1 00:00:06,636 --> 00:00:07,804 (static crackles) 2 00:00:12,976 --> 00:00:15,228 ♪ ♪ 3 00:00:23,862 --> 00:00:25,614 {\an8}(static crackling) 4 00:00:40,837 --> 00:00:43,882 (quiet metallic squeaking) 5 00:00:43,882 --> 00:00:46,134 (man breathing rapidly) 6 00:00:47,594 --> 00:00:49,137 (whimpers) 7 00:00:52,849 --> 00:00:55,227 (grunting quietly) 8 00:00:59,856 --> 00:01:01,900 (breathing heavily) 9 00:01:02,984 --> 00:01:05,320 - (loud crashing) - (gasps) 10 00:01:07,614 --> 00:01:10,575 - (pounding on door) - (whimpering) 11 00:01:19,835 --> 00:01:21,795 (whimpering) 12 00:01:33,223 --> 00:01:35,475 (breathing rapidly) 13 00:01:36,309 --> 00:01:37,936 (grunts) 14 00:01:52,284 --> 00:01:54,244 - (metal scrapes) - (gasps) 15 00:01:55,162 --> 00:01:56,538 (door creaks) 16 00:01:56,538 --> 00:01:59,374 (muffled pop music playing in distance) 17 00:02:05,213 --> 00:02:06,798 (whimpers) 18 00:02:09,051 --> 00:02:11,303 ♪ ♪ 19 00:02:11,303 --> 00:02:13,722 - (whimpering) - (lights buzzing) 20 00:02:14,097 --> 00:02:16,391 (rattling) 21 00:02:18,060 --> 00:02:20,562 (male voice humming) 22 00:02:22,314 --> 00:02:25,150 (breathing rapidly, whimpering) 23 00:02:25,150 --> 00:02:27,652 (male voice scatting nearby) 24 00:02:27,652 --> 00:02:29,071 (heavy footsteps approaching) 25 00:02:29,071 --> 00:02:31,406 (screams) 26 00:02:35,285 --> 00:02:36,536 (breathing rapidly) 27 00:02:36,536 --> 00:02:39,289 (whirring, rattling) 28 00:02:40,082 --> 00:02:41,917 (breathing rapidly) 29 00:02:42,918 --> 00:02:45,921 - (low growling) - (straining, whimpering) 30 00:02:54,554 --> 00:02:56,932 (whirring and rattling intensify) 31 00:02:58,308 --> 00:03:00,727 (whimpering) 32 00:03:03,438 --> 00:03:04,940 (whimpering loudly) 33 00:03:09,778 --> 00:03:12,322 (crying out) 34 00:03:12,322 --> 00:03:14,366 (screaming) 35 00:03:14,366 --> 00:03:17,035 (screaming echoes, fades) 36 00:03:17,035 --> 00:03:19,287 ♪ ♪ 37 00:03:33,385 --> 00:03:35,637 ♪ ♪ 38 00:03:56,992 --> 00:03:58,994 ♪ ♪ 39 00:04:22,184 --> 00:04:24,352 ♪ ♪ 40 00:04:47,042 --> 00:04:49,044 {\an8}♪ ♪ 41 00:05:03,392 --> 00:05:07,020 (alarm clock beeping) 42 00:05:13,110 --> 00:05:14,986 (beeping stops) 43 00:05:14,986 --> 00:05:17,072 ♪ ♪ 44 00:05:21,535 --> 00:05:23,662 (sighs) 45 00:05:24,454 --> 00:05:26,873 (tape rewinding) 46 00:05:42,431 --> 00:05:43,473 MIKE: Abs, you ready? 47 00:05:43,473 --> 00:05:45,517 Abby... 48 00:05:48,770 --> 00:05:50,564 MIKE: Abs. 49 00:05:54,109 --> 00:05:56,445 Come on. I know you're in there. Let's go. 50 00:05:57,738 --> 00:05:59,281 Abby, come on. 51 00:05:59,281 --> 00:06:01,575 Okay, okay. 52 00:06:02,659 --> 00:06:03,869 You're being a jerk. 53 00:06:03,869 --> 00:06:05,078 You know I have somewhere I have to be. 54 00:06:05,078 --> 00:06:06,621 Come on, let's go. Five minutes. 55 00:06:06,621 --> 00:06:08,874 - I need you dressed. - (toy squeaks) 56 00:06:12,044 --> 00:06:13,962 Five minutes. 57 00:06:13,962 --> 00:06:16,757 (crowd chatter) 58 00:06:16,757 --> 00:06:19,259 JEREMIAH: "And though the dreamer remains asleep, 59 00:06:19,259 --> 00:06:22,596 "he walks through memory as if experiencing it 60 00:06:22,596 --> 00:06:24,306 "for the first time anew, 61 00:06:24,306 --> 00:06:28,852 no longer a passenger but an active participant." 62 00:06:31,104 --> 00:06:33,482 (chuckles) 63 00:06:33,482 --> 00:06:35,025 This stuff for real? 64 00:06:36,318 --> 00:06:38,070 Some people think so. 65 00:06:38,070 --> 00:06:40,489 Guess it depends on what you believe. 66 00:06:41,281 --> 00:06:42,657 Summer of '82, 67 00:06:42,657 --> 00:06:44,576 I traded a mint condition Cal Ripken Jr. rookie 68 00:06:44,576 --> 00:06:46,620 for a used copy of "Missile Command." 69 00:06:46,620 --> 00:06:49,664 That card's probably worth 800 bucks now. 70 00:06:50,832 --> 00:06:52,918 I wish I could participate in that memory 71 00:06:52,918 --> 00:06:55,462 and actively kick my own ass. 72 00:06:55,462 --> 00:06:57,172 Can I keep it? 73 00:06:57,172 --> 00:06:58,965 No. 74 00:06:58,965 --> 00:07:00,634 WOMAN: I would like the walnut fudge, 75 00:07:00,634 --> 00:07:02,219 but I want the fudge on the side 76 00:07:02,219 --> 00:07:04,679 because I don't want it to melt the ice cream. 77 00:07:04,679 --> 00:07:06,556 And can I get some whipped cream on top 78 00:07:06,556 --> 00:07:08,809 and three cherries? 79 00:07:08,809 --> 00:07:10,852 CINDY: Coming right up. 80 00:07:13,188 --> 00:07:13,980 Hey. 81 00:07:13,980 --> 00:07:15,524 You want your usual, right? 82 00:07:15,524 --> 00:07:18,026 Uh, yeah. 83 00:07:18,819 --> 00:07:21,530 So, when are you gonna bring your sister by? 84 00:07:22,864 --> 00:07:26,868 We got this new flavor, Rainbow Explosion. 85 00:07:26,868 --> 00:07:28,620 I bet she'll go crazy for it. 86 00:07:29,538 --> 00:07:30,747 Mike? 87 00:07:36,378 --> 00:07:37,629 Hey! 88 00:07:41,925 --> 00:07:43,093 Hey! 89 00:07:43,719 --> 00:07:45,220 - Hey! - (grunts) 90 00:07:45,220 --> 00:07:47,097 (crowd gasping, murmuring) 91 00:07:47,097 --> 00:07:49,057 (grunting) 92 00:07:53,520 --> 00:07:55,731 WOMAN (distantly): Number 27? 93 00:07:58,316 --> 00:08:00,610 (echoing): Number 27? 94 00:08:01,403 --> 00:08:02,738 (normal): Number 27? 95 00:08:04,698 --> 00:08:06,575 Follow me. 96 00:08:08,744 --> 00:08:11,913 (humming a tune quietly) 97 00:08:19,921 --> 00:08:21,298 Mm. 98 00:08:26,511 --> 00:08:29,556 What is your deal, Mike? 99 00:08:29,556 --> 00:08:31,892 What are you, some kind of... 100 00:08:33,268 --> 00:08:35,145 ...head case? 101 00:08:35,937 --> 00:08:38,273 You beat up a man in broad daylight. 102 00:08:39,357 --> 00:08:41,526 In front of his child. 103 00:08:41,526 --> 00:08:43,153 - Daddy! - (people screaming) 104 00:08:44,988 --> 00:08:46,364 (panting) 105 00:08:46,364 --> 00:08:48,784 That was a mistake. Um... 106 00:08:48,784 --> 00:08:50,368 It was a misunderstanding. I-I thought... 107 00:08:50,368 --> 00:08:52,579 Just look at your employment record. 108 00:08:52,579 --> 00:08:56,124 Tire Zone, sales associate, two months, terminated. 109 00:08:56,124 --> 00:08:57,918 Insubordination. 110 00:08:57,918 --> 00:09:01,004 Media World, custodial staff, one week. 111 00:09:01,004 --> 00:09:03,256 It's like you're not even trying here, 112 00:09:03,256 --> 00:09:08,136 yet you sit before me asking for help. 113 00:09:08,887 --> 00:09:11,348 I am just trying to figure out who you are, 114 00:09:11,348 --> 00:09:13,183 Mr. Michael Sh... 115 00:09:20,774 --> 00:09:22,734 Hmm. 116 00:09:25,278 --> 00:09:26,279 Coffee? 117 00:09:26,279 --> 00:09:27,322 Sorry? 118 00:09:27,322 --> 00:09:29,783 Uh, would you, would you like some... 119 00:09:29,783 --> 00:09:31,493 some coffee? I made some coffee. 120 00:09:31,493 --> 00:09:33,036 No. 121 00:09:35,997 --> 00:09:38,250 I'm-I'm gonna be brutally honest with you here, Mike. 122 00:09:38,250 --> 00:09:41,128 Given your track record, your options... 123 00:09:41,128 --> 00:09:43,630 are gonna be extremely limited. 124 00:09:43,630 --> 00:09:46,383 I'll take anything, okay? Any-any job you got. -No. No. 125 00:09:46,383 --> 00:09:50,846 Look, I-I-I get that part. Um, it's just... 126 00:09:51,638 --> 00:09:54,057 You know, it's not that easy. 127 00:09:56,351 --> 00:09:58,603 Yeah. Thank you. 128 00:09:58,603 --> 00:10:00,981 I have a job for you. 129 00:10:03,024 --> 00:10:04,234 Come on, sit down. 130 00:10:05,610 --> 00:10:07,779 Sit, sit, sit, sit, sit. 131 00:10:08,989 --> 00:10:11,992 Okay, uh, well, what is it? 132 00:10:11,992 --> 00:10:14,995 It's a security gig. 133 00:10:14,995 --> 00:10:17,831 Full disclosure: it's not great. 134 00:10:17,831 --> 00:10:19,166 Right? High turnover. 135 00:10:19,166 --> 00:10:20,751 That's what we call it in the business, 136 00:10:20,751 --> 00:10:23,170 but you get to be your own boss. Sort of. 137 00:10:23,170 --> 00:10:25,547 And you only have to worry about one thing. 138 00:10:25,547 --> 00:10:27,924 Keeping people out. 139 00:10:27,924 --> 00:10:29,676 And-and, you know, and keep the place tidy. 140 00:10:29,676 --> 00:10:31,011 That's two things. 141 00:10:32,679 --> 00:10:34,890 You want the job or not? 142 00:10:34,890 --> 00:10:36,933 - How's the pay? - Not great. 143 00:10:36,933 --> 00:10:40,228 But the hours are worse. 144 00:10:41,813 --> 00:10:43,690 (quietly): I can't do nights. 145 00:10:43,690 --> 00:10:45,776 Excuse me? 146 00:10:46,568 --> 00:10:48,361 I can't do nights. 147 00:10:48,361 --> 00:10:50,072 (chuckles) 148 00:10:51,948 --> 00:10:53,658 That's such a shame. 149 00:10:53,658 --> 00:10:55,744 Yeah. 150 00:10:56,787 --> 00:10:58,663 Thank you. 151 00:10:58,663 --> 00:11:00,457 Wait, uh... 152 00:11:01,666 --> 00:11:04,127 In case you have a change of heart. 153 00:11:05,754 --> 00:11:08,298 ♪ ♪ 154 00:11:27,943 --> 00:11:30,195 (TV playing quietly) 155 00:11:34,491 --> 00:11:35,700 MIKE: Hey, Max. 156 00:11:35,700 --> 00:11:38,412 Thanks for babysitting. 157 00:11:38,412 --> 00:11:40,330 There's Stouffer's. 158 00:11:40,330 --> 00:11:42,249 Should still be warm if you're hungry. 159 00:11:42,249 --> 00:11:43,959 WOMAN (on TV): I have to tell you, there is something magical 160 00:11:43,959 --> 00:11:46,294 about these rings, and you can have it within... 161 00:11:46,294 --> 00:11:48,964 I wish someone would buy me a ring. 162 00:11:48,964 --> 00:11:51,591 Did Abby eat? 163 00:11:51,591 --> 00:11:52,884 What do you think? 164 00:11:52,884 --> 00:11:55,053 (humming a tune) 165 00:11:55,053 --> 00:11:56,430 MAX: Same time tomorrow? 166 00:11:56,430 --> 00:11:58,056 MIKE: Yep. 167 00:11:59,474 --> 00:12:02,310 (continues humming) 168 00:12:07,941 --> 00:12:09,526 What do we got? 169 00:12:09,526 --> 00:12:11,111 Okay. 170 00:12:11,111 --> 00:12:13,780 Well, that good-looking guy I recognize. 171 00:12:13,780 --> 00:12:16,241 Who are all these other punks? 172 00:12:16,241 --> 00:12:18,785 My friends. It's not done yet. 173 00:12:18,785 --> 00:12:21,163 Well, look, you can finish up after we eat, all right? 174 00:12:21,163 --> 00:12:22,664 Come get some food. 175 00:12:22,664 --> 00:12:23,874 I'm not hungry. 176 00:12:23,874 --> 00:12:26,126 Abby, please, come eat. 177 00:12:28,336 --> 00:12:30,630 - Come on. Here. Please come. - No! 178 00:12:30,630 --> 00:12:32,215 {\an8}Come and... 179 00:12:36,011 --> 00:12:38,555 Abs, with the day that I'm having, 180 00:12:38,555 --> 00:12:40,974 can you just eat some food? 181 00:12:41,975 --> 00:12:44,186 You're sitting on my friend. 182 00:12:47,064 --> 00:12:49,566 You know what? I don't care. 183 00:12:49,566 --> 00:12:51,401 Do whatever you want. 184 00:12:53,195 --> 00:12:54,863 But you should know what happens to little kids 185 00:12:54,863 --> 00:12:56,239 who don't eat their dinners. 186 00:12:57,407 --> 00:13:00,160 Their bodies stay the same size forever. 187 00:13:00,160 --> 00:13:01,953 And they never get to ride 188 00:13:01,953 --> 00:13:04,539 the adult rides at the amusement park. 189 00:13:08,043 --> 00:13:10,504 My friend says you're an idiot. 190 00:13:10,504 --> 00:13:12,589 Mm. 191 00:13:12,589 --> 00:13:14,591 At least I'm real. 192 00:13:17,844 --> 00:13:19,888 (sighs) 193 00:13:29,981 --> 00:13:31,233 (tape whirring) 194 00:13:31,233 --> 00:13:33,527 (birds chirping on tape) 195 00:13:37,906 --> 00:13:39,574 (sighs) 196 00:13:40,575 --> 00:13:42,577 ♪ ♪ 197 00:14:04,307 --> 00:14:06,560 (imitating airplane) 198 00:14:15,944 --> 00:14:18,697 MAN: How about some burger with that ketchup, hon? 199 00:14:18,697 --> 00:14:20,073 (woman laughs) 200 00:14:20,073 --> 00:14:22,200 Everything's better swimming in ketchup. 201 00:14:22,200 --> 00:14:25,078 Right, Mike? Whoop. 202 00:14:26,037 --> 00:14:27,622 I'm gonna go grab a towel. 203 00:14:27,622 --> 00:14:30,000 - Go watch your brother, okay? - Okay. 204 00:14:31,209 --> 00:14:32,961 MIKE: Garrett. 205 00:14:44,639 --> 00:14:46,767 (car engine starts) 206 00:14:46,767 --> 00:14:48,143 (engine revving) 207 00:14:49,478 --> 00:14:50,771 Garrett? 208 00:14:50,771 --> 00:14:53,315 ♪ ♪ 209 00:14:54,900 --> 00:14:57,152 - (heart beating rapidly) - (panting) 210 00:15:05,786 --> 00:15:09,081 Garrett! Garrett! 211 00:15:09,081 --> 00:15:11,333 (shouting echoes, fades) 212 00:15:15,128 --> 00:15:16,588 (tape rewinding) 213 00:15:24,137 --> 00:15:27,099 (playful chatter) 214 00:15:27,099 --> 00:15:29,684 ♪ ♪ 215 00:15:33,688 --> 00:15:35,774 JANE: Just look at my nephew. 216 00:15:35,774 --> 00:15:37,150 It's not even 10:00 217 00:15:37,150 --> 00:15:38,777 and he-he can barely keep his eyes open. 218 00:15:38,777 --> 00:15:42,656 And this degenerate is who they entrust 219 00:15:42,656 --> 00:15:44,825 with the well-being of a mentally ill child. 