1 00:00:33,560 --> 00:00:36,928 ("Upside Down" by Paloma Faith) 2 00:00:44,520 --> 00:00:48,241 ♪ Angels watching over me with smiles upon their face 3 00:00:48,320 --> 00:00:49,765 - Evening. - Hello. Thank you. 4 00:00:49,840 --> 00:00:52,207 ♪ Cos I have made it through this far 5 00:00:52,280 --> 00:00:55,124 ♪ In an unforgiving place 6 00:00:55,200 --> 00:00:57,680 ♪ It feels sometimes this hills too steep 7 00:00:57,760 --> 00:01:00,570 ♪ For a girl like me to climb 8 00:01:00,640 --> 00:01:01,721 ♪ But I must knock 9 00:01:01,800 --> 00:01:03,325 ♪ Those thoughts right down 10 00:01:03,400 --> 00:01:05,562 ♪ I do it in my own time 11 00:01:05,640 --> 00:01:07,768 ♪ I don't care 12 00:01:07,840 --> 00:01:09,604 ♪ I'm halfway there 13 00:01:09,680 --> 00:01:11,011 ♪ (Nowhere) 14 00:01:11,080 --> 00:01:13,526 ♪ On a road that leads me straight 15 00:01:13,600 --> 00:01:16,046 ♪ To who knows where 16 00:01:16,120 --> 00:01:17,531 ♪ I tell you what 17 00:01:17,600 --> 00:01:18,965 ♪ (I tell you what) 18 00:01:19,040 --> 00:01:20,201 ♪ What I have found 19 00:01:20,280 --> 00:01:21,566 ♪ (What I have found) 20 00:01:21,640 --> 00:01:22,880 ♪ That I'm no fool 21 00:01:22,960 --> 00:01:24,246 ♪ (That I'm no fool) 22 00:01:24,320 --> 00:01:25,765 ♪ I'm just upside down 23 00:01:25,840 --> 00:01:27,001 ♪ (Just upside down) 24 00:01:27,080 --> 00:01:28,320 ♪ Ain't got no cares 25 00:01:28,400 --> 00:01:29,606 ♪ (Ain't got no cares) 26 00:01:29,680 --> 00:01:30,966 ♪ I ain't got no rules 27 00:01:31,040 --> 00:01:32,451 ♪ (Ain't got no rules) 28 00:01:32,560 --> 00:01:33,971 ♪ I think I like 29 00:01:34,040 --> 00:01:35,166 ♪ (I think I like) 30 00:01:35,240 --> 00:01:36,685 ♪ Living upside down 31 00:01:36,760 --> 00:01:38,922 ♪ (Living upside down) 32 00:01:39,000 --> 00:01:41,606 ♪ Watching people scurry by 33 00:01:41,680 --> 00:01:43,762 ♪ Rushing to and fro 34 00:01:43,840 --> 00:01:47,003 ♪ Oh, this world is such a crazy place 35 00:01:47,080 --> 00:01:49,731 ♪ It's all about the go, go, go 36 00:01:49,800 --> 00:01:52,565 ♪ Sometimes life can taste so sweet 37 00:01:52,640 --> 00:01:55,041 ♪ When you slow it down 38 00:01:55,120 --> 00:01:57,726 ♪ You start to see the world a little differently 39 00:01:57,800 --> 00:02:00,041 ♪ When you turn it upside down 40 00:02:00,120 --> 00:02:02,282 ♪ I don't care 41 00:02:02,360 --> 00:02:05,409 - I I'm halfway there - a' (Nowhere) 42 00:02:05,520 --> 00:02:10,606 ♪ And I'm just soaking up the magic in the air 43 00:02:10,680 --> 00:02:13,251 - a' I tell you what - I (I tell you what...) 44 00:02:14,240 --> 00:02:16,129 Come on. (chuckles) 45 00:02:16,200 --> 00:02:19,170 - ♪ That I'm no fool - ♪ (That I'm no fool) 46 00:02:19,240 --> 00:02:21,720 - I I'm just upside down - I (Just upside down) 47 00:02:21,800 --> 00:02:24,167 - I Ain't got no cares - 4' (Ain't got no cares) 48 00:02:24,240 --> 00:02:25,571 ♪ I ain't got no rules 49 00:02:25,640 --> 00:02:26,880 ♪ (Ain't got no rules) 50 00:02:26,960 --> 00:02:28,291 ♪ I think I like 51 00:02:28,360 --> 00:02:29,691 ♪ (I think I like) 52 00:02:29,760 --> 00:02:31,125 ♪ Living upside down 53 00:02:31,200 --> 00:02:33,043 ♪ (Living upside down) 54 00:02:34,520 --> 00:02:35,601 Hi. 55 00:02:36,840 --> 00:02:38,205 What? 56 00:02:38,280 --> 00:02:40,886 Hello, Ryan. I'm Nancy. 57 00:02:41,800 --> 00:02:43,245 What's this? Why... 58 00:02:43,320 --> 00:02:46,290 Has it... What's your... 59 00:02:49,920 --> 00:02:51,081 Hey... 60 00:02:51,880 --> 00:02:53,689 It's too much, I think. 61 00:02:55,400 --> 00:02:57,368 That's funny, look at that. 62 00:02:57,440 --> 00:03:00,410 It's Ryan, right? Isn't it? It's Ryan... 63 00:03:00,520 --> 00:03:02,568 I mean, not as in Ryan Wright. 64 00:03:02,640 --> 00:03:04,449 Like, your name's not Ryan Wright. 65 00:03:04,560 --> 00:03:07,370 Though you could be. You could be Mr Ryan Wright. 66 00:03:07,440 --> 00:03:10,364 You could be Mr Right. (chuckles) 67 00:03:10,440 --> 00:03:13,569 Either way you're the right Ryan for me. 68 00:03:13,640 --> 00:03:14,880 Oh, my God. 69 00:03:15,560 --> 00:03:16,925 You can do this. 70 00:03:18,200 --> 00:03:20,248 You just put yourself out there. 71 00:03:20,320 --> 00:03:22,004 See what happens. 72 00:03:22,880 --> 00:03:25,087 Just don't drink too much. 73 00:03:25,160 --> 00:03:26,525 (Scoffs) 74 00:03:28,000 --> 00:03:30,207 Good. And you're going. 75 00:03:30,280 --> 00:03:32,442 You're going. You're gone. 76 00:03:32,560 --> 00:03:35,166 - ♪ I think I like - ♪ (I think I like) 77 00:03:35,240 --> 00:03:38,642 - I Living upside down - I (Living upside down) 78 00:03:38,720 --> 00:03:40,165 (door closes) 79 00:03:42,840 --> 00:03:44,330 Fuck it. 80 00:03:51,120 --> 00:03:53,361 (woman on TV) There is a very, very nice beach. 81 00:03:53,440 --> 00:03:56,046 Terns nest there. It's beautiful. 82 00:03:56,120 --> 00:03:57,531 (marl) Terns? 83 00:03:58,240 --> 00:04:01,244 If I help you, Clarice, it will be turns with us, too. 84 00:04:01,320 --> 00:04:04,369 Quid pro quo. I tell you things, you tell me things. 85 00:04:04,440 --> 00:04:09,128 Not about this case, though; about yourself. Quid pro quo. 86 00:04:09,200 --> 00:04:10,964 Yes or no? 87 00:04:12,680 --> 00:04:14,682 - (knock at door) - Yes or no, Clarice? 88 00:04:14,760 --> 00:04:17,730 - Poor little Catherine is waiting... - (switches TV off) 89 00:04:19,280 --> 00:04:20,520 - Hi. - Hi. 90 00:04:20,600 --> 00:04:23,649 - Room service. - Yes. Right this way. 91 00:04:25,320 --> 00:04:28,369 Lovely. Yes. Great. 92 00:04:28,440 --> 00:04:30,283 - (man) There, lovely. - Hmm... 93 00:04:30,360 --> 00:04:32,931 - OK? - So, tell me, Andrew... 94 00:04:33,000 --> 00:04:34,843 - Can I call you Andy? - Of course, yeah. 95 00:04:34,920 --> 00:04:36,968 How is the party going on downstairs? 96 00:04:37,040 --> 00:04:38,724 - Going pretty well, I think. - ls it? 97 00:04:38,800 --> 00:04:42,088 Yeah. Erm, you know there's food down there? 98 00:04:42,160 --> 00:04:43,844 Yeah, I know. I'm just not really 99 00:04:43,920 --> 00:04:46,764 - in the party mood tonight. - (phone rings) 100 00:04:46,840 --> 00:04:49,241 Do you have any ketchup, Andy, please? Hello? 101 00:04:49,320 --> 00:04:50,685 Who's Andy? 102 00:04:50,760 --> 00:04:53,127 A very nice young man who's just brought me dinner. 103 00:04:53,200 --> 00:04:55,009 You're not at the party? 104 00:04:55,080 --> 00:04:57,890 I'm not at the party but I'm at a party. 105 00:04:57,960 --> 00:05:02,249 Hannibal and Clarice are here. Not to mention Andy. But he's just leaving. 106 00:05:02,320 --> 00:05:03,890 No, alright. Put him on, please. 107 00:05:03,960 --> 00:05:06,770 Andy. My sister would like to speak to you. 108 00:05:09,840 --> 00:05:11,569 - Sorry. - Thank you. 109 00:05:11,640 --> 00:05:13,722 (clears throat) Hello? 110 00:05:13,800 --> 00:05:16,007 Hi, Andy. I'm Elaine. Listen. 111 00:05:16,080 --> 00:05:20,005 There 'II be a dress hanging up somewhere. Can you give it to her? 112 00:05:20,080 --> 00:05:21,525 Ah, yeah. OK. 113 00:05:22,120 --> 00:05:23,884 No, no, no. No, no, no, no, no... 114 00:05:23,960 --> 00:05:25,564 No. No. Andy. 115 00:05:25,640 --> 00:05:29,087 - And tell her to put some make-up on. - She wants you to put some make-up on. 116 00:05:29,160 --> 00:05:33,290 OK. That's enough. Do you have a napkin or something, please? 117 00:05:33,360 --> 00:05:37,445 Look, Elaine, I've been ambushed. Some setup with a guy 118 00:05:37,560 --> 00:05:41,007 - that Katie worked with. - Well, excellent. This is good. 119 00:05:41,080 --> 00:05:44,687 Come on! It's just all so organised and awkward and I can't bear it. 120 00:05:44,760 --> 00:05:47,240 But how the hell else are you gonna meet someone? 121 00:05:47,320 --> 00:05:48,765 Well, I've met Andy. 122 00:05:49,680 --> 00:05:51,569 Oh, he's leaving. He didn't like that. 123 00:05:51,640 --> 00:05:54,211 Could you put the "Do Not Disturb" sign on, please? 124 00:05:54,280 --> 00:05:56,567 No, don't do it, Andy. Take her with you! 125 00:05:56,640 --> 00:05:58,369 - Ah, you're yelling. - (door closes) 126 00:05:58,440 --> 00:06:00,124 You've gone all the way there. 127 00:06:00,200 --> 00:06:03,727 Just put your dress on. Just pop down, show your face. 128 00:06:03,800 --> 00:06:06,690 - Stay ten minutes. - The party's themed, Elaine. 129 00:06:06,760 --> 00:06:09,525 Oh, God, really? Get your notepad. 130 00:06:09,600 --> 00:06:12,171 No, please. Come on, I'm too old for this shit. 131 00:06:12,240 --> 00:06:14,322 You're 34, not 84. 132 00:06:15,920 --> 00:06:19,367 - (sighs) - Come on, let's hear those mantras. 133 00:06:19,440 --> 00:06:20,805 (clears throat) 134 00:06:21,960 --> 00:06:24,088 - Put yourself out there. - Good. 135 00:06:24,160 --> 00:06:28,404 - Take chances. - Now a little less hollow and robotic. 136 00:06:29,520 --> 00:06:31,921 Get stronger thighs. 137 00:06:33,880 --> 00:06:35,882 (chatter from party) 138 00:06:38,320 --> 00:06:40,129 Be more deviant. 139 00:06:40,200 --> 00:06:42,885 Learn French. Cook more. 140 00:06:42,960 --> 00:06:45,645 Understand the Israeli-Palestinian conflict better. 141 00:06:45,720 --> 00:06:47,006 Engage with... 142 00:06:47,080 --> 00:06:49,560 (loud music I chatter) 143 00:06:51,240 --> 00:06:53,322 ...life. 144 00:06:54,400 --> 00:06:57,244 Finally! Nearly sent out a search party. 145 00:06:57,320 --> 00:06:58,970 Call them off. 146 00:06:59,040 --> 00:07:02,408 - Here, have a mojito. First one's free. - OK, well... Alright. 147 00:07:02,520 --> 00:07:06,127 Paid for them all with my savings and now I have no savings. 148 00:07:06,200 --> 00:07:10,603 (chuckles) Aw. Happy engagement. I got you, literally, a small present. 149 00:07:10,680 --> 00:07:14,048 I am so touched that you thought of me when you raided the mini-bar. 150 00:07:14,120 --> 00:07:15,121 (Squeals) 151 00:07:15,200 --> 00:07:16,884 - Wow. - Here she is, here she is. 152 00:07:17,600 --> 00:07:20,171 Oh, Nancy, you look amazing! 153 00:07:20,240 --> 00:07:22,891 - Cheers. - He's gonna love her. Come on. 154 00:07:22,960 --> 00:07:26,760 I need just a moment longer with my mojito and then I can jump in. 155 00:07:26,840 --> 00:07:29,081 He hates Facebook. He loves yoga. 156 00:07:29,160 --> 00:07:31,401 - He's really creative... - Oh, good, yeah. 157 00:07:31,520 --> 00:07:34,808 - He is perfect for you. - I knew you'd say that. 158 00:07:34,880 --> 00:07:36,644 - Oh, come on. - Alright, alright. 159 00:07:36,720 --> 00:07:39,166 We were set up and look at us now. 160 00:07:44,240 --> 00:07:48,723 Dom, it is like your single years have been completely wiped from your memory. 161 00:07:48,800 --> 00:07:53,249 I mean, do you remember that one girl who just cried? 162 00:07:53,320 --> 00:07:58,247 She cried all the way through giving you a blow job. She was weeping. 163 00:07:58,320 --> 00:08:00,527 (mimics choking /weeping) 164 00:08:01,640 --> 00:08:03,722 (chuckles) So sad. 165 00:08:05,680 --> 00:08:07,569 And look at you now. 166 00:08:07,640 --> 00:08:11,008 And look at you both. Yeah, really special. 167 00:08:11,080 --> 00:08:14,926 - Come on, give him a chance. - Yeah, I will. Bring it on. 168 00:08:15,000 --> 00:08:19,210 You know, like me, another sad single loser in their mid-30s, right? 169 00:08:19,280 --> 00:08:22,090 No. I'm actually a sad single loser in my late 30s. 170 00:08:22,160 --> 00:08:23,161 Hey! 171 00:08:23,240 --> 00:08:24,765 (all laugh awkwardly) 172 00:08:24,840 --> 00:08:26,285 He was right there. 173 00:08:28,240 --> 00:08:30,368 I was crying with happiness. 174 00:08:31,600 --> 00:08:33,443 - Oh, erm... - Sorry. 175 00:08:34,040 --> 00:08:35,724 Ryan. 37. 176 00:08:35,800 --> 00:08:37,370 Nancy. 34. 177 00:08:37,440 --> 00:08:39,807 Sorry, my hand's a bit wet. It's not wee. 178 00:08:39,880 --> 00:08:41,962 - Right. - It's mojito. 179 00:08:42,040 --> 00:08:43,883 I mean, I didn't think it was wee. 180 00:08:43,960 --> 00:08:47,521 Why would it be wee? That would imply very poor personal hygiene. 181 00:08:47,600 --> 00:08:49,762 I mean, I don't wipe with my hand. 182 00:08:50,800 --> 00:08:54,043 I use toilet paper just like everyone else does. 183 00:08:54,120 --> 00:08:56,885 - Well, that's a relief. - Hm. 184 00:08:56,960 --> 00:09:00,407 So is wee in a way, if you think about it. 185 00:09:02,000 --> 00:09:04,162 (both laugh awkwardly) 186 00:09:05,200 --> 00:09:06,645 (Nancy) Hm... 187 00:09:09,240 --> 00:09:10,890 (Ryan) Hm... 188 00:09:12,640 --> 00:09:14,927 (Nancy hums quietly) 189 00:09:16,880 --> 00:09:20,521 - Oh, how about another drink? - Yeah, that would be great. Yeah. 190 00:09:25,320 --> 00:09:27,766 - Let me get these. - Oh, no, it's fine. 191 00:09:27,840 --> 00:09:29,888 - No, it's alright. - No, no, seriously. 192 00:09:29,960 --> 00:09:32,531 - OK, you can get them. - You get them? 193 00:09:32,600 --> 00:09:36,685 - I'll get them, shall I? - Great, cheers. Thank you. 194 00:09:39,360 --> 00:09:42,011 Ah... Busted. 195 00:09:42,080 --> 00:09:44,765 You've got a picture of your ex in the old wallet. 196 00:09:44,840 --> 00:09:46,729 Oh, no, that's my sister. 197 00:09:46,800 --> 00:09:51,806 Oh. She's very pretty. I bet she gets all "ze boyz". 198 00:09:52,520 --> 00:09:54,443 She's dead. 199 00:09:54,560 --> 00:09:57,211 Wow. It's going so well. 200 00:10:20,040 --> 00:10:22,930 No, Elaine, I've got pictures of my cats in my wallet 201 00:10:23,000 --> 00:10:24,525 and they're alive and kicking 202 00:10:24,600 --> 00:10:26,728 and I want people to ask me about them. 203 00:10:26,800 --> 00:10:30,043 - Well, it's good that you went. - Why is it good? 204 00:10:30,880 --> 00:10:35,761 It's just so excruciating and predictable, just as it always is. 205 00:10:35,840 --> 00:10:39,447 I'm just gonna let my vagina hermetically seal up. 206 00:10:39,560 --> 00:10:42,291 - Yeah, well, that will really help. - Never hurt Barbie. 207 00:10:42,360 --> 00:10:46,081 (mouth full) She's got a beach buggy and horses and a salon. 208 00:10:46,160 --> 00:10:47,400 And a boyfriend. 209 00:10:47,520 --> 00:10:50,524 Is she still with that guy? Such a fake smile. 