1 00:02:25,480 --> 00:02:30,008 The sun is actually coming through the heavy cloud cover as well, 2 00:02:30,080 --> 00:02:32,651 not as the sun, but just as kind of like a... 3 00:02:33,600 --> 00:02:36,604 mozzy dot up in the sky. 4 00:02:36,680 --> 00:02:38,921 It's not giving any heat, that's for sure. 5 00:02:39,000 --> 00:02:42,971 Make sure that your water for your dog in the bowl is not frozen. 6 00:02:43,040 --> 00:02:47,090 A terrible thing happened. I was told this, that, like, three dogs - 7 00:02:47,160 --> 00:02:51,131 Last week, it was so cold, it was like five degrees in the morning, 8 00:02:51,200 --> 00:02:55,524 and three dogs got brought to the vet because their tongues were swollen. 9 00:04:02,760 --> 00:04:05,047 Thought you had to be back at work. 10 00:04:07,960 --> 00:04:09,325 I do. 11 00:04:14,920 --> 00:04:16,968 Is this, like, a peach? 12 00:04:20,600 --> 00:04:22,284 I'd call it taupe. 13 00:05:10,720 --> 00:05:12,484 - Hey. - Hi, Laura. 14 00:05:13,480 --> 00:05:15,369 - Mr. Fuller's here to see you. - 2:10. 15 00:05:15,440 --> 00:05:17,204 What? 16 00:05:18,440 --> 00:05:21,046 I was starting to think it might be some kind of holiday. 17 00:05:21,120 --> 00:05:23,122 Yeah, I had a lunch meeting. 18 00:05:28,360 --> 00:05:30,010 Hey, Dennis. 19 00:05:47,520 --> 00:05:49,284 Mr. Fuller. 20 00:05:51,840 --> 00:05:53,569 What are you doin' here? 21 00:05:53,640 --> 00:05:55,642 Came to see my lawyer. 22 00:06:07,400 --> 00:06:09,721 Uh, listen. 23 00:06:09,800 --> 00:06:12,724 You can't... You can't keep coming here. 24 00:06:13,640 --> 00:06:15,563 My wife wants me out of the house. 25 00:06:15,640 --> 00:06:17,688 Well, go to the library. 26 00:06:17,760 --> 00:06:20,570 Read a book. Meet some friends. 27 00:06:20,640 --> 00:06:22,529 I-I-I can't read. 28 00:06:22,600 --> 00:06:24,489 The lines are all squiggly. 29 00:06:25,840 --> 00:06:28,047 Who set this door? 30 00:06:28,120 --> 00:06:30,521 - What? - It's out of plumb. 31 00:06:34,160 --> 00:06:35,924 He may have been slow - 32 00:06:36,040 --> 00:06:38,202 but he sure was sloppy. 33 00:06:39,480 --> 00:06:44,691 Look, uh, I know a personal injury lawyer in Billings 34 00:06:44,800 --> 00:06:47,371 who's willing to give you a second opinion. 35 00:06:47,440 --> 00:06:49,920 So I set something up for Friday. 36 00:06:50,000 --> 00:06:53,288 And we can meet there. It's at noon. 37 00:06:53,360 --> 00:06:55,044 See, it's good I came by. 38 00:06:55,120 --> 00:06:58,727 Otherwise, how would I know we're having a meeting in, uh... in, uh... 39 00:06:58,800 --> 00:07:00,325 - Billings? - Yeah, Billings. 40 00:07:00,440 --> 00:07:04,240 - Well, I was gonna call you. - Well, now I know. 41 00:07:04,360 --> 00:07:05,725 Well, now you know. 42 00:07:07,560 --> 00:07:09,130 - Friday at noon. - Mm-hmm. 43 00:07:10,120 --> 00:07:12,248 - Okay.- - Okay.- 44 00:07:12,320 --> 00:07:13,651 Good work. 45 00:07:13,720 --> 00:07:16,087 - So, now we can prepare. - No, no, no, no, no. 46 00:07:16,160 --> 00:07:17,650 We don't need to prepare. 47 00:07:17,720 --> 00:07:21,088 We just get there and explain your situation, and that's it. 48 00:07:23,520 --> 00:07:26,490 Mr. Fuller, I don't want you to get your hopes up. 49 00:07:26,560 --> 00:07:29,291 He's gonna tell you the same stuff I've been telling you. I just - 50 00:07:29,360 --> 00:07:31,283 I want you to hear it from somebody else. 51 00:07:31,360 --> 00:07:35,684 You wanna get a coffee? You know, so we can strategize. 52 00:07:35,760 --> 00:07:37,444 I have court. 53 00:07:46,720 --> 00:07:49,769 - Friday at noon. - Friday. Noon. 54 00:07:51,040 --> 00:07:53,042 I'll see you Friday. 55 00:08:37,920 --> 00:08:40,082 The contractor's clearly negligent. 56 00:08:41,240 --> 00:08:43,641 Yes! You see? 57 00:08:43,720 --> 00:08:46,803 But your previous settlement precludes a tort claim. 58 00:08:47,560 --> 00:08:52,282 Employees are required to have insurance so workers' injuries can be covered. 59 00:08:52,360 --> 00:08:54,560 But as soon as you take that first money, you've 60 00:08:54,585 --> 00:08:56,514 settled and you give up your right to sue. 61 00:08:56,560 --> 00:08:58,688 That money didn't cover the month's mortgage. 62 00:08:58,760 --> 00:09:01,411 Well, when you accepted what they offered, 63 00:09:01,480 --> 00:09:04,404 you cleared them of any further penalties. 64 00:09:04,520 --> 00:09:06,204 So? 65 00:09:06,280 --> 00:09:08,760 So, I'm afraid 66 00:09:08,840 --> 00:09:10,604 you have no tort claim. 67 00:09:11,600 --> 00:09:13,250 You can't sue. 68 00:09:20,000 --> 00:09:21,445 Okay. 69 00:09:27,440 --> 00:09:28,885 Okay? 70 00:09:33,000 --> 00:09:34,411 Thank you. 71 00:09:34,480 --> 00:09:35,891 Laura. 72 00:09:35,960 --> 00:09:38,486 Eight months of telling him, but now it's okay. 73 00:09:59,400 --> 00:10:00,731 Hey. 74 00:10:00,800 --> 00:10:03,770 - I was expecting your voice mail. - You got me. 75 00:10:04,880 --> 00:10:07,326 - I thought you had a meeting. - I do. I did. 76 00:10:07,400 --> 00:10:09,289 It's a thing done. 77 00:10:09,360 --> 00:10:12,489 The lawyer said, “You have no case,” and my client said, “Okay.” 78 00:10:12,560 --> 00:10:15,325 - Just' like that? - Just like that. 79 00:10:15,400 --> 00:10:19,166 He repeated the same things I've been saying for the last eight months. 80 00:10:20,000 --> 00:10:22,890 It'd be so lovely to think that if I were a man 81 00:10:22,960 --> 00:10:26,521 I could explain the law and people would listen and say, “Okay.” 82 00:10:26,600 --> 00:10:29,126 Oh, that would be so restful. 83 00:10:29,200 --> 00:10:30,201 Hmm. 84 00:10:30,280 --> 00:10:33,329 So, what were you gonna tell my voice mail? 85 00:10:35,720 --> 00:10:36,926 Well... 86 00:10:38,560 --> 00:10:42,281 Well, it's just that my situation being what it is... 87 00:10:46,080 --> 00:10:49,562 - I just think maybe - - LAURA: Oh, I may not have long here. 88 00:10:49,640 --> 00:10:51,563 Thank you... 89 00:10:51,640 --> 00:10:55,167 for your generous, loving, fucking attitude! 90 00:10:55,240 --> 00:10:58,244 I just' think maybe I go! My hands full. 91 00:11:07,280 --> 00:11:10,250 - Um... - I'm riding with you. 92 00:11:10,320 --> 00:11:13,961 Urn, look, I've gotta go. Uh... 93 00:11:35,640 --> 00:11:37,642 Do you want something to eat? 94 00:13:03,120 --> 00:13:06,124 No one understands what my life has become. 95 00:13:08,240 --> 00:13:13,201 What a total fucking, miserable thing my life has become. 96 00:13:14,400 --> 00:13:17,563 No one understands one fucking thing! 97 00:13:23,320 --> 00:13:25,971 Wish my wife would roll over on the highway. 98 00:13:26,800 --> 00:13:30,043 Oh, my God. I swear I will leave you right here. 99 00:13:35,680 --> 00:13:39,401 The only thing left to do is get a machine gun and kill everyone. 