1
00:00:04,750 --> 00:00:06,312
Let's go!
2
00:00:08,756 --> 00:00:11,410
- The Togokahn Team is fighting their way...
- Game on.
3
00:00:11,575 --> 00:00:15,028
...back into the race behind the
electrifying driving of Speed Racer.
4
00:00:15,196 --> 00:00:17,108
The fans are getting their money's worth.
5
00:00:17,279 --> 00:00:19,616
Honey, I can't find my wallet.
6
00:00:19,779 --> 00:00:21,187
Spritle!
7
00:00:21,349 --> 00:00:23,556
- You two are in big trouble.
- Wait.
8
00:00:23,720 --> 00:00:26,090
Wait, before you get mad at us, look!
9
00:00:26,412 --> 00:00:27,821
I'm not falling for that.
10
00:00:27,982 --> 00:00:30,407
- It's Speed!
- Speed's skiing!
11
00:00:30,737 --> 00:00:32,430
Then who's driving the Mach 5?
12
00:00:32,596 --> 00:00:34,771
relentless as the eight remaining teams...
13
00:00:34,935 --> 00:00:37,589
...slice their way through
the aqueducts of Sassicaia.
14
00:00:39,101 --> 00:00:40,182
Oh, no.
15
00:00:40,350 --> 00:00:44,098
As we near the end of the first leg of
the Casa Cristo, one team has dominated.
16
00:00:44,260 --> 00:00:48,095
And here they come through the streets
of Cortega, heading for the finish.
17
00:00:52,399 --> 00:00:54,573
Yeah!
18
00:01:08,389 --> 00:01:11,459
If we drive tomorrow like we drove today,
we will lose!
19
00:01:13,099 --> 00:01:14,695
You will get nothing.
20
00:01:15,343 --> 00:01:16,971
All of this will be meaningless!
21
00:01:17,137 --> 00:01:20,655
Relax. Snake's weak on turns.
We'll catch him in the mountains.
22
00:01:20,822 --> 00:01:22,799
We might, if you stop showing off.
23
00:01:23,899 --> 00:01:26,619
Hey, all I was doing was saving your ass.
24
00:01:28,449 --> 00:01:30,426
Don't fall apart yet.
25
00:01:31,237 --> 00:01:33,345
There's still a lot of race to run.
26
00:01:40,689 --> 00:01:43,858
A C.I.B. man will be posted
outside your door.
27
00:01:44,022 --> 00:01:48,665
We got their attention today. You and Trixie
should be very careful tonight.
28
00:01:49,565 --> 00:01:51,094
Racer X.
29
00:01:51,456 --> 00:01:53,663
I thought we made a good team today.
30
00:01:54,885 --> 00:01:57,703
It felt like we've been doing it
for a long time.
31
00:01:59,307 --> 00:02:00,803
If you say so.
32
00:02:04,818 --> 00:02:08,369
Ineptitude. Is this what I pay you for?!
33
00:02:08,535 --> 00:02:10,228
They ain't checkered yet.
34
00:02:10,268 --> 00:02:15,024
If they do, I assure you it'll be
a very costly mistake for everyone.
35
00:02:16,284 --> 00:02:17,494
It was very weird, Trix.
36
00:02:17,659 --> 00:02:21,619
I knew every move he was gonna make
and he knew mine. It was so familiar.
37
00:02:23,099 --> 00:02:27,255
Maybe I'm crazy, but Racer X first
showed up two years after Rex's death.
38
00:02:27,418 --> 00:02:29,327
But, Speed, we buried Rex.
39
00:02:29,498 --> 00:02:33,589
A body was buried. Remember, it had
already been badly burned in the crash.
40
00:02:33,754 --> 00:02:36,274
Even if it was Rex,
no one could have recognized him.
41
00:02:37,561 --> 00:02:41,871
So you think he faked the crash with
a different body in the driver's seat?
42
00:02:42,041 --> 00:02:44,594
Somehow the kwik-save
was disconnected.
43
00:02:44,761 --> 00:02:49,779
Inspector Detector suspected foul play,
but nothing could be proved.
44
00:02:53,176 --> 00:02:56,209
Do you really think Rex
could put everyone through all that?
45
00:02:59,160 --> 00:03:01,778
Maybe he felt
he didn't have any other choice.
46
00:03:03,960 --> 00:03:07,156
I'm sorry to disturb you, sir,
but do you know these people?
47
00:03:13,078 --> 00:03:14,256
Yeah.
48
00:03:15,639 --> 00:03:17,646
Is this the kind of driver I have?
49
00:03:17,815 --> 00:03:19,855
Someone who disobeys?
Someone who lies to me?
50
00:03:20,150 --> 00:03:22,637
Is this the kind of son I've raised?
51
00:03:22,806 --> 00:03:24,432
And you, Trixie.
52
00:03:25,206 --> 00:03:27,572
You know what this race
did to this family.
53
00:03:27,733 --> 00:03:29,970
Did either of you
stop and think about us?
54
00:03:30,134 --> 00:03:33,963
That's all I've been thinking about, Pops.
You, Mom, Spritle, Sparky.
55
00:03:34,773 --> 00:03:37,009
Yeah, you too, Chim Chim.
56
00:03:37,172 --> 00:03:39,790
We're in serious trouble, Pops,
and it's all my fault.
57
00:03:39,956 --> 00:03:42,444
This is not the place or race
to do anything about that.
58
00:03:42,613 --> 00:03:45,231
- Why not?
- Because it won't do any good.
59
00:03:45,397 --> 00:03:46,379
You don't know that.
60
00:03:46,548 --> 00:03:50,607
You think you can drive a car and change
the world? It doesn't work like that.
61
00:03:52,212 --> 00:03:53,870
Maybe not.
62
00:03:54,036 --> 00:03:57,418
But it's the only thing I know how to do,
and I gotta do something.
63
00:03:57,907 --> 00:04:01,256
That's unacceptable. This is over.
Pack your things. We're going home.
64
00:04:05,331 --> 00:04:06,825
I can't.
65
00:04:07,475 --> 00:04:08,457
I'm sorry, Pops.
66
00:04:09,458 --> 00:04:10,702
What?
67
00:04:11,346 --> 00:04:13,768
- I'm staying.
- So am I.
68
00:04:14,258 --> 00:04:17,934
No, you're not.