210 00:10:50,600 --> 00:10:51,886 (laughs) 211 00:10:51,960 --> 00:10:54,770 - How long are you gonna be? - Get your arse over here pronto. 212 00:10:54,840 --> 00:10:58,049 We have a lot of nibbles to put into a lot of bowls. 213 00:10:58,120 --> 00:11:00,122 About two hours. 214 00:11:00,200 --> 00:11:03,443 (tannoy) A reminder to all passengers that due to engineering work 215 00:11:03,560 --> 00:11:06,166 no trains are currently stopping at Clapham Junction. 216 00:11:06,240 --> 00:11:08,607 - About seven hours. - What the fuck?! 217 00:11:08,680 --> 00:11:11,650 - I'm joking. - Not funny. 218 00:11:11,720 --> 00:11:13,722 - I can't do this on my own. - Hello. 219 00:11:13,800 --> 00:11:15,643 And don't forget the chocolate mousse. 220 00:11:15,720 --> 00:11:18,007 Mum's obsessed. And you've done your speech? 221 00:11:18,080 --> 00:11:19,286 I've got a rough draft. 222 00:11:19,360 --> 00:11:22,250 You haven't. You've done a lot of doodles and crossing out. 223 00:11:22,320 --> 00:11:24,607 - I mean, as if. - Come on. 224 00:11:24,680 --> 00:11:26,648 You know Dad loves it when you do a speech. 225 00:11:26,720 --> 00:11:29,564 So it needs to be good and special. OK? 226 00:11:29,640 --> 00:11:30,880 Fine. 227 00:11:30,960 --> 00:11:32,291 - Oh, and Nancy? -Yeah'? 228 00:11:32,360 --> 00:11:36,684 Don't seal up just yet. It'll happen. I promise. 229 00:11:36,760 --> 00:11:38,603 Yeah, yeah. Fuck off. 230 00:11:44,920 --> 00:11:45,921 Oh. 231 00:11:47,800 --> 00:11:49,290 Black... 232 00:11:49,360 --> 00:11:51,010 "Pant" 233 00:11:52,160 --> 00:11:53,969 ...wash. 234 00:11:58,080 --> 00:11:59,889 Sorry. 235 00:11:59,960 --> 00:12:02,645 I couldn't help overhearing. 236 00:12:02,720 --> 00:12:06,088 You should really think about reading this. 237 00:12:06,160 --> 00:12:08,162 Right. Right, right, right, right. 238 00:12:10,280 --> 00:12:12,760 - Did it, then? - Did it what? 239 00:12:12,840 --> 00:12:15,411 - Change your life. - Oh, erm... 240 00:12:15,520 --> 00:12:18,524 - Maybe. Yeah. - But maybe not as well? 241 00:12:18,600 --> 00:12:22,889 Well, I like to give everything a go, because otherwise what's the point? 242 00:12:22,960 --> 00:12:27,921 You've got to hope it's going to work. Because what is life without hope? 243 00:12:28,880 --> 00:12:31,281 - Death. - Death it is, then. 244 00:12:31,360 --> 00:12:34,125 (laughs) You see, you do need to read it. 245 00:12:34,200 --> 00:12:37,522 I would lend you my copy but I need it for my date. 246 00:12:37,600 --> 00:12:41,525 - Why do you need a book for a date? - It's how we'll recognise each other. 247 00:12:41,600 --> 00:12:44,410 Oh, it's a setup? They always work. 248 00:12:44,520 --> 00:12:48,366 They often work if the matchmaker has done their homework. 249 00:12:48,440 --> 00:12:52,365 All successful relationships are based on whether you're both outdoorsy... 250 00:12:52,440 --> 00:12:53,885 - Read it. - Don't need to. 251 00:12:53,960 --> 00:12:56,167 - It was a best seller. - So was The Da Vinci Code. 252 00:12:56,240 --> 00:12:59,005 - Another excellent book. - Not an excellent book. 253 00:12:59,080 --> 00:13:01,845 - I think it's what you need. - Why does everyone tell me that? 254 00:13:01,920 --> 00:13:04,400 If they're always telling you, you should listen. 255 00:13:04,520 --> 00:13:07,763 I think you need to shh. You need to shh your mouth. 256 00:13:08,440 --> 00:13:11,887 - You want me to shh? - I do, yeah. It would be great. 257 00:13:11,960 --> 00:13:13,849 - I'm only suggest... - It's time. 258 00:13:13,920 --> 00:13:16,048 I think... I think we're done. 259 00:13:19,440 --> 00:13:21,010 (tannoy) Ladies and gentlemen, 260 00:13:21,080 --> 00:13:24,766 we are now arriving at our final destination, London Waterloo. 261 00:13:47,560 --> 00:13:51,690 - Sorry. Excuse me. - I say. 262 00:13:54,040 --> 00:13:55,371 Ow. Shit. 263 00:14:09,680 --> 00:14:11,125 (Nancy groans) 264 00:14:12,040 --> 00:14:13,530 (barrier beeps) 265 00:14:14,320 --> 00:14:16,891 - What? - (barrier beeps) 266 00:14:16,960 --> 00:14:18,689 - Excuse me, please. - What?! 267 00:14:20,760 --> 00:14:22,762 - There you go. - Cheers. 268 00:14:48,520 --> 00:14:51,649 - Where the fuck are you? - Blimey, I'm not that late, am I? 269 00:14:51,720 --> 00:14:53,927 Somebody threw themselves on the track again. 270 00:14:54,000 --> 00:14:56,526 I don't blame them, there's so many delays. (laughs) 271 00:14:56,600 --> 00:15:00,047 Hey, what a great way for us to recognise each other. What a great idea. 272 00:15:00,120 --> 00:15:03,841 Although I think it would have been hard to miss you under that huge clock. 273 00:15:03,920 --> 00:15:05,046 No, no, no... 274 00:15:05,120 --> 00:15:08,203 What do we do in terms of saying hello? I never know where to pitch it. 275 00:15:08,280 --> 00:15:10,362 Is it a handshake? ls it a hug? ls it formal? 276 00:15:10,440 --> 00:15:13,728 You know what, we're adults. Let's just go in... Too soon for that? 277 00:15:13,800 --> 00:15:15,848 - Hello, there. - (phone rings) 278 00:15:15,920 --> 00:15:19,129 Oh, my God, that's not your emergency exit phone call already? 279 00:15:19,200 --> 00:15:22,602 I haven't had a chance to use any of my best lines yet. 280 00:15:22,680 --> 00:15:24,762 That wasn't one of them, if you were worried. 281 00:15:24,840 --> 00:15:26,524 Listen, I'll handle this, madam. 282 00:15:26,600 --> 00:15:29,285 Hello, caller. Yes, we have met. 283 00:15:29,360 --> 00:15:32,091 I am not a complete psychopath and we've really hit it off. 284 00:15:32,160 --> 00:15:35,004 She will call you later with all the gory details. 285 00:15:35,080 --> 00:15:37,765 So thank you for calling and goodbye. There, done. 286 00:15:37,840 --> 00:15:42,084 Alright! So, book, check. And clock, check. 287 00:15:42,160 --> 00:15:45,084 And blind date. Check! 288 00:15:48,320 --> 00:15:53,042 Usually in this situation I would say something and you'd say something back. 289 00:15:53,120 --> 00:15:56,124 And then we'd talk about what we're gonna do and exchange ideas. 290 00:15:56,200 --> 00:15:58,646 You know, sort of "quid pro quo, Clarice". 291 00:16:00,280 --> 00:16:02,203 (laughs) 292 00:16:02,280 --> 00:16:05,409 In hindsight, that wasn't the best impression to do on a first date 293 00:16:05,520 --> 00:16:09,570 because it... it brings to mind... Anyway, I'm talking a lot 294 00:16:09,640 --> 00:16:12,371 and I know you can sense it. So I'm gonna just keep going 295 00:16:12,440 --> 00:16:13,930 and I'm gonna start the bidding 296 00:16:14,000 --> 00:16:17,083 with a drink on London's fashionable South Bank. 297 00:16:17,160 --> 00:16:20,403 So, as the book says, what are you waiting for? 298 00:16:24,240 --> 00:16:27,722 I am waiting for you. 299 00:16:28,400 --> 00:16:30,971 - Good. Good. - Yeah. 300 00:16:31,040 --> 00:16:34,169 OK. Shall we...? After you, my lady. 301 00:16:35,080 --> 00:16:36,764 - I'm not a knight. - (laughs) 302 00:16:36,840 --> 00:16:39,320 (man) Yeah, let's do it. We'll go out this way... 303 00:16:49,920 --> 00:16:52,685 What do you think? Good stuff for the first few hours? 304 00:16:52,760 --> 00:16:55,127 Descending in quality as we do. 305 00:16:55,200 --> 00:16:58,249 I'd go quality and quantity, Bert. It's a massive night. 306 00:16:58,320 --> 00:17:01,403 You're right. We bloody deserve it. 307 00:17:01,520 --> 00:17:03,443 Let's go mental. 308 00:17:03,560 --> 00:17:07,007 Seriously, you do deserve it. I don't know how you've done it. 309 00:17:07,080 --> 00:17:10,402 Not that I don't intend to go the whole distance myself, obviously. 310 00:17:10,520 --> 00:17:13,842 I think the trick is, get through the first 30, 40 years, 311 00:17:13,920 --> 00:17:17,720 then just kind of give up. From that point on it's a breeze. 312 00:17:17,800 --> 00:17:19,802 - No, I mean it. - How are we getting on? 313 00:17:19,880 --> 00:17:22,087 - We are nailing it. - That's great. 314 00:17:22,160 --> 00:17:24,640 You can put about half those lagers back, Adam. 315 00:17:24,720 --> 00:17:26,882 What does Nancy want to drink? 316 00:17:26,960 --> 00:17:29,281 - I'm not sure if... - (Bert) She wants vodka. 317 00:17:29,360 --> 00:17:32,443 The only spirit she can out-drink me on. We'll see about that later. 318 00:17:32,560 --> 00:17:33,721 No, we won't. 319 00:17:33,800 --> 00:17:37,327 Guys, she didn't even answer the phone. Some man did. I think she's on a date. 320 00:17:37,400 --> 00:17:39,971 The man from last night? I thought that didn't work out. 321 00:17:40,040 --> 00:17:41,849 It didn't. It was a disaster. 322 00:17:41,920 --> 00:17:44,810 - He was in love with his sister. - Who answered the phone, then? 323 00:17:44,880 --> 00:17:47,406 Dad, I don't know. He said he wasn't a psychopath. 324 00:17:47,520 --> 00:17:49,568 Well, that sounds encouraging. 325 00:17:49,640 --> 00:17:53,167 We're having a party. She's on a date. I'm thinking she's gonna bring him. 326 00:17:53,240 --> 00:17:55,322 - Bert! - If he's not a psychopath. 327 00:17:55,400 --> 00:17:58,290 Did he sound like a wine drinker or more of a beer man? 328 00:17:58,360 --> 00:17:59,441 (mother) Bert! 329 00:17:59,560 --> 00:18:02,040 - I'm just getting some more wine. - Course you are. 330 00:18:02,120 --> 00:18:04,726 The good host is prepared for all eventualities. 331 00:18:04,800 --> 00:18:06,768 Come on, Pattersons, clock's ticking. 332 00:18:06,840 --> 00:18:09,161 Fran, you walk straight past that offer. 333 00:18:10,080 --> 00:18:13,721 So, what's going on? ls Nancy OK? 334 00:18:13,800 --> 00:18:16,804 Yes. Yes, Mum, she's fine. She's just... 335 00:18:16,880 --> 00:18:19,121 - He's looking forward to her speech. - I know. 336 00:18:19,200 --> 00:18:22,044 - So she is coming? - Yes, of course she's coming. 337 00:18:22,880 --> 00:18:27,363 Look, do you want me to write a few words? You know, just in case. 338 00:18:27,960 --> 00:18:30,088 Not really, darling, no. 339 00:18:30,160 --> 00:18:33,243 Oh, God. That is horrible. 340 00:18:33,320 --> 00:18:34,765 I'm sorry. 341 00:18:34,840 --> 00:18:38,049 - I'll give her a call, then. - Yes, please do, darling. 342 00:18:50,720 --> 00:18:52,210 (Nancy's date) Ah... 343 00:18:53,560 --> 00:18:55,881 (he breathes deeply) 344 00:18:56,320 --> 00:18:58,687 - You OK? You seem a bit freaked out. - Do I? 345 00:18:58,760 --> 00:18:59,886 - Yeah. - (phone rings) 346 00:18:59,960 --> 00:19:03,089 Gosh. Sorry, just bit of a first-date no-no... 347 00:19:03,160 --> 00:19:05,811 - (phone rings) - Oh, my God, that's embarrassing. 348 00:19:05,880 --> 00:19:08,008 - Oh, it's Tom. - Oh. 349 00:19:08,080 --> 00:19:09,241 Hey,buddy. 350 00:19:09,880 --> 00:19:13,566 Yeah, I'm here. I'm with Jessica. 351 00:19:13,640 --> 00:19:15,768 Yeah, we're on the South Bank. 352 00:19:15,840 --> 00:19:18,366 Yeah, d'you wanna speak to her? Alright. 353 00:19:20,000 --> 00:19:21,411 We will. 354 00:19:22,840 --> 00:19:27,129 Yeah. OK, Tom. Yeah, I'm gonna hang up now. 355 00:19:27,200 --> 00:19:28,884 Yeah, OK. Bye. Bye. 356 00:19:29,960 --> 00:19:32,725 - He thought we hadn't met up. - As if. 357 00:19:32,800 --> 00:19:36,043 - Shall we switch these things off? - Yeah. OK, good. 358 00:19:36,760 --> 00:19:39,445 Right. So, Jessica. 359 00:19:39,560 --> 00:19:40,800 So... 360 00:19:40,880 --> 00:19:44,805 - Tom says that you work in the City. - I do, yeah. That's what I do. 361 00:19:44,880 --> 00:19:47,611 - Is that a stressful job? - Ah, no. 362 00:19:47,680 --> 00:19:50,001 - "Lunch is for wimps." - (both laugh) 363 00:19:50,080 --> 00:19:51,081 Sorry. 364 00:19:51,160 --> 00:19:53,208 - No, no, it's from Wall Street. - Yeah. 365 00:19:53,280 --> 00:19:56,443 "If you need a friend, get a dog." I love that movie. 366 00:19:56,560 --> 00:19:59,006 - You do? - Yeah, it's one of my favourites. 367 00:19:59,080 --> 00:20:02,323 - And you are a...? - I'm an online marketing manager. 368 00:20:02,400 --> 00:20:05,529 I love online marketing managing. 369 00:20:06,640 --> 00:20:09,246 What I really wanna do is paint. 370 00:20:09,320 --> 00:20:11,891 I don't wanna be an online marketing manager forever 371 00:20:11,960 --> 00:20:15,203 because, you know, the bots are taking over! 372 00:20:15,280 --> 00:20:18,727 They're gonna be managing all the marketing in the future. 373 00:20:18,800 --> 00:20:23,124 - It's like "help". - Exactly, yeah. Erm... 374 00:20:23,200 --> 00:20:25,248 - I'm a bit nervous, to be honest. - Really? 375 00:20:25,320 --> 00:20:30,451 Yeah. A little bit. Just a little bit. I'm not used to all this dating chat. 376 00:20:30,560 --> 00:20:34,804 Although, you know, I had a few reservations about today, 377 00:20:34,880 --> 00:20:37,770 but I just thought, "You know what, Jack? I trust Tom." 378 00:20:37,840 --> 00:20:41,890 He's not gonna set me up with somebody who I've nothing in common with. 379 00:20:42,640 --> 00:20:45,041 - And he's a good friend, right? - Who, Tom? 380 00:20:45,120 --> 00:20:47,043 - Yeah. - Yeah, I'd take a bullet for him. 381 00:20:47,120 --> 00:20:50,567 Yeah. So, shall we get a beer or something? 382 00:20:50,640 --> 00:20:53,450 - There's one of those pop-up bars. - Sure, that'll be great. 383 00:20:53,560 --> 00:20:56,245 They appear out of nowhere, then they're gone the next day. 384 00:20:56,320 --> 00:20:59,881 This can't be our favourite place because it'll be gone in the morning. 385 00:20:59,960 --> 00:21:03,043 - Can we get two Red Stripes? - That'd be great. 386 00:21:03,120 --> 00:21:04,724 - So... - So... 387 00:21:04,800 --> 00:21:07,883 Where are you on the old, you know, the relationship... 388 00:21:07,960 --> 00:21:09,689 the spectrum of relationships? 389 00:21:09,760 --> 00:21:14,049 - It's my mime for relationships. - That's good. Right. 390 00:21:14,120 --> 00:21:16,851 Well, I guess long-term-wise it's... 391 00:21:16,920 --> 00:21:18,843 It's been a while. 392 00:21:18,920 --> 00:21:21,605 - Since Pete, right? - Since Pete. 393 00:21:21,680 --> 00:21:23,125 Tom told me. Massive cock. 394 00:21:23,200 --> 00:21:24,247 - Really? - Huge. 395 00:21:24,320 --> 00:21:26,243 - It wasn't that big... - What he did to you. 396 00:21:26,320 --> 00:21:27,606 - ...a deal. - Unforgivable. 