1 00:02:19,812 --> 00:02:24,355 I bet you ten bucks the steps of that train don't stop no more than... 2 00:02:24,567 --> 00:02:28,350 _... one foot from that line. _ Show a little respect. 3 00:02:28,572 --> 00:02:32,783 _ Five bucks! _ Cut it out. We're here for a funeral. 4 00:03:01,688 --> 00:03:07,027 _ Which way is town? _ Just follow the road. You can't miss it. 5 00:03:10,656 --> 00:03:13,361 You... you know him? 6 00:03:14,493 --> 00:03:19,036 No, but I know that type. And I don't like it. 7 00:03:19,248 --> 00:03:22,832 What do you suppose he's doing here? 8 00:03:23,044 --> 00:03:25,664 We'll find out soon enough. 9 00:03:27,924 --> 00:03:29,253 Excuse me. 10 00:03:29,467 --> 00:03:32,588 _ Isn't there anybody else getting off? _ No, sir. 11 00:03:40,061 --> 00:03:44,391 I guess he ain't coming. May as well go on with the funeral. 12 00:03:44,608 --> 00:03:47,277 Oh, tha�s a good way of putting it. 13 00:03:48,361 --> 00:03:52,407 You coul�ve won yourselves five bucks apiece. 14 00:04:55,181 --> 00:05:00,971 Did anybody else get off that train besides yourself? 15 00:05:01,187 --> 00:05:02,729 Nope. 16 00:05:02,939 --> 00:05:08,182 _ You know a man name of John Elder? _ I know of him. 17 00:05:08,403 --> 00:05:11,072 Would you be afraid of him? 18 00:05:11,281 --> 00:05:14,447 No. But you must be. 19 00:05:15,744 --> 00:05:20,869 Tha�s why people hire me. They're worried about somebody, or scared. 20 00:05:22,333 --> 00:05:25,703 Don't go jumping to any conclusions. 21 00:05:25,921 --> 00:05:29,586 I didn't know that John Elder was even in these parts. 22 00:05:29,800 --> 00:05:31,839 He probably isn't. 23 00:05:32,052 --> 00:05:35,885 Maybe all you'll have to do to earn your money is hang around for a while 24 00:05:36,097 --> 00:05:38,590 and then go back on another train. 25 00:05:38,809 --> 00:05:45,062 Look, I don't care what I have to do, as long as I get paid. 26 00:05:45,275 --> 00:05:47,102 You'll get paid. 27 00:05:48,236 --> 00:05:50,477 Stow your gear in the house. 28 00:06:04,336 --> 00:06:06,910 What are you hiring a gunman for, Pa? 29 00:06:07,130 --> 00:06:10,334 You're too young to remember John Elder. 30 00:06:10,550 --> 00:06:14,465 _ Wha�ve the Elders got to do with us? _ Not the Elders, just John. 31 00:06:14,680 --> 00:06:17,634 What does he have to do with us? 32 00:06:17,850 --> 00:06:22,263 When he left here, this ranch belonged to his family. 33 00:06:22,480 --> 00:06:26,312 _ This is our land. We own it, don't we? _ Of course it is, son. 34 00:06:26,525 --> 00:06:31,521 Sure it is. I�s just that he might want to figure it differently. 35 00:06:33,450 --> 00:06:36,070 And we need this land. 36 00:06:36,286 --> 00:06:38,326 We're gonna keep it. 37 00:07:34,471 --> 00:07:38,338 Tha�s a peculiar way to dress for a funeral. 38 00:07:38,558 --> 00:07:41,049 Could turn out more than a funeral. 39 00:07:41,270 --> 00:07:44,769 I don't get your point, as John Elder didn't get off the train. 40 00:07:44,982 --> 00:07:47,353 That doesn't mean he won't show up. 41 00:07:47,567 --> 00:07:52,562 Even so, a man isn't likely to shoot up his own mother's funeral. 42 00:07:52,781 --> 00:07:56,910 _ Not without good reason. _ He might think he's got a good reason. 43 00:07:57,120 --> 00:07:59,906 Besides, there's that other one that got off the train. 44 00:08:12,384 --> 00:08:18,471 Ben, John Elder isn't wanted for anything around here. Remember that. 45 00:08:18,684 --> 00:08:23,060 He's a gunfighter. That puts him on one side and me on the other. 46 00:08:23,270 --> 00:08:27,222 And it was you who told me that in the first place. 47 00:08:34,533 --> 00:08:38,483 Almighty God, we commend the soul 48 00:08:38,704 --> 00:08:43,911 of our dear and pretty sister departed, Katie Elder, into your care, 49 00:08:44,126 --> 00:08:48,753 as we commit her body to the ground beside her loved husband. 50 00:08:48,965 --> 00:08:53,092 Katie Elder, a woman beloved of all. 51 00:08:54,512 --> 00:08:57,632 A hard_working, honest woman. 52 00:08:57,849 --> 00:09:01,977 She helped in your work, O Lord, in a thousand ways. 53 00:09:02,187 --> 00:09:06,515 She was a friend to all, a comforter to the sick. 54 00:09:06,732 --> 00:09:10,648 She has left this world a little better for having lived in it. 55 00:09:10,862 --> 00:09:13,649 Those who knew her and loved her 56 00:09:13,864 --> 00:09:18,657 are better for having lived in the warmth of her understanding. 57 00:09:18,870 --> 00:09:22,703 Katie Elder lived here in Clearwater for many years. 58 00:09:22,916 --> 00:09:25,751 All of us gathered here today knew her well. 59 00:09:25,961 --> 00:09:32,675 She raised four sons, John, Tom, Matt and Bud, the youngest. 60 00:09:32,884 --> 00:09:35,885 She was a woman who wanted nothing for herself, 61 00:09:36,097 --> 00:09:39,714 wanted only to give rather than to receive. 62 00:09:39,934 --> 00:09:44,892 She devoted her life to helping her family, her friends. 63 00:09:45,982 --> 00:09:51,522 Earth to earth, ashes to ashes, dust to dust. 64 00:09:51,738 --> 00:09:57,490 In the sure and certain belief in resurrection unto the eternal life. 65 00:09:57,701 --> 00:10:01,746 O God, whose mercies cannot be numbered, 66 00:10:01,957 --> 00:10:05,575 answer our prayers on behalf of thy servan�s soul... 67 00:10:07,170 --> 00:10:10,836 ...and grant her an entrance into the land of light and joy... 68 00:10:11,924 --> 00:10:16,837 ...in the fellowship of thy saints. Amen. 69 00:10:17,055 --> 00:10:18,798 Amen. 70 00:10:37,827 --> 00:10:41,872 You know, she sold me a blind horse once. 71 00:10:42,081 --> 00:10:45,533 A woman doing that to me. 72 00:10:45,751 --> 00:10:48,788 She really suckered me good. 73 00:10:52,676 --> 00:10:56,424 This is Katie. She was named after your mother. 74 00:10:58,097 --> 00:11:00,803 She's a handsome baby. 75 00:11:01,018 --> 00:11:04,054 I just thought you would like to know it. 76 00:11:10,944 --> 00:11:15,024 _ One of you missing, ain't there? _ Yes, sir. John, the oldest. 77 00:11:15,241 --> 00:11:17,992 He moves around a lot. 78 00:11:18,201 --> 00:11:22,496 _ If there's anything I can do... _ Thank you, Parson, you done plenty. 79 00:11:22,706 --> 00:11:25,541 Done what? Wrote a few letters? 80 00:11:25,751 --> 00:11:28,788 No, sir, that was a real nice sermon you gave. 81 00:11:29,004 --> 00:11:34,760 She belonged to have pretty words spoke over her, and I didn't do it. 82 00:11:34,969 --> 00:11:38,302 I thought you spoke good, Parson, real good. 83 00:11:38,514 --> 00:11:41,599 Not good enough, not for her. 84 00:11:42,727 --> 00:11:45,515 I don't suppose you'd know that. 85 00:12:53,843 --> 00:12:56,547 _ Billy. _ Hello, John. 86 00:12:58,013 --> 00:13:02,343 You ought to have better sense than that, coming up behind a man. 87 00:13:02,560 --> 00:13:07,518 You're as fast as you used to be, maybe faster. 88 00:13:07,733 --> 00:13:12,772 _ Been getting lots of practice? _ Still haven't got a newspaper here? 89 00:13:12,987 --> 00:13:17,614 No, but we do have a gossip about every twenty feet. 90 00:13:17,825 --> 00:13:22,986 Why did you come into town the back way, John? You figuring on trouble? 91 00:13:23,206 --> 00:13:29,126 There's always somebody looking for some. Clearwater's no different. 92 00:13:29,338 --> 00:13:32,921 But tha�s one thing I don't want, Billy... trouble. 93 00:13:36,135 --> 00:13:40,798 _ How long you planning to stay? _ I don't know. I just got here. 94 00:13:41,016 --> 00:13:45,310 People usually let you take your hat off 'fore they ask you to leave. 95 00:13:45,521 --> 00:13:50,860 I'm not asking you to leave. I'm just asking how long you figure to stay. 96 00:13:51,068 --> 00:13:54,236 Is there any reason why I shouldn't stay? 97 00:13:54,447 --> 00:13:57,947 Yes, as a matter of fact, there's a couple of reasons. 98 00:13:58,159 --> 00:14:04,411 For one, this ain't your home any more. You gave that up some years ago. 99 00:14:05,416 --> 00:14:07,160 Go on. 100 00:14:07,377 --> 00:14:11,326 And two, another man came to town today. 101 00:14:11,547 --> 00:14:14,466 I understand he's real good with a gun. 102 00:14:14,676 --> 00:14:18,803 _ Who is he? _ I don't know. He's a stranger. 103 00:14:19,013 --> 00:14:21,588 But I understand he hires out. 104 00:14:22,559 --> 00:14:26,343 And three, I've got myself a young deputy 105 00:14:26,563 --> 00:14:29,933 who's real conscientious about his job. 106 00:14:32,318 --> 00:14:35,689 _ Am I wanted for anything, Billy? _ No. 107 00:14:35,906 --> 00:14:38,777 _ Then I got a good idea. _ Yeah? 108 00:14:38,993 --> 00:14:43,904 You send that young deputy over to run that other fellow out of town. 109 00:14:44,124 --> 00:14:48,168 I guess tha�d be one way of doing it. 110 00:14:48,378 --> 00:14:52,292 The only thing is, he's not wanted for anything, either. 111 00:14:53,592 --> 00:14:59,261 I come to town to see Ma buried, and to maybe say hello to my brothers. 112 00:14:59,472 --> 00:15:02,888 _ Any objections? _ No. 113 00:15:03,100 --> 00:15:07,597 _ Fine. _ You want to see the boys, go that way. 114 00:15:07,815 --> 00:15:11,812 _ You won't have to go through town. _ The ranch is over there. 115 00:15:12,027 --> 00:15:15,975 Not any more. Morgan Hastings owns it now. 116 00:15:16,196 --> 00:15:22,319 Kate was living in the Lupin place when she died. 117 00:15:34,509 --> 00:15:39,551 _ When did that happen, Billy? _ Your pa was killed six months ago. 118 00:15:39,764 --> 00:15:44,307 _ Who did it? _ I haven't been able to find out. 119 00:15:50,233 --> 00:15:52,356 John... 120 00:15:53,528 --> 00:15:55,652 Don't do anything foolish. 