1 00:00:03,800 --> 00:00:06,030 (ORGAN INTRO) 2 00:00:23,280 --> 00:00:28,274 (MEN SING ONWARD CHRISTIAN SOLDIERS) 3 00:01:31,520 --> 00:01:33,829 (ALL SIT DOWN) 4 00:01:35,160 --> 00:01:41,190 MAN:...believeth all things, hopeth all things, endureth all things. 5 00:01:41,800 --> 00:01:43,836 Charity never faileth. 6 00:01:43,920 --> 00:01:45,911 But whether there be prophecies, 7 00:01:46,160 --> 00:01:47,354 they shall fail, 8 00:01:48,040 --> 00:01:51,191 whether there be tongues, they shall cease, 9 00:01:51,680 --> 00:01:54,990 whether there be knowledge, it shall vanish away. 10 00:01:55,680 --> 00:01:59,912 For we know in part and we prophesy in part, 11 00:02:00,480 --> 00:02:03,392 but when that which is perfect is come, 12 00:02:03,880 --> 00:02:07,236 then that which is in part shall be done away. 13 00:02:07,800 --> 00:02:11,475 When I was a child, I spake as a child, 14 00:02:11,560 --> 00:02:15,030 I understood as a child, I thought as a child. 15 00:02:15,560 --> 00:02:19,872 But when I became a man, I put away childish things. 16 00:02:20,600 --> 00:02:25,958 For now we see through a glass darkly, but then face to face. 17 00:02:26,560 --> 00:02:32,351 Now I know in part, but then shall I know even as also I am known. 18 00:02:33,240 --> 00:02:37,313 And now abideth faith, hope, charity, these three, 19 00:02:37,760 --> 00:02:41,275 but the greatest of these is charity. 20 00:02:42,440 --> 00:02:45,750 (ALL SING THE GLORY BE PRAYER) 21 00:03:26,800 --> 00:03:28,950 (ORGAN PLAYS MARCHING MUSIC) 22 00:03:52,440 --> 00:03:55,193 No call to arms has ever gone unheeded 23 00:03:56,000 --> 00:03:58,070 by a graduate of Bunker Hill Academy. 24 00:04:00,360 --> 00:04:04,353 In defense of our country and her principles, many of our brothers 25 00:04:04,440 --> 00:04:08,991 have nobly and selflessly made the ultimate sacrifice. 26 00:04:09,840 --> 00:04:13,628 To honor them, we will close this baccalaureate service 27 00:04:13,720 --> 00:04:15,915 as we close all services here, 28 00:04:16,000 --> 00:04:20,357 by reading from the book of remembrance. 29 00:04:26,000 --> 00:04:29,913 This will be the last reading of the book for this year. 30 00:04:41,200 --> 00:04:42,918 (PLAYS TAPS) 31 00:05:38,960 --> 00:05:42,236 Williams, Robert S. Class of '60. 32 00:05:42,840 --> 00:05:47,630 Pleiku. Taps, November 19, 1967. 33 00:05:49,080 --> 00:05:51,594 Yancey, Scott A. Class of '45. 34 00:05:52,480 --> 00:05:58,430 Pork Chop Hill. Taps, April 26, 1953. 35 00:05:59,600 --> 00:06:02,876 Young, Henry R. Class of '38. 36 00:06:03,600 --> 00:06:09,118 Omaha Beach. Taps, June 6, 1944. 37 00:06:10,680 --> 00:06:14,468 Youngman, Clarence M. Class of '64. 38 00:06:15,120 --> 00:06:21,389 Plei Me. Taps, November 22, 1967. 39 00:06:22,680 --> 00:06:26,639 Zimmerman, James J. Class of '12. 40 00:06:27,240 --> 00:06:34,191 The Argonne. Taps, September 27, 1918. 41 00:06:43,000 --> 00:06:45,912 Hey, yo, Jackie! Wait up! Wait up, man! 42 00:06:46,000 --> 00:06:48,230 (SHOUTING AND WHOOPING) 43 00:06:48,320 --> 00:06:51,357 McGonigle, Harry the Horse, class of '22. Sing Sing Prison. 44 00:06:51,440 --> 00:06:52,873 Give it a rest. 45 00:06:52,960 --> 00:06:54,916 Ferrilli, Rocky, class of '42. 46 00:06:55,000 --> 00:06:56,228 Give it a rest. 47 00:06:56,320 --> 00:06:57,309 Lefty's Bar and Grill... 48 00:06:57,400 --> 00:06:59,755 Hey, Brian, Dungeons and Dragons game tonight? 49 00:06:59,840 --> 00:07:01,592 Not tonight, Shawn. Nice of you to ask. 50 00:07:03,680 --> 00:07:04,908 Have a good day. 51 00:07:05,000 --> 00:07:07,560 CADET: Hey, Billy, who are you rooming with next summer? 52 00:07:08,880 --> 00:07:10,233 Attention! 53 00:07:10,440 --> 00:07:12,192 Carry on. Thank you, sir. 54 00:07:18,040 --> 00:07:20,508 Hey, Larry, what troop are you in next year, D or F? 55 00:07:20,600 --> 00:07:22,033 Keep it down! 56 00:07:22,160 --> 00:07:23,559 I'm in F. 57 00:07:23,640 --> 00:07:25,995 All right! I got into Company A! 58 00:07:29,640 --> 00:07:30,993 YOUNG CADET: Attention! 59 00:07:37,600 --> 00:07:39,795 BOY IN CORRIDOR: Boy, I'm not gonna miss your socks... 60 00:07:48,520 --> 00:07:50,238 How's the T-shirt, Pigpen? 61 00:07:50,320 --> 00:07:52,356 Turn it out, Pigpen. 62 00:07:56,480 --> 00:07:57,879 Outstanding. 63 00:07:59,680 --> 00:08:01,557 As you were, gentlemen. 64 00:08:03,480 --> 00:08:05,675 Oh, God, thank you! 65 00:08:07,760 --> 00:08:09,796 Hey, Brian, you seen Shovel? 66 00:08:09,880 --> 00:08:11,074 Not since morning. 67 00:08:11,160 --> 00:08:13,071 He got this summer care package from his mother. 68 00:08:13,160 --> 00:08:14,957 One-way douche bag hid it. 69 00:08:15,080 --> 00:08:17,150 Goddamn thing's the size of a Volkswagen. 70 00:08:17,240 --> 00:08:20,596 Homemade fudge, carrot cake, date nut bread. 71 00:08:20,680 --> 00:08:22,159 I'm hot on the trail of that sucker. 72 00:08:22,240 --> 00:08:23,753 When I see him, I'll pick up... 73 00:08:23,840 --> 00:08:25,637 Hey, Shovel! 74 00:08:26,320 --> 00:08:27,799 Come here with that food! 75 00:08:29,400 --> 00:08:30,515 Sorry, Hulk. 76 00:08:42,160 --> 00:08:43,639 Want me to touch up your shoes, sir? 77 00:08:46,280 --> 00:08:50,671 You won't want to go to the General's with your shoes all grungy. 78 00:08:53,280 --> 00:08:54,998 You know what I'm gonna hate next year, Charlie? 79 00:08:57,240 --> 00:08:59,959 Breaking in a new plebe. Yeah. 80 00:09:01,640 --> 00:09:02,914 Yes, sir. 81 00:09:08,640 --> 00:09:10,631 Zen is no laughing matter. 82 00:09:12,520 --> 00:09:14,556 Yes, sir. Carry on. 83 00:09:14,720 --> 00:09:16,278 Thank you, sir. 84 00:09:21,520 --> 00:09:22,794 Four, five, six. 85 00:09:22,880 --> 00:09:26,156 I can never hear that sequence of numbers 86 00:09:26,240 --> 00:09:29,357 without feeling a rush in my blood. 87 00:09:30,560 --> 00:09:33,916 The siege itself was almost as bad as the assaults, 88 00:09:34,040 --> 00:09:35,439 and the assaults were out of this world. 89 00:09:35,520 --> 00:09:38,398 They kept coming at us, wave after wave. 90 00:09:38,480 --> 00:09:39,993 Totally indifferent to casualties. 91 00:09:40,080 --> 00:09:43,914 Of course, the Chinese always had plenty of bodies to spare. 92 00:09:44,200 --> 00:09:49,194 They seemed to be fascinated with our Springfield 1903. 93 00:09:49,880 --> 00:09:51,996 The rifle our snipers used. 94 00:09:52,680 --> 00:09:55,672 They called it "the weapon of the silent death." 95 00:09:56,320 --> 00:09:57,878 I wish I could remember that phrase in Chinese. 96 00:09:57,960 --> 00:10:00,190 Actually, it was rather beautiful. 97 00:10:00,520 --> 00:10:04,308 In battle, sir, how do you keep from being scared? 98 00:10:07,000 --> 00:10:10,037 You don't. My God, was I scared! 99 00:10:10,480 --> 00:10:13,233 I must have lost about 20 pounds, all of it brown! 100 00:10:14,400 --> 00:10:19,599 But fear has a way of providing you with a little bonus. 101 00:10:20,400 --> 00:10:21,958 It gives you 102 00:10:23,040 --> 00:10:24,359 "the wolf." 103 00:10:28,120 --> 00:10:29,348 "The wolf?" 104 00:10:30,880 --> 00:10:34,873 It's a quotation from Theodore Roosevelt. Let me see. 105 00:10:35,720 --> 00:10:40,714 "All men who have felt the power of the joy of battle 106 00:10:41,360 --> 00:10:45,399 "know what it's like when the wolf rises in the heart." 107 00:10:46,720 --> 00:10:52,511 He knew and I know that man was meant to be a warrior. 108 00:10:52,600 --> 00:10:55,478 We're all sons of our Viking fathers. 109 00:10:57,920 --> 00:10:59,399 Try to eat a little something, Mr. Moreland, 110 00:10:59,480 --> 00:11:00,993 just to keep up the appearances. 111 00:11:01,080 --> 00:11:03,992 Otherwise I'll get an earache from Mrs. Malloy. 112 00:11:04,080 --> 00:11:05,957 It's delicious, sir. 113 00:11:07,080 --> 00:11:08,513 I don't imagine I had much appetite 114 00:11:08,600 --> 00:11:10,875 when I was appointed cadet major. 115 00:11:10,960 --> 00:11:14,032 My God. Can't be 45 years ago. 116 00:11:14,920 --> 00:11:16,319 Nobody's that old. 117 00:11:17,400 --> 00:11:19,595 Wasn't General Black the commander then, sir? 118 00:11:20,120 --> 00:11:23,237 General Black? Yes. Yes, General Black. 119 00:11:23,320 --> 00:11:27,711 We cadets used to say that his name described his heart. 120 00:11:28,240 --> 00:11:30,435 But we respected the hell out of him, I can tell you that. 121 00:11:30,520 --> 00:11:32,078 He went the whole nine yards. 122 00:11:32,160 --> 00:11:33,912 It didn't matter whether it was war 123 00:11:34,000 --> 00:11:36,912 or growing roses or making men. 124 00:11:38,160 --> 00:11:40,594 You know that picture of him that hangs in the admin building? 125 00:11:40,760 --> 00:11:42,239 When I was a plebe, that used to scare me, 126 00:11:42,320 --> 00:11:43,799 just walking under that picture. 127 00:11:43,880 --> 00:11:44,949 That's why they hung it there. 128 00:11:45,040 --> 00:11:46,155 (ALL LAUGH) 129 00:11:46,240 --> 00:11:49,038 The truth is, I think, you would have loved him like a father. 130 00:11:49,120 --> 00:11:50,189 I know I did. 131 00:11:50,280 --> 00:11:52,555 And speaking of fathers, Mr. Moreland, 132 00:11:52,640 --> 00:11:54,790 is your dad still at Fort Benning? 133 00:11:54,880 --> 00:11:57,155 No, sir, he's at Fort Polk now. 134 00:11:57,920 --> 00:12:02,038 Well, a good top sergeant is worth his weight in gold. 135 00:12:02,440 --> 00:12:05,955 I know many a colonel who's had his ass saved by a clever sergeant. 136 00:12:06,040 --> 00:12:08,474 Excuse me, Mrs. Malloy. 137 00:12:08,880 --> 00:12:11,474 I'm sure he's very proud of you, son. 138 00:12:11,600 --> 00:12:14,068 I hope he is, sir. Thank you. 139 00:12:15,880 --> 00:12:19,031 My doctor allows me one of these a day. This is my third. 140 00:12:20,080 --> 00:12:21,752 I wish I could tell you 141 00:12:21,840 --> 00:12:25,515 that there are more old generals than old doctors, but I'm afraid it's not true. 142 00:12:25,640 --> 00:12:31,237 Mrs. Malloy, my officers and I will have coffee and brandy in the study. 143 00:12:31,320 --> 00:12:32,639 Gentlemen? 144 00:12:39,080 --> 00:12:42,231 I'm afraid I can't vouch for the vintage, 145 00:12:42,320 --> 00:12:46,074 but ultimately it is the company that counts, isn't it? 146 00:12:46,200 --> 00:12:49,192 So, what shall we drink to? 147 00:12:49,320 --> 00:12:53,472 I tell you what. Let's drink to the one thing that never changes. 148 00:12:53,560 --> 00:12:56,120 To the one permanent part of a man's life. 149 00:12:56,360 --> 00:12:57,588 What's that, sir? 150 00:12:57,720 --> 00:12:59,039 Honor. 151 00:12:59,240 --> 00:13:00,434 Honor, indeed. 152 00:13:01,280 --> 00:13:06,070 Burglarproof, foolproof, weatherproof. 100 proof. Honor. 153 00:13:07,080 --> 00:13:10,755 Everything else is subject to the powers that be, 154 00:13:11,440 --> 00:13:15,353 dependent upon the caprices of often inferior men. 155 00:13:16,480 --> 00:13:20,029 But your honor is your own, inviolate. 156 00:13:20,760 --> 00:13:22,910 So, then. To honor. 157 00:13:23,560 --> 00:13:25,312 To honor. To honor. 158 00:13:32,560 --> 00:13:34,152 Drink up. We have things to do. 159 00:13:35,720 --> 00:13:37,995 Bunker Hill is rich in ceremony, 160 00:13:38,080 --> 00:13:41,629 but this is an occasion I always like to keep rather private, 161 00:13:41,720 --> 00:13:46,748 when I say goodbye to one major and appoint another in his place. 162 00:13:47,400 --> 00:13:51,951 The cadet major is outranked militarily only by me, 163 00:13:52,040 --> 00:13:54,918 so that makes it a position of some responsibility. 164 00:13:55,000 --> 00:13:56,149 You'll attest to that, won't you, Cooper? 165 00:13:56,240 --> 00:13:57,878 Yes, sir. I'm afraid I can. 166 00:13:58,440 --> 00:14:01,238 Captain Moreland, like your predecessor 167 00:14:01,760 --> 00:14:06,515 you've distinguished yourself for a number of years here as an underclassman. 168 00:14:06,960 --> 00:14:09,997 And in recognition of your scholarship and leadership, 169 00:14:10,080 --> 00:14:12,674 your exemplary character, 170 00:14:13,200 --> 00:14:16,829 I take pleasure in conferring upon you the rank of cadet major 171 00:14:16,960 --> 00:14:20,111 with all the responsibilities and privileges of that rank. 172 00:14:20,440 --> 00:14:23,432 Now, they'll respect the rank. 173 00:14:24,440 --> 00:14:27,034 But God knows, they won't respect the man 174 00:14:27,120 --> 00:14:28,792 unless he earns it. 175 00:14:28,880 --> 00:14:31,678 And the loyalty of men 176 00:14:32,880 --> 00:14:34,438 is always hard-earned. 177 00:14:34,560 --> 00:14:35,709 I'll do my best, sir. 178 00:14:35,800 --> 00:14:37,233 I have every confidence in you. 179 00:14:37,320 --> 00:14:38,548 Thank you, sir. 180 00:14:38,640 --> 00:14:39,709 Congratulations, Brian. 181 00:14:39,800 --> 00:14:41,392 Don't make me look too bad in comparison. 182 00:14:41,480 --> 00:14:42,674 Don't worry. 183 00:14:42,800 --> 00:14:46,554 John, if you do half as well at West Point as you've done here, 184 00:14:46,640 --> 00:14:47,914 you're going to make a splendid officer. 185 00:14:48,000 --> 00:14:50,434 Thank you, sir. The credit would go to you. 186 00:14:51,800 --> 00:14:53,711 If you gentlemen wouldn't mind accompanying me 187 00:14:53,800 --> 00:14:55,836 as far as the administration building, 188 00:14:55,920 --> 00:15:01,950 I have my annual battle of the paperclips with the board of trustees. 