397 00:21:27,680 --> 00:21:29,921 I know how it feels. I had it done to me, you know. 398 00:21:30,000 --> 00:21:32,571 - Affairs, eh? Who'd have them? - Yeah... 399 00:21:32,640 --> 00:21:33,880 - They would. - They would. 400 00:21:33,960 --> 00:21:36,440 The other people would. 401 00:21:36,560 --> 00:21:39,291 So where are you on the... spectrum? 402 00:21:39,360 --> 00:21:43,046 On the spectrum? I think recently, I've had a few one-night stands. 403 00:21:43,120 --> 00:21:46,647 You know, just girls I've met at work 404 00:21:46,720 --> 00:21:49,405 and in bars and just, like, on the street. 405 00:21:51,160 --> 00:21:56,041 But this is my first real date really since the D-word. 406 00:21:56,760 --> 00:21:59,081 - Dead sister? - Sorry? 407 00:21:59,160 --> 00:22:01,970 Just something I say before I drink. Dead sister. 408 00:22:02,040 --> 00:22:03,166 Dead sister. 409 00:22:03,240 --> 00:22:06,722 But I'm not gonna let a failed marriage put me off relationships for good. 410 00:22:06,800 --> 00:22:08,211 Divorce. 411 00:22:08,280 --> 00:22:10,931 You be thankful that you and Pete didn't get hitched. 412 00:22:11,000 --> 00:22:14,766 It gets a lot more complicated when you have to figure out who gets the flat. 413 00:22:14,840 --> 00:22:16,285 Winner. 414 00:22:17,240 --> 00:22:19,242 - I did. - Yeah. 415 00:22:20,120 --> 00:22:23,761 I got big home-improvement plans. I'm gonna do up our... my flat. 416 00:22:23,840 --> 00:22:25,922 Paint the hallways, bleach the sheets. 417 00:22:26,000 --> 00:22:29,049 Anyway, let's not talk about that. It's just bad juju. 418 00:22:29,120 --> 00:22:31,407 - And I'm so over it. - You really sound it. 419 00:22:31,520 --> 00:22:35,081 It's in the past. What does it say in Six Billion People and You? 420 00:22:35,160 --> 00:22:37,891 - F... Fuck the past. - Fuck the past, yeah. 421 00:22:37,960 --> 00:22:40,964 If that book has taught me anything, it's taught me that. 422 00:22:41,040 --> 00:22:43,407 So, Tom says you're a triathlete. 423 00:22:44,720 --> 00:22:47,121 - Hm-hmm. - Do you have to train a lot for that? 424 00:22:47,200 --> 00:22:49,931 Yeah, I've just got to regularly carb up. 425 00:22:50,000 --> 00:22:51,331 Ah! Yeah, yeah. 426 00:22:51,400 --> 00:22:54,529 Go on then. I don't mind. I've actually worked out today... 427 00:22:54,600 --> 00:22:58,571 I work out every day. I like to keep fit. I pump iron, sure. 428 00:23:00,120 --> 00:23:01,360 - Whoa! - Whoa! 429 00:23:01,440 --> 00:23:05,286 This is nice, isn't it? I don't envy any of my friends with kids. 430 00:23:05,360 --> 00:23:07,806 Are they here now? Hell, no. 431 00:23:07,880 --> 00:23:11,327 They're at home lying in wait for the next nappy change. 432 00:23:11,400 --> 00:23:12,686 Not that I don't want kids. 433 00:23:12,760 --> 00:23:16,048 I'm 40. They're not gonna be swimming in the right direction forever. 434 00:23:16,120 --> 00:23:19,966 But just not right now. I should probably get a girlfriend first. 435 00:23:20,040 --> 00:23:24,728 I definitely want kids. I'm just not freaking out about it yet. 436 00:23:24,800 --> 00:23:27,406 I mean, why would you? You're 24. 437 00:23:29,360 --> 00:23:32,807 D'you wanna get out of here? It is fucking freezing 438 00:23:32,880 --> 00:23:36,202 and I know a really fun place just over the river. 439 00:23:36,280 --> 00:23:40,285 We can get shots and maybe hang out a bit more if you feel like it. 440 00:23:40,920 --> 00:23:43,764 - Yeah, I'd love that. - OK. 441 00:23:47,600 --> 00:23:51,047 - (Jack) This is gonna be fun. - (Nancy) Yeah. What is it? 442 00:23:51,120 --> 00:23:52,884 (Jack) It's like a cantina. 443 00:23:52,960 --> 00:23:55,804 It's a bit cheesy but you can have slammers and... 444 00:23:59,800 --> 00:24:01,529 oh, wow. Arriba! 445 00:24:02,720 --> 00:24:04,210 - Hey, man. - How's it going? 446 00:24:04,840 --> 00:24:08,526 - Are you a regular here? - Well, define "regular". What is it? 447 00:24:08,600 --> 00:24:10,887 - Hi, Jack. - Hey, Helen, how's it going? 448 00:24:10,960 --> 00:24:12,007 Oh, so you... 449 00:24:12,080 --> 00:24:13,241 Ah! Snap. 450 00:24:13,320 --> 00:24:15,163 - We're swapping, right? - Swapping? 451 00:24:15,240 --> 00:24:18,926 For the genius Six Billion Ways to get to know you list that you suggested. 452 00:24:19,000 --> 00:24:21,571 Is that your one? Mine's at the front. OK... 453 00:24:21,640 --> 00:24:24,211 - (she clears her throat) - Hm... 454 00:24:24,280 --> 00:24:26,931 Let's have a look, shall we? OK, then. 455 00:24:27,000 --> 00:24:30,368 Shall I read yours first? "Put yourself out there." 456 00:24:31,840 --> 00:24:33,251 "Take chances." 457 00:24:34,320 --> 00:24:37,290 - "Black pant wash." - It's a band. 458 00:24:38,000 --> 00:24:40,207 - Are they new? - Yeah, they're new. 459 00:24:40,280 --> 00:24:43,727 They're... They're fresh. Very young. They're my favourite band. 460 00:24:43,800 --> 00:24:46,451 Oh, yeah, of course. Yeah, they're very, er, funky. 461 00:24:47,320 --> 00:24:49,561 "Get stronger thighs." 462 00:24:49,640 --> 00:24:53,201 Hey, this is spooky. I also love spaghetti bolognese. 463 00:24:53,280 --> 00:24:55,009 What are the chances of that? 464 00:24:55,080 --> 00:24:58,402 - Like none chances. - I know. That's the lists done. 465 00:24:58,520 --> 00:25:00,090 - Yeah! - And didn't they go well? 466 00:25:00,160 --> 00:25:01,924 - Really great. - That was... 467 00:25:02,000 --> 00:25:04,731 - (Nancy) Look, let me get this. - No, I should get it. 468 00:25:04,800 --> 00:25:07,167 - Please, let me. - OK. I'll get the next ones. 469 00:25:07,240 --> 00:25:10,005 - Oh, my God. Who are they? - Who, what? 470 00:25:10,080 --> 00:25:14,290 - These guys. - Oh, this is Slash and Axl. 471 00:25:14,360 --> 00:25:15,691 Oh. 472 00:25:15,760 --> 00:25:17,285 Paradise Kitties. 473 00:25:18,960 --> 00:25:22,248 - I blew it, sorry. That was no good. - Er... 474 00:25:24,000 --> 00:25:28,369 Jack. I've got a confession to make and I'm just gonna... 475 00:25:28,440 --> 00:25:30,522 - So have I. - "come out with it. You have? 476 00:25:30,600 --> 00:25:33,968 - I have, yeah. Let me go first. I... - OK. 477 00:25:34,960 --> 00:25:36,883 I've never heard of Black Pant Wash. 478 00:25:37,680 --> 00:25:41,401 I'm sorry. I wanna be honest with you, because honesty is very important... 479 00:25:41,520 --> 00:25:42,567 Yes, I agree. 480 00:25:42,640 --> 00:25:46,042 These lists are great and they're a brilliant ice-breaker, 481 00:25:46,120 --> 00:25:49,761 but you don't really believe that just because we both like spag bol, 482 00:25:49,840 --> 00:25:52,650 we're gonna wind up together forever, right? 483 00:25:52,720 --> 00:25:56,167 - Depends on the spag bol. - Might be a really good spag bol. 484 00:25:56,240 --> 00:26:00,086 But right now, whatever happens tonight, wherever we end up, 485 00:26:00,160 --> 00:26:02,970 I'm having a really good time getting to know you. 486 00:26:03,040 --> 00:26:07,250 And you're being really patient with me, so thank you for that. 487 00:26:07,320 --> 00:26:09,243 And I don't know why I brought you here. 488 00:26:09,320 --> 00:26:11,891 It was a stupid idea and I think we should... 489 00:26:11,960 --> 00:26:14,611 Let's do something different. Let's go someplace else. 490 00:26:14,680 --> 00:26:18,241 - Tom said you liked bowling. - I love bowling. 491 00:26:18,320 --> 00:26:21,767 OK, so shall we have a couple more and then hit the lanes? 492 00:26:25,920 --> 00:26:27,081 C)I(- 493 00:26:28,720 --> 00:26:30,722 ("Shoot First" by The Jim Jones Revue) 494 00:26:37,320 --> 00:26:39,561 ♪ Well, you can live any way you want 495 00:26:41,520 --> 00:26:44,091 ♪ But you're sure gonna find out soon 496 00:26:45,200 --> 00:26:47,885 ♪ When profession ain't what you got 497 00:26:49,760 --> 00:26:53,287 ♪ Soon be singing another tune, hey! 498 00:26:56,280 --> 00:26:58,647 ♪ Shoot first 499 00:27:00,520 --> 00:27:02,363 ♪ Ask questions later 500 00:27:04,440 --> 00:27:07,250 ♪ Shoot first 501 00:27:08,680 --> 00:27:11,729 ♪ Ask questions later 502 00:27:12,800 --> 00:27:15,201 ♪ It don't matter who you are 503 00:27:15,280 --> 00:27:17,203 ♪ What you got or looking for 504 00:27:17,280 --> 00:27:20,602 ♪ You better get yourself out of the dark 505 00:27:20,680 --> 00:27:22,967 ♪ Shoot first 506 00:27:24,760 --> 00:27:27,127 ♪ Ask questions later 507 00:27:33,000 --> 00:27:37,324 Who said blind dates don't work? Right? Am I right? Yeah. 508 00:27:37,400 --> 00:27:39,641 - I'm gonna go get us a drink. - OK. 509 00:27:46,280 --> 00:27:48,806 - Nancy? - Yeah? 510 00:27:48,880 --> 00:27:50,166 It's Nancy Patterson. 511 00:27:50,920 --> 00:27:54,367 - Do we know each other? - Sean. Sean Bellamy. 512 00:27:55,440 --> 00:27:58,091 Class 5G, Saint Andrew's Comprehensive. '88 to '93. 513 00:27:58,720 --> 00:28:00,848 I sat next to you in chemistry for five years. 514 00:28:00,920 --> 00:28:02,843 I gave you that Valentine's card in Year 9. 515 00:28:02,920 --> 00:28:04,763 You tore it up in front of everyone. 516 00:28:04,840 --> 00:28:08,242 - Your mum ran me over that time. - Oh, God. Yes, I do remember. 517 00:28:08,320 --> 00:28:09,401 - (he laughs) - Shh. 518 00:28:09,520 --> 00:28:11,966 - Erm, sorry about that. - Oh, God, don't worry. 519 00:28:12,040 --> 00:28:14,850 Glued it back together. It was only about 57 pieces. 520 00:28:14,920 --> 00:28:15,967 I meant about the car. 521 00:28:16,040 --> 00:28:18,168 - But you were so... - Fat. Yes. 522 00:28:18,240 --> 00:28:20,447 - Yeah. - That was me, big fat Sean. 523 00:28:20,560 --> 00:28:22,289 Lord of the Pies. Emperor Boom-Boom. 524 00:28:22,360 --> 00:28:24,806 - Now you're very... - Yeah, I went on the 5:2 diet. 525 00:28:24,880 --> 00:28:28,043 Five days on chocolate Nesquik. and two days strawberry Nesquik. 526 00:28:28,120 --> 00:28:31,283 - Oh, OK. - I lost it all from here and from here. 527 00:28:31,360 --> 00:28:33,283 But luckily not from here. 528 00:28:34,280 --> 00:28:37,409 - Could I just have two beers, please? - Hell, yeah. 529 00:28:39,120 --> 00:28:42,203 - It's Nancy fucking Patterson. (laughs) -Shush. 530 00:28:44,000 --> 00:28:45,650 (Sear!) Wow! 531 00:28:48,600 --> 00:28:49,931 . HEY” . HEY- 532 00:28:50,000 --> 00:28:51,843 - These are on me. - OK. 533 00:28:52,600 --> 00:28:54,364 So good to see you. 534 00:28:54,440 --> 00:28:55,885 Thank you. 535 00:28:57,680 --> 00:28:59,205 OK, cheers. 536 00:29:03,040 --> 00:29:06,283 - Ah. Flirting with the barman, I see. - What? No. 537 00:29:06,360 --> 00:29:08,931 - Not at all, no. - I was, like, "Whoa, competition." 538 00:29:09,000 --> 00:29:11,651 No, I wasn't. I'm the least jealous person you'll meet. 539 00:29:11,720 --> 00:29:13,210 Oh, God, me, too, yeah. 540 00:29:13,280 --> 00:29:14,327 So, 541 00:29:14,400 --> 00:29:16,243 let's ramp this up a bit. 542 00:29:16,320 --> 00:29:17,845 Not that I'm competitive. 543 00:29:19,120 --> 00:29:20,451 (Sean) Nancy. 544 00:29:21,160 --> 00:29:23,083 Brought you some nachos. On the house. 545 00:29:23,160 --> 00:29:25,527 - I've got a wheat allergy... - No, you don't. 546 00:29:25,600 --> 00:29:27,090 (chuckles) 547 00:29:27,160 --> 00:29:28,730 You remember this? 548 00:29:29,320 --> 00:29:32,449 - What is it? Where'd you get that? - In my wallet. 549 00:29:32,560 --> 00:29:34,449 - Who took it? - I did. 550 00:29:34,560 --> 00:29:36,847 I don't remember you ever being in my bedroom. 551 00:29:36,920 --> 00:29:40,447 I wasn't in your bedroom, silly. I was outside. In a tree. 552 00:29:40,560 --> 00:29:43,166 - Jessica, watch and weep. - (Nancy) OK. 553 00:29:43,240 --> 00:29:47,370 Why is he calling you Jessica? You're called Nancy. 554 00:29:47,440 --> 00:29:50,330 - You're Nancy Patterson. - I'm in a bit of a situation here. 555 00:29:50,400 --> 00:29:53,085 (sniffs) Oh, you still use Pantene Pro-V. 556 00:29:53,160 --> 00:29:56,130 That guy is not my boyfriend. He's actually not even my date. 557 00:29:56,200 --> 00:29:59,124 I sort of stole him from underneath the clock at Waterloo 558 00:29:59,200 --> 00:30:02,329 and I'm pretending to be the girl he's supposed to be on a date with. 559 00:30:02,400 --> 00:30:04,687 - So it's a bit... I don't know. - Kinky. 560 00:30:04,760 --> 00:30:06,410 (Jack) Hey, there. 561 00:30:06,520 --> 00:30:09,967 - How's it going? I'm Jack. - And I am Sean. 562 00:30:10,040 --> 00:30:11,963 - He's Sean. - There it is. 563 00:30:12,040 --> 00:30:15,601 - So you guys know each other? - We just went to school together. 564 00:30:15,680 --> 00:30:19,287 - Yeah, we're old friends. - We're old, old friends. 565 00:30:19,360 --> 00:30:22,170 We used to have a bit of a thing going on. 566 00:30:22,240 --> 00:30:23,844 - Good for you. - It was. 567 00:30:23,920 --> 00:30:25,604 It really wasn't that good. 568 00:30:25,680 --> 00:30:27,330 You never forget your first. 569 00:30:27,400 --> 00:30:29,687 Lovely to see you after all these years. 570 00:30:29,760 --> 00:30:32,684 - We'll take it from here. - (Sean) Hang on, Jessica. 571 00:30:32,760 --> 00:30:34,922 Hey. What are you doing? 572 00:30:35,000 --> 00:30:38,891 It would appear that I finally have you over a barrel, Nancy Patterson. 573 00:30:38,960 --> 00:30:42,282 Indeed, you are clearly not the girl you used to be once. 574 00:30:42,360 --> 00:30:47,321 Cool and confident. Now, stealing other women's dates from under clocks. 575 00:30:47,400 --> 00:30:50,131 You're working as a barman in a novelty bowling alley so... 576 00:30:50,200 --> 00:30:52,567 - Just as Mr Armstrong predicted. - Who's that? 577 00:30:52,640 --> 00:30:55,928 Our careers advisor at Saint Andrew's. Do you not remember anything? 578 00:30:56,000 --> 00:30:59,322 - No. - Because I remember everything. Nancy! 