100 00:13:41,640 --> 00:13:43,051 No. 101 00:13:43,920 --> 00:13:45,490 No. 102 00:13:45,560 --> 00:13:48,882 - You're gonna have to get out. - All right. I-I - 103 00:13:48,960 --> 00:13:51,804 Out. No. You can't say those things to me. 104 00:13:53,040 --> 00:13:56,089 I'll - I-I - Not another word. I'm - 105 00:13:56,160 --> 00:13:59,448 - You can't talk like that. - Never mind. I'll be quiet. 106 00:14:05,800 --> 00:14:07,245 Okay. 107 00:14:11,640 --> 00:14:13,244 I'm a lawyer. 108 00:14:32,760 --> 00:14:35,127 ♪ I got' charts to make ♪ 109 00:14:35,200 --> 00:14:37,806 ♪ I got seas to sail ♪ 110 00:14:37,880 --> 00:14:40,167 ♪ I'm gonna build me a boat ♪ 111 00:14:40,880 --> 00:14:42,564 ♪ With these two hands ♪ 112 00:14:42,640 --> 00:14:45,610 ♪ It'll be a fair curve ♪ 113 00:14:45,680 --> 00:14:47,967 ♪ From a noble plan ♪ 114 00:14:49,480 --> 00:14:53,041 ♪ Let the chips fall where they will ♪ 115 00:14:53,840 --> 00:14:57,640 ♪ Cause I've got boats to build ♪ 116 00:15:16,480 --> 00:15:19,404 ♪ Now, sails are just like wings ♪ 117 00:15:22,040 --> 00:15:24,441 ♪ And wind ♪ 118 00:15:24,520 --> 00:15:27,046 ♪ Can make 'em sing ♪ 119 00:15:27,120 --> 00:15:29,600 ♪ Songs of life ♪ 120 00:15:29,680 --> 00:15:32,251 ♪ And songs of hope ♪ 121 00:15:46,640 --> 00:15:49,769 This type of ware is generally referred to as china painting. 122 00:15:49,840 --> 00:15:53,447 Now, in the late 19th century and into the early part of the 20th century, 123 00:15:53,520 --> 00:15:54,976 lad/es of fashion - 124 00:15:55,000 --> 00:15:58,482 would get together at china painting parties and paint these plates or blanks. 125 00:15:58,600 --> 00:16:00,576 So all of these blanks have a mark on the back of them. 126 00:16:00,600 --> 00:16:02,728 We won't turn them around. But they all say Limoges. 127 00:16:02,800 --> 00:16:05,056 There were also German and Austrian makers that made the blanks 128 00:16:05,080 --> 00:16:06,650 that would be imported to the states. 129 00:16:23,040 --> 00:16:25,566 316' Dispatch. Go ahead. 130 00:16:25,640 --> 00:16:28,564 Listen, Will, I don't wanna press you. 131 00:16:28,640 --> 00:16:30,563 I want you to take your time. 132 00:16:30,640 --> 00:16:35,680 But could you just give me a sign that Big Man is doing all right? 133 00:16:37,160 --> 00:16:41,051 Okay, break. 10-21, 3-6-6. 134 00:17:14,320 --> 00:17:16,527 Hey, Will, good news. 135 00:17:16,600 --> 00:17:18,250 Your lawyer's here. 136 00:17:25,560 --> 00:17:28,211 - Well, thanks for coming down. - Yeah. 137 00:17:29,400 --> 00:17:31,846 Uh, got Fuller on the phone. Well, we had him on the phone. 138 00:17:31,920 --> 00:17:33,968 Uh, he seemed calm. 139 00:17:34,040 --> 00:17:36,566 He's holding the night watchman. 140 00:17:36,640 --> 00:17:38,563 Wait, that's the one they call Big Man. 141 00:17:38,640 --> 00:17:40,005 Yeah. Football player. 142 00:17:40,120 --> 00:17:43,283 - How'd Fuller take him down? - No idea. 143 00:17:43,360 --> 00:17:48,321 Oh, urn... Oh, uh, Wells, this is Mac, our resident hostage specialist. 144 00:17:48,400 --> 00:17:50,209 - Hi. - Hi. 145 00:17:50,280 --> 00:17:51,691 So, uh... 146 00:17:52,400 --> 00:17:56,325 he's got Big Man up here on the third floor. 147 00:17:56,400 --> 00:17:59,131 Uh, back here's where they keep the dead files. 148 00:17:59,200 --> 00:18:01,616 Yeah, that's where they keep the dead files. 149 00:18:01,640 --> 00:18:06,931 And, uh, got this little sketch to help you find your way in. 150 00:18:08,280 --> 00:18:10,044 So... 151 00:18:11,120 --> 00:18:12,963 - Turn around. - Wow. Really? 152 00:18:13,040 --> 00:18:15,441 Oh, uh, yeah. Little precaution. 153 00:18:15,520 --> 00:18:17,682 Just need you to take off your coat, please. 154 00:18:19,640 --> 00:18:20,846 Okay. 155 00:18:21,840 --> 00:18:23,205 All right, arms out. 156 00:18:25,360 --> 00:18:26,850 There ya go. 157 00:18:29,280 --> 00:18:31,282 I remember you. You, uh... 158 00:18:32,280 --> 00:18:35,489 You wrote a report for a child custody case of mine. 159 00:18:36,880 --> 00:18:40,726 “Defendant instructed me to consume feces.” 160 00:18:40,800 --> 00:18:42,689 Yeah. 161 00:18:44,320 --> 00:18:47,483 Hey, is this an insane thing to be doing? 162 00:18:50,600 --> 00:18:52,728 Oh, you're doing that. Here, Tommy. 163 00:18:53,280 --> 00:18:55,169 - Uh... - Oh. 164 00:18:55,240 --> 00:18:56,810 - Okay. - Yeah? 165 00:18:56,880 --> 00:18:58,564 - Okay, I want you to take this. - Yeah? 166 00:18:58,640 --> 00:19:00,802 - Take it in with you. I'll call it. - Okay. 167 00:19:00,880 --> 00:19:03,724 You pick it up so that we know you're okay. 168 00:19:04,320 --> 00:19:07,244 You don't pick up, we're... wondering. 169 00:19:07,920 --> 00:19:10,844 You don't have to go in there. There's other ways to go about this. 170 00:19:10,960 --> 00:19:14,407 We got this handled. We don't need any big production. Right, Wells? 171 00:19:14,480 --> 00:19:16,482 Well, I'm here. 172 00:19:16,560 --> 00:19:18,164 So... 173 00:19:18,240 --> 00:19:22,404 Okay, well, just, you know, keep him engaged in the - in the conversation. 174 00:19:22,480 --> 00:19:24,528 You know, just try to be compassionate. 175 00:19:24,640 --> 00:19:27,120 Let him feel like he's being heard. 176 00:19:27,200 --> 00:19:30,204 It's important that he sees you as being his advocate. 177 00:19:30,280 --> 00:19:32,616 And there's nothing wrong with throwing blame on someone else. 178 00:19:32,640 --> 00:19:35,166 Blame the system, you know. 179 00:19:35,240 --> 00:19:38,005 Make him feel like you're on his side. 180 00:19:38,720 --> 00:19:40,643 You got that, Wells? Keep him talking. 181 00:19:40,720 --> 00:19:42,484 Okay. 182 00:19:42,560 --> 00:19:44,324 You want this. 183 00:19:45,840 --> 00:19:47,569 Okay. 184 00:19:47,640 --> 00:19:50,086 Don't sweat it. You'll be great. 185 00:19:52,960 --> 00:19:54,200 - Mmm? - Oh. 186 00:19:54,280 --> 00:19:56,408 Just right in there. 187 00:19:56,480 --> 00:19:58,209 - Center door. - Okay. 188 00:20:51,240 --> 00:20:54,449 I-I can't stand it. It just goes the whole... 189 00:20:57,080 --> 00:20:59,082 Fuller? 190 00:20:59,160 --> 00:21:00,491 It's me. 191 00:21:00,560 --> 00:21:02,688 I'm here to find your file. 192 00:21:05,120 --> 00:21:07,771 Should I come to you or go get the file? 193 00:21:09,560 --> 00:21:11,210 Go get the file. 194 00:21:22,360 --> 00:21:24,044 Is Big Man okay? 195 00:21:26,200 --> 00:21:28,328 It's, uh... It's Amituana. 196 00:21:29,400 --> 00:21:33,041 Did you know he's a member of the Samoan royal family? 197 00:21:34,040 --> 00:21:35,326 Huh. 198 00:21:35,400 --> 00:21:37,880 - No, I didn't. - Mm-hmm. 199 00:21:52,240 --> 00:21:55,244 So, uh, does that make him a prince? 