We're going home right now!
69
00:04:18,258 --> 00:04:22,348
I'm not a child, Pops.
You can't tell me how to live my life.
70
00:04:22,513 --> 00:04:25,066
If you wanna fire me as your driver,
then, fine, do it.
71
00:04:25,457 --> 00:04:28,327
But it won't change the fact
that I am going to finish this race.
72
00:04:28,657 --> 00:04:32,617
God, you sound like Rex! You wanna die
like him too? Will that make you happy?
73
00:04:32,785 --> 00:04:35,403
Don't take it out on me
because you feel guilty for Rex!
74
00:04:35,569 --> 00:04:37,423
Okay, you two, that's enough.
75
00:04:38,000 --> 00:04:41,382
Pops. If they're staying, we're staying.
76
00:04:41,552 --> 00:04:43,046
Woo-hoo! Room service!
77
00:04:43,376 --> 00:04:47,947
And I suggest that we all find a way
to go home together.
78
00:04:52,783 --> 00:04:55,882
- Where's the Mach 5?
- Logged with security.
79
00:04:56,047 --> 00:04:59,395
- You added something to it, didn't you?
- Some defensive modifications.
80
00:04:59,567 --> 00:05:02,022
Whole thing's out of balance, isn't it?
81
00:05:03,407 --> 00:05:05,545
It pulls left, rides a little stiff.
82
00:05:05,710 --> 00:05:07,815
- Mmm. Sparky!
- Huh?
83
00:05:14,862 --> 00:05:15,941
I'm sorry, Mom.
84
00:05:18,541 --> 00:05:20,516
Your father loves you. It's just...
85
00:05:20,685 --> 00:05:22,060
I know.
86
00:05:24,332 --> 00:05:25,477
It's gonna be okay.
87
00:05:27,149 --> 00:05:28,839
You wouldn't lie to your mother,
would you?
88
00:05:29,421 --> 00:05:31,013
Never again.
89
00:07:34,115 --> 00:07:37,181
I got him, Speed! I got him! I got him!
90
00:07:43,938 --> 00:07:45,432
Still got him!
91
00:07:54,305 --> 00:07:55,712
Speed!
92
00:08:02,145 --> 00:08:03,322
Attack!
93
00:08:04,704 --> 00:08:07,038
Hi-ya!
94
00:08:08,320 --> 00:08:09,465
What's going on out there?
95
00:08:30,526 --> 00:08:31,606
Uh-oh.
96
00:08:33,726 --> 00:08:35,287
Ooh!
97
00:08:35,806 --> 00:08:37,333
You attack my family.
98
00:08:37,854 --> 00:08:39,763
You try to hurt my sons.
99
00:08:42,845 --> 00:08:43,860
Here we go!
100
00:08:45,854 --> 00:08:47,130
What's going...?
101
00:08:51,389 --> 00:08:52,371
Whoa.
102
00:09:10,779 --> 00:09:12,567
Oh, my God. Was that a ninja?
103
00:09:12,731 --> 00:09:16,561
More like a non-ja.
Terrible what passes for a ninja these days.
104
00:09:17,723 --> 00:09:19,064
Cool beans.
105
00:09:22,587 --> 00:09:25,042
Oh, I'm sorry.
I was looking for Speed Racer.
106
00:09:26,554 --> 00:09:28,376
Horuko. Are you all right?
107
00:09:28,538 --> 00:09:30,425
No. Something terrible has happened.
108
00:09:33,457 --> 00:09:35,082
Narcolyte benzamine.
109
00:09:35,728 --> 00:09:37,932
A highly effective and debilitating drug.
110
00:09:38,096 --> 00:09:40,616
Stays in the system for hours,
but leaves with no trace.
111
00:09:40,784 --> 00:09:43,206
I'll be fine by morning.
112
00:09:43,472 --> 00:09:46,952
No, you won't. You can't drive a car.
You can barely stand up.
113
00:09:49,840 --> 00:09:52,687
You do not tell me what I can do.
114
00:09:53,071 --> 00:09:54,053
Taejo.
115
00:09:57,167 --> 00:09:58,629
What are we gonna do?
116
00:10:03,214 --> 00:10:05,451
The second leg
of the Casa Cristo is under way...
117
00:10:05,614 --> 00:10:07,370
...and the stage is set
for what might be...
118
00:10:07,534 --> 00:10:10,217
...one of the most ferocious rallies
we've seen in years.
119
00:10:10,382 --> 00:10:12,072
This is my race.
120
00:10:18,829 --> 00:10:20,716
She's leaving the hotel now.
121
00:10:23,277 --> 00:10:26,310
Wicked sidewinder coming up.
Watch the inside-out, could get dicey.
122
00:10:27,820 --> 00:10:29,511
Watch your line!
123
00:10:30,732 --> 00:10:31,714
Watch it!
124
00:10:32,044 --> 00:10:33,221
This is abso...
125
00:10:33,388 --> 00:10:34,598
lutely crazy.
126
00:10:36,172 --> 00:10:39,401
Yeah, boss. Signal's loud and clear.
127
00:10:47,979 --> 00:10:50,794
Don't do it! On the ground! Now!
128
00:10:55,178 --> 00:10:56,639
Gotcha.
129
00:11:02,090 --> 00:11:03,399
What the...?
130
00:11:06,378 --> 00:11:08,679
You cheater!
131
00:11:10,249 --> 00:11:13,478
If you're here, who's?
132
00:11:16,296 --> 00:11:18,947
That's better. I couldn't see a thing.
133
00:11:21,064 --> 00:11:22,919
That's it. Nice line, Trix.
134
00:11:23,144 --> 00:11:26,460
Top of the hill's coming up. Snake's
got about a quarter of a mile on you.
135
00:11:26,632 --> 00:11:27,777
All right. Let's get him.
136
00:11:27,944 --> 00:11:30,365
If you'd been more careful,
he wouldn't be ahead.
137
00:11:30,536 --> 00:11:33,470
I told you, I couldn't see a thing
out of this dang helmet.
138
00:11:35,336 --> 00:11:38,335
I can't believe you talked us into
this ridiculous idea.
139
00:11:38,503 --> 00:11:40,226
What's ridiculous about it?
140
00:11:40,390 --> 00:11:43,238
You're always saying
I'm a better driver than most of the WRL.