121 00:15:57,532 --> 00:16:01,826 You've been trying hard not to tell me something. What is it? 122 00:16:33,736 --> 00:16:37,781 You know that man that didn't get off the train? 123 00:16:37,990 --> 00:16:41,525 _ The one we're not scared of? _ What about him? 124 00:16:41,744 --> 00:16:45,243 _ He's back. _ How do you know i�s him? 125 00:16:45,456 --> 00:16:50,830 Big fellow, about six_four, 200 pounds, tough_looking. 126 00:16:51,046 --> 00:16:53,963 If there's any trouble, make it look like self_defence. 127 00:16:54,174 --> 00:16:59,251 Nobody told me about John Elder until I got here. 128 00:16:59,471 --> 00:17:02,093 And I ain't about to let him draw first. 129 00:17:02,307 --> 00:17:05,642 You do nothing unless I tell you to. 130 00:17:05,853 --> 00:17:08,973 All right, you tell me. 131 00:17:09,189 --> 00:17:12,559 But I'll handle it my own way. 132 00:17:18,074 --> 00:17:22,819 I knew it! The Elders are going to be coming, asking how we got the place. 133 00:17:23,037 --> 00:17:26,121 You stick to your bookkeeping. I'll handle the Elders. 134 00:17:26,331 --> 00:17:29,666 _ I�s not going to be easy. _ Nothing comes easy. 135 00:17:29,878 --> 00:17:34,124 If you want to own a town, you've got to put out something. 136 00:17:59,033 --> 00:18:02,033 I was so little when you and John left that... 137 00:18:02,243 --> 00:18:05,364 Is he really as fast with a gun as everyone says? 138 00:18:05,581 --> 00:18:10,824 When he was a kid, he was the fastest. I was afraid to be in the same room. 139 00:18:11,045 --> 00:18:14,544 Let me point one thing out. That work doesn't pay well. 140 00:18:14,757 --> 00:18:19,419 _ I can recommend my line of work. _ Yeah, larceny. 141 00:18:19,637 --> 00:18:22,307 The hours are better, and you get shot less. 142 00:18:22,516 --> 00:18:27,343 _ Just the same, I wish he'd showed up. _ Stop wishing. He's here. 143 00:18:45,706 --> 00:18:49,290 _ John. _ Matt. Been a long time. 144 00:18:49,502 --> 00:18:51,992 Time ain't made you any prettier. 145 00:18:52,212 --> 00:18:55,913 Tom. It hasn't helped you any, either. 146 00:18:56,134 --> 00:18:59,503 _ Don't tell me this is the kid? _ I'm almost eighteen! 147 00:18:59,721 --> 00:19:02,757 _ Bud started college this year. _ How about that? 148 00:19:02,974 --> 00:19:07,387 When I went to school, anybody got past four plus four is eight, I cried. 149 00:19:07,603 --> 00:19:09,643 Well, Ma want... 150 00:19:09,856 --> 00:19:13,059 Ma said she wanted me to go. 151 00:19:13,276 --> 00:19:15,101 Yeah. 152 00:19:18,906 --> 00:19:22,952 You got here a little late. We just got back from the funeral. 153 00:19:23,161 --> 00:19:28,583 I was watching from a hill. Katie wouldn't have wanted any trouble. 154 00:19:28,792 --> 00:19:32,208 Never stopped you before. 155 00:19:32,421 --> 00:19:37,498 _ How did she die? _ Doc Isdell said she wore herself out. 156 00:19:37,718 --> 00:19:42,427 She had a stroke and couldn't talk. Then the preacher wrote to you. 157 00:19:42,640 --> 00:19:45,392 I came to see her about three years ago. 158 00:19:45,600 --> 00:19:48,602 A bit of money to put into that hardware business. 159 00:19:48,813 --> 00:19:50,852 At least I come back. 160 00:19:51,064 --> 00:19:54,934 It didn't matter too much to Katie. I never was her favourite. 161 00:19:55,153 --> 00:20:01,570 It seems you two were the only ones that saw Ma in the last few years. 162 00:20:01,784 --> 00:20:05,782 Like Matt says, I've been away, too. 163 00:20:05,997 --> 00:20:08,998 Yeah, well. 164 00:20:13,964 --> 00:20:18,710 _ Is it true what they say about you? _ Only the bad things, Bud. 165 00:20:18,927 --> 00:20:21,418 How many men have you killed? 166 00:20:21,638 --> 00:20:25,886 You'd better ask Tom. He seems to know more about me than I do. 167 00:20:26,102 --> 00:20:30,015 Pretty smart, considering we haven't met for ten years. 168 00:20:30,231 --> 00:20:33,184 I'm asking you. How many? 169 00:20:33,401 --> 00:20:38,396 _ What did Katie tell you? _ Not Mom, other people. 170 00:20:58,802 --> 00:21:01,838 _ Howdy, Miss Gordon. _ Hello, Bud. 171 00:21:03,348 --> 00:21:06,599 Miss Mary runs the boarding house. These are my brothers... 172 00:21:06,810 --> 00:21:10,226 Hello, Matt. Tom. Hello, John. 173 00:21:10,439 --> 00:21:13,060 I�s been a long time. 174 00:21:14,276 --> 00:21:20,030 You're not that skinny little kid that used to live next door to the Fergusons? 175 00:21:20,241 --> 00:21:25,282 No, I'm the skinny little kid who lived next door to the Mastersons. 176 00:21:25,495 --> 00:21:29,708 I hate to break in on your grief, but you'll need some food. 177 00:21:29,917 --> 00:21:34,913 Katie asked me to look in on you, ifyou came to the funeral. 178 00:21:35,131 --> 00:21:38,168 Tha�s mighty nice of you, ma'am. 179 00:21:38,384 --> 00:21:44,505 I wasn't doing it for you, or any of you. I'm doing it because Katie asked me to. 180 00:21:54,275 --> 00:21:56,184 She liked that rocker. 181 00:21:58,531 --> 00:22:02,113 She seemed to have confided a great deal in you, Miss Gordon. 182 00:22:02,325 --> 00:22:04,614 If she'd had her sons around her 183 00:22:04,828 --> 00:22:07,782 she wouldn't have had to confide in strangers. 184 00:22:07,998 --> 00:22:11,747 She told me what fine men you were, never forgetting her, 185 00:22:11,961 --> 00:22:15,911 sending her money, helping her send Bud through school. 186 00:22:16,131 --> 00:22:18,290 She was so proud. 187 00:22:18,510 --> 00:22:24,133 Her tall sons for whom she kept making up lies so she could hide her shame. 188 00:22:24,348 --> 00:22:27,136 Blamed Texas for taking her sons. 189 00:22:28,604 --> 00:22:31,687 Texas is a woman, she used to say, 190 00:22:31,898 --> 00:22:34,899 a big, wild, beautiful woman. 191 00:22:35,443 --> 00:22:38,562 You raise a kid to where he's got some size, 192 00:22:38,780 --> 00:22:42,231 and there's Texas whispering in his ear and smiling, 193 00:22:42,450 --> 00:22:45,285 saying, "Come and have some fun." 194 00:22:45,494 --> 00:22:48,450 "I�s hard enough to raise children," she'd say. 195 00:22:48,665 --> 00:22:53,078 "But when you've got to fight Texas, a mother hasn't a chance." 196 00:22:53,295 --> 00:22:57,838 Tha�s why she pushed Bud. She let Texas beat her with the rest of you. 197 00:22:58,050 --> 00:23:02,629 She was going to see Bud through college or die. 198 00:23:02,847 --> 00:23:05,302 Well, she died. 199 00:23:05,516 --> 00:23:10,594 Miss Gordon, tell me, why did she set so much store by this rocker? 200 00:23:10,813 --> 00:23:16,234 Your pa gave it to her. She wouldn't have swapped it for a diamond ring. 201 00:23:17,195 --> 00:23:20,646 Thanks for being so nice to her. 202 00:23:20,866 --> 00:23:26,572 Nice to her? More like she was nice to me, or anybody. 203 00:23:26,788 --> 00:23:29,410 She deserved better from her own. 204 00:23:40,761 --> 00:23:45,838 _ Miss Gordon... _ I see you're still wearing your gun. 205 00:24:19,133 --> 00:24:21,210 Anybody hungry? 206 00:24:24,055 --> 00:24:27,389 I'll bet you ten to one she's a good cook, too. 207 00:24:30,188 --> 00:24:33,307 I'm glad I didn't bet. I'd have lost. 208 00:24:33,523 --> 00:24:37,771 How did anybody in this family ever get to college? 209 00:24:37,987 --> 00:24:41,651 I didn't want to go to college. It was either that or jail. 210 00:24:41,865 --> 00:24:44,736 _ For what? _ They said I stole a horse. 211 00:24:44,953 --> 00:24:48,865 People are trying to stick me with things like that all the time. 212 00:24:49,081 --> 00:24:52,332 _ Did you steal it? _ I rode him, but I didn't steal him. 213 00:24:52,543 --> 00:24:58,166 Ma wouldn't back me up. There wasn't anything else to do, so I went. 214 00:24:58,382 --> 00:25:02,083 _ You went where? _ To the School of Mines. 215 00:25:02,304 --> 00:25:06,930 It was September 3rd. It was a week before school started, 216 00:25:07,141 --> 00:25:09,681 and I clumb Pike's Peak. 217 00:25:09,895 --> 00:25:12,018 _ Why? _ It was there. 218 00:25:12,230 --> 00:25:15,895 _ You done what to Pike's Peak? _ I clumb it. 219 00:25:16,109 --> 00:25:20,439 _ You didn't, you climbed it. _ Wha�s the difference? I got to the top. 220 00:25:20,656 --> 00:25:25,995 _ There ain't no such word as clumb. _ What about the horse? 221 00:25:26,203 --> 00:25:30,663 She went to a lot of bother to get you an education. Why don't you use it? 222 00:25:30,875 --> 00:25:34,041 _ Why did you steal the horse? _ I didn't. 223 00:25:34,252 --> 00:25:38,961 I was in bed, and I heard someone talking, so I looked out of the window. 224 00:25:39,173 --> 00:25:43,006 And old man Hyselman was claiming I stole his horse. 225 00:25:43,221 --> 00:25:45,842 A grey horse? What did Katie say? 226 00:25:46,057 --> 00:25:50,220 She was as mad as he was, told him to go look if he wanted to. 227 00:25:50,437 --> 00:25:56,806 Then he came out of the barn with his horse, Ma behind him hanging her head. 228 00:25:57,027 --> 00:25:58,604 Then she come in all scared. 229 00:25:58,820 --> 00:26:01,940 _ Ma scared? _ I never saw her like that before. 230 00:26:02,156 --> 00:26:06,866 She said he was coming back with the sheriff, and I'd better leave the state. 231 00:26:07,078 --> 00:26:11,990 So I took off my pants, put on a suit and left on the morning train. 232 00:26:12,209 --> 00:26:16,290 _ That ain't much of a story. _ I liked it where he changed his pants. 233 00:26:16,505 --> 00:26:21,880 _ It was just starting to get interesting. _ Very funny, ha_ha! 234 00:26:23,262 --> 00:26:25,634 Funny. 235 00:26:25,848 --> 00:26:29,466 Bud, how long did Ma live here? 236 00:26:31,562 --> 00:26:34,480 We moved over just after Pa died. 237 00:26:34,690 --> 00:26:39,566 Twelve hundred acres of the best land anywhere. I wonder why she sold. 238 00:26:39,779 --> 00:26:45,022 _ A woman couldn't run it by herself. _ She must have got some money. 