1 00:00:04,750 --> 00:00:06,312 Let's go! 2 00:00:08,756 --> 00:00:11,410 - The Togokahn Team is fighting their way... - Game on. 3 00:00:11,575 --> 00:00:15,028 ...back into the race behind the electrifying driving of Speed Racer. 4 00:00:15,196 --> 00:00:17,108 The fans are getting their money's worth. 5 00:00:17,279 --> 00:00:19,616 Honey, I can't find my wallet. 6 00:00:19,779 --> 00:00:21,187 Spritle! 7 00:00:21,349 --> 00:00:23,556 - You two are in big trouble. - Wait. 8 00:00:23,720 --> 00:00:26,090 Wait, before you get mad at us, look! 9 00:00:26,412 --> 00:00:27,821 I'm not falling for that. 10 00:00:27,982 --> 00:00:30,407 - It's Speed! - Speed's skiing! 11 00:00:30,737 --> 00:00:32,430 Then who's driving the Mach 5? 12 00:00:32,596 --> 00:00:34,771 relentless as the eight remaining teams... 13 00:00:34,935 --> 00:00:37,589 ...slice their way through the aqueducts of Sassicaia. 14 00:00:39,101 --> 00:00:40,182 Oh, no. 15 00:00:40,350 --> 00:00:44,098 As we near the end of the first leg of the Casa Cristo, one team has dominated. 16 00:00:44,260 --> 00:00:48,095 And here they come through the streets of Cortega, heading for the finish. 17 00:00:52,399 --> 00:00:54,573 Yeah! 18 00:01:08,389 --> 00:01:11,459 If we drive tomorrow like we drove today, we will lose! 19 00:01:13,099 --> 00:01:14,695 You will get nothing. 20 00:01:15,343 --> 00:01:16,971 All of this will be meaningless! 21 00:01:17,137 --> 00:01:20,655 Relax. Snake's weak on turns. We'll catch him in the mountains. 22 00:01:20,822 --> 00:01:22,799 We might, if you stop showing off. 23 00:01:23,899 --> 00:01:26,619 Hey, all I was doing was saving your ass. 24 00:01:28,449 --> 00:01:30,426 Don't fall apart yet. 25 00:01:31,237 --> 00:01:33,345 There's still a lot of race to run. 26 00:01:40,689 --> 00:01:43,858 A C.I.B. man will be posted outside your door. 27 00:01:44,022 --> 00:01:48,665 We got their attention today. You and Trixie should be very careful tonight. 28 00:01:49,565 --> 00:01:51,094 Racer X. 29 00:01:51,456 --> 00:01:53,663 I thought we made a good team today. 30 00:01:54,885 --> 00:01:57,703 It felt like we've been doing it for a long time. 31 00:01:59,307 --> 00:02:00,803 If you say so. 32 00:02:04,818 --> 00:02:08,369 Ineptitude. Is this what I pay you for?! 33 00:02:08,535 --> 00:02:10,228 They ain't checkered yet. 34 00:02:10,268 --> 00:02:15,024 If they do, I assure you it'll be a very costly mistake for everyone. 35 00:02:16,284 --> 00:02:17,494 It was very weird, Trix. 36 00:02:17,659 --> 00:02:21,619 I knew every move he was gonna make and he knew mine. It was so familiar. 37 00:02:23,099 --> 00:02:27,255 Maybe I'm crazy, but Racer X first showed up two years after Rex's death. 38 00:02:27,418 --> 00:02:29,327 But, Speed, we buried Rex. 39 00:02:29,498 --> 00:02:33,589 A body was buried. Remember, it had already been badly burned in the crash. 40 00:02:33,754 --> 00:02:36,274 Even if it was Rex, no one could have recognized him. 41 00:02:37,561 --> 00:02:41,871 So you think he faked the crash with a different body in the driver's seat? 42 00:02:42,041 --> 00:02:44,594 Somehow the kwik-save was disconnected. 43 00:02:44,761 --> 00:02:49,779 Inspector Detector suspected foul play, but nothing could be proved. 44 00:02:53,176 --> 00:02:56,209 Do you really think Rex could put everyone through all that? 45 00:02:59,160 --> 00:03:01,778 Maybe he felt he didn't have any other choice. 46 00:03:03,960 --> 00:03:07,156 I'm sorry to disturb you, sir, but do you know these people? 47 00:03:13,078 --> 00:03:14,256 Yeah. 48 00:03:15,639 --> 00:03:17,646 Is this the kind of driver I have? 49 00:03:17,815 --> 00:03:19,855 Someone who disobeys? Someone who lies to me? 50 00:03:20,150 --> 00:03:22,637 Is this the kind of son I've raised? 51 00:03:22,806 --> 00:03:24,432 And you, Trixie. 52 00:03:25,206 --> 00:03:27,572 You know what this race did to this family. 53 00:03:27,733 --> 00:03:29,970 Did either of you stop and think about us? 54 00:03:30,134 --> 00:03:33,963 That's all I've been thinking about, Pops. You, Mom, Spritle, Sparky. 55 00:03:34,773 --> 00:03:37,009 Yeah, you too, Chim Chim. 56 00:03:37,172 --> 00:03:39,790 We're in serious trouble, Pops, and it's all my fault. 57 00:03:39,956 --> 00:03:42,444 This is not the place or race to do anything about that. 58 00:03:42,613 --> 00:03:45,231 - Why not? - Because it won't do any good. 59 00:03:45,397 --> 00:03:46,379 You don't know that. 60 00:03:46,548 --> 00:03:50,607 You think you can drive a car and change the world? It doesn't work like that. 61 00:03:52,212 --> 00:03:53,870 Maybe not. 62 00:03:54,036 --> 00:03:57,418 But it's the only thing I know how to do, and I gotta do something. 