1 00:00:00,500 --> 00:00:05,500 Subtitle by: 2 00:00:22,150 --> 00:00:28,214 I was just off the 16th green in two, and he was buried in the bunker. 3 00:00:28,656 --> 00:00:31,659 Ginny's been working so hard on the Junior League Charity Ball. 4 00:00:31,659 --> 00:00:34,321 - How marvelous. - You've got to help with the committee. 5 00:00:34,662 --> 00:00:37,665 - Of course I will. - You gonna be at the Goldwater rally? 6 00:00:37,665 --> 00:00:38,996 You bet. I wouldn't miss it. 7 00:00:39,167 --> 00:00:42,694 We went to Spain last summer, and it's like an entirely different country. 8 00:00:44,672 --> 00:00:46,537 You see what Jackie Kennedy was wearing? 9 00:00:46,674 --> 00:00:49,040 - Yes, I did. - Wasn't it beautiful? 10 00:00:50,678 --> 00:00:54,978 Okay, everyone, 1963 is right around the corner. 11 00:00:55,183 --> 00:00:57,185 Grab that special someone you love. 12 00:00:57,185 --> 00:01:00,120 It all started on New Year's Eve, 1962... 13 00:01:00,188 --> 00:01:03,157 ... in my hometown of Pasadena, California... 14 00:01:03,691 --> 00:01:07,491 ... when this man and this woman slept together. 15 00:01:07,695 --> 00:01:12,029 He was 21, she was 42. 16 00:01:15,203 --> 00:01:16,898 Six months later, the affair ended... 17 00:01:18,706 --> 00:01:20,606 ... when the man slept with someone else. 18 00:01:20,708 --> 00:01:25,008 Not just any someone else, the woman's only daughter. 19 00:01:25,213 --> 00:01:27,841 As if things needed to get more complicated... 20 00:01:28,216 --> 00:01:32,118 ... three days later, the daughter married a different guy. 21 00:01:32,220 --> 00:01:34,654 No one was aware of the bride's little fling. 22 00:01:34,722 --> 00:01:37,850 No one, that is, except her mother. 23 00:01:39,227 --> 00:01:41,923 That could have been the end of the story, but it wasn't. 24 00:01:43,731 --> 00:01:46,734 The following spring, a book was published. 25 00:01:46,734 --> 00:01:49,225 The author was a classmate of the young man. 26 00:01:49,737 --> 00:01:51,728 Not the groom, the other one. 27 00:01:51,739 --> 00:01:54,435 You know, the one who slept with mother and the daughter? 28 00:01:54,742 --> 00:01:56,073 Names were changed... 29 00:01:56,244 --> 00:02:01,045 ... but that didn't stop all of Pasadena from doing what it does best: gossip. 30 00:02:01,249 --> 00:02:04,252 And with the Lindus boy too. Her best friend's son. 31 00:02:04,252 --> 00:02:06,482 No, I-- I heard it was Mary Beth... 32 00:02:06,754 --> 00:02:08,381 ... with that Bianchi boy. 33 00:02:08,756 --> 00:02:10,747 But Mary Beth doesn't have a daughter. 34 00:02:10,758 --> 00:02:14,888 No, but she has a homosexual son. 35 00:02:15,263 --> 00:02:19,267 Without any prime suspects, however, interest in the scandal quickly faded. 36 00:02:19,267 --> 00:02:23,897 Guess who showed up stewed last week at the Hunt Club. 37 00:02:24,772 --> 00:02:27,935 I don't feel the conservative cause has been hurt. Twenty-five.... 38 00:02:28,276 --> 00:02:31,006 It was, after all, only a book. 39 00:02:31,279 --> 00:02:33,781 Once again'this could have been the end of the story. 40 00:02:33,781 --> 00:02:38,150 But then, in 1967, the movie came out. 41 00:02:38,786 --> 00:02:41,721 For God's sake, Mrs. Robinson... 42 00:02:41,789 --> 00:02:44,781 ... here we are, you got me into your house, give me a drink... 43 00:02:44,792 --> 00:02:47,818 ... you put on music, now you start opening up your personal life to me... 44 00:02:48,296 --> 00:02:49,797 ... tell me your husband won't be home. 45 00:02:49,797 --> 00:02:51,526 - So? - Mrs. Robinson... 46 00:02:51,799 --> 00:02:53,767 ... you're trying to seduce me. 47 00:02:56,804 --> 00:02:58,669 Aren't you? 48 00:02:58,806 --> 00:03:02,071 Well, no, I hadn't thought of it. I feel very flattered.... 49 00:03:02,310 --> 00:03:06,838 And that's how the deepest, darkest secret of one Pasadena family... 50 00:03:07,315 --> 00:03:09,306 ... became immortalized. 51 00:03:10,318 --> 00:03:12,309 Ever since, people in town have wondered... 52 00:03:12,320 --> 00:03:16,950 ... who is the real Benjamin Braddock and who is the real Mrs. Robinson. 53 00:03:17,825 --> 00:03:21,226 All this happened over 30 years ago. 54 00:03:21,329 --> 00:03:23,831 So, what does this have to do with me? 55 00:03:23,831 --> 00:03:26,891 To answer that, you'd have to know who I was. 56 00:03:27,335 --> 00:03:29,337 Which, in the winter of 1997... 57 00:03:29,337 --> 00:03:31,931 ... is something I myself was struggling with. 58 00:03:32,890 --> 00:03:37,020 Truth be known, I'd been struggling with that my whole life. 59 00:03:39,897 --> 00:03:41,831 Sarah? 60 00:03:41,899 --> 00:03:43,662 - Yoo-hoo, Sarah. - Yeah? 61 00:03:43,901 --> 00:03:47,769 - You okay? - Yeah. I'm fine. 62 00:03:48,406 --> 00:03:51,909 - You don't seem fine. - Oh, no. I'm fine. I am. 63 00:03:51,909 --> 00:03:54,070 Okay, fine. 64 00:03:55,413 --> 00:03:58,041 - What was that? - Turbulence. 65 00:03:58,416 --> 00:04:01,249 That wasn't turbulence. That felt mechanical. 66 00:04:01,419 --> 00:04:03,944 - That was textbook turbulence. - l-- Okay. 67 00:04:04,422 --> 00:04:07,687 You are not a pilot. You do not know that. 68 00:04:07,925 --> 00:04:10,086 Since when did you become afraid of flying? 69 00:04:10,428 --> 00:04:12,430 I'm not afraid of flying. I love to fly. 70 00:04:12,430 --> 00:04:14,796 It's crashing that I hate. I hate crashing. 71 00:04:14,932 --> 00:04:18,129 Baby, where--? Where is your engagement ring? 72 00:04:18,936 --> 00:04:21,564 That's-- It's in my-- It's in my purse. 73 00:04:21,939 --> 00:04:23,941 What's it doing in there? 74 00:04:23,941 --> 00:04:25,636 Well, you know... 75 00:04:25,943 --> 00:04:29,572 ... how on planes your-- Your fingers get all swollen. 76 00:04:29,947 --> 00:04:31,676 Oh, really? I never heard that. 77 00:04:31,949 --> 00:04:34,952 Really? Yeah, they do. They get swollen. 78 00:04:34,952 --> 00:04:36,977 And fat. 79 00:04:37,455 --> 00:04:40,720 But don't they sort of unswell when you land? 80 00:04:41,459 --> 00:04:43,950 Yes. They do. 81 00:04:44,462 --> 00:04:46,464 - But I wasn't finished. - Okay. 82 00:04:46,464 --> 00:04:47,897 I was also thinking... 83 00:04:48,466 --> 00:04:51,367 ... this is Annie's wedding weekend, you know? 84 00:04:51,469 --> 00:04:54,972 I don't think we should announce our engagement and steal her thunder. 85 00:04:54,972 --> 00:04:57,805 - Why does it keep doing that? - Because we're in an airplane. 86 00:04:57,975 --> 00:05:00,944 - Oh, God. - You really need to calm down, honey. 87 00:05:01,979 --> 00:05:03,469 Wanna have sex in the bathroom? 88 00:05:03,981 --> 00:05:06,541 I was thinking more like a hot cup of tea. 89 00:05:06,984 --> 00:05:09,487 - I'm serious. - Baby, it's so cramped in there. 90 00:05:09,487 --> 00:05:12,285 - They got harsh lighting-- - Come on. It's gonna be good. 91 00:05:12,490 --> 00:05:14,515 Okay, just wait. Wait a little bit. 92 00:05:14,992 --> 00:05:17,290 Come, knock three times. This is gonna be great. 93 00:05:17,495 --> 00:05:19,929 - Sarah. - This is gonna be fun. 94 00:05:42,019 --> 00:05:43,919 I said, knock three times. 95 00:05:44,021 --> 00:05:46,956 - Want me to go out and do it again? - No. No. 96 00:05:49,026 --> 00:05:50,516 Hi. 97 00:05:54,532 --> 00:05:56,466 Wait. 98 00:06:00,538 --> 00:06:03,040 - I'm sorry, you're squishing my arm. - Sorry. 99 00:06:03,040 --> 00:06:05,440 - Shit. - Let me just move over here, hold on. 100 00:06:07,044 --> 00:06:08,477 My arm-- Damn it. 101 00:06:08,546 --> 00:06:10,946 - What? What? - My shoe fell off. It's okay. 102 00:06:11,048 --> 00:06:12,572 - I'll get it later. - Okay. 103 00:06:13,050 --> 00:06:16,019 You all right? Okay, let's-- Let's try again. 104 00:06:16,554 --> 00:06:17,919 Wait, now your knee's in my-- 105 00:06:18,055 --> 00:06:20,148 Why don't you just turn. Turn a little bit. 106 00:06:20,558 --> 00:06:22,560 - Sorry. - No. 107 00:06:22,560 --> 00:06:24,551 Oh, no. No, no. 108 00:06:25,062 --> 00:06:26,927 Is that better? 109 00:06:28,065 --> 00:06:29,965 - Faucet. - Okay. 110 00:06:30,067 --> 00:06:31,830 Is that better? 111 00:06:40,578 --> 00:06:42,375 - What? - You're not into this. 112 00:06:42,580 --> 00:06:44,878 - What? I'm into it. - You are so not into this. 113 00:06:45,082 --> 00:06:46,447 I'm into it. 114 00:06:46,584 --> 00:06:48,779 - Okay. - Okay. 115 00:06:53,591 --> 00:06:54,649 God! 116 00:06:55,593 --> 00:06:57,094 Whoa, Jesus. 117 00:06:57,094 --> 00:06:59,722 - What, are you--? - Okay, no, no, no. I'm being sucked. 118 00:07:00,097 --> 00:07:03,897 - And not in a good way. - God. Sorry. 119 00:07:04,101 --> 00:07:06,296 Oh, God. I'm sorry. 120 00:07:06,604 --> 00:07:10,404 It's not that bad. I just-- Did I get any of that blue water on me? 121 00:07:10,608 --> 00:07:12,872 I've never even met the guy. 122 00:07:13,110 --> 00:07:16,944 - What? What guy? - Annie's fiance. 123 00:07:17,615 --> 00:07:19,617 What kind of a maid of honor am l? 124 00:07:19,617 --> 00:07:21,517 What kind of a big sister am l? 125 00:07:21,619 --> 00:07:25,146 It's not like we have a mother who helped her pick out her wedding dress. 126 00:07:25,623 --> 00:07:28,592 And got her something old and something new and something-- 127 00:07:29,126 --> 00:07:30,616 That blue thing. 128 00:07:30,628 --> 00:07:34,120 I don't think Annie is expecting you to take the place of your mother. 129 00:07:34,131 --> 00:07:36,656 I don't know. I don't know. 130 00:07:37,134 --> 00:07:39,568 Listen, I hate to say this... 131 00:07:39,637 --> 00:07:43,596 ... but you always get like this just before you're going home to see your family. 132 00:07:44,642 --> 00:07:46,769 I do? 133 00:07:47,645 --> 00:07:49,476 I do. 134 00:07:50,147 --> 00:07:52,741 Because I don't fit in with them. 135 00:07:53,150 --> 00:07:54,742 I don't fit with anybody. 136 00:07:55,152 --> 00:07:57,347 You fit with me. 137 00:07:59,156 --> 00:08:01,021 Come here. 138 00:08:01,158 --> 00:08:02,887 Come on. 139 00:08:04,662 --> 00:08:06,493 You okay? 140 00:08:06,664 --> 00:08:08,996 I can go tell the pilot to turn the plane around. 141 00:08:13,671 --> 00:08:15,969 So are we... ? 142 00:08:16,173 --> 00:08:17,606 Are we through here? 143 00:08:18,676 --> 00:08:20,109 - Yeah. - Okay, I got a plan. 144 00:08:20,177 --> 00:08:22,475 - Okay. - You leave... 145 00:08:22,680 --> 00:08:26,138 ... I'll wait here a few seconds, maybe tidy up a little bit... 146 00:08:26,183 --> 00:08:28,549 ... then I'll slip out very discreetly... 147 00:08:28,686 --> 00:08:31,416 ... and pretend like I'm looking for some more almonds. 148 00:08:31,689 --> 00:08:34,658 - Okay. - Okay? 149 00:08:35,192 --> 00:08:36,989 - Okay. - Okay. 150 00:08:38,195 --> 00:08:39,594 - Okay. - You got it? 151 00:08:39,697 --> 00:08:43,360 - Yes. - Okay. All right. 152 00:08:55,212 --> 00:08:58,409 - Hey, how you doing? - I'm okay. 153 00:08:58,716 --> 00:09:01,719 - I was just.... You know. - Yeah. 154 00:09:01,719 --> 00:09:04,085 - Probably should go now. - Yeah. 155 00:09:06,891 --> 00:09:09,018 - I tell you about the tunnels? - The tunnels? 156 00:09:09,393 --> 00:09:11,190 There are tunnels near Dodger Stadium. 157 00:09:11,395 --> 00:09:15,195 Ever since we were little, we, d hold our breath as we drove through them. 158 00:09:15,399 --> 00:09:17,902 Now, my dad still thinks that this is tremendous fun... 159 00:09:17,902 --> 00:09:20,564 ... and he will unquestionably try to involve you in it. 160 00:09:20,905 --> 00:09:22,270 - Yes. - You don't have to... 161 00:09:22,406 --> 00:09:23,737 ... certainly not for me. 162 00:09:23,908 --> 00:09:27,674 You know, I urge you not to, because my dad drives like such an old lady... 163 00:09:27,912 --> 00:09:30,142 ... getting through the tunnel, you'll pass out. 164 00:09:30,414 --> 00:09:32,644 - Got it. - Okay, now, tennis... 165 00:09:32,917 --> 00:09:34,919 ... always a safe subject, always safe. 166 00:09:34,919 --> 00:09:37,513 Wine, good. You know, any travel anecdotes... 167 00:09:37,922 --> 00:09:40,254 ... especially Europe, really good. 168 00:09:40,424 --> 00:09:42,915 Don't bring up guns or the death penalty... 169 00:09:42,927 --> 00:09:45,623 ... and whatever you do, do not bring up Vietnam. 170 00:09:45,930 --> 00:09:47,397 Why would I bring up Vietnam? 171 00:09:47,431 --> 00:09:50,195 On the other hand, he loves talking about the Civil War... 172 00:09:50,434 --> 00:09:53,460 ...Antietam and Shiloh. 