189 00:15:13,480 --> 00:15:15,152 Entirely adequate. 190 00:15:15,680 --> 00:15:18,194 Listen, don't even ask me what we had for dinner. Can't remember. 191 00:15:18,280 --> 00:15:20,510 We had this stuff... We had brandy. 192 00:15:20,640 --> 00:15:23,029 ...that poured in some green liquid. Drank brandy with the general. 193 00:15:23,120 --> 00:15:25,350 Incredible. Do you even like brandy? 194 00:15:25,480 --> 00:15:28,870 That's beside the point. Can't stand it. 195 00:15:29,360 --> 00:15:31,510 They're beautiful, roomie. You earned them. 196 00:15:32,080 --> 00:15:34,036 Yeah. You deserve them as much as I do. 197 00:15:34,160 --> 00:15:38,676 No way, Jos�. I'm half-civilian on my mother's side. 198 00:15:38,760 --> 00:15:41,832 Even if I did get you through math, science, 199 00:15:42,080 --> 00:15:44,355 military science... True. True. Very true. 200 00:15:44,440 --> 00:15:45,429 Did you get 'em? 201 00:15:45,880 --> 00:15:47,472 Whatever happened to good manners? 202 00:15:47,560 --> 00:15:49,835 The simple custom of knocking... 203 00:15:50,520 --> 00:15:54,274 The gold. I'd give my right nut for those oak leaves. 204 00:15:54,360 --> 00:15:58,433 Does a major live at this address? Can I touch 'em? Please? 205 00:15:58,560 --> 00:16:00,152 Man, I can't believe it! 206 00:16:00,280 --> 00:16:01,952 Don't cream on 'em. They'll tarnish. 207 00:16:02,040 --> 00:16:03,109 Listen, West, you should've been there. 208 00:16:03,200 --> 00:16:05,509 We talked about battles that he'd been in. 209 00:16:05,600 --> 00:16:07,352 No shit! Drank brandy. 210 00:16:07,440 --> 00:16:08,953 No shit! Toasted honor. 211 00:16:09,040 --> 00:16:11,713 Brandy and everything, you can tell your grandchildren about it. 212 00:16:11,880 --> 00:16:13,950 Listen. We are gonna have such a great year. 213 00:16:14,080 --> 00:16:15,399 It's gonna be the best year yet. 214 00:16:15,480 --> 00:16:19,029 We are gonna command the best regiment this school has ever seen. 215 00:16:19,120 --> 00:16:20,189 Damn well said! 216 00:16:21,360 --> 00:16:24,636 In honor of this auspicious occasion, Major Moreland, 217 00:16:25,240 --> 00:16:26,912 your presence is requested in the hallway. 218 00:17:25,000 --> 00:17:27,309 Dismissed! 219 00:17:29,560 --> 00:17:31,949 ALL: Major Moreland, he's our man 220 00:17:32,040 --> 00:17:34,349 Major Moreland, he's our man 221 00:17:34,440 --> 00:17:38,149 He's the baddest in the land 222 00:17:38,240 --> 00:17:41,789 Thank you, Dave. Thank you. Thanks. 223 00:17:42,520 --> 00:17:45,557 That was a nice thing to do, Shawn. I mean it. 224 00:17:45,640 --> 00:17:46,959 Thanks. 225 00:19:01,840 --> 00:19:03,478 (MARCHING MUSIC) 226 00:19:12,320 --> 00:19:15,790 ANNOUNCER: The corps of cadets is commanded by Major John Cooper. 227 00:19:15,880 --> 00:19:17,677 (APPLAUSE) 228 00:19:21,040 --> 00:19:25,352 The incoming corps commander is Major Brian Moreland. 229 00:19:25,440 --> 00:19:27,431 (APPLAUSE) 230 00:20:23,920 --> 00:20:27,469 B Company is led by Cadet Captain David Shawn. 231 00:20:27,560 --> 00:20:29,516 Eyes right! 232 00:20:44,440 --> 00:20:45,953 Eyes right! 233 00:20:46,280 --> 00:20:50,114 A Company is led by Cadet Captain JC Pierce. 234 00:20:58,520 --> 00:21:00,511 Company, turn! 235 00:21:07,840 --> 00:21:11,958 C Company is led by Cadet Captain Robert Harris. 236 00:21:14,640 --> 00:21:16,835 Eyes right! 237 00:21:31,160 --> 00:21:33,355 D Troop is led by Cadet Captain... 238 00:21:33,440 --> 00:21:35,112 Eyes right! ...Alex Dwyer. 239 00:21:48,560 --> 00:21:52,075 Present arms! 240 00:21:54,640 --> 00:21:58,394 Staff, present arms. 241 00:22:00,120 --> 00:22:01,394 (GUNSHOT) 242 00:22:02,720 --> 00:22:04,438 Stand at ease! 243 00:22:04,760 --> 00:22:07,228 Staff, stand at ease. 244 00:22:07,760 --> 00:22:10,069 Ladies and gentlemen, 245 00:22:10,160 --> 00:22:16,076 for 141 years, old soldiers like myself have stood here on this day 246 00:22:16,160 --> 00:22:19,277 and told the finest of America's young men 247 00:22:19,440 --> 00:22:22,557 the meaning of the word "commencement. " 248 00:22:23,200 --> 00:22:25,077 It is a beginning, we told them. 249 00:22:25,960 --> 00:22:27,313 But today, 250 00:22:29,360 --> 00:22:31,590 this day, 251 00:22:31,720 --> 00:22:34,109 it has another meaning, an end. 252 00:22:35,360 --> 00:22:38,796 An end to nearly a century and a half of tradition 253 00:22:39,960 --> 00:22:42,315 and an end to the heart of us. 254 00:22:44,080 --> 00:22:48,232 I have been informed that Bunker Hill Academy is to be closed, 255 00:22:49,080 --> 00:22:52,231 all of its buildings torn down, nothing to be left, 256 00:22:53,440 --> 00:22:54,793 but memories. 257 00:22:55,960 --> 00:22:58,633 It is the decision of the board of trustees in all their wisdom 258 00:22:58,720 --> 00:23:02,110 that this institution be sold 259 00:23:03,520 --> 00:23:07,957 and the land developed for its real estate potential. 260 00:23:10,120 --> 00:23:12,634 In order to allow the incoming seniors to graduate 261 00:23:12,720 --> 00:23:16,713 and the underclassmen to seek enrollment elsewhere, 262 00:23:18,160 --> 00:23:20,958 the board has graciously extended 263 00:23:21,080 --> 00:23:23,878 the date of termination for one year. 264 00:23:26,640 --> 00:23:28,312 One year. 265 00:23:30,160 --> 00:23:32,435 I stand here today with you 266 00:23:32,720 --> 00:23:35,473 and look out over these young men 267 00:23:36,840 --> 00:23:40,833 and, of course, I am reminded of other commencement days and other young men, 268 00:23:41,840 --> 00:23:44,035 men of courage and conviction, 269 00:23:44,680 --> 00:23:46,477 men who have given everything. 270 00:23:47,680 --> 00:23:52,356 In Mexico. In the great catastrophe of the Civil War. 271 00:23:53,200 --> 00:23:55,316 In Flanders and the Argonne. 272 00:23:55,680 --> 00:23:59,036 In the jungles of the Philippines and on Omaha Beach. 273 00:23:59,360 --> 00:24:03,239 In the snows of Bastogne, in the Mekong Delta 274 00:24:03,800 --> 00:24:06,473 and at the siege of Khe Sanh. 275 00:24:08,440 --> 00:24:13,389 How, then, can others say this land is for sale? 276 00:24:15,560 --> 00:24:19,348 It has been purchased and paid for 277 00:24:20,040 --> 00:24:23,555 with the blood of our graduates. 278 00:24:26,600 --> 00:24:29,876 I am a veteran of many terrible battles. 279 00:24:31,560 --> 00:24:33,630 But no battle is more important than this one, 280 00:24:33,720 --> 00:24:36,917 and this final battle, I intend to win. 281 00:24:37,760 --> 00:24:39,478 We have a year. 282 00:24:40,080 --> 00:24:43,755 Entire wars have been won in less time. 283 00:24:45,960 --> 00:24:49,157 Men of the corps, so long as breath and spirit remain, 284 00:24:49,240 --> 00:24:54,030 we must fight to preserve this academy 285 00:24:55,960 --> 00:25:02,149 so that the traditions that were born here may endure here. 286 00:25:04,440 --> 00:25:07,671 We must pledge ourselves to that mission. 287 00:25:49,480 --> 00:25:51,710 BACHE: Yes, come in. 288 00:25:57,840 --> 00:26:00,308 Sir. Major Moreland, sir, requesting permission to speak. 289 00:26:00,880 --> 00:26:02,233 Go ahead, Major. 290 00:26:02,320 --> 00:26:05,198 Sir, those of us staying summer session were wondering... 291 00:26:05,280 --> 00:26:06,633 We wondered if... 292 00:26:07,320 --> 00:26:08,469 Stand at ease, Major. 293 00:26:10,720 --> 00:26:12,392 Sir, how can they do this? 294 00:26:15,480 --> 00:26:17,675 With the stroke of a pen, sir. 295 00:26:19,760 --> 00:26:22,479 Their field of honor was a desk top. 296 00:26:24,320 --> 00:26:27,198 They didn't consult me. 297 00:26:29,000 --> 00:26:31,036 Never even hinted at what their plans were. 298 00:26:31,120 --> 00:26:35,671 They just papered it and penciled it and they went ahead and did it 299 00:26:35,760 --> 00:26:38,115 because that's what the numbers said. 300 00:26:38,600 --> 00:26:42,991 Sir, all they want is money. Let them raise the tuition. We'll pay it. 301 00:26:46,360 --> 00:26:48,635 I'm afraid it's not quite that simple, son. 302 00:26:52,360 --> 00:26:54,590 There's a feeling on the outside that 303 00:26:57,200 --> 00:26:59,839 schools like this are anachronistic 304 00:26:59,920 --> 00:27:05,233 and leaders of men like you and me are dinosaurs. 305 00:27:05,840 --> 00:27:07,068 Sir? 306 00:27:09,200 --> 00:27:11,714 Well, you go to the movies, you read books. 307 00:27:12,040 --> 00:27:15,555 A military leader is always portrayed as slightly insane. 308 00:27:16,440 --> 00:27:18,237 Very often more than slightly. 309 00:27:19,840 --> 00:27:22,400 That's because it is insane to 310 00:27:23,720 --> 00:27:26,359 cling to honor 311 00:27:28,560 --> 00:27:31,632 in a world where honor is held in contempt. 312 00:27:33,240 --> 00:27:36,915 Sir, I don't know if I really deserve the rank of major. 313 00:27:38,440 --> 00:27:39,714 My first thought was for myself. 314 00:27:39,800 --> 00:27:43,349 I didn't think about the others or the school... 315 00:27:44,760 --> 00:27:47,320 Sit down, Mr. Moreland. Sir. 316 00:27:55,440 --> 00:27:57,954 Never be ashamed of being human. 317 00:27:59,000 --> 00:28:01,355 Without humanity, a leader becomes a tyrant. 318 00:28:02,600 --> 00:28:04,795 I was relieved, sir. I figured I had another year. 319 00:28:04,880 --> 00:28:07,792 I could graduate and go on to West Point. 320 00:28:08,360 --> 00:28:10,874 So you will. And the others too. 321 00:28:12,760 --> 00:28:14,876 I haven't spent a lifetime fighting 322 00:28:15,560 --> 00:28:18,199 just to turn over and play dead now. 323 00:28:26,640 --> 00:28:30,633 I came to Bunker Hill when I was 12-years-old. 324 00:28:33,800 --> 00:28:35,028 Just like you. 325 00:28:39,960 --> 00:28:41,712 With the exception of those 12 years, 326 00:28:41,800 --> 00:28:43,870 I've been in uniform all my life. 327 00:28:45,520 --> 00:28:49,115 I know men younger than myself who take their pensions 328 00:28:49,480 --> 00:28:54,190 and put on stupid little white shirts with cut-off sleeves, 329 00:28:54,280 --> 00:28:56,510 alligator on the tit, 330 00:28:58,040 --> 00:29:00,429 and spend the rest of their days 331 00:29:01,320 --> 00:29:05,757 beating the hell out of a little white ball with an iron club. 332 00:29:05,840 --> 00:29:07,319 My God! 333 00:29:08,280 --> 00:29:10,589 The thought of it makes me want to puke. 334 00:29:11,960 --> 00:29:14,599 They like it like that, civilians. 335 00:29:14,680 --> 00:29:18,992 Well, the one thing civilians know is their rights. 336 00:29:20,160 --> 00:29:24,153 And they're within their rights to push us out to make way 337 00:29:24,280 --> 00:29:29,991 for their goddamned condominiums. 338 00:29:32,560 --> 00:29:35,028 But we have one little advantage on them. 339 00:29:35,160 --> 00:29:37,799 What's that, sir? We're here. 340 00:29:38,640 --> 00:29:40,710 And the condos aren't. 341 00:29:42,480 --> 00:29:44,277 We have a foothold. 342 00:29:46,920 --> 00:29:49,992 You boys are my purpose. You're my family. 343 00:29:51,400 --> 00:29:53,994 And I'm not going to let them take you away from me. 344 00:30:06,320 --> 00:30:10,711 We won't either, sir. We won't let them. 345 00:30:17,400 --> 00:30:19,994 I knew something like this would happen. Sure. 346 00:30:20,080 --> 00:30:22,719 I did. I figured after one whole year of being shit on, 347 00:30:22,840 --> 00:30:24,558 I'd get hit by a bus or something 348 00:30:24,640 --> 00:30:27,074 and never get a chance to shit on the next bunch. 349 00:30:27,160 --> 00:30:30,357 So you didn't get hit by a bus. So what? 350 00:30:30,440 --> 00:30:32,158 Thank you, sir. 351 00:30:32,760 --> 00:30:34,876 They'll find me another school for next year. 352 00:30:34,960 --> 00:30:37,679 It'll be another year of getting shit on. 353 00:30:37,760 --> 00:30:40,672 Will your folks let you come back here for just one year? 354 00:30:40,760 --> 00:30:43,513 Maybe. I don't know. 355 00:30:44,480 --> 00:30:45,799 Snow White and the two dwarves. 356 00:30:45,880 --> 00:30:48,348 I'm not in any mood for your shit, Dwyer. So stop it. 357 00:30:48,760 --> 00:30:49,954 Just trying to be friendly. 358 00:30:50,080 --> 00:30:51,354 Yeah. 359 00:30:51,600 --> 00:30:55,388 So, what's Moreland say about all this? 360 00:30:56,920 --> 00:30:58,672 Moreland says it'll never happen. 361 00:30:58,760 --> 00:31:00,796 That Bache will come in and save the day. 362 00:31:00,920 --> 00:31:02,035 I think he's right. 363 00:31:02,120 --> 00:31:03,314 That makes two of you. 364 00:31:04,200 --> 00:31:06,395 So what do you think, Dwyer? 365 00:31:09,280 --> 00:31:12,238 I think your mother never gave you any toys when you were a baby. 366 00:31:13,200 --> 00:31:15,589 Neither did Dwyer's, so he had to play with his sister's. 367 00:31:20,000 --> 00:31:21,115 CADET: Let's go! 368 00:31:22,880 --> 00:31:24,677 (ROCK MUSIC ON RADIO) 369 00:31:25,960 --> 00:31:27,598 Can I use your comb? 370 00:31:30,760 --> 00:31:33,911 Jesus Christ! I feel like some big fat hairy hand 371 00:31:34,000 --> 00:31:35,991 reached out inside of me and yanked something out. 372 00:31:36,120 --> 00:31:38,475 Don't sweat it, West. It ain't over. 373 00:31:38,600 --> 00:31:39,953 Great. We still get our year. 374 00:31:40,040 --> 00:31:41,393 Forget about that one year business, all right? 