239 00:26:45,243 --> 00:26:48,078 Why don't we go to the bank, split it four ways? 240 00:26:48,288 --> 00:26:52,700 _ Three and a half is more like it. _ Bu�s got to have money for college. 241 00:26:52,919 --> 00:26:55,752 I ain't going to college. I'm going with him. 242 00:26:55,962 --> 00:26:59,830 There's one thing you're forgetting. You ain't been invited. 243 00:27:00,051 --> 00:27:03,051 I'd take you, but I don't know where I'm going. 244 00:27:03,261 --> 00:27:08,007 _ But I ain't going any place I've been. _ I can take care of myself. 245 00:27:08,226 --> 00:27:13,563 What do you say we settle everything else first and talk about him later? 246 00:28:18,213 --> 00:28:20,919 We'd better see if she left any debts. 247 00:28:21,134 --> 00:28:23,506 Debts? What debts? 248 00:28:23,720 --> 00:28:26,840 Her funeral for one thing. Who paid for that? 249 00:28:27,056 --> 00:28:30,591 _ She probably owes at the store, too. _ That can't be much. 250 00:28:30,811 --> 00:28:34,594 I'm going to Hyselman's. You and Bud go to Peevey's store. 251 00:28:34,815 --> 00:28:38,859 Matt, you talk to Dr Isdell. We'll meet at the bank. 252 00:28:59,214 --> 00:29:03,711 Howdy, Bud. You don't look any different than when you went to college. 253 00:29:03,928 --> 00:29:08,140 I expected him to come back with a flat hat with a tassel, 254 00:29:08,349 --> 00:29:10,888 wearing glasses and looking smart. 255 00:29:11,102 --> 00:29:13,594 Mr Peevey, you remember my brother Tom. 256 00:29:13,813 --> 00:29:17,062 Howdy, Tom. I was sorry to hear about your ma. 257 00:29:17,274 --> 00:29:23,528 I'll miss her as much as I'd miss my own ma if she went. God spare me the day. 258 00:29:23,740 --> 00:29:27,026 _ We came about Ma's bill. _ We'd like to settle up. 259 00:29:27,244 --> 00:29:30,779 I think I have it inside. Come right in. 260 00:29:30,997 --> 00:29:34,284 Let me see now. Here it is. 261 00:29:34,501 --> 00:29:37,871 _ How much is that? _ Six dollars and twenty cents. 262 00:29:38,088 --> 00:29:41,338 I'll cut you for it. High card, double or nothing. 263 00:29:47,598 --> 00:29:52,060 Hey, Ma? How much for the dresses Katie Elder made? 264 00:29:52,269 --> 00:29:56,268 _ I thought you paid her. _ No, I haven't paid for them yet. 265 00:29:56,482 --> 00:29:59,234 The Elder boys are here to settle up. 266 00:29:59,444 --> 00:30:04,402 Four dresses at two fifty, and two guitar lessons at fifty cents. 267 00:30:04,616 --> 00:30:10,121 Four dresses at two fifty, and two guitar lessons at fifty cents. 268 00:30:10,330 --> 00:30:16,867 That means that I owe you four dollars and eighty cents. 269 00:30:17,087 --> 00:30:18,795 Your ma took guitar lessons? 270 00:30:19,006 --> 00:30:24,213 Yeah, I figured she could earn a living playing the guitar in the saloon. 271 00:30:24,429 --> 00:30:28,129 _ Want to hear her? _ No, thank you. Some other time. 272 00:30:28,348 --> 00:30:31,552 Don't forget your money. 273 00:30:31,769 --> 00:30:35,019 _ Thank you. _ Drop in any time. 274 00:30:39,485 --> 00:30:44,480 I wish I could tell you that you owed me a hundred dollars, but you don't. 275 00:30:44,699 --> 00:30:49,160 She came in here one day with a big grey horse to sell. 276 00:30:49,371 --> 00:30:52,288 She said, "Henry, go get your grey horse." 277 00:30:52,499 --> 00:30:56,082 They made as pretty a team as you'd ever see. 278 00:30:56,295 --> 00:31:01,289 So I said, "Wha�s your price, Katie?" She said, "One funeral." 279 00:31:01,509 --> 00:31:04,592 And I said, "Whose?" 280 00:31:04,804 --> 00:31:07,756 She said, "Mine." Tha�s the way it was. 281 00:31:07,973 --> 00:31:10,809 Is that the same grey horse that Bud stole? 282 00:31:12,228 --> 00:31:17,732 You heard about that? We rigged that up to scare Bud into going to college. 283 00:31:17,942 --> 00:31:22,568 I put that horse in her barn, and I come back later, yelling, 284 00:31:22,780 --> 00:31:26,529 her screaming back at me like she meant it. 285 00:31:26,742 --> 00:31:29,660 She was a wise one, your ma. 286 00:31:29,871 --> 00:31:32,326 And my dad, 287 00:31:32,540 --> 00:31:36,407 you buried him, too, didn't you, Henry? 288 00:31:37,670 --> 00:31:43,838 Yeah, high_spirited he was. And he wasn't a man to back down to anyone. 289 00:31:44,053 --> 00:31:47,588 I remember when he was challenged by old Thad to a duel. 290 00:31:47,806 --> 00:31:50,428 Your daddy had the choice of weapons, 291 00:31:50,642 --> 00:31:56,015 and it being the Fourth of July, says Bass, "I choose Roman candles." 292 00:31:58,108 --> 00:32:01,976 Well, sir, they stepped off the ten paces, 293 00:32:02,196 --> 00:32:05,149 lit the Roman candles, then they started popping. 294 00:32:05,365 --> 00:32:11,487 Thad dark as thunder, Bass laughing, those balls of fire bouncing off him, 295 00:32:11,705 --> 00:32:15,205 him laughing so hard he was missing Thad by six feet. 296 00:32:15,417 --> 00:32:19,879 Finally, one of those balls of fire landed in your daddy's pants. 297 00:32:20,090 --> 00:32:25,166 He grabbed his bottom, ran for the watering trough, sat down in it. 298 00:32:29,057 --> 00:32:31,843 It was the funniest duel I ever saw! 299 00:32:32,058 --> 00:32:34,681 I declare it was. 300 00:32:34,896 --> 00:32:37,768 How did he die, Henry? 301 00:32:42,195 --> 00:32:45,778 From what I could see, he was shot in the back. 302 00:32:45,991 --> 00:32:48,530 Did anybody try to find out who did it? 303 00:32:50,371 --> 00:32:55,614 I don't know about those things. You'd better ask Billy, or Ben Latta. 304 00:32:57,503 --> 00:33:00,587 All right, Henry. 305 00:33:14,187 --> 00:33:18,232 I figured he'd go to the bank and the store. 306 00:33:18,441 --> 00:33:21,442 But what was he doing at Hyselman's so long? 307 00:33:21,653 --> 00:33:28,237 _ Do you want me to ask him? _ It wouldn't hurt to ask. But just talk. 308 00:34:11,163 --> 00:34:15,326 _ Mr Venner. _ Come in. 309 00:34:15,542 --> 00:34:18,495 Looks like you were expecting us. 310 00:34:18,712 --> 00:34:21,332 I thought you might stop by. 311 00:34:28,638 --> 00:34:31,592 Yes, sir, we came over to settle the estate. 312 00:34:31,808 --> 00:34:34,300 Nothing left to settle. 313 00:34:36,314 --> 00:34:39,185 _ Nothing? _ She didn't leave a dollar. 314 00:34:39,400 --> 00:34:42,518 But she had money last year. She paid for my schooling. 315 00:34:43,863 --> 00:34:47,398 She must have gotten something out of the old place. 316 00:34:47,616 --> 00:34:51,746 _ Is that what she told you? _ I just took it for granted. 317 00:34:51,955 --> 00:34:56,912 _ Where did she get her money? _ I�s a fine time to start worrying. 318 00:34:57,126 --> 00:35:01,290 I watched her struggle for years, giving guitar lessons for coffee, 319 00:35:01,506 --> 00:35:04,423 sewing that paid for your clothes, Bud. 320 00:35:04,634 --> 00:35:08,252 Never a word out of her, except to praise you. 321 00:35:08,472 --> 00:35:13,846 Have you looked into her closet, at her clothes? 322 00:35:14,061 --> 00:35:19,980 You'd find one blue dress for winter and one grey dress for summer. 323 00:35:20,193 --> 00:35:24,439 _ What about the Lupin place? _ She didn't own the Lupin place. 324 00:35:24,655 --> 00:35:29,483 The bank let her have it for a roof over her head. 325 00:35:29,702 --> 00:35:31,991 She paid rent. 326 00:35:32,205 --> 00:35:37,495 Katie wouldn't take anything off anybody, not with her sons sending her money. 327 00:35:38,836 --> 00:35:43,832 If you plan to stay on here, you'll find that Clearwater's changed. 328 00:35:44,050 --> 00:35:46,969 Big business coming in. 329 00:35:47,179 --> 00:35:50,095 We don't want any bad reputations around here. 330 00:35:51,141 --> 00:35:52,967 Good day, gentlemen. 331 00:35:53,184 --> 00:35:57,396 Mr Venner, what did she do with the money from the ranch? 332 00:35:57,605 --> 00:36:01,817 _ I know she wouldn't just give it away. _ I wouldn't know about that. 333 00:36:02,027 --> 00:36:04,696 _ Do you keep records? _ We had a fire. 334 00:36:04,906 --> 00:36:10,741 I can't remember every transaction. Good day. 335 00:36:24,718 --> 00:36:27,718 Every transaction, or just this one? 336 00:36:43,653 --> 00:36:45,691 Well... 337 00:36:53,955 --> 00:36:56,993 I'd be obliged if you'd use the front entrance. 338 00:36:57,209 --> 00:37:00,244 Your time will come to be carried out the other way. 339 00:37:05,676 --> 00:37:09,461 _ What was John Elder doing in here? _ Talking. 340 00:37:11,349 --> 00:37:15,347 _ I don't see i�s any of your affair. _ I'm making it my affair. 341 00:37:15,561 --> 00:37:18,349 _ Who are you? _ Mr Hastings wants to know. 342 00:37:18,564 --> 00:37:24,188 _ He sent me to find out. _ I don't care who wants to know. 343 00:37:24,403 --> 00:37:28,353 Oh, yes, I can see where Mr Hastings might be worried 344 00:37:28,575 --> 00:37:31,908 about what I might be talking about with Johnny Elder. 345 00:37:32,120 --> 00:37:35,988 _ So you tell me, huh? _ No, I won't. You get out of here. 346 00:37:55,561 --> 00:37:56,889 Hey! 347 00:38:06,531 --> 00:38:09,151 _ You all right? _ Yeah. 348 00:38:11,285 --> 00:38:14,868 _ Who is he? _ I've never seen him before. 349 00:38:15,081 --> 00:38:19,293 I think he works for Morgan Hastings. He asked what we were talking about. 350 00:38:19,502 --> 00:38:21,661 Morgan Hastings? 351 00:38:21,880 --> 00:38:25,581 He moved in and seems bent on taking over the county. 352 00:38:25,800 --> 00:38:27,877 He owns your ma's old place now. 353 00:38:28,095 --> 00:38:34,547 I came back to ask if you'd see after Mom's grave, when you have a chance. 