173 00:09:53,938 --> 00:09:55,701 Relax, it's gonna be fine. 174 00:09:55,940 --> 00:09:57,931 I know. I'm saying, in case you get stuck. 175 00:09:57,942 --> 00:10:00,775 I'm not gonna get stuck. I'm a lawyer, I talk for a living. 176 00:10:00,945 --> 00:10:03,948 You're a very good lawyer. If you get stuck, as a last resort... 177 00:10:03,948 --> 00:10:06,815 - ... talk about the Rams leaving L.A. - Thank you very much. 178 00:10:06,951 --> 00:10:08,942 - Here they are. Here they are. - Daddy. Hi. 179 00:10:09,453 --> 00:10:10,955 Hi, sweetheart. 180 00:10:10,955 --> 00:10:13,583 - Hi. How are you? - Great. 181 00:10:13,958 --> 00:10:15,960 Daddy, this is Jeff. 182 00:10:15,960 --> 00:10:18,155 The guy you've been hiding? Earl Huttinger. 183 00:10:18,462 --> 00:10:21,158 - Nice to meet you. - What are your intentions with Sarah? 184 00:10:22,466 --> 00:10:25,993 I know one thing, I'd take her to a Rams game if they were still in L.A. 185 00:10:26,470 --> 00:10:28,097 Oh, don't get me started on that. 186 00:10:28,973 --> 00:10:30,474 How can a professional league... 187 00:10:30,474 --> 00:10:33,375 ... not have a team in the country's second-largest market? 188 00:10:33,978 --> 00:10:35,946 The St. Louis Rams? What is that? 189 00:10:35,980 --> 00:10:38,448 I can't even say it. 190 00:10:40,484 --> 00:10:42,748 Dad, you are allowed to go the speed limit. 191 00:10:42,987 --> 00:10:44,386 Here they come. 192 00:10:44,488 --> 00:10:46,854 - The tunnels. - You heard about them? 193 00:10:46,991 --> 00:10:51,428 - Dad, can we please not--? - On three. One, two.... 194 00:10:57,501 --> 00:11:00,527 All right, that's-- You guys can stop now. 195 00:11:01,505 --> 00:11:04,497 Oh, come on, you guys. What are you, like, 5 years old? 196 00:11:36,540 --> 00:11:39,043 Jeff? First time in Pasadena? 197 00:11:39,043 --> 00:11:40,977 - Yes, sir, it is. - There's an old saying: 198 00:11:41,045 --> 00:11:43,809 "Nobody comes from L.A., everybody comes to L.A. 199 00:11:44,048 --> 00:11:48,109 But if you do come from Los Angeles, then you probably come from Pasadena." 200 00:11:48,552 --> 00:11:52,682 Case in point, yours truly. Not to mention my wife and, of course, Sarah. 201 00:11:54,058 --> 00:11:56,549 There's where Sarah first learned how to ride a bike. 202 00:11:56,560 --> 00:11:59,961 There's the alley that Bobby Miller told me I was ugly. 203 00:12:00,564 --> 00:12:02,361 - Jeff. Jeff. - Yeah. 204 00:12:02,566 --> 00:12:05,967 - You fly-fish? - No, I've never got a chance to do that. 205 00:12:06,070 --> 00:12:08,572 "Face like a butt" I believe, is how he put it. 206 00:12:08,572 --> 00:12:12,030 This summer, I think I'm gonna go to Idaho and fish the Big Wood River. 207 00:12:12,576 --> 00:12:14,510 - Sounds great. - You wanna come with me? 208 00:12:14,578 --> 00:12:17,581 - Both you guys? - There's the hedge I ran away to once. 209 00:12:17,581 --> 00:12:19,606 Wait. You ran away to a hedge? 210 00:12:20,084 --> 00:12:23,281 Yeah, I was 12. That's as far as I got. 211 00:12:23,587 --> 00:12:25,578 She convinced herself she was adopted. 212 00:12:25,589 --> 00:12:27,784 I hear the trout up there are as big as Buicks. 213 00:12:39,470 --> 00:12:41,836 Oh, you're here, you're here, you're here! 214 00:12:41,972 --> 00:12:44,236 I'm here. 215 00:12:45,476 --> 00:12:47,774 Annie, this is Jeff, my boyfriend. 216 00:12:47,978 --> 00:12:49,741 Hi. 217 00:12:49,980 --> 00:12:51,811 - You're cute. He's cute. - So are you. 218 00:12:51,982 --> 00:12:55,247 - He is cute. - My God, I'm getting married tomorrow! 219 00:12:55,486 --> 00:12:57,977 - To him. - Baby, they're asking if we should... 220 00:12:57,988 --> 00:12:59,819 ... have a second bar out on the patio? 221 00:12:59,990 --> 00:13:01,685 - Daddy? - Yeah, I'll take care of it. 222 00:13:01,992 --> 00:13:03,994 You don't wanna kill me before you get paid. 223 00:13:03,994 --> 00:13:05,552 Scott, this is my sister Sarah. 224 00:13:05,996 --> 00:13:08,487 - Hi, Scott. - And her cute boyfriend Jeff. 225 00:13:08,499 --> 00:13:10,000 - How you doing? - Good to meet you. 226 00:13:10,000 --> 00:13:13,561 We can't get Sterling roses for the centerpieces. What about pink or white? 227 00:13:14,004 --> 00:13:15,437 Scott, you pick this one. 228 00:13:15,506 --> 00:13:17,235 - Pink. - Let's go with white. 229 00:13:17,508 --> 00:13:18,839 White it is. 230 00:13:19,009 --> 00:13:21,671 So when are you guys getting married? 231 00:13:22,513 --> 00:13:25,004 We haven't-- We haven't really talked about that yet. 232 00:13:25,015 --> 00:13:27,347 But you're such a great couple. Aren't they? 233 00:13:27,518 --> 00:13:30,681 - Great couple. - I need two strong men out here. 234 00:13:31,021 --> 00:13:32,921 Sure. 235 00:13:33,023 --> 00:13:35,924 Annie. How--? Gosh, how are you feeling? 236 00:13:36,026 --> 00:13:38,221 - Great, great. - Yeah? Scared? 237 00:13:38,529 --> 00:13:42,863 Scared? Of what? I mean, if I was scared, why would I be getting married? 238 00:13:43,033 --> 00:13:45,365 - Well, I mean, people get scared-- - Look at you! 239 00:13:46,036 --> 00:13:49,699 Okay, do you want the bow clip on the top or the ribbon on the bottom? 240 00:13:50,040 --> 00:13:51,542 Bow clip, ribbon.... 241 00:13:51,542 --> 00:13:55,308 Bow clip. Bow clip. Definitely bow clip, yeah. No, ribbon. Ribbon. 242 00:13:55,546 --> 00:13:57,980 - Wow, I don't know how you do all this. - It's fun. 243 00:13:58,048 --> 00:14:00,380 Hey, I have a great idea. Mixed doubles. 244 00:14:01,552 --> 00:14:03,952 I forgot my racket, and Jeff doesn't really-- 245 00:14:04,054 --> 00:14:06,818 - Come watch us play. - We will when we settle in a bit. 246 00:14:07,057 --> 00:14:09,218 - No, sooner. - Okay. 247 00:14:10,060 --> 00:14:13,427 My sister. She bounces. 248 00:14:14,565 --> 00:14:16,556 - So, what was that all about? - What? 249 00:14:16,567 --> 00:14:19,764 You told your sister we've never even talked about getting married. 250 00:14:20,070 --> 00:14:21,970 We agreed to announce after the wedding. 251 00:14:22,072 --> 00:14:25,235 Yeah, announce. You make it sound like I'm your fishing buddy. 252 00:14:25,576 --> 00:14:27,578 I'm sorry. Just don't listen to anything... 253 00:14:27,578 --> 00:14:30,843 ... I say for the next couple of days. I get crazy around my family. 254 00:14:31,081 --> 00:14:32,742 Sarah. 255 00:14:33,083 --> 00:14:34,641 Are you getting cold feet? 256 00:14:35,085 --> 00:14:38,987 - Because if you are, you can tell me. - No, no, I'm not getting cold feet. 257 00:14:39,089 --> 00:14:41,057 I have perfectly warm feet. 258 00:14:41,091 --> 00:14:42,593 Just warm? 259 00:14:42,593 --> 00:14:44,993 All right, they're hot. I have very hot feet. 260 00:14:45,596 --> 00:14:47,530 Yes, you do have very hot feet. 261 00:14:47,598 --> 00:14:51,090 Except for that freaky little baby toe of yours. 262 00:14:51,101 --> 00:14:55,128 All right, I'm in here. Oh, but you're down the hall to the left. 263 00:14:55,606 --> 00:14:59,109 - Is that a joke? - It's a Pasadena thing. 264 00:14:59,109 --> 00:15:01,669 What, they don't have sex in Pasadena? 265 00:15:03,414 --> 00:15:07,350 A journalist. Wouldn't your mother be proud. 266 00:15:07,418 --> 00:15:10,785 Well, actually, I write the-- The wedding announcements... 267 00:15:10,921 --> 00:15:12,616 ... and the obituaries. 268 00:15:14,425 --> 00:15:16,916 How divine. 269 00:15:16,927 --> 00:15:18,895 You know, there's an old saying: 270 00:15:18,929 --> 00:15:21,454 "Nobody comes from Los Angeles... 271 00:15:21,932 --> 00:15:24,127 ... they come to Los Angeles." 272 00:15:24,435 --> 00:15:27,938 "But if you do come from Los Angeles, then chances are you come from--" 273 00:15:27,938 --> 00:15:30,202 - Pasadena? - What, you heard it? 274 00:15:30,941 --> 00:15:34,741 Hey. You're here, you're here, you're here! 275 00:15:34,945 --> 00:15:37,243 - You're gorgeous. - Oh, Sarah, Sarah, Sarah. 276 00:15:37,448 --> 00:15:39,950 - This is Nikki, she's a bridesmaid too. - Hi. 277 00:15:39,950 --> 00:15:43,078 I'm so excited. Aren't you excited? I'm so excited I could scream. 278 00:15:43,954 --> 00:15:45,945 Go ahead. 279 00:15:46,957 --> 00:15:49,187 Okay, that's enough. 280 00:15:49,460 --> 00:15:52,190 All limestone. I know I may be in for a heartbreak... 281 00:15:52,463 --> 00:15:55,796 ... but I just can't stand tumbled marble. 282 00:15:58,469 --> 00:16:00,437 Vodka, rocks, please. 283 00:16:00,971 --> 00:16:03,303 I'm sorry, but we've been asked to tell guests... 284 00:16:03,474 --> 00:16:06,807 - ... to refrain from smoking in the house. - Screw you. 285 00:16:07,978 --> 00:16:09,809 Grandma? 286 00:16:11,982 --> 00:16:14,917 I told you never to call me that in public. 287 00:16:17,988 --> 00:16:20,456 Oh, it's so good to see you. 288 00:16:23,494 --> 00:16:25,655 You look sensational, kid. 289 00:16:27,998 --> 00:16:30,990 - On the hard stuff, huh? - Oh, yeah. Well, you know: 290 00:16:31,001 --> 00:16:33,868 - "When in Pasadena...." - Good point. 291 00:16:35,506 --> 00:16:38,008 - Get me an ashtray while you're at it. - Yes, ma, am. 292 00:16:38,008 --> 00:16:40,738 So how's the journalistic career? 293 00:16:41,512 --> 00:16:42,979 Well... 294 00:16:43,013 --> 00:16:44,878 - ... it's-- - You know, I still pick up... 295 00:16:45,015 --> 00:16:49,179 ... the paper every day to read your obituaries. I'm thrilled I'm not in it yet. 296 00:16:49,520 --> 00:16:52,387 It's nice to know I still have loyal readers out there. 297 00:16:52,523 --> 00:16:54,582 Lawyer boy? Is it working out? 298 00:16:55,025 --> 00:16:56,527 That's-- It's okay. 299 00:16:56,527 --> 00:16:58,757 We're-- Yeah, we're okay. I guess it's-- 300 00:16:59,029 --> 00:17:00,553 - It's okay. - That good, huh? 301 00:17:01,031 --> 00:17:04,034 No. It's good, it's good. We're good. It's.... 302 00:17:04,034 --> 00:17:06,935 - It's just-- - Come on, everybody. Dinner's ready. 303 00:17:07,037 --> 00:17:09,801 - Come on. - You'll tell me everything after dinner. 304 00:17:10,040 --> 00:17:13,601 We'll be drunk then, so I'll expect dirt. 305 00:17:14,545 --> 00:17:17,139 Like how he proposed to me last week and I said yes... 306 00:17:17,548 --> 00:17:20,050 ... and my head has been in a fog ever since? 307 00:17:20,050 --> 00:17:22,211 Outside. Now. 308 00:17:22,553 --> 00:17:25,886 I have been to Pasadena before. I was stationed here during the war... 309 00:17:26,056 --> 00:17:29,150 ... at an interment camp just down the block. 310 00:17:29,560 --> 00:17:33,792 Oh, gosh. You know, don't get me wrong, Jeff is an amazing guy. 311 00:17:34,064 --> 00:17:36,567 It's just, when he asked me to marry him... 312 00:17:36,567 --> 00:17:39,263 ... I didn't feel what I think you're supposed to feel. 313 00:17:39,570 --> 00:17:41,265 I just felt.... 314 00:17:41,572 --> 00:17:44,473 - What? - Terrified. 315 00:17:44,575 --> 00:17:46,770 - That's why you said yes? - I don't know why. 316 00:17:47,077 --> 00:17:48,544 No, I mean, I do know. l-- 317 00:17:48,579 --> 00:17:51,139 He's smart and he's funny and he's-- 318 00:17:51,582 --> 00:17:53,379 He's the best boyfriend I ever had. 319 00:17:53,584 --> 00:17:55,984 That sounds awful. No wonder you're so terrified. 320 00:17:56,086 --> 00:18:00,216 No, it's me. It's me, it's all me. And-- And that. 321 00:18:03,594 --> 00:18:06,961 That's Pasadena. That's what happens when you give people everything... 322 00:18:07,097 --> 00:18:10,555 - ... and leave them alone for 100 years. - I just want my life to be full. 323 00:18:10,601 --> 00:18:12,762 I want some adventure, you know? And-- 324 00:18:13,103 --> 00:18:15,799 How did you feel before Grandpa asked you to marry him? 325 00:18:16,106 --> 00:18:17,608 I threw up. 326 00:18:17,608 --> 00:18:19,940 Probably because I was pregnant with your mother. 327 00:18:20,110 --> 00:18:22,101 You were pregnant? 328 00:18:22,613 --> 00:18:24,843 Is that why you married him? 329 00:18:26,116 --> 00:18:27,981 Listen, kiddo... 330 00:18:28,118 --> 00:18:30,382 ... I am clearly not an expert on love. 331 00:18:31,121 --> 00:18:35,626 And I didn't exactly love your grandfather, God rest his pickled soul. 332 00:18:35,626 --> 00:18:38,254 But we had something. And I can tell you this... 333 00:18:38,629 --> 00:18:41,462 ... if you love the guy, that's something to hang onto. 334 00:18:41,632 --> 00:18:45,636 I don't know, I guess I feel that when you-- If you get married, that's it. 335 00:18:45,636 --> 00:18:48,628 You know? You just have a bunch of kids and.... 336 00:18:48,639 --> 00:18:50,504 You make it sound like a death sentence. 