220 00:15:44,825 --> 00:15:47,828 Jane, like I've said before, Abby is not mentally ill. 221 00:15:47,828 --> 00:15:49,371 Oh, right. 222 00:15:49,371 --> 00:15:50,997 Perfectly normal to sit around drawing pictures all day 223 00:15:50,997 --> 00:15:55,335 and-and talking to magical creatures who do not exist. 224 00:15:55,335 --> 00:15:56,670 Listen, I think we all just need 225 00:15:56,670 --> 00:15:58,922 - to calm... - Don't tell me to calm down. 226 00:15:58,922 --> 00:16:01,049 You're the doctor, and you're making me feel like 227 00:16:01,049 --> 00:16:02,718 I'm the crazy one? 228 00:16:02,718 --> 00:16:08,682 And after... after what he did to that poor man... 229 00:16:08,682 --> 00:16:10,016 (crying): I just... 230 00:16:10,016 --> 00:16:11,727 (Jane sobbing) 231 00:16:16,398 --> 00:16:19,192 I have really tried to play nice. I have. 232 00:16:19,192 --> 00:16:22,738 But I have to think about Abby now. 233 00:16:22,738 --> 00:16:24,531 Enough is enough. Doug? 234 00:16:25,365 --> 00:16:27,826 - Doug. - (gasps) Oh. 235 00:16:30,078 --> 00:16:31,830 JANE: In your heart, 236 00:16:31,830 --> 00:16:34,040 you know that this is the right thing to do. 237 00:16:34,040 --> 00:16:35,834 I hope that you will sign. 238 00:16:36,668 --> 00:16:38,545 - And if I don't? - Well, then, 239 00:16:38,545 --> 00:16:40,505 my lawyer and I will have to take you to court, 240 00:16:40,505 --> 00:16:43,050 where any judge with an ounce of sanity 241 00:16:43,050 --> 00:16:47,345 will see to it that you never see your sister again. 242 00:16:47,345 --> 00:16:49,389 That what you want? 243 00:16:49,389 --> 00:16:51,433 She-she doesn't even care about Abby. 244 00:16:51,433 --> 00:16:54,561 All she wants is the monthly check from the state. 245 00:16:54,561 --> 00:16:56,897 (breathes deeply) 246 00:16:56,897 --> 00:16:58,565 But, I mean, she-she has some good points, though. 247 00:16:58,565 --> 00:17:01,443 I'm hardly fit to be raising a kid. 248 00:17:01,443 --> 00:17:03,904 LILLIAN: I know a little girl who would strongly disagree. 249 00:17:03,904 --> 00:17:05,405 MIKE: Come on. 250 00:17:05,405 --> 00:17:07,240 She talks to air more than she talks to me. 251 00:17:07,240 --> 00:17:08,742 I could drop dead tomorrow, 252 00:17:08,742 --> 00:17:10,827 and she'd be too busy drawing to even notice. 253 00:17:11,620 --> 00:17:15,248 You know, pictures hold tremendous power for children. 254 00:17:15,248 --> 00:17:17,250 Before we learn to speak, 255 00:17:17,250 --> 00:17:19,753 images are the most important tool we have 256 00:17:19,753 --> 00:17:22,297 for understanding the world around us. 257 00:17:22,297 --> 00:17:25,467 What's real, what matters to us most. 258 00:17:25,467 --> 00:17:28,345 These are things children learn to communicate 259 00:17:28,345 --> 00:17:30,764 almost exclusively through pictures. 260 00:17:30,764 --> 00:17:32,766 Yeah, her pictures mean something. 261 00:17:32,766 --> 00:17:36,186 And who is at the center of nine out of ten of them? 262 00:17:37,729 --> 00:17:39,022 - Me. - Mm-hmm. 263 00:17:39,022 --> 00:17:42,609 Like it or not, you're her world. 264 00:17:42,609 --> 00:17:45,112 MIKE: But what if it's not up to me? 265 00:17:45,112 --> 00:17:46,780 My aunt, she's an idiot, but she's right. 266 00:17:46,780 --> 00:17:49,825 No judge in their right mind is ever gonna side with me. 267 00:17:49,825 --> 00:17:52,285 Did you find a job yet? 268 00:17:53,078 --> 00:17:54,830 Okay. 269 00:17:54,830 --> 00:17:57,999 That would be a good place to start. 270 00:17:57,999 --> 00:18:00,752 (whimsical music playing over TV) 271 00:18:03,004 --> 00:18:04,798 (Mike sighs) 272 00:18:06,049 --> 00:18:07,759 (pressing phone keys) 273 00:18:07,759 --> 00:18:10,679 (line ringing) 274 00:18:10,679 --> 00:18:12,389 - STEVE (over phone): Hello. - Uh, hi. 275 00:18:12,389 --> 00:18:14,307 Mr. Raglan, this is Mike. 276 00:18:14,307 --> 00:18:17,978 - Mr. "I can't work nights." - Right. 277 00:18:17,978 --> 00:18:20,313 Uh, yeah, I was just calling to see if that job 278 00:18:20,313 --> 00:18:23,191 that you offered was, uh, was still available. 279 00:18:23,191 --> 00:18:25,193 Oh, it absolutely is. 280 00:18:25,193 --> 00:18:26,987 Why? Have you had a change of heart? 281 00:18:26,987 --> 00:18:29,781 (TV continues playing quietly) 282 00:18:32,200 --> 00:18:34,327 MIKE: How soon could I start? 283 00:18:34,327 --> 00:18:36,621 ♪ ♪ 284 00:18:44,463 --> 00:18:46,715 STEVE: Let me give you a little backstory. 285 00:18:46,715 --> 00:18:50,552 This place was huge in the '80s with the kids. 286 00:18:55,474 --> 00:18:57,059 It's been shut down for years. 287 00:18:57,059 --> 00:18:58,977 The only reason they haven't given it 288 00:18:58,977 --> 00:19:02,022 the old wrecking ball treatment is the owner's a bit of a... 289 00:19:02,022 --> 00:19:05,734 Well, he's kind of a sentimental guy, I guess. 290 00:19:08,820 --> 00:19:11,156 Just can't bring himself to let it go yet. 291 00:19:11,156 --> 00:19:13,116 (laughs) 292 00:19:13,116 --> 00:19:14,910 Yeah. 293 00:19:16,828 --> 00:19:19,456 Had some trouble with break-ins over the years. 294 00:19:19,456 --> 00:19:22,751 Drunks and vagrants, mostly. Not ideal. 295 00:19:25,712 --> 00:19:29,841 Security system's dated but fully functional. 296 00:19:31,426 --> 00:19:34,846 Floodlights on the outside, cameras inside and outside. 297 00:19:34,846 --> 00:19:39,101 Fair warning: the electricity is a bit... 298 00:19:39,101 --> 00:19:41,436 iffy. 299 00:19:48,276 --> 00:19:50,529 (glass crunching) 300 00:19:53,448 --> 00:19:55,659 ♪ ♪ 301 00:20:00,372 --> 00:20:04,501 Anything happens, there is a breaker in the main office. 302 00:20:04,501 --> 00:20:05,961 Just flip it. 303 00:20:08,088 --> 00:20:10,257 (machines powering up) 304 00:20:10,257 --> 00:20:12,843 (lights clinking, buzzing) 305 00:20:20,475 --> 00:20:23,979 Uh, I guess that's about it. 306 00:20:23,979 --> 00:20:26,148 You know... 307 00:20:26,148 --> 00:20:27,941 the rest is pretty easy. 308 00:20:27,941 --> 00:20:31,611 Just keep your eyes on the monitors and... 309 00:20:31,611 --> 00:20:33,530 and keep people out. 310 00:20:33,530 --> 00:20:35,449 Piece of cake. 311 00:20:36,199 --> 00:20:38,452 ♪ ♪ 312 00:21:00,891 --> 00:21:02,267 (sighs) 313 00:21:02,267 --> 00:21:06,772 STEVE: So, I will catch you on the flip side. 314 00:21:06,772 --> 00:21:08,857 Hopefully. 315 00:21:17,199 --> 00:21:19,409 ♪ ♪ 316 00:21:31,880 --> 00:21:33,882 The hell? 317 00:21:39,179 --> 00:21:41,390 (upbeat music playing over TV) 318 00:21:44,142 --> 00:21:47,437 Welcome to Freddy Fazbear's Pizzeria, 319 00:21:47,437 --> 00:21:50,065 a magical place for kids and grown-ups alike, 320 00:21:50,065 --> 00:21:53,527 where fantasy and fun come to life. 321 00:21:53,527 --> 00:21:56,738 If you're watching this video, it means you've been selected 322 00:21:56,738 --> 00:21:59,282 as Freddy's newest security guard. 323 00:21:59,282 --> 00:22:00,951 Congratulations. 324 00:22:00,951 --> 00:22:03,078 We're going to have so much fun together. 325 00:22:05,080 --> 00:22:07,874 The genius who created Fazbear Entertainment 326 00:22:07,874 --> 00:22:09,876 opened Freddy Fazbear's Pizzeria 327 00:22:09,876 --> 00:22:13,046 to indulge in his two greatest passions: 328 00:22:13,046 --> 00:22:14,715 family-friendly fun 329 00:22:14,715 --> 00:22:17,592 and cutting-edge animatronic technology. 330 00:22:17,592 --> 00:22:20,303 (scoffs) -State-of-the-art robotic engineering 331 00:22:20,303 --> 00:22:22,806 enables our characters to interact with guests 332 00:22:22,806 --> 00:22:24,808 in truly lifelike fashion, 333 00:22:24,808 --> 00:22:27,769 while cleverly concealed rechargeable lithium cells 334 00:22:27,769 --> 00:22:30,939 give them limited range to roam free. 335 00:22:30,939 --> 00:22:35,026 Let's introduce you to the stars of the show. 336 00:22:35,026 --> 00:22:37,487 (static crackling) 337 00:22:39,614 --> 00:22:42,784 (laughs) Adorable, aren't they? 338 00:22:42,784 --> 00:22:45,078 Protecting these cuddly critters, 339 00:22:45,078 --> 00:22:47,748 and the proprietary technology that brings them to life, 340 00:22:47,748 --> 00:22:49,499 is now your sacred duty. 341 00:22:49,499 --> 00:22:53,920 Keep them safe, and help ensure that Freddy Fazbear's Pizzeria 342 00:22:53,920 --> 00:22:56,757 is here to delight, dazzle and entertain 343 00:22:56,757 --> 00:22:58,759 (distorted): for years to... 344 00:22:58,759 --> 00:23:01,178 (static crackling) 345 00:23:02,304 --> 00:23:03,889 All right. 346 00:23:09,352 --> 00:23:10,937 (sighs) 347 00:23:17,903 --> 00:23:19,196 (gasps) 348 00:23:38,006 --> 00:23:40,050 ♪ ♪ 349 00:24:01,988 --> 00:24:04,032 ♪ ♪ 350 00:24:24,553 --> 00:24:26,805 ♪ ♪ 351 00:24:30,809 --> 00:24:32,561 (object thuds, clatters) 352 00:24:35,397 --> 00:24:37,315 Hello? 353 00:24:44,322 --> 00:24:46,575 ♪ ♪ 354 00:24:58,754 --> 00:25:00,213 (gasps) 355 00:25:09,347 --> 00:25:12,267 (quiet electronic warbling) 356 00:25:18,190 --> 00:25:20,275 ♪ ♪ 357 00:25:25,363 --> 00:25:27,616 (clock ticking) 358 00:25:35,123 --> 00:25:37,334 (static crackling softly over speaker) 359 00:25:45,801 --> 00:25:47,636 (static continues) 360 00:25:47,636 --> 00:25:50,430 (imitating airplane) 361 00:25:50,430 --> 00:25:52,391 MOTHER: Everything's better swimming in ketchup. 362 00:25:52,391 --> 00:25:54,351 Right, Mike? 363 00:25:54,351 --> 00:25:55,811 (chuckles) 364 00:25:56,978 --> 00:25:58,355 Go watch your brother, okay? 365 00:25:58,355 --> 00:26:01,149 ♪ ♪ 366 00:26:01,149 --> 00:26:03,318 Garrett? 367 00:26:06,196 --> 00:26:08,740 Garrett! 368 00:26:10,450 --> 00:26:12,035 (footstep crunches softly) 369 00:26:15,163 --> 00:26:17,207 ♪ ♪ 370 00:26:24,715 --> 00:26:26,675 What is this? 371 00:26:28,593 --> 00:26:31,388 Who are you? 372 00:26:31,388 --> 00:26:33,181 That car. 373 00:26:33,181 --> 00:26:35,851 Did you see that car? You see what happened? 374 00:26:35,851 --> 00:26:37,853 (static continues) 375 00:26:42,274 --> 00:26:45,026 Did you see who took my brother? 376 00:26:46,778 --> 00:26:47,863 Wait! No. 377 00:26:47,863 --> 00:26:50,031 ♪ ♪ 378 00:26:56,204 --> 00:26:57,330 (grunts) 379 00:26:57,330 --> 00:27:00,709 - (watch alarm beeping) - (panting, groans) 380 00:27:03,045 --> 00:27:04,838 (beeping stops) 381 00:27:05,797 --> 00:27:08,050 (panting) 382 00:27:17,434 --> 00:27:19,478 (TV playing quietly) 383 00:27:23,732 --> 00:27:26,902 - Hey. - Hey, Max. 384 00:27:30,197 --> 00:27:31,782 (exhales) 385 00:27:32,574 --> 00:27:35,994 So? How'd it go? 386 00:27:37,287 --> 00:27:39,039 Uh... 387 00:27:39,039 --> 00:27:41,333 it was interesting. 388 00:27:41,333 --> 00:27:44,795 I should probably get out of here. 389 00:27:44,795 --> 00:27:49,883 Hey, by the way, I-I do intend on-on paying you, eventually. 390 00:27:49,883 --> 00:27:51,885 It's okay. 391 00:27:51,885 --> 00:27:53,595 I know where you live. 392 00:27:53,595 --> 00:27:55,222 (chuckles softly) 393 00:28:12,781 --> 00:28:14,074 (vehicle approaching) 394 00:28:14,074 --> 00:28:16,368 (truck horn honking) 395 00:28:16,368 --> 00:28:17,953 (entry bell jingles) 396 00:28:17,953 --> 00:28:19,454 WAITER: Hey. Welcome to Sparky's. 397 00:28:19,454 --> 00:28:21,665 Could I set you folks up with some appetizers? 398 00:28:21,665 --> 00:28:23,625 - JEFF: Yes. - JANE: Oh. 399 00:28:23,625 --> 00:28:25,085 We are not eating. 400 00:28:25,085 --> 00:28:26,795 WAITER: (chuckles) Well, that's no fun. 401 00:28:26,795 --> 00:28:28,130 You do realize that lunch 402 00:28:28,130 --> 00:28:29,506 is the most important meal of the day? 403 00:28:29,506 --> 00:28:31,675 JEFF: I thought it was breakfast. 404 00:28:31,675 --> 00:28:33,260 Some people say that, 405 00:28:33,260 --> 00:28:35,095 but, you know, it's just a theory. -Are you being paid 406 00:28:35,095 --> 00:28:37,097 by the word, or could we have a minute? 407 00:28:37,097 --> 00:28:39,850 - All right. - Thank you. 408 00:28:39,850 --> 00:28:41,601 JANE: Ah, where were we? 409 00:28:41,601 --> 00:28:43,186 Oh, you were about to tell me 410 00:28:43,186 --> 00:28:44,354 what a miserable failure you are. 411 00:28:44,354 --> 00:28:46,606 JEFF: Hey, screw you, lady. 412 00:28:46,606 --> 00:28:49,234 My sister went over every inch of that dump a thousand times. 413 00:28:49,234 --> 00:28:52,612 If there was something to find, she would have found it. 414 00:28:52,612 --> 00:28:54,072 Now pay up. 415 00:28:54,072 --> 00:28:56,450 - Uh, I'm sorry? (laughing) - JEFF: You said 200. 416 00:28:56,450 --> 00:28:58,201 We had a deal. 417 00:28:58,201 --> 00:29:00,287 Yeah, that you were gonna find me 418 00:29:00,287 --> 00:29:03,081 hard proof of criminal endangerment. 