1 00:02:43,065 --> 00:02:44,603 Are you a top or a bottom? 2 00:02:46,354 --> 00:02:47,407 I beg your pardon? 3 00:02:47,981 --> 00:02:48,981 I mean in real life. 4 00:02:49,564 --> 00:02:51,807 This is real life. 5 00:02:52,421 --> 00:02:53,824 Let me put it this way: 6 00:02:54,842 --> 00:02:56,401 Do you think we should get out of Iraq? 7 00:02:56,469 --> 00:02:57,469 Is your daddy paying for this? 8 00:02:57,811 --> 00:02:58,811 No. 9 00:03:01,496 --> 00:03:03,838 You're taking a picture of yourself at Ground Zero -- 10 00:03:04,394 --> 00:03:05,843 do you smile? 11 00:03:06,758 --> 00:03:08,126 Get on the fucking bed! 12 00:04:26,693 --> 00:04:28,644 If you could have any superpower, what would it be? 13 00:04:29,299 --> 00:04:31,297 The power to make you interesting. 14 00:04:33,103 --> 00:04:35,414 Do you think you'll ever have kids? 15 00:04:35,450 --> 00:04:36,576 You only have an hour. 16 00:04:36,612 --> 00:04:37,704 It's my money. 17 00:04:38,662 --> 00:04:41,345 Well, you fucking trust fund ** piece of fetish shit! 18 00:04:41,755 --> 00:04:42,707 I'm sorry! 19 00:04:42,742 --> 00:04:43,742 I'm sorry what? 20 00:04:43,770 --> 00:04:44,770 I'm sorry, Mistress Severin. 21 00:04:45,685 --> 00:04:46,685 But I'm serious. 22 00:04:47,113 --> 00:04:48,935 What are your thoughts on procreation? 23 00:04:50,232 --> 00:04:51,232 I want to do it by myself, 24 00:04:52,456 --> 00:04:53,456 in the dark. 25 00:04:53,812 --> 00:04:55,030 Like a worm. 26 00:05:47,217 --> 00:05:48,762 Can you describe your last orgasm? 27 00:05:49,230 --> 00:05:50,846 It was great. 28 00:05:50,847 --> 00:05:54,965 It was like time had stopped and I was completely alone. 29 00:06:02,106 --> 00:06:03,106 Let's go, partner. 30 00:06:06,180 --> 00:06:08,019 I'm gonna miss my fucking train. 31 00:06:30,773 --> 00:06:31,773 Oh, God, oh. 32 00:06:34,851 --> 00:06:35,851 Oh, easy, easy. 33 00:06:53,052 --> 00:06:54,831 Were you sad afterwards? 34 00:06:57,473 --> 00:06:58,473 Yeah. 35 00:06:59,765 --> 00:07:00,765 Why? 36 00:07:01,825 --> 00:07:03,864 Cause time hadn't stopped. 37 00:07:05,326 --> 00:07:06,964 And I wasn't alone. 38 00:07:15,847 --> 00:07:17,623 Hey hon, I'm home! 39 00:07:20,406 --> 00:07:21,406 Hey. 40 00:07:21,877 --> 00:07:23,193 You doing yoga? 41 00:07:23,436 --> 00:07:24,436 Yeah. 42 00:07:24,437 --> 00:07:25,437 Sorry, I would have been here sooner. 43 00:07:26,038 --> 00:07:28,097 Somebody threw themselves in front of the L train. 44 00:07:31,428 --> 00:07:32,428 Hey. - Hey. 45 00:07:34,322 --> 00:07:35,665 God, you're so sweaty. 46 00:07:35,934 --> 00:07:36,934 I love it. 47 00:07:38,940 --> 00:07:40,844 Wow! - I just jerked off, actually. 48 00:07:41,899 --> 00:07:42,899 You did? 49 00:07:44,279 --> 00:07:46,246 Did you think of me? 50 00:07:49,560 --> 00:07:51,377 I'll go put on some clothes. 51 00:07:54,289 --> 00:07:55,824 This is recording! 52 00:07:55,825 --> 00:07:56,824 Fuck! 53 00:08:00,478 --> 00:08:02,804 When are you going to let me see what you're working on? 54 00:08:02,805 --> 00:08:03,805 Soon. 55 00:08:17,609 --> 00:08:18,609 Thank you. 56 00:08:20,520 --> 00:08:21,905 Thank you... 57 00:08:23,758 --> 00:08:24,758 cutie. 58 00:08:25,716 --> 00:08:27,246 That was-- oh God, that was incredible. 59 00:08:27,788 --> 00:08:29,140 Definitely. 60 00:08:36,251 --> 00:08:38,787 Look, I do feel sorry for people who don't have what we have. 61 00:08:43,771 --> 00:08:44,771 Like Brad and Cheryl. 62 00:08:46,230 --> 00:08:47,445 Brad and Cheryl? 63 00:08:48,156 --> 00:08:51,037 Yeah, the couple I've been working with. 64 00:08:52,672 --> 00:08:54,346 Can you keep a secret? 65 00:08:54,347 --> 00:08:56,032 Of course I can keep a secret. 66 00:08:57,714 --> 00:09:02,742 Yesterday Cheryl told me she's been faking her orgasms. 67 00:09:04,624 --> 00:09:07,119 She won't tell Brad because she's afraid he'll break up with her. 68 00:09:07,658 --> 00:09:09,614 So I finally told her what I think she should do. 69 00:09:10,198 --> 00:09:11,862 What should she do? 70 00:09:11,863 --> 00:09:13,881 She should keep faking. 71 00:09:14,373 --> 00:09:17,281 It's a completely legitimate strategy to buy time. 72 00:09:17,282 --> 00:09:18,282 Really? 73 00:09:18,283 --> 00:09:23,258 Cause the thing is, if she tells Brad, he's gonna think it's all his fault. 74 00:09:25,268 --> 00:09:26,268 You know? 75 00:09:26,713 --> 00:09:29,691 And the thing is, an orgasm isn't something Brad can give her. 76 00:09:30,827 --> 00:09:32,956 She has to claim it for herself. 77 00:09:35,839 --> 00:09:37,181 What do you think? 78 00:09:38,453 --> 00:09:40,851 What do you mean with, what do I think? 79 00:09:59,264 --> 00:10:00,264 Hi. 80 00:10:05,832 --> 00:10:07,594 Jamie and Jamie. 81 00:10:08,385 --> 00:10:10,559 Actually, I just started to call myself James again. 82 00:10:10,864 --> 00:10:12,801 I'm sorry. I keep forgetting. - It's all right. 83 00:10:14,080 --> 00:10:16,228 Jamie and James. 84 00:10:16,229 --> 00:10:18,460 Tell me about yourselves. 85 00:10:19,092 --> 00:10:21,064 Well, I'm Jamie Mitchell. 86 00:10:21,542 --> 00:10:25,741 I was a child actor. I was on a TV show called "One of the family". 87 00:10:27,476 --> 00:10:31,145 Where the rich black couple adopted the poor white trash kid, 88 00:10:31,180 --> 00:10:34,156 and they didn't have the heart to tell him he's not black? 89 00:10:34,204 --> 00:10:36,252 "I'm an albino!" 90 00:10:36,286 --> 00:10:38,303 I'm Canadian. 91 00:10:39,505 --> 00:10:42,229 Well, Jamie and I met when I was doing research 92 00:10:42,230 --> 00:10:44,674 for "Take him from the streets". I paid a street hustler. 93 00:10:45,855 --> 00:10:49,552 And -- James was -- well, he was -- 94 00:10:49,553 --> 00:10:51,604 escorting at the time. 95 00:10:52,704 --> 00:10:54,260 James, what do you do now? 96 00:10:54,261 --> 00:10:56,090 Well, I don't hustle any more. 97 00:10:56,091 --> 00:10:57,615 Um, I guess I'm a... 98 00:10:57,616 --> 00:10:58,616 He's a lifeguard. 99 00:10:59,695 --> 00:11:00,694 Yeah, at a... 100 00:11:00,715 --> 00:11:02,615 a gym jacuzzi. 101 00:11:03,746 --> 00:11:04,746 Can you tell me why you're here? 102 00:11:06,167 --> 00:11:09,481 Recently we started about opening up our relationship, you know. 103 00:11:09,482 --> 00:11:10,482 Sexually. 104 00:11:11,623 --> 00:11:16,558 I was a little surprised when Jamie mentioned that he wanted to do this, 105 00:11:16,559 --> 00:11:19,573 and then I thought, well, we've been together five years, 106 00:11:19,574 --> 00:11:20,574 and -- I mean, let's face it, 107 00:11:21,419 --> 00:11:23,317 monogamy's for straight people. 108 00:11:23,319 --> 00:11:27,385 But we thought we should get an impartial opinion from a sex therapist. 109 00:11:29,200 --> 00:11:30,200 Dr Lin? 110 00:11:31,921 --> 00:11:34,140 Actually I prefer the term "couples counselor". 111 00:11:34,141 --> 00:11:37,197 Although I have a great deal of experience in sex therapy. 112 00:11:37,198 --> 00:11:40,567 Jamie, I'm wondering -- can you do me a big favor? 113 00:11:40,568 --> 00:11:41,568 Sure. 114 00:11:41,569 --> 00:11:42,569 Leave us alone. 115 00:11:45,736 --> 00:11:46,735 'K... 116 00:11:49,658 --> 00:11:50,529 Thanks. 117 00:11:50,565 --> 00:11:51,401 All right. 118 00:11:55,134 --> 00:11:57,138 Why are you here? 119 00:11:59,867 --> 00:12:02,771 Well, something did happen at work last week. 120 00:12:04,884 --> 00:12:08,670 Um, would you mind if I taped myself talking about this? 121 00:12:09,510 --> 00:12:14,134 See, I'm making this little film, and I want to tape myself telling this story. 122 00:12:14,168 --> 00:12:14,945 Just me. 123 00:12:14,946 --> 00:12:15,946 Sure, OK. 124 00:12:20,679 --> 00:12:24,238 So I was at the gym last week... 125 00:12:53,658 --> 00:12:54,658 Oh, Jesus! 126 00:12:54,660 --> 00:12:57,268 There's something in there! Something's on the bottom there! 127 00:13:03,849 --> 00:13:05,570 Can you help me? 128 00:13:45,807 --> 00:13:47,403 What was that? 129 00:13:47,404 --> 00:13:49,263 It must have been a brownout. 130 00:13:49,264 --> 00:13:50,264 Are you OK? 131 00:13:50,265 --> 00:13:51,265 Yeah, yeah. 132 00:13:51,266 --> 00:13:52,266 Everything's fine. 133 00:13:52,383 --> 00:13:54,948 You know, we're making some progress. 134 00:13:56,195 --> 00:14:00,212 I got to hear from James, and now I'd love to hear from you, Jamie. 135 00:14:03,259 --> 00:14:06,315 Tell me what you need in your life right now. 136 00:14:07,389 --> 00:14:08,866 Well, I need Jamie. 