375 00:31:41,480 --> 00:31:42,595 Just forget about it. 376 00:31:42,680 --> 00:31:46,070 This place is gonna be here long after the pencil pushers are in the boneyard. 377 00:31:46,320 --> 00:31:48,595 (RADIO PLAYING LIGHT MY FIRE BY THE DOORS) 378 00:31:49,480 --> 00:31:51,710 Don't forget that we're here and the condos aren't. 379 00:31:51,800 --> 00:31:53,153 We've got a foothold. 380 00:31:54,400 --> 00:31:56,834 Jesus Christ, it's the Bug again. 381 00:31:56,960 --> 00:31:58,313 Every boy needs a hero. 382 00:31:58,400 --> 00:31:59,958 With the Bug, it's Jim Morrison. 383 00:32:36,240 --> 00:32:39,198 (BAND PLAYS LOVE IS A MANY SPLENDOURED THING) 384 00:32:50,840 --> 00:32:52,671 Sir, may I present Miss Lori Cable? 385 00:32:52,760 --> 00:32:55,069 Lori, this is General Bache, our commander. 386 00:32:55,200 --> 00:32:56,235 How do you do? 387 00:32:56,320 --> 00:32:57,992 I'm very pleased to meet you, sir. 388 00:32:58,400 --> 00:33:01,233 And I you. Dean Ferris, this is Miss Lori Cable. 389 00:33:01,360 --> 00:33:02,839 A guest of Major Cooper tonight. 390 00:33:02,920 --> 00:33:05,718 Well done, John. Thank you, sir. 391 00:33:05,800 --> 00:33:09,031 Hello. I know that lovely face but I've forgotten your name. 392 00:33:09,120 --> 00:33:10,633 Cindy Morris. Cindy, yes. 393 00:33:10,720 --> 00:33:12,153 Dean Ferris, Cindy Morris. 394 00:33:12,240 --> 00:33:14,800 Well done. It was touch and go there for a while, wasn't it? 395 00:33:14,880 --> 00:33:16,438 I'm proud of you. 396 00:33:17,240 --> 00:33:19,310 All right, all right! 397 00:33:19,400 --> 00:33:21,231 (ALL SHOUT AND JEER) 398 00:33:28,200 --> 00:33:30,475 (SHOUTING AND WHOOPING) 399 00:33:37,200 --> 00:33:39,111 All right, all right! 400 00:33:39,400 --> 00:33:41,709 Howwould you like to see a real stud? 401 00:33:41,920 --> 00:33:44,229 My man Mikey's in love! 402 00:33:45,040 --> 00:33:46,758 Have fun, JC. 403 00:33:48,000 --> 00:33:52,118 Let me show you how a stud works. Come on, come on! 404 00:34:02,760 --> 00:34:04,352 You gonna move or you want us to call the cops? 405 00:34:04,440 --> 00:34:06,510 Call 'em, asshole! 406 00:34:06,600 --> 00:34:07,794 (JEERING CONTINUES) 407 00:34:11,880 --> 00:34:14,314 You gonna ask me out now or what? 408 00:34:14,680 --> 00:34:18,150 Hey, what are you looking at, huh? Hey, come here. 409 00:34:22,400 --> 00:34:24,277 What do you guys do with each other? 410 00:34:28,560 --> 00:34:31,233 All right, keep this area clear. Stay away from the gate. 411 00:34:31,320 --> 00:34:32,514 Yes, sir! 412 00:34:32,600 --> 00:34:35,433 YOUTH: Keep this area clear and stay away from the gate! 413 00:34:36,120 --> 00:34:37,997 Sieg heil! We'll keep this area clear, sir! 414 00:34:39,320 --> 00:34:41,834 Why don't you make us leave, fag? 415 00:34:41,920 --> 00:34:43,797 Yeah! Chicken! 416 00:34:45,360 --> 00:34:47,510 What did I tell you, huh? 417 00:34:48,120 --> 00:34:49,599 Don't do that. Hit him! 418 00:35:03,200 --> 00:35:05,760 BACHE: Knock it off! Break it up! 419 00:35:05,840 --> 00:35:07,193 Break it up! 420 00:35:21,520 --> 00:35:23,476 Call an ambulance! Move it! 421 00:35:26,600 --> 00:35:28,591 It was an accident, sir. 422 00:35:31,080 --> 00:35:33,992 There was a round in the chamber. I forgot. 423 00:35:36,480 --> 00:35:37,708 You killed him. 424 00:35:42,760 --> 00:35:44,034 I'm sorry. 425 00:36:00,560 --> 00:36:02,118 (POLICE RADIO) 426 00:36:04,480 --> 00:36:05,754 MORELAND: Ten-hut! 427 00:36:13,760 --> 00:36:15,910 General, don't worry. Everything's gonna be all right. 428 00:36:32,680 --> 00:36:33,954 (SIREN) 429 00:36:42,360 --> 00:36:43,793 (STATIC ON RADIO) 430 00:36:45,000 --> 00:36:46,274 Look, pipe down. 431 00:36:48,960 --> 00:36:50,518 Come on, Bug. Get the shit out of it! 432 00:36:50,600 --> 00:36:52,113 If you can do any better, go ahead. 433 00:36:53,120 --> 00:36:54,553 Come on, keep it down! 434 00:36:54,640 --> 00:36:55,959 What is this problem here? 435 00:36:57,520 --> 00:36:59,033 Roger. Sure looks like one to me. 436 00:36:59,120 --> 00:37:00,792 Chest pain, shortness of breath. Over. 437 00:37:00,880 --> 00:37:02,757 All right. Take the general to Valley Community. 438 00:37:02,840 --> 00:37:05,035 Stay with him and call back once he's checked over. 439 00:37:05,160 --> 00:37:06,513 Roger. Out. 440 00:37:06,840 --> 00:37:08,876 (BUGLE PLAYS TAPS) 441 00:37:53,200 --> 00:37:54,235 Hello? 442 00:37:54,880 --> 00:37:55,949 Where are you? 443 00:37:57,280 --> 00:37:59,350 So when will you get here? 444 00:38:00,480 --> 00:38:03,278 I'm all right. I wasn't part of anything. 445 00:38:05,120 --> 00:38:06,712 No, that's okay. I can stay here. 446 00:38:06,800 --> 00:38:08,199 There'll be guys here. 447 00:38:09,480 --> 00:38:13,189 I said it's okay. I don't know what you expect me to say. 448 00:38:15,200 --> 00:38:17,589 I'm sorry I raised my voice. 449 00:38:17,680 --> 00:38:19,557 It's just that I thought you'd be here. 450 00:38:21,520 --> 00:38:23,556 I'd rather stay here. 451 00:38:24,040 --> 00:38:25,359 Really. 452 00:38:28,560 --> 00:38:30,994 I love you too. Bye. 453 00:38:35,040 --> 00:38:40,558 All cadets leaving for summer recess must vacate their barracks by 1200 hours. 454 00:38:42,120 --> 00:38:43,633 (HORN) 455 00:38:45,520 --> 00:38:46,873 You let me know what happens, okay? 456 00:38:46,960 --> 00:38:48,029 All right. 457 00:38:48,120 --> 00:38:49,792 You take care. Okay. 458 00:38:49,880 --> 00:38:52,189 Good summer. You too. 459 00:39:01,920 --> 00:39:06,152 Hand grenades, fragmentation M-26, 24 to a case, one case. 460 00:39:06,280 --> 00:39:11,354 Machine guns, M-2, one per crate, 36 crates. 461 00:39:11,440 --> 00:39:13,510 36 M-2s. 462 00:39:13,600 --> 00:39:16,831 4.2" mortar rounds, four per case, we have 20 cases. 463 00:39:16,920 --> 00:39:18,035 Got it. 464 00:39:18,120 --> 00:39:20,429 M-16s, ten full racks. 465 00:39:20,960 --> 00:39:23,633 All right, that's 20 to a rack. 466 00:39:24,520 --> 00:39:26,272 200 M-16s. 467 00:39:27,440 --> 00:39:32,833 45mm automatics, model 191 1, four racks, 24 to a rack. 468 00:39:34,520 --> 00:39:37,432 Six crates of M-16 bayonets. 469 00:39:37,800 --> 00:39:40,473 Six 81 mm mortars. 470 00:39:40,560 --> 00:39:44,951 Jesus Christ! Bache has enough armament here to start World War III. 471 00:39:45,040 --> 00:39:46,519 So glad they're going. 472 00:39:46,640 --> 00:39:48,119 I didn't want them here in the first place. 473 00:39:48,560 --> 00:39:52,314 That was the general's notion of national defense, stock... 474 00:39:53,720 --> 00:39:55,438 How did you get in here? 475 00:39:55,560 --> 00:39:57,312 The door was open. 476 00:39:58,320 --> 00:40:00,117 Wonderful. 477 00:40:00,480 --> 00:40:01,833 What do you say we lock it? 478 00:40:01,960 --> 00:40:03,029 What's going on? What's going on? 479 00:40:03,120 --> 00:40:04,394 We're taking inventory. 480 00:40:04,480 --> 00:40:07,040 Apparently, we're no longer to be trusted with weapons. 481 00:40:07,160 --> 00:40:08,991 What are we gonna drill with this summer? 482 00:40:09,080 --> 00:40:11,150 After last night? That was an accident, sir. 483 00:40:11,240 --> 00:40:14,471 That's not for you to decide and I don't care to discuss it. 484 00:40:14,680 --> 00:40:17,319 Look, I came to ask about the general. 485 00:40:17,480 --> 00:40:19,391 He's in intensive care. How is he? 486 00:40:20,600 --> 00:40:23,797 They say the next 24 hours will be the critical stage. 487 00:40:23,880 --> 00:40:26,269 General's a strong man. He'll be all right. 488 00:40:26,400 --> 00:40:28,470 I'm only telling you what they told me. You can ask for yourself. 489 00:40:28,560 --> 00:40:30,915 I did. I called the hospital. They wouldn't let me talk to him. 490 00:40:31,040 --> 00:40:32,393 All right, then you know as much as I do. 491 00:40:32,520 --> 00:40:33,839 Well, who... 492 00:40:33,960 --> 00:40:36,599 Who's gonna be in charge of the summer session? 493 00:40:36,680 --> 00:40:39,194 I'm not sure there'll be a summer session. 494 00:40:40,160 --> 00:40:41,195 What? 495 00:40:42,200 --> 00:40:43,952 Goodbye, Mr. Moreland. 496 00:40:55,800 --> 00:40:59,315 TV: They're worthwhile only if there is a reasonable chance for success. 497 00:40:59,400 --> 00:41:01,994 Let me, ask you. How much time has elapsed since... 498 00:41:02,080 --> 00:41:04,196 18 hours and 12 minutes. 499 00:41:04,280 --> 00:41:05,838 Dr McCoy must have told you... 500 00:41:05,920 --> 00:41:07,433 Why doesn't the man use his phaser? 501 00:41:07,520 --> 00:41:08,589 He can't. 502 00:41:08,680 --> 00:41:09,749 How come? 503 00:41:09,880 --> 00:41:11,836 The brain's protected by an electromagnetic shield 504 00:41:11,920 --> 00:41:13,399 which is phaser-proof 505 00:41:13,480 --> 00:41:14,708 You seen this one before? 506 00:41:14,800 --> 00:41:16,279 I've seen all of them before. 507 00:41:16,600 --> 00:41:17,874 Turn on the news, quick! 508 00:41:17,960 --> 00:41:19,473 You're not supposed to be here! 509 00:41:19,760 --> 00:41:21,432 We're watching this! 510 00:41:21,520 --> 00:41:23,272 (SHOUTS OF PROTEST) 511 00:41:26,000 --> 00:41:27,115 Shut up! 512 00:41:27,240 --> 00:41:30,437 ...shattered overnight by the still-unexplained shooting 513 00:41:30,520 --> 00:41:32,078 of a local boy. 514 00:41:32,160 --> 00:41:36,995 Donald Andrews, 17, of Foxhaven, died late last night 515 00:41:37,080 --> 00:41:39,469 as a result of a gunshot wound... 516 00:41:39,600 --> 00:41:41,318 God, the kid bought it, huh? 517 00:41:41,400 --> 00:41:43,436 ...between local boys and cadets. 518 00:41:43,920 --> 00:41:47,799 The shot was allegedly fired by General Harlan Bache, 519 00:41:47,880 --> 00:41:50,678 superintendent of the Bunker Hill Military Academy. 520 00:41:51,320 --> 00:41:53,117 In response to the tragedy, 521 00:41:53,200 --> 00:41:54,952 police have ordered all weapons 522 00:41:55,040 --> 00:41:57,395 on academy grounds to be confiscated. 523 00:41:57,480 --> 00:41:59,789 What are we supposed to train with? 524 00:41:59,920 --> 00:42:01,956 ...maintained an armory on the school grounds, 525 00:42:02,120 --> 00:42:05,430 which cadets have used for training purposes. 526 00:42:05,680 --> 00:42:09,878 Meanwhile, General Bache lies in very critical condition 527 00:42:09,960 --> 00:42:11,951 at Valley Community Hospital, 528 00:42:12,040 --> 00:42:14,508 suffering from a heart attack which occurred immediately 529 00:42:14,600 --> 00:42:17,353 following the tragic events at the school. 530 00:42:17,440 --> 00:42:21,353 The school itself, which had planned to cease operations next June, 531 00:42:21,440 --> 00:42:24,432 has been ordered closed immediately by its proprietors. 532 00:42:24,600 --> 00:42:25,749 ALL: What? 533 00:42:26,240 --> 00:42:27,798 Son of a bitch! 534 00:42:28,000 --> 00:42:31,117 Anderson's father's a big lawyer. Maybe he can write something up. 535 00:42:32,840 --> 00:42:35,673 Shovel, stop your goddamn feeding your face, will you? 536 00:42:35,800 --> 00:42:38,758 I'd like to grab a grenade and ram it right up their asses! 537 00:42:40,640 --> 00:42:41,959 That's not fair. 538 00:42:45,160 --> 00:42:46,639 Stop feeding! They don't even give a shit! 539 00:42:47,360 --> 00:42:48,793 Leave me alone! 540 00:42:49,840 --> 00:42:50,989 Hey! 541 00:42:51,320 --> 00:42:53,356 Here's today's closing figure. 542 00:42:58,160 --> 00:43:01,835 The lady said the proprietors ordered the school closed. 543 00:43:03,120 --> 00:43:05,953 Now, as I see it, we are the proprietors. 544 00:43:06,440 --> 00:43:07,873 What does that mean to us? 545 00:43:08,000 --> 00:43:09,479 Get the door. 546 00:43:11,520 --> 00:43:13,351 All right, now listen up. 547 00:43:29,960 --> 00:43:31,234 Mr. Stewart? Yes. 548 00:43:31,320 --> 00:43:33,515 Captain Dwyer, sir, Bunker Hill Academy. 549 00:43:33,600 --> 00:43:35,875 What can I do for you? Provision list, sir. 550 00:43:37,040 --> 00:43:38,473 Why? I heard they were closing the place. 551 00:43:38,560 --> 00:43:40,516 That's affirmative, sir. Mopping-up battalion has to eat though. 552 00:43:40,600 --> 00:43:41,999 It took 150 years to build the place. 553 00:43:42,080 --> 00:43:43,911 It's gonna take time to put it to bed, as they say. 554 00:43:44,160 --> 00:43:46,628 Usually they want me to deliver the stuff myself. 555 00:43:46,720 --> 00:43:48,392 SOP undergoing change nowadays, sir, 556 00:43:48,520 --> 00:43:49,794 because of all the unpleasantness. 557 00:43:49,880 --> 00:43:50,835 SOP? 558 00:43:50,920 --> 00:43:52,035 Standard Operating Procedure, sir. 559 00:43:52,120 --> 00:43:54,076 Call the academy if you'd like some verification. 560 00:43:54,880 --> 00:43:57,394 Oh, no. That's okay. Thank you, sir. Let's go. 561 00:43:57,720 --> 00:43:59,517 Come on, let's go. Move it! 562 00:44:02,560 --> 00:44:03,709 (HORN) 563 00:44:11,520 --> 00:44:14,273 Forward post to Lee One. They're coming through the gate. Over. 564 00:44:34,600 --> 00:44:37,592 Command post to Lee One. Vehicle on the way. Over. 565 00:44:42,960 --> 00:44:44,393 Wait a minute. 566 00:44:45,760 --> 00:44:47,113 Wait a minute. 567 00:44:47,920 --> 00:44:49,433 What is this? 568 00:44:52,760 --> 00:44:57,231 They were all right here just hours ago. 569 00:44:57,320 --> 00:44:59,834 I... I don't understand. 570 00:45:00,920 --> 00:45:04,276 See those racks? They were filled. 