419 00:29:03,081 --> 00:29:06,084 Instead, you've told me what a nice kid my niece is 420 00:29:06,084 --> 00:29:08,086 and that my nephew sleeps a lot. 421 00:29:08,086 --> 00:29:09,463 He really does, though. 422 00:29:09,463 --> 00:29:12,674 Sleeping is not a crime. 423 00:29:12,674 --> 00:29:14,259 Is that guy okay? 424 00:29:14,259 --> 00:29:17,554 I just realized I shouldn't be hearing any of this. 425 00:29:17,554 --> 00:29:20,432 As a matter of fact, I shouldn't be here at all. 426 00:29:20,432 --> 00:29:21,933 Sit down, Doug. 427 00:29:23,060 --> 00:29:24,644 So, I guess we're finished here, 428 00:29:24,644 --> 00:29:27,272 unless either one of you has a brilliant idea, 429 00:29:27,272 --> 00:29:29,691 which I realize is highly unlikely. 430 00:29:29,691 --> 00:29:31,610 Why don't we just kill him? 431 00:29:32,778 --> 00:29:34,821 (Doug sighs) 432 00:29:34,821 --> 00:29:37,324 Tempting. But no. 433 00:29:37,324 --> 00:29:40,660 - What else? - Mike was saying that... 434 00:29:40,660 --> 00:29:44,998 he really needs this new job to, like, look good on paper 435 00:29:44,998 --> 00:29:47,209 for the judge or something. 436 00:29:47,209 --> 00:29:48,752 Well, that's all very fascinating, honey, 437 00:29:48,752 --> 00:29:51,004 but I am not hearing a plan. 438 00:29:51,880 --> 00:29:53,548 We toss the place. 439 00:29:54,383 --> 00:29:57,094 Go on. -Well, he's a security guard, right? 440 00:29:57,094 --> 00:29:59,971 His job is to make sure nobody gets in. 441 00:29:59,971 --> 00:30:03,225 So, we get in, 442 00:30:03,225 --> 00:30:05,185 and we mess up the place good. 443 00:30:05,185 --> 00:30:07,646 We help ourselves to whatever we find along the way. 444 00:30:07,646 --> 00:30:09,523 Your nephew gets canned. 445 00:30:09,523 --> 00:30:12,818 Judge gives you the kid, and you give us... 446 00:30:12,818 --> 00:30:15,404 $2,000. 447 00:30:16,405 --> 00:30:18,156 One thousand. 448 00:30:18,949 --> 00:30:22,077 But do it fast, and don't mess it up. 449 00:30:22,077 --> 00:30:23,578 I mean, you know, mess it up, 450 00:30:23,578 --> 00:30:26,623 but don't... don't mess this up. 451 00:30:26,623 --> 00:30:28,917 (thunder crashing) 452 00:30:30,836 --> 00:30:33,588 (grunting) 453 00:30:33,588 --> 00:30:36,174 Come on. (grunting) 454 00:30:36,174 --> 00:30:38,176 ABBY: What are you doing? 455 00:30:38,635 --> 00:30:40,679 (grunts) 456 00:30:42,097 --> 00:30:43,473 Abby, do you need something? 457 00:30:43,473 --> 00:30:45,183 No. -All right, quit playing and take that off. 458 00:30:45,183 --> 00:30:46,351 I have to go to work. 459 00:30:46,351 --> 00:30:48,061 I know. I'm coming with you. 460 00:30:48,061 --> 00:30:49,229 No, you're not. 461 00:30:49,229 --> 00:30:51,189 - Give me the vest. - No. 462 00:30:51,189 --> 00:30:53,942 Give me the vest now. 463 00:30:53,942 --> 00:30:56,653 I'm coming with you. 464 00:30:56,653 --> 00:30:58,822 - ABBY: I want to go with you. - MIKE: Abby. 465 00:30:58,822 --> 00:31:00,657 I don't want to stay here with Max. -Abby, stop. 466 00:31:00,657 --> 00:31:02,492 - Hello? -Abby, stop. - No! You can't make me. 467 00:31:02,492 --> 00:31:03,869 - MIKE: Yes, I can. - No, it's mine. 468 00:31:03,869 --> 00:31:05,078 - MAX: Hello? - (Abby screams) 469 00:31:05,078 --> 00:31:06,872 Let go! (screams) 470 00:31:06,872 --> 00:31:08,832 - Let go. No, no. - MIKE: Abby, stop. Abby. 471 00:31:08,832 --> 00:31:11,293 - He's taking my vest! - Abby. 472 00:31:11,293 --> 00:31:12,794 - ABBY: I'm keeping it. - No. 473 00:31:12,794 --> 00:31:15,088 - (door closes) - (exhales) 474 00:31:15,964 --> 00:31:17,883 She's all yours. 475 00:31:17,883 --> 00:31:19,885 (thunder rumbling) 476 00:31:19,885 --> 00:31:22,137 ♪ ♪ 477 00:31:31,104 --> 00:31:33,315 (thunder crashing) 478 00:31:40,989 --> 00:31:43,241 (thunder rumbling) 479 00:31:49,873 --> 00:31:52,125 (thunder crashing) 480 00:31:56,880 --> 00:31:58,840 (static crackling softly) 481 00:31:58,840 --> 00:32:01,134 (birds chirping over headphones) 482 00:32:05,138 --> 00:32:07,349 (thunder rumbling) 483 00:32:15,023 --> 00:32:17,275 (panting) 484 00:32:19,194 --> 00:32:21,113 MIKE: Garrett! 485 00:32:24,783 --> 00:32:26,451 (footstep crunches softly) 486 00:32:29,037 --> 00:32:30,288 Wait, please. 487 00:32:30,288 --> 00:32:33,625 Please don't-don't... don't run. 488 00:32:33,625 --> 00:32:36,753 Okay? I-I just want to know what you saw. 489 00:32:41,425 --> 00:32:44,511 Please. I'm begging you. 490 00:32:44,511 --> 00:32:46,346 Help me. 491 00:32:50,892 --> 00:32:52,644 Who took Garrett?! 492 00:32:54,187 --> 00:32:56,732 ♪ ♪ 493 00:32:59,067 --> 00:33:01,194 (panting) 494 00:33:06,742 --> 00:33:08,785 (panting) 495 00:33:10,036 --> 00:33:11,079 (screams) 496 00:33:11,079 --> 00:33:14,166 (distorted warbling, crackling) 497 00:33:19,171 --> 00:33:21,048 (warbling, crackling continues) 498 00:33:21,048 --> 00:33:23,300 ("Talking in Your Sleep" by The Romantics playing loudly) 499 00:33:23,300 --> 00:33:25,677 (over speaker): * The secrets that you just can't hide... ♪ 500 00:33:25,677 --> 00:33:27,137 (grunting) 501 00:33:28,764 --> 00:33:31,224 ♪ You tell me that you want me... ♪ 502 00:33:31,224 --> 00:33:33,477 (music stops) 503 00:33:36,313 --> 00:33:38,774 (machines powering up) 504 00:33:41,401 --> 00:33:43,779 (buzzer sounding) 505 00:33:43,779 --> 00:33:46,698 (thunder rumbling) 506 00:33:48,784 --> 00:33:51,578 (buzzer continues) 507 00:33:53,747 --> 00:33:55,791 ♪ ♪ 508 00:34:00,879 --> 00:34:02,881 (thunder rumbling) 509 00:34:06,718 --> 00:34:08,095 About time. 510 00:34:08,095 --> 00:34:11,723 Starting to think maybe you fell asleep on the job. 511 00:34:11,723 --> 00:34:12,933 Um... 512 00:34:12,933 --> 00:34:15,477 Can I, uh, help you, Officer? 513 00:34:15,477 --> 00:34:18,146 Please, my name's Vanessa. 514 00:34:18,146 --> 00:34:20,690 And you must be? 515 00:34:20,690 --> 00:34:22,609 Um... 516 00:34:22,609 --> 00:34:25,320 - The new security guard. - Yeah. 517 00:34:26,905 --> 00:34:29,241 You're bleeding, by the way. 518 00:34:32,160 --> 00:34:34,579 Looks nasty. 519 00:34:34,579 --> 00:34:38,208 Come on. I know where they keep the first aid kit. 520 00:34:41,211 --> 00:34:42,754 (thunder rumbling) 521 00:34:48,677 --> 00:34:51,221 (chuckles): Love what you've done with the place. 522 00:34:51,221 --> 00:34:53,140 Why Nebraska? 523 00:34:53,890 --> 00:34:56,727 - Oh, you need a hand? - I'm fine. 524 00:34:57,853 --> 00:34:59,020 You sure? 525 00:34:59,020 --> 00:35:00,313 Here. 526 00:35:00,313 --> 00:35:02,149 I'm a certified EMT. 527 00:35:02,149 --> 00:35:05,736 So if your heart ever goes out, I'm the one you want to call. 528 00:35:08,029 --> 00:35:10,115 You seem to really know your way around the place. 529 00:35:10,115 --> 00:35:12,159 Well, Freddy's is on my beat. 530 00:35:12,159 --> 00:35:14,536 I like to stay well-informed. 531 00:35:16,329 --> 00:35:19,374 Also, I really loved this place as a kid. 532 00:35:22,753 --> 00:35:24,212 There. 533 00:35:24,212 --> 00:35:26,548 That should do it. (sighs) 534 00:35:27,424 --> 00:35:29,384 Vanessa Shelly. 535 00:35:30,218 --> 00:35:31,636 Mike. 536 00:35:31,636 --> 00:35:33,889 Pleasure to meet you, Mike. 537 00:35:38,852 --> 00:35:39,978 (drawer closes) 538 00:35:39,978 --> 00:35:42,898 You doing all right this evening, Mike? 539 00:35:44,608 --> 00:35:45,692 What? 540 00:35:45,692 --> 00:35:47,444 Are you good? Are you okay? 541 00:35:47,444 --> 00:35:48,987 Is everything copacetic? 542 00:35:48,987 --> 00:35:51,990 Yeah, I know what "all right" means. 543 00:35:51,990 --> 00:35:53,575 Do you also know that your eyes are bloodshot 544 00:35:53,575 --> 00:35:54,993 and your heart rate's through the roof? 545 00:35:54,993 --> 00:35:57,370 And aside from that gash on your arm, 546 00:35:57,370 --> 00:35:59,039 which... (chuckles) let's be honest, 547 00:35:59,039 --> 00:36:02,167 is pretty frickin' bizarre, you've been acting suspicious 548 00:36:02,167 --> 00:36:03,919 since the moment you opened the door. 549 00:36:05,962 --> 00:36:09,716 Yeah, look, it's been a weird night. 550 00:36:14,096 --> 00:36:16,556 Sounds like Freddy's. 551 00:36:20,102 --> 00:36:22,270 This place, it gets to people. 552 00:36:23,021 --> 00:36:25,148 It's one of the reasons why you're gonna quit. 553 00:36:25,148 --> 00:36:26,900 I'm sorry? 554 00:36:26,900 --> 00:36:28,026 Oh, yeah. 555 00:36:28,026 --> 00:36:30,946 You security hires, you never last. 556 00:36:34,616 --> 00:36:36,493 Have you met them yet? 557 00:36:38,120 --> 00:36:39,496 Met who? 558 00:36:39,996 --> 00:36:41,456 (lights buzzing) 559 00:36:41,456 --> 00:36:43,750 (games beeping, whirring) 560 00:36:45,293 --> 00:36:47,713 So, what are the other reasons? 561 00:36:47,713 --> 00:36:48,797 Huh? 562 00:36:48,797 --> 00:36:50,257 Why you think I'm gonna quit my job. 563 00:36:50,257 --> 00:36:51,550 Well, you tell me. 564 00:36:51,550 --> 00:36:53,593 Is this somewhere you see yourself 565 00:36:53,593 --> 00:36:55,679 ten, 20 years from now? 566 00:36:55,679 --> 00:36:58,265 I mean, what do I know? Maybe the benefits are great. 567 00:36:58,265 --> 00:37:00,976 - (scoffs) - I didn't think so. 568 00:37:00,976 --> 00:37:03,979 Add to that the thing with those kids going missing. 569 00:37:06,148 --> 00:37:07,607 Wh-What did you just say? 570 00:37:07,607 --> 00:37:10,152 Prepare to have your mind blown. 571 00:37:10,152 --> 00:37:11,570 - (chimes) - (whirring) 572 00:37:11,570 --> 00:37:14,322 ("Talking in Your Sleep" by The Romantics playing) 573 00:37:19,995 --> 00:37:22,038 ♪ ♪ 574 00:37:26,501 --> 00:37:28,587 ♪ When you close your eyes ♪ 575 00:37:28,587 --> 00:37:29,963 ♪ And you go to sleep ♪ 576 00:37:29,963 --> 00:37:31,757 (echoing): ♪ Sleep, sleep, sleep ♪ 577 00:37:33,300 --> 00:37:36,636 ♪ And it's down to the sound of a heartbeat ♪ 578 00:37:36,636 --> 00:37:38,722 This... this is... 579 00:37:38,722 --> 00:37:41,141 The best thing you've seen in your entire life? 580 00:37:41,141 --> 00:37:44,561 ♪ I can hear the things that you're dreaming about ♪ 581 00:37:44,561 --> 00:37:46,563 (echoing): ♪ About, about, about ♪ 582 00:37:48,356 --> 00:37:50,817 - ♪ When you open up your... ♪ - Want to dance? 583 00:37:50,817 --> 00:37:53,820 - (electrical crackling) - (music distorts, stops) 584 00:37:55,197 --> 00:37:56,573 (mechanical whirring) 585 00:38:00,702 --> 00:38:02,537 Maybe some other time. 586 00:38:04,706 --> 00:38:08,335 Wait, y-you said some kids went missing? 587 00:38:08,335 --> 00:38:10,629 Sure. Back in the '80s. 588 00:38:10,629 --> 00:38:11,963 What happened to them? 589 00:38:11,963 --> 00:38:14,341 It was big news. 590 00:38:14,341 --> 00:38:16,551 That's why the place shut down. 591 00:38:17,344 --> 00:38:18,720 Wow. 592 00:38:18,720 --> 00:38:20,764 You really didn't do your homework, did you? 593 00:38:21,681 --> 00:38:25,060 And you're not even wearing your badge. 594 00:38:26,395 --> 00:38:28,605 Got it. 595 00:38:34,778 --> 00:38:36,154 There. 596 00:38:36,154 --> 00:38:38,698 Now you're official. 597 00:38:38,698 --> 00:38:41,410 (gate rattling) 598 00:38:44,413 --> 00:38:46,540 VANESSA: Hey. 599 00:38:46,540 --> 00:38:47,874 Some friendly advice? 600 00:38:47,874 --> 00:38:50,460 Don't let this place get to you. 601 00:38:50,460 --> 00:38:53,088 Just do your job, and you'll be fine. 602 00:38:54,798 --> 00:38:56,508 (indistinct police radio chatter) 603 00:38:56,508 --> 00:38:58,093 Yeah, sounds good. 604 00:39:01,138 --> 00:39:04,099 ♪ ♪ 605 00:39:07,602 --> 00:39:09,855 (cell phone keys beeping) 606 00:39:11,982 --> 00:39:14,401 - (car engine starts) - (phone line ringing) 607 00:39:14,401 --> 00:39:16,695 (phone vibrating) 608 00:39:19,906 --> 00:39:21,074 (beeps) 609 00:39:21,074 --> 00:39:23,076 JEFF (over phone): It's showtime. 610 00:39:23,076 --> 00:39:26,705 As soon as he gets back, get the guys and meet me here. 611 00:39:26,705 --> 00:39:30,125 I think I see a way in. 612 00:39:33,628 --> 00:39:35,881 (soft electronic whirring) 613 00:39:43,305 --> 00:39:45,515 All right. 614 00:39:45,515 --> 00:39:47,768 Now, be quick but thorough. 615 00:39:47,768 --> 00:39:50,145 Maximum damage, minimum time. 616 00:39:51,980 --> 00:39:53,857 You see anything valuable, grab it, 617 00:39:53,857 --> 00:39:55,942 and we'll, uh, settle up after. 618 00:39:55,942 --> 00:39:57,778 - Good? - Yeah. Golden. 