137 00:14:09,416 --> 00:14:10,416 Besides James. 138 00:14:12,277 --> 00:14:14,938 We love each other so much. 139 00:14:16,308 --> 00:14:17,308 I just... 140 00:14:19,735 --> 00:14:21,480 I don't want to lose him. 141 00:14:22,768 --> 00:14:25,759 And I think about him and other guys, 142 00:14:25,760 --> 00:14:28,384 and then I think about me and other guys, 143 00:14:28,385 --> 00:14:32,103 and I think, maybe there's an opportunity here. 144 00:14:32,104 --> 00:14:37,520 I mean, there's a lot of good and cute people in the world who don't have any love in their lives, 145 00:14:37,521 --> 00:14:40,504 and I think we could help them. I mean, I love cute people. 146 00:14:40,505 --> 00:14:42,804 Tell me what you need, in one sentence. 147 00:14:43,014 --> 00:14:44,014 I love everybody. 148 00:14:44,015 --> 00:14:46,011 That's not a need. 149 00:14:46,012 --> 00:14:49,126 I need to love everybody. 150 00:14:52,919 --> 00:14:54,759 Wait! Did you just hear me? 151 00:14:55,150 --> 00:14:56,920 "I need to love everybody"? 152 00:14:56,921 --> 00:14:59,457 How can I love everybody? I can't even meet everybody! 153 00:14:59,458 --> 00:15:01,359 Wow! You're good! 154 00:15:01,360 --> 00:15:02,360 Thank you! - Jamie... 155 00:15:03,398 --> 00:15:04,772 Thank you! I'm having a breakthrough! 156 00:15:04,773 --> 00:15:07,290 Jamie, that's actually called a "false epiphany". 157 00:15:07,291 --> 00:15:09,459 Come on, give me a break! Did you give him a breakthrough? 158 00:15:09,897 --> 00:15:11,429 You don't just dole out the breakthroughs. 159 00:15:11,430 --> 00:15:12,430 Well, you can! 160 00:15:12,431 --> 00:15:13,430 Don't you give yourself a breakthrough? 161 00:15:14,073 --> 00:15:15,073 I don't need a breakthrough. 162 00:15:15,183 --> 00:15:16,183 You're not gonna give me the breakthrough? 163 00:15:16,252 --> 00:15:17,251 I do not need a breakthrough. 164 00:15:17,629 --> 00:15:18,629 We all need breakthroughs. 165 00:15:18,750 --> 00:15:19,651 Well shut up and sit down! 166 00:15:19,686 --> 00:15:20,686 You shut up! And I... 167 00:15:20,721 --> 00:15:21,521 Sit down! 168 00:15:23,236 --> 00:15:25,510 Oh my God. I... 169 00:15:25,603 --> 00:15:27,816 I am so sorry. 170 00:15:28,647 --> 00:15:30,973 I'm not gonna charge you for this session. 171 00:15:34,103 --> 00:15:35,103 It's a... 172 00:15:39,296 --> 00:15:41,433 I'm preorgasmic. 173 00:15:43,929 --> 00:15:47,103 Does that mean you're about to have one? 174 00:15:47,104 --> 00:15:48,104 No. 175 00:15:49,497 --> 00:15:51,524 I've never had one. 176 00:18:15,621 --> 00:18:16,522 Get the hell out of here. 177 00:18:16,523 --> 00:18:17,127 Everybody hates you. 178 00:18:17,161 --> 00:18:17,730 Do you know who I am? 179 00:18:18,498 --> 00:18:19,309 Yes, I know who you are. 180 00:18:19,695 --> 00:18:20,504 Dr Donuts. 181 00:18:20,875 --> 00:18:21,727 Eat my twat, Dr Donuts! 182 00:18:22,023 --> 00:18:22,882 Fuck you! 183 00:18:23,302 --> 00:18:25,650 I hate carbs! 184 00:18:26,554 --> 00:18:27,509 What are you looking at? 185 00:18:27,572 --> 00:18:28,598 Nothing. Um-- 186 00:18:28,869 --> 00:18:30,999 Jamie and, um, James told me to come here. 187 00:18:31,752 --> 00:18:33,228 What's your name? 188 00:18:33,229 --> 00:18:34,229 Sophia. 189 00:18:34,230 --> 00:18:37,657 Oh, Sophia! I'm Justin Bond. I'm the mistress of Shortbus. 190 00:18:37,658 --> 00:18:38,658 Come on. 191 00:18:45,222 --> 00:18:46,651 Do you know what a shortbus is? 192 00:18:46,987 --> 00:18:47,459 No. 193 00:18:47,460 --> 00:18:49,598 You've heard of the Big Yellow School Bus? 194 00:18:50,057 --> 00:18:51,487 Well, this is the short one. 195 00:18:51,522 --> 00:18:54,205 It's a salon for the gifted and challenged. 196 00:18:55,162 --> 00:18:56,161 Hi-ha! 197 00:18:56,394 --> 00:18:59,548 That's Alice. She's got a cunt like a wizard's sleeve. 198 00:19:00,515 --> 00:19:01,515 This place has really taken off in the last few years, 199 00:19:01,515 --> 00:19:04,317 since all these young people started flocking to the city. 200 00:19:04,533 --> 00:19:06,800 Why would they come to New York? It's so expensive to live here. 201 00:19:06,801 --> 00:19:07,801 9-11. 202 00:19:07,802 --> 00:19:10,300 It's the only thing real that's ever happened to them. 203 00:19:11,189 --> 00:19:13,307 Now in here is our performance room. 204 00:19:13,308 --> 00:19:15,579 But tonight we're having a film festival. 205 00:19:15,580 --> 00:19:18,507 They're boring as hell, but I've found the more boring they are, 206 00:19:18,543 --> 00:19:21,959 the more intelligent people think they are. But watch. 207 00:19:26,846 --> 00:19:28,282 "I'm an albino!" 208 00:19:29,393 --> 00:19:31,734 Oh, there's the Jamies. 209 00:19:34,036 --> 00:19:35,036 Hey. Mmm. Good to see you. 210 00:19:35,037 --> 00:19:36,037 Hi James. - Hey. 211 00:19:38,364 --> 00:19:40,036 I'm so glad you came. 212 00:19:40,525 --> 00:19:44,296 I said to switch the films. We're gonna do a three-hour Gertrude Stein documentary. 213 00:19:44,297 --> 00:19:46,154 That sounds like a real weenie shrinker. 214 00:19:46,155 --> 00:19:47,653 Come on, let's go get laid. 215 00:19:47,654 --> 00:19:48,654 You're gonna be all right? 216 00:19:48,690 --> 00:19:49,164 Yeah. 217 00:19:51,232 --> 00:19:52,232 What's the matter? 218 00:19:52,678 --> 00:19:53,678 Nothing. 219 00:19:54,810 --> 00:19:57,960 Are you sure you wanna try this tonight? 220 00:19:58,457 --> 00:20:00,602 No, that's too late. It'll be good for us. 221 00:20:01,291 --> 00:20:02,380 Are you OK with it? 222 00:20:02,842 --> 00:20:03,032 Yeah... 223 00:20:06,399 --> 00:20:10,841 If you find somebody and I don't, you know, that's totally cool. 224 00:20:11,265 --> 00:20:14,838 But if I find somebody and you don't, that's a dealbreaker for me. I can't do that. 225 00:20:14,839 --> 00:20:15,839 No, don't do that. 226 00:20:17,556 --> 00:20:20,408 I spend half of my time blowing the NYPD to keep this place open. 227 00:20:20,444 --> 00:20:22,301 I barely have any time for myself. 228 00:20:22,837 --> 00:20:26,560 Here's the sex *** room. This is where it all happens. 229 00:20:26,561 --> 00:20:28,515 Aren't they beautiful? 230 00:20:39,329 --> 00:20:43,877 It's not your average sort of Friday night event, but people seem to be enjoying themselves. 231 00:20:43,878 --> 00:20:46,497 Last week we had some people in here, I had to throw them out, 232 00:20:46,498 --> 00:20:48,326 'cause you know, this is my house... 233 00:21:32,492 --> 00:21:35,091 Oh, this is Creamy. She's your ma�tre d'. 234 00:21:35,092 --> 00:21:37,365 Pleased to meet you. Can I help you with some condoms or lube? 235 00:21:37,938 --> 00:21:38,938 No, I'm fine, thank you. 236 00:21:38,973 --> 00:21:41,410 Well, then maybe some blondies. These are cannabis-free, 237 00:21:41,411 --> 00:21:42,411 the pot corn isn't. 238 00:21:42,412 --> 00:21:43,411 Excuse me. 239 00:21:43,412 --> 00:21:44,412 Pot corn. 240 00:21:44,413 --> 00:21:46,851 These are actually not all for me. Thank you so, so much. 241 00:21:46,852 --> 00:21:48,789 Why don't you come in and have a look? 242 00:21:48,824 --> 00:21:52,348 After all, voyeurism is participation. 243 00:21:55,521 --> 00:21:57,253 Well? 244 00:21:57,254 --> 00:21:59,542 Now come on. 245 00:22:00,515 --> 00:22:03,189 These bitches in there. Eating asses and sucking cock, 246 00:22:03,190 --> 00:22:06,237 and then they show up at the buffet and say they're vegan. 247 00:22:06,254 --> 00:22:07,254 Hi. 248 00:22:08,107 --> 00:22:09,107 Any bites? 249 00:22:09,769 --> 00:22:10,769 No. 250 00:22:10,770 --> 00:22:11,770 I love these little gadgets. 251 00:22:11,947 --> 00:22:13,747 Oh, this is Sophia. She's a friend of the Jamies. 252 00:22:13,748 --> 00:22:14,748 You know the Jamies? 253 00:22:14,749 --> 00:22:17,394 I love the Jamies! They're like the cutest couple in the whole world. 254 00:22:17,539 --> 00:22:18,982 Do you think you could introduce me to them? 255 00:22:19,016 --> 00:22:19,540 Yeah, probably. 256 00:22:20,481 --> 00:22:22,291 I'm Ceth, with a C. - Justin... 257 00:22:22,292 --> 00:22:25,936 Hmm? - Someone just came on your cat. 258 00:22:25,971 --> 00:22:27,280 It's not funny! 259 00:22:28,852 --> 00:22:29,852 Why can't they leave my pussy alone? 260 00:22:29,853 --> 00:22:31,242 What is that? 261 00:22:31,277 --> 00:22:34,548 That's the "yenta 650". It's supposed to find me a husband. 262 00:22:34,549 --> 00:22:35,549 How does it work? 263 00:22:35,550 --> 00:22:36,550 I put in my profile... 