1
00:01:09,054 --> 00:01:11,722
-BEA: Excuse me.
-(FOOTSTEPS WALKING QUICKLY)
2
00:01:11,855 --> 00:01:13,358
Sorry.
3
00:01:13,490 --> 00:01:14,825
{\an8}Excuse me.
4
00:01:14,960 --> 00:01:18,096
{\an8}(DIDN'T I (DAVE ALLISON
REWORK) BY DARONDO PLAYING)
5
00:01:19,364 --> 00:01:20,966
Oh. Sorry.
6
00:01:31,443 --> 00:01:32,643
(SONG FADES)
7
00:01:32,776 --> 00:01:34,446
Hi. Uh, where's your bathroom?
8
00:01:34,578 --> 00:01:36,047
It's for customers only.
9
00:01:36,181 --> 00:01:38,482
Oh. Okay,
I'll-I'll buy something.
10
00:01:39,817 --> 00:01:41,585
You got to pay up there.
11
00:01:44,222 --> 00:01:46,757
Can't I just go now?
I really have to pee.
12
00:01:46,891 --> 00:01:49,461
I've got a large cappuccino
for Skyler!
13
00:01:49,593 --> 00:01:51,096
Thanks.
14
00:01:51,229 --> 00:01:53,465
Um, I also kind of--
well, no, I...
15
00:01:53,630 --> 00:01:58,269
(CHUCKLES) I know that, uh, establishments
that serve food or drink
16
00:01:58,403 --> 00:01:59,536
must be open to the public
17
00:01:59,670 --> 00:02:01,306
regardless of
their purchasing class.
18
00:02:01,439 --> 00:02:02,941
BARISTA: Sorry, it's our policy.
19
00:02:03,074 --> 00:02:06,609
Store policy can't really
supersede state law.
20
00:02:06,743 --> 00:02:08,544
Please? It's an emergency.
21
00:02:08,678 --> 00:02:10,513
Caramel latte for Miranda!
22
00:02:12,548 --> 00:02:13,649
BEN: Uh, honey?
23
00:02:13,783 --> 00:02:16,186
About to order.
Do you want your usual?
24
00:02:16,320 --> 00:02:17,720
Uh...
25
00:02:17,854 --> 00:02:20,457
My wife would like
a double espresso.
26
00:02:20,590 --> 00:02:23,360
Although you've had trouble
sleeping lately, right, babe?
27
00:02:23,494 --> 00:02:25,396
Maybe we should back it off
to a single.
28
00:02:25,528 --> 00:02:28,265
You kept the light on till,
like, midnight last night.
29
00:02:28,399 --> 00:02:29,366
(CHUCKLES)
30
00:02:29,500 --> 00:02:31,101
I did, didn't I?
31
00:02:31,235 --> 00:02:35,605
Yeah, so maybe I'll just have a
peppermint tea with two sugars.
32
00:02:37,207 --> 00:02:38,142
Thanks, husband.
33
00:02:40,044 --> 00:02:42,913
Oh, and the bread.
It's grilled cheese night.
34
00:02:43,047 --> 00:02:44,281
And she is part of
35
00:02:44,415 --> 00:02:47,184
the purchasing class,
so can we get the bathroom key?
36
00:02:49,486 --> 00:02:50,787
Thank you.
37
00:02:55,926 --> 00:02:59,463
Thank you. That was really nice.
38
00:02:59,595 --> 00:03:01,564
Happy to.
39
00:03:01,697 --> 00:03:03,467
You know a lot about
bathroom law.
40
00:03:03,599 --> 00:03:06,003
Hmm. It was a short chapter.
41
00:03:08,138 --> 00:03:09,039
Thank you.
42
00:03:09,173 --> 00:03:10,640
Oh.
43
00:03:11,873 --> 00:03:13,775
I'll have your tea
waiting for you.
44
00:03:15,777 --> 00:03:17,579
Can't leave my wife.
45
00:03:18,481 --> 00:03:20,149
Oh.
46
00:03:20,283 --> 00:03:21,150
Okay.
47
00:03:21,284 --> 00:03:23,186
That's great.
48
00:03:23,319 --> 00:03:24,719
I will...
49
00:03:25,720 --> 00:03:27,856
see you on the other side of...
50
00:03:37,799 --> 00:03:40,503
-(TOILET FLUSHES)
-Halle, I just met this guy,
51
00:03:40,635 --> 00:03:44,307
and-- I don't know--
it was something.
52
00:03:49,112 --> 00:03:52,148
Well, I know it's been a while,
but I'm pretty sure.
53
00:03:52,281 --> 00:03:53,748
He bought me a tea.
54
00:03:53,883 --> 00:03:56,319
And then he might have
just stole my coat.
55
00:03:56,452 --> 00:03:57,987
But what do I do?
56
00:03:58,121 --> 00:03:59,455
Well, no.
57
00:03:59,589 --> 00:04:01,324
This is the time that I'm
supposed to be meeting people
58
00:04:01,457 --> 00:04:03,126
and doing things. (GASPS)
59
00:04:05,394 --> 00:04:06,929
Halle, I got to call you back.
60
00:04:08,464 --> 00:04:10,099
(WHISPERS) Goddamn it.
61
00:04:11,968 --> 00:04:14,103
(HAND DRYER WHIRRING)
62
00:04:15,438 --> 00:04:17,038
-(WHIRRING CONTINUES)
-(GRUNTS)
63
00:04:21,076 --> 00:04:22,043
(GROANS)
64
00:04:22,177 --> 00:04:23,278
(WHIRRING STOPS)
65
00:04:25,746 --> 00:04:26,680
(GRUNTS)
66
00:04:26,814 --> 00:04:28,316
(WHIRRING)
67
00:04:28,450 --> 00:04:29,518
Hot!
68
00:04:29,650 --> 00:04:31,785
(WHIRRING CONTINUES)
69
00:04:35,223 --> 00:04:36,191
Are-are you okay?
70
00:04:37,459 --> 00:04:38,527
Big-time!
71
00:04:38,659 --> 00:04:40,962
I am, uh, I'm big-time okay!
72
00:04:41,096 --> 00:04:44,798
I just hadn't peed for,
like, the last six hours,
73
00:04:44,933 --> 00:04:47,868
and I just started
this new internship,
74
00:04:48,003 --> 00:04:50,105
and I-I didn't want to ask
anyone where the bathroom was
75
00:04:50,238 --> 00:04:51,940
'cause I don't want them
to think I was, uh,
76
00:04:52,073 --> 00:04:53,642
weak and not a problem solver.
77
00:04:53,774 --> 00:04:55,410
(MOUTHING)
78
00:04:56,111 --> 00:04:57,512
Okay.
79
00:04:57,646 --> 00:05:01,216
And by the way, it is not weak
to ask where the bathroom is.
80
00:05:01,349 --> 00:05:03,784
Every human does it.
It's very, very normal.
81
00:05:03,919 --> 00:05:06,354
-Yeah.
-(WHIRRING STOPS)
82
00:05:09,624 --> 00:05:10,959
(SIGHS)
83
00:05:14,329 --> 00:05:15,763
Okay.
84
00:05:18,633 --> 00:05:20,569
Peppermint tea, two sugars.
85
00:05:20,701 --> 00:05:21,869
Thank you.
86
00:05:22,003 --> 00:05:25,705
And thanks for, uh,
not stealing my coat.
87
00:05:26,839 --> 00:05:28,841
-Oh.
-(CHUCKLES)
88
00:05:33,746 --> 00:05:35,149
Bye.
89
00:05:40,287 --> 00:05:41,322
Thank you.
90
00:05:43,524 --> 00:05:44,525
Oh, hey.
91
00:05:44,658 --> 00:05:46,994
(CLEARS THROAT) Uh, um, you...
92
00:05:47,127 --> 00:05:48,929
So are you gonna ask me out now?
93
00:05:51,232 --> 00:05:52,499
Yeah.
94
00:05:52,633 --> 00:05:53,866
Yeah, I am.
95
00:05:54,001 --> 00:05:56,836
(DIDN'T I BY DARONDO RESUMES)
96
00:05:57,705 --> 00:05:58,738
I'm Ben.
97
00:05:58,871 --> 00:06:00,840
I'm Bea.
98
00:06:15,889 --> 00:06:17,658
So if we were getting attacked
by giant spiders,
99
00:06:17,790 --> 00:06:18,993
you would not be able
to protect us?
100
00:06:19,126 --> 00:06:21,028
-No, no. You-You'd be dead.
-What?
101
00:06:21,161 --> 00:06:22,730
-Yeah, absolutely.
-You would let me die?
102
00:06:22,862 --> 00:06:24,598
I'm not gonna let you die.
(STAMMERS)
103
00:06:24,732 --> 00:06:26,066
I'm just gonna survive.
104
00:06:26,200 --> 00:06:28,001
I'm sorry. You're right,
you're right, you're right.
105
00:06:28,134 --> 00:06:31,170
♪ Didn't I? ♪
106
00:06:31,304 --> 00:06:32,771
{\an8}I was a gymnast.
107
00:06:32,905 --> 00:06:34,974
{\an8}-Gymnast?
-Yes, for like five years.
108
00:06:35,108 --> 00:06:38,244
{\an8}(LAUGHS)
I got like sixth place on beam.
109
00:06:38,378 --> 00:06:40,146
-Sixth place?
-Yes.
110
00:06:40,280 --> 00:06:42,081
-Got a ribbon.
-I'm impressed.
111
00:06:42,215 --> 00:06:44,117
-Everybody gets a ribbon. (LAUGHS)
-That's great.
112
00:06:46,319 --> 00:06:49,389
♪ Didn't I do right? ♪
(SONG FADES)
113
00:06:49,522 --> 00:06:51,057
BEN:
All right, wait to cool down--
114
00:06:51,190 --> 00:06:52,824
-You just saw me take it off...
-Oh, fuck, that's hot.
115
00:06:52,959 --> 00:06:54,860
-...the burning stove.
-Oh, my God.
116
00:06:54,994 --> 00:06:56,429
If you're gonna be a lawyer,
you got to understand
117
00:06:56,562 --> 00:06:58,197
negligence and breach and...
118
00:06:58,331 --> 00:07:02,135
McDonald's versus
that lady's... habeas corpus.
119
00:07:02,268 --> 00:07:04,304
You used none of
those terms properly.
120
00:07:04,437 --> 00:07:06,272
How do you know?
You're not a lawyer yet.
121
00:07:06,406 --> 00:07:08,308
It's not too late to choose
a more noble profession.
122
00:07:08,441 --> 00:07:09,776
Oh, like you?
123
00:07:09,909 --> 00:07:11,978
You're right. Stick with it.
124
00:07:12,111 --> 00:07:13,880
I'm gonna need
a lawyer at some point.
125
00:07:14,013 --> 00:07:16,249
I don't even know
if I want to be a lawyer.
126
00:07:17,617 --> 00:07:19,786
I cannot believe
I just said that out loud.
127
00:07:19,919 --> 00:07:22,021
(LAUGHS)
128
00:07:24,357 --> 00:07:26,793
I'm sorry. My life is
a disaster right now.
129
00:07:26,926 --> 00:07:29,295
Might be turning a corner.
130
00:07:29,429 --> 00:07:30,963
You just met me.
131
00:07:31,097 --> 00:07:32,864
Or I might end up in a suitcase.
132
00:07:32,999 --> 00:07:35,000
I mean, look at this place.
133
00:07:35,133 --> 00:07:37,302
Looks like every serial killer
reenactment documentary.
134
00:07:37,436 --> 00:07:38,836
Why do you have a giant wrench?
135
00:07:38,970 --> 00:07:40,405
BEN:
Okay, it wouldn't be a suitcase.
136
00:07:40,539 --> 00:07:43,675
It'd be a carry-on,
'cause you're zero feet tall.
137
00:07:43,809 --> 00:07:45,977
And my mom gave me that.
138
00:07:46,111 --> 00:07:48,513
She said no matter
how broken something is,
139
00:07:48,647 --> 00:07:50,048
there's always a way to fix it.
140
00:07:50,182 --> 00:07:52,184
I'm sorry. I don't know why
141
00:07:52,317 --> 00:07:54,252
I'm talking to you
about my mom right now.
142
00:07:54,386 --> 00:07:58,123
All right.
Then tell me about that.
143
00:07:58,256 --> 00:07:59,091
That...
144
00:07:59,224 --> 00:08:00,959
-Mm-hmm.
-...is a long story.
145
00:08:01,093 --> 00:08:03,295
-Everybody survived.
-(CHUCKLES)
146
00:08:03,428 --> 00:08:04,896
-Great.
-(LAUGHS)
147
00:08:05,030 --> 00:08:06,131
(LAUGHS)
148
00:08:06,264 --> 00:08:08,834
♪ Didn't I do it right? ♪
149
00:08:08,967 --> 00:08:10,635
(BOTH LAUGHING)
150
00:08:10,769 --> 00:08:12,804
(CHUCKLES, SPEAKS QUIETLY)
151
00:08:12,938 --> 00:08:16,274
♪ Why you wanna
leave me, baby? ♪
152
00:08:17,642 --> 00:08:19,511
(SONG FADES)
153
00:08:19,644 --> 00:08:21,580
(TRAFFIC RUMBLING OUTSIDE)
154
00:08:57,481 --> 00:08:59,116
(SHOES CLATTER)
155
00:09:12,830 --> 00:09:13,931
(DOOR CLOSES)
156
00:09:14,064 --> 00:09:15,266
God, Halle.
157
00:09:15,399 --> 00:09:18,569
I don't know.
This guy is fucking great.
158
00:09:31,048 --> 00:09:33,017
-(DOOR OPENS)
-PETE: Yo, let's go, Benny.
159
00:09:33,150 --> 00:09:34,920
Come on, cupcake.
We gonna be late.
160
00:09:35,052 --> 00:09:36,487
Sup, Pete?
161
00:09:36,620 --> 00:09:39,490
No way. You cooked?
162
00:09:39,623 --> 00:09:42,259
That girl you blew me off for
stayed over?
163
00:09:42,393 --> 00:09:44,494
BEA: He asked me out, and then
I kind of asked him out,
164
00:09:44,627 --> 00:09:46,095
and then we just
walked around the city,
165
00:09:46,229 --> 00:09:47,597
and we fell asleep talking.
166
00:09:47,730 --> 00:09:51,067
I don't know.
I left before he could wake up.
167
00:09:51,201 --> 00:09:53,269
I don't know why. Yeah, wh...
168
00:09:53,403 --> 00:09:54,838
Why did I?
169
00:09:54,971 --> 00:09:56,439
What the fuck am I doing?
170
00:09:56,573 --> 00:09:59,108
Okay, I love you. Bye.
I-I'm so sorry I woke you up.
171
00:09:59,242 --> 00:10:01,644
I didn't-- This-this whole
thing is so new to me.
172
00:10:01,778 --> 00:10:03,346
(LAUGHS) Bye.
173
00:10:04,247 --> 00:10:05,715
You got cheese and bread.
174
00:10:05,849 --> 00:10:07,750
You didn't miss one ingredient.
175
00:10:07,885 --> 00:10:09,586
What you doing with that?
176
00:10:09,719 --> 00:10:11,788
Why you got the giant wrench?
177
00:10:11,922 --> 00:10:14,090
You told her about
your mom, bro?
178
00:10:14,224 --> 00:10:16,559
You don't tell nobody
about your mom.
179
00:10:16,693 --> 00:10:19,996
Fuck, dawg. You in love, man.
180
00:10:21,664 --> 00:10:23,666
About fucking time, man.
181
00:10:23,800 --> 00:10:25,535
-My boy's in love.
-Fuck that.
182
00:10:25,668 --> 00:10:28,037
I couldn't get her
out of here fast enough.
183
00:10:28,171 --> 00:10:29,940
This girl's a disaster.
184
00:10:30,073 --> 00:10:32,342
She's a nothing.
185
00:10:34,310 --> 00:10:37,580
(PASSING CAR HORN BLARING)
186
00:10:37,714 --> 00:10:41,050
(THE SPINS
BY MAC MILLER PLAYING)
187
00:10:44,387 --> 00:10:47,223
♪ Wanna get a mansion,
a Jacuzzi ♪
188
00:10:47,357 --> 00:10:49,125
♪ A theater to watch my movies ♪
189
00:10:49,259 --> 00:10:50,994
♪ Couple whips
and lots of fancy things ♪
190
00:10:51,126 --> 00:10:52,962
♪ The kids
they call the Goonies ♪
191
00:10:53,095 --> 00:10:54,763
{\an8}♪ I see the future,
crystal ball ♪
192
00:10:54,898 --> 00:10:56,498
{\an8}♪ Mirror, mirror,
hanging on the wall ♪
193
00:10:56,632 --> 00:10:58,467
{\an8}♪ Got your girlfriend
screening all the calls ♪
194
00:10:58,600 --> 00:11:00,636
{\an8}-♪ Oh ♪
-(LIVELY CHATTER)
195
00:11:00,769 --> 00:11:04,072
♪ Oh, oh ♪
196
00:11:04,206 --> 00:11:07,010
♪ Honey, I need you round... ♪
197
00:11:07,142 --> 00:11:08,243
Pete! Hey!
198
00:11:08,377 --> 00:11:10,512
-Claudia!
-Halle!
199
00:11:11,813 --> 00:11:13,482
There we go.
200
00:11:13,615 --> 00:11:14,816
(EXCLAIMS)
201
00:11:14,951 --> 00:11:16,151
(CHUCKLES) Benny.
202
00:11:16,285 --> 00:11:18,620
-Hey, what's up, queen?
-(CHUCKLES)
203
00:11:18,754 --> 00:11:22,190
Ben, this is Halle,
my new girlfriend.
204
00:11:22,324 --> 00:11:23,625
Are we saying that now?
205
00:11:23,759 --> 00:11:25,460
Uh, yeah. Is that cool?
206
00:11:25,594 --> 00:11:27,229
HALLE: Yeah, I mean,
I don't really like labels,
207
00:11:27,362 --> 00:11:28,965
but I like you a whole bunch.
(CHUCKLES)
208
00:11:29,097 --> 00:11:30,365
I like your friend
a whole bunch,
209
00:11:30,499 --> 00:11:31,968
and if she wants
to put a label on me,
210
00:11:32,100 --> 00:11:33,802
then she can sew it on
wherever she wants.
211
00:11:33,937 --> 00:11:35,137
That was weird. That was weird.
212
00:11:35,270 --> 00:11:37,472
Um, I'm not into S&M
or anything like that.
213
00:11:37,606 --> 00:11:39,641
Unless you are, which would be
totally cool, you know?
214
00:11:39,775 --> 00:11:40,809
You do you.
215
00:11:40,944 --> 00:11:42,979
Well, she really likes you, too.
216
00:11:43,111 --> 00:11:44,713
And that is very rare for her.
217
00:11:44,846 --> 00:11:46,782
Oh, look who's talking.
218
00:11:46,916 --> 00:11:48,017
(WOMEN CHUCKLE)
219
00:11:48,150 --> 00:11:49,217
How's the crowd in here tonight?
220
00:11:49,351 --> 00:11:51,186
Over there, big boy.
221
00:11:54,423 --> 00:11:56,390
-Oh, Bea!
-BEN: You ladies like dumplings?
222
00:11:56,524 --> 00:11:58,192
We just had
the greatest dumplings.
223
00:11:58,326 --> 00:11:59,460
Pete, meet my sister.
224
00:11:59,594 --> 00:12:01,029
This is, um, Pete,
Claudia's brother.
225
00:12:01,162 --> 00:12:02,898
-Nice to meet you.
-And, uh, Ben.
226
00:12:03,031 --> 00:12:04,967
Ben.
227
00:12:05,099 --> 00:12:07,535
This is Ben.
We all grew up together.
228
00:12:09,170 --> 00:12:10,838
Hey.
229
00:12:10,973 --> 00:12:12,239
Yeah.
230
00:12:12,373 --> 00:12:13,808
You two know each other?
231
00:12:13,942 --> 00:12:15,376
Yeah. We've met.
232
00:12:15,509 --> 00:12:16,611
Barely.
233
00:12:16,744 --> 00:12:19,547
-Wow, that's so random.
-I'm gonna go grab a drink.
234
00:12:19,680 --> 00:12:21,950
Door's that way,
if you're looking to sneak out.
235
00:12:22,084 --> 00:12:23,085
I know that's your thing.
236
00:12:23,217 --> 00:12:25,319
Well, I am a disaster.
237
00:12:27,355 --> 00:12:30,025
-Let's go, uh...
-Away from this.
238
00:12:30,157 --> 00:12:31,392
Yeah.
239
00:12:31,525 --> 00:12:32,961
So, you a lawyer yet?
240
00:12:33,095 --> 00:12:34,896
Why? Do you need
a defense attorney?
241
00:12:35,030 --> 00:12:37,398
No, just curious how you passed
the class on ethics
242
00:12:37,531 --> 00:12:38,967
and not bailing on people.
243
00:12:39,101 --> 00:12:40,601
I think that's the jerk
who Bea got with
244
00:12:40,735 --> 00:12:42,169
when she was on her break
from Jonathan.
245
00:12:42,303 --> 00:12:44,006
CLAUDIA: No way.
246
00:12:44,138 --> 00:12:46,173
So Bea's the coffee girl
who ghosted him?
247
00:12:46,307 --> 00:12:48,776
I thought she looked familiar,
but I don't see faces.
248
00:12:48,910 --> 00:12:50,144
I just see souls.
249
00:12:50,277 --> 00:12:51,145
At least he made her realize
250
00:12:51,278 --> 00:12:52,246
that Jonathan was the one.
251
00:12:52,380 --> 00:12:53,915
-I'm engaged now.
-Good for you.
252
00:12:54,049 --> 00:12:56,018
Where are you registered?
I'll buy you a broomstick.
253
00:12:56,150 --> 00:12:57,385
I'll send you an invite.
254
00:12:57,518 --> 00:12:59,453
You still live at
28 Fuckboy Lane?
255
00:12:59,587 --> 00:13:02,056
You do remember. See?
It did mean something to you.
256
00:13:02,222 --> 00:13:03,723
You'll always be my rock bottom.
257
00:13:03,857 --> 00:13:06,292
-The night I spent with a bitch.
-Did she just call him a bitch?
258
00:13:06,426 --> 00:13:08,328
HALLE: You think they're gonna
physically fight?
259
00:13:08,461 --> 00:13:09,596
CLAUDIA: Or fuck.
260
00:13:10,497 --> 00:13:11,698
It's a fine line.
261
00:13:11,831 --> 00:13:13,700
Let's just get through tonight
for them, okay?
262
00:13:13,833 --> 00:13:14,935
Well, she's your sister.
263
00:13:15,069 --> 00:13:16,770
I'm sure the relationship
won't last long.
264
00:13:16,904 --> 00:13:17,938
She's your friend.
265
00:13:18,072 --> 00:13:19,272
I question why
they're even together.
266
00:13:19,406 --> 00:13:20,707
Then I'm gonna get a drink
267
00:13:20,840 --> 00:13:22,977
and toast to
never seeing you again.
268
00:13:23,110 --> 00:13:25,545
Cheers to that, bro.
269
00:13:28,815 --> 00:13:31,551
PETE: So before I pronounce
this newlywed couple,
270
00:13:31,685 --> 00:13:34,621
if anyone has an issue
with these two wonderful people
271
00:13:34,754 --> 00:13:36,823
joining together
in holy matrimony,
272
00:13:36,957 --> 00:13:39,359
speak now
or forever hold your peace.
273
00:13:39,492 --> 00:13:42,829
-I have an objection.
-Leo, don't do this.
274
00:13:42,963 --> 00:13:43,898
I have to, Innie.
275
00:13:44,031 --> 00:13:45,166
-It's just not right.
-Come on.
276
00:13:45,298 --> 00:13:48,535
There's no way
I can bless this union...
277
00:13:48,668 --> 00:13:51,638
without their friends and family
joining us to celebrate.
278
00:13:51,771 --> 00:13:53,773
-In Australia!
-(CHUCKLES)
279
00:13:53,908 --> 00:13:55,910
BOTH:
We're getting married in Sydney!
280
00:13:56,043 --> 00:13:57,912
-(WHOOPING OVER VIDEO)
-(PHOTO ID PLAYING)
281
00:13:58,045 --> 00:14:00,213
♪ Shit gets weird
when you talk about it ♪
282
00:14:00,346 --> 00:14:05,052
♪ Lit in line,
smile for the photo ID ♪
283
00:14:05,186 --> 00:14:07,087
♪ Inside, that's where... ♪
284
00:14:07,219 --> 00:14:09,855
Welcome aboard.
2K? To the front.
285
00:14:09,989 --> 00:14:11,523
Thank you, Charlotte.
286
00:14:11,657 --> 00:14:12,892
51E?
287
00:14:13,026 --> 00:14:15,929
-WOMAN: How long's the flight?
-CHARLOTTE: 16 hours.
288
00:14:16,062 --> 00:14:17,796
51F?
289
00:14:17,931 --> 00:14:19,364
Thanks.
