1 00:00:53,432 --> 00:00:56,333 Don't-Don't. Damn. 2 00:00:58,237 --> 00:01:01,502 Destiny's a pretty big concept when you think about it. 3 00:01:01,574 --> 00:01:06,375 Where you are in life, how you got there... 4 00:01:06,445 --> 00:01:09,107 what would have happened if one thing or another had been different. 5 00:01:11,384 --> 00:01:13,682 To be honest... 6 00:01:13,753 --> 00:01:16,278 I never gave it much thought, myself... 7 00:01:16,355 --> 00:01:19,381 until today, June 14th... 8 00:01:19,458 --> 00:01:21,790 my 35th birthday... 9 00:01:21,861 --> 00:01:25,888 and without a doubt, the strangest day of my life. 10 00:01:32,204 --> 00:01:35,196 Do you remember the old story that starts... 11 00:01:35,274 --> 00:01:37,834 this guy goes into a bar? 12 00:01:37,910 --> 00:01:42,438 Well, I'm the guy, and here's the story. 13 00:01:42,515 --> 00:01:45,780 But wait a minute. I'm getting way ahead of myself. 14 00:01:47,887 --> 00:01:50,378 To tell this story right... 15 00:01:50,456 --> 00:01:53,550 I should start where it really begins... 16 00:01:53,626 --> 00:01:56,686 20 years ago today, as a matter of fact. 17 00:01:56,762 --> 00:02:00,858 June 14th, 1970, my 15th birthday... 18 00:02:00,933 --> 00:02:04,528 and also a very strange day. 19 00:02:06,505 --> 00:02:09,668 It was the all-state high school championship game... 20 00:02:09,742 --> 00:02:12,711 bottom of the 9th, 2 outs. 21 00:02:12,778 --> 00:02:16,270 Our school hadn't made it to the finals in 25 years... 22 00:02:16,348 --> 00:02:19,044 so out of a town of 30,000 people... 23 00:02:19,118 --> 00:02:22,087 38,000 showed up for the game. 24 00:02:22,154 --> 00:02:24,622 Fillmore High had us by a run... 25 00:02:24,690 --> 00:02:27,284 and it was a 3-2 count. 26 00:02:27,359 --> 00:02:29,520 Fenwick was standing on 3rd... 27 00:02:29,595 --> 00:02:32,564 like the bag was getting ready to explode under his feet. 28 00:02:32,631 --> 00:02:35,395 The championship had come down to one batter... 29 00:02:35,468 --> 00:02:37,902 Yeah, you guessed it... 30 00:02:37,970 --> 00:02:40,962 yours truly, Larry Burrows. 31 00:02:42,141 --> 00:02:44,507 Haskins was throwing fastballs... 32 00:02:44,577 --> 00:02:47,978 because that was the only pitch he ever threw. 33 00:02:48,047 --> 00:02:50,242 So I was ready for the next one. 34 00:02:50,316 --> 00:02:52,750 Paste it, Lar! You can do it. 35 00:02:52,818 --> 00:02:54,410 Have an eye! 36 00:02:54,487 --> 00:02:56,887 Swing, babe, it's all yours! 37 00:02:56,956 --> 00:03:00,448 Then something weird happened. 38 00:03:00,526 --> 00:03:03,290 Don't ask me what it was... 39 00:03:03,362 --> 00:03:06,388 'cause it only happened for a split second. 40 00:03:06,465 --> 00:03:11,164 But that was enough to change my life forever. 41 00:03:18,143 --> 00:03:20,111 Strike 3! 42 00:03:20,179 --> 00:03:23,012 Why is it when you do something terrific... 43 00:03:23,082 --> 00:03:25,346 9 times out of 10 you're alone... 44 00:03:25,417 --> 00:03:28,113 but when you screw up really big... 45 00:03:28,187 --> 00:03:30,587 the whole world is watching? 46 00:03:32,424 --> 00:03:35,860 I wanted to crawl under home plate and never come out. 47 00:03:35,928 --> 00:03:37,555 As usual... 48 00:03:37,630 --> 00:03:40,963 my best friend, Clip Metzler, tried to cheer me up. 49 00:03:41,033 --> 00:03:43,558 Clip's very big on novelty gags. 50 00:03:43,636 --> 00:03:45,627 Aren't they cool? 51 00:03:45,704 --> 00:03:48,366 I scared the crap out of my baby sister. 52 00:03:48,440 --> 00:03:50,499 Want to try them on? 53 00:03:50,576 --> 00:03:52,510 Thanks, Clipper... 54 00:03:52,578 --> 00:03:54,910 but I'd kinda like to be alone. 55 00:03:54,980 --> 00:03:57,813 Sure, Lar. Whatever you say. 56 00:04:01,086 --> 00:04:03,554 I'll call you later. We'll see a movie. 57 00:04:03,622 --> 00:04:06,455 We could see Bonnie and Clyde again. 58 00:04:06,525 --> 00:04:09,187 - What do you say? - Sure, Clip. 59 00:04:09,261 --> 00:04:11,195 Great! 60 00:04:11,263 --> 00:04:13,288 I'll see you later then. 61 00:04:17,236 --> 00:04:20,296 It was the worst moment of my life. 62 00:04:22,074 --> 00:04:24,872 God, I felt bad. 63 00:04:39,892 --> 00:04:42,793 Looks like you could use one of these. 64 00:04:42,861 --> 00:04:46,160 Yeah, I must've gotten some dust in my eyes. 65 00:04:46,231 --> 00:04:49,064 There was a lot of dust out there. 66 00:04:49,134 --> 00:04:52,126 - Thanks. - You can keep it. 67 00:04:52,204 --> 00:04:55,469 My aunt sends me 2 dozen every Christmas. 68 00:04:55,541 --> 00:04:58,237 What's E.J.R. Stand for? 69 00:04:58,310 --> 00:05:02,440 Ellen Jane Ripley. What's your name? 70 00:05:02,514 --> 00:05:05,540 Larry Joseph Burrows. 71 00:05:05,618 --> 00:05:08,519 Nice to meet you, Larry. 72 00:05:08,587 --> 00:05:11,579 I thought that was really sweet... 73 00:05:11,657 --> 00:05:15,593 her not saying anything about me crying like a big baby. 74 00:05:15,661 --> 00:05:17,026 Really sweet. 75 00:05:17,096 --> 00:05:19,929 - Larry? - So I married her. 76 00:05:19,999 --> 00:05:23,127 I've been calling you for the last 5 minutes. 77 00:05:23,202 --> 00:05:26,569 Not right then, of course, but several years later. 78 00:05:26,639 --> 00:05:29,073 Honey, were you thinking about... 79 00:05:29,141 --> 00:05:31,575 that silly baseball game again? 80 00:05:31,644 --> 00:05:34,875 No, no, not at all. 81 00:05:34,947 --> 00:05:38,178 I was working on my '55 Porsche Spider. 82 00:05:38,250 --> 00:05:40,810 I was, really. 83 00:05:40,886 --> 00:05:42,820 Ain't it a beaut? 84 00:05:42,888 --> 00:05:45,448 James Dean used to drive one of these... 85 00:05:45,524 --> 00:05:47,719 only his was much bigger. 86 00:05:47,793 --> 00:05:50,125 Ellen and I have a pretty regular life. 87 00:05:50,195 --> 00:05:52,561 We have a 2-bedroom house in the suburbs... 88 00:05:52,631 --> 00:05:54,622 that isn't quite finished... 89 00:05:54,700 --> 00:05:58,192 and a contractor named Guzelman who doesn't want to quite finish it. 90 00:05:58,270 --> 00:06:02,969 Hey, Mr. Guzelman, how are you? 91 00:06:03,042 --> 00:06:06,239 I haven't seen you in the past 6 weeks. 92 00:06:06,311 --> 00:06:09,872 I thought you were captured by some aliens. 93 00:06:09,948 --> 00:06:12,883 I got your message. Problem with something? 94 00:06:12,951 --> 00:06:16,512 Uh, yeah, it's the driveway. 95 00:06:16,588 --> 00:06:17,953 What's wrong? 96 00:06:18,023 --> 00:06:21,083 Well, do you think maybe we can pave it? 97 00:06:21,160 --> 00:06:25,324 Well, you can't pave until the mud is all gone. 98 00:06:27,232 --> 00:06:30,360 Then we just have to get rid of the mud, right? 99 00:06:30,436 --> 00:06:32,529 I don't do mud. 100 00:06:32,604 --> 00:06:35,004 You need a mud guy for that. 101 00:06:35,074 --> 00:06:37,065 - "A mud guy"? - Yes. 102 00:06:37,142 --> 00:06:40,339 - They have that? - A mud guy, yes. 103 00:06:40,412 --> 00:06:43,472 - Anything else? - Now that you mention it... 104 00:06:43,549 --> 00:06:46,143 it would be nice to have a front lawn. 105 00:06:46,218 --> 00:06:48,152 I need a check for that. 106 00:06:48,220 --> 00:06:51,348 - How much? - $1,000. 107 00:06:51,423 --> 00:06:55,018 - Don't you know another number? - $2,000. 108 00:06:56,762 --> 00:06:59,458 We have a dog named Sammy. 109 00:06:59,531 --> 00:07:02,932 I found him in an alley, so I brought him home. 110 00:07:03,001 --> 00:07:05,469 Sammy peed on the rug again. 111 00:07:05,537 --> 00:07:07,903 Way to go, Sammy. 112 00:07:07,973 --> 00:07:11,773 He has a nervous bladder, but a good heart. 113 00:07:11,844 --> 00:07:14,813 We're out of Wheaties. Do we have another box? 114 00:07:14,880 --> 00:07:18,509 No, I forgot to buy any. Sorry. 115 00:07:18,584 --> 00:07:21,747 I've had Wheaties for breakfast every morning of my life... 116 00:07:21,820 --> 00:07:23,981 since I was 6 years old. 117 00:07:24,056 --> 00:07:27,457 Is it too much to ask that we keep an extra box on hand... 118 00:07:27,526 --> 00:07:30,120 in the event of a crisis like this? 119 00:07:30,195 --> 00:07:32,755 You gave Guzelman another check. 120 00:07:32,831 --> 00:07:36,528 I did not give Guzelman another check! 121 00:07:36,602 --> 00:07:40,333 You're pissed off, so you're taking it out on me. 122 00:07:40,405 --> 00:07:44,535 Okay, okay, so I gave Guzelman another check. 123 00:07:44,610 --> 00:07:48,512 Don't you hate it when somebody knows you that well? 124 00:07:48,580 --> 00:07:51,743 You can't get away with anything. 125 00:07:51,817 --> 00:07:55,651 But I guess that's just part of marriage. 126 00:07:55,721 --> 00:07:58,246 So's the occasional argument. 127 00:07:58,323 --> 00:08:02,123 They're tearing down “The Golf of Mexico. “ 128 00:08:02,194 --> 00:08:06,358 - That's where we went on our 1 st date. - That was our 2nd date. 129 00:08:06,431 --> 00:08:08,626 It was our 1 st date. 130 00:08:08,700 --> 00:08:12,158 You tripped over the grinning bandito and split your pants. 131 00:08:12,237 --> 00:08:14,637 Our 1 st date was at Mr. Pizza. 132 00:08:14,706 --> 00:08:17,903 You ate anchovies and belched all night. 133 00:08:17,976 --> 00:08:22,811 That was our 3rd date, and I just burped a few times. 134 00:08:22,881 --> 00:08:26,112 But we never argue about anything important... 135 00:08:26,185 --> 00:08:28,983 and we always make up. 136 00:08:29,054 --> 00:08:32,114 Okay, okay, okay. 137 00:08:32,191 --> 00:08:34,751 All right, see you after work. 138 00:08:34,827 --> 00:08:36,317 I forgot. 139 00:08:36,395 --> 00:08:39,694 I'm gonna be late tonight. There's a union meeting. 140 00:08:39,765 --> 00:08:41,995 Another one? What for? 141 00:08:42,067 --> 00:08:44,865 They want me to be chairman of the strike committee. 142 00:08:44,937 --> 00:08:47,906 Somebody has to stop these management creeps... 143 00:08:47,973 --> 00:08:50,601 from laying everybody off. 144 00:08:50,676 --> 00:08:52,701 But it's my birthday. 145 00:08:52,778 --> 00:08:55,645 What'd you say? 146 00:08:55,714 --> 00:08:58,114 Never mind. Forget it. 147 00:09:00,152 --> 00:09:02,518 She forgot. 148 00:09:03,622 --> 00:09:06,147 I need some coffee. 149 00:09:07,759 --> 00:09:10,319 Nothing had happened to make me think... 150 00:09:10,395 --> 00:09:12,420 that this was going to be... 151 00:09:12,497 --> 00:09:15,466 anything more than just another routine day at the office. 152 00:09:15,534 --> 00:09:17,968 As usual, by the time I arrived... 153 00:09:18,036 --> 00:09:20,937 there was no coffee left... 154 00:09:22,407 --> 00:09:24,932 and no water. 155 00:09:25,010 --> 00:09:27,069 Great. 156 00:09:32,551 --> 00:09:35,918 So I did the only thing I could think of. 157 00:09:39,524 --> 00:09:42,118 I've gotta have my coffee. 158 00:09:42,194 --> 00:09:46,460 Why is it when you have a mouthful of freeze-dried, your boss walks in on you? 159 00:09:46,531 --> 00:09:48,522 How they hanging? 160 00:09:48,600 --> 00:09:51,694 - I'm not interrupting anything, am I? - No, Mr. Bumpers. 161 00:09:51,770 --> 00:09:53,761 I'm having my coffee. 162 00:09:53,839 --> 00:09:55,966 Lay off the “Mr. Bumpers”crap. 163 00:09:56,041 --> 00:09:58,236 How many times do I gotta tell you? 164 00:09:58,310 --> 00:10:00,437 We're both on the same team. 165 00:10:00,512 --> 00:10:04,243 Jackie's a sweet guy, but kinda dumb for a company president. 166 00:10:04,316 --> 00:10:07,114 In football, they called me "Cement head," 167 00:10:07,185 --> 00:10:09,415 but you can call me Jackie. 168 00:10:09,488 --> 00:10:11,513 Yes, sir, Jackie. 169 00:10:11,590 --> 00:10:13,922 I was going over the quarterly reports. 170 00:10:13,992 --> 00:10:16,119 Damn fine work. A real touchdown. 171 00:10:16,194 --> 00:10:19,595 - Just doing my job. - Don't think I don't appreciate it. 172 00:10:19,665 --> 00:10:23,726 A quarterback's only as good as his linemen, right? 173 00:10:23,802 --> 00:10:25,497 Yep. 174 00:10:25,570 --> 00:10:29,370 I'm just a big, dumb jock who got lucky and married the boss' daughter. 175 00:10:35,347 --> 00:10:38,748 It's guys like you that make me look like a hotshot. 176 00:10:38,817 --> 00:10:41,217 I appreciate it. Thank you. 177 00:10:41,286 --> 00:10:43,413 Well, Lar... 178 00:10:43,488 --> 00:10:46,286 just keep up the good work, huh? 179 00:10:46,358 --> 00:10:49,691 I just came by to see how you were doing. 180 00:10:52,831 --> 00:10:55,026 Now, that's funny. 181 00:10:57,336 --> 00:10:59,770 Toilet paper in the nose. 182 00:10:59,838 --> 00:11:02,671 Why didn't I think of that? 183 00:11:02,741 --> 00:11:05,369 I'm trying to get a promotion! 184 00:11:05,444 --> 00:11:08,811 Will you relax? Your suck points are safe. 185 00:11:08,880 --> 00:11:12,316 Believe me, Cement head didn't notice a thing. 186 00:11:12,384 --> 00:11:15,319 Oh, Clip, you kill me. 187 00:11:15,387 --> 00:11:18,481 Happy 35th, buddy. 