264 00:22:36,883 --> 00:22:37,883 "I got a match for you!" 265 00:22:40,540 --> 00:22:45,126 Hi. - I'm Magnus. And you are Keth? 266 00:22:46,346 --> 00:22:50,681 That's actually Ceth. So you're 1. 9 meters tall? What's that in feet and inches? 267 00:22:51,753 --> 00:22:53,917 Do you know? Where are you from? 268 00:22:53,953 --> 00:22:56,027 Canada. - Oh really? - 6 1/2 feet. 269 00:22:56,902 --> 00:22:59,447 6 1/2. So that makes... a 15 cm dick... 270 00:22:59,458 --> 00:23:00,358 Oh my God! 271 00:23:00,374 --> 00:23:02,750 Maybe we can talk about this if we sit? 272 00:23:02,751 --> 00:23:05,011 Yeah, I'll be right there. - Great. 273 00:23:05,012 --> 00:23:06,032 Is my hair OK? 274 00:23:06,233 --> 00:23:07,933 Yeah, it's fine. 275 00:23:10,689 --> 00:23:11,689 Thanks. 276 00:23:12,986 --> 00:23:14,467 Sophia, come sit with us. 277 00:23:14,468 --> 00:23:15,468 OK. 278 00:23:17,814 --> 00:23:20,296 You make it sound like the Loch Ness monster. 279 00:23:20,331 --> 00:23:23,350 It doesn't seem like it should be so hard to find. 280 00:23:23,351 --> 00:23:27,545 It is so elusive, you know. I'm starting to wonder if it's even natural. 281 00:23:27,546 --> 00:23:29,945 It's not necessary for procreation, is it? 282 00:23:29,946 --> 00:23:31,960 It only seems to appear in a handful of species 283 00:23:31,994 --> 00:23:36,413 like the rabbit, the ferret, the bottle-nosed dolphin, the macaque, the bonobo, ... 284 00:23:36,414 --> 00:23:39,574 "I'm an albino!" 285 00:23:39,575 --> 00:23:40,575 Thanks. 286 00:23:40,576 --> 00:23:43,922 Well I am, so it meant a lot to me. 287 00:23:43,923 --> 00:23:44,923 Oh, that means a lot to me, actually. 288 00:23:46,288 --> 00:23:47,288 Hey. 289 00:23:48,430 --> 00:23:49,430 Hey. 290 00:23:49,431 --> 00:23:50,778 You gonna be around later? 291 00:23:50,787 --> 00:23:51,687 Sure. 292 00:23:54,541 --> 00:23:55,682 Sorry. Go on. 293 00:23:55,683 --> 00:23:57,481 You know, I feel like we're inundated by images 294 00:23:57,517 --> 00:24:01,093 of these super deluxe babes in the throes of the ultimate orgasm... 295 00:24:01,128 --> 00:24:04,017 I think it's just some myth to sell more magazines. 296 00:24:05,009 --> 00:24:09,184 Whoa, myth? Did you just say that female orgasms are a myth? 297 00:24:09,185 --> 00:24:10,185 Yeah. 298 00:24:10,186 --> 00:24:13,711 I'm here to tell you, sister, they're not. - Here we go. 299 00:24:13,746 --> 00:24:15,633 I've seen them happen before. They're completely real. 300 00:24:16,122 --> 00:24:18,112 Shabbos, Sophia. Sophia, Shabbos. 301 00:24:18,113 --> 00:24:19,113 Hey kids. 302 00:24:19,740 --> 00:24:21,709 Nice to meet you. I'm Shabbos Goy, 303 00:24:21,710 --> 00:24:24,246 and if you're Jewish I can help you turn on your lights. 304 00:24:26,257 --> 00:24:27,484 I'm agnostic. 305 00:24:27,520 --> 00:24:28,406 Do you like performance art? 306 00:24:28,811 --> 00:24:29,496 Yeah, I do. 307 00:24:29,531 --> 00:24:31,786 OK, I'm gonna do a show soon, and I think that you should come to it. 308 00:24:31,787 --> 00:24:34,064 Might be a sort of therapeutic for your little problem. 309 00:24:34,098 --> 00:24:34,764 Excuse me? 310 00:24:34,765 --> 00:24:38,804 I have to say I find the fact that you can't have an orgasm completely unacceptable. 311 00:24:38,805 --> 00:24:40,229 I would really like to work with you. 312 00:24:40,230 --> 00:24:40,741 Shabbos! 313 00:24:41,231 --> 00:24:42,400 Maybe I can help her! 314 00:24:42,401 --> 00:24:44,425 You know, I'm sort of like a orgasmic superhero. 315 00:24:44,681 --> 00:24:51,151 "Have I got a match for you? Oy, **! Oy, sheyne ponim! Sheyne ponim at 11 o'clock! Come on, just get off and go! Why so picky?" 316 00:24:52,231 --> 00:24:53,762 Shit! 317 00:24:53,763 --> 00:24:56,211 Sir, I'm so sorry. Are you OK? 318 00:24:56,246 --> 00:25:00,177 My pacemaker. This odd vibration. 319 00:25:00,324 --> 00:25:01,800 I'm so sorry. 320 00:25:01,801 --> 00:25:02,801 No, no... 321 00:25:02,802 --> 00:25:04,682 I think that was my Yenta. 322 00:25:04,683 --> 00:25:05,683 Your-- your who? 323 00:25:08,600 --> 00:25:11,273 Don't I know you from somewhere? 324 00:25:11,274 --> 00:25:13,504 Well... 325 00:25:13,539 --> 00:25:17,846 I used to be the mayor of New York. 326 00:25:20,208 --> 00:25:21,871 Oh my God. 327 00:25:21,872 --> 00:25:23,737 It's called "Ode to the female secretion", 328 00:25:23,772 --> 00:25:25,866 and it works in five different movements: 329 00:25:25,867 --> 00:25:28,599 Lubrication, Lactation, 330 00:25:28,600 --> 00:25:30,851 Ejaculation --which is my favorite--, 331 00:25:30,887 --> 00:25:31,933 then Urinatinon and Menstruation. 332 00:25:31,996 --> 00:25:33,461 I think my throat's closing. 333 00:25:33,649 --> 00:25:34,598 I can't use the last two. 334 00:25:34,599 --> 00:25:35,903 Are you a really heavy bleeder? 335 00:25:35,905 --> 00:25:37,645 On my second and third days. 336 00:25:37,646 --> 00:25:38,646 That's so hot. 337 00:25:40,255 --> 00:25:42,875 You know, I use menstrual blood as makeup in my show. 338 00:25:43,129 --> 00:25:47,129 Tampons. Just pull them right out, fresh from the fruit, and use it as lipstick. 339 00:25:47,130 --> 00:25:48,130 It's a period piece. 340 00:25:48,920 --> 00:25:50,331 You're kidding. 341 00:25:50,668 --> 00:25:53,621 I should really use that in the show. That's the first funny thing you've ever said in your life. 342 00:25:53,622 --> 00:25:55,580 Would you be interested in doing that? 343 00:25:55,581 --> 00:25:56,581 You mean, donating... my... 344 00:25:56,582 --> 00:25:59,244 Some of your menstrual blood for my face. 345 00:25:59,246 --> 00:26:00,246 Oh, come on now! 346 00:26:00,247 --> 00:26:00,747 What? 347 00:26:00,747 --> 00:26:02,248 Join the line! 348 00:26:03,227 --> 00:26:05,580 Did that make you... I think it just made you uncomfortable 349 00:26:05,581 --> 00:26:06,380 because you're a little baby homo. - What are you doing? 350 00:26:07,287 --> 00:26:09,253 Does this really have to do with an orgasm? 351 00:26:09,254 --> 00:26:10,254 It comes from her fucking pussy, 352 00:26:10,255 --> 00:26:11,918 why are you so fucking uncomfortable about it? 353 00:26:11,919 --> 00:26:12,919 I can deal with pussies! 354 00:26:12,920 --> 00:26:14,363 I'm around them all the time! 355 00:26:14,364 --> 00:26:16,290 I'm not talking about your fucking boyfriend. 356 00:26:17,846 --> 00:26:18,846 Get off of me! 357 00:26:19,861 --> 00:26:20,861 You got a boner! 358 00:26:21,175 --> 00:26:22,726 That's my cellphone, you fucking albino butch faggot! 359 00:26:24,110 --> 00:26:26,102 Want to fuck me there with your mangina? 360 00:26:26,491 --> 00:26:29,312 *** just for cockfucking me, you fucking dick. 361 00:26:36,229 --> 00:26:37,229 Hi. 362 00:26:38,244 --> 00:26:39,651 Are you OK? 363 00:26:41,342 --> 00:26:42,543 There's just, uh... 364 00:26:42,544 --> 00:26:44,054 lots of, uh... 365 00:26:44,088 --> 00:26:46,122 Men? 366 00:26:46,124 --> 00:26:47,124 Yes. - Jesus. 367 00:26:47,125 --> 00:26:48,125 My name is Bitch. 368 00:26:49,134 --> 00:26:50,051 Hi Bitch. 369 00:26:50,110 --> 00:26:51,098 You are? 370 00:26:51,100 --> 00:26:52,100 Sophia. 371 00:26:52,493 --> 00:26:53,878 Hey, sister. Sit down. 372 00:26:53,880 --> 00:26:56,056 You're in the right place. 373 00:26:56,057 --> 00:26:57,057 You're in the Pussy Palace. 374 00:26:58,717 --> 00:27:01,404 So you're a sex therapist but you've never had an orgasm? 375 00:27:01,405 --> 00:27:03,872 Actually I prefer the term "couples counselor". 376 00:27:03,873 --> 00:27:04,873 Have you ever been with a woman? 377 00:27:05,898 --> 00:27:09,308 Uh, no, you know-- I'm not sure if I'm wired that way. 378 00:27:09,309 --> 00:27:11,896 Rob's the only person I've ever been with. 379 00:27:11,897 --> 00:27:12,897 Wow. - It's cool. 380 00:27:12,898 --> 00:27:13,897 My god. 381 00:27:14,023 --> 00:27:16,473 You must have some major blue clit. 382 00:27:18,008 --> 00:27:19,639 Did you do those PC muscle exercises? 383 00:27:19,696 --> 00:27:21,591 You know, the PC muscle that controls your pee? 384 00:27:21,592 --> 00:27:23,755 So when you're peeing next time, just, you know, 385 00:27:23,791 --> 00:27:27,551 squeeze it up and then let it go. Squeeze it up, let it go. 386 00:27:27,552 --> 00:27:28,552 That's good for your orgasms. 387 00:27:28,553 --> 00:27:30,860 I'm doing it right now. 388 00:27:30,861 --> 00:27:31,861 Can you guys tell from my face? 389 00:27:32,430 --> 00:27:33,825 May I ask you a question? 390 00:27:33,920 --> 00:27:39,290 I wanna know what did your very orgasm feel like. 391 00:27:41,759 --> 00:27:43,167 Welcome to Lifetime Television. 