1 00:01:15,509 --> 00:01:18,387 Right, yeah. Hungry, huh? 2 00:01:36,572 --> 00:01:39,241 OK, one dinner coming right up. 3 00:01:44,246 --> 00:01:49,835 Three o'clock in the morning, I gotta get up and get you some food. 4 00:01:52,838 --> 00:01:54,882 Come on, kitty. 5 00:02:00,888 --> 00:02:04,809 I don't got none. You want some peanut butter? 6 00:02:06,310 --> 00:02:08,771 Coury Brand cat food. 7 00:02:19,698 --> 00:02:22,159 I see empty cans, empty cans. 8 00:02:25,287 --> 00:02:29,208 Let's fix you up one of my famous concoctions. 9 00:02:47,059 --> 00:02:50,020 Wait a second. Don't get so hungry. 10 00:02:53,858 --> 00:02:57,445 Here you go. Mm. That'll be delicious. 11 00:03:06,704 --> 00:03:10,833 Yeah. You can't do better than that at Chasen's. 12 00:03:10,958 --> 00:03:13,794 Come on. You're hungry, right? 13 00:03:17,756 --> 00:03:23,804 Think of all the tigers in India they're killing cos they don't get enough to eat. 14 00:03:23,929 --> 00:03:28,309 Don't believe that one, huh? OK, OK, OK. 15 00:03:28,434 --> 00:03:31,103 Coury's Brand cat food. 16 00:03:31,228 --> 00:03:33,898 You clawed me, you son of a bitch. 17 00:03:34,023 --> 00:03:36,567 Why don't you go home to India? 18 00:03:39,195 --> 00:03:41,655 Wanna help me with my jacket? 19 00:03:49,455 --> 00:03:52,875 Why don't you go and tell those girls they're gonna catch a cold? 20 00:03:53,000 --> 00:03:55,878 Coury's Brand cat food. Yeah. 21 00:03:57,463 --> 00:04:00,883 Cat gets me up at three in the morning to get a special kind of food. 22 00:04:01,008 --> 00:04:04,303 I gotta be outta my fucking mind. 23 00:04:04,428 --> 00:04:06,472 That cockamamie cat. 24 00:04:07,389 --> 00:04:10,726 Mr Marlowe? Mr Marlowe. 25 00:04:11,894 --> 00:04:13,437 Crazy girls. 26 00:04:13,562 --> 00:04:16,148 Mr Marlowe, are you going by the store? 27 00:04:16,273 --> 00:04:19,735 Yeah, I'm gonna pick up a couple of cans of cat food. 28 00:04:19,860 --> 00:04:22,947 Could you pick me up some brownie mix? 29 00:04:23,072 --> 00:04:27,535 - I'll get you some brownie mix. - Get two boxes. The fudge kind. 30 00:04:27,660 --> 00:04:31,747 - Fudge kind and regular kind. - You're the nicest neighbour we ever had. 31 00:04:31,872 --> 00:04:37,461 Gotta be the nicest neighbour. I'm a private eye. It's OK with me. 32 00:05:01,610 --> 00:05:05,281 ♪ There's a long goodbye 33 00:05:06,198 --> 00:05:09,285 ♪ And it happens every day... 34 00:05:10,119 --> 00:05:13,664 Hi, Mr Lennox. You're up kind of late. 35 00:05:13,789 --> 00:05:16,000 Come on, lay it on me. 36 00:05:16,125 --> 00:05:19,962 I been working on Barbara Stanwyck. I'll show you. 37 00:05:20,087 --> 00:05:23,507 I don't understand. I don't understand it at all. 38 00:05:23,632 --> 00:05:27,845 I've never understood it. I just don't understand why I don't understand at all. 39 00:05:27,970 --> 00:05:30,222 You're gonna be all right. 40 00:05:34,810 --> 00:05:39,774 ♪ There's a long goodbye 41 00:05:39,899 --> 00:05:44,945 ♪ And it happens every day 42 00:05:45,070 --> 00:05:48,532 ♪ When some passer-by 43 00:05:48,657 --> 00:05:51,035 ♪ Invites your eye 44 00:05:51,160 --> 00:05:55,372 ♪ To come his way 45 00:05:55,498 --> 00:05:59,710 ♪ Even as he smiles a quick hello 46 00:05:59,835 --> 00:06:05,132 ♪ You've let him go, you've let the moment fly 47 00:06:14,225 --> 00:06:19,897 - Mr Marlowe, the lights in your car are on. - Oh, yeah. Thanks a lot. 48 00:06:20,439 --> 00:06:24,276 ♪ Can you recognise the theme? 49 00:06:24,777 --> 00:06:27,196 ♪ On some other street 50 00:06:27,321 --> 00:06:29,490 ♪ Two people meet 51 00:06:29,615 --> 00:06:32,910 ♪ As in a dream 52 00:06:33,035 --> 00:06:36,622 ♪ Running for a plane through the rain 53 00:06:40,042 --> 00:06:42,211 Two for the price of one. 54 00:06:42,336 --> 00:06:46,257 Super buy. Extra discount. 21 cents for macaroni. 55 00:06:46,382 --> 00:06:49,552 ♪ They could be lovers 56 00:06:49,677 --> 00:06:53,806 ♪ Until they die 57 00:06:55,182 --> 00:06:58,561 ♪ It's too late to try 58 00:06:59,520 --> 00:07:03,190 ♪ When a missed hello 59 00:07:03,315 --> 00:07:07,194 ♪ Becomes a long... 60 00:07:09,697 --> 00:07:12,491 Never seen so many cat foods in my... 61 00:07:12,616 --> 00:07:15,327 Excuse me. I don't see any Coury Brand cat food. 62 00:07:15,453 --> 00:07:17,538 - Some what? - Coury Brand cat food. 63 00:07:17,663 --> 00:07:22,835 - Can you spell it for me, please? - Yeah. Coury Brand. C-o-u-r... 64 00:07:22,960 --> 00:07:26,881 We're out of that. Why don't you get this? All this shit is the same anyway. 65 00:07:27,006 --> 00:07:32,928 - You don't happen to have a cat? - What do I need a cat for? I got a girl. 66 00:07:33,053 --> 00:07:34,472 Ha-ha! 67 00:07:34,597 --> 00:07:36,432 He's got a girl and I got a cat. 68 00:07:37,266 --> 00:07:41,520 ♪ There's a long goodbye 69 00:07:42,062 --> 00:07:46,108 ♪ And it happens every day 70 00:07:46,233 --> 00:07:48,861 ♪ When some passer-by 71 00:07:48,986 --> 00:07:51,030 ♪ Invites your eye 72 00:07:51,155 --> 00:07:54,408 ♪ To come her way 73 00:07:54,533 --> 00:07:58,454 ♪ Even as she smiles a quick hello 74 00:07:58,579 --> 00:08:03,000 ♪ You let her go, you let the moment fly 75 00:08:03,125 --> 00:08:06,337 ♪ Too late you turn your head 76 00:08:18,891 --> 00:08:23,646 - Did you get the brownie mix? - Uh-huh. Yeah, I got you two boxes. 77 00:08:23,771 --> 00:08:25,815 What kind did you get? 78 00:08:25,940 --> 00:08:30,402 Regular and the brownie mix with the double fudge. 79 00:08:30,528 --> 00:08:33,572 - Fantastic! - Night, girls. 80 00:08:33,697 --> 00:08:36,450 - How much do we owe you? - Just put it on the bill. 81 00:08:36,575 --> 00:08:40,204 - Thanks. - Mr Marlowe, I'll save you a brownie. 82 00:08:40,329 --> 00:08:43,415 Thanks a lot, but they hurt my teeth. 83 00:08:45,459 --> 00:08:50,005 But if you wanna make me a couple of Yankee Doodles... 84 00:09:53,611 --> 00:09:56,363 Oh, the cat's hungry. Right, right. 85 00:09:57,364 --> 00:09:59,825 Did I lock you out of the kitchen? 86 00:09:59,950 --> 00:10:04,288 I'll fix your dinner just as soon as I get me a smoke. 87 00:10:08,834 --> 00:10:15,216 Right, here you are. Coury Brand, the finest I could find. 88 00:10:15,341 --> 00:10:18,719 Yes, yes, yes. Oh, yes. 89 00:10:18,844 --> 00:10:21,305 I'll open this thing up right away. 90 00:10:21,430 --> 00:10:25,643 Don't want you not to have your favourite kind of cat food. 91 00:10:25,768 --> 00:10:27,937 OK, OK. 92 00:10:28,062 --> 00:10:30,940 Look at this. Mm-hm! 93 00:10:39,448 --> 00:10:42,326 Well? Go on, there it is. 94 00:10:46,747 --> 00:10:50,835 So it's not Coury's cat food. It's OK with me. 95 00:11:07,268 --> 00:11:11,272 Don't run out on me now, you son of a b... cat. Come on. 96 00:11:14,150 --> 00:11:18,696 - Marlowe. - Terry, come on in. I'll be right there. 97 00:11:21,157 --> 00:11:24,743 What am I doing at this hour? Terry Lennox. 98 00:11:25,744 --> 00:11:28,914 Hey, Terry. I was just feeding my cat. 99 00:11:29,832 --> 00:11:32,668 You oughta be feeding your cat too. What happened? 100 00:11:32,793 --> 00:11:35,421 Beauty, isn't it? Proud of that son of a bitch. 101 00:11:35,546 --> 00:11:40,050 - You and Sylvia going at it again? - Yeah. Like to hear the sordid details? 102 00:11:40,176 --> 00:11:44,555 No, I've heard 'em before. You like to lose a couple of bucks? 103 00:11:44,680 --> 00:11:45,806 Oh, man. 104 00:11:45,931 --> 00:11:47,975 - I got an L. - L? 105 00:11:49,852 --> 00:11:52,396 D. Four sevens. 106 00:11:52,521 --> 00:11:55,274 You really think I believe you got four sevens? 107 00:11:55,399 --> 00:11:59,111 - You probably think I don't have any. - Yeah. 108 00:11:59,236 --> 00:12:02,573 Then I gotta say five sevens. 109 00:12:02,698 --> 00:12:06,035 - I challenge. - Challenge. How many you got? 110 00:12:06,160 --> 00:12:10,498 - None. - None, yeah. I got three. That's good. 111 00:12:10,623 --> 00:12:15,669 - Who were the three DiMaggio brothers? - Vince, Dom and... 112 00:12:15,795 --> 00:12:18,464 - Joe? - Joltin' Joe, yeah. 113 00:12:19,715 --> 00:12:23,052 Want me to fix up the couch for you tonight? 114 00:12:23,177 --> 00:12:27,306 Well, Marlowe, that's what I'm here to talk to you about. 115 00:12:29,308 --> 00:12:32,478 - I really need more than that. - You wanna sleep in my bed? 116 00:12:32,603 --> 00:12:36,982 There's gonna be a lot of people looking for me as a result of my lovely wife. 117 00:12:37,108 --> 00:12:40,569 - I really need a ride. - Where do you want me to take you? 118 00:12:40,694 --> 00:12:43,155 - Tijuana. - Tijuana? 119 00:12:44,031 --> 00:12:46,492 - Tijuana now? - Yeah. Tijuana. 120 00:13:01,340 --> 00:13:04,093 - Thanks, Marlowe. - You take care of yourself. 121 00:13:04,218 --> 00:13:06,262 Don't worry about me. 122 00:13:09,223 --> 00:13:11,767 - Vaya con dios. - Thanks a lot. 123 00:13:21,569 --> 00:13:24,697 - Arizona. - Phoenix. 124 00:13:24,822 --> 00:13:26,866 - Kansas. - City. 125 00:13:29,785 --> 00:13:33,414 - How about Michigan? - Detroit? Milwaukee? 126 00:13:33,539 --> 00:13:35,583 Right on. 127 00:13:36,584 --> 00:13:38,377 Your turn. 128 00:13:38,502 --> 00:13:41,338 - Montana. - Montana, Montana... Billings. 129 00:13:41,464 --> 00:13:44,049 - Florida. - Miami. 130 00:13:44,175 --> 00:13:46,635 - Right. - How about Washington? 131 00:13:46,760 --> 00:13:50,139 - Washington DC? - Girls, did you see my cat? 132 00:13:50,264 --> 00:13:53,851 - I didn't even know you had a cat. - Did you say you wanted a hat? 133 00:13:53,976 --> 00:13:58,314 No, you don't look fat. Here, kitty, kitty, kitty. 134 00:14:00,941 --> 00:14:03,903 - Is your name Marlowe? - No, Sidney... Jenkins. 135 00:14:04,028 --> 00:14:06,322 Let's go inside. We wanna talk to you. 136 00:14:06,447 --> 00:14:09,617 - I'm looking for my cat. - Forget the goddamn cat. 137 00:14:09,742 --> 00:14:12,995 Forget the goddamn cat? I see. 138 00:14:13,120 --> 00:14:18,417 OK. That cat means an awful lot to me. You tell me to forget about it. 139 00:14:18,542 --> 00:14:21,712 Must be something mighty important. 140 00:14:26,300 --> 00:14:29,261 - Sit down, Marlowe. - I'd rather stand. 141 00:14:29,386 --> 00:14:32,848 - I don't mind sitting. - I'm Sergeant Green. Detective Dayton. 142 00:14:32,973 --> 00:14:35,893 I saw your badge. Where's his? 143 00:14:36,018 --> 00:14:38,312 Where did you go last night, Marlowe? 144 00:14:38,437 --> 00:14:40,981 Is this where I say "What is all this about?" 145 00:14:41,107 --> 00:14:44,026 And he says "Shut up, I ask the questions"? 146 00:14:44,151 --> 00:14:48,155 That's right, so just answer the questions. Where did you go last night? 147 00:14:48,280 --> 00:14:52,660 Maybe if I knew why you wanted to know, I could remember. 148 00:14:52,785 --> 00:14:56,288 - Are you gainfully employed, Marlowe? - I don't know. 149 00:14:58,249 --> 00:15:02,002 - Where do you work? - I heard you. I understand English. 150 00:15:02,128 --> 00:15:06,715 I'm a private detective. I have my own agency. Those girls are vicious. 151 00:15:06,841 --> 00:15:12,471 I take a better picture now, but business hasn't been as good as it used to be. 152 00:15:12,596 --> 00:15:15,683 You know a white guy by the name of Terry Lennox. 153 00:15:15,808 --> 00:15:17,226 Who says I do? 154 00:15:17,351 --> 00:15:22,231 His address book, and that yellow bomb downstairs in your garage. 155 00:15:22,356 --> 00:15:25,568 - So? - Marlowe, just answer the question. 156 00:15:25,693 --> 00:15:28,320 You wanna know what I did last night? 157 00:15:28,446 --> 00:15:32,116 My cat woke me up in the middle of the night. He was really hungry. 158 00:15:32,241 --> 00:15:36,495 I went to fix him his favourite cat food, Coury Brand, the only kind he eats. 159 00:15:36,620 --> 00:15:42,168 I was out of it, so I picked something else up and the cat clawed the hell out of me. 160 00:15:42,293 --> 00:15:47,214 So I went out to the Thriftymart - it's open 24 hours - to get Coury Brand cat food, 161 00:15:47,339 --> 00:15:50,468 and they were out of Coury Brand cat food, son of a bitch. 162 00:15:50,593 --> 00:15:55,014 So I got a couple of other cans. I came back and I switched the labels. 163 00:15:55,139 --> 00:16:00,853 - The son of a bitch cat just left... - Will you forget the goddamn cat? 164 00:16:00,978 --> 00:16:04,106 - Coury Brand cat food? - You got any? 165 00:16:04,231 --> 00:16:09,487 We know what time Terry Lennox left the Malibu Colony and what time he got here. 166 00:16:09,612 --> 00:16:14,366 Your girlfriends were so busy making hash pies, they didn't notice anything. 