290
00:14:19,498 --> 00:14:22,001
73F? All the way to the back.
291
00:14:23,702 --> 00:14:25,370
Thank you.
292
00:14:25,504 --> 00:14:29,909
♪ Lit in line,
smile for the photo ID ♪
293
00:14:30,043 --> 00:14:34,546
♪ Inside, that's where
we can be free ♪
294
00:14:34,680 --> 00:14:36,082
-(ELECTRONIC BELL CHIMES)
-♪ Your highness ♪
295
00:14:36,216 --> 00:14:38,918
♪ Caught you sipping on lean ♪
296
00:14:39,052 --> 00:14:40,352
♪ Reminds me ♪
297
00:14:40,486 --> 00:14:42,055
♪ That's how
it's supposed to be ♪
298
00:14:42,188 --> 00:14:43,622
-(SONG ENDS)
-Hey.
299
00:14:44,523 --> 00:14:45,724
Headed to the wedding?
300
00:14:45,858 --> 00:14:48,594
Of my sister? Yes, I am.
301
00:14:48,727 --> 00:14:51,764
How crazy is it
that we're on the same plane?
302
00:14:51,898 --> 00:14:53,133
Don't think there's
thousands of flights
303
00:14:53,265 --> 00:14:54,299
flying to Sydney every day.
304
00:14:54,433 --> 00:14:55,902
Oh, there's quite a few,
actually.
305
00:14:56,035 --> 00:15:00,173
Qantas, American, Qantas
through Dubai, some codeshares.
306
00:15:00,305 --> 00:15:01,673
Serendipity, I guess.
307
00:15:01,807 --> 00:15:03,709
I don't think that word means
what you think it means.
308
00:15:03,842 --> 00:15:05,511
So where's your fiancé?
Wait, is this him?
309
00:15:05,644 --> 00:15:08,313
Hey, I'm Ben. I was
her hall pass on your break.
310
00:15:08,447 --> 00:15:10,216
What? Oh, my God.
311
00:15:10,349 --> 00:15:11,917
I forgot.
312
00:15:12,050 --> 00:15:13,551
Claud told me you dumped him.
313
00:15:13,684 --> 00:15:15,353
Did you sneak out
on your wedding day?
314
00:15:15,486 --> 00:15:17,488
Wow, you are a child.
315
00:15:17,622 --> 00:15:18,957
It's a pretty long flight.
316
00:15:19,091 --> 00:15:20,525
Do you want anything from
the front of the boat?
317
00:15:20,658 --> 00:15:22,460
Hot cookie? Eye mask? Pajamas?
318
00:15:22,593 --> 00:15:23,996
Last ten years of your life?
319
00:15:24,129 --> 00:15:25,429
No, thank you.
320
00:15:25,563 --> 00:15:28,033
I'm all good on creatine
and small-dick insecurity.
321
00:15:28,167 --> 00:15:30,102
Nothing small about me.
322
00:15:30,235 --> 00:15:31,602
What the fuck?
323
00:15:31,736 --> 00:15:33,906
-Have a good flight.
-I'm so sorry.
324
00:15:34,039 --> 00:15:34,973
See you there.
325
00:15:39,244 --> 00:15:42,114
SHANKAR VEDANTAM: (ON EARBUDS)
Why do so many of us feel stuck?
326
00:15:42,247 --> 00:15:43,182
-(ELECTRONIC BELL CHIMES)
-How is it
327
00:15:43,314 --> 00:15:44,482
even the very successful
328
00:15:44,615 --> 00:15:46,018
often feel like
there is something missing
329
00:15:46,151 --> 00:15:47,252
from their lives?
330
00:15:47,385 --> 00:15:49,487
Why do so many people
spend years
331
00:15:49,620 --> 00:15:53,524
wistfully thinking about choices
they might have made?
332
00:15:55,693 --> 00:15:57,728
One answer to that problem:
333
00:15:57,862 --> 00:16:01,465
many of us are leading lives
that are misaligned
334
00:16:01,599 --> 00:16:05,403
with our own deepest values
and preferences.
335
00:16:05,536 --> 00:16:06,872
(ELECTRONIC BELL CHIMES)
336
00:16:07,005 --> 00:16:09,241
Thank you so much for joining me
today on Hidden Brain:
337
00:16:09,373 --> 00:16:11,342
What Psychology Can Teach Us
338
00:16:11,475 --> 00:16:14,913
About Living
Our Most Authentic Lives.
339
00:16:24,588 --> 00:16:26,790
-(ELECTRONIC BELL CHIMES)
-(SIGHS)
340
00:16:31,329 --> 00:16:33,830
(SNORING)
341
00:16:44,507 --> 00:16:46,643
(SNORING CONTINUES)
342
00:16:49,579 --> 00:16:51,048
(WHIRRING)
343
00:16:52,482 --> 00:16:55,052
(GRUNTING SOFTLY)
344
00:17:13,603 --> 00:17:14,906
(SNORING CONTINUES)
345
00:17:16,173 --> 00:17:17,574
(GRUNTING SOFTLY)
346
00:17:32,188 --> 00:17:33,522
(GRUNTING)
347
00:17:35,225 --> 00:17:36,993
(ON HEADPHONES) ♪ Drench yourself
in words unspoken ♪
348
00:17:37,127 --> 00:17:39,528
♪ Live your life
with arms wide open ♪
349
00:17:39,662 --> 00:17:41,797
♪ Today is
where your book begins ♪
350
00:17:41,932 --> 00:17:43,166
♪ The rest
is still unwritten... ♪
351
00:17:43,300 --> 00:17:44,566
(MUFFLED) What the fuck?
352
00:17:45,668 --> 00:17:47,170
(JET ENGINE WHOOSHING)
353
00:17:47,304 --> 00:17:48,804
(INDISTINCT CHATTER)
354
00:17:48,939 --> 00:17:50,941
ANNOUNCER: (OVER P.A.)
Passengers who've just arrived,
355
00:17:51,074 --> 00:17:53,076
-welcome to Sydney.
-PETE: Hey, Benny!
356
00:17:53,209 --> 00:17:54,777
Ben-dejo!
357
00:17:57,380 --> 00:17:59,515
-Pete.
-Okay, Ben, looking good.
358
00:17:59,648 --> 00:18:01,450
Thanks for picking me up, dude.
359
00:18:01,583 --> 00:18:02,685
Not just you, my guy.
360
00:18:02,818 --> 00:18:05,021
-Spelling Bea!
-Pete!
361
00:18:05,155 --> 00:18:07,489
Our sisters are getting
married. How dope is that?
362
00:18:07,623 --> 00:18:09,426
-I know. I'm so excited.
-Oh, great.
363
00:18:09,558 --> 00:18:11,094
All right, let's hit it.
364
00:18:11,727 --> 00:18:14,064
(IN MANDARIN)
365
00:18:18,634 --> 00:18:20,636
-(FAMILY SPEAKS IN MANDARIN)
-WOMAN: Bye.
366
00:18:20,769 --> 00:18:22,005
PETE: Y'all ready for Australia?
367
00:18:22,138 --> 00:18:24,040
-♪ 'Cause you make me ♪
-♪ Sick ♪
368
00:18:24,174 --> 00:18:26,943
-♪ And I make you ♪
-♪ Sick... ♪
369
00:18:27,077 --> 00:18:29,078
PETE: Can't wait for y'all
to see where we staying.
370
00:18:29,211 --> 00:18:31,347
The pad is so dope.
371
00:18:31,479 --> 00:18:33,415
We're all staying
at the same place?
372
00:18:33,548 --> 00:18:35,650
Yep. My stepdad's house.
373
00:18:35,783 --> 00:18:36,952
Super important for them
374
00:18:37,086 --> 00:18:38,519
to keep the wedding party
together.
375
00:18:38,653 --> 00:18:39,955
Seems like
a piece of information
376
00:18:40,089 --> 00:18:41,924
that could have been shared
a little earlier.
377
00:18:42,057 --> 00:18:43,892
Well, that's because they think
you guys hate each other,
378
00:18:44,026 --> 00:18:46,728
so they didn't want
to poke the bear.
379
00:18:46,861 --> 00:18:48,730
♪ Blame it on you ♪
380
00:18:48,863 --> 00:18:52,167
♪ Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh ♪
381
00:18:52,301 --> 00:18:53,701
♪ Blame it on you ♪
382
00:18:53,835 --> 00:18:56,671
♪ Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh ♪
383
00:18:56,804 --> 00:18:58,706
♪ Okay, a-one, two, three ♪
384
00:18:58,840 --> 00:19:00,976
♪ I know that everybody
has their thing ♪
385
00:19:01,110 --> 00:19:03,544
♪ Yours was a-trying
to take a half of me ♪
386
00:19:03,678 --> 00:19:06,415
♪ I was a-heavier
before I met you... ♪
387
00:19:06,547 --> 00:19:07,849
PETE: (WHOOPS)
We made it, y'all!
388
00:19:07,983 --> 00:19:09,385
BEN: This is the house.
389
00:19:09,550 --> 00:19:11,586
PETE: Let's go!
390
00:19:11,719 --> 00:19:12,787
Not bad, right?
391
00:19:12,921 --> 00:19:14,622
You don't even play tennis.
392
00:19:14,756 --> 00:19:16,691
{\an8}-I know, but I still swing.
-(DOG BARKING)
393
00:19:16,824 --> 00:19:18,427
{\an8}-Hi!
-Hey!
394
00:19:18,559 --> 00:19:20,963
{\an8}-(EXCITED CHATTER)
-Klonopin.
395
00:19:21,096 --> 00:19:23,531
{\an8}Hey, meet Klonopin, y'all.
Meet Klonopin.
396
00:19:23,664 --> 00:19:25,833
{\an8}-Hey!
-Hi.
397
00:19:25,968 --> 00:19:26,935
{\an8}Yeah. Hey, meet Klonopin.
398
00:19:27,069 --> 00:19:28,303
-Roll over.
-(KLONOPIN BARKS)
399
00:19:28,437 --> 00:19:29,304
Roll over. Spin, spin, spin.
400
00:19:29,438 --> 00:19:30,973
-(LAUGHTER)
-(WHOOPS)
401
00:19:31,106 --> 00:19:33,673
BEN: It's the only member
of the family who's trained.
402
00:19:33,807 --> 00:19:35,609
{\an8}CLAUDIA:
Okay, I'll see you in a bit.
403
00:19:36,511 --> 00:19:38,712
(CLAUDIA & HALLE LAUGH)
404
00:19:38,845 --> 00:19:41,049
-(CLAUDIA SIGHS)
-BEA: Whoa.
405
00:19:41,182 --> 00:19:42,849
You're right.
This place is insane.
406
00:19:42,984 --> 00:19:44,886
(CHUCKLES) I know.
407
00:19:45,019 --> 00:19:47,455
HALLE: All right, let's get
some sand under your feet.
408
00:19:47,587 --> 00:19:49,589
-Come on, baby.
-CLAUDIA: Let's go.
409
00:19:52,460 --> 00:19:54,328
{\an8}Have you guys made up?
410
00:19:54,462 --> 00:19:55,496
{\an8}-BEN: All good.
-BEA: We're fine
411
00:19:55,629 --> 00:19:56,998
{\an8}if he just stays away from me.
412
00:19:57,131 --> 00:19:58,399
Don't need an invitation
for that.
413
00:19:58,533 --> 00:19:59,699
I think you do.
414
00:19:59,833 --> 00:20:00,902
I feel like
you can't leave me alone.
415
00:20:01,035 --> 00:20:02,669
Same reason I slow down
at a car crash.
416
00:20:02,803 --> 00:20:04,105
CLAUDIA: Okay, so you guys
417
00:20:04,238 --> 00:20:05,839
buried the hatchet,
water under the bridge,
418
00:20:05,973 --> 00:20:08,009
two adults adulting
like fucking adults.
419
00:20:08,142 --> 00:20:10,844
Oh, we did have a little bit
of a last-minute snafu, though.
420
00:20:10,978 --> 00:20:12,380
You guys are gonna
have to share a room.
421
00:20:12,513 --> 00:20:15,249
Uh, there's only one bed,
but we hung a shower curtain
422
00:20:15,383 --> 00:20:17,617
-in the middle, so I-I...
-Okay, she's kidding.
423
00:20:17,751 --> 00:20:19,454
-Really, Halle?
-You're funny.
424
00:20:19,586 --> 00:20:21,822
I can't wait any longer.
425
00:20:21,956 --> 00:20:23,623
HALLE: Wait for me!
426
00:20:25,026 --> 00:20:26,726
(SIGHS) Halle is such a goof.
427
00:20:26,860 --> 00:20:28,062
She's good for you.
428
00:20:28,196 --> 00:20:30,965
-You could use some spontaneity.
-(CHUCKLES)
429
00:20:31,099 --> 00:20:33,101
Hey.
430
00:20:33,234 --> 00:20:34,634
This weekend
is gonna be perfect.
431
00:20:34,768 --> 00:20:36,404
I hope so. (SIGHS)
432
00:20:36,537 --> 00:20:40,706
I have a million contingencies
and scenarios for everything.
433
00:20:40,840 --> 00:20:42,909
And honestly,
I just want this wedding
434
00:20:43,043 --> 00:20:44,878
to be beautiful because
I love the shit out of her
435
00:20:45,011 --> 00:20:46,645
and I just want to marry
the bitch.
436
00:20:46,779 --> 00:20:48,348
-You know what I'm saying?
-You're such a romantic.
437
00:20:48,482 --> 00:20:49,583
Ha.
438
00:20:51,184 --> 00:20:54,187
Hey, don't be mad at me,
but, um, Margaret's here.
439
00:20:55,322 --> 00:20:56,923
Why would I be mad?
She lives here.
440
00:20:57,057 --> 00:20:59,426
-I was 100% expecting to see her.
-Yeah.
441
00:20:59,559 --> 00:21:00,759
Margaret!
442
00:21:00,894 --> 00:21:03,530
-BEN: Hey, what...
-Margaret, look who's here.
443
00:21:03,662 --> 00:21:04,830
BEN: There she is.
444
00:21:04,965 --> 00:21:07,367
One hundred percent.
445
00:21:07,501 --> 00:21:10,437
Go rip off the Band-Aid.
446
00:21:10,570 --> 00:21:11,605
(SIGHS)
447
00:21:16,409 --> 00:21:18,145
-Ben.
-How's it going, stranger?
448
00:21:19,513 --> 00:21:20,614
(GRUNTS)
449
00:21:20,746 --> 00:21:21,948
I was hoping you'd come.
450
00:21:22,082 --> 00:21:23,517
I wanted to message you,
but I didn't know
451
00:21:23,649 --> 00:21:25,252
how you'd feel about
hearing from me.
452
00:21:25,385 --> 00:21:26,453
Are you kidding?
453
00:21:26,586 --> 00:21:28,555
{\an8}(LAUGHTER)
454
00:21:28,687 --> 00:21:30,957
I'm never leaving.
455
00:21:31,091 --> 00:21:32,893
Never leave!
456
00:21:34,261 --> 00:21:35,462
How are Mom and Dad?
457
00:21:35,595 --> 00:21:36,795
They're good, you know?
458
00:21:36,930 --> 00:21:38,465
Mom now thinks she's Australian,
459
00:21:38,598 --> 00:21:39,966
and Dad's not at all
pointing out
460
00:21:40,100 --> 00:21:42,202
every tiny little detail
that's different here.
461
00:21:42,335 --> 00:21:44,104
-(LAUGHS)
-They're also a little worried
462
00:21:44,237 --> 00:21:45,604
how you're gonna react
to all this.
463
00:21:45,737 --> 00:21:46,771
What are you talking about?
464
00:21:46,906 --> 00:21:48,174
Well, you know,
everybody thought
465
00:21:48,307 --> 00:21:49,942
that you'd be the one
getting married first.
466
00:21:50,075 --> 00:21:52,344
You always used to talk about
your wedding growing up.
467
00:21:52,478 --> 00:21:54,146
You would use the toilet paper
as a wedding dress
468
00:21:54,280 --> 00:21:56,182
when I just used it to dress
like a mummy, you know?
469
00:21:56,315 --> 00:21:57,682
Halle, stop.
470
00:21:57,815 --> 00:21:59,018
That's not me anymore.
471
00:21:59,151 --> 00:22:00,920
I'm free now. I'm deprogrammed.
472
00:22:01,053 --> 00:22:02,988
But that does not mean
I don't support you
473
00:22:03,122 --> 00:22:06,125
-and your misguided view that soulmates exist.
-(LAUGHS)
474
00:22:06,258 --> 00:22:08,460
That's sweet.
That gonna be your toast?
475
00:22:08,594 --> 00:22:09,794
(LAUGHS)
476
00:22:09,929 --> 00:22:12,031
You and Claudia
are the exception.
477
00:22:12,164 --> 00:22:14,333
And I'm really happy
for you, for real.
478
00:22:14,466 --> 00:22:15,601
Okay.
479
00:22:15,733 --> 00:22:17,203
-(WAVES SLOSHING)
-(BOTH SQUEAL)
480
00:22:17,336 --> 00:22:19,004
(BOTH LAUGH)
481
00:22:20,539 --> 00:22:23,042
-What's going on over there?
-That's Claudia's cousin.
482
00:22:23,175 --> 00:22:25,377
She visited the States
a few years back.
483
00:22:25,511 --> 00:22:26,711
They dated, no biggie.
484
00:22:26,844 --> 00:22:29,081
Broke up with him,
crushed his heart.
485
00:22:29,215 --> 00:22:32,251
No way.
That man does not have a heart.
486
00:22:33,118 --> 00:22:35,020
Feels like forever ago.
487
00:22:35,154 --> 00:22:38,424
-We were babies.
-I'm really happy you're here.
488
00:22:38,557 --> 00:22:40,492
We can reconnect as...
489
00:22:40,626 --> 00:22:42,294
maybe not babies.
490
00:22:42,428 --> 00:22:44,096
I would love that.
491
00:22:45,364 --> 00:22:46,298
Beau!
492
00:22:46,432 --> 00:22:48,400
Come meet my mate.
493
00:22:49,969 --> 00:22:52,237
-Ben, this is my partner Beau.
-Hey, mate.
494
00:22:53,371 --> 00:22:55,240
Like, tennis partner?
495
00:22:55,373 --> 00:22:57,741
(CHUCKLES)
Well, sometimes after.
496
00:22:58,809 --> 00:22:59,978
How do you two dags
know each other?
497
00:23:00,111 --> 00:23:02,846
We had a bit of a go back when,
didn't we?
498
00:23:02,981 --> 00:23:04,415
Did you now? Good on ya.
499
00:23:04,549 --> 00:23:07,018
Hey, uh, we're gonna go troppo
this weekend.
500
00:23:07,151 --> 00:23:09,520
Get on the turps out here, eh?
It's gonna be a cracker.
501
00:23:09,654 --> 00:23:11,256
-(WHOOPS)
-You know it.
502
00:23:11,389 --> 00:23:12,590
(LAUGHS) Yeah.
503
00:23:12,724 --> 00:23:14,758
-Great guy.
-Yeah.
504
00:23:38,750 --> 00:23:40,485
INNIE: Honey!
505
00:23:40,618 --> 00:23:42,020
Hey, Beatrice.
506
00:23:42,153 --> 00:23:44,055
-Dad! Hey.
-You made it. (CHUCKLES)
507
00:23:44,188 --> 00:23:46,224
-Hi, baby.
-Hey, honey.
508
00:23:46,357 --> 00:23:49,761
-Oh, my God. (EXCLAIMS)
-Hey, Mom. (SIGHS)
509
00:23:49,894 --> 00:23:51,963
-How's our future lawyer?
-Great.
510
00:23:52,096 --> 00:23:54,632
-Great.
-How's the trip been?
511
00:23:54,766 --> 00:23:55,798
Oh, magical.
512
00:23:55,932 --> 00:23:58,834
The Australians
are all wonderful.
513
00:23:58,969 --> 00:24:01,971
-And excuse me, but good-looking.
-Oh.
514
00:24:01,995 --> 00:24:03,585
But why are they so weird
about their plugs?
515
00:24:03,609 --> 00:24:05,442
I mean, this place is
basically America.
516
00:24:05,575 --> 00:24:07,644
They speak English.
They eat regular food.
517
00:24:07,778 --> 00:24:10,347
They have a complicated
relationship with their past.
518
00:24:11,448 --> 00:24:13,517
How are you doing, honey?
519
00:24:13,650 --> 00:24:14,718
You doing okay?
520
00:24:14,850 --> 00:24:15,919
I'm doing great.
521
00:24:16,053 --> 00:24:17,754
My big sister's getting married.
522
00:24:17,888 --> 00:24:19,156
Could've been you.
523
00:24:19,289 --> 00:24:21,758
Could still be you someday.
524
00:24:21,892 --> 00:24:23,226
Have you heard from Jonathan?
525
00:24:23,360 --> 00:24:25,495
-Did he call or anything?
-Well, that didn't take long.
526
00:24:25,629 --> 00:24:28,298
We're just torn up that he's
not part of our family anymore.
527
00:24:28,432 --> 00:24:30,567
I mean, he was
at our house every night
528
00:24:30,701 --> 00:24:32,336
-from like 11 years old.
-So cute.
529
00:24:32,469 --> 00:24:33,904
He was basically family
530
00:24:34,037 --> 00:24:37,174
and was about to be
actual family.
531
00:24:37,307 --> 00:24:39,643
If I never ask you
for anything ever again,
532
00:24:39,776 --> 00:24:42,312
will you please just lay off
of me this weekend?
533
00:24:42,446 --> 00:24:45,349
We just want both of
our daughters to be happy.
534
00:24:45,482 --> 00:24:48,018
I'm very happy,
but not when you guys do this.
535
00:24:48,151 --> 00:24:49,686
Nudge you
in the right direction?
536
00:24:49,820 --> 00:24:51,822
He's such a great guy.
537
00:24:51,955 --> 00:24:54,624
Just think on it, yeah?
538
00:24:56,393 --> 00:24:57,761
(SHOUTS ANGRILY)
539
00:24:57,894 --> 00:24:59,296
(SIGHS)
540
00:25:02,098 --> 00:25:03,432
-(KNOCK ON DOOR)
-HALLE: Bea!
541
00:25:03,566 --> 00:25:05,634
Dinner at 7:30, okay?
542
00:25:05,768 --> 00:25:08,404
Yeah! Yeah.
543
00:25:23,119 --> 00:25:24,220
(KNOCK ON DOOR)
544
00:25:24,353 --> 00:25:25,688
CLAUDIA:
Ben, all set for dinner, yeah?
545
00:25:25,821 --> 00:25:27,156
Yeah, I'll be there.
546
00:25:32,294 --> 00:25:33,229
(SIGHS)
547
00:25:35,197 --> 00:25:37,433
-(LIVELY CHATTER)
-(GENTLE POP MUSIC PLAYING)
548
00:25:39,702 --> 00:25:42,505
(CHATTER AND MUSIC
CONTINUES IN DISTANCE)
549
00:25:42,638 --> 00:25:43,572
(DOOR CLOSES)
550
00:25:55,886 --> 00:25:57,253
LEO:
Well, I was plagiarizing, but--
551
00:25:57,386 --> 00:25:59,088
-Hey!
-Hey, Ben's here.
552
00:25:59,221 --> 00:26:00,589
-Hey, Ben.
-Okay, okay.
553
00:26:00,723 --> 00:26:03,058
-(SILVERWARE TAPPING ON GLASS)
-CLAUDIA: Everybody!
554
00:26:03,192 --> 00:26:05,261
-Dad, the speech.
-Oh, yes, right.
555
00:26:05,394 --> 00:26:06,728
Okay, so we're gonna
make this short
556
00:26:06,862 --> 00:26:08,797
because you've all traveled
a bloody long distance,
557
00:26:08,930 --> 00:26:10,365
and Carol and I are
so appreciative.
558
00:26:10,498 --> 00:26:12,300
-CAROL: Mm.
-The biggest thing we've missed
559
00:26:12,434 --> 00:26:13,968
since coming back
from the States
560
00:26:14,102 --> 00:26:15,437
-is not seeing our kids.
-Mm.
561
00:26:16,872 --> 00:26:18,773
And you lot,
our extended family.
562
00:26:18,908 --> 00:26:21,342
So we're just over the moon
563
00:26:21,476 --> 00:26:23,445
to have a full house
before the wedding on Sunday.
564
00:26:23,578 --> 00:26:27,482
CAROL: Where we will celebrate
Halle and Claudia setting off
565
00:26:27,615 --> 00:26:30,151
on this crazy thing called life.
566
00:26:30,285 --> 00:26:34,689
And of course, Innie and Leo,
our new family.
567
00:26:34,823 --> 00:26:36,458
Well, we're just so grateful,
568
00:26:36,591 --> 00:26:38,726
not only for
your incredible hospitality
569
00:26:38,861 --> 00:26:41,864
but for bringing into the world
your beautiful daughter.
570
00:26:41,996 --> 00:26:43,698
LEO: So, as they say
in our country,
571
00:26:43,832 --> 00:26:45,099
“Abbondanza!”