619 00:39:57,778 --> 00:39:59,613 - Whoo! - Yeah! (laughs) 620 00:39:59,613 --> 00:40:01,156 - Let's go, boys! - Come on! 621 00:40:01,156 --> 00:40:03,241 ♪ ♪ 622 00:40:21,676 --> 00:40:23,053 (clattering in distance) 623 00:40:23,053 --> 00:40:25,180 (heavy scraping) 624 00:40:30,685 --> 00:40:32,104 (doors rattle) 625 00:40:39,861 --> 00:40:42,072 (clattering continues in distance) 626 00:40:45,700 --> 00:40:47,911 ♪ ♪ 627 00:40:49,746 --> 00:40:52,124 (loud rattling) 628 00:41:07,013 --> 00:41:08,765 (scoffs) 629 00:41:22,821 --> 00:41:25,198 (pans rattling) 630 00:41:25,198 --> 00:41:26,825 (exhales sharply) 631 00:41:30,871 --> 00:41:32,914 (quiet mechanical click) 632 00:41:33,874 --> 00:41:36,209 - (Carl gasps) - (electronic whirring) 633 00:41:36,209 --> 00:41:37,586 (flashlight clatters) 634 00:41:37,586 --> 00:41:39,880 (electronic rattling) 635 00:41:42,716 --> 00:41:44,843 (screaming in distance) 636 00:41:44,843 --> 00:41:47,387 (electronic chittering) 637 00:41:47,387 --> 00:41:49,556 (screaming continues) 638 00:41:49,556 --> 00:41:51,475 (muffled grunting) 639 00:41:51,475 --> 00:41:52,768 HANK: Carl? 640 00:41:57,647 --> 00:41:59,316 (gasps) 641 00:42:05,572 --> 00:42:06,865 (bag thuds) 642 00:42:08,033 --> 00:42:10,869 (screaming in distance) 643 00:42:14,998 --> 00:42:16,875 (screaming continues) 644 00:42:16,875 --> 00:42:18,168 JEFF: Hank? 645 00:42:19,127 --> 00:42:21,505 What the hell are you doing? 646 00:42:21,505 --> 00:42:23,799 ♪ ♪ 647 00:42:30,055 --> 00:42:32,307 - (breathing heavily) - JEFF: Hank? 648 00:42:32,307 --> 00:42:33,558 - Hank! - Jeff? 649 00:42:33,558 --> 00:42:35,769 (door rattling) 650 00:42:35,769 --> 00:42:37,020 Jeff! 651 00:42:38,230 --> 00:42:39,564 (straining) 652 00:42:39,564 --> 00:42:40,690 Come on, you stupid... 653 00:42:40,690 --> 00:42:41,983 (whispers): Hank? 654 00:42:43,068 --> 00:42:45,320 - Come on. Come on. - (electronic whirring) 655 00:42:46,905 --> 00:42:50,117 (screaming) 656 00:42:50,117 --> 00:42:52,536 (heavy thudding) 657 00:42:53,328 --> 00:42:56,623 (screaming and heavy thudding continue) 658 00:42:56,623 --> 00:42:58,375 (bones cracking) 659 00:42:58,375 --> 00:42:59,793 (glass squeaking) 660 00:42:59,793 --> 00:43:01,837 (body thudding) 661 00:43:08,301 --> 00:43:09,761 Hank? 662 00:43:09,761 --> 00:43:12,889 (heavy mechanical footsteps) 663 00:43:12,889 --> 00:43:15,183 (low growling) 664 00:43:19,354 --> 00:43:21,356 (crowbar clatters) 665 00:43:21,356 --> 00:43:23,483 ♪ ♪ 666 00:43:23,483 --> 00:43:25,902 (coins clattering) 667 00:43:32,159 --> 00:43:34,953 (kids screaming and laughing loudly over phone) -(groans) 668 00:43:42,169 --> 00:43:44,254 ♪ ♪ 669 00:43:59,102 --> 00:44:00,854 Shit. 670 00:44:00,854 --> 00:44:03,106 (rattling in vent) 671 00:44:05,484 --> 00:44:06,860 (whirring) 672 00:44:06,860 --> 00:44:10,238 (grunting): No! No! No! 673 00:44:12,574 --> 00:44:15,243 (grunting) 674 00:44:17,037 --> 00:44:19,039 - (grunts) - (whirring stops) 675 00:44:26,922 --> 00:44:29,383 (door creaking) 676 00:44:45,649 --> 00:44:48,276 (male voice scatting nearby) 677 00:44:52,781 --> 00:44:54,950 (scatting) 678 00:44:56,243 --> 00:44:59,121 - (scatting stops) - (electrical crackling) 679 00:45:00,872 --> 00:45:02,457 - (jaws chomping rapidly) - (screams) 680 00:45:11,800 --> 00:45:13,802 Jeff? 681 00:45:15,512 --> 00:45:16,722 Carl? 682 00:45:16,722 --> 00:45:18,974 (fan creaking) 683 00:45:19,933 --> 00:45:22,436 (door creaks) 684 00:45:22,436 --> 00:45:23,645 (boy giggles) 685 00:45:23,645 --> 00:45:24,896 Hey. 686 00:45:24,896 --> 00:45:26,648 BOY: Follow me. 687 00:45:26,648 --> 00:45:28,859 Hey! 688 00:45:28,859 --> 00:45:29,943 Hey, wait! 689 00:45:29,943 --> 00:45:32,237 BOY: Come on. 690 00:45:35,157 --> 00:45:36,825 MAX: Hello? 691 00:45:41,455 --> 00:45:43,832 - BOY: This way. - (door closes) 692 00:45:45,500 --> 00:45:47,544 ♪ ♪ 693 00:45:51,882 --> 00:45:54,134 (breath trembling) 694 00:45:59,556 --> 00:46:01,183 (door closes) 695 00:46:11,526 --> 00:46:13,403 BOY: Warmer. 696 00:46:13,403 --> 00:46:14,988 (gasps) 697 00:46:14,988 --> 00:46:17,616 (soft mechanical creaking) 698 00:46:17,616 --> 00:46:21,036 How in the heck? 699 00:46:26,041 --> 00:46:28,043 BOY: Warmer. 700 00:46:55,445 --> 00:46:57,989 - (screams) - (jaws chomp) 701 00:46:59,366 --> 00:47:02,702 NARRATOR (on TV): It's feeding time for the giraffe. 702 00:47:02,702 --> 00:47:04,246 (whimsical music playing on TV) 703 00:47:06,331 --> 00:47:08,583 (TV continues playing quietly) 704 00:47:10,001 --> 00:47:12,504 Hey, Abs, what you working on? 705 00:47:15,799 --> 00:47:17,092 All right. 706 00:47:17,092 --> 00:47:19,928 I guess you don't want this, then. 707 00:47:25,016 --> 00:47:26,935 It's cool, huh? 708 00:47:31,982 --> 00:47:34,109 (softly): Okay. 709 00:47:40,323 --> 00:47:42,409 I'm trying my best, Abby, okay? 710 00:48:00,886 --> 00:48:02,220 (objects clatter) 711 00:48:02,220 --> 00:48:03,764 (on TV): Can't you read? 712 00:48:03,764 --> 00:48:06,308 You okay? 713 00:48:07,601 --> 00:48:10,103 I made a mess. 714 00:48:10,103 --> 00:48:11,730 I'm sorry. 715 00:48:12,647 --> 00:48:15,233 They're just... they're just papers, all right? 716 00:48:15,233 --> 00:48:17,152 They don't... they don't mean anything. 717 00:48:17,152 --> 00:48:19,279 Then why do you have them? 718 00:48:19,279 --> 00:48:22,074 Well, that's complicated. Aunt Jane... 719 00:48:22,074 --> 00:48:23,450 I hate her. 720 00:48:23,450 --> 00:48:25,786 She's mean and she smells like cigarettes. 721 00:48:25,786 --> 00:48:27,496 (chuckles) 722 00:48:27,496 --> 00:48:29,039 It's not funny. 723 00:48:29,039 --> 00:48:31,291 You're right, it's not. It's just, uh... 724 00:48:31,291 --> 00:48:32,918 I don't know, it's nice that 725 00:48:32,918 --> 00:48:35,253 we can finally agree about something. 726 00:48:35,253 --> 00:48:38,048 (softly): Are you gonna give me away? 727 00:48:38,048 --> 00:48:40,342 - Abs, no, I... - (knocking at door) 728 00:48:45,222 --> 00:48:46,515 Hey. Vanessa. 729 00:48:46,515 --> 00:48:48,183 Hey, Mike. 730 00:48:48,183 --> 00:48:50,060 And hello. 731 00:48:50,060 --> 00:48:52,729 Vanessa, this is Abby. Abby, Vanessa. 732 00:48:52,729 --> 00:48:55,232 Hi, Abby. 733 00:48:55,232 --> 00:48:57,692 Mike didn't tell me he had a daughter. 734 00:48:57,692 --> 00:48:59,611 - Gross. - No, uh, Abby's my sister. 735 00:48:59,611 --> 00:49:02,948 Ah. Well, he didn't tell me he had a sister either. 736 00:49:02,948 --> 00:49:05,492 Are you here to arrest Mike? 737 00:49:05,492 --> 00:49:07,744 MIKE: Okay, uh, can you go play in your room 738 00:49:07,744 --> 00:49:09,788 so me and Vanessa can talk? 739 00:49:09,788 --> 00:49:11,206 It's nice to meet you. 740 00:49:13,041 --> 00:49:16,169 What, um... what are you doing here? 741 00:49:16,169 --> 00:49:19,005 - Somebody broke into Freddy's. - What? 742 00:49:19,005 --> 00:49:20,924 Wh-What-what happened? 743 00:49:20,924 --> 00:49:23,301 Recognize these? 744 00:49:24,720 --> 00:49:26,388 Look, it's not what you think, okay? 745 00:49:26,388 --> 00:49:28,348 Th-Those are-- They're sleeping pills. 746 00:49:28,348 --> 00:49:30,058 - They help me sleep. - I know what they are, Mike. 747 00:49:30,058 --> 00:49:31,393 It's written on the bottle. 748 00:49:32,728 --> 00:49:34,688 News flash: If you're too whacked out 749 00:49:34,688 --> 00:49:36,231 to remember to lock a friggin' door, 750 00:49:36,231 --> 00:49:38,442 accident or not, you're liable. 751 00:49:38,442 --> 00:49:40,277 It's called criminal negligence. 752 00:49:40,277 --> 00:49:42,696 (scoffs) You wouldn't understand. 753 00:49:42,696 --> 00:49:44,239 Well, then help me. 754 00:49:44,239 --> 00:49:46,283 'Cause the moment I file that report, 755 00:49:46,283 --> 00:49:49,077 it's out of my hands. 756 00:49:53,081 --> 00:49:55,417 You want to take a walk? 757 00:49:59,087 --> 00:50:01,798 So I used to have a brother. 758 00:50:04,051 --> 00:50:06,094 His name was Garrett. 759 00:50:07,429 --> 00:50:09,890 (sighs) And when I was... 760 00:50:09,890 --> 00:50:12,392 about 12, 761 00:50:12,392 --> 00:50:14,811 he was, uh, he was taken. 762 00:50:16,188 --> 00:50:18,523 And I was there when it happened. 763 00:50:20,358 --> 00:50:22,069 They never found the guy who did it, 764 00:50:22,069 --> 00:50:23,695 and they never found my brother. 765 00:50:28,909 --> 00:50:33,038 So there's this theory that, uh, we can't forget things. 766 00:50:33,038 --> 00:50:36,041 Basically, it says that every single thing that you see 767 00:50:36,041 --> 00:50:38,835 in your entire life, down to the tiniest of details, 768 00:50:38,835 --> 00:50:40,754 gets stored inside of you. 769 00:50:40,754 --> 00:50:44,091 You just have to know how to look. 770 00:50:44,091 --> 00:50:46,259 Your brother-- 771 00:50:46,259 --> 00:50:48,387 you think you saw who took him? 772 00:50:48,387 --> 00:50:50,389 I know I did. 773 00:50:50,389 --> 00:50:52,891 And I know that he's in here, but he's just-- he's-- 774 00:50:52,891 --> 00:50:54,101 It's buried. 775 00:50:54,101 --> 00:50:56,103 So every night, I dream, 776 00:50:56,103 --> 00:50:57,521 and I go back to that same memory, 777 00:50:57,521 --> 00:50:59,773 and I-I search for details. 778 00:50:59,773 --> 00:51:02,692 For any little thing that got overlooked. 779 00:51:08,532 --> 00:51:10,075 Yeah. 780 00:51:10,075 --> 00:51:12,619 And that's usually the part where people tell me I'm crazy. 781 00:51:14,788 --> 00:51:16,832 I know what crazy looks like, Mike. 782 00:51:16,832 --> 00:51:18,792 This isn't it. 783 00:51:18,792 --> 00:51:20,836 Not even close. 784 00:51:21,837 --> 00:51:24,381 And these? 785 00:51:24,381 --> 00:51:26,758 I mean, going back to the same dream, 786 00:51:26,758 --> 00:51:28,468 the same place night after night, 787 00:51:28,468 --> 00:51:31,138 it's not easy, so the-the pills help. 788 00:51:31,138 --> 00:51:32,389 Some other things, 789 00:51:32,389 --> 00:51:34,307 like familiar sights, familiar sounds. 790 00:51:34,307 --> 00:51:35,976 "Pining for fun?" 791 00:51:35,976 --> 00:51:37,519 (chuckles) 792 00:51:37,519 --> 00:51:39,938 -"Visit Nebraska." - (laughs) 793 00:51:39,938 --> 00:51:42,524 Your sister seems cool. 794 00:51:42,524 --> 00:51:45,068 So it's just the two of you? 795 00:51:45,068 --> 00:51:46,945 Yeah. 796 00:51:46,945 --> 00:51:49,489 Yeah, it's just us. 797 00:51:49,489 --> 00:51:52,659 Our mom died a little while back. 798 00:51:53,744 --> 00:51:57,372 And Dad, he couldn't handle it, so... 799 00:51:59,207 --> 00:52:00,625 You know what's crazy is, uh, 800 00:52:00,625 --> 00:52:02,669 when... when Garrett and I were kids, 801 00:52:02,669 --> 00:52:05,338 they were like those perfect parents 802 00:52:05,338 --> 00:52:07,382 you'd see on old TV shows. 803 00:52:09,051 --> 00:52:12,345 Yeah, ev-every night, we would sit down together, 804 00:52:12,345 --> 00:52:13,889 we'd have family dinner, 805 00:52:13,889 --> 00:52:16,683 and we'd hold hands and say grace, and... 806 00:52:17,642 --> 00:52:19,436 That actually sounds really nice. 807 00:52:19,436 --> 00:52:24,399 Yeah, at the time, I thought it was really cheesy. 808 00:52:27,069 --> 00:52:28,987 But then it's gone. 809 00:52:32,616 --> 00:52:36,995 You and Abby, you still have each other. 810 00:52:38,497 --> 00:52:41,666 From where I sit, I'd say you're lucky. 811 00:52:44,419 --> 00:52:46,546 (indistinct police radio chatter) 812 00:52:46,546 --> 00:52:48,882 (sighs) I should go. 813 00:52:53,011 --> 00:52:55,514 No more sleeping on the job. 814 00:52:55,514 --> 00:52:58,392 When you're at Freddy's, you stay alert. 815 00:53:01,645 --> 00:53:03,063 MAX (recorded): Hey, it's Max. 816 00:53:03,063 --> 00:53:06,191 (chuckles) Leave a message. Or don't. 817 00:53:06,191 --> 00:53:08,026 (touch tones sounding) 818 00:53:08,026 --> 00:53:09,986 (line ringing) 819 00:53:09,986 --> 00:53:12,280 Come on, Max. Come on. 820 00:53:13,782 --> 00:53:16,284 MAX (recorded): Hey, it's Max. Leave a mes... 821 00:53:19,704 --> 00:53:20,956 (sighs) 822 00:53:26,211 --> 00:53:27,713 MIKE: I will work, 823 00:53:27,713 --> 00:53:29,631 and you will sleep, and under no circumstances 824 00:53:29,631 --> 00:53:30,966 are you gonna come out of my office. 825 00:53:30,966 --> 00:53:32,843 - Do you understand? - I understand. 826 00:53:32,843 --> 00:53:36,179 This is not a vacation, okay? You're not here to have fun. 827 00:53:36,179 --> 00:53:37,764 Okay. 828 00:53:37,764 --> 00:53:39,808 Whoa, slow down, slow down, slow down. -No, no, no. 829 00:53:39,808 --> 00:53:40,976 Abby? 830 00:53:40,976 --> 00:53:43,061 (soft creaking) 831 00:53:47,065 --> 00:53:48,984 Whoa. 832 00:53:48,984 --> 00:53:51,987 What happened? 833 00:53:54,239 --> 00:53:55,907 Give me your hand. 834 00:53:55,907 --> 00:53:57,159 Watch out. 835 00:53:57,159 --> 00:53:59,035 (glass crunching) 836 00:53:59,035 --> 00:54:02,080 Do you want me to turn the light off? 837 00:54:03,999 --> 00:54:05,333 (softly): Okay. 838 00:54:05,333 --> 00:54:07,335 Good night. 