141
00:11:43,399 --> 00:11:45,635
- Now's not the time to prove it.
- Why not?
142
00:11:45,798 --> 00:11:47,227
It's too dangerous.
143
00:11:47,398 --> 00:11:49,340
It's too dangerous for me,
but not for you?
144
00:11:49,510 --> 00:11:50,819
Children, focus.
145
00:11:50,982 --> 00:11:54,724
If we're going to have a chance, we'll
have to pass Snake before the rendezvous.
146
00:11:54,886 --> 00:11:57,188
I'm ready. Let's roll.
147
00:12:05,861 --> 00:12:08,097
Woo-hoo! Go get them, girl!
148
00:12:08,644 --> 00:12:10,749
Here they come. Let's pick it up!
149
00:12:16,004 --> 00:12:18,371
- Take him.
- With pleasure.
150
00:12:19,588 --> 00:12:21,082
Bring it on!
151
00:12:22,339 --> 00:12:23,997
Come on!
152
00:12:32,130 --> 00:12:36,189
Now the gloves are off and they're pounding
one another, bumper to bumper, rail to rail.
153
00:12:43,522 --> 00:12:45,693
Take that, Togokahn!
154
00:12:49,761 --> 00:12:51,616
You're going down!
155
00:13:04,576 --> 00:13:06,431
- Oh, yeah!
- That's my boy!
156
00:13:08,992 --> 00:13:10,650
Oh, God. Speed.
157
00:13:11,424 --> 00:13:14,490
Please! Please! Please!
158
00:13:14,656 --> 00:13:17,972
Oh, please! Please! Aah!
159
00:13:20,991 --> 00:13:22,900
The Togokahn Team roars into the lead...
160
00:13:23,071 --> 00:13:25,624
...behind some very aggressive driving
by Speed Racer.
161
00:13:25,790 --> 00:13:27,830
You kidding?
He just tore Snake a new tailpipe.
162
00:13:27,999 --> 00:13:29,854
Trix, you all right?
163
00:13:30,015 --> 00:13:32,087
Ten-four. Ready for more.
164
00:13:32,254 --> 00:13:34,872
Then let's move it.
We've got some time to eat up.
165
00:13:38,365 --> 00:13:39,772
You're sure, no cameras here?
166
00:13:39,933 --> 00:13:43,511
No, I checked it this morning. There's quite
a few dead spots in these mountains.
167
00:13:53,213 --> 00:13:54,707
What's he doing here?
168
00:13:54,877 --> 00:13:57,626
Stowaway.
We weren't sure what to do with him.
169
00:13:57,788 --> 00:14:00,658
Do what he'd do.
Break his legs and let him walk back.
170
00:14:04,412 --> 00:14:06,833
- Thank you so much.
- It was a blast.
171
00:14:07,004 --> 00:14:09,273
The cell's reloaded.
- Let's go!
172
00:14:09,435 --> 00:14:10,417
Good luck.
173
00:14:15,739 --> 00:14:17,365
Nobody move.
174
00:14:17,531 --> 00:14:19,897
Waiting for the Togokahn Team
to come out of the pass.
175
00:14:20,058 --> 00:14:22,546
Those roads can really ice up.
Very dangerous.
176
00:14:22,715 --> 00:14:25,268
- What is this?
- This...
177
00:14:25,434 --> 00:14:27,507
...is called a change of plan.
178
00:14:27,674 --> 00:14:29,332
Yeah, that's right.
179
00:14:29,498 --> 00:14:34,767
We're changing your plan that changed
our plan to change your plan.
180
00:14:35,321 --> 00:14:36,598
Right, boss?
181
00:14:36,762 --> 00:14:38,998
The new plan, what was it?
182
00:14:39,161 --> 00:14:43,055
"Break your legs and make you walk back. "
I like that.
183
00:14:43,225 --> 00:14:46,902
But first, it's time to play
a little game of peekaboo...
184
00:14:47,704 --> 00:14:49,460
...I see you.
185
00:14:56,920 --> 00:14:59,506
- Ow!
- Monkey cookie!
186
00:14:59,927 --> 00:15:02,099
- Nice shot!
- Spritle?
187
00:15:04,727 --> 00:15:06,287
Get that monkey!
188
00:15:22,454 --> 00:15:23,948
Whoa!
189
00:15:29,237 --> 00:15:30,448
Ah? Ha!
190
00:15:30,613 --> 00:15:32,075
Aw!
191
00:15:41,204 --> 00:15:44,303
Hyah! Hyah!
192
00:16:09,875 --> 00:16:12,176
Nobody messes with Spark...
193
00:16:23,217 --> 00:16:24,394
Huh?
194
00:16:40,495 --> 00:16:42,568
Looks like another change of plan.
195
00:16:46,319 --> 00:16:48,555
Take him away, boys.
196
00:16:50,127 --> 00:16:51,501
Spritle!
197
00:16:56,814 --> 00:16:58,821
Go! Go, go!
198
00:16:59,631 --> 00:17:00,613
No.
199
00:17:00,782 --> 00:17:02,571
Oh, no, you don't. You're in big trouble.
200
00:17:02,958 --> 00:17:04,867
First out of the pass is...
201
00:17:06,030 --> 00:17:07,012
...the Hydra-Cell Team.
202
00:17:07,181 --> 00:17:09,286
Uh-oh. They better send
the emergency trailer.
203
00:17:09,678 --> 00:17:11,303
Wait, is that...?
204
00:17:12,077 --> 00:17:13,059
Here we go again.
205
00:17:13,230 --> 00:17:16,164
Whatever happened in that pass
left Togokahn where they started...
206
00:17:16,333 --> 00:17:20,642
...but now only one obstacle stands
between Snake Oiler and victory.
207
00:17:20,812 --> 00:17:22,852
The Maltese Ice Caves.
208
00:17:27,692 --> 00:17:29,764
This is where Rex cr...
209
00:17:44,523 --> 00:17:45,897
Speed, what are you doing?
210
00:17:46,059 --> 00:17:47,968
Are you all right?
- I'm fine.
211
00:17:52,554 --> 00:17:55,587
This next cave's a rattler.
We'll make our move in there.
212
00:17:59,209 --> 00:18:00,453
Now.
213
00:18:17,352 --> 00:18:19,686
Ah, not this time, punk.
