1 00:01:09,054 --> 00:01:11,722 -BEA: Excuse me. -(FOOTSTEPS WALKING QUICKLY) 2 00:01:11,855 --> 00:01:13,358 Sorry. 3 00:01:13,490 --> 00:01:14,825 {\an8}Excuse me. 4 00:01:14,960 --> 00:01:18,096 {\an8}(DIDN'T I (DAVE ALLISON REWORK) BY DARONDO PLAYING) 5 00:01:19,364 --> 00:01:20,966 Oh. Sorry. 6 00:01:31,443 --> 00:01:32,643 (SONG FADES) 7 00:01:32,776 --> 00:01:34,446 Hi. Uh, where's your bathroom? 8 00:01:34,578 --> 00:01:36,047 It's for customers only. 9 00:01:36,181 --> 00:01:38,482 Oh. Okay, I'll-I'll buy something. 10 00:01:39,817 --> 00:01:41,585 You got to pay up there. 11 00:01:44,222 --> 00:01:46,757 Can't I just go now? I really have to pee. 12 00:01:46,891 --> 00:01:49,461 I've got a large cappuccino for Skyler! 13 00:01:49,593 --> 00:01:51,096 Thanks. 14 00:01:51,229 --> 00:01:53,465 Um, I also kind of-- well, no, I... 15 00:01:53,630 --> 00:01:58,269 (CHUCKLES) I know that, uh, establishments that serve food or drink 16 00:01:58,403 --> 00:01:59,536 must be open to the public 17 00:01:59,670 --> 00:02:01,306 regardless of their purchasing class. 18 00:02:01,439 --> 00:02:02,941 BARISTA: Sorry, it's our policy. 19 00:02:03,074 --> 00:02:06,609 Store policy can't really supersede state law. 20 00:02:06,743 --> 00:02:08,544 Please? It's an emergency. 21 00:02:08,678 --> 00:02:10,513 Caramel latte for Miranda! 22 00:02:12,548 --> 00:02:13,649 BEN: Uh, honey? 23 00:02:13,783 --> 00:02:16,186 About to order. Do you want your usual? 24 00:02:16,320 --> 00:02:17,720 Uh... 25 00:02:17,854 --> 00:02:20,457 My wife would like a double espresso. 26 00:02:20,590 --> 00:02:23,360 Although you've had trouble sleeping lately, right, babe? 27 00:02:23,494 --> 00:02:25,396 Maybe we should back it off to a single. 28 00:02:25,528 --> 00:02:28,265 You kept the light on till, like, midnight last night. 29 00:02:28,399 --> 00:02:29,366 (CHUCKLES) 30 00:02:29,500 --> 00:02:31,101 I did, didn't I? 31 00:02:31,235 --> 00:02:35,605 Yeah, so maybe I'll just have a peppermint tea with two sugars. 32 00:02:37,207 --> 00:02:38,142 Thanks, husband. 33 00:02:40,044 --> 00:02:42,913 Oh, and the bread. It's grilled cheese night. 34 00:02:43,047 --> 00:02:44,281 And she is part of 35 00:02:44,415 --> 00:02:47,184 the purchasing class, so can we get the bathroom key? 36 00:02:49,486 --> 00:02:50,787 Thank you. 37 00:02:55,926 --> 00:02:59,463 Thank you. That was really nice. 38 00:02:59,595 --> 00:03:01,564 Happy to. 39 00:03:01,697 --> 00:03:03,467 You know a lot about bathroom law. 40 00:03:03,599 --> 00:03:06,003 Hmm. It was a short chapter. 41 00:03:08,138 --> 00:03:09,039 Thank you. 42 00:03:09,173 --> 00:03:10,640 Oh. 43 00:03:11,873 --> 00:03:13,775 I'll have your tea waiting for you. 44 00:03:15,777 --> 00:03:17,579 Can't leave my wife. 45 00:03:18,481 --> 00:03:20,149 Oh. 46 00:03:20,283 --> 00:03:21,150 Okay. 47 00:03:21,284 --> 00:03:23,186 That's great. 48 00:03:23,319 --> 00:03:24,719 I will... 49 00:03:25,720 --> 00:03:27,856 see you on the other side of... 50 00:03:37,799 --> 00:03:40,503 -(TOILET FLUSHES) -Halle, I just met this guy, 51 00:03:40,635 --> 00:03:44,307 and-- I don't know-- it was something. 52 00:03:49,112 --> 00:03:52,148 Well, I know it's been a while, but I'm pretty sure. 53 00:03:52,281 --> 00:03:53,748 He bought me a tea. 54 00:03:53,883 --> 00:03:56,319 And then he might have just stole my coat. 55 00:03:56,452 --> 00:03:57,987 But what do I do? 56 00:03:58,121 --> 00:03:59,455 Well, no. 57 00:03:59,589 --> 00:04:01,324 This is the time that I'm supposed to be meeting people 58 00:04:01,457 --> 00:04:03,126 and doing things. (GASPS) 59 00:04:05,394 --> 00:04:06,929 Halle, I got to call you back. 60 00:04:08,464 --> 00:04:10,099 (WHISPERS) Goddamn it. 61 00:04:11,968 --> 00:04:14,103 (HAND DRYER WHIRRING) 62 00:04:15,438 --> 00:04:17,038 -(WHIRRING CONTINUES) -(GRUNTS) 63 00:04:21,076 --> 00:04:22,043 (GROANS) 64 00:04:22,177 --> 00:04:23,278 (WHIRRING STOPS) 65 00:04:25,746 --> 00:04:26,680 (GRUNTS) 66 00:04:26,814 --> 00:04:28,316 (WHIRRING) 67 00:04:28,450 --> 00:04:29,518 Hot! 68 00:04:29,650 --> 00:04:31,785 (WHIRRING CONTINUES) 69 00:04:35,223 --> 00:04:36,191 Are-are you okay? 70 00:04:37,459 --> 00:04:38,527 Big-time! 71 00:04:38,659 --> 00:04:40,962 I am, uh, I'm big-time okay! 72 00:04:41,096 --> 00:04:44,798 I just hadn't peed for, like, the last six hours, 73 00:04:44,933 --> 00:04:47,868 and I just started this new internship, 74 00:04:48,003 --> 00:04:50,105 and I-I didn't want to ask anyone where the bathroom was 75 00:04:50,238 --> 00:04:51,940 'cause I don't want them to think I was, uh, 76 00:04:52,073 --> 00:04:53,642 weak and not a problem solver. 77 00:04:53,774 --> 00:04:55,410 (MOUTHING) 78 00:04:56,111 --> 00:04:57,512 Okay. 79 00:04:57,646 --> 00:05:01,216 And by the way, it is not weak to ask where the bathroom is. 80 00:05:01,349 --> 00:05:03,784 Every human does it. It's very, very normal. 81 00:05:03,919 --> 00:05:06,354 -Yeah. -(WHIRRING STOPS) 82 00:05:09,624 --> 00:05:10,959 (SIGHS) 83 00:05:14,329 --> 00:05:15,763 Okay. 84 00:05:18,633 --> 00:05:20,569 Peppermint tea, two sugars. 85 00:05:20,701 --> 00:05:21,869 Thank you. 86 00:05:22,003 --> 00:05:25,705 And thanks for, uh, not stealing my coat. 87 00:05:26,839 --> 00:05:28,841 -Oh. -(CHUCKLES) 88 00:05:33,746 --> 00:05:35,149 Bye. 89 00:05:40,287 --> 00:05:41,322 Thank you. 90 00:05:43,524 --> 00:05:44,525 Oh, hey. 91 00:05:44,658 --> 00:05:46,994 (CLEARS THROAT) Uh, um, you... 92 00:05:47,127 --> 00:05:48,929 So are you gonna ask me out now? 93 00:05:51,232 --> 00:05:52,499 Yeah. 94 00:05:52,633 --> 00:05:53,866 Yeah, I am. 95 00:05:54,001 --> 00:05:56,836 (DIDN'T I BY DARONDO RESUMES) 96 00:05:57,705 --> 00:05:58,738 I'm Ben. 97 00:05:58,871 --> 00:06:00,840 I'm Bea. 98 00:06:15,889 --> 00:06:17,658 So if we were getting attacked by giant spiders, 99 00:06:17,790 --> 00:06:18,993 you would not be able to protect us? 100 00:06:19,126 --> 00:06:21,028 -No, no. You-You'd be dead. -What? 101 00:06:21,161 --> 00:06:22,730 -Yeah, absolutely. -You would let me die? 102 00:06:22,862 --> 00:06:24,598 I'm not gonna let you die. (STAMMERS) 103 00:06:24,732 --> 00:06:26,066 I'm just gonna survive. 104 00:06:26,200 --> 00:06:28,001 I'm sorry. You're right, you're right, you're right. 105 00:06:28,134 --> 00:06:31,170 ♪ Didn't I? ♪ 106 00:06:31,304 --> 00:06:32,771 {\an8}I was a gymnast. 107 00:06:32,905 --> 00:06:34,974 {\an8}-Gymnast? -Yes, for like five years. 108 00:06:35,108 --> 00:06:38,244 {\an8}(LAUGHS) I got like sixth place on beam. 109 00:06:38,378 --> 00:06:40,146 -Sixth place? -Yes. 110 00:06:40,280 --> 00:06:42,081 -Got a ribbon. -I'm impressed. 111 00:06:42,215 --> 00:06:44,117 -Everybody gets a ribbon. (LAUGHS) -That's great. 112 00:06:46,319 --> 00:06:49,389 ♪ Didn't I do right? ♪ (SONG FADES) 113 00:06:49,522 --> 00:06:51,057 BEN: All right, wait to cool down-- 114 00:06:51,190 --> 00:06:52,824 -You just saw me take it off... -Oh, fuck, that's hot. 115 00:06:52,959 --> 00:06:54,860 -...the burning stove. -Oh, my God. 116 00:06:54,994 --> 00:06:56,429 If you're gonna be a lawyer, you got to understand 117 00:06:56,562 --> 00:06:58,197 negligence and breach and... 118 00:06:58,331 --> 00:07:02,135 McDonald's versus that lady's... habeas corpus. 119 00:07:02,268 --> 00:07:04,304 You used none of those terms properly. 120 00:07:04,437 --> 00:07:06,272 How do you know? You're not a lawyer yet. 121 00:07:06,406 --> 00:07:08,308 It's not too late to choose a more noble profession. 122 00:07:08,441 --> 00:07:09,776 Oh, like you? 123 00:07:09,909 --> 00:07:11,978 You're right. Stick with it. 124 00:07:12,111 --> 00:07:13,880 I'm gonna need a lawyer at some point. 125 00:07:14,013 --> 00:07:16,249 I don't even know if I want to be a lawyer. 126 00:07:17,617 --> 00:07:19,786 I cannot believe I just said that out loud. 127 00:07:19,919 --> 00:07:22,021 (LAUGHS) 128 00:07:24,357 --> 00:07:26,793 I'm sorry. My life is a disaster right now. 129 00:07:26,926 --> 00:07:29,295 Might be turning a corner. 130 00:07:29,429 --> 00:07:30,963 You just met me. 131 00:07:31,097 --> 00:07:32,864 Or I might end up in a suitcase. 132 00:07:32,999 --> 00:07:35,000 I mean, look at this place. 133 00:07:35,133 --> 00:07:37,302 Looks like every serial killer reenactment documentary. 134 00:07:37,436 --> 00:07:38,836 Why do you have a giant wrench? 135 00:07:38,970 --> 00:07:40,405 BEN: Okay, it wouldn't be a suitcase. 136 00:07:40,539 --> 00:07:43,675 It'd be a carry-on, 'cause you're zero feet tall. 137 00:07:43,809 --> 00:07:45,977 And my mom gave me that. 138 00:07:46,111 --> 00:07:48,513 She said no matter how broken something is, 139 00:07:48,647 --> 00:07:50,048 there's always a way to fix it. 140 00:07:50,182 --> 00:07:52,184 I'm sorry. I don't know why 141 00:07:52,317 --> 00:07:54,252 I'm talking to you about my mom right now. 142 00:07:54,386 --> 00:07:58,123 All right. Then tell me about that. 143 00:07:58,256 --> 00:07:59,091 That... 144 00:07:59,224 --> 00:08:00,959 -Mm-hmm. -...is a long story. 145 00:08:01,093 --> 00:08:03,295 -Everybody survived. -(CHUCKLES) 146 00:08:03,428 --> 00:08:04,896 -Great. -(LAUGHS) 147 00:08:05,030 --> 00:08:06,131 (LAUGHS) 148 00:08:06,264 --> 00:08:08,834 ♪ Didn't I do it right? ♪ 149 00:08:08,967 --> 00:08:10,635 (BOTH LAUGHING) 150 00:08:10,769 --> 00:08:12,804 (CHUCKLES, SPEAKS QUIETLY) 151 00:08:12,938 --> 00:08:16,274 ♪ Why you wanna leave me, baby? ♪ 152 00:08:17,642 --> 00:08:19,511 (SONG FADES) 153 00:08:19,644 --> 00:08:21,580 (TRAFFIC RUMBLING OUTSIDE) 154 00:08:57,481 --> 00:08:59,116 (SHOES CLATTER) 155 00:09:12,830 --> 00:09:13,931 (DOOR CLOSES) 156 00:09:14,064 --> 00:09:15,266 God, Halle. 157 00:09:15,399 --> 00:09:18,569 I don't know. This guy is fucking great. 158 00:09:31,048 --> 00:09:33,017 -(DOOR OPENS) -PETE: Yo, let's go, Benny. 159 00:09:33,150 --> 00:09:34,920 Come on, cupcake. We gonna be late. 160 00:09:35,052 --> 00:09:36,487 Sup, Pete? 161 00:09:36,620 --> 00:09:39,490 No way. You cooked? 162 00:09:39,623 --> 00:09:42,259 That girl you blew me off for stayed over? 163 00:09:42,393 --> 00:09:44,494 BEA: He asked me out, and then I kind of asked him out, 164 00:09:44,627 --> 00:09:46,095 and then we just walked around the city, 165 00:09:46,229 --> 00:09:47,597 and we fell asleep talking. 166 00:09:47,730 --> 00:09:51,067 I don't know. I left before he could wake up. 167 00:09:51,201 --> 00:09:53,269 I don't know why. Yeah, wh... 168 00:09:53,403 --> 00:09:54,838 Why did I? 169 00:09:54,971 --> 00:09:56,439 What the fuck am I doing? 170 00:09:56,573 --> 00:09:59,108 Okay, I love you. Bye. I-I'm so sorry I woke you up. 171 00:09:59,242 --> 00:10:01,644 I didn't-- This-this whole thing is so new to me. 172 00:10:01,778 --> 00:10:03,346 (LAUGHS) Bye. 173 00:10:04,247 --> 00:10:05,715 You got cheese and bread. 174 00:10:05,849 --> 00:10:07,750 You didn't miss one ingredient. 175 00:10:07,885 --> 00:10:09,586 What you doing with that? 176 00:10:09,719 --> 00:10:11,788 Why you got the giant wrench? 177 00:10:11,922 --> 00:10:14,090 You told her about your mom, bro? 178 00:10:14,224 --> 00:10:16,559 You don't tell nobody about your mom. 179 00:10:16,693 --> 00:10:19,996 Fuck, dawg. You in love, man. 180 00:10:21,664 --> 00:10:23,666 About fucking time, man. 181 00:10:23,800 --> 00:10:25,535 -My boy's in love. -Fuck that. 182 00:10:25,668 --> 00:10:28,037 I couldn't get her out of here fast enough. 183 00:10:28,171 --> 00:10:29,940 This girl's a disaster. 184 00:10:30,073 --> 00:10:32,342 She's a nothing. 185 00:10:34,310 --> 00:10:37,580 (PASSING CAR HORN BLARING) 186 00:10:37,714 --> 00:10:41,050 (THE SPINS BY MAC MILLER PLAYING) 187 00:10:44,387 --> 00:10:47,223 ♪ Wanna get a mansion, a Jacuzzi ♪ 188 00:10:47,357 --> 00:10:49,125 ♪ A theater to watch my movies ♪ 189 00:10:49,259 --> 00:10:50,994 ♪ Couple whips and lots of fancy things ♪ 190 00:10:51,126 --> 00:10:52,962 ♪ The kids they call the Goonies ♪ 191 00:10:53,095 --> 00:10:54,763 {\an8}♪ I see the future, crystal ball ♪ 192 00:10:54,898 --> 00:10:56,498 {\an8}♪ Mirror, mirror, hanging on the wall ♪ 193 00:10:56,632 --> 00:10:58,467 {\an8}♪ Got your girlfriend screening all the calls ♪ 194 00:10:58,600 --> 00:11:00,636 {\an8}-♪ Oh ♪ -(LIVELY CHATTER) 195 00:11:00,769 --> 00:11:04,072 ♪ Oh, oh ♪ 196 00:11:04,206 --> 00:11:07,010 ♪ Honey, I need you round... ♪ 197 00:11:07,142 --> 00:11:08,243 Pete! Hey! 198 00:11:08,377 --> 00:11:10,512 -Claudia! -Halle! 199 00:11:11,813 --> 00:11:13,482 There we go. 200 00:11:13,615 --> 00:11:14,816 (EXCLAIMS) 201 00:11:14,951 --> 00:11:16,151 (CHUCKLES) Benny. 202 00:11:16,285 --> 00:11:18,620 -Hey, what's up, queen? -(CHUCKLES) 203 00:11:18,754 --> 00:11:22,190 Ben, this is Halle, my new girlfriend. 204 00:11:22,324 --> 00:11:23,625 Are we saying that now? 205 00:11:23,759 --> 00:11:25,460 Uh, yeah. Is that cool? 206 00:11:25,594 --> 00:11:27,229 HALLE: Yeah, I mean, I don't really like labels, 207 00:11:27,362 --> 00:11:28,965 but I like you a whole bunch. (CHUCKLES) 208 00:11:29,097 --> 00:11:30,365 I like your friend a whole bunch, 209 00:11:30,499 --> 00:11:31,968 and if she wants to put a label on me, 210 00:11:32,100 --> 00:11:33,802 then she can sew it on wherever she wants. 211 00:11:33,937 --> 00:11:35,137 That was weird. That was weird. 212 00:11:35,270 --> 00:11:37,472 Um, I'm not into S&M or anything like that. 213 00:11:37,606 --> 00:11:39,641 Unless you are, which would be totally cool, you know? 214 00:11:39,775 --> 00:11:40,809 You do you. 215 00:11:40,944 --> 00:11:42,979 Well, she really likes you, too. 216 00:11:43,111 --> 00:11:44,713 And that is very rare for her. 217 00:11:44,846 --> 00:11:46,782 Oh, look who's talking. 218 00:11:46,916 --> 00:11:48,017 (WOMEN CHUCKLE) 219 00:11:48,150 --> 00:11:49,217 How's the crowd in here tonight? 220 00:11:49,351 --> 00:11:51,186 Over there, big boy. 221 00:11:54,423 --> 00:11:56,390 -Oh, Bea! -BEN: You ladies like dumplings? 222 00:11:56,524 --> 00:11:58,192 We just had the greatest dumplings. 223 00:11:58,326 --> 00:11:59,460 Pete, meet my sister. 224 00:11:59,594 --> 00:12:01,029 This is, um, Pete, Claudia's brother. 225 00:12:01,162 --> 00:12:02,898 -Nice to meet you. -And, uh, Ben. 226 00:12:03,031 --> 00:12:04,967 Ben. 227 00:12:05,099 --> 00:12:07,535 This is Ben. We all grew up together. 228 00:12:09,170 --> 00:12:10,838 Hey. 229 00:12:10,973 --> 00:12:12,239 Yeah. 230 00:12:12,373 --> 00:12:13,808 You two know each other? 231 00:12:13,942 --> 00:12:15,376 Yeah. We've met. 232 00:12:15,509 --> 00:12:16,611 Barely. 233 00:12:16,744 --> 00:12:19,547 -Wow, that's so random. -I'm gonna go grab a drink. 234 00:12:19,680 --> 00:12:21,950 Door's that way, if you're looking to sneak out. 235 00:12:22,084 --> 00:12:23,085 I know that's your thing. 236 00:12:23,217 --> 00:12:25,319 Well, I am a disaster. 237 00:12:27,355 --> 00:12:30,025 -Let's go, uh... -Away from this. 238 00:12:30,157 --> 00:12:31,392 Yeah. 239 00:12:31,525 --> 00:12:32,961 So, you a lawyer yet? 240 00:12:33,095 --> 00:12:34,896 Why? Do you need a defense attorney? 241 00:12:35,030 --> 00:12:37,398 No, just curious how you passed the class on ethics 242 00:12:37,531 --> 00:12:38,967 and not bailing on people. 243 00:12:39,101 --> 00:12:40,601 I think that's the jerk who Bea got with 244 00:12:40,735 --> 00:12:42,169 when she was on her break from Jonathan. 245 00:12:42,303 --> 00:12:44,006 CLAUDIA: No way. 246 00:12:44,138 --> 00:12:46,173 So Bea's the coffee girl who ghosted him? 247 00:12:46,307 --> 00:12:48,776 I thought she looked familiar, but I don't see faces. 248 00:12:48,910 --> 00:12:50,144 I just see souls. 249 00:12:50,277 --> 00:12:51,145 At least he made her realize 250 00:12:51,278 --> 00:12:52,246 that Jonathan was the one. 251 00:12:52,380 --> 00:12:53,915 -I'm engaged now. -Good for you. 252 00:12:54,049 --> 00:12:56,018 Where are you registered? I'll buy you a broomstick. 253 00:12:56,150 --> 00:12:57,385 I'll send you an invite. 254 00:12:57,518 --> 00:12:59,453 You still live at 28 Fuckboy Lane? 255 00:12:59,587 --> 00:13:02,056 You do remember. See? It did mean something to you. 256 00:13:02,222 --> 00:13:03,723 You'll always be my rock bottom. 257 00:13:03,857 --> 00:13:06,292 -The night I spent with a bitch. -Did she just call him a bitch? 258 00:13:06,426 --> 00:13:08,328 HALLE: You think they're gonna physically fight? 259 00:13:08,461 --> 00:13:09,596 CLAUDIA: Or fuck. 260 00:13:10,497 --> 00:13:11,698 It's a fine line. 261 00:13:11,831 --> 00:13:13,700 Let's just get through tonight for them, okay? 262 00:13:13,833 --> 00:13:14,935 Well, she's your sister. 263 00:13:15,069 --> 00:13:16,770 I'm sure the relationship won't last long. 264 00:13:16,904 --> 00:13:17,938 She's your friend. 265 00:13:18,072 --> 00:13:19,272 I question why they're even together. 266 00:13:19,406 --> 00:13:20,707 Then I'm gonna get a drink 267 00:13:20,840 --> 00:13:22,977 and toast to never seeing you again. 268 00:13:23,110 --> 00:13:25,545 Cheers to that, bro. 269 00:13:28,815 --> 00:13:31,551 PETE: So before I pronounce this newlywed couple, 270 00:13:31,685 --> 00:13:34,621 if anyone has an issue with these two wonderful people 271 00:13:34,754 --> 00:13:36,823 joining together in holy matrimony, 272 00:13:36,957 --> 00:13:39,359 speak now or forever hold your peace. 273 00:13:39,492 --> 00:13:42,829 -I have an objection. -Leo, don't do this. 274 00:13:42,963 --> 00:13:43,898 I have to, Innie. 275 00:13:44,031 --> 00:13:45,166 -It's just not right. -Come on. 276 00:13:45,298 --> 00:13:48,535 There's no way I can bless this union... 277 00:13:48,668 --> 00:13:51,638 without their friends and family joining us to celebrate. 278 00:13:51,771 --> 00:13:53,773 -In Australia! -(CHUCKLES) 279 00:13:53,908 --> 00:13:55,910 BOTH: We're getting married in Sydney! 280 00:13:56,043 --> 00:13:57,912 -(WHOOPING OVER VIDEO) -(PHOTO ID PLAYING) 281 00:13:58,045 --> 00:14:00,213 ♪ Shit gets weird when you talk about it ♪ 282 00:14:00,346 --> 00:14:05,052 ♪ Lit in line, smile for the photo ID ♪ 283 00:14:05,186 --> 00:14:07,087 ♪ Inside, that's where... ♪ 284 00:14:07,219 --> 00:14:09,855 Welcome aboard. 2K? To the front. 285 00:14:09,989 --> 00:14:11,523 Thank you, Charlotte. 286 00:14:11,657 --> 00:14:12,892 51E? 287 00:14:13,026 --> 00:14:15,929 -WOMAN: How long's the flight? -CHARLOTTE: 16 hours. 288 00:14:16,062 --> 00:14:17,796 51F? 289 00:14:17,931 --> 00:14:19,364 Thanks. 