167 00:16:14,492 --> 00:16:17,745 - What the hell is this, Marlowe? - It's a baby shoe. 168 00:16:17,870 --> 00:16:21,248 Lennox left his car in your garage and then he went somewhere. 169 00:16:21,373 --> 00:16:23,501 Since you went somewhere also, 170 00:16:23,626 --> 00:16:26,796 it would seem logical that you went somewhere together. 171 00:16:26,921 --> 00:16:29,173 Suppose you tell me where. 172 00:16:30,591 --> 00:16:36,388 I don't have to answer any questions you ask unless you have a specific charge. 173 00:16:36,514 --> 00:16:41,310 So if you don't have a specific charge, I'd appreciate it if you'd just go on down... 174 00:16:41,435 --> 00:16:45,314 Dayton, do we have a specific charge against Marlowe? 175 00:16:46,774 --> 00:16:48,442 - Goddammit. - We do now. 176 00:16:48,567 --> 00:16:52,071 - Marlowe, if you broke my partial... - Come on. Your partial! 177 00:16:52,196 --> 00:16:56,909 - Get up. - You're not gonna pull this shit, are you? 178 00:16:57,034 --> 00:16:59,703 - Read it to him. - You gonna read something to me? 179 00:16:59,829 --> 00:17:05,417 - You have the right to remain silent... - My rights. I got a lot of rights. 180 00:17:08,671 --> 00:17:12,049 - You got any cotton candy? - Right profile. 181 00:17:12,174 --> 00:17:16,011 Right profile. Is there a merry-go-round around here? 182 00:17:16,137 --> 00:17:19,473 - Straight ahead. - Straight ahead. 183 00:17:28,149 --> 00:17:30,484 My, my. You are a pretty asshole. 184 00:17:30,609 --> 00:17:35,030 - My mother always tells me that. - Let's get some prints. 185 00:17:38,325 --> 00:17:40,369 - Right here. - Thank you. 186 00:17:41,454 --> 00:17:44,373 - We have a room for you. - You got a towel to wipe this off? 187 00:17:44,498 --> 00:17:48,002 - Use your shirt. - This is my good shirt. 188 00:17:50,588 --> 00:17:54,675 - You'll all be together in paradise. - Thank you. 189 00:17:54,800 --> 00:17:58,262 They got you too, huh, man? How's your cat? 190 00:17:58,387 --> 00:18:02,099 - Ran away. How's your girl? - She got busted at a protest rally. 191 00:18:02,224 --> 00:18:04,894 I had to bust the pig that busted her, man. 192 00:18:05,019 --> 00:18:07,480 Come on. Come on, goddammit. 193 00:18:08,522 --> 00:18:10,983 - He's all yours. - I bought some cat food. 194 00:18:11,108 --> 00:18:13,652 This is question and answer time. 195 00:18:13,778 --> 00:18:16,155 Sit down. Sit down! 196 00:18:16,280 --> 00:18:20,993 Sit down, Mr Marlowe. Don't dirty up our joint. Sit down, right here. 197 00:18:21,118 --> 00:18:23,162 What's your name? 198 00:18:23,287 --> 00:18:25,790 My name? Donald Duck. You know my name. 199 00:18:25,915 --> 00:18:29,460 - What's your name? - My name is Philip Marlowe. 200 00:18:29,585 --> 00:18:32,296 He's a real cutie pie, Lieutenant. 201 00:18:32,421 --> 00:18:35,925 - A smart ass, that's what he is. - That's what I meant. 202 00:18:36,050 --> 00:18:38,719 Why don't you learn to say what you mean? 203 00:18:38,844 --> 00:18:42,056 He's a real smart ass, Lieutenant. 204 00:18:42,181 --> 00:18:46,060 Hi, boys. Who's in there? J Edgar Hoover's in there? 205 00:18:46,185 --> 00:18:50,606 Sure. They're all peeping through. 206 00:18:50,731 --> 00:18:53,859 - With an E? You got an E on your name? - Yeah. 207 00:18:53,984 --> 00:18:58,239 - That sounds like a fag name. - Is that what you are? 208 00:18:58,364 --> 00:19:02,243 I'm a fag, but anybody called Philip Marlowe has gotta be a fag. 209 00:19:02,368 --> 00:19:05,162 - Sounds like an Exeter Academy fag. - Right, right. 210 00:19:05,287 --> 00:19:07,331 What are you here for, Marlowe? 211 00:19:07,456 --> 00:19:13,087 I'm getting ready for the big game Saturday. We're playing Notre Dame. 212 00:19:13,212 --> 00:19:17,341 I don't know what I'm doing here. I'm getting into my make-up. 213 00:19:17,466 --> 00:19:22,596 You got a banjo? I'll do my Al Jolson routine. 214 00:19:22,721 --> 00:19:28,602 - What the hell are you doing here? - I'm getting ready to sing "Swanee". 215 00:19:28,727 --> 00:19:31,397 - Sure, I get it. Al Jolson. - He was OK. 216 00:19:31,522 --> 00:19:35,109 Damn right he was OK. But what the hell are we doing here? 217 00:19:35,234 --> 00:19:38,362 - Just sweating. - You don't tie in. This suit, the name. 218 00:19:38,487 --> 00:19:41,949 - What are you from, a prep school? - It was a long time ago. 219 00:19:42,074 --> 00:19:45,744 - No, I never went to a prep school. - No, you don't look like prep school. 220 00:19:45,870 --> 00:19:51,125 But that's not important. You'd better have the right answers when Farmer gets here. 221 00:19:51,250 --> 00:19:54,462 Here's your man, Lieutenant. A real cutie pie. 222 00:19:54,587 --> 00:19:59,467 - Nice to meet you, sir. - You're looking very good. Sit down. 223 00:19:59,592 --> 00:20:04,764 We don't want you banged up. Somebody might get the wrong impression. 224 00:20:04,889 --> 00:20:10,603 Tell me, Marlowe, why can't you answer one simple question? 225 00:20:10,728 --> 00:20:14,523 I don't like the way you ask questions and I don't know what you wanna know. 226 00:20:14,648 --> 00:20:17,109 - Are you crazy? - Yeah. 227 00:20:18,277 --> 00:20:20,321 He's the cutie pie, Lieutenant. 228 00:20:20,446 --> 00:20:23,407 You're the smart ass, you little honky bastard. 229 00:20:23,532 --> 00:20:26,494 - I'll throw the book at you. - What's the charges? 230 00:20:26,619 --> 00:20:28,662 Don't give me that innocent crap. 231 00:20:28,788 --> 00:20:31,624 You expect me to believe that Terry Lennox showed up, 232 00:20:31,749 --> 00:20:34,585 you drove him someplace and he didn't tell you? 233 00:20:34,710 --> 00:20:38,672 - That's what I've been telling you. - You wanna hear the charges? OK. 234 00:20:38,798 --> 00:20:41,383 - Accessory after the fact of murder. - Who's dead? 235 00:20:41,509 --> 00:20:44,220 - Aiding a felon in unlawful flight. - Who's dead? 236 00:20:44,345 --> 00:20:48,015 Terry Lennox's wife, that's who's dead. 237 00:20:48,933 --> 00:20:50,976 And not a nice dead. 238 00:21:00,152 --> 00:21:03,531 - I don't believe it. - She's dead. That's obvious. 239 00:21:03,656 --> 00:21:07,743 - So what don't you believe? - That Terry Lennox could kill her. 240 00:21:07,868 --> 00:21:11,080 You don't believe he could beat a woman to death? 241 00:21:11,205 --> 00:21:13,582 - How long have you known him? - A long time. 242 00:21:13,707 --> 00:21:16,669 - What's that supposed to mean? - A long time. 243 00:21:16,794 --> 00:21:19,630 - From college? - I didn't go to college. 244 00:21:19,755 --> 00:21:23,509 So you didn't go to college. What was his real name? 245 00:21:23,634 --> 00:21:26,804 - You guys know his real name. - We know, but you tell me. 246 00:21:26,929 --> 00:21:31,350 Lenny Potts. It wasn't fancy enough, so he changed it. 247 00:21:31,475 --> 00:21:33,310 Fancy? 248 00:21:33,436 --> 00:21:35,855 Fancy my ass! 249 00:21:35,980 --> 00:21:39,567 The man's a gambler, a hood, thick as thieves with Marty Augustine. 250 00:21:39,692 --> 00:21:41,735 So what does that mean? 251 00:21:42,987 --> 00:21:45,573 He was always splitting up with his wife. 252 00:21:45,698 --> 00:21:48,242 - He loved his wife. - Was she cheating on him? 253 00:21:48,367 --> 00:21:50,411 Are you cheating on your wife? 254 00:21:50,536 --> 00:21:53,622 Maybe. But my wife's not dead. Was he cheating on her? 255 00:21:53,747 --> 00:21:56,208 Is your wife cheating on you? 256 00:21:57,626 --> 00:22:03,048 How come you know so little about your dear old pal? Or are you dummying up? 257 00:22:05,634 --> 00:22:07,762 Last night what did he tell you? 258 00:22:07,887 --> 00:22:12,057 That he was in a jam with his gambling associates? 259 00:22:12,183 --> 00:22:14,769 That he was fighting with his wife again? 260 00:22:14,894 --> 00:22:17,354 What excuse did he give you? 261 00:22:18,063 --> 00:22:21,358 The hell with it. Take him out. Book him. 262 00:22:22,359 --> 00:22:24,945 - Fuck you! - Stand in line, baby. 263 00:22:25,070 --> 00:22:27,114 Come on. 264 00:22:28,616 --> 00:22:31,285 While I was waiting for my dog to come back, 265 00:22:31,410 --> 00:22:36,332 we just went in, we went to the Saugus Cafe and decided to toss a few. 266 00:22:36,457 --> 00:22:39,376 We were getting out, and I get in my car, I get my dog, 267 00:22:39,502 --> 00:22:41,670 and we're riding down Lankershim... 268 00:22:41,796 --> 00:22:45,549 There are more cops on Lankershim Boulevard than in this place. 269 00:22:45,674 --> 00:22:52,014 So I go down, I see the red lights behind me and I figure: OK. So I pull over. 270 00:22:52,139 --> 00:22:56,060 - Cat comes up to the car and he says... - OK, Marlowe. On your feet. 271 00:22:56,185 --> 00:22:58,938 - Keep it clean, Socrates. - Great. Thanks a lot. 272 00:22:59,063 --> 00:23:00,689 So, anyway... 273 00:23:00,815 --> 00:23:03,943 Get dressed, Marlowe. You're not coming back. 274 00:23:04,068 --> 00:23:06,862 - Know what they got in here now? - It's about time. 275 00:23:06,987 --> 00:23:11,367 - They got people that smoke marijuana. - Aren't you afraid your lips will fall off? 276 00:23:11,492 --> 00:23:18,541 Possession's what you get in here for. Possession of noses, of gonads, of life. 277 00:23:18,666 --> 00:23:23,629 Someday all the pigs are gonna be in here and all the people are gonna be out there. 278 00:23:23,754 --> 00:23:29,093 You can bet on that. You're not in here. It's just your body. See you when you get out. 279 00:23:29,218 --> 00:23:31,720 - Hands on the counter. - But I already... 280 00:23:31,846 --> 00:23:34,390 - Philip Marlowe, over here. - What's going on? 281 00:23:34,515 --> 00:23:37,435 - Sign the card. - What is going on, please? 282 00:23:37,560 --> 00:23:40,479 - You're free. - I was free to begin with. 283 00:23:40,604 --> 00:23:45,276 Is anybody gonna explain why my ass has been in there for three days? 284 00:23:45,401 --> 00:23:50,072 Could you tell me something? Is Lieutenant Farmer around? 285 00:23:51,115 --> 00:23:55,828 Wait a second. Farmer. They're just now letting me free. I appreciate that. 286 00:23:55,953 --> 00:23:58,706 Could you explain to me what's happening? 287 00:23:58,831 --> 00:24:00,875 We don't have any further use for you. 288 00:24:01,000 --> 00:24:03,461 I know that, but did you drop the charges? 289 00:24:03,586 --> 00:24:06,964 - Now we got all our answers. - What happened? 290 00:24:07,089 --> 00:24:10,050 Terry Lennox is dead, Marlowe. The case is closed. 291 00:24:10,176 --> 00:24:13,471 What do you mean, Terry Lennox is dead? 292 00:24:39,497 --> 00:24:42,082 You're not gonna find anything in that. 293 00:24:42,208 --> 00:24:46,045 Morgan, how you doing? What'd they pick you up for? 294 00:24:46,170 --> 00:24:49,381 I heard they were springing you. Got a way to get home? 295 00:24:49,507 --> 00:24:54,053 No. These mothers bring you here but they don't care about how you get back. 296 00:24:54,178 --> 00:24:58,516 I'll give you a lift home. There's a few back issues you might be interested in. 297 00:25:02,228 --> 00:25:05,815 Blew his brains out in a little godforsaken town in Mexico. 298 00:25:05,940 --> 00:25:09,860 - He left a full confession. - I'm reading it. Don't describe it to me too. 299 00:25:09,985 --> 00:25:13,030 - I'm sorry, Marlowe. - What are you sorry about? 300 00:25:13,155 --> 00:25:16,283 - It's just another story to you. - Sorry you're so stupid. 301 00:25:16,408 --> 00:25:20,830 There you are sitting in the poky, taking lumps for a friend, and he lets you down. 302 00:25:20,955 --> 00:25:23,707 - That's my problem. - Stupid, Marlowe. 303 00:25:23,833 --> 00:25:27,878 - There's a layout on you. Pictures and all. - Yeah, I see. 304 00:25:28,003 --> 00:25:30,172 This is gonna do wonders for my trade. 305 00:25:32,466 --> 00:25:35,219 Otatoclan? Never heard of that. 306 00:25:35,344 --> 00:25:38,889 Why kill himself in Otatoclan? He could have done it in Tijuana. 307 00:25:39,014 --> 00:25:42,518 Man at the end of his rope. Never know what the hell they're gonna do. 308 00:25:42,643 --> 00:25:45,187 What happened to his body? 309 00:25:45,312 --> 00:25:50,109 His wife's family didn't want any part of it. For obvious reasons. 310 00:25:50,234 --> 00:25:55,656 Doesn't have any family of his own. So he's buried in Otatoclan. 