354 00:38:34,767 --> 00:38:38,219 I'd be obliged if you'd keep your money, John. 355 00:38:38,439 --> 00:38:45,153 _ Looking after Katie'd be a privilege. _ Thanks, Henry. Thank you. 356 00:38:58,418 --> 00:39:02,285 Take you that long to give him a couple of bucks? 357 00:39:02,505 --> 00:39:05,874 _ Le�s go take a look at the old place. _ What for? 358 00:39:06,092 --> 00:39:08,665 Le�s say I'm homesick. 359 00:39:48,928 --> 00:39:51,418 Everything sure has changed. 360 00:39:51,639 --> 00:39:54,509 Remember how we'd fool around in that barn? 361 00:39:54,726 --> 00:39:57,929 I was a kid when you fell and broke your leg. 362 00:39:58,146 --> 00:40:01,514 You weren't even born. Besides, I was pushed. 363 00:40:01,732 --> 00:40:06,526 _ Somebody kept pushing me off. _ Tha�s 'cause you bounced so good. 364 00:40:06,738 --> 00:40:12,858 All the family bragged about how good you bounced. Le�s bounce on down. 365 00:41:02,379 --> 00:41:05,297 _ Howdy. _ This here is private property. 366 00:41:05,507 --> 00:41:09,587 _ We're looking for Morgan Hastings. _ Tha�s my father. 367 00:41:09,803 --> 00:41:12,508 But he won't be back all day. 368 00:41:12,723 --> 00:41:15,509 Then maybe you could help us. 369 00:41:15,727 --> 00:41:20,721 You see, this place used to be ours, and now i�s yours. 370 00:41:20,939 --> 00:41:24,725 _ We'd like to ask you some questions. _ I'm not going to answer. 371 00:41:24,944 --> 00:41:30,365 _ You'd better get off this property. _ Wait a minute. Don't get all riled. 372 00:41:30,575 --> 00:41:32,982 I'm ordering you. Get off this property! 373 00:41:33,202 --> 00:41:35,907 _ Having trouble, Dave? _ Yeah. 374 00:41:36,121 --> 00:41:39,906 No trouble. I'm John Elder, and these are my brothers... 375 00:41:40,126 --> 00:41:45,204 _ I told them to leave, and they won't go. _ Tha�s not strictly true. 376 00:41:45,423 --> 00:41:48,674 I'm not putting up with more trouble from you. 377 00:41:48,885 --> 00:41:54,390 He worked a fellow over in town, and now he won't leave this man's property. 378 00:41:54,599 --> 00:41:57,718 Either you're leaving peaceful, or I'll arrest you. 379 00:41:58,896 --> 00:42:02,514 We wouldn't take too kindly to being arrested. 380 00:42:02,733 --> 00:42:06,351 That ain't going to make much difference. 381 00:42:14,829 --> 00:42:19,823 _ See? Now we ain't arrested. _ You're going to be in serious trouble. 382 00:42:20,043 --> 00:42:23,458 We're going in with you, straighten this out, 383 00:42:23,672 --> 00:42:26,706 but we ain't going in looking guilty. 384 00:42:26,925 --> 00:42:29,297 Get on your horse. 385 00:42:29,511 --> 00:42:31,883 We'll be back. 386 00:42:46,486 --> 00:42:49,571 Billy. Billy! You got to see this. 387 00:42:49,782 --> 00:42:52,189 Come on, come on! 388 00:43:34,494 --> 00:43:36,986 _ What happened, Ben? _ He got careless. 389 00:43:37,206 --> 00:43:39,743 They jumped me at the Hastings' place. 390 00:43:39,958 --> 00:43:44,953 Tha�s why we came in, to straighten this out. He had no right arresting us. 391 00:43:45,172 --> 00:43:49,585 _ He's wearing a badge. _ We were just looking for answers. 392 00:43:49,802 --> 00:43:56,006 Next time, it might be an idea to wait till I tell you to light out after somebody. 393 00:43:56,225 --> 00:43:59,309 All right, you Elders, take off. 394 00:43:59,520 --> 00:44:03,565 _ Go on. I'm going to talk to Billy. _ I'm going with you. 395 00:44:08,655 --> 00:44:10,362 Billy. 396 00:44:13,910 --> 00:44:19,664 Since I got home someone's asking me to leave or pulling a gun on me. 397 00:44:19,875 --> 00:44:22,448 A gunfighter can't be treated like a hero. 398 00:44:22,668 --> 00:44:25,042 _ I'm no gunfighter! _ You're his brother. 399 00:44:25,255 --> 00:44:28,755 I know how to handle unfriendly towns. 400 00:44:28,967 --> 00:44:33,676 At Katie's grave you said the last thing you wanted was trouble. 401 00:44:33,889 --> 00:44:38,800 _ You drive me out, I'll be back. _ That goes for me, too. 402 00:44:39,019 --> 00:44:43,480 Why didn't you tell us that Bass was shot in the back? 403 00:44:43,691 --> 00:44:47,854 Does it make any difference which direction the bullet came from? 404 00:44:48,070 --> 00:44:51,604 Yes, if you're trying to find out if he was murdered. 405 00:44:51,824 --> 00:44:57,246 _ What do you want to know? _ What happened to our old place? 406 00:44:57,456 --> 00:45:01,535 _ If Pa sold it, there'd be money. _ Not if he gambled it away. 407 00:45:01,751 --> 00:45:04,872 _ Is that what happened? _ Hastings says so. 408 00:45:05,088 --> 00:45:09,798 I see no reason to doubt him. He had six witnesses. 409 00:45:11,637 --> 00:45:14,341 Your pa must have been pretty drunk. 410 00:45:14,556 --> 00:45:19,551 He was going to be a better provider for Katie, win a fortune for her. 411 00:45:19,770 --> 00:45:23,470 _ I don't know how she put up with him. _ She loved him. 412 00:45:23,691 --> 00:45:28,436 _ That was good enough for her. _ We all loved him, Billy. 413 00:45:28,654 --> 00:45:32,902 It was just that when he got to gambling and hitting that bottle... 414 00:45:33,117 --> 00:45:37,779 _ How long after the game was he shot? _ Same night. 415 00:45:37,997 --> 00:45:41,496 Wouldn't you say that was a little coincidental? 416 00:45:41,709 --> 00:45:45,410 Even if I did, I couldn't prove it. 417 00:45:45,630 --> 00:45:48,121 _ We can help. _ I don't need any help. 418 00:45:48,341 --> 00:45:51,840 Isn't it a little late to be wondering what happened? 419 00:45:52,053 --> 00:45:57,296 _ Who shot him, Billy? _ John, stop digging around. 420 00:45:57,517 --> 00:46:00,388 All i�ll get you is trouble. 421 00:46:02,731 --> 00:46:04,557 Trouble. 422 00:46:06,067 --> 00:46:07,776 Hastings. 423 00:46:22,919 --> 00:46:28,543 Miss Gordon, I want to talk to you about Katie's things. 424 00:46:28,758 --> 00:46:31,795 She didn't have much, but we'd be pleased, 425 00:46:32,011 --> 00:46:36,638 and I'm sure she'd want you to have anything of hers that you liked, 426 00:46:36,850 --> 00:46:40,930 like maybe the rocking chair, and things like that. 427 00:46:41,146 --> 00:46:46,058 Why, thank you, John. I'd like that very much. 428 00:46:46,902 --> 00:46:50,769 Fine. I'll bring them by. 429 00:46:56,328 --> 00:46:59,578 I can't stand a man that forces himself on a girl 430 00:46:59,789 --> 00:47:02,625 who wouldn't be caught dead with him. 431 00:47:08,382 --> 00:47:11,716 They're sure a fine pair, Mr Hastings. 432 00:47:11,927 --> 00:47:14,086 The finest. 433 00:47:17,141 --> 00:47:20,012 _ Southern hospitality, huh? _ Sorry, gentlemen. 434 00:47:20,228 --> 00:47:26,847 No offence, I was feeling the balance. Finest duelling pistols ever made. 435 00:47:27,068 --> 00:47:30,235 _ You're two of the Elder boys? _ Tha�s right. 436 00:47:30,447 --> 00:47:35,441 I'm sorry about your mother. She was a wonderful woman. 437 00:47:35,660 --> 00:47:39,278 After your father lost the ranch and passed on, 438 00:47:39,497 --> 00:47:43,496 I offered to pay her for the ranch, but she wouldn't hear of it. 439 00:47:43,711 --> 00:47:48,622 _ Well, now, why would you do that? _ Guilt, Mr Elder. 440 00:47:48,841 --> 00:47:53,337 Yes, guilt. I wanted the ranch. Yes, I needed it. 441 00:47:53,554 --> 00:47:56,472 This town can grow and become important. 442 00:47:56,682 --> 00:48:01,096 It needs water power for a mill. The ranch had the water power. 443 00:48:02,104 --> 00:48:06,019 I intended to buy it, not win it in a card game. 444 00:48:06,233 --> 00:48:12,438 No offence meant, could we see the paper that transferred the ranch? 445 00:48:12,657 --> 00:48:17,284 Certainly, of course. You have every right to. 446 00:48:17,496 --> 00:48:19,156 I�s right here. 447 00:48:28,965 --> 00:48:31,254 Yes, here it is. 448 00:48:31,469 --> 00:48:34,836 Tha�s where your father made his mark. 449 00:48:35,055 --> 00:48:38,388 And the signatures of the other witnesses. 450 00:48:40,143 --> 00:48:44,012 _ You one of these witnesses? _ Of course. 451 00:48:44,231 --> 00:48:48,098 _ The rest of these work for you? _ Occasionally. 452 00:48:48,319 --> 00:48:51,901 What was the game you were playing that night? 453 00:48:52,114 --> 00:48:56,242 _ The game? Blackjack. _ Blackjack? 454 00:48:56,453 --> 00:48:59,702 _ Are you sure it was blackjack? _ Of course. 455 00:48:59,914 --> 00:49:04,244 Pa always told us he wouldn't be caught dead playing blackjack. 456 00:49:04,460 --> 00:49:09,752 Shoot his kids if he saw them playing it. Thought it was a woman's game. 457 00:49:09,966 --> 00:49:13,549 Mr Hastings, you know all the people in this town. 458 00:49:13,761 --> 00:49:18,092 Who do you think was the dirty, stinking rat that killed our pa? 459 00:49:18,308 --> 00:49:20,385 Why ask me? 460 00:49:20,602 --> 00:49:23,140 We aim to find out. 461 00:49:29,028 --> 00:49:34,021 We started playing blackjack with Pa when we were three or four. 462 00:49:34,241 --> 00:49:37,611 We know that, but Hastings doesn't. 463 00:50:19,455 --> 00:50:21,946 Hey, Bud. 464 00:50:46,190 --> 00:50:51,695 "Katie Duane, born Ohio." No date. 465 00:50:51,905 --> 00:50:57,066 "Married Bass Elder, September 8th, 1850," 466 00:50:57,285 --> 00:50:59,824 "Clearwater, Texas." 467 00:51:00,829 --> 00:51:05,042 _ We'd better keep this. _ Why? Le�s raffle it off. 468 00:51:05,253 --> 00:51:08,122 We'll give half the money to the parson. 469 00:51:08,337 --> 00:51:12,633 I think we ought to get her a nice stone for her grave. 470 00:51:12,843 --> 00:51:15,593 A big stone with nice writing on it. 471 00:51:15,805 --> 00:51:18,925 _ What do you call it? _ A monument. Do you think so, John? 472 00:51:19,141 --> 00:51:22,391 _ She'd like that. _ Why buy a hunk of stone? 