1
00:02:43,065 --> 00:02:44,603
Are you a top or a bottom?
2
00:02:46,354 --> 00:02:47,407
I beg your pardon?
3
00:02:47,981 --> 00:02:48,981
I mean in real life.
4
00:02:49,564 --> 00:02:51,807
This is real life.
5
00:02:52,421 --> 00:02:53,824
Let me put it this way:
6
00:02:54,842 --> 00:02:56,401
Do you think we should get out of Iraq?
7
00:02:56,469 --> 00:02:57,469
Is your daddy paying for this?
8
00:02:57,811 --> 00:02:58,811
No.
9
00:03:01,496 --> 00:03:03,838
You're taking a picture
of yourself at Ground Zero --
10
00:03:04,394 --> 00:03:05,843
do you smile?
11
00:03:06,758 --> 00:03:08,126
Get on the fucking bed!
12
00:04:26,693 --> 00:04:28,644
If you could have any superpower,
what would it be?
13
00:04:29,299 --> 00:04:31,297
The power to make you interesting.
14
00:04:33,103 --> 00:04:35,414
Do you think you'll ever have kids?
15
00:04:35,450 --> 00:04:36,576
You only have an hour.
16
00:04:36,612 --> 00:04:37,704
It's my money.
17
00:04:38,662 --> 00:04:41,345
Well, you fucking trust
fund ** piece of fetish shit!
18
00:04:41,755 --> 00:04:42,707
I'm sorry!
19
00:04:42,742 --> 00:04:43,742
I'm sorry what?
20
00:04:43,770 --> 00:04:44,770
I'm sorry, Mistress Severin.
21
00:04:45,685 --> 00:04:46,685
But I'm serious.
22
00:04:47,113 --> 00:04:48,935
What are your thoughts on procreation?
23
00:04:50,232 --> 00:04:51,232
I want to do it by myself,
24
00:04:52,456 --> 00:04:53,456
in the dark.
25
00:04:53,812 --> 00:04:55,030
Like a worm.
26
00:05:47,217 --> 00:05:48,762
Can you describe your last orgasm?
27
00:05:49,230 --> 00:05:50,846
It was great.
28
00:05:50,847 --> 00:05:54,965
It was like time had stopped
and I was completely alone.
29
00:06:02,106 --> 00:06:03,106
Let's go, partner.
30
00:06:06,180 --> 00:06:08,019
I'm gonna miss my fucking train.
31
00:06:30,773 --> 00:06:31,773
Oh, God, oh.
32
00:06:34,851 --> 00:06:35,851
Oh, easy, easy.
33
00:06:53,052 --> 00:06:54,831
Were you sad afterwards?
34
00:06:57,473 --> 00:06:58,473
Yeah.
35
00:06:59,765 --> 00:07:00,765
Why?
36
00:07:01,825 --> 00:07:03,864
Cause time hadn't stopped.
37
00:07:05,326 --> 00:07:06,964
And I wasn't alone.
38
00:07:15,847 --> 00:07:17,623
Hey hon, I'm home!
39
00:07:20,406 --> 00:07:21,406
Hey.
40
00:07:21,877 --> 00:07:23,193
You doing yoga?
41
00:07:23,436 --> 00:07:24,436
Yeah.
42
00:07:24,437 --> 00:07:25,437
Sorry, I would have been here sooner.
43
00:07:26,038 --> 00:07:28,097
Somebody threw themselves
in front of the L train.
44
00:07:31,428 --> 00:07:32,428
Hey.
- Hey.
45
00:07:34,322 --> 00:07:35,665
God, you're so sweaty.
46
00:07:35,934 --> 00:07:36,934
I love it.
47
00:07:38,940 --> 00:07:40,844
Wow!
- I just jerked off, actually.
48
00:07:41,899 --> 00:07:42,899
You did?
49
00:07:44,279 --> 00:07:46,246
Did you think of me?
50
00:07:49,560 --> 00:07:51,377
I'll go put on some clothes.
51
00:07:54,289 --> 00:07:55,824
This is recording!
52
00:07:55,825 --> 00:07:56,824
Fuck!
53
00:08:00,478 --> 00:08:02,804
When are you going to let me see
what you're working on?
54
00:08:02,805 --> 00:08:03,805
Soon.
55
00:08:17,609 --> 00:08:18,609
Thank you.
56
00:08:20,520 --> 00:08:21,905
Thank you...
57
00:08:23,758 --> 00:08:24,758
cutie.
58
00:08:25,716 --> 00:08:27,246
That was--
oh God, that was incredible.
59
00:08:27,788 --> 00:08:29,140
Definitely.
60
00:08:36,251 --> 00:08:38,787
Look, I do feel sorry for people
who don't have what we have.
61
00:08:43,771 --> 00:08:44,771
Like Brad and Cheryl.
62
00:08:46,230 --> 00:08:47,445
Brad and Cheryl?
63
00:08:48,156 --> 00:08:51,037
Yeah, the couple I've been working with.
64
00:08:52,672 --> 00:08:54,346
Can you keep a secret?
65
00:08:54,347 --> 00:08:56,032
Of course I can keep a secret.
66
00:08:57,714 --> 00:09:02,742
Yesterday Cheryl told me
she's been faking her orgasms.
67
00:09:04,624 --> 00:09:07,119
She won't tell Brad because
she's afraid he'll break up with her.
68
00:09:07,658 --> 00:09:09,614
So I finally told her what I think she should do.
69
00:09:10,198 --> 00:09:11,862
What should she do?
70
00:09:11,863 --> 00:09:13,881
She should keep faking.
71
00:09:14,373 --> 00:09:17,281
It's a completely legitimate
strategy to buy time.
72
00:09:17,282 --> 00:09:18,282
Really?
73
00:09:18,283 --> 00:09:23,258
Cause the thing is, if she tells Brad,
he's gonna think it's all his fault.
74
00:09:25,268 --> 00:09:26,268
You know?
75
00:09:26,713 --> 00:09:29,691
And the thing is, an orgasm
isn't something Brad can give her.
76
00:09:30,827 --> 00:09:32,956
She has to claim it for herself.
77
00:09:35,839 --> 00:09:37,181
What do you think?
78
00:09:38,453 --> 00:09:40,851
What do you mean with,
what do I think?
79
00:09:59,264 --> 00:10:00,264
Hi.
80
00:10:05,832 --> 00:10:07,594
Jamie and Jamie.
81
00:10:08,385 --> 00:10:10,559
Actually, I just started
to call myself James again.
82
00:10:10,864 --> 00:10:12,801
I'm sorry. I keep forgetting.
- It's all right.
83
00:10:14,080 --> 00:10:16,228
Jamie and James.
84
00:10:16,229 --> 00:10:18,460
Tell me about yourselves.
85
00:10:19,092 --> 00:10:21,064
Well, I'm Jamie Mitchell.
86
00:10:21,542 --> 00:10:25,741
I was a child actor. I was on a
TV show called "One of the family".
87
00:10:27,476 --> 00:10:31,145
Where the rich black couple
adopted the poor white trash kid,
88
00:10:31,180 --> 00:10:34,156
and they didn't have the heart
to tell him he's not black?
89
00:10:34,204 --> 00:10:36,252
"I'm an albino!"
90
00:10:36,286 --> 00:10:38,303
I'm Canadian.
91
00:10:39,505 --> 00:10:42,229
Well, Jamie and I met
when I was doing research
92
00:10:42,230 --> 00:10:44,674
for "Take him from the streets".
I paid a street hustler.
93
00:10:45,855 --> 00:10:49,552
And -- James was -- well, he was --
94
00:10:49,553 --> 00:10:51,604
escorting at the time.
95
00:10:52,704 --> 00:10:54,260
James, what do you do now?
96
00:10:54,261 --> 00:10:56,090
Well, I don't hustle any more.
97
00:10:56,091 --> 00:10:57,615
Um, I guess I'm a...
98
00:10:57,616 --> 00:10:58,616
He's a lifeguard.
99
00:10:59,695 --> 00:11:00,694
Yeah, at a...
100
00:11:00,715 --> 00:11:02,615
a gym jacuzzi.
101
00:11:03,746 --> 00:11:04,746
Can you tell me why you're here?
102
00:11:06,167 --> 00:11:09,481
Recently we started about opening up
our relationship, you know.
103
00:11:09,482 --> 00:11:10,482
Sexually.
104
00:11:11,623 --> 00:11:16,558
I was a little surprised
when Jamie mentioned that he wanted to do this,
105
00:11:16,559 --> 00:11:19,573
and then I thought, well,
we've been together five years,
106
00:11:19,574 --> 00:11:20,574
and -- I mean, let's face it,
107
00:11:21,419 --> 00:11:23,317
monogamy's for straight people.
108
00:11:23,319 --> 00:11:27,385
But we thought we should get
an impartial opinion from a sex therapist.
109
00:11:29,200 --> 00:11:30,200
Dr Lin?
110
00:11:31,921 --> 00:11:34,140
Actually I prefer the term "couples counselor".
111
00:11:34,141 --> 00:11:37,197
Although I have a great deal
of experience in sex therapy.
112
00:11:37,198 --> 00:11:40,567
Jamie, I'm wondering --
can you do me a big favor?
113
00:11:40,568 --> 00:11:41,568
Sure.
114
00:11:41,569 --> 00:11:42,569
Leave us alone.
115
00:11:45,736 --> 00:11:46,735
'K...
116
00:11:49,658 --> 00:11:50,529
Thanks.
117
00:11:50,565 --> 00:11:51,401
All right.
118
00:11:55,134 --> 00:11:57,138
Why are you here?
119
00:11:59,867 --> 00:12:02,771
Well, something did happen at work last week.
120
00:12:04,884 --> 00:12:08,670
Um, would you mind if
I taped myself talking about this?
121
00:12:09,510 --> 00:12:14,134
See, I'm making this little film, and
I want to tape myself telling this story.
122
00:12:14,168 --> 00:12:14,945
Just me.
123
00:12:14,946 --> 00:12:15,946
Sure, OK.
124
00:12:20,679 --> 00:12:24,238
So I was at the gym last week...
125
00:12:53,658 --> 00:12:54,658
Oh, Jesus!
126
00:12:54,660 --> 00:12:57,268
There's something in there!
Something's on the bottom there!
127
00:13:03,849 --> 00:13:05,570
Can you help me?
128
00:13:45,807 --> 00:13:47,403
What was that?
129
00:13:47,404 --> 00:13:49,263
It must have been a brownout.
130
00:13:49,264 --> 00:13:50,264
Are you OK?
131
00:13:50,265 --> 00:13:51,265
Yeah, yeah.
132
00:13:51,266 --> 00:13:52,266
Everything's fine.
133
00:13:52,383 --> 00:13:54,948
You know, we're making some progress.
134
00:13:56,195 --> 00:14:00,212
I got to hear from James,
and now I'd love to hear from you, Jamie.