290 00:14:19,498 --> 00:14:22,001 73F? All the way to the back. 291 00:14:23,702 --> 00:14:25,370 Thank you. 292 00:14:25,504 --> 00:14:29,909 ♪ Lit in line, smile for the photo ID ♪ 293 00:14:30,043 --> 00:14:34,546 ♪ Inside, that's where we can be free ♪ 294 00:14:34,680 --> 00:14:36,082 -(ELECTRONIC BELL CHIMES) -♪ Your highness ♪ 295 00:14:36,216 --> 00:14:38,918 ♪ Caught you sipping on lean ♪ 296 00:14:39,052 --> 00:14:40,352 ♪ Reminds me ♪ 297 00:14:40,486 --> 00:14:42,055 ♪ That's how it's supposed to be ♪ 298 00:14:42,188 --> 00:14:43,622 -(SONG ENDS) -Hey. 299 00:14:44,523 --> 00:14:45,724 Headed to the wedding? 300 00:14:45,858 --> 00:14:48,594 Of my sister? Yes, I am. 301 00:14:48,727 --> 00:14:51,764 How crazy is it that we're on the same plane? 302 00:14:51,898 --> 00:14:53,133 Don't think there's thousands of flights 303 00:14:53,265 --> 00:14:54,299 flying to Sydney every day. 304 00:14:54,433 --> 00:14:55,902 Oh, there's quite a few, actually. 305 00:14:56,035 --> 00:15:00,173 Qantas, American, Qantas through Dubai, some codeshares. 306 00:15:00,305 --> 00:15:01,673 Serendipity, I guess. 307 00:15:01,807 --> 00:15:03,709 I don't think that word means what you think it means. 308 00:15:03,842 --> 00:15:05,511 So where's your fiancé? Wait, is this him? 309 00:15:05,644 --> 00:15:08,313 Hey, I'm Ben. I was her hall pass on your break. 310 00:15:08,447 --> 00:15:10,216 What? Oh, my God. 311 00:15:10,349 --> 00:15:11,917 I forgot. 312 00:15:12,050 --> 00:15:13,551 Claud told me you dumped him. 313 00:15:13,684 --> 00:15:15,353 Did you sneak out on your wedding day? 314 00:15:15,486 --> 00:15:17,488 Wow, you are a child. 315 00:15:17,622 --> 00:15:18,957 It's a pretty long flight. 316 00:15:19,091 --> 00:15:20,525 Do you want anything from the front of the boat? 317 00:15:20,658 --> 00:15:22,460 Hot cookie? Eye mask? Pajamas? 318 00:15:22,593 --> 00:15:23,996 Last ten years of your life? 319 00:15:24,129 --> 00:15:25,429 No, thank you. 320 00:15:25,563 --> 00:15:28,033 I'm all good on creatine and small-dick insecurity. 321 00:15:28,167 --> 00:15:30,102 Nothing small about me. 322 00:15:30,235 --> 00:15:31,602 What the fuck? 323 00:15:31,736 --> 00:15:33,906 -Have a good flight. -I'm so sorry. 324 00:15:34,039 --> 00:15:34,973 See you there. 325 00:15:39,244 --> 00:15:42,114 SHANKAR VEDANTAM: (ON EARBUDS) Why do so many of us feel stuck? 326 00:15:42,247 --> 00:15:43,182 -(ELECTRONIC BELL CHIMES) -How is it 327 00:15:43,314 --> 00:15:44,482 even the very successful 328 00:15:44,615 --> 00:15:46,018 often feel like there is something missing 329 00:15:46,151 --> 00:15:47,252 from their lives? 330 00:15:47,385 --> 00:15:49,487 Why do so many people spend years 331 00:15:49,620 --> 00:15:53,524 wistfully thinking about choices they might have made? 332 00:15:55,693 --> 00:15:57,728 One answer to that problem: 333 00:15:57,862 --> 00:16:01,465 many of us are leading lives that are misaligned 334 00:16:01,599 --> 00:16:05,403 with our own deepest values and preferences. 335 00:16:05,536 --> 00:16:06,872 (ELECTRONIC BELL CHIMES) 336 00:16:07,005 --> 00:16:09,241 Thank you so much for joining me today on Hidden Brain: 337 00:16:09,373 --> 00:16:11,342 What Psychology Can Teach Us 338 00:16:11,475 --> 00:16:14,913 About Living Our Most Authentic Lives. 339 00:16:24,588 --> 00:16:26,790 -(ELECTRONIC BELL CHIMES) -(SIGHS) 340 00:16:31,329 --> 00:16:33,830 (SNORING) 341 00:16:44,507 --> 00:16:46,643 (SNORING CONTINUES) 342 00:16:49,579 --> 00:16:51,048 (WHIRRING) 343 00:16:52,482 --> 00:16:55,052 (GRUNTING SOFTLY) 344 00:17:13,603 --> 00:17:14,906 (SNORING CONTINUES) 345 00:17:16,173 --> 00:17:17,574 (GRUNTING SOFTLY) 346 00:17:32,188 --> 00:17:33,522 (GRUNTING) 347 00:17:35,225 --> 00:17:36,993 (ON HEADPHONES) ♪ Drench yourself in words unspoken ♪ 348 00:17:37,127 --> 00:17:39,528 ♪ Live your life with arms wide open ♪ 349 00:17:39,662 --> 00:17:41,797 ♪ Today is where your book begins ♪ 350 00:17:41,932 --> 00:17:43,166 ♪ The rest is still unwritten... ♪ 351 00:17:43,300 --> 00:17:44,566 (MUFFLED) What the fuck? 352 00:17:45,668 --> 00:17:47,170 (JET ENGINE WHOOSHING) 353 00:17:47,304 --> 00:17:48,804 (INDISTINCT CHATTER) 354 00:17:48,939 --> 00:17:50,941 ANNOUNCER: (OVER P.A.) Passengers who've just arrived, 355 00:17:51,074 --> 00:17:53,076 -welcome to Sydney. -PETE: Hey, Benny! 356 00:17:53,209 --> 00:17:54,777 Ben-dejo! 357 00:17:57,380 --> 00:17:59,515 -Pete. -Okay, Ben, looking good. 358 00:17:59,648 --> 00:18:01,450 Thanks for picking me up, dude. 359 00:18:01,583 --> 00:18:02,685 Not just you, my guy. 360 00:18:02,818 --> 00:18:05,021 -Spelling Bea! -Pete! 361 00:18:05,155 --> 00:18:07,489 Our sisters are getting married. How dope is that? 362 00:18:07,623 --> 00:18:09,426 -I know. I'm so excited. -Oh, great. 363 00:18:09,558 --> 00:18:11,094 All right, let's hit it. 364 00:18:11,727 --> 00:18:14,064 (IN MANDARIN) 365 00:18:18,634 --> 00:18:20,636 -(FAMILY SPEAKS IN MANDARIN) -WOMAN: Bye. 366 00:18:20,769 --> 00:18:22,005 PETE: Y'all ready for Australia? 367 00:18:22,138 --> 00:18:24,040 -♪ 'Cause you make me ♪ -♪ Sick ♪ 368 00:18:24,174 --> 00:18:26,943 -♪ And I make you ♪ -♪ Sick... ♪ 369 00:18:27,077 --> 00:18:29,078 PETE: Can't wait for y'all to see where we staying. 370 00:18:29,211 --> 00:18:31,347 The pad is so dope. 371 00:18:31,479 --> 00:18:33,415 We're all staying at the same place? 372 00:18:33,548 --> 00:18:35,650 Yep. My stepdad's house. 373 00:18:35,783 --> 00:18:36,952 Super important for them 374 00:18:37,086 --> 00:18:38,519 to keep the wedding party together. 375 00:18:38,653 --> 00:18:39,955 Seems like a piece of information 376 00:18:40,089 --> 00:18:41,924 that could have been shared a little earlier. 377 00:18:42,057 --> 00:18:43,892 Well, that's because they think you guys hate each other, 378 00:18:44,026 --> 00:18:46,728 so they didn't want to poke the bear. 379 00:18:46,861 --> 00:18:48,730 ♪ Blame it on you ♪ 380 00:18:48,863 --> 00:18:52,167 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 381 00:18:52,301 --> 00:18:53,701 ♪ Blame it on you ♪ 382 00:18:53,835 --> 00:18:56,671 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 383 00:18:56,804 --> 00:18:58,706 ♪ Okay, a-one, two, three ♪ 384 00:18:58,840 --> 00:19:00,976 ♪ I know that everybody has their thing ♪ 385 00:19:01,110 --> 00:19:03,544 ♪ Yours was a-trying to take a half of me ♪ 386 00:19:03,678 --> 00:19:06,415 ♪ I was a-heavier before I met you... ♪ 387 00:19:06,547 --> 00:19:07,849 PETE: (WHOOPS) We made it, y'all! 388 00:19:07,983 --> 00:19:09,385 BEN: This is the house. 389 00:19:09,550 --> 00:19:11,586 PETE: Let's go! 390 00:19:11,719 --> 00:19:12,787 Not bad, right? 391 00:19:12,921 --> 00:19:14,622 You don't even play tennis. 392 00:19:14,756 --> 00:19:16,691 {\an8}-I know, but I still swing. -(DOG BARKING) 393 00:19:16,824 --> 00:19:18,427 {\an8}-Hi! -Hey! 394 00:19:18,559 --> 00:19:20,963 {\an8}-(EXCITED CHATTER) -Klonopin. 395 00:19:21,096 --> 00:19:23,531 {\an8}Hey, meet Klonopin, y'all. Meet Klonopin. 396 00:19:23,664 --> 00:19:25,833 {\an8}-Hey! -Hi. 397 00:19:25,968 --> 00:19:26,935 {\an8}Yeah. Hey, meet Klonopin. 398 00:19:27,069 --> 00:19:28,303 -Roll over. -(KLONOPIN BARKS) 399 00:19:28,437 --> 00:19:29,304 Roll over. Spin, spin, spin. 400 00:19:29,438 --> 00:19:30,973 -(LAUGHTER) -(WHOOPS) 401 00:19:31,106 --> 00:19:33,673 BEN: It's the only member of the family who's trained. 402 00:19:33,807 --> 00:19:35,609 {\an8}CLAUDIA: Okay, I'll see you in a bit. 403 00:19:36,511 --> 00:19:38,712 (CLAUDIA & HALLE LAUGH) 404 00:19:38,845 --> 00:19:41,049 -(CLAUDIA SIGHS) -BEA: Whoa. 405 00:19:41,182 --> 00:19:42,849 You're right. This place is insane. 406 00:19:42,984 --> 00:19:44,886 (CHUCKLES) I know. 407 00:19:45,019 --> 00:19:47,455 HALLE: All right, let's get some sand under your feet. 408 00:19:47,587 --> 00:19:49,589 -Come on, baby. -CLAUDIA: Let's go. 409 00:19:52,460 --> 00:19:54,328 {\an8}Have you guys made up? 410 00:19:54,462 --> 00:19:55,496 {\an8}-BEN: All good. -BEA: We're fine 411 00:19:55,629 --> 00:19:56,998 {\an8}if he just stays away from me. 412 00:19:57,131 --> 00:19:58,399 Don't need an invitation for that. 413 00:19:58,533 --> 00:19:59,699 I think you do. 414 00:19:59,833 --> 00:20:00,902 I feel like you can't leave me alone. 415 00:20:01,035 --> 00:20:02,669 Same reason I slow down at a car crash. 416 00:20:02,803 --> 00:20:04,105 CLAUDIA: Okay, so you guys 417 00:20:04,238 --> 00:20:05,839 buried the hatchet, water under the bridge, 418 00:20:05,973 --> 00:20:08,009 two adults adulting like fucking adults. 419 00:20:08,142 --> 00:20:10,844 Oh, we did have a little bit of a last-minute snafu, though. 420 00:20:10,978 --> 00:20:12,380 You guys are gonna have to share a room. 421 00:20:12,513 --> 00:20:15,249 Uh, there's only one bed, but we hung a shower curtain 422 00:20:15,383 --> 00:20:17,617 -in the middle, so I-I... -Okay, she's kidding. 423 00:20:17,751 --> 00:20:19,454 -Really, Halle? -You're funny. 424 00:20:19,586 --> 00:20:21,822 I can't wait any longer. 425 00:20:21,956 --> 00:20:23,623 HALLE: Wait for me! 426 00:20:25,026 --> 00:20:26,726 (SIGHS) Halle is such a goof. 427 00:20:26,860 --> 00:20:28,062 She's good for you. 428 00:20:28,196 --> 00:20:30,965 -You could use some spontaneity. -(CHUCKLES) 429 00:20:31,099 --> 00:20:33,101 Hey. 430 00:20:33,234 --> 00:20:34,634 This weekend is gonna be perfect. 431 00:20:34,768 --> 00:20:36,404 I hope so. (SIGHS) 432 00:20:36,537 --> 00:20:40,706 I have a million contingencies and scenarios for everything. 433 00:20:40,840 --> 00:20:42,909 And honestly, I just want this wedding 434 00:20:43,043 --> 00:20:44,878 to be beautiful because I love the shit out of her 435 00:20:45,011 --> 00:20:46,645 and I just want to marry the bitch. 436 00:20:46,779 --> 00:20:48,348 -You know what I'm saying? -You're such a romantic. 437 00:20:48,482 --> 00:20:49,583 Ha. 438 00:20:51,184 --> 00:20:54,187 Hey, don't be mad at me, but, um, Margaret's here. 439 00:20:55,322 --> 00:20:56,923 Why would I be mad? She lives here. 440 00:20:57,057 --> 00:20:59,426 -I was 100% expecting to see her. -Yeah. 441 00:20:59,559 --> 00:21:00,759 Margaret! 442 00:21:00,894 --> 00:21:03,530 -BEN: Hey, what... -Margaret, look who's here. 443 00:21:03,662 --> 00:21:04,830 BEN: There she is. 444 00:21:04,965 --> 00:21:07,367 One hundred percent. 445 00:21:07,501 --> 00:21:10,437 Go rip off the Band-Aid. 446 00:21:10,570 --> 00:21:11,605 (SIGHS) 447 00:21:16,409 --> 00:21:18,145 -Ben. -How's it going, stranger? 448 00:21:19,513 --> 00:21:20,614 (GRUNTS) 449 00:21:20,746 --> 00:21:21,948 I was hoping you'd come. 450 00:21:22,082 --> 00:21:23,517 I wanted to message you, but I didn't know 451 00:21:23,649 --> 00:21:25,252 how you'd feel about hearing from me. 452 00:21:25,385 --> 00:21:26,453 Are you kidding? 453 00:21:26,586 --> 00:21:28,555 {\an8}(LAUGHTER) 454 00:21:28,687 --> 00:21:30,957 I'm never leaving. 455 00:21:31,091 --> 00:21:32,893 Never leave! 456 00:21:34,261 --> 00:21:35,462 How are Mom and Dad? 457 00:21:35,595 --> 00:21:36,795 They're good, you know? 458 00:21:36,930 --> 00:21:38,465 Mom now thinks she's Australian, 459 00:21:38,598 --> 00:21:39,966 and Dad's not at all pointing out 460 00:21:40,100 --> 00:21:42,202 every tiny little detail that's different here. 461 00:21:42,335 --> 00:21:44,104 -(LAUGHS) -They're also a little worried 462 00:21:44,237 --> 00:21:45,604 how you're gonna react to all this. 463 00:21:45,737 --> 00:21:46,771 What are you talking about? 464 00:21:46,906 --> 00:21:48,174 Well, you know, everybody thought 465 00:21:48,307 --> 00:21:49,942 that you'd be the one getting married first. 466 00:21:50,075 --> 00:21:52,344 You always used to talk about your wedding growing up. 467 00:21:52,478 --> 00:21:54,146 You would use the toilet paper as a wedding dress 468 00:21:54,280 --> 00:21:56,182 when I just used it to dress like a mummy, you know? 469 00:21:56,315 --> 00:21:57,682 Halle, stop. 470 00:21:57,815 --> 00:21:59,018 That's not me anymore. 471 00:21:59,151 --> 00:22:00,920 I'm free now. I'm deprogrammed. 472 00:22:01,053 --> 00:22:02,988 But that does not mean I don't support you 473 00:22:03,122 --> 00:22:06,125 -and your misguided view that soulmates exist. -(LAUGHS) 474 00:22:06,258 --> 00:22:08,460 That's sweet. That gonna be your toast? 475 00:22:08,594 --> 00:22:09,794 (LAUGHS) 476 00:22:09,929 --> 00:22:12,031 You and Claudia are the exception. 477 00:22:12,164 --> 00:22:14,333 And I'm really happy for you, for real. 478 00:22:14,466 --> 00:22:15,601 Okay. 479 00:22:15,733 --> 00:22:17,203 -(WAVES SLOSHING) -(BOTH SQUEAL) 480 00:22:17,336 --> 00:22:19,004 (BOTH LAUGH) 481 00:22:20,539 --> 00:22:23,042 -What's going on over there? -That's Claudia's cousin. 482 00:22:23,175 --> 00:22:25,377 She visited the States a few years back. 483 00:22:25,511 --> 00:22:26,711 They dated, no biggie. 484 00:22:26,844 --> 00:22:29,081 Broke up with him, crushed his heart. 485 00:22:29,215 --> 00:22:32,251 No way. That man does not have a heart. 486 00:22:33,118 --> 00:22:35,020 Feels like forever ago. 487 00:22:35,154 --> 00:22:38,424 -We were babies. -I'm really happy you're here. 488 00:22:38,557 --> 00:22:40,492 We can reconnect as... 489 00:22:40,626 --> 00:22:42,294 maybe not babies. 490 00:22:42,428 --> 00:22:44,096 I would love that. 491 00:22:45,364 --> 00:22:46,298 Beau! 492 00:22:46,432 --> 00:22:48,400 Come meet my mate. 493 00:22:49,969 --> 00:22:52,237 -Ben, this is my partner Beau. -Hey, mate. 494 00:22:53,371 --> 00:22:55,240 Like, tennis partner? 495 00:22:55,373 --> 00:22:57,741 (CHUCKLES) Well, sometimes after. 496 00:22:58,809 --> 00:22:59,978 How do you two dags know each other? 497 00:23:00,111 --> 00:23:02,846 We had a bit of a go back when, didn't we? 498 00:23:02,981 --> 00:23:04,415 Did you now? Good on ya. 499 00:23:04,549 --> 00:23:07,018 Hey, uh, we're gonna go troppo this weekend. 500 00:23:07,151 --> 00:23:09,520 Get on the turps out here, eh? It's gonna be a cracker. 501 00:23:09,654 --> 00:23:11,256 -(WHOOPS) -You know it. 502 00:23:11,389 --> 00:23:12,590 (LAUGHS) Yeah. 503 00:23:12,724 --> 00:23:14,758 -Great guy. -Yeah. 504 00:23:38,750 --> 00:23:40,485 INNIE: Honey! 505 00:23:40,618 --> 00:23:42,020 Hey, Beatrice. 506 00:23:42,153 --> 00:23:44,055 -Dad! Hey. -You made it. (CHUCKLES) 507 00:23:44,188 --> 00:23:46,224 -Hi, baby. -Hey, honey. 508 00:23:46,357 --> 00:23:49,761 -Oh, my God. (EXCLAIMS) -Hey, Mom. (SIGHS) 509 00:23:49,894 --> 00:23:51,963 -How's our future lawyer? -Great. 510 00:23:52,096 --> 00:23:54,632 -Great. -How's the trip been? 511 00:23:54,766 --> 00:23:55,798 Oh, magical. 512 00:23:55,932 --> 00:23:58,834 The Australians are all wonderful. 513 00:23:58,969 --> 00:24:01,971 -And excuse me, but good-looking. -Oh. 514 00:24:01,995 --> 00:24:03,585 But why are they so weird about their plugs? 515 00:24:03,609 --> 00:24:05,442 I mean, this place is basically America. 516 00:24:05,575 --> 00:24:07,644 They speak English. They eat regular food. 517 00:24:07,778 --> 00:24:10,347 They have a complicated relationship with their past. 518 00:24:11,448 --> 00:24:13,517 How are you doing, honey? 519 00:24:13,650 --> 00:24:14,718 You doing okay? 520 00:24:14,850 --> 00:24:15,919 I'm doing great. 521 00:24:16,053 --> 00:24:17,754 My big sister's getting married. 522 00:24:17,888 --> 00:24:19,156 Could've been you. 523 00:24:19,289 --> 00:24:21,758 Could still be you someday. 524 00:24:21,892 --> 00:24:23,226 Have you heard from Jonathan? 525 00:24:23,360 --> 00:24:25,495 -Did he call or anything? -Well, that didn't take long. 526 00:24:25,629 --> 00:24:28,298 We're just torn up that he's not part of our family anymore. 527 00:24:28,432 --> 00:24:30,567 I mean, he was at our house every night 528 00:24:30,701 --> 00:24:32,336 -from like 11 years old. -So cute. 529 00:24:32,469 --> 00:24:33,904 He was basically family 530 00:24:34,037 --> 00:24:37,174 and was about to be actual family. 531 00:24:37,307 --> 00:24:39,643 If I never ask you for anything ever again, 532 00:24:39,776 --> 00:24:42,312 will you please just lay off of me this weekend? 533 00:24:42,446 --> 00:24:45,349 We just want both of our daughters to be happy. 534 00:24:45,482 --> 00:24:48,018 I'm very happy, but not when you guys do this. 535 00:24:48,151 --> 00:24:49,686 Nudge you in the right direction? 536 00:24:49,820 --> 00:24:51,822 He's such a great guy. 537 00:24:51,955 --> 00:24:54,624 Just think on it, yeah? 538 00:24:56,393 --> 00:24:57,761 (SHOUTS ANGRILY) 539 00:24:57,894 --> 00:24:59,296 (SIGHS) 540 00:25:02,098 --> 00:25:03,432 -(KNOCK ON DOOR) -HALLE: Bea! 541 00:25:03,566 --> 00:25:05,634 Dinner at 7:30, okay? 542 00:25:05,768 --> 00:25:08,404 Yeah! Yeah. 543 00:25:23,119 --> 00:25:24,220 (KNOCK ON DOOR) 544 00:25:24,353 --> 00:25:25,688 CLAUDIA: Ben, all set for dinner, yeah? 545 00:25:25,821 --> 00:25:27,156 Yeah, I'll be there. 546 00:25:32,294 --> 00:25:33,229 (SIGHS) 547 00:25:35,197 --> 00:25:37,433 -(LIVELY CHATTER) -(GENTLE POP MUSIC PLAYING) 548 00:25:39,702 --> 00:25:42,505 (CHATTER AND MUSIC CONTINUES IN DISTANCE) 549 00:25:42,638 --> 00:25:43,572 (DOOR CLOSES) 550 00:25:55,886 --> 00:25:57,253 LEO: Well, I was plagiarizing, but-- 551 00:25:57,386 --> 00:25:59,088 -Hey! -Hey, Ben's here. 552 00:25:59,221 --> 00:26:00,589 -Hey, Ben. -Okay, okay. 553 00:26:00,723 --> 00:26:03,058 -(SILVERWARE TAPPING ON GLASS) -CLAUDIA: Everybody! 554 00:26:03,192 --> 00:26:05,261 -Dad, the speech. -Oh, yes, right. 555 00:26:05,394 --> 00:26:06,728 Okay, so we're gonna make this short 556 00:26:06,862 --> 00:26:08,797 because you've all traveled a bloody long distance, 557 00:26:08,930 --> 00:26:10,365 and Carol and I are so appreciative. 558 00:26:10,498 --> 00:26:12,300 -CAROL: Mm. -The biggest thing we've missed 559 00:26:12,434 --> 00:26:13,968 since coming back from the States 560 00:26:14,102 --> 00:26:15,437 -is not seeing our kids. -Mm. 561 00:26:16,872 --> 00:26:18,773 And you lot, our extended family. 562 00:26:18,908 --> 00:26:21,342 So we're just over the moon 563 00:26:21,476 --> 00:26:23,445 to have a full house before the wedding on Sunday. 564 00:26:23,578 --> 00:26:27,482 CAROL: Where we will celebrate Halle and Claudia setting off 565 00:26:27,615 --> 00:26:30,151 on this crazy thing called life. 566 00:26:30,285 --> 00:26:34,689 And of course, Innie and Leo, our new family. 567 00:26:34,823 --> 00:26:36,458 Well, we're just so grateful, 568 00:26:36,591 --> 00:26:38,726 not only for your incredible hospitality 569 00:26:38,861 --> 00:26:41,864 but for bringing into the world your beautiful daughter. 570 00:26:41,996 --> 00:26:43,698 LEO: So, as they say in our country, 571 00:26:43,832 --> 00:26:45,099 “Abbondanza!” 