571 00:45:04,360 --> 00:45:06,794 What's going on here, Dean? 572 00:45:10,440 --> 00:45:13,637 Moreland? Who is this boy? 573 00:45:14,520 --> 00:45:16,590 He's the ranking cadet. Moreland. 574 00:45:16,720 --> 00:45:18,756 Do you have any explanation for this? 575 00:45:18,840 --> 00:45:20,671 My God, son. Where are all the weapons? 576 00:45:20,880 --> 00:45:22,552 The weapons are secured, sir. 577 00:45:22,680 --> 00:45:24,398 What do you mean secured? 578 00:45:24,480 --> 00:45:25,959 You mean you stole them? 579 00:45:26,040 --> 00:45:28,395 No, sir. We confiscated them. 580 00:45:28,520 --> 00:45:29,953 I don't believe this. Dean, where's the phone? 581 00:45:30,080 --> 00:45:31,433 There's one in the office near the entrance. 582 00:45:31,520 --> 00:45:33,715 I'll call the state police. Afraid not, sir. We've cut the lines. 583 00:45:33,800 --> 00:45:34,835 Oh, my God. 584 00:45:34,960 --> 00:45:37,315 Listen, kid, if you don't turn those weapons over immediately, 585 00:45:37,400 --> 00:45:39,038 you're going to jail. Now don't be an idiot. 586 00:45:39,120 --> 00:45:41,998 The right to bear arms is guaranteed in the Constitution, sir. 587 00:45:42,080 --> 00:45:43,559 You tell us where you put those weapons 588 00:45:43,640 --> 00:45:45,392 or this'll be the sorriest day of your life. 589 00:45:45,480 --> 00:45:47,118 All right! We have three demands. They're very reasonable. 590 00:45:47,200 --> 00:45:48,997 When they're met, we'll be happy to return every weapon, 591 00:45:49,080 --> 00:45:50,593 every shell. You say "we," who else... 592 00:45:50,680 --> 00:45:52,193 Number one. I want a meeting with General Bache... 593 00:45:52,280 --> 00:45:53,349 Put your hands behind your back! 594 00:45:53,440 --> 00:45:54,793 Now you stay wherever you are, sir. 595 00:45:54,880 --> 00:45:56,108 (GUNS BEING COCKED) 596 00:45:59,680 --> 00:46:00,829 Number two. 597 00:46:01,640 --> 00:46:04,074 I want a commission to look into the selling of this academy 598 00:46:04,160 --> 00:46:06,276 to real estate interests. 599 00:46:06,360 --> 00:46:07,998 Number three. 600 00:46:08,080 --> 00:46:11,390 I want a meeting between my officers, myself, and the board of trustees 601 00:46:11,520 --> 00:46:13,829 to discuss alternatives to the closing of this academy. 602 00:46:20,760 --> 00:46:23,957 That's it. That's all we want. 603 00:46:32,560 --> 00:46:34,198 (ENGINE CUTS OUT) 604 00:46:39,400 --> 00:46:41,038 (ENGINE SPLUTTERS) 605 00:46:45,520 --> 00:46:46,919 What's the problem? 606 00:46:47,000 --> 00:46:49,468 Green light, Pierce. Come on. Let's go. 607 00:46:51,440 --> 00:46:52,589 Oh, shit. 608 00:46:52,680 --> 00:46:54,159 Want me to check under the hood? 609 00:46:54,520 --> 00:46:55,635 Forwhat? 610 00:46:55,720 --> 00:46:57,472 I'll knowwhen I get there, won't I? 611 00:47:09,240 --> 00:47:10,673 Hey, what's it look like? 612 00:47:10,760 --> 00:47:12,318 Try it now. 613 00:47:16,160 --> 00:47:17,752 Why's Dwyer checking the hood? 614 00:47:20,600 --> 00:47:22,192 Are you seeing what I'm seeing? 615 00:47:24,120 --> 00:47:25,155 JC? 616 00:47:26,920 --> 00:47:28,433 JC! 617 00:47:31,680 --> 00:47:32,829 (SHOUTING) 618 00:47:32,920 --> 00:47:34,911 Wake up, Pierce. Are you reading me? 619 00:47:36,880 --> 00:47:39,678 Dwyer, this is starting to be a real emergency situation here. 620 00:47:40,000 --> 00:47:41,752 Hey, JC, are you catching that action? 621 00:47:41,840 --> 00:47:43,432 Hey, you guys having some problems? 622 00:47:43,520 --> 00:47:45,112 Yeah, I see 'em. I see 'em! 623 00:47:45,400 --> 00:47:46,958 Yeah, I'm talking to you! 624 00:47:47,280 --> 00:47:49,510 Dwyer, for Christ's sake hurry up! 625 00:47:49,600 --> 00:47:52,273 Come on, let's go. You guys having a problem? 626 00:47:52,760 --> 00:47:53,795 Dwyer! 627 00:47:53,880 --> 00:47:54,869 Yeah, yeah. 628 00:47:54,960 --> 00:47:56,188 Dammit, Pierce, come on! 629 00:47:56,280 --> 00:47:57,952 Dwyer, you better get back in the truck. 630 00:47:58,120 --> 00:47:59,838 (RAISED VOICES) Shit. 631 00:48:02,600 --> 00:48:03,999 You cretins lose something? 632 00:48:04,080 --> 00:48:05,195 No, just a little mechanical... 633 00:48:05,280 --> 00:48:07,350 You're the bastard who killed Don. 634 00:48:09,880 --> 00:48:10,915 (SHOUTING) 635 00:48:13,280 --> 00:48:14,315 (GUNFIRE) 636 00:48:14,400 --> 00:48:15,594 Move over here, quick! 637 00:48:19,760 --> 00:48:21,716 Move, move, move, move! 638 00:48:21,800 --> 00:48:23,472 Come on! Move out! 639 00:48:30,240 --> 00:48:31,912 Come on! Let's go! 640 00:48:34,680 --> 00:48:36,159 (SIREN) 641 00:48:41,680 --> 00:48:42,669 Watch it! 642 00:48:54,360 --> 00:48:56,828 Watch those rifles and stay to the right! 643 00:48:58,160 --> 00:49:00,355 Keep it moving! Keep it moving! 644 00:49:02,840 --> 00:49:04,353 Come on! Keep it moving! 645 00:49:04,840 --> 00:49:06,751 Heads up! Look alive! 646 00:49:07,160 --> 00:49:09,435 Put that ammunition down right there. 647 00:49:09,680 --> 00:49:10,669 Let's go! Let's go! 648 00:49:27,760 --> 00:49:29,478 Move it! Move it! 649 00:49:30,640 --> 00:49:31,914 Hustle up! 650 00:49:32,360 --> 00:49:34,476 Soldier, bring that around over there! 651 00:49:35,120 --> 00:49:37,270 Come on, soldier! Let's go, hurry! 652 00:49:40,680 --> 00:49:41,954 You hear from them yet in town? 653 00:49:42,080 --> 00:49:43,479 They're coming home. 654 00:49:43,800 --> 00:49:45,119 Here they come! 655 00:49:45,560 --> 00:49:46,754 (HORN) 656 00:49:57,920 --> 00:49:59,717 We got it! (ALL CHEER) 657 00:50:01,160 --> 00:50:03,116 What the hell were you doing back there? 658 00:50:03,200 --> 00:50:04,553 Pulling your lame ass outta the grinder. 659 00:50:04,640 --> 00:50:06,198 It's okay, you don't have to thank me, shithead. 660 00:50:06,280 --> 00:50:07,793 I could kick your ass from here to Albany. 661 00:50:07,880 --> 00:50:09,279 Why don't you try? 662 00:50:09,840 --> 00:50:11,398 What's going on? This guy's a maniac, Brian. 663 00:50:11,480 --> 00:50:13,152 He rammed a sheriff's car. All right, what's the problem? 664 00:50:13,280 --> 00:50:15,874 The problem is this asshole just shot up the town. 665 00:50:15,960 --> 00:50:18,030 No, I didn't buy into this to blow people away, for Christ's sake! 666 00:50:18,160 --> 00:50:19,195 We're here, ain't we? 667 00:50:19,280 --> 00:50:21,589 We're not messing around with townies or sitting in jail, we're here! 668 00:50:21,680 --> 00:50:22,874 All right, come on, did you get the food? 669 00:50:22,960 --> 00:50:24,154 Sure did. Half of it, anyway. 670 00:50:24,240 --> 00:50:25,355 All right, half is better than nothing. 671 00:50:25,440 --> 00:50:27,749 The guy's a maniac, Brian. He rammed a sheriff. 672 00:50:27,840 --> 00:50:29,910 Damn right. Saw my duty and I did it! 673 00:50:30,000 --> 00:50:31,353 (SHOUTING) 674 00:50:31,840 --> 00:50:33,831 Everybody, quiet down! 675 00:50:33,920 --> 00:50:36,753 Hulk! Get a few men, escort the bus beyond the gate. 676 00:50:36,840 --> 00:50:38,034 You're gonna let them go? 677 00:50:38,120 --> 00:50:39,872 Yeah, Hulk. We're soldiers. At least, we're supposed to be. 678 00:50:39,960 --> 00:50:41,234 We're not gonna take hostages. 679 00:50:41,320 --> 00:50:44,278 I want the officers in administration building in 15 minutes. 680 00:50:44,360 --> 00:50:46,828 All right, squadron, let's move out and move the food! 681 00:50:46,920 --> 00:50:48,478 (ALL SHOUT) 682 00:50:52,640 --> 00:50:54,710 Attention! 683 00:50:59,640 --> 00:51:02,916 I don't ever want to see what I just saw out there. 684 00:51:03,840 --> 00:51:07,549 We didn't train to go spastic at the first sign of trouble. 685 00:51:08,760 --> 00:51:11,479 Goddamn! I'm glad the general didn't see that. 686 00:51:12,640 --> 00:51:16,076 These cadets will follow you only if they respect you. 687 00:51:17,360 --> 00:51:20,557 All right. Sit down. At ease. 688 00:51:24,800 --> 00:51:26,756 Okay, how'd we lose the truck? It stalled down. 689 00:51:26,840 --> 00:51:28,956 The townies had Dwyer and me in a hard place. 690 00:51:29,040 --> 00:51:31,031 Shawn grabbed the chance to use his shiny new weapon. 691 00:51:31,320 --> 00:51:33,072 We were in an explosive situation 692 00:51:33,160 --> 00:51:34,718 which jeopardized the entire mission. 693 00:51:34,800 --> 00:51:36,677 I simply defused the situation. 694 00:51:36,920 --> 00:51:39,593 That's just beautiful. You really have a way with words. 695 00:51:39,840 --> 00:51:41,592 He did get us out of it, Alex. 696 00:51:41,680 --> 00:51:44,194 Dwyer, you'd still be getting thrown around by those townies 697 00:51:44,280 --> 00:51:46,396 if he hadn't cut loose a few live rounds. 698 00:51:46,520 --> 00:51:48,397 Look, Alex, I don't like the idea of gunplay either, 699 00:51:48,480 --> 00:51:50,152 but the mission was successful and nobody got hurt. 700 00:51:50,240 --> 00:51:51,434 No, that's my whole point! 701 00:51:51,520 --> 00:51:54,318 Now, I don't call what happened today a successful mission. 702 00:51:54,400 --> 00:51:55,389 Naturally. 703 00:51:55,480 --> 00:51:56,879 Look, we have to let people know we're serious. 704 00:51:56,960 --> 00:51:58,473 We just also have to let them know we don't want to hurt anyone. 705 00:51:58,560 --> 00:51:59,879 All right, look, what are we asking? 706 00:51:59,960 --> 00:52:02,155 We're asking that the school be kept open. That's all. 707 00:52:02,240 --> 00:52:05,869 Other kids are vandalizing their school. We want ours to stay open. 708 00:52:05,960 --> 00:52:08,428 Now if we behave like soldiers and not a bunch of kids in a riot, 709 00:52:08,560 --> 00:52:09,709 we can win this. 710 00:52:09,800 --> 00:52:10,915 It's just gotta be done by the book. 711 00:52:11,000 --> 00:52:12,194 Yeah, that's all I'm asking. 712 00:52:12,280 --> 00:52:16,637 It'll be done by the book. We stick together, we go the whole nine yards. 713 00:52:16,720 --> 00:52:18,756 Agreed? ALL: Agreed. 714 00:52:18,840 --> 00:52:20,273 (SIREN) 715 00:52:20,360 --> 00:52:21,713 Sound the general alarm. 716 00:53:14,920 --> 00:53:18,037 Boys, this is Lieutenant Hanson of the state police. 717 00:53:18,120 --> 00:53:19,348 Now before things get out of hand, 718 00:53:19,440 --> 00:53:21,954 put down your weapons and open the gates. You hear me? 719 00:53:23,320 --> 00:53:26,392 We have conditions first. Let's have an answer on those. 720 00:53:26,680 --> 00:53:29,399 You have illegally seized private property. 721 00:53:29,480 --> 00:53:31,232 Under the revisions of the state penal code 722 00:53:31,320 --> 00:53:33,117 you have committed grand larceny. 723 00:53:33,280 --> 00:53:35,589 You have also threatened the life of a federal officer. 724 00:53:35,680 --> 00:53:38,035 Nobody's life was threatened. Now what about those demands? 725 00:53:38,120 --> 00:53:40,475 You have fired upon citizens and a deputy sheriff. 726 00:53:40,840 --> 00:53:42,831 You boys are all in very serious trouble. 727 00:53:43,000 --> 00:53:44,911 Put down your weapons or we'll take you in by force. 728 00:53:45,000 --> 00:53:46,228 What about the demands? 729 00:53:46,320 --> 00:53:48,038 You have one minute to comply. 730 00:53:55,480 --> 00:53:56,549 Get down! 731 00:54:05,520 --> 00:54:06,999 35 seconds. 732 00:54:07,680 --> 00:54:09,159 Can we speak to General Bache? 733 00:54:19,520 --> 00:54:20,999 15 seconds. 734 00:54:24,360 --> 00:54:26,749 Prepare to assault! Prepare to repel! 735 00:54:35,480 --> 00:54:36,799 Don't shoot me! 736 00:54:36,880 --> 00:54:38,029 Hold your fire! 737 00:54:38,120 --> 00:54:39,758 Hold your fire! Hold your fire! 738 00:54:39,880 --> 00:54:41,199 Don't shoot me! 739 00:54:49,160 --> 00:54:50,275 Pull it back! 740 00:54:58,640 --> 00:55:01,632 Would you describe the situation here at Bunker Hill as stalemate? 741 00:55:01,720 --> 00:55:03,312 I would not call it a stalemate. 742 00:55:03,400 --> 00:55:04,389 We're trying to ascertain 743 00:55:04,480 --> 00:55:07,711 how many of the cadets are actually rebellious and how many are hostages. 744 00:55:07,920 --> 00:55:09,638 We hadn't heard there were any hostages. 745 00:55:09,720 --> 00:55:11,551 We have reason to believe there are, sir. 746 00:55:11,880 --> 00:55:14,792 Are the state police prepared to use force to bring the situation to an end? 747 00:55:15,080 --> 00:55:17,833 We will protect the lives and the property of the people of the state. 748 00:55:17,960 --> 00:55:20,076 If it means resorting... 749 00:55:20,680 --> 00:55:22,113 Even if that means... 750 00:55:22,200 --> 00:55:23,872 They won't interview us. 751 00:55:25,040 --> 00:55:26,393 The police won't let 'em. 752 00:55:28,560 --> 00:55:31,438 Why do I get the feeling that that guy would get pleasure 753 00:55:31,520 --> 00:55:33,351 blowing our brains all over his truck? 754 00:55:35,280 --> 00:55:37,077 Do you see any way out of this? 755 00:55:37,360 --> 00:55:38,839 Depends on Bache. 756 00:55:41,800 --> 00:55:43,870 I'm wondering about that heart attack. 757 00:55:45,240 --> 00:55:47,754 What if General Bache never even had a heart attack? 758 00:55:49,160 --> 00:55:51,276 What if they're just keeping him from us? 759 00:55:52,080 --> 00:55:53,672 Why would they do that? 760 00:55:53,760 --> 00:55:54,875 I don't know. To rattle us. 761 00:55:54,960 --> 00:55:56,757 Make more of the whole thing than we ever wanted. 