311 00:25:55,781 --> 00:26:00,911 Yeah, I get the picture. Case closed, all zippered up like a big bag of shit. 312 00:26:01,036 --> 00:26:03,080 Terry wasn't at the end of his rope. 313 00:26:03,205 --> 00:26:06,000 The way he talked, Sylvia wasn't dead then either. 314 00:26:06,125 --> 00:26:11,005 - I don't believe he killed her or himself. - Everybody else does. 315 00:26:23,017 --> 00:26:25,060 Hi, Marlowe. 316 00:26:30,399 --> 00:26:33,360 - Where's Herbie? - He's in the can. 317 00:26:37,239 --> 00:26:39,575 You practising for the hit parade? 318 00:26:39,700 --> 00:26:43,204 Gotta learn this goddamn thing. 319 00:26:43,329 --> 00:26:45,873 Thinks it'll beef up the lunch trade. 320 00:26:45,998 --> 00:26:49,543 I don't see anybody waiting in line. 321 00:26:49,668 --> 00:26:52,546 As cheap as I work, he cannot lose. 322 00:26:53,506 --> 00:26:56,550 Marlowe! Haven't seen you around for a few days. 323 00:26:56,675 --> 00:26:59,512 - I've been out of town. - Did you notice this? 324 00:26:59,637 --> 00:27:04,475 - Got a new line of sandwiches in. - You'll try anything, Herbie. 325 00:27:04,600 --> 00:27:07,436 - How about lunch? - Sandwiches? Never heard of them. 326 00:27:07,561 --> 00:27:09,647 - I'll have a drink. - What is it? 327 00:27:09,772 --> 00:27:11,816 CC and ginger. 328 00:27:12,566 --> 00:27:18,072 - You got any messages for me? - I believe we've got a few over there. 329 00:27:19,073 --> 00:27:21,992 As a matter of fact, you'll find my phone bill in there too. 330 00:27:22,118 --> 00:27:24,787 I wouldn't worry about that. 331 00:27:24,912 --> 00:27:29,458 ♪ There's a long goodbye 332 00:27:31,418 --> 00:27:34,922 ♪ And it happens every day 333 00:27:35,756 --> 00:27:38,926 ♪ When some passer-by 334 00:27:39,051 --> 00:27:41,178 ♪ Invites your eye 335 00:27:41,303 --> 00:27:45,057 ♪ To come her way 336 00:27:46,183 --> 00:27:51,397 ♪ Even as she smiles a quick hello... 337 00:27:51,522 --> 00:27:54,191 Hello. This is Philip Marlowe. 338 00:27:55,234 --> 00:27:58,946 Mrs Roger Wade? Excuse me, you got a pencil? 339 00:28:00,364 --> 00:28:02,408 You're Mrs Wade? 340 00:28:03,742 --> 00:28:06,829 It depends on the nature of the case. 341 00:28:08,956 --> 00:28:12,251 I don't do any divorce work. 342 00:28:15,004 --> 00:28:17,047 I understand. 343 00:28:18,174 --> 00:28:23,637 Have you tried filing a missing persons report with the police? 344 00:28:26,515 --> 00:28:28,642 I guess I could work it in. 345 00:28:30,186 --> 00:28:32,229 When do you wanna meet? 346 00:28:34,273 --> 00:28:38,819 That's OK with me. You'd better give me your address. 347 00:28:39,653 --> 00:28:41,572 The Malibu Colony. 348 00:28:46,869 --> 00:28:51,582 Come on, Aster. I'm honking my horn. You're supposed to get outta the way. 349 00:28:52,625 --> 00:28:54,668 Want me to call a cop? 350 00:28:55,628 --> 00:28:57,671 Yeah. 351 00:29:14,396 --> 00:29:16,565 - Hi. - Hello there. What can I do for you? 352 00:29:16,690 --> 00:29:19,568 I have an appointment with Mrs Roger Wade. 353 00:29:20,569 --> 00:29:22,863 - What's her first name? - Eileen. 354 00:29:22,988 --> 00:29:25,866 - What's their address? - Jimmy Stewart? 355 00:29:25,991 --> 00:29:29,078 - Right. Go on in. - Thanks. 356 00:30:35,770 --> 00:30:37,813 Come in. 357 00:30:49,074 --> 00:30:51,118 Mrs Wade? 358 00:30:51,660 --> 00:30:55,080 It's OK. You're a nice dog. Mrs Wade! 359 00:30:58,292 --> 00:31:02,421 Oh, shit. OK, I'll stand here. Anything you say. 360 00:31:02,546 --> 00:31:05,925 - Hello! - Hello. 361 00:31:06,050 --> 00:31:09,595 - Do come in. - Your friend doesn't want me to. 362 00:31:09,720 --> 00:31:13,015 In the kitchen, come on. Scoot! 363 00:31:13,140 --> 00:31:17,394 - Will you forgive me while I make a call? - Certainly. 364 00:31:17,520 --> 00:31:19,563 Do sit down. 365 00:31:32,409 --> 00:31:34,453 Dried apricot? 366 00:31:35,246 --> 00:31:38,833 Hello? Could I speak to Mr Lernie, please? 367 00:31:40,584 --> 00:31:43,254 Mr Lernie, this is Roger Wade's secretary. 368 00:31:43,379 --> 00:31:47,508 I'm sorry. He's locked in his study writing and I can't disturb him now. 369 00:31:47,633 --> 00:31:50,219 But I'll see that he gets your message. 370 00:31:50,344 --> 00:31:54,640 You'll probably hear from him in the morning. Is that all right? 371 00:31:54,765 --> 00:31:57,601 Yes. Yes, thank you, I will. 372 00:31:57,726 --> 00:31:59,979 OK. Thank you very much. Goodbye. 373 00:32:01,689 --> 00:32:04,150 That looks like my Thanksgiving Day dinner. 374 00:32:04,275 --> 00:32:06,944 Philip Marlowe. You don't look like your picture. 375 00:32:07,069 --> 00:32:09,071 - Thank you. - I'm Eileen Wade. 376 00:32:09,196 --> 00:32:13,826 You don't look like a secretary. And if Mr Wade is in his library, you don't need me. 377 00:32:13,951 --> 00:32:19,457 My husband is not in the study. When he disappears, I try to cover up for him. 378 00:32:19,582 --> 00:32:23,752 - Protecting his image you'd call it. - He's done this sort of thing before? 379 00:32:23,878 --> 00:32:27,715 Yes. My husband has a drinking problem. 380 00:32:27,840 --> 00:32:32,011 Every so often he reaches a stage when he feels he needs professional help. 381 00:32:32,136 --> 00:32:34,805 So he goes someplace to dry out. 382 00:32:34,930 --> 00:32:37,349 Is there some particular place he likes to go? 383 00:32:37,475 --> 00:32:42,354 Yes, but he's not there. I've checked every single place I could think of. 384 00:32:42,480 --> 00:32:44,690 Didn't he tell you where he was going? 385 00:32:44,815 --> 00:32:48,402 No. We're usually not speaking when he leaves. 386 00:32:48,527 --> 00:32:50,571 - How long's he been gone? - A week. 387 00:32:50,696 --> 00:32:53,991 A week? Weren't you worried? 388 00:32:54,116 --> 00:32:58,454 I mean, waiting a week before you call somebody to find your husband. 389 00:32:58,579 --> 00:33:00,748 What are you implying, Mr Marlowe? 390 00:33:00,873 --> 00:33:05,294 I don't mean to be tactless, but it doesn't look like you walked into a door. 391 00:33:05,419 --> 00:33:09,590 No, as a matter of fact, I didn't. I fell out of bed. 392 00:33:09,715 --> 00:33:14,553 - I'm gonna need something to start on. - You have. He's Roger Wade. 393 00:33:14,678 --> 00:33:18,933 - Roger Wade. Big writer. - He's a big man too. 394 00:33:19,058 --> 00:33:23,270 Six foot five, weighs 220 pounds. 395 00:33:23,395 --> 00:33:26,148 Once you've seen his face, you'll never forget it. 396 00:33:26,273 --> 00:33:29,193 - Sounds like some kind of monster. - Only when he drinks. 397 00:33:29,318 --> 00:33:31,529 - Would you like a drink? - No, thank you. 398 00:33:31,654 --> 00:33:34,198 - A cup of coffee? - No. Let me get this straight. 399 00:33:34,323 --> 00:33:37,535 This is different from some of the times he behaves this way 400 00:33:37,660 --> 00:33:40,204 but not different from all the times? 401 00:33:40,329 --> 00:33:42,957 - That's right. - Could you explain that to me? 402 00:33:43,082 --> 00:33:45,793 I found this manuscript paper. 403 00:33:45,918 --> 00:33:50,131 He started out writing something, and then he starts rambling on and on and on. 404 00:33:50,256 --> 00:33:54,760 "Dr V, Dr V, Dr V. You must help me, Dr V." 405 00:33:54,885 --> 00:33:56,846 Do you know a Dr V? 406 00:33:56,971 --> 00:34:01,559 I looked in the phone book under Doctors. I never knew there were so many Vs. 407 00:34:01,684 --> 00:34:04,061 Could you find my husband for me, please? 408 00:34:04,186 --> 00:34:06,856 - Is Roger Wade his real name? - Why? 409 00:34:06,981 --> 00:34:10,651 If Roger Wade isn't his real name, he might be using his real name. 410 00:34:10,776 --> 00:34:13,028 Actually, he did change his name. 411 00:34:13,154 --> 00:34:17,324 His publishers thought Billy Joe Smith lacked something for the books he writes. 412 00:34:17,450 --> 00:34:21,912 Roger Wade ain't exactly the ticket for the kind of book he writes either. 413 00:34:22,037 --> 00:34:24,707 His publishers are happy. That's all that matters. 414 00:34:24,832 --> 00:34:29,503 Probably Smith's the name that most of Dr V's clients use. Is that a picture of him? 415 00:34:29,628 --> 00:34:34,341 I see what you mean about his face. Does he usually walk around in that costume? 416 00:34:34,467 --> 00:34:37,094 We haven't talked about your fee. 417 00:34:37,219 --> 00:34:39,722 I get 50 bucks a day and expenses. 418 00:34:39,847 --> 00:34:41,891 Would you like an advance now? 419 00:34:42,016 --> 00:34:46,187 I prefer an itemised accounting. That way there's no misunderstanding. 420 00:34:46,312 --> 00:34:49,732 - You'll be around if I have to call you? - Sure. I'll be here. 421 00:34:49,857 --> 00:34:54,528 The Lennoxes, Terry and Sylvia, used to live up the beach, did you know them? 422 00:34:54,653 --> 00:34:57,406 Slightly, like one knows most people on the beach. 423 00:34:57,531 --> 00:35:02,703 You put some ice on your bruise and I'll go find your husband. 424 00:35:33,192 --> 00:35:34,819 May I help you, please? 425 00:35:34,944 --> 00:35:38,322 I'm looking for a patient named Roger Wade. 426 00:35:38,447 --> 00:35:42,326 - There's no one here with that name. - He may not be using that name. 427 00:35:42,451 --> 00:35:46,288 - Do you recognise this face? - There's nobody that looks like that. 428 00:35:46,413 --> 00:35:51,043 You look just like my Great Aunt Esther. She passed on a couple of years ago. 429 00:35:51,168 --> 00:35:54,922 - Is Dr Verringer around? - Dr Verringer is out of town. 430 00:35:55,047 --> 00:35:56,966 - In Phoenix. - Phoenix, Arizona. 431 00:35:57,091 --> 00:36:02,471 - May I ask who you are? - Just some guy looking for Dr Verringer. 432 00:36:04,306 --> 00:36:10,146 Those ladies are a lot of help. Crazy ladies. It's OK with me. 433 00:36:34,837 --> 00:36:39,300 611, 612, 613... 434 00:36:39,425 --> 00:36:42,470 - Excuse me, I'm looking for... - Shh. 435 00:36:42,595 --> 00:36:46,098 ...615, 616, 436 00:36:46,223 --> 00:36:50,936 - 617, 618... - It's OK with me, lady. 437 00:36:56,942 --> 00:37:00,446 - Excuse me, I'm supposed to meet... - Shh. 438 00:37:02,114 --> 00:37:06,452 All I see is that old man's pants. 439 00:37:09,705 --> 00:37:13,083 - I have this book for Roger Wade... - Shh. 440 00:37:22,134 --> 00:37:26,597 - Are you looking for someone? - No, I'm gonna deliver this book. 441 00:37:26,722 --> 00:37:30,559 - To whom are you delivering the book? - The man who wrote it, Roger Wade. 442 00:37:30,684 --> 00:37:34,396 But they told you there's no one here by that name. 443 00:37:34,522 --> 00:37:38,359 - Good morning, Dr Verringer. - They told me you weren't here either. 444 00:37:38,484 --> 00:37:42,154 This is a private hospital. I can't have strangers prowling about. 445 00:37:42,279 --> 00:37:45,950 - I must ask you to leave. - I hear you, Doctor. 446 00:37:46,075 --> 00:37:48,828 Could you tell me the nature of your business here? 447 00:37:48,953 --> 00:37:52,248 If Roger Wade isn't here, why do you care? 448 00:37:52,373 --> 00:37:55,418 Are you sure he's at Verringer's? 449 00:37:55,543 --> 00:37:57,503 Verringer denied being Verringer, 450 00:37:57,628 --> 00:38:02,466 pretended he didn't know your husband's name and wouldn't look at his picture. 451 00:38:02,591 --> 00:38:05,719 So I'm reasonably sure that's where your husband is staying, 452 00:38:05,845 --> 00:38:08,347 but there is something we could do to make sure. 453 00:38:08,472 --> 00:38:09,682 What's that? 454 00:38:09,807 --> 00:38:13,727 If you came back there with me, Dr Verringer couldn't dismiss you. 455 00:38:13,853 --> 00:38:16,147 He'd just have to answer to you. 456 00:38:16,272 --> 00:38:19,150 I don't have the guts to do that. 457 00:38:19,275 --> 00:38:24,572 You got the guts to make that dog behave, but not to talk to a jerk like Verringer? 458 00:38:24,697 --> 00:38:27,074 It's not Verringer. It's Roger. 459 00:38:27,199 --> 00:38:30,453 He doesn't want me to find him or know why he's hiding out there. 460 00:38:30,578 --> 00:38:32,580 What's he gonna do when I walk in? 461 00:38:32,705 --> 00:38:37,960 That's all right. You're a stranger. He's fine with strangers. 462 00:38:39,336 --> 00:38:41,380 Dried apricot? 463 00:38:43,215 --> 00:38:48,888 I didn't eat the one you gave me this afternoon. They give me diarrhoea. 464 00:38:49,013 --> 00:38:51,515 Mrs Wade, what is it that you want me to do? 465 00:38:51,640 --> 00:38:56,645 I want you to make sure he's all right, and try to bring him home if you can. 466 00:38:56,771 --> 00:38:59,732 If you have any trouble, I'll back you up. 467 00:38:59,857 --> 00:39:04,278 - But I don't think you're afraid of trouble. - What makes you say that? 468 00:39:04,403 --> 00:39:09,700 I looked at your picture in the paper and I liked what you did for my friend. 