188 00:11:18,557 --> 00:11:20,491 Thanks, Clip. 189 00:11:20,559 --> 00:11:23,790 I honestly didn't think anybody remembered. 190 00:11:23,862 --> 00:11:26,729 This is great. Wow! 191 00:11:26,798 --> 00:11:29,631 - Artificial puke. - That's the stuff we used to throw... 192 00:11:29,701 --> 00:11:31,669 into the girls' locker room... 193 00:11:31,737 --> 00:11:34,706 so they'd get scared and run out in their underwear. 194 00:11:34,773 --> 00:11:37,970 This is the actual stuff? Mr. Green confiscated this. 195 00:11:38,043 --> 00:11:39,738 He did... 196 00:11:39,811 --> 00:11:42,803 next day, I broke in and confiscated it back. 197 00:11:42,881 --> 00:11:46,146 - We had fun in those days. - We sure did. 198 00:11:46,218 --> 00:11:50,120 Well, where's my "thank you" kiss? 199 00:11:50,188 --> 00:11:52,122 No, Clip. 200 00:11:52,190 --> 00:11:54,385 - No kiss. - Just one. 201 00:11:54,459 --> 00:11:57,428 We're in the office. Stop it! 202 00:11:57,496 --> 00:12:01,626 Why is it when your best friend's kissing you on the head... 203 00:12:01,700 --> 00:12:05,158 a beautiful woman comes along and catches you? 204 00:12:06,671 --> 00:12:09,469 Hi, CindyJo. How are you? 205 00:12:09,541 --> 00:12:13,443 What a coincidence. Jackie was just here. 206 00:12:13,512 --> 00:12:15,446 You know, your husband. 207 00:12:15,514 --> 00:12:17,846 How've you been? We've been fine. 208 00:12:17,916 --> 00:12:19,884 Clip and I are pretty good. 209 00:12:19,951 --> 00:12:22,078 Work, work, that's all we do. 210 00:12:22,154 --> 00:12:24,088 How've you been? 211 00:12:24,156 --> 00:12:26,386 I've been fine. 212 00:12:26,458 --> 00:12:29,518 Thank you for asking... 3 times. 213 00:12:29,594 --> 00:12:31,528 Uh, well... 214 00:12:31,596 --> 00:12:34,463 I just wanted to make absolutely sure. 215 00:12:34,533 --> 00:12:36,626 CindyJo's father owns the company. 216 00:12:36,701 --> 00:12:38,669 She's married to Jackie. 217 00:12:38,737 --> 00:12:41,831 That's how a guy named “Cement Head” gets to be president. 218 00:12:41,907 --> 00:12:44,102 Did Jackie go to his office? 219 00:12:44,176 --> 00:12:46,906 Yeah. 220 00:12:46,978 --> 00:12:50,072 Yeah, I'm sure he did. He had lots of work to do. 221 00:12:50,148 --> 00:12:52,776 Touchdowns and all that stuff. 222 00:12:52,851 --> 00:12:54,944 It was nice seeing you again. 223 00:12:55,020 --> 00:12:57,682 Bye, Clip. 224 00:13:01,226 --> 00:13:03,820 Nice seeing you, too, Cindy. 225 00:13:03,895 --> 00:13:06,591 Maybe it was because it was my birthday, 226 00:13:06,665 --> 00:13:10,032 maybe it was seeing CindyJo, I don't know, 227 00:13:10,102 --> 00:13:14,505 but I'd been thinking about what it would have been like... 228 00:13:14,573 --> 00:13:17,098 if my life had turned out differently. 229 00:13:17,242 --> 00:13:20,075 Do you ever have any regrets, Clip? 230 00:13:20,145 --> 00:13:23,205 About how your life has turned out... 231 00:13:23,281 --> 00:13:26,375 or about choices you made? 232 00:13:26,451 --> 00:13:28,544 No! 233 00:13:28,620 --> 00:13:31,680 - Oh... no. - Oh. 234 00:13:31,756 --> 00:13:34,884 But I figure I didn't make all that many choices. 235 00:13:34,960 --> 00:13:38,191 You know what my policy is? Do nothing and see what happens... 236 00:13:38,263 --> 00:13:42,290 - and things always seem to turn out fine. - Yeah, for you. 237 00:13:42,367 --> 00:13:45,632 Your problem is that nothing's ever good enough for you. 238 00:13:45,704 --> 00:13:48,502 You've got the perfect life. 239 00:13:48,573 --> 00:13:52,373 You've got a wonderful home, a terrific wife, a good job... 240 00:13:52,444 --> 00:13:55,436 and the best friend money can buy. 241 00:13:55,514 --> 00:13:57,948 What else could a guy want? 242 00:13:58,016 --> 00:14:01,213 A little excitement would be nice. 243 00:14:01,286 --> 00:14:03,686 I am so mad, I could scream. 244 00:14:03,755 --> 00:14:06,588 Maddie and heather were both laid off... 245 00:14:06,658 --> 00:14:09,718 due to slow sales or some bullshit like that. 246 00:14:09,794 --> 00:14:13,230 They are laying people off, making us work double shifts... 247 00:14:13,298 --> 00:14:16,631 - to keep production levels up. - She's got a point. 248 00:14:16,701 --> 00:14:19,829 I did an inventory check, and there's a surplus. 249 00:14:19,905 --> 00:14:23,705 Technically, we should be cutting back on production. 250 00:14:23,775 --> 00:14:26,005 Can you check into it, Larry? 251 00:14:26,077 --> 00:14:29,069 The next person to be laid off could be me. 252 00:14:29,147 --> 00:14:31,945 Looking back, I should have said no... 253 00:14:32,017 --> 00:14:33,985 but I didn't. 254 00:14:34,052 --> 00:14:36,247 I'll look into it. 255 00:14:36,321 --> 00:14:38,186 Because I'm an idiot. 256 00:14:38,256 --> 00:14:40,656 Honey, come on. 257 00:14:40,725 --> 00:14:43,421 What? She always kisses me. 258 00:14:43,495 --> 00:14:45,759 I'm eating. 259 00:14:45,830 --> 00:14:48,799 When the head of my department, Niles Pender... 260 00:14:48,867 --> 00:14:51,335 announced he was raising production levels... 261 00:14:51,403 --> 00:14:54,429 I couldn't keep my big idiot mouth shut. 262 00:14:54,506 --> 00:14:56,440 Ahem. 263 00:14:56,508 --> 00:15:00,604 A comment, Burrows, or phlegm rising in your throat? 264 00:15:00,679 --> 00:15:04,274 Um, well... 265 00:15:04,349 --> 00:15:06,817 just a thought here, Niles. 266 00:15:06,885 --> 00:15:08,978 Why do we need more product... 267 00:15:09,054 --> 00:15:11,420 when we have a surplus inventory? 268 00:15:11,489 --> 00:15:14,356 On what are you basing this so-called surplus? 269 00:15:14,426 --> 00:15:16,951 On the fact that... 270 00:15:21,032 --> 00:15:24,661 that I recently counted every box in the warehouse. 271 00:15:24,736 --> 00:15:28,365 I would say we have a problem with our perception of reality. 272 00:15:28,440 --> 00:15:30,704 Sorry to barge in. 273 00:15:30,775 --> 00:15:33,608 Do Jackie and I need to be here? 274 00:15:33,678 --> 00:15:37,671 Not at all, Mr. Hansen. Just production details. 275 00:15:37,749 --> 00:15:41,515 Leo Hansen owns the company. He's a very sweet man... 276 00:15:41,586 --> 00:15:43,986 but he doesn't have a clue about what's going on. 277 00:15:44,055 --> 00:15:46,387 Then it's off to the golf course. 278 00:15:46,458 --> 00:15:49,256 Jackie's gonna show me how to get rid of my slice. 279 00:15:49,327 --> 00:15:51,522 I speak for all of us when I say... 280 00:15:51,596 --> 00:15:53,757 that is wonderful news. 281 00:15:53,832 --> 00:15:57,563 What time is that meeting with Mr. Nakamura? 282 00:15:57,636 --> 00:15:59,194 8:00, sir. 283 00:15:59,271 --> 00:16:02,729 But we have a dinner reservation at 9:00. 284 00:16:02,807 --> 00:16:05,970 We have some important business to finalize, sir. 285 00:16:06,044 --> 00:16:07,978 Well... 286 00:16:08,046 --> 00:16:11,038 Well, maybe I'd better cancel the reservation. 287 00:16:11,116 --> 00:16:13,050 That's an excellent idea. 288 00:16:13,118 --> 00:16:16,952 That's what I'll do, then. Good-bye, y'all. 289 00:16:18,723 --> 00:16:21,191 Touchdowns, everyone. 290 00:16:22,827 --> 00:16:26,194 Incredible. 291 00:16:26,264 --> 00:16:29,961 Since we seem to have a disagreement over the inventory... 292 00:16:30,035 --> 00:16:32,094 I suggest you check it again. 293 00:16:32,170 --> 00:16:36,539 Well, that would take about 3 or 4 days. 294 00:16:36,608 --> 00:16:38,735 I don't see a problem. 295 00:16:38,810 --> 00:16:41,335 Do you see a problem with that? 296 00:16:41,413 --> 00:16:43,404 Well... 297 00:16:43,481 --> 00:16:46,917 do you, Burrows? 298 00:16:49,087 --> 00:16:51,647 No, sir. 299 00:16:51,723 --> 00:16:55,386 I should have told Niles about the surplus myself... 300 00:16:55,460 --> 00:16:59,362 but the guy scares the shit out of me. 301 00:16:59,431 --> 00:17:02,298 Don't worry. He's an asshole. 302 00:17:02,367 --> 00:17:04,733 I'll make it up to you somehow. 303 00:17:04,803 --> 00:17:08,500 Guess what's playing with In the Heat of the Night. 304 00:17:08,573 --> 00:17:11,440 - What? - Bonnie and Clyde. 305 00:17:11,509 --> 00:17:14,000 We haven't seen it in about 20 years. 306 00:17:14,079 --> 00:17:17,879 - Do you want to go? - Of course I want to go. 307 00:17:17,949 --> 00:17:21,510 Great. I'll see you later then. 308 00:17:21,586 --> 00:17:23,577 All right, Clip. 309 00:17:23,655 --> 00:17:25,885 Oh, and Larry? 310 00:17:25,957 --> 00:17:28,152 You shouldn't be talking to me. 311 00:17:28,226 --> 00:17:31,389 After all, you've got a lot of boxes to count. 312 00:17:31,463 --> 00:17:35,058 - Thanks for reminding me. - Heh-heh-heh. 313 00:17:35,133 --> 00:17:38,694 Get outta here. What a jerk. 314 00:17:40,271 --> 00:17:43,399 Excuse me. Would you mind stepping back? 315 00:17:43,475 --> 00:17:46,569 You wouldn't want me to fork you to death, would you? 316 00:17:47,879 --> 00:17:49,813 No. 317 00:17:49,881 --> 00:17:52,873 No, we couldn't have that. 318 00:17:54,586 --> 00:17:58,352 After all, we hardly know each other. 319 00:17:58,423 --> 00:18:01,051 Since when does that matter? 320 00:18:04,863 --> 00:18:08,060 All right, you, get back to work. 321 00:18:08,133 --> 00:18:10,101 I know what you're thinking. 322 00:18:10,168 --> 00:18:12,466 Sometimes, I get the feeling... 323 00:18:12,537 --> 00:18:14,971 I'm missing out on something. 324 00:18:15,039 --> 00:18:19,203 What she's got, you don't need. 325 00:18:20,245 --> 00:18:22,236 You sure? 326 00:18:23,782 --> 00:18:25,773 Not absolutely... 327 00:18:25,850 --> 00:18:28,114 but if I tried to find out... 328 00:18:28,186 --> 00:18:30,416 your mother would kill me. 329 00:18:30,488 --> 00:18:33,116 You're the dad every kid dreams of. 330 00:18:33,191 --> 00:18:35,557 Don't be such a wise guy. 331 00:18:35,627 --> 00:18:38,027 Petey Fleckman just got canned. 332 00:18:38,096 --> 00:18:40,428 That's 3 guys since yesterday. 333 00:18:40,498 --> 00:18:43,194 Something stinks, and I don't mean... 334 00:18:43,268 --> 00:18:45,702 the meat loaf in the cafeteria. 335 00:18:45,770 --> 00:18:47,863 Yeah, I know. 336 00:18:47,939 --> 00:18:50,430 Hey, hey, look at this. 337 00:18:50,508 --> 00:18:53,944 That's the same bunch he had down here last week. 338 00:18:54,012 --> 00:18:56,810 - Who are they? - Who knows? 339 00:18:56,881 --> 00:18:59,475 Niles is trying to pass them off... 340 00:18:59,551 --> 00:19:02,486 as some championship baseball team from Osaka. 341 00:19:02,554 --> 00:19:06,923 One of them thinks Mickey Mantle is something over a mouse's fireplace. 342 00:19:06,991 --> 00:19:09,084 You're in management. 343 00:19:09,160 --> 00:19:12,129 - Check around a little, will ya? - Yeah. 344 00:19:12,197 --> 00:19:15,724 - I'll see what I can find out. - You're aces, kid. 345 00:19:19,070 --> 00:19:22,403 Looking back, I should have said no to Dad... 346 00:19:22,474 --> 00:19:24,567 but I didn't. 347 00:19:24,642 --> 00:19:27,839 I was beginning to think that maybe something was going on. 348 00:19:31,583 --> 00:19:34,518 I decided to look around Niles' office... 349 00:19:34,586 --> 00:19:37,384 to see if I could find anything. 350 00:19:37,455 --> 00:19:40,481 I'd been an idiot all morning, anyway... 351 00:19:40,558 --> 00:19:43,220 so I figured, why stop now? 352 00:20:17,262 --> 00:20:19,196 Shit. 353 00:20:32,343 --> 00:20:35,369 “Leveraged buy out via Metasport. “ 354 00:20:35,446 --> 00:20:38,313 What the hell's Metasport? 355 00:20:42,554 --> 00:20:44,488 Shit. 356 00:20:46,391 --> 00:20:50,054 Why is it, every time you break into your boss' office... 357 00:20:50,128 --> 00:20:52,961 he always walks in on you? 358 00:20:54,799 --> 00:20:56,926 Lose something, Burrows? 359 00:20:59,571 --> 00:21:02,199 Something tells me I have. 360 00:21:07,245 --> 00:21:10,373 Well, that brings me back to where I began... 361 00:21:10,448 --> 00:21:13,611 In the middle of nowhere with a car that won't start. 362 00:21:13,685 --> 00:21:16,119 All things considered... 363 00:21:16,187 --> 00:21:19,122 it had turned into a pretty rotten birthday. 364 00:21:24,662 --> 00:21:27,790 But nothing in my wildest imagination... 365 00:21:27,865 --> 00:21:31,323 could have prepared me for what came next. 366 00:21:45,450 --> 00:21:47,384 Evening. 367 00:21:47,452 --> 00:21:49,181 Hi. 368 00:21:49,253 --> 00:21:51,517 You got a pay phone? 369 00:21:51,589 --> 00:21:53,716 Right there. 370 00:21:53,791 --> 00:21:55,725 Thanks. 371 00:22:08,439 --> 00:22:11,875 Yeah, hi. It's me again. 372 00:22:11,943 --> 00:22:13,934 I'm gonna need another tow. 373 00:22:14,012 --> 00:22:16,845 I'm on the corner of Cross and 3rd... 374 00:22:16,914 --> 00:22:19,041 next to a bar. 375 00:22:19,117 --> 00:22:21,517 Yeah, the station wagon... 376 00:22:21,586 --> 00:22:25,147 the big blue piece of shit. 377 00:22:25,223 --> 00:22:27,555 I'll get a new car. 378 00:22:27,625 --> 00:22:29,559 All right. 