392 00:27:43,202 --> 00:27:44,792 It's all about your pussies. 393 00:27:44,826 --> 00:27:50,606 This is gonna sound really cheesy, but I felt like I was shooting out creative energy into the world, 394 00:27:50,607 --> 00:27:58,711 and it was merging with other people's energy, and then there was no was. There was peace. 395 00:27:58,712 --> 00:27:59,712 Wow. 396 00:28:01,560 --> 00:28:04,282 Well, mine was definitely with Little Prince. 397 00:28:04,283 --> 00:28:06,604 We had this incredible connection. 398 00:28:06,605 --> 00:28:10,157 We just like made it really slow and still, 399 00:28:10,192 --> 00:28:13,694 and I felt like I was finally not alone. 400 00:28:17,493 --> 00:28:21,147 Mine felt like I was talking with the gods or something. You know, they were-- 401 00:28:21,182 --> 00:28:22,736 Shut the fuck up. 402 00:28:23,032 --> 00:28:24,114 Excuse me? 403 00:28:24,115 --> 00:28:26,659 Sophia, if you've never had an orgasm, 404 00:28:26,695 --> 00:28:29,987 then how does it feel like for you to have sex? 405 00:28:30,988 --> 00:28:31,988 Great. 406 00:28:34,728 --> 00:28:36,466 Yeah. Sex is really awesome. 407 00:28:36,467 --> 00:28:37,467 I love sex. 408 00:28:40,525 --> 00:28:42,739 Sex feels terrific. - That's great. 409 00:28:43,972 --> 00:28:45,477 I love it. A lot. 410 00:28:45,512 --> 00:28:48,131 It's a great workout. It feels good. 411 00:28:48,166 --> 00:28:50,015 And I love loving my husband. 412 00:28:50,049 --> 00:28:54,227 It's just, there comes a point sometimes where it gets a lot of pressure 413 00:28:54,857 --> 00:28:57,075 and kinda like, 414 00:28:57,076 --> 00:28:58,076 it feels a little bit, kinda like, um, 415 00:28:59,809 --> 00:29:01,387 like somebody's gonna kill me, 416 00:29:01,423 --> 00:29:05,361 and I just have to smile and pretend to enjoy it. 417 00:29:06,674 --> 00:29:08,812 And that way I can survive. 418 00:29:14,521 --> 00:29:15,990 Fuck, Severin. 419 00:29:16,025 --> 00:29:18,719 Excuse me, that was totally inappropriate. 420 00:29:18,987 --> 00:29:21,912 Don't mind her. - Freak. 421 00:29:47,181 --> 00:29:49,755 But you know what's the most wonderful thing about New York? 422 00:29:49,756 --> 00:29:50,755 What? 423 00:29:50,756 --> 00:29:52,542 It's where everyone comes to get fucked. 424 00:29:54,870 --> 00:29:57,671 It's one of the last places where people are still willing to bend over 425 00:29:57,706 --> 00:29:59,896 to let in the new. 426 00:30:02,948 --> 00:30:04,667 And the old. 427 00:30:15,798 --> 00:30:20,022 New Yorkers are... permeable. 428 00:30:20,023 --> 00:30:20,941 You know what I mean? 429 00:30:20,966 --> 00:30:22,251 Yeah. 430 00:30:22,267 --> 00:30:23,649 You sure are? 431 00:30:25,383 --> 00:30:27,626 Therefore we're sane. 432 00:30:27,627 --> 00:30:36,638 Consequently, we're the target of the impermeable. And the insane. 433 00:30:39,395 --> 00:30:46,348 And of course, New York is where everyone comes to be forgiven. 434 00:30:49,533 --> 00:30:52,076 What have you done wrong? 435 00:31:00,802 --> 00:31:03,764 Tell me, how have you sinned? 436 00:31:06,990 --> 00:31:09,046 I'm sure it's nothing serious. 437 00:31:09,047 --> 00:31:10,047 How would you know? 438 00:31:10,048 --> 00:31:15,636 Well, I'm-- I'm sure you did your best. 439 00:31:17,206 --> 00:31:22,327 Imagine if you grew up here like I did. 440 00:31:25,192 --> 00:31:31,572 Home can be very unforgiving. 441 00:31:34,636 --> 00:31:36,337 It's true. 442 00:31:36,372 --> 00:31:41,552 People said I didn't do enough 443 00:31:41,553 --> 00:31:45,019 to help prevent the AIDS crisis 444 00:31:45,020 --> 00:31:49,039 because I was in the closet. 445 00:31:51,765 --> 00:31:53,467 That's not true. 446 00:31:53,501 --> 00:31:56,945 I did the best I could. 447 00:31:58,672 --> 00:31:59,672 I was-- 448 00:32:01,797 --> 00:32:03,307 I was scared 449 00:32:05,589 --> 00:32:07,701 and-- 450 00:32:09,038 --> 00:32:10,038 impermeable. 451 00:32:13,046 --> 00:32:16,011 Everybody knew so little then. 452 00:32:20,599 --> 00:32:26,182 I know even less now. 453 00:34:11,461 --> 00:34:12,461 Chip? 454 00:34:21,399 --> 00:34:22,399 No, I'm OK. 455 00:34:28,575 --> 00:34:29,575 Who's that? 456 00:34:31,060 --> 00:34:32,722 If he's wearing a blue shirt, it's me. 457 00:34:34,047 --> 00:34:35,047 It's you. 458 00:34:36,261 --> 00:34:37,348 I made that for him. 459 00:34:37,383 --> 00:34:38,792 Oh yeah? 460 00:34:38,793 --> 00:34:40,867 That's Jamie there on the back. 461 00:34:40,901 --> 00:34:42,468 Oh my God. 462 00:34:42,502 --> 00:34:44,487 Shut up, that's so cute! 463 00:34:46,024 --> 00:34:47,962 How old are you guys? 464 00:34:47,963 --> 00:34:48,963 Seven. 465 00:34:48,964 --> 00:34:49,964 Six. 466 00:34:51,863 --> 00:34:53,325 Somewhere around there. 467 00:34:58,808 --> 00:35:01,124 I think I'm actually gonna go. 468 00:35:01,125 --> 00:35:03,242 What? No! 469 00:35:03,243 --> 00:35:04,243 Yeah. 470 00:35:04,244 --> 00:35:05,244 No, it's OK. It's cool. 471 00:35:05,246 --> 00:35:06,246 Are you sure? 472 00:35:06,247 --> 00:35:07,247 No. 473 00:35:07,248 --> 00:35:09,248 Yeah. 474 00:35:10,976 --> 00:35:12,629 Hang out for a while. 475 00:35:12,630 --> 00:35:13,630 OK. 476 00:35:13,988 --> 00:35:15,411 Come on. 477 00:35:41,818 --> 00:35:44,068 How do I be a model? 478 00:35:45,223 --> 00:35:47,546 A lot of it's instinct, to be honest. 479 00:35:47,581 --> 00:35:49,435 But there are some basics. 480 00:35:49,436 --> 00:35:51,889 The way I like to think about it, it's like geometry. 481 00:35:51,924 --> 00:35:53,936 Like lines and angles. 482 00:36:13,176 --> 00:36:14,176 I like that. 483 00:36:17,057 --> 00:36:18,641 That's perfect. That's like an ad right there. 484 00:36:20,712 --> 00:36:21,711 See, you got it. 485 00:36:23,312 --> 00:36:25,467 Whatever, I hate it. It totally sucks. 486 00:36:42,048 --> 00:36:43,048 James? 487 00:36:43,049 --> 00:36:44,049 Yeah? 488 00:36:44,888 --> 00:36:46,511 Can you actually use your other hand? 489 00:36:46,547 --> 00:36:49,536 'Cause I usually command it from a different angle. 490 00:36:49,572 --> 00:36:50,737 Sure. 491 00:36:53,484 --> 00:36:54,431 How's that? 492 00:36:54,466 --> 00:36:55,378 That's fine. 493 00:37:04,193 --> 00:37:05,473 That feels really good. 494 00:37:06,469 --> 00:37:07,342 What? 495 00:37:07,344 --> 00:37:07,950 Huh? 496 00:37:09,708 --> 00:37:11,231 Just say something. - What are you talking... 497 00:37:11,579 --> 00:37:13,194 Make more sounds. 498 00:37:13,801 --> 00:37:14,894 "I'm an albino!" 499 00:37:16,097 --> 00:37:17,097 "I'm an albino!" 500 00:37:18,647 --> 00:37:19,647 "I'm an albino!" 501 00:37:21,179 --> 00:37:25,748 "O say, can you see" 502 00:37:25,749 --> 00:37:31,801 "by the dawn�s early li-i-i-i-i-ight" 503 00:37:31,802 --> 00:37:42,866 "O say, does that star-spangled banner yet wave" 504 00:37:42,866 --> 00:37:52,515 "O�er the land of the free-e-e-e-eee" 505 00:37:52,516 --> 00:38:01,770 "and the home of the b-rave?" 506 00:38:04,666 --> 00:38:07,119 Is that the first time somebody sang the National Anthem in your ass? 507 00:38:07,120 --> 00:38:08,120 No. 508 00:38:39,577 --> 00:38:41,681 OK, rotate. 509 00:38:45,884 --> 00:38:48,276 Carpet burn. 510 00:39:01,306 --> 00:39:03,601 Jamie, can I watch you fuck him? 511 00:40:55,113 --> 00:40:56,908 I want you. 512 00:40:59,995 --> 00:41:02,049 You. You. You. 513 00:41:45,398 --> 00:41:48,112 That's it. 514 00:41:48,113 --> 00:41:50,164 Fuck... 515 00:42:11,969 --> 00:42:14,170 Fuck! 516 00:42:22,920 --> 00:42:23,695 Rob! 517 00:42:23,696 --> 00:42:24,659 What? 518 00:42:24,695 --> 00:42:25,628 It's too loud! 519 00:42:26,074 --> 00:42:27,082 No, it's not. 520 00:42:27,116 --> 00:42:27,593 It is! 521 00:42:27,594 --> 00:42:28,234 It's not! 522 00:42:28,235 --> 00:42:28,998 It is! 523 00:42:28,999 --> 00:42:29,379 It's not too loud! 524 00:42:29,401 --> 00:42:30,356 I can't concentrate! 525 00:42:30,357 --> 00:42:31,259 I'm looking for a job, OK? 526 00:42:31,260 --> 00:42:32,260 What kind of a job, a hand job? 527 00:42:33,714 --> 00:42:35,646 For Christ's sake, turn the fucking music off! 528 00:42:35,925 --> 00:42:37,043 And look at this place. 529 00:42:37,044 --> 00:42:39,974 I just got the fucking cleaners in here yesterday! 530 00:42:39,975 --> 00:42:41,466 These are my dried cranberries-- 531 00:42:41,500 --> 00:42:43,096 And you bought everything in this house! 