1 00:00:36,713 --> 00:00:41,713 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:41,715 --> 00:00:43,848 (WIND WHISTLING) 3 00:01:03,782 --> 00:01:05,782 (BREATHING HEAVILY) 4 00:01:27,049 --> 00:01:28,648 (SIGHS) 5 00:02:10,548 --> 00:02:11,980 (SIGHS) 6 00:02:11,982 --> 00:02:13,149 Do you know what time it is? 7 00:02:13,848 --> 00:02:14,980 Can't sleep. 8 00:02:14,982 --> 00:02:17,247 There are tabs for that. 9 00:02:17,249 --> 00:02:19,049 Yeah, but then I'd be sleeping. 10 00:02:19,682 --> 00:02:21,115 Dreams again? 11 00:02:25,648 --> 00:02:26,982 Wanna fight? 12 00:02:28,215 --> 00:02:29,581 (GROANS) 13 00:02:30,615 --> 00:02:31,746 (EXHALES) I slipped. 14 00:02:31,748 --> 00:02:32,680 Right, you slipped 15 00:02:32,682 --> 00:02:34,680 as a result of me punching you in the face. 16 00:02:34,682 --> 00:02:35,579 I was already slipping 17 00:02:35,581 --> 00:02:36,846 when you happened to punch me in the face. 18 00:02:36,848 --> 00:02:38,448 The two events were not related. 19 00:02:39,015 --> 00:02:40,015 Tell me about this dream. 20 00:02:41,182 --> 00:02:42,846 (VERS GRUNTING) 21 00:02:42,848 --> 00:02:45,049 - Anything new? - No. 22 00:02:49,515 --> 00:02:51,013 You have to let go of the past. 23 00:02:51,015 --> 00:02:52,280 I don't remember my past. 24 00:02:52,282 --> 00:02:53,947 It's causing you doubt, 25 00:02:53,949 --> 00:02:55,748 and doubt makes you vulnerable. 26 00:03:03,915 --> 00:03:04,949 Control it. 27 00:03:06,815 --> 00:03:08,813 Lose control again, and you'll have to commune 28 00:03:08,815 --> 00:03:10,280 with the Supreme Intelligence. 29 00:03:10,282 --> 00:03:13,149 There's nothing more dangerous to a warrior than emotion. 30 00:03:16,249 --> 00:03:18,448 Humor is a distraction. 31 00:03:20,882 --> 00:03:22,646 - And anger? - (GRUNTING) 32 00:03:22,648 --> 00:03:24,082 Anger only serves the enemy. 33 00:03:28,848 --> 00:03:29,848 (YON-ROGG GROANS) 34 00:03:35,049 --> 00:03:36,913 FEMALE ANNOUNCER: (ON PA) One hundred twenty days 35 00:03:36,915 --> 00:03:38,947 since the last Skrull attack. 36 00:03:38,949 --> 00:03:40,280 VERS: Has anyone ever seen 37 00:03:40,282 --> 00:03:42,113 what the Supreme Intelligence really looks like? 38 00:03:42,115 --> 00:03:44,880 No one can look upon the Supreme Intelligence 39 00:03:44,882 --> 00:03:46,149 in its true form. 40 00:03:47,049 --> 00:03:49,247 You know that. 41 00:03:49,249 --> 00:03:51,980 Our subconscious chooses the way they appear to us. 42 00:03:51,982 --> 00:03:55,513 So it's sacred. It's personal. 43 00:03:55,515 --> 00:03:57,646 No Kree divulges it, ever. 44 00:03:57,648 --> 00:03:58,648 VERS: Who do you see? 45 00:03:59,682 --> 00:04:00,813 - Your brother? - No. 46 00:04:00,815 --> 00:04:02,080 - Father? - No. 47 00:04:02,082 --> 00:04:04,247 - Your old commander? - Vers. 48 00:04:04,249 --> 00:04:05,648 It's me you see, isn't it? 49 00:04:06,982 --> 00:04:08,646 I see what you're trying to do. 50 00:04:08,648 --> 00:04:10,113 - (CHUCKLES) Is it working? - Yes. 51 00:04:10,115 --> 00:04:11,980 But you won't succeed in changing the subject. 52 00:04:11,982 --> 00:04:14,579 What is the point of giving me these... 53 00:04:14,581 --> 00:04:16,280 if you don't want me to use them? 54 00:04:16,282 --> 00:04:18,147 I want you to use them. 55 00:04:18,149 --> 00:04:20,047 The Supreme Intelligence gave me a responsibility... 56 00:04:20,049 --> 00:04:22,013 of showing you how to use them. 57 00:04:22,015 --> 00:04:22,880 I know how. 58 00:04:22,882 --> 00:04:24,180 Yeah, if that were true, you'd be able to 59 00:04:24,182 --> 00:04:25,182 knock me down without them. 60 00:04:26,815 --> 00:04:28,982 Control your impulses. 61 00:04:30,049 --> 00:04:33,113 Stop using this, start using this. 62 00:04:33,115 --> 00:04:37,115 I want you to be the best version of yourself. 63 00:05:18,115 --> 00:05:19,448 Vers. 64 00:05:20,215 --> 00:05:22,213 Intelligence. 65 00:05:22,215 --> 00:05:25,280 Your commander insists that you're fit to serve. 66 00:05:25,282 --> 00:05:26,947 I am. 67 00:05:26,949 --> 00:05:30,546 You struggle with your emotions... 68 00:05:30,548 --> 00:05:32,915 with your past, which fuels them. 69 00:05:34,715 --> 00:05:37,846 You are just one victim of the Skrull expansion... 70 00:05:37,848 --> 00:05:41,047 that has threatened our civilization for centuries. 71 00:05:41,049 --> 00:05:44,113 Imposters who silently infiltrate... 72 00:05:44,115 --> 00:05:46,115 then take over our planets. 73 00:05:47,949 --> 00:05:49,813 Horrors that you remember... 74 00:05:49,815 --> 00:05:52,448 and so much that you do not. 75 00:05:56,015 --> 00:05:59,846 It's all blank. My life. 76 00:05:59,848 --> 00:06:01,546 You're supposed to take the form 77 00:06:01,548 --> 00:06:03,213 of who I most admire... 78 00:06:03,215 --> 00:06:07,846 but I don't even remember who this person was to me. 79 00:06:07,848 --> 00:06:09,913 Perhaps this is a mercy 80 00:06:09,915 --> 00:06:12,846 sparing you from a deeper pain. 81 00:06:12,848 --> 00:06:16,746 Freeing you to do what all Kree must... 82 00:06:16,748 --> 00:06:19,247 put your people's needs before your own. 83 00:06:19,249 --> 00:06:21,780 We've given you a great gift. 84 00:06:21,782 --> 00:06:24,215 The chance to fight for the good of all Kree. 85 00:06:25,782 --> 00:06:27,047 I want to serve. 86 00:06:27,049 --> 00:06:29,113 Then master yourself. 87 00:06:29,115 --> 00:06:31,782 What was given can be taken away. 88 00:06:36,082 --> 00:06:37,247 I won't let you down. 89 00:06:37,249 --> 00:06:39,481 We'll know soon enough. 90 00:06:39,982 --> 00:06:41,548 You have a mission. 91 00:06:42,882 --> 00:06:45,215 Serve well, and with honor. 92 00:07:06,149 --> 00:07:07,813 This can't be good. 93 00:07:07,815 --> 00:07:09,846 Must be another Skrull attack. 94 00:07:09,848 --> 00:07:11,182 Whatever it is, it's big. 95 00:07:12,215 --> 00:07:13,713 Has a Skrull ever simmed you? 96 00:07:13,715 --> 00:07:14,880 KORATH: Once. 97 00:07:14,882 --> 00:07:17,247 - It was deeply disturbing. - Why? 98 00:07:17,249 --> 00:07:19,646 Because I stared into the face of my mortal enemy... 99 00:07:19,648 --> 00:07:21,880 and the face staring back was my own. 100 00:07:21,882 --> 00:07:23,080 Maybe if you were more attractive, 101 00:07:23,082 --> 00:07:24,713 then it would be less disturbing. 102 00:07:24,715 --> 00:07:26,813 You think you're funny, but I'm not laughing. 103 00:07:26,815 --> 00:07:28,047 You never laugh. 104 00:07:28,049 --> 00:07:31,113 I laugh on the inside. 105 00:07:31,115 --> 00:07:32,513 I'm not doing that now. 106 00:07:32,515 --> 00:07:33,680 It's funny 'cause, objectively speaking, 107 00:07:33,682 --> 00:07:34,880 you're quite handsome. 108 00:07:34,882 --> 00:07:36,080 Well, thank you. 109 00:07:36,082 --> 00:07:38,680 Listen up, team. Knock it off. 110 00:07:38,682 --> 00:07:39,715 All right. 111 00:07:40,282 --> 00:07:43,579 Prepare for... 112 00:07:43,581 --> 00:07:46,513 a search and rescue of our spy, Soh-Larr. 113 00:07:46,515 --> 00:07:49,780 The Skrulls have invaded yet another border planet. 114 00:07:49,782 --> 00:07:51,746 This time, Torfa. 115 00:07:51,748 --> 00:07:52,846 Soh-Larr sent us a warning. 116 00:07:52,848 --> 00:07:56,149 The signal was intercepted, and his cover's blown. 117 00:07:57,982 --> 00:07:59,713 The Skrull general, Talos, 118 00:07:59,715 --> 00:08:01,579 has sent kill units to find him. 119 00:08:01,581 --> 00:08:03,147 Should they reach him before we do... 120 00:08:03,149 --> 00:08:04,546 the intelligence he's acquired 121 00:08:04,548 --> 00:08:06,115 over three years is as good as theirs. 122 00:08:07,615 --> 00:08:09,047 The Accusers will bomb 123 00:08:09,049 --> 00:08:11,147 a Skrull stronghold here in the south. 124 00:08:11,149 --> 00:08:14,613 We slip in, we locate Soh-Larr... 125 00:08:14,615 --> 00:08:17,746 and we get out, leaving them none the wiser. 126 00:08:17,748 --> 00:08:20,013 The Torfan populace. 127 00:08:20,015 --> 00:08:21,513 We are not to interfere with them, 128 00:08:21,515 --> 00:08:22,513 nor them with us. 129 00:08:22,515 --> 00:08:26,047 Nothing compromises the security of our mission. 130 00:08:26,049 --> 00:08:28,047 Proceed with caution. 131 00:08:28,049 --> 00:08:30,215 Follow protocol before extracting him. 132 00:08:31,949 --> 00:08:33,680 This is a dangerous mission. 133 00:08:33,682 --> 00:08:36,613 We must all be ready to join the Collective 134 00:08:36,615 --> 00:08:38,080 if that is our fate today. 135 00:08:38,082 --> 00:08:39,213 For the good of all Kree. 136 00:08:39,215 --> 00:08:40,215 ALL: For the good of all Kree! 137 00:09:50,548 --> 00:09:53,080 YON-ROGG: Vers, track Soh-Larr's beacon. 138 00:09:53,082 --> 00:09:55,782 Att-Lass, Minn-Erva, find elevation. 139 00:10:07,581 --> 00:10:08,982 (DEVICE WARBLING) 140 00:10:14,748 --> 00:10:16,049 MINN-ERVA: Locals on the periphery. 141 00:10:16,949 --> 00:10:18,546 Maybe a dozen. 142 00:10:18,548 --> 00:10:19,980 - (DISTORTED SIGNAL) - YON-ROGG: Minn-Erva? 143 00:10:19,982 --> 00:10:21,513 (STATIC FEEDBACK) 144 00:10:21,515 --> 00:10:24,015 Do you read me? Does anybody copy? 145 00:10:24,949 --> 00:10:26,013 Repeat. 146 00:10:26,015 --> 00:10:27,648 - (STATIC FEEDBACK) - (SIGHS) 147 00:10:35,515 --> 00:10:36,815 (BEEPING) 148 00:10:39,748 --> 00:10:42,113 His beacon's coming from that temple. Let's move. 149 00:10:42,115 --> 00:10:44,713 No. This is a perfect spot for an ambush. 150 00:10:44,715 --> 00:10:45,947 Only one way in, only one way out. 151 00:10:45,949 --> 00:10:47,680 BRON-CHAR: We can get past the locals. 152 00:10:47,682 --> 00:10:50,280 We don't know if they are locals. Too risky. 153 00:10:50,282 --> 00:10:51,680 You don't have to go with me. I'll go alone. 154 00:10:51,682 --> 00:10:52,682 No, you won't. 155 00:10:54,249 --> 00:10:55,515 (SIGHS) 156 00:10:57,682 --> 00:10:59,813 Right. We keep a close radius. 157 00:10:59,815 --> 00:11:01,848 We lose comms, we meet back at the Helion. 158 00:11:02,915 --> 00:11:04,082 Come on. 159 00:11:16,249 --> 00:11:17,880 Att-Lass, you getting this? 160 00:11:17,882 --> 00:11:19,182 Copy. I see them. 161 00:11:27,082 --> 00:11:28,715 (INDISTINCT SHOUTING) 162 00:11:29,282 --> 00:11:30,548 KORATH: Get back! 163 00:11:31,115 --> 00:11:32,115 Commander? 164 00:11:39,748 --> 00:11:42,713 - Get back! Back! - (LOCALITES SHOUTING) 165 00:11:42,715 --> 00:11:45,481 Minn-Erva? Do you have eyes on this? 166 00:11:46,581 --> 00:11:48,713 Keep them back. Minn-Erva? 167 00:11:48,715 --> 00:11:50,515 - Does anybody copy? - (STATIC FEEDBACK) 168 00:11:53,049 --> 00:11:54,613 (SHOUTING IN LOCAL LANGUAGE) 169 00:11:54,615 --> 00:11:55,882 I don't wanna hurt you. 170 00:11:58,648 --> 00:11:59,715 Keep back! 171 00:12:03,115 --> 00:12:04,115 Stay back! 172 00:12:08,249 --> 00:12:10,880 They're locals. I found two dead. No green. 173 00:12:10,882 --> 00:12:12,581 They're just starving. 174 00:12:19,782 --> 00:12:20,815 (BOTH GRUNTING) 175 00:12:35,882 --> 00:12:37,082 (BEEPS) 176 00:12:38,015 --> 00:12:39,746 HGX-78. 177 00:12:39,748 --> 00:12:42,548 TRT79-VVX6. 178 00:12:45,049 --> 00:12:46,949 - (SHOUTS IN LOCAL LANGUAGE) - Get back. 179 00:12:49,915 --> 00:12:50,915 (BEEPING) 180 00:12:55,182 --> 00:12:56,182 YON-ROGG: Skrulls! 181 00:12:57,648 --> 00:12:59,049 (BELLOWS) 182 00:13:02,215 --> 00:13:03,581 (SNARLS) 183 00:13:13,915 --> 00:13:15,047 Vers! 184 00:13:15,049 --> 00:13:17,247 (ON RADIO) Vers? Skrulls. 185 00:13:17,249 --> 00:13:19,115 It's an ambush. 186 00:13:21,515 --> 00:13:22,648 (GROANS) 187 00:13:38,082 --> 00:13:39,115 Incoming! 188 00:13:44,515 --> 00:13:46,113 Back to the Helion. 189 00:13:46,115 --> 00:13:47,448 (OVER RADIO) Vers. Do you copy? 190 00:13:48,049 --> 00:13:50,047 Back to the Helion. 191 00:13:50,049 --> 00:13:51,280 Come in. Vers. 192 00:13:51,282 --> 00:13:53,813 How did you know the code? 193 00:13:53,815 --> 00:13:56,049 How about I tell you my secret... 194 00:13:57,782 --> 00:14:00,082 when you've told me yours? 195 00:14:03,715 --> 00:14:05,115 Let's open her up. 196 00:14:17,282 --> 00:14:19,746 Where are we? 197 00:14:19,748 --> 00:14:21,082 NOREX: Stand by. 198 00:14:22,949 --> 00:14:24,082 Where's your head at? 199 00:14:25,115 --> 00:14:27,613 In the clouds. Where's yours? 200 00:14:27,615 --> 00:14:29,113 On my shoulders. 201 00:14:29,115 --> 00:14:30,947 About to show these boys how we do it. 202 00:14:30,949 --> 00:14:32,513 You ready? 203 00:14:32,515 --> 00:14:33,579 Higher, further, faster, baby. 204 00:14:33,581 --> 00:14:34,581 That's right. 205 00:14:44,548 --> 00:14:45,882 TALOS: This can't be right. 206 00:14:47,581 --> 00:14:49,746 Go back even further. 207 00:14:49,748 --> 00:14:51,748 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 208 00:14:52,982 --> 00:14:55,815 You're going too fast! You need to go slow! 209 00:15:09,282 --> 00:15:11,947 TALOS: Who is this person? Are we in the right...? 210 00:15:11,949 --> 00:15:13,080 What the hell are you thinking? 