1 00:02:04,480 --> 00:02:06,550 GIRL: There used to be horses in that barn 2 00:02:06,640 --> 00:02:08,995 At least that's what my grandfather says 3 00:02:10,800 --> 00:02:14,918 We're probably the only horse farm in Lexington Kentucky 4 00:02:15,000 --> 00:02:16,353 that doesn 't have one horse 5 00:02:17,480 --> 00:02:19,436 - Not one - (Thunder rumbles) 6 00:02:36,280 --> 00:02:38,236 MAN: It might rain. 7 00:02:43,480 --> 00:02:47,109 Pat said it'd be a good day for me to er... come down to the diner. 8 00:02:47,200 --> 00:02:48,679 M A N Yeah, we 9 00:02:48,760 --> 00:02:51,672 WOMAN: Just be breakfast and lunch three days a week 10 00:02:51,760 --> 00:02:55,469 MAN: If you 're working at the diner she comes home from school to nobody or? 11 00:02:55,560 --> 00:02:58,472 Well, Pop lives right next door. 12 00:03:00,080 --> 00:03:02,992 I know you two don 't talk much, but he and Cale get along real well. 13 00:03:04,680 --> 00:03:06,636 - And er... - And er... what? 14 00:03:08,080 --> 00:03:11,311 You've been promising her for months you would take her to work with you. 15 00:03:11,400 --> 00:03:14,392 And I will. I will, Lil. But not today, honey. I got a big race. 16 00:03:14,480 --> 00:03:15,913 WOMAN: What do I tell her? 17 00:03:16,000 --> 00:03:19,151 MAN: Tell her I was running late and I didn 't have time to wait 18 00:03:20,440 --> 00:03:23,113 - You tell her. - Honey, I'm going to work. 19 00:03:28,680 --> 00:03:30,432 (Engine starts) 20 00:03:55,920 --> 00:03:57,876 All right, get in. I don 't wanna be late. 21 00:04:08,640 --> 00:04:10,312 There you go 22 00:05:21,160 --> 00:05:23,116 (Thunder rumbles) 23 00:05:36,480 --> 00:05:39,438 - 58 and one. - (Muffled reply from walkie-talkie) 24 00:05:41,480 --> 00:05:46,076 All right, send Sonya. Don 't let her out. I just wanna... I just wanna watch her action. 25 00:05:46,960 --> 00:05:48,996 (Horse whinnies in distance) 26 00:06:00,480 --> 00:06:02,357 I like him. 27 00:06:03,080 --> 00:06:04,832 Her. 28 00:06:06,200 --> 00:06:07,758 I like her, too. 29 00:06:17,200 --> 00:06:19,156 (Chatter) 30 00:06:20,440 --> 00:06:24,194 MAN: Can I get a bucket of multigrain in stall number three please? 31 00:06:25,600 --> 00:06:27,955 - Good morning sir - Good morning. 32 00:06:28,040 --> 00:06:29,951 Balon, you remember Cale? 33 00:06:30,040 --> 00:06:32,076 Sure. She doesn 't come around any more. 34 00:06:32,160 --> 00:06:34,720 Wow, honey, you've gotten so big. 35 00:06:35,800 --> 00:06:37,916 Senorita, buenos dias. 36 00:06:38,000 --> 00:06:39,831 Eddie let's take a look at Goliath 's Boy 37 00:06:39,920 --> 00:06:41,956 - That means good morning. - Good morning. 38 00:06:42,040 --> 00:06:44,076 He's got legs like steel. Take him in. 39 00:06:46,520 --> 00:06:48,351 Whoa, whoa, whoa! 40 00:06:48,440 --> 00:06:53,070 BALON: What have you got there? Candy? Hey, Sonya. There you go, Sonya. 41 00:06:53,160 --> 00:06:56,630 Ooh, yeah. That's Sonya. She likes candy. 42 00:06:57,480 --> 00:07:00,040 - Sonya likes Twizzlers. - Yeah? 43 00:07:00,120 --> 00:07:02,429 Well... who's this? 44 00:07:03,160 --> 00:07:04,559 Got a new jockey? 45 00:07:04,640 --> 00:07:06,949 Manny, this is my daughter Cale. 46 00:07:07,040 --> 00:07:09,110 Oh, hey. 47 00:07:09,200 --> 00:07:12,988 Manolin Vallarta. The greatest jockey in the world. 48 00:07:13,080 --> 00:07:15,958 - Fattest jockey in the world. - Fat? 49 00:07:16,040 --> 00:07:18,235 Chacho, I'm too tall to race. 50 00:07:18,320 --> 00:07:21,278 Look at you. Look at these clothes. This is a barn, not a disco. 51 00:07:21,360 --> 00:07:24,432 - Cambiate la ropa! - Ooh! 52 00:07:25,720 --> 00:07:28,029 He likes the way I dress. (Chuckles) 53 00:07:28,120 --> 00:07:30,190 Now, yo u soo yo u r daddy? 54 00:07:30,280 --> 00:07:33,033 You see how he's feeling the legs? You see that? 55 00:07:34,080 --> 00:07:37,072 Yeah well we just wanna make sure the horse is sound and healthy 56 00:07:37,160 --> 00:07:41,358 Your daddy always say you listen to a horse, he'll tell you how he feels. 57 00:07:42,400 --> 00:07:44,470 - OK. Thanks, Mark. - (Horse whinnies) 58 00:07:48,480 --> 00:07:50,550 (Tannoy announcement in background) 59 00:07:53,680 --> 00:07:55,910 I don 't know, boy. I'll tell you, I don 't know. 60 00:07:56,000 --> 00:07:59,470 The leg feels fine, but she keeps... she keeps jumping at that. 61 00:07:59,560 --> 00:08:01,312 She wants to get back in her stall. 62 00:08:01,400 --> 00:08:03,595 Vamos, Sonya. Vamos. 63 00:08:03,680 --> 00:08:05,955 Venga, venga! 64 00:08:06,040 --> 00:08:07,792 She gonna race today? 65 00:08:07,880 --> 00:08:10,030 Of course she's gonna race today. 66 00:08:10,120 --> 00:08:11,473 Hello, Mr Palmer. 67 00:08:13,400 --> 00:08:17,109 Nice to see you. Wasn 't sure you were coming today. 68 00:08:17,200 --> 00:08:19,077 I er... I don 't believe I've ever met... 69 00:08:19,160 --> 00:08:22,277 Prince Tariq Abal. 70 00:08:22,360 --> 00:08:27,195 PALMER: Well, well, Sonya is just as pretty as she is fast. 71 00:08:27,280 --> 00:08:31,068 Sir, I'll meet you at our box after I talk with my staff. 72 00:08:32,640 --> 00:08:35,108 - What's the story here? - She's acting funny. 73 00:08:35,200 --> 00:08:38,431 Some heat in that right front this morning 74 00:08:38,520 --> 00:08:40,670 llm not sure if she wants to run today 75 00:08:40,760 --> 00:08:44,196 I don 't feel any heat in that leg. What did the vet say? 76 00:08:44,280 --> 00:08:46,794 The vet and paddock judge both passed her as fine, but... 77 00:08:46,880 --> 00:08:48,836 Well, good. That's all that matters. 78 00:08:48,920 --> 00:08:52,151 Sir, I'm just saying I don 't... I don 't think she should go today. 79 00:08:52,240 --> 00:08:55,357 Prince Tariq flew his personal Tr3Tr 8,000 miles... 80 00:08:55,440 --> 00:08:57,396 for what? 81 00:08:57,480 --> 00:09:00,790 I don 't know, to win the Jansen Handicap, I guess. 82 00:09:00,880 --> 00:09:02,518 To beat his brother Sadir. 83 00:09:02,600 --> 00:09:07,594 Tariq only flies in if he can see one of his horses run against one of his brother's horses. 84 00:09:07,680 --> 00:09:11,468 We're messing with a champion two-year-old who's won her first two races this year. 85 00:09:11,560 --> 00:09:12,629 This'll make three. 86 00:09:12,720 --> 00:09:15,154 She's a little star, no doubt about it. 87 00:09:15,240 --> 00:09:17,800 She's a lot more than a star, Everett. 88 00:09:17,880 --> 00:09:21,350 I'm listening to the horse. She's telling me she could do better with rest. 89 00:09:21,440 --> 00:09:23,158 You'd do better by listening to me. 90 00:09:23,240 --> 00:09:25,037 Look, she's a nice horse. 91 00:09:25,120 --> 00:09:28,715 But I've spent millions developing a stable of horses for Prince Tariq 92 00:09:28,800 --> 00:09:30,119 so he can beat his brother. 93 00:09:30,200 --> 00:09:33,636 Now, I know you got big plans... but just do your job. 94 00:09:34,680 --> 00:09:36,238 OK? 95 00:09:36,320 --> 00:09:39,357 Daily maintenance, overseeing the workouts - your job. 96 00:09:39,440 --> 00:09:41,908 Picking her races - my job 97 00:09:42,680 --> 00:09:44,477 Are we good? 98 00:09:45,560 --> 00:09:46,913 - Yeah, we're good. - Good. 99 00:09:47,000 --> 00:09:48,956 She's morning-line favourite. 100 00:09:49,880 --> 00:09:51,438 (Claps) Let's go. 101 00:09:51,520 --> 00:09:54,239 Have one of the Mexicans walk her round to settle her. 102 00:10:00,880 --> 00:10:02,836 OK, Mark. 103 00:10:03,880 --> 00:10:05,438 You heard the boss. Let's go. 104 00:10:05,520 --> 00:10:07,476 (Fanfare in background) 105 00:10:12,720 --> 00:10:17,635 TANNO Y: Now the big race the Jansen Handicap starting on the track 106 00:10:17,720 --> 00:10:21,030 No 2 Ocean Blend carrying two pounds over weight 107 00:10:21,120 --> 00:10:24,556 You own a horse, sweetie? This is just for owners. 108 00:10:25,720 --> 00:10:27,039 Cale 109 00:10:27,960 --> 00:10:29,951 Cale. 110 00:10:33,200 --> 00:10:34,110 Huh. 111 00:10:34,200 --> 00:10:36,156 BALON: Hey-hey. - Hey. 112 00:10:39,160 --> 00:10:41,390 See her, honey? Look at that. No.5, right there. 113 00:10:41,480 --> 00:10:43,835 - That's our girl CALE: Think she'll win? 114 00:10:43,920 --> 00:10:47,117 - I got $10 that says she's gonna win. - (Laughs) 115 00:10:50,800 --> 00:10:54,076 TANNO Y: From the Wishman Stables here's Rapid Cat 116 00:10:54,160 --> 00:10:56,196 Dark Fire on one of the outside gates 117 00:10:56,280 --> 00:10:59,511 (Horses whinnying) 118 00:11:02,280 --> 00:11:04,032 Here we go, baby. 119 00:11:04,120 --> 00:11:05,872 (Snorts and stamps hooves) 120 00:11:09,440 --> 00:11:10,793 (Race bell rings) 121 00:11:10,880 --> 00:11:13,030 TANNO Y: And away they go! 122 00:11:16,520 --> 00:11:18,556 Easy. Nice and easy now. 123 00:11:26,200 --> 00:11:27,792 (Shouts of encouragement) 124 00:11:31,200 --> 00:11:33,270 MANNY: She's fourth Come on sweetheart 125 00:11:33,360 --> 00:11:34,918 - Yeah. - Go on, Sonya! 126 00:11:39,800 --> 00:11:43,156 M aypo t h s s yo u r day, h o h oy Co m o o h 127 00:11:45,800 --> 00:11:47,438 (Excited shouts from crowd) 128 00:11:51,800 --> 00:11:53,074 Bring it home, baby. 129 00:11:54,800 --> 00:11:56,631 Come on, Sonya. 130 00:11:56,720 --> 00:11:57,835 - Yeah! - (Squeals) 131 00:12:02,120 --> 00:12:03,269 (Whinnies) 132 00:12:05,840 --> 00:12:07,558 (Shocked gasps) 133 00:12:11,400 --> 00:12:12,992 (Crowd falls silent) 134 00:12:21,000 --> 00:12:23,514 (Whinnies) 135 00:12:26,400 --> 00:12:28,277 Oh, Manny. 136 00:12:40,880 --> 00:12:43,553 - We gotta put her down, Ben. - It's OK. I got it here. 137 00:12:44,680 --> 00:12:45,874 Cannon bone. 138 00:12:45,960 --> 00:12:48,997 - Look llm sorry Ben We gotta put her down - She all right? 139 00:12:49,760 --> 00:12:51,512 - Whoa! - Hey, easy, girl. Easy. 140 00:12:51,600 --> 00:12:53,272 Come on, it's OK. 141 00:12:53,360 --> 00:12:56,716 Not here. Not here. Take her back to her stall, but not here. 142 00:12:57,600 --> 00:12:59,556 - Come on - Attagirl 143 00:12:59,640 --> 00:13:01,596 (Sonya whinnies) 144 00:13:05,040 --> 00:13:06,155 (Heavy rain) 145 00:13:07,080 --> 00:13:10,550 - Ben, I can 't put her down until you sign this. - I want some X-rays taken. 146 00:13:10,640 --> 00:13:13,438 Cale, come here. Come on. Stay out of the way. 147 00:13:13,520 --> 00:13:15,158 What's the point? She's finished. 148 00:13:15,240 --> 00:13:16,798 B N do not be e ve th s 149 00:13:16,880 --> 00:13:18,154 I told him. 150 00:13:18,240 --> 00:13:21,755 - What? What'd you tell me? - I warned you she wasn 't right. 151 00:13:21,840 --> 00:13:24,115 - You put the saddle on her. - What? Wait a minute! 152 00:13:24,200 --> 00:13:26,919 Lunderstand, it's sad when these things happen. 153 00:13:27,000 --> 00:13:29,468 - Sad? - Yes, sad. This is an athlete. 154 00:13:29,560 --> 00:13:32,996 Well, then, you just knowingly killed a $ Tr50,000 athlete. 155 00:13:33,080 --> 00:13:34,832 - We need to make a move here. - Tell me 156 00:13:34,920 --> 00:13:36,353 It's her cannon bone 157 00:13:36,440 --> 00:13:40,718 You pushed her. She'd have run in the Breeders' Cup. She was special. 