200 00:21:59,320 --> 00:22:01,322 Yeah, sort of. 201 00:22:01,400 --> 00:22:03,243 Uh, sort of. 202 00:22:03,320 --> 00:22:05,561 If 14 people die, I'll be king. 203 00:22:06,720 --> 00:22:08,006 Wow. 204 00:22:09,560 --> 00:22:11,369 How likely is that? 205 00:22:12,840 --> 00:22:14,251 Not very. 206 00:22:25,200 --> 00:22:26,770 Okay. 207 00:22:28,040 --> 00:22:29,565 We got the Ne. 208 00:22:30,520 --> 00:22:32,409 Should I come? 209 00:22:32,480 --> 00:22:35,609 We're in the third cubicle from the door. 210 00:23:13,200 --> 00:23:15,202 Sorry to get you out of bed. 211 00:23:15,840 --> 00:23:17,490 Sit down. 212 00:23:22,920 --> 00:23:24,888 Hey. 213 00:23:24,960 --> 00:23:27,167 - I'm Laura Wells. - Amituana. 214 00:23:27,840 --> 00:23:29,365 Hey. 215 00:23:30,880 --> 00:23:32,405 Read me the file. 216 00:23:33,200 --> 00:23:36,966 Not the stuff I said. Just the stuff they said about me. 217 00:23:37,680 --> 00:23:39,603 I wanna hear all the letters. 218 00:23:39,680 --> 00:23:42,047 That would take all night. It's like... 219 00:23:44,640 --> 00:23:46,051 So start. 220 00:23:53,880 --> 00:23:57,441 “Dear Sir, Madam, enclosed herewith please find a copy 221 00:23:57,520 --> 00:24:03,926 of the investigative report pertaining to case file number 117-616. 222 00:24:04,800 --> 00:24:07,280 As you will see at Section 7 I have made a finding 223 00:24:07,360 --> 00:24:09,362 that the employer, John Grant Incorporated, 224 00:24:09,440 --> 00:24:12,922 was negligent in failing to properly secure the trusses 225 00:24:13,000 --> 00:24:15,844 and other supporting structures at the job site 226 00:24:15,920 --> 00:24:19,527 and that such negligence was a contributing factor 227 00:24:19,600 --> 00:24:22,126 in causing the accident involving William Fuller 228 00:24:22,200 --> 00:24:26,000 which occurred at 46 East Meadowlark Lane, Livingston, Montana. 229 00:24:27,080 --> 00:24:31,324 In accordance with Montana General Obligation Law 5505D 230 00:24:31,400 --> 00:24:33,482 and pertinent federal regulations, 231 00:24:33,560 --> 00:24:39,442 an employer's ordinary negligence will not sustain an independent cause of action in tort. 232 00:24:39,520 --> 00:24:42,320 Rather, any such claim must be brought pursuant to the Worker's Comp -” 233 00:24:52,000 --> 00:24:54,002 Leave it. 234 00:24:55,760 --> 00:24:57,888 Sorry, Chief, she's not picking up. 235 00:24:57,960 --> 00:25:00,725 - Let me call in some backup. - It'll be all right. 236 00:25:02,200 --> 00:25:04,362 Tommy, give it another try. 237 00:25:04,480 --> 00:25:07,006 You know, I really think that's a mistake, sir. 238 00:25:10,400 --> 00:25:12,562 “Failure to make a finding with respect to the issue 239 00:25:12,640 --> 00:25:15,484 of Mr. Fuller's own contributory negligence. 240 00:25:15,560 --> 00:25:20,009 As you are aware, at least one worker alleges he smelled alcohol on Mr. Fuller's breath 241 00:25:20,120 --> 00:25:22,487 as he lay on the ground after the fall.” 242 00:25:23,640 --> 00:25:28,009 Adele Harris, Legal Assistant, Regarding: William Fuller. 243 00:25:28,080 --> 00:25:32,290 Mr. Fuller called today and asked me to give him J.G. Grant's home address. 244 00:25:32,960 --> 00:25:36,726 He said I should let J.G. and the whole crew of mini-J.G.'s know 245 00:25:36,800 --> 00:25:40,600 that he'll be coming down there to break skulls like his was broken. 246 00:25:42,080 --> 00:25:45,243 September 20, 2014. 247 00:25:45,320 --> 00:25:47,482 Mr. Fuller called again today. 248 00:25:47,560 --> 00:25:50,803 When I informed him that you were not available to speak with him, 249 00:25:50,880 --> 00:25:55,442 Mr. Fuller started yelling and cursing at me and called me a bitch.” 250 00:26:05,680 --> 00:26:07,250 I've watched him work. 251 00:26:07,320 --> 00:26:10,767 Man, you should see the - the intricate things he did in my study. 252 00:26:11,640 --> 00:26:15,281 You can't tell where the old wood ends and the new wood begins. 253 00:26:15,360 --> 00:26:17,567 Before he fell on his head. 254 00:26:21,480 --> 00:26:25,087 “Please be reminded that I did, in fact, meet with you on three separate occasions 255 00:26:25,160 --> 00:26:27,840 - In order to explain the terms of the settlement... 256 00:26:27,880 --> 00:26:31,726 prior to your signing the stipulation setting forth terms of the same.” 257 00:26:34,640 --> 00:26:36,165 - Go on. - I-I... 258 00:26:36,280 --> 00:26:38,931 Some of this is dictated. I'm - I'm sorry. 259 00:26:40,880 --> 00:26:43,247 I'm not good at dictating letters. 260 00:26:44,200 --> 00:26:45,884 Just keep going. 261 00:26:47,840 --> 00:26:51,242 “And accordingly, no additional cause of action lies. 262 00:26:52,320 --> 00:26:53,606 This remains the case, 263 00:26:53,680 --> 00:26:56,763 despite the neurologist's report citing your lingering double vision, 264 00:26:56,840 --> 00:26:59,002 memory loss and fainting spells. 265 00:27:00,760 --> 00:27:03,764 Please accept my wishes for a speedy recovery. 266 00:27:05,880 --> 00:27:07,882 Truly yours, Laura Wells.” 267 00:27:13,520 --> 00:27:15,170 You got screwed. 268 00:27:16,960 --> 00:27:18,405 Thank you. 269 00:27:22,880 --> 00:27:25,008 What can I do now? 270 00:27:25,120 --> 00:27:27,851 Tell me. Now what can I do? 271 00:27:32,040 --> 00:27:33,804 Give yourself up. 272 00:27:33,920 --> 00:27:34,967 No! 273 00:27:35,040 --> 00:27:37,964 Goddamn it, I'm serious here. I'm talking about the case. 274 00:27:38,040 --> 00:27:39,804 I don't think you can do anything. 275 00:27:39,880 --> 00:27:41,689 Go to physical therapy. 276 00:27:43,000 --> 00:27:45,241 Be nice to your wife. 277 00:27:59,760 --> 00:28:01,842 I'm letting Amituana go. 278 00:28:05,120 --> 00:28:06,645 Okay. 279 00:28:06,720 --> 00:28:08,210 All right. 280 00:28:13,640 --> 00:28:15,130 If you... 281 00:28:15,200 --> 00:28:19,603 If you get to be king of Samoa and I show up there, 282 00:28:19,680 --> 00:28:22,206 you'll have a job for me, right? 283 00:28:22,280 --> 00:28:26,285 You'll remember I got screwed and I let you go. 284 00:28:26,360 --> 00:28:28,362 Uh-huh. Sure. 285 00:28:28,440 --> 00:28:32,729 Okay. Why don't ya take the stairs and you go on outside. 286 00:28:35,800 --> 00:28:38,883 And tell them if they try anything, I'll kill the woman. 287 00:28:40,040 --> 00:28:41,690 She's my lawyer. 288 00:28:42,960 --> 00:28:44,962 I got reason to kill her. 289 00:28:46,960 --> 00:28:48,644 You tell 'em that. 290 00:28:59,840 --> 00:29:01,365 You can still help me. 291 00:29:01,440 --> 00:29:03,488 Yeah, I-I-If you turn yourself in, 292 00:29:03,560 --> 00:29:05,608 - we can turn up a mental defense - - No. 293 00:29:05,720 --> 00:29:06,960 And get you a good lawyer. 