211 00:15:13,082 --> 00:15:14,113 You don't belong out here! 212 00:15:14,115 --> 00:15:15,813 NOREX: I think we went back too far. 213 00:15:15,815 --> 00:15:17,213 You let him drive. 214 00:15:17,215 --> 00:15:18,715 NOREX: Let me try something. 215 00:15:21,015 --> 00:15:22,513 CADET OFFICER: Give up already! 216 00:15:22,515 --> 00:15:24,015 You don't belong out here! 217 00:15:25,915 --> 00:15:28,746 - (LAUGHTER) - You're not strong enough. 218 00:15:28,748 --> 00:15:30,015 You'll kill yourself. 219 00:15:33,949 --> 00:15:35,880 (MEN CHUCKLING) 220 00:15:35,882 --> 00:15:37,646 They'll never let you fly. 221 00:15:37,648 --> 00:15:40,047 TALOS: Am I the only one that's confused here? 222 00:15:40,049 --> 00:15:42,280 You're a decent pilot. 223 00:15:42,282 --> 00:15:43,314 But you're too emotional. 224 00:15:43,316 --> 00:15:46,579 You do know why they call it a cockpit, don't you? 225 00:15:46,581 --> 00:15:47,982 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 226 00:15:50,015 --> 00:15:51,182 (SINGING ALONG) 227 00:15:53,815 --> 00:15:57,080 A huge rumble throughout the cosmos shook the moon... 228 00:15:57,082 --> 00:16:00,180 and the sun and the stars in the sky. 229 00:16:00,182 --> 00:16:01,147 And so, 230 00:16:01,149 --> 00:16:03,780 little Alouette flew up throughout the night. 231 00:16:03,782 --> 00:16:06,113 Did you see her? It's Alouette. 232 00:16:06,115 --> 00:16:07,546 (CHUCKLES) 233 00:16:07,548 --> 00:16:09,746 Get your butts inside, it's time to eat. 234 00:16:09,748 --> 00:16:12,013 VERS: Prepare for takeoff, Lieutenant Trouble. 235 00:16:12,015 --> 00:16:13,247 TALOS: Charming memory. 236 00:16:13,249 --> 00:16:14,579 NOREX: Hang on. 237 00:16:14,581 --> 00:16:15,882 I think I've got it. 238 00:16:20,648 --> 00:16:22,113 Goose likes you. 239 00:16:22,115 --> 00:16:23,746 She doesn't typically take to people. 240 00:16:23,748 --> 00:16:25,147 Early start to your morning. 241 00:16:25,149 --> 00:16:26,579 Uh, late night, actually. 242 00:16:26,581 --> 00:16:28,646 I can't sleep when there's work to do. 243 00:16:28,648 --> 00:16:29,579 Sound familiar? 244 00:16:29,581 --> 00:16:31,182 Flying your planes never feels like work. 245 00:16:33,049 --> 00:16:34,280 LAWSON: Wonderful view, isn't it? 246 00:16:34,282 --> 00:16:36,513 I prefer the view from up there. 247 00:16:36,515 --> 00:16:37,813 You'll get there soon enough, Ace. 248 00:16:37,815 --> 00:16:39,947 TALOS: Wait! Wait, wait! That's her. Get her back. 249 00:16:39,949 --> 00:16:41,648 NOREX: Stand by. 250 00:16:45,149 --> 00:16:46,680 LAWSON: Sound familiar? 251 00:16:46,682 --> 00:16:48,049 Wonderful view, isn't it? 252 00:16:50,249 --> 00:16:52,080 I prefer the view from up there. 253 00:16:52,082 --> 00:16:53,513 You'll get there soon enough, Ace. 254 00:16:53,515 --> 00:16:54,613 TALOS: What's that on her shirt? 255 00:16:54,615 --> 00:16:55,815 I couldn't read it. 256 00:16:57,249 --> 00:16:59,115 LAWSON: Wonderful view, isn't it? 257 00:17:01,848 --> 00:17:04,047 I prefer the view from up there. 258 00:17:04,049 --> 00:17:06,646 - TALOS: Focus. - Excuse me? 259 00:17:06,648 --> 00:17:08,513 TALOS: Look down. 260 00:17:08,515 --> 00:17:10,546 Focus. 261 00:17:10,548 --> 00:17:13,213 "Pegasus. Dr. Wendy Lawson." That's her. 262 00:17:13,215 --> 00:17:14,180 Do you hear that, too? 263 00:17:14,182 --> 00:17:15,815 TALOS: Do we have her location? 264 00:17:17,915 --> 00:17:19,479 NOREX: Got it. 265 00:17:19,481 --> 00:17:21,882 TALOS: Now track Lawson until we find the energy signature. 266 00:17:26,149 --> 00:17:27,815 Interesting. 267 00:17:29,249 --> 00:17:31,913 Huh. Hold on. 268 00:17:31,915 --> 00:17:34,715 Go back right before this. Go back. 269 00:17:36,815 --> 00:17:38,280 That's no MiG, Lawson. 270 00:17:38,282 --> 00:17:40,913 TALOS: This is it. Now let me see where you're headed. 271 00:17:40,915 --> 00:17:43,082 That's right. Look at the coordinates. 272 00:17:43,815 --> 00:17:45,149 Focus. 273 00:17:46,949 --> 00:17:48,780 Open, please. 274 00:17:48,782 --> 00:17:50,147 That's it. That's it. 275 00:17:50,149 --> 00:17:51,213 You're almost there. 276 00:17:51,215 --> 00:17:53,082 You're almost there. Don't fight it. 277 00:17:54,815 --> 00:17:56,015 Focus! 278 00:17:57,882 --> 00:17:59,515 Get her back! Get her back now! 279 00:18:04,115 --> 00:18:05,579 This doesn't make any sense. 280 00:18:05,581 --> 00:18:07,049 (TALOS AND NOREX SPEAKING INDISTINCTLY) 281 00:18:20,615 --> 00:18:24,780 Do we have any information we can act on? 282 00:18:24,782 --> 00:18:27,579 Just that Lawson was somewhere on planet C-53. 283 00:18:27,581 --> 00:18:28,713 We're on our way. 284 00:18:28,715 --> 00:18:31,579 Then dig, dig, dig deeper. 285 00:18:31,581 --> 00:18:34,748 Lawson is our link to that light-speed engine! 286 00:18:35,982 --> 00:18:37,448 And everything we're after. 287 00:18:45,015 --> 00:18:46,015 Oh! 288 00:18:46,982 --> 00:18:48,280 That did something. 289 00:18:48,282 --> 00:18:49,715 Try that again. 290 00:19:01,215 --> 00:19:02,215 Not yet! 291 00:19:02,949 --> 00:19:04,049 (GRUNTING) 292 00:19:11,848 --> 00:19:13,947 What did you do to me? 293 00:19:13,949 --> 00:19:15,913 Now we're just after a little information. 294 00:19:15,915 --> 00:19:17,613 What did you put in my head? 295 00:19:17,615 --> 00:19:19,515 Nothing that wasn't already there. 296 00:19:21,049 --> 00:19:22,613 But those aren't my memories. 297 00:19:22,615 --> 00:19:25,147 Yeah, it's like a bad trip, isn't it? 298 00:19:25,149 --> 00:19:27,646 I'm not surprised you can't keep it straight. 299 00:19:27,648 --> 00:19:29,846 They really did a number on you. 300 00:19:29,848 --> 00:19:31,013 Enough of your mind games. 301 00:19:31,015 --> 00:19:32,913 - What do you want? - (CRACKLING) 302 00:19:32,915 --> 00:19:34,680 (GRUNTING) 303 00:19:34,682 --> 00:19:37,180 We're looking for the location of a Dr. Lawson... 304 00:19:37,182 --> 00:19:38,947 and her light-speed engine. 305 00:19:38,949 --> 00:19:40,813 I don't know any Dr. Lawson. 306 00:19:40,815 --> 00:19:44,448 Really? Then why is she in your head? 307 00:19:51,648 --> 00:19:52,648 (GRUNTING) 308 00:20:15,215 --> 00:20:16,513 You guys wouldn't happen to know 309 00:20:16,515 --> 00:20:17,515 how these things come off, would ya? 310 00:20:18,015 --> 00:20:19,147 No? 311 00:20:19,149 --> 00:20:20,548 Fine. 312 00:20:20,882 --> 00:20:22,548 (GRUNTING) 313 00:20:25,915 --> 00:20:27,615 (BOTH GROWL) 314 00:20:43,215 --> 00:20:44,215 Hmm. 315 00:20:49,915 --> 00:20:50,982 (BEEPS) 316 00:20:56,581 --> 00:20:57,648 (VERS GROANS) 317 00:21:15,515 --> 00:21:16,648 (WHIMPERS) 318 00:21:32,682 --> 00:21:33,949 (STRAINING) 319 00:21:52,115 --> 00:21:53,115 Hey. 320 00:21:58,548 --> 00:21:59,782 BRET: (ON SPEAKERS) You do know why they call it a... 321 00:22:11,782 --> 00:22:12,815 (GROANS) 322 00:22:17,782 --> 00:22:20,013 TALOS: You leaving so soon? 323 00:22:20,015 --> 00:22:21,548 We're just getting to know each other. 324 00:22:36,782 --> 00:22:38,049 (VERS STRAINING) 325 00:22:41,982 --> 00:22:43,448 (CRACKLING) 326 00:23:13,682 --> 00:23:15,548 (ELECTRICITY CRACKLING) 327 00:23:44,848 --> 00:23:47,848 Vers to Starforce command, do you read me? 328 00:23:50,115 --> 00:23:52,715 Hello? Do you copy? 329 00:24:19,949 --> 00:24:22,113 (POP MUSIC PLAYING ON RADIO) 330 00:24:22,115 --> 00:24:24,113 Hi. I'm Vers. Kree Starforce. 331 00:24:24,115 --> 00:24:25,448 Is this C-53? 332 00:24:27,915 --> 00:24:30,680 Do you understand me? Is my universal translator working? 333 00:24:30,682 --> 00:24:32,947 Yeah. I understand you. 334 00:24:32,949 --> 00:24:34,013 Oh, good. 335 00:24:34,015 --> 00:24:36,049 Are you in charge of security for this district? 336 00:24:37,848 --> 00:24:40,715 Sort of. Uh, the movie theater has its own guy. 337 00:24:42,082 --> 00:24:43,982 Where can I find communications equipment? 338 00:24:51,082 --> 00:24:52,182 Thank you. 339 00:25:23,515 --> 00:25:25,147 (GROWLS) 340 00:25:25,149 --> 00:25:27,182 Track the pod. Find the girl. 341 00:25:28,215 --> 00:25:30,815 She knows more than she knows. 342 00:25:33,082 --> 00:25:34,149 Hey. 343 00:25:35,515 --> 00:25:36,848 This one's taken. 344 00:25:47,515 --> 00:25:49,113 Come on. 345 00:25:49,115 --> 00:25:50,280 YON-ROGG: Vers? 346 00:25:50,282 --> 00:25:51,548 Vers? 347 00:25:52,215 --> 00:25:54,213 Verify. CTC-39. 348 00:25:54,215 --> 00:25:55,680 GRXV-1600. 349 00:25:55,682 --> 00:25:56,848 And I'm fine, thank you for asking. 350 00:25:57,949 --> 00:25:59,579 Is everyone okay? What happened? 351 00:25:59,581 --> 00:26:01,546 Skrull ambush. 352 00:26:01,548 --> 00:26:03,147 I thought we'd lost you. 353 00:26:03,149 --> 00:26:04,280 Did you find Soh-Larr? 354 00:26:04,282 --> 00:26:05,780 It wasn't Soh-Larr. 355 00:26:05,782 --> 00:26:07,846 Talos simmed him. Even knew his code. 356 00:26:07,848 --> 00:26:10,080 That's impossible. 357 00:26:10,082 --> 00:26:12,080 That code was buried in his unconscious. 358 00:26:12,082 --> 00:26:13,646 The Skrulls messed with my mind. 359 00:26:13,648 --> 00:26:14,746 The machine that they used... 360 00:26:14,748 --> 00:26:17,147 I think it's how they extracted Soh-Larr's code. 361 00:26:17,149 --> 00:26:18,280 Vers, where are you? 362 00:26:18,282 --> 00:26:20,680 I'm on planet C-53. 363 00:26:20,682 --> 00:26:23,080 The Skrulls are looking for someone named Lawson. 364 00:26:23,082 --> 00:26:24,680 Who? 365 00:26:24,682 --> 00:26:27,913 She's who I see. 366 00:26:27,915 --> 00:26:29,615 She's what? 367 00:26:30,182 --> 00:26:31,615 Vers? 368 00:26:32,682 --> 00:26:33,682 Vers, what? 369 00:26:35,015 --> 00:26:36,280 She's a scientist. 370 00:26:36,282 --> 00:26:38,513 They think that she's cracked the code on light-speed tech. 371 00:26:38,515 --> 00:26:40,113 I have to get to her before they do... 372 00:26:40,115 --> 00:26:41,813 or else they'll be able to invade new galaxies. 373 00:26:41,815 --> 00:26:43,615 No. You've been caught once already. 374 00:26:44,815 --> 00:26:46,980 How far is C-53? 375 00:26:46,982 --> 00:26:49,680 Closest jump point is 22 hours. 376 00:26:49,682 --> 00:26:51,813 YON-ROGG: Vers, hold your position until we get there. 377 00:26:51,815 --> 00:26:53,880 Keep your comms online so we can contact you. 378 00:26:53,882 --> 00:26:55,846 No! What if they get a hold of it before... 379 00:26:55,848 --> 00:26:56,947 - (LINE BEEPS) - AUTOMATED VOICE: We're sorry. 380 00:26:56,949 --> 00:26:58,113 A long-distance company access code 381 00:26:58,115 --> 00:26:58,613 is required for the number you have dialed. 382 00:26:58,615 --> 00:27:00,815 - Yon-Rogg? - Vers? 383 00:27:02,149 --> 00:27:03,347 Vers? 384 00:27:03,349 --> 00:27:04,846 Please dial your call with the access code. 385 00:27:04,848 --> 00:27:06,947 Vers? 386 00:27:06,949 --> 00:27:09,780 KORATH: If the Skrulls got to her, she's compromised. 387 00:27:09,782 --> 00:27:11,782 She's stronger than you think. 388 00:27:12,648 --> 00:27:14,615 Ever been to C-53? 389 00:27:15,149 --> 00:27:16,215 Once. 390 00:27:17,049 --> 00:27:19,180 It's a real shithole. 391 00:27:19,182 --> 00:27:20,915 (SIRENS BLARING IN DISTANCE) 392 00:27:27,648 --> 00:27:29,713 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 393 00:27:29,715 --> 00:27:32,615 Hey, rookie! Go talk to the rent-a-cop. 394 00:27:39,682 --> 00:27:41,115 Did you call this in? 395 00:27:52,182 --> 00:27:53,782 (WRIST COMM BEEPING) 396 00:27:55,848 --> 00:27:56,848 AUTOMATED VOICE: Beacon activated. 397 00:28:00,215 --> 00:28:01,813 Excuse me, miss. 398 00:28:01,815 --> 00:28:04,247 You know anything about a lady blowing a hole... 399 00:28:04,249 --> 00:28:07,713 through the roof of that Blockbuster over there? 400 00:28:07,715 --> 00:28:10,215 Witness says she was dressed for laser tag. 401 00:28:11,715 --> 00:28:13,113 Oh. 402 00:28:13,115 --> 00:28:15,780 Yeah, I think she went that way. 403 00:28:15,782 --> 00:28:19,113 Uh, I'd like to ask you some questions. 404 00:28:19,115 --> 00:28:23,613 Maybe give you the 411 on the late-night drop box. 405 00:28:23,615 --> 00:28:25,613 Could I see some identification, please? 406 00:28:25,615 --> 00:28:27,113 Vers. Kree Starforce. 407 00:28:27,115 --> 00:28:28,213 We don't carry our identification 408 00:28:28,215 --> 00:28:29,280 on little cards. 409 00:28:29,282 --> 00:28:30,481 Vers? 410 00:28:31,149 --> 00:28:32,982 Starforce? 411 00:28:34,515 --> 00:28:35,947 How long you plan to be in town? 412 00:28:35,949 --> 00:28:37,113 oh, I'll be out of your hair... 413 00:28:37,115 --> 00:28:38,579 as soon as I track down the Skrulls 414 00:28:38,581 --> 00:28:40,149 that are infiltrating your planet. 415 00:28:41,182 --> 00:28:42,515 Skrulls? 416 00:28:42,915 --> 00:28:44,080 Shapeshifters? 417 00:28:44,082 --> 00:28:47,149 They can transform into any life-form down to the DNA. 418 00:28:48,715 --> 00:28:50,813 Oh, boy. You guys don't have any clue, do you? 419 00:28:50,815 --> 00:28:53,713 Whoa, whoa, whoa. Hold on. 420 00:28:53,715 --> 00:28:59,080 How do we know you're not one of those shapeshifters? 