379 00:22:29,627 --> 00:22:32,596 "Get a new car." I've gotta get a new life. 380 00:22:32,664 --> 00:22:35,292 Car trouble, huh? 381 00:22:35,366 --> 00:22:37,300 Yeah. 382 00:22:37,368 --> 00:22:39,836 Tow truck will be here in 20 minutes. 383 00:22:39,904 --> 00:22:42,737 - Can I get you something? - I could sure use it. 384 00:22:42,807 --> 00:22:45,571 Light beer, no glass, right? 385 00:22:45,643 --> 00:22:47,941 Yeah. How did you know? 386 00:22:48,012 --> 00:22:50,606 Just a guess. 387 00:22:53,818 --> 00:22:57,914 Say, don't I know you from somewhere? 388 00:22:57,989 --> 00:23:00,355 You seem familiar to me, too. 389 00:23:00,425 --> 00:23:02,017 Name's Mike. 390 00:23:03,194 --> 00:23:05,128 Larry. 391 00:23:05,196 --> 00:23:08,495 Larry Burrows, right? You're the kid... 392 00:23:08,566 --> 00:23:12,093 who lost the high school championship in 1970. 393 00:23:12,170 --> 00:23:15,571 Jesus heavenly Christ. 394 00:23:15,640 --> 00:23:18,370 If I'd known it was a sore point... 395 00:23:18,443 --> 00:23:20,877 I wouldn't have brought it up. 396 00:23:23,514 --> 00:23:27,143 Forget it. I'm getting used to it. 397 00:23:27,218 --> 00:23:29,982 This whole day's been a nightmare. 398 00:23:30,054 --> 00:23:34,286 - Care to talk about it? - It's lots of things. 399 00:23:34,358 --> 00:23:37,691 I didn't have my cereal this morning. 400 00:23:37,762 --> 00:23:41,027 Didn't have my coffee at work. 401 00:23:41,099 --> 00:23:44,193 I got fired. 402 00:23:44,268 --> 00:23:48,034 It's my 35th birthday, and everyone forgot. 403 00:23:48,106 --> 00:23:51,166 Almost everyone. I got vomit from Clip. 404 00:23:51,242 --> 00:23:52,834 Well... 405 00:23:52,910 --> 00:23:56,141 - happy birthday. - Thanks, Mike. 406 00:23:56,214 --> 00:23:59,012 35 years old, and my life is shit. 407 00:23:59,083 --> 00:24:00,948 It can't be that bad. 408 00:24:01,018 --> 00:24:03,384 It's not that it's bad... 409 00:24:03,454 --> 00:24:06,014 it's just that it's ordinary. 410 00:24:06,090 --> 00:24:09,287 I do the same thing every day. 411 00:24:09,360 --> 00:24:12,693 Go to work, come home; 412 00:24:12,764 --> 00:24:15,699 build some model cars or go bowling; 413 00:24:15,767 --> 00:24:18,361 fall asleep in front of the TV. 414 00:24:20,338 --> 00:24:24,035 If I'd have just hit that goddamn ball... 415 00:24:24,108 --> 00:24:27,077 my life would have turned out a lot better. 416 00:24:27,145 --> 00:24:29,875 Some people believe that... 417 00:24:29,947 --> 00:24:33,178 things are the way they are for a reason. 418 00:24:33,251 --> 00:24:35,310 The reason eludes me. 419 00:24:37,288 --> 00:24:40,052 Can I have another one? 420 00:24:40,124 --> 00:24:42,058 Listen... 421 00:24:42,126 --> 00:24:45,493 I've got just the thing for a sober cynic... 422 00:24:45,563 --> 00:24:48,327 like yourself. 423 00:24:48,399 --> 00:24:51,994 It's a little something of my own design. 424 00:24:54,238 --> 00:24:56,604 I call it... 425 00:24:58,075 --> 00:25:00,839 “The Spilt Milk. “ 426 00:25:07,718 --> 00:25:11,176 It's the one drink there's no use crying over. 427 00:25:11,255 --> 00:25:14,190 Very clever, Mike. 428 00:25:14,258 --> 00:25:17,284 It does the job. Try it. 429 00:25:26,370 --> 00:25:29,134 So you think your life would have been better... 430 00:25:29,207 --> 00:25:31,198 if you'd hit the ball, huh? 431 00:25:31,275 --> 00:25:34,301 Yeah... 432 00:25:34,378 --> 00:25:37,108 a lot better. 433 00:25:37,181 --> 00:25:39,741 I swung too late, that's all. 434 00:25:42,153 --> 00:25:44,178 Yeah. 435 00:25:47,925 --> 00:25:52,123 If I'd just started a half-a-second sooner. 436 00:26:26,430 --> 00:26:29,058 I did it, I did it! 437 00:26:29,133 --> 00:26:31,693 Yeah! 438 00:26:39,911 --> 00:26:43,278 Half-a-second sooner, and I would have been king. 439 00:26:45,349 --> 00:26:48,216 A lousy half-a-second. 440 00:26:54,091 --> 00:26:58,551 I think I'll go outside and wait for the tow truck. 441 00:26:58,629 --> 00:27:01,462 Thanks for the sympathetic ear, Mike. 442 00:27:01,532 --> 00:27:05,593 Anytime, Larry. That's what I'm here for. 443 00:27:13,077 --> 00:27:15,068 Oh, great. 444 00:27:15,146 --> 00:27:18,513 They towed my car already. 445 00:27:18,582 --> 00:27:22,074 You'd think they could've at least come in and told me. 446 00:27:24,622 --> 00:27:27,785 Is he closed already? 447 00:27:27,858 --> 00:27:30,725 Ah, damn. Hey, Mike! 448 00:27:30,795 --> 00:27:33,593 Mike, I need to call a cab! 449 00:27:51,515 --> 00:27:53,915 It's paved. 450 00:27:55,386 --> 00:27:57,445 What do you know? 451 00:27:57,521 --> 00:28:00,319 Old Guzelman came through after all. 452 00:28:00,391 --> 00:28:02,757 Must've found a mud guy. 453 00:28:06,230 --> 00:28:09,324 Hey, Ellen? 454 00:28:09,400 --> 00:28:12,631 Let me in, will ya? I gotta use the can. 455 00:28:13,871 --> 00:28:17,568 Come on, honey. My key won't work. 456 00:28:19,110 --> 00:28:22,102 What the hell are ya doin' banging on my door? 457 00:28:22,179 --> 00:28:24,977 Who are you? What's going on here? 458 00:28:25,049 --> 00:28:27,381 What have you done with my wife? 459 00:28:27,451 --> 00:28:30,215 What are you talking about? 460 00:28:30,287 --> 00:28:33,552 Look, take whatever you need and leave. 461 00:28:33,624 --> 00:28:36,684 If you don't hurt anybody, I won't call the cops. 462 00:28:36,761 --> 00:28:40,754 Cops? Man, I am a cop. 463 00:28:40,831 --> 00:28:43,061 Just what's your problem? 464 00:28:43,134 --> 00:28:46,126 I don't have a problem. I live here. 465 00:28:46,203 --> 00:28:48,603 What are you doing in my house? 466 00:28:48,672 --> 00:28:52,574 Your house? Show me some I.D., pal. 467 00:28:52,643 --> 00:28:54,577 Yeah, okay. 468 00:28:54,645 --> 00:28:56,806 You're gonna feel like a fool. 469 00:28:56,881 --> 00:28:59,111 I've lived here for over a year. 470 00:28:59,183 --> 00:29:01,651 "Lawrence J. Burrows... 471 00:29:01,719 --> 00:29:04,119 “11653 Bonny Meadow Lane... 472 00:29:04,188 --> 00:29:06,349 Forest Hills. “ 473 00:29:06,424 --> 00:29:08,585 Where'd I get this license? 474 00:29:08,659 --> 00:29:11,526 Probably from the D.M.V. Where everybody gets theirs. 475 00:29:11,595 --> 00:29:14,428 This is my house and I want to see my wife. 476 00:29:14,498 --> 00:29:16,762 Now step outta my way. 477 00:29:16,834 --> 00:29:20,065 Try to come in and I'll kick your ass. 478 00:29:20,137 --> 00:29:24,198 I don't care. I'm coming in. 479 00:29:24,275 --> 00:29:27,540 - No, you're not! - Yes, I am! 480 00:29:27,611 --> 00:29:29,636 - You're not! - I am! 481 00:29:29,713 --> 00:29:31,146 Larry? 482 00:29:31,215 --> 00:29:33,740 Mike! 483 00:29:33,818 --> 00:29:36,787 - What are you doing here? - We need to talk. 484 00:29:36,854 --> 00:29:39,186 I gotta get in my house. 485 00:29:39,256 --> 00:29:42,191 That's one of the things we need to talk about. 486 00:29:42,259 --> 00:29:44,284 You don't live there. 487 00:29:44,361 --> 00:29:46,295 What? 488 00:29:46,363 --> 00:29:49,264 Even the cab driver knows you don't live here. 489 00:29:49,333 --> 00:29:51,392 Now beat it! 490 00:29:55,739 --> 00:29:58,572 It's all very simple, really. 491 00:29:58,642 --> 00:30:00,803 You know that little incident... 492 00:30:00,878 --> 00:30:02,971 you didn't like about your life? 493 00:30:03,047 --> 00:30:04,708 The baseball game? 494 00:30:04,782 --> 00:30:07,580 - It's been changed. - Changed? 495 00:30:07,651 --> 00:30:09,744 What do you mean? 496 00:30:09,820 --> 00:30:11,913 You hit the 3-2 pitch... 497 00:30:11,989 --> 00:30:13,957 out of the park. 498 00:30:14,024 --> 00:30:16,652 That's why I don't live in my house? 499 00:30:16,727 --> 00:30:19,662 Exactly. When that moment changed... 500 00:30:19,730 --> 00:30:22,790 everything else in your life changed. 501 00:30:22,867 --> 00:30:26,325 Ha, ha! I get it. 502 00:30:26,403 --> 00:30:28,803 I get it now. 503 00:30:28,873 --> 00:30:31,433 This is great, just great. 504 00:30:31,509 --> 00:30:34,376 What did they pay you for this? 505 00:30:34,445 --> 00:30:38,245 - What does who pay me? - Ellen and Clipster. 506 00:30:38,315 --> 00:30:42,376 This is some kind of birthday gag, right? 507 00:30:42,453 --> 00:30:44,887 This is really great. 508 00:30:44,955 --> 00:30:47,856 Who was that big guy at the house? 509 00:30:47,925 --> 00:30:49,859 Another actor? 510 00:30:49,927 --> 00:30:53,124 Boy, he scared the shit out of me. 511 00:30:53,197 --> 00:30:56,428 I don't think you understand. 512 00:30:56,500 --> 00:30:59,298 Shhh, I don't want to hear a thing. 513 00:30:59,370 --> 00:31:03,170 I just want to play along with it. 514 00:31:03,240 --> 00:31:07,734 Do you do this a lot, change people's lives? 515 00:31:07,811 --> 00:31:12,043 I've been known to make a few adjustments now and again. 516 00:31:27,264 --> 00:31:29,960 I live in a hotel? 517 00:31:30,034 --> 00:31:33,231 It's a private home, and it's all yours. 518 00:31:33,304 --> 00:31:35,295 Yeah, right. 519 00:31:35,372 --> 00:31:38,239 Wait here until I get to the door. 520 00:31:38,309 --> 00:31:42,837 - You wouldn't want to miss the expression on my face. - Not for all the world. 521 00:31:42,913 --> 00:31:45,177 I assume you're taken care of... 522 00:31:45,249 --> 00:31:48,184 but here's $5.00. You were really great. 523 00:31:49,720 --> 00:31:52,848 Wow, this must've cost them a fortune. 524 00:32:03,334 --> 00:32:07,327 I'm here at the door to my new home. 525 00:32:10,908 --> 00:32:14,742 I'm Larry Burrows, but you probably already know that. 526 00:32:14,812 --> 00:32:17,007 Yes, of course, sir. 527 00:32:17,081 --> 00:32:20,573 Is my wife here? As if I didn't know. 528 00:32:20,651 --> 00:32:22,585 Of course she is. 529 00:32:26,991 --> 00:32:29,824 Wow, nice setup. 530 00:32:29,893 --> 00:32:34,023 I didn't know you could rent places like this for parties. 531 00:32:34,098 --> 00:32:37,534 - What's your name? - It's Boswell, sir. 532 00:32:37,601 --> 00:32:40,866 Good name. You pick that yourself? 533 00:32:40,938 --> 00:32:44,305 Here, here. Here's a fin. 534 00:32:44,375 --> 00:32:47,139 Get yourself something nice. 535 00:32:50,047 --> 00:32:53,244 - "A fin"? - Boswell... 536 00:32:53,317 --> 00:32:55,979 watch how surprised I'm gonna be. 537 00:32:56,053 --> 00:32:59,420 Get ready with the Academy Award. 538 00:32:59,490 --> 00:33:02,152 Honey, I'm here! 539 00:33:02,226 --> 00:33:04,160 It's me! 540 00:33:04,228 --> 00:33:07,664 You're home! I was so worried. 541 00:33:09,400 --> 00:33:12,733 Daddy, Daddy, did you bring us something? 542 00:33:12,803 --> 00:33:15,237 Ludwig went to pick you up... 543 00:33:15,306 --> 00:33:19,003 - but they said you'd already left. - CindyJo. 544 00:33:19,076 --> 00:33:21,806 What are you doing here? Are you in on this? 545 00:33:21,879 --> 00:33:24,006 Where's Clip and Ellen? 546 00:33:24,081 --> 00:33:28,381 Who are Clip and Ellen? What are you talking about? 547 00:33:28,452 --> 00:33:31,910 - My surprise birthday party. - It's in 2 hours. 548 00:33:31,989 --> 00:33:35,618 You told me you didn't want it to be a surprise... 549 00:33:35,693 --> 00:33:37,684 because you hate surprises. 550 00:33:43,667 --> 00:33:45,965 Darling, what's wrong? 551 00:33:46,036 --> 00:33:49,995 Nothing... is wrong. 552 00:33:52,943 --> 00:33:55,138 Will you excuse me a minute? 553 00:34:06,123 --> 00:34:08,148 Whew! 554 00:34:08,225 --> 00:34:10,819 Mike! 555 00:34:11,995 --> 00:34:14,520 What the hell's going on? 556 00:34:14,598 --> 00:34:17,533 Why is CindyJo calling me sweetheart? 557 00:34:17,601 --> 00:34:20,661 Who are those kids? What is this place? 558 00:34:20,738 --> 00:34:23,571 This is your house. Those are your children. 559 00:34:23,640 --> 00:34:25,904 CindyJo's your wife. 560 00:34:28,612 --> 00:34:30,580 No-o-o! 561 00:34:30,647 --> 00:34:33,275 Yes. 562 00:34:38,188 --> 00:34:41,646 - Are you all right? - No, I'm not. 563 00:34:41,725 --> 00:34:45,183 I mean, this kind of thing doesn't happen every day. 564 00:34:45,262 --> 00:34:48,459 It is remarkable, if I do say so myself. 565 00:34:48,532 --> 00:34:50,625 I don't understand. 566 00:34:50,701 --> 00:34:53,033 How can my life change so much... 567 00:34:53,103 --> 00:34:55,537 just because I hit one baseball? 568 00:34:55,606 --> 00:34:58,302 You see, Larry, one's destiny... 569 00:34:58,375 --> 00:35:00,843 is a very complicated thing. 570 00:35:00,911 --> 00:35:03,709 Every incident in a person's life... 571 00:35:03,781 --> 00:35:06,511 affects everything else that follows it. 572 00:35:06,583 --> 00:35:10,519 Instead of missing the baseball, you hit it. 573 00:35:10,587 --> 00:35:13,818 Then you became a hero, married the prom queen... 574 00:35:13,891 --> 00:35:16,223 and so on and so forth... 