572 00:26:45,233 --> 00:26:46,869 -Cheers! -Cheers, cheers! 573 00:26:47,001 --> 00:26:48,269 -Yay, cheers! -Cheers! 574 00:26:48,403 --> 00:26:50,138 CAROL: Now, baby. 575 00:26:50,271 --> 00:26:52,407 -(FIREWORKS WHISTLING) -(GUESTS EXCLAIMING) 576 00:26:52,540 --> 00:26:55,677 (RIGHT DIRECTION BY MARGO & MAC PLAYING) 577 00:26:56,778 --> 00:26:58,513 -Wow! -(EXCITED CHATTER) 578 00:26:58,646 --> 00:27:00,682 (GLASSES CLINKING) 579 00:27:00,815 --> 00:27:02,517 ♪ Missing your connection ♪ 580 00:27:02,650 --> 00:27:04,552 ♪ Moving in the right direction... ♪ 581 00:27:04,686 --> 00:27:07,388 LEO: Don't trust. It's a big sport. 582 00:27:07,522 --> 00:27:09,057 (LAUGHS) 583 00:27:09,190 --> 00:27:11,159 ♪ Have I made the right impression ♪ 584 00:27:11,292 --> 00:27:13,862 ♪ When I show love and affection... ♪ 585 00:27:13,994 --> 00:27:15,362 What classes are you loving? 586 00:27:15,496 --> 00:27:17,831 Have you given any more thought to tort law? 587 00:27:17,966 --> 00:27:20,300 Because class action is really where it's at right now. 588 00:27:20,434 --> 00:27:21,936 What does Jonathan say? He knows you pretty well. 589 00:27:22,069 --> 00:27:23,437 What does he think you should do? 590 00:27:23,570 --> 00:27:24,771 -Mom. -Okay. 591 00:27:24,906 --> 00:27:26,540 I can't even remember why we put you in the trunk again. 592 00:27:26,673 --> 00:27:28,809 We didn't put her in the trunk. She stowed away in the trunk. 593 00:27:28,943 --> 00:27:31,078 Yeah, I wanted to go with you guys to see Cinderella. 594 00:27:31,211 --> 00:27:32,881 -We were going to Coachella. -(LAUGHS) 595 00:27:33,013 --> 00:27:35,015 I know that now. I was nine. 596 00:27:35,148 --> 00:27:38,185 All right, everyone, so sage is meant 597 00:27:38,318 --> 00:27:40,454 to cleanse negative energy. 598 00:27:40,587 --> 00:27:44,124 HALLE: Let's just have a moment to calm ourselves. 599 00:27:44,258 --> 00:27:46,426 I am not looking at anybody in particular, 600 00:27:46,560 --> 00:27:49,964 but I am looking at you, Bea. 601 00:27:50,097 --> 00:27:51,900 And you, Ben. 602 00:27:52,032 --> 00:27:54,234 Crown chakra. 603 00:27:54,368 --> 00:27:56,370 Let's hit that cobra. 604 00:27:56,503 --> 00:27:57,804 Cleanse. 605 00:27:57,939 --> 00:27:59,606 -Get that weasel. -BEN: Okay. 606 00:27:59,740 --> 00:28:01,241 -Go! -You go. Go, go, go, go, go. 607 00:28:01,375 --> 00:28:03,777 -"Sign of the Times." -Got it. 608 00:28:03,912 --> 00:28:05,245 All right, all right, four words. Four words. 609 00:28:05,379 --> 00:28:08,282 First word. "The," "a," "of," "if"? 610 00:28:08,415 --> 00:28:09,918 Animosity. Hate. Liar. 611 00:28:10,050 --> 00:28:11,785 -Five words. -No, just shut the fuck up. 612 00:28:11,920 --> 00:28:13,153 The Bible. 613 00:28:13,287 --> 00:28:14,688 -BEN: A woman, a woman... -ROGER: Love balls. 614 00:28:14,821 --> 00:28:15,924 A woman who uses her sexuality 615 00:28:16,056 --> 00:28:17,624 to take advantage of other people. 616 00:28:17,757 --> 00:28:20,126 Mom, focus, okay? Right here. Right here. 617 00:28:20,259 --> 00:28:21,527 This is a white people's game. 618 00:28:21,661 --> 00:28:23,195 Y'all spend so much time trying to trick each other. 619 00:28:23,329 --> 00:28:24,564 Y'all got so much time on your hands. 620 00:28:24,697 --> 00:28:25,665 Just say the word! 621 00:28:26,867 --> 00:28:29,702 -Midsummer Night's Dream. -Grumpy Old Men. 622 00:28:29,835 --> 00:28:31,270 -Hi. -Hi. 623 00:28:33,105 --> 00:28:35,374 Okay. Okay. Yeah, okay. 624 00:28:36,208 --> 00:28:37,710 -You... -Fuckboy. 625 00:28:37,843 --> 00:28:38,778 Old Catwoman. 626 00:28:38,912 --> 00:28:39,980 (MAKES WHISTLING NOISES) 627 00:28:40,112 --> 00:28:41,614 -(IMITATES EXPLOSION) -Your ego. 628 00:28:43,449 --> 00:28:45,351 (LIVELY CHATTER CONTINUES) 629 00:28:46,218 --> 00:28:47,086 (MAKES WHISTLING NOISES) 630 00:28:47,219 --> 00:28:48,220 Wait, no props. 631 00:28:48,354 --> 00:28:49,422 Oh, who cares? No one can see us. 632 00:28:49,555 --> 00:28:50,690 Oh, a cheater. Shocking. 633 00:28:50,823 --> 00:28:52,291 Says the woman who cheated on her fiancé. 634 00:28:52,425 --> 00:28:53,693 We were on a break, asshole. 635 00:28:53,826 --> 00:28:55,929 You're either broken up for good or you're cheating. 636 00:28:56,063 --> 00:28:57,496 Either way, someone's lying to someone. 637 00:28:57,630 --> 00:28:59,165 I must have really gotten under your skin. 638 00:28:59,298 --> 00:29:00,633 Roger, what is this? 639 00:29:00,766 --> 00:29:02,134 A spat. A fight. Uh... 640 00:29:02,268 --> 00:29:03,502 What is the thing I'm holding in my hand? 641 00:29:03,636 --> 00:29:05,605 -Firework! -"Firework" by Katy Perry. 642 00:29:05,738 --> 00:29:07,040 (CHUCKLES) 643 00:29:07,173 --> 00:29:08,708 -That is not fair. -Hey. 644 00:29:08,841 --> 00:29:09,876 What? You're not fair. 645 00:29:10,010 --> 00:29:11,110 What's wrong with you? Give this to me. 646 00:29:11,243 --> 00:29:12,211 -Just stop. Just... -What are you doing? 647 00:29:12,345 --> 00:29:14,614 -What is... Oh, oh, God. -Stop! 648 00:29:16,749 --> 00:29:17,783 (ALL GASPING, SHOUTING) 649 00:29:17,918 --> 00:29:19,685 -Oh, God! -What the... 650 00:29:19,819 --> 00:29:21,187 (GASPS) 651 00:29:21,320 --> 00:29:23,254 -PETE: Halle! -(SCREAMING) 652 00:29:23,388 --> 00:29:24,723 -Get back! -CLAUDIA: Dad! 653 00:29:24,857 --> 00:29:25,992 CLAUDIA: Roger! 654 00:29:26,124 --> 00:29:28,226 I've got this. 655 00:29:31,196 --> 00:29:32,497 (GRUNTING) 656 00:29:32,631 --> 00:29:34,633 PETE: That's some gangsta shit right there. 657 00:29:37,736 --> 00:29:39,204 BOTH: Sorry. 658 00:29:39,337 --> 00:29:41,339 (PIANO PLAYING GENTLE MELODY) 659 00:29:41,473 --> 00:29:42,875 They're going to ruin our wedding. 660 00:29:43,009 --> 00:29:44,342 (PLAYS DRAMATIC RIFF) 661 00:29:44,476 --> 00:29:45,945 HALLE: All that matters is that we're together. 662 00:29:46,078 --> 00:29:47,212 It's true. 663 00:29:48,546 --> 00:29:50,382 Look, baby, I love you to the moon and back, 664 00:29:50,515 --> 00:29:53,685 but those two fuckwads are going to destroy our weekend. 665 00:29:53,818 --> 00:29:54,987 And our memories, 666 00:29:55,121 --> 00:29:56,655 which we are gonna have for a very long time, 667 00:29:56,788 --> 00:29:58,289 are headed straight over a cliff. 668 00:29:58,423 --> 00:29:59,859 HALLE: It's gonna be fine, baby. 669 00:29:59,992 --> 00:30:01,693 We just have to stand there and profess our love. 670 00:30:01,826 --> 00:30:05,363 It seems to me their animus only surfaced 671 00:30:05,497 --> 00:30:08,333 after they spent a night together. Am I accurate? 672 00:30:08,466 --> 00:30:09,668 CAROL: That's usually how it goes, honey. 673 00:30:09,801 --> 00:30:12,637 We crumple our feelings into a ball 674 00:30:12,771 --> 00:30:15,107 and shove 'em deep down so we can enjoy a bit of frisk. 675 00:30:15,240 --> 00:30:16,675 (PLAYS DISCORDANT NOTE) 676 00:30:16,808 --> 00:30:18,944 ROGER: The solution appears to be simple, then. 677 00:30:19,078 --> 00:30:20,679 We return them to the night they were smitten. 678 00:30:20,812 --> 00:30:23,082 Like, we trick them into falling in love with each other? 679 00:30:23,214 --> 00:30:24,749 We didn't say anything about love, honey. 680 00:30:24,884 --> 00:30:27,419 We just need to get them to jump each other's bones. 681 00:30:27,552 --> 00:30:30,554 (PLAYS LIGHTHEARTED CODA) 682 00:30:31,890 --> 00:30:35,225 {\an8}(THE VACATIONER BY HUNGRY KIDS OF HUNGARY PLAYING) 683 00:30:37,795 --> 00:30:39,964 {\an8}(PANTING SHARPLY) 684 00:30:40,098 --> 00:30:41,298 ♪ I took the long way ♪ 685 00:30:41,432 --> 00:30:42,666 {\an8}-♪ Back on my feet ♪ -(GRUNTING) 686 00:30:42,800 --> 00:30:46,071 {\an8}♪ Across town with crooked legs ♪ 687 00:30:46,203 --> 00:30:48,305 {\an8}-♪ And staggered beat ♪ -(SHOUTS) 688 00:30:48,439 --> 00:30:51,742 {\an8}♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, whoa ♪ 689 00:30:51,876 --> 00:30:55,846 {\an8}♪ Oh, you got to know it's not the same ♪ 690 00:30:55,980 --> 00:30:57,614 ♪ It creates no good ♪ 691 00:30:57,748 --> 00:31:00,784 ♪ But it's part of the game ♪ 692 00:31:00,919 --> 00:31:04,455 ♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 693 00:31:04,588 --> 00:31:08,392 ♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 694 00:31:08,525 --> 00:31:10,427 ♪ You got a lot to ♪ 695 00:31:10,561 --> 00:31:15,432 ♪ You let it go too far, you let it go too far ♪ 696 00:31:15,566 --> 00:31:18,203 ♪ You let it go too far, you got a lot to... ♪ 697 00:31:18,335 --> 00:31:20,771 Yeah! Come on! 698 00:31:20,905 --> 00:31:22,073 That was good, hey? 699 00:31:22,207 --> 00:31:24,441 That was good. That was a good hit. 700 00:31:24,575 --> 00:31:28,512 ♪ See, now you're not as clever as you thought ♪ 701 00:31:28,645 --> 00:31:32,649 ♪ Everyone's a kidder when they're caught ♪ 702 00:31:32,783 --> 00:31:36,552 ♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 703 00:31:36,686 --> 00:31:41,424 ♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 704 00:31:41,557 --> 00:31:42,825 PETE: (HUSHED) No, you go. You go. 705 00:31:42,960 --> 00:31:45,528 Man, you go. You go. You go. 706 00:31:45,661 --> 00:31:47,463 ROGER: (LOUDLY) She clearly has eyes for Ben. 707 00:31:47,597 --> 00:31:48,464 PETE: Who does, Father? 708 00:31:48,598 --> 00:31:50,167 Halle's spinster sister. 709 00:31:50,299 --> 00:31:52,202 The-the plump-chested one with the sad eyes. 710 00:31:52,335 --> 00:31:53,736 (HUSHED) You can't say that. Damn. 711 00:31:53,871 --> 00:31:55,772 ROGER: (LOUDLY) Oh, yeah, yeah, yeah, yeah. 712 00:31:55,906 --> 00:31:56,874 No, that-that was rude. 713 00:31:57,007 --> 00:31:58,942 I apologize to anyone that was listening. 714 00:31:59,076 --> 00:32:00,576 Which can only be you, Pete, 715 00:32:00,710 --> 00:32:02,980 'cause you're the only person that was listening. 716 00:32:03,113 --> 00:32:04,614 I apologize. 717 00:32:04,747 --> 00:32:06,216 PETE: I accept your apology and will now move on. 718 00:32:06,349 --> 00:32:08,252 Do you know Bea's been in love with Ben 719 00:32:08,384 --> 00:32:09,519 since the first night they met? 720 00:32:09,652 --> 00:32:11,088 ROGER: Well, why didn't she tell him? 721 00:32:11,221 --> 00:32:12,421 You know, when I was a young bloke 722 00:32:12,555 --> 00:32:15,092 and I liked a girl, I would sneak up behind her, 723 00:32:15,225 --> 00:32:16,425 and I'd cut a lock of her hair, 724 00:32:16,559 --> 00:32:18,228 and then I'd smack her on the bum! 725 00:32:18,361 --> 00:32:19,462 -(HUSHED) What the hell? -I don't know. 726 00:32:19,595 --> 00:32:20,696 I'm not good at this. Sorry. 727 00:32:20,830 --> 00:32:22,099 PETE: (LOUDLY) Bea was just too scared 728 00:32:22,232 --> 00:32:23,533 to tell him, but I talked to her. 729 00:32:23,666 --> 00:32:25,102 She says she regrets walking out that morning. 730 00:32:25,235 --> 00:32:26,736 -Tell me more, son. -(HUSHED) Why me? 731 00:32:26,870 --> 00:32:28,504 Because you're really good at it, right? 732 00:32:28,638 --> 00:32:29,505 -You can do it. -Why me? 733 00:32:29,639 --> 00:32:30,974 Why you put this hat on me? 734 00:32:31,108 --> 00:32:32,708 No one can see me. It's a radio play, motherfucker. 735 00:32:32,842 --> 00:32:34,777 (LOUDLY) Bea wants us to tell him how much she likes him 736 00:32:34,912 --> 00:32:36,512 so he lets his guard down and goes to her. 737 00:32:36,646 --> 00:32:39,348 Some cupids kill with arrows and some with traps. 738 00:32:39,482 --> 00:32:40,849 (HUSHED) That was good. I like that. 739 00:32:40,983 --> 00:32:42,350 -That's good. -I just made it up. 740 00:32:42,484 --> 00:32:44,253 ROGER: (LOUDLY) So he needs to go to her, 741 00:32:44,386 --> 00:32:46,655 drop his drawers and say, "Come to Papa." 742 00:32:46,788 --> 00:32:47,722 (HUSHED) What are you doing? 743 00:32:47,857 --> 00:32:49,457 I'm from a different generation. 744 00:32:49,591 --> 00:32:50,692 And your generation sucks. 745 00:32:50,826 --> 00:32:52,061 You fucked up the whole world for us. 746 00:32:52,195 --> 00:32:53,495 And I'm full of shame. 747 00:32:53,628 --> 00:32:55,064 (LOUDLY) But the bottom line: 748 00:32:55,198 --> 00:32:56,933 Bea likes Ben. 749 00:32:58,366 --> 00:32:59,534 CLAUDIA: (LOUDLY) But Ben feels awful that 750 00:32:59,668 --> 00:33:00,802 he called her a disaster. 751 00:33:00,937 --> 00:33:03,538 I mean, he said it was his fragile male ego. 752 00:33:03,672 --> 00:33:05,473 Then why is he fighting with her? 753 00:33:05,607 --> 00:33:06,741 Well, because he likes her. 754 00:33:06,876 --> 00:33:08,844 HALLE: And I know that Bea likes Ben. 755 00:33:08,978 --> 00:33:10,712 She's just denying herself because she's got 756 00:33:10,846 --> 00:33:12,714 in her head somehow that she'll never love again. 757 00:33:12,848 --> 00:33:14,917 Whoa! I'm-I'm not talking about love, baby. 758 00:33:15,051 --> 00:33:17,286 I'm talking about dick. 759 00:33:17,419 --> 00:33:18,921 -(HUSHED) Oh, it's Ben! -Oh. 760 00:33:30,066 --> 00:33:32,834 Hey... you. 761 00:33:34,636 --> 00:33:37,006 Oh, God, they got to you, too? 762 00:33:37,139 --> 00:33:38,341 What? 763 00:33:38,473 --> 00:33:40,943 Did you just "overhear" Halle and Claudia 764 00:33:41,077 --> 00:33:42,444 say how much I like you? 765 00:33:42,577 --> 00:33:45,081 -No. -Really? 766 00:33:45,213 --> 00:33:46,680 It was Pete and Roger. 767 00:33:46,814 --> 00:33:47,748 (CHUCKLES) 768 00:33:47,883 --> 00:33:50,919 Fantastic. It's a team effort. 769 00:33:51,052 --> 00:33:53,288 They're trying to get us together. 770 00:33:53,420 --> 00:33:54,722 No way. 771 00:33:54,856 --> 00:33:55,823 Come here. 772 00:34:04,065 --> 00:34:05,133 Well, maybe they want us 773 00:34:05,267 --> 00:34:06,734 to stop acting like assholes so we don't ruin 774 00:34:06,868 --> 00:34:08,435 the biggest event of their lives. 775 00:34:08,569 --> 00:34:11,639 "Us"? There's no "us" in assholes. 776 00:34:11,772 --> 00:34:13,208 You're the one who destroyed the living room. 777 00:34:13,341 --> 00:34:14,441 Would you two mind 778 00:34:14,575 --> 00:34:15,843 -helping me with something? -(BOTH GASP) 779 00:34:15,977 --> 00:34:18,280 I hate to ask, but I'd really appreciate it. 780 00:34:18,412 --> 00:34:20,181 -Sure. -Yes. 781 00:34:21,448 --> 00:34:24,485 {\an8}(BANG BANG BY HIPPO CAMPUS PLAYING) 782 00:34:28,189 --> 00:34:32,526 {\an8}So, Roger left his sunglasses on the sailboat. 783 00:34:32,660 --> 00:34:34,528 I swear, if his head wasn't screwed on, 784 00:34:34,662 --> 00:34:36,497 we'd use it as a bowling ball. 785 00:34:36,630 --> 00:34:39,833 Do me a favor and swim out and get them. 786 00:34:39,968 --> 00:34:41,903 -It's the one on the right. -Both of us? 787 00:34:42,037 --> 00:34:43,371 Is that really a two-person job? 788 00:34:43,504 --> 00:34:45,140 -It doesn't seem like it. -(CHUCKLES) 789 00:34:45,273 --> 00:34:46,507 You two. 790 00:34:46,640 --> 00:34:47,976 Mm. Yeah. 791 00:34:48,109 --> 00:34:50,810 ♪ Dead winter gonna snow me in ♪ 792 00:34:50,945 --> 00:34:54,915 ♪ I got a bad thing going, but I'm into it... ♪ 793 00:34:55,049 --> 00:34:57,784 All right, so everyone's involved in this. 794 00:34:57,918 --> 00:34:59,019 I know. 795 00:35:00,087 --> 00:35:01,754 I feel bad. 796 00:35:01,889 --> 00:35:02,923 Me, too. 797 00:35:03,057 --> 00:35:04,457 I don't want to bum Halle and Claudia out. 798 00:35:04,590 --> 00:35:06,393 Definitely not. 799 00:35:06,526 --> 00:35:07,593 Can you not swim? 800 00:35:07,727 --> 00:35:09,196 I'm an excellent swimmer. 801 00:35:09,330 --> 00:35:10,864 Why are you so out of breath? 802 00:35:10,998 --> 00:35:12,132 I'm fine. 803 00:35:12,266 --> 00:35:13,400 How much further, you think? 804 00:35:13,533 --> 00:35:15,903 -Are your eyes closed? -Everything's dark. 805 00:35:16,036 --> 00:35:18,705 Why are you so out of shape? You have, like, a ten-pack. 806 00:35:18,838 --> 00:35:22,076 I am not out of shape. I bench 295-- 300 once. 807 00:35:22,209 --> 00:35:23,243 I just don't do cardio. 808 00:35:23,377 --> 00:35:25,379 Oh, my God, you're hot-girl fit. 809 00:35:25,511 --> 00:35:28,015 I'm not hot-girl fit! 810 00:35:28,148 --> 00:35:29,682 Okay, my bad. 811 00:35:29,816 --> 00:35:31,852 I'll see you at the boat. 812 00:35:31,986 --> 00:35:33,387 Wait. 813 00:35:33,519 --> 00:35:35,521 {\an8}Wait! Wait! 814 00:35:35,655 --> 00:35:40,526 {\an8}♪ Our strange divide ♪ 815 00:35:42,729 --> 00:35:49,069 {\an8}♪ We're pulled in two directions ♪ 816 00:35:49,203 --> 00:35:53,840 ♪ I'm not that guy... ♪ 817 00:35:57,843 --> 00:36:01,014 You know, I could've done it myself, but whatever. 818 00:36:01,147 --> 00:36:02,281 Thanks. 819 00:36:06,285 --> 00:36:07,652 No fucking way. 820 00:36:07,786 --> 00:36:09,922 Honey, look who's here! 821 00:36:10,056 --> 00:36:12,724 -I cannot believe they did this. -Who is that? 822 00:36:12,859 --> 00:36:14,593 That is my ex, Jonathan. 823 00:36:14,726 --> 00:36:16,795 -JONATHAN: Hey, Bea! -What is he doing here? 824 00:36:16,929 --> 00:36:19,265 My Black Hawk helicopter parents have been trying 825 00:36:19,399 --> 00:36:21,600 to get us back together for the past four months. 826 00:36:21,733 --> 00:36:23,269 BEN: They flew him halfway across the world 827 00:36:23,403 --> 00:36:24,636 to your sister's wedding? 828 00:36:24,770 --> 00:36:27,140 That's some deep-op shit. They came to play. 829 00:36:27,273 --> 00:36:28,408 That's my parents. 830 00:36:28,540 --> 00:36:29,942 They think I'm throwing my life away. 831 00:36:30,076 --> 00:36:31,710 INNIE: Honey, we're just gonna take him back 832 00:36:31,843 --> 00:36:33,578 and get him all settled in. 833 00:36:33,712 --> 00:36:35,647 I'll see you later! 834 00:36:37,884 --> 00:36:39,551 You know, maybe we should do it. 835 00:36:39,684 --> 00:36:41,921 -Just tell everyone we're together. -What? 836 00:36:42,055 --> 00:36:43,856 It would solve that problem for me 837 00:36:43,990 --> 00:36:46,125 and that problem for you. 838 00:36:49,429 --> 00:36:50,695 I don't have a problem. 839 00:36:50,829 --> 00:36:52,831 You clearly want Margaret. 840 00:36:52,965 --> 00:36:54,233 -No, I don't. -Yes, you do. 841 00:36:54,367 --> 00:36:55,868 I saw the way you looked at her last night. 842 00:36:56,002 --> 00:36:57,370 And I know she broke your heart. 843 00:36:57,503 --> 00:36:59,205 She sees you're with me, 844 00:36:59,338 --> 00:37:00,540 she wants what she can't have, 845 00:37:00,672 --> 00:37:02,908 and then bye-bye, Crocodile Jack. 846 00:37:05,609 --> 00:37:07,578 Fuck, he's fast. 847 00:37:07,711 --> 00:37:09,214 Making her jealous is not gonna work. 848 00:37:09,347 --> 00:37:10,449 We're not in seventh grade. 