63 00:03:57,907 --> 00:04:01,256 That's unacceptable. This is over. Pack your things. We're going home. 64 00:04:05,331 --> 00:04:06,825 I can't. 65 00:04:07,475 --> 00:04:08,457 I'm sorry, Pops. 66 00:04:09,458 --> 00:04:10,702 What? 67 00:04:11,346 --> 00:04:13,768 - I'm staying. - So am I. 68 00:04:14,258 --> 00:04:17,934 No, you're not. We're going home right now! 69 00:04:18,258 --> 00:04:22,348 I'm not a child, Pops. You can't tell me how to live my life. 70 00:04:22,513 --> 00:04:25,066 If you wanna fire me as your driver, then, fine, do it. 71 00:04:25,457 --> 00:04:28,327 But it won't change the fact that I am going to finish this race. 72 00:04:28,657 --> 00:04:32,617 God, you sound like Rex! You wanna die like him too? Will that make you happy? 73 00:04:32,785 --> 00:04:35,403 Don't take it out on me because you feel guilty for Rex! 74 00:04:35,569 --> 00:04:37,423 Okay, you two, that's enough. 75 00:04:38,000 --> 00:04:41,382 Pops. If they're staying, we're staying. 76 00:04:41,552 --> 00:04:43,046 Woo-hoo! Room service! 77 00:04:43,376 --> 00:04:47,947 And I suggest that we all find a way to go home together. 78 00:04:52,783 --> 00:04:55,882 - Where's the Mach 5? - Logged with security. 79 00:04:56,047 --> 00:04:59,395 - You added something to it, didn't you? - Some defensive modifications. 80 00:04:59,567 --> 00:05:02,022 Whole thing's out of balance, isn't it? 81 00:05:03,407 --> 00:05:05,545 It pulls left, rides a little stiff. 82 00:05:05,710 --> 00:05:07,815 - Mmm. Sparky! - Huh? 83 00:05:14,862 --> 00:05:15,941 I'm sorry, Mom. 84 00:05:18,541 --> 00:05:20,516 Your father loves you. It's just... 85 00:05:20,685 --> 00:05:22,060 I know. 86 00:05:24,332 --> 00:05:25,477 It's gonna be okay. 87 00:05:27,149 --> 00:05:28,839 You wouldn't lie to your mother, would you? 88 00:05:29,421 --> 00:05:31,013 Never again. 89 00:07:34,115 --> 00:07:37,181 I got him, Speed! I got him! I got him! 90 00:07:43,938 --> 00:07:45,432 Still got him! 91 00:07:54,305 --> 00:07:55,712 Speed! 92 00:08:02,145 --> 00:08:03,322 Attack! 93 00:08:04,704 --> 00:08:07,038 Hi-ya! 94 00:08:08,320 --> 00:08:09,465 What's going on out there? 95 00:08:30,526 --> 00:08:31,606 Uh-oh. 96 00:08:33,726 --> 00:08:35,287 Ooh! 97 00:08:35,806 --> 00:08:37,333 You attack my family. 98 00:08:37,854 --> 00:08:39,763 You try to hurt my sons. 99 00:08:42,845 --> 00:08:43,860 Here we go! 100 00:08:45,854 --> 00:08:47,130 What's going...? 101 00:08:51,389 --> 00:08:52,371 Whoa. 102 00:09:10,779 --> 00:09:12,567 Oh, my God. Was that a ninja? 103 00:09:12,731 --> 00:09:16,561 More like a non-ja. Terrible what passes for a ninja these days. 104 00:09:17,723 --> 00:09:19,064 Cool beans. 105 00:09:22,587 --> 00:09:25,042 Oh, I'm sorry. I was looking for Speed Racer. 106 00:09:26,554 --> 00:09:28,376 Horuko. Are you all right? 107 00:09:28,538 --> 00:09:30,425 No. Something terrible has happened. 108 00:09:33,457 --> 00:09:35,082 Narcolyte benzamine. 109 00:09:35,728 --> 00:09:37,932 A highly effective and debilitating drug. 110 00:09:38,096 --> 00:09:40,616 Stays in the system for hours, but leaves with no trace. 111 00:09:40,784 --> 00:09:43,206 I'll be fine by morning. 112 00:09:43,472 --> 00:09:46,952 No, you won't. You can't drive a car. You can barely stand up. 113 00:09:49,840 --> 00:09:52,687 You do not tell me what I can do. 114 00:09:53,071 --> 00:09:54,053 Taejo. 115 00:09:57,167 --> 00:09:58,629 What are we gonna do? 116 00:10:03,214 --> 00:10:05,451 The second leg of the Casa Cristo is under way... 117 00:10:05,614 --> 00:10:07,370 ...and the stage is set for what might be... 118 00:10:07,534 --> 00:10:10,217 ...one of the most ferocious rallies we've seen in years. 119 00:10:10,382 --> 00:10:12,072 This is my race. 120 00:10:18,829 --> 00:10:20,716 She's leaving the hotel now. 121 00:10:23,277 --> 00:10:26,310 Wicked sidewinder coming up. Watch the inside-out, could get dicey. 122 00:10:27,820 --> 00:10:29,511 Watch your line! 123 00:10:30,732 --> 00:10:31,714 Watch it! 124 00:10:32,044 --> 00:10:33,221 This is abso... 125 00:10:33,388 --> 00:10:34,598 lutely crazy. 126 00:10:36,172 --> 00:10:39,401 Yeah, boss. Signal's loud and clear. 127 00:10:47,979 --> 00:10:50,794 Don't do it! On the ground! Now! 128 00:10:55,178 --> 00:10:56,639 Gotcha. 129 00:11:02,090 --> 00:11:03,399 What the...? 130 00:11:06,378 --> 00:11:08,679 You cheater! 131 00:11:10,249 --> 00:11:13,478 If you're here, who's? 132 00:11:16,296 --> 00:11:18,947 That's better. I couldn't see a thing. 133 00:11:21,064 --> 00:11:22,919 That's it. Nice line, Trix. 134 00:11:23,144 --> 00:11:26,460 Top of the hill's coming up. Snake's got about a quarter of a mile on you. 135 00:11:26,632 --> 00:11:27,777 All right. Let's get him. 136 00:11:27,944 --> 00:11:30,365 If you'd been more careful, he wouldn't be ahead. 137 00:11:30,536 --> 00:11:33,470 I told you, I couldn't see a thing out of this dang helmet. 138 00:11:35,336 --> 00:11:38,335 I can't believe you talked us into this ridiculous idea. 139 00:11:38,503 --> 00:11:40,226 What's ridiculous about it? 140 00:11:40,390 --> 00:11:43,238 You're always saying I'm a better driver than most of the WRL. 141 00:11:43,399 --> 00:11:45,635 - Now's not the time to prove it. - Why not? 142 00:11:45,798 --> 00:11:47,227 It's too dangerous. 