135
00:14:03,259 --> 00:14:06,315
Tell me what you need in your life right now.
136
00:14:07,389 --> 00:14:08,866
Well, I need Jamie.
137
00:14:09,416 --> 00:14:10,416
Besides James.
138
00:14:12,277 --> 00:14:14,938
We love each other so much.
139
00:14:16,308 --> 00:14:17,308
I just...
140
00:14:19,735 --> 00:14:21,480
I don't want to lose him.
141
00:14:22,768 --> 00:14:25,759
And I think about him and other guys,
142
00:14:25,760 --> 00:14:28,384
and then I think about me and other guys,
143
00:14:28,385 --> 00:14:32,103
and I think, maybe there's an opportunity here.
144
00:14:32,104 --> 00:14:37,520
I mean, there's a lot of good and cute people in
the world who don't have any love in their lives,
145
00:14:37,521 --> 00:14:40,504
and I think we could help them.
I mean, I love cute people.
146
00:14:40,505 --> 00:14:42,804
Tell me what you need, in one sentence.
147
00:14:43,014 --> 00:14:44,014
I love everybody.
148
00:14:44,015 --> 00:14:46,011
That's not a need.
149
00:14:46,012 --> 00:14:49,126
I need to love everybody.
150
00:14:52,919 --> 00:14:54,759
Wait! Did you just hear me?
151
00:14:55,150 --> 00:14:56,920
"I need to love everybody"?
152
00:14:56,921 --> 00:14:59,457
How can I love everybody?
I can't even meet everybody!
153
00:14:59,458 --> 00:15:01,359
Wow! You're good!
154
00:15:01,360 --> 00:15:02,360
Thank you!
- Jamie...
155
00:15:03,398 --> 00:15:04,772
Thank you!
I'm having a breakthrough!
156
00:15:04,773 --> 00:15:07,290
Jamie, that's actually called a "false epiphany".
157
00:15:07,291 --> 00:15:09,459
Come on, give me a break!
Did you give him a breakthrough?
158
00:15:09,897 --> 00:15:11,429
You don't just dole out the breakthroughs.
159
00:15:11,430 --> 00:15:12,430
Well, you can!
160
00:15:12,431 --> 00:15:13,430
Don't you give yourself a breakthrough?
161
00:15:14,073 --> 00:15:15,073
I don't need a breakthrough.
162
00:15:15,183 --> 00:15:16,183
You're not gonna give me the breakthrough?
163
00:15:16,252 --> 00:15:17,251
I do not need a breakthrough.
164
00:15:17,629 --> 00:15:18,629
We all need breakthroughs.
165
00:15:18,750 --> 00:15:19,651
Well shut up and sit down!
166
00:15:19,686 --> 00:15:20,686
You shut up! And I...
167
00:15:20,721 --> 00:15:21,521
Sit down!
168
00:15:23,236 --> 00:15:25,510
Oh my God. I...
169
00:15:25,603 --> 00:15:27,816
I am so sorry.
170
00:15:28,647 --> 00:15:30,973
I'm not gonna charge you for this session.
171
00:15:34,103 --> 00:15:35,103
It's a...
172
00:15:39,296 --> 00:15:41,433
I'm preorgasmic.
173
00:15:43,929 --> 00:15:47,103
Does that mean you're about to have one?
174
00:15:47,104 --> 00:15:48,104
No.
175
00:15:49,497 --> 00:15:51,524
I've never had one.
176
00:18:15,621 --> 00:18:16,522
Get the hell out of here.
177
00:18:16,523 --> 00:18:17,127
Everybody hates you.
178
00:18:17,161 --> 00:18:17,730
Do you know who I am?
179
00:18:18,498 --> 00:18:19,309
Yes, I know who you are.
180
00:18:19,695 --> 00:18:20,504
Dr Donuts.
181
00:18:20,875 --> 00:18:21,727
Eat my twat, Dr Donuts!
182
00:18:22,023 --> 00:18:22,882
Fuck you!
183
00:18:23,302 --> 00:18:25,650
I hate carbs!
184
00:18:26,554 --> 00:18:27,509
What are you looking at?
185
00:18:27,572 --> 00:18:28,598
Nothing. Um--
186
00:18:28,869 --> 00:18:30,999
Jamie and, um, James told me to come here.
187
00:18:31,752 --> 00:18:33,228
What's your name?
188
00:18:33,229 --> 00:18:34,229
Sophia.
189
00:18:34,230 --> 00:18:37,657
Oh, Sophia! I'm Justin Bond.
I'm the mistress of Shortbus.
190
00:18:37,658 --> 00:18:38,658
Come on.
191
00:18:45,222 --> 00:18:46,651
Do you know what a shortbus is?
192
00:18:46,987 --> 00:18:47,459
No.
193
00:18:47,460 --> 00:18:49,598
You've heard of the Big Yellow School Bus?
194
00:18:50,057 --> 00:18:51,487
Well, this is the short one.
195
00:18:51,522 --> 00:18:54,205
It's a salon for the gifted and challenged.
196
00:18:55,162 --> 00:18:56,161
Hi-ha!
197
00:18:56,394 --> 00:18:59,548
That's Alice. She's got a cunt like
a wizard's sleeve.
198
00:19:00,515 --> 00:19:01,515
This place has really taken off
in the last few years,
199
00:19:01,515 --> 00:19:04,317
since all these young people
started flocking to the city.
200
00:19:04,533 --> 00:19:06,800
Why would they come to New York?
It's so expensive to live here.
201
00:19:06,801 --> 00:19:07,801
9-11.
202
00:19:07,802 --> 00:19:10,300
It's the only thing real
that's ever happened to them.
203
00:19:11,189 --> 00:19:13,307
Now in here is our performance room.
204
00:19:13,308 --> 00:19:15,579
But tonight we're having a film festival.
205
00:19:15,580 --> 00:19:18,507
They're boring as hell,
but I've found the more boring they are,
206
00:19:18,543 --> 00:19:21,959
the more intelligent people think
they are. But watch.
207
00:19:26,846 --> 00:19:28,282
"I'm an albino!"
208
00:19:29,393 --> 00:19:31,734
Oh, there's the Jamies.
209
00:19:34,036 --> 00:19:35,036
Hey. Mmm. Good to see you.
210
00:19:35,037 --> 00:19:36,037
Hi James.
- Hey.
211
00:19:38,364 --> 00:19:40,036
I'm so glad you came.
212
00:19:40,525 --> 00:19:44,296
I said to switch the films. We're gonna do
a three-hour Gertrude Stein documentary.
213
00:19:44,297 --> 00:19:46,154
That sounds like a real weenie shrinker.
214
00:19:46,155 --> 00:19:47,653
Come on, let's go get laid.
215
00:19:47,654 --> 00:19:48,654
You're gonna be all right?
216
00:19:48,690 --> 00:19:49,164
Yeah.
217
00:19:51,232 --> 00:19:52,232
What's the matter?
218
00:19:52,678 --> 00:19:53,678
Nothing.
219
00:19:54,810 --> 00:19:57,960
Are you sure you wanna try this tonight?
220
00:19:58,457 --> 00:20:00,602
No, that's too late.
It'll be good for us.
221
00:20:01,291 --> 00:20:02,380
Are you OK with it?
222
00:20:02,842 --> 00:20:03,032
Yeah...
223
00:20:06,399 --> 00:20:10,841
If you find somebody and I don't,
you know, that's totally cool.
224
00:20:11,265 --> 00:20:14,838
But if I find somebody and you don't,
that's a dealbreaker for me. I can't do that.
225
00:20:14,839 --> 00:20:15,839
No, don't do that.
226
00:20:17,556 --> 00:20:20,408
I spend half of my time blowing
the NYPD to keep this place open.
227
00:20:20,444 --> 00:20:22,301
I barely have any time for myself.
228
00:20:22,837 --> 00:20:26,560
Here's the sex *** room.
This is where it all happens.
229
00:20:26,561 --> 00:20:28,515
Aren't they beautiful?
230
00:20:39,329 --> 00:20:43,877
It's not your average sort of Friday night event,
but people seem to be enjoying themselves.
231
00:20:43,878 --> 00:20:46,497
Last week we had some people in here,
I had to throw them out,
232
00:20:46,498 --> 00:20:48,326
'cause you know, this is my house...
233
00:21:32,492 --> 00:21:35,091
Oh, this is Creamy.
She's your ma�tre d'.
234
00:21:35,092 --> 00:21:37,365
Pleased to meet you.
Can I help you with some condoms or lube?
235
00:21:37,938 --> 00:21:38,938
No, I'm fine, thank you.
236
00:21:38,973 --> 00:21:41,410
Well, then maybe some blondies.
These are cannabis-free,
237
00:21:41,411 --> 00:21:42,411
the pot corn isn't.
238
00:21:42,412 --> 00:21:43,411
Excuse me.
239
00:21:43,412 --> 00:21:44,412
Pot corn.
240
00:21:44,413 --> 00:21:46,851
These are actually not all for me.
Thank you so, so much.
241
00:21:46,852 --> 00:21:48,789
Why don't you come in and have a look?
242
00:21:48,824 --> 00:21:52,348
After all, voyeurism is participation.
243
00:21:55,521 --> 00:21:57,253
Well?
244
00:21:57,254 --> 00:21:59,542
Now come on.
245
00:22:00,515 --> 00:22:03,189
These bitches in there.
Eating asses and sucking cock,
246
00:22:03,190 --> 00:22:06,237
and then they show up at the buffet
and say they're vegan.
247
00:22:06,254 --> 00:22:07,254
Hi.
248
00:22:08,107 --> 00:22:09,107
Any bites?
249
00:22:09,769 --> 00:22:10,769
No.
250
00:22:10,770 --> 00:22:11,770
I love these little gadgets.
251
00:22:11,947 --> 00:22:13,747
Oh, this is Sophia.
She's a friend of the Jamies.
252
00:22:13,748 --> 00:22:14,748
You know the Jamies?
253
00:22:14,749 --> 00:22:17,394
I love the Jamies!
They're like the cutest couple in the whole world.
254
00:22:17,539 --> 00:22:18,982
Do you think you could introduce me to them?
255
00:22:19,016 --> 00:22:19,540
Yeah, probably.
256
00:22:20,481 --> 00:22:22,291
I'm Ceth, with a C.
- Justin...
257
00:22:22,292 --> 00:22:25,936
Hmm?
- Someone just came on your cat.
258
00:22:25,971 --> 00:22:27,280
It's not funny!
259
00:22:28,852 --> 00:22:29,852
Why can't they leave my pussy alone?
260
00:22:29,853 --> 00:22:31,242
What is that?
261
00:22:31,277 --> 00:22:34,548
That's the "yenta 650".
It's supposed to find me a husband.
262
00:22:34,549 --> 00:22:35,549
How does it work?