214
00:18:30,279 --> 00:18:32,832
Yahoo!
215
00:18:32,999 --> 00:18:34,406
Speed!
216
00:18:39,430 --> 00:18:41,983
Bye-bye, little turd. Ha-ha-ha!
217
00:19:00,453 --> 00:19:02,111
He did not! He did not just do that!
218
00:19:02,277 --> 00:19:04,862
Speed Racer is driving straight up
a cliff face. Are we getting this?
219
00:19:18,275 --> 00:19:20,282
- Come on!
- Go, Speed, go!
220
00:19:20,451 --> 00:19:23,353
- Hi. Remember me?
- No way.
221
00:19:35,426 --> 00:19:38,972
No, no, no! Not again! Not again!
222
00:19:39,714 --> 00:19:40,696
Gun!
223
00:20:09,055 --> 00:20:11,870
Snake Oiler completely
going out of his mind!
224
00:20:12,031 --> 00:20:14,202
Could have been altitude sickness.
It gets crazy.
225
00:20:14,367 --> 00:20:16,222
Speed handled it beautifully.
226
00:20:16,383 --> 00:20:17,943
And with less than
250 kilometers to go...
227
00:20:18,207 --> 00:20:21,021
...nothing seems to stand
between Togokahn...
228
00:20:21,182 --> 00:20:22,906
...and victory.
229
00:20:30,942 --> 00:20:33,146
Whoo!
230
00:20:46,045 --> 00:20:48,466
Get me Tetsua Togokahn.
231
00:20:49,020 --> 00:20:50,449
Whoo!
232
00:20:56,988 --> 00:20:58,363
Thank you.
233
00:21:00,187 --> 00:21:01,616
Whoo!
234
00:21:02,332 --> 00:21:04,306
We make a good team.
235
00:21:05,628 --> 00:21:10,035
We did our part. Make sure you do yours.
236
00:21:10,203 --> 00:21:11,796
Of course.
237
00:21:13,595 --> 00:21:16,497
Congratulations, Mr. Togokahn.
238
00:21:16,666 --> 00:21:19,666
- Very impressive race.
Yes, thank you.
239
00:21:19,834 --> 00:21:22,103
You're very generous, Mr. Royalton.
240
00:21:22,618 --> 00:21:25,934
Here's Speed. Does this mean
you've signed with Togokahn?
241
00:21:26,105 --> 00:21:30,895
Uh, no, this was
a mutually beneficial opportunity.
242
00:21:31,065 --> 00:21:32,439
Yes. Well put.
243
00:21:32,602 --> 00:21:36,463
Taejo, will you be running
in the Grand Prix this weekend?
244
00:21:36,793 --> 00:21:41,582
We'll see. Right now
I'm just going to enjoy this victory.
245
00:21:42,361 --> 00:21:43,855
Whoo!
246
00:21:47,384 --> 00:21:49,391
The price is 78 a share.
247
00:21:50,616 --> 00:21:52,470
That's outrageous.
248
00:21:52,631 --> 00:21:56,276
The price is barely above 50.
This is extortion, blackmail.
249
00:21:56,440 --> 00:22:01,044
I'll sue you, tie up every asset you own
for the next 20 years.
250
00:22:01,208 --> 00:22:03,924
As you wish, Mr. Royalton.
Have a nice day...
251
00:22:04,087 --> 00:22:05,614
Wait.
252
00:22:08,150 --> 00:22:10,354
Seventy-eight a share.
253
00:22:12,886 --> 00:22:14,773
I'll have the paperwork drawn up.
254
00:22:14,934 --> 00:22:17,869
A pleasure doing business with you.
255
00:22:20,342 --> 00:22:23,309
You have done very well for us, my son.
256
00:22:32,981 --> 00:22:35,981
- I don't get it. What just happened?
- Togokahn played us for chumps.
257
00:22:36,148 --> 00:22:38,963
He wanted our help to drive up
the stock in his family business.
258
00:22:39,124 --> 00:22:41,426
Even if he had a file,
he wouldn't turn it over.
259
00:22:41,588 --> 00:22:43,082
You mean the whole race
was for nothing?
260
00:23:29,617 --> 00:23:31,143
X?
261
00:23:32,304 --> 00:23:33,864
Racer X.
262
00:23:34,448 --> 00:23:35,822
Racer X!
263
00:23:43,408 --> 00:23:47,499
Jesus, kid, you can drive.
I haven't been thrown like that in years.
264
00:23:48,047 --> 00:23:49,257
What are you doing here?
265
00:23:50,319 --> 00:23:53,286
The inspector told me what happened.
I came looking for you.
266
00:23:53,838 --> 00:23:55,082
Why would you care?
267
00:23:55,246 --> 00:23:57,734
Because you're a fighter and a friend.
268
00:23:59,246 --> 00:24:01,701
Why don't you just tell me the truth?
269
00:24:02,061 --> 00:24:05,410
- You're Rex, aren't you?
- You mean your brother?
270
00:24:05,582 --> 00:24:10,535
You first appeared two years after Rex died.
You drive just like him.
271
00:24:10,701 --> 00:24:14,661
You knew I'd be here, because this is
where he always used to take me.
272
00:24:14,829 --> 00:24:16,323
Just tell me the truth.
273
00:24:32,204 --> 00:24:33,218
You're not Rex.
274
00:24:34,123 --> 00:24:35,814
No, Speed.
275
00:24:36,491 --> 00:24:38,880
I'm sorry, but your brother is dead.
276
00:24:42,730 --> 00:24:45,381
- I'm sorry.
- Don't be.
277
00:24:45,930 --> 00:24:49,061
I'm sure if he was here,
he'd be immensely proud of you.
278
00:24:49,226 --> 00:24:50,950
For what?
279
00:24:51,306 --> 00:24:52,800
Making the same mistakes he did?
280
00:24:52,970 --> 00:24:54,825
For trying to make a difference.
281
00:24:54,986 --> 00:24:57,058
From what I've read,
that's all he tried to do.
282
00:24:57,449 --> 00:25:00,962
And what good did it do?
He got killed for nothing.
283
00:25:01,418 --> 00:25:03,490
Racing hasn't changed and it never will.
284
00:25:03,657 --> 00:25:06,112
It doesn't matter if racing never changes.
285
00:25:06,281 --> 00:25:09,150
What matters is if
we let racing change us.
286
00:25:09,897 --> 00:25:15,014
Everyone has to find a reason to do this.
You don't climb into a T-180 to be a driver.
287
00:25:15,176 --> 00:25:16,932
You do it because you're driven.
288
00:25:17,960 --> 00:25:21,026
If you know so much, why don't you
tell me why I should keep driving?
289
00:25:21,192 --> 00:25:22,369
Sorry.
290
00:25:22,536 --> 00:25:24,805
That's for you to figure out.
291
00:25:27,559 --> 00:25:29,926
I just hope when you do...
292
00:25:30,087 --> 00:25:32,388
...that I'm there to see it.
293
00:25:42,438 --> 00:25:44,577
- What you doing?
- What's it look like?
294
00:25:45,862 --> 00:25:46,844
Where you going?
295
00:25:47,238 --> 00:25:49,474
I don't know.
I just gotta get away from here.
296
00:25:52,742 --> 00:25:56,124
Can I come with you, Rex?
- What?
297
00:25:56,293 --> 00:25:57,918
Can we come with you?
298
00:26:00,292 --> 00:26:02,496
- No.
- Why not?
299
00:26:09,924 --> 00:26:12,542
You'll understand when it's your turn.
300
00:26:15,203 --> 00:26:16,730
Speed.
301
00:26:18,755 --> 00:26:23,163
Before you go, I'd like to say a few things.
Will you sit with your old man for a minute?
302
00:26:24,611 --> 00:26:27,480
- Don't try to stop me.
- I won't.
303
00:26:35,074 --> 00:26:38,849
Speed, I want you to know
I acted rashly.
304
00:26:39,362 --> 00:26:40,769
I said things I wish I hadn't.
305
00:26:41,217 --> 00:26:44,316
Your mother usually protects me
from making an ass out of myself...
306
00:26:44,482 --> 00:26:48,311
...but I was determined to do it this time,
and I guess I did a pretty good job of it.
307
00:26:48,481 --> 00:26:52,277
I just wanted to make sure
you understood how sorry I was.
308
00:26:52,449 --> 00:26:53,856
Thanks.
309
00:26:54,048 --> 00:26:57,048
The truth was I couldn't have been
more proud of you, son.
310
00:26:57,217 --> 00:27:00,926
Not because you won, but because
you stood up, you weren't afraid...
311
00:27:01,088 --> 00:27:03,455
...and you did what you thought
was right.
312
00:27:03,616 --> 00:27:06,965
It didn't amount to anything.
It was completely meaningless.
313
00:27:07,135 --> 00:27:09,469
How could it be meaningless?
314
00:27:09,632 --> 00:27:12,250
I saw my son become a man.
315
00:27:12,415 --> 00:27:14,455
I watched him act
with courage and integrity...
316
00:27:14,623 --> 00:27:17,241
...and drive the pants off
every other driver on that road.
317
00:27:17,407 --> 00:27:21,084
This is not meaningless.
This is a reason for a father's life.
318
00:27:22,975 --> 00:27:25,822
I went to Cortega because I was
afraid what happened to Rex...
319
00:27:25,982 --> 00:27:28,665
...was gonna happen to you,
and I just couldn't take that.
320
00:27:29,118 --> 00:27:31,060
But what I realized at Cortega...
321
00:27:31,998 --> 00:27:34,997
...was I didn't lose Rex when he crashed.
I lost him here.
322
00:27:35,837 --> 00:27:40,092
I let him think that a stupid motor company
meant more to me than he did.
323
00:27:41,597 --> 00:27:44,564
He'll never know
how much I regret that mistake.
324
00:27:45,309 --> 00:27:47,797
It's enough I'll never make it again.
325
00:27:47,964 --> 00:27:53,299
Speed, I understand that
every child has to leave home...
326
00:27:53,468 --> 00:27:56,501
...but I want you to know,
that door is always open.
327
00:27:56,668 --> 00:27:58,075
You can always come back.
328
00:27:59,740 --> 00:28:01,594
Because I love you.
329
00:28:03,771 --> 00:28:05,713
I love you, Pops.
330
00:28:10,747 --> 00:28:13,332
I'm just so confused right now.
331
00:28:13,914 --> 00:28:19,315
I feel like I'm caught in some kind of
a tailspin and no direction makes sense.
332
00:28:19,482 --> 00:28:21,554
Yeah, I know what you mean.
333
00:28:21,882 --> 00:28:27,097
When Rex died, I didn't know if I wanted
salt on my eggs, let alone keep building cars.
334
00:28:27,802 --> 00:28:31,511
But then... You remember that night...
335
00:28:31,673 --> 00:28:36,015
...we sat together, we watched old Ben
Burns and Stickleton? You remember that?
336
00:28:36,569 --> 00:28:39,318
That night, something just clicked.
337
00:28:39,480 --> 00:28:42,676
Like a light being switched on
inside of me.
338
00:28:42,840 --> 00:28:46,102
After that, I never had trouble
remembering how I liked my eggs.
339
00:28:46,840 --> 00:28:50,702
Jeez, Pops, that's just it.
That's part of my problem.
340
00:28:51,128 --> 00:28:52,502
- What?
- That race...
341
00:28:52,791 --> 00:28:54,995
...the 43 Prix.
342
00:28:55,415 --> 00:28:58,197
Burns and Stickleton? It was fixed.
343
00:28:58,647 --> 00:29:00,785
Royalton told me the whole story.
344
00:29:00,950 --> 00:29:03,950
It was all about some DNF named Potts.
345
00:29:04,246 --> 00:29:08,239
They've known the winner of every Grand
Prix for the past 50 years. It's always fixed.
346
00:29:08,502 --> 00:29:09,931
Pfft!
347
00:29:10,678 --> 00:29:14,639
I don't believe that. Royalton's a crook.
You can't believe a crook.
348
00:29:15,222 --> 00:29:16,782
I don't think he was lying, Pops.
349
00:29:17,142 --> 00:29:19,662
The Grand Prix, a sham?
350
00:29:24,885 --> 00:29:27,307
- Horuko.
- Forgive me for intruding...
351
00:29:27,476 --> 00:29:29,549
...but I had to come
before it was too late.
352
00:29:30,356 --> 00:29:31,338
This is not a trick.
353
00:29:32,148 --> 00:29:34,537
I swear to you. I'm not my brother.
354
00:29:34,804 --> 00:29:37,487
You gonna ask the lovely lady in?
355
00:29:38,612 --> 00:29:41,612
Yeah, sure. Come on in.
356
00:29:43,443 --> 00:29:45,548
- Can I get you something to drink?
- No.
357
00:29:45,715 --> 00:29:48,016
My security man believes
I'm still at the opera...
358
00:29:48,307 --> 00:29:50,478
...so I only have a moment.
359
00:29:51,635 --> 00:29:53,642
I'm very sorry for what happened.
360
00:29:53,811 --> 00:29:57,388
What my father and brother did
was not right, and I'm ashamed.
361
00:29:57,810 --> 00:30:00,712
It's fine. Just another lesson learned.
362
00:30:00,882 --> 00:30:04,177
No. It is they
who are in need of a lesson.
363
00:30:04,690 --> 00:30:07,079
This rightfully belongs to you.
364
00:30:11,697 --> 00:30:14,893
An invitation to compete
in the 91 st annual Grand Prix.
365
00:30:15,057 --> 00:30:18,702
My brother was planning to decline anyway.
But I studied the rules very carefully.
366
00:30:19,025 --> 00:30:21,064
And as a member of
the winning Togokahn Team...
367
00:30:21,232 --> 00:30:25,804
...if you present this invitation on the day of
the race, they must allow you to compete.
368
00:30:26,416 --> 00:30:29,613
Ha! What do you think of that,
Mr. It's-Always-Fixed?
369
00:30:30,544 --> 00:30:32,398
- I...
You don't have to say anything.
370
00:30:32,560 --> 00:30:35,047
I only hope you drive
as you did in Casa Cristo...
371
00:30:35,216 --> 00:30:37,387
...and you wipe the smiles
from their faces.
372
00:30:38,063 --> 00:30:39,339
We don't have a car.
373
00:30:39,503 --> 00:30:42,852
- Sparky!
No. No. He'll yell at me!
374
00:30:44,622 --> 00:30:47,557
- Right here, Pops.
- What are you doing in the kitchen?
375
00:30:47,727 --> 00:30:49,581
Same as everyone else.
376
00:30:52,430 --> 00:30:54,950
I don't believe it.
You were listening the whole time?
377
00:30:55,118 --> 00:30:58,085
- And I'm so glad I did.
- We were so worried about you.
378
00:30:59,150 --> 00:31:00,459
Horuko.
379
00:31:01,261 --> 00:31:02,472
Thank you.
380
00:31:02,669 --> 00:31:05,768
I would say, "Good luck Saturday,"
but you don't need it.
381
00:31:05,934 --> 00:31:09,032
You're already very lucky
to have such a family.
382
00:31:09,965 --> 00:31:13,063
- Come on, we got work to do.
- The race is less than two days away.
383
00:31:13,228 --> 00:31:16,457
How fast did Royalton say he could build
that tin can with his machines?
384
00:31:16,620 --> 00:31:17,602
Thirty-six hours.
385
00:31:17,772 --> 00:31:20,968
Then we'll do it in 32. Come on, let's go.
386
00:32:13,992 --> 00:32:15,519
Cameraman.
387
00:32:37,254 --> 00:32:42,142
Ladies and gentlemen, behold the future!
388
00:32:46,406 --> 00:32:48,228
Sparky? You ready?
389
00:32:49,893 --> 00:32:51,486
Ready, Pops.
390
00:32:53,861 --> 00:32:56,381
Pops, that's a Bernoulli Convergenator.
391
00:32:56,549 --> 00:33:00,509
Transponder schmonder.
You want real kick, you go Bernoulli.
392
00:33:03,780 --> 00:33:06,016
Were you here last year?
393
00:33:06,180 --> 00:33:07,904
- Yes, you were.
- No.
394
00:33:13,219 --> 00:33:16,764
The Colosseum has begun to fill,
final preparations are under way.
395
00:33:16,931 --> 00:33:20,095
We're expecting the largest television
audience in Grand Prix history.
396
00:33:20,259 --> 00:33:23,357
We've got an incredible lineup
this year, like the Grey Ghost...
397
00:33:23,522 --> 00:33:28,159
...Sonic "Boom-boom" Renaldi, Nitro
Venderhoss and The Scarlet Valentine.
398
00:33:28,322 --> 00:33:29,337
Not to mention C-Ball.
399
00:33:29,506 --> 00:33:31,961
Cannonball Taylor,
fastest Grand Prix seed in history...
400
00:33:32,130 --> 00:33:35,774
...driving the new GRX
from Royalton Race Cars.
401
00:33:49,665 --> 00:33:52,315
- Thanks, doll.
- You're welcome.
402
00:33:52,480 --> 00:33:55,677
We've got an odd-numbered field
this year, one shy of a full boat...
403
00:33:55,840 --> 00:34:00,761
...as Taejo Togokahn declined his automatic
invitation after winning the Casa Cristo.
404
00:34:04,320 --> 00:34:06,229
All right, let's start her up.
405
00:34:09,503 --> 00:34:10,997
Sounds beefy, Pops.
406
00:34:11,167 --> 00:34:13,850
Yeah, I gave it a little something extra.
407
00:34:16,031 --> 00:34:17,853
Come on, let's load it up.
408
00:34:18,015 --> 00:34:21,626
Hold on.
Something's going on over there.
409
00:34:21,790 --> 00:34:24,856
We're seeing some kind of commotion
down at the trailer entrance.
410
00:34:30,429 --> 00:34:32,252
Excuse me.
411
00:34:33,405 --> 00:34:35,031
Is there a problem here, officer?
412
00:34:37,213 --> 00:34:39,766
Why, you sly dog.
413
00:34:40,093 --> 00:34:42,842
Sir, we have a problem.
414
00:34:43,165 --> 00:34:44,757
Excuse me.
415
00:34:44,957 --> 00:34:47,062
What madness is going on here?
416
00:34:47,325 --> 00:34:50,805
Mr. Royalton, this is a legitimate invitation.
We have verified it.
417
00:34:53,147 --> 00:34:56,213
- Where did you get this?
- I won it fair and square.
418
00:34:57,436 --> 00:35:00,338
This is preposterous. He can't
be allowed to race. It's too late.