143 00:11:47,398 --> 00:11:49,340 It's too dangerous for me, but not for you? 144 00:11:49,510 --> 00:11:50,819 Children, focus. 145 00:11:50,982 --> 00:11:54,724 If we're going to have a chance, we'll have to pass Snake before the rendezvous. 146 00:11:54,886 --> 00:11:57,188 I'm ready. Let's roll. 147 00:12:05,861 --> 00:12:08,097 Woo-hoo! Go get them, girl! 148 00:12:08,644 --> 00:12:10,749 Here they come. Let's pick it up! 149 00:12:16,004 --> 00:12:18,371 - Take him. - With pleasure. 150 00:12:19,588 --> 00:12:21,082 Bring it on! 151 00:12:22,339 --> 00:12:23,997 Come on! 152 00:12:32,130 --> 00:12:36,189 Now the gloves are off and they're pounding one another, bumper to bumper, rail to rail. 153 00:12:43,522 --> 00:12:45,693 Take that, Togokahn! 154 00:12:49,761 --> 00:12:51,616 You're going down! 155 00:13:04,576 --> 00:13:06,431 - Oh, yeah! - That's my boy! 156 00:13:08,992 --> 00:13:10,650 Oh, God. Speed. 157 00:13:11,424 --> 00:13:14,490 Please! Please! Please! 158 00:13:14,656 --> 00:13:17,972 Oh, please! Please! Aah! 159 00:13:20,991 --> 00:13:22,900 The Togokahn Team roars into the lead... 160 00:13:23,071 --> 00:13:25,624 ...behind some very aggressive driving by Speed Racer. 161 00:13:25,790 --> 00:13:27,830 You kidding? He just tore Snake a new tailpipe. 162 00:13:27,999 --> 00:13:29,854 Trix, you all right? 163 00:13:30,015 --> 00:13:32,087 Ten-four. Ready for more. 164 00:13:32,254 --> 00:13:34,872 Then let's move it. We've got some time to eat up. 165 00:13:38,365 --> 00:13:39,772 You're sure, no cameras here? 166 00:13:39,933 --> 00:13:43,511 No, I checked it this morning. There's quite a few dead spots in these mountains. 167 00:13:53,213 --> 00:13:54,707 What's he doing here? 168 00:13:54,877 --> 00:13:57,626 Stowaway. We weren't sure what to do with him. 169 00:13:57,788 --> 00:14:00,658 Do what he'd do. Break his legs and let him walk back. 170 00:14:04,412 --> 00:14:06,833 - Thank you so much. - It was a blast. 171 00:14:07,004 --> 00:14:09,273 The cell's reloaded. - Let's go! 172 00:14:09,435 --> 00:14:10,417 Good luck. 173 00:14:15,739 --> 00:14:17,365 Nobody move. 174 00:14:17,531 --> 00:14:19,897 Waiting for the Togokahn Team to come out of the pass. 175 00:14:20,058 --> 00:14:22,546 Those roads can really ice up. Very dangerous. 176 00:14:22,715 --> 00:14:25,268 - What is this? - This... 177 00:14:25,434 --> 00:14:27,507 ...is called a change of plan. 178 00:14:27,674 --> 00:14:29,332 Yeah, that's right. 179 00:14:29,498 --> 00:14:34,767 We're changing your plan that changed our plan to change your plan. 180 00:14:35,321 --> 00:14:36,598 Right, boss? 181 00:14:36,762 --> 00:14:38,998 The new plan, what was it? 182 00:14:39,161 --> 00:14:43,055 "Break your legs and make you walk back. " I like that. 183 00:14:43,225 --> 00:14:46,902 But first, it's time to play a little game of peekaboo... 184 00:14:47,704 --> 00:14:49,460 ...I see you. 185 00:14:56,920 --> 00:14:59,506 - Ow! - Monkey cookie! 186 00:14:59,927 --> 00:15:02,099 - Nice shot! - Spritle? 187 00:15:04,727 --> 00:15:06,287 Get that monkey! 188 00:15:22,454 --> 00:15:23,948 Whoa! 189 00:15:29,237 --> 00:15:30,448 Ah? Ha! 190 00:15:30,613 --> 00:15:32,075 Aw! 191 00:15:41,204 --> 00:15:44,303 Hyah! Hyah! 192 00:16:09,875 --> 00:16:12,176 Nobody messes with Spark... 193 00:16:23,217 --> 00:16:24,394 Huh? 194 00:16:40,495 --> 00:16:42,568 Looks like another change of plan. 195 00:16:46,319 --> 00:16:48,555 Take him away, boys. 196 00:16:50,127 --> 00:16:51,501 Spritle! 197 00:16:56,814 --> 00:16:58,821 Go! Go, go! 198 00:16:59,631 --> 00:17:00,613 No. 199 00:17:00,782 --> 00:17:02,571 Oh, no, you don't. You're in big trouble. 200 00:17:02,958 --> 00:17:04,867 First out of the pass is... 201 00:17:06,030 --> 00:17:07,012 ...the Hydra-Cell Team. 202 00:17:07,181 --> 00:17:09,286 Uh-oh. They better send the emergency trailer. 203 00:17:09,678 --> 00:17:11,303 Wait, is that...? 204 00:17:12,077 --> 00:17:13,059 Here we go again. 205 00:17:13,230 --> 00:17:16,164 Whatever happened in that pass left Togokahn where they started... 206 00:17:16,333 --> 00:17:20,642 ...but now only one obstacle stands between Snake Oiler and victory. 207 00:17:20,812 --> 00:17:22,852 The Maltese Ice Caves. 208 00:17:27,692 --> 00:17:29,764 This is where Rex cr... 209 00:17:44,523 --> 00:17:45,897 Speed, what are you doing? 210 00:17:46,059 --> 00:17:47,968 Are you all right? - I'm fine. 211 00:17:52,554 --> 00:17:55,587 This next cave's a rattler. We'll make our move in there. 212 00:17:59,209 --> 00:18:00,453 Now. 213 00:18:17,352 --> 00:18:19,686 Ah, not this time, punk. 214 00:18:30,279 --> 00:18:32,832 Yahoo! 215 00:18:32,999 --> 00:18:34,406 Speed! 216 00:18:39,430 --> 00:18:41,983 Bye-bye, little turd. Ha-ha-ha! 217 00:19:00,453 --> 00:19:02,111 He did not! He did not just do that! 218 00:19:02,277 --> 00:19:04,862 Speed Racer is driving straight up a cliff face. Are we getting this? 219 00:19:18,275 --> 00:19:20,282 - Come on! - Go, Speed, go! 220 00:19:20,451 --> 00:19:23,353 - Hi. Remember me? - No way. 221 00:19:35,426 --> 00:19:38,972 No, no, no! Not again! Not again! 