337 00:18:51,141 --> 00:18:53,473 - Well, it was for my mom. - No, it wasn't. 338 00:18:53,644 --> 00:18:56,078 Your mother did not get sick from her wedding vows. 339 00:18:56,146 --> 00:18:58,876 I don't know, I just, you know.... 340 00:18:59,149 --> 00:19:01,117 I just.... 341 00:19:01,151 --> 00:19:02,880 - You want more out of life. - Yes. 342 00:19:03,153 --> 00:19:04,950 Get in line, kid. 343 00:19:05,656 --> 00:19:07,453 Hey, Mr. H. Seen Sarah? 344 00:19:07,658 --> 00:19:08,989 No. 345 00:19:09,159 --> 00:19:11,457 - What you doing? - I make a toast. 346 00:19:11,662 --> 00:19:14,062 - A little nervous, you know. - Oh, you'll be fine. 347 00:19:14,164 --> 00:19:17,099 I wish the girls, mother was here. She always put me at ease. 348 00:19:17,668 --> 00:19:21,126 - What would she do? - Just give me a hug. 349 00:19:25,175 --> 00:19:27,200 What the hell are you doing? 350 00:19:29,546 --> 00:19:32,709 In fact, I think it's normal for you to feel horrible... 351 00:19:33,050 --> 00:19:35,780 ... at a time like this. Your mother did the same thing. 352 00:19:36,053 --> 00:19:38,385 Before she married your father, she was just.... 353 00:19:40,557 --> 00:19:43,458 In fact, she went MIA a week before the wedding. 354 00:19:45,062 --> 00:19:46,427 She did? 355 00:19:48,565 --> 00:19:51,068 I should never drink this stuff without a mixer. 356 00:19:51,068 --> 00:19:53,366 Come on, introduce me to the lucky guy. 357 00:19:53,570 --> 00:19:56,835 - I'm freezing my nuts off out here. - Wait. Mom went missing? 358 00:19:57,074 --> 00:19:59,065 Well, she just took off to think. 359 00:19:59,076 --> 00:20:01,067 - Took off where? - I don't remember. 360 00:20:01,578 --> 00:20:04,979 - Cabo San Lucas, maybe. - Cabo. Why would she go to Cabo? 361 00:20:05,082 --> 00:20:07,107 You don't think there was somebody else? 362 00:20:07,584 --> 00:20:09,586 No. She just went away. 363 00:20:09,586 --> 00:20:12,817 For your father's sake, we never discussed this at family dinners. 364 00:20:13,590 --> 00:20:16,593 The point is, you shouldn't let yourself worry about this thing. 365 00:20:16,593 --> 00:20:19,323 If you don't wanna marry the guy, don't. If you do, do. 366 00:20:19,596 --> 00:20:21,655 If the marriage implodes, divorce. 367 00:20:22,099 --> 00:20:24,601 You haven't lived till you've been through one of those. 368 00:20:24,601 --> 00:20:26,728 - Well, thank you, Grandma. - Happy to help. 369 00:20:27,604 --> 00:20:30,198 Oh, Jeff. This is my-- 370 00:20:30,607 --> 00:20:32,336 Katharine, my mother's mother. 371 00:20:32,609 --> 00:20:35,112 Hello. You don't look like a lawyer. 372 00:20:35,112 --> 00:20:37,808 Thanks. You don't look like a grandmother. 373 00:20:38,115 --> 00:20:41,084 You are a lawyer. Full of shit. 374 00:20:50,627 --> 00:20:52,891 Playing the trombone. 375 00:21:00,637 --> 00:21:03,140 There are certain moments in time... 376 00:21:03,140 --> 00:21:06,837 ... that stick with you forever, no matter how senile you get. 377 00:21:08,145 --> 00:21:10,978 For me, there's... 378 00:21:11,148 --> 00:21:13,582 ...June 25th, 1963. 379 00:21:13,650 --> 00:21:15,982 The day I married Jocelyn. 380 00:21:17,154 --> 00:21:19,816 And, of course, the birth of both my daughters. 381 00:21:21,158 --> 00:21:24,161 Then there's the day that Annie accidentally ate a bug in one.... 382 00:21:24,161 --> 00:21:26,721 Well, your parents didn't waste much time. 383 00:21:27,164 --> 00:21:30,622 - What? - They were married June 25th, 1963... 384 00:21:30,667 --> 00:21:32,328 ... you were born March 3rd, '64. 385 00:21:32,669 --> 00:21:35,069 They didn't waste much time getting pregnant. 386 00:21:35,172 --> 00:21:37,072 You never did the math? 387 00:21:37,174 --> 00:21:40,371 You were born eight months and a week after they got married... 388 00:21:40,677 --> 00:21:42,907 ... which means either you arrived early or... 389 00:21:43,180 --> 00:21:46,183 ... somebody slipped one past the goalie, you know what I mean? 390 00:21:46,183 --> 00:21:49,516 That's my Annie. One smile, and the whole world melts. 391 00:21:51,188 --> 00:21:53,622 - I have to admit.... - I don't-- I don't think so. 392 00:21:54,191 --> 00:21:56,693 - it was the, 60s. - it was the early, 60s. 393 00:21:56,693 --> 00:22:02,029 Your mom probably didn't even know she was pregnant till after the honeymoon. 394 00:22:04,701 --> 00:22:06,896 - Okay, you've gotta tell me. - What? 395 00:22:07,204 --> 00:22:09,468 Did Mom sleep with someone before marrying Dad? 396 00:22:09,706 --> 00:22:11,037 What? You've got to tell me. 397 00:22:11,208 --> 00:22:13,710 What's the matter with you? The Caldwells are hearing. 398 00:22:13,710 --> 00:22:15,701 Did Mom have an affair in Cabo or not? 399 00:22:16,213 --> 00:22:18,943 - How could I possibly know? - Because you know everything. 400 00:22:19,216 --> 00:22:21,844 I would like to make a toast to the happy couple. 401 00:22:24,221 --> 00:22:26,485 To Annie and Scott. 402 00:22:27,724 --> 00:22:30,090 Life is short... 403 00:22:30,227 --> 00:22:32,525 ... but marriage is long. 404 00:22:34,231 --> 00:22:36,233 So drink up... 405 00:22:36,233 --> 00:22:39,566 ... and it'll make it go a hell of a lot faster. 406 00:22:56,753 --> 00:22:58,948 - Hi. - I hope you're not thinking... 407 00:22:59,256 --> 00:23:01,190 ... of breaking the Pasadena no-sex rule. 408 00:23:01,258 --> 00:23:03,818 - Can I get in? - You can always get in. 409 00:23:04,261 --> 00:23:07,094 - What are you doing? - Going over the indemnity provision... 410 00:23:07,264 --> 00:23:11,768 ... of this asset-transfer agreement, and I was kind of getting turned on... 411 00:23:11,768 --> 00:23:14,100 ... so lucky for me, a hot, single girl showed up. 412 00:23:14,271 --> 00:23:16,899 - I just know that she did it. - Did what? Whom? 413 00:23:17,274 --> 00:23:19,606 My mom had an affair before her marriage. 414 00:23:19,776 --> 00:23:23,109 No, what if it's true? If she had a fling and got pregnant... 415 00:23:23,280 --> 00:23:26,772 ... it explains everything. Why I have nothing in common with my family... 416 00:23:26,783 --> 00:23:28,842 ... why I hate tennis, why I'm not blonder. 417 00:23:29,286 --> 00:23:31,788 - Am I overthinking this? - You're not underthinking it. 418 00:23:31,788 --> 00:23:34,916 - God, I'm losing my mind. - No, baby, you're not losing your mind. 419 00:23:35,292 --> 00:23:37,283 You're just having a pre-midlife crisis. 420 00:23:37,294 --> 00:23:39,558 It's actually kind of cute. It's charming. 421 00:23:40,096 --> 00:23:42,257 - God, I wonder if my dad knows. - Please-- 422 00:23:42,599 --> 00:23:45,568 I can't ask him. If he doesn't know, it would kill him. 423 00:23:45,602 --> 00:23:47,604 Please, Sarah. 424 00:23:47,604 --> 00:23:49,037 I bet my Aunt Mitsy knows. 425 00:23:51,107 --> 00:23:54,611 - There's an Aunt Mitsy? - Yeah. She was my mom's best friend. 426 00:23:54,611 --> 00:23:56,238 - I should go see her. - You should. 427 00:23:56,613 --> 00:23:58,444 First we should break the house rules. 428 00:23:58,615 --> 00:24:01,175 Tomorrow I'm gonna go see my Aunt Mitsy. 429 00:24:15,131 --> 00:24:16,996 Hair of the dog. 430 00:24:17,634 --> 00:24:20,125 So, Aunt Mitsy, apparently Mom disappeared... 431 00:24:20,637 --> 00:24:23,162 ... a week before the wedding to think. 432 00:24:24,641 --> 00:24:27,201 Gosh, I don't remember that. 433 00:24:27,644 --> 00:24:30,772 Do you remember any men she may have been associated with then? 434 00:24:31,147 --> 00:24:33,149 You make this sound like a police investigation. 435 00:24:33,149 --> 00:24:37,813 "No, officer. The only man your mom ever had eyes for was your father." 436 00:24:38,655 --> 00:24:40,646 And Beau Burroughs. 437 00:24:41,658 --> 00:24:43,125 Who? 438 00:24:43,660 --> 00:24:45,628 Beau Burroughs. 439 00:24:46,663 --> 00:24:48,858 He was a year ahead of us in prep. 440 00:24:49,165 --> 00:24:51,258 Your mother and l were just gaga for him. 441 00:24:51,668 --> 00:24:53,363 You wanna see a picture? 442 00:24:55,672 --> 00:24:58,470 That's your mom and me in Our Town. 443 00:24:58,675 --> 00:25:01,405 Or The Importance of Being Earnest. I can't tell. 444 00:25:01,678 --> 00:25:05,978 She was a good actress. Shame she gave it up. 445 00:25:06,182 --> 00:25:10,380 "All women become like their mothers. That is their tragedy. 446 00:25:10,687 --> 00:25:14,123 No man does. That's his." 447 00:25:15,692 --> 00:25:18,855 - So Beau Burroughs? - Oh, right. 448 00:25:22,198 --> 00:25:23,700 There he is. 449 00:25:23,700 --> 00:25:26,294 Look at that face. 450 00:25:29,205 --> 00:25:30,707 Did she go out with him? 451 00:25:30,707 --> 00:25:33,369 Dated a little. Beau was not the steady-boyfriend type. 452 00:25:33,710 --> 00:25:36,144 He had lots of girlfriends. 453 00:25:36,713 --> 00:25:38,237 You? 454 00:25:38,715 --> 00:25:41,217 After college'very casually. 455 00:25:41,217 --> 00:25:44,675 I invited him to your mom's wedding, but your grandmother pooh-pooled it. 456 00:25:44,721 --> 00:25:47,315 Said an ex-beau at a wedding was bad luck. 457 00:25:47,724 --> 00:25:49,749 "Ex-Beau." 458 00:25:53,229 --> 00:25:57,598 There he is with Charlie Webb. I forgot those two were friends. 459 00:25:58,234 --> 00:25:59,997 My drink needs freshening. 460 00:26:00,236 --> 00:26:02,739 - Yours? - No. I'm-- I'm driving. 461 00:26:02,739 --> 00:26:05,936 Charlie Webb. Why--? Why does that name sound familiar? 462 00:26:06,242 --> 00:26:08,574 He was the big celebrity from that class. 463 00:26:08,745 --> 00:26:11,748 You know. He wrote that book that caused all that flap. 464 00:26:11,748 --> 00:26:13,682 The... 465 00:26:17,754 --> 00:26:19,153 What? 466 00:26:20,757 --> 00:26:23,089 When did Katharine say your mom... ? 467 00:26:23,760 --> 00:26:25,421 Right before the wedding. 468 00:26:28,264 --> 00:26:30,858 Did she say she went to Mexico? 469 00:26:32,268 --> 00:26:33,758 Cabo. 470 00:26:38,441 --> 00:26:42,275 Charles Webb. Charles Webb. 471 00:26:43,446 --> 00:26:46,973 Wait. Aunt Mitsy, what book did you say that he wrong--? 472 00:27:03,967 --> 00:27:07,198 - Hello. - Hi. I need you to do something for me. 473 00:27:07,470 --> 00:27:10,132 Where are you? Everyone's ready to go to the church. 474 00:27:10,473 --> 00:27:14,307 I need you to go to the video store and get me a copy of The Graduate. 475 00:27:14,477 --> 00:27:15,876 - What? - The Graduate. 476 00:27:15,979 --> 00:27:18,379 - That movie with Dustin Hoffman in it. - Why? 477 00:27:18,481 --> 00:27:21,780 - Sarah, what is going on? - Well, honey, I can't explain right now. 478 00:27:21,985 --> 00:27:24,977 Everyone's waiting in the limbo. I can't go down there and ask-- 479 00:27:25,488 --> 00:27:28,855 Please just do it. Please. I'll meet you at the church. 480 00:27:31,995 --> 00:27:35,260 Oh, sorry. My bad, my bad. 481 00:27:48,511 --> 00:27:50,741 - Sarah. - Yeah. Come in. 482 00:27:51,014 --> 00:27:52,447 - Here it is. - Thank you. 483 00:27:52,515 --> 00:27:54,312 I had to go to two different stores. 484 00:27:54,517 --> 00:27:56,917 There it is! "Based on the novel by Charles Webb." 485 00:27:57,520 --> 00:27:59,351 - You should be out there. - You've seen this? 486 00:27:59,522 --> 00:28:01,922 - Yes, a few times. - Do you think there's a TV here? 487 00:28:02,025 --> 00:28:04,016 - Are priests allowed to watch TV? - Sarah. 488 00:28:04,027 --> 00:28:06,257 Okay. You know, everyone has always said... 489 00:28:06,529 --> 00:28:09,726 ... that this is based on a real thing in Pasadena. 490 00:28:10,033 --> 00:28:13,536 That someone in town, some family, were the real Robin sons. 491 00:28:13,536 --> 00:28:16,334 It's my family, Jeff. We are the Robin sons. 492 00:28:16,539 --> 00:28:19,702 - Are you listening to yourself? - Webb went to prep with my mom... 493 00:28:20,043 --> 00:28:22,204 ... he was best friends with Beau Burroughs... 