1 00:03:17,530 --> 00:03:22,201 It was summer, 1948, and I needed money. 2 00:03:22,285 --> 00:03:24,745 After going door-to-door all day long, 3 00:03:24,829 --> 00:03:27,372 I was back again at Joppy's Bar, tryin' to figure out... 4 00:03:27,457 --> 00:03:30,375 where I was gonna go lookin' for work the next day. 5 00:03:30,460 --> 00:03:34,504 The newspapers was goin' on and on about the city elections, 6 00:03:34,589 --> 00:03:37,382 like they was really gonna change somebody's life. 7 00:03:37,467 --> 00:03:41,720 Well, my life had already changed when I lost my job three weeks before. 8 00:03:41,804 --> 00:03:46,475 For example, one of the white guys pulls a double shift, 9 00:03:46,559 --> 00:03:50,562 says he's too tired to work overtime‒ you don't fire them. 10 00:03:50,647 --> 00:03:52,814 That's all you have to say? 11 00:04:02,242 --> 00:04:05,035 No, no, that's not all. I- I need‒ 12 00:04:07,497 --> 00:04:11,416 I need to pay my mortgage, and eat. 13 00:04:11,501 --> 00:04:15,837 I need a house to live in. I need to put clothes on my back, Mr. Giacomo. 14 00:04:15,922 --> 00:04:19,716 I need the job. I'm sorry, fella. I gotta get back to work. 15 00:04:22,887 --> 00:04:25,013 My name's not "fella." 16 00:04:25,098 --> 00:04:27,015 Huh? 17 00:04:27,100 --> 00:04:31,103 My name's not "fella." My name is Ezekiel Rawlins. 18 00:04:31,187 --> 00:04:33,855 Catch you later, Joppy. 19 00:04:33,940 --> 00:04:37,359 Hey, watch the marble! Damn it! What'd I tell you? 20 00:04:42,573 --> 00:04:45,867 Joppy, how much you think they're payin' out there at Douglas Aircraft? 21 00:04:45,952 --> 00:04:49,538 - I don't know. - Don't it say on the‒ 22 00:05:07,849 --> 00:05:12,978 Talk to him. Yes, sir. You can talk to him. 23 00:05:13,062 --> 00:05:16,857 All right. Easy, come on over here. 24 00:05:16,941 --> 00:05:19,943 I've got somebody I want you to meet. 25 00:05:23,823 --> 00:05:27,242 Come on. This here's a friend of mine. 26 00:05:27,327 --> 00:05:29,953 Yeah, Easy, this is Mr. Albright. 27 00:05:30,038 --> 00:05:31,955 You can call me Dewitt, Easy. How you doin'? 28 00:05:32,040 --> 00:05:35,584 - I'm all right. - Take a seat, Easy. 29 00:05:38,004 --> 00:05:42,507 Mr. Albright and me go way back to before the war. 30 00:05:42,592 --> 00:05:44,801 Matter of fact, when I was still in the fight game. 31 00:05:44,886 --> 00:05:47,012 Mm-hmm. Ever seen this guy fight? 32 00:05:47,096 --> 00:05:49,348 No. No? 33 00:05:49,432 --> 00:05:52,893 Well, shoot. Every time Joppy Shag stepped into the ring, 34 00:05:52,977 --> 00:05:57,481 you knew you was gonna see some real knock-down-drag-out fisticuffs. 35 00:05:57,565 --> 00:05:59,900 Where you from, Easy? Houston. 36 00:05:59,984 --> 00:06:03,779 Mmm, Houston. That's Joppy's hometown. 37 00:06:07,492 --> 00:06:09,284 So, I hear you need a job. 38 00:06:09,369 --> 00:06:13,163 Oh, yeah, uh, Easy's always tryin' to do better. 39 00:06:13,247 --> 00:06:17,209 He's one of the few colored men around here who owns his own house. 40 00:06:17,293 --> 00:06:20,879 He's payin' the mortgage every month, just like y'all folks. 41 00:06:20,963 --> 00:06:25,884 Property owner, huh? These big companies don't give a damn, do they, Easy? 42 00:06:25,968 --> 00:06:28,553 I got out of that racket a long time ago. 43 00:06:28,638 --> 00:06:33,558 Look, if you do need a job, you drop by this address... 7:00 tonight. 44 00:06:33,643 --> 00:06:36,436 What kind of work you do? 45 00:06:38,689 --> 00:06:42,275 I do favors. I do favors for friends. 46 00:06:43,653 --> 00:06:45,529 Drop by. 47 00:06:49,492 --> 00:06:51,410 Who was that, Joppy? 48 00:06:51,494 --> 00:06:53,745 Just somebody I know. Businessman. 49 00:06:53,830 --> 00:06:56,164 Businessman, huh? Yeah, he is. 50 00:06:57,917 --> 00:07:00,168 Ain't nothin' to worry about. 51 00:07:00,253 --> 00:07:03,422 Now, when somebody tell me ain't nothin' to worry about, 52 00:07:03,506 --> 00:07:06,216 I usually look down to see if my fly is open. 53 00:07:06,300 --> 00:07:11,263 But all the way home all I could think about was a chance to make some money. 54 00:07:12,682 --> 00:07:14,307 I first came out to Los Angeles... 55 00:07:14,392 --> 00:07:17,519 when I got home from the war in Europe... 56 00:07:17,603 --> 00:07:20,313 with $300 in my pocket and the G.I. Bill. 57 00:07:20,398 --> 00:07:23,733 Like me, a lot of colored folk from Texas and Louisiana... Hi, Easy. 58 00:07:23,818 --> 00:07:25,944 had moved out to California to get them good jobs... 59 00:07:26,028 --> 00:07:30,699 in the shipyards and in the aircraft companies. Hey, Willy! 60 00:07:30,783 --> 00:07:33,493 Now, me myself, I was a machinist. 61 00:07:33,578 --> 00:07:38,540 And the first thing I did when I saved enough money was to buy me a house. 62 00:07:40,668 --> 00:07:43,462 Man, I loved comin' home to my house. 63 00:07:43,546 --> 00:07:47,132 I don't know. I guess maybe I just loved ownin' somethin'. 64 00:07:49,886 --> 00:07:52,095 How ya doin'? 65 00:07:57,226 --> 00:08:00,770 Ezekiel, I'm gonna knock down some of them trees in the back. No, leave my trees alone. 66 00:08:00,855 --> 00:08:03,940 I ain't gonna take but five‒ Get on! 67 00:08:26,589 --> 00:08:29,799 I was feelin' pretty desperate that evenin'. 68 00:08:29,884 --> 00:08:32,802 In a week I'd be two months behind on my mortgage, 69 00:08:32,887 --> 00:08:35,639 and, no, sir, I wasn't about to lose my house. 70 00:08:35,723 --> 00:08:39,351 But a chill runnin' up the back of my neck was talkin' to me, 71 00:08:39,435 --> 00:08:42,020 tellin' me I was about to make a bad decision. 72 00:08:42,104 --> 00:08:44,356 Yeah, Albright made me nervous. 73 00:08:44,440 --> 00:08:47,526 He reminded me of a fella I knew back in Texas named Mouse. 74 00:08:47,610 --> 00:08:50,570 Drive to the train yard, Easy. Let's dump this damn thing‒ 75 00:08:50,655 --> 00:08:53,490 What did you do, Mouse? Just drive this son of a bitch. 76 00:08:53,574 --> 00:08:55,617 What did you do? 77 00:09:19,308 --> 00:09:21,351 So... 78 00:09:23,354 --> 00:09:25,564 want the job? 79 00:09:25,648 --> 00:09:29,192 It depends... on what kind of job it is. 80 00:09:29,277 --> 00:09:31,570 I don't wanna get mixed up in nothin'. 81 00:09:31,654 --> 00:09:34,197 Hmm. Walk out the door in the morning, Easy, 82 00:09:34,282 --> 00:09:37,200 you're mixed up in somethin'. 83 00:09:37,285 --> 00:09:41,413 Only thing that matters is if you're mixed up to the top or not. 84 00:09:41,497 --> 00:09:44,541 I'm just lookin' for somebody. For a friend. 85 00:09:44,625 --> 00:09:46,918 Daphne Monet. 86 00:09:47,003 --> 00:09:50,880 Fiancée of Todd Carter. She been gone two weeks. 87 00:09:50,965 --> 00:09:55,135 It upset the poor man so much, he stopped runnin' for mayor. 88 00:09:56,470 --> 00:09:58,763 I never laid eyes on her. 89 00:09:58,848 --> 00:10:00,765 That's a shame. 90 00:10:00,850 --> 00:10:04,436 See, Daphne has a predilection for the company of Negroes. 91 00:10:04,520 --> 00:10:07,689 She likes jazz and pigs' feet and dark meat. 92 00:10:07,773 --> 00:10:09,899 Know what I mean? 93 00:10:09,984 --> 00:10:11,693 Predilection, yeah. 94 00:10:12,862 --> 00:10:14,571 Yeah. 95 00:10:15,740 --> 00:10:17,616 I'd go lookin' for her myself, but... 96 00:10:17,700 --> 00:10:21,161 I'm not of the right persuasion, so to speak. 97 00:10:21,245 --> 00:10:24,956 What do you want from me? What do you mean? 98 00:10:25,041 --> 00:10:27,375 What do you want me to do? 99 00:10:27,460 --> 00:10:30,378 Get a location on her. 100 00:10:30,463 --> 00:10:33,131 Mr. Carter wants to make up with her. 101 00:10:33,215 --> 00:10:37,677 Hundred dollars. I pay in advance. 102 00:10:42,892 --> 00:10:44,976 Hundred dollars. 103 00:10:45,061 --> 00:10:48,938 And all I got to do is tell you where she's at? 104 00:10:49,023 --> 00:10:51,232 That's right. And that's all? 105 00:10:51,317 --> 00:10:53,443 That's all. 106 00:10:53,527 --> 00:10:58,073 You frequent an illegal club on 89th and Central. Yeah, John's. 107 00:10:58,157 --> 00:11:00,992 Somebody saw Daphne there a few nights ago. 108 00:11:01,077 --> 00:11:03,203 You could start tonight. 109 00:11:10,086 --> 00:11:11,753 Hmm. 110 00:11:18,900 --> 00:11:21,346 Whoa, that's enough. Thank you. 111 00:11:21,430 --> 00:11:24,140 See you later, man. All right. Yeah. 112 00:11:40,700 --> 00:11:43,159 Oh, I see him! 113 00:11:52,920 --> 00:11:55,046 Hey, hey, man. 114 00:12:06,851 --> 00:12:10,061 What's your name? 115 00:12:10,146 --> 00:12:12,188 I told you. This is a grocery store, period. 116 00:12:12,273 --> 00:12:15,024 Hattie May. Hey, how ya doin', baby sweet? 117 00:12:15,109 --> 00:12:17,026 Colored brother, I need you to‒ 118 00:12:17,111 --> 00:12:21,030 Mister, you can't be in here harassin' folks. I'm not harassing him. 119 00:12:21,115 --> 00:12:25,535 - What's goin' on? - I just paid these cops off and they're rousting my customers. 120 00:12:25,619 --> 00:12:29,080 I hear music. That's what he get for messin' with that white woman. 121 00:12:29,165 --> 00:12:32,041 Come on, brother. Don't pay him no attention, Easy. 122 00:12:32,126 --> 00:12:35,086 I rung for Junior to take care of that. I come from Detroit. 123 00:12:35,171 --> 00:12:38,923 Ain't got nobody but Deucy tonight. It's on me. Tell 'em I'm your cousin. 124 00:12:39,008 --> 00:12:41,593 Had Holiday on Thursday. You missed it. Oh, yeah? 125 00:12:41,677 --> 00:12:43,595 Uh, uh, uh! Hey, hey, hey! 126 00:12:43,679 --> 00:12:47,474 Junior! Wait for the cops to leave. Take Easy on upstairs. 127 00:12:47,558 --> 00:12:51,227 And if he's still here, throw his ass out. 128 00:12:51,312 --> 00:12:54,856 You better be gone. I'll be here. I'll be waitin' for you. 129 00:12:54,940 --> 00:12:58,276 Yeah, you just wait. You just keep waitin'. 130 00:12:58,360 --> 00:13:01,446 Mr. McGee, there is no upstairs. 131 00:13:01,530 --> 00:13:04,115 Got another one of them cigarettes? Sure. 132 00:13:04,200 --> 00:13:08,453 Zapatas. You're the only Negro in America smoke Mexican cigarettes. 133 00:13:09,000 --> 00:13:11,790 Last time I heard these fellas was back in Houston. 134 00:13:11,874 --> 00:13:14,292 That night Mouse had to pull me off your ass. 135 00:13:14,376 --> 00:13:17,420 That's the way you remember it, huh? That's the way it was. 136 00:13:17,505 --> 00:13:21,883 When you gonna admit that you helped Mouse kill old man Navrochet? 137 00:13:21,967 --> 00:13:23,802 You don't- Man, come on, get off that. 138 00:13:23,886 --> 00:13:27,138 You know I didn't have nothin' to do with that. 139 00:13:29,058 --> 00:13:31,142 Where are all the white women at? 140 00:13:31,227 --> 00:13:33,645 I don't pay them no mind. I bet you don't. 141 00:13:33,729 --> 00:13:36,856 Just like you didn't help Mouse kill his stepfather. 