473 00:51:22,601 --> 00:51:26,732 Because there ought to be something to remember her by. 474 00:51:26,941 --> 00:51:30,357 The Ridders got their mother an angel with her finger pointing up. 475 00:51:30,570 --> 00:51:33,191 _ At who? _ Nobody! 476 00:51:33,405 --> 00:51:37,534 _ All right, then, an angel. _ Does it have to be an angel? 477 00:51:37,744 --> 00:51:40,661 Besides, some kid shot the angel's finger off, 478 00:51:40,872 --> 00:51:43,707 and it looked like she was shaking her fist. 479 00:51:43,916 --> 00:51:47,962 _ We'll get a marble lamb! _ How about a horse? 480 00:51:48,171 --> 00:51:51,705 _ A horse? For a grave? _ Ma loved horses. 481 00:51:51,925 --> 00:51:57,086 How'd you like to have a marble horse on top of you for the rest of eternity? 482 00:51:57,306 --> 00:52:01,600 _ Wha�s happened to all of us? _ You said she'd like a monument. 483 00:52:01,810 --> 00:52:07,397 Yeah, but not that kind. She wanted one of us to amount to something. 484 00:52:07,609 --> 00:52:10,146 She sure drew a flat blank zero! 485 00:52:10,361 --> 00:52:15,984 Not if Bud goes back to school. Tha�s the kind of monument she wants. 486 00:52:16,199 --> 00:52:19,285 Why me? One of you go amount to something! 487 00:52:19,496 --> 00:52:22,781 _ I�s too late for us. _ I won't be no monument. 488 00:52:22,999 --> 00:52:27,079 I'm going with you. We'll be famous, like the Dalton brothers. 489 00:52:27,296 --> 00:52:32,635 Yeah, they're famous, but they're just a little bit dead. They were hung! 490 00:52:36,222 --> 00:52:39,471 We keep the book. 491 00:52:44,313 --> 00:52:46,187 Horses! 492 00:53:39,869 --> 00:53:44,082 _ John. _ Good evening. I brought the things. 493 00:53:44,292 --> 00:53:46,533 Come on in. 494 00:53:49,631 --> 00:53:52,204 _ This is a nice room. _ Thank you. 495 00:53:52,424 --> 00:53:55,876 How about... right here? 496 00:53:56,095 --> 00:53:57,803 Tha�s fine. 497 00:53:59,015 --> 00:54:01,849 This is very thoughtful of you, John. 498 00:54:02,059 --> 00:54:05,144 Whenever I look at it or sit in it, I'll think of Katie. 499 00:54:06,439 --> 00:54:09,109 I brought your things back, and... 500 00:54:09,317 --> 00:54:13,231 ...also we thought you should have this. 501 00:54:16,657 --> 00:54:19,612 But i�s your family bible. You keep it. 502 00:54:19,829 --> 00:54:23,695 No, a lot of the places that I go it wouldn't fit in. 503 00:54:23,915 --> 00:54:28,578 All right, I'll keep it. But i�s yours whenever you want it back. 504 00:54:36,638 --> 00:54:39,175 These are yours, too. 505 00:54:39,390 --> 00:54:45,144 They weren't meant for an outsider, but Katie wanted me to know about you. 506 00:54:45,354 --> 00:54:49,103 _ I don't mind. _ You stopped writing so long ago. 507 00:54:49,316 --> 00:54:53,100 She would read your old letters as if they'd just come. 508 00:54:53,321 --> 00:54:55,694 Then she gave them to me to read. 509 00:54:55,908 --> 00:54:59,026 I don't know how either of you could read them. 510 00:54:59,244 --> 00:55:06,041 _ My handwriting isn't a thing of beauty. _ But what you wrote was, at first. 511 00:55:06,251 --> 00:55:11,246 Then I began to notice a change. Your ma never did, but I did. 512 00:55:11,464 --> 00:55:15,415 _ Everybody changes. _ Not the way you did. 513 00:55:15,636 --> 00:55:18,257 I began hearing things about you. 514 00:55:18,472 --> 00:55:22,255 It wasn't even the same man who wrote those letters. 515 00:55:22,477 --> 00:55:24,718 You're going to look for your father's killer? 516 00:55:24,937 --> 00:55:29,813 I sure am. Whoever killed him probably stole the ranch from Katie. 517 00:55:30,026 --> 00:55:34,153 _ I�s the least I can do for her. _ Why? So you can even a score? 518 00:55:34,363 --> 00:55:39,072 Kill again? Maybe do it in front of Bud so he can be proud of you? 519 00:55:39,285 --> 00:55:42,287 Don't let Bud worship you because you're a killer. 520 00:55:42,497 --> 00:55:47,492 Katie wanted Bud to go to college, to make your name stand for something. 521 00:55:51,590 --> 00:55:54,080 I'll be leaving now. 522 00:55:55,635 --> 00:55:58,257 Thank you again for this. 523 00:56:01,933 --> 00:56:06,679 Why wouldn't Katie want me to find Bass' killer? 524 00:56:06,897 --> 00:56:11,275 Because all that means is more killing. And Katie hated killing. 525 00:56:30,880 --> 00:56:36,551 _ How much money you got on you? _ Me? Where would I get any money? 526 00:56:36,761 --> 00:56:41,672 _ You got five bucks from Peevey. _ Spend my own money for a drink? 527 00:56:41,892 --> 00:56:46,221 Pa'd come out of his grave like a scorched cat. Never do that, kid! 528 00:56:48,648 --> 00:56:52,598 _ You just watch. Two whiskeys. _ Yes, sir. 529 00:57:07,626 --> 00:57:10,164 Thank you. Thank you, sir. 530 00:57:11,255 --> 00:57:14,375 Well, down! 531 00:57:20,807 --> 00:57:23,808 _ Bartender! _ Yes, sir. 532 00:57:25,227 --> 00:57:29,357 Hey, can a fellow get a drink on credit around here? 533 00:57:29,566 --> 00:57:31,060 Sorry. 534 00:57:33,111 --> 00:57:35,484 I'll get us another drink! 535 00:57:56,552 --> 00:58:00,420 Beauty! We'll get us a drink 'cause we're going to have a raffle. 536 00:58:00,640 --> 00:58:03,594 _ Raffle what? _ My eye! My glass eye. 537 00:58:03,810 --> 00:58:07,096 Who'll take a chance on getting a made_to_order eye? 538 00:58:07,313 --> 00:58:10,682 If you want a drink that bad, I'll buy you one. 539 00:58:10,901 --> 00:58:16,405 But you wouldn't let a man buy you a drink if you couldn't buy him one back. 540 00:58:16,614 --> 00:58:21,775 All right, sports! Fifty cents a chance, just four bits to win a $22 eye. 541 00:58:21,995 --> 00:58:24,617 I always did want a third eye. 542 00:58:24,832 --> 00:58:29,576 _ Are you playing poker or kid games? _ Kid games! I'm losing money. 543 00:58:31,212 --> 00:58:35,044 _ I'm in. _ You can look at it, but don't touch it... 544 00:58:35,259 --> 00:58:38,877 _ I'm in! _ Oh, yeah! Lay that money down. 545 00:58:41,557 --> 00:58:43,846 _ Tha�s nine. _ I got seven. 546 00:58:44,059 --> 00:58:47,393 Well, tha�s nine dollars and fifty cents. 547 00:58:47,604 --> 00:58:50,226 I need one more to make it ten bucks. 548 00:58:50,441 --> 00:58:54,391 _ There it is. I want that eye. _ Well, all right! 549 00:58:55,405 --> 00:58:59,353 Le�s see. We need nineteen white chips and one blue one, 550 00:58:59,576 --> 00:59:03,787 because whoever draws the blue chip is going to be the winner of the eye. 551 00:59:03,997 --> 00:59:07,615 _ Shake them up. Who was the first in? _ I was. 552 00:59:07,834 --> 00:59:13,077 You're entitled to the first draw. Dip in. Who's going to be the winner of that? 553 00:59:14,633 --> 00:59:17,799 _ Le�s see who's going to win. _ Get in there. 554 00:59:19,179 --> 00:59:23,641 This tall, good_looking gentleman, see what you come out with. 555 00:59:26,937 --> 00:59:28,847 Seem to be all white chips. 556 00:59:29,064 --> 00:59:33,608 This gentleman took two chances. You're entitled to two draws. 557 00:59:33,819 --> 00:59:37,188 Dip in and may Lady Luck smile on you. 558 00:59:37,406 --> 00:59:39,399 He got it! 559 00:59:39,617 --> 00:59:43,911 _ I got it! Give me my eye. _ I�s over there. 560 00:59:50,126 --> 00:59:53,960 I might just have it made into a stickpin for Sunday. 561 00:59:54,174 --> 00:59:58,089 _ How much would you take for her? _ I'm going to keep her. 562 00:59:58,303 --> 01:00:01,803 _ I'll give you three dollars. _ No, I'll keep her for good luck. 563 01:00:02,015 --> 01:00:05,883 There goes my wedding! My girl saw me with my patch once. 564 01:00:06,102 --> 01:00:09,353 _ She turned away. _ You look all right to me. 565 01:00:09,565 --> 01:00:14,855 Pretend you're a girl, and you can see it spoils my manly beauty. Right, boys? 566 01:00:15,070 --> 01:00:19,114 _ Sell it back to him. _ All right, all right, I'll sell her. 567 01:00:19,325 --> 01:00:23,192 _ Five dollars. _ Split the difference, and I'll buy a drink. 568 01:00:23,412 --> 01:00:24,740 Done. 569 01:00:24,955 --> 01:00:30,579 Whiskey for the gentleman, give me one, and one for the kid. 570 01:00:30,795 --> 01:00:33,749 Aren't you going to put it back in again? 571 01:00:33,965 --> 01:00:37,334 Put it back in? I�d be a little crowded in there. 572 01:00:37,552 --> 01:00:40,257 Be a little crowded in there. 573 01:00:51,649 --> 01:00:55,101 Maybe tha�s funny to you, but not to me. 574 01:00:55,319 --> 01:01:00,527 I say you're a liar and a cheat, just like your old man. 575 01:01:05,289 --> 01:01:09,997 _ You knew my old man? _ Well enough. He was a drunk, too. 576 01:01:10,210 --> 01:01:12,119 _ Liar! _ He's only a kid. 577 01:01:12,338 --> 01:01:17,164 Stay out of this! He thinks he can ride along on his brother's reputation. 578 01:01:17,385 --> 01:01:20,967 I don't think so much of his brother, either. 579 01:01:21,179 --> 01:01:23,801 _ He ain't armed! _ But I am. 580 01:01:24,015 --> 01:01:26,341 _ Stay out of this, Bud. _ No! 581 01:01:26,561 --> 01:01:30,095 I don't think he's got the nerve. 582 01:01:30,315 --> 01:01:32,687 _ Give him a gun. _ The boy didn't mean nothing. 583 01:01:32,901 --> 01:01:36,436 He called me a liar. All I did was tell the truth. 584 01:01:36,654 --> 01:01:39,905 You can take mine, kid. 585 01:01:48,917 --> 01:01:51,669 Go on, pick it up. 586 01:01:53,464 --> 01:01:58,339 I say he comes from a no_good family that don't have the nerve... 587 01:01:58,552 --> 01:01:59,880 John. 588 01:02:00,095 --> 01:02:03,594 This guy just called Pa a liar and a drunk! 589 01:02:03,807 --> 01:02:07,936 That invitation to pick up a gun still hold for Johnny Elder? 