849 00:37:10,581 --> 00:37:11,950 Trust me, bro, 850 00:37:12,084 --> 00:37:14,219 we're all in seventh grade when it comes to this stuff. 851 00:37:14,352 --> 00:37:16,754 They've already gone through all of the bullshit 852 00:37:16,888 --> 00:37:18,622 trying to trick us into each other's arms. 853 00:37:18,756 --> 00:37:19,891 Let's just embrace it. 854 00:37:20,025 --> 00:37:21,526 There's no way we can convince anyone 855 00:37:21,659 --> 00:37:23,128 we actually like each other. 856 00:37:26,764 --> 00:37:28,799 -Yeah, you're right. -I know. 857 00:37:31,203 --> 00:37:32,803 You know, I still think about 858 00:37:32,938 --> 00:37:35,073 -that night we spent together. -Shut up. 859 00:37:37,175 --> 00:37:38,210 No, I'm serious. 860 00:37:40,078 --> 00:37:42,481 You know, this could be kind of fun. 861 00:37:42,613 --> 00:37:47,452 We're at a wedding, a million miles away from home. 862 00:37:47,586 --> 00:37:48,920 Who knows what could happen 863 00:37:49,054 --> 00:37:50,922 under the cover of a masquerade? 864 00:37:54,126 --> 00:37:57,728 And that night at your place, doesn't matter how it ended. 865 00:37:57,863 --> 00:37:59,730 It was still pretty amazing. 866 00:38:06,538 --> 00:38:09,273 -(GROANS) -Convincing enough? 867 00:38:11,976 --> 00:38:14,111 Fuck it. Let's do it. 868 00:38:14,245 --> 00:38:16,646 (STEPPIN' ON ME BY FITZ AND THE TANTRUMS PLAYING) 869 00:38:16,779 --> 00:38:18,815 Can you just wait? 870 00:38:22,785 --> 00:38:24,021 Wait! 871 00:38:24,155 --> 00:38:26,090 ♪ Storm clouds hanging over me... ♪ 872 00:38:26,223 --> 00:38:27,958 Bea! Wait! 873 00:38:28,092 --> 00:38:30,693 ♪ It's what I do, yeah... ♪ 874 00:38:30,827 --> 00:38:32,263 {\an8}CLAUDIA: Okay, okay. 875 00:38:32,396 --> 00:38:34,598 {\an8}Whoever wants to go on the hike, we need to leave now. 876 00:38:34,731 --> 00:38:36,100 We're running behind schedule. 877 00:38:36,233 --> 00:38:37,568 -We're coming. -(BEAU GRUNTS) 878 00:38:37,734 --> 00:38:38,869 Babe, the mountains have been there 879 00:38:39,003 --> 00:38:40,204 for millions of years. 880 00:38:40,337 --> 00:38:41,906 A few more minutes isn't gonna hurt them. 881 00:38:42,039 --> 00:38:43,874 Baby, I know you are trying to calm me down, 882 00:38:44,008 --> 00:38:45,509 and I love you for it, thank you. 883 00:38:45,643 --> 00:38:46,911 But I am herding cats right now, 884 00:38:47,044 --> 00:38:48,479 and I need some help instead of this 885 00:38:48,612 --> 00:38:50,147 easy-breezy Martin Scorsese. 886 00:38:50,281 --> 00:38:52,883 Aw. Jitters. 887 00:38:53,017 --> 00:38:54,285 Remember our wedding? 888 00:38:54,418 --> 00:38:56,587 Only that you were the most beautiful bride 889 00:38:56,719 --> 00:38:58,489 -on God's green earth. -Aw. 890 00:38:58,622 --> 00:39:00,090 -Right answer. -(LAUGHS) 891 00:39:00,224 --> 00:39:02,526 BOTH: We're coming! We're coming! We're coming! 892 00:39:02,660 --> 00:39:03,527 Jinx, you owe me a Coke. 893 00:39:03,661 --> 00:39:05,062 -Stop. -(LAUGHS) 894 00:39:05,196 --> 00:39:06,530 BEN: Oh, you got a little something in your teeth. 895 00:39:06,664 --> 00:39:08,032 -Oh, no, wait. Get-- Can you get it? -Yeah, yeah. 896 00:39:08,165 --> 00:39:09,600 -Let me just pick her out. -Get it. Get it. 897 00:39:09,732 --> 00:39:11,202 BEN: Oh, I got to get it out. Oh, it's right there. 898 00:39:11,335 --> 00:39:13,036 -I'm gonna get it. -Get it. Get it. Get it. Where? 899 00:39:13,169 --> 00:39:14,671 -Get it, get it, get it, get it. -A piece of pepper. 900 00:39:14,803 --> 00:39:16,072 -Get it. Get it. -INNIE: Honey. 901 00:39:16,206 --> 00:39:17,674 Here he is. 902 00:39:17,806 --> 00:39:18,942 Hey. 903 00:39:19,075 --> 00:39:21,544 -Jonathan. -Hey. So nice to see you. 904 00:39:21,678 --> 00:39:22,946 I had no idea you were coming. 905 00:39:23,079 --> 00:39:24,881 -So your parents didn't tell you. -Um... 906 00:39:25,014 --> 00:39:26,715 Okay. Yeah, you know, the first thing I asked them 907 00:39:26,849 --> 00:39:28,117 when they invited me was, "Does Bea know?" 908 00:39:28,251 --> 00:39:29,586 'Cause otherwise this would be 909 00:39:29,718 --> 00:39:31,588 really fucking awkward. (CHUCKLES) 910 00:39:31,720 --> 00:39:33,389 And now it is fucking awkward. 911 00:39:33,523 --> 00:39:34,490 No, no, not at all. 912 00:39:34,624 --> 00:39:35,491 -Not even a little. -No. No. 913 00:39:35,625 --> 00:39:36,725 No, you're like family. 914 00:39:36,859 --> 00:39:37,961 It'd be effing awkward if you weren't here. 915 00:39:38,094 --> 00:39:39,362 I'm so glad you're here. Hi. 916 00:39:39,495 --> 00:39:41,331 I'm so happy for you two. Hey, congratulations. 917 00:39:41,464 --> 00:39:42,532 Yeah, thanks, man. 918 00:39:42,665 --> 00:39:44,267 -INNIE: All right. -Yeah. 919 00:39:44,400 --> 00:39:45,368 It's great to see you. 920 00:39:45,501 --> 00:39:47,070 It's great to see you, too. 921 00:39:47,203 --> 00:39:48,571 Uh, we're all going on a hike, 922 00:39:48,705 --> 00:39:50,907 so whoever wants to come with, we got to move out. 923 00:39:51,040 --> 00:39:52,408 -Let's move out! -(WHOOPS) 924 00:39:52,542 --> 00:39:54,577 Uh, Ben? Meet Jonathan. 925 00:39:54,711 --> 00:39:56,879 Oh, hey, man. I'm Ben. 926 00:39:57,013 --> 00:39:58,915 Hey. Oh, Pete and Claudia's friend, right? 927 00:39:59,048 --> 00:40:00,350 -Yeah. -Yeah. 928 00:40:00,483 --> 00:40:02,318 Also friends with Bea. 929 00:40:02,452 --> 00:40:04,087 Among other things. 930 00:40:09,726 --> 00:40:11,127 Yeah. It's nice to meet you. 931 00:40:11,261 --> 00:40:12,962 Okay, plenty enough time in the car 932 00:40:13,096 --> 00:40:14,864 to do whatever the fuck this is. 933 00:40:14,998 --> 00:40:16,733 Come on. Let's go! 934 00:40:16,866 --> 00:40:18,101 Yeah. (CHUCKLES SOFTLY) 935 00:40:18,233 --> 00:40:19,401 Yeah. 936 00:40:19,534 --> 00:40:20,768 (HUSHED) We need to come up with a game plan. 937 00:40:20,902 --> 00:40:22,237 Yeah, you are so terrible at this. 938 00:40:22,371 --> 00:40:23,438 What? 939 00:40:24,706 --> 00:40:25,907 Ooh. We're doing this thing! 940 00:40:26,041 --> 00:40:28,210 Honey. I'm sorry. 941 00:40:28,343 --> 00:40:29,645 I know we should have asked you, 942 00:40:29,777 --> 00:40:31,113 but we had to invite him. 943 00:40:31,246 --> 00:40:34,249 Oh, it's totally fine. I'm glad he's here. 944 00:40:34,383 --> 00:40:36,285 I love him, and Halle loves him. 945 00:40:36,418 --> 00:40:37,586 -Really? -Yeah. 946 00:40:37,719 --> 00:40:39,187 Great. Okay. 947 00:40:39,321 --> 00:40:41,723 So spend a little time together away from the real world 948 00:40:41,857 --> 00:40:43,992 and see if you rekindle, re-spark, rebirth. 949 00:40:44,126 --> 00:40:46,128 Oh, no, Mom. Guys, no. I-- (CHUCKLES SOFTLY) 950 00:40:46,261 --> 00:40:49,298 I totally forgot to tell you, but I'm with Ben. 951 00:40:49,431 --> 00:40:52,334 (SYMPATHY BY DECLAN McKENNA PLAYING) 952 00:40:52,467 --> 00:40:55,904 -(QUIETLY) That guy? -INNIE: Ben looks like Ken. 953 00:40:56,038 --> 00:40:57,506 Uh, do you want to come? 954 00:40:57,639 --> 00:41:00,642 I think I'm gonna hang back and yell at your parents. 955 00:41:00,776 --> 00:41:02,277 Have fun. 956 00:41:04,446 --> 00:41:08,350 ♪ Sympathy won't come around ♪ 957 00:41:08,483 --> 00:41:11,520 ♪ So make peace and discover... ♪ 958 00:41:11,653 --> 00:41:13,821 All right, so is it like we just got together 959 00:41:13,955 --> 00:41:15,557 or we've been sneaking around? 960 00:41:15,691 --> 00:41:16,792 Oh, I got it. 961 00:41:16,925 --> 00:41:18,560 What if we ran into each other at Chipotle, 962 00:41:18,694 --> 00:41:19,861 "Lady and the Tramped" a burrito. 963 00:41:19,995 --> 00:41:22,798 -What? No. -This can't be that hard. 964 00:41:22,931 --> 00:41:24,031 It's harder than you think. 965 00:41:24,165 --> 00:41:25,700 My parents don't even believe it yet. 966 00:41:25,832 --> 00:41:27,101 You told them five seconds ago. 967 00:41:27,234 --> 00:41:29,170 They know I would never go out with a guy like you. 968 00:41:29,303 --> 00:41:31,238 You've only been with one guy your entire life. 969 00:41:31,372 --> 00:41:33,374 Jonathan's a better man than you'll ever be. 970 00:41:33,507 --> 00:41:35,609 And yet you left him. Which is why exactly? 971 00:41:35,743 --> 00:41:37,411 'Cause he seems like he checks all your boxes. 972 00:41:37,545 --> 00:41:40,014 Okay, you don't know my boxes, and you never will. 973 00:41:40,147 --> 00:41:41,549 Just figure this out, please. 974 00:41:41,682 --> 00:41:43,384 Okay. (SNAPS FINGERS) 975 00:41:43,517 --> 00:41:45,820 We just suck face in front of everybody. 976 00:41:45,953 --> 00:41:47,621 Half of them think they set us up anyway. 977 00:41:47,755 --> 00:41:48,923 No, that's too much. 978 00:41:49,056 --> 00:41:50,758 We need to do something that's more hidden 979 00:41:50,891 --> 00:41:52,126 so it feels more real 980 00:41:52,259 --> 00:41:53,594 and not some fuckboy wedding hookup. 981 00:41:53,728 --> 00:41:55,863 You keep calling me a fuckboy like it's an insult. 982 00:41:55,996 --> 00:41:57,465 I own that shit. 983 00:41:57,598 --> 00:41:59,166 Let's just be affectionate. 984 00:41:59,300 --> 00:42:01,035 I know it's a foreign concept for you. 985 00:42:01,168 --> 00:42:02,737 I can be affectionate. 986 00:42:02,870 --> 00:42:04,271 I'll affectionate the shit out of you. 987 00:42:04,405 --> 00:42:06,741 I can't believe your parents invited Jonathan. 988 00:42:06,874 --> 00:42:08,409 Now I have to find a table to sit him at. 989 00:42:08,542 --> 00:42:10,144 -What about Bea? -No, no, she's fine. 990 00:42:10,277 --> 00:42:11,579 She's sitting with us at our table. 991 00:42:11,712 --> 00:42:13,280 No, I'm talking about how she's already at a low point 992 00:42:13,414 --> 00:42:15,015 because she's going through a breakup. 993 00:42:15,149 --> 00:42:16,450 And I don't even know what's happening with school. 994 00:42:16,584 --> 00:42:18,519 She never even talks about it anymore, and-- 995 00:42:18,652 --> 00:42:20,988 I guess I could put him with the cousins. 996 00:42:21,122 --> 00:42:22,990 (LAUGHS) Claudia! 997 00:42:24,225 --> 00:42:25,960 BEAU: All right. 998 00:42:26,827 --> 00:42:27,895 -(BARKS) -Come. 999 00:42:28,028 --> 00:42:30,430 -BEN: Holy shit. -BEA: Wow. 1000 00:42:30,563 --> 00:42:31,765 Check it out, guys. 1001 00:42:31,931 --> 00:42:33,933 -BEAU: Nice! -CLAUDIA: Yes! 1002 00:42:34,067 --> 00:42:35,235 -HALLE: It's beautiful! -BEAU: See? 1003 00:42:35,368 --> 00:42:36,336 I told you it was gonna be good. 1004 00:42:36,469 --> 00:42:37,637 PETE: Man, that's nice. 1005 00:42:37,771 --> 00:42:38,738 BEN & BEA: Oh, wow. 1006 00:42:38,873 --> 00:42:40,206 CLAUDIA & HALLE: Wow. 1007 00:42:40,340 --> 00:42:41,741 -BEA: It's so beautiful. -CLAUDIA: There it is. 1008 00:42:41,876 --> 00:42:43,476 BEAU: (SIGHS) Feel the serenity. 1009 00:42:43,610 --> 00:42:45,512 Pretty spectacular, eh? 1010 00:42:45,645 --> 00:42:46,980 PETE: It's amazing. 1011 00:42:47,113 --> 00:42:48,047 (BEN SIGHS) 1012 00:42:48,181 --> 00:42:50,016 (HUSHED) All right. Showtime. 1013 00:42:51,384 --> 00:42:53,119 -(LOUDLY) Wow. -(EXHALES SHARPLY) 1014 00:42:53,253 --> 00:42:56,222 -This is just so romantic. -Look at... 1015 00:42:56,356 --> 00:42:58,057 (HUSHED) Okay. Nuzzle my neck. 1016 00:42:58,191 --> 00:42:59,492 -'Kay. -Get in there. 1017 00:43:02,495 --> 00:43:03,997 Damn, you are short. 1018 00:43:04,130 --> 00:43:06,332 You are not tall enough to say that. 1019 00:43:06,466 --> 00:43:08,334 -(CHUCKLES) Oh. -Ooh, are you ticklish? 1020 00:43:08,468 --> 00:43:09,335 No, I'm acting. 1021 00:43:09,469 --> 00:43:11,371 -Like a toddler? -(CHUCKLES) Oh. 1022 00:43:11,504 --> 00:43:14,174 -Okay. All right. Can you stop? -Mm. Beg me. 1023 00:43:14,307 --> 00:43:15,575 Beg me to stop, you little bitch. 1024 00:43:15,708 --> 00:43:16,976 Stop! 1025 00:43:17,110 --> 00:43:18,611 Just let me do it. 1026 00:43:18,745 --> 00:43:21,080 Permission to put my left hand on your right buttock. 1027 00:43:21,214 --> 00:43:23,550 BEA: (SIGHS) Granted. 1028 00:43:23,683 --> 00:43:26,553 -(GRUNTS) Too hard. -Sorry. We got to sell it. 1029 00:43:27,987 --> 00:43:29,122 BEA: Okay, not in circles. 1030 00:43:29,255 --> 00:43:31,724 -It's not a magic lamp. -What? 1031 00:43:45,370 --> 00:43:47,239 Okay, now you're just playing "Bop It!" 1032 00:43:47,372 --> 00:43:48,974 I've never rubbed a butt for show. 1033 00:43:49,107 --> 00:43:50,342 Clearly. Let me try. 1034 00:43:54,914 --> 00:43:56,248 Are you not wearing underwear? 1035 00:43:56,381 --> 00:43:58,750 -It's a swimsuit. I'm on holiday. -Ew. 1036 00:44:00,152 --> 00:44:01,820 -Okay. Just mind the gap. -How's that? 1037 00:44:01,955 --> 00:44:03,188 BEN: That's good. Just like-- 1038 00:44:03,322 --> 00:44:04,858 But you don't have to hover. Just kind of-- 1039 00:44:04,990 --> 00:44:06,425 (GROANS) Oh, man in the woods. 1040 00:44:06,558 --> 00:44:08,293 -I'm sorry. -Okay, just take it out. 1041 00:44:12,866 --> 00:44:14,066 You try. 1042 00:44:14,199 --> 00:44:15,734 You want me to stick my finger up my own ass? 1043 00:44:15,869 --> 00:44:16,970 How's that gonna convince-- Ew. 1044 00:44:17,102 --> 00:44:18,237 Oh, on you. 1045 00:44:19,238 --> 00:44:20,439 Okay. Jesus Christ, 1046 00:44:20,572 --> 00:44:21,908 it's like a VacUpack down here. 1047 00:44:22,040 --> 00:44:23,041 How'd you get in this thing? 1048 00:44:23,175 --> 00:44:24,576 Oh, that's tight. 1049 00:44:24,710 --> 00:44:27,145 Oh. See? It's like holding a baby bird. 1050 00:44:29,047 --> 00:44:31,650 -(SIGHS) -Goddamn it. 1051 00:44:31,783 --> 00:44:34,586 -Were they not watching this whole time? -(GROANS) 1052 00:44:34,720 --> 00:44:37,022 Like a-a mole or something on your butt? 1053 00:44:37,155 --> 00:44:38,290 -No. -Really? 1054 00:44:38,423 --> 00:44:40,391 -'Cause I feel something. -I don't have a mole. 1055 00:44:41,559 --> 00:44:42,995 -What the fuck?! -(GASPS, SCREAMS) 1056 00:44:43,127 --> 00:44:45,563 What the fuck?! 1057 00:44:45,696 --> 00:44:47,131 (YELLS) What the fuck?! 1058 00:44:47,265 --> 00:44:49,267 What the fuck?! What the fuck?! 1059 00:44:49,400 --> 00:44:50,768 Are there any more on me?! 1060 00:44:50,903 --> 00:44:52,670 -Do I have any more on me?! -I don't know! I don't know! 1061 00:44:52,803 --> 00:44:53,771 I don't know! 1062 00:44:53,906 --> 00:44:55,172 Check! Spiders hunt in pairs! 1063 00:44:55,306 --> 00:44:56,607 They hunt in pairs! 1064 00:44:59,912 --> 00:45:01,880 No pictures. 1065 00:45:02,014 --> 00:45:04,016 Put the cameras down. 1066 00:45:04,148 --> 00:45:05,918 We're not gonna take his spirit. 1067 00:45:06,050 --> 00:45:07,218 -Are there any more?! -I don't know! 1068 00:45:07,351 --> 00:45:08,319 -Where are they?! -(SHOUTS) 1069 00:45:08,452 --> 00:45:09,888 I feel it! I feel it! 1070 00:45:10,022 --> 00:45:11,422 I think I see something. 1071 00:45:11,556 --> 00:45:12,991 (CRYING) What do you see? What do you see? 1072 00:45:13,124 --> 00:45:14,458 (WHIMPERING) 1073 00:45:14,592 --> 00:45:16,294 Oh, no, that's just a part of you. You're fine. 1074 00:45:16,427 --> 00:45:18,396 All right, look, if I have one of those little fuckers in me, 1075 00:45:18,529 --> 00:45:20,665 -they might be in you. -(GASPS) 1076 00:45:22,767 --> 00:45:24,268 -I'm good. -(PANTING) 1077 00:45:24,402 --> 00:45:26,370 That's probably a better way to check than what I did. 1078 00:45:26,504 --> 00:45:27,438 Yeah. 1079 00:45:29,206 --> 00:45:30,641 Fuck. 1080 00:45:32,777 --> 00:45:35,212 PETE: All right, little one. Rejoin your journey. 1081 00:45:35,346 --> 00:45:37,481 We do not inherit the Earth. 1082 00:45:37,615 --> 00:45:40,351 We just borrow it from our creatures. 1083 00:45:42,286 --> 00:45:44,755 Hey, guys. What'd we miss? 1084 00:45:44,890 --> 00:45:46,590 MARGARET: Oh, my God. 1085 00:45:46,723 --> 00:45:47,824 Wow. 1086 00:45:51,227 --> 00:45:53,496 (BIRDS CHIRPING) 1087 00:45:57,300 --> 00:45:58,903 Why can't I get this? 1088 00:45:59,036 --> 00:46:01,838 INNIE: Because you're meant to learn to dive when you're six. 1089 00:46:01,973 --> 00:46:03,007 (GRUNTS) 1090 00:46:03,139 --> 00:46:04,808 You got this, hon. 1091 00:46:04,942 --> 00:46:07,310 BEN: You ever try focusing on your toes? 1092 00:46:07,444 --> 00:46:08,511 My mom taught me this trick. 1093 00:46:08,645 --> 00:46:09,981 If you pretend like there's a string 1094 00:46:10,113 --> 00:46:11,949 from your nose to your toes, you just... 1095 00:46:12,083 --> 00:46:13,350 kind of maintain that position. 1096 00:46:13,483 --> 00:46:14,684 You mind doing it again? 1097 00:46:14,818 --> 00:46:16,486 This time, I'm gonna shout out a trivia question. 1098 00:46:16,620 --> 00:46:18,221 I think it's just gonna help clear your mind. 1099 00:46:18,355 --> 00:46:20,490 Just make sure it's a question about airplanes 1100 00:46:20,624 --> 00:46:24,194 or the assassination of Archduke Franz Ferdinand. 1101 00:46:24,327 --> 00:46:25,695 Okay, um, um... 1102 00:46:25,829 --> 00:46:27,597 What company created the Concorde?! 1103 00:46:27,731 --> 00:46:29,466 -(CHUCKLES SOFTLY) -(MUFFLED STAMMERING) 1104 00:46:29,599 --> 00:46:31,768 ...collaboration between British Airways 1105 00:46:31,902 --> 00:46:33,236 and the French government. 1106 00:46:33,370 --> 00:46:34,872 (PANTING) How'd I do? 1107 00:46:35,006 --> 00:46:37,041 Getting there. 1108 00:46:37,173 --> 00:46:40,377 Maybe your mom can teach him how to dive. 1109 00:46:41,177 --> 00:46:42,779 Uh, she-she passed away. 1110 00:46:42,913 --> 00:46:44,781 Oh, G-- I'm so sorry. 1111 00:46:44,915 --> 00:46:46,650 LEO: Yeah. Sorry. 1112 00:46:46,783 --> 00:46:49,120 All right, I'm gonna go again, but, um, this time, give me, 1113 00:46:49,252 --> 00:46:50,820 uh, one with a little shorter answer. 1114 00:46:50,955 --> 00:46:52,554 I have a better idea. 1115 00:46:52,688 --> 00:46:54,323 Now, you just let me do everything. 1116 00:46:54,456 --> 00:46:56,225 I'll guide you in. 1117 00:46:56,358 --> 00:46:57,559 Don't think. 1118 00:46:57,693 --> 00:46:59,495 INNIE: Be careful of his shoulder. 1119 00:46:59,628 --> 00:47:02,164 Yeah, I-I wrecked it jumping off a moving train in Paris. 1120 00:47:02,297 --> 00:47:04,500 Wouldn't let me see the Eiffel Tower alone. 1121 00:47:04,633 --> 00:47:06,201 Had to tell her I love her. 1122 00:47:06,335 --> 00:47:09,738 When you know she's the one, nothing else matters. 1123 00:47:15,811 --> 00:47:16,712 (SHOUTS) 1124 00:47:16,846 --> 00:47:18,148 (BOTH LAUGHING) 1125 00:47:18,280 --> 00:47:20,482 -That was amazing. -Thank you, thank you, brother. 