1 00:00:39,498 --> 00:00:41,284 How are the numbers? 2 00:00:42,167 --> 00:00:43,532 Incredible. 3 00:00:44,503 --> 00:00:48,121 Absolutely incredible. 4 00:00:50,801 --> 00:00:52,416 Congratulations. 5 00:00:54,346 --> 00:00:55,961 I'm leaving you. 6 00:01:00,018 --> 00:01:02,134 Did you hear what I said? 7 00:01:02,563 --> 00:01:04,224 I'm leaving you. 8 00:01:04,439 --> 00:01:06,771 Yeah, I heard. Yeah. Yeah. 9 00:01:09,611 --> 00:01:11,852 I'm not kidding. I know. 10 00:01:16,118 --> 00:01:19,576 Look, I think it's an excellent decision on your part. 11 00:01:20,664 --> 00:01:21,904 You do? 12 00:01:22,040 --> 00:01:25,203 You're a fantastic person, 13 00:01:27,170 --> 00:01:29,877 and the last year's been great, really. 14 00:01:30,966 --> 00:01:32,672 You're beautiful. 15 00:01:33,343 --> 00:01:35,174 The sex has been wonderful. 16 00:01:35,262 --> 00:01:37,503 You're kind and supportive. 17 00:01:37,848 --> 00:01:41,340 You wait for me with dinner when lwork late. You're amazing. 18 00:01:41,435 --> 00:01:44,927 And it's driving me out of my fucking mind! 19 00:01:48,567 --> 00:01:49,682 You know, with numbers like this, 20 00:01:49,776 --> 00:01:51,312 this should be the happiest day of my life, 21 00:01:51,403 --> 00:01:55,692 and instead I have to worry about whetherl make you happy all the time! 22 00:01:59,036 --> 00:02:00,867 Jessica, sweetheart, 23 00:02:02,956 --> 00:02:05,948 you make me feel like being a better person, 24 00:02:06,043 --> 00:02:08,204 and I'm not a better person. 25 00:02:09,880 --> 00:02:11,165 I'm me. 26 00:02:14,051 --> 00:02:15,882 I feel sorry for you. 27 00:02:21,391 --> 00:02:22,722 Don't. 28 00:02:23,560 --> 00:02:25,300 I certainly don't. 29 00:02:28,899 --> 00:02:31,265 In fact, I envy myself deeply. 30 00:03:42,723 --> 00:03:44,554 - Morning. - Morning. 31 00:03:48,437 --> 00:03:50,302 Good morning, Mr. President. 32 00:03:50,397 --> 00:03:52,388 And congratulations. 33 00:03:52,482 --> 00:03:55,224 It's good to have you with us for another four years. 34 00:03:55,318 --> 00:03:58,105 Thank you, Thomas. It's good to be back. 35 00:03:58,822 --> 00:04:01,529 Would you like me to turn on the TV, sir? 36 00:04:04,035 --> 00:04:06,777 Oh, no. That‘s okay. 37 00:04:08,206 --> 00:04:09,992 Hey, I'll tell you what. 38 00:04:10,459 --> 00:04:13,121 How about the paper? The paper, sir? 39 00:04:13,295 --> 00:04:15,627 Yeah. Oh, what the heck? 40 00:04:16,047 --> 00:04:19,665 We'll see what the New York Times has to say about things. 41 00:04:20,051 --> 00:04:22,588 Bet they're eating some crow this morning. 42 00:04:22,679 --> 00:04:24,635 We have a copy anywhere? 43 00:04:24,723 --> 00:04:26,213 We can get one, sir. 44 00:04:26,308 --> 00:04:29,800 All right, get one. And scare up my reading glasses. 45 00:04:31,313 --> 00:04:33,679 I'm going to read the newspaper. 46 00:04:34,107 --> 00:04:36,268 Shall I bring it to the workout room, sir? 47 00:04:36,359 --> 00:04:39,772 No, uh, I'm gonna read my paper right here in bed. 48 00:04:40,030 --> 00:04:41,986 Take it a little easy this morning. 49 00:04:42,073 --> 00:04:44,064 Well, you deserve it, sir. 50 00:04:44,159 --> 00:04:46,992 Yes, I do. It was a heck of a fight. 51 00:04:47,329 --> 00:04:49,285 Yes, sir, a heck of a fight. 52 00:04:49,372 --> 00:04:52,910 The important thing is, the good guys won. 53 00:05:14,439 --> 00:05:15,679 Cut! 54 00:05:28,620 --> 00:05:29,780 Cut! 55 00:05:44,594 --> 00:05:45,674 Cut! 56 00:05:47,305 --> 00:05:50,297 This guy is pathetic! He's ruining every shot! 57 00:05:50,809 --> 00:05:52,390 You, come here! 58 00:05:53,854 --> 00:05:55,685 I'm sorry, sir. Sorry? 59 00:05:55,772 --> 00:05:56,887 Is that what you're going to say 60 00:05:56,982 --> 00:05:59,268 when you endanger your brothers on the holy mission? 61 00:05:59,359 --> 00:06:01,771 No. Just stay out of the shot. 62 00:06:02,988 --> 00:06:04,319 Yes, sir. 63 00:06:04,614 --> 00:06:08,653 My wife's cousin. Otherwise, I send him back home tomorrow! 64 00:06:09,035 --> 00:06:11,993 Okay, everybody, from the top, huh? Let's shoot this puppy! 65 00:06:12,080 --> 00:06:13,411 Come on. Come on. 66 00:07:09,638 --> 00:07:10,878 One, pah! 67 00:07:11,473 --> 00:07:13,464 Singular sensation 68 00:07:13,558 --> 00:07:15,890 Every little step she takes 69 00:07:17,187 --> 00:07:18,518 One, pah! 70 00:07:19,189 --> 00:07:21,054 Thrilling combination 71 00:07:21,149 --> 00:07:23,765 Every move that she makes 72 00:07:25,528 --> 00:07:28,941 One smile and suddenly nobody 73 00:07:29,032 --> 00:07:31,694 else will do 74 00:07:33,370 --> 00:07:36,282 You know you’ll never be lonely 75 00:07:36,373 --> 00:07:39,206 With you-know—who 76 00:07:40,794 --> 00:07:43,080 One moment 77 00:07:43,171 --> 00:07:44,251 Oh! 78 00:07:44,339 --> 00:07:45,875 What is this? 79 00:07:45,966 --> 00:07:47,376 Was I being loud? 80 00:07:47,467 --> 00:07:49,879 You could hear it down into the valley. 81 00:07:50,553 --> 00:07:51,963 Hey... 82 00:07:54,391 --> 00:07:55,756 That was rare. 83 00:07:55,850 --> 00:07:57,340 You are lucky it was me who found you, 84 00:07:57,435 --> 00:07:58,595 not one of the others because they would 85 00:07:58,687 --> 00:08:00,143 cut your throat! 86 00:08:00,313 --> 00:08:03,305 I'm so sorry. I like show tunes. 87 00:08:03,650 --> 00:08:07,518 I grew up listening to them. My mother had a collection of 50 records. 88 00:08:07,612 --> 00:08:09,728 Your mother was killed by an American bomb. 89 00:08:09,823 --> 00:08:11,233 I know that. 90 00:08:11,825 --> 00:08:13,656 That is why I'm here. 91 00:08:13,868 --> 00:08:16,655 Look, I've got some news for you. 92 00:08:17,038 --> 00:08:18,528 Your papers came through. 93 00:08:18,623 --> 00:08:22,081 You are leaving next week for Frankfurt, and from there to Orange County. 94 00:08:22,252 --> 00:08:25,619 You'll be staying at our mutual cousins'. They know nothing of your purpose there. 95 00:08:25,714 --> 00:08:28,456 You are to just wait until your sleeper cell contacts you. 96 00:08:29,050 --> 00:08:30,711 When will that be? 97 00:08:32,345 --> 00:08:33,551 Never. 98 00:08:39,436 --> 00:08:43,770 I can't. I just can't, I can't, I can't. I can't possibly. I can't do it. 99 00:08:44,274 --> 00:08:48,267 It's too horrible. Please, not another season, please. 100 00:08:48,361 --> 00:08:51,649 I beg you, don't make me do it. Don't make me do it. 101 00:08:51,740 --> 00:08:53,150 Don't make me do it. Everyone's ready for you, sir. 102 00:08:53,241 --> 00:08:57,154 Right, terrific. Okay, let's go! Let's rock and roll, yeah? 103 00:08:58,204 --> 00:09:02,789 Good morning. Good morning, everyone. Lovely to see you again. 104 00:09:03,168 --> 00:09:06,535 Or, rather, not see you. Can we have the house lights, please? 105 00:09:06,755 --> 00:09:07,915 Now? 106 00:09:08,548 --> 00:09:09,708 Now? 107 00:09:10,884 --> 00:09:13,466 Not next Tuesday. Cheers. Boo! 108 00:09:13,553 --> 00:09:14,838 Boo! 109 00:09:14,929 --> 00:09:17,762 Here we are again. Here we are yet again. 110 00:09:17,932 --> 00:09:21,925 Here we are, producing the most popular show on television. 111 00:09:22,020 --> 00:09:26,013 The show to which not only America, but now the whole world is glued. Yay! 112 00:09:29,319 --> 00:09:32,652 Which brings me to the task at hand. 113 00:09:32,739 --> 00:09:34,946 When you're on top, there's only one place to go. 114 00:09:35,033 --> 00:09:37,024 And where is that? Down! 115 00:09:37,327 --> 00:09:38,817 Who said that? 116 00:09:44,292 --> 00:09:46,578 "Down" is an incorrect answer. 117 00:09:48,379 --> 00:09:51,166 The answer is "up." Up! 118 00:09:52,884 --> 00:09:55,421 Because if you go down, do you know what happens? 119 00:09:55,512 --> 00:10:00,006 All those people who were buttering you up and smiling at you just moments ago 120 00:10:00,100 --> 00:10:03,513 leap on you and kick you and kick you 121 00:10:03,603 --> 00:10:07,312 and kick you and kick you and kick you until you shut up. 122 00:10:11,736 --> 00:10:13,772 Down is not an option. 123 00:10:16,741 --> 00:10:22,111 So let's go out there and get some great contestants. 124 00:10:22,622 --> 00:10:25,614 And I don't just mean talented. I mean human. 125 00:10:26,167 --> 00:10:30,501 And by human, I mean flawed. And by flawed, I mean freaks. 126 00:10:30,755 --> 00:10:32,586 Bring me some freaks. 127 00:10:32,882 --> 00:10:35,715 Let's make this a show that even I would watch. 128 00:10:37,971 --> 00:10:40,678 Is it them? Is that them? Don't run! 129 00:10:43,101 --> 00:10:44,966 Wait, wait, wait! Your hair! 130 00:10:45,770 --> 00:10:48,227 Okay, okay, okay. Stop, Mom. All right. Go! 131 00:10:51,151 --> 00:10:52,561 Oh, Goddess, please, please, please. 132 00:10:59,784 --> 00:11:02,400 Sally Kendoo? Yeah. 133 00:11:02,495 --> 00:11:04,326 We're from American Dreamz. 134 00:11:04,998 --> 00:11:07,410 I know. And we're here to tell you... 135 00:11:07,500 --> 00:11:10,412 You've been selected to perform on the show. 136 00:11:10,503 --> 00:11:12,084 Oh, my God! Oh, my God! 137 00:11:12,172 --> 00:11:14,128 Why do you do that? Do what? 138 00:11:14,215 --> 00:11:15,421 You know what. 139 00:11:15,508 --> 00:11:19,000 Just once I would like to tell when... What are you doing? 140 00:11:19,679 --> 00:11:21,294 Sorry. Screaming. 141 00:11:21,681 --> 00:11:23,842 Yes! Yes! Stop! Stop, stop screaming. 142 00:11:23,933 --> 00:11:25,343 Stop. - Dude. 143 00:11:25,476 --> 00:11:29,094 I'm really sorry. We're gonna have to do this all over again. 144 00:11:29,189 --> 00:11:32,022 You're gonna have to go inside, and come out 145 00:11:32,108 --> 00:11:33,939 and jump forjoy all over again 146 00:11:34,027 --> 00:11:36,564 because we didn't get it on camera. 147 00:11:37,530 --> 00:11:38,690 Okay. 148 00:11:46,247 --> 00:11:48,283 Yes! I got it! I got it! 149 00:11:48,374 --> 00:11:50,456 She's good. - Yes! Yes! 150 00:11:52,670 --> 00:11:54,661 There's my guy. 151 00:11:55,006 --> 00:11:56,871 Congratulations, Mr. President. 152 00:11:56,966 --> 00:12:00,333 You said we'd tear them a new one and we tore them a new one. 153 00:12:00,678 --> 00:12:01,963 Excuse me. 154 00:12:02,055 --> 00:12:04,762 The big guy up there tore them a new one. He smited them. 155 00:12:04,849 --> 00:12:07,010 Smote. Smote, smited, whatever. 156 00:12:07,101 --> 00:12:08,966 What's with the papers? New puppy? 157 00:12:09,062 --> 00:12:11,053 They're newspapers. I can see that. 158 00:12:11,147 --> 00:12:13,980 Hi, Mrs. P. You look beautiful. Good morning, Wally. 159 00:12:14,067 --> 00:12:17,480 So, Mr. P, you ready to meet the press? Not right now. 160 00:12:17,570 --> 00:12:19,526 Mr. P, we discussed this. 161 00:12:19,614 --> 00:12:22,572 I mean, it was your idea to meet the press after the big win. 162 00:12:22,659 --> 00:12:26,948 Herald in a new era of openness, what with our overwhelming mandate. 163 00:12:27,247 --> 00:12:31,240 Yeah, I know. It's just that there is a lot of stuff in here. 164 00:12:31,376 --> 00:12:34,163 It... There's a lot of interesting things. 165 00:12:34,254 --> 00:12:37,746 Well, yeah, there is a lot of stuff. They have to fill the pages with something. 166 00:12:37,840 --> 00:12:40,331 But I think "interesting" is stretching it. 167 00:12:40,760 --> 00:12:43,126 Well, for instance, did you know 168 00:12:44,097 --> 00:12:47,430 that there are two kinds of Iraqistanis? 169 00:12:47,767 --> 00:12:49,473 I mean, uh, actually, 170 00:12:49,560 --> 00:12:52,222 three kinds of Iraqis. 171 00:12:52,438 --> 00:12:54,895 Do you mean, Sunnis and Shiites and Kurds? 172 00:12:55,400 --> 00:12:56,731 You knew about this? 173 00:12:56,901 --> 00:12:59,017 So did you. You knew this, Mr. P. 174 00:12:59,112 --> 00:13:01,524 Yeah, but... It's in your weekly digests. 175 00:13:01,614 --> 00:13:03,525 It's not like in this country, 176 00:13:03,616 --> 00:13:07,734 where whites and blacks and Latinos all get along, 177 00:13:07,829 --> 00:13:11,663 and there's no prejudicial deal between them. I mean, these people, 178 00:13:11,749 --> 00:13:14,536 they have some long-standing beefs with each other. 179 00:13:14,627 --> 00:13:18,540 Look, honey. American Dreamz is coming on again soon. 180 00:13:19,799 --> 00:13:21,289 That's great. Great. 181 00:13:21,551 --> 00:13:25,385 Mr. President, we have to get you dressed and prepped. 182 00:13:25,471 --> 00:13:27,302 The press is waiting for you. 183 00:13:27,390 --> 00:13:29,722 You mean, they're all out there waiting for me? 184 00:13:29,809 --> 00:13:31,299 They certainly are. 185 00:13:38,318 --> 00:13:40,980 Well, | just want to sit here and read for a while. 186 00:13:41,070 --> 00:13:44,107 I think I deserve a break. I'm kind of exhausted. 187 00:13:44,198 --> 00:13:45,654 Mr. P, we need... 188 00:13:45,742 --> 00:13:49,155 I am not going out there right now, g-damn it! 189 00:13:50,496 --> 00:13:53,954 Move it. Fun in a bucket. Fun in a bucket, everybody. 190 00:13:54,042 --> 00:13:56,078 All right, all right. 191 00:13:56,502 --> 00:13:58,914 Hey, Willie, where's Sally? Get her down here! 192 00:13:59,005 --> 00:14:00,586 Oh, you know how girls are. Yeah. 193 00:14:00,673 --> 00:14:04,291 Hey, man. That's some girlfriend you got. When you gonna marry that girl? 194 00:14:04,385 --> 00:14:05,875 We're talking about it, Uncle Fitz. 195 00:14:05,970 --> 00:14:07,710 We're thinking maybe next spring, huh? 196 00:14:07,805 --> 00:14:09,466 All righty. All right! 197 00:14:16,522 --> 00:14:19,810 Hey, Sally, it's you-know-who. Come on in, Willie. 