532 00:42:46,324 --> 00:42:47,586 Fuck - you! 533 00:42:50,175 --> 00:42:54,139 We agreed to come from a place of love. 534 00:43:01,536 --> 00:43:04,630 I feel your warm and loving hands. 535 00:43:06,704 --> 00:43:08,939 And I feel worried that you think I'm ugly. 536 00:43:10,657 --> 00:43:13,043 Because why else would you be doing that on the computer. 537 00:43:13,511 --> 00:43:15,919 I'm squeezing your perfectly round shoulders, 538 00:43:15,920 --> 00:43:18,938 following to your clavicle and your collarbone, 539 00:43:18,939 --> 00:43:21,318 so you know that you're incredibly attractive. 540 00:43:21,354 --> 00:43:22,196 I think you're incredibly sexy. 541 00:43:23,149 --> 00:43:25,401 And I'm just distracting myself. 542 00:43:26,212 --> 00:43:29,260 I feel the sleeves of your T-shirt. 543 00:43:29,295 --> 00:43:31,328 They're dry against my clammy hands. 544 00:43:31,329 --> 00:43:32,472 Your skin is perfect 545 00:43:32,506 --> 00:43:34,276 like I could never get this on a computer. 546 00:43:34,277 --> 00:43:35,905 'Cause I'm just-- blocked. 547 00:43:35,939 --> 00:43:38,069 Totally. We're both blocked, and-- 548 00:43:38,380 --> 00:43:39,524 Oh god, that feels good. 549 00:43:39,525 --> 00:43:40,771 Really? 550 00:43:40,805 --> 00:43:43,069 Shit, I'm so crunchy up there. 551 00:43:44,552 --> 00:43:46,712 How about you unblock these beautiful breasts? 552 00:43:46,746 --> 00:43:48,113 Your pertinent nipples. 553 00:43:48,114 --> 00:43:49,114 "Pertinent"? 554 00:43:49,115 --> 00:43:50,546 Very relevant. 555 00:43:50,581 --> 00:43:51,941 Aw! Jeez! 556 00:43:51,975 --> 00:43:53,747 I am not a cow! 557 00:43:53,915 --> 00:43:55,856 I know you're not a cow, baby-- 558 00:43:55,857 --> 00:43:56,857 It felt that way. 559 00:43:56,858 --> 00:43:58,582 It felt like I was a cow. 560 00:43:59,670 --> 00:44:00,670 You wanna know why? - That's what you felt. - Yes. I own that. 561 00:44:03,007 --> 00:44:04,239 Can we try it again? 562 00:44:04,240 --> 00:44:06,944 I'm feeling your strong biceps. 563 00:44:06,945 --> 00:44:11,132 They're so tender and smooth. 564 00:44:11,133 --> 00:44:13,550 Oh god, when you flex them, 565 00:44:13,584 --> 00:44:15,054 they're just like breasts. 566 00:44:16,129 --> 00:44:19,621 I feel the delicate wisps of your receding hairline... 567 00:44:19,684 --> 00:44:20,863 I'm not balding. 568 00:44:20,864 --> 00:44:23,187 Yes you are, honey. You are. 569 00:44:23,222 --> 00:44:27,000 And I love your balding, virile head. 570 00:44:28,041 --> 00:44:29,443 I feel really small. 571 00:44:29,444 --> 00:44:30,934 That's because we are small. 572 00:44:30,935 --> 00:44:32,792 We're so very small. 573 00:44:32,793 --> 00:44:33,793 No! 574 00:44:35,076 --> 00:44:37,948 I'm saying that I feel small. 575 00:44:38,929 --> 00:44:40,920 I feel like I can't take up enough space. 576 00:44:42,080 --> 00:44:44,500 I feel like my cock isn't big enough for you. 577 00:44:44,501 --> 00:44:46,850 This is your issue, and you have to own it. 578 00:44:46,851 --> 00:44:48,242 Because I am not a size queen, and I don't care about... 579 00:44:48,274 --> 00:44:51,104 I can't bring home any money. I feel like I'm not contributing. 580 00:44:51,796 --> 00:44:54,160 I love the fact that you deliver Meals on Wheels. 581 00:44:54,194 --> 00:44:56,554 You volunteer. It's beautiful. Why would you... 582 00:44:56,555 --> 00:44:59,694 Bullshit. I can't even give you an orgasm. 583 00:45:01,451 --> 00:45:03,394 Yes, you... many times you have. 584 00:45:03,560 --> 00:45:04,560 Bullshit! 585 00:45:04,561 --> 00:45:06,271 I think we can get over this. 586 00:45:06,306 --> 00:45:09,683 We can work this through. We've been through a lot of stuff together. 587 00:45:09,684 --> 00:45:11,320 I can't give you an orgasm! 588 00:45:24,102 --> 00:45:25,102 Hello? 589 00:45:25,945 --> 00:45:28,470 Hi. Is this Severin? 590 00:45:28,471 --> 00:45:29,471 Yeah. 591 00:45:29,472 --> 00:45:32,869 Hey. It's Sophia. 592 00:45:44,513 --> 00:45:47,486 So, do you like to jerk off? 593 00:45:47,522 --> 00:45:49,282 Of course I do. 594 00:45:51,792 --> 00:45:54,859 What are you doing with the cigarette in here? 595 00:45:54,894 --> 00:45:56,822 Please, put that out! 596 00:45:56,857 --> 00:45:58,380 This is a non-smoking environment. 597 00:45:58,381 --> 00:46:01,289 That's totally absurd. We're completely surrounded by water. 598 00:46:01,325 --> 00:46:03,302 It's like a dream smoking environment. 599 00:46:03,303 --> 00:46:04,303 You're gonna kill us in here. 600 00:46:05,384 --> 00:46:06,870 That feels good. 601 00:46:06,905 --> 00:46:08,422 Thank you. 602 00:46:08,457 --> 00:46:10,839 What about your husband, has he ever tried to get you off? 603 00:46:10,840 --> 00:46:11,840 This is not about Rob? 604 00:46:12,253 --> 00:46:15,138 70% of all women have trouble achieving an orgasm. 605 00:46:15,174 --> 00:46:16,731 70% of all men are assholes. 606 00:46:16,732 --> 00:46:17,731 He's not an asshole, he's a great guy. 607 00:46:17,929 --> 00:46:20,548 If it wasn't for Rob, I'd still be a bank teller. 608 00:46:20,549 --> 00:46:21,549 He totally changed my life around. 609 00:46:21,550 --> 00:46:22,550 He's my best friend. 610 00:46:23,672 --> 00:46:26,885 Why is it so important for you to have an orgasm anyway? 611 00:46:26,886 --> 00:46:29,955 I mean, it feels good, but it's not gonna save your life. 612 00:46:29,956 --> 00:46:32,067 I wanna be welcomed into the secret society of women. 613 00:46:32,068 --> 00:46:34,692 I was never a brownie. I haven't had an orgasm. 614 00:46:34,692 --> 00:46:36,840 God, I want to be able to save my marriage. 615 00:46:36,875 --> 00:46:38,562 What does it have to do with your marriage? 616 00:46:38,564 --> 00:46:40,667 It has a lot to do with-- - I think it has nothing to do with the other person. 617 00:46:40,702 --> 00:46:42,550 Like, I can only come if it's my own hand. 618 00:46:42,551 --> 00:46:47,452 It has everything to do, because you need two people to make love. 619 00:46:47,453 --> 00:46:48,947 No you don't. 620 00:46:49,476 --> 00:46:51,734 Have you even had a relationship? 621 00:46:57,387 --> 00:46:59,943 So were you like, abused as a child? 622 00:47:01,324 --> 00:47:02,324 No. 623 00:47:02,325 --> 00:47:03,325 Were you? 624 00:47:03,326 --> 00:47:04,326 No! 625 00:47:05,295 --> 00:47:08,015 I come from a very traditional Chinese Canadian family. 626 00:47:08,016 --> 00:47:10,426 I love Chinese Canadian food, but what does that have to do with it? 627 00:47:10,824 --> 00:47:12,507 Chinese families are very strict. 628 00:47:14,199 --> 00:47:16,258 My mom was a disciplinarian, 629 00:47:17,135 --> 00:47:20,258 and my father... was... 630 00:47:20,293 --> 00:47:22,369 my father was a great guy. 631 00:47:22,404 --> 00:47:24,504 Did he touch you? - No. 632 00:47:25,715 --> 00:47:27,469 No, he didn't touch me. 633 00:47:27,503 --> 00:47:29,265 He didn't touch anyone, ever. 634 00:47:29,266 --> 00:47:31,706 Oh I see. Like, "My father wasn't there, 635 00:47:31,741 --> 00:47:33,359 I can't feel anything between the legs. " 636 00:47:33,394 --> 00:47:35,424 You are so far behind you think you're first. 637 00:47:37,165 --> 00:47:39,363 God, he was alway there for me. 638 00:47:39,398 --> 00:47:41,960 It's just-- he was always there for me, that was the problem. 639 00:47:41,961 --> 00:47:42,961 He was always watching me. He was always watching me. 640 00:47:45,021 --> 00:47:47,023 Watching you how? 641 00:47:48,188 --> 00:47:50,456 You want me to say he raped me without touching me? 642 00:47:50,457 --> 00:47:51,457 Well, did he? 643 00:47:53,803 --> 00:47:54,803 Did he? 644 00:47:54,804 --> 00:47:56,817 You don't know what the fuck you're talking about. 645 00:47:56,818 --> 00:47:57,818 I'm sorry. 646 00:47:58,048 --> 00:48:02,440 Domination, black and white-- it's not as simple. Relationships are more complex than that? 647 00:48:02,442 --> 00:48:05,539 Are you saying that I can't understand your relationship with your father who "watched you", 648 00:48:05,574 --> 00:48:09,220 because I'm a dominatrix? 649 00:48:09,222 --> 00:48:10,222 Well, yes! 650 00:48:10,223 --> 00:48:12,614 That's really funny, because you're a sex therapist 651 00:48:12,614 --> 00:48:14,801 and you can't have an orgasm. 652 00:48:14,836 --> 00:48:16,435 You should be in... Where are you going? 653 00:48:16,471 --> 00:48:19,349 I am not one of your clients who pays to be dominated! 654 00:48:19,350 --> 00:48:21,727 Sophia, this is like the best conversation I've had over years. 