494 00:28:22,545 --> 00:28:24,047 ... who I think she ran off with. 495 00:28:24,047 --> 00:28:26,015 - Beau Burroughs? - Yes. And... 496 00:28:26,549 --> 00:28:30,212 ...Dustin Hoffman's character in The Graduate was Benjamin Brad dock. 497 00:28:30,553 --> 00:28:33,351 Benjamin Brad dock, Beau Burroughs. "B.B." Get it? 498 00:28:33,556 --> 00:28:35,547 Benjamin Braddock, Beau Burroughs: B.B. 499 00:28:36,059 --> 00:28:38,357 - I got it. - Oh, my God. I mean, my mom... 500 00:28:38,561 --> 00:28:40,563 ... ran off with this guy, got pregnant... 501 00:28:40,563 --> 00:28:44,260 - ... and then came back to marry my dad. - Maybe got pregnant. 502 00:28:44,567 --> 00:28:46,364 I mean, was she in love with this guy? 503 00:28:46,569 --> 00:28:48,764 And if she was, why would she come back? 504 00:28:49,072 --> 00:28:51,302 And why has no one ever told me about this? 505 00:28:51,574 --> 00:28:54,907 Most of all You have to hide it from the kids-- 506 00:28:58,081 --> 00:29:00,083 What are you two talking about in here? 507 00:29:00,083 --> 00:29:03,917 - The wedding is about to begin. - You're Anne Bancroft, aren't you? 508 00:29:04,087 --> 00:29:05,850 You're Mrs. Robinson. 509 00:29:07,590 --> 00:29:08,784 Jeff. 510 00:29:09,092 --> 00:29:12,653 - Go play with your dick. - I can do that. 511 00:29:15,098 --> 00:29:16,861 Are you? 512 00:29:17,100 --> 00:29:19,500 Mom liked Beau Burroughs, you seduced him... 513 00:29:19,602 --> 00:29:22,105 ... then she ran off with him a week before the wedding. 514 00:29:22,105 --> 00:29:24,630 Don't believe everything you see in the movies. 515 00:29:25,108 --> 00:29:27,201 Is that a yes? 516 00:29:32,615 --> 00:29:35,106 For what it's worth, I thought that Mrs. Robinson... 517 00:29:35,118 --> 00:29:38,349 ... was the most interesting character in the film. 518 00:29:39,122 --> 00:29:43,126 Did that seduction scene really play like that in real life, or was that a... ? 519 00:29:43,126 --> 00:29:44,559 You, don't talk. 520 00:29:44,627 --> 00:29:49,087 Dearly beloved, we have come together in the presence of God... 521 00:29:49,632 --> 00:29:52,465 ... and before this company of friends... 522 00:29:52,635 --> 00:29:55,638 ... to witness and bless the joining together... 523 00:29:55,638 --> 00:30:00,507 ... of Annie and Scott in holy matrimony. 524 00:30:00,643 --> 00:30:05,774 The union of husband and wife in body, mind and spirit... 525 00:30:06,149 --> 00:30:10,415 ... is intended by God for their mutual joy... 526 00:30:10,653 --> 00:30:16,659 ... for help and comfort given one another in adversity and prosperity... 527 00:30:16,659 --> 00:30:21,164 ... and with the sense of responsibility for this fragile Earth... 528 00:30:21,164 --> 00:30:23,496 ... our island home. 529 00:30:28,004 --> 00:30:30,336 Pasadena, the number for a Beau Burroughs. 530 00:30:30,506 --> 00:30:34,408 Baby, a guy like that wouldn't still be living in Pasadena. 531 00:30:34,510 --> 00:30:37,104 No. That-- Beau Burroughs. That's two R's. 532 00:30:37,513 --> 00:30:41,108 Jesus. Could you have done any more shopping while we were here? 533 00:30:41,517 --> 00:30:44,315 Okay. Well, could you try Los Angeles, please? 534 00:30:44,520 --> 00:30:46,750 I'll be waiting in the car. 535 00:30:51,527 --> 00:30:53,654 All right. Thank you. 536 00:31:13,049 --> 00:31:15,415 Hey, there you are. 537 00:31:15,551 --> 00:31:19,885 Scott's taking me to brunch at the Hunt Club, so I just wanted to say goodbye. 538 00:31:22,058 --> 00:31:24,492 Mom always had the softest hands. 539 00:31:26,562 --> 00:31:29,622 Yeah. Yeah, she was beautiful. 540 00:31:31,567 --> 00:31:33,660 She was. 541 00:31:34,070 --> 00:31:35,594 She really was. 542 00:31:38,574 --> 00:31:41,042 I can't believe I'm married. 543 00:31:42,578 --> 00:31:45,945 I can't believe you're married either. I really can't believe it. 544 00:31:46,082 --> 00:31:49,540 It was the strangest thing. I woke up and I looked over at Scott... 545 00:31:49,585 --> 00:31:53,521 ... and it was like-- Like I was looking at somebody else. 546 00:31:54,590 --> 00:31:57,753 Well, how--? How did that make you feel? 547 00:31:58,594 --> 00:32:00,789 Well, I just realized that, you know, I'm-- 548 00:32:01,097 --> 00:32:03,861 Now I'm Mrs. Somebody Else. Isn't that cool? 549 00:32:04,100 --> 00:32:06,364 - Honey? - I'll be right there. 550 00:32:06,602 --> 00:32:08,627 - Oh, I love you so much. - I love you too. 551 00:32:09,105 --> 00:32:11,005 - Okay. Bye. - Bye. 552 00:32:11,107 --> 00:32:13,871 Oh, I'm married, I'm married, I'm married. 553 00:32:16,112 --> 00:32:18,876 Even if we get an expansion team, it's still not the Rams. 554 00:32:19,115 --> 00:32:22,414 Besides, it takes at least three years to even be competitive. 555 00:32:22,618 --> 00:32:24,609 With free agency the way it is today... 556 00:32:25,121 --> 00:32:27,123 ... you can buy a contender out of the gate. 557 00:32:27,123 --> 00:32:29,387 Before you know it, you'll kick the Rams, butts. 558 00:32:29,625 --> 00:32:33,561 I like the way you think. Hang onto this one. He's a keeper. 559 00:32:33,629 --> 00:32:35,995 Are you okay? You've been awfully quiet. 560 00:32:36,132 --> 00:32:38,794 Yeah. I'm just tired. It's a long weekend. 561 00:32:39,135 --> 00:32:41,103 - But a great weekend. - Yeah. 562 00:32:42,138 --> 00:32:44,197 - Okay, guys. Fly safe. - We will. 563 00:32:44,640 --> 00:32:46,107 - Earl. - Call me from New York. 564 00:32:46,142 --> 00:32:47,541 - I will. Thank you. - Okay. 565 00:32:47,643 --> 00:32:50,009 - Bye. - Bye, Dad. 566 00:32:52,648 --> 00:32:54,639 - Can I borrow your phone? - Find anything? 567 00:32:54,650 --> 00:32:57,619 No, they were closed. I wanna try again. 568 00:32:58,154 --> 00:33:00,349 Hi. Hi, my name is Sarah Huttinger. 569 00:33:00,656 --> 00:33:03,489 I'm an alumna of the class of, 82. Hi. 570 00:33:03,659 --> 00:33:06,162 Yes. I'm looking for an address or a phone number... 571 00:33:06,162 --> 00:33:10,622 ... of a member of the class of, 59, a Beau Burroughs. 572 00:33:12,168 --> 00:33:15,899 So he's speaking at this conference in San Francisco tonight. 573 00:33:16,172 --> 00:33:18,936 You're unbelievable. How did you find all that out? 574 00:33:19,175 --> 00:33:21,609 - I called his office and they told me. - Genius. 575 00:33:21,677 --> 00:33:25,078 So you're gonna just walk up to him and ask him point-blank? 576 00:33:25,181 --> 00:33:28,639 I guess I could walk in and yell "Hey, Dad," see if he turns around. 577 00:33:29,185 --> 00:33:30,812 Yeah. 578 00:33:31,187 --> 00:33:34,418 - Am I crazy to do this? - A little. Want me to come? 579 00:33:34,690 --> 00:33:36,658 You can't come. You've got that meeting. 580 00:33:36,692 --> 00:33:41,026 Believe it or not, Chase Manhattan will continue to exist with or without me. 581 00:33:41,197 --> 00:33:44,189 No, if I'm gonna do this, I have to do this on my own. 582 00:33:44,200 --> 00:33:47,533 You know, I never told you this, but they based a movie on my family. 583 00:33:47,703 --> 00:33:51,696 Seriously. Titanic. They changed it a little. There's no boat, nothing sank... 584 00:33:52,208 --> 00:33:55,711 ... but I did pose naked for a portrait once. 585 00:33:55,711 --> 00:33:58,111 Okay, here. Take this. 586 00:33:58,214 --> 00:34:00,705 Use that from San Francisco. 587 00:34:01,717 --> 00:34:03,719 You sure you don't want me to... ? 588 00:34:03,719 --> 00:34:05,584 Thanks. 589 00:34:07,223 --> 00:34:10,021 Go find him. Stop being confused. 590 00:34:16,232 --> 00:34:19,633 Remember, I don't care who gives you away. 591 00:34:28,244 --> 00:34:31,736 Oh, Jeff. I have your phone. 592 00:34:34,250 --> 00:34:38,209 Okay."Well, hello, Mr. Burroughs. 593 00:34:38,754 --> 00:34:40,790 I think you might be my dad." 594 00:34:40,790 --> 00:34:43,793 We've heard a lot today about revolution. 595 00:34:43,793 --> 00:34:46,990 The coming information revolution. 596 00:34:47,296 --> 00:34:50,754 The coming Internet revolution. 597 00:34:51,300 --> 00:34:54,167 You know, Che Guevara, he used to-- 598 00:34:54,303 --> 00:34:57,534 He used to describe revolution as a turn of the heart. 599 00:34:57,807 --> 00:35:00,935 He'd tap his rebels on the chest.... 600 00:35:01,310 --> 00:35:03,039 Oh, I'm sorry. 601 00:35:03,312 --> 00:35:07,681 This conference is only for registered participants and the press. 602 00:35:07,817 --> 00:35:10,479 Oh, I am press. I'm the press. 603 00:35:11,320 --> 00:35:14,221 Che, as you know, was trained as a doctor. 604 00:35:14,323 --> 00:35:17,315 And when a man of science speaks in such figurative terms... 605 00:35:17,326 --> 00:35:20,193 ... one wonders exactly what he has in mind. 606 00:35:20,329 --> 00:35:23,594 As something of a dilettante Che biographer, I have my own theory. 607 00:35:23,833 --> 00:35:26,666 I think he was talking about something he'd seen... 608 00:35:26,836 --> 00:35:29,862 ... perhaps many, many times in his life: 609 00:35:30,339 --> 00:35:33,365 The mystery of recovery. 610 00:35:33,843 --> 00:35:38,347 That moment when a patient decides, despite everything, to live. 611 00:35:38,347 --> 00:35:42,784 To overcome his suffering and will himself back to health. 612 00:35:42,852 --> 00:35:44,683 That was a revolution to Che. 613 00:35:45,354 --> 00:35:49,916 A willing of the unimaginable into existence. 614 00:35:50,860 --> 00:35:56,093 Ladies and gentlemen, the Internet revolution, it isn't coming. 615 00:35:56,365 --> 00:35:58,663 It has arrived. 616 00:36:04,373 --> 00:36:07,877 But once it's in the computer, it's.... 617 00:36:07,877 --> 00:36:10,437 We just secured the domain name Lobster.com. 618 00:36:10,880 --> 00:36:14,884 Virally, you could market it in stealth mode, or you can do both. 619 00:36:14,884 --> 00:36:18,183 I got this from very high up. AOL and Time Warner are talking merger. 620 00:36:18,387 --> 00:36:19,786 It's gonna change the world. 621 00:36:19,889 --> 00:36:23,017 Caleus Tech is the third multibillion-dollar company... 622 00:36:23,392 --> 00:36:26,725 ... that you've created, taken public and sold in less than 10 years. 623 00:36:26,896 --> 00:36:29,296 Do you have a problem with commitment? 624 00:36:29,398 --> 00:36:31,901 Well, there's two schools of thought on that one, John. 625 00:36:31,901 --> 00:36:35,268 I mean, first, some people think that my attention span's too short... 626 00:36:35,905 --> 00:36:40,399 ... for a day-to-day manager, that I'm only interested in the launch, the action. 627 00:36:40,409 --> 00:36:43,242 And the second school of thought is.... 628 00:36:44,413 --> 00:36:46,415 What was the question? 629 00:36:46,415 --> 00:36:48,406 So, what's next? 630 00:36:48,918 --> 00:36:52,718 What's.... Ms. Huttinger, how are things in New York? 631 00:36:52,922 --> 00:36:55,914 Always happy to have the Gray Lady represented. Any questions? 632 00:36:57,927 --> 00:37:01,158 - Not just yet. - Beau, I need you for a minute. 633 00:37:01,430 --> 00:37:03,330 - Will it wait? - Afraid not. 634 00:37:03,933 --> 00:37:05,935 I apologize. 635 00:37:05,935 --> 00:37:08,062 - Ms. Huttinger. - I'm sorry. 636 00:37:08,437 --> 00:37:12,931 This is huge. It's the search engine to end all search engines. 637 00:37:12,942 --> 00:37:16,343 I've been dealing with Ken Patterson on this. I've been pounding him. 638 00:37:16,946 --> 00:37:19,414 - And? - And he's agreed to give up 30 percent... 639 00:37:19,448 --> 00:37:21,814 ... of the company for 100 million. 640 00:37:21,951 --> 00:37:25,250 Both Goldman and Morgan Stanley are drooling to take this public. 641 00:37:25,454 --> 00:37:27,149 Ms. Huttinger. 642 00:37:27,456 --> 00:37:28,958 Excuse me. 643 00:37:28,958 --> 00:37:31,893 When you have a moment, could I speak to you? 644 00:37:32,461 --> 00:37:33,792 - Of course. - Beau. 645 00:37:33,963 --> 00:37:35,464 I'm not interested, Roger. 646 00:37:35,464 --> 00:37:37,455 How can I help you? 647 00:37:37,967 --> 00:37:41,869 I have a question I would like to ask you. 648 00:37:41,971 --> 00:37:45,304 Beau, your 100 will be 2 billion in 18 months. 649 00:37:45,474 --> 00:37:46,976 Sarah Huttinger, Roger McManus. 650 00:37:46,976 --> 00:37:51,470 Roger's one of the most powerful men in this conversation which has just ended. 651 00:37:51,981 --> 00:37:54,814 Roger, I'm out. 652 00:37:54,984 --> 00:37:56,485 Okay. 653 00:37:56,485 --> 00:37:57,816 - Excuse me. - Sorry. 654 00:37:57,987 --> 00:37:59,477 - Drink, sir? - Yeah. 655 00:37:59,989 --> 00:38:01,991 - Okay. - Thank you. 656 00:38:01,991 --> 00:38:05,620 So, Ms. Huttinger, is this on the record or off? 657 00:38:05,995 --> 00:38:09,590 Off. Oh, off, off. Yeah, I'm not here in a professional capacity. 