579 00:30:59,400 --> 00:31:04,201 Sean, I'm out bowling with a man who... might actually have some potential 580 00:31:04,280 --> 00:31:07,523 and not in just that he's a really good bowler-type way. 581 00:31:07,600 --> 00:31:10,251 So don't ruin it for me. Just be cool. 582 00:31:10,320 --> 00:31:12,129 - OK, I will. - Yeah? 583 00:31:12,200 --> 00:31:15,807 - Uh-huh. If you give me a blow job. - You what? 584 00:31:16,440 --> 00:31:19,649 - Take it or leave it. - Are you out of your fucking mind? 585 00:31:19,720 --> 00:31:22,769 Come on, wouldn't hurt. Just a tiny little blow job. 586 00:31:22,840 --> 00:31:24,046 (smacks lips) 587 00:31:24,120 --> 00:31:28,762 And then I won't dismantle your web of deceit, Little Miss... Muffet. 588 00:31:28,840 --> 00:31:32,731 - Not gonna give you a blow job, so... - Hand job? Pearl necklace? 589 00:31:32,800 --> 00:31:35,246 - Kiss? Please. Come on. - Stop. Stop it. Stop it. 590 00:31:35,320 --> 00:31:37,322 I just want to fulfill a lifelong ambition. 591 00:31:37,400 --> 00:31:40,131 OK, OK. I'll do one kiss. OK? 592 00:31:40,200 --> 00:31:41,770 - With tongues? - No tongues. 593 00:31:41,840 --> 00:31:44,286 - Oh! But in the toilets. - Yeah, in the toilets. 594 00:31:44,360 --> 00:31:46,010 And it has to be tonight. 595 00:31:46,080 --> 00:31:49,402 Otherwise I won't find you again because you have no online presence. 596 00:31:49,520 --> 00:31:50,726 - Can I go now? - Yes. 597 00:31:50,800 --> 00:31:53,451 - But I'll be watching you. - I don't doubt that. 598 00:31:55,320 --> 00:31:58,642 Oh, shit, shit, shit! 599 00:31:58,720 --> 00:32:00,927 It's fine, they're fine. 600 00:32:01,000 --> 00:32:04,243 Everyone'll just get drunk and shove them down. 601 00:32:04,320 --> 00:32:05,845 - They will. - Yeah? 602 00:32:05,920 --> 00:32:07,046 Look. 603 00:32:07,120 --> 00:32:10,124 - Ooh, blimey, they're hot. - Any word from Nancy? 604 00:32:10,200 --> 00:32:12,202 Not... Not exactly. 605 00:32:12,280 --> 00:32:14,044 (Fran) Oh, no. No, no. 606 00:32:14,120 --> 00:32:17,920 But in her defence, she does have a very good reason for her tardiness. 607 00:32:18,000 --> 00:32:20,128 And she's right, Fran. 608 00:32:20,200 --> 00:32:25,604 And who knows, maybe today will end up being not just our anniversary. 609 00:32:25,680 --> 00:32:27,523 (Elaine) Imagine that, Mum. 610 00:32:27,600 --> 00:32:29,807 Oh, my God, who would you worry about then? 611 00:32:29,880 --> 00:32:31,882 Oh, Bert, you've slobbed. 612 00:32:31,960 --> 00:32:34,645 - What? Where? - Christ. What is this now? 613 00:32:34,720 --> 00:32:36,404 It's hummus. 614 00:32:36,520 --> 00:32:38,921 Take it off. Off, off, off. 615 00:32:40,160 --> 00:32:42,891 - (doorbell rings) - Guests. 616 00:32:42,960 --> 00:32:45,964 - Go get 'em, parents. - (Fran) Bert, shift your arse. 617 00:32:46,040 --> 00:32:47,166 (Bert) I'm going! 618 00:32:47,240 --> 00:32:49,004 (Fran) Marion, you made it! 619 00:32:49,080 --> 00:32:51,606 I feel... l just feel like... I feel hustled. 620 00:32:51,680 --> 00:32:54,524 Because I won? Are you not used to that? 621 00:32:54,600 --> 00:32:57,251 I'm not really used to losing at bowling. 622 00:32:57,880 --> 00:33:00,565 Oh, can't I keep them? 623 00:33:00,640 --> 00:33:03,166 You think it's the first time he's heard that? 624 00:33:03,240 --> 00:33:05,607 They're cute. Well, maybe tonight. 625 00:33:06,160 --> 00:33:09,209 Let's not forget this. Keep you nice and warm. 626 00:33:11,560 --> 00:33:14,040 - Are you saving that for later? - What? 627 00:33:14,120 --> 00:33:16,521 Got a bit of jalapeno in your teeth. 628 00:33:16,600 --> 00:33:20,685 You've just got a little bit of spinach or something jammed in. 629 00:33:20,760 --> 00:33:22,888 No, it's still there. It's... 630 00:33:22,960 --> 00:33:24,962 Oh, my God. It's a good one. 631 00:33:25,040 --> 00:33:27,646 OK. No, it's not, though, is it? 632 00:33:27,720 --> 00:33:31,042 - No, it's still wedged in. - I'm just gonna nip to the ladies. 633 00:33:31,120 --> 00:33:36,081 I'll just stay here and I'll think about what we can get up to next. 634 00:33:36,160 --> 00:33:37,844 (both laugh) 635 00:33:37,920 --> 00:33:39,206 C)I(--- 636 00:33:40,040 --> 00:33:44,090 I'll just go in there and think about what we can get up to next. 637 00:33:44,160 --> 00:33:45,366 C)I(- 638 00:34:02,000 --> 00:34:03,331 Nice. 639 00:34:05,880 --> 00:34:08,167 What do you want to get up to next? 640 00:34:08,240 --> 00:34:11,562 Because I know what I wanna get up to next. 641 00:34:12,600 --> 00:34:14,967 I saw you were about to leave so I took my break early. 642 00:34:15,040 --> 00:34:18,806 Fucking hell, Sean! Leaving? I wasn't leav... 643 00:34:20,320 --> 00:34:21,731 Er, bye. 644 00:34:21,800 --> 00:34:25,361 Fine. I'll put my clothes back on and have a word with Jack about Jessica. 645 00:34:25,440 --> 00:34:26,965 (groans) 646 00:34:28,600 --> 00:34:30,090 So, 647 00:34:30,160 --> 00:34:32,925 where do you wanna land those luscious lips? 648 00:34:33,000 --> 00:34:34,684 (breathes heavily) 649 00:34:34,760 --> 00:34:36,888 (inhales I clears throat) 650 00:34:36,960 --> 00:34:40,362 - We're gonna keep the door open. - Now you're talking. 651 00:34:40,440 --> 00:34:42,169 Right, let's just... 652 00:34:43,440 --> 00:34:44,441 C)I(--- 653 00:34:45,320 --> 00:34:48,722 - Sean... - ♪ Move closer 654 00:34:50,200 --> 00:34:53,124 - ♪ Move your body real close - I'd prefer you didn't sing that. 655 00:34:53,200 --> 00:34:54,531 - Will you hold my face? - Why? 656 00:34:54,600 --> 00:34:55,886 It'll make it more romantic. 657 00:34:55,960 --> 00:34:58,088 I don't think this could be any more romantic. 658 00:34:58,160 --> 00:34:59,400 (he whines) 659 00:34:59,520 --> 00:35:01,761 No, we said no tongues. We said no... Hey! 660 00:35:01,840 --> 00:35:03,330 (Jack) Jessica? 661 00:35:03,400 --> 00:35:04,845 - Hey, man. -Jack. 662 00:35:04,920 --> 00:35:07,844 You'd been gone awhile so I thought I'd come and find you. 663 00:35:07,920 --> 00:35:10,844 - This is not what you think. - I think I'm just gonna leave. 664 00:35:10,920 --> 00:35:13,571 - No, wait. Please, let me explain. - You don't have to. 665 00:35:13,640 --> 00:35:16,803 I thought we had a connection but you still have something for Sean. 666 00:35:16,880 --> 00:35:19,406 I'm gonna leave you to whatever fucking weird shit... 667 00:35:19,520 --> 00:35:22,444 Jack,Jack,Jack. Just slide it on down to chills-ville. 668 00:35:22,560 --> 00:35:24,961 Don't be so harsh on Nancy. 669 00:35:25,040 --> 00:35:27,327 Who's Nancy? Why is he calling you Nancy? 670 00:35:27,400 --> 00:35:30,847 - Why? - It was my other pet name for her. 671 00:35:30,920 --> 00:35:33,241 - After Nancy Reagan. - Nancy Sinatra. 672 00:35:33,320 --> 00:35:35,800 - I'm gonna go. - OK, wait, hang on. 673 00:35:35,880 --> 00:35:39,248 Wait, Jack, let me just tell you the truth because... 674 00:35:39,320 --> 00:35:41,448 now is as good a time as any just to confess. 675 00:35:41,560 --> 00:35:42,800 Confess what? 676 00:35:42,880 --> 00:35:47,169 The reason Sean called me Nancy was because I'm not called Jessica 677 00:35:47,240 --> 00:35:50,926 and the reason I'm not called Jessica is because I'm not actually Jessica. 678 00:35:51,880 --> 00:35:54,884 She's Nancy. She's Nancy Patterson. (laughs) 679 00:35:54,960 --> 00:35:58,407 Thank you, Sean. Can you put your clothes back on and leave? Please. 680 00:35:58,520 --> 00:36:01,205 - What about my kiss? - Out. No. Jog on. Out! 681 00:36:02,960 --> 00:36:05,770 Anyway, look, I was in here with him 682 00:36:05,840 --> 00:36:09,322 because he said he wouldn't tell you who I really was if I kissed him. 683 00:36:09,400 --> 00:36:11,607 The truth is, I'm not really your blind date. 684 00:36:11,680 --> 00:36:15,207 You thought I was, what with the book, the clock and the quid pro quo. 685 00:36:15,280 --> 00:36:18,921 So you're not the girl that I was supposed to meet earlier? 686 00:36:19,000 --> 00:36:20,570 - No. - What?! 687 00:36:20,640 --> 00:36:23,405 I know! It sounds a bit mad. But don't think of it as mad. 688 00:36:23,520 --> 00:36:25,887 Think of it as impulsive. 689 00:36:25,960 --> 00:36:28,042 What kind of person stands underneath a clock 690 00:36:28,120 --> 00:36:30,566 - waiting to steal someone's date? - I wasn't waiting. 691 00:36:30,640 --> 00:36:33,291 It's not stealing in the conventional sense of the word. 692 00:36:33,360 --> 00:36:36,091 That girl gave me her book so that's why you thought I was her. 693 00:36:36,200 --> 00:36:38,771 No, I thought you were her because you said you were. 694 00:36:38,840 --> 00:36:40,569 Did I actually say that? 695 00:36:40,640 --> 00:36:43,769 When were you thinking of telling me about this bizarre decision? 696 00:36:43,840 --> 00:36:47,561 - There wasn't actually a plan. - I'm sure there wasn't a plan. 697 00:36:47,640 --> 00:36:50,610 Because who would have a plan for something so fucked up? 698 00:36:50,680 --> 00:36:53,411 I think people have done worse things in the world. 699 00:36:53,520 --> 00:36:57,161 - I'm racking my brains. - That girl wasn't even right for you. 700 00:36:57,240 --> 00:37:01,086 We'll never know. I'll never meet her because you stole her. 701 00:37:01,160 --> 00:37:04,243 I was merely trying to meet my mate in the modern world. 702 00:37:04,320 --> 00:37:07,847 - Who are you? - I'm Nancy Patterson. Hello. 703 00:37:07,920 --> 00:37:10,764 - Are you even a triathlete? - That's the next thing you ask? 704 00:37:10,840 --> 00:37:13,923 - And where's Jessica? - Probably gone home by now. 705 00:37:14,000 --> 00:37:16,844 - Past her bedtime. - Are you even 24? 706 00:37:16,920 --> 00:37:19,685 - Aw. Add another ten. - What? 707 00:37:19,760 --> 00:37:23,526 - Fuck you, Granddad. - Not in six billion years. 708 00:37:23,600 --> 00:37:25,887 - That was uncalled for. - That was uncalled for? 709 00:37:25,960 --> 00:37:27,849 - Yeah. - Do you know what's uncalled for? 710 00:37:27,920 --> 00:37:29,524 Derailing my date. 711 00:37:29,600 --> 00:37:30,840 - OK. - (girls laugh) 712 00:37:30,920 --> 00:37:34,163 Laugh it up, girls. I am your future. Just so you know. 713 00:37:34,240 --> 00:37:36,322 - (Jack) 34! - (Nancy) 40: 714 00:37:36,400 --> 00:37:38,971 - I think you're overreacting a bit. - Really? 715 00:37:39,040 --> 00:37:40,724 - Yeah. - How would you feel, Nancy, 716 00:37:40,800 --> 00:37:43,280 if you'd been set up with someone perfect for you 717 00:37:43,360 --> 00:37:45,442 and some psycho pretends to be them instead? 718 00:37:45,560 --> 00:37:48,609 - Setups never work. - Tom said we matched. 719 00:37:48,680 --> 00:37:52,082 Please, she reads self-help books and The Da Vinci Code. 720 00:37:52,160 --> 00:37:54,640 She works in the City. What does that even mean? 721 00:37:54,720 --> 00:37:56,210 When people say that? 722 00:37:56,280 --> 00:37:59,250 It means she is a high-flying 24-year-old businesswoman... 723 00:37:59,320 --> 00:38:02,005 24. You love that word. It's your favourite word. 724 00:38:02,080 --> 00:38:03,764 Isn't that just the classic response 725 00:38:03,840 --> 00:38:07,162 of the lonely 34-year-old woman desperate for somewhere to put her eggs. 726 00:38:07,240 --> 00:38:10,005 I'm nearly at my sexual peak. It's all downhill for you. 727 00:38:10,080 --> 00:38:12,287 Knock knock, who's there? Viagra! 728 00:38:12,360 --> 00:38:13,964 The bitter look really suits you. 729 00:38:14,040 --> 00:38:16,202 It doesn't surprise me that Pete slept around. 730 00:38:16,280 --> 00:38:18,681 Hang on a sec. Oh, oh, oh! There is no Pete! 731 00:38:18,760 --> 00:38:20,922 And there is no wife because she left you. 732 00:38:21,000 --> 00:38:23,924 Here's your theory. You think, "I'm so wounded and rejected." 733 00:38:24,000 --> 00:38:27,561 "Please, help me, younger woman, who's nearly half my age." 734 00:38:27,640 --> 00:38:30,530 This is coming from someone who had to steal someone else's date 735 00:38:30,600 --> 00:38:31,647 to even get one. 736 00:38:31,720 --> 00:38:34,849 At least I'm not walking around like I'm bloody catch of the century. 737 00:38:34,920 --> 00:38:38,367 Look at me with my own flat and my online marketing management job. 738 00:38:38,440 --> 00:38:41,250 But what I really want to do is paint. 739 00:38:41,320 --> 00:38:43,641 - I am gonna paint. OK? - Sure you are. 740 00:38:43,720 --> 00:38:46,530 Thank you very much, it was lovely not getting to know you 741 00:38:46,600 --> 00:38:49,649 and congratulations on your massive pack of lies. 742 00:38:49,720 --> 00:38:52,564 - Where's my bag? - That was all there was on the ticket. 743 00:38:53,240 --> 00:38:54,924 - Where's my bag? - How should I know? 744 00:38:55,000 --> 00:38:56,365 Why have I got your notepad? 745 00:38:56,440 --> 00:38:59,762 Oh, f... Oh, my God, we've left my bag at the cantina. 746 00:38:59,840 --> 00:39:02,207 Your bag, not mine. How many tequilas have you had? 747 00:39:02,280 --> 00:39:04,647 - My divorce papers are in there. - Ooh, sexy. 748 00:39:04,720 --> 00:39:07,291 - I came from the lawyers, alright? - Sexier. 749 00:39:07,360 --> 00:39:10,842 Your divorce papers... and my notepad with my speech! 750 00:39:10,920 --> 00:39:12,922 (Jack) What speech? 751 00:39:13,000 --> 00:39:15,890 It's my folks' 40th wedding anniversary tonight. 752 00:39:15,960 --> 00:39:19,806 It just gets better. Not only do you steal somebody else's blind date, 753 00:39:19,880 --> 00:39:23,441 you stand up your parents on one of the most important milestones of their life. 754 00:39:23,560 --> 00:39:27,042 You really, really need to consider your motivations for doing things 755 00:39:27,120 --> 00:39:28,884 and not doing things. 756 00:39:28,960 --> 00:39:31,122 - I'm gonna get my speech. - Whatever. Taxi! 757 00:39:31,200 --> 00:39:34,602 - What are you doing? - Calling a cab so I can go to the bar. 758 00:39:34,680 --> 00:39:36,967 - It's a ten-minute walk. - No, it's 20 minutes. 759 00:39:37,040 --> 00:39:40,442 - It's ten minutes! - You seem awfully confident, Nancy. 760 00:39:40,560 --> 00:39:42,449 - Because it's a fact, Jack. - It's a fact. 761 00:39:42,560 --> 00:39:45,040 Is it a fact? Like the fact that you're a triathlete. 762 00:39:45,120 --> 00:39:47,088 - Great. - Here's a good idea. 763 00:39:47,160 --> 00:39:50,881 Why don't you run, swim and cycle to the bar and we'll see who gets there first? 