142 00:13:36,941 --> 00:13:39,609 Hey, did you help him kill his stepbrother too? 143 00:14:01,674 --> 00:14:03,550 Alphonso James! 144 00:14:03,634 --> 00:14:06,010 Hey, Easy. 145 00:14:06,095 --> 00:14:08,012 Give me a setup and a Coke back. 146 00:14:08,097 --> 00:14:12,559 You seen a girl name, uh, Dahlia, Delilah, somethin' like that? 147 00:14:12,643 --> 00:14:15,270 White girl. Supposed to be somethin' to see? 148 00:14:15,354 --> 00:14:19,649 No. But if I do see her, I'm gonna keep her to myself. 149 00:14:40,754 --> 00:14:42,255 Keep the change. 150 00:14:44,216 --> 00:14:46,718 Degan Odell. 151 00:14:46,802 --> 00:14:49,095 Easy. How you doin' tonight? 152 00:14:49,179 --> 00:14:52,640 Well, it's goin' all right. It sure is goin'. 153 00:14:52,725 --> 00:14:55,393 Easy Rawlins, is that you? Hey, boy. 154 00:14:55,477 --> 00:14:58,980 Boy, you ain't jumped out no windows yet? Not yet, Dupree. 155 00:14:59,064 --> 00:15:01,065 You know Coretta here, don't you? 156 00:15:01,150 --> 00:15:03,651 How you doin', Coretta? I'm all right, Easy. 157 00:15:03,736 --> 00:15:05,361 - This is Odell. - Hey, how you doin'? 158 00:15:05,446 --> 00:15:08,031 Odell! Oh, my goodness. 159 00:15:08,115 --> 00:15:10,158 Can we sit down with y'all, Easy? 160 00:15:10,242 --> 00:15:12,535 Yeah, sure, sit down. 161 00:15:12,620 --> 00:15:15,121 Man, we miss you down there at the plant. 162 00:15:15,205 --> 00:15:18,708 And look here, Benny would've gave you your job back, right? 163 00:15:18,792 --> 00:15:21,920 All you had to do was go down there and say you was sorry. 164 00:15:22,004 --> 00:15:24,881 Yeah, I'm sorry, all right. Give me a pint of that bourbon. 165 00:15:24,965 --> 00:15:28,176 Any man without his paycheck is sure enough sorry. 166 00:15:28,260 --> 00:15:32,847 Oh, look here, man. I got it. Your money ain't no good. 167 00:15:32,932 --> 00:15:35,767 - No, this one's mine. - You the one ain't got no job. 168 00:15:35,851 --> 00:15:39,437 And you the one ain't got no money. Ah, baby. 169 00:15:39,521 --> 00:15:42,523 Any of y'all seen a white girl by the name of Dahlia... 170 00:15:42,608 --> 00:15:44,192 or Delilah, somethin' like that? 171 00:15:44,276 --> 00:15:46,277 First name start with a "D"? 172 00:15:46,362 --> 00:15:48,738 No. 173 00:15:49,865 --> 00:15:52,200 Coretta got a job at the phone company. 174 00:15:52,284 --> 00:15:55,119 That right? Yeah. 175 00:15:55,204 --> 00:15:58,456 Well, congratulations. They ain't hirin' no mans down there, is they? 176 00:16:27,444 --> 00:16:29,779 You all right, Odell? 177 00:16:40,082 --> 00:16:43,334 He used to play till the cock crowed. 178 00:16:43,419 --> 00:16:49,173 That old cock, it don't crow nearly so much now. 179 00:16:56,015 --> 00:16:58,474 Ahh. I better get on home. 180 00:17:01,353 --> 00:17:04,022 You'd be sorry if you go. 181 00:17:04,106 --> 00:17:06,274 I be sorry if I stay too. 182 00:17:06,358 --> 00:17:08,443 Good night, Coretta. 183 00:17:11,655 --> 00:17:14,532 Daphne sleep by now, so... 184 00:17:17,077 --> 00:17:19,412 you can't get none of that tonight. 185 00:17:21,040 --> 00:17:24,542 Go around here tellin' everybody "Dahlia." 186 00:17:32,009 --> 00:17:33,885 Her name is Daphne. 187 00:17:37,973 --> 00:17:39,474 Do you know her? 188 00:17:55,157 --> 00:17:57,742 Where you want me to put him at, baby? 189 00:17:57,826 --> 00:17:59,911 This ain't my house! What? 190 00:17:59,995 --> 00:18:02,246 This ain't even my house. 191 00:18:02,331 --> 00:18:05,041 Just throw him in there on the bed. Shut up, Negro. 192 00:18:05,125 --> 00:18:07,460 Where my keys? 193 00:18:07,544 --> 00:18:10,671 Careful of the door. 194 00:18:10,756 --> 00:18:14,050 Throwed him out of his place 'cause he couldn't pay the rent. 195 00:18:14,134 --> 00:18:16,094 I shouldn't even let him sleep here tonight. 196 00:18:16,178 --> 00:18:17,929 Damn, that Negro's heavy. 197 00:18:18,013 --> 00:18:19,764 I know. I know. 198 00:18:19,848 --> 00:18:25,061 I need a cigarette. 199 00:18:25,145 --> 00:18:27,271 That all you need? 200 00:18:29,024 --> 00:18:32,860 Girl, that sun catch me tiptoein' out your door, 201 00:18:32,945 --> 00:18:34,779 ain't no tellin' what your neighbors might say. 202 00:18:34,863 --> 00:18:38,074 All right, Easy. All right. 203 00:18:38,158 --> 00:18:40,535 Dupree done fell asleep on me, 204 00:18:40,619 --> 00:18:45,414 and you just gonna walk out on me like I was dog food, huh? 205 00:18:45,499 --> 00:18:49,043 What? Girl, what you talkin' about? 206 00:18:49,670 --> 00:18:51,295 Now, come on. 207 00:18:51,380 --> 00:18:55,299 Coretta, your man is in the next room. 208 00:18:58,512 --> 00:19:01,222 Why don't you tell me about your friend Daphne? 209 00:19:01,306 --> 00:19:05,810 Why do you keep askin' about her? Hmm? 210 00:19:07,396 --> 00:19:10,982 Colored women ain't good enough for you no more, huh, Easy? 211 00:19:11,066 --> 00:19:14,152 No, that ain't it. 212 00:19:14,236 --> 00:19:16,154 Look, I mean‒ 213 00:19:16,238 --> 00:19:18,281 Shoot. 214 00:19:22,077 --> 00:19:24,287 Well, what if he was to hear somethin'? 215 00:19:25,581 --> 00:19:27,582 He asleep. 216 00:19:30,127 --> 00:19:35,423 Ohh! Baby, that's it! Oh, yes! 217 00:19:35,507 --> 00:19:38,593 Oh, baby! Oh, baby, that's it! 218 00:19:38,677 --> 00:19:43,014 Ohh! Ohh! You're hittin' my spot! 219 00:19:43,098 --> 00:19:45,683 Yeah, baby! Ohh! You're hittin' my spot! 220 00:19:48,353 --> 00:19:52,106 Easy, Easy, Easy. 221 00:19:52,191 --> 00:19:56,152 I can't give up that much lovin', daddy. Not the way things is. 222 00:19:56,236 --> 00:19:59,572 What things? Come on now. Dupree right in the next room. 223 00:19:59,656 --> 00:20:02,575 Forget about Dupree, baby. You done got me goin', Coretta. 224 00:20:02,659 --> 00:20:05,870 It ain't right, Easy. Here I am doin' this right in the next room. 225 00:20:05,954 --> 00:20:08,831 All you doin' is nosin' after my friend Daphne. 226 00:20:08,916 --> 00:20:14,420 Daph‒ Oh, oh, oh. Oh, yeah. No, baby. That's just a job. 227 00:20:14,504 --> 00:20:16,422 What job? Some man want me to find her. 228 00:20:16,506 --> 00:20:18,549 What man? I don't know what man, baby. 229 00:20:18,634 --> 00:20:23,804 I just, you know - I don't want nobody but you... baby. 230 00:20:23,889 --> 00:20:25,223 Yeah. 231 00:20:29,645 --> 00:20:31,896 Mmm. Ohhh! 232 00:20:31,980 --> 00:20:34,774 Daphne's my friend. I can't do it. 233 00:20:39,112 --> 00:20:41,572 Huh-uh. Shit. 234 00:20:47,204 --> 00:20:50,998 Just a little bit more, okay? Just a little bit. 235 00:20:51,083 --> 00:20:53,876 Just a little bit. Just a little bit, baby. 236 00:20:53,961 --> 00:20:56,671 Ohhh, just a little bit. 237 00:20:59,675 --> 00:21:02,260 Oh, that's it, that's it, that's it. 238 00:21:02,344 --> 00:21:05,054 Oh, you're hittin' my spot. Yeah, baby. 239 00:21:05,138 --> 00:21:08,099 Oh, you're hittin' my spot. 240 00:21:08,183 --> 00:21:12,019 Ohh! Oh, that's it. That's it, daddy. Yeah, that's it. 241 00:21:12,104 --> 00:21:16,107 Then I went on hittin' her spot until just before sunup. 242 00:21:18,527 --> 00:21:22,446 I realized later on that Coretta had found out as much about what I was up to... 243 00:21:22,531 --> 00:21:25,116 as I had found out about Daphne Monet. 244 00:21:25,200 --> 00:21:29,453 As it turned out, Todd Carter wasn't the only man in Daphne's life. 245 00:21:29,538 --> 00:21:33,416 She was also shackin' up with some small-time colored gangster named Frank Green, 246 00:21:33,500 --> 00:21:37,295 and Coretta had the nerve to charge me $10 for that information. 247 00:21:37,379 --> 00:21:39,964 See, everybody was in business in Los Angeles. 248 00:21:42,342 --> 00:21:44,635 I spent that morning waiting for Albright to call... 249 00:21:44,720 --> 00:21:47,805 and trying to feel good about being able to pay a few bills. 250 00:21:47,889 --> 00:21:49,807 And I mean just a few. 251 00:21:49,891 --> 00:21:53,311 Shoot, a loaf of bread was damn near 15 cents. 252 00:21:53,395 --> 00:21:55,980 It was easy money. Too easy. 253 00:21:57,649 --> 00:22:00,818 - Bye, Easy. - Hey, where you goin', Sophie? 254 00:22:00,902 --> 00:22:04,030 Back to Texas. Too fast for me out here. 255 00:22:04,114 --> 00:22:06,407 Bye, Mr. Rawlins! All right, then. 256 00:22:10,412 --> 00:22:14,290 Hey, get on away from them people's house! Get away from that tree! 257 00:22:16,918 --> 00:22:19,670 Get on away from that tree now! 258 00:22:19,755 --> 00:22:22,590 Go on. Get away from that tree. 259 00:22:58,794 --> 00:23:02,129 Ricky! Come on, wash your hands. It's time for supper. 260 00:23:08,428 --> 00:23:10,429 Ricky! 261 00:23:26,321 --> 00:23:29,156 - Hello? - Easy, how you doin', buddy? 262 00:23:29,241 --> 00:23:32,118 Who is this? I hope you have good news for me. 263 00:23:32,202 --> 00:23:34,412 Oh, Mr. Albright, is that you? 264 00:23:34,496 --> 00:23:37,415 Sure is, Easy. What's shakin'? I got what you want. 265 00:23:37,499 --> 00:23:41,085 Why don't you hold onto that, Easy. I only do business in person. 266 00:23:41,169 --> 00:23:44,088 Tell you what, real quick. You come on out here to Malibu. 267 00:23:44,172 --> 00:23:47,675 Meet me at the Fisherman's Pier hamburger stand in an hour. Okay? 268 00:23:47,759 --> 00:23:50,761 - Malibu? - Look, Mr. Albright- 269 00:23:50,846 --> 00:23:53,764 Mr. Albright? 270 00:24:42,606 --> 00:24:44,565 Hi. 271 00:24:55,994 --> 00:24:58,996 It's pretty out here, huh? 272 00:24:59,080 --> 00:25:01,165 Yeah, it's all right. 273 00:25:05,420 --> 00:25:10,216 I'm from Des Moines, Iowa. Where are you from? 274 00:25:12,177 --> 00:25:14,136 Texas. 275 00:25:16,389 --> 00:25:18,432 Do they have an ocean in Texas? 276 00:25:19,851 --> 00:25:22,478 Hey, Barbara! Gulf. A gulf in Texas. 277 00:25:22,562 --> 00:25:24,480 Barbara, where are you? 278 00:25:24,564 --> 00:25:27,900 - I think your friends are lookin' for you. - Who cares? 279 00:25:27,984 --> 00:25:31,529 My sister brought me here because my parents made her. 280 00:25:31,613 --> 00:25:36,450 Where is that girl? All she wants to do is make out with Herman and smoke cigarettes. 281 00:25:36,535 --> 00:25:40,371 Hey, there! What are you doin' out here? 282 00:25:40,455 --> 00:25:44,375 - Hey, what's goin' on? - Leave us alone, Herman. We're just talking. 283 00:25:44,459 --> 00:25:47,294 - We don't need you talkin' to her, okay? - I said leave us alone. 284 00:25:47,379 --> 00:25:49,797 We're just talkin'. about the ocean. What's wrong? 285 00:25:49,881 --> 00:25:52,216 This nigger's tryin' to pick up on Barbara. 286 00:25:52,300 --> 00:25:54,969 I don't want trouble. Just tryin' to be polite. 287 00:25:55,053 --> 00:25:57,555 No, you're not. You're talkin' about the ocean. 288 00:25:57,639 --> 00:26:00,724 Hey, there! What do you want? 289 00:26:00,809 --> 00:26:03,561 What's goin' on? What do you want? 290 00:26:03,645 --> 00:26:07,690 What do I want? I wanna see your brains. 