839 00:54:08,587 --> 00:54:10,505 It's like camping. 840 00:54:24,352 --> 00:54:26,063 (sighs heavily) 841 00:54:47,084 --> 00:54:48,543 (gasps) 842 00:54:50,379 --> 00:54:52,631 ♪ ♪ 843 00:55:09,189 --> 00:55:11,900 ♪ ♪ 844 00:55:17,072 --> 00:55:18,698 (exhales sharply) 845 00:55:30,544 --> 00:55:32,838 (birds chirping over headphones) 846 00:55:35,132 --> 00:55:37,259 (clock ticking) 847 00:55:37,259 --> 00:55:40,554 (static crackling, warbling) 848 00:55:42,889 --> 00:55:45,892 (chirping continues over headphones) 849 00:55:45,892 --> 00:55:47,936 ♪ ♪ 850 00:55:51,565 --> 00:55:53,775 (door creaks) 851 00:56:08,957 --> 00:56:10,792 BOY (whispers): Abby? 852 00:56:26,141 --> 00:56:28,602 (whispers): I'll be right back. 853 00:56:28,602 --> 00:56:30,854 - (toilet flushing) - (door creaking) 854 00:56:39,154 --> 00:56:41,573 (metallic clattering) 855 00:56:41,573 --> 00:56:43,867 Hello? 856 00:56:49,164 --> 00:56:51,500 I know you're back there. 857 00:56:51,500 --> 00:56:53,794 Might as well come out. 858 00:56:55,379 --> 00:56:57,631 (low growling) 859 00:56:59,341 --> 00:57:02,135 (heavy mechanical footsteps) 860 00:57:02,135 --> 00:57:04,763 ♪ ♪ 861 00:57:09,851 --> 00:57:12,062 (car driving off in distance) 862 00:57:21,696 --> 00:57:23,949 You're those kids, right? 863 00:57:28,203 --> 00:57:30,580 The ones who disappeared? 864 00:57:34,710 --> 00:57:36,962 Look. 865 00:57:38,714 --> 00:57:43,301 I don't know how it's possible that you're here 866 00:57:43,301 --> 00:57:45,721 like this in my dream, but... 867 00:57:48,432 --> 00:57:50,225 ...I need your help. 868 00:57:50,225 --> 00:57:52,102 Please. 869 00:57:53,770 --> 00:57:56,314 Help me remember the man who took my brother. 870 00:58:00,902 --> 00:58:03,363 If we show you, 871 00:58:03,363 --> 00:58:05,240 what will you give us? 872 00:58:06,241 --> 00:58:07,993 Anything. 873 00:58:07,993 --> 00:58:10,245 I'll give you anything you want. 874 00:58:11,037 --> 00:58:13,081 (girl screams in distance) 875 00:58:18,420 --> 00:58:20,422 (girl screams) 876 00:58:20,422 --> 00:58:22,049 (sniffs) 877 00:58:30,223 --> 00:58:31,975 Abby? 878 00:58:33,393 --> 00:58:35,062 (Abby screaming) 879 00:58:35,062 --> 00:58:37,689 ABBY: Stop! Stop! Stop! (screaming) 880 00:58:37,689 --> 00:58:39,274 Abby? 881 00:58:39,274 --> 00:58:41,068 (mechanical clicking) 882 00:58:41,068 --> 00:58:43,904 (heavy footsteps approaching) 883 00:58:49,618 --> 00:58:50,869 (low growling) 884 00:58:50,869 --> 00:58:52,454 ABBY: Mike. 885 00:58:52,454 --> 00:58:54,164 (laughing) 886 00:58:54,164 --> 00:58:55,874 They wouldn't stop tickling me. 887 00:58:55,874 --> 00:58:57,959 I thought I was gonna die. 888 00:58:57,959 --> 00:59:01,755 Freddy, this is my brother, Mike. 889 00:59:01,755 --> 00:59:04,841 (mechanical whirring and clicking) 890 00:59:04,841 --> 00:59:06,760 - Abby, what is this? - ABBY: Come on. 891 00:59:06,760 --> 00:59:08,637 I want you to meet the others. 892 00:59:14,976 --> 00:59:17,229 (electronic warbling) 893 00:59:20,649 --> 00:59:22,943 Mike, this is Bonnie, 894 00:59:22,943 --> 00:59:26,321 Foxy and Chica. 895 00:59:26,321 --> 00:59:29,116 Everyone, 896 00:59:29,116 --> 00:59:30,242 this is Mike. 897 00:59:30,242 --> 00:59:32,661 (mechanical whirring and clicking) 898 00:59:34,913 --> 00:59:36,581 This-this is a joke, right? 899 00:59:36,581 --> 00:59:38,959 I mean, th-there's someone here. 900 00:59:38,959 --> 00:59:41,753 There's probably somebody controlling them, right? 901 00:59:41,753 --> 00:59:43,213 I mean... 902 00:59:45,507 --> 00:59:47,467 Okay, good joke! 903 00:59:47,467 --> 00:59:49,553 Congratulations! You got me! 904 00:59:49,553 --> 00:59:51,680 You can come out now! 905 00:59:54,349 --> 00:59:55,684 Hello? 906 01:00:01,815 --> 01:00:03,400 It's okay, Mike. 907 01:00:03,400 --> 01:00:05,318 They just want to play. 908 01:00:06,486 --> 01:00:08,155 (laughs softly) 909 01:00:08,155 --> 01:00:10,949 We have to go home now. Come on. -Hold on. 910 01:00:14,703 --> 01:00:17,164 They really like pictures. 911 01:00:18,707 --> 01:00:21,209 (drawing on paper) 912 01:00:23,462 --> 01:00:25,172 (mechanical whirring) 913 01:00:29,634 --> 01:00:33,013 I had a lot of fun tonight. 914 01:00:33,013 --> 01:00:34,848 Thank you for playing with me. 915 01:00:34,848 --> 01:00:38,143 Okay, okay, Abby, come on. 916 01:00:38,143 --> 01:00:40,020 Okay. 917 01:00:49,780 --> 01:00:51,865 Bye! 918 01:00:53,617 --> 01:00:56,244 ♪ ♪ 919 01:01:00,415 --> 01:01:02,084 (engine shuts off) 920 01:01:13,136 --> 01:01:14,763 (quietly): There you go. 921 01:01:18,266 --> 01:01:19,768 (sighs) 922 01:01:28,610 --> 01:01:30,862 ♪ ♪ 923 01:01:45,460 --> 01:01:46,795 (metal scrapes) 924 01:01:49,548 --> 01:01:51,800 It's them. 925 01:02:09,943 --> 01:02:11,445 Hey, Abby, um, 926 01:02:11,445 --> 01:02:15,198 we need to talk about last night, okay? 927 01:02:17,242 --> 01:02:18,827 Um... 928 01:02:20,036 --> 01:02:22,956 So those, uh, those... machines... 929 01:02:22,956 --> 01:02:25,375 My friends? 930 01:02:25,375 --> 01:02:28,378 Your friends? 931 01:02:28,378 --> 01:02:30,464 Um... 932 01:02:30,464 --> 01:02:32,299 are they...? 933 01:02:32,299 --> 01:02:34,551 Ghosts? 934 01:02:34,551 --> 01:02:37,179 - Yeah. - Of course. 935 01:02:37,179 --> 01:02:40,098 How else could they make the robots move? 936 01:02:42,559 --> 01:02:44,644 Right. 937 01:02:44,644 --> 01:02:46,354 Can I have some more soup? 938 01:02:48,065 --> 01:02:49,357 Yeah, sure. 939 01:02:53,904 --> 01:02:56,031 Hey, Abs. 940 01:02:57,032 --> 01:02:59,493 You know we used to have a brother, right? 941 01:03:00,702 --> 01:03:02,412 Garrett. 942 01:03:04,623 --> 01:03:08,001 I don't... I don't really talk about him very much. 943 01:03:08,001 --> 01:03:10,587 Neither did Mom or Dad. 944 01:03:10,587 --> 01:03:13,131 Yeah, it was hard for them. 945 01:03:13,131 --> 01:03:16,051 It's hard for me, too. 946 01:03:28,313 --> 01:03:31,191 C-Can you explain this to me? 947 01:03:32,567 --> 01:03:35,070 You-you drew that, right? 948 01:03:37,531 --> 01:03:40,534 Okay, and... and-and you know what that is? 949 01:03:43,662 --> 01:03:44,996 Hey, hey, it's okay. 950 01:03:44,996 --> 01:03:46,540 Okay, I'm not, I'm not mad. 951 01:03:46,540 --> 01:03:48,208 I won't get angry at you. 952 01:03:48,208 --> 01:03:51,336 But I really need you to help me understand, please. 953 01:03:53,880 --> 01:03:56,925 That's when Garrett got taken. 954 01:03:57,718 --> 01:04:01,304 Abby, who told you about that? 955 01:04:02,556 --> 01:04:05,600 W-Was it a-a boy with blonde hair? 956 01:04:07,436 --> 01:04:10,939 Did that boy ever tell you anything 957 01:04:10,939 --> 01:04:13,525 about the man driving that car? 958 01:04:13,525 --> 01:04:15,068 Anything at all? 959 01:04:15,068 --> 01:04:17,487 Okay, just think, think really hard, okay? 960 01:04:22,868 --> 01:04:24,161 No. 961 01:04:25,662 --> 01:04:28,582 All they talk about is a yellow rabbit. 962 01:04:29,833 --> 01:04:31,626 Okay. 963 01:04:32,961 --> 01:04:34,546 But... 964 01:04:34,546 --> 01:04:36,089 I can ask. 965 01:04:37,507 --> 01:04:39,968 I would really appreciate that. 966 01:04:40,761 --> 01:04:42,971 ♪ ♪ 967 01:04:58,320 --> 01:05:00,572 (kids' laughter echoing) 968 01:05:05,827 --> 01:05:09,289 KIDS: ♪ We love the yellow rabbit ♪ 969 01:05:09,289 --> 01:05:13,126 - ♪ We love the yellow rabbit ♪ - (girl screaming) 970 01:05:13,126 --> 01:05:16,129 (kids' screams echoing) 971 01:05:20,175 --> 01:05:22,260 (car doors closing) 972 01:05:22,260 --> 01:05:23,887 ABBY: Vanessa's here. 973 01:05:23,887 --> 01:05:25,222 Yeah. 974 01:05:25,222 --> 01:05:27,474 My friends talk about her sometimes. 975 01:05:27,474 --> 01:05:30,352 - What do they say? - That she's nice. 976 01:05:30,352 --> 01:05:33,021 Abby, if I asked you to wait in the car, would you? 977 01:05:33,021 --> 01:05:34,606 No. 978 01:05:35,565 --> 01:05:36,858 Abby, wait. 979 01:05:36,858 --> 01:05:38,360 - ABBY: Guys, I'm back. - Abby. 980 01:05:38,360 --> 01:05:41,154 - Hey, Vanessa. - MIKE: Abby. 981 01:05:41,154 --> 01:05:43,323 (Abby giggling) 982 01:05:43,323 --> 01:05:46,451 - Mike. - Vanessa. 983 01:05:46,451 --> 01:05:49,621 (chuckles) I missed you guys. 984 01:05:51,206 --> 01:05:53,041 MIKE: You knew about this. 985 01:05:56,461 --> 01:05:57,754 Guess you figured it out. 986 01:05:57,754 --> 01:06:01,007 Ghost children possessing giant robots? 987 01:06:01,007 --> 01:06:03,009 Thanks for the heads-up. 988 01:06:03,009 --> 01:06:05,095 Guys, we need help. 989 01:06:08,390 --> 01:06:10,100 It needs to be big 990 01:06:10,100 --> 01:06:12,394 so we can all fit inside. 991 01:06:16,732 --> 01:06:18,900 Abby, look. 992 01:06:18,900 --> 01:06:21,361 Now, this is all really fun and exciting, 993 01:06:21,361 --> 01:06:23,572 but these things are big, and they could be dangerous, 994 01:06:23,572 --> 01:06:25,866 so I think we need to lay some ground rules, all right? 995 01:06:25,866 --> 01:06:27,951 Vanessa, what do you think? 996 01:06:29,035 --> 01:06:32,372 I think we could use the tables for the fort. 997 01:06:32,372 --> 01:06:35,709 ABBY: Everyone, follow me. 998 01:06:35,709 --> 01:06:37,627 (giggles): Come on. 999 01:06:37,627 --> 01:06:40,630 ("Connection" by Elastica playing) 1000 01:06:48,180 --> 01:06:50,140 ♪ Riding on any wave ♪ 1001 01:06:50,140 --> 01:06:51,391 ♪ That is the luck you crave ♪ 1002 01:06:51,391 --> 01:06:53,560 ♪ They don't believe it now ♪ 1003 01:06:53,560 --> 01:06:55,437 ♪ They just think it's stupid ♪ 1004 01:06:55,437 --> 01:06:57,898 ♪ So got anything? ♪ 1005 01:06:57,898 --> 01:06:59,983 ♪ Anyone could have done ♪ 1006 01:06:59,983 --> 01:07:01,109 ♪ Who would've cared at all... ♪ 1007 01:07:01,109 --> 01:07:02,944 It needs to be higher. 1008 01:07:02,944 --> 01:07:05,072 ♪ I don't understand ♪ 1009 01:07:05,072 --> 01:07:07,532 ♪ How a heart is a spade ♪ 1010 01:07:07,532 --> 01:07:08,825 ♪ But somehow the vital ♪ 1011 01:07:08,825 --> 01:07:10,285 You did it! 1012 01:07:10,285 --> 01:07:12,079 ♪ Connection is made... ♪ 1013 01:07:12,079 --> 01:07:13,622 - (song stops) - (heavy thump) 1014 01:07:13,622 --> 01:07:15,916 Are you okay? 1015 01:07:15,916 --> 01:07:18,293 (song resumes) 1016 01:07:19,169 --> 01:07:21,338 VANESSA: I like it in here. 1017 01:07:21,338 --> 01:07:24,341 ABBY: Me, too. 1018 01:07:24,341 --> 01:07:27,386 But I think it's gonna rain soon. 1019 01:07:29,471 --> 01:07:32,224 Sounds like we need a roof. 1020 01:07:32,224 --> 01:07:34,434 I'll go see what I can find. 1021 01:07:36,395 --> 01:07:38,688 I'll, uh... I'll-I'll come with you. 1022 01:07:39,981 --> 01:07:42,234 (whispering): Abby, don't forget to ask. 1023 01:07:42,234 --> 01:07:44,111 - Okay. - Yeah. 1024 01:07:44,111 --> 01:07:46,113 (song ends) 1025 01:07:46,113 --> 01:07:48,115 What are you looking for exactly? 1026 01:07:48,115 --> 01:07:49,908 Tablecloths. 1027 01:07:49,908 --> 01:07:52,702 They used to keep 'em back here for big events. 1028 01:07:52,702 --> 01:07:55,789 Right. And remind me how you know that. 1029 01:07:58,834 --> 01:08:00,168 Found 'em. 1030 01:08:01,336 --> 01:08:03,797 (soft mechanical rattling) 1031 01:08:11,430 --> 01:08:12,472 VANESSA: Don't. 1032 01:08:12,472 --> 01:08:14,307 I wouldn't do that. 1033 01:08:14,307 --> 01:08:15,767 They're spring locks. 1034 01:08:15,767 --> 01:08:17,811 They're on all the older models. 1035 01:08:17,811 --> 01:08:19,730 They were designed to keep the animatronic parts 1036 01:08:19,730 --> 01:08:23,692 in place so that, uh, a person could safely wear the suit. 1037 01:08:23,692 --> 01:08:26,737 They tend to be pretty unstable. 1038 01:08:26,737 --> 01:08:27,863 Let's see. 1039 01:08:29,197 --> 01:08:30,615 Ooh. 1040 01:08:32,284 --> 01:08:35,370 Like I said, unstable. 1041 01:08:38,331 --> 01:08:41,001 Is there anything else that you want to tell me about, Vanessa? 1042 01:08:41,001 --> 01:08:44,129 'Cause you seem to know everything about this place. 1043 01:08:44,129 --> 01:08:45,213 And what if Abby'd come in here? 1044 01:08:45,213 --> 01:08:46,673 What if she'd found that thing? 1045 01:08:46,673 --> 01:08:49,509 You're the one who brought her, Mike, not me. 1046 01:08:49,509 --> 01:08:52,554 What I can't wrap my head around is why. 1047 01:08:55,390 --> 01:08:57,559 All right, look. 1048 01:08:57,559 --> 01:09:00,896 I think that they know who took my little brother. 1049 01:09:01,730 --> 01:09:03,857 I can't explain it, but when I'm here, 1050 01:09:03,857 --> 01:09:05,317 I feel closer to Garrett. 