419
00:35:00,507 --> 00:35:02,515
The ruling on this is clear.
Try to stop it...
420
00:35:02,683 --> 00:35:05,334
...and you'll be in blatant violation
of the WRL charter...
421
00:35:05,499 --> 00:35:08,149
...leaving me no option
but to shut this year's Prix down...
422
00:35:08,314 --> 00:35:10,354
...until a full investigation
can be completed.
423
00:35:10,522 --> 00:35:15,442
What? Have you any idea what
that would cost? Are you insane?
424
00:35:15,610 --> 00:35:16,592
Try me.
425
00:35:16,762 --> 00:35:20,439
Something big is going on
because every race official has...
426
00:35:20,602 --> 00:35:22,968
Wait, wait, an announcement
is being made.
427
00:35:23,130 --> 00:35:25,366
Now driving in the 40th and final position...
428
00:35:25,529 --> 00:35:26,609
Holy sh * *!
429
00:35:26,969 --> 00:35:30,831
...for Racer Motors in the Mach 6,
Speed Racer.
430
00:35:36,856 --> 00:35:40,500
A million dollars to the driver
that takes out Racer.
431
00:35:40,792 --> 00:35:43,475
He won't even get out of the blocks.
432
00:35:44,119 --> 00:35:47,632
I'd prefer him to not even
make it out of the locker room.
433
00:35:50,903 --> 00:35:53,969
We're installing a spearhook in the GRX.
434
00:35:54,135 --> 00:35:56,436
I don't need one to beat that punk.
435
00:35:58,359 --> 00:35:59,952
A precaution.
436
00:36:00,631 --> 00:36:02,322
As the cars take to the field...
437
00:36:02,487 --> 00:36:06,032
...you can feel the anticipation
mounting in the audience.
438
00:36:06,198 --> 00:36:08,270
Something is different.
439
00:36:08,438 --> 00:36:10,161
There's an electricity in the air.
440
00:36:10,326 --> 00:36:12,301
The presence of Speed Racer...
441
00:36:12,469 --> 00:36:16,146
...has completely changed the equation.
442
00:36:30,068 --> 00:36:31,497
How are you feeling?
443
00:36:33,876 --> 00:36:35,370
It's big.
444
00:36:38,035 --> 00:36:40,785
That cockpit is the exact same size
it was at Thunderhead.
445
00:36:42,547 --> 00:36:43,758
Right.
446
00:36:45,971 --> 00:36:47,826
I wanna say thank you...
447
00:36:48,659 --> 00:36:51,790
...for what could be the most exciting
moment in my whole life.
448
00:36:51,955 --> 00:36:54,060
Couldn't have gotten here without you.
449
00:37:00,082 --> 00:37:03,759
- I'm looking forward to that cold milk.
- Me too.
450
00:37:09,042 --> 00:37:12,871
Ladies and gentlemen, start your engines!
451
00:37:18,608 --> 00:37:20,299
The final countdown has begun...
452
00:37:20,849 --> 00:37:23,215
...and a stillness
has fallen over this stadium...
453
00:37:23,376 --> 00:37:27,053
...as all eyes turn to one car.
454
00:37:33,488 --> 00:37:34,949
Ten.
455
00:37:38,575 --> 00:37:42,633
This ain't a race, this is a showdown.
456
00:38:01,070 --> 00:38:04,550
Trouble at the start. A misfire traps
Speed Racer, causing a collision.
457
00:38:04,717 --> 00:38:05,994
Uh-oh. Look out.
458
00:38:13,709 --> 00:38:15,138
Ooh, that kid is wily!
459
00:38:15,308 --> 00:38:17,163
I don't know how he got out of that one.
460
00:38:49,418 --> 00:38:50,912
Nice, nice.
461
00:38:51,082 --> 00:38:54,627
Speed Racer blows by Katsu
Toppledama, charging into the Moguls.
462
00:38:55,242 --> 00:38:56,932
He's taking on all comers.
463
00:38:57,097 --> 00:38:59,202
Kelly Kellencoff makes a move,
cuts him off!
464
00:38:59,369 --> 00:39:01,954
Ah, big mistake!
Speed fakes left, jumps right.
465
00:39:02,280 --> 00:39:03,807
He slips in behind Gearbox.
466
00:39:03,977 --> 00:39:05,951
Here comes over-under.
467
00:39:13,543 --> 00:39:14,688
I told you! I told you!
468
00:39:14,855 --> 00:39:19,492
Speed Racer seems unstoppable, moving up
from dead last, nearing the leaders.
469
00:39:24,167 --> 00:39:25,345
Go, Speed, go!
470
00:40:06,787 --> 00:40:09,951
But look out. As they approach
the Big Drop, here comes Speed Racer.
471
00:40:51,296 --> 00:40:54,591
Speed Racer is knocking on the door
of Cannonball Taylor.
472
00:40:54,752 --> 00:40:57,119
"Yoo-hoo, anybody home?"
473
00:41:00,320 --> 00:41:04,858
Okay, Mr. Two-Time-Grand-Prix-
Five-Time-WRL-Future-Hall-of-Fame...
474
00:41:05,023 --> 00:41:06,332
...teach me something.
475
00:41:13,055 --> 00:41:14,299
You ready?
476
00:41:14,463 --> 00:41:16,121
- Ha-ha.
- Let's go.
477
00:41:25,565 --> 00:41:27,289
Get that weak shit off my track.
478
00:41:37,501 --> 00:41:38,875
Come on, that move is weak.
479
00:41:42,140 --> 00:41:44,115
Cannonball Taylor's in trouble.
480
00:41:48,828 --> 00:41:50,933
Tear him up, kid, tear him up.
481
00:42:03,227 --> 00:42:04,885
Come on, is that all you got?
482
00:42:13,178 --> 00:42:15,928
Lesson's over. See you at the finish line.
483
00:42:18,170 --> 00:42:20,886
Do it. Stop him. Stop him now.
484
00:42:28,985 --> 00:42:30,512
- Oh, no.
- What is it?
485
00:42:30,680 --> 00:42:32,720
Spearhook! He's got me.
486
00:42:33,945 --> 00:42:37,806
Cannonball has Speed pinned
as they grind through the butterfly turn.
487
00:42:37,976 --> 00:42:41,271
That cheater. He's using a spearhook!