291 00:26:07,774 --> 00:26:10,234 - Shit! - Run, man, run! 292 00:26:10,318 --> 00:26:12,987 Sorry, sir. I didn't mean it. 293 00:26:13,071 --> 00:26:15,823 You sorry enough? Yes, sir, I am. 294 00:26:15,907 --> 00:26:18,200 Yeah? Then prove it. 295 00:26:18,285 --> 00:26:21,203 Come on, prove it. Show him. 296 00:26:21,288 --> 00:26:25,541 Get on your knees. Suck his peter! Please. I'm sorry. 297 00:26:25,625 --> 00:26:29,712 I think he's got the point. He's got the point! You heard me. Go on. 298 00:26:29,796 --> 00:26:32,423 Do it! I'll kill you. I'll blow your brains out. 299 00:26:32,507 --> 00:26:36,343 Okay, okay, okay. Don't shoot me, please. 300 00:26:36,428 --> 00:26:39,388 Now go on. Go on. 301 00:26:39,472 --> 00:26:41,765 All right. 302 00:26:41,850 --> 00:26:43,559 God. 303 00:26:43,643 --> 00:26:47,563 Son of a gun. You're gonna do it? 304 00:26:47,647 --> 00:26:49,940 Sick bastard! 305 00:26:50,025 --> 00:26:52,568 Ohh! Oh, God, my eye! 306 00:26:55,238 --> 00:26:57,865 Get the hell outta here. 307 00:26:57,949 --> 00:27:00,451 You call the cops, I'll kill ya! 308 00:27:00,535 --> 00:27:02,369 Hurry up, man! Come on! 309 00:27:02,454 --> 00:27:05,456 I don't think they'd dare call the cops, 310 00:27:05,540 --> 00:27:08,667 but we better get the hell outta here in case they do. 311 00:27:08,752 --> 00:27:13,297 What do ya got, Easy? Ain't no harm gonna come to that girl 'cause of me? 312 00:27:13,381 --> 00:27:16,634 Mr. Carter wants to buy her a gold ring and live happily ever after. 313 00:27:16,718 --> 00:27:20,220 What do ya got? Woman told me she was with a man named Frank Green. 314 00:27:20,305 --> 00:27:23,599 Hang on. Where? 315 00:27:23,683 --> 00:27:27,311 The Skyler Apartments. Skyler and 83rd. Skyler and 83rd. 316 00:27:27,395 --> 00:27:29,229 Frank Green. What do you know about this guy? 317 00:27:29,314 --> 00:27:33,567 He's a gangster, hijacker. Liquor and cigarettes. Pretty good with a knife. 318 00:27:33,652 --> 00:27:37,196 Ever seen him in action? No, I just heard about him. 319 00:27:38,531 --> 00:27:41,325 Easy. 320 00:27:43,953 --> 00:27:47,331 Here's another hundred. I'll be calling you again. 321 00:27:47,415 --> 00:27:49,249 Okay. 322 00:28:03,598 --> 00:28:05,849 Mr. Rawlins, I'm Detective Miller. Mason. 323 00:28:05,934 --> 00:28:08,060 What? Turn around and put your hands on the car. 324 00:28:08,144 --> 00:28:11,522 Come with us. Where? Why are you arrestin' me? 325 00:28:11,606 --> 00:28:14,066 You'll see. I got a right to know why you're arrestin' me. 326 00:28:14,150 --> 00:28:17,861 You got a right to fall down, break your face. You got a right to come with me. 327 00:28:23,576 --> 00:28:25,327 That guy over there? 328 00:28:25,412 --> 00:28:28,330 You got him, huh? Yeah, we got him comin' home. 329 00:28:39,634 --> 00:28:42,052 Ezekiel Rawlins. 330 00:28:42,137 --> 00:28:44,221 We can take those cuffs off if you want to cooperate. 331 00:28:44,305 --> 00:28:47,141 Yes, sir. I'm cooperating. Turn around. 332 00:28:52,021 --> 00:28:54,481 Sit over there. Sit down. 333 00:28:57,193 --> 00:29:01,238 Now, earlier this morning about 5:00 a. m. 334 00:29:01,322 --> 00:29:05,409 What do you mean? He means this morning. 335 00:29:05,493 --> 00:29:09,204 I was‒ I was out drinkin'. 336 00:29:09,289 --> 00:29:11,206 I carried a friend into his house. 337 00:29:11,291 --> 00:29:14,209 I don't know. I could've been on my way home. I ain't look at no clock. 338 00:29:16,796 --> 00:29:21,008 You were drinkin'. Illegal club called John's. What is goin' on? 339 00:29:21,092 --> 00:29:24,595 You may as well answer. You got bigger troubles than us bustin' some bar. 340 00:29:24,679 --> 00:29:27,222 I don't know what you're talkin' about. 341 00:29:27,307 --> 00:29:29,683 We're talkin' about taking your black ass out... 342 00:29:29,768 --> 00:29:32,352 and puttin' a bullet in your head. 343 00:29:32,437 --> 00:29:34,897 Sit down. 344 00:29:39,861 --> 00:29:43,739 Now, what time did you leave Coretta James' house? Around 5:30, I guess. 345 00:29:43,823 --> 00:29:46,700 You go back later in the day? No, sir, I did not. 346 00:29:46,785 --> 00:29:49,536 You and Dupree Brouchard, did you have words over Miss James? 347 00:29:49,621 --> 00:29:52,790 Words? Did you two argue over Coretta James? 348 00:29:52,874 --> 00:29:56,960 - Did you argue over Coretta? - No, we didn't. He was asleep. 349 00:29:57,045 --> 00:30:00,714 Yeah, she went to sleep too, but she's not gonna wake up. 350 00:30:00,799 --> 00:30:03,967 What? Where did you go when you left Miss James? 351 00:30:04,052 --> 00:30:06,261 Wait, wait, wait. What you talkin' about? 352 00:30:06,346 --> 00:30:09,807 - Where did you go? - I was‒ I had a hangover. 353 00:30:09,891 --> 00:30:11,975 You had a hangover? Yeah, I went home. 354 00:30:12,060 --> 00:30:14,728 Oh, he had a hangover. That explains everything. 355 00:30:17,273 --> 00:30:20,442 Back off! Back off! Back off! 356 00:30:20,527 --> 00:30:22,319 Here, here. No, no! Get outta here! 357 00:30:22,403 --> 00:30:25,155 Let me at him. Go on, get out! Get outta here! 358 00:30:25,240 --> 00:30:28,659 Come on, you son of a bitch! Jack, get out, goddamn‒ 359 00:30:28,743 --> 00:30:31,161 All right. All right. Calm down. Calm down. 360 00:30:31,246 --> 00:30:32,996 You son of a bitch. Jesus! 361 00:30:45,718 --> 00:30:49,471 They left me alone in that musty little room another three hours, 362 00:30:49,556 --> 00:30:53,141 till some guy in a suit about two sizes too big for him came in and said I could go. 363 00:30:53,226 --> 00:30:56,812 Hey, buddy. The game of cops and niggers kept up outside the station, 364 00:30:56,896 --> 00:30:58,814 but I hardly even noticed. 365 00:30:58,898 --> 00:31:02,693 I had seen dead bodies before, 366 00:31:02,777 --> 00:31:06,530 cold, hard, still as concrete, 367 00:31:06,614 --> 00:31:09,408 their eyes wide open, starin' up at nothin'. 368 00:31:09,492 --> 00:31:11,994 But not Coretta. 369 00:31:12,078 --> 00:31:14,746 I could still feel her heartbeat. 370 00:31:29,721 --> 00:31:32,514 Hey, Ezekiel Rawlins. 371 00:31:32,599 --> 00:31:36,310 Hold on, Ezekiel. Somebody in the back would like to talk to you. 372 00:31:36,394 --> 00:31:38,562 I ain't got time right now. 373 00:31:38,646 --> 00:31:40,814 Get in. We'll take you. 374 00:31:48,406 --> 00:31:52,409 My boss wants to talk to you about Coretta James. 375 00:31:55,788 --> 00:31:59,541 Listen, if he wanted to hurt you, it would've happened already. 376 00:31:59,626 --> 00:32:02,085 Come on. 377 00:32:02,170 --> 00:32:03,837 Get in. 378 00:32:30,114 --> 00:32:33,617 You want to go up front and sit with Norman? 379 00:32:33,701 --> 00:32:35,869 Okay, give me a kiss. 380 00:32:42,126 --> 00:32:45,420 That's my adopted son, Jesus. 381 00:32:47,090 --> 00:32:51,635 I can see the police roughed you up a bit. 382 00:32:51,719 --> 00:32:55,347 That's a practice of theirs that has to change, Mr. Rawlins. 383 00:32:55,431 --> 00:32:57,391 That has to change. Thank you. 384 00:32:58,309 --> 00:33:03,522 She was beaten... and died of a heavy blow to the back of the head. 385 00:33:06,734 --> 00:33:08,652 I suppose you already know that. 386 00:33:08,736 --> 00:33:10,821 No, I didn't, Mr. Terell. 387 00:33:10,905 --> 00:33:12,823 Oh, you know who I am? 388 00:33:12,907 --> 00:33:16,451 I read the newspapers. You're runnin' for mayor against Todd Carter. 389 00:33:16,536 --> 00:33:18,829 I am the next mayor, Mr. Rawlins. 390 00:33:18,913 --> 00:33:22,249 And, luckily for you, a friend of the Negro. 391 00:33:22,333 --> 00:33:25,168 Coretta worked for a while for me. 392 00:33:25,253 --> 00:33:29,840 She answered phones at my campaign office on 103rd and Western. 393 00:33:29,924 --> 00:33:33,844 So when I heard that the police had a suspect, 394 00:33:33,928 --> 00:33:37,514 I got out of bed immediately, personally, because of my concern. 395 00:33:39,600 --> 00:33:42,602 Was there anyone with you, Mr. Rawlins? 396 00:33:42,687 --> 00:33:45,814 Anyone besides Mr. Dupree Brouchard? 397 00:33:45,898 --> 00:33:47,524 No, sir. 398 00:33:47,608 --> 00:33:50,944 A young lady named Daphne Monet, perhaps? 399 00:33:54,490 --> 00:33:56,783 Nobody. 400 00:33:56,868 --> 00:33:59,870 Of course not. I mean, why would‒ 401 00:33:59,954 --> 00:34:03,790 Why would you tell someone whom you've only just met? 402 00:34:03,875 --> 00:34:05,876 I mean‒ 403 00:34:07,462 --> 00:34:09,546 You can trust me, Mr. Rawlins. 404 00:34:09,630 --> 00:34:11,965 There was nobody else there. 405 00:34:15,470 --> 00:34:19,890 I believe you. Uh, can we drop you off at your- 406 00:34:19,974 --> 00:34:22,726 No. I mean‒ I can get out here. 407 00:34:22,810 --> 00:34:25,353 Are you sure? This must be quite out of your way. 408 00:34:25,438 --> 00:34:28,148 No, it's okay. It's okay. 409 00:34:32,862 --> 00:34:36,823 May I offer you cab fare? 410 00:34:36,908 --> 00:34:38,950 No, thank you. Are you sure? 411 00:34:39,035 --> 00:34:42,412 - It's okay. - Norman. 412 00:35:11,150 --> 00:35:13,568 Oh, you're hittin' my spot. 413 00:35:15,530 --> 00:35:18,240 Daphne sleep by now, so- 414 00:35:18,324 --> 00:35:22,744 Go around here tellin' everybody "Dahlia." 415 00:35:22,829 --> 00:35:26,790 Colored women ain't good enough for you no more, huh, Easy? 416 00:35:26,874 --> 00:35:31,086 All you doin' is sniffin' after my friend Daphne. 417 00:35:31,170 --> 00:35:34,047 Colored women ain't good enough for you no more, huh, Easy? 418 00:35:37,468 --> 00:35:40,137 Man! 419 00:35:46,602 --> 00:35:49,813 - Uh-huh. - Hello. Is this Mr. Rawlins? 420 00:35:49,897 --> 00:35:52,440 Yeah, who's this? 421 00:35:52,525 --> 00:35:55,569 This is Daphne Monet. 422 00:35:55,653 --> 00:35:58,071 You're looking for me. 423 00:35:58,156 --> 00:36:00,157 Who told you that? 424 00:36:00,241 --> 00:36:03,952 You know who told me. Coretta. 425 00:36:05,580 --> 00:36:08,790 She was found murdered this morning. 426 00:36:08,875 --> 00:36:12,169 I don't know what I should do. 427 00:36:12,253 --> 00:36:16,840 Would you care to talk to me, or is this something I should call the police about? 428 00:36:16,924 --> 00:36:19,176 No, no. Ain't no reason to call the police. 429 00:36:19,260 --> 00:36:21,928 Then why don't you explain yourself to me? 430 00:36:22,013 --> 00:36:25,599 I'm at the Ambassador Hotel. 431 00:36:25,683 --> 00:36:27,684 This part of the hotel is white only, 432 00:36:27,768 --> 00:36:30,353 so go to the side entrance in half an hour... 433 00:36:30,438 --> 00:36:33,732 and Louis the bellboy will sneak you up. 434 00:37:03,262 --> 00:37:05,263 Hello, Mr. Rawlins. 435 00:37:05,348 --> 00:37:08,642 Hello, Miss Monet. 