1
00:00:15,041 --> 00:00:17,583
-[girl shouting] Here! Here!
-[pensive music playing]
2
00:00:17,666 --> 00:00:19,042
[girl] Over here!
3
00:00:19,125 --> 00:00:20,708
Guess what?
4
00:00:21,208 --> 00:00:22,375
[girl laughing]
5
00:00:28,250 --> 00:00:29,208
I'm not!
6
00:00:29,291 --> 00:00:30,875
[laughing] Stop!
7
00:00:32,125 --> 00:00:33,791
[woman] What's wrong, sweetie?
8
00:00:35,333 --> 00:00:37,958
Mama! I got mud on my knee!
9
00:00:48,500 --> 00:00:50,708
[girl] Now it's a house!
10
00:00:56,791 --> 00:00:57,791
[both laughing]
11
00:01:00,583 --> 00:01:02,583
[pensive music continues]
12
00:01:17,208 --> 00:01:20,125
[on phone] Hello, Lynette, this
is Investigator Sharon Wright
13
00:01:20,208 --> 00:01:21,583
from Cash Express Loans.
14
00:01:21,666 --> 00:01:27,583
Please, please, please call me back
about your outstanding loan balance.
15
00:01:27,666 --> 00:01:31,833
If I don't hear from you soon, I need to
escalate this to our repossession team,
16
00:01:31,916 --> 00:01:34,125
and I do not want
to have to do that.
17
00:01:34,625 --> 00:01:38,000
Investigator Sharon
Wright, Cash Express Loans.
18
00:01:38,083 --> 00:01:41,333
888-555-0113.
19
00:01:41,416 --> 00:01:44,833
[reporter on TV] If you're feeling
the pinch, you're not alone.
20
00:01:44,916 --> 00:01:48,375
Numbers released by the Fed today
are confirming continuing inflation,
21
00:01:48,458 --> 00:01:50,333
rising rents, and an
ever-concerning...
22
00:01:50,416 --> 00:01:52,166
Ken. Come on.
23
00:01:52,833 --> 00:01:54,958
It's a big day. We're closing
on the house, remember?
24
00:01:55,041 --> 00:01:57,500
-[Ken] One more minute.
-Get up. You say that every morning.
25
00:01:57,583 --> 00:02:00,833
[reporter 1 on TV] One University of
Washington economist put it this way...
26
00:02:00,916 --> 00:02:02,000
[Lynette] Mom, get up.
27
00:02:02,083 --> 00:02:04,625
[man on TV] ...fundamentals of
the American economy are breaking,
28
00:02:04,708 --> 00:02:07,000
especially in the job market
and the housing market.
29
00:02:07,083 --> 00:02:10,167
People are actually being paid less
than they used to for the same jobs.
30
00:02:10,250 --> 00:02:13,125
Middle wages are going
down thanks to inflation.
31
00:02:13,208 --> 00:02:15,667
A hundred dollars used to
get you a lot of groceries.
32
00:02:15,750 --> 00:02:18,667
Now you're spending twice that and
your bags are less full than before.
33
00:02:18,750 --> 00:02:21,375
[reporter 2] Economists believe
it's not just food prices.
34
00:02:21,458 --> 00:02:22,917
According to new numbers,
35
00:02:23,000 --> 00:02:27,208
the majority of all renters spend over
a third of their income on housing.
36
00:02:28,541 --> 00:02:32,792
[reporter 3] 30% of Americans say they
could not pay a $1,000 emergency expense.
37
00:02:32,875 --> 00:02:36,958
The consequences could be
disastrous, including eviction rates,
38
00:02:37,041 --> 00:02:39,625
job losses, and mental
health difficulties.
39
00:02:42,250 --> 00:02:43,375
[woman groans]
40
00:02:46,000 --> 00:02:47,291
Don't look at me like that.
41
00:02:50,083 --> 00:02:51,208
-Ugh...
-[alarm beeping]
42
00:02:51,291 --> 00:02:54,417
Who can sleep with your
horse feet clomping around?
43
00:02:54,500 --> 00:02:57,583
Don't sleep out there and then
you won't have to hear me.
44
00:02:57,666 --> 00:02:59,125
[woman] Don't be an asshole.
45
00:02:59,208 --> 00:03:02,167
It's too early to deal with
your constant criticisms.
46
00:03:02,250 --> 00:03:05,167
We're meeting David at the attorney's
at 2:30 to sign the papers.
47
00:03:05,250 --> 00:03:07,417
So you can't be
late. Do you hear me?
48
00:03:07,500 --> 00:03:10,917
[woman] Yeah, okay. You don't need
to remind me every two minutes, okay?
49
00:03:11,000 --> 00:03:14,000
[Lynette] If we don't put the
money down today, we'll be evicted.
50
00:03:14,875 --> 00:03:16,250
Do you understand?
51
00:03:16,750 --> 00:03:18,542
-Mom? Do you understand?
-Hey, Mommy.
52
00:03:18,625 --> 00:03:19,625
[woman] Hi, babe.
53
00:03:20,541 --> 00:03:21,666
Come here.
54
00:03:22,375 --> 00:03:23,958
Mm. How did you sleep?
55
00:03:24,041 --> 00:03:25,458
-[Ken] Really good.
-I like that.
56
00:03:25,541 --> 00:03:27,541
-[Lynette] Ken, where's your other shoe?
-What?
57
00:03:30,750 --> 00:03:33,375
So you gotta pick up the check
from Chase on the way, right?
58
00:03:33,458 --> 00:03:36,500
-Of course, I got it. Thank you.
-[Lynette] Okay. 2:30.
59
00:03:36,583 --> 00:03:37,666
Come on, Ken.
60
00:03:43,166 --> 00:03:45,166
-[sighs]
-[pensive music playing]
61
00:03:48,166 --> 00:03:50,166
[car starting]
62
00:03:53,708 --> 00:03:56,250
[announcer] Coming up
here on Portland 90.7 FM,
63
00:03:56,333 --> 00:03:58,167
we're taking your
calls all morning
64
00:03:58,250 --> 00:04:01,250
to know if you're feeling
the squeeze in this economy.
65
00:04:01,333 --> 00:04:02,833
No sugarcoating it, folks.
66
00:04:02,916 --> 00:04:05,500
Everything's going up
except our paychecks.
67
00:04:05,583 --> 00:04:09,083
-Latest numbers from the Fed confirmed...
-Are you excited for the house?
68
00:04:09,166 --> 00:04:10,500
-[Ken] Oh, yes.
-Oh, yes.
69
00:04:10,583 --> 00:04:12,708
[Ken] Uh, great times.
70
00:04:12,791 --> 00:04:15,208
[Lynette] You know what it means
to own a home, don't you, Ken?
71
00:04:15,291 --> 00:04:17,750
It means Social Services
can't take you away again.
72
00:04:17,833 --> 00:04:21,958
Yeah. And I can
paint my bedroom red.
73
00:04:22,041 --> 00:04:25,208
[woman 1 on radio] If you're
homeless, or live in a motel,
74
00:04:25,291 --> 00:04:28,833
or are even just struggling,
everyone assumes that you deserve it.
75
00:04:28,916 --> 00:04:30,917
It just takes one raise in rent,
76
00:04:31,000 --> 00:04:34,416
one missed shift at work, and
anyone could be right here.
77
00:04:35,041 --> 00:04:36,542
[man 1 on radio]
Everyone thinks,
78
00:04:36,625 --> 00:04:39,625
"They're homeless because of
something they've done." Well, no.
79
00:04:39,708 --> 00:04:43,083
Sometimes it's just like one slip-up,
one big bill coming in, and boom,
80
00:04:43,166 --> 00:04:46,542
you're evicted, you're living in
your car, and there's no way back.
81
00:04:46,625 --> 00:04:50,042
[commentator 1] It's rare, but it's not.
For every one person who finds a home,
82
00:04:50,125 --> 00:04:54,042
four more are forced out of
theirs. Think about that.
83
00:04:54,125 --> 00:04:57,458
And if you have an eviction on
your record, nobody'll rent to you.
84
00:04:57,541 --> 00:05:01,208
[woman 2] I think Americans are
trained from birth to hate poor people.
85
00:05:01,958 --> 00:05:05,791
Even poor people hate poor people.
That's the DNA of this country.
86
00:05:06,541 --> 00:05:09,167
[man 2] We have wages
falling, prices going up,
87
00:05:09,250 --> 00:05:11,125
housing completely
out of control.
88
00:05:11,208 --> 00:05:13,458
It really feels to me
and to a lot of others
89
00:05:14,250 --> 00:05:17,500
that the fundamentals of American
society are just breaking down,
90
00:05:17,583 --> 00:05:20,250
especially when it comes
to jobs and housing.
91
00:05:20,333 --> 00:05:23,167
[woman 1] "Working homeless"
ought to be an oxymoron.
92
00:05:23,250 --> 00:05:27,667
And here I am living in my car, and
showering at the YMCA, and just...
93
00:05:27,750 --> 00:05:29,792
[Lynette] You're gonna be
okay while I'm at work?
94
00:05:29,875 --> 00:05:33,583
[Ken] Will you ask about
the job at the bakery?
95
00:05:33,666 --> 00:05:35,250
Yeah. I'm gonna ask him again.
96
00:05:35,333 --> 00:05:38,958
[man 3] I'm with you. For the rich,
Portland is this huge success story.
97
00:05:39,041 --> 00:05:42,417
Rents are skyrocketing,
investments, luxury developments...
98
00:05:42,500 --> 00:05:44,333
Life's great for
property owners...
99
00:05:45,083 --> 00:05:47,083
[expectant music playing]
100
00:06:02,083 --> 00:06:03,250
[lock buzzing]
101
00:06:03,333 --> 00:06:05,416
[machinery whirring loudly]
102
00:06:17,416 --> 00:06:19,458
Ah, it's a big day for you, huh?
103
00:06:19,541 --> 00:06:21,958
[Lynette] Yeah. Though until
it's signed, I'm like, ugh.
104
00:06:22,041 --> 00:06:24,625
-Just can't even...
-Mama doing all right?
105
00:06:24,708 --> 00:06:28,042
[Lynette] Yeah, you know. She's
a total fucking mess like always.
106
00:06:28,125 --> 00:06:29,125
Mm.
107
00:06:29,208 --> 00:06:31,708
All right. Hit it.
108
00:06:32,541 --> 00:06:33,875
[machine beeps]
109
00:06:37,208 --> 00:06:39,208
[continuous beeping]
110
00:06:46,541 --> 00:06:48,541
[machines humming]
111
00:06:51,791 --> 00:06:53,583
[lock buzzing]
112
00:06:53,666 --> 00:06:56,583
[Lynette] The manager's here,
Ken. Come on, you gotta go.
113
00:06:56,666 --> 00:06:58,875
[Ken] Did you ask about the job?
114
00:06:58,958 --> 00:07:01,167
Yeah, I... I did. There's
nothing right now.
115
00:07:01,250 --> 00:07:03,333
[train horn blaring]
116
00:07:05,791 --> 00:07:07,375
Syrup on the side this time?
117
00:07:07,458 --> 00:07:09,250
-Uh, no, top.
-No, side.
118
00:07:09,333 --> 00:07:11,958
-No, top.
-Yesterday you said side.
119
00:07:12,041 --> 00:07:15,042
-No, I did not say that.
-You can't change your mind all the time.
120
00:07:15,125 --> 00:07:16,875
-Five dollars.
-I don't care.
121
00:07:16,958 --> 00:07:18,583
-"Thank you."
-Yeah, give me.
122
00:07:22,458 --> 00:07:23,708
[woman] Morning, Kenny.
123
00:07:26,333 --> 00:07:28,625
-[Lynette] Ken, I'll be done in three.
-Okay.
124
00:07:34,125 --> 00:07:36,125
[machine whirring loudly]
125
00:07:42,125 --> 00:07:44,125
[lock buzzing]
126
00:07:45,041 --> 00:07:47,041
[bell ringing]
127
00:07:49,875 --> 00:07:51,625
[teacher] In the end...
128
00:07:51,708 --> 00:07:55,917
the differences between Monetarist and
the Keynesian approaches are just...
129
00:07:56,000 --> 00:07:57,375
[can opening loudly]
130
00:07:58,166 --> 00:08:01,708
...differences in opinion on
how to maximize economic growth.
131
00:08:01,791 --> 00:08:04,625
She looks like Hillary Clinton.
132
00:08:04,708 --> 00:08:07,875
-[teacher] The driving force here is...
-[students laughing]
133
00:08:09,791 --> 00:08:12,750
-[teacher] He needs full-time care.
-Yeah, I know. That's under control.
134
00:08:12,833 --> 00:08:16,083
-[teacher] There are facilities for that.
-We're just in between facilities.
135
00:08:16,166 --> 00:08:18,083
[teacher] Find one. My
classroom is not it.
136
00:08:18,166 --> 00:08:20,167
-Yeah, I get it.
-Um, my name's Kenny.
137
00:08:20,250 --> 00:08:23,541
-[teacher] Okay, but Kenny can't be here.
-Yup, we know that.
138
00:08:24,125 --> 00:08:26,375
-You know I was bullshitting her, right?
-Yeah.
139
00:08:26,458 --> 00:08:29,333
-You're not going back to that place.
-I'm not going back.
140
00:08:29,416 --> 00:08:30,666
-Never.
-No.
141
00:08:31,625 --> 00:08:34,541
-We're getting a house now, Ken.
-Cool.
142
00:08:52,583 --> 00:08:53,833
[Lynette] Do I look okay?
143
00:08:54,333 --> 00:08:56,541
-[Ken] You look good.
-You think?
144
00:08:57,083 --> 00:08:58,416
Mama better be here.
145
00:08:59,583 --> 00:09:01,291
Why do I feel so nervous?
146
00:09:04,000 --> 00:09:06,583
[Ken] I... want you...
147
00:09:06,666 --> 00:09:09,542
I want you to be,
you know, strong.
148
00:09:09,625 --> 00:09:12,083
Strong and just be yourself,
149
00:09:12,166 --> 00:09:14,708
and just be adorable.
150
00:09:15,208 --> 00:09:17,375
[man] There's
this... Here she is.
151
00:09:19,958 --> 00:09:23,458
Hi, David. I'm so sorry. We got
held up in traffic. It was...
152
00:09:23,541 --> 00:09:26,250
-[David] It's fine.
-Yeah, um...
153
00:09:26,333 --> 00:09:29,208
-Oh, this is Kenny, you remember?
-Of course.
154
00:09:29,291 --> 00:09:30,666
-[Ken] Hey.
-Hey.
155
00:09:31,458 --> 00:09:33,333
Uh, this is Mike
Gregory, my lawyer.
156
00:09:33,416 --> 00:09:34,791
-[Mike] Hi.
-Hi.
157
00:09:35,625 --> 00:09:36,625
Hello, Mike.
158
00:09:38,666 --> 00:09:42,000
Uh, thank you for the money off
and the extension that you gave me.
159
00:09:42,083 --> 00:09:44,875
Of course! My dad would've
wanted you to have it, so...
160
00:09:44,958 --> 00:09:46,667
Doreen's not with you?
161
00:09:46,750 --> 00:09:49,333
We need both of you
to sign the loan.
162
00:09:50,125 --> 00:09:53,083
Uh, of course. I mean, she
texted me to say, um...
163
00:09:53,166 --> 00:09:56,583
Uh, she should be here.
It's probably minutes away.
164
00:09:56,666 --> 00:10:00,208
Um, thing is we don't have a lot of time.
I have to go see a property in St. John's.
165
00:10:00,291 --> 00:10:02,750
No, she's coming. She's
coming. I'll call her.
166
00:10:02,833 --> 00:10:05,292
-[David] Uh, sure.
-[line ringing]
167
00:10:05,375 --> 00:10:06,750
[sighs]
168
00:10:08,666 --> 00:10:12,250
[David] Stressful. I guess I
don't know what I expected.
169
00:10:12,333 --> 00:10:15,667
Um, okay, I feel like
we've tried and tried here.
170
00:10:15,750 --> 00:10:18,083
-It's just...
-[menacing music building]
171
00:10:18,166 --> 00:10:20,125
-[Doreen] Hi, listen...
-Where are you?
172
00:10:20,208 --> 00:10:22,833
I'm... I got, like,
held up. Where are you?
173
00:10:22,916 --> 00:10:24,667
I'm at the attorney's office.
174
00:10:24,750 --> 00:10:28,041
Uh, well, you're gonna have
to tell them I can't make it.
175
00:10:28,583 --> 00:10:31,542
I... I can't talk about
this right now. Sorry.
176
00:10:31,625 --> 00:10:32,833
Are you serious?
177
00:10:32,916 --> 00:10:34,667
Mm, gotta... gotta go.
178
00:10:34,750 --> 00:10:37,750
-[menacing music playing]
-[David clears throat]
179
00:10:37,833 --> 00:10:40,500
[David] Is, uh... Is
Doreen gonna make it?
180
00:10:42,791 --> 00:10:45,708
[menacing music building]
181
00:10:45,791 --> 00:10:48,875
-[menacing music continues]
-[phone line ringing]
182
00:10:54,416 --> 00:10:56,292
[on voicemail] It's Doreen.
You know what to do.
183
00:10:56,375 --> 00:10:58,417
[on voicemail] ...Sharon
Wright from Cash Express...
184
00:10:58,500 --> 00:11:00,625
[on voicemail] It's Doreen.
You know what to do.
185
00:11:00,708 --> 00:11:03,375
-[line ringing]
-[overlapping voices]
186
00:11:03,458 --> 00:11:06,458
[woman] Denise called in sick,
so I'm covering until you arrive.
187
00:11:06,541 --> 00:11:07,750
Try not to be late...
188
00:11:07,833 --> 00:11:09,916
-[music stops]
-[Lynette gasping]
189
00:11:15,083 --> 00:11:17,833
[softly] Oh no. We're so fucked.