762 00:55:58,920 --> 00:56:00,831 We never wanted any goddamn war. 763 00:56:47,040 --> 00:56:48,632 (PLAYS REVEILLE) 764 00:57:04,320 --> 00:57:06,436 Order! Order! 765 00:57:06,520 --> 00:57:08,829 Arms! 766 00:57:09,160 --> 00:57:10,752 Company commanders, take your posts. 767 00:57:11,800 --> 00:57:13,028 Prepare for inspection. 768 00:57:35,720 --> 00:57:39,110 Major! Hey! Hey! 769 00:57:39,720 --> 00:57:40,948 Something's going on! 770 00:57:41,040 --> 00:57:43,031 The head cop's on the box and he wants to talk to you, sir. 771 00:57:43,720 --> 00:57:44,914 All right! We got it! 772 00:57:45,000 --> 00:57:46,399 (ALL CHEER) 773 00:57:49,520 --> 00:57:51,192 Shawn, take over! 774 00:57:53,720 --> 00:57:56,393 Battalion dismissed! 775 00:57:56,480 --> 00:57:58,471 Yaw! (ALL CHEER) 776 00:58:09,840 --> 00:58:11,637 This is Major Moreland. Over. 777 00:58:11,720 --> 00:58:14,393 This is Sergeant Briggs. Yes, sir. 778 00:58:14,800 --> 00:58:17,758 I have a delegation here that wants to meet with you. 779 00:58:17,840 --> 00:58:20,752 You tell the board we'll be honored to meet with them. 780 00:58:20,840 --> 00:58:22,671 It's a delegation of parents. 781 00:58:25,680 --> 00:58:27,989 Parents? Six of them. 782 00:58:28,080 --> 00:58:31,038 The man in charge is Master Sergeant Kevin Moreland. 783 00:58:31,640 --> 00:58:33,073 Will you talk to them? 784 00:58:43,480 --> 00:58:47,029 Yes, sir. Send them in at 0930 hours. 785 00:58:47,120 --> 00:58:48,519 Affirmative. 786 00:59:04,000 --> 00:59:06,230 So it's your father. So what? 787 00:59:06,320 --> 00:59:08,959 Damn near everybody here in this place has got a mother or father 788 00:59:09,040 --> 00:59:11,474 hanging around outside that gate. 789 00:59:11,560 --> 00:59:12,879 You don't. 790 00:59:12,960 --> 00:59:15,269 Yeah, well, I'm a hard case. 791 00:59:16,960 --> 00:59:18,712 Sorry. Forget it. 792 00:59:18,800 --> 00:59:22,429 Look, at least your old man has got a nodding acquaintance 793 00:59:22,520 --> 00:59:23,873 with the real world. 794 00:59:24,720 --> 00:59:26,472 Hell, I like him. 795 00:59:29,320 --> 00:59:31,629 Everybody likes my old man. 796 00:59:31,760 --> 00:59:37,039 You do too, Brian. Admit it. That's why you're so scared. 797 00:59:37,120 --> 00:59:38,838 No, I ain't scared. 798 00:59:40,320 --> 00:59:44,029 I don't know if I like him. I'm still thinking about it. 799 00:59:44,120 --> 00:59:46,759 Yeah, well, don't rush into anything. 800 00:59:50,520 --> 00:59:52,476 When my mother died, 801 00:59:52,800 --> 00:59:55,360 I was sitting in the hallway in the army hospital. 802 00:59:56,840 --> 01:00:00,196 I was worried as hell. 'Cause I knew she was real sick. 803 01:00:00,280 --> 01:00:02,350 She had this bad kidney thing. 804 01:00:03,680 --> 01:00:07,468 So I'm sitting there and my father comes out of the room 805 01:00:08,840 --> 01:00:11,274 and tells me that she's dead. 806 01:00:11,360 --> 01:00:14,113 He led me to this little chapel they had there in the hospital 807 01:00:14,200 --> 01:00:17,988 and he sat me down and he told me I could cry for 15 minutes. 808 01:00:19,200 --> 01:00:23,637 He gave me 15 minutes to cry and after that I wasn't supposed to cry again. 809 01:00:24,240 --> 01:00:28,995 So he left me alone in the chapel 810 01:00:30,520 --> 01:00:33,876 and came back... he came back 15 minutes later. 811 01:00:34,240 --> 01:00:35,912 Jesus. What did you do? 812 01:00:37,040 --> 01:00:39,713 Well, I did what I was told. 813 01:00:41,240 --> 01:00:43,834 I cried for 15 minutes. 814 01:01:02,120 --> 01:01:04,509 She was a beautiful woman, 815 01:01:05,760 --> 01:01:07,432 my mother. 816 01:01:09,720 --> 01:01:12,154 She was crazy about the old man. 817 01:01:14,280 --> 01:01:17,192 I don't know, I guess he loved her too. 818 01:01:19,120 --> 01:01:21,588 You never told me that story. 819 01:01:24,480 --> 01:01:27,313 Yeah, I was 12. That's when I came here. 820 01:01:28,240 --> 01:01:29,514 (DOOR OPENS) Brian. 821 01:01:29,600 --> 01:01:32,831 Hey, Brian, they're down at the gate. Better get going. 822 01:01:32,920 --> 01:01:34,478 All right. 823 01:01:42,400 --> 01:01:46,029 When this is over, you and me are gonna go round and round. 824 01:01:46,120 --> 01:01:50,079 Yeah? But first you're gonna move your goddamn arm. 825 01:02:07,920 --> 01:02:09,239 Hello, Brian. 826 01:02:09,320 --> 01:02:10,799 Hello, sir. 827 01:02:12,440 --> 01:02:14,795 You look like you might have grown an inch or two. 828 01:02:15,600 --> 01:02:17,477 You've put on a couple of pounds too. 829 01:02:18,160 --> 01:02:21,277 A couple. Sorry you had to come all the way up here, sir. 830 01:02:21,360 --> 01:02:22,475 Nah. 831 01:02:23,480 --> 01:02:26,040 How you doing, Alex? Hello, Sergeant Moreland. 832 01:02:27,920 --> 01:02:29,399 The old place looks a little different... 833 01:02:29,520 --> 01:02:31,078 Come on Moreland, get to the bottom line. 834 01:02:31,160 --> 01:02:32,559 Hold your water. 835 01:02:34,880 --> 01:02:37,269 Bottom line. 836 01:02:38,000 --> 01:02:40,798 The truth is, Brian, these folks are worried about their kids. 837 01:02:40,880 --> 01:02:42,757 The poop back there said some of them are being held 838 01:02:42,840 --> 01:02:43,909 in here against their will. 839 01:02:44,000 --> 01:02:46,514 No, that's not true. Everyone in here is here because they want to be here. 840 01:02:46,600 --> 01:02:49,273 I don't believe it. Our son would not be involved in something like this. 841 01:02:49,600 --> 01:02:51,113 Lady, if my son can be involved in it, 842 01:02:51,200 --> 01:02:52,758 your son can be involved in it. 843 01:02:52,920 --> 01:02:54,148 Let's not get holier-than-thou. 844 01:02:54,240 --> 01:02:56,390 Let us see our children and hear it from them. 845 01:02:56,480 --> 01:02:57,515 Yes. 846 01:02:57,600 --> 01:02:59,397 Ma'am, I can't call my soldiers away from their posts 847 01:02:59,480 --> 01:03:01,232 just to calm down their parents. I'm sorry. 848 01:03:01,320 --> 01:03:02,594 My God! You're only children! 849 01:03:02,680 --> 01:03:04,113 They're gonna try to add kidnapping to the rest of it, kid, 850 01:03:04,200 --> 01:03:05,189 you oughta know that. 851 01:03:05,280 --> 01:03:07,111 We want to see our kid. I'll try to arrange something. 852 01:03:07,200 --> 01:03:08,269 Good. Now, we're getting somewhere. 853 01:03:08,360 --> 01:03:09,588 It'll be done under my terms. 854 01:03:09,720 --> 01:03:11,278 I hope you're very proud of your son, Sergeant Moreland. 855 01:03:11,360 --> 01:03:13,157 You have fathered a perfect son of a bitch. 856 01:03:13,240 --> 01:03:14,753 You people shut up! 857 01:03:15,080 --> 01:03:17,116 I can't think through all your static. 858 01:03:17,200 --> 01:03:18,474 We aren't in the army, Sergeant. 859 01:03:20,040 --> 01:03:21,871 No apologies necessary. 860 01:03:23,200 --> 01:03:25,509 Just keep the hell quiet and let me take care of this. 861 01:03:31,560 --> 01:03:33,118 Frigging feather merchants. 862 01:03:39,400 --> 01:03:42,119 I don't blame them, sir. It's a little hard to understand. 863 01:03:43,400 --> 01:03:44,833 Ever get in the habit? 864 01:03:44,920 --> 01:03:46,353 No, sir. No, thanks. 865 01:03:46,520 --> 01:03:48,556 Smart. Damn things will kill you. 866 01:03:58,120 --> 01:03:59,553 What am I gonna tell those people outside? 867 01:03:59,640 --> 01:04:02,313 Sorry, sir. I never thought this would involve you. 868 01:04:02,440 --> 01:04:04,556 Let me tell 'em it was growing pains. 869 01:04:04,680 --> 01:04:06,830 The wrong execution of the right idea. 870 01:04:08,280 --> 01:04:10,077 The wrong execution of the right idea? 871 01:04:10,200 --> 01:04:12,430 Yeah. They'll understand that. 872 01:04:14,040 --> 01:04:17,350 Look, Brian, all the men in our family have been soldiers. 873 01:04:17,440 --> 01:04:19,032 I know. Just plain old dogfaces 874 01:04:19,120 --> 01:04:20,473 with a knack for surviving. 875 01:04:21,120 --> 01:04:23,714 I was hoping somebody along the line would break into brass. 876 01:04:23,800 --> 01:04:24,915 I have my command, Dad. 877 01:04:25,000 --> 01:04:26,035 I don't think you're thinking straight. 878 01:04:26,120 --> 01:04:29,317 What you have here is a bad way to lose a pretty bright future, kid. 879 01:04:29,440 --> 01:04:31,032 Stop calling me kid. 880 01:04:36,600 --> 01:04:38,636 You expect me to call you Major? 881 01:04:39,840 --> 01:04:41,478 You can forget it. 882 01:04:42,480 --> 01:04:43,833 Look at this operation. 883 01:04:44,720 --> 01:04:47,188 You got all your strength nose to nose with the cops. 884 01:04:47,320 --> 01:04:49,709 Eventually even those bullhorn yo-yos are gonna figure out 885 01:04:49,800 --> 01:04:51,916 you've got a vulnerable rear flank and they're gonna sneak in there. 886 01:04:52,000 --> 01:04:54,560 Maybe over there. Over there, by the field, behind the cover of the trees, 887 01:04:54,640 --> 01:04:56,949 and they're just gonna throw a net over your little pink asses. 888 01:04:57,080 --> 01:04:58,195 You can say all that... 889 01:04:58,280 --> 01:04:59,679 The first canister of tear gas, 890 01:04:59,760 --> 01:05:02,399 half your troops will wet their pants and run like rabbits. 891 01:05:02,600 --> 01:05:05,751 Or for that matter, how bright was it to let this delegation in here? 892 01:05:05,880 --> 01:05:09,031 Look at me. Within 5 seconds, I could break your neck 893 01:05:09,120 --> 01:05:10,758 and you wouldn't be able to do a thing about it. 894 01:05:10,880 --> 01:05:12,996 You'd be shot. My next in command would take over. 895 01:05:13,160 --> 01:05:14,309 I read that book too. 896 01:05:14,400 --> 01:05:17,073 On the other hand, we could take you all as hostages or prisoners, 897 01:05:17,160 --> 01:05:18,639 but we won't. We have a code of honor here. 898 01:05:18,720 --> 01:05:22,076 Sweet Jesus! A code of honor. Is that what this is all about? 899 01:05:22,160 --> 01:05:24,435 Somebody's lofty load of shit about honor? Yours? 900 01:05:24,520 --> 01:05:27,353 Yes, mine, and I learned it here. General Bache lives it... 901 01:05:27,440 --> 01:05:28,668 Bache? Are you kidding me? 902 01:05:28,760 --> 01:05:30,273 Bache is here because there's no place... 903 01:05:30,360 --> 01:05:31,759 He is the example we all try to follow! 904 01:05:31,840 --> 01:05:34,229 Bache has been passed over so many times, 905 01:05:34,320 --> 01:05:36,197 he's got a permanent stiff neck from the draft. 906 01:05:36,280 --> 01:05:37,554 I'll tell you about Bache! 907 01:05:37,640 --> 01:05:40,313 Bache is living proof that horses' asses outnumber horses! 908 01:05:40,400 --> 01:05:43,517 Captain Shawn, escort my... the sergeant off the base! 909 01:05:56,680 --> 01:05:58,113 Muster the men in the quad. 910 01:05:58,200 --> 01:05:59,838 Yes, sir. 911 01:06:02,960 --> 01:06:04,916 We've pulled together pretty well, haven't we? 912 01:06:05,000 --> 01:06:06,228 ALL: Yes, sir! 913 01:06:06,600 --> 01:06:10,036 General Bache would be proud of us. 914 01:06:10,320 --> 01:06:12,709 And if he were here, I know he'd tell us to hold out. 915 01:06:14,400 --> 01:06:18,234 To finish what we've started and not to be halfway about anything. 916 01:06:19,400 --> 01:06:22,119 But outside they're saying that some of you are being held against your will, 917 01:06:22,440 --> 01:06:24,396 that you really don't want to be here. 918 01:06:24,560 --> 01:06:26,516 Now either they're right or we're right. 919 01:06:27,360 --> 01:06:30,989 Nobody's gonna cut you down if you honestly don't believe in what we're doing here, 920 01:06:31,520 --> 01:06:35,229 or if you're afraid of parents or the cops. 921 01:06:38,080 --> 01:06:40,230 So anybody who isn't 100 percent sure 922 01:06:40,320 --> 01:06:42,754 of why we're here and what we're doing, 923 01:06:44,200 --> 01:06:45,838 take one step forward. 924 01:07:05,440 --> 01:07:06,589 Battalion! 925 01:07:06,720 --> 01:07:07,948 CAPTAINS: Company! 926 01:07:08,120 --> 01:07:09,951 Attention! 927 01:07:10,680 --> 01:07:12,113 Left! Left! 928 01:07:12,320 --> 01:07:14,311 Face! 929 01:07:14,400 --> 01:07:16,391 Forward! Forward! 930 01:07:16,480 --> 01:07:17,549 March! 931 01:07:17,640 --> 01:07:19,756 Major Moreland, he's our man 932 01:07:19,880 --> 01:07:21,950 Major Moreland, he's our man 933 01:07:22,080 --> 01:07:26,153 Bunker Hill we make our stand 934 01:07:26,240 --> 01:07:28,231 Sound off One, two 935 01:07:28,360 --> 01:07:30,430 Sound off Three, four 936 01:07:30,520 --> 01:07:34,433 One, two, three, four 937 01:07:34,760 --> 01:07:37,638 (RADIO PLAYING SLOW HAND BY THE POINTER SISTERS) 938 01:07:42,800 --> 01:07:45,678 Sir? You got any grenades? 939 01:07:51,800 --> 01:07:52,994 Thank you, sir. 940 01:07:57,680 --> 01:07:59,318 You got any grenades? Sure. 941 01:07:59,440 --> 01:08:01,954 Can I have one? Here you go. 942 01:08:02,040 --> 01:08:04,076 Thanks. Oh, and, Shovel? 943 01:08:04,160 --> 01:08:06,833 Don't eat it. Cute. 944 01:08:10,040 --> 01:08:11,678 Carry on. Thank you, sir. 945 01:08:25,720 --> 01:08:28,359 Any news from the outside? Ten-hut. 946 01:08:35,640 --> 01:08:38,108 Carry on. No news, sir. 947 01:08:38,200 --> 01:08:42,034 His batteries are down, sir. We can't even pick up the shitkickers. 948 01:08:42,120 --> 01:08:43,633 We can see them from here, sir. 949 01:08:43,720 --> 01:08:45,392 They're all sitting with their thumbs up their asses. 950 01:08:46,840 --> 01:08:48,193 They don't scare us, do they, Charlie? 