421 00:28:59,082 --> 00:29:01,047 Congratulations, Agent Fury. 422 00:29:01,049 --> 00:29:03,113 You have finally asked a relevant question. 423 00:29:03,115 --> 00:29:06,213 No! Congratulations to you, Starforce lady. 424 00:29:06,215 --> 00:29:08,481 You're under arrest. 425 00:29:16,149 --> 00:29:17,515 Rook! 426 00:29:18,215 --> 00:29:19,615 Rook, let's roll! 427 00:29:29,182 --> 00:29:30,613 Did you see her weapon? 428 00:29:30,615 --> 00:29:31,713 I did not. 429 00:29:31,715 --> 00:29:32,782 (TIRES SCREECHING) 430 00:29:41,648 --> 00:29:42,748 MAN: Watch it! 431 00:30:06,715 --> 00:30:07,748 (GRUNTS) 432 00:30:15,215 --> 00:30:17,748 Suspect on northbound train. In pursuit. 433 00:30:19,748 --> 00:30:21,182 (TIRES SCREECHING) 434 00:30:28,915 --> 00:30:30,680 (PASSENGERS CHATTERING INDISTINCTLY) 435 00:30:30,682 --> 00:30:31,882 (CHATTERING STOPS) 436 00:30:38,782 --> 00:30:41,581 STAN LEE: "Trust me, true believer." "Trust me." 437 00:30:46,515 --> 00:30:48,715 "Trust me, true believer." 438 00:31:09,515 --> 00:31:10,715 (ALL EXCLAIM) 439 00:31:14,782 --> 00:31:15,915 (ALL EXCLAIM) 440 00:31:34,782 --> 00:31:35,782 MAN: Get off! 441 00:31:57,215 --> 00:31:58,448 (CLANGS) 442 00:32:02,648 --> 00:32:03,648 (GROANS) 443 00:32:07,782 --> 00:32:08,949 (TIRES SCREECHING) 444 00:32:10,115 --> 00:32:11,613 (ELECTRICITY CRACKLING) 445 00:32:11,615 --> 00:32:12,748 (HORN HONKING) 446 00:32:31,515 --> 00:32:33,115 Train's heading for a tunnel up ahead. 447 00:32:36,149 --> 00:32:38,115 Let's greet them at the station. 448 00:32:49,748 --> 00:32:51,748 (OVER RADIO) Mr. Fury, this is Agent Coulson. 449 00:32:52,848 --> 00:32:54,782 Uh, I'm still here at the Blockbuster. 450 00:32:56,949 --> 00:32:58,646 And, uh, where'd everybody go? 451 00:32:58,648 --> 00:33:00,648 I finished collecting evidence... 452 00:33:06,815 --> 00:33:07,915 (CHOKING) 453 00:33:15,748 --> 00:33:17,448 (TIRES SCREECHING) 454 00:33:41,715 --> 00:33:42,748 (GASPS) 455 00:33:50,815 --> 00:33:52,115 (INDISTINCT CHATTER) 456 00:34:16,782 --> 00:34:17,782 (GASPS) 457 00:34:28,782 --> 00:34:30,113 MAN: We need an ambulance! 458 00:34:30,115 --> 00:34:31,579 MAN 2: Someone call 911! 459 00:34:31,581 --> 00:34:33,113 MAN 3: Hey! You all right? 460 00:34:33,115 --> 00:34:35,113 Oh, my gosh! Is everyone okay? 461 00:34:35,115 --> 00:34:36,080 Anyone else see that? 462 00:34:36,082 --> 00:34:39,813 Official S.H.I.E.L.D. activity. Stay back. 463 00:34:39,815 --> 00:34:41,949 (SIRENS BLARING IN DISTANCE) 464 00:35:07,115 --> 00:35:08,782 (UPBEAT MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 465 00:35:27,915 --> 00:35:29,947 MAN: Nice scuba suit. 466 00:35:29,949 --> 00:35:30,982 (ENGINE REVS) 467 00:35:35,049 --> 00:35:37,047 Lighten up, honey, huh? 468 00:35:37,049 --> 00:35:38,915 Got a smile for me? 469 00:35:43,115 --> 00:35:44,448 Freak. 470 00:35:45,682 --> 00:35:46,982 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 471 00:36:03,748 --> 00:36:07,579 EXAMINER: All life on Earth is carbon-based. Not this guy. 472 00:36:07,581 --> 00:36:09,947 Whatever he runs on, 473 00:36:09,949 --> 00:36:11,513 it's not on the periodic table. 474 00:36:11,515 --> 00:36:13,982 You're saying he's not from around here? 475 00:36:14,982 --> 00:36:16,049 Hey, how's your eye? 476 00:36:17,049 --> 00:36:19,546 Well, I'd say fine... 477 00:36:19,548 --> 00:36:21,848 but it can't believe what it's seeing. 478 00:36:24,548 --> 00:36:29,680 You say this thing looked like Coulson? 479 00:36:29,682 --> 00:36:31,713 Mmm. Talked like him, too. 480 00:36:31,715 --> 00:36:34,613 And the woman said that there were more? 481 00:36:34,615 --> 00:36:36,680 The word she used was "infiltration." 482 00:36:36,682 --> 00:36:37,846 You believe her? 483 00:36:37,848 --> 00:36:40,147 Not till I saw this. 484 00:36:40,149 --> 00:36:43,213 (INHALES SHARPLY) What's your plan? 485 00:36:43,215 --> 00:36:45,180 I'll find Blockbuster girl. 486 00:36:45,182 --> 00:36:47,579 I got word on a motorcycle thief 487 00:36:47,581 --> 00:36:49,513 that fits her description. 488 00:36:49,515 --> 00:36:52,247 If she can tell us why these lizards are here... 489 00:36:52,249 --> 00:36:54,680 maybe she can tell us how to kick 'em to the curb. 490 00:36:54,682 --> 00:36:55,682 Good. 491 00:36:56,949 --> 00:36:59,515 Do it alone, though. We can't trust anyone. 492 00:37:00,615 --> 00:37:02,746 Not even our own men. 493 00:37:02,748 --> 00:37:03,949 Yes, sir. 494 00:37:18,282 --> 00:37:21,579 Wow. They're ugly bastards, aren't they? 495 00:37:21,581 --> 00:37:25,082 EXAMINER: (CHUCKLES) Yeah, well, he's no Brad Pitt, sir. 496 00:37:29,949 --> 00:37:32,515 Safe journey to the beyond, my friend. 497 00:37:34,249 --> 00:37:37,182 (WHISPERS) I will finish what we started. 498 00:37:45,848 --> 00:37:47,848 EXAMINER: I wouldn't get too close there, boss. 499 00:37:49,848 --> 00:37:51,615 No one in or out. 500 00:37:54,748 --> 00:37:56,481 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 501 00:38:16,615 --> 00:38:18,015 (MUSIC CONTINUES ON SPEAKERS) 502 00:38:27,182 --> 00:38:28,513 Boom! 503 00:38:28,515 --> 00:38:30,515 (INDISTINCT CHATTER ECHOING) 504 00:38:51,648 --> 00:38:52,748 (FAINT RATTLING) 505 00:38:53,682 --> 00:38:55,113 What can I get ya? 506 00:38:55,115 --> 00:38:56,682 Where was this photograph taken? 507 00:38:57,648 --> 00:38:58,846 An airport. 508 00:38:58,848 --> 00:39:00,180 Where's Pegasus? 509 00:39:00,182 --> 00:39:02,247 FURY: That's classified. 510 00:39:02,249 --> 00:39:05,615 Not unlike the file I started on you. 511 00:39:07,648 --> 00:39:09,913 But I see you've changed it up a bit since then. 512 00:39:09,915 --> 00:39:11,746 Grunge is a good look for you. 513 00:39:11,748 --> 00:39:13,280 Did you have a rough day, Agent Fury? 514 00:39:13,282 --> 00:39:14,980 It was cool, you know? 515 00:39:14,982 --> 00:39:17,947 Had a space invasion, big car chase. 516 00:39:17,949 --> 00:39:21,980 Got to watch an alien autopsy. 517 00:39:21,982 --> 00:39:23,713 Typical nine-to-five. 518 00:39:23,715 --> 00:39:24,646 So you saw one? 519 00:39:24,648 --> 00:39:27,615 I was never one to believe in aliens... 520 00:39:28,581 --> 00:39:30,813 but I can't unsee that. 521 00:39:30,815 --> 00:39:33,513 This is gonna get a little awkward, but I gotta ask. 522 00:39:33,515 --> 00:39:35,880 You think I'm one of those green things. 523 00:39:35,882 --> 00:39:37,247 Can't be too careful. 524 00:39:37,249 --> 00:39:42,213 You are looking at 100% red-blooded Earth man. 525 00:39:42,215 --> 00:39:43,746 I'm afraid I'm gonna need proof. 526 00:39:43,748 --> 00:39:45,846 We talking cheek swab or urine sample? 527 00:39:45,848 --> 00:39:47,780 No. The DNA would match. 528 00:39:47,782 --> 00:39:48,980 Want my AOL password? 529 00:39:48,982 --> 00:39:51,013 Skrulls can only sim recent memories 530 00:39:51,015 --> 00:39:53,015 - of their host bodies. - (SCOFFS) Oh, oh. 531 00:39:54,182 --> 00:39:56,113 You wanna get personal. 532 00:39:56,115 --> 00:39:58,013 - Where were you born? - Huntsville, Alabama. 533 00:39:58,015 --> 00:39:59,646 But technically, I don't remember that part. 534 00:39:59,648 --> 00:40:01,113 - Name of your first pet? - Mr. Snoofers. 535 00:40:01,115 --> 00:40:02,613 - Mr. Snoofers? - That's what I said. 536 00:40:02,615 --> 00:40:03,680 Do I pass? 537 00:40:03,682 --> 00:40:05,080 Not yet. First job? 538 00:40:05,082 --> 00:40:06,947 Soldier. Straight out of high school. 539 00:40:06,949 --> 00:40:08,213 Left the ranks a full bird colonel. 540 00:40:08,215 --> 00:40:09,579 - Then? - Spy. 541 00:40:09,581 --> 00:40:10,713 - Where? - It was the Cold War. 542 00:40:10,715 --> 00:40:11,947 We were everywhere. 543 00:40:11,949 --> 00:40:14,813 Uh, Belfast. Bucharest. Belgrade. Budapest. 544 00:40:14,815 --> 00:40:16,546 I like the B's. I can make them rhyme. 545 00:40:16,548 --> 00:40:17,713 - Now? - Been riding a desk 546 00:40:17,715 --> 00:40:18,813 for the past six years... 547 00:40:18,815 --> 00:40:19,913 trying to figure out where our 548 00:40:19,915 --> 00:40:20,980 future enemies are coming from. 549 00:40:20,982 --> 00:40:22,180 Never occurred to me 550 00:40:22,182 --> 00:40:24,713 they would be coming from above. 551 00:40:24,715 --> 00:40:26,047 Name a detail so bizarre 552 00:40:26,049 --> 00:40:27,481 a Skrull could never fabricate it. 553 00:40:28,815 --> 00:40:29,813 (SCOFFS) 554 00:40:29,815 --> 00:40:33,548 If toast is cut diagonally, I can't eat it. 555 00:40:35,282 --> 00:40:36,980 You didn't need that, did you? 556 00:40:36,982 --> 00:40:38,715 No. No, I didn't. But I enjoyed it. 557 00:40:39,215 --> 00:40:41,047 Okay. Your turn. 558 00:40:41,049 --> 00:40:42,782 Prove you're not a Skrull. 559 00:40:51,249 --> 00:40:53,947 And how is that supposed to prove to me 560 00:40:53,949 --> 00:40:55,247 you're not a Skrull? 561 00:40:55,249 --> 00:40:56,648 That's a photon blast. 562 00:40:56,882 --> 00:40:58,080 And? 563 00:40:58,082 --> 00:40:59,082 A Skrull can't do that. 564 00:41:00,182 --> 00:41:01,546 So, a full bird colonel 565 00:41:01,548 --> 00:41:02,813 turned spy turned S.H.I.E.L.D. agent... 566 00:41:02,815 --> 00:41:05,182 must have pretty high security clearance. 567 00:41:05,815 --> 00:41:06,882 Where's Pegasus? 568 00:41:08,282 --> 00:41:09,581 (SIGHS) 569 00:41:12,615 --> 00:41:15,613 FURY: Okay. The Skrulls sim alien races 570 00:41:15,615 --> 00:41:17,546 to infiltrate and take over planets. 571 00:41:17,548 --> 00:41:21,713 And you're a Kree? A race of noble warriors? 572 00:41:21,715 --> 00:41:24,247 Heroes. Noble warrior heroes. 573 00:41:24,249 --> 00:41:27,915 So, um, what do Skrulls want with Dr. Lawson? 574 00:41:29,149 --> 00:41:31,080 They believe that she developed 575 00:41:31,082 --> 00:41:33,080 a light-speed engine at Pegasus. 576 00:41:33,082 --> 00:41:34,715 Light-speed engine? 577 00:41:35,782 --> 00:41:37,113 Gotta admit, that's not 578 00:41:37,115 --> 00:41:38,680 the craziest thing I've heard today. 579 00:41:38,682 --> 00:41:40,280 Well, it's still early. 580 00:41:40,282 --> 00:41:42,546 And you, what do you want? 581 00:41:42,548 --> 00:41:44,846 To stop the Skrulls before they become unstoppable. 582 00:41:44,848 --> 00:41:45,848 And? 583 00:41:49,982 --> 00:41:53,546 Look, war is a universal language. 584 00:41:53,548 --> 00:41:56,247 I know a rogue soldier when I see one. 585 00:41:56,249 --> 00:41:58,648 You got a personal stake in this. 586 00:42:08,748 --> 00:42:10,546 GUARD: (OVER SPEAKERS) This is government property. 587 00:42:10,548 --> 00:42:12,546 - Turn your vehicle around. - (SIGHS) 588 00:42:12,548 --> 00:42:15,713 Nicholas Joseph Fury. Agent of S.H.I.E.L.D. 589 00:42:15,715 --> 00:42:17,848 Place your thumb on the pad. 590 00:42:18,949 --> 00:42:20,780 One moment. 591 00:42:20,782 --> 00:42:24,913 Nicholas Joseph Fury. You have three names? 592 00:42:24,915 --> 00:42:26,646 Everybody calls me Fury. 593 00:42:26,648 --> 00:42:30,680 Not Nicholas. Not Joseph. Not Nick. Just Fury. 594 00:42:30,682 --> 00:42:32,147 - What does your mom call you? - Fury. 595 00:42:32,149 --> 00:42:33,880 - What do you call her? - Fury. 596 00:42:33,882 --> 00:42:35,047 What about your kids? 597 00:42:35,049 --> 00:42:36,980 If I have them, they'll call me Fury. 598 00:42:36,982 --> 00:42:38,213 GUARD: You are cleared for access. 599 00:42:38,215 --> 00:42:39,215 Thank you. 600 00:43:09,215 --> 00:43:11,013 Oh, hold up. 601 00:43:11,015 --> 00:43:13,748 You look like somebody's disaffected niece. 602 00:43:15,748 --> 00:43:16,748 Put that on. 603 00:43:18,182 --> 00:43:20,213 - What is it? - It's the S.H.I.E.L.D. logo. 604 00:43:20,215 --> 00:43:23,013 Does, uh, announcing your identity on clothing 605 00:43:23,015 --> 00:43:24,746 help with the covert part of your job? 606 00:43:24,748 --> 00:43:26,949 Said the space soldier who was wearing a rubber suit. 607 00:43:28,015 --> 00:43:29,149 Lose the flannel. 608 00:43:40,215 --> 00:43:42,247 SECURITY CHIEF: How can I help you? 609 00:43:42,249 --> 00:43:44,448 We're agents of S.H.I.E.L.D. 610 00:43:46,782 --> 00:43:48,880 We're looking for a woman named Lawson. 611 00:43:48,882 --> 00:43:51,082 A Dr. Wendy Lawson. 612 00:43:52,715 --> 00:43:54,115 Do you know her? 613 00:43:58,548 --> 00:43:59,748 Follow me. 614 00:44:00,249 --> 00:44:01,448 VERS: Hmm. 615 00:44:04,049 --> 00:44:07,448 You familiar with the phrase "welcome wagon"? 616 00:44:08,249 --> 00:44:09,448 No. 617 00:44:10,682 --> 00:44:12,915 Well, this ain't it. 618 00:44:13,815 --> 00:44:15,115 - (WHIRRING) - (BUZZES) 619 00:44:16,615 --> 00:44:17,882 (SIGHS) 620 00:44:20,149 --> 00:44:21,546 Is that a communicator? 621 00:44:21,548 --> 00:44:24,913 Yeah. State-of-the-art two-way pager. 622 00:44:24,915 --> 00:44:26,113 Who are you paging? 