190
00:11:23,833 --> 00:11:25,833
[car approaching]
191
00:11:26,958 --> 00:11:28,958
[horn honking persistently]
192
00:11:45,625 --> 00:11:46,708
What is that?
193
00:11:47,375 --> 00:11:48,500
[Doreen] It's a car.
194
00:11:49,625 --> 00:11:50,792
[Lynette] Whose car?
195
00:11:50,875 --> 00:11:52,917
-Mine. Bought it.
-[scoffs]
196
00:11:53,000 --> 00:11:56,917
Passed that dealer on the way to work.
They were having this Mazda Madness sale.
197
00:11:57,000 --> 00:11:59,708
-[Lynette] You're not serious.
-I saw this beautiful white car.
198
00:12:00,333 --> 00:12:03,416
So I went in, I hustled
them, and I got a great deal.
199
00:12:05,833 --> 00:12:08,625
So instead of coming to the
attorney's office like we planned,
200
00:12:08,708 --> 00:12:11,916
you left work, went to a car
dealership, and you bought a car?
201
00:12:12,791 --> 00:12:14,000
Yeah, pretty much.
202
00:12:15,958 --> 00:12:17,625
How much was that?
203
00:12:17,708 --> 00:12:21,333
Um, I put 25 down, so my
monthly is almost nothing.
204
00:12:21,416 --> 00:12:22,625
$25,000?
205
00:12:23,583 --> 00:12:24,583
It's my money, right?
206
00:12:24,666 --> 00:12:27,000
You just spent our whole
down payment on a car?
207
00:12:27,083 --> 00:12:29,541
Well, I'm allowed to
spend my own money.
208
00:12:30,500 --> 00:12:34,000
-Working at Fred Meyer till I drop dead.
-Do you have any idea what this means?
209
00:12:34,083 --> 00:12:39,208
I've been saving for years, so I thought,
why not do something nice for myself once?
210
00:12:39,291 --> 00:12:41,625
Why would you do this today?
That money is for the house.
211
00:12:41,708 --> 00:12:44,208
I'm gonna go inside,
I'm gonna grab a Coke,
212
00:12:44,291 --> 00:12:46,792
and then I'm gonna grab Kenny
and take him for a drive.
213
00:12:46,875 --> 00:12:49,750
You didn't turn up because
you were at Mazda Mania?
214
00:12:49,833 --> 00:12:51,167
-Really?
-It's Mazda Madness.
215
00:12:51,250 --> 00:12:53,750
Mazda Madness, then?
We're gonna be evicted.
216
00:12:53,833 --> 00:12:55,167
Do you understand that?
217
00:12:55,250 --> 00:12:58,625
I mean, have you actually lost your
mind? We don't have anywhere to go.
218
00:12:58,708 --> 00:13:01,333
We're gonna be out on the
streets. What do you not get?
219
00:13:01,416 --> 00:13:03,500
I'm really sorry. It was
a shitty thing to do.
220
00:13:03,583 --> 00:13:05,583
And I'm... I'm a
really shitty mom.
221
00:13:06,750 --> 00:13:09,125
I know you're upset, and
that's the last thing I want,
222
00:13:09,208 --> 00:13:12,417
but honestly, I didn't tell you
because I knew you'd be upset, and...
223
00:13:12,500 --> 00:13:15,917
"Upset"? I just had to beg David
to give us till tomorrow...
224
00:13:16,000 --> 00:13:17,375
David's a crook.
225
00:13:18,125 --> 00:13:21,000
His loan is a shitty loan, and
the house is shittier still.
226
00:13:21,083 --> 00:13:22,958
Everything's falling apart here.
227
00:13:23,041 --> 00:13:25,625
[panting] Oh God. They're
gonna take Kenny away.
228
00:13:25,708 --> 00:13:27,667
-[Doreen] I knew you'd act like this.
-Fuck, fuck.
229
00:13:27,750 --> 00:13:30,708
Okay, listen to me, okay? I
told you I'm gonna do it up.
230
00:13:30,791 --> 00:13:33,125
I told you I'm gonna fix
it up. Gonna make it nice.
231
00:13:33,208 --> 00:13:35,375
Gonna make it so nice.
Because that's the point.
232
00:13:35,458 --> 00:13:37,500
We'll never get another
opportunity like this.
233
00:13:37,583 --> 00:13:39,750
This is our only
chance. Do you get that?
234
00:13:39,833 --> 00:13:42,417
There's another offer. He's
gonna take the offer tomorrow.
235
00:13:42,500 --> 00:13:44,125
-Do you understand that?
-I cannot.
236
00:13:44,208 --> 00:13:46,917
-They'll take Kenny away.
-I'm not doing this with you now.
237
00:13:47,000 --> 00:13:50,042
-Please just give me the keys.
-No. I'm not giving you the keys.
238
00:13:50,125 --> 00:13:52,417
I am not having this
conversation right now!
239
00:13:52,500 --> 00:13:53,500
[Ken] Stop fighting!
240
00:13:53,583 --> 00:13:56,167
I'm gonna take it back. I'm
gonna do all of the talking.
241
00:13:56,250 --> 00:13:59,500
-I'm gonna tell them you made a mistake.
-But I haven't made a mistake.
242
00:13:59,583 --> 00:14:02,750
You have. You have. Just give me
the keys. Just give me the keys.
243
00:14:02,833 --> 00:14:04,458
-Give me the fucking keys!
-Hey!
244
00:14:04,541 --> 00:14:06,417
-Give me the fucking...
-[Ken] Stop fighting.
245
00:14:06,500 --> 00:14:08,583
-I hate when you fight!
-[muttering]
246
00:14:11,125 --> 00:14:12,667
-[Doreen] Hey, babe?
-[muttering]
247
00:14:12,750 --> 00:14:15,916
[Doreen] Would you like to go
for a ride in my brand-new car?
248
00:14:16,750 --> 00:14:18,583
-[Lynette] Oh God.
-[Ken] So cool, Mom.
249
00:14:18,666 --> 00:14:21,000
[Lynette breathes heavily]
250
00:14:21,083 --> 00:14:22,500
Okay. Okay.
251
00:14:22,583 --> 00:14:25,167
But this... Mom,
this is about Kenny.
252
00:14:25,250 --> 00:14:26,375
[Ken] This is so cool.
253
00:14:26,458 --> 00:14:28,750
[Doreen] Come on. We'll go
to Dairy Queen and celebrate.
254
00:14:28,833 --> 00:14:32,042
[Lynette] We'll be homeless, and you'll
be living in that fucking Mazda, Mom.
255
00:14:32,125 --> 00:14:35,125
-[Doreen] You wanna buy the house?
-Kenny will go back in that care home.
256
00:14:35,208 --> 00:14:36,958
Get it on your
own. God love you.
257
00:14:37,041 --> 00:14:40,208
-You go for it, okay?
-You know I can't get a loan on my own.
258
00:14:40,291 --> 00:14:42,583
-You know that!
-Yeah, and whose fault is that?
259
00:14:42,666 --> 00:14:45,292
And I'm gonna be out on the street
again. Is that what you want?
260
00:14:45,375 --> 00:14:48,875
How long have you kept a job before you
blow it and you freak out at everybody
261
00:14:48,958 --> 00:14:51,125
and start threatening
people and throwing shit?
262
00:14:51,208 --> 00:14:53,375
[Lynette] I'm sorry. No,
come on. I'm begging you.
263
00:14:53,458 --> 00:14:54,917
Please. Do not do this.
264
00:14:55,000 --> 00:14:58,125
I'm begging you. Please.
Let's just take it back, okay?
265
00:14:58,208 --> 00:15:00,625
-I will go to the dealership, tell them...
-[horn honks]
266
00:15:00,708 --> 00:15:02,416
Can you not? Fuck off.
267
00:15:03,250 --> 00:15:06,083
[Doreen] It's done. It's signed.
That's the contract, okay?
268
00:15:06,166 --> 00:15:08,625
It's over, it's done.
Let go. It's over.
269
00:15:10,375 --> 00:15:11,875
Oh God. Fuck.
270
00:15:12,750 --> 00:15:14,000
Okay, you know what?
271
00:15:15,708 --> 00:15:17,708
I'm gonna get the $25,000.
272
00:15:17,791 --> 00:15:19,750
You are insane, and you
have lost your mind.
273
00:15:19,833 --> 00:15:22,125
You've lost your mind.
Kenny, she's lost her mind.
274
00:15:22,208 --> 00:15:26,208
Okay, just don't forget to pick
Kenny up tonight from Mona's, okay?
275
00:15:27,166 --> 00:15:29,166
[dark music playing]
276
00:15:34,583 --> 00:15:36,583
[car honking]
277
00:15:39,125 --> 00:15:42,042
[on recording] This is David
Claremont from Portland Real Estate.
278
00:15:42,125 --> 00:15:44,458
Leave a message and
I'll call you back.
279
00:15:44,541 --> 00:15:47,500
David, hi, it's Lynette.
Um, I'm sorry about today.
280
00:15:47,583 --> 00:15:49,958
I just, um, I have something
I wanted to talk to you about.
281
00:15:50,041 --> 00:15:52,958
It's kind of urgent. Would you
mind just giving me a call back?
282
00:15:53,041 --> 00:15:53,875
Thanks.
283
00:15:53,958 --> 00:15:56,041
[rock music blaring on stereo]
284
00:15:58,875 --> 00:16:00,000
[man] You okay?
285
00:16:03,625 --> 00:16:06,500
-[Tammy] You're late again! It's 6:30.
-[Lynette] I know, Tammy.
286
00:16:07,583 --> 00:16:09,792
-I know. Sorry, I got caught up...
-[Tammy] Whatever.
287
00:16:09,875 --> 00:16:14,000
I just wish you wouldn't be such a
slacker and be on time once in a while.
288
00:16:14,083 --> 00:16:16,792
-[Lynette] Something happened.
-Not my problem.
289
00:16:16,875 --> 00:16:19,250
-Can you grab that food order there, sis?
-[Lynette] Yeah.
290
00:16:19,333 --> 00:16:21,125
-Hi, David.
-[David] Are you backing out?
291
00:16:21,208 --> 00:16:26,125
No, it's just that the bank is fucked
up and they didn't get the check in time
292
00:16:26,208 --> 00:16:29,708
and we might just need a bit more
time because it's a weekend tomorrow.
293
00:16:29,791 --> 00:16:32,667
Okay, enough already. I've
been more than generous.
294
00:16:32,750 --> 00:16:35,292
I know. If you could just...
I know that you have, David.
295
00:16:35,375 --> 00:16:38,750
You know that I know that you have. I
just need a bit more time, that's all.
296
00:16:38,833 --> 00:16:40,542
-I just need one more day.
-Lynette, stop!
297
00:16:40,625 --> 00:16:42,000
9:00 a.m. tomorrow morning.
298
00:16:42,083 --> 00:16:45,167
If all the money is in my account,
we have a deal. Otherwise, it's off.
299
00:16:45,250 --> 00:16:47,375
-$25,000 by 9:00 a.m.
-Okay.
300
00:16:47,458 --> 00:16:49,791
-Last chance, Lynette.
-Yeah. Tomorrow.
301
00:16:54,916 --> 00:16:56,791
Fuck. [sighs]
302
00:16:57,791 --> 00:17:00,042
-[man] You okay?
-Yeah.
303
00:17:00,125 --> 00:17:01,125
No.
304
00:17:01,208 --> 00:17:02,291
Can I have one?
305
00:17:04,166 --> 00:17:06,166
[rock music continues
in background]
306
00:17:11,041 --> 00:17:12,708
-Cody.
-I know.
307
00:17:12,791 --> 00:17:14,875
[phone vibrating]
308
00:17:19,333 --> 00:17:21,167
-Scott, hi.
-[Scott] You called?
309
00:17:21,250 --> 00:17:23,000
-Yes.
-You free to meet?
310
00:17:23,083 --> 00:17:25,167
Yes, I can, actually.
311
00:17:25,250 --> 00:17:26,625
I'm free, that's right.
312
00:17:26,708 --> 00:17:28,292
The usual place, okay?
313
00:17:28,375 --> 00:17:30,875
Yes, that's great. We
can definitely do that.
314
00:17:31,583 --> 00:17:32,708
-Fifteen minutes?
-Thirty.
315
00:17:32,791 --> 00:17:33,833
Sure.
316
00:17:36,750 --> 00:17:38,250
[faucet gushes]
317
00:17:57,541 --> 00:18:00,541
[pensive music playing]
318
00:18:13,791 --> 00:18:15,708
[Tammy] Right over
there. Help yourself.
319
00:18:15,791 --> 00:18:17,917
-Where are you going, girl?
-[Lynette] I've gotta...
320
00:18:18,000 --> 00:18:20,583
-[Tammy] No way. No.
-It's Kenny. I've gotta go.
321
00:18:20,666 --> 00:18:22,458
-I'm so sorry.
-[Tammy] It's always Kenny!
322
00:18:24,958 --> 00:18:26,958
[somber music playing]
323
00:18:49,416 --> 00:18:52,416
[darkly intriguing
music playing]
324
00:19:28,958 --> 00:19:29,958
-Hi.
-[Scott] Hey.
325
00:19:30,458 --> 00:19:31,458
Hi.
326
00:19:33,333 --> 00:19:35,333
-Never seen you not dressed up.
-I know.
327
00:19:35,416 --> 00:19:37,875
-I thought I'd mix it up a little bit.
-[laughs]
328
00:19:38,375 --> 00:19:39,916
It looks, um, good.
329
00:19:40,583 --> 00:19:43,000
I was surprised you called.
You never called me before.
330
00:19:43,083 --> 00:19:45,625
-No, I know. I never do.
-It was actually good timing.
331
00:19:45,708 --> 00:19:47,083
I had the evening free.
332
00:19:47,166 --> 00:19:49,042
That's great. I'm so pleased.
333
00:19:49,125 --> 00:19:50,250
So why'd you call?
334
00:19:50,750 --> 00:19:53,167
Well, I, um...
335
00:19:53,250 --> 00:19:57,250
-I had this idea for us I'd like to share.
-Idea? Okay.
336
00:19:57,333 --> 00:19:59,666
Is it a sexy idea? [laughs]
337
00:20:00,166 --> 00:20:03,292
-So, okay. So, you know...
-You know what? Let me get you a drink.
338
00:20:03,375 --> 00:20:05,417
-Excuse me! [snaps fingers]
-[server] Yes, hi.
339
00:20:05,500 --> 00:20:08,042
-[Scott] Two tequila on the rocks, please.
-Sure.
340
00:20:08,125 --> 00:20:11,375
-Idea.
-Yes, an amazing investment opportunity.
341
00:20:11,458 --> 00:20:13,625
I live in Kenton.
You know that area?
342
00:20:13,708 --> 00:20:16,292
-From the news sometimes, yes. [laughs]
-Yeah.
343
00:20:16,375 --> 00:20:18,333
[Lynette] Yeah, I
know, right? It's so...
344
00:20:18,416 --> 00:20:19,792
I live in a place there,
345
00:20:19,875 --> 00:20:23,583
and the guys decided to sell it to us
for $40,000 under the asking price,
346
00:20:23,666 --> 00:20:25,042
which I thought was a good...
347
00:20:25,125 --> 00:20:26,708
-It's a really good deal.
-Okay.
348
00:20:26,791 --> 00:20:29,000
-We got this one shot of getting us...
-Who's us?
349
00:20:30,833 --> 00:20:32,375
My mom and my brother.
350
00:20:33,625 --> 00:20:36,000
Oh, um... Yeah, you
should go for it.
351
00:20:36,083 --> 00:20:38,583
Yeah, the thing is, is that
we lost the deposit on the...
352
00:20:38,666 --> 00:20:40,417
[server] Here you
go. Two tequilas.
353
00:20:40,500 --> 00:20:41,875
[both] Thank you.
354
00:20:42,458 --> 00:20:44,083
-Salud.
-Salud.
355
00:20:44,166 --> 00:20:45,250
Yeah.
356
00:20:47,666 --> 00:20:49,583
All right, so the thing is what?
357
00:20:50,083 --> 00:20:54,625
Well, the thing is we had this deposit,
and it kind of went wrong today,
358
00:20:54,708 --> 00:20:57,125
and I just wondered
whether maybe, um...
359
00:20:57,791 --> 00:21:00,916
I wondered if you might be able
to, uh... lend me the money.
360
00:21:01,708 --> 00:21:03,833
The, uh, $25,000.
361
00:21:03,916 --> 00:21:06,000
[laughs] For the house?
362
00:21:06,083 --> 00:21:07,792
Yeah, no, but
through your company,
363
00:21:07,875 --> 00:21:10,167
'cause I know you're really
good at this stuff, and...
364
00:21:10,250 --> 00:21:12,042
Wait, are you joking?
365
00:21:12,125 --> 00:21:13,500
You're joking, right?
366
00:21:13,583 --> 00:21:15,542
I wouldn't ask you
if it wasn't...
367
00:21:15,625 --> 00:21:17,541
I just really, I just...
368
00:21:19,041 --> 00:21:21,375
I just need a bit
of help right now.
369
00:21:22,416 --> 00:21:24,292
-Was wondering if...
-No.
370
00:21:24,375 --> 00:21:26,542
-If you could ask people at work.
-Yeah, no.
371
00:21:26,625 --> 00:21:28,542
Maybe there's a way
you can maybe...
372
00:21:28,625 --> 00:21:32,417
I'm not looking to find a way to
work out any deals with you, Lynette.
373
00:21:32,500 --> 00:21:33,625
Sure. Yeah.
374
00:21:34,291 --> 00:21:35,917
Look, listen. Listen.
375
00:21:36,000 --> 00:21:37,083
I like you.
376
00:21:37,583 --> 00:21:40,417
Okay? I do. We have a
lot of fun together.