951 01:08:48,720 --> 01:08:49,789 No, sir. 952 01:08:49,880 --> 01:08:52,155 Me either, sir. They don't scare me. 953 01:08:56,040 --> 01:08:57,234 Good night, guys. 954 01:08:57,360 --> 01:08:58,759 BOTH: Good night, sir. 955 01:09:00,520 --> 01:09:02,397 Charlie. 956 01:09:20,880 --> 01:09:22,996 That's what I call grace under pressure. 957 01:09:23,080 --> 01:09:25,992 Why not? Nero fiddled while Rome burned. 958 01:09:26,080 --> 01:09:28,435 That wasn't grace, that was crazy. 959 01:09:28,560 --> 01:09:30,676 It all depends on your point of view, doesn't it? 960 01:09:30,760 --> 01:09:33,672 That's Peru. Meaning? 961 01:09:33,760 --> 01:09:36,558 Meaning maybe this is just as crazy. 962 01:09:38,160 --> 01:09:40,879 Alex, you've been picking at this thing from the beginning. 963 01:09:41,080 --> 01:09:43,116 What's wrong with you? 964 01:09:43,240 --> 01:09:46,516 Things are going beautifully. We're in better shape now than we began. 965 01:09:46,600 --> 01:09:47,953 Now we're a corps. 966 01:09:48,040 --> 01:09:50,508 General Bache used to talk about men under pressure. 967 01:09:50,600 --> 01:09:52,636 How they act as one. Come together. We're seeing it. 968 01:09:52,880 --> 01:09:54,677 Thus spake Saint Bache. 969 01:09:57,440 --> 01:10:00,113 Okay. He's only a man, Brian. 970 01:10:00,520 --> 01:10:02,556 Like your father, like my father. Just a man. 971 01:10:02,640 --> 01:10:05,677 Not every word out of his mouth is some holy nugget. 972 01:10:05,760 --> 01:10:07,273 Right. Whatever you say. 973 01:10:08,640 --> 01:10:12,189 Look, don't let that display of loyalty go to your head. 974 01:10:12,280 --> 01:10:14,111 It won't mean beans to anybody out there. 975 01:10:14,200 --> 01:10:16,714 They'll say it was frustrated brainwashing. 976 01:10:17,480 --> 01:10:18,833 Hell, maybe they're right. 977 01:10:20,640 --> 01:10:23,598 I half expected you to be the one to break ranks. 978 01:10:23,680 --> 01:10:25,272 Head for the comforts of home. 979 01:10:26,280 --> 01:10:27,713 The thought crossed my mind. 980 01:10:27,840 --> 01:10:29,319 What stopped you? 981 01:10:40,400 --> 01:10:42,630 My sense of honor may be a little ragged around the edges, 982 01:10:42,720 --> 01:10:44,631 but I don't walk out on a friend. 983 01:10:55,000 --> 01:10:58,788 If you want to argue about this, we'll argue in the morning. 984 01:10:58,880 --> 01:11:01,440 I've got to get some sleep. 985 01:11:03,840 --> 01:11:05,831 All right. It can wait till morning. 986 01:11:06,800 --> 01:11:10,873 What do you think they put in those flak jackets? Is it lead or what? 987 01:11:11,480 --> 01:11:14,438 No. Lead's too heavy. They wouldn't be able to move. 988 01:11:14,520 --> 01:11:17,239 They probably use some sort of super-plastic. 989 01:11:17,360 --> 01:11:20,909 I read that it's got something to do with the configuration... 990 01:11:21,040 --> 01:11:23,110 Hey, wanna try and spell that, bonehead? 991 01:11:23,200 --> 01:11:26,237 He couldn't even spell his own name. 992 01:11:26,360 --> 01:11:29,033 What are you laughing at? Keep it down. 993 01:11:29,120 --> 01:11:31,031 (VEHICLES APPROACHING) 994 01:11:38,960 --> 01:11:41,428 Shit. Down. Berets off. 995 01:11:43,080 --> 01:11:45,310 Forward observation to command post. 996 01:11:45,400 --> 01:11:47,231 Convoy approaching. Looks like heavy stuff. 997 01:11:47,320 --> 01:11:49,709 Have C Squad cover the rooftops. 998 01:12:01,240 --> 01:12:05,119 C Squad, rear of the building! A Squad, behind the trees! 999 01:12:05,200 --> 01:12:08,112 How's it going, Brian? They had to call in the heavyweights. 1000 01:12:08,800 --> 01:12:09,949 Can I get more power on the rooftops. 1001 01:12:10,040 --> 01:12:11,155 I already have, sir. 1002 01:12:11,240 --> 01:12:12,673 Then reinforce the rear and left flanks. 1003 01:12:12,760 --> 01:12:13,749 Yes, sir. 1004 01:12:13,840 --> 01:12:15,796 No one fires unless I give the order, understood? 1005 01:12:15,880 --> 01:12:17,199 CADETS: Yes, sir. 1006 01:13:17,280 --> 01:13:21,068 Man, this is too much! There must be 100 trucks coming in here. 1007 01:13:21,160 --> 01:13:22,354 Don't sweat it. 1008 01:13:42,760 --> 01:13:44,990 WOMAN OVER LOUDSPEAKER: Stephen Miller? 1009 01:13:46,680 --> 01:13:48,238 Stephen Miller? 1010 01:13:49,080 --> 01:13:50,718 It's Mom, honey. 1011 01:13:52,560 --> 01:13:54,551 Will you listen to me, please? 1012 01:13:57,200 --> 01:14:01,716 It's still not too late to come out of there and forget it ever happened. 1013 01:14:02,680 --> 01:14:06,275 We have such a wonderful summer planned for you. 1014 01:14:07,000 --> 01:14:09,639 Don't go and get involved in something like this. 1015 01:14:10,720 --> 01:14:12,039 Please. 1016 01:14:13,080 --> 01:14:14,832 Don't spoil everything now! 1017 01:14:16,160 --> 01:14:17,513 Please. 1018 01:14:18,120 --> 01:14:20,793 Come out and at least talk to us. 1019 01:14:23,240 --> 01:14:27,028 Five minutes. Just let us know you're all right. 1020 01:14:28,880 --> 01:14:32,429 MAN: Charlie Auden! This is Dad, Charlie. 1021 01:14:33,880 --> 01:14:36,952 Your mother and I are pretty scared out here. 1022 01:14:37,040 --> 01:14:39,554 She's crying all the time. I can't stop her. 1023 01:14:41,280 --> 01:14:44,158 You were never all that crazy about this school. 1024 01:14:44,240 --> 01:14:46,515 You've been complaining all year. 1025 01:14:46,960 --> 01:14:50,191 We can't figure out why you're in there somewhere with a gun. 1026 01:14:50,880 --> 01:14:53,075 I mean, we just can't believe it. 1027 01:14:55,160 --> 01:14:57,594 Come on home, Charlie. 1028 01:14:57,720 --> 01:15:01,156 Look, you can go to any kind of school you want to. 1029 01:15:01,240 --> 01:15:02,958 Just come out of there. 1030 01:15:04,440 --> 01:15:06,271 Please come out. 1031 01:15:06,960 --> 01:15:08,598 Don't hurt yourself. 1032 01:15:10,280 --> 01:15:11,633 Come on out. 1033 01:15:22,120 --> 01:15:25,874 WOMAN: Billy. Billy, I hope you can hear me. 1034 01:15:27,160 --> 01:15:29,799 Billy, look you've always gone along with the crowd, 1035 01:15:29,920 --> 01:15:31,558 and I know kids are like that. 1036 01:15:32,360 --> 01:15:35,636 But this is one thing you've got to do for yourself. 1037 01:15:35,800 --> 01:15:40,351 Sometimes being accepted by your friends isn't worth the price. 1038 01:15:40,440 --> 01:15:42,032 Your real friends... 1039 01:15:42,120 --> 01:15:44,111 Who goes there? Lieutenant West. 1040 01:15:44,200 --> 01:15:45,474 Advance and be recognized. 1041 01:15:47,120 --> 01:15:48,678 Stand easy. 1042 01:15:49,960 --> 01:15:52,110 Everything okay? Yes, sir. 1043 01:15:52,200 --> 01:15:53,349 What are your orders? 1044 01:15:53,440 --> 01:15:56,750 Shoot anything that comes over, under or around the wall. 1045 01:15:57,080 --> 01:15:58,559 On whose orders? 1046 01:15:58,640 --> 01:16:00,551 Captain Shawn's, sir. 1047 01:16:01,080 --> 01:16:02,308 Carry on. 1048 01:16:02,480 --> 01:16:03,674 Yes, sir. 1049 01:16:03,760 --> 01:16:04,954 Just a minute. 1050 01:16:06,960 --> 01:16:08,109 Would you? 1051 01:16:08,200 --> 01:16:10,668 Yes, sir. No problem, sir. 1052 01:16:11,480 --> 01:16:13,630 Carry on. Yes, sir. 1053 01:16:25,320 --> 01:16:27,038 Any contact? 1054 01:16:27,920 --> 01:16:29,478 No. Nothing. 1055 01:16:30,200 --> 01:16:33,909 Maybe they just plan on, you know, just coming in. 1056 01:16:34,840 --> 01:16:36,990 They would have done that if that's what they came for. 1057 01:16:38,120 --> 01:16:42,079 I was hoping to get some word on the general, see how he's doing. 1058 01:16:43,720 --> 01:16:46,917 Bug, go to the mess hall and get us a pot of hot coffee. 1059 01:16:47,160 --> 01:16:48,388 Yes, sir. 1060 01:16:53,960 --> 01:16:55,154 Sit down. 1061 01:17:10,160 --> 01:17:12,628 Do you really expect them to negotiate with us? 1062 01:17:14,160 --> 01:17:17,152 Yeah. They're not gonna stay out there forever. We'll hear from them. 1063 01:17:20,760 --> 01:17:22,318 I don't know, Brian. 1064 01:17:23,440 --> 01:17:24,953 Things might escalate. 1065 01:17:25,400 --> 01:17:26,913 Escalate? How? 1066 01:17:27,240 --> 01:17:30,915 For one thing, Shawn's Red Berets are really pumped up. 1067 01:17:31,040 --> 01:17:34,112 There's a sentry out there ready to shoot to kill. 1068 01:17:34,200 --> 01:17:35,474 That's a sentry's job. 1069 01:17:35,560 --> 01:17:37,551 What good is he if he's not prepared to shoot? 1070 01:17:38,240 --> 01:17:40,834 Maybe he's a little more than ready. 1071 01:17:40,920 --> 01:17:43,229 And it's coming from Shawn, Brian. 1072 01:17:43,480 --> 01:17:46,916 I think he's running private little pep rallies out there for them or something. 1073 01:17:48,320 --> 01:17:50,276 A natural-born leader. 1074 01:17:51,040 --> 01:17:52,996 He's got me a little worried, is all. 1075 01:17:53,840 --> 01:17:56,513 He's too much into this. He's at a pitch, man. 1076 01:17:56,600 --> 01:17:58,750 He's always been like that, Eddie. 1077 01:17:59,400 --> 01:18:03,393 After the Hulk, who would you want on your side if you were in a fight? 1078 01:18:04,120 --> 01:18:07,032 Well... Shawn. 1079 01:18:07,360 --> 01:18:08,509 Right. 1080 01:18:08,600 --> 01:18:10,830 First I'd want to talk my way out of the fight. 1081 01:18:10,920 --> 01:18:12,035 Who wouldn't? 1082 01:18:12,120 --> 01:18:15,396 Now, listen. Nobody here wants to get killed. 1083 01:18:16,400 --> 01:18:20,109 They know we're right and they're not gonna come in here shooting. 1084 01:18:22,760 --> 01:18:24,716 Trust me, Eddie. 1085 01:18:33,880 --> 01:18:35,518 (BUGLER PLAYS REVEILLE) 1086 01:18:42,960 --> 01:18:44,279 MORELAND: Order! 1087 01:18:44,360 --> 01:18:45,759 CAPTAINS: Order arms! 1088 01:18:47,800 --> 01:18:50,030 Parade! Parade rest! 1089 01:18:52,320 --> 01:18:53,878 Company commanders, front and center. 1090 01:19:02,480 --> 01:19:04,869 Status? D Troop, two men missing, sir. 1091 01:19:04,960 --> 01:19:06,871 Alpha Company, four men missing, sir. 1092 01:19:07,200 --> 01:19:09,156 Charlie Company, five men missing, sir. 1093 01:19:09,240 --> 01:19:11,037 Bravo Company, all present, sir. 1094 01:19:11,120 --> 01:19:12,109 Very well. 1095 01:19:12,200 --> 01:19:15,317 1 1 goddamn scumbags! Hold it down! 1096 01:19:15,440 --> 01:19:17,795 The next yellow puke that goes... Shawn! 1097 01:19:17,880 --> 01:19:22,351 I want a full report from the roommates of the 1 1 that are missing. And I want... 1098 01:19:22,640 --> 01:19:24,278 MAN: Major Moreland. Major Moreland. 1099 01:19:24,360 --> 01:19:26,351 Contact Colonel Kerby. 1100 01:19:40,680 --> 01:19:42,716 You're the fellow who started all this. 1101 01:19:42,840 --> 01:19:44,956 Major Moreland, sir, the ranking cadet. 1102 01:19:45,160 --> 01:19:46,149 Yes. 1103 01:19:46,680 --> 01:19:48,716 I understand you're quite a leader, Major Moreland. 1104 01:19:49,360 --> 01:19:52,272 Sir, we were all well trained here at Bunker Hill. 1105 01:19:52,360 --> 01:19:53,952 That's part of why we won't give it up. 1106 01:19:54,040 --> 01:19:55,678 I can understand that. 1107 01:19:55,920 --> 01:19:58,718 What's another 100 condominiums, more or less? 1108 01:19:59,600 --> 01:20:01,955 Condominiums are more easily built than leaders. 1109 01:20:02,040 --> 01:20:03,393 Yeah. Exactly. 1110 01:20:04,240 --> 01:20:08,074 Only...you and I don't have the last word on that subject. 1111 01:20:08,760 --> 01:20:10,830 But I do have something to say about it. 1112 01:20:10,920 --> 01:20:17,075 Mr. Moreland, you know and I know that it's never gonna go your way. 1113 01:20:18,040 --> 01:20:19,234 You do know that, don't you? 1114 01:20:21,040 --> 01:20:23,031 You got something to tell me, Colonel? 1115 01:20:23,120 --> 01:20:24,712 I'm telling you. 1116 01:20:24,920 --> 01:20:28,754 Brian, I'm no fancy negotiator with a PhD in psychology. 1117 01:20:28,840 --> 01:20:30,956 That's not what I do for a living. 1118 01:20:31,120 --> 01:20:34,476 I'm the governor's muscle. I get called when he gets nervous. 1119 01:20:34,600 --> 01:20:37,353 Don't try to scare us. The police already tried that. 1120 01:20:37,440 --> 01:20:40,591 I know, and your parents didn't fare any better. 1121 01:20:41,760 --> 01:20:43,990 But I've got to let you know what's going on out there. 1122 01:20:46,080 --> 01:20:48,719 They don't see you guys as rebels with a good cause. 1123 01:20:48,800 --> 01:20:52,509 They think you're homegrown terrorists and it's got 'em scared shitless. 1124 01:20:52,840 --> 01:20:54,717 Nice American boys don't act like this. 1125 01:20:54,800 --> 01:20:55,915 We have a home here. 1126 01:20:56,000 --> 01:20:57,752 Something we think is worth defending. 1127 01:20:57,960 --> 01:20:59,757 Why is that so tough to understand? 1128 01:20:59,920 --> 01:21:03,276 Sure, and you have the right to defend it, in all the accepted ways. 1129 01:21:03,440 --> 01:21:04,919 Hell, I'll help you. 1130 01:21:05,000 --> 01:21:07,514 But you can't start by stealing government property. 1131 01:21:07,600 --> 01:21:10,512 I've seen what happens when you go the other way. 1132 01:21:10,600 --> 01:21:12,750 We'd get up to bat and the game would be over. 1133 01:21:12,840 --> 01:21:14,512 At least you would all be alive, 1134 01:21:14,640 --> 01:21:16,676 which is all I give a damn about. 