572
00:26:45,233 --> 00:26:46,869
-Cheers!
-Cheers, cheers!
573
00:26:47,001 --> 00:26:48,269
-Yay, cheers!
-Cheers!
574
00:26:48,403 --> 00:26:50,138
CAROL: Now, baby.
575
00:26:50,271 --> 00:26:52,407
-(FIREWORKS WHISTLING)
-(GUESTS EXCLAIMING)
576
00:26:52,540 --> 00:26:55,677
(RIGHT DIRECTION
BY MARGO & MAC PLAYING)
577
00:26:56,778 --> 00:26:58,513
-Wow!
-(EXCITED CHATTER)
578
00:26:58,646 --> 00:27:00,682
(GLASSES CLINKING)
579
00:27:00,815 --> 00:27:02,517
♪ Missing your connection ♪
580
00:27:02,650 --> 00:27:04,552
♪ Moving in
the right direction... ♪
581
00:27:04,686 --> 00:27:07,388
LEO:
Don't trust. It's a big sport.
582
00:27:07,522 --> 00:27:09,057
(LAUGHS)
583
00:27:09,190 --> 00:27:11,159
♪ Have I made
the right impression ♪
584
00:27:11,292 --> 00:27:13,862
♪ When I show
love and affection... ♪
585
00:27:13,994 --> 00:27:15,362
What classes are you loving?
586
00:27:15,496 --> 00:27:17,831
Have you given any more thought
to tort law?
587
00:27:17,966 --> 00:27:20,300
Because class action is
really where it's at right now.
588
00:27:20,434 --> 00:27:21,936
What does Jonathan say?
He knows you pretty well.
589
00:27:22,069 --> 00:27:23,437
What does he think
you should do?
590
00:27:23,570 --> 00:27:24,771
-Mom.
-Okay.
591
00:27:24,906 --> 00:27:26,540
I can't even remember why
we put you in the trunk again.
592
00:27:26,673 --> 00:27:28,809
We didn't put her in the trunk.
She stowed away in the trunk.
593
00:27:28,943 --> 00:27:31,078
Yeah, I wanted to go with
you guys to see Cinderella.
594
00:27:31,211 --> 00:27:32,881
-We were going to Coachella.
-(LAUGHS)
595
00:27:33,013 --> 00:27:35,015
I know that now. I was nine.
596
00:27:35,148 --> 00:27:38,185
All right, everyone,
so sage is meant
597
00:27:38,318 --> 00:27:40,454
to cleanse negative energy.
598
00:27:40,587 --> 00:27:44,124
HALLE: Let's just have
a moment to calm ourselves.
599
00:27:44,258 --> 00:27:46,426
I am not looking at
anybody in particular,
600
00:27:46,560 --> 00:27:49,964
but I am looking at you, Bea.
601
00:27:50,097 --> 00:27:51,900
And you, Ben.
602
00:27:52,032 --> 00:27:54,234
Crown chakra.
603
00:27:54,368 --> 00:27:56,370
Let's hit that cobra.
604
00:27:56,503 --> 00:27:57,804
Cleanse.
605
00:27:57,939 --> 00:27:59,606
-Get that weasel.
-BEN: Okay.
606
00:27:59,740 --> 00:28:01,241
-Go!
-You go. Go, go, go, go, go.
607
00:28:01,375 --> 00:28:03,777
-"Sign of the Times."
-Got it.
608
00:28:03,912 --> 00:28:05,245
All right, all right, four words.
Four words.
609
00:28:05,379 --> 00:28:08,282
First word.
"The," "a," "of," "if"?
610
00:28:08,415 --> 00:28:09,918
Animosity. Hate. Liar.
611
00:28:10,050 --> 00:28:11,785
-Five words.
-No, just shut the fuck up.
612
00:28:11,920 --> 00:28:13,153
The Bible.
613
00:28:13,287 --> 00:28:14,688
-BEN: A woman, a woman...
-ROGER: Love balls.
614
00:28:14,821 --> 00:28:15,924
A woman who uses her sexuality
615
00:28:16,056 --> 00:28:17,624
to take advantage
of other people.
616
00:28:17,757 --> 00:28:20,126
Mom, focus, okay?
Right here. Right here.
617
00:28:20,259 --> 00:28:21,527
This is a white people's game.
618
00:28:21,661 --> 00:28:23,195
Y'all spend so much time
trying to trick each other.
619
00:28:23,329 --> 00:28:24,564
Y'all got so much time
on your hands.
620
00:28:24,697 --> 00:28:25,665
Just say the word!
621
00:28:26,867 --> 00:28:29,702
-Midsummer Night's Dream.
-Grumpy Old Men.
622
00:28:29,835 --> 00:28:31,270
-Hi.
-Hi.
623
00:28:33,105 --> 00:28:35,374
Okay. Okay. Yeah, okay.
624
00:28:36,208 --> 00:28:37,710
-You...
-Fuckboy.
625
00:28:37,843 --> 00:28:38,778
Old Catwoman.
626
00:28:38,912 --> 00:28:39,980
(MAKES WHISTLING NOISES)
627
00:28:40,112 --> 00:28:41,614
-(IMITATES EXPLOSION)
-Your ego.
628
00:28:43,449 --> 00:28:45,351
(LIVELY CHATTER CONTINUES)
629
00:28:46,218 --> 00:28:47,086
(MAKES WHISTLING NOISES)
630
00:28:47,219 --> 00:28:48,220
Wait, no props.
631
00:28:48,354 --> 00:28:49,422
Oh, who cares?
No one can see us.
632
00:28:49,555 --> 00:28:50,690
Oh, a cheater. Shocking.
633
00:28:50,823 --> 00:28:52,291
Says the woman
who cheated on her fiancé.
634
00:28:52,425 --> 00:28:53,693
We were on a break, asshole.
635
00:28:53,826 --> 00:28:55,929
You're either broken up
for good or you're cheating.
636
00:28:56,063 --> 00:28:57,496
Either way,
someone's lying to someone.
637
00:28:57,630 --> 00:28:59,165
I must have really
gotten under your skin.
638
00:28:59,298 --> 00:29:00,633
Roger, what is this?
639
00:29:00,766 --> 00:29:02,134
A spat. A fight. Uh...
640
00:29:02,268 --> 00:29:03,502
What is the thing
I'm holding in my hand?
641
00:29:03,636 --> 00:29:05,605
-Firework!
-"Firework" by Katy Perry.
642
00:29:05,738 --> 00:29:07,040
(CHUCKLES)
643
00:29:07,173 --> 00:29:08,708
-That is not fair.
-Hey.
644
00:29:08,841 --> 00:29:09,876
What? You're not fair.
645
00:29:10,010 --> 00:29:11,110
What's wrong with you?
Give this to me.
646
00:29:11,243 --> 00:29:12,211
-Just stop. Just...
-What are you doing?
647
00:29:12,345 --> 00:29:14,614
-What is... Oh, oh, God.
-Stop!
648
00:29:16,749 --> 00:29:17,783
(ALL GASPING, SHOUTING)
649
00:29:17,918 --> 00:29:19,685
-Oh, God!
-What the...
650
00:29:19,819 --> 00:29:21,187
(GASPS)
651
00:29:21,320 --> 00:29:23,254
-PETE: Halle!
-(SCREAMING)
652
00:29:23,388 --> 00:29:24,723
-Get back!
-CLAUDIA: Dad!
653
00:29:24,857 --> 00:29:25,992
CLAUDIA: Roger!
654
00:29:26,124 --> 00:29:28,226
I've got this.
655
00:29:31,196 --> 00:29:32,497
(GRUNTING)
656
00:29:32,631 --> 00:29:34,633
PETE: That's some gangsta shit
right there.
657
00:29:37,736 --> 00:29:39,204
BOTH: Sorry.
658
00:29:39,337 --> 00:29:41,339
(PIANO PLAYING GENTLE MELODY)
659
00:29:41,473 --> 00:29:42,875
They're going to ruin
our wedding.
660
00:29:43,009 --> 00:29:44,342
(PLAYS DRAMATIC RIFF)
661
00:29:44,476 --> 00:29:45,945
HALLE: All that matters
is that we're together.
662
00:29:46,078 --> 00:29:47,212
It's true.
663
00:29:48,546 --> 00:29:50,382
Look, baby, I love you
to the moon and back,
664
00:29:50,515 --> 00:29:53,685
but those two fuckwads are
going to destroy our weekend.
665
00:29:53,818 --> 00:29:54,987
And our memories,
666
00:29:55,121 --> 00:29:56,655
which we are gonna have
for a very long time,
667
00:29:56,788 --> 00:29:58,289
are headed
straight over a cliff.
668
00:29:58,423 --> 00:29:59,859
HALLE: It's gonna be fine, baby.
669
00:29:59,992 --> 00:30:01,693
We just have to stand there
and profess our love.
670
00:30:01,826 --> 00:30:05,363
It seems to me
their animus only surfaced
671
00:30:05,497 --> 00:30:08,333
after they spent a night
together. Am I accurate?
672
00:30:08,466 --> 00:30:09,668
CAROL: That's usually
how it goes, honey.
673
00:30:09,801 --> 00:30:12,637
We crumple our feelings
into a ball
674
00:30:12,771 --> 00:30:15,107
and shove 'em deep down
so we can enjoy a bit of frisk.
675
00:30:15,240 --> 00:30:16,675
(PLAYS DISCORDANT NOTE)
676
00:30:16,808 --> 00:30:18,944
ROGER: The solution
appears to be simple, then.
677
00:30:19,078 --> 00:30:20,679
We return them to the night
they were smitten.
678
00:30:20,812 --> 00:30:23,082
Like, we trick them into falling
in love with each other?
679
00:30:23,214 --> 00:30:24,749
We didn't say anything
about love, honey.
680
00:30:24,884 --> 00:30:27,419
We just need to get them
to jump each other's bones.
681
00:30:27,552 --> 00:30:30,554
(PLAYS LIGHTHEARTED CODA)
682
00:30:31,890 --> 00:30:35,225
{\an8}(THE VACATIONER BY
HUNGRY KIDS OF HUNGARY PLAYING)
683
00:30:37,795 --> 00:30:39,964
{\an8}(PANTING SHARPLY)
684
00:30:40,098 --> 00:30:41,298
♪ I took the long way ♪
685
00:30:41,432 --> 00:30:42,666
{\an8}-♪ Back on my feet ♪
-(GRUNTING)
686
00:30:42,800 --> 00:30:46,071
{\an8}♪ Across town
with crooked legs ♪
687
00:30:46,203 --> 00:30:48,305
{\an8}-♪ And staggered beat ♪
-(SHOUTS)
688
00:30:48,439 --> 00:30:51,742
{\an8}♪ Whoa, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, whoa ♪
689
00:30:51,876 --> 00:30:55,846
{\an8}♪ Oh, you got to know
it's not the same ♪
690
00:30:55,980 --> 00:30:57,614
♪ It creates no good ♪
691
00:30:57,748 --> 00:31:00,784
♪ But it's part of the game ♪
692
00:31:00,919 --> 00:31:04,455
♪ Whoa, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh ♪
693
00:31:04,588 --> 00:31:08,392
♪ Whoa, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh ♪
694
00:31:08,525 --> 00:31:10,427
♪ You got a lot to ♪
695
00:31:10,561 --> 00:31:15,432
♪ You let it go too far,
you let it go too far ♪
696
00:31:15,566 --> 00:31:18,203
♪ You let it go too far,
you got a lot to... ♪
697
00:31:18,335 --> 00:31:20,771
Yeah! Come on!
698
00:31:20,905 --> 00:31:22,073
That was good, hey?
699
00:31:22,207 --> 00:31:24,441
That was good.
That was a good hit.
700
00:31:24,575 --> 00:31:28,512
♪ See, now you're not
as clever as you thought ♪
701
00:31:28,645 --> 00:31:32,649
♪ Everyone's a kidder
when they're caught ♪
702
00:31:32,783 --> 00:31:36,552
♪ Whoa, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh ♪
703
00:31:36,686 --> 00:31:41,424
♪ Whoa, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh ♪
704
00:31:41,557 --> 00:31:42,825
PETE: (HUSHED)
No, you go. You go.
705
00:31:42,960 --> 00:31:45,528
Man, you go. You go. You go.
706
00:31:45,661 --> 00:31:47,463
ROGER: (LOUDLY)
She clearly has eyes for Ben.
707
00:31:47,597 --> 00:31:48,464
PETE: Who does, Father?
708
00:31:48,598 --> 00:31:50,167
Halle's spinster sister.
709
00:31:50,299 --> 00:31:52,202
The-the plump-chested one
with the sad eyes.
710
00:31:52,335 --> 00:31:53,736
(HUSHED)
You can't say that. Damn.
711
00:31:53,871 --> 00:31:55,772
ROGER: (LOUDLY)
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
712
00:31:55,906 --> 00:31:56,874
No, that-that was rude.
713
00:31:57,007 --> 00:31:58,942
I apologize to anyone
that was listening.
714
00:31:59,076 --> 00:32:00,576
Which can only be you, Pete,
715
00:32:00,710 --> 00:32:02,980
'cause you're the only person
that was listening.
716
00:32:03,113 --> 00:32:04,614
I apologize.
717
00:32:04,747 --> 00:32:06,216
PETE: I accept your apology
and will now move on.
718
00:32:06,349 --> 00:32:08,252
Do you know
Bea's been in love with Ben
719
00:32:08,384 --> 00:32:09,519
since the first night they met?
720
00:32:09,652 --> 00:32:11,088
ROGER:
Well, why didn't she tell him?
721
00:32:11,221 --> 00:32:12,421
You know,
when I was a young bloke
722
00:32:12,555 --> 00:32:15,092
and I liked a girl,
I would sneak up behind her,
723
00:32:15,225 --> 00:32:16,425
and I'd cut a lock of her hair,
724
00:32:16,559 --> 00:32:18,228
and then I'd smack her
on the bum!
725
00:32:18,361 --> 00:32:19,462
-(HUSHED) What the hell?
-I don't know.
726
00:32:19,595 --> 00:32:20,696
I'm not good at this. Sorry.
727
00:32:20,830 --> 00:32:22,099
PETE: (LOUDLY)
Bea was just too scared
728
00:32:22,232 --> 00:32:23,533
to tell him,
but I talked to her.
729
00:32:23,666 --> 00:32:25,102
She says she regrets
walking out that morning.
730
00:32:25,235 --> 00:32:26,736
-Tell me more, son.
-(HUSHED) Why me?
731
00:32:26,870 --> 00:32:28,504
Because you're
really good at it, right?
732
00:32:28,638 --> 00:32:29,505
-You can do it.
-Why me?
733
00:32:29,639 --> 00:32:30,974
Why you put this hat on me?
734
00:32:31,108 --> 00:32:32,708
No one can see me.
It's a radio play, motherfucker.
735
00:32:32,842 --> 00:32:34,777
(LOUDLY) Bea wants us to
tell him how much she likes him
736
00:32:34,912 --> 00:32:36,512
so he lets his guard down
and goes to her.
737
00:32:36,646 --> 00:32:39,348
Some cupids kill with arrows
and some with traps.
738
00:32:39,482 --> 00:32:40,849
(HUSHED)
That was good. I like that.
739
00:32:40,983 --> 00:32:42,350
-That's good.
-I just made it up.
740
00:32:42,484 --> 00:32:44,253
ROGER: (LOUDLY)
So he needs to go to her,
741
00:32:44,386 --> 00:32:46,655
drop his drawers and say,
"Come to Papa."
742
00:32:46,788 --> 00:32:47,722
(HUSHED) What are you doing?
743
00:32:47,857 --> 00:32:49,457
I'm from a different generation.
744
00:32:49,591 --> 00:32:50,692
And your generation sucks.
745
00:32:50,826 --> 00:32:52,061
You fucked up
the whole world for us.
746
00:32:52,195 --> 00:32:53,495
And I'm full of shame.
747
00:32:53,628 --> 00:32:55,064
(LOUDLY) But the bottom line:
748
00:32:55,198 --> 00:32:56,933
Bea likes Ben.
749
00:32:58,366 --> 00:32:59,534
CLAUDIA: (LOUDLY)
But Ben feels awful that
750
00:32:59,668 --> 00:33:00,802
he called her a disaster.
751
00:33:00,937 --> 00:33:03,538
I mean, he said it was
his fragile male ego.
752
00:33:03,672 --> 00:33:05,473
Then why is he
fighting with her?
753
00:33:05,607 --> 00:33:06,741
Well, because he likes her.
754
00:33:06,876 --> 00:33:08,844
HALLE:
And I know that Bea likes Ben.
755
00:33:08,978 --> 00:33:10,712
She's just denying herself
because she's got
756
00:33:10,846 --> 00:33:12,714
in her head somehow that
she'll never love again.
757
00:33:12,848 --> 00:33:14,917
Whoa! I'm-I'm not
talking about love, baby.
758
00:33:15,051 --> 00:33:17,286
I'm talking about dick.
759
00:33:17,419 --> 00:33:18,921
-(HUSHED) Oh, it's Ben!
-Oh.
760
00:33:30,066 --> 00:33:32,834
Hey... you.
761
00:33:34,636 --> 00:33:37,006
Oh, God, they got to you, too?
762
00:33:37,139 --> 00:33:38,341
What?
763
00:33:38,473 --> 00:33:40,943
Did you just "overhear"
Halle and Claudia
764
00:33:41,077 --> 00:33:42,444
say how much I like you?
765
00:33:42,577 --> 00:33:45,081
-No.
-Really?
766
00:33:45,213 --> 00:33:46,680
It was Pete and Roger.
767
00:33:46,814 --> 00:33:47,748
(CHUCKLES)
768
00:33:47,883 --> 00:33:50,919
Fantastic. It's a team effort.
769
00:33:51,052 --> 00:33:53,288
They're trying
to get us together.
770
00:33:53,420 --> 00:33:54,722
No way.
771
00:33:54,856 --> 00:33:55,823
Come here.
772
00:34:04,065 --> 00:34:05,133
Well, maybe they want us
773
00:34:05,267 --> 00:34:06,734
to stop acting like assholes
so we don't ruin
774
00:34:06,868 --> 00:34:08,435
the biggest event
of their lives.
775
00:34:08,569 --> 00:34:11,639
"Us"? There's no "us"
in assholes.
776
00:34:11,772 --> 00:34:13,208
You're the one
who destroyed the living room.
777
00:34:13,341 --> 00:34:14,441
Would you two mind
778
00:34:14,575 --> 00:34:15,843
-helping me with something?
-(BOTH GASP)
779
00:34:15,977 --> 00:34:18,280
I hate to ask,
but I'd really appreciate it.
780
00:34:18,412 --> 00:34:20,181
-Sure.
-Yes.
781
00:34:21,448 --> 00:34:24,485
{\an8}(BANG BANG
BY HIPPO CAMPUS PLAYING)
782
00:34:28,189 --> 00:34:32,526
{\an8}So, Roger left his sunglasses
on the sailboat.
783
00:34:32,660 --> 00:34:34,528
I swear, if his head
wasn't screwed on,
784
00:34:34,662 --> 00:34:36,497
we'd use it as a bowling ball.
785
00:34:36,630 --> 00:34:39,833
Do me a favor
and swim out and get them.
786
00:34:39,968 --> 00:34:41,903
-It's the one on the right.
-Both of us?
787
00:34:42,037 --> 00:34:43,371
Is that really a two-person job?
788
00:34:43,504 --> 00:34:45,140
-It doesn't seem like it.
-(CHUCKLES)
789
00:34:45,273 --> 00:34:46,507
You two.
790
00:34:46,640 --> 00:34:47,976
Mm. Yeah.
791
00:34:48,109 --> 00:34:50,810
♪ Dead winter gonna snow me in ♪
792
00:34:50,945 --> 00:34:54,915
♪ I got a bad thing going,
but I'm into it... ♪
793
00:34:55,049 --> 00:34:57,784
All right, so everyone's
involved in this.
794
00:34:57,918 --> 00:34:59,019
I know.
795
00:35:00,087 --> 00:35:01,754
I feel bad.
796
00:35:01,889 --> 00:35:02,923
Me, too.
797
00:35:03,057 --> 00:35:04,457
I don't want to bum
Halle and Claudia out.
798
00:35:04,590 --> 00:35:06,393
Definitely not.
799
00:35:06,526 --> 00:35:07,593
Can you not swim?
800
00:35:07,727 --> 00:35:09,196
I'm an excellent swimmer.
801
00:35:09,330 --> 00:35:10,864
Why are you so out of breath?
802
00:35:10,998 --> 00:35:12,132
I'm fine.
803
00:35:12,266 --> 00:35:13,400
How much further, you think?
804
00:35:13,533 --> 00:35:15,903
-Are your eyes closed?
-Everything's dark.
805
00:35:16,036 --> 00:35:18,705
Why are you so out of shape?
You have, like, a ten-pack.
806
00:35:18,838 --> 00:35:22,076
I am not out of shape.
I bench 295-- 300 once.
807
00:35:22,209 --> 00:35:23,243
I just don't do cardio.
808
00:35:23,377 --> 00:35:25,379
Oh, my God, you're hot-girl fit.
809
00:35:25,511 --> 00:35:28,015
I'm not hot-girl fit!
810
00:35:28,148 --> 00:35:29,682
Okay, my bad.
811
00:35:29,816 --> 00:35:31,852
I'll see you at the boat.
812
00:35:31,986 --> 00:35:33,387
Wait.
813
00:35:33,519 --> 00:35:35,521
{\an8}Wait! Wait!
814
00:35:35,655 --> 00:35:40,526
{\an8}♪ Our strange divide ♪
815
00:35:42,729 --> 00:35:49,069
{\an8}♪ We're pulled
in two directions ♪
816
00:35:49,203 --> 00:35:53,840
♪ I'm not that guy... ♪
817
00:35:57,843 --> 00:36:01,014
You know, I could've
done it myself, but whatever.
818
00:36:01,147 --> 00:36:02,281
Thanks.
819
00:36:06,285 --> 00:36:07,652
No fucking way.
820
00:36:07,786 --> 00:36:09,922
Honey, look who's here!
821
00:36:10,056 --> 00:36:12,724
-I cannot believe they did this.
-Who is that?
822
00:36:12,859 --> 00:36:14,593
That is my ex, Jonathan.
823
00:36:14,726 --> 00:36:16,795
-JONATHAN: Hey, Bea!
-What is he doing here?
824
00:36:16,929 --> 00:36:19,265
My Black Hawk helicopter
parents have been trying
825
00:36:19,399 --> 00:36:21,600
to get us back together
for the past four months.
826
00:36:21,733 --> 00:36:23,269
BEN: They flew him
halfway across the world
827
00:36:23,403 --> 00:36:24,636
to your sister's wedding?
828
00:36:24,770 --> 00:36:27,140
That's some deep-op shit.
They came to play.
829
00:36:27,273 --> 00:36:28,408
That's my parents.
830
00:36:28,540 --> 00:36:29,942
They think
I'm throwing my life away.
831
00:36:30,076 --> 00:36:31,710
INNIE: Honey, we're just
gonna take him back
832
00:36:31,843 --> 00:36:33,578
and get him all settled in.
833
00:36:33,712 --> 00:36:35,647
I'll see you later!
834
00:36:37,884 --> 00:36:39,551
You know, maybe we should do it.
835
00:36:39,684 --> 00:36:41,921
-Just tell everyone we're together.
-What?
836
00:36:42,055 --> 00:36:43,856
It would solve
that problem for me
837
00:36:43,990 --> 00:36:46,125
and that problem for you.
838
00:36:49,429 --> 00:36:50,695
I don't have a problem.
839
00:36:50,829 --> 00:36:52,831
You clearly want Margaret.
840
00:36:52,965 --> 00:36:54,233
-No, I don't.
-Yes, you do.
841
00:36:54,367 --> 00:36:55,868
I saw the way
you looked at her last night.
842
00:36:56,002 --> 00:36:57,370
And I know she broke your heart.
843
00:36:57,503 --> 00:36:59,205
She sees you're with me,
844
00:36:59,338 --> 00:37:00,540
she wants what she can't have,
845
00:37:00,672 --> 00:37:02,908
and then bye-bye,
Crocodile Jack.
846
00:37:05,609 --> 00:37:07,578
Fuck, he's fast.
847
00:37:07,711 --> 00:37:09,214
Making her jealous
is not gonna work.
848
00:37:09,347 --> 00:37:10,449
We're not in seventh grade.
849
00:37:10,581 --> 00:37:11,950
Trust me, bro,
850
00:37:12,084 --> 00:37:14,219
we're all in seventh grade
when it comes to this stuff.
851
00:37:14,352 --> 00:37:16,754
They've already gone through
all of the bullshit
852
00:37:16,888 --> 00:37:18,622
trying to trick us
into each other's arms.
853
00:37:18,756 --> 00:37:19,891
Let's just embrace it.
854
00:37:20,025 --> 00:37:21,526
There's no way
we can convince anyone
855
00:37:21,659 --> 00:37:23,128
we actually like each other.