377
00:21:40,500 --> 00:21:41,417
[chuckles softly]
378
00:21:41,500 --> 00:21:46,041
But I don't want to know that you live
with your mother and your brother.
379
00:21:47,125 --> 00:21:48,125
You know?
380
00:21:48,625 --> 00:21:52,833
Like, I pay to have a good time,
not to talk about that stuff.
381
00:21:55,833 --> 00:21:56,833
Yeah?
382
00:21:57,458 --> 00:21:58,958
I have enough worries as it is.
383
00:21:59,041 --> 00:22:03,125
[voice fading] My kids always asking for
stuff, never saying "thank you" ever.
384
00:22:03,625 --> 00:22:04,542
-You know?
-Yeah.
385
00:22:04,625 --> 00:22:07,708
-[menacing music building]
-[voices fading]
386
00:22:11,208 --> 00:22:12,750
-[Scott] You okay?
-Yes.
387
00:22:13,375 --> 00:22:15,167
-Yeah, I'm great. I'm really great.
-Yeah?
388
00:22:15,250 --> 00:22:18,750
-Still okay to go up to the room?
-Yeah, yeah, yeah. Always.
389
00:22:19,333 --> 00:22:20,333
[Scott] Okay.
390
00:22:21,666 --> 00:22:23,666
[dissonant music warbling]
391
00:22:28,333 --> 00:22:30,500
[unsettling music playing]
392
00:22:38,875 --> 00:22:40,417
[music builds to climax]
393
00:22:40,500 --> 00:22:41,875
[music fades]
394
00:23:22,458 --> 00:23:25,666
[Scott] Here's, uh... the $500.
395
00:23:26,166 --> 00:23:29,000
And I'm going to double
it as a parting gift.
396
00:23:31,083 --> 00:23:33,208
It's been fun these
past few months.
397
00:23:33,708 --> 00:23:34,708
It really has.
398
00:23:36,708 --> 00:23:38,208
Good luck with the house.
399
00:23:39,250 --> 00:23:41,250
[dissonant music resumes]
400
00:24:13,500 --> 00:24:15,500
[menacing music playing]
401
00:24:18,500 --> 00:24:21,625
[Scott] Yes, honey. We'll talk
about it when I get home, okay?
402
00:24:21,708 --> 00:24:24,500
Say good night to the
kids. Okay. Love you.
403
00:24:25,083 --> 00:24:28,083
[darkly suspenseful
music playing]
404
00:24:45,250 --> 00:24:48,250
[suspenseful music continues]
405
00:25:00,916 --> 00:25:02,041
All right.
406
00:25:10,166 --> 00:25:12,166
[engine starting]
407
00:25:18,875 --> 00:25:19,916
Fuck.
408
00:25:26,875 --> 00:25:28,875
-[tires squealing]
-Shit.
409
00:25:29,583 --> 00:25:32,583
-[engine revving]
-[darkly thrilling music playing]
410
00:25:51,500 --> 00:25:53,291
[phone vibrating]
411
00:25:54,166 --> 00:25:56,333
[Scott on phone] Hey,
Lynette, crazy question.
412
00:25:56,416 --> 00:25:58,416
Did you see my key
fob in the room?
413
00:26:00,625 --> 00:26:02,458
[engine revving]
414
00:26:13,666 --> 00:26:14,958
[exhales heavily]
415
00:26:15,916 --> 00:26:17,708
What the fuck am I doing?
416
00:26:19,916 --> 00:26:21,916
[suspenseful music playing]
417
00:26:43,791 --> 00:26:45,791
[phone vibrating]
418
00:26:47,541 --> 00:26:49,541
[vibrating continues]
419
00:26:52,416 --> 00:26:53,541
Shit.
420
00:26:55,458 --> 00:26:57,458
[phone vibrating]
421
00:26:58,041 --> 00:26:59,083
Fuck.
422
00:27:01,375 --> 00:27:04,042
[Scott on phone] I know
you've taken my car, Lynette.
423
00:27:04,125 --> 00:27:07,375
Call me right fucking
now! I mean it!
424
00:27:07,458 --> 00:27:09,541
-Call me back!
-[car starting]
425
00:27:13,666 --> 00:27:15,666
[expectant music playing]
426
00:27:32,583 --> 00:27:33,583
[knock on door]
427
00:27:35,875 --> 00:27:37,125
[doorbell ringing]
428
00:27:38,458 --> 00:27:39,708
-[Lynette] Hi.
-Lyn-Lyn!
429
00:27:39,791 --> 00:27:42,250
[laughing] What
are you doing here?
430
00:27:42,333 --> 00:27:43,458
-I missed you.
-Hi.
431
00:27:43,541 --> 00:27:46,417
What's going on? I thought
you were the delivery guy.
432
00:27:46,500 --> 00:27:48,750
Oh! All right. Come on
in. Make yourself at home.
433
00:27:48,833 --> 00:27:49,958
Oh my God.
434
00:27:50,041 --> 00:27:53,208
[woman] This better be good. My
Lyft's gonna be here in five minutes.
435
00:27:53,708 --> 00:27:57,125
-[Lynette] Is this where he's got you now?
-It's Robert's old bachelor pad.
436
00:27:57,208 --> 00:28:00,833
You know, I'm making it my own,
and... I mean, look at this view.
437
00:28:00,916 --> 00:28:03,625
Didn't have this at the last
place. Do you want a drink?
438
00:28:03,708 --> 00:28:05,250
There's a whole
bunch right there.
439
00:28:05,333 --> 00:28:07,083
-[Lynette] Yeah.
-Make me one too.
440
00:28:07,625 --> 00:28:10,417
To what do I owe this
pleasant surprise?
441
00:28:10,500 --> 00:28:12,833
-[Lynette] I need to ask you something.
-[glass clinks]
442
00:28:12,916 --> 00:28:15,333
Ah-ah-ah-ah! No, no, no!
Don't touch those glasses.
443
00:28:15,416 --> 00:28:17,417
They're Robert's. If you
break it, he'll kill me.
444
00:28:17,500 --> 00:28:19,208
There's clean ones
above the sink.
445
00:28:19,291 --> 00:28:21,667
Anyway, I wish I could stay
and get drunk with you,
446
00:28:21,750 --> 00:28:24,250
but I was, like, ten
minutes late last week.
447
00:28:24,333 --> 00:28:26,708
He does this thing that
my grandma used to do.
448
00:28:26,791 --> 00:28:31,333
He, like, won't tell you why he's mad,
but they'll just, like, look at you
449
00:28:31,416 --> 00:28:35,083
like a fucking chihuahua in the middle
of taking the biggest shit of its life,
450
00:28:35,166 --> 00:28:36,500
like all cockeyed, like...
451
00:28:37,416 --> 00:28:40,083
Like, it's actually quite
menacing and terrifying.
452
00:28:40,166 --> 00:28:42,250
Can't stay long. I gotta
pick Kenny up anyways.
453
00:28:42,333 --> 00:28:44,375
Why are you acting
like you're his mom?
454
00:28:44,458 --> 00:28:47,292
Trying to prove you're a good
little girlie or something?
455
00:28:47,375 --> 00:28:50,541
-[Lynette] Fuck off.
-Well, I'm just saying, you do too much.
456
00:28:53,666 --> 00:28:56,458
Fuck. You smell bad.
You look like shit.
457
00:28:57,125 --> 00:28:59,250
[Lynette] Do I?
You have no idea.
458
00:29:01,708 --> 00:29:04,375
Did I tell you I just
got back from San Diego?
459
00:29:04,958 --> 00:29:07,875
He had some Senate stuff
to do in Corona Del Mar.
460
00:29:08,958 --> 00:29:10,917
We stayed at the
Hyatt. Two rooms.
461
00:29:11,000 --> 00:29:13,667
We're still doing the whole,
like, being discreet thing,
462
00:29:13,750 --> 00:29:17,208
even though everyone knows we're
together, including his wife,
463
00:29:17,291 --> 00:29:20,208
which is a whole 'nother story, but
I'll tell you that another time.
464
00:29:20,291 --> 00:29:21,917
We're not gonna stay
at the Hyatt anymore.
465
00:29:22,000 --> 00:29:24,917
They say the beds are Tempur-Pedic,
and they're so clearly not.
466
00:29:25,000 --> 00:29:27,458
They're, like, cardboard.
It's false advertising.
467
00:29:27,541 --> 00:29:29,000
You grew up sleeping on a couch,
468
00:29:29,083 --> 00:29:31,708
and now you're complaining
about a fancy bed at the Hyatt?
469
00:29:31,791 --> 00:29:35,625
Oh, you know what, Lynette? Fuck
you. I told you that in confidence.
470
00:29:35,708 --> 00:29:40,333
God, you always bring... [smacks
lips] You're so annoying!
471
00:29:40,416 --> 00:29:42,458
Ugh, this shit
doesn't even come off.
472
00:29:42,541 --> 00:29:43,750
[Lynette] I'll do it.
473
00:29:44,500 --> 00:29:45,958
[woman] Can you open this?
474
00:29:47,000 --> 00:29:51,125
-Can you hurry? I really have to go.
-Okay, Gloria. I've got a problem, okay?
475
00:29:51,208 --> 00:29:53,083
And you know that
three grand you owe me?
476
00:29:53,166 --> 00:29:56,458
I really need it tonight 'cause Doreen
fucked up the plan to buy the house.
477
00:29:56,541 --> 00:29:58,542
-I need that money back, okay?
-[phone dings]
478
00:29:58,625 --> 00:30:01,000
-[Gloria] I knew she was gonna do that.
-Gloria.
479
00:30:01,083 --> 00:30:02,542
Gloria, I'm serious.
480
00:30:02,625 --> 00:30:04,375
-[Gloria gasps] Look at this.
-Fuck.
481
00:30:04,458 --> 00:30:06,792
[Gloria] Look at this.
Giovanni Versace.
482
00:30:06,875 --> 00:30:08,791
That's how the Italians say it.
483
00:30:09,458 --> 00:30:11,458
What do you think? Should
I wear this tonight?
484
00:30:11,541 --> 00:30:12,500
It's kind of springy.
485
00:30:12,583 --> 00:30:14,708
Gloria, I really need
my money back tonight.
486
00:30:14,791 --> 00:30:18,042
-[Gloria] Nope! I'm not doing this now.
-I'm serious. We're gonna be evicted.
487
00:30:18,125 --> 00:30:20,917
-[Lynette] You understand?
-My car's downstairs. I'm not doing this.
488
00:30:21,000 --> 00:30:23,708
[Lynette] I'm gonna be turning
fucking tricks in my car again.
489
00:30:25,541 --> 00:30:28,417
[Gloria] Ugh! You're literally
fucking up my vibe right now.
490
00:30:28,500 --> 00:30:30,333
-Ugh.
-[Lynette] Babe...
491
00:30:30,416 --> 00:30:32,042
[laughing] Oh my God.
492
00:30:32,125 --> 00:30:34,875
Did Robert put that there
to watch you change?
493
00:30:34,958 --> 00:30:37,250
No, don't be crude.
494
00:30:37,333 --> 00:30:41,792
I put it there. I prefer this version
anyway because he doesn't talk back.
495
00:30:41,875 --> 00:30:44,333
-Do you, Bobby? That's my boy.
-Oh my God.
496
00:30:44,416 --> 00:30:47,125
Anyway, you're just jealous
because my man is going places.
497
00:30:47,208 --> 00:30:48,291
Yeah, jail.
498
00:30:49,041 --> 00:30:52,792
Although I'm kinda stressed 'cause I
don't think he finds me sexy anymore.
499
00:30:52,875 --> 00:30:54,500
Here. Can you put this on?
500
00:30:55,000 --> 00:30:57,708
That must be hard, but I'm not
here to talk about your sex life.
501
00:30:57,791 --> 00:30:59,750
I'm here to talk about
the money you owe me.
502
00:30:59,833 --> 00:31:02,917
All right, Lynette, take the
stick out of your ass, okay?
503
00:31:03,000 --> 00:31:06,000
You can't show up unannounced and start
emotionally blackmailing me for money.
504
00:31:06,083 --> 00:31:09,000
That's what you did to me six
months ago when I bailed you out.
505
00:31:10,500 --> 00:31:12,875
Lynette, I was in jail.
506
00:31:13,500 --> 00:31:17,583
That situation is not this situation.
You're the only number I know by heart.
507
00:31:17,666 --> 00:31:20,583
Like, that's just the way the
chips fell. Like, okay? Relax.
508
00:31:20,666 --> 00:31:25,000
Take one look at me. How long do you think
I'd last at Columbia River Correctional?
509
00:31:25,083 --> 00:31:28,292
-[Lynette] Yeah, not long.
-Okay, exactly. That settles that.
510
00:31:28,375 --> 00:31:30,250
[scoffs] Unbelievable.
511
00:31:30,333 --> 00:31:31,875
Gloria, come on.
512
00:31:31,958 --> 00:31:34,167
Can you not ask Robert
for the fucking money?
513
00:31:34,250 --> 00:31:35,333
Ask Scott.
514
00:31:35,416 --> 00:31:36,875
I did. He said no.
515
00:31:36,958 --> 00:31:39,417
He doesn't even call me
anymore. You stole him from me.
516
00:31:39,500 --> 00:31:41,417
[Lynette scoffs] Well,
it's ended now, so...
517
00:31:41,500 --> 00:31:44,542
[Gloria] Whatever. I know you definitely
got way more than $3,000 off him,
518
00:31:44,625 --> 00:31:45,750
so let's call it even.
519
00:31:45,833 --> 00:31:48,250
[Lynette] Can't you ask those
two other guys you're seeing?
520
00:31:48,333 --> 00:31:50,583
What the fuck, Lynette? I'm
not seeing them anymore.
521
00:31:50,666 --> 00:31:52,833
Well, last week you were.
Now suddenly you're not?
522
00:31:52,916 --> 00:31:54,875
What are you, the fucking feds?
523
00:31:54,958 --> 00:31:58,792
Jesus Christ, Lynette. Do you know
what would happen if Robert heard you?
524
00:31:58,875 --> 00:32:01,042
He'd throw me out! I'd be
back dancing at Mary's.
525
00:32:01,125 --> 00:32:03,292
-Give me my money and I will fuck off!
-[phone dings]
526
00:32:03,375 --> 00:32:07,542
-Ugh! My car's here. I can't do this.
-I'm gonna be working the streets, Gloria.
527
00:32:07,625 --> 00:32:10,916
-[Gloria] You're unbelievable!
-Kenny's gonna be taken away. How...
528
00:32:11,708 --> 00:32:13,708
[Gloria loudly] Ugh!
529
00:32:14,375 --> 00:32:16,166
Really bad time, Lynette!
530
00:32:16,958 --> 00:32:18,167
My car's downstairs!
531
00:32:18,250 --> 00:32:21,875
Will you stop shouting at me?
I am asking for my own money.
532
00:32:21,958 --> 00:32:26,250
[Gloria] I can't just materialize
$3,000 in the middle of the night!
533
00:32:26,333 --> 00:32:29,000
What the fuck do I look
like, Bank of America?
534
00:32:29,083 --> 00:32:32,833
I can't be your personal fucking ATM
machine every time you need money.
535
00:32:33,791 --> 00:32:35,833
You know what? You told me
to mind my own business!
536
00:32:35,916 --> 00:32:38,500
So you know what? I'm
minding my own business.
537
00:32:39,541 --> 00:32:42,292
Maybe that's why nothing's going
right in your fucking life.
538
00:32:42,375 --> 00:32:44,791
Maybe you need an
attitude adjustment.
539
00:32:46,583 --> 00:32:50,083
Ugh! You see, now I feel
bad. Now I fucking feel bad.
540
00:32:50,625 --> 00:32:54,250
You want the shirt off my back? You
want the wig too while you're at it?
541
00:32:57,125 --> 00:32:58,375
You know what, Lynette?
542
00:32:58,458 --> 00:33:00,333
Friends don't keep score.
543
00:33:00,416 --> 00:33:03,333
Next time I do something nice for
you, I'll make sure to keep a tally.
544
00:33:03,416 --> 00:33:05,000
-How's that?
-[safe beeping]
545
00:33:05,708 --> 00:33:08,667
You know what Robert would do if
he knew I had the code to his safe?
546
00:33:08,750 --> 00:33:10,083
It'd be so bad.
547
00:33:10,791 --> 00:33:11,958
Oh my God.
548
00:33:13,416 --> 00:33:15,708
He'd throw me out
of here so fast.
549
00:33:16,333 --> 00:33:19,042
Five hundred. Take it or leave
it, that's the best I can do.
550
00:33:19,125 --> 00:33:21,500
No! Five hundred? No,
I need the three grand.
551
00:33:21,583 --> 00:33:24,250
Lynette, why are you doing
this to me right now?
552
00:33:24,333 --> 00:33:25,250
My car is here!
553
00:33:25,333 --> 00:33:28,292
Do you know what? It's fine. I'm
gonna work it out. It's all fine.
554
00:33:28,375 --> 00:33:30,666
-I'm being crazy. He still likes me.
-Yes.
555
00:33:31,208 --> 00:33:32,958
Okay, want me to drop
you off somewhere?
556
00:33:33,041 --> 00:33:35,125
I just need a second.
Can I stay for a minute?
557
00:33:35,208 --> 00:33:38,333
[Gloria] That'd be great, actually,
because I have a package on the way.
558
00:33:40,083 --> 00:33:42,916
Okay. And don't forget
to double lock, okay?
559
00:33:44,458 --> 00:33:46,375
-Love you! Bye!
-[door opens]
560
00:33:46,458 --> 00:33:49,625
-[darkly intriguing music playing]
-[door closes]
561
00:34:06,500 --> 00:34:07,542
[lock beeping]
562
00:34:07,625 --> 00:34:08,791
[lock buzzes]
563
00:34:12,041 --> 00:34:12,958
[lock beeping]
564
00:34:13,041 --> 00:34:14,042
[lock buzzes]
565
00:34:14,125 --> 00:34:16,083
[breathes deeply]
566
00:34:25,916 --> 00:34:27,916
[pensive music playing]
567
00:34:50,833 --> 00:34:52,041
Cody.