198 00:14:19,984 --> 00:14:22,600 The door's locked, babe. 199 00:14:31,954 --> 00:14:33,615 What are you doing up here, Sally, 200 00:14:33,706 --> 00:14:36,493 when everybody's down there celebrating your triumph? 201 00:14:36,584 --> 00:14:40,042 Great. I'm really excited for them. 202 00:14:40,380 --> 00:14:42,541 And they're really excited for you. 203 00:14:43,007 --> 00:14:46,545 You know, I am, too. I don't think I've ever been prouder in my life. 204 00:14:46,636 --> 00:14:47,921 You know what? 205 00:14:48,054 --> 00:14:51,763 I was pretty excited for myself, too, for like a half-hour. 206 00:14:51,891 --> 00:14:56,134 And then it sunk in that this means nothing. 207 00:14:57,105 --> 00:14:58,515 Nothing? 208 00:14:58,731 --> 00:15:02,064 Sally, this is your dream. You've always wanted to be on TV. 209 00:15:02,151 --> 00:15:05,268 No. I've always wanted to be a star. 210 00:15:05,446 --> 00:15:06,902 Isn't that the same thing? 211 00:15:06,989 --> 00:15:11,278 No, Willie, it's not the same thing. Any idiot can be on TV nowadays. 212 00:15:11,577 --> 00:15:15,570 All you have to do is swap your wife or eat a sheep's anus or something. 213 00:15:15,665 --> 00:15:19,032 Yes. Yes, but you are gonna sing. 214 00:15:19,877 --> 00:15:21,708 Yeah. I'm gonna sing. 215 00:15:22,463 --> 00:15:24,954 I'm gonna sing. And I'm not good enough. 216 00:15:25,091 --> 00:15:26,922 I'm not good enough! 217 00:15:27,218 --> 00:15:29,300 Seven years! No, you know what I am? 218 00:15:29,387 --> 00:15:33,300 Lam the best karaoke singer in this county of Ohio. 219 00:15:33,391 --> 00:15:35,131 I'm going to go all the way out there, right? 220 00:15:35,226 --> 00:15:36,386 And I'm gonna come right back home 221 00:15:36,477 --> 00:15:38,968 and lose in the first round because I'm just... I'm not good enough! 222 00:15:39,063 --> 00:15:40,143 No way. Yes. 223 00:15:40,231 --> 00:15:41,311 No way. Yes. 224 00:15:41,399 --> 00:15:44,482 No way, no way, no way. You're cute. 225 00:15:44,694 --> 00:15:47,151 You got a great voice. 226 00:15:47,238 --> 00:15:49,570 You got personality. 227 00:15:50,032 --> 00:15:52,523 And you got a great voice. 228 00:15:52,910 --> 00:15:55,902 Why, I think you're gonna win the whole damn thing. 229 00:15:56,706 --> 00:16:00,745 And if for some reason those folks have their heads up their stinkholes, 230 00:16:00,835 --> 00:16:02,746 and you don't win, for whatever reason, 231 00:16:02,837 --> 00:16:04,828 I'm not gonna love you any less. 232 00:16:05,214 --> 00:16:08,001 I'm gonna love you more because I see your real beauty, 233 00:16:08,092 --> 00:16:11,050 and I don't need no TV show to show it to me. 234 00:16:11,471 --> 00:16:14,838 Honey, I got some big news today, too. 235 00:16:20,104 --> 00:16:23,437 I'm being made assistant manager, plumbing fixtures. 236 00:16:24,984 --> 00:16:26,690 Assistant manager. 237 00:16:27,153 --> 00:16:29,519 And you know what happens next. 238 00:16:29,655 --> 00:16:31,771 Manager, plumbing fixtures. 239 00:16:34,327 --> 00:16:35,612 Willie? 240 00:16:37,205 --> 00:16:39,446 I think it's time we broke up. 241 00:16:40,708 --> 00:16:41,868 What? 242 00:16:42,627 --> 00:16:46,211 Lt's just... I don't think it's working anymore. 243 00:16:46,297 --> 00:16:49,084 Sure it is. It's going great. Not really. 244 00:16:49,175 --> 00:16:51,507 No, your life is here. 245 00:16:51,719 --> 00:16:53,630 And my life is... 246 00:16:54,388 --> 00:16:56,003 Or maybe it's... 247 00:16:58,559 --> 00:17:01,722 But either way, see, I can't take you with me. 248 00:17:04,357 --> 00:17:05,893 But I love you. 249 00:17:06,859 --> 00:17:09,441 I love you. Damn it, you can't do this to me. 250 00:17:09,529 --> 00:17:10,689 No, listen. 251 00:17:10,780 --> 00:17:13,522 You're the best thing that's ever happened to me. I can't take it. 252 00:17:13,616 --> 00:17:15,698 You stay up here and cry. 253 00:17:16,702 --> 00:17:18,943 I'm going to go down and greet my fans. 254 00:17:19,121 --> 00:17:20,657 Sally! 255 00:17:23,584 --> 00:17:26,792 Hi, everyone! Now, who'd like to hear a little song? 256 00:17:29,590 --> 00:17:30,830 Yeah! 257 00:17:38,349 --> 00:17:41,216 She's a very freaky girl 258 00:17:41,727 --> 00:17:44,685 The kind you don't bring home to mama 259 00:17:45,481 --> 00:17:47,938 She's a super freak Super freak 260 00:17:48,025 --> 00:17:52,439 She's super freaky 261 00:17:54,699 --> 00:17:56,030 Wrong! 262 00:17:56,534 --> 00:17:58,149 Do you want this? 263 00:17:58,578 --> 00:17:59,818 Do you? 264 00:18:00,162 --> 00:18:02,244 Well, then get your ass in gear! 265 00:18:02,331 --> 00:18:04,492 Iqbal, darling. What? 266 00:18:04,584 --> 00:18:07,326 Your cousin Omer is arriving any minute. 267 00:18:07,545 --> 00:18:10,833 Okay, I'll be up in a moment. I'm doing something here. 268 00:18:10,923 --> 00:18:15,337 No, not in a moment. A moment with you stretches into an hour. 269 00:18:15,428 --> 00:18:17,339 Your cousin has come halfway around the world. 270 00:18:17,430 --> 00:18:19,216 Let's show him some hospitality. 271 00:18:19,307 --> 00:18:20,968 You come up right now! 272 00:18:21,058 --> 00:18:24,971 Don't get me upset today, okay? You know I don't like to get upset. 273 00:18:36,282 --> 00:18:37,613 Nazneen! 274 00:18:37,950 --> 00:18:41,818 What a home. It is, oh, stupendous. 275 00:18:41,912 --> 00:18:44,278 What, this old place? Nazneen! 276 00:18:45,124 --> 00:18:46,455 Nazneen! 277 00:18:47,168 --> 00:18:49,159 There you are. Aunt Nazneen. 278 00:18:49,253 --> 00:18:52,120 This young man thinks our little home is stupendous. 279 00:18:52,256 --> 00:18:56,499 What, this old shack? Let me see you. Let me see you. 280 00:18:56,802 --> 00:18:58,212 Hey, Omer! 281 00:18:58,471 --> 00:19:00,712 Could this be little Shabnum? 282 00:19:01,265 --> 00:19:03,301 Call me "Shazzy." Everyone does. 283 00:19:03,392 --> 00:19:06,008 I'm so excited you‘re here. It's been, what, 10 years, right? 284 00:19:06,103 --> 00:19:08,685 Yes. We're gonna party like rock stars! 285 00:19:09,023 --> 00:19:10,138 Okay. 286 00:19:10,524 --> 00:19:12,185 Oh, Omer. Omer. 287 00:19:12,652 --> 00:19:16,611 I am so, so sorry about your mother. 288 00:19:17,281 --> 00:19:20,114 You know I loved her very, very much. 289 00:19:20,701 --> 00:19:23,989 I told herto leave Baghdad. It's too dangerous. 290 00:19:25,956 --> 00:19:27,116 But she was headstrong. 291 00:19:27,208 --> 00:19:29,870 No, no, Nazneen. This is a happy day. Remember. 292 00:19:29,960 --> 00:19:32,076 Oh, yes, of course, sweetie. Yes, honey. 293 00:19:32,171 --> 00:19:34,036 Hey, Iqbal, this is your cousin, Omer! 294 00:19:34,131 --> 00:19:37,373 Oh, hello. Hi. Long time no see. 295 00:19:39,178 --> 00:19:41,590 Come on. Come on, everybody. Come on, sweetheart. 296 00:19:41,681 --> 00:19:44,263 Come on, let's be happy. - Yes. 297 00:19:44,350 --> 00:19:48,093 The President hasn't made a public appearance for the last three weeks. 298 00:19:48,521 --> 00:19:50,807 What about the rumors that he has a mystery ailment? 299 00:19:50,898 --> 00:19:52,638 There is no mystery ailment. 300 00:19:52,733 --> 00:19:56,726 As we all know, the campaign process takes a lot out of a person. 301 00:19:56,821 --> 00:20:00,985 And the President has been enjoying the intervening time to rest and reflect 302 00:20:01,075 --> 00:20:04,112 Is it true that he left President Putin on hold for 30 minutes 303 00:20:04,203 --> 00:20:06,410 when the Russian president called to congratulate him? 304 00:20:06,497 --> 00:20:07,862 Absolutely not. 305 00:20:07,957 --> 00:20:10,664 The President and Mr. Putin had a nice talk. 306 00:20:10,751 --> 00:20:13,493 The President considers him a close friend 307 00:20:13,587 --> 00:20:17,705 while, of course, deeply mistrusting his undemocratic tendencies. 308 00:20:19,593 --> 00:20:22,926 Sir, what about the rumors that the President had a nervous breakdown? 309 00:20:23,013 --> 00:20:24,298 Nervous breakdown? 310 00:20:25,599 --> 00:20:30,218 Look, fellows, I would like to remind everyone that we're still at war here. 311 00:20:30,438 --> 00:20:33,396 The terrorists are looking to exploit any sign of weakness. 312 00:20:33,482 --> 00:20:35,347 And it's not a question of if 313 00:20:35,443 --> 00:20:40,278 but when they're going to launch a major attack ending life on Earth as we know it. 314 00:20:40,906 --> 00:20:43,943 So let's just try and keep a positive attitude. 315 00:20:46,454 --> 00:20:48,069 Okay, that's it. 316 00:21:04,638 --> 00:21:05,844 Poopie. 317 00:21:08,392 --> 00:21:09,598 Poopie! 318 00:21:10,102 --> 00:21:11,592 Oh, hey, Poopie. 319 00:21:12,146 --> 00:21:15,229 When did you get up? Four hours ago. 320 00:21:15,858 --> 00:21:18,270 It's time for you to get dressed. 321 00:21:18,402 --> 00:21:20,313 I picked you out a nice suit. 322 00:21:20,404 --> 00:21:23,316 We both think you need to get up and get out of this bedroom. 323 00:21:23,407 --> 00:21:25,989 Who's "we"? Hi, Mr. P. 324 00:21:26,285 --> 00:21:30,278 Oh, hi, Wally, I didn't hear you come in. I guess you were distracted. 325 00:21:30,372 --> 00:21:34,240 Wally, be careful with that pile. That is the Canadian press. 326 00:21:34,335 --> 00:21:35,825 Canadian press? 327 00:21:36,670 --> 00:21:39,912 What on Earth are you doing reading the Canadian press? 328 00:21:40,007 --> 00:21:42,669 Who outside of Canada gives a shit about the Canadian press? 329 00:21:42,760 --> 00:21:44,876 Wally, language. They're our neighbors. 330 00:21:44,970 --> 00:21:46,460 Our neighbors? 331 00:21:46,555 --> 00:21:49,843 Sir, you are worrying me here. 332 00:21:50,184 --> 00:21:52,596 I don't know how long I can cover for this. 333 00:21:52,686 --> 00:21:56,270 Well, there is nothing to cover for. 334 00:22:00,736 --> 00:22:04,604 I'm just... I'm just trying to figure out a few things. 335 00:22:04,698 --> 00:22:08,566 If you wanted more info, sir, why did you cancel the weekly briefings? 336 00:22:08,661 --> 00:22:13,121 Because I'm not sure I'm getting the straight poop from them. That's all. 337 00:22:13,207 --> 00:22:15,789 I mean, Iran and North Korea 338 00:22:15,876 --> 00:22:19,118 are notjust like Dr. Octopus and Magneto. 339 00:22:19,213 --> 00:22:21,750 You don't like cartoons? Fine, they're gone. 340 00:22:21,841 --> 00:22:24,207 Joe, we're trying to help, here. 341 00:22:25,594 --> 00:22:28,552 Linda? Well, uh, we were wondering 342 00:22:29,598 --> 00:22:32,590 maybe you ought to take some of these. 343 00:22:34,311 --> 00:22:35,972 What, your hormone pills? 344 00:22:36,063 --> 00:22:38,805 They're not hormone pills. They're happy pills. 345 00:22:38,899 --> 00:22:41,231 They make you happy when you're sad. 346 00:22:42,278 --> 00:22:44,644 Well, hold on here. 347 00:22:46,115 --> 00:22:49,653 Are you sad? No. I'm happy. 348 00:22:50,286 --> 00:22:53,323 But I think you're a little sad maybe. 349 00:22:53,831 --> 00:22:57,164 I think maybe you ran so hard, 350 00:22:57,585 --> 00:23:01,248 you fought so well for this wonderful victory, 351 00:23:01,505 --> 00:23:05,839 so that you could help your country, and... 352 00:23:06,135 --> 00:23:08,922 You fought so well 353 00:23:09,263 --> 00:23:12,096 for a wonderful victory. 354 00:23:14,518 --> 00:23:16,554 Fought so well for the wonderful victory that you... 355 00:23:16,645 --> 00:23:20,388 Now you have the wind, the wind knocked out of you. 356 00:23:20,566 --> 00:23:23,353 You're wondering, what was the point of it all. 357 00:23:23,444 --> 00:23:25,560 Why you? Why now? 358 00:23:25,988 --> 00:23:29,151 Why did the Lord pick you out of all people? 359 00:23:29,617 --> 00:23:31,778 What are your special qualifications? 360 00:23:31,869 --> 00:23:33,780 And did the Lord even pick you? 361 00:23:33,871 --> 00:23:37,329 Or was itjust having really, really powerful friends? 362 00:23:38,459 --> 00:23:41,166 Are you saying the Lord didn't pick me? 363 00:23:41,253 --> 00:23:43,619 The Lord did pick you. He picked you. 364 00:23:43,714 --> 00:23:46,296 Of course, he picked you, honey. 365 00:23:46,634 --> 00:23:50,422 The thing is, wejust can't have a President 366 00:23:50,512 --> 00:23:53,254 who stays in his pajamas all day. 367 00:23:53,557 --> 00:23:55,093 Come on, sir. 368 00:23:56,352 --> 00:23:58,263 The country needs you. 369 00:23:59,480 --> 00:24:01,220 I like the country. 370 00:24:01,690 --> 00:24:05,433 Well, that's good, because you're its President. 371 00:24:25,756 --> 00:24:28,498 Hello, William. Hi, Mrs. Kendoo. 372 00:24:28,759 --> 00:24:32,126 I just came by to, uh, say goodbye to Sally. 373 00:24:33,097 --> 00:24:35,304 Well, have you up and joined the Army? 374 00:24:37,142 --> 00:24:38,723 I have, Mrs. Kendoo. 375 00:24:39,353 --> 00:24:42,595 Ijust feel like, since Sally dumped me, my life has been meaningless. 376 00:24:42,690 --> 00:24:46,182 So I'm trying to find meaning by defending my country. 377 00:24:46,986 --> 00:24:49,819 And Ijust wanted to tell Sally that. 378 00:24:50,197 --> 00:24:53,610 Well, William, that's very sincere of you, 379 00:24:55,119 --> 00:24:56,780 but Sally isn't here. 380 00:24:56,870 --> 00:25:00,033 She's in New York, meeting with agents. 381 00:25:00,708 --> 00:25:03,666 Agents? They're folks that, uh... 382 00:25:04,503 --> 00:25:09,463 They act greedy and mean for you so you can seem like a nice person. 383 00:25:09,800 --> 00:25:11,961 But Sally is a nice person. 384 00:25:14,221 --> 00:25:17,179 So I'm not gonna get to see her, then, am I? 385 00:25:17,558 --> 00:25:19,549 I'm afraid not, William. 