1126 00:47:20,616 --> 00:47:23,519 (CHUCKLES) There you go. 1127 00:47:23,652 --> 00:47:25,254 (PANTING) Did I do it? 1128 00:47:25,387 --> 00:47:26,655 -Yeah. -Yeah. 1129 00:47:26,789 --> 00:47:28,323 Good job, babe. 1130 00:47:28,457 --> 00:47:29,893 Oh, your dad's a natural. 1131 00:47:30,026 --> 00:47:32,494 I'm so glad you guys got to spend some time with Ben. 1132 00:47:32,628 --> 00:47:33,897 A-A-Are you two really, uh... 1133 00:47:34,030 --> 00:47:35,899 Getting to know each other in a very respectful manner, 1134 00:47:36,032 --> 00:47:38,233 one befitting such a kind and intelligent woman 1135 00:47:38,367 --> 00:47:40,636 -as your daughter. -(CHUCKLES) Yes, we are 1136 00:47:40,769 --> 00:47:42,172 -in the early stages. -BEN: Not too early. 1137 00:47:42,304 --> 00:47:43,672 But also not so advanced. 1138 00:47:43,806 --> 00:47:46,009 Just that magical moment when two people come together 1139 00:47:46,142 --> 00:47:47,576 in this crazy journey we call life. 1140 00:47:47,710 --> 00:47:50,345 That's why I was so worried when Jonathan showed up. 1141 00:47:50,479 --> 00:47:52,214 I-I don't want to hurt his feelings. 1142 00:47:52,347 --> 00:47:54,316 I even suggested we hide our light under a bushel 1143 00:47:54,450 --> 00:47:55,484 for his sake, but... 1144 00:47:55,617 --> 00:47:58,020 But our love is just so strong. 1145 00:47:58,153 --> 00:47:59,420 And I know what you guys are thinking. 1146 00:47:59,554 --> 00:48:00,421 (INNIE GRUNTS SOFTLY) 1147 00:48:00,555 --> 00:48:02,157 That he's much older. 1148 00:48:02,290 --> 00:48:03,491 (SMACKS LIPS) They weren't. Right? 1149 00:48:03,624 --> 00:48:07,662 Probably thinking I'm 27, early 28s. 1150 00:48:08,796 --> 00:48:11,432 (CHUCKLES) Yes, we are very happy. 1151 00:48:11,566 --> 00:48:13,701 -Happiest. -Yep. 1152 00:48:17,705 --> 00:48:19,707 INNIE: You know, you looked like that back in the day. 1153 00:48:19,842 --> 00:48:21,110 LEO: (SIGHS) No, I didn't. 1154 00:48:21,242 --> 00:48:23,678 That guy's made out of cobblestone. 1155 00:48:25,114 --> 00:48:26,280 They're holding hands. 1156 00:48:26,414 --> 00:48:27,615 -I think it's working. -I can't believe 1157 00:48:27,749 --> 00:48:29,383 these dumbasses were so easily fooled. 1158 00:48:33,387 --> 00:48:35,057 Was that bullshit about your mom? 1159 00:48:35,190 --> 00:48:36,225 What? 1160 00:48:36,357 --> 00:48:37,893 The story about the giant wrench. 1161 00:48:38,026 --> 00:48:39,460 I thought it might have been a line 1162 00:48:39,594 --> 00:48:41,429 you tell all your one-night nothings. 1163 00:48:43,331 --> 00:48:44,632 You overheard that, too. 1164 00:48:47,368 --> 00:48:49,004 Look, I didn't mean... 1165 00:48:53,008 --> 00:48:54,609 I'm sorry. 1166 00:48:55,510 --> 00:48:57,345 And it wasn't a line. 1167 00:48:59,313 --> 00:49:01,449 Thanks for being so nice to my dad. 1168 00:49:05,786 --> 00:49:07,354 You should probably rinse off. 1169 00:49:07,487 --> 00:49:10,024 You have his SPF a billion on you now. 1170 00:49:16,630 --> 00:49:19,800 (GRUNTS) Cheers, mate. I'll just grab a quickie. 1171 00:49:19,934 --> 00:49:21,768 -Okay. -(GRUNTS) 1172 00:49:24,872 --> 00:49:25,940 So Australia. 1173 00:49:26,073 --> 00:49:28,876 What do you reckon, eh? How you finding it? 1174 00:49:29,010 --> 00:49:30,111 Uh, no, it's-it's great. 1175 00:49:30,244 --> 00:49:32,379 Mags goes on about you all the time. 1176 00:49:32,512 --> 00:49:34,081 A ripper cunt, she calls you. 1177 00:49:34,215 --> 00:49:35,816 -"Mags" is Margaret? -(SPUTTERS) 1178 00:49:35,950 --> 00:49:38,019 -And "ripper cunt" is...? -Good friend. 1179 00:49:39,519 --> 00:49:41,989 Ooh. Yeah. You know you had a proper surf 1180 00:49:42,123 --> 00:49:45,193 when sand gets all up your clacker. (CHUCKLES) 1181 00:49:45,325 --> 00:49:46,827 Down your gobbler, too. 1182 00:49:46,961 --> 00:49:48,495 "Gobbler" is...? 1183 00:49:48,628 --> 00:49:51,065 You know, your hog bonnet. 1184 00:49:51,199 --> 00:49:53,400 You know, your beef cap? 1185 00:49:53,533 --> 00:49:55,870 Come on, mate. You know, the anteater. 1186 00:49:56,003 --> 00:49:58,338 (BLOWING RASPBERRIES) 1187 00:49:58,471 --> 00:50:01,209 Anyway, good to have ya. Catch ya. 1188 00:50:01,341 --> 00:50:03,577 ♪ Looking way back, always taking the long way ♪ 1189 00:50:03,710 --> 00:50:05,745 ♪ Running so fast, hope I get there... ♪ 1190 00:50:05,880 --> 00:50:07,014 G'day, love! 1191 00:50:07,148 --> 00:50:09,748 ♪ Looking way back, way back, the long... ♪ 1192 00:50:09,883 --> 00:50:11,151 JONATHAN: (AUSTRALIAN ACCENT) Hey, mate! 1193 00:50:11,284 --> 00:50:12,751 Fancy a game? 1194 00:50:12,886 --> 00:50:14,453 You're going down. 1195 00:50:18,225 --> 00:50:19,625 BEA: How have you been doing? 1196 00:50:19,758 --> 00:50:22,195 (NORMAL VOICE) Pretty good. You? 1197 00:50:22,329 --> 00:50:23,429 BEA: Okay, I guess. 1198 00:50:23,562 --> 00:50:25,031 How's school going? 1199 00:50:25,165 --> 00:50:27,000 You decide what kind of law you want to practice yet? 1200 00:50:27,133 --> 00:50:28,235 You know me. 1201 00:50:28,367 --> 00:50:30,237 I have never been one for practicing. 1202 00:50:30,369 --> 00:50:31,972 Still having second thoughts? 1203 00:50:32,105 --> 00:50:33,606 -Straight to third. -Mm. 1204 00:50:33,739 --> 00:50:36,508 I know it's weird, me being here, 1205 00:50:36,642 --> 00:50:39,079 but believe me, I had nothing to do with it. 1206 00:50:39,212 --> 00:50:41,848 Your parents duped me, gave me their frequent-flier miles. 1207 00:50:41,982 --> 00:50:44,783 That's sweet. You're part of the family. 1208 00:50:46,219 --> 00:50:47,320 I'd be lying if I said 1209 00:50:47,453 --> 00:50:49,588 I haven't been thinking about you. 1210 00:50:53,326 --> 00:50:54,793 Yeah, me, too. 1211 00:50:54,928 --> 00:50:57,297 ♪ Times are changing... ♪ 1212 00:50:57,429 --> 00:51:00,000 How long have you and that guy Ben been...? 1213 00:51:00,133 --> 00:51:01,467 It's kind of new. 1214 00:51:01,600 --> 00:51:04,403 Not like new-new, but new-ish. 1215 00:51:04,536 --> 00:51:06,306 Well, I think he seems great. 1216 00:51:06,438 --> 00:51:08,241 No, you don't. 1217 00:51:08,375 --> 00:51:09,441 I really don't. 1218 00:51:09,575 --> 00:51:11,677 (BOTH CHUCKLING) 1219 00:51:11,810 --> 00:51:13,979 Thanks for being so cool about all of this. 1220 00:51:15,713 --> 00:51:19,118 Not just this, but... 1221 00:51:19,251 --> 00:51:20,319 this, too. 1222 00:51:20,451 --> 00:51:22,288 ♪ Times are changing... ♪ 1223 00:51:22,420 --> 00:51:24,056 It's really good to see you, Bea. 1224 00:51:24,189 --> 00:51:25,757 I'm glad you're here. 1225 00:51:26,824 --> 00:51:28,327 Now let's have fun. (CHUCKLES) 1226 00:51:28,459 --> 00:51:29,794 Let's do it. 1227 00:51:30,695 --> 00:51:32,097 And I will take this. 1228 00:51:32,231 --> 00:51:34,199 ♪ Running so fast, hope I get there someday ♪ 1229 00:51:34,333 --> 00:51:37,403 ♪ Looking way back, always taking the long way ♪ 1230 00:51:37,535 --> 00:51:39,804 ♪ Feel the summer get too long ♪ 1231 00:51:39,939 --> 00:51:42,408 ♪ Packing up and moving on ♪ 1232 00:51:42,540 --> 00:51:44,243 ♪ Shed some new light on this... ♪ 1233 00:51:44,376 --> 00:51:45,510 Mate. 1234 00:51:46,611 --> 00:51:47,846 That's me. 1235 00:51:47,980 --> 00:51:49,747 Want a coffee? 1236 00:51:49,882 --> 00:51:51,449 It's the best in the world. 1237 00:51:51,582 --> 00:51:53,751 You guys are really proud of your coffee here. 1238 00:51:53,886 --> 00:51:55,586 It's the best in the fucking world. 1239 00:51:55,720 --> 00:51:57,856 -(CHUCKLES) Okay. -Enjoy. 1240 00:52:02,794 --> 00:52:03,996 Fuck. That is good. 1241 00:52:04,129 --> 00:52:07,199 I was thinking of going for a bit of run later. 1242 00:52:08,466 --> 00:52:09,935 Do you want to join? 1243 00:52:11,103 --> 00:52:13,205 I'm actually going on a bike ride with Bea, 1244 00:52:13,339 --> 00:52:14,505 so I don't think I can. 1245 00:52:14,639 --> 00:52:16,507 She's a little sweet on you, hey? 1246 00:52:16,641 --> 00:52:17,977 Oh, you caught that? 1247 00:52:18,110 --> 00:52:19,110 (CLICKS TONGUE) 1248 00:52:19,243 --> 00:52:21,478 How long have you and Beau been together? 1249 00:52:21,611 --> 00:52:22,914 Oh, we're just banging about. 1250 00:52:23,047 --> 00:52:25,515 He's nice, but I think I'm looking for someone 1251 00:52:25,649 --> 00:52:28,186 less casual, more romantic. 1252 00:52:28,319 --> 00:52:30,188 Ah. 1253 00:52:31,655 --> 00:52:34,125 Why did me and you ever break up anyway? 1254 00:52:34,258 --> 00:52:35,893 I don't really remember, 1255 00:52:36,027 --> 00:52:37,594 but I think you said something like 1256 00:52:37,728 --> 00:52:39,263 (AUSTRALIAN ACCENT) I was an immature drongo 1257 00:52:39,397 --> 00:52:41,132 smothered in Axe body spray. 1258 00:52:41,265 --> 00:52:42,499 (CHUCKLES) 1259 00:52:42,632 --> 00:52:43,767 (SNIFFS) 1260 00:52:46,137 --> 00:52:48,973 Smells like you're not that guy anymore. 1261 00:52:49,107 --> 00:52:50,208 Bea's a lucky girl. 1262 00:52:55,779 --> 00:52:57,348 -Oh. -(CHUCKLES SOFTLY) 1263 00:53:00,018 --> 00:53:01,185 (PANTING) 1264 00:53:05,156 --> 00:53:07,058 BEN: (HUSHED) Bea, open the door! 1265 00:53:07,191 --> 00:53:08,725 Bea. 1266 00:53:10,361 --> 00:53:11,496 What's wrong? 1267 00:53:11,628 --> 00:53:12,796 Margaret thinks we're together. 1268 00:53:12,930 --> 00:53:14,365 -That's great. -No. 1269 00:53:14,499 --> 00:53:16,501 Margaret needs to think we're the right type of together. 1270 00:53:16,633 --> 00:53:18,903 Not together-together but, like, situationally together. 1271 00:53:19,037 --> 00:53:20,405 Because if she thinks we're together-together, 1272 00:53:20,537 --> 00:53:21,805 she's not gonna break girl code. 1273 00:53:21,939 --> 00:53:23,841 So we need to finesse our togetherness 1274 00:53:23,975 --> 00:53:25,775 so that we're together, but there's an opening 1275 00:53:25,909 --> 00:53:27,978 for our togetherness and she can just slide right in 1276 00:53:28,111 --> 00:53:30,013 -so that we can be together. -Are you on coke? 1277 00:53:30,147 --> 00:53:31,948 No, it's the coffee here. It's like meth. 1278 00:53:32,082 --> 00:53:33,316 I'm guessing. 1279 00:53:33,450 --> 00:53:34,617 No, I'm not. 1280 00:53:34,750 --> 00:53:36,086 I worked at Goldman. Partner's wedding. 1281 00:53:36,219 --> 00:53:37,254 You do what you do. 1282 00:53:37,387 --> 00:53:38,821 Jesus, dude, who are you? 1283 00:53:38,955 --> 00:53:41,624 I'm a man trying to figure this out. 1284 00:53:41,757 --> 00:53:43,226 Look at your room. It's so much bigger-- 1285 00:53:43,360 --> 00:53:46,229 You got a painting? Wow, that's so red. 1286 00:53:46,363 --> 00:53:47,563 We have to kick it up a notch. 1287 00:53:47,696 --> 00:53:49,166 Make it feel like we're in the gaga stage. 1288 00:53:49,299 --> 00:53:51,101 What do you want to do? Take me in the hallway? 1289 00:53:51,234 --> 00:53:52,601 That is not gaga! 1290 00:53:52,735 --> 00:53:54,371 Actually, that could be construed as gaga. 1291 00:53:54,504 --> 00:53:56,473 Tonight's the rehearsal dinner, so we have to do something 1292 00:53:56,605 --> 00:53:58,942 that makes it look like you're into me but you're not into me, 1293 00:53:59,076 --> 00:54:00,576 and I'm into you, but you can tell by my face 1294 00:54:00,709 --> 00:54:02,012 that it's never gonna amount... 1295 00:54:03,280 --> 00:54:04,381 Get it together, man. 1296 00:54:04,514 --> 00:54:06,917 You hit me so much. 1297 00:54:08,218 --> 00:54:10,520 {\an8}-(KLONOPIN BARKING) -PETE: Okay, Klonopin, 1298 00:54:10,653 --> 00:54:11,988 {\an8}now pretend this is a real fox 1299 00:54:12,122 --> 00:54:15,025 -that messed up our garden. -(KLONOPIN BARKS, GROWLS) 1300 00:54:15,158 --> 00:54:16,893 Fuck it up. Fuck it up. Fuck it up. 1301 00:54:17,027 --> 00:54:18,028 Fuck it up. Fuck it up! 1302 00:54:18,161 --> 00:54:19,563 -Yeah, fuck it up. -Yeah, fuck it up. 1303 00:54:19,695 --> 00:54:20,897 Fuck it up. Fuck it up. Fuck it up. Fuck it up. 1304 00:54:21,031 --> 00:54:22,165 Ooh! Fuck it up. (WHOOPS) 1305 00:54:22,299 --> 00:54:23,934 -You see that? -(LAUGHS) He did it. Yeah. 1306 00:54:24,067 --> 00:54:25,569 Oh, hey. 1307 00:54:25,701 --> 00:54:27,938 They're here. All right, everybody, wheels up. 1308 00:54:28,071 --> 00:54:29,705 -PETE: Hustle up! -You look beautiful. 1309 00:54:29,839 --> 00:54:31,773 (LIVELY CHATTER) 1310 00:54:31,907 --> 00:54:34,742 (DUMMY BY PORTUGAL. THE MAN PLAYING) 1311 00:54:38,013 --> 00:54:38,981 Thanks. 1312 00:54:43,018 --> 00:54:44,954 ♪ These days, they make it sound sweet ♪ 1313 00:54:45,087 --> 00:54:47,890 ♪ If this is the last dance, you can count on me ♪ 1314 00:54:48,023 --> 00:54:50,259 ♪ One, two, three, four ♪ 1315 00:54:50,392 --> 00:54:54,196 ♪ Everybody, get on the dance floor, five, six... ♪ 1316 00:54:54,330 --> 00:54:55,397 BEAU: Hi, guys! 1317 00:54:55,531 --> 00:54:57,433 JONATHAN: This was absolutely worth it. 1318 00:54:57,566 --> 00:54:59,568 (LAUGHTER) 1319 00:54:59,701 --> 00:55:02,505 ♪ Three, four, everybody, get on the dance floor... ♪ 1320 00:55:02,637 --> 00:55:03,839 Thank you. 1321 00:55:03,973 --> 00:55:05,773 ♪ Five, six, seven, eight... ♪ 1322 00:55:05,908 --> 00:55:08,577 Hon, you see the size of that boat? 1323 00:55:08,710 --> 00:55:10,279 -Thank you. -Hi, guys. 1324 00:55:10,412 --> 00:55:12,647 -(PETE WHOOPS) -Can I offer you some champagne? 1325 00:55:20,755 --> 00:55:22,158 Nice touch. 1326 00:55:22,291 --> 00:55:23,425 Nice dress. 1327 00:55:23,559 --> 00:55:25,227 They look good, hey? 1328 00:55:25,361 --> 00:55:26,929 CLAUDIA: Hello. 1329 00:55:34,470 --> 00:55:36,971 ♪ One, two, three, four ♪ 1330 00:55:37,105 --> 00:55:39,773 ♪ Everybody, get on the dance floor ♪ 1331 00:55:39,908 --> 00:55:42,310 ♪ Five, six, seven, eight ♪ 1332 00:55:42,443 --> 00:55:45,013 ♪ It's 4:00 a.m. and I'm wide awake ♪ 1333 00:55:45,146 --> 00:55:48,116 ♪ One, two, three, four... ♪ 1334 00:55:48,249 --> 00:55:50,185 (LIVELY CHATTER) 1335 00:55:54,788 --> 00:55:56,723 -CAROL: I love this dress. -ROGER: Heck of a life, hey? 1336 00:55:56,858 --> 00:55:58,893 -Oh, thank you. -What would you like to drink? 1337 00:55:59,027 --> 00:56:01,196 What's a traditional drink for rehearsal dinner? 1338 00:56:01,329 --> 00:56:03,764 Three Scotches neat and a champagne for the lady. 1339 00:56:03,898 --> 00:56:05,900 -Oh, Sc-- All right. -Very good. 1340 00:56:06,034 --> 00:56:07,701 (SIGHS) You remembered. 1341 00:56:07,835 --> 00:56:09,671 That you can't handle hard liquor? Yeah. 1342 00:56:09,803 --> 00:56:11,272 The smell's still not out of my car. 1343 00:56:11,406 --> 00:56:13,541 You know I feel really bad about that. 1344 00:56:13,675 --> 00:56:15,310 (BOTH LAUGH) 1345 00:56:15,443 --> 00:56:17,212 That was a fun night. 1346 00:56:17,345 --> 00:56:19,013 That was a fun summer. 1347 00:56:19,881 --> 00:56:21,049 BEAU: Mags! 1348 00:56:22,417 --> 00:56:25,053 Mags, Captain says that we can steer the ship. 1349 00:56:25,186 --> 00:56:26,854 Oh, okay. Oh. I'm coming. 1350 00:56:26,988 --> 00:56:29,756 -Let's go! -Hang on, I've got heels on. 1351 00:56:29,891 --> 00:56:31,659 PETE: Look how lucky we are. On a boat, 1352 00:56:31,792 --> 00:56:34,761 sailing back and forth for no real transportational reason. 1353 00:56:34,896 --> 00:56:36,097 -(LAUGHTER) -CLAUDIA: Spoiler alert. 1354 00:56:36,231 --> 00:56:37,865 And look at you, Polly Pocket. 1355 00:56:37,999 --> 00:56:40,401 You the belle of the ball. 1356 00:56:40,535 --> 00:56:42,169 -(CHUCKLES) -INNIE: Yeah. 1357 00:56:42,302 --> 00:56:45,138 LEO: I know. No, you look nice. 1358 00:56:45,272 --> 00:56:47,407 INNIE: (LAUGHS) He's-- You're remembering. 1359 00:56:47,541 --> 00:56:49,209 -Hey. -Oh, hey, look. 1360 00:56:49,343 --> 00:56:51,478 -Is that Tasmania? -No, honey, that's-- 1361 00:56:51,612 --> 00:56:53,779 Uh, yes. I think it might be. 1362 00:56:53,914 --> 00:56:56,016 Halle, Tasmania, goddamn it! 1363 00:56:56,149 --> 00:56:57,817 HALLE: Oh, yes, there it is. 1364 00:56:57,951 --> 00:56:59,486 -Well, at least that was subtle. -Was it? 1365 00:56:59,620 --> 00:57:00,820 (BEA LAUGHS) 1366 00:57:00,954 --> 00:57:03,290 You know, this oddly reminds me of prom. 1367 00:57:03,423 --> 00:57:05,259 The first or second time? 1368 00:57:05,392 --> 00:57:07,961 Jonathan is just the most perfect guy. 1369 00:57:08,095 --> 00:57:09,963 He's like a son to us. 1370 00:57:10,097 --> 00:57:12,366 Well, that might be your problem, mate. 1371 00:57:12,499 --> 00:57:15,936 Bea might not want to shag her brother. 1372 00:57:16,069 --> 00:57:18,305 (LAUGHS) You know that's his favorite song. 1373 00:57:18,438 --> 00:57:20,307 -JONATHAN: Yeah. "Kiss Me." -Yeah. 1374 00:57:20,440 --> 00:57:23,443 (GOT ME STARTED BY TROYE SIVAN PLAYING) 1375 00:57:27,681 --> 00:57:29,483 (LAUGHTER, CHATTER CONTINUES) 1376 00:57:29,616 --> 00:57:32,085 ♪ He's got the personality ♪ 1377 00:57:32,219 --> 00:57:35,422 ♪ Not even gravity could ever hold him down... ♪ 1378 00:57:37,157 --> 00:57:39,192 So how's it going? Parents back off a little? 1379 00:57:39,326 --> 00:57:41,895 (WHOOPING, LAUGHTER) 1380 00:57:42,795 --> 00:57:44,231 How about you? 1381 00:57:44,364 --> 00:57:46,133 -Ah! (LAUGHS) -Here I come. 1382 00:57:46,266 --> 00:57:49,969 ♪ Inching closer to sunrise... ♪ 1383 00:57:50,102 --> 00:57:52,605 -Game on. -Can you even dance? 1384 00:57:52,738 --> 00:57:55,541 -You just let me lead. -Oh, God. 1385 00:57:55,675 --> 00:57:58,644 ♪ What's on my mind ♪ 1386 00:57:58,778 --> 00:58:00,880 ♪ On my mind ♪ 1387 00:58:04,483 --> 00:58:05,318 ♪ Let's go ♪ 1388 00:58:05,451 --> 00:58:07,219 ♪ You just got me started ♪ 1389 00:58:07,353 --> 00:58:09,155 ♪ And I don't think I can stop it ♪ 1390 00:58:09,288 --> 00:58:11,624 ♪ And I don't wanna go home alone tonight ♪ 1391 00:58:11,757 --> 00:58:14,193 ♪ Oh, baby, baby, boy, can I be honest? ♪ 1392 00:58:14,327 --> 00:58:16,095 ♪ Kinda miss using my body ♪ 1393 00:58:16,228 --> 00:58:19,598 ♪ Fuck it up just like this party did tonight ♪ 1394 00:58:19,732 --> 00:58:22,401 ♪ Oh, baby, baby, boy ♪ 1395 00:58:22,535 --> 00:58:25,604 ♪ Can I be honest? ♪ 1396 00:58:28,507 --> 00:58:30,843 ♪ Boy, can I ♪ 1397 00:58:30,976 --> 00:58:33,713 ♪ Be honest? ♪ 1398 00:58:33,846 --> 00:58:35,548 ♪ You just got me started ♪ 1399 00:58:35,681 --> 00:58:38,084 ♪ And I don't think I can stop it, and I don't wanna... ♪ 1400 00:58:38,217 --> 00:58:40,052 (WHOOPING, LAUGHTER) 1401 00:58:40,186 --> 00:58:42,855 ♪ Oh, baby, baby, boy, can I be honest... ♪ 1402 00:58:42,988 --> 00:58:44,190 Is Margaret watching? 1403 00:58:45,291 --> 00:58:46,225 Bam! Bam! 1404 00:58:47,126 --> 00:58:48,094 It's a little hard to tell 1405 00:58:48,227 --> 00:58:49,328 with Bitch Hemsworth in my way. 1406 00:58:49,462 --> 00:58:51,731 -(CHUCKLES) -Everybody to the top deck! 1407 00:58:51,863 --> 00:58:53,598 We about to do a champagne toast! 