568
00:34:57,000 --> 00:34:58,041
Cody?
569
00:34:59,291 --> 00:35:00,333
Hi.
570
00:35:00,916 --> 00:35:03,833
I was waiting for you. I
just had a question for you.
571
00:35:05,833 --> 00:35:08,875
-I'm supposed to be catching my bus.
-No, I know. It'll take one minute.
572
00:35:10,000 --> 00:35:10,917
What's up?
573
00:35:11,000 --> 00:35:15,208
I've been really fucking dumb, okay? And
I put some money in my safe ages ago.
574
00:35:15,291 --> 00:35:16,375
And, um...
575
00:35:16,458 --> 00:35:18,500
Uh, you know the digital ones?
576
00:35:18,583 --> 00:35:20,667
-You know and you put the code in?
-Yeah.
577
00:35:20,750 --> 00:35:23,250
And I put it wrong three times
tonight, and it's locked.
578
00:35:23,333 --> 00:35:25,625
I wondered if you knew
how I could get it open.
579
00:35:26,583 --> 00:35:29,625
-[chuckles] Call a locksmith?
-I tried. It's too late.
580
00:35:29,708 --> 00:35:30,708
I don't have time.
581
00:35:30,791 --> 00:35:33,500
I need it tonight. Do you
know how I might override it?
582
00:35:33,583 --> 00:35:34,791
How would I know that?
583
00:35:36,625 --> 00:35:37,958
-Because...
-Because?
584
00:35:39,375 --> 00:35:42,792
-Well, I thought you might know how to...
-Why would you figure that?
585
00:35:42,875 --> 00:35:46,792
I just thought you might know how to get
into the safe because you did time, right?
586
00:35:46,875 --> 00:35:48,625
I did time? Who told you that?
587
00:35:49,208 --> 00:35:50,250
Tammy told me that.
588
00:35:50,333 --> 00:35:51,708
[laughs] Fucking Tammy.
589
00:35:54,083 --> 00:35:56,041
-Well, do you know?
-No, uh, look.
590
00:35:56,541 --> 00:35:59,583
I'm not gonna lie. All this shit sounds
pretty fucking sketchy right now.
591
00:35:59,666 --> 00:36:02,666
-I'm just asking. I just...
-I'm gonna catch this bus, all right?
592
00:36:03,708 --> 00:36:04,750
Fuck!
593
00:36:08,250 --> 00:36:09,250
[horn honks]
594
00:36:19,083 --> 00:36:20,333
Cody? Cody.
595
00:36:20,416 --> 00:36:23,333
Cody, I'll give you $200 if
you just come and look at it.
596
00:36:25,625 --> 00:36:28,000
Cody, I will give you
money. I will give you $200.
597
00:36:28,083 --> 00:36:29,791
Just come and have a look at it.
598
00:36:31,250 --> 00:36:32,375
Just have a look.
599
00:36:34,708 --> 00:36:38,333
-What kind of safe did you say it was?
-It's just... What do you mean?
600
00:36:38,416 --> 00:36:40,458
It's just a Home Depot one.
601
00:36:42,875 --> 00:36:43,833
Where is it?
602
00:36:43,916 --> 00:36:45,291
It's at my apartment.
603
00:36:46,000 --> 00:36:47,500
It's three minutes from here.
604
00:36:48,708 --> 00:36:49,667
What's in it?
605
00:36:49,750 --> 00:36:52,833
It's just my money that I need
to get out of there right now.
606
00:36:54,041 --> 00:36:55,417
Cody, I'm asking for your help.
607
00:36:55,500 --> 00:36:57,792
All I'm asking is for you
to come and have a look.
608
00:36:57,875 --> 00:37:00,375
-Just to look at it.
-You got a boyfriend?
609
00:37:01,000 --> 00:37:03,666
-Mm-mm.
-Roommate, nothing like that? Live alone?
610
00:37:05,291 --> 00:37:06,458
I live alone.
611
00:37:07,875 --> 00:37:08,916
That's good.
612
00:37:10,666 --> 00:37:11,792
So?
613
00:37:11,875 --> 00:37:13,583
[sighs] Okay.
614
00:37:14,708 --> 00:37:16,875
Yeah, yeah, yeah. I can
look at that for you.
615
00:37:16,958 --> 00:37:19,125
-Just look at it?
-For four hundred.
616
00:37:22,291 --> 00:37:23,583
-Four hundred?
-Yeah.
617
00:37:25,583 --> 00:37:27,417
-That's cool?
-Four hundred. Let's do it.
618
00:37:27,500 --> 00:37:29,500
-Does that work?
-Yeah, I'm down.
619
00:37:30,166 --> 00:37:31,250
Yeah, that's good.
620
00:37:32,125 --> 00:37:33,166
[Cody grunts]
621
00:37:34,625 --> 00:37:36,625
[darkly intriguing
music playing]
622
00:38:11,666 --> 00:38:12,875
[Lynette] It's, um...
623
00:38:15,458 --> 00:38:17,583
This is a nice place
for a bartender.
624
00:38:19,375 --> 00:38:20,375
Thanks.
625
00:38:22,541 --> 00:38:24,625
So this is, um...
[clears throat]
626
00:38:27,041 --> 00:38:28,958
Yeah. What do you think?
627
00:38:29,833 --> 00:38:31,500
That ain't from Home Depot.
628
00:38:32,791 --> 00:38:33,708
[Lynette] Um...
629
00:38:33,791 --> 00:38:35,000
Can we get it open?
630
00:38:35,500 --> 00:38:37,250
How am I supposed to know that?
631
00:38:39,458 --> 00:38:41,208
Well, I mean, can we not just...
632
00:38:41,291 --> 00:38:43,791
Can we, um, force
it open somehow?
633
00:38:45,208 --> 00:38:47,333
So you'd want me to break
it in? That's it, huh?
634
00:38:47,416 --> 00:38:49,375
No, it's not. I'm
giving you $400, so...
635
00:38:49,458 --> 00:38:51,542
Four hundred to look at
it, and I looked at it.
636
00:38:51,625 --> 00:38:54,667
To look at it? Okay. We're not
breaking it open. It's mine.
637
00:38:54,750 --> 00:38:55,833
It's yours?
638
00:38:56,333 --> 00:38:58,291
-Yes!
-Just like this apartment's yours?
639
00:38:59,250 --> 00:39:00,250
Yes.
640
00:39:01,041 --> 00:39:03,500
-And you're sure of that?
-Yes, I am.
641
00:39:04,083 --> 00:39:05,083
Really?
642
00:39:06,041 --> 00:39:07,416
It's my roommate's.
643
00:39:08,375 --> 00:39:10,708
Your roommate's? You
told me you lived alone.
644
00:39:10,791 --> 00:39:11,958
It's my ex-roommate's.
645
00:39:12,041 --> 00:39:15,167
So she moved out, she left her safe,
and she left all your shit in there.
646
00:39:15,250 --> 00:39:17,042
-Yes, okay?
-That's what happened, huh?
647
00:39:17,125 --> 00:39:19,083
-You're sticking with that?
-Yeah.
648
00:39:19,166 --> 00:39:21,625
Lynette, cut the bullshit.
Tell me the truth.
649
00:39:21,708 --> 00:39:24,667
It is my girlfriend's, okay? It
is my girlfriend's apartment.
650
00:39:24,750 --> 00:39:27,292
It's her boyfriend's safe that
I need to get the money out of.
651
00:39:27,375 --> 00:39:30,375
And I need to get it out tonight.
And that is the fucking truth.
652
00:39:30,458 --> 00:39:32,083
It's for my family.
653
00:39:32,583 --> 00:39:34,541
[softly] It's for my
family, all right?
654
00:39:36,583 --> 00:39:38,708
You really should have
told me that before.
655
00:39:41,916 --> 00:39:42,958
[door closes]
656
00:39:48,875 --> 00:39:49,916
I'm sorry.
657
00:39:50,583 --> 00:39:52,125
I shouldn't have lied.
658
00:39:53,333 --> 00:39:54,833
I need this, Cody.
659
00:39:56,333 --> 00:39:59,458
[Cody sighs] I can't believe
I'm doing this again.
660
00:40:00,875 --> 00:40:02,250
Look, the only way to...
661
00:40:03,291 --> 00:40:06,417
The only way to open up that safe is to
let someone drill through the layers.
662
00:40:06,500 --> 00:40:08,125
-Drill through the layers?
-Yeah.
663
00:40:08,208 --> 00:40:09,625
Can we not get them here?
664
00:40:09,708 --> 00:40:12,542
You could if you want the whole
building to know what you're doing.
665
00:40:12,625 --> 00:40:14,375
Can we not do it quietly?
666
00:40:14,458 --> 00:40:16,583
Luckily I got a drill with
a fucking silencer on it?
667
00:40:16,666 --> 00:40:19,667
[scoffs] No. There's no
way. We gotta take it out.
668
00:40:19,750 --> 00:40:21,708
It's not gonna be cheap, either.
669
00:40:21,791 --> 00:40:22,792
How much?
670
00:40:22,875 --> 00:40:25,958
[sighs] Eight hundred.
671
00:40:30,500 --> 00:40:31,875
You wanna do it or not?
672
00:40:35,041 --> 00:40:35,958
Mm-hmm.
673
00:40:36,041 --> 00:40:38,750
-I have to.
-But you're good for it, right?
674
00:40:40,083 --> 00:40:41,583
Yeah, it's in the safe.
675
00:40:48,666 --> 00:40:51,041
You know, you better
not be fucking with me.
676
00:40:53,750 --> 00:40:54,791
[Lynette] Mm-hmm.
677
00:40:58,583 --> 00:40:59,791
I'll make a call.
678
00:41:01,916 --> 00:41:03,333
[phone vibrating]
679
00:41:05,125 --> 00:41:08,708
[Scott on phone] Okay, Lynette, I get
it. I shouldn't have laughed at you.
680
00:41:08,791 --> 00:41:11,500
Just bring back the car,
and we can discuss it, okay?
681
00:41:12,458 --> 00:41:15,208
[Doreen on phone] Do not be
late getting Kenny at Mona's.
682
00:41:15,291 --> 00:41:17,042
Mona has an early
thing tomorrow.
683
00:41:17,125 --> 00:41:19,417
[tense music playing]
684
00:41:19,500 --> 00:41:22,458
[man on phone] This is an automated
message from Rose City Loans.
685
00:41:22,541 --> 00:41:26,541
Your account is seven weeks past
due, and a payment needs to be...
686
00:41:27,375 --> 00:41:29,167
[Scott on phone] Lynette,
this isn't funny.
687
00:41:29,250 --> 00:41:32,416
You know that's my wife's
car. Tell me where it is now.
688
00:41:33,750 --> 00:41:35,333
You fucking piece of shit!
689
00:41:35,416 --> 00:41:38,250
If you've done anything to that
car, I'll fucking kill you!
690
00:41:39,291 --> 00:41:41,291
[tense music continues]
691
00:41:43,833 --> 00:41:45,000
[laughs softly]
692
00:42:02,166 --> 00:42:03,250
[man] Hold it.
693
00:42:06,458 --> 00:42:07,458
Thanks.
694
00:42:12,958 --> 00:42:14,375
You guys moving out?
695
00:42:15,791 --> 00:42:16,791
Yeah.
696
00:42:18,041 --> 00:42:20,167
Gentrification. [chuckles]
697
00:42:20,250 --> 00:42:22,000
-[man] It's the worst.
-Yeah.
698
00:42:32,541 --> 00:42:34,375
-[Lynette grunts]
-[phone vibrating]
699
00:42:34,458 --> 00:42:36,500
[Lynette] Yeah, one
second, one second.
700
00:42:37,000 --> 00:42:38,458
One second. [grunts]
701
00:42:39,083 --> 00:42:41,916
-[vibrating continues]
-[Cody] You gonna get that?
702
00:42:44,916 --> 00:42:48,000
-[Lynette] Where are we going?
-South on 82nd.
703
00:42:51,250 --> 00:42:53,250
[tense music continues]
704
00:43:07,541 --> 00:43:09,333
What's your place like now?
705
00:43:09,416 --> 00:43:10,750
-[Lynette] My place?
-Yeah.
706
00:43:10,833 --> 00:43:12,250
-[Lynette] My home?
-Yeah.
707
00:43:13,083 --> 00:43:16,458
It's a bit rough. It needs
some stuff done to it.
708
00:43:17,750 --> 00:43:20,125
I got like 12 hours to
get this money or I'm...
709
00:43:20,208 --> 00:43:23,458
I'm past due on everything.
710
00:43:24,416 --> 00:43:27,625
No one will rent to me on my own,
because... [laughs] You know...
711
00:43:29,166 --> 00:43:30,166
[Cody] That sucks.
712
00:43:33,500 --> 00:43:34,750
Where do you live?
713
00:43:36,208 --> 00:43:37,250
Way out.
714
00:43:37,333 --> 00:43:40,708
-It's all I can get on what Tammy pays.
-Hmm.
715
00:43:41,208 --> 00:43:42,916
[Cody] Two hours by bus.
716
00:43:43,416 --> 00:43:44,666
[Lynette] You got family?
717
00:43:45,750 --> 00:43:47,000
[Cody] Not anymore.
718
00:43:49,791 --> 00:43:52,000
So this guy is okay
to open this thing?
719
00:43:52,083 --> 00:43:54,333
I mean, we're gonna
find out, right?
720
00:43:54,916 --> 00:43:58,333
And we just take the money I'm
owed out of the back, right?
721
00:43:58,416 --> 00:44:00,416
Close it, and then
we can just...
722
00:44:01,416 --> 00:44:02,541
bring it back.
723
00:44:03,125 --> 00:44:05,875
-Bring it back where?
-Back to the apartment.
724
00:44:06,416 --> 00:44:07,666
-The apartment?
-Yeah.
725
00:44:14,333 --> 00:44:15,500
It's right here.
726
00:44:20,750 --> 00:44:22,750
[tense music playing]
727
00:44:45,750 --> 00:44:47,750
[dog barking in distance]
728
00:44:51,500 --> 00:44:53,500
[airplane passing overhead]
729
00:45:23,291 --> 00:45:24,291
[Cody] What's up?
730
00:45:36,291 --> 00:45:38,291
[faint chatter on TV]
731
00:45:44,875 --> 00:45:46,041
[woman] Hi, Mama.
732
00:45:46,750 --> 00:45:48,583
Hi, Mama.
733
00:45:49,875 --> 00:45:51,333
What's going on, Mama?
734
00:45:52,666 --> 00:45:54,000
[man] Love you.
735
00:45:55,750 --> 00:45:57,500
[kisses] Love you.
736
00:45:58,583 --> 00:46:02,458
Make sure she's not alone, please.
And make sure this shit is down.
737
00:46:03,166 --> 00:46:05,042
-You ready?
-[Cody] Yep.
738
00:46:05,125 --> 00:46:06,375
[man] Let's go.
739
00:46:16,000 --> 00:46:19,333
-[man] Carl, wake up, wake up, wake up.
-[Carl grunts]
740
00:46:21,083 --> 00:46:24,791
So it's your safe, and you
forgot the combination.
741
00:46:27,208 --> 00:46:28,416
What's in it?
742
00:46:29,625 --> 00:46:30,875
Just my money.
743
00:46:31,875 --> 00:46:32,875
-[man] Your money?
-Yeah.
744
00:46:32,958 --> 00:46:34,041
Okay.
745
00:46:35,291 --> 00:46:36,500
Let's get it.
746
00:46:37,833 --> 00:46:38,667
Keys.
747
00:46:38,750 --> 00:46:41,125
[man] Carl, help me
with the garage, please?
748
00:46:43,250 --> 00:46:44,583
Get your shit together.
749
00:46:44,666 --> 00:46:47,333
Come on. I'm serious. Come on.
750
00:46:48,833 --> 00:46:51,333
[garage door rattling]
751
00:47:14,000 --> 00:47:17,375
[man] Did you carry this all the way
over here with this skinny bitch?
752
00:47:17,458 --> 00:47:20,250
-God damn.
-[Cody] Come on. This way.
753
00:47:21,083 --> 00:47:23,333
-[safe thuds]
-[man] Ooh-whee!
754
00:47:23,875 --> 00:47:26,208
That's a lot of fucking
money, if you ask me.
755
00:47:26,291 --> 00:47:27,625
[kicks safe]
756
00:47:28,166 --> 00:47:29,916
God damn.
757
00:47:33,500 --> 00:47:36,333
Interesting...
758
00:47:36,833 --> 00:47:38,750
[drill whirring]
759
00:47:45,541 --> 00:47:47,583
[metal scraping]
760
00:47:56,291 --> 00:47:58,250
[man] What the fuck
is that, Carl? Huh?
761
00:48:00,000 --> 00:48:01,917
[man laughing]
762
00:48:02,000 --> 00:48:03,083
No.
763
00:48:04,375 --> 00:48:05,416
That ain't it.
764
00:48:06,833 --> 00:48:08,791
Well, you know what we gotta do.
765
00:48:11,416 --> 00:48:13,416
[Cody laughing]
766
00:48:14,875 --> 00:48:16,250
[man] Gotta go old school.
767
00:48:18,708 --> 00:48:21,917
-No, don't smash it up like that. Don't...
-[man] Shut the fuck up.
768
00:48:22,000 --> 00:48:23,583
[Lynette] Don't do that. Fuck.
769
00:48:23,666 --> 00:48:25,917
Do not... It has to go back.
770
00:48:26,000 --> 00:48:28,708
-[Carl laughing]
-[man] Yeah, one more, baby.
771
00:48:29,250 --> 00:48:30,375
[lock clinks]
772
00:48:30,458 --> 00:48:32,583
-[Carl laughing]
-[man] There she is.
773
00:48:32,666 --> 00:48:34,333
God damn!
774
00:48:35,208 --> 00:48:36,708
What do we got here?
775
00:48:37,916 --> 00:48:39,958
-Yep.
-[metal thuds loudly]
776
00:48:41,666 --> 00:48:43,042
[man exclaims]
777
00:48:43,125 --> 00:48:45,583
What the fuck?
778
00:48:49,000 --> 00:48:51,500
Whose safe did you
say this was again?
779
00:48:52,375 --> 00:48:53,667
It's just mine.
780
00:48:53,750 --> 00:48:54,917
-[man] Yours?
-Yeah.
781
00:48:55,000 --> 00:48:56,458
-It's yours, huh?
-Yeah.
782
00:48:57,041 --> 00:48:59,542
-All this is yours?
-Yeah.
783
00:48:59,625 --> 00:49:00,875
What do we got?
784
00:49:02,333 --> 00:49:05,041
Got some nice male Rolexes here.
785
00:49:05,541 --> 00:49:07,833
A lot of cash, and we
got a lot of cocaine.
786
00:49:07,916 --> 00:49:10,541
[tense music playing]
787
00:49:18,125 --> 00:49:20,417
-How do you know her, buddy?
-A girl from the bar.
788
00:49:20,500 --> 00:49:21,708
A girl from the bar?
789
00:49:22,583 --> 00:49:24,416
-Mm-hmm.
-Hmm.
790
00:49:25,458 --> 00:49:27,083
-Carl.
-Yeah.
791
00:49:27,750 --> 00:49:30,541
The fuck you bringing
that shit to me for, bruh?
792
00:49:33,083 --> 00:49:35,333
[garage door closing]
793
00:49:35,416 --> 00:49:38,042
-What the fuck are you doing?
-That's your shit, huh?
794
00:49:38,125 --> 00:49:40,292
Fuck you, it's mine. It's mine.
795
00:49:40,375 --> 00:49:42,667
-I just want my money, okay?
-That's what you want?
796
00:49:42,750 --> 00:49:45,833
If you wanted your money, then
where the fuck did this come from?
797
00:49:46,416 --> 00:49:47,333
It's a...
798
00:49:47,416 --> 00:49:48,708
[man] It's a what?
799
00:49:50,125 --> 00:49:51,667
-It's a what?
-It's a...
800
00:49:51,750 --> 00:49:53,791
-[Lynette] It's mine.
-Excuse me?
801
00:49:54,333 --> 00:49:55,792
-[softly] It's mine.
-No, it's not.
802
00:49:55,875 --> 00:49:58,208
-Give me my shit now. Give me my shit.
-Whose safe is it?
803
00:49:58,291 --> 00:50:00,542
-Fuck you.
-Give me my shit!
804
00:50:00,625 --> 00:50:02,875
Bitch, who the fuck
you steal this from?
805
00:50:02,958 --> 00:50:04,458
It's a girlfriend's of mine.
806
00:50:05,041 --> 00:50:07,750
-Whose is this?
-[Cody] Dude, what the fuck, man? Easy!
807
00:50:07,833 --> 00:50:10,000
I told you. It's a fucking
girlfriend's of mine.
808
00:50:10,083 --> 00:50:13,708
It's a girlfriend's now, huh?
Now we're getting to the truth.
809
00:50:13,791 --> 00:50:16,333
Just tell me where the
fucking safe is from.
810
00:50:16,416 --> 00:50:18,083
-She's an escort.
-An escort?
811
00:50:18,166 --> 00:50:20,458
Yes, she keeps it
for a business guy.
812
00:50:20,541 --> 00:50:21,875
He's not gonna know.
813
00:50:21,958 --> 00:50:25,208
-[man] How the fuck do you know that?
-He's not gonna care.
814
00:50:25,291 --> 00:50:27,458
-[man] Yeah?
-[nervously] She's just an escort.
815
00:50:27,541 --> 00:50:29,042
She keeps it for a business guy.
816
00:50:29,125 --> 00:50:31,667
Why the fuck did you
bring it to me, huh? Hmm?
817
00:50:31,750 --> 00:50:33,333
Fucking bitch.
818
00:50:33,416 --> 00:50:35,667
They're trying to
motherfucking play us, Carl.
819
00:50:35,750 --> 00:50:38,125
[Cody] What the fuck you
doing? Get the fuck off me!
820
00:50:38,208 --> 00:50:41,583
-[both grunting]
-[menacing music playing]
821
00:50:46,666 --> 00:50:48,833
-[Carl] Give it to me!
-Give me my fucking bag!
822
00:50:50,708 --> 00:50:52,333
-[Carl] Fuck.
-[wrench thuds]
823
00:50:52,416 --> 00:50:53,417
[Carl] Ow!
824
00:50:53,500 --> 00:50:56,250
[Carl] Fuck! Give me the bag!
825
00:50:57,625 --> 00:50:58,375
Damn it!
826
00:50:58,458 --> 00:50:59,958
[Lynette] Stay back.
827
00:51:02,375 --> 00:51:03,833
[Carl] I'm gonna fuck you up!
828
00:51:06,458 --> 00:51:07,458
[dull thud]
829
00:51:08,333 --> 00:51:11,000
-[Carl choking and sputtering]
-[man] Carl!
830
00:51:12,083 --> 00:51:13,125
Shit!
831
00:51:13,208 --> 00:51:14,708
Fuck, fuck, fuck!
832
00:51:14,791 --> 00:51:17,458
-[Carl sputtering]
-[man] Listen to me! Listen to me!
833
00:51:17,541 --> 00:51:18,958
-Oh fuck.
-[door slams]
834
00:51:19,041 --> 00:51:22,375
-[suspenseful music playing]
-[man yelling] I'm gonna kill you!
835
00:51:22,458 --> 00:51:24,166
[dog growling]
836
00:51:25,958 --> 00:51:28,541
[man yelling] You are dead!
837
00:51:29,250 --> 00:51:30,917
-[Lynette] Shit, shit...
-[chain rattling]
838
00:51:31,000 --> 00:51:32,958
[man] You are dead, bitch!
839
00:51:33,041 --> 00:51:35,125
[suspenseful music continues]
840
00:51:37,583 --> 00:51:39,583
[woman wailing in background]
841
00:51:39,666 --> 00:51:41,000
[Lynette] Oh God.
842
00:51:41,875 --> 00:51:42,875
Oh God.
843
00:51:46,750 --> 00:51:48,750
[woman wailing loudly]
844
00:51:55,166 --> 00:51:57,750
-[woman] Get the fuck out of here!
-[Lynette grunts]
845
00:51:59,958 --> 00:52:02,541
[panicked] Listen.
I'm sorry. I'm sorry.
846
00:52:05,541 --> 00:52:06,583
[woman] Run!
847
00:52:07,333 --> 00:52:08,750
[car revving]
848
00:52:09,541 --> 00:52:12,541
-[Lynette] Cody!
-[suspenseful music continues]
849
00:52:14,250 --> 00:52:15,541
[Cody] Get the fuck in!
850
00:52:18,416 --> 00:52:21,416
-[tires squealing]
-[menacing music playing]
851
00:52:38,125 --> 00:52:40,833
[menacing music continues]
852
00:52:54,916 --> 00:52:56,750
-Pull over.
-What? You gonna be sick?
853
00:53:00,541 --> 00:53:03,250
-Hey, pull over.
-All right, all right, all right.
854
00:53:09,208 --> 00:53:11,791
[menacing music fades]
855
00:53:21,583 --> 00:53:22,750
[Cody] You all right?
856
00:53:23,250 --> 00:53:24,583
[Lynette muttering]
857
00:53:28,166 --> 00:53:29,541
[Lynette vomiting]
858
00:53:33,333 --> 00:53:36,125
-[Lynette retching]
-[Cody] Lynette. Relax, okay?
859
00:53:36,208 --> 00:53:37,375
-[Lynette] Relax?
-Yeah.
860
00:53:37,458 --> 00:53:39,458
-[Lynette] Uh-huh.
-[phone vibrating]
861
00:53:39,541 --> 00:53:41,542
[vibrating continues]
862
00:53:41,625 --> 00:53:44,625
[Lynette] Oh my God. What
am I doing? What the fuck...
863
00:53:44,708 --> 00:53:47,500
-[Cody] We got the money, right?
-[vibrating continues]
864
00:53:51,250 --> 00:53:53,833
-[Cody] Are you gonna answer that?
-[car door opens]
865
00:54:01,833 --> 00:54:02,875
[Cody] Have a shot.
866
00:54:06,500 --> 00:54:08,333
Take the edge off a little bit.
867
00:54:08,833 --> 00:54:09,916
Take the edge off?
868
00:54:12,000 --> 00:54:13,458
We're alive, right?
869
00:54:15,833 --> 00:54:17,916
Whose fucking safe
was it, anyway?
870
00:54:19,208 --> 00:54:20,333
Just some politician.
871
00:54:20,416 --> 00:54:23,500
Which means he can't come looking
for it. Not with the drugs.
872
00:54:24,500 --> 00:54:25,500
[Cody] That's good.
873
00:54:27,083 --> 00:54:28,083
[sighs]
874
00:54:29,958 --> 00:54:31,291
[Cody] So you gonna count it?
875
00:54:34,666 --> 00:54:36,875
-[Lynette] Can I ask you something?
-Depends.
876
00:54:41,000 --> 00:54:42,291
When did you get out?
877
00:54:47,125 --> 00:54:48,583
What did Tammy tell you?
878
00:54:50,083 --> 00:54:51,375
-Tammy?
-Talking Tammy.
879
00:54:51,458 --> 00:54:54,167
-You want to know what Tammy said?
-Yeah, what'd she tell you?
880
00:54:54,250 --> 00:54:57,041
-She just said that you robbed someplace.
-Mm.
881
00:54:57,833 --> 00:54:59,333
-That's what she said?
-Mm-hmm.
882
00:54:59,416 --> 00:55:02,666
-Yeah, but it's not the full story.
-What's the full story?
883
00:55:03,375 --> 00:55:04,375
I was set up.
884
00:55:07,041 --> 00:55:09,541
-You were set up?
-Yeah, that's the full story.
885
00:55:11,958 --> 00:55:13,416
Who were you set up by?
886
00:55:14,750 --> 00:55:16,042
-Some girl.
-Some girl?
887
00:55:16,125 --> 00:55:17,416
-Yeah.
-Oh.
888
00:55:19,583 --> 00:55:21,958
Supposed to be one thing,
ended up being another thing.
889
00:55:22,041 --> 00:55:23,250
[Lynette] Mm-hmm.
890
00:55:25,750 --> 00:55:27,541
That's life, isn't it?
891
00:55:32,208 --> 00:55:34,208
[introspective music playing]
892
00:55:39,000 --> 00:55:40,333
[bag unzipping]
893
00:56:00,208 --> 00:56:01,416
[Lynette clears throat]
894
00:56:02,541 --> 00:56:03,625
It's, uh...
895
00:56:07,125 --> 00:56:08,250
How much?
896
00:56:10,125 --> 00:56:11,125
What?
897
00:56:12,291 --> 00:56:13,583
How much is it?
898
00:56:14,916 --> 00:56:16,083
It's about $19,000.
899
00:56:20,541 --> 00:56:21,875
Nineteen grand?
900
00:56:22,500 --> 00:56:23,833
That's a lot of cash.
901
00:56:25,125 --> 00:56:27,208
You gonna take the rest
back like you said?
902
00:56:29,416 --> 00:56:30,416
Nah.
903
00:56:32,916 --> 00:56:36,166
No, I need it. I need it for
the house I told you about.
904
00:56:37,208 --> 00:56:40,958
We were supposed to close
on it today, and I...
905
00:56:41,458 --> 00:56:44,375
If I don't get it by
tomorrow morning, I'm fucked.
906
00:56:46,083 --> 00:56:47,083
I just...
907
00:56:47,666 --> 00:56:49,333
want to have one win, you know?
908
00:56:49,833 --> 00:56:51,833
[gentle music playing]
909
00:56:52,333 --> 00:56:55,125
I've hurt a lot of people
that I care about and...
910
00:56:56,625 --> 00:56:59,125
done some really bad
things, and I just...
911
00:57:00,083 --> 00:57:01,666
[sighs] I've just...
912
00:57:02,875 --> 00:57:05,000
come way too far not to, so...
913
00:57:05,708 --> 00:57:06,958
[Cody softly] Yeah.
914
00:57:09,625 --> 00:57:10,791
[Lynette] I just...
915
00:57:12,791 --> 00:57:17,541
I just need... I just fucking...
need only four grand more.
916
00:57:20,291 --> 00:57:21,458
Four grand, huh?
917
00:57:25,166 --> 00:57:26,166
Mm.
918
00:57:32,083 --> 00:57:33,250
[laughs]
919
00:57:36,166 --> 00:57:37,458
What you laughing about?
920
00:57:38,625 --> 00:57:39,625
Um...
921
00:57:42,333 --> 00:57:43,916
You don't, uh... [clears throat]
922
00:57:44,916 --> 00:57:47,833
You don't know anyone who
would take a Mercedes, do you?
923
00:57:47,916 --> 00:57:50,708
-What, now you got a Mercedes?
-Yeah, I got a Mercedes.
924
00:57:51,375 --> 00:57:53,458
Let me guess, belongs to
the dude with the safe?
925
00:57:53,541 --> 00:57:56,666
-No, different guy, actually.
-Different guy? Jesus.
926
00:57:57,208 --> 00:57:59,833
But it's his wife's, so I don't
think he's gonna report it,
927
00:57:59,916 --> 00:58:02,625
because he'd have to
tell her who took it.
928
00:58:11,583 --> 00:58:15,000
I think I can get you that four
grand if the Mercedes is real.
929
00:58:15,708 --> 00:58:18,250
-You could get four grand right now?
-I can get four grand.
930
00:58:19,708 --> 00:58:21,125
I gotta see it first.
931
00:58:22,208 --> 00:58:24,541
-Make sure you're not fucking with me.
-Mm.
932
00:58:26,291 --> 00:58:28,791
You show me the money,
I'll take you to the car.
933
00:58:30,500 --> 00:58:32,500
[intriguing music playing]
934
00:58:35,083 --> 00:58:36,083
Let's do it.
935
00:58:37,458 --> 00:58:39,625
We have to go to my
place to get the cash.
936
00:58:39,708 --> 00:58:42,791
[phone vibrating]
937
00:58:46,041 --> 00:58:47,792
[Doreen] Where are
you? I'm at work.
938
00:58:47,875 --> 00:58:50,500
Mona is freaking out.
Kenny's over there crying.
939
00:58:50,583 --> 00:58:53,625
You were supposed to be there hours
ago. He thinks you're not coming back.
940
00:58:53,708 --> 00:58:55,583
-Fuck.
-Why do you keep pulling this shit?
941
00:58:55,666 --> 00:58:57,750
[music fades]
942
00:58:58,541 --> 00:59:01,542
[sighs] I'm sorry, it just...
it won't happen again, Mona.
943
00:59:01,625 --> 00:59:03,500
-Don't worry about it.
-It was a really...
944
00:59:03,583 --> 00:59:05,542
-Messed up day at work, and I just...
-Mm-hmm.
945
00:59:05,625 --> 00:59:07,667
You know, it was...
It was tough today.
946
00:59:07,750 --> 00:59:10,292
[Kenny] I love you, Mona.
947
00:59:10,375 --> 00:59:11,958
[Mona] I love you too, Kenny.
948
00:59:12,625 --> 00:59:13,750
See you soon.
949
00:59:15,041 --> 00:59:18,958
Ken, I'm sorry, babe. I just...
I had a crazy day at work.
950
00:59:19,041 --> 00:59:22,958
And it was, you know... Tammy
was just the worst, and...
951
00:59:23,041 --> 00:59:25,292
You... Do you forgive
me for being late?
952
00:59:25,375 --> 00:59:26,583
-Yeah.
-Yeah?
953
00:59:27,291 --> 00:59:28,500
You had a good time?
954
00:59:29,166 --> 00:59:32,958
Okay, there's a guy in the car that...
we're gonna drop him off somewhere quick.
955
00:59:33,041 --> 00:59:36,208
-And then we're gonna go eat, okay?
-Is he a stranger?
956
00:59:36,291 --> 00:59:38,208
No, no, he's a...
He's a cool guy.
957
00:59:38,291 --> 00:59:39,958
-[Ken] Really, really?
-Yeah, he's cool.
958
00:59:40,041 --> 00:59:41,708
-[Ken] Really cool?
-Yeah, he's a cool guy.
959
00:59:41,791 --> 00:59:43,208
-Yeah?
-He's a really cool guy.
960
00:59:43,291 --> 00:59:45,125
-Okay!
-He's cool, this one, okay?
961
00:59:45,208 --> 00:59:46,625
This one's cool.
962
00:59:46,708 --> 00:59:47,875
Be cool, Ken.
963
00:59:51,166 --> 00:59:53,750
-[Ken] That's my seat.
-[Lynette] In the back, babe.
964
00:59:59,916 --> 01:00:01,833
Uh, this is... Uh,
this is Cody, Kenny.
965
01:00:01,916 --> 01:00:04,000
-[Ken] Hey, Cody.
-[Cody] What's going on?
966
01:00:04,083 --> 01:00:05,166
[Ken] Doing good.
967
01:00:12,708 --> 01:00:14,916
Uh, Cody is your boyfriend?
968
01:00:17,083 --> 01:00:19,833
No, he's just a... He's
just a guy that I work with.
969
01:00:19,916 --> 01:00:21,000
[Ken] Cool.
970
01:00:22,083 --> 01:00:23,667
You got a girlfriend, Kenny?
971
01:00:23,750 --> 01:00:26,167
-Yeah.
-You got two girlfriends, haven't you?
972
01:00:26,250 --> 01:00:29,125
-Yeah.
-My man! What's their names?
973
01:00:29,208 --> 01:00:30,833
Erica, Azica.
974
01:00:30,916 --> 01:00:33,958
-One of them broke it off though, no?
-Got your heart broken, Kenny?
975
01:00:34,041 --> 01:00:38,667
Yeah. We have been
together the whole time.
976
01:00:38,750 --> 01:00:42,333
But the problem is
about, you know...
977
01:00:42,416 --> 01:00:46,208
somebody else broke
it off from us.
978
01:00:46,291 --> 01:00:48,208
That's shitty. I feel you, man.
979
01:00:49,583 --> 01:00:51,083
-Kenny's a DJ.
-[Cody] For real?
980
01:00:51,166 --> 01:00:52,333
-Yeah.
-[Ken] Yes, I am.
981
01:00:52,416 --> 01:00:54,875
-[Cody] What's your DJ name?
-DJ Kenny.
982
01:00:54,958 --> 01:00:56,250
DJ Kenny! Okay.
983
01:00:56,333 --> 01:00:58,792
-Or Kenny the Rapper sometimes.
-All right.
984
01:00:58,875 --> 01:01:00,500
-You got bars?
-Yeah.
985
01:01:00,583 --> 01:01:04,625
♪ I want to say yo, yo
Uh, Cody is so cool ♪
986
01:01:04,708 --> 01:01:07,750
♪ And king of how
he chill with bros ♪
987
01:01:07,833 --> 01:01:10,958
♪ And doing like a
show, oh Uh-oh! ♪
988
01:01:11,041 --> 01:01:12,750
[laughing]
989
01:01:13,458 --> 01:01:15,458
[Lynette and Cody laughing]
990
01:01:16,500 --> 01:01:19,500
[Cody laughing] That was cold,
DJ! Gimme dap. Gimme dap.
991
01:01:19,583 --> 01:01:22,208
-[Lynette] Told you he was good.
-Yeah, that's fire, man.
992
01:01:22,291 --> 01:01:24,125
I gotta play something.
I gotta hear it.
993
01:01:24,208 --> 01:01:26,167
-[Lynette] Got the...
-How you work this shit?
994
01:01:26,250 --> 01:01:28,250
-[Lynette] You need an adapter for it.
-What is this?
995
01:01:28,333 --> 01:01:30,625
You need to upgrade
this shit for real.
996
01:01:30,708 --> 01:01:32,875
["I Got 5 On It" by
Luniz playing on stereo]
997
01:01:32,958 --> 01:01:34,375
Do you know a guy?
998
01:01:34,458 --> 01:01:36,458
You know I always know a guy.
999
01:01:36,541 --> 01:01:37,542
[chuckles]
1000
01:01:37,625 --> 01:01:40,792
-♪ To take the dank out of the baggie ♪
-♪ I got five on it ♪
1001
01:01:40,875 --> 01:01:41,875
♪ Got it good ♪
1002
01:01:41,958 --> 01:01:44,250
♪ Grab your 40,
let's get keyed ♪
1003
01:01:44,333 --> 01:01:46,417
♪ I got five on it ♪
1004
01:01:46,500 --> 01:01:48,083
-[siren blaring]
-Fuck. Chill out.
1005
01:01:48,166 --> 01:01:49,917
[siren wailing]
1006
01:01:50,000 --> 01:01:52,625
♪ I got five on it ♪
1007
01:01:52,708 --> 01:01:54,500
♪ It's got me stuck... ♪
1008
01:01:54,583 --> 01:01:57,000
[siren blaring loudly]
1009
01:01:58,625 --> 01:02:00,875
-[siren fading]
-[stereo fades out]
1010
01:02:02,166 --> 01:02:05,583
[darkly tense music playing]
1011
01:02:08,916 --> 01:02:11,250
[tense music continues]
1012
01:02:22,625 --> 01:02:25,625
[tense music continues]
1013
01:02:36,625 --> 01:02:39,041
-[tense music continues]
-[sirens passing]
1014
01:02:54,166 --> 01:02:55,833
[tense music continues]
1015
01:03:05,250 --> 01:03:07,375
-[Cody] Lock the door.
-[tense music fades]
1016
01:03:25,166 --> 01:03:26,916
[phone vibrating]
1017
01:03:28,291 --> 01:03:30,500
[Doreen] Lynette, why do I
have to keep calling you?
1018
01:03:30,583 --> 01:03:33,416
It's 2:00 a.m. Kenny
should be in bed.
1019
01:03:33,916 --> 01:03:37,000
Where are you? Mona said that
you had someone else in your car?
1020
01:03:37,083 --> 01:03:38,917
-What are you doing?
-[tap on window]
1021
01:03:39,000 --> 01:03:40,166
Oh fuck.
1022
01:03:42,458 --> 01:03:43,750
You scared me.
1023
01:03:43,833 --> 01:03:46,083
-Can you open the door?
-Did you get it?
1024
01:03:46,666 --> 01:03:47,916
Yeah. How's that?
1025
01:03:51,958 --> 01:03:53,958
-[car starting]
-[Cody] All right.
1026
01:03:59,708 --> 01:04:01,708
[train horn blaring]
1027
01:04:09,500 --> 01:04:10,541
[Cody] Is that it?
1028
01:04:11,583 --> 01:04:12,583
[Lynette] Yeah.
1029
01:04:13,083 --> 01:04:14,666
[Cody] Why is the door open?
1030
01:04:15,208 --> 01:04:17,333
-[Lynette] Because I panicked.
-[scoffs]
1031
01:04:18,833 --> 01:04:20,917
Fuck, I can't believe
it's still there.
1032
01:04:21,000 --> 01:04:23,250
-You got the key?
-It's in the bag.
1033
01:04:25,125 --> 01:04:26,333
All right, all right.
1034
01:04:35,750 --> 01:04:38,083
I showed you the car. You
gonna show me the cash?
1035
01:04:38,166 --> 01:04:40,750
You want $4,000 for
a stolen Mercedes?
1036
01:04:41,833 --> 01:04:42,833
Yeah.
1037
01:04:43,291 --> 01:04:45,458
You know, after everything
we did together...
1038
01:04:46,500 --> 01:04:47,875
you ever think of me?
1039
01:04:49,291 --> 01:04:51,458
You didn't even
give me the $800.
1040
01:04:54,750 --> 01:04:57,458
But I was... I was gonna
give you some money.
1041
01:04:57,541 --> 01:05:00,458
[Cody] Yeah, but you could've
done that back at the deli.
1042
01:05:01,333 --> 01:05:02,333
Why didn't you?
1043
01:05:04,250 --> 01:05:05,416
Well, because...
1044
01:05:06,916 --> 01:05:07,916
Mm.
1045
01:05:08,500 --> 01:05:10,625
Because we made a
deal on the car.
1046
01:05:10,708 --> 01:05:12,291
Look, there's a new deal.
1047
01:05:14,125 --> 01:05:15,208
I want half.
1048
01:05:15,791 --> 01:05:16,958
Half the cash.
1049
01:05:17,583 --> 01:05:18,916
You want half of the...
1050
01:05:19,708 --> 01:05:22,791
-But the car's worth so much more...
-I want to split the cash.
1051
01:05:24,083 --> 01:05:27,292
A stolen fuckin' Mercedes. You have any
clue the danger you're putting me in?
1052
01:05:27,375 --> 01:05:29,542
What are you talking about?
You offered four grand.
1053
01:05:29,625 --> 01:05:32,708
Want your four grand? Look,
this is what your four grand is.
1054
01:05:32,791 --> 01:05:35,458
-That was fucking bullshit?
-Yeah, it was fucking bullshit.
1055
01:05:35,541 --> 01:05:37,917
I've been lying to you like
you've been lying to me.
1056
01:05:38,000 --> 01:05:39,917
-[Ken] Calm down.
-Lynette, split the money.
1057
01:05:40,000 --> 01:05:41,958
-That was not the deal.
-It's only fair.
1058
01:05:42,041 --> 01:05:45,375
-The fucking car is worth 50 times...
-After all the shit we've done?
1059
01:05:45,458 --> 01:05:47,042
I don't give a
fuck about the car!
1060
01:05:47,125 --> 01:05:49,458
-I need this.
-What do you need it for, huh?
1061
01:05:50,291 --> 01:05:51,708
I need money too! I got nothing!
1062
01:05:51,791 --> 01:05:53,917
-I told you I needed it.
-I got a shitty parole job.
1063
01:05:54,000 --> 01:05:56,542
You know what? Fuck your house!
Now I want the whole thing.
1064
01:05:56,625 --> 01:05:57,792
-No.
-Yes.
1065
01:05:57,875 --> 01:06:00,417
-No. That was not the deal.
-Give me the fucking bag.
1066
01:06:00,500 --> 01:06:02,667
-Give me the fucking bag, Lynette.
-Fuck you.
1067
01:06:02,750 --> 01:06:04,500
Give me the fucking
bag, Lynette!
1068
01:06:04,583 --> 01:06:05,958
[yells] Leave my sister alone!
1069
01:06:06,041 --> 01:06:07,750
-[Lynette] Don't...
-Give me the bag!
1070
01:06:07,833 --> 01:06:09,625
-Leave her alone.
-I'm not fuckin' with you.
1071
01:06:09,708 --> 01:06:12,375
-[Ken] Leave my sister alone.
-Shut the fuck up, Kenny.
1072
01:06:12,458 --> 01:06:13,833
Please don't do this.
1073
01:06:13,916 --> 01:06:16,375
-Give me the bag, Lynette!
-No, I need it!
1074
01:06:16,458 --> 01:06:18,708
-I need it!
-Give me the fucking bag! Give me the bag!
1075
01:06:18,791 --> 01:06:21,833
-[Lynette sobbing] Don't do this!
-Give me the fucking bag!
1076
01:06:21,916 --> 01:06:24,083
-Don't do it!
-Give me the fucking...
1077
01:06:24,166 --> 01:06:25,250
Give it to me!
1078
01:06:26,708 --> 01:06:28,750
[muttering softly] Why
are you doing this?
1079
01:06:28,833 --> 01:06:30,292
Leave my sister alone!
1080
01:06:30,375 --> 01:06:31,708
[Cody] Jesus fucking Christ.
1081
01:06:31,791 --> 01:06:33,750
Okay, okay, okay.
Kenny, it's fine.
1082
01:06:33,833 --> 01:06:35,333
It's fine. Don't worry.
1083
01:06:36,083 --> 01:06:37,375
Okay, okay, okay.
1084
01:06:37,458 --> 01:06:40,208
You made me do it. You
know you made me do it.
1085
01:06:49,333 --> 01:06:50,416
[Lynette mutters]
1086
01:06:52,458 --> 01:06:54,416
[panicked breathing]
1087
01:06:58,833 --> 01:07:00,333
[yells] Fuck you!
1088
01:07:02,708 --> 01:07:03,667
[engine revving]
1089
01:07:03,750 --> 01:07:05,916
[tires squealing]
1090
01:07:07,083 --> 01:07:08,291
[thud]
1091
01:07:23,916 --> 01:07:25,916
[Cody coughing weakly]
1092
01:07:41,416 --> 01:07:43,083
[Cody mutters
weakly] Fuck you...
1093
01:07:44,750 --> 01:07:46,250
[wheezes] Fuck you, Lynette.
1094
01:07:52,125 --> 01:07:55,125
[introspective music playing]
1095
01:08:18,375 --> 01:08:20,375
[engine revving]
1096
01:08:39,250 --> 01:08:42,208
[Ken] I am worried about you.
1097
01:08:43,625 --> 01:08:44,958
So much.
1098
01:08:45,791 --> 01:08:49,708
Why... Why you have
to act so crazy?
1099
01:08:54,000 --> 01:08:56,000
[pensive music playing]
1100
01:09:17,583 --> 01:09:19,750
[music fades]
1101
01:09:24,166 --> 01:09:25,166
[Lynette] Ken?
1102
01:09:29,125 --> 01:09:31,667
Uh, he'll have the pancakes
with syrup and butter.
1103
01:09:31,750 --> 01:09:35,333
-But can you put the syrup on the side?
-[server] Yeah, I can do that. For you?
1104
01:09:35,416 --> 01:09:38,333
[Lynette] Just coffee, black.
Just make sure it's on the side.
1105
01:09:38,416 --> 01:09:39,833
-[server] Yeah.
-Thanks.
1106
01:09:46,458 --> 01:09:50,000
Do you remember when Daddy used to go
to that place and he met that busboy?
1107
01:09:50,083 --> 01:09:52,750
What was his name? He used
to speak Lithuanian with him.
1108
01:09:52,833 --> 01:09:56,417
He used to love speaking his own language.
You remember that? What was his name?
1109
01:09:56,500 --> 01:09:58,375
Dominykas. Do you remember?
1110
01:09:59,916 --> 01:10:03,041
Remember I wanted us to go on a
trip there? I wanted us to, um...
1111
01:10:03,541 --> 01:10:05,833
go get a couple of
passports and run away.
1112
01:10:05,916 --> 01:10:07,666
Get us the hell out of here.
1113
01:10:13,125 --> 01:10:14,083
Kenny.
1114
01:10:14,166 --> 01:10:16,250
Kenny, look at me.
1115
01:10:16,833 --> 01:10:19,375
Cody was not a good
guy. He was a bad guy.
1116
01:10:19,458 --> 01:10:21,875
He wasn't a cool
guy. I got it wrong.
1117
01:10:28,083 --> 01:10:32,250
And he was trying to steal the house. The
house we've lived in our entire lives.
1118
01:10:33,833 --> 01:10:35,083
Is that what you want?
1119
01:10:35,583 --> 01:10:37,750
I miss my dad.
1120
01:10:42,166 --> 01:10:43,166
I know.
1121
01:10:44,125 --> 01:10:47,166
I know you do. Dad left
us, Ken. You know that.
1122
01:10:48,500 --> 01:10:50,541
[sighs] Okay? And, um...
1123
01:10:56,833 --> 01:10:58,291
[Ken] I still love you.
1124
01:10:59,416 --> 01:11:01,625
But I can't stand it.
1125
01:11:01,708 --> 01:11:05,541
-What? What can't you stand?
-A lot of shit stuff.
1126
01:11:10,875 --> 01:11:12,292
Yeah, okay, well, I got angry.
1127
01:11:12,375 --> 01:11:14,958
I got angry because he was
trying to steal from us, okay?
1128
01:11:15,041 --> 01:11:16,667
He was trying to steal from us.
1129
01:11:16,750 --> 01:11:18,125
That's why I got angry.
1130
01:11:18,208 --> 01:11:22,625
I know that. Dad told
me to protect you.
1131
01:11:22,708 --> 01:11:24,750
You're supposed to be
my big brother. Are you?
1132
01:11:24,833 --> 01:11:25,958
Yes.
1133
01:11:27,291 --> 01:11:29,625
You're my big brother, okay?
I'm your little sister.
1134
01:11:29,708 --> 01:11:32,833
Are you gonna be in this with me
or not? You gonna help me or not?
1135
01:11:32,916 --> 01:11:37,458
I am the man of the family,
and I'm going to help you.
1136
01:11:37,541 --> 01:11:39,000
You're the man of the family.
1137
01:11:39,083 --> 01:11:41,333
That's why me and you are
gonna do this together.
1138
01:11:41,416 --> 01:11:43,167
-Yes.
-We're in it together.
1139
01:11:43,250 --> 01:11:45,208
We're gonna do it for the
family, and know what?
1140
01:11:45,291 --> 01:11:46,625
We're gonna fuckin' do it.
1141
01:11:46,708 --> 01:11:48,917
We're gonna go together and
get the fucking money, okay?
1142
01:11:49,000 --> 01:11:49,917
-Okay.
-We are?
1143
01:11:50,000 --> 01:11:51,000
Yes.
1144
01:11:55,875 --> 01:11:57,750
[engine starting]
1145
01:12:02,666 --> 01:12:04,666
[darkly intriguing
music playing]
1146
01:12:08,083 --> 01:12:13,250
[buzzing]
1147
01:12:16,708 --> 01:12:22,041
[entry system buzzing]
1148
01:12:26,541 --> 01:12:32,250
[buzzing persists]
1149
01:12:41,750 --> 01:12:43,125
[woman on intercom] Hello?
1150
01:12:46,083 --> 01:12:47,416
Hi, is Tommy there?
1151
01:12:49,000 --> 01:12:50,833
Um, who is this?
1152
01:12:52,083 --> 01:12:54,166
Just tell him it's Lynette.
1153
01:12:59,083 --> 01:13:01,541
[Tommy on intercom] What
the fuck? Wait there.
1154
01:13:02,041 --> 01:13:03,250
[door unlocks]
1155
01:13:10,875 --> 01:13:12,250
Now, look who it is.
1156
01:13:13,041 --> 01:13:14,375
Long time, huh?
1157
01:13:15,791 --> 01:13:17,666
What brings you here, Lynette?
1158
01:13:18,416 --> 01:13:19,666
You still sell stuff?
1159
01:13:20,375 --> 01:13:23,458
-You see the store standing, don't you?
-Yeah, maybe.
1160
01:13:24,958 --> 01:13:25,708
[Tommy] Whoa.
1161
01:13:25,791 --> 01:13:27,833
[chuckles] Whoa! Not here.
1162
01:13:39,250 --> 01:13:41,042
So you must be the famous Kenny.
1163
01:13:41,125 --> 01:13:43,125
-Yes, I am.
-[chuckles] Yes, you are.
1164
01:13:43,208 --> 01:13:45,541
You know what? Here,
check this out.
1165
01:13:46,875 --> 01:13:48,917
-[automated voice] I am Zoltar...
-Awesome!
1166
01:13:49,000 --> 01:13:50,791
[Tommy] Yeah? You
ever played one?
1167
01:13:51,375 --> 01:13:53,417
-[Ken] Uh, yes, I have.
-Hey. Let's go.
1168
01:13:53,500 --> 01:13:56,583
[Tommy] Old-school pinball. You
don't need tokens or anything.
1169
01:13:56,666 --> 01:13:58,250
It's... You know how to play?
1170
01:13:58,333 --> 01:13:59,833
-[Ken] Uh, yes.
-You do?
1171
01:13:59,916 --> 01:14:01,083
-[Ken] Yes.
-All right.
1172
01:14:01,166 --> 01:14:04,000
[automated voice] Come on over
and let Zoltar be sharing...
1173
01:14:04,083 --> 01:14:07,333
[clears throat] I just gotta talk
to Tommy for five minutes, okay?
1174
01:14:07,416 --> 01:14:09,500
[pinball paddles rattling]
1175
01:14:18,000 --> 01:14:21,000
[tense music playing]
1176
01:14:27,500 --> 01:14:30,417
Jesus Christ. What the fuck?
Where did you get this?
1177
01:14:30,500 --> 01:14:34,250
Loose lips sink ships. Isn't
that what you taught us, Tommy?
1178
01:14:36,000 --> 01:14:37,250
[laughs]
1179
01:14:37,333 --> 01:14:38,708
That's fucking good.
1180
01:14:41,833 --> 01:14:43,333
Who is that upstairs?
1181
01:14:45,666 --> 01:14:47,833
That's none of your
fucking business.
1182
01:14:48,833 --> 01:14:51,375
And if you gotta know,
that's my girlfriend.
1183
01:14:51,458 --> 01:14:52,708
Nice.
1184
01:14:53,666 --> 01:14:55,416
It's your girlfriend, really?
1185
01:14:57,541 --> 01:14:59,750
You don't get to
come to my place,
1186
01:14:59,833 --> 01:15:02,083
middle of the night, and
start giving me shit, Lynette.
1187
01:15:02,166 --> 01:15:05,041
Just like all the years you gave
me shit? Five years of shit?
1188
01:15:06,041 --> 01:15:08,625
I never wanted you to
live here. You begged.
1189
01:15:08,708 --> 01:15:11,917
I begged because I was a kid, and I
was fucked up. That's why I begged.
1190
01:15:12,000 --> 01:15:13,792
I was looking for help, Tommy.
1191
01:15:13,875 --> 01:15:16,208
You weren't that much
of a kid, were you?
1192
01:15:17,083 --> 01:15:18,750
-[Lynette] Fuck you.
-[Ken] Lyn?
1193
01:15:20,000 --> 01:15:21,000
Lyn?
1194
01:15:22,625 --> 01:15:23,625
Lyn?
1195
01:15:24,125 --> 01:15:25,917
-[Lynette] What's up?
-[Ken] You okay?
1196
01:15:26,000 --> 01:15:27,833
Yeah, yeah, yeah.
Two minutes, okay?
1197
01:15:27,916 --> 01:15:29,458
-[Ken] Okay.
-Okay.
1198
01:15:29,541 --> 01:15:31,458
Cool. Be out in a second.
1199
01:15:37,166 --> 01:15:39,166
[machine warbling]
1200
01:15:44,666 --> 01:15:45,417
[Tommy sniffs]
1201
01:15:45,500 --> 01:15:49,083
How many of those girls have
you had upstairs since me, huh?
1202
01:15:51,458 --> 01:15:52,583
I don't do that anymore.
1203
01:15:52,666 --> 01:15:55,666
You don't make your girlfriends
sleep with other guys?
1204
01:15:58,000 --> 01:15:59,208
You know, I was...
1205
01:16:03,958 --> 01:16:07,666
You know, you had me so fucked up, I
thought I was in love with you, Tommy.
1206
01:16:12,791 --> 01:16:15,625
What you made me
do... was wrong.
1207
01:16:16,958 --> 01:16:18,208
A long time ago.
1208
01:16:18,708 --> 01:16:19,792
[Lynette laughs softly]
1209
01:16:19,875 --> 01:16:21,833
[Tommy] I did what
I did to get by.
1210
01:16:22,416 --> 01:16:23,333
[Lynette] I was 16.
1211
01:16:23,416 --> 01:16:25,500
[somber music playing]
1212
01:16:31,250 --> 01:16:34,917
So how much are you gonna pay me
for that? How much is it worth?
1213
01:16:35,000 --> 01:16:36,708
It's a fucking half a kilo.
1214
01:16:36,791 --> 01:16:39,042
I do not have six grand
just fucking laying around.
1215
01:16:39,125 --> 01:16:42,167
So you don't have cash anymore,
like you always used to,
1216
01:16:42,250 --> 01:16:43,583
when I was upstairs?
1217
01:16:45,875 --> 01:16:47,708
You can find someone
that's gonna buy it.
1218
01:16:47,791 --> 01:16:49,000
-No.
-Yes you can. Right now.
1219
01:16:49,083 --> 01:16:53,666
I do not have to do
fucking anything for you.
1220
01:16:54,333 --> 01:16:56,541
[Lynette] This is the
least you could do.
1221
01:16:57,875 --> 01:16:59,125
[Lynette] Take your coke.
1222
01:17:05,625 --> 01:17:06,833
[Lynette gasps softly]
1223
01:17:10,583 --> 01:17:11,833
[Tommy] Look at you.
1224
01:17:12,583 --> 01:17:14,166
I'm really fucking sorry.
1225
01:17:27,250 --> 01:17:29,250
[electronic keyboard
playing softly]
1226
01:17:54,583 --> 01:17:56,083
My guy'll give you three.
1227
01:17:56,708 --> 01:17:57,958
No, I need four.
1228
01:17:59,458 --> 01:18:01,667
It's the middle of the
night. You know someone else
1229
01:18:01,750 --> 01:18:04,625
who's gonna give you more money
for your coke, go to them.
1230
01:18:04,708 --> 01:18:06,250
Okay, what's the address?
1231
01:18:06,333 --> 01:18:09,375
His name's Blake. You know
those houses in Meadow Vale?
1232
01:18:09,458 --> 01:18:10,500
Up in the hills?
1233
01:18:10,583 --> 01:18:12,083
How could I forget?
1234
01:18:12,166 --> 01:18:14,041
Ring the gate when
you get there.
1235
01:18:16,041 --> 01:18:18,166
I give this to you
on one condition.
1236
01:18:18,875 --> 01:18:22,167
I don't want you to ever come here again.
Don't call, don't show up. Nothing.
1237
01:18:22,250 --> 01:18:23,250
You got it?
1238
01:18:27,541 --> 01:18:30,541
You should take these.
They belong to you.
1239
01:18:32,958 --> 01:18:34,375
Show yourself out.
1240
01:18:36,041 --> 01:18:38,916
You don't get to pretend
it didn't happen, Tommy.
1241
01:18:46,833 --> 01:18:48,000
Kenny, come on.
1242
01:18:49,875 --> 01:18:50,875
[Ken] Okay.
1243
01:18:55,166 --> 01:18:58,166
[somber music playing]
1244
01:19:08,041 --> 01:19:09,166
It's okay, Kenny.
1245
01:19:40,166 --> 01:19:43,166
[somber music continues]
1246
01:19:48,416 --> 01:19:50,416
[voices muttering indistinctly]
1247
01:19:52,416 --> 01:19:54,042
[Tommy] She looks innocent.
1248
01:19:54,125 --> 01:19:55,333
She's not.
1249
01:19:55,416 --> 01:19:56,833
[man] You were right, Tommy!
1250
01:19:56,916 --> 01:20:00,000
-[Tommy] She's wild.
-[man] How much to take her upstairs?
1251
01:20:00,083 --> 01:20:02,458
[Tommy] You weren't that much
of a kid, though, were you?
1252
01:20:02,541 --> 01:20:05,375
[Tommy echoing] ...that much of
a kid... I don't want to hear.
1253
01:20:05,458 --> 01:20:07,458
You take good care of
my friend here, okay?
1254
01:20:09,875 --> 01:20:11,166
He already paid.
1255
01:20:11,666 --> 01:20:12,708
He already paid.
1256
01:20:13,291 --> 01:20:15,416
He's paying, so
you be real nice.
1257
01:20:23,291 --> 01:20:25,291
[somber music continues]
1258
01:20:30,916 --> 01:20:33,916
[dissonant music building]
1259
01:20:39,000 --> 01:20:41,541
[suspenseful music playing]
1260
01:20:54,000 --> 01:20:57,125
-[Ken] I don't like it here.
-I know. It's okay.
1261
01:20:57,916 --> 01:20:59,333
It's me and you, yeah?
1262
01:21:04,541 --> 01:21:06,833
[man yelling] I'll call
you who the fuck you are!
1263
01:21:06,916 --> 01:21:09,458
You act like a bitch, I
call you a fucking bitch!
1264
01:21:09,541 --> 01:21:11,583
[woman yelling] Why the fuck
did I even bring you out?
1265
01:21:11,666 --> 01:21:15,000
[man] Bitch, why would I stay home
with you, you dirty-ass bitch?
1266
01:21:15,083 --> 01:21:18,166
[techno music droning]
1267
01:21:36,458 --> 01:21:39,458
[techno continues in distance]
1268
01:21:42,708 --> 01:21:44,750
[Blake] Start making
my friends richer...
1269
01:21:45,416 --> 01:21:47,416
[indistinct chatter]
1270
01:22:03,375 --> 01:22:04,625
Okay, meet here, yeah?
1271
01:22:04,708 --> 01:22:06,750
-[Ken] Are you sure?
-Stay right here.
1272
01:22:13,333 --> 01:22:15,333
[music continues in background]
1273
01:22:15,416 --> 01:22:17,292
[Blake] Alone at last.
1274
01:22:17,375 --> 01:22:19,708
Away from all those
horrid people.
1275
01:22:20,916 --> 01:22:22,083
Care for a drink?
1276
01:22:22,625 --> 01:22:23,500
No.
1277
01:22:23,583 --> 01:22:26,250
Oh, do you mind the
shoes on the rug?
1278
01:22:26,333 --> 01:22:28,208
I try to keep it clean.
1279
01:22:29,916 --> 01:22:30,916
Uh...
1280
01:22:31,416 --> 01:22:33,125
I mean, I'll just stand here.
1281
01:22:35,708 --> 01:22:40,417
Did you know there's
421,000 units of bacteria
1282
01:22:40,500 --> 01:22:43,292
on the single sole of a shoe?
1283
01:22:43,375 --> 01:22:45,583
-Here you go.
-No, I'm all good. Thanks.
1284
01:22:45,666 --> 01:22:47,958
Well, it's right
here if you want it.
1285
01:22:49,125 --> 01:22:51,416
So... tell me.
1286
01:22:54,416 --> 01:22:56,000
Friend of Tommy's?
1287
01:22:56,875 --> 01:22:58,292
How should we do this?
1288
01:22:58,375 --> 01:22:59,875
You want to see the stuff?
1289
01:22:59,958 --> 01:23:01,333
No, no, no. I trust you.
1290
01:23:01,416 --> 01:23:04,875
I don't know you, but I trust Tommy.
I mean, how do you want to get paid?
1291
01:23:04,958 --> 01:23:06,958
-PayPal?
-No.
1292
01:23:07,041 --> 01:23:08,166
OnlyFans?
1293
01:23:09,291 --> 01:23:11,625
-I'm a very good tipper.
-No, I need cash.
1294
01:23:11,708 --> 01:23:13,375
Cash, yeah.
1295
01:23:14,083 --> 01:23:17,000
Probably best not to have our
fingerprints all over each other.
1296
01:23:17,875 --> 01:23:18,875
Cash it is.
1297
01:23:19,375 --> 01:23:20,375
Don't worry.
1298
01:23:21,041 --> 01:23:22,250
I got it right here.
1299
01:23:22,833 --> 01:23:23,958
What did we say?
1300
01:23:24,541 --> 01:23:27,250
-$2,000, right?
-I agreed with Tommy $3,000.
1301
01:23:27,333 --> 01:23:29,458
$2,000 is for the coke.
1302
01:23:30,083 --> 01:23:32,000
You know what? Now
it's gone up to $4,000.
1303
01:23:32,083 --> 01:23:35,083
So you can give me the money or
I can get the fuck out of here.
1304
01:23:37,750 --> 01:23:39,125
Four thousand.
1305
01:23:39,208 --> 01:23:41,291
[bills shuffling]
1306
01:23:45,541 --> 01:23:48,042
Tommy said you were fucking
wild back in the day.
1307
01:23:48,125 --> 01:23:49,625
I'm sorry, what?
1308
01:23:50,208 --> 01:23:52,666
Tommy said you used
to be pretty wild.
1309
01:23:58,166 --> 01:23:59,500
When I was 16, yeah.
1310
01:24:02,166 --> 01:24:04,750
So is this like a
trip down memory lane?
1311
01:24:04,833 --> 01:24:07,541
The money, and the drugs,
late-night parties.
1312
01:24:08,125 --> 01:24:12,041
I just want to know,
are you still wild?
1313
01:24:16,291 --> 01:24:19,666
Careful. Because you seem,
like, a little bit still wild.
1314
01:24:20,583 --> 01:24:23,667
Look, I'm... I don't know
what you think is happening.
1315
01:24:23,750 --> 01:24:26,667
I don't care what Tommy said.
That's not... That's not it, okay?
1316
01:24:26,750 --> 01:24:28,500
Not gonna argue. Give
me the fucking money.
1317
01:24:28,583 --> 01:24:30,666
Clearly, you know what
it is. Here you go.
1318
01:24:31,541 --> 01:24:33,333
Oops, it slipped.
1319
01:24:34,416 --> 01:24:35,458
[laughs dryly]
1320
01:24:38,083 --> 01:24:39,208
[Blake] It's yours.
1321
01:24:50,958 --> 01:24:52,000
$1,000.
1322
01:24:53,666 --> 01:24:54,958
$2,000.
1323
01:24:56,291 --> 01:24:57,625
What? It's yours.
1324
01:24:57,708 --> 01:24:59,458
Some over there.
Some over there.
1325
01:25:00,333 --> 01:25:01,541
Good girl.
1326
01:25:02,458 --> 01:25:04,000
And $4,000.
1327
01:25:08,833 --> 01:25:09,833
[door thuds]
1328
01:25:13,375 --> 01:25:14,833
[lock rattles]
1329
01:25:25,750 --> 01:25:27,917
-Get out of my way.
-I'm not in your way.
1330
01:25:28,000 --> 01:25:30,416
-Yeah, get out of my fucking way.
-Look.
1331
01:25:31,166 --> 01:25:33,958
-I'm not doing anything. I just need...
-Just get out of my way.
1332
01:25:34,041 --> 01:25:36,833
-I just need to know that you're calm.
-Move out of my way.
1333
01:25:36,916 --> 01:25:38,958
-Okay, I will.
-Move out of my way.
1334
01:25:39,041 --> 01:25:40,042
-No.
-I'm gonna move.
1335
01:25:40,125 --> 01:25:41,708
-I'm gonna move.
-No, don't do that.
1336
01:25:41,791 --> 01:25:42,958
-Careful.
-Do not do that.
1337
01:25:43,041 --> 01:25:45,666
Don't scratch. I
pay extra for that.
1338
01:25:46,333 --> 01:25:48,792
[Lynette] Do not do that.
Do not fucking do that.
1339
01:25:48,875 --> 01:25:51,875
Stop fucking touching me! You
think you can fucking buy me?
1340
01:25:51,958 --> 01:25:54,208
You think I'm fucking
trash? That what you think?
1341
01:25:54,291 --> 01:25:57,042
You think because you have
money, you can buy me.
1342
01:25:57,125 --> 01:25:59,292
-Jesus!
-You aren't gonna fucking touch me!
1343
01:25:59,375 --> 01:26:01,708
-You understand that?
-Oh my God! You're fucking crazy.
1344
01:26:01,791 --> 01:26:03,875
[growling] Crazy? Fucking crazy?
1345
01:26:03,958 --> 01:26:05,375
Want to see fucking crazy?
1346
01:26:05,458 --> 01:26:07,791
Fucking touch me!
Don't fucking touch me!
1347
01:26:08,500 --> 01:26:10,333
[voice fading] Don't
fucking touch me!
1348
01:26:10,416 --> 01:26:13,500
-[dissonant music playing]
-[inaudible dialogue]
1349
01:26:21,125 --> 01:26:24,125
-[dissonant music continues]
-[inaudible dialogue]
1350
01:26:36,875 --> 01:26:39,708
[Tommy] You weren't that much
of a kid, though, were you?
1351
01:26:40,625 --> 01:26:43,125
[heavy breathing]
1352
01:26:53,500 --> 01:26:55,250
[Blake] Shh.
1353
01:27:00,666 --> 01:27:02,000
There's no rush.
1354
01:27:02,500 --> 01:27:03,500
Yeah?
1355
01:27:05,833 --> 01:27:08,833
[dark music playing]
1356
01:27:29,750 --> 01:27:32,500
[Lynette] I don't want to
go upstairs with him, Tommy.
1357
01:27:36,333 --> 01:27:39,125
[Tommy] Take your
dress down. Come on.
1358
01:27:42,291 --> 01:27:44,458
-[yells]
-[Blake laughing]
1359
01:27:44,541 --> 01:27:47,167
-Stay back.
-Okay. You got your money.
1360
01:27:47,250 --> 01:27:48,416
Shh.
1361
01:27:49,000 --> 01:27:49,875
Calm down.
1362
01:27:49,958 --> 01:27:51,166
No!
1363
01:27:51,666 --> 01:27:55,375
[Blake groans loudly]
Fuck! Fucking bitch!
1364
01:27:55,458 --> 01:27:56,666
[Lynette] Kenny?
1365
01:27:57,500 --> 01:28:00,416
-Kenny?
-[menacing music building]
1366
01:28:01,166 --> 01:28:02,541
Kenny!