386 00:25:23,856 --> 00:25:27,223 Well, you, uh... You just tell her 387 00:25:27,359 --> 00:25:29,441 that, wherever I am, I'll be thinking of her. 388 00:25:29,528 --> 00:25:32,065 And I got her face tattooed on my arm. 389 00:25:32,156 --> 00:25:34,147 It's from our prom photo. 390 00:25:35,075 --> 00:25:38,192 Well, it's beautiful work. 391 00:25:42,082 --> 00:25:43,288 Well. 392 00:25:47,671 --> 00:25:50,003 Now | feel like a terrible person. 393 00:25:50,090 --> 00:25:54,709 Oh, you can't help it if that boy wants to go do something foolish like get a tattoo. 394 00:26:00,893 --> 00:26:03,259 I'm bored. I'm bored. I'm bored. I'm bored. 395 00:26:03,353 --> 00:26:05,890 I'm bored, bored, bored of these contestants. 396 00:26:05,981 --> 00:26:08,688 I want some variety, okay? 397 00:26:08,984 --> 00:26:12,943 I want someone to love. I want someone to pity. I want someone to laugh at. 398 00:26:13,030 --> 00:26:14,611 I want someone to masturbate over. 399 00:26:14,698 --> 00:26:16,438 Possibly, we have that already. 400 00:26:16,533 --> 00:26:20,196 I want... I want an Arab. 401 00:26:21,413 --> 00:26:22,823 I'm part Arab. 402 00:26:22,915 --> 00:26:24,280 No, don‘t be ridiculous. 403 00:26:24,374 --> 00:26:27,366 No. Mother's Syrian. Dad's Korean. 404 00:26:27,586 --> 00:26:29,042 Good God. All right, then. 405 00:26:29,129 --> 00:26:32,292 Bring me a fellow Arab. And a Jew. 406 00:26:32,382 --> 00:26:34,338 Bring me an Arab and a Jew. 407 00:26:34,426 --> 00:26:36,667 What about an Arab Jew? 408 00:26:36,762 --> 00:26:38,093 Don't be funny. 409 00:26:38,180 --> 00:26:40,466 Excuse me. I'm sorry to interrupt. 410 00:26:40,557 --> 00:26:43,344 Martin, I've got the White House on the phone for you. 411 00:26:43,435 --> 00:26:46,848 No, love. Ldon't think you have. I think I do. 412 00:26:51,026 --> 00:26:53,017 Hello? Martin Tweed. 413 00:26:53,237 --> 00:26:54,647 No commercials. 414 00:26:54,738 --> 00:26:57,275 Don't be ridiculous. We can't do no commercials. 415 00:26:57,366 --> 00:27:00,108 The PR benefit to you will more than make up for it. 416 00:27:00,202 --> 00:27:03,911 With all due respect, we are the number one show on TV. 417 00:27:03,997 --> 00:27:07,489 We are watched by college freshmen, grandmas in retirement homes, 418 00:27:07,584 --> 00:27:09,495 death-row inmates, nuns. 419 00:27:09,586 --> 00:27:12,578 We hit every demo. That is the reason you've come to us. 420 00:27:12,673 --> 00:27:14,789 You need the PR more than we do. 421 00:27:14,883 --> 00:27:17,499 We're talking about the President of the United States here. 422 00:27:17,594 --> 00:27:20,176 Yeah, a President who hasn't been seen in public for weeks. 423 00:27:20,264 --> 00:27:22,050 There are rumors he's gone bonkers. 424 00:27:22,141 --> 00:27:26,475 He hasn't gone bonkers. Doing great. Feeling good. Has a good sense of humor, 425 00:27:26,562 --> 00:27:28,894 tremendous popular appeal. Man of the people. 426 00:27:28,981 --> 00:27:31,563 That's why we want to get him out there in a big way. 427 00:27:31,650 --> 00:27:33,891 I heard you're also booking him on Larry King and Oprah. 428 00:27:33,986 --> 00:27:35,726 That's correct. - No, that is incorrect. 429 00:27:35,821 --> 00:27:38,107 If he does our show, he cannot do any other show before our show, 430 00:27:38,198 --> 00:27:40,405 and he cannot do another show for at least a week afterwards. 431 00:27:40,492 --> 00:27:41,857 But those are talk shows. 432 00:27:41,952 --> 00:27:44,489 The President's old friends with Larry, and he loves Oprah. 433 00:27:44,580 --> 00:27:46,696 Don't we all? Still, those are my terms. 434 00:27:46,790 --> 00:27:49,281 No other TV appearances. Two commercial breaks. 435 00:27:49,376 --> 00:27:50,991 No commercial breaks. Two. 436 00:27:51,086 --> 00:27:52,667 One. One. 437 00:27:54,131 --> 00:27:55,996 One commercial break. 438 00:27:56,175 --> 00:27:59,133 Okay. Okay. Great! Great! 439 00:28:00,429 --> 00:28:04,638 Looks like the President's gonna be a guestjudge on American Dreamz. 440 00:28:06,977 --> 00:28:09,138 Hi. Hello. 441 00:28:09,813 --> 00:28:12,304 Oh, well, now he looks as strange as you two do. 442 00:28:12,399 --> 00:28:14,811 Nonsense. He looks adorable. 443 00:28:14,902 --> 00:28:18,065 He barely let us spend anything on him. All this stuff was on sale. 444 00:28:18,155 --> 00:28:20,316 Thank you so much. This is more than I need. 445 00:28:20,407 --> 00:28:23,399 You see? You two need to learn a lot from this fellow. 446 00:28:23,493 --> 00:28:26,451 Darling, we must get him his own credit card. 447 00:28:27,414 --> 00:28:28,654 Why not? 448 00:28:29,166 --> 00:28:31,578 Hey, Omerizer. Want to see something cool? 449 00:28:31,668 --> 00:28:33,408 Watch out. Super-gay-meister might jump you! 450 00:28:33,503 --> 00:28:36,165 Shut up, hairy she-male! Let's go. 451 00:28:37,841 --> 00:28:40,298 She's a super freak Super freak 452 00:28:40,385 --> 00:28:42,376 She's super freaky 453 00:28:59,696 --> 00:29:00,731 Wow. 454 00:29:02,658 --> 00:29:03,818 Bravo! 455 00:29:05,118 --> 00:29:06,608 Okay. Thank you. 456 00:29:06,703 --> 00:29:08,318 Thanks. Oh, the shaking. 457 00:29:08,413 --> 00:29:11,371 Okay, now you're just making fun of me. Stop. 458 00:29:12,501 --> 00:29:13,911 No! No! 459 00:29:14,002 --> 00:29:17,460 No, you are extremely talented, cousin. 460 00:29:17,756 --> 00:29:22,466 Not only as a singer but as a dancer. You have pizzazz, my friend. 461 00:29:23,178 --> 00:29:24,384 Really? 462 00:29:24,721 --> 00:29:26,928 You really think so? Yes. 463 00:29:27,599 --> 00:29:28,714 Wow. 464 00:29:28,809 --> 00:29:31,050 How strange to not be met with mockery. 465 00:29:31,144 --> 00:29:32,509 Who mocks you? 466 00:29:32,604 --> 00:29:35,311 Uh, everyone! That's why no one's allowed down here. 467 00:29:35,399 --> 00:29:38,266 Oh, this is a spectacular set-up you have. 468 00:29:38,485 --> 00:29:39,941 You think so? 469 00:29:40,362 --> 00:29:43,820 Oh, gosh! I really wish you would have been here last month! 470 00:29:43,907 --> 00:29:46,148 L taped an audition for American Dreamz. 471 00:29:46,243 --> 00:29:49,701 Had to have Shazzy run the camera. She couldn't stop shaking with laughter. 472 00:29:49,788 --> 00:29:52,780 So how do you work the lighting in here? Oh, I'll show you. 473 00:30:15,772 --> 00:30:19,515 Hey, how long you been in Iraq? Fourteen months. 474 00:30:19,609 --> 00:30:23,522 Wow. Fourteen months. You must have seen a lot of stuff. 475 00:30:24,281 --> 00:30:26,237 This is my first day here. 476 00:30:26,325 --> 00:30:28,611 In fact, Ijustjoined the Army two weeks ago. 477 00:30:28,702 --> 00:30:31,614 I had kind of an accelerated basic training. 478 00:30:31,955 --> 00:30:35,914 I was pretty surprised when they said, "Pack your bags. You're going to Iraq." 479 00:30:36,084 --> 00:30:38,746 Honestly, I thought they were joking. 480 00:30:40,130 --> 00:30:42,462 Hey, you got any advice for me? 481 00:30:43,842 --> 00:30:45,628 Don‘t get shot. 482 00:30:46,470 --> 00:30:48,006 "Don't get shot." 483 00:30:48,305 --> 00:30:50,136 Okay. Will do. 484 00:30:52,559 --> 00:30:54,220 What was that? 485 00:30:54,811 --> 00:30:56,893 I think you just got shot. 486 00:30:57,814 --> 00:30:59,350 My tattoo! 487 00:31:00,692 --> 00:31:03,183 First off, I think you're really talented, 488 00:31:03,278 --> 00:31:05,360 and you have a chance to win this whole thing. 489 00:31:05,447 --> 00:31:07,984 A chance? She's going to win it all, mister. 490 00:31:08,075 --> 00:31:10,066 Mom, shut up. Go on, Chet Krogl. 491 00:31:10,160 --> 00:31:12,276 Thank you. I know she's gonna win, Martha. 492 00:31:12,371 --> 00:31:13,907 That's why I'm representing her. 493 00:31:13,997 --> 00:31:17,410 But winning American Dreamz isn't just about talent. 494 00:31:17,501 --> 00:31:19,958 You have to have a story. 495 00:31:20,212 --> 00:31:23,704 Now, the whole "poor white trash" thing is great. 496 00:31:23,799 --> 00:31:25,755 Well, we're not white trash. 497 00:31:25,842 --> 00:31:29,050 No. No, no, no. Of course not, of course not. 498 00:31:29,137 --> 00:31:30,923 But it doesn't hurt to imply that you are. 499 00:31:31,014 --> 00:31:33,426 Look what it's done for Britney Spears. 500 00:31:33,517 --> 00:31:36,554 See, everyone in America thinks they're middle class. 501 00:31:36,645 --> 00:31:38,931 So they like to have someone to look down on. 502 00:31:39,022 --> 00:31:40,228 We are middle class. 503 00:31:40,315 --> 00:31:43,807 Mom, shut your gaping pie hole. Go on, Chet Krogl. 504 00:31:44,194 --> 00:31:46,776 Human interest is what wins these things. 505 00:31:46,863 --> 00:31:49,195 Now, absent father's not bad. 506 00:31:49,366 --> 00:31:50,776 You two are divorced, right? 507 00:31:50,867 --> 00:31:53,859 Well, uh, Daddy lives with another man in Chicago. 508 00:31:53,954 --> 00:31:55,615 Another man. 509 00:31:55,789 --> 00:31:56,778 Hmm. 510 00:31:56,915 --> 00:31:59,748 Maybe? Well, no. 511 00:32:00,210 --> 00:32:03,122 Let's not feature that. That's too much of a wild card. 512 00:32:03,213 --> 00:32:04,749 Now, one thing that is important, Sally, 513 00:32:04,840 --> 00:32:07,001 is that you not appear to want it too much. 514 00:32:07,092 --> 00:32:09,333 I'm just singing for the love of singing. 515 00:32:09,428 --> 00:32:11,293 As long as I get to get on that stage 516 00:32:11,388 --> 00:32:15,597 and perform in front of that incredible audience, I'm happy. 517 00:32:16,226 --> 00:32:17,966 Not bad. Not bad. 518 00:32:19,938 --> 00:32:22,429 Now, of course, on the inside, you do need to want it really badly. 519 00:32:22,524 --> 00:32:25,641 Mr. Krogl, I'd rather jab my eyes out with toothpicks and eat them 520 00:32:25,735 --> 00:32:28,226 than lose this thing. Okay. Awesome! 521 00:32:28,530 --> 00:32:33,524 Um, there's sort of this Hollywood thing. The camera puts on 10 pounds. 522 00:32:33,618 --> 00:32:35,199 So you're gonna want to lose 20. 523 00:32:35,328 --> 00:32:36,693 Screw you. 524 00:32:37,122 --> 00:32:39,704 I control my weight swings. No one else. 525 00:32:39,916 --> 00:32:41,247 Having a little extra meat, 526 00:32:41,334 --> 00:32:44,792 taking it off, packing it on can really make people root for you. 527 00:32:45,630 --> 00:32:47,461 Hasn't hurt Oprah. 528 00:32:49,843 --> 00:32:50,832 I love Oprah. 529 00:32:52,637 --> 00:32:54,093 We're busy! 530 00:32:55,682 --> 00:32:58,515 Could you get that? Yes. 531 00:33:04,733 --> 00:33:07,975 Oh, my Lord! Sally, you better get over here. 532 00:33:11,656 --> 00:33:15,945 It's William. He's back. And I think he's been wounded. 533 00:33:17,787 --> 00:33:19,698 Oh, my God. 534 00:33:19,831 --> 00:33:20,866 Oh. 535 00:33:21,333 --> 00:33:23,289 I know. Poor William. 536 00:33:25,962 --> 00:33:28,203 I don't think he's going away. 537 00:33:29,508 --> 00:33:30,998 Who's William? 538 00:33:31,134 --> 00:33:33,125 It's Sally's old boyfriend. 539 00:33:33,220 --> 00:33:35,461 She broke up with him a few weeks ago. 540 00:33:35,555 --> 00:33:37,216 Yeah, it just wasn't gonna work. 541 00:33:37,307 --> 00:33:40,515 Every time he smiled, I wanted to hit him in the head with my shoe. 542 00:33:41,019 --> 00:33:43,635 So he's a returning war veteran injured in Iraq? 543 00:33:43,730 --> 00:33:45,186 That's right. 544 00:33:46,858 --> 00:33:48,064 Yep. 545 00:33:49,110 --> 00:33:50,816 Sally, remember what I said 546 00:33:50,904 --> 00:33:53,611 about human interest being the thing that wins American Dreamz? 547 00:33:58,662 --> 00:33:59,777 Hi, William. 548 00:34:00,247 --> 00:34:03,205 Hi, Sally. I'm back. 549 00:34:03,500 --> 00:34:04,956 Brought you some flowers. 550 00:34:05,043 --> 00:34:07,705 Oh, gosh. Thank you, William. 551 00:34:09,130 --> 00:34:10,586 I got injured in Iraq. 552 00:34:11,716 --> 00:34:14,503 Yeah, I can see. I'm so, so sorry. 553 00:34:17,180 --> 00:34:20,843 Well, I... Ijust came to say hi, so... 554 00:34:21,101 --> 00:34:22,841 Yeah. But, William, um, 555 00:34:23,186 --> 00:34:26,644 I'm actually really happy that you're home 556 00:34:26,773 --> 00:34:28,934 and you're back 557 00:34:30,860 --> 00:34:32,521 and you're alive. 558 00:34:34,197 --> 00:34:36,654 Oh, oh, sorry, sorry. No big deal. No big deal. 559 00:34:36,741 --> 00:34:39,608 Um, listen, I'm so happy to see you, too. I... 560 00:34:47,294 --> 00:34:49,751 Sally, who's the guy with the video camera? 561 00:34:49,838 --> 00:34:51,123 Nobody. He's just my agent. 562 00:34:51,214 --> 00:34:52,499 Oh, cool. 563 00:34:53,133 --> 00:34:55,294 Keep going. Don't mind me. 564 00:34:56,344 --> 00:34:59,086 This is Linda Garvey reporting live from the White House. 565 00:34:59,180 --> 00:35:02,297 It is his first official state visit since his re-election, 566 00:35:02,392 --> 00:35:04,599 and the President is hosting the Premier of China. 567 00:35:04,686 --> 00:35:07,849 Unfortunately, news cameras weren't allowed inside for the meeting. 568 00:35:08,231 --> 00:35:10,722 I am terrified of North Korea. 569 00:35:12,152 --> 00:35:14,359 I keep having this nightmare. 570 00:35:14,696 --> 00:35:16,561 The sirens are going off, 571 00:35:16,656 --> 00:35:20,774 and then someone rushes in and tells me that the North Koreans are attacking. 572 00:35:21,369 --> 00:35:24,987 So I run to get my Bible, but I can't find it. 573 00:35:25,582 --> 00:35:28,415 And then the sky goes dark. 574 00:35:30,795 --> 00:35:33,081 Do you ever have nightmares? 575 00:35:34,966 --> 00:35:36,957 Vamp. Improvise. 