856
00:37:26,764 --> 00:37:28,799
-Yeah, you're right.
-I know.
857
00:37:31,203 --> 00:37:32,803
You know, I still think about
858
00:37:32,938 --> 00:37:35,073
-that night we spent together.
-Shut up.
859
00:37:37,175 --> 00:37:38,210
No, I'm serious.
860
00:37:40,078 --> 00:37:42,481
You know, this could be
kind of fun.
861
00:37:42,613 --> 00:37:47,452
We're at a wedding,
a million miles away from home.
862
00:37:47,586 --> 00:37:48,920
Who knows what could happen
863
00:37:49,054 --> 00:37:50,922
under the cover of a masquerade?
864
00:37:54,126 --> 00:37:57,728
And that night at your place,
doesn't matter how it ended.
865
00:37:57,863 --> 00:37:59,730
It was still pretty amazing.
866
00:38:06,538 --> 00:38:09,273
-(GROANS)
-Convincing enough?
867
00:38:11,976 --> 00:38:14,111
Fuck it. Let's do it.
868
00:38:14,245 --> 00:38:16,646
(STEPPIN' ON ME BY
FITZ AND THE TANTRUMS PLAYING)
869
00:38:16,779 --> 00:38:18,815
Can you just wait?
870
00:38:22,785 --> 00:38:24,021
Wait!
871
00:38:24,155 --> 00:38:26,090
♪ Storm clouds
hanging over me... ♪
872
00:38:26,223 --> 00:38:27,958
Bea! Wait!
873
00:38:28,092 --> 00:38:30,693
♪ It's what I do, yeah... ♪
874
00:38:30,827 --> 00:38:32,263
{\an8}CLAUDIA: Okay, okay.
875
00:38:32,396 --> 00:38:34,598
{\an8}Whoever wants to go on
the hike, we need to leave now.
876
00:38:34,731 --> 00:38:36,100
We're running behind schedule.
877
00:38:36,233 --> 00:38:37,568
-We're coming.
-(BEAU GRUNTS)
878
00:38:37,734 --> 00:38:38,869
Babe, the mountains
have been there
879
00:38:39,003 --> 00:38:40,204
for millions of years.
880
00:38:40,337 --> 00:38:41,906
A few more minutes
isn't gonna hurt them.
881
00:38:42,039 --> 00:38:43,874
Baby, I know you are trying
to calm me down,
882
00:38:44,008 --> 00:38:45,509
and I love you for it,
thank you.
883
00:38:45,643 --> 00:38:46,911
But I am herding cats right now,
884
00:38:47,044 --> 00:38:48,479
and I need some help
instead of this
885
00:38:48,612 --> 00:38:50,147
easy-breezy Martin Scorsese.
886
00:38:50,281 --> 00:38:52,883
Aw. Jitters.
887
00:38:53,017 --> 00:38:54,285
Remember our wedding?
888
00:38:54,418 --> 00:38:56,587
Only that you were
the most beautiful bride
889
00:38:56,719 --> 00:38:58,489
-on God's green earth.
-Aw.
890
00:38:58,622 --> 00:39:00,090
-Right answer.
-(LAUGHS)
891
00:39:00,224 --> 00:39:02,526
BOTH: We're coming!
We're coming! We're coming!
892
00:39:02,660 --> 00:39:03,527
Jinx, you owe me a Coke.
893
00:39:03,661 --> 00:39:05,062
-Stop.
-(LAUGHS)
894
00:39:05,196 --> 00:39:06,530
BEN: Oh, you got a little
something in your teeth.
895
00:39:06,664 --> 00:39:08,032
-Oh, no, wait. Get-- Can you get it?
-Yeah, yeah.
896
00:39:08,165 --> 00:39:09,600
-Let me just pick her out.
-Get it. Get it.
897
00:39:09,732 --> 00:39:11,202
BEN: Oh, I got to get it out.
Oh, it's right there.
898
00:39:11,335 --> 00:39:13,036
-I'm gonna get it.
-Get it. Get it. Get it. Where?
899
00:39:13,169 --> 00:39:14,671
-Get it, get it, get it, get it.
-A piece of pepper.
900
00:39:14,803 --> 00:39:16,072
-Get it. Get it.
-INNIE: Honey.
901
00:39:16,206 --> 00:39:17,674
Here he is.
902
00:39:17,806 --> 00:39:18,942
Hey.
903
00:39:19,075 --> 00:39:21,544
-Jonathan.
-Hey. So nice to see you.
904
00:39:21,678 --> 00:39:22,946
I had no idea you were coming.
905
00:39:23,079 --> 00:39:24,881
-So your parents didn't tell you.
-Um...
906
00:39:25,014 --> 00:39:26,715
Okay. Yeah, you know,
the first thing I asked them
907
00:39:26,849 --> 00:39:28,117
when they invited me was,
"Does Bea know?"
908
00:39:28,251 --> 00:39:29,586
'Cause otherwise this would be
909
00:39:29,718 --> 00:39:31,588
really fucking awkward.
(CHUCKLES)
910
00:39:31,720 --> 00:39:33,389
And now it is fucking awkward.
911
00:39:33,523 --> 00:39:34,490
No, no, not at all.
912
00:39:34,624 --> 00:39:35,491
-Not even a little.
-No. No.
913
00:39:35,625 --> 00:39:36,725
No, you're like family.
914
00:39:36,859 --> 00:39:37,961
It'd be effing awkward
if you weren't here.
915
00:39:38,094 --> 00:39:39,362
I'm so glad you're here. Hi.
916
00:39:39,495 --> 00:39:41,331
I'm so happy for you two.
Hey, congratulations.
917
00:39:41,464 --> 00:39:42,532
Yeah, thanks, man.
918
00:39:42,665 --> 00:39:44,267
-INNIE: All right.
-Yeah.
919
00:39:44,400 --> 00:39:45,368
It's great to see you.
920
00:39:45,501 --> 00:39:47,070
It's great to see you, too.
921
00:39:47,203 --> 00:39:48,571
Uh, we're all going on a hike,
922
00:39:48,705 --> 00:39:50,907
so whoever wants to come with,
we got to move out.
923
00:39:51,040 --> 00:39:52,408
-Let's move out!
-(WHOOPS)
924
00:39:52,542 --> 00:39:54,577
Uh, Ben? Meet Jonathan.
925
00:39:54,711 --> 00:39:56,879
Oh, hey, man. I'm Ben.
926
00:39:57,013 --> 00:39:58,915
Hey. Oh, Pete and Claudia's
friend, right?
927
00:39:59,048 --> 00:40:00,350
-Yeah.
-Yeah.
928
00:40:00,483 --> 00:40:02,318
Also friends with Bea.
929
00:40:02,452 --> 00:40:04,087
Among other things.
930
00:40:09,726 --> 00:40:11,127
Yeah. It's nice to meet you.
931
00:40:11,261 --> 00:40:12,962
Okay, plenty enough time
in the car
932
00:40:13,096 --> 00:40:14,864
to do whatever the fuck this is.
933
00:40:14,998 --> 00:40:16,733
Come on. Let's go!
934
00:40:16,866 --> 00:40:18,101
Yeah. (CHUCKLES SOFTLY)
935
00:40:18,233 --> 00:40:19,401
Yeah.
936
00:40:19,534 --> 00:40:20,768
(HUSHED) We need to come up
with a game plan.
937
00:40:20,902 --> 00:40:22,237
Yeah, you are
so terrible at this.
938
00:40:22,371 --> 00:40:23,438
What?
939
00:40:24,706 --> 00:40:25,907
Ooh. We're doing this thing!
940
00:40:26,041 --> 00:40:28,210
Honey. I'm sorry.
941
00:40:28,343 --> 00:40:29,645
I know we should have asked you,
942
00:40:29,777 --> 00:40:31,113
but we had to invite him.
943
00:40:31,246 --> 00:40:34,249
Oh, it's totally fine.
I'm glad he's here.
944
00:40:34,383 --> 00:40:36,285
I love him, and Halle loves him.
945
00:40:36,418 --> 00:40:37,586
-Really?
-Yeah.
946
00:40:37,719 --> 00:40:39,187
Great. Okay.
947
00:40:39,321 --> 00:40:41,723
So spend a little time together
away from the real world
948
00:40:41,857 --> 00:40:43,992
and see if you rekindle,
re-spark, rebirth.
949
00:40:44,126 --> 00:40:46,128
Oh, no, Mom. Guys, no. I--
(CHUCKLES SOFTLY)
950
00:40:46,261 --> 00:40:49,298
I totally forgot to tell you,
but I'm with Ben.
951
00:40:49,431 --> 00:40:52,334
(SYMPATHY
BY DECLAN McKENNA PLAYING)
952
00:40:52,467 --> 00:40:55,904
-(QUIETLY) That guy?
-INNIE: Ben looks like Ken.
953
00:40:56,038 --> 00:40:57,506
Uh, do you want to come?
954
00:40:57,639 --> 00:41:00,642
I think I'm gonna hang back
and yell at your parents.
955
00:41:00,776 --> 00:41:02,277
Have fun.
956
00:41:04,446 --> 00:41:08,350
♪ Sympathy won't come around ♪
957
00:41:08,483 --> 00:41:11,520
♪ So make peace
and discover... ♪
958
00:41:11,653 --> 00:41:13,821
All right, so is it like
we just got together
959
00:41:13,955 --> 00:41:15,557
or we've been sneaking around?
960
00:41:15,691 --> 00:41:16,792
Oh, I got it.
961
00:41:16,925 --> 00:41:18,560
What if we ran into each other
at Chipotle,
962
00:41:18,694 --> 00:41:19,861
"Lady and the Tramped"
a burrito.
963
00:41:19,995 --> 00:41:22,798
-What? No.
-This can't be that hard.
964
00:41:22,931 --> 00:41:24,031
It's harder than you think.
965
00:41:24,165 --> 00:41:25,700
My parents don't even
believe it yet.
966
00:41:25,832 --> 00:41:27,101
You told them five seconds ago.
967
00:41:27,234 --> 00:41:29,170
They know I would never go out
with a guy like you.
968
00:41:29,303 --> 00:41:31,238
You've only been with one guy
your entire life.
969
00:41:31,372 --> 00:41:33,374
Jonathan's a better man
than you'll ever be.
970
00:41:33,507 --> 00:41:35,609
And yet you left him.
Which is why exactly?
971
00:41:35,743 --> 00:41:37,411
'Cause he seems like
he checks all your boxes.
972
00:41:37,545 --> 00:41:40,014
Okay, you don't know my boxes,
and you never will.
973
00:41:40,147 --> 00:41:41,549
Just figure this out, please.
974
00:41:41,682 --> 00:41:43,384
Okay. (SNAPS FINGERS)
975
00:41:43,517 --> 00:41:45,820
We just suck face
in front of everybody.
976
00:41:45,953 --> 00:41:47,621
Half of them think
they set us up anyway.
977
00:41:47,755 --> 00:41:48,923
No, that's too much.
978
00:41:49,056 --> 00:41:50,758
We need to do something
that's more hidden
979
00:41:50,891 --> 00:41:52,126
so it feels more real
980
00:41:52,259 --> 00:41:53,594
and not some fuckboy
wedding hookup.
981
00:41:53,728 --> 00:41:55,863
You keep calling me a fuckboy
like it's an insult.
982
00:41:55,996 --> 00:41:57,465
I own that shit.
983
00:41:57,598 --> 00:41:59,166
Let's just be affectionate.
984
00:41:59,300 --> 00:42:01,035
I know it's a foreign concept
for you.
985
00:42:01,168 --> 00:42:02,737
I can be affectionate.
986
00:42:02,870 --> 00:42:04,271
I'll affectionate
the shit out of you.
987
00:42:04,405 --> 00:42:06,741
I can't believe
your parents invited Jonathan.
988
00:42:06,874 --> 00:42:08,409
Now I have to find a table
to sit him at.
989
00:42:08,542 --> 00:42:10,144
-What about Bea?
-No, no, she's fine.
990
00:42:10,277 --> 00:42:11,579
She's sitting with us
at our table.
991
00:42:11,712 --> 00:42:13,280
No, I'm talking about how
she's already at a low point
992
00:42:13,414 --> 00:42:15,015
because she's going through
a breakup.
993
00:42:15,149 --> 00:42:16,450
And I don't even know
what's happening with school.
994
00:42:16,584 --> 00:42:18,519
She never even talks about it
anymore, and--
995
00:42:18,652 --> 00:42:20,988
I guess I could put him
with the cousins.
996
00:42:21,122 --> 00:42:22,990
(LAUGHS) Claudia!
997
00:42:24,225 --> 00:42:25,960
BEAU: All right.
998
00:42:26,827 --> 00:42:27,895
-(BARKS)
-Come.
999
00:42:28,028 --> 00:42:30,430
-BEN: Holy shit.
-BEA: Wow.
1000
00:42:30,563 --> 00:42:31,765
Check it out, guys.
1001
00:42:31,931 --> 00:42:33,933
-BEAU: Nice!
-CLAUDIA: Yes!
1002
00:42:34,067 --> 00:42:35,235
-HALLE: It's beautiful!
-BEAU: See?
1003
00:42:35,368 --> 00:42:36,336
I told you it was gonna be good.
1004
00:42:36,469 --> 00:42:37,637
PETE: Man, that's nice.
1005
00:42:37,771 --> 00:42:38,738
BEN & BEA: Oh, wow.
1006
00:42:38,873 --> 00:42:40,206
CLAUDIA & HALLE: Wow.
1007
00:42:40,340 --> 00:42:41,741
-BEA: It's so beautiful.
-CLAUDIA: There it is.
1008
00:42:41,876 --> 00:42:43,476
BEAU: (SIGHS) Feel the serenity.
1009
00:42:43,610 --> 00:42:45,512
Pretty spectacular, eh?
1010
00:42:45,645 --> 00:42:46,980
PETE: It's amazing.
1011
00:42:47,113 --> 00:42:48,047
(BEN SIGHS)
1012
00:42:48,181 --> 00:42:50,016
(HUSHED) All right. Showtime.
1013
00:42:51,384 --> 00:42:53,119
-(LOUDLY) Wow.
-(EXHALES SHARPLY)
1014
00:42:53,253 --> 00:42:56,222
-This is just so romantic.
-Look at...
1015
00:42:56,356 --> 00:42:58,057
(HUSHED) Okay. Nuzzle my neck.
1016
00:42:58,191 --> 00:42:59,492
-'Kay.
-Get in there.
1017
00:43:02,495 --> 00:43:03,997
Damn, you are short.
1018
00:43:04,130 --> 00:43:06,332
You are not tall enough
to say that.
1019
00:43:06,466 --> 00:43:08,334
-(CHUCKLES) Oh.
-Ooh, are you ticklish?
1020
00:43:08,468 --> 00:43:09,335
No, I'm acting.
1021
00:43:09,469 --> 00:43:11,371
-Like a toddler?
-(CHUCKLES) Oh.
1022
00:43:11,504 --> 00:43:14,174
-Okay. All right. Can you stop?
-Mm. Beg me.
1023
00:43:14,307 --> 00:43:15,575
Beg me to stop,
you little bitch.
1024
00:43:15,708 --> 00:43:16,976
Stop!
1025
00:43:17,110 --> 00:43:18,611
Just let me do it.
1026
00:43:18,745 --> 00:43:21,080
Permission to put my left hand
on your right buttock.
1027
00:43:21,214 --> 00:43:23,550
BEA: (SIGHS) Granted.
1028
00:43:23,683 --> 00:43:26,553
-(GRUNTS) Too hard.
-Sorry. We got to sell it.
1029
00:43:27,987 --> 00:43:29,122
BEA: Okay, not in circles.
1030
00:43:29,255 --> 00:43:31,724
-It's not a magic lamp.
-What?
1031
00:43:45,370 --> 00:43:47,239
Okay, now you're just
playing "Bop It!"
1032
00:43:47,372 --> 00:43:48,974
I've never rubbed a butt
for show.
1033
00:43:49,107 --> 00:43:50,342
Clearly. Let me try.
1034
00:43:54,914 --> 00:43:56,248
Are you not wearing underwear?
1035
00:43:56,381 --> 00:43:58,750
-It's a swimsuit. I'm on holiday.
-Ew.
1036
00:44:00,152 --> 00:44:01,820
-Okay. Just mind the gap.
-How's that?
1037
00:44:01,955 --> 00:44:03,188
BEN: That's good. Just like--
1038
00:44:03,322 --> 00:44:04,858
But you don't have to hover.
Just kind of--
1039
00:44:04,990 --> 00:44:06,425
(GROANS) Oh, man in the woods.
1040
00:44:06,558 --> 00:44:08,293
-I'm sorry.
-Okay, just take it out.
1041
00:44:12,866 --> 00:44:14,066
You try.
1042
00:44:14,199 --> 00:44:15,734
You want me to stick my finger
up my own ass?
1043
00:44:15,869 --> 00:44:16,970
How's that gonna convince-- Ew.
1044
00:44:17,102 --> 00:44:18,237
Oh, on you.
1045
00:44:19,238 --> 00:44:20,439
Okay. Jesus Christ,
1046
00:44:20,572 --> 00:44:21,908
it's like a VacUpack down here.
1047
00:44:22,040 --> 00:44:23,041
How'd you get in this thing?
1048
00:44:23,175 --> 00:44:24,576
Oh, that's tight.
1049
00:44:24,710 --> 00:44:27,145
Oh. See?
It's like holding a baby bird.
1050
00:44:29,047 --> 00:44:31,650
-(SIGHS)
-Goddamn it.
1051
00:44:31,783 --> 00:44:34,586
-Were they not watching this whole time?
-(GROANS)
1052
00:44:34,720 --> 00:44:37,022
Like a-a mole or something
on your butt?
1053
00:44:37,155 --> 00:44:38,290
-No.
-Really?
1054
00:44:38,423 --> 00:44:40,391
-'Cause I feel something.
-I don't have a mole.
1055
00:44:41,559 --> 00:44:42,995
-What the fuck?!
-(GASPS, SCREAMS)
1056
00:44:43,127 --> 00:44:45,563
What the fuck?!
1057
00:44:45,696 --> 00:44:47,131
(YELLS) What the fuck?!
1058
00:44:47,265 --> 00:44:49,267
What the fuck?! What the fuck?!
1059
00:44:49,400 --> 00:44:50,768
Are there any more on me?!
1060
00:44:50,903 --> 00:44:52,670
-Do I have any more on me?!
-I don't know! I don't know!
1061
00:44:52,803 --> 00:44:53,771
I don't know!
1062
00:44:53,906 --> 00:44:55,172
Check! Spiders hunt in pairs!
1063
00:44:55,306 --> 00:44:56,607
They hunt in pairs!
1064
00:44:59,912 --> 00:45:01,880
No pictures.
1065
00:45:02,014 --> 00:45:04,016
Put the cameras down.
1066
00:45:04,148 --> 00:45:05,918
We're not gonna take his spirit.
1067
00:45:06,050 --> 00:45:07,218
-Are there any more?!
-I don't know!
1068
00:45:07,351 --> 00:45:08,319
-Where are they?!
-(SHOUTS)
1069
00:45:08,452 --> 00:45:09,888
I feel it! I feel it!
1070
00:45:10,022 --> 00:45:11,422
I think I see something.
1071
00:45:11,556 --> 00:45:12,991
(CRYING) What do you see?
What do you see?
1072
00:45:13,124 --> 00:45:14,458
(WHIMPERING)
1073
00:45:14,592 --> 00:45:16,294
Oh, no, that's just
a part of you. You're fine.
1074
00:45:16,427 --> 00:45:18,396
All right, look, if I have one
of those little fuckers in me,
1075
00:45:18,529 --> 00:45:20,665
-they might be in you.
-(GASPS)
1076
00:45:22,767 --> 00:45:24,268
-I'm good.
-(PANTING)
1077
00:45:24,402 --> 00:45:26,370
That's probably a better way
to check than what I did.
1078
00:45:26,504 --> 00:45:27,438
Yeah.
1079
00:45:29,206 --> 00:45:30,641
Fuck.
1080
00:45:32,777 --> 00:45:35,212
PETE: All right, little one.
Rejoin your journey.
1081
00:45:35,346 --> 00:45:37,481
We do not inherit the Earth.
1082
00:45:37,615 --> 00:45:40,351
We just borrow it
from our creatures.
1083
00:45:42,286 --> 00:45:44,755
Hey, guys. What'd we miss?
1084
00:45:44,890 --> 00:45:46,590
MARGARET: Oh, my God.
1085
00:45:46,723 --> 00:45:47,824
Wow.
1086
00:45:51,227 --> 00:45:53,496
(BIRDS CHIRPING)
1087
00:45:57,300 --> 00:45:58,903
Why can't I get this?
1088
00:45:59,036 --> 00:46:01,838
INNIE: Because you're meant
to learn to dive when you're six.
1089
00:46:01,973 --> 00:46:03,007
(GRUNTS)
1090
00:46:03,139 --> 00:46:04,808
You got this, hon.
1091
00:46:04,942 --> 00:46:07,310
BEN: You ever try focusing
on your toes?
1092
00:46:07,444 --> 00:46:08,511
My mom taught me this trick.
1093
00:46:08,645 --> 00:46:09,981
If you pretend like
there's a string
1094
00:46:10,113 --> 00:46:11,949
from your nose to your toes,
you just...
1095
00:46:12,083 --> 00:46:13,350
kind of maintain that position.
1096
00:46:13,483 --> 00:46:14,684
You mind doing it again?
1097
00:46:14,818 --> 00:46:16,486
This time, I'm gonna shout out
a trivia question.
1098
00:46:16,620 --> 00:46:18,221
I think it's just gonna help
clear your mind.
1099
00:46:18,355 --> 00:46:20,490
Just make sure it's a question
about airplanes
1100
00:46:20,624 --> 00:46:24,194
or the assassination
of Archduke Franz Ferdinand.
1101
00:46:24,327 --> 00:46:25,695
Okay, um, um...
1102
00:46:25,829 --> 00:46:27,597
What company created
the Concorde?!
1103
00:46:27,731 --> 00:46:29,466
-(CHUCKLES SOFTLY)
-(MUFFLED STAMMERING)
1104
00:46:29,599 --> 00:46:31,768
...collaboration between
British Airways
1105
00:46:31,902 --> 00:46:33,236
and the French government.
1106
00:46:33,370 --> 00:46:34,872
(PANTING) How'd I do?
1107
00:46:35,006 --> 00:46:37,041
Getting there.
1108
00:46:37,173 --> 00:46:40,377
Maybe your mom can
teach him how to dive.
1109
00:46:41,177 --> 00:46:42,779
Uh, she-she passed away.
1110
00:46:42,913 --> 00:46:44,781
Oh, G-- I'm so sorry.
1111
00:46:44,915 --> 00:46:46,650
LEO: Yeah. Sorry.
1112
00:46:46,783 --> 00:46:49,120
All right, I'm gonna go again,
but, um, this time, give me,
1113
00:46:49,252 --> 00:46:50,820
uh, one with
a little shorter answer.
1114
00:46:50,955 --> 00:46:52,554
I have a better idea.
1115
00:46:52,688 --> 00:46:54,323
Now, you just
let me do everything.
1116
00:46:54,456 --> 00:46:56,225
I'll guide you in.
1117
00:46:56,358 --> 00:46:57,559
Don't think.
1118
00:46:57,693 --> 00:46:59,495
INNIE:
Be careful of his shoulder.
1119
00:46:59,628 --> 00:47:02,164
Yeah, I-I wrecked it jumping
off a moving train in Paris.
1120
00:47:02,297 --> 00:47:04,500
Wouldn't let me see
the Eiffel Tower alone.
1121
00:47:04,633 --> 00:47:06,201
Had to tell her I love her.
1122
00:47:06,335 --> 00:47:09,738
When you know she's the one,
nothing else matters.
1123
00:47:15,811 --> 00:47:16,712
(SHOUTS)
1124
00:47:16,846 --> 00:47:18,148
(BOTH LAUGHING)
1125
00:47:18,280 --> 00:47:20,482
-That was amazing.
-Thank you, thank you, brother.
1126
00:47:20,616 --> 00:47:23,519
(CHUCKLES) There you go.
1127
00:47:23,652 --> 00:47:25,254
(PANTING) Did I do it?
1128
00:47:25,387 --> 00:47:26,655
-Yeah.
-Yeah.
1129
00:47:26,789 --> 00:47:28,323
Good job, babe.
1130
00:47:28,457 --> 00:47:29,893
Oh, your dad's a natural.
1131
00:47:30,026 --> 00:47:32,494
I'm so glad you guys got
to spend some time with Ben.
1132
00:47:32,628 --> 00:47:33,897
A-A-Are you two really, uh...
1133
00:47:34,030 --> 00:47:35,899
Getting to know each other
in a very respectful manner,
1134
00:47:36,032 --> 00:47:38,233
one befitting such a kind
and intelligent woman
1135
00:47:38,367 --> 00:47:40,636
-as your daughter.
-(CHUCKLES) Yes, we are
1136
00:47:40,769 --> 00:47:42,172
-in the early stages.