1367
01:28:03,625 --> 01:28:05,625
[techno music droning]
1368
01:28:07,541 --> 01:28:08,541
Kenny?
1369
01:28:09,333 --> 01:28:10,333
Kenny?
1370
01:28:11,291 --> 01:28:12,291
Kenny?
1371
01:28:15,000 --> 01:28:16,083
Where are you?
1372
01:28:17,708 --> 01:28:19,166
[woman] What the fuck?
1373
01:28:19,875 --> 01:28:21,541
[woman] Is that glass? Is it...
1374
01:28:22,125 --> 01:28:23,125
What the fuck...
1375
01:28:23,208 --> 01:28:25,542
-Where's my brother?
-[man] Put the glass down.
1376
01:28:25,625 --> 01:28:28,167
She fucking attacked me!
She stole my fucking money!
1377
01:28:28,250 --> 01:28:29,541
[man] Relax. Fuck...
1378
01:28:30,208 --> 01:28:32,125
Don't fucking touch me!
1379
01:28:32,208 --> 01:28:35,292
-[man] Get her.
-Don't fucking touch me!
1380
01:28:35,375 --> 01:28:38,083
-[man] Put it down, bitch.
-[all clamoring]
1381
01:28:39,333 --> 01:28:41,250
[man] Hold her down,
man! Hold her down!
1382
01:28:41,333 --> 01:28:43,125
-[Ken] Lyn!
-Kenny!
1383
01:28:43,208 --> 01:28:45,542
Lyn! Leave my sister alone!
1384
01:28:45,625 --> 01:28:48,458
[woman] Somebody fucking
stop this psycho bitch!
1385
01:28:48,541 --> 01:28:50,625
-[glass shatters]
-[woman screaming]
1386
01:28:50,708 --> 01:28:51,958
[Lynette groaning]
1387
01:28:56,125 --> 01:28:58,750
-I'm sorry.
-[Ken] Are you... Are you okay?
1388
01:28:58,833 --> 01:29:00,625
[Lynette] I'm fine. I'm fine.
1389
01:29:01,541 --> 01:29:02,625
I'm sorry.
1390
01:29:07,125 --> 01:29:08,791
Hey. Sorry.
1391
01:29:09,333 --> 01:29:11,250
[woman] What the fuck, man?
1392
01:29:15,583 --> 01:29:17,416
[Blake] Get the fuck
out of my house.
1393
01:29:31,125 --> 01:29:33,791
I got the money,
baby. I got the money.
1394
01:29:35,875 --> 01:29:37,708
Let's go home.
1395
01:29:38,958 --> 01:29:40,792
[Lynette] Let's go home. Okay.
1396
01:29:40,875 --> 01:29:41,875
Okay.
1397
01:29:44,750 --> 01:29:47,750
[peaceful music playing]
1398
01:30:13,916 --> 01:30:16,958
[peaceful music continues]
1399
01:30:47,083 --> 01:30:48,583
[music fades]
1400
01:31:12,916 --> 01:31:15,333
It's over now. Get
some sleep, Ken.
1401
01:31:37,875 --> 01:31:39,083
[Doreen] Good night?
1402
01:31:39,875 --> 01:31:42,583
-You take good care of your brother?
-[Lynette laughs]
1403
01:31:45,458 --> 01:31:49,833
[Lynette] Yeah. I spent the night getting
the money that you blew on the car.
1404
01:31:49,916 --> 01:31:51,583
All $25,000.
1405
01:31:52,625 --> 01:31:54,250
And we're out of time.
1406
01:31:54,333 --> 01:31:57,375
So please, please get dressed.
1407
01:31:58,166 --> 01:32:00,166
And come with me
to sign the loan.
1408
01:32:00,708 --> 01:32:01,958
[softly] Please.
1409
01:32:05,875 --> 01:32:07,875
[water running]
1410
01:32:12,166 --> 01:32:13,166
[Doreen] Hold still.
1411
01:32:17,875 --> 01:32:19,958
Even your dad hated this house.
1412
01:32:22,041 --> 01:32:24,208
This isn't some
magical place, honey.
1413
01:32:24,291 --> 01:32:26,250
It's just all we could afford.
1414
01:32:30,916 --> 01:32:32,166
[Lynette wincing]
1415
01:32:32,666 --> 01:32:34,125
[Doreen] Be still.
1416
01:32:36,583 --> 01:32:38,166
Okay, that one's done.
1417
01:32:41,666 --> 01:32:42,666
If we don't...
1418
01:32:44,625 --> 01:32:48,083
If we don't do this right now,
we're gonna lose the house.
1419
01:32:48,625 --> 01:32:49,666
Okay?
1420
01:32:50,375 --> 01:32:53,750
-So I'm begging you.
-Sweetheart, I'm not... I'm too tired.
1421
01:32:53,833 --> 01:32:56,208
-I'm not having this conversation.
-I'm begging you.
1422
01:32:56,291 --> 01:32:59,833
-We're both tired, okay?
-Lynette, I know you don't wanna hear it.
1423
01:32:59,916 --> 01:33:03,041
But I don't want that loan,
and I don't want this house.
1424
01:33:03,666 --> 01:33:05,583
-Don't.
-Please, I'm begging you.
1425
01:33:06,125 --> 01:33:09,333
-I hate this house. I'd like to burn it.
-I'm begging you. Please.
1426
01:33:10,833 --> 01:33:12,500
[Doreen] That's what I would do.
1427
01:33:13,666 --> 01:33:15,041
Too many memories.
1428
01:33:16,750 --> 01:33:19,583
You were never serious
about buying it, were you?
1429
01:33:21,916 --> 01:33:24,083
This entire time,
you've watched me...
1430
01:33:24,708 --> 01:33:25,917
You've watched me...
1431
01:33:26,000 --> 01:33:27,291
[sobbing]
1432
01:33:28,833 --> 01:33:31,000
You watched me do what
I do and what I did,
1433
01:33:31,083 --> 01:33:33,083
and you still, you said nothing.
1434
01:33:33,833 --> 01:33:35,667
I tried to tell you.
You wouldn't hear.
1435
01:33:35,750 --> 01:33:38,208
No, you didn't. You bought
a car instead of telling me.
1436
01:33:38,291 --> 01:33:41,083
Because I can't have you
screaming and freaking out at me.
1437
01:33:41,166 --> 01:33:43,333
I'm not! What do
you mean, screaming?
1438
01:33:43,416 --> 01:33:46,083
[softly] I'm not that person
anymore. I'm not that person.
1439
01:33:46,166 --> 01:33:47,583
I don't do that anymore.
1440
01:33:47,666 --> 01:33:50,417
-[Doreen] You know what? I'm...
-I don't do that. I'm not...
1441
01:33:50,500 --> 01:33:53,375
[Doreen] I'm picking glass
out of your back right now.
1442
01:34:01,208 --> 01:34:03,916
You just don't want to live
with me, that's what it is.
1443
01:34:04,416 --> 01:34:06,416
[bittersweet music playing]
1444
01:34:07,500 --> 01:34:09,833
You don't want to
live with me, do you?
1445
01:34:13,458 --> 01:34:14,500
Oh, Jesus.
1446
01:34:15,541 --> 01:34:16,625
[softly] You don't.
1447
01:34:18,291 --> 01:34:19,500
You... [inhales deeply]
1448
01:34:20,625 --> 01:34:22,542
Okay. Okay, you know what?
1449
01:34:22,625 --> 01:34:24,000
You know what? It's fine.
1450
01:34:24,083 --> 01:34:26,833
Get some shitty
apartment. You go do that.
1451
01:34:26,916 --> 01:34:29,208
-Kenny's gonna come with me.
-Kenny's not gonna go.
1452
01:34:29,291 --> 01:34:31,500
-He's afraid of you.
-Yes, he is. Kenny loves me.
1453
01:34:31,583 --> 01:34:33,667
Of course he loves you,
but he's scared of you.
1454
01:34:33,750 --> 01:34:36,792
Kenny needs me. He knows that I
would never do anything to hurt him.
1455
01:34:36,875 --> 01:34:40,375
Is that right? So where'd
you take him tonight?
1456
01:34:45,500 --> 01:34:47,208
I am his mother, Lynette.
1457
01:34:48,083 --> 01:34:52,125
I have been taking care of Kenny his
entire life since before you were born.
1458
01:34:53,500 --> 01:34:55,417
Well, you know what? I
will fight you for him.
1459
01:34:55,500 --> 01:34:56,583
[laughs]
1460
01:34:58,000 --> 01:34:59,875
Is that a joke? Are you kidding?
1461
01:34:59,958 --> 01:35:03,250
And what are you gonna say?
That you tried to kill yourself?
1462
01:35:03,750 --> 01:35:05,750
That you sleep
with men for money?
1463
01:35:06,708 --> 01:35:09,833
You... You become violent,
that you can't hold down a job?
1464
01:35:09,916 --> 01:35:13,375
You would fucking love that,
wouldn't you? You'd love it.
1465
01:35:14,208 --> 01:35:16,625
You'd tell them you have
a fucked-up daughter.
1466
01:35:16,708 --> 01:35:20,333
You know, you forgot
all about Kenny
1467
01:35:20,416 --> 01:35:22,917
when you ran away and
moved in with Tommy.
1468
01:35:23,000 --> 01:35:26,250
And I was fine being his mom then,
right? You were happy about it then.
1469
01:35:26,333 --> 01:35:27,917
Don't you dare! I was just...
1470
01:35:28,000 --> 01:35:31,042
I was 16! I was trying to be with
someone who actually loved me.
1471
01:35:31,125 --> 01:35:34,167
-How did that work out for you?
-It didn't work out because I couldn't...
1472
01:35:34,250 --> 01:35:36,166
[voice breaking] I couldn't...
1473
01:35:37,500 --> 01:35:39,666
[crying softly] I
didn't... I don't...
1474
01:35:49,875 --> 01:35:53,375
You don't think... You
don't think I know...
1475
01:36:00,416 --> 01:36:02,416
You don't think I know who I am?
1476
01:36:04,125 --> 01:36:05,833
You have no clue.
1477
01:36:16,708 --> 01:36:18,166
[softly] Where were you?
1478
01:36:22,500 --> 01:36:23,625
Where were you?
1479
01:36:26,750 --> 01:36:28,583
[crying] I needed you when he...
1480
01:36:33,500 --> 01:36:34,791
I needed you to...
1481
01:36:36,875 --> 01:36:38,625
I just needed my mom.
1482
01:36:43,250 --> 01:36:44,791
[Doreen] I can't save you.
1483
01:36:45,875 --> 01:36:48,417
I can't help you, so...
1484
01:36:48,500 --> 01:36:49,583
Shit.
1485
01:36:53,333 --> 01:36:56,166
You can keep blaming me, but
you're a grown woman now.
1486
01:36:57,458 --> 01:36:59,667
You want to blame me? Go ahead.
1487
01:36:59,750 --> 01:37:02,833
[introspective music playing]
1488
01:37:04,708 --> 01:37:07,292
You're like that thing at
the bottom of a toilet bowl.
1489
01:37:07,375 --> 01:37:10,083
You just, like, suck
everything down with you.
1490
01:37:16,791 --> 01:37:18,625
I can't do this anymore.
1491
01:37:20,625 --> 01:37:24,125
I made plans with Mona. Kenny
and I move in there next week.
1492
01:37:31,166 --> 01:37:32,166
Yeah.
1493
01:37:39,291 --> 01:37:41,291
[introspective music continues]
1494
01:38:24,041 --> 01:38:26,916
[cars passing outside]
1495
01:38:34,000 --> 01:38:35,708
[bird chirping]
1496
01:38:46,416 --> 01:38:48,041
[phone vibrating]
1497
01:38:53,666 --> 01:38:55,417
[on phone] Hey,
Lynette. It's David.
1498
01:38:55,500 --> 01:38:57,625
I am so sorry.
1499
01:38:57,708 --> 01:38:59,250
I've changed my mind.
1500
01:38:59,333 --> 01:39:01,833
I've taken the higher
offer from the other buyer.
1501
01:39:01,916 --> 01:39:03,708
I gave your family
all the chan...
1502
01:40:03,500 --> 01:40:06,500
[tranquil music playing]
1503
01:40:27,750 --> 01:40:29,791
-[Ken] Hey.
-Hi.
1504
01:40:32,250 --> 01:40:34,541
[softly] Kenny, I have
to go away for a while.
1505
01:40:36,208 --> 01:40:40,333
I'm gonna come back and visit you
as soon as I can, okay? I promise.
1506
01:40:47,666 --> 01:40:49,958
[Ken] I love you.
1507
01:40:50,041 --> 01:40:51,875
[softly] I really love you.
1508
01:40:53,875 --> 01:40:58,708
I'm gonna think about you every second.
Gonna love you every minute of every day.
1509
01:40:58,791 --> 01:40:59,791
Okay?
1510
01:41:03,875 --> 01:41:07,375
You are my little sister.
1511
01:41:07,875 --> 01:41:11,416
And I will always
be your big brother.
1512
01:41:11,916 --> 01:41:15,375
-Yeah.
-And I will always protect you.
1513
01:41:15,875 --> 01:41:17,083
Yes, you will.
1514
01:41:19,208 --> 01:41:20,208
[Ken] Okay.
1515
01:41:20,958 --> 01:41:22,875
I'm gonna have to go to bed now.
1516
01:41:23,583 --> 01:41:25,000
You have to go to bed?
1517
01:41:25,750 --> 01:41:28,375
-I have to go to bed.
-Okay.
1518
01:41:40,833 --> 01:41:42,583
[laughing softly]
1519
01:41:53,458 --> 01:41:55,458
[exhales]
1520
01:41:56,750 --> 01:41:59,750
-[tranquil music continues]
-[pen scribbling]
1521
01:42:01,291 --> 01:42:03,291
[papers rustling]
1522
01:42:13,416 --> 01:42:14,416
[Lynette] Mom.
1523
01:42:15,166 --> 01:42:17,291
You asked me what
I did last night.
1524
01:42:21,625 --> 01:42:22,875
I fought.
1525
01:42:24,458 --> 01:42:26,166
I fought for this family.
1526
01:42:27,208 --> 01:42:29,083
The only way I know how.
1527
01:42:33,375 --> 01:42:36,000
But I guess you said
what I needed to hear.
1528
01:42:36,500 --> 01:42:39,000
So... thank you.
1529
01:42:41,958 --> 01:42:45,250
And now I need to fight for me.
1530
01:42:49,375 --> 01:42:50,791
Take care of Kenny.
1531
01:42:51,458 --> 01:42:52,750
He needs his mom.
1532
01:42:57,000 --> 01:42:59,791
Maybe this is our
chance to get it right.
1533
01:43:01,958 --> 01:43:02,958
Lyn.
1534
01:43:03,666 --> 01:43:06,666
[hopeful music playing]
1535
01:43:28,666 --> 01:43:30,666
[music fading]
1536
01:43:59,958 --> 01:44:02,958
["Come Back" by Sharon
Van Etten playing]
1537
01:44:06,083 --> 01:44:09,583
♪ Wall eyes ♪
1538
01:44:12,125 --> 01:44:18,250
♪ Ceiling felt too high ♪
1539
01:44:19,791 --> 01:44:25,875
♪ Nights were
falling down skies ♪
1540
01:44:27,416 --> 01:44:33,666
♪ Was no look in the eye ♪
1541
01:44:34,791 --> 01:44:41,125
♪ Subtle moments of past ♪
1542
01:44:42,708 --> 01:44:49,583
♪ What a wondering time ♪
1543
01:44:51,625 --> 01:44:55,541
♪ Come back ♪
1544
01:45:01,500 --> 01:45:07,541
♪ Swallowed over the stage ♪
1545
01:45:09,208 --> 01:45:14,958
♪ Turning into the rage ♪
1546
01:45:16,833 --> 01:45:21,958
♪ Wondering what
forced the age ♪
1547
01:45:22,041 --> 01:45:25,750
♪ Towards tomorrow ♪
1548
01:45:29,583 --> 01:45:34,541
♪ Come back ♪
1549
01:45:37,166 --> 01:45:44,125
♪ Come back ♪
1550
01:45:44,916 --> 01:45:48,458
♪ Was wild and unsure ♪
1551
01:45:48,541 --> 01:45:52,500
♪ And naked and pure ♪
1552
01:45:52,583 --> 01:45:57,333
♪ Come back ♪
1553
01:46:02,208 --> 01:46:08,791
♪ Turning into over my mind ♪
1554
01:46:09,333 --> 01:46:16,250
♪ Jumping on tenuous time ♪
1555
01:46:16,791 --> 01:46:21,083
♪ Come back ♪
1556
01:46:22,416 --> 01:46:29,208
♪ Come back ♪
1557
01:46:30,625 --> 01:46:34,125
♪ Moments of faith ♪
1558
01:46:34,208 --> 01:46:37,083
♪ Turning out late ♪
1559
01:46:37,166 --> 01:46:42,875
♪ Come back ♪
1560
01:46:46,791 --> 01:46:53,750
♪ Or does anyone care? ♪
1561
01:46:55,083 --> 01:47:01,042
♪ Ominous state ♪
1562
01:47:01,125 --> 01:47:05,291
♪ Come back ♪
1563
01:47:06,708 --> 01:47:13,666
♪ Come back ♪
1564
01:47:14,875 --> 01:47:17,583
♪ Neighboring love ♪
1565
01:47:17,666 --> 01:47:21,375
♪ Won't stay in the home ♪
1566
01:47:21,458 --> 01:47:27,208
♪ Come back ♪
1567
01:47:30,500 --> 01:47:33,166
♪ Come back ♪
1568
01:47:33,791 --> 01:47:36,583
♪ Moments of fire ♪
1569
01:47:36,666 --> 01:47:43,708
♪ Can turn the
car on back home ♪
1570
01:47:45,000 --> 01:47:46,375
[song fades]