469 00:39:09,825 --> 00:39:13,704 - Your friend? - Your friend. What am I talking about? 470 00:39:13,829 --> 00:39:17,291 And... I like your face too. 471 00:39:18,542 --> 00:39:22,630 - I feel you're someone I can trust. - You got me, lady. 472 00:39:31,555 --> 00:39:34,975 That's far enough, Lucette. You have to go back. 473 00:39:35,101 --> 00:39:37,144 Thanks, Dom. 474 00:39:37,269 --> 00:39:41,732 - Your favourite TV show is on. Come on. - No. I have to vote. 475 00:39:41,857 --> 00:39:43,901 - Have you voted yet? - Yeah. 476 00:39:44,026 --> 00:39:48,781 You can handle Lucette. Dom, go to supper. 477 00:40:07,341 --> 00:40:13,514 Roger, when you checked in, you paid me $600 cash... 478 00:40:14,849 --> 00:40:18,269 leaving a balance of $4400. 479 00:40:19,895 --> 00:40:21,939 $5,000 is my fee, Roger. 480 00:40:25,025 --> 00:40:28,446 Exquisite Styrofoam pitcher. 481 00:40:30,614 --> 00:40:32,908 Jesus, my mouth's burning up. 482 00:40:34,952 --> 00:40:39,039 - You got me all drugged up, Doc. - You need help, Roger. 483 00:40:40,291 --> 00:40:45,087 I've been taking a little look around the reservation here. 484 00:40:45,212 --> 00:40:51,010 I've been looking at some of the other patients and some of your colleagues. 485 00:40:51,135 --> 00:40:55,055 This place stinks, Doc. It's this place that's sick, not the people in it. 486 00:40:55,181 --> 00:40:57,516 You'd like to go home, wouldn't you? 487 00:40:57,641 --> 00:41:00,269 Yeah, I'd like to go home, and I'm going home, 488 00:41:00,394 --> 00:41:03,105 cos I'll tell you one more goddamn thing! 489 00:41:03,230 --> 00:41:06,776 I'm a man cannot stand confinement. 490 00:41:06,901 --> 00:41:08,944 If you don't get me out of here, 491 00:41:09,069 --> 00:41:12,490 I'll tear you limb from limb and waltz out through the wall! 492 00:41:12,615 --> 00:41:15,117 No, Roger, you won't hurt anything here. 493 00:41:15,242 --> 00:41:17,661 This is my place. 494 00:41:17,787 --> 00:41:20,539 - I'm here to help you. - Here to help me! 495 00:41:20,664 --> 00:41:24,668 Just this afternoon a man came looking for you. A detective. 496 00:41:24,794 --> 00:41:29,507 I told him you weren't here. You don't want your wife to know you come here. 497 00:41:29,632 --> 00:41:31,842 My wife. 498 00:41:31,967 --> 00:41:34,011 Of course you don't. 499 00:41:35,304 --> 00:41:37,932 Here's the pen. 500 00:41:38,057 --> 00:41:42,853 Here's the cheque. It's all made out for $4400. 501 00:41:42,978 --> 00:41:47,525 It's not necessary for you to sign any cheque, especially under this pressure. 502 00:41:47,650 --> 00:41:50,611 You have no right to barge in here. 503 00:41:50,736 --> 00:41:54,490 I know you could have me towed away, but why go to any trouble? 504 00:41:54,615 --> 00:41:56,659 Wait a minute. 505 00:41:58,619 --> 00:42:00,121 Who the hell are you? 506 00:42:00,246 --> 00:42:05,709 A private investigator who was sent here to find you, but the doctor dummied up. 507 00:42:05,835 --> 00:42:08,712 You were sent here to find me? Why? 508 00:42:09,422 --> 00:42:13,342 I'm supposed to bring you home, if that's where you wanna go. 509 00:42:16,762 --> 00:42:18,806 He's taking me home. 510 00:42:20,391 --> 00:42:23,436 Don't forget your chequebook. 511 00:42:24,770 --> 00:42:26,897 - Roger. - Yeah. 512 00:42:27,022 --> 00:42:30,901 I want you to understand, you'll be hearing from me again. 513 00:42:31,026 --> 00:42:36,282 I'll be hearing from you. You come by someday and you have a drink with me. 514 00:42:39,118 --> 00:42:41,370 Roger? Is that you? 515 00:42:43,247 --> 00:42:46,876 Here we are! 516 00:42:47,001 --> 00:42:50,880 Go in the kitchen. Go in the kitchen. 517 00:42:51,005 --> 00:42:54,008 - Shh. They'll wake up. - I don't wanna wake anybody. 518 00:42:54,133 --> 00:42:58,053 Come inside. Come inside, please. 519 00:42:58,179 --> 00:43:00,723 - I don't wish to go in. - Go in the kitchen. 520 00:43:00,848 --> 00:43:06,312 Let's go this way. I go to my little doggy house and you have your nice big house. 521 00:43:06,437 --> 00:43:10,775 You got your friend Marlboro, the do-good bullshitter, whatever he is. 522 00:43:10,900 --> 00:43:14,862 You go in the house, Roger, and you go in the house, Bowser. 523 00:43:17,198 --> 00:43:19,241 That's enough. 524 00:43:21,243 --> 00:43:25,998 If you don't stop this drinking, I'm gonna leave you. I mean it. 525 00:43:26,123 --> 00:43:28,167 - You what? - Nothing. 526 00:43:28,292 --> 00:43:31,962 Nothing. Of course, nothing. And let me tell you something. 527 00:43:32,088 --> 00:43:36,967 Don't talk to me about you leaving me. I don't feel well. I just wanna go to bed. 528 00:43:37,093 --> 00:43:41,972 And you, you crazy son of a bitch, you come back sometime. 529 00:43:42,098 --> 00:43:46,268 - I'll come back and see you. - You come back. 530 00:43:46,393 --> 00:43:48,938 Jesus Christ. Goddamn dog! 531 00:44:03,786 --> 00:44:06,205 He's really a sick man. 532 00:44:06,330 --> 00:44:09,125 More so than you might think. 533 00:44:09,250 --> 00:44:11,669 He feels he's all finished as a writer. 534 00:44:11,794 --> 00:44:16,382 He sits down and stares at the paper and nothing happens. 535 00:44:16,507 --> 00:44:20,302 I don't know what to do. He really needs help. 536 00:44:20,428 --> 00:44:24,056 I tell you, if you think your husband's suicidal, 537 00:44:24,181 --> 00:44:27,299 he needs some Freudian analysis or primal scream 538 00:44:27,325 --> 00:44:29,170 I need a cigarette myself. 539 00:44:29,270 --> 00:44:32,982 But I'm not qualified for anything like that. 540 00:44:33,107 --> 00:44:37,611 I know. Anyway, I'm very grateful for what you've done. 541 00:44:37,736 --> 00:44:42,616 - You will come back again, won't you? - I'd love to, but I don't see any necessity. 542 00:44:42,741 --> 00:44:46,954 Your husband's home and I think I've done what I'm supposed to do. 543 00:44:47,872 --> 00:44:52,793 - Did you know Terry Lennox well? - Terry? I knew Terry a long time. 544 00:44:52,918 --> 00:44:56,756 I can't understand how he could do something like that. 545 00:44:56,881 --> 00:44:59,717 How could he kill his wife? 546 00:44:59,842 --> 00:45:02,928 They were nice people. 547 00:45:03,053 --> 00:45:05,556 I don't believe he killed his wife. 548 00:45:05,681 --> 00:45:09,685 But I read in the paper he confessed, and they had a letter and all from him. 549 00:45:09,810 --> 00:45:13,022 Have a good night. I'll see how everything is in the morning. 550 00:45:13,147 --> 00:45:15,274 Thank you again. 551 00:45:37,379 --> 00:45:39,423 Ah, yes. Mammy Yokum. 552 00:45:40,800 --> 00:45:45,971 I don't wanna disturb you, lady. I'll pick up my bills later. 553 00:45:48,766 --> 00:45:51,685 - Hey, Marlowe. - Spiffy. 554 00:45:51,811 --> 00:45:55,231 - The boss wants to talk to you. - Who's the boss? 555 00:45:55,356 --> 00:45:59,401 - Mr Marty Augustine. - I only see hoods by appointment. 556 00:45:59,527 --> 00:46:03,447 That supposed to be some kind of smart crack? 557 00:46:03,572 --> 00:46:07,618 - It's the only thing I could come up with. - Harry. 558 00:46:09,745 --> 00:46:12,998 - Did you think it was a smart crack? - No, sir. 559 00:46:13,124 --> 00:46:16,293 Pepe, ¿cómo lo ves, inteligente? 560 00:46:16,419 --> 00:46:19,130 No, Marty. I don't think he looks very smart. 561 00:46:19,255 --> 00:46:22,425 - Vince? - No, Mr Augustine. 562 00:46:22,550 --> 00:46:26,095 - Nobody thinks it was a smart crack. - What do you think, Mabel? 563 00:46:26,220 --> 00:46:28,264 Ow! 564 00:46:35,229 --> 00:46:38,399 Excuse me, Jo Ann. I'll be back in a few minutes. 565 00:46:38,524 --> 00:46:43,154 You stay right here. You can play the radio if you want. 566 00:46:47,408 --> 00:46:49,952 - What is that? - Pain. 567 00:46:50,077 --> 00:46:54,415 Actually, I was on my way to the bank to make a deposit. It's my laundry. 568 00:46:54,540 --> 00:46:56,584 Pick him up. 569 00:46:58,210 --> 00:47:03,340 Bring him. You know what night this is? This is Friday night. 570 00:47:03,466 --> 00:47:06,510 It's Shabbas. You know where I'm supposed to be? Temple. 571 00:47:06,635 --> 00:47:11,348 - Why aren't you there? - Cos I'm talking to a smart guy like you. 572 00:47:11,474 --> 00:47:14,977 - Which house do you live in? - Got a cute little place on the top. 573 00:47:15,102 --> 00:47:18,314 The top? Penthouse? How do you get up there? 574 00:47:18,439 --> 00:47:22,735 - I got my own private elevator. - A private eye with a private elevator. 575 00:47:26,739 --> 00:47:29,074 Can I pick up my mail? 576 00:47:58,979 --> 00:48:01,023 Get him inside. 577 00:48:01,148 --> 00:48:02,775 What is this? 578 00:48:02,900 --> 00:48:07,655 The new Rockettes. They're just training. They ain't got no tap shoes yet. 579 00:48:10,908 --> 00:48:13,994 I can't believe what I'm looking at. 580 00:48:18,332 --> 00:48:23,629 I see you got a Mexican and you got an Irish guy, a Jewish fella and an Italian. 581 00:48:27,550 --> 00:48:31,178 Do you live here? You pay money to live in this place? 582 00:48:31,303 --> 00:48:34,932 - Home is where the heart is, right? - Your heart is in the garbage. 583 00:48:35,057 --> 00:48:37,601 Sit down. Look at the laundry. 584 00:48:39,728 --> 00:48:42,690 I don't take too much starch in my collars. 585 00:48:44,316 --> 00:48:46,777 - Find it, find it, find it. - Find what? 586 00:48:47,903 --> 00:48:51,574 Hey, come on. You better get that gorilla to stop that. 587 00:48:51,699 --> 00:48:54,034 Be careful with that stuff. 588 00:48:54,827 --> 00:48:59,999 You know where I live? While you live in this joint, I live in Trousdale. 589 00:49:00,124 --> 00:49:03,377 Three acres. Across the street from President Nixon. 590 00:49:03,502 --> 00:49:08,132 I take tennis lessons three times a week on my own private court. 591 00:49:08,257 --> 00:49:11,844 And that's why I'm in perfect physical condition. 592 00:49:11,969 --> 00:49:15,723 Go ahead, smart guy. Punch me in the stomach as hard as you can. 593 00:49:15,848 --> 00:49:17,933 Shh-shh-shh-shh. 594 00:49:18,058 --> 00:49:23,105 - He's gonna punch me in the gut. - I'm not gonna punch him in the stomach. 595 00:49:23,230 --> 00:49:25,608 Maybe some other time, though. 596 00:49:25,733 --> 00:49:27,985 Let me explain something. 597 00:49:29,111 --> 00:49:34,283 You see, I got a wife and I got three beautiful children. 598 00:49:34,408 --> 00:49:37,578 You know where my children are? In a very expensive camp. 599 00:49:37,703 --> 00:49:42,500 My wife is in an equally expensive health farm where she's trying to lose weight. 600 00:49:42,625 --> 00:49:46,087 $1,000 a week to lose six pounds. 601 00:49:46,212 --> 00:49:50,925 I got chauffeurs, I got maids, I got butlers, I got cooks. 602 00:49:51,050 --> 00:49:54,428 I live highly. It costs me a lot of money to live the way I do. 603 00:49:54,553 --> 00:49:57,932 I gotta have a lot of money so I can juice the guys I gotta juice, 604 00:49:58,057 --> 00:50:01,727 so I can get a lot of money so I can juice the guys I gotta juice. 605 00:50:01,852 --> 00:50:04,396 And you, Cheapie, you can't take my money. 606 00:50:04,522 --> 00:50:06,565 I want my money! 607 00:50:07,483 --> 00:50:09,985 Why would I have anything belonging to you? 608 00:50:10,111 --> 00:50:12,655 You're famous. You got your picture in the paper. 609 00:50:12,780 --> 00:50:16,408 Everybody knows you. You run a Mexican taxi service. 610 00:50:16,534 --> 00:50:19,954 - You made a deal with Terry Lennox. - Terry Lennox was my friend. 611 00:50:20,079 --> 00:50:22,581 He asked me to give him a lift. I wish I hadn't. 612 00:50:22,706 --> 00:50:25,751 Your friend was a criminal. He murdered his wife. 613 00:50:25,876 --> 00:50:30,589 - That's a lie. He couldn't kill anybody. - That's a minor crime, a misdemeanour. 614 00:50:30,714 --> 00:50:35,719 The major crime is he stole my money. The penalty for that is capital punishment. 615 00:50:35,845 --> 00:50:41,308 - That's what they call it? It wasn't suicide. - I don't give a goddamn how he died. 616 00:50:41,434 --> 00:50:46,897 I just care about $355,000 of my money he was supposed to deliver to Mexico City. 617 00:50:47,022 --> 00:50:50,401 Pepe, put down the goddamn binoculars! 618 00:50:51,360 --> 00:50:53,654 ¿El dinero ha ido a México? 619 00:50:53,779 --> 00:50:56,907 - No way. It never arrived in Mexico City. - It didn't arrive. 