1135 01:21:16,760 --> 01:21:17,875 Don't worry about us. 1136 01:21:22,760 --> 01:21:24,239 How many kids do you have here? 1137 01:21:27,360 --> 01:21:30,272 Come on, for Christ's sake. It's not classified information. 1138 01:21:31,960 --> 01:21:33,029 100? 1139 01:21:33,960 --> 01:21:35,154 1 15? 1140 01:21:36,520 --> 01:21:41,799 I've seen ten create a fearful momentum and you have over 100 here. With weapons. 1141 01:21:42,800 --> 01:21:44,518 And some really don't want to be here... 1142 01:21:44,600 --> 01:21:48,388 You saw the muster yesterday. They had a chance to leave, they stayed. 1143 01:21:48,480 --> 01:21:50,072 1 1 kids did leave. 1144 01:21:50,200 --> 01:21:53,237 Sounds like 1 1 boys who weren't much good to us anyway. 1145 01:21:53,360 --> 01:21:55,237 I don't care what happened here. 1146 01:21:55,880 --> 01:21:59,919 I don't wanna see scared kids crawling over the wall in the middle of the night. 1147 01:22:00,160 --> 01:22:03,596 You won't. Escort the colonel back to the gate. 1148 01:22:03,680 --> 01:22:04,954 Yes, sir. 1149 01:22:09,760 --> 01:22:11,751 You don't have a whole lot of time, Brian. 1150 01:22:11,920 --> 01:22:13,319 Colonel Kerby, sir. 1151 01:22:14,080 --> 01:22:15,593 As you were, soldier. 1152 01:22:28,680 --> 01:22:31,877 Jesus Christ! They're either soggy or stale! 1153 01:22:33,360 --> 01:22:36,079 It's good training for a young captain, Mr. Pierce. 1154 01:22:37,680 --> 01:22:39,591 Those guys are probably sending out for pizza. 1155 01:22:40,880 --> 01:22:42,836 Weekend warriors! 1156 01:22:44,080 --> 01:22:46,036 One big difference between those guys and us. 1157 01:22:46,200 --> 01:22:48,111 They're used to shooting at people. 1158 01:22:48,200 --> 01:22:49,679 Are you kidding? 1159 01:22:50,160 --> 01:22:54,199 On a Monday morning, these guys don't know a muzzle from a rat's ass. 1160 01:22:54,360 --> 01:22:56,396 Bet we could find a witness to say different. 1161 01:22:56,760 --> 01:22:58,591 Yeah, but they couldn't shoot back. 1162 01:22:58,920 --> 01:23:00,911 Captain Shawn. Yes, sir. 1163 01:23:02,240 --> 01:23:03,468 Call the corps to formation. 1164 01:23:03,560 --> 01:23:05,790 Everyone? Yes, everyone. 1165 01:23:05,920 --> 01:23:06,989 Yes, sir. 1166 01:23:13,040 --> 01:23:15,190 (BUGLER PLAYS ASSEMBLY CALL) 1167 01:23:32,240 --> 01:23:34,231 Corps all present and accounted for, sir. 1168 01:23:39,560 --> 01:23:42,199 Stand at ease! 1169 01:23:46,240 --> 01:23:47,753 Gentlemen, when we started this, 1170 01:23:48,360 --> 01:23:52,273 we agreed it would be done by the book. A military operation. 1171 01:23:54,200 --> 01:23:56,430 Someday we'll be respected for what we've done. 1172 01:23:58,040 --> 01:24:03,114 Last night 1 1 cadets jumped the wall. 1173 01:24:04,440 --> 01:24:06,635 And today they're saying, outside, 1174 01:24:06,800 --> 01:24:08,950 that the rest of you must be hostages. 1175 01:24:11,280 --> 01:24:13,714 A decision has to be made and it has to stick! 1176 01:24:13,800 --> 01:24:16,678 We can't tolerate any more desertions. 1177 01:24:17,120 --> 01:24:20,396 If you don't have the guts for what we've taken on, 1178 01:24:20,480 --> 01:24:22,357 walk out now in the light of day. 1179 01:24:23,320 --> 01:24:26,915 If you're as committed as I am, stay. 1180 01:24:28,480 --> 01:24:30,038 We'll win this battle. 1181 01:24:31,160 --> 01:24:32,639 We'll win it with honor. 1182 01:24:33,640 --> 01:24:39,112 Otherwise step forward, lay down your weapons, walk out. 1183 01:25:48,880 --> 01:25:50,518 Take off that beret. 1184 01:26:04,480 --> 01:26:07,153 Lieutenant West requesting permission to be dismissed, sir. 1185 01:26:14,560 --> 01:26:16,073 Brian. 1186 01:26:17,960 --> 01:26:20,349 Look, Brian... Dismissed. 1187 01:26:25,200 --> 01:26:28,795 Detail, right face! 1188 01:26:31,600 --> 01:26:34,068 Forward march! 1189 01:26:42,600 --> 01:26:44,431 (HELICOPTER OVERHEAD) 1190 01:27:10,240 --> 01:27:12,390 (LOUDSPEAKER) I don't know what's going on. 1191 01:27:12,480 --> 01:27:16,996 I can't believe you love the school so much to sit there and want to die for it. 1192 01:27:17,400 --> 01:27:20,039 Maybe I underestimated those damn tapes. 1193 01:27:20,120 --> 01:27:22,509 Kids I can understand, Hulk was always marginal, 1194 01:27:22,600 --> 01:27:23,715 but West. 1195 01:27:23,840 --> 01:27:26,877 It was a big mistake, Brian, if you don't mind me saying. 1196 01:27:26,960 --> 01:27:28,757 Bache would have never played it that way. 1197 01:27:32,800 --> 01:27:35,189 Yeah. I wish I could talk to him. 1198 01:27:35,280 --> 01:27:37,077 He'd tell us to hold out. 1199 01:27:38,480 --> 01:27:40,516 Yeah, I know he would. 1200 01:27:43,240 --> 01:27:45,276 Why don't you go grab some sleep? Go on. 1201 01:27:46,640 --> 01:27:48,278 Sleep. Can you sleep? 1202 01:27:48,520 --> 01:27:50,670 Me? Slept like a baby this afternoon. 1203 01:27:50,760 --> 01:27:51,988 Two whole hours. 1204 01:27:52,520 --> 01:27:54,351 Go on, lie down, Brian. You'll feel better. 1205 01:27:56,360 --> 01:27:57,679 Wake me if something happens. 1206 01:27:57,760 --> 01:27:58,749 Will do. 1207 01:28:16,080 --> 01:28:20,517 Hey! Hey! What the hell's going on here? 1208 01:28:20,600 --> 01:28:24,559 Hey! Where's the water? Who turned off the goddamn... 1209 01:28:26,960 --> 01:28:28,313 How does it look? 1210 01:28:28,400 --> 01:28:30,231 It's okay right now. 1211 01:28:30,560 --> 01:28:32,676 We should guard the other water heaters. 1212 01:28:32,760 --> 01:28:35,672 Let's make thirst a capital offense. 1213 01:28:35,760 --> 01:28:38,228 He's right. We run out of water, we've had it. 1214 01:28:38,320 --> 01:28:40,959 If we can't trust our own guys, what's the point? 1215 01:28:41,040 --> 01:28:42,712 We couldn't trust them to stay with us. 1216 01:28:42,800 --> 01:28:44,677 How can we trust them to save water? 1217 01:28:44,960 --> 01:28:47,110 West cut our strength in half. 1218 01:28:47,200 --> 01:28:49,555 Wait a minute, dammit. 1219 01:28:49,960 --> 01:28:52,030 He is our friend. With friends like that... 1220 01:28:52,120 --> 01:28:55,908 Hey! I don't wanna hear anyone bad-mouth West. 1221 01:28:56,040 --> 01:28:58,110 He did what he felt was right. 1222 01:29:00,320 --> 01:29:01,753 Put guards on the water supplies. 1223 01:29:01,920 --> 01:29:03,319 Yes, sir. 1224 01:29:03,440 --> 01:29:05,078 Brian! 1225 01:29:15,800 --> 01:29:17,358 MASH! 1226 01:29:17,440 --> 01:29:19,476 (INDISTINCT CONVERSATION) 1227 01:29:28,880 --> 01:29:30,154 Any news? 1228 01:29:34,600 --> 01:29:37,876 You want the news? I'll give you the news. 1229 01:29:37,960 --> 01:29:42,272 We take you now to reporter Alex Dwyer on the scene of the uprising. 1230 01:29:42,800 --> 01:29:45,109 I'm outside the gates of Bunker Hill Academy 1231 01:29:45,200 --> 01:29:46,838 talking to a National Guardsman, 1232 01:29:46,920 --> 01:29:48,558 a young man not much older than the infants 1233 01:29:48,640 --> 01:29:51,791 who have taken over this old institution. 1234 01:29:51,880 --> 01:29:54,314 Let's see what the grunt on the street says. 1235 01:29:54,400 --> 01:29:58,632 Trooper, how do you feel about the possibility of taking this school by force? 1236 01:29:58,720 --> 01:30:00,950 Give me those! I'd like to frag the freaks! 1237 01:30:01,320 --> 01:30:03,550 Sir, what's your opinion of this crisis? 1238 01:30:03,640 --> 01:30:05,232 I feel sorry for the little cherubs. 1239 01:30:05,320 --> 01:30:07,788 It's society's fault. We failed to meet the needs... 1240 01:30:07,920 --> 01:30:09,797 Thank you, Private Bleeding Heart. 1241 01:30:09,880 --> 01:30:13,077 We take you now to a press meeting, live in progress, 1242 01:30:13,160 --> 01:30:15,879 with Colonel Adolf Kerby of the National Guard. 1243 01:30:16,680 --> 01:30:18,750 Can you hear me? You're an ass, Dwyer. 1244 01:30:18,840 --> 01:30:21,354 It's the governor's fervent hope that force 1245 01:30:21,440 --> 01:30:24,318 will not be necessary in retaking the school. 1246 01:30:24,400 --> 01:30:26,630 However, the governor will not stand by 1247 01:30:26,720 --> 01:30:29,109 indefinitely and allow this to continue. 1248 01:30:29,440 --> 01:30:31,510 Let's have an interview with Major Moreland. 1249 01:30:35,320 --> 01:30:37,390 What's going on here? 1250 01:30:38,200 --> 01:30:40,156 What's going on here? 1251 01:30:40,240 --> 01:30:42,071 (ALL TALK AT ONCE) 1252 01:30:42,160 --> 01:30:45,277 I'm here inside the walls of Bunker Hill... 1253 01:30:45,360 --> 01:30:47,237 On your feet! Let's go! 1254 01:30:47,320 --> 01:30:51,359 ...with Major Brian Moreland, commander of the rebellious youths. 1255 01:30:51,440 --> 01:30:54,113 Correction. Defending cadets. Let's go. Come on. 1256 01:30:54,200 --> 01:30:55,872 There seems to be some dissension... 1257 01:30:55,960 --> 01:30:58,110 No, this is a military operation. 1258 01:30:58,200 --> 01:31:00,475 A military operation. I see. 1259 01:31:00,600 --> 01:31:02,795 No dissension, no desertion and no... 1260 01:31:02,880 --> 01:31:06,668 Knock it off! Those of you not on station should sleep. 1261 01:31:06,760 --> 01:31:08,637 You can't escape the press that easily. 1262 01:31:08,720 --> 01:31:10,950 Knock it off! It's not funny anymore! 1263 01:31:11,040 --> 01:31:13,918 It's getting to be a real pain in the ass! Drop it! 1264 01:31:14,000 --> 01:31:16,719 Back to you, Walter. The major's getting pissed off. 1265 01:31:16,800 --> 01:31:18,153 Come on. Move out. 1266 01:31:18,240 --> 01:31:20,196 And we don't want to piss off the major. 1267 01:31:20,280 --> 01:31:22,271 Piss off the major, you find yourself escorted out 1268 01:31:22,360 --> 01:31:25,193 between two of Shawn's Red Berets. 1269 01:31:25,400 --> 01:31:28,597 You just keep going and going, don't know when to stop. 1270 01:31:29,080 --> 01:31:31,389 Think with your brain, you'll piss off the major. 1271 01:31:31,480 --> 01:31:33,596 Piss off the major and you find yourself 1272 01:31:33,680 --> 01:31:36,240 escorted out just like the major's father. 1273 01:31:38,360 --> 01:31:40,555 Leave my father out of this. 1274 01:31:40,680 --> 01:31:41,874 Reason with the major, out you go. 1275 01:31:41,960 --> 01:31:43,109 Let's go. 1276 01:31:43,200 --> 01:31:46,112 Pretty soon there'll be nobody left but one pissed-off major. 1277 01:31:46,200 --> 01:31:48,270 Knock it off! We've had enough! 1278 01:31:48,440 --> 01:31:51,079 You don't wanna save this school for posterity. 1279 01:31:51,240 --> 01:31:52,992 You wanna wear it like your own cocoon! 1280 01:31:53,080 --> 01:31:56,755 Just you and Bache, snug as two bugs queer for each other. 1281 01:32:10,840 --> 01:32:13,035 Stay back. 1282 01:32:13,120 --> 01:32:14,997 Come on, Brian! Get him! 1283 01:32:19,000 --> 01:32:20,831 (SHOUTING) 1284 01:32:20,920 --> 01:32:23,115 SHAWN: Hold it down! Hold it down! 1285 01:32:23,200 --> 01:32:24,394 They turned off the power. 1286 01:32:24,480 --> 01:32:25,629 Turn 'em on! 1287 01:32:25,720 --> 01:32:26,709 Hold it down! 1288 01:32:26,800 --> 01:32:28,358 What's that noise? 1289 01:32:29,040 --> 01:32:32,271 (METALLIC RATTLING) 1290 01:32:38,120 --> 01:32:41,510 Listen up! Get your weapons and man your battle stations! 1291 01:32:41,600 --> 01:32:45,275 Check the 50s and 60s. Make sure they're prepared and ready. 1292 01:32:45,360 --> 01:32:47,351 (SHOUTING) 1293 01:32:48,120 --> 01:32:50,315 Come on! Move, move, move! 1294 01:32:56,280 --> 01:32:58,032 Don't let friendship keep you here anymore. 1295 01:32:58,120 --> 01:32:59,394 Don't worry. 1296 01:33:40,960 --> 01:33:42,916 Get down. 1297 01:34:50,120 --> 01:34:51,951 (TANK ENGINE TURNED OFF) 1298 01:35:49,680 --> 01:35:51,159 Give me a wire brush, Charlie. 1299 01:35:52,160 --> 01:35:54,720 Looks like it hasn't been run since World War I. 1300 01:35:54,960 --> 01:35:56,154 Yeah, if then. 1301 01:36:03,680 --> 01:36:06,399 OK, that ought to do it. Hold your breath. 1302 01:36:11,160 --> 01:36:12,434 All right, hit the switch. 1303 01:36:14,520 --> 01:36:15,509 Got it. 1304 01:36:15,600 --> 01:36:16,828 (SCREAMS) 1305 01:36:22,080 --> 01:36:23,308 Go on, get somebody. 1306 01:36:48,800 --> 01:36:50,199 Major Moreland. 1307 01:36:59,160 --> 01:37:00,752 You know you're responsible for that boy? 1308 01:37:00,880 --> 01:37:02,552 It was an accident. 1309 01:37:02,920 --> 01:37:05,229 I've gone to the mat with the civil authorities. 1310 01:37:05,480 --> 01:37:09,189 I'm urging them to take into consideration your youth and the strain... 1311 01:37:09,280 --> 01:37:11,635 Cut the bullshit. Nobody in here's young anymore. 1312 01:37:13,000 --> 01:37:15,798 Excuse me if I don't shed tears over your lost youth. 1313 01:37:15,880 --> 01:37:19,509 You've had your chances to toss it in. You've got this chance. 1314 01:37:19,600 --> 01:37:24,071 The governor is this close to ordering us to take you in by force. 1315 01:37:24,160 --> 01:37:26,594 When that order comes, I'll do it 1316 01:37:26,680 --> 01:37:31,708 and you won't ever be that unhappy again. I'll have to do it. 1317 01:37:31,920 --> 01:37:34,753 They want us to be good little boys now 1318 01:37:34,840 --> 01:37:37,070 so we can fight some war for them in the future. 1319 01:37:37,160 --> 01:37:41,039 Some war they'll decide on. We'd rather fight our own war right now. 1320 01:37:41,120 --> 01:37:43,953 Brian, we're talking about boys so young 1321 01:37:44,040 --> 01:37:46,918 they haven't got hair one between their legs. 1322 01:37:47,000 --> 01:37:49,309 That's never been any qualification for a soldier. 