1 00:00:31,000 --> 00:00:33,800 [Muffled Rhythmic Pounding] 2 00:00:41,300 --> 00:00:43,700 [Pounding Resumes] 3 00:00:45,400 --> 00:00:47,200 [Fades] 4 00:00:54,700 --> 00:00:56,700 [Pounding Resumes] 5 00:00:59,400 --> 00:01:02,200 [Water Gurgling] 6 00:01:04,100 --> 00:01:06,700 [Water Rushing] 7 00:01:08,100 --> 00:01:10,700 Edited by Scooby 8 00:01:33,900 --> 00:01:36,700 [Roaring, Squealing] 9 00:02:10,300 --> 00:02:12,100 [Indicators Beep] 10 00:02:16,000 --> 00:02:18,500 - How we doin' out there, Leila? - Fuck you! 11 00:02:18,700 --> 00:02:20,900 How we doin, my ass. I'm totally soaked out here. 12 00:02:21,300 --> 00:02:23,499 Aw, come on now, I pay you two bucks a day, don't I? 13 00:02:23,500 --> 00:02:26,700 Get off your lazy ass and come and help me! 14 00:02:26,800 --> 00:02:28,500 Cut me some slack, will ya? 15 00:02:28,600 --> 00:02:30,500 I'm workin' hard too, you know. 16 00:02:36,700 --> 00:02:38,600 Now what? 17 00:02:39,100 --> 00:02:41,900 Son of a bitch. Pantucci. 18 00:02:42,100 --> 00:02:43,900 Ow. Shit, man. 19 00:02:44,500 --> 00:02:47,400 [In Headset] I'm flyin' blind up here, Brainiac. I thought you fixed the radar. 20 00:02:47,900 --> 00:02:50,400 It's a little temperamental. You have to be gentle. 21 00:02:50,600 --> 00:02:53,000 Gentle, my ass. The whole system just cracked out on me. 22 00:02:53,300 --> 00:02:56,400 - Killed off by your negative vibes, no doubt. - No doubt. 23 00:02:58,300 --> 00:03:00,000 Are you hitting that thing again? 24 00:03:00,300 --> 00:03:02,100 No. 25 00:03:03,300 --> 00:03:05,600 [Mutters in Korean language] 26 00:03:06,100 --> 00:03:09,000 You know, where is it written that I have to go out there and work? 27 00:03:09,100 --> 00:03:13,200 I mean, you know, Finnegan, why don't you get your ass out there sometime? 28 00:03:13,300 --> 00:03:15,100 I love you too, Leila. 29 00:03:16,300 --> 00:03:18,700 - Everything all right? - Just peachy. 30 00:03:18,800 --> 00:03:21,000 [Man] We are on schedule, are we not? 31 00:03:21,100 --> 00:03:24,000 - [Finnegan] You didn't hire me for my social graces. - [Hanover] That's right. 32 00:03:24,100 --> 00:03:27,700 We hired you for your reputation. You better live up to it. 33 00:03:28,000 --> 00:03:30,700 - Where are we? - Right there. Middle of nowhere. 34 00:03:31,000 --> 00:03:33,700 - And our final destination? - Right... 35 00:03:34,700 --> 00:03:38,600 there. Middle of nowhere squared. 36 00:03:38,800 --> 00:03:39,500 Finnegan. 37 00:03:39,800 --> 00:03:43,099 Yeah, I heard of you. But I thought you'd be older. 38 00:03:43,100 --> 00:03:45,900 Like a fine wine, I'm ageing gracefully. Thank you. 39 00:03:46,200 --> 00:03:50,900 Like a fine wine, my ass. You look more like a keg of beer to me. 40 00:03:51,300 --> 00:03:53,500 [Laughs] 41 00:03:57,800 --> 00:03:59,800 Any questions, Mr Finnegan? 42 00:03:59,900 --> 00:04:02,400 Nope. I get paid to shut up and do my job. 43 00:04:02,500 --> 00:04:04,500 So I shut up and do my job. 44 00:04:04,600 --> 00:04:07,299 You're not the least bit curious as to where we're going? 45 00:04:07,300 --> 00:04:10,600 Like the sign says, "If the cash is there, we do not care." 46 00:04:10,700 --> 00:04:12,800 Very good. 47 00:04:16,000 --> 00:04:19,200 [Door Closes] Where the hell are we goin'? 48 00:04:55,700 --> 00:04:59,000 [Loud Dance Band] 49 00:05:19,900 --> 00:05:22,800 # Everyone drops what they're doin' # 50 00:05:24,000 --> 00:05:26,500 # When Lady Luck walks into the room # 51 00:05:31,900 --> 00:05:34,800 # I'm so broke that it's a shame # [Gamblers chattering] 52 00:05:36,500 --> 00:05:39,200 # Lady Luck don't even know my name # 53 00:05:40,600 --> 00:05:42,900 # Bartender, pour a double # 54 00:05:51,300 --> 00:05:55,000 # When Lady Luck walks into the room # 55 00:06:00,300 --> 00:06:02,800 [Yelling] 56 00:06:18,100 --> 00:06:21,800 Ladies and gentlemen. Mesdames et messieurs's. 57 00:06:21,900 --> 00:06:26,100 If I could have your attention for just one moment, please. 58 00:06:26,300 --> 00:06:29,100 On behalf of myself, Captain Atherton and his crew... 59 00:06:29,700 --> 00:06:34,300 welcome to the maiden voyage of the Argonautica! 60 00:06:34,400 --> 00:06:38,099 [Cheering] 61 00:06:38,100 --> 00:06:41,000 Each and every one of the hundreds of men and women 62 00:06:41,100 --> 00:06:42,999 in service upon this vessel, 63 00:06:43,000 --> 00:06:45,200 has but one objective: 64 00:06:46,000 --> 00:06:48,100 To make your dreams come true. 65 00:06:48,300 --> 00:06:52,600 As for myself, my entire life... I have had but, one dream. 66 00:06:54,300 --> 00:06:58,900 To create the greatest most luxurious, most expensive, pleasure ship ever built. 67 00:06:59,300 --> 00:07:01,899 And tonight, seeing all of you here... 68 00:07:01,900 --> 00:07:04,400 so beautiful, so elegant, 69 00:07:04,900 --> 00:07:06,100 so rich. [Laughing] 70 00:07:08,900 --> 00:07:13,000 I realize that my dream has come true, 71 00:07:13,100 --> 00:07:16,600 and I thank all of you from the bottom of my heart for making it so. 72 00:07:16,700 --> 00:07:19,800 To the Argonautica! Good times forever! 73 00:07:19,900 --> 00:07:23,400 [All Shouting] Forever! 74 00:07:23,500 --> 00:07:28,200 [Percussion Resumes] 75 00:07:34,400 --> 00:07:37,600 [Passengers Laughing, chattering] 76 00:07:42,900 --> 00:07:44,800 This ship is so smooth we can't believe it! 77 00:07:44,900 --> 00:07:47,300 [Captain] She's state-of-the-art. Not another ship like her, ma'am. 78 00:07:47,400 --> 00:07:50,500 She can hit a 40-foot swell and not even put a ripple across your Martini. 79 00:07:50,600 --> 00:07:53,100 It's been very nice meeting you people. I hope you enjoy the rest of the cruise. 80 00:07:53,600 --> 00:07:54,900 Thank you, so much. 81 00:07:55,100 --> 00:07:57,200 - Oh, excuse me. - [In French] No, no. Excusez-moi capitaine. 82 00:07:57,300 --> 00:07:58,400 Really very sorry. 83 00:07:59,300 --> 00:08:00,400 [In French] Au revoir 84 00:08:01,500 --> 00:08:03,300 [Thunder] 85 00:08:15,200 --> 00:08:17,500 [Scoffs] Nice picture. 86 00:08:26,800 --> 00:08:29,600 [Distant Wailing] 87 00:08:54,300 --> 00:08:56,100 [Australian Accent] I hate this bloody water stuff. 88 00:08:56,200 --> 00:08:58,700 - That reminds me, I'm hungry. - You're always hungry. 89 00:08:58,800 --> 00:09:01,100 Yeah. So? I'm a growing boy, you know. 90 00:09:01,200 --> 00:09:02,600 - You're still growing? - You got a problem with that? 91 00:09:02,700 --> 00:09:06,800 - Be happy I don't eat you. - So what you realizing, Mamooli? 92 00:09:06,900 --> 00:09:09,200 Uh, well, that my goal in life before I die... 93 00:09:09,300 --> 00:09:11,600 is to make love to a woman from every country on Earth. 94 00:09:11,900 --> 00:09:15,100 Like, countries acknowledged by the U.N.? Or like, made-up countries too? 95 00:09:15,200 --> 00:09:18,699 - What the hell does that mean? - Like T. Ray's country. 96 00:09:18,700 --> 00:09:20,700 Shut your face, Billy. Australia's a country. 97 00:09:20,800 --> 00:09:23,900 - Australia's an island. - Well, technically, it's a continent. 98 00:09:24,000 --> 00:09:26,600 Ah, shit, man. Island, country, continent. If there's women there, 99 00:09:26,700 --> 00:09:28,500 well, I'm interested. 100 00:09:28,700 --> 00:09:30,500 You come to my country, I'll shoot your ass. 101 00:09:31,900 --> 00:09:33,500 Does he ever talk about anything else but women? 102 00:09:33,600 --> 00:09:35,600 Nah, not that I recall. The only way to shut him up is to shoot him. 103 00:09:35,700 --> 00:09:38,000 - Yeah, that's right. - Yeah? 104 00:09:38,100 --> 00:09:41,200 - [Gun cocking] You ever thought about it? - [Man] Every day. 105 00:09:41,300 --> 00:09:43,600 - [Knife Unsheathing] Oh, ooh, ooh. - [Man] Come on, boys. 106 00:09:43,700 --> 00:09:45,800 - Sit down, right? - Oh, ooh. [Chuckling] 107 00:09:47,200 --> 00:09:49,100 Go back to Australia. 108 00:09:57,700 --> 00:10:00,600 - [Belches] - You know what I want to eat? 109 00:10:02,000 --> 00:10:05,500 I'll take a couple of nice, greasy pig's feet, 110 00:10:05,600 --> 00:10:09,800 some pickled monkey brains and one of them big elephant eyeballs, 111 00:10:09,950 --> 00:10:12,100 so they pop when you bite in to them. 112 00:10:14,100 --> 00:10:17,200 - [Men Laugh] - [Blowing Smoke] 113 00:10:17,300 --> 00:10:20,200 Yummy. [Chuckles] [Vomiting] 114 00:10:20,300 --> 00:10:22,400 [Men Laughing] You like that? 115 00:10:22,500 --> 00:10:24,600 - Oh, man, that's disgusting. - T. Ray, you stinking up the place. 116 00:10:24,800 --> 00:10:25,900 Shut up. 117 00:10:26,700 --> 00:10:30,000 Hey, knock it off. You're not getting paid to party. 118 00:11:11,400 --> 00:11:14,400 [Finnegan in Headset] Pantucci! Pantucci! 119 00:11:14,500 --> 00:11:17,500 You're not where I think you are, are ya? 120 00:11:17,600 --> 00:11:19,299 Hola. 121 00:11:19,300 --> 00:11:23,400 Listen, this radar's still funky. I can feel it, and it's a very bad feeling. 122 00:11:23,500 --> 00:11:26,300 You know how many uncharted islands are out here? 123 00:11:26,500 --> 00:11:28,300 - I know, two. - Oh, that's very funny. 124 00:11:28,500 --> 00:11:31,300 Wait till I crash this rig into some god-damned no name island. 125 00:11:31,700 --> 00:11:33,700 What is this, a talk show? I need some quiet time. 126 00:11:33,800 --> 00:11:35,400 Over and out. 127 00:11:45,000 --> 00:11:48,400 Whoa. Nasty. 128 00:11:51,400 --> 00:11:54,299 [Hydraulic Lift Hissing] Whoa. 129 00:11:54,300 --> 00:11:56,200 Hit you. 130 00:12:09,300 --> 00:12:11,600 Holy, shit. 131 00:12:13,800 --> 00:12:15,800 "Holy, shit." 132 00:12:15,900 --> 00:12:18,800 - I'm feelin' a real lack of love here. - Get in there! 133 00:12:20,300 --> 00:12:23,100 - [Billy] Ow. - Well, what do we have here, fellas? 