590 01:02:08,146 --> 01:02:12,606 You got a chance to prove you don't think so much of him. 591 01:02:14,068 --> 01:02:16,904 Tom, get him out of here. 592 01:02:17,113 --> 01:02:19,604 _ Not till he eats his words! _ Tom. 593 01:02:19,824 --> 01:02:23,822 Didn't you hear me? He called Pa a liar and a drunk. 594 01:02:27,833 --> 01:02:30,584 I reckon tha�s what he was, kid. 595 01:02:34,213 --> 01:02:36,621 Now, keep him out. 596 01:02:59,156 --> 01:03:00,616 John... 597 01:03:01,826 --> 01:03:03,534 ...get out. 598 01:03:10,209 --> 01:03:12,368 Night, boys. 599 01:03:15,298 --> 01:03:17,042 Where you going, mister? 600 01:03:18,843 --> 01:03:20,301 Finish your game. 601 01:03:35,694 --> 01:03:38,861 _ Hey, Bud, ain't you going to eat? _ No! 602 01:03:39,073 --> 01:03:43,117 How can I when I think of the things that skunk said about us? 603 01:03:43,327 --> 01:03:47,954 And him, the big gun everybody's always bragging about, 604 01:03:48,165 --> 01:03:51,866 he slunk lower than anyone in the place. 605 01:03:52,086 --> 01:03:54,162 _ Shut up. _ I won't! 606 01:03:54,380 --> 01:03:57,251 Why didn't you let me do something about it? 607 01:03:57,466 --> 01:04:00,302 He'd have chewed you up and spit you out. 608 01:04:00,512 --> 01:04:03,547 Your hand wouldn't have got halfway to that gun. 609 01:04:03,763 --> 01:04:08,344 Katie's going to have something to show for her life. 610 01:04:08,561 --> 01:04:11,052 _ You're going back to school. _ No, I ain't! 611 01:04:11,273 --> 01:04:15,484 Oh, yes, you are, if I have to carry you there. 612 01:04:15,694 --> 01:04:19,312 _ I won't learn anything! _ I can't make you do that. 613 01:04:19,531 --> 01:04:24,573 You don't want to tag along with me after I've muddied the Elders' name. 614 01:04:24,786 --> 01:04:27,457 No, and tha�s for sure! 615 01:04:29,833 --> 01:04:34,745 This was Ma's, now i�s mine. I'm going to get that guy. Who's coming? 616 01:04:34,964 --> 01:04:37,751 _ You're not going any place. _ You going to stop me? 617 01:04:37,968 --> 01:04:40,293 You bet I am! 618 01:04:40,511 --> 01:04:43,001 And tha�s for sure! 619 01:04:55,778 --> 01:05:00,522 _ What the hell did you hit me for? _ You stood there and let him hit me. 620 01:05:14,796 --> 01:05:16,706 I got him, I got him. 621 01:05:16,923 --> 01:05:18,832 I got him! 622 01:05:20,094 --> 01:05:22,300 _ You got him? _ Yeah! 623 01:05:23,513 --> 01:05:25,839 Stay out of here. 624 01:05:43,284 --> 01:05:47,116 _ Howdy. _ Howdy. 625 01:05:47,330 --> 01:05:50,201 I'm right sorry I missed the start of that. 626 01:05:50,416 --> 01:05:55,458 _ Doing your spring house-cleaning? _ We're just getting acquainted. 627 01:05:55,672 --> 01:05:58,460 We haven't seen each other for some years. 628 01:05:58,676 --> 01:06:01,296 I'm looking for a Mrs Kate Elder. 629 01:06:01,512 --> 01:06:05,010 This is where she lived. We're her sons. 630 01:06:05,224 --> 01:06:10,016 _ She died a few days ago. _ I am sorry. 631 01:06:10,228 --> 01:06:13,230 _ I extend my sympathy to y'all. _ Thank you. 632 01:06:13,441 --> 01:06:18,399 I never had the pleasure of meeting Mrs Elder, but I got a letter from her. 633 01:06:18,613 --> 01:06:23,322 Since I had business in Clearwater, I decided to pay her a visit. 634 01:06:23,535 --> 01:06:27,402 I'm sorry I got here so late. This is some letter! 635 01:06:27,621 --> 01:06:30,077 Care to read it? 636 01:06:30,959 --> 01:06:35,003 "Mr Charlie Bob Striker, Pecos, Texas." 637 01:06:35,213 --> 01:06:37,206 _ Tha�s you? _ It is. 638 01:06:38,007 --> 01:06:42,420 This is Matt and Bud and Tom. And I'm John Elder. 639 01:06:42,637 --> 01:06:44,345 Howdy. 640 01:06:45,765 --> 01:06:51,519 "Dear Mr Striker, it has been told to me that you have a lot too many horses." 641 01:06:51,730 --> 01:06:54,517 "If this is true, you have my sympathy," 642 01:06:54,733 --> 01:06:58,683 "as I have been horse poor myself in the past." 643 01:06:58,904 --> 01:07:02,356 "If you are still in this predicament in June," 644 01:07:02,575 --> 01:07:07,914 "I may be able to help you out and take a hundred head off your hands," 645 01:07:08,123 --> 01:07:12,500 "provided you are prepared to deal on credit" 646 01:07:12,710 --> 01:07:15,415 "until I can resell them." 647 01:07:15,630 --> 01:07:20,339 "I am interested in good sound stock, but nothing fancy." 648 01:07:20,552 --> 01:07:24,631 "And I would like to hear your rock_bottom price." 649 01:07:24,848 --> 01:07:28,430 "Yours truly, Kate Elder." 650 01:07:28,643 --> 01:07:30,221 Horse poor? 651 01:07:31,855 --> 01:07:35,473 Sounds like she had more brass than the Kansas City fire engine. 652 01:07:35,692 --> 01:07:39,026 It struck me funny, and the more I read it, the funnier it got. 653 01:07:39,237 --> 01:07:43,365 Finally I said to myself, "Striker, you've done a lot of fool things." 654 01:07:43,576 --> 01:07:48,617 "You haven't done any lately, and you're overdue." I'm sorry I got here too late. 655 01:07:48,830 --> 01:07:52,829 _ You two woul�ve made a lively team. _ Well, thanks! 656 01:07:53,043 --> 01:07:56,413 _ Why don't you come on in? _ Thank you. 657 01:07:56,630 --> 01:07:59,584 But i�ll be a favour to my bad knee to stay here. 658 01:07:59,801 --> 01:08:04,463 _ I�s been nice meeting you. _ I've got a proposition for you. 659 01:08:04,680 --> 01:08:07,516 I wouldn't blame you if you turned me down. 660 01:08:07,726 --> 01:08:11,177 _ It wouldn't hurt to hear it. _ I'd like to take those horses. 661 01:08:11,395 --> 01:08:14,599 I'd run them to Colorado, sell them to the miners. 662 01:08:14,815 --> 01:08:18,434 But I've got the same trouble Mom had. No cash. 663 01:08:18,654 --> 01:08:23,362 _ I'll give you half the profits. _ What about the rest of you? 664 01:08:23,576 --> 01:08:26,779 _ You in this, too? _ We ain't been asked. 665 01:08:26,996 --> 01:08:29,782 _ Are you telling or asking? _ Asking. 666 01:08:29,999 --> 01:08:32,038 It sounds crazy enough to work. 667 01:08:32,251 --> 01:08:34,824 _ Matt? _ I want to know one thing. 668 01:08:35,044 --> 01:08:39,257 _ Will the money keep him at school? _ Seems to be the idea. 669 01:08:39,467 --> 01:08:42,966 In that case, I'll chip in a couple of weeks. 670 01:08:44,597 --> 01:08:47,514 _ Well? _ You know you almost broke my jaw. 671 01:08:47,724 --> 01:08:53,098 I was trying awful hard to. Tha�s what it seems to take with some people. 672 01:08:56,358 --> 01:09:00,143 _ Well, I guess you made up my mind. _ How about it? 673 01:09:00,364 --> 01:09:05,156 If I was going to do a fool thing for your mother, I might as well do it for you. 674 01:09:05,368 --> 01:09:08,572 Come to my ranch, and you can have the horses. 675 01:09:08,788 --> 01:09:12,785 _ When do you want to start? _ A couple of hours. 676 01:09:13,001 --> 01:09:15,706 Good, I'll be waiting. 677 01:09:21,343 --> 01:09:23,751 Well, come on! 678 01:09:44,282 --> 01:09:46,822 I�s your move, Billy. 679 01:09:48,079 --> 01:09:53,204 Harry, one of these days I'm going to beat you. 680 01:09:53,418 --> 01:09:55,659 I wish you would. 681 01:09:55,879 --> 01:10:00,873 After losing eight games in a row, I can hardly consider you a challenge. 682 01:10:04,595 --> 01:10:08,808 _ Where have you been all day? _ The US Marshal's office. 683 01:10:10,310 --> 01:10:13,395 Take a look at this. 684 01:10:13,606 --> 01:10:17,437 Maybe tha�ll prove I wasn't jumping to conclusions. 685 01:10:17,652 --> 01:10:20,603 Tom Elder's wanted for murder! 686 01:10:20,822 --> 01:10:23,312 _ What gave you the idea? _ I did. 687 01:10:23,532 --> 01:10:27,067 He knew enough about Tom Elder to send me looking. 688 01:10:27,286 --> 01:10:31,070 I figured Tom for a lot of things, but never murder. 689 01:10:31,290 --> 01:10:33,497 Why not? He's an Elder. 690 01:10:33,709 --> 01:10:36,544 It takes more than a man's name to make him guilty. 691 01:10:36,754 --> 01:10:41,630 _ There's your proof. _ That doesn't prove he's guilty. 692 01:10:41,843 --> 01:10:45,888 You're working out of hate. Tha�s why they took your gun the first time. 693 01:10:46,098 --> 01:10:50,510 It seems like I can't do anything right for you, Billy. 694 01:11:00,821 --> 01:11:06,242 Ben, the trouble with you is you're like an owl. 695 01:11:06,452 --> 01:11:11,160 The more light you shine on him, the less he sees. 696 01:11:11,374 --> 01:11:14,410 _ Where are you going? _ To get Tom Elder. 697 01:11:14,628 --> 01:11:16,953 Not armed like that, you're not. 698 01:11:17,171 --> 01:11:21,466 And go reluctant, not like you enjoy the idea of using that. 699 01:11:23,761 --> 01:11:28,304 _ I'll go myself. _ They're four of them! 700 01:11:29,267 --> 01:11:31,840 I can count, too, Ben. 701 01:11:36,149 --> 01:11:39,103 Ben's right, Billy. You'll need help. 702 01:11:42,114 --> 01:11:44,985 You figuring on coming with me? 703 01:11:45,200 --> 01:11:49,529 Or are you suggesting I take along that new man you hired? 704 01:11:49,746 --> 01:11:52,617 He's a good hand. 705 01:11:52,833 --> 01:11:57,791 What are you trying to keep the Elders from finding out, Mr Hastings? 706 01:11:58,005 --> 01:12:00,246 I'm just trying to help. 707 01:12:00,466 --> 01:12:05,886 Sure, just trying to put us on the map, make us all rich. 708 01:12:06,096 --> 01:12:09,347 A man can grow with a town, Billy. 709 01:12:11,435 --> 01:12:15,386 Or die, like Bass Elder. 710 01:13:25,929 --> 01:13:27,921 Ben, you'd better come here. 711 01:13:28,139 --> 01:13:32,387 _ Wha�s the matter? _ Billy's horse just came in, without him. 712 01:13:44,073 --> 01:13:47,027 Le�s get a posse together, Harry. 713 01:14:04,386 --> 01:14:05,714 Here. 714 01:14:15,397 --> 01:14:17,057 He's still breathing. 