620 00:50:57,032 --> 00:51:00,286 It was in a suitcase like this. You know where it is and I want it. 621 00:51:00,411 --> 00:51:04,123 - I don't know what you're talking about. 622 00:51:04,957 --> 00:51:07,001 I don't expect a soul. 623 00:51:10,629 --> 00:51:12,673 Don't hit me. 624 00:51:16,135 --> 00:51:18,179 Open the door. 625 00:51:19,430 --> 00:51:25,144 Honey, I'm sorry. I heard some noises outside the car and I got scared. 626 00:51:25,269 --> 00:51:27,313 Can I have a Coke? 627 00:51:28,647 --> 00:51:30,691 Come on in, darling. 628 00:51:32,860 --> 00:51:34,904 Sit down. 629 00:51:35,029 --> 00:51:37,364 I want you to meet somebody. 630 00:51:38,741 --> 00:51:43,746 This is Jo Ann Eggenweiler. This is Philip Marlowe. 631 00:51:43,871 --> 00:51:46,749 - Very pleased to meet you. - Do you have a Coke? 632 00:51:46,874 --> 00:51:48,918 - In the icebox. - Harry. 633 00:51:54,381 --> 00:52:00,221 Delicate, sweet. A little noise in the car'll give her dreams for a week. 634 00:52:00,346 --> 00:52:02,681 - It's probably a squirrel. - Marty. 635 00:52:06,685 --> 00:52:09,188 I didn't drink it. 636 00:52:09,313 --> 00:52:13,692 You don't want this if somebody was drinking it, hm? 637 00:52:13,818 --> 00:52:15,861 It's flat. 638 00:52:17,571 --> 00:52:19,615 Look. 639 00:52:20,741 --> 00:52:25,121 Look at that face, a face for a magazine cover. 640 00:52:25,246 --> 00:52:28,416 That profile. You're beautiful. 641 00:52:29,417 --> 00:52:31,377 And I love you. 642 00:52:32,128 --> 00:52:34,296 I do. 643 00:52:34,422 --> 00:52:39,176 I sleep with a lot of girls, but I make love to you, right? 644 00:52:40,428 --> 00:52:45,015 The single most important person in my life, next to my family. 645 00:52:46,016 --> 00:52:48,602 - Huh, Pepe? - That's right, Marty. 646 00:53:05,911 --> 00:53:09,206 Get her outta here! Get her outta here! 647 00:53:10,624 --> 00:53:13,210 Get up! 648 00:53:13,335 --> 00:53:15,379 Open the door. 649 00:53:21,385 --> 00:53:23,637 Sit him down. Sit him down! 650 00:53:25,306 --> 00:53:28,142 That's someone I love, and you I don't even like. 651 00:53:28,267 --> 00:53:32,396 You have an assignment, Cheapie. Find my money. 652 00:53:45,075 --> 00:53:47,119 Come on, come on. 653 00:54:24,782 --> 00:54:30,788 Make sure that if he comes down here, you follow him and you don't lose him. 654 00:55:11,370 --> 00:55:13,414 My God! 655 00:55:27,678 --> 00:55:31,849 Hey, where you going? What's going on here? 656 00:55:38,856 --> 00:55:41,984 - Did you see that guy come through? - They're with me. 657 00:55:42,109 --> 00:55:45,029 They're with you? What the hell? 658 00:56:11,305 --> 00:56:14,809 - Where did you get that coat? 659 00:56:24,652 --> 00:56:26,695 Jack, Jack. 660 00:57:50,446 --> 00:57:52,615 - Morning, Mr Marlowe. - Morning, ladies. 661 00:57:52,740 --> 00:57:59,163 - Can you help stretch my right leg? - What? No, I can't even touch my toes. 662 00:57:59,288 --> 00:58:02,750 - After last night... - It was really quite a night. 663 00:58:02,875 --> 00:58:06,962 - Can you push a little harder? - I don't wanna hurt you. 664 00:58:12,051 --> 00:58:15,471 - Morning, Harry. You have a good night? - Marlowe. 665 00:58:15,596 --> 00:58:21,227 You know those girls who live next door to you? You know what I think? 666 00:58:21,352 --> 00:58:24,355 - I think they're lesbians. - What makes you say that? 667 00:58:24,480 --> 00:58:28,150 Look at them doing all those contortions together with no clothes on. 668 00:58:28,275 --> 00:58:30,152 - They're just doing yoga. - What? 669 00:58:30,277 --> 00:58:32,488 I don't know what it is, but it's yoga. 670 00:58:32,613 --> 00:58:36,117 - What do they do for a living? - They dip candles. 671 00:58:36,242 --> 00:58:39,954 They got a cute little shop over on Hollywood Boulevard. 672 00:58:40,079 --> 00:58:43,082 I can remember when people just had jobs. 673 00:58:43,207 --> 00:58:46,627 In case you lose me in traffic, this is where I'm going. 674 00:58:46,752 --> 00:58:49,922 You look great. I would straighten your tie. 675 00:58:50,047 --> 00:58:54,176 - I'm proud to have you following me. - Thank you. 676 00:59:22,163 --> 00:59:24,874 Duty, duty, duty. I'm always on duty. 677 00:59:24,999 --> 00:59:27,877 You're going to see the Wades. I recognise the car. 678 00:59:28,002 --> 00:59:32,715 Hi, Cary. There's this spiffy kid who's coming up behind me. I think he's OK. 679 00:59:32,840 --> 00:59:37,386 - He's a very big fan of Walter Brennan. - Walter Brennan? OK, thanks. 680 00:59:41,515 --> 00:59:45,060 Walter Brennan. Learn how to limp. Howdy, stranger. 681 00:59:51,692 --> 00:59:55,112 - Howdy, stranger. What can I do for you? - I'm following that car. 682 00:59:55,237 --> 00:59:58,824 No cars out there. Just some sagebrush and a few covered wagons. 683 00:59:58,949 --> 01:00:04,830 You bring my boy Billy? Left him out there on the flatlands to die. I'm gonna get him. 684 01:00:04,955 --> 01:00:06,916 - How was that? - What? 685 01:00:07,041 --> 01:00:09,877 - My imitation of Walter Brennan. - Walter Brennan? 686 01:00:10,002 --> 01:00:12,046 He said... 687 01:00:13,214 --> 01:00:15,633 Never mind. Go ahead. 688 01:00:22,264 --> 01:00:26,018 Another wise guy, huh? He'll see. 689 01:00:26,143 --> 01:00:28,229 He'll see. 690 01:00:40,199 --> 01:00:43,953 Where do you think you're going? You're not supposed to let me see you. 691 01:00:44,078 --> 01:00:48,290 Button your clothes, be neat and go sit in the car. 692 01:01:05,141 --> 01:01:09,895 Harry, don't you know you're never gonna be a first-grade hood? 693 01:01:15,818 --> 01:01:17,862 Morning. 694 01:01:17,987 --> 01:01:21,991 - So you came back. - Hope it's not too early. 695 01:01:22,116 --> 01:01:24,785 I just done six miles down that beach. 696 01:01:24,910 --> 01:01:27,621 You look like you're wearing your working clothes. 697 01:01:27,747 --> 01:01:30,583 I'm wearing my working clothes. Can I buy you a drink? 698 01:01:30,708 --> 01:01:33,544 - No. A little early for me. - You're looking well. 699 01:01:33,669 --> 01:01:38,299 I had a funny encounter with a character named Augustine. Heard of him? 700 01:01:38,424 --> 01:01:40,509 Yeah. Mini fart. 701 01:01:40,634 --> 01:01:43,763 You writers have your own special way of describing. 702 01:01:43,888 --> 01:01:46,557 - Go right in. 703 01:01:46,682 --> 01:01:50,019 Quiet! He won't bother you. Sit down! 704 01:01:50,144 --> 01:01:52,146 Quiet! 705 01:01:52,271 --> 01:01:54,857 - You want a dog? - No, I got a cat. 706 01:01:54,982 --> 01:01:57,651 You got a... My wife. 707 01:02:03,949 --> 01:02:06,285 - Good morning. - Good morning. 708 01:02:06,410 --> 01:02:09,663 I believe you know our friend the Marlboro Man here. 709 01:02:09,789 --> 01:02:12,458 Hello, Mr Marlowe. Nice of you to come back. 710 01:02:12,583 --> 01:02:15,127 Dropped your cigarette, huh? 711 01:02:16,921 --> 01:02:20,132 So, did you come here to see me or my wife? 712 01:02:21,467 --> 01:02:23,761 I just came to see how you were doing. 713 01:02:23,886 --> 01:02:26,514 I have a little idea. I'd like to talk to my wife. 714 01:02:26,639 --> 01:02:30,559 So maybe you'd go out on the beach for a bit and then we'll call you. 715 01:02:30,684 --> 01:02:34,146 It's OK with me. I just wanted to see how you were. I'll be going. 716 01:02:34,271 --> 01:02:36,899 Please, you don't have to go. Can't you stay? 717 01:02:40,111 --> 01:02:44,240 On second thought, I guess I'll go down and count the waves. 718 01:02:44,365 --> 01:02:46,409 Do that. 719 01:02:49,787 --> 01:02:52,706 - Sleep well? - As well as ever. 720 01:02:52,832 --> 01:02:55,209 As well as ever. Pills? 721 01:02:55,334 --> 01:02:57,378 No. 722 01:02:59,213 --> 01:03:04,677 Contessa, perhaps you'd be kind enough to get me a bottle of milk? 723 01:03:04,802 --> 01:03:07,847 Milk? Is that what you really want? 724 01:03:08,848 --> 01:03:10,891 Would you say that once more? 725 01:03:11,016 --> 01:03:13,727 I asked: Is milk what you really want? 726 01:03:32,246 --> 01:03:36,792 You'd think I was drunk already. I'll make a toast. To us. 727 01:03:42,339 --> 01:03:45,384 Oh, God! Yeah, yeah! 728 01:03:45,509 --> 01:03:47,762 That's OK. 729 01:03:47,887 --> 01:03:53,350 Last night we talked about something important, but I can't remember what. 730 01:03:54,018 --> 01:03:58,773 I simply said if you go on drinking, I'm gonna leave you. 731 01:03:59,607 --> 01:04:01,734 You're gonna leave me? 732 01:04:01,859 --> 01:04:03,944 Yes. 733 01:04:04,069 --> 01:04:06,614 Maybe you've already left me. 734 01:04:08,365 --> 01:04:11,368 You've got a wall around you, baby. 735 01:04:11,494 --> 01:04:13,829 And that's the same thing. 736 01:04:13,954 --> 01:04:16,999 Let's stop playing games with each other. 737 01:04:17,124 --> 01:04:22,838 Until you get into that solid-gold heart of yours that what I need is understanding, 738 01:04:22,963 --> 01:04:28,427 until you learn that, it might just turn out that... I leave you. 739 01:04:30,096 --> 01:04:32,139 Maybe you should. 740 01:04:42,358 --> 01:04:44,401 Maybe I should. 741 01:04:45,069 --> 01:04:47,279 Oh, baby. 742 01:04:47,404 --> 01:04:50,282 Aw, Jesus, Jesus. Sit down, sit down. 743 01:04:51,242 --> 01:04:53,661 Sit down. 744 01:04:53,786 --> 01:04:59,375 I'm sorry I said that, but you're the only thing I've got left. Don't you know that? 745 01:04:59,500 --> 01:05:02,044 Perhaps I'm just your excuse. 746 01:05:10,386 --> 01:05:15,057 Perhaps that's true, but... I just wish I could... 747 01:05:15,182 --> 01:05:17,226 Oh, God. 748 01:05:17,893 --> 01:05:19,937 If I could only... 749 01:05:21,147 --> 01:05:24,650 If I could just get you to understand that... 750 01:05:24,775 --> 01:05:28,654 when a writer can't write, it's like being impotent. 751 01:05:28,779 --> 01:05:31,741 I understand what that's like too. 752 01:05:38,873 --> 01:05:42,001 Yeah. Oh, you do, huh? 753 01:05:44,378 --> 01:05:46,422 You do. 754 01:05:49,884 --> 01:05:51,927 Balls, baby! Balls! 755 01:05:53,679 --> 01:05:59,477 Why don't you remember the good we had together, the beautiful times? 756 01:06:00,311 --> 01:06:02,354 I got an idea. 757 01:06:05,900 --> 01:06:10,237 Why don't you call the Marlboro Man in here and ask him a couple of questions? 758 01:06:10,362 --> 01:06:12,907 - It's none of his business. - Do what I say. 759 01:06:13,032 --> 01:06:17,953 You ask him "Marlboro, when was the last time you made love 760 01:06:18,079 --> 01:06:21,457 at the lighthouse on Point Venus in Tahiti?" 761 01:06:21,582 --> 01:06:23,542 Or out on the lagoon, 762 01:06:23,667 --> 01:06:27,379 that shining lagoon with the goddamn surf booming on the Barrier Reef? 763 01:06:27,505 --> 01:06:31,675 Or up on Whitney that night of the blizzard in the double mummy bag? Ask him that. 764 01:06:31,801 --> 01:06:34,261 It's none of his business! 765 01:06:35,429 --> 01:06:38,599 Maybe it is. Maybe it is. 766 01:06:39,266 --> 01:06:43,813 - Please don't. - Don't, don't, don't, don't. Balls! 767 01:06:49,068 --> 01:06:50,653 Hey! Marlboro! 768 01:07:10,381 --> 01:07:13,008 Well, Contessa, here he is. Here's the man. 769 01:07:13,134 --> 01:07:17,138 You may ask your questions, please. Contessa! 770 01:07:18,848 --> 01:07:20,891 Missed the son of a bitch. 771 01:07:21,016 --> 01:07:25,771 You know what I wish you'd do? I wish you'd take that goddamn tie off 772 01:07:25,896 --> 01:07:30,484 and settle down with me and have a little old-fashioned, man-to-man drinking party. 773 01:07:30,609 --> 01:07:33,446 That's OK with me, but I'm not gonna take my tie off. 774 01:07:33,571 --> 01:07:38,951 You leave your tie on. I got champagne, beer, Scotch, bourbon, aquavit, port. 775 01:07:39,076 --> 01:07:42,496 - What are you drinking? - What I'm drinking is called aquavit. 776 01:07:42,621 --> 01:07:47,334 - I'm drinking what you're drinking. - God bless you. I like to hear that. 777 01:07:47,460 --> 01:07:53,549 An awful lot of people say "I want this, I want that, and a twist of lemon." Balls! 778 01:07:53,674 --> 01:07:57,428 Make yourself comfortable. D'you mind sitting in the sun? 779 01:07:57,553 --> 01:08:00,264 - I'll sit in the sun. - Won't hurt you. 780 01:08:00,389 --> 01:08:02,683 I know that. 781 01:08:02,808 --> 01:08:04,852 Aquavit. 