1051 01:09:05,317 --> 01:09:06,860 My dreams are more vivid, and it... 1052 01:09:06,860 --> 01:09:08,862 it's like I can almost... 1053 01:09:08,862 --> 01:09:10,906 Change what happened? 1054 01:09:17,245 --> 01:09:19,081 Did you ask them about this? 1055 01:09:19,081 --> 01:09:20,499 Yeah, I tried. 1056 01:09:20,499 --> 01:09:23,752 I don't think they like me very much. 1057 01:09:24,795 --> 01:09:26,254 But... 1058 01:09:27,339 --> 01:09:29,716 ...they do like Abby. 1059 01:09:29,716 --> 01:09:33,053 Mike, you need to drop this. 1060 01:09:33,053 --> 01:09:34,930 I don't really see how that's any of your business. 1061 01:09:34,930 --> 01:09:37,933 I'm telling you, you need to let it go. 1062 01:09:38,934 --> 01:09:41,311 Who the hell are you? 1063 01:09:42,479 --> 01:09:45,065 Just someone who's trying to help. 1064 01:09:45,065 --> 01:09:47,401 (over speakers): * Well, I'm just out of school ♪ 1065 01:09:47,401 --> 01:09:49,111 ♪ Like I'm real, real cool ♪ 1066 01:09:49,111 --> 01:09:50,654 ♪ Got to dance like a fool ♪ 1067 01:09:50,654 --> 01:09:54,574 ♪ Got the message that I got to be a wild one ♪ 1068 01:09:54,574 --> 01:09:57,744 ♪ Ooh, yeah, I'm a wild one ♪ 1069 01:09:57,744 --> 01:09:59,079 Vanessa, wait. 1070 01:09:59,079 --> 01:10:00,539 ♪ Gonna break it loose... ♪ 1071 01:10:00,539 --> 01:10:02,374 - Talk to me. - I'm trying. 1072 01:10:02,374 --> 01:10:03,708 You're not listening. 1073 01:10:03,708 --> 01:10:05,377 Please. Finding the guy that did this 1074 01:10:05,377 --> 01:10:07,129 is the only thing that matters to me. 1075 01:10:07,129 --> 01:10:08,797 (song continues) 1076 01:10:09,965 --> 01:10:11,216 (electronic humming) 1077 01:10:11,216 --> 01:10:12,300 Abby? 1078 01:10:12,300 --> 01:10:14,720 Wait. Abby, don't! 1079 01:10:15,804 --> 01:10:17,472 - (loud, discordant note plays) - (song stops) 1080 01:10:17,472 --> 01:10:19,766 (ears ringing) 1081 01:10:19,766 --> 01:10:21,560 ♪ ♪ 1082 01:10:21,560 --> 01:10:23,311 MIKE (muffled): Abby? 1083 01:10:23,311 --> 01:10:26,356 Abby? Abby! 1084 01:10:26,356 --> 01:10:29,109 (coughing) 1085 01:10:29,109 --> 01:10:30,986 - (Vanessa sighs) - (Abby whimpers) 1086 01:10:30,986 --> 01:10:34,156 - What happened? - VANESSA: It's okay, Abby. 1087 01:10:34,156 --> 01:10:36,116 You just had an accident. 1088 01:10:36,116 --> 01:10:38,452 You're okay. 1089 01:10:41,246 --> 01:10:43,373 I'm so sorry. 1090 01:10:43,373 --> 01:10:45,667 (mechanical clicking) 1091 01:10:47,669 --> 01:10:50,464 I don't know what to say. 1092 01:10:50,464 --> 01:10:53,091 Just go home, Mike. 1093 01:10:53,091 --> 01:10:54,676 Take care of your sister. 1094 01:10:56,470 --> 01:10:59,014 What are you so afraid of? 1095 01:11:00,348 --> 01:11:02,726 In the storage room... 1096 01:11:02,726 --> 01:11:05,520 I saw your eyes. You were terrified. 1097 01:11:11,318 --> 01:11:13,487 You can do whatever you want with your own life, 1098 01:11:13,487 --> 01:11:16,073 but if you ever bring Abby back here again, 1099 01:11:16,073 --> 01:11:18,366 I will shoot you. 1100 01:11:21,161 --> 01:11:24,664 - (engine starts in distance) - (car door opens) 1101 01:11:27,709 --> 01:11:30,170 ABBY: She looked so angry. 1102 01:11:30,170 --> 01:11:34,007 Why does everyone always look at you that way? 1103 01:11:37,928 --> 01:11:39,971 ♪ ♪ 1104 01:11:42,349 --> 01:11:44,059 (clears throat) 1105 01:11:45,977 --> 01:11:46,937 (sniffs) 1106 01:11:46,937 --> 01:11:48,980 (line ringing) 1107 01:11:48,980 --> 01:11:50,899 (sighs) 1108 01:11:53,735 --> 01:11:56,363 - (line clicks) - Hey, it's Mike. 1109 01:11:56,363 --> 01:11:58,365 I need your help. 1110 01:11:58,365 --> 01:12:00,325 (dog barking in distance) 1111 01:12:00,325 --> 01:12:02,702 (sizzling) 1112 01:12:10,377 --> 01:12:12,003 Abby. 1113 01:12:12,963 --> 01:12:14,756 Is that bacon? 1114 01:12:14,756 --> 01:12:16,049 Hey, why don't you, uh, get dressed 1115 01:12:16,049 --> 01:12:17,551 and then come to the kitchen, okay? 1116 01:12:17,551 --> 01:12:19,010 I want to talk to you about something. 1117 01:12:19,010 --> 01:12:20,679 Okay. 1118 01:12:25,809 --> 01:12:29,104 Wow, there's my favorite little girl. 1119 01:12:30,647 --> 01:12:32,441 MIKE: Come have a seat, all right? 1120 01:12:33,233 --> 01:12:34,901 What did you do? 1121 01:12:34,901 --> 01:12:36,695 Abby, look, I think if you just sit down, 1122 01:12:36,695 --> 01:12:38,905 we can explain it to you, okay? 1123 01:12:38,905 --> 01:12:40,240 No. 1124 01:12:40,240 --> 01:12:42,659 I promise you, this is not what you think it is. 1125 01:12:42,659 --> 01:12:45,412 I hate you. 1126 01:12:45,412 --> 01:12:47,622 I hate you, Mike! 1127 01:12:49,499 --> 01:12:50,959 (door slams) 1128 01:12:50,959 --> 01:12:53,879 Well, I-I think that went well. 1129 01:12:55,756 --> 01:12:58,800 (breathing heavily) 1130 01:13:00,969 --> 01:13:03,638 ♪ ♪ 1131 01:13:06,725 --> 01:13:08,727 She reminds me of you, you know. 1132 01:13:08,727 --> 01:13:11,438 Always with the temper. 1133 01:13:11,438 --> 01:13:12,731 Well, look, when she calms down, 1134 01:13:12,731 --> 01:13:14,524 can you, um, tell her that I'm sorry 1135 01:13:14,524 --> 01:13:17,194 and that I'll-I'll be back soon? 1136 01:13:17,194 --> 01:13:21,239 Well, Mike, there's a larger conversation 1137 01:13:21,239 --> 01:13:23,158 that needs to happen here. 1138 01:13:23,158 --> 01:13:25,535 So when you do get back, you and me are gonna have 1139 01:13:25,535 --> 01:13:27,204 a little chat. 1140 01:13:27,204 --> 01:13:29,164 Okay. 1141 01:13:35,337 --> 01:13:38,173 (playing softly): * Celebrate good times, come on ♪ 1142 01:13:38,173 --> 01:13:40,175 (papers rustling) 1143 01:13:40,967 --> 01:13:42,969 ♪ Let's celebrate ♪ 1144 01:13:42,969 --> 01:13:44,805 ♪ Celebrate good times... ♪ 1145 01:13:44,805 --> 01:13:47,057 You know what works for me? 1146 01:13:47,057 --> 01:13:50,102 A warm glass of milk with chamomile and honey. 1147 01:13:50,102 --> 01:13:51,978 I tell you... 1148 01:13:54,481 --> 01:13:56,691 What an asshole. 1149 01:13:58,360 --> 01:14:01,154 ♪ ♪ 1150 01:14:01,154 --> 01:14:03,240 (birds cawing) 1151 01:14:08,662 --> 01:14:10,622 (birds chirping over headphones) 1152 01:14:10,622 --> 01:14:12,874 ♪ ♪ 1153 01:14:31,727 --> 01:14:33,979 ♪ ♪ 1154 01:14:45,532 --> 01:14:47,743 (Garrett imitating airplane) 1155 01:14:50,996 --> 01:14:53,123 MOTHER: Okay, enough games, you two. 1156 01:14:53,123 --> 01:14:54,791 (straining): Emergency landing. 1157 01:14:54,791 --> 01:14:56,626 GARRETT: Coming in. 1158 01:14:56,626 --> 01:14:58,795 - (Mother chuckles) - Hey, buddy. 1159 01:14:59,880 --> 01:15:01,506 Well, don't just stand there. Dig in. 1160 01:15:01,506 --> 01:15:04,342 ♪ ♪ 1161 01:15:07,012 --> 01:15:09,014 Sweetheart, what's wrong? 1162 01:15:09,973 --> 01:15:12,768 This... this isn't... 1163 01:15:12,768 --> 01:15:15,062 this isn't how it happened. 1164 01:15:16,104 --> 01:15:17,564 This isn't real. 1165 01:15:17,564 --> 01:15:19,066 BOY: But it could be. 1166 01:15:20,358 --> 01:15:22,903 What is this? 1167 01:15:22,903 --> 01:15:24,571 This isn't what I asked for. 1168 01:15:24,571 --> 01:15:26,865 But it's what you want. 1169 01:15:26,865 --> 01:15:30,410 No. I just, I just want to find the man that... 1170 01:15:30,410 --> 01:15:31,745 You're lying. 1171 01:15:31,745 --> 01:15:33,747 You want to save Garrett. 1172 01:15:33,747 --> 01:15:35,707 That's why you're really here. 1173 01:15:35,707 --> 01:15:38,210 To change what happened. 1174 01:15:38,210 --> 01:15:39,669 To go back. 1175 01:15:39,669 --> 01:15:41,797 But I can't. 1176 01:15:43,006 --> 01:15:44,633 He's gone. They're all gone. 1177 01:15:44,633 --> 01:15:46,802 Really? 1178 01:15:54,851 --> 01:15:58,688 You can have this dream every night. 1179 01:15:58,688 --> 01:16:00,690 You can be together with him again. 1180 01:16:00,690 --> 01:16:03,276 Like before. 1181 01:16:03,276 --> 01:16:05,028 How? 1182 01:16:05,028 --> 01:16:08,657 BOY: You said we could have anything we wanted. 1183 01:16:09,449 --> 01:16:13,328 We want Abby. 1184 01:16:15,497 --> 01:16:17,374 Abby? 1185 01:16:21,044 --> 01:16:25,215 They love her, Mike, and she loves them. 1186 01:16:27,175 --> 01:16:29,469 You've seen her with them. 1187 01:16:29,469 --> 01:16:32,222 You've seen how happy she is. 1188 01:16:34,933 --> 01:16:38,311 It's time to let her go, sweetheart. 1189 01:16:38,311 --> 01:16:42,190 You were never the right person to take care of her. 1190 01:16:50,073 --> 01:16:52,325 (breathing shakily) 1191 01:16:54,369 --> 01:16:56,997 Okay. (sniffles) 1192 01:17:00,876 --> 01:17:02,961 (voice breaking): Yes. 1193 01:17:07,716 --> 01:17:09,801 You're home. 1194 01:17:10,927 --> 01:17:13,180 ♪ ♪ 1195 01:17:24,858 --> 01:17:27,069 No. 1196 01:17:28,779 --> 01:17:30,405 No, this is wrong. 1197 01:17:30,405 --> 01:17:33,241 I don't, I don't want this. Listen... 1198 01:17:40,040 --> 01:17:43,043 (heavy mechanical footsteps) 1199 01:17:45,837 --> 01:17:48,090 I made a mistake! 1200 01:17:48,090 --> 01:17:50,634 Please, I don't want this! 1201 01:17:50,634 --> 01:17:52,344 Do you hear me?! 1202 01:17:52,344 --> 01:17:54,429 (breathing heavily) 1203 01:17:55,722 --> 01:17:57,682 You leave Abby alone! 1204 01:17:58,475 --> 01:18:00,143 (heavy mechanical footsteps continue) 1205 01:18:00,143 --> 01:18:01,520 (gasps) 1206 01:18:02,687 --> 01:18:04,564 KIDS (whispering): Abby. 1207 01:18:04,564 --> 01:18:06,149 - Abby. - (gasps) 1208 01:18:06,149 --> 01:18:08,485 Stay away from my sister! 1209 01:18:10,112 --> 01:18:11,363 - (sharp slice) - (grunts) 1210 01:18:11,363 --> 01:18:12,823 (groans) 1211 01:18:12,823 --> 01:18:14,449 - (breathing heavily) - (whispering): Abby. 1212 01:18:14,449 --> 01:18:15,867 (grunting) 1213 01:18:15,867 --> 01:18:17,911 - Abby. - Abby. 1214 01:18:17,911 --> 01:18:20,497 (breathing heavily) 1215 01:18:22,165 --> 01:18:23,875 - Abby. - (groaning) 1216 01:18:25,669 --> 01:18:27,003 (panting) 1217 01:18:27,003 --> 01:18:29,423 KIDS (whispering): Abby. Abby. 1218 01:18:29,423 --> 01:18:32,342 Abby. Abby. Abby. 1219 01:18:32,342 --> 01:18:34,803 - (whispering continues) - (mechanical whirring) 1220 01:18:36,138 --> 01:18:38,348 - BOY (whispers): Abby. - (mechanical whirring) 1221 01:18:39,725 --> 01:18:41,435 (low growling, rattling) 1222 01:18:41,435 --> 01:18:42,978 (panting) 1223 01:18:48,608 --> 01:18:51,403 (straining) 1224 01:18:57,993 --> 01:18:59,828 (grunting) 1225 01:19:05,167 --> 01:19:07,335 (sparks crackling) 1226 01:19:07,335 --> 01:19:09,337 (whirring stops) 1227 01:19:09,337 --> 01:19:10,964 (panting) 1228 01:19:10,964 --> 01:19:13,216 ♪ ♪ 1229 01:19:19,347 --> 01:19:21,391 (gasping) 1230 01:19:23,685 --> 01:19:25,395 (pained grunting) 1231 01:19:29,816 --> 01:19:32,027 ♪ ♪ 1232 01:19:40,869 --> 01:19:44,122 (Foxy scatting nearby) 1233 01:19:47,375 --> 01:19:49,127 - (grunting) - (scatting continues) 1234 01:19:49,127 --> 01:19:50,879 (jaws chomping rapidly) 1235 01:19:50,879 --> 01:19:53,548 No! 1236 01:19:55,675 --> 01:19:58,011 - (crickets chirping) - (dogs barking in distance) 1237 01:19:58,011 --> 01:20:00,138 (knocking) 1238 01:20:00,138 --> 01:20:02,349 JANE: Abby? 1239 01:20:02,349 --> 01:20:05,394 You can't stay in there forever, you know. 1240 01:20:10,440 --> 01:20:11,942 Suit yourself. 1241 01:20:13,735 --> 01:20:15,529 (sighs) 1242 01:20:18,865 --> 01:20:20,450 (groans) 1243 01:20:21,243 --> 01:20:22,702 ANNOUNCER (on TV): The pottery that grows. 1244 01:20:22,702 --> 01:20:24,121 It's easy. 1245 01:20:24,121 --> 01:20:25,914 Soak your Chia overnight, spread the seeds... 1246 01:20:25,914 --> 01:20:27,207 - (channel changes) - (audience laughter) 1247 01:20:27,207 --> 01:20:29,459 - Oh. - (woman speaking indistinctly) 1248 01:20:30,877 --> 01:20:33,088 (low mechanical whirring) 1249 01:20:35,006 --> 01:20:37,259 (laughter and chatter continues on TV) 1250 01:20:39,803 --> 01:20:42,597 (thudding in distance) 1251 01:20:44,641 --> 01:20:45,726 Freddy? 1252 01:20:45,726 --> 01:20:48,603 ♪ ♪ 1253 01:20:53,108 --> 01:20:55,569 Not Freddy. 1254 01:20:57,154 --> 01:20:59,740 They're all waiting for you. 1255 01:20:59,740 --> 01:21:01,366 It's time to go play. 1256 01:21:06,747 --> 01:21:08,874 ♪ ♪ 1257 01:21:08,874 --> 01:21:11,084 Silly Aunt Jane. (chuckles softly) 1258 01:21:11,084 --> 01:21:12,627 She fell asleep. 1259 01:21:15,130 --> 01:21:16,757 How do we get there? 1260 01:21:16,757 --> 01:21:18,925 ("I Wanna Be Down" by Brandy playing in taxi) 1261 01:21:18,925 --> 01:21:20,719 ♪ I wanna be down ♪ 1262 01:21:20,719 --> 01:21:23,138 ♪ With what you're going through ♪ 1263 01:21:23,138 --> 01:21:25,932 ♪ I wanna be down... ♪ 1264 01:21:25,932 --> 01:21:28,310 Where to, little lady? 1265 01:21:28,310 --> 01:21:30,812 - (taxi door opens, closes) - (taxi rattling) 1266 01:21:30,812 --> 01:21:32,314 What the...? 1267 01:21:32,856 --> 01:21:34,649 Oh, my goodness! 