263
00:22:35,550 --> 00:22:36,550
I put in my profile...
264
00:22:36,883 --> 00:22:37,883
"I got a match for you!"
265
00:22:40,540 --> 00:22:45,126
Hi.
- I'm Magnus. And you are Keth?
266
00:22:46,346 --> 00:22:50,681
That's actually Ceth. So you're 1. 9 meters tall?
What's that in feet and inches?
267
00:22:51,753 --> 00:22:53,917
Do you know?
Where are you from?
268
00:22:53,953 --> 00:22:56,027
Canada. - Oh really?
- 6 1/2 feet.
269
00:22:56,902 --> 00:22:59,447
6 1/2. So that makes...
a 15 cm dick...
270
00:22:59,458 --> 00:23:00,358
Oh my God!
271
00:23:00,374 --> 00:23:02,750
Maybe we can talk about this if we sit?
272
00:23:02,751 --> 00:23:05,011
Yeah, I'll be right there.
- Great.
273
00:23:05,012 --> 00:23:06,032
Is my hair OK?
274
00:23:06,233 --> 00:23:07,933
Yeah, it's fine.
275
00:23:10,689 --> 00:23:11,689
Thanks.
276
00:23:12,986 --> 00:23:14,467
Sophia, come sit with us.
277
00:23:14,468 --> 00:23:15,468
OK.
278
00:23:17,814 --> 00:23:20,296
You make it sound like the Loch Ness monster.
279
00:23:20,331 --> 00:23:23,350
It doesn't seem like it should be so hard to find.
280
00:23:23,351 --> 00:23:27,545
It is so elusive, you know.
I'm starting to wonder if it's even natural.
281
00:23:27,546 --> 00:23:29,945
It's not necessary for procreation, is it?
282
00:23:29,946 --> 00:23:31,960
It only seems to appear in a handful of species
283
00:23:31,994 --> 00:23:36,413
like the rabbit, the ferret,
the bottle-nosed dolphin, the macaque, the bonobo, ...
284
00:23:36,414 --> 00:23:39,574
"I'm an albino!"
285
00:23:39,575 --> 00:23:40,575
Thanks.
286
00:23:40,576 --> 00:23:43,922
Well I am, so it meant a lot to me.
287
00:23:43,923 --> 00:23:44,923
Oh, that means a lot to me, actually.
288
00:23:46,288 --> 00:23:47,288
Hey.
289
00:23:48,430 --> 00:23:49,430
Hey.
290
00:23:49,431 --> 00:23:50,778
You gonna be around later?
291
00:23:50,787 --> 00:23:51,687
Sure.
292
00:23:54,541 --> 00:23:55,682
Sorry. Go on.
293
00:23:55,683 --> 00:23:57,481
You know, I feel like we're inundated by images
294
00:23:57,517 --> 00:24:01,093
of these super deluxe babes
in the throes of the ultimate orgasm...
295
00:24:01,128 --> 00:24:04,017
I think it's just some myth to sell more magazines.
296
00:24:05,009 --> 00:24:09,184
Whoa, myth? Did you just say that
female orgasms are a myth?
297
00:24:09,185 --> 00:24:10,185
Yeah.
298
00:24:10,186 --> 00:24:13,711
I'm here to tell you, sister, they're not.
- Here we go.
299
00:24:13,746 --> 00:24:15,633
I've seen them happen before.
They're completely real.
300
00:24:16,122 --> 00:24:18,112
Shabbos, Sophia.
Sophia, Shabbos.
301
00:24:18,113 --> 00:24:19,113
Hey kids.
302
00:24:19,740 --> 00:24:21,709
Nice to meet you.
I'm Shabbos Goy,
303
00:24:21,710 --> 00:24:24,246
and if you're Jewish
I can help you turn on your lights.
304
00:24:26,257 --> 00:24:27,484
I'm agnostic.
305
00:24:27,520 --> 00:24:28,406
Do you like performance art?
306
00:24:28,811 --> 00:24:29,496
Yeah, I do.
307
00:24:29,531 --> 00:24:31,786
OK, I'm gonna do a show soon,
and I think that you should come to it.
308
00:24:31,787 --> 00:24:34,064
Might be a sort of therapeutic
for your little problem.
309
00:24:34,098 --> 00:24:34,764
Excuse me?
310
00:24:34,765 --> 00:24:38,804
I have to say I find the fact that you
can't have an orgasm completely unacceptable.
311
00:24:38,805 --> 00:24:40,229
I would really like to work with you.
312
00:24:40,230 --> 00:24:40,741
Shabbos!
313
00:24:41,231 --> 00:24:42,400
Maybe I can help her!
314
00:24:42,401 --> 00:24:44,425
You know, I'm sort of like a orgasmic superhero.
315
00:24:44,681 --> 00:24:51,151
"Have I got a match for you?
Oy, **! Oy, sheyne ponim! Sheyne ponim at 11 o'clock!
Come on, just get off and go! Why so picky?"
316
00:24:52,231 --> 00:24:53,762
Shit!
317
00:24:53,763 --> 00:24:56,211
Sir, I'm so sorry. Are you OK?
318
00:24:56,246 --> 00:25:00,177
My pacemaker. This odd vibration.
319
00:25:00,324 --> 00:25:01,800
I'm so sorry.
320
00:25:01,801 --> 00:25:02,801
No, no...
321
00:25:02,802 --> 00:25:04,682
I think that was my Yenta.
322
00:25:04,683 --> 00:25:05,683
Your-- your who?
323
00:25:08,600 --> 00:25:11,273
Don't I know you from somewhere?
324
00:25:11,274 --> 00:25:13,504
Well...
325
00:25:13,539 --> 00:25:17,846
I used to be the mayor of New York.
326
00:25:20,208 --> 00:25:21,871
Oh my God.
327
00:25:21,872 --> 00:25:23,737
It's called "Ode to the female secretion",
328
00:25:23,772 --> 00:25:25,866
and it works in five different movements:
329
00:25:25,867 --> 00:25:28,599
Lubrication, Lactation,
330
00:25:28,600 --> 00:25:30,851
Ejaculation --which is my favorite--,
331
00:25:30,887 --> 00:25:31,933
then Urinatinon and Menstruation.
332
00:25:31,996 --> 00:25:33,461
I think my throat's closing.
333
00:25:33,649 --> 00:25:34,598
I can't use the last two.
334
00:25:34,599 --> 00:25:35,903
Are you a really heavy bleeder?
335
00:25:35,905 --> 00:25:37,645
On my second and third days.
336
00:25:37,646 --> 00:25:38,646
That's so hot.
337
00:25:40,255 --> 00:25:42,875
You know, I use menstrual blood as makeup in my show.
338
00:25:43,129 --> 00:25:47,129
Tampons. Just pull them right out,
fresh from the fruit, and use it as lipstick.
339
00:25:47,130 --> 00:25:48,130
It's a period piece.
340
00:25:48,920 --> 00:25:50,331
You're kidding.
341
00:25:50,668 --> 00:25:53,621
I should really use that in the show. That's
the first funny thing you've ever said in your life.
342
00:25:53,622 --> 00:25:55,580
Would you be interested in doing that?
343
00:25:55,581 --> 00:25:56,581
You mean, donating... my...
344
00:25:56,582 --> 00:25:59,244
Some of your menstrual blood for my face.
345
00:25:59,246 --> 00:26:00,246
Oh, come on now!
346
00:26:00,247 --> 00:26:00,747
What?
347
00:26:00,747 --> 00:26:02,248
Join the line!
348
00:26:03,227 --> 00:26:05,580
Did that make you...
I think it just made you uncomfortable
349
00:26:05,581 --> 00:26:06,380
because you're a little baby homo.
- What are you doing?
350
00:26:07,287 --> 00:26:09,253
Does this really have to do with an orgasm?
351
00:26:09,254 --> 00:26:10,254
It comes from her fucking pussy,
352
00:26:10,255 --> 00:26:11,918
why are you so fucking uncomfortable about it?
353
00:26:11,919 --> 00:26:12,919
I can deal with pussies!
354
00:26:12,920 --> 00:26:14,363
I'm around them all the time!
355
00:26:14,364 --> 00:26:16,290
I'm not talking about your fucking boyfriend.
356
00:26:17,846 --> 00:26:18,846
Get off of me!
357
00:26:19,861 --> 00:26:20,861
You got a boner!
358
00:26:21,175 --> 00:26:22,726
That's my cellphone,
you fucking albino butch faggot!
359
00:26:24,110 --> 00:26:26,102
Want to fuck me there with your mangina?
360
00:26:26,491 --> 00:26:29,312
*** just for cockfucking me, you fucking dick.
361
00:26:36,229 --> 00:26:37,229
Hi.
362
00:26:38,244 --> 00:26:39,651
Are you OK?
363
00:26:41,342 --> 00:26:42,543
There's just, uh...
364
00:26:42,544 --> 00:26:44,054
lots of, uh...
365
00:26:44,088 --> 00:26:46,122
Men?
366
00:26:46,124 --> 00:26:47,124
Yes.
- Jesus.
367
00:26:47,125 --> 00:26:48,125
My name is Bitch.
368
00:26:49,134 --> 00:26:50,051
Hi Bitch.
369
00:26:50,110 --> 00:26:51,098
You are?
370
00:26:51,100 --> 00:26:52,100
Sophia.
371
00:26:52,493 --> 00:26:53,878
Hey, sister. Sit down.
372
00:26:53,880 --> 00:26:56,056
You're in the right place.
373
00:26:56,057 --> 00:26:57,057
You're in the Pussy Palace.
374
00:26:58,717 --> 00:27:01,404
So you're a sex therapist
but you've never had an orgasm?
375
00:27:01,405 --> 00:27:03,872
Actually I prefer the term "couples counselor".
376
00:27:03,873 --> 00:27:04,873
Have you ever been with a woman?
377
00:27:05,898 --> 00:27:09,308
Uh, no, you know--
I'm not sure if I'm wired that way.
378
00:27:09,309 --> 00:27:11,896
Rob's the only person I've ever been with.
379
00:27:11,897 --> 00:27:12,897
Wow.
- It's cool.
380
00:27:12,898 --> 00:27:13,897
My god.
381
00:27:14,023 --> 00:27:16,473
You must have some major blue clit.
382
00:27:18,008 --> 00:27:19,639
Did you do those PC muscle exercises?
383
00:27:19,696 --> 00:27:21,591
You know, the PC muscle that controls your pee?
384
00:27:21,592 --> 00:27:23,755
So when you're peeing next time,
just, you know,
385
00:27:23,791 --> 00:27:27,551
squeeze it up and then let it go.
Squeeze it up, let it go.
386
00:27:27,552 --> 00:27:28,552
That's good for your orgasms.
387
00:27:28,553 --> 00:27:30,860
I'm doing it right now.