764 00:39:50,960 --> 00:39:53,531 - What? - You don't know what a triathlon is. 765 00:39:53,600 --> 00:39:55,011 - Yes, I do. - You do, do you? 766 00:39:55,080 --> 00:39:57,367 - Yeah. - Well, ready, steady... 767 00:39:59,160 --> 00:40:00,764 "So! 768 00:40:03,960 --> 00:40:06,804 Get stronger thighs! 769 00:40:07,560 --> 00:40:09,164 Come on, come on, come on! 770 00:40:13,760 --> 00:40:15,444 (chuckles Victoriously) 771 00:40:15,560 --> 00:40:18,609 - Bye. - Twat! Shit! 772 00:40:19,720 --> 00:40:20,881 (chuckles) 773 00:40:24,840 --> 00:40:26,046 - (car horn) - What? 774 00:40:30,000 --> 00:40:31,126 No. 775 00:40:31,200 --> 00:40:32,201 (rowdy chatter) 776 00:40:32,280 --> 00:40:33,361 Shit. 777 00:40:33,880 --> 00:40:36,929 Excuse me. Why so many feathers? 778 00:40:42,160 --> 00:40:43,241 Shit! 779 00:40:47,000 --> 00:40:50,129 Hey. Sir. Kind person. 780 00:40:53,720 --> 00:40:55,165 Come OH, come OH, come OH. 781 00:41:00,000 --> 00:41:02,321 Excuse me! Coming through. 782 00:41:02,400 --> 00:41:04,129 Just go further up. It's on the left. 783 00:41:05,400 --> 00:41:06,890 - Mind your back! - (man shouts) 784 00:41:16,080 --> 00:41:17,605 In your 40-year-old face! 785 00:41:17,680 --> 00:41:21,207 - I thought you weren't competitive. - I thought you weren't competitive. 786 00:41:23,760 --> 00:41:24,966 You alright? 787 00:41:26,560 --> 00:41:28,324 It's a tactical puke. 788 00:41:28,400 --> 00:41:30,687 - It better be in there. - Of course it will. 789 00:41:30,760 --> 00:41:32,569 (loud chatter) 790 00:41:34,360 --> 00:41:36,567 - Hey, you want some more tequila? - (both) No! 791 00:41:36,640 --> 00:41:39,007 - Is his man-bag here? - It's a satchel, OK. 792 00:41:39,080 --> 00:41:42,641 - I'm not used to carrying it. - Alright, I'll go check. 793 00:41:42,720 --> 00:41:44,688 - Where are you going? - Toilet. 794 00:41:44,760 --> 00:41:47,206 - You gonna meet somebody? - No, so don't follow me. 795 00:41:47,280 --> 00:41:49,442 I have no intention of doing that again. 796 00:41:51,840 --> 00:41:53,683 (music plays) 797 00:41:59,880 --> 00:42:01,086 Fuck! 798 00:42:12,120 --> 00:42:14,009 (coughs) 799 00:42:20,160 --> 00:42:22,288 (loud conversation) 800 00:42:28,080 --> 00:42:29,411 (phone vibrates) 801 00:42:34,360 --> 00:42:36,010 Hi, you've called Elaine. 802 00:42:36,080 --> 00:42:39,004 Leave a message and I'll get back to you. Thanks. 803 00:42:55,800 --> 00:42:58,246 Nice one, Nancy. 804 00:42:58,320 --> 00:43:00,527 Really, really nice. 805 00:43:02,960 --> 00:43:04,724 It's great stuff. 806 00:43:08,120 --> 00:43:12,603 Hey, you know. New mantra. (chuckles) 807 00:43:12,680 --> 00:43:16,127 Stop being such a loser. 808 00:43:18,760 --> 00:43:20,330 How about that? 809 00:43:36,920 --> 00:43:38,524 Er... 810 00:43:52,840 --> 00:43:54,001 (m utters) 811 00:43:57,520 --> 00:43:58,885 (exhales heavily) 812 00:44:00,360 --> 00:44:01,964 Yay. 813 00:44:20,320 --> 00:44:24,530 - Do you even like bowling? - I love bowling. 814 00:44:24,600 --> 00:44:27,649 Great. So you weren't faking it the whole night, then? 815 00:44:27,720 --> 00:44:30,121 - Bet you've said that line before. - (scoffs) 816 00:44:32,080 --> 00:44:33,570 Look... 817 00:44:35,080 --> 00:44:37,367 Look, I realise this is not my finest hour. 818 00:44:37,440 --> 00:44:40,967 - Oh, you don't say? - Yeah. I know. 819 00:44:42,280 --> 00:44:47,161 In hindsight, agreeing to Sean's demands was not the best decision 820 00:44:47,240 --> 00:44:48,685 that I've made all evening. 821 00:44:48,760 --> 00:44:52,651 - You could've just told me the truth. - I know and I was going to, 822 00:44:52,720 --> 00:44:55,291 I really was, but then... 823 00:44:57,040 --> 00:44:59,520 ..."Jessica" was doing so well. 824 00:44:59,600 --> 00:45:02,126 (clears throat) One man-bag. 825 00:45:02,200 --> 00:45:04,168 - Thank you. - Cheers. 826 00:45:06,240 --> 00:45:08,004 (laughs) 827 00:45:08,080 --> 00:45:10,560 - What? - Black Pant Wash. 828 00:45:13,600 --> 00:45:15,170 Funky. 829 00:45:18,440 --> 00:45:19,726 Idiot. 830 00:45:20,880 --> 00:45:22,041 Idiot. 831 00:45:22,840 --> 00:45:24,171 (Woman) Jack? 832 00:45:26,760 --> 00:45:28,922 What are you doing here? I thought we agreed. 833 00:45:29,000 --> 00:45:30,286 What are you doing here? 834 00:45:30,360 --> 00:45:32,567 - Hello, Jack. - Fuck off, Ed. 835 00:45:32,640 --> 00:45:35,928 I get this place between five and 10 pm on a Saturday. 836 00:45:36,000 --> 00:45:38,128 Sorry, I thought it was a Sunday. 837 00:45:38,200 --> 00:45:41,044 I think we all know that you know that it's not on a Sunday. 838 00:45:41,120 --> 00:45:44,124 Oh, how I miss that pissy little diary of yours. 839 00:45:44,200 --> 00:45:47,283 Do you still put an "M" in it when it's moustache-dyeing week? 840 00:45:47,360 --> 00:45:51,365 He didn't know. Hey, this is Nancy, by the way. My girlfriend. 841 00:45:52,400 --> 00:45:54,562 Nancy, this is Hilary, my soon-to-be ex-wife, 842 00:45:54,640 --> 00:45:56,688 and Ed, the man she left me for. 843 00:45:56,760 --> 00:46:00,446 - Come on, Jack. - Yeah, come on, silly me. 844 00:46:00,560 --> 00:46:03,962 You know what? We're all in the same bar with our new partners. 845 00:46:04,040 --> 00:46:07,283 Let's have a drink together. We're adults, aren't we? 846 00:46:07,360 --> 00:46:09,966 We're mature, stable adults. 847 00:46:10,040 --> 00:46:12,042 - Come on. Have you got a table? - Yeah. 848 00:46:12,120 --> 00:46:14,930 - Is it "our" table? - Not any more. 849 00:46:15,000 --> 00:46:17,048 Good! Even better. Lead the way. 850 00:46:17,120 --> 00:46:20,920 - Oh, my God. What is happening? - Just go with it, darling. 851 00:46:21,000 --> 00:46:22,809 Just go with it, Edward. 852 00:46:23,840 --> 00:46:27,322 Oh, my God. You knew they'd be here. That's why you brought me here earlier. 853 00:46:27,400 --> 00:46:31,803 That is why I brought "Jessica" here. Then I came to my senses and we left. 854 00:46:31,880 --> 00:46:34,611 - But then you left my bag here... - You left your bag. 855 00:46:34,680 --> 00:46:38,401 And then you came out of the toilets looking like... Hmm... 856 00:46:38,520 --> 00:46:41,569 I just thought people have done worse things in the world 857 00:46:41,640 --> 00:46:44,689 and you are very good at pretending to be people that you're not. 858 00:46:44,760 --> 00:46:47,366 And you owe me, Nancy. 859 00:46:48,520 --> 00:46:49,726 Hm. 860 00:46:50,840 --> 00:46:52,604 (Hilary laughs) 861 00:46:54,880 --> 00:46:59,568 (sighs) OK. What exactly are you hoping to achieve? 862 00:47:00,920 --> 00:47:02,968 I believe they call it "closure". 863 00:47:05,600 --> 00:47:07,967 (loud conversation) 864 00:47:12,120 --> 00:47:15,602 Missed a call from Nancy. She's not even gonna make it for the speeches. 865 00:47:15,680 --> 00:47:17,967 What the fuck do you think she's doing? 866 00:47:18,040 --> 00:47:21,726 - What you always tell her to do. - But not the greatest night to pick. 867 00:47:21,800 --> 00:47:24,087 But she's being spontaneous. 868 00:47:24,160 --> 00:47:26,766 Be spontaneous when there's nothing else planned. 869 00:47:26,840 --> 00:47:28,444 Don't you think this is a bit... 870 00:47:28,560 --> 00:47:31,086 I'm gonna see what's happened before I pass judgement. 871 00:47:31,160 --> 00:47:32,889 Are you? Well, good for you. 872 00:47:32,960 --> 00:47:36,089 Jesus, when has she ever done anything like this before? 873 00:47:36,160 --> 00:47:39,004 - Well, never, but... - Pardon, what was that? 874 00:47:39,080 --> 00:47:40,206 Never. 875 00:47:40,280 --> 00:47:43,841 She's out there, somewhere, doing you proud, meeting a man. 876 00:47:43,920 --> 00:47:47,208 Having a lovely time. Just like when we first met. 877 00:47:47,280 --> 00:47:51,126 - We met in a pub. - But it was a lovely romantic pub. 878 00:47:52,320 --> 00:47:54,163 It was a Yates's Wine Lodge. 879 00:47:54,240 --> 00:47:57,164 Do you remember the first thing you ever said to me? 880 00:47:58,120 --> 00:48:01,249 - "Vodka and tonic, please." - And I said? 881 00:48:02,720 --> 00:48:04,449 "Pint or a half?" 882 00:48:07,160 --> 00:48:09,083 What is the worst-case scenario? 883 00:48:09,160 --> 00:48:13,006 - We never see her again. - Alright, second worst? 884 00:48:17,040 --> 00:48:19,088 - (sighs) - (chuckles) 885 00:48:21,040 --> 00:48:23,042 Aw. (chuckles) 886 00:48:25,880 --> 00:48:27,530 - You hungry? - No. 887 00:48:27,600 --> 00:48:29,841 - Little snackette? - No, don't need it. 888 00:48:29,920 --> 00:48:31,160 (Hilary) So... 889 00:48:32,360 --> 00:48:34,727 ...how long have you two been seeing each other? 890 00:48:34,800 --> 00:48:36,962 - Not long. - Not long at all. 891 00:48:37,040 --> 00:48:38,451 (Ed) How did you meet? 892 00:48:38,560 --> 00:48:39,800 - At work. - At a party. 893 00:48:39,880 --> 00:48:42,042 - At a work party. - At a party that worked. 894 00:48:42,120 --> 00:48:45,283 - So you're in online marketing, too? - (mimics childishly) 895 00:48:45,840 --> 00:48:48,081 No. I am a... 896 00:48:49,280 --> 00:48:51,726 - "firewoman. I'm a firewoman. - (scoffs) 897 00:48:51,800 --> 00:48:54,849 - There was a fire. - At his work party. 898 00:48:54,920 --> 00:48:57,082 And then in our pants. 899 00:48:58,560 --> 00:49:01,769 So, Hilary, what is it that you... What do you do for a living? 900 00:49:01,840 --> 00:49:03,842 I'm an account manager at a leading PR firm. 901 00:49:03,920 --> 00:49:05,445 Mind-blowing. And you, Ed? 902 00:49:05,560 --> 00:49:07,608 - I'm a merchant banker. - Interesting fact. 903 00:49:07,680 --> 00:49:10,411 "Merchant banker" is cockney rhyming slang for "wanker". 904 00:49:10,520 --> 00:49:11,760 Oh, for fuck's sake, Jack. 905 00:49:11,840 --> 00:49:14,002 It's a fact. I'm just saying. I'm not lying. 906 00:49:14,080 --> 00:49:16,048 - It's been a year. - It's OK, Hil. 907 00:49:16,120 --> 00:49:19,090 It's not the first time I've heard that one. 908 00:49:19,160 --> 00:49:22,004 - First time I've heard it. - I'm unaffected by it, so... 909 00:49:22,080 --> 00:49:26,608 And it's been more than a year, actually, Hilary. It's been 368 days. 910 00:49:26,680 --> 00:49:30,082 Not that I'm crossing it off on my wall calendar of pain and deceit. 911 00:49:30,160 --> 00:49:31,571 I need a piss. 912 00:49:32,440 --> 00:49:34,169 Oh, fuck! Shit. 913 00:49:37,040 --> 00:49:38,883 - Oh, shit. - Hey... 914 00:49:39,760 --> 00:49:44,402 Hey, don't worry, Baby Cakes. This was bound to happen sooner or later. 915 00:49:45,080 --> 00:49:48,323 He does this. It's kind of blackmail. 916 00:49:49,200 --> 00:49:51,328 He's a very emotional man. 917 00:49:54,000 --> 00:49:56,970 We're gonna need more nibbles, please. So... 918 00:49:57,560 --> 00:49:58,846 "question. 919 00:50:00,400 --> 00:50:03,768 - You two had an affair? - We fell in love. 920 00:50:03,840 --> 00:50:05,763 Yeah, but you had an affair? 921 00:50:06,560 --> 00:50:09,325 - The marriage was over anyway. - But you had an affair? 922 00:50:12,560 --> 00:50:15,245 - Yeah. - I guess he is just an emotional man. 923 00:50:17,280 --> 00:50:18,884 Look, I'm sorry, Hilary. 924 00:50:18,960 --> 00:50:21,850 - The truth is... - I missed you, Big Nuts. 925 00:50:21,920 --> 00:50:23,160 (kisses I laughs) 926 00:50:23,240 --> 00:50:27,086 So what rating are you two rabbits on now? 927 00:50:27,160 --> 00:50:30,130 - Rating? - Yeah, sexually speaking? 928 00:50:30,200 --> 00:50:33,204 Because Jack and I, God, we're still in porno land really. 929 00:50:33,280 --> 00:50:34,884 - (chokes) - (Hilary) Porno land? 930 00:50:34,960 --> 00:50:37,531 - Hm-hmm. Shall I explain? - Please do. 931 00:50:37,600 --> 00:50:40,649 OK. You know when a woman first starts sleeping with a man, 932 00:50:40,720 --> 00:50:42,051 she acts like a porn star. 933 00:50:42,120 --> 00:50:44,009 Am I right? Jack and I, anything goes. 934 00:50:44,080 --> 00:50:47,527 Church of Lesbyterian, dinner beneath the bridge, guided tour of site B, 935 00:50:47,600 --> 00:50:49,170 if you know where that is. He knows. 936 00:50:49,240 --> 00:50:52,528 Remember when you said we should and I was like, "I'm not gonna do that." 937 00:50:52,600 --> 00:50:54,284 - You said, "Go on, try it." - Did I? 938 00:50:54,360 --> 00:50:58,160 And I was just thinking, "I'm actually quite scared," because I couldn't see. 939 00:50:58,240 --> 00:51:00,766 Then, God, you flipped it. And all of a sudden... 940 00:51:00,840 --> 00:51:03,571 God, I felt like, "Please don't stop." 941 00:51:03,640 --> 00:51:07,645 "Jack, please don't stop. Don't stop, Jack. Do what you do, Jack." 942 00:51:07,720 --> 00:51:09,961 "Thank you, Jack. I love your work, Jack." 943 00:51:10,040 --> 00:51:13,965 And you lot are like, "Wow, our sex life is always gonna be like a porn film." 944 00:51:14,040 --> 00:51:17,362 Six months in, the ladies, we drop it down to an 18, 945 00:51:17,440 --> 00:51:21,001 and then a 15, maybe a quick 69 but only if we've just had a bath. 946 00:51:21,080 --> 00:51:25,927 And then suddenly, whoa, we're a PG-13 wearing tartan pyjamas to bed 947 00:51:26,000 --> 00:51:29,641 doing the goodnight rollover before you can say "missionary position". 948 00:51:31,600 --> 00:51:33,728 That is a brilliant theory. 949 00:51:33,800 --> 00:51:37,407 Thank you. But do you know what, Jack? I really feel 950 00:51:37,520 --> 00:51:41,570 like we're gonna be in porno land for a lot longer than usual. 951 00:51:42,880 --> 00:51:45,451 - I have a theory, too. - Yeah? What is it? 952 00:51:45,560 --> 00:51:49,087 If you get a woman back to your place and you say you don't wanna have sex, 953 00:51:49,160 --> 00:51:53,882 you just wanna take it slowly, I guarantee she will go down on you. 954 00:51:54,800 --> 00:51:57,849 - The Blow Job Paradox. - Blow Job Paradox! 955 00:51:57,920 --> 00:52:01,083 - Yeah! "Use it, don't abuse it." - If divorce papers were honest, 956 00:52:01,160 --> 00:52:03,561 they wouldn't say "irreconcilable differences". 957 00:52:03,640 --> 00:52:06,325 - They'd say "not enough blow jobs". - Not enough blowjobs! 958 00:52:06,400 --> 00:52:08,528 Like, get down there, fix it. 959 00:52:08,600 --> 00:52:12,446 Sorry to interrupt. Did you get a chance to sign those papers? 