294 00:29:07,040 --> 00:29:09,000 I'll slip out the back where they don't expect me. 295 00:29:09,040 --> 00:29:12,681 You go out the front to the parking lot where you came in and keep 'em busy. 296 00:29:14,360 --> 00:29:18,490 Stand in the door and pretend I've got the gun on you. 297 00:29:19,200 --> 00:29:22,363 And relay messages to the cops like I'm hiding there. 298 00:29:23,360 --> 00:29:27,081 Tell 'em I want a car and - and I want $3,000. 299 00:29:27,920 --> 00:29:29,604 And I want an hour's head start. 300 00:29:29,680 --> 00:29:33,321 Afterwards they'll never know I wasn't there with a gun. 301 00:29:33,400 --> 00:29:36,609 Just give me a chance to get out the back and get away. 302 00:29:38,560 --> 00:29:41,803 But don't you think there's cops out back too? 303 00:29:41,880 --> 00:29:45,965 No, no, they all stayed out front where I told 'em I'd come out. 304 00:29:46,800 --> 00:29:48,484 Will you do it? 305 00:29:48,560 --> 00:29:49,971 Okay. 306 00:29:52,480 --> 00:29:54,696 It'd be so much better for you if you turned yourself in. 307 00:29:54,720 --> 00:29:56,768 We're coming out. 308 00:30:01,360 --> 00:30:02,850 Let's go. 309 00:30:22,000 --> 00:30:23,604 Okay. 310 00:30:30,840 --> 00:30:32,285 Okay. 311 00:30:33,160 --> 00:30:35,686 Now, you wait a minute... 312 00:30:36,400 --> 00:30:38,129 before you go out. 313 00:30:38,200 --> 00:30:39,645 All right? 314 00:30:40,160 --> 00:30:41,844 - Okay? - Okay. 315 00:31:19,920 --> 00:31:23,129 He's in back. He's unarmed. 316 00:31:27,120 --> 00:31:28,565 You did good. 317 00:34:08,440 --> 00:34:10,124 Hi. 318 00:34:10,200 --> 00:34:12,680 - What's so funny? - Uh, nothin'. 319 00:34:13,840 --> 00:34:15,604 Oh. 320 00:34:15,680 --> 00:34:17,045 - How'd you sleep? - Fine. 321 00:34:18,040 --> 00:34:21,283 - Did you hear those coyotes howling? - I was sleeping. 322 00:34:47,840 --> 00:34:50,002 How was your run? 323 00:34:50,080 --> 00:34:51,809 Fine. 324 00:34:56,800 --> 00:34:58,723 What were you two laughing about? 325 00:34:58,800 --> 00:35:00,245 Oh, nothing. 326 00:35:08,560 --> 00:35:09,766 I was, urn... 327 00:35:10,840 --> 00:35:13,571 I was showing her my poses. 328 00:35:14,840 --> 00:35:17,684 This is the crab. We call it the crab. 329 00:35:27,920 --> 00:35:30,002 - Well, she thought it was funny. - Mmm. 330 00:35:58,520 --> 00:36:00,522 You hear those coyotes last night? 331 00:36:03,840 --> 00:36:06,571 - Crazy. - Yeah. I wonder what they got. 332 00:36:06,640 --> 00:36:08,210 I don't know. 333 00:36:12,360 --> 00:36:14,408 Gonna put this stuff in the car. 334 00:36:46,400 --> 00:36:47,765 Here. 335 00:36:56,720 --> 00:36:58,324 - You got it? - Yeah. 336 00:37:17,520 --> 00:37:19,045 Thanks for helping out. 337 00:37:20,880 --> 00:37:22,245 No one asked me. 338 00:37:25,000 --> 00:37:27,446 No one asked me to either. I just kinda... 339 00:37:28,120 --> 00:37:30,122 figured it out all by myself. 340 00:37:40,440 --> 00:37:42,363 - Did you brush your teeth? - Yeah. 341 00:37:42,440 --> 00:37:43,965 Really? 342 00:37:44,040 --> 00:37:47,010 'Cause your toothbrush is in here and there's a bottle of water. 343 00:37:47,080 --> 00:37:49,367 Morn, I said I brushed them. 344 00:37:49,960 --> 00:37:51,883 Okay. Because now would be a good time. 345 00:37:51,960 --> 00:37:56,090 Oh, God, why even bother asking me if you're never gonna believe me anyway? 346 00:38:04,160 --> 00:38:05,446 Now? 347 00:38:05,520 --> 00:38:07,682 - The sandstone? - Wait. What? You... 348 00:38:07,760 --> 00:38:09,125 One more stop. 349 00:38:09,200 --> 00:38:12,647 You said I wouldn't be out all day. You said I could have Sunday at home. 350 00:38:12,720 --> 00:38:14,404 I'm gonna grab the fence. 351 00:38:27,320 --> 00:38:30,722 You know, Guthrie, you might get a kick out of this. 352 00:38:30,800 --> 00:38:33,326 It's cut sandstone from pioneer days. 353 00:38:33,400 --> 00:38:36,131 Chiseled by pioneer hands. 354 00:38:37,080 --> 00:38:38,491 It was a schoolhouse once. 355 00:38:38,560 --> 00:38:40,927 Dad, like I care. 356 00:38:51,280 --> 00:38:53,328 Listen. 357 00:38:53,400 --> 00:38:55,164 Let's you and I make an effort... 358 00:38:56,000 --> 00:38:58,002 to be nice to your morn today. 359 00:38:58,880 --> 00:39:00,882 Let's just cut her some slack. 360 00:39:02,520 --> 00:39:05,126 Why? ls she sick or something? 361 00:39:05,880 --> 00:39:07,609 No, she isn't sick. 362 00:39:08,520 --> 00:39:10,522 Just be nice to her. 363 00:39:12,160 --> 00:39:14,288 Because? 364 00:39:14,360 --> 00:39:16,249 Because she... 365 00:39:17,040 --> 00:39:19,008 works really hard. 366 00:39:19,080 --> 00:39:21,082 She does a lot for us. 367 00:39:24,040 --> 00:39:27,044 Because neither of us would do very well without her. 368 00:39:30,880 --> 00:39:32,325 God, Dad. 369 00:39:33,360 --> 00:39:35,806 You're building her a house. 370 00:39:35,880 --> 00:39:37,882 How much better can you be? 371 00:40:18,680 --> 00:40:20,284 So you'll ask Albert? 372 00:40:21,480 --> 00:40:23,687 You always know what to say to him. 373 00:40:25,160 --> 00:40:27,322 What's to know? 374 00:40:27,400 --> 00:40:29,402 I just mean, he trusts you. 375 00:42:04,560 --> 00:42:06,050 Guthrie. 376 00:42:06,120 --> 00:42:07,849 Guthrie. Guthrie. 377 00:42:09,600 --> 00:42:12,001 - Come say hi to Albert. - No. 378 00:42:12,080 --> 00:42:13,844 No way, Dad. 379 00:42:13,920 --> 00:42:17,402 Every time we come out here you guys swear it won't take all weekend, 380 00:42:17,480 --> 00:42:18,811 but it always... 381 00:42:25,840 --> 00:42:27,842 Don't know why you indulge her. 382 00:42:28,600 --> 00:42:30,602 I was just talking to her. 383 00:42:31,960 --> 00:42:35,248 We did tell her that we weren't gonna keep her out here all day. 384 00:42:37,720 --> 00:42:40,451 God, you really can't help it. 385 00:42:40,520 --> 00:42:41,567 What? 386 00:42:41,640 --> 00:42:43,369 Making me the bad guy. 387 00:42:44,680 --> 00:42:46,364 - Always. - Whatever. 388 00:42:55,640 --> 00:42:58,689 I wonder how much more there might be buried here. 389 00:42:58,760 --> 00:43:00,410 I don't know. 390 00:43:00,480 --> 00:43:02,482 Let's let him know we're here. 391 00:43:34,360 --> 00:43:36,044 You ask. 392 00:43:36,120 --> 00:43:37,406 You help. 393 00:43:38,960 --> 00:43:40,564 We should've brought him something. 394 00:43:46,040 --> 00:43:47,530 Hello, Albert. 395 00:43:47,600 --> 00:43:48,886 Hi, Albert. 396 00:43:50,560 --> 00:43:51,721 Ah. 397 00:43:53,840 --> 00:43:56,320 - You're back in town. - Yes. 398 00:43:56,400 --> 00:43:58,402 - Come in. - Thank you. 399 00:44:04,360 --> 00:44:06,203 Nice and warm. 400 00:44:07,840 --> 00:44:09,080 Uh-huh. 401 00:44:14,160 --> 00:44:15,366 Um... 402 00:44:16,000 --> 00:44:18,082 - Ah. Yes. - Yeah. 403 00:44:22,920 --> 00:44:24,160 Um... 404 00:44:25,720 --> 00:44:27,449 - Please. - Thank you. 405 00:44:33,960 --> 00:44:35,849 How are you? 406 00:44:35,920 --> 00:44:37,445 I, uh... I fell... 407 00:44:38,960 --> 00:44:40,086 last week. 408 00:44:40,160 --> 00:44:42,083 I was on the phone. 409 00:44:42,200 --> 00:44:44,441 But some people were here. 410 00:44:44,520 --> 00:44:47,603 - And I banged my head. - Ls there anything that we can do to help? 411 00:44:47,680 --> 00:44:49,364 Do you need anything? 412 00:44:49,440 --> 00:44:51,727 No. I don't need anything. 413 00:44:52,680 --> 00:44:56,446 I cook up big soups, so I got stuff in the freezer. 414 00:45:00,800 --> 00:45:03,326 - You still play guitar? - I can play. 415 00:45:03,400 --> 00:45:05,482 We supposed to play somewhere? 416 00:45:05,560 --> 00:45:07,289 No, I don't think so. 417 00:45:07,360 --> 00:45:09,727 But it would sure be fun to hear you play. 418 00:45:10,600 --> 00:45:11,965 Well, yes. 419 00:45:14,160 --> 00:45:17,050 I've got milk and everything. 420 00:45:17,120 --> 00:45:18,921 When my friends came by they brought milk. 421 00:45:18,946 --> 00:45:20,830 The friends who were here when you fell? 422 00:45:20,880 --> 00:45:23,963 I was on the phone when I fell. I was alone. 423 00:45:25,080 --> 00:45:27,003 Oh, I'm sorry. I thought that... 424 00:45:27,120 --> 00:45:29,487 I thought you said that you had friends who were visiting. 425 00:45:31,560 --> 00:45:33,881 Some people were here. 426 00:45:34,000 --> 00:45:38,005 I wasn't stuck on my back like a turtle all night. 427 00:45:39,000 --> 00:45:41,321 I think there was a flyer. 428 00:45:41,400 --> 00:45:43,402 Poor Albert. 429 00:46:10,640 --> 00:46:15,282 Can't find the date the Catfish are supposed to be playing. 430 00:46:15,360 --> 00:46:16,805 Just ask in town. 431 00:46:18,760 --> 00:46:23,846 Albert, so we were wondering about the sandstone in the front yard 432 00:46:23,920 --> 00:46:26,002 and if you'd be willing to... 433 00:46:26,720 --> 00:46:28,529 sell it to us. 434 00:46:35,120 --> 00:46:38,283 I mean, if you wanted to get rid of it, we'd take it off your hands. 435 00:46:42,640 --> 00:46:45,723 Have you talked to Kyle Yazzie lately? 436 00:46:45,800 --> 00:46:49,486 - Is he gonna help you build your house? - I think so. 437 00:46:50,560 --> 00:46:52,722 He's gonna let me use his backhoe anyway. 438 00:46:52,800 --> 00:46:54,776 You should dig up a garden while you got the backhoe. 439 00:46:54,800 --> 00:46:56,370 We're not really planting a garden. 440 00:46:56,440 --> 00:46:59,967 Just, urn, desert plants that we won't have to water too much. 441 00:47:00,040 --> 00:47:01,804 Russian olives. Very nice. 442 00:47:01,920 --> 00:47:03,729 They make good shade trees. 443 00:47:03,840 --> 00:47:07,811 It'll be tough to care for a garden since we can't really move out here full time, 444 00:47:07,880 --> 00:47:10,406 at least not until our daughter gets through high school. 445 00:47:10,480 --> 00:47:11,891 Kyle's a nice young man. 446 00:47:12,920 --> 00:47:15,002 Plays a good banjo. 447 00:47:15,080 --> 00:47:17,003 His kids have been out to play on our land. 448 00:47:17,080 --> 00:47:19,560 I guess I trust him, all right. 449 00:47:19,640 --> 00:47:21,642 Can't always see the numbers. 450 00:47:26,880 --> 00:47:29,121 Well... 451 00:47:29,240 --> 00:47:31,561 I guess I'll give you that sandstone. 452 00:47:34,080 --> 00:47:36,082 W-We'd wanna pay you for it. 453 00:47:37,440 --> 00:47:39,966 It was the old schoolhouse, you know. 454 00:47:40,800 --> 00:47:42,802 From when the town was settled. 455 00:47:44,000 --> 00:47:48,244 They cut it from the massive sandstone round here. 456 00:47:49,200 --> 00:47:52,488 They built that schoolhouse before they built the church. 457 00:47:54,120 --> 00:47:58,011 Always thought the schoolhouse must've been prettier than the church. 458 00:47:58,080 --> 00:48:00,162 Never thought it was a pretty church. 459 00:48:01,520 --> 00:48:03,841 We want native stone to build with. 460 00:48:03,920 --> 00:48:07,083 Railroad ties, things that fit in. 461 00:48:07,160 --> 00:48:10,687 We thought before we cut new stone, we would see if we could find some already in blocks. 462 00:48:10,760 --> 00:48:13,286 My brother and I - he's dead now - 463 00:48:14,520 --> 00:48:19,287 when we bought this property in '66, that stone was there. 464 00:48:21,520 --> 00:48:23,522 We built this house that year. 465 00:48:24,520 --> 00:48:25,965 Had it built. 466 00:48:29,560 --> 00:48:31,562 Still have things to finish. 467 00:48:32,560 --> 00:48:35,848 Like that... back porch. 468 00:48:40,760 --> 00:48:42,649 Seventy-six. 469 00:48:42,720 --> 00:48:44,722 Probably not gonna finish it. 470 00:48:45,760 --> 00:48:47,125 Hmm. 471 00:48:54,160 --> 00:48:57,448 Okay. Yes, I'll give you that sandstone. 472 00:48:59,920 --> 00:49:03,049 You don't have to sell it if you don't want to. 473 00:49:03,120 --> 00:49:07,489 It's just that, Gina wants this new house to be authentic. 474 00:49:10,440 --> 00:49:12,169 When do you need it? 475 00:49:12,960 --> 00:49:14,928 Uh, well, as it happens, 476 00:49:15,000 --> 00:49:18,402 Ryan's brother has a flatbed truck that we could use the week after next. 477 00:49:18,480 --> 00:49:21,802 So we just have to hire some help or find some help. 478 00:49:21,880 --> 00:49:23,325 Okay. 479 00:49:24,440 --> 00:49:26,761 Tentatively, you can have it. 480 00:49:28,120 --> 00:49:30,327 I wanna think a little more. 481 00:49:39,520 --> 00:49:41,204 Uh, okay. 482 00:49:41,280 --> 00:49:45,046 Well, if you change your mind, no problem. 483 00:49:45,120 --> 00:49:46,770 Okay. 484 00:49:46,840 --> 00:49:49,684 Here. Let me get that door. 485 00:49:49,760 --> 00:49:51,364 Thank you. 486 00:49:56,000 --> 00:49:57,843 Whew. 487 00:49:57,920 --> 00:49:59,843 We can call you in a couple days? 488 00:49:59,920 --> 00:50:02,571 We'll leave you our numbers too. 489 00:50:02,640 --> 00:50:04,210 Whatever's best for you. 490 00:50:05,640 --> 00:50:07,722 Yeah, it's a lot of rock. 491 00:50:08,960 --> 00:50:10,485 Look. Quail. 492 00:50:10,560 --> 00:50:12,483 Oh, yeah. 493 00:50:12,560 --> 00:50:14,483 I hear them all the time. 494 00:50:14,560 --> 00:50:17,325 Their call is - is like, uh - it goes - 495 00:50:20,840 --> 00:50:23,411 Sounds like, “How are you? How are you?” 496 00:50:24,400 --> 00:50:28,121 Then the answer, it goes - 497 00:50:30,400 --> 00:50:32,721 “I'm just fine. I'm just fine.” 498 00:50:32,840 --> 00:50:34,285 Yeah. 499 00:50:40,520 --> 00:50:43,763 There's not gonna be enough for a whole house, but a wall, maybe. 500 00:50:43,840 --> 00:50:46,650 You could plant some trees where the rock pile is. 501 00:50:47,440 --> 00:50:49,090 Uh, Ryan'd help you. 502 00:50:49,160 --> 00:50:52,448 Oh, honey, give him our card so that he has our numbers. 503 00:50:55,680 --> 00:50:57,045 Um... 504 00:50:59,080 --> 00:51:01,128 all of those numbers will work. 505 00:51:02,400 --> 00:51:04,402 Your wife works for you. 506 00:51:05,400 --> 00:51:07,402 That's funny. 507 00:51:07,480 --> 00:51:09,084 No, she's the boss, actually. 508 00:51:10,280 --> 00:51:13,648 You'll come out to our place when the weather gets warmer. 509 00:51:13,720 --> 00:51:15,927 And no more falling down. 510 00:51:17,120 --> 00:51:18,804 I don't plan to. 511 00:51:20,800 --> 00:51:24,646 And if you want to sell, think of a good price. 512 00:51:24,720 --> 00:51:26,529 I don't know how much rock costs. 513 00:51:47,080 --> 00:51:48,764 I'm starving. 514 00:51:51,400 --> 00:51:53,971 God, you really weren't helping me at all. 515 00:51:55,520 --> 00:51:57,443 I was helping. 516 00:51:57,520 --> 00:51:59,124 I was in there. 517 00:51:59,200 --> 00:52:02,647 What, by repeatedly telling him that he didn't have to sell to us? 518 00:52:04,120 --> 00:52:06,805 I just wanted to give him some wiggle room. 519 00:52:12,200 --> 00:52:14,202 It almost didn't feel worth it. 520 00:52:15,960 --> 00:52:18,361 I thought he knew he wasn't gonna use it. 521 00:52:21,880 --> 00:52:23,484 You wanna give it back? 522 00:52:30,240 --> 00:52:32,242 No. 523 00:52:32,320 --> 00:52:34,209 Someone else'd just take it. 524 00:52:38,400 --> 00:52:40,164 You sure he understood? 525 00:52:47,440 --> 00:52:50,444 We just have to think of something really good to do with it. 526 00:52:50,560 --> 00:52:52,961 Then it won't feel so sad to take it. 527 00:53:13,000 --> 00:53:15,890 Here comes the blitz. 528 00:53:15,960 --> 00:53:18,486 Number 12 going deep. 529 00:53:18,560 --> 00:53:20,085 Jones for the catch! 530 00:53:20,160 --> 00:53:23,767 What a drive by Jamaal Jones! 531 00:53:23,840 --> 00:53:28,721 Splitting three Montana State defenders, including Deonte Flowers. 532 00:53:29,360 --> 00:53:32,648 So if you're Deonte Flowers you really can't plan a whole lot better 533 00:53:32,720 --> 00:53:35,769 than move the pocket in the anticipation of the pass rush. 534 00:53:35,840 --> 00:53:39,481 And look at that effort by Jamaal Jones! 535 00:53:39,560 --> 00:53:42,325 Both players high-pointed the football. 536 00:53:42,400 --> 00:53:45,051 Jamaal Jones just a little bit better than Deonte Flowers. 537 00:56:50,680 --> 00:56:52,762 ...is a mysterious realm 538 00:56:52,840 --> 00:56:56,401 full of danger and full of promise. 539 00:56:58,560 --> 00:57:02,963 A new frontier just waiting to be explored. 540 00:59:13,760 --> 00:59:15,808 Hello. 541 00:59:20,040 --> 00:59:21,565 Uh... 542 00:59:24,360 --> 00:59:27,091 I've never done this before. 543 00:59:27,160 --> 00:59:28,650 Um... 544 00:59:30,440 --> 00:59:32,568 Don't quite know where to start. Uh... 545 00:59:32,640 --> 00:59:35,962 You all wanna introduce yourselves? 546 00:59:36,800 --> 00:59:38,802 We all know each other. 547 00:59:42,320 --> 00:59:44,448 Um... 548 00:59:44,520 --> 00:59:47,126 Wanna tell me what you already know about school law? 549 00:59:47,200 --> 00:59:49,601 I don't think we know anything. 550 00:59:52,160 --> 00:59:53,525 Okay. 551 01:00:02,760 --> 01:00:05,570 Okay. Well, guess we'll just start at the beginning. 552 01:00:09,880 --> 01:00:13,771 “The idea that the state must provide a free public education 553 01:00:13,880 --> 01:00:16,850 and that children can be required to go to school 554 01:00:16,920 --> 01:00:19,002 goes back to 1642 555 01:00:19,080 --> 01:00:21,526 when the first such laws were passed in Massachusetts. 556 01:00:22,320 --> 01:00:25,802 By 1918, all states had passed such legislation. 557 01:00:26,960 --> 01:00:30,885 It's been said that students do not leave their rights at the schoolhouse door. 558 01:00:30,960 --> 01:00:35,409 The United States Supreme Court has ruled, in a case called Goss V. Lopez, 559 01:00:35,480 --> 01:00:37,528 which was decided in 1975, 560 01:00:37,600 --> 01:00:40,968 that a school district cannot just expel a student 561 01:00:41,040 --> 01:00:43,964 without following some type of procedure.” 562 01:00:44,040 --> 01:00:46,771 That procedure is referred to as due process. 563 01:00:47,920 --> 01:00:52,005 The same with a criminal defendant being entitled to due process 564 01:00:52,080 --> 01:00:54,003 before being locked up, 565 01:00:54,080 --> 01:00:56,560 a student is entitled to the same before you can expel them. 566 01:00:56,640 --> 01:00:59,325 Can a student be expelled and then not let back in? 567 01:00:59,400 --> 01:01:01,920 Can a student say anything he wants to me and just get aw - 568 01:01:11,960 --> 01:01:14,725 Hey. Ah, you stayin'? 569 01:01:14,800 --> 01:01:16,290 No. 570 01:01:20,440 --> 01:01:22,681 Are you registered for this class? 571 01:01:22,760 --> 01:01:24,967 No, I just saw people coming in. 572 01:01:34,160 --> 01:01:37,004 I have to drive all the way back to Livingston tonight. 573 01:01:38,600 --> 01:01:41,046 Never done anything so stupid in my life. 574 01:01:41,800 --> 01:01:43,484 Livingston? 575 01:01:43,560 --> 01:01:45,722 Hey, do you know where I can get some food? 576 01:01:45,800 --> 01:01:47,040 Oh. 577 01:01:47,120 --> 01:01:49,646 Yeah, I could show you where the diner is. 578 01:01:49,720 --> 01:01:51,245 - Oh, that'd be great. - Yeah. 579 01:01:51,320 --> 01:01:53,641 - Thank you. - Um, follow me. 580 01:02:30,960 --> 01:02:33,611 I took this job before I finished law school. 581 01:02:36,200 --> 01:02:40,000 I wanted any job. I was afraid of my loans coming due. 582 01:02:43,080 --> 01:02:45,447 I didn't know where Belfry was. 583 01:02:45,520 --> 01:02:49,366 I guess I was thinking about Belgrade, which is a lot closer. 584 01:02:51,720 --> 01:02:53,370 So stupid. 585 01:03:00,480 --> 01:03:02,130 Then I got a real job. 586 01:03:04,280 --> 01:03:07,045 And they're letting me do this because they think it's funny. 587 01:03:08,360 --> 01:03:12,410 The pass is icy. It takes me four hours to get here. 588 01:03:12,480 --> 01:03:14,926 It's gonna take me four hours to get back. 589 01:03:16,160 --> 01:03:18,128 I have to work in the morning. 590 01:03:24,200 --> 01:03:27,249 Did you tell me how you ended up in this class? 591 01:03:28,040 --> 01:03:30,441 I just saw people going in. 592 01:03:33,360 --> 01:03:35,124 Did I make a fool of myself? 593 01:03:35,200 --> 01:03:37,680 No. It was interesting. 594 01:03:38,600 --> 01:03:41,046 I never knew a student had any rights. 595 01:03:41,120 --> 01:03:42,645 You gonna come back? 596 01:03:43,520 --> 01:03:45,602 When's it next? 597 01:03:45,680 --> 01:03:47,205 Thursday. 598 01:03:48,240 --> 01:03:51,483 Every Tuesday and Thursday for nine weeks. 599 01:03:51,560 --> 01:03:53,688 Well, I'm not signed up or anything. 600 01:03:55,440 --> 01:03:57,283 They're not gonna check. 