134 00:12:23,300 --> 00:12:24,900 I found him snooping around the cargo. 135 00:12:25,100 --> 00:12:29,500 If there's anything I can do to make your trip more comfortable, you come to me. 136 00:12:29,600 --> 00:12:33,100 - Okay? - G'day, mate. [Men Shouting, Pantucci Grunting And Groaning] 137 00:12:33,200 --> 00:12:35,300 [Fighting Sounds in Headset] 138 00:12:38,200 --> 00:12:40,700 Well, don't just sit there! Go help him! 139 00:12:40,900 --> 00:12:43,900 Are you kidding me? Those guys are dangerous. 140 00:12:44,100 --> 00:12:47,000 - No shit. You've got to do something. - I find you live longer if you don't. 141 00:12:47,100 --> 00:12:48,600 Finnegan! 142 00:12:48,700 --> 00:12:51,300 [Punches Landing, Men Laughing] 143 00:12:53,300 --> 00:12:56,100 [Pantucci Moaning, Panting] 144 00:12:58,300 --> 00:12:59,990 We got a contract, 145 00:13:00,100 --> 00:13:02,100 twenty hours out and back. 146 00:13:02,200 --> 00:13:05,300 You beat my engine man to death, it's gonna take a hell of a lot longer. 147 00:13:05,400 --> 00:13:08,200 Which is okay by me, since overtime will run you double rate. 148 00:13:08,300 --> 00:13:10,200 He was nosin' around in my cargo. 149 00:13:10,300 --> 00:13:12,100 Okay, so he's nosey. 150 00:13:12,300 --> 00:13:14,100 Contract was, no questions asked. 151 00:13:14,300 --> 00:13:16,600 Yow, fellas, I vote 152 00:13:17,500 --> 00:13:19,700 we kick this little piece of shit overboard. 153 00:13:19,800 --> 00:13:22,900 [Grunts] Well, I vote we kill him. 154 00:13:23,000 --> 00:13:25,300 I vote we kill him. Then we throw him overboard 155 00:13:25,400 --> 00:13:28,400 Well, we don't vote here. See, it's not a democracy. 156 00:13:34,700 --> 00:13:37,600 Okay. I'll say it one more time for the hearing impaired. 157 00:13:37,700 --> 00:13:41,000 [Billy Grunts] [Guns cocking] 158 00:13:41,100 --> 00:13:44,200 [Knife Unsheathing] 159 00:13:55,600 --> 00:13:57,700 This could be messy. 160 00:13:59,300 --> 00:14:01,100 Vivo. 161 00:14:15,400 --> 00:14:17,400 Everybody okay? 162 00:14:17,500 --> 00:14:20,100 Anybody gonna shoot anybody? 163 00:14:32,500 --> 00:14:34,500 You know. You boys need to get out more often. 164 00:14:36,100 --> 00:14:37,900 That's a year off my life. 165 00:14:39,100 --> 00:14:42,300 [Thunder, Lightning Crashing] 166 00:15:02,900 --> 00:15:04,700 [Computer voice] Please enter your security key card. 167 00:15:07,100 --> 00:15:08,900 [Computer voice] Good evening, Captain Atherton. 168 00:15:09,000 --> 00:15:12,500 - Good evening to you. - The vault is now open. 169 00:15:18,000 --> 00:15:20,500 Choices, choices, choices. 170 00:15:21,300 --> 00:15:23,900 Oh, you're a big, bad boy, aren't ya? 171 00:15:25,300 --> 00:15:26,900 Hmm... You're more my size. 172 00:15:38,200 --> 00:15:40,500 [Clearing throat] Good evening, mademoiselle. 173 00:15:40,600 --> 00:15:41,600 Hello. 174 00:15:41,700 --> 00:15:43,900 Red-handed. My God, what a cheeky little trollop you are. 175 00:15:43,999 --> 00:15:45,990 Good evening gentlemen, I was just on my way out. 176 00:15:46,100 --> 00:15:48,800 - Or maybe not. - A good decision. 177 00:15:48,900 --> 00:15:52,200 There's no place to run. The nearest land is... what is it about, 600 miles, captain? 178 00:15:52,300 --> 00:15:55,600 - Nearer 800, sir. - According to this fax we received... 179 00:15:55,700 --> 00:15:58,500 - Oh, that's not a very flattering photograph, is it? - Let me see. 180 00:15:58,600 --> 00:16:01,500 You're wanted for burglary, robbery, forgery. 181 00:16:01,800 --> 00:16:03,200 Ohh... and attempted murder. 182 00:16:03,600 --> 00:16:06,000 My ex-boyfriend. [Canton laughs] What? 183 00:16:06,600 --> 00:16:10,000 6 arrests, 5 convictions and wanted in 4 countries. 184 00:16:10,500 --> 00:16:14,300 How does a beautiful woman as young as yourself a mass such an incredible record? 185 00:16:14,400 --> 00:16:15,600 Trust me, it wasn't easy. 186 00:16:15,700 --> 00:16:17,299 I think it's because you're not very good at what you do. 187 00:16:17,300 --> 00:16:19,300 Hey, steady on, Canton. No need for that. 188 00:16:19,400 --> 00:16:21,400 Uh-uh! I believe that's my card. 189 00:16:21,500 --> 00:16:24,400 - Thank you. - Captain, do we have a brig on this ship? 190 00:16:24,500 --> 00:16:26,300 Yes, we do, sir. But it's not finished yet. 191 00:16:26,400 --> 00:16:28,500 - You can't put a lady in the brig! - True. 192 00:16:28,600 --> 00:16:31,500 But you, mademoiselle, are no lady. 193 00:16:32,800 --> 00:16:34,600 Hey, watch it! 194 00:16:36,300 --> 00:16:38,100 [Sighs] 195 00:16:44,500 --> 00:16:48,500 Hmm. And you, Mr Canton, are no gentleman. 196 00:16:56,300 --> 00:17:00,200 [Pantucci moans] 197 00:17:01,300 --> 00:17:03,100 They must be 30 feet long, man. 198 00:17:03,200 --> 00:17:06,300 They're not nukes or nothing, but the bang sure would make your butt pucker. 199 00:17:06,500 --> 00:17:09,300 You ever pull that shit again, I'll kill you myself. 200 00:17:09,400 --> 00:17:11,499 Hold still, you big dummy. 201 00:17:11,500 --> 00:17:15,100 I'm sorry. It stings! Hey, do you think we could pull over? 202 00:17:16,000 --> 00:17:17,100 You got anything to numb the pain. 203 00:17:17,200 --> 00:17:21,000 Aw, yes, my little love bug, But just a little. 204 00:17:22,100 --> 00:17:26,700 - I think I need a higher dosage. - You always need a higher dosage. 205 00:17:26,800 --> 00:17:30,100 - Hey, Tucci. How many of those things are there? - Huh? 206 00:17:30,200 --> 00:17:33,899 I don't know. At least 8 or 9 of 'em. Enough to sink a damn aircraft carrier. 207 00:17:33,900 --> 00:17:37,000 This is just great. Now I got bombs in my basement. 208 00:17:37,100 --> 00:17:41,200 You know, maybe it's just me, but if you'd ask a question or two before accepting a job... 209 00:17:41,300 --> 00:17:43,500 [Pantucci] If the cash is there, we do not care. 210 00:17:43,600 --> 00:17:46,000 What kind of life philosophy is that, man? 211 00:17:47,700 --> 00:17:52,200 Torpedoes. What the hell are they gonna do with torpedoes? 212 00:17:53,500 --> 00:17:55,900 [Computer beeps] 213 00:18:04,700 --> 00:18:06,500 Yes! 214 00:18:06,600 --> 00:18:09,100 [Hanover] Gentlemen. Say hello to the Chinese... 215 00:18:09,200 --> 00:18:11,700 M1 - L1 triple-pulse assault rifle. 216 00:18:11,800 --> 00:18:14,600 Rotating barrel, thousand-round capacity. 217 00:18:14,700 --> 00:18:17,000 - Auto cooling, watertight. - Yeah! 218 00:18:26,400 --> 00:18:28,200 Cheers, babe. 219 00:18:29,300 --> 00:18:31,100 Mmm. 220 00:18:34,300 --> 00:18:36,100 Mmm. 221 00:18:50,000 --> 00:18:52,500 [Electronic Whirring, Beeping] 222 00:19:17,400 --> 00:19:20,500 [Beeping continues] 223 00:19:32,900 --> 00:19:36,100 [Crew Members Chattering] What? 224 00:19:36,200 --> 00:19:40,000 [Captain] What's happening here, gentlemen? 225 00:19:40,100 --> 00:19:41,800 Communications, what's your status? 226 00:19:41,900 --> 00:19:45,800 All thermal and laser imaging generating a negative white screen response, sir. 227 00:19:45,900 --> 00:19:47,900 - That's impossible. - Captain, radar not responding either, sir. 228 00:19:48,000 --> 00:19:50,100 Right. Switch to auxiliary power, Mr Lewis. 229 00:19:50,200 --> 00:19:52,700 Let's do a circuit check. 230 00:19:52,800 --> 00:19:55,500 No response, sir. We have a complete mainframe meltdown. 231 00:19:56,000 --> 00:19:58,500 - What about the communications gear. - Gone. All of it completely gone. 232 00:19:58,600 --> 00:20:00,900 - Maybe it's the storm, sir. - No, no. That's nonsense. 233 00:20:01,000 --> 00:20:03,000 - [Canton] This ship is impervious to weather. - [Captain] Can we still send? 234 00:20:03,100 --> 00:20:05,100 Our signal goes all ecstatic, sir. I've never seen anything like it. 235 00:20:05,200 --> 00:20:07,100 This equipment is state-of-the-art! Top of the line! 236 00:20:07,200 --> 00:20:09,100 Mr Canton, please! 237 00:20:09,200 --> 00:20:11,100 We are in a very dangerous situation here. 238 00:20:11,800 --> 00:20:14,200 Without radar or any form of imaging; We are sailing blind. 239 00:20:14,300 --> 00:20:18,700 - No bloody way to communicate our situation. - I have something here, sir. 240 00:20:18,800 --> 00:20:22,200 - What is it, Colin? - I don't know, sir, 241 00:20:22,300 --> 00:20:24,200 But, whatever it is... it's big. 242 00:20:24,300 --> 00:20:26,400 Probably just a pod of whales. 243 00:20:26,500 --> 00:20:28,900 Moving at 31 knots, sir? I don't think so. 244 00:20:29,000 --> 00:20:31,300 - Where's it coming from? - Directly beneath us, sir. 245 00:20:31,400 --> 00:20:34,400 160 meters directly beneath us and rising very quickly. 246 00:20:34,500 --> 00:20:37,200 150 meters. 140. 247 00:20:37,300 --> 00:20:40,199 130.120. 248 00:20:40,200 --> 00:20:42,500 110.100 meters. 249 00:20:42,600 --> 00:20:44,799 Ninety, eighty. 250 00:20:44,800 --> 00:20:46,700 - Seventy, sixty. - [Canton] What are they? 251 00:20:46,800 --> 00:20:48,700 Fifty meters. 252 00:20:51,500 --> 00:20:54,700 [Crashing, screaming] 253 00:21:20,100 --> 00:21:21,800 [Woman] Oh my god. 254 00:21:22,100 --> 00:21:24,800 [Passengers Screaming] 255 00:21:38,300 --> 00:21:41,500 [Man] Open up! [Woman sobbing] 256 00:21:44,800 --> 00:21:48,900 [Metal Screeching, Ship Rumbling] 257 00:21:57,500 --> 00:22:00,200 [Squishing Sound] 258 00:22:09,500 --> 00:22:11,200 [woman screams] 259 00:22:29,500 --> 00:22:31,900 Hey! Who said you can put holes in my boat. 260 00:22:32,400 --> 00:22:37,100 I didn't say you could put holes in my boat! That's gonna cost you extra, you know? 261 00:22:37,200 --> 00:22:39,900 - What the hell is that? - I don't know. 262 00:22:40,000 --> 00:22:42,100 [Man] Let's go! 263 00:22:42,200 --> 00:22:45,100 Looks like some kind of... 264 00:22:47,000 --> 00:22:49,500 It's a torpedo launcher. 