658 00:38:09,999 --> 00:38:13,730 - Good. - No. No, no. 659 00:38:15,504 --> 00:38:16,835 See.... 660 00:38:19,508 --> 00:38:23,945 My mother was Jocelyn Richelieu. 661 00:38:25,514 --> 00:38:27,277 You're Jocy's daughter. 662 00:38:28,517 --> 00:38:30,314 Yeah. 663 00:38:32,021 --> 00:38:33,818 I mean, you've.... 664 00:38:38,027 --> 00:38:41,190 Hey, I'm real sorry about your mom. 665 00:38:41,530 --> 00:38:43,896 You must have been... 666 00:38:44,033 --> 00:38:45,261 ... very young. 667 00:38:46,535 --> 00:38:48,196 Yeah, I was 9. 668 00:38:49,038 --> 00:38:51,336 She was a good lady. 669 00:38:57,546 --> 00:38:59,241 So you're a journalist now. 670 00:39:01,550 --> 00:39:03,518 In a-- In a manner of speaking. 671 00:39:03,552 --> 00:39:06,817 But I do have questions that I would like to ask you. 672 00:39:07,056 --> 00:39:08,387 About? 673 00:39:08,557 --> 00:39:12,015 About what happened back then. 674 00:39:12,561 --> 00:39:15,052 Between your mother and me? 675 00:39:16,065 --> 00:39:18,863 And you and my grandmother. 676 00:39:20,069 --> 00:39:23,505 I also know about the book. 677 00:39:23,572 --> 00:39:25,938 And the movie. 678 00:39:28,077 --> 00:39:30,841 You have anywhere you need to be right now? 679 00:39:36,085 --> 00:39:39,350 So you've read the book... 680 00:39:39,588 --> 00:39:41,886 ... seen the movie. 681 00:39:42,591 --> 00:39:45,059 Pretty much how it was. 682 00:39:45,094 --> 00:39:47,562 They did take some creative liberties, though. 683 00:39:47,596 --> 00:39:51,054 I didn't exactly graduate from college... 684 00:39:51,100 --> 00:39:55,127 ... but I suppose The Dropout would've made a lousy title. 685 00:39:55,604 --> 00:40:00,303 And the ending, obviously I did not run off with your mother. 686 00:40:04,613 --> 00:40:07,946 Your purse is ringing. 687 00:40:09,118 --> 00:40:10,847 - Do you mind if l... ? - No. 688 00:40:12,621 --> 00:40:14,054 - Hello. - Hello. 689 00:40:14,623 --> 00:40:16,125 Hi. I have your phone. 690 00:40:16,125 --> 00:40:19,356 Yes, I realized that when I called myself and you answered. 691 00:40:19,628 --> 00:40:21,323 So I just landed. Where are you? 692 00:40:21,630 --> 00:40:23,359 - I'm here. - Yes. 693 00:40:23,632 --> 00:40:25,361 With him. 694 00:40:27,136 --> 00:40:29,536 Listen, hey, if you need-- If you need my phone... 695 00:40:29,638 --> 00:40:32,402 ... it's still in the charger in my apartment. I just-- 696 00:40:32,641 --> 00:40:35,371 Wait, wait, wait. You're there with him right now? 697 00:40:35,644 --> 00:40:37,839 - Yes. - Did you ask him? 698 00:40:38,647 --> 00:40:42,105 Not yet. No, I'm kind of leading up to that. 699 00:40:42,151 --> 00:40:46,087 Why? Don't be scared. Whatever happens, it's gonna be fine. 700 00:40:46,655 --> 00:40:48,657 Will you please call me when you find out? 701 00:40:48,657 --> 00:40:50,215 Okay, I will. 702 00:40:50,659 --> 00:40:52,149 Bye. 703 00:40:55,664 --> 00:40:58,030 Sorry about that. 704 00:41:12,681 --> 00:41:14,672 Did you sleep with my mother? 705 00:41:16,185 --> 00:41:20,053 In Mexico, Cabo, the week before the wedding? 706 00:41:21,690 --> 00:41:23,521 Yes. 707 00:41:26,195 --> 00:41:28,390 Did you wear a condom? 708 00:41:30,699 --> 00:41:35,329 Did l--? Why--? Why would you possibly wanna--? 709 00:41:40,209 --> 00:41:41,699 Oh, no. 710 00:41:41,710 --> 00:41:44,474 I was born March 3rd, 1964... 711 00:41:44,713 --> 00:41:47,216 ... just shy of nine months after my parents, wedding. 712 00:41:47,216 --> 00:41:49,684 So it's a coin toss between you and my father. 713 00:41:50,219 --> 00:41:52,653 And I don't look like him, I don't vote like him... 714 00:41:52,721 --> 00:41:55,224 ... I don't drive like him. And I think that maybe-- 715 00:41:55,224 --> 00:41:58,352 Sarah, Sarah, I'm sorry that this didn't occur to me before... 716 00:41:58,727 --> 00:42:01,059 ... that you might be thinking this. 717 00:42:01,230 --> 00:42:03,960 No, it's possible. Even if you used one, it is possible. 718 00:42:04,233 --> 00:42:05,723 - No, it's not. - Of course it is. 719 00:42:05,734 --> 00:42:08,032 - It's not possible. - Condoms break all the time. 720 00:42:08,237 --> 00:42:11,729 - They slip right off. Especially if you-- - Sarah, it's impossible... 721 00:42:11,740 --> 00:42:13,435 ... for me to father children. 722 00:42:13,742 --> 00:42:16,006 What--? Are you sterile? 723 00:42:16,245 --> 00:42:18,008 - Great speech, Beau. - Yeah, nice job. 724 00:42:18,247 --> 00:42:21,239 Very inspirational. Thank you. 725 00:42:25,254 --> 00:42:27,017 Yes. 726 00:42:28,257 --> 00:42:30,589 But maybe not 30 years ago. 727 00:42:31,760 --> 00:42:34,490 Thirty-nine, to be exact. 728 00:42:34,763 --> 00:42:36,958 Well, how do you--? How do you know that? 729 00:42:38,267 --> 00:42:42,465 - Blunt testicular trauma. - What? 730 00:42:43,272 --> 00:42:46,605 My junior year at prep, I was goalie on our soccer team. 731 00:42:46,775 --> 00:42:51,041 We're in the city finals, tie score, this guy comes in all alone. 732 00:42:51,280 --> 00:42:57,241 I go out to break up the play, and just as his leg swung back, I dove. 733 00:42:57,786 --> 00:43:00,789 And let's just say that... 734 00:43:00,789 --> 00:43:03,587 ... he kicked the wrong ball. 735 00:43:05,294 --> 00:43:08,730 Blunt testicular... 736 00:43:09,298 --> 00:43:11,528 - Trauma. - ... trauma. 737 00:43:12,301 --> 00:43:14,701 And that made you sterile. 738 00:43:14,803 --> 00:43:16,361 I'm afraid so. 739 00:43:17,806 --> 00:43:23,767 Sarah, I'm-- I'm sorry, I can't be your father. 740 00:43:26,315 --> 00:43:27,907 Okay. 741 00:43:29,818 --> 00:43:31,410 Thank you. 742 00:43:34,823 --> 00:43:38,088 It was nice to meet you, Mr. Burroughs. 743 00:43:38,327 --> 00:43:41,160 It was nice meeting you, Ms. Huttinger. 744 00:43:41,330 --> 00:43:42,991 Goodbye. 745 00:43:47,336 --> 00:43:52,740 Blunt testicular trauma. 746 00:44:17,866 --> 00:44:20,334 - Are you okay? - Yeah. 747 00:44:20,869 --> 00:44:22,564 Yeah, no, I'm good. 748 00:44:22,871 --> 00:44:26,830 Everything-- Everything's very clear to me now. 749 00:44:26,875 --> 00:44:30,367 You know, I came up here looking for answers, and I got them. 750 00:44:30,379 --> 00:44:32,404 I have nothing in common with my family... 751 00:44:32,881 --> 00:44:35,384 ... and yet they are my family, which is great. 752 00:44:35,384 --> 00:44:37,318 This is good. 753 00:44:37,886 --> 00:44:41,344 My mom ran off to Cabo and had a fling a week before she was married... 754 00:44:41,390 --> 00:44:44,382 ... and then went back into a loveless marriage, which was-- 755 00:44:44,393 --> 00:44:48,159 That's her choice. It's fine. It's fine. 756 00:44:48,897 --> 00:44:51,058 Now I just-- Now I gotta deal with the fact... 757 00:44:51,400 --> 00:44:55,268 ... that I am in a career that is going absolutely nowhere. 758 00:44:55,404 --> 00:44:58,669 And a guy who is terrific, and he wants to marry me... 759 00:44:58,907 --> 00:45:04,470 ... and I, theoretically, want to marry him. 760 00:45:06,415 --> 00:45:08,906 So yeah. 761 00:45:09,418 --> 00:45:11,147 It's good. 762 00:45:13,422 --> 00:45:16,983 It's pretty good, right? 763 00:45:18,927 --> 00:45:24,229 God, this-- God, you know, it's just a great city, huh? 764 00:45:34,443 --> 00:45:36,343 Sarah. 765 00:45:37,446 --> 00:45:39,448 - Sarah-- - I'm so sorry. 766 00:45:39,448 --> 00:45:43,885 No, no. Oh, no, no. No, that-- That-- Hey, that's okay. 767 00:45:44,453 --> 00:45:48,253 - I'm so sorry. I didn't mean to do-- - That's okay. That's-- Look-- 768 00:45:48,457 --> 00:45:52,461 - I don't even know you.... - Hey, it's gonna be all right. 769 00:45:52,461 --> 00:45:55,430 It's gonna be all right. Okay? 770 00:45:55,964 --> 00:45:57,522 Okay. 771 00:45:59,468 --> 00:46:01,800 - God! - Come on. 772 00:46:01,970 --> 00:46:06,407 Let's-- Let's cheer you up, okay? 773 00:46:06,475 --> 00:46:08,500 Cheer you up? 774 00:46:16,485 --> 00:46:21,115 - Hey, is that an actual elephant's tusk? - Yeah, as a matter of fact, it is. 775 00:46:21,490 --> 00:46:23,492 - See all those little etchings? - Yeah. 776 00:46:23,492 --> 00:46:25,756 You know how they say elephants never forget? 777 00:46:25,994 --> 00:46:28,462 - Right. - Not true. They have it all written down. 778 00:46:29,498 --> 00:46:31,966 - Smart elephant. - Hey, hey, wait! 779 00:46:32,000 --> 00:46:33,831 Sarah, I have an idea. You go with me? 780 00:46:34,002 --> 00:46:35,333 - Okay. - A little longer? 781 00:46:35,504 --> 00:46:36,971 Yeah. 782 00:46:38,006 --> 00:46:40,201 You know, Sarah, you're not the first person... 783 00:46:40,509 --> 00:46:43,011 ... to harbor anxieties about their future. 784 00:46:43,011 --> 00:46:45,536 I was literally the poster boy for that sort of thing. 785 00:46:46,014 --> 00:46:51,350 - Well, how did you figure yourself out? - Well, I screwed up a lot. 786 00:46:51,520 --> 00:46:53,181 Lived abroad a while. 787 00:46:53,522 --> 00:46:56,024 Did an enormous amount of drugs. 788 00:46:56,024 --> 00:46:58,219 Joined an ashram. 789 00:46:58,527 --> 00:47:00,722 Doodled Grandma. 790 00:47:04,533 --> 00:47:10,233 Then someone told me the most profound two words I'd ever heard: 791 00:47:10,539 --> 00:47:12,871 "Be present." 792 00:47:13,542 --> 00:47:16,909 So now all I ever worry about is my immediate universe... 793 00:47:17,045 --> 00:47:20,344 ... which presently consists of you, me... 794 00:47:20,549 --> 00:47:23,313 ... and the deafening silence coming from that jukebox. 795 00:47:23,552 --> 00:47:26,544 Ladies and gentlemen, it is my privilege to introduce to you... 796 00:47:26,555 --> 00:47:31,083 ... the president of the United States, william Jefferson Clinton. 797 00:47:31,560 --> 00:47:33,687 Thank you very much. 798 00:47:34,062 --> 00:47:35,927 Do you know him? 799 00:47:36,565 --> 00:47:39,067 You know, I'm not sure anyone really knows him. 800 00:47:39,067 --> 00:47:41,797 I've spent time with him. 801 00:47:45,073 --> 00:47:47,166 Where are we going? 802 00:48:02,591 --> 00:48:05,025 Can I ask you a question? 803 00:48:06,595 --> 00:48:09,462 What happened that weekend with Mom? 804 00:48:10,599 --> 00:48:12,794 Skipping all the intimate details, of course... 805 00:48:13,101 --> 00:48:15,626 ... but what happened that weekend in Cabo? 806 00:48:17,606 --> 00:48:21,599 My parents had a house down there. 807 00:48:22,110 --> 00:48:25,011 I'm staying by myself, pretty much loafing the summer away... 808 00:48:25,614 --> 00:48:26,706 ... when Jocelyn-- 809 00:48:27,616 --> 00:48:31,484 When your mom just showed up. 810 00:48:31,620 --> 00:48:34,987 We had a little history together back in high school. 811 00:48:37,125 --> 00:48:40,754 For three days, all we did was swim and laugh... 812 00:48:41,129 --> 00:48:42,756 ... and I taught her how to surf. 813 00:48:43,131 --> 00:48:49,297 Then one morning I woke up and she was gone. 814 00:48:49,638 --> 00:48:52,505 Back to Pasadena to get married. l-- 815 00:48:54,643 --> 00:48:57,840 I didn't even know that she was engaged. 816 00:49:01,650 --> 00:49:06,053 Those were probably the three happiest days of my life. 817 00:49:07,155 --> 00:49:10,989 It's the only time I can remember ever feeling really... 818 00:49:11,159 --> 00:49:13,457 ... peaceful. 819 00:49:14,162 --> 00:49:17,029 Well, why do you think that she went back? 820 00:49:18,166 --> 00:49:20,862 Security, maybe. I don't know. She never said. 821 00:49:28,176 --> 00:49:30,576 You know, I can see a lot of her in you. 822 00:49:31,680 --> 00:49:35,047 She was a very beautiful woman. 823 00:49:38,186 --> 00:49:40,051 So are you. 824 00:49:46,695 --> 00:49:48,663 I have to pee. 825 00:50:17,192 --> 00:50:18,819 What? 826 00:50:27,702 --> 00:50:28,703 Sorry. 827 00:50:28,703 --> 00:50:30,466 Okay. 828 00:50:32,207 --> 00:50:33,538 Well.... 829 00:50:41,216 --> 00:50:42,615 Oh, I'm so sorry. 830 00:50:43,718 --> 00:50:46,551 I'm sorry. I can't believe I just did that. 831 00:50:46,721 --> 00:50:49,713 So inappropriate. I didn't-- I mean, I re-- 832 00:52:36,831 --> 00:52:38,162 Good morning. 833 00:52:39,834 --> 00:52:41,336 Morning. 834 00:52:41,336 --> 00:52:43,827 Best hangover remedy I know. 835 00:52:44,339 --> 00:52:46,341 Five minutes with your feet over your head... 836 00:52:46,341 --> 00:52:48,809 ... followed by a three-mile jog, then a quick swim. 837 00:52:49,344 --> 00:52:51,642 It's better than coffee and aspirin. Wanna try? 838 00:52:54,349 --> 00:52:56,214 You want coffee and aspirin. 