222 00:19:39,714 --> 00:19:40,696 Gun! 223 00:20:09,055 --> 00:20:11,870 Snake Oiler completely going out of his mind! 224 00:20:12,031 --> 00:20:14,202 Could have been altitude sickness. It gets crazy. 225 00:20:14,367 --> 00:20:16,222 Speed handled it beautifully. 226 00:20:16,383 --> 00:20:17,943 And with less than 250 kilometers to go... 227 00:20:18,207 --> 00:20:21,021 ...nothing seems to stand between Togokahn... 228 00:20:21,182 --> 00:20:22,906 ...and victory. 229 00:20:30,942 --> 00:20:33,146 Whoo! 230 00:20:46,045 --> 00:20:48,466 Get me Tetsua Togokahn. 231 00:20:49,020 --> 00:20:50,449 Whoo! 232 00:20:56,988 --> 00:20:58,363 Thank you. 233 00:21:00,187 --> 00:21:01,616 Whoo! 234 00:21:02,332 --> 00:21:04,306 We make a good team. 235 00:21:05,628 --> 00:21:10,035 We did our part. Make sure you do yours. 236 00:21:10,203 --> 00:21:11,796 Of course. 237 00:21:13,595 --> 00:21:16,497 Congratulations, Mr. Togokahn. 238 00:21:16,666 --> 00:21:19,666 - Very impressive race. Yes, thank you. 239 00:21:19,834 --> 00:21:22,103 You're very generous, Mr. Royalton. 240 00:21:22,618 --> 00:21:25,934 Here's Speed. Does this mean you've signed with Togokahn? 241 00:21:26,105 --> 00:21:30,895 Uh, no, this was a mutually beneficial opportunity. 242 00:21:31,065 --> 00:21:32,439 Yes. Well put. 243 00:21:32,602 --> 00:21:36,463 Taejo, will you be running in the Grand Prix this weekend? 244 00:21:36,793 --> 00:21:41,582 We'll see. Right now I'm just going to enjoy this victory. 245 00:21:42,361 --> 00:21:43,855 Whoo! 246 00:21:47,384 --> 00:21:49,391 The price is 78 a share. 247 00:21:50,616 --> 00:21:52,470 That's outrageous. 248 00:21:52,631 --> 00:21:56,276 The price is barely above 50. This is extortion, blackmail. 249 00:21:56,440 --> 00:22:01,044 I'll sue you, tie up every asset you own for the next 20 years. 250 00:22:01,208 --> 00:22:03,924 As you wish, Mr. Royalton. Have a nice day... 251 00:22:04,087 --> 00:22:05,614 Wait. 252 00:22:08,150 --> 00:22:10,354 Seventy-eight a share. 253 00:22:12,886 --> 00:22:14,773 I'll have the paperwork drawn up. 254 00:22:14,934 --> 00:22:17,869 A pleasure doing business with you. 255 00:22:20,342 --> 00:22:23,309 You have done very well for us, my son. 256 00:22:32,981 --> 00:22:35,981 - I don't get it. What just happened? - Togokahn played us for chumps. 257 00:22:36,148 --> 00:22:38,963 He wanted our help to drive up the stock in his family business. 258 00:22:39,124 --> 00:22:41,426 Even if he had a file, he wouldn't turn it over. 259 00:22:41,588 --> 00:22:43,082 You mean the whole race was for nothing? 260 00:23:29,617 --> 00:23:31,143 X? 261 00:23:32,304 --> 00:23:33,864 Racer X. 262 00:23:34,448 --> 00:23:35,822 Racer X! 263 00:23:43,408 --> 00:23:47,499 Jesus, kid, you can drive. I haven't been thrown like that in years. 264 00:23:48,047 --> 00:23:49,257 What are you doing here? 265 00:23:50,319 --> 00:23:53,286 The inspector told me what happened. I came looking for you. 266 00:23:53,838 --> 00:23:55,082 Why would you care? 267 00:23:55,246 --> 00:23:57,734 Because you're a fighter and a friend. 268 00:23:59,246 --> 00:24:01,701 Why don't you just tell me the truth? 269 00:24:02,061 --> 00:24:05,410 - You're Rex, aren't you? - You mean your brother? 270 00:24:05,582 --> 00:24:10,535 You first appeared two years after Rex died. You drive just like him. 271 00:24:10,701 --> 00:24:14,661 You knew I'd be here, because this is where he always used to take me. 272 00:24:14,829 --> 00:24:16,323 Just tell me the truth. 273 00:24:32,204 --> 00:24:33,218 You're not Rex. 274 00:24:34,123 --> 00:24:35,814 No, Speed. 275 00:24:36,491 --> 00:24:38,880 I'm sorry, but your brother is dead. 276 00:24:42,730 --> 00:24:45,381 - I'm sorry. - Don't be. 277 00:24:45,930 --> 00:24:49,061 I'm sure if he was here, he'd be immensely proud of you. 278 00:24:49,226 --> 00:24:50,950 For what? 279 00:24:51,306 --> 00:24:52,800 Making the same mistakes he did? 280 00:24:52,970 --> 00:24:54,825 For trying to make a difference. 281 00:24:54,986 --> 00:24:57,058 From what I've read, that's all he tried to do. 282 00:24:57,449 --> 00:25:00,962 And what good did it do? He got killed for nothing. 283 00:25:01,418 --> 00:25:03,490 Racing hasn't changed and it never will. 284 00:25:03,657 --> 00:25:06,112 It doesn't matter if racing never changes. 285 00:25:06,281 --> 00:25:09,150 What matters is if we let racing change us. 286 00:25:09,897 --> 00:25:15,014 Everyone has to find a reason to do this. You don't climb into a T-180 to be a driver. 287 00:25:15,176 --> 00:25:16,932 You do it because you're driven. 288 00:25:17,960 --> 00:25:21,026 If you know so much, why don't you tell me why I should keep driving? 289 00:25:21,192 --> 00:25:22,369 Sorry. 