265 00:22:49,600 --> 00:22:52,100 - I... I don't like this. - Yeah, I know. Neither do I. 266 00:22:53,500 --> 00:22:55,700 - How much longer? - Another 22 minutes, 267 00:22:55,800 --> 00:22:58,900 we'll be right on top of, uh, 268 00:22:59,000 --> 00:23:01,200 whatever's out there. [Radar Pinging] 269 00:23:06,000 --> 00:23:07,900 What the hell was that? 270 00:23:13,500 --> 00:23:15,100 Hang on! 271 00:23:17,300 --> 00:23:21,000 [Explosion and screams] 272 00:23:23,200 --> 00:23:26,700 [Alarm Beeping] Joey! Joey, talk to me! Damage? 273 00:23:26,800 --> 00:23:29,700 - Yeah. We got a hole on starboard bow. - Taking water? 274 00:23:30,000 --> 00:23:31,400 A little, but it's Just above the water line. 275 00:23:31,500 --> 00:23:34,399 I got no power coming from Jezebel. She's out cold. 276 00:23:34,400 --> 00:23:36,800 [Leila] Something's wrong with Hercules. He's not getting any petrol. 277 00:23:36,950 --> 00:23:38,800 That's it. I'm shutting her down. 278 00:23:41,800 --> 00:23:44,600 Shit! What the hell did we hit? 279 00:23:57,500 --> 00:24:00,200 Get it off the cases! 280 00:24:00,300 --> 00:24:02,100 What the hell was that? 281 00:24:02,200 --> 00:24:04,100 Whatever it was, it nearly took my bloody head off! 282 00:24:05,800 --> 00:24:07,600 [Laughing] [Mamooli] What are you laughing at? 283 00:24:07,800 --> 00:24:09,990 Cause we're alive you idiot. 284 00:24:12,200 --> 00:24:16,600 A direct hit on any of these warheads and pfft! We'd be history, mate. 285 00:24:16,700 --> 00:24:19,000 We got a hole in the starboard bow the size of Nebraska! 286 00:24:19,100 --> 00:24:21,900 What's the status down here? 287 00:24:22,000 --> 00:24:23,800 Old Jezebel got it right through the brain pan. 288 00:24:24,000 --> 00:24:26,100 - [Hanover] What did we hit - [Finnegan] You got me. 289 00:24:27,000 --> 00:24:28,500 - [Pantucci] - I think we killed the speed boat. - Speed boat. 290 00:24:28,800 --> 00:24:30,999 We're hell and gone from the nearest land. 291 00:24:31,000 --> 00:24:35,200 There's no way a speedboat gets out this far. No way. 292 00:24:35,300 --> 00:24:39,900 Ow! Shit, man! Finnegan, nothing works! Hercules is shot to shit. 293 00:24:40,000 --> 00:24:43,300 His gears are all mangled. His cylinder head seized up, I think. 294 00:24:43,600 --> 00:24:46,300 We're leaking fuel fast. I'll give us 20 minutes, 295 00:24:46,400 --> 00:24:48,600 half an hour tops, and then we're dead in the water. 296 00:24:48,700 --> 00:24:49,800 Finnegan, you do something. 297 00:24:49,900 --> 00:24:51,700 We have a job to finish, a schedule to maintain. 298 00:24:51,800 --> 00:24:54,700 - Man, would you listen to this crap? - Shut up, grease monkey! 299 00:24:54,800 --> 00:24:56,700 You're expendable! You know what I mean? 300 00:24:56,800 --> 00:24:58,400 Yeah I know. Story of my life. 301 00:24:58,600 --> 00:25:01,400 Hey, get your asses up here! 302 00:25:06,000 --> 00:25:07,999 There's something out there. 303 00:25:08,050 --> 00:25:10,999 - What? Let me see. Let me see it. - Could you just... 304 00:25:19,100 --> 00:25:23,200 Whoa. It's a... It's a cruise ship. 305 00:25:30,100 --> 00:25:31,500 Do you think she can spare us some fuel. 306 00:25:31,900 --> 00:25:33,900 And a few minutes in her machine shop. 307 00:25:35,700 --> 00:25:37,500 [Together] Absolutely. 308 00:25:40,900 --> 00:25:44,500 [Finnegan] What the hell... [Guns cocking] 309 00:25:44,600 --> 00:25:46,600 We'll take over from here. 310 00:26:09,100 --> 00:26:10,350 You know, Hanover.. 311 00:26:10,400 --> 00:26:14,000 A ship like that, they got half a dozen different ways to call for help. 312 00:26:14,200 --> 00:26:15,900 Not any more. 313 00:26:16,600 --> 00:26:19,900 Pantucci. Can you fix this thing. 314 00:26:20,000 --> 00:26:21,700 If I can get into the Love Boat's machine shop... 315 00:26:21,800 --> 00:26:23,400 yeah, maybe I can fix this hunk of junk. 316 00:26:23,500 --> 00:26:26,200 She ain't gonna run pretty, but she'll run. 317 00:26:26,300 --> 00:26:29,100 [Softly] They've armed all the bombs, man. They're alive. 318 00:26:29,200 --> 00:26:30,900 All right. 319 00:26:31,000 --> 00:26:33,000 Finnegan and the grease monkey will come with us. 320 00:26:33,200 --> 00:26:35,000 Wait a minute. The three of us stick together. 321 00:26:35,200 --> 00:26:37,100 From now on, you'll be sticking with me. 322 00:26:37,200 --> 00:26:39,400 - Billy! - Yeah, Chief. 323 00:26:39,500 --> 00:26:41,600 Finish the torpedo launcher and watch the lady. 324 00:26:41,750 --> 00:26:42,750 Aye, chief. 325 00:26:43,750 --> 00:26:45,550 I'll watch her. I haven't done, Korean. 326 00:26:45,700 --> 00:26:48,100 Hey, Mr Comedy, leave my girlfriend out of this. 327 00:26:48,200 --> 00:26:51,100 - Get the fuck off me. - Hey, hey, hey, hey. 328 00:26:51,300 --> 00:26:52,900 Behave yourself. 329 00:26:53,800 --> 00:26:54,900 She'll eat you alive anyway. 330 00:26:55,200 --> 00:26:57,100 Hey! Knock this shit off. 331 00:26:58,100 --> 00:27:00,400 This is worse than high school. 332 00:27:08,600 --> 00:27:12,799 Cruise ship's not movin'. Why ain't it movin'? 333 00:27:12,800 --> 00:27:16,500 I don't know. All right, gentlemen. 334 00:27:16,600 --> 00:27:19,100 - You know the drill. - Okay, let's move out! 335 00:27:50,800 --> 00:27:52,700 [Alarm Beeping] 336 00:27:52,800 --> 00:27:54,600 Bingo. 337 00:28:04,800 --> 00:28:06,700 [Finnegan] Relax, Hanover. This is a cruise ship. 338 00:28:06,800 --> 00:28:09,000 - You're not gonna need your guns. - What if they attack us, man? 339 00:28:09,100 --> 00:28:11,500 With what? Margaritas and tanning oil. 340 00:28:23,700 --> 00:28:25,599 This place is a mess. 341 00:28:25,600 --> 00:28:28,100 You want me to call housekeeping? 342 00:28:31,200 --> 00:28:34,700 [Hanover] Use any and all force necessary. The intimidation factor must be high. 343 00:28:34,800 --> 00:28:36,600 There's a lot of passengers on this ship. 344 00:28:37,300 --> 00:28:39,600 Yep. And half of them are packing lipstick. 345 00:28:39,690 --> 00:28:41,000 Be careful you don't get glossed. 346 00:28:41,600 --> 00:28:42,600 That was kind of fun. 347 00:28:42,700 --> 00:28:44,500 Well, it was. 348 00:28:50,700 --> 00:28:52,500 Everybody's in the atrium. 349 00:28:52,600 --> 00:28:55,900 We'll pin 'em down there, then split up and finish the job. Sound off! 350 00:28:56,000 --> 00:28:57,900 - We got the bow. - Level six. 351 00:28:57,999 --> 00:28:58,999 - Casino. - Level three. 352 00:28:59,100 --> 00:29:00,900 - Bridge! - Bow, top level. 353 00:29:01,200 --> 00:29:04,500 - Here come the party crashers. - [Pantucci] I don't here any party 354 00:29:04,700 --> 00:29:08,300 [All Yelling] Everybody down! Nobody move! 355 00:29:09,300 --> 00:29:11,100 Shit. 356 00:29:19,000 --> 00:29:22,999 Man. Looks like somebody had themselves one hell of a shindig. 357 00:29:28,300 --> 00:29:30,100 We got blood here. 358 00:29:30,600 --> 00:29:32,100 We got blood here too, mate. 359 00:29:33,300 --> 00:29:35,100 We got blood everywhere. 360 00:29:35,200 --> 00:29:37,500 [Bell Dings, Machinery Whirs] 361 00:29:46,600 --> 00:29:50,200 [Level Indicator Beeping] 362 00:29:58,200 --> 00:30:01,100 I got a really bad feelin' about this. 363 00:30:13,200 --> 00:30:15,000 The doors are closing. 364 00:30:20,400 --> 00:30:22,200 Where the hell is everybody? 365 00:30:30,100 --> 00:30:33,000 Well, the lifeboats, they're all still here. 366 00:30:33,100 --> 00:30:35,000 Where the hell is everybody? 367 00:30:39,700 --> 00:30:41,500 Let's go! 368 00:30:43,200 --> 00:30:44,900 [Thunder Crashes] 369 00:30:58,900 --> 00:31:01,900 Shit. Hanover. Nobody home. 370 00:31:02,200 --> 00:31:05,500 This place looks post evac, man. Total spooky town. 371 00:31:05,600 --> 00:31:08,500 Looks like somebody beat you to the punch. 372 00:31:08,600 --> 00:31:13,500 - Where the hell is everyone? - Who cares, mate? Let's hit the vault and go. 373 00:31:22,100 --> 00:31:23,900 [Fizzing] 374 00:31:32,100 --> 00:31:35,900 [Rapid gunfire] 375 00:31:36,800 --> 00:31:39,700 Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! 376 00:31:41,100 --> 00:31:42,900 Shh. 377 00:31:47,600 --> 00:31:50,900 [Chuckles] Fuck me, man. 378 00:31:52,200 --> 00:31:55,700 [Both Yell] [Gunfire Barrage Resumes] 379 00:31:57,000 --> 00:32:00,100 [Hanover] All right, knock it off! 380 00:32:00,200 --> 00:32:03,199 I don't know what the hell's going on around here, but we've got a job to do. 381 00:32:03,200 --> 00:32:06,100 - Machine shop. - Sub level nine. 382 00:32:06,200 --> 00:32:08,100 T. Ray, Mamooli, take Finnegan and the grease monkey. 383 00:32:08,300 --> 00:32:09,000 Take the freight elevators. 384 00:32:09,100 --> 00:32:10,700 They're the only ones that go all the way to the bottom. 385 00:32:10,900 --> 00:32:12,200 The rest of you come with me to the bridge. 386 00:32:13,000 --> 00:32:14,900 - Lets move, now. - Come on. 387 00:32:37,300 --> 00:32:39,500 [Moans] 388 00:32:43,800 --> 00:32:46,200 [Groaning Sound] 389 00:32:46,300 --> 00:32:48,700 What the hell was that? 390 00:33:12,100 --> 00:33:14,200 [Sighs] Whatever. 391 00:33:18,000 --> 00:33:19,800 [Whispers] Yes. Not bad. 392 00:33:26,200 --> 00:33:28,100 Clear. 393 00:33:32,600 --> 00:33:34,200 [Soft Beeps, Static] 394 00:33:34,300 --> 00:33:37,100 The man did a good Job of shutting everything down. 395 00:33:37,200 --> 00:33:39,700 Yeah. But he wasn't supposed to stop the ship. 396 00:33:40,000 --> 00:33:42,900 - Or kill everybody on it. - I don't see any bodies. 397 00:33:43,400 --> 00:33:47,800 It's like... It's like everyone just... vanished. 398 00:33:59,300 --> 00:34:01,100 [Metallic Rumble] 399 00:34:07,300 --> 00:34:08,900 Hey, is that you? 400 00:34:11,300 --> 00:34:13,100 [Water Moving, Gurgling] 401 00:34:21,100 --> 00:34:23,500 Turn up the pump, you idiot! We're sinking. 402 00:34:25,100 --> 00:34:27,900 Relax, would ya. You're not the boss of me. 403 00:34:28,400 --> 00:34:31,500 I'm the one supposed to be in charge around here. 404 00:34:40,400 --> 00:34:42,900 [Water Lapping, Gurgling] 405 00:34:43,000 --> 00:34:44,900 [Soft Snorting Sound] 406 00:34:59,300 --> 00:35:01,000 [Leila Screams] 407 00:35:03,100 --> 00:35:07,000 [Gasping, Shrieking] 408 00:35:07,100 --> 00:35:10,300 - [Hanover in Headset] - Billy, Billy, are you there? - What? 409 00:35:10,400 --> 00:35:12,300 We've looked all around, there aren't any passengers. 410 00:35:12,400 --> 00:35:14,800 What do you mean no passengers? How could there be no passengers? 411 00:35:14,950 --> 00:35:16,900 - Have you seen anybody out there? - Nah. I haven't seen anybody. 412 00:35:17,100 --> 00:35:19,000 Only an idiot would be out in this rain. 413 00:35:37,400 --> 00:35:39,200 [Screaming] 414 00:35:41,400 --> 00:35:44,000 The hulls on these ships are supposed to be impregnable. 415 00:35:44,100 --> 00:35:45,900 [Mamooli] So what are you sayin'? 416 00:35:46,000 --> 00:35:49,000 If the hull's impregnable, why are my feet wet? 417 00:35:49,900 --> 00:35:52,000 It's a ghost ship. I vote we leave. Who votes we leave? 418 00:35:52,100 --> 00:35:54,200 Shut up. Mate, that's it. 419 00:35:54,300 --> 00:35:56,200 They thought they were sinking, so they abandoned ship. 420 00:35:56,300 --> 00:35:57,900 Stupid bastards. 421 00:35:58,800 --> 00:36:01,999 Oh, my God. He's right. You're right. Yeah. 422 00:36:02,000 --> 00:36:05,100 They all jumped overboard. You know, I can just see the last, 423 00:36:05,200 --> 00:36:08,100 asshole in saying. "Shit, yes, we forgot the lifeboats, 424 00:36:08,200 --> 00:36:10,100 guess we're just gonna have to swim for it". 425 00:36:12,300 --> 00:36:14,300 You got a real big mouth on you, you know that? 426 00:36:14,400 --> 00:36:16,200 Yeah, I know that. 427 00:36:19,400 --> 00:36:21,200 I don't like you. 428 00:36:23,400 --> 00:36:25,200 You don't even know me. 429 00:36:25,900 --> 00:36:27,900 Hey, check it out. It's my future ex-wives. 430 00:36:28,000 --> 00:36:31,899 [T. Ray] Mamooli, you bloody pervert, get your mind out of the gutter. 431 00:36:31,900 --> 00:36:36,200 - Come on, hurry it up. - Whoa, man! What stinks? 432 00:36:38,000 --> 00:36:40,200 Did I say it was you. 433 00:36:41,900 --> 00:36:44,200 [Mamooli] Man, this water's freezing! 434 00:36:45,900 --> 00:36:47,200 [Mamooli sings] 435 00:36:47,300 --> 00:36:49,900 [Growling Sound Nearby] Oh-ee, whoo. Mm-mmm. 436 00:36:50,300 --> 00:36:52,900 Which one of you ladies wants to warm me up. 437 00:37:00,500 --> 00:37:02,600 Hey, stay close. 438 00:37:02,700 --> 00:37:06,300 - I didn't know you cared. - I care about your gun. 439 00:37:08,600 --> 00:37:10,400 Mamooli, keep an eye on 'em. 440 00:37:10,500 --> 00:37:12,600 Mmm. 441 00:37:16,600 --> 00:37:18,600 What you got there? 442 00:37:18,700 --> 00:37:21,700 - Peanut. - Peanut? 443 00:37:21,800 --> 00:37:25,200 - Peanut. - Okay. Peanut. 444 00:37:25,300 --> 00:37:27,900 [Plop] [peanut falls in water] Shit! 445 00:37:32,100 --> 00:37:33,900 [Soft Growl] 446 00:37:54,000 --> 00:37:56,700 [Growl] 447 00:38:20,100 --> 00:38:23,000 Hey! [Soft Growl] 448 00:38:23,100 --> 00:38:25,100 Who's in there? 449 00:38:27,300 --> 00:38:29,100 [Growls Continue] 450 00:38:31,900 --> 00:38:35,600 You come out now, or I'm gonna kick your ass. 451 00:38:49,500 --> 00:38:52,600 [Mamooli in Headset] T. Ray, what the hell you doin', man? 452 00:38:55,900 --> 00:38:57,700 [Growling] 453 00:39:05,700 --> 00:39:08,600 [Splashing] 454 00:39:33,000 --> 00:39:34,800 [Growl] 455 00:39:46,000 --> 00:39:47,900 What is that? 456 00:39:49,900 --> 00:39:52,100 [T. Ray Screaming] 457 00:40:00,900 --> 00:40:02,900 T. Ray? 458 00:40:04,100 --> 00:40:05,300 T. Ray? 459 00:40:07,300 --> 00:40:08,500 What did you do. 460 00:40:08,700 --> 00:40:11,000 - Huh? - Hey! What did you do? 461 00:40:11,100 --> 00:40:12,150 Don't shoot! 462 00:40:12,200 --> 00:40:13,400 Well, what happened to T. Ray? What did you do to him? 463 00:40:13,500 --> 00:40:15,200 We didn't do anything! 464 00:40:15,500 --> 00:40:18,200 - Touch that, and you're dead. - Relax. It wasn't us. 465 00:40:18,400 --> 00:40:20,800 [Loud Growling, Wailing] 466 00:40:29,100 --> 00:40:30,900 [Trillian] What the hell happened here? 467 00:40:32,100 --> 00:40:34,899 [Beeps] 468 00:40:34,900 --> 00:40:38,000 - [Computer voice] Please enter your security key card. - [Hanover] Hey! 469 00:40:38,100 --> 00:40:42,200 - Well, what do you know? Sign of life. - With curves. 470 00:40:42,400 --> 00:40:45,200 Excuse me. But, this area is for authorized personnel only. 471 00:40:45,300 --> 00:40:49,100 As the assistant to the purser, I'm afraid I'll have to report you. 472 00:40:49,300 --> 00:40:52,300 - Where are the other passengers? - I don't know, sleeping. 473 00:40:52,400 --> 00:40:55,500 You tell me what happened here, or I pull the trigger. 474 00:40:56,000 --> 00:40:58,100 - Who are you? - Passenger. Just a passenger. 475 00:40:58,300 --> 00:41:00,200 Name's Trillian. And you are? 476 00:41:00,300 --> 00:41:03,200 [Vivo] Thank you. Makes my Job a lot easier. 477 00:41:03,300 --> 00:41:06,500 - Glad to be of assistance. - So again, tell me what happened here. 478 00:41:06,600 --> 00:41:09,499 - Where is everybody? - I thought you liked to blow things up. 479 00:41:09,500 --> 00:41:12,800 - [Recording] Good evening. The vault is now open. - [Vivo] I do. 480 00:41:14,500 --> 00:41:16,800 Yes! Money, money, money. 481 00:41:17,700 --> 00:41:19,400 [Trillian Screaming] [Hanover] Vivo! 482 00:41:24,700 --> 00:41:25,800 Whoa! Whoa! Whoa! Stop! 483 00:41:25,900 --> 00:41:29,900 - [Captain] Jesus Christ! - [Hanover] Son of a bitch! 484 00:41:30,000 --> 00:41:31,900 - No, no, no, no! - Come on! 485 00:41:32,000 --> 00:41:35,400 Get outta here! Come on, get outta here! 486 00:41:35,500 --> 00:41:36,600 [Canton] I'm sorry. I'm sorry. 487 00:41:37,900 --> 00:41:39,499 You just killed one of my best men! 488 00:41:39,500 --> 00:41:41,200 I didn't mean to. I-I-I thought it was one of them! I didn't know. 489 00:41:41,300 --> 00:41:43,400 - Those are innocent people in there! - [Hanover] Shut up! 490 00:41:43,900 --> 00:41:45,100 Who are you people? 491 00:41:45,300 --> 00:41:47,900 - One of who? What are you talkin' about? - One of those things! 492 00:41:48,000 --> 00:41:49,500 - Haven't you seen them? - [Mamooli in Headset] 493 00:41:49,600 --> 00:41:51,600 What's that? Speak up, Mamooli! 494 00:41:51,700 --> 00:41:53,400 - You're cutting out. Repeat that! - Yeah, yeah. 495 00:41:53,500 --> 00:41:57,300 Shut up, man. Listen! I think T. Ray's dead. 496 00:41:57,450 --> 00:42:00,200 Forget about that. We gotta get out of here. There's something down here. 497 00:42:00,500 --> 00:42:01,700 Shut up! 498 00:42:02,100 --> 00:42:03,900 Just shut... the fuck up! 499 00:42:05,000 --> 00:42:07,800 There's nothin' down here but you and me. Hmm? 500 00:42:07,900 --> 00:42:08,700 [Growling, Splashing] 501 00:42:31,500 --> 00:42:34,100 Go on! Get the parts now! Get the parts! Come on! 502 00:42:34,200 --> 00:42:36,200 [Growling] 503 00:42:38,200 --> 00:42:39,400 What the... 504 00:42:41,200 --> 00:42:43,299 Mamooli! T. Ray! 505 00:42:43,300 --> 00:42:47,000 They're everywhere. You hear me? We've got to get off this ship. 506 00:42:48,800 --> 00:42:50,200 Al right. Let's check it out. 507 00:42:50,700 --> 00:42:55,300 - What about the vault? - It'll be here. Grab, Vivo's gun. Let's go! 508 00:42:58,200 --> 00:42:59,100 What the hell was that, Finnegan? 509 00:42:59,101 --> 00:43:01,900 I don't know! I didn't get a good look! 510 00:43:02,800 --> 00:43:03,850 You get all the parts? 511 00:43:03,900 --> 00:43:05,700 If I don't, I ain't goin' back to get 'em. 512 00:43:05,800 --> 00:43:08,200 [Growling, Wailing] 513 00:43:08,300 --> 00:43:11,800 [Growling Increases] 514 00:43:17,800 --> 00:43:18,999 Go! 515 00:43:22,000 --> 00:43:23,800 [Pantucci screaming] 516 00:43:27,700 --> 00:43:30,900 [Slams] 517 00:43:40,700 --> 00:43:43,000 Fifth level. Fourth level. 518 00:43:44,800 --> 00:43:46,600 Third level. Second level. 519 00:43:46,700 --> 00:43:49,000 [Moans] [Alarm Rings] 520 00:43:51,000 --> 00:43:53,400 Second level. [Growling, Metal Crashing] 521 00:43:55,200 --> 00:43:57,500 [Crash] 522 00:43:57,600 --> 00:43:59,800 [Elevator Dings] First level. 523 00:44:06,900 --> 00:44:11,400 - This corridor! Hey, hey, hey! - What are you doing? 524 00:44:11,500 --> 00:44:13,600 - I'm not staying in here! - Trust me, lady, it ain't any better out there! 525 00:44:13,700 --> 00:44:16,800 - I don't care! I'm outta here! - Will you relax! 526 00:44:16,900 --> 00:44:19,000 - The door is closing. - Who the hell are you? 527 00:44:19,100 --> 00:44:21,200 - Who the hell are you? - I think she broke my nose. 528 00:44:21,300 --> 00:44:23,200 Give me a chance, I'll break the rest of your face. 529 00:44:23,300 --> 00:44:26,200 - Not that anyone would notice. - What is this about? 530 00:44:27,300 --> 00:44:28,900 What is it? 531 00:44:30,000 --> 00:44:31,500 That's what I've been trying to tell you. 532 00:44:31,700 --> 00:44:33,499 There's something up there. 533 00:44:33,500 --> 00:44:37,500 Third level. Fourth level. [Squishing, Growling] 534 00:44:40,400 --> 00:44:42,200 Please stand clear of the door. 535 00:44:42,300 --> 00:44:45,499 [Elevator Dings] Drop it! [Weapons cocking] 536 00:44:45,500 --> 00:44:47,800 - Now! - Drop it! Drop it! 537 00:44:47,900 --> 00:44:50,000 Do it. 538 00:44:57,000 --> 00:44:58,900 Where's Mamooli? T. Ray? 539 00:44:59,000 --> 00:45:01,100 - They didn't make it. - What the hell happened? 540 00:45:01,200 --> 00:45:02,800 He killed them. You killed them! 541 00:45:02,950 --> 00:45:05,500 - I didn't kill anybody. There's somethin' on this ship. [Hanover] Bullshit! 542 00:45:05,600 --> 00:45:08,500 No! It's not bullshit, Mr Hanover. There are things on this ship! 543 00:45:08,600 --> 00:45:09,900 You two know each other. 544 00:45:11,300 --> 00:45:13,600 - Please stand clear of the door. - T. Ray was my... you killed him, 545 00:45:13,650 --> 00:45:16,600 Didn't you? You killed him, Didn't you? Didn't you? 546 00:45:16,601 --> 00:45:18,400 [Grunt] 547 00:45:18,500 --> 00:45:22,000 - I heard you the first time. - Stand down, you! 548 00:45:22,100 --> 00:45:24,400 And you, tell me what happened. 549 00:45:24,700 --> 00:45:26,300 The ship's infested. The bloody thing are everywhere. 550 00:45:26,400 --> 00:45:28,900 - Infested with what? - I don't know! How do I know? 551 00:45:28,999 --> 00:45:30,900 Never seen anything like it before. 552 00:45:31,100 --> 00:45:34,600 Your turn! [Exhales] [Growling, Crashing] 553 00:45:39,500 --> 00:45:42,400 [Growling, Roaring] [Operator Continues] 554 00:45:45,500 --> 00:45:46,800 [Roaring Ends Abruptly] Second level. 555 00:45:46,900 --> 00:45:51,100 Third level, fourth level, fifth level. 556 00:45:51,200 --> 00:45:53,900 Sixth level. 557 00:45:55,100 --> 00:45:57,300 [Growling Resumes] [Canton Yells] 558 00:46:01,800 --> 00:46:05,000 [Roaring Stops] [Trillian Gasping] 559 00:46:13,500 --> 00:46:16,100 What the hell is that? 560 00:46:16,500 --> 00:46:18,200 Girl for me. 561 00:46:18,700 --> 00:46:22,600 Hey, guys, you don't mind if we get off this thing now, do you? 562 00:46:22,700 --> 00:46:25,200 That's a good idea. 563 00:46:27,300 --> 00:46:29,200 [Growling] 564 00:46:30,000 --> 00:46:31,200 Hang on! 565 00:46:36,300 --> 00:46:38,500 [Screaming] 566 00:46:47,400 --> 00:46:49,400 [Elevator Bell Dings] 567 00:46:52,400 --> 00:46:54,300 [Machine voice] This elevator is out of service. 568 00:47:03,100 --> 00:47:05,800 [All Shrieking, Yelling] 569 00:47:08,100 --> 00:47:11,800 - What is that? - What the bloody hell is going on. 570 00:47:19,100 --> 00:47:21,600 You back off, Finnegan. 571 00:47:25,900 --> 00:47:28,600 [Metal Creaking] 572 00:47:31,500 --> 00:47:33,300 Holy shit. Look at that. 573 00:47:39,500 --> 00:47:41,300 Now what? 574 00:47:41,400 --> 00:47:44,100 [Rumbling, Creaking] 575 00:47:46,500 --> 00:47:47,900 Hey! 576 00:47:52,500 --> 00:47:55,400 [Rumbling Stops] 577 00:48:04,100 --> 00:48:05,900 [Body Parts Squishing] 578 00:48:31,100 --> 00:48:34,000 [Muttering] Come on. 579 00:48:37,300 --> 00:48:40,500 Shit! [Yelling, Roaring] 580 00:48:55,000 --> 00:48:56,800 Let's move! 581 00:48:59,600 --> 00:49:02,600 [Loud Wail Ends Abruptly] 582 00:49:20,400 --> 00:49:22,600 Chick with the muscles. 583 00:49:27,700 --> 00:49:30,200 Come on. There's nowhere to hide. 584 00:49:34,400 --> 00:49:35,600 Chick with the muscles? 585 00:49:39,500 --> 00:49:42,500 [Thunder, Lightning Crashing] 586 00:50:00,100 --> 00:50:03,000 [Canton] It was almost as if the ship had struck a reef or something. 587 00:50:03,100 --> 00:50:05,000 It came to a sudden, violent stop. 588 00:50:05,200 --> 00:50:08,900 And then suddenly they were everywhere. Th-The passengers all panicked. 589 00:50:09,000 --> 00:50:11,900 [Captain] Well that was so fast. There was no time to do anything. 590 00:50:12,000 --> 00:50:13,200 Couldn't even use the lifeboats. 591 00:50:13,500 --> 00:50:16,599 Trouble is gentlemen, nobody knows we're in trouble. Couldn't send an SOS. 592 00:50:16,600 --> 00:50:18,500 Well, then, mon capitaine. I think the 593 00:50:18,550 --> 00:50:20,500 first order of business should be to call for help. Don't you? 594 00:50:20,900 --> 00:50:23,500 - Yeah, man, call in the Marines. - Yeah, let's do it now. 595 00:50:23,600 --> 00:50:25,800 [Captain] Look, you don't seem to understand. 596 00:50:25,900 --> 00:50:28,700 - Something has jammed the systems. - Not something. 597 00:50:30,700 --> 00:50:31,900 Someone. 598 00:50:33,400 --> 00:50:35,200 Who are you? 599 00:50:35,400 --> 00:50:37,500 My name is Simon Canton. I own this ship. 600 00:50:37,600 --> 00:50:39,100 Hanover had a connection on this ship, 601 00:50:39,200 --> 00:50:41,500 somebody to knock out all the communications. 602 00:50:41,800 --> 00:50:43,500 You two know each other. 603 00:50:43,800 --> 00:50:46,500 - It was you. - What? 604 00:50:47,200 --> 00:50:49,500 Very quick, Mr Finnegan. 605 00:50:49,600 --> 00:50:52,500 - Is this true, Canton? - [Finnegan] How do we fix it? 606 00:50:52,900 --> 00:50:53,800 [Gun cocking] 607 00:50:57,100 --> 00:50:58,890 I said, how do we fix it? 608 00:50:58,900 --> 00:51:00,900 Answer him. 609 00:51:01,000 --> 00:51:03,800 Answer him, you son of a bitch! [Muttering] 610 00:51:04,600 --> 00:51:06,800 All the systems are melted at the core. 611 00:51:07,800 --> 00:51:09,799 There's not going to be any calls for help. 612 00:51:09,800 --> 00:51:11,900 [Gasping] 613 00:51:12,000 --> 00:51:14,300 - For God's sake, man, why? - Damn it! 614 00:51:14,500 --> 00:51:16,300 This was supposed to be your life's work, I thought. 615 00:51:16,500 --> 00:51:18,900 Ships gotta be worth, what? Couple of hundred million. 616 00:51:19,000 --> 00:51:22,300 Four hundred eighty-seven point six million dollars. 617 00:51:22,500 --> 00:51:23,600 The insurance. 618 00:51:23,700 --> 00:51:25,700 That's what the torpedoes are for. 619 00:51:25,800 --> 00:51:27,700 You loot the ship, and then you sink it for the insurance. 620 00:51:27,800 --> 00:51:30,500 I spent my whole life, my entire fortune, building this ship. 621 00:51:30,600 --> 00:51:33,800 I'll be damned if I'm gonna lose it to a bunch of pencil-necked bankers. 622 00:51:33,900 --> 00:51:36,200 Lose it! You greedy bastard. What are you talking about? 623 00:51:36,250 --> 00:51:37,800 The ship was up and running at full capacity. 624 00:51:37,950 --> 00:51:40,800 I know captain. But, the problem is, the cost of keeping it operating 625 00:51:41,000 --> 00:51:42,900 is a hell of a lot more than we're ever gonna take in. 626 00:51:43,000 --> 00:51:46,000 You mean, we're all gonna die because you screwed up on the math? 627 00:51:46,200 --> 00:51:47,900 I simply misjudged the market. 628 00:51:48,800 --> 00:51:50,800 What about the passengers? Were they insured? 629 00:51:50,900 --> 00:51:52,700 I may be a crook, but I'm not a savage. 630 00:51:52,900 --> 00:51:56,700 The passengers, the crew and I would have been safely evacuated on the lifeboats. 631 00:51:56,900 --> 00:51:59,200 Don't you get self-righteous with me, Mr. Finnegan. I know all about you. 632 00:51:59,400 --> 00:52:01,300 You despicable, lousy bastard! [Grunting] 633 00:52:01,400 --> 00:52:04,000 - You sold us out to the bloody insurance! - All right, knock it off! 634 00:52:04,100 --> 00:52:07,200 Do you realize how many innocent people you've killed on this ship? 635 00:52:07,300 --> 00:52:08,500 - Hey, hey, break this up! - Innocent passengers! 636 00:52:08,600 --> 00:52:10,600 - [Hanover] That's enough! - [Canton] Nobody was gonna get hurt! 637 00:52:10,700 --> 00:52:13,000 - What? - I like it. 638 00:52:14,200 --> 00:52:15,000 Thanks. 639 00:52:15,400 --> 00:52:17,200 [Metallic Rumbling] 640 00:52:19,300 --> 00:52:22,600 [Soft Growling] 641 00:52:28,300 --> 00:52:31,400 [Pipes Clanging, Wailing Sound] 642 00:52:31,500 --> 00:52:34,900 [Screaming] [Roaring] 643 00:52:45,600 --> 00:52:49,100 [Screaming] 644 00:52:49,200 --> 00:52:51,300 [Grunting] 645 00:52:52,500 --> 00:52:55,799 [Roaring] 646 00:52:55,800 --> 00:52:59,200 Oh, Jesus Christ! [Screaming] 647 00:53:08,000 --> 00:53:11,100 Good God, it's Billy! [Moaning] 648 00:53:13,400 --> 00:53:16,199 [Moaning] 649 00:53:16,200 --> 00:53:19,400 [Moaning Continues] 650 00:53:20,200 --> 00:53:21,400 Help me. 651 00:53:22,100 --> 00:53:24,100 Jesus no! No! 652 00:53:31,200 --> 00:53:33,800 [Screaming and gunfire] 653 00:53:41,900 --> 00:53:44,000 - Over here now! - Right here! Right here! 654 00:53:45,900 --> 00:53:47,500 Jesus Christ. These things are every where. 655 00:53:55,000 --> 00:53:57,400 How do you turn this damned thing on? 656 00:53:57,700 --> 00:53:59,400 [Yelling] 657 00:53:59,500 --> 00:54:01,600 [Distant Gunfire] [Panting] 658 00:54:06,500 --> 00:54:10,000 Jeez Louise. Lady, give a guy a heart attack, why don't you? 659 00:54:10,100 --> 00:54:12,100 [Distant Wailing] [Trillian Gasps] 660 00:54:12,200 --> 00:54:14,900 [Hanover] Over this way! Go! Go! 661 00:54:15,000 --> 00:54:16,800 What are these things? 662 00:54:17,000 --> 00:54:18,800 Really unfriendly. 663 00:54:19,400 --> 00:54:22,500 So, um... you got a boat waiting outside. Is that right? 664 00:54:22,600 --> 00:54:25,400 - Yeah. - Okay. Let's make a deal here. 665 00:54:27,000 --> 00:54:28,599 You get me to your boat, and, uh... 666 00:54:28,600 --> 00:54:31,100 And I can have whatever I want. 667 00:54:32,400 --> 00:54:34,500 Yeah, whatever you want. 668 00:54:34,600 --> 00:54:37,100 Can you get me a cold beer? 669 00:54:38,000 --> 00:54:39,800 Funny. 670 00:54:39,900 --> 00:54:43,400 [Roaring] [Screaming] 671 00:54:43,500 --> 00:54:46,100 [Growling] 672 00:54:49,500 --> 00:54:52,000 [Steam Hissing] [Growling] 673 00:54:53,400 --> 00:54:55,600 [Snarling] 674 00:54:55,700 --> 00:54:57,800 [Low Growling] 675 00:55:04,400 --> 00:55:07,000 [Roaring] [Gasps] 676 00:55:14,100 --> 00:55:16,700 [Grunts] [Roaring] 677 00:55:16,800 --> 00:55:18,900 [Gunshot] [Roaring] 678 00:55:22,100 --> 00:55:24,600 [Screams, Pants] 679 00:55:28,000 --> 00:55:29,300 Time to go! 680 00:55:36,500 --> 00:55:39,500 [Distant Wailing] 681 00:55:39,600 --> 00:55:42,199 - I owe you one. - Damn right, you do. 682 00:55:42,200 --> 00:55:44,100 [Both Panting] 683 00:55:44,200 --> 00:55:47,600 Get me off this boat alive and we'll call it even. Deal? 684 00:55:47,700 --> 00:55:50,199 Deal. 685 00:55:50,200 --> 00:55:52,900 Please tell me you're a man of your word. 686 00:55:53,200 --> 00:55:54,899 Absolutely. 687 00:55:54,900 --> 00:55:57,300 [Panting continues] 688 00:55:58,900 --> 00:56:00,900 [Gasping] 689 00:56:01,000 --> 00:56:03,400 [Grunting, Screaming] 690 00:56:03,500 --> 00:56:06,600 [Growling] Canton, get me... Aah! 691 00:56:08,000 --> 00:56:10,300 [Screaming] 692 00:56:10,400 --> 00:56:11,400 Hang on. 693 00:56:15,300 --> 00:56:17,500 Come on! Pull! [Captain Screaming] 694 00:56:17,600 --> 00:56:19,400 [Growling] 695 00:56:26,200 --> 00:56:28,500 Eat this, you wankers! 696 00:56:31,800 --> 00:56:34,800 [Wailing Recedes] 697 00:56:35,800 --> 00:56:37,800 What the hell are these god-damned things? 698 00:56:41,000 --> 00:56:43,000 I'm beginning to fear that our friends here... 699 00:56:43,100 --> 00:56:47,000 maybe... some kind of strange Archaea Ottoia family. 700 00:56:47,100 --> 00:56:50,800 [Pantucci] Huh, the Ottoia family. And to think, I was starting to worry. 701 00:56:51,500 --> 00:56:52,400 At 4,000 feet... 702 00:56:52,500 --> 00:56:55,400 The Ottoia are about as long as a pencil... 703 00:56:55,500 --> 00:56:58,000 with bodies about the size of a golf ball. 704 00:56:58,100 --> 00:57:00,200 But those at 20,000 feet... 705 00:57:00,300 --> 00:57:03,300 have been found to eat full-grown sharks. 706 00:57:03,400 --> 00:57:06,100 At thirty or forty thousand feet... 707 00:57:07,000 --> 00:57:09,200 well, you do the math. 708 00:57:09,300 --> 00:57:11,300 This, uh... this is not good. 709 00:57:11,400 --> 00:57:14,100 Are we talkin' some kind of mutated sea monsters here? 710 00:57:14,300 --> 00:57:17,500 Who gives a shit what they are? Just tell us how to kill these, mother fuckers. 711 00:57:18,100 --> 00:57:20,100 The Ottoia are very crafty. 712 00:57:20,200 --> 00:57:22,999 [Canton] They hide in burrows... 713 00:57:23,000 --> 00:57:25,300 and catch their victims with spiny tentacles, 714 00:57:25,400 --> 00:57:29,700 and then they-they crush them between massive jaws. 715 00:57:29,800 --> 00:57:31,700 Yeah, and then they eat you, right? 716 00:57:32,800 --> 00:57:34,700 No. They drink you. 717 00:57:35,600 --> 00:57:38,400 They drink you alive, 718 00:57:38,500 --> 00:57:41,700 sucking all the fluids out of a body before excreting the skeletal remains. 719 00:57:45,500 --> 00:57:47,700 All right. That's it, lessons over. Here's the plan. 720 00:57:48,000 --> 00:57:50,500 Hey! I'm still givin' the orders around here, mister! 721 00:57:50,600 --> 00:57:52,100 You stay here and give all the orders you want. 722 00:57:52,200 --> 00:57:55,900 I'm gettin' back up to my boat, cuttin' it loose and gettin' the hell outta here. 723 00:57:56,000 --> 00:57:57,800 Yeah, man. I second that motion. 724 00:57:58,000 --> 00:58:00,800 - Mind if I tag a long? - Feel free. 725 00:58:36,100 --> 00:58:37,700 [Finnegan] Which way now? 726 00:58:37,800 --> 00:58:40,800 At the end of this passageway, there should be an under-pass on the port side... 727 00:58:40,900 --> 00:58:42,800 - that'll take us to the upper levels. - The starboard. 728 00:58:42,900 --> 00:58:44,500 I've got the blue prints to the entire ship right here. 729 00:58:44,700 --> 00:58:48,599 Who do you think gave you those blueprints? 730 00:58:48,600 --> 00:58:51,300 I ask you, man, could it get any worse? 731 00:58:51,400 --> 00:58:53,800 [Power Surging Sound] 732 00:58:54,700 --> 00:58:57,000 [Finnegan] Thanks, Joey. 733 00:59:32,200 --> 00:59:34,000 I can't get that song out of my head. 734 00:59:51,400 --> 00:59:53,700 They must have ripped a hole right through the hull. That's how they got in. 735 00:59:53,800 --> 00:59:55,900 The power of these things, it's... it's awesome. 736 00:59:56,000 --> 00:59:59,100 - I'm glad you're so impressed. - Shit! 737 00:59:59,200 --> 01:00:02,199 - There's no way out through this door. - It's buckled right to the frame. 738 01:00:02,200 --> 01:00:04,900 - We can't go back the way we came. - Okay, Canton, it's your ship. 739 01:00:05,000 --> 01:00:06,800 Any ideas? 740 01:00:07,000 --> 01:00:09,800 There are more hatchways and stairwells on the other side of this wall. 741 01:00:10,000 --> 01:00:12,800 The only way out of here, is down those steps. 742 01:00:16,500 --> 01:00:19,300 [Beeps] 743 01:00:19,400 --> 01:00:21,600 - He's right. - How far? 744 01:00:21,700 --> 01:00:24,700 [Beeps] [Sighs] It's 20 meters. 745 01:00:24,800 --> 01:00:26,400 Somebody's gonna have to go down there and check. 746 01:00:26,500 --> 01:00:28,200 I volunteer to wait here. 747 01:00:28,500 --> 01:00:29,800 - Me too. - No way. 748 01:00:31,900 --> 01:00:32,900 I'll go. 749 01:00:33,000 --> 01:00:35,300 But you're comin' with me. 750 01:00:35,350 --> 01:00:38,300 - Good luck. - And what are we laughing at? 751 01:00:38,800 --> 01:00:41,000 If we make it through, I'll fire two rounds. 752 01:00:41,100 --> 01:00:44,000 That means it's safe to come on through. Okay? 753 01:00:44,100 --> 01:00:45,000 Okay. 754 01:00:45,800 --> 01:00:47,300 Hey! It's mine. 755 01:00:49,100 --> 01:00:52,200 Let's give the lady a real gun, shall we? 756 01:00:57,300 --> 01:00:59,100 You know how to use that? 757 01:00:59,200 --> 01:01:03,399 Yeah. If something comes at me, I'll just pull the trigger till it goes away. 758 01:01:03,400 --> 01:01:05,700 Careful with that. It's got a hell of a kick. 759 01:01:05,800 --> 01:01:07,400 I can handle it. 760 01:01:08,100 --> 01:01:10,200 Well, if we're going for a swim... 761 01:01:10,300 --> 01:01:13,100 I think it's your turn to carry the parts. 762 01:01:16,500 --> 01:01:18,300 This is turnin' out to be one hell of a day. 763 01:02:27,400 --> 01:02:30,200 [Gasping, choking] 764 01:02:30,300 --> 01:02:32,400 - Come on. - Up. 765 01:02:39,300 --> 01:02:41,100 What the hell is taking them? 766 01:02:41,300 --> 01:02:44,100 You know, a... I don't mean to sound like a pussy... 767 01:02:45,800 --> 01:02:47,800 but, this shit is starting to freak me out, man. 768 01:02:54,400 --> 01:02:57,000 [Pantucci] Can you just get asthma? 769 01:02:59,800 --> 01:03:01,200 Or do you have to be born with it? 770 01:03:01,400 --> 01:03:03,700 [Gasps] [Thundering Explosion] 771 01:03:05,600 --> 01:03:06,900 Uh-oh. 772 01:03:10,200 --> 01:03:13,500 Oh, my God! [Roaring] 773 01:03:17,400 --> 01:03:21,000 [Wailing, Pounding] 774 01:03:24,800 --> 01:03:26,899 Jump! 775 01:03:26,900 --> 01:03:30,500 Fuck! [Wailing] 776 01:03:30,600 --> 01:03:32,600 [Panting] [Pounding] 777 01:03:32,700 --> 01:03:34,800 [Wailing] 778 01:03:34,900 --> 01:03:38,200 Come on, you son of a bitch! Come on! Come on! 779 01:03:44,500 --> 01:03:46,800 [Gun Rattling, Pantucci Panting] 780 01:03:53,600 --> 01:03:55,900 [Roaring] 781 01:04:05,200 --> 01:04:07,300 [Screaming] 782 01:04:08,800 --> 01:04:12,100 [Yelling, shrieking] 783 01:04:12,200 --> 01:04:16,100 Oh! Aah! I'm outta here! I'm outta here! 784 01:04:49,000 --> 01:04:51,800 [Wailing] 785 01:04:54,900 --> 01:04:56,800 [Screaming] 786 01:05:01,000 --> 01:05:03,600 [Screaming] 787 01:05:03,700 --> 01:05:05,600 [Moaning, Shrieking] 788 01:05:05,700 --> 01:05:08,500 [Beeping] 789 01:05:23,900 --> 01:05:27,000 [Gasping] 790 01:05:28,100 --> 01:05:29,800 Come on, buddy. There you go. 791 01:05:29,900 --> 01:05:31,500 [Gasping] 792 01:05:33,700 --> 01:05:36,100 - Where's Mason? - It got him. 793 01:05:36,200 --> 01:05:38,699 - Shit! Not Mason! - Grabbed him. 794 01:05:38,700 --> 01:05:40,700 [Mulligan] No way this is happening! 795 01:05:41,800 --> 01:05:43,200 This isn't bloody happening! 796 01:05:43,900 --> 01:05:45,900 - Who's next. - Now, where do we go? 797 01:05:46,300 --> 01:05:48,500 There are more elevators through that hatchway over there. 798 01:05:48,600 --> 01:05:48,999 Fuck elevators. 799 01:05:49,100 --> 01:05:50,700 I ain't goin' up in no more elevators, man. 800 01:05:50,800 --> 01:05:52,600 I agree with these gentlemen. 801 01:05:52,700 --> 01:05:54,500 How much longer before we can expect a rescue? 802 01:05:54,600 --> 01:05:56,600 I'm not waitin' on any rescue party, Finnegan. 803 01:05:56,900 --> 01:05:57,900 We checked in Just before sunset. 804 01:05:57,999 --> 01:06:00,599 It'll be another 24 hours before they start searching for us. 805 01:06:00,700 --> 01:06:02,500 Wh... what Are you saying they're not even gonna start 806 01:06:02,550 --> 01:06:04,200 looking for this ship for another day or two? 807 01:06:04,300 --> 01:06:05,700 Yeah, a... bit late by then, folks. 808 01:06:05,800 --> 01:06:09,600 We got creepy crawlies swarming all over the place killing us off left and right. 809 01:06:09,700 --> 01:06:12,400 Makes for a bit of a tight jam, don't you think? 810 01:06:12,999 --> 01:06:14,800 I say we stay right here! 811 01:06:15,200 --> 01:06:17,699 - Are you insane? - No. No, man. He's right. 812 01:06:17,700 --> 01:06:20,899 There's plenty of food here. We can hold out until they rescue us. 813 01:06:20,900 --> 01:06:22,800 They're right. This is the galley for the crew. 814 01:06:22,900 --> 01:06:25,100 It was built to be almost entirely airtight in case of fire. 815 01:06:25,200 --> 01:06:27,900 With these hatches closed, there's no way those things can get in here. 816 01:06:28,000 --> 01:06:30,300 You wanna wind up in jail, Mulligan? 817 01:06:30,500 --> 01:06:31,990 Better that, than in the belly of one of those things. 