782 01:08:05,895 --> 01:08:07,938 There you go. 783 01:08:08,939 --> 01:08:13,319 You wanna lift a toast to anything? Shall we drink to your wife? 784 01:08:13,778 --> 01:08:16,864 - I say we drink to all of us. - OK. 785 01:08:23,162 --> 01:08:25,581 - Caraway seeds? - Yeah, it's true. 786 01:08:25,706 --> 01:08:28,876 - You been around more than it looks like. - Just a little bit. 787 01:08:29,001 --> 01:08:29,861 I got to say it 788 01:08:29,887 --> 01:08:33,155 I don't really want to, in light of your profession. 789 01:08:33,255 --> 01:08:36,717 - But you've got a pretty good face. - You study faces? 790 01:08:36,842 --> 01:08:40,930 You don't get to grow a face like mine unless you know a lot about men's faces. 791 01:08:41,055 --> 01:08:43,474 What about ladies' faces? 792 01:08:43,599 --> 01:08:47,186 - What about ladies' faces? - I don't know. 793 01:08:47,311 --> 01:08:50,106 - Why'd you ask? - I was just wondering. 794 01:08:51,941 --> 01:08:57,113 You're a real ding-a-ling. What you say doesn't quite make sense. 795 01:08:57,238 --> 01:09:00,783 And you're in a little trouble with Marty Augustine, huh? 796 01:09:00,908 --> 01:09:01,867 Yeah. 797 01:09:01,992 --> 01:09:05,079 - How much you into him for? - I don't know. I never made a bet. 798 01:09:05,204 --> 01:09:10,376 - Why are you in trouble with him? - Don't ask me. You know him good? 799 01:09:10,501 --> 01:09:13,003 The son of a bitch. 800 01:09:13,129 --> 01:09:16,507 I'd hate to tell you how much the bastard owes me. 801 01:09:16,632 --> 01:09:19,260 - He owes you money? - Yeah. $50,000. 802 01:09:19,385 --> 01:09:21,804 50 grand? Won't he pay? 803 01:09:21,929 --> 01:09:26,642 Drink up. If he'd already paid, I wouldn't say he owed me, would I? 804 01:09:26,767 --> 01:09:29,270 - I guess not. - How's your glass? 805 01:09:29,395 --> 01:09:35,901 I guess I could handle a little more. 50 grand. You must run into a lot of luck. 806 01:09:36,026 --> 01:09:40,865 Most guys lose their undies when they play for those kind of stakes. 807 01:09:40,990 --> 01:09:44,535 - D'you know Terry Lennox? - Yeah, yeah, yeah. 808 01:09:44,660 --> 01:09:49,623 I know Terry Lennox, but he's the kind of guy that I wouldn't let on I knew him. 809 01:09:49,749 --> 01:09:51,917 Didn't like him much, huh? 810 01:09:52,042 --> 01:09:54,086 Son of a bitch. 811 01:09:55,337 --> 01:09:58,424 Christ Almighty, I didn't know him. 812 01:09:59,300 --> 01:10:03,137 - I hear you. - Son of a bitch killed himself. 813 01:10:03,262 --> 01:10:07,266 - I read that. - Let's drink to his going. Shit. 814 01:10:11,645 --> 01:10:15,232 - You ever think about suicide, Marlboro? - I don't believe in it. 815 01:10:15,357 --> 01:10:19,069 - Did you know Sylvia Lennox? - Sylvia. Beautiful broad. 816 01:10:20,488 --> 01:10:22,531 I don't know, Marlboro. 817 01:10:23,824 --> 01:10:31,040 If I was your age, I think I'd bust my ass to get into something more dignified. 818 01:10:31,165 --> 01:10:35,169 - Like writing? - I'm not talking about myself. 819 01:11:03,614 --> 01:11:07,243 ♪ The long goodbye 820 01:11:07,368 --> 01:11:11,831 ♪ Can you recognise the theme? 821 01:12:36,207 --> 01:12:40,961 I made the examination and signed the necessary papers. 822 01:12:41,087 --> 01:12:43,380 I am the coroner. 823 01:12:43,506 --> 01:12:47,218 - The what? Colonel? - No, the coroner. 824 01:12:47,343 --> 01:12:50,805 I'm a doctor too, at the same time. 825 01:12:50,930 --> 01:12:52,973 Good for you. 826 01:12:55,226 --> 01:12:57,478 Would you care to see some photographs? 827 01:12:57,603 --> 01:13:01,107 It's your work? I noticed your camera. You take the pictures too? 828 01:13:01,232 --> 01:13:05,861 Yes, because we have no facilities here. We have to bring ice from the hotel. 829 01:13:05,986 --> 01:13:08,364 - For drinks? - No, for the body. 830 01:13:08,489 --> 01:13:09,365 I see. 831 01:13:09,490 --> 01:13:14,328 Because, you see, his death was instantaneous. 832 01:13:14,453 --> 01:13:16,539 Yeah. What about the gun? 833 01:13:16,664 --> 01:13:20,418 It was his. Registered to his name in the County of Los Angeles. 834 01:13:20,543 --> 01:13:25,339 You know that? Gentlemen, I appreciate all the attention you've given me 835 01:13:25,464 --> 01:13:28,551 and I hope I haven't caused you too much inconvenience. 836 01:13:28,676 --> 01:13:32,763 - You were a friend of the diseased. - Of the deceased, yeah. 837 01:13:32,888 --> 01:13:39,645 Let me get this straight. Terry Lennox came here, he checked into a hotel, 838 01:13:39,770 --> 01:13:43,315 he went up to his room, and an hour later he killed himself. 839 01:13:43,441 --> 01:13:46,026 That is correct. 840 01:13:46,152 --> 01:13:48,195 You know how he got here? 841 01:13:48,320 --> 01:13:51,365 It's a mystery to us. We don't know how he came. 842 01:13:51,490 --> 01:13:55,035 - What about his personal effects? - Everything was sent back. 843 01:13:55,161 --> 01:13:58,956 - But we have a list. - You do have a list? 844 01:13:59,081 --> 01:14:01,041 - You make up the lists? - Yes. 845 01:14:01,167 --> 01:14:03,210 You do everything. 846 01:14:08,549 --> 01:14:12,970 - It says here that there was one bag. - It was all sent back. 847 01:14:13,095 --> 01:14:16,474 - But he had two bags. - Everything was sent back. 848 01:14:16,599 --> 01:14:19,393 You don't know anything about the other bag? 849 01:14:19,518 --> 01:14:22,188 - Por favor. - Should I stand up? 850 01:14:32,114 --> 01:14:34,575 - Some of your work? - No, no. 851 01:14:35,951 --> 01:14:40,498 - Didn't need no ice this time. - No, the weather is all right. 852 01:15:24,500 --> 01:15:28,212 - You guys all right for drinks? 853 01:15:33,509 --> 01:15:36,637 Stop it. Come on, stop it. Get in the kitchen. 854 01:15:36,762 --> 01:15:41,183 I'm sorry, Mr Marlowe. He really doesn't seem to like you very much, does he? 855 01:15:41,308 --> 01:15:44,395 Hey, Marlboro! You want a dog? 856 01:15:45,771 --> 01:15:48,774 - Come here, you son of a... - I think I'm gonna take off. 857 01:15:48,899 --> 01:15:52,528 Could you possibly stay for a while? He's getting very drunk. 858 01:15:52,653 --> 01:15:57,658 - I wanna have a word with you. - I can't stay for too long. 859 01:15:57,783 --> 01:15:59,368 OK, thank you. 860 01:15:59,493 --> 01:16:02,163 Contessa, I couldn't find you. 861 01:16:03,664 --> 01:16:07,877 Hey, please come over here and join this little family group 862 01:16:08,002 --> 01:16:10,504 that is growing larger by the instant. 863 01:16:10,629 --> 01:16:13,591 The rest of you, come over here too, goddammit. 864 01:16:13,716 --> 01:16:16,260 Would you like some wine? 865 01:16:16,385 --> 01:16:21,724 I'll tell you a terrible thing. I'll tell you a terrible goddamn thing. 866 01:16:21,849 --> 01:16:24,435 I liked you, but suddenly you come in with my wife? 867 01:16:24,560 --> 01:16:27,855 I was looking for you everywhere. 868 01:16:27,980 --> 01:16:31,317 - You and I talked, right? - For a long time, yeah. 869 01:16:31,442 --> 01:16:35,696 And we made sense, didn't we? We touched each other, didn't... 870 01:16:35,821 --> 01:16:38,032 Oh, no. 871 01:16:38,157 --> 01:16:40,576 Oh, no. It's Minnie Mouse. 872 01:16:40,701 --> 01:16:45,498 It's the albino turd himself. Peter Pan. 873 01:16:45,623 --> 01:16:49,043 No. The white knight. Your name, I've forgotten your name. 874 01:16:49,168 --> 01:16:52,588 I've seen you but I don't know your name. 875 01:16:52,713 --> 01:16:56,634 - Mrs Wade, I'm Dr Verringer. - How do you do? 876 01:16:56,759 --> 01:16:59,970 - Verringer. - Verringer. 877 01:17:00,096 --> 01:17:04,183 A mini pistol. This son of a bitch, let me tell you one thing about this bastard. 878 01:17:04,308 --> 01:17:09,146 He is the epitome of what's wrong with this world. He really is. 879 01:17:09,271 --> 01:17:12,817 He pretends to cure people. Can you... 880 01:17:12,942 --> 01:17:16,028 - You cure people? - Roger, please. 881 01:17:17,238 --> 01:17:18,614 Bullshit. 882 01:17:18,739 --> 01:17:23,994 - You, why are you here? - Roger, we have business to discuss. 883 01:17:24,120 --> 01:17:26,330 Balls! 884 01:17:26,455 --> 01:17:28,374 - Roger... - You see this asshole? 885 01:17:28,499 --> 01:17:30,709 What? Huh? 886 01:17:30,835 --> 01:17:34,046 - Shall we discuss this in private? - Discuss what? 887 01:17:34,171 --> 01:17:37,758 Or shall we discuss our business here, in front of all your friends? 888 01:17:37,883 --> 01:17:41,512 - By all means. - Why don't you go in the study and talk? 889 01:17:41,637 --> 01:17:45,975 I ain't got no study any more. I used to have a study over there. 890 01:17:46,100 --> 01:17:51,355 Roger, you owe me $4,400. You will pay me what you owe me. 891 01:17:51,480 --> 01:17:54,567 No, actually, I don't wish to pay you what I owe you. 892 01:17:54,692 --> 01:17:57,319 Roger, I'm not leaving without the money. 893 01:17:57,445 --> 01:18:01,741 Don't leave. I don't give a shit. Get your ass outta here and let's have a party. 894 01:18:01,866 --> 01:18:04,034 - Write the cheque. - What cheque? 895 01:18:04,160 --> 01:18:05,953 - Write the cheque. - What cheque? 896 01:18:06,078 --> 01:18:08,122 Write the cheque! 897 01:18:10,291 --> 01:18:12,752 - Why, you... - Oh... 898 01:18:26,265 --> 01:18:29,393 Shit. You know, I'm... I'm... I'm... 899 01:18:29,518 --> 01:18:32,146 I'm all... I'm all... I'm all... 900 01:18:32,271 --> 01:18:35,149 I'm all turned around. You... you... you... 901 01:18:35,274 --> 01:18:39,779 Write the cheque for what? To get outta here? 902 01:18:39,904 --> 01:18:41,947 Yeah, OK. 903 01:18:44,992 --> 01:18:47,036 Yeah, OK. 904 01:18:48,329 --> 01:18:50,164 Yeah. 905 01:18:50,956 --> 01:18:53,000 Yeah. 906 01:18:53,125 --> 01:18:58,214 Would you all like some fresh drinks? I'll go and get some more ice. 907 01:18:58,339 --> 01:19:01,967 - Don't let this break the party up. - OK, OK, OK, get out. 908 01:19:03,469 --> 01:19:07,473 Get out, all of you, goddammit! Get outta here! 909 01:19:11,310 --> 01:19:16,690 It seems the party's come to an abrupt end. Pumpkin time again. 910 01:19:18,692 --> 01:19:20,736 I'm sorry. 911 01:19:22,905 --> 01:19:27,451 - Thank you for the lovely music. - My pleasure. 912 01:19:27,576 --> 01:19:30,454 Now sign the cheque, Roger. 913 01:19:31,288 --> 01:19:34,875 That was beautiful. Bye-bye. See you soon. 914 01:19:37,878 --> 01:19:39,922 That's a good boy. 915 01:19:51,976 --> 01:19:55,938 I apologise for this intrusion, Mrs Wade. 916 01:19:56,063 --> 01:19:59,275 But your husband dislikes paying his bills. 917 01:19:59,400 --> 01:20:04,780 I'm sorry. In future, I must refuse to accept him as a patient. 918 01:20:04,905 --> 01:20:07,783 We don't accept you as a doctor, quack. 919 01:20:07,908 --> 01:20:09,952 Good day, Mrs Wade. 920 01:20:14,790 --> 01:20:18,461 - Gun cabinet's locked? - Certainly. 921 01:20:18,586 --> 01:20:25,009 Would you mind closing that door? It's bad enough having guns in the house. 922 01:20:26,051 --> 01:20:29,180 Roger. Roger. 923 01:20:29,305 --> 01:20:31,348 It's me. Are you asleep? 924 01:20:33,476 --> 01:20:35,519 Contessa... 925 01:20:35,853 --> 01:20:37,897 Looney Tunes, Mr Wade. 926 01:20:39,064 --> 01:20:42,526 I'm exhausted. Would you like something to eat? 927 01:20:42,651 --> 01:20:46,572 If you got cold baloney, mayonnaise and bread, I'll hang around for a while. 928 01:20:46,697 --> 01:20:48,532 I can do better than that. 929 01:20:48,657 --> 01:20:52,453 We'll go to the kitchen. He'll sleep for another five or six hours. 930 01:20:52,578 --> 01:20:56,582 Does your mouth ever get so dry, you could put a cigarette out in it? 931 01:20:56,707 --> 01:21:00,086 - I don't smoke. - My mouth is really dry. 932 01:21:08,052 --> 01:21:11,722 I don't understand how you get the butter in the chicken. 933 01:21:11,847 --> 01:21:15,935 When you cut the chicken, the butter comes out. I don't understand. 934 01:21:16,060 --> 01:21:18,938 That's the secret about it. Chicken Kiev. 935 01:21:19,063 --> 01:21:23,484 Would you like some cognac, Grand Marnier, liqueur of some sort? 936 01:21:23,609 --> 01:21:26,612 - What are you gonna have? - I'm going to stay with the wine. 937 01:21:26,737 --> 01:21:31,992 I'll just have my beer out of your wine glass, if you don't mind. 938 01:21:32,118 --> 01:21:36,205 - Have you had enough to eat? - Yeah. It was the fanciest meal I ever had. 939 01:21:36,330 --> 01:21:41,502 In a couple of movies I saw people eat like this but they had four or five servants. 940 01:21:41,627 --> 01:21:45,214 - You did this all by yourself? - Sure. 941 01:21:45,339 --> 01:21:47,842 - Who does the dishes? - I do. 942 01:21:48,759 --> 01:21:52,054 - I am impressed. - That's nice to know. 943 01:21:53,347 --> 01:21:56,642 - I'll tell you, though... - Would you like coffee? 