436 00:37:11,020 --> 00:37:12,646 I don't know if I should think of you... 437 00:37:12,730 --> 00:37:15,398 as a friend of Coretta's or as a private dick. 438 00:37:15,483 --> 00:37:19,069 Well, I ain't no detective. 439 00:37:19,153 --> 00:37:23,823 No, I was just hired by a fella that, uh, works for Todd Carter. 440 00:37:25,993 --> 00:37:29,579 You know, I had to pay Coretta not to tell you where I was. 441 00:37:29,664 --> 00:37:31,706 Oh, she got you too. 442 00:37:35,002 --> 00:37:39,673 Yeah. Yeah, she definitely gave me the wrong address. 443 00:37:39,757 --> 00:37:41,675 Where did she say I was? 444 00:37:41,759 --> 00:37:46,429 Said you was out in Watts, over to the Skyler Arms Apartments with a fella named Frank Green. 445 00:37:46,514 --> 00:37:50,350 Mm-hmm. What else did she tell you about me? 446 00:37:50,434 --> 00:37:53,103 What else is there to tell? 447 00:37:53,187 --> 00:37:56,856 Nothing. I make no apology for my feelings for Frank. 448 00:37:56,941 --> 00:38:00,443 He's very dear to me, and that's that. Bourbon? 449 00:38:00,528 --> 00:38:02,445 Please. Straight up. 450 00:38:04,532 --> 00:38:06,783 So how well did you know Coretta? 451 00:38:06,867 --> 00:38:09,494 She was a very close friend. 452 00:38:09,578 --> 00:38:13,748 So maybe you know why she got killed? 453 00:38:15,710 --> 00:38:17,669 Why would I know that? 454 00:38:17,753 --> 00:38:21,131 You said she was a very close friend. She knew about Frank. 455 00:38:21,215 --> 00:38:24,134 Maybe somebody wanted to keep that secret. 456 00:38:24,218 --> 00:38:27,637 Mr. Rawlins, if you're thinking‒ You can call me Easy. 457 00:38:27,722 --> 00:38:32,142 Easy, if you're thinking that Frank had anything to do with Coretta's death, 458 00:38:32,226 --> 00:38:35,186 then obviously you don't know very much about him. 459 00:38:35,271 --> 00:38:37,689 Frank doesn't go around beating people up. 460 00:38:37,773 --> 00:38:39,649 He prefers to use a knife as his weapon. 461 00:38:41,027 --> 00:38:43,236 And what do you prefer to use as your weapon? 462 00:38:47,450 --> 00:38:50,368 Why don't you search me and find out? 463 00:39:14,143 --> 00:39:16,269 Mind if I have another drink? 464 00:39:16,354 --> 00:39:19,397 Help yourself. 465 00:39:23,944 --> 00:39:26,529 Listen, Mr. Rawlins‒ Easy. 466 00:39:26,614 --> 00:39:29,282 Easy, the real reason I called you is because... 467 00:39:29,367 --> 00:39:32,535 I'd like you to drive me to Todd's house. 468 00:39:32,620 --> 00:39:34,537 Beg your pardon? 469 00:39:34,622 --> 00:39:39,167 Well, you've found me, and now I want you to take me to Todd Carter's. 470 00:39:39,251 --> 00:39:42,212 Why didn't you call Carter, have him send for you? 471 00:39:42,296 --> 00:39:46,883 Well, I have to go someplace else on the way. 472 00:39:46,967 --> 00:39:49,969 Someplace that I don't want Todd to know about. 473 00:39:54,600 --> 00:39:57,185 There's a man named Richard McGee, 474 00:39:57,269 --> 00:39:59,646 and he lives up in Laurel Canyon. 475 00:39:59,730 --> 00:40:04,359 And he delivered a letter of mine to the wrong place, and I need to get it back. 476 00:40:04,443 --> 00:40:08,863 At 4:00 in the morning? Must be a pretty important letter. 477 00:40:08,948 --> 00:40:11,074 Yes, it is. 478 00:40:11,158 --> 00:40:14,411 But I need to go there before I go to Todd's. 479 00:40:14,495 --> 00:40:16,579 I'll pay you. 480 00:40:18,165 --> 00:40:21,167 What time you talk to Coretta this morning? 481 00:40:23,587 --> 00:40:26,089 I don't know. 7:30, 8:00, I guess. 482 00:40:26,173 --> 00:40:28,883 Uh, listen, Easy, I don't- 483 00:40:28,968 --> 00:40:32,178 I don't really want to talk about Coretta just now. 484 00:40:32,263 --> 00:40:33,847 Did you go up to her house? 485 00:40:42,857 --> 00:40:45,191 No. 486 00:40:45,276 --> 00:40:47,527 She called me. 487 00:40:50,531 --> 00:40:52,198 She was in a good mood. 488 00:40:52,283 --> 00:40:55,702 She always, uh‒ 489 00:40:55,786 --> 00:40:58,955 Look, I didn't mean to upset you, Daphne. I'm‒ 490 00:40:59,039 --> 00:41:01,624 You understand. l‒ 491 00:41:01,709 --> 00:41:05,128 As far as I know, you was the last one to talk to her. 492 00:41:05,212 --> 00:41:07,130 And I don't mean to upset you, 493 00:41:07,214 --> 00:41:11,259 but as far as I know, you were the last one with her before she got killed. 494 00:41:11,343 --> 00:41:14,888 Now where does that leave us? 495 00:41:19,810 --> 00:41:22,437 All right. 496 00:41:22,521 --> 00:41:25,440 Why don't you go and change out of that housecoat? 497 00:41:25,524 --> 00:41:27,734 I'll carry you along. 498 00:41:40,915 --> 00:41:42,916 Are you nervous? 499 00:41:43,000 --> 00:41:46,252 Nervous? Here I was in the middle of the night... 500 00:41:46,337 --> 00:41:49,047 in a white neighborhood with a white woman in my car. 501 00:41:49,131 --> 00:41:52,091 No, I wasn't nervous. I was stupid. 502 00:41:52,176 --> 00:41:54,344 You make a left up here. 503 00:41:54,428 --> 00:41:58,765 Gettin' Daphne back to Todd Carter didn't seem so easy. 504 00:41:58,849 --> 00:42:01,226 Who was this guy Richard McGee? 505 00:42:01,310 --> 00:42:03,728 Just park behind that car. 506 00:42:10,319 --> 00:42:12,362 I'll see ya later, Pop. 507 00:42:12,446 --> 00:42:15,532 Sidney! Sidney! That's all I've been hearing! 508 00:42:15,616 --> 00:42:18,868 Everybody's doin' things for Sidney! Where are ya? 509 00:42:18,953 --> 00:42:22,956 I'm in here, with Sidney. In the living room, dear. 510 00:42:23,040 --> 00:42:25,416 I've gotta get rid of that guy. 511 00:42:25,501 --> 00:42:27,710 Oh, hello, dear. 512 00:42:27,795 --> 00:42:30,547 Sit down, Reilly. Make yourself at home. 513 00:42:33,217 --> 00:42:35,510 Thanks, Moynihan. 514 00:42:35,594 --> 00:42:38,429 Oh, my, you look awful tired, dear. 515 00:42:38,514 --> 00:42:42,308 Yeah, Reilly. Pick out a comfortable chair and plop. 516 00:42:42,393 --> 00:42:45,103 I already picked one out, but you're sittin' in it. 517 00:42:45,187 --> 00:42:47,981 Oh, Reilly, guess what Sid and I have been playing? 518 00:43:23,017 --> 00:43:25,768 Mmm! Ohh! 519 00:43:27,688 --> 00:43:33,192 Oh, my God! 520 00:45:11,542 --> 00:45:14,127 - Hey, who's that at the door? - It's him. 521 00:45:14,211 --> 00:45:17,171 Oh, yeah? You fought in Europe? 522 00:45:17,256 --> 00:45:21,175 Easy. What you doin' in my house, man? 523 00:45:22,761 --> 00:45:25,304 What happened to your head, hmm? 524 00:45:25,389 --> 00:45:27,974 What the hell are y'all doin' in my house? 525 00:45:28,058 --> 00:45:30,393 Y'all ain't got no right to break into my house. 526 00:45:30,477 --> 00:45:32,854 Where you been this time of mornin', Easy? 527 00:45:32,938 --> 00:45:36,232 I went to see a girl. Why? You don't get none, Albright? 528 00:45:36,316 --> 00:45:39,068 I didn't come here to play, nigger. 529 00:45:39,153 --> 00:45:41,195 Okay? 530 00:45:41,280 --> 00:45:44,198 That's my money you got in your pocket. 531 00:45:44,283 --> 00:45:47,285 We've been by that address you gave me on Frank Green. 532 00:45:47,369 --> 00:45:51,038 He's already moved from there, a year ago. 533 00:45:51,123 --> 00:45:54,542 What do you want me to do? You don't like the way I'm doin' my job? 534 00:45:54,626 --> 00:45:56,210 I'll give your money- 535 00:45:56,295 --> 00:46:01,257 Believe in God, Easy, huh? I'm curious to see if things any different for a religious man. 536 00:46:01,341 --> 00:46:05,011 Let me show you what I do to people that say they seen things they ain't seen. 537 00:46:05,095 --> 00:46:07,305 I seen her. Where? 538 00:46:07,389 --> 00:46:10,141 She‒ Come on. 539 00:46:10,225 --> 00:46:14,437 She called me. She had me to carry her up to the Hollywood hills. 540 00:46:14,521 --> 00:46:17,064 Where is she now? She-She took off. 541 00:46:17,149 --> 00:46:18,900 Bullshit. Where is she now? 542 00:46:18,984 --> 00:46:22,737 She took off. There's a dead man up there. 543 00:46:22,821 --> 00:46:26,324 While I was lookin' at it, she took off. 544 00:46:33,332 --> 00:46:35,166 Come on in. 545 00:46:40,714 --> 00:46:42,673 Sit down. 546 00:46:44,551 --> 00:46:47,303 Okay. 547 00:46:47,387 --> 00:46:50,932 What she do, take his car? 548 00:46:51,016 --> 00:46:53,810 Huh? McGee. 549 00:46:53,894 --> 00:46:56,813 Yeah. If you can write, write down where you picked her up at. 550 00:46:59,525 --> 00:47:01,609 Write it down. 551 00:47:16,250 --> 00:47:20,962 This bologna gets stuck in my- my molar. 552 00:47:21,046 --> 00:47:24,298 I get that with popcorn. 553 00:47:24,383 --> 00:47:27,468 Get me some whiskey, Easy. 554 00:47:27,553 --> 00:47:31,180 Liquor's in the cabinet. You get it your damn self. 555 00:47:37,104 --> 00:47:39,397 He's got balls. You gotta give him that. 556 00:47:39,481 --> 00:47:43,192 Shoot him. No, I'm just kidding. 557 00:47:50,868 --> 00:47:54,787 Oh. Easy, you're a brave man. 558 00:47:54,872 --> 00:47:57,665 I need a brave man working for me. 559 00:47:57,749 --> 00:48:01,711 You're doin' a nice job too, but- Get me a whiskey bottle. 560 00:48:01,795 --> 00:48:05,548 You gotta find Frank Green, so he can lead us to her. 561 00:48:05,632 --> 00:48:07,884 No, thank you. 562 00:48:07,968 --> 00:48:11,554 Too many people gettin' killed around me already. 563 00:48:11,638 --> 00:48:15,641 Thanks. 564 00:48:15,726 --> 00:48:20,146 Easy, you're connectable to two murders. 565 00:48:21,773 --> 00:48:25,318 You're gonna do whatever I tell you to do. 566 00:48:27,821 --> 00:48:30,364 You find him. I will be checkin' in. 567 00:48:37,164 --> 00:48:41,000 That's some cheap shit. Let's go. Come on. 568 00:48:57,142 --> 00:49:00,061 Since Albright liked surprise parties, 569 00:49:00,145 --> 00:49:03,272 I had a friend of my own I wanted to invite. 570 00:49:03,357 --> 00:49:06,359 I placed a call to Etta Mae Alexander in Houston. 571 00:49:06,443 --> 00:49:09,862 Told her to get a message to her husband... Mouse. 572 00:49:19,706 --> 00:49:23,542 Cast your vote for Matthew Terell. 573 00:49:27,464 --> 00:49:30,007 Vote for Matthew Terell! 574 00:49:31,843 --> 00:49:40,059 Cast your vote on June 11th for Matthew Terell! 575 00:49:55,242 --> 00:49:58,327 Hey. Easy. 576 00:49:58,412 --> 00:50:00,538 That girl called me last night, Joppy. 577 00:50:00,622 --> 00:50:04,458 What girl is that? The one your friend Albright is lookin' for. 578 00:50:04,543 --> 00:50:06,919 Uh-huh. That's pretty lucky. 579 00:50:07,004 --> 00:50:09,463 No, it wasn't no luck at all, Joppy. It was you. 580 00:50:10,924 --> 00:50:13,843 You and Coretta was the onliest ones that had my phone number... 581 00:50:13,927 --> 00:50:15,845 and knew I was lookin' for the girl. 582 00:50:15,929 --> 00:50:18,848 And Coretta was too busy scammin' Daphne, so it couldn't have been her. 583 00:50:18,932 --> 00:50:21,100 Maybe she looked it up in the phone book. 584 00:50:21,184 --> 00:50:23,978 I ain't in the phone book. You supposed to be my friend! 