290 00:25:22,536 --> 00:25:24,805 That's for you to figure out. 291 00:25:27,559 --> 00:25:29,926 I just hope when you do... 292 00:25:30,087 --> 00:25:32,388 ...that I'm there to see it. 293 00:25:42,438 --> 00:25:44,577 - What you doing? - What's it look like? 294 00:25:45,862 --> 00:25:46,844 Where you going? 295 00:25:47,238 --> 00:25:49,474 I don't know. I just gotta get away from here. 296 00:25:52,742 --> 00:25:56,124 Can I come with you, Rex? - What? 297 00:25:56,293 --> 00:25:57,918 Can we come with you? 298 00:26:00,292 --> 00:26:02,496 - No. - Why not? 299 00:26:09,924 --> 00:26:12,542 You'll understand when it's your turn. 300 00:26:15,203 --> 00:26:16,730 Speed. 301 00:26:18,755 --> 00:26:23,163 Before you go, I'd like to say a few things. Will you sit with your old man for a minute? 302 00:26:24,611 --> 00:26:27,480 - Don't try to stop me. - I won't. 303 00:26:35,074 --> 00:26:38,849 Speed, I want you to know I acted rashly. 304 00:26:39,362 --> 00:26:40,769 I said things I wish I hadn't. 305 00:26:41,217 --> 00:26:44,316 Your mother usually protects me from making an ass out of myself... 306 00:26:44,482 --> 00:26:48,311 ...but I was determined to do it this time, and I guess I did a pretty good job of it. 307 00:26:48,481 --> 00:26:52,277 I just wanted to make sure you understood how sorry I was. 308 00:26:52,449 --> 00:26:53,856 Thanks. 309 00:26:54,048 --> 00:26:57,048 The truth was I couldn't have been more proud of you, son. 310 00:26:57,217 --> 00:27:00,926 Not because you won, but because you stood up, you weren't afraid... 311 00:27:01,088 --> 00:27:03,455 ...and you did what you thought was right. 312 00:27:03,616 --> 00:27:06,965 It didn't amount to anything. It was completely meaningless. 313 00:27:07,135 --> 00:27:09,469 How could it be meaningless? 314 00:27:09,632 --> 00:27:12,250 I saw my son become a man. 315 00:27:12,415 --> 00:27:14,455 I watched him act with courage and integrity... 316 00:27:14,623 --> 00:27:17,241 ...and drive the pants off every other driver on that road. 317 00:27:17,407 --> 00:27:21,084 This is not meaningless. This is a reason for a father's life. 318 00:27:22,975 --> 00:27:25,822 I went to Cortega because I was afraid what happened to Rex... 319 00:27:25,982 --> 00:27:28,665 ...was gonna happen to you, and I just couldn't take that. 320 00:27:29,118 --> 00:27:31,060 But what I realized at Cortega... 321 00:27:31,998 --> 00:27:34,997 ...was I didn't lose Rex when he crashed. I lost him here. 322 00:27:35,837 --> 00:27:40,092 I let him think that a stupid motor company meant more to me than he did. 323 00:27:41,597 --> 00:27:44,564 He'll never know how much I regret that mistake. 324 00:27:45,309 --> 00:27:47,797 It's enough I'll never make it again. 325 00:27:47,964 --> 00:27:53,299 Speed, I understand that every child has to leave home... 326 00:27:53,468 --> 00:27:56,501 ...but I want you to know, that door is always open. 327 00:27:56,668 --> 00:27:58,075 You can always come back. 328 00:27:59,740 --> 00:28:01,594 Because I love you. 329 00:28:03,771 --> 00:28:05,713 I love you, Pops. 330 00:28:10,747 --> 00:28:13,332 I'm just so confused right now. 331 00:28:13,914 --> 00:28:19,315 I feel like I'm caught in some kind of a tailspin and no direction makes sense. 332 00:28:19,482 --> 00:28:21,554 Yeah, I know what you mean. 333 00:28:21,882 --> 00:28:27,097 When Rex died, I didn't know if I wanted salt on my eggs, let alone keep building cars. 334 00:28:27,802 --> 00:28:31,511 But then... You remember that night... 335 00:28:31,673 --> 00:28:36,015 ...we sat together, we watched old Ben Burns and Stickleton? You remember that? 336 00:28:36,569 --> 00:28:39,318 That night, something just clicked. 337 00:28:39,480 --> 00:28:42,676 Like a light being switched on inside of me. 338 00:28:42,840 --> 00:28:46,102 After that, I never had trouble remembering how I liked my eggs. 339 00:28:46,840 --> 00:28:50,702 Jeez, Pops, that's just it. That's part of my problem. 340 00:28:51,128 --> 00:28:52,502 - What? - That race... 341 00:28:52,791 --> 00:28:54,995 ...the 43 Prix. 342 00:28:55,415 --> 00:28:58,197 Burns and Stickleton? It was fixed. 343 00:28:58,647 --> 00:29:00,785 Royalton told me the whole story. 344 00:29:00,950 --> 00:29:03,950 It was all about some DNF named Potts. 345 00:29:04,246 --> 00:29:08,239 They've known the winner of every Grand Prix for the past 50 years. It's always fixed. 346 00:29:08,502 --> 00:29:09,931 Pfft! 347 00:29:10,678 --> 00:29:14,639 I don't believe that. Royalton's a crook. You can't believe a crook. 348 00:29:15,222 --> 00:29:16,782 I don't think he was lying, Pops. 349 00:29:17,142 --> 00:29:19,662 The Grand Prix, a sham? 350 00:29:24,885 --> 00:29:27,307 - Horuko. - Forgive me for intruding... 351 00:29:27,476 --> 00:29:29,549 ...but I had to come before it was too late. 352 00:29:30,356 --> 00:29:31,338 This is not a trick. 353 00:29:32,148 --> 00:29:34,537 I swear to you. I'm not my brother. 