575 00:35:16,293 --> 00:35:20,821 until you find yourself exactly where you are. 576 00:35:20,898 --> 00:35:22,991 So you see... 577 00:35:23,066 --> 00:35:26,001 hitting that baseball... 578 00:35:26,069 --> 00:35:30,062 has spun your life off in an entirely new direction. 579 00:35:31,175 --> 00:35:34,110 Are you an angel or something? 580 00:35:34,178 --> 00:35:37,670 Not exactly, no. 581 00:35:37,748 --> 00:35:39,477 What are you? 582 00:35:40,651 --> 00:35:43,518 Have you ever been faced with a decision... 583 00:35:43,587 --> 00:35:45,817 and you weren't sure what to do? 584 00:35:45,889 --> 00:35:48,380 Sure, plenty of times. 585 00:35:48,459 --> 00:35:52,452 And then something inside you made you choose one direction over another? 586 00:35:52,529 --> 00:35:55,020 Yeah. So? 587 00:35:55,098 --> 00:35:57,032 So that's me. 588 00:35:57,100 --> 00:36:01,230 I make the suggestions, and you make the choices. 589 00:36:01,305 --> 00:36:04,001 That's how destiny works... 590 00:36:04,074 --> 00:36:06,167 very subtly. 591 00:36:06,243 --> 00:36:10,407 Welcome to your new life, Larry. 592 00:36:10,481 --> 00:36:12,949 I hope you like it. 593 00:36:13,951 --> 00:36:15,919 Mike. 594 00:36:15,986 --> 00:36:18,648 Hey, wait a second. 595 00:36:18,722 --> 00:36:20,713 Mike, hey! 596 00:36:20,791 --> 00:36:23,555 Mike! Mike! 597 00:36:25,963 --> 00:36:28,989 What am I supposed to do now? 598 00:36:47,284 --> 00:36:51,653 Hi, it's me again. Larry Burrows. 599 00:36:51,722 --> 00:36:54,589 Why did you run out of the house? 600 00:36:57,327 --> 00:36:59,261 Um... 601 00:37:00,163 --> 00:37:03,428 I forgot to tip the cabbie. 602 00:37:03,500 --> 00:37:07,561 You took a cab? Why didn't you wait for Ludwig? 603 00:37:07,638 --> 00:37:09,572 Ludwig? 604 00:37:11,041 --> 00:37:14,636 Oh, Ludwig, good old Ludwig. 605 00:37:16,079 --> 00:37:18,775 I didn't wait for Ludwig because... 606 00:37:18,849 --> 00:37:23,445 I can't remember his... 607 00:37:23,520 --> 00:37:26,216 face. 608 00:37:27,624 --> 00:37:30,525 You must be very tired, sweetheart. 609 00:37:30,594 --> 00:37:32,721 Yes. 610 00:37:32,796 --> 00:37:34,764 Go into the library... 611 00:37:34,831 --> 00:37:37,163 and have a nice drink before dinner. 612 00:37:37,234 --> 00:37:39,168 Okay. 613 00:37:45,542 --> 00:37:48,204 By the way, where's the library? 614 00:37:48,278 --> 00:37:51,475 It's over there. 615 00:37:54,084 --> 00:37:58,077 Great. Yeah, thanks. 616 00:38:04,461 --> 00:38:07,624 So, I'll just be in the library... 617 00:38:07,698 --> 00:38:09,791 having a drink. 618 00:38:09,866 --> 00:38:12,130 Thanks again. 619 00:38:15,806 --> 00:38:17,637 Geez! 620 00:38:24,815 --> 00:38:28,182 I must belong to the Book-of-the-Month Club. 621 00:38:51,475 --> 00:38:53,807 Oh, Boswell! How you doin'? 622 00:38:53,877 --> 00:38:56,903 Am I glad to see you. 623 00:38:56,980 --> 00:39:00,313 Your evening drink, sir. 624 00:39:00,384 --> 00:39:02,614 - What is it? - Armagnac. 625 00:39:02,686 --> 00:39:04,950 1953. 626 00:39:06,556 --> 00:39:10,583 Whoa! I'm going to pass. 627 00:39:10,661 --> 00:39:12,595 What I could use is a nice cold brewsky. 628 00:39:12,663 --> 00:39:16,155 - I'm parched. - A brewsky, sir? 629 00:39:16,233 --> 00:39:18,497 Light, if you've got it, no glass. 630 00:39:18,568 --> 00:39:20,900 Can you tell me where the can is? 631 00:39:20,971 --> 00:39:24,031 Had a couple of drinks after work. Know what I mean? 632 00:39:24,107 --> 00:39:26,803 - The can, sir? - Yeah, the bathroom. 633 00:39:26,877 --> 00:39:30,404 Well, sir, there are 15 bathrooms. 634 00:39:30,480 --> 00:39:32,846 15 bathrooms? 635 00:39:32,916 --> 00:39:35,885 Did you have any particular one in mind? 636 00:39:35,952 --> 00:39:40,651 No. Nothing special. The nearest one will do. 637 00:39:42,859 --> 00:39:46,556 Through that door, down the hall. 638 00:39:46,630 --> 00:39:48,757 Thank you. 639 00:39:50,901 --> 00:39:53,131 Brewsky. 640 00:39:59,776 --> 00:40:01,710 A closet. 641 00:40:04,181 --> 00:40:06,172 Another closet. 642 00:40:09,853 --> 00:40:13,186 15 bathrooms, you'd think I could find one. 643 00:40:17,060 --> 00:40:20,461 Maybe this is it. 644 00:40:41,551 --> 00:40:44,452 My God, I've died and gone to heaven. 645 00:40:46,757 --> 00:40:48,884 Excuse me, sir. 646 00:40:48,959 --> 00:40:52,793 Would you like to go for a ride before dinner? 647 00:40:52,863 --> 00:40:55,889 No, thanks. 648 00:40:58,668 --> 00:41:03,537 Tell me, who do these cars belong to? 649 00:41:03,607 --> 00:41:05,666 They belong to you, sir. 650 00:41:05,742 --> 00:41:09,303 - Get the hell out of here! - As you wish. 651 00:41:28,665 --> 00:41:32,294 Hey, wow... 652 00:41:32,369 --> 00:41:35,065 a big hunk of cheese! 653 00:41:35,138 --> 00:41:37,072 It's just what I wanted. 654 00:41:39,543 --> 00:41:43,479 - It's Stilton, L.J. - Thank you, Mr. Stilton. 655 00:41:43,547 --> 00:41:47,779 It goes great with tomato, mayonnaise, and pumpernickel. 656 00:41:47,851 --> 00:41:51,947 Thank you for remembering my birthday. 657 00:41:52,022 --> 00:41:54,718 The gifts are terrific. 658 00:41:54,791 --> 00:41:56,759 Thank you, Mr. Stilton. 659 00:41:56,827 --> 00:41:59,955 - And you, Mr. Steuben, for the big hunk of glass. - My pleasure. 660 00:42:03,300 --> 00:42:05,894 Hey, L.J. 661 00:42:05,969 --> 00:42:09,029 Dad, you're here. 662 00:42:09,105 --> 00:42:13,201 Many happy returns. Swell shindig! 663 00:42:13,276 --> 00:42:15,710 Say hello to Gina. Gina, my kid. 664 00:42:15,779 --> 00:42:17,872 Very nice to make your acquaintance. 665 00:42:17,948 --> 00:42:22,647 We met in Morocco, Club Med, know what I mean. 666 00:42:25,288 --> 00:42:27,654 Will you excuse us? 667 00:42:27,724 --> 00:42:32,593 - Go have more caviar. - Okay. 668 00:42:34,931 --> 00:42:37,593 Nice to have met you, L.J. 669 00:42:42,539 --> 00:42:46,942 She loves caviar. Thinks it's salty candy. 670 00:42:47,010 --> 00:42:50,070 I haven't told her it's fish eggs. 671 00:42:50,146 --> 00:42:54,446 Are you crazy bringing her here? 672 00:42:54,517 --> 00:42:57,850 What if mom found out? She'd skin you alive! 673 00:42:57,921 --> 00:43:00,788 Relax. We signed the papers a week ago. 674 00:43:00,857 --> 00:43:03,883 I'm free and clear. What do you think... hot stuff! 675 00:43:03,960 --> 00:43:05,894 What papers? 676 00:43:05,962 --> 00:43:07,930 Divorce papers. 677 00:43:07,998 --> 00:43:10,660 You and mom are divorced? 678 00:43:10,734 --> 00:43:14,033 Of course. Nothing lasts forever. 679 00:43:14,104 --> 00:43:16,732 You told me so. 680 00:43:16,806 --> 00:43:19,400 - I said that? - You were right, too. 681 00:43:19,476 --> 00:43:22,172 Can you spot me 10 grand? 682 00:43:22,245 --> 00:43:25,112 Gina's killin' me to take her to St. Bart's. 683 00:43:25,181 --> 00:43:28,014 You're aces, kid. 684 00:43:35,725 --> 00:43:39,627 Your guests are wondering if you're all right. 685 00:43:39,696 --> 00:43:42,790 What's the matter? 686 00:43:42,866 --> 00:43:44,857 My parents are divorced. 687 00:43:44,935 --> 00:43:49,599 Of course. Everybody's parents are. 688 00:43:49,673 --> 00:43:52,335 Go be a good host. 689 00:43:55,512 --> 00:43:57,707 Excuse me a moment. 690 00:44:02,886 --> 00:44:05,855 You didn't tell me they were divorced! 691 00:44:05,922 --> 00:44:08,652 This is quite good caviar. 692 00:44:08,725 --> 00:44:10,920 My parents are divorced, for Christ's sake! 693 00:44:10,994 --> 00:44:12,757 I know. 694 00:44:12,829 --> 00:44:16,560 I didn't expect that! 695 00:44:16,633 --> 00:44:19,966 Is there anything else that will come as a shock? 696 00:44:20,036 --> 00:44:23,199 It all will, to some degree. 697 00:44:23,273 --> 00:44:26,037 - To what degree? - You'll see. 698 00:44:26,109 --> 00:44:30,569 Things changed. You have to take the bad with the good. 699 00:44:30,647 --> 00:44:33,775 Didn't think everything would be perfect, did you? 700 00:44:33,850 --> 00:44:36,910 Well, I... 701 00:44:36,987 --> 00:44:39,148 I suppose not. 702 00:44:39,222 --> 00:44:43,249 This is your life, Larry. 703 00:44:43,326 --> 00:44:46,159 Learn to enjoy what you've got. 704 00:44:58,008 --> 00:45:00,875 A brewsky, sir? 705 00:45:02,579 --> 00:45:04,513 Good night. 706 00:45:04,581 --> 00:45:06,674 Bye-bye. 707 00:45:06,750 --> 00:45:10,049 I've got some great friends, don't you think? 708 00:45:10,120 --> 00:45:12,384 They give terrific gifts! 709 00:45:12,455 --> 00:45:16,118 You have one more coming. 710 00:45:22,599 --> 00:45:25,261 I'll see you upstairs. 711 00:45:35,111 --> 00:45:37,443 CindyJo? 712 00:45:39,582 --> 00:45:41,516 Are you in here? 713 00:45:44,187 --> 00:45:47,122 I'm over here. 714 00:46:07,343 --> 00:46:10,608 Happy birthday, darling. 715 00:46:10,680 --> 00:46:13,205 God help me. 716 00:46:32,068 --> 00:46:34,730 Morning, Bos. Sleep well? 717 00:46:34,804 --> 00:46:36,738 I didn't, if know what I mean? 718 00:46:36,806 --> 00:46:39,934 I know exactly what you mean. 719 00:46:40,009 --> 00:46:43,911 This house has a lot of big rooms. 720 00:46:47,517 --> 00:46:50,714 Isn't this a little drab for such a happy guy? 721 00:46:50,787 --> 00:46:54,621 You always wear blue pinstripe to board meetings. 722 00:46:54,691 --> 00:46:56,716 Board meetings? 723 00:46:56,793 --> 00:47:00,320 Son of a bitch. I'm married to CindyJo! 724 00:47:00,396 --> 00:47:04,560 That means I'm president of Liberty Republic. 725 00:47:04,634 --> 00:47:05,566 Indeed, sir. 726 00:47:05,635 --> 00:47:07,398 For some time now. 727 00:47:07,470 --> 00:47:10,166 Oh, yeah. 728 00:47:10,240 --> 00:47:12,708 I mean, I knew that. 729 00:47:12,775 --> 00:47:17,371 I'm so happy about it, I like to remind myself. 730 00:47:27,290 --> 00:47:29,485 Oh. 731 00:47:32,729 --> 00:47:35,220 Good morning, kids. 732 00:47:35,298 --> 00:47:36,765 Morning, Father. 733 00:47:39,469 --> 00:47:41,801 Ah, crescent rolls! 734 00:47:41,871 --> 00:47:43,998 Very nice. 735 00:47:44,741 --> 00:47:46,675 Very nice, indeed. 736 00:47:49,612 --> 00:47:51,876 Larry Burrows. How you doing? 737 00:47:51,948 --> 00:47:54,473 Nice to meet you. 738 00:47:56,586 --> 00:47:58,747 What's this? Cream of Wheat? 739 00:47:58,821 --> 00:48:00,982 It's cappuccino, Daddy. 740 00:48:01,057 --> 00:48:03,855 Italian dark roast coffee and steamed whole milk. 741 00:48:03,927 --> 00:48:06,862 Right, I knew that. 742 00:48:10,233 --> 00:48:13,066 That'll keep you up the rest of your life! 743 00:48:15,872 --> 00:48:20,241 It's nice. Should you kids be drinking this? 744 00:48:20,310 --> 00:48:23,643 We always do. 745 00:48:23,713 --> 00:48:27,376 I guess it's all right, then. 746 00:48:27,450 --> 00:48:29,509 Morning! 747 00:48:29,586 --> 00:48:30,883 Hi. 748 00:48:30,954 --> 00:48:34,856 You were wonderful last night. 749 00:48:34,924 --> 00:48:37,916 So were you. 750 00:48:37,994 --> 00:48:40,895 I had no idea you could do that with Cool Whip. 751 00:48:50,740 --> 00:48:52,002 Wow! 752 00:48:52,075 --> 00:48:54,942 I told you we could beat that train through the crossing. 753 00:48:55,011 --> 00:48:56,808 So you did, sir. 754 00:48:56,879 --> 00:49:01,213 Give yourself a raise. One hundred bucks a week! 755 00:49:01,284 --> 00:49:03,548 You're all right. 756 00:49:08,758 --> 00:49:11,090 Wow! 757 00:49:14,631 --> 00:49:18,795 This is my office? 758 00:49:22,772 --> 00:49:26,230 This will take some getting used to. 759 00:49:33,149 --> 00:49:36,118 Nice desk! 760 00:49:39,555 --> 00:49:42,251 I wonder how it works. 761 00:49:44,394 --> 00:49:46,919 There's got to be an "on" switch somewhere. 762 00:49:51,934 --> 00:49:55,563 How about that? The desk is wired to my ass. 763 00:49:59,442 --> 00:50:02,434 Good morning, Mr. Burrows. 764 00:50:02,512 --> 00:50:06,949 - Hi. How are you? - Can I get you something? 765 00:50:07,016 --> 00:50:11,453 No, I'm fine. Coffee! 766 00:50:11,521 --> 00:50:13,682 I'd really like a cup of coffee. 767 00:50:13,756 --> 00:50:18,318 Right away. Mr. Pender and Mr. Flick are on their way. 768 00:50:18,394 --> 00:50:21,693 You're kidding! Those jerks still work here? 769 00:50:21,764 --> 00:50:23,925 - Pardon? - Nothing. Nothing at all. 770 00:50:24,000 --> 00:50:27,492 Do me a favor. 771 00:50:27,570 --> 00:50:31,666 Find out if Clip Metzler or Ellen Burr... 772 00:50:31,741 --> 00:50:34,733 Ripley... Ellen Ripley, work here. 773 00:50:34,811 --> 00:50:37,837 Metzler works in accounting. I'll have to check on Ripley. 774 00:50:37,914 --> 00:50:41,611 Thanks, and tell Pender and Flick that, uh... 775 00:50:41,684 --> 00:50:43,675 I can't be disturbed. 776 00:50:43,753 --> 00:50:46,244 - I'm too busy. I've got lots of buttons to push. - Yes, sir. 777 00:50:46,322 --> 00:50:48,620 Over and out. 778 00:50:56,833 --> 00:50:58,425 Let's see. 779 00:51:01,371 --> 00:51:02,895 Where's the bar? 780 00:51:07,577 --> 00:51:10,137 I'm going to love this place. 781 00:51:14,183 --> 00:51:16,913 All right! The good stuff. 