818 01:06:32,200 --> 01:06:34,300 I don't care what you do, but I'm gonna keep on goin'. It's our only chance. 819 01:06:34,900 --> 01:06:37,300 Back off! They are wiping us out, one at a time. 820 01:06:37,500 --> 01:06:40,800 I say we make a stand. Right here, right now. 821 01:06:41,800 --> 01:06:43,800 The whole damn ship's infested, Finnegan. 822 01:06:43,900 --> 01:06:45,800 We're not gonna make it back to the boat anyway. 823 01:06:45,900 --> 01:06:47,600 I'm not stayin' down here, and that's a fact. 824 01:06:47,700 --> 01:06:50,000 - Now, back off that hatch. - I'll do it. 825 01:06:50,100 --> 01:06:53,300 I'll do it. I swear to God, I'll kill you. 826 01:06:53,400 --> 01:06:55,000 - I'm not mucking about here. - Whoa, whoa. 827 01:06:55,100 --> 01:06:57,099 - Don't get hasty, man. - We're not staying here, Mulligan! 828 01:06:57,100 --> 01:06:59,700 I say we are! [Weapons cocking] 829 01:07:01,200 --> 01:07:04,500 Last stand, hey? We'll kick ass and take names. 830 01:07:04,600 --> 01:07:07,700 You back off right now, soldier... 831 01:07:07,800 --> 01:07:10,500 before I put you down. 832 01:07:17,100 --> 01:07:20,400 [Finnegan] I once saw a guy put a fish in a bottle... 833 01:07:21,800 --> 01:07:23,800 and then he corked it and sealed it tight... 834 01:07:23,900 --> 01:07:26,500 and threw it to a baby octopus. 835 01:07:26,600 --> 01:07:28,400 Now, the octopus, 836 01:07:28,500 --> 01:07:31,400 he felt his way all around that bottle... 837 01:07:32,000 --> 01:07:33,600 and in less than two minutes, 838 01:07:33,700 --> 01:07:37,499 he got the cork off, slid inside... 839 01:07:37,500 --> 01:07:39,700 and ate the fish. 840 01:07:41,500 --> 01:07:44,000 And the moral of this story is? 841 01:07:45,200 --> 01:07:46,500 We're the fish. 842 01:07:49,200 --> 01:07:50,400 [Trillian] Listen... 843 01:07:51,000 --> 01:07:53,600 the ship's already starting to sink. What if they don't get here in time? 844 01:07:53,700 --> 01:07:55,900 - I-I don't want to drown. - Yeah. 845 01:07:56,000 --> 01:07:58,699 Look, Mulligan, you can do whatever you want, 846 01:07:58,700 --> 01:08:02,200 but I am gonna get my ass to the surface, 847 01:08:02,300 --> 01:08:04,600 pray to God that my boat is still there... 848 01:08:04,700 --> 01:08:07,200 and those things aren't crawlin' all over it... 849 01:08:07,300 --> 01:08:09,899 and then I am gonna bail the hell outta here. 850 01:08:09,900 --> 01:08:12,700 [Panting] 851 01:08:17,800 --> 01:08:18,900 What? 852 01:08:22,100 --> 01:08:23,600 What? 853 01:08:25,100 --> 01:08:26,900 What are you looking at? 854 01:08:32,300 --> 01:08:34,800 [Yelling] 855 01:08:34,900 --> 01:08:37,600 [Rapid Gunfire] 856 01:08:37,700 --> 01:08:41,600 [Roaring] 857 01:08:42,900 --> 01:08:45,500 [Shrieking] 858 01:08:57,500 --> 01:08:59,300 [Chuckles] 859 01:08:59,400 --> 01:09:02,700 You want some? You're nothin'! 860 01:09:04,500 --> 01:09:06,600 [Panting] 861 01:09:14,100 --> 01:09:16,400 [Roaring] 862 01:09:33,500 --> 01:09:36,000 [Growling] [Gasping] 863 01:09:36,100 --> 01:09:39,099 You see that? Did you see that? 864 01:09:39,100 --> 01:09:41,500 [Canton Whimpering] [Hanover] Shit! 865 01:09:41,600 --> 01:09:44,500 They're closin' the damn hatches, man! They're closin' the hatches! 866 01:09:46,200 --> 01:09:49,400 [Growling] [Trillian Shrieking] 867 01:09:49,500 --> 01:09:52,000 [Electrical Shorting Sound] 868 01:09:52,100 --> 01:09:53,900 They're herding us! 869 01:09:54,000 --> 01:09:56,099 They're forcin' us to go where they want us to go. 870 01:09:56,100 --> 01:09:58,100 Wait, wait. Now you're tellin' me these things can think? 871 01:09:58,200 --> 01:10:01,300 They're pushing us toward the bow of the ship. 872 01:10:04,600 --> 01:10:06,300 What the hell is at the bow of the ship? 873 01:10:31,600 --> 01:10:33,900 - Which way. - This just takes us back into the holes. 874 01:10:34,300 --> 01:10:36,300 That's the way up, through there. 875 01:10:40,800 --> 01:10:43,200 [Panting] 876 01:10:43,300 --> 01:10:46,400 - Are you comin', or what? - Yeah. 877 01:10:46,500 --> 01:10:48,300 I'm right behind you, really. [Panting] 878 01:11:05,700 --> 01:11:08,000 [Steam hissing] 879 01:11:36,900 --> 01:11:38,900 What the hell is this? 880 01:11:40,500 --> 01:11:42,300 Looks like some kind of feeding ground. 881 01:11:42,500 --> 01:11:43,900 Looks like a dead end to me. 882 01:11:46,700 --> 01:11:47,999 Where's Canton? 883 01:11:48,200 --> 01:11:50,200 [Metallic Groaning] 884 01:11:53,500 --> 01:11:56,500 [Groaning Intensifies] 885 01:11:58,000 --> 01:11:59,400 Now what? 886 01:11:59,500 --> 01:12:01,600 [Growling] 887 01:12:01,700 --> 01:12:04,000 Oh, my God. They're breaking through the hull. 888 01:12:07,100 --> 01:12:10,200 [Roaring] [Splashing water] 889 01:12:10,300 --> 01:12:12,600 Go! Go! Go! 890 01:12:13,600 --> 01:12:15,600 Everybody out. Go, go, go. 891 01:12:19,300 --> 01:12:21,300 What is this? 892 01:12:33,300 --> 01:12:34,400 [Finnegan] Canton! 893 01:12:43,000 --> 01:12:44,500 Open up, Canton! 894 01:12:44,900 --> 01:12:46,500 Open up, you bastard. 895 01:12:46,800 --> 01:12:48,600 Open the door! 896 01:12:48,700 --> 01:12:51,099 [Screaming] 897 01:12:51,100 --> 01:12:53,500 [Wailing] 898 01:12:53,600 --> 01:12:55,600 Do you hear that? They're comin', man! 899 01:12:55,700 --> 01:12:58,900 They're comin'! [Screams] [Grunts] 900 01:12:59,000 --> 01:13:01,000 - Son of a bitch! - I'm sorry! 901 01:13:01,100 --> 01:13:03,200 Where's my gun? Where's my gun? 902 01:13:03,300 --> 01:13:06,400 [Water Gurgling] 903 01:13:07,900 --> 01:13:10,500 Hey, give me one of those! 904 01:13:10,600 --> 01:13:13,100 [Grunts] You idiot! 905 01:13:13,200 --> 01:13:16,100 [Beeping] Well, you didn't tell me to do that. 906 01:13:18,000 --> 01:13:19,800 [Water Splashes] You didn't tell me to do that. 907 01:13:19,850 --> 01:13:21,300 [Growling] 908 01:13:26,500 --> 01:13:29,800 [Screaming] 909 01:13:32,700 --> 01:13:34,400 - Son of a bitch! - Hey! 910 01:13:34,500 --> 01:13:36,800 No, no, no, no! What are you doing? Come on! 911 01:13:36,900 --> 01:13:39,800 I lost the backpack! It's got the engine parts to my boat! 912 01:13:39,900 --> 01:13:42,200 We're not goin' anywhere without 'em! 913 01:13:42,300 --> 01:13:45,200 Damn! [Water Rushing] 914 01:13:47,000 --> 01:13:49,300 Oh, shit. [Trillian Gasps] 915 01:13:55,000 --> 01:13:56,500 They're catchin' up! 916 01:13:56,600 --> 01:13:58,000 They're catchin' up! We gotta slow them down. 917 01:13:58,200 --> 01:14:00,800 The only way to slow them down, is to feed them. 918 01:14:01,000 --> 01:14:02,100 Feed them! 919 01:14:02,300 --> 01:14:04,800 All I got is a wet stick of gum and a breath mint! 920 01:14:06,300 --> 01:14:08,200 Okay! All right! 921 01:14:08,300 --> 01:14:11,700 What do we feed 'em? What are we gonna feed 'em? 922 01:14:12,000 --> 01:14:13,300 [Gunshot] 923 01:14:14,000 --> 01:14:15,200 [Screaming] [Roaring] 924 01:14:29,900 --> 01:14:32,100 [Gasps] Oh, my God! It's gonna sink! 925 01:14:35,500 --> 01:14:36,900 [Chuckles] It's going to sink. 926 01:14:39,000 --> 01:14:40,900 [Thunder crashes] An island! 927 01:14:41,500 --> 01:14:43,500 Hey! Hey, did you see that? 928 01:14:43,600 --> 01:14:46,900 Yeah, I see it! We gotta get to it! Come on! 929 01:14:50,700 --> 01:14:54,200 - That heap of junk is your boat? - You got a better one? 930 01:14:56,300 --> 01:14:58,700 [Laughing] Wait a minute. 931 01:14:58,900 --> 01:15:01,699 What if those god-damn things are crawling inside it? 932 01:15:01,700 --> 01:15:04,300 We'll have to take our chances! 933 01:15:07,300 --> 01:15:09,800 Can your boat make it to that island, without the engine parts? 934 01:15:09,900 --> 01:15:11,999 Not a chance in hell. 935 01:15:13,200 --> 01:15:14,500 Then what are we doing? 936 01:15:14,600 --> 01:15:17,600 Trust me! I got a plan! 937 01:15:22,900 --> 01:15:25,300 [Electrical Buzzing] 938 01:15:32,400 --> 01:15:35,699 [Gasping, groaning] 939 01:15:35,700 --> 01:15:38,300 [Panting] 940 01:15:53,500 --> 01:15:55,900 [Screams] 941 01:15:56,900 --> 01:15:59,600 [Grunting] 942 01:16:14,700 --> 01:16:17,300 [Snarling] 943 01:16:45,000 --> 01:16:47,100 Don't say I never gave you nothin'. 944 01:16:55,300 --> 01:16:57,200 You asshole! 945 01:16:58,500 --> 01:17:00,800 [Growling] 946 01:17:07,500 --> 01:17:09,700 [Trigger clicks] 947 01:17:11,800 --> 01:17:13,600 [Growling] 948 01:17:13,700 --> 01:17:16,200 [Screaming] 949 01:17:21,800 --> 01:17:24,600 - And find the keys! - Yeah! Yeah! 950 01:17:25,000 --> 01:17:26,599 Make sure it's got gas. 951 01:17:26,600 --> 01:17:29,300 [Thunder crashes] [Grunts] 952 01:17:37,300 --> 01:17:39,200 Okay, okay. 953 01:17:39,300 --> 01:17:42,200 The key's gotta be around here somewhere. 954 01:18:03,800 --> 01:18:07,400 [Beeping] 955 01:18:10,000 --> 01:18:12,300 [Crashing Sound] 956 01:18:14,000 --> 01:18:15,300 Did you miss me? 957 01:18:15,400 --> 01:18:16,100 Quit screwing around! 958 01:18:16,200 --> 01:18:19,500 Get to the engine room and get me any power you can, fast. 959 01:18:19,800 --> 01:18:21,600 Not even a, "Joey, I'm glad to see you?" 960 01:18:21,700 --> 01:18:22,900 "Joey, what happened to your leg"? 961 01:18:23,150 --> 01:18:24,900 Joey, you wanna be the appetizer or the entr�e? 962 01:18:25,200 --> 01:18:26,500 Right, right, right. 963 01:18:26,600 --> 01:18:28,700 I'm on it. Give me the parts. 964 01:18:28,800 --> 01:18:30,600 [Mutters] I lost them... 965 01:18:30,800 --> 01:18:32,000 [Pantucci mocks muttering] 966 01:18:32,500 --> 01:18:33,200 I lost 'em! 967 01:18:33,300 --> 01:18:35,700 - You what? - I lost 'em, okay? I lost 'em! 968 01:18:35,900 --> 01:18:37,800 Go with the flow will you, Joey? I got a plan. 969 01:18:38,000 --> 01:18:40,000 Plan my ass! Without those parts, this thing 970 01:18:40,100 --> 01:18:41,700 ain't gonna go more than about a city block! 