1268 01:21:35,609 --> 01:21:37,694 (giggling) 1269 01:21:38,653 --> 01:21:40,322 Not cool. (sighs) 1270 01:21:40,322 --> 01:21:43,075 Why do I always get the weirdos? 1271 01:21:49,331 --> 01:21:51,541 (groaning, panting) 1272 01:21:57,381 --> 01:21:59,007 Careful. 1273 01:21:59,007 --> 01:22:01,385 I managed to stop the bleeding, 1274 01:22:01,385 --> 01:22:03,470 but you're probably gonna need stitches. 1275 01:22:03,470 --> 01:22:05,055 Where are we? 1276 01:22:05,055 --> 01:22:07,349 Police supply outpost. 1277 01:22:07,349 --> 01:22:11,937 I found you, and, uh, you were... 1278 01:22:11,937 --> 01:22:13,605 you were badly hurt. 1279 01:22:16,358 --> 01:22:19,152 They tried to kill me, Vanessa. 1280 01:22:21,363 --> 01:22:24,199 But I'm guessing you already knew that. 1281 01:22:28,120 --> 01:22:29,704 Max. 1282 01:22:30,872 --> 01:22:32,332 Her brother. 1283 01:22:32,332 --> 01:22:34,876 You knew about them, too, right? 1284 01:22:35,627 --> 01:22:38,088 - It's complicated. - Yeah. 1285 01:22:38,088 --> 01:22:39,923 (scoffs) Yeah. 1286 01:22:39,923 --> 01:22:42,092 More complicated than 1287 01:22:42,092 --> 01:22:44,052 possessed robots murdering innocent people? 1288 01:22:44,052 --> 01:22:46,012 They weren't innocent. 1289 01:22:46,012 --> 01:22:47,514 Yeah, Abby is! 1290 01:22:48,348 --> 01:22:51,268 Mike... -You saw Abby playing with them. 1291 01:22:51,268 --> 01:22:52,853 And you knew what they were capable of, 1292 01:22:52,853 --> 01:22:55,021 - and you didn't say anything! - Mike, please just... 1293 01:22:55,021 --> 01:22:56,732 Abby is in danger! 1294 01:22:56,732 --> 01:22:59,401 Tell me what happened. 1295 01:23:01,611 --> 01:23:03,447 In my dream... 1296 01:23:04,948 --> 01:23:07,784 ...they asked me for Abby. 1297 01:23:07,784 --> 01:23:09,536 And I said yes. 1298 01:23:10,579 --> 01:23:14,166 It was a mistake, and I-I tried to fix it, but... 1299 01:23:16,001 --> 01:23:18,712 What do they want with my sister? 1300 01:23:21,256 --> 01:23:24,676 They want to make her like them. 1301 01:23:24,676 --> 01:23:26,762 ♪ ♪ 1302 01:23:34,436 --> 01:23:36,772 Come on, let's go. 1303 01:23:50,035 --> 01:23:52,287 Where'd you go? 1304 01:23:55,457 --> 01:23:57,459 (lights buzzing softly) 1305 01:23:57,459 --> 01:24:01,797 VANESSA: In the '80s, when those kids went missing... 1306 01:24:02,631 --> 01:24:04,424 ...the police searched Freddy's from top to bottom. 1307 01:24:04,424 --> 01:24:07,803 Every inch was accounted for. 1308 01:24:09,971 --> 01:24:12,307 But they never found them. 1309 01:24:19,022 --> 01:24:20,774 Hello? 1310 01:24:25,237 --> 01:24:26,947 VANESSA: The man who took them, 1311 01:24:26,947 --> 01:24:28,824 he was a... 1312 01:24:30,492 --> 01:24:33,161 He was a very bad man. 1313 01:24:33,954 --> 01:24:36,706 A very cruel man. 1314 01:24:37,582 --> 01:24:40,419 Also a very clever man. 1315 01:24:40,419 --> 01:24:42,295 He knew that parents would cry, 1316 01:24:42,295 --> 01:24:44,005 and the police would come looking. 1317 01:24:44,005 --> 01:24:45,841 And he knew there's one place 1318 01:24:45,841 --> 01:24:48,593 they'd never think to check because...-(lights clanking) 1319 01:24:50,387 --> 01:24:52,222 ...why would they? 1320 01:24:55,517 --> 01:24:57,686 I mean, why would anyone? 1321 01:25:05,694 --> 01:25:10,198 It's not just their ghosts that are inside of those machines. 1322 01:25:16,163 --> 01:25:18,415 It's their bodies. 1323 01:25:20,292 --> 01:25:23,336 You have to understand, the... 1324 01:25:23,336 --> 01:25:26,173 the kids, they don't want to hurt anyone. 1325 01:25:26,173 --> 01:25:27,424 It's-it's him. 1326 01:25:27,424 --> 01:25:30,635 He influences them somehow. 1327 01:25:30,635 --> 01:25:34,890 He took everything from them, but they don't remember. 1328 01:25:34,890 --> 01:25:37,434 Who, Vanessa? 1329 01:25:37,434 --> 01:25:40,270 I tried to warn you. 1330 01:25:40,270 --> 01:25:43,398 I really did try in my own way. 1331 01:25:44,316 --> 01:25:45,650 But it's too late now. 1332 01:25:45,650 --> 01:25:47,944 He knows that you're looking for him. 1333 01:25:49,946 --> 01:25:52,115 He'll be coming. 1334 01:25:52,115 --> 01:25:56,745 You need to tell me who he is. 1335 01:26:04,252 --> 01:26:08,757 VANESSA: His name is William Afton. 1336 01:26:11,426 --> 01:26:13,929 He's my father. 1337 01:26:14,930 --> 01:26:16,932 ♪ ♪ 1338 01:26:27,776 --> 01:26:30,320 (Garrett imitating airplane) 1339 01:26:32,781 --> 01:26:34,991 You knew? 1340 01:26:34,991 --> 01:26:36,410 (crying): Mike... 1341 01:26:36,410 --> 01:26:38,245 This whole time. 1342 01:26:38,245 --> 01:26:40,122 My brother, you knew. 1343 01:26:40,122 --> 01:26:42,249 Not about Garrett, no. 1344 01:26:42,249 --> 01:26:44,918 A-At least... 1345 01:26:44,918 --> 01:26:46,461 not when we met. 1346 01:26:51,007 --> 01:26:53,093 I'm so, so sorry. 1347 01:26:53,093 --> 01:26:55,053 Tell me how to stop them. 1348 01:26:55,053 --> 01:26:56,972 Tell me how to save my sister! 1349 01:26:58,306 --> 01:27:00,767 (electronic whirring) 1350 01:27:04,938 --> 01:27:08,358 ("Talking in Your Sleep" by The Romantics playing loudly) 1351 01:27:12,070 --> 01:27:14,990 VANESSA: Electricity. Electricity is the key. 1352 01:27:16,158 --> 01:27:19,369 We use these for animal control. -(crackles) 1353 01:27:21,163 --> 01:27:22,706 There's a Taser on your belt. 1354 01:27:22,706 --> 01:27:24,791 It won't do permanent damage, 1355 01:27:24,791 --> 01:27:27,294 but it'll mess with the animatronic circuitry. 1356 01:27:27,294 --> 01:27:28,837 Hopefully buy you some time. 1357 01:27:30,338 --> 01:27:32,591 Come with me. 1358 01:27:33,383 --> 01:27:35,135 No. 1359 01:27:35,135 --> 01:27:38,847 Vanessa, you owe it to me, and you owe it to them. 1360 01:27:38,847 --> 01:27:40,474 No, I can't. 1361 01:27:40,474 --> 01:27:42,517 If he's there, I... 1362 01:27:43,518 --> 01:27:46,730 ...I won't be any use to you, believe me. 1363 01:27:49,024 --> 01:27:51,526 He really messed you up, didn't he? 1364 01:27:54,529 --> 01:27:56,948 (girl screaming faintly) 1365 01:27:56,948 --> 01:27:58,825 Take these. 1366 01:27:58,825 --> 01:28:01,703 - (engine revving) - (tires squealing) 1367 01:28:04,372 --> 01:28:06,625 ♪ ♪ 1368 01:28:10,087 --> 01:28:12,672 VANESSA: You need to avoid the front entrance. 1369 01:28:12,672 --> 01:28:14,674 ("Talking in Your Sleep" continues playing faintly) 1370 01:28:14,674 --> 01:28:16,843 (mechanical whirring) 1371 01:28:20,639 --> 01:28:22,015 There's an outlet vent 1372 01:28:22,015 --> 01:28:23,433 on the east side of the building. 1373 01:28:23,433 --> 01:28:25,936 That's the best way inside. 1374 01:28:33,402 --> 01:28:35,737 (rats squeaking) 1375 01:28:36,571 --> 01:28:38,657 (panting softly) 1376 01:28:41,243 --> 01:28:42,369 ♪ You tell me that you want me ♪ 1377 01:28:42,369 --> 01:28:44,621 MIKE (hushed): No. 1378 01:28:44,621 --> 01:28:46,915 ♪ You tell me that you need me ♪ 1379 01:28:46,915 --> 01:28:48,625 (grunts) 1380 01:28:48,625 --> 01:28:51,878 ♪ You tell me that you love me ♪ 1381 01:28:51,878 --> 01:28:54,131 ♪ And I know that I'm right ♪ 1382 01:28:54,131 --> 01:28:55,924 ♪ 'Cause I hear it in the night ♪ 1383 01:28:55,924 --> 01:29:00,137 ♪ I hear the secrets that you keep... ♪ 1384 01:29:02,264 --> 01:29:03,890 (panting) 1385 01:29:03,890 --> 01:29:07,185 ♪ I hear the secrets that you keep... ♪ 1386 01:29:07,185 --> 01:29:09,187 (song continues faintly) 1387 01:29:09,187 --> 01:29:11,857 ♪ ♪ 1388 01:29:14,651 --> 01:29:17,279 - (mechanical clanking) - (song continues loudly) 1389 01:29:18,071 --> 01:29:19,865 ♪ Don't you know you're sleeping... ♪ 1390 01:29:19,865 --> 01:29:22,117 (song continues faintly in distance) 1391 01:29:25,704 --> 01:29:28,206 (doors creaking) 1392 01:29:31,376 --> 01:29:32,627 (whispers): Abby. 1393 01:29:41,970 --> 01:29:44,598 Chica, where are we going? 1394 01:29:44,598 --> 01:29:46,850 ♪ ♪ 1395 01:29:51,146 --> 01:29:52,606 (doors close) 1396 01:29:52,606 --> 01:29:54,066 ♪ And I know that I'm right ♪ 1397 01:29:54,066 --> 01:29:56,943 ♪ 'Cause I hear it in the night ♪ 1398 01:29:56,943 --> 01:30:01,073 ♪ I hear the secrets that you keep ♪ 1399 01:30:01,073 --> 01:30:03,116 ♪ When you're talking in your sleep ♪ 1400 01:30:03,116 --> 01:30:06,078 - (electricity crackling) - (song distorting, fading) 1401 01:30:16,338 --> 01:30:20,092 Chica, I don't like this. 1402 01:30:25,514 --> 01:30:27,599 (screams) Let go of me! 1403 01:30:27,599 --> 01:30:28,600 Abby?! 1404 01:30:28,600 --> 01:30:30,852 (screaming continues) 1405 01:30:32,521 --> 01:30:33,980 (whimpering): Chica, let me go. 1406 01:30:33,980 --> 01:30:35,774 - (screams) - MIKE: Hey! 1407 01:30:38,735 --> 01:30:40,028 Leave her alone! 1408 01:30:42,781 --> 01:30:44,783 (electricity crackling) 1409 01:30:51,331 --> 01:30:52,374 ABBY: Mike. 1410 01:30:52,374 --> 01:30:53,834 Hey. 1411 01:30:53,834 --> 01:30:55,168 Are you okay? Are you hurt? 1412 01:30:55,168 --> 01:30:56,962 I don't know what's wrong with her. 1413 01:30:56,962 --> 01:30:59,047 I don't know why she was trying to hurt me. 1414 01:30:59,047 --> 01:31:01,216 I know. I know. 1415 01:31:01,216 --> 01:31:03,677 Hey, Abby, listen to me. 1416 01:31:03,677 --> 01:31:06,930 I've been an idiot about so many things. 1417 01:31:06,930 --> 01:31:09,182 I've been stuck trying to fix the past, 1418 01:31:09,182 --> 01:31:11,977 but you are the most important thing in the world to me, 1419 01:31:11,977 --> 01:31:13,687 and I promise you I'm gonna do better. 1420 01:31:13,687 --> 01:31:15,605 I love you, too, Mike. 1421 01:31:15,605 --> 01:31:17,357 But we should probably go now. 1422 01:31:17,357 --> 01:31:18,900 Right, okay. Come on. 1423 01:31:20,277 --> 01:31:22,279 (electronic whirring) 1424 01:31:23,238 --> 01:31:25,240 ♪ ♪ 1425 01:31:29,536 --> 01:31:30,871 (grunts) 1426 01:31:34,541 --> 01:31:36,251 (grunting) 1427 01:31:37,335 --> 01:31:39,046 - Mike! - (grunting) 1428 01:31:40,547 --> 01:31:42,549 Run! Hide! Abby, go! 1429 01:31:42,549 --> 01:31:44,968 (Mike grunting) 1430 01:31:45,677 --> 01:31:47,929 (Mike screaming in distance) 1431 01:31:59,775 --> 01:32:01,735 (heavy mechanical footsteps) 1432 01:32:01,735 --> 01:32:03,945 (electronic whirring) 1433 01:32:04,696 --> 01:32:06,948 (grunting) 1434 01:32:14,081 --> 01:32:15,332 (electricity crackling) 1435 01:32:19,086 --> 01:32:21,630 (heavy mechanical footsteps) 1436 01:32:22,422 --> 01:32:23,590 (games beeping and chiming) 1437 01:32:23,590 --> 01:32:25,342 (gasps) 1438 01:32:25,342 --> 01:32:27,302 (soft growling) 1439 01:32:29,805 --> 01:32:32,015 (breathing heavily) 1440 01:32:49,825 --> 01:32:52,744 ♪ ♪ 1441 01:33:16,935 --> 01:33:19,438 (heavy mechanical footsteps) 1442 01:33:20,439 --> 01:33:21,773 (shudders) 1443 01:33:21,773 --> 01:33:23,650 Abby? 1444 01:33:23,650 --> 01:33:25,861 Abby, where are you? 1445 01:33:28,864 --> 01:33:30,157 Abby? 1446 01:33:30,157 --> 01:33:32,200 (low growling) 1447 01:33:33,910 --> 01:33:36,163 (heavy mechanical footsteps) 1448 01:33:37,497 --> 01:33:39,708 ♪ ♪ 1449 01:33:42,002 --> 01:33:44,463 (low growling) 1450 01:33:57,809 --> 01:33:59,061 (growls) 1451 01:34:00,520 --> 01:34:03,190 (electricity crackling) 1452 01:34:03,190 --> 01:34:04,316 (distorted laugh) 1453 01:34:05,692 --> 01:34:08,487 - (yells) - (grunts) 1454 01:34:11,615 --> 01:34:14,034 (heavy mechanical footsteps) 1455 01:34:25,545 --> 01:34:26,588 (electronic whirring) 1456 01:34:26,588 --> 01:34:28,548 (electricity crackling) 1457 01:34:28,548 --> 01:34:30,175 (Abby screams) 1458 01:34:31,510 --> 01:34:32,594 (yelps) 1459 01:34:32,594 --> 01:34:33,762 - Vanessa. - It's okay. 1460 01:34:33,762 --> 01:34:35,097 Foxy. 1461 01:34:38,266 --> 01:34:39,684 I need to get you somewhere safe 1462 01:34:39,684 --> 01:34:41,937 so I can go help your brother, okay? 1463 01:34:43,146 --> 01:34:46,483 (distorted): You couldn't just leave it alone, could you? 1464 01:34:46,483 --> 01:34:48,944 (chuckles): Lucky me. 1465 01:34:51,780 --> 01:34:52,989 This is perfect. 1466 01:34:52,989 --> 01:34:55,450 First I killed your brother. 1467 01:34:57,327 --> 01:34:59,079 Now I kill you. 1468 01:34:59,079 --> 01:35:01,498 Symmetry, my friend. 1469 01:35:01,498 --> 01:35:02,582 Go to hell. 1470 01:35:02,582 --> 01:35:05,335 (laughing) 1471 01:35:05,335 --> 01:35:06,461 (grunts) 1472 01:35:11,174 --> 01:35:14,136 YELLOW RABBIT: Wake up, children. 1473 01:35:15,971 --> 01:35:19,099 I have something for you to play with. 1474 01:35:23,145 --> 01:35:25,814 This is gonna be so much fun. 1475 01:35:28,525 --> 01:35:33,029 Little ones tell me you have a sister. 