388
00:27:30,861 --> 00:27:31,861
Can you guys tell from my face?
389
00:27:32,430 --> 00:27:33,825
May I ask you a question?
390
00:27:33,920 --> 00:27:39,290
I wanna know what did your very orgasm feel like.
391
00:27:41,759 --> 00:27:43,167
Welcome to Lifetime Television.
392
00:27:43,202 --> 00:27:44,792
It's all about your pussies.
393
00:27:44,826 --> 00:27:50,606
This is gonna sound really cheesy, but I felt like
I was shooting out creative energy into the world,
394
00:27:50,607 --> 00:27:58,711
and it was merging with other people's energy,
and then there was no was. There was peace.
395
00:27:58,712 --> 00:27:59,712
Wow.
396
00:28:01,560 --> 00:28:04,282
Well, mine was definitely with Little Prince.
397
00:28:04,283 --> 00:28:06,604
We had this incredible connection.
398
00:28:06,605 --> 00:28:10,157
We just like made it really slow and still,
399
00:28:10,192 --> 00:28:13,694
and I felt like I was finally not alone.
400
00:28:17,493 --> 00:28:21,147
Mine felt like I was talking with the gods or something.
You know, they were--
401
00:28:21,182 --> 00:28:22,736
Shut the fuck up.
402
00:28:23,032 --> 00:28:24,114
Excuse me?
403
00:28:24,115 --> 00:28:26,659
Sophia, if you've never had an orgasm,
404
00:28:26,695 --> 00:28:29,987
then how does it feel like for you to have sex?
405
00:28:30,988 --> 00:28:31,988
Great.
406
00:28:34,728 --> 00:28:36,466
Yeah. Sex is really awesome.
407
00:28:36,467 --> 00:28:37,467
I love sex.
408
00:28:40,525 --> 00:28:42,739
Sex feels terrific.
- That's great.
409
00:28:43,972 --> 00:28:45,477
I love it. A lot.
410
00:28:45,512 --> 00:28:48,131
It's a great workout. It feels good.
411
00:28:48,166 --> 00:28:50,015
And I love loving my husband.
412
00:28:50,049 --> 00:28:54,227
It's just, there comes a point sometimes
where it gets a lot of pressure
413
00:28:54,857 --> 00:28:57,075
and kinda like,
414
00:28:57,076 --> 00:28:58,076
it feels a little bit, kinda like, um,
415
00:28:59,809 --> 00:29:01,387
like somebody's gonna kill me,
416
00:29:01,423 --> 00:29:05,361
and I just have to smile and pretend to enjoy it.
417
00:29:06,674 --> 00:29:08,812
And that way I can survive.
418
00:29:14,521 --> 00:29:15,990
Fuck, Severin.
419
00:29:16,025 --> 00:29:18,719
Excuse me, that was totally inappropriate.
420
00:29:18,987 --> 00:29:21,912
Don't mind her.
- Freak.
421
00:29:47,181 --> 00:29:49,755
But you know what's the most wonderful thing
about New York?
422
00:29:49,756 --> 00:29:50,755
What?
423
00:29:50,756 --> 00:29:52,542
It's where everyone comes to get fucked.
424
00:29:54,870 --> 00:29:57,671
It's one of the last places where people
are still willing to bend over
425
00:29:57,706 --> 00:29:59,896
to let in the new.
426
00:30:02,948 --> 00:30:04,667
And the old.
427
00:30:15,798 --> 00:30:20,022
New Yorkers are... permeable.
428
00:30:20,023 --> 00:30:20,941
You know what I mean?
429
00:30:20,966 --> 00:30:22,251
Yeah.
430
00:30:22,267 --> 00:30:23,649
You sure are?
431
00:30:25,383 --> 00:30:27,626
Therefore we're sane.
432
00:30:27,627 --> 00:30:36,638
Consequently, we're the target of the impermeable.
And the insane.
433
00:30:39,395 --> 00:30:46,348
And of course, New York is where
everyone comes to be forgiven.
434
00:30:49,533 --> 00:30:52,076
What have you done wrong?
435
00:31:00,802 --> 00:31:03,764
Tell me, how have you sinned?
436
00:31:06,990 --> 00:31:09,046
I'm sure it's nothing serious.
437
00:31:09,047 --> 00:31:10,047
How would you know?
438
00:31:10,048 --> 00:31:15,636
Well, I'm-- I'm sure you did your best.
439
00:31:17,206 --> 00:31:22,327
Imagine if you grew up here like I did.
440
00:31:25,192 --> 00:31:31,572
Home can be very unforgiving.
441
00:31:34,636 --> 00:31:36,337
It's true.
442
00:31:36,372 --> 00:31:41,552
People said I didn't do enough
443
00:31:41,553 --> 00:31:45,019
to help prevent the AIDS crisis
444
00:31:45,020 --> 00:31:49,039
because I was in the closet.
445
00:31:51,765 --> 00:31:53,467
That's not true.
446
00:31:53,501 --> 00:31:56,945
I did the best I could.
447
00:31:58,672 --> 00:31:59,672
I was--
448
00:32:01,797 --> 00:32:03,307
I was scared
449
00:32:05,589 --> 00:32:07,701
and--
450
00:32:09,038 --> 00:32:10,038
impermeable.
451
00:32:13,046 --> 00:32:16,011
Everybody knew so little then.
452
00:32:20,599 --> 00:32:26,182
I know even less now.
453
00:34:11,461 --> 00:34:12,461
Chip?
454
00:34:21,399 --> 00:34:22,399
No, I'm OK.
455
00:34:28,575 --> 00:34:29,575
Who's that?
456
00:34:31,060 --> 00:34:32,722
If he's wearing a blue shirt, it's me.
457
00:34:34,047 --> 00:34:35,047
It's you.
458
00:34:36,261 --> 00:34:37,348
I made that for him.
459
00:34:37,383 --> 00:34:38,792
Oh yeah?
460
00:34:38,793 --> 00:34:40,867
That's Jamie there on the back.
461
00:34:40,901 --> 00:34:42,468
Oh my God.
462
00:34:42,502 --> 00:34:44,487
Shut up, that's so cute!
463
00:34:46,024 --> 00:34:47,962
How old are you guys?
464
00:34:47,963 --> 00:34:48,963
Seven.
465
00:34:48,964 --> 00:34:49,964
Six.
466
00:34:51,863 --> 00:34:53,325
Somewhere around there.
467
00:34:58,808 --> 00:35:01,124
I think I'm actually gonna go.
468
00:35:01,125 --> 00:35:03,242
What? No!
469
00:35:03,243 --> 00:35:04,243
Yeah.
470
00:35:04,244 --> 00:35:05,244
No, it's OK. It's cool.
471
00:35:05,246 --> 00:35:06,246
Are you sure?
472
00:35:06,247 --> 00:35:07,247
No.
473
00:35:07,248 --> 00:35:09,248
Yeah.
474
00:35:10,976 --> 00:35:12,629
Hang out for a while.
475
00:35:12,630 --> 00:35:13,630
OK.
476
00:35:13,988 --> 00:35:15,411
Come on.
477
00:35:41,818 --> 00:35:44,068
How do I be a model?
478
00:35:45,223 --> 00:35:47,546
A lot of it's instinct, to be honest.
479
00:35:47,581 --> 00:35:49,435
But there are some basics.
480
00:35:49,436 --> 00:35:51,889
The way I like to think about it,
it's like geometry.
481
00:35:51,924 --> 00:35:53,936
Like lines and angles.
482
00:36:13,176 --> 00:36:14,176
I like that.
483
00:36:17,057 --> 00:36:18,641
That's perfect. That's like an ad right there.
484
00:36:20,712 --> 00:36:21,711
See, you got it.
485
00:36:23,312 --> 00:36:25,467
Whatever, I hate it. It totally sucks.
486
00:36:42,048 --> 00:36:43,048
James?
487
00:36:43,049 --> 00:36:44,049
Yeah?
488
00:36:44,888 --> 00:36:46,511
Can you actually use your other hand?
489
00:36:46,547 --> 00:36:49,536
'Cause I usually command it from a different angle.
490
00:36:49,572 --> 00:36:50,737
Sure.
491
00:36:53,484 --> 00:36:54,431
How's that?
492
00:36:54,466 --> 00:36:55,378
That's fine.
493
00:37:04,193 --> 00:37:05,473
That feels really good.
494
00:37:06,469 --> 00:37:07,342
What?
495
00:37:07,344 --> 00:37:07,950
Huh?
496
00:37:09,708 --> 00:37:11,231
Just say something.
- What are you talking...
497
00:37:11,579 --> 00:37:13,194
Make more sounds.
498
00:37:13,801 --> 00:37:14,894
"I'm an albino!"
499
00:37:16,097 --> 00:37:17,097
"I'm an albino!"
500
00:37:18,647 --> 00:37:19,647
"I'm an albino!"
501
00:37:21,179 --> 00:37:25,748
"O say, can you see"
502
00:37:25,749 --> 00:37:31,801
"by the dawn�s early li-i-i-i-i-ight"
503
00:37:31,802 --> 00:37:42,866
"O say, does that star-spangled banner yet wave"
504
00:37:42,866 --> 00:37:52,515
"O�er the land of the free-e-e-e-eee"
505
00:37:52,516 --> 00:38:01,770
"and the home of the b-rave?"
506
00:38:04,666 --> 00:38:07,119
Is that the first time somebody sang
the National Anthem in your ass?
507
00:38:07,120 --> 00:38:08,120
No.
508
00:38:39,577 --> 00:38:41,681
OK, rotate.
509
00:38:45,884 --> 00:38:48,276
Carpet burn.
510
00:39:01,306 --> 00:39:03,601
Jamie, can I watch you fuck him?
511
00:40:55,113 --> 00:40:56,908
I want you.
512
00:40:59,995 --> 00:41:02,049
You. You. You.
513
00:41:45,398 --> 00:41:48,112
That's it.
514
00:41:48,113 --> 00:41:50,164
Fuck...
515
00:42:11,969 --> 00:42:14,170
Fuck!
516
00:42:22,920 --> 00:42:23,695
Rob!
517
00:42:23,696 --> 00:42:24,659
What?
518
00:42:24,695 --> 00:42:25,628
It's too loud!
519
00:42:26,074 --> 00:42:27,082
No, it's not.
520
00:42:27,116 --> 00:42:27,593
It is!
521
00:42:27,594 --> 00:42:28,234
It's not!
522
00:42:28,235 --> 00:42:28,998
It is!
523
00:42:28,999 --> 00:42:29,379
It's not too loud!
524
00:42:29,401 --> 00:42:30,356
I can't concentrate!
525
00:42:30,357 --> 00:42:31,259
I'm looking for a job, OK?
526
00:42:31,260 --> 00:42:32,260
What kind of a job, a hand job?