354 00:29:34,804 --> 00:29:37,487 You gonna ask the lovely lady in? 355 00:29:38,612 --> 00:29:41,612 Yeah, sure. Come on in. 356 00:29:43,443 --> 00:29:45,548 - Can I get you something to drink? - No. 357 00:29:45,715 --> 00:29:48,016 My security man believes I'm still at the opera... 358 00:29:48,307 --> 00:29:50,478 ...so I only have a moment. 359 00:29:51,635 --> 00:29:53,642 I'm very sorry for what happened. 360 00:29:53,811 --> 00:29:57,388 What my father and brother did was not right, and I'm ashamed. 361 00:29:57,810 --> 00:30:00,712 It's fine. Just another lesson learned. 362 00:30:00,882 --> 00:30:04,177 No. It is they who are in need of a lesson. 363 00:30:04,690 --> 00:30:07,079 This rightfully belongs to you. 364 00:30:11,697 --> 00:30:14,893 An invitation to compete in the 91 st annual Grand Prix. 365 00:30:15,057 --> 00:30:18,702 My brother was planning to decline anyway. But I studied the rules very carefully. 366 00:30:19,025 --> 00:30:21,064 And as a member of the winning Togokahn Team... 367 00:30:21,232 --> 00:30:25,804 ...if you present this invitation on the day of the race, they must allow you to compete. 368 00:30:26,416 --> 00:30:29,613 Ha! What do you think of that, Mr. It's-Always-Fixed? 369 00:30:30,544 --> 00:30:32,398 - I... You don't have to say anything. 370 00:30:32,560 --> 00:30:35,047 I only hope you drive as you did in Casa Cristo... 371 00:30:35,216 --> 00:30:37,387 ...and you wipe the smiles from their faces. 372 00:30:38,063 --> 00:30:39,339 We don't have a car. 373 00:30:39,503 --> 00:30:42,852 - Sparky! No. No. He'll yell at me! 374 00:30:44,622 --> 00:30:47,557 - Right here, Pops. - What are you doing in the kitchen? 375 00:30:47,727 --> 00:30:49,581 Same as everyone else. 376 00:30:52,430 --> 00:30:54,950 I don't believe it. You were listening the whole time? 377 00:30:55,118 --> 00:30:58,085 - And I'm so glad I did. - We were so worried about you. 378 00:30:59,150 --> 00:31:00,459 Horuko. 379 00:31:01,261 --> 00:31:02,472 Thank you. 380 00:31:02,669 --> 00:31:05,768 I would say, "Good luck Saturday," but you don't need it. 381 00:31:05,934 --> 00:31:09,032 You're already very lucky to have such a family. 382 00:31:09,965 --> 00:31:13,063 - Come on, we got work to do. - The race is less than two days away. 383 00:31:13,228 --> 00:31:16,457 How fast did Royalton say he could build that tin can with his machines? 384 00:31:16,620 --> 00:31:17,602 Thirty-six hours. 385 00:31:17,772 --> 00:31:20,968 Then we'll do it in 32. Come on, let's go. 386 00:32:13,992 --> 00:32:15,519 Cameraman. 387 00:32:37,254 --> 00:32:42,142 Ladies and gentlemen, behold the future! 388 00:32:46,406 --> 00:32:48,228 Sparky? You ready? 389 00:32:49,893 --> 00:32:51,486 Ready, Pops. 390 00:32:53,861 --> 00:32:56,381 Pops, that's a Bernoulli Convergenator. 391 00:32:56,549 --> 00:33:00,509 Transponder schmonder. You want real kick, you go Bernoulli. 392 00:33:03,780 --> 00:33:06,016 Were you here last year? 393 00:33:06,180 --> 00:33:07,904 - Yes, you were. - No. 394 00:33:13,219 --> 00:33:16,764 The Colosseum has begun to fill, final preparations are under way. 395 00:33:16,931 --> 00:33:20,095 We're expecting the largest television audience in Grand Prix history. 396 00:33:20,259 --> 00:33:23,357 We've got an incredible lineup this year, like the Grey Ghost... 397 00:33:23,522 --> 00:33:28,159 ...Sonic "Boom-boom" Renaldi, Nitro Venderhoss and The Scarlet Valentine. 398 00:33:28,322 --> 00:33:29,337 Not to mention C-Ball. 399 00:33:29,506 --> 00:33:31,961 Cannonball Taylor, fastest Grand Prix seed in history... 400 00:33:32,130 --> 00:33:35,774 ...driving the new GRX from Royalton Race Cars. 401 00:33:49,665 --> 00:33:52,315 - Thanks, doll. - You're welcome. 402 00:33:52,480 --> 00:33:55,677 We've got an odd-numbered field this year, one shy of a full boat... 403 00:33:55,840 --> 00:34:00,761 ...as Taejo Togokahn declined his automatic invitation after winning the Casa Cristo. 404 00:34:04,320 --> 00:34:06,229 All right, let's start her up. 405 00:34:09,503 --> 00:34:10,997 Sounds beefy, Pops. 406 00:34:11,167 --> 00:34:13,850 Yeah, I gave it a little something extra. 407 00:34:16,031 --> 00:34:17,853 Come on, let's load it up. 408 00:34:18,015 --> 00:34:21,626 Hold on. Something's going on over there. 409 00:34:21,790 --> 00:34:24,856 We're seeing some kind of commotion down at the trailer entrance. 410 00:34:30,429 --> 00:34:32,252 Excuse me. 411 00:34:33,405 --> 00:34:35,031 Is there a problem here, officer? 412 00:34:37,213 --> 00:34:39,766 Why, you sly dog. 413 00:34:40,093 --> 00:34:42,842 Sir, we have a problem. 414 00:34:43,165 --> 00:34:44,757 Excuse me. 415 00:34:44,957 --> 00:34:47,062 What madness is going on here? 416 00:34:47,325 --> 00:34:50,805 Mr. Royalton, this is a legitimate invitation. We have verified it. 417 00:34:53,147 --> 00:34:56,213 - Where did you get this? - I won it fair and square. 