971 01:18:41,800 --> 01:18:44,300 Well, that's all I'm gonna need. Now get movin', will you? 972 01:18:50,800 --> 01:18:51,999 Leila? 973 01:18:55,800 --> 01:18:58,000 I don't think she made it. 974 01:19:00,500 --> 01:19:02,599 Right. 975 01:19:02,600 --> 01:19:05,900 I'll, uh... I'll go see what I can do. 976 01:19:46,200 --> 01:19:48,600 [Beeping] 977 01:19:58,400 --> 01:20:01,400 [Beeping] 978 01:20:05,400 --> 01:20:07,700 And kaboom. 979 01:20:07,800 --> 01:20:10,100 - That ought to do it. - All set. 980 01:20:10,200 --> 01:20:13,500 But, we only got enough fuel for maybe 5, 6 minutes max. 981 01:20:13,600 --> 01:20:15,900 Then she's runnin' on fumes. 982 01:20:16,000 --> 01:20:18,200 Here goes nothing. 983 01:20:19,000 --> 01:20:21,000 Come on! Come on! Come on! [Engine sputters] 984 01:20:21,200 --> 01:20:23,700 Come on! Come on! Come on! 985 01:20:23,800 --> 01:20:26,500 [Panting] 986 01:20:28,200 --> 01:20:30,500 Yes! Yes! Yes! Come on baby. 987 01:20:31,800 --> 01:20:32,700 Come on! Come on! Come on! Come on! Come on! Come on! 988 01:20:32,800 --> 01:20:35,500 [Engine sputters] Damn! 989 01:20:35,600 --> 01:20:38,600 - Listen, you have to be... - Gentle. I know! I know! 990 01:20:40,600 --> 01:20:43,600 Come on! Come on! Come on! Come on! Come on! Come on! 991 01:20:44,000 --> 01:20:46,400 - Yes! - Atta girl. 992 01:20:46,500 --> 01:20:48,300 [Engine idling] 993 01:20:49,600 --> 01:20:51,500 Bye-bye, baby. 994 01:20:52,600 --> 01:20:53,900 Come on, man. Let's book. 995 01:21:05,800 --> 01:21:07,500 Hello. [Gasps] 996 01:21:10,300 --> 01:21:11,500 Shit! 997 01:21:11,600 --> 01:21:13,500 I'll bet. It's nice to see you again too. 998 01:21:14,200 --> 01:21:15,900 Ah-ha-ha! No! 999 01:21:17,000 --> 01:21:19,600 Now, give me that key. [Thunder crashes] 1000 01:21:19,700 --> 01:21:23,300 - I'll... I'll take you with me. - Yeah, what about the others? 1001 01:21:23,400 --> 01:21:27,700 Fuck 'em. They have to go down with the ship. That's how it works. 1002 01:21:28,200 --> 01:21:30,200 Now, give me that key. 1003 01:21:30,400 --> 01:21:31,350 Now! 1004 01:21:31,400 --> 01:21:33,500 Give me that key. [Grunts] 1005 01:21:34,400 --> 01:21:36,700 [Shouts] 1006 01:21:36,800 --> 01:21:37,900 [Trillian Screams] 1007 01:21:38,899 --> 01:21:39,900 Son of a bitch! 1008 01:21:40,899 --> 01:21:41,900 Get in there and cut the engines. 1009 01:21:41,999 --> 01:21:43,200 Wait! Wait! Are you crazy? 1010 01:21:43,300 --> 01:21:45,200 Just cut the engines, Tucc! Do it now! 1011 01:21:45,250 --> 01:21:46,000 Wait! Wait! 1012 01:21:46,600 --> 01:21:47,900 Shit! 1013 01:21:49,100 --> 01:21:51,200 Give me that key, you bitch! 1014 01:21:51,400 --> 01:21:52,500 [Grunts] 1015 01:21:55,100 --> 01:21:56,500 God-damn it! 1016 01:22:32,400 --> 01:22:34,600 [Screams] 1017 01:22:34,700 --> 01:22:36,700 [Panting] 1018 01:22:36,800 --> 01:22:40,000 I've never actually killed anybody before. 1019 01:22:41,200 --> 01:22:43,000 [Scoffs] Not on purpose that is. 1020 01:22:45,100 --> 01:22:46,400 Here. Take this. 1021 01:22:47,600 --> 01:22:50,900 Now... just, walk away and let me go. 1022 01:22:51,800 --> 01:22:53,100 [Chuckles] I don't think so. 1023 01:22:53,200 --> 01:22:54,900 No witnesses allowed. 1024 01:22:55,000 --> 01:23:00,400 I don't think this'll be quick, but... it'll be interesting. 1025 01:23:05,400 --> 01:23:06,800 No! No! 1026 01:23:15,200 --> 01:23:17,600 [Shooting resumes] [Canton screaming] 1027 01:23:26,000 --> 01:23:29,700 [Metallic groaning, crumbling] 1028 01:23:32,600 --> 01:23:36,100 [Gasps, crashing] 1029 01:23:36,200 --> 01:23:39,100 Oh, now what? 1030 01:23:39,200 --> 01:23:42,100 [Metallic creaking] 1031 01:23:46,900 --> 01:23:49,300 [Hysterical wailing] 1032 01:23:51,700 --> 01:23:55,400 [Roaring] 1033 01:24:01,800 --> 01:24:03,799 [Roaring] 1034 01:24:03,800 --> 01:24:06,400 [Gasping] 1035 01:24:06,500 --> 01:24:08,900 [Fierce roaring] 1036 01:24:17,300 --> 01:24:21,900 [Roaring continues] 1037 01:24:37,900 --> 01:24:40,600 Now there's somethin' you don't see every day. 1038 01:24:40,700 --> 01:24:44,000 - Time to go. - Good idea. 1039 01:24:51,600 --> 01:24:53,800 [Screams] [Grunts] 1040 01:24:55,200 --> 01:24:58,399 [Growling] 1041 01:24:58,400 --> 01:25:00,200 [Screaming] 1042 01:25:08,800 --> 01:25:10,600 Finnegan! 1043 01:25:10,700 --> 01:25:12,500 Aah! 1044 01:25:16,800 --> 01:25:19,200 [Grunting] 1045 01:25:19,300 --> 01:25:22,600 [Growling, roaring] 1046 01:25:35,000 --> 01:25:37,200 What are you lookin' at? 1047 01:25:37,300 --> 01:25:39,100 [Weapon unsheathing] 1048 01:25:40,600 --> 01:25:43,100 [Shrieking] 1049 01:25:43,200 --> 01:25:45,900 [Grunting] 1050 01:25:46,000 --> 01:25:47,900 Look out! 1051 01:25:48,000 --> 01:25:50,400 [Weapon cocking] 1052 01:25:52,000 --> 01:25:54,800 Get to the cargo bay! Go! Go! 1053 01:25:55,600 --> 01:25:58,400 [Roaring] 1054 01:26:05,500 --> 01:26:07,400 Pantucci! Come on! 1055 01:26:07,500 --> 01:26:09,700 Let's get the hell outta here... 1056 01:26:48,500 --> 01:26:51,700 [Shrieking resumes] 1057 01:26:55,000 --> 01:26:56,900 [Gasps] 1058 01:27:10,500 --> 01:27:12,800 God. Finnegan, where are you? 1059 01:27:16,400 --> 01:27:18,700 [Thunder crashing] 1060 01:27:27,800 --> 01:27:29,500 [Screams] 1061 01:27:30,700 --> 01:27:32,499 Jesus, lady. Watch it will ya! 1062 01:27:32,500 --> 01:27:35,000 Shit. I'm sorry. Thank God you're alive. 1063 01:27:35,100 --> 01:27:39,300 Damn straight I am. Let's keep it that way, huh? 1064 01:27:39,500 --> 01:27:42,100 [Thunder rumbling] 1065 01:27:48,500 --> 01:27:52,900 [Engine idling] [Canton chuckles] 1066 01:28:03,500 --> 01:28:05,500 No! 1067 01:28:07,600 --> 01:28:09,700 [Canton screams] 1068 01:28:09,800 --> 01:28:12,600 [Moaning] 1069 01:28:17,200 --> 01:28:19,600 [Groaning continues] 1070 01:28:21,200 --> 01:28:24,399 Well, that's a hell of a Jump. Let's get up some speed. 1071 01:28:24,400 --> 01:28:26,800 Hang on. 1072 01:28:32,800 --> 01:28:34,200 Whoa! 1073 01:28:42,700 --> 01:28:44,500 Oh, shit! 1074 01:28:51,900 --> 01:28:54,600 Go, Finnegan! Faster! Faster! 1075 01:28:54,700 --> 01:28:57,500 [Roaring, snarling] 1076 01:29:02,000 --> 01:29:03,300 Cock it! 1077 01:29:03,700 --> 01:29:06,100 [Shrieking] 1078 01:29:09,200 --> 01:29:12,500 [Grunting] [Beeping] 1079 01:29:12,600 --> 01:29:15,700 [Beeping continues] 1080 01:29:15,800 --> 01:29:18,300 [Canton groaning] 1081 01:29:25,800 --> 01:29:28,000 [Screams] 1082 01:29:30,100 --> 01:29:31,200 [Finnegan grunting] 1083 01:29:31,400 --> 01:29:33,200 We gotta get outta here! This thing's gonna blow! 1084 01:29:36,300 --> 01:29:37,500 Whoa! 1085 01:29:43,200 --> 01:29:44,600 [Snarling] 1086 01:29:46,000 --> 01:29:47,600 Oh shit! 1087 01:29:55,400 --> 01:29:57,300 Cock it! [Cocking] 1088 01:30:03,200 --> 01:30:05,200 [Shrieking] 1089 01:30:07,200 --> 01:30:08,800 [Both cheer] Whoo-hoo! 1090 01:30:11,800 --> 01:30:14,500 [Groaning] 1091 01:30:26,300 --> 01:30:28,500 [Beeping] 1092 01:30:41,000 --> 01:30:42,800 [Beeping] 1093 01:30:45,900 --> 01:30:49,300 [Grunts] [Rapid beeping] 1094 01:30:51,200 --> 01:30:53,100 [Panicked groaning] 1095 01:31:35,800 --> 01:31:36,900 Hang on! 1096 01:31:49,000 --> 01:31:51,500 [Shrieking] 1097 01:32:20,800 --> 01:32:21,900 Shot to shit. 1098 01:32:24,900 --> 01:32:26,700 Where are you when I need you, Joey? 1099 01:32:28,300 --> 01:32:30,700 Hey, I found a souvenir. 1100 01:32:31,900 --> 01:32:35,200 Well, I guess we're stuck on this island. 1101 01:32:41,100 --> 01:32:43,900 [Surf crashing] 1102 01:32:50,000 --> 01:32:52,000 Well, I guess we're stuck on this island. 1103 01:32:52,100 --> 01:32:54,300 Better than a cold beer, huh? 1104 01:32:55,600 --> 01:32:57,000 Finnegan! 1105 01:33:02,800 --> 01:33:03,700 Hey, guys! 1106 01:33:03,900 --> 01:33:05,900 Joey! 1107 01:33:14,800 --> 01:33:17,700 - Joey! - Are you all right? 1108 01:33:18,400 --> 01:33:19,700 Watch the leg! 1109 01:33:19,900 --> 01:33:20,999 Watch the leg! 1110 01:33:21,400 --> 01:33:22,500 - Watch the leg! - I thought you said he was dead. 1111 01:33:22,600 --> 01:33:24,300 I thought he was dead! 1112 01:33:24,600 --> 01:33:26,300 It... It almost had me, man. 1113 01:33:26,400 --> 01:33:28,800 It came crashin' right through the wind-shield. 1114 01:33:28,900 --> 01:33:32,000 I ran out the hatch. The thing was snappin' at my ass. 1115 01:33:32,200 --> 01:33:33,900 [Pantucci gasps] 1116 01:33:34,800 --> 01:33:37,000 I dove overboard, swam like hell. 1117 01:33:37,100 --> 01:33:38,500 Next thing I know, kabloowie. 1118 01:33:42,100 --> 01:33:44,100 And your damn surfboard almost cut me in half, man. 1119 01:33:44,200 --> 01:33:45,600 [Laughing] 1120 01:33:46,700 --> 01:33:48,500 Hey, was it the water in my eyes, or... 1121 01:33:48,700 --> 01:33:51,500 did I just see a little lip action between you two? 1122 01:33:51,700 --> 01:33:52,900 Joey... 1123 01:33:52,999 --> 01:33:54,800 You know, I could always go for a stroll down the beach or... 1124 01:33:54,900 --> 01:33:56,000 - Joey. - Go for a little swim. 1125 01:33:56,100 --> 01:33:58,400 Although, I gotta tell ya, if I never get back in that damn water... 1126 01:33:58,450 --> 01:33:59,500 [Both] Joey! 1127 01:34:00,000 --> 01:34:03,300 Okay, cool. I'll stick around. You don't have to beg me. 1128 01:34:10,000 --> 01:34:12,300 This looks like a... nice enough place. 1129 01:34:12,500 --> 01:34:16,100 [Beastly roaring] 1130 01:34:16,200 --> 01:34:19,800 [Snarling] 1131 01:34:22,900 --> 01:34:24,700 [Roaring continues] 1132 01:34:33,400 --> 01:34:35,300 [Finnegan] Now what?