527
00:42:33,714 --> 00:42:35,646
For Christ's sake, turn the fucking music off!
528
00:42:35,925 --> 00:42:37,043
And look at this place.
529
00:42:37,044 --> 00:42:39,974
I just got the fucking cleaners in here yesterday!
530
00:42:39,975 --> 00:42:41,466
These are my dried cranberries--
531
00:42:41,500 --> 00:42:43,096
And you bought everything in this house!
532
00:42:46,324 --> 00:42:47,586
Fuck - you!
533
00:42:50,175 --> 00:42:54,139
We agreed to come from a place of love.
534
00:43:01,536 --> 00:43:04,630
I feel your warm and loving hands.
535
00:43:06,704 --> 00:43:08,939
And I feel worried that you think I'm ugly.
536
00:43:10,657 --> 00:43:13,043
Because why else would you be doing that
on the computer.
537
00:43:13,511 --> 00:43:15,919
I'm squeezing your perfectly round shoulders,
538
00:43:15,920 --> 00:43:18,938
following to your clavicle and your collarbone,
539
00:43:18,939 --> 00:43:21,318
so you know that you're incredibly attractive.
540
00:43:21,354 --> 00:43:22,196
I think you're incredibly sexy.
541
00:43:23,149 --> 00:43:25,401
And I'm just distracting myself.
542
00:43:26,212 --> 00:43:29,260
I feel the sleeves of your T-shirt.
543
00:43:29,295 --> 00:43:31,328
They're dry against my clammy hands.
544
00:43:31,329 --> 00:43:32,472
Your skin is perfect
545
00:43:32,506 --> 00:43:34,276
like I could never get this on a computer.
546
00:43:34,277 --> 00:43:35,905
'Cause I'm just-- blocked.
547
00:43:35,939 --> 00:43:38,069
Totally. We're both blocked, and--
548
00:43:38,380 --> 00:43:39,524
Oh god, that feels good.
549
00:43:39,525 --> 00:43:40,771
Really?
550
00:43:40,805 --> 00:43:43,069
Shit, I'm so crunchy up there.
551
00:43:44,552 --> 00:43:46,712
How about you unblock these beautiful breasts?
552
00:43:46,746 --> 00:43:48,113
Your pertinent nipples.
553
00:43:48,114 --> 00:43:49,114
"Pertinent"?
554
00:43:49,115 --> 00:43:50,546
Very relevant.
555
00:43:50,581 --> 00:43:51,941
Aw! Jeez!
556
00:43:51,975 --> 00:43:53,747
I am not a cow!
557
00:43:53,915 --> 00:43:55,856
I know you're not a cow, baby--
558
00:43:55,857 --> 00:43:56,857
It felt that way.
559
00:43:56,858 --> 00:43:58,582
It felt like I was a cow.
560
00:43:59,670 --> 00:44:00,670
You wanna know why?
- That's what you felt.
- Yes. I own that.
561
00:44:03,007 --> 00:44:04,239
Can we try it again?
562
00:44:04,240 --> 00:44:06,944
I'm feeling your strong biceps.
563
00:44:06,945 --> 00:44:11,132
They're so tender and smooth.
564
00:44:11,133 --> 00:44:13,550
Oh god, when you flex them,
565
00:44:13,584 --> 00:44:15,054
they're just like breasts.
566
00:44:16,129 --> 00:44:19,621
I feel the delicate wisps
of your receding hairline...
567
00:44:19,684 --> 00:44:20,863
I'm not balding.
568
00:44:20,864 --> 00:44:23,187
Yes you are, honey. You are.
569
00:44:23,222 --> 00:44:27,000
And I love your balding, virile head.
570
00:44:28,041 --> 00:44:29,443
I feel really small.
571
00:44:29,444 --> 00:44:30,934
That's because we are small.
572
00:44:30,935 --> 00:44:32,792
We're so very small.
573
00:44:32,793 --> 00:44:33,793
No!
574
00:44:35,076 --> 00:44:37,948
I'm saying that I feel small.
575
00:44:38,929 --> 00:44:40,920
I feel like I can't take up enough space.
576
00:44:42,080 --> 00:44:44,500
I feel like my cock isn't big enough for you.
577
00:44:44,501 --> 00:44:46,850
This is your issue, and you have to own it.
578
00:44:46,851 --> 00:44:48,242
Because I am not a size queen,
and I don't care about...
579
00:44:48,274 --> 00:44:51,104
I can't bring home any money.
I feel like I'm not contributing.
580
00:44:51,796 --> 00:44:54,160
I love the fact that you deliver Meals on Wheels.
581
00:44:54,194 --> 00:44:56,554
You volunteer. It's beautiful. Why would you...
582
00:44:56,555 --> 00:44:59,694
Bullshit. I can't even give you an orgasm.
583
00:45:01,451 --> 00:45:03,394
Yes, you... many times you have.
584
00:45:03,560 --> 00:45:04,560
Bullshit!
585
00:45:04,561 --> 00:45:06,271
I think we can get over this.
586
00:45:06,306 --> 00:45:09,683
We can work this through.
We've been through a lot of stuff together.
587
00:45:09,684 --> 00:45:11,320
I can't give you an orgasm!
588
00:45:24,102 --> 00:45:25,102
Hello?
589
00:45:25,945 --> 00:45:28,470
Hi. Is this Severin?
590
00:45:28,471 --> 00:45:29,471
Yeah.
591
00:45:29,472 --> 00:45:32,869
Hey. It's Sophia.
592
00:45:44,513 --> 00:45:47,486
So, do you like to jerk off?
593
00:45:47,522 --> 00:45:49,282
Of course I do.
594
00:45:51,792 --> 00:45:54,859
What are you doing with the cigarette in here?
595
00:45:54,894 --> 00:45:56,822
Please, put that out!
596
00:45:56,857 --> 00:45:58,380
This is a non-smoking environment.
597
00:45:58,381 --> 00:46:01,289
That's totally absurd.
We're completely surrounded by water.
598
00:46:01,325 --> 00:46:03,302
It's like a dream smoking environment.
599
00:46:03,303 --> 00:46:04,303
You're gonna kill us in here.
600
00:46:05,384 --> 00:46:06,870
That feels good.
601
00:46:06,905 --> 00:46:08,422
Thank you.
602
00:46:08,457 --> 00:46:10,839
What about your husband,
has he ever tried to get you off?
603
00:46:10,840 --> 00:46:11,840
This is not about Rob?
604
00:46:12,253 --> 00:46:15,138
70% of all women have trouble achieving an orgasm.
605
00:46:15,174 --> 00:46:16,731
70% of all men are assholes.
606
00:46:16,732 --> 00:46:17,731
He's not an asshole, he's a great guy.
607
00:46:17,929 --> 00:46:20,548
If it wasn't for Rob, I'd still be a bank teller.
608
00:46:20,549 --> 00:46:21,549
He totally changed my life around.
609
00:46:21,550 --> 00:46:22,550
He's my best friend.
610
00:46:23,672 --> 00:46:26,885
Why is it so important for you
to have an orgasm anyway?
611
00:46:26,886 --> 00:46:29,955
I mean, it feels good,
but it's not gonna save your life.
612
00:46:29,956 --> 00:46:32,067
I wanna be welcomed into
the secret society of women.
613
00:46:32,068 --> 00:46:34,692
I was never a brownie.
I haven't had an orgasm.
614
00:46:34,692 --> 00:46:36,840
God, I want to be able to save my marriage.
615
00:46:36,875 --> 00:46:38,562
What does it have to do with your marriage?
616
00:46:38,564 --> 00:46:40,667
It has a lot to do with--
- I think it has nothing to do with the other person.
617
00:46:40,702 --> 00:46:42,550
Like, I can only come if it's my own hand.
618
00:46:42,551 --> 00:46:47,452
It has everything to do, because
you need two people to make love.
619
00:46:47,453 --> 00:46:48,947
No you don't.
620
00:46:49,476 --> 00:46:51,734
Have you even had a relationship?
621
00:46:57,387 --> 00:46:59,943
So were you like, abused as a child?
622
00:47:01,324 --> 00:47:02,324
No.
623
00:47:02,325 --> 00:47:03,325
Were you?
624
00:47:03,326 --> 00:47:04,326
No!
625
00:47:05,295 --> 00:47:08,015
I come from a very traditional
Chinese Canadian family.
626
00:47:08,016 --> 00:47:10,426
I love Chinese Canadian food, but
what does that have to do with it?
627
00:47:10,824 --> 00:47:12,507
Chinese families are very strict.
628
00:47:14,199 --> 00:47:16,258
My mom was a disciplinarian,
629
00:47:17,135 --> 00:47:20,258
and my father... was...
630
00:47:20,293 --> 00:47:22,369
my father was a great guy.
631
00:47:22,404 --> 00:47:24,504
Did he touch you?
- No.
632
00:47:25,715 --> 00:47:27,469
No, he didn't touch me.
633
00:47:27,503 --> 00:47:29,265
He didn't touch anyone, ever.
634
00:47:29,266 --> 00:47:31,706
Oh I see. Like, "My father wasn't there,
635
00:47:31,741 --> 00:47:33,359
I can't feel anything between the legs. "
636
00:47:33,394 --> 00:47:35,424
You are so far behind you think you're first.
637
00:47:37,165 --> 00:47:39,363
God, he was alway there for me.
638
00:47:39,398 --> 00:47:41,960
It's just-- he was always there for me,
that was the problem.
639
00:47:41,961 --> 00:47:42,961
He was always watching me.
He was always watching me.
640
00:47:45,021 --> 00:47:47,023
Watching you how?
641
00:47:48,188 --> 00:47:50,456
You want me to say he raped me without touching me?
642
00:47:50,457 --> 00:47:51,457
Well, did he?
643
00:47:53,803 --> 00:47:54,803
Did he?
644
00:47:54,804 --> 00:47:56,817
You don't know what the fuck you're talking about.
645
00:47:56,818 --> 00:47:57,818
I'm sorry.
646
00:47:58,048 --> 00:48:02,440
Domination, black and white-- it's not as simple.
Relationships are more complex than that?
647
00:48:02,442 --> 00:48:05,539
Are you saying that I can't understand your
relationship with your father who "watched you",
648
00:48:05,574 --> 00:48:09,220
because I'm a dominatrix?
649
00:48:09,222 --> 00:48:10,222
Well, yes!
650
00:48:10,223 --> 00:48:12,614
That's really funny,
because you're a sex therapist
651
00:48:12,614 --> 00:48:14,801
and you can't have an orgasm.
652
00:48:14,836 --> 00:48:16,435
You should be in...
Where are you going?
653
00:48:16,471 --> 00:48:19,349
I am not one of your clients who
pays to be dominated!
654
00:48:19,350 --> 00:48:21,727
Sophia, this is like the best conversation
I've had over years.
655
00:48:21,728 --> 00:48:22,728
Let go of my arm!