944 01:21:56,767 --> 01:22:01,105 Seriously, I think you oughta consider staying in a hotel. 945 01:22:01,230 --> 01:22:04,817 Or do you have some friends you could spend the night with? 946 01:22:04,942 --> 01:22:09,405 I did that once. My husband smashed up everything I owned, practically. 947 01:22:09,530 --> 01:22:11,991 When I came back, I found him unconscious. 948 01:22:12,116 --> 01:22:17,371 - I'm not gonna try that again. - I know what you mean, Mrs Wade. 949 01:22:18,789 --> 01:22:21,917 - Why don't you call me Eileen? - Eileen. 950 01:22:22,042 --> 01:22:26,464 Eileen. OK, Eileen, what was Marty Augustine doing here the other night? 951 01:22:26,589 --> 01:22:28,632 - How did you... - I followed him here. 952 01:22:28,758 --> 01:22:33,804 He dropped by to have a word with me. I was curious to see who else he talked to. 953 01:22:33,929 --> 01:22:37,767 Roger owes him some money. Maybe $10,000 or something like that. 954 01:22:37,892 --> 01:22:41,771 He owes Marty? He told me Marty owed him. 955 01:22:41,896 --> 01:22:45,441 You heard what Dr Verringer said. He hates to part with money. 956 01:22:45,566 --> 01:22:51,030 I heard a lot of people said that Terry Lennox was working for Marty Augustine. 957 01:22:51,155 --> 01:22:53,908 - I don't believe it. - That's what I heard. 958 01:22:54,033 --> 01:22:58,287 Your husband ever talk about the Lennoxes? About Sylvia Lennox? 959 01:22:58,412 --> 01:22:58,996 No. 960 01:22:59,121 --> 01:23:01,707 Was he having an affair with Sylvia Lennox? 961 01:23:01,832 --> 01:23:05,377 I don't wish to continue this conversation about my husband. 962 01:23:05,503 --> 01:23:10,633 Was he having an affair with somebody who might have been Sylvia Lennox? 963 01:23:10,758 --> 01:23:11,967 Definitely not. 964 01:23:12,093 --> 01:23:15,596 Where was your husband the night Sylvia Lennox was killed? 965 01:24:06,480 --> 01:24:09,567 Stay back. Here. Hold my tie. 966 01:24:27,793 --> 01:24:29,837 Roger! 967 01:26:10,980 --> 01:26:13,190 What brought your attention over here? 968 01:26:13,315 --> 01:26:19,113 We were standing on the porch and having a party over at our place... 969 01:26:26,704 --> 01:26:28,956 We didn't see the guy go in. 970 01:26:44,138 --> 01:26:49,226 What we have is an apparent suicide, although we haven't found the body yet. 971 01:26:53,314 --> 01:26:55,524 We could see it from the porch. 972 01:26:55,649 --> 01:27:00,321 Then what happened, after the screaming and the persons running in? 973 01:27:00,446 --> 01:27:04,450 I think he had been under some kind of psychiatric care. 974 01:27:04,575 --> 01:27:07,203 Question: Don't you know? 975 01:27:07,328 --> 01:27:11,957 Is this list of witnesses to your husband's behaviour at the party correct? 976 01:27:12,083 --> 01:27:17,046 Yeah. Everybody is here having a party now. Everybody's drunk! 977 01:27:17,171 --> 01:27:20,091 Your husband was upset over Dr Verringer's visit. 978 01:27:20,216 --> 01:27:24,095 He threw everybody out, passed out and left you alone with Marlowe. 979 01:27:24,220 --> 01:27:26,680 I asked Mr Marlowe to stay. 980 01:27:26,806 --> 01:27:30,476 And there was no motive that he might have had for killing himself? 981 01:27:30,601 --> 01:27:36,357 Why don't you get a couple of sand crabs, stick 'em up your nose and disappear? 982 01:27:36,482 --> 01:27:43,322 You go and join him. Will you go upstairs and tweeze your eyebrows? Just go back. 983 01:27:44,240 --> 01:27:48,202 Eileen, are you lying about Roger? 984 01:27:48,994 --> 01:27:51,247 Are you lying about Roger? 985 01:27:52,164 --> 01:27:58,379 Your crazy, Looney Tune husband could have killed Sylvia Lennox. 986 01:27:59,088 --> 01:28:00,923 Look... 987 01:28:01,048 --> 01:28:06,095 He's not gonna be walking outta there. I'm sorry. I thought the guy was OK. 988 01:28:06,220 --> 01:28:10,141 But the police say that Terry Lennox killed his wife. 989 01:28:10,266 --> 01:28:13,352 - You tell me what really happened. - Really happened? 990 01:28:13,477 --> 01:28:19,400 Look, Terry Lennox is dead. I wanna know who killed him, because that guy is dead. 991 01:28:19,525 --> 01:28:21,902 Are you gonna tell me what really happened? 992 01:28:22,027 --> 01:28:27,324 - He killed Sylvia. I think so. I don't know. - You think he killed Sylvia Lennox? 993 01:28:32,580 --> 01:28:38,419 Did you just say that you think that your husband killed Sylvia Lennox? 994 01:28:38,544 --> 01:28:40,629 Are you telling me the truth? 995 01:28:40,755 --> 01:28:45,926 I couldn't tell anybody. I couldn't tell anybody Roger had an affair with Sylvia. 996 01:28:46,051 --> 01:28:50,181 And Terry found out. And Sylvia wanted to break it off. 997 01:28:50,306 --> 01:28:55,019 And Roger was jealous and Roger went to see her and... then she was dead. 998 01:28:55,144 --> 01:28:58,564 And then I read in the paper that Terry confessed. 999 01:28:58,689 --> 01:29:02,443 - And I don't know what to think. - You don't know what to think? 1000 01:29:02,568 --> 01:29:07,740 I know what to think. I know what to do and I know what to think. 1001 01:29:08,949 --> 01:29:14,121 Farmer! I want you to open up the Terry Lennox case. I got new information. 1002 01:29:14,246 --> 01:29:18,959 I have fresh evidence for you to reopen the Terry Lennox case. 1003 01:29:19,085 --> 01:29:23,214 The lady down there, Mrs Roger Wade, is prepared to give evidence 1004 01:29:23,339 --> 01:29:28,677 that her husband was sleeping with Sylvia Lennox the night that she was killed. 1005 01:29:28,803 --> 01:29:34,225 I had my ass busted for three days because you said my friend killed her. 1006 01:29:34,350 --> 01:29:38,104 We know that Roger Wade saw Sylvia Lennox that afternoon. 1007 01:29:38,229 --> 01:29:42,942 We know what time he left her. We know he went directly to Verringer's clinic. 1008 01:29:43,067 --> 01:29:47,321 - You knew all the time? - He was there all the time and in sedation. 1009 01:29:47,446 --> 01:29:52,451 So do me a favour. Go back to your gumshoes and peeping and let us alone. 1010 01:29:54,787 --> 01:29:58,124 - You want me to let you alone? - That's right. Let us alone. 1011 01:29:58,249 --> 01:30:02,211 You son of a bitch. You're gonna get everything all straightened out. 1012 01:30:02,336 --> 01:30:04,880 I saw that man who walked into the Pacific Ocean 1013 01:30:05,005 --> 01:30:09,593 gave Dr Whatever-his-name-is $5,000 for an alibi so you could keep your job. 1014 01:30:09,718 --> 01:30:13,639 I'm gonna call Ronald Reagan to kick your ass off. 1015 01:30:13,764 --> 01:30:16,767 You're gonna be selling bus tickets, you son of a bitch. 1016 01:30:16,892 --> 01:30:21,397 Terry Lennox was my friend, you motherfucker! 1017 01:30:21,522 --> 01:30:24,734 You don't deserve to be alive, you fucking pig! 1018 01:30:32,908 --> 01:30:35,953 ♪ There's a long goodbye 1019 01:30:36,787 --> 01:30:39,749 ♪ And it happens every day... 1020 01:30:59,351 --> 01:31:01,395 Marlowe. 1021 01:31:02,104 --> 01:31:04,565 How nice to see you. 1022 01:31:05,816 --> 01:31:08,235 It's so cooperative of you to come over. 1023 01:31:08,360 --> 01:31:13,407 I never mind cooperating, especially if I don't have a choice. 1024 01:31:13,532 --> 01:31:16,035 The boys should sit down. You just stand here. 1025 01:31:16,160 --> 01:31:20,498 You remember Harry, of course, and you know Pepe at the bar, 1026 01:31:20,623 --> 01:31:24,126 and Vince, and of course you know Jack really well. 1027 01:31:24,251 --> 01:31:28,130 What about that little lady who you gave a Coke bottle to for a nose? 1028 01:31:28,255 --> 01:31:31,133 That supposed to be some kind of smart remark? 1029 01:31:31,258 --> 01:31:33,427 I didn't mean nothing smart by it. 1030 01:31:33,552 --> 01:31:36,764 He doesn't think I'm smart. Didn't we do this before? 1031 01:31:36,889 --> 01:31:40,226 Yes, we did. But I'm glad you asked me about Jo Ann. 1032 01:31:40,351 --> 01:31:43,145 - Vince, be so kind. - Yes, sir. 1033 01:31:44,230 --> 01:31:46,690 What we have is a problem with communication. 1034 01:31:46,816 --> 01:31:49,151 I knew it. I don't hear from you any more. 1035 01:31:49,276 --> 01:31:53,531 I don't get a phone call, not so much as a postcard. 1036 01:31:53,656 --> 01:31:55,950 What's the matter? Where's the money? 1037 01:31:56,075 --> 01:31:58,828 I don't got it. That's the truth. 1038 01:31:59,745 --> 01:32:01,789 Jo Ann. 1039 01:32:02,998 --> 01:32:05,042 Jo Ann. 1040 01:32:09,338 --> 01:32:13,676 Come here. You remember Philip Marlowe. 1041 01:32:14,176 --> 01:32:16,512 - Augustine, I get the point. - No, you don't. 1042 01:32:16,637 --> 01:32:18,848 - I get the point. - The point is money! 1043 01:32:18,973 --> 01:32:21,767 - Tell me where the money is. - I don't know where it is. 1044 01:32:21,892 --> 01:32:26,355 I don't like getting excited like this. I really don't like it. 1045 01:32:26,480 --> 01:32:28,524 Get up, get up, up! 1046 01:32:31,736 --> 01:32:33,779 Sit down. 1047 01:32:34,905 --> 01:32:36,949 Marlowe... 1048 01:32:38,325 --> 01:32:43,914 You remember the night Jo Ann became ill and we had to take her to the hospital? 1049 01:32:44,039 --> 01:32:47,626 As you can see, she's had extensive treatment. 1050 01:32:47,752 --> 01:32:52,214 The finest surgeons, had nurses around the clock, the best attention, 1051 01:32:52,339 --> 01:32:57,136 because, as you know, she's very near and dear to me. 1052 01:32:57,261 --> 01:33:01,599 And the prognosis is excellent. Excellent. She's going to be fine. 1053 01:33:03,642 --> 01:33:05,895 Now... 1054 01:33:06,020 --> 01:33:11,400 I left the hospital that night and I was... really upset. 1055 01:33:11,525 --> 01:33:13,778 - I was... What was I? - Haunted. 1056 01:33:13,903 --> 01:33:15,863 - What? - Haunted. 1057 01:33:15,988 --> 01:33:21,952 That's it. I was haunted with the idea that somehow I'd not been fair to her. 1058 01:33:22,078 --> 01:33:26,207 No matter how many times I would go over it, I realised I had not been fair to her. 1059 01:33:26,332 --> 01:33:28,876 Sit down over there, far away. 1060 01:33:30,044 --> 01:33:34,465 What had she done? Absolutely nothing. You were the one I was angry with. 1061 01:33:34,590 --> 01:33:37,468 I was taking out on her what I should have been giving you! 1062 01:33:37,593 --> 01:33:40,179 So I knew at that moment that I had to apologise. 1063 01:33:40,304 --> 01:33:42,473 I had to apologise in a very special way. 1064 01:33:42,598 --> 01:33:45,643 It had to be total and it had to be honest. 1065 01:33:45,768 --> 01:33:49,230 After all, I had caused the girl considerable discomfort. 1066 01:33:49,355 --> 01:33:52,817 I went to the hospital, to her room. Nobody was there. It was dark. 1067 01:33:52,942 --> 01:33:57,696 I took off all my clothes, undressed completely, and stood before her naked. 1068 01:33:57,822 --> 01:34:01,992 And I said to her "Jo Ann, I apologise." 1069 01:34:02,868 --> 01:34:06,705 "You see a man standing before you with nothing to hide." Is that right? 1070 01:34:06,831 --> 01:34:08,541 Yes, Marty. 1071 01:34:08,666 --> 01:34:14,130 - So what do you want me to do? - I want you to take off your clothes. 1072 01:34:15,881 --> 01:34:19,593 I have nothing to hide either, but I'm not gonna take my clothes off. 1073 01:34:19,718 --> 01:34:22,138 Get naked and tell me the truth about my money. 1074 01:34:22,263 --> 01:34:25,724 - You wanna take your clothes off? - It's a pleasure. 1075 01:34:25,850 --> 01:34:29,311 As a matter of fact, everybody take off their clothes. 1076 01:34:29,437 --> 01:34:31,522 I have too many scars. 1077 01:34:31,647 --> 01:34:34,859 I understand. Go on inside and take care of the telephone. 1078 01:34:34,984 --> 01:34:39,447 In the meantime everybody takes off their clothes. Harry, take off your clothes. 1079 01:34:39,572 --> 01:34:42,158 - George Raft never took his clothes off. - Help him. 1080 01:34:42,283 --> 01:34:44,535 One second. I don't need any help. 1081 01:34:44,660 --> 01:34:48,539 Jo Ann, I want you to wait right here. I'd like you to see what goes on. 1082 01:34:48,664 --> 01:34:51,000 This is what I owe you. I owe this much to you. 1083 01:34:51,125 --> 01:34:54,503 I understand you're nervous. You're nervous like I was. 1084 01:34:54,628 --> 01:34:58,466 When I was a kid, in high school, I used to dread gym class. 