488
00:43:19,349 --> 00:43:22,480
Cannonball clearly using a spearhook.
489
00:43:22,676 --> 00:43:24,335
That could cost him the hall of fame.
490
00:43:24,500 --> 00:43:26,475
Not to mention what it'll do
to Royalton Industries.
491
00:43:26,645 --> 00:43:27,986
Shame on them.
492
00:43:34,356 --> 00:43:36,559
Oh, no, no, no, don't do this!
493
00:43:36,723 --> 00:43:40,717
- The Triple Phase Conductor's fried.
- Sparky, get me back in this race.
494
00:43:43,603 --> 00:43:46,320
- What's wrong?
- The crash must've dislodged the conductor.
495
00:43:46,483 --> 00:43:47,465
Starter's overloaded.
496
00:43:52,307 --> 00:43:55,689
- The nickelhydrate cells are hemorrhaging.
- What do I do?
497
00:43:55,858 --> 00:43:57,548
Don't panic.
498
00:43:58,098 --> 00:44:00,553
Just listen, Speed. Just listen to her.
499
00:44:00,722 --> 00:44:04,234
- If I could defibrillate the...
- Shh. Sparky. Give me a second.
500
00:44:08,305 --> 00:44:09,549
Is there anything he can do?
501
00:44:09,713 --> 00:44:12,134
I ran a patch through the starter
to the Convergenator.
502
00:44:12,305 --> 00:44:15,119
If he puts the car in fifth gear,
he could jump-start it.
503
00:44:15,281 --> 00:44:16,360
Will he know that?
504
00:44:18,672 --> 00:44:19,752
Would Sparky?
505
00:44:24,112 --> 00:44:25,999
What do you need?
506
00:44:41,134 --> 00:44:42,149
He's back in it!
507
00:44:48,494 --> 00:44:49,509
Come on, kid, move it!
508
00:44:52,845 --> 00:44:54,055
He's gonna do it.
509
00:44:55,117 --> 00:44:56,808
I don't know why I'm doing it anymore.
510
00:44:56,974 --> 00:44:59,690
You don't climb into a T-180
to be a driver.
511
00:44:59,981 --> 00:45:02,348
You do it because you're driven.
512
00:45:02,796 --> 00:45:05,000
Racing has nothing to do
with cars or drivers.
513
00:45:05,165 --> 00:45:07,074
You ready to put away your toys
and grow up?
514
00:45:07,244 --> 00:45:09,448
Are you ready to become
a real racecar driver?
515
00:45:11,052 --> 00:45:14,827
Look at the split.
He's shattering the lap record.
516
00:45:14,988 --> 00:45:17,770
If you know so much,
tell me why I should keep driving.
517
00:45:17,996 --> 00:45:19,370
That's for you to figure out.
518
00:45:19,883 --> 00:45:21,771
I just hope when you do...
519
00:45:22,571 --> 00:45:24,000
...that I'm there to see it.
520
00:45:30,827 --> 00:45:33,445
When I watch you do
some of the things you do...
521
00:45:36,491 --> 00:45:38,214
...when you just take my breath away.
522
00:45:46,026 --> 00:45:47,073
You remember that night?
523
00:45:47,242 --> 00:45:50,089
We sat together, we watched
old Ben Burns and Stickleton.
524
00:45:50,249 --> 00:45:51,907
That night, something just...
525
00:45:52,521 --> 00:45:53,862
...clicked.
526
00:46:02,568 --> 00:46:05,186
Racing hasn't changed and it never will.
527
00:46:10,344 --> 00:46:13,475
It doesn't matter
if racing never changes. What matters...
528
00:46:13,639 --> 00:46:15,581
...is if we let racing change us.
529
00:46:20,550 --> 00:46:24,707
When I'm in a T- 180, I don't know,
everything just makes sense.
530
00:46:25,735 --> 00:46:28,004
No hesitation. Nothing fazes him.
531
00:46:28,167 --> 00:46:30,021
No one seems capable of stopping him.
532
00:46:30,182 --> 00:46:31,164
He's on a mission.
533
00:46:31,334 --> 00:46:33,755
With a quarter-lap to go,
Speed Racer is back.
534
00:46:35,270 --> 00:46:37,441
Two cars between him and destiny.
535
00:46:37,606 --> 00:46:40,475
Stop him!
536
00:46:40,869 --> 00:46:42,658
Here we go again.
537
00:46:58,148 --> 00:46:59,195
Yes!
538
00:47:18,146 --> 00:47:19,608
Speed Racer!
539
00:48:21,598 --> 00:48:25,656
It's pandemonium.
People here have gone completely crazy.
540
00:48:25,949 --> 00:48:28,851
In 14 years, we've never
seen anything like this.
541
00:48:29,149 --> 00:48:32,247
It's a whole new world, baby.
It's a whole new world.
542
00:49:08,250 --> 00:49:10,105
He did it.
543
00:49:11,354 --> 00:49:14,485
- Yes, he did.
- This could change everything.
544
00:49:15,706 --> 00:49:16,916
It already has.
545
00:49:19,641 --> 00:49:23,438
My men are bringing the family down.
Do you wanna go with them?
546
00:49:26,488 --> 00:49:27,863
No.
547
00:49:29,849 --> 00:49:31,954
Can I ask you a question?
548
00:49:32,889 --> 00:49:36,237
Did you ever think you made a mistake,
hiding the truth from them?
549
00:50:22,516 --> 00:50:24,272
If I did...
550
00:50:25,908 --> 00:50:28,363
...it's a mistake I have to live with.
551
00:50:40,467 --> 00:50:41,711
Whoa!
552
00:50:41,875 --> 00:50:42,889
Speed!
553
00:51:04,178 --> 00:51:05,770
Speed!
554
00:51:10,065 --> 00:51:12,999
Thank you, Speed. I love you, sweetie.
555
00:51:13,169 --> 00:51:15,241
That was so beautiful.
556
00:51:15,408 --> 00:51:16,782
I'm proud of you, son.
557
00:51:28,943 --> 00:51:32,903
Warning: The following image may be
unsuitable for the uninoculated...
558
00:51:33,071 --> 00:51:36,748
...or cootie-sensitive viewers.
559
00:51:51,918 --> 00:51:53,805
Woo-hoo!
560
00:51:54,317 --> 00:51:56,469
Woo-hoo!
Woo-hoo!