782 00:51:24,093 --> 00:51:28,587 I know you. You're the forklift girl. 783 00:51:28,664 --> 00:51:31,132 Great, thanks. 784 00:51:31,200 --> 00:51:34,658 I've been trying to get regular coffee for days. 785 00:51:34,737 --> 00:51:38,264 Then again, maybe I don't need coffee. 786 00:51:38,341 --> 00:51:40,605 Where the hell were you last night? 787 00:51:40,676 --> 00:51:44,134 I waited until midnight, and went to bed... alone. 788 00:51:44,213 --> 00:51:47,580 I'm sorry. 789 00:51:47,650 --> 00:51:49,641 Jewel! 790 00:51:49,719 --> 00:51:51,584 Forgotten my name already? 791 00:51:51,654 --> 00:51:55,522 Jewel, I knew that. 792 00:51:55,591 --> 00:51:58,583 I'm real, real sorry. 793 00:51:58,661 --> 00:52:00,754 I guess I couldn't make it. 794 00:52:00,830 --> 00:52:03,128 - I had this party... - Couldn't make it? 795 00:52:03,199 --> 00:52:05,929 Were you out with that Ripley bitch? 796 00:52:06,002 --> 00:52:08,163 Does she works here? 797 00:52:08,237 --> 00:52:10,831 No, she does not work here. 798 00:52:10,907 --> 00:52:12,898 If she suddenly starts working here... 799 00:52:12,975 --> 00:52:15,000 you're going to live to regret it. 800 00:52:15,077 --> 00:52:18,569 What do you say we double your salary? 801 00:52:18,648 --> 00:52:21,947 I know what you're capable of, L.J. 802 00:52:22,018 --> 00:52:23,986 Don't mess with me... 803 00:52:24,053 --> 00:52:26,681 or you'll find out what I'm capable of. 804 00:52:26,756 --> 00:52:30,214 Am I making myself perfectly clear? 805 00:52:33,529 --> 00:52:36,965 - Perfectly. - We need to talk. 806 00:52:37,033 --> 00:52:39,297 Whoa. 807 00:52:39,368 --> 00:52:43,202 Hi, guys. Come in. 808 00:52:43,272 --> 00:52:45,035 I'm glad to see you. 809 00:52:45,107 --> 00:52:48,941 About the plan, I've got to tell Bob either way. 810 00:52:49,011 --> 00:52:51,707 I think it's a big mistake to set up New Jersey. 811 00:52:51,781 --> 00:52:53,874 We need to talk about the country club. 812 00:52:53,950 --> 00:52:56,111 We have to go over the Nakamura deal... 813 00:52:56,185 --> 00:52:59,848 before we sign the papers. Are we on? 814 00:52:59,922 --> 00:53:02,948 - For New Jersey? - No, for golf. 815 00:53:03,025 --> 00:53:05,152 Excuse me. 816 00:53:05,228 --> 00:53:07,958 Am I disturbing you? 817 00:53:08,030 --> 00:53:10,225 Mr. Hansen, come in. 818 00:53:12,502 --> 00:53:14,436 Come in. Mr. Hansen! 819 00:53:15,771 --> 00:53:17,830 Come on in, please. 820 00:53:17,907 --> 00:53:21,070 What can I do for you? 821 00:53:21,143 --> 00:53:25,170 I wanted to apologize for not appearing at your party. 822 00:53:25,248 --> 00:53:27,614 My ulcer was acting up. 823 00:53:27,683 --> 00:53:32,518 You didn't miss a thing. I got some cheese and a glass thing. 824 00:53:32,588 --> 00:53:34,681 - A what? - You know... 825 00:53:34,757 --> 00:53:36,816 Excuse me. 826 00:53:36,893 --> 00:53:41,125 We should go. We tee off in 15 minutes. 827 00:53:41,197 --> 00:53:44,724 Oh, right. 828 00:53:44,800 --> 00:53:48,361 Would you like to golf with us? 829 00:53:48,437 --> 00:53:51,099 - I play golf, you know. - Really? 830 00:53:51,173 --> 00:53:54,700 - You want to play golf with me? - Sure. Come on. 831 00:53:54,777 --> 00:53:56,802 I can help you get rid of that slice or whatever. 832 00:54:18,067 --> 00:54:20,297 It slipped. 833 00:54:22,872 --> 00:54:24,897 Can I use yours? 834 00:54:26,142 --> 00:54:28,975 - Sure. - Thanks. 835 00:54:29,045 --> 00:54:31,570 It's not like a baseball bat. 836 00:54:39,722 --> 00:54:42,384 That was dirt. 837 00:54:42,458 --> 00:54:45,120 - That'll grow back, right? - We'll fix it. 838 00:54:45,194 --> 00:54:47,492 This is the real one. 839 00:54:56,606 --> 00:55:00,042 - It's not supposed to go over there? - No, sir. 840 00:55:00,109 --> 00:55:04,307 It's supposed to go in the hole... on the green. 841 00:55:04,380 --> 00:55:07,577 Oh. All right. Leo, come on. 842 00:55:07,650 --> 00:55:10,210 Let's take the cart and find the ball. 843 00:55:10,286 --> 00:55:12,584 I don't get it. 844 00:55:12,655 --> 00:55:15,385 Are you deaf, dumb, and blind? 845 00:55:15,458 --> 00:55:18,188 The Jerry Lewis routine is to lull the old geezer... 846 00:55:18,260 --> 00:55:20,455 into a false sense of security... 847 00:55:20,529 --> 00:55:22,793 before he sells the company out from under him. 848 00:55:22,865 --> 00:55:25,390 It's brilliant. It's my idea. 849 00:55:38,080 --> 00:55:40,241 Hey, how you doing? 850 00:55:40,316 --> 00:55:42,284 Good to see you. 851 00:55:42,351 --> 00:55:45,548 You're doing a great job and I want you to know that. 852 00:55:45,621 --> 00:55:48,055 Keep up the good work. 853 00:55:48,124 --> 00:55:51,150 What's with him? 854 00:55:52,862 --> 00:55:55,296 As president, I should do something about this line... 855 00:55:55,364 --> 00:55:56,956 don't you think? 856 00:56:03,906 --> 00:56:06,033 Oh, my God. 857 00:56:08,911 --> 00:56:10,538 Ellen! 858 00:56:12,581 --> 00:56:16,574 It's me, Larry. Am I glad to see you. 859 00:56:16,652 --> 00:56:19,587 I've been wondering where you were. 860 00:56:19,655 --> 00:56:22,419 I beg your pardon? 861 00:56:22,491 --> 00:56:24,482 They told me you didn't work here. 862 00:56:24,560 --> 00:56:27,290 There's no record of a Ripley or a Burrows. 863 00:56:27,363 --> 00:56:30,332 My name is Robertson. 864 00:56:30,399 --> 00:56:34,062 Robertson? Why that name? 865 00:56:34,136 --> 00:56:38,698 It's customary for a woman to take her husband's name. 866 00:56:38,774 --> 00:56:40,799 If you'll excuse me. 867 00:56:44,380 --> 00:56:47,144 You're married? When did that happen? 868 00:56:47,216 --> 00:56:50,276 Six years ago. Don't worry, it wasn't on company time. 869 00:56:50,352 --> 00:56:53,844 Wait. You married the first guy that came along? 870 00:56:53,923 --> 00:56:57,484 Just because I work for you does not give you the right... 871 00:56:57,560 --> 00:56:59,858 to pry into my private life. 872 00:57:01,964 --> 00:57:05,422 Well, of course it doesn't. 873 00:57:05,501 --> 00:57:07,560 I'm just concerned... 874 00:57:07,636 --> 00:57:11,003 as I am about all my employees... 875 00:57:11,073 --> 00:57:13,166 Mrs. Robertson. 876 00:57:13,242 --> 00:57:17,611 Concern for employees has never been your strong suit. 877 00:57:17,680 --> 00:57:19,705 Now, excuse me. 878 00:57:19,782 --> 00:57:23,115 I'd like to eat my lunch by myself. 879 00:57:24,053 --> 00:57:26,988 Yeah, but... couldn't we... 880 00:57:40,936 --> 00:57:43,404 You really must do something... 881 00:57:43,472 --> 00:57:45,804 about this meat loaf, Larry. 882 00:57:45,875 --> 00:57:48,343 It's absolutely inedible. 883 00:57:48,410 --> 00:57:51,777 Ellen's married. 884 00:57:51,847 --> 00:57:54,077 Yes, I know. 885 00:57:54,150 --> 00:57:58,143 She's mad at me, I can tell. 886 00:57:58,220 --> 00:58:00,711 She's the union shop steward. 887 00:58:00,790 --> 00:58:03,623 And the union's upset over all the layoffs... 888 00:58:03,692 --> 00:58:06,058 the increased work load, pay freezes... 889 00:58:06,128 --> 00:58:07,857 What's that got to do with me? 890 00:58:07,930 --> 00:58:11,730 You are the president, their mortal enemy. 891 00:58:11,801 --> 00:58:15,032 - But I wouldn't lay anybody off. - But you did. 892 00:58:15,104 --> 00:58:18,505 And so... Ellen hates your guts. 893 00:58:18,574 --> 00:58:21,907 She hates my personal guts? 894 00:58:21,977 --> 00:58:25,037 You'll find a lot of people don't like you. 895 00:58:25,114 --> 00:58:27,412 What am I going to do? I can't have her hating me. 896 00:58:27,483 --> 00:58:29,747 She's my wife. 897 00:58:29,819 --> 00:58:32,481 She was your wife. 898 00:58:32,555 --> 00:58:35,524 I have to go. This meat loaf is making me sick. 899 00:58:35,591 --> 00:58:37,616 What am I going to do about Ellen? 900 00:58:37,693 --> 00:58:41,220 Whatever you do will be fine. 901 00:58:41,297 --> 00:58:44,562 You're a big help. 902 00:58:57,506 --> 00:59:00,031 I think it's busted, pal. 903 00:59:00,109 --> 00:59:02,339 Huh? 904 00:59:02,411 --> 00:59:04,606 Clip, it's you! 905 00:59:04,680 --> 00:59:06,671 Oh, my God, Mr. Burrows, sir. 906 00:59:06,749 --> 00:59:10,276 Don't call me sir, Clip. It's me, Lar. 907 00:59:10,352 --> 00:59:12,547 Come here and give me a hug. 908 00:59:12,621 --> 00:59:14,646 God, I miss you. 909 00:59:14,723 --> 00:59:17,157 It was an accident. I'll pay for damages! 910 00:59:17,226 --> 00:59:20,389 Forget it. I want to kiss the top of your head. 911 00:59:20,462 --> 00:59:22,930 Clip? 912 00:59:22,998 --> 00:59:26,729 Clip, what's the matter with you? 913 00:59:26,802 --> 00:59:29,327 Clipster, it's me... 914 00:59:29,405 --> 00:59:31,339 Larry. 915 00:59:44,753 --> 00:59:47,654 Larry, we're going to be late. 916 00:59:48,591 --> 00:59:51,583 What on earth are you doing? 917 00:59:51,660 --> 00:59:54,629 I don't feel like going to the opera tonight. 918 00:59:54,697 --> 00:59:56,995 I never cared for it that much... 919 00:59:57,066 --> 00:59:59,728 all that hollering in Italian. 920 00:59:59,802 --> 01:00:02,566 What's that? 921 01:00:02,638 --> 01:00:05,232 This is a gullwing Mercedes. 922 01:00:05,307 --> 01:00:07,275 Pretty, isn't it? 923 01:00:07,343 --> 01:00:09,277 Yes, dear. 924 01:00:09,345 --> 01:00:11,506 You have one in the garage. 925 01:00:11,580 --> 01:00:16,142 That one's too big. I like them smaller. 926 01:00:16,218 --> 01:00:19,210 Children, wait in the car. 927 01:00:23,225 --> 01:00:25,625 - Darling? - Hmm? 928 01:00:25,694 --> 01:00:28,254 Are you all right? 929 01:00:28,330 --> 01:00:32,096 You've been acting very strange lately. 930 01:00:32,167 --> 01:00:34,601 No, I'm fine! 931 01:00:34,670 --> 01:00:36,638 Really. 932 01:00:36,705 --> 01:00:39,333 You guys go ahead. Have a good time. 933 01:00:39,408 --> 01:00:43,208 I just want to finish this. 934 01:01:05,534 --> 01:01:08,799 I can't believe Ellen married another guy. 935 01:01:23,185 --> 01:01:25,415 Wow, nice house! 936 01:01:26,689 --> 01:01:29,624 It's better than the one we had. 937 01:01:31,193 --> 01:01:34,185 I just wanted to borrow some cutlery, Ellen. 938 01:01:34,263 --> 01:01:37,596 I have no cutlery. None! 939 01:01:37,666 --> 01:01:40,794 I'm asking for a couple of lousy knives and forks. 940 01:01:40,869 --> 01:01:42,769 Ask your girlfriend... 941 01:01:42,838 --> 01:01:45,306 or does the little bitch eat with her fingers? 942 01:01:45,374 --> 01:01:49,276 I made a mistake and I'm very sorry for it. 943 01:01:51,480 --> 01:01:53,846 Can we put all this behind us? 944 01:01:56,552 --> 01:01:58,520 Atta girl! 945 01:01:58,587 --> 01:02:01,147 Guess not. 946 01:02:10,733 --> 01:02:14,396 This is good. This is very good. 947 01:02:51,340 --> 01:02:54,309 Aaah! Ow! 948 01:02:54,376 --> 01:02:57,402 What's the matter, Hercules? 949 01:02:57,479 --> 01:03:00,209 You wanna go out? 950 01:03:00,282 --> 01:03:02,546 Okay, come on. 951 01:03:02,618 --> 01:03:04,779 Come on! 952 01:03:14,196 --> 01:03:17,632 Shoo! Get away. 953 01:03:17,699 --> 01:03:19,792 Scram! Beat it! 954 01:03:19,868 --> 01:03:22,530 Go rescue some skiers in the Alps. 955 01:03:29,378 --> 01:03:33,075 We'll see who falls asleep first. 956 01:03:37,352 --> 01:03:39,286 Asshole. 957 01:03:47,162 --> 01:03:49,187 Ow! 958 01:03:54,403 --> 01:03:56,496 Stupid dog. 959 01:03:56,572 --> 01:03:58,938 Stupid tree. 960 01:04:23,599 --> 01:04:26,568 - Good morning, chief. - What's going on? 961 01:04:26,635 --> 01:04:28,830 - Who's that? - I don't know... 962 01:04:28,904 --> 01:04:31,702 some lunatic named, ah, what's his name? 963 01:04:31,773 --> 01:04:34,901 Metzbaum, Metsfield? He's in accounting. 964 01:04:34,977 --> 01:04:37,468 Metzler? 965 01:04:37,546 --> 01:04:39,810 - Clip Metzler? - Yeah. 966 01:04:39,882 --> 01:04:43,374 - He's threatening to jump. - Jesus, Clip! 967 01:05:02,404 --> 01:05:04,235 Clip? 968 01:05:04,306 --> 01:05:08,106 - What are you doing? - Stay back, Mr. Burrows. 969 01:05:08,176 --> 01:05:10,110 Don't get closer or I'll jump. 970 01:05:10,178 --> 01:05:13,079 Okay, I'm not going to come any closer. 971 01:05:13,148 --> 01:05:16,845 I just want to talk. 972 01:05:16,919 --> 01:05:19,786 If there's something wrong, maybe I can help. 973 01:05:19,855 --> 01:05:23,518 It's a little late for that, Mr. Burrows. 974 01:05:23,592 --> 01:05:27,028 My whole life's been a disaster. 975 01:05:27,095 --> 01:05:30,189 Nothing I do ever works out. 976 01:05:30,265 --> 01:05:33,496 After what happened yesterday, I know you're gonna fire me. 977 01:05:33,569 --> 01:05:37,972 Look, Clip, I'm not gonna fire you. 978 01:05:38,040 --> 01:05:40,235 All right? 979 01:05:40,309 --> 01:05:43,608 In fact, I came up to offer you a new job. 980 01:05:43,679 --> 01:05:45,909 How 'bout vice president? 981 01:05:45,981 --> 01:05:47,915 $ 125,000 to start. 