158 00:13:40,800 --> 00:13:42,597 Now s h o: S got a p roko h og a h d t: S ovo r 159 00:13:46,360 --> 00:13:51,275 You don 't care about anybody, do you? Horses or people. 160 00:13:51,360 --> 00:13:55,876 Well, in fact, I do, Ben. That's why I'm giving you the opportunity to find a new job. 161 00:13:55,960 --> 00:13:58,474 - You firing me? - And take your Mexicans with you. 162 00:14:03,080 --> 00:14:05,719 They're men, Palmer. They got names. 163 00:14:05,800 --> 00:14:07,358 (Sonya whinnies) 164 00:14:08,520 --> 00:14:11,637 - You owe me money. - You'll get your cheque, first of the month. 165 00:14:11,720 --> 00:14:13,950 You pay me now 9000 for the last three months 166 00:14:16,280 --> 00:14:17,759 Here's six. 167 00:14:17,840 --> 00:14:19,558 Six. Take it or leave it. 168 00:14:19,640 --> 00:14:21,995 I'll leave it. We agreed on nine. You're three short. 169 00:14:22,080 --> 00:14:23,957 - Wait for a cheque. - I'm not waiting! 170 00:14:24,040 --> 00:14:26,110 For God's sake, please put that horse down! 171 00:14:26,200 --> 00:14:27,792 Dan, Dan, Dan, wait. 172 00:14:31,320 --> 00:14:33,959 I'll take the 6,000 and the horse. 173 00:14:34,040 --> 00:14:37,669 $6,000 and a dead horse and I never have to hear from you again? 174 00:14:37,760 --> 00:14:39,512 - That's right. - Take the money 175 00:14:39,600 --> 00:14:40,715 (Sonya whinnies) 176 00:14:40,800 --> 00:14:43,030 Sedate her, Dan. Put her down heavy for the night. 177 00:14:44,040 --> 00:14:46,713 It'll cost you 400 just to dispose of her body. 178 00:14:46,800 --> 00:14:48,199 Balon hook up a trailer 179 00:14:48,280 --> 00:14:51,113 - You got a hard head, like your old man. - Cale, go to the truck. 180 00:14:51,200 --> 00:14:53,919 Living in that horse farm with no horses. 181 00:14:54,000 --> 00:14:56,275 Balon, just... Manny, take her out to the truck. 182 00:14:56,360 --> 00:15:00,672 Delusional. It's a disease with you Cranes. Get out before it rubs off on you. 183 00:15:12,680 --> 00:15:14,636 BEN: Manny? - Yeah? 184 00:15:14,720 --> 00:15:18,156 Go get the old man. Tell him it's an emergency. 185 00:15:27,480 --> 00:15:31,314 Hi, Balon. I need the heavy winch, the tow and easy sling to get her in this stall. 186 00:15:31,400 --> 00:15:34,631 - OK where's that? - It 's in the back stall there 187 00:15:34,720 --> 00:15:37,029 - Oh OK I got it LIL: Where have you been? 188 00:15:37,120 --> 00:15:39,350 God, I've been so worried. Honey. 189 00:15:39,440 --> 00:15:41,510 - What's going on? - I had a horse go down. 190 00:15:41,600 --> 00:15:42,555 Oh, my God. 191 00:15:42,640 --> 00:15:44,995 - Anything else, boss? - Give Balon a hand, will you? 192 00:15:45,080 --> 00:15:47,435 - Manny? - Hello. 193 00:15:47,520 --> 00:15:51,479 MAN: What can you geniuses be calling an emergency at night in the rain? 194 00:15:55,160 --> 00:15:56,718 This about a horse? 195 00:16:00,400 --> 00:16:01,469 Good night. 196 00:16:07,080 --> 00:16:09,310 Inever ask you for anything. 197 00:16:09,400 --> 00:16:11,868 That's right. I haven 't heard from you in months. 198 00:16:11,960 --> 00:16:13,837 That's why your business is so great. 199 00:16:13,920 --> 00:16:17,037 I got a filly in there with a broken cannon bone, Pop. 200 00:16:18,280 --> 00:16:19,235 Thoroughbred? 201 00:16:20,640 --> 00:16:21,868 Raco r? 202 00:16:28,440 --> 00:16:29,793 Put her down. 203 00:16:34,000 --> 00:16:36,719 You had a horse with a shattered cannon bone once. 204 00:16:36,800 --> 00:16:40,475 You harnessed it up somehow, the leg healed and that horse was fine. 205 00:16:40,560 --> 00:16:44,394 That was a long time ago. You were just a little boy, Benjamin. 206 00:16:45,440 --> 00:16:48,159 But I remember it. It worked. 207 00:16:49,880 --> 00:16:52,519 He was an old lead pony. 208 00:16:52,600 --> 00:16:57,230 Healed just enough to walk around for a few more years before I finally put him down. 209 00:16:58,440 --> 00:17:00,590 Which is what you'd do if you had any sense at all. 210 00:17:11,040 --> 00:17:12,598 Let's get her in the stall. 211 00:17:14,400 --> 00:17:17,551 LIL: Cale. - I'm going to need to help them, Mom. 212 00:17:17,640 --> 00:17:21,315 Cale, I'm gonna spend the night with her. You go on inside with Mom. 213 00:17:22,680 --> 00:17:24,432 BEN: All right. BALON: Right up there? 214 00:17:24,520 --> 00:17:26,238 - Yeah. - Right, Manny? 215 00:17:27,320 --> 00:17:29,595 BEN: Can you get up to the big winch Manny? 216 00:17:29,680 --> 00:17:32,035 Let's hook it up. Come on. 217 00:17:55,000 --> 00:17:56,752 (Exhales) 218 00:17:59,320 --> 00:18:01,629 - Was it a hard fall? - Hard enough. 219 00:18:01,720 --> 00:18:04,598 She didn 't get bumped or anything. She... she just went down. 220 00:18:04,680 --> 00:18:08,468 That's the one from the track And my X -rays confirm it 221 00:18:08,560 --> 00:18:10,915 It's a spiral fracture of the cannon bone. 222 00:18:11,000 --> 00:18:13,639 BEN: But it is nondisplaced - She'll never race again? 223 00:18:15,160 --> 00:18:16,593 No, honey. 224 00:18:16,680 --> 00:18:19,797 - But she might walk again - There's a chance. It's up to her. 225 00:18:19,880 --> 00:18:21,279 Try and keep her calm. 226 00:18:21,360 --> 00:18:22,588 Stable rest. 227 00:18:22,680 --> 00:18:24,750 That cast I put on her should hold. 228 00:18:24,840 --> 00:18:26,353 We'll go really easy on her, Doc. 229 00:18:26,440 --> 00:18:28,158 - Let's stay close on this - You got it 230 00:18:29,200 --> 00:18:31,350 All right, let's pull all the harness stuff. 231 00:18:31,440 --> 00:18:33,795 Put the straps and the pulley in the tack room. 232 00:18:33,880 --> 00:18:37,714 Ben, when Mr Palmer fired you, us yesterday, well... 233 00:18:37,800 --> 00:18:40,109 We all don 't have no jobs. 234 00:18:40,200 --> 00:18:42,156 I'm sorry, guys. I forgot. Here. 235 00:18:43,080 --> 00:18:45,036 There's a thousand each. 236 00:18:48,280 --> 00:18:50,396 What's wrong? 237 00:18:50,480 --> 00:18:52,630 Well, we train racehorses, right? 238 00:18:52,720 --> 00:18:55,393 And... she's not going to race no more, so... 239 00:18:55,480 --> 00:18:58,631 So why hang around to help you get a broken racehorse to walk? 240 00:18:58,720 --> 00:18:59,994 (Manny and Balon whisper) 241 00:19:00,080 --> 00:19:02,036 You know who this horse was sired by? 242 00:19:03,080 --> 00:19:04,229 Dreamcatcher. 243 00:19:05,240 --> 00:19:07,037 You know who that was? 244 00:19:09,160 --> 00:19:10,434 Pop, w h o was Droa m catc h o r? 245 00:19:12,440 --> 00:19:14,396 Won the Dubai World Cup in '96. 246 00:19:15,320 --> 00:19:19,279 Won seven of 11 graded stakes and over $3,000,000. 247 00:19:20,200 --> 00:19:23,158 We get her healed enough to breed her to a decent stud, 248 00:19:23,240 --> 00:19:25,879 sell that yearling for... I don 't know, maybe... 249 00:19:25,960 --> 00:19:30,431 If it's a colt with good confirmation, maybe 300. 250 00:19:30,520 --> 00:19:32,351 B N $300,000 251 00:19:32,440 --> 00:19:35,477 You two be interested in a piece of $300,000? 252 00:19:37,200 --> 00:19:39,270 (Bot h c h u ck o) M A N N Y Yeah 253 00:19:40,680 --> 00:19:41,999 How about it, Pop? 254 00:19:44,080 --> 00:19:46,036 BALON: OK. Looks good to me. 255 00:19:46,920 --> 00:19:48,876 We're all done. 256 00:19:49,760 --> 00:19:51,318 BEN: Take it up. 257 00:19:51,400 --> 00:19:53,356 Got it? 258 00:19:54,640 --> 00:19:56,790 (Whinnies) 259 00:19:57,680 --> 00:19:58,749 Good girl. 260 00:19:58,840 --> 00:20:00,796 Good Sonya 261 00:20:05,760 --> 00:20:07,716 Easy. Easy, girl. Easy, girl. 262 00:20:15,480 --> 00:20:16,549 (Sonya whinnies) 263 00:20:16,640 --> 00:20:18,392 One, two, three... 264 00:20:21,680 --> 00:20:23,636 CHILD: Bye, Cale. - Bye. 265 00:20:29,440 --> 00:20:31,635 One, two, three. 266 00:20:35,000 --> 00:20:36,831 OK, that's good. That's good. 267 00:20:36,920 --> 00:20:39,036 She's doing great 268 00:20:39,120 --> 00:20:41,839 - She OK? - She's OK 269 00:21:26,760 --> 00:21:28,352 (Whinnies) 270 00:21:31,560 --> 00:21:34,552 - Whoa, whoa. You all right? - Fine. 271 00:21:34,640 --> 00:21:36,756 - You OK? She kick you? BALON: Easy. 272 00:21:36,840 --> 00:21:38,432 Come on. It's OK, honey. 273 00:21:38,520 --> 00:21:41,637 - How is she? - She's OK. 274 00:21:41,720 --> 00:21:44,632 What were you doing? She's... she's not a pet, Cale. 275 00:21:44,720 --> 00:21:48,554 She's what I do for work now so you 'll have to leave her be all right? 276 00:21:50,920 --> 00:21:52,911 Llm sorry 277 00:21:54,720 --> 00:21:56,915 - You sure you're all right? - Fine. 278 00:23:28,840 --> 00:23:30,717 (Slurps) 279 00:23:49,280 --> 00:23:51,236 (Chomps) 280 00:23:59,520 --> 00:24:01,476 (Sonya snorts) 281 00:24:34,400 --> 00:24:36,868 - Here you go. - Thank you. 282 00:24:40,000 --> 00:24:42,389 You make all that money and eat as much pie as you want? 283 00:24:42,480 --> 00:24:45,040 (Chuckles) Yeah, I can 't find a better job. 284 00:24:47,720 --> 00:24:50,075 Manny's gonna take me to watch him ride a racehorse. 285 00:24:50,160 --> 00:24:52,151 And tonight I'm gonna muck out Sonya's stall. 286 00:24:52,240 --> 00:24:55,471 - I'm thinking about painting it. - Nice to have a horse, huh? 287 00:24:56,920 --> 00:24:58,797 Especially after Dad said, 288 00:24:58,880 --> 00:25:02,509 "There will never be another horse in this farm as long as I live." 289 00:25:03,880 --> 00:25:05,393 Did Pop tell you that? 290 00:25:07,600 --> 00:25:11,832 Don 't you listen to everything Pop says. There's two sides to every story. 291 00:25:11,920 --> 00:25:14,798 Pop said Dad's the best horseman. Says he has a gift. 292 00:25:16,480 --> 00:25:18,436 Well, that's true. 293 00:25:19,240 --> 00:25:21,356 We all know that's true. 294 00:25:34,080 --> 00:25:36,036 - Hey. - Hello. 295 00:25:37,120 --> 00:25:39,076 Whoa, Zephyr. Whoa, boy. 296 00:25:39,960 --> 00:25:41,632 Thanks, Mike. 297 00:25:42,480 --> 00:25:45,074 - What'd you think about that? - That was fast. 298 00:25:45,160 --> 00:25:47,116 - Nice boots. - Ah, Thank you. 299 00:25:48,480 --> 00:25:50,471 Oxo rc so a co u p o o f h o rsos fo r a fow ow h o rs 300 00:25:58,480 --> 00:26:00,436 - Pretty cool, huh? - Yeah. 301 00:26:06,320 --> 00:26:08,276 You ever ride in races? 302 00:26:09,640 --> 00:26:11,596 Couple of times I did. 303 00:26:11,720 --> 00:26:13,676 - But no more. - Why? 304 00:26:15,600 --> 00:26:17,556 Er... 305 00:26:17,640 --> 00:26:19,471 I have bad dreams. 306 00:26:26,640 --> 00:26:28,790 Three years ago I got my first real race. 307 00:26:29,880 --> 00:26:32,189 I ran fifth. 308 00:26:32,280 --> 00:26:34,236 What was the name of the horse? 309 00:26:35,960 --> 00:26:38,269 Downtown Swing. 310 00:26:40,400 --> 00:26:42,789 - It was amazing. - Did you ever ride him again? 311 00:26:42,880 --> 00:26:46,668 Yeah. In our second race, I was flying into that first turn. 312 00:26:46,760 --> 00:26:49,752 And then I looked under my arm to see if I was clear on the rail. 313 00:26:50,920 --> 00:26:53,559 When I looked back up, there was a horse swerving into me. 314 00:26:53,640 --> 00:26:56,791 My left foot came out of the iron, I fell to the ground... 