585 00:50:24,062 --> 00:50:26,313 Why in the hell didn't you tell the man your damn self? 586 00:50:26,398 --> 00:50:30,192 What the hell you mean lookin' all ugly like you think you gonna do somethin'? 587 00:50:30,277 --> 00:50:32,695 I think I'm gonna do somethin'. 588 00:50:32,779 --> 00:50:36,407 Hey. Hey! Stop that shit! You‒ 589 00:50:36,491 --> 00:50:39,952 Boy! That's my marble! My uncle left me that after he died! 590 00:50:40,037 --> 00:50:44,623 Goddamn it, he's about to get it back too! All right! Let's talk! 591 00:50:44,708 --> 00:50:47,168 What you got me into? She asked me to help her, 592 00:50:47,252 --> 00:50:50,004 'cause I told her Albright was lookin' for her, 593 00:50:50,088 --> 00:50:52,381 so I figured I could help you make a few dollars. 594 00:50:52,466 --> 00:50:55,342 She wanted to know somethin' about you, so I told her, gave her your number. 595 00:50:55,427 --> 00:50:57,386 Where's she at, Joppy? I don't know! 596 00:50:57,471 --> 00:51:00,139 - Don't lie to me! - I am not lying to you! 597 00:51:00,223 --> 00:51:03,726 What's she runnin' from then? She didn't tell me! 598 00:51:03,810 --> 00:51:08,355 Easy. Look at me! I am your friend. 599 00:51:08,440 --> 00:51:12,359 Now... I didn't mean to get you in no trouble. 600 00:51:12,444 --> 00:51:15,863 I just- I mean‒ Look, you-you seen her. 601 00:51:15,947 --> 00:51:18,491 I mean, she is somethin' else, man! 602 00:51:20,160 --> 00:51:23,913 You know what I'm sayin'. 603 00:51:23,997 --> 00:51:26,957 Oh, Joppy. 604 00:51:32,798 --> 00:51:34,715 What? 605 00:51:40,806 --> 00:51:44,642 Like Albright said, when you're mixed up in somethin', 606 00:51:44,726 --> 00:51:47,228 you better be mixed up to the top. 607 00:51:47,312 --> 00:51:49,438 So that's where I was goin', 608 00:51:49,523 --> 00:51:52,399 all the way to the top. 609 00:51:52,484 --> 00:51:56,654 Everybody was peein' on my head and tellin' me it was rain. 610 00:51:56,738 --> 00:52:00,491 Guess they figured I was some new kind of fool, and maybe I was, 611 00:52:00,575 --> 00:52:03,244 'cause I was ready to start fightin' back. 612 00:52:03,328 --> 00:52:06,956 And I believed that I could live through this bad dream I was havin'... 613 00:52:07,040 --> 00:52:09,083 about pretty girls and gangsters... 614 00:52:09,167 --> 00:52:13,963 and standin' face-to-face with the richest man in town. 615 00:52:28,562 --> 00:52:32,773 May I help you? Uh, yes, ma'am. I'm looking for Mr. Carter. 616 00:52:32,858 --> 00:52:34,859 I'm sorry, Mr. Carter's a very busy man. 617 00:52:34,943 --> 00:52:38,237 Too busy to hear something about that little chippy of his that dumped him? 618 00:52:38,321 --> 00:52:41,866 Excuse me. Mr. ‒ 619 00:52:41,950 --> 00:52:46,412 Rawlins. Why don't you come with me, sir? 620 00:52:50,500 --> 00:52:54,128 Not very smart talking about Mr. Carter's business to a secretary. 621 00:52:54,212 --> 00:52:59,091 I don't wanna hear it. Too much goin' on for me to give a damn about what you think is smart. 622 00:53:12,689 --> 00:53:14,773 Wait here, Mr. Rawlins. 623 00:53:27,329 --> 00:53:29,288 Mr. Carter will see you. 624 00:53:31,458 --> 00:53:34,710 Mr., uh, Rawlins. Mr. Carter. 625 00:53:34,794 --> 00:53:39,548 You've heard from Daphne. Yeah, last night. 626 00:53:39,633 --> 00:53:43,052 Uh, is she still in town? She was last night. 627 00:53:43,136 --> 00:53:46,805 And... what did she say? 628 00:53:46,890 --> 00:53:52,061 Wh-What was she wearing? Uh... blue dress, high heels. 629 00:53:52,145 --> 00:53:55,689 Mmm. That's her. I'm sorry. Would you like to come in? 630 00:53:59,653 --> 00:54:01,487 Mr. Carter‒ Have a seat. 631 00:54:01,571 --> 00:54:03,906 Thank you. I just want some answers. 632 00:54:03,990 --> 00:54:06,408 Would you like a brandy? Thank you. 633 00:54:06,493 --> 00:54:10,579 I wanna know what I got myself into. Beg your pardon? 634 00:54:10,664 --> 00:54:13,791 Well, I wanna know the real reason Mr. Albright hired me. 635 00:54:16,461 --> 00:54:21,340 Mr. Albright. Yeah, the man you hired to find Daphne. 636 00:54:22,509 --> 00:54:24,551 I think there's been a mistake here. 637 00:54:24,636 --> 00:54:26,595 I, uh‒ 638 00:54:26,680 --> 00:54:28,597 Who are you talking about? 639 00:54:28,682 --> 00:54:34,270 Wait a minute‒ You‒ You didn't hire somebody to find your girlfriend? 640 00:54:34,354 --> 00:54:36,355 Of course not. 641 00:54:36,439 --> 00:54:40,401 As a matter of fact, I thought she was hundreds of miles away from here. 642 00:54:42,445 --> 00:54:45,406 You say someone's looking for her. Yeah. 643 00:54:45,490 --> 00:54:49,243 Someone's looking for her. 644 00:54:49,327 --> 00:54:53,205 Look, Mr. Carter, nothing personal, but wh-what's goin' on between y'all? 645 00:54:53,290 --> 00:54:56,292 Nothing. 646 00:54:56,376 --> 00:54:59,545 We were going to get married and we had a fight, 647 00:54:59,629 --> 00:55:03,215 and it is none of your concern, Mr., uh, Rawlins. 648 00:55:03,300 --> 00:55:06,135 So someone's after her. Mr. Albright. 649 00:55:06,219 --> 00:55:12,141 And he says I'm his employer. You ever heard of a fellow named Richard McGee? 650 00:55:12,225 --> 00:55:14,143 Who? 651 00:55:16,896 --> 00:55:20,232 Look‒ l‒ Why would somebody be after her? 652 00:55:20,317 --> 00:55:22,818 Mr. Rawlins, do you think you can find her again? 653 00:55:22,902 --> 00:55:26,447 It's important. For her sake. 654 00:55:26,531 --> 00:55:28,490 I'm willing to pay you. 655 00:55:28,575 --> 00:55:31,493 Why'd she leave in the first place? 656 00:55:31,578 --> 00:55:36,832 It's really none of your concern, but I am willing to pay you to find her. 657 00:55:37,917 --> 00:55:39,835 Okay. 658 00:55:40,545 --> 00:55:41,879 Okay. 659 00:55:43,798 --> 00:55:47,509 - One thousand dollars. - A thousand dollars. 660 00:55:47,594 --> 00:55:50,596 Yeah. Yeah. I'll take two hundred right now. 661 00:55:50,680 --> 00:55:55,100 I think you're trying to take advantage of me. Let me inform you of something. 662 00:55:55,185 --> 00:55:58,854 The incumbent mayor, the chief of police‒ close personal friends of mine. 663 00:55:58,938 --> 00:56:01,482 They eat at my house regularly, and my father's house. 664 00:56:01,566 --> 00:56:03,984 That's good, Mr. Carter. Then they can help us find her. 665 00:56:07,614 --> 00:56:09,573 No, they can't. 666 00:56:10,784 --> 00:56:12,701 I'll have Baxter write you out a check. 667 00:56:12,786 --> 00:56:17,373 Mr. Carter, why you stop runnin' for mayor? I'll have Baxter write a check. 668 00:56:17,457 --> 00:56:19,500 All right, why is Matthew Terell lookin' for Daphne too? 669 00:56:19,584 --> 00:56:21,502 Baxter will write you a check. 670 00:56:21,586 --> 00:56:23,962 I'll take cash. 671 00:56:30,762 --> 00:56:33,639 Here, take it all. Just take it all. 672 00:56:38,103 --> 00:56:41,230 I'll be in touch, Mr. Carter. 673 00:56:56,287 --> 00:56:58,330 So Albright had lied to me. 674 00:56:58,415 --> 00:57:01,250 Instead of workin' for Carter, he was workin' for Matthew Terell, 675 00:57:01,334 --> 00:57:03,794 the man runnin' for mayor against Carter. 676 00:57:03,878 --> 00:57:08,841 And, for whatever reason, they was all throwin' money my way to find the girl in the blue dress. 677 00:57:08,925 --> 00:57:11,385 Anyway, I knew that her boyfriend, Frank Green, 678 00:57:11,469 --> 00:57:13,429 hijacked trucks haulin' liquor... 679 00:57:13,513 --> 00:57:17,099 and sold it at half the price to places down on Central Avenue. 680 00:57:17,183 --> 00:57:21,270 So I decided to kick up some dust right in Frank's backyard. 681 00:57:26,860 --> 00:57:29,695 Good evening, Smoky. Good evening. Please. 682 00:57:29,779 --> 00:57:32,781 Your seat. Thanks. 683 00:57:32,866 --> 00:57:36,076 Now, Mr. Rawlins. What were you saying? Frank Green. 684 00:57:36,161 --> 00:57:38,120 Who? I'm lookin' for Frank Green. 685 00:57:38,204 --> 00:57:41,039 I don't know Frank Green. Aw, come on. Why you treatin' me like this? 686 00:57:41,124 --> 00:57:43,709 I don't know any Frank Green! You don't know Frank. 687 00:57:43,793 --> 00:57:45,711 You know me, though, don't you? 688 00:57:54,220 --> 00:57:58,223 Hey, I'm talkin' to my man. He told me to talk to you. Frank Green. 689 00:57:58,308 --> 00:58:01,226 Who is that? What do you mean, who is that? 690 00:58:01,311 --> 00:58:04,146 He told me to talk to you! Now, come on. 691 00:58:04,230 --> 00:58:07,524 I don't wanna talk about that - Well, gimme a beer. 692 00:58:07,609 --> 00:58:10,194 Can I get a beer? Can I get a beer? 693 00:58:10,278 --> 00:58:12,613 Give him a beer. Thank you. 694 00:58:12,697 --> 00:58:16,700 Here you go. Wait, Frank Green told me that you have pints. 695 00:58:16,784 --> 00:58:19,953 Who's Frank Green? I have no idea who‒ You know who Frank Green is. 696 00:58:20,038 --> 00:58:24,166 Al! Talk to this man. Aw, come on. Y'all know who Frank Green is. 697 00:58:24,250 --> 00:58:27,294 I don't know what you're talkin' about. You don't know Frank Green. 698 00:58:27,378 --> 00:58:29,630 Well, let's get him on the phone. Frank told me‒ 699 00:58:39,933 --> 00:58:42,434 Hey, Ezekiel. Don't need my trees cut. 700 00:58:42,519 --> 00:58:45,103 They- Ezekiel. 701 00:58:46,147 --> 00:58:48,023 Ezekiel! Ezekiel! 702 00:58:48,107 --> 00:58:52,277 Ezekiel! What? 703 00:58:52,362 --> 00:58:54,446 There's a man! 704 00:59:03,122 --> 00:59:06,041 Ow! Ow! 705 00:59:06,125 --> 00:59:08,126 Damn! Frank, wait a minute! Wait! 706 00:59:08,211 --> 00:59:10,337 Hold it! Let's talk! 707 00:59:12,549 --> 00:59:15,133 Let's talk, Frank. 708 00:59:18,137 --> 00:59:22,975 Frank, wait a minute! I got $500 for you, Frank! Rich white man wants to‒ 709 00:59:34,779 --> 00:59:37,030 Aaah! 710 00:59:43,830 --> 00:59:46,331 Aaah. 711 00:59:46,416 --> 00:59:48,917 Hey. 712 00:59:49,002 --> 00:59:51,211 Want me to shoot this son of a bitch, Easy? 713 00:59:51,296 --> 00:59:53,672 Mouse! Huh? Want me to shoot him? 714 00:59:53,756 --> 00:59:55,632 No. No. 715 00:59:57,260 --> 01:00:00,137 It's all right. 716 01:00:00,221 --> 01:00:03,890 What the hell is happenin', man? 717 01:00:03,975 --> 01:00:06,768 - Goddamn, I'm gonna blow your nose off! - No, wait! Don't shoot him! 718 01:00:09,355 --> 01:00:11,940 Where's Daphne Monet, Frank? 719 01:00:12,025 --> 01:00:17,571 All right, maybe you don't know, where she is, but, hey, we can help each other find her, man. 720 01:00:17,655 --> 01:00:20,198 Nigger, you heard him. Mouse, no! 721 01:00:26,247 --> 01:00:28,373 Rawlins residence. Sit down. 722 01:00:28,458 --> 01:00:32,294 No, he's busy right now. You're gonna have to call back. 723 01:00:34,797 --> 01:00:36,632 Look. 724 01:00:36,716 --> 01:00:41,094 A rich man is willin' to pay $1,000 just to talk to this girl. 725 01:00:42,680 --> 01:00:45,098 A thousand dollars! That's a hell of a lot of money, man! 726 01:00:47,894 --> 01:00:52,814 - Frank. - Wait, wait a minute. Let me try. 727 01:00:56,110 --> 01:00:58,111 Now, look here, Frank. It's-It's Frank, right? 