1408 00:58:53,732 --> 00:58:55,066 Come with me. 1409 00:58:59,070 --> 00:59:00,705 So what are we doing? 1410 00:59:00,840 --> 00:59:02,540 Closing the deal. 1411 00:59:02,674 --> 00:59:04,609 (INDISTINCT CHATTER) 1412 00:59:11,182 --> 00:59:13,251 -"Titanic” me. -What? 1413 00:59:13,385 --> 00:59:14,719 CAROL: Oh, help yourself to some champagne. 1414 00:59:14,854 --> 00:59:16,955 -MARGARET: Oh, thank you. -CLAUDIA: Grab some drinks! 1415 00:59:17,088 --> 00:59:18,757 (LIVELY CHATTER) 1416 00:59:18,890 --> 00:59:20,158 "Titanic” me. 1417 00:59:21,059 --> 00:59:22,761 No. That is so lame. 1418 00:59:22,894 --> 00:59:24,095 Exactly. 1419 00:59:24,229 --> 00:59:26,798 The only people who would do something this lame 1420 00:59:26,931 --> 00:59:28,566 are the ones who know how lame it is 1421 00:59:28,700 --> 00:59:31,469 but are in the first stages of liking each other, 1422 00:59:31,603 --> 00:59:34,539 so they're totally comfortable in their mutual lameness. 1423 00:59:34,672 --> 00:59:35,875 Trust me. 1424 00:59:36,007 --> 00:59:37,909 -Oh, my God. -Come on. 1425 00:59:38,042 --> 00:59:39,244 This is so cringe. 1426 00:59:39,377 --> 00:59:41,881 So is saying "cringe," old man. 1427 00:59:42,013 --> 00:59:44,482 (CHEERING, WHOOPING) 1428 00:59:44,616 --> 00:59:46,384 -Cheers! -Cheers! 1429 00:59:50,121 --> 00:59:51,790 Lift my arms. 1430 00:59:51,923 --> 00:59:53,291 I've seen the movie. 1431 00:59:53,425 --> 00:59:54,993 Have you? 1432 00:59:58,228 --> 00:59:59,963 -Okay. -'Kay. 1433 01:00:00,097 --> 01:00:02,699 This is never gonna work. 1434 01:00:03,835 --> 01:00:05,135 Aw! 1435 01:00:05,269 --> 01:00:07,104 That is the cutest thing I've ever seen. 1436 01:00:07,237 --> 01:00:08,840 Are they doing "Titanic”? 1437 01:00:08,972 --> 01:00:11,175 OTHERS: Aw. 1438 01:00:14,077 --> 01:00:15,946 Are they watching? 1439 01:00:18,148 --> 01:00:20,717 -Yep. -Are they buying it? 1440 01:00:20,852 --> 01:00:22,753 Can't imagine they would. 1441 01:00:22,887 --> 01:00:25,355 It's real. We did it. 1442 01:00:25,489 --> 01:00:26,690 We're good. 1443 01:00:26,824 --> 01:00:29,226 We're really bloody good. 1444 01:00:29,359 --> 01:00:31,829 Jonathan, have you seen Tasmania? 1445 01:00:31,962 --> 01:00:33,865 Innie, I'm fine. 1446 01:00:33,997 --> 01:00:35,532 It's fine. (CHUCKLES) 1447 01:00:35,666 --> 01:00:37,601 (OVERLAPPING CHATTER) 1448 01:00:44,741 --> 01:00:46,143 You gonna do the line? 1449 01:00:47,879 --> 01:00:49,046 It's "king of the world." 1450 01:00:49,179 --> 01:00:51,381 -You're king of the world. -(LAUGHS) 1451 01:00:53,050 --> 01:00:54,818 -Jack, I'm flying. -Okay. 1452 01:00:54,953 --> 01:00:57,054 -We can stop there. -(LAUGHS) 1453 01:00:58,222 --> 01:01:01,391 ♪ Around your sign, oh, yeah, baby ♪ 1454 01:01:01,525 --> 01:01:04,227 ♪ Come on, come on, come on... ♪ 1455 01:01:07,163 --> 01:01:08,664 They're gone. Show's over. 1456 01:01:12,001 --> 01:01:13,569 -(GASPS, SHRIEKS) -Oh, my God! 1457 01:01:16,806 --> 01:01:17,875 (GASPING) 1458 01:01:18,007 --> 01:01:20,676 No, stay here! Wait! Help! 1459 01:01:20,810 --> 01:01:22,078 Wait! 1460 01:01:23,847 --> 01:01:26,249 (PANTING) 1461 01:01:26,382 --> 01:01:27,550 Bea! 1462 01:01:35,791 --> 01:01:37,260 Bea! 1463 01:01:39,028 --> 01:01:40,530 Are you okay? 1464 01:01:40,663 --> 01:01:42,098 -Yeah. -(GRUNTS) 1465 01:01:42,231 --> 01:01:44,233 -Why'd you jump in? -To save you. 1466 01:01:44,367 --> 01:01:45,801 But you're a terrible swimmer. 1467 01:01:45,936 --> 01:01:47,103 I'm a great swimmer. 1468 01:01:47,236 --> 01:01:48,638 Just short distances. 1469 01:01:52,475 --> 01:01:55,211 -We're gonna die. -We're not gonna die. 1470 01:01:55,344 --> 01:01:58,015 -We're gonna get hypothermia. -The water's 90 degrees. 1471 01:01:58,147 --> 01:01:59,682 We're gonna get eaten by sharks. 1472 01:02:02,552 --> 01:02:05,488 -Oh. -Fuck, we're gonna get eaten by sharks! 1473 01:02:05,621 --> 01:02:06,589 We are gonna be fine. 1474 01:02:06,722 --> 01:02:08,324 I once spent ten hours treading water 1475 01:02:08,456 --> 01:02:09,859 off the coast of the Cayman Islands. 1476 01:02:09,992 --> 01:02:11,159 Goldman? 1477 01:02:11,293 --> 01:02:13,029 Yeah, it was a partner's kid's bar mitzvah. 1478 01:02:13,161 --> 01:02:15,130 Little bit of crack. 1479 01:02:15,263 --> 01:02:17,867 (LIVELY CHATTER) 1480 01:02:18,000 --> 01:02:19,267 HALLE: Oh, my God! 1481 01:02:19,401 --> 01:02:20,535 CAROL: Roger! What-- Oh, my God! 1482 01:02:20,669 --> 01:02:22,404 It looks like they're going full "Titanic.” 1483 01:02:22,537 --> 01:02:25,273 -Hey, love the commitment! -HALLE: Stop the boat! 1484 01:02:25,407 --> 01:02:28,109 (OVERLAPPING SHOUTING) 1485 01:02:28,243 --> 01:02:29,277 Stay calm, mate! 1486 01:02:29,411 --> 01:02:30,779 -He's not a very good swimmer. -Bea! 1487 01:02:30,913 --> 01:02:32,848 (FAINT SHOUTING IN DISTANCE) 1488 01:02:34,182 --> 01:02:36,818 (BOTH PANTING, GRUNTING) 1489 01:02:36,953 --> 01:02:38,787 There. 1490 01:02:40,822 --> 01:02:41,958 Are you sure? 1491 01:02:42,090 --> 01:02:44,225 Yeah. Come on. 1492 01:02:49,197 --> 01:02:50,565 Why aren't we turning the boat around? 1493 01:02:50,699 --> 01:02:52,534 We are in too shallow water. We'll run aground. 1494 01:02:52,667 --> 01:02:54,502 But Harbour Rescue has been notified. 1495 01:02:54,636 --> 01:02:55,503 Oh, honey. 1496 01:03:07,315 --> 01:03:09,451 (BOTH PANTING, GRUNTING) 1497 01:03:16,256 --> 01:03:18,192 -You good? -Mm-hmm. 1498 01:03:19,226 --> 01:03:20,594 Okay. 1499 01:03:25,366 --> 01:03:26,567 All right, come on. 1500 01:03:26,700 --> 01:03:28,135 Oh, God. 1501 01:03:28,268 --> 01:03:29,470 Scoot forward. 1502 01:03:29,603 --> 01:03:31,906 -All right, get in the middle. -Okay. 1503 01:03:34,174 --> 01:03:37,244 That was, um, probably the most... 1504 01:03:37,378 --> 01:03:39,114 I mean, if you don't close it with Margaret, I... 1505 01:03:39,246 --> 01:03:40,681 (STAMMERS, CHUCKLES) 1506 01:03:40,814 --> 01:03:44,451 There's nothing more romantic than jumping in to save me. 1507 01:03:44,585 --> 01:03:46,654 Yeah, well, Jonathan didn't do it, that's for sure. 1508 01:03:46,787 --> 01:03:48,756 I mean, your parents have to have clocked that shit. 1509 01:03:48,890 --> 01:03:50,892 Well, you didn't even give him a chance. 1510 01:03:52,159 --> 01:03:53,828 Why do you keep defending this guy? 1511 01:03:53,962 --> 01:03:56,131 Why did you break up with him in the first place? 1512 01:03:56,263 --> 01:03:58,766 -It's complicated. -It's never complicated. 1513 01:03:58,900 --> 01:04:00,001 What, he cheated on you? 1514 01:04:00,135 --> 01:04:01,669 Drug problem? 1515 01:04:01,802 --> 01:04:04,738 Did you catch him measuring his dick with the ruler app? 1516 01:04:07,008 --> 01:04:08,242 We never fought. 1517 01:04:08,375 --> 01:04:10,011 Isn't that a good thing? 1518 01:04:10,145 --> 01:04:11,612 It was just comfortable. 1519 01:04:11,745 --> 01:04:13,647 And he's a great guy, which means there's 1520 01:04:13,781 --> 01:04:15,917 no one out there for me because I had the best one. 1521 01:04:16,051 --> 01:04:18,786 I mean, I couldn't even tell him I quit law school. 1522 01:04:18,920 --> 01:04:22,522 And I have no idea what I'm gonna do with my life. 1523 01:04:23,589 --> 01:04:25,092 If we're gonna get eaten by sharks, 1524 01:04:25,224 --> 01:04:26,726 I had to tell somebody. 1525 01:04:26,860 --> 01:04:28,728 No one else knows? 1526 01:04:28,862 --> 01:04:32,331 I don't think this is the weekend to drop that bomb. 1527 01:04:32,465 --> 01:04:33,901 You finally did it. 1528 01:04:34,034 --> 01:04:35,102 What? 1529 01:04:35,234 --> 01:04:37,171 That one night, you... 1530 01:04:37,303 --> 01:04:39,772 said you didn't want to be a lawyer anyway, so... 1531 01:04:40,841 --> 01:04:42,009 You remember that? 1532 01:04:42,142 --> 01:04:43,977 It was a memorable night. 1533 01:04:44,111 --> 01:04:46,646 Till you snuck out, of course. 1534 01:04:49,749 --> 01:04:50,984 Why did you? 1535 01:04:53,720 --> 01:04:55,989 'Cause you scared the shit out of me. 1536 01:04:57,523 --> 01:05:00,393 It was the first time in my life that I felt fire, 1537 01:05:00,526 --> 01:05:02,830 and I had to blow it out. 1538 01:05:04,797 --> 01:05:07,567 I know a little bit about that. (SNIFFLES) 1539 01:05:09,502 --> 01:05:12,271 I was really hurt when you left. 1540 01:05:12,405 --> 01:05:15,274 So I said all that terrible stuff about you to Pete. 1541 01:05:15,408 --> 01:05:17,243 It's not how I felt. 1542 01:05:18,377 --> 01:05:20,013 (SIGHS) 1543 01:05:23,416 --> 01:05:25,417 Look at us. 1544 01:05:25,550 --> 01:05:27,252 Just a couple of fucked-up people 1545 01:05:27,385 --> 01:05:29,122 floating in the middle of the harbor. 1546 01:05:29,254 --> 01:05:31,124 (EXHALES SHARPLY) 1547 01:05:31,256 --> 01:05:33,425 Promise me, if we make it out alive, 1548 01:05:33,558 --> 01:05:35,460 we go see that from dry land. 1549 01:05:35,594 --> 01:05:38,597 It's a pretty killer view from here. 1550 01:05:38,730 --> 01:05:40,867 It's dumb, but I want to see the people. 1551 01:05:41,000 --> 01:05:43,635 Landmarks like those are full of people in love. 1552 01:05:43,769 --> 01:05:45,872 Marriage proposals, honeymooners, 1553 01:05:46,005 --> 01:05:47,907 romantics jumping off of moving trains 1554 01:05:48,040 --> 01:05:50,209 just to see the building with the person they love. 1555 01:05:50,342 --> 01:05:52,845 Like your dad and the Eiffel Tower? 1556 01:05:54,113 --> 01:05:55,514 He told you that? 1557 01:05:56,748 --> 01:05:58,951 Nothing else matters when it comes to love. 1558 01:05:59,085 --> 01:06:00,485 (SNIFFLES) 1559 01:06:01,553 --> 01:06:03,655 I could use a bit of that right now. 1560 01:06:05,124 --> 01:06:06,826 It's not dumb. 1561 01:06:06,959 --> 01:06:09,195 You, me and the Opera House. 1562 01:06:09,327 --> 01:06:10,695 It's a date. 1563 01:06:10,830 --> 01:06:12,764 I promise. 1564 01:06:18,470 --> 01:06:20,605 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 1565 01:06:22,942 --> 01:06:24,277 PILOT: (OVER SPEAKER) This is Harbour Rescue. 1566 01:06:24,409 --> 01:06:25,544 {\an8}Stay where you are. 1567 01:06:25,677 --> 01:06:27,880 {\an8}Don't go off the buoy, please. 1568 01:07:06,817 --> 01:07:07,886 Oh. 1569 01:07:08,019 --> 01:07:09,187 Huh. 1570 01:07:09,321 --> 01:07:10,856 What's wrong? 1571 01:07:12,389 --> 01:07:13,892 I'm a little afraid of flying. 1572 01:07:14,025 --> 01:07:16,560 Don't you fly all the time for your job? 1573 01:07:16,694 --> 01:07:19,164 I have a very specific routine. 1574 01:07:19,297 --> 01:07:21,799 Eye mask, headphones, 1575 01:07:21,933 --> 01:07:23,835 build my bubble. 1576 01:07:26,503 --> 01:07:29,640 ♪ I am unwritten ♪ 1577 01:07:29,773 --> 01:07:32,143 ♪ Can't read my mind ♪ 1578 01:07:32,277 --> 01:07:35,180 ♪ I'm undefined ♪ 1579 01:07:35,313 --> 01:07:37,547 That's my serenity song. 1580 01:07:37,680 --> 01:07:39,482 How do you know my serenity song? 1581 01:07:39,616 --> 01:07:40,918 Don't worry about it. 1582 01:07:41,051 --> 01:07:43,519 ♪ Staring at the blank page before you ♪ 1583 01:07:43,653 --> 01:07:45,990 ♪ Open up the dirty window ♪ 1584 01:07:46,123 --> 01:07:49,759 ♪ Let the sun illuminate the words that you could not find ♪ 1585 01:07:49,894 --> 01:07:52,963 ♪ Reaching for something in the distance ♪ 1586 01:07:53,097 --> 01:07:55,431 ♪ So close you can almost taste it ♪ 1587 01:07:55,565 --> 01:07:57,234 ♪ Release your inhibitions ♪ 1588 01:07:57,368 --> 01:07:59,602 -♪ Feel the rain on your skin ♪ -(UNWRITTEN PLAYING) 1589 01:07:59,736 --> 01:08:02,306 ♪ No one else can feel it for you ♪ 1590 01:08:02,438 --> 01:08:04,574 ♪ Only you can let it in ♪ 1591 01:08:04,707 --> 01:08:06,609 ♪ No one else, no one else ♪ 1592 01:08:06,743 --> 01:08:09,545 ♪ Can speak the words on your lips ♪ 1593 01:08:09,679 --> 01:08:11,882 ♪ Drench yourself in words unspoken ♪ 1594 01:08:12,016 --> 01:08:14,385 ♪ Live your life with arms wide open ♪ 1595 01:08:14,517 --> 01:08:16,921 ♪ Today is where your book begins ♪ 1596 01:08:17,054 --> 01:08:20,257 ♪ The rest is still unwritten ♪ 1597 01:08:20,391 --> 01:08:21,825 You all good? 1598 01:08:21,959 --> 01:08:23,493 -Shut the fuck up now. -Okay. 1599 01:08:23,626 --> 01:08:28,631 ♪ Release your inhibitions ♪ 1600 01:08:28,765 --> 01:08:30,834 ♪ Feel the rain on your skin ♪ 1601 01:08:30,968 --> 01:08:33,636 ♪ No one else can feel it for you ♪ 1602 01:08:33,770 --> 01:08:36,140 ♪ Only you can let it in ♪ 1603 01:08:36,273 --> 01:08:38,008 ♪ No one else, no one else ♪ 1604 01:08:38,142 --> 01:08:40,878 ♪ Can speak the words on your lips ♪ 1605 01:08:41,011 --> 01:08:42,979 ♪ Drench yourself in words unspoken ♪ 1606 01:08:43,112 --> 01:08:45,747 ♪ Live your life with arms wide open ♪ 1607 01:08:45,882 --> 01:08:47,850 ♪ Today is where your book begins ♪ 1608 01:08:47,984 --> 01:08:50,386 ♪ Feel the rain on your skin ♪ 1609 01:08:50,519 --> 01:08:52,654 ♪ No one else can feel it for you ♪ 1610 01:08:52,788 --> 01:08:54,857 ♪ Only you can let it in ♪ 1611 01:08:54,991 --> 01:08:57,026 ♪ No one else, no one else ♪ 1612 01:08:57,160 --> 01:08:59,429 ♪ Can speak the words on your lips... ♪ 1613 01:08:59,561 --> 01:09:00,696 (SONG FADES) 1614 01:09:06,269 --> 01:09:09,105 -Thanks again. -Stay out of the water, yeah? 1615 01:09:10,672 --> 01:09:12,041 Want some coffee? 1616 01:09:12,175 --> 01:09:15,345 Not the stuff from here. I'll be up all night. 1617 01:09:15,510 --> 01:09:17,546 Yeah. (LAUGHS SOFTLY) 1618 01:09:17,679 --> 01:09:19,115 Thanks for kind of saving me, though. 1619 01:09:19,248 --> 01:09:20,984 It was fun. 1620 01:09:21,117 --> 01:09:22,684 Stupid but fun. 1621 01:09:22,818 --> 01:09:24,420 Well, that's the best kind. 1622 01:09:35,530 --> 01:09:38,167 -No, no, no, it's hot. -(GASPS) 1623 01:09:38,301 --> 01:09:39,768 Oh, my God. 1624 01:09:39,902 --> 01:09:41,770 (LAUGHS) When are you ever gonna learn? 1625 01:09:41,904 --> 01:09:45,208 -(LAUGHS) -You want me to blow on it? 1626 01:09:46,376 --> 01:09:48,276 -(EXHALES SHARPLY) -(LAUGHS) 1627 01:09:53,748 --> 01:09:55,884 Is it still hot? 1628 01:10:09,697 --> 01:10:12,834 (ANYONE BUT YOU BY STILL WOOZY PLAYING) 1629 01:10:37,159 --> 01:10:39,094 (SHOWER RUNNING) 1630 01:10:47,169 --> 01:10:52,772 ♪ Anyone but you could get it ♪ 1631 01:10:52,907 --> 01:10:57,912 ♪ Gonna back up off it for a minute ♪ 1632 01:10:58,045 --> 01:11:01,449 ♪ You owe me peace of mind ♪ 1633 01:11:01,581 --> 01:11:07,421 ♪ Just take your time, just take your time ♪ 1634 01:11:07,555 --> 01:11:11,158 ♪ You have me so bad... ♪ 1635 01:11:13,626 --> 01:11:15,762 (BOTH LAUGHING) 1636 01:11:17,898 --> 01:11:22,769 ♪ And I can't go back ♪ 1637 01:11:23,938 --> 01:11:25,805 ♪ And you feel so right ♪ 1638 01:11:25,940 --> 01:11:28,109 ♪ I'm falling in love ♪ 1639 01:11:28,242 --> 01:11:31,378 ♪ This could be every night ♪ 1640 01:11:31,512 --> 01:11:33,746 ♪ I feel your heart ♪ 1641 01:11:33,881 --> 01:11:38,519 ♪ When I'm holding you so tight ♪ 1642 01:11:38,651 --> 01:11:40,787 (SONG FADES) 1643 01:11:42,189 --> 01:11:44,624 We're getting pretty good at faking it. 1644 01:11:44,757 --> 01:11:47,928 I don't even know what's real anymore. 1645 01:11:48,062 --> 01:11:51,198 Everything I do just feels like a mistake. 1646 01:12:01,474 --> 01:12:04,676 CAROL: (DISTANT) Ben? Bea? Are you guys all right? 1647 01:12:07,779 --> 01:12:10,116 ROGER: (DISTANT) Ben, Bea, you here? 1648 01:12:10,250 --> 01:12:12,919 CLAUDIA: (DISTANT) Check the kitchen. 1649 01:12:14,954 --> 01:12:17,090 (CRICKETS CHIRPING) 1650 01:12:20,659 --> 01:12:22,529 JONATHAN: (DISTANT) Bea? 1651 01:12:22,661 --> 01:12:24,130 Beatrice! 1652 01:12:41,948 --> 01:12:43,782 Honey, what-what are they? 1653 01:12:43,917 --> 01:12:45,351 Is that a handprint? 1654 01:12:47,554 --> 01:12:49,122 (MUMBLES) I don't know. 1655 01:12:54,194 --> 01:12:56,629 ♪ We had it all, we had it all ♪ 1656 01:12:56,762 --> 01:13:00,099 ♪ We had it all planned out ♪ 1657 01:13:04,102 --> 01:13:09,007 ♪ I used to want to love you like you wanted me to ♪ 1658 01:13:09,141 --> 01:13:10,909 ♪ Now I want to hate you ♪ 1659 01:13:11,043 --> 01:13:13,946 {\an8}♪ Like I tell you I do ♪ 1660 01:13:14,079 --> 01:13:18,283 {\an8}♪ Sorry if I seem a little bit upset ♪ 1661 01:13:18,417 --> 01:13:22,120 {\an8}♪ When you say she looks a little bit like me ♪ 1662 01:13:22,254 --> 01:13:25,390 {\an8}♪ When we first met ♪ ♪ La, la, la, la ♪ 1663 01:13:25,524 --> 01:13:27,859 ♪ La, la, la, la, la ♪ 1664 01:13:27,993 --> 01:13:31,530 ♪ I don't wanna have to be friends... ♪ 1665 01:13:31,663 --> 01:13:33,665 (GRUNTS) 1666 01:13:33,798 --> 01:13:35,000 -(GROANS) -(LAUGHS) 1667 01:13:35,133 --> 01:13:37,436 ♪ Have to pretend ♪ 1668 01:13:37,569 --> 01:13:38,937 ♪ After all... ♪ 1669 01:13:39,071 --> 01:13:41,340 -(GRUNTS) -(GIGGLES) 1670 01:13:43,508 --> 01:13:45,611 Come on, baby gorgeous! 1671 01:13:45,743 --> 01:13:48,247 We got chores! Come on, let's go! 1672 01:13:48,380 --> 01:13:49,948 Ben, are you ready? 1673 01:13:50,082 --> 01:13:52,217 -We got groom stuff to do. -Dude, I'm coming, I'm coming. 1674 01:13:52,351 --> 01:13:53,784 Man, I hope you scrubbed from top to bottom, 1675 01:13:53,919 --> 01:13:55,053 'cause who knows what was in that harbor. 1676 01:13:55,187 --> 01:13:56,588 I also showered last night. 1677 01:13:56,722 --> 01:13:58,357 Two showers in eight hours? 1678 01:13:58,490 --> 01:14:00,659 Go off, king! Get clean! 1679 01:14:11,369 --> 01:14:14,138 -(GASPS, SCREAMS) -BEA: Happy wedding day! 1680 01:14:14,272 --> 01:14:15,273 Are you excited? 1681 01:14:15,406 --> 01:14:18,309 Yes, I'm so excited to marry Claudia. 1682 01:14:18,442 --> 01:14:20,011 But, you know, I'm also hosting a party 1683 01:14:20,144 --> 01:14:22,079 where it feels like we're all playing parts in a play, 1684 01:14:22,213 --> 01:14:24,282 and I'm not really into the pageantry, 1685 01:14:24,415 --> 01:14:26,250 -and I kind of just wanted to elope. -Come here. 1686 01:14:26,384 --> 01:14:28,286 All that matters is that you and Claudia 1687 01:14:28,419 --> 01:14:30,221 are gonna spend the rest of your lives together. 1688 01:14:30,354 --> 01:14:31,822 Mm. I love you. 1689 01:14:31,956 --> 01:14:34,225 I love you, too. 1690 01:14:34,358 --> 01:14:35,893 Bea? Hey. 1691 01:14:36,027 --> 01:14:38,195 You're still good to get the cake, right? 1692 01:14:38,329 --> 01:14:39,363 Yes, ma'am. 1693 01:14:39,497 --> 01:14:41,132 Awesome. I put Margaret on it with you, 1694 01:14:41,265 --> 01:14:43,901 -just to be safe. -Margaret. 