656
00:48:23,398 --> 00:48:24,760
I won't grab you.
657
00:48:25,725 --> 00:48:27,239
Please, I'm--
I'm sorry, OK? I just--
658
00:48:28,981 --> 00:48:31,869
Sometimes when I get uncomfortable,
I get mean.
659
00:48:31,870 --> 00:48:33,835
You are not gonna keep me keen
by treating me mean.
660
00:48:34,360 --> 00:48:36,629
Look, I know I can help you have an orgasm.
661
00:48:36,630 --> 00:48:41,779
And maybe you can help me having
a real human interaction with someone?
662
00:48:41,780 --> 00:48:44,347
Maybe we could meet here every week for an hour.
663
00:48:44,348 --> 00:48:45,998
I'm in a crisis.
664
00:48:46,033 --> 00:48:48,599
All right, every night this week,
starting tomorrow.
665
00:48:53,542 --> 00:48:55,532
You're sitting all by yourself.
666
00:48:56,612 --> 00:48:59,092
And you look up, and there he is.
667
00:48:59,838 --> 00:49:01,446
With his lunch tray.
668
00:49:01,645 --> 00:49:02,694
What's his name again?
669
00:49:02,695 --> 00:49:04,415
Phil.
670
00:49:04,417 --> 00:49:05,417
Phil Mudd.
671
00:49:07,043 --> 00:49:08,755
Severin's not my real name.
672
00:49:11,450 --> 00:49:13,126
What is your real name?
673
00:49:15,415 --> 00:49:19,798
So Phil Mudd says, "Is anyone sitting here?"
674
00:49:20,455 --> 00:49:23,715
And you say, "No one's ever sat here. "
675
00:49:24,498 --> 00:49:26,133
OK, I'm going down.
676
00:49:30,284 --> 00:49:35,133
Feel the thought first.
Then get on the bus.
677
00:49:35,738 --> 00:49:38,371
Just whisper it to me.
Whisper it in my ear.
678
00:49:41,310 --> 00:49:43,375
I can't do it.
679
00:49:43,376 --> 00:49:44,376
Oh, Phil!
680
00:49:45,986 --> 00:49:48,175
I want you to see his lunch tray.
681
00:49:49,518 --> 00:49:52,261
It's got a carton of homogenized milk.
682
00:49:53,189 --> 00:49:55,531
Pour that all over you.
683
00:49:56,512 --> 00:50:00,122
Look at his Converse.
He markered them all up.
684
00:50:01,091 --> 00:50:04,365
OK, if you can't say it,
then just simply write it down.
685
00:50:04,671 --> 00:50:08,890
Feel the thought first.
Then get on the bus.
686
00:50:18,000 --> 00:50:21,137
All right. You gotta pull the bus over.
You're not riding safely. Park.
687
00:50:26,825 --> 00:50:28,245
Jennifer.
688
00:50:29,645 --> 00:50:31,781
That's a lovely name.
689
00:50:34,019 --> 00:50:35,018
Oh Jennifer.
690
00:50:38,094 --> 00:50:40,622
What's your last name?
691
00:50:46,907 --> 00:50:47,907
Aniston?
692
00:50:54,643 --> 00:50:56,310
Jennifer Aniston.
693
00:50:58,211 --> 00:51:00,255
There's room for two in this world.
694
00:51:01,863 --> 00:51:04,609
Good going! It's OK! It's all right!
695
00:51:06,492 --> 00:51:08,480
Good work today, Jennifer.
696
00:52:33,711 --> 00:52:35,973
It's a remote-controlled vibrating egg.
697
00:52:37,031 --> 00:52:38,958
Where'd you get this?
698
00:52:39,363 --> 00:52:40,363
That's not important.
699
00:52:44,381 --> 00:52:45,908
OK, so here's the plan:
700
00:52:45,942 --> 00:52:49,326
We'll mingle separately to see what
we can experience safely,
701
00:52:49,327 --> 00:52:52,712
and once in a while,
I want you to check in with me
702
00:52:52,713 --> 00:52:53,713
with this.
703
00:52:54,518 --> 00:52:55,937
Jesus Christ, Sophia!
704
00:52:55,971 --> 00:53:00,603
I want you to have control.
So if you're feeling threatened or horny
705
00:53:00,638 --> 00:53:03,130
or if you just wanna check in and say "Hey",
buzz me, OK?
706
00:53:06,114 --> 00:53:07,967
Come on, it'll be fun!
707
00:53:07,968 --> 00:53:08,968
It'll be hot.
708
00:53:12,074 --> 00:53:13,074
Come back, bitch!
709
00:53:15,745 --> 00:53:17,182
That's "Bumble bee kisses".
710
00:53:17,183 --> 00:53:18,183
Oh, that's nice.
711
00:53:50,679 --> 00:53:54,087
It's just like the 60s, only with less hope.
712
00:53:55,225 --> 00:53:56,631
See anything you like?
713
00:53:56,632 --> 00:53:59,544
Oh Jesus. It's a lot of stuff that I'm seeing.
It's incredible.
714
00:54:01,034 --> 00:54:03,519
For a minute I thought that man didn't have an arm.
715
00:54:04,618 --> 00:54:07,887
So, how's the big O coming?
716
00:54:08,895 --> 00:54:09,895
Oh, everybody's talking about it.
717
00:54:09,896 --> 00:54:13,739
Everybody here knows.
"That's the girl that can't have orgasms. "
718
00:54:15,085 --> 00:54:17,649
You're sitting up here in your corner
with your flower choking your throat.
719
00:54:17,683 --> 00:54:21,464
I mean, sweetheart, you gotta
loosen up a little bit.
720
00:54:21,466 --> 00:54:23,333
I mean, you have nice boobs.
721
00:54:23,369 --> 00:54:26,259
You've got what it takes, sweetheart,
what's the holdup?
722
00:54:26,260 --> 00:54:30,195
I think I have some sort of clog in
my neural pathways
723
00:54:30,231 --> 00:54:32,861
somewhere between my brain and my clitoris.
724
00:54:33,681 --> 00:54:35,028
That's disgusting.
725
00:54:35,029 --> 00:54:36,029
No, I'm serious.
726
00:54:36,030 --> 00:54:37,363
Don't think of it as a clog.
727
00:54:37,398 --> 00:54:44,555
Think of it as some sort of magical circuit board.
A motherboard, filled with desire, that travels
all over the world.
728
00:54:44,556 --> 00:54:47,413
That touches you, that touches me,
that connects everybody.
729
00:54:47,448 --> 00:54:51,023
You just have to find the right connection,
the right circuitry.
730
00:54:51,024 --> 00:54:52,735
Look at all these people out there.
731
00:54:52,769 --> 00:54:54,431
They're trying to find the right connection.
732
00:54:54,432 --> 00:54:56,952
And I personally expect a few blown fuses
733
00:54:56,988 --> 00:54:58,442
before the night is over.
734
00:54:58,443 --> 00:55:00,741
And maybe one of them will be yours.
735
00:55:02,800 --> 00:55:06,380
Are you suggesting that Rob and I aren't
compatible sexually?
736
00:55:06,909 --> 00:55:07,909
Who the hell is Rob?
737
00:55:07,910 --> 00:55:08,910
My husband.
738
00:55:08,911 --> 00:55:09,911
Well, where is he right now?
739
00:55:09,912 --> 00:55:10,912
I don't know.
740
00:55:11,558 --> 00:55:13,495
Well, then it's time to play.
741
00:55:13,529 --> 00:55:18,039
You've got the whole world. It's your playground.
What do you think it will take?
742
00:55:18,074 --> 00:55:22,766
Maybe somebody who's just starting to explore
their sexuality, somebody...
743
00:55:22,800 --> 00:55:23,877
Like a child?
744
00:55:25,082 --> 00:55:26,723
No.
745
00:55:26,759 --> 00:55:27,759
Not a child.
746
00:55:27,760 --> 00:55:30,163
I'm not recommending it. I'm just asking.
747
00:55:30,164 --> 00:55:32,361
I'm just trying to help you, dear.
748
00:55:33,593 --> 00:55:34,593
You're touching my thigh.
749
00:55:34,594 --> 00:55:35,594
Oh, I'm sorry.
750
00:55:35,595 --> 00:55:36,594
It's OK.
751
00:55:37,238 --> 00:55:38,238
I don't mind.
752
00:55:42,669 --> 00:55:46,909
Hey-- OK. What if I asked you, um--
if I can kiss you?
753
00:55:48,498 --> 00:55:50,142
Well, I don't know, I mean...
754
00:55:50,606 --> 00:55:52,525
I get really scared sometimes, but...
755
00:55:54,428 --> 00:55:57,979
all right, if you want to, but...
just real gently.
756
00:56:01,483 --> 00:56:02,483
OK.
757
00:56:24,262 --> 00:56:26,406
Wow. That was fast.
758
00:56:26,407 --> 00:56:28,289
No, it's my husband.
- Oh.
759
00:56:28,325 --> 00:56:31,672
He's trying to communicate with me.
- Oh.
760
00:56:39,754 --> 00:56:42,836
Oh my godness, how sad! Do you want a hug?
- I just want--
- Can I use your leash for a second?
761
00:56:46,103 --> 00:56:48,403
Jesus, do you have a cellphone in your twat?
762
00:56:48,404 --> 00:56:50,805
No, it's-- um, he's got the remote control.
763
00:56:50,840 --> 00:56:53,697
It's... this... vibrating, uh...
764
00:56:54,840 --> 00:57:00,019
OK, lady. Well, you know, best of luck,
thanks for everything,
765
00:57:00,055 --> 00:57:03,944
as my dear departed friend
Lotus Weinstock used to say:
766
00:57:03,946 --> 00:57:06,134
"I used to want to change the world.
767
00:57:06,135 --> 00:57:09,906
"Now I just want to leave
the room with a little dignity. "
768
00:57:09,907 --> 00:57:12,976
Excuse me while I crawl out of here.
- Um...
769
00:57:25,068 --> 00:57:26,068
That's fun.
770
00:57:29,091 --> 00:57:30,090
Are you guys hard?
771
00:57:31,793 --> 00:57:34,105
I get something to drink.
I'll be right back.
772
00:57:38,581 --> 00:57:40,867
Wow. So weird.
773
00:57:41,333 --> 00:57:42,913
He's awesome.
774
00:57:46,816 --> 00:57:48,081
Do you think that...
775
00:57:48,116 --> 00:57:49,264
What?
776
00:57:52,428 --> 00:57:57,363
I don't know, I mean,
I've heard of three-way relationships,
777
00:57:57,398 --> 00:57:59,105
but they're mostly in Berkeley.
778
00:58:00,265 --> 00:58:01,265
What do you think?
779
00:58:01,266 --> 00:58:02,266
I don't know.
780
00:58:02,267 --> 00:58:03,267
He's great.