839 00:53:04,359 --> 00:53:07,453 - Thank you. - You're welcome. 840 00:53:15,370 --> 00:53:17,065 Good coffee. 841 00:53:17,872 --> 00:53:19,339 Thank you. 842 00:53:19,374 --> 00:53:21,467 You're welcome. 843 00:53:26,881 --> 00:53:29,213 Where are we? 844 00:53:29,384 --> 00:53:35,016 We are in Half Moon Bay. It's about a hour south of the city. 845 00:53:35,390 --> 00:53:37,415 San Francisco. 846 00:53:39,394 --> 00:53:41,225 - Anything else I can get you? - No. 847 00:53:41,396 --> 00:53:45,594 - Sure? Eggs? Orange juice? Paramedics? - Yeah. 848 00:53:50,405 --> 00:53:53,499 Well, I guess I'd better go. 849 00:53:53,908 --> 00:53:56,911 It was really nice to meet you, Mr. Burroughs. 850 00:53:56,911 --> 00:53:59,345 It was very nice meeting you, Ms. Huttinger. 851 00:54:01,416 --> 00:54:02,849 Well. Okay. 852 00:54:03,918 --> 00:54:05,545 Goodbye. 853 00:54:18,109 --> 00:54:20,304 I don't have a car here, do l? 854 00:54:20,611 --> 00:54:21,976 Nope. 855 00:54:23,614 --> 00:54:25,582 Would you--? Would you mind giving me a... ? 856 00:54:25,616 --> 00:54:29,177 Sure. But let's-- Let's grab a bite to eat first. 857 00:54:34,341 --> 00:54:37,174 I need to say something to you. 858 00:54:39,346 --> 00:54:42,782 What you told me last night about your life in New York... 859 00:54:43,350 --> 00:54:45,648 ... your job, the guy... 860 00:54:46,353 --> 00:54:50,346 ... suggested that it wasn't anything to rush back to. 861 00:54:51,859 --> 00:54:57,695 Well, I wouldn't necessarily say.... 862 00:54:57,865 --> 00:55:03,098 Look, I realize it's a bit awkward, given, well, everything. 863 00:55:03,370 --> 00:55:06,237 But last night, it was.... 864 00:55:06,373 --> 00:55:09,570 Last night was pretty spectacular for me. 865 00:55:09,877 --> 00:55:13,040 What I'm saying, Sarah-- What I'm trying to say, Sarah... 866 00:55:13,380 --> 00:55:18,784 ... is that I like you. Very much, I suspect. 867 00:55:18,886 --> 00:55:23,755 And I'd like you to stay if you felt like you could. 868 00:55:24,391 --> 00:55:25,983 Stay? 869 00:55:26,393 --> 00:55:29,260 Yeah, as in not go. 870 00:55:30,898 --> 00:55:35,164 - You don't like the idea. - Well, l-- 871 00:55:35,402 --> 00:55:38,530 I don't-- I just sort of.... 872 00:55:39,406 --> 00:55:43,137 - I thought we were going to eat. - We are. 873 00:55:43,911 --> 00:55:47,574 - Good morning, Mr. Burroughs. - Good morning. 874 00:55:49,416 --> 00:55:52,214 It's just a quick trip up to the Wine Country and back. 875 00:55:52,920 --> 00:55:56,481 Well, do I even have a choice in the matter? 876 00:55:58,926 --> 00:56:00,917 So, what do you think? 877 00:56:00,928 --> 00:56:05,456 I think I would feel safer if that guy was sitting up here instead of me. 878 00:56:07,935 --> 00:56:10,096 You think I'm too old for you, don't you? 879 00:56:10,437 --> 00:56:11,995 No. 880 00:56:13,440 --> 00:56:15,374 Then? 881 00:56:15,442 --> 00:56:18,411 You've-- You've slept with my mother and my grandmother. 882 00:56:18,946 --> 00:56:23,042 - What's your point? - My point-- I mean, l-- 883 00:56:23,450 --> 00:56:25,452 This is not normal. I mean, you know-- 884 00:56:25,452 --> 00:56:27,283 You know what, you are too old for me. 885 00:56:27,454 --> 00:56:30,389 I mean, obviously I am very confused right now... 886 00:56:30,958 --> 00:56:34,325 ... and last night was some sort of, I don't know, rite of passage. 887 00:56:34,461 --> 00:56:37,464 Maybe every girl in my family has to sleep with you. 888 00:56:37,464 --> 00:56:42,663 Well, I don't know if they have to, but they certainly have. 889 00:57:46,033 --> 00:57:50,037 - Beau Burroughs, office. - Hi, this is Jeff Daly again. 890 00:57:50,037 --> 00:57:52,028 - I'm sorry, who am I talking to? - Candace. 891 00:57:52,039 --> 00:57:54,837 Hi, Candace. Listen, can you tell me where he is? 892 00:57:55,042 --> 00:57:56,373 I really need to reach him. 893 00:57:56,543 --> 00:57:58,636 I'm sorry. I can't give out that information. 894 00:57:59,046 --> 00:58:01,037 I know, Candace. You told me that before... 895 00:58:01,048 --> 00:58:02,743 ... but this is kind of an emergency. 896 00:58:03,050 --> 00:58:06,281 I'm looking for my fiancee. She's supposed to be with him. 897 00:58:06,553 --> 00:58:10,546 I haven't heard from her. I'm starting to feel like something happened to her. 898 00:58:12,059 --> 00:58:14,892 At some point I have to get back. 899 00:58:15,062 --> 00:58:20,067 I know. I gotta get back myself. I got this ball to go to. 900 00:58:20,067 --> 00:58:23,059 A ball? People still go to balls? 901 00:58:23,570 --> 00:58:27,074 They do to this one. It's the biggest charity event of the year. 902 00:58:27,074 --> 00:58:29,304 It's Casablanca Night. 903 00:58:33,080 --> 00:58:34,945 Why don't you come with me. 904 00:58:35,082 --> 00:58:38,108 - No. l-- No, I can't. I can't. - Why? 905 00:58:38,585 --> 00:58:39,916 - Why? - No, sorry. 906 00:58:40,087 --> 00:58:41,588 I've got work. I've gotta go back. 907 00:58:41,588 --> 00:58:43,954 You know, I can't have people dying anonymously... 908 00:58:44,091 --> 00:58:47,549 ... while I'm off dancing at some fabulous, exciting ball. 909 00:58:48,095 --> 00:58:50,427 - All right. Let me make a proposal. - Oh, boy. 910 00:58:50,597 --> 00:58:52,599 Why don't you come with me tonight. 911 00:58:52,599 --> 00:58:55,090 After the party, I'll fly you home. 912 00:58:55,602 --> 00:58:57,832 Really. I have to be on the East Coast anyway. 913 00:58:58,105 --> 00:59:00,107 I can just stop and drop you off in New York. 914 00:59:00,107 --> 00:59:03,406 It'd be no hassle, and you'll be there by morning. 915 00:59:07,614 --> 00:59:11,106 I know this must seem nuts to you, but life should be a little nuts. 916 00:59:11,118 --> 00:59:15,521 Otherwise, it's just a bunch of Thursdays, you know, strung together. 917 00:59:37,010 --> 00:59:38,637 - You look beautiful. - Thank you. 918 00:59:50,524 --> 00:59:52,549 Okay, who else? 919 00:59:53,026 --> 00:59:54,618 Okay. 920 00:59:55,529 --> 00:59:57,554 You see that guy with the combover? 921 00:59:58,031 --> 01:00:00,499 The one talking to the woman with the back cleavage? 922 01:00:01,034 --> 01:00:04,037 Yeah. He owns half of downtown San Francisco... 923 01:00:04,037 --> 01:00:07,097 ... and the guy next to him, he owns the other half. 924 01:00:07,541 --> 01:00:10,510 Okay, how about the guy with the George Hamilton tan? 925 01:00:12,546 --> 01:00:14,741 That's George Hamilton. 926 01:00:19,052 --> 01:00:22,510 No, no, you're not gonna get me there. I don't go to the movies anymore. 927 01:00:22,556 --> 01:00:25,389 It's all special effects. All they do is blow things up. 928 01:00:25,559 --> 01:00:28,687 I know. They used to make movies about real things, about people. 929 01:00:29,062 --> 01:00:30,427 - Not anymore. - Like Chinatown. 930 01:00:30,564 --> 01:00:31,861 - Yes. - Chinatown. 931 01:00:32,065 --> 01:00:34,431 - Now, that's a movie. - Oh, I loved that movie. 932 01:00:34,568 --> 01:00:37,401 I didn't understand a thing that happened, but I loved it. 933 01:00:38,071 --> 01:00:40,403 "My sister. My mother. My sister." 934 01:00:40,574 --> 01:00:42,701 How about Butch Cassidy and the Sundance Kid? 935 01:00:43,076 --> 01:00:47,080 - Is that a movie? - Katharine Ross. I was in love with her. 936 01:00:47,080 --> 01:00:49,446 You wanna talk about Katharine Ross? 937 01:00:50,083 --> 01:00:52,074 The Graduate. 938 01:00:52,586 --> 01:00:55,419 - Was she drop-dead gorgeous or what? - Hey, hey. 939 01:00:55,589 --> 01:00:59,286 Let me tell you something about The Graduate that very few people know. 940 01:01:00,093 --> 01:01:03,221 It was Richard Dreyfuss, first movie. 941 01:01:04,097 --> 01:01:05,428 He had one line: 942 01:01:05,599 --> 01:01:07,590 "Shall I get the cops? I'll get the cops." 943 01:01:07,601 --> 01:01:09,933 - Yes, that's right! - He said it to Norman Fell... 944 01:01:10,103 --> 01:01:12,571 - ... the guy from Three's Company. - That's right! 945 01:01:13,106 --> 01:01:14,767 In the boarding house, right? 946 01:01:18,111 --> 01:01:21,547 Come on, folks, all money goes to charity. 947 01:01:22,616 --> 01:01:24,777 Winner, eight the hard way. 948 01:01:40,634 --> 01:01:42,932 Hey, Beau. Patterson's here. 949 01:01:43,136 --> 01:01:46,799 If you go over and talk to him, you could close this thing in three minutes. 950 01:01:47,140 --> 01:01:49,005 - You remember Sarah Huttinger. - Yes, hi. 951 01:01:49,142 --> 01:01:51,144 - Nice to see you. - I'm really not interested. 952 01:01:51,144 --> 01:01:55,877 Three minutes. All right, three minutes. It's 49 percent for 75 mil. 953 01:01:57,651 --> 01:01:59,642 Any chance we can get controlling interest? 954 01:01:59,653 --> 01:02:01,416 No, that's a deal breaker. 955 01:02:02,155 --> 01:02:05,215 - We'll see. I'm sorry-- - Go, go, go. Go. Go. 956 01:02:05,659 --> 01:02:08,423 - I'll be right back. - It's fine. 957 01:02:32,653 --> 01:02:33,984 What's up? 958 01:02:36,657 --> 01:02:38,386 Hi. 959 01:02:42,162 --> 01:02:44,130 This your first Casablanca Night? 960 01:02:45,165 --> 01:02:46,689 Yeah. 961 01:02:47,167 --> 01:02:48,691 Cool. 962 01:02:54,675 --> 01:02:56,302 Is that your real hair color? 963 01:02:58,679 --> 01:03:00,647 - What? - No, it's good. 964 01:03:00,681 --> 01:03:05,311 I mean, you know, it's silky and shiny. You could be a good hair model. 965 01:03:06,687 --> 01:03:08,882 - Thank you. - Sure. 966 01:03:09,189 --> 01:03:11,487 - Wanna have sex? - Excuse me? 967 01:03:11,692 --> 01:03:14,286 I'm kidding. I'm kidding. 968 01:03:14,695 --> 01:03:16,196 I was looking for my father. 969 01:03:16,196 --> 01:03:20,155 This is supposed to be his table, but I don't see him anywhere. 970 01:03:20,701 --> 01:03:25,138 So if he comes by, tell him that Blake was here for me, would you? 971 01:03:25,205 --> 01:03:26,695 Well, who is your dad? 972 01:03:27,708 --> 01:03:29,642 Beau Burroughs. 973 01:03:31,712 --> 01:03:37,116 What? Wait-- Wait just one-- So, what--? What are you--? What are you saying? 974 01:03:37,217 --> 01:03:41,244 That Beau-- That you're-- That he's-- You're-- That you're-- 975 01:03:41,722 --> 01:03:43,917 You're babbling. 976 01:03:44,224 --> 01:03:46,192 I thought he didn't have any children. 977 01:03:46,727 --> 01:03:48,661 He had at least one. 978 01:03:48,729 --> 01:03:50,720 Champagne guy. 979 01:03:51,732 --> 01:03:55,235 Okay. Okay. 980 01:03:55,235 --> 01:03:57,829 Just because he's not sterile... 981 01:03:58,238 --> 01:04:02,868 ... does not mean that I just had sex with my father. 982 01:04:05,245 --> 01:04:06,576 Oh, God. 983 01:04:09,750 --> 01:04:11,251 No, God! 984 01:04:11,251 --> 01:04:13,845 - Oh, God! - Hey, I'll bite. 985 01:04:16,256 --> 01:04:18,349 What was that? 986 01:04:21,261 --> 01:04:22,888 Are you okay? 987 01:04:24,765 --> 01:04:26,323 Hey, Pops. 988 01:04:27,768 --> 01:04:29,759 Blake. What--? 989 01:04:31,271 --> 01:04:33,933 Welcome back. I thought you were coming home next week. 990 01:04:34,274 --> 01:04:37,573 No, today. I came home today. 991 01:04:38,779 --> 01:04:41,873 - Sarah, this is Blake. He's my-- - This is your son. 992 01:04:42,282 --> 01:04:45,774 - Right. He's in from Africa. - No, it was Asia. I was in Asia, Dad. 993 01:04:45,786 --> 01:04:47,151 Asia, right. 994 01:04:47,788 --> 01:04:49,722 - We need to talk. - I know. 995 01:04:49,790 --> 01:04:51,291 - Alone. - I know. 996 01:04:51,291 --> 01:04:53,555 - We need to talk alone right now. - Okay. 997 01:04:54,795 --> 01:04:58,526 God! Blunt testicular trauma? 998 01:05:01,802 --> 01:05:03,565 Come on. 999 01:05:06,807 --> 01:05:09,309 You have a child! You have a son. You are a sick man. 1000 01:05:09,309 --> 01:05:11,436 This isn't The Graduate, this is Dliverance! 1001 01:05:11,812 --> 01:05:14,280 Calm down. There is a simple explanation. 1002 01:05:14,314 --> 01:05:16,179 Is he adopted? 1003 01:05:18,318 --> 01:05:20,320 - No. - Then you are a sick man. 1004 01:05:20,320 --> 01:05:23,050 I am a sick woman. We have done a very sick, sick thing! 1005 01:05:23,323 --> 01:05:25,325 Blake is not my biological son. 1006 01:05:25,325 --> 01:05:27,850 My God, I'm gonna need so much therapy. 1007 01:05:28,328 --> 01:05:30,330 - What did you just say? - I said that Blake... 