728 01:00:58,196 --> 01:01:02,157 - Yeah. - Frank. 729 01:01:05,745 --> 01:01:08,664 What the hell are you‒ Let go of me, man! Let go! 730 01:01:08,748 --> 01:01:11,750 Frank! Damn it! 731 01:01:11,834 --> 01:01:14,795 Don't you ever grab me when I got a gun in my hand! 732 01:01:17,173 --> 01:01:18,507 Shit. 733 01:01:20,009 --> 01:01:23,929 You got blood on my coat, Easy. It's a damn expensive coat! 734 01:01:27,433 --> 01:01:29,393 Where's your bathroom at? In there? 735 01:01:36,567 --> 01:01:40,779 Whew! We gotta find that girl so we can get that money, huh? 736 01:01:40,863 --> 01:01:43,031 Hell, no! We don't have to go find nobody. 737 01:01:43,116 --> 01:01:46,368 I changed my mind. I don't need your kind of help, Mouse. 738 01:01:46,452 --> 01:01:48,453 Boy, look at you. 739 01:01:48,538 --> 01:01:51,832 Man cut a damn smile in your neck. You gonna tell me you don't need my kind of help? 740 01:01:51,916 --> 01:01:55,168 This is the same shit you pulled when you killed old man Navrochet. 741 01:01:55,253 --> 01:01:58,380 You ain't even been in my house five minutes, and you done shot somebody already! 742 01:01:58,464 --> 01:02:03,051 Come on, Easy! Cut me in on this thing, man. Nah. 743 01:02:03,136 --> 01:02:05,220 Easy, I'm tryin' to do right. 744 01:02:05,304 --> 01:02:07,556 I'm‒ I mean, you know, now. 745 01:02:09,976 --> 01:02:13,937 Man, I can help you. You gonna need somebody at your back. 746 01:02:15,022 --> 01:02:16,982 I swear I'm gonna let you run the show. 747 01:02:17,066 --> 01:02:20,402 Let me run the show! I ain't gonna do nothin' you don't tell me to do! 748 01:02:20,486 --> 01:02:24,698 You gonna let me run the show? 749 01:02:26,284 --> 01:02:30,704 You gonna do everything I say? Everything you say. 750 01:02:30,788 --> 01:02:33,957 That's the wrong hand, Mouse. Oh. 751 01:02:36,002 --> 01:02:39,588 Boy, how you been? Easy. 752 01:02:39,672 --> 01:02:42,716 Who was that on the phone? Oh, uh, I don't know, man. 753 01:02:42,800 --> 01:02:44,760 Sounded like some white girl. 754 01:03:06,699 --> 01:03:09,618 Ezekiel. Came to ask you a few more questions. 755 01:03:09,702 --> 01:03:14,456 So why don't you invite us in? I'll come out. 756 01:03:15,958 --> 01:03:18,251 What happened to your neck? Did I do that? 757 01:03:18,336 --> 01:03:20,754 I don't remember doin' that. 758 01:03:20,838 --> 01:03:23,381 What do you know about a man named Richard McGee? 759 01:03:23,466 --> 01:03:25,634 A dead white man in a cabin over in Laurel Canyon. 760 01:03:25,718 --> 01:03:30,263 He just happens to have a note in his pocket with "Coretta James" written on it. 761 01:03:30,348 --> 01:03:32,015 You feel a little more talkative? 762 01:03:32,099 --> 01:03:35,560 'Cause I'll bet you six bits to a bottle of piss we're lookin' at a double here. 763 01:03:35,645 --> 01:03:38,396 All we gotta do is place you in the dead man's house. 764 01:03:38,481 --> 01:03:40,398 I wasn't in no dead man's house. 765 01:03:40,483 --> 01:03:43,318 We could go down to the station, send a team over here. 766 01:03:43,402 --> 01:03:46,863 Believe me, they'll find somethin' that will place you at that dead man's house. 767 01:03:46,948 --> 01:03:49,658 Evidence has a funny way of showin' up, you know? 768 01:03:49,742 --> 01:03:53,161 Nah, y'all ain't got nothin', 'cause I ain't done nothin', and you know I ain't. 769 01:03:53,246 --> 01:03:56,832 You know a lot more than you're lettin' on. Tell us, or you're goin' down... 770 01:03:56,916 --> 01:03:59,251 for the murder of Richard McGee and Coretta James. 771 01:03:59,335 --> 01:04:01,545 There's nothin' to tell you. I don't know nothin'. Sure you do. 772 01:04:01,629 --> 01:04:05,340 Let's go. All right, look. Just give me a little more time. 773 01:04:05,424 --> 01:04:09,886 Forget it. Maybe till tomorrow morning. Maybe I can dig somethin' up. 774 01:04:11,931 --> 01:04:15,809 What d'you think, Jack? We could do that. Take the cuffs off. 775 01:04:17,144 --> 01:04:19,771 You got till tomorrow morning. 776 01:04:22,608 --> 01:04:25,193 Have a nice evening, Ezekiel. 777 01:04:25,278 --> 01:04:28,905 I played along, just like the cops wanted me to. 778 01:04:28,990 --> 01:04:31,116 It was all a game to them. 779 01:04:31,200 --> 01:04:34,995 But in the mornin' they'd be playin' for keeps, 'cause a white man was dead now. 780 01:04:35,079 --> 01:04:38,290 And guilty or not, somebody was gonna have to pay for this one. 781 01:04:43,296 --> 01:04:47,048 Hey, man. Is Dupree's sister's house off of Compton Boulevard or Compton Avenue? 782 01:04:47,133 --> 01:04:49,509 I can't find it. Don't worry about it. We're goin' somewhere else first. 783 01:04:49,594 --> 01:04:51,511 Oh, did that girl call? 784 01:04:51,596 --> 01:04:53,847 Easy, we gonna go see that girl? 785 01:04:53,931 --> 01:04:56,308 No. 786 01:04:56,392 --> 01:04:58,310 Hey. Ezekiel? 787 01:04:58,394 --> 01:05:01,438 I been watchin' your house and seein' all them people‒ I ain't got time. 788 01:05:01,522 --> 01:05:04,149 Just leave my trees alone! Okay? You got too many trees, man. 789 01:05:04,233 --> 01:05:08,236 I'm gonna knock a couple down‒ Leave my trees alone! 790 01:05:08,321 --> 01:05:12,365 You can tell me what you think when you get back. All right? 791 01:05:44,941 --> 01:05:46,858 Who's that? Easy. 792 01:05:51,656 --> 01:05:53,740 What you want? Let me in, Junior. It's private. 793 01:05:53,824 --> 01:05:56,868 I ain't got no time. I'm tryin' to get some sleep. 794 01:05:56,953 --> 01:05:59,412 You better go on open this door, Junior. Act like you got some sense. 795 01:05:59,497 --> 01:06:04,042 Mouse. Go on, fool. Get out the way. We ain't got all day. 796 01:06:05,127 --> 01:06:07,170 Have a seat. 797 01:06:07,254 --> 01:06:09,714 Y'all want a beer? Yeah, sure. Thank you. 798 01:06:09,799 --> 01:06:13,385 - What you smokin' there, Junior? Zapatas? - Uh-huh. 799 01:06:19,225 --> 01:06:21,977 This one's yours too, isn't it? I dunno. 800 01:06:22,061 --> 01:06:25,313 So why you kill Richard McGee? Huh? What you talkin' about? 801 01:06:25,398 --> 01:06:27,565 Ain't no time to play, Junior. I know you the one killed him. 802 01:06:27,650 --> 01:06:30,110 - You crazy, man! - Sit down, Junior. 803 01:06:36,617 --> 01:06:38,827 Tell me what happened, Junior. I don't know what you're talkin' about! 804 01:06:38,911 --> 01:06:41,705 The police will, when they find out the fingerprints in that man's house belong to you. 805 01:06:41,789 --> 01:06:43,748 What fingerprints? What house? 806 01:06:43,833 --> 01:06:46,960 Hattie had you to pull that man outta John's bar the night I was there, 807 01:06:47,044 --> 01:06:50,714 and he was layin' dead with the same suit on and a bullet hole in his head! 808 01:06:50,798 --> 01:06:54,342 I ain't killed nobody. Quit lyin', you big old, sweaty, thickheaded, 809 01:06:54,427 --> 01:06:56,720 - corn bread-eatin'‒ - Thickheaded your damn self! 810 01:06:56,804 --> 01:06:59,639 Sit down, Junior. 811 01:06:59,724 --> 01:07:03,685 Go on, sit down now. 812 01:07:10,526 --> 01:07:13,611 Now, you better tell me. Maybe I'll forget what I know. 813 01:07:13,696 --> 01:07:16,031 Otherwise, I'm gonna tell Mouse to shoot you, 814 01:07:16,115 --> 01:07:18,533 'cause I don't like your ass and he don't like you either. 815 01:07:18,617 --> 01:07:21,870 I don't even know who you're talkin' about. You just had to rob him! 816 01:07:21,954 --> 01:07:26,291 - I didn't touch nothin' in that man's house! - Goddamn, Junior. 817 01:07:28,419 --> 01:07:30,837 Mm-hmm. Sit down. 818 01:07:34,925 --> 01:07:36,843 Hattie had me take him out to his car. 819 01:07:36,927 --> 01:07:39,888 The man was so drunk he give me $10 to drive him home. 820 01:07:39,972 --> 01:07:43,349 I know you took that. Hell, yeah. 821 01:07:43,434 --> 01:07:46,811 Then he was askin' me about that white girl you was askin' about. 822 01:07:46,896 --> 01:07:50,231 I told him I seen her with Coretta. What the hell I care if he knows? 823 01:07:50,316 --> 01:07:53,902 So you goin' tell him, but you won't tell me. I don't like your ass, Easy. 824 01:07:53,986 --> 01:07:57,572 And he give me $50. Just to tell him that you saw her with Coretta? 825 01:07:57,656 --> 01:08:03,453 No. To deliver a letter. I give it to Coretta to give to her the next mornin'. 826 01:08:05,664 --> 01:08:07,707 You better be tellin' the truth. 827 01:08:07,792 --> 01:08:09,709 Come on, let's go, Raymond. 828 01:08:09,794 --> 01:08:12,253 I'm tellin' the truth. I ain't killed nobody. All right, Easy. 829 01:08:12,338 --> 01:08:15,715 That man was alive when I left. I - I didn't kill nobody. 830 01:08:15,800 --> 01:08:19,135 The letter that was so important to Daphne... 831 01:08:19,220 --> 01:08:21,596 had worked its way over to the other side of town... 832 01:08:21,680 --> 01:08:25,266 to Dupree's sister's house in Compton- I hoped. 833 01:08:25,351 --> 01:08:28,353 And Junior was innocent like I knew all along, 834 01:08:28,437 --> 01:08:33,024 but I couldn't see no harm in lettin' the big water-head sucker sweat a little bit. 835 01:08:44,078 --> 01:08:46,079 Hey, now. Hey. 836 01:08:46,163 --> 01:08:49,249 Tried to call you. Yeah, cops just let me out today. 837 01:08:49,333 --> 01:08:52,418 Sister's gone to work, and I ain't feelin' much like talkin'. 838 01:08:52,503 --> 01:08:54,420 Raymond! Yeah, big man. 839 01:08:54,505 --> 01:08:56,422 Hey. All right, now. 840 01:08:56,507 --> 01:08:58,550 Them pigs' tails I smell up in there? Oh, yeah. 841 01:08:58,634 --> 01:09:02,053 Lula Mae made some before she went to work. Y'all gonna have to excuse me. 842 01:09:02,138 --> 01:09:04,973 Come on. 843 01:09:05,057 --> 01:09:08,351 Dupree? Yeah? 844 01:09:08,435 --> 01:09:12,647 Look, uh... 845 01:09:12,731 --> 01:09:14,941 I'm sorry. 846 01:09:15,025 --> 01:09:18,403 Thank you, Easy. 847 01:09:18,487 --> 01:09:22,407 Why somebody want to kill her like that, man? It don't make sense to me. 848 01:09:28,664 --> 01:09:30,582 Did Coretta... 849 01:09:32,084 --> 01:09:34,419 say anything to you about a letter she was keepin'? 850 01:09:34,503 --> 01:09:38,923 Letter? What kind of letter? 851 01:09:39,008 --> 01:09:41,259 From that white girl. 852 01:09:41,343 --> 01:09:45,847 Nah. But I know it was on account of her that Coretta got killed. 853 01:09:45,931 --> 01:09:48,892 Yeah? Yeah. 854 01:09:48,976 --> 01:09:53,021 Everything between Daphne and Coretta was always such a damn secret. 855 01:09:53,105 --> 01:09:55,565 That old girl, 856 01:09:55,649 --> 01:09:58,693 she didn't think nothin' about two-timin' on Frank. 