1476 01:35:33,029 --> 01:35:34,990 She will love it here. 1477 01:35:36,658 --> 01:35:39,619 You, however, are finished. 1478 01:35:39,619 --> 01:35:42,539 Farewell, Michael Schmidt. 1479 01:35:42,539 --> 01:35:44,332 VANESSA: That's enough! 1480 01:35:45,500 --> 01:35:47,711 - Drop the knife. - (Yellow Rabbit laughs) 1481 01:35:47,711 --> 01:35:51,965 A little old for temper tantrums, aren't we, Vanessa? 1482 01:35:51,965 --> 01:35:54,509 I'm not kidding, Dad. 1483 01:36:02,267 --> 01:36:04,936 You may have forgotten your loyalties, but I assure you, 1484 01:36:04,936 --> 01:36:07,230 they have not. 1485 01:36:08,857 --> 01:36:10,317 ABBY: Mike! 1486 01:36:12,819 --> 01:36:14,738 Please wake up. 1487 01:36:14,738 --> 01:36:16,656 WILLIAM: Now, put that thing away 1488 01:36:16,656 --> 01:36:20,494 and help me clean up the mess that you created! 1489 01:36:20,494 --> 01:36:21,536 ABBY: Please. 1490 01:36:21,536 --> 01:36:23,830 Please, Mike. Please. No! 1491 01:36:23,830 --> 01:36:26,458 Come on. 1492 01:36:26,458 --> 01:36:27,542 (chuckles) 1493 01:36:27,542 --> 01:36:29,836 We both know you're not gonna use a... 1494 01:36:29,836 --> 01:36:31,046 (screams) 1495 01:36:31,046 --> 01:36:33,256 (growling) 1496 01:36:33,256 --> 01:36:34,549 (panting) 1497 01:36:36,802 --> 01:36:38,053 (grunts softly) 1498 01:36:38,053 --> 01:36:39,721 Mike. Mike. 1499 01:36:39,721 --> 01:36:41,932 Abby. Abby. 1500 01:36:45,769 --> 01:36:49,106 VANESSA: The Yellow Rabbit, he controls them. 1501 01:36:49,106 --> 01:36:51,566 The drawings. 1502 01:36:52,943 --> 01:36:55,862 The Yellow Rabbit hurt your friends. 1503 01:36:55,862 --> 01:36:58,073 Show them what really happened. 1504 01:36:58,073 --> 01:36:59,991 - (William yells) - (Vanessa screams) 1505 01:36:59,991 --> 01:37:01,868 (gun clatters) 1506 01:37:01,868 --> 01:37:04,454 You had one job. 1507 01:37:04,454 --> 01:37:05,831 One. 1508 01:37:05,831 --> 01:37:07,124 Keep him in the dark 1509 01:37:07,124 --> 01:37:09,543 and kill him if he got too close. 1510 01:37:09,543 --> 01:37:11,378 That's two jobs. 1511 01:37:11,378 --> 01:37:14,172 (choking) 1512 01:37:29,771 --> 01:37:31,732 - (grunts) - (gasping) 1513 01:37:31,732 --> 01:37:33,650 (exclaims) 1514 01:37:34,943 --> 01:37:36,737 - No! - Let go! 1515 01:37:36,737 --> 01:37:38,488 I won't let you hurt her, too. 1516 01:37:38,488 --> 01:37:40,574 (blade stabs) 1517 01:37:44,369 --> 01:37:45,579 Dad. 1518 01:37:49,958 --> 01:37:51,960 (panting) 1519 01:37:52,836 --> 01:37:54,171 WILLIAM: Hey. 1520 01:37:55,047 --> 01:37:56,840 Hey. 1521 01:37:56,840 --> 01:37:58,258 (lights clank) 1522 01:38:00,427 --> 01:38:02,054 - (rumbling) - (rattling) 1523 01:38:02,054 --> 01:38:04,139 (lights crackling) 1524 01:38:07,893 --> 01:38:10,562 What have you done? 1525 01:38:10,562 --> 01:38:12,022 (panting) 1526 01:38:13,523 --> 01:38:15,317 (Mike grunts) 1527 01:38:21,740 --> 01:38:23,158 ♪ ♪ 1528 01:38:23,158 --> 01:38:25,410 (kids screaming faintly) 1529 01:38:26,787 --> 01:38:28,997 (screaming continues) 1530 01:38:36,171 --> 01:38:38,382 (growling) 1531 01:38:40,175 --> 01:38:42,427 They can see you now. 1532 01:38:42,427 --> 01:38:44,638 They know what you did. 1533 01:38:45,806 --> 01:38:47,557 WILLIAM: Move. 1534 01:38:47,557 --> 01:38:48,642 Move! 1535 01:38:48,642 --> 01:38:50,727 (lights clanking) 1536 01:38:50,727 --> 01:38:52,771 (grunting) 1537 01:38:56,483 --> 01:38:58,026 Mike! 1538 01:39:03,115 --> 01:39:05,325 Look at you. 1539 01:39:05,325 --> 01:39:08,703 Look at the nasty things that you have become. 1540 01:39:08,703 --> 01:39:11,623 Look how small you are, how worthless you are. 1541 01:39:11,623 --> 01:39:14,209 You are wretched, rotten little beasts. 1542 01:39:14,209 --> 01:39:15,544 I made you! 1543 01:39:18,880 --> 01:39:20,215 (grunting) 1544 01:39:22,718 --> 01:39:25,095 (pained whimpering) 1545 01:39:26,722 --> 01:39:29,141 (pained grunting) 1546 01:39:29,141 --> 01:39:31,351 (sharp mechanical clanking) 1547 01:39:33,687 --> 01:39:36,106 (pained panting) 1548 01:39:36,106 --> 01:39:38,400 (sharp mechanical clanking) 1549 01:39:42,904 --> 01:39:45,615 - (sharp mechanical clanking) - (bones crunching) 1550 01:39:45,615 --> 01:39:47,743 (pained panting) 1551 01:39:50,412 --> 01:39:52,414 I always come back. 1552 01:39:55,167 --> 01:39:57,127 (grunting) 1553 01:39:57,127 --> 01:39:59,421 (electronic whirring) 1554 01:40:06,094 --> 01:40:07,262 ABBY: What is happening? 1555 01:40:07,262 --> 01:40:09,222 MIKE: The spring locks. 1556 01:40:09,222 --> 01:40:11,516 (William grunting in pain) 1557 01:40:18,398 --> 01:40:20,400 MIKE: Okay. (grunts) 1558 01:40:24,112 --> 01:40:25,947 (straining): Come on. Come on. 1559 01:40:25,947 --> 01:40:28,158 Come on. 1560 01:40:29,910 --> 01:40:31,787 (growling) 1561 01:40:31,787 --> 01:40:34,581 (electronic roaring) 1562 01:40:36,041 --> 01:40:38,126 (pained groaning) 1563 01:40:56,686 --> 01:40:59,106 ♪ ♪ 1564 01:40:59,106 --> 01:41:00,607 (playful chatter) 1565 01:41:00,607 --> 01:41:02,192 - Okay, one more. - Oh, wait, one more? 1566 01:41:02,192 --> 01:41:03,944 - Put one more? One more block? - Yeah. 1567 01:41:03,944 --> 01:41:06,113 - One more block? -Yeah. Yeah. - Yeah. Yeah. Let's do one more. 1568 01:41:06,113 --> 01:41:07,531 LILLIAN: It's really extraordinary, 1569 01:41:07,531 --> 01:41:10,367 the turn she's taken these past few weeks. 1570 01:41:10,367 --> 01:41:13,662 Whatever you're doing, keep doing it. 1571 01:41:15,789 --> 01:41:17,791 Yeah, I will. 1572 01:41:20,127 --> 01:41:21,336 MIKE: It's not that hard. 1573 01:41:21,336 --> 01:41:23,296 What do you want for dinner? 1574 01:41:23,296 --> 01:41:25,549 Pizza or spaghetti? 1575 01:41:27,008 --> 01:41:28,510 - Both. - (chuckles) 1576 01:41:28,510 --> 01:41:31,638 You got to choose. Which is it? 1577 01:41:31,638 --> 01:41:32,848 But I want both. 1578 01:41:32,848 --> 01:41:35,183 You can't have both. 1579 01:41:36,435 --> 01:41:39,146 Spaghetti with meatballs. 1580 01:41:39,146 --> 01:41:41,356 All right, with meatballs. 1581 01:41:42,774 --> 01:41:45,152 Um, we're gonna make a quick stop, okay? 1582 01:41:45,152 --> 01:41:47,320 (siren wails in distance) 1583 01:41:49,197 --> 01:41:51,366 - (air pumping slowly) - (monitor beeping steadily) 1584 01:41:51,366 --> 01:41:53,660 (indistinct announcements over P.A.) 1585 01:41:56,413 --> 01:41:59,666 Vanessa, I don't know if... 1586 01:41:59,666 --> 01:42:02,836 you can hear any of this, but, um... 1587 01:42:05,047 --> 01:42:07,674 ...I'm having a hard time just 1588 01:42:07,674 --> 01:42:09,801 processing everything that happened. 1589 01:42:09,801 --> 01:42:13,221 But you were there for me and Abby 1590 01:42:13,221 --> 01:42:15,223 when it mattered the most. 1591 01:42:15,223 --> 01:42:17,934 And I don't think that either of us would be here today 1592 01:42:17,934 --> 01:42:19,853 if it weren't for you. 1593 01:42:22,898 --> 01:42:24,649 So... 1594 01:42:27,194 --> 01:42:28,904 So get better. 1595 01:42:31,281 --> 01:42:33,617 And we'll be here when you wake up. 1596 01:42:38,914 --> 01:42:40,874 ABBY: Did you tell her I said hi? 1597 01:42:40,874 --> 01:42:42,584 I did. 1598 01:42:42,584 --> 01:42:45,629 All right, let's get out of here. 1599 01:42:49,549 --> 01:42:51,301 MIKE: You okay? 1600 01:42:52,427 --> 01:42:53,887 ABBY: I was just thinking 1601 01:42:53,887 --> 01:42:56,306 - about my friends. - MIKE: Hmm. 1602 01:42:56,306 --> 01:42:58,016 They're all alone. 1603 01:42:59,267 --> 01:43:00,435 Right. 1604 01:43:00,435 --> 01:43:02,979 No one takes care of them anymore. 1605 01:43:04,439 --> 01:43:07,275 Can we visit them sometime? 1606 01:43:09,986 --> 01:43:11,780 Um... 1607 01:43:15,867 --> 01:43:18,328 You know what? 1608 01:43:18,328 --> 01:43:20,914 You never know what can happen. 1609 01:43:21,957 --> 01:43:24,334 Do you think if you drink enough milk, 1610 01:43:24,334 --> 01:43:26,628 - you just turn into a cow? - (laughs): No. 1611 01:43:26,628 --> 01:43:28,588 Would you start, like, 1612 01:43:28,588 --> 01:43:30,674 getting, like, spots on you like a cow? 1613 01:43:30,674 --> 01:43:33,135 - (chuckles): No. - What would happen? Just... 1614 01:43:33,135 --> 01:43:35,137 ♪ ♪ 1615 01:43:35,137 --> 01:43:37,431 (lights crackling softly) 1616 01:43:48,525 --> 01:43:50,777 (William groaning in pain) 1617 01:43:53,822 --> 01:43:56,032 (pained groaning continues) 1618 01:44:04,082 --> 01:44:06,001 (strained grunting) 1619 01:44:15,218 --> 01:44:18,680 ("Five Nights at Freddy's" by The Living Tombstone playing) 1620 01:44:24,728 --> 01:44:26,646 ♪ We're waiting every night ♪ 1621 01:44:26,646 --> 01:44:29,399 ♪ To finally roam and invite ♪ 1622 01:44:29,399 --> 01:44:31,526 ♪ Newcomers to play with us ♪ 1623 01:44:31,526 --> 01:44:34,154 ♪ For many years, we've been all alone ♪ 1624 01:44:34,154 --> 01:44:35,989 ♪ We're forced to be still and play ♪ 1625 01:44:35,989 --> 01:44:38,158 ♪ The same songs we've known since that day ♪ 1626 01:44:38,158 --> 01:44:40,869 ♪ An impostor took our life away ♪ 1627 01:44:40,869 --> 01:44:43,288 ♪ Now we're stuck here to decay ♪ 1628 01:44:43,288 --> 01:44:45,832 ♪ Please let us get in, don't lock us away ♪ 1629 01:44:45,832 --> 01:44:48,085 ♪ We're not like what you're thinking ♪ 1630 01:44:48,085 --> 01:44:50,295 ♪ We're poor little souls who have lost all control ♪ 1631 01:44:50,295 --> 01:44:52,839 ♪ And we're forced here to take that role ♪ 1632 01:44:52,839 --> 01:44:55,300 ♪ We've been all alone, stuck in our little zone ♪ 1633 01:44:55,300 --> 01:44:57,302 ♪ Since 1987 ♪ 1634 01:44:57,302 --> 01:44:59,679 ♪ Join us, be our friend or just be stuck and defend ♪ 1635 01:44:59,679 --> 01:45:02,099 ♪ After all, you only got five nights at... ♪ 1636 01:45:02,099 --> 01:45:03,558 (song stops) 1637 01:45:04,893 --> 01:45:06,103 (snoring) 1638 01:45:06,103 --> 01:45:07,854 (knock on window) 1639 01:45:07,854 --> 01:45:11,191 Uh-uh. No, not today. Sorry. 1640 01:45:11,191 --> 01:45:13,944 (door opens, closes) 1641 01:45:14,736 --> 01:45:16,947 I said, read the s... 1642 01:45:16,947 --> 01:45:17,989 (screams) 1643 01:45:17,989 --> 01:45:23,370 ♪ Five nights at Freddy's ♪ 1644 01:45:23,370 --> 01:45:24,538 ♪ Oh ♪ 1645 01:45:24,538 --> 01:45:26,832 ♪ ♪ 1646 01:45:37,926 --> 01:45:39,803 ♪ We're really quite surprised ♪ 1647 01:45:39,803 --> 01:45:42,055 ♪ We get to see you another night ♪ 1648 01:45:42,055 --> 01:45:44,307 ♪ You should have looked for another job ♪ 1649 01:45:44,307 --> 01:45:47,227 ♪ You should have said to this place goodbye ♪ 1650 01:45:47,227 --> 01:45:49,020 ♪ It's like there's so much more ♪ 1651 01:45:49,020 --> 01:45:51,648 ♪ Maybe you've been in this place before ♪ 1652 01:45:51,648 --> 01:45:53,775 ♪ We remember a face like yours ♪ 1653 01:45:53,775 --> 01:45:56,403 ♪ You seem acquainted with those doors ♪ 1654 01:45:56,403 --> 01:45:58,905 ♪ Please let us get in, don't lock us away ♪ 1655 01:45:58,905 --> 01:46:01,199 ♪ We're not like what you're thinking ♪ 1656 01:46:01,199 --> 01:46:03,410 ♪ We're poor little souls who have lost all control ♪ 1657 01:46:03,410 --> 01:46:05,829 ♪ And we're forced here to take that role ♪ 1658 01:46:05,829 --> 01:46:08,457 ♪ We've been all alone, stuck in our little zone ♪ 1659 01:46:08,457 --> 01:46:10,375 ♪ Since 1987 ♪ 1660 01:46:10,375 --> 01:46:12,794 ♪ Join us, be our friend or just be stuck and defend ♪ 1661 01:46:12,794 --> 01:46:16,965 ♪ After all, you only got five nights at Freddy's ♪ 1662 01:46:16,965 --> 01:46:18,884 ♪ Is this where you want to be? ♪ 1663 01:46:18,884 --> 01:46:21,845 ♪ I just don't get it ♪ 1664 01:46:21,845 --> 01:46:23,430 ♪ Why do you want to stay? ♪ 1665 01:46:23,430 --> 01:46:26,558 ♪ Five nights at Freddy's ♪ 1666 01:46:26,558 --> 01:46:27,976 ♪ Is this where you want to be? ♪ 1667 01:46:27,976 --> 01:46:31,396 ♪ I just don't get it ♪ 1668 01:46:31,396 --> 01:46:32,647 ♪ Why do you want to stay? ♪ 1669 01:46:32,647 --> 01:46:38,070 ♪ Five nights at Freddy's ♪ 1670 01:46:38,070 --> 01:46:39,279 ♪ Oh. ♪ 1671 01:46:39,279 --> 01:46:41,573 ♪ ♪ 1672 01:46:54,169 --> 01:46:56,129 (song ends) 1673 01:46:56,129 --> 01:46:58,173 ♪ ♪ 1674 01:47:27,244 --> 01:47:29,287 ♪ ♪ 1675 01:47:59,276 --> 01:48:01,319 ♪ ♪ 1676 01:48:31,308 --> 01:48:33,351 ♪ ♪ 1677 01:49:01,296 --> 01:49:06,009 DISTORTED ELECTRONIC VOICE: C... O... 1678 01:49:06,009 --> 01:49:09,679 M... E... 1679 01:49:09,679 --> 01:49:13,683 F... I... 1680 01:49:13,683 --> 01:49:17,354 N... D... 1681 01:49:17,354 --> 01:49:20,190 M... E. 1682 01:49:20,190 --> 01:49:20,357 (music ends)