418 00:34:57,436 --> 00:35:00,338 This is preposterous. He can't be allowed to race. It's too late. 419 00:35:00,507 --> 00:35:02,515 The ruling on this is clear. Try to stop it... 420 00:35:02,683 --> 00:35:05,334 ...and you'll be in blatant violation of the WRL charter... 421 00:35:05,499 --> 00:35:08,149 ...leaving me no option but to shut this year's Prix down... 422 00:35:08,314 --> 00:35:10,354 ...until a full investigation can be completed. 423 00:35:10,522 --> 00:35:15,442 What? Have you any idea what that would cost? Are you insane? 424 00:35:15,610 --> 00:35:16,592 Try me. 425 00:35:16,762 --> 00:35:20,439 Something big is going on because every race official has... 426 00:35:20,602 --> 00:35:22,968 Wait, wait, an announcement is being made. 427 00:35:23,130 --> 00:35:25,366 Now driving in the 40th and final position... 428 00:35:25,529 --> 00:35:26,609 Holy sh * *! 429 00:35:26,969 --> 00:35:30,831 ...for Racer Motors in the Mach 6, Speed Racer. 430 00:35:36,856 --> 00:35:40,500 A million dollars to the driver that takes out Racer. 431 00:35:40,792 --> 00:35:43,475 He won't even get out of the blocks. 432 00:35:44,119 --> 00:35:47,632 I'd prefer him to not even make it out of the locker room. 433 00:35:50,903 --> 00:35:53,969 We're installing a spearhook in the GRX. 434 00:35:54,135 --> 00:35:56,436 I don't need one to beat that punk. 435 00:35:58,359 --> 00:35:59,952 A precaution. 436 00:36:00,631 --> 00:36:02,322 As the cars take to the field... 437 00:36:02,487 --> 00:36:06,032 ...you can feel the anticipation mounting in the audience. 438 00:36:06,198 --> 00:36:08,270 Something is different. 439 00:36:08,438 --> 00:36:10,161 There's an electricity in the air. 440 00:36:10,326 --> 00:36:12,301 The presence of Speed Racer... 441 00:36:12,469 --> 00:36:16,146 ...has completely changed the equation. 442 00:36:30,068 --> 00:36:31,497 How are you feeling? 443 00:36:33,876 --> 00:36:35,370 It's big. 444 00:36:38,035 --> 00:36:40,785 That cockpit is the exact same size it was at Thunderhead. 445 00:36:42,547 --> 00:36:43,758 Right. 446 00:36:45,971 --> 00:36:47,826 I wanna say thank you... 447 00:36:48,659 --> 00:36:51,790 ...for what could be the most exciting moment in my whole life. 448 00:36:51,955 --> 00:36:54,060 Couldn't have gotten here without you. 449 00:37:00,082 --> 00:37:03,759 - I'm looking forward to that cold milk. - Me too. 450 00:37:09,042 --> 00:37:12,871 Ladies and gentlemen, start your engines! 451 00:37:18,608 --> 00:37:20,299 The final countdown has begun... 452 00:37:20,849 --> 00:37:23,215 ...and a stillness has fallen over this stadium... 453 00:37:23,376 --> 00:37:27,053 ...as all eyes turn to one car. 454 00:37:33,488 --> 00:37:34,949 Ten. 455 00:37:38,575 --> 00:37:42,633 This ain't a race, this is a showdown. 456 00:38:01,070 --> 00:38:04,550 Trouble at the start. A misfire traps Speed Racer, causing a collision. 457 00:38:04,717 --> 00:38:05,994 Uh-oh. Look out. 458 00:38:13,709 --> 00:38:15,138 Ooh, that kid is wily! 459 00:38:15,308 --> 00:38:17,163 I don't know how he got out of that one. 460 00:38:49,418 --> 00:38:50,912 Nice, nice. 461 00:38:51,082 --> 00:38:54,627 Speed Racer blows by Katsu Toppledama, charging into the Moguls. 462 00:38:55,242 --> 00:38:56,932 He's taking on all comers. 463 00:38:57,097 --> 00:38:59,202 Kelly Kellencoff makes a move, cuts him off! 464 00:38:59,369 --> 00:39:01,954 Ah, big mistake! Speed fakes left, jumps right. 465 00:39:02,280 --> 00:39:03,807 He slips in behind Gearbox. 466 00:39:03,977 --> 00:39:05,951 Here comes over-under. 467 00:39:13,543 --> 00:39:14,688 I told you! I told you! 468 00:39:14,855 --> 00:39:19,492 Speed Racer seems unstoppable, moving up from dead last, nearing the leaders. 469 00:39:24,167 --> 00:39:25,345 Go, Speed, go! 470 00:40:06,787 --> 00:40:09,951 But look out. As they approach the Big Drop, here comes Speed Racer. 471 00:40:51,296 --> 00:40:54,591 Speed Racer is knocking on the door of Cannonball Taylor. 472 00:40:54,752 --> 00:40:57,119 "Yoo-hoo, anybody home?" 473 00:41:00,320 --> 00:41:04,858 Okay, Mr. Two-Time-Grand-Prix- Five-Time-WRL-Future-Hall-of-Fame... 474 00:41:05,023 --> 00:41:06,332 ...teach me something. 475 00:41:13,055 --> 00:41:14,299 You ready? 476 00:41:14,463 --> 00:41:16,121 - Ha-ha. - Let's go. 477 00:41:25,565 --> 00:41:27,289 Get that weak shit off my track. 478 00:41:37,501 --> 00:41:38,875 Come on, that move is weak. 479 00:41:42,140 --> 00:41:44,115 Cannonball Taylor's in trouble. 480 00:41:48,828 --> 00:41:50,933 Tear him up, kid, tear him up. 481 00:42:03,227 --> 00:42:04,885 Come on, is that all you got? 482 00:42:13,178 --> 00:42:15,928 Lesson's over. See you at the finish line. 483 00:42:18,170 --> 00:42:20,886 Do it. Stop him. Stop him now. 484 00:42:28,985 --> 00:42:30,512 - Oh, no. - What is it? 485 00:42:30,680 --> 00:42:32,720 Spearhook! He's got me. 486 00:42:33,945 --> 00:42:37,806 Cannonball has Speed pinned as they grind through the butterfly turn. 487 00:42:37,976 --> 00:42:41,271 That cheater. He's using a spearhook! 