655 00:48:21,728 --> 00:48:22,728 Let go of my arm! 656 00:48:23,398 --> 00:48:24,760 I won't grab you. 657 00:48:25,725 --> 00:48:27,239 Please, I'm-- I'm sorry, OK? I just-- 658 00:48:28,981 --> 00:48:31,869 Sometimes when I get uncomfortable, I get mean. 659 00:48:31,870 --> 00:48:33,835 You are not gonna keep me keen by treating me mean. 660 00:48:34,360 --> 00:48:36,629 Look, I know I can help you have an orgasm. 661 00:48:36,630 --> 00:48:41,779 And maybe you can help me having a real human interaction with someone? 662 00:48:41,780 --> 00:48:44,347 Maybe we could meet here every week for an hour. 663 00:48:44,348 --> 00:48:45,998 I'm in a crisis. 664 00:48:46,033 --> 00:48:48,599 All right, every night this week, starting tomorrow. 665 00:48:53,542 --> 00:48:55,532 You're sitting all by yourself. 666 00:48:56,612 --> 00:48:59,092 And you look up, and there he is. 667 00:48:59,838 --> 00:49:01,446 With his lunch tray. 668 00:49:01,645 --> 00:49:02,694 What's his name again? 669 00:49:02,695 --> 00:49:04,415 Phil. 670 00:49:04,417 --> 00:49:05,417 Phil Mudd. 671 00:49:07,043 --> 00:49:08,755 Severin's not my real name. 672 00:49:11,450 --> 00:49:13,126 What is your real name? 673 00:49:15,415 --> 00:49:19,798 So Phil Mudd says, "Is anyone sitting here?" 674 00:49:20,455 --> 00:49:23,715 And you say, "No one's ever sat here. " 675 00:49:24,498 --> 00:49:26,133 OK, I'm going down. 676 00:49:30,284 --> 00:49:35,133 Feel the thought first. Then get on the bus. 677 00:49:35,738 --> 00:49:38,371 Just whisper it to me. Whisper it in my ear. 678 00:49:41,310 --> 00:49:43,375 I can't do it. 679 00:49:43,376 --> 00:49:44,376 Oh, Phil! 680 00:49:45,986 --> 00:49:48,175 I want you to see his lunch tray. 681 00:49:49,518 --> 00:49:52,261 It's got a carton of homogenized milk. 682 00:49:53,189 --> 00:49:55,531 Pour that all over you. 683 00:49:56,512 --> 00:50:00,122 Look at his Converse. He markered them all up. 684 00:50:01,091 --> 00:50:04,365 OK, if you can't say it, then just simply write it down. 685 00:50:04,671 --> 00:50:08,890 Feel the thought first. Then get on the bus. 686 00:50:18,000 --> 00:50:21,137 All right. You gotta pull the bus over. You're not riding safely. Park. 687 00:50:26,825 --> 00:50:28,245 Jennifer. 688 00:50:29,645 --> 00:50:31,781 That's a lovely name. 689 00:50:34,019 --> 00:50:35,018 Oh Jennifer. 690 00:50:38,094 --> 00:50:40,622 What's your last name? 691 00:50:46,907 --> 00:50:47,907 Aniston? 692 00:50:54,643 --> 00:50:56,310 Jennifer Aniston. 693 00:50:58,211 --> 00:51:00,255 There's room for two in this world. 694 00:51:01,863 --> 00:51:04,609 Good going! It's OK! It's all right! 695 00:51:06,492 --> 00:51:08,480 Good work today, Jennifer. 696 00:52:33,711 --> 00:52:35,973 It's a remote-controlled vibrating egg. 697 00:52:37,031 --> 00:52:38,958 Where'd you get this? 698 00:52:39,363 --> 00:52:40,363 That's not important. 699 00:52:44,381 --> 00:52:45,908 OK, so here's the plan: 700 00:52:45,942 --> 00:52:49,326 We'll mingle separately to see what we can experience safely, 701 00:52:49,327 --> 00:52:52,712 and once in a while, I want you to check in with me 702 00:52:52,713 --> 00:52:53,713 with this. 703 00:52:54,518 --> 00:52:55,937 Jesus Christ, Sophia! 704 00:52:55,971 --> 00:53:00,603 I want you to have control. So if you're feeling threatened or horny 705 00:53:00,638 --> 00:53:03,130 or if you just wanna check in and say "Hey", buzz me, OK? 706 00:53:06,114 --> 00:53:07,967 Come on, it'll be fun! 707 00:53:07,968 --> 00:53:08,968 It'll be hot. 708 00:53:12,074 --> 00:53:13,074 Come back, bitch! 709 00:53:15,745 --> 00:53:17,182 That's "Bumble bee kisses". 710 00:53:17,183 --> 00:53:18,183 Oh, that's nice. 711 00:53:50,679 --> 00:53:54,087 It's just like the 60s, only with less hope. 712 00:53:55,225 --> 00:53:56,631 See anything you like? 713 00:53:56,632 --> 00:53:59,544 Oh Jesus. It's a lot of stuff that I'm seeing. It's incredible. 714 00:54:01,034 --> 00:54:03,519 For a minute I thought that man didn't have an arm. 715 00:54:04,618 --> 00:54:07,887 So, how's the big O coming? 716 00:54:08,895 --> 00:54:09,895 Oh, everybody's talking about it. 717 00:54:09,896 --> 00:54:13,739 Everybody here knows. "That's the girl that can't have orgasms. " 718 00:54:15,085 --> 00:54:17,649 You're sitting up here in your corner with your flower choking your throat. 719 00:54:17,683 --> 00:54:21,464 I mean, sweetheart, you gotta loosen up a little bit. 720 00:54:21,466 --> 00:54:23,333 I mean, you have nice boobs. 721 00:54:23,369 --> 00:54:26,259 You've got what it takes, sweetheart, what's the holdup? 722 00:54:26,260 --> 00:54:30,195 I think I have some sort of clog in my neural pathways 723 00:54:30,231 --> 00:54:32,861 somewhere between my brain and my clitoris. 724 00:54:33,681 --> 00:54:35,028 That's disgusting. 725 00:54:35,029 --> 00:54:36,029 No, I'm serious. 726 00:54:36,030 --> 00:54:37,363 Don't think of it as a clog. 727 00:54:37,398 --> 00:54:44,555 Think of it as some sort of magical circuit board. A motherboard, filled with desire, that travels all over the world. 728 00:54:44,556 --> 00:54:47,413 That touches you, that touches me, that connects everybody. 729 00:54:47,448 --> 00:54:51,023 You just have to find the right connection, the right circuitry. 730 00:54:51,024 --> 00:54:52,735 Look at all these people out there. 731 00:54:52,769 --> 00:54:54,431 They're trying to find the right connection. 732 00:54:54,432 --> 00:54:56,952 And I personally expect a few blown fuses 733 00:54:56,988 --> 00:54:58,442 before the night is over. 734 00:54:58,443 --> 00:55:00,741 And maybe one of them will be yours. 735 00:55:02,800 --> 00:55:06,380 Are you suggesting that Rob and I aren't compatible sexually? 736 00:55:06,909 --> 00:55:07,909 Who the hell is Rob? 737 00:55:07,910 --> 00:55:08,910 My husband. 738 00:55:08,911 --> 00:55:09,911 Well, where is he right now? 739 00:55:09,912 --> 00:55:10,912 I don't know. 740 00:55:11,558 --> 00:55:13,495 Well, then it's time to play. 741 00:55:13,529 --> 00:55:18,039 You've got the whole world. It's your playground. What do you think it will take? 742 00:55:18,074 --> 00:55:22,766 Maybe somebody who's just starting to explore their sexuality, somebody... 743 00:55:22,800 --> 00:55:23,877 Like a child? 744 00:55:25,082 --> 00:55:26,723 No. 745 00:55:26,759 --> 00:55:27,759 Not a child. 746 00:55:27,760 --> 00:55:30,163 I'm not recommending it. I'm just asking. 747 00:55:30,164 --> 00:55:32,361 I'm just trying to help you, dear. 748 00:55:33,593 --> 00:55:34,593 You're touching my thigh. 749 00:55:34,594 --> 00:55:35,594 Oh, I'm sorry. 750 00:55:35,595 --> 00:55:36,594 It's OK. 751 00:55:37,238 --> 00:55:38,238 I don't mind. 752 00:55:42,669 --> 00:55:46,909 Hey-- OK. What if I asked you, um-- if I can kiss you? 753 00:55:48,498 --> 00:55:50,142 Well, I don't know, I mean... 754 00:55:50,606 --> 00:55:52,525 I get really scared sometimes, but... 755 00:55:54,428 --> 00:55:57,979 all right, if you want to, but... just real gently. 756 00:56:01,483 --> 00:56:02,483 OK. 757 00:56:24,262 --> 00:56:26,406 Wow. That was fast. 758 00:56:26,407 --> 00:56:28,289 No, it's my husband. - Oh. 759 00:56:28,325 --> 00:56:31,672 He's trying to communicate with me. - Oh. 760 00:56:39,754 --> 00:56:42,836 Oh my godness, how sad! Do you want a hug? - I just want-- - Can I use your leash for a second? 761 00:56:46,103 --> 00:56:48,403 Jesus, do you have a cellphone in your twat? 762 00:56:48,404 --> 00:56:50,805 No, it's-- um, he's got the remote control. 763 00:56:50,840 --> 00:56:53,697 It's... this... vibrating, uh... 764 00:56:54,840 --> 00:57:00,019 OK, lady. Well, you know, best of luck, thanks for everything, 765 00:57:00,055 --> 00:57:03,944 as my dear departed friend Lotus Weinstock used to say: 766 00:57:03,946 --> 00:57:06,134 "I used to want to change the world. 767 00:57:06,135 --> 00:57:09,906 "Now I just want to leave the room with a little dignity. " 768 00:57:09,907 --> 00:57:12,976 Excuse me while I crawl out of here. - Um... 769 00:57:25,068 --> 00:57:26,068 That's fun. 770 00:57:29,091 --> 00:57:30,090 Are you guys hard? 771 00:57:31,793 --> 00:57:34,105 I get something to drink. I'll be right back. 772 00:57:38,581 --> 00:57:40,867 Wow. So weird. 773 00:57:41,333 --> 00:57:42,913 He's awesome. 774 00:57:46,816 --> 00:57:48,081 Do you think that... 775 00:57:48,116 --> 00:57:49,264 What? 776 00:57:52,428 --> 00:57:57,363 I don't know, I mean, I've heard of three-way relationships, 777 00:57:57,398 --> 00:57:59,105 but they're mostly in Berkeley. 778 00:58:00,265 --> 00:58:01,265 What do you think? 779 00:58:01,266 --> 00:58:02,266 I don't know. 780 00:58:02,267 --> 00:58:03,267 He's great. 781 00:58:03,268 --> 00:58:05,478 And I think we'll learn to do a lot, you know. 782 00:58:07,379 --> 00:58:09,119 That's good. It's a good thing. 783 00:58:13,060 --> 00:58:14,060 What? 784 00:58:14,061 --> 00:58:15,060 It's a good thing? 785 00:58:15,061 --> 00:58:16,061 Yeah! 786 00:58:17,889 --> 00:58:19,669 What's a good thing? 787 00:58:21,698 --> 00:58:22,262 I just think... 788 00:58:22,298 --> 00:58:23,751 Do you hear yourself? 789 00:58:23,787 --> 00:58:25,643 Do you even know what you're saying any more? 790 00:58:25,644 --> 00:58:26,643 'Cause I don't. 791 00:58:28,162 --> 00:58:31,130 I'm sick of having to drag every little thing out of you. 792 00:58:33,412 --> 00:58:35,342 I mean-- 793 00:58:35,344 --> 00:58:38,128 I know you get depressed, but come on! 794 00:58:39,316 --> 00:58:40,316 I'm trying! 795 00:58:46,961 --> 00:58:47,960 Do you love me? 796 00:58:51,303 --> 00:58:53,136 You don't love me any more? 797 00:59:11,376 --> 00:59:12,376 Severin! Wait up! 798 00:59:12,377 --> 00:59:13,377 Wait! 799 00:59:22,356 --> 00:59:24,119 Ohhhhh! 800 00:59:24,120 --> 00:59:25,974 How's it going? 801 00:59:25,985 --> 00:59:27,410 Pretty great. 802 00:59:28,234 --> 00:59:30,033 You had an orgasm? 803 00:59:30,747 --> 00:59:33,325 No, but-- I made out with somebody. 804 00:59:33,673 --> 00:59:34,324 Who? 805 00:59:34,359 --> 00:59:35,359 Justin Bond. 806 00:59:37,127 --> 00:59:38,631 He's an homosexual! 807 00:59:38,632 --> 00:59:40,134 Apparently not. 808 00:59:40,154 --> 00:59:41,560 Oh my god. 809 00:59:41,753 --> 00:59:42,753 Well, he's really cute. 810 00:59:42,754 --> 00:59:44,245 Yeah, he is. 811 00:59:44,727 --> 00:59:47,079 I saw Rob, by the way. 812 00:59:49,224 --> 00:59:50,673 Yeah. What was he up to? 813 00:59:51,543 --> 00:59:53,495 He was getting fucked up the ass. 814 00:59:55,912 --> 00:59:56,912 It was really intense. 815 00:59:57,143 --> 00:59:58,143 Oh god. 816 01:00:00,503 --> 01:00:02,025 I'm just kidding. 817 01:00:03,648 --> 01:00:06,129 You brat! - No, seriously, though-- he was. 818 01:00:08,755 --> 01:00:10,372 I should probably go find him. 819 01:00:12,714 --> 01:00:13,713 What's with him? 820 01:00:14,631 --> 01:00:17,259 That fucking trust fund muppet Jesse is 821 01:00:18,770 --> 01:00:21,535 like the longest relationship I've ever had. 822 01:00:22,122 --> 01:00:24,381 You deserve so much more, Jennifer. 823 01:00:24,382 --> 01:00:27,383 Thank you, but I can't respond to that name yet. 824 01:00:27,384 --> 01:00:28,384 I'm sorry. 825 01:00:34,037 --> 01:00:36,181 I can't do it any more. 826 01:00:38,743 --> 01:00:40,020 I can't... 827 01:00:40,021 --> 01:00:41,351 I just like... 828 01:00:41,385 --> 01:00:47,020 wanna have like a house, a cat, a pet, you know what I'm saying? 829 01:00:49,337 --> 01:00:50,336 I'm sorry. 830 01:00:50,337 --> 01:00:52,021 No, you shouldn't apologize. 831 01:00:52,057 --> 01:00:53,995 I'm glad that you're telling me these things. 832 01:00:53,996 --> 01:00:54,996 I want to hear you say these things. 833 01:00:56,719 --> 01:00:58,137 I'm gonna save up all my money, 834 01:00:58,138 --> 01:01:02,200 and then I'm just gonna make art for a year. Nothing else. 835 01:01:03,049 --> 01:01:04,249 I know you can do it. 836 01:01:04,250 --> 01:01:06,448 But everything's so fucking expensive! 837 01:01:07,264 --> 01:01:09,915 I don't even know if I can afford to live in New York any more. 838 01:01:09,949 --> 01:01:12,105 Where would I go, Fresno? 839 01:01:19,651 --> 01:01:20,651 It's OK. 840 01:01:23,708 --> 01:01:25,528 Your skin is so soft. 841 01:02:00,188 --> 01:02:01,188 Jesus. 842 01:02:01,597 --> 01:02:02,597 Rob. 843 01:02:02,598 --> 01:02:03,598 Hi, Rob. 844 01:02:09,214 --> 01:02:10,214 Oh my god. 845 01:02:14,803 --> 01:02:15,803 Oh, man. 846 01:02:20,329 --> 01:02:21,329 Oh god. 847 01:02:32,511 --> 01:02:35,097 Don't move. 848 01:02:55,842 --> 01:02:56,842 I'm so sorry. 849 01:03:00,567 --> 01:03:01,567 It's OK. 850 01:03:01,601 --> 01:03:02,568 I'm sorry. 851 01:03:02,569 --> 01:03:03,568 Don't apologize. - Fuck. 852 01:03:13,191 --> 01:03:15,731 I just-- I'm like, so sensitive. 853 01:03:18,333 --> 01:03:19,858 I should find Rob. 854 01:03:22,449 --> 01:03:24,437 You can tell me all about it tomorrow. 855 01:03:27,794 --> 01:03:28,794 Actually, um-- 856 01:03:31,084 --> 01:03:34,579 I can't make it tomorrow, but I will give you a call. 857 01:03:37,152 --> 01:03:40,921 I'll give you a call. Later this week. 858 01:04:00,517 --> 01:04:01,460 Christ. 859 01:04:01,496 --> 01:04:02,496 Truth or dare? 860 01:04:02,745 --> 01:04:03,745 Truth. 861 01:04:03,745 --> 01:04:08,365 Out of everyone here, who would you want to make out with the most? 862 01:04:09,428 --> 01:04:10,427 No one. 863 01:04:10,428 --> 01:04:11,428 What? - Bus cow. 864 01:04:13,479 --> 01:04:14,479 OK, spin. 865 01:04:20,437 --> 01:04:21,436 Dare. 866 01:04:21,437 --> 01:04:23,957 You and Severin have to go in that closet. 867 01:04:23,992 --> 01:04:27,735 You do whatever the fuck you want to her, for five minutes. While we take a pee break. 868 01:04:34,080 --> 01:04:35,080 Oh my god. 869 01:04:50,237 --> 01:04:52,891 I'm not gonna make out with you, OK? 870 01:04:53,967 --> 01:04:54,967 I'm James. 871 01:04:55,497 --> 01:04:56,497 Severin. 872 01:05:01,631 --> 01:05:02,631 What is that? 873 01:05:03,299 --> 01:05:04,299 It's my film. 874 01:05:06,678 --> 01:05:07,878 What is it about? 875 01:05:11,233 --> 01:05:12,973 I have a hard time saying. 876 01:05:14,388 --> 01:05:15,960 Are you showing it here tonight? 877 01:05:18,408 --> 01:05:19,408 I don't know. 878 01:05:20,399 --> 01:05:22,409 What are you guys doing in there? 879 01:05:24,019 --> 01:05:25,019 I hate him. 880 01:05:26,822 --> 01:05:28,396 He can be a lot worse. 881 01:05:30,132 --> 01:05:31,131 At least he's cute. 882 01:05:32,145 --> 01:05:33,509 That's pretty unusual. 883 01:05:35,211 --> 01:05:36,473 What's pretty unusual? 884 01:05:37,710 --> 01:05:39,860 I never had a john that cute. 885 01:05:47,005 --> 01:05:48,949 You know how we got started? 886 01:05:48,985 --> 01:05:49,985 How? 887 01:05:49,986 --> 01:05:54,447 After watching "My own private Idaho". 888 01:05:54,482 --> 01:05:56,418 I grew up in a small town, so I didn't know where to go. 889 01:05:58,329 --> 01:06:01,302 So I waited outside the theater where it was playing. 890 01:06:01,303 --> 01:06:04,014 I waited for somebody to come out. 891 01:06:04,542 --> 01:06:05,542 And that's where I met my first john. 892 01:06:06,650 --> 01:06:08,170 So was it choice? 893 01:06:10,066 --> 01:06:11,066 Yeah. 894 01:06:13,303 --> 01:06:14,938 I loved it actually. 895 01:06:16,577 --> 01:06:19,065 I knew exactly what I was worth. 896 01:06:19,620 --> 01:06:20,620 You know? 897 01:06:21,980 --> 01:06:24,205 Exactly what I had to contribute. 898 01:06:24,900 --> 01:06:27,841 What was like, the most you ever made in a day? 899 01:06:30,672 --> 01:06:33,126 Well, with cab fare-- 900 01:06:33,127 --> 01:06:34,127 $389. 901 01:06:37,859 --> 01:06:40,594 That's pretty good for a small town. 902 01:06:44,041 --> 01:06:46,525 You're with that guy who looks just like you, right? 903 01:06:46,526 --> 01:06:47,526 Yeah. 904 01:06:49,268 --> 01:06:51,219 He's cute. He looks like a jelly bean. 905 01:06:52,934 --> 01:06:53,934 Yeah. 906 01:06:55,940 --> 01:06:57,692 He's great, actually. 907 01:07:02,348 --> 01:07:04,385 I never let him fuck me. 908 01:07:06,505 --> 01:07:09,195 I never let anybody fuck me. 909 01:07:17,186 --> 01:07:19,097 What are you guys doing in there? 910 01:07:26,123 --> 01:07:26,327 You're an artist. 911 01:07:27,212 --> 01:07:28,403 No. I suck. 912 01:07:29,108 --> 01:07:30,465 Hey, me too. 913 01:07:32,502 --> 01:07:34,681 Do you take that camera everywhere you go? 914 01:07:34,682 --> 01:07:35,682 Yeah, something like that. 915 01:07:47,247 --> 01:07:48,247 Are you OK? 916 01:07:55,151 --> 01:07:56,790 Why are you crying? 917 01:08:05,133 --> 01:08:09,111 I look back to things that were when I was 12 years old. 918 01:08:11,262 --> 01:08:14,064 I'm still looking for the same things now. 919 01:08:24,735 --> 01:08:26,668 Time's up. 920 01:08:32,974 --> 01:08:34,474 Hey, what are you doing? 921 01:08:34,475 --> 01:08:35,475 I'm looking for my husband. 922 01:08:35,476 --> 01:08:37,232 I just found mine. 923 01:08:37,266 --> 01:08:41,728 Both of them. I'm totally in love with them. But together. Not so much separately. 