1 00:00:03,060 --> 00:00:05,066 Here you are. Olderfield looks good. 2 00:00:05,190 --> 00:00:08,455 On the northwest toll, eastbound traffic is moving nicely this morning... 3 00:00:08,574 --> 00:00:10,838 From Beecham Road down to River Road. 4 00:00:10,910 --> 00:00:14,215 Westbound, there's now a 20-car backup at the Devon Avenue toll. 5 00:00:14,279 --> 00:00:17,715 And on the northbound I-290 extension at Thorndale Avenue, 6 00:00:17,783 --> 00:00:19,142 and there's a spinout there. 7 00:00:19,189 --> 00:00:21,429 And that car was blocking the right-hand lane... 8 00:00:21,469 --> 00:00:25,230 And also blocking the lane that's coming off of the, uh, 9 00:00:25,323 --> 00:00:28,155 eastbound, uh, Thorndale Avenue entrance ramp... 10 00:00:28,195 --> 00:00:31,511 leading to the northbound, uh, I-290 extension. 11 00:00:31,571 --> 00:00:33,905 This was causing a backup to Irving Park. 12 00:00:33,945 --> 00:00:35,185 We have... 13 00:00:38,722 --> 00:00:39,692 Come on, chop-chop. 14 00:00:39,732 --> 00:00:41,412 I got relatives invading us this afternoon. 15 00:00:41,473 --> 00:00:43,805 Ginny, Mike, Sara, Sam! 16 00:00:43,832 --> 00:00:45,778 Come on. Everybody up! 17 00:00:46,989 --> 00:00:50,037 Oh, I think I have a fever. 18 00:00:50,115 --> 00:00:51,709 You don't have a fever. 19 00:00:51,809 --> 00:00:54,336 - Shut your face. - Make me. 20 00:00:54,909 --> 00:00:56,936 Dad, Mike hit me! 21 00:00:56,996 --> 00:00:58,029 You liar. 22 00:00:58,063 --> 00:01:00,310 Mike, come on, pal. We got a wedding tomorrow. 23 00:01:00,365 --> 00:01:03,208 - Try to cooperate, will you? - Dad, I didn't hit her. 24 00:01:03,268 --> 00:01:05,971 I'd like to very much, and I probably will later, but... 25 00:01:06,051 --> 00:01:07,231 give me a break. 26 00:01:07,331 --> 00:01:10,438 You know my method. I don't hit her when you're just down the hall. 27 00:01:10,485 --> 00:01:12,908 Pick on someone your own size. 28 00:01:14,812 --> 00:01:16,561 Open this door. 29 00:01:17,776 --> 00:01:20,540 Daddy, I'm the one getting married. 30 00:01:20,612 --> 00:01:23,877 Not until tomorrow. Come on. I've got a mouthful of toothpaste. 31 00:01:23,949 --> 00:01:27,292 I happen to have a serious problem. 32 00:01:27,905 --> 00:01:29,205 Dad. 33 00:01:29,258 --> 00:01:30,525 She got her period. 34 00:01:30,592 --> 00:01:32,459 Should make for an interesting honeymoon, huh? 35 00:01:32,524 --> 00:01:34,247 Where are you learning that stuff? 36 00:01:34,300 --> 00:01:35,521 School. 37 00:01:36,327 --> 00:01:37,387 Good. 38 00:01:37,440 --> 00:01:39,181 Getting my money's worth. 39 00:01:39,276 --> 00:01:42,910 They were fantastic. Just great. What a great crowd! 40 00:01:42,976 --> 00:01:44,276 And it was so much fun... 41 00:01:44,316 --> 00:01:46,683 ♪ It's a good thing you don't have bus fare ♪ 42 00:01:46,763 --> 00:01:48,773 ♪ It would fall through the hole in your pocket ♪ 43 00:01:48,819 --> 00:01:51,239 ♪ And you'd lose it in the snow on the ground ♪ 44 00:01:51,286 --> 00:01:54,607 ♪ You got to walk into town to find a job ♪ 45 00:01:54,679 --> 00:01:57,322 ♪ You're trying to keep your hands warm ♪ 46 00:01:57,462 --> 00:02:00,090 Chronologically, you're 16 today. 47 00:02:00,753 --> 00:02:02,406 Physically,... 48 00:02:03,501 --> 00:02:05,413 you're still 15. 49 00:02:10,588 --> 00:02:12,196 Hopeless. 50 00:02:15,031 --> 00:02:16,038 Nope. 51 00:02:16,131 --> 00:02:19,124 I look exactly the same as I have since summer. 52 00:02:19,571 --> 00:02:21,505 Utterly forgettable. 53 00:02:21,573 --> 00:02:24,667 No, I didn't expect to wake up transformed. 54 00:02:24,743 --> 00:02:28,113 I just thought that turning 16 would be so major that I'd wake up with this... 55 00:02:28,213 --> 00:02:31,466 improved mental state that would show on my face. 56 00:02:31,666 --> 00:02:34,709 All it shows is that I don't have any sort of a tan left. 57 00:02:36,409 --> 00:02:37,912 I better get downstairs. 58 00:02:37,990 --> 00:02:39,273 My family's probably pissed off. 59 00:02:39,307 --> 00:02:41,473 I haven't let them wish me Happy Birthday yet. 60 00:02:41,720 --> 00:02:44,393 All right. I'll see you at school. 61 00:02:49,364 --> 00:02:53,184 You need four inches of bod and a great birthday. 62 00:02:56,170 --> 00:02:58,190 - Where's my briefcase? - Where'd you leave it? 63 00:02:58,236 --> 00:03:00,750 - Don't be a smart-ass. - Okay, I'll be a dumb-ass. 64 00:03:00,783 --> 00:03:02,046 You already are. 65 00:03:02,079 --> 00:03:02,726 Move it. 66 00:03:02,759 --> 00:03:05,033 - Okay, where's Sam? - Where's my briefcase? 67 00:03:05,093 --> 00:03:06,893 - Sam? - Allow me, Brenda. 68 00:03:06,953 --> 00:03:08,693 Hey, birth defect! 69 00:03:09,583 --> 00:03:10,944 You missed breakfast again. 70 00:03:10,977 --> 00:03:12,960 It wasn't my idea to give her her own phone line. 71 00:03:12,986 --> 00:03:14,299 I don't have my own phone line. 72 00:03:14,359 --> 00:03:16,486 - Mike lifts all hardship. - Grab a doughnut. 73 00:03:16,546 --> 00:03:17,953 What's wrong with the old ...? 74 00:03:18,004 --> 00:03:20,827 It's small. It's brown. It's made of leather. 75 00:03:20,899 --> 00:03:23,663 It has my initials on it. And I believe... that's it. 76 00:03:24,220 --> 00:03:26,829 Don't forget the grandparents are coming this afternoon. 77 00:03:26,863 --> 00:03:28,716 Are we still having dinner with the Rice Chex? 78 00:03:28,743 --> 00:03:30,775 Rizczechs. 8:00 at the club. 79 00:03:30,815 --> 00:03:33,911 Oh, and you'd better learn their names. As of tomorrow, they're family. 80 00:03:33,945 --> 00:03:35,645 That's a lovely thought. Hmm. 81 00:03:35,671 --> 00:03:38,998 When it comes your turn to get married, do me a favour: Elope. 82 00:03:39,025 --> 00:03:41,510 - Who'd marry her? - Mr. T. 83 00:03:41,576 --> 00:03:42,689 Oh, I'm sorry. 84 00:03:42,723 --> 00:03:45,703 You'll have to buy lunch today. I didn't have time to fix your carrots. 85 00:03:45,757 --> 00:03:49,055 Yeah, well, she's only eating carrots to increase the size of her breasts. 86 00:03:49,310 --> 00:03:52,800 Mister, you had better shape up, or you will miss your sister's wedding. 87 00:03:52,940 --> 00:03:54,413 Promise? 88 00:03:58,103 --> 00:04:01,038 Now, don't give me that pouty look of yours. 89 00:04:01,106 --> 00:04:03,540 You can eat your carrots when you get home. 90 00:04:03,608 --> 00:04:04,829 That's it? 91 00:04:04,876 --> 00:04:07,518 You don't have anything else to say to me today? 92 00:04:08,404 --> 00:04:11,007 What would you like me to say, Sam? 93 00:04:11,298 --> 00:04:13,800 Come on now, honey. You're going to miss the bus. 94 00:04:13,945 --> 00:04:15,820 Have a good day. 95 00:04:18,646 --> 00:04:20,426 I can't believe this. 96 00:04:20,492 --> 00:04:23,219 They fucking forgot my birthday. 97 00:06:22,008 --> 00:06:23,907 I'm sure they didn't forget your birthday. 98 00:06:23,942 --> 00:06:27,238 - They just didn't remember it right away. - Same difference. 99 00:06:27,618 --> 00:06:30,672 You know, it's a drag that your sweet 16's the day before Ginny gets married. 100 00:06:30,725 --> 00:06:33,441 - But big deal. They'll remember it. - Oh, easy for you to say. 101 00:06:33,492 --> 00:06:36,281 - Did anyone ever forget your birthday? - Come on, Sam. 102 00:06:36,335 --> 00:06:37,955 Everything's getting shittier. 103 00:06:37,982 --> 00:06:40,529 My family forgetting my birthday just makes it more vivid. 104 00:06:40,555 --> 00:06:42,965 What do you expect, a breakfast birthday party? 105 00:06:42,991 --> 00:06:45,011 No, but they could have, at least, said "happy birthday." 106 00:06:45,038 --> 00:06:47,265 I mean, it was just like any other day. 107 00:06:47,627 --> 00:06:49,267 Why don't you remind them? 108 00:06:49,367 --> 00:06:52,140 They'll feel some massive guilt that could be highly profitable. 109 00:06:52,187 --> 00:06:54,400 I wouldn't stoop to remind them. 110 00:06:54,546 --> 00:06:57,062 Since I was about 12, I've been looking forward to my sweet 16. 111 00:06:57,109 --> 00:06:59,496 You know, a big party and a band, 112 00:06:59,536 --> 00:07:01,302 - with tons of people. - Tons of people. 113 00:07:01,343 --> 00:07:04,869 And a big Trans Am in the driveway with a ribbon around it. 114 00:07:04,990 --> 00:07:07,746 And some incredibly gorgeous guy that you meet, like, in France. 115 00:07:07,786 --> 00:07:10,233 And you do it on a cloud without getting pregnant or herpes. 116 00:07:10,273 --> 00:07:12,765 - I don't need the cloud. - Just a pink Trans Am and the guy, right? 117 00:07:12,791 --> 00:07:14,316 - A Black one. - Black guy? 118 00:07:14,356 --> 00:07:16,739 A black Trans Am. A pink guy. 119 00:07:17,199 --> 00:07:18,892 Oh, no. 120 00:07:19,202 --> 00:07:21,162 ♪ To those nice, nice nights ♪ 121 00:07:21,239 --> 00:07:24,455 ♪ I remember always always ♪ 122 00:07:24,482 --> 00:07:27,185 ♪ I got such a fright ♪ 123 00:07:27,425 --> 00:07:30,541 ♪ Seeing them in my dark cupboard ♪ 124 00:07:30,568 --> 00:07:33,161 ♪ With my great big cake ♪ 125 00:07:33,285 --> 00:07:36,345 ♪ If they were me if they were me ♪ 126 00:07:36,444 --> 00:07:39,481 ♪ And I was you and I was you ♪ 127 00:07:39,558 --> 00:07:42,527 ♪ If they were me if they were me ♪ 128 00:07:42,594 --> 00:07:45,529 ♪ And I was you and I was you ♪ 129 00:07:45,597 --> 00:07:48,367 ♪ If they were me and I was you ♪ 130 00:07:48,407 --> 00:07:51,793 ♪ Would you have liked a present too ♪ 131 00:07:58,109 --> 00:08:01,313 ♪ Happy, Happy Birthday in a hot bath ♪ 132 00:08:01,360 --> 00:08:03,674 ♪ To those nice, nice nights ♪ 133 00:08:04,025 --> 00:08:07,381 ♪ I remember always always ♪ 134 00:08:07,414 --> 00:08:09,974 ♪ I got such a fright ♪ 135 00:08:10,478 --> 00:08:13,711 ♪ Seeing them in my dark cupboard ♪ 136 00:08:13,758 --> 00:08:16,378 ♪ With my great big cake ♪ 137 00:08:16,591 --> 00:08:19,374 ♪ If they were me if they were me ♪ 138 00:08:19,427 --> 00:08:22,614 ♪ And I was you and I was you ♪ 139 00:08:22,687 --> 00:08:25,543 ♪ If they were me if they were me ♪ 140 00:08:25,717 --> 00:08:28,834 ♪ And I was you and I was you ♪ 141 00:08:28,907 --> 00:08:31,523 ♪ If they were me and I was you ♪ 142 00:08:31,578 --> 00:08:35,143 ♪ Would you have liked a present too ♪ 143 00:08:47,668 --> 00:08:51,495 ♪ Happy Birthday Happy Birthday ♪ 144 00:08:53,715 --> 00:08:58,021 ♪ Happy Birthday Happy Birthday ♪ 145 00:08:59,868 --> 00:09:03,881 ♪ Happy Birthday Happy Birthday ♪ 146 00:09:06,118 --> 00:09:10,341 ♪ Happy Birthday Happy Birthday ♪ 147 00:09:12,328 --> 00:09:16,291 ♪ Happy Birthday Happy Birthday ♪ 148 00:09:18,790 --> 00:09:22,573 ♪ Happy Birthday Happy Birthday ♪ 149 00:09:25,933 --> 00:09:29,632 - You swear to God, you don't have it? - I don't know anything about it. 150 00:09:29,701 --> 00:09:32,377 Jennifer woods gave me a sex test during child development. 151 00:09:32,411 --> 00:09:35,381 And I was supposed to do it and pass it to you in independent study. 152 00:09:35,434 --> 00:09:39,275 - I'm totally screwed. - Did you put your name on it? 153 00:09:39,324 --> 00:09:40,197 Hi. 154 00:09:40,244 --> 00:09:42,090 No, but it was really embarrassing. 155 00:09:42,130 --> 00:09:44,500 I had to name who I'd do it with if I ever did it. 156 00:09:44,566 --> 00:09:46,479 Who'd you name? 157 00:09:46,986 --> 00:09:49,148 - Jake Ryan. - Jake Ryan? 158 00:09:49,221 --> 00:09:51,096 He doesn't even know you exist. 159 00:09:51,162 --> 00:09:53,542 Thank you. That's a very nice thing to say. 160 00:09:53,596 --> 00:09:55,522 I'm sorry. But, Jake Ryan? 161 00:09:55,576 --> 00:09:58,399 He's a senior, and he's taken. I mean, really taken. 162 00:09:58,452 --> 00:10:01,194 I know. It was supposed to be my ideal. 163 00:10:01,266 --> 00:10:04,861 He's ideal, for sure, but forget it. 164 00:10:05,006 --> 00:10:08,702 God, I hope whoever got the note doesn't know it was me who wrote it. 165 00:10:08,773 --> 00:10:10,826 I'd shit twice and die. 166 00:10:13,778 --> 00:10:16,829 Do you know Samantha Baker? 167 00:10:17,271 --> 00:10:19,491 Sophomore, right? 168 00:10:19,905 --> 00:10:22,478 Yeah. What do you think of her? 169 00:10:23,491 --> 00:10:25,578 I don't. 170 00:10:26,294 --> 00:10:28,714 Would you ever go out with her? 171 00:10:29,674 --> 00:10:32,180 Depends on how much you paid me. 172 00:10:32,274 --> 00:10:34,640 She's not ugly. 173 00:10:36,509 --> 00:10:37,767 There's nothing there, man. 174 00:10:37,836 --> 00:10:40,771 It's not ugly. It's just... Void. 175 00:10:40,839 --> 00:10:43,243 - You know what I mean? - There's something about her. 176 00:10:43,323 --> 00:10:46,602 I do independent study with her. I catch her looking at me a lot. 177 00:10:46,678 --> 00:10:49,789 It's kind of cool, the way she's always looking at me. 178 00:10:49,929 --> 00:10:51,974 Maybe, she's retarded. 179 00:10:52,252 --> 00:10:54,254 I'm being serious, okay? 180 00:10:54,352 --> 00:10:57,042 She looks at me like she's in love with me. 181 00:10:57,242 --> 00:10:59,748 Jake, she's a child. 182 00:10:59,935 --> 00:11:01,128 So? 183 00:11:01,658 --> 00:11:02,998 So what're you gonna do with her? 184 00:11:03,045 --> 00:11:06,285 She's obviously too young to party serious. 185 00:11:06,598 --> 00:11:09,781 Maybe, I'm interested in more than a party. 186 00:11:10,261 --> 00:11:12,861 Come on, Jake. You talk like you're hard up. 187 00:11:12,928 --> 00:11:15,538 You got Caroline. Now, she's a woman. 188 00:11:19,194 --> 00:11:20,957 Unbelievable. 189 00:11:21,145 --> 00:11:25,284 I swear to God, Caroline Mulford had to flunk about nine grades. 190 00:11:25,349 --> 00:11:27,544 Truly makes me ill. 191 00:11:27,781 --> 00:11:29,281 She's perfect. 192 00:11:29,353 --> 00:11:31,608 Practically impossible to cut up. 193 00:11:32,001 --> 00:11:34,074 She's supposedly real sweet. 194 00:11:34,108 --> 00:11:37,278 Brother's deaf, and everybody in the world worships her. 195 00:11:37,411 --> 00:11:39,658 And she's going with Jake. 196 00:11:40,091 --> 00:11:42,307 Oh, I'm going to kill myself. 197 00:11:42,454 --> 00:11:44,101 My man. 198 00:11:59,684 --> 00:12:02,221 I loathe the bus. 199 00:12:07,705 --> 00:12:11,471 There has to be a more dignified mode of transportation. 200 00:12:11,696 --> 00:12:14,290 I hope you get a car for your birthday, and a license. 201 00:12:14,365 --> 00:12:16,668 Let's not hold our breath. 202 00:12:20,109 --> 00:12:22,543 Score! A direct hit. 203 00:12:23,407 --> 00:12:25,467 On second thought. 204 00:12:46,036 --> 00:12:47,970 ♪ Hey ♪ 205 00:12:50,899 --> 00:12:53,083 Move it! 206 00:13:01,679 --> 00:13:03,177 - Call me, okay? - You call me first. 207 00:13:03,204 --> 00:13:04,617 Tell me what happened at home. 208 00:13:04,682 --> 00:13:07,172 I can tell you right now. Nothing. 209 00:13:07,218 --> 00:13:11,212 Will you quit feeling sorry for yourself? It's bad for your complexion! 210 00:13:31,666 --> 00:13:33,310 How's it going? 211 00:13:33,346 --> 00:13:35,312 How's what going? 212 00:13:36,547 --> 00:13:40,313 You know, things, life, whatnot. 213 00:13:40,385 --> 00:13:43,628 Life is not "whatnot", and it's none of your business. 214 00:13:46,696 --> 00:13:49,303 Hmm. So you going to the new faces dance tonight, or... 215 00:13:49,343 --> 00:13:51,704 That's also none of your business. 216 00:13:55,426 --> 00:13:58,259 Are you inhibited about dancing in public? I mean,... 217 00:13:58,552 --> 00:13:59,919 you don't have to dance. 218 00:13:59,952 --> 00:14:03,588 Maybe, you could just stand there with me and my dudes and just be you, and... 219 00:14:03,622 --> 00:14:05,395 Sounds major. 220 00:14:08,462 --> 00:14:10,850 So, I mean, what's the story? I mean, you got a guy, or... 221 00:14:10,890 --> 00:14:13,422 Yes, three big ones, and they lust wimp blood. 222 00:14:13,475 --> 00:14:16,838 So quit bugging me, or I'll sic them all over your weenie ass. 223 00:14:17,568 --> 00:14:20,438 You know, I'm getting input here that I'm reading as relatively hostile. 224 00:14:20,494 --> 00:14:23,101 - I mean, it's just... - Go to hell. 225 00:14:24,146 --> 00:14:26,247 Very hostile. 226 00:14:28,202 --> 00:14:31,746 Come on, what's the problem here? I'm a boy, you're a girl. 227 00:14:31,772 --> 00:14:33,440 Is there anything wrong with me trying to put together 228 00:14:33,466 --> 00:14:35,699 some kind of relationship between us? 229 00:14:37,208 --> 00:14:39,971 Okay now, I know you have to go. Just answer one question. 230 00:14:40,011 --> 00:14:41,898 Yes, you're a total fag. 231 00:14:42,581 --> 00:14:44,734 That's not the question. 232 00:14:45,628 --> 00:14:47,778 Am-Am I turning you on? 233 00:14:57,063 --> 00:14:58,710 It's encouraging. 234 00:14:58,810 --> 00:15:01,255 - Very encouraging. - Yeah, uh-huh. 235 00:15:01,332 --> 00:15:03,766 You know, a girl with a hat is just so... whew. 236 00:15:03,835 --> 00:15:07,100 - So vogue. - Uh, y-yeah. 237 00:15:23,225 --> 00:15:24,845 Where are my blue socks, Dorothy? 238 00:15:24,885 --> 00:15:26,832 You mean to tell me you didn't pack them? 239 00:15:26,899 --> 00:15:28,412 Oh, not again, Howard. 240 00:15:28,526 --> 00:15:30,629 Can't I trust you to do anything? 241 00:15:30,676 --> 00:15:32,889 Do you expect me to do all the packing? 242 00:15:32,951 --> 00:15:36,042 Well, at least, I brought this for you. 243 00:15:36,470 --> 00:15:37,417 It... 244 00:15:37,589 --> 00:15:38,793 Sam! 245 00:15:39,793 --> 00:15:41,266 Samantha. 246 00:15:41,339 --> 00:15:44,042 - Look. - Oh, look. 247 00:15:44,591 --> 00:15:47,305 - Hi! - Hi! 248 00:15:48,095 --> 00:15:49,809 Oh, God. 249 00:15:51,610 --> 00:15:53,707 Oh, sweetheart! 250 00:15:53,746 --> 00:15:55,853 My goodness, are you a sight for sore eyes. 251 00:15:55,893 --> 00:15:58,013 Moa and moa! 252 00:15:59,120 --> 00:16:01,248 Oh, good! Just look. 253 00:16:01,282 --> 00:16:04,388 - How are you, my little lamb chop, huh? - Hello! 254 00:16:04,422 --> 00:16:06,118 - I'm fine, Grandpa. - Fine. 255 00:16:06,144 --> 00:16:07,125 How are you guys? 256 00:16:07,158 --> 00:16:09,425 Oh, pretty good. Of course, I get lower back pain. 257 00:16:09,478 --> 00:16:11,894 - Oh, my corns are killing me. - Every once in a while, my arthritis 258 00:16:11,934 --> 00:16:13,921 - in my fingers bothers me quite a bit. - But, I brought the ice bag. 259 00:16:13,968 --> 00:16:16,266 So are you, uh... you're sleeping up here? 260 00:16:16,340 --> 00:16:17,241 - Yeah. - Yeah, yeah. 261 00:16:17,270 --> 00:16:20,530 Your grandfather Fred jumped our claim on Sara's room. 262 00:16:20,557 --> 00:16:22,010 So here we are up here. 263 00:16:22,050 --> 00:16:24,266 Well, I haven't seen you in a while. 264 00:16:24,347 --> 00:16:26,626 Do I look any older today? 265 00:16:26,717 --> 00:16:28,453 Oh, no. No, I wouldn't say so. 266 00:16:28,480 --> 00:16:29,680 - Do you think so, hon? - No. 267 00:16:29,707 --> 00:16:31,607 Oh, I hope it isn't cold tomorrow. 268 00:16:31,747 --> 00:16:32,916 You know Ginny. 269 00:16:32,950 --> 00:16:34,817 - It's not gonna be cold, for heaven sake. - She'll refuse to wear a hat and coat... 270 00:16:34,860 --> 00:16:37,486 - over her wedding dress. - Well if she does, you mustn't bug her... 271 00:16:37,520 --> 00:16:39,313 - because... - No, I'm not gonna bug her... 272 00:16:39,346 --> 00:16:41,133 I'm going to go set myself up in Mike's room. 273 00:16:41,166 --> 00:16:42,609 So I'll see you guys later. 274 00:16:42,649 --> 00:16:44,462 - Okay, sweetheart. - Look, there she goes. 275 00:16:44,496 --> 00:16:48,612 Your grandpa and I are looking forward to a nice, long-long visit with you. 276 00:16:48,739 --> 00:16:50,475 - Aces. - We certainly are. 277 00:16:52,422 --> 00:16:55,795 Uh, see you a little later, darling. We've got a lot to... 278 00:16:56,783 --> 00:17:00,136 I swear to God, this is got to be a joke. 279 00:17:00,242 --> 00:17:02,792 Grandparents forgetting a birthday? 280 00:17:02,845 --> 00:17:05,372 They live for that shit. 281 00:17:05,588 --> 00:17:08,402 ♪ Put my arms around you ♪ 282 00:17:09,062 --> 00:17:13,341 Well, well, if it isn't Sammy Baker... 283 00:17:13,374 --> 00:17:15,054 Davis, Junior. 284 00:17:15,943 --> 00:17:18,731 - Hi, grandpa. - Oh, I've got one for you. 285 00:17:18,803 --> 00:17:20,737 - Knock, knock. - Who's there? 286 00:17:20,805 --> 00:17:22,326 - Who. - Who, who? 287 00:17:22,366 --> 00:17:26,616 Helen, we've got an owl out here in the hall. 288 00:17:28,946 --> 00:17:31,349 - Oh! - Oh, Fred. Fred, leave her alone. 289 00:17:31,389 --> 00:17:33,869 - You'll make her tinkle. - Oh, come on, Helen. 290 00:17:33,909 --> 00:17:36,862 Oh, Sam, let me look at you. 291 00:17:37,015 --> 00:17:38,232 Oh. 292 00:17:39,625 --> 00:17:41,812 Fred, she's gotten her boobies. 293 00:17:41,859 --> 00:17:45,890 Oh, I'd better go get my magnifying glass. 294 00:17:46,453 --> 00:17:49,819 Oh, and they are so perky! 295 00:18:02,061 --> 00:18:06,168 I can't believe my grandmother actually felt me up. 296 00:18:11,455 --> 00:18:14,758 What's happening, hot stuff? 297 00:18:15,118 --> 00:18:18,018 His name is Long Duk Dong. 298 00:18:18,132 --> 00:18:21,193 - What? - Long Duk Dong. 299 00:18:21,426 --> 00:18:23,666 He came down with Grandma and Grandpa Baker. 300 00:18:23,706 --> 00:18:26,269 He's an exchange student that's living with them. 301 00:18:26,337 --> 00:18:29,962 - Yeah, well, he's totally bizarre. - He is not. 302 00:18:30,074 --> 00:18:32,668 He is a very sweet boy. 303 00:18:32,812 --> 00:18:36,466 I just hope you burn the sheets and mattresses after he leaves. 304 00:18:37,426 --> 00:18:39,453 I don't suppose it makes any difference to you, 305 00:18:39,486 --> 00:18:41,943 but there's a very weird Chinese guy up in Mike's room. 306 00:18:42,016 --> 00:18:44,788 Ginny dumped Rudy. He's her new fiancée. 307 00:18:44,856 --> 00:18:46,927 Mike,... stop it. 308 00:18:47,121 --> 00:18:50,657 Sam, honey, do you think you could help the grandmothers with supper? 309 00:18:50,728 --> 00:18:53,376 Dad and I have to go to the club for dinner with the Rice Chex. 310 00:18:53,431 --> 00:18:54,958 Rizczechs. 311 00:18:55,044 --> 00:18:56,598 Oh. Rizczechs. 312 00:18:56,860 --> 00:18:58,790 Um, do you think that there's any reason 313 00:18:58,819 --> 00:19:01,737 I should possibly stay home tonight? 314 00:19:01,803 --> 00:19:03,326 Well, I think it might be nice 315 00:19:03,366 --> 00:19:06,475 if you'd visit with your grandparents and Long Duk Dong. 316 00:19:06,501 --> 00:19:07,626 Who? 317 00:19:07,706 --> 00:19:10,509 Um, the weird chinese guy in Mike's room. 318 00:19:10,669 --> 00:19:11,689 Oh. 319 00:19:11,782 --> 00:19:14,989 - I think I have a dance to go to. - Well, that's okay. 320 00:19:15,633 --> 00:19:19,629 Oh, can you remember to turn off the stove in 20 minutes? 321 00:19:19,690 --> 00:19:22,282 I can remember lots of things. 322 00:19:27,553 --> 00:19:30,393 This is the single worst day of my entire life. 323 00:19:30,426 --> 00:19:32,093 What the hell are you bitching about? 324 00:19:32,130 --> 00:19:35,697 I got to sleep under some Chinaman named after a duck's dork. 325 00:19:36,340 --> 00:19:38,186 Well, where am I sleeping? 326 00:19:38,228 --> 00:19:40,426 Sofa city, sweetheart. 327 00:19:46,139 --> 00:19:49,218 Do you think Grandpa Fred's going to embarrass me? 328 00:19:49,335 --> 00:19:52,662 I don't know why not. He does to everyone else. 329 00:19:52,873 --> 00:19:57,440 He already asked me if Rudy was the oily variety bohunk. 330 00:19:57,486 --> 00:19:59,047 Is he? 331 00:19:59,460 --> 00:20:01,193 Don't be cute. 332 00:20:01,696 --> 00:20:04,533 I really love Rudy. 333 00:20:04,602 --> 00:20:07,996 He is totally enamoured of me. 334 00:20:09,507 --> 00:20:12,169 I mean, I've had men who've loved me before, 335 00:20:12,242 --> 00:20:16,163 but not for six months in a row. 336 00:20:16,476 --> 00:20:18,206 I think I'm in love. 337 00:20:18,310 --> 00:20:21,663 So, how long have you been in love, hmm? 338 00:20:21,937 --> 00:20:24,567 Well, it hasn't really happened yet. 339 00:20:24,891 --> 00:20:27,328 So, what's the deal? 340 00:20:28,542 --> 00:20:31,652 I'm not sure that he knows I exist. 341 00:20:32,665 --> 00:20:36,857 Sam, I really don't have time for this. 342 00:20:37,390 --> 00:20:38,925 Well, I'm sorry. 343 00:20:39,297 --> 00:20:42,264 I always listen to you talk about your boyfriends. 344 00:20:42,338 --> 00:20:45,364 Darling, is something bothering you? 345 00:20:48,936 --> 00:20:52,876 You're really acting like... an asshole. 346 00:20:54,467 --> 00:20:56,094 And I think I know what it is. 347 00:20:56,167 --> 00:20:59,234 I think you're jealous that I'm getting married... 348 00:20:59,294 --> 00:21:02,607 And that I'm getting all the attention, hmm? 349 00:21:03,530 --> 00:21:07,563 You know, everybody in this family has just gone totally outer limits. 350 00:21:07,649 --> 00:21:09,396 No, Sam. 351 00:21:09,468 --> 00:21:14,228 I think you're just being a little selfish and immature. 352 00:21:15,402 --> 00:21:17,629 Oh, yes. That's it. 353 00:21:17,889 --> 00:21:19,895 That's exactly it. 354 00:21:22,882 --> 00:21:24,248 Unbelievable. 355 00:21:24,288 --> 00:21:27,888 You make someone a bridesmaid, and they shit all over you. 356 00:21:37,604 --> 00:21:39,404 Very clever dinner. 357 00:21:39,657 --> 00:21:44,758 Appetizing food fit neatly into interesting round pie. 358 00:21:44,825 --> 00:21:46,505 It's a quiche. 359 00:21:46,592 --> 00:21:48,198 Hmm. How do you spell? 360 00:21:48,238 --> 00:21:51,501 Well, you don't spell it, son. You eat it. 361 00:21:53,207 --> 00:21:56,360 Dong has only been in our country a short time, Fred. 362 00:21:56,387 --> 00:21:58,394 I think we could all help him assimilate. 363 00:21:58,434 --> 00:21:59,547 Oh. 364 00:22:00,245 --> 00:22:03,277 Long Duk Dong is about your age, Sam. 365 00:22:03,317 --> 00:22:05,720 You two should have a lot to chat about. 366 00:22:05,779 --> 00:22:09,622 I love, uh, visiting with Grandma and Grandpa... 367 00:22:09,668 --> 00:22:11,655 and writing letters to parents... 368 00:22:11,749 --> 00:22:14,706 and pushing lawn-mowing machine, 369 00:22:14,732 --> 00:22:18,517 so Grandpa's hyena don't get disturbed. 370 00:22:18,825 --> 00:22:20,379 Hernia! 371 00:22:21,472 --> 00:22:23,595 Oh, yes, yes, yes, indeedy. 372 00:22:23,628 --> 00:22:28,594 He-He does the dishes and helps with the laundry. You betcha. 373 00:22:31,100 --> 00:22:32,874 May I be excused? 374 00:22:32,927 --> 00:22:34,860 Where are you going? 375 00:22:35,469 --> 00:22:38,475 I have a dance to go do. At school. 376 00:22:39,282 --> 00:22:41,395 It's a very important dance. 377 00:22:41,429 --> 00:22:44,293 Uh, we're being graded on it. For gym. 378 00:22:44,361 --> 00:22:47,884 Wait a minute. I have a wonderful idea. 379 00:22:48,937 --> 00:22:52,356 Would you like to go to the dance with Sam? 380 00:23:15,897 --> 00:23:17,343 I wonder if Jake's here. 381 00:23:17,377 --> 00:23:19,717 I don't think it's too healthy to get jacked up about some guy 382 00:23:19,750 --> 00:23:21,057 that there's even a thing yet. 383 00:23:21,110 --> 00:23:24,140 Yeah, when you don't have anything, you don't have anything to lose, right? 384 00:23:24,173 --> 00:23:25,947 That's a cheerful thought. 385 00:23:26,103 --> 00:23:28,196 Let's go make ourselves available. 386 00:23:45,570 --> 00:23:48,334 That's the one, dude. Scope it out. 387 00:23:48,407 --> 00:23:51,510 - She doesn't look like a freshman. - Sophomore, dude. Sophomore. 388 00:23:51,581 --> 00:23:54,015 Fully aged sophomore meat. 389 00:23:57,401 --> 00:23:59,631 - We do the bus together. - You talk to her? 390 00:23:59,657 --> 00:24:00,587 Talk? Dude,... 391 00:24:00,613 --> 00:24:02,331 - I have a relationship with her. - Cut it out. 392 00:24:02,357 --> 00:24:04,651 Figure to, like, 17 digits. 393 00:24:05,009 --> 00:24:07,285 You are such a liar. 394 00:24:07,339 --> 00:24:09,089 We'll see about that, my man. 395 00:24:09,142 --> 00:24:11,525 By night's end, I predict... 396 00:24:11,739 --> 00:24:14,609 me and her will interface. 397 00:24:18,956 --> 00:24:22,483 ♪ Huh huh huh hu-uh huh ♪ 398 00:24:28,174 --> 00:24:31,991 ♪ Huh huh huh hu-uh huh ♪ 399 00:24:32,069 --> 00:24:34,621 ♪ I know this ♪ 400 00:24:34,728 --> 00:24:38,044 ♪ Much is true ♪ 401 00:24:38,131 --> 00:24:41,138 ♪ Huh huh huh hu-uh huh ♪ 402 00:24:41,164 --> 00:24:44,806 - ♪ I know this... ♪ - Check it out, Wease. 403 00:24:47,146 --> 00:24:51,449 - Pretty intense, huh? Over. - Well, actually to the Max. Over. 404 00:25:04,162 --> 00:25:06,533 All right. 405 00:25:06,971 --> 00:25:08,905 I knew you'd come around. 406 00:25:10,460 --> 00:25:12,033 Oh, Christ! 407 00:25:12,936 --> 00:25:14,403 Crank that, sister! 408 00:25:14,444 --> 00:25:17,436 ♪ Poap-poap-poap-poap ♪ ♪ Poap-poap-poah ♪ 409 00:25:24,349 --> 00:25:26,049 Very hot. Very hot. 410 00:25:26,095 --> 00:25:27,915 This night... this night is happening. 411 00:25:27,975 --> 00:25:30,126 ♪ Whoa ♪ ♪ Whoa, whoa, whoa ♪ 412 00:25:33,867 --> 00:25:36,161 I'm blowing your mind, aren't I? 413 00:25:38,128 --> 00:25:39,652 I'm just getting warmed up. 414 00:25:39,705 --> 00:25:41,258 Uh! Wooh! 415 00:25:55,152 --> 00:25:57,586 Ow. Excuse me. 416 00:26:30,210 --> 00:26:33,289 Way to go, dick-face. She took off. 417 00:26:33,357 --> 00:26:35,307 Don't spaz out, okay, Wease? 418 00:26:35,407 --> 00:26:37,226 - The situation'll come on-line. - Yeah? 419 00:26:37,260 --> 00:26:40,607 I'll bet you a dozen floppy disks, you don't even get tit. 420 00:26:40,687 --> 00:26:43,381 You got a bet, scumbag. I'll get it all. 421 00:26:43,474 --> 00:26:44,487 Take off. 422 00:26:44,548 --> 00:26:46,947 You wouldn't be able to prove it anyway. 423 00:26:47,194 --> 00:26:48,694 A, don't hit me. 424 00:26:48,766 --> 00:26:52,054 Secondly, what kind of proof do you want? 425 00:26:52,441 --> 00:26:54,101 - Video. - Video. 426 00:26:54,170 --> 00:26:57,030 No way. I can just see the thing getting duped a thousand times. 427 00:26:57,057 --> 00:26:59,200 And winding up on cable somewhere. 428 00:26:59,489 --> 00:27:01,260 Try again. 429 00:27:01,377 --> 00:27:03,311 - Underpants. - Underpants. 430 00:27:05,569 --> 00:27:07,503 No problem, butt-lick. 431 00:27:16,469 --> 00:27:18,979 - Girls' underpants. - ♪ One, two ♪ 432 00:27:19,005 --> 00:27:21,952 ♪ And your girlfriend sweet little 17 ♪ 433 00:27:21,999 --> 00:27:25,006 ♪ She's got her layered hair and her flared jeans ♪ 434 00:27:25,075 --> 00:27:28,010 ♪ You know what that means she's just a little queen ♪ 435 00:27:28,078 --> 00:27:30,428 ♪ She shares your London flat ♪ 436 00:27:30,481 --> 00:27:33,134 ♪ She thinks that London's where it's at ♪ 437 00:27:33,227 --> 00:27:36,168 ♪ Although it stinks and when it rains you wear your hat ♪ 438 00:27:36,234 --> 00:27:40,184 ♪ And your plum-coloured pvc wet-look maxi Mac ♪ 439 00:27:40,224 --> 00:27:42,860 ♪ You tie your ginger hair back in a bun ♪ 440 00:27:42,914 --> 00:27:47,240 ♪ You're the ugliest creature under the sun ♪ 441 00:27:49,417 --> 00:27:51,297 So, what's your name? 442 00:27:51,401 --> 00:27:52,827 Dong. 443 00:27:53,605 --> 00:27:55,298 What's your first name? 444 00:27:55,445 --> 00:27:56,780 Long. 445 00:27:58,308 --> 00:28:00,432 What's your middle name? 446 00:28:00,624 --> 00:28:02,419 Duk. 447 00:28:04,390 --> 00:28:07,924 I bet all the boys chase you plenty in the school, huh? 448 00:28:08,452 --> 00:28:10,628 - Nobody's caught me yet. - Hmm. 449 00:28:10,668 --> 00:28:12,615 I betcha you big teaser, huh? 450 00:28:12,662 --> 00:28:16,486 No. I run the 40 in five flat. 451 00:28:17,301 --> 00:28:18,831 Flat? 452 00:28:22,058 --> 00:28:23,528 Hey. 453 00:28:23,761 --> 00:28:25,310 Oh, I'm really sorry, man. 454 00:28:25,337 --> 00:28:28,317 Whatever I did was an accid... I-I-I didn't mean to... 455 00:28:28,377 --> 00:28:30,083 Relax. 456 00:28:35,076 --> 00:28:36,383 You, uh,... 457 00:28:36,550 --> 00:28:38,829 You danced with a girl? 458 00:28:39,063 --> 00:28:42,118 Oh, man, I'm really... I'm really sorry, man. 459 00:28:42,186 --> 00:28:45,442 - I must've been on drugs five minutes ago. - Do you know her? 460 00:28:45,529 --> 00:28:47,836 She grabbed me, guy. I'm totally innocent. 461 00:28:47,889 --> 00:28:49,049 Is-Is she yours? 462 00:28:49,101 --> 00:28:51,221 What do you know about her? 463 00:28:51,695 --> 00:28:53,324 She has smallish tits. 464 00:28:53,632 --> 00:28:54,832 Decent voice. 465 00:28:54,965 --> 00:28:56,544 Smells pretty good. 466 00:28:56,831 --> 00:28:58,405 She drives me crazy. 467 00:28:58,544 --> 00:29:00,031 Did she come here with you? 468 00:29:00,141 --> 00:29:01,314 No, no. But, uh,... 469 00:29:01,341 --> 00:29:04,341 if it's okay with my dad, she's going home with me. 470 00:29:05,128 --> 00:29:06,734 Excuse me. 471 00:29:16,955 --> 00:29:18,915 Do you guys want to blow off this dance? 472 00:29:18,951 --> 00:29:22,082 Yes. I am bored to the brink of insanity. 473 00:29:22,159 --> 00:29:23,605 And go where? 474 00:29:23,642 --> 00:29:25,695 Jake's parent's aren't home. We can do his house. 475 00:29:25,749 --> 00:29:27,355 How's it going? 476 00:29:27,529 --> 00:29:28,763 Fine. 477 00:29:28,936 --> 00:29:32,260 Let's party light. Jake's paranoid about his house getting trashed. 478 00:29:32,336 --> 00:29:34,472 - Again! - ♪ And I won't regret it ♪ 479 00:29:34,508 --> 00:29:36,165 ♪ For a single moment ♪ 480 00:29:36,199 --> 00:29:38,179 ♪ The hours I spend ♪ 481 00:29:38,233 --> 00:29:40,146 ♪ Investigating ♪ 482 00:29:40,223 --> 00:29:42,182 ♪ A way of living ♪ 483 00:29:42,216 --> 00:29:43,949 ♪ Without misgiving ♪ 484 00:29:43,997 --> 00:29:47,966 ♪ Ah yah pains ♪ 485 00:29:48,033 --> 00:29:49,546 ♪ Growing pains... ♪ 486 00:29:50,667 --> 00:29:52,010 Oof! 487 00:30:03,947 --> 00:30:06,457 Okay. Yeah. 488 00:30:06,903 --> 00:30:08,379 All right. 489 00:30:12,619 --> 00:30:15,626 Just trying to get a little bit of water. 490 00:30:16,239 --> 00:30:17,847 Yeah. 491 00:30:22,385 --> 00:30:24,653 Yes, I'm back. 492 00:30:24,721 --> 00:30:26,324 So I smell. 493 00:30:26,528 --> 00:30:28,478 It's my shaving cream. 494 00:30:28,825 --> 00:30:32,058 - Also, real clean, close shave? - I'll pass. 495 00:30:32,311 --> 00:30:34,651 Couldn't find anyone else to bug, huh? 496 00:30:34,931 --> 00:30:37,861 Come on. You know you're the one I want to bug, huh? 497 00:30:37,907 --> 00:30:41,367 This is my friend, Randy. And that's Jimmy Montrose. 498 00:30:41,461 --> 00:30:42,497 Howdy, dude. 499 00:30:42,551 --> 00:30:44,257 - This is farmer Fred. - Ted. 500 00:30:44,291 --> 00:30:46,484 Oh, I'm sorry. This is farmer Ted. 501 00:30:46,544 --> 00:30:49,016 I'm not really a farmer. I'm a freshman. 502 00:30:49,056 --> 00:30:51,229 Geek? Can I be honest with you? 503 00:30:51,276 --> 00:30:53,449 Not if you're gonna insult me. 504 00:30:53,490 --> 00:30:55,249 Okay. 505 00:30:56,431 --> 00:30:58,365 Uh... Shoot. 506 00:30:58,404 --> 00:31:03,002 - Get the hell out of here. - Nice! Nice manners, babe! 507 00:31:03,082 --> 00:31:05,745 She's totally serious, ass-wipe. 508 00:31:05,892 --> 00:31:07,465 Chill. 509 00:31:13,265 --> 00:31:15,438 You want to split with me? I... 510 00:31:17,221 --> 00:31:19,228 - I don't know. You know, my mom,... - I can't handle this. 511 00:31:19,261 --> 00:31:21,604 She tells me, "you want something, you got to ask for it." 512 00:31:21,650 --> 00:31:23,677 You know, I mean, I'm not the kind of guy... 513 00:31:23,731 --> 00:31:27,417 It's embarrassing for me. I don't know. I just... 514 00:31:27,965 --> 00:31:29,426 It's just... 515 00:32:15,808 --> 00:32:18,802 I'm really sorry about what happened in the gym. 516 00:32:19,015 --> 00:32:21,742 I-I had no idea you couldn't dance. 517 00:32:48,164 --> 00:32:49,997 What a decent night, huh? 518 00:32:50,038 --> 00:32:51,941 It's my birthday. 519 00:32:54,504 --> 00:32:57,496 ♪ Bang nah nah nah nah You say it's your birthday ♪ 520 00:32:57,574 --> 00:32:59,508 ♪ Bang nah nah nah nah It's my birthday too ♪ 521 00:32:59,583 --> 00:33:01,750 Don't do that, okay? 522 00:33:03,841 --> 00:33:07,294 ♪ Hey, Jude ♪ - Just stop it, okay? 523 00:33:07,354 --> 00:33:09,874 I mean, it's really been a shitty birthday for me. 524 00:33:09,921 --> 00:33:13,371 No of fence, but I don't need a serenade right how. 525 00:33:14,024 --> 00:33:16,097 What's wrong? You didn't get anything good? Or... 526 00:33:16,137 --> 00:33:18,900 I didn't get shit. Not even a "Happy Birthday." 527 00:33:18,953 --> 00:33:22,222 My whole family just sort of blew it off. 528 00:33:24,334 --> 00:33:26,849 I'd freak if my family forgot my birthday. 529 00:33:26,875 --> 00:33:29,817 It's a brand new year. I'm 16. Everything should be platinum. 530 00:33:29,856 --> 00:33:31,392 I should be happy, right? 531 00:33:31,459 --> 00:33:32,912 - Right? - Yeah. 532 00:33:33,010 --> 00:33:34,752 Well, I can't get happy. 533 00:33:34,800 --> 00:33:38,233 It is physically impossible for me to get happy. 534 00:33:41,867 --> 00:33:44,400 Would you feel better if you knew one of my secrets? Or... 535 00:33:45,074 --> 00:33:46,484 Don't gross me out. 536 00:33:46,604 --> 00:33:49,284 No, we're not talking gross here. No. It's... 537 00:33:49,697 --> 00:33:51,997 It's just embarrassing. 538 00:33:58,059 --> 00:34:00,501 This information cannot leave this room, okay? 539 00:34:00,570 --> 00:34:03,630 It would devastate my reputation as a dude. 540 00:34:04,460 --> 00:34:06,323 No problem. 541 00:34:11,120 --> 00:34:13,054 I've never bagged a babe. 542 00:34:16,611 --> 00:34:18,350 I'm not a stud. 543 00:34:21,973 --> 00:34:23,860 I got the rep in sixth grade. 544 00:34:23,907 --> 00:34:26,020 And it, like, it stuck with me. 545 00:34:26,260 --> 00:34:28,297 I'm still on hold. 546 00:34:30,206 --> 00:34:33,446 Look, I'd appreciate you not laughing here, okay? 547 00:34:33,622 --> 00:34:35,556 I'm sorry. 548 00:34:36,586 --> 00:34:38,446 That's not what I meant. 549 00:34:41,455 --> 00:34:42,904 I meant... 550 00:34:44,614 --> 00:34:47,411 Hey, time out, junior. 551 00:34:50,360 --> 00:34:52,163 Pardon me. 552 00:34:56,771 --> 00:34:58,456 It's okay. 553 00:35:03,198 --> 00:35:05,426 I meant that it's okay that you did it once, 554 00:35:05,464 --> 00:35:08,278 but I didn't mean for you to do it again! 555 00:35:09,161 --> 00:35:10,810 I'm sorry. 556 00:35:11,870 --> 00:35:13,357 Sorry. 557 00:35:15,912 --> 00:35:19,068 You know, just now, I really felt how much you like me. 558 00:35:20,364 --> 00:35:23,315 You're probably zoning in on my brain waves or something. 559 00:35:24,473 --> 00:35:27,080 Well, not really. I felt it on my leg. 560 00:35:28,966 --> 00:35:31,793 Come on. I don't want to see it! 561 00:35:34,657 --> 00:35:35,898 Oh. 562 00:35:36,686 --> 00:35:39,030 Sorry if I embarrassed you. 563 00:35:39,160 --> 00:35:40,936 I'm not embarrassed. 564 00:35:41,173 --> 00:35:43,783 Fresh breath's a priority in my life. 565 00:35:47,159 --> 00:35:49,379 I don't want to hurt your feelings, 566 00:35:49,426 --> 00:35:51,992 'cause it's really human of you to listen to my bullshit. 567 00:35:52,061 --> 00:35:54,263 I care about it, really. I mean... 568 00:35:55,036 --> 00:35:57,583 Now, I know I came on kind of like a poozer on the bus tonight 569 00:35:57,616 --> 00:35:59,023 and everything. But,... 570 00:35:59,290 --> 00:36:02,320 that's just so my friends won't think, you know, I'm a jerk. 571 00:36:03,159 --> 00:36:05,593 But they're all pretty much jerks, though, aren't they? 572 00:36:05,662 --> 00:36:07,269 Yeah, but... 573 00:36:07,342 --> 00:36:10,175 the thing is, I'm kind of like the leader. Yeah. 574 00:36:10,423 --> 00:36:12,764 Kind of like the king of the dipshits. 575 00:36:12,836 --> 00:36:14,479 Well, that's pretty cool. 576 00:36:14,672 --> 00:36:16,899 Hey, but a lot can happen over a year. 577 00:36:16,979 --> 00:36:20,526 I mean, you could come back next fall as a completely normal person. 578 00:36:20,970 --> 00:36:23,606 - Yeah? - Sure. 579 00:36:27,651 --> 00:36:30,060 Would it be totally off the wall if... 580 00:36:31,667 --> 00:36:34,674 If I asked if I could have sex with you? 581 00:36:37,227 --> 00:36:40,783 Yeah, well, you asking me is not as off the wall as why I won't. 582 00:36:41,216 --> 00:36:42,625 V.D.? 583 00:36:43,490 --> 00:36:44,633 No. 584 00:36:44,737 --> 00:36:47,257 I'm sort of saving myself. 585 00:36:47,738 --> 00:36:51,293 It's really stupid. He doesn't even know I exist. 586 00:36:51,600 --> 00:36:53,006 Who? 587 00:36:53,795 --> 00:36:55,729 Who? 588 00:36:56,387 --> 00:36:58,651 Jake Ryan. 589 00:36:58,966 --> 00:37:00,849 You like Jake? 590 00:37:01,000 --> 00:37:03,353 Ja... Jake's my boy! 591 00:37:03,507 --> 00:37:05,193 I just talked to Jake in the gym. 592 00:37:05,300 --> 00:37:07,547 - He asked me about you. - Did not! 593 00:37:07,587 --> 00:37:10,789 He did too. He did! He asked me what you were like. 594 00:37:10,830 --> 00:37:12,497 Oh, my... oh! 595 00:37:12,570 --> 00:37:14,577 If you're lying, I'll beat the crap out of you. 596 00:37:14,626 --> 00:37:15,673 I'm not lying. 597 00:37:15,733 --> 00:37:18,013 Oh, my God! What should I do? 598 00:37:18,077 --> 00:37:19,377 Should I go up to him? 599 00:37:19,413 --> 00:37:22,383 Should I say, "Hi, Jake, I'm Samantha"? Oh, no. Maybe, I should let him come to me. 600 00:37:22,413 --> 00:37:24,106 This is not my department. I... 601 00:37:24,160 --> 00:37:26,480 But what if I decide to let him come to me and he forgets? 602 00:37:26,543 --> 00:37:29,872 What if he changes his mind? Then I'm totally screwed, right? 603 00:37:29,946 --> 00:37:31,839 Apparently so. 604 00:37:32,272 --> 00:37:34,832 What would you do if you were me? 605 00:37:36,219 --> 00:37:38,035 I'm a gambling man by nature. 606 00:37:38,061 --> 00:37:41,375 And, um,... I'd go for it. 607 00:37:42,038 --> 00:37:44,477 This is so strange. But I think I will. 608 00:37:44,524 --> 00:37:46,430 Oh, you're the best. 609 00:37:49,221 --> 00:37:50,674 Wait, um... 610 00:37:50,874 --> 00:37:51,935 What? 611 00:37:52,001 --> 00:37:53,969 Do you know anything about floppy disks? 612 00:37:54,037 --> 00:37:56,000 Um, we'll talk about this on the bus, okay? 613 00:37:56,033 --> 00:37:58,703 Well, no. See, the thing is, I've got kind of a problem. 614 00:37:58,743 --> 00:38:00,631 Floppy disks are pretty expensive. And... 615 00:38:00,670 --> 00:38:02,756 see, the thing is, I made a bet with my friends. 616 00:38:03,353 --> 00:38:04,959 The-The dipshits. 617 00:38:05,026 --> 00:38:06,253 Um, 618 00:38:06,759 --> 00:38:09,155 I bet them that I'd do it with you. 619 00:38:09,612 --> 00:38:11,302 But, this was before I knew you as a person 620 00:38:11,336 --> 00:38:13,678 I can get proof without actually getting physical. 621 00:38:13,729 --> 00:38:15,132 How? 622 00:38:17,649 --> 00:38:19,696 Can I borrow your underpants for ten minutes? 623 00:38:19,729 --> 00:38:21,689 ♪ Hope you're feeling ♪ 624 00:38:21,800 --> 00:38:26,760 ♪ Time ♪ 625 00:38:30,569 --> 00:38:33,205 I think it's time to blow this thing off and go to your house. 626 00:38:33,259 --> 00:38:34,212 Yeah? 627 00:38:34,311 --> 00:38:37,271 I told Tracy and Robin and those guys to come to your parents' house, okay? 628 00:38:37,314 --> 00:38:39,337 I told them not to tell anybody. 629 00:38:39,424 --> 00:38:42,177 God, I love it when your parents are out of town. 630 00:38:42,319 --> 00:38:43,735 I fantasize that I'm your wife, 631 00:38:43,775 --> 00:38:46,935 and we're like the richest, most popular adults in town. 632 00:38:47,595 --> 00:38:50,149 I owe all my great weekends to you. 633 00:38:51,995 --> 00:38:54,623 - What's your problem? - What? 634 00:38:54,668 --> 00:38:57,024 You've been acting weird all night. 635 00:38:57,177 --> 00:38:58,478 Are you screwing around? 636 00:38:58,535 --> 00:39:01,024 Me? Are you crazy? 637 00:39:01,104 --> 00:39:03,199 I don't know, Jake. 638 00:39:03,249 --> 00:39:04,939 I'm getting strange signals. 639 00:39:04,985 --> 00:39:08,819 Well, they're not coming from me. Everything's fine. Don't have a cow. 640 00:39:08,865 --> 00:39:10,625 Okay. 641 00:39:10,776 --> 00:39:12,910 Just remember one thing. 642 00:39:13,283 --> 00:39:16,369 I can name 20 guys who'd kill to love me. 643 00:39:16,536 --> 00:39:19,742 - Is that a threat? - It's a fact, Jake. 644 00:39:20,620 --> 00:39:24,552 Come on. Before we get in a big, wicked fight, let's get out of here, huh? 645 00:39:28,465 --> 00:39:31,321 Hi, Jake. I'm Samantha. How's it going? 646 00:39:34,555 --> 00:39:36,454 You got a cigarette? 647 00:39:40,378 --> 00:39:42,350 Jake, this may sound incredibly dumb, 648 00:39:42,398 --> 00:39:45,478 but I love you and I'll do anything to make you love me. 649 00:39:47,029 --> 00:39:48,963 I love your shirt. 650 00:39:53,132 --> 00:39:55,250 Jake, you're not gonna believe this, 651 00:39:55,286 --> 00:39:58,486 but I had this very bizarre dream and you were in it. 652 00:40:02,310 --> 00:40:05,666 For heaven's sake! Get in there and dance! 653 00:40:05,703 --> 00:40:07,196 - I can't. They won't like me! - For the last time,... 654 00:40:07,223 --> 00:40:09,544 I'm not gonna tell you again! Just act like a man! 655 00:40:09,591 --> 00:40:11,966 I want to go home! I want to be with you guys! 656 00:40:25,088 --> 00:40:29,751 ♪ You-ou are my desire ♪ 657 00:40:30,624 --> 00:40:35,100 ♪ You... ou... you are my desire ♪ 658 00:40:36,599 --> 00:40:41,182 ♪ You-ou are my desire ♪ 659 00:40:41,571 --> 00:40:47,227 ♪ Oh, baby, you, you, you you are my desire ♪ 660 00:40:48,240 --> 00:40:51,476 ♪ Got to find you know you're out there ♪ 661 00:40:51,503 --> 00:40:52,810 ♪ I got to ... ♪ 662 00:40:52,883 --> 00:40:55,850 I can't believe I'm such a jerk. 663 00:40:56,338 --> 00:40:59,273 He smiles at me and I don't say anything. 664 00:41:00,256 --> 00:41:03,853 And I can't believe I gave my panties to a geek. 665 00:41:08,183 --> 00:41:10,447 - What year are you? - Freshman. 666 00:41:10,480 --> 00:41:12,227 Give me a buck. 667 00:41:12,267 --> 00:41:13,960 Get in. 668 00:41:25,829 --> 00:41:28,516 Hey! Shut up! 669 00:41:29,659 --> 00:41:31,462 - Bryce? - Mmm-hmm. 670 00:41:31,534 --> 00:41:32,922 Ted? 671 00:41:33,602 --> 00:41:35,289 Go for it. 672 00:41:53,703 --> 00:41:56,616 Hey, uh... Listen, uh... 673 00:41:57,089 --> 00:42:00,383 I want to thank you for, uh, loaning me the donger. 674 00:42:03,753 --> 00:42:05,687 He's really bitching. 675 00:42:06,188 --> 00:42:09,361 That's okay. You guys make a great couple. 676 00:42:11,210 --> 00:42:14,824 I never been so happy in my whole life. 677 00:42:14,891 --> 00:42:16,444 You maniac! 678 00:42:18,183 --> 00:42:21,637 - Now I have a place to put my hand. - Mmm. 679 00:42:21,771 --> 00:42:26,629 So basically, Jimmy, my business is video game arcades, 680 00:42:27,240 --> 00:42:30,196 laundry, cigarette machines... 681 00:42:30,343 --> 00:42:32,009 and trucking. 682 00:42:32,089 --> 00:42:36,576 I dabble a little bit in personal loans and politics. 683 00:42:40,670 --> 00:42:42,501 Very nice. 684 00:42:43,860 --> 00:42:48,354 I think that all that really matters is that the kids are happy together. 685 00:42:48,601 --> 00:42:51,364 Just as long as my beautiful boy remembers... 686 00:42:51,394 --> 00:42:54,984 that marrying this one means he's out of the girl of the month club. 687 00:42:55,084 --> 00:42:58,040 Hey, wait a minute. I can still look. 688 00:42:58,203 --> 00:43:01,154 Just can't touch. Right? 689 00:43:01,311 --> 00:43:03,340 - Oh, sensitive, uh? - Rudy? 690 00:43:06,849 --> 00:43:09,422 - Cheers. - Right on. 691 00:43:11,223 --> 00:43:12,613 Ahh! 692 00:43:12,673 --> 00:43:13,819 You do shots? 693 00:43:13,859 --> 00:43:15,413 Come on, wolf it. 694 00:43:19,172 --> 00:43:20,772 Whoo! 695 00:43:31,341 --> 00:43:34,357 Uh, good night, Marlene. See you later, Dong. 696 00:43:34,577 --> 00:43:37,140 Sammy, tell grandpa not to wait up. 697 00:43:37,387 --> 00:43:38,747 Let's go boogie. 698 00:43:38,860 --> 00:43:40,300 Sure. 699 00:43:42,361 --> 00:43:45,076 Donger's here for five hours and he's got somebody. 700 00:43:45,107 --> 00:43:48,227 I live here my whole life and I'm like a disease. 701 00:44:08,740 --> 00:44:11,543 ♪ We're hanging out in Vinnie's car ♪ 702 00:44:11,614 --> 00:44:14,344 ♪ We like the really loud guitar ♪ 703 00:44:14,417 --> 00:44:17,147 ♪ Don't ever seem to get too far ♪ 704 00:44:17,293 --> 00:44:20,087 ♪ Spend all our money in a bar ♪ 705 00:44:33,403 --> 00:44:34,933 Everybody, 706 00:44:35,184 --> 00:44:37,824 I'd like you to meet my boyfriend Jake. 707 00:44:38,174 --> 00:44:41,424 Jake, this is... everybody. 708 00:44:41,550 --> 00:44:43,124 Take it off. 709 00:44:44,140 --> 00:44:45,468 All right. 710 00:44:45,561 --> 00:44:47,394 Whose is this? 711 00:44:47,768 --> 00:44:49,748 You're such a poop. 712 00:45:22,289 --> 00:45:24,781 - ♪ Farmer John ♪ - Woof! 713 00:45:25,388 --> 00:45:28,221 ♪ I'm in love with your daughter ♪ 714 00:45:30,727 --> 00:45:34,663 - Oh, no. - Oh, easy, easy. Oh! 715 00:45:36,684 --> 00:45:38,264 Whoa! 716 00:45:48,607 --> 00:45:50,867 Shit, Ted, that's my mom. I got to get home. 717 00:45:50,913 --> 00:45:53,433 Change your frequency, okay? Don't be such a wimp! 718 00:45:59,662 --> 00:46:02,778 Take those ridiculous things off, okay? 719 00:46:03,705 --> 00:46:05,485 Will you guys grow up? 720 00:46:05,752 --> 00:46:09,412 Ted, won't we get pounded if we go to a senior party? 721 00:46:09,999 --> 00:46:13,622 Wease, we got $70, and we got a pair of girl's underpants. 722 00:46:13,715 --> 00:46:15,841 We're safe as kittens, okay? 723 00:46:16,005 --> 00:46:18,854 This is a great social opportunity for us. 724 00:46:19,115 --> 00:46:20,709 Come on! 725 00:46:31,788 --> 00:46:35,144 - Do not embarrass me, okay? - For sure, we won't. 726 00:46:35,424 --> 00:46:38,198 - Will you fix your hair, Bryce? - I already did. 727 00:46:38,961 --> 00:46:42,057 Wease,... close your barn, all right? 728 00:46:45,197 --> 00:46:47,804 - And be polite to his parents. - Okay. Great. 729 00:46:52,909 --> 00:46:57,798 Hey, come on in and party hearty, dude persons. 730 00:47:01,910 --> 00:47:04,879 He's from out of town, okay? He speaks English, right? 731 00:47:05,054 --> 00:47:07,713 - Don't be such faggots! - Man, shut up. 732 00:47:07,853 --> 00:47:09,980 Kidding. Sorry. 733 00:47:11,883 --> 00:47:13,236 Think we're going to die? 734 00:47:13,283 --> 00:47:14,870 Definitely. 735 00:47:32,970 --> 00:47:34,924 Did you put the cat out? 736 00:47:35,096 --> 00:47:37,206 We don't have a cat. 737 00:47:37,518 --> 00:47:39,577 Come on, damn it. Answer it. 738 00:47:45,067 --> 00:47:47,042 Mmm. 739 00:47:48,783 --> 00:47:50,814 Aw, eat me. 740 00:47:53,446 --> 00:47:55,228 Who is it? 741 00:47:56,696 --> 00:47:59,116 Well, what did they want? 742 00:48:00,802 --> 00:48:02,342 Sex. 743 00:48:07,210 --> 00:48:08,688 Whoa! 744 00:48:10,111 --> 00:48:11,642 Geek! 745 00:48:23,283 --> 00:48:24,849 Very nice! 746 00:48:24,903 --> 00:48:27,183 We're five minutes in... 747 00:48:27,333 --> 00:48:29,304 I'm at a loss. 748 00:48:31,827 --> 00:48:34,096 Real smooth, cliff. 749 00:48:42,225 --> 00:48:43,877 Ooh. 750 00:48:44,624 --> 00:48:46,897 I've never been out with a boy before. 751 00:48:47,044 --> 00:48:48,890 Oh, me neither. 752 00:48:50,124 --> 00:48:51,531 Oh! Uh! 753 00:48:57,558 --> 00:48:59,330 Jake? 754 00:49:00,490 --> 00:49:02,828 Where are you, Jake? 755 00:49:03,239 --> 00:49:06,722 Jakey, have you stopped loving me? 756 00:49:09,552 --> 00:49:11,643 Leave me alone. 757 00:49:22,452 --> 00:49:23,820 What? 758 00:49:25,011 --> 00:49:27,521 I'm sorry, I don't do that. 759 00:49:27,584 --> 00:49:29,751 - Yes, you do. - I know. 760 00:49:29,791 --> 00:49:33,144 - Come on. - Trace. You guys. 761 00:49:33,536 --> 00:49:35,665 Would you help me, please? 762 00:49:35,812 --> 00:49:37,432 - Oh, shit! - Come on, you guys. 763 00:49:37,466 --> 00:49:39,666 I'm your prom queen. 764 00:49:40,799 --> 00:49:42,755 Trace, you guys, I'm serious. 765 00:49:42,802 --> 00:49:44,149 Come on. I need help. 766 00:49:44,175 --> 00:49:47,115 Okay. I need help too. 767 00:49:47,338 --> 00:49:49,384 What is the problem, princess? 768 00:49:49,492 --> 00:49:51,138 Several things. 769 00:49:55,358 --> 00:49:58,492 Okay, we'll help you. No-no problem. Just a minute. 770 00:49:58,526 --> 00:50:02,394 - Close your eyes. - Don't go away, Caroline, baby. 771 00:50:07,403 --> 00:50:10,276 Hello? Hello? 772 00:50:10,752 --> 00:50:14,492 Listen, I know you're there. I can hear you breathing. 773 00:50:18,993 --> 00:50:20,327 Yes, hello, sir. Um... 774 00:50:20,353 --> 00:50:23,653 Are you the little bugger that's been calling up here all night 775 00:50:23,680 --> 00:50:25,183 and then hanging up? 776 00:50:25,349 --> 00:50:28,749 Would it be possible for you to tell me if there is a Samantha Baker there? 777 00:50:28,796 --> 00:50:31,285 And if so, sir, may I converse with her briefly? 778 00:50:31,376 --> 00:50:34,895 Yes, it is. And no, you may not. 779 00:50:36,036 --> 00:50:38,067 Might I leave a message, sir? 780 00:50:39,468 --> 00:50:42,258 He wants to leave a message for Sam. 781 00:50:42,512 --> 00:50:45,078 Here, give me that phone. 782 00:50:46,155 --> 00:50:48,232 Now, you listen to me, mister. 783 00:50:48,311 --> 00:50:52,291 God did not put me on this earth to be awakened by filthy suggestions 784 00:50:52,325 --> 00:50:55,208 from a foul-mouthed hooligan like you. 785 00:50:55,268 --> 00:50:58,521 And as for our granddaughter, I'm sure she has more than enough sense 786 00:50:58,561 --> 00:51:00,480 to stay clear of the likes of you! 787 00:51:00,596 --> 00:51:02,723 Now, good night and good-bye! 788 00:51:08,065 --> 00:51:09,798 That was great. 789 00:51:10,015 --> 00:51:12,461 Sam's lucky she has us, Howard. 790 00:51:12,541 --> 00:51:13,808 Yeah. 791 00:51:14,248 --> 00:51:18,141 Even if she doesn't... appreciate us. 792 00:51:19,024 --> 00:51:22,670 - Do you promise you won't get mad? - No, I love you. 793 00:51:22,787 --> 00:51:25,420 Okay, close your eyes. 794 00:51:26,282 --> 00:51:27,845 Scalpel. 795 00:51:28,318 --> 00:51:29,905 Scalpel. 796 00:51:37,602 --> 00:51:38,909 Oooh! 797 00:51:39,168 --> 00:51:40,489 My God. 798 00:51:44,184 --> 00:51:47,613 That was wonderful present of ... 799 00:51:47,754 --> 00:51:50,171 I don't know how to thank you enough. 800 00:51:50,239 --> 00:51:52,473 - My pleasure. - Oh. 801 00:52:05,870 --> 00:52:07,553 My God! 802 00:52:08,464 --> 00:52:09,533 Wow! 803 00:52:09,600 --> 00:52:12,846 - I hope they have insurance. - The party's over. 804 00:53:15,291 --> 00:53:17,225 What a disaster! 805 00:53:42,161 --> 00:53:44,033 Huh-huh. Huh! 806 00:53:44,147 --> 00:53:45,681 Jake! 807 00:53:47,189 --> 00:53:48,707 Sam. 808 00:53:49,768 --> 00:53:51,495 Sweetheart? 809 00:53:53,395 --> 00:53:54,548 Daddy? 810 00:53:54,808 --> 00:53:56,348 Hi, kiddo. 811 00:53:56,935 --> 00:53:58,985 - What's wrong? - Nothing. 812 00:53:59,065 --> 00:54:01,125 Everything's fine. 813 00:54:01,538 --> 00:54:04,158 I was just upstairs, and I couldn't sleep. 814 00:54:06,910 --> 00:54:09,701 I feel like a real jerk, honey. 815 00:54:10,977 --> 00:54:12,911 We forgot your birthday. 816 00:54:16,050 --> 00:54:18,813 I bet you're really P.O.'d, huh? 817 00:54:19,088 --> 00:54:21,104 No, it's okay. 818 00:54:21,397 --> 00:54:24,083 I'm not really all that upset anymore. 819 00:54:25,343 --> 00:54:29,696 This wedding is really turning this entire house inside out. 820 00:54:30,022 --> 00:54:33,330 And I just came down to tell you that we did remember. 821 00:54:34,696 --> 00:54:36,527 Thanks, dad. 822 00:54:37,392 --> 00:54:39,832 Happy Birthday. 823 00:54:50,199 --> 00:54:52,513 Is something else wrong? 824 00:54:53,658 --> 00:54:54,922 No. Why? 825 00:54:54,991 --> 00:54:57,771 I don't know, I just get the feeling that something's bothering you. 826 00:54:57,806 --> 00:55:00,404 Something other than your birthday. 827 00:55:00,688 --> 00:55:02,562 No, I'm fine. 828 00:55:02,982 --> 00:55:04,729 Really. 829 00:55:08,617 --> 00:55:11,065 I think I know what it is. 830 00:55:13,523 --> 00:55:15,551 It has to do with a certain guy? 831 00:55:23,002 --> 00:55:25,169 I know, honey. I know. 832 00:55:28,663 --> 00:55:32,224 We're all upset that Ginny's marrying a bohunk. 833 00:55:37,653 --> 00:55:39,479 What's the matter? 834 00:55:40,991 --> 00:55:42,764 I meant Jake. 835 00:55:42,985 --> 00:55:44,546 Jake? 836 00:55:44,941 --> 00:55:47,261 Wait a minute. I thought she said his name was Rudy. 837 00:55:47,301 --> 00:55:48,562 Forget it. 838 00:55:49,008 --> 00:55:51,161 Forget what? Who's Jake? 839 00:55:53,515 --> 00:55:55,548 He's a boy, Daddy. It's nothing. 840 00:55:55,595 --> 00:55:57,888 Okay? Just forget it, please. 841 00:55:58,315 --> 00:56:00,831 Come on, Sam. We're not communicating. 842 00:56:01,732 --> 00:56:04,571 It's extremely embarrassing, okay? 843 00:56:05,024 --> 00:56:06,763 What's embarrassing? 844 00:56:06,863 --> 00:56:10,861 Sitting in the dark with your dad, telling him about your love life. 845 00:56:12,098 --> 00:56:14,667 I'm afraid you lost me again, Sam. 846 00:56:17,064 --> 00:56:18,770 Jake is a senior. 847 00:56:18,818 --> 00:56:21,188 And he's beautiful and perfect. 848 00:56:21,235 --> 00:56:24,221 I like him a real lot, and he doesn't like me, okay? 849 00:56:24,327 --> 00:56:25,587 Oh. 850 00:56:26,972 --> 00:56:29,339 And he's got this incredible girlfriend. 851 00:56:29,379 --> 00:56:32,839 I'm just this ridiculous dork that's following him around like a puppy. 852 00:56:32,965 --> 00:56:34,888 Why do you think you're a dork? 853 00:56:34,961 --> 00:56:36,641 I don't think you're a dork. 854 00:56:36,715 --> 00:56:38,562 I don't think mom thinks you're a dork. 855 00:56:38,594 --> 00:56:41,657 - Mike thinks I'm a dork. - Mike is a dork. 856 00:56:42,644 --> 00:56:44,324 But so am I. 857 00:56:44,422 --> 00:56:47,842 Well, if it's any consolation, I love you. 858 00:56:48,095 --> 00:56:49,562 And if this guy can't see in you 859 00:56:49,609 --> 00:56:52,715 all the beautiful and wonderful things that I see,... 860 00:56:52,939 --> 00:56:55,392 then he's got the problem. 861 00:56:55,468 --> 00:56:58,315 I know. It just hurts. 862 00:56:58,802 --> 00:57:01,467 That's why they call them crushes. 863 00:57:01,577 --> 00:57:05,360 If they were easy, they'd call them something else. 864 00:57:06,380 --> 00:57:07,683 Yeah, but if I were Ginny, 865 00:57:07,725 --> 00:57:09,964 I'd have this guy crawling on his knees. 866 00:57:10,069 --> 00:57:12,837 Well, let me tell you something about Ginny. 867 00:57:12,936 --> 00:57:14,976 Now, I love her as much as I love you. 868 00:57:15,030 --> 00:57:17,230 But she's a different person. 869 00:57:17,523 --> 00:57:19,896 Sometimes, I worry about her. 870 00:57:20,154 --> 00:57:22,894 You know, when you're given things kind of easily,... 871 00:57:22,954 --> 00:57:25,343 you don't always appreciate them. 872 00:57:25,530 --> 00:57:27,863 With you, I'm not worried. 873 00:57:28,070 --> 00:57:30,743 When it happens to you, Samantha,... 874 00:57:30,830 --> 00:57:32,517 it'll be forever. 875 00:57:36,821 --> 00:57:39,508 Well, I don't think I'll be able to sleep 876 00:57:39,548 --> 00:57:42,201 if I don't feel this little talk has helped you. 877 00:57:42,256 --> 00:57:45,149 So, would you be a sport and lie to me? 878 00:57:45,213 --> 00:57:47,456 Yeah, sure, Daddy. 879 00:57:47,809 --> 00:57:50,429 - Good night, sweetheart. - Good night. 880 00:57:57,458 --> 00:57:59,575 Oh, one more thing, sweetheart. 881 00:58:00,208 --> 00:58:01,194 What? 882 00:58:01,243 --> 00:58:05,201 When you do find the right guy, don't let him boss you around. 883 00:58:06,087 --> 00:58:09,853 Make sure he knows you wear the pants in the family. 884 00:58:13,848 --> 00:58:15,541 These are really hers? 885 00:58:15,694 --> 00:58:16,728 Yeah. 886 00:58:16,821 --> 00:58:18,551 How did you get them? 887 00:58:18,664 --> 00:58:20,617 She gave them to me. 888 00:58:21,121 --> 00:58:22,221 Did you...? 889 00:58:22,495 --> 00:58:26,101 No! No, Jake. She's crying for you. 890 00:58:26,174 --> 00:58:28,841 I told her you asked about her, right? The girl freaked. 891 00:58:28,881 --> 00:58:30,297 She had a hissy. 892 00:58:30,384 --> 00:58:32,297 She thinks you're the cat's meow. 893 00:58:32,351 --> 00:58:33,697 - Really? - Yeah. 894 00:58:33,731 --> 00:58:35,747 She came up to me in the gym tonight. 895 00:58:35,814 --> 00:58:38,301 She looked at me like I was a leper. 896 00:58:38,520 --> 00:58:40,648 Girls'll do that, Jake, you know. 897 00:58:40,716 --> 00:58:43,446 You see, they know guys are, like, in perpetual heat, right? 898 00:58:43,518 --> 00:58:46,572 They know this shit. And they enjoy pumping us up. 899 00:58:46,652 --> 00:58:49,082 It's pure power politics. I'm telling you. 900 00:58:49,148 --> 00:58:51,175 I thought she hated my guts. 901 00:58:51,320 --> 00:58:54,595 Games, Jake. Silly, torturous games. 902 00:58:54,628 --> 00:58:56,575 You know how many times a week I go without lunch 903 00:58:56,602 --> 00:58:58,626 because some bitch borrows my lunch money? 904 00:58:58,683 --> 00:59:01,692 You know, any halfway decent girl can rob me blind! 905 00:59:01,753 --> 00:59:04,153 Because I'm too torqued up to say no. 906 00:59:04,219 --> 00:59:06,399 It's heinous. I'm telling you. 907 00:59:06,518 --> 00:59:08,685 You better not be dicking me around. 908 00:59:08,732 --> 00:59:11,132 It'd be a major downer to try and get together with this girl 909 00:59:11,158 --> 00:59:13,425 and find out she really does think I'm a slime. 910 00:59:13,574 --> 00:59:15,643 Jake, would I dick you? 911 00:59:16,029 --> 00:59:18,054 Let me put it to you this way. 912 00:59:18,646 --> 00:59:20,870 What happens to me if I dick you? 913 00:59:21,103 --> 00:59:23,203 I'd kick your ass. 914 00:59:23,390 --> 00:59:25,906 Right. So why would I lie? 915 00:59:26,376 --> 00:59:28,466 But, I feel compelled to mention, Jake. 916 00:59:28,500 --> 00:59:31,365 I mean, if all you want is a girl's piece of ass, I mean,... 917 00:59:31,433 --> 00:59:34,865 I'll either do it myself or get someone bigger than me... 918 00:59:34,997 --> 00:59:36,960 to kick your ass. 919 00:59:37,647 --> 00:59:41,600 I mean, not many girls in contemporary American society today... 920 00:59:41,701 --> 00:59:44,511 would give their underwear to help a geek like me. 921 00:59:45,644 --> 00:59:48,224 I can get a piece of ass anytime I want. 922 00:59:48,279 --> 00:59:51,587 Shit, I got Caroline in my bedroom right now, passed out cold. 923 00:59:51,660 --> 00:59:55,223 I could violate her ten different ways if I wanted to. 924 00:59:55,416 --> 00:59:58,256 - What are you waiting for? - I don't know. 925 00:59:58,310 --> 01:00:01,160 She's beautiful and she's built and all that. 926 01:00:01,373 --> 01:00:04,153 I'm just not interested anymore. 927 01:00:04,432 --> 01:00:06,187 Does that really matter, guy? 928 01:00:06,275 --> 01:00:07,761 Yeah, it matters. 929 01:00:07,807 --> 01:00:11,461 She's totally insensitive. Look what she did to my house. 930 01:00:12,180 --> 01:00:14,447 She doesn't know shit about love. 931 01:00:14,487 --> 01:00:16,707 Only thing she cares about is partying. 932 01:00:16,771 --> 01:00:19,120 I want a serious girlfriend. 933 01:00:19,225 --> 01:00:22,765 Somebody I can love, that's going to love me back. 934 01:00:24,085 --> 01:00:25,881 Is that psycho? 935 01:00:28,215 --> 01:00:30,048 That's beautiful, Jake. 936 01:00:30,104 --> 01:00:32,537 You know, I think a ton of guys feel the same way as you do. 937 01:00:32,585 --> 01:00:33,480 Really? 938 01:00:33,506 --> 01:00:34,947 Yeah. It's just they don't... 939 01:00:34,987 --> 01:00:36,774 they don't have the balls to admit it. You know what I mean? 940 01:00:36,823 --> 01:00:39,234 I mean, they're just... They're wimps. 941 01:00:39,681 --> 01:00:42,561 Samantha is, uh... she's really special, you know? 942 01:00:42,654 --> 01:00:44,441 I'll make a deal with you. 943 01:00:44,571 --> 01:00:46,621 Let me keep these. 944 01:00:46,954 --> 01:00:49,014 I'll let you take Caroline home. 945 01:00:49,227 --> 01:00:51,050 But you got to make sure she gets home. 946 01:00:51,077 --> 01:00:54,143 You can't leave her in some parking lot somewhere. Okay? 947 01:00:55,463 --> 01:00:57,143 Jake, I'm only a freshman. 948 01:00:57,222 --> 01:01:00,202 So? She's so blitzed, she won't know the difference. 949 01:01:00,589 --> 01:01:02,289 Jake, I don't have a car. 950 01:01:02,356 --> 01:01:03,822 You can take mine. 951 01:01:03,907 --> 01:01:06,384 Jake, I don't have a license. 952 01:01:06,657 --> 01:01:08,444 I trust you. 953 01:01:12,346 --> 01:01:14,749 Jake, I'd love to. I can't. 954 01:01:15,029 --> 01:01:16,196 Want a pretzel? 955 01:01:16,229 --> 01:01:17,696 You sure? 956 01:01:17,916 --> 01:01:19,262 Positive. 957 01:01:21,064 --> 01:01:22,324 Ow! 958 01:01:31,546 --> 01:01:32,626 I got her. 959 01:01:32,674 --> 01:01:34,393 - You got her? - Yeah. 960 01:01:38,713 --> 01:01:40,100 Yah! 961 01:01:42,941 --> 01:01:44,180 Mmm. 962 01:01:45,060 --> 01:01:46,559 Is this, uh, your car, Jake? 963 01:01:46,585 --> 01:01:50,185 No, this is my dad's car. You said you couldn't drive a stick. 964 01:01:50,598 --> 01:01:52,512 This is a mother... 965 01:01:53,114 --> 01:01:54,958 This is a Rolls-Royce, Jake. 966 01:01:55,310 --> 01:01:58,178 - So? - So! So. 967 01:01:58,334 --> 01:02:00,734 I heard the grill alone cost five grand on this. 968 01:02:01,159 --> 01:02:03,346 Five grand! You have five grand? 969 01:02:03,413 --> 01:02:04,906 I don't have five grand. 970 01:02:04,979 --> 01:02:07,432 - Then don't hit anything. - Ahh, don't hit anything. 971 01:02:07,459 --> 01:02:09,362 Do you want to do this or not? 972 01:02:09,557 --> 01:02:11,021 No. 973 01:02:14,114 --> 01:02:17,267 Who the hell? Who does he... 974 01:02:39,367 --> 01:02:42,064 Mm-hmm. Mmm. 975 01:02:43,811 --> 01:02:46,670 - Who's he? - That's me. 976 01:02:53,942 --> 01:02:56,502 - Who are you? - I'm him. 977 01:03:02,506 --> 01:03:04,113 Oh. Uh. 978 01:03:04,600 --> 01:03:06,107 Okay. 979 01:03:06,473 --> 01:03:08,366 She's totally gone. Have fun. 980 01:03:08,433 --> 01:03:10,560 Thanks. Yeah. 981 01:03:16,157 --> 01:03:18,093 Jake, is your dad a big man? Or... 982 01:03:18,194 --> 01:03:19,654 About 6'4". 983 01:03:19,740 --> 01:03:21,133 Very nice. 984 01:03:24,752 --> 01:03:26,106 Hold. 985 01:03:26,320 --> 01:03:27,533 Ohh. 986 01:03:28,273 --> 01:03:29,546 Oh. 987 01:03:31,626 --> 01:03:33,149 Hold. 988 01:03:34,228 --> 01:03:35,716 Easy. 989 01:03:37,022 --> 01:03:38,522 Easy. 990 01:03:56,346 --> 01:03:58,706 ♪ Hey, sucker ♪ 991 01:03:59,337 --> 01:04:02,163 ♪ What the hell's got into you ♪ 992 01:04:04,619 --> 01:04:06,484 ♪ Hey, sucker ♪ 993 01:04:10,031 --> 01:04:14,810 Oh, sexy girlfriend. 994 01:04:15,503 --> 01:04:18,222 Banzai! Oh. 995 01:05:02,974 --> 01:05:05,161 - Think they liked us? - Definitely. 996 01:05:05,194 --> 01:05:07,308 Whoo! Go, darling geek! 997 01:05:07,334 --> 01:05:08,741 Uh, could we turn that music down a little bit? 998 01:05:08,774 --> 01:05:09,834 I'm a first-time driver. 999 01:05:09,874 --> 01:05:11,672 I really, I really need to concentrate. 1000 01:05:11,740 --> 01:05:13,209 Excuse me! 1001 01:05:13,370 --> 01:05:14,669 Stop that. 1002 01:05:14,923 --> 01:05:17,509 Looks like rain. Better put the top up! 1003 01:05:17,556 --> 01:05:18,476 Will you stop that? 1004 01:05:18,509 --> 01:05:20,576 You can get us in a lot of trouble doing that! 1005 01:05:20,682 --> 01:05:22,485 This is a car! 1006 01:05:23,771 --> 01:05:26,595 It hasn't got Triple-A on it arrangement. 1007 01:05:26,740 --> 01:05:29,463 Chugalug, Pooh Bear. 1008 01:05:31,018 --> 01:05:33,878 I can't believe you're so popular, acting like this. 1009 01:05:35,663 --> 01:05:36,958 Relax! 1010 01:05:37,491 --> 01:05:39,131 Hello? 1011 01:05:39,279 --> 01:05:41,547 All right. I don't know. I'll have to look. 1012 01:05:41,607 --> 01:05:43,781 Mr. Ryan, are you in here? 1013 01:05:43,827 --> 01:05:45,241 - He's not. - Where are you? 1014 01:05:45,274 --> 01:05:46,645 Mr. Ryan's not in right now. 1015 01:05:46,705 --> 01:05:49,166 My Christmas present to you! 1016 01:05:49,359 --> 01:05:52,302 - Thank you. - No, you're gonna see right now. 1017 01:05:52,355 --> 01:05:54,749 See? See? 1018 01:05:55,623 --> 01:05:57,546 Thank you. 1019 01:05:58,866 --> 01:06:01,986 Now we're both on the pill! 1020 01:06:07,208 --> 01:06:09,381 You gave me a birth control pill? 1021 01:06:09,481 --> 01:06:11,655 You have any idea what that'll do to a guy my age? 1022 01:06:11,733 --> 01:06:14,856 I know exactly what it'll do to a girl my age. 1023 01:06:14,889 --> 01:06:15,896 Just climb in the car! 1024 01:06:15,936 --> 01:06:16,962 - It makes okay - Shit. 1025 01:06:17,002 --> 01:06:19,629 to be really super careless. 1026 01:06:19,828 --> 01:06:21,608 Wait, wait! 1027 01:06:24,733 --> 01:06:26,324 Ha-ha! 1028 01:06:27,139 --> 01:06:28,729 Look, we're not going any further 1029 01:06:28,756 --> 01:06:30,888 until you stop these childish antics, Caroline. 1030 01:06:30,952 --> 01:06:33,995 - Don't be such a poop. - Huh. 1031 01:06:34,642 --> 01:06:36,167 On second thought. 1032 01:06:36,291 --> 01:06:38,120 I love you. 1033 01:06:42,317 --> 01:06:44,649 This is getting good. 1034 01:06:48,259 --> 01:06:49,760 Wow! 1035 01:07:08,768 --> 01:07:11,124 Ted, what the hell are you doing? 1036 01:07:11,161 --> 01:07:13,341 Are those humongous jocks back? 1037 01:07:14,951 --> 01:07:18,114 - Do you have any film in your camera? - What? 1038 01:07:18,793 --> 01:07:21,747 Take those ridiculous things off. 1039 01:07:22,872 --> 01:07:25,470 - Do you have any film in your camera? - Sure. 1040 01:07:25,566 --> 01:07:28,248 Okay. You guys go get it and bring it outside, okay? 1041 01:07:28,281 --> 01:07:29,767 - Right out front. - What for? 1042 01:07:29,820 --> 01:07:32,914 Look, just get it and come on out front, okay? 1043 01:07:33,013 --> 01:07:35,633 - U.F.O.? - It's better. 1044 01:07:36,046 --> 01:07:38,519 - Extraterrestrial? - It's better! All right? 1045 01:07:38,567 --> 01:07:40,263 Just get it and come on outside. 1046 01:07:40,487 --> 01:07:42,421 Female extraterrestrial? 1047 01:07:43,171 --> 01:07:45,237 It's better than... shh! 1048 01:07:45,527 --> 01:07:47,857 Better than female extraterrestrial? 1049 01:07:48,036 --> 01:07:51,097 - How do you tell if it's a female? - 'Cause it's got tits. 1050 01:07:51,197 --> 01:07:53,259 What makes them different than regular tits? 1051 01:07:53,307 --> 01:07:55,086 They got four. 1052 01:07:55,486 --> 01:07:57,620 Just get the camera. It's in the closet. 1053 01:07:57,785 --> 01:08:00,422 Don't go in the closet. 1054 01:08:03,910 --> 01:08:06,541 Such assholes. I can't believe it. 1055 01:08:07,827 --> 01:08:10,236 What does it sound like? You should check that out. 1056 01:08:10,263 --> 01:08:12,350 - Why do you always have to argue? - I'm not arguing. 1057 01:08:12,377 --> 01:08:13,643 - Yes, you are. - I am not! 1058 01:08:13,670 --> 01:08:14,723 - Yes, you are. - I am not! 1059 01:08:14,756 --> 01:08:16,719 Every time I do something, you always bitch. 1060 01:08:16,767 --> 01:08:18,023 Bitch is a female dog. 1061 01:08:18,092 --> 01:08:19,492 I am not even. 1062 01:08:19,532 --> 01:08:21,772 What's that supposed to mean? 1063 01:08:22,356 --> 01:08:24,626 - Shit! - Shoot! 1064 01:08:41,361 --> 01:08:43,824 Ted, that's a Rolls-Royce. 1065 01:08:43,864 --> 01:08:48,057 - Ted, that's the prom queen. - You got two girls in one night. 1066 01:08:48,355 --> 01:08:51,167 - I told you dudes I was hot. - Hot? You're a legend! 1067 01:08:51,212 --> 01:08:52,739 Will you shut up? 1068 01:08:52,779 --> 01:08:55,159 People around here work, all right? 1069 01:08:55,371 --> 01:08:56,397 Will you hurry it up? 1070 01:08:56,445 --> 01:08:58,605 I'm breaking, like, 30 major laws here. Come on. 1071 01:08:58,675 --> 01:09:02,121 You know, Ted, nobody's gonna believe you. 1072 01:09:02,297 --> 01:09:03,558 No way. 1073 01:09:05,485 --> 01:09:07,520 That, my friends,... 1074 01:09:07,566 --> 01:09:10,373 is what the pictures are for. Okay? 1075 01:09:10,731 --> 01:09:12,184 Crap! 1076 01:09:24,151 --> 01:09:26,647 - Just get that thing there. - I got it. 1077 01:09:26,720 --> 01:09:29,890 - Are you guys ready? - Wait. Hold on a second. 1078 01:09:31,043 --> 01:09:32,443 Put it down just a bit. 1079 01:09:32,476 --> 01:09:34,303 You guys know what you're doing here or what? 1080 01:09:34,330 --> 01:09:35,946 All right, just a minute. 1081 01:09:36,106 --> 01:09:38,479 - How's this look? - Very nice. 1082 01:09:39,016 --> 01:09:40,849 Wait a minute. He'll know black and white. 1083 01:09:40,923 --> 01:09:43,809 It would capture the moment. So nicely, it would "Oooh". 1084 01:09:43,989 --> 01:09:46,175 Will you take the picture already? 1085 01:09:46,280 --> 01:09:48,903 You're pissing me off. I'm telling you. 1086 01:09:51,392 --> 01:09:55,350 - Smile, pumpkin. - What? Oh! Pictures! 1087 01:09:55,489 --> 01:09:57,571 Cheers! 1088 01:10:31,474 --> 01:10:32,724 Marlene, no. 1089 01:10:32,783 --> 01:10:34,876 Marlene! Ohh! 1090 01:10:35,917 --> 01:10:37,644 Chill out, boy. 1091 01:10:37,750 --> 01:10:39,537 Mike, honey. Go get dressed. 1092 01:10:39,590 --> 01:10:42,670 I can't believe it. Ginny's not in the shower. 1093 01:10:42,883 --> 01:10:44,790 I wouldn't go in there if I were you. 1094 01:10:44,833 --> 01:10:47,060 Grandpa Fred was in there for a half an hour. 1095 01:10:47,141 --> 01:10:49,444 - It's totally polluted. - Get dressed. 1096 01:10:49,510 --> 01:10:51,517 It's your nose. 1097 01:10:55,913 --> 01:10:57,566 They never listen. 1098 01:10:57,780 --> 01:11:00,040 W-What was he wearing? 1099 01:11:00,120 --> 01:11:01,566 Well, he would have... see,... 1100 01:11:01,609 --> 01:11:06,472 He-He was wearing a red argyle sweater and tan trousers. 1101 01:11:06,605 --> 01:11:08,725 And-And red shoes. 1102 01:11:08,959 --> 01:11:10,199 Hmm? 1103 01:11:10,366 --> 01:11:12,326 No, he's not retarded. 1104 01:11:12,392 --> 01:11:14,632 Now, what can I do to help? 1105 01:11:14,659 --> 01:11:16,566 Well, you could finish the French toast. 1106 01:11:16,619 --> 01:11:17,855 Good. 1107 01:11:19,282 --> 01:11:22,075 I'll, uh... I'll just open the doughnuts. 1108 01:11:22,143 --> 01:11:23,357 Good thinking. 1109 01:11:23,398 --> 01:11:26,037 Oops! Don't want to lose the nails. 1110 01:11:31,587 --> 01:11:34,301 I'll just wait until I hear from you then. 1111 01:11:34,395 --> 01:11:36,994 Voila! Breakfast is ready. 1112 01:11:38,666 --> 01:11:40,964 Oh, Sam. 1113 01:11:41,616 --> 01:11:45,143 Sam, I am so sorry about your birthday. 1114 01:11:45,822 --> 01:11:48,572 It's okay. I'll recover. 1115 01:11:48,858 --> 01:11:51,005 It's important to you. 1116 01:11:51,665 --> 01:11:56,121 And yesterday morning, you were trying to tell me. 1117 01:11:56,570 --> 01:11:58,888 It's okay, Mom. 1118 01:11:58,987 --> 01:12:01,012 These things sometimes happen. 1119 01:12:01,135 --> 01:12:02,292 Oh! 1120 01:12:02,379 --> 01:12:05,112 Honey, I just feel miserable. 1121 01:12:05,219 --> 01:12:06,962 You'll feel better. 1122 01:12:07,097 --> 01:12:08,835 Who died? 1123 01:12:09,862 --> 01:12:11,369 Uh... 1124 01:12:11,705 --> 01:12:14,732 Is there something you want to say to your sister? 1125 01:12:14,962 --> 01:12:17,092 What? Are you kidding? 1126 01:12:17,132 --> 01:12:18,878 Where should I start? 1127 01:12:19,018 --> 01:12:21,194 I mean about her birthday. 1128 01:12:21,457 --> 01:12:24,501 It was yesterday. We all forgot. 1129 01:12:25,334 --> 01:12:26,901 Classic. 1130 01:12:33,219 --> 01:12:36,419 Deep down, he's really sorry. 1131 01:12:39,508 --> 01:12:41,852 - No, he's not. - No, he's not. 1132 01:12:42,912 --> 01:12:46,155 I have to go to this wedding and look like miss pretty princess 1133 01:12:46,202 --> 01:12:48,102 in this dipshit's bridesmaid's dress. 1134 01:12:48,148 --> 01:12:51,488 I don't have one-tenth of the bod to fill the stupid bust up. 1135 01:12:51,563 --> 01:12:54,556 So what? Should I just waste myself and spare the agony? 1136 01:12:54,716 --> 01:12:56,456 I was gonna tell you something, but,... 1137 01:12:56,503 --> 01:12:58,439 maybe, I shouldn't. It's pretty bad. 1138 01:12:58,506 --> 01:13:01,973 You may as well. Nothing could shock me anymore. 1139 01:13:03,099 --> 01:13:04,406 Last night at the dance, 1140 01:13:04,432 --> 01:13:07,285 my little brother paid a buck to see your underwear. 1141 01:13:09,160 --> 01:13:10,180 Jesus! 1142 01:13:10,240 --> 01:13:13,236 I hate that rock 'n' roll rubbish! 1143 01:13:13,283 --> 01:13:16,426 Well, I'm afraid it's here to stay, Howie. 1144 01:13:20,672 --> 01:13:22,525 Sam, you're dragging your dress, honey. 1145 01:13:22,566 --> 01:13:23,779 Pick it up. 1146 01:13:23,931 --> 01:13:25,018 Come on, Ginny. 1147 01:13:25,065 --> 01:13:27,741 - Hurry up, Susie. - Why is she so slow? 1148 01:13:27,807 --> 01:13:29,987 Do not fuss at your sister. It's her wedding day. 1149 01:13:30,048 --> 01:13:31,055 Big deal. 1150 01:13:31,105 --> 01:13:33,441 All right, is everybody in? 1151 01:13:33,561 --> 01:13:36,208 Oh, dear. Are you all right, Ginny? 1152 01:13:48,860 --> 01:13:50,849 Get in the car, please. We're late already. 1153 01:13:54,430 --> 01:13:57,403 Dorothy! Dorothy! Would you get out of this? 1154 01:13:59,367 --> 01:14:01,457 Helen, will you get in the car? 1155 01:14:01,524 --> 01:14:03,911 I don't know what they're fussing about. 1156 01:14:04,105 --> 01:14:05,608 Helen, get in the car! 1157 01:14:05,689 --> 01:14:06,989 Everybody in! 1158 01:14:18,620 --> 01:14:20,520 Hey, Howard, there's your chinaman. 1159 01:14:20,588 --> 01:14:22,994 Thanks, Fred. Bye, dong. 1160 01:14:23,656 --> 01:14:24,896 What the... 1161 01:14:24,969 --> 01:14:26,887 what's he doing on the ground there? 1162 01:14:26,961 --> 01:14:29,191 What's happened? What's happened? 1163 01:14:29,263 --> 01:14:31,084 Hold a mirror in front of his mouth. 1164 01:14:31,118 --> 01:14:33,231 Howard! He's dead! 1165 01:14:33,291 --> 01:14:36,303 Aw, shit. I pay seven grand for a wedding, I'll never see it! 1166 01:14:36,370 --> 01:14:39,669 Oh, watch your language, Mr. dirty mouth. 1167 01:14:40,774 --> 01:14:44,177 - Oh, thank God, he is still warm. - Oh, good. 1168 01:14:44,290 --> 01:14:47,937 - Here, I-I'll help you. - Roll him over. 1169 01:14:49,914 --> 01:14:52,680 Ugh. Canine cologne. 1170 01:14:52,753 --> 01:14:55,680 Oh, no more yankie my wankie. 1171 01:14:55,753 --> 01:14:58,489 The donger need food! 1172 01:15:00,489 --> 01:15:03,594 Hell, he-he's three sheets to the wind! 1173 01:15:04,195 --> 01:15:07,895 - He's drunk as a skunk! - Oh, why don't you shut up, Fred. Shut up. 1174 01:15:07,988 --> 01:15:10,155 - Dong! - Mmm. 1175 01:15:11,614 --> 01:15:13,181 Dong. 1176 01:15:13,788 --> 01:15:17,314 Dong, grandpa is talking to you. 1177 01:15:18,565 --> 01:15:20,178 Dong! 1178 01:15:20,495 --> 01:15:23,648 Where is my automobile? 1179 01:15:23,820 --> 01:15:26,355 - Automobile? - Hmm. 1180 01:15:35,609 --> 01:15:37,092 Lake. 1181 01:15:37,378 --> 01:15:39,605 - Big lake. - Ohh! 1182 01:15:40,405 --> 01:15:43,739 - Why, you little scuzzbag! - Ow! 1183 01:15:45,606 --> 01:15:48,880 Oh, my. Is everything all right? 1184 01:15:48,953 --> 01:15:51,740 I was afraid you'd had an accident. 1185 01:15:52,392 --> 01:15:54,462 I wish. 1186 01:15:54,749 --> 01:15:57,375 Her monthly bill came early. 1187 01:15:59,499 --> 01:16:01,144 Well, she's fine. 1188 01:16:01,222 --> 01:16:03,247 Uh, she just took a muscle relaxer. 1189 01:16:03,297 --> 01:16:05,007 Try four. 1190 01:16:05,566 --> 01:16:07,920 - You didn't. - Mother! 1191 01:16:26,969 --> 01:16:28,749 Damn, Mama! I've got my headgear on. 1192 01:16:28,796 --> 01:16:30,452 Will you wake up? 1193 01:16:32,179 --> 01:16:33,952 Where the hell am I? 1194 01:16:34,698 --> 01:16:36,858 I'll, uh, tell you where you are. 1195 01:16:36,932 --> 01:16:38,712 Just tell me who you are. 1196 01:16:40,277 --> 01:16:41,691 Farmer Ted. 1197 01:16:42,058 --> 01:16:45,351 You're in the parking lot across the street from my church. 1198 01:16:47,047 --> 01:16:48,771 You own a church? 1199 01:16:54,081 --> 01:16:55,598 What happened? 1200 01:16:55,685 --> 01:16:57,505 I have no idea. 1201 01:17:02,122 --> 01:17:04,283 Did-Did I do that to your hair? 1202 01:17:05,680 --> 01:17:07,807 At this point, anything is possible. 1203 01:17:11,070 --> 01:17:12,404 Um,... 1204 01:17:15,248 --> 01:17:17,037 Did, um... 1205 01:17:19,126 --> 01:17:21,396 - Did we, uh... - Yeah. 1206 01:17:22,323 --> 01:17:24,162 I'm pretty sure. 1207 01:17:26,607 --> 01:17:29,746 Um, excuse me, but do you um... 1208 01:17:30,284 --> 01:17:33,366 Do you know if, um... Did I-Did I enjoy it? 1209 01:17:35,164 --> 01:17:36,773 Am I nuts? Of course I enjoyed it. 1210 01:17:36,831 --> 01:17:40,218 I mean, um... what I meant... what I meant was, uh,... 1211 01:17:40,284 --> 01:17:41,824 Did you? 1212 01:17:43,410 --> 01:17:45,009 Hmm? 1213 01:17:46,349 --> 01:17:49,409 You know, I have this weird feeling I did. 1214 01:17:58,973 --> 01:18:01,649 Here, Ginny. Drink this. 1215 01:18:01,942 --> 01:18:03,523 Come on. 1216 01:18:05,296 --> 01:18:06,763 Here. 1217 01:18:11,138 --> 01:18:12,871 Wow. 1218 01:18:13,073 --> 01:18:15,504 - Do I feel funky! - Uh-huh. 1219 01:18:15,584 --> 01:18:17,091 Oh, God! 1220 01:18:35,552 --> 01:18:38,312 Okay, I'm coming. 1221 01:18:39,647 --> 01:18:43,606 Hello? Geez, this place is so confusing. 1222 01:18:45,111 --> 01:18:46,738 Okay. 1223 01:18:56,030 --> 01:18:58,843 Go away! I call F.I.B.! I call police! 1224 01:18:58,910 --> 01:19:00,903 - Go away! - Open the door. 1225 01:19:00,994 --> 01:19:03,697 - No way, Jose! - Open the door. 1226 01:19:03,771 --> 01:19:07,571 - You beat up my face! - You grabbed my nuts. 1227 01:19:10,951 --> 01:19:13,511 - Is that you? - Yeah. That me. 1228 01:19:15,402 --> 01:19:17,336 Oh, I'm sorry. 1229 01:19:17,898 --> 01:19:22,328 I thought you my new... new-style American girlfriend. 1230 01:19:22,368 --> 01:19:24,208 Forget it, man. Just get Samantha, all right? 1231 01:19:24,258 --> 01:19:25,401 She not here. 1232 01:19:25,528 --> 01:19:27,188 Don't jerk me around, man. Where is she? 1233 01:19:27,301 --> 01:19:29,161 - She got married. - What? 1234 01:19:29,301 --> 01:19:33,541 She at the church. She getting married to oily bohunk. 1235 01:19:33,744 --> 01:19:35,725 - Married? - Married. 1236 01:19:35,803 --> 01:19:38,981 - Married? - Yeah. Married. 1237 01:19:42,145 --> 01:19:43,543 Married? 1238 01:19:43,611 --> 01:19:46,072 Married! Geez. 1239 01:19:53,490 --> 01:19:55,550 Are you gonna be all right, sweetie? 1240 01:19:55,683 --> 01:19:58,943 It's going to be a piece of cake, Bren. 1241 01:20:01,632 --> 01:20:04,865 Um, Ginny. I'm really happy for you. 1242 01:20:05,382 --> 01:20:08,408 I'm sorry for being kind of a jerk lately. 1243 01:20:09,463 --> 01:20:11,863 That's really lovely, Sam. 1244 01:20:12,106 --> 01:20:14,366 I know you'll have a great marriage. 1245 01:20:19,509 --> 01:20:21,336 Ginny! 1246 01:20:24,795 --> 01:20:27,581 - Holy shit! - She just had a cramp. 1247 01:20:27,888 --> 01:20:30,228 I don't care what she's got! Look at her! 1248 01:20:30,328 --> 01:20:32,208 Will you please be quiet? 1249 01:20:32,261 --> 01:20:35,677 We don't want to announce to everyone that she has her period! 1250 01:20:35,724 --> 01:20:37,456 I guess those guys who thought we had to get married 1251 01:20:37,490 --> 01:20:39,803 feel pretty stupid, right about now, huh, padre? 1252 01:20:50,280 --> 01:20:53,813 ♪ Here comes the bride ♪ 1253 01:20:54,060 --> 01:20:57,647 ♪ Big, fat and wide ♪ 1254 01:21:08,906 --> 01:21:11,030 Loved the teapot. 1255 01:21:14,954 --> 01:21:16,757 Excuse me. 1256 01:21:20,207 --> 01:21:22,590 Could you move over? 1257 01:21:22,785 --> 01:21:25,075 - Oh! - Gosh! She's all drunk. 1258 01:21:25,808 --> 01:21:27,818 - You okay? You all right? - I got to rest. 1259 01:21:27,871 --> 01:21:30,391 - Come on. Here we go. - Greet the family. What's the matter? 1260 01:21:30,444 --> 01:21:32,493 Here comes the bride. 1261 01:21:33,166 --> 01:21:34,558 Oh! 1262 01:21:36,030 --> 01:21:37,503 Hep, hep! 1263 01:21:38,263 --> 01:21:39,596 Come on. 1264 01:21:44,517 --> 01:21:46,153 Sorry. 1265 01:21:46,393 --> 01:21:49,233 - Shoot! - I got it. I got it! 1266 01:21:53,681 --> 01:21:55,160 Hi. 1267 01:21:55,669 --> 01:21:57,848 I know you. 1268 01:21:59,126 --> 01:22:02,095 I can't see with this thing on. 1269 01:22:05,152 --> 01:22:07,782 - ♪ Boom, bah-boom ♪ - I never went out with a freshman. 1270 01:22:07,835 --> 01:22:10,935 - ♪ Bah-boom, bah-boom ♪ - Not even when I was a freshman. 1271 01:22:11,774 --> 01:22:13,394 Me either. 1272 01:22:13,671 --> 01:22:15,081 You were pretty crazy. 1273 01:22:15,195 --> 01:22:17,365 - ♪ Bah, bah, bah-boom ♪ - I was? 1274 01:22:17,445 --> 01:22:18,785 Yeah. 1275 01:22:19,805 --> 01:22:21,538 You know what I like best? 1276 01:22:21,731 --> 01:22:23,931 - My clean, close shave? - No. 1277 01:22:24,004 --> 01:22:27,964 - ♪ Clean, close shave, ahh ♪ - Waking up in your arms. 1278 01:22:28,051 --> 01:22:31,424 - ♪ Ah ♪ - These things? 1279 01:22:32,977 --> 01:22:34,925 ♪ Boom, boom-boom, boom ♪ 1280 01:22:34,985 --> 01:22:37,778 - ♪ Ooh ooh ooh ooh♪ - Shit. 1281 01:22:37,892 --> 01:22:39,381 - Mmm? - Jake. 1282 01:22:39,532 --> 01:22:40,941 Jake. 1283 01:22:43,276 --> 01:22:45,065 Holy shit. 1284 01:22:51,211 --> 01:22:53,947 - Stay here, okay? - Oh, my God. 1285 01:22:59,504 --> 01:23:01,068 I'm dead. 1286 01:23:10,704 --> 01:23:12,815 - Hello? - Ted. You never called us back. 1287 01:23:12,895 --> 01:23:14,308 What happened? 1288 01:23:14,375 --> 01:23:16,362 Look, Wease. I told you not to call me here. 1289 01:23:16,422 --> 01:23:18,855 Ted, we're dying. What happened? 1290 01:23:18,958 --> 01:23:20,435 You want to know what happened? 1291 01:23:20,482 --> 01:23:22,329 - Buy the book. - Ted... 1292 01:23:29,695 --> 01:23:32,502 I'm really sorry about getting you mixed up with that guy. 1293 01:23:32,602 --> 01:23:34,428 Oh, it's okay. 1294 01:23:34,614 --> 01:23:36,470 He wasn't too terrible. 1295 01:23:36,690 --> 01:23:38,290 Weird? 1296 01:23:40,726 --> 01:23:42,857 I'm really sorry about last night. 1297 01:23:43,008 --> 01:23:44,671 The party. 1298 01:23:45,465 --> 01:23:47,397 Lots of things. 1299 01:23:51,031 --> 01:23:54,725 You know, neither one of us is going to die... 1300 01:23:55,405 --> 01:23:57,485 If it doesn't happen for us. 1301 01:23:58,118 --> 01:23:59,887 That's true. 1302 01:24:00,041 --> 01:24:02,153 I just don't know right now. 1303 01:24:02,447 --> 01:24:04,937 But I'm covered, okay? I...I won't get hurt. 1304 01:24:06,833 --> 01:24:08,255 Sure. 1305 01:24:10,897 --> 01:24:12,831 I'll leave it up to you. 1306 01:24:14,180 --> 01:24:15,764 Fine. 1307 01:25:00,052 --> 01:25:01,476 Oh, my God! 1308 01:25:01,816 --> 01:25:03,489 Her veil! 1309 01:25:31,558 --> 01:25:33,568 Come on, honey. 1310 01:25:35,321 --> 01:25:36,727 - Honey. - Good-bye! 1311 01:25:36,797 --> 01:25:39,322 Come on. Here we go. 1312 01:25:39,399 --> 01:25:41,882 Get her in the back seat, Rudy! 1313 01:25:42,667 --> 01:25:44,775 Bon voyage! 1314 01:25:46,969 --> 01:25:48,874 - See you later. - Bye! 1315 01:25:48,942 --> 01:25:51,196 - Good-bye! - So long, kids! 1316 01:25:51,483 --> 01:25:54,156 Whoa! Ohh! 1317 01:26:05,559 --> 01:26:07,102 Oh, hi. 1318 01:26:07,176 --> 01:26:09,476 Uh, my sister forgot her veil. 1319 01:26:09,609 --> 01:26:12,527 I know she wouldn't want anything to happen to it. She's, um... 1320 01:26:12,599 --> 01:26:15,909 - She's a little out of it. - Just a little bit. 1321 01:26:15,962 --> 01:26:18,823 Yeah. Uh,... well, excuse me. Um... 1322 01:26:18,849 --> 01:26:20,119 Everybody's waiting for me. 1323 01:26:20,159 --> 01:26:22,332 I want to make sure I see my sister leave. 1324 01:26:22,432 --> 01:26:25,285 - Good-bye. - Bye. 1325 01:26:26,000 --> 01:26:28,043 Oh, I need a drink. 1326 01:26:58,772 --> 01:27:01,855 - ♪ If you were here I could deceive... ♪ - Me? 1327 01:27:01,914 --> 01:27:04,035 - Yeah, you. ♪ you ♪ 1328 01:27:06,986 --> 01:27:11,316 ♪ If you were here you would believe ♪ 1329 01:27:14,911 --> 01:27:17,471 ♪ But would you suspect ♪ 1330 01:27:17,577 --> 01:27:18,477 - Hi. - Hi. 1331 01:27:18,557 --> 01:27:20,511 - Hi. - Hi. 1332 01:27:23,870 --> 01:27:25,613 What are you doing here? 1333 01:27:25,753 --> 01:27:27,526 I heard you were here. 1334 01:27:28,128 --> 01:27:30,253 You came here for me? 1335 01:27:30,783 --> 01:27:33,192 Is that okay? 1336 01:27:33,566 --> 01:27:35,412 Yeah, it's okay. 1337 01:27:35,665 --> 01:27:38,354 Do you have to go to the reception now? 1338 01:27:38,645 --> 01:27:40,633 I'm supposed to. 1339 01:27:41,528 --> 01:27:43,193 Can I call you later? 1340 01:27:43,260 --> 01:27:44,613 Sure. 1341 01:27:46,412 --> 01:27:48,103 I mean, no. 1342 01:27:51,043 --> 01:27:52,550 No, I can't call you later? 1343 01:27:52,623 --> 01:27:53,759 Yeah. 1344 01:27:54,859 --> 01:27:59,232 No, I mean... I'm not going to the reception. 1345 01:28:00,039 --> 01:28:01,973 Oh. Great. 1346 01:28:16,062 --> 01:28:18,811 This is the boy. 1347 01:28:46,820 --> 01:28:49,503 Thanks for getting my undies back. 1348 01:28:49,855 --> 01:28:52,032 Thanks for coming over. 1349 01:28:52,592 --> 01:28:54,526 Thanks for coming to get me. 1350 01:28:56,803 --> 01:28:58,753 Happy Birthday, Samantha. 1351 01:29:00,666 --> 01:29:02,506 Make a wish. 1352 01:29:05,143 --> 01:29:07,272 Oh, it already came true. 1353 01:29:10,273 --> 01:29:12,246 ♪ If you were here ♪ 1354 01:29:12,324 --> 01:29:15,816 ♪ I could deceive you ♪ 1355 01:29:18,559 --> 01:29:20,536 ♪ If you were here ♪ 1356 01:29:20,586 --> 01:29:23,248 ♪ You would believe ♪ 1357 01:29:26,603 --> 01:29:29,056 ♪ But would you suspect ♪ 1358 01:29:29,102 --> 01:29:34,631 ♪ My emotion wandering yeah ♪ 1359 01:29:34,854 --> 01:29:40,759 ♪ Do not want a part of this anymore ♪ 1360 01:29:46,973 --> 01:29:52,466 ♪ Sixteen candles ♪ 1361 01:29:53,639 --> 01:29:58,733 ♪ Make a lovely, lovely light ♪ 1362 01:30:00,564 --> 01:30:05,350 ♪ But not as bright ♪ 1363 01:30:06,716 --> 01:30:13,137 ♪ As your eyes tonight ♪ 1364 01:30:13,206 --> 01:30:17,929 ♪ Blow out those candles ♪ 1365 01:30:19,679 --> 01:30:24,575 ♪ Make your wish come true ♪ 1366 01:30:26,750 --> 01:30:31,216 ♪ For I'll be wishing ♪ 1367 01:30:32,736 --> 01:30:37,869 ♪ That you loved me too ♪ 1368 01:30:39,346 --> 01:30:44,329 ♪ You're only 16 ♪ 1369 01:30:45,263 --> 01:30:50,750 ♪ But you're my teenage queen ♪ 1370 01:30:52,714 --> 01:30:59,441 ♪ You're the prettiest loveliest girl ♪ 1371 01:30:59,519 --> 01:31:03,522 ♪ I've ever seen ♪ 1372 01:31:04,942 --> 01:31:10,585 ♪ Sixteen candles ♪ 1373 01:31:11,765 --> 01:31:16,974 ♪ In my heart will glow ♪ 1374 01:31:18,841 --> 01:31:24,384 ♪ Forever and ever and evermore ♪ 1375 01:31:24,971 --> 01:31:30,407 ♪ For I love you so ♪ 1376 01:31:31,347 --> 01:31:33,321 ♪ Hey ♪ 1377 01:31:57,348 --> 01:32:04,771 ♪ Sixteen candles yeah ♪ 1378 01:32:04,818 --> 01:32:10,648 ♪ In my heart in my heart will glow ♪ 1379 01:32:11,824 --> 01:32:16,840 ♪ Forever and ever and ever ♪ 1380 01:32:17,897 --> 01:32:21,647 ♪ For I love you so ♪ 1381 01:32:21,700 --> 01:32:27,596 ♪ Oh, I love you so ♪ 1382 01:32:27,663 --> 01:32:33,208 ♪ Whoa, whoa, whoa. ♪