601 01:03:59,240 --> 01:04:01,447 I don't even know school law. 602 01:04:02,640 --> 01:04:04,847 I'm gonna have to learn enough to teach it every time. 603 01:04:04,920 --> 01:04:06,684 - Here you go. - Thank you. 604 01:04:07,960 --> 01:04:09,849 Sure you don't want anything? 605 01:04:22,000 --> 01:04:23,729 Where do you work? 606 01:04:23,800 --> 01:04:25,325 Out on the Hadden Ranch. 607 01:04:25,400 --> 01:04:27,289 Caring for the horses. 608 01:04:27,360 --> 01:04:29,124 It's just a winter job. 609 01:04:29,200 --> 01:04:31,328 You want the other half? 610 01:04:31,400 --> 01:04:32,925 No. 611 01:04:35,600 --> 01:04:38,365 I'd show you, if you could stay longer. 612 01:04:38,440 --> 01:04:40,647 - Show me what? - The ranch. 613 01:04:40,720 --> 01:04:42,210 The horses. 614 01:04:43,720 --> 01:04:47,361 Urn, I have to get back. 615 01:04:47,440 --> 01:04:49,727 - I have to work in the morning. - Sure. 616 01:04:49,800 --> 01:04:52,485 It's already quarter to 10:00. I have to go. 617 01:05:40,200 --> 01:05:42,168 Come on, Flynn. 618 01:07:50,080 --> 01:07:51,570 Hey, Flynn. 619 01:07:53,000 --> 01:07:54,490 Come. 620 01:09:16,360 --> 01:09:17,885 Okay. 621 01:09:19,200 --> 01:09:22,647 Key Supreme Court decisions affecting school law. 622 01:09:26,160 --> 01:09:31,007 In the Supreme Court case from 1969, ten students in Ohio were expelled 623 01:09:31,080 --> 01:09:34,607 for wearing armbands as a form of protest against the Vietnam War. 624 01:09:34,680 --> 01:09:36,170 Uh... 625 01:09:37,680 --> 01:09:39,921 The court said that was unconstitutional, 626 01:09:40,000 --> 01:09:44,528 for it violated their due process and their freedom of speech. 627 01:09:48,600 --> 01:09:52,082 That was the Tinker v. Des Moines case. 628 01:09:52,160 --> 01:09:55,130 Is there a law that says teachers' pay has to keep up 629 01:09:55,200 --> 01:09:57,362 with cost-of-living increases? 630 01:10:00,160 --> 01:10:04,722 I'm not a labor organizer, but you should take that to your union. 631 01:10:04,800 --> 01:10:08,725 Can teachers get reserved parking spaces for faculty only included in their - 632 01:10:19,960 --> 01:10:22,486 You going to the diner? 633 01:10:31,560 --> 01:10:33,722 Third down and three. 634 01:10:33,800 --> 01:10:37,566 Johnson. Has it in. First down. 635 01:10:37,640 --> 01:10:42,202 Inside Montana State's 40-yard line. 636 01:10:56,160 --> 01:10:59,289 Do you happen to know anyone in town that could teach this class? 637 01:11:00,880 --> 01:11:02,882 I don't know anyone at all. 638 01:11:07,520 --> 01:11:09,682 How'd you break your arm? 639 01:11:09,760 --> 01:11:11,762 It's just my wrist. 640 01:11:11,840 --> 01:11:13,842 Riding an unbroken horse. 641 01:11:15,160 --> 01:11:18,289 Breaking horses? ls that part of your job? 642 01:11:18,360 --> 01:11:21,364 No. Just back home with my brothers. 643 01:11:23,400 --> 01:11:25,641 Yeah, when we were kids, my brothers and I, 644 01:11:25,760 --> 01:11:28,969 we'd sneak out and jump on any old horse we could find. 645 01:11:29,040 --> 01:11:31,202 No saddle, no halter. 646 01:11:31,280 --> 01:11:33,806 Just bring a piece of twine, that was it. 647 01:11:35,720 --> 01:11:37,290 Once broke my tailbone. 648 01:11:37,360 --> 01:11:40,170 I was too afraid to tell my mother for two weeks. 649 01:11:41,240 --> 01:11:43,242 Had to sit on the edge of my chair in class. 650 01:11:43,360 --> 01:11:45,089 That was awful. 651 01:11:45,800 --> 01:11:49,885 And I was so afraid I'd get out of law school and be selling shoes. 652 01:13:53,440 --> 01:13:54,930 Hello. 653 01:14:00,280 --> 01:14:01,770 Sorry?- 654 01:14:05,920 --> 01:14:07,410 Okay. 655 01:14:08,200 --> 01:14:10,202 Can I give you a ride to the diner? 656 01:14:11,280 --> 01:14:13,442 - Um... - Not in the truck. 657 01:14:21,200 --> 01:14:23,202 - Just, urn... Just wait here. - Uh... 658 01:14:58,880 --> 01:15:01,281 Urn... 659 01:15:06,160 --> 01:15:07,650 Uh, really? 660 01:15:11,920 --> 01:15:13,445 Uh... 661 01:15:17,960 --> 01:15:19,928 I mean, I-It's been a while. 662 01:15:20,000 --> 01:15:22,002 Don't think about it. 663 01:15:32,960 --> 01:15:34,371 Wow. 664 01:16:39,920 --> 01:16:43,447 Cook wants to know if that's your horse out back. 665 01:16:43,520 --> 01:16:45,841 - It is. - Can he give it some water? 666 01:16:45,920 --> 01:16:47,445 Sure. Thank you. 667 01:16:47,520 --> 01:16:49,522 - Truck break down? - Nope. 668 01:16:49,600 --> 01:16:51,329 Truck's all right. 669 01:17:01,240 --> 01:17:03,242 Here, have some fries. 670 01:17:04,280 --> 01:17:05,645 Ah. 671 01:17:09,520 --> 01:17:12,000 Why were you afraid of selling shoes? 672 01:17:14,240 --> 01:17:15,765 Have you ever sold shoes? 673 01:17:15,840 --> 01:17:18,889 I mean, why were you afraid you couldn't get anything else? 674 01:17:18,960 --> 01:17:24,603 I don't know. Because my morn works in a school cafeteria, 675 01:17:24,680 --> 01:17:26,489 my sister in a hospital laundry. 676 01:17:26,560 --> 01:17:31,088 So, selling shoes is the nicest job 677 01:17:31,160 --> 01:17:33,322 a girl from my family's supposed to get. 678 01:17:36,120 --> 01:17:37,724 It all worked out. 679 01:17:39,120 --> 01:17:42,408 See, I'm a lawyer with a wonderful job 680 01:17:42,480 --> 01:17:44,801 driving all the way to Belfry every 15 minutes 681 01:17:44,880 --> 01:17:46,962 until I lose my mind. 682 01:17:51,200 --> 01:17:54,090 And it's ten o'clock. 683 01:17:55,040 --> 01:17:58,886 I'm not gonna be home until two o'clock. 684 01:17:58,960 --> 01:18:02,282 And there's roaming cows in the road, 685 01:18:02,360 --> 01:18:04,328 black ice just outside of Edgar. 686 01:18:04,400 --> 01:18:08,246 If I get through that, there's a roadblock just outside of Livingston. 687 01:18:09,680 --> 01:18:14,083 Then I get to sleep for five hours, take a shower, go to work at 8:00, 688 01:18:14,160 --> 01:18:16,606 do a bunch of crap nobody else wants to do 689 01:18:16,680 --> 01:18:19,365 and learn some more school law tomorrow night, 690 01:18:19,440 --> 01:18:21,442 leave work early the next day 691 01:18:21,520 --> 01:18:23,887 and drive all the way back here, 692 01:18:23,960 --> 01:18:26,042 with my eyes twitching. 693 01:18:33,760 --> 01:18:36,047 It was nice of you to bring the horse. 694 01:18:36,960 --> 01:18:39,930 Will you take me back to my car? 695 01:19:29,840 --> 01:19:31,490 Thank you. 696 01:19:38,280 --> 01:19:40,567 Thanks. Have a good night. 697 01:20:08,080 --> 01:20:09,605 Flynn! 698 01:21:56,920 --> 01:21:58,729 Apparently, 699 01:21:58,800 --> 01:22:02,521 Miss Travis found the drive from Livingston too arduous, 700 01:22:02,600 --> 01:22:05,444 so I'll take over the class for the rest of the term. 701 01:22:05,520 --> 01:22:09,241 I practice law here in town, and as some of you know, 702 01:22:10,240 --> 01:22:13,767 and the rest of you would find out soon enough, 703 01:22:15,920 --> 01:22:18,446 I am recently divorced. 704 01:23:34,880 --> 01:23:39,044 I'm in a place to be open and I... 705 01:23:45,480 --> 01:23:47,801 What you 're hearing now, to some ears, 706 01:23:47,880 --> 01:23:51,885 may be hitting those ears as irresponsible. 707 01:27:10,440 --> 01:27:12,090 Excuse me. 708 01:27:12,160 --> 01:27:15,004 I wonder if you happen to know a lawyer named Elizabeth Travis? 709 01:27:15,080 --> 01:27:16,570 No. 710 01:27:42,720 --> 01:27:45,041 Hi, Denise. It's Patty Gardener. 711 01:27:45,120 --> 01:27:48,841 Do you know a lawyer in town named Elizabeth Travis? 712 01:27:49,840 --> 01:27:51,365 Sure. 713 01:27:52,600 --> 01:27:55,331 Denise knows everyone. 714 01:28:06,080 --> 01:28:08,890 Oh. She took a teaching job in Belgrade. 715 01:28:09,520 --> 01:28:10,965 Belfry. 716 01:28:11,040 --> 01:28:13,042 She's got another job here. 717 01:28:13,120 --> 01:28:15,202 We believe she has another job here in town. 718 01:29:41,480 --> 01:29:42,970 Hey. 719 01:29:44,880 --> 01:29:47,167 I drove over. 720 01:29:47,240 --> 01:29:48,890 Thought I was in the wrong place. 721 01:29:56,080 --> 01:29:58,321 You drove here? 722 01:30:00,760 --> 01:30:03,764 Feel sorry you stopped teaching the class. I looked forward to it. 723 01:30:14,920 --> 01:30:17,136 I was gonna tell you on Tuesday I asked for a replacement 724 01:30:17,160 --> 01:30:19,766 'cause of the, uh, drive. 725 01:30:21,800 --> 01:30:24,406 - That drive is pretty bad. - Right. 726 01:30:31,560 --> 01:30:34,325 I don't mean to keep you from getting to work or anything. 727 01:30:35,080 --> 01:30:38,607 I just knew if I didn't start driving, I wasn't gonna see you again. 728 01:30:38,680 --> 01:30:40,523 I didn't want that. 729 01:30:41,240 --> 01:30:42,730 That's all. 730 01:30:59,680 --> 01:31:01,170 Okay. 731 01:31:06,560 --> 01:31:09,131 Well, I have to go feed now. 732 01:31:09,200 --> 01:31:11,202 Animals will be wondering where I'm at. 733 01:36:13,320 --> 01:36:14,810 Hi. 734 01:36:18,840 --> 01:36:23,084 You must have some real pull, getting in here on a - on a Sunday. 735 01:36:23,160 --> 01:36:25,527 I guess you've had lunch, but... 736 01:36:25,600 --> 01:36:27,602 You got a shake in there? 737 01:36:27,680 --> 01:36:31,127 Chocolate one and a vanilla one. 738 01:36:31,880 --> 01:36:33,848 Vanilla. 739 01:36:33,920 --> 01:36:36,287 - It's yours. - Thank you. 740 01:36:36,360 --> 01:36:37,964 Thank you. 741 01:36:47,680 --> 01:36:50,809 Mmm. It's good. 742 01:36:57,720 --> 01:37:01,247 So, how's it goin' in here? 743 01:37:03,680 --> 01:37:05,409 About what you'd expect. 744 01:37:06,360 --> 01:37:08,283 It's noisy. 745 01:37:08,360 --> 01:37:10,567 Urn, lonely. 746 01:37:12,080 --> 01:37:13,684 No privacy. 747 01:37:16,840 --> 01:37:19,730 You know, my wife's gone. 748 01:37:19,800 --> 01:37:21,802 - No, I didn't. - Mm-hmm. 749 01:37:23,320 --> 01:37:27,530 After I stopped working and started getting crazy, 750 01:37:27,600 --> 01:37:29,602 she got a pen pal. 751 01:37:29,680 --> 01:37:32,206 A guy in prison in Wyoming. 752 01:37:33,800 --> 01:37:36,644 They wrote back and forth all year. 753 01:37:36,720 --> 01:37:40,566 Then he got furloughed, and she went to live with him. 754 01:37:41,360 --> 01:37:43,089 She sent me a letter. 755 01:37:43,160 --> 01:37:45,162 They're living on a farm, 756 01:37:45,240 --> 01:37:48,687 and, uh, they got 40 cats. 757 01:37:49,480 --> 01:37:52,450 And she's never been so happy. 758 01:37:52,840 --> 01:37:55,207 Can you believe that? 759 01:37:56,320 --> 01:37:59,164 She mailed me the letter from another town so I couldn't find her. 760 01:37:59,240 --> 01:38:01,971 - Would you wanna find her? - Yeah. 761 01:38:02,040 --> 01:38:03,769 No. 762 01:38:03,840 --> 01:38:05,330 I don't know. 763 01:38:06,640 --> 01:38:09,007 A guy in prison. 764 01:38:09,080 --> 01:38:12,129 I can't believe she found a guy in prison. 765 01:38:12,240 --> 01:38:14,561 I'm a guy in prison. What's wrong with me? 766 01:38:14,640 --> 01:38:16,722 What'd the guy do? 767 01:38:16,800 --> 01:38:18,802 She won't tell me. 768 01:38:19,800 --> 01:38:21,689 Probably an ax murderer. 769 01:38:21,760 --> 01:38:24,684 It's Wyoming. 770 01:38:30,520 --> 01:38:32,409 Did you get my letter? 771 01:38:32,480 --> 01:38:34,005 Yeah. 772 01:38:38,240 --> 01:38:40,368 - You never wrote back to me. - I meant to. 773 01:38:40,440 --> 01:38:44,490 I, uh... I kept meaning to. 774 01:38:44,560 --> 01:38:48,007 Man, you wouldn't believe how good mail feels. 775 01:38:50,800 --> 01:38:52,802 Think I told you that. 776 01:38:54,360 --> 01:38:55,964 I just didn't know what to say. 777 01:38:56,040 --> 01:39:00,762 Oh, that's the thing, is you don't have to say anything special. 778 01:39:02,800 --> 01:39:05,883 Told you it's okay about what happened. 779 01:39:06,760 --> 01:39:09,923 You know, they would've got me anyway. 780 01:39:10,000 --> 01:39:11,923 I fucked up. 781 01:39:13,240 --> 01:39:14,765 And I mean this. 782 01:39:16,200 --> 01:39:18,521 You could talk about anything. 783 01:39:19,680 --> 01:39:21,682 Talk about the weather. 784 01:39:23,160 --> 01:39:25,561 Talk about your day. 785 01:39:25,640 --> 01:39:31,170 Just so you put it in an envelope and... put it in the mail. 786 01:39:36,440 --> 01:39:38,442 Doesn't have to be a tome. 787 01:39:42,200 --> 01:39:43,690 Okay. 788 01:39:50,480 --> 01:39:52,369 To force another third down. 789 01:39:52,440 --> 01:39:55,410 .I ".I" 790 01:39:55,480 --> 01:39:57,005 Twenty-one yard line. 791 01:39:59,720 --> 01:40:02,291 I was gonna say paper towel. 792 01:40:04,840 --> 01:40:08,640 Marshall, number five, junior out of Carrollton, Texas. 793 01:40:10,560 --> 01:40:12,608 Awesome. 794 01:40:12,680 --> 01:40:14,170 Stop working. 795 01:40:17,840 --> 01:40:19,888 Can you get me a beer? Just kidding. 796 01:40:19,960 --> 01:40:23,567 They've seen far too often... 797 01:40:24,320 --> 01:40:25,970 this year from Montana State is... 798 01:40:26,080 --> 01:40:27,684 - What? - Key players on the ground. 799 01:42:03,720 --> 01:42:07,088 If you don 7' have to drive, well, then don't drive. 800 01:42:14,320 --> 01:42:16,209 I made a mistake. 801 01:42:16,280 --> 01:42:20,410 I left the house, was gonna go to the hank and cash this check. 802 01:42:20,480 --> 01:42:22,767 I should've stayed at home. 803 01:42:26,960 --> 01:42:29,611 Instead of this one, that would've been fine. 804 01:42:35,600 --> 01:42:37,807 It's, uh, not - It has been - 805 01:42:52,560 --> 01:42:56,360 it's... colder if you're up a little north. 806 01:43:03,080 --> 01:43:04,923 I don't know. 807 01:43:09,520 --> 01:43:11,807 It doesn't matter how many -