960 00:52:14,600 --> 00:52:19,367 Yes, I did, actually, Hilary. In fact, coincidentally, I have them with me. 961 00:52:19,440 --> 00:52:23,161 Although, stupid Jack, I signed them with a pen. 962 00:52:23,240 --> 00:52:26,210 You'd probably prefer it if I did it with my own blood. 963 00:52:28,160 --> 00:52:32,324 Hey, this is our song. We should dance. It's very special. Isn't that mad? 964 00:52:33,040 --> 00:52:35,327 Don't fucking touch me. 965 00:52:35,400 --> 00:52:36,890 - Yay. - What are you doing? 966 00:52:36,960 --> 00:52:38,962 Stopping you from making a twat of yourself 967 00:52:39,040 --> 00:52:41,008 by using the medium of dance. Hello. 968 00:52:41,080 --> 00:52:43,765 I'm gonna slow-dance you into submission, OK? 969 00:52:43,840 --> 00:52:47,367 You'll need to put your arms around my waist for it to work properly. Good. 970 00:52:47,440 --> 00:52:50,125 - I'm such a dick. - You're not. You're not a dick. 971 00:52:50,200 --> 00:52:53,044 It's always better to be the one that's dumped. 972 00:52:53,120 --> 00:52:55,646 You never regret anything. She made the decision. 973 00:52:55,720 --> 00:52:58,007 She's gotta live with that for the rest of her life. 974 00:52:58,080 --> 00:53:01,562 - It's not as simple as that, is it? - But it will be. it just takes time. 975 00:53:01,640 --> 00:53:05,440 - Your hands are slipping down my arse. - Sorry. Old habit. 976 00:53:06,360 --> 00:53:09,170 Everybody knew they were doing it. Nobody told me. 977 00:53:09,240 --> 00:53:11,129 It's rough. I'll admit it's rough. 978 00:53:11,200 --> 00:53:12,690 I was really traditional about 979 00:53:12,760 --> 00:53:15,525 the whole "don't sleep around when you're married" thing. 980 00:53:15,600 --> 00:53:17,602 Hands-arse. That's right. 981 00:53:17,680 --> 00:53:20,570 I bet you proposed on the top of a Tuscan hill. 982 00:53:20,640 --> 00:53:22,210 Cephalonian, actually. 983 00:53:22,280 --> 00:53:24,089 Spent a year planning your big day. 984 00:53:24,160 --> 00:53:25,924 - Twenty grand, all in? - Bit more. 985 00:53:26,000 --> 00:53:28,367 - Let's not forget the ring. - It was four grand. 986 00:53:28,440 --> 00:53:31,284 And we had to get it resized because she got awfully thin. 987 00:53:31,360 --> 00:53:34,842 You spent £24,000 on a party and some jewellery? 988 00:53:34,920 --> 00:53:36,001 It was a grand gesture. 989 00:53:36,080 --> 00:53:38,811 What's the point of life if you're not up for stuff like that? 990 00:53:38,880 --> 00:53:42,566 A grand gesture that amounted to nothing. Hands-arse. 991 00:53:42,680 --> 00:53:46,162 - God, you're such a fucking cynic. - And you're such a fucking romantic. 992 00:53:46,240 --> 00:53:48,402 ("The Reflex" by Duran Duran) 993 00:53:50,200 --> 00:53:55,604 You put so much emphasis on that one day and forget about the rest of your life. 994 00:53:55,680 --> 00:53:58,365 What's wrong with having a big day? Look at your parents. 995 00:53:58,440 --> 00:54:01,011 I bet they had a party and guests and a wishing tree. 996 00:54:01,120 --> 00:54:04,203 Six guests. Local registry office. Drinks at the pub afterwards. 997 00:54:04,280 --> 00:54:05,964 They decided it was more important 998 00:54:06,040 --> 00:54:08,327 to concentrate on the promises they were making. 999 00:54:08,440 --> 00:54:10,681 Don't you think that's what I wanted? 1000 00:54:10,760 --> 00:54:13,240 When you get married, you make a promise you can't keep, 1001 00:54:13,320 --> 00:54:16,051 but, by God, I was gonna try, and I'll never regret that. 1002 00:54:16,120 --> 00:54:17,565 Which is more than you can say, 1003 00:54:17,640 --> 00:54:20,689 sat up there on your single perch with all your judgements. 1004 00:54:20,760 --> 00:54:24,321 ♪ Why-y-y-y-y don't you use it 1005 00:54:24,400 --> 00:54:27,722 ♪ Try-y-y-y-y not to bruise it 1006 00:54:28,280 --> 00:54:31,443 ♪ Buy-y-y-y-y time, don't lose it 1007 00:54:31,560 --> 00:54:33,722 They're not judgements, they're theories. 1008 00:54:33,800 --> 00:54:35,450 - Very different things. - Whatever. 1009 00:54:35,560 --> 00:54:39,724 ♪ The reflex is an only child 1010 00:54:39,800 --> 00:54:43,168 ♪ Just waiting by the park 1011 00:54:43,240 --> 00:54:46,961 ♪ The reflex is in charge of finding 1012 00:54:47,040 --> 00:54:50,886 ♪ Treasure in the dark 1013 00:54:50,960 --> 00:54:54,328 ♪ And watching over lucky clover 1014 00:54:54,400 --> 00:54:58,564 ♪ Isn't that bizarre? 1015 00:54:58,640 --> 00:55:02,247 ♪ Every little thing the reflex does 1016 00:55:02,320 --> 00:55:05,927 ♪ Leaves you answered with a question mark 1017 00:55:06,000 --> 00:55:08,241 - You know your problem, Nancy? - What? 1018 00:55:08,320 --> 00:55:11,688 You spend your entire time on the sidelines theorising about what works, 1019 00:55:11,760 --> 00:55:14,764 but never putting yourself out there. You never take chances. 1020 00:55:14,840 --> 00:55:17,684 I think my actions today could be considered quite "chancy". 1021 00:55:17,760 --> 00:55:19,171 - Oh, really? - Yeah. 1022 00:55:19,240 --> 00:55:23,564 You need to man up. I married that woman and she tore out my heart 1023 00:55:23,680 --> 00:55:26,763 but I'm still standing. I'm still putting myself out there. 1024 00:55:26,840 --> 00:55:29,411 And who are you to say that my marriage was doomed? 1025 00:55:29,520 --> 00:55:31,568 Who are you to say that the girl I met tonight, 1026 00:55:31,640 --> 00:55:34,883 the girl I was supposed to meet tonight, wasn't the girl of my dreams? 1027 00:55:34,960 --> 00:55:38,885 You need to let me get on with my sad single-man life crisis 1028 00:55:38,960 --> 00:55:42,931 and keep your cynical wisecracks and theories to yourself. OK? 1029 00:55:46,240 --> 00:55:48,049 I Why-y-y-y 1030 00:55:48,120 --> 00:55:50,771 ♪ why-y-Y-y Why-y-y-y 1031 00:55:58,840 --> 00:56:02,003 Hi. Sorry. I'm not looking. 1032 00:56:02,840 --> 00:56:05,923 Just... looking for Jack. 1033 00:56:06,000 --> 00:56:08,606 - Jack, are you in here? - (Jack, tearful) No. 1034 00:56:09,360 --> 00:56:10,930 Come on. 1035 00:56:11,000 --> 00:56:13,321 (Jack) Just go to your party, Nancy, I'm fine. 1036 00:56:13,400 --> 00:56:16,643 - You're fine? - Yeah, I'm really fucking fine. 1037 00:56:17,960 --> 00:56:19,086 Occupied! 1038 00:56:19,160 --> 00:56:22,687 Sorry. You didn't lock. Didn't lock. 1039 00:56:32,280 --> 00:56:33,441 (Nancy) Hi. 1040 00:56:34,040 --> 00:56:36,247 I was hoping for the pants-and-socks look. 1041 00:56:36,320 --> 00:56:37,685 (laughs) 1042 00:56:47,200 --> 00:56:50,283 Nice place you got. It's really cosy. 1043 00:57:01,680 --> 00:57:02,761 Sorry. 1044 00:57:04,080 --> 00:57:09,086 I've had a bad relationship run over the past few years 1045 00:57:09,160 --> 00:57:13,722 and so it's made me not the most positive person. 1046 00:57:15,320 --> 00:57:17,846 I overanalyse and I... 1047 00:57:19,120 --> 00:57:23,808 ...come up with elaborate theories and make monumentally bad decisions and... 1048 00:57:23,880 --> 00:57:27,566 I've gotta move on, you know, that's all. 1049 00:57:27,640 --> 00:57:29,847 She's out there, she's happy. 1050 00:57:29,920 --> 00:57:32,048 She's getting on with her life and I'm... 1051 00:57:33,000 --> 00:57:35,765 ...I’m just holding on. - OK. 1052 00:57:36,960 --> 00:57:41,602 A, I wouldn't say "happy", exactly. 1053 00:57:41,680 --> 00:57:45,844 And secondly, I mean, you're not holding on to her. 1054 00:57:45,920 --> 00:57:47,843 You're holding on to a feeling 1055 00:57:47,920 --> 00:57:51,561 and that feeling will eventually pass. Promise. 1056 00:57:52,040 --> 00:57:54,850 I mean, look, maybe I was wrong. 1057 00:57:54,920 --> 00:57:59,642 Maybe dating 24-year-olds is exactly what you need right now. 1058 00:57:59,720 --> 00:58:02,530 - You've changed your tune. - Well, unlike... 1059 00:58:03,240 --> 00:58:07,131 ...the older lady, they do have less baggage. 1060 00:58:08,560 --> 00:58:12,281 I mean, shit, I'm way over my baggage allowance. 1061 00:58:12,360 --> 00:58:15,125 I'm four years single. Four fucking years. 1062 00:58:16,240 --> 00:58:21,201 Prior to that, I had six years with the supposed love of my life, 1063 00:58:21,280 --> 00:58:24,124 when, out of the blue, he ended it and then he... 1064 00:58:25,120 --> 00:58:28,044 He said he wanted to go to China to find himself. 1065 00:58:28,120 --> 00:58:30,600 Then he found himself shacked up in Shepherd's Bush 1066 00:58:30,680 --> 00:58:32,648 with some other girl six months later. 1067 00:58:32,720 --> 00:58:35,724 - I'm over it, obviously, but I just... - Yeah, you really sound it. 1068 00:58:38,360 --> 00:58:39,725 Apart from one thing. 1069 00:58:39,800 --> 00:58:43,566 One thing that, honestly, I'm not sure that I can ever get over. 1070 00:58:43,640 --> 00:58:44,880 (Jack) What? 1071 00:58:44,960 --> 00:58:46,200 He... 1072 00:58:47,720 --> 00:58:50,087 He de-authorised me from his iTunes. 1073 00:58:50,160 --> 00:58:51,321 (gasps) 1074 00:58:51,400 --> 00:58:54,051 What? That is unforgivable. 1075 00:58:54,840 --> 00:58:57,320 It is. It is, actually. 1076 00:58:59,280 --> 00:59:02,045 So, what do you really do for a living? 1077 00:59:03,040 --> 00:59:05,361 I'm a journalist. Yeah. 1078 00:59:05,440 --> 00:59:08,569 Slash wannabe literary polymath. 1079 00:59:08,640 --> 00:59:12,167 - That figures. You got good theories. - Oh, you like them now? 1080 00:59:12,240 --> 00:59:13,844 I wouldn't listen to me, though, 1081 00:59:13,920 --> 00:59:17,766 because I'm not exactly the poster child for the dating industry. 1082 00:59:17,840 --> 00:59:20,969 Really? I'm 40, divorced and crying in a toilet. 1083 00:59:22,960 --> 00:59:24,644 You're just... 1084 00:59:26,040 --> 00:59:28,247 You're an emotional jigsaw at the moment 1085 00:59:28,320 --> 00:59:30,846 but you're gonna piece yourself back together. 1086 00:59:30,920 --> 00:59:34,163 You know, start with the corners. Look for the blue bits. 1087 00:59:36,800 --> 00:59:40,850 And where do I find these "blue bits"? 1088 00:59:45,840 --> 00:59:48,002 (man) Took me three years to get over my ex. 1089 00:59:48,080 --> 00:59:53,120 Jungian therapy. Two hours every day. Six weeks. 1090 00:59:53,200 --> 00:59:56,363 I burnt her clothes. Twice. 1091 00:59:56,440 --> 00:59:58,920 I'm not saying that her porn star theory is correct. 1092 00:59:59,000 --> 01:00:00,525 But you did blow job paradox me? 1093 01:00:00,600 --> 01:00:03,524 Hey. Where did you two get to? 1094 01:00:03,600 --> 01:00:05,921 Probably 69-ing in the toilets, no doubt. 1095 01:00:06,000 --> 01:00:08,765 Who's up for a shot? Let's do some shots. 1096 01:00:08,840 --> 01:00:12,003 - I think I've had enough to drink. - We're just gonna head off. 1097 01:00:12,080 --> 01:00:15,004 Nonsense. It's a seminal night so we should mark it somehow. 1098 01:00:15,080 --> 01:00:16,889 (Ed) Four sambucas, please. 1099 01:00:16,960 --> 01:00:19,201 You look like you've been crying. 1100 01:00:19,280 --> 01:00:21,726 - Actually, I was crying. - With laughter. 1101 01:00:21,800 --> 01:00:24,246 Have you ever tried to do it in a cubicle that small? 1102 01:00:24,320 --> 01:00:27,130 I think I left my knickers in there. 1103 01:00:27,200 --> 01:00:30,124 She does not need to know the real reason for your tears. 1104 01:00:30,200 --> 01:00:32,328 Did you wanna leave your knickers in there? 1105 01:00:32,400 --> 01:00:33,640 Focus,Jack. 1106 01:00:35,320 --> 01:00:37,004 Repeat after me. 1107 01:00:37,080 --> 01:00:40,926 "After this shot I will be stronger, wiser and finally moving on." 1108 01:00:41,000 --> 01:00:45,050 After this shot I will be stronger, wiser and finally moving on. 1109 01:00:45,120 --> 01:00:47,361 - Fuck the past. - Fuck the past. 1110 01:00:50,280 --> 01:00:52,009 ' (yells) - Sorry_ 1111 01:00:52,920 --> 01:00:54,649 - Oh, my God. - Do something! 1112 01:00:54,720 --> 01:00:57,451 You're a fireman, put the fucking fire out! 1113 01:00:57,560 --> 01:00:59,642 - (barman) Here. You take it. -Jesus! 1114 01:01:00,880 --> 01:01:02,370 (screams) 1115 01:01:03,680 --> 01:01:05,648 (Jack laughs) 1116 01:01:05,720 --> 01:01:08,200 (Nancy and Jack laugh) 1117 01:01:08,280 --> 01:01:10,328 That is what I call closure. 1118 01:01:10,400 --> 01:01:13,244 I think that's the dictionary definition right there. 1119 01:01:13,320 --> 01:01:16,449 Denial, depression, acceptance. 1120 01:01:16,560 --> 01:01:18,050 - Fire. - Fire. 1121 01:01:20,960 --> 01:01:22,724 - (he laughs) - What? 1122 01:01:22,800 --> 01:01:24,290 Alright, what is next? 1123 01:01:24,360 --> 01:01:27,284 - OK, what's the time? - It is ten o'clock. 1124 01:01:27,360 --> 01:01:30,842 Is it? Oh, shit. I should check in at home, really. 1125 01:01:30,920 --> 01:01:32,570 (Jack) Yeah, I'd better... 1126 01:01:32,640 --> 01:01:34,085 (phone chimes) 1127 01:01:35,640 --> 01:01:37,165 (phone chimes) 1128 01:01:38,000 --> 01:01:41,607 So, I think I'd better finally head to my folks' anniversary party 1129 01:01:41,680 --> 01:01:43,284 - but I was just... - (phone chimes) 1130 01:01:43,360 --> 01:01:45,442 This is a crazy idea but I was just thinking, 1131 01:01:45,560 --> 01:01:47,324 - would you want to join...? - Sorry. 1132 01:01:47,400 --> 01:01:52,247 Just because it might be nice to not go alone for a change and if you... 1133 01:01:52,320 --> 01:01:57,042 Oh, my God, she has called and texted, like, a lot. 1134 01:01:57,120 --> 01:01:58,724 - Who has? - Jessica. 1135 01:01:58,800 --> 01:02:01,770 She said she spoke to Tom and there's obviously been 1136 01:02:01,840 --> 01:02:04,650 some sort of misunderstanding and she still wants to meet up. 1137 01:02:04,720 --> 01:02:06,927 Even though you stood her up? ls she a loser? 1138 01:02:07,000 --> 01:02:09,765 Technically, you stood her up, actually. 1139 01:02:09,840 --> 01:02:14,050 She's young so she's not a total cynic like you. Us. Yet. 1140 01:02:14,120 --> 01:02:16,168 Your 24-year-old obsession, isn't it? 1141 01:02:16,240 --> 01:02:18,083 You said I should keep it simple. 1142 01:02:18,160 --> 01:02:21,289 - When? - Like, half an hour ago in the toilet. 