623 00:44:26,115 --> 00:44:29,848 My mom. Don't worry. I didn't mention you. 624 00:44:35,049 --> 00:44:36,049 (BUZZES) 625 00:44:56,848 --> 00:44:58,215 (WHOOPS SOFTLY) 626 00:45:03,515 --> 00:45:04,615 (WHIRRING) 627 00:45:05,648 --> 00:45:06,648 (BEEPS) 628 00:45:08,515 --> 00:45:09,646 After you. 629 00:45:09,648 --> 00:45:11,280 Impressive. 630 00:45:11,282 --> 00:45:14,049 Oh, you should see what I can do with a paperclip. 631 00:45:15,049 --> 00:45:16,215 (ELEVATOR BELL DINGS) 632 00:45:24,748 --> 00:45:27,015 FURY: Hey, there. How are you? 633 00:45:28,882 --> 00:45:31,880 Oh, my goodness. Look at you. Just look at you. 634 00:45:31,882 --> 00:45:34,513 Aren't you the cutest little thing? 635 00:45:34,515 --> 00:45:36,746 Aren't you cute? And what's your name, huh? 636 00:45:36,748 --> 00:45:37,880 What's your name? 637 00:45:37,882 --> 00:45:40,780 "Goose." Cool name for a cool cat. 638 00:45:40,782 --> 00:45:41,782 Fury? 639 00:45:42,049 --> 00:45:43,049 Hmm? 640 00:45:45,182 --> 00:45:46,615 (WHISPERS) I'll be back. 641 00:45:49,882 --> 00:45:52,147 Oh! Let me get my fingerprint out. 642 00:45:52,149 --> 00:45:53,715 Just let me unravel this puppy. 643 00:45:57,949 --> 00:46:00,513 You sat there and watched me play with tape? 644 00:46:00,515 --> 00:46:01,646 When all you had to do was... 645 00:46:01,648 --> 00:46:03,049 I didn't wanna steal your thunder. 646 00:46:20,115 --> 00:46:22,182 Huh. Lawson. 647 00:46:30,015 --> 00:46:32,180 (CHUCKLES, GASPS) 648 00:46:32,182 --> 00:46:35,515 Lawson's plan for the light-speed engine. 649 00:46:36,782 --> 00:46:38,947 I wonder why they terminated the project. 650 00:46:38,949 --> 00:46:43,448 Um, maybe because she's cuckoo. 651 00:46:45,915 --> 00:46:47,049 Kree glyphs? 652 00:46:47,615 --> 00:46:48,682 FURY: Hmm? 653 00:46:49,949 --> 00:46:51,648 Lawson is not cuckoo. 654 00:46:53,915 --> 00:46:55,746 She's Kree. 655 00:46:55,748 --> 00:46:58,247 Well, she's dead. 656 00:46:58,249 --> 00:46:59,913 What? 657 00:46:59,915 --> 00:47:01,713 She crashed the Asis aircraft 658 00:47:01,715 --> 00:47:03,780 doing an unauthorized test flight. 659 00:47:03,782 --> 00:47:05,880 Took a pilot down with her. 660 00:47:05,882 --> 00:47:08,147 That's why security here is so unfriendly. 661 00:47:08,149 --> 00:47:11,182 They're covering up a billion-dollar mistake. 662 00:47:12,848 --> 00:47:15,615 Oh, and your light-speed engine is toast. 663 00:47:19,049 --> 00:47:20,648 When did this crash happen? 664 00:47:21,282 --> 00:47:24,515 FURY: Six years ago. 1989. 665 00:47:25,648 --> 00:47:27,846 Who was the pilot? 666 00:47:27,848 --> 00:47:31,113 Um, most of this thing's redacted... 667 00:47:31,115 --> 00:47:35,579 but there is a testimonial here from a Maria Rambeau. 668 00:47:35,581 --> 00:47:37,615 Last person to see them alive. 669 00:47:38,715 --> 00:47:39,715 (COMM BUZZES) 670 00:47:42,882 --> 00:47:44,015 You okay? 671 00:47:45,848 --> 00:47:46,982 Mm-hmm. 672 00:47:48,648 --> 00:47:49,882 Back in a minute. 673 00:48:19,915 --> 00:48:22,147 LAWSON: This isn't about fighting wars. 674 00:48:22,149 --> 00:48:23,748 It's about ending them. 675 00:48:28,682 --> 00:48:29,813 (EXHALES) 676 00:48:29,815 --> 00:48:31,546 VERS: I know Lawson was Kree. 677 00:48:31,548 --> 00:48:34,613 She was here on C-53 and died in a plane crash. 678 00:48:34,615 --> 00:48:37,247 Do you know anything about this? 679 00:48:37,249 --> 00:48:38,980 I just discovered a mission report 680 00:48:38,982 --> 00:48:40,813 sent from C-53. 681 00:48:40,815 --> 00:48:41,913 There's only so much 682 00:48:41,915 --> 00:48:44,615 I'm cleared to tell you, Vers, but... 683 00:48:48,215 --> 00:48:52,613 Lawson was an undercover Kree operative named Mar-Vell. 684 00:48:52,615 --> 00:48:56,213 She was working on a unique energy core. 685 00:48:56,215 --> 00:48:57,713 Experimenting with tech 686 00:48:57,715 --> 00:49:00,581 that apparently could help us win the war. 687 00:49:07,249 --> 00:49:08,713 She still here? 688 00:49:08,715 --> 00:49:11,213 She's cooperating with the investigation, sir. 689 00:49:11,215 --> 00:49:13,247 - You men stay here. - AGENT: Yes, sir. 690 00:49:13,249 --> 00:49:15,215 I want to question her alone. 691 00:49:16,949 --> 00:49:19,182 Excellent work, Nicholas. 692 00:49:22,949 --> 00:49:24,947 Does it say anything about me? 693 00:49:24,949 --> 00:49:26,813 Anything about you? No, of course not. 694 00:49:26,815 --> 00:49:27,746 Why would it? 695 00:49:27,748 --> 00:49:31,180 I found evidence that I had a life here. 696 00:49:31,182 --> 00:49:32,882 On C-53? 697 00:49:35,215 --> 00:49:36,780 Mar-Vell is who I see 698 00:49:36,782 --> 00:49:38,213 when I visit the Supreme Intelligence. 699 00:49:38,215 --> 00:49:41,680 I knew her. And I knew her as Lawson. 700 00:49:41,682 --> 00:49:44,013 This sounds like Skrull simulation, Vers. 701 00:49:44,015 --> 00:49:45,980 No, it's not. Because I remember. I was here. 702 00:49:45,982 --> 00:49:47,913 Stop. Remember your training. 703 00:49:47,915 --> 00:49:50,247 Know your enemy. It could be you. 704 00:49:50,249 --> 00:49:53,715 Do not let your emotions override your judgment. 705 00:49:55,082 --> 00:49:56,980 FURY: She's on sublevel six. 706 00:49:56,982 --> 00:49:58,613 I'll get off on five... 707 00:49:58,615 --> 00:50:01,780 and take the stairs in case she makes a run for it. 708 00:50:01,782 --> 00:50:04,913 Do a pincer move like we did in Havana. 709 00:50:04,915 --> 00:50:07,882 Right. Like we did in Havana. 710 00:50:09,782 --> 00:50:10,782 (ELEVATOR BELL DINGS) 711 00:50:18,715 --> 00:50:19,813 YON-ROGG: We're nearing the jump point. 712 00:50:19,815 --> 00:50:22,180 Leave your beacon on so I can find you. 713 00:50:22,182 --> 00:50:24,746 We'll get to the bottom of this, Vers. 714 00:50:24,748 --> 00:50:26,448 Together. 715 00:50:28,882 --> 00:50:30,149 Okay. 716 00:50:47,882 --> 00:50:49,481 Vers! 717 00:50:51,049 --> 00:50:52,448 Vers! 718 00:51:09,115 --> 00:51:10,947 Fury's colluding with the target. 719 00:51:10,949 --> 00:51:12,280 Then why would he call us in? 720 00:51:12,282 --> 00:51:13,846 All I know is we take him in, too. 721 00:51:13,848 --> 00:51:14,980 Dead or alive. 722 00:51:14,982 --> 00:51:16,280 Dead or alive? 723 00:51:16,282 --> 00:51:17,581 (DOOR CLOSES) 724 00:51:18,615 --> 00:51:19,815 (SIGHS) 725 00:51:22,049 --> 00:51:23,049 (GRUNTS) 726 00:51:31,082 --> 00:51:32,316 AGENT: Go. Go, go! 727 00:51:36,182 --> 00:51:37,481 (GASPS) 728 00:51:41,848 --> 00:51:43,615 (PANTING) 729 00:51:44,882 --> 00:51:46,982 Was it something I said? 730 00:51:49,515 --> 00:51:50,715 (GRUNTS) 731 00:51:54,249 --> 00:51:55,615 (GUN CLICKS) 732 00:51:58,548 --> 00:51:59,782 (GRUNTING) 733 00:52:02,848 --> 00:52:04,515 (STRAINING) 734 00:52:04,982 --> 00:52:06,015 Mmm-mmm. 735 00:52:20,249 --> 00:52:21,515 (GROANS) 736 00:52:25,682 --> 00:52:30,080 Now, you know, I don't really need these to see... 737 00:52:30,082 --> 00:52:34,082 but they do kinda complete the look. 738 00:52:34,815 --> 00:52:36,015 Don't you think? 739 00:52:43,548 --> 00:52:45,015 (WHOOSHES) 740 00:52:50,548 --> 00:52:51,815 (CRACKLING) 741 00:52:53,648 --> 00:52:54,780 VERS: You called them in? 742 00:52:54,782 --> 00:52:56,115 My bad. 743 00:53:02,082 --> 00:53:03,581 (ALARM BLARING) 744 00:53:10,615 --> 00:53:12,280 AGENT: Coulson, do you have eyes on them? 745 00:53:12,282 --> 00:53:14,015 They're not down here. 746 00:53:15,548 --> 00:53:16,581 Let's try up there. 747 00:53:25,782 --> 00:53:27,113 - What? - Your communicator. 748 00:53:27,115 --> 00:53:29,180 You obviously can't be trusted with it. 749 00:53:29,182 --> 00:53:30,982 (BANGING ON DOOR) 750 00:53:59,815 --> 00:54:01,646 FURY: Do you know how to fly this thing? 751 00:54:01,648 --> 00:54:02,780 Uh, we'll see. 752 00:54:02,782 --> 00:54:04,182 That's a yes or no question. 753 00:54:06,015 --> 00:54:07,715 (ENGINE POWERS UP) 754 00:54:08,215 --> 00:54:09,215 Yes. 755 00:54:12,949 --> 00:54:14,481 That's what I'm talking about! 756 00:54:37,581 --> 00:54:39,615 (CAT MEOWING) 757 00:54:41,715 --> 00:54:42,915 We got a stowaway. 758 00:54:47,015 --> 00:54:48,082 VERS: Hang on, Goose. 759 00:54:51,182 --> 00:54:52,648 (MEOWS) 760 00:54:53,249 --> 00:54:54,448 Goose. 761 00:54:57,615 --> 00:54:58,615 No, Goose. 762 00:54:59,949 --> 00:55:03,579 Who's a good kitty, huh? Huh, Goose? 763 00:55:03,581 --> 00:55:05,247 Yes, that's right. 764 00:55:05,249 --> 00:55:07,613 Who's a good kitty, Goose? 765 00:55:07,615 --> 00:55:08,913 You the good kitty, that's right. 766 00:55:08,915 --> 00:55:10,049 VERS: See anyone you know? 767 00:55:11,915 --> 00:55:13,579 Funny story. 768 00:55:13,581 --> 00:55:17,115 I arrived on Hala near dead. No memory. 769 00:55:17,982 --> 00:55:19,213 That was six years ago. 770 00:55:19,215 --> 00:55:21,613 So, you think you're the pilot 771 00:55:21,615 --> 00:55:22,947 that went down with Dr. Lawson? 772 00:55:22,949 --> 00:55:25,280 I'm saying the last person to see them alive 773 00:55:25,282 --> 00:55:26,613 could probably tell us. 774 00:55:26,615 --> 00:55:28,213 - Maria Rambeau? - Mm-hmm. 775 00:55:28,215 --> 00:55:30,913 So, how do we get to Louisiana? 776 00:55:30,915 --> 00:55:33,581 Due east. Hang a right at Memphis. 777 00:55:35,015 --> 00:55:37,047 That agent... 778 00:55:37,049 --> 00:55:39,113 that stopped the Skrulls from finding us? 779 00:55:39,115 --> 00:55:41,180 Coulson. The new guy. 780 00:55:41,182 --> 00:55:42,780 I guess he doesn't hate me yet. 781 00:55:42,782 --> 00:55:44,515 Yeah, well, give him time. 782 00:55:45,149 --> 00:55:46,513 (CHUCKLES) 783 00:55:46,515 --> 00:55:48,180 I guess he had a feeling, you know? 784 00:55:48,182 --> 00:55:50,613 Went with his gut against orders. 785 00:55:50,615 --> 00:55:52,047 That's a really hard thing to do. 786 00:55:52,049 --> 00:55:54,080 But it's what keeps us human. 787 00:55:54,082 --> 00:55:56,713 I get in trouble for that. A lot. 788 00:55:56,715 --> 00:55:57,846 Oh, I can see that about you. 789 00:55:57,848 --> 00:55:58,980 (LAUGHS) 790 00:55:58,982 --> 00:56:03,147 Rescuing the guy who sold you out to the Skrulls? 791 00:56:03,149 --> 00:56:04,579 I'm guessing that's not 792 00:56:04,581 --> 00:56:06,213 standard Kree operating procedure. 793 00:56:06,215 --> 00:56:08,579 Well, I won't tell your boss if you don't tell mine. 794 00:56:08,581 --> 00:56:10,215 (BOTH LAUGH) 795 00:56:16,715 --> 00:56:17,846 Ronan. 796 00:56:17,848 --> 00:56:19,880 The Accusers completed their operation... 797 00:56:19,882 --> 00:56:21,280 but the greater mission was a failure, 798 00:56:21,282 --> 00:56:22,680 thanks to your team. 799 00:56:22,682 --> 00:56:24,147 It was a trap 800 00:56:24,149 --> 00:56:26,980 to lure our operative Vers to Torfa and kidnap her. 801 00:56:26,982 --> 00:56:28,113 Give us their location. 802 00:56:28,115 --> 00:56:29,980 We'll take care of the terrorist threat. 803 00:56:29,982 --> 00:56:32,913 By bombing them out of the galaxy? 804 00:56:32,915 --> 00:56:35,113 No, we'll handle this. 805 00:56:35,115 --> 00:56:37,213 A cell of Skrulls anywhere 806 00:56:37,215 --> 00:56:39,546 is a threat to Kree everywhere. 807 00:56:39,548 --> 00:56:40,613 Where are they? 808 00:56:40,615 --> 00:56:42,182 - They are... - Lost. 809 00:56:43,515 --> 00:56:45,980 They are lost for now. 810 00:56:45,982 --> 00:56:47,713 But we will find them. 811 00:56:47,715 --> 00:56:51,082 Do so, or we will. 812 00:56:55,182 --> 00:56:57,715 Maintain the course for C-53. 813 00:57:06,815 --> 00:57:08,815 (POP MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 814 00:57:16,915 --> 00:57:19,082 Excuse me, I'm looking for Maria Rambeau. 815 00:57:21,215 --> 00:57:22,780 Auntie Carol? 816 00:57:22,782 --> 00:57:24,715 Mom, it's Auntie Carol! 817 00:57:25,882 --> 00:57:28,613 I knew it! Everyone said you were dead! 818 00:57:28,615 --> 00:57:30,682 But we knew they were lying. 819 00:57:32,782 --> 00:57:34,882 I'm not really who you think I am. 820 00:57:44,049 --> 00:57:46,147 That is the craziest shit I ever heard. 821 00:57:46,149 --> 00:57:49,280 Green transforming aliens? There's no such thing. 822 00:57:49,282 --> 00:57:50,980 FURY: You are absolutely right, young lady. 823 00:57:50,982 --> 00:57:52,713 There is no such thing. 824 00:57:52,715 --> 00:57:54,080 'Cause if there were, 825 00:57:54,082 --> 00:57:56,780 we would want to keep that to ourselves. 826 00:57:56,782 --> 00:57:57,848 You don't believe me? 827 00:58:04,182 --> 00:58:05,846 (KETTLE WHISTLING) 828 00:58:05,848 --> 00:58:07,579 No way! 829 00:58:07,581 --> 00:58:09,646 That's so cool! 830 00:58:09,648 --> 00:58:11,080 FURY: Oh, she can do a lot more than make tea 831 00:58:11,082 --> 00:58:12,513 with those hands. 832 00:58:12,515 --> 00:58:13,613 Like what? Show us. 833 00:58:13,615 --> 00:58:14,915 (SIGHS) Maybe later. 834 00:58:16,115 --> 00:58:17,646 I kept all your stuff. 835 00:58:17,648 --> 00:58:19,780 I'll go get it. 836 00:58:19,782 --> 00:58:21,448 You want to give her a hand with that? 837 00:58:21,682 --> 00:58:22,748 Hmm? 838 00:58:37,748 --> 00:58:39,682 You don't remember anything? 839 00:58:41,049 --> 00:58:44,481 I see flashes. 