857 01:09:58,777 --> 01:10:02,530 You want some more tails, Raymond? Oh, yeah. Thanks, Dupree. 858 01:10:02,615 --> 01:10:06,201 You know she messin' around with that guy runnin' for mayor, don't you? 859 01:10:06,285 --> 01:10:09,370 Todd Carter? Yeah, Carter. That's his name. 860 01:10:09,455 --> 01:10:13,541 She probably introduced Coretta to one of them guys she knew. 861 01:10:13,626 --> 01:10:17,587 He probably came over to the house, saw that Coretta wasn't that type of woman. 862 01:10:19,840 --> 01:10:24,552 Cops says she fought 'im. Can you imagine that? 863 01:10:24,637 --> 01:10:26,846 My baby fought 'im. 864 01:10:29,558 --> 01:10:32,310 Fought him 'cause she wouldn't have nobody but me. 865 01:10:36,148 --> 01:10:40,026 God. I can't sleep. 866 01:10:40,110 --> 01:10:45,740 Huh-uh. I still keep seein' her face that mornin' before I went to work. 867 01:10:47,618 --> 01:10:52,288 Junior had just came by the house, and sh-she come runnin' out, carryin' her Bible. 868 01:10:54,333 --> 01:10:58,211 She say, uh... "Keep this for me, baby." 869 01:11:01,048 --> 01:11:04,550 The Bible? Yeah. 870 01:11:04,635 --> 01:11:08,638 And the police won't even let me go near the house. 871 01:11:10,182 --> 01:11:14,143 That's the only thing I got left that belonged to her. The Bible. 872 01:11:16,313 --> 01:11:21,109 I know it was a sign, 'cause she's so religious. 873 01:11:21,193 --> 01:11:23,236 Oh, God. 874 01:11:23,320 --> 01:11:26,906 It's all right, big man. 875 01:11:26,991 --> 01:11:29,617 I'm sorry. No, no, that's all right. 876 01:11:29,702 --> 01:11:32,078 Get you a drink, now. Go on, now, drink this. 877 01:11:32,162 --> 01:11:35,581 All right. All right. That's enough, Raymond. 878 01:11:35,666 --> 01:11:37,583 Go on. Drink that. 879 01:11:47,428 --> 01:11:51,389 Let us all say amen. 880 01:11:51,473 --> 01:11:54,851 Amen. Say it one more time. 881 01:12:31,180 --> 01:12:33,431 I was scared now... 882 01:12:33,515 --> 01:12:35,850 and sick from what I saw‒ 883 01:12:35,934 --> 01:12:39,604 pictures of a much younger Matthew Terell and children. 884 01:12:39,688 --> 01:12:44,025 Innocent, helpless, naked children. 885 01:12:44,109 --> 01:12:47,278 Mouse. 886 01:12:47,363 --> 01:12:50,031 I got it. Come on, let's go. 887 01:12:50,115 --> 01:12:52,825 Is you crazy or is you drunk? 888 01:12:53,786 --> 01:12:56,412 Come on. Am I drunk? 889 01:12:56,497 --> 01:12:59,916 You saw me draw that gun. Ain't no man can outdraw me. 890 01:13:00,000 --> 01:13:02,627 Mouse, put the gun down. I'm drunk. 891 01:13:02,711 --> 01:13:08,257 I'm drunk; you right. Gon' put that gun right there. 892 01:13:08,342 --> 01:13:12,595 We gon' see who's drunk. 893 01:13:12,679 --> 01:13:16,557 Now, watch it. Watch it! Goddamn it. 894 01:13:16,642 --> 01:13:19,227 Right there now. Oh, yeah. 895 01:13:19,311 --> 01:13:22,772 This fool gonna call me out; he ain't even got no gun. 896 01:13:22,856 --> 01:13:27,568 I'll kill that motherfucker. No, uh... let him go. 897 01:13:27,653 --> 01:13:30,655 Hmm? Let him live, 898 01:13:30,739 --> 01:13:33,366 and he'll be scared of you every time you walk into a room. 899 01:13:33,450 --> 01:13:35,410 Shit, he better be scared, goddamn it, I'll kill him. 900 01:13:35,494 --> 01:13:38,371 - He will. If-If he ain't, I'll‒ - You better tell him. 901 01:13:38,455 --> 01:13:41,249 l‒ I will. Trust me. 902 01:13:41,333 --> 01:13:45,920 I'll tell him. 903 01:13:46,004 --> 01:13:50,758 Right there, goddamn it. No. Keep an eye on him. 904 01:13:50,843 --> 01:13:55,680 Where you goin'? That's right. 905 01:14:12,239 --> 01:14:16,284 The pictures was eatin' at my pocket like a cigarette burn. 906 01:14:16,368 --> 01:14:20,204 Albright had killed for those pictures, to get 'em back for Matthew Terell. 907 01:14:20,289 --> 01:14:24,167 He had killed Richard McGee, who had sold the pictures to Daphne. 908 01:14:24,251 --> 01:14:26,294 Time was runnin' out. 909 01:14:26,378 --> 01:14:29,589 But I had some unfinished business with the girl. 910 01:14:29,673 --> 01:14:33,593 She had called that afternoon, and all I needed was for her to call again. 911 01:14:48,984 --> 01:14:51,402 Hello. Hello! 912 01:14:51,487 --> 01:14:53,738 Hello. 913 01:15:11,173 --> 01:15:14,550 I'm sorry. I broke into your house, and‒ 914 01:15:15,594 --> 01:15:17,512 Please don't be angry with me. 915 01:15:17,596 --> 01:15:20,598 Now, why should I be angry at you? 916 01:15:26,355 --> 01:15:29,065 M- May I have a c-cigarette? 917 01:15:32,736 --> 01:15:37,156 You know, Coretta's boyfriend Dupree got out of jail today. 918 01:15:37,241 --> 01:15:40,910 And you need me to help you find him. 919 01:15:40,994 --> 01:15:43,579 I already got the pictures, Daphne. 920 01:16:18,657 --> 01:16:21,867 You know, I paid $7,000 for those pictures. They belong to me. 921 01:16:21,952 --> 01:16:24,662 Matthew Terell might have somethin' to say about that. 922 01:16:24,746 --> 01:16:28,791 All right, then, I'll pay you for them. I'll give you $1,000. 923 01:16:28,875 --> 01:16:31,544 You gave Richard McGee seven. Then I'll give you seven. 924 01:16:31,628 --> 01:16:33,879 Damn, what does Terell have on you, girl? 925 01:16:33,964 --> 01:16:38,593 Nothin'. You want the money or not? No. 926 01:16:38,677 --> 01:16:40,803 No. I got two murders hangin' over my head. 927 01:16:40,887 --> 01:16:43,723 Unless I give the cops a killer by tomorrow mornin', I'm goin' to jail. 928 01:16:43,807 --> 01:16:46,183 Now, who killed Coretta? I don't know. 929 01:16:46,268 --> 01:16:48,769 It was 'cause of them pictures she was killed, wasn't it? I don't know. 930 01:16:48,854 --> 01:16:51,731 Your boyfriend Frank Green killed her to bring you them pictures, didn't he? 931 01:16:51,815 --> 01:16:53,899 Of course not. Well, you can tell it to the police, 932 01:16:53,984 --> 01:16:56,319 'cause I ain't takin' the rap. 933 01:16:57,904 --> 01:17:00,615 Easy, put the phone down! Put the phone down! 934 01:17:00,699 --> 01:17:04,201 Put the phone down. Easy! So it was Frank, wasn't it? 935 01:17:04,286 --> 01:17:06,245 He had nothin' to do with it! Yeah, sure he did! 936 01:17:06,330 --> 01:17:08,205 There was more between y'all than back-door romance! 937 01:17:08,290 --> 01:17:11,584 He probably pimped you out to Carter in the first place! We goin' to the police! 938 01:17:11,668 --> 01:17:14,295 No! No! Come on! Yeah, why don't you scream, huh? 939 01:17:14,379 --> 01:17:16,797 So I can tell the police about your boyfriend Frank Green! 940 01:17:16,882 --> 01:17:19,550 Frank is my brother! What? 941 01:17:22,262 --> 01:17:25,931 Our mother is Creole. We have different fathers. 942 01:17:26,016 --> 01:17:28,768 Mine is white. 943 01:17:28,852 --> 01:17:31,312 And that's what Terell has on me. 944 01:17:32,689 --> 01:17:35,900 And so far, I've been able to keep Frank out of this. 945 01:17:35,984 --> 01:17:39,445 Who killed Coretta? It was an accident. 946 01:17:39,529 --> 01:17:42,281 Who killed her? She threatened to sell the pictures to Terell. 947 01:17:42,366 --> 01:17:45,368 Who killed her? Goddamn it! 948 01:17:45,452 --> 01:17:47,995 I just asked Joppy to go over and put a scare into her. 949 01:17:48,080 --> 01:17:50,665 Joppy? 950 01:17:50,749 --> 01:17:53,376 I didn't mean to hurt anybody! 951 01:17:53,460 --> 01:17:55,336 I didn't mean to hurt anybody. 952 01:17:55,420 --> 01:17:59,006 But Todd and his family, you know, they had to pull out of the election because of me. 953 01:17:59,091 --> 01:18:02,468 They really wanted us to get married. It was just because of the election that we‒ 954 01:18:06,264 --> 01:18:08,808 I'll be a son of a bitch. Get her, Shariff. 955 01:18:10,519 --> 01:18:12,019 Ow! 956 01:18:13,021 --> 01:18:15,022 No! 957 01:18:15,107 --> 01:18:17,316 Come on, get up. 958 01:18:17,401 --> 01:18:20,069 Where are the pictures? I don't know what you're talking about. 959 01:18:20,153 --> 01:18:22,530 Yeah? Take her to the car. 960 01:18:22,614 --> 01:18:24,532 Get up! 961 01:18:24,616 --> 01:18:28,035 Come on! Who we gonna give up to cover this shit, huh? 962 01:18:55,439 --> 01:18:58,524 I woke up Mouse and told him to drive Dupree's car... 963 01:18:58,608 --> 01:19:00,526 to 34th and Central, 964 01:19:00,610 --> 01:19:03,863 'cause it had come to me in less time than it takes to think. 965 01:19:03,947 --> 01:19:05,865 They were takin' Daphne someplace more deserted... 966 01:19:05,949 --> 01:19:08,159 than Albright's office up in Hollywood. 967 01:19:08,243 --> 01:19:10,870 Someplace where there would be no witnesses. 968 01:19:10,954 --> 01:19:13,414 And I was bein' left alive to take the fall. 969 01:19:30,056 --> 01:19:32,224 Mouse, give me one of them guns you got. 970 01:19:32,309 --> 01:19:34,810 What? Give me one of them guns. Start up my car; keep it hot. 971 01:19:34,895 --> 01:19:36,854 I'm comin' out fast. 972 01:19:59,044 --> 01:20:01,921 I saw that cow! 973 01:20:05,383 --> 01:20:08,803 Come on, let's go. Let's go! 974 01:20:08,887 --> 01:20:10,805 All right, all right. Blow your face off. Let's go. 975 01:20:10,889 --> 01:20:13,724 Hey, man! Shut up! 976 01:20:16,812 --> 01:20:20,064 What the hell you doin'? Shut up. 977 01:20:20,148 --> 01:20:23,067 What is this, Easy? 978 01:20:23,151 --> 01:20:25,069 Just drive, Mouse. 979 01:20:36,039 --> 01:20:39,250 Joppy, Albright's got the girl, and he's gon' kill her. 980 01:20:39,334 --> 01:20:42,253 Tell me where it is, and you better get it right. Easy, I don't- 981 01:20:42,337 --> 01:20:44,588 Get it right, Joppy. Get it right! 982 01:20:44,673 --> 01:20:48,843 There's a-a-a cabin. Th-Th-That's all I know. There's a cabin. 983 01:20:48,927 --> 01:20:51,345 Where is it? It's in Malibu, on Route Nine. 984 01:20:51,429 --> 01:20:55,057 - Make a right turn at the alley. - Oh, yeah. 985 01:20:58,061 --> 01:21:00,479 You sure this where Albright's gonna be, right? 986 01:21:00,564 --> 01:21:02,314 I guess so. Don't be guessin', Joppy. 987 01:21:02,399 --> 01:21:06,402 Look. He done this kind of thing out there before, so I guess so. 988 01:21:06,486 --> 01:21:09,363 What's got into you? I thought y'all supposed to be friends. 989 01:21:09,447 --> 01:21:12,491 - He killed Dupree's girlfriend Coretta. - You lyin'. 990 01:21:12,576 --> 01:21:13,534 No. 991 01:21:13,618 --> 01:21:15,578 - Son of a bitch! - I done nothin' like that! 992 01:21:15,662 --> 01:21:18,831 No! No! Wait a minute! 993 01:21:18,915 --> 01:21:22,084 Hold on! We need him, Mouse! 994 01:21:22,168 --> 01:21:24,295 The girl got $7,000! 995 01:21:27,007 --> 01:21:28,924 What? 996 01:21:29,009 --> 01:21:32,386 The girl offered to pay me $7,000 for them pictures. 