488 00:43:19,349 --> 00:43:22,480 Cannonball clearly using a spearhook. 489 00:43:22,676 --> 00:43:24,335 That could cost him the hall of fame. 490 00:43:24,500 --> 00:43:26,475 Not to mention what it'll do to Royalton Industries. 491 00:43:26,645 --> 00:43:27,986 Shame on them. 492 00:43:34,356 --> 00:43:36,559 Oh, no, no, no, don't do this! 493 00:43:36,723 --> 00:43:40,717 - The Triple Phase Conductor's fried. - Sparky, get me back in this race. 494 00:43:43,603 --> 00:43:46,320 - What's wrong? - The crash must've dislodged the conductor. 495 00:43:46,483 --> 00:43:47,465 Starter's overloaded. 496 00:43:52,307 --> 00:43:55,689 - The nickelhydrate cells are hemorrhaging. - What do I do? 497 00:43:55,858 --> 00:43:57,548 Don't panic. 498 00:43:58,098 --> 00:44:00,553 Just listen, Speed. Just listen to her. 499 00:44:00,722 --> 00:44:04,234 - If I could defibrillate the... - Shh. Sparky. Give me a second. 500 00:44:08,305 --> 00:44:09,549 Is there anything he can do? 501 00:44:09,713 --> 00:44:12,134 I ran a patch through the starter to the Convergenator. 502 00:44:12,305 --> 00:44:15,119 If he puts the car in fifth gear, he could jump-start it. 503 00:44:15,281 --> 00:44:16,360 Will he know that? 504 00:44:18,672 --> 00:44:19,752 Would Sparky? 505 00:44:24,112 --> 00:44:25,999 What do you need? 506 00:44:41,134 --> 00:44:42,149 He's back in it! 507 00:44:48,494 --> 00:44:49,509 Come on, kid, move it! 508 00:44:52,845 --> 00:44:54,055 He's gonna do it. 509 00:44:55,117 --> 00:44:56,808 I don't know why I'm doing it anymore. 510 00:44:56,974 --> 00:44:59,690 You don't climb into a T-180 to be a driver. 511 00:44:59,981 --> 00:45:02,348 You do it because you're driven. 512 00:45:02,796 --> 00:45:05,000 Racing has nothing to do with cars or drivers. 513 00:45:05,165 --> 00:45:07,074 You ready to put away your toys and grow up? 514 00:45:07,244 --> 00:45:09,448 Are you ready to become a real racecar driver? 515 00:45:11,052 --> 00:45:14,827 Look at the split. He's shattering the lap record. 516 00:45:14,988 --> 00:45:17,770 If you know so much, tell me why I should keep driving. 517 00:45:17,996 --> 00:45:19,370 That's for you to figure out. 518 00:45:19,883 --> 00:45:21,771 I just hope when you do... 519 00:45:22,571 --> 00:45:24,000 ...that I'm there to see it. 520 00:45:30,827 --> 00:45:33,445 When I watch you do some of the things you do... 521 00:45:36,491 --> 00:45:38,214 ...when you just take my breath away. 522 00:45:46,026 --> 00:45:47,073 You remember that night? 523 00:45:47,242 --> 00:45:50,089 We sat together, we watched old Ben Burns and Stickleton. 524 00:45:50,249 --> 00:45:51,907 That night, something just... 525 00:45:52,521 --> 00:45:53,862 ...clicked. 526 00:46:02,568 --> 00:46:05,186 Racing hasn't changed and it never will. 527 00:46:10,344 --> 00:46:13,475 It doesn't matter if racing never changes. What matters... 528 00:46:13,639 --> 00:46:15,581 ...is if we let racing change us. 529 00:46:20,550 --> 00:46:24,707 When I'm in a T- 180, I don't know, everything just makes sense. 530 00:46:25,735 --> 00:46:28,004 No hesitation. Nothing fazes him. 531 00:46:28,167 --> 00:46:30,021 No one seems capable of stopping him. 532 00:46:30,182 --> 00:46:31,164 He's on a mission. 533 00:46:31,334 --> 00:46:33,755 With a quarter-lap to go, Speed Racer is back. 534 00:46:35,270 --> 00:46:37,441 Two cars between him and destiny. 535 00:46:37,606 --> 00:46:40,475 Stop him! 536 00:46:40,869 --> 00:46:42,658 Here we go again. 537 00:46:58,148 --> 00:46:59,195 Yes! 538 00:47:18,146 --> 00:47:19,608 Speed Racer! 539 00:48:21,598 --> 00:48:25,656 It's pandemonium. People here have gone completely crazy. 540 00:48:25,949 --> 00:48:28,851 In 14 years, we've never seen anything like this. 541 00:48:29,149 --> 00:48:32,247 It's a whole new world, baby. It's a whole new world. 542 00:49:08,250 --> 00:49:10,105 He did it. 543 00:49:11,354 --> 00:49:14,485 - Yes, he did. - This could change everything. 544 00:49:15,706 --> 00:49:16,916 It already has. 545 00:49:19,641 --> 00:49:23,438 My men are bringing the family down. Do you wanna go with them? 546 00:49:26,488 --> 00:49:27,863 No. 547 00:49:29,849 --> 00:49:31,954 Can I ask you a question? 548 00:49:32,889 --> 00:49:36,237 Did you ever think you made a mistake, hiding the truth from them? 549 00:50:22,516 --> 00:50:24,272 If I did... 550 00:50:25,908 --> 00:50:28,363 ...it's a mistake I have to live with. 551 00:50:40,467 --> 00:50:41,711 Whoa! 552 00:50:41,875 --> 00:50:42,889 Speed! 553 00:51:04,178 --> 00:51:05,770 Speed! 554 00:51:10,065 --> 00:51:12,999 Thank you, Speed. I love you, sweetie. 555 00:51:13,169 --> 00:51:15,241 That was so beautiful. 556 00:51:15,408 --> 00:51:16,782 I'm proud of you, son. 557 00:51:28,943 --> 00:51:32,903 Warning: The following image may be unsuitable for the uninoculated... 558 00:51:33,071 --> 00:51:36,748 ...or cootie-sensitive viewers. 559 00:51:51,918 --> 00:51:53,805 Woo-hoo! 560 00:51:54,317 --> 00:51:56,469 Woo-hoo! Woo-hoo!