840 00:58:45,615 --> 00:58:46,915 Little moments. 841 00:58:47,915 --> 00:58:49,515 But I can't tell what's real. 842 00:58:51,748 --> 00:58:55,613 If I could just piece together what happened that morning... 843 00:58:55,615 --> 00:58:57,848 maybe it'll all make sense. 844 00:58:58,748 --> 00:59:00,546 (CLICKS TONGUE) 845 00:59:00,548 --> 00:59:04,247 You woke me up banging on my door at dawn. 846 00:59:04,249 --> 00:59:06,680 Your usual move. 847 00:59:06,682 --> 00:59:09,613 Back then, we had to get up so early. 848 00:59:09,615 --> 00:59:12,147 The Air Force still wasn't letting women fly combat... 849 00:59:12,149 --> 00:59:14,846 so testing Lawson's planes was our only shot 850 00:59:14,848 --> 00:59:16,147 at doing something that mattered. 851 00:59:16,149 --> 00:59:19,047 You wanted to race to base in your old Mustang... 852 00:59:19,049 --> 00:59:19,980 and I wasn't about to argue, 853 00:59:19,982 --> 00:59:22,080 'cause I knew my Camaro would dominate. 854 00:59:22,082 --> 00:59:24,513 But you cheated, took a shortcut. 855 00:59:24,515 --> 00:59:26,080 Since when is a shortcut cheating? 856 00:59:26,082 --> 00:59:27,180 Since it violates the predetermined 857 00:59:27,182 --> 00:59:28,280 rules of engagement. 858 00:59:28,282 --> 00:59:29,746 I definitely don't remember those. 859 00:59:29,748 --> 00:59:31,546 Hmm. Of course you don't. 860 00:59:31,548 --> 00:59:32,782 (BOTH LAUGH) 861 00:59:36,182 --> 00:59:41,746 When I got to the hangar, Lawson was agitated. 862 00:59:41,748 --> 00:59:45,746 She said she had lives to save. 863 00:59:45,748 --> 00:59:47,147 She was trying to take the Asis up herself, 864 00:59:47,149 --> 00:59:48,280 but you said that... 865 00:59:48,282 --> 00:59:52,080 If there were lives at stake, I would fly the plane. 866 00:59:52,082 --> 00:59:56,947 Yeah. Yep. Big hero moment. 867 00:59:56,949 --> 01:00:00,880 The kind of moment we'd both been waiting for. 868 01:00:00,882 --> 01:00:04,680 The doc was always unique. That's why we liked her. 869 01:00:04,682 --> 01:00:09,215 But now you're saying she's from another planet. 870 01:00:11,015 --> 01:00:12,746 I know this must be hard for you. 871 01:00:12,748 --> 01:00:14,682 Oh, what? This part right here? 872 01:00:15,515 --> 01:00:17,815 No. No. Mmm-mmm. 873 01:00:20,615 --> 01:00:25,047 Oh, what's hard is losing my best friend... 874 01:00:25,049 --> 01:00:26,579 in a mission so secret 875 01:00:26,581 --> 01:00:28,648 they act like it never even happened. 876 01:00:30,748 --> 01:00:34,180 Hard is knowing you were out there somewhere 877 01:00:34,182 --> 01:00:36,082 too damn stubborn to die. 878 01:00:37,548 --> 01:00:40,280 And now you come up in here after six years... 879 01:00:40,282 --> 01:00:42,513 with your supercharged fire hands... 880 01:00:42,515 --> 01:00:44,613 and you expect me to call you... 881 01:00:44,615 --> 01:00:46,149 I don't even know what. Vers? 882 01:00:47,949 --> 01:00:49,915 Is that really who you are now? 883 01:00:52,215 --> 01:00:53,949 I don't know. 884 01:00:59,015 --> 01:01:00,648 MONICA: Come look! 885 01:01:06,982 --> 01:01:08,780 This is me and you on Halloween. 886 01:01:08,782 --> 01:01:12,147 I'm Amelia Earhart and you're Janis Joplin. 887 01:01:12,149 --> 01:01:13,880 Oh, this is you when you were little. 888 01:01:13,882 --> 01:01:15,846 You didn't get along with your parents... 889 01:01:15,848 --> 01:01:17,613 so Mom said we became your real family. 890 01:01:17,615 --> 01:01:19,180 This is us on Christmas. 891 01:01:19,182 --> 01:01:20,314 I got my favorite bunny slippers. 892 01:01:20,316 --> 01:01:22,247 This is another picture of you when you were little. 893 01:01:22,249 --> 01:01:23,579 You've always wanted to be a pilot. 894 01:01:23,581 --> 01:01:24,646 And this is right after you graduated. 895 01:01:24,648 --> 01:01:25,880 This was your dog that you got for Christmas... 896 01:01:25,882 --> 01:01:28,113 This is a picture of everybody from your Air Force team. 897 01:01:28,115 --> 01:01:29,513 And this is you with Mom 898 01:01:29,515 --> 01:01:30,780 right after a good day of training. 899 01:01:30,782 --> 01:01:32,080 These were your three favorite guys. 900 01:01:32,082 --> 01:01:34,513 (MONICA CONTINUES INDISTINCTLY) 901 01:01:34,515 --> 01:01:35,813 Oh, wait. I forgot. 902 01:01:35,815 --> 01:01:37,513 Your jacket. 903 01:01:37,515 --> 01:01:38,846 Mom doesn't let me wear it anymore 904 01:01:38,848 --> 01:01:40,548 after I spilled ketchup on it. 905 01:01:53,949 --> 01:01:56,049 MARIA: That was all that survived the crash. 906 01:01:57,282 --> 01:01:59,015 Or so we thought. 907 01:01:59,982 --> 01:02:01,448 (KNOCKING ON DOOR) 908 01:02:03,615 --> 01:02:05,646 Don't answer that. 909 01:02:05,648 --> 01:02:07,280 It's just my neighbor. 910 01:02:07,282 --> 01:02:09,015 They can change into anyone. 911 01:02:14,282 --> 01:02:15,780 Hi there. 912 01:02:15,782 --> 01:02:16,782 What do you want? 913 01:02:18,149 --> 01:02:19,947 - Uh... - Hey, Tom. 914 01:02:19,949 --> 01:02:21,613 This is my friend, Carol. 915 01:02:21,615 --> 01:02:22,915 Oh. Pleased to meet you. 916 01:02:24,982 --> 01:02:26,280 - (CRACKLES) - Yowzers. (CHUCKLES) 917 01:02:26,282 --> 01:02:29,513 Static electricity out here's no joke. 918 01:02:29,515 --> 01:02:32,213 I noticed that peculiar bird you got parked by the road... 919 01:02:32,215 --> 01:02:33,546 and I was just wondering... 920 01:02:33,548 --> 01:02:34,713 if you mind if I bring the boys over 921 01:02:34,715 --> 01:02:35,913 to get a closer look-see? 922 01:02:35,915 --> 01:02:38,247 - A closer look-see? - Yeah. 923 01:02:38,249 --> 01:02:41,548 To see the "bird" parked out by the road? 924 01:02:41,815 --> 01:02:42,880 Mmm. 925 01:02:42,882 --> 01:02:44,513 You're really working overtime 926 01:02:44,515 --> 01:02:47,880 to sell this one, aren't you, Talos? 927 01:02:47,882 --> 01:02:50,680 I'm sorry, Tom. This really isn't a good time. 928 01:02:50,682 --> 01:02:52,280 I'll come by tomorrow, okay? 929 01:02:52,282 --> 01:02:54,182 - Uh... - Okay. 930 01:02:56,581 --> 01:03:00,513 You know, you really should be kinder to your neighbors. 931 01:03:00,515 --> 01:03:01,746 You never know when you're gonna need 932 01:03:01,748 --> 01:03:03,448 to borrow some sugar. 933 01:03:04,548 --> 01:03:06,080 (SLURPS) 934 01:03:06,082 --> 01:03:08,280 Now, hang on a second. 935 01:03:08,282 --> 01:03:11,980 Before you go swinging those jazz hands around... 936 01:03:11,982 --> 01:03:14,949 making a mess of your friend's house... 937 01:03:15,748 --> 01:03:17,147 It's a lovely home, miss. 938 01:03:17,149 --> 01:03:18,448 Oh, my God! 939 01:03:18,882 --> 01:03:20,813 What the hell? 940 01:03:20,815 --> 01:03:22,215 (INDISTINCT CHATTER) 941 01:03:24,115 --> 01:03:25,682 No one's gonna hurt the girl. 942 01:03:26,215 --> 01:03:28,846 Just don't kill me. 943 01:03:28,848 --> 01:03:30,813 That would really complicate the situation. 944 01:03:30,815 --> 01:03:33,613 I'm about five seconds from complicating that wall 945 01:03:33,615 --> 01:03:34,980 with some ugly-ass Skrull brains. 946 01:03:34,982 --> 01:03:36,746 TALOS: I'm sorry I simmed your boss. 947 01:03:36,748 --> 01:03:40,513 But now I stand before you as my true self. 948 01:03:40,515 --> 01:03:41,780 Without deception. 949 01:03:41,782 --> 01:03:42,982 And who is that out there? 950 01:03:43,882 --> 01:03:46,513 Okay, that's a fair point... 951 01:03:46,515 --> 01:03:48,113 but I'm sure that you understand 952 01:03:48,115 --> 01:03:50,546 I had to take some precautions. 953 01:03:50,548 --> 01:03:53,746 I saw you crush 20 of my best men 954 01:03:53,748 --> 01:03:54,913 with your hands bound. 955 01:03:54,915 --> 01:03:56,147 I just wanna talk. 956 01:03:56,149 --> 01:03:57,213 Last time we talked, 957 01:03:57,215 --> 01:03:58,646 I ended up hanging from my ankles. 958 01:03:58,648 --> 01:04:01,147 That was before I knew who you were. 959 01:04:01,149 --> 01:04:04,448 Before I knew what made you different from the others. 960 01:04:05,515 --> 01:04:07,713 I have an audio recording from Pegasus... 961 01:04:07,715 --> 01:04:10,746 of your voice from a plane crash 962 01:04:10,748 --> 01:04:12,213 six years ago... 963 01:04:12,215 --> 01:04:17,013 on a device I believe you call a "black box." 964 01:04:17,015 --> 01:04:19,746 They told me it was destroyed in the crash. 965 01:04:19,748 --> 01:04:20,947 How'd you get it? 966 01:04:20,949 --> 01:04:22,113 She don't understand. 967 01:04:22,115 --> 01:04:23,646 Young lady, I have a special skill... 968 01:04:23,648 --> 01:04:25,080 that kind of allows me 969 01:04:25,082 --> 01:04:27,247 to get into places I'm not supposed to be. 970 01:04:27,249 --> 01:04:28,613 Call me "young lady" again... 971 01:04:28,615 --> 01:04:29,913 I'm gonna put my foot in a place 972 01:04:29,915 --> 01:04:31,448 it's not supposed to be. 973 01:04:33,515 --> 01:04:35,782 Am I supposed to guess where that is? 974 01:04:36,249 --> 01:04:37,314 BOTH: Your ass. 975 01:04:37,316 --> 01:04:40,213 Okay, I get it. We're all a little on edge here. 976 01:04:40,215 --> 01:04:42,180 But, look, I just need your help 977 01:04:42,182 --> 01:04:43,680 decoding some coordinates. 978 01:04:43,682 --> 01:04:45,680 If you'll sit down and you'll listen to this... 979 01:04:45,682 --> 01:04:48,815 I assure you, it'll be worth your while. 980 01:04:51,581 --> 01:04:53,748 Call your buddy back inside and I'll listen. 981 01:04:54,249 --> 01:04:55,513 Deal. 982 01:04:55,515 --> 01:04:56,613 (PURRING) 983 01:04:56,615 --> 01:04:58,646 Oh, my God! Get that thing away. 984 01:04:58,648 --> 01:04:59,980 How'd that get in here? 985 01:04:59,982 --> 01:05:01,082 Hmm? 986 01:05:02,581 --> 01:05:03,680 - The cat? - (WHIMPERS) 987 01:05:03,682 --> 01:05:05,180 This isn't what you're afraid of, is it? 988 01:05:05,182 --> 01:05:06,481 That's not a cat. 989 01:05:07,515 --> 01:05:09,680 - That's a Flerken. - FURY: A Flerken? 990 01:05:09,682 --> 01:05:11,182 - (LAUGHS) - MONICA: Mom? 991 01:05:18,782 --> 01:05:19,913 MARIA: Monica. 992 01:05:19,915 --> 01:05:21,548 - Why can't I listen, too? - Shh! 993 01:05:49,182 --> 01:05:50,846 What's happening? 994 01:05:50,848 --> 01:05:52,149 It's loading. 995 01:05:56,182 --> 01:05:57,680 LAWSON: (OVER SPEAKERS) Punch in the coordinates 996 01:05:57,682 --> 01:06:02,113 5-2-2-9, negative 4-7, 8.7-6-8, 0.2. 997 01:06:02,115 --> 01:06:04,213 VERS: Copy that. Where are we going, Doc? 998 01:06:04,215 --> 01:06:05,846 LAWSON: My laboratory. 999 01:06:05,848 --> 01:06:08,147 VERS: Your laboratory? What do you mean? 1000 01:06:08,149 --> 01:06:09,180 LAWSON: Oh, no. 1001 01:06:09,182 --> 01:06:11,646 VERS: Is that... Wait, what is that? 1002 01:06:11,648 --> 01:06:13,113 It's not showing up on my radar. 1003 01:06:13,115 --> 01:06:15,013 LAWSON: Go, Carol. Fly! 1004 01:06:15,015 --> 01:06:17,546 That's no MiG, Lawson. Who the hell are they? 1005 01:06:17,548 --> 01:06:19,613 Those are the bad guys. Fly faster now! 1006 01:06:19,615 --> 01:06:20,615 Yes, ma'am. 1007 01:06:26,715 --> 01:06:28,947 - What do they want? - Me. My work. 1008 01:06:28,949 --> 01:06:30,548 I never should have brought you along. 1009 01:06:35,715 --> 01:06:36,715 Here come some G's. 1010 01:06:54,182 --> 01:06:56,147 (BEEPING) 1011 01:06:56,149 --> 01:06:57,915 They're firing backwards. Hold on! 1012 01:07:09,249 --> 01:07:10,648 Bail out! Bail out! Bail out! 1013 01:07:11,915 --> 01:07:13,448 (ALARM BLARING) 1014 01:07:14,581 --> 01:07:15,682 Stay with me, Lawson! 1015 01:07:33,882 --> 01:07:35,280 MARIA: (ON RADIO) Carol, come in. Do you copy? 1016 01:07:35,282 --> 01:07:37,947 VERS: Yeah, I copy. We hit ground. 1017 01:07:37,949 --> 01:07:39,713 MARIA: Carol, are you okay? Do you copy? 1018 01:07:39,715 --> 01:07:41,848 Yeah! I copy. 1019 01:07:44,648 --> 01:07:45,648 Doc? 1020 01:07:46,648 --> 01:07:48,015 Your blood. 1021 01:07:48,848 --> 01:07:50,746 - (GROANS) - It's blue. 1022 01:07:50,748 --> 01:07:53,882 Yeah, but, uh, how's my hair? 1023 01:07:55,249 --> 01:07:57,748 Help me out, will ya? 1024 01:08:00,782 --> 01:08:03,947 I gotta destroy it before they get here. 1025 01:08:03,949 --> 01:08:05,546 VERS: Lawson? 1026 01:08:05,548 --> 01:08:08,047 You remember what I said about our work here? 1027 01:08:08,049 --> 01:08:09,149 What it's for? 1028 01:08:10,182 --> 01:08:11,680 To end wars? 1029 01:08:11,682 --> 01:08:15,182 Yeah. But the wars are bigger than you know. 1030 01:08:16,548 --> 01:08:17,915 Damn it! 1031 01:08:18,615 --> 01:08:20,947 My name is not Lawson. 1032 01:08:20,949 --> 01:08:24,047 My real name is Mar-Vell, 1033 01:08:24,049 --> 01:08:26,980 and I come from a planet called Hala. 1034 01:08:26,982 --> 01:08:28,147 (EXHALES) 1035 01:08:28,149 --> 01:08:30,546 I would say that you're delusional... 1036 01:08:30,548 --> 01:08:32,080 but we just got shot down by a spaceship 1037 01:08:32,082 --> 01:08:34,579 and your blood is blue. 1038 01:08:34,581 --> 01:08:38,579 Listen, I spent half my life fighting a shameful war. 1039 01:08:38,581 --> 01:08:40,513 Now, skedaddle before you give me 1040 01:08:40,515 --> 01:08:41,813 any more regrets. 