1008 01:05:30,330 --> 01:05:33,527 ... is not my biological son, nor is he adopted. 1009 01:05:33,834 --> 01:05:36,701 My first wife, Cynthia, wanted to have children of her own. 1010 01:05:36,837 --> 01:05:41,240 I, of course, could not do that for her, so we used an alternative method. 1011 01:05:41,341 --> 01:05:42,740 - A donor. - A donor? 1012 01:05:43,343 --> 01:05:45,345 A donor. So technically Blake is not my son... 1013 01:05:45,345 --> 01:05:47,142 ... but we chose never to tell him that. 1014 01:05:47,347 --> 01:05:49,474 I would appreciate if you would do the same. 1015 01:05:49,850 --> 01:05:51,784 Of course I won't. 1016 01:05:53,854 --> 01:05:55,822 But you're still sterile, right? 1017 01:05:55,856 --> 01:05:58,859 No, l-- I lied. I made up this whole story... 1018 01:05:58,859 --> 01:06:01,555 ... just so that I could have sex with my own daughter. 1019 01:06:01,862 --> 01:06:04,126 - All right. - What kind of guy do you think I am? 1020 01:06:04,364 --> 01:06:05,991 Okay, you-- 1021 01:06:08,368 --> 01:06:11,872 I'm sorry. I'm sorry I called you a sick man. 1022 01:06:11,872 --> 01:06:14,340 You're not a sick man, you're a very nice man. 1023 01:06:17,878 --> 01:06:18,867 Thank you. 1024 01:06:24,084 --> 01:06:26,416 And very charming. 1025 01:06:27,087 --> 01:06:29,078 And generous. 1026 01:06:31,591 --> 01:06:33,422 And smart. 1027 01:06:34,094 --> 01:06:36,392 And accomplished. 1028 01:06:42,602 --> 01:06:44,433 And a good pilot. 1029 01:06:49,109 --> 01:06:51,077 Very handsome. 1030 01:06:54,614 --> 01:06:56,946 Apology accepted. 1031 01:07:08,128 --> 01:07:10,528 I hope that's not your father. 1032 01:07:13,633 --> 01:07:15,601 Jeff, what are you doing here? 1033 01:07:16,136 --> 01:07:19,128 I don't know. I thought something might have happened to you... 1034 01:07:19,139 --> 01:07:21,130 ... but apparently something happened to me. 1035 01:07:21,641 --> 01:07:24,610 No, Jeff, wait. Jeff, wait. 1036 01:07:24,644 --> 01:07:26,578 Jeff! Jeff, please wait. Jeff! 1037 01:07:26,646 --> 01:07:29,410 - What? What? - Okay, okay. That-- That wasn't-- 1038 01:07:29,649 --> 01:07:31,810 That wasn't-- I didn't kiss him. He kissed me. 1039 01:07:32,152 --> 01:07:33,676 Did you sleep with him? 1040 01:07:34,154 --> 01:07:38,113 I didn't mean to. I know. God, Jeff. I was so drunk. 1041 01:07:38,658 --> 01:07:42,162 I don't remember anything. That's not an excuse, but it's kind of an excuse. 1042 01:07:42,162 --> 01:07:44,562 - Jeff, I love you. - No! Don't say that. 1043 01:07:45,165 --> 01:07:49,124 Don't you say that. Now, I don't know what game we're playing... 1044 01:07:49,169 --> 01:07:52,400 ... but obviously this engagement that you and I have entered into... 1045 01:07:52,672 --> 01:07:54,799 ... has absolutely no meaning to you. 1046 01:07:56,176 --> 01:07:58,804 Jeff, I'm so scared. 1047 01:07:59,179 --> 01:08:01,704 I'm tired of scared. 1048 01:08:02,682 --> 01:08:05,742 No, Jeff, please. Just please listen to me! 1049 01:08:06,186 --> 01:08:08,177 - What? - I know that you hate me right now. 1050 01:08:08,188 --> 01:08:10,213 I hate me right now. I'm-- I'm insane. 1051 01:08:10,690 --> 01:08:15,593 It's like I'm possessed by this person who's terrified and just screwed up. 1052 01:08:15,695 --> 01:08:19,699 I know we're good together. You're the only person I can be myself with. 1053 01:08:19,699 --> 01:08:22,065 Even if I don't know who the hell that is. 1054 01:08:23,203 --> 01:08:26,001 Then marry me, Sarah, right now. 1055 01:08:30,710 --> 01:08:32,803 Wrong answer. 1056 01:09:20,427 --> 01:09:22,258 - Thanks. - Thank you. 1057 01:09:25,932 --> 01:09:30,266 - Sarah. - I found Beau Burroughs. 1058 01:09:31,438 --> 01:09:33,838 I didn't know where else to go. 1059 01:09:33,940 --> 01:09:37,068 Come in, I'll put on a pot of bourbon. 1060 01:09:39,946 --> 01:09:43,882 And I just stood there. I just stood there and I let Jeff walk away. 1061 01:09:44,451 --> 01:09:46,453 I mean, why? Why couldn't I say yes? 1062 01:09:46,453 --> 01:09:49,616 - Grandma, what is wrong with me? - There is nothing wrong with you. 1063 01:09:49,956 --> 01:09:52,857 - And don't call me Grandma. - Oh, I'm such a mess. 1064 01:09:52,959 --> 01:09:55,291 You are not a mess. You are a human being. 1065 01:09:55,462 --> 01:09:58,488 And you made a mistake. People make mistakes. 1066 01:09:58,965 --> 01:10:01,968 Sometimes life is just-- Beau Burroughs! 1067 01:10:01,968 --> 01:10:03,629 What the hell were you thinking? 1068 01:10:03,970 --> 01:10:06,666 - What were you thinking? - I wasn't thinking! 1069 01:10:06,973 --> 01:10:09,476 - Well, I wasn't thinking either! - What was he thinking? 1070 01:10:09,476 --> 01:10:11,808 - We know what he was thinking. - It's not his fault. 1071 01:10:11,978 --> 01:10:14,310 It is always his fault. Of course it is. 1072 01:10:14,481 --> 01:10:18,645 - He is nothing but a horny bastard. - Oh, it's me, Grandma, it's me. 1073 01:10:18,985 --> 01:10:21,613 - Don't say that! - Why not? It's the truth. 1074 01:10:21,988 --> 01:10:25,492 - I'll say it again. It's me. - it is not the truth. Hello. 1075 01:10:25,492 --> 01:10:28,495 I have happiness staring me right in the face, and what do I do? 1076 01:10:28,495 --> 01:10:30,053 I stare right back at it. 1077 01:10:30,997 --> 01:10:33,363 Katharine, I need some help. Annie's hysterical. 1078 01:10:33,500 --> 01:10:37,436 - Annie? Why? What happened? - She had an anxiety attack on the plane. 1079 01:10:37,504 --> 01:10:39,597 - And you know why? - I don't know, why? 1080 01:10:40,006 --> 01:10:42,497 - What? Are you talking to me? - I'm talking to Sarah. 1081 01:10:42,509 --> 01:10:44,602 Because I am my mother's daughter. 1082 01:10:45,011 --> 01:10:46,638 - Sarah's there? - Sarah's there? 1083 01:10:47,013 --> 01:10:48,515 - Sarah's here. - She wasn't happy. 1084 01:10:48,515 --> 01:10:50,506 - Your mother was happy. - She was not happy! 1085 01:10:50,517 --> 01:10:53,714 She found out she was pregnant and left the love of her life... 1086 01:10:54,020 --> 01:10:57,046 - ... to come back and have me. - The love of her life? 1087 01:10:57,524 --> 01:10:59,924 - This is my fault. - I wanna talk to Sarah! 1088 01:11:00,026 --> 01:11:02,358 - She wants to talk to Sarah. - It's not your fault! 1089 01:11:02,529 --> 01:11:05,031 - Yes, it is my fault. - it is not. it is not! 1090 01:11:05,031 --> 01:11:08,432 - Katharine. - it is. I stole my mother's happiness. 1091 01:11:09,035 --> 01:11:10,900 - Katharine! - You did not! 1092 01:11:11,037 --> 01:11:13,130 - I did, I did, I did, I did! - Katharine! 1093 01:11:15,542 --> 01:11:17,043 Am I the only sane one here? 1094 01:11:17,043 --> 01:11:19,409 - I wanna see Sarah. - She wants to see Sarah. 1095 01:11:19,546 --> 01:11:21,810 - Annie wants to see Sarah. - Annie? 1096 01:11:22,048 --> 01:11:24,915 - Sweetheart, maybe Grandma-- - I only wanna talk to Sarah! 1097 01:11:25,051 --> 01:11:28,111 - She only wants to talk to Sarah! - She wants to talk to Sarah! 1098 01:11:28,555 --> 01:11:30,284 She wants to talk to me? 1099 01:11:31,524 --> 01:11:33,458 - Hi. Annie okay? - No. She's upstairs. 1100 01:11:33,526 --> 01:11:36,586 We're making her favorite soup, tomato with crackers. Want some? 1101 01:11:37,030 --> 01:11:40,033 - No, I'm okay. - I thought she was in New York. 1102 01:11:40,033 --> 01:11:43,628 She had a fight with Jeff and she never got on the plane. 1103 01:11:44,037 --> 01:11:46,835 Two days ago I thought I had two happy daughters. 1104 01:11:47,040 --> 01:11:51,067 Things are never what they seem with the women in this family. 1105 01:11:58,551 --> 01:12:00,553 Annie? 1106 01:12:00,553 --> 01:12:02,487 It's me. 1107 01:12:10,563 --> 01:12:14,499 Annie. Honey. 1108 01:12:16,569 --> 01:12:18,730 How well did you know Mom? 1109 01:12:19,572 --> 01:12:21,733 What? 1110 01:12:25,078 --> 01:12:27,546 I can't remember her. 1111 01:12:27,580 --> 01:12:30,071 I was only 4. 1112 01:12:31,084 --> 01:12:33,018 Was she happy? 1113 01:12:34,587 --> 01:12:36,248 I don't know. 1114 01:12:36,589 --> 01:12:39,456 She always looked so happy in pictures. 1115 01:12:41,594 --> 01:12:44,097 She married so young. 1116 01:12:44,097 --> 01:12:46,793 I always thought that, you know, if she was happy... 1117 01:12:47,100 --> 01:12:49,432 ... then maybe I would be. 1118 01:12:50,603 --> 01:12:52,662 Honey, what happened on the plane? 1119 01:12:54,607 --> 01:12:57,007 I just stopped breathing. 1120 01:12:58,111 --> 01:13:00,909 We were over the Gulf of Mexico on the way to Belize... 1121 01:13:01,114 --> 01:13:04,880 ... and I just stopped. 1122 01:13:06,119 --> 01:13:09,486 I kept thinking that I've ruined my life... 1123 01:13:09,622 --> 01:13:13,626 ... that I've married someone I like to play tennis with, and that's all I'll do. 1124 01:13:13,626 --> 01:13:16,026 And I couldn't breathe. 1125 01:13:17,130 --> 01:13:19,394 I know the feeling. 1126 01:13:21,134 --> 01:13:23,295 Oh, God. 1127 01:13:24,137 --> 01:13:26,469 Annie, let me ask you a question. 1128 01:13:26,639 --> 01:13:29,642 When you and Scott play tennis... 1129 01:13:29,642 --> 01:13:33,544 - ... do you guys have fun? - Yeah. 1130 01:13:35,648 --> 01:13:37,673 When you guys go out to dinner? 1131 01:13:40,153 --> 01:13:43,281 Yeah. When you watch TV? 1132 01:13:44,157 --> 01:13:46,751 - We like The Nanny. - Nanny's funny. 1133 01:13:50,663 --> 01:13:53,166 Honey, sometimes I just think it's more important... 1134 01:13:53,166 --> 01:13:56,192 ... who we're with than what we're doing. 1135 01:13:57,170 --> 01:14:00,469 And if you're gonna marry someone, it may as well be your best friend. 1136 01:14:01,674 --> 01:14:04,302 Yeah, like you are with Jeff? 1137 01:14:05,678 --> 01:14:07,339 Yeah. 1138 01:14:08,181 --> 01:14:09,648 Yeah. 1139 01:14:11,684 --> 01:14:13,914 Oh, I'm such a mess. 1140 01:14:14,187 --> 01:14:17,156 I'm the most screwed-up person in the world. 1141 01:14:17,190 --> 01:14:20,455 You're not even the most screwed-up person in this room. 1142 01:14:20,693 --> 01:14:22,024 Oh, really? 1143 01:14:22,195 --> 01:14:26,529 I spent the first night of my honeymoon in the Houston airport under sedation. 1144 01:14:26,699 --> 01:14:28,496 Oh, yeah? 1145 01:14:29,202 --> 01:14:34,071 Well, did you sleep with a man who also slept with Mom and Grandma Katharine? 1146 01:14:34,707 --> 01:14:36,766 What? 1147 01:14:38,211 --> 01:14:42,045 You slept with Dad? Dad slept with Grandma Katharine? 1148 01:14:42,215 --> 01:14:46,083 Oh, God. No, God, come on, even I'm not that twisted. 1149 01:14:46,719 --> 01:14:50,587 All right. From the beginning. And don't leave out a thing. 1150 01:14:50,723 --> 01:14:53,715 No, the Xanax is for my other granddaughter. 1151 01:14:53,726 --> 01:14:57,230 We're talking about Sarah here, the one from New York. 1152 01:14:57,230 --> 01:15:01,564 Well, she broke up with her boyfriend. She needs something stronger. 1153 01:15:01,734 --> 01:15:03,497 Fine. I'll hold. 1154 01:15:03,736 --> 01:15:06,102 Here. You're on hold. 1155 01:15:20,753 --> 01:15:23,221 Son of a bitch. 1156 01:15:47,280 --> 01:15:48,872 Oh, Jesus. 1157 01:16:00,293 --> 01:16:02,227 Hello, Katharine. 1158 01:16:02,795 --> 01:16:05,229 You're looking well. 1159 01:16:05,298 --> 01:16:06,925 Go shit in your shoes. 1160 01:16:07,300 --> 01:16:10,201 Mrs. Richelieu, are you trying to seduce me? 1161 01:16:10,803 --> 01:16:12,828 You weren't that good the first time. 1162 01:16:15,308 --> 01:16:17,810 How dare you? Sarah? 1163 01:16:17,810 --> 01:16:20,142 You couldn't stop with Jocelyn, could you? 1164 01:16:20,313 --> 01:16:22,304 You almost ruined my daughter's life. 1165 01:16:24,317 --> 01:16:26,148 - Wait a minute, Katharine. - Get down. 1166 01:16:26,819 --> 01:16:28,787 Hold on, Katharine. 1167 01:16:28,821 --> 01:16:30,812 Ruin her life? 1168 01:16:32,325 --> 01:16:35,123 What movie are you living in now, Katharine? 1169 01:16:35,328 --> 01:16:38,491 I didn't pursue Jocelyn, I don't recall inviting her to Cabo. 1170 01:16:38,831 --> 01:16:42,335 And I didn't pursue your granddaughter. She managed to come 500 miles... 1171 01:16:42,335 --> 01:16:44,997 ... up to San Francisco on her own looking for me. 1172 01:16:45,338 --> 01:16:49,297 And we both know that I sure as hell did not pursue you. 1173 01:16:50,843 --> 01:16:52,276 I know. 1174 01:16:52,845 --> 01:16:54,369 I know. 1175 01:16:59,352 --> 01:17:01,912 How come we've never talked like this before? 