1143 01:02:22,640 --> 01:02:25,246 So, what is your theory on this one? 1144 01:02:25,320 --> 01:02:29,211 - My theory? - Yeah, I wanna hear it. What's the... 1145 01:02:29,280 --> 01:02:31,681 ls it "boy meets girl" or "boy doesn't meet girl"? 1146 01:02:32,640 --> 01:02:34,529 (chuckles) I mean... 1147 01:02:35,360 --> 01:02:39,331 This is when you tell me what to do and then we argue and then... 1148 01:02:39,400 --> 01:02:42,529 You know, it's a bit of back and forth and eventually... 1149 01:02:42,600 --> 01:02:45,331 - Oh, wait. - What for? 1150 01:02:45,400 --> 01:02:48,210 All night you've had all these theories and opinions 1151 01:02:48,280 --> 01:02:50,009 and suddenly you've nothing to say? 1152 01:02:50,080 --> 01:02:53,163 What do you want? Do you want my permission or something? 1153 01:02:53,240 --> 01:02:57,006 - No, not at all. - Then I think you should meet Jessica. 1154 01:02:57,080 --> 01:03:00,641 - Yeah, but that's not... - What are you waiting for, right? 1155 01:03:00,720 --> 01:03:04,042 What am l...? I don't know what I'm waiting for. 1156 01:03:04,120 --> 01:03:05,451 Fine, I'll meet Jessica. 1157 01:03:05,560 --> 01:03:07,449 - OK. Great. - OK. 1158 01:03:07,560 --> 01:03:11,929 - Are you meeting her here or... - Yeah. Yes, there it is. (laughs) 1159 01:03:12,000 --> 01:03:13,286 - OK. - That's where the... 1160 01:03:13,360 --> 01:03:15,601 You can give her this back then. 1161 01:03:16,000 --> 01:03:18,651 - No, she bought another one. - Course she did. 1162 01:03:19,960 --> 01:03:21,769 I haven't really read it, to be honest. 1163 01:03:21,840 --> 01:03:23,330 Maybe we should have. 1164 01:03:25,400 --> 01:03:26,845 So, erm... 1165 01:03:28,560 --> 01:03:30,085 - ls that everything? - Yeah. 1166 01:03:31,800 --> 01:03:34,531 So sorry for derailing your date. 1167 01:03:34,600 --> 01:03:39,367 I'm glad you did, otherwise I'd have nothing to talk about on the next one. 1168 01:03:39,440 --> 01:03:42,569 It is a good anecdote. I'll probably use it in future myself. 1169 01:03:42,640 --> 01:03:45,120 So, well, look after yourself... 1170 01:03:45,200 --> 01:03:48,010 - It's what I do best. - OK, and... 1171 01:03:48,080 --> 01:03:49,525 - Bye. - Bye. 1172 01:03:58,720 --> 01:04:01,326 - I'll Facebook you. - Not on Facebook. 1173 01:04:01,400 --> 01:04:04,244 - Idiot. - Idiot. 1174 01:04:08,520 --> 01:04:10,124 Idiot. 1175 01:04:10,760 --> 01:04:11,966 Idiot. 1176 01:05:01,120 --> 01:05:05,250 What kind of nutter pretends to be someone else's blind date? 1177 01:05:05,320 --> 01:05:06,890 (Jack) I know. It's... 1178 01:05:06,960 --> 01:05:10,726 Although it does prove what a publishing sensation Six Billion has been. 1179 01:05:10,800 --> 01:05:11,881 Yeah. 1180 01:05:11,960 --> 01:05:16,124 Let's just pretend the whole thing never happened and we shall start again. 1181 01:05:16,200 --> 01:05:17,361 Cheers. 1182 01:05:24,520 --> 01:05:27,410 Sorry, I'm ever so thirsty. I did a lot of walking today. 1183 01:05:28,200 --> 01:05:29,406 (laughs awkwardly) 1184 01:05:30,160 --> 01:05:32,606 So, Jessica, I hear you work in the City. 1185 01:05:32,680 --> 01:05:35,889 - Correct. And I love it. - "Lunch is for wimps." 1186 01:05:37,440 --> 01:05:40,922 It's from Wall Street. From the film. 1187 01:05:41,000 --> 01:05:43,162 "If you need a friend, get a dog." 1188 01:05:43,240 --> 01:05:46,449 Oh, is that the one with Leonardo DiCaprio? 1189 01:05:46,560 --> 01:05:47,686 Er, no. 1190 01:05:48,360 --> 01:05:52,160 Erm, so listen, Tom told me that you are a triathlete. 1191 01:05:52,240 --> 01:05:54,129 (loud conversation) 1192 01:05:58,200 --> 01:06:00,441 Bert, are you ready? Yeah? 1193 01:06:00,560 --> 01:06:01,800 - Alright? - Yep. 1194 01:06:02,680 --> 01:06:03,727 Attention! 1195 01:06:04,560 --> 01:06:06,210 (French) Attention. 1196 01:06:06,280 --> 01:06:07,281 Attenzione. 1197 01:06:07,360 --> 01:06:08,600 Oi! Come on. 1198 01:06:08,680 --> 01:06:10,648 Adam, thank you. 1199 01:06:13,000 --> 01:06:14,729 Well, here we all are. 1200 01:06:15,640 --> 01:06:19,087 I had rather hoped that our youngest daughter, Nancy, 1201 01:06:19,160 --> 01:06:21,162 would have been here to do the speech. 1202 01:06:21,240 --> 01:06:24,642 But, er, she's been a little delayed. 1203 01:06:26,160 --> 01:06:29,767 So it falls to myself... 1204 01:06:30,680 --> 01:06:34,207 ...to find a few choice words. 1205 01:06:34,280 --> 01:06:36,760 (cheering) 1206 01:06:36,840 --> 01:06:39,446 But, I mean, seriously... 1207 01:06:40,360 --> 01:06:43,682 ...what's left for us to say to each other after 40 years? 1208 01:06:43,760 --> 01:06:45,842 Take the fucking recycling out. 1209 01:06:45,920 --> 01:06:46,967 (laughter) 1210 01:06:47,040 --> 01:06:50,601 Still as foul-mouthed as the day I met her. 1211 01:06:51,440 --> 01:06:52,930 And still as beautiful. 1212 01:06:53,000 --> 01:06:54,126 (all) Aw.! 1213 01:06:54,840 --> 01:06:59,721 And although I doubt that we have another 40 years ahead of us... 1214 01:06:59,800 --> 01:07:01,564 - Bloody hope not. - (laughter) 1215 01:07:01,640 --> 01:07:03,722 ...or we will ever agree... 1216 01:07:04,520 --> 01:07:07,808 ...that you can park on a double yellow line on a Sunday... 1217 01:07:07,880 --> 01:07:10,326 - But you can, actually. - (Fran) Whose side are you on? 1218 01:07:10,400 --> 01:07:14,121 ...or she will ever fully trust me with the big weekly shop... 1219 01:07:14,200 --> 01:07:15,964 Not a hope in hell. 1220 01:07:16,040 --> 01:07:19,647 ...but here's to spending... 1221 01:07:20,680 --> 01:07:24,685 ...whatever years we have left together. 1222 01:07:24,760 --> 01:07:25,807 (all) Aw.! 1223 01:07:25,880 --> 01:07:26,881 (Bert) Franny,“ 1224 01:07:28,000 --> 01:07:31,561 ...l am an empty shell on the beach without you. 1225 01:07:31,640 --> 01:07:32,721 Oh, that's good. 1226 01:07:32,800 --> 01:07:37,522 I am a laundry disaster waiting to happen. 1227 01:07:37,600 --> 01:07:39,011 (laughter) 1228 01:07:39,960 --> 01:07:41,803 lam an old pear... 1229 01:07:42,720 --> 01:07:46,725 ...left to soften in the fruit bowl. 1230 01:07:47,360 --> 01:07:49,089 Oh, here she is. 1231 01:07:49,160 --> 01:07:50,525 (cheering) 1232 01:07:50,600 --> 01:07:51,647 Nancy! 1233 01:07:51,720 --> 01:07:55,930 So sorry I'm late. But I remembered the chocolate mousse. 1234 01:07:56,000 --> 01:07:57,729 (cheering) 1235 01:07:59,600 --> 01:08:01,011 (woman) Oh... 1236 01:08:01,080 --> 01:08:04,402 - What is it, darling? What is it? - What's up? 1237 01:08:04,520 --> 01:08:06,329 - What's the matter? - It's OK. 1238 01:08:06,400 --> 01:08:07,606 (Bert) Oh... 1239 01:08:07,680 --> 01:08:10,604 (Fran) Come on, tell us, what's the matter, darling? 1240 01:08:12,120 --> 01:08:14,407 I got a lot of big home-improvement plans. 1241 01:08:14,520 --> 01:08:16,807 Do up my flat. I'm gonna paint my hallway. 1242 01:08:16,880 --> 01:08:19,770 Yes, Tom said that you were a bit of an artiste. 1243 01:08:19,840 --> 01:08:22,571 Yeah, I, you know... I dabble. 1244 01:08:22,640 --> 01:08:24,802 No, I don't dabble. Who am I trying to kid? 1245 01:08:27,040 --> 01:08:28,769 I got an A in art at A level. 1246 01:08:28,840 --> 01:08:31,241 I don't remember what I got in my A levels. 1247 01:08:32,080 --> 01:08:34,128 I'm kidding you. I'm not that old. 1248 01:08:34,200 --> 01:08:36,202 I got two Bs and a C, so. 1249 01:08:37,200 --> 01:08:39,328 No, I didn't. I got two Cs and a B. 1250 01:08:40,120 --> 01:08:42,122 Anyway, I passed them all, so. 1251 01:08:42,200 --> 01:08:44,726 - Well done. - Thank you. 1252 01:08:44,800 --> 01:08:49,647 Anyway, I'm so glad that you're a fan of Six Billion People and You as well. 1253 01:08:49,720 --> 01:08:51,848 And I'm so sorry that I was late to meet you. 1254 01:08:51,920 --> 01:08:54,764 But, actually, the reason that I had to buy another copy 1255 01:08:54,840 --> 01:08:57,889 was because I left my copy for this woman on the train 1256 01:08:57,960 --> 01:09:02,249 and she so needed to read it. She was a very unhappy soul. 1257 01:09:02,320 --> 01:09:06,689 You know, one of those sort of "lost hope", "clock ticking" kind of women. 1258 01:09:07,920 --> 01:09:11,720 - Anyway, shall we do the lists? - Yes, the lists, the lists. 1259 01:09:12,400 --> 01:09:14,050 (she chuckles excitedly) 1260 01:09:14,800 --> 01:09:18,043 I can't wait to see what your favourite food is. 1261 01:09:26,440 --> 01:09:27,726 Ready? 1262 01:09:31,280 --> 01:09:32,406 I am so sorry about this. 1263 01:09:32,520 --> 01:09:34,648 What are you talking about? This is amazing. 1264 01:09:34,720 --> 01:09:38,805 If I hadn't left her that book... It's like the most epic love story ever. 1265 01:09:38,880 --> 01:09:42,202 And it means that I was right and she was wrong. Taxi! 1266 01:09:46,720 --> 01:09:49,121 - Where to? - Shit, I have no idea. 1267 01:09:49,200 --> 01:09:50,281 Just call her. 1268 01:09:50,360 --> 01:09:52,442 I don't have her number. I have your number. 1269 01:09:52,560 --> 01:09:54,881 - What's her name? - Nancy. Nancy Patterson. 1270 01:09:54,960 --> 01:09:57,361 - Look her up on Facebook. - She's not on Facebook. 1271 01:09:57,440 --> 01:09:59,363 (laughs) Don't be ridiculous. 1272 01:09:59,440 --> 01:10:03,081 Everyone's connected. You'll have some mutual friends or something. 1273 01:10:03,160 --> 01:10:04,605 You bloody genius. 1274 01:10:05,320 --> 01:10:07,209 Bloomsbury Bowling Lanes, please. 1275 01:10:07,280 --> 01:10:10,443 Good luck with the triathleting. Thank you, Jessica! 1276 01:10:21,760 --> 01:10:24,366 - Sean... ls that my scarf? - Where's Nancy? 1277 01:10:24,440 --> 01:10:27,569 I have to find her and I think she's at her parents'. 1278 01:10:27,640 --> 01:10:29,210 Do you know where they live? 1279 01:10:30,800 --> 01:10:33,804 I know the exact Google map coordinates. 1280 01:10:43,320 --> 01:10:48,167 Holy... You know what, Sean? I'd be quite happy to take the train. 1281 01:10:48,240 --> 01:10:50,402 - What's your plan? - What's my plan? 1282 01:10:50,520 --> 01:10:52,045 To win her heart. 1283 01:10:52,720 --> 01:10:55,200 - This isn't a power ballad. - Well, it should be. 1284 01:10:55,280 --> 01:10:58,523 Grand romantic gestures. That's what it's all about. 1285 01:10:58,600 --> 01:11:02,969 Declarations. Heart on the line. Life-changing kind of stuff. 1286 01:11:03,040 --> 01:11:06,044 That's what I was going for back there in the toilets. 1287 01:11:06,120 --> 01:11:09,203 Actions, you know. More than words. 1288 01:11:10,080 --> 01:11:11,730 (Jack) Jesus! 1289 01:11:16,320 --> 01:11:19,529 Taught myself to drive with just my left hand. 1290 01:11:20,160 --> 01:11:22,367 Pretty useful, I can tell you. 1291 01:11:33,440 --> 01:11:35,886 - Are we here? - Yep, we're here. 1292 01:11:35,960 --> 01:11:38,645 OK, OK, OK. Erm... 1293 01:11:38,720 --> 01:11:42,167 - Oh, what number is it? - 74. 1294 01:11:42,720 --> 01:11:46,361 Go, go, go! Bon chance, mon amigo. 1295 01:11:46,440 --> 01:11:47,930 Whoo! 1296 01:11:50,880 --> 01:11:52,609 Idiot, idiot, idiot... 1297 01:11:52,680 --> 01:11:54,284 I should have just said... 1298 01:11:54,360 --> 01:11:56,840 (mumbles) "Don't go, come with me to the party." 1299 01:11:56,920 --> 01:11:58,126 I can't hear her. 1300 01:11:58,200 --> 01:12:00,680 Go easy, Nancy, it is a partition wall. 1301 01:12:00,760 --> 01:12:03,127 - Something about a party? - This party? 1302 01:12:03,200 --> 01:12:05,567 And I was gonna bring him here and everything. 1303 01:12:05,640 --> 01:12:06,846 The man on the phone? 1304 01:12:06,920 --> 01:12:08,649 The strange man you were on a date with? 1305 01:12:08,720 --> 01:12:10,449 - You should have. - Didn't go well? 1306 01:12:10,560 --> 01:12:12,403 No, it did go really well. 1307 01:12:12,520 --> 01:12:14,329 (all cheer) 1308 01:12:15,560 --> 01:12:17,608 - Oh, no, it's not a good thing. - Boo, boo. 1309 01:12:21,240 --> 01:12:23,686 Come on, my lovely, just tell us what happened. 1310 01:12:23,760 --> 01:12:25,171 OK. (inhales) 1311 01:12:25,240 --> 01:12:26,241 (doorbell rings) 1312 01:12:26,320 --> 01:12:28,641 - I'll get that. - OK. So... 1313 01:12:33,400 --> 01:12:35,562 - What are you doing here? - ls Nancy here? 1314 01:12:35,640 --> 01:12:37,210 Are you the strippergram? 1315 01:12:37,280 --> 01:12:39,248 What? No, I'm not. What are you...? 1316 01:12:39,320 --> 01:12:42,563 - Nancy, I had to come and find you. - How did you...? 1317 01:12:42,640 --> 01:12:46,326 - I couldn't just leave it like that. - Oh, my God. Nancy, is this... 1318 01:12:46,400 --> 01:12:49,006 - Oh, it's marvellous. - We've got a chair for you. 1319 01:12:49,080 --> 01:12:50,889 - A chair? For me? - Yeah. 1320 01:12:50,960 --> 01:12:54,009 Oh, that sounds lovely. Hello, nice to see you. 1321 01:12:54,080 --> 01:12:55,650 (all greet him) 1322 01:12:55,720 --> 01:12:59,406 - We've got a lot of people here. - Oh, party time. Hello, everybody. 1323 01:12:59,520 --> 01:13:02,683 Hello, I'm Sean. Ooh, strawberries. Favourite! 1324 01:13:02,760 --> 01:13:04,569 I loves me strawberries. 1325 01:13:04,640 --> 01:13:05,721 No. 1326 01:13:05,800 --> 01:13:07,564 (loud music I chatter) 1327 01:13:09,200 --> 01:13:11,123 Everybody, everyone! 1328 01:13:11,200 --> 01:13:13,168 Everybody, everybody! 1329 01:13:13,240 --> 01:13:15,083 - This is... - It's Jack! 1330 01:13:15,160 --> 01:13:17,686 He's looking for... Who are you looking for again? 1331 01:13:17,760 --> 01:13:19,967 Nancy. ls this a 40th party? 1332 01:13:20,040 --> 01:13:23,044 Nancy! Nancy, are you here? 1333 01:13:23,120 --> 01:13:25,327 - I'm Nancy. - I'm Nancy. 1334 01:13:25,400 --> 01:13:28,085 (all) I'm Nancy! 1335 01:13:29,000 --> 01:13:32,004 No, no, no, no, no, you're not. None of you are Nancy. 1336 01:13:32,080 --> 01:13:34,924 Nancy is 34, not 15 or whatever. 1337 01:13:35,000 --> 01:13:38,129 There's a girl being sick in the sink. This is terrible. 1338 01:13:38,200 --> 01:13:42,205 Come here, sweetheart. Let it all out. There you go. 1339 01:13:42,280 --> 01:13:47,047 Listen, Nancy is... she's got very cool hair and a lovely face and... 1340 01:13:47,120 --> 01:13:50,886 Come on, please. Nancy Patterson. Anybody help me with Nancy Patterson? 