715 01:14:17,274 --> 01:14:22,066 You and Roy take him to Doc Isdell. Meet us at the river. 716 01:15:17,294 --> 01:15:19,038 Go get 'em! 717 01:16:35,833 --> 01:16:38,918 You were pretty good today, kid, pretty handy. 718 01:16:39,129 --> 01:16:42,829 _ Where did you learn that stuff? _ Not in college. 719 01:16:43,050 --> 01:16:48,340 We're just trying to make you rich and respectable. You fight us every step. 720 01:16:48,556 --> 01:16:52,683 I don't want to be rich and respectable. I want to be like the rest of you. 721 01:16:52,893 --> 01:16:56,060 _ Is he sassing you again? _ I don't know what to do with him. 722 01:16:56,271 --> 01:17:01,646 _ Ain't you no respect for your Elders? _ That ain't funny. I heard it before. 723 01:17:01,860 --> 01:17:07,401 Katie would have bloodied our backsides with a birch for talking back. 724 01:17:07,616 --> 01:17:11,697 Which one of you is man enough to fill in for Ma? 725 01:17:13,664 --> 01:17:16,950 Oh, no. Oh, no, you wouldn't! No, hey, no! 726 01:17:17,168 --> 01:17:19,078 Come on! 727 01:17:40,359 --> 01:17:46,728 Fellows! I thought I taught you better than to take a bath with your clothes on. 728 01:18:26,573 --> 01:18:30,156 There's a posse up there. What do you suppose they're after? 729 01:18:32,705 --> 01:18:36,156 It can't be us. Unless they think we stole these horses. 730 01:18:36,375 --> 01:18:40,454 _ I�s Ben Latta. They must be after us. _ What are we going to do? 731 01:18:40,671 --> 01:18:43,672 We've done nothing wrong. We won't act like it. 732 01:18:43,882 --> 01:18:49,304 We'll just pick up these horses and start out like we were just passing through. 733 01:18:51,683 --> 01:18:55,098 There's four of them. I�s the Elders all right. 734 01:19:06,739 --> 01:19:09,147 I told you not to fire! I want 'em alive. 735 01:19:09,366 --> 01:19:11,859 _ Bud? _ I'm all right. 736 01:19:37,229 --> 01:19:39,518 Wha�s this for? 737 01:19:39,732 --> 01:19:43,683 _ Stealing horses is against the law. _ So is shooting 'em. 738 01:19:43,903 --> 01:19:47,687 We got these legal, and we can prove it. 739 01:19:47,908 --> 01:19:51,656 I don't expect you all to believe us, but Billy will. 740 01:19:51,869 --> 01:19:55,915 _ Then why did you shoot him? _ Billy's shot? 741 01:19:56,125 --> 01:19:57,785 Shot but not dead. 742 01:19:58,627 --> 01:20:00,749 He'll tell us who did it... 743 01:20:00,962 --> 01:20:03,999 ...when he tried to bring Tom in. 744 01:20:13,183 --> 01:20:15,306 This doesn't make sense. 745 01:20:15,518 --> 01:20:20,477 If we were running away and had shot Billy, why pick up a herd of horses? 746 01:20:20,690 --> 01:20:26,029 _ And bring them through Clearwater? _ Throw your guns on the ground. 747 01:20:29,367 --> 01:20:31,323 Do as he says. 748 01:20:32,370 --> 01:20:35,407 More killings won't prove anything. 749 01:20:38,543 --> 01:20:41,117 A couple of you tie them up. 750 01:20:47,135 --> 01:20:50,137 _ We've got all them horses. _ Their owner will find them. 751 01:20:50,347 --> 01:20:53,513 I've got a letter from the owner. 752 01:20:53,725 --> 01:20:56,846 _ That don't do much for Billy. _ We didn't do it. 753 01:20:57,062 --> 01:21:00,478 Billy was at the Lupin place when he was shot. 754 01:21:00,691 --> 01:21:06,278 _ The Lupin place? _ Yeah. If they try anything, shoot 'em. 755 01:21:31,473 --> 01:21:36,349 I'm making you a present. You can have all the good deeds. 756 01:21:36,561 --> 01:21:38,470 What good deeds? 757 01:21:38,689 --> 01:21:42,437 A good deed for Ma. Ain't that why we're here? 758 01:21:42,651 --> 01:21:48,025 We're here because you got yourself on a wanted poster. 759 01:21:48,240 --> 01:21:51,359 You make it personal for a man tha�s been in a few scrapes himself. 760 01:21:51,576 --> 01:21:53,450 Tell us what happened. 761 01:21:53,661 --> 01:21:57,280 Some bartender got sore because I was raffling off my eye. 762 01:21:57,500 --> 01:21:59,742 Started banging away at me with a.45. 763 01:21:59,960 --> 01:22:02,915 _ I did the only thing I could do. _ It was self_defence. 764 01:22:03,130 --> 01:22:05,621 Why didn't you stand trial and clear yourself? 765 01:22:05,841 --> 01:22:10,006 Because it was his town and I was an outsider. 766 01:22:10,888 --> 01:22:12,217 Look. 767 01:22:46,342 --> 01:22:49,093 _ How's Billy? _ I don't know. 768 01:22:52,389 --> 01:22:56,637 _ You think we did it, too. _ I don't know what to think. 769 01:22:56,852 --> 01:22:59,890 If only you'd gone away after the funeral. 770 01:23:11,451 --> 01:23:14,203 Whiskey. Hate. 771 01:23:16,623 --> 01:23:20,407 Seems like everybody in this town's made up their mind. 772 01:23:20,627 --> 01:23:25,289 Go on home, Mary. Stay home. I don't want you around here. 773 01:23:26,842 --> 01:23:28,834 Billy's dead. 774 01:23:30,094 --> 01:23:32,053 Go on. 775 01:23:32,890 --> 01:23:34,681 Did he say who shot him? 776 01:23:35,977 --> 01:23:39,310 He never opened his mouth to say you didn't. 777 01:23:42,441 --> 01:23:44,813 _ Get a rope! _ Le�s hang them! 778 01:23:48,198 --> 01:23:49,941 I told you to go home. 779 01:23:50,158 --> 01:23:53,158 _ What about that mob? _ They had a feeling for Billy. 780 01:23:53,369 --> 01:23:57,034 _ Tell them Billy wouldn't lynch a man. _ Four men. 781 01:23:57,248 --> 01:24:02,206 Three men and a boy. How can you be so sure they're guilty, Ben? 782 01:24:02,421 --> 01:24:05,706 They're convinced. The same that would make up a jury. 783 01:24:05,924 --> 01:24:11,214 You arrest them. You don't judge them. Get the marshal to come here. 784 01:24:11,430 --> 01:24:14,051 Quit telling me how to do my job. 785 01:24:29,657 --> 01:24:33,951 Did you see the way them people are looking at us? 786 01:24:34,161 --> 01:24:36,533 Yeah, I saw. 787 01:24:38,124 --> 01:24:40,745 And we're getting out of here. 788 01:24:44,797 --> 01:24:47,419 You figure on doing it different? 789 01:24:49,594 --> 01:24:54,172 They come to feed us in the morning, we'll get the key. 790 01:25:15,037 --> 01:25:19,367 _ How's it look? _ Not good, Judge. 791 01:25:19,583 --> 01:25:23,711 _ Better set their trial for in the morning. _ Pick a jury out of that mob? 792 01:25:23,921 --> 01:25:27,337 It wouldn't be justice. I�d be murder. 793 01:25:28,759 --> 01:25:31,132 We got enough of those, Charlie? 794 01:25:31,345 --> 01:25:36,174 No, we ain't. Them guns ain't going to stop no mob, and you know it. 795 01:25:36,392 --> 01:25:41,019 _ Do you want to let them in? _ Don't you talk to me like that! 796 01:25:41,231 --> 01:25:44,849 Me and Billy Wilson never lost a prisoner, mobs or no mobs. 797 01:25:45,068 --> 01:25:49,148 He broke 'em up, and without no guns, neither. I seen him do it. 798 01:25:49,364 --> 01:25:52,484 But then you ain't no Billy Wilson! 799 01:25:52,700 --> 01:25:56,402 _ He didn't mean anything. _ Why don't he use his head? 800 01:25:56,621 --> 01:25:59,955 If he was a patch on Billy's shirt, 801 01:26:00,166 --> 01:26:04,117 he'd get those boys out of town before i�s too late. 802 01:26:04,338 --> 01:26:07,956 Look out there. Them's friends of yours until now. 803 01:26:08,176 --> 01:26:13,596 But pretty soon you'll be shooting bullets at 'em. You will. 804 01:26:30,406 --> 01:26:33,526 We'll move 'em. 805 01:26:33,743 --> 01:26:37,361 We'll move them to Laredo early in the morning. 806 01:27:02,440 --> 01:27:04,515 Tom, somebody's coming! 807 01:27:12,700 --> 01:27:15,322 I guess they changed their mind. 808 01:27:15,536 --> 01:27:19,321 Yell out to one of them deputies. Tell them you're sick. 809 01:27:23,086 --> 01:27:27,130 Are you out of your mind? You want to get your neck stretched? 810 01:27:27,340 --> 01:27:29,878 _ We're facing it. _ Not a lynch mob. 811 01:27:30,094 --> 01:27:34,091 We're here because you ran in New Orleans. We're not running again. 812 01:27:34,306 --> 01:27:38,054 _ Katie's not losing this one. _ We're the ones who're in trouble! 813 01:27:38,268 --> 01:27:41,471 _ I suppose she wasn't. _ She's the same as other mothers. 814 01:27:41,689 --> 01:27:45,353 Her kids didn't turn out the right way. So what of it? 815 01:27:45,567 --> 01:27:49,352 Nobody's making any decisions for me. I'll make my own. 816 01:27:49,572 --> 01:27:55,325 You can buy her an angel or a lamb, pay her off with a slab of marble. 817 01:27:55,536 --> 01:27:59,284 You can make that decision. But I'll decide this one. 818 01:27:59,498 --> 01:28:05,501 If we all get killed out of this, nobody's going to run. Katie wins this one. 819 01:28:15,014 --> 01:28:17,303 You're going to Laredo. 820 01:28:17,517 --> 01:28:21,562 Make one wrong move, you'll get the same thing you gave Billy. 821 01:28:21,772 --> 01:28:23,147 Come on! 822 01:28:52,303 --> 01:28:55,340 _ Got the shackles ready? _ All ready. 823 01:28:55,557 --> 01:29:00,302 _ All right, you two over here. _ I don't want to be shackled to him! 824 01:29:00,519 --> 01:29:03,520 Kind of late to be choosy about your friends. 825 01:29:04,691 --> 01:29:06,434 Get a leg up. 826 01:29:14,075 --> 01:29:16,400 Make sure they're tight. 827 01:29:31,677 --> 01:29:33,918 Raise your right hands. 828 01:29:34,138 --> 01:29:38,847 Do you swear to act as deputy sheriffs and uphold the laws of Texas? 829 01:29:39,060 --> 01:29:41,431 _ Say, "I do." _ I do. 830 01:29:53,908 --> 01:29:55,948 Get in that wagon. 831 01:31:59,955 --> 01:32:02,993 Once on the bridge, they're all yours. 832 01:32:03,209 --> 01:32:06,578 _ I don't trust them guards. _ The drivers are on our side. 833 01:32:06,797 --> 01:32:11,291 They've got their stories straight. "We were ambushed by the Elder gang." 834 01:32:28,193 --> 01:32:30,020 Whoa! 835 01:32:32,948 --> 01:32:36,483 _ What are you stopping here for? _ To rest the horses. 