576 00:35:43,058 --> 00:35:45,925 Bye-bye. Sure you don't want to sleep over? 577 00:35:46,186 --> 00:35:48,768 All right. Next time. Bye, now. 578 00:35:52,817 --> 00:35:53,932 Well, 579 00:35:55,528 --> 00:35:57,940 I think that went really well. 580 00:35:58,823 --> 00:36:01,314 He seems like a real nice guy. 581 00:36:01,826 --> 00:36:03,691 Yes, he's very nice. 582 00:36:03,870 --> 00:36:07,112 Very nice, for a communist dictator. 583 00:36:07,874 --> 00:36:09,910 What the hell is going on here, Joe? 584 00:36:10,001 --> 00:36:12,834 I mean, have you had a frigging nervous breakdown? 585 00:36:13,755 --> 00:36:15,541 Uh, no. 586 00:36:16,299 --> 00:36:20,508 "Uh, no," is not a very reassuring answer. 587 00:36:20,845 --> 00:36:24,303 Joe, you remember when we first met? 588 00:36:24,557 --> 00:36:27,674 When I came up to you at that fundraiser for your dad, and I said, 589 00:36:27,769 --> 00:36:29,225 "You're gonna make one hell of a President." 590 00:36:29,312 --> 00:36:32,554 And you said, "You mean my dad is." And I said, "No, pal. You are." 591 00:36:33,775 --> 00:36:36,608 I kind of remember it. I was pretty toasted. 592 00:36:36,778 --> 00:36:39,815 Is that what's happening here? Are you getting toasted again? 593 00:36:39,906 --> 00:36:43,148 Do you have a bottle hiding somewhere? No! Of course not. 594 00:36:43,243 --> 00:36:44,949 'Cause I'm there for you. 595 00:36:47,997 --> 00:36:49,533 It's just that 596 00:36:50,208 --> 00:36:54,793 there are some things that kind of seemed pretty black-and-white. 597 00:36:55,630 --> 00:37:00,841 And now they're kind of becoming a little gray-seeming. 598 00:37:01,094 --> 00:37:04,086 I'll tell you one thing that isn't gray-seeming. 599 00:37:04,180 --> 00:37:05,590 Your numbers. 600 00:37:05,682 --> 00:37:08,719 The only demo where you have an approval rating above 30 % 601 00:37:08,810 --> 00:37:10,095 is with children under the age of five. 602 00:37:10,186 --> 00:37:11,676 You know what they're saying out there? 603 00:37:11,771 --> 00:37:13,181 Yeah, I've been reading the papers. 604 00:37:13,273 --> 00:37:16,310 They're saying you've disappeared. They're saying you've gone cuckoo! 605 00:37:16,693 --> 00:37:18,149 Look, Mr. President. 606 00:37:18,236 --> 00:37:20,272 We have a lot of important work to do. 607 00:37:20,363 --> 00:37:24,151 We're making democracies, and you have to keep your eye on the prize! 608 00:37:26,911 --> 00:37:29,698 First off, no more newspapers. 609 00:37:29,789 --> 00:37:32,121 In fact, no more reading. Back to the regular briefing. 610 00:37:32,208 --> 00:37:34,699 Second off, we're gonna up the dosage on your medicine. 611 00:37:34,794 --> 00:37:36,830 Third off, we‘re going on a publicity blitz 612 00:37:36,921 --> 00:37:40,379 to show the world that you're still going strong, still have the common touch. 613 00:37:40,467 --> 00:37:44,255 And to start off with, you're gonna be a guest judge on American Dreamz. 614 00:37:46,806 --> 00:37:50,469 Are you sure that's dignified? Oh, it will be dignified. 615 00:37:51,436 --> 00:37:55,270 And charming. And populist and on-message 616 00:37:55,940 --> 00:38:00,775 because you'll be wearing this. 617 00:38:02,655 --> 00:38:04,145 Uh, what is that? 618 00:38:06,409 --> 00:38:08,821 Hey, Omer. Want to go to the mall? 619 00:38:09,621 --> 00:38:11,327 We just went last weekend. 620 00:38:11,414 --> 00:38:13,575 Yeah. Now we're going again. 621 00:38:13,833 --> 00:38:16,290 Why? Did you forget to purchase something? 622 00:38:19,547 --> 00:38:23,210 If you do not mind, I think I will pass on the mail today. 623 00:38:23,468 --> 00:38:26,301 I would like to just stay here and relax. 624 00:38:26,554 --> 00:38:29,170 Okay. Bye! Bye. 625 00:38:52,789 --> 00:38:55,201 Thank you! Thank you! Thank you! 626 00:38:55,291 --> 00:38:58,328 You're too kind. You're too kind, really. Thank you very much. 627 00:38:58,419 --> 00:38:59,784 Thank you. 628 00:38:59,879 --> 00:39:03,167 And now a piece from the classic, Guys and Dolls. 629 00:39:05,885 --> 00:39:07,876 This is really a new low. 630 00:39:08,429 --> 00:39:11,296 This Iqbal guy can't sing. Neither can the Hasidic guy. 631 00:39:11,599 --> 00:39:13,635 What? The Hasidic guy rules. 632 00:39:13,726 --> 00:39:16,763 Wait! I hear singing. Start the camera. Start the camera. 633 00:39:17,063 --> 00:39:20,226 Luck be a lady tonight 634 00:39:20,316 --> 00:39:23,353 Luck be a lady tonight, pah! 635 00:39:23,778 --> 00:39:27,191 Luck if you've ever been a lady to begin with 636 00:39:27,282 --> 00:39:29,944 Luck be a... Tonight 637 00:39:32,829 --> 00:39:34,239 May | help you? 638 00:39:34,330 --> 00:39:38,824 You do not understand. I have no desire to be on a television show. 639 00:39:39,127 --> 00:39:40,992 But you have real talent. 640 00:39:41,087 --> 00:39:42,293 Do you really think so? 641 00:39:42,881 --> 00:39:46,624 But it is a moot point, because it is not I you are looking for. 642 00:39:47,010 --> 00:39:48,750 It is my cousin, Iqbal. 643 00:39:48,845 --> 00:39:51,302 I want him. No, I don't want him. 644 00:39:51,556 --> 00:39:53,467 I need him. I love him. 645 00:39:53,558 --> 00:39:56,391 That is it. That's my Arab. Lqbal's out. Omer's in. 646 00:39:56,477 --> 00:39:57,967 Okay. We're working on it. 647 00:39:58,062 --> 00:40:01,725 Now here's a tape that Sally Kendoo's agent sent over. 648 00:40:01,983 --> 00:40:04,144 The white-trash girl from Ohio. 649 00:40:04,235 --> 00:40:07,602 Apparently, she has a boyfriend who was injured in the Iraq war, 650 00:40:07,697 --> 00:40:10,188 and this is footage of their reunion. 651 00:40:14,203 --> 00:40:16,285 Now look at this right here. 652 00:40:16,372 --> 00:40:18,033 Did you get that? 653 00:40:18,374 --> 00:40:19,489 Whoa. 654 00:40:20,084 --> 00:40:22,325 Give me that. Give me that. Give me that. 655 00:40:24,881 --> 00:40:26,621 Did you get that? 656 00:40:31,346 --> 00:40:32,677 Dirty bitch. 657 00:40:48,488 --> 00:40:50,774 Oh, my God. It's Martin Tweed! 658 00:40:50,990 --> 00:40:52,105 Martin Tweed, everyone! 659 00:40:57,664 --> 00:40:58,699 Oh, my God! 660 00:40:58,790 --> 00:41:00,621 Get back. Get back, everyone! 661 00:41:15,682 --> 00:41:17,172 Mr. Tweed. 662 00:41:18,142 --> 00:41:20,349 Come on in. Thank you very much. 663 00:41:20,436 --> 00:41:22,347 Mrs. Kendoo? Oh, yes. 664 00:41:23,314 --> 00:41:25,100 And a lot of other Kendoos. 665 00:41:26,109 --> 00:41:29,977 Can I get you some hot bundt cake or how about a beer? 666 00:41:30,071 --> 00:41:32,562 No, thank you very much. I'm on a strict sashimi diet. 667 00:41:32,657 --> 00:41:35,649 Martin, Chet Krogl. We met at upfronts a couple of years ago. 668 00:41:35,743 --> 00:41:37,108 Right. Yeah, Chet Krogl. 669 00:41:37,203 --> 00:41:39,694 I don't want to talk to you. Okay. No problem. 670 00:41:39,789 --> 00:41:43,623 Do you know what? Do you think I might go upstairs and talk to Sally in private? 671 00:41:44,085 --> 00:41:46,201 Oh, yeah, absolutely. 672 00:42:10,862 --> 00:42:13,695 Cool car. Thank you very much. Thank you. 673 00:42:14,157 --> 00:42:17,194 Not easy renting a Ferrari in Padookie, Ohio. 674 00:42:20,246 --> 00:42:23,238 I'm surprised that you're here, cause I thought 675 00:42:23,332 --> 00:42:26,449 we were supposed to meet for the first time onstage at the show. 676 00:42:26,544 --> 00:42:29,502 Yeah. Normally, we would. I never produce these segments. 677 00:42:29,589 --> 00:42:32,456 But I heard Padookie was an exciting town. Thought I'd check it out. 678 00:42:34,927 --> 00:42:37,043 That was a joke. I'm aware. 679 00:42:37,847 --> 00:42:39,462 You didn't laugh. 680 00:42:39,682 --> 00:42:41,388 It wasn't funny. 681 00:42:43,019 --> 00:42:44,099 No. 682 00:42:45,855 --> 00:42:48,688 But why didn't you laugh just to kiss my ass? 683 00:42:48,941 --> 00:42:51,023 I figure you didn't need me to kiss your ass. 684 00:42:51,110 --> 00:42:55,524 I mean, I'm sure you have people kissing your ass 24 hours a day. 685 00:42:56,783 --> 00:42:58,614 And I guess, like, not kissing your ass 686 00:42:58,701 --> 00:43:01,283 is like kissing your ass for most people. 687 00:43:02,622 --> 00:43:04,283 Absolutely right. 688 00:43:06,292 --> 00:43:09,705 It's weird. One can become quite detached from reality when one's famous. 689 00:43:09,796 --> 00:43:11,002 Really. 690 00:43:11,714 --> 00:43:14,126 That sounds so cool. 691 00:43:14,217 --> 00:43:16,458 Yeah, it can be. 692 00:43:20,640 --> 00:43:24,679 So, Sally, I've seen your tapes, and I think you're very talented. 693 00:43:25,269 --> 00:43:28,352 Really? You do? Well, moderately. 694 00:43:29,190 --> 00:43:30,976 But beyond that... 695 00:43:31,234 --> 00:43:32,644 Beyond that? 696 00:43:33,361 --> 00:43:35,192 I think I like you. 697 00:43:37,323 --> 00:43:39,154 I don't mean romantically, I mean, 698 00:43:41,077 --> 00:43:43,568 I think I like you as a human being. 699 00:43:49,377 --> 00:43:51,368 So have you ever been in a Ferrari before? 700 00:43:51,462 --> 00:43:53,327 Yeah, yeah, tons of times. 701 00:43:55,675 --> 00:43:58,883 You know, sometimes, I'll be driving my Enzo down Mulholland Drive, 702 00:43:58,970 --> 00:44:02,383 really gunning it. I'll look at the little railing at the side of the road 703 00:44:02,473 --> 00:44:04,805 and the steep drop just beyond that, and I'll think, 704 00:44:04,892 --> 00:44:08,601 "Wouldn't it be great just to shoot off the edge of the cliff?" 705 00:44:09,230 --> 00:44:12,063 Wouldn't that be fun? Mr. Tweed, I... 706 00:44:12,150 --> 00:44:15,108 No, no, no, no, no. Don't call me "Mr. Tweed." Call me "Tweedy." 707 00:44:15,194 --> 00:44:18,812 Like "Tweety Bird," but with a "D"? Exactly, yeah. 708 00:44:19,532 --> 00:44:23,866 You know, my mum used to say to me, "Martin, you have no talent. 709 00:44:23,995 --> 00:44:25,826 "No one will ever love you." 710 00:44:25,913 --> 00:44:29,497 Well, look at me now, Mum! Look where no talent will get you! 711 00:44:29,792 --> 00:44:32,124 You jealous, drunk old bitch. 712 00:44:32,336 --> 00:44:34,122 Really, that's... That's great. 713 00:44:34,213 --> 00:44:37,580 But, Tweedy, can you... Can you help me win? 714 00:44:37,842 --> 00:44:40,675 Because I would do absolutely anything to win this show. 715 00:44:40,761 --> 00:44:44,049 I'd love to help you, Sally, but there's only so much I can do. 716 00:44:44,140 --> 00:44:46,756 It's down to you. You've got to make the people love you. 717 00:44:46,851 --> 00:44:50,184 The way that they love you? Nope. Nobody loves me. 718 00:44:51,022 --> 00:44:54,560 My mum was right about that. But it's fine. I don't care. 719 00:44:55,026 --> 00:44:58,359 I don't want the fake bullshit that passes for love in this world. 720 00:44:58,446 --> 00:45:02,439 Well, you don't have to worry about me. I'm not even sure that I like you. 721 00:45:02,992 --> 00:45:04,573 Wow. 722 00:45:04,660 --> 00:45:06,651 My God, I can't believe I just said that out loud. 723 00:45:06,746 --> 00:45:08,486 I never say stuff like that out loud. 724 00:45:08,581 --> 00:45:10,867 Oh, I think you are a rapacious little bitch. 725 00:45:10,958 --> 00:45:13,745 Well, Ithink you're a self-involved, preening idiot. 726 00:45:13,836 --> 00:45:16,748 Sociopathic, egomaniacal, Madonna wannabe. 727 00:45:16,839 --> 00:45:18,795 No-talent, famous-for-being-famous, 728 00:45:18,883 --> 00:45:20,999 third-rate, Regis Philbin clone! 729 00:45:23,387 --> 00:45:26,003 So, at the mail today, I upgraded my plan to 5,000 minutes, 730 00:45:26,098 --> 00:45:27,213 but it's a family plan. 731 00:45:27,308 --> 00:45:30,266 Thank you, Auntie. - You should've gotten 10,000. 732 00:45:30,436 --> 00:45:32,222 Um, Iqbal? Yeah. 733 00:45:33,147 --> 00:45:34,808 Something very odd happened today. 734 00:45:35,316 --> 00:45:36,647 It's funny, really. 735 00:45:36,734 --> 00:45:40,647 You see, uh, these people from the American Dreamz television show came by. 736 00:45:44,116 --> 00:45:46,402 Yeah? And, uh... 737 00:45:48,746 --> 00:45:50,862 And? And, uh, I was using your stage, 738 00:45:50,957 --> 00:45:52,913 and they heard me singing, and they want me to be on the show. 739 00:45:53,501 --> 00:45:54,616 Mmm. 740 00:45:56,462 --> 00:46:00,922 I'm sorry. Did you say they want you to sing on the show? 741 00:46:01,050 --> 00:46:02,165 Mmm-hmm. 742 00:46:02,385 --> 00:46:03,465 Isn't that amusing? 743 00:46:03,636 --> 00:46:05,467 Holy crap. - Shazzy. 744 00:46:06,305 --> 00:46:08,466 Congratulations, Omer! Thank you. 745 00:46:08,557 --> 00:46:10,798 "Congratulations, Omer!" That's what you have to say! 746 00:46:10,893 --> 00:46:12,679 "Congratulations, Omer!" 747 00:46:13,145 --> 00:46:15,978 Do you know how hard I have worked to get on this show? 748 00:46:16,065 --> 00:46:17,896 You've stolen my dream! 749 00:46:17,984 --> 00:46:21,522 I'm so sorry. I told them. I told them they had made a mistake. 750 00:46:22,113 --> 00:46:23,228 But do not worry. 751 00:46:23,322 --> 00:46:27,190 Iwill... IwiII simply refuse to be on the television show. Yes? 752 00:46:27,285 --> 00:46:29,776 Yes, and then they must take you instead. 753 00:46:29,870 --> 00:46:31,656 They don't want me. 754 00:46:32,456 --> 00:46:35,163 Nobody wants me! 755 00:46:35,543 --> 00:46:38,376 Nonsense, sweetheart. We all love you. 756 00:46:39,630 --> 00:46:42,872 Is that going to make me famous? I don't think so. 757 00:46:52,226 --> 00:46:55,263 Next week, the exciting premiere episode of American Dreamz. 758 00:46:55,354 --> 00:46:58,642 Which of these hopefuls will live the next American dream? 759 00:47:04,113 --> 00:47:07,150 Wait. Rewind the TiVo. 760 00:47:12,872 --> 00:47:14,203 Pause it. 761 00:47:17,752 --> 00:47:20,209 Hello. Hello, Mrs. Riza. 762 00:47:20,629 --> 00:47:23,587 Is Omer at home, please? - Yes, he is. 763 00:47:24,383 --> 00:47:26,795 Who shall I say is asking for him? 764 00:47:26,886 --> 00:47:29,298 Just some friends. 765 00:47:31,640 --> 00:47:33,301 Come in, please. 766 00:47:40,191 --> 00:47:43,399 Sun block, anyone? - Yes. Thank you, Auntie. 767 00:47:43,486 --> 00:47:44,601 Sure. 768 00:47:45,154 --> 00:47:48,317 Now, lam going to bring you boys a little treat. 769 00:47:48,783 --> 00:47:50,114 Thank you. 770 00:47:57,708 --> 00:48:00,199 Very cushy situation you have here. 771 00:48:02,088 --> 00:48:05,251 No pool? No. No, just the Jacuzzi. 772 00:48:10,346 --> 00:48:14,134 The Western Command has learned of you being chosen to sing and dance 773 00:48:14,225 --> 00:48:18,559 on a hedonistic television show aptly named American Dreamz. 774 00:48:19,730 --> 00:48:22,893 Wow. You guys heard about that? 775 00:48:25,319 --> 00:48:27,150 It's all a big mistake, you see. 776 00:48:27,238 --> 00:48:30,230 They got me mixed up with my cousin 777 00:48:30,658 --> 00:48:34,526 because I would never engage in such a frivolous activity. 778 00:48:35,121 --> 00:48:38,579 In fact, I'm going to tell them I will not be on the show. 779 00:48:38,707 --> 00:48:40,868 You are to do no such thing. 780 00:48:41,127 --> 00:48:43,209 You are to perform on the show. 781 00:48:43,295 --> 00:48:45,832 And you must get to the championship round 782 00:48:45,923 --> 00:48:48,130 because judging the championship round 783 00:48:48,217 --> 00:48:52,176 will be none other than the President of the United States of America. 784 00:48:53,389 --> 00:48:54,879 The President? 785 00:48:55,182 --> 00:48:57,389 When you are onstage with the President, 786 00:48:57,476 --> 00:49:00,092 you will have smuggled in an explosive belt. 787 00:49:00,354 --> 00:49:02,766 And you are to martyr yourself, 788 00:49:02,857 --> 00:49:06,099 killing, in the process, the head of the serpent. 789 00:49:07,111 --> 00:49:09,602 What if I don't make it to the final round? 790 00:49:09,697 --> 00:49:12,780 Omer, folks don't call me "The Torturer" 791 00:49:12,867 --> 00:49:15,028 because I don't like to torture people. 792 00:49:15,119 --> 00:49:16,154 You know what I mean? 793 00:49:19,206 --> 00:49:22,664 Now, who would like to try some grapefruit sorbet? 794 00:49:26,547 --> 00:49:28,003 In a busy political week 795 00:49:28,090 --> 00:49:30,456 capped by a marked increase in his approval ratings, 796 00:49:30,551 --> 00:49:32,007 the President has stepped back 797 00:49:32,094 --> 00:49:34,506 into the public eye in a string of high-profile events. 798 00:49:34,597 --> 00:49:37,384 Earlier this week, he hosted the Ukrainian President, 799 00:49:37,475 --> 00:49:40,717 lifted weights with the head of the Organization of African States, 800 00:49:40,811 --> 00:49:42,893 spent some time with his dog, Henry, 801 00:49:42,980 --> 00:49:46,313 and chatted with Carmen Electra at a black-tie event. 802 00:49:46,400 --> 00:49:47,856 Thank you. You come back now, all right? 803 00:49:47,943 --> 00:49:49,479 Okay. Nice meeting you. Okay. 804 00:49:51,322 --> 00:49:54,906 After weeks of seclusion, suddenly, the President is everywhere, 805 00:49:54,992 --> 00:49:56,323 even signing on to guest judge 806 00:49:56,410 --> 00:49:59,823 the finale of the top-rated television show American Dreamz. 807 00:49:59,914 --> 00:50:02,246 You hear that? We're back. 808 00:50:03,375 --> 00:50:05,240 All right. Now hold still. 809 00:50:08,005 --> 00:50:09,211 It tickles. 810 00:50:09,298 --> 00:50:12,040 You want to wear this thing all night? Then sit still. 811 00:50:16,180 --> 00:50:19,638 This thing is incredible. Great reception. 812 00:50:21,227 --> 00:50:24,219 I can't believe I didn't think of it earlier. 813 00:50:24,688 --> 00:50:28,556 Hell of a week, sir! You really got back on message. 814 00:50:28,651 --> 00:50:31,267 That's because you're telling me what the message is. 815 00:50:31,362 --> 00:50:32,602 Exactly. 816 00:50:33,781 --> 00:50:36,773 I just love that Carmen Electra. Thanks. 817 00:50:37,368 --> 00:50:39,609 I would have never had the courage to go up 818 00:50:39,703 --> 00:50:42,285 and talk to her by myself face to face. 819 00:50:43,207 --> 00:50:44,697 Engaging girl. 820 00:50:45,751 --> 00:50:47,412 Good night, Mr. President. 821 00:50:59,098 --> 00:51:01,885 One and two. Three and four. 822 00:51:02,059 --> 00:51:03,344 Five... 823 00:51:04,228 --> 00:51:05,343 Hey. 824 00:51:06,063 --> 00:51:07,143 What are you doing? 825 00:51:07,231 --> 00:51:10,439 Nothing. Nothing. I'm just rehearsing some dance steps. 826 00:51:10,526 --> 00:51:11,732 Oh. 827 00:51:11,860 --> 00:51:13,350 Look, Iqbal. 828 00:51:14,321 --> 00:51:16,277 I am so sorry... Stop. 829 00:51:18,075 --> 00:51:21,567 I don't want your pity. Does it look like I need pity? 830 00:51:22,496 --> 00:51:25,112 No, no, no. You have far too much dignity. 831 00:51:25,207 --> 00:51:29,200 If these people know nothing about talent, there's not much I can do about it, is there? 832 00:51:32,089 --> 00:51:35,047 So let's see it. Let's see your dance steps. 833 00:51:36,844 --> 00:51:38,175 All right. 834 00:51:41,515 --> 00:51:44,427 One and two. Three and four. 835 00:51:44,935 --> 00:51:46,050 What? 836 00:51:46,145 --> 00:51:48,511 Oh, there's no way you're gonna win this thing. 837 00:51:49,106 --> 00:51:51,097 I know. I fear as much. 838 00:52:00,659 --> 00:52:02,240 Are you sure? 839 00:52:02,328 --> 00:52:04,614 Do it. Before I change my mind. 840 00:52:06,665 --> 00:52:08,951 Okay. Now this is just the bass track. 841 00:52:09,043 --> 00:52:10,499 It's good to practice moves to. 842 00:52:10,586 --> 00:52:13,043 Mmm-mmm, ldon't like this kind of music. It's just a bass track. 843 00:52:13,422 --> 00:52:14,912 It's just for rehearsal! 844 00:52:16,592 --> 00:52:17,832 Okay. 845 00:52:19,845 --> 00:52:24,054 Now, one problem you have is you move like a re-animated corpse in a zombie movie. 846 00:52:24,141 --> 00:52:25,381 Not good. 847 00:52:25,643 --> 00:52:27,224 You need to loosen up. 848 00:52:28,103 --> 00:52:30,139 Okay. Come on, let's go. 849 00:52:30,230 --> 00:52:32,221 Free-form jazz dancing, right now, immediately. 850 00:52:32,358 --> 00:52:34,565 Iqbal, why are you helping me? 851 00:52:35,152 --> 00:52:37,063 I destroyed your dream. 852 00:52:38,113 --> 00:52:39,273 Yeah. 853 00:52:40,032 --> 00:52:41,317 You did. 854 00:52:41,867 --> 00:52:43,653 But that was yesterday. 855 00:52:44,078 --> 00:52:47,411 Today, I've turned a page on a new chapter in my life. 856 00:52:47,581 --> 00:52:51,119 I'm not sure being a performer was ever what I was really meant for. 857 00:52:51,460 --> 00:52:54,952 I'm more of a behind-the-scenes player. A puppeteer. 858 00:52:55,089 --> 00:52:56,795 A Svengali, if you will. 859 00:52:58,634 --> 00:53:00,170 As of today, 860 00:53:01,011 --> 00:53:02,751 I'm your manager. 861 00:53:04,014 --> 00:53:08,599 This is Martin Tweed, and I am in the small town of Padookie, Ohio. 862 00:53:09,061 --> 00:53:11,552 Our first dream starts right here, 863 00:53:11,647 --> 00:53:15,731 where local chanteuse Sally Kendoo hopes her dream comes true. 864 00:53:16,527 --> 00:53:19,610 Oh, my God! Oh, my God! 865 00:53:19,780 --> 00:53:24,490 It was always Sally's idea to perform, not mine. 866 00:53:25,619 --> 00:53:28,531 I mean, she's been wanting to do this since she was six months old. 867 00:53:28,997 --> 00:53:30,328 Sing! 868 00:53:31,917 --> 00:53:35,660 She did it before. She's just shy. Come on, honey. Sing! 869 00:53:36,088 --> 00:53:39,956 The last remaining business on Main Street is Harry's Hangdown Bar and Grill 870 00:53:40,426 --> 00:53:42,542 where Sally works as a part-time waitress. 871 00:53:42,928 --> 00:53:44,839 The Hangdown is a home away from home 872 00:53:44,930 --> 00:53:47,262 for the largely unemployed male population of Padookie. 873 00:53:53,021 --> 00:53:54,602 Come Oh! Yeah! 874 00:53:54,982 --> 00:53:58,019 Sally's high-school sweetheart is a decorated war veteran, 875 00:53:58,110 --> 00:53:59,816 a real American hero. 876 00:54:01,655 --> 00:54:05,489 And halfway across America, hailing from halfway around the world, 877 00:54:05,576 --> 00:54:08,989 Omer Obeidi lives with his cousins, the Riza Family. 878 00:54:09,204 --> 00:54:11,866 A refugee from the mayhem of the Middle East. 879 00:54:11,957 --> 00:54:15,825 I cannot believe my good fortune to be competing on the Show. 880 00:54:16,837 --> 00:54:19,670 This is truly an American dream come true. 881 00:54:20,549 --> 00:54:21,709 Now. 882 00:54:22,259 --> 00:54:23,465 Now. 883 00:54:23,677 --> 00:54:26,669 America, you will be Omerized. 884 00:54:28,724 --> 00:54:32,216 Like any American kid, Omer likes to hang out at the mall 885 00:54:32,311 --> 00:54:34,051 where his posse all know him. 886 00:54:34,313 --> 00:54:36,099 Omer! American Dreamz, baby! 887 00:54:36,190 --> 00:54:38,272 Yo, Big O! I like your style. 888 00:54:38,358 --> 00:54:40,974 O-mizzer! That's my dawg right there! 889 00:54:41,069 --> 00:54:42,934 Keep it real, man! Remember that. Keep it real. 890 00:54:43,030 --> 00:54:44,895 There may not be peace in the Middle East, 891 00:54:44,990 --> 00:54:46,981 but there is Middle East in this piece, 892 00:54:47,075 --> 00:54:51,660 as we visit cantor Sholem Glickstein, recent Israeli immigrant. 893 00:54:51,997 --> 00:54:53,407 I wish Omer luck. 894 00:54:53,791 --> 00:54:56,999 I wish all of the contestants luck, because I'm coming for them. 895 00:54:57,085 --> 00:54:58,200 Do you hear that? 896 00:54:58,295 --> 00:55:01,708 Do you hear that? I am coming for you, bitches! I am coming for you! 897 00:55:01,965 --> 00:55:04,206 Huh? Looks great. 898 00:55:04,343 --> 00:55:07,176 Big day tomorrow, boss. You fired up? 899 00:55:07,554 --> 00:55:10,671 Yes. I am fired up. 900 00:55:14,812 --> 00:55:16,473 Debra? Yes. 901 00:55:17,356 --> 00:55:19,096 Do you think I'm lovable? 902 00:55:20,150 --> 00:55:21,435 Lovable? 903 00:55:21,693 --> 00:55:25,106 Yeah. Yes, sure, very. 904 00:55:26,657 --> 00:55:27,988 Frank? 905 00:55:29,493 --> 00:55:32,576 I love you. That's all I know. 906 00:55:36,416 --> 00:55:38,407 Okay, thanks. You can go. 907 00:56:01,567 --> 00:56:04,980 Welcome! Welcome! Welcome back, America! 908 00:56:05,487 --> 00:56:07,148 Boo! - Boo! 909 00:56:07,906 --> 00:56:10,272 I'm Martin Tweed, and I am so delighted to be back 910 00:56:10,367 --> 00:56:12,403 with another exciting season of American Dreamz. 911 00:56:14,413 --> 00:56:18,122 We have some amazing dreamers who are gonna perform for you tonight. 912 00:56:18,208 --> 00:56:20,870 Some will triumph. Some will sink back into obscurity. 913 00:56:21,003 --> 00:56:23,790 Only one will become America's newest sensation. 914 00:56:23,881 --> 00:56:25,087 It's up to you, America. 915 00:56:25,173 --> 00:56:28,006 Only you have the awesome power to lift someone up into the heavens 916 00:56:28,093 --> 00:56:29,424 and create a new star. 917 00:56:29,511 --> 00:56:31,672 And here are your dreamers! 918 00:56:42,941 --> 00:56:45,182 Let's go! Let's go! Let's go! Come on, watch your step! Watch your step! 919 00:56:45,277 --> 00:56:48,144 GO, go, go, go! Come on, get on up! 920 00:56:48,238 --> 00:56:50,854 Let's go! GO! Move it out! Move it! 921 00:57:14,765 --> 00:57:18,223 I’d like to dedicate this song to a real American hero. 922 00:57:18,435 --> 00:57:21,097 My boyfriend, William Williams. 923 00:57:24,691 --> 00:57:29,230 He risked his life for our freedom, and that's a real American dream. 924 00:57:34,993 --> 00:57:41,034 Mommy, don't drink me to bed tonight 925 00:57:41,750 --> 00:57:47,620 What's gotten into your head tonight? 926 00:57:48,006 --> 00:57:50,622 Did I make you mad? 927 00:57:51,385 --> 00:57:54,092 Is that why you're sad? 928 00:57:55,222 --> 00:58:01,138 Daddy, where have you been all my life? 929 00:58:01,853 --> 00:58:04,560 Mommy said that 930 00:58:04,773 --> 00:58:07,606 You got a new wife 931 00:58:07,859 --> 00:58:11,101 And there’s nothing to do 932 00:58:11,405 --> 00:58:14,238 But I know that’s not true 933 00:58:14,533 --> 00:58:18,025 And there’s no one to hold me 934 00:58:18,495 --> 00:58:21,157 Close when I cry 935 00:58:21,790 --> 00:58:24,702 To rock me so gentle 936 00:58:24,918 --> 00:58:27,910 Till the storm passes by 937 00:58:28,839 --> 00:58:31,330 And I’m just a kid 938 00:58:31,675 --> 00:58:35,042 But I know it ain't right 939 00:58:36,847 --> 00:58:43,719 So, Mommy, don't drink me to bed tonight 940 00:58:58,827 --> 00:59:00,158 Sally. 941 00:59:02,664 --> 00:59:04,495 I think you're terrific. 942 00:59:04,833 --> 00:59:08,872 In fact, I think you have star quality. 943 00:59:09,588 --> 00:59:11,374 Thank you, Mr. Tweed. 944 00:59:14,217 --> 00:59:15,923 Sally Kendoo. 945 00:59:19,681 --> 00:59:22,423 Girl, let's not be friends 946 00:59:22,517 --> 00:59:24,508 ’Cause we've shared too much 947 00:59:24,603 --> 00:59:29,518 Girl, you know that I'm yearning for your touch 948 00:59:29,608 --> 00:59:33,977 'Cause I can't be less than your everything 949 00:59:34,362 --> 00:59:36,648 'Cause I'll lay down and cry 950 00:59:36,740 --> 00:59:39,072 I’ll curl up and die 951 00:59:39,159 --> 00:59:43,823 Don't let this be how my story ends 952 00:59:43,955 --> 00:59:46,287 It’s love or goodbye 953 00:59:46,374 --> 00:59:48,990 So let's not be friends 954 00:59:49,294 --> 00:59:51,831 I’m a rocking man 955 00:59:51,963 --> 00:59:55,000 I’m a genuine rocking man 956 00:59:55,092 --> 00:59:59,301 I’m a rock, rock, rock, Rocking man! 957 01:00:01,056 --> 01:00:04,389 I’m a rock, rock, rock 958 01:00:04,601 --> 01:00:06,637 I never felt 959 01:00:07,104 --> 01:00:09,811 This way 960 01:00:10,565 --> 01:00:16,481 Before 961 01:00:16,905 --> 01:00:21,114 Girl, you know I want you I got a rocket launcher 962 01:00:21,201 --> 01:00:23,988 So, baby let's get raunchy tonight 963 01:00:24,079 --> 01:00:26,115 Let's get raunchy tonight 964 01:00:26,206 --> 01:00:29,994 I don't want to taunt you Or take you out and flaunt you 965 01:00:30,085 --> 01:00:32,792 So, baby Let's get raunchy, all right 966 01:00:32,879 --> 01:00:35,621 Let's get raunchy, baby 967 01:00:44,558 --> 01:00:45,547 Sholem. 968 01:00:46,601 --> 01:00:48,717 I only have two words for you. 969 01:00:48,937 --> 01:00:50,268 Maze! Tov! 970 01:00:50,939 --> 01:00:53,521 No, you were wonderful. Really, wonderful. 971 01:00:54,985 --> 01:00:58,022 Good news, Pauly. I don't want to be your friend. 972 01:00:58,113 --> 01:01:00,695 In fact, you make me want to projectile vomit. 973 01:01:01,950 --> 01:01:06,910 Bobby, I think my ears are actually bleeding. You are like a musical Ebola virus. 974 01:01:07,164 --> 01:01:08,995 Cindy, uh... 975 01:01:09,916 --> 01:01:12,157 I’m afraid I have felt this way before. 976 01:01:12,252 --> 01:01:15,961 And it was just before I tried to kill myself. Sorry, love. 977 01:01:18,216 --> 01:01:19,422 Sorry. 978 01:01:21,887 --> 01:01:23,343 I hate you! 979 01:01:24,222 --> 01:01:25,712 Nice girl. Cindy. 980 01:01:35,108 --> 01:01:36,188 Hmm. 981 01:01:36,443 --> 01:01:37,774 Here he is. 982 01:01:40,238 --> 01:01:41,694 Fantastic, Omer. 983 01:01:48,538 --> 01:01:51,029 Don't clap. No, no, of course. 984 01:01:55,629 --> 01:01:57,244 To dream 985 01:01:57,339 --> 01:02:00,081 The impossible dream 986 01:02:03,053 --> 01:02:05,294 To fight 987 01:02:05,388 --> 01:02:09,427 The unbeatable foe 988 01:02:10,727 --> 01:02:12,968 To bear 989 01:02:13,480 --> 01:02:17,189 With unbearable sorrow 990 01:02:18,944 --> 01:02:22,653 To run where the brave dare not go 991 01:02:22,739 --> 01:02:25,856 What the hell is that? He looks like he stepped on a scorpion. 992 01:02:26,034 --> 01:02:28,616 This is my quest 993 01:02:28,703 --> 01:02:31,740 To follow that star 994 01:02:31,831 --> 01:02:34,618 No matter how hopeless 995 01:02:34,709 --> 01:02:37,576 No matter how far 996 01:02:37,671 --> 01:02:40,128 To fight for the right 997 01:02:40,382 --> 01:02:43,294 Without question or pause 998 01:02:43,385 --> 01:02:46,627 To be willing to march into hell 999 01:02:46,721 --> 01:02:50,259 For a heavenly cause 1000 01:02:50,350 --> 01:02:52,636 GO, Omer. Go. 1001 01:02:53,395 --> 01:02:57,183 To reach the unreachable star 1002 01:02:59,359 --> 01:03:01,850 You have been Omerized! Pah! 1003 01:03:15,500 --> 01:03:16,706 Omer, 1004 01:03:17,502 --> 01:03:19,413 that was strange. 1005 01:03:19,838 --> 01:03:21,248 Strange, 1006 01:03:22,632 --> 01:03:24,168 but rather wonderful. 1007 01:03:25,010 --> 01:03:27,046 I think I have been Omerized. 1008 01:03:27,137 --> 01:03:29,344 I think I might be Omer-sexual. 1009 01:03:53,455 --> 01:03:55,491 Oh, my God! 1010 01:03:58,585 --> 01:03:59,791 Yes! 1011 01:04:00,420 --> 01:04:02,581 Oh, my God. Oh, my God. 1012 01:04:02,922 --> 01:04:04,162 Yes! 1013 01:04:28,448 --> 01:04:32,782 They came on boats from across the sea 1014 01:04:34,621 --> 01:04:37,033 From faraway places 1015 01:04:37,123 --> 01:04:39,705 And far distant lands 1016 01:04:41,336 --> 01:04:43,292 And still they come 1017 01:04:43,671 --> 01:04:47,129 To a place where they're free 1018 01:04:48,051 --> 01:04:50,133 They fly in on planes 1019 01:04:50,303 --> 01:04:53,511 With hope in their hands 1020 01:04:54,057 --> 01:04:56,673 Sometimes it feels 1021 01:04:56,976 --> 01:04:59,888 Like we're stuffed to the seams 1022 01:05:00,355 --> 01:05:04,724 But it's everyone's God-given right 1023 01:05:06,319 --> 01:05:09,527 To follow their dreams 1024 01:05:09,614 --> 01:05:11,821 My American dream 1025 01:05:12,784 --> 01:05:15,651 Will come true for me 1026 01:05:16,037 --> 01:05:17,777 My American dream 1027 01:05:17,872 --> 01:05:21,581 For all to see 1028 01:05:23,128 --> 01:05:26,211 Every woman and man 1029 01:05:26,673 --> 01:05:30,040 Has their own destiny 1030 01:05:31,052 --> 01:05:35,170 To dream American Dreamz 1031 01:05:35,473 --> 01:05:37,634 Dreamz with a Z 1032 01:05:37,725 --> 01:05:42,094 To dream American Dreamz 1033 01:05:42,188 --> 01:05:45,021 Dreamz with a Z 1034 01:05:46,401 --> 01:05:48,983 We began the show with 50 dreamers. 1035 01:05:49,529 --> 01:05:51,770 Now we're down to just three. 1036 01:05:54,993 --> 01:05:56,358 Boo. - Boo! 1037 01:05:57,328 --> 01:05:58,864 How are you doing? 1038 01:05:59,581 --> 01:06:01,162 You all right? 1039 01:06:02,542 --> 01:06:04,783 And the two finalists 1040 01:06:12,677 --> 01:06:16,295 will be revealed after this commercial break brought to you by American Motors, 1041 01:06:16,389 --> 01:06:20,132 introducing The Tank, 50 % larger than the next biggest SUV on the road, 1042 01:06:20,226 --> 01:06:21,511 because you need it. 1043 01:06:22,187 --> 01:06:25,475 And we're out! Come on, people. Hair and makeup, let's go, let's go. 1044 01:06:26,608 --> 01:06:28,974 All right. Give me some room over here, Travis. 1045 01:06:29,068 --> 01:06:32,856 Calm, calm, calm, calm. Thank you, thank you very much. 1046 01:06:33,198 --> 01:06:35,814 Here you go. And you're supposed to be drinking this. 1047 01:06:35,909 --> 01:06:38,025 Must I? Contractually, yes. 1048 01:06:38,119 --> 01:06:40,451 Your envelope. Thank you. 1049 01:06:41,748 --> 01:06:43,784 All right, let's wrap it up. Let's get it started. 1050 01:06:43,875 --> 01:06:44,910 Let's get the chairs out. Let's go. 1051 01:06:45,001 --> 01:06:46,957 Get the lead out. Big smiles, everyone. 1052 01:06:47,045 --> 01:06:50,378 Big smiles. And we're back. Three, two. 1053 01:06:50,757 --> 01:06:54,750 Mmm. Excuse me. Delicious. That's wildly refreshing. 1054 01:06:55,345 --> 01:06:59,133 And now, America, you have voted. 1055 01:07:10,944 --> 01:07:12,650 Sholem Glickstein? Yeah. 1056 01:07:24,791 --> 01:07:26,122 You are 1057 01:07:28,545 --> 01:07:30,501 not a winner. 1058 01:07:35,760 --> 01:07:38,502 This week‘s winners who will move on to the championship round 1059 01:07:38,596 --> 01:07:41,429 are Sally Kendoo and Omer Obeidi. And don't forget, 1060 01:07:41,516 --> 01:07:44,178 on next week's finale, special guest judge, the President. 1061 01:07:53,027 --> 01:07:54,187 Honey? 1062 01:07:55,363 --> 01:07:57,445 I have a confession to make. 1063 01:07:59,909 --> 01:08:02,150 I haven't been taking my happy pills. 1064 01:08:02,245 --> 01:08:03,485 Oh. 1065 01:08:04,247 --> 01:08:07,159 Actually, I haven't been taking mine, either. 1066 01:08:07,292 --> 01:08:10,534 But you don't seem sad. Well, I guess I'm not. 1067 01:08:11,296 --> 01:08:14,959 At first, those happy pills really helped me a lot. 1068 01:08:15,466 --> 01:08:20,051 But, eventually, I think they were just kind of like placebos. 1069 01:08:20,680 --> 01:08:23,387 Placebos? Aren't they illegal? 1070 01:08:25,143 --> 01:08:29,352 No, Poopie. It means fake. 1071 01:08:33,067 --> 01:08:34,477 Well, yeah. 1072 01:08:34,652 --> 01:08:35,812 Well. 1073 01:08:38,948 --> 01:08:40,233 You know, 1074 01:08:41,284 --> 01:08:44,993 I guess I kind of feel like I'm a placebo. 1075 01:08:48,124 --> 01:08:51,161 I mean, I've had speech writers 1076 01:08:51,586 --> 01:08:53,702 writing for me all my career 1077 01:08:53,796 --> 01:08:56,879 and advisors telling me what positions to take. 1078 01:08:59,093 --> 01:09:03,006 I can't even remember why I wanted to get into politics to begin with. 1079 01:09:04,641 --> 01:09:07,428 I think it's 'cause my mom wanted me to. 1080 01:09:08,519 --> 01:09:11,056 Show my dad any idiot could do it. 1081 01:09:12,190 --> 01:09:15,682 Maybe I ought to just chuck the whole thing. What do you think? 1082 01:09:16,277 --> 01:09:18,689 Starting with that American Dreamz deal. 1083 01:09:18,780 --> 01:09:20,941 Don't you say that. 1084 01:09:22,325 --> 01:09:26,489 Do you remember what I said the first time I met you? 1085 01:09:27,288 --> 01:09:28,448 Yeah. 1086 01:09:28,748 --> 01:09:30,864 "Hey, jerk-off, you spilled your beer on me." 1087 01:09:33,127 --> 01:09:34,663 After that. 1088 01:09:35,421 --> 01:09:37,628 When you went and got that towel 1089 01:09:37,715 --> 01:09:41,674 and borrowed that T-shirt from one of your frat brothers for me. 1090 01:09:42,512 --> 01:09:45,299 I said, "Now that there is a good guy." 1091 01:09:45,723 --> 01:09:47,839 And I still think so today. 1092 01:09:49,102 --> 01:09:53,436 So you just go on and be on that show. 1093 01:09:54,649 --> 01:09:59,143 And then, afterwards, we will tell Wally no more earplugs, okay? 1094 01:10:01,364 --> 01:10:04,026 Well, how am I gonna knowwhat to say? 1095 01:10:05,535 --> 01:10:08,117 Well, we will think of it together. 1096 01:10:10,957 --> 01:10:12,197 Mmm-hmm. 1097 01:10:13,126 --> 01:10:14,582 Mmm. 1098 01:10:18,715 --> 01:10:20,706 Look at this! "Omer Mania!" 1099 01:10:21,050 --> 01:10:23,883 "America's newest mascot, adorable, hmm, 1100 01:10:24,345 --> 01:10:26,961 "Omer Obeidi has 'Omerized' the whole country." 1101 01:10:28,182 --> 01:10:30,093 It should have been me. 1102 01:10:31,018 --> 01:10:33,760 I mean, great, Omer! They love you! 1103 01:10:35,022 --> 01:10:36,307 Room service. 1104 01:10:37,859 --> 01:10:41,397 Hey, what are you gonna say when you meet the President? 1105 01:10:41,612 --> 01:10:43,352 Uh, sorry? 1106 01:10:43,740 --> 01:10:46,402 "Sorry?" Omer, you crack me up. 1107 01:10:46,534 --> 01:10:50,777 Okay, we got two orders spicy tuna hand rolls, a plate of fresh fruit, 1108 01:10:50,872 --> 01:10:52,453 and some chimichangas. 1109 01:10:59,672 --> 01:11:02,379 Oh, you guys go ahead and start eating. I, uh... 1110 01:11:02,592 --> 01:11:06,335 I have to go talk to the waiter in private for a moment. 1111 01:11:08,556 --> 01:11:09,716 SO... 1112 01:11:10,808 --> 01:11:13,720 You have become quite the famous man. 1113 01:11:14,687 --> 01:11:16,803 You know why they vote for you? 1114 01:11:16,898 --> 01:11:18,183 Because they like me? 1115 01:11:20,568 --> 01:11:23,275 Because you are a figure of fun to them. 1116 01:11:23,905 --> 01:11:27,238 They see you prancing and singing and they can forget the terrors 1117 01:11:27,325 --> 01:11:30,613 they've inflicted on our lands with their soldiers and weapons. 1118 01:11:31,329 --> 01:11:33,411 It could be. Yes, I guess. 1119 01:11:33,498 --> 01:11:35,409 But I have to hand it to you. 1120 01:11:35,500 --> 01:11:39,368 You have put us in a wonderful position to strike them a crippling blow. 1121 01:11:43,174 --> 01:11:45,165 About that crippling blow. 1122 01:11:45,802 --> 01:11:47,508 I really don't know how I'm supposed to do it. 1123 01:11:47,595 --> 01:11:50,086 You see, really, there Is a lot of security there. 1124 01:11:50,181 --> 01:11:53,264 All you have to do is get me and the rest of your brothers on the guest list 1125 01:11:53,351 --> 01:11:55,262 for the studio audience. 1126 01:11:55,394 --> 01:11:59,137 We will smuggle in the explosive device In pieces, assemble it there, 1127 01:11:59,273 --> 01:12:01,013 and then you must only retrieve it 1128 01:12:01,108 --> 01:12:04,771 in the toilet-seat-cover dispenser in the men's bathroom. 1129 01:12:04,987 --> 01:12:07,899 Then, when you meet the President 1130 01:12:08,241 --> 01:12:11,028 and shake his hand live on television, 1131 01:12:11,118 --> 01:12:13,234 you will ignite the device. 1132 01:12:13,996 --> 01:12:16,453 And I will see you in paradise. 1133 01:12:17,750 --> 01:12:19,706 You will be killed, too? 1134 01:12:20,002 --> 01:12:23,039 Not yet. It's a pretty small bomb. 1135 01:12:23,631 --> 01:12:26,293 But I'll see you up there in a few years, I'm sure. 1136 01:12:29,470 --> 01:12:33,804 So I'm just curious. How is this, uh, Martin Tweed in person? 1137 01:12:37,895 --> 01:12:40,227 Sally, Sally, Sally. I am so proud of you. 1138 01:12:40,314 --> 01:12:43,522 I always knew you hada great voice, and now the whole world knows it, too. 1139 01:12:43,609 --> 01:12:46,271 William, no, no. I have not won yet. 1140 01:12:46,362 --> 01:12:47,977 Everybody seems to be forgetting that. 1141 01:12:48,072 --> 01:12:51,530 You know, folks, mmm, they love that Middle Eastern guy. 1142 01:12:51,617 --> 01:12:53,323 They love you more. 1143 01:12:53,578 --> 01:12:57,412 They love us more. You know how many hits we got on our website last night? 1144 01:12:57,498 --> 01:12:59,159 Sixteen million. 1145 01:13:00,001 --> 01:13:02,208 Congratulations. Thank you. 1146 01:13:03,129 --> 01:13:04,790 God, William. 1147 01:13:04,881 --> 01:13:07,964 You make me feel bad. Why do you care so much about me? 1148 01:13:08,134 --> 01:13:09,465 Why? 1149 01:13:10,511 --> 01:13:14,550 Because, honey, you are my dream girl. 1150 01:13:14,807 --> 01:13:16,172 Yuck. Ugh! 1151 01:13:16,267 --> 01:13:18,474 I can't stand looking at those damn French fries anymore. 1152 01:13:18,561 --> 01:13:20,267 Just cover them up or something. 1153 01:13:20,938 --> 01:13:22,894 Sally Kendoo, I love you. 1154 01:13:23,024 --> 01:13:25,356 Okay? I love you. 1155 01:13:25,568 --> 01:13:28,184 I love how you binge eat and then starve yourself. 1156 01:13:28,279 --> 01:13:30,486 I love how pretty you sing, whether it's in the shower 1157 01:13:30,573 --> 01:13:32,689 or in front of millions of TV viewers. 1158 01:13:32,783 --> 01:13:37,322 I look at you, and | see that same girl that I fell in love with in high school. 1159 01:13:38,039 --> 01:13:40,872 And I'd like to know, right here and now, 1160 01:13:41,667 --> 01:13:46,001 if you'd help to make my dream come true and marry me? 1161 01:13:47,214 --> 01:13:48,624 Oh, my God. 1162 01:13:50,259 --> 01:13:51,715 Oh, my Lord. 1163 01:13:51,802 --> 01:13:54,088 Hold it right there! Nobody move. 1164 01:13:54,180 --> 01:13:56,262 Chet, what are you doing? I'm calling the camera crew. 1165 01:13:56,349 --> 01:13:58,385 No, you're not. Put the phone down, Chet. 1166 01:13:58,559 --> 01:14:00,925 Chet, put the phone down right now! 1167 01:14:01,020 --> 01:14:02,351 Chet, put the phone down! 1168 01:14:02,438 --> 01:14:05,054 What? Are you kidding me? This is great stuff. 1169 01:14:07,234 --> 01:14:09,190 And, William, stand up, please. But... 1170 01:14:09,278 --> 01:14:10,609 Stand up. 1171 01:14:11,072 --> 01:14:14,735 Now, please understand. I am so touched by your proposal 1172 01:14:14,825 --> 01:14:17,783 and the sweet things that you just said to me, 1173 01:14:18,245 --> 01:14:20,736 but right now is a really bad time. 1174 01:14:20,831 --> 01:14:22,412 Do it on the Show! 1175 01:14:22,500 --> 01:14:24,491 On the show? Absolutely. 1176 01:14:24,585 --> 01:14:26,291 That's a great idea. 1177 01:14:26,379 --> 01:14:27,459 Really? - Yes. 1178 01:14:27,546 --> 01:14:29,628 And do that thing about how, every time you look at her, 1179 01:14:29,715 --> 01:14:31,876 you see the same girl you fell in love with in high school. 1180 01:14:31,968 --> 01:14:35,005 You were listening? I'm in the other room, man, so, yes. 1181 01:14:35,096 --> 01:14:38,338 And you. Hey, you! Are you still into winning this thing? 1182 01:14:38,432 --> 01:14:41,515 Because this is what we in the biz call "incredible television." 1183 01:14:41,602 --> 01:14:43,467 People are going to be in their living rooms, sobbing. 1184 01:14:43,562 --> 01:14:45,018 And then they're gonna be crawling over each other, 1185 01:14:45,106 --> 01:14:48,018 trying to get to the phone so they can call up and vote for you! 1186 01:14:50,194 --> 01:14:54,608 Well, I'm up for it if you are, Sally. 1187 01:14:54,782 --> 01:14:56,113 Yes! This guy! 1188 01:14:56,200 --> 01:14:57,861 We are gonna get into this with the producers. 1189 01:14:57,952 --> 01:14:59,692 Can I see that ring for a second? 1190 01:14:59,787 --> 01:15:01,243 Wow, that's great. 1191 01:15:01,497 --> 01:15:03,453 We're gonna get a bigger one so that it plays on TV, 1192 01:15:03,541 --> 01:15:04,951 but there is nothing wrong with that ring. 1193 01:15:05,042 --> 01:15:06,498 Now, here's what I'm thinking, Okay? 1194 01:15:06,585 --> 01:15:08,200 It's gonna be a special built around the wedding. 1195 01:15:08,295 --> 01:15:09,831 Do you sing at all, William? I can sing a little bit. 1196 01:15:09,922 --> 01:15:11,128 I thought you could sing a little bit. 1197 01:15:11,215 --> 01:15:13,877 I think we're gonna call it "Sally and William, sealed with a kiss." 1198 01:15:13,968 --> 01:15:15,378 What do you think about that? I love that. 1199 01:15:15,469 --> 01:15:17,380 Yeah, I think everyone's gonna love that. 1200 01:15:53,007 --> 01:15:54,338 Hey, Omer? 1201 01:15:55,134 --> 01:15:56,920 Can I buy you a beer? 1202 01:15:57,219 --> 01:16:00,677 Oh, no, no, no, no. I do not drink. But thank you. 1203 01:16:06,353 --> 01:16:09,937 Hey, do you ever wonder why you're doing this whole competition thing for? 1204 01:16:12,359 --> 01:16:14,020 Only every day. 1205 01:16:18,741 --> 01:16:21,027 But then I think of my mother. 1206 01:16:22,036 --> 01:16:24,368 She loved all types of singing. 1207 01:16:25,498 --> 01:16:27,409 It keeps me going on. 1208 01:16:34,632 --> 01:16:36,588 When I was 10 years old, 1209 01:16:37,760 --> 01:16:39,546 I weighed 200 pounds. 1210 01:16:41,555 --> 01:16:44,092 That is large. Yeah. 1211 01:16:47,061 --> 01:16:50,929 And I told myself I would lose 90 pounds by the time I turned 14 1212 01:16:51,023 --> 01:16:52,058 or I would kill myself. 1213 01:16:54,735 --> 01:16:56,350 SO I lost the weight. 1214 01:16:56,570 --> 01:16:57,901 And, um... 1215 01:16:59,365 --> 01:17:01,651 I suddenly was really popular. 1216 01:17:01,742 --> 01:17:06,111 I had a whole new group of friends. I had this cute boyfriend. 1217 01:17:06,580 --> 01:17:08,946 Even my teachers liked me better. 1218 01:17:09,917 --> 01:17:11,782 And my mom and I walked around the entire house, 1219 01:17:11,877 --> 01:17:15,495 collecting all the pictures of me when I was fat and burned them. 1220 01:17:18,801 --> 01:17:20,337 I love my mom. 1221 01:17:27,309 --> 01:17:28,640 SO... 1222 01:17:30,437 --> 01:17:32,018 Good luck tomorrow. 1223 01:17:36,777 --> 01:17:39,143 Sorry I'm gonna have to destroy you. 1224 01:18:02,720 --> 01:18:04,711 Here is your chewing gum. 1225 01:18:05,055 --> 01:18:07,216 Remember, no blowing bubbles. 1226 01:18:13,022 --> 01:18:15,058 IS this really necessary? 1227 01:18:15,149 --> 01:18:19,017 Just a little bit higher. Oh, that's good. 1228 01:18:20,237 --> 01:18:23,695 Yeah, that's beautiful. Give me a little bit more in here. 1229 01:18:23,782 --> 01:18:25,989 Take my moustache down a little bit, too. 1230 01:18:30,539 --> 01:18:33,326 My cousin's gonna bein the finale. 1231 01:18:45,638 --> 01:18:47,048 William? Yeah, yeah. 1232 01:18:47,139 --> 01:18:49,130 Okay. Omer's gonna go on first. 1233 01:18:49,225 --> 01:18:52,012 Then, after Sally is done, we're gonna hit you with a spotlight. 1234 01:18:52,102 --> 01:18:54,559 Then you're gonna go onstage and do your proposal. 1235 01:18:54,647 --> 01:18:55,762 Got it? Got it. 1236 01:18:55,856 --> 01:18:58,393 All right. It's happening. 1237 01:18:59,526 --> 01:19:01,266 She's very excited. 1238 01:19:01,445 --> 01:19:03,561 It's a joyful moment. Joyful. 1239 01:19:05,366 --> 01:19:08,449 Hi, Tweedy. Hi, Sally. 1240 01:19:12,289 --> 01:19:15,952 Just wanted to say good luck tonight. 1241 01:19:16,043 --> 01:19:17,658 Mmm, thank you. 1242 01:19:17,836 --> 01:19:19,952 Could you just give us a quick second, please? 1243 01:19:20,047 --> 01:19:21,878 Sure, no problem. Thank you. 1244 01:19:27,346 --> 01:19:28,461 So, um... 1245 01:19:29,640 --> 01:19:31,505 I think you're going to win. 1246 01:19:32,851 --> 01:19:35,058 Novelty contestants never win the whole thing. 1247 01:19:35,145 --> 01:19:36,385 That's why I've been helping him along. 1248 01:19:36,480 --> 01:19:38,345 Thank you. 1249 01:19:42,027 --> 01:19:43,983 Hey, is something wrong? 1250 01:19:45,030 --> 01:19:46,190 No. 1251 01:19:47,533 --> 01:19:50,195 I mean, nothing beyond the usual creeping dread. 1252 01:19:54,790 --> 01:19:58,203 All right. Well, I'm sure you know at this point 1253 01:19:58,294 --> 01:20:01,252 that William is supposed to propose to me on tonight's show. 1254 01:20:01,547 --> 01:20:02,662 Yeah. 1255 01:20:03,674 --> 01:20:06,962 Do you think it's bad of me to accept a proposal from a man I don't love 1256 01:20:07,052 --> 01:20:09,634 in order to manipulate people into voting for me? 1257 01:20:11,015 --> 01:20:14,132 "Bad." Such a nebulous word, isn't it? 1258 01:20:14,268 --> 01:20:17,726 You know what I think? I think everyone wants something. 1259 01:20:17,813 --> 01:20:19,474 William wants you. 1260 01:20:20,107 --> 01:20:24,020 Why? Because he has this idea in his head Of what you are. 1261 01:20:25,154 --> 01:20:26,735 I don't think he cares if it's true or not, 1262 01:20:26,822 --> 01:20:29,234 just so long as he keeps his fantasy alive. 1263 01:20:29,325 --> 01:20:31,532 So I think he deserves what he gets. 1264 01:20:31,618 --> 01:20:34,655 He deserves to be miserable? Why not? 1265 01:20:35,581 --> 01:20:37,367 You are, aren't you? 1266 01:20:38,208 --> 01:20:40,995 Despite your newfound fame and adulation? 1267 01:20:42,046 --> 01:20:43,126 Tweedy, 1268 01:20:43,213 --> 01:20:45,454 I sometimes feel like you're the only person in the whole world 1269 01:20:45,549 --> 01:20:47,460 who really gets me. 1270 01:20:49,803 --> 01:20:50,883 Yeah. 1271 01:20:52,139 --> 01:20:55,427 Sometimes, I look at you, and I see my own reflection. 1272 01:20:56,101 --> 01:20:57,682 It's revolting. 1273 01:20:59,063 --> 01:21:02,931 And attractive. 1274 01:21:09,114 --> 01:21:10,445 Martin, 1275 01:21:12,201 --> 01:21:16,444 I'm not physically attracted to other people, but if you want me, 1276 01:21:18,290 --> 01:21:19,575 I'm yours. 1277 01:21:21,502 --> 01:21:25,461 The problem is I find that, whenever I become intimately involved 1278 01:21:26,548 --> 01:21:28,413 with a woman I admire, 1279 01:21:29,593 --> 01:21:32,756 it rapidly degenerates into mutual loathing. 1280 01:21:34,223 --> 01:21:36,259 I don't want that to happen to us. 1281 01:21:43,357 --> 01:21:45,063 Having said that... 1282 01:22:16,348 --> 01:22:18,009 Omer, are you okay? 1283 01:22:18,100 --> 01:22:21,092 Great. Great. Just a little nervous, I guess. 1284 01:22:22,271 --> 01:22:24,762 I just feel confused. About what? 1285 01:22:24,940 --> 01:22:26,521 About this country. 1286 01:22:26,608 --> 01:22:28,189 You know, there are so many nice people here, 1287 01:22:28,277 --> 01:22:30,939 but it does so much harm in the world. 1288 01:22:31,363 --> 01:22:32,398 So? 1289 01:22:32,489 --> 01:22:36,198 So... Soto what degree is this country culpable for its actions? 1290 01:22:36,952 --> 01:22:40,615 Are Americans to blame for America? And beyond that, 1291 01:22:41,498 --> 01:22:43,409 can causing someone else to suffer 1292 01:22:43,500 --> 01:22:46,116 ever truly ease one's own suffering? 1293 01:22:46,712 --> 01:22:50,921 Omer! You're wigging out. That bitch deserves to suffer! 1294 01:22:51,633 --> 01:22:52,839 What bitch? 1295 01:22:52,968 --> 01:22:54,299 Sally! Who are you talking about? 1296 01:22:55,471 --> 01:22:56,802 Fifteen minutes, Omer. 1297 01:22:58,640 --> 01:23:01,507 Well, see, I think the dress works cause it flows nice. 1298 01:23:01,602 --> 01:23:03,809 The dress is gonna be a hit. 1299 01:23:05,731 --> 01:23:07,722 Hey, I'm gonna go run lines with Sally. 1300 01:23:07,816 --> 01:23:08,931 Well, don't be long. - Okay. 1301 01:23:09,276 --> 01:23:10,265 Yeah. 1302 01:23:42,643 --> 01:23:45,350 Mr. President, it's such an honor to have you here. 1303 01:23:45,437 --> 01:23:47,098 Happy to be here. Oh! 1304 01:24:19,179 --> 01:24:20,510 Whoa. 1305 01:24:23,559 --> 01:24:27,518 "Press here to explode yourself." 1306 01:24:30,274 --> 01:24:33,357 Where's Martin? Where the hell is Martin? Has anybody seen Martin? 1307 01:24:33,443 --> 01:24:34,478 He's in there. 1308 01:24:34,736 --> 01:24:36,943 What the hell is he doing in there? 1309 01:24:37,614 --> 01:24:40,230 What are you doing? This isn't pretty. 1310 01:24:40,325 --> 01:24:41,440 What? 1311 01:24:48,417 --> 01:24:51,500 That's Sally and Mr. Tweed? Yep. 1312 01:25:00,929 --> 01:25:03,591 Are you seeing anybody? What? 1313 01:25:09,688 --> 01:25:12,179 It looks so much bigger on TV. 1314 01:25:12,649 --> 01:25:14,310 Hey, watch my foot, huh? 1315 01:25:17,070 --> 01:25:20,562 So do you feel filthy? Not really. 1316 01:25:21,283 --> 01:25:22,864 How do you feel? 1317 01:25:28,373 --> 01:25:29,783 It's weird. 1318 01:25:31,543 --> 01:25:34,455 I don't actually loathe you. You, either. 1319 01:25:47,893 --> 01:25:50,134 Right. The President here yet? 1320 01:25:50,228 --> 01:25:52,389 Yeah! How you doing, everybody? 1321 01:25:55,776 --> 01:25:58,734 How many Omer fans do I have with me tonight? 1322 01:25:59,905 --> 01:26:01,065 Yeah! 1323 01:26:02,407 --> 01:26:06,400 And how many Sally fans do I have? She can hear you in the back! 1324 01:26:09,748 --> 01:26:14,037 And now your host, Martin Tweed! 1325 01:26:23,303 --> 01:26:25,043 That's Martin Tweed. 1326 01:26:30,811 --> 01:26:33,223 Welcome, America. 1327 01:26:33,730 --> 01:26:36,847 Welcome, world. Welcome, everyone else. 1328 01:26:37,901 --> 01:26:39,391 Boo! - Boo! 1329 01:26:43,198 --> 01:26:45,564 We've been through so much together. 1330 01:26:45,659 --> 01:26:49,572 We've laughed. We've cried. We've formed attachments. 1331 01:26:50,664 --> 01:26:53,246 And now, we’re down to just two. 1332 01:26:53,375 --> 01:26:56,867 And to help me help you judge tonight, 1333 01:26:56,962 --> 01:26:59,294 we’re welcoming a very special guest. 1334 01:26:59,506 --> 01:27:02,373 The President of this great country, 1335 01:27:03,093 --> 01:27:06,301 President Joseph Staton! 1336 01:27:10,350 --> 01:27:12,762 Thanks for having me on your show. 1337 01:27:22,279 --> 01:27:23,644 SO... 1338 01:27:23,739 --> 01:27:27,197 What do you think of these two great contestants, Mr. President? 1339 01:27:27,826 --> 01:27:32,069 I think they exhibit what's best about America. 1340 01:27:34,082 --> 01:27:36,994 The spirit of resolve... The spirit of resolve 1341 01:27:37,085 --> 01:27:40,577 that makes this the greatest country in the world. 1342 01:27:42,841 --> 01:27:44,001 They know what they want... 1343 01:27:44,092 --> 01:27:46,504 They know what they want, and they go out and get it. 1344 01:27:46,595 --> 01:27:47,880 All right. 1345 01:27:49,347 --> 01:27:50,507 I'll be right back! 1346 01:27:50,599 --> 01:27:52,590 Omer! Where are you going? 1347 01:28:01,777 --> 01:28:04,268 Where's that interference coming from? 1348 01:28:04,613 --> 01:28:06,604 Turn that frigging thing off! 1349 01:28:06,698 --> 01:28:09,030 And turn that frigging thing off! 1350 01:28:10,952 --> 01:28:12,158 Oh! 1351 01:28:21,213 --> 01:28:23,454 Okay. Okay. 1352 01:28:24,591 --> 01:28:26,923 America, Mr. President, 1353 01:28:27,177 --> 01:28:32,137 without further ado, let me introduce America's favorite Middle Eastern import, 1354 01:28:32,891 --> 01:28:35,257 Omer Obeidi! 1355 01:28:59,626 --> 01:29:01,457 Where the hell is he? 1356 01:29:01,586 --> 01:29:03,622 I don't know where he is... I'm going on! 1357 01:29:14,391 --> 01:29:15,847 GO, Omer! 1358 01:29:19,229 --> 01:29:21,891 My wife loves this guy. 1359 01:29:24,484 --> 01:29:28,898 And now the end is near 1360 01:29:30,574 --> 01:29:32,235 That's a bad call. That's Frank's song. 1361 01:29:32,325 --> 01:29:33,986 People aren't gonna respond to that. 1362 01:29:34,619 --> 01:29:36,405 Bold choice of song. 1363 01:29:36,955 --> 01:29:38,536 My friends 1364 01:29:39,291 --> 01:29:41,452 I’ll say it clear 1365 01:29:42,502 --> 01:29:45,084 I’ll state my case 1366 01:29:45,589 --> 01:29:48,205 Of which I'm certain 1367 01:29:49,551 --> 01:29:54,090 I’ve lived a life that's full 1368 01:29:54,973 --> 01:29:57,055 I’ve traveled each 1369 01:29:58,101 --> 01:30:01,389 And every highway 1370 01:30:02,272 --> 01:30:05,856 But more, much more than this 1371 01:30:07,235 --> 01:30:08,850 I did it 1372 01:30:09,487 --> 01:30:13,526 My way 1373 01:30:14,910 --> 01:30:19,495 I’ve loved I’ve laughed and cried 1374 01:30:20,415 --> 01:30:22,451 I’ve had my fill 1375 01:30:22,542 --> 01:30:24,658 Mr. President, what are you doing? 1376 01:30:24,753 --> 01:30:26,118 My share oflosing 1377 01:30:28,924 --> 01:30:32,587 And now, as tears subside 1378 01:30:33,094 --> 01:30:35,255 I find it all 1379 01:30:36,348 --> 01:30:38,464 So amusing 1380 01:30:39,935 --> 01:30:41,550 To think 1381 01:30:42,395 --> 01:30:44,761 I did all that 1382 01:30:45,565 --> 01:30:48,056 And may I say 1383 01:30:48,985 --> 01:30:52,102 Not in a shy way 1384 01:30:52,572 --> 01:30:54,153 Oh, no 1385 01:30:55,033 --> 01:30:57,115 Oh, no, not me 1386 01:30:57,661 --> 01:30:59,322 I did it 1387 01:30:59,996 --> 01:31:03,454 My way 1388 01:31:03,833 --> 01:31:07,325 For what is a man? 1389 01:31:07,712 --> 01:31:09,794 What has he got? 1390 01:31:10,757 --> 01:31:13,624 If not himself 1391 01:31:13,927 --> 01:31:15,463 Then he has naught 1392 01:31:15,553 --> 01:31:17,544 William Williams, you're a moron. 1393 01:31:18,014 --> 01:31:22,348 A moron. Stupid moron! Stupid moron! 1394 01:31:23,311 --> 01:31:26,519 And not the words 1395 01:31:26,731 --> 01:31:29,973 Of one who kneels 1396 01:31:30,068 --> 01:31:32,730 The record shows 1397 01:31:32,821 --> 01:31:35,403 I took the blows 1398 01:31:35,615 --> 01:31:37,856 And did it 1399 01:31:38,034 --> 01:31:42,949 My way 1400 01:31:48,503 --> 01:31:50,164 I love you, Mom. 1401 01:31:55,093 --> 01:31:56,754 He nailed it! 1402 01:31:58,138 --> 01:31:59,799 That's my cousin! 1403 01:32:11,568 --> 01:32:13,229 We're gonna stand up. 1404 01:32:25,415 --> 01:32:27,531 Omer, meet the President. 1405 01:32:28,460 --> 01:32:29,870 Nice to meet you, sir. 1406 01:32:29,961 --> 01:32:31,792 He's talking to him. 1407 01:32:33,506 --> 01:32:36,589 Uh, what'd you think of Omer tonight, Mr. President? 1408 01:32:36,968 --> 01:32:38,629 What did I think? Um... 1409 01:32:39,637 --> 01:32:40,797 Um... 1410 01:32:41,222 --> 01:32:42,462 Mr. President? 1411 01:32:42,557 --> 01:32:43,637 What did I think? 1412 01:32:43,725 --> 01:32:46,057 Mr. President? Can you read me? 1413 01:32:46,895 --> 01:32:48,385 Ithink 1414 01:32:51,775 --> 01:32:53,231 Iliked you. 1415 01:32:53,985 --> 01:32:55,350 Thank you, sir. 1416 01:32:57,572 --> 01:32:58,937 GO ahead. 1417 01:33:00,366 --> 01:33:01,446 Do it! 1418 01:33:01,534 --> 01:33:03,741 And Ijust want to say, 1419 01:33:04,079 --> 01:33:06,240 in terms of the Middle East, 1420 01:33:08,500 --> 01:33:12,493 that it looks like the problems over there are never going to be solved. 1421 01:33:13,421 --> 01:33:14,661 What? 1422 01:33:14,756 --> 01:33:16,087 I mean never. 1423 01:33:16,716 --> 01:33:19,332 Never, never, never, never, never. 1424 01:33:20,595 --> 01:33:21,926 And so 1425 01:33:24,641 --> 01:33:26,472 I'm sorry about that. 1426 01:33:26,559 --> 01:33:29,141 What the hell was that? I never said that! 1427 01:33:29,229 --> 01:33:30,890 Oh, Poopie. 1428 01:33:36,069 --> 01:33:37,605 Mr. President? 1429 01:33:38,196 --> 01:33:40,027 I deeply hope, 1430 01:33:40,990 --> 01:33:42,821 for all of our sakes, 1431 01:33:43,743 --> 01:33:45,233 that you are wrong. 1432 01:33:45,995 --> 01:33:47,576 I hope so, too. 1433 01:33:50,291 --> 01:33:51,781 Nice singing. 1434 01:33:54,087 --> 01:33:55,577 WeII... 1435 01:33:55,672 --> 01:33:57,082 On a brighter note, 1436 01:33:57,173 --> 01:34:00,631 we'll be back after a short break with the enchanting Sally Kendoo. 1437 01:34:00,718 --> 01:34:05,553 And then you all will decide who is the winner of American Dreamz. 1438 01:34:10,562 --> 01:34:13,224 That's it! Show is over! 1439 01:34:13,314 --> 01:34:15,475 What are you talking about? There's another contestant. 1440 01:34:15,567 --> 01:34:16,807 Sorry, I'm taking my guy out! 1441 01:34:16,901 --> 01:34:19,734 Your guy! Your guyjust went way off reservation! 1442 01:34:19,821 --> 01:34:22,278 Talk about depressing. Half the audience want to shoot themselves! 1443 01:34:22,365 --> 01:34:24,071 And you, Sir, are no Oprah! 1444 01:34:24,534 --> 01:34:27,276 I'd kind of like to see how Sally does. 1445 01:34:27,662 --> 01:34:30,620 All right, you. Where is the you-know-what? 1446 01:34:32,083 --> 01:34:34,825 And we're back in three, two. 1447 01:34:34,919 --> 01:34:36,455 Get off the stage! Get off the stage! 1448 01:34:36,838 --> 01:34:38,248 We're back! 1449 01:34:38,339 --> 01:34:41,672 And now all the way from Padookie, Ohio, 1450 01:34:41,759 --> 01:34:45,627 America's newest sweetheart, Sally Kendoo! 1451 01:35:16,336 --> 01:35:19,544 Where the hell is William? He's supposed to be up here. 1452 01:35:21,925 --> 01:35:24,211 I would like to dedicate this song 1453 01:35:24,302 --> 01:35:27,044 to someone very special in the audience, 1454 01:35:27,430 --> 01:35:28,966 my boyfriend. 1455 01:35:29,641 --> 01:35:31,177 William Williams! 1456 01:35:47,033 --> 01:35:48,398 What? No! 1457 01:35:48,618 --> 01:35:51,234 No, he's supposed to propose after she Sings! 1458 01:35:51,496 --> 01:35:53,487 He's an idiot! Yeah. 1459 01:35:54,916 --> 01:35:57,749 Excuse me a moment. This moron's missed his cue. 1460 01:36:00,463 --> 01:36:03,250 Let's all welcome Sally's sweetheart. 1461 01:36:03,341 --> 01:36:06,174 Decorated war veteran, William Williams! 1462 01:36:10,723 --> 01:36:14,307 I think, perhaps, William has something he wants to ask Sally. 1463 01:36:15,520 --> 01:36:16,726 Sally? 1464 01:36:18,523 --> 01:36:20,013 Yes, William? 1465 01:36:20,692 --> 01:36:22,853 How could you do this to me? 1466 01:36:26,572 --> 01:36:28,483 How could I do what to you? 1467 01:36:30,368 --> 01:36:32,859 How could you sleep with Mr. Tweed? 1468 01:36:39,919 --> 01:36:41,034 Whoa! 1469 01:36:42,171 --> 01:36:43,160 Boo! - Boo! 1470 01:36:43,256 --> 01:36:44,541 I'm serious. 1471 01:36:45,383 --> 01:36:47,123 Well, seriously, William, 1472 01:36:47,218 --> 01:36:49,630 I think it's common knowledge Iwould never ever, ever, ever 1473 01:36:49,721 --> 01:36:51,837 sleep with a contestant on American Dreamz. 1474 01:36:51,931 --> 01:36:54,138 I saw you through the keyhole. 1475 01:36:57,228 --> 01:36:58,684 He nailed her. 1476 01:37:01,316 --> 01:37:03,807 I guess you two think I'm stupid. 1477 01:37:04,360 --> 01:37:07,102 I guess you all think I'm stupid. 1478 01:37:07,947 --> 01:37:10,609 Well, I'll show you how stupid I am. 1479 01:37:11,200 --> 01:37:13,782 I'm going to blow myself up with this bomb I found. 1480 01:37:19,250 --> 01:37:22,458 William, don't joke around about something like that. 1481 01:37:22,545 --> 01:37:24,410 Oh, I am not joking! 1482 01:37:27,091 --> 01:37:28,627 What the fuck? 1483 01:37:29,010 --> 01:37:31,922 Great idea! On-air proposal, Chet Krogl! 1484 01:37:32,013 --> 01:37:33,298 Keep rolling! Keep rolling! 1485 01:37:33,389 --> 01:37:36,005 Get back to your camera! Get back to your camera! 1486 01:37:36,100 --> 01:37:37,636 Come back! Come back! 1487 01:37:37,935 --> 01:37:39,516 Get back to that camera! 1488 01:37:39,604 --> 01:37:40,764 Oh, no. 1489 01:37:49,947 --> 01:37:51,357 Mr. Williams? 1490 01:37:51,741 --> 01:37:55,654 Mr. Williams, do not do this. It is not worth it. 1491 01:37:56,454 --> 01:37:59,116 Your death will not solve any problems. 1492 01:37:59,207 --> 01:38:02,415 It'll solve the problem of me feeling miserable. 1493 01:38:04,545 --> 01:38:06,911 William? I'm the President. 1494 01:38:08,925 --> 01:38:10,881 I know who you are, sir. 1495 01:38:11,511 --> 01:38:13,297 Now, as your Commander and Chief, 1496 01:38:13,388 --> 01:38:16,755 I'm gonna have to ask you not to blow yourself up. 1497 01:38:18,309 --> 01:38:21,051 Now, I've had dark days myself, William. 1498 01:38:21,646 --> 01:38:25,480 Days where Ijust wanted to lie in bed and dream. 1499 01:38:26,776 --> 01:38:28,232 Never get up. 1500 01:38:32,115 --> 01:38:34,447 But I have come to think 1501 01:38:34,700 --> 01:38:37,692 that it is better to deal with reality, 1502 01:38:41,791 --> 01:38:43,998 no matter how unpleasant it is. 1503 01:38:45,837 --> 01:38:47,202 That's my guy. 1504 01:38:53,845 --> 01:38:55,506 No disrespect, sir, 1505 01:38:57,265 --> 01:38:59,506 but if I can't have Sally Kendoo, 1506 01:38:59,600 --> 01:39:01,136 then I don't want to go on living. 1507 01:39:02,353 --> 01:39:03,638 William, wait... 1508 01:39:03,855 --> 01:39:05,811 Stay there! Stay there! 1509 01:39:08,317 --> 01:39:10,774 My American dream 1510 01:39:11,112 --> 01:39:13,603 Will come true for me 1511 01:39:19,537 --> 01:39:21,869 My American dream 1512 01:39:22,707 --> 01:39:25,039 For all to see 1513 01:39:25,293 --> 01:39:27,329 William! In here. 1514 01:39:27,837 --> 01:39:30,749 Every woman and man 1515 01:39:31,299 --> 01:39:34,462 Has their own destiny 1516 01:39:38,347 --> 01:39:41,510 To dream American Dreamz 1517 01:39:41,934 --> 01:39:44,016 Dreamz with a Z 1518 01:39:44,103 --> 01:39:48,472 To dream American Dreamz 1519 01:39:48,649 --> 01:39:50,731 Dreamz with a Z 1520 01:39:52,236 --> 01:39:55,148 To dream American Dreamz 1521 01:39:55,239 --> 01:39:57,275 Dreamz with a Z 1522 01:40:04,415 --> 01:40:05,495 What happened? 1523 01:40:43,788 --> 01:40:46,029 Yes! Yes! Yes! 1524 01:40:47,250 --> 01:40:49,741 You won this thing. You won it. 1525 01:40:49,877 --> 01:40:51,333 Where are you going? 1526 01:40:51,420 --> 01:40:52,751 Listen, those three gentlemen right there. 1527 01:40:52,838 --> 01:40:54,294 They were the ones with the bombs. 1528 01:40:54,382 --> 01:40:57,215 You see? Back there, those three. They were the ones with the bomb. 1529 01:41:05,851 --> 01:41:07,182 Go! 1530 01:41:10,982 --> 01:41:15,942 Mr. President! Stop! Stop! Stop! 1531 01:41:27,790 --> 01:41:30,497 All right, everyone, please. Please, shut up. 1532 01:41:31,961 --> 01:41:33,451 It's starting. 1533 01:41:34,964 --> 01:41:39,207 Last season's finale was the highest-rated show in television history, 1534 01:41:39,302 --> 01:41:41,543 as my boyfriend, William Williams, 1535 01:41:41,637 --> 01:41:44,925 suffering from hallucinations caused by posttraumatic stress 1536 01:41:45,016 --> 01:41:46,847 tragically lost his life. 1537 01:41:47,393 --> 01:41:49,224 There was a silver lining, though, 1538 01:41:49,312 --> 01:41:52,896 as he was voted the surprise winner of American Dreamz. 1539 01:41:53,274 --> 01:41:55,765 I know he would have been so thrilled. 1540 01:41:56,152 --> 01:41:57,813 Fellow runner-up, Omer Obeidi, 1541 01:41:57,903 --> 01:42:01,862 has been touring the country with a repertory of Broadway hits. 1542 01:42:02,158 --> 01:42:03,318 Go, Greased Lightning 1543 01:42:03,409 --> 01:42:05,570 You're burning up the quarter mile 1544 01:42:05,661 --> 01:42:08,027 Greased Lighting Go, Greased Lighting 1545 01:42:08,122 --> 01:42:10,909 Stop! Stop! Stop! 1546 01:42:11,334 --> 01:42:12,995 This isn't a hoedown! 1547 01:42:13,502 --> 01:42:15,618 Special guest judge, President Staton, 1548 01:42:15,713 --> 01:42:18,420 recently returned from a Mid-East fact-finding tour 1549 01:42:18,507 --> 01:42:20,168 with his new Chief of Staff. 1550 01:42:20,259 --> 01:42:21,999 You choose first, Poopie. 1551 01:42:23,638 --> 01:42:25,924 I guess I'll go for the newspapers first. 1552 01:42:26,015 --> 01:42:28,347 You take the intelligence reports and summit briefing, 1553 01:42:28,434 --> 01:42:30,345 and then we‘ll switch. 1554 01:42:30,436 --> 01:42:33,928 And I have some pretty big shoes to fill. 1555 01:42:35,900 --> 01:42:37,390 Welcome! 1556 01:42:37,652 --> 01:42:41,440 Welcome back to another season of American Dreamz. 1557 01:42:41,530 --> 01:42:45,523 I am so excited to be your new host. It's such a dream come true for me. 1558 01:42:46,118 --> 01:42:50,612 And I'd like to dedicate this season to someone who was very special to us all. 1559 01:42:51,123 --> 01:42:53,785 The great Mr. Martin Tweed. 1560 01:42:55,461 --> 01:42:57,122 Aw! 1561 01:42:57,880 --> 01:43:00,542 We will miss you so very much. 1562 01:43:01,759 --> 01:43:05,001 But now, on to an exciting new season! 1563 01:43:05,096 --> 01:43:07,178 And here are your dreamers!