1041 01:08:41,815 --> 01:08:44,546 Just remember the coordinates, okay? 1042 01:08:44,548 --> 01:08:46,147 You gotta save 'em without me. 1043 01:08:46,149 --> 01:08:47,147 Save who? How? 1044 01:08:47,149 --> 01:08:50,546 Now I gotta blow this engine before they find it. 1045 01:08:50,548 --> 01:08:51,782 What are you doing? 1046 01:08:52,715 --> 01:08:53,915 - (GUNSHOT) - (GASPS) 1047 01:08:57,615 --> 01:08:59,149 (BREATHING HEAVILY) 1048 01:09:11,715 --> 01:09:13,782 We have no interest in hurting you. 1049 01:09:14,082 --> 01:09:15,347 No? 1050 01:09:15,349 --> 01:09:18,215 'Cause all the shooting kinda gave me the wrong impression! 1051 01:09:19,848 --> 01:09:21,215 The energy core. 1052 01:09:22,082 --> 01:09:23,613 Where is it? 1053 01:09:23,615 --> 01:09:26,047 Pararescue's on the way. 1054 01:09:26,049 --> 01:09:28,213 You have two minutes until you're surrounded. 1055 01:09:28,215 --> 01:09:31,047 Then I see no reason to prolong this conversation. 1056 01:09:31,049 --> 01:09:32,082 VERS: No, wait! 1057 01:09:38,615 --> 01:09:39,915 You mean that energy core? 1058 01:09:44,548 --> 01:09:45,648 (SHOUTS) No! 1059 01:10:29,115 --> 01:10:32,746 Commander? She's still moving. Permission to fire. 1060 01:10:32,748 --> 01:10:33,748 Hold your fire. 1061 01:10:43,748 --> 01:10:45,780 MINN-ERVA: There's nothing left. 1062 01:10:45,782 --> 01:10:47,515 The core has been destroyed. 1063 01:10:56,982 --> 01:10:58,982 YON-ROGG: She absorbed its power. 1064 01:11:01,182 --> 01:11:03,015 She's coming with us. 1065 01:11:16,748 --> 01:11:19,481 (BREATHING HEAVILY) 1066 01:11:23,882 --> 01:11:25,182 He lied to me. 1067 01:11:27,882 --> 01:11:29,980 Everything that I knew was a lie. 1068 01:11:29,982 --> 01:11:32,713 Now, you understand. 1069 01:11:32,715 --> 01:11:35,247 What? What do I understand now? 1070 01:11:35,249 --> 01:11:37,280 Yon-Rogg killed Mar-Vell. 1071 01:11:37,282 --> 01:11:38,581 He killed her... 1072 01:11:39,282 --> 01:11:41,180 'cause she found out that she was 1073 01:11:41,182 --> 01:11:44,613 on the wrong side of an unjust war. 1074 01:11:44,615 --> 01:11:46,113 VERS: No. 1075 01:11:46,115 --> 01:11:48,546 Your people are terrorists. 1076 01:11:48,548 --> 01:11:50,080 They kill innocents. 1077 01:11:50,082 --> 01:11:52,013 I saw the ruins on Torfa. 1078 01:11:52,015 --> 01:11:55,713 Ruins that the Accusers are responsible for. 1079 01:11:55,715 --> 01:11:59,780 My people lived as refugees on Torfa. 1080 01:11:59,782 --> 01:12:02,880 Homeless, ever since we resisted Kree rule... 1081 01:12:02,882 --> 01:12:05,013 and they destroyed our planet. 1082 01:12:05,015 --> 01:12:08,746 And the handful of us that are left 1083 01:12:08,748 --> 01:12:10,913 will be slaughtered next... 1084 01:12:10,915 --> 01:12:14,915 unless you help me finish what Mar-Vell started. 1085 01:12:16,149 --> 01:12:17,746 The core that she found 1086 01:12:17,748 --> 01:12:19,513 would have powered a light-speed ship... 1087 01:12:19,515 --> 01:12:21,280 capable of carrying us to safety. 1088 01:12:21,282 --> 01:12:25,448 A new home where the Kree can't reach us. 1089 01:12:26,848 --> 01:12:29,180 Lawson always told us that our work at Pegasus 1090 01:12:29,182 --> 01:12:30,713 wasn't to fight wars... 1091 01:12:30,715 --> 01:12:32,213 but to end them. 1092 01:12:32,215 --> 01:12:37,848 She wanted you to help us find the core. 1093 01:12:38,815 --> 01:12:40,013 Well, I already destroyed it. 1094 01:12:40,015 --> 01:12:41,780 No, you destroyed the engine. 1095 01:12:41,782 --> 01:12:44,913 The core that powered it is in a remote location. 1096 01:12:44,915 --> 01:12:49,280 If you help us decode those coordinates... 1097 01:12:49,282 --> 01:12:50,915 we can find it. 1098 01:12:52,748 --> 01:12:54,448 You'll use it to destroy us. 1099 01:12:56,682 --> 01:12:59,648 (SIGHS) We just want a home. 1100 01:13:03,848 --> 01:13:09,147 You and I lost everything at the hands of the Kree. 1101 01:13:09,149 --> 01:13:11,147 Can't you see it now? 1102 01:13:11,149 --> 01:13:12,648 You're not one of them. 1103 01:13:15,682 --> 01:13:17,082 You don't know me. 1104 01:13:18,581 --> 01:13:20,949 You have no idea who I am. 1105 01:13:23,049 --> 01:13:25,448 I don't even know who I am! 1106 01:13:26,682 --> 01:13:28,915 You are Carol Danvers. 1107 01:13:30,115 --> 01:13:32,280 You are the woman on that black box 1108 01:13:32,282 --> 01:13:34,915 risking her life to do the right thing. 1109 01:13:36,748 --> 01:13:38,680 My best friend... 1110 01:13:38,682 --> 01:13:41,680 who supported me as a mother and a pilot 1111 01:13:41,682 --> 01:13:43,746 when no one else did. 1112 01:13:43,748 --> 01:13:48,947 You are smart, and funny, and a huge pain in the ass... 1113 01:13:48,949 --> 01:13:52,280 and you were the most powerful person I knew... 1114 01:13:52,282 --> 01:13:55,548 way before you could shoot fire from your fists. 1115 01:13:56,149 --> 01:13:57,682 You hear me? 1116 01:13:59,015 --> 01:14:00,848 Do you hear me? 1117 01:14:08,049 --> 01:14:10,049 Come here. Come here, girl. 1118 01:14:10,782 --> 01:14:12,115 I got you. 1119 01:14:16,515 --> 01:14:19,713 TALOS: I know I don't deserve your trust... 1120 01:14:19,715 --> 01:14:21,947 but you were our only lead. 1121 01:14:21,949 --> 01:14:24,213 We discovered that your energy signature 1122 01:14:24,215 --> 01:14:27,015 matched Mar-Vell's core. 1123 01:14:27,882 --> 01:14:29,748 Now we know why. 1124 01:14:31,615 --> 01:14:35,581 If only you knew the importance of it to me. 1125 01:14:36,682 --> 01:14:38,513 I just need your help 1126 01:14:38,515 --> 01:14:42,713 decoding the coordinates to Mar-Vell's lab. 1127 01:14:42,715 --> 01:14:45,880 Those weren't coordinates. They're state vectors. 1128 01:14:45,882 --> 01:14:47,947 For orbital position and velocity. 1129 01:14:47,949 --> 01:14:49,780 You didn't find her lab on Earth, 1130 01:14:49,782 --> 01:14:51,113 'cause it's not on Earth. 1131 01:14:51,115 --> 01:14:52,047 VERS: That was the location 1132 01:14:52,049 --> 01:14:53,646 on the date of the crash six years ago. 1133 01:14:53,648 --> 01:14:55,013 If we track its course, 1134 01:14:55,015 --> 01:14:57,579 we'll find it in orbit right now. 1135 01:14:57,581 --> 01:14:59,149 It's just basic physics. 1136 01:15:01,715 --> 01:15:02,515 In orbit? 1137 01:15:04,648 --> 01:15:06,247 Was that so difficult to figure out? 1138 01:15:06,249 --> 01:15:09,180 I mean, you're my science guy, right? 1139 01:15:09,182 --> 01:15:11,913 Yon-Rogg will catch up to me soon. 1140 01:15:11,915 --> 01:15:14,746 We've got to get to the core before he does. 1141 01:15:14,748 --> 01:15:16,613 Mmm. We're going to space? 1142 01:15:16,615 --> 01:15:17,680 In what? 1143 01:15:17,682 --> 01:15:19,579 NOREX: A few tweaks to your vessel should do it. 1144 01:15:19,581 --> 01:15:21,813 I can handle the modifications. 1145 01:15:21,815 --> 01:15:23,548 Mmm. Your science guy. 1146 01:15:30,282 --> 01:15:31,915 VERS: Well, I could use a copilot. 1147 01:15:33,182 --> 01:15:35,846 No. No, I can't. 1148 01:15:35,848 --> 01:15:37,880 I can't leave Monica. 1149 01:15:37,882 --> 01:15:41,180 Mom, it's okay. I can stay with Gramma and Paw-paw. 1150 01:15:41,182 --> 01:15:43,546 There's no way I'm going, baby. It's too dangerous. 1151 01:15:43,548 --> 01:15:45,613 Testing brand-new aerospace tech is dangerous... 1152 01:15:45,615 --> 01:15:46,648 and you used to do that. 1153 01:15:48,282 --> 01:15:50,247 Your plan is to leave the atmosphere 1154 01:15:50,249 --> 01:15:51,913 in a craft not designed for the journey... 1155 01:15:51,915 --> 01:15:53,746 and you anticipate hostile encounters... 1156 01:15:53,748 --> 01:15:54,846 with a technologically-superior 1157 01:15:54,848 --> 01:15:55,848 foreign enemy. 1158 01:15:56,282 --> 01:15:57,846 Correct? 1159 01:15:57,848 --> 01:15:58,913 That's what I'm saying. 1160 01:15:58,915 --> 01:16:00,180 - You have to go! - Monica! 1161 01:16:00,182 --> 01:16:01,579 You have a chance to fly the coolest mission 1162 01:16:01,581 --> 01:16:02,813 in the history of missions... 1163 01:16:02,815 --> 01:16:04,680 and you're gonna give it up to sit on the couch 1164 01:16:04,682 --> 01:16:05,882 and watch Fresh Prince with me? 1165 01:16:06,682 --> 01:16:07,780 What? 1166 01:16:07,782 --> 01:16:08,980 I just think you should consider... 1167 01:16:08,982 --> 01:16:12,215 what kind of example you're setting for your daughter. 1168 01:16:14,748 --> 01:16:15,882 (CHUCKLES) 1169 01:16:19,882 --> 01:16:21,280 MARIA'S MOM: What's going on around here? 1170 01:16:21,282 --> 01:16:22,546 MARIA: I know, I know. 1171 01:16:22,548 --> 01:16:23,949 I'll explain inside. Thank you. 1172 01:16:28,949 --> 01:16:31,280 Your mom's lucky. 1173 01:16:31,282 --> 01:16:32,780 When they were handing out kids, 1174 01:16:32,782 --> 01:16:34,980 they gave her the toughest one. 1175 01:16:34,982 --> 01:16:35,982 Lieutenant Trouble. 1176 01:16:36,982 --> 01:16:38,615 You remembered. 1177 01:16:39,982 --> 01:16:41,448 Is that mine? 1178 01:16:42,149 --> 01:16:44,280 No, no. 1179 01:16:44,282 --> 01:16:47,147 You hang on to it until I come back. 1180 01:16:47,149 --> 01:16:49,846 But there is something that I need your help with. 1181 01:16:49,848 --> 01:16:52,713 I can't wear these Kree colors anymore. 1182 01:16:52,715 --> 01:16:55,780 And since you are obviously the only person around here 1183 01:16:55,782 --> 01:16:57,648 with any sense of style... 1184 01:16:58,882 --> 01:16:59,949 Hmm? 1185 01:17:02,049 --> 01:17:03,082 Whoa. 1186 01:17:05,715 --> 01:17:06,882 No. 1187 01:17:09,149 --> 01:17:10,149 Uh-uh. 1188 01:17:11,715 --> 01:17:13,247 Definitely not. 1189 01:17:13,249 --> 01:17:14,748 (LAUGHS) 1190 01:17:16,215 --> 01:17:18,648 Well, since we're on the same team... 1191 01:17:29,715 --> 01:17:30,848 Hmm. 1192 01:17:32,149 --> 01:17:33,815 How do I look? 1193 01:17:37,249 --> 01:17:38,682 Fresh. 1194 01:17:39,915 --> 01:17:41,015 (CHUCKLES) 1195 01:17:53,182 --> 01:17:55,049 (DOOR OPENS) 1196 01:17:58,581 --> 01:18:00,646 What took you so long? 1197 01:18:00,648 --> 01:18:03,613 I'm fine. Thanks for asking. 1198 01:18:03,615 --> 01:18:06,047 - PRY46-B... - No, no codes. 1199 01:18:06,049 --> 01:18:07,815 That system is fallible, as we've learned. 1200 01:18:08,848 --> 01:18:11,180 Okay, then let's do this. 1201 01:18:11,182 --> 01:18:14,646 Who do I see when I commune with the Supreme Intelligence? 1202 01:18:14,648 --> 01:18:17,546 The person you most admire and respect, I'd guess. 1203 01:18:17,548 --> 01:18:18,715 But you would never tell me who. 1204 01:18:20,149 --> 01:18:23,546 And what is your earliest memory of Hala? 1205 01:18:23,548 --> 01:18:25,080 The transfusion. 1206 01:18:25,082 --> 01:18:27,280 Blue blood running through my veins. 1207 01:18:27,282 --> 01:18:28,481 Whose blood? 1208 01:18:31,082 --> 01:18:32,115 Hmm. 1209 01:18:33,115 --> 01:18:34,215 (GROANS) 1210 01:18:39,581 --> 01:18:43,615 That's my blood that's coursing through her veins. 1211 01:18:48,149 --> 01:18:49,746 What have you done with her? 1212 01:18:49,748 --> 01:18:51,715 You're too late. 1213 01:19:08,182 --> 01:19:09,215 She knows? 1214 01:19:12,782 --> 01:19:13,815 (GUNSHOT) 1215 01:19:23,949 --> 01:19:27,513 Ronan, Skrulls have infiltrated C-53. 1216 01:19:27,515 --> 01:19:28,646 Come at once. 1217 01:19:28,648 --> 01:19:30,880 For the good of all Kree, Commander... 1218 01:19:30,882 --> 01:19:33,913 the infestation will be eradicated. 1219 01:19:33,915 --> 01:19:35,846 (ENGINE WHIRRING) 1220 01:19:35,848 --> 01:19:37,715 Passing 500 and climbing. 1221 01:19:39,648 --> 01:19:40,880 (CLICKING TONGUE) 1222 01:19:40,882 --> 01:19:44,147 You know, you really shouldn't have that thing on your lap. 1223 01:19:44,149 --> 01:19:47,613 Our little alliance with you is tenuous at best. 1224 01:19:47,615 --> 01:19:50,513 And as long as he continues to freak you out... 1225 01:19:50,515 --> 01:19:51,780 like that... 1226 01:19:51,782 --> 01:19:54,180 yeah, I'm gonna keep giving him 1227 01:19:54,182 --> 01:19:57,180 all the loves and hugs that he needs, right? 1228 01:19:57,182 --> 01:19:58,980 Can I ask you something? 1229 01:19:58,982 --> 01:20:01,180 Do you just turn into anything you want? 1230 01:20:01,182 --> 01:20:03,047 Ah, well, I have to see it first. 1231 01:20:03,049 --> 01:20:04,680 Can you all do it? 1232 01:20:04,682 --> 01:20:06,613 Physiologically? Yeah. 1233 01:20:06,615 --> 01:20:08,880 But, uh, it takes practice... 1234 01:20:08,882 --> 01:20:12,813 and, um, dare I say it, talent to do it well. 1235 01:20:12,815 --> 01:20:15,513 - Can you turn into a cat? - What's a cat? 1236 01:20:15,515 --> 01:20:17,047 What about a filing cabinet? 1237 01:20:17,049 --> 01:20:20,113 Why would I turn into a filing cabinet? 1238 01:20:20,115 --> 01:20:21,513 A Venus flytrap? 1239 01:20:21,515 --> 01:20:22,579 I'll give you 50 bucks right now 1240 01:20:22,581 --> 01:20:23,813 if you turn into a Venus flytrap. 1241 01:20:23,815 --> 01:20:25,613 - (SIGHS) - VERS: Switching engines 1242 01:20:25,615 --> 01:20:27,848 from Scramjet to Fusion. Buckle up, folks. 1243 01:20:28,982 --> 01:20:30,149 (WHOOSHES) 1244 01:20:36,982 --> 01:20:37,913 FURY: (STAMMERS) Hey. 1245 01:20:37,915 --> 01:20:40,780 Is this normal, like, space turbulence? 1246 01:20:40,782 --> 01:20:41,782 Pretty much. 1247 01:20:50,748 --> 01:20:51,915 (ENGINE SHUTS DOWN) 1248 01:21:03,782 --> 01:21:04,848 (MEOWS) 1249 01:21:13,682 --> 01:21:15,546 (AIR HISSING) 1250 01:21:15,548 --> 01:21:17,548 VERS: Locking in on coordinate grid. 1251 01:21:18,015 --> 01:21:19,182 Where is it? 1252 01:21:22,782 --> 01:21:25,713 It's here. It's gotta be here. 1253 01:21:25,715 --> 01:21:30,915 Well, is it in front of all that nothing, or behind it? 1254 01:21:32,615 --> 01:21:33,782 (TRILLING) 1255 01:21:36,548 --> 01:21:38,613 AUTOMATED VOICE: Decloaking activated. 1256 01:21:38,615 --> 01:21:39,782 (TRILLING) 1257 01:22:41,548 --> 01:22:43,247 Is that it? The core? 1258 01:22:43,249 --> 01:22:45,682 In her notes she called it the Tesseract. 1259 01:22:51,782 --> 01:22:52,848 Whoa. 1260 01:22:54,515 --> 01:22:56,682 What was Lawson doing with all this kid stuff? 1261 01:23:03,882 --> 01:23:04,949 (FURY CLEARS THROAT) 1262 01:23:10,615 --> 01:23:11,713 We're not alone. 1263 01:23:11,715 --> 01:23:14,049 (BELLOWING) 1264 01:23:17,115 --> 01:23:18,615 (DOORS OPENING) 1265 01:23:28,149 --> 01:23:29,215 (SIGHS) 1266 01:23:34,748 --> 01:23:36,015 SOREN: Talos! 1267 01:23:45,949 --> 01:23:48,848 He didn't come here for the Tesseract. 1268 01:24:11,282 --> 01:24:12,648 It's okay. 1269 01:24:17,615 --> 01:24:19,247 We didn't know what to do. 1270 01:24:19,249 --> 01:24:22,813 Mar-Vell warned us not to send a signal for any reason... 1271 01:24:22,815 --> 01:24:24,579 or the Kree would find us. 1272 01:24:24,581 --> 01:24:26,682 You did the right thing. 1273 01:24:34,682 --> 01:24:36,147 (SOREN GASPS) 1274 01:24:36,149 --> 01:24:37,980 TALOS: It's okay, it's okay. 1275 01:24:37,982 --> 01:24:40,049 She's all right. She's a friend. 1276 01:24:42,082 --> 01:24:44,013 I am not gonna hurt you. 1277 01:24:44,015 --> 01:24:45,915 She led me to you. 1278 01:24:46,715 --> 01:24:48,115 I'm so sorry. 1279 01:24:49,882 --> 01:24:51,213 I didn't know. 1280 01:24:51,215 --> 01:24:52,448 TALOS: Carol. 1281 01:24:53,115 --> 01:24:55,947 This is war. 1282 01:24:55,949 --> 01:24:59,448 My hands are filthy from it, too. 1283 01:25:00,082 --> 01:25:02,213 But we're here now. 1284 01:25:02,215 --> 01:25:05,448 You found my family. 1285 01:25:08,282 --> 01:25:10,247 This is just the beginning. 1286 01:25:10,249 --> 01:25:13,149 There are thousands of us separated from each other... 1287 01:25:14,249 --> 01:25:17,015 scattered throughout the galaxy. 1288 01:25:22,581 --> 01:25:23,815 (CHITTERS SOFTLY) 1289 01:25:34,815 --> 01:25:37,113 If I played the same pinball machine for six years... 1290 01:25:37,115 --> 01:25:39,113 I'd have some high scores, too. 1291 01:25:39,115 --> 01:25:40,213 (BUTTONS CLICKING) 1292 01:25:40,215 --> 01:25:41,746 (MECHANICAL WHIRRING) 1293 01:25:41,748 --> 01:25:44,047 - (GOOSE MEOWS) - Fraternizing with the enemy? 1294 01:25:44,049 --> 01:25:45,149 MINN-ERVA: Uh-uh. 1295 01:25:57,840 --> 01:26:00,138 What did you do to your uniform? 1296 01:26:00,140 --> 01:26:02,271 They got in her head. Just like we thought. 1297 01:26:02,273 --> 01:26:04,138 The Supreme Intelligence will set her straight. 1298 01:26:04,140 --> 01:26:05,605 TALOS: You can see they're not soldiers. 1299 01:26:05,607 --> 01:26:08,171 Let 'em go. You can have me. 1300 01:26:08,173 --> 01:26:09,705 And the core? 1301 01:26:09,707 --> 01:26:11,305 You lied to me. 1302 01:26:11,307 --> 01:26:15,305 I made you the best version of yourself. 1303 01:26:15,307 --> 01:26:17,106 (ELECTRICAL CRACKLING) 1304 01:26:18,607 --> 01:26:21,605 What's given can be taken away. 1305 01:26:21,607 --> 01:26:22,607 (DEVICE TRILLS) 1306 01:26:28,173 --> 01:26:29,440 (GRUNTING) 1307 01:26:32,340 --> 01:26:33,807 (STRAINING) 1308 01:26:35,407 --> 01:26:36,505 KREE SOLIDER: Back here! Move, move! 1309 01:26:36,507 --> 01:26:39,073 - Get over here. Get down! - (GRUNTING) 1310 01:26:39,574 --> 01:26:42,240 Let's go! Go, move! 1311 01:26:59,206 --> 01:27:00,540 (GROANING SOFTLY) 1312 01:27:03,774 --> 01:27:05,774 (UPBEAT MUSIC PLAYING ON RECORD) 1313 01:27:21,540 --> 01:27:23,271 There she is. 1314 01:27:23,273 --> 01:27:26,707 Seems like your time on C-53 jogged the old memory. 1315 01:27:27,607 --> 01:27:29,471 This jacket. 1316 01:27:29,473 --> 01:27:31,473 It's killer, by the way. 1317 01:27:32,874 --> 01:27:34,471 Oh. 1318 01:27:34,473 --> 01:27:36,705 The music. It's a nice touch. 1319 01:27:36,707 --> 01:27:38,538 Let me out. 1320 01:27:38,540 --> 01:27:40,471 No can do. 1321 01:27:40,473 --> 01:27:44,371 If you hurt them, I will burn you to the ground. 1322 01:27:44,373 --> 01:27:46,305 With what exactly? 1323 01:27:46,307 --> 01:27:47,705 Your power comes from us. 1324 01:27:47,707 --> 01:27:49,638 You didn't give me these powers. 1325 01:27:49,640 --> 01:27:50,805 The blast did. 1326 01:27:50,807 --> 01:27:52,271 And yet, you've never had the strength 1327 01:27:52,273 --> 01:27:53,373 to control them on your own. 1328 01:27:54,674 --> 01:27:55,774 - (DEVICE TRILLS) - (WHIMPERS) 1329 01:27:56,674 --> 01:27:58,206 (GROANING SOFTLY) 1330 01:28:04,707 --> 01:28:06,471 AUTOMATED VOICE: Species: Flerken. 1331 01:28:06,473 --> 01:28:08,471 Threat: high. 1332 01:28:08,473 --> 01:28:09,473 (GOOSE MEOWS) 1333 01:28:11,273 --> 01:28:12,440 (MEOWS) 1334 01:28:13,407 --> 01:28:15,307 It's a cat, not Hannibal Lecter. 1335 01:28:18,840 --> 01:28:20,538 AUTOMATED VOICE: Species: human male. 1336 01:28:20,540 --> 01:28:22,740 Threat: low to none. 1337 01:28:23,874 --> 01:28:25,438 That thing's clearly busted. 1338 01:28:25,440 --> 01:28:27,540 Load the Flerken onto the Helion. 1339 01:28:28,373 --> 01:28:30,340 Eject the others into space. 1340 01:28:33,240 --> 01:28:35,273 You did good, Ace. 1341 01:28:36,774 --> 01:28:37,905 Thanks to you... 1342 01:28:37,907 --> 01:28:40,138 those insidious shapeshifters 1343 01:28:40,140 --> 01:28:41,705 will threaten our borders no more. 1344 01:28:41,707 --> 01:28:44,238 I used to believe your lies... 1345 01:28:44,240 --> 01:28:46,872 but the Skrulls are just fighting for a home. 1346 01:28:46,874 --> 01:28:48,572 You're talking about destroying them 1347 01:28:48,574 --> 01:28:50,405 because they won't submit to your rule. 1348 01:28:50,407 --> 01:28:51,605 And neither will I. 1349 01:28:51,607 --> 01:28:54,905 We found you. We embraced you as our own. 1350 01:28:54,907 --> 01:28:56,572 You stole me. 1351 01:28:56,574 --> 01:28:59,405 From my home, my family, my friends. 1352 01:28:59,407 --> 01:29:00,638 (SIGHS) 1353 01:29:00,640 --> 01:29:01,640 (GRUNTS) 1354 01:29:03,874 --> 01:29:05,407 (GRUNTING) 1355 01:29:07,407 --> 01:29:09,307 It's cute how hard you try. 1356 01:29:11,407 --> 01:29:13,140 But remember... 1357 01:29:14,407 --> 01:29:15,705 without us... 1358 01:29:15,707 --> 01:29:16,774 STEVE: Give it up, Carol. 1359 01:29:18,540 --> 01:29:19,838 Stay down! 1360 01:29:19,840 --> 01:29:21,505 SUPREME INTELLIGENCE: ...you're weak. 1361 01:29:21,507 --> 01:29:23,438 STEVE: You're going too fast! You need to go slow! 1362 01:29:23,440 --> 01:29:24,838 SUPREME INTELLIGENCE: You're flawed. 1363 01:29:24,840 --> 01:29:26,206 CADET OFFICER: Are you trying to kill yourself? 1364 01:29:27,173 --> 01:29:28,238 SUPREME INTELLIGENCE: Helpless. 1365 01:29:28,240 --> 01:29:29,305 BRET: You're too emotional and so weak. 1366 01:29:29,307 --> 01:29:31,705 CAROL'S FATHER: You don't belong out here! 1367 01:29:31,707 --> 01:29:33,405 SUPREME INTELLIGENCE: We saved you. 1368 01:29:33,407 --> 01:29:34,872 - YON-ROGG: Control it. - CAROL'S FATHER: I told you, 1369 01:29:34,874 --> 01:29:35,939 - Carol. - CADET OFFICER: They'll never 1370 01:29:35,941 --> 01:29:37,204 - let you fly. - CAROL'S FATHER: This ain't 1371 01:29:37,206 --> 01:29:38,271 - a game for little girls. - BOY: You kiss like a horse. 1372 01:29:38,273 --> 01:29:39,440 CADET OFFICER: You won't last a week, Danvers. 1373 01:29:39,907 --> 01:29:41,106 (GROANS) 1374 01:29:42,507 --> 01:29:45,574 Without us, you're only human. 1375 01:29:47,140 --> 01:29:48,340 You're right. 1376 01:29:49,540 --> 01:29:51,640 I'm only human. 1377 01:30:19,707 --> 01:30:21,041 (EXHALES) 1378 01:30:25,574 --> 01:30:29,171 On Hala, you were reborn... 1379 01:30:29,173 --> 01:30:30,473 Vers. 1380 01:30:35,473 --> 01:30:38,407 My name is Carol. 1381 01:30:44,507 --> 01:30:45,640 (GRUNTING) 1382 01:30:53,206 --> 01:30:54,674 She's trying to break out. 1383 01:30:58,674 --> 01:31:00,540 (ELECTRICAL CRACKLING) 1384 01:31:05,607 --> 01:31:07,138 (BEEPS) 1385 01:31:07,140 --> 01:31:08,440 (ALL GRUNTING) 1386 01:31:38,874 --> 01:31:42,340 I've been fighting with one arm tied behind my back. 1387 01:31:43,307 --> 01:31:44,838 But what happens when... 1388 01:31:44,840 --> 01:31:46,373 (ELECTRICAL CRACKLING) 1389 01:31:47,874 --> 01:31:50,106 I'm finally set free? 1390 01:32:12,240 --> 01:32:13,240 (GRUNTS) 1391 01:32:16,407 --> 01:32:18,106 (ALL GRUNTING) 1392 01:32:20,240 --> 01:32:21,407 (BOTH SCREAM) 1393 01:32:30,473 --> 01:32:33,238 You know you're glowing, right? 1394 01:32:33,240 --> 01:32:34,240 VERS: I'll explain it later. 1395 01:32:36,807 --> 01:32:38,271 Take the Tesseract. 1396 01:32:38,273 --> 01:32:39,505 Leave the lunchbox. 1397 01:32:39,507 --> 01:32:41,238 - Me? - Yes. 1398 01:32:41,240 --> 01:32:42,638 I'm not touching that thing. 1399 01:32:42,640 --> 01:32:43,707 You want me to get you an oven mitt? 1400 01:32:44,574 --> 01:32:45,740 (MEOWS) 1401 01:32:49,574 --> 01:32:50,740 Whoa! 1402 01:32:57,440 --> 01:33:00,171 Get the Skrulls on the Quadjet and go. 1403 01:33:00,173 --> 01:33:02,838 Take the Flerken with you. 1404 01:33:02,840 --> 01:33:04,607 - What about you? - I'll buy you some time! 1405 01:33:06,540 --> 01:33:08,407 I'm picking you up now. 1406 01:33:10,373 --> 01:33:11,505 (EXHALES) 1407 01:33:11,507 --> 01:33:14,106 I'm trusting you not to eat me. 1408 01:33:19,273 --> 01:33:20,273 Oh, hey, guys. 1409 01:33:24,173 --> 01:33:25,707 Arm wrestle for the Tesseract? 1410 01:33:28,807 --> 01:33:31,471 I used to find you amusing. 1411 01:33:31,473 --> 01:33:32,473 Let's put an end to this. 1412 01:33:34,574 --> 01:33:35,574 (GRUNTS) 1413 01:33:36,774 --> 01:33:38,405 (YELLS) 1414 01:33:38,407 --> 01:33:40,273 - (GRUNTS) - (ALL SCREAM) 1415 01:33:45,140 --> 01:33:46,340 (STRAINING) 1416 01:33:50,240 --> 01:33:51,307 (GUN CLICKING) 1417 01:33:57,473 --> 01:33:58,574 (ALL SCREAMING) 1418 01:34:05,407 --> 01:34:06,574 (MEOWS) 1419 01:34:07,807 --> 01:34:08,774 Okay. 1420 01:34:09,340 --> 01:34:10,572 Good kitty. 1421 01:34:10,574 --> 01:34:12,574 (GROANING) 1422 01:34:19,173 --> 01:34:20,438 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1423 01:34:20,440 --> 01:34:21,707 - (YELLING) - (GRUNTS) 1424 01:34:28,640 --> 01:34:29,774 (ALL GRUNTING) 1425 01:34:35,507 --> 01:34:36,574 (CHUCKLES) 1426 01:34:41,173 --> 01:34:42,240 (YELPS) 1427 01:34:44,173 --> 01:34:45,507 (YELLING) 1428 01:34:46,440 --> 01:34:47,640 (GRUNTING) 1429 01:34:48,273 --> 01:34:50,440 (BOTH GRUNTING) 1430 01:34:53,440 --> 01:34:54,774 (BOTH GRUNTING) 1431 01:34:56,874 --> 01:34:58,674 You knew all along. 1432 01:34:59,774 --> 01:35:01,204 Is that why we never hung out? 1433 01:35:01,206 --> 01:35:02,307 No, I just never liked you. 1434 01:35:06,307 --> 01:35:07,373 - (GRUNTS) - (SCREAMS) 1435 01:35:09,507 --> 01:35:10,507 Incoming! 1436 01:35:13,540 --> 01:35:14,540 (GROANS) 1437 01:35:18,907 --> 01:35:20,106 GUARD: Hey, in a hurry? 1438 01:35:22,307 --> 01:35:24,305 Don't make me do this. 1439 01:35:24,307 --> 01:35:25,307 Okay. 1440 01:35:30,473 --> 01:35:31,473 (GRUNTS) 1441 01:35:39,840 --> 01:35:41,171 (FURY GRUNTS) 1442 01:35:41,173 --> 01:35:42,173 Come on, do your thing! 1443 01:35:43,340 --> 01:35:44,407 Come on! 1444 01:35:46,674 --> 01:35:48,271 Come on! 1445 01:35:48,273 --> 01:35:49,407 (MEOWS) 1446 01:35:51,307 --> 01:35:52,672 - Damn it, Goose. - (GOOSE PURRING) 1447 01:35:52,674 --> 01:35:53,774 Pick a side. 1448 01:35:55,206 --> 01:35:56,574 - (GROANS IN DISGUST) - (MEOWS) 1449 01:35:58,140 --> 01:36:00,171 Take them to the hangar, too. 1450 01:36:00,173 --> 01:36:01,872 We'll blast them all into space. 1451 01:36:01,874 --> 01:36:03,206 (MEOWS) 1452 01:36:03,874 --> 01:36:05,073 Play it cool. 1453 01:36:06,473 --> 01:36:07,740 Just like Havana. 1454 01:36:09,574 --> 01:36:11,805 Do you have the thing? 