1323 01:37:51,200 --> 01:37:52,918 Good Christ! 1324 01:37:53,000 --> 01:37:55,468 The final stage of any mobilization 1325 01:37:55,640 --> 01:37:58,108 is the children, the seed corn. 1326 01:37:59,120 --> 01:38:02,112 What in God's name did they teach you in here? 1327 01:38:03,360 --> 01:38:04,873 What did they turn you into? 1328 01:38:04,960 --> 01:38:07,030 A soldier. The only thing I ever wanted to be. 1329 01:38:07,120 --> 01:38:09,839 A soldier? No, goddammit, I'm a soldier, 1330 01:38:10,280 --> 01:38:11,713 with the career goal of all soldiers. 1331 01:38:11,800 --> 01:38:14,633 I wanna stay alive in situations where it ain't easy, 1332 01:38:14,720 --> 01:38:17,712 but you, my friend, you're a death lover. 1333 01:38:18,160 --> 01:38:19,957 I know the species. 1334 01:38:20,560 --> 01:38:22,437 17 years old and some son of a bitch 1335 01:38:22,520 --> 01:38:24,272 has put you in love with death. 1336 01:38:24,400 --> 01:38:27,915 Somebody sold you on the idea that dying for a cause is romantic. 1337 01:38:28,000 --> 01:38:31,675 Well, that is the worst kind of all the kinds of bullshit there is! 1338 01:38:32,360 --> 01:38:35,557 Dying is only one thing. Bad. 1339 01:38:37,360 --> 01:38:40,193 Don't find that out. Please. 1340 01:38:49,200 --> 01:38:51,668 We'll reduce our demands to just one. 1341 01:38:54,400 --> 01:38:56,789 I'm listening. 1342 01:38:57,680 --> 01:38:59,830 A meeting with General Bache. 1343 01:39:00,040 --> 01:39:03,191 Let the order come directly from him. We'll obey. 1344 01:39:08,000 --> 01:39:09,877 General Bache died last night at six o'clock. 1345 01:39:29,400 --> 01:39:30,879 You son of a bitch. 1346 01:39:34,080 --> 01:39:36,116 You and I have nothing more to talk about. 1347 01:39:48,240 --> 01:39:50,515 (DRUMMER PLAYS SLOW, SOLEMN RHYTHM) 1348 01:40:20,600 --> 01:40:23,034 Company, halt! 1349 01:40:32,640 --> 01:40:34,392 Left face! 1350 01:40:40,880 --> 01:40:43,110 Firing detail, ready! 1351 01:40:46,120 --> 01:40:49,032 Take aim! Fire! 1352 01:40:49,480 --> 01:40:51,994 Take aim! Fire! 1353 01:40:52,320 --> 01:40:54,914 Take aim! Fire! 1354 01:40:59,240 --> 01:41:01,310 (BUGLER PLAYS TAPS) 1355 01:41:57,880 --> 01:42:02,317 General Bache...prized this sword. 1356 01:42:03,760 --> 01:42:06,035 It was given to him by General MacArthur 1357 01:42:06,120 --> 01:42:09,157 in appreciation of his service. 1358 01:42:12,880 --> 01:42:16,873 And he used to say it was forged in the furnace of honor. 1359 01:42:20,080 --> 01:42:22,833 What I know of honor I learned from him 1360 01:42:24,240 --> 01:42:25,958 and what I know of dignity I learned from him. 1361 01:42:26,040 --> 01:42:29,077 He taught us there are things worse than death. 1362 01:42:31,280 --> 01:42:34,238 Defeat, dishonor. 1363 01:42:41,400 --> 01:42:46,838 General Bache, we commit your spirit to eternity, 1364 01:42:50,200 --> 01:42:52,634 to the company of great soldiers... 1365 01:43:05,480 --> 01:43:07,596 and great souls. 1366 01:43:24,960 --> 01:43:28,919 Company, left face! 1367 01:43:39,880 --> 01:43:41,757 Forward march! 1368 01:43:42,480 --> 01:43:44,471 (DRUMMER PLAYS SLOW, SOLEMN RHYTHM) 1369 01:44:41,280 --> 01:44:44,352 How come they knocked off the tapes, Charlie? 1370 01:44:46,200 --> 01:44:47,758 I don't know. 1371 01:44:50,360 --> 01:44:52,794 Probably just to keep us wondering. 1372 01:44:56,080 --> 01:44:57,991 It's working. 1373 01:44:59,800 --> 01:45:01,711 Yeah. 1374 01:45:16,240 --> 01:45:17,559 Charlie? 1375 01:45:19,760 --> 01:45:21,318 I'm scared. 1376 01:45:23,160 --> 01:45:25,151 I mean it. I'm really scared. 1377 01:45:26,320 --> 01:45:28,709 We're all gonna get killed. I know it. 1378 01:45:28,840 --> 01:45:33,197 No, we're not, Derek. Try to think of something else. 1379 01:45:33,920 --> 01:45:35,194 I can't. 1380 01:45:35,280 --> 01:45:38,078 Please, let's just give up, okay? 1381 01:45:38,600 --> 01:45:41,319 I mean, we'll leave, okay? Please? 1382 01:45:41,400 --> 01:45:42,958 It'll be all right. 1383 01:45:43,040 --> 01:45:44,632 No, it won't. 1384 01:45:44,920 --> 01:45:46,797 Close your eyes. 1385 01:45:46,920 --> 01:45:48,831 I can't. 1386 01:45:48,920 --> 01:45:50,751 Get low, Derek. Come on. 1387 01:45:52,520 --> 01:45:54,033 (SOBS) 1388 01:46:00,240 --> 01:46:02,356 Derek! Derek, don't run! 1389 01:46:02,440 --> 01:46:03,759 I don't wanna die! 1390 01:46:03,840 --> 01:46:05,751 Derek! Don't run! 1391 01:46:06,760 --> 01:46:07,875 Derek! 1392 01:46:08,000 --> 01:46:09,115 KERBY: Hold your fire! 1393 01:46:09,200 --> 01:46:10,918 Stop! 1394 01:47:27,120 --> 01:47:30,317 You boys in here, this is the end of it. 1395 01:47:30,400 --> 01:47:33,278 Right now, right here. 1396 01:47:33,360 --> 01:47:35,635 You're coming out. Someone finally had to die. 1397 01:47:35,760 --> 01:47:37,671 Kerby, hold it right there! 1398 01:47:38,360 --> 01:47:40,396 You will talk to our men through us. 1399 01:47:42,160 --> 01:47:46,233 I want all of you boys to know that at dawn we will take this campus. 1400 01:47:46,320 --> 01:47:51,474 My men, our tanks, our helicopters, we will take this campus. 1401 01:47:52,080 --> 01:47:55,311 I don't want to see any more of you boys die. 1402 01:47:55,560 --> 01:47:58,632 SHAWN: Men, stand fast and listen up. 1403 01:47:58,720 --> 01:48:00,517 You are soldiers. 1404 01:48:00,600 --> 01:48:03,558 You will continue to follow the orders of your superior officers. 1405 01:48:03,720 --> 01:48:05,153 You will continue... 1406 01:48:05,240 --> 01:48:07,390 Those who don't want this to happen, 1407 01:48:08,400 --> 01:48:10,118 at dawn throw down your weapons 1408 01:48:10,200 --> 01:48:12,270 and run to the nearest National Guardsman. 1409 01:48:12,360 --> 01:48:17,309 We will do our best to protect you and to see that you get out safely. 1410 01:48:17,400 --> 01:48:20,437 Like they did Charlie! The bastards killed him! 1411 01:48:27,600 --> 01:48:28,919 Mr. Moreland! 1412 01:48:32,440 --> 01:48:33,714 Dawn. 1413 01:48:54,440 --> 01:48:56,271 I got a tank up here, Billy. 1414 01:48:59,120 --> 01:49:01,031 Where's Moreland? 1415 01:49:02,440 --> 01:49:03,839 Bug, where's Moreland? 1416 01:49:03,960 --> 01:49:05,313 I don't know. 1417 01:49:05,840 --> 01:49:07,398 Not here. 1418 01:49:08,440 --> 01:49:09,668 Have you seen Shawn? 1419 01:49:09,800 --> 01:49:11,074 No. 1420 01:49:11,320 --> 01:49:13,276 They've all disappeared. 1421 01:49:14,080 --> 01:49:15,798 I don't know where anybody is. 1422 01:49:30,120 --> 01:49:32,395 BACHE'S VOICE: ...honor, country. 1423 01:49:32,480 --> 01:49:36,234 These are the virtues instilled in a cadet at Bunker Hill. 1424 01:49:36,320 --> 01:49:38,436 They form the backbone of a curriculum 1425 01:49:38,520 --> 01:49:43,036 which has produced a long and illustrious line of soldiers and statesmen 1426 01:49:43,240 --> 01:49:45,231 who have served the United States 1427 01:49:45,320 --> 01:49:48,471 with distinction since before the Civil War. 1428 01:49:49,520 --> 01:49:53,035 At Bunker Hill our goal is not only to educate the boy, 1429 01:49:53,440 --> 01:49:56,512 it is to develop the man, to plumb potential, 1430 01:49:57,160 --> 01:50:02,757 to nurture it in an atmosphere of strict discipline and intensive training. 1431 01:50:03,920 --> 01:50:07,674 Those boys who are dedicated often find acceptance to West Point, 1432 01:50:07,760 --> 01:50:11,514 Annapolis or the Air Force Academy, where... 1433 01:50:24,160 --> 01:50:26,310 I was thinking about Charlie. 1434 01:50:28,600 --> 01:50:34,197 You know, he came in here scared of his own shadow, homesick. 1435 01:50:35,880 --> 01:50:38,269 Used to cry himself to sleep. 1436 01:50:40,440 --> 01:50:44,638 I was betting he wouldn't last the first week of orientation. 1437 01:50:45,480 --> 01:50:49,109 You'd call "Right face" and he'd go in the other direction. 1438 01:50:53,240 --> 01:50:55,754 And by Thanksgiving he was calling cadence. 1439 01:50:57,280 --> 01:51:03,230 Never got a hit in inspection. He turned out to be a tough little kid. 1440 01:51:07,720 --> 01:51:10,917 Always so eager to please. 1441 01:51:40,560 --> 01:51:42,915 It's getting close to dawn. 1442 01:51:45,840 --> 01:51:48,274 That plebe year, it's a tough time. 1443 01:51:48,520 --> 01:51:50,112 Yeah, it is. 1444 01:51:51,960 --> 01:51:56,636 Some of them, like Charlie, thrive on it. 1445 01:51:58,920 --> 01:52:02,515 I did. I... I thrived on it. 1446 01:52:06,640 --> 01:52:08,631 I can't remember why anymore. 1447 01:52:13,080 --> 01:52:16,834 I was thinking about 1448 01:52:16,920 --> 01:52:21,948 that basketball game we played, one on one, last winter. 1449 01:52:25,560 --> 01:52:30,270 It was so cold, hurt to breathe, and your fingers 1450 01:52:30,400 --> 01:52:32,709 could barely feel the ball, you know. 1451 01:52:34,240 --> 01:52:36,276 There was no net on the hoop. 1452 01:52:36,360 --> 01:52:41,957 We were always arguing the other's shot didn't go in. Laughing and acting crazy. 1453 01:52:44,000 --> 01:52:46,833 Yeah. I remember that. 1454 01:52:47,280 --> 01:52:50,989 It was so dark you couldn't see the ball against the backboard. 1455 01:52:51,560 --> 01:52:53,630 I love that feeling. 1456 01:52:53,720 --> 01:52:56,234 We'll have a rematch, one on one. 1457 01:53:03,200 --> 01:53:06,078 It's gonna hurt like hell to leave it all behind. 1458 01:53:06,160 --> 01:53:09,709 No one leaves it all behind, Brian. We're gonna take it with us. 1459 01:53:11,040 --> 01:53:13,508 Were they just words? 1460 01:53:14,880 --> 01:53:17,394 Honor, duty, country? 1461 01:53:22,920 --> 01:53:25,195 I loved that man. 1462 01:53:26,760 --> 01:53:31,390 Being in his presence made me feel privileged. 1463 01:53:41,880 --> 01:53:45,793 But there had to be something missing in all that he taught us, 1464 01:53:47,040 --> 01:53:49,235 or this wouldn't have happened. 1465 01:54:17,760 --> 01:54:21,275 I... I've done a terrible thing here. 1466 01:54:22,000 --> 01:54:25,959 You weren't alone. We were all in it together. 1467 01:54:28,960 --> 01:54:32,111 It was my command and I was in charge. 1468 01:54:34,240 --> 01:54:36,390 When I knelt next to Charlie, 1469 01:54:38,280 --> 01:54:41,431 I tried to find some justification. 1470 01:54:43,160 --> 01:54:45,151 But honor doesn't count for shit 1471 01:54:45,240 --> 01:54:47,117 when you're looking at a dead little boy. 1472 01:54:47,200 --> 01:54:49,191 You don't think of the book of remembrance 1473 01:54:49,280 --> 01:54:52,431 or bugles or flags or 21-gun salutes. 1474 01:55:00,320 --> 01:55:06,509 All you think about is what a neat little kid he was... 1475 01:55:10,000 --> 01:55:12,230 and how you're gonna miss him. 1476 01:55:33,040 --> 01:55:35,270 Declare a victory, Brian. 1477 01:55:40,640 --> 01:55:43,074 Let's say we won the war. 1478 01:55:43,160 --> 01:55:44,673 Let's go home. 1479 01:56:02,880 --> 01:56:04,074 (SIGHS) 1480 01:56:53,000 --> 01:56:56,436 MORELAND: Fall in! Fall in! It's over! 1481 01:56:56,640 --> 01:56:57,914 Fall in. 1482 01:57:01,040 --> 01:57:03,759 Fall in! It's over! 1483 01:57:07,120 --> 01:57:09,998 Fall in! Let's go! 1484 01:57:12,120 --> 01:57:13,758 Fall in! It's over! 1485 01:57:16,680 --> 01:57:18,796 Let's go! Fall in! 1486 01:57:20,000 --> 01:57:22,070 Fall in! 1487 01:57:23,280 --> 01:57:25,350 Let's go, Lyle. Fall in. 1488 01:57:25,480 --> 01:57:27,630 Bring them up from the parade field. 1489 01:57:30,680 --> 01:57:32,636 Fall in. 1490 01:57:33,680 --> 01:57:35,193 It's over. 1491 01:57:41,480 --> 01:57:44,313 Let's go, Frank. Fall in. 1492 01:57:45,800 --> 01:57:47,313 Tell 'em to fall in. 1493 01:57:47,480 --> 01:57:48,959 Fall in, guys. 1494 01:57:49,440 --> 01:57:51,158 Bring it down. 1495 01:57:52,960 --> 01:57:54,996 Rusty! 1496 01:57:56,280 --> 01:57:57,269 Fall in. 1497 01:57:57,360 --> 01:57:58,429 Yes, sir! 1498 01:57:59,040 --> 01:58:01,235 Fall in! Fall in down in the quad. It's over. 1499 01:58:03,320 --> 01:58:06,198 Fall in! It's over! It's over! 1500 01:58:07,160 --> 01:58:08,957 Fall in! 1501 01:58:34,800 --> 01:58:36,756 (GUNFIRE CONTINUES) 1502 01:58:40,360 --> 01:58:41,918 MORELAND: Hold your fire! 1503 01:58:44,600 --> 01:58:45,794 Hold your fire! 1504 01:58:52,880 --> 01:58:53,915 Shawn! 1505 01:58:54,000 --> 01:58:57,549 Calling chopper two. Lay down the smoke! 1506 01:59:18,800 --> 01:59:20,552 Shawn! Dammit! 1507 01:59:38,640 --> 01:59:40,198 (RAPID GUNFIRE) 1508 01:59:45,960 --> 01:59:48,030 Move out! Let's go! 1509 01:59:51,560 --> 01:59:53,596 MORELAND: Stay inside! Keep clear! 1510 02:00:02,920 --> 02:00:04,148 Shit! 1511 02:00:04,240 --> 02:00:05,434 Shawn! 1512 02:00:05,520 --> 02:00:08,159 It's beautiful, man! Beautiful! 1513 02:00:25,520 --> 02:00:27,033 (FIRING STOPS) 1514 02:01:07,040 --> 02:01:09,508 (DRUMMER PLAYS SLOW, SOLEMN RHYTHM) 1515 02:02:18,760 --> 02:02:20,352 (MARCHING MUSIC) 1516 02:02:33,440 --> 02:02:35,749 Eyes right! 1517 02:02:41,520 --> 02:02:43,954 Eyes right! 1518 02:02:44,280 --> 02:02:46,236 Eyes right! 1519 02:02:54,520 --> 02:02:57,193 Company, turn! 1520 02:03:02,280 --> 02:03:04,316 Eyes right! 1521 02:03:14,400 --> 02:03:16,675 Eyes right! 1522 02:03:22,840 --> 02:03:24,910 Eyes right! 1523 02:06:20,160 --> 02:06:21,149 ENGLISH - US - PSDH