836 01:32:36,701 --> 01:32:41,577 _ Ned, wha�s the matter? _ Resting the horses. 837 01:32:43,792 --> 01:32:46,034 _ All right... _ Jump! 838 01:33:12,447 --> 01:33:14,689 Put your hands up, Ben. 839 01:33:16,868 --> 01:33:21,826 _ You're wearing a badge. _ So was Billy. Drop that rifle. 840 01:33:38,724 --> 01:33:43,601 _ One gun won't hold them off very long. _ Ben's got some guns in that rig. 841 01:33:43,813 --> 01:33:47,597 _ Think you can cover us? _ Three shots worth. 842 01:33:47,816 --> 01:33:52,728 _ Can you keep underwater with me? _ If I can't, you just hold me under. 843 01:33:52,947 --> 01:33:54,856 Le�s go. Come on. 844 01:34:36,950 --> 01:34:40,071 I knew you were going to mob those boys. 845 01:34:40,288 --> 01:34:43,454 Sure you did, Ben. But they had it coming. 846 01:35:01,727 --> 01:35:03,220 Hold it. 847 01:35:13,238 --> 01:35:17,318 Tom! Tom! Use the horses to get back. 848 01:35:23,416 --> 01:35:27,164 All right. Keep in step or we'll get tangled and go down. 849 01:35:54,572 --> 01:35:57,491 All right, Curley, this is what you were hired for. 850 01:35:57,701 --> 01:36:02,114 I don't want one of them Elders to get out of here alive. Move! 851 01:36:03,998 --> 01:36:06,076 All set? 852 01:36:31,986 --> 01:36:37,360 They've got a hold of Ben's guns. We'll never get them out of there. 853 01:36:37,575 --> 01:36:42,037 _ I'd like to blast them out of there. _ There's dynamite in the gun box. 854 01:37:02,476 --> 01:37:04,849 I don't like it. 855 01:37:06,397 --> 01:37:08,223 Too quiet. 856 01:37:08,442 --> 01:37:10,683 Le�s get back. 857 01:37:10,902 --> 01:37:13,357 Cover me. 858 01:37:19,202 --> 01:37:20,695 Go! 859 01:38:04,791 --> 01:38:06,285 Look out! 860 01:38:39,452 --> 01:38:41,527 Matt! 861 01:38:41,996 --> 01:38:44,118 _ John. _ Let me help you. 862 01:38:44,331 --> 01:38:47,167 No, please, I... 863 01:38:47,376 --> 01:38:50,746 John... I wish... 864 01:38:52,965 --> 01:38:55,456 Maybe Bud... 865 01:38:57,345 --> 01:39:00,215 I... I wish... 866 01:39:14,029 --> 01:39:15,856 Here they come! 867 01:40:13,256 --> 01:40:15,048 I'm hit! 868 01:40:15,259 --> 01:40:17,499 I'm hit. John! 869 01:40:38,074 --> 01:40:41,859 John Elder, throw me a gun. I'll help you. 870 01:40:42,078 --> 01:40:45,163 _ Ben's going to help them. _ Stupid fool! 871 01:40:45,373 --> 01:40:48,043 No, Dad. Tha�s Ben! 872 01:40:59,013 --> 01:41:00,720 Come on. 873 01:41:05,394 --> 01:41:08,561 _ Hastings is leaving. Le�s go. _ Wha�ll we tell them in town? 874 01:41:08,772 --> 01:41:14,277 What Hastings said. We were ambushed by the Elder gang. Le�s go! 875 01:41:39,304 --> 01:41:42,554 Le�s get out of here before they come back. 876 01:41:42,766 --> 01:41:47,761 _ We're going back to town. _ They'll kill us the minute we get there! 877 01:41:47,979 --> 01:41:50,304 _ We ain't going to run. _ I am! 878 01:41:50,524 --> 01:41:56,313 How? There's one wagon, and Bud needs a doctor. I'm taking him back. 879 01:41:56,531 --> 01:41:58,985 I'll get the buckboard. 880 01:42:38,950 --> 01:42:41,156 Get Bud in the barn. 881 01:42:51,044 --> 01:42:53,796 Hold it, Burr. 882 01:42:59,137 --> 01:43:01,888 Go on home. Get out of here. 883 01:43:03,098 --> 01:43:09,018 Wait a minute, kid. We're going to need a doctor. Go get Doc Isdell. 884 01:43:10,189 --> 01:43:12,395 Go on, Jeb. 885 01:43:15,612 --> 01:43:17,355 Be quick about it. 886 01:43:19,908 --> 01:43:23,610 _ Take off these leg irons. Theirs first. _ Yes, sir. 887 01:43:23,829 --> 01:43:27,494 _ Where are you going? _ Doc Isdell's. One of them's hurt. 888 01:43:27,707 --> 01:43:29,866 _ Wha�s your hurry? _ Pa's in there. 889 01:43:30,085 --> 01:43:32,161 Let him go. 890 01:44:04,871 --> 01:44:08,157 Tha�s it, Harry. Tha�s far enough. 891 01:44:09,125 --> 01:44:11,414 What do you want? 892 01:44:11,628 --> 01:44:15,127 I want you to surrender. Then I'll let the doctor through. 893 01:44:15,341 --> 01:44:18,460 Get the doctor, or you'll be short of a blacksmith. 894 01:44:18,676 --> 01:44:21,962 _ Do what he says, Harry! _ Not till we see you out here. 895 01:44:22,180 --> 01:44:25,383 _ Harry! _ We can't trust him, Will. 896 01:44:25,601 --> 01:44:28,851 We can trust your deputies to shoot us up. 897 01:44:29,062 --> 01:44:32,645 Your gang killed a lot of good men doing their job. 898 01:44:32,858 --> 01:44:39,277 My gang? Then who killed Matt, shot Bud and blew up the bridge? 899 01:44:39,490 --> 01:44:41,945 What about Billy? 900 01:44:42,160 --> 01:44:45,778 How long does it take a man to ride to Pecos, Harry? 901 01:44:45,997 --> 01:44:48,618 Eight, nine hours. 902 01:44:48,833 --> 01:44:53,579 _ When did you last see Billy? _ We were playing chess at nine. 903 01:44:53,796 --> 01:44:57,001 We can prove we were in Pecos at nine o'clock. 904 01:44:59,386 --> 01:45:01,794 Send for the marshal, Harry. 905 01:45:02,014 --> 01:45:06,011 We'll give ourselves up. But not to you, or anyone in this town. 906 01:45:06,226 --> 01:45:10,010 You get that US Marshal from Laredo and we'll come out. 907 01:45:10,230 --> 01:45:14,442 _ How will I get a US Marshal here? _ I don't know. 908 01:45:14,652 --> 01:45:18,566 Telegraph him, or go get him yourself. But get him. 909 01:45:27,331 --> 01:45:29,240 Go on in, Doc. 910 01:45:40,386 --> 01:45:42,343 Over here. 911 01:45:45,100 --> 01:45:46,429 Out. 912 01:46:14,046 --> 01:46:16,335 One of them's wounded. 913 01:46:16,548 --> 01:46:19,122 I want you men to go home. 914 01:46:19,344 --> 01:46:23,388 Those men are my prisoners the same as if they were in that jail. 915 01:46:23,598 --> 01:46:28,675 The US Marshal will be here. Any man who starts trouble will answer to him. 916 01:46:28,895 --> 01:46:31,433 Now, break it up and go home! 917 01:46:32,900 --> 01:46:34,892 Go on! 918 01:46:52,753 --> 01:46:55,539 I've done about all I can for him now. 919 01:46:55,756 --> 01:47:01,296 You'd best get him over to the boarding house as soon as you can. 920 01:47:30,834 --> 01:47:33,586 _ John. _ Yeah? 921 01:47:33,795 --> 01:47:36,915 Don't worry about him. He'll pull through. 922 01:47:37,133 --> 01:47:41,461 We'll see he gets raised right, you and me. 923 01:48:03,534 --> 01:48:06,072 What if the marshal gets here first? 924 01:48:06,287 --> 01:48:10,368 I�s their word against ours. Who'll take the word of a gunfighter against mine? 925 01:48:10,583 --> 01:48:13,833 What if one of those guards breaks, Pa? 926 01:48:15,796 --> 01:48:19,628 Only a weakling breaks. They won't talk. 927 01:48:27,809 --> 01:48:31,724 Not in here, you idiot. Do you want to blow us all up? 928 01:48:31,939 --> 01:48:34,726 Curley smoked in here. 929 01:48:37,777 --> 01:48:39,984 You ain't Curley! 930 01:49:18,154 --> 01:49:19,647 John. 931 01:49:22,992 --> 01:49:26,527 Dave. He never did answer any questions for us. 932 01:49:26,745 --> 01:49:30,790 _ We've got all the answers we'll get. _ I�s worth a try. 933 01:49:30,999 --> 01:49:37,121 You're not going! You step one foot outside that door and you're dead. 934 01:49:37,340 --> 01:49:40,091 You're not going. 935 01:50:23,721 --> 01:50:28,347 Did Doc Isdell say anything about changing the? 936 01:51:51,729 --> 01:51:56,474 You make one move and you're dead! Do as I say. 937 01:51:56,692 --> 01:51:58,566 Back. 938 01:52:46,286 --> 01:52:48,823 Move! Move! 939 01:53:19,653 --> 01:53:23,817 Right! There's one left for you. Now, move! 940 01:54:04,199 --> 01:54:08,447 Here's a present for you. Now, get your answers. 941 01:54:08,662 --> 01:54:13,123 I'm going to give you some real good advice, mister. 942 01:54:13,332 --> 01:54:15,457 This is no time for lying. 943 01:54:15,669 --> 01:54:19,038 _ Who ambushed us? _ I don't know. 944 01:54:21,467 --> 01:54:24,836 _ Answer me. Who killed my brother? _ I don't know! 945 01:54:25,054 --> 01:54:27,889 Talk! You were there when Ben got it. 946 01:54:28,099 --> 01:54:31,930 _ Who ambushed us? _ I don't know. I didn't do anything. 947 01:54:35,815 --> 01:54:40,311 When I let you breathe again, you'd better come up with the right answers! 948 01:54:45,533 --> 01:54:49,366 Pa! I didn't tell them. 949 01:54:49,579 --> 01:54:53,790 I wasn't going to talk. I wasn't going to talk. 950 01:54:54,000 --> 01:54:56,954 Drop that gun, Hastings. 951 01:54:58,088 --> 01:55:02,715 They shot at me. They got my son Dave in there. Get him out! 952 01:55:08,057 --> 01:55:11,591 _ I didn't tell them! _ Didn't tell them what, Dave? 953 01:55:11,810 --> 01:55:16,272 My father, he killed Ben. He killed him. 954 01:55:16,482 --> 01:55:18,190 And my dad? 955 01:55:19,151 --> 01:55:24,109 Your father found out he was being cheated. 956 01:55:24,324 --> 01:55:27,775 And Billy kept getting closer to the truth. 957 01:55:27,993 --> 01:55:30,616 Billy, too? 958 01:55:40,256 --> 01:55:41,835 John... 959 01:55:43,469 --> 01:55:45,756 ...give me that gun. 960 01:55:45,970 --> 01:55:49,553 I represent the law around here now. We'll take care of Hastings. 961 01:55:49,766 --> 01:55:52,886 I don't want any trouble with you, Harry. 962 01:55:53,103 --> 01:55:56,603 I wouldn't argue with him. 963 01:56:40,903 --> 01:56:43,228 John. 964 01:56:43,446 --> 01:56:46,946 This is something I have to do myself, Harry. 965 01:56:48,035 --> 01:56:51,202 Get Doc Isdell for Tom. 966 02:00:15,749 --> 02:00:17,457 John. 967 02:00:25,092 --> 02:00:27,418 Bu�s in here. 968 02:00:27,637 --> 02:00:31,053 _ Is he all right? _ Doc says he'll need lots of care. 969 02:00:31,265 --> 02:00:35,726 _ He'll get it. And Tom? _ Doc's with him now. 970 02:00:35,938 --> 02:00:40,231 Tom said i�d take more than one bullet to kill him. 971 02:00:45,697 --> 02:00:47,441 He's in here.