1085 01:34:58,591 --> 01:35:02,928 Absolutely dread it. Because I didn't have any pubic hair till I was 15 years old. 1086 01:35:03,053 --> 01:35:06,432 You must have looked like one of the Three Little Pigs. 1087 01:35:06,557 --> 01:35:11,020 Take it easy. It's very simple. The man is nerv... 1088 01:35:11,145 --> 01:35:13,481 Just a minute. Look at this. 1089 01:35:17,276 --> 01:35:21,322 - What's that? - A picture of James Madison. 1090 01:35:21,447 --> 01:35:25,993 It's a $5,000 bill. See? You take off your clothes, everything comes out honest. 1091 01:35:26,118 --> 01:35:30,081 You know how many of these there are in this country? Very few. 1092 01:35:30,206 --> 01:35:33,959 Three were in the suitcase Terry Lennox was supposed to take to Mexico. 1093 01:35:34,085 --> 01:35:36,420 - Where'd you get this? - Box of Cracker Jacks. 1094 01:35:36,545 --> 01:35:41,050 - Bullshit! Where did you get it? - A client sent it to me. 1095 01:35:41,175 --> 01:35:44,428 A client is bullshit. Are you laughing at me? 1096 01:35:44,553 --> 01:35:47,598 I see you're laughing. I wouldn't laugh if I were you. 1097 01:35:47,723 --> 01:35:50,851 Is Terry Lennox alive? Did you have a deal with Terry Lennox? 1098 01:35:50,976 --> 01:35:55,022 Do you think it's funny to steal $355,000 from Marty Augustine? 1099 01:35:55,147 --> 01:35:58,484 - Jack, let me see that knife. - With pleasure, Marty. 1100 01:35:58,609 --> 01:36:00,653 Give it to me. 1101 01:36:02,738 --> 01:36:04,782 Harry. 1102 01:36:07,159 --> 01:36:10,621 Your father was a mohel. Cut him. 1103 01:36:10,746 --> 01:36:13,124 - What? - Cut him. 1104 01:36:13,249 --> 01:36:15,292 - Where? - Cut it off. 1105 01:36:16,627 --> 01:36:18,921 - Cut "it" off? - That's what I said. Cut it off. 1106 01:36:19,046 --> 01:36:21,715 Marty, come here. Gotta tell you something. 1107 01:36:21,841 --> 01:36:26,137 - Can't you see that I'm busy? - Marty, this is important. Come on. 1108 01:36:27,138 --> 01:36:31,642 Excuse me, will you, please? What is it? What is it? 1109 01:36:33,602 --> 01:36:36,772 Everybody out. Jack, bring me my clothes. 1110 01:36:36,897 --> 01:36:41,861 - What about our wallets? - Never mind the wallets, Harry. 1111 01:36:54,623 --> 01:36:57,918 A lot of entertainment for five grand. 1112 01:37:01,338 --> 01:37:03,799 - Cigarette? - No, thank you. 1113 01:37:04,884 --> 01:37:06,927 It's OK with me. 1114 01:37:10,055 --> 01:37:13,267 Hey, where are you going? 1115 01:37:13,392 --> 01:37:16,270 I had a terrific time but I'm going home. 1116 01:37:16,395 --> 01:37:19,815 Here. Why don't you keep this for your trouble? 1117 01:37:19,940 --> 01:37:22,443 You told the truth and I admire that in a man. 1118 01:37:22,568 --> 01:37:25,946 - If you're in the neighbourhood, stop by. - Thanks a lot. 1119 01:37:26,072 --> 01:37:32,703 Especially since my fairy godmother dropped your $350,000 back in your lap. 1120 01:38:13,452 --> 01:38:15,496 Hey! Mrs Wade! 1121 01:38:35,015 --> 01:38:36,600 Mrs Wade. 1122 01:38:38,978 --> 01:38:41,021 Hey, Mrs Wade! 1123 01:38:43,023 --> 01:38:44,900 Hey, come on! 1124 01:38:47,903 --> 01:38:49,947 Mrs Wade! 1125 01:38:58,539 --> 01:39:00,583 Pull over! Shit! 1126 01:39:16,557 --> 01:39:18,768 Mrs Wade, come on! 1127 01:40:10,694 --> 01:40:12,530 How? 1128 01:40:14,115 --> 01:40:19,995 Right. Chasing after that car, I got hit by a car and I'm in the hospital. 1129 01:40:20,121 --> 01:40:22,164 Gotta get outta here. 1130 01:40:30,089 --> 01:40:34,218 Nothing broke, nothing broke. OK, OK. 1131 01:40:39,348 --> 01:40:43,769 You're gonna be OK. I've seen all your pictures too. 1132 01:40:45,146 --> 01:40:47,022 Hey, hey. 1133 01:40:47,148 --> 01:40:50,109 - I just gotta get outta here. - Hey. 1134 01:40:51,861 --> 01:40:54,530 You tell that guy it don't hurt to die. 1135 01:40:54,655 --> 01:40:58,200 - Here. - That's the smallest one I ever seen. 1136 01:40:58,409 --> 01:41:04,248 - Here. - I can't. I got a tin ear. Here you go. 1137 01:41:06,667 --> 01:41:10,254 It's for me? OK, I'll practise. See you later. 1138 01:41:12,256 --> 01:41:15,760 - You shouldn't be out of bed, Mr Marlowe. - I'm not Mr Marlowe. This is. 1139 01:41:15,885 --> 01:41:20,097 - How long has he been in here? - I don't know. I've been off for three days. 1140 01:41:20,222 --> 01:41:22,224 - What's wrong? - I've had the flu. 1141 01:41:22,349 --> 01:41:25,644 Don't breathe near his mouth. Take care of him. He's important. 1142 01:41:25,770 --> 01:41:28,647 - Are you checking in or out? - Out. 1143 01:41:33,444 --> 01:41:35,946 Charlie, give me a hand with this. 1144 01:41:36,072 --> 01:41:41,744 - You're helpless. Can't do anything. - I'm dropping it, Charlie. 1145 01:41:48,834 --> 01:41:52,296 Here's a real bird's nest. Fake bird. 1146 01:41:52,421 --> 01:41:54,840 Excuse me, ladies. I'm looking for Mrs... 1147 01:41:54,965 --> 01:41:57,760 Mrs Tooksbury's upstairs. She's the lady in charge. 1148 01:41:57,885 --> 01:42:03,849 Mr Katz, I'm Sybil Tooksbury. How do you do? You're an hour early. 1149 01:42:03,974 --> 01:42:09,355 I was getting all this stuff cleaned out so you can see the house as it should look. 1150 01:42:09,480 --> 01:42:13,484 I'm looking for the lady who lives here - Mrs Wade. 1151 01:42:13,609 --> 01:42:15,653 I'm not Mr Katz. 1152 01:42:16,445 --> 01:42:20,199 - Who are you? - Marlowe. I'm looking for Mrs Wade. 1153 01:42:20,324 --> 01:42:21,951 - You're not Mr Katz? - No. 1154 01:42:22,076 --> 01:42:27,206 I can't give you any information. I work for Surfside Realty. Call them. 1155 01:42:27,331 --> 01:42:34,213 They'll give you any information you'd like to know. If you'll excuse me, I'm busy. 1156 01:42:34,338 --> 01:42:40,302 Mrs Tooks, where's Mrs Eileen Wade? That's who I'm looking for. 1157 01:42:40,428 --> 01:42:46,392 Mrs Wade? I think she's gone to Europe. I'm not allowed to tell you. I'm sorry, sir. 1158 01:42:46,517 --> 01:42:50,980 You'll just have to call the real-estate office. 1159 01:42:51,105 --> 01:42:55,943 - Ladies, it's OK with me. - Goodbye, Mr Katz. Nice to have met you. 1160 01:42:56,068 --> 01:43:01,240 We're dancing in the sand and our bodies are in ecstasy. 1161 01:43:01,365 --> 01:43:07,538 We're seeing colours, all the most beautiful colours you can imagine. 1162 01:43:07,663 --> 01:43:11,292 And we're holding hands because we're one, 1163 01:43:11,417 --> 01:43:16,547 and our breasts become full and our arms become free 1164 01:43:16,672 --> 01:43:19,258 and our bodies become free. 1165 01:43:19,383 --> 01:43:21,635 And we are now beautiful. 1166 01:43:21,761 --> 01:43:25,473 We are now beautiful and we are now one. 1167 01:43:26,807 --> 01:43:31,270 - Nothing will come between... - Hi, girls. You seen my cat? 1168 01:43:31,395 --> 01:43:35,608 The other day he ran away, and I'm leaving town for a couple of days. 1169 01:43:35,733 --> 01:43:41,697 I'd appreciate it, if he shows up, if you could look after him or give him milk. 1170 01:43:41,822 --> 01:43:46,702 They're not even there. It's OK with me. A melon convention. 1171 01:43:46,827 --> 01:43:51,332 Our breasts are full, our bodies warm. 1172 01:43:51,457 --> 01:43:54,835 We hear music and dance to the music... 1173 01:44:26,367 --> 01:44:29,120 Señor Marlowe, I want to show you our town. 1174 01:44:29,245 --> 01:44:34,375 It's a beautiful town but I don't think I wanna go sightseeing right now. 1175 01:44:34,500 --> 01:44:40,798 - There are things I'd like to get straight. - It's better if we talk inside. 1176 01:44:44,051 --> 01:44:47,304 This is the largest police car I've ever seen. 1177 01:44:47,430 --> 01:44:50,891 - It's like a gold chariot. - Very nice, Señor Marlowe. 1178 01:44:51,016 --> 01:44:54,395 But I think I have to change it this year. 1179 01:44:55,896 --> 01:45:01,944 Look, Señor Marlowe. We're fixing the roads and all those things, the streets. 1180 01:45:02,069 --> 01:45:08,576 I know how civic-minded you are, but I've come for the truth. 1181 01:45:08,701 --> 01:45:13,372 - The truth about Terry Lennox. - He's dead. You saw the... 1182 01:45:13,497 --> 01:45:18,252 You told me a good story and I saw some good pictures of a guy who looked dead, 1183 01:45:18,377 --> 01:45:20,880 but the truth is coming together now, boys. 1184 01:45:21,005 --> 01:45:24,675 I'm prepared to make a donation to the people of this town. 1185 01:45:24,800 --> 01:45:30,431 Since you're their representatives, I can tell you that I'm prepared, right now, 1186 01:45:30,556 --> 01:45:34,435 to give you a James Madison. 1187 01:45:34,560 --> 01:45:36,562 James Madison? 1188 01:45:36,687 --> 01:45:41,650 A grand president. Five grand. 1189 01:45:41,776 --> 01:45:45,821 - You think you can bribe us? - Bribe? Oh, no! 1190 01:45:45,946 --> 01:45:50,618 Bribe? This is charity I'm talking about. You can buy a lot of cobblestones 1191 01:45:50,743 --> 01:45:54,330 for a little light shown on the matter. 1192 01:45:54,455 --> 01:45:57,666 I'll tell you what happened to Terry Lennox. 1193 01:45:57,792 --> 01:46:02,963 The suicide was a fake, of course. 1194 01:46:03,089 --> 01:46:07,093 I put the injection so it looked like he was dead, but he wasn't dead. 1195 01:46:07,218 --> 01:46:12,932 Put a gun to his head but the wound was harmless. Then we took him in a coffin. 1196 01:46:13,057 --> 01:46:16,477 Took the pictures, with the ice. It looked perfect. 1197 01:46:16,602 --> 01:46:20,606 We buried the coffin loaded with stones. 1198 01:46:20,731 --> 01:46:23,818 Mr Lennox is also charitable. What did he... 1199 01:46:23,943 --> 01:46:27,446 - Just a Madison. - So you know James Madison? 1200 01:46:27,571 --> 01:46:32,785 - We met him for the first time, yes. - Lennox is still alive and well, señor. 1201 01:47:53,491 --> 01:47:55,534 How you doin', Terry? 1202 01:47:57,828 --> 01:47:59,872 Marlowe? 1203 01:48:03,042 --> 01:48:06,462 I guess if anybody was gonna track me down, it would be you. 1204 01:48:06,587 --> 01:48:10,341 - Want a drink or something? - No, I don't want no drink. 1205 01:48:10,466 --> 01:48:12,718 You get a kick out of that Madison I sent you? 1206 01:48:12,843 --> 01:48:15,096 Yeah, I got a big kick out of it. 1207 01:48:15,221 --> 01:48:17,598 So you murdered your wife, Terry? 1208 01:48:17,723 --> 01:48:20,267 I killed her, but you can't call it murder. 1209 01:48:20,393 --> 01:48:24,230 Wade told her about Eileen and me, she started screaming. 1210 01:48:24,355 --> 01:48:26,524 She was gonna tell the cops. 1211 01:48:26,649 --> 01:48:30,486 She knew I was carrying money for Augustine. She was gonna turn me in. 1212 01:48:30,611 --> 01:48:34,073 I hit her. I didn't try to kill her. I hit her. I didn't mean it. 1213 01:48:34,198 --> 01:48:37,576 I saw the photographs. You bashed her face in. 1214 01:48:38,327 --> 01:48:40,871 She didn't give me any choice. 1215 01:48:42,331 --> 01:48:46,043 You didn't have much choice, huh? So you used me. 1216 01:48:46,168 --> 01:48:51,382 That's what friends are for. I was in a jam. Come on, have a drink. 1217 01:48:51,507 --> 01:48:54,760 I had a dead wife, $350,000 that doesn't belong to me. 1218 01:48:54,885 --> 01:48:58,639 - I had to get out. It's as simple as that. - Simple as that. 1219 01:48:58,764 --> 01:49:05,062 Goddamn simple. Cops have me legally dead, Augustine's got his money. 1220 01:49:05,187 --> 01:49:10,109 I got a girl that loves me. She's got more money than Sylvia and Augustine. 1221 01:49:10,234 --> 01:49:15,114 - What the hell? Nobody cares. - Yeah. Nobody cares but me. 1222 01:49:15,239 --> 01:49:19,243 That's you, Marlowe. You'll never learn. You're a born loser. 1223 01:49:19,368 --> 01:49:21,787 Yeah. I even lost my cat. 1224 01:50:34,819 --> 01:50:37,321 ♪ Hooray for Hollywood 1225 01:50:37,446 --> 01:50:40,866 ♪ That screwy, ballyhooey Hollywood 1226 01:50:40,991 --> 01:50:45,996 ♪ Where any office boy or young mechanic can be a panic 1227 01:50:46,122 --> 01:50:48,582 ♪ With just a good-looking pan 1228 01:50:49,667 --> 01:50:53,212 ♪ And any shop girl can be a top girl 1229 01:50:53,337 --> 01:50:56,257 ♪ If she pleases a tired businessman 1230 01:50:56,382 --> 01:50:58,634 ♪ Hooray for Hollywood 1231 01:50:58,759 --> 01:51:02,138 ♪ You may be homely in your neighbourhood 1232 01:51:03,848 --> 01:51:07,101 ♪ To be an actor, see Mr Factor 1233 01:51:07,226 --> 01:51:10,187 ♪ He'll make your kisser look good 1234 01:51:10,312 --> 01:51:14,567 ♪ Go out and try your luck, you may be Donald Duck 1235 01:51:14,692 --> 01:51:17,153 ♪ Hooray for Hollywood 1236 01:51:18,404 --> 01:51:21,699 ♪ Hooray for Hollywood