781
00:58:03,268 --> 00:58:05,478
And I think we'll learn to do a lot, you know.
782
00:58:07,379 --> 00:58:09,119
That's good. It's a good thing.
783
00:58:13,060 --> 00:58:14,060
What?
784
00:58:14,061 --> 00:58:15,060
It's a good thing?
785
00:58:15,061 --> 00:58:16,061
Yeah!
786
00:58:17,889 --> 00:58:19,669
What's a good thing?
787
00:58:21,698 --> 00:58:22,262
I just think...
788
00:58:22,298 --> 00:58:23,751
Do you hear yourself?
789
00:58:23,787 --> 00:58:25,643
Do you even know what you're saying any more?
790
00:58:25,644 --> 00:58:26,643
'Cause I don't.
791
00:58:28,162 --> 00:58:31,130
I'm sick of having to drag
every little thing out of you.
792
00:58:33,412 --> 00:58:35,342
I mean--
793
00:58:35,344 --> 00:58:38,128
I know you get depressed, but come on!
794
00:58:39,316 --> 00:58:40,316
I'm trying!
795
00:58:46,961 --> 00:58:47,960
Do you love me?
796
00:58:51,303 --> 00:58:53,136
You don't love me any more?
797
00:59:11,376 --> 00:59:12,376
Severin! Wait up!
798
00:59:12,377 --> 00:59:13,377
Wait!
799
00:59:22,356 --> 00:59:24,119
Ohhhhh!
800
00:59:24,120 --> 00:59:25,974
How's it going?
801
00:59:25,985 --> 00:59:27,410
Pretty great.
802
00:59:28,234 --> 00:59:30,033
You had an orgasm?
803
00:59:30,747 --> 00:59:33,325
No, but-- I made out with somebody.
804
00:59:33,673 --> 00:59:34,324
Who?
805
00:59:34,359 --> 00:59:35,359
Justin Bond.
806
00:59:37,127 --> 00:59:38,631
He's an homosexual!
807
00:59:38,632 --> 00:59:40,134
Apparently not.
808
00:59:40,154 --> 00:59:41,560
Oh my god.
809
00:59:41,753 --> 00:59:42,753
Well, he's really cute.
810
00:59:42,754 --> 00:59:44,245
Yeah, he is.
811
00:59:44,727 --> 00:59:47,079
I saw Rob, by the way.
812
00:59:49,224 --> 00:59:50,673
Yeah. What was he up to?
813
00:59:51,543 --> 00:59:53,495
He was getting fucked up the ass.
814
00:59:55,912 --> 00:59:56,912
It was really intense.
815
00:59:57,143 --> 00:59:58,143
Oh god.
816
01:00:00,503 --> 01:00:02,025
I'm just kidding.
817
01:00:03,648 --> 01:00:06,129
You brat!
- No, seriously, though-- he was.
818
01:00:08,755 --> 01:00:10,372
I should probably go find him.
819
01:00:12,714 --> 01:00:13,713
What's with him?
820
01:00:14,631 --> 01:00:17,259
That fucking trust fund muppet Jesse is
821
01:00:18,770 --> 01:00:21,535
like the longest relationship I've ever had.
822
01:00:22,122 --> 01:00:24,381
You deserve so much more, Jennifer.
823
01:00:24,382 --> 01:00:27,383
Thank you, but I can't respond to that name yet.
824
01:00:27,384 --> 01:00:28,384
I'm sorry.
825
01:00:34,037 --> 01:00:36,181
I can't do it any more.
826
01:00:38,743 --> 01:00:40,020
I can't...
827
01:00:40,021 --> 01:00:41,351
I just like...
828
01:00:41,385 --> 01:00:47,020
wanna have like a house, a cat, a pet,
you know what I'm saying?
829
01:00:49,337 --> 01:00:50,336
I'm sorry.
830
01:00:50,337 --> 01:00:52,021
No, you shouldn't apologize.
831
01:00:52,057 --> 01:00:53,995
I'm glad that you're telling me these things.
832
01:00:53,996 --> 01:00:54,996
I want to hear you say these things.
833
01:00:56,719 --> 01:00:58,137
I'm gonna save up all my money,
834
01:00:58,138 --> 01:01:02,200
and then I'm just gonna make art for a year.
Nothing else.
835
01:01:03,049 --> 01:01:04,249
I know you can do it.
836
01:01:04,250 --> 01:01:06,448
But everything's so fucking expensive!
837
01:01:07,264 --> 01:01:09,915
I don't even know if I can afford
to live in New York any more.
838
01:01:09,949 --> 01:01:12,105
Where would I go, Fresno?
839
01:01:19,651 --> 01:01:20,651
It's OK.
840
01:01:23,708 --> 01:01:25,528
Your skin is so soft.
841
01:02:00,188 --> 01:02:01,188
Jesus.
842
01:02:01,597 --> 01:02:02,597
Rob.
843
01:02:02,598 --> 01:02:03,598
Hi, Rob.
844
01:02:09,214 --> 01:02:10,214
Oh my god.
845
01:02:14,803 --> 01:02:15,803
Oh, man.
846
01:02:20,329 --> 01:02:21,329
Oh god.
847
01:02:32,511 --> 01:02:35,097
Don't move.
848
01:02:55,842 --> 01:02:56,842
I'm so sorry.
849
01:03:00,567 --> 01:03:01,567
It's OK.
850
01:03:01,601 --> 01:03:02,568
I'm sorry.
851
01:03:02,569 --> 01:03:03,568
Don't apologize.
- Fuck.
852
01:03:13,191 --> 01:03:15,731
I just-- I'm like, so sensitive.
853
01:03:18,333 --> 01:03:19,858
I should find Rob.
854
01:03:22,449 --> 01:03:24,437
You can tell me all about it tomorrow.
855
01:03:27,794 --> 01:03:28,794
Actually, um--
856
01:03:31,084 --> 01:03:34,579
I can't make it tomorrow,
but I will give you a call.
857
01:03:37,152 --> 01:03:40,921
I'll give you a call. Later this week.
858
01:04:00,517 --> 01:04:01,460
Christ.
859
01:04:01,496 --> 01:04:02,496
Truth or dare?
860
01:04:02,745 --> 01:04:03,745
Truth.
861
01:04:03,745 --> 01:04:08,365
Out of everyone here, who would
you want to make out with the most?
862
01:04:09,428 --> 01:04:10,427
No one.
863
01:04:10,428 --> 01:04:11,428
What?
- Bus cow.
864
01:04:13,479 --> 01:04:14,479
OK, spin.
865
01:04:20,437 --> 01:04:21,436
Dare.
866
01:04:21,437 --> 01:04:23,957
You and Severin have to go
in that closet.
867
01:04:23,992 --> 01:04:27,735
You do whatever the fuck you want to her,
for five minutes. While we take a pee break.
868
01:04:34,080 --> 01:04:35,080
Oh my god.
869
01:04:50,237 --> 01:04:52,891
I'm not gonna make out with you, OK?
870
01:04:53,967 --> 01:04:54,967
I'm James.
871
01:04:55,497 --> 01:04:56,497
Severin.
872
01:05:01,631 --> 01:05:02,631
What is that?
873
01:05:03,299 --> 01:05:04,299
It's my film.
874
01:05:06,678 --> 01:05:07,878
What is it about?
875
01:05:11,233 --> 01:05:12,973
I have a hard time saying.
876
01:05:14,388 --> 01:05:15,960
Are you showing it here tonight?
877
01:05:18,408 --> 01:05:19,408
I don't know.
878
01:05:20,399 --> 01:05:22,409
What are you guys doing in there?
879
01:05:24,019 --> 01:05:25,019
I hate him.
880
01:05:26,822 --> 01:05:28,396
He can be a lot worse.
881
01:05:30,132 --> 01:05:31,131
At least he's cute.
882
01:05:32,145 --> 01:05:33,509
That's pretty unusual.
883
01:05:35,211 --> 01:05:36,473
What's pretty unusual?
884
01:05:37,710 --> 01:05:39,860
I never had a john that cute.
885
01:05:47,005 --> 01:05:48,949
You know how we got started?
886
01:05:48,985 --> 01:05:49,985
How?
887
01:05:49,986 --> 01:05:54,447
After watching "My own private Idaho".
888
01:05:54,482 --> 01:05:56,418
I grew up in a small town, so
I didn't know where to go.
889
01:05:58,329 --> 01:06:01,302
So I waited outside the theater
where it was playing.
890
01:06:01,303 --> 01:06:04,014
I waited for somebody to come out.
891
01:06:04,542 --> 01:06:05,542
And that's where I met my first john.
892
01:06:06,650 --> 01:06:08,170
So was it choice?
893
01:06:10,066 --> 01:06:11,066
Yeah.
894
01:06:13,303 --> 01:06:14,938
I loved it actually.
895
01:06:16,577 --> 01:06:19,065
I knew exactly what I was worth.
896
01:06:19,620 --> 01:06:20,620
You know?
897
01:06:21,980 --> 01:06:24,205
Exactly what I had to contribute.
898
01:06:24,900 --> 01:06:27,841
What was like, the most you ever made in a day?
899
01:06:30,672 --> 01:06:33,126
Well, with cab fare--
900
01:06:33,127 --> 01:06:34,127
$389.
901
01:06:37,859 --> 01:06:40,594
That's pretty good for a small town.
902
01:06:44,041 --> 01:06:46,525
You're with that guy who looks
just like you, right?
903
01:06:46,526 --> 01:06:47,526
Yeah.
904
01:06:49,268 --> 01:06:51,219
He's cute. He looks like a jelly bean.
905
01:06:52,934 --> 01:06:53,934
Yeah.
906
01:06:55,940 --> 01:06:57,692
He's great, actually.
907
01:07:02,348 --> 01:07:04,385
I never let him fuck me.
908
01:07:06,505 --> 01:07:09,195
I never let anybody fuck me.
909
01:07:17,186 --> 01:07:19,097
What are you guys doing in there?
910
01:07:26,123 --> 01:07:26,327
You're an artist.
911
01:07:27,212 --> 01:07:28,403
No. I suck.
912
01:07:29,108 --> 01:07:30,465
Hey, me too.
913
01:07:32,502 --> 01:07:34,681
Do you take that camera everywhere you go?
914
01:07:34,682 --> 01:07:35,682
Yeah, something like that.
915
01:07:47,247 --> 01:07:48,247
Are you OK?
916
01:07:55,151 --> 01:07:56,790
Why are you crying?
917
01:08:05,133 --> 01:08:09,111
I look back to things that were
when I was 12 years old.
918
01:08:11,262 --> 01:08:14,064
I'm still looking for the same things now.
919
01:08:24,735 --> 01:08:26,668
Time's up.
920
01:08:32,974 --> 01:08:34,474
Hey, what are you doing?
921
01:08:34,475 --> 01:08:35,475
I'm looking for my husband.