1695 01:14:45,303 --> 01:14:49,607 {\an8}♪ I don't want to meet your girlfriend ♪ 1696 01:14:49,740 --> 01:14:52,209 ♪ When she calls 999... ♪ (SONG FADES) 1697 01:14:52,343 --> 01:14:53,744 PETE: All right. Talk to me, baby. 1698 01:14:53,878 --> 01:14:56,147 Who's it gonna be? Margaret or Bea? 1699 01:14:56,280 --> 01:14:57,748 Come on, man. Don't give me that. 1700 01:14:57,882 --> 01:14:58,916 We just two girls talking. 1701 01:14:59,050 --> 01:15:01,385 I get it, though. It's tough. 1702 01:15:01,519 --> 01:15:03,120 Magpie's your dream girl. 1703 01:15:03,254 --> 01:15:04,622 She's confident, beautiful, 1704 01:15:04,755 --> 01:15:07,091 and she knows how to put out a fire with her attire. 1705 01:15:07,224 --> 01:15:09,527 Now, Beaswax, on the other hand... (WHOOPS) 1706 01:15:09,660 --> 01:15:13,097 ...she's smart, funny, quick, and she got a ass 1707 01:15:13,230 --> 01:15:15,131 -you could bounce a quarter off of. -Pete. 1708 01:15:15,265 --> 01:15:17,267 What? I'm not objectifying Margaret, man. 1709 01:15:17,400 --> 01:15:18,968 That'd be inappropriate. That's my cousin. 1710 01:15:19,102 --> 01:15:20,503 It's inappropriate with Bea, too. 1711 01:15:20,637 --> 01:15:21,838 This is deeper than I thought. 1712 01:15:21,971 --> 01:15:25,041 Hey, Sydney, my boy is in love! 1713 01:15:25,175 --> 01:15:26,576 Stop, dude! Just stop. 1714 01:15:26,710 --> 01:15:27,911 -What? -I know what you're doing. 1715 01:15:28,044 --> 01:15:29,312 I know what you've all been doing. 1716 01:15:29,446 --> 01:15:31,481 (SCOFFS) You set us up, and we went along with it. 1717 01:15:31,614 --> 01:15:32,816 But it's fake. 1718 01:15:32,949 --> 01:15:35,318 It was my stepdad, right? He can't act for shit. 1719 01:15:35,452 --> 01:15:37,754 -You suck, too, bro. -That's foul, dawg. 1720 01:15:37,887 --> 01:15:39,089 It's definitely got to be Bea, man. 1721 01:15:39,222 --> 01:15:41,124 I don't know, man. I don't fucking know. 1722 01:15:41,257 --> 01:15:42,659 She doesn't know what she wants. 1723 01:15:42,792 --> 01:15:43,993 Dude, she's single for basically 1724 01:15:44,127 --> 01:15:45,528 the first time in her life. 1725 01:15:45,662 --> 01:15:48,865 She just quit law school. Her fucking fiancé's here. 1726 01:15:48,998 --> 01:15:50,100 (STAMMERS) Man, stop 1727 01:15:50,233 --> 01:15:51,368 -with all the white boy dr... -What the... 1728 01:15:51,501 --> 01:15:53,737 Hey, whoa, whoa, whoa, whoa, bro. Seriously. 1729 01:15:53,870 --> 01:15:55,905 Any time something gets real, you run away, 1730 01:15:56,039 --> 01:15:58,007 call yourself a fuckboy, make an excuse, 1731 01:15:58,141 --> 01:15:59,676 and you just move on to the next. 1732 01:15:59,809 --> 01:16:01,111 It's Bea. 1733 01:16:01,244 --> 01:16:03,580 You jumped off a boat for her. 1734 01:16:07,217 --> 01:16:09,052 -Oh, that's perfect. -They're gonna love it. 1735 01:16:09,185 --> 01:16:10,153 Thank you so much. 1736 01:16:10,286 --> 01:16:11,654 Let me get this boxed up for you. 1737 01:16:11,788 --> 01:16:13,289 -Thank you. -Thank you. 1738 01:16:15,158 --> 01:16:16,559 I don't get all the pageantry of weddings. 1739 01:16:16,693 --> 01:16:18,962 If you like someone, give 'em a snog, keep it to yourselves. 1740 01:16:19,095 --> 01:16:20,629 I wore a wedding dress for Halloween 1741 01:16:20,763 --> 01:16:21,964 for five years in a row. 1742 01:16:22,097 --> 01:16:23,732 -Stop it. -(LAUGHS) No, I know. 1743 01:16:23,867 --> 01:16:26,001 It's so pathetic. 1744 01:16:26,135 --> 01:16:28,804 But I am with you now. This is not for me. 1745 01:16:28,971 --> 01:16:30,606 So you and Ben aren't serious? 1746 01:16:30,739 --> 01:16:32,842 What? 1747 01:16:32,975 --> 01:16:35,177 No, no, it's just... 1748 01:16:35,310 --> 01:16:37,946 We're-we're just situationally together. 1749 01:16:38,080 --> 01:16:39,448 'Cause when I saw you last night in the harbor, 1750 01:16:39,581 --> 01:16:41,617 I thought it might be more with you two. 1751 01:16:41,750 --> 01:16:44,052 Just... situationally. 1752 01:16:44,186 --> 01:16:46,588 -Is that an American thing? -I don't even know. 1753 01:16:46,722 --> 01:16:50,159 So you're all right if I have a go at him, then? 1754 01:16:50,292 --> 01:16:53,362 I feel like I might have made a mistake letting him loose. 1755 01:16:55,097 --> 01:16:58,567 If that's not okay, just tell me. For real. 1756 01:17:01,203 --> 01:17:03,338 I know he really likes you. 1757 01:17:06,975 --> 01:17:09,244 MARGARET: How do you think I should play this with Ben? 1758 01:17:09,378 --> 01:17:11,046 Should I wait until after the wedding? 1759 01:17:11,180 --> 01:17:14,149 BEA: Um, I don't know. (LAUGHS) 1760 01:17:14,283 --> 01:17:15,284 Have you guys hooked up? 1761 01:17:15,417 --> 01:17:16,886 -Bea. You quit school? -Beatrice. 1762 01:17:17,019 --> 01:17:19,321 You're just gonna pour gasoline on everything you've worked for? 1763 01:17:19,455 --> 01:17:20,789 LEO: Is there still time to reenroll? 1764 01:17:20,924 --> 01:17:22,391 INNIE: As soon as you broke up with Jonathan, 1765 01:17:22,524 --> 01:17:24,026 everything turned to pot. Are you on drugs? 1766 01:17:24,159 --> 01:17:25,427 Because at least then I'd understand. 1767 01:17:25,560 --> 01:17:28,196 Who told you I quit law school? Was it Ben? 1768 01:17:28,329 --> 01:17:29,832 -You quit school? -What? 1769 01:17:29,964 --> 01:17:30,899 LEO: When were you gonna tell us? 1770 01:17:31,032 --> 01:17:32,467 Is this to get back at us? 1771 01:17:32,600 --> 01:17:34,202 I'm sorry if we pushed you to succeed your whole life. 1772 01:17:34,335 --> 01:17:35,904 -We're such awful parents. -(SCOFFS) Yeah. 1773 01:17:36,070 --> 01:17:38,206 -Mom, this isn't about you. -INNIE: Yes, it is. 1774 01:17:38,339 --> 01:17:40,308 It is about us and how we're not gonna let you throw away 1775 01:17:40,441 --> 01:17:42,076 your life because you're going through something. 1776 01:17:42,210 --> 01:17:43,912 Everyone is always going through something. 1777 01:17:44,045 --> 01:17:47,081 -It's called "life." -BEN: Hey. 1778 01:17:49,517 --> 01:17:52,353 I can't believe you. You told them I quit school? 1779 01:17:52,487 --> 01:17:54,655 -No, I didn't. -He told Pete. Pete told us. 1780 01:17:54,789 --> 01:17:56,157 -Shit. -I told you what? 1781 01:17:56,290 --> 01:17:58,726 Yeah, I-- no, I told Pete, but I didn't mean it like that. 1782 01:17:58,861 --> 01:18:01,028 -Told me what? -They were gonna find out at some point. 1783 01:18:01,162 --> 01:18:02,697 But that's not for you to decide. 1784 01:18:02,831 --> 01:18:03,832 I'm sorry. I didn't mean to. 1785 01:18:03,966 --> 01:18:05,399 It doesn't matter how we found out. 1786 01:18:05,533 --> 01:18:07,735 -Found out what? -OTHERS: She quit law school. 1787 01:18:07,870 --> 01:18:10,071 -Oh, yeah, I knew that. -You're a real shit. 1788 01:18:10,204 --> 01:18:11,772 I made a mistake. I'm sorry. 1789 01:18:11,907 --> 01:18:14,575 There's a reason why you're alone. No one can trust you. 1790 01:18:14,709 --> 01:18:15,810 Yeah? What's your reason? 1791 01:18:15,944 --> 01:18:17,445 Guys like you. 1792 01:18:18,246 --> 01:18:19,747 Keep telling yourself that. 1793 01:18:19,882 --> 01:18:21,315 -Fuck off. -PETE: Whoa, whoa, whoa. 1794 01:18:21,449 --> 01:18:23,084 Don't do this right here, right now. 1795 01:18:23,217 --> 01:18:25,486 I messed this all up. It's all on me. 1796 01:18:25,620 --> 01:18:27,388 ROGER: Why don't, uh, we all go for a swim, eh? 1797 01:18:27,522 --> 01:18:29,290 -Cool off before the wedding? -CAROL: That's a great idea. 1798 01:18:29,423 --> 01:18:31,893 -Maybe early drinks? -Guys, I am so sorry, 1799 01:18:32,025 --> 01:18:34,294 but your plan is all ruined. 1800 01:18:34,427 --> 01:18:37,264 We are not together. We were faking it the whole time. 1801 01:18:37,397 --> 01:18:38,365 -You knew? -What? 1802 01:18:38,498 --> 01:18:39,599 What are they even talking about? 1803 01:18:39,733 --> 01:18:41,434 Well, we may have orchestrated a union 1804 01:18:41,568 --> 01:18:43,670 between the pair of them in order for peace 1805 01:18:43,803 --> 01:18:45,105 to prevail across the land. 1806 01:18:45,238 --> 01:18:46,473 INNIE: You lied to us? 1807 01:18:46,606 --> 01:18:49,042 What have you been honest about lately? 1808 01:18:49,175 --> 01:18:51,946 So, you lied to me, too? You're not together? 1809 01:18:52,078 --> 01:18:53,647 I could never be with someone like him. 1810 01:18:53,780 --> 01:18:55,148 Yeah, 'cause I'm the one who fucked it up. 1811 01:18:55,282 --> 01:18:57,050 You did fuck it up. 1812 01:18:57,183 --> 01:18:58,385 -I fucked it up? -Yeah, you fucked it up. 1813 01:18:58,518 --> 01:18:59,553 -I fucked it up? -You fucked it... 1814 01:18:59,686 --> 01:19:01,254 -No! Oh, no! -(ALL SHOUTING) 1815 01:19:01,388 --> 01:19:02,589 -Oh... -(KLONOPIN BARKS) 1816 01:19:02,722 --> 01:19:04,090 Bad dog, Klonopin. 1817 01:19:04,224 --> 01:19:05,725 I mean, good dog, you killed that shit, 1818 01:19:05,860 --> 01:19:08,930 but next time, read the room, K-Money. 1819 01:19:09,062 --> 01:19:10,630 I am so sorry. 1820 01:19:25,779 --> 01:19:27,314 Hey, uh... 1821 01:19:28,481 --> 01:19:29,783 JONATHAN: Bea. 1822 01:19:32,820 --> 01:19:34,654 CAROL: I think the cake's gonna be fine. 1823 01:19:34,788 --> 01:19:36,455 It's gonna be fine. 1824 01:20:10,556 --> 01:20:13,692 -Good? -I think you're perfect. 1825 01:20:38,150 --> 01:20:40,386 HALLE: (DISTANT) Just relax. You're working yourself up. 1826 01:20:40,519 --> 01:20:41,921 CLAUDIA: (DISTANT) It is not fine. 1827 01:20:42,054 --> 01:20:43,721 Not everything is fine. 1828 01:20:43,856 --> 01:20:46,157 Okay? All we asked of them was to come out here 1829 01:20:46,290 --> 01:20:48,961 and celebrate us, and they are ruining it. 1830 01:20:49,094 --> 01:20:51,362 And all weekend, I have been so stressed, 1831 01:20:51,496 --> 01:20:53,098 and you've been more worried about 1832 01:20:53,231 --> 01:20:54,799 what's going on with Bea than with me. 1833 01:20:54,933 --> 01:20:56,734 Well, you've been more concerned about your planning. 1834 01:20:56,869 --> 01:20:59,337 Are you marrying me or your itinerary? 1835 01:21:01,205 --> 01:21:02,607 Well, if that's how you feel, 1836 01:21:02,740 --> 01:21:04,910 then why are we even doing this? 1837 01:21:06,979 --> 01:21:10,015 I don't know. You tell me. 1838 01:21:10,149 --> 01:21:12,784 -(SIGHS SOFTLY) -(KNOCKING ON DOOR) 1839 01:21:17,755 --> 01:21:20,191 There's one last thing we need to fake. 1840 01:21:21,459 --> 01:21:24,595 (CONNECTING DOTS BY KATE BOLLINGER PLAYING) 1841 01:21:28,633 --> 01:21:30,869 ♪ Wait ♪ 1842 01:21:31,003 --> 01:21:34,772 ♪ Wait a second ♪ 1843 01:21:36,141 --> 01:21:37,642 ♪ Everybody's... ♪ 1844 01:21:37,775 --> 01:21:41,479 -Such a good day. -It is. So happy for her. 1845 01:21:42,580 --> 01:21:43,949 LEO: So beautiful. I love you, too. 1846 01:21:44,083 --> 01:21:46,617 -Mwah. Thank you. -Love you. 1847 01:21:47,517 --> 01:21:48,920 (SIGHS) You look so... 1848 01:21:49,053 --> 01:21:51,089 Claudia. Halle. 1849 01:21:51,221 --> 01:21:53,423 We're assholes. We're really sorry. 1850 01:21:53,557 --> 01:21:56,359 I'm a terrible sister, and he's a terrible friend. 1851 01:21:56,493 --> 01:21:57,694 It's your guys's big day. 1852 01:21:57,829 --> 01:21:59,931 We're not gonna mess it up. We promise. 1853 01:22:00,064 --> 01:22:01,331 CLAUDIA: Uh-huh. 1854 01:22:01,465 --> 01:22:03,835 But just so you both know, if you fuck up today, 1855 01:22:03,968 --> 01:22:06,369 the something I borrowed is a knife. 1856 01:22:06,503 --> 01:22:08,605 And it's shiny and new. 1857 01:22:10,141 --> 01:22:13,443 ♪ The more I know you ♪ 1858 01:22:15,113 --> 01:22:18,883 ♪ The more I hate you... ♪ 1859 01:22:20,684 --> 01:22:22,619 (CHEERING) 1860 01:22:22,753 --> 01:22:25,223 (LAUGHTER) 1861 01:22:25,355 --> 01:22:27,024 Go, Pete! 1862 01:22:27,158 --> 01:22:29,827 ♪ I spend my time ♪ 1863 01:22:29,961 --> 01:22:33,630 ♪ Connecting dots with resolve ♪ 1864 01:22:33,764 --> 01:22:37,869 ♪ To do just what you do ♪ 1865 01:22:38,002 --> 01:22:40,670 {\an8}♪ I grew acquainted ♪ 1866 01:22:40,804 --> 01:22:43,007 {\an8}♪ With not hearing myself ♪ 1867 01:22:43,141 --> 01:22:45,042 {\an8}♪ The commotion ♪ 1868 01:22:45,176 --> 01:22:47,611 {\an8}♪ Became my devotion ♪ 1869 01:22:53,250 --> 01:22:55,684 {\an8}ROGER: Love is intoxicating. 1870 01:22:55,819 --> 01:22:57,821 {\an8}It envelops you, 1871 01:22:57,954 --> 01:22:59,388 {\an8}it tickles you, 1872 01:22:59,522 --> 01:23:02,058 {\an8}and it makes you feel like you can walk on air. 1873 01:23:02,192 --> 01:23:03,559 It's like this wind. 1874 01:23:03,692 --> 01:23:05,294 It's in your bones. It's in your breath. 1875 01:23:05,427 --> 01:23:07,030 It's in every beat of your heart. 1876 01:23:07,164 --> 01:23:10,566 You can't look for it, you can't describe it, 1877 01:23:10,699 --> 01:23:12,269 and you can't escape it. 1878 01:23:12,401 --> 01:23:16,438 CLAUDIA: Halle, I love you so much. 1879 01:23:16,572 --> 01:23:18,141 And I don't think I say it enough. 1880 01:23:18,275 --> 01:23:21,244 You are the yin to my yang, 1881 01:23:21,377 --> 01:23:22,711 peanut butter to my jelly, 1882 01:23:22,846 --> 01:23:25,347 and I will love you forever and always. 1883 01:23:25,481 --> 01:23:27,416 HALLE: Claudia, I love you 1884 01:23:27,550 --> 01:23:32,022 with so much of my heart that none is left to protest. 1885 01:23:32,155 --> 01:23:33,756 That's very good. 1886 01:23:33,890 --> 01:23:36,325 -Just made it up. (LAUGHS) -(LAUGHS) 1887 01:23:36,458 --> 01:23:38,862 -PETE: Klonopin. -(BARKS) 1888 01:23:46,303 --> 01:23:49,039 I now pronounce you married! 1889 01:23:49,172 --> 01:23:50,941 (CHEERING) 1890 01:23:57,680 --> 01:24:00,816 (PLAYING PACHELBEL'S CANON IN D) 1891 01:24:03,052 --> 01:24:04,987 (EXCITED CHATTER) 1892 01:24:12,493 --> 01:24:15,630 (OUTTA MY HEAD BY MEL WESSON PLAYING) 1893 01:24:16,832 --> 01:24:18,766 (LAUGHTER) 1894 01:24:25,074 --> 01:24:28,310 Oh, look, there she is. 1895 01:24:28,443 --> 01:24:30,212 Oh, hey, parents. 1896 01:24:30,346 --> 01:24:33,448 Is that Tasmania? Yeah. 1897 01:24:34,382 --> 01:24:35,750 How are you doing, honey? 1898 01:24:35,885 --> 01:24:38,821 I am so sorry I lied to you guys about school. 1899 01:24:38,954 --> 01:24:40,923 I didn't want to disappoint you guys again. 1900 01:24:41,056 --> 01:24:43,092 Well, if you just told us, maybe we could've... 1901 01:24:43,225 --> 01:24:44,459 Try to talk me out of it? 1902 01:24:44,592 --> 01:24:46,896 No. Maybe we could've supported you. 1903 01:24:47,029 --> 01:24:49,397 I know this is scary for you guys. 1904 01:24:49,530 --> 01:24:51,066 -Yeah. -But it's scary for me, too, 1905 01:24:51,200 --> 01:24:54,370 and I got to figure it out on my own. 1906 01:24:54,502 --> 01:24:55,871 I know that, every now and then, 1907 01:24:56,005 --> 01:24:58,107 we might come off as a little... 1908 01:24:58,240 --> 01:24:59,942 -Controlling? -No. 1909 01:25:00,075 --> 01:25:01,343 -Overbearing? -LEO: No. 1910 01:25:01,476 --> 01:25:02,344 Batshit crazy? 1911 01:25:02,477 --> 01:25:04,279 -Yeah. -Yes. That's it. 1912 01:25:04,411 --> 01:25:06,881 But only because we love you so much. 1913 01:25:09,783 --> 01:25:10,985 LEO: Love you. 1914 01:25:11,119 --> 01:25:13,420 (LANCASTER NIGHTS BY CHARLIE BURG PLAYING) 1915 01:25:13,553 --> 01:25:15,356 ALL: Cheers! 1916 01:25:15,489 --> 01:25:16,958 -To us. -To us. 1917 01:25:17,091 --> 01:25:18,059 (CHUCKLES) 1918 01:25:18,192 --> 01:25:19,559 ♪ Yeah ♪ 1919 01:25:21,561 --> 01:25:24,165 ♪ We're back in New York ♪ 1920 01:25:31,438 --> 01:25:33,573 (CHEERING) 1921 01:25:33,707 --> 01:25:35,776 ♪ You were smoking in the hallway ♪ 1922 01:25:35,910 --> 01:25:37,211 ♪ The moment that you saw me ♪ 1923 01:25:37,345 --> 01:25:38,612 (LAUGHS) 1924 01:25:38,745 --> 01:25:42,917 ♪ Stumbling up the stairs to the show ♪ 1925 01:25:43,051 --> 01:25:44,385 ♪ You wore a chain link necklace... ♪ 1926 01:25:44,518 --> 01:25:45,519 -(LAUGHING) -Yes. 1927 01:25:45,652 --> 01:25:46,753 I think we have to use that now. 1928 01:25:46,888 --> 01:25:48,189 -I know. -Somewhere in here. 1929 01:25:48,323 --> 01:25:49,357 -Hey, Aunt. -Yes? 1930 01:25:49,489 --> 01:25:50,892 -Do you mind if I steal him? -Uh... 1931 01:25:51,025 --> 01:25:52,559 -Not at all. Go ahead. -Do you mind? 1932 01:25:52,693 --> 01:25:54,461 (CHUCKLES) Have fun. 1933 01:25:56,364 --> 01:25:57,564 Hey. 1934 01:25:59,000 --> 01:26:00,134 Hi. 1935 01:26:01,535 --> 01:26:02,870 Where's Beau? 1936 01:26:03,004 --> 01:26:04,604 He buggered off. 1937 01:26:04,738 --> 01:26:07,909 He said he saw a wave he couldn't morally not surf. 1938 01:26:08,042 --> 01:26:09,475 I'm sorry. 1939 01:26:09,608 --> 01:26:11,711 It was never really anything. 1940 01:26:13,113 --> 01:26:14,714 And you and Bea? 1941 01:26:14,848 --> 01:26:17,117 She said you were just "situational." 1942 01:26:18,584 --> 01:26:20,087 She said that? 1943 01:26:20,220 --> 01:26:22,521 (HALLE & CLAUDIA LAUGHING) 1944 01:26:29,329 --> 01:26:30,563 Yeah. 1945 01:26:32,498 --> 01:26:33,699 HALLE: Are you good? 1946 01:26:33,834 --> 01:26:36,837 Yeah. We know it's been a tough weekend for you. 1947 01:26:36,970 --> 01:26:37,838 (SIGHS) 1948 01:26:37,971 --> 01:26:39,373 I don't know. (CHUCKLES) 1949 01:26:39,505 --> 01:26:41,574 And these last few days 1950 01:26:41,707 --> 01:26:44,811 really made me realize how much I miss you. 1951 01:26:47,014 --> 01:26:49,449 Why don't you just go for a walk? Clear your head. 1952 01:26:49,582 --> 01:26:51,952 -Yeah. We'll go with you. -No, we won't. No. 1953 01:26:52,085 --> 01:26:55,389 I love you, but this is our wedding, so... 1954 01:26:55,521 --> 01:26:57,623 -Are you sure? -CLAUDIA & HALLE: Yeah. 1955 01:26:57,757 --> 01:27:00,994 I might go and do some people-watching. 1956 01:27:01,128 --> 01:27:02,896 Just not... 1957 01:27:03,030 --> 01:27:04,563 these people. (CHUCKLES) 1958 01:27:07,167 --> 01:27:08,801 Thank you. 1959 01:27:13,440 --> 01:27:15,207 (SIGHS) Bye. 1960 01:27:17,575 --> 01:27:19,979 -(SIGHS) -Wow. 1961 01:27:20,112 --> 01:27:21,847 (SIGHS) Ben. 1962 01:27:27,453 --> 01:27:29,621 I wanted this for so long. 1963 01:27:31,857 --> 01:27:34,160 But I think I'm just holding on to a memory. 1964 01:27:35,394 --> 01:27:36,862 And also, I... 1965 01:27:41,067 --> 01:27:42,535 I'm sorry. 1966 01:27:42,667 --> 01:27:44,702 I'm so sorry. 1967 01:28:26,511 --> 01:28:28,480 HALLE: Never seen Bea like this before. 1968 01:28:28,612 --> 01:28:30,048 CLAUDIA: Really? 