315 00:26:57,560 --> 00:26:59,118 and I got run over by three horses. 316 00:27:00,560 --> 00:27:03,518 Broke both shoulders, sternum... 317 00:27:04,560 --> 00:27:05,959 four ribs 318 00:27:06,040 --> 00:27:07,792 punctured a lung. 319 00:27:09,480 --> 00:27:11,152 You never raced again. 320 00:27:12,600 --> 00:27:14,477 (Sighs heavily) 321 00:27:14,560 --> 00:27:17,791 You know, at night, when I fall asleep... 322 00:27:19,680 --> 00:27:22,148 ...I dream I'm in a big race on a very fast horse. 323 00:27:23,960 --> 00:27:27,794 And I look to my left foot, it slips out of the iron and I begin to fall. 324 00:27:27,880 --> 00:27:30,758 But... before I hit the ground, I wake up. 325 00:27:31,920 --> 00:27:34,832 - But you still exercise racehorses. - Yeah. 326 00:27:36,280 --> 00:27:37,918 Just... 327 00:27:38,000 --> 00:27:41,788 It's just me and the horse alone on the track, 328 00:27:42,760 --> 00:27:43,909 free. 329 00:27:44,000 --> 00:27:46,560 No-one to bother us. It's much better that way. 330 00:27:49,080 --> 00:27:51,958 - I'm sorry about your nightmares, Manny. - It 's OK 331 00:27:53,880 --> 00:27:56,235 It's God's way of telling me no more racing. 332 00:28:21,520 --> 00:28:23,476 (Slurping) 333 00:28:24,840 --> 00:28:26,796 Good night. 334 00:28:43,720 --> 00:28:45,631 From Mom. 335 00:28:45,720 --> 00:28:47,870 I'm good, honey. Just put it down there. 336 00:28:59,000 --> 00:29:00,558 Cale? 337 00:29:01,640 --> 00:29:03,995 Will you grab that roll of wire underneath the fence? 338 00:29:04,080 --> 00:29:05,911 Yeah. 339 00:29:12,000 --> 00:29:13,956 You can just hang on to it there. 340 00:29:19,240 --> 00:29:21,390 Pop said this farm used to be beautiful. 341 00:29:22,920 --> 00:29:24,876 This farm was beautiful. 342 00:29:26,720 --> 00:29:29,598 200 acres. One of the nicest in Versailles. 343 00:29:30,720 --> 00:29:32,676 - See all that over there? - Yeah. 344 00:29:34,840 --> 00:29:36,796 Well, that was ours. 345 00:29:42,080 --> 00:29:44,310 Pop: S ow h od so m o roa y h co raco m a ros 346 00:29:46,920 --> 00:29:49,559 Big, beautiful female horses. 347 00:29:50,480 --> 00:29:53,278 Waveland, Blue Jezebel and Miss Moffett. 348 00:29:54,040 --> 00:29:55,189 That's right. 349 00:29:58,160 --> 00:30:01,675 Pop said he built those stalls and filled them with horses. 350 00:30:01,760 --> 00:30:04,320 Yeah, he made a good living selling yearlings. 351 00:30:04,400 --> 00:30:06,994 But you wanted to keep the yearlings and race 'em, right? 352 00:30:10,880 --> 00:30:13,189 Well, it got kind of hard, 353 00:30:13,280 --> 00:30:17,432 watching horses born on this farm go on to win big races for somebody else. 354 00:30:17,520 --> 00:30:21,354 So you got Pop to keep some yearlings so you could train 'em, race 'em. 355 00:30:21,440 --> 00:30:23,908 You don 't just keep 'em, Cale. They're not free. 356 00:30:24,800 --> 00:30:26,756 I'm going to brush down Sonya. 357 00:30:38,960 --> 00:30:40,154 Cale Crane. 358 00:30:41,000 --> 00:30:42,149 Yes, ma'am? 359 00:30:42,240 --> 00:30:45,038 - Working on your creative writing assignment? - Yes, ma'am. 360 00:30:46,000 --> 00:30:47,513 What's your story about? 361 00:30:49,480 --> 00:30:51,436 It's about a king... 362 00:30:52,160 --> 00:30:54,071 ...and his castle... 363 00:30:54,160 --> 00:30:56,310 and a magic horse. 364 00:31:26,760 --> 00:31:27,988 Bye. 365 00:31:44,040 --> 00:31:48,955 She can stand on it. Not for long. But she can stand on it. 366 00:31:52,440 --> 00:31:56,558 I'll run a couple more tests but I don 't see any reason she can 't breed. She looks good. 367 00:31:56,640 --> 00:31:58,517 You helped her, Cale. 368 00:31:58,600 --> 00:32:00,192 She's gonna have a baby. Yeah! 369 00:32:00,280 --> 00:32:02,191 I'll see you Friday. 370 00:32:04,760 --> 00:32:06,716 Well, I'm gonna call in a favour. 371 00:32:10,920 --> 00:32:12,512 (Whispers) Go, Cale. 372 00:32:12,600 --> 00:32:14,079 - Go. - Go. 373 00:32:23,680 --> 00:32:25,875 So where are you going? 374 00:32:25,960 --> 00:32:27,916 I'm gonna go see an old friend. 375 00:32:32,880 --> 00:32:34,199 About a stud for Sonya? 376 00:32:35,320 --> 00:32:36,355 Yeah. 377 00:32:36,440 --> 00:32:38,078 About a stud. 378 00:32:53,800 --> 00:32:55,119 You wanna come? 379 00:32:56,080 --> 00:32:58,514 Yeah. I'll come. 380 00:33:27,360 --> 00:33:28,952 Fusaichi Pegasus. 381 00:33:29,040 --> 00:33:31,270 He won the Kentucky Derby. 382 00:33:31,360 --> 00:33:33,271 Do you see him? That's Fusaichi. 383 00:33:34,760 --> 00:33:36,193 Giant's Causeway. 384 00:33:40,560 --> 00:33:41,788 Johannesburg. 385 00:33:41,880 --> 00:33:44,713 He won the Breeders' Cup Juvenile. 386 00:33:44,800 --> 00:33:46,756 You learn all that from Pop, too? 387 00:33:48,040 --> 00:33:49,678 He's a beautiful horse. 388 00:33:49,760 --> 00:33:50,954 Hey, Bill. 389 00:33:51,040 --> 00:33:52,598 It's good to see you. 390 00:33:52,680 --> 00:33:53,829 Good to see you. 391 00:33:53,920 --> 00:33:55,558 - This is my daughter Cale. CALE: Hi 392 00:33:55,640 --> 00:33:58,313 - Nice to meet you, Cale. - Nice to meet you, too. 393 00:33:58,400 --> 00:34:03,918 So, you call two months ago telling me you got a race mare needs to be covered, then nothing. 394 00:34:04,000 --> 00:34:08,471 Well, it's been a pretty long road with that filly, Bill, but she's ready to go now. 395 00:34:08,560 --> 00:34:12,997 - So, you still going to be able to help me out? - Right over here. 396 00:34:15,600 --> 00:34:20,355 All right, ladies and gentlemen, are you ready for the world's greatest stud? 397 00:34:20,440 --> 00:34:22,396 Come on, Todd. Bring him on out. 398 00:34:26,240 --> 00:34:27,468 That's not... 399 00:34:28,680 --> 00:34:31,148 - What is that? BILL: This here is Thunder Pants 400 00:34:32,080 --> 00:34:35,038 Honey, Thunder Pants is a teaser pony. 401 00:34:35,760 --> 00:34:40,595 He's gonna help Sonya get ready to go into the breeding shed with a stallion. 402 00:34:40,680 --> 00:34:43,752 - Thanks, Bill. - Hey, Cale, 403 00:34:43,840 --> 00:34:46,513 want to meet the stallion I picked for you? 404 00:34:49,800 --> 00:34:52,109 Cale, meet Grand Slam. 405 00:34:54,360 --> 00:34:56,316 Grand Slam? 406 00:34:58,080 --> 00:34:59,638 Unbelievable. 407 00:35:05,920 --> 00:35:08,115 So, what do you think? 408 00:35:09,440 --> 00:35:11,192 Well, 409 00:35:11,280 --> 00:35:13,236 I think it's Grand Slam. 410 00:35:14,440 --> 00:35:17,637 Everyone at Ashford has a lot of respect for your family. 411 00:35:17,720 --> 00:35:21,076 I explained your situation and they want to do you the favour of a lifetime. 412 00:35:21,160 --> 00:35:22,718 I just... I don 't know what to say. 413 00:35:22,800 --> 00:35:25,553 - Say you'll have the filly here first week in May. - You got it. 414 00:35:25,640 --> 00:35:27,232 That week's the only shot you get. 415 00:35:27,320 --> 00:35:28,753 He's booked till next year. 416 00:35:28,840 --> 00:35:31,673 And you got to send me half of the 15,000 by the end of the week. 417 00:35:34,400 --> 00:35:37,039 That's er... 15,000? 418 00:35:37,960 --> 00:35:41,589 Well, Grand Slam's normal stud fees are 200,000. 419 00:35:41,680 --> 00:35:43,477 - We're waiving that. - Yeah, I know. 420 00:35:43,560 --> 00:35:45,790 The 15 doesn 't even cover our costs in insurance. 421 00:35:45,880 --> 00:35:48,917 No no Bill it 's an amazing offer I just didn 't 422 00:35:49,000 --> 00:35:53,596 I'm wondering, though, if maybe I couldn 't give you a share in the foal, 423 00:35:53,680 --> 00:35:55,079 maypo to covo r a t h o oxpo h sos, 424 00:35:55,160 --> 00:35:56,718 whatever they are 425 00:35:56,800 --> 00:35:59,473 BILL: We just don 't do that 426 00:35:59,560 --> 00:36:01,073 Not in a case like this 427 00:36:02,440 --> 00:36:04,112 Are you saying you want to call it off? 428 00:36:04,200 --> 00:36:05,679 No, Bill, I just... 429 00:36:07,120 --> 00:36:09,315 Bill, I don 't have the money. 430 00:36:11,560 --> 00:36:13,039 I am sorry, Ben. 431 00:36:13,120 --> 00:36:15,839 - I didn 't fully know your situation - That's OK Bill 432 00:36:15,920 --> 00:36:17,876 Listen, I... I really appreciate the try. 433 00:36:18,800 --> 00:36:21,109 I'm gonna call. All right? Thanks. 434 00:36:21,200 --> 00:36:23,156 Let's go, honey. 435 00:36:32,400 --> 00:36:34,914 POP: Llve never seen Grand Slam up close 436 00:36:35,000 --> 00:36:37,230 CALE: He's got muscles everywhere 437 00:36:37,320 --> 00:36:38,639 POP: What'd he say? 438 00:36:40,960 --> 00:36:42,188 He's a horse. 439 00:36:42,960 --> 00:36:44,313 I know. What'd he say? 440 00:36:47,440 --> 00:36:49,032 "I am a great champion." 441 00:36:50,720 --> 00:36:52,676 "When I ran, the ground shook. 442 00:36:52,760 --> 00:36:55,320 The sky opened and mere mortals parted." 443 00:36:55,400 --> 00:36:57,755 "The way to victory. 444 00:36:57,840 --> 00:36:59,990 And I met my owner in the winner's circle." 445 00:37:00,080 --> 00:37:02,878 "Where he put a blanket of flowers on my back." 446 00:37:02,960 --> 00:37:05,315 You remembered that? 447 00:37:05,400 --> 00:37:07,868 Sport of kings, you know that? 448 00:37:07,960 --> 00:37:10,554 They call horse racing the sport of kings. 449 00:37:12,040 --> 00:37:15,715 - So when you gonna take me to the races? - I don 't go any more. 450 00:37:15,800 --> 00:37:17,438 Haven 't been in years. 451 00:37:21,400 --> 00:37:24,517 So I can take the Racing Form and The Blood-Horse, right? 452 00:37:24,600 --> 00:37:28,115 Your dad doesn 't want me teaching you about horses. 453 00:37:28,200 --> 00:37:29,474 So I should leave 'em? 454 00:37:29,560 --> 00:37:31,596 You should stuff 'em under your shirt. 455 00:37:31,680 --> 00:37:32,795 OK. 456 00:37:36,320 --> 00:37:38,595 Cale, in that cabinet above the sink... 457 00:37:40,000 --> 00:37:41,228 Yeah. 458 00:37:41,320 --> 00:37:42,958 Is there a coffee can? 459 00:37:43,040 --> 00:37:44,439 Mm-hm. 460 00:37:44,520 --> 00:37:46,909 - Bring it to your dad, would you? - Sure 461 00:37:47,760 --> 00:37:50,228 - Good night. - Good night 462 00:38:01,080 --> 00:38:04,595 - Pop wanted me to give this to you. - Thanks, hon. 463 00:38:04,680 --> 00:38:07,513 - I'm gonna eat my dessert in the barn. - All righty. 464 00:38:25,560 --> 00:38:27,198 - What the hell is this? - Coffee can 465 00:38:27,280 --> 00:38:29,396 - You expect me to use it? - Only flavour I got. 466 00:38:29,480 --> 00:38:32,472 You're unbelievable. There's almost $20,000 there. 467 00:38:35,240 --> 00:38:39,711 You watched me sell this farm off bit by bit till there was nothing left. 468 00:38:39,800 --> 00:38:41,119 Why are you doing this? 469 00:38:42,160 --> 00:38:44,116 Damned if I know. 470 00:38:45,240 --> 00:38:46,559 Breed the horse, Ben. 471 00:38:48,480 --> 00:38:51,597 Picking up that filly was the gutsiest thing I've seen you do in years. 472 00:38:51,680 --> 00:38:54,911 Guts? I took the biggest swing I could and I struck out. 473 00:38:55,000 --> 00:38:57,560 - And you gave up. - I'm broke, Pop! 474 00:38:57,640 --> 00:38:58,914 What do you expect me to do? 475 00:38:59,000 --> 00:39:03,790 I expect you to take the money, trust your instincts and breed the horse. 476 00:39:03,880 --> 00:39:06,110 - You told me to put her down - But you didn 't. 477 00:39:06,200 --> 00:39:08,555 - Cos you're a horseman. - Oh, don 't blow smoke... 478 00:39:08,640 --> 00:39:11,598 Are you gonna spend your life shovelling horse squat for sheiks 479 00:39:11,680 --> 00:39:13,636 or are you gonna get back in the game? 480 00:39:19,280 --> 00:39:22,113 Don 't think I don 't know what's going on here with you and Cale. 481 00:39:22,200 --> 00:39:24,634 It's in her blood, Ben. 482 00:39:24,720 --> 00:39:26,358 Cale's a beautiful kid. 483 00:39:26,440 --> 00:39:28,829 Stop filling her head with horse stories. 484 00:39:28,920 --> 00:39:30,876 Horse stories are all I got. 485 00:39:30,960 --> 00:39:33,713 Keep 'em to yourself. I'll pay you back when the foal sells. 486 00:39:47,240 --> 00:39:48,719 Any chance you'll keep the foal? 487 00:39:49,800 --> 00:39:51,392 Race him or her? 488 00:39:51,480 --> 00:39:53,675 No, we're going to sell the foal. 489 00:39:53,760 --> 00:39:55,955 But we still have Sonador. 490 00:39:56,040 --> 00:39:58,190 Sonador? 491 00:39:58,280 --> 00:39:59,599 Yeah It 's her full name 492 00:39:59,680 --> 00:40:01,432 Sonador. 493 00:40:03,960 --> 00:40:05,837 (Whispers) Sonador. 494 00:40:05,920 --> 00:40:07,831 I think it's Spanish. 495 00:40:07,920 --> 00:40:10,150 Spanish for "Dreamer". 496 00:40:12,280 --> 00:40:13,918 Good night, Dreamer. 497 00:40:15,680 --> 00:40:17,796 - OK, I got it. - I'm going to Pop's. 498 00:40:25,960 --> 00:40:29,669 Lil, how many days they give you down at the diner? 499 00:40:30,600 --> 00:40:32,750 I got Monday, Wednesday and Friday. 500 00:40:32,840 --> 00:40:35,149 But I could take more. 501 00:40:35,240 --> 00:40:37,470 Palmer called around. Shut me out everywhere. 502 00:40:37,560 --> 00:40:40,199 I can 't find any work 503 00:40:43,000 --> 00:40:45,355 I'm gonna have to take down the sign. 504 00:40:45,440 --> 00:40:47,510 The real estate sign? 505 00:40:47,600 --> 00:40:49,158 It's all been sold. 506 00:40:49,240 --> 00:40:51,708 The only land we got left to sell, we're sitting on. 507 00:40:51,800 --> 00:40:53,950 Here's the first letter of foreclosure. 508 00:41:00,000 --> 00:41:01,877 - Morning. - Hello Cale 509 00:41:01,960 --> 00:41:03,951 - Hey Doc - Balon. Manny. 510 00:41:04,040 --> 00:41:05,996 Sonya's gonna make us some money huh? 511 00:41:06,080 --> 00:41:08,594 This horse, she gonna make a special baby, huh? 512 00:41:08,680 --> 00:41:10,716 - Is Ben around? - Yeah. I'm right here. 513 00:41:10,800 --> 00:41:13,030 All right. Just got off the phone with Bill. 514 00:41:13,120 --> 00:41:15,076 We're back on. 515 00:41:15,160 --> 00:41:16,673 Going to breed her to Grand Slam. 516 00:41:16,760 --> 00:41:20,230 Ben, I've completed my tests and I've got some bad news for you. 517 00:41:22,440 --> 00:41:24,112 What? 518 00:41:24,200 --> 00:41:26,475 She's infertile. 519 00:41:29,600 --> 00:41:31,272 She's not gonna have a baby now? 520 00:41:31,360 --> 00:41:33,874 No, h o h oy, s h o: S h ovo r go h h a h avo pap os 521 00:41:39,600 --> 00:41:41,556 I'm sorry, guys. 522 00:41:47,640 --> 00:41:49,915 I'm sorry, Sonya. 523 00:41:50,000 --> 00:41:51,956 T: S O K 524 00:42:09,360 --> 00:42:10,713 It's almost dawn. 525 00:42:12,400 --> 00:42:14,675 You 've been up all night 526 00:42:14,760 --> 00:42:16,318 What was I thinking, Lil? 527 00:42:16,400 --> 00:42:17,799 Trying to breed that horse? 528 00:42:19,840 --> 00:42:21,239 Cale loves that horse. 529 00:42:21,320 --> 00:42:23,675 That's good, cos that little filly just ruined us. 530 00:42:25,000 --> 00:42:28,595 That little filly is the best thing that's ever happened around here. 531 00:42:28,680 --> 00:42:29,874 Come on, Lil. 532 00:42:29,960 --> 00:42:33,270 Since she's been in that barn, we have a family. 533 00:42:33,360 --> 00:42:35,112 For the first time in years. 534 00:42:36,400 --> 00:42:40,757 Look, I'll work seven days a week at the diner if it means you'll spend time with your daughter. 535 00:42:40,840 --> 00:42:43,718 Can 't you see how much she wants to be with you? 536 00:42:46,800 --> 00:42:50,634 And I know that your dad disappointed you, 537 00:42:50,720 --> 00:42:53,917 but that does not mean that you have to disappoint her 538 00:42:54,000 --> 00:42:55,672 This has nothing to do with my father. 539 00:42:55,760 --> 00:42:58,194 - No, it has everything to do with him. - You're wrong. 540 00:42:58,280 --> 00:43:02,273 The truth is, if Cale hadn 't been with me that night, I'd have left that horse on the track 541 00:43:02,360 --> 00:43:06,194 and let 'em put the horse down - and I'd still have my job. 542 00:43:07,240 --> 00:43:08,639 Cale... 543 00:43:19,680 --> 00:43:21,477 Cale? 544 00:43:22,560 --> 00:43:24,516 Come on. Cale? 545 00:43:25,800 --> 00:43:27,756 Honey, can I come in? 546 00:43:28,520 --> 00:43:30,238 Come on, let's just give her some time. 547 00:43:31,280 --> 00:43:32,679 Cale? 548 00:43:32,760 --> 00:43:34,910 Come on honey Open the door 549 00:43:35,000 --> 00:43:35,989 Please? 550 00:43:36,080 --> 00:43:38,355 She'll come downstairs when she's ready. 551 00:43:52,760 --> 00:43:54,716 We're going to run away. 552 00:43:57,240 --> 00:43:59,390 We're going to run far away. 553 00:44:15,080 --> 00:44:17,389 There you go. 554 00:44:18,720 --> 00:44:19,994 We're going for a walk. 555 00:44:24,040 --> 00:44:24,756 Cale... 556 00:44:25,440 --> 00:44:26,668 (Door bangs) 557 00:44:29,320 --> 00:44:30,719 Stop, Sonya! 558 00:44:30,800 --> 00:44:32,597 Sonya, stop! 559 00:44:52,720 --> 00:44:54,472 Hang on, Cale. 560 00:45:01,880 --> 00:45:02,869 Cale! 561 00:45:03,680 --> 00:45:05,079 Dad she won 't stop! 562 00:45:06,040 --> 00:45:07,439 I can 't make her stop! 563 00:45:11,880 --> 00:45:12,869 Cale, hang on! 564 00:45:16,760 --> 00:45:17,397 Please... 565 00:45:23,640 --> 00:45:24,470 Cale... 566 00:45:24,560 --> 00:45:25,913 Cale! 567 00:45:26,000 --> 00:45:27,115 Jump. 568 00:45:27,200 --> 00:45:28,315 Jump! 569 00:45:32,680 --> 00:45:34,910 I got you. I got you. 570 00:45:35,000 --> 00:45:36,115 I got you. 571 00:45:36,200 --> 00:45:37,679 Are you all right? You OK? 572 00:45:39,080 --> 00:45:40,229 I got you sweetie 573 00:45:40,320 --> 00:45:42,276 I got you. 574 00:45:44,160 --> 00:45:45,559 - Is she OK? - She's all right. 575 00:45:53,480 --> 00:45:54,833 It's all right, baby. 576 00:45:54,920 --> 00:45:56,876 T: S O K 577 00:45:58,360 --> 00:46:00,237 - Are you OK, honey? - Yeah. 578 00:46:00,320 --> 00:46:02,231 - Huh? - Yes, I'm OK. 579 00:46:06,960 --> 00:46:08,916 Hey, Ben? 580 00:46:10,720 --> 00:46:12,073 How's Cale doing? 581 00:46:12,160 --> 00:46:13,354 - She's all right? - She OK? 582 00:46:13,440 --> 00:46:15,032 Yeah. She's fine. 583 00:46:15,120 --> 00:46:16,030 OK. 584 00:46:16,120 --> 00:46:19,078 - Could we talk to you for a minute, boss? - All right. How's Sonya? 585 00:46:19,160 --> 00:46:23,312 She was running back and forth along the fence and... 586 00:46:23,400 --> 00:46:25,914 - We were following her... - Balon, did she break down? 587 00:46:26,000 --> 00:46:27,592 How bad is she? 588 00:46:27,680 --> 00:46:30,911 Well, in the truck it said that she's about, I don 't know, a quarter mile. 589 00:46:31,000 --> 00:46:32,228 And, well, she... 590 00:46:32,320 --> 00:46:34,629 She was getting faster and faster. 591 00:46:35,920 --> 00:46:36,591 Yeah 592 00:46:36,680 --> 00:46:39,069 She's looking pretty strong sir 593 00:46:40,000 --> 00:46:41,194 What are you? 594 00:46:41,280 --> 00:46:42,599 Well... 595 00:46:42,680 --> 00:46:44,318 You saying she should race? 596 00:46:58,240 --> 00:47:00,390 You can load her up, Joe. 597 00:47:00,480 --> 00:47:03,313 M a r a h: S Sto r m p roko h o r og th o sa m o way as So h ya 598 00:47:03,400 --> 00:47:04,992 Same fracture, same location. 599 00:47:05,080 --> 00:47:07,071 Who's Mariah's Storm? 600 00:47:07,160 --> 00:47:09,151 - She was a great racehorse. - She sure was. 601 00:47:09,240 --> 00:47:12,550 - Made a big comeback, too. - Beat Serena's Song in the graded stakes. 602 00:47:12,640 --> 00:47:16,110 When I saw Sonya's X-rays, I thought I ought to show 'em to you. 603 00:47:16,200 --> 00:47:18,555 - That bone is healed. - Oh, yeah. That leg's good. 604 00:47:18,640 --> 00:47:21,598 Now, getting her back into racing shape, that's up to you. 605 00:47:21,680 --> 00:47:22,874 Good luck. 606 00:47:22,960 --> 00:47:24,712 Thanks a lot, Doc. 607 00:47:24,800 --> 00:47:26,756 - Bye. - Bye-bye. 608 00:47:56,320 --> 00:47:58,276 Well, she's not favouring that leg. 609 00:48:01,080 --> 00:48:02,513 Ow: S s h o ook? 610 00:48:03,680 --> 00:48:05,238 She looks big. 611 00:48:05,320 --> 00:48:07,311 - Big as in strong? - No, big as in fat. 612 00:48:08,680 --> 00:48:12,355 That's mean. That's mean. You shouldn 't say that. 613 00:48:13,400 --> 00:48:15,197 She's been eating too many Popsicles. 614 00:48:16,440 --> 00:48:17,873 - What? - What? 615 00:48:17,960 --> 00:48:21,191 You didn 't know I knew about that, did you? (Laughs) 616 00:48:29,240 --> 00:48:30,878 - 3Tr and two. - 3Tr two. 617 00:48:30,960 --> 00:48:32,439 36. 618 00:48:33,600 --> 00:48:35,431 (Clicks stopwatch) 619 00:48:53,240 --> 00:48:54,798 What do you think? 620 00:48:56,800 --> 00:49:03,194 Well, in five weeks, best she's done is three furlongs in 3Tr seconds. 621 00:49:05,680 --> 00:49:08,240 Not fast enough to win much, is it? 622 00:49:08,320 --> 00:49:10,595 Maybe a cheap claimer at Bluegrass Downs. 623 00:49:13,120 --> 00:49:15,076 She was a graded stakes horse. 624 00:49:16,000 --> 00:49:17,956 Now she's a claimer. 625 00:49:19,080 --> 00:49:21,150 It might be a good idea to run her in one. 626 00:49:22,280 --> 00:49:24,794 See if she perks up in a real race. 627 00:49:24,880 --> 00:49:26,916 Yeah, I've been thinking about that. 628 00:49:27,720 --> 00:49:29,915 You don 't think anybody would claim her, do you? 1 00:49:30,950 --> 00:49:33,180 Would you buy a horse that broke its leg? 2 00:49:36,030 --> 00:49:37,622 You Know, she might win. 3 00:49:40,750 --> 00:49:42,468 Could be easy money. 4 00:49:42,950 --> 00:49:46,340 COMMENTATOR: And away they go. Away to a beautiful start. 5 00:49:46,430 --> 00:49:48,785 And Super from the extreme outside. 6 00:49:48,870 --> 00:49:50,906 Coming from behind is Sonador. 7 00:49:54,830 --> 00:49:56,582 - Her leg looks pretty good. - Yeah. 8 00:49:56,670 --> 00:50:01,380 COMMENTATOR: They make their way around the first turn and head onto the back stretch. 9 00:50:01,470 --> 00:50:04,223 Come on, Sonador! Come on. Can you see her? 10 00:50:04,310 --> 00:50:06,380 COMMENTATOR: Running in fourth is Sonador. 11 00:50:06,470 --> 00:50:08,426 And Sonador's now on the move on the outside. 12 00:50:08,510 --> 00:50:10,705 Then we have back in fifth. All For Nothing. 13 00:50:10,790 --> 00:50:12,462 Come on, baby. 14 00:50:12,550 --> 00:50:14,302 Come on, Mike, change your lead now. 15 00:50:14,390 --> 00:50:17,029 COMMENTATOR: They make their way around the far turn. 16 00:50:17,110 --> 00:50:18,907 - Go! - Come on, girl. 17 00:50:18,990 --> 00:50:21,106 On the inside comes Obvious Favourite. 18 00:50:21,190 --> 00:50:23,624 Come on, Sonya, only three furlongs to go now. 19 00:50:24,990 --> 00:50:26,025 She's coming up! 20 00:50:26,110 --> 00:50:28,305 Major Easy and Obvious Favourite... 21 00:50:28,390 --> 00:50:31,302 Show her the stick.... now. Get her out of there. 22 00:50:35,910 --> 00:50:37,423 Come on, girl! 23 00:50:40,270 --> 00:50:41,942 (Neighing) 24 00:50:45,310 --> 00:50:46,186 Third! 25 00:50:46,270 --> 00:50:47,828 - Third. - Yeah. 26 00:50:47,910 --> 00:50:49,423 That's great. 27 00:50:57,830 --> 00:51:00,219 A minute 1 3 seconds. A little slow. 28 00:51:00,310 --> 00:51:01,902 but it's the beginning. 29 00:51:01,990 --> 00:51:06,222 You Know, if Mike wouldn't have been boxed in, I think.she would've won, sir. 30 00:51:07,430 --> 00:51:08,658 Third place. 31 00:51:08,750 --> 00:51:10,263 So, what'd she get? 32 00:51:10,350 --> 00:51:11,703 $1,1 00. 33 00:51:11,790 --> 00:51:12,745 Sonador. 34 00:51:12,830 --> 00:51:14,024 - Ben Crane? - Yeah. 35 00:51:14,110 --> 00:51:15,463 Claim. 36 00:51:15,550 --> 00:51:17,188 What? You got to be kidding me. 37 00:51:17,270 --> 00:51:18,464 Claimed? 38 00:51:18,550 --> 00:51:20,063 Wait a second. Hang on a minute. 39 00:51:20,150 --> 00:51:21,663 You said she wouldn't get claimed. 40 00:51:21,750 --> 00:51:23,468 Cale, listen to me. 41 00:51:23,550 --> 00:51:24,699 What was the tag? 42 00:51:25,550 --> 00:51:26,903 How much did you get for her? 43 00:51:28,070 --> 00:51:29,389 1 5,000. 44 00:51:31,710 --> 00:51:34,383 You just sold Sonador. 45 00:51:37,950 --> 00:51:39,906 I don't believe this. 46 00:52:04,110 --> 00:52:05,668 Cale... 47 00:52:07,030 --> 00:52:08,986 I wasn't trying to sell Sonya. 48 00:52:11,470 --> 00:52:15,861 OOut of 1 00 horses that could have been claimed tonight, you Know how many got claimed? 49 00:52:15,950 --> 00:52:16,985 Two. 50 00:52:19,030 --> 00:52:23,023 Do you understand that you got to claim the horse before the race is even run? 51 00:52:23,110 --> 00:52:28,582 I just figured there's no way anybody'd take a chance on a filly that'd already broken her leg. 52 00:52:30,190 --> 00:52:32,146 I guess there was some chance. 53 00:52:33,190 --> 00:52:34,589 She's gone. 54 00:52:42,590 --> 00:52:44,865 She was a good horse, Cale. 55 00:52:44,950 --> 00:52:48,101 - I'm going to miss her, too. - Please don't treat me like a little kid. 56 00:52:48,190 --> 00:52:50,545 You were just trying to get some of your money back. 57 00:52:50,630 --> 00:52:53,349 I get it. It's business. 58 00:52:54,310 --> 00:52:55,663 That's right, it is. 59 00:52:57,870 --> 00:53:00,907 - But I wasn't trying to sell Sonya, OOK? - You lied to me. 60 00:53:02,190 --> 00:53:05,148 You said I'd always have Sonador. You stood there and said it. 61 00:53:05,230 --> 00:53:07,221 You raced her and she got claimed. 62 00:53:07,310 --> 00:53:10,825 Well, in horse racing, everything doesn't always end up how you want it to. 63 00:53:10,910 --> 00:53:12,548 She wasn't for sale. 64 00:53:12,630 --> 00:53:16,179 Every racehorse everywhere in the world, right now, is for sale. 65 00:53:16,270 --> 00:53:18,261 Get that. 66 00:53:18,350 --> 00:53:20,306 She wasn't just some racehorse. 67 00:53:21,950 --> 00:53:24,305 She was our horse. 68 00:53:46,310 --> 00:53:50,019 I told Pat that I was gonna work.the dinner shift tonight. 69 00:53:50,110 --> 00:53:53,227 Remember. you said you could go to Cale's school. for Parents' Night. 70 00:53:53,310 --> 00:53:55,380 - Eight o'clock... I got it. - All right. 71 00:54:00,870 --> 00:54:02,826 Have a good time. 72 00:54:08,550 --> 00:54:11,860 WOOMAN: "My shirt was wet and it smelled like French toast. 73 00:54:11,950 --> 00:54:16,102 So even though I threw up, I was happy my dad took..me to the firehouse. 74 00:54:16,190 --> 00:54:18,146 The end." 75 00:54:18,870 --> 00:54:20,144 Thank..you, Miss Richardson. 76 00:54:21,030 --> 00:54:22,986 Thank you. 77 00:54:24,150 --> 00:54:26,141 - Ben Crane. - Y es, ma'am. 78 00:54:26,230 --> 00:54:30,826 I'd love you to read Cale's story. It's very inventive. It's right there in the blue folder. 79 00:54:32,390 --> 00:54:34,346 Come on up. 80 00:54:49,270 --> 00:54:51,943 Er, "Once upon a time there was a noble king. 81 00:54:52,030 --> 00:54:56,023 He lived in a beautiful castle overlooking green fields. 82 00:54:56,110 --> 00:54:59,864 An evil storm cast darKness over his castle. 83 00:54:59,950 --> 00:55:04,785 And before he Knew it, dark.knights had begun to take away his kingdom one piece at a time. 84 00:55:06,150 --> 00:55:07,629 But our king was a warrior 85 00:55:07,710 --> 00:55:10,907 and he Knew that if he could find his magic horse, 86 00:55:10,990 --> 00:55:13,220 he could restore the kingdom to greatness. 87 00:55:13,310 --> 00:55:15,949 He was not like most kings. 88 00:55:16,030 --> 00:55:17,668 He was quiet and kind. 89 00:55:19,390 --> 00:55:22,348 Everyone loved the king, which he may not have Known. 90 00:55:23,270 --> 00:55:27,502 He searched and searched and finally rescued his horse from a raging river. 91 00:55:29,510 --> 00:55:35,346 But by the time he'd freed his horse, his kingdom was gone and he had given up. 92 00:55:37,470 --> 00:55:39,426 But the horse knew better than he. 93 00:55:41,630 --> 00:55:47,262 The horse took..him over mountain ranges and across...raging rivers. 94 00:55:48,710 --> 00:55:53,022 When it finally looked like they would die, the horse asked him to trust him. 95 00:55:54,150 --> 00:55:57,586 The king didn't Know if the horse had really spoken to him 96 00:55:57,670 --> 00:56:01,948 or he just hadn't had anything to eat in a few days. 97 00:56:02,030 --> 00:56:03,258 (.(Audience chuckkles) 98 00:56:03,350 --> 00:56:06,740 Not soon after, the horse attempted to climb a mountain 99 00:56:06,830 --> 00:56:09,663 so steep the king was sure it would be their deaths. 100 00:56:11,870 --> 00:56:13,826 But the horse reached the top. 101 00:56:15,190 --> 00:56:17,829 And at the top, they found his kingdom restored. 102 00:56:24,990 --> 00:56:28,778 All those who loved him greeted the king with pie and coffee. 103 00:56:32,750 --> 00:56:34,706 By Cale Crane." 104 00:56:40,950 --> 00:56:42,178 - Can we keep these? - Yes. 105 00:57:08,350 --> 00:57:10,306 I read your story tonight in school. 106 00:57:13,870 --> 00:57:15,508 The stupid one about the king? 107 00:57:21,510 --> 00:57:23,466 Yeah, the stupid king. 108 00:57:29,670 --> 00:57:31,626 I made mistakes, Cale. 109 00:57:33,350 --> 00:57:35,022 I'm sorry. 110 00:57:40,550 --> 00:57:42,745 So you like the stupid king? 111 00:57:45,430 --> 00:57:47,660 Yeah, I like the stupid king. 112 00:57:50,630 --> 00:57:52,666 I love the stupid king. 113 00:57:54,230 --> 00:57:56,186 He loves you, too. 114 00:58:16,470 --> 00:58:18,506 Ben, there's some guy here to see you. 115 00:58:21,590 --> 00:58:23,581 - Cale. - Mm? 116 00:58:23,670 --> 00:58:26,662 I got Pop a new goat. Want to pull him out of the trailer? 117 00:58:26,750 --> 00:58:28,229 Thanks a lot. 118 00:58:40,470 --> 00:58:41,107 Sonya! 119 00:58:41,990 --> 00:58:42,627 Sonya! 120 00:58:43,550 --> 00:58:45,142 You came home! 121 00:58:47,070 --> 00:58:49,061 I'm so glad you're back. 122 00:58:49,150 --> 00:58:50,663 How'd you get her back? 123 00:58:50,750 --> 00:58:53,218 Well, it wasn't just me. Pops helped out, too. 124 00:58:54,910 --> 00:58:56,138 I did? 125 00:58:57,230 --> 00:58:59,107 We're both out of coffee for a while. 126 00:59:01,150 --> 00:59:03,789 All right. I got all the paperwork..here. 127 00:59:04,830 --> 00:59:07,264 Cale, we put 51 % of Sonador in your name. 128 00:59:08,110 --> 00:59:11,341 So from here on out, you make all the decisions. 129 00:59:12,430 --> 00:59:14,102 Don't worry, I got you in there at 39%. 130 00:59:14,190 --> 00:59:16,943 Balon, you and Manny can split the other ten, huh? 131 00:59:17,030 --> 00:59:18,224 What are you saying, Ben? 132 00:59:18,310 --> 00:59:25,625 Well, I'm saying as soon as she signs this paper, the new owner of Sonador is Cale Crane. 133 00:59:30,310 --> 00:59:31,982 Welcome to the race business. 134 00:59:32,070 --> 00:59:33,344 Congratulations. 135 00:59:33,430 --> 00:59:34,704 You work.for her now. 136 00:59:35,830 --> 00:59:36,785 OOoh. 137 00:59:37,870 --> 00:59:39,144 OK, boss... 138 00:59:39,230 --> 00:59:40,106 Me? 139 00:59:40,190 --> 00:59:42,943 - What's it gonna be? - Let's go, senorita. 140 00:59:43,030 --> 00:59:44,349 Come on. 141 00:59:58,230 --> 01:00:02,143 Want me to warm her up and then push her a little for three furlongs? OOr maybe four? 142 01:00:02,230 --> 01:00:04,061 You want us to blow her out today, right? 143 01:00:04,150 --> 01:00:06,027 And then we can start to build her up. Huh? 144 01:00:06,990 --> 01:00:09,743 Um...yeah. 145 01:00:09,830 --> 01:00:11,104 Let's just blow her out. 146 01:00:33,950 --> 01:00:35,622 BEN: Appreciate it. Bob. 147 01:00:35,710 --> 01:00:38,304 If anything comes up, let me Know. All right. Good night. 148 01:00:40,670 --> 01:00:43,628 Hey... You're up kind of late. 149 01:00:43,710 --> 01:00:45,746 I've been reading all of Sonya's records. 150 01:00:46,710 --> 01:00:49,304 She won over ��200,000 in graded company. 151 01:00:49,390 --> 01:00:51,221 OOh, yeah, I Know. 152 01:00:51,310 --> 01:00:53,062 OQualifies her for a lot of stakes races. 153 01:00:53,150 --> 01:00:55,220 I was looking through the conditions book.. 154 01:00:57,790 --> 01:01:00,623 Well, I'm sure you'll figure something out. 155 01:01:03,750 --> 01:01:05,024 I want you to help me. 156 01:01:06,270 --> 01:01:07,828 I want you to help me train her. 157 01:01:11,350 --> 01:01:13,306 I see. 158 01:01:14,350 --> 01:01:15,863 Well, you'd be getting a trainer. 159 01:01:15,950 --> 01:01:18,623 What is it I'd be getting? 160 01:01:18,710 --> 01:01:20,428 1 0%. 161 01:01:20,510 --> 01:01:21,909 - 20. - 1 5. 162 01:01:21,990 --> 01:01:23,708 - Done. - Sign here. 163 01:01:30,670 --> 01:01:33,138 Straight across. Not too tight. 164 01:01:34,070 --> 01:01:36,186 That's it. There you go. 165 01:01:36,270 --> 01:01:38,181 Come on, girl. Come on. 166 01:01:38,270 --> 01:01:40,784 Get up. Let's go. (.Clickks tongue) 167 01:01:45,150 --> 01:01:46,344 She look... good? 168 01:01:46,430 --> 01:01:48,739 ((Hubbub of conversation) 169 01:01:48,830 --> 01:01:51,344 - All right, here we go. - Hello. 170 01:01:51,430 --> 01:01:52,499 Hello. 171 01:01:52,590 --> 01:01:54,660 I want to thank... everyone for coming. 172 01:01:54,750 --> 01:01:59,107 And I've scouted all of Sonador's possible races and I've pickked one I Know she can win. 173 01:01:59,190 --> 01:02:00,623 LlL: RReally? 174 01:02:00,710 --> 01:02:03,861 - lsn't that good? - And when is this race? 175 01:02:03,950 --> 01:02:05,906 Saturday, OOcctober 29th. 176 01:02:05,990 --> 01:02:07,946 Gotten the best jockkey. 177 01:02:08,030 --> 01:02:09,543 His name is Manolin Vallarta. 178 01:02:12,190 --> 01:02:13,703 Wait, I'm Manolin Vallarta. 179 01:02:13,790 --> 01:02:14,825 LlL: Great idea. 180 01:02:14,910 --> 01:02:18,220 You told me you were the greatest jockkey in the world, and I believe you. 181 01:02:18,310 --> 01:02:20,028 ((Laughs) 182 01:02:20,110 --> 01:02:23,227 Thank..you, Cale. Thank..you, but I can't. I'm not ready. 183 01:02:23,310 --> 01:02:24,379 I'm... 184 01:02:24,470 --> 01:02:27,189 "Fat and I got to slim down." Right, Manny? 185 01:02:27,270 --> 01:02:32,185 The 29th of OOcctober is the same day as the Breeders' Cup Championship, isn't it? 186 01:02:32,270 --> 01:02:33,988 Biggest day in racing. 187 01:02:34,070 --> 01:02:36,903 The Breeders' Cup is, what, eight races worth $1 4 million? 188 01:02:36,990 --> 01:02:40,949 I don't think..you want to run in any race on the same day as the Breeders' Cup. 189 01:02:41,030 --> 01:02:44,500 You're right. We shouldn't run in any race the same day as the Breeders' Cup. 190 01:02:47,270 --> 01:02:49,943 That's why we're gonna run in... the Breeders' Cup. 191 01:02:50,030 --> 01:02:52,908 - Whoa-ho! - ((Lil laughs) 192 01:02:52,990 --> 01:02:55,106 That's ambitious. 193 01:02:55,190 --> 01:02:59,024 You can't just show up with your horse at the Breeders' Cup, honey, and say, 194 01:02:59,110 --> 01:03:01,704 "l want to run in the Classic." It doesn't work.that way. 195 01:03:01,790 --> 01:03:03,826 Be nice if it did. 196 01:03:03,910 --> 01:03:05,901 Do you Know what the selecction process is? 197 01:03:05,990 --> 01:03:07,548 Er, 1 4 horses. 198 01:03:07,630 --> 01:03:10,702 First seven are graded stakes wins, points, I don't Know. 199 01:03:10,790 --> 01:03:11,939 Last seven are... 200 01:03:12,030 --> 01:03:13,941 No. No, I don't, really. 201 01:03:14,030 --> 01:03:16,783 The last seven they base on performance during the year. 202 01:03:16,870 --> 01:03:18,667 But they can make a judgment call. 203 01:03:18,750 --> 01:03:20,786 I'm going to take a shot. 204 01:03:20,870 --> 01:03:24,419 It's a long shot but... why not Sonador? 205 01:03:24,510 --> 01:03:26,501 Why not us? 206 01:03:26,590 --> 01:03:28,740 MANNY: Why not Sonador? That's right. 207 01:03:28,830 --> 01:03:31,185 BALOON: Well. we're going to the Breeders' Cup. 208 01:03:31,990 --> 01:03:34,788 LlL: Did you really not know how the last horses were chosen? 209 01:03:34,870 --> 01:03:36,622 No, I didn't. Why would l? 210 01:03:36,710 --> 01:03:38,541 I never been there. 211 01:03:38,630 --> 01:03:43,306 But if Sonya does get in, I can tell you there's gonna be huge fees for a race like that. 212 01:03:43,390 --> 01:03:45,665 So, you Know, this is a pipe dream. 213 01:03:47,110 --> 01:03:49,066 RRemember dreams, Ben? 214 01:03:51,710 --> 01:03:54,065 Well, this one's Cale's. 215 01:03:54,150 --> 01:03:55,947 - Help her live it. - I want to. Lil. 216 01:03:56,790 --> 01:03:58,064 I do. 217 01:03:58,150 --> 01:04:01,187 I'm just saying that this isn't gonna happen, that's all, honey. 218 01:04:01,270 --> 01:04:03,226 So what? So what? 219 01:04:04,310 --> 01:04:06,460 Just let it take her as far as it can. 220 01:04:09,470 --> 01:04:11,984 All right. 221 01:04:18,270 --> 01:04:20,659 Five furlongs in 1 01 and change. 222 01:04:20,750 --> 01:04:23,264 Well, that's better, but... She was breezing. Dad. 223 01:04:23,350 --> 01:04:25,261 Don't worry. 224 01:04:35,150 --> 01:04:38,460 CALE: They're good. They look... good. 225 01:04:40,030 --> 01:04:42,260 - Mmm. - Hey, guys. 226 01:04:42,350 --> 01:04:44,500 OOh, wow, you guys got my favourite. 227 01:04:46,390 --> 01:04:48,346 Balon, where's mine? 228 01:04:51,430 --> 01:04:52,419 Yummy. 229 01:04:55,430 --> 01:04:56,624 Looking for agua? 230 01:04:56,710 --> 01:04:58,428 - This is an orange? - Mm-hm. 231 01:04:58,510 --> 01:05:01,070 It looks like a painted golf ball. 232 01:05:01,150 --> 01:05:03,425 Manny, run her a little closer to the rail. 233 01:05:03,510 --> 01:05:05,626 The doughnuts are not that good. 234 01:05:05,710 --> 01:05:07,860 CALE AND BALOON: OOh, no! - Give me another jelly. 235 01:05:07,950 --> 01:05:08,860 Here. 236 01:05:08,950 --> 01:05:10,224 Backup. 237 01:05:10,310 --> 01:05:11,629 OOh. 238 01:05:11,710 --> 01:05:13,302 Are we luckky? 239 01:05:13,390 --> 01:05:14,709 Good girl. 240 01:05:14,790 --> 01:05:16,064 Yes. Come on. 241 01:05:16,150 --> 01:05:17,424 Come on, Sonya. 242 01:05:21,230 --> 01:05:22,948 Cale? 243 01:05:24,790 --> 01:05:26,428 I'm up. I'm up. 244 01:05:48,510 --> 01:05:53,664 But, sir, my horse Rapid Cat is the son of Storm Cat, the best sire in the world. 245 01:05:53,750 --> 01:05:55,900 He deserves to run in the Breeders' Cup. 246 01:05:55,990 --> 01:05:59,027 Mr Sadir Abal, Rapid Cat is 1 88th on the point list. 247 01:05:59,110 --> 01:06:00,384 We've got 1 4 spots. 248 01:06:00,470 --> 01:06:03,542 There's not much hope for RRapid Cat. Next. 249 01:06:03,630 --> 01:06:05,382 (.Crowd chatters) 250 01:06:10,790 --> 01:06:12,348 Is Mr Cale Crane here? 251 01:06:12,430 --> 01:06:14,898 I'm Cale Crane. 252 01:06:14,990 --> 01:06:16,787 - Why don't you stand up? - ((Laughter) 253 01:06:20,230 --> 01:06:22,061 Miss Cale Crane. 254 01:06:24,030 --> 01:06:28,979 Well, miss, your horse Sonador has 20 points and that puts her 1 6th on the list. 255 01:06:29,070 --> 01:06:31,868 Though I see that last year she had 42 points. 256 01:06:31,950 --> 01:06:35,625 Yes, sir. She'd have that many points this year, except she was injured. 257 01:06:35,710 --> 01:06:36,984 She was injured? 258 01:06:37,070 --> 01:06:39,459 Well, do you have a vet's report says she's sound? 259 01:06:40,390 --> 01:06:41,789 Right here, sir. 260 01:06:43,390 --> 01:06:44,539 Thank..you. 261 01:06:44,630 --> 01:06:47,064 Now, you Know there are 1 4 horses that get to run. 262 01:06:49,470 --> 01:06:51,620 And your horse got a shot. 263 01:06:51,710 --> 01:06:57,421 But to enter this horse in this race. there's gonna be a fee of $40. 0000. 264 01:06:59,110 --> 01:07:00,384 Did you bring a cheque? 265 01:07:02,390 --> 01:07:03,584 I mailed it. 266 01:07:03,670 --> 01:07:05,308 ((Laughter) 267 01:07:06,750 --> 01:07:08,422 - Today. - (More laughter) 268 01:07:09,950 --> 01:07:13,499 Let's just say that the panel determines that Sonador belongs in this race. 269 01:07:13,590 --> 01:07:18,266 Now, there's another $80,000 in fees that's gonna be due on OOcctober 26th. 270 01:07:18,350 --> 01:07:20,227 You prepared for that? 271 01:07:20,950 --> 01:07:23,623 PALMER:. She'll mail it to you. 272 01:07:25,750 --> 01:07:26,944 Y es, sir, I am. 273 01:07:27,030 --> 01:07:30,147 Final selection will be at 1 1 am tomorrow. 274 01:07:38,030 --> 01:07:39,588 - We got a deal? - We got a deal. 275 01:07:39,670 --> 01:07:41,103 Congratulations. 276 01:07:48,070 --> 01:07:50,186 ((Lil laughs) 277 01:07:53,990 --> 01:07:56,868 My Knight in shining armour's come to rescue me? 278 01:07:58,430 --> 01:08:00,785 Bye. I'm going to take off. I'll see you tomorrow. 279 01:08:00,870 --> 01:08:02,019 See you later. 280 01:08:02,110 --> 01:08:04,066 Is Cale with Pop? 281 01:08:04,150 --> 01:08:06,505 Yeah, they're going over race strategies. 282 01:08:07,670 --> 01:08:08,989 She going to get in? 283 01:08:09,070 --> 01:08:11,300 Selecction's in the morning. 284 01:08:14,590 --> 01:08:16,421 How did Cale do in front of the committee? 285 01:08:16,510 --> 01:08:18,466 Truth? It was rough. 286 01:08:18,550 --> 01:08:20,825 She got kickked around pretty good. 287 01:08:20,910 --> 01:08:23,947 - Why are you smiling? - Because she kickked right back. 288 01:08:25,190 --> 01:08:27,146 Yeah, she reminds me of somebody. 289 01:08:28,790 --> 01:08:30,542 You were right, Lil. 290 01:08:30,630 --> 01:08:32,586 It was great just letting her try. 291 01:08:34,390 --> 01:08:36,858 So you're saying that I'm smart? 292 01:08:36,950 --> 01:08:39,100 I'm saying you're smart and beautiful. 293 01:08:41,230 --> 01:08:43,186 You think.she has a chance of getting in. 294 01:08:43,270 --> 01:08:44,828 There's a chance. 295 01:08:44,910 --> 01:08:46,866 And the entry fees are $1 20,000. 296 01:08:46,950 --> 01:08:47,985 OOK? 297 01:08:50,230 --> 01:08:52,061 Did you hear me? 298 01:08:54,270 --> 01:08:58,468 - Why are you smiling? - I feel like I'm on a date. 299 01:09:10,950 --> 01:09:12,303 Cale? 300 01:09:13,030 --> 01:09:14,986 Time for bed, honey. 301 01:09:16,150 --> 01:09:19,347 Well, that works a little better than a buckket now, doesn't it? 302 01:09:20,670 --> 01:09:22,308 ((Laughs) Yes. 303 01:09:25,470 --> 01:09:27,859 How much will you bet on Sonador to win the Classic? 304 01:09:32,950 --> 01:09:34,144 Don't you think.she can win? 305 01:09:36,630 --> 01:09:39,064 - Well... - You gotta think.she can win. 306 01:09:39,150 --> 01:09:41,618 What's the harm in thinking she can win? 307 01:09:41,710 --> 01:09:43,348 Say "l think.she can win." 308 01:09:43,430 --> 01:09:44,658 I think she can win. 309 01:09:45,710 --> 01:09:47,621 Good. 310 01:09:47,710 --> 01:09:49,666 She needs to hear you say that. 311 01:09:57,910 --> 01:10:00,378 I would like to see you run against those boys. 312 01:10:09,190 --> 01:10:11,579 CHAlRMAN: May I have your attention. please? 313 01:10:11,670 --> 01:10:14,184 As chairman of the Breeders' Cup, I am proud to announce 314 01:10:14,270 --> 01:10:18,422 the field for the 22nd running of the Breeders' Cup Classic. 315 01:10:19,710 --> 01:10:22,429 We start in alphabetical order. 316 01:10:24,550 --> 01:10:25,903 AP Flyer. 317 01:10:27,470 --> 01:10:28,300 Argus. 318 01:10:29,470 --> 01:10:31,062 Bicycleman. 319 01:10:31,150 --> 01:10:32,822 Bijoco. 320 01:10:33,910 --> 01:10:35,309 Chief Balaz. 321 01:10:36,910 --> 01:10:38,502 Full Of Flight. 322 01:10:38,590 --> 01:10:40,069 Goliath's Boy. 323 01:10:41,310 --> 01:10:42,538 Grand Duke. 324 01:10:43,670 --> 01:10:44,625 Icondoit. 325 01:10:45,790 --> 01:10:47,018 In The Rooms. 326 01:10:48,350 --> 01:10:49,908 Note's Weasel. 327 01:10:49,990 --> 01:10:52,663 On The Hops. 328 01:10:53,870 --> 01:10:55,462 And our last two runners are... 329 01:10:58,590 --> 01:11:00,785 ..Point Twice... 330 01:11:00,870 --> 01:11:02,986 and... 331 01:11:03,070 --> 01:11:04,469 Sonador. 332 01:11:04,550 --> 01:11:06,188 - (.Screams) Y es! - (.(Applause) 333 01:11:42,590 --> 01:11:43,864 BALON: NO. 334 01:11:43,950 --> 01:11:45,349 No. I gave it away. 335 01:11:45,430 --> 01:11:46,658 MANNY: You gave it away! 336 01:11:46,750 --> 01:11:48,229 You don't even Know the joke. 337 01:11:48,310 --> 01:11:50,266 I can't believe I just did that. 338 01:11:50,350 --> 01:11:52,386 Well, I had to see it for myself. 339 01:11:52,470 --> 01:11:53,744 It's amazing. 340 01:11:53,830 --> 01:11:55,786 Well, it's good to see the... 341 01:11:56,910 --> 01:11:58,662 ..the Cranes all in one spot. 342 01:11:58,750 --> 01:12:02,504 Pop Crane. The famous Pop Crane. 343 01:12:02,590 --> 01:12:03,818 Evening, fellas. 344 01:12:03,910 --> 01:12:05,059 How can we help You? 345 01:12:05,150 --> 01:12:07,106 Well, you have to ask..yourselves... 346 01:12:08,550 --> 01:12:10,461 ..how much it's worth to you... 347 01:12:10,550 --> 01:12:13,110 to have this broken filly 348 01:12:13,190 --> 01:12:15,146 finish 1 4th in a field of 1 4. 349 01:12:16,630 --> 01:12:19,064 How much you really want to embarrass yourselves. 350 01:12:19,150 --> 01:12:23,666 Because we all Know that this horse has got no business in that race. 351 01:12:25,470 --> 01:12:27,665 Ben, l... 352 01:12:27,750 --> 01:12:29,627 I feel bad about what happened between us. 353 01:12:29,710 --> 01:12:31,746 No, look..., honestly, I do. 354 01:12:31,830 --> 01:12:33,866 And I'd like to make it right. 355 01:12:33,950 --> 01:12:35,622 I'll give you... 356 01:12:36,670 --> 01:12:38,069 ..oh, 20,000 in cash for her. 357 01:12:38,150 --> 01:12:39,742 20 grand? 358 01:12:39,830 --> 01:12:41,422 Yeah. 359 01:12:41,510 --> 01:12:44,024 Let's see, Manny, that's $1,000 for you. 360 01:12:44,110 --> 01:12:46,385 - $1,000 for you, Balon. - Whoo! 361 01:12:46,470 --> 01:12:49,223 MANNY: A whOle 1,000 fOr me? 362 01:12:49,310 --> 01:12:52,620 I guess I could get me a couple of steak... dinners now, huh? 363 01:12:52,710 --> 01:12:54,860 Maybe some wine, maybe some tube sockks. 364 01:12:55,950 --> 01:12:58,339 BALON: $1,000 fOr me, tOO? 365 01:12:58,430 --> 01:13:01,467 I could buy me a thousand pair of dollar underwears. 366 01:13:01,550 --> 01:13:03,302 Wait, my share's about eight grand. 367 01:13:03,390 --> 01:13:05,858 I've only got 20 invested. Where do I sign? 368 01:13:05,950 --> 01:13:07,906 (Manny and Balon laugh) 369 01:13:08,870 --> 01:13:10,019 $40,000. 370 01:13:11,510 --> 01:13:13,307 All right? 371 01:13:13,390 --> 01:13:15,904 I brought my guys and a trailer with me. 372 01:13:15,990 --> 01:13:18,902 So your luck...is changing. 373 01:13:18,990 --> 01:13:21,060 I Know what you paid for that horse. 374 01:13:22,270 --> 01:13:23,498 Are we done here? 375 01:13:23,590 --> 01:13:25,262 Not my horse, Everett. 376 01:13:26,830 --> 01:13:28,786 Hm? 377 01:13:31,510 --> 01:13:33,102 Well, what do you say, honey? 378 01:13:39,950 --> 01:13:41,224 I'm not selling her. 379 01:13:55,230 --> 01:13:58,745 OK, I found my other pockket. All right? And you listen to me. 380 01:13:58,830 --> 01:14:00,786 This is your last chance. 381 01:14:01,950 --> 01:14:06,626 I have a certified cheque for $1 00,000. 382 01:14:07,510 --> 01:14:12,584 And if you take this offer. I'll give your dad his job back. 383 01:14:30,470 --> 01:14:32,267 I can't believe it. 384 01:14:32,350 --> 01:14:35,228 The Cranes have finally won one. 385 01:14:44,150 --> 01:14:45,378 Dad? 386 01:14:47,710 --> 01:14:49,666 If it was me... 387 01:14:51,470 --> 01:14:56,419 ..I'd tell him to take his money and his empty trailer and get the hell off our farm. 388 01:14:59,070 --> 01:15:00,947 But... 389 01:15:01,030 --> 01:15:02,702 that's just me. 390 01:15:06,990 --> 01:15:09,584 You're running the big colt Goliath's Boy in the Classic? 391 01:15:09,670 --> 01:15:11,786 That's right. Goliath's Boy is the favourite. 392 01:15:11,870 --> 01:15:15,465 And when he wins the Cup, it'll be my fifth horse of the year. 393 01:15:16,750 --> 01:15:19,947 Do you think..Goliath's Boy remembers what Sonya's butt looks like? 394 01:15:21,550 --> 01:15:22,585 Why? 395 01:15:22,670 --> 01:15:26,265 Because it's all he's gonna be seeing of her on race day. 396 01:15:26,350 --> 01:15:27,578 ((Laughs) 397 01:15:27,670 --> 01:15:29,626 MANNY: That's a good one. kid. 398 01:15:37,630 --> 01:15:38,983 PALMER:. Suit yourself. 399 01:15:47,310 --> 01:15:49,062 Dad. 400 01:16:09,470 --> 01:16:11,426 Any luck? 401 01:16:11,510 --> 01:16:13,705 I can't find a sponsor for this race, Pop. 402 01:16:13,790 --> 01:16:15,746 Nobody wants to take a chance on her. 403 01:16:17,030 --> 01:16:19,498 Called everybody I can think... of. 404 01:16:23,030 --> 01:16:25,385 BEN: You ever seen a kid so happy with a horse? 405 01:16:26,430 --> 01:16:28,386 Y eah. I have. 406 01:16:30,630 --> 01:16:31,858 CALE: Pick it up. 407 01:16:31,950 --> 01:16:33,303 Come on. 408 01:16:33,390 --> 01:16:35,346 Pick it up. Good girl. 409 01:16:46,670 --> 01:16:50,504 There's other races, darling, that don't cost so much to enter. 410 01:16:54,510 --> 01:16:56,182 Whoo! 411 01:16:57,030 --> 01:16:59,339 I've lost 1 5 pounds in three weeks. 412 01:17:00,830 --> 01:17:02,980 You should stop training. 413 01:17:03,070 --> 01:17:04,469 We don't have the money to run. 414 01:17:06,150 --> 01:17:10,507 Going down to the Breeders' Cup to tell them we're dropping out of the race. 415 01:17:10,590 --> 01:17:12,262 OOh. 416 01:17:14,510 --> 01:17:16,466 I had a dream last night, Cale. 417 01:17:18,310 --> 01:17:20,540 I was on a...horse. 418 01:17:21,630 --> 01:17:22,983 A fast horse. 419 01:17:23,070 --> 01:17:24,264 That horse and me... 420 01:17:24,350 --> 01:17:26,306 Ooh! We were flying like angels. 421 01:17:27,590 --> 01:17:29,342 How'd it end? 422 01:17:29,430 --> 01:17:31,386 I woke up and mY hunger was gone. 423 01:17:32,990 --> 01:17:35,868 It was God telling me to race again. 424 01:17:37,150 --> 01:17:38,378 Thank you. Cale. 425 01:17:38,470 --> 01:17:40,222 May God bless you. 426 01:17:45,190 --> 01:17:47,385 Nobody ever thought we'd get in. 427 01:17:47,470 --> 01:17:49,426 No, they didn't. But you did it. 428 01:17:50,590 --> 01:17:52,660 Cale. Pop. Come on. 429 01:17:52,750 --> 01:17:54,308 Get in the truck..... 430 01:17:54,390 --> 01:17:55,539 Come on, Iet's go. 431 01:18:17,110 --> 01:18:18,338 Great idea, Dad. 432 01:18:18,430 --> 01:18:20,102 Whoa, whoa, he said he'd talk to us. 433 01:18:20,190 --> 01:18:24,149 - What are you going to say? - I'm not. You are. 434 01:18:30,830 --> 01:18:32,343 I'm here to see Prince Sadir. 435 01:18:32,430 --> 01:18:34,341 The prince is expecting You. 436 01:18:34,430 --> 01:18:36,546 Please join him. 437 01:18:46,110 --> 01:18:48,465 Prince Sadir, I'm Cale Crane. 438 01:18:49,710 --> 01:18:51,109 I remember you. 439 01:18:51,190 --> 01:18:52,748 This is my dad and my grandad. 440 01:18:52,830 --> 01:18:56,061 - Morning. - Appreciate you taking my call. 441 01:18:57,630 --> 01:18:59,143 1 20,000? 442 01:18:59,230 --> 01:19:03,587 40,000 for the nomination fee and 80,000 for the entrance fee. 443 01:19:05,590 --> 01:19:08,058 Prince Tariq is sure he's going to win. 444 01:19:08,150 --> 01:19:10,106 Goliath's Boy is a big, big horse. 445 01:19:10,990 --> 01:19:12,389 BEN: Goliath's Boy is a bully. 446 01:19:12,470 --> 01:19:15,268 He's a bluffer and her horse knows it. 447 01:19:17,390 --> 01:19:20,700 Cale, you look..me in the eye 448 01:19:20,790 --> 01:19:24,863 and you tell me you think..your horse has a chance of beating my brother's horse. 449 01:19:26,390 --> 01:19:28,745 My horse will beat every horse that shows up. 450 01:19:50,710 --> 01:19:52,905 ALL THREE: Yeah, we're in! 451 01:19:52,990 --> 01:19:55,902 We are in the Breeders' Cup! I can't believe it! Whoo! 452 01:19:59,990 --> 01:20:01,946 CALE: "You are a great champion. 453 01:20:02,030 --> 01:20:06,899 When you ran. the ground shook. the sky opened and mere mortals parted. 454 01:20:06,990 --> 01:20:08,503 Parted the way to victory. 455 01:20:08,590 --> 01:20:13,106 where you'll meet me in the winner's circle and I'll put a blanket of flowers on your back. " 456 01:20:15,310 --> 01:20:17,266 Run hard tomorrow. 457 01:20:18,150 --> 01:20:20,106 Run hard for my dad. 458 01:20:21,230 --> 01:20:23,186 He deserves a good run. 459 01:20:27,150 --> 01:20:29,106 (Knock.. at door) 460 01:20:31,070 --> 01:20:32,298 Pop? 461 01:20:32,390 --> 01:20:34,346 POP: Just a minute. 462 01:20:41,030 --> 01:20:42,065 What? 463 01:20:42,150 --> 01:20:47,099 In 21 Breeders' Cup Classiccs, you Know how many fillies have ever won it? 464 01:20:47,190 --> 01:20:48,828 None. 465 01:20:48,910 --> 01:20:50,980 OOnly four fillies ever ran. 466 01:20:51,910 --> 01:20:53,309 She's not even ready. 467 01:20:53,390 --> 01:20:56,541 Palmer's right. This is going to be an embarrassment. 468 01:20:56,630 --> 01:20:58,586 What am I doing here, Pop? 469 01:20:59,670 --> 01:21:03,709 You're taking your kid and your horse to the Breeders' Cup tomorrow. 470 01:21:03,790 --> 01:21:06,543 Because that's the dream of every real horseman. 471 01:21:07,990 --> 01:21:10,265 It's the dream of every father. 472 01:21:12,590 --> 01:21:14,820 Dream damn few ever get to see. 473 01:21:16,590 --> 01:21:18,546 Damn few. Trust me on that one. 474 01:21:24,310 --> 01:21:26,346 Listen... 475 01:21:26,430 --> 01:21:31,663 Lilly and Cale are driving down in the morning and Lilly doesn't really Know where to go, so... 476 01:21:35,310 --> 01:21:37,107 I want you to come to the race. 477 01:21:40,550 --> 01:21:42,700 Pop, as Your son, I'm asking You to come. 478 01:21:43,830 --> 01:21:45,786 Be with me and Cale. 479 01:21:47,950 --> 01:21:49,303 OK 480 01:21:51,270 --> 01:21:52,385 OK.... 481 01:21:52,470 --> 01:21:54,301 Good. 482 01:21:56,230 --> 01:21:58,061 Good. 483 01:22:52,630 --> 01:22:54,586 Good job. Good job, sweetie. 484 01:22:55,630 --> 01:22:56,858 Good job. 485 01:22:56,950 --> 01:22:58,383 - You got her? - Y eah, I got her. 486 01:23:00,070 --> 01:23:02,026 You look..muy bella. 487 01:23:04,150 --> 01:23:07,142 Well...thank..you, Balon. 488 01:23:08,550 --> 01:23:10,859 I was talking to her. 489 01:23:17,190 --> 01:23:18,908 Here you go, Manny. 490 01:23:18,990 --> 01:23:22,665 Here's the original silks of the Crane Race Farm. 491 01:23:22,750 --> 01:23:25,218 - Buena suerte. MANNY: Muchas gracias. 492 01:23:28,270 --> 01:23:32,468 I'm gonna take this good-looking thing up to the owners' box.. and show off that hat. 493 01:23:35,230 --> 01:23:36,458 Have a great race, Manny. 494 01:23:37,430 --> 01:23:39,864 Thank..you, Mrs Crane. 495 01:23:50,590 --> 01:23:52,820 Sure wish we had another couple of weeks. 496 01:23:55,310 --> 01:23:57,266 She's ready to run. 497 01:23:59,070 --> 01:24:01,538 You saved her life. 498 01:24:01,630 --> 01:24:03,700 She's just returning the favour. 499 01:24:04,870 --> 01:24:06,826 She's here to run for you. 500 01:24:25,710 --> 01:24:27,462 Mr Palmer. 501 01:24:27,550 --> 01:24:29,541 What do you expecct from Goliath's Boy today? 502 01:24:29,630 --> 01:24:31,427 What do I ex.pect from Goliath's Boy? 503 01:24:31,510 --> 01:24:35,981 You know what. I ex.pect that Goliath's Boy is gonna have some fun today. 504 01:24:36,070 --> 01:24:38,664 OOh, there's Ben Crane and Sonador. 80-1 shot. 505 01:24:39,950 --> 01:24:43,420 Hey, Ben. How about we get a piccture here with Sonador and Goliath's Boy? 506 01:24:45,150 --> 01:24:47,584 Just a little photo opportunity. 507 01:24:47,670 --> 01:24:48,989 (Whispers) No. 508 01:24:50,550 --> 01:24:51,266 (Neighs) 509 01:24:51,350 --> 01:24:52,783 (Neighs) 510 01:24:54,510 --> 01:24:56,102 Get him away! 511 01:24:57,070 --> 01:24:58,469 Sonya! 512 01:24:58,550 --> 01:25:00,222 - No! - Get him away! 513 01:25:00,310 --> 01:25:02,107 MAN: Whoa, whoa, whoa. 514 01:25:02,190 --> 01:25:04,067 Easy, easy, easy! 515 01:25:04,150 --> 01:25:06,505 - It's all right. I got him. - Control your horse. 516 01:25:06,590 --> 01:25:08,148 I got him. 517 01:25:10,470 --> 01:25:11,744 Easy. Sonya. 518 01:25:11,830 --> 01:25:13,104 Bring him in. 519 01:25:14,070 --> 01:25:15,469 WOOMAN: Easy. boy. 520 01:25:15,550 --> 01:25:16,949 BALOON: Sonya. 521 01:25:17,030 --> 01:25:18,827 - Grab a hold of her. - Easy. 522 01:25:20,310 --> 01:25:21,459 Gonna be OK 523 01:25:22,350 --> 01:25:25,501 I don't believe it. I'm feeling heat in that leg. Now, I... 524 01:25:25,590 --> 01:25:27,228 I don't know if it's me or... 525 01:25:27,310 --> 01:25:29,028 What do you want to do? 526 01:25:29,110 --> 01:25:31,066 What do you want to do, boss? Huh? 527 01:25:32,630 --> 01:25:35,098 - (.Shouts) What do you want to do? - Bring her in here. 528 01:25:46,830 --> 01:25:47,819 Dad... 529 01:25:47,910 --> 01:25:52,142 What are the chances she's cut on the same leg we've been healing for the past six.months? 530 01:25:52,230 --> 01:25:54,903 This is... This is beyond bad luck. 531 01:26:00,350 --> 01:26:01,578 Are you afraid? 532 01:26:03,310 --> 01:26:07,223 Are you afraid that we're gonna come in dead last? 533 01:26:10,030 --> 01:26:11,179 I'm sorry, sir. 534 01:26:11,270 --> 01:26:13,147 Where is she? Bring her in here. 535 01:26:13,230 --> 01:26:14,629 Sir. it's Sonya. 536 01:26:14,710 --> 01:26:17,622 - Balon, just bring her in here. - She won't come in! 537 01:26:20,390 --> 01:26:22,745 (Neighing) 538 01:26:22,830 --> 01:26:24,058 Manny. Manny. 539 01:26:24,150 --> 01:26:26,710 - I don't Know, boss. She doesn't want to move. - Hold on. 540 01:26:26,790 --> 01:26:29,224 Come here. 541 01:26:29,310 --> 01:26:31,870 She tried to kick.me when I tried to bring her in. 542 01:26:31,950 --> 01:26:34,145 Come here. Come on. 543 01:26:34,910 --> 01:26:36,104 Hold on. 544 01:26:36,910 --> 01:26:38,866 Easy now. 545 01:26:38,950 --> 01:26:40,906 What do you want? 546 01:26:43,870 --> 01:26:45,223 Easy. 547 01:26:47,590 --> 01:26:49,228 What's she telling you? 548 01:26:56,630 --> 01:26:58,063 I don't know. 549 01:26:59,030 --> 01:27:01,385 Something about... 550 01:27:01,470 --> 01:27:02,823 ..the ground shaking. 551 01:27:04,870 --> 01:27:07,145 The sky parting. 552 01:27:12,390 --> 01:27:13,948 She wants to run. 553 01:27:15,110 --> 01:27:16,304 Let's go. 554 01:27:16,390 --> 01:27:19,348 Balon...take Cale to our seats. 555 01:27:21,790 --> 01:27:23,382 - (Both men chuckkle) - Good luck....... 556 01:27:25,230 --> 01:27:27,425 Come on, girl. 557 01:27:30,910 --> 01:27:32,866 I got a special package here. 558 01:27:37,670 --> 01:27:39,626 - I'm very excited, ain't you? - Hello. 559 01:27:39,710 --> 01:27:41,507 No, no. Just for owners. 560 01:27:42,750 --> 01:27:44,706 I know. 561 01:27:44,790 --> 01:27:46,018 That'd be us. 562 01:27:46,110 --> 01:27:47,987 That would be us. Yeah. 563 01:27:48,070 --> 01:27:49,901 - Thank..you very much. - Good luck....... 564 01:27:49,990 --> 01:27:51,628 - OK. - Here we go. 565 01:27:51,710 --> 01:27:54,782 - Where are we? Are we down this way? - This way, yeah. That's it. 566 01:27:54,870 --> 01:27:56,383 (Fanfare) 567 01:27:56,470 --> 01:27:58,142 Do you Know any of these people? 568 01:27:58,230 --> 01:28:00,300 - No, I don't. - OK. 569 01:28:00,390 --> 01:28:01,789 (Fanfare) 570 01:28:01,870 --> 01:28:04,543 COMMENTATOR: Horses coming out onto the track now 571 01:28:04,630 --> 01:28:08,305 for the Breeders' Cup Classic. 572 01:28:08,390 --> 01:28:10,824 The biggest race in North America. 573 01:28:11,750 --> 01:28:13,388 - Good luck...... - Thank..you. 574 01:28:14,110 --> 01:28:15,259 Eighth race. 575 01:28:15,350 --> 01:28:16,544 20 to win on the seven. 576 01:28:16,630 --> 01:28:19,667 MAN: Seven? That's SOnadOr. 577 01:28:19,750 --> 01:28:21,581 That horse is 80-1. 578 01:28:23,790 --> 01:28:25,826 You Know what? 579 01:28:25,910 --> 01:28:27,980 You're right. 580 01:28:32,950 --> 01:28:36,022 $257...Sonador to win. 581 01:28:36,910 --> 01:28:38,025 You like that? 582 01:28:38,110 --> 01:28:41,182 - ((Laughs) WOOMAN: Good luck. 583 01:28:49,390 --> 01:28:52,268 - Well...you ready? - Y eah. 584 01:28:52,350 --> 01:28:53,669 Pop. 585 01:28:53,750 --> 01:28:55,706 257 to win? 586 01:28:55,790 --> 01:28:58,145 You're craZy. 587 01:28:58,230 --> 01:29:00,186 That's for you. 588 01:29:01,150 --> 01:29:02,424 (Both laugh) 589 01:29:03,870 --> 01:29:06,623 COMMENTATOR: Here's the moment we've all been waiting for. 590 01:29:06,710 --> 01:29:10,385 They're ready to load into the gate for the Breeders' Cup Classic. 591 01:29:12,990 --> 01:29:16,187 Goliath's Boy is full of himself this afternoon. 592 01:29:16,270 --> 01:29:18,704 Goliath's Boy is good and he knows he's good. 593 01:29:21,230 --> 01:29:23,983 Goliath's Boy looks like he's going to run a huge race. 594 01:29:24,070 --> 01:29:27,779 He's loaded in the gate now. joined by Bijoco and Note's Weasel. 595 01:29:27,870 --> 01:29:31,658 Icondoit and Point Twice coming up. Now. here's the filly. Sonador. 596 01:29:31,750 --> 01:29:34,264 Only the fifth filly in history to even run in this race. 597 01:29:34,350 --> 01:29:37,422 Sonadorjoined now by Bicycleman. 598 01:29:37,510 --> 01:29:40,547 And here's young Manny Vallarta. the rider of Sonador. 599 01:29:40,630 --> 01:29:44,987 Certainly never been in a race this big in his entire career. 600 01:29:45,070 --> 01:29:47,106 Grand Duke and Full Of Flight are going in. 601 01:29:47,190 --> 01:29:48,782 Almost all set now. 602 01:29:48,870 --> 01:29:53,580 Chief Balaz to come to the outside gate and they'll all be set for a start. 603 01:29:53,670 --> 01:29:55,023 They're all set. 604 01:29:55,110 --> 01:29:56,907 (Race bell rings) 605 01:29:56,990 --> 01:29:58,389 And away they go. 606 01:29:58,470 --> 01:30:00,506 Broke in a perfect line. 607 01:30:00,590 --> 01:30:02,069 In The Rooms on the inside. 608 01:30:02,150 --> 01:30:06,029 The favourite. Goliath's Boy. comes away beautifully and joins the leaders. 609 01:30:06,110 --> 01:30:08,624 Note's Weasel is right there. 610 01:30:08,710 --> 01:30:10,541 Bijoco in the middle of the pack. 611 01:30:10,630 --> 01:30:12,029 Icondoit towards the outside. 612 01:30:12,110 --> 01:30:16,149 Then it's Point Twice and Bicycleman. setting a very fast pace early on. 613 01:30:16,230 --> 01:30:18,107 AP Flyer behind that. 614 01:30:18,190 --> 01:30:20,146 On The Hops as they go wide. 615 01:30:49,790 --> 01:30:51,143 Hold on, Manny! 616 01:30:55,950 --> 01:30:58,418 The rider's foot has come out of the irons on Sonador. 617 01:30:58,510 --> 01:30:59,579 Get back.up. 618 01:31:01,550 --> 01:31:03,142 Make her settle. 619 01:31:19,270 --> 01:31:20,544 CALE: She's last. 620 01:31:20,630 --> 01:31:22,188 There's a lot of race left. 621 01:31:22,270 --> 01:31:24,022 First quarter, 22 and one. 622 01:31:40,470 --> 01:31:43,985 - Go, Sonya! - Go, Sonya! 623 01:32:14,550 --> 01:32:17,064 COMMENTATOR: Sonador moving into the picture. 624 01:32:20,750 --> 01:32:22,308 Come on, Sonya. 625 01:32:22,390 --> 01:32:24,062 Come on, Sonya. Take him out. 626 01:32:30,030 --> 01:32:33,340 Hold on. Hold on. Hold on! 627 01:32:34,350 --> 01:32:35,544 ((Laughs) 628 01:32:42,990 --> 01:32:44,821 That's it, baby! 629 01:32:53,630 --> 01:32:55,586 (.Cheering) 630 01:32:56,470 --> 01:32:58,506 - Come on, Sonador! - Sonador! Come on, baby! 631 01:33:00,030 --> 01:33:01,668 (Excited cheering) 632 01:33:03,150 --> 01:33:04,105 Go! 633 01:33:04,950 --> 01:33:06,463 COMMENTATOR: Sonador! 634 01:33:06,550 --> 01:33:07,983 (Wild cheering) 635 01:33:09,870 --> 01:33:11,747 (Whoops) 636 01:33:13,390 --> 01:33:16,700 - (Eccstatic cheering) - Y es! 637 01:33:33,750 --> 01:33:35,468 OOh, man, I had a dream. 638 01:33:35,550 --> 01:33:38,542 It was a dream and I didn't Know the end of it till today! 639 01:33:38,630 --> 01:33:40,746 Whoo-hoo-hoo! 640 01:33:40,830 --> 01:33:41,819 Yeah! 641 01:33:41,910 --> 01:33:43,866 (.Cheering) 642 01:33:45,750 --> 01:33:47,308 Ha! 643 01:33:49,030 --> 01:33:51,260 Thanks, Pop. Thanks for everything. 644 01:33:51,350 --> 01:33:52,578 Thank..you. 645 01:33:52,670 --> 01:33:54,626 257 at 80-1? 646 01:33:55,550 --> 01:33:57,029 That's $20,000. 647 01:33:57,110 --> 01:33:58,623 I'm back. 648 01:34:28,590 --> 01:34:30,945 CALE: "You are a great champion. 649 01:34:31,030 --> 01:34:33,339 When you ran. the ground shook. 650 01:34:33,430 --> 01:34:35,580 the sky opened and mere mortals parted. 651 01:34:36,750 --> 01:34:38,502 Parted the way to victory. 652 01:34:38,590 --> 01:34:43,027 where you'll meet me in the winner's circle. where I'll put a blanket of flowers on your back. " 653 01:34:51,870 --> 01:34:53,826 ~ BETHANY DlLLOON: Dreamer 654 01:34:58,670 --> 01:35:02,106 ~ Love woke me up this morning 655 01:35:02,830 --> 01:35:05,663 ~ With a memory 656 01:35:07,510 --> 01:35:11,059 ~ Love came and whispered a story 657 01:35:11,150 --> 01:35:15,462 ~ That awakened a dream 658 01:35:15,550 --> 01:35:19,429 ~ Hey-hey-heeeey 659 01:35:20,390 --> 01:35:24,747 ~ lmagine a beautiful castle 660 01:35:24,830 --> 01:35:29,108 ~ And a beautiful king 661 01:35:29,190 --> 01:35:33,263 ~ He left the comfort of his throne 662 01:35:33,350 --> 01:35:37,138 ~ To fight for vicctory 663 01:35:37,230 --> 01:35:41,940 ~ Hey-hey-heeeey 664 01:35:42,670 --> 01:35:45,707 ~ Ah-ah-hey-heeeey 665 01:35:46,190 --> 01:35:48,943 ~ I am a dreamer 666 01:35:49,030 --> 01:35:50,668 ~ Take me higher 667 01:35:50,750 --> 01:35:53,059 ~ OOpen the sky up 668 01:35:53,150 --> 01:35:55,459 ~ Start a fire 669 01:35:55,550 --> 01:35:57,268 ~ I believe 670 01:35:57,350 --> 01:36:02,060 ~ Even if it's just a dream 671 01:36:09,390 --> 01:36:13,588 ~ Love woke me up this morning 672 01:36:13,670 --> 01:36:17,549 ~ And I ran to see 673 01:36:17,630 --> 01:36:21,987 ~ The king in the winner's circle 674 01:36:22,070 --> 01:36:25,779 ~ OOn a horse he won for me 675 01:36:26,230 --> 01:36:31,258 ~ Hey-hey-heeeey 676 01:36:31,350 --> 01:36:34,820 ~ Ah-ah-hey-heeeey 677 01:36:34,910 --> 01:36:37,378 ~ I am a dreamer 678 01:36:37,470 --> 01:36:39,267 ~ Take me higher 679 01:36:39,350 --> 01:36:41,784 ~ OOpen the sky up 680 01:36:41,870 --> 01:36:44,179 ~ Start a fire 681 01:36:44,270 --> 01:36:45,623 ~ I believe 682 01:36:45,710 --> 01:36:50,738 ~ Even if it's just a dream 683 01:36:56,990 --> 01:37:01,188 ~ OOnly a king would do anything 684 01:37:01,270 --> 01:37:04,580 ~ To protecct the kingdom 685 01:37:05,870 --> 01:37:09,988 ~ And only a king would do anything 686 01:37:10,070 --> 01:37:14,700 ~ To protecct the kingdom 687 01:37:14,790 --> 01:37:18,703 ~ OOnly a king would do anything 688 01:37:18,790 --> 01:37:23,625 ~ To protecct the kingdom 689 01:37:23,710 --> 01:37:26,144 ~ I am a dreamer 690 01:37:26,230 --> 01:37:27,982 ~ Take me higher 691 01:37:28,070 --> 01:37:30,459 ~ OOpen the sky up 692 01:37:30,550 --> 01:37:32,905 ~ Start a fire 693 01:37:32,990 --> 01:37:34,503 ~ I believe 694 01:37:34,590 --> 01:37:36,820 ~ Even if it's just... 695 01:37:36,910 --> 01:37:39,470 ~ I am a dreamer 696 01:37:39,550 --> 01:37:41,222 ~ Take me higher 697 01:37:41,310 --> 01:37:43,744 ~ OOpen the sky up 698 01:37:43,830 --> 01:37:46,139 ~ Start a fire 699 01:37:46,230 --> 01:37:47,788 ~ I believe 700 01:37:47,870 --> 01:37:53,581 ~ Even if it's just a dream 701 01:37:54,630 --> 01:37:57,542 ~ Yeah-yeah-yeah 702 01:37:58,830 --> 01:38:03,620 ~ OOh, yeah-yeah-yeah