-BEN: Not too early.
1137
00:47:42,304 --> 00:47:43,672
But also not so advanced.
1138
00:47:43,806 --> 00:47:46,009
Just that magical moment
when two people come together
1139
00:47:46,142 --> 00:47:47,576
in this crazy journey
we call life.
1140
00:47:47,710 --> 00:47:50,345
That's why I was so worried
when Jonathan showed up.
1141
00:47:50,479 --> 00:47:52,214
I-I don't want to hurt
his feelings.
1142
00:47:52,347 --> 00:47:54,316
I even suggested we hide
our light under a bushel
1143
00:47:54,450 --> 00:47:55,484
for his sake, but...
1144
00:47:55,617 --> 00:47:58,020
But our love is just so strong.
1145
00:47:58,153 --> 00:47:59,420
And I know what you guys
are thinking.
1146
00:47:59,554 --> 00:48:00,421
(INNIE GRUNTS SOFTLY)
1147
00:48:00,555 --> 00:48:02,157
That he's much older.
1148
00:48:02,290 --> 00:48:03,491
(SMACKS LIPS)
They weren't. Right?
1149
00:48:03,624 --> 00:48:07,662
Probably thinking I'm 27,
early 28s.
1150
00:48:08,796 --> 00:48:11,432
(CHUCKLES)
Yes, we are very happy.
1151
00:48:11,566 --> 00:48:13,701
-Happiest.
-Yep.
1152
00:48:17,705 --> 00:48:19,707
INNIE: You know, you looked
like that back in the day.
1153
00:48:19,842 --> 00:48:21,110
LEO: (SIGHS) No, I didn't.
1154
00:48:21,242 --> 00:48:23,678
That guy's made
out of cobblestone.
1155
00:48:25,114 --> 00:48:26,280
They're holding hands.
1156
00:48:26,414 --> 00:48:27,615
-I think it's working.
-I can't believe
1157
00:48:27,749 --> 00:48:29,383
these dumbasses were
so easily fooled.
1158
00:48:33,387 --> 00:48:35,057
Was that bullshit
about your mom?
1159
00:48:35,190 --> 00:48:36,225
What?
1160
00:48:36,357 --> 00:48:37,893
The story about
the giant wrench.
1161
00:48:38,026 --> 00:48:39,460
I thought
it might have been a line
1162
00:48:39,594 --> 00:48:41,429
you tell all your
one-night nothings.
1163
00:48:43,331 --> 00:48:44,632
You overheard that, too.
1164
00:48:47,368 --> 00:48:49,004
Look, I didn't mean...
1165
00:48:53,008 --> 00:48:54,609
I'm sorry.
1166
00:48:55,510 --> 00:48:57,345
And it wasn't a line.
1167
00:48:59,313 --> 00:49:01,449
Thanks for being
so nice to my dad.
1168
00:49:05,786 --> 00:49:07,354
You should probably rinse off.
1169
00:49:07,487 --> 00:49:10,024
You have his SPF a billion
on you now.
1170
00:49:16,630 --> 00:49:19,800
(GRUNTS) Cheers, mate.
I'll just grab a quickie.
1171
00:49:19,934 --> 00:49:21,768
-Okay.
-(GRUNTS)
1172
00:49:24,872 --> 00:49:25,940
So Australia.
1173
00:49:26,073 --> 00:49:28,876
What do you reckon, eh?
How you finding it?
1174
00:49:29,010 --> 00:49:30,111
Uh, no, it's-it's great.
1175
00:49:30,244 --> 00:49:32,379
Mags goes on about you
all the time.
1176
00:49:32,512 --> 00:49:34,081
A ripper cunt, she calls you.
1177
00:49:34,215 --> 00:49:35,816
-"Mags" is Margaret?
-(SPUTTERS)
1178
00:49:35,950 --> 00:49:38,019
-And "ripper cunt" is...?
-Good friend.
1179
00:49:39,519 --> 00:49:41,989
Ooh. Yeah.
You know you had a proper surf
1180
00:49:42,123 --> 00:49:45,193
when sand gets all up
your clacker. (CHUCKLES)
1181
00:49:45,325 --> 00:49:46,827
Down your gobbler, too.
1182
00:49:46,961 --> 00:49:48,495
"Gobbler" is...?
1183
00:49:48,628 --> 00:49:51,065
You know, your hog bonnet.
1184
00:49:51,199 --> 00:49:53,400
You know, your beef cap?
1185
00:49:53,533 --> 00:49:55,870
Come on, mate.
You know, the anteater.
1186
00:49:56,003 --> 00:49:58,338
(BLOWING RASPBERRIES)
1187
00:49:58,471 --> 00:50:01,209
Anyway, good to have ya.
Catch ya.
1188
00:50:01,341 --> 00:50:03,577
♪ Looking way back,
always taking the long way ♪
1189
00:50:03,710 --> 00:50:05,745
♪ Running so fast,
hope I get there... ♪
1190
00:50:05,880 --> 00:50:07,014
G'day, love!
1191
00:50:07,148 --> 00:50:09,748
♪ Looking way back,
way back, the long... ♪
1192
00:50:09,883 --> 00:50:11,151
JONATHAN: (AUSTRALIAN ACCENT)
Hey, mate!
1193
00:50:11,284 --> 00:50:12,751
Fancy a game?
1194
00:50:12,886 --> 00:50:14,453
You're going down.
1195
00:50:18,225 --> 00:50:19,625
BEA: How have you been doing?
1196
00:50:19,758 --> 00:50:22,195
(NORMAL VOICE) Pretty good. You?
1197
00:50:22,329 --> 00:50:23,429
BEA: Okay, I guess.
1198
00:50:23,562 --> 00:50:25,031
How's school going?
1199
00:50:25,165 --> 00:50:27,000
You decide what kind of law
you want to practice yet?
1200
00:50:27,133 --> 00:50:28,235
You know me.
1201
00:50:28,367 --> 00:50:30,237
I have never been one
for practicing.
1202
00:50:30,369 --> 00:50:31,972
Still having second thoughts?
1203
00:50:32,105 --> 00:50:33,606
-Straight to third.
-Mm.
1204
00:50:33,739 --> 00:50:36,508
I know it's weird,
me being here,
1205
00:50:36,642 --> 00:50:39,079
but believe me,
I had nothing to do with it.
1206
00:50:39,212 --> 00:50:41,848
Your parents duped me, gave me
their frequent-flier miles.
1207
00:50:41,982 --> 00:50:44,783
That's sweet.
You're part of the family.
1208
00:50:46,219 --> 00:50:47,320
I'd be lying if I said
1209
00:50:47,453 --> 00:50:49,588
I haven't been
thinking about you.
1210
00:50:53,326 --> 00:50:54,793
Yeah, me, too.
1211
00:50:54,928 --> 00:50:57,297
♪ Times are changing... ♪
1212
00:50:57,429 --> 00:51:00,000
How long have you
and that guy Ben been...?
1213
00:51:00,133 --> 00:51:01,467
It's kind of new.
1214
00:51:01,600 --> 00:51:04,403
Not like new-new, but new-ish.
1215
00:51:04,536 --> 00:51:06,306
Well, I think he seems great.
1216
00:51:06,438 --> 00:51:08,241
No, you don't.
1217
00:51:08,375 --> 00:51:09,441
I really don't.
1218
00:51:09,575 --> 00:51:11,677
(BOTH CHUCKLING)
1219
00:51:11,810 --> 00:51:13,979
Thanks for being so cool
about all of this.
1220
00:51:15,713 --> 00:51:19,118
Not just this, but...
1221
00:51:19,251 --> 00:51:20,319
this, too.
1222
00:51:20,451 --> 00:51:22,288
♪ Times are changing... ♪
1223
00:51:22,420 --> 00:51:24,056
It's really good
to see you, Bea.
1224
00:51:24,189 --> 00:51:25,757
I'm glad you're here.
1225
00:51:26,824 --> 00:51:28,327
Now let's have fun. (CHUCKLES)
1226
00:51:28,459 --> 00:51:29,794
Let's do it.
1227
00:51:30,695 --> 00:51:32,097
And I will take this.
1228
00:51:32,231 --> 00:51:34,199
♪ Running so fast,
hope I get there someday ♪
1229
00:51:34,333 --> 00:51:37,403
♪ Looking way back,
always taking the long way ♪
1230
00:51:37,535 --> 00:51:39,804
♪ Feel the summer get too long ♪
1231
00:51:39,939 --> 00:51:42,408
♪ Packing up and moving on ♪
1232
00:51:42,540 --> 00:51:44,243
♪ Shed some new light
on this... ♪
1233
00:51:44,376 --> 00:51:45,510
Mate.
1234
00:51:46,611 --> 00:51:47,846
That's me.
1235
00:51:47,980 --> 00:51:49,747
Want a coffee?
1236
00:51:49,882 --> 00:51:51,449
It's the best in the world.
1237
00:51:51,582 --> 00:51:53,751
You guys are really proud
of your coffee here.
1238
00:51:53,886 --> 00:51:55,586
It's the best
in the fucking world.
1239
00:51:55,720 --> 00:51:57,856
-(CHUCKLES) Okay.
-Enjoy.
1240
00:52:02,794 --> 00:52:03,996
Fuck. That is good.
1241
00:52:04,129 --> 00:52:07,199
I was thinking of going
for a bit of run later.
1242
00:52:08,466 --> 00:52:09,935
Do you want to join?
1243
00:52:11,103 --> 00:52:13,205
I'm actually going
on a bike ride with Bea,
1244
00:52:13,339 --> 00:52:14,505
so I don't think I can.
1245
00:52:14,639 --> 00:52:16,507
She's a little sweet
on you, hey?
1246
00:52:16,641 --> 00:52:17,977
Oh, you caught that?
1247
00:52:18,110 --> 00:52:19,110
(CLICKS TONGUE)
1248
00:52:19,243 --> 00:52:21,478
How long have you and Beau
been together?
1249
00:52:21,611 --> 00:52:22,914
Oh, we're just banging about.
1250
00:52:23,047 --> 00:52:25,515
He's nice, but I think
I'm looking for someone
1251
00:52:25,649 --> 00:52:28,186
less casual, more romantic.
1252
00:52:28,319 --> 00:52:30,188
Ah.
1253
00:52:31,655 --> 00:52:34,125
Why did me and you
ever break up anyway?
1254
00:52:34,258 --> 00:52:35,893
I don't really remember,
1255
00:52:36,027 --> 00:52:37,594
but I think you said
something like
1256
00:52:37,728 --> 00:52:39,263
(AUSTRALIAN ACCENT)
I was an immature drongo
1257
00:52:39,397 --> 00:52:41,132
smothered in Axe body spray.
1258
00:52:41,265 --> 00:52:42,499
(CHUCKLES)
1259
00:52:42,632 --> 00:52:43,767
(SNIFFS)
1260
00:52:46,137 --> 00:52:48,973
Smells like you're not
that guy anymore.
1261
00:52:49,107 --> 00:52:50,208
Bea's a lucky girl.
1262
00:52:55,779 --> 00:52:57,348
-Oh.
-(CHUCKLES SOFTLY)
1263
00:53:00,018 --> 00:53:01,185
(PANTING)
1264
00:53:05,156 --> 00:53:07,058
BEN: (HUSHED)
Bea, open the door!
1265
00:53:07,191 --> 00:53:08,725
Bea.
1266
00:53:10,361 --> 00:53:11,496
What's wrong?
1267
00:53:11,628 --> 00:53:12,796
Margaret thinks we're together.
1268
00:53:12,930 --> 00:53:14,365
-That's great.
-No.
1269
00:53:14,499 --> 00:53:16,501
Margaret needs to think we're
the right type of together.
1270
00:53:16,633 --> 00:53:18,903
Not together-together but,
like, situationally together.
1271
00:53:19,037 --> 00:53:20,405
Because if she thinks
we're together-together,
1272
00:53:20,537 --> 00:53:21,805
she's not gonna break girl code.
1273
00:53:21,939 --> 00:53:23,841
So we need to finesse
our togetherness
1274
00:53:23,975 --> 00:53:25,775
so that we're together,
but there's an opening
1275
00:53:25,909 --> 00:53:27,978
for our togetherness
and she can just slide right in
1276
00:53:28,111 --> 00:53:30,013
-so that we can be together.
-Are you on coke?
1277
00:53:30,147 --> 00:53:31,948
No, it's the coffee here.
It's like meth.
1278
00:53:32,082 --> 00:53:33,316
I'm guessing.
1279
00:53:33,450 --> 00:53:34,617
No, I'm not.
1280
00:53:34,750 --> 00:53:36,086
I worked at Goldman.
Partner's wedding.
1281
00:53:36,219 --> 00:53:37,254
You do what you do.
1282
00:53:37,387 --> 00:53:38,821
Jesus, dude, who are you?
1283
00:53:38,955 --> 00:53:41,624
I'm a man trying
to figure this out.
1284
00:53:41,757 --> 00:53:43,226
Look at your room.
It's so much bigger--
1285
00:53:43,360 --> 00:53:46,229
You got a painting?
Wow, that's so red.
1286
00:53:46,363 --> 00:53:47,563
We have to kick it up a notch.
1287
00:53:47,696 --> 00:53:49,166
Make it feel like
we're in the gaga stage.
1288
00:53:49,299 --> 00:53:51,101
What do you want to do?
Take me in the hallway?
1289
00:53:51,234 --> 00:53:52,601
That is not gaga!
1290
00:53:52,735 --> 00:53:54,371
Actually, that could be
construed as gaga.
1291
00:53:54,504 --> 00:53:56,473
Tonight's the rehearsal dinner,
so we have to do something
1292
00:53:56,605 --> 00:53:58,942
that makes it look like you're
into me but you're not into me,
1293
00:53:59,076 --> 00:54:00,576
and I'm into you,
but you can tell by my face
1294
00:54:00,709 --> 00:54:02,012
that it's never gonna amount...
1295
00:54:03,280 --> 00:54:04,381
Get it together, man.
1296
00:54:04,514 --> 00:54:06,917
You hit me so much.
1297
00:54:08,218 --> 00:54:10,520
{\an8}-(KLONOPIN BARKING)
-PETE: Okay, Klonopin,
1298
00:54:10,653 --> 00:54:11,988
{\an8}now pretend this is a real fox
1299
00:54:12,122 --> 00:54:15,025
-that messed up our garden.
-(KLONOPIN BARKS, GROWLS)
1300
00:54:15,158 --> 00:54:16,893
Fuck it up. Fuck it up.
Fuck it up.
1301
00:54:17,027 --> 00:54:18,028
Fuck it up. Fuck it up!
1302
00:54:18,161 --> 00:54:19,563
-Yeah, fuck it up.
-Yeah, fuck it up.
1303
00:54:19,695 --> 00:54:20,897
Fuck it up. Fuck it up.
Fuck it up. Fuck it up.
1304
00:54:21,031 --> 00:54:22,165
Ooh! Fuck it up. (WHOOPS)
1305
00:54:22,299 --> 00:54:23,934
-You see that?
-(LAUGHS) He did it. Yeah.
1306
00:54:24,067 --> 00:54:25,569
Oh, hey.
1307
00:54:25,701 --> 00:54:27,938
They're here. All right,
everybody, wheels up.
1308
00:54:28,071 --> 00:54:29,705
-PETE: Hustle up!
-You look beautiful.
1309
00:54:29,839 --> 00:54:31,773
(LIVELY CHATTER)
1310
00:54:31,907 --> 00:54:34,742
(DUMMY
BY PORTUGAL. THE MAN PLAYING)
1311
00:54:38,013 --> 00:54:38,981
Thanks.
1312
00:54:43,018 --> 00:54:44,954
♪ These days,
they make it sound sweet ♪
1313
00:54:45,087 --> 00:54:47,890
♪ If this is the last dance,
you can count on me ♪
1314
00:54:48,023 --> 00:54:50,259
♪ One, two, three, four ♪
1315
00:54:50,392 --> 00:54:54,196
♪ Everybody, get on
the dance floor, five, six... ♪
1316
00:54:54,330 --> 00:54:55,397
BEAU: Hi, guys!
1317
00:54:55,531 --> 00:54:57,433
JONATHAN:
This was absolutely worth it.
1318
00:54:57,566 --> 00:54:59,568
(LAUGHTER)
1319
00:54:59,701 --> 00:55:02,505
♪ Three, four, everybody,
get on the dance floor... ♪
1320
00:55:02,637 --> 00:55:03,839
Thank you.
1321
00:55:03,973 --> 00:55:05,773
♪ Five, six, seven, eight... ♪
1322
00:55:05,908 --> 00:55:08,577
Hon, you see
the size of that boat?
1323
00:55:08,710 --> 00:55:10,279
-Thank you.
-Hi, guys.
1324
00:55:10,412 --> 00:55:12,647
-(PETE WHOOPS)
-Can I offer you some champagne?
1325
00:55:20,755 --> 00:55:22,158
Nice touch.
1326
00:55:22,291 --> 00:55:23,425
Nice dress.
1327
00:55:23,559 --> 00:55:25,227
They look good, hey?
1328
00:55:25,361 --> 00:55:26,929
CLAUDIA: Hello.
1329
00:55:34,470 --> 00:55:36,971
♪ One, two, three, four ♪
1330
00:55:37,105 --> 00:55:39,773
♪ Everybody, get on
the dance floor ♪
1331
00:55:39,908 --> 00:55:42,310
♪ Five, six, seven, eight ♪
1332
00:55:42,443 --> 00:55:45,013
♪ It's 4:00 a.m.
and I'm wide awake ♪
1333
00:55:45,146 --> 00:55:48,116
♪ One, two, three, four... ♪
1334
00:55:48,249 --> 00:55:50,185
(LIVELY CHATTER)
1335
00:55:54,788 --> 00:55:56,723
-CAROL: I love this dress.
-ROGER: Heck of a life, hey?
1336
00:55:56,858 --> 00:55:58,893
-Oh, thank you.
-What would you like to drink?
1337
00:55:59,027 --> 00:56:01,196
What's a traditional drink
for rehearsal dinner?
1338
00:56:01,329 --> 00:56:03,764
Three Scotches neat
and a champagne for the lady.
1339
00:56:03,898 --> 00:56:05,900
-Oh, Sc-- All right.
-Very good.
1340
00:56:06,034 --> 00:56:07,701
(SIGHS) You remembered.
1341
00:56:07,835 --> 00:56:09,671
That you can't handle
hard liquor? Yeah.
1342
00:56:09,803 --> 00:56:11,272
The smell's still not
out of my car.
1343
00:56:11,406 --> 00:56:13,541
You know I feel
really bad about that.
1344
00:56:13,675 --> 00:56:15,310
(BOTH LAUGH)
1345
00:56:15,443 --> 00:56:17,212
That was a fun night.
1346
00:56:17,345 --> 00:56:19,013
That was a fun summer.
1347
00:56:19,881 --> 00:56:21,049
BEAU: Mags!
1348
00:56:22,417 --> 00:56:25,053
Mags, Captain says
that we can steer the ship.
1349
00:56:25,186 --> 00:56:26,854
Oh, okay. Oh. I'm coming.
1350
00:56:26,988 --> 00:56:29,756
-Let's go!
-Hang on, I've got heels on.
1351
00:56:29,891 --> 00:56:31,659
PETE: Look how lucky we are.
On a boat,
1352
00:56:31,792 --> 00:56:34,761
sailing back and forth for no
real transportational reason.
1353
00:56:34,896 --> 00:56:36,097
-(LAUGHTER)
-CLAUDIA: Spoiler alert.
1354
00:56:36,231 --> 00:56:37,865
And look at you, Polly Pocket.
1355
00:56:37,999 --> 00:56:40,401
You the belle of the ball.
1356
00:56:40,535 --> 00:56:42,169
-(CHUCKLES)
-INNIE: Yeah.
1357
00:56:42,302 --> 00:56:45,138
LEO: I know. No, you look nice.
1358
00:56:45,272 --> 00:56:47,407
INNIE: (LAUGHS)
He's-- You're remembering.
1359
00:56:47,541 --> 00:56:49,209
-Hey.
-Oh, hey, look.
1360
00:56:49,343 --> 00:56:51,478
-Is that Tasmania?
-No, honey, that's--
1361
00:56:51,612 --> 00:56:53,779
Uh, yes. I think it might be.
1362
00:56:53,914 --> 00:56:56,016
Halle, Tasmania, goddamn it!
1363
00:56:56,149 --> 00:56:57,817
HALLE: Oh, yes, there it is.
1364
00:56:57,951 --> 00:56:59,486
-Well, at least that was subtle.
-Was it?
1365
00:56:59,620 --> 00:57:00,820
(BEA LAUGHS)
1366
00:57:00,954 --> 00:57:03,290
You know, this oddly
reminds me of prom.
1367
00:57:03,423 --> 00:57:05,259
The first or second time?
1368
00:57:05,392 --> 00:57:07,961
Jonathan is just
the most perfect guy.
1369
00:57:08,095 --> 00:57:09,963
He's like a son to us.
1370
00:57:10,097 --> 00:57:12,366
Well, that might be
your problem, mate.
1371
00:57:12,499 --> 00:57:15,936
Bea might not want
to shag her brother.
1372
00:57:16,069 --> 00:57:18,305
(LAUGHS) You know that's
his favorite song.
1373
00:57:18,438 --> 00:57:20,307
-JONATHAN: Yeah. "Kiss Me."
-Yeah.
1374
00:57:20,440 --> 00:57:23,443
(GOT ME STARTED
BY TROYE SIVAN PLAYING)
1375
00:57:27,681 --> 00:57:29,483
(LAUGHTER, CHATTER CONTINUES)
1376
00:57:29,616 --> 00:57:32,085
♪ He's got the personality ♪
1377
00:57:32,219 --> 00:57:35,422
♪ Not even gravity
could ever hold him down... ♪
1378
00:57:37,157 --> 00:57:39,192
So how's it going?
Parents back off a little?
1379
00:57:39,326 --> 00:57:41,895
(WHOOPING, LAUGHTER)
1380
00:57:42,795 --> 00:57:44,231
How about you?
1381
00:57:44,364 --> 00:57:46,133
-Ah! (LAUGHS)
-Here I come.
1382
00:57:46,266 --> 00:57:49,969
♪ Inching closer to sunrise... ♪
1383
00:57:50,102 --> 00:57:52,605
-Game on.
-Can you even dance?
1384
00:57:52,738 --> 00:57:55,541
-You just let me lead.
-Oh, God.
1385
00:57:55,675 --> 00:57:58,644
♪ What's on my mind ♪
1386
00:57:58,778 --> 00:58:00,880
♪ On my mind ♪
1387
00:58:04,483 --> 00:58:05,318
♪ Let's go ♪
1388
00:58:05,451 --> 00:58:07,219
♪ You just got me started ♪
1389
00:58:07,353 --> 00:58:09,155
♪ And I don't think
I can stop it ♪
1390
00:58:09,288 --> 00:58:11,624
♪ And I don't wanna go
home alone tonight ♪
1391
00:58:11,757 --> 00:58:14,193
♪ Oh, baby, baby, boy,
can I be honest? ♪
1392
00:58:14,327 --> 00:58:16,095
♪ Kinda miss using my body ♪
1393
00:58:16,228 --> 00:58:19,598
♪ Fuck it up just like
this party did tonight ♪
1394
00:58:19,732 --> 00:58:22,401
♪ Oh, baby, baby, boy ♪
1395
00:58:22,535 --> 00:58:25,604
♪ Can I be honest? ♪
1396
00:58:28,507 --> 00:58:30,843
♪ Boy, can I ♪
1397
00:58:30,976 --> 00:58:33,713
♪ Be honest? ♪
1398
00:58:33,846 --> 00:58:35,548
♪ You just got me started ♪
1399
00:58:35,681 --> 00:58:38,084
♪ And I don't think I can
stop it, and I don't wanna... ♪
1400
00:58:38,217 --> 00:58:40,052
(WHOOPING, LAUGHTER)
1401
00:58:40,186 --> 00:58:42,855
♪ Oh, baby, baby,
boy, can I be honest... ♪
1402
00:58:42,988 --> 00:58:44,190
Is Margaret watching?
1403
00:58:45,291 --> 00:58:46,225
Bam! Bam!
1404
00:58:47,126 --> 00:58:48,094
It's a little hard to tell
1405
00:58:48,227 --> 00:58:49,328
with Bitch Hemsworth in my way.
1406
00:58:49,462 --> 00:58:51,731
-(CHUCKLES)
-Everybody to the top deck!
1407
00:58:51,863 --> 00:58:53,598
We about to do
a champagne toast!
1408
00:58:53,732 --> 00:58:55,066
Come with me.
1409
00:58:59,070 --> 00:59:00,705
So what are we doing?
1410
00:59:00,840 --> 00:59:02,540
Closing the deal.
1411
00:59:02,674 --> 00:59:04,609
(INDISTINCT CHATTER)
1412
00:59:11,182 --> 00:59:13,251
-"Titanic” me.
-What?
1413
00:59:13,385 --> 00:59:14,719
CAROL: Oh, help yourself
to some champagne.
1414
00:59:14,854 --> 00:59:16,955
-MARGARET: Oh, thank you.
-CLAUDIA: Grab some drinks!
1415
00:59:17,088 --> 00:59:18,757
(LIVELY CHATTER)
1416
00:59:18,890 --> 00:59:20,158
"Titanic” me.
1417
00:59:21,059 --> 00:59:22,761
No. That is so lame.
1418
00:59:22,894 --> 00:59:24,095
Exactly.
1419
00:59:24,229 --> 00:59:26,798
The only people who would do
something this lame
1420
00:59:26,931 --> 00:59:28,566
are the ones
who know how lame it is
1421
00:59:28,700 --> 00:59:31,469
but are in the first stages
of liking each other,
1422
00:59:31,603 --> 00:59:34,539
so they're totally comfortable
in their mutual lameness.
1423
00:59:34,672 --> 00:59:35,875
Trust me.
1424
00:59:36,007 --> 00:59:37,909
-Oh, my God.
-Come on.
1425
00:59:38,042 --> 00:59:39,244
This is so cringe.
1426
00:59:39,377 --> 00:59:41,881
So is saying "cringe," old man.
1427
00:59:42,013 --> 00:59:44,482
(CHEERING, WHOOPING)
1428
00:59:44,616 --> 00:59:46,384
-Cheers!
-Cheers!
1429
00:59:50,121 --> 00:59:51,790
Lift my arms.
1430
00:59:51,923 --> 00:59:53,291
I've seen the movie.
1431
00:59:53,425 --> 00:59:54,993
Have you?
1432
00:59:58,228 --> 00:59:59,963
-Okay.
-'Kay.
1433
01:00:00,097 --> 01:00:02,699
This is never gonna work.
1434
01:00:03,835 --> 01:00:05,135
Aw!
1435
01:00:05,269 --> 01:00:07,104
That is the cutest thing
I've ever seen.
1436
01:00:07,237 --> 01:00:08,840
Are they doing "Titanic”?
1437
01:00:08,972 --> 01:00:11,175
OTHERS: Aw.
1438
01:00:14,077 --> 01:00:15,946
Are they watching?
1439
01:00:18,148 --> 01:00:20,717
-Yep.
-Are they buying it?
1440
01:00:20,852 --> 01:00:22,753
Can't imagine they would.
1441
01:00:22,887 --> 01:00:25,355
It's real. We did it.
1442
01:00:25,489 --> 01:00:26,690
We're good.
1443
01:00:26,824 --> 01:00:29,226
We're really bloody good.
1444
01:00:29,359 --> 01:00:31,829
Jonathan,
have you seen Tasmania?
1445
01:00:31,962 --> 01:00:33,865
Innie, I'm fine.
1446
01:00:33,997 --> 01:00:35,532
It's fine. (CHUCKLES)
1447
01:00:35,666 --> 01:00:37,601
(OVERLAPPING CHATTER)
1448
01:00:44,741 --> 01:00:46,143
You gonna do the line?
1449
01:00:47,879 --> 01:00:49,046
It's "king of the world."
1450
01:00:49,179 --> 01:00:51,381
-You're king of the world.
-(LAUGHS)
1451
01:00:53,050 --> 01:00:54,818
-Jack, I'm flying.
-Okay.
1452
01:00:54,953 --> 01:00:57,054
-We can stop there.
-(LAUGHS)
1453
01:00:58,222 --> 01:01:01,391
♪ Around your sign,
oh, yeah, baby ♪
1454
01:01:01,525 --> 01:01:04,227
♪ Come on, come on, come on... ♪
1455
01:01:07,163 --> 01:01:08,664
They're gone. Show's over.
1456
01:01:12,001 --> 01:01:13,569
-(GASPS, SHRIEKS)
-Oh, my God!
1457
01:01:16,806 --> 01:01:17,875
(GASPING)
1458
01:01:18,007 --> 01:01:20,676
No, stay here! Wait! Help!
1459
01:01:20,810 --> 01:01:22,078
Wait!
1460
01:01:23,847 --> 01:01:26,249
(PANTING)
1461
01:01:26,382 --> 01:01:27,550
Bea!
1462
01:01:35,791 --> 01:01:37,260
Bea!
1463
01:01:39,028 --> 01:01:40,530
Are you okay?
1464
01:01:40,663 --> 01:01:42,098
-Yeah.
-(GRUNTS)
1465
01:01:42,231 --> 01:01:44,233
-Why'd you jump in?
-To save you.
1466
01:01:44,367 --> 01:01:45,801
But you're a terrible swimmer.
1467
01:01:45,936 --> 01:01:47,103
I'm a great swimmer.
1468
01:01:47,236 --> 01:01:48,638
Just short distances.
1469
01:01:52,475 --> 01:01:55,211
-We're gonna die.
-We're not gonna die.
1470
01:01:55,344 --> 01:01:58,015
-We're gonna get hypothermia.
-The water's 90 degrees.
1471
01:01:58,147 --> 01:01:59,682
We're gonna get eaten by sharks.
1472
01:02:02,552 --> 01:02:05,488
-Oh.
-Fuck, we're gonna get eaten by sharks!
1473
01:02:05,621 --> 01:02:06,589
We are gonna be fine.
1474
01:02:06,722 --> 01:02:08,324
I once spent
ten hours treading water
1475
01:02:08,456 --> 01:02:09,859
off the coast
of the Cayman Islands.
1476
01:02:09,992 --> 01:02:11,159
Goldman?
1477
01:02:11,293 --> 01:02:13,029
Yeah, it was a partner's
kid's bar mitzvah.
1478
01:02:13,161 --> 01:02:15,130
Little bit of crack.
1479
01:02:15,263 --> 01:02:17,867
(LIVELY CHATTER)
1480
01:02:18,000 --> 01:02:19,267
HALLE: Oh, my God!
1481
01:02:19,401 --> 01:02:20,535
CAROL: Roger! What-- Oh, my God!
1482
01:02:20,669 --> 01:02:22,404
It looks like
they're going full "Titanic.”
1483
01:02:22,537 --> 01:02:25,273
-Hey, love the commitment!
-HALLE: Stop the boat!
1484
01:02:25,407 --> 01:02:28,109
(OVERLAPPING SHOUTING)
1485
01:02:28,243 --> 01:02:29,277
Stay calm, mate!
1486
01:02:29,411 --> 01:02:30,779
-He's not a very good swimmer.
-Bea!
1487
01:02:30,913 --> 01:02:32,848
(FAINT SHOUTING IN DISTANCE)
1488
01:02:34,182 --> 01:02:36,818
(BOTH PANTING, GRUNTING)
1489
01:02:36,953 --> 01:02:38,787
There.
1490
01:02:40,822 --> 01:02:41,958
Are you sure?
1491
01:02:42,090 --> 01:02:44,225
Yeah. Come on.
1492
01:02:49,197 --> 01:02:50,565
Why aren't we turning
the boat around?
1493
01:02:50,699 --> 01:02:52,534
We are in too shallow water.
We'll run aground.
1494
01:02:52,667 --> 01:02:54,502
But Harbour Rescue
has been notified.
1495
01:02:54,636 --> 01:02:55,503
Oh, honey.
1496
01:03:07,315 --> 01:03:09,451
(BOTH PANTING, GRUNTING)
1497
01:03:16,256 --> 01:03:18,192
-You good?
-Mm-hmm.
1498
01:03:19,226 --> 01:03:20,594
Okay.
1499
01:03:25,366 --> 01:03:26,567
All right, come on.
1500
01:03:26,700 --> 01:03:28,135
Oh, God.
1501
01:03:28,268 --> 01:03:29,470
Scoot forward.
1502
01:03:29,603 --> 01:03:31,906
-All right, get in the middle.
-Okay.
1503
01:03:34,174 --> 01:03:37,244
That was, um,
probably the most...
1504
01:03:37,378 --> 01:03:39,114
I mean, if you don't close it
with Margaret, I...
1505
01:03:39,246 --> 01:03:40,681
(STAMMERS, CHUCKLES)
1506
01:03:40,814 --> 01:03:44,451
There's nothing more romantic
than jumping in to save me.
1507
01:03:44,585 --> 01:03:46,654
Yeah, well, Jonathan didn't
do it, that's for sure.
1508
01:03:46,787 --> 01:03:48,756
I mean, your parents have
to have clocked that shit.
1509
01:03:48,890 --> 01:03:50,892
Well, you didn't even
give him a chance.
1510
01:03:52,159 --> 01:03:53,828
Why do you keep
defending this guy?
1511
01:03:53,962 --> 01:03:56,131
Why did you break up with him
in the first place?
1512
01:03:56,263 --> 01:03:58,766
-It's complicated.
-It's never complicated.
1513
01:03:58,900 --> 01:04:00,001
What, he cheated on you?
1514
01:04:00,135 --> 01:04:01,669
Drug problem?
1515
01:04:01,802 --> 01:04:04,738
Did you catch him measuring
his dick with the ruler app?
1516
01:04:07,008 --> 01:04:08,242
We never fought.
1517
01:04:08,375 --> 01:04:10,011
Isn't that a good thing?
1518
01:04:10,145 --> 01:04:11,612
It was just comfortable.
1519
01:04:11,745 --> 01:04:13,647
And he's a great guy,
which means there's
1520
01:04:13,781 --> 01:04:15,917
no one out there for me
because I had the best one.
1521
01:04:16,051 --> 01:04:18,786
I mean, I couldn't even
tell him I quit law school.
1522
01:04:18,920 --> 01:04:22,522
And I have no idea
what I'm gonna do with my life.
1523
01:04:23,589 --> 01:04:25,092
If we're gonna get eaten
by sharks,
1524
01:04:25,224 --> 01:04:26,726
I had to tell somebody.
1525
01:04:26,860 --> 01:04:28,728
No one else knows?
1526
01:04:28,862 --> 01:04:32,331
I don't think this is
the weekend to drop that bomb.
1527
01:04:32,465 --> 01:04:33,901
You finally did it.
1528
01:04:34,034 --> 01:04:35,102
What?
1529
01:04:35,234 --> 01:04:37,171
That one night, you...
1530
01:04:37,303 --> 01:04:39,772
said you didn't want
to be a lawyer anyway, so...
1531
01:04:40,841 --> 01:04:42,009
You remember that?
1532
01:04:42,142 --> 01:04:43,977
It was a memorable night.
1533
01:04:44,111 --> 01:04:46,646
Till you snuck out, of course.
1534
01:04:49,749 --> 01:04:50,984
Why did you?
1535
01:04:53,720 --> 01:04:55,989
'Cause you scared
the shit out of me.
1536
01:04:57,523 --> 01:05:00,393
It was the first time
in my life that I felt fire,
1537
01:05:00,526 --> 01:05:02,830
and I had to blow it out.
1538
01:05:04,797 --> 01:05:07,567
I know a little bit about that.
(SNIFFLES)
1539
01:05:09,502 --> 01:05:12,271
I was really hurt when you left.
1540
01:05:12,405 --> 01:05:15,274
So I said all that terrible
stuff about you to Pete.
1541
01:05:15,408 --> 01:05:17,243
It's not how I felt.
1542
01:05:18,377 --> 01:05:20,013
(SIGHS)
1543
01:05:23,416 --> 01:05:25,417
Look at us.
1544
01:05:25,550 --> 01:05:27,252
Just a couple of
fucked-up people
1545
01:05:27,385 --> 01:05:29,122
floating in the middle
of the harbor.
1546
01:05:29,254 --> 01:05:31,124
(EXHALES SHARPLY)
1547
01:05:31,256 --> 01:05:33,425
Promise me,
if we make it out alive,
1548
01:05:33,558 --> 01:05:35,460
we go see that from dry land.
1549
01:05:35,594 --> 01:05:38,597
It's a pretty killer view
from here.
1550
01:05:38,730 --> 01:05:40,867
It's dumb,
but I want to see the people.
1551
01:05:41,000 --> 01:05:43,635
Landmarks like those are
full of people in love.
1552
01:05:43,769 --> 01:05:45,872
Marriage proposals,
honeymooners,
1553
01:05:46,005 --> 01:05:47,907
romantics jumping off
of moving trains
1554
01:05:48,040 --> 01:05:50,209
just to see the building
with the person they love.
1555
01:05:50,342 --> 01:05:52,845
Like your dad
and the Eiffel Tower?
1556
01:05:54,113 --> 01:05:55,514
He told you that?
1557
01:05:56,748 --> 01:05:58,951
Nothing else matters
when it comes to love.
1558
01:05:59,085 --> 01:06:00,485
(SNIFFLES)
1559
01:06:01,553 --> 01:06:03,655
I could use
a bit of that right now.
1560
01:06:05,124 --> 01:06:06,826
It's not dumb.
1561
01:06:06,959 --> 01:06:09,195
You, me and the Opera House.
1562
01:06:09,327 --> 01:06:10,695
It's a date.
1563
01:06:10,830 --> 01:06:12,764
I promise.
1564
01:06:18,470 --> 01:06:20,605
(HELICOPTER BLADES WHIRRING)
1565
01:06:22,942 --> 01:06:24,277
PILOT: (OVER SPEAKER)
This is Harbour Rescue.
1566
01:06:24,409 --> 01:06:25,544
{\an8}Stay where you are.
1567
01:06:25,677 --> 01:06:27,880
{\an8}Don't go off the buoy, please.
1568
01:07:06,817 --> 01:07:07,886
Oh.
1569
01:07:08,019 --> 01:07:09,187
Huh.
1570
01:07:09,321 --> 01:07:10,856
What's wrong?
1571
01:07:12,389 --> 01:07:13,892
I'm a little afraid of flying.
1572
01:07:14,025 --> 01:07:16,560
Don't you fly all the time
for your job?
1573
01:07:16,694 --> 01:07:19,164
I have a very specific routine.
1574
01:07:19,297 --> 01:07:21,799
Eye mask, headphones,
1575
01:07:21,933 --> 01:07:23,835
build my bubble.
1576
01:07:26,503 --> 01:07:29,640
♪ I am unwritten ♪
1577
01:07:29,773 --> 01:07:32,143
♪ Can't read my mind ♪
1578
01:07:32,277 --> 01:07:35,180
♪ I'm undefined ♪
1579
01:07:35,313 --> 01:07:37,547
That's my serenity song.
1580
01:07:37,680 --> 01:07:39,482
How do you know
my serenity song?
1581
01:07:39,616 --> 01:07:40,918
Don't worry about it.
1582
01:07:41,051 --> 01:07:43,519
♪ Staring at the blank page
before you ♪
1583
01:07:43,653 --> 01:07:45,990
♪ Open up the dirty window ♪
1584
01:07:46,123 --> 01:07:49,759
♪ Let the sun illuminate the
words that you could not find ♪
1585
01:07:49,894 --> 01:07:52,963
♪ Reaching for something
in the distance ♪
1586
01:07:53,097 --> 01:07:55,431
♪ So close you can
almost taste it ♪
1587
01:07:55,565 --> 01:07:57,234
♪ Release your inhibitions ♪
1588
01:07:57,368 --> 01:07:59,602
-♪ Feel the rain on your skin ♪
-(UNWRITTEN PLAYING)
1589
01:07:59,736 --> 01:08:02,306
♪ No one else
can feel it for you ♪
1590
01:08:02,438 --> 01:08:04,574
♪ Only you can let it in ♪
1591
01:08:04,707 --> 01:08:06,609
♪ No one else, no one else ♪
1592
01:08:06,743 --> 01:08:09,545
♪ Can speak the words
on your lips ♪
1593
01:08:09,679 --> 01:08:11,882
♪ Drench yourself
in words unspoken ♪
1594
01:08:12,016 --> 01:08:14,385
♪ Live your life
with arms wide open ♪
1595
01:08:14,517 --> 01:08:16,921
♪ Today is
where your book begins ♪
1596
01:08:17,054 --> 01:08:20,257
♪ The rest is still unwritten ♪
1597
01:08:20,391 --> 01:08:21,825
You all good?
1598
01:08:21,959 --> 01:08:23,493
-Shut the fuck up now.
-Okay.
1599
01:08:23,626 --> 01:08:28,631
♪ Release your inhibitions ♪
1600
01:08:28,765 --> 01:08:30,834
♪ Feel the rain on your skin ♪
1601
01:08:30,968 --> 01:08:33,636
♪ No one else
can feel it for you ♪
1602
01:08:33,770 --> 01:08:36,140
♪ Only you can let it in ♪
1603
01:08:36,273 --> 01:08:38,008
♪ No one else, no one else ♪
1604
01:08:38,142 --> 01:08:40,878
♪ Can speak the words
on your lips ♪
1605
01:08:41,011 --> 01:08:42,979
♪ Drench yourself
in words unspoken ♪
1606
01:08:43,112 --> 01:08:45,747
♪ Live your life
with arms wide open ♪
1607
01:08:45,882 --> 01:08:47,850
♪ Today is
where your book begins ♪
1608
01:08:47,984 --> 01:08:50,386
♪ Feel the rain on your skin ♪
1609
01:08:50,519 --> 01:08:52,654
♪ No one else
can feel it for you ♪
1610
01:08:52,788 --> 01:08:54,857
♪ Only you can let it in ♪
1611
01:08:54,991 --> 01:08:57,026
♪ No one else, no one else ♪
1612
01:08:57,160 --> 01:08:59,429
♪ Can speak the words
on your lips... ♪
1613
01:08:59,561 --> 01:09:00,696
(SONG FADES)
1614
01:09:06,269 --> 01:09:09,105
-Thanks again.
-Stay out of the water, yeah?
1615
01:09:10,672 --> 01:09:12,041
Want some coffee?
1616
01:09:12,175 --> 01:09:15,345
Not the stuff from here.
I'll be up all night.
1617
01:09:15,510 --> 01:09:17,546
Yeah. (LAUGHS SOFTLY)
1618
01:09:17,679 --> 01:09:19,115
Thanks for kind of
saving me, though.
1619
01:09:19,248 --> 01:09:20,984
It was fun.
1620
01:09:21,117 --> 01:09:22,684
Stupid but fun.
1621
01:09:22,818 --> 01:09:24,420
Well, that's the best kind.
1622
01:09:35,530 --> 01:09:38,167
-No, no, no, it's hot.
-(GASPS)
1623
01:09:38,301 --> 01:09:39,768
Oh, my God.
1624
01:09:39,902 --> 01:09:41,770
(LAUGHS)
When are you ever gonna learn?
1625
01:09:41,904 --> 01:09:45,208
-(LAUGHS)
-You want me to blow on it?
1626
01:09:46,376 --> 01:09:48,276
-(EXHALES SHARPLY)
-(LAUGHS)
1627
01:09:53,748 --> 01:09:55,884
Is it still hot?
1628
01:10:09,697 --> 01:10:12,834
(ANYONE BUT YOU
BY STILL WOOZY PLAYING)
1629
01:10:37,159 --> 01:10:39,094
(SHOWER RUNNING)
1630
01:10:47,169 --> 01:10:52,772
♪ Anyone but you could get it ♪
1631
01:10:52,907 --> 01:10:57,912
♪ Gonna back up off it
for a minute ♪
1632
01:10:58,045 --> 01:11:01,449
♪ You owe me peace of mind ♪
1633
01:11:01,581 --> 01:11:07,421
♪ Just take your time,
just take your time ♪
1634
01:11:07,555 --> 01:11:11,158
♪ You have me so bad... ♪
1635
01:11:13,626 --> 01:11:15,762
(BOTH LAUGHING)
1636
01:11:17,898 --> 01:11:22,769
♪ And I can't go back ♪
1637
01:11:23,938 --> 01:11:25,805
♪ And you feel so right ♪
1638
01:11:25,940 --> 01:11:28,109
♪ I'm falling in love ♪
1639
01:11:28,242 --> 01:11:31,378
♪ This could be every night ♪
1640
01:11:31,512 --> 01:11:33,746
♪ I feel your heart ♪
1641
01:11:33,881 --> 01:11:38,519
♪ When I'm holding you
so tight ♪
1642
01:11:38,651 --> 01:11:40,787
(SONG FADES)
1643
01:11:42,189 --> 01:11:44,624
We're getting pretty good
at faking it.
1644
01:11:44,757 --> 01:11:47,928
I don't even know
what's real anymore.
1645
01:11:48,062 --> 01:11:51,198
Everything I do
just feels like a mistake.
1646
01:12:01,474 --> 01:12:04,676
CAROL: (DISTANT) Ben? Bea?
Are you guys all right?
1647
01:12:07,779 --> 01:12:10,116
ROGER: (DISTANT)
Ben, Bea, you here?
1648
01:12:10,250 --> 01:12:12,919
CLAUDIA: (DISTANT)
Check the kitchen.
1649
01:12:14,954 --> 01:12:17,090
(CRICKETS CHIRPING)
1650
01:12:20,659 --> 01:12:22,529
JONATHAN: (DISTANT) Bea?
1651
01:12:22,661 --> 01:12:24,130
Beatrice!
1652
01:12:41,948 --> 01:12:43,782
Honey, what-what are they?
1653
01:12:43,917 --> 01:12:45,351
Is that a handprint?
1654
01:12:47,554 --> 01:12:49,122
(MUMBLES) I don't know.
1655
01:12:54,194 --> 01:12:56,629
♪ We had it all, we had it all ♪
1656
01:12:56,762 --> 01:13:00,099
♪ We had it all planned out ♪
1657
01:13:04,102 --> 01:13:09,007
♪ I used to want to love you
like you wanted me to ♪
1658
01:13:09,141 --> 01:13:10,909
♪ Now I want to hate you ♪
1659
01:13:11,043 --> 01:13:13,946
{\an8}♪ Like I tell you I do ♪
1660
01:13:14,079 --> 01:13:18,283
{\an8}♪ Sorry if I seem
a little bit upset ♪
1661
01:13:18,417 --> 01:13:22,120
{\an8}♪ When you say she looks
a little bit like me ♪
1662
01:13:22,254 --> 01:13:25,390
{\an8}♪ When we first met ♪
♪ La, la, la, la ♪
1663
01:13:25,524 --> 01:13:27,859
♪ La, la, la, la, la ♪
1664
01:13:27,993 --> 01:13:31,530
♪ I don't wanna
have to be friends... ♪
1665
01:13:31,663 --> 01:13:33,665
(GRUNTS)
1666
01:13:33,798 --> 01:13:35,000
-(GROANS)
-(LAUGHS)
1667
01:13:35,133 --> 01:13:37,436
♪ Have to pretend ♪
1668
01:13:37,569 --> 01:13:38,937
♪ After all... ♪
1669
01:13:39,071 --> 01:13:41,340
-(GRUNTS)
-(GIGGLES)
1670
01:13:43,508 --> 01:13:45,611
Come on, baby gorgeous!
1671
01:13:45,743 --> 01:13:48,247
We got chores!
Come on, let's go!
1672
01:13:48,380 --> 01:13:49,948
Ben, are you ready?
1673
01:13:50,082 --> 01:13:52,217
-We got groom stuff to do.
-Dude, I'm coming, I'm coming.
1674
01:13:52,351 --> 01:13:53,784
Man, I hope you scrubbed
from top to bottom,
1675
01:13:53,919 --> 01:13:55,053
'cause who knows
what was in that harbor.
1676
01:13:55,187 --> 01:13:56,588
I also showered last night.
1677
01:13:56,722 --> 01:13:58,357
Two showers in eight hours?
1678
01:13:58,490 --> 01:14:00,659
Go off, king! Get clean!
1679
01:14:11,369 --> 01:14:14,138
-(GASPS, SCREAMS)
-BEA: Happy wedding day!
1680
01:14:14,272 --> 01:14:15,273
Are you excited?
1681
01:14:15,406 --> 01:14:18,309
Yes, I'm so excited
to marry Claudia.
1682
01:14:18,442 --> 01:14:20,011
But, you know,
I'm also hosting a party
1683
01:14:20,144 --> 01:14:22,079
where it feels like we're all
playing parts in a play,
1684
01:14:22,213 --> 01:14:24,282
and I'm not really
into the pageantry,
1685
01:14:24,415 --> 01:14:26,250
-and I kind of just wanted to elope.
-Come here.
1686
01:14:26,384 --> 01:14:28,286
All that matters
is that you and Claudia
1687
01:14:28,419 --> 01:14:30,221
are gonna spend the rest
of your lives together.
1688
01:14:30,354 --> 01:14:31,822
Mm. I love you.
1689
01:14:31,956 --> 01:14:34,225
I love you, too.
1690
01:14:34,358 --> 01:14:35,893
Bea? Hey.
1691
01:14:36,027 --> 01:14:38,195
You're still good
to get the cake, right?
1692
01:14:38,329 --> 01:14:39,363
Yes, ma'am.
1693
01:14:39,497 --> 01:14:41,132
Awesome.
I put Margaret on it with you,
1694
01:14:41,265 --> 01:14:43,901
-just to be safe.
-Margaret.
1695
01:14:45,303 --> 01:14:49,607
{\an8}♪ I don't want to meet
your girlfriend ♪
1696
01:14:49,740 --> 01:14:52,209
♪ When she calls 999... ♪
(SONG FADES)
1697
01:14:52,343 --> 01:14:53,744
PETE:
All right. Talk to me, baby.
1698
01:14:53,878 --> 01:14:56,147
Who's it gonna be?
Margaret or Bea?
1699
01:14:56,280 --> 01:14:57,748
Come on, man.
Don't give me that.
1700
01:14:57,882 --> 01:14:58,916
We just two girls talking.
1701
01:14:59,050 --> 01:15:01,385
I get it, though. It's tough.
1702
01:15:01,519 --> 01:15:03,120
Magpie's your dream girl.
1703
01:15:03,254 --> 01:15:04,622
She's confident, beautiful,
1704
01:15:04,755 --> 01:15:07,091
and she knows how to put out
a fire with her attire.
1705
01:15:07,224 --> 01:15:09,527
Now, Beaswax, on the other hand...
(WHOOPS)
1706
01:15:09,660 --> 01:15:13,097
...she's smart, funny, quick,
and she got a ass
1707
01:15:13,230 --> 01:15:15,131
-you could bounce a quarter off of.
-Pete.
1708
01:15:15,265 --> 01:15:17,267
What? I'm not objectifying
Margaret, man.
1709
01:15:17,400 --> 01:15:18,968
That'd be inappropriate.
That's my cousin.
1710
01:15:19,102 --> 01:15:20,503
It's inappropriate
with Bea, too.
1711
01:15:20,637 --> 01:15:21,838
This is deeper than I thought.
1712
01:15:21,971 --> 01:15:25,041
Hey, Sydney, my boy is in love!
1713
01:15:25,175 --> 01:15:26,576
Stop, dude! Just stop.
1714
01:15:26,710 --> 01:15:27,911
-What?
-I know what you're doing.
1715
01:15:28,044 --> 01:15:29,312
I know what you've all
been doing.
1716
01:15:29,446 --> 01:15:31,481
(SCOFFS) You set us up,
and we went along with it.
1717
01:15:31,614 --> 01:15:32,816
But it's fake.
1718
01:15:32,949 --> 01:15:35,318
It was my stepdad, right?
He can't act for shit.
1719
01:15:35,452 --> 01:15:37,754
-You suck, too, bro.
-That's foul, dawg.
1720
01:15:37,887 --> 01:15:39,089
It's definitely
got to be Bea, man.
1721
01:15:39,222 --> 01:15:41,124
I don't know, man.
I don't fucking know.
1722
01:15:41,257 --> 01:15:42,659
She doesn't know what she wants.
1723
01:15:42,792 --> 01:15:43,993
Dude, she's single for basically
1724
01:15:44,127 --> 01:15:45,528
the first time in her life.
1725
01:15:45,662 --> 01:15:48,865
She just quit law school.
Her fucking fiancé's here.
1726
01:15:48,998 --> 01:15:50,100
(STAMMERS) Man, stop
1727
01:15:50,233 --> 01:15:51,368
-with all the white boy dr...
-What the...
1728
01:15:51,501 --> 01:15:53,737
Hey, whoa, whoa, whoa,
whoa, bro. Seriously.
1729
01:15:53,870 --> 01:15:55,905
Any time something gets real,
you run away,
1730
01:15:56,039 --> 01:15:58,007
call yourself a fuckboy,
make an excuse,
1731
01:15:58,141 --> 01:15:59,676
and you just move on
to the next.
1732
01:15:59,809 --> 01:16:01,111
It's Bea.
1733
01:16:01,244 --> 01:16:03,580
You jumped off a boat for her.
1734
01:16:07,217 --> 01:16:09,052
-Oh, that's perfect.
-They're gonna love it.
1735
01:16:09,185 --> 01:16:10,153
Thank you so much.
1736
01:16:10,286 --> 01:16:11,654
Let me get this
boxed up for you.
1737
01:16:11,788 --> 01:16:13,289
-Thank you.
-Thank you.
1738
01:16:15,158 --> 01:16:16,559
I don't get
all the pageantry of weddings.
1739
01:16:16,693 --> 01:16:18,962
If you like someone, give 'em
a snog, keep it to yourselves.
1740
01:16:19,095 --> 01:16:20,629
I wore a wedding dress
for Halloween
1741
01:16:20,763 --> 01:16:21,964
for five years in a row.
1742
01:16:22,097 --> 01:16:23,732
-Stop it.
-(LAUGHS) No, I know.
1743
01:16:23,867 --> 01:16:26,001
It's so pathetic.
1744
01:16:26,135 --> 01:16:28,804
But I am with you now.
This is not for me.
1745
01:16:28,971 --> 01:16:30,606
So you and Ben aren't serious?
1746
01:16:30,739 --> 01:16:32,842
What?
1747
01:16:32,975 --> 01:16:35,177
No, no, it's just...
1748
01:16:35,310 --> 01:16:37,946
We're-we're just
situationally together.
1749
01:16:38,080 --> 01:16:39,448
'Cause when I saw you
last night in the harbor,
1750
01:16:39,581 --> 01:16:41,617
I thought it might be more
with you two.
1751
01:16:41,750 --> 01:16:44,052
Just... situationally.
1752
01:16:44,186 --> 01:16:46,588
-Is that an American thing?
-I don't even know.
1753
01:16:46,722 --> 01:16:50,159
So you're all right
if I have a go at him, then?
1754
01:16:50,292 --> 01:16:53,362
I feel like I might have made
a mistake letting him loose.
1755
01:16:55,097 --> 01:16:58,567
If that's not okay,
just tell me. For real.
1756
01:17:01,203 --> 01:17:03,338
I know he really likes you.
1757
01:17:06,975 --> 01:17:09,244
MARGARET: How do you think
I should play this with Ben?
1758
01:17:09,378 --> 01:17:11,046
Should I wait until
after the wedding?
1759
01:17:11,180 --> 01:17:14,149
BEA: Um, I don't know. (LAUGHS)
1760
01:17:14,283 --> 01:17:15,284
Have you guys hooked up?
1761
01:17:15,417 --> 01:17:16,886
-Bea. You quit school?
-Beatrice.
1762
01:17:17,019 --> 01:17:19,321
You're just gonna pour gasoline
on everything you've worked for?
1763
01:17:19,455 --> 01:17:20,789
LEO:
Is there still time to reenroll?
1764
01:17:20,924 --> 01:17:22,391
INNIE: As soon as you broke up
with Jonathan,
1765
01:17:22,524 --> 01:17:24,026
everything turned to pot.
Are you on drugs?
1766
01:17:24,159 --> 01:17:25,427
Because at least then
I'd understand.
1767
01:17:25,560 --> 01:17:28,196
Who told you I quit law school?
Was it Ben?
1768
01:17:28,329 --> 01:17:29,832
-You quit school?
-What?
1769
01:17:29,964 --> 01:17:30,899
LEO:
When were you gonna tell us?
1770
01:17:31,032 --> 01:17:32,467
Is this to get back at us?
1771
01:17:32,600 --> 01:17:34,202
I'm sorry if we pushed you
to succeed your whole life.
1772
01:17:34,335 --> 01:17:35,904
-We're such awful parents.
-(SCOFFS) Yeah.
1773
01:17:36,070 --> 01:17:38,206
-Mom, this isn't about you.
-INNIE: Yes, it is.
1774
01:17:38,339 --> 01:17:40,308
It is about us and how we're
not gonna let you throw away
1775
01:17:40,441 --> 01:17:42,076
your life because you're
going through something.
1776
01:17:42,210 --> 01:17:43,912
Everyone is always going
through something.
1777
01:17:44,045 --> 01:17:47,081
-It's called "life."
-BEN: Hey.
1778
01:17:49,517 --> 01:17:52,353
I can't believe you.
You told them I quit school?
1779
01:17:52,487 --> 01:17:54,655
-No, I didn't.
-He told Pete. Pete told us.
1780
01:17:54,789 --> 01:17:56,157
-Shit.
-I told you what?
1781
01:17:56,290 --> 01:17:58,726
Yeah, I-- no, I told Pete,
but I didn't mean it like that.
1782
01:17:58,861 --> 01:18:01,028
-Told me what?
-They were gonna find out at some point.
1783
01:18:01,162 --> 01:18:02,697
But that's not for you
to decide.
1784
01:18:02,831 --> 01:18:03,832
I'm sorry. I didn't mean to.
1785
01:18:03,966 --> 01:18:05,399
It doesn't matter
how we found out.
1786
01:18:05,533 --> 01:18:07,735
-Found out what?
-OTHERS: She quit law school.
1787
01:18:07,870 --> 01:18:10,071
-Oh, yeah, I knew that.
-You're a real shit.
1788
01:18:10,204 --> 01:18:11,772
I made a mistake. I'm sorry.
1789
01:18:11,907 --> 01:18:14,575
There's a reason why you're
alone. No one can trust you.
1790
01:18:14,709 --> 01:18:15,810
Yeah? What's your reason?
1791
01:18:15,944 --> 01:18:17,445
Guys like you.
1792
01:18:18,246 --> 01:18:19,747
Keep telling yourself that.
1793
01:18:19,882 --> 01:18:21,315
-Fuck off.
-PETE: Whoa, whoa, whoa.
1794
01:18:21,449 --> 01:18:23,084
Don't do this
right here, right now.
1795
01:18:23,217 --> 01:18:25,486
I messed this all up.
It's all on me.
1796
01:18:25,620 --> 01:18:27,388
ROGER: Why don't, uh,
we all go for a swim, eh?
1797
01:18:27,522 --> 01:18:29,290
-Cool off before the wedding?
-CAROL: That's a great idea.
1798
01:18:29,423 --> 01:18:31,893
-Maybe early drinks?
-Guys, I am so sorry,
1799
01:18:32,025 --> 01:18:34,294
but your plan is all ruined.
1800
01:18:34,427 --> 01:18:37,264
We are not together. We were
faking it the whole time.
1801
01:18:37,397 --> 01:18:38,365
-You knew?
-What?
1802
01:18:38,498 --> 01:18:39,599
What are they
even talking about?
1803
01:18:39,733 --> 01:18:41,434
Well, we may have
orchestrated a union
1804
01:18:41,568 --> 01:18:43,670
between the pair of them
in order for peace
1805
01:18:43,803 --> 01:18:45,105
to prevail across the land.
1806
01:18:45,238 --> 01:18:46,473
INNIE: You lied to us?
1807
01:18:46,606 --> 01:18:49,042
What have you been
honest about lately?
1808
01:18:49,175 --> 01:18:51,946
So, you lied to me, too?
You're not together?
1809
01:18:52,078 --> 01:18:53,647
I could never be
with someone like him.
1810
01:18:53,780 --> 01:18:55,148
Yeah, 'cause I'm the one
who fucked it up.
1811
01:18:55,282 --> 01:18:57,050
You did fuck it up.
1812
01:18:57,183 --> 01:18:58,385
-I fucked it up?
-Yeah, you fucked it up.
1813
01:18:58,518 --> 01:18:59,553
-I fucked it up?
-You fucked it...
1814
01:18:59,686 --> 01:19:01,254
-No! Oh, no!
-(ALL SHOUTING)
1815
01:19:01,388 --> 01:19:02,589
-Oh...
-(KLONOPIN BARKS)
1816
01:19:02,722 --> 01:19:04,090
Bad dog, Klonopin.
1817
01:19:04,224 --> 01:19:05,725
I mean, good dog,
you killed that shit,
1818
01:19:05,860 --> 01:19:08,930
but next time,
read the room, K-Money.
1819
01:19:09,062 --> 01:19:10,630
I am so sorry.
1820
01:19:25,779 --> 01:19:27,314
Hey, uh...
1821
01:19:28,481 --> 01:19:29,783
JONATHAN: Bea.
1822
01:19:32,820 --> 01:19:34,654
CAROL: I think the cake's
gonna be fine.
1823
01:19:34,788 --> 01:19:36,455
It's gonna be fine.
1824
01:20:10,556 --> 01:20:13,692
-Good?
-I think you're perfect.
1825
01:20:38,150 --> 01:20:40,386
HALLE: (DISTANT) Just relax.
You're working yourself up.
1826
01:20:40,519 --> 01:20:41,921
CLAUDIA: (DISTANT)
It is not fine.
1827
01:20:42,054 --> 01:20:43,721
Not everything is fine.
1828
01:20:43,856 --> 01:20:46,157
Okay? All we asked of them
was to come out here
1829
01:20:46,290 --> 01:20:48,961
and celebrate us,
and they are ruining it.
1830
01:20:49,094 --> 01:20:51,362
And all weekend,
I have been so stressed,
1831
01:20:51,496 --> 01:20:53,098
and you've been
more worried about
1832
01:20:53,231 --> 01:20:54,799
what's going on with Bea
than with me.
1833
01:20:54,933 --> 01:20:56,734
Well, you've been more
concerned about your planning.
1834
01:20:56,869 --> 01:20:59,337
Are you marrying me
or your itinerary?
1835
01:21:01,205 --> 01:21:02,607
Well, if that's how you feel,
1836
01:21:02,740 --> 01:21:04,910
then why are we even doing this?
1837
01:21:06,979 --> 01:21:10,015
I don't know. You tell me.
1838
01:21:10,149 --> 01:21:12,784
-(SIGHS SOFTLY)
-(KNOCKING ON DOOR)
1839
01:21:17,755 --> 01:21:20,191
There's one last thing
we need to fake.
1840
01:21:21,459 --> 01:21:24,595
(CONNECTING DOTS
BY KATE BOLLINGER PLAYING)
1841
01:21:28,633 --> 01:21:30,869
♪ Wait ♪
1842
01:21:31,003 --> 01:21:34,772
♪ Wait a second ♪
1843
01:21:36,141 --> 01:21:37,642
♪ Everybody's... ♪
1844
01:21:37,775 --> 01:21:41,479
-Such a good day.
-It is. So happy for her.
1845
01:21:42,580 --> 01:21:43,949
LEO:
So beautiful. I love you, too.
1846
01:21:44,083 --> 01:21:46,617
-Mwah. Thank you.
-Love you.
1847
01:21:47,517 --> 01:21:48,920
(SIGHS) You look so...
1848
01:21:49,053 --> 01:21:51,089
Claudia. Halle.
1849
01:21:51,221 --> 01:21:53,423
We're assholes.
We're really sorry.
1850
01:21:53,557 --> 01:21:56,359
I'm a terrible sister,
and he's a terrible friend.
1851
01:21:56,493 --> 01:21:57,694
It's your guys's big day.
1852
01:21:57,829 --> 01:21:59,931
We're not gonna mess it up.
We promise.
1853
01:22:00,064 --> 01:22:01,331
CLAUDIA: Uh-huh.
1854
01:22:01,465 --> 01:22:03,835
But just so you both know,
if you fuck up today,
1855
01:22:03,968 --> 01:22:06,369
the something I borrowed
is a knife.
1856
01:22:06,503 --> 01:22:08,605
And it's shiny and new.
1857
01:22:10,141 --> 01:22:13,443
♪ The more I know you ♪
1858
01:22:15,113 --> 01:22:18,883
♪ The more I hate you... ♪
1859
01:22:20,684 --> 01:22:22,619
(CHEERING)
1860
01:22:22,753 --> 01:22:25,223
(LAUGHTER)
1861
01:22:25,355 --> 01:22:27,024
Go, Pete!
1862
01:22:27,158 --> 01:22:29,827
♪ I spend my time ♪
1863
01:22:29,961 --> 01:22:33,630
♪ Connecting dots with resolve ♪
1864
01:22:33,764 --> 01:22:37,869
♪ To do just what you do ♪
1865
01:22:38,002 --> 01:22:40,670
{\an8}♪ I grew acquainted ♪
1866
01:22:40,804 --> 01:22:43,007
{\an8}♪ With not hearing myself ♪
1867
01:22:43,141 --> 01:22:45,042
{\an8}♪ The commotion ♪
1868
01:22:45,176 --> 01:22:47,611
{\an8}♪ Became my devotion ♪
1869
01:22:53,250 --> 01:22:55,684
{\an8}ROGER: Love is intoxicating.
1870
01:22:55,819 --> 01:22:57,821
{\an8}It envelops you,
1871
01:22:57,954 --> 01:22:59,388
{\an8}it tickles you,
1872
01:22:59,522 --> 01:23:02,058
{\an8}and it makes you feel like
you can walk on air.
1873
01:23:02,192 --> 01:23:03,559
It's like this wind.
1874
01:23:03,692 --> 01:23:05,294
It's in your bones.
It's in your breath.
1875
01:23:05,427 --> 01:23:07,030
It's in every beat
of your heart.
1876
01:23:07,164 --> 01:23:10,566
You can't look for it,
you can't describe it,
1877
01:23:10,699 --> 01:23:12,269
and you can't escape it.
1878
01:23:12,401 --> 01:23:16,438
CLAUDIA:
Halle, I love you so much.
1879
01:23:16,572 --> 01:23:18,141
And I don't think
I say it enough.
1880
01:23:18,275 --> 01:23:21,244
You are the yin to my yang,
1881
01:23:21,377 --> 01:23:22,711
peanut butter to my jelly,
1882
01:23:22,846 --> 01:23:25,347
and I will love you
forever and always.
1883
01:23:25,481 --> 01:23:27,416
HALLE: Claudia, I love you
1884
01:23:27,550 --> 01:23:32,022
with so much of my heart
that none is left to protest.
1885
01:23:32,155 --> 01:23:33,756
That's very good.
1886
01:23:33,890 --> 01:23:36,325
-Just made it up. (LAUGHS)
-(LAUGHS)
1887
01:23:36,458 --> 01:23:38,862
-PETE: Klonopin.
-(BARKS)
1888
01:23:46,303 --> 01:23:49,039
I now pronounce you married!
1889
01:23:49,172 --> 01:23:50,941
(CHEERING)
1890
01:23:57,680 --> 01:24:00,816
(PLAYING PACHELBEL'S CANON IN D)
1891
01:24:03,052 --> 01:24:04,987
(EXCITED CHATTER)
1892
01:24:12,493 --> 01:24:15,630
(OUTTA MY HEAD
BY MEL WESSON PLAYING)
1893
01:24:16,832 --> 01:24:18,766
(LAUGHTER)
1894
01:24:25,074 --> 01:24:28,310
Oh, look, there she is.
1895
01:24:28,443 --> 01:24:30,212
Oh, hey, parents.
1896
01:24:30,346 --> 01:24:33,448
Is that Tasmania? Yeah.
1897
01:24:34,382 --> 01:24:35,750
How are you doing, honey?
1898
01:24:35,885 --> 01:24:38,821
I am so sorry I lied
to you guys about school.
1899
01:24:38,954 --> 01:24:40,923
I didn't want
to disappoint you guys again.
1900
01:24:41,056 --> 01:24:43,092
Well, if you just told us,
maybe we could've...
1901
01:24:43,225 --> 01:24:44,459
Try to talk me out of it?
1902
01:24:44,592 --> 01:24:46,896
No. Maybe we could've
supported you.
1903
01:24:47,029 --> 01:24:49,397
I know this is scary
for you guys.
1904
01:24:49,530 --> 01:24:51,066
-Yeah.
-But it's scary for me, too,
1905
01:24:51,200 --> 01:24:54,370
and I got to figure it out
on my own.
1906
01:24:54,502 --> 01:24:55,871
I know that, every now and then,
1907
01:24:56,005 --> 01:24:58,107
we might come off as a little...
1908
01:24:58,240 --> 01:24:59,942
-Controlling?
-No.
1909
01:25:00,075 --> 01:25:01,343
-Overbearing?
-LEO: No.
1910
01:25:01,476 --> 01:25:02,344
Batshit crazy?
1911
01:25:02,477 --> 01:25:04,279
-Yeah.
-Yes. That's it.
1912
01:25:04,411 --> 01:25:06,881
But only because
we love you so much.
1913
01:25:09,783 --> 01:25:10,985
LEO: Love you.
1914
01:25:11,119 --> 01:25:13,420
(LANCASTER NIGHTS
BY CHARLIE BURG PLAYING)
1915
01:25:13,553 --> 01:25:15,356
ALL: Cheers!
1916
01:25:15,489 --> 01:25:16,958
-To us.
-To us.
1917
01:25:17,091 --> 01:25:18,059
(CHUCKLES)
1918
01:25:18,192 --> 01:25:19,559
♪ Yeah ♪
1919
01:25:21,561 --> 01:25:24,165
♪ We're back in New York ♪
1920
01:25:31,438 --> 01:25:33,573
(CHEERING)
1921
01:25:33,707 --> 01:25:35,776
♪ You were smoking
in the hallway ♪
1922
01:25:35,910 --> 01:25:37,211
♪ The moment that you saw me ♪
1923
01:25:37,345 --> 01:25:38,612
(LAUGHS)
1924
01:25:38,745 --> 01:25:42,917
♪ Stumbling up the stairs
to the show ♪
1925
01:25:43,051 --> 01:25:44,385
♪ You wore
a chain link necklace... ♪
1926
01:25:44,518 --> 01:25:45,519
-(LAUGHING)
-Yes.
1927
01:25:45,652 --> 01:25:46,753
I think we have to use that now.
1928
01:25:46,888 --> 01:25:48,189
-I know.
-Somewhere in here.
1929
01:25:48,323 --> 01:25:49,357
-Hey, Aunt.
-Yes?
1930
01:25:49,489 --> 01:25:50,892
-Do you mind if I steal him?
-Uh...
1931
01:25:51,025 --> 01:25:52,559
-Not at all. Go ahead.
-Do you mind?
1932
01:25:52,693 --> 01:25:54,461
(CHUCKLES) Have fun.
1933
01:25:56,364 --> 01:25:57,564
Hey.
1934
01:25:59,000 --> 01:26:00,134
Hi.
1935
01:26:01,535 --> 01:26:02,870
Where's Beau?
1936
01:26:03,004 --> 01:26:04,604
He buggered off.
1937
01:26:04,738 --> 01:26:07,909
He said he saw a wave
he couldn't morally not surf.
1938
01:26:08,042 --> 01:26:09,475
I'm sorry.
1939
01:26:09,608 --> 01:26:11,711
It was never really anything.
1940
01:26:13,113 --> 01:26:14,714
And you and Bea?
1941
01:26:14,848 --> 01:26:17,117
She said you were
just "situational."
1942
01:26:18,584 --> 01:26:20,087
She said that?
1943
01:26:20,220 --> 01:26:22,521
(HALLE & CLAUDIA LAUGHING)
1944
01:26:29,329 --> 01:26:30,563
Yeah.
1945
01:26:32,498 --> 01:26:33,699
HALLE: Are you good?
1946
01:26:33,834 --> 01:26:36,837
Yeah. We know it's been
a tough weekend for you.
1947
01:26:36,970 --> 01:26:37,838
(SIGHS)
1948
01:26:37,971 --> 01:26:39,373
I don't know. (CHUCKLES)
1949
01:26:39,505 --> 01:26:41,574
And these last few days
1950
01:26:41,707 --> 01:26:44,811
really made me realize
how much I miss you.
1951
01:26:47,014 --> 01:26:49,449
Why don't you just go
for a walk? Clear your head.
1952
01:26:49,582 --> 01:26:51,952
-Yeah. We'll go with you.
-No, we won't. No.
1953
01:26:52,085 --> 01:26:55,389
I love you, but this is
our wedding, so...
1954
01:26:55,521 --> 01:26:57,623
-Are you sure?
-CLAUDIA & HALLE: Yeah.
1955
01:26:57,757 --> 01:27:00,994
I might go and do
some people-watching.
1956
01:27:01,128 --> 01:27:02,896
Just not...
1957
01:27:03,030 --> 01:27:04,563
these people. (CHUCKLES)
1958
01:27:07,167 --> 01:27:08,801
Thank you.
1959
01:27:13,440 --> 01:27:15,207
(SIGHS) Bye.
1960
01:27:17,575 --> 01:27:19,979
-(SIGHS)
-Wow.
1961
01:27:20,112 --> 01:27:21,847
(SIGHS) Ben.
1962
01:27:27,453 --> 01:27:29,621
I wanted this for so long.
1963
01:27:31,857 --> 01:27:34,160
But I think I'm just
holding on to a memory.
1964
01:27:35,394 --> 01:27:36,862
And also, I...
1965
01:27:41,067 --> 01:27:42,535
I'm sorry.
1966
01:27:42,667 --> 01:27:44,702
I'm so sorry.
1967
01:28:26,511 --> 01:28:28,480
HALLE: Never seen Bea
like this before.
1968
01:28:28,612 --> 01:28:30,048
CLAUDIA: Really?
1969
01:28:30,181 --> 01:28:31,648
You were the one who said
there's a thin line
1970
01:28:31,782 --> 01:28:33,218
between love and hate.
1971
01:28:33,351 --> 01:28:35,854
I wasn't the first person
to say that, but yeah.
1972
01:28:35,987 --> 01:28:37,222
I know it sounds crazy,
1973
01:28:37,355 --> 01:28:38,789
but even when they were
yapping at each other,
1974
01:28:38,923 --> 01:28:41,192
I've never seen Bea happier.