1969 01:28:30,181 --> 01:28:31,648 You were the one who said there's a thin line 1970 01:28:31,782 --> 01:28:33,218 between love and hate. 1971 01:28:33,351 --> 01:28:35,854 I wasn't the first person to say that, but yeah. 1972 01:28:35,987 --> 01:28:37,222 I know it sounds crazy, 1973 01:28:37,355 --> 01:28:38,789 but even when they were yapping at each other, 1974 01:28:38,923 --> 01:28:41,192 I've never seen Bea happier. 1975 01:28:41,326 --> 01:28:43,461 CLAUDIA: Same with Ben. 1976 01:28:43,595 --> 01:28:44,929 PETE: Hey, Stepfather, 1977 01:28:45,063 --> 01:28:47,499 -may I have a word? -Yes, but make it quick, son. 1978 01:28:47,631 --> 01:28:49,000 I promised my lady a dance. 1979 01:28:49,134 --> 01:28:50,902 But don't tell your mother. (LAUGHS) 1980 01:28:51,035 --> 01:28:53,471 Ha, ha, ha. You're so clever. 1981 01:28:53,605 --> 01:28:55,940 You know who's also clever? Ben. 1982 01:28:56,074 --> 01:28:57,976 You know who else would be perfect for Ben? 1983 01:28:58,109 --> 01:29:01,045 That mumbly girl who always looks like she's got a secret. 1984 01:29:01,179 --> 01:29:03,548 -You know her name is Bea! -That was a callback! 1985 01:29:03,680 --> 01:29:05,749 Will you stop? 1986 01:29:05,884 --> 01:29:07,852 -Stop. -Ah. 1987 01:29:07,986 --> 01:29:09,454 How you going, mate? How you going, Ben? 1988 01:29:09,587 --> 01:29:10,455 BEN: W-- And you, too. 1989 01:29:10,588 --> 01:29:11,755 What? 1990 01:29:11,890 --> 01:29:13,324 Just... enough 1991 01:29:13,458 --> 01:29:16,261 with the loud talking and the overhearing. Just stop. 1992 01:29:16,394 --> 01:29:17,996 Bro, we literally didn't know you were standing there. 1993 01:29:18,129 --> 01:29:19,597 Yeah, it's true. We didn't know you were listening. 1994 01:29:19,730 --> 01:29:21,399 We did. Squarely a performance for one. 1995 01:29:21,533 --> 01:29:22,500 And we nailed it, too. 1996 01:29:22,634 --> 01:29:24,169 What is with you people? 1997 01:29:24,302 --> 01:29:25,503 This entire weekend, 1998 01:29:25,637 --> 01:29:29,039 I have been lied to and manipulated and puppeteered. 1999 01:29:29,173 --> 01:29:31,041 I don't know what is real and what is not. 2000 01:29:31,175 --> 01:29:33,277 Mate, I know you're a little blurry, 2001 01:29:33,410 --> 01:29:35,678 but I meant what I said up there about love. 2002 01:29:35,812 --> 01:29:37,881 It's too precious a resource to be wasted. 2003 01:29:39,917 --> 01:29:41,751 I haven't seen her. Is she, uh...? 2004 01:29:41,885 --> 01:29:43,719 She went on a walk a while ago. 2005 01:29:43,854 --> 01:29:45,656 After she saw you kissing Margaret. 2006 01:29:45,788 --> 01:29:48,025 What? 2007 01:29:48,158 --> 01:29:50,027 No, I didn't kiss Margaret. Margaret kissed me. 2008 01:29:50,160 --> 01:29:52,095 I backed up. I don't want to be with Margaret. 2009 01:29:52,229 --> 01:29:53,463 -I want to... -Just stop it. 2010 01:29:53,597 --> 01:29:54,932 You gorgeous idiot. 2011 01:29:55,065 --> 01:29:58,268 Run. Don't wait on love. Fight for it. 2012 01:29:58,402 --> 01:30:00,671 And don't worry about the age difference. 2013 01:30:00,803 --> 01:30:01,771 I'm 29. 2014 01:30:01,905 --> 01:30:04,740 (CHUCKLES) Honey, no one's 29. 2015 01:30:04,875 --> 01:30:06,076 (SIGHS) Do you know where she went? 2016 01:30:06,210 --> 01:30:07,578 She said she wanted to walk around, 2017 01:30:07,710 --> 01:30:08,812 do some people-watching. 2018 01:30:08,946 --> 01:30:11,114 That's what she said? People-watching? 2019 01:30:11,248 --> 01:30:14,418 I think it was more of a euphemism for crying alone. 2020 01:30:15,586 --> 01:30:17,154 No. It's not. 2021 01:30:18,188 --> 01:30:19,823 I think I know where she might be. 2022 01:30:19,957 --> 01:30:21,425 Then good God, man, go get her. 2023 01:30:21,558 --> 01:30:23,860 Scour the city, block by block. Scan the grid. 2024 01:30:23,994 --> 01:30:25,162 First north-south, then east-west. 2025 01:30:25,295 --> 01:30:27,064 Leo, I know exactly where she is. 2026 01:30:27,197 --> 01:30:28,798 Oh, well, that makes it a lot easier. 2027 01:30:35,271 --> 01:30:37,406 BEN: I just need to find my moving train. 2028 01:30:39,809 --> 01:30:41,544 What's going on here? 2029 01:30:41,677 --> 01:30:43,479 -Is that coffee? -Uh, yeah. 2030 01:30:44,779 --> 01:30:46,249 -Okay. -CLAUDIA: Wh... 2031 01:30:46,382 --> 01:30:47,782 -Oh. -Wait. 2032 01:30:48,718 --> 01:30:51,988 BEN: Call Harbour Rescue! 2033 01:30:52,121 --> 01:30:53,389 (OTHERS GASP AND SCREAM) 2034 01:30:53,522 --> 01:30:54,789 -Ben! -No! Jesus Christ! 2035 01:30:54,924 --> 01:30:56,225 Oh, my God! 2036 01:30:56,359 --> 01:30:58,160 (WAVES CRASHING) 2037 01:30:58,294 --> 01:30:59,328 (PANTING) 2038 01:30:59,462 --> 01:31:01,931 (BOTTLE ROCKET BY JIMI SOMEWHERE PLAYING) 2039 01:31:02,797 --> 01:31:03,666 -Nose to toes. -What? 2040 01:31:03,798 --> 01:31:04,667 (OTHERS SHOUT) 2041 01:31:04,799 --> 01:31:06,168 -Oh, God! -Are you crazy? 2042 01:31:07,103 --> 01:31:09,005 ♪ Hit me where it hurts ♪ 2043 01:31:09,138 --> 01:31:11,841 ♪ But please do make me feel it ♪ 2044 01:31:13,376 --> 01:31:15,077 ♪ Oh-oh ♪ 2045 01:31:16,178 --> 01:31:17,613 ♪ Yeah, I stole from you ♪ 2046 01:31:17,747 --> 01:31:21,250 ♪ But I kept all your secrets ♪ 2047 01:31:21,384 --> 01:31:23,719 ♪ Oh-oh ♪ 2048 01:31:23,853 --> 01:31:28,491 ♪ And I was 16, feeling like I can't be stopped ♪ 2049 01:31:28,624 --> 01:31:31,927 ♪ I was a bottle rocket shooting for the stars ♪ 2050 01:31:32,061 --> 01:31:35,665 ♪ For the stars... ♪ 2051 01:31:35,797 --> 01:31:36,999 I need to ask a favor. 2052 01:31:37,132 --> 01:31:38,566 ♪ So come on ♪ 2053 01:31:38,700 --> 01:31:42,370 ♪ You make me want to rip my head off ♪ 2054 01:31:42,504 --> 01:31:43,605 ♪ So come on ♪ 2055 01:31:43,738 --> 01:31:45,340 ♪ And you make me want to scream... ♪ 2056 01:31:45,473 --> 01:31:46,908 Oh! 2057 01:31:47,042 --> 01:31:49,944 ♪ I am unwritten ♪ 2058 01:31:55,750 --> 01:31:57,152 BRIDE: Oh! (LAUGHS) 2059 01:31:58,787 --> 01:32:01,990 ♪ Oh, oh, oh ♪ 2060 01:32:02,957 --> 01:32:06,061 ♪ Oh, oh, oh ♪ 2061 01:32:06,194 --> 01:32:08,630 ♪ Yeah, we were lightning in a soda can ♪ 2062 01:32:08,763 --> 01:32:09,998 ♪ Cramped up in that '98 ♪ 2063 01:32:10,131 --> 01:32:12,500 ♪ The world was everything around us ♪ 2064 01:32:12,634 --> 01:32:14,536 ♪ When we got us, that's all it takes ♪ 2065 01:32:14,669 --> 01:32:16,705 ♪ And that dorm room we stayed in ♪ 2066 01:32:16,838 --> 01:32:18,606 ♪ Is a sore thumb to me ♪ 2067 01:32:18,740 --> 01:32:21,443 ♪ But it forced me to say how I feel ♪ 2068 01:32:21,576 --> 01:32:24,946 Why don't you just pick people up by boat? 2069 01:32:25,080 --> 01:32:27,582 Just go get the girl. 2070 01:32:27,716 --> 01:32:29,451 Thank you. 2071 01:32:29,584 --> 01:32:30,885 ♪ So come on ♪ 2072 01:32:31,019 --> 01:32:33,321 ♪ You make me want to rip my head off ♪ 2073 01:32:33,455 --> 01:32:35,123 ♪ So come on ♪ 2074 01:32:35,256 --> 01:32:36,991 ♪ And you make me want to scream ♪ 2075 01:32:37,125 --> 01:32:38,893 ♪ So come on... ♪ 2076 01:32:39,027 --> 01:32:41,796 Excuse me! Excuse me! 2077 01:32:41,930 --> 01:32:43,464 ♪ It wasn't much... ♪ 2078 01:32:43,597 --> 01:32:45,299 (LAUGHS) 2079 01:32:55,209 --> 01:32:56,510 I didn't kiss Margaret. She kissed me. 2080 01:32:56,643 --> 01:32:59,046 I know that's a bullshit excuse, but it's true. 2081 01:33:00,247 --> 01:33:02,383 I couldn't find a moving train. 2082 01:33:02,516 --> 01:33:04,551 Sorry, it's the best I could do. 2083 01:33:04,685 --> 01:33:06,954 Are you out of your mind? 2084 01:33:07,087 --> 01:33:09,923 Yeah. Because it's been two years since we met, 2085 01:33:10,057 --> 01:33:12,226 and I haven't spent every single day with you. 2086 01:33:12,359 --> 01:33:13,961 That's the sign of a crazy person. 2087 01:33:14,094 --> 01:33:15,864 I hated you. 2088 01:33:15,996 --> 01:33:17,698 I didn't really give you a choice. 2089 01:33:17,832 --> 01:33:18,966 I definitely didn't hate you. 2090 01:33:19,099 --> 01:33:20,934 Even though you called me a bitch. 2091 01:33:21,068 --> 01:33:22,837 I said you were acting like a bitch. 2092 01:33:22,970 --> 01:33:24,839 No, I was a bitch. 2093 01:33:24,972 --> 01:33:26,073 The way I handled everything. 2094 01:33:26,206 --> 01:33:27,708 The way I handled the first night. 2095 01:33:27,842 --> 01:33:29,977 The way I handled last night. 2096 01:33:30,110 --> 01:33:31,912 Yeah, it wasn't really awesome. 2097 01:33:32,814 --> 01:33:35,115 Why did you leave? 2098 01:33:35,249 --> 01:33:37,418 I thought you were gonna regret it, 2099 01:33:37,551 --> 01:33:40,220 and I couldn't face the idea of losing someone else 2100 01:33:40,354 --> 01:33:41,622 that I... 2101 01:33:41,755 --> 01:33:43,390 I really loved. 2102 01:33:45,793 --> 01:33:46,994 Last night was the first thing 2103 01:33:47,127 --> 01:33:49,962 I haven't regretted in a long time. 2104 01:33:52,031 --> 01:33:54,000 I love the way we fight. 2105 01:33:54,133 --> 01:33:55,968 I love how smart you are. 2106 01:33:56,102 --> 01:33:57,970 I love the weird way 2107 01:33:58,104 --> 01:33:59,405 you stick your hands down my pants. 2108 01:33:59,539 --> 01:34:02,442 And I love how you know what you don't want. 2109 01:34:03,676 --> 01:34:05,445 And if it's not me, 2110 01:34:05,578 --> 01:34:08,581 if I don't check all your boxes, if I'm not the one, 2111 01:34:08,714 --> 01:34:11,083 I get it. 2112 01:34:11,984 --> 01:34:14,353 But that would really... 2113 01:34:14,487 --> 01:34:16,222 really fucking suck. 2114 01:34:22,061 --> 01:34:23,729 So you gonna kiss me now? 2115 01:34:25,798 --> 01:34:27,733 Yeah, I am. 2116 01:34:41,214 --> 01:34:43,783 That's a lot of running for Mr. No Cardio. 2117 01:34:43,917 --> 01:34:45,151 Yeah, I'm dying. 2118 01:34:45,284 --> 01:34:48,120 -I need some air. -(CHUCKLES) 2119 01:34:54,493 --> 01:34:57,329 -(FIREWORKS EXPLODING) -(PEOPLE CHEERING) 2120 01:35:04,503 --> 01:35:06,438 (CROWD CHEERING) 2121 01:35:08,540 --> 01:35:11,676 (UNWRITTEN BY NATASHA BEDINGFIELD PLAYING) 2122 01:35:19,217 --> 01:35:21,954 (SINGING ALONG) ♪ I am unwritten ♪ 2123 01:35:22,087 --> 01:35:24,155 ♪ Can't read my mind ♪ 2124 01:35:24,289 --> 01:35:27,058 ♪ I'm undefined ♪ 2125 01:35:28,660 --> 01:35:31,630 BOTH: ♪ I'm just beginning ♪ 2126 01:35:31,763 --> 01:35:33,866 ♪ Pen's in my hand ♪ 2127 01:35:34,000 --> 01:35:37,335 ♪ Ending's unplanned ♪ 2128 01:35:37,469 --> 01:35:41,072 OTHERS: ♪ Staring at the blank page before you ♪ 2129 01:35:41,206 --> 01:35:43,341 ♪ Open up the dirty window ♪ 2130 01:35:43,475 --> 01:35:45,945 ♪ Let the sun illuminate the words ♪ 2131 01:35:46,077 --> 01:35:47,145 ♪ That you could not find... ♪ 2132 01:35:47,279 --> 01:35:48,513 How do you know my serenity song? 2133 01:35:48,647 --> 01:35:50,482 How do they know my serenity song? 2134 01:35:50,615 --> 01:35:52,985 ♪ So close you can almost taste it ♪ 2135 01:35:53,118 --> 01:35:54,887 ♪ Release your inhibitions ♪ 2136 01:35:55,021 --> 01:35:57,055 (SINGING ALONG CONTINUES) ♪ Feel the rain on your skin ♪ 2137 01:35:57,188 --> 01:35:59,858 (LAUGHING) ♪ No one else can feel it for you ♪ 2138 01:35:59,991 --> 01:36:02,192 ♪ Only you can let it in ♪ 2139 01:36:02,326 --> 01:36:04,228 ♪ No one else, no one else ♪ 2140 01:36:04,361 --> 01:36:06,564 ♪ Can speak the words on your lips ♪ 2141 01:36:06,697 --> 01:36:09,466 {\an8}♪ Drench yourself in words unspoken ♪ 2142 01:36:09,600 --> 01:36:11,635 {\an8}♪ Live your life with arms wide open ♪ 2143 01:36:11,769 --> 01:36:14,839 ♪ Today is where your book begins ♪ 2144 01:36:14,973 --> 01:36:17,675 ♪ The rest is still unwritten ♪ 2145 01:36:18,542 --> 01:36:21,947 ♪ I break tradition ♪ 2146 01:36:22,079 --> 01:36:24,281 ♪ Sometimes my tries ♪ 2147 01:36:24,415 --> 01:36:28,218 ♪ Are outside the lines, yeah ♪ 2148 01:36:28,352 --> 01:36:31,322 {\an8}♪ We've been conditioned ♪ 2149 01:36:31,455 --> 01:36:33,157 {\an8}♪ To not make mistakes ♪ 2150 01:36:33,290 --> 01:36:37,494 {\an8}♪ But I can't live that way ♪ 2151 01:36:37,628 --> 01:36:40,899 ♪ Staring at the blank page before you ♪ 2152 01:36:41,032 --> 01:36:43,167 {\an8}♪ Open up the dirty window ♪ 2153 01:36:43,300 --> 01:36:45,837 {\an8}♪ Let the sun illuminate the words ♪ 2154 01:36:45,971 --> 01:36:47,237 ♪ That you could not find ♪ 2155 01:36:47,371 --> 01:36:50,474 {\an8}♪ Reaching for something in the distance ♪ 2156 01:36:50,608 --> 01:36:52,944 ♪ So close you can almost taste it ♪ 2157 01:36:53,078 --> 01:36:54,846 {\an8}♪ Release your inhibitions ♪ 2158 01:36:55,412 --> 01:36:57,514 (BURBLING) ♪ Feel the rain on your skin ♪ 2159 01:36:57,648 --> 01:36:59,516 ♪ No one else can feel it for you ♪ 2160 01:36:59,650 --> 01:37:01,920 -♪ Only you can let it in ♪ -(WHIMPERS, BARKS) 2161 01:37:02,053 --> 01:37:04,822 ♪ No one else, no one else ♪ 2162 01:37:04,955 --> 01:37:06,689 ♪ Can speak the words on your lips ♪ 2163 01:37:06,824 --> 01:37:09,359 ♪ Drench yourself in words unspoken ♪ 2164 01:37:09,492 --> 01:37:11,761 ♪ Live your life with arms wide open ♪ 2165 01:37:11,895 --> 01:37:14,898 {\an8}♪ Today is where your book begins ♪ 2166 01:37:15,032 --> 01:37:17,333 {\an8}♪ The rest is still unwritten ♪ 2167 01:37:17,467 --> 01:37:19,168 I'm sorry you almost called off your wedding 2168 01:37:19,302 --> 01:37:21,225 -because of all of our bullshit. -What? 2169 01:37:21,249 --> 01:37:22,271 -What? -What? 2170 01:37:22,405 --> 01:37:23,506 I saw you arguing on the porch. 2171 01:37:23,640 --> 01:37:25,009 Oh, no, no, no. We staged a fake fight 2172 01:37:25,141 --> 01:37:27,176 -so you guys would feel bad and make up. -Mm-hmm. 2173 01:37:27,310 --> 01:37:29,178 Are you marrying your precious itinerary or me? 2174 01:37:29,312 --> 01:37:30,480 Well, if that's how you feel, 2175 01:37:30,613 --> 01:37:32,816 I don't know why we're doing this anymore. 2176 01:37:34,183 --> 01:37:37,153 -HALLE: Thank you very much. -Puppets. 2177 01:37:37,286 --> 01:37:38,688 We're just puppets. 2178 01:37:38,822 --> 01:37:40,090 Yep. 2179 01:37:40,223 --> 01:37:42,258 (SINGING ALONG) ♪ Staring at the blank page ♪ 2180 01:37:42,392 --> 01:37:43,459 {\an8}♪ Before you ♪ 2181 01:37:43,593 --> 01:37:45,728 {\an8}♪ Open up the dirty window ♪ 2182 01:37:45,863 --> 01:37:48,065 ♪ Let the sun illuminate the words ♪ 2183 01:37:48,197 --> 01:37:49,900 ♪ That you could not find ♪ 2184 01:37:50,034 --> 01:37:52,803 ♪ Reaching for something in the distance ♪ 2185 01:37:52,936 --> 01:37:55,338 ♪ So close you can almost taste it ♪ 2186 01:37:55,471 --> 01:37:59,910 ♪ Release your inhibitions ♪ 2187 01:38:01,111 --> 01:38:03,479 {\an8}♪ Feel the rain on your skin ♪ 2188 01:38:03,613 --> 01:38:06,116 ♪ No one else can feel it for you ♪ 2189 01:38:06,249 --> 01:38:08,118 ♪ Only you can let it in ♪ 2190 01:38:08,251 --> 01:38:10,452 {\an8}♪ No one else, no one else ♪ 2191 01:38:10,585 --> 01:38:12,922 {\an8}♪ Can speak the words on your lips ♪ 2192 01:38:13,056 --> 01:38:15,892 {\an8}♪ Drench yourself in words unspoken ♪ 2193 01:38:16,025 --> 01:38:17,827 {\an8}♪ Live your life with arms wide open ♪ 2194 01:38:17,960 --> 01:38:20,963 ♪ Today is where your book begins ♪ 2195 01:38:21,097 --> 01:38:23,099 ♪ The rest is still unwritten ♪ 2196 01:38:23,231 --> 01:38:25,634 (CROWD CHEERING) 2197 01:38:25,767 --> 01:38:27,937 ♪ The rest is still unwritten ♪ 2198 01:38:28,071 --> 01:38:30,272 {\an8}(THE VACATIONER BY HUNGRY KIDS OF HUNGARY PLAYING) 2199 01:38:30,405 --> 01:38:33,542 {\an8}♪ I took the long way back on my feet ♪ 2200 01:38:33,675 --> 01:38:38,480 {\an8}♪ Across town with crooked legs and staggered beat ♪ 2201 01:38:38,613 --> 01:38:42,517 {\an8}♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 2202 01:38:42,651 --> 01:38:45,721 {\an8}♪ I hit the streets in vacant alleyways ♪ 2203 01:38:45,855 --> 01:38:50,692 {\an8}♪ Jump the gate and watch the city change its shape ♪ 2204 01:38:50,827 --> 01:38:55,530 {\an8}♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 2205 01:38:55,664 --> 01:38:59,534 {\an8}♪ You got a lot to, you let it go too far ♪ 2206 01:38:59,668 --> 01:39:03,538 {\an8}♪ You let it go too far, you let it go too far ♪ 2207 01:39:03,672 --> 01:39:07,509 {\an8}♪ You got a lot to, you let it go too far ♪ 2208 01:39:07,642 --> 01:39:12,280 {\an8}♪ You let it go too far, you let it go too far ♪ 2209 01:39:14,851 --> 01:39:18,920 {\an8}♪ See, now you're not as clever as you thought ♪ 2210 01:39:19,054 --> 01:39:23,158 {\an8}♪ Everyone's a kidder when they're caught ♪ 2211 01:39:23,290 --> 01:39:27,062 {\an8}♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 2212 01:39:27,195 --> 01:39:30,866 {\an8}♪ Oh, but you got to know it's not the same ♪ 2213 01:39:30,999 --> 01:39:35,469 {\an8}♪ It creates no good, but it's part of the game ♪ 2214 01:39:35,603 --> 01:39:40,741 {\an8}♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 2215 01:39:44,411 --> 01:39:48,349 {\an8}♪ You got a lot to, you let it go too far ♪ 2216 01:39:48,482 --> 01:39:52,453 {\an8}♪ You let it go too far, you let it go too far ♪ 2217 01:39:52,586 --> 01:39:56,490 {\an8}♪ You got a lot to, you let it go too far ♪ 2218 01:39:56,624 --> 01:40:03,064 {\an8}♪ You let it go too far, you let it go too far ♪ 2219 01:40:03,198 --> 01:40:07,836 {\an8}♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 2220 01:40:07,969 --> 01:40:11,173 {\an8}♪ Too far ♪ 2221 01:40:11,305 --> 01:40:13,741 {\an8}♪ Oh, oh, oh ♪ 2222 01:40:24,684 --> 01:40:28,721 {\an8}♪ You left your shoes at my front door ♪ 2223 01:40:28,856 --> 01:40:32,993 {\an8}♪ Said you'd be back, but I've heard it before ♪ 2224 01:40:33,127 --> 01:40:37,330 {\an8}♪ Three days, but it felt like more ♪ 2225 01:40:37,463 --> 01:40:41,434 {\an8}♪ Three days, but it felt like more ♪ 2226 01:40:41,568 --> 01:40:47,407 {\an8}♪ Three days, but it felt like more ♪ 2227 01:40:50,710 --> 01:40:54,681 {\an8}♪ You got a lot to, you let it go too far ♪ 2228 01:40:54,815 --> 01:40:58,751 {\an8}♪ You let it go too far, you let it go too far ♪ 2229 01:40:58,886 --> 01:41:02,857 {\an8}♪ You got a lot to, you let it go too far ♪ 2230 01:41:02,990 --> 01:41:06,861 {\an8}♪ You let it go too far, you let it go too far ♪ 2231 01:41:06,994 --> 01:41:10,965 {\an8}♪ You got a lot to, you let it go too far ♪ 2232 01:41:11,098 --> 01:41:15,002 {\an8}♪ You let it go too far, you let it go too far ♪ 2233 01:41:15,135 --> 01:41:19,039 {\an8}♪ You got a lot to, you let it go too far ♪ 2234 01:41:19,173 --> 01:41:25,578 {\an8}♪ You let it go too far, you let it go too far ♪ 2235 01:41:25,712 --> 01:41:29,849 {\an8}♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 2236 01:41:33,853 --> 01:41:35,955 {\an8}(SONG ENDS) 2237 01:41:41,294 --> 01:41:43,428 {\an8}(VOCALIZING) 2238 01:43:23,494 --> 01:43:25,998 (MUSIC ENDS) 2239 01:43:26,131 --> 01:43:27,199 (GRUNTING)