1455 01:36:11,807 --> 01:36:13,440 Flerken kitty ate it. 1456 01:36:15,707 --> 01:36:17,240 (GRUNTING) 1457 01:36:26,740 --> 01:36:28,371 GUARD: Come on, move! 1458 01:36:28,373 --> 01:36:29,507 Move! 1459 01:36:30,173 --> 01:36:31,407 Follow my lead. 1460 01:36:35,407 --> 01:36:36,407 (WHISPERS) Cover her eyes. 1461 01:36:40,206 --> 01:36:41,540 (BOTH SCREAM) 1462 01:36:44,807 --> 01:36:46,572 - (GROANS) - Onto the ship! 1463 01:36:46,574 --> 01:36:48,340 Let's go! Let's go! 1464 01:36:49,440 --> 01:36:51,073 (BOTH GRUNTING) 1465 01:37:03,740 --> 01:37:05,173 - (GRUNTS) - (GROANS) 1466 01:37:07,840 --> 01:37:09,373 (CLATTERS) 1467 01:37:11,206 --> 01:37:13,505 (SIGHS) Nice diversion. 1468 01:37:13,507 --> 01:37:15,307 I could have swore I put it in there. 1469 01:37:18,707 --> 01:37:20,240 (BOTH GRUNTING) 1470 01:37:27,373 --> 01:37:28,774 (ENGINE POWERING UP) 1471 01:37:38,473 --> 01:37:39,538 - (GUNSHOT) - (GROANS) 1472 01:37:39,540 --> 01:37:40,540 (SOREN SCREAMS) 1473 01:37:41,774 --> 01:37:43,140 (ALL GRUNTING) 1474 01:37:52,340 --> 01:37:53,574 (GROANING) 1475 01:38:06,574 --> 01:38:07,574 (GRUNTS) 1476 01:38:12,273 --> 01:38:14,471 Minn-Erva, take them down in the drop ship. 1477 01:38:14,473 --> 01:38:15,540 On it. 1478 01:38:20,273 --> 01:38:21,373 You all right, friend? 1479 01:38:22,440 --> 01:38:24,373 (WEAKLY) Never better. 1480 01:38:26,874 --> 01:38:28,240 (ALARM BEEPING) 1481 01:38:29,206 --> 01:38:30,840 We got a bogey coming in hot. 1482 01:38:53,774 --> 01:38:55,106 (BEEPING) 1483 01:38:55,574 --> 01:38:57,273 (GUN FIRING) 1484 01:38:57,640 --> 01:38:58,640 (GRUNTS) 1485 01:39:04,140 --> 01:39:05,206 (STRAINING) 1486 01:39:13,373 --> 01:39:14,707 (BREATHING HEAVILY) 1487 01:39:23,340 --> 01:39:24,507 (EXHALES) 1488 01:39:39,407 --> 01:39:40,473 (ALL SCREAM) 1489 01:40:03,807 --> 01:40:04,807 (GASPS) 1490 01:40:09,440 --> 01:40:10,672 (LAUGHING) 1491 01:40:10,674 --> 01:40:12,373 Yes! Boom! 1492 01:40:15,740 --> 01:40:17,140 (ALL GRUNT) 1493 01:40:18,607 --> 01:40:19,707 (GROWLS) 1494 01:40:21,540 --> 01:40:22,540 (GRUNTING) 1495 01:40:28,373 --> 01:40:29,540 Whoo! 1496 01:40:32,807 --> 01:40:34,273 What the hell was that? 1497 01:40:57,574 --> 01:40:59,674 Deploy ballistic warheads. 1498 01:41:01,640 --> 01:41:03,173 (POWERING UP) 1499 01:41:16,640 --> 01:41:18,340 (PANTING) 1500 01:41:28,206 --> 01:41:29,206 (GRUNTING) 1501 01:41:37,307 --> 01:41:39,173 (STRAINING) 1502 01:41:51,840 --> 01:41:53,505 RONAN: That's impossible. 1503 01:41:53,507 --> 01:41:55,872 C-53 doesn't have a defense system 1504 01:41:55,874 --> 01:41:58,574 advanced enough to destroy our warheads. 1505 01:42:00,140 --> 01:42:02,540 ACCUSER: That's not their defense system, Ronan. 1506 01:42:06,907 --> 01:42:08,240 Take her down. 1507 01:42:12,707 --> 01:42:14,206 (GUNFIRE) 1508 01:42:19,640 --> 01:42:21,173 (GROANING) 1509 01:42:22,907 --> 01:42:24,173 (GRUNTS) 1510 01:42:28,173 --> 01:42:29,206 Whoo! 1511 01:43:18,640 --> 01:43:20,574 Return to the jump point. 1512 01:43:21,607 --> 01:43:23,707 We'll be back for the weapon. 1513 01:43:25,340 --> 01:43:26,507 The core? 1514 01:43:28,373 --> 01:43:29,607 The woman. 1515 01:43:41,273 --> 01:43:42,607 (ELECTRICITY CRACKLING) 1516 01:43:44,273 --> 01:43:45,440 (CRACKLING STOPS) 1517 01:44:17,674 --> 01:44:19,240 I'm so proud of you. 1518 01:44:21,240 --> 01:44:22,605 You've come a long way 1519 01:44:22,607 --> 01:44:25,204 since I found you that day by the lake. 1520 01:44:25,206 --> 01:44:27,371 But can you keep your emotions in check 1521 01:44:27,373 --> 01:44:29,672 long enough to take me on? 1522 01:44:29,674 --> 01:44:32,407 Or will they get the better of you as always? 1523 01:44:33,840 --> 01:44:35,705 I always told you... 1524 01:44:35,707 --> 01:44:37,204 you'll be ready 1525 01:44:37,206 --> 01:44:39,605 the day you can knock me down as yourself. 1526 01:44:39,607 --> 01:44:41,305 This is that moment. 1527 01:44:41,307 --> 01:44:43,838 This is that moment, Vers! 1528 01:44:43,840 --> 01:44:45,238 Turn off the light show... 1529 01:44:45,240 --> 01:44:48,507 and prove to me you can beat me without... 1530 01:44:49,807 --> 01:44:51,340 (CRASHING) 1531 01:44:54,273 --> 01:44:55,607 (GROANING) 1532 01:45:00,740 --> 01:45:02,607 (BREATHING HEAVILY) 1533 01:45:03,907 --> 01:45:06,106 I have nothing to prove to you. 1534 01:45:15,574 --> 01:45:16,740 (GROANS) 1535 01:45:21,774 --> 01:45:24,138 AUTOMATED VOICE: Destination: Hala. 1536 01:45:24,140 --> 01:45:25,772 I can't go back empty-handed. 1537 01:45:25,774 --> 01:45:27,705 You won't be empty-handed. 1538 01:45:27,707 --> 01:45:30,271 I'm sending you with a message. 1539 01:45:30,273 --> 01:45:33,538 Tell the Supreme Intelligence that I'm coming to end it. 1540 01:45:33,540 --> 01:45:36,340 The war. The lies. All of it. 1541 01:45:38,240 --> 01:45:39,540 You can't do this. 1542 01:45:40,607 --> 01:45:42,106 (ENGINE STARTS) 1543 01:45:54,674 --> 01:45:55,840 (SIGHS) 1544 01:45:58,440 --> 01:46:02,171 That was a close call, huh, Goosey? Huh? 1545 01:46:02,173 --> 01:46:03,104 - (LAUGHS) - (MEOWS) 1546 01:46:03,106 --> 01:46:04,605 Those bad guys still in there somewhere? 1547 01:46:04,607 --> 01:46:05,738 - (SNARLS) - Ow! 1548 01:46:05,740 --> 01:46:07,271 Mother Flerken! 1549 01:46:07,273 --> 01:46:08,705 - You okay? - FURY: Yeah. 1550 01:46:08,707 --> 01:46:10,340 It's just a scratch. 1551 01:46:10,640 --> 01:46:12,073 No. 1552 01:46:16,707 --> 01:46:19,505 (MUFFLED MUSIC PLAYING) 1553 01:46:19,507 --> 01:46:21,438 - (INDISTINCT CHATTER) - VERS: I can't believe 1554 01:46:21,440 --> 01:46:22,838 you got in the raddest dogfight ever... 1555 01:46:22,840 --> 01:46:24,471 and I missed it. 1556 01:46:24,473 --> 01:46:26,271 MARIA: I'd say you arrived just in time. 1557 01:46:26,273 --> 01:46:28,438 FURY: Some nifty flying you did out there. 1558 01:46:28,440 --> 01:46:30,572 S.H.I.E.L.D. could always use a good pilot like you. 1559 01:46:30,574 --> 01:46:32,471 I'll consider it... 1560 01:46:32,473 --> 01:46:35,605 as long as you never call my flying "nifty" again. 1561 01:46:35,607 --> 01:46:36,805 How's your eye? 1562 01:46:36,807 --> 01:46:39,238 Hmm. Getting better every second. 1563 01:46:39,240 --> 01:46:40,538 Just so I'm clear... 1564 01:46:40,540 --> 01:46:42,171 you were Soh-Larr... 1565 01:46:42,173 --> 01:46:44,605 - and the S.H.I.E.L.D. agent? - FURY: Keller. 1566 01:46:44,607 --> 01:46:47,204 He tied my boss up, stole his identity. 1567 01:46:47,206 --> 01:46:50,204 I borrowed his likeness. I'm no thief. 1568 01:46:50,206 --> 01:46:51,538 It is a little like stealing. 1569 01:46:51,540 --> 01:46:53,271 Whose side are you on here? 1570 01:46:53,273 --> 01:46:54,772 FURY: You're good to go here until you recover... 1571 01:46:54,774 --> 01:46:58,138 but you and your family are gonna need a new look. 1572 01:46:58,140 --> 01:46:59,738 I could go back to being your boss. 1573 01:46:59,740 --> 01:47:00,838 Uh, please don't. 1574 01:47:00,840 --> 01:47:03,872 Come on. I loved sporting his beautiful blue eyes. 1575 01:47:03,874 --> 01:47:06,505 No way. You guys have the best eyes. 1576 01:47:06,507 --> 01:47:08,538 Don't ever change your eyes. 1577 01:47:08,540 --> 01:47:10,171 TALOS: She has beautiful eyes. That's very sweet of you. 1578 01:47:10,173 --> 01:47:11,838 MONICA: I was trying not to panic... 1579 01:47:11,840 --> 01:47:13,407 I'll help you find a home. 1580 01:47:14,473 --> 01:47:15,574 Finish what Mar-Vell started. 1581 01:47:17,640 --> 01:47:20,138 MONICA: They can stay here with us. 1582 01:47:20,140 --> 01:47:21,705 Can't they, Mom? 1583 01:47:21,707 --> 01:47:24,338 They won't be safe here, baby. 1584 01:47:24,340 --> 01:47:25,905 Auntie Carol's right. 1585 01:47:25,907 --> 01:47:27,106 They need their own home. 1586 01:47:28,273 --> 01:47:30,471 I'll be back before you know it. 1587 01:47:30,473 --> 01:47:33,838 Or maybe I could fly up and meet you halfway? 1588 01:47:33,840 --> 01:47:36,805 Ah, only if you learn to glow like your Auntie Carol. 1589 01:47:36,807 --> 01:47:38,371 Or maybe I'll build a spaceship. 1590 01:47:38,373 --> 01:47:40,173 - You don't know. - He doesn't. 1591 01:47:41,574 --> 01:47:42,574 (LAUGHS) 1592 01:47:49,774 --> 01:47:52,307 Keep the Tesseract on Earth. 1593 01:47:52,874 --> 01:47:54,204 Hidden. 1594 01:47:54,206 --> 01:47:56,240 You sure that's what Marvel would want? 1595 01:47:56,774 --> 01:47:58,171 Mar-Vell. 1596 01:47:58,173 --> 01:47:59,538 That's what I said. 1597 01:47:59,540 --> 01:48:02,138 It's two words. Mar. Vell. 1598 01:48:02,140 --> 01:48:03,538 Mar-Vell. 1599 01:48:03,540 --> 01:48:04,672 "Marvel" sounds a lot better. 1600 01:48:04,674 --> 01:48:06,106 You know, like the Marvelettes. 1601 01:48:09,607 --> 01:48:11,607 (SINGING PLEASE MR. POSTMAN BY THE MARVELETTES) 1602 01:48:19,840 --> 01:48:20,805 Not ringing any bells? 1603 01:48:20,807 --> 01:48:22,840 Keep singing. Maybe it'll come back to me. 1604 01:48:32,840 --> 01:48:34,106 (BUZZES) 1605 01:48:38,307 --> 01:48:40,405 I upgraded it. 1606 01:48:40,407 --> 01:48:42,774 Range should be a couple galaxies, at least. 1607 01:48:45,473 --> 01:48:47,772 What? You think I'm gonna crank call you? 1608 01:48:47,774 --> 01:48:51,407 For emergencies only, okay? 1609 01:48:55,907 --> 01:48:58,772 (CHUCKLING) Well... 1610 01:48:58,774 --> 01:49:01,305 if you're ever passing back through this galaxy... 1611 01:49:01,307 --> 01:49:03,340 be sure to give a brother a shout. 1612 01:49:05,507 --> 01:49:07,373 - (CRACKLES) - Oh! (LAUGHING) 1613 01:49:20,140 --> 01:49:22,173 MONICA: We got the ketchup stain off. 1614 01:49:27,507 --> 01:49:29,340 VERS: Thanks, Lieutenant Trouble. 1615 01:49:31,340 --> 01:49:32,507 Hmm. (SIGHS) 1616 01:49:38,574 --> 01:49:41,305 It's hard for me to say goodbye, too. 1617 01:49:41,307 --> 01:49:42,473 (CHUCKLES SOFTLY) 1618 01:49:54,774 --> 01:49:56,106 Go on. 1619 01:50:56,307 --> 01:50:57,574 (KEYS CLACKING) 1620 01:50:59,640 --> 01:51:00,707 (KNOCK AT DOOR) 1621 01:51:02,907 --> 01:51:05,707 Glad to have you back, sir. This came for you. 1622 01:51:10,640 --> 01:51:11,807 So, is it true? 1623 01:51:12,874 --> 01:51:14,405 That the Kree burned your eye out... 1624 01:51:14,407 --> 01:51:17,672 because you refused to give them the Tesseract? 1625 01:51:17,674 --> 01:51:21,605 I will neither confirm nor deny the facts of that story. 1626 01:51:21,607 --> 01:51:22,674 Understood. 1627 01:51:24,307 --> 01:51:25,271 I'm sorry to report 1628 01:51:25,273 --> 01:51:26,505 that we still haven't found the Tesseract. 1629 01:51:26,507 --> 01:51:28,738 I'm sure it'll turn up somewhere. 1630 01:51:28,740 --> 01:51:30,371 (PURRING) 1631 01:51:30,373 --> 01:51:32,271 I'll let you know when it does. 1632 01:51:32,273 --> 01:51:33,574 Then what? 1633 01:51:34,206 --> 01:51:35,505 Sir? 1634 01:51:35,507 --> 01:51:36,471 We have no idea 1635 01:51:36,473 --> 01:51:39,838 what other intergalactic threats are out there. 1636 01:51:39,840 --> 01:51:41,905 And our one-woman security force 1637 01:51:41,907 --> 01:51:43,438 had a prior commitment... 1638 01:51:43,440 --> 01:51:45,240 on the other side of the universe. 1639 01:51:46,674 --> 01:51:47,905 (SIGHS) 1640 01:51:47,907 --> 01:51:50,140 S.H.I.E.L.D. alone can't protect us. 1641 01:51:51,740 --> 01:51:53,605 We need to find more. 1642 01:51:53,607 --> 01:51:54,738 More weapons? 1643 01:51:54,740 --> 01:51:56,638 More heroes. 1644 01:51:56,640 --> 01:51:58,338 You think you can find others like her? 1645 01:51:58,340 --> 01:52:01,340 Hmm, we found her, and we weren't even looking. 1646 01:52:02,407 --> 01:52:03,640 Get some rest, sir. 1647 01:52:04,707 --> 01:52:06,574 You got a big decision to make. 1648 01:52:28,140 --> 01:52:29,473 (KEYS CLACKING) 1649 01:52:41,140 --> 01:52:43,140 (ROCK MUSIC PLAYING) 1650 01:52:43,142 --> 01:52:47,382 Subtitles by explosiveskull 1651 01:54:49,907 --> 01:54:51,774 (DEVICE BEEPING) 1652 01:55:05,540 --> 01:55:07,273 This is a nightmare. 1653 01:55:08,840 --> 01:55:11,206 I've had better nightmares. 1654 01:55:13,340 --> 01:55:14,373 RHODES: Hey. 1655 01:55:15,440 --> 01:55:17,572 So, that thing just stopped 1656 01:55:17,574 --> 01:55:19,340 doing whatever the hell it was doing. 1657 01:55:21,273 --> 01:55:23,838 NATASHA: (SIGHS) What do we got? 1658 01:55:23,840 --> 01:55:26,438 Whatever signal it was sending finally crapped out. 1659 01:55:26,440 --> 01:55:27,538 STEVE: I thought we bypassed the battery. 1660 01:55:27,540 --> 01:55:28,672 RHODES: We did. 1661 01:55:28,674 --> 01:55:32,471 It's still plugged in. It just stopped. 1662 01:55:32,473 --> 01:55:34,405 Reboot it. Send the signal again. 1663 01:55:34,407 --> 01:55:35,872 We don't even know what this is. 1664 01:55:35,874 --> 01:55:38,605 Fury did. Just do it, please. 1665 01:55:38,607 --> 01:55:41,338 You tell me the second you get a signal. 1666 01:55:41,340 --> 01:55:43,740 I wanna know who's on the other end of that thing. 1667 01:55:46,674 --> 01:55:48,206 Where's Fury? 1668 01:55:57,173 --> 01:55:58,840 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1669 02:02:49,807 --> 02:02:51,073 (PURRS) 1670 02:02:58,307 --> 02:03:00,307 (GAGGING)