1341 01:13:50,960 --> 01:13:52,086 (people shout "Nancy") 1342 01:13:52,160 --> 01:13:53,446 Wait! Nancy Patterson? 1343 01:13:53,560 --> 01:13:56,245 - Yes! - She used to be my old baby-sitter. 1344 01:13:56,320 --> 01:13:59,210 - Can you take me to her? - Yes, I can. 1345 01:13:59,280 --> 01:14:00,691 -(cheering) ' Yes! 1346 01:14:00,760 --> 01:14:03,001 Thank you! Thank you very much. 1347 01:14:03,080 --> 01:14:05,560 Oh, we're all going, are we? OK. 1348 01:14:05,640 --> 01:14:08,007 (all chant "Nancy") 1349 01:14:11,680 --> 01:14:13,728 ("Here I Go Again" by Whitesnake) 1350 01:14:13,800 --> 01:14:17,168 ♪ Cos here I go again on my own 1351 01:14:18,680 --> 01:14:22,207 ♪ Going down the only road I've ever known 1352 01:14:23,880 --> 01:14:27,930 ♪ Like a drifter, I was born to walk alone 1353 01:14:30,360 --> 01:14:33,170 ♪ And I've made up my mind 1354 01:14:35,520 --> 01:14:38,000 ♪ I ain't wasting no more time 1355 01:14:40,640 --> 01:14:43,769 ♪ I'm just another heart in need of rescue 1356 01:14:46,280 --> 01:14:49,090 ♪ Waiting on love's sweet charity 1357 01:14:50,880 --> 01:14:54,885 ♪ And I'm gonna hold on for the rest of my days 1358 01:14:56,360 --> 01:14:59,762 ♪ Cos I know what it means 1359 01:15:00,920 --> 01:15:04,925 ♪ To walk along the lonely street of dreams 1360 01:15:06,400 --> 01:15:09,847 ♪ And here I go again on my own 1361 01:15:11,320 --> 01:15:15,166 ♪ Going down the only road I've ever known 1362 01:15:17,000 --> 01:15:20,800 ♪ Like a drifter, I was born to walk alone 1363 01:15:23,120 --> 01:15:25,646 ♪ And I've made up my mind 1364 01:15:28,240 --> 01:15:31,130 ♪ I ain't wasting no more time 1365 01:15:31,200 --> 01:15:33,851 ♪ But here I go again 1366 01:15:36,640 --> 01:15:40,326 ♪ Here I go! 1367 01:15:43,440 --> 01:15:45,727 (chatter) 1368 01:15:48,800 --> 01:15:51,007 (Bert) Ladies and gentlemen, 1369 01:15:51,080 --> 01:15:53,924 your attention, please. 1370 01:15:56,720 --> 01:15:59,769 I'm just... just gonna say a few words. Er... 1371 01:16:00,800 --> 01:16:04,691 Er, I actually had something prepared but... 1372 01:16:04,760 --> 01:16:07,331 I lost it. It's kind of a long story... 1373 01:16:07,400 --> 01:16:09,289 Actually, I'm just gonna tell you, 1374 01:16:09,360 --> 01:16:11,408 cos it's actually the reason I was so late 1375 01:16:11,520 --> 01:16:14,046 and the reason why this speech is gonna be so rubbish. 1376 01:16:14,120 --> 01:16:15,610 (laughter) 1377 01:16:16,440 --> 01:16:17,885 I met a man today. 1378 01:16:17,960 --> 01:16:20,770 - Hello. - (Nancy) No, not this man. 1379 01:16:20,840 --> 01:16:23,684 I was standing underneath the clock at Waterloo Station 1380 01:16:23,760 --> 01:16:25,762 when a man called Jack 1381 01:16:25,840 --> 01:16:28,605 mistook me for his blind date 1382 01:16:28,680 --> 01:16:30,603 and instead of just saying, 1383 01:16:30,680 --> 01:16:34,924 "Hey, you got the wrong girl," like a normal person, erm... 1384 01:16:36,200 --> 01:16:40,125 ...l thought it was a good idea to just pretend that I was his date. 1385 01:16:40,200 --> 01:16:42,123 (gasps) No, you didn't? 1386 01:16:42,200 --> 01:16:45,522 - I did. I did. But, but... - (laughter) 1387 01:16:45,600 --> 01:16:50,003 You know, we went out and, you know, for the first time in ages, 1388 01:16:50,080 --> 01:16:53,289 I put myself out there, and I took a chance, 1389 01:16:53,360 --> 01:16:54,930 and I even got stronger thighs. 1390 01:16:55,720 --> 01:16:59,725 Then Jack found out I wasn't who I said I was, 1391 01:16:59,800 --> 01:17:02,246 a 24-year-old triathlete by the way. 1392 01:17:02,320 --> 01:17:03,890 - 24? (Nancy) Yeah. 1393 01:17:03,960 --> 01:17:06,770 And so he went to go and meet his real blind date. 1394 01:17:06,840 --> 01:17:08,888 So blah, blah, blah, the end. 1395 01:17:08,960 --> 01:17:10,086 (all groan) 1396 01:17:16,400 --> 01:17:19,290 No, don't be sad. God, I'm not sad. 1397 01:17:19,920 --> 01:17:22,241 I'm a bit sad. (sighs) 1398 01:17:22,320 --> 01:17:26,166 Er, but I'm also quite proud of myself because I tried. 1399 01:17:26,240 --> 01:17:29,687 And, you know, no, it didn't work out, but... 1400 01:17:30,840 --> 01:17:34,561 I got a hint of what could be out there for me. 1401 01:17:34,640 --> 01:17:36,005 You know... 1402 01:17:37,000 --> 01:17:38,604 ...a fun... 1403 01:17:39,680 --> 01:17:43,321 ...loving, crazy, contradictory, 1404 01:17:43,400 --> 01:17:46,051 long, happy life with someone. 1405 01:17:46,120 --> 01:17:47,929 Something that these two have had 1406 01:17:48,000 --> 01:17:51,527 since they first laid eyes on each other 40 years ago. 1407 01:17:51,600 --> 01:17:53,090 So, please... 1408 01:17:54,720 --> 01:17:59,851 ...join me in toasting them and wishing them a very happy anniversary. 1409 01:18:01,360 --> 01:18:04,523 To my mum and dad. To Bert and Fran. 1410 01:18:04,600 --> 01:18:07,604 - Mum and Dad. - Bert and Fran. 1411 01:18:07,680 --> 01:18:08,761 Bert and Fran. 1412 01:18:18,760 --> 01:18:21,047 I liked that speech. I liked it a lot. 1413 01:18:21,120 --> 01:18:22,246 Cheers, Dad. 1414 01:18:22,320 --> 01:18:25,164 - Much better than last year's. - Yeah, that wasn't very... 1415 01:18:26,080 --> 01:18:27,730 Come here. 1416 01:18:27,800 --> 01:18:30,565 Stronger thighs. I'm so proud of you. 1417 01:18:31,200 --> 01:18:32,281 Cheers, Elaine. 1418 01:18:32,360 --> 01:18:34,249 Just keep on going, my darling. 1419 01:18:34,320 --> 01:18:36,561 - You'll get there in the end. - Thanks, Mummy. 1420 01:18:36,640 --> 01:18:38,881 (Elaine's husband) So where's this Jack now'? 1421 01:18:38,960 --> 01:18:41,611 - (banging at window) - He's at the window. 1422 01:18:41,680 --> 01:18:42,886 (all) Nancy! 1423 01:18:43,560 --> 01:18:46,769 Nancy, it's me. Nancy! Nanc... 1424 01:18:46,840 --> 01:18:48,604 I'm gonna... I'm coming in. 1425 01:18:53,320 --> 01:18:54,731 Sorry. Sorry. 1426 01:18:55,680 --> 01:18:57,125 Hey. 1427 01:18:57,800 --> 01:19:00,326 Nancy, I thought you might want your speech. 1428 01:19:01,520 --> 01:19:03,329 It's too late. I've... 1429 01:19:03,400 --> 01:19:07,803 - No, do you want your speech, Nancy? - Er... Yes. 1430 01:19:07,880 --> 01:19:10,963 OK, good. Just be quiet and let me give it to you, then. 1431 01:19:11,040 --> 01:19:14,362 Ladies and gentlemen, boys and girls... 1432 01:19:14,440 --> 01:19:16,010 (young partygoers cheer) 1433 01:19:16,080 --> 01:19:19,562 ...erm, and friends and members of Nancy's family 1434 01:19:19,640 --> 01:19:23,201 who I've never met before in my life. This is... 1435 01:19:23,280 --> 01:19:27,649 I met a girl today, the wrong girl, 1436 01:19:27,720 --> 01:19:30,530 except she turned out to be the right girl. 1437 01:19:30,600 --> 01:19:33,080 And this girl who took a chance on me 1438 01:19:33,160 --> 01:19:36,323 in the most bizarre and romantic way possible 1439 01:19:36,400 --> 01:19:39,449 wanted me to take a chance on her, but, erm... 1440 01:19:40,200 --> 01:19:43,363 ...l didn't, you know. I didn't. I blew it, 1441 01:19:43,440 --> 01:19:47,809 like a stupid 40-year-old, mid-life-crisis dickhead that I am. 1442 01:19:48,800 --> 01:19:52,327 Which is why I sought help from old beaus. 1443 01:19:52,400 --> 01:19:56,371 Yes, you... not the most reliable of sources, really. Whatever. 1444 01:19:56,440 --> 01:20:00,525 But undeterred, I commandeered these brilliant young drunks, 1445 01:20:00,600 --> 01:20:03,763 because nothing was gonna stop me from finding this girl 1446 01:20:03,840 --> 01:20:06,844 and telling her what I should have told her earlier on. 1447 01:20:07,960 --> 01:20:13,569 Nancy, I am so bloody glad you pretended to be my date today, 1448 01:20:13,640 --> 01:20:15,244 because, if you hadn't, 1449 01:20:15,320 --> 01:20:20,008 then I never would've heard any of your amazing sex theories 1450 01:20:20,080 --> 01:20:24,881 or... watched you trying to get jalapeno out of your teeth 1451 01:20:24,960 --> 01:20:29,204 or witnessed your very instinctive firewoman skills. 1452 01:20:29,280 --> 01:20:35,003 I would never have got to know that muddy, beautiful triathlete face 1453 01:20:35,080 --> 01:20:38,926 or witnessed that awesome, highly competitive arse 1454 01:20:39,000 --> 01:20:41,048 as you were about to get another strike. 1455 01:20:41,120 --> 01:20:44,602 In fact, if you hadn't have pretended to be my date today, 1456 01:20:44,680 --> 01:20:47,411 my day would have been utterly rubbish. 1457 01:20:51,520 --> 01:20:52,646 And so, quite possibly, 1458 01:20:52,720 --> 01:20:55,200 - would have been the rest of my life. - (people coo) 1459 01:20:55,280 --> 01:20:57,601 Don't make those noises, I'm right on the edge. 1460 01:20:59,200 --> 01:21:01,202 Nancy, you said I was an emotional jigsaw 1461 01:21:01,280 --> 01:21:03,760 and that I should look for the blue bits. 1462 01:21:04,920 --> 01:21:07,526 I think you might be the blue bits, Nancy. 1463 01:21:08,160 --> 01:21:09,844 So what do you say? 1464 01:21:10,640 --> 01:21:12,130 Quid pro quo? 1465 01:21:20,200 --> 01:21:23,602 What does it say in Six Billion People and You? 1466 01:21:23,920 --> 01:21:25,524 Oh, yeah. Sorry. 1467 01:21:28,080 --> 01:21:29,889 (both) Fuck the past. 1468 01:21:29,960 --> 01:21:33,760 - (laughter) - (all) Fuck the past! 1469 01:21:33,840 --> 01:21:35,410 Thank you. Excuse me. 1470 01:21:42,440 --> 01:21:44,647 (cheering) 1471 01:21:49,680 --> 01:21:52,001 - Hands-arse. - My hands aren't on your arse. 1472 01:21:52,080 --> 01:21:53,684 I know. 1473 01:21:55,320 --> 01:21:58,164 ("What Time Do You Call This (Theme From 'Man Up')" by Elbow) 1474 01:21:58,240 --> 01:22:01,210 ♪ Shrink with me Tower with me 1475 01:22:01,280 --> 01:22:05,205 ♪ Wither with me Flower with me 1476 01:22:05,280 --> 01:22:08,966 ♪ Endlessly follow me 1477 01:22:09,040 --> 01:22:12,761 ♪ Chew me up and swallow me 1478 01:22:12,840 --> 01:22:16,765 ♪ Stay at least for now with me 1479 01:22:16,840 --> 01:22:20,367 ♪ Drink and dance and row with me 1480 01:22:20,440 --> 01:22:24,365 ♪ Tell me when I go too far... 1481 01:22:26,120 --> 01:22:28,771 (Nancy) I'll send you a photo, Sean. 1482 01:22:29,640 --> 01:22:30,721 (Sear!) Yes'.! 1483 01:22:32,160 --> 01:22:36,165 - a' Halt my ticker with those eyes - (Sean) Bye! 1484 01:22:36,240 --> 01:22:39,801 ♪ Weather every winter well 1485 01:22:39,880 --> 01:22:43,726 ♪ Check my spelling, ring my bell 1486 01:22:43,800 --> 01:22:47,600 ♪ Don't expect endless sex 1487 01:22:47,680 --> 01:22:51,287 ♪ Check my spelling, wring my neck 1488 01:22:51,360 --> 01:22:55,285 - a' Separate me from my breath - (young partygoers cheer) 1489 01:22:55,360 --> 01:22:59,160 ♪ Kiss me nearly half to death 1490 01:23:03,880 --> 01:23:06,008 (sniffs) Mn“! 1491 01:23:06,080 --> 01:23:09,209 ♪ What time d'you call this? 1492 01:23:12,960 --> 01:23:14,041 (Sear!) Whoo'.! 1493 01:23:14,120 --> 01:23:17,090 ♪ What time d'you call this? 1494 01:23:21,400 --> 01:23:25,041 ♪ What time d'you call this? 1495 01:23:28,720 --> 01:23:32,850 ♪ What time d'you call this? 1496 01:23:35,280 --> 01:23:37,931 ♪ I've been craning bewildered 1497 01:23:38,000 --> 01:23:43,882 ♪ All my days 1498 01:23:44,880 --> 01:23:51,445 ♪ To now find your face 1499 01:23:51,560 --> 01:23:56,361 ♪ Shining out of the crowd 1500 01:24:00,000 --> 01:24:04,449 ♪ Love was just a word 1501 01:24:06,280 --> 01:24:10,888 ♪ That friends didn't mention 1502 01:24:15,000 --> 01:24:19,688 ♪ Cos love was just a joke 1503 01:24:21,520 --> 01:24:27,050 ♪ Till it battered me senseless 1504 01:24:30,840 --> 01:24:35,562 ♪ Oh, shrink with me Tower with me 1505 01:24:35,640 --> 01:24:39,406 ♪ Wither with me Flower with me 1506 01:24:39,520 --> 01:24:43,161 ♪ Endlessly follow me 1507 01:24:43,240 --> 01:24:46,961 ♪ Chew me up and swallow me 1508 01:24:47,040 --> 01:24:50,965 ♪ Stay at least for now with me 1509 01:24:51,040 --> 01:24:54,761 ♪ Drink and dance and row with me 1510 01:24:54,840 --> 01:24:58,561 ♪ Tell me when I go too far 1511 01:24:58,640 --> 01:25:02,531 ♪ Stay precisely where you are 1512 01:25:02,600 --> 01:25:06,446 ♪ Talk me out of all my lies 1513 01:25:06,560 --> 01:25:10,246 ♪ Halt my ticker with those eyes 1514 01:25:10,320 --> 01:25:14,120 ♪ Weather every winter well 1515 01:25:14,200 --> 01:25:17,966 ♪ Check my spelling, ring my bell 1516 01:25:18,040 --> 01:25:21,886 ♪ Don't expect endless sex 1517 01:25:21,960 --> 01:25:25,646 ♪ Check my spelling, wring my neck 1518 01:25:25,720 --> 01:25:29,566 ♪ Separate me from my breath 1519 01:25:29,640 --> 01:25:32,769 ♪ Kiss me nearly half to death 1520 01:25:32,840 --> 01:25:35,889 ♪ Ooh What time d'you call this? 1521 01:25:40,160 --> 01:25:43,846 ♪ What time d'you call this? 1522 01:25:47,800 --> 01:25:51,521 ♪ What time d'you call this? 1523 01:25:55,560 --> 01:25:59,281 ♪ What time d'you call this? 1524 01:26:03,240 --> 01:26:06,847 ♪ What time d'you call this? 1525 01:26:11,080 --> 01:26:14,607 ♪ What time d'you call this? 1526 01:26:18,720 --> 01:26:22,441 ♪ What time d'you call this? 1527 01:26:26,400 --> 01:26:30,200 ♪ What time d'you call this? 1528 01:26:33,360 --> 01:26:38,287 ♪ Ooh, what time (What time d'you call this?) 1529 01:26:38,360 --> 01:26:41,603 ♪ D'you call this? 1530 01:26:41,680 --> 01:26:46,083 ♪ What time d'you call this? 1531 01:26:48,960 --> 01:26:53,682 ♪ Ooh, what time (What time d'you call this?) 1532 01:26:53,760 --> 01:26:57,207 ♪ D'you call this? 1533 01:26:57,280 --> 01:27:01,683 ♪ What time d'you call this? 1534 01:27:04,320 --> 01:27:09,167 ♪ What time (What time d'you call this?) 1535 01:27:09,240 --> 01:27:12,687 ♪ D'you call this? 1536 01:27:12,760 --> 01:27:16,685 ♪ What time d'you call this? 1537 01:27:20,160 --> 01:27:24,609 ♪ What time (What time d'you call this?) 1538 01:27:24,680 --> 01:27:28,082 ♪ D'you call this? 1539 01:27:28,160 --> 01:27:32,324 ♪ What time d'you call this? 1540 01:27:35,920 --> 01:27:40,050 ♪ What time (What time d'you call this?) 1541 01:27:40,120 --> 01:27:43,602 ♪ D'you call this? 1542 01:27:43,680 --> 01:27:47,730 ♪ What time d'you call this? 1543 01:27:47,800 --> 01:27:49,802 Sapex Scripts