982 01:05:47,983 --> 01:05:50,713 - Really? - Yeah, really! 983 01:06:00,362 --> 01:06:03,525 I get it. 984 01:06:03,599 --> 01:06:06,295 You're trying to trick me. Soon as I get down... 985 01:06:06,368 --> 01:06:10,304 there's no job, and I'm off to the funny farm. 986 01:06:10,372 --> 01:06:13,136 Don't try to kid me, Mr. Burrows. 987 01:06:13,208 --> 01:06:15,574 I'm not kidding, Clip. 988 01:06:16,712 --> 01:06:20,239 Nothing will happen. I mean it. 989 01:06:20,315 --> 01:06:23,079 Why else would I come up here myself? 990 01:06:23,151 --> 01:06:25,119 I don't know. 991 01:06:25,187 --> 01:06:27,747 Why did you come up here? 992 01:06:27,823 --> 01:06:30,485 Because we're friends, Clip. 993 01:06:32,394 --> 01:06:35,329 Remember the 8th grade when we used to hang around together? 994 01:06:35,397 --> 01:06:38,366 We'd throw rubber vomit in the girls' locker room... 995 01:06:38,433 --> 01:06:40,367 and they'd run out in their underwear. 996 01:06:40,435 --> 01:06:44,166 - You remember that? - Yeah, of course I do! 997 01:06:44,239 --> 01:06:47,231 We went to see Bonnie and Clyde 9 times. 998 01:06:47,309 --> 01:06:49,573 We squirted ketchup on ourselves... 999 01:06:49,645 --> 01:06:51,840 and ran all over dying in slow motion. 1000 01:06:51,913 --> 01:06:55,212 That was fun. 1001 01:06:57,953 --> 01:07:01,081 It scared the crap out of my baby sister. 1002 01:07:01,156 --> 01:07:03,681 And I remember... 1003 01:07:03,759 --> 01:07:07,195 how you tried to make me laugh when I felt rotten. 1004 01:07:10,098 --> 01:07:11,793 I, I... 1005 01:07:11,867 --> 01:07:16,133 I didn't think you thought about that stuff anymore. 1006 01:07:16,204 --> 01:07:18,832 Aw, Clip... 1007 01:07:18,907 --> 01:07:23,037 I think about that stuff all the time. 1008 01:07:28,350 --> 01:07:30,978 Clip, I want you to go home... 1009 01:07:31,053 --> 01:07:33,988 relax, have a nice meal... 1010 01:07:34,056 --> 01:07:36,752 shave, shower, get some sleep. 1011 01:07:36,825 --> 01:07:40,352 Tomorrow, you start your new job, new salary. 1012 01:07:40,429 --> 01:07:42,363 Thanks, Mr. Burrows. 1013 01:07:42,431 --> 01:07:45,161 Take care of yourself, be careful. 1014 01:07:45,233 --> 01:07:47,167 Pender! 1015 01:07:47,235 --> 01:07:49,726 Well done, L.J. 1016 01:07:49,805 --> 01:07:52,239 Want me to fire him? 1017 01:07:52,307 --> 01:07:55,799 No, I don't want you to fire him. 1018 01:07:55,877 --> 01:07:58,277 I want you to get him a new Mercedes. 1019 01:07:58,346 --> 01:08:00,940 A senior vice president of East Coast sales... 1020 01:08:01,016 --> 01:08:03,883 can't be seen in anything less. 1021 01:08:03,952 --> 01:08:08,651 Mercedes? L.J., I didn't even get one. 1022 01:08:08,724 --> 01:08:10,783 While you're at it... 1023 01:08:10,859 --> 01:08:13,794 get the board together for a full meeting. 1024 01:08:13,862 --> 01:08:16,558 We're gonna put an end to this strike bullshit. 1025 01:08:16,631 --> 01:08:17,859 But... 1026 01:08:17,933 --> 01:08:21,096 I don't have a problem with that, Pender, do you? 1027 01:08:22,738 --> 01:08:26,037 Well, do you, Pender? 1028 01:08:26,108 --> 01:08:29,908 No, sir! No problem. 1029 01:08:29,978 --> 01:08:32,947 I didn't think so. 1030 01:08:46,094 --> 01:08:50,463 I just finished reading the latest contract demands. 1031 01:08:50,532 --> 01:08:54,127 And... they seem very reasonable. 1032 01:08:54,202 --> 01:08:56,466 Reasonable? But, L. J... 1033 01:08:56,538 --> 01:08:58,506 In fact... 1034 01:08:58,573 --> 01:09:01,974 I'm prepared to agree to all of them under one condition. 1035 01:09:02,043 --> 01:09:05,171 That the head of the negotiating committee... 1036 01:09:05,247 --> 01:09:08,705 meet with me alone to go over the final details. 1037 01:09:12,854 --> 01:09:15,550 Perhaps over dinner tonight? 1038 01:09:15,624 --> 01:09:18,457 There are a few things you're forgetting about. 1039 01:09:18,527 --> 01:09:22,429 Dinner? I don't know why that'd be necessary. 1040 01:09:22,497 --> 01:09:24,397 Strictly business! 1041 01:09:24,466 --> 01:09:27,526 You want to bring this dispute to an end, don't you? 1042 01:09:27,602 --> 01:09:29,729 Yes, of course I do. 1043 01:09:29,805 --> 01:09:32,273 I'll pick you up at 8:00. How's that? 1044 01:09:32,340 --> 01:09:34,638 I don't think we should be so hasty. 1045 01:09:34,709 --> 01:09:37,405 Okay. 1046 01:09:37,479 --> 01:09:39,777 Good! It's a date. 1047 01:09:47,856 --> 01:09:50,620 I'm gonna nail this bastard. 1048 01:09:59,401 --> 01:10:02,199 Oh, don't do that, Mike. 1049 01:10:02,270 --> 01:10:04,602 Congratulations, Larry. 1050 01:10:04,673 --> 01:10:08,165 It's a brave man who takes command of his own destiny. 1051 01:10:08,243 --> 01:10:12,202 Thanks, I feel good about it myself. 1052 01:10:12,280 --> 01:10:15,078 You don't feel guilty running around with Ellen... 1053 01:10:15,150 --> 01:10:17,084 - behind CindyJo's back? - Guilty? 1054 01:10:17,152 --> 01:10:19,712 Why should I feel guilty? I just got here. 1055 01:10:19,788 --> 01:10:23,019 It's not like I have a history with CindyJo. 1056 01:10:23,091 --> 01:10:27,118 Well, okay, fine. 1057 01:10:27,195 --> 01:10:29,459 Wait a second. 1058 01:10:31,266 --> 01:10:34,167 What do you mean, "Well, okay, fine"? 1059 01:10:34,236 --> 01:10:36,170 Nothing. It's just... 1060 01:10:36,238 --> 01:10:39,537 CindyJo has been a loyal and loving wife. 1061 01:10:39,608 --> 01:10:42,441 What are you getting at? 1062 01:10:42,510 --> 01:10:45,604 Your destiny has been changed, by request, I might add. 1063 01:10:45,680 --> 01:10:47,545 You must take responsibility... 1064 01:10:47,616 --> 01:10:50,050 for the circumstances of your new life. 1065 01:10:50,118 --> 01:10:54,384 They are, after all, of your own making. 1066 01:10:54,456 --> 01:10:58,517 Well, if I made them, I can unmake them. 1067 01:11:08,470 --> 01:11:10,995 Good evening, Mr. Burrows. 1068 01:11:11,072 --> 01:11:13,006 Hi. 1069 01:11:13,074 --> 01:11:15,702 Any trouble finding the place? 1070 01:11:15,777 --> 01:11:18,871 No trouble at all. 1071 01:11:18,947 --> 01:11:20,938 That's good. 1072 01:11:21,016 --> 01:11:23,109 These are for you. 1073 01:11:23,184 --> 01:11:25,482 They're lovely. 1074 01:11:26,388 --> 01:11:28,322 Thank you. 1075 01:11:28,390 --> 01:11:30,324 You're welcome. 1076 01:11:30,392 --> 01:11:32,883 I'm afraid Hercules got dog drool all over them. 1077 01:11:32,961 --> 01:11:35,293 How'd you know his name was Hercules? 1078 01:11:35,363 --> 01:11:38,628 It's on his tag... 1079 01:11:38,700 --> 01:11:41,760 that I've been staring at for the past 5 minutes. 1080 01:11:41,836 --> 01:11:45,328 Okay, boy. Come here, Hercules. 1081 01:11:45,407 --> 01:11:47,272 Hercules! 1082 01:11:56,418 --> 01:11:59,819 Nice doggy, good doggy. 1083 01:11:59,888 --> 01:12:01,856 I don't think he likes me. 1084 01:12:01,923 --> 01:12:05,791 He's an exceptional judge of character. 1085 01:12:07,395 --> 01:12:10,023 We aren't starting off well, are we? 1086 01:12:10,098 --> 01:12:12,692 There is only so far I'll go... 1087 01:12:12,767 --> 01:12:17,227 - for my union brothers and sisters, Mr. Burrows. - Call me Lar. 1088 01:12:17,305 --> 01:12:20,672 We agreed to keep this evening on a business level. 1089 01:12:20,742 --> 01:12:23,006 - Correct? - Absolutely. 1090 01:12:23,078 --> 01:12:26,309 God, I forgot how beautiful you are. 1091 01:12:26,381 --> 01:12:30,750 Mr. Burrows, if this is your attempt to soften me up... 1092 01:12:30,819 --> 01:12:33,253 so you can win concessions from the union... 1093 01:12:33,321 --> 01:12:35,289 I don't want concessions. 1094 01:12:35,357 --> 01:12:38,292 The contracts are as good as signed. 1095 01:12:38,360 --> 01:12:40,794 You could have done that at the meeting. 1096 01:12:40,862 --> 01:12:44,855 - What are you up to? - Nothing! 1097 01:12:44,933 --> 01:12:48,300 I just thought we'd get to know each other again... 1098 01:12:48,370 --> 01:12:50,304 uh, better. 1099 01:13:03,518 --> 01:13:05,645 - Wait, just wait. - Yes, sir. 1100 01:13:05,720 --> 01:13:07,915 No, no, I'll get it. 1101 01:13:07,989 --> 01:13:09,923 Wait, I'll get the door. 1102 01:13:09,991 --> 01:13:11,982 My dear. 1103 01:13:25,940 --> 01:13:27,874 Hello? 1104 01:13:27,942 --> 01:13:30,103 Let me talk to Mrs. Burrows. 1105 01:13:30,178 --> 01:13:32,203 This is Mrs. Burrows. 1106 01:13:32,280 --> 01:13:34,214 This way. 1107 01:13:39,921 --> 01:13:41,912 Enjoy your meal. 1108 01:13:41,990 --> 01:13:44,185 This place is all right, huh? 1109 01:13:44,259 --> 01:13:47,626 - You sound like you've never been here. - I haven't. 1110 01:13:47,695 --> 01:13:49,629 My secretary made the reservations. 1111 01:13:49,697 --> 01:13:53,633 - I'm a pizza and burger man. - Monsieur Burrows, comment sa va? 1112 01:13:53,701 --> 01:13:56,169 Pizza and burger man, huh? 1113 01:13:58,540 --> 01:14:01,668 The chef has prepared something special for you. 1114 01:14:01,743 --> 01:14:04,507 - Great. 1115 01:14:10,919 --> 01:14:12,887 Bring 2 of them. 1116 01:14:12,954 --> 01:14:15,479 It's food, right? Good. 1117 01:14:15,557 --> 01:14:18,822 I ordered for the both of us. I hope you don't mind. 1118 01:14:19,627 --> 01:14:21,561 Ahem. 1119 01:14:21,629 --> 01:14:23,597 May I bring for you some wine? 1120 01:14:23,665 --> 01:14:26,691 Yes. I understand the French make it pretty good. 1121 01:14:26,768 --> 01:14:28,998 No, thank you. I'll just have... 1122 01:14:29,070 --> 01:14:32,039 Virgin Mary, Tabasco sauce, lime, no ground pepper. 1123 01:14:32,107 --> 01:14:34,098 Right? 1124 01:14:34,175 --> 01:14:36,109 I'm impressed. 1125 01:14:36,177 --> 01:14:39,146 You must have had your spies working overtime. 1126 01:14:39,214 --> 01:14:42,149 I'll have a light beer, no glass. 1127 01:14:42,217 --> 01:14:45,516 Spies? I don't have spies. 1128 01:14:45,587 --> 01:14:48,818 I just happen to know a lot about you. 1129 01:14:48,890 --> 01:14:52,849 Well, I know a few things about you. 1130 01:14:52,927 --> 01:14:55,293 Yeah? Like what? 1131 01:14:55,363 --> 01:14:57,388 Nothing I could repeat. 1132 01:14:57,465 --> 01:14:59,626 That bad, huh? 1133 01:14:59,701 --> 01:15:01,635 The only thing that doesn't fit... 1134 01:15:01,703 --> 01:15:03,864 is what you did for Clip this afternoon. 1135 01:15:03,938 --> 01:15:06,736 You wouldn't believe me if I told you. 1136 01:15:06,808 --> 01:15:08,639 Try me. 1137 01:15:11,646 --> 01:15:15,480 How well do you remember 1970? 1138 01:15:25,093 --> 01:15:26,958 Bastard. 1139 01:15:39,107 --> 01:15:41,871 You bastard! 1140 01:15:48,216 --> 01:15:50,776 That's why I did what I did for Clip. 1141 01:15:50,852 --> 01:15:53,946 That's how come I know so much about you. 1142 01:15:54,022 --> 01:15:56,081 Because... 1143 01:15:56,157 --> 01:15:58,591 we were married. 1144 01:15:58,660 --> 01:16:00,093 Exactly! 1145 01:16:00,161 --> 01:16:04,598 Do you have any idea how ridiculous that sounds? 1146 01:16:04,666 --> 01:16:06,463 Well... 1147 01:16:06,534 --> 01:16:09,128 I didn't think you'd believe me. 1148 01:16:09,204 --> 01:16:11,672 I probably shouldn't have told you. 1149 01:16:11,739 --> 01:16:13,866 Forget I said anything. 1150 01:16:15,877 --> 01:16:18,243 Ah! Dinner. 1151 01:16:19,347 --> 01:16:22,043 Voila. 1152 01:16:22,116 --> 01:16:24,710 Boy! It looks pretty good. 1153 01:16:24,786 --> 01:16:28,187 - Do we know what this is? - Pan de veau, madam. 1154 01:16:28,256 --> 01:16:31,487 Calf brains. Bon appetit. 1155 01:16:31,559 --> 01:16:34,528 ♪ Wow! I feel good ♪ 1156 01:16:34,596 --> 01:16:37,531 ♪ I knew that I would ♪ 1157 01:16:37,599 --> 01:16:39,200 We'd like a large pizza, double cheese... 1158 01:16:39,267 --> 01:16:42,293 pepperoni, mushrooms and anchovies. 1159 01:16:42,370 --> 01:16:46,204 But only on half, because anchovies give her heartburn. 1160 01:16:46,274 --> 01:16:47,502 Right? 1161 01:16:47,575 --> 01:16:49,839 - Right. - Got it? 1162 01:16:49,911 --> 01:16:51,776 Yes, sir. That'll be about 20 minutes. 1163 01:16:51,846 --> 01:16:53,780 20 minutes. 1164 01:16:53,848 --> 01:16:56,316 - This way, my dear. And a couple of sodas. - Got it. 1165 01:17:00,488 --> 01:17:04,549 Tell the truth. How do you know so much about me? 1166 01:17:04,626 --> 01:17:06,958 You spy on your employees? 1167 01:17:07,028 --> 01:17:09,553 No, I don't I already told you. 1168 01:17:09,631 --> 01:17:11,963 Right. We were married. 1169 01:17:12,033 --> 01:17:14,126 Exactly! Thank you. 1170 01:17:16,204 --> 01:17:19,367 - You're not going to give up, are you? - No way. 1171 01:17:19,440 --> 01:17:21,533 If we weren't married, how could I know... 1172 01:17:21,609 --> 01:17:25,238 that you sleep in your dad's old flannel shirt? 1173 01:17:25,313 --> 01:17:26,837 Spies. 1174 01:17:26,914 --> 01:17:29,883 How come I know that every night... 1175 01:17:29,951 --> 01:17:34,012 you brush your hair exactly 86 times? 1176 01:17:34,088 --> 01:17:35,350 Spies. 1177 01:17:35,423 --> 01:17:37,983 Yeah. 1178 01:17:38,059 --> 01:17:41,586 I know your favorite body part is the earlobe. 1179 01:17:41,663 --> 01:17:43,688 Your favorite actor is William Bendix... 1180 01:17:43,765 --> 01:17:45,756 because he looks like Uncle Bud... 1181 01:17:45,833 --> 01:17:50,099 whose wife sent 2 dozen handkerchiefs every Christmas... 1182 01:17:50,171 --> 01:17:54,369 with E.J.R. Embroidered in the corner. 1183 01:17:54,442 --> 01:17:59,277 That's not the kind of stuff you get from spies, is it? 1184 01:17:59,347 --> 01:18:02,748 There's got to be a logical explanation. 1185 01:18:02,817 --> 01:18:06,048 You couldn't possibly know those things. 1186 01:18:06,120 --> 01:18:09,112 I know everything. 1187 01:18:09,190 --> 01:18:11,158 Go ahead, ask me. 1188 01:18:11,225 --> 01:18:13,159 Ask me something I couldn't possibly know. 1189 01:18:13,227 --> 01:18:14,956 But if I'm right... 1190 01:18:15,029 --> 01:18:18,760 will you believe we were married in another life? 1191 01:18:19,400 --> 01:18:21,459 Maybe. 1192 01:18:21,536 --> 01:18:23,504 All right. 1193 01:18:25,773 --> 01:18:27,263 Give me your best shot. 1194 01:18:27,342 --> 01:18:29,310 All right. 1195 01:18:31,245 --> 01:18:33,236 The day I got my driver's license... 1196 01:18:33,314 --> 01:18:35,782 October 23, 1970. Right? 1197 01:18:37,952 --> 01:18:41,285 - My dad let me take the car. - Oldsmobile, vinyl top... 1198 01:18:43,958 --> 01:18:47,951 2 blocks from my house, I got pulled over for speeding. 1199 01:18:50,164 --> 01:18:52,394 I never told anyone. 1200 01:18:52,467 --> 01:18:55,027 Paid for the ticket out of my own allowance. 1201 01:18:55,103 --> 01:18:56,661 Want the name of the cop? 1202 01:18:56,738 --> 01:18:58,501 No. 1203 01:18:58,573 --> 01:19:01,201 I want the name of the song on the radio. 1204 01:19:01,275 --> 01:19:02,902 That's it? 1205 01:19:02,977 --> 01:19:05,343 That's your best shot? 1206 01:19:07,548 --> 01:19:11,348 Let's see. It's not "Mack the Knife." 1207 01:19:11,419 --> 01:19:13,250 It's not "happy Birthday." 1208 01:19:13,321 --> 01:19:17,621 It's not Motley Crue. They weren't born yet. 1209 01:19:18,960 --> 01:19:22,555 Is it... 1210 01:19:22,630 --> 01:19:24,723 this one? 1211 01:19:34,075 --> 01:19:36,009 Oh, God. 1212 01:19:50,525 --> 01:19:51,457 ♪ Hey ♪ 1213 01:19:53,628 --> 01:19:56,529 ♪ Well my temperature's rising and my feet are on the floor ♪ 1214 01:19:56,597 --> 01:20:00,294 ♪20 people knocking 'cause they're wantin' some more ♪ 1215 01:20:00,368 --> 01:20:03,599 ♪ Let me in baby I don't know what you've got ♪ 1216 01:20:03,671 --> 01:20:06,265 ♪ Better take it easy this place is hot ♪ 1217 01:20:06,340 --> 01:20:10,504 ♪ And I'm so glad we made it ♪ 1218 01:20:10,578 --> 01:20:12,705 ♪ So glad we made it ♪ 1219 01:20:12,780 --> 01:20:14,247 ♪ You got to ♪ 1220 01:20:14,315 --> 01:20:17,751 ♪ Gimme some lovin' gimme, gimme some lovin' ♪ 1221 01:20:17,819 --> 01:20:20,982 ♪ Gimme some lovin' gimme, gimme some lovin' ♪ 1222 01:20:21,055 --> 01:20:23,546 ♪ Gimme some lovin' every day ♪ 1223 01:20:40,908 --> 01:20:42,603 ♪ Hey ♪ 1224 01:20:44,111 --> 01:20:47,569 ♪ Well I feel so good everything is sounding hot ♪ 1225 01:20:47,648 --> 01:20:50,879 ♪ You better take it easy this place is on fire ♪ 1226 01:20:50,952 --> 01:20:54,115 ♪ Been a hard day and I don't know what to do ♪ 1227 01:20:54,188 --> 01:20:56,986 ♪ Wait a minute baby it could happen to you ♪ 1228 01:20:57,058 --> 01:20:59,185 ♪ And I'm so glad we made it ♪ 1229 01:21:01,262 --> 01:21:03,230 ♪ So glad we made it ♪ 1230 01:21:03,297 --> 01:21:05,231 ♪ You got to ♪ 1231 01:21:05,299 --> 01:21:08,234 ♪ Gimme some lovin' gimme gimme some lovin' ♪ 1232 01:21:08,302 --> 01:21:11,703 ♪ Gimme some lovin' gimme gimme some lovin' ♪ 1233 01:21:11,772 --> 01:21:15,708 ♪ Gimme some lovin' gimme gimme some lovin' ♪ 1234 01:21:15,776 --> 01:21:18,836 ♪ Gimme some lovin' gimme gimme some lovin' ♪ 1235 01:21:18,913 --> 01:21:22,110 ♪ Gimme some lovin' gimme gimme some lovin' ♪ 1236 01:21:22,183 --> 01:21:24,208 ♪ Gimme some lovin' gimme gimme some lovin'♪ ♪ 1237 01:21:29,390 --> 01:21:32,723 You going to invite me in for a nightcap... 1238 01:21:32,793 --> 01:21:35,626 to celebrate the end of our negotiations? 1239 01:21:35,696 --> 01:21:38,688 I don't think that's a good idea. 1240 01:21:38,766 --> 01:21:42,133 Maybe after the contracts are signed. 1241 01:21:42,203 --> 01:21:45,639 Okay. I understand. 1242 01:21:45,706 --> 01:21:49,233 We'll have to get those contracts signed quickly. 1243 01:21:49,310 --> 01:21:51,904 Got a pen? I could do it now. 1244 01:21:54,916 --> 01:21:57,578 Good night, Mr. Burrows. 1245 01:21:57,652 --> 01:22:00,052 Larry, please. 1246 01:22:00,121 --> 01:22:03,284 I had a fun evening. Thanks. 1247 01:22:03,357 --> 01:22:05,348 I did, too. 1248 01:22:05,426 --> 01:22:07,758 Brought back a lot of good memories. 1249 01:22:11,966 --> 01:22:15,129 Well... 1250 01:22:15,202 --> 01:22:16,760 good night. 1251 01:22:23,277 --> 01:22:25,370 - Larry! - Yes? 1252 01:22:25,446 --> 01:22:28,279 If we had such a great life together... 1253 01:22:28,349 --> 01:22:30,817 why did you want it changed? 1254 01:22:33,821 --> 01:22:37,279 I guess... 1255 01:22:37,358 --> 01:22:40,156 I just didn't know what I had. 1256 01:23:03,217 --> 01:23:05,742 You didn't have to wait up for me. 1257 01:23:05,820 --> 01:23:09,017 - Larry, who is she? - Who's who? 1258 01:23:09,090 --> 01:23:11,388 The bimbo you had dinner with. 1259 01:23:13,594 --> 01:23:16,529 Oh, her? 1260 01:23:16,597 --> 01:23:20,761 She's a, uh... 1261 01:23:20,835 --> 01:23:24,327 detective from the police force... 1262 01:23:24,405 --> 01:23:27,272 Larry, stop lying. 1263 01:23:31,812 --> 01:23:34,280 All right. No more lies. 1264 01:23:40,621 --> 01:23:44,284 How well do you remember 1970? 1265 01:23:44,358 --> 01:23:46,485 Cindy? 1266 01:23:48,596 --> 01:23:50,564 CindyJo? Come on. 1267 01:23:50,631 --> 01:23:53,862 I swear it's the truth, honest. 1268 01:23:53,934 --> 01:23:56,368 I'm standing here without any clo... 1269 01:23:58,572 --> 01:24:00,563 Thank you. Could I have my shoes... 1270 01:24:02,677 --> 01:24:04,770 You're kind. I appreciate it. 1271 01:24:04,845 --> 01:24:07,405 Could I come up and change? 1272 01:24:07,481 --> 01:24:09,415 I can change in the garage. 1273 01:24:21,295 --> 01:24:23,263 Oops, I did it again. 1274 01:24:23,330 --> 01:24:26,925 You'd think I'd get it right. 1275 01:24:27,001 --> 01:24:30,869 Oh, well. Hello? 1276 01:24:30,938 --> 01:24:32,872 Daddy? 1277 01:24:32,940 --> 01:24:36,000 Larry's fallen in love with someone else. 1278 01:24:36,077 --> 01:24:39,945 Oh, my! 1279 01:24:40,014 --> 01:24:44,383 Yes, dear, I know I own the company, but... 1280 01:24:44,452 --> 01:24:47,888 All right, I will. Yes, dear. 1281 01:24:47,955 --> 01:24:50,890 You take a Valium and go to bed. 1282 01:24:50,958 --> 01:24:53,051 Okay. Good-bye. 1283 01:24:55,663 --> 01:25:00,464 Fire L.J. Burrows? How do I fire him? 1284 01:25:02,603 --> 01:25:05,834 L.J., you're fired! 1285 01:25:05,906 --> 01:25:10,434 L.J., you are fired! 1286 01:25:10,511 --> 01:25:13,446 L.J., you rotten son-of-a-bitch... 1287 01:25:13,514 --> 01:25:15,539 you can't do that to my baby girl. 1288 01:25:15,616 --> 01:25:17,982 You're fired! 1289 01:25:18,052 --> 01:25:21,146 That's not bad. 1290 01:25:21,222 --> 01:25:23,156 Maybe I'll just write him a letter... 1291 01:25:23,224 --> 01:25:26,455 and leave it in his office. That would be better. 1292 01:25:29,830 --> 01:25:33,425 "Dear L. J... 1293 01:25:33,501 --> 01:25:38,063 you rotten son-of-a-bitch." 1294 01:25:41,108 --> 01:25:43,736 It's very simple. 1295 01:25:43,811 --> 01:25:47,269 They'll think he was in the wrong place at the wrong time... 1296 01:25:47,348 --> 01:25:49,282 and became the poor, innocent victim... 1297 01:25:50,818 --> 01:25:53,252 of murderous thieves. 1298 01:25:53,320 --> 01:25:55,254 The little prick! 1299 01:25:55,322 --> 01:25:56,789 With him out of the way... 1300 01:26:00,161 --> 01:26:03,153 the Nakamura deal can proceed as planned. 1301 01:26:03,230 --> 01:26:06,996 What if he doesn't show up? 1302 01:26:07,067 --> 01:26:09,126 Stop being such a geek. 1303 01:26:09,203 --> 01:26:10,932 Of course he'll show. 1304 01:26:11,005 --> 01:26:13,633 After his wife throws him out... 1305 01:26:13,707 --> 01:26:17,074 where else would he go? 1306 01:26:23,617 --> 01:26:26,108 Where do you think you're going, big fella? 1307 01:26:26,187 --> 01:26:28,678 Sorry, Niles. 1308 01:26:28,756 --> 01:26:32,749 - I can't go through with it. - Fine. 1309 01:26:32,827 --> 01:26:34,920 I don't need your help. 1310 01:26:34,995 --> 01:26:36,986 Nobody... 1311 01:26:37,064 --> 01:26:40,363 double-crosses Niles Pender... 1312 01:26:40,434 --> 01:26:45,064 out of 120 million bucks! 1313 01:26:58,519 --> 01:27:00,578 Oh, that old saint. 1314 01:27:02,289 --> 01:27:04,416 I'm not afraid of that. 1315 01:27:10,865 --> 01:27:13,333 Hope there's nobody in here. 1316 01:27:19,106 --> 01:27:21,074 Shit! 1317 01:27:37,191 --> 01:27:39,284 Is God smiling on me... 1318 01:27:39,360 --> 01:27:41,760 or what? 1319 01:28:21,602 --> 01:28:23,866 Oh, God. Mr. Hansen? 1320 01:28:23,938 --> 01:28:25,701 Mr. Hansen? 1321 01:28:33,414 --> 01:28:35,541 Mr. Hansen. 1322 01:28:35,616 --> 01:28:37,914 Cover him. He's got a weapon. 1323 01:28:41,989 --> 01:28:43,923 Let's go. 1324 01:28:46,293 --> 01:28:49,456 I'm telling you, I didn't know he was going to fire me. 1325 01:28:49,530 --> 01:28:51,054 I didn't see any letter. 1326 01:28:51,131 --> 01:28:53,156 If I had, I wouldn't have killed him. 1327 01:28:53,233 --> 01:28:55,633 Niles Pender is the one. I'm innocent! 1328 01:28:55,703 --> 01:28:58,968 Niles set this whole thing up. 1329 01:28:59,039 --> 01:29:01,633 He's trying to take over the company. 1330 01:29:01,709 --> 01:29:03,700 He killed Leo. Leo's my friend. 1331 01:29:03,777 --> 01:29:05,938 I just golfed with him. I wouldn't hurt him. 1332 01:29:06,013 --> 01:29:08,948 Pender was the one. 1333 01:29:09,016 --> 01:29:11,678 Look, Officer... 1334 01:29:11,752 --> 01:29:14,516 I want to make a phone call. And I need a lawyer. 1335 01:29:18,459 --> 01:29:20,484 Jewel! 1336 01:29:20,561 --> 01:29:24,088 Think you can write me off like a bad debt? 1337 01:29:26,033 --> 01:29:28,399 Time to pay up, mister. 1338 01:29:30,504 --> 01:29:32,267 Ouch, ouch! 1339 01:29:32,339 --> 01:29:34,364 Help, help! 1340 01:30:04,204 --> 01:30:07,196 Ellen! 1341 01:30:07,708 --> 01:30:10,006 Ellen! 1342 01:30:10,077 --> 01:30:12,238 Ellen. 1343 01:30:16,817 --> 01:30:19,149 Larry, what is it? 1344 01:30:19,219 --> 01:30:21,585 I've got to go and you've got to come with me. 1345 01:30:21,655 --> 01:30:23,953 Whoa, slow down. 1346 01:30:24,024 --> 01:30:26,015 What's going on? 1347 01:30:26,093 --> 01:30:29,028 Nothing. I just want to be with you. 1348 01:30:29,096 --> 01:30:31,030 Like we were before. 1349 01:30:31,098 --> 01:30:33,589 I know you don't think it will work... 1350 01:30:33,667 --> 01:30:35,931 but it will because we've already done it. 1351 01:30:36,003 --> 01:30:39,598 Are you talking about that previous life thing? 1352 01:30:39,673 --> 01:30:41,607 Yes. 1353 01:30:41,675 --> 01:30:44,701 We'll have Thanksgiving, and Christmas, and birthdays... 1354 01:30:44,778 --> 01:30:48,475 and breakfast, just like it was. 1355 01:30:48,549 --> 01:30:50,517 I don't mean to rush, but we've got to go. 1356 01:30:50,584 --> 01:30:52,745 Wait a minute. 1357 01:30:52,820 --> 01:30:56,017 It all sounds wonderful, but... 1358 01:30:56,090 --> 01:30:59,389 after dinner I started thinking about things. 1359 01:30:59,460 --> 01:31:02,054 About what has real importance to me. 1360 01:31:02,129 --> 01:31:05,792 Me, too, and know what? It's us being together... 1361 01:31:05,866 --> 01:31:08,994 What's the matter? 1362 01:31:09,069 --> 01:31:11,264 Hello. 1363 01:31:11,338 --> 01:31:14,364 Tom, this is my boss. 1364 01:31:14,441 --> 01:31:17,604 Larry, my husband, Tom. 1365 01:31:17,678 --> 01:31:20,647 Hi, Tom. 1366 01:31:20,714 --> 01:31:22,545 Nice to meet you, Mr. Burrows. 1367 01:31:22,616 --> 01:31:24,049 Nice to meet you. 1368 01:31:24,118 --> 01:31:26,712 What's going on? 1369 01:31:26,787 --> 01:31:29,585 Nothing's going on. 1370 01:31:29,656 --> 01:31:32,682 I'm going out of town... 1371 01:31:32,759 --> 01:31:35,785 so I came to say "so long." 1372 01:31:38,599 --> 01:31:40,533 Well... 1373 01:31:40,601 --> 01:31:42,569 so long. 1374 01:31:54,481 --> 01:31:56,449 I've got to tell him one thing. 1375 01:31:58,619 --> 01:32:00,553 Larry? 