1975
01:28:41,326 --> 01:28:43,461
CLAUDIA: Same with Ben.
1976
01:28:43,595 --> 01:28:44,929
PETE: Hey, Stepfather,
1977
01:28:45,063 --> 01:28:47,499
-may I have a word?
-Yes, but make it quick, son.
1978
01:28:47,631 --> 01:28:49,000
I promised my lady a dance.
1979
01:28:49,134 --> 01:28:50,902
But don't tell your mother.
(LAUGHS)
1980
01:28:51,035 --> 01:28:53,471
Ha, ha, ha. You're so clever.
1981
01:28:53,605 --> 01:28:55,940
You know who's also clever? Ben.
1982
01:28:56,074 --> 01:28:57,976
You know who else
would be perfect for Ben?
1983
01:28:58,109 --> 01:29:01,045
That mumbly girl who always
looks like she's got a secret.
1984
01:29:01,179 --> 01:29:03,548
-You know her name is Bea!
-That was a callback!
1985
01:29:03,680 --> 01:29:05,749
Will you stop?
1986
01:29:05,884 --> 01:29:07,852
-Stop.
-Ah.
1987
01:29:07,986 --> 01:29:09,454
How you going, mate?
How you going, Ben?
1988
01:29:09,587 --> 01:29:10,455
BEN: W-- And you, too.
1989
01:29:10,588 --> 01:29:11,755
What?
1990
01:29:11,890 --> 01:29:13,324
Just... enough
1991
01:29:13,458 --> 01:29:16,261
with the loud talking
and the overhearing. Just stop.
1992
01:29:16,394 --> 01:29:17,996
Bro, we literally didn't know
you were standing there.
1993
01:29:18,129 --> 01:29:19,597
Yeah, it's true. We didn't
know you were listening.
1994
01:29:19,730 --> 01:29:21,399
We did.
Squarely a performance for one.
1995
01:29:21,533 --> 01:29:22,500
And we nailed it, too.
1996
01:29:22,634 --> 01:29:24,169
What is with you people?
1997
01:29:24,302 --> 01:29:25,503
This entire weekend,
1998
01:29:25,637 --> 01:29:29,039
I have been lied to and
manipulated and puppeteered.
1999
01:29:29,173 --> 01:29:31,041
I don't know what is real
and what is not.
2000
01:29:31,175 --> 01:29:33,277
Mate, I know
you're a little blurry,
2001
01:29:33,410 --> 01:29:35,678
but I meant what I said
up there about love.
2002
01:29:35,812 --> 01:29:37,881
It's too precious a resource
to be wasted.
2003
01:29:39,917 --> 01:29:41,751
I haven't seen her.
Is she, uh...?
2004
01:29:41,885 --> 01:29:43,719
She went on a walk a while ago.
2005
01:29:43,854 --> 01:29:45,656
After she saw you
kissing Margaret.
2006
01:29:45,788 --> 01:29:48,025
What?
2007
01:29:48,158 --> 01:29:50,027
No, I didn't kiss Margaret.
Margaret kissed me.
2008
01:29:50,160 --> 01:29:52,095
I backed up. I don't want
to be with Margaret.
2009
01:29:52,229 --> 01:29:53,463
-I want to...
-Just stop it.
2010
01:29:53,597 --> 01:29:54,932
You gorgeous idiot.
2011
01:29:55,065 --> 01:29:58,268
Run. Don't wait on love.
Fight for it.
2012
01:29:58,402 --> 01:30:00,671
And don't worry about
the age difference.
2013
01:30:00,803 --> 01:30:01,771
I'm 29.
2014
01:30:01,905 --> 01:30:04,740
(CHUCKLES) Honey, no one's 29.
2015
01:30:04,875 --> 01:30:06,076
(SIGHS)
Do you know where she went?
2016
01:30:06,210 --> 01:30:07,578
She said she wanted
to walk around,
2017
01:30:07,710 --> 01:30:08,812
do some people-watching.
2018
01:30:08,946 --> 01:30:11,114
That's what she said?
People-watching?
2019
01:30:11,248 --> 01:30:14,418
I think it was more of
a euphemism for crying alone.
2020
01:30:15,586 --> 01:30:17,154
No. It's not.
2021
01:30:18,188 --> 01:30:19,823
I think I know
where she might be.
2022
01:30:19,957 --> 01:30:21,425
Then good God, man, go get her.
2023
01:30:21,558 --> 01:30:23,860
Scour the city, block by block.
Scan the grid.
2024
01:30:23,994 --> 01:30:25,162
First north-south,
then east-west.
2025
01:30:25,295 --> 01:30:27,064
Leo, I know exactly
where she is.
2026
01:30:27,197 --> 01:30:28,798
Oh, well, that makes it
a lot easier.
2027
01:30:35,271 --> 01:30:37,406
BEN: I just need to find
my moving train.
2028
01:30:39,809 --> 01:30:41,544
What's going on here?
2029
01:30:41,677 --> 01:30:43,479
-Is that coffee?
-Uh, yeah.
2030
01:30:44,779 --> 01:30:46,249
-Okay.
-CLAUDIA: Wh...
2031
01:30:46,382 --> 01:30:47,782
-Oh.
-Wait.
2032
01:30:48,718 --> 01:30:51,988
BEN: Call Harbour Rescue!
2033
01:30:52,121 --> 01:30:53,389
(OTHERS GASP AND SCREAM)
2034
01:30:53,522 --> 01:30:54,789
-Ben!
-No! Jesus Christ!
2035
01:30:54,924 --> 01:30:56,225
Oh, my God!
2036
01:30:56,359 --> 01:30:58,160
(WAVES CRASHING)
2037
01:30:58,294 --> 01:30:59,328
(PANTING)
2038
01:30:59,462 --> 01:31:01,931
(BOTTLE ROCKET
BY JIMI SOMEWHERE PLAYING)
2039
01:31:02,797 --> 01:31:03,666
-Nose to toes.
-What?
2040
01:31:03,798 --> 01:31:04,667
(OTHERS SHOUT)
2041
01:31:04,799 --> 01:31:06,168
-Oh, God!
-Are you crazy?
2042
01:31:07,103 --> 01:31:09,005
♪ Hit me where it hurts ♪
2043
01:31:09,138 --> 01:31:11,841
♪ But please do make me
feel it ♪
2044
01:31:13,376 --> 01:31:15,077
♪ Oh-oh ♪
2045
01:31:16,178 --> 01:31:17,613
♪ Yeah, I stole from you ♪
2046
01:31:17,747 --> 01:31:21,250
♪ But I kept all your secrets ♪
2047
01:31:21,384 --> 01:31:23,719
♪ Oh-oh ♪
2048
01:31:23,853 --> 01:31:28,491
♪ And I was 16, feeling like
I can't be stopped ♪
2049
01:31:28,624 --> 01:31:31,927
♪ I was a bottle rocket
shooting for the stars ♪
2050
01:31:32,061 --> 01:31:35,665
♪ For the stars... ♪
2051
01:31:35,797 --> 01:31:36,999
I need to ask a favor.
2052
01:31:37,132 --> 01:31:38,566
♪ So come on ♪
2053
01:31:38,700 --> 01:31:42,370
♪ You make me want
to rip my head off ♪
2054
01:31:42,504 --> 01:31:43,605
♪ So come on ♪
2055
01:31:43,738 --> 01:31:45,340
♪ And you make me
want to scream... ♪
2056
01:31:45,473 --> 01:31:46,908
Oh!
2057
01:31:47,042 --> 01:31:49,944
♪ I am unwritten ♪
2058
01:31:55,750 --> 01:31:57,152
BRIDE: Oh! (LAUGHS)
2059
01:31:58,787 --> 01:32:01,990
♪ Oh, oh, oh ♪
2060
01:32:02,957 --> 01:32:06,061
♪ Oh, oh, oh ♪
2061
01:32:06,194 --> 01:32:08,630
♪ Yeah, we were
lightning in a soda can ♪
2062
01:32:08,763 --> 01:32:09,998
♪ Cramped up in that '98 ♪
2063
01:32:10,131 --> 01:32:12,500
♪ The world was
everything around us ♪
2064
01:32:12,634 --> 01:32:14,536
♪ When we got us,
that's all it takes ♪
2065
01:32:14,669 --> 01:32:16,705
♪ And that dorm room
we stayed in ♪
2066
01:32:16,838 --> 01:32:18,606
♪ Is a sore thumb to me ♪
2067
01:32:18,740 --> 01:32:21,443
♪ But it forced me
to say how I feel ♪
2068
01:32:21,576 --> 01:32:24,946
Why don't you just
pick people up by boat?
2069
01:32:25,080 --> 01:32:27,582
Just go get the girl.
2070
01:32:27,716 --> 01:32:29,451
Thank you.
2071
01:32:29,584 --> 01:32:30,885
♪ So come on ♪
2072
01:32:31,019 --> 01:32:33,321
♪ You make me want
to rip my head off ♪
2073
01:32:33,455 --> 01:32:35,123
♪ So come on ♪
2074
01:32:35,256 --> 01:32:36,991
♪ And you make me
want to scream ♪
2075
01:32:37,125 --> 01:32:38,893
♪ So come on... ♪
2076
01:32:39,027 --> 01:32:41,796
Excuse me! Excuse me!
2077
01:32:41,930 --> 01:32:43,464
♪ It wasn't much... ♪
2078
01:32:43,597 --> 01:32:45,299
(LAUGHS)
2079
01:32:55,209 --> 01:32:56,510
I didn't kiss Margaret.
She kissed me.
2080
01:32:56,643 --> 01:32:59,046
I know that's a bullshit
excuse, but it's true.
2081
01:33:00,247 --> 01:33:02,383
I couldn't find a moving train.
2082
01:33:02,516 --> 01:33:04,551
Sorry, it's the best I could do.
2083
01:33:04,685 --> 01:33:06,954
Are you out of your mind?
2084
01:33:07,087 --> 01:33:09,923
Yeah. Because it's been
two years since we met,
2085
01:33:10,057 --> 01:33:12,226
and I haven't spent
every single day with you.
2086
01:33:12,359 --> 01:33:13,961
That's the sign
of a crazy person.
2087
01:33:14,094 --> 01:33:15,864
I hated you.
2088
01:33:15,996 --> 01:33:17,698
I didn't really
give you a choice.
2089
01:33:17,832 --> 01:33:18,966
I definitely didn't hate you.
2090
01:33:19,099 --> 01:33:20,934
Even though
you called me a bitch.
2091
01:33:21,068 --> 01:33:22,837
I said you were
acting like a bitch.
2092
01:33:22,970 --> 01:33:24,839
No, I was a bitch.
2093
01:33:24,972 --> 01:33:26,073
The way I handled everything.
2094
01:33:26,206 --> 01:33:27,708
The way I handled
the first night.
2095
01:33:27,842 --> 01:33:29,977
The way I handled last night.
2096
01:33:30,110 --> 01:33:31,912
Yeah, it wasn't really awesome.
2097
01:33:32,814 --> 01:33:35,115
Why did you leave?
2098
01:33:35,249 --> 01:33:37,418
I thought you were
gonna regret it,
2099
01:33:37,551 --> 01:33:40,220
and I couldn't face the idea
of losing someone else
2100
01:33:40,354 --> 01:33:41,622
that I...
2101
01:33:41,755 --> 01:33:43,390
I really loved.
2102
01:33:45,793 --> 01:33:46,994
Last night was the first thing
2103
01:33:47,127 --> 01:33:49,962
I haven't regretted
in a long time.
2104
01:33:52,031 --> 01:33:54,000
I love the way we fight.
2105
01:33:54,133 --> 01:33:55,968
I love how smart you are.
2106
01:33:56,102 --> 01:33:57,970
I love the weird way
2107
01:33:58,104 --> 01:33:59,405
you stick your hands
down my pants.
2108
01:33:59,539 --> 01:34:02,442
And I love how you know
what you don't want.
2109
01:34:03,676 --> 01:34:05,445
And if it's not me,
2110
01:34:05,578 --> 01:34:08,581
if I don't check all
your boxes, if I'm not the one,
2111
01:34:08,714 --> 01:34:11,083
I get it.
2112
01:34:11,984 --> 01:34:14,353
But that would really...
2113
01:34:14,487 --> 01:34:16,222
really fucking suck.
2114
01:34:22,061 --> 01:34:23,729
So you gonna kiss me now?
2115
01:34:25,798 --> 01:34:27,733
Yeah, I am.
2116
01:34:41,214 --> 01:34:43,783
That's a lot of running
for Mr. No Cardio.
2117
01:34:43,917 --> 01:34:45,151
Yeah, I'm dying.
2118
01:34:45,284 --> 01:34:48,120
-I need some air.
-(CHUCKLES)
2119
01:34:54,493 --> 01:34:57,329
-(FIREWORKS EXPLODING)
-(PEOPLE CHEERING)
2120
01:35:04,503 --> 01:35:06,438
(CROWD CHEERING)
2121
01:35:08,540 --> 01:35:11,676
(UNWRITTEN BY
NATASHA BEDINGFIELD PLAYING)
2122
01:35:19,217 --> 01:35:21,954
(SINGING ALONG)
♪ I am unwritten ♪
2123
01:35:22,087 --> 01:35:24,155
♪ Can't read my mind ♪
2124
01:35:24,289 --> 01:35:27,058
♪ I'm undefined ♪
2125
01:35:28,660 --> 01:35:31,630
BOTH: ♪ I'm just beginning ♪
2126
01:35:31,763 --> 01:35:33,866
♪ Pen's in my hand ♪
2127
01:35:34,000 --> 01:35:37,335
♪ Ending's unplanned ♪
2128
01:35:37,469 --> 01:35:41,072
OTHERS: ♪ Staring at
the blank page before you ♪
2129
01:35:41,206 --> 01:35:43,341
♪ Open up the dirty window ♪
2130
01:35:43,475 --> 01:35:45,945
♪ Let the sun
illuminate the words ♪
2131
01:35:46,077 --> 01:35:47,145
♪ That you could not find... ♪
2132
01:35:47,279 --> 01:35:48,513
How do you know
my serenity song?
2133
01:35:48,647 --> 01:35:50,482
How do they
know my serenity song?
2134
01:35:50,615 --> 01:35:52,985
♪ So close you can
almost taste it ♪
2135
01:35:53,118 --> 01:35:54,887
♪ Release your inhibitions ♪
2136
01:35:55,021 --> 01:35:57,055
(SINGING ALONG CONTINUES)
♪ Feel the rain on your skin ♪
2137
01:35:57,188 --> 01:35:59,858
(LAUGHING) ♪ No one else
can feel it for you ♪
2138
01:35:59,991 --> 01:36:02,192
♪ Only you can let it in ♪
2139
01:36:02,326 --> 01:36:04,228
♪ No one else, no one else ♪
2140
01:36:04,361 --> 01:36:06,564
♪ Can speak the words
on your lips ♪
2141
01:36:06,697 --> 01:36:09,466
{\an8}♪ Drench yourself
in words unspoken ♪
2142
01:36:09,600 --> 01:36:11,635
{\an8}♪ Live your life
with arms wide open ♪
2143
01:36:11,769 --> 01:36:14,839
♪ Today is
where your book begins ♪
2144
01:36:14,973 --> 01:36:17,675
♪ The rest is still unwritten ♪
2145
01:36:18,542 --> 01:36:21,947
♪ I break tradition ♪
2146
01:36:22,079 --> 01:36:24,281
♪ Sometimes my tries ♪
2147
01:36:24,415 --> 01:36:28,218
♪ Are outside the lines, yeah ♪
2148
01:36:28,352 --> 01:36:31,322
{\an8}♪ We've been conditioned ♪
2149
01:36:31,455 --> 01:36:33,157
{\an8}♪ To not make mistakes ♪
2150
01:36:33,290 --> 01:36:37,494
{\an8}♪ But I can't live that way ♪
2151
01:36:37,628 --> 01:36:40,899
♪ Staring at the blank page
before you ♪
2152
01:36:41,032 --> 01:36:43,167
{\an8}♪ Open up the dirty window ♪
2153
01:36:43,300 --> 01:36:45,837
{\an8}♪ Let the sun
illuminate the words ♪
2154
01:36:45,971 --> 01:36:47,237
♪ That you could not find ♪
2155
01:36:47,371 --> 01:36:50,474
{\an8}♪ Reaching for something
in the distance ♪
2156
01:36:50,608 --> 01:36:52,944
♪ So close you can
almost taste it ♪
2157
01:36:53,078 --> 01:36:54,846
{\an8}♪ Release your inhibitions ♪
2158
01:36:55,412 --> 01:36:57,514
(BURBLING)
♪ Feel the rain on your skin ♪
2159
01:36:57,648 --> 01:36:59,516
♪ No one else
can feel it for you ♪
2160
01:36:59,650 --> 01:37:01,920
-♪ Only you can let it in ♪
-(WHIMPERS, BARKS)
2161
01:37:02,053 --> 01:37:04,822
♪ No one else, no one else ♪
2162
01:37:04,955 --> 01:37:06,689
♪ Can speak the words
on your lips ♪
2163
01:37:06,824 --> 01:37:09,359
♪ Drench yourself
in words unspoken ♪
2164
01:37:09,492 --> 01:37:11,761
♪ Live your life
with arms wide open ♪
2165
01:37:11,895 --> 01:37:14,898
{\an8}♪ Today is
where your book begins ♪
2166
01:37:15,032 --> 01:37:17,333
{\an8}♪ The rest is still unwritten ♪
2167
01:37:17,467 --> 01:37:19,168
I'm sorry you almost
called off your wedding
2168
01:37:19,302 --> 01:37:21,225
-because of all of our bullshit.
-What?
2169
01:37:21,249 --> 01:37:22,271
-What?
-What?
2170
01:37:22,405 --> 01:37:23,506
I saw you arguing on the porch.
2171
01:37:23,640 --> 01:37:25,009
Oh, no, no, no.
We staged a fake fight
2172
01:37:25,141 --> 01:37:27,176
-so you guys would feel bad and make up.
-Mm-hmm.
2173
01:37:27,310 --> 01:37:29,178
Are you marrying
your precious itinerary or me?
2174
01:37:29,312 --> 01:37:30,480
Well, if that's how you feel,
2175
01:37:30,613 --> 01:37:32,816
I don't know
why we're doing this anymore.
2176
01:37:34,183 --> 01:37:37,153
-HALLE: Thank you very much.
-Puppets.
2177
01:37:37,286 --> 01:37:38,688
We're just puppets.
2178
01:37:38,822 --> 01:37:40,090
Yep.
2179
01:37:40,223 --> 01:37:42,258
(SINGING ALONG)
♪ Staring at the blank page ♪
2180
01:37:42,392 --> 01:37:43,459
{\an8}♪ Before you ♪
2181
01:37:43,593 --> 01:37:45,728
{\an8}♪ Open up the dirty window ♪
2182
01:37:45,863 --> 01:37:48,065
♪ Let the sun
illuminate the words ♪
2183
01:37:48,197 --> 01:37:49,900
♪ That you could not find ♪
2184
01:37:50,034 --> 01:37:52,803
♪ Reaching for something
in the distance ♪
2185
01:37:52,936 --> 01:37:55,338
♪ So close
you can almost taste it ♪
2186
01:37:55,471 --> 01:37:59,910
♪ Release your inhibitions ♪
2187
01:38:01,111 --> 01:38:03,479
{\an8}♪ Feel the rain on your skin ♪
2188
01:38:03,613 --> 01:38:06,116
♪ No one else
can feel it for you ♪
2189
01:38:06,249 --> 01:38:08,118
♪ Only you can let it in ♪
2190
01:38:08,251 --> 01:38:10,452
{\an8}♪ No one else, no one else ♪
2191
01:38:10,585 --> 01:38:12,922
{\an8}♪ Can speak the words
on your lips ♪
2192
01:38:13,056 --> 01:38:15,892
{\an8}♪ Drench yourself
in words unspoken ♪
2193
01:38:16,025 --> 01:38:17,827
{\an8}♪ Live your life
with arms wide open ♪
2194
01:38:17,960 --> 01:38:20,963
♪ Today is
where your book begins ♪
2195
01:38:21,097 --> 01:38:23,099
♪ The rest is still unwritten ♪
2196
01:38:23,231 --> 01:38:25,634
(CROWD CHEERING)
2197
01:38:25,767 --> 01:38:27,937
♪ The rest is still unwritten ♪
2198
01:38:28,071 --> 01:38:30,272
{\an8}(THE VACATIONER BY
HUNGRY KIDS OF HUNGARY PLAYING)
2199
01:38:30,405 --> 01:38:33,542
{\an8}♪ I took the long way back
on my feet ♪
2200
01:38:33,675 --> 01:38:38,480
{\an8}♪ Across town with crooked legs
and staggered beat ♪
2201
01:38:38,613 --> 01:38:42,517
{\an8}♪ Whoa, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh ♪
2202
01:38:42,651 --> 01:38:45,721
{\an8}♪ I hit the streets
in vacant alleyways ♪
2203
01:38:45,855 --> 01:38:50,692
{\an8}♪ Jump the gate and watch
the city change its shape ♪
2204
01:38:50,827 --> 01:38:55,530
{\an8}♪ Whoa, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh ♪
2205
01:38:55,664 --> 01:38:59,534
{\an8}♪ You got a lot to,
you let it go too far ♪
2206
01:38:59,668 --> 01:39:03,538
{\an8}♪ You let it go too far,
you let it go too far ♪
2207
01:39:03,672 --> 01:39:07,509
{\an8}♪ You got a lot to,
you let it go too far ♪
2208
01:39:07,642 --> 01:39:12,280
{\an8}♪ You let it go too far,
you let it go too far ♪
2209
01:39:14,851 --> 01:39:18,920
{\an8}♪ See, now you're not as clever
as you thought ♪
2210
01:39:19,054 --> 01:39:23,158
{\an8}♪ Everyone's a kidder
when they're caught ♪
2211
01:39:23,290 --> 01:39:27,062
{\an8}♪ Whoa, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh ♪
2212
01:39:27,195 --> 01:39:30,866
{\an8}♪ Oh, but you got to know
it's not the same ♪
2213
01:39:30,999 --> 01:39:35,469
{\an8}♪ It creates no good,
but it's part of the game ♪
2214
01:39:35,603 --> 01:39:40,741
{\an8}♪ Whoa, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh ♪
2215
01:39:44,411 --> 01:39:48,349
{\an8}♪ You got a lot to,
you let it go too far ♪
2216
01:39:48,482 --> 01:39:52,453
{\an8}♪ You let it go too far,
you let it go too far ♪
2217
01:39:52,586 --> 01:39:56,490
{\an8}♪ You got a lot to,
you let it go too far ♪
2218
01:39:56,624 --> 01:40:03,064
{\an8}♪ You let it go too far,
you let it go too far ♪
2219
01:40:03,198 --> 01:40:07,836
{\an8}♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
2220
01:40:07,969 --> 01:40:11,173
{\an8}♪ Too far ♪
2221
01:40:11,305 --> 01:40:13,741
{\an8}♪ Oh, oh, oh ♪
2222
01:40:24,684 --> 01:40:28,721
{\an8}♪ You left your shoes
at my front door ♪
2223
01:40:28,856 --> 01:40:32,993
{\an8}♪ Said you'd be back,
but I've heard it before ♪
2224
01:40:33,127 --> 01:40:37,330
{\an8}♪ Three days,
but it felt like more ♪
2225
01:40:37,463 --> 01:40:41,434
{\an8}♪ Three days, but
it felt like more ♪
2226
01:40:41,568 --> 01:40:47,407
{\an8}♪ Three days,
but it felt like more ♪
2227
01:40:50,710 --> 01:40:54,681
{\an8}♪ You got a lot to,
you let it go too far ♪
2228
01:40:54,815 --> 01:40:58,751
{\an8}♪ You let it go too far,
you let it go too far ♪
2229
01:40:58,886 --> 01:41:02,857
{\an8}♪ You got a lot to,
you let it go too far ♪
2230
01:41:02,990 --> 01:41:06,861
{\an8}♪ You let it go too far,
you let it go too far ♪
2231
01:41:06,994 --> 01:41:10,965
{\an8}♪ You got a lot to,
you let it go too far ♪
2232
01:41:11,098 --> 01:41:15,002
{\an8}♪ You let it go too far,
you let it go too far ♪
2233
01:41:15,135 --> 01:41:19,039
{\an8}♪ You got a lot to,
you let it go too far ♪
2234
01:41:19,173 --> 01:41:25,578
{\an8}♪ You let it go too far,
you let it go too far ♪
2235
01:41:25,712 --> 01:41:29,849
{\an8}♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
2236
01:41:33,853 --> 01:41:35,955
{\an8}(SONG ENDS)
2237
01:41:41,294 --> 01:41:43,428
{\an8}(VOCALIZING)
2238
01:43:23,494 --> 01:43:25,998
(MUSIC ENDS)
2239
01:43:26,131 --> 01:43:27,199
(GRUNTING)