997 01:21:32,470 --> 01:21:34,388 Oh, my God. 998 01:21:34,472 --> 01:21:37,057 Oh, my goodness. Oh, my God! 999 01:21:37,142 --> 01:21:40,603 Oh, my God! 1000 01:21:55,702 --> 01:21:57,745 How much further is it? 1001 01:21:57,829 --> 01:22:00,915 You're comin' up on it. 1002 01:22:19,851 --> 01:22:22,394 Raymond, there's some rope in the trunk. Tie him up. 1003 01:22:22,479 --> 01:22:24,480 Yeah, all right. 1004 01:22:31,446 --> 01:22:33,781 Now, man, come on. 1005 01:22:33,865 --> 01:22:38,619 The girl is lyin' if she told you I killed that woman. 1006 01:22:38,703 --> 01:22:40,996 Who says she told me? l‒ 1007 01:22:41,081 --> 01:22:43,540 I mean‒ 1008 01:22:45,627 --> 01:22:47,544 Easy, I was goin' to shoot him now, okay? 1009 01:22:47,629 --> 01:22:49,546 No, don't shoot him. 1010 01:22:49,631 --> 01:22:51,548 Don't shoot him. 1011 01:23:34,259 --> 01:23:37,761 Please! 1012 01:23:42,559 --> 01:23:45,519 Help me! Help me! 1013 01:23:45,603 --> 01:23:47,563 Help me. 1014 01:23:50,692 --> 01:23:53,944 Please! 1015 01:23:54,029 --> 01:23:55,946 Help me. 1016 01:23:56,031 --> 01:23:58,240 - Please. - Shut up! 1017 01:24:04,748 --> 01:24:07,666 Now, you're gonna tell me where the pictures are, okay? 1018 01:24:07,751 --> 01:24:11,420 I don't wanna hurt you, but you are gonna tell me. Where are the pictures? 1019 01:24:11,504 --> 01:24:14,423 I don't have them. Easy has them. 1020 01:24:14,507 --> 01:24:16,884 I thought you said he had nothin' to do with it. 1021 01:24:16,968 --> 01:24:20,554 I was lying. 1022 01:24:20,638 --> 01:24:23,140 What? I was lying. 1023 01:24:23,224 --> 01:24:26,310 Are you a liar? 1024 01:24:26,394 --> 01:24:30,355 Huh? Huh? I know you're a liar. 1025 01:24:30,440 --> 01:24:32,900 You lie about bein' a nigger? 1026 01:24:32,984 --> 01:24:34,902 Huh? 1027 01:24:34,986 --> 01:24:38,155 Tell me the truth. 1028 01:24:38,239 --> 01:24:40,032 What part of you is nigger? Your leg a nigger? 1029 01:24:40,116 --> 01:24:44,536 Your arm a nigger? Maybe your face is a nigger. 1030 01:24:46,081 --> 01:24:49,917 What part of you is nigger? Huh? 1031 01:24:50,001 --> 01:24:53,420 You know what I'm gonna do? I don't know. Please. 1032 01:24:53,505 --> 01:24:55,589 I'm gonna burn it out of you. 1033 01:24:55,673 --> 01:24:59,885 No! No! No! No! 1034 01:25:57,777 --> 01:25:59,695 Hey, Easy, is that you? 1035 01:25:59,779 --> 01:26:02,406 Hey, Easy! 1036 01:26:02,490 --> 01:26:04,408 Easy! 1037 01:27:12,977 --> 01:27:15,604 He gone, man. 1038 01:27:19,943 --> 01:27:21,860 Gone. 1039 01:27:30,745 --> 01:27:32,663 You all right? 1040 01:27:32,747 --> 01:27:34,665 Y‒ 1041 01:27:34,749 --> 01:27:38,502 Yeah. Can you walk? All right, come on. Let's go. 1042 01:27:56,521 --> 01:27:59,106 Where's Joppy, Mouse? 1043 01:27:59,190 --> 01:28:01,566 Huh? 1044 01:28:01,651 --> 01:28:03,777 Where's Joppy? 1045 01:28:03,861 --> 01:28:05,779 Uh, he right there. 1046 01:28:16,833 --> 01:28:18,750 What happened? 1047 01:28:18,835 --> 01:28:21,211 I ain't had no time to be tyin' him up, Easy. 1048 01:28:21,296 --> 01:28:22,796 What? 1049 01:28:24,048 --> 01:28:26,466 Look, you just said don't shoot him, right? That's right. 1050 01:28:26,551 --> 01:28:30,137 Well, I didn't. I just- I-I choked him. 1051 01:28:30,221 --> 01:28:33,307 What? Well, how am I gonna help you out... 1052 01:28:33,391 --> 01:28:36,268 if I'm back here foolin' around with him, now? 1053 01:28:39,397 --> 01:28:42,482 Easy, look, if you ain't wantin' him killed, why'd you leave him with me? 1054 01:28:49,198 --> 01:28:51,742 Come on, we got to go, Easy. 1055 01:28:53,911 --> 01:28:56,872 Easy, come on. Let's go now. 1056 01:29:12,930 --> 01:29:16,058 All right, sweetheart. 1057 01:29:16,142 --> 01:29:19,936 Listen, Easy. Think you gonna have trouble with that dude Frank. 1058 01:29:20,021 --> 01:29:22,397 I can just run by, kill him and take that evenin' train. 1059 01:29:22,482 --> 01:29:25,525 No, Mouse. You sure? All right, then. 1060 01:29:27,195 --> 01:29:30,697 Hey. All right. Oh, look here. 1061 01:29:30,782 --> 01:29:33,492 I cut you in for half, 'cause I know you was too big a fool... 1062 01:29:33,576 --> 01:29:35,619 to take your share from that white girl yourself. 1063 01:29:35,703 --> 01:29:37,371 All right. Hey, man. Look. 1064 01:29:37,455 --> 01:29:40,290 If you need somebody to run them streets with you again, just give me a call. 1065 01:29:40,375 --> 01:29:45,087 'Cause you know how to put some money in a nigger's pocket. Bye. 1066 01:30:03,481 --> 01:30:06,358 No, what upset them the most is that I didn't tell them. 1067 01:30:06,442 --> 01:30:10,570 And then Terell threatened to go public about my mother, 1068 01:30:10,655 --> 01:30:12,906 and that just added insult to injury. 1069 01:30:12,990 --> 01:30:18,036 But when Todd sees the pictures there'll be nothin' to stand in the way of us gettin' married. 1070 01:30:18,121 --> 01:30:22,332 You sure about that? Of course. Terell doesn't want to go to jail. 1071 01:30:22,417 --> 01:30:24,584 I'm not talkin' about Terell. 1072 01:30:24,669 --> 01:30:28,255 Todd and I are very much in love, and in the end... 1073 01:30:30,383 --> 01:30:33,009 his family just wants him to be happy. 1074 01:30:37,515 --> 01:30:41,601 Daphne had gotten the money out of a locker at the YWCA. 1075 01:30:41,686 --> 01:30:44,688 It was money she had gotten from Carter's family. 1076 01:30:44,772 --> 01:30:47,232 $30,000... 1077 01:30:47,316 --> 01:30:49,568 to leave town. 1078 01:30:49,652 --> 01:30:52,946 She was still convinced, though, that her Negro blood didn't matter... 1079 01:30:53,030 --> 01:30:57,617 now that Terell couldn't use it to keep the man she wanted to marry out of the mayor's race. 1080 01:30:57,702 --> 01:31:01,788 She was in love and couldn't see for dreamin'... 1081 01:31:01,873 --> 01:31:04,833 any better than the rest of us, I guess. 1082 01:31:04,917 --> 01:31:08,378 'Cause even though we had fought a war to keep the world free, 1083 01:31:08,463 --> 01:31:10,464 the color line in America worked both ways, 1084 01:31:10,548 --> 01:31:13,592 and even a rich white man like Todd Carter... 1085 01:31:13,676 --> 01:31:16,261 was afraid to cross it. 1086 01:31:16,345 --> 01:31:18,722 Don't walk away. Don't - Damn you. 1087 01:31:18,806 --> 01:31:20,724 Wait. 1088 01:31:22,226 --> 01:31:24,144 Wait. 1089 01:31:27,398 --> 01:31:28,732 Please! 1090 01:31:29,734 --> 01:31:31,735 Please! 1091 01:31:53,466 --> 01:31:56,676 Here's the $800 that I owe you. 1092 01:31:56,761 --> 01:32:00,263 And thank you for protecting her. 1093 01:32:01,599 --> 01:32:03,683 You have some pictures. 1094 01:32:15,613 --> 01:32:19,991 That puts you back in the race. 1095 01:32:20,076 --> 01:32:23,453 I'm gonna need you to do something for me too. 1096 01:32:25,623 --> 01:32:29,501 I know. You'll have no trouble with the police. 1097 01:32:29,585 --> 01:32:31,545 That's a promise. 1098 01:32:37,426 --> 01:32:40,011 Thank you. 1099 01:32:42,056 --> 01:32:44,391 Mr. Rawlins. 1100 01:32:45,977 --> 01:32:47,936 Just so you know, 1101 01:32:49,522 --> 01:32:51,398 I do love her. 1102 01:33:36,986 --> 01:33:39,529 You want me to walk you inside? 1103 01:34:01,427 --> 01:34:03,595 I dropped her off at her brother's apartment, 1104 01:34:03,679 --> 01:34:06,765 a fourplex on Dinker Street. 1105 01:34:06,849 --> 01:34:11,478 She had told me her story on the way home like a sinner who wanted to confess. 1106 01:34:11,562 --> 01:34:14,981 Her name was Ruby Hanks from Lake Charles, Louisiana, 1107 01:34:15,066 --> 01:34:19,653 and I suppose all she really wanted was a place to fit in. 1108 01:34:19,737 --> 01:34:22,656 A few days later my conscience got the best of me, 1109 01:34:22,740 --> 01:34:25,992 and I went by her place to bring back my half of her money. 1110 01:34:26,077 --> 01:34:29,746 I was kind of excited about seein' her again. 1111 01:34:29,830 --> 01:34:34,417 But when I got there, she and her brother had picked up and gone. 1112 01:35:14,375 --> 01:35:18,002 Hey, Easy. Find a job yet? 1113 01:35:18,087 --> 01:35:20,004 I ain't studyin' no job, Odell. 1114 01:35:20,089 --> 01:35:22,632 Ain't studyin' no job? How you gonna live? 1115 01:35:22,717 --> 01:35:25,885 I got a little money saved up. Gonna invest in some real estate. 1116 01:35:25,970 --> 01:35:28,263 Maybe go into business for myself. 1117 01:35:28,347 --> 01:35:32,684 What kind of business? Little private investigatin'. 1118 01:35:32,768 --> 01:35:36,396 You get in trouble doin' that. Yeah, well, like a man told me once, 1119 01:35:36,480 --> 01:35:40,442 step out your door in the morning, you're already in trouble. 1120 01:35:40,526 --> 01:35:43,361 Just a matter of whether you're mixed up at the top of that trouble. 1121 01:35:43,446 --> 01:35:47,240 Yeah. I guess you're right. 1122 01:35:51,954 --> 01:35:56,624 If you got a friend that you know does bad things‒ I mean real bad things‒ 1123 01:35:56,709 --> 01:36:00,670 can you still keep him as a friend even though you know what he's like? 1124 01:36:02,131 --> 01:36:04,340 You think that's wrong? 1125 01:36:05,968 --> 01:36:07,844 All you got is your friends. 1126 01:36:07,928 --> 01:36:09,846 I will. Bye! 1127 01:36:09,930 --> 01:36:12,182 Hey! Hey! Hey! What are you doin'? 1128 01:36:12,266 --> 01:36:14,184 You better get outta my yard. You get on out! 1129 01:36:14,268 --> 01:36:17,937 Hey! Get on away from there! You know that fool knocked down two of my trees? 1130 01:36:18,022 --> 01:36:20,523 Get on away from there! 1131 01:36:20,608 --> 01:36:22,525 You better get on! 1132 01:36:25,362 --> 01:36:29,491 You all right? Easy, is he crazy? 1133 01:36:29,575 --> 01:36:33,536 Always up and down on our street! 1134 01:36:33,621 --> 01:36:35,580 If he comes back, you let me know, ma'am. 1135 01:36:35,664 --> 01:36:37,582 You take care. 1136 01:36:43,923 --> 01:36:47,300 Hey, Lou. Hey, man, get outta the street! 1137 01:36:47,384 --> 01:36:49,260 Watch it. 1138 01:36:58,896 --> 01:37:02,565 Look at the camera now. 1139 01:37:02,650 --> 01:37:07,153 Kathleen, give me some. Okay. 1140 01:37:15,579 --> 01:37:18,581 I thought about what Odell had said about friends, 1141 01:37:18,666 --> 01:37:20,583 and it made sense to me. 1142 01:37:20,668 --> 01:37:23,586 Odell goes to church every Sunday, so he would know. 1143 01:37:23,671 --> 01:37:26,172 Later on, he challenged me to a game of dominoes. 1144 01:37:26,257 --> 01:37:28,842 Now, what'd he go and do that for? 1145 01:37:28,926 --> 01:37:32,095 We got to talkin' about Texas and fooled around... 1146 01:37:32,179 --> 01:37:34,722 and drunk almost a quart of whiskey. 1147 01:37:34,807 --> 01:37:39,769 And I forgot all about Daphne Monet, Dewitt Albright, Carter and them. 1148 01:37:39,854 --> 01:37:41,855 And I sat with my friend... 1149 01:37:41,939 --> 01:37:44,148 on my porch... 1150 01:37:44,233 --> 01:37:46,609 at my house, 1151 01:37:46,694 --> 01:37:49,320 and we laughed a long time.