924 01:08:41,729 --> 01:08:43,813 I hope they know it's gonna have to be a monogamous relationship. - Excuse me. 925 01:08:45,450 --> 01:08:47,138 What the fuck do you think you're doing? 926 01:08:47,139 --> 01:08:48,054 Who are you? 927 01:08:48,055 --> 01:08:49,099 Who the fuck are you? 928 01:08:49,102 --> 01:08:50,623 I'm Ceth. Is there a problem? 929 01:08:50,624 --> 01:08:51,624 You're not funny. 930 01:08:51,625 --> 01:08:52,625 I thought it was kinda funny. 931 01:08:52,626 --> 01:08:55,616 No you're not. And you're a horrible therapist. 932 01:08:55,617 --> 01:08:58,289 Listen to me: James and Jamie are perfect. 933 01:08:58,290 --> 01:08:59,290 Just leave them alone. 934 01:08:59,291 --> 01:09:00,291 I think you need to leave. 935 01:09:00,292 --> 01:09:02,522 No. I think you're fucking with something very pivotal to them and to me. 936 01:09:02,523 --> 01:09:03,522 Just walk away! 937 01:09:03,523 --> 01:09:04,523 Fuck you! 938 01:09:04,524 --> 01:09:05,524 You motherfucker! 939 01:09:05,525 --> 01:09:06,525 OK, OK. 940 01:09:08,922 --> 01:09:09,921 Timeout, timeout. 941 01:09:11,739 --> 01:09:12,739 Sorry, I-- 942 01:09:15,580 --> 01:09:16,511 Are you OK? 943 01:09:16,546 --> 01:09:18,884 I've got an egg vibrating between my legs! 944 01:09:38,705 --> 01:09:39,705 What the fuck is going on in here? 945 01:09:41,113 --> 01:09:43,815 Hey. Are you OK? 946 01:09:45,598 --> 01:09:46,598 You gave it away? 947 01:09:46,599 --> 01:09:47,599 I just misplaced it. 948 01:09:48,595 --> 01:09:49,286 I know you're hurt. 949 01:09:49,321 --> 01:09:51,799 I am not hurt. I am furious! 950 01:09:51,799 --> 01:09:54,881 I totally honor your feelings, but I want you to own them. 951 01:09:54,882 --> 01:09:56,709 Shut up with your "honoring your feelings". And do not tell me what to own. 952 01:09:56,744 --> 01:09:59,535 Because I know what I own, 953 01:09:59,536 --> 01:10:02,061 you balding impotent liar! 954 01:10:02,062 --> 01:10:03,988 Right, sister! 955 01:10:06,644 --> 01:10:08,741 All right, show's over. We're gonna be processing to the next room now. 956 01:10:10,386 --> 01:10:11,386 Hey. 957 01:10:33,834 --> 01:10:36,690 Fuck! Fuck! 958 01:13:06,620 --> 01:13:08,412 Yes. I--I need an ambulance. 959 01:13:08,447 --> 01:13:10,865 I'm at the Palestra Gym. It's on 99... 960 01:14:37,108 --> 01:14:38,108 Hello? 961 01:14:38,530 --> 01:14:40,003 Who is this? 962 01:14:43,106 --> 01:14:45,895 Oh. Hey. How are you? 963 01:14:47,278 --> 01:14:49,156 Do I know you? 964 01:14:51,159 --> 01:14:52,158 No. 965 01:14:55,106 --> 01:14:57,010 Did you follow me? 966 01:14:58,677 --> 01:15:01,016 Why would you wanna do that to yourself? 967 01:15:05,426 --> 01:15:08,523 James-- Yes, I followed you to the gym. 968 01:15:14,381 --> 01:15:16,420 Why? 969 01:15:16,420 --> 01:15:18,844 Let's not talk about this on the phone. 970 01:15:18,845 --> 01:15:20,886 What does your afternoon look like? 971 01:15:23,583 --> 01:15:28,808 I'm looking for a friend. His last name is Baysin. 972 01:15:30,176 --> 01:15:31,176 B-A-Y- 973 01:15:33,356 --> 01:15:35,428 What do you mean, he checked himself out? 974 01:15:36,772 --> 01:15:38,208 So what do you want? 975 01:15:38,209 --> 01:15:41,085 I want to be restrained, but I don't want to totally lose control. 976 01:15:41,086 --> 01:15:42,168 Good. 977 01:15:42,204 --> 01:15:44,631 'Cause I can't be bothered to tie you up. 978 01:15:44,632 --> 01:15:48,115 Turn over and hold the headbar. If you let go, I'll leave. 979 01:15:53,037 --> 01:15:54,855 You never asked your wife to do this? 980 01:15:55,690 --> 01:15:57,430 I guess she wouldn't understand. 981 01:15:58,007 --> 01:15:59,007 All right. 982 01:16:00,321 --> 01:16:02,155 This one's for her. 983 01:16:07,592 --> 01:16:10,562 And I told Brad, "I think you're confusing me with someone who hurt you. " 984 01:16:11,868 --> 01:16:16,853 And he said, "No, Cheryl, you're hurting me. " 985 01:16:19,367 --> 01:16:20,367 Right? 986 01:16:21,739 --> 01:16:24,074 And that was an eye opener for me. 987 01:16:27,301 --> 01:16:30,479 And whenever I brought up my gastrointestinal problem... 988 01:16:46,641 --> 01:16:48,330 When did you start watching me? 989 01:16:51,034 --> 01:16:52,795 Um, a couple of years ago. 990 01:16:54,862 --> 01:16:56,823 I work right out of here. 991 01:16:56,824 --> 01:16:58,609 I proofread for a living. 992 01:17:00,436 --> 01:17:01,920 I don't have cable. 993 01:17:01,921 --> 01:17:04,673 I remember watching Jamie cut your hair. 994 01:17:08,233 --> 01:17:10,166 It just seemed like fun. 995 01:17:11,513 --> 01:17:13,454 And you were always my favorite, 996 01:17:13,455 --> 01:17:15,400 because you were sad. 997 01:17:17,984 --> 01:17:19,573 Do you have a boyfriend? 998 01:17:20,567 --> 01:17:24,108 Look, James, please, you have to call Jamie, OK? 999 01:17:24,109 --> 01:17:25,109 Just call him. 1000 01:17:25,110 --> 01:17:26,110 You can use my phone. 1001 01:17:40,037 --> 01:17:42,260 Why won't he come home? 1002 01:17:43,435 --> 01:17:45,395 Wouldn't you wanna go home? 1003 01:18:26,471 --> 01:18:28,659 What are you doing? 1004 01:18:30,942 --> 01:18:32,617 I don't understand? 1005 01:18:34,963 --> 01:18:37,151 What are you doing here? 1006 01:18:39,020 --> 01:18:41,426 Explain it to me, please. 1007 01:18:42,944 --> 01:18:46,081 First you bring Ceth into the relationship-- 1008 01:18:46,082 --> 01:18:47,082 What's wrong with you? 1009 01:18:47,940 --> 01:18:49,820 I didn't want Jamie to be alone. 1010 01:18:51,915 --> 01:18:54,058 How long have you been planning this? 1011 01:18:56,272 --> 01:19:00,461 What, so you've been making a suicide tape for the last six months? 1012 01:19:01,376 --> 01:19:03,794 I just wanted him to know it wasn't his fault. 1013 01:19:06,682 --> 01:19:08,204 Jamie loves you. 1014 01:19:10,432 --> 01:19:11,887 You have so much. 1015 01:19:14,985 --> 01:19:15,985 I know. 1016 01:19:18,559 --> 01:19:20,660 I see it all around me. 1017 01:19:23,647 --> 01:19:25,701 But it stops at my skin. 1018 01:19:28,054 --> 01:19:30,081 I can't let it inside. 1019 01:19:32,281 --> 01:19:34,237 It's always been like that. 1020 01:19:35,555 --> 01:19:37,915 It's always gonna be like that. 1021 01:19:40,376 --> 01:19:43,360 I can feel it in little moments with Jamie, 1022 01:19:43,395 --> 01:19:45,434 because he loves me so hard. 1023 01:19:47,855 --> 01:19:51,692 He loves me as hard as the people who treated me like shit. 1024 01:19:57,236 --> 01:19:58,235 I can't feel it. 1025 01:20:00,764 --> 01:20:01,764 Don't. 1026 01:20:04,045 --> 01:20:05,045 Don't. Don't. No. 1027 01:20:06,739 --> 01:20:07,739 No. No. 1028 01:20:11,131 --> 01:20:13,449 Go! Go! 1029 01:20:15,318 --> 01:20:17,387 Don't you see that I don't wanna be this! 1030 01:20:17,922 --> 01:20:20,154 ... if that makes people uncomfortable, then it makes us uncomfortable. 1031 01:20:22,498 --> 01:20:24,698 But at least it's truthful. 1032 01:20:25,127 --> 01:20:26,790 I don't want to lie any more. 1033 01:20:26,791 --> 01:20:29,641 Because that isn't who I am, and it isn't who I'm trying to, who we're trying to be. 1034 01:21:57,250 --> 01:21:59,596 I have to get some sort of information, 1035 01:21:59,597 --> 01:22:03,699 because the patient that was there checked himself out. 1036 01:22:03,733 --> 01:22:04,888 Ceth! 1037 01:23:18,996 --> 01:23:20,729 Are you sure? 1038 01:24:14,814 --> 01:24:18,231 Be glad you followed me out into the fucking cold and bucked a date 1039 01:24:18,266 --> 01:24:20,324 so you could feel something? 1040 01:24:21,418 --> 01:24:24,088 It's hard not to feel anything in your life. 1041 01:24:24,122 --> 01:24:26,063 Do you feel it now, you little faggot? 1042 01:25:02,601 --> 01:25:04,475 Don't you fucking look at me. 1043 01:25:05,121 --> 01:25:06,995 Don't fucking look at me! 1044 01:25:14,252 --> 01:25:15,252 It's OK. 1045 01:26:59,131 --> 01:27:02,781 "... is doing everything possible to get some power back, 1046 01:27:02,782 --> 01:27:06,409 "and he's advising calm, which seems unnecessary, 1047 01:27:06,445 --> 01:27:10,037 "because there's been no reported incidents of looting or violence of any kind. 1048 01:27:10,038 --> 01:27:12,798 "So far, no explanation for what caused the... 1049 01:27:12,830 --> 01:27:15,933 I'm out to get some fruit and some batteries. I'll be back in five minutes. 1050 01:27:16,679 --> 01:27:20,213 "... no reason to believe that this is the result of terrorist acts... "