922
01:08:35,476 --> 01:08:37,232
I just found mine.
923
01:08:37,266 --> 01:08:41,728
Both of them. I'm totally in love with them.
But together. Not so much separately.
924
01:08:41,729 --> 01:08:43,813
I hope they know it's gonna have to be
a monogamous relationship.
- Excuse me.
925
01:08:45,450 --> 01:08:47,138
What the fuck do you think you're doing?
926
01:08:47,139 --> 01:08:48,054
Who are you?
927
01:08:48,055 --> 01:08:49,099
Who the fuck are you?
928
01:08:49,102 --> 01:08:50,623
I'm Ceth. Is there a problem?
929
01:08:50,624 --> 01:08:51,624
You're not funny.
930
01:08:51,625 --> 01:08:52,625
I thought it was kinda funny.
931
01:08:52,626 --> 01:08:55,616
No you're not. And you're a horrible therapist.
932
01:08:55,617 --> 01:08:58,289
Listen to me: James and Jamie are perfect.
933
01:08:58,290 --> 01:08:59,290
Just leave them alone.
934
01:08:59,291 --> 01:09:00,291
I think you need to leave.
935
01:09:00,292 --> 01:09:02,522
No. I think you're fucking with something
very pivotal to them and to me.
936
01:09:02,523 --> 01:09:03,522
Just walk away!
937
01:09:03,523 --> 01:09:04,523
Fuck you!
938
01:09:04,524 --> 01:09:05,524
You motherfucker!
939
01:09:05,525 --> 01:09:06,525
OK, OK.
940
01:09:08,922 --> 01:09:09,921
Timeout, timeout.
941
01:09:11,739 --> 01:09:12,739
Sorry, I--
942
01:09:15,580 --> 01:09:16,511
Are you OK?
943
01:09:16,546 --> 01:09:18,884
I've got an egg vibrating between my legs!
944
01:09:38,705 --> 01:09:39,705
What the fuck is going on in here?
945
01:09:41,113 --> 01:09:43,815
Hey. Are you OK?
946
01:09:45,598 --> 01:09:46,598
You gave it away?
947
01:09:46,599 --> 01:09:47,599
I just misplaced it.
948
01:09:48,595 --> 01:09:49,286
I know you're hurt.
949
01:09:49,321 --> 01:09:51,799
I am not hurt. I am furious!
950
01:09:51,799 --> 01:09:54,881
I totally honor your feelings, but
I want you to own them.
951
01:09:54,882 --> 01:09:56,709
Shut up with your "honoring your feelings".
And do not tell me what to own.
952
01:09:56,744 --> 01:09:59,535
Because I know what I own,
953
01:09:59,536 --> 01:10:02,061
you balding impotent liar!
954
01:10:02,062 --> 01:10:03,988
Right, sister!
955
01:10:06,644 --> 01:10:08,741
All right, show's over.
We're gonna be processing to the next room now.
956
01:10:10,386 --> 01:10:11,386
Hey.
957
01:10:33,834 --> 01:10:36,690
Fuck! Fuck!
958
01:13:06,620 --> 01:13:08,412
Yes. I--I need an ambulance.
959
01:13:08,447 --> 01:13:10,865
I'm at the Palestra Gym. It's on 99...
960
01:14:37,108 --> 01:14:38,108
Hello?
961
01:14:38,530 --> 01:14:40,003
Who is this?
962
01:14:43,106 --> 01:14:45,895
Oh. Hey. How are you?
963
01:14:47,278 --> 01:14:49,156
Do I know you?
964
01:14:51,159 --> 01:14:52,158
No.
965
01:14:55,106 --> 01:14:57,010
Did you follow me?
966
01:14:58,677 --> 01:15:01,016
Why would you wanna do that to yourself?
967
01:15:05,426 --> 01:15:08,523
James-- Yes, I followed you to the gym.
968
01:15:14,381 --> 01:15:16,420
Why?
969
01:15:16,420 --> 01:15:18,844
Let's not talk about this on the phone.
970
01:15:18,845 --> 01:15:20,886
What does your afternoon look like?
971
01:15:23,583 --> 01:15:28,808
I'm looking for a friend. His last name is Baysin.
972
01:15:30,176 --> 01:15:31,176
B-A-Y-
973
01:15:33,356 --> 01:15:35,428
What do you mean, he checked himself out?
974
01:15:36,772 --> 01:15:38,208
So what do you want?
975
01:15:38,209 --> 01:15:41,085
I want to be restrained, but
I don't want to totally lose control.
976
01:15:41,086 --> 01:15:42,168
Good.
977
01:15:42,204 --> 01:15:44,631
'Cause I can't be bothered to tie you up.
978
01:15:44,632 --> 01:15:48,115
Turn over and hold the headbar.
If you let go, I'll leave.
979
01:15:53,037 --> 01:15:54,855
You never asked your wife to do this?
980
01:15:55,690 --> 01:15:57,430
I guess she wouldn't understand.
981
01:15:58,007 --> 01:15:59,007
All right.
982
01:16:00,321 --> 01:16:02,155
This one's for her.
983
01:16:07,592 --> 01:16:10,562
And I told Brad, "I think you're confusing me
with someone who hurt you. "
984
01:16:11,868 --> 01:16:16,853
And he said, "No, Cheryl, you're hurting me. "
985
01:16:19,367 --> 01:16:20,367
Right?
986
01:16:21,739 --> 01:16:24,074
And that was an eye opener for me.
987
01:16:27,301 --> 01:16:30,479
And whenever I brought up
my gastrointestinal problem...
988
01:16:46,641 --> 01:16:48,330
When did you start watching me?
989
01:16:51,034 --> 01:16:52,795
Um, a couple of years ago.
990
01:16:54,862 --> 01:16:56,823
I work right out of here.
991
01:16:56,824 --> 01:16:58,609
I proofread for a living.
992
01:17:00,436 --> 01:17:01,920
I don't have cable.
993
01:17:01,921 --> 01:17:04,673
I remember watching Jamie cut your hair.
994
01:17:08,233 --> 01:17:10,166
It just seemed like fun.
995
01:17:11,513 --> 01:17:13,454
And you were always my favorite,
996
01:17:13,455 --> 01:17:15,400
because you were sad.
997
01:17:17,984 --> 01:17:19,573
Do you have a boyfriend?
998
01:17:20,567 --> 01:17:24,108
Look, James, please, you have to call Jamie, OK?
999
01:17:24,109 --> 01:17:25,109
Just call him.
1000
01:17:25,110 --> 01:17:26,110
You can use my phone.
1001
01:17:40,037 --> 01:17:42,260
Why won't he come home?
1002
01:17:43,435 --> 01:17:45,395
Wouldn't you wanna go home?
1003
01:18:26,471 --> 01:18:28,659
What are you doing?
1004
01:18:30,942 --> 01:18:32,617
I don't understand?
1005
01:18:34,963 --> 01:18:37,151
What are you doing here?
1006
01:18:39,020 --> 01:18:41,426
Explain it to me, please.
1007
01:18:42,944 --> 01:18:46,081
First you bring Ceth into the relationship--
1008
01:18:46,082 --> 01:18:47,082
What's wrong with you?
1009
01:18:47,940 --> 01:18:49,820
I didn't want Jamie to be alone.
1010
01:18:51,915 --> 01:18:54,058
How long have you been planning this?
1011
01:18:56,272 --> 01:19:00,461
What, so you've been making
a suicide tape for the last six months?
1012
01:19:01,376 --> 01:19:03,794
I just wanted him to know it wasn't his fault.
1013
01:19:06,682 --> 01:19:08,204
Jamie loves you.
1014
01:19:10,432 --> 01:19:11,887
You have so much.
1015
01:19:14,985 --> 01:19:15,985
I know.
1016
01:19:18,559 --> 01:19:20,660
I see it all around me.
1017
01:19:23,647 --> 01:19:25,701
But it stops at my skin.
1018
01:19:28,054 --> 01:19:30,081
I can't let it inside.
1019
01:19:32,281 --> 01:19:34,237
It's always been like that.
1020
01:19:35,555 --> 01:19:37,915
It's always gonna be like that.
1021
01:19:40,376 --> 01:19:43,360
I can feel it in little moments with Jamie,
1022
01:19:43,395 --> 01:19:45,434
because he loves me so hard.
1023
01:19:47,855 --> 01:19:51,692
He loves me as hard as the people
who treated me like shit.
1024
01:19:57,236 --> 01:19:58,235
I can't feel it.
1025
01:20:00,764 --> 01:20:01,764
Don't.
1026
01:20:04,045 --> 01:20:05,045
Don't. Don't. No.
1027
01:20:06,739 --> 01:20:07,739
No. No.
1028
01:20:11,131 --> 01:20:13,449
Go! Go!
1029
01:20:15,318 --> 01:20:17,387
Don't you see that I don't wanna be this!
1030
01:20:17,922 --> 01:20:20,154
... if that makes people uncomfortable,
then it makes us uncomfortable.
1031
01:20:22,498 --> 01:20:24,698
But at least it's truthful.
1032
01:20:25,127 --> 01:20:26,790
I don't want to lie any more.
1033
01:20:26,791 --> 01:20:29,641
Because that isn't who I am, and it isn't
who I'm trying to, who we're trying to be.
1034
01:21:57,250 --> 01:21:59,596
I have to get some sort of information,
1035
01:21:59,597 --> 01:22:03,699
because the patient that was there
checked himself out.
1036
01:22:03,733 --> 01:22:04,888
Ceth!
1037
01:23:18,996 --> 01:23:20,729
Are you sure?
1038
01:24:14,814 --> 01:24:18,231
Be glad you followed me out into the fucking cold
and bucked a date
1039
01:24:18,266 --> 01:24:20,324
so you could feel something?
1040
01:24:21,418 --> 01:24:24,088
It's hard not to feel anything in your life.
1041
01:24:24,122 --> 01:24:26,063
Do you feel it now, you little faggot?
1042
01:25:02,601 --> 01:25:04,475
Don't you fucking look at me.
1043
01:25:05,121 --> 01:25:06,995
Don't fucking look at me!
1044
01:25:14,252 --> 01:25:15,252
It's OK.
1045
01:26:59,131 --> 01:27:02,781
"... is doing everything possible
to get some power back,
1046
01:27:02,782 --> 01:27:06,409
"and he's advising calm, which seems unnecessary,
1047
01:27:06,445 --> 01:27:10,037
"because there's been no reported incidents of
looting or violence of any kind.
1048
01:27:10,038 --> 01:27:12,798
"So far, no explanation for what caused the...
1049
01:27:12,830 --> 01:27:15,933
I'm out to get some fruit and some batteries.
I'll be back in five minutes.
1050
01:27:16,679 --> 01:27:20,213
"... no reason to believe that this is
the result of terrorist acts... "