1376 01:32:08,862 --> 01:32:11,763 I was wrong about you. 1377 01:32:11,832 --> 01:32:14,232 I think you are a wonderful man. 1378 01:32:14,301 --> 01:32:17,862 I wish it could have been different between us. 1379 01:32:17,938 --> 01:32:21,567 I guess it wasn't meant to be. 1380 01:32:21,642 --> 01:32:23,906 Sorry. 1381 01:32:50,737 --> 01:32:53,205 Wait a minute. 1382 01:32:53,273 --> 01:32:56,242 That's bullshit! It was meant to be! 1383 01:33:42,756 --> 01:33:43,814 Jesus! 1384 01:34:20,427 --> 01:34:22,452 Oh, no. 1385 01:34:29,303 --> 01:34:33,034 Oh, no, not Sammy. 1386 01:34:33,106 --> 01:34:36,803 I'm sorry. It's all my fault. 1387 01:34:36,877 --> 01:34:39,368 - I'm sorry. 1388 01:34:47,154 --> 01:34:49,622 I'm sorry. 1389 01:35:25,292 --> 01:35:28,693 I give up. 1390 01:35:41,074 --> 01:35:42,701 Oh, my God! 1391 01:35:42,776 --> 01:35:44,641 Mike! 1392 01:35:47,247 --> 01:35:48,942 Mike? 1393 01:35:49,015 --> 01:35:51,279 Where are you? 1394 01:35:51,351 --> 01:35:53,285 Mike, I need you. 1395 01:36:12,706 --> 01:36:15,698 Disgusting. 1396 01:36:34,594 --> 01:36:37,062 Okay. 1397 01:36:37,130 --> 01:36:38,893 I'm coming. 1398 01:36:38,965 --> 01:36:41,798 Don't shoot. I'm not armed. 1399 01:36:46,373 --> 01:36:49,240 Somebody here call for a tow truck? 1400 01:36:49,309 --> 01:36:51,243 Tow truck? 1401 01:36:55,582 --> 01:36:57,573 You all right? 1402 01:36:57,651 --> 01:37:00,313 I'm back. 1403 01:37:00,387 --> 01:37:02,378 Son-of-a-bitch, I'm back! 1404 01:37:02,456 --> 01:37:04,549 Back from where? 1405 01:37:04,624 --> 01:37:06,455 You've been here the whole time. 1406 01:37:10,597 --> 01:37:12,565 I'm really back! 1407 01:37:12,632 --> 01:37:15,430 You've always been here. 1408 01:37:15,502 --> 01:37:20,496 Sure I have, you old destiny-bender. 1409 01:37:23,443 --> 01:37:26,173 I love this guy. He's great. 1410 01:37:26,246 --> 01:37:28,510 I just love this guy! 1411 01:37:31,618 --> 01:37:32,118 Thanks. 1412 01:37:35,989 --> 01:37:38,048 Thanks for everything. 1413 01:37:38,124 --> 01:37:41,651 The good and the bad. 1414 01:37:44,564 --> 01:37:48,227 You sure know how to make a point. 1415 01:37:52,005 --> 01:37:55,702 Whatever you've got planned for the rest of my life... 1416 01:37:57,210 --> 01:37:59,542 it's perfect. 1417 01:37:59,613 --> 01:38:03,572 Happy birthday, Larry. 1418 01:38:03,650 --> 01:38:06,278 Thanks, Mike. 1419 01:38:11,491 --> 01:38:14,289 Haven't seen you before. You the new guy? 1420 01:38:14,361 --> 01:38:16,556 What's your name? 1421 01:38:16,630 --> 01:38:18,598 Duncan. 1422 01:38:18,665 --> 01:38:22,533 You're going to be familiar with me and this piece of... 1423 01:38:24,170 --> 01:38:27,196 Nakamura's going to sign the deal at 8:00, in 10 minutes. 1424 01:38:27,274 --> 01:38:28,707 Give me a ride! 1425 01:38:28,775 --> 01:38:31,710 - I've got to hook up the car. - Forget it! 1426 01:38:44,024 --> 01:38:46,458 And therefore, gentlemen... 1427 01:38:46,526 --> 01:38:48,926 it's our recommendation to accept Nakamura's... 1428 01:38:48,995 --> 01:38:52,863 generous, creative buy-out offer... 1429 01:38:52,933 --> 01:38:56,096 of $35 a share. 1430 01:38:56,169 --> 01:38:58,763 Just sign here, Mr. Hansen. 1431 01:39:05,111 --> 01:39:08,137 You really think this is a good idea? 1432 01:39:08,214 --> 01:39:10,546 Without question. 1433 01:39:22,195 --> 01:39:24,322 What do you think you're doing? 1434 01:39:28,068 --> 01:39:31,401 Sorry, Jackie. Sorry, Mr. Hansen. 1435 01:39:31,471 --> 01:39:33,769 I'm tired of assholes getting ahead... 1436 01:39:33,840 --> 01:39:35,967 while decent people get the shaft. 1437 01:39:36,042 --> 01:39:38,101 What's this all about? 1438 01:39:38,178 --> 01:39:39,736 Niles and Lewis... 1439 01:39:39,813 --> 01:39:42,475 are buying company stock through a dummy corporation... 1440 01:39:42,549 --> 01:39:45,882 while encouraging the board to sell out to Nakamura. 1441 01:39:48,388 --> 01:39:50,413 Right here. 1442 01:39:50,490 --> 01:39:53,687 The one with all the mud in the driveway. 1443 01:39:53,760 --> 01:39:57,025 - Thanks for the lift. - No problem. 1444 01:39:57,097 --> 01:39:58,291 I'll get your car. 1445 01:39:58,365 --> 01:40:01,459 What do you want me to do with it? 1446 01:40:01,534 --> 01:40:04,526 Keep it. I'm going to buy a new one. 1447 01:40:04,604 --> 01:40:08,062 I'll figure out how to pay for it later. 1448 01:40:08,141 --> 01:40:09,938 Take care. 1449 01:40:15,915 --> 01:40:18,383 Damn, I forgot. 1450 01:40:18,451 --> 01:40:21,420 Ellen's at the strike meeting. 1451 01:40:30,263 --> 01:40:31,787 Surprise! 1452 01:40:33,733 --> 01:40:35,223 Ellen! 1453 01:40:37,337 --> 01:40:39,134 Happy 35th! 1454 01:40:39,205 --> 01:40:41,002 Look at all of you! 1455 01:40:43,710 --> 01:40:46,304 Clip! Dad! 1456 01:40:46,379 --> 01:40:48,973 I've missed all you guys so much! 1457 01:40:49,049 --> 01:40:52,382 You have? 1458 01:40:52,452 --> 01:40:54,682 I'd forgotten how beautiful you are. 1459 01:41:01,695 --> 01:41:03,720 Wait until I tell you what happened. 1460 01:41:03,797 --> 01:41:05,788 You're not going to believe it. 1461 01:41:05,865 --> 01:41:08,060 Clip told us. It's okay, we'll manage. 1462 01:41:08,134 --> 01:41:10,068 - I'll work overtime... - Not that. 1463 01:41:10,136 --> 01:41:12,832 I can get a new job anywhere. 1464 01:41:12,906 --> 01:41:16,740 I'm just so glad to see everyone. 1465 01:41:16,810 --> 01:41:19,472 Sammy! Where's Sammy? 1466 01:41:19,546 --> 01:41:21,377 Sammy! 1467 01:41:21,448 --> 01:41:23,973 Oh, Sammy! 1468 01:41:24,050 --> 01:41:26,541 I love you, too, baby. 1469 01:41:28,722 --> 01:41:31,156 We'll go driving all weekend. 1470 01:41:33,660 --> 01:41:36,356 Were you really surprised? 1471 01:41:36,429 --> 01:41:38,454 This whole day has been surprising. 1472 01:41:38,531 --> 01:41:42,433 - Hungry? - No, but I'd love coffee. 1473 01:41:42,502 --> 01:41:46,131 I forgot to buy any. I'll get some tomorrow. 1474 01:41:49,242 --> 01:41:50,766 Clip! 1475 01:41:50,844 --> 01:41:53,074 Did I miss you! 1476 01:41:53,146 --> 01:41:55,239 You look so... 1477 01:41:55,315 --> 01:41:59,308 - So... - Hot? Thank you. 1478 01:41:59,385 --> 01:42:01,046 Happy 35th, buddy. 1479 01:42:01,121 --> 01:42:04,750 - Clip. - This is your real present. 1480 01:42:04,824 --> 01:42:07,816 I gave you the vomit to throw you off. 1481 01:42:07,894 --> 01:42:09,486 It worked. 1482 01:42:09,562 --> 01:42:11,496 Like a charm. 1483 01:42:11,564 --> 01:42:13,555 It's a Mercedes. Like it? 1484 01:42:13,633 --> 01:42:17,899 Clip, I love it. 1485 01:42:17,971 --> 01:42:21,463 I've always wanted one of these. 1486 01:42:21,541 --> 01:42:23,532 Thanks. 1487 01:42:23,610 --> 01:42:25,271 Hey. 1488 01:42:25,345 --> 01:42:27,939 Check out my date. 1489 01:42:28,014 --> 01:42:30,642 Is she a killer, or what? 1490 01:42:30,717 --> 01:42:34,414 Definitely a killer. 1491 01:42:34,487 --> 01:42:36,011 Yeah. 1492 01:42:38,691 --> 01:42:41,558 - Hi. 1493 01:42:43,696 --> 01:42:46,028 I'll have a light beer. 1494 01:42:46,099 --> 01:42:49,227 - Jackie, CindyJo! - We don't want to interrupt. 1495 01:42:49,302 --> 01:42:53,170 - Come in, please. - This will just take a minute. 1496 01:42:53,239 --> 01:42:57,835 - What's up? - Niles and Lewis confessed to everything. 1497 01:42:57,911 --> 01:43:00,277 That was a real touchdown. 1498 01:43:00,346 --> 01:43:02,746 We just dropped by to say thanks. 1499 01:43:02,816 --> 01:43:05,478 You ran out so fast... 1500 01:43:05,552 --> 01:43:07,816 I had to get home. It's my birthday. 1501 01:43:07,887 --> 01:43:10,048 I've got a little present for you. 1502 01:43:10,123 --> 01:43:14,287 The board voted to offer you Niles' job... 1503 01:43:14,360 --> 01:43:16,726 executive vice-president. 1504 01:43:19,566 --> 01:43:23,229 I don't know. 1505 01:43:23,303 --> 01:43:25,328 So much has happened today. 1506 01:43:25,405 --> 01:43:27,373 I'll think about it. 1507 01:43:27,440 --> 01:43:29,271 $125,000 to start, and a Mercedes. 1508 01:43:29,342 --> 01:43:31,708 - Thought's over. - Wonderful! 1509 01:43:31,778 --> 01:43:33,211 That's great! Thank you. 1510 01:43:33,279 --> 01:43:35,110 Hungry or thirsty? 1511 01:43:35,181 --> 01:43:37,775 Time out. 1512 01:43:37,851 --> 01:43:39,944 Hi, Larry. 1513 01:43:40,019 --> 01:43:43,079 Hi, CindyJo. 1514 01:43:43,156 --> 01:43:46,614 If I'd known about your birthday I'd have gotten you something. 1515 01:43:48,228 --> 01:43:50,025 Well, CindyJo... 1516 01:43:50,096 --> 01:43:52,087 you've already given me... 1517 01:43:52,165 --> 01:43:55,032 more than you could possibly know, really. 1518 01:43:55,101 --> 01:43:57,092 Happy birthday. 1519 01:43:57,170 --> 01:43:58,831 Thanks. 1520 01:44:08,948 --> 01:44:11,212 Well, that's it. 1521 01:44:11,284 --> 01:44:13,445 That was my 35th birthday. 1522 01:44:13,519 --> 01:44:15,714 I told you it was weird. 1523 01:44:15,788 --> 01:44:18,689 It's so weird, I probably shouldn't talk about it. 1524 01:44:18,758 --> 01:44:20,953 I mean, who'd believe me? 1525 01:44:21,027 --> 01:44:23,894 I'm not sure I believe it myself. 1526 01:44:31,537 --> 01:44:32,663 Way to go, Burrows! 1527 01:44:48,254 --> 01:44:50,484 Saw the game, kid. 1528 01:44:52,525 --> 01:44:54,459 Tough break. 1529 01:44:54,527 --> 01:44:57,462 You said it, mister. 1530 01:44:57,530 --> 01:44:59,327 I blew it good. 1531 01:44:59,399 --> 01:45:01,367 Don't worry too much about it. 1532 01:45:01,434 --> 01:45:02,867 Remember... 1533 01:45:02,936 --> 01:45:05,427 you've got your whole life to look forward to. 1534 01:45:05,505 --> 01:45:09,703 Things will work out just fine. 1535 01:45:09,776 --> 01:45:12,506 Trust me. 1536 01:45:20,753 --> 01:45:22,687 Old fart. 1537 01:45:22,755 --> 01:45:24,746 What the hell does he know? 1538 01:45:27,460 --> 01:45:32,625 ♪ Only you ♪ 1539 01:45:32,699 --> 01:45:39,605 ♪ Can make all this world seem bright ♪ 1540 01:45:39,672 --> 01:45:44,541 ♪ Only you ♪ 1541 01:45:44,610 --> 01:45:51,607 ♪ Can make the darkness bright ♪ 1542 01:45:51,684 --> 01:45:58,089 ♪ Only you and you alone ♪ 1543 01:45:58,157 --> 01:46:04,221 ♪ Can thrill me like you do ♪ 1544 01:46:04,297 --> 01:46:11,169 ♪ And fill my heart with love ♪ 1545 01:46:11,237 --> 01:46:14,673 ♪ For only you ♪ 1546 01:46:14,741 --> 01:46:21,044 ♪ Only you ♪ 1547 01:46:21,114 --> 01:46:27,349 ♪ Can make all this change in me ♪ 1548 01:46:27,420 --> 01:46:32,414 ♪ For it's true ♪ 1549 01:46:32,492 --> 01:46:39,159 ♪ You are my destiny ♪ 1550 01:46:39,232 --> 01:46:46,263 ♪ When you hold my hand I understand ♪ 1551 01:46:46,339 --> 01:46:51,003 ♪ The magic that you do ♪ 1552 01:46:51,077 --> 01:46:55,070 ♪ You're my dream come true ♪ 1553 01:46:55,148 --> 01:47:02,782 ♪ My one and only you ♪ 1554 01:47:02,855 --> 01:47:07,986 ♪ Only you ♪ 1555 01:47:08,061 --> 01:47:14,967 ♪ Can make all this world seem bright ♪ 1556 01:47:15,034 --> 01:47:20,131 ♪ Only you ♪ 1557 01:47:20,206 --> 01:47:26,975 ♪ Can make the darkness bright ♪ 1558 01:47:27,046 --> 01:47:33,451 ♪ Only you and you alone ♪ 1559 01:47:33,519 --> 01:47:39,981 ♪ Can thrill me like you do ♪ 1560 01:47:40,059 --> 01:47:46,692 ♪ And fill my heart with love ♪ 1561 01:47:46,766 --> 01:47:50,065 ♪ For only you ♪ 1562 01:47:50,136 --> 01:47:56,473 ♪ Only you ♪ 1563 01:47:56,542 --> 01:48:02,708 ♪ Can make all this change in me ♪ 1564 01:48:02,782 --> 01:48:07,879 ♪ For it's true ♪ 1565 01:48:07,954 --> 01:48:14,518 ♪ You are my destiny ♪ 1566 01:48:14,594 --> 01:48:18,621 ♪ When you hold my hand ♪ 1567 01:48:18,698 --> 01:48:21,599 ♪ I understand ♪ 1568 01:48:21,667 --> 01:48:26,331 ♪ The magic that you do ♪ 1569 01:48:26,405 --> 01:48:30,341 ♪ You're my dream come true ♪ 1570 01:48:30,409 --> 01:48:37,076 ♪ My one and only you ♪ 1571 01:48:38,117 --> 01:48:43,885 ♪ Only you ♪ 1572 01:48:43,956 --> 01:48:50,293 ♪ Can make all this change in me ♪ 1573 01:48:50,363 --> 01:48:55,596 ♪ For it's true ♪ 1574 01:48:55,668 --> 01:49:01,903 ♪ You are my destiny ♪ 1575 01:49:01,974 --> 01:49:06,411 ♪ When you hold my hand ♪ 1576 01:49:06,479 --> 01:49:09,209 ♪ I understand ♪ 1577 01:49:09,282 --> 01:49:13,810 ♪ The magic that you do ♪ 1578 01:49:13,886 --> 01:49:18,050 ♪ You're my dream come true ♪ 1579 01:49:18,124 --> 01:49:25,553 ♪ My one and only you ♪ 1580 01:49:25,631 --> 01:49:31,001 ♪ Only you ♪ 1581 01:49:31,070 --> 01:49:37,805 ♪ Can make all this change in me ♪ 1582 01:49:37,877 --> 01:49:42,974 ♪ For it's true ♪ 1583 01:49:43,049 --> 01:49:49,682 ♪ You are my destiny ♪ 1584 01:49:49,755 --> 01:49:54,055 ♪ When you hold my hand ♪ 1585 01:49:54,126 --> 01:49:56,822 ♪ I understand ♪ 1586 01:49:56,896 --> 01:50:01,560 ♪ The magic that you do ♪ 1587 01:50:01,634 --> 01:50:05,502 ♪ You're my dream come true ♪ 1588 01:50:05,571 --> 01:50:10,099 ♪ My one and only ♪ 1589 01:50:10,176 --> 01:50:17,241 ♪ You ♪ 1590 01:50:26,176 --> 01:50:28,241 ---the end---