1176 01:17:02,355 --> 01:17:04,186 I don't know. 1177 01:17:04,357 --> 01:17:06,086 I've always wanted to. 1178 01:17:06,859 --> 01:17:08,588 Me too. 1179 01:17:09,862 --> 01:17:11,796 - I love you, Annie. - I love you too. 1180 01:17:16,869 --> 01:17:18,837 - Oh, my God. - What? 1181 01:17:19,372 --> 01:17:20,873 - It's him. - Who him? 1182 01:17:20,873 --> 01:17:23,341 - "Him" him! - "Him" him? 1183 01:17:23,876 --> 01:17:27,744 Just stop. I mean, this isn't about Sarah. And it isn't about Jocelyn, is it? 1184 01:17:27,880 --> 01:17:30,883 - This is about you. - You're goddamn right it is. 1185 01:17:30,883 --> 01:17:33,977 You dropped me. You dropped me for a newer model. 1186 01:17:34,387 --> 01:17:37,220 Do you know how old that made me feel? 1187 01:17:37,390 --> 01:17:39,085 And you realize, when you did that... 1188 01:17:39,392 --> 01:17:42,919 ... that I was 13 years younger than you are now. 1189 01:17:43,396 --> 01:17:45,728 I don't know, Katharine. I haven't done the math. 1190 01:17:45,898 --> 01:17:48,230 I suppose everyone needs someone in their life... 1191 01:17:48,401 --> 01:17:52,098 ... to let them know when youth has come to an end. 1192 01:17:53,906 --> 01:17:55,396 And here she is. 1193 01:17:55,408 --> 01:17:57,706 It's your turn. 1194 01:17:58,911 --> 01:18:01,038 - Are you okay? - She's fine. 1195 01:18:01,414 --> 01:18:03,416 Is she happy to see me too? 1196 01:18:03,416 --> 01:18:05,907 Beau, you should not have come down here. 1197 01:18:06,419 --> 01:18:08,921 Why not? He's been everywhere else. 1198 01:18:08,921 --> 01:18:11,389 So, what's going on out here? Lawn party? 1199 01:18:11,924 --> 01:18:13,789 - Earl. - Daddy-- 1200 01:18:13,926 --> 01:18:17,794 This is-- This is Beau Burroughs. He was a schoolmate of Jocelyn, s. 1201 01:18:17,930 --> 01:18:20,865 Oh, yeah. Yeah, I know you. Beau Burroughs. 1202 01:18:21,934 --> 01:18:23,731 - I've never forgiven you. - Okay, Dad-- 1203 01:18:23,936 --> 01:18:26,803 No, no. This man haunts my dreams. 1204 01:18:27,940 --> 01:18:31,376 City soccer final, playing Pasadena Prep, tie score. 1205 01:18:31,444 --> 01:18:34,777 I make it around the last defender, I'm flying down the field... 1206 01:18:34,947 --> 01:18:38,974 ... to kick the winning goal. All of a sudden, this maniac-- 1207 01:18:39,452 --> 01:18:42,944 - That was you? - You broke my heart. 1208 01:18:42,955 --> 01:18:45,355 But I gotta give it to you, hell of a save. 1209 01:18:46,959 --> 01:18:50,588 - You were injured, weren't you? - Yeah. 1210 01:18:50,963 --> 01:18:53,932 What are we standing here for? You wanna come in the house? 1211 01:18:53,966 --> 01:18:56,935 No, thanks. I was-- I just stopped by. 1212 01:18:56,969 --> 01:18:59,802 Sarah, could I have a word with you out at the car? 1213 01:19:04,477 --> 01:19:06,945 - it was nice seeing you, Katharine. - Oh, yeah. 1214 01:19:07,480 --> 01:19:11,280 It's wonderful catching up on old times. 1215 01:19:12,485 --> 01:19:14,009 Earl. 1216 01:19:14,487 --> 01:19:16,182 Hell of a save. 1217 01:19:35,207 --> 01:19:37,607 Why did you come down here, Beau? 1218 01:19:38,711 --> 01:19:42,272 Well, for one thing, you left last night without saying goodbye. 1219 01:19:42,715 --> 01:19:44,615 I know. I'm sorry. I know, I did that. 1220 01:19:44,717 --> 01:19:47,049 No, no. I didn't come for an apology. 1221 01:19:47,219 --> 01:19:51,519 Obviously your life's more complicated than you've let on. 1222 01:19:52,224 --> 01:19:55,955 I don't know-- I don't know what, s going on in your relationship, Sarah... 1223 01:19:56,228 --> 01:19:57,820 ... and I'm not even gonna ask. 1224 01:19:58,230 --> 01:20:02,394 I just-- I came down here because I wanted to tell you something. 1225 01:20:03,736 --> 01:20:08,503 When I saw you walk away last night, when I watched, it-- 1226 01:20:10,743 --> 01:20:13,940 It might as well have been Cabo 30 years ago. 1227 01:20:15,247 --> 01:20:19,377 I didn't tell you the truth before. I was awake when your mother left. 1228 01:20:19,752 --> 01:20:24,985 I watched her drive away in this old wood-paneled station wagon. 1229 01:20:26,258 --> 01:20:28,749 It looked like she was crying. 1230 01:20:32,765 --> 01:20:35,063 I'm not my mother, Beau. 1231 01:20:37,269 --> 01:20:38,759 I know. 1232 01:20:42,274 --> 01:20:45,607 You know what I realized as I was coming back down here? 1233 01:20:47,780 --> 01:20:51,841 I am-- I'm a year older than she was when she died. 1234 01:20:53,285 --> 01:20:56,652 I mean, you have no idea how strange that feels. 1235 01:20:57,289 --> 01:21:02,659 And I have spent so much of my life trying to figure out who I am... 1236 01:21:03,796 --> 01:21:07,391 ... I don't think I realized I was just trying to find her. 1237 01:21:09,802 --> 01:21:14,501 You know, but that's just chasing a ghost, you know? 1238 01:21:17,309 --> 01:21:21,473 Maybe we're both just chasing ghosts. 1239 01:21:27,820 --> 01:21:29,583 You know? 1240 01:21:32,324 --> 01:21:36,328 You're not gonna say, "This could be the beginning of a beautiful friendship"? 1241 01:21:36,328 --> 01:21:38,057 Wrong movie. 1242 01:21:42,835 --> 01:21:44,427 Well.... 1243 01:21:45,337 --> 01:21:47,066 Well.... 1244 01:21:49,341 --> 01:21:52,401 It was nice meeting you, Mr. Burroughs. 1245 01:21:53,846 --> 01:21:56,576 It was nice meeting you, Ms. Huttinger. 1246 01:21:58,350 --> 01:22:00,045 Goodbye. 1247 01:22:01,353 --> 01:22:03,116 Goodbye. 1248 01:22:05,324 --> 01:22:08,987 - Let's go. You're gonna miss the plane. - Coming. 1249 01:22:09,328 --> 01:22:11,728 Oh, did you remember to pack the binoculars, honey? 1250 01:22:11,831 --> 01:22:13,298 We might see monkeys. 1251 01:22:13,332 --> 01:22:16,324 They're still in the bag with all your shoes. 1252 01:22:16,836 --> 01:22:18,827 - Hey. - You're gonna have a great time. 1253 01:22:18,838 --> 01:22:22,296 - Yeah. - Just remember to keep breathing. 1254 01:22:22,341 --> 01:22:25,868 - Yeah. You too. - You are such a lucky girl. 1255 01:22:26,345 --> 01:22:29,712 Most people wait 10 years for a second honeymoon. 1256 01:22:29,849 --> 01:22:32,579 - I know. - You sure you don't wanna come? 1257 01:22:32,852 --> 01:22:35,787 - I think I'm just gonna stay here. - Well, cheer up. 1258 01:22:35,855 --> 01:22:39,018 You'll find another man to screw things up with in no time. 1259 01:22:39,358 --> 01:22:41,690 Thank you, Grandma. 1260 01:22:55,374 --> 01:22:58,605 Do you think Scott and Annie are gonna make it to Belize this time? 1261 01:22:58,878 --> 01:23:00,243 I certainly hope so. 1262 01:23:04,884 --> 01:23:06,613 So... 1263 01:23:08,387 --> 01:23:10,651 ... what are we gonna do with you? 1264 01:23:20,399 --> 01:23:22,264 Dad, can I ask you a question? 1265 01:23:27,406 --> 01:23:30,307 Before you and Mom got married... 1266 01:23:31,410 --> 01:23:34,937 ... do you remember if Mom... 1267 01:23:35,414 --> 01:23:39,817 - ... sort of took off for a few days? - You mean when she went to Mexico? 1268 01:23:40,920 --> 01:23:43,650 - Yeah. - With Beau Burroughs? 1269 01:23:44,423 --> 01:23:46,015 Yeah. 1270 01:23:46,926 --> 01:23:49,258 You knew about that? 1271 01:23:50,429 --> 01:23:52,431 Daddy, why didn't you just say something? 1272 01:23:52,431 --> 01:23:56,390 What for? I got your mom, he didn't. 1273 01:24:01,440 --> 01:24:04,773 Did she ever tell you why she came back? 1274 01:24:11,450 --> 01:24:13,441 Because she loved me. 1275 01:24:16,956 --> 01:24:20,983 She said that, while being with Beau was an adventure... 1276 01:24:21,460 --> 01:24:24,588 ... she knew that she could build a life with me. 1277 01:24:27,466 --> 01:24:31,470 She apologized, she offered to tell me everything that happened... 1278 01:24:31,470 --> 01:24:36,203 ... and I didn't need to know. 1279 01:24:37,977 --> 01:24:40,275 As long as she was back. 1280 01:24:47,486 --> 01:24:48,817 Come here. 1281 01:24:53,993 --> 01:24:56,587 Now, this may not be the sort of thing... 1282 01:24:56,996 --> 01:24:59,829 ... that you wanna know about your parents... 1283 01:25:01,500 --> 01:25:06,199 ... but the night that she came back is the night we conceived you. 1284 01:25:12,011 --> 01:25:14,912 Lucky for us we were married the next week, so nobody noticed. 1285 01:25:24,523 --> 01:25:27,981 Oh, Daddy, I don't understand. 1286 01:25:28,027 --> 01:25:30,518 Why are we so different? 1287 01:25:32,031 --> 01:25:34,295 I mean, I don't like tennis. 1288 01:25:35,034 --> 01:25:37,036 I drive like a crazy person... 1289 01:25:37,036 --> 01:25:40,164 ... and you always drive so slow. 1290 01:25:40,539 --> 01:25:44,339 I only drive slow, sweetheart, because you're in the car with me. 1291 01:25:50,049 --> 01:25:52,142 Oh, Dad. 1292 01:25:59,058 --> 01:26:02,858 - Take me to the airport. - You gonna get on the plane this time? 1293 01:26:03,562 --> 01:26:06,463 - I promise. - Come on. 1294 01:27:29,681 --> 01:27:33,242 - Thank you. - Nice seeing you again, Sarah. 1295 01:28:05,217 --> 01:28:09,586 If you shut the door, I understand, but I really hope that you don't. 1296 01:28:44,756 --> 01:28:49,523 I know there's nothing that I can say that will take away-- 1297 01:28:49,761 --> 01:28:51,729 Then don't try. 1298 01:28:57,769 --> 01:28:59,271 I never told you, when I was a kid... 1299 01:28:59,271 --> 01:29:01,603 ... I was in a car accident when I was 10. 1300 01:29:01,773 --> 01:29:06,210 And I smashed my head on the dashboard and cracked my skull... 1301 01:29:06,778 --> 01:29:09,076 ... split it open from here to here, 17 stitches. 1302 01:29:09,281 --> 01:29:13,081 And I never thought that I would long for that day until now. 1303 01:29:14,786 --> 01:29:16,788 It didn't mean anything. 1304 01:29:16,788 --> 01:29:19,154 It meant something to me. 1305 01:29:20,292 --> 01:29:22,294 Words mean something to me. 1306 01:29:22,294 --> 01:29:24,990 "Engaged" means something to me. 1307 01:29:25,297 --> 01:29:27,527 It doesn't mean "maybe I'll get married." 1308 01:29:27,799 --> 01:29:31,200 It doesn't mean "I'll see how I feel, I don't know, I'm not sure." 1309 01:29:31,303 --> 01:29:33,635 It doesn't mean "I'm gonna test the waters... 1310 01:29:33,805 --> 01:29:37,366 ... and see if there's somebody else out there that I like better." 1311 01:29:37,809 --> 01:29:40,107 It means you've fallen in love with the person... 1312 01:29:40,312 --> 01:29:42,246 ... that you wanna spend your life with... 1313 01:29:42,814 --> 01:29:45,749 ... and that you actually want to marry them. 1314 01:29:46,318 --> 01:29:48,582 I wanna marry you. 1315 01:29:49,821 --> 01:29:54,656 I'll marry you next month, I'll marry you this week. 1316 01:29:54,826 --> 01:29:58,227 I'll walk out of this apartment right now and I will marry you. 1317 01:29:58,330 --> 01:30:02,130 It doesn't work that way, okay? You can't just walk in here now... 1318 01:30:02,334 --> 01:30:05,235 ... and tell me that you can't live without me and expect-- 1319 01:30:05,337 --> 01:30:09,205 What am I supposed to do with that? I'm supposed to make it all right for you? 1320 01:30:09,341 --> 01:30:11,332 I can't anymore. 1321 01:30:11,343 --> 01:30:13,743 I don't want you to. 1322 01:30:17,349 --> 01:30:19,510 I love you. 1323 01:30:21,353 --> 01:30:25,255 I didn't come here to tell you that I can't live without you. 1324 01:30:25,357 --> 01:30:27,382 I can live without you. 1325 01:30:31,863 --> 01:30:34,093 I just don't want to. 1326 01:32:16,268 --> 01:32:17,860 One condition. 1327 01:32:21,773 --> 01:32:23,240 If we have a daughter... 1328 01:32:23,775 --> 01:32:26,266 ...Burroughs doesn't come within 1000 miles of her. 1329 01:32:26,278 --> 01:32:27,870 It stops with me. 1330 01:32:33,785 --> 01:32:37,016 On a cold January night in the city of New York... 1331 01:32:37,289 --> 01:32:40,224 ... this man and this woman slept together. 1332 01:32:40,292 --> 01:32:43,853 The also slept together the next night and the next night... 1333 01:32:44,296 --> 01:32:46,821 ... and the next night and the next night. 1334 01:32:48,467 --> 01:32:51,925 In the name of God, I pronounce you husband and wife. 1335 01:33:06,985 --> 01:33:08,816 Thanks. 1336 01:33:08,987 --> 01:33:11,455 You're gonna have to stop doing that. 1337 01:33:27,005 --> 01:33:29,838 Okay, everybody, all the girls. 1338 01:34:40,198 --> 01:34:52,189 THE END Subtitles by: