1 00:01:14,998 --> 00:01:18,127 [ Shawn Narrating] The life of a playwright is tough. 2 00:01:18,235 --> 00:01:21,136 It's not easy, as some people seem to think. 3 00:01:21,238 --> 00:01:24,799 You work hard writing plays, and nobody puts them on. 4 00:01:24,908 --> 00:01:27,809 You take up other lines of work to try to make a living... 5 00:01:27,911 --> 00:01:29,811 I became an actor... 6 00:01:29,913 --> 00:01:32,143 and people don't hire you. 7 00:01:32,249 --> 00:01:36,208 So you just spend your days doing the errands of your trade, 8 00:01:37,254 --> 00:01:39,552 Today I'd had to be up by 10:00 in the morning... 9 00:01:39,656 --> 00:01:41,750 to make some important phone calls. 10 00:01:41,858 --> 00:01:46,056 Then I'd gone to the stationery store to buy envelopes. Then to the Xerox shop. 11 00:01:46,163 --> 00:01:48,131 There were dozens of things to do. 12 00:01:53,870 --> 00:01:56,532 By 5:00 I'd finally made it to the post office... 13 00:01:56,640 --> 00:01:59,041 and mailed off several copies of my plays... 14 00:01:59,142 --> 00:02:01,440 meanwhile checking constantly with my answering service... 15 00:02:01,545 --> 00:02:04,776 to see if my agent had called with any acting work. 16 00:02:04,881 --> 00:02:08,374 In the morning, the mailbox had just been stuffed with bills. 17 00:02:08,485 --> 00:02:11,113 What was I supposed to do? How was I supposed to pay them? 18 00:02:11,221 --> 00:02:14,191 After all, I was already doing my best. 19 00:02:15,926 --> 00:02:18,293 I've lived in this city all my life. 20 00:02:18,395 --> 00:02:20,887 I grew up on the Upper East Side... 21 00:02:20,998 --> 00:02:24,901 and when I was 10 years old I was rich, I was an aristocrat... 22 00:02:25,002 --> 00:02:28,529 riding around in taxis, surrounded by comfort... 23 00:02:28,638 --> 00:02:31,630 and all I thought about was art and music. 24 00:02:31,742 --> 00:02:37,078 Now I'm 36, and all I think about is money. 25 00:03:06,810 --> 00:03:08,710 It was now 7:00... 26 00:03:08,812 --> 00:03:12,407 and I would have liked nothing better than to go home and have my girlfriend Debby... 27 00:03:12,516 --> 00:03:15,281 cook me a nice, delicious dinner. 28 00:03:15,385 --> 00:03:17,911 But for the last several years our financial circumstances... 29 00:03:18,021 --> 00:03:21,252 have forced Debby to work three nights a week as a waitress. 30 00:03:21,358 --> 00:03:24,453 After all, somebody had to bring in a little money. 31 00:03:24,561 --> 00:03:27,292 So I was on my own. 32 00:03:27,397 --> 00:03:31,231 But the worst thing of all was that I'd been trapped by an odd series of circumstances... 33 00:03:31,334 --> 00:03:35,965 into agreeing to have dinner with a man I'd been avoiding literally for years. 34 00:03:36,073 --> 00:03:37,973 His name was André Gregory. 35 00:03:38,075 --> 00:03:41,272 At one time he'd been a very close friend of mine.... 36 00:03:41,378 --> 00:03:44,177 as well as my most valued colleague in the theater. 37 00:03:44,281 --> 00:03:46,579 In fact, he was the man who had first discovered me... 38 00:03:46,683 --> 00:03:50,051 and put one of my plays on the professional stage, 39 00:03:50,153 --> 00:03:53,885 When I'd known André, he'd been at the height of his career as a theater director 40 00:03:53,990 --> 00:03:56,891 The amazing work he did with his company the Manhattan Project... 41 00:03:56,993 --> 00:04:00,122 Had just stunned audiences throughout the world. 42 00:04:01,531 --> 00:04:04,364 But then something had happened to André, 43 00:04:04,468 --> 00:04:07,529 He dropped out of the theater. He sort of disappeared, 44 00:04:07,637 --> 00:04:10,629 For months at a time, his family seemed only to know that he was traveling... 45 00:04:10,740 --> 00:04:13,175 In some odd place like Tibet... 46 00:04:13,276 --> 00:04:16,041 which was really weird because he loved his wife and children. 47 00:04:16,146 --> 00:04:18,706 He never used to like to leave home at all, 48 00:04:18,815 --> 00:04:22,251 Or else you'd hear that someone had met him at a party and he'd been telling people... 49 00:04:22,352 --> 00:04:25,754 that he talked with trees or something like that. 50 00:04:25,856 --> 00:04:29,292 Obviously, something terrible had happened to André, 51 00:04:35,832 --> 00:04:38,233 The whole idea of meeting him made me very nervous. 52 00:04:38,335 --> 00:04:40,531 I mean, I really wasn't up for that sort of thing, 53 00:04:40,637 --> 00:04:44,437 I had problems of my own. I mean, I couldn't help André. 54 00:04:44,541 --> 00:04:46,600 Was I supposed to be a doctor, or what? 55 00:04:49,980 --> 00:04:51,880 - Hello. - Hello. 56 00:04:53,383 --> 00:04:55,351 - Here you go. - Thank you. 57 00:04:59,589 --> 00:05:03,719 - Yes, sir. - Sir, my name is Wallace Shawn. 58 00:05:03,827 --> 00:05:06,353 I'm expected at the table of André Gregory. 59 00:05:08,832 --> 00:05:10,800 That table will be a moment, sir. 60 00:05:10,901 --> 00:05:13,370 If you like, you may have a drink at the bar. 61 00:05:32,355 --> 00:05:35,325 - Good evening, sir. - Could I have a club soda, please? 62 00:05:35,425 --> 00:05:38,360 I'm sorry, sir. We only serve Source de Pavilion. 63 00:05:38,461 --> 00:05:40,691 Oh, that'd be fine, thank you. 64 00:05:55,579 --> 00:05:58,947 When I'd called André, and he'd suggested that we meet in this particular restaurant... 65 00:05:59,049 --> 00:06:03,350 I'd been rather surprised, because André's taste used to be very ascetic... 66 00:06:03,453 --> 00:06:06,582 even though people have always known that he had some money somewhere. 67 00:06:06,690 --> 00:06:10,217 I mean, how the hell else could he have been flying off to Asia and so on... 68 00:06:10,327 --> 00:06:13,126 and still have been supporting his family? 69 00:06:14,864 --> 00:06:18,391 The reason I was meeting André was that an acquaintance of mine, George Grassfield... 70 00:06:18,501 --> 00:06:22,301 had called me and just insisted that I had to see him. 71 00:06:22,405 --> 00:06:26,535 Apparently, George had been walking his dog in an odd section of town the night before... 72 00:06:26,643 --> 00:06:28,634 and he'd suddenly come upon André... 73 00:06:28,745 --> 00:06:32,238 leaning against a crumbling old building and sobbing. 74 00:06:32,349 --> 00:06:34,784 André had explained to George that he'd just been watching.... 75 00:06:34,884 --> 00:06:37,285 the Ingmar Bergman movie Autumn Sonata... 76 00:06:37,387 --> 00:06:39,355 about 25 blocks away... 77 00:06:39,456 --> 00:06:42,858 and he'd been seized by a fit of ungovernable crying... 78 00:06:42,959 --> 00:06:45,951 when the character played by Ingrid Bergman had said... 79 00:06:46,062 --> 00:06:50,727 "I could always live in my art, but never in my life." 80 00:06:56,006 --> 00:06:58,600 Wally! 81 00:06:58,708 --> 00:07:01,234 - Wow. - My God. 82 00:07:04,814 --> 00:07:07,340 [Wally Narrating] I remember, when I first started working with André's company... 83 00:07:07,450 --> 00:07:11,250 I couldn't get over the way the actors would hug when they greeted each other. 84 00:07:11,354 --> 00:07:14,380 "Wow. Now I'm really in the theater," I thought. 85 00:07:14,491 --> 00:07:16,653 Well, you look terrific. 86 00:07:16,760 --> 00:07:19,559 Well, I feel terrible. 87 00:07:21,665 --> 00:07:23,724 Good evening, sir. Nice to see you again. 88 00:07:23,833 --> 00:07:27,098 Thank you. Good evening. Ah, I think I'll have a spritzer, if I could. 89 00:07:27,203 --> 00:07:29,103 - Yes, sir. - Thank you. 90 00:07:30,807 --> 00:07:32,901 [ Wally Narrating] I was feeling incredibly nervous. 91 00:07:33,009 --> 00:07:35,410 I wasn't sure I could stick through an entire meal with him. 92 00:07:35,512 --> 00:07:37,139 Great. 93 00:07:37,247 --> 00:07:39,147 So we talked about this and that. 94 00:07:39,249 --> 00:07:41,479 He told me a few things about Jerzy Grotowski... 95 00:07:41,584 --> 00:07:43,484 the great Polish theater director... 96 00:07:43,586 --> 00:07:46,715 who was a friend and almost like a kind of a guru of André's. 97 00:07:46,823 --> 00:07:49,224 He'd also dropped out of the theater. 98 00:07:49,326 --> 00:07:52,387 Grotowski was a pretty unusual character himself 99 00:07:52,495 --> 00:07:56,295 At one time, he'd been quite fat, then he'd lost an incredible amount of weight... 100 00:07:56,399 --> 00:07:58,697 and become very thin and grown a beard. 101 00:07:58,802 --> 00:08:01,635 - Your table is ready, if you feel like sitting down. - Oh. 102 00:08:01,738 --> 00:08:03,638 - Oh. - Yes. Thank you. 103 00:08:11,348 --> 00:08:14,545 [Wally Narrating] I was beginning to realize that the only way to make this evening bearable... 104 00:08:14,651 --> 00:08:17,450 would be to ask André a few questions. 105 00:08:17,554 --> 00:08:20,353 Asking questions always relaxes me, 106 00:08:20,457 --> 00:08:22,721 In fact, I sometimes think that my secret profession... 107 00:08:22,826 --> 00:08:25,921 is that I'm a private investigator, a detective. 108 00:08:26,029 --> 00:08:28,760 I always enjoy finding out about people. 109 00:08:28,865 --> 00:08:33,996 Even if they're in absolute agony, I always find it very... interesting 110 00:08:35,538 --> 00:08:39,372 - By the way, is he still thin? - What? 111 00:08:39,476 --> 00:08:43,140 Grotowski. Is he still thin? 112 00:08:43,246 --> 00:08:45,271 Oh. Absolutely. 113 00:08:48,985 --> 00:08:52,046 Oh, waiter? I think we can do without this. 114 00:08:52,155 --> 00:08:54,453 - Yes, sir. - Thank you. 115 00:08:54,557 --> 00:08:56,457 What about this one? 116 00:08:56,559 --> 00:08:59,756 Seven swimming shrimp. 117 00:09:02,132 --> 00:09:04,066 - Ready for your order? - Ah, yes. 118 00:09:04,167 --> 00:09:06,966 Uh, the Galuska... How do you prepare that? 119 00:09:07,070 --> 00:09:09,471 [Wally Narrating] André seemed to know an awful lot about the menu. 120 00:09:09,572 --> 00:09:11,973 - Dumpling with raisins, blanched almonds. - I didn't understand a word of it. 121 00:09:12,075 --> 00:09:14,203 - Very good, I think. - Hmm. 122 00:09:14,310 --> 00:09:16,904 No, I think I'll have the Cailles aux Raisin, the quail. 123 00:09:17,013 --> 00:09:19,414 - Very good. - Oh, quails! I'll have that as well. 124 00:09:19,516 --> 00:09:21,416 - Two. - Great. - Great! 125 00:09:21,518 --> 00:09:24,180 And then I think, to begin with, the Terrine de Poissons. 126 00:09:24,287 --> 00:09:26,255 - Yes. - What is that? 127 00:09:26,356 --> 00:09:29,519 Uh, it's a sort of pate; light, made of fish. 128 00:09:29,626 --> 00:09:32,493 - Does it have bones in it? - No bones. 129 00:09:32,595 --> 00:09:34,757 Perfectly safe. 130 00:09:34,864 --> 00:09:39,495 Well, um - What is the Bramborova Polévka? 131 00:09:39,602 --> 00:09:43,470 It's a potato soup. It's quite delicious. 132 00:09:43,573 --> 00:09:45,667 Oh, well, that's great. I'll have that. 133 00:09:45,875 --> 00:09:48,173 - Thank you very kindly. - Thank you very much. 134 00:09:51,147 --> 00:09:53,047 Well. 135 00:09:54,083 --> 00:09:56,074 When was the last time that we saw each other? 136 00:09:56,186 --> 00:09:58,883 [Wally Narrating] So we talked for a while about my writing and my acting... 137 00:09:58,988 --> 00:10:00,888 and about my girlfriend, Debby. 138 00:10:00,990 --> 00:10:04,790 And we talked about his wife, Chiquita, and his two children, Nicolas and Marina. 139 00:10:04,894 --> 00:10:07,158 And I'd stayed back in New York. 140 00:10:07,263 --> 00:10:10,631 [Wally] Finally, I got around to asking him what he'd been up to in the last few years. 141 00:10:10,733 --> 00:10:12,633 Oh, God. I'm just dying to hear it. 142 00:10:12,735 --> 00:10:14,362 - Really? - Really. 143 00:10:14,471 --> 00:10:17,270 At first, he seemed a little reluctant to go into it... 144 00:10:17,373 --> 00:10:20,968 so I just kept asking, and finally he started to answer. 145 00:10:21,077 --> 00:10:23,739 ...conference on paratheatrical work then. 146 00:10:23,847 --> 00:10:27,647 And, this must have been about five years ago... 147 00:10:27,750 --> 00:10:32,244 and, Grotowski and I were walking along Fifth Avenue and we were talking. 148 00:10:32,355 --> 00:10:35,814 You see, he'd invited me to come to teach that summer in Poland. 149 00:10:35,925 --> 00:10:39,418 You know, to teach a workshop to actors and directors and whatever. 150 00:10:39,529 --> 00:10:43,864 And I had told him that I didn't want to come, because, really, I had nothing left to teach. 151 00:10:43,967 --> 00:10:46,368 I had nothing left to say. I didn't know anything. 152 00:10:46,469 --> 00:10:48,460 I couldn't teach anything. 153 00:10:48,571 --> 00:10:50,835 Exercises meant nothing to me anymore. 154 00:10:50,940 --> 00:10:53,238 Working on scenes from plays seemed ridiculous. 155 00:10:53,343 --> 00:10:56,938 I didn't know what to do. I mean, I just couldn't do it. 156 00:10:57,046 --> 00:11:01,074 So he said, "Why don't you tell me anything you'd like to have if you did a workshop for me... 157 00:11:01,184 --> 00:11:04,484 ...No matter how outrageous. And maybe I can give it to you." 158 00:11:04,587 --> 00:11:07,818 So I said, "Well, if you could give me... 159 00:11:07,924 --> 00:11:10,791 ...40 Jewish women who speak neither English nor French... 160 00:11:10,894 --> 00:11:14,125 ...either women who've been in the theater for a long time and want to leave it... 161 00:11:14,230 --> 00:11:16,130 ...but don't know why... 162 00:11:16,232 --> 00:11:19,429 ...or young women who love the theater, but have never seen a theater they could love. 163 00:11:19,536 --> 00:11:21,868 ...And if these women could play the trumpet or the harp... 164 00:11:21,971 --> 00:11:23,939 ...and if I could work in a forest, I'd come." 165 00:11:25,542 --> 00:11:28,170 A week later, or two weeks later, he called me from Poland. 166 00:11:28,278 --> 00:11:31,612 And he said, "Well, 40 Jewish women, that's a little hard to find." 167 00:11:31,714 --> 00:11:35,673 But he said, "I do have 40 women. They all pretty much fit the definition." 168 00:11:35,785 --> 00:11:38,220 And he said, "I also have some very interesting men... 169 00:11:38,321 --> 00:11:40,289 ...but you don't have to work with them. 170 00:11:40,390 --> 00:11:43,325 ...These are all people who have in common the fact that they're questioning the theater. 171 00:11:43,426 --> 00:11:46,418 ...They don't all play the trumpet or the harp, but they all play a musical instrument. 172 00:11:46,529 --> 00:11:48,623 ...And none of them speak English." 173 00:11:48,731 --> 00:11:50,665 And he'd found me a forest, Wally. 174 00:11:50,767 --> 00:11:55,068 And the only inhabitants of this forest were some wild boar and a hermit. 175 00:11:55,171 --> 00:11:57,139 So that was an offer I couldn't refuse. 176 00:11:57,240 --> 00:11:59,140 I had to go. 177 00:11:59,242 --> 00:12:03,145 So, I went to Poland, and it was this wonderful group of young men and women. 178 00:12:03,246 --> 00:12:06,216 And the forest he had found us was absolutely magical. 179 00:12:06,316 --> 00:12:08,216 You know, it was a huge forest. 180 00:12:08,318 --> 00:12:10,218 I mean, the trees were so large... 181 00:12:10,320 --> 00:12:14,723 that four or five people linking their arms couldn't get their arms around the trees. 182 00:12:14,824 --> 00:12:18,317 So we were camped out beside the ruins of this tiny little castle... 183 00:12:18,428 --> 00:12:22,763 and we would eat around this great stone slab that served as a sort of a table. 184 00:12:22,865 --> 00:12:26,028 And our schedule was that usually we'd start work around sunset... 185 00:12:26,135 --> 00:12:29,002 and then generally we'd work until about 6:00 or 7:00 in the morning. 186 00:12:29,105 --> 00:12:31,472 And then, because the Poles love to sing and dance... 187 00:12:31,574 --> 00:12:34,839 we'd sing and dance until about 10:00 or 11:00 in the morning. 188 00:12:34,944 --> 00:12:39,506 And then we'd have our food, which was generally bread, jam, cheese and tea. 189 00:12:39,616 --> 00:12:42,950 And then we'd sleep from around noon to sunset, 190 00:12:44,320 --> 00:12:46,288 Now, technically, of course. 191 00:12:46,389 --> 00:12:48,790 Technically, the situation is a very interesting one... 192 00:12:48,891 --> 00:12:51,690 because if you find yourself in a forest with a group of 40 people... 193 00:12:51,794 --> 00:12:55,458 who don't speak your language, then all your moorings are gone. 194 00:12:55,565 --> 00:12:57,465 What do you mean exactly? 195 00:12:57,567 --> 00:13:00,298 Well, what we'd do is just sit there and wait... 196 00:13:00,403 --> 00:13:03,566 for someone to have an impulse to do something. 197 00:13:03,673 --> 00:13:06,904 Now, in a way that's something like a theatrical improvisation. 198 00:13:07,010 --> 00:13:10,002 I mean, you know, if you were a director working on a play by Chekhov... 199 00:13:10,113 --> 00:13:13,344 you might have the actors playing the mother, the son and the uncle... 200 00:13:13,449 --> 00:13:16,885 all sit around in a room and do a made-up scene that isn't in the play. 201 00:13:16,986 --> 00:13:18,954 For instance, you might say to them... 202 00:13:19,055 --> 00:13:22,320 "All right. Let's say that it's a rainy Sunday afternoon on Sorin's estate... 203 00:13:22,425 --> 00:13:24,587 and you're all trapped in the drawing room together." 204 00:13:24,694 --> 00:13:26,662 And then everyone would improvise... 205 00:13:26,763 --> 00:13:31,132 saying and doing what their character might say and do in that circumstance. 206 00:13:31,234 --> 00:13:35,171 Except that in this type of improvisation, the kind we did in Poland... 207 00:13:35,271 --> 00:13:38,104 the theme is oneself. 208 00:13:38,207 --> 00:13:40,676 So, you follow the same law of improvisation... 209 00:13:40,777 --> 00:13:44,145 which is that you do whatever your impulse, as the character, tells you to do... 210 00:13:44,247 --> 00:13:46,978 but in this case, you are the character. 211 00:13:47,083 --> 00:13:50,519 So there's no imaginary situation to hide behind... 212 00:13:50,620 --> 00:13:53,646 and there's no other person to hide behind. 213 00:13:53,756 --> 00:13:56,657 What you're doing, in fact, is you're asking those same questions... 214 00:13:56,759 --> 00:14:01,720 that Stanislavsky said the actor should constantly ask himself as a character: 215 00:14:01,831 --> 00:14:05,324 Who am I? Why am I here? 216 00:14:05,435 --> 00:14:09,030 Where do I come from, and where am I going? 217 00:14:09,138 --> 00:14:13,405 But instead of applying them to a role, you apply them to yourself. 218 00:14:13,509 --> 00:14:15,739 - Hmm. - Or, to look at it a little differently... 219 00:14:15,845 --> 00:14:17,836 in a way, it's like going right back to childhood... 220 00:14:17,947 --> 00:14:20,917 where a group of children simply come into a room or are brought into a room... 221 00:14:21,017 --> 00:14:23,247 without toys... and begin to play. 222 00:14:23,352 --> 00:14:27,050 Grown-ups were learning how to play again. 223 00:14:27,156 --> 00:14:30,922 So, you would, all sit together somewhere... 224 00:14:31,027 --> 00:14:33,689 and, you would play in some way. 225 00:14:33,796 --> 00:14:36,857 - But what would you actually do? - Well, I could give you a good example. 226 00:14:36,966 --> 00:14:40,368 You see, we worked, together for a week in the city... 227 00:14:40,470 --> 00:14:42,495 before we went off to our forest. 228 00:14:42,605 --> 00:14:44,937 And of course, Grotowski was there in the city too. 229 00:14:45,041 --> 00:14:47,772 I heard that every night, he conducted something called a beehive. 230 00:14:47,877 --> 00:14:49,777 I loved the sound of this beehive... 231 00:14:49,879 --> 00:14:52,871 so a night or two before we were supposed to go off to the country... 232 00:14:52,982 --> 00:14:56,077 I grabbed him by the collar, and I said, "Listen, about this beehive. 233 00:14:56,185 --> 00:14:58,176 You know, I'd kind of like to participate in one. 234 00:14:58,287 --> 00:15:01,086 Just instinctively I feel it would be something interesting." 235 00:15:01,190 --> 00:15:04,160 And he said, "Well, certainly. In fact, why don't you, with your group... 236 00:15:04,260 --> 00:15:06,922 lead the beehive instead of participating in one?" 237 00:15:07,029 --> 00:15:10,863 You know, I got very nervous, you know, and I said, "Well, what is a beehive?" 238 00:15:10,967 --> 00:15:13,629 He said, "Well, a beehive is... 239 00:15:13,736 --> 00:15:16,569 at 8:00 a hundred strangers come into a room." 240 00:15:17,607 --> 00:15:20,042 I said, "Yes?" He said, "Yes, and whatever happens is a beehive." 241 00:15:20,143 --> 00:15:23,340 I said, "Yes, but what am I supposed to do?" He said, "That's up to you." 242 00:15:23,446 --> 00:15:27,178 I said, "No, no. I really don't want to do this. I'll just participate." 243 00:15:27,283 --> 00:15:30,981 And he said, "No, no. You lead the beehive." 244 00:15:31,087 --> 00:15:33,112 Well, I was terrified, Wally. 245 00:15:33,222 --> 00:15:36,522 I mean, in a way, I felt on stage. 246 00:15:37,627 --> 00:15:39,959 I did it anyway. 247 00:15:40,062 --> 00:15:42,429 God. Well, tell me about it. 248 00:15:42,532 --> 00:15:46,560 You see, there was this song - I have a tape of it. I can play it for you one day. 249 00:15:46,669 --> 00:15:49,900 And it's just unbelievably beautiful. 250 00:15:50,006 --> 00:15:54,739 You see, one of the women in our group knew a few fragments of this song of Saint Francis... 251 00:15:54,844 --> 00:15:57,939 and it's a song in which you thank God for your eyes... 252 00:15:58,047 --> 00:16:01,244 and you thank God for your heart, and you thank God for your friends... 253 00:16:01,350 --> 00:16:03,284 and you thank God for your life. 254 00:16:03,386 --> 00:16:06,378 And it repeats itself over and over again. 255 00:16:06,489 --> 00:16:08,423 And this became our theme song. 256 00:16:08,524 --> 00:16:10,515 I really must play this thing for you one day... 257 00:16:10,626 --> 00:16:15,029 because you just can't believe that a group of people who don't know how to sing... 258 00:16:15,131 --> 00:16:18,795 could create something so beautiful. 259 00:16:18,901 --> 00:16:23,532 So, I decided that when the people arrived for the beehive... 260 00:16:23,639 --> 00:16:26,404 that our group would already be there singing this very beautiful song... 261 00:16:26,509 --> 00:16:30,309 and that we would simply sing it over and over again. 262 00:16:30,413 --> 00:16:35,249 One of the people decided to bring her very large teddy bear, you know. 263 00:16:35,351 --> 00:16:37,319 Well, she's a little afraid of this event. 264 00:16:37,420 --> 00:16:39,684 And somebody wanted to bring a sheet. 265 00:16:39,789 --> 00:16:42,486 And somebody else wanted to bring a large bowl of water... 266 00:16:42,592 --> 00:16:44,788 in case people got hot or thirsty. 267 00:16:44,894 --> 00:16:47,192 And somebody suggested that we have candles... 268 00:16:47,296 --> 00:16:51,392 that there be no artificial light, but candlelight. 269 00:16:51,500 --> 00:16:54,026 And I remember watching people preparing for this evening. 270 00:16:54,136 --> 00:16:56,332 Of course, there was no makeup, and there were no costumes... 271 00:16:56,439 --> 00:16:59,033 but it was exactly the way that people prepare for a performance. 272 00:16:59,141 --> 00:17:02,270 You know, people sort of taking off their jewelry and their watches... 273 00:17:02,378 --> 00:17:05,507 and stowing it away and making sure it's all secure. 274 00:17:05,615 --> 00:17:08,516 And then slowly people arrived, the way they would arrive at the theater... 275 00:17:08,618 --> 00:17:11,383 in ones and twos and 10s and 15s and what have you. 276 00:17:11,487 --> 00:17:14,479 And we were just sitting there, and we were singing this very beautiful song. 277 00:17:14,590 --> 00:17:17,924 And people started to sit with us and started to learn the song. 278 00:17:18,027 --> 00:17:23,158 Now, there is, of course, as in any performance or improvisation... 279 00:17:23,266 --> 00:17:25,701 instinct for when things are gonna get boring. 280 00:17:25,801 --> 00:17:29,738 So, at a certain point... It may have taken an hour to get there, an hour and a half... 281 00:17:29,839 --> 00:17:33,833 I suddenly grabbed this teddy bear and threw it in the air... 282 00:17:33,943 --> 00:17:37,470 at which 140 or 130 people suddenly exploded. 283 00:17:37,580 --> 00:17:40,572 You know, it was like a Jackson Pollack painting, you know. 284 00:17:40,683 --> 00:17:45,086 Human beings exploded out of this tight little circle that was singing the song. 285 00:17:45,187 --> 00:17:48,157 And before I knew it, there were two circles, dancing, you know. 286 00:17:48,257 --> 00:17:51,557 one dancing clockwise, the other dancing counterclockwise... 287 00:17:51,661 --> 00:17:53,857 with this rhythm mostly from the waist down. 288 00:17:53,963 --> 00:17:58,264 In other words, like an American Indian dance, with this thumping, persistent rhythm. 289 00:18:02,939 --> 00:18:06,170 Now, you could easily see, 'cause we're talking about group trance... 290 00:18:06,275 --> 00:18:10,712 where the line between something like this and something like Hitler's Nuremberg rallies... 291 00:18:10,813 --> 00:18:12,975 is, in a way, a very thin line. 292 00:18:15,318 --> 00:18:19,380 Anyway, after about an hour of this wild, hypnotic dancing... 293 00:18:19,488 --> 00:18:22,685 Grotowski and I found ourselves sitting opposite each other in the middle of this whole thing. 294 00:18:22,792 --> 00:18:25,227 And we threw the teddy bear back and forth. 295 00:18:25,328 --> 00:18:27,854 You know, on one level, you could say this is childish. 296 00:18:27,964 --> 00:18:30,194 And I gave the teddy bear suck, suddenly, at my breast. 297 00:18:30,299 --> 00:18:33,428 And then I threw the teddy bear to him, and he gave it suck at his breast. 298 00:18:33,536 --> 00:18:35,937 And then the teddy bear was thrown up into the air again... 299 00:18:36,038 --> 00:18:39,338 at which there was another explosion of form into... something. 300 00:18:39,442 --> 00:18:42,241 - And these... - What was it like? - You know, this is the... 301 00:18:42,345 --> 00:18:45,872 There's something like a kaleidoscope, like a human kaleidoscope. 302 00:18:45,982 --> 00:18:50,249 The evening was made up of shiftings of the kaleidoscope. 303 00:18:50,353 --> 00:18:52,344 Now, the only other things that I remember... 304 00:18:52,455 --> 00:18:54,355 other than constantly trying to guide this thing... 305 00:18:54,457 --> 00:18:58,951 which was always involved with either movement, rhythm, repetition or song... 306 00:18:59,061 --> 00:19:01,189 Or chanting, because, two people in my group... 307 00:19:01,297 --> 00:19:03,288 had brought musical instruments, a flute and a drum... 308 00:19:03,399 --> 00:19:05,367 which, of course, are sacred instruments... 309 00:19:05,468 --> 00:19:07,994 was that sometimes the room would break up... 310 00:19:08,104 --> 00:19:11,369 into six or seven different things going on at once. 311 00:19:11,474 --> 00:19:14,375 You know, six or seven different improvisations... 312 00:19:14,477 --> 00:19:18,277 all of which seemed, in some way, related to each other. 313 00:19:18,381 --> 00:19:21,749 It was like a magnificent cobweb. 314 00:19:23,085 --> 00:19:27,249 And at one point, I noticed that Grotowski was at the center of one group... 315 00:19:27,356 --> 00:19:30,155 huddled around a bunch of candles that they'd gathered together. 316 00:19:30,259 --> 00:19:33,388 And like a little child fascinated by fire... 317 00:19:33,496 --> 00:19:37,592 I saw that he had his hand right in the flame and was holding it there. 318 00:19:37,700 --> 00:19:40,567 And as I approached his group, I wondered if I could do it. 319 00:19:40,669 --> 00:19:45,539 I put my left hand in the flame and I found I could hold it there for as long as I liked... 320 00:19:45,641 --> 00:19:48,008 and there was no burn and no pain. 321 00:19:48,110 --> 00:19:52,240 But when I tried to put my right hand in the flame, I couldn't hold it there for a second. 322 00:19:52,348 --> 00:19:57,252 So Grotowski said, "lf it burns, try to change some little thing in yourself." 323 00:19:57,353 --> 00:20:00,812 And I tried to do that. Didn't work. 324 00:20:00,923 --> 00:20:05,451 Then I remember a very, very beautiful procession with the sheet... 325 00:20:05,561 --> 00:20:08,030 and there was somebody being carried below the sheet. 326 00:20:08,130 --> 00:20:11,225 You know, the sheet was like some great biblical canopy. 327 00:20:11,333 --> 00:20:15,463 And the entire group was weaving around the room and chanting. 328 00:20:16,872 --> 00:20:19,603 And then at one point, people were dancing... 329 00:20:19,708 --> 00:20:22,006 and I was dancing with a girl... 330 00:20:22,111 --> 00:20:24,637 and suddenly our hands began vibrating near each other... 331 00:20:24,747 --> 00:20:26,647 like this... vibrating, vibrating. 332 00:20:26,749 --> 00:20:30,185 And we went down to our knees, and suddenly I was sobbing in her arms... 333 00:20:30,286 --> 00:20:34,553 and she was sort of cradling me in her arms, and then she started to cry too. 334 00:20:34,657 --> 00:20:37,058 And then we just hugged each other for a moment. 335 00:20:37,159 --> 00:20:40,459 And, then we joined the dance again. 336 00:20:40,563 --> 00:20:44,022 And then at a certain point, hours later... 337 00:20:44,133 --> 00:20:47,103 we returned to the singing of the song of Saint Francis... 338 00:20:47,203 --> 00:20:49,535 and that was the end of the beehive. 339 00:20:50,940 --> 00:20:55,104 And then, again, when it was over, it was just like the theater after a performance. 340 00:20:55,211 --> 00:20:58,374 You know, people sort of put on their earrings and their wrist watches... 341 00:20:58,481 --> 00:21:00,449 and we went off to the railroad station... 342 00:21:00,549 --> 00:21:04,611 to drink a lot of beer and have a good dinner. 343 00:21:04,720 --> 00:21:07,485 Oh, and there was one girl, who wasn't in our group... 344 00:21:07,590 --> 00:21:11,026 but who just wouldn't leave, so we took her along with us. 345 00:21:19,969 --> 00:21:23,496 God. Well, tell me some of the other things you did with your group. 346 00:21:23,606 --> 00:21:27,304 Well, I remember once when we were in the city... 347 00:21:27,409 --> 00:21:30,845 we tried doing an improvisation, you know, the kind that I used to do in New York. 348 00:21:30,946 --> 00:21:33,347 Uh, everybody was supposed to be on an airplane... 349 00:21:33,449 --> 00:21:36,214 and they've all learned from the pilot there's something wrong with the motor. 350 00:21:36,318 --> 00:21:39,253 But what was unusual about this improvisation... 351 00:21:39,355 --> 00:21:43,019 was that two people who participated in it... fell in love. 352 00:21:43,125 --> 00:21:45,025 They've, in fact, married. 353 00:21:45,127 --> 00:21:47,824 And when we were. Yeah, out of fear... 354 00:21:47,930 --> 00:21:51,127 of being on this plane, they fell in love... 355 00:21:51,233 --> 00:21:53,327 thinking they were going to die at any moment. 356 00:21:53,435 --> 00:21:57,065 And when we went to the forest, these two disappeared... 357 00:21:57,173 --> 00:21:59,608 because they understood the experiment so well... 358 00:21:59,708 --> 00:22:03,440 that they realized that to go off together in the forest was much more important... 359 00:22:03,546 --> 00:22:06,982 than any kind of experiment the group could do as a whole. 360 00:22:07,082 --> 00:22:10,382 So, about halfway through the week... 361 00:22:10,486 --> 00:22:12,682 we stumbled into a clearing in the forest... 362 00:22:12,788 --> 00:22:16,190 and the two of them were fast asleep in each other's arms. 363 00:22:16,292 --> 00:22:18,989 It was around dawn, and we put flowers on them... 364 00:22:19,094 --> 00:22:22,223 to let them know we'd been there, and then we crept away. 365 00:22:22,331 --> 00:22:25,596 And then on the last day of our stay in the forest, these two showed up... 366 00:22:25,701 --> 00:22:28,568 and they shook me by my hands, and they thanked me very much... 367 00:22:28,671 --> 00:22:31,333 for the wonderful work they'd been able to do, you see. 368 00:22:31,440 --> 00:22:34,535 They understood what it was about. 369 00:22:34,643 --> 00:22:38,045 I mean, that, of course, poses the question of what was it about. 370 00:22:39,415 --> 00:22:42,851 But it has something to do with living, 371 00:22:45,588 --> 00:22:48,319 And then on the final day of our stay in the forest... 372 00:22:48,424 --> 00:22:50,950 the whole group did something so wonderful for me, Wally. 373 00:22:51,060 --> 00:22:53,290 They arranged a christening, a baptism, for me. 374 00:22:53,395 --> 00:22:55,693 And they filled the castle with flowers. 375 00:22:55,798 --> 00:22:58,199 And it was just a miracle of light... 376 00:22:58,300 --> 00:23:02,168 because they had literally set up hundreds of candles and torches. 377 00:23:02,271 --> 00:23:05,104 I mean, no church could have looked more beautiful. 378 00:23:05,207 --> 00:23:08,302 There was a simple ceremony, and one of them played the role of my godmother... 379 00:23:08,410 --> 00:23:10,378 and another played the role of my godfather. 380 00:23:10,479 --> 00:23:14,143 And I was given a new name. They called me Yendrush. 381 00:23:14,250 --> 00:23:17,652 And some of the people took it completely seriously... 382 00:23:17,753 --> 00:23:19,881 and some of them found it funny. 383 00:23:19,989 --> 00:23:23,220 But, I really felt that I had a new name. 384 00:23:24,493 --> 00:23:28,259 And then we had an enormous feast, with blueberries picked from the field... 385 00:23:28,364 --> 00:23:30,958 and chocolate someone had gone a great distance to buy... 386 00:23:31,066 --> 00:23:33,057 and raspberry soup and rabbit stew. 387 00:23:33,168 --> 00:23:36,194 And we sang Polish songs and Greek songs... 388 00:23:36,305 --> 00:23:39,206 and everybody danced for the rest of the night. 389 00:23:39,308 --> 00:23:41,402 - Hmm. - Oh, I have a picture. 390 00:23:44,046 --> 00:23:46,981 See, this was - Let's see. 391 00:23:48,017 --> 00:23:50,952 Oh, yeah. This was me in the forest. See? 392 00:23:51,053 --> 00:23:53,647 - God! - That's what I felt like. 393 00:23:56,759 --> 00:23:59,023 - That's the state I was in. - God. 394 00:24:00,062 --> 00:24:03,896 Yeah. I remember George, told me he'd seen you around that time. 395 00:24:03,999 --> 00:24:06,263 He said you looked like you'd come back from a war. 396 00:24:06,368 --> 00:24:09,804 Yeah, I remember meeting him. He asked me a lot of friendly questions. 397 00:24:09,905 --> 00:24:12,135 I think I called you up, too, that summer, didn't I? 398 00:24:14,243 --> 00:24:17,213 I think I was out of town. 399 00:24:17,313 --> 00:24:20,977 Yeah, well, most people I met thought there was something wrong with me, 400 00:24:21,083 --> 00:24:24,348 They didn't say that, but I could tell that that was what they thought. 401 00:24:24,453 --> 00:24:26,547 But... 402 00:24:26,655 --> 00:24:31,354 you see, what I think I experienced... was... 403 00:24:31,460 --> 00:24:34,191 for the first time in my life... 404 00:24:34,296 --> 00:24:36,765 to know what it means to be truly alive. 405 00:24:36,865 --> 00:24:38,833 Now, that's very frightening... 406 00:24:38,934 --> 00:24:41,403 because with that comes an immediate awareness of death... 407 00:24:41,503 --> 00:24:43,403 'cause they go hand in hand. 408 00:24:43,505 --> 00:24:46,941 You know, the kind of impulse that led to Walt Whitman, that led to Leaves of Grass, 409 00:24:47,042 --> 00:24:49,511 That feeling of being connected to everything... 410 00:24:49,611 --> 00:24:51,909 means to also be connected to death. 411 00:24:52,014 --> 00:24:54,176 And that's pretty scary. 412 00:24:54,283 --> 00:24:58,777 But I really felt as if I were floating above the ground, not walking. 413 00:24:58,887 --> 00:25:01,481 You know, and I could do things like go out to the highway... 414 00:25:01,590 --> 00:25:05,493 and watch the lights go from red to green and think, "How wonderful." 415 00:25:05,594 --> 00:25:08,894 And then one day, in the early fall... 416 00:25:08,997 --> 00:25:11,466 I was out in the country, walking in a field... 417 00:25:11,567 --> 00:25:15,003 and I suddenly heard a voice say, "Little Prince". 418 00:25:15,104 --> 00:25:17,903 Of course, The Little Prince was a book that I always thought of... 419 00:25:18,006 --> 00:25:19,906 as disgusting, childish treacle. 420 00:25:20,008 --> 00:25:23,239 But still, I thought, "Well, you know, if a voice comes to me in a field" 421 00:25:23,345 --> 00:25:25,643 This was the first voice I had ever heard. 422 00:25:25,748 --> 00:25:27,716 Maybe I should go and read the book. 423 00:25:27,816 --> 00:25:30,114 Now, that same morning I'd got a letter... 424 00:25:30,219 --> 00:25:32,517 from a young woman who'd been in my group in Poland. 425 00:25:32,621 --> 00:25:34,851 And in her letter she'd written, "You have dominated me." 426 00:25:34,957 --> 00:25:36,948 You know, she spoke very awkward English. 427 00:25:37,059 --> 00:25:40,051 So she'd gone to the dictionary, and she'd crossed out the word "dominated"... 428 00:25:40,162 --> 00:25:43,029 and she'd said, "No. The correct word is "tamed". 429 00:25:43,132 --> 00:25:46,329 And then when I went to town and bought the book and started to read it... 430 00:25:46,435 --> 00:25:50,463 I saw that "taming" was the most important word in the whole book. 431 00:25:50,572 --> 00:25:54,440 By the end of the book, I was in tears, I was so moved by the story. 432 00:25:54,543 --> 00:25:57,137 And then I went and tried to write an answer to her letter... 433 00:25:57,246 --> 00:25:59,214 'cause she'd written me a very long letter. 434 00:25:59,314 --> 00:26:02,750 But I just couldn't find the right words, so finally I took my hand... 435 00:26:02,851 --> 00:26:05,650 I put it on a piece of paper, I outlined it with a pen... 436 00:26:05,754 --> 00:26:08,553 and I wrote in the center something like, "Your heart is in my hand." 437 00:26:08,657 --> 00:26:10,284 Something like that. 438 00:26:10,392 --> 00:26:12,383 Then I went over to my brother's house to swim... 439 00:26:12,494 --> 00:26:14,929 'cause he lives nearby in the country and he has a pool. 440 00:26:15,030 --> 00:26:16,998 And he wasn't home. I went into his library... 441 00:26:17,099 --> 00:26:20,160 and he had bought at an auction the collected issues of Minotaure. 442 00:26:20,269 --> 00:26:24,672 You know, the surrealist magazine? Oh, it's a great, great surrealist magazine of the '20s and '30s. 443 00:26:24,773 --> 00:26:27,799 And I never, you know, I consider myself a bit of a surrealist. 444 00:26:27,910 --> 00:26:30,470 I had never, ever seen a copy of Minotaure. 445 00:26:30,579 --> 00:26:32,843 And here they all were, bound, year after year. 446 00:26:32,948 --> 00:26:36,316 So, at random, I picked one out, I opened it up... 447 00:26:36,418 --> 00:26:39,718 and there was a full-page reproduction of the letter 448 00:26:39,822 --> 00:26:41,881 from Tenniel's Alice in Wonderland. 449 00:26:41,990 --> 00:26:45,255 And I thought that, well you know, it's been a day of coincidences... 450 00:26:45,360 --> 00:26:48,125 but that's not unusual that the surrealists would have been interested in Alice... 451 00:26:48,230 --> 00:26:50,198 And I did a play of Alice, 452 00:26:50,299 --> 00:26:54,532 So at random, I opened to another page... 453 00:26:54,636 --> 00:26:58,129 and there were four handprints. 454 00:26:58,240 --> 00:27:01,107 One was André Breton, another was André Derain... 455 00:27:01,210 --> 00:27:03,804 the third was André - I've got it written down somewhere. 456 00:27:03,912 --> 00:27:07,780 It's not Malraux. It's, like, someone... Another of the surrealists. 457 00:27:07,883 --> 00:27:12,753 All A's, and the fourth was Antoine de Saint-Exupéry... 458 00:27:12,855 --> 00:27:14,880 who wrote The Little Prince. 459 00:27:14,990 --> 00:27:17,482 And they'd shown these handprints to some kind of expert... 460 00:27:17,593 --> 00:27:20,392 without saying whose hands they belonged to. 461 00:27:20,496 --> 00:27:24,296 And under Exupéry's, it said that he was an artist... 462 00:27:24,399 --> 00:27:26,697 with very powerful eyes... 463 00:27:26,802 --> 00:27:30,602 who was a tamer of wild animals. 464 00:27:30,706 --> 00:27:32,902 I thought, "This is incredible, you know." 465 00:27:33,008 --> 00:27:36,740 And I looked back to see when the issue came out. 466 00:27:36,845 --> 00:27:40,679 It came out on the newsstands May 12, 1934... 467 00:27:40,782 --> 00:27:44,980 and I was born during the day of May 11,1934. 468 00:27:46,121 --> 00:27:51,252 So, well, that's what started me on, Saint-Exupéry and The Little Prince. 469 00:27:58,934 --> 00:28:01,403 Now, of course today... 470 00:28:01,503 --> 00:28:04,939 today I think there's a very fascistic thing under The Little Prince. 471 00:28:05,040 --> 00:28:07,270 You know, I... Well, no, I think there's a kind of... 472 00:28:07,376 --> 00:28:12,780 I think a kind of SS totalitarian sentimentality in there somewhere. 473 00:28:12,881 --> 00:28:15,612 You know, there's something, you know, that... 474 00:28:15,717 --> 00:28:17,879 that love of... 475 00:28:17,986 --> 00:28:22,355 Well, that masculine love of a certain kind of oily muscle. 476 00:28:22,457 --> 00:28:25,688 You know what I mean? I mean, I can't quite put my finger on it. 477 00:28:25,794 --> 00:28:29,424 But I can just imagine some beautiful SS man... 478 00:28:29,531 --> 00:28:31,499 ...loving The Little Prince. 479 00:28:31,600 --> 00:28:34,228 Now, I don't know why, but there's something wrong with it. It stinks. 480 00:28:40,142 --> 00:28:44,511 Well, didn't George tell me that you were gonna do a play that was based on The Little Prince? 481 00:28:44,613 --> 00:28:47,810 Hmm. Well, what happened, Wally... 482 00:28:48,984 --> 00:28:50,474 was that fall I was in New York... 483 00:28:50,586 --> 00:28:54,022 and I met this young Japanese Buddhist priest named Kozan... 484 00:28:54,122 --> 00:28:56,614 and I thought he was Puck from the Midsummer Night's Dream, 485 00:28:56,725 --> 00:28:58,955 You know, he had this beautiful, delicate smile. 486 00:28:59,061 --> 00:29:00,995 I thought he was the Little Prince. 487 00:29:01,096 --> 00:29:04,498 So, naturally, I decided to go off to the Sahara desert... 488 00:29:04,600 --> 00:29:08,059 to work on The Little Prince with two actors and this Japanese monk. 489 00:29:08,170 --> 00:29:10,070 You did? 490 00:29:10,172 --> 00:29:15,133 Well, I mean, I was still in a very peculiar state at that time, Wally. 491 00:29:15,243 --> 00:29:18,611 You know, I would look in the rearview mirror of my car. 492 00:29:18,714 --> 00:29:21,513 And see little birds flying out of my mouth. 493 00:29:22,584 --> 00:29:26,851 And I remember always being exhausted in that period. 494 00:29:26,955 --> 00:29:31,017 I always felt weak. You know, I really didn't know what was going on with me. 495 00:29:31,126 --> 00:29:35,029 I would just sit out there all alone in the country for days... 496 00:29:35,130 --> 00:29:38,293 and do nothing but write in my diary. 497 00:29:38,400 --> 00:29:41,199 And I was always thinking about death. 498 00:29:41,303 --> 00:29:43,271 But you went to the Sahara, 499 00:29:43,372 --> 00:29:45,466 Oh, yes, we went off into the desert.... 500 00:29:45,574 --> 00:29:47,668 and we rode through the desert on camels. 501 00:29:47,776 --> 00:29:49,676 And we rode and we rode. 502 00:29:49,778 --> 00:29:52,179 And then at night we would walk out under that enormous sky... 503 00:29:52,280 --> 00:29:54,339 and look at the stars. 504 00:29:54,449 --> 00:29:57,976 I just kept thinking about the same things that I was always thinking about at home... 505 00:29:58,086 --> 00:30:00,111 particularly about Chiquita. 506 00:30:00,222 --> 00:30:03,590 In fact, I thought about just about nothing but my marriage. 507 00:30:05,560 --> 00:30:07,892 And then I remember one incredibly dark night... 508 00:30:07,996 --> 00:30:11,227 being at an oasis, and there were palm trees moving in the wind... 509 00:30:11,333 --> 00:30:15,031 and I could hear Kozan singing far away in that beautiful bass voice. 510 00:30:15,137 --> 00:30:17,834 And I tried to follow his voice along the sand. 511 00:30:19,941 --> 00:30:22,911 You see, I thought he had something to teach me, Wally. 512 00:30:24,513 --> 00:30:26,504 And sometimes I would meditate with him. 513 00:30:26,615 --> 00:30:29,550 Sometimes I'd go off and meditate by myself. 514 00:30:30,919 --> 00:30:33,820 You know, I would see images of Chiquita. 515 00:30:33,922 --> 00:30:36,186 Once I actually saw her growing old... 516 00:30:36,291 --> 00:30:38,885 and her hair turning gray in front of my eyes. 517 00:30:38,994 --> 00:30:43,955 And I would just wail and yell my lungs out out there on the dunes. 518 00:30:47,035 --> 00:30:50,938 Anyway, the desert was pretty horrible. 519 00:30:51,039 --> 00:30:52,939 It was pretty cold. 520 00:30:53,041 --> 00:30:56,477 We were searching for something, but we couldn't tell if we were finding anything. 521 00:30:56,578 --> 00:30:58,603 You know that once Kozan and I... 522 00:30:58,714 --> 00:31:01,183 we were sitting on a dune, and we just ate sand. 523 00:31:01,283 --> 00:31:03,684 No, we weren't trying to be funny. I started, then he started. 524 00:31:03,785 --> 00:31:07,619 We just ate sand and threw up. That's how desperate we were. 525 00:31:07,723 --> 00:31:11,353 In other words, we didn't know why we were there. We didn't know what we were looking for. 526 00:31:11,460 --> 00:31:14,555 The entire thing seemed completely absurd, arid and empty. 527 00:31:14,663 --> 00:31:18,099 It was like, like a last chance or something. 528 00:31:20,635 --> 00:31:22,899 So what happened then? 529 00:31:23,004 --> 00:31:25,769 Well, in those days.... 530 00:31:25,874 --> 00:31:28,138 I went completely on impulse. 531 00:31:28,243 --> 00:31:31,372 So on impulse I brought Kozan back to stay with us in New York... 532 00:31:31,480 --> 00:31:35,041 after we got back from the Sahara, and he stayed for six months. 533 00:31:35,150 --> 00:31:39,087 - And he really sort of took over the whole family, in a way. - What do you mean? 534 00:31:39,187 --> 00:31:43,385 Well, there was certainly a center missing in the house at the time, 535 00:31:43,492 --> 00:31:45,984 There certainly wasn't a father, 'cause I was always thinking... 536 00:31:46,094 --> 00:31:49,530 about going off to Tibet or doing God knows what. 537 00:31:49,631 --> 00:31:51,963 And so he taught the whole family to meditate... 538 00:31:52,067 --> 00:31:56,265 and he told them all about Asia and the East and his monastery and everything. 539 00:31:56,371 --> 00:32:00,831 He really captivated everybody with an incredible bag of tricks. 540 00:32:00,942 --> 00:32:03,707 He had literally developed himself, Wally... 541 00:32:03,812 --> 00:32:08,545 so that he could push on his fingers and rise off out of his chair. 542 00:32:08,650 --> 00:32:10,618 I mean, he could literally go like this... 543 00:32:10,719 --> 00:32:12,915 You know, push on his fingers and go into like a headstand... 544 00:32:13,021 --> 00:32:15,149 and just hold himself there with two fingers. 545 00:32:15,257 --> 00:32:17,624 Or if Chiquita would suddenly get a little tension in her neck... 546 00:32:17,726 --> 00:32:20,923 well, he'd immediately have her down on the floor, he'd be walking up and down on her back... 547 00:32:21,029 --> 00:32:24,055 doing these unbelievable massages, you know. 548 00:32:25,233 --> 00:32:27,201 And the children found him amazing. 549 00:32:27,302 --> 00:32:30,533 I mean,you know, we'd visit friends who had children... 550 00:32:30,639 --> 00:32:32,698 and immediately he'd be playing with these children... 551 00:32:32,808 --> 00:32:34,799 in a way that, you know, we just can't do. 552 00:32:34,910 --> 00:32:37,607 I mean, those children... just giggles, giggles, giggles... 553 00:32:37,712 --> 00:32:41,148 about what this Japanese monk was doing in these holy robes. 554 00:32:41,249 --> 00:32:44,184 I mean, he was an acrobat, a ventriloquist... 555 00:32:44,286 --> 00:32:46,778 a magician, everything. 556 00:32:46,888 --> 00:32:48,856 You know, the amazing thing was that... 557 00:32:48,957 --> 00:32:51,289 I don't think he had any interest in children whatsoever. 558 00:32:51,393 --> 00:32:53,623 None at all. I don't think he liked them. 559 00:32:53,728 --> 00:32:55,822 I mean,you know, when he stayed with us... 560 00:32:55,931 --> 00:32:58,628 in the first week, really, the kids were just googly-eyed over him. 561 00:32:58,733 --> 00:33:01,634 But then a couple of weeks later, Chiquita and I could be out... 562 00:33:01,736 --> 00:33:04,706 and Marina could have flu or a temperature of 104... 563 00:33:04,806 --> 00:33:07,366 and he wouldn't even go in and say hello to her. 564 00:33:07,475 --> 00:33:10,934 But he was taking over more and more. 565 00:33:11,046 --> 00:33:13,640 I mean, his own habits had completely changed. 566 00:33:13,748 --> 00:33:18,515 You know, he started wearing these elegant Gucci shoes under his white monk's robes. 567 00:33:18,620 --> 00:33:20,611 He was eating huge amounts of food. 568 00:33:20,722 --> 00:33:24,181 I mean, he ate twice as much as Nicolas ate, you know? 569 00:33:24,292 --> 00:33:26,784 This tiny little Buddhist when I first met him, you know... 570 00:33:26,895 --> 00:33:29,830 was eating a little bowl of milk, hot milk with rice... 571 00:33:29,931 --> 00:33:32,525 was now eating huge beef. 572 00:33:34,536 --> 00:33:37,233 It was just very strange. 573 00:33:37,339 --> 00:33:40,798 You know, and we had tried working together, but really our work consisted mostly... 574 00:33:40,909 --> 00:33:45,710 of my trying to do these incredibly painful prostrations that they do in the monastery. 575 00:33:45,814 --> 00:33:48,840 You know, so really we hadn't been working very much. 576 00:33:48,950 --> 00:33:54,286 Anyway, we were out in the country, and we all went to Christmas mass together. 577 00:33:54,389 --> 00:33:56,653 You know, he was all dressed up in his Buddhist finery. 578 00:33:56,758 --> 00:34:00,717 And it was one of those awful, dreary Catholic churches on Long Island... 579 00:34:00,829 --> 00:34:04,788 where the priest talks about communism and birth control. 580 00:34:04,900 --> 00:34:08,837 And as I was sitting there in mass, I was wondering, "What in the world is going on?" 581 00:34:08,937 --> 00:34:10,905 I mean, here I am. I'm a grown man.. 582 00:34:11,006 --> 00:34:13,600 And there's this strange person living in the house, and I'm not working... 583 00:34:13,708 --> 00:34:17,235 You know, I was doing nothing but scribbling a little poetry in my diary. 584 00:34:17,345 --> 00:34:21,782 And I can't get a job teaching anymore, and I don't know what I want to do. 585 00:34:21,883 --> 00:34:27,378 When all of a sudden a huge creature appeared, looking at the congregation. 586 00:34:27,489 --> 00:34:31,926 It was about, I'd say, 6'8" something like that, you know... 587 00:34:32,027 --> 00:34:34,962 and it was half bull, half man... 588 00:34:35,063 --> 00:34:37,157 and its skin was blue. 589 00:34:37,265 --> 00:34:40,895 It had violets growing out of its eyelids and poppies growing out of its toenails. 590 00:34:41,002 --> 00:34:44,734 And it just stood there for the whole mass. 591 00:34:44,839 --> 00:34:47,240 I mean, I could not make that creature disappear. 592 00:34:47,342 --> 00:34:50,334 You know, I thought, "Oh, well. You know, I'm just seeing this 'cause I'm bored." 593 00:34:50,445 --> 00:34:55,576 You know, close my... I could not make that creature go away. 594 00:34:55,684 --> 00:34:59,587 Okay. Now, I didn't talk with people about it, because they'd think I was weird... 595 00:34:59,688 --> 00:35:05,183 but I felt that this creature was somehow coming to comfort me... 596 00:35:05,293 --> 00:35:08,558 that somehow he was appearing to say... 597 00:35:08,663 --> 00:35:13,225 "Well,you may feel low and you might not be able to create a play right now... 598 00:35:13,335 --> 00:35:17,294 but look at what can come to you on Christmas Eve. Hang on, old friend. 599 00:35:17,405 --> 00:35:20,238 I may seem weird to you, but on these weird voyages... 600 00:35:20,342 --> 00:35:22,310 weird creatures appear. 601 00:35:22,410 --> 00:35:26,278 It's part of the journey. You're okay. Hang in there." 602 00:35:31,653 --> 00:35:33,985 By the way, did you ever see... 603 00:35:34,089 --> 00:35:37,684 that play, The Violets are Blue? 604 00:35:39,561 --> 00:35:41,461 No. 605 00:35:41,563 --> 00:35:44,760 Oh, when you mentioned the violets, it reminded me of that. 606 00:35:44,866 --> 00:35:47,801 It was about people... 607 00:35:47,902 --> 00:35:50,997 being, strangled on a submarine. 608 00:35:57,312 --> 00:36:02,250 Well, so that was... that was Christmas. 609 00:36:02,350 --> 00:36:04,978 What happened after that? 610 00:36:05,086 --> 00:36:08,056 - Do you really want to hear about all this? - Yeah. 611 00:36:08,156 --> 00:36:11,786 Well, around that time... 612 00:36:14,963 --> 00:36:18,729 I was beginning to think about going to India. And Kozan suddenly left one day. 613 00:36:18,833 --> 00:36:22,167 I was beginning to get into a lot of very strange ideas around that time. 614 00:36:22,270 --> 00:36:26,332 Now, for example, I'd developed this. Well, I got this idea which I... 615 00:36:26,441 --> 00:36:29,604 Now, it was very appealing to me at the time, you know... 616 00:36:29,711 --> 00:36:33,011 which was that I would have a flag, a large flag... 617 00:36:33,114 --> 00:36:35,481 and that wherever I worked, this flag would fly. 618 00:36:35,583 --> 00:36:39,850 Or if we were outside, say, with a group, that the flag could be the thing we lay on at night... 619 00:36:39,954 --> 00:36:43,686 and that somehow, between working on this flag and lying on this flag... 620 00:36:43,792 --> 00:36:45,692 this flag flying over us... 621 00:36:45,794 --> 00:36:49,753 that the flag would pick up vibrations of a kind... 622 00:36:49,864 --> 00:36:52,595 that would still be in the flag when I brought it home. 623 00:36:52,700 --> 00:36:55,795 So I went down to meet this flag maker that I'd heard about. 624 00:36:55,904 --> 00:36:57,929 And you know, there was this very straightforward-looking guy. 625 00:36:58,039 --> 00:37:02,806 You know, very sweet, really healthy-looking and everything. Nice big, blond. 626 00:37:02,911 --> 00:37:05,903 And he had a beautiful, clean loft down in the village with lovely, happy flags. 627 00:37:06,014 --> 00:37:09,450 And I was all into The Little Prince, and I talked to him about The Little Prince... 628 00:37:09,551 --> 00:37:13,385 these adventures and everything, how I needed the flag and what the flag should be. 629 00:37:13,488 --> 00:37:15,820 He seemed to really connect with it. 630 00:37:15,924 --> 00:37:18,393 So, two weeks later, I came back. 631 00:37:18,493 --> 00:37:22,191 He showed me a flag that I thought was very odd, you know... 632 00:37:22,297 --> 00:37:24,288 'cause I had, you know, well, you know... 633 00:37:24,399 --> 00:37:27,767 I had expected something gentle and lyrical. 634 00:37:27,869 --> 00:37:30,201 There was something about this that was so powerful... 635 00:37:30,305 --> 00:37:32,239 it was almost overwhelming. 636 00:37:32,340 --> 00:37:34,308 And it did include the Tibetan swastika. 637 00:37:35,877 --> 00:37:38,073 He put a swastika in your flag? 638 00:37:38,179 --> 00:37:40,876 No, it was the Tibetan swastika, not the Nazi swastika. 639 00:37:40,982 --> 00:37:43,349 It's one of the most ancient Tibetan symbols. 640 00:37:43,451 --> 00:37:46,443 And it was just strange, you know? 641 00:37:46,554 --> 00:37:50,149 But I brought it home, because my idea with this flag... 642 00:37:50,258 --> 00:37:52,727 was that before I left... you know, before I left for India... 643 00:37:52,827 --> 00:37:56,661 I wanted several people who were close to me to have this flag in the room for the night... 644 00:37:56,764 --> 00:38:00,200 to sleep with it, you know, and then in the morning to sew something into the flag. 645 00:38:00,301 --> 00:38:04,329 Sol took the flag into Marina, and I said, "Hey, look at this. What do you think of this?" 646 00:38:04,439 --> 00:38:07,170 And she said, "What is that? That's awful." I said, "It's a flag." 647 00:38:07,275 --> 00:38:08,902 And she said, "I don't like it." 648 00:38:09,010 --> 00:38:12,241 I said, "I kind of thought you might like to spend the night with it, you know." 649 00:38:12,347 --> 00:38:15,282 But she really thought the flag was awful. 650 00:38:15,383 --> 00:38:19,718 So then Chiquita threw this party for me before I left for India... 651 00:38:19,821 --> 00:38:21,880 and the apartment was filled with guests. 652 00:38:21,990 --> 00:38:25,051 And at one point Chiquita said, "The flag, the flag. Where's the flag?" 653 00:38:25,160 --> 00:38:29,154 And I said, "Oh, yeah. The flag." And I go and get the flag, and I open it up. 654 00:38:29,264 --> 00:38:33,098 Chiquita goes absolutely white and runs out of the room and vomits. 655 00:38:33,201 --> 00:38:36,466 So the party just comes to a halt and breaks up. 656 00:38:36,571 --> 00:38:39,268 And then the next day I gave it to this young woman... 657 00:38:39,374 --> 00:38:41,968 who'd been in my group in Poland, who was now in New York. 658 00:38:42,076 --> 00:38:45,569 I didn't tell her anything about any of this. 659 00:38:45,680 --> 00:38:48,081 At 5:00 in the morning, she called me up and she said... 660 00:38:48,183 --> 00:38:50,652 "I got to come and see you right away." I thought, "Oh, God." 661 00:38:50,752 --> 00:38:54,484 She came up, and she said, "I saw things. I saw things around this flag. 662 00:38:54,589 --> 00:38:57,581 Now, I know you're stubborn, and I know you want to take this thing with you... 663 00:38:57,692 --> 00:39:00,684 but if you'd follow my advice, you'd put it in a hole in the ground... 664 00:39:00,795 --> 00:39:03,628 and burn it and cover it with earth, cause the devil's in it." 665 00:39:03,731 --> 00:39:05,631 I never took the flag with me. 666 00:39:05,733 --> 00:39:10,170 In fact, I gave it to her, and, she had a ceremony with it... 667 00:39:10,271 --> 00:39:12,740 six months later, in France, with some friends... 668 00:39:12,840 --> 00:39:15,002 in which, they did burn it. 669 00:39:16,144 --> 00:39:18,374 God. 670 00:39:18,479 --> 00:39:21,847 That's really, really amazing. 671 00:39:23,551 --> 00:39:26,077 So, did you ever go to India? 672 00:39:26,187 --> 00:39:29,521 Oh, yes, I went to India in the spring, Wally... 673 00:39:29,624 --> 00:39:32,093 and I came back home feeling all wrong. 674 00:39:32,193 --> 00:39:36,630 I mean, you know, I'd been to India, and I'd just felt like a tourist. 675 00:39:36,731 --> 00:39:39,530 I'd found nothing. 676 00:39:39,634 --> 00:39:44,299 So I was spending, the summer on Long Island with my family... 677 00:39:44,405 --> 00:39:47,375 and I heard about this community in Scotland called Findhorn... 678 00:39:47,475 --> 00:39:51,036 where people sang and talked and meditated with plants. 679 00:39:51,145 --> 00:39:56,640 And it was founded by several rather middle-class English and Scottish eccentrics. 680 00:39:56,751 --> 00:39:59,083 Some of them intellectuals, and some of them not. 681 00:39:59,187 --> 00:40:01,588 And I'd heard that they'd grown things in soil... 682 00:40:01,689 --> 00:40:04,852 that supposedly nothing can grow in, 'cause it's almost beach soil... 683 00:40:04,959 --> 00:40:09,123 and that they'd built, not built, they'd grown the largest cauliflowers in the world... 684 00:40:09,230 --> 00:40:11,164 and there are sort of cabbages. 685 00:40:11,266 --> 00:40:15,066 And they've grown trees that can't grow in the British Isles. 686 00:40:15,169 --> 00:40:17,900 So I went there. I mean, it is an amazing place, Wally. 687 00:40:18,006 --> 00:40:22,170 I mean, if there are insects bothering the plants... 688 00:40:22,277 --> 00:40:25,770 they will talk with the insects and, you know, make an agreement... 689 00:40:25,880 --> 00:40:29,976 by which they'll set aside a special patch of vegetables just for the insects... 690 00:40:30,084 --> 00:40:32,178 and then the insects will leave the main part alone. 691 00:40:32,287 --> 00:40:34,278 - Huh. - Things like that. 692 00:40:34,389 --> 00:40:36,858 And everything they do they do beautifully. 693 00:40:36,958 --> 00:40:39,723 I mean, the buildings just shine. 694 00:40:39,827 --> 00:40:43,764 And I mean, for instance, the icebox, the stove, the car... they all have names. 695 00:40:43,865 --> 00:40:46,129 And since you wouldn't treat Helen, the icebox... 696 00:40:46,234 --> 00:40:48,566 with any less respect than you would Margaret, your wife... 697 00:40:48,670 --> 00:40:52,538 you know, you make sure that Helen is as clean as Margaret, or treated with equal respect. 698 00:40:54,876 --> 00:40:59,370 And when I was there, Wally, I remember being in the woods... 699 00:40:59,480 --> 00:41:04,145 and I would look at a leaf, and I would actually see that thing... 700 00:41:04,252 --> 00:41:07,415 that is alive in that leaf. 701 00:41:07,522 --> 00:41:10,514 And then I remember just running through the woods as fast as I could... 702 00:41:10,625 --> 00:41:13,094 with this incredible laugh coming out of me... 703 00:41:13,194 --> 00:41:18,360 and really being in that state, you know, where laughter and tears seem to merge, 704 00:41:18,466 --> 00:41:20,434 I mean, it absolutely blasted me open. 705 00:41:20,535 --> 00:41:23,596 When I came out of Findhorn, I was hallucinating nonstop. 706 00:41:23,705 --> 00:41:26,333 I was seeing clouds as creatures. 707 00:41:26,441 --> 00:41:29,035 The people on the airplane all had animals' faces. 708 00:41:29,143 --> 00:41:33,171 I mean, I was on a trip. It was like being in a William Blake world suddenly. 709 00:41:33,281 --> 00:41:35,215 Things were exploding. 710 00:41:35,316 --> 00:41:39,617 So immediately I went to Belgrade, 'cause I wanted to talk to Grotowski. 711 00:41:39,721 --> 00:41:42,952 Grotowski and I got together at midnight in my hotel room... 712 00:41:43,057 --> 00:41:46,493 and we drank instant coffee out of the top of my shaving cream... 713 00:41:46,594 --> 00:41:50,656 and we talked from midnight until 11:00 the next morning. 714 00:41:50,765 --> 00:41:53,234 - God. What did he say? - Nothing! 715 00:41:53,334 --> 00:41:55,359 I talked. He didn't say a word. 716 00:41:55,470 --> 00:41:59,202 And then I guess really... 717 00:42:00,174 --> 00:42:04,168 the last big experience of this kind took place that fall. 718 00:42:04,278 --> 00:42:06,246 It was out at Montauk on Long Island... 719 00:42:06,347 --> 00:42:09,942 and there were only about nine of us involved, mostly men. 720 00:42:10,051 --> 00:42:13,043 And we borrowed Dick Avedon's property out at Montauk. 721 00:42:13,154 --> 00:42:16,283 And the country out there is like Heathcliff country. 722 00:42:16,391 --> 00:42:18,951 It's absolutely wild. 723 00:42:19,060 --> 00:42:21,461 What we wanted to do was we wanted to take, you know... 724 00:42:21,562 --> 00:42:23,860 We wanted to take All Souls' Eve, Halloween... 725 00:42:23,965 --> 00:42:26,297 and use it as a point of departure for something. 726 00:42:26,401 --> 00:42:29,860 So each one of us prepared some sort of event for the others... 727 00:42:29,971 --> 00:42:32,770 somehow in the spirit of All Souls' Eve. 728 00:42:32,874 --> 00:42:35,775 But the biggest event was three of the people... 729 00:42:35,877 --> 00:42:38,278 kept disappearing in the middle of the night each night... 730 00:42:38,379 --> 00:42:40,746 and we knew they were preparing something big... 731 00:42:40,848 --> 00:42:42,816 but we didn't know what. 732 00:42:42,917 --> 00:42:47,115 And midnight on Halloween, under a dark moon, above these cliffs... 733 00:42:47,221 --> 00:42:50,987 we were all told to gather at the topmost cliff and that we would be taken somewhere. 734 00:42:51,092 --> 00:42:55,427 And we did. And we waited, and it was very, very cold. 735 00:42:55,530 --> 00:42:59,194 And then the three of them: Helen, Bill and Fred... showed up wearing white. 736 00:42:59,300 --> 00:43:03,362 You know, something they'd made out of sheets... looked a little spooky, not funny. 737 00:43:03,471 --> 00:43:08,170 And they took us into the basement of this house that had burned down on the property. 738 00:43:08,276 --> 00:43:12,338 And in this ruined basement, they had set up a table with benches they'd made. 739 00:43:12,447 --> 00:43:17,544 And on this table they had laid out paper, pencils, wine and glasses. 740 00:43:17,652 --> 00:43:22,920 And we were all asked to sit at the table and to make out our last will and testament. 741 00:43:23,024 --> 00:43:26,551 You know, to think about and write down whatever our last words were to the world... 742 00:43:26,661 --> 00:43:28,959 or to somebody we were very close to. 743 00:43:29,063 --> 00:43:31,691 And that's quite a task. 744 00:43:31,799 --> 00:43:35,258 I must have been there for about an hour and a half or so, maybe two. 745 00:43:35,369 --> 00:43:38,805 And then one at a time they would ask one of us to come with them... 746 00:43:38,906 --> 00:43:40,874 and I was one of the last. 747 00:43:40,975 --> 00:43:43,376 And they came for me, and they put a blindfold on me... 748 00:43:43,478 --> 00:43:45,674 and they ran me through these fields, two people. 749 00:43:45,780 --> 00:43:49,876 And they'd found a kind of potting shed, you know, a kind of shed, on the grounds... 750 00:43:49,984 --> 00:43:53,477 a little tiny room that had once had tools in it. 751 00:43:53,588 --> 00:43:56,580 And they took me down the steps, into this basement... 752 00:43:56,691 --> 00:44:01,561 and the room was just filled with harsh white light. 753 00:44:01,662 --> 00:44:05,189 Then they told me to get undressed and give them all my valuables. 754 00:44:05,299 --> 00:44:07,700 Then they put me on a table, and they sponged me down. 755 00:44:07,802 --> 00:44:12,296 Well, you know, I just started flashing on death camps and secret police. 756 00:44:12,406 --> 00:44:16,206 I don't know what happened to the other people, but I just started to cry uncontrollably. 757 00:44:16,310 --> 00:44:20,838 Uh, then they got me to my feet and they took photographs of me, naked. 758 00:44:20,948 --> 00:44:23,747 And then naked, again blindfolded, I was run through these forests... 759 00:44:23,851 --> 00:44:27,048 and we came to a kind of tent made of sheets, with sheets on the ground. 760 00:44:27,154 --> 00:44:29,145 And there were all these naked bodies... 761 00:44:29,257 --> 00:44:32,750 huddling together for warmth against the cold. 762 00:44:32,860 --> 00:44:34,988 Must have been left there for about an hour. 763 00:44:35,096 --> 00:44:38,225 And then again, one by one, one at a time, we were led out. 764 00:44:38,332 --> 00:44:40,300 The blindfold was put on... 765 00:44:40,401 --> 00:44:44,065 and I felt myself being lowered onto something like a stretcher. 766 00:44:44,171 --> 00:44:49,075 And the stretcher was carried a long way, very slowly, through these forests... 767 00:44:49,176 --> 00:44:54,945 and then I felt myself being lowered into the ground. 768 00:44:55,049 --> 00:44:58,747 They had, in fact, dug six graves... 769 00:44:58,853 --> 00:45:01,481 eight feet deep. 770 00:45:01,589 --> 00:45:05,924 And then I felt these pieces of wood being put on me. 771 00:45:06,027 --> 00:45:09,395 And I cannot tell you, Wally, what I was going through. 772 00:45:09,497 --> 00:45:12,797 And then the stretcher was lowered into the grave... 773 00:45:12,900 --> 00:45:14,868 and then this wood was put on me... 774 00:45:14,969 --> 00:45:17,461 and then my valuables were put on me, in my hands. 775 00:45:17,572 --> 00:45:20,337 And they'd taken, you know, a kind of sheet or canvas... 776 00:45:20,441 --> 00:45:22,933 and they'd stretched about this much above my head... 777 00:45:23,044 --> 00:45:25,809 and then they shoveled dirt into the grave... 778 00:45:27,148 --> 00:45:31,745 so that I really had the feeling of being buried alive. 779 00:45:33,888 --> 00:45:36,755 And after being in the grave for about half an hour... 780 00:45:36,857 --> 00:45:40,088 I mean, I didn't know how long I'd be in there... 781 00:45:40,194 --> 00:45:42,720 I was resurrected, lifted out of the grave... 782 00:45:42,830 --> 00:45:45,197 blindfold taken off, and run through these fields. 783 00:45:45,299 --> 00:45:49,736 And we came to a great circle of fire, with music and hot wine... 784 00:45:49,837 --> 00:45:51,931 and everyone danced until dawn. 785 00:45:52,039 --> 00:45:55,339 And then at dawn... 786 00:45:55,443 --> 00:45:58,413 to the best of our ability, we filled up the graves... 787 00:45:58,512 --> 00:46:01,174 and went back to New York. 788 00:46:04,285 --> 00:46:07,983 And that was really the last big event. I mean, that was the end. 789 00:46:08,089 --> 00:46:10,057 I mean,you know, I began to realize... 790 00:46:10,157 --> 00:46:12,819 I just didn't want to do these things anymore, you know? 791 00:46:12,927 --> 00:46:17,364 I felt sort of becalmed, you know, like that chapter in Moby Dick... 792 00:46:17,465 --> 00:46:20,560 where the wind goes out of the sails. 793 00:46:20,668 --> 00:46:23,399 And then last winter, without, thinking about it very much... 794 00:46:23,504 --> 00:46:27,805 I went to see this agent I know to tell him I was interested in directing plays again. 795 00:46:27,908 --> 00:46:30,275 Actually, he seemed a little surprised... 796 00:46:30,378 --> 00:46:33,837 to see that Rip Van Winkle was still alive. 797 00:46:39,553 --> 00:46:41,453 Mmm. 798 00:46:41,555 --> 00:46:43,546 God. 799 00:46:43,658 --> 00:46:45,524 I didn't know they were so small. 800 00:46:48,429 --> 00:46:50,523 Well, you know, frankly... 801 00:46:50,631 --> 00:46:53,430 I'm sort of repelled by the whole story, if you really want to know. 802 00:46:53,534 --> 00:46:55,935 - What? - Ah, you know... 803 00:46:56,037 --> 00:46:58,005 Who did I think I was, you know? 804 00:46:58,105 --> 00:47:02,736 I mean, that's the story of some kind of spoiled princess, you know. 805 00:47:02,843 --> 00:47:05,107 Who did I think I was, the Shah of Iran? 806 00:47:05,212 --> 00:47:09,979 You know, I really wonder if people such as myself are really not Albert Speer, Wally. 807 00:47:10,084 --> 00:47:14,282 - You know, Hitler's architect, Albert Speer? - What? 808 00:47:14,388 --> 00:47:18,018 No, I've been thinking a lot about him recently because, I think I am Speer. 809 00:47:18,125 --> 00:47:21,151 And I think it's time that I was caught and tried the way he was. 810 00:47:21,262 --> 00:47:22,889 What are you talking about? 811 00:47:22,997 --> 00:47:26,831 Well, you know, he was a very cultivated man, an architect, an artist, you know... 812 00:47:26,934 --> 00:47:30,302 so he thought the ordinary rules of life didn't apply to him either. 813 00:47:33,007 --> 00:47:36,807 I mean, I really feel that everything I've done... 814 00:47:36,911 --> 00:47:39,437 is horrific, just horrific. 815 00:47:39,547 --> 00:47:42,482 My God. But why? 816 00:47:42,583 --> 00:47:47,145 You see, I've seen a lot of death in the last few years, Wally... 817 00:47:47,254 --> 00:47:49,552 and there's one thing that's for sure about death... 818 00:47:49,657 --> 00:47:52,092 You do it alone, you see. That seems quite certain, you see. 819 00:47:52,193 --> 00:47:55,322 That I've seen. That the people around your bed mean nothing. 820 00:47:55,429 --> 00:47:58,421 Your reviews mean nothing. Whatever it is, you do it alone. 821 00:47:58,532 --> 00:48:02,560 And so the question is, when I get on my deathbed, what kind of a person am I gonna be? 822 00:48:02,670 --> 00:48:05,503 And I'm just very dubious about the kind of person who would have lived his life... 823 00:48:05,606 --> 00:48:07,506 those last few years the way I did. 824 00:48:07,608 --> 00:48:10,236 Why should you feel that way? 825 00:48:10,344 --> 00:48:14,781 You see, I've had a very rough time in the last few months, Wally. 826 00:48:14,882 --> 00:48:18,785 Three different people in my family were in the hospital at the same time. 827 00:48:18,886 --> 00:48:20,820 Then my mother died. 828 00:48:20,921 --> 00:48:23,913 Then Marina had something wrong with her back, and we were terribly worried about her. 829 00:48:24,024 --> 00:48:27,153 You know, so, I mean, I'm feeling very raw right now. 830 00:48:27,261 --> 00:48:30,390 I mean, I can't sleep, my nerves are shot. 831 00:48:30,498 --> 00:48:32,466 I mean, I'm affected by everything. 832 00:48:32,566 --> 00:48:36,662 You know, last week I had this really nice director from Norway over for dinner... 833 00:48:36,771 --> 00:48:38,967 and he's someone I've known for years and years... 834 00:48:39,073 --> 00:48:41,337 and he's somebody that I think I'm quite fond of. 835 00:48:41,442 --> 00:48:44,605 And I was sitting there just thinking that he was a pompous, defensive... 836 00:48:44,712 --> 00:48:47,113 conservative stuffed shirt who was only interested in the theater. 837 00:48:47,214 --> 00:48:50,673 He was talking and talking. His mother had been a famous Norwegian comedienne. 838 00:48:50,785 --> 00:48:55,120 I realized he had said "I remember my mother" at least 400 times during the evening. 839 00:48:55,222 --> 00:48:58,351 And he was telling story after story about his mother. 840 00:48:58,459 --> 00:49:01,326 You know, I'd heard these stories 20 times in the past. 841 00:49:01,428 --> 00:49:04,125 He was drinking this whole bottle of bourbon very quietly. 842 00:49:04,231 --> 00:49:06,290 His laugh was so horrible. 843 00:49:06,400 --> 00:49:09,995 You know, I could hear his laugh... the pain in that laugh, the hollowness. 844 00:49:10,104 --> 00:49:12,505 You know, what being that woman's son had done to him. 845 00:49:12,606 --> 00:49:16,270 You know, so at a certain point I just had to ask him to leave... nicely, you know. 846 00:49:16,377 --> 00:49:19,836 I told him I had to get up early the next morning, 'cause it was so horrible. 847 00:49:19,947 --> 00:49:22,348 It was just as if he had died in my living room. 848 00:49:22,449 --> 00:49:26,511 You know, then I went into the bathroom and cried 'cause I felt I'd lost a friend. 849 00:49:26,620 --> 00:49:28,748 And then after he'd gone, I turned the television on... 850 00:49:28,856 --> 00:49:31,257 and there was this guy who had just won the something. 851 00:49:31,358 --> 00:49:34,794 Some sports event, some kind of a great big check and some kind of huge silver bottle. 852 00:49:34,895 --> 00:49:37,296 And he, you know, he couldn't stuff the check in the bottle... 853 00:49:37,398 --> 00:49:40,595 and he put the bottle in front of his nose and pretended it was his face. 854 00:49:40,701 --> 00:49:42,999 He wasn't really listening to the guy who was interviewing him... 855 00:49:43,103 --> 00:49:46,539 but he was smiling malevolently at his friends, and I looked at that guy and I thought... 856 00:49:46,640 --> 00:49:50,634 "What a horrible, empty, manipulative rat." 857 00:49:50,744 --> 00:49:54,647 Then I thought, "That guy is me." 858 00:49:54,748 --> 00:49:57,911 Then last night actually, you know, it was our 20th wedding anniversary... 859 00:49:58,018 --> 00:50:00,214 and I took Chiquita to see this show about Billie Holiday. 860 00:50:00,321 --> 00:50:03,814 I looked at these show business people who know nothing about Billie Holiday, nothing. 861 00:50:03,924 --> 00:50:07,588 You see, they were really kind of, in a way, intellectual creeps. 862 00:50:07,695 --> 00:50:11,529 And I suddenly had this feeling. I mean, you know I was just sitting there, crying through most of the show. 863 00:50:11,632 --> 00:50:14,431 And I suddenly had this feeling I was just as creepy as they were... 864 00:50:14,535 --> 00:50:16,469 and that my whole life had been a sham... 865 00:50:16,570 --> 00:50:19,403 and I didn't have the guts to be Billie Holiday either. 866 00:50:19,506 --> 00:50:23,340 I mean, I really feel that I'm just washed up, wiped out. 867 00:50:23,444 --> 00:50:26,141 I feel I've just squandered my life. 868 00:50:29,617 --> 00:50:33,554 André, now, how can you say something like that? 869 00:50:33,654 --> 00:50:35,554 I mean, 870 00:50:43,297 --> 00:50:48,861 Well, you know, I may be in a very emotional state right now, Wally... 871 00:50:48,969 --> 00:50:52,030 but since I've come back home I've just been finding the world we're living in... 872 00:50:52,139 --> 00:50:54,574 more and more upsetting. 873 00:50:54,675 --> 00:50:57,576 I mean, last week I went down to the Public Theater one afternoon. 874 00:50:57,678 --> 00:50:59,908 You know, when I walked in, I said hello to everybody... 875 00:51:00,014 --> 00:51:02,847 'cause I know them all, and they all know me, they're always very friendly. 876 00:51:02,950 --> 00:51:06,784 You know that seven or eight people told me how wonderful I looked? 877 00:51:06,887 --> 00:51:10,414 And then one person, one, a woman who runs the casting office, said... 878 00:51:10,524 --> 00:51:12,492 "Gee, you look horrible. ls something wrong?" 879 00:51:12,593 --> 00:51:15,585 Now, she, you know, we started talking. Of course, I started telling her things. 880 00:51:15,696 --> 00:51:19,655 And she suddenly burst into tears because an aunt of hers who's 80... 881 00:51:19,767 --> 00:51:23,965 whom she's very fond of, went into the hospital for a cataract, which was solved. 882 00:51:24,071 --> 00:51:27,564 But the nurse was so sloppy, she didn't put the bed rails up... 883 00:51:27,675 --> 00:51:30,770 and so the aunt fell out of bed and is now a complete cripple. 884 00:51:30,878 --> 00:51:33,245 So you know, we were talking about hospitals. 885 00:51:33,347 --> 00:51:36,612 Now, you know, this woman, because of who she is... 886 00:51:36,717 --> 00:51:39,049 You know, 'cause this had happened to her very, very recently. 887 00:51:39,153 --> 00:51:42,612 She could see me with complete clarity. 888 00:51:42,723 --> 00:51:44,748 She didn't know anything about what I'd been going through. 889 00:51:44,858 --> 00:51:47,418 But the other people, what they saw was this tan, or this shirt... 890 00:51:47,528 --> 00:51:49,496 or the fact that the shirt goes well with the tan. 891 00:51:49,596 --> 00:51:51,462 So they said, "Gee, you look wonderful." 892 00:51:51,565 --> 00:51:54,865 Now, they're living in an insane dream world. 893 00:51:54,969 --> 00:51:58,200 They're not looking. That seems very strange to me. 894 00:51:58,305 --> 00:52:01,536 Right, because they just didn't see anything, somehow... 895 00:52:01,642 --> 00:52:04,976 except, the few little things that they wanted to see. 896 00:52:08,082 --> 00:52:12,610 Yeah, you know, it's like what happened just before my mother died. 897 00:52:12,720 --> 00:52:15,155 You know, we'd gone to the hospital to see my mother... 898 00:52:15,255 --> 00:52:17,622 and I went in to see her... 899 00:52:17,725 --> 00:52:22,253 and I saw this woman who looked as bad as any survivor of Auschwitz or Dachau. 900 00:52:22,363 --> 00:52:26,061 And I was out in the hall sort of comforting my father... 901 00:52:26,166 --> 00:52:30,228 when a doctor who was a specialist in a problem she had with her arm... 902 00:52:30,337 --> 00:52:33,136 went into her room and came out just beaming. 903 00:52:33,240 --> 00:52:37,006 And he said, "Boy, don't we have a lot of reason to feel great? 904 00:52:37,111 --> 00:52:40,672 Isn't it wonderful how she's coming along?" 905 00:52:40,781 --> 00:52:45,685 Now, all he saw was the arm. That's all he saw. 906 00:52:45,786 --> 00:52:50,223 Now, here's another person who's existing in a dream. 907 00:52:50,324 --> 00:52:52,759 Who, on top of that, is a kind of butcher... 908 00:52:52,860 --> 00:52:55,090 who's committing a kind of familial murder... 909 00:52:55,195 --> 00:52:58,392 because when he comes out of that room, he psychically kills us... 910 00:52:58,499 --> 00:53:00,490 by taking us into a dream world... 911 00:53:00,601 --> 00:53:04,037 where we become confused and frightened... 912 00:53:04,138 --> 00:53:07,403 'cause the moment before, we saw somebody who already looked dead... 913 00:53:07,508 --> 00:53:12,002 and now here comes a specialist who tells us they're in wonderful shape. 914 00:53:12,112 --> 00:53:14,843 I mean, they were literally driving my father crazy. 915 00:53:14,948 --> 00:53:18,043 I mean, you know, here's an 82-year-old man who's very emotional... 916 00:53:18,152 --> 00:53:21,144 and you know, and if you go in one moment, and you see the person's dying... 917 00:53:21,255 --> 00:53:24,247 and you don't want them to die, and then a doctor comes out five minutes later... 918 00:53:24,358 --> 00:53:26,326 and tells you they're in wonderful shape... 919 00:53:26,427 --> 00:53:29,021 I mean, you know, you can go crazy. 920 00:53:29,129 --> 00:53:32,895 - Yeah. I know what you mean. - I mean, the doctor didn't see my mother. 921 00:53:33,000 --> 00:53:35,492 The people at the Public Theater didn't see me. 922 00:53:35,602 --> 00:53:38,594 I mean, we're just walking around in some kind of fog. 923 00:53:38,705 --> 00:53:42,801 I think we're all in a trance. We're walking around like zombies. 924 00:53:42,910 --> 00:53:46,540 I don't think we're even aware of ourselves or our own reaction to things. 925 00:53:46,647 --> 00:53:49,480 We're just going around all day like unconscious machines... 926 00:53:49,583 --> 00:53:52,678 and meanwhile there's all of this rage and worry and uneasiness... 927 00:53:52,786 --> 00:53:54,880 just building up and building up inside us. 928 00:53:54,988 --> 00:53:57,286 That's right. lt just builds up... 929 00:53:57,391 --> 00:54:00,691 and then it just leaps out inappropriately. 930 00:54:02,196 --> 00:54:04,858 I mean, I remember when I was, acting in this play... 931 00:54:04,965 --> 00:54:06,933 based on The Master and Margarita by Bulgakov. 932 00:54:07,034 --> 00:54:09,401 And I was playing the part of the cat. 933 00:54:09,503 --> 00:54:11,938 But they had trouble, making up my cat suit... 934 00:54:12,039 --> 00:54:15,669 so I didn't get it delivered to me till the night of the first performance. 935 00:54:15,776 --> 00:54:19,371 Particularly the head, I mean, I'd never even had a chance to try it on. 936 00:54:19,480 --> 00:54:23,007 And about four of my fellow actors actually came up to me... 937 00:54:23,117 --> 00:54:25,677 and they said these things which I just couldn't help thinking... 938 00:54:25,786 --> 00:54:27,754 were attempts to destroy me. 939 00:54:27,855 --> 00:54:31,689 You know, one of them said, "Oh, well, now that head... 940 00:54:31,792 --> 00:54:34,261 ...will totally change your hearing in the performance. 941 00:54:34,361 --> 00:54:37,422 ...You may hear everything completely differently... 942 00:54:37,531 --> 00:54:39,795 ...and it may be very upsetting. 943 00:54:39,900 --> 00:54:43,063 "Now, I was once in a performance where I was wearing earmuffs... 944 00:54:43,170 --> 00:54:46,834 and I couldn't hear anything anybody said." 945 00:54:46,940 --> 00:54:50,638 And then another one said, "Oh, you know, whenever I wear even a hat on stage... 946 00:54:50,744 --> 00:54:52,712 ...I tend to faint." 947 00:54:52,813 --> 00:54:55,748 I mean, those remarks were just full of hostility... 948 00:54:55,849 --> 00:54:59,285 because, I mean, if I'd listened to those people, I would have gone out there on stage... 949 00:54:59,386 --> 00:55:02,185 and I wouldn't have been able to hear anything, and I would have fainted. 950 00:55:02,289 --> 00:55:04,223 But the hostility was completely inappropriate... 951 00:55:04,324 --> 00:55:06,292 because, in fact, those people liked me. 952 00:55:06,393 --> 00:55:09,829 I mean, that hostility was just some feeling that was, you know... 953 00:55:09,930 --> 00:55:12,763 left over from some previous experience. 954 00:55:12,866 --> 00:55:16,234 Because somehow in our social existence today... 955 00:55:16,336 --> 00:55:19,567 we're only allowed to express our feelings. 956 00:55:19,673 --> 00:55:21,801 Weirdly and indirectly. 957 00:55:21,909 --> 00:55:24,344 If you express them directly, everybody goes crazy. 958 00:55:24,444 --> 00:55:27,607 Well, did you express your feelings about what those people said to you? 959 00:55:27,714 --> 00:55:31,742 No. I mean, I didn't even know what I felt till I thought about it later. 960 00:55:31,852 --> 00:55:35,220 And I mean, at the most, you know, in a situation like that... 961 00:55:35,322 --> 00:55:37,552 even if I had known what I felt... 962 00:55:37,658 --> 00:55:40,355 I might say something, if I'm really annoyed... 963 00:55:40,460 --> 00:55:44,260 like, "Oh, yeah. Well, that's just fascinating... 964 00:55:44,364 --> 00:55:48,062 and, I probably will faint tonight, just as you did." 965 00:55:48,168 --> 00:55:51,035 I do just the same thing myself. 966 00:55:51,138 --> 00:55:54,438 We can't be direct, so we end up saying the weirdest things. 967 00:55:54,541 --> 00:55:57,738 I mean, I remember a night. It was a couple of weeks after my mother died. 968 00:55:57,844 --> 00:55:59,744 And I was in pretty bad shape. 969 00:55:59,846 --> 00:56:01,974 And I had dinner with three relatively close friends... 970 00:56:02,082 --> 00:56:04,050 two of whom had known my mother quite well... 971 00:56:04,151 --> 00:56:06,677 and all three of whom had known me for years. 972 00:56:06,787 --> 00:56:09,586 You know that we went through that entire evening without my being able to... 973 00:56:09,690 --> 00:56:11,624 for a moment, get anywhere near what... 974 00:56:11,725 --> 00:56:13,921 Not that I wanted to sit and have this dreary evening... 975 00:56:14,027 --> 00:56:16,894 in which I was talking about all this pain that I was going through and everything. 976 00:56:16,997 --> 00:56:18,624 Really, not at all. 977 00:56:18,732 --> 00:56:20,894 But the fact that nobody could say... 978 00:56:21,001 --> 00:56:23,834 "Gee, what a shame about your mother" or "How are you feeling?" 979 00:56:23,937 --> 00:56:27,271 It was just as if nothing had happened. They were all making these jokes and laughing. 980 00:56:27,374 --> 00:56:29,342 I got quite crazy, as a matter of fact. 981 00:56:29,443 --> 00:56:31,969 One of these people mentioned a certain man whom I don't like very much... 982 00:56:32,079 --> 00:56:35,947 and I started screeching about how he had just been found in the Bronx River... 983 00:56:36,049 --> 00:56:40,179 and his penis had dropped off from gonorrhea, and all kinds of insane things. 984 00:56:40,287 --> 00:56:44,952 And later, when I got home, I realized I'd just been desperate to break through this ice. 985 00:56:45,058 --> 00:56:46,526 Yeah. 986 00:56:46,627 --> 00:56:50,655 I mean, do you realize, Wally, if you brought that situation into a Tibetan home... 987 00:56:50,764 --> 00:56:53,756 That'd be just so far out. I mean, they wouldn't be able to understand it. 988 00:56:53,867 --> 00:56:56,302 That would be simply so weird, Wally. 989 00:56:56,403 --> 00:57:00,237 If four Tibetans came together, and tragedy had just struck one of the ones... 990 00:57:00,340 --> 00:57:04,971 and they spent the whole evening going... 991 00:57:05,078 --> 00:57:07,308 I mean, you know, Tibetans would have looked at that, 992 00:57:07,414 --> 00:57:10,440 and would have thought that was the most unimaginable behavior. 993 00:57:10,550 --> 00:57:12,882 But for us, that's common behavior. 994 00:57:12,986 --> 00:57:16,718 I mean, really, the Africans would have probably put their spears into all four of us... 995 00:57:16,823 --> 00:57:18,757 'cause it would have driven them crazy. 996 00:57:18,859 --> 00:57:21,385 They would have thought we were dangerous animals or something like that. 997 00:57:21,495 --> 00:57:25,295 - Right. - I mean, that's absolutely abnormal behavior. 998 00:57:25,399 --> 00:57:27,527 Is everything all right, gentlemen? 999 00:57:27,634 --> 00:57:29,534 - Great. - Yeah. 1000 00:57:33,707 --> 00:57:35,903 But those are typical evenings for us. 1001 00:57:36,009 --> 00:57:40,139 I mean, we go to dinners and parties like that all the time. 1002 00:57:40,247 --> 00:57:43,273 These evenings are really like sort of sickly dreams... 1003 00:57:43,383 --> 00:57:45,852 because people are talking in symbols. 1004 00:57:45,952 --> 00:57:50,185 Everyone is sort of floating through this fog of symbols and unconscious feelings. 1005 00:57:50,290 --> 00:57:52,622 No one says what they're really thinking about. 1006 00:57:52,726 --> 00:57:57,721 Then people will start making these jokes that are really some sort of secret code. 1007 00:57:57,831 --> 00:58:00,232 Right. Well, what often happens in some of these evenings... 1008 00:58:00,334 --> 00:58:04,737 is that these really crazy little fantasies will just start being played with, you know... 1009 00:58:04,838 --> 00:58:07,933 and everyone will be talking at once and sort of saying... 1010 00:58:08,041 --> 00:58:11,909 "Hey, wouldn't it be great if Frank Sinatra and Mrs. Nixon and blah-blah-blah... 1011 00:58:12,012 --> 00:58:14,504 were in such and such a situation?" 1012 00:58:14,614 --> 00:58:17,948 You know, always with famous people, and always sort of grotesque. 1013 00:58:18,051 --> 00:58:20,679 Or people will be talking about some horrible thing... 1014 00:58:20,787 --> 00:58:25,247 like, the death of that girl in the car with Ted Kennedy... 1015 00:58:25,359 --> 00:58:27,794 and they'll just be roaring with laughter. 1016 00:58:27,894 --> 00:58:30,329 I mean, it's really amazing. It's just unbelievable. 1017 00:58:30,430 --> 00:58:35,527 That's the only way anything is expressed, through these completely insane jokes. 1018 00:58:35,635 --> 00:58:38,866 I mean, I think that's why I never understand what's going on at a party. 1019 00:58:38,972 --> 00:58:42,135 I'm always completely confused. 1020 00:58:42,242 --> 00:58:46,975 You know, Debby once said, after one of these New York evenings... 1021 00:58:47,080 --> 00:58:49,344 she thought she'd traveled a greater distance... 1022 00:58:49,449 --> 00:58:52,942 just by journeying from her origins in the suburbs of Chicago... 1023 00:58:53,053 --> 00:58:54,987 to that New York evening... 1024 00:58:55,088 --> 00:58:58,114 than her grandmother had traveled in, making her way... 1025 00:58:58,225 --> 00:59:00,853 from the steppes of Russia to the suburbs of Chicago. 1026 00:59:00,961 --> 00:59:03,259 I think that's right. 1027 00:59:04,431 --> 00:59:07,025 You know, it may be, Wally, that one of the reasons... 1028 00:59:07,134 --> 00:59:09,068 that we don't know what's going on... 1029 00:59:09,169 --> 00:59:12,036 is that when we're there at a party, we're all too busy performing. 1030 00:59:13,540 --> 00:59:16,942 That was one of the reasons that, Grotowski gave up the theater. 1031 00:59:17,043 --> 00:59:21,173 He just felt that people in their lives now were performing so well... 1032 00:59:21,281 --> 00:59:23,943 that performance in the theater was sort of superfluous... 1033 00:59:24,050 --> 00:59:25,950 and, in a way, obscene. 1034 00:59:26,052 --> 00:59:28,214 Huh. 1035 00:59:28,321 --> 00:59:31,052 Isn't it amazing how often a doctor... 1036 00:59:31,158 --> 00:59:33,855 will live up to our expectation of how a doctor should look? 1037 00:59:33,960 --> 00:59:37,453 When you see a terrorist on television, he looks just like a terrorist. 1038 00:59:37,564 --> 00:59:40,033 I mean, we live in a world in which fathers... 1039 00:59:40,133 --> 00:59:42,329 or single people, or artists... 1040 00:59:42,436 --> 00:59:44,632 are all trying to live up to someone's fantasy... 1041 00:59:44,738 --> 00:59:48,697 of how a father, or a single person, or an artist should look and behave. 1042 00:59:48,809 --> 00:59:51,608 They all act as if they know exactly how they ought to conduct themselves... 1043 00:59:51,711 --> 00:59:53,611 at every single moment. 1044 00:59:53,713 --> 00:59:55,772 And they all seem totally self-confident. 1045 00:59:55,882 --> 00:59:58,351 Of course, privately people are very mixed up about themselves. 1046 00:59:58,452 --> 00:59:59,578 Yeah. 1047 00:59:59,686 --> 01:00:01,882 They don't know what they should be doing with their lives. 1048 01:00:01,988 --> 01:00:04,116 - They're reading all these self-help books. - Oh, God! 1049 01:00:04,224 --> 01:00:06,716 I mean, those books are just so touching, because they show... 1050 01:00:06,827 --> 01:00:09,728 how desperately curious we all are to know how all the others of us... 1051 01:00:09,830 --> 01:00:11,798 are really getting on in life... 1052 01:00:11,898 --> 01:00:14,595 even though, by performing these roles all the time... 1053 01:00:14,701 --> 01:00:17,693 we're just hiding the reality of ourselves from everybody else. 1054 01:00:17,804 --> 01:00:20,364 I mean, we live in such ludicrous ignorance of each other. 1055 01:00:20,474 --> 01:00:22,670 We usually don't know the things we'd like to know... 1056 01:00:22,776 --> 01:00:24,744 even about our supposedly closest friends. 1057 01:00:24,845 --> 01:00:26,745 I mean, you know.. 1058 01:00:26,847 --> 01:00:29,339 Suppose you're going through some kind of hell in your own life. 1059 01:00:29,449 --> 01:00:32,817 Well, you would love to know if your friends have experienced similar things. 1060 01:00:32,919 --> 01:00:34,887 But we just don't dare to ask each other. 1061 01:00:34,988 --> 01:00:37,389 No. It would be like asking your friend to drop his role. 1062 01:00:37,491 --> 01:00:40,893 I mean, we just put no value at all on perceiving reality. 1063 01:00:40,994 --> 01:00:44,589 I mean, on the contrary, this incredible emphasis that we all place now... 1064 01:00:44,698 --> 01:00:46,632 on our so-called careers... 1065 01:00:46,733 --> 01:00:51,364 automatically makes perceiving reality a very low priority... 1066 01:00:51,471 --> 01:00:56,102 because if your life is organized around trying to be successful in a career... 1067 01:00:56,209 --> 01:01:01,272 well, it just doesn't matter what you perceive or what you experience. 1068 01:01:01,381 --> 01:01:04,646 You can really sort of shut your mind off for years ahead, in a way. 1069 01:01:04,751 --> 01:01:07,686 You can sort of turn on the automatic pilot. 1070 01:01:07,787 --> 01:01:11,121 You know, just the way your mother's doctor had on his automatic pilot... 1071 01:01:11,224 --> 01:01:13,420 when he went in and he looked at the arm... 1072 01:01:13,527 --> 01:01:15,962 and he totally failed to perceive anything else. 1073 01:01:16,062 --> 01:01:20,021 That's right. Our minds are just focused on these goals and plans... 1074 01:01:20,133 --> 01:01:22,067 which in themselves are not reality. 1075 01:01:22,168 --> 01:01:25,502 No. Goals and plans are not... 1076 01:01:25,605 --> 01:01:29,974 I mean, they're fantasy. They're part of a dream life. 1077 01:01:30,076 --> 01:01:33,603 I mean,you know, it always just does seem so ridiculous, somehow... 1078 01:01:33,713 --> 01:01:37,377 that everybody has to have his little goal in life. 1079 01:01:37,484 --> 01:01:41,751 I mean, it's so absurd, in a way, when you consider that it doesn't matter which one it is. 1080 01:01:41,855 --> 01:01:44,290 Right. And because people's concentration is on their goals... 1081 01:01:44,391 --> 01:01:47,383 in their life they just live each moment by habit. 1082 01:01:47,494 --> 01:01:50,623 Really, like the Norwegian telling the same stories over and over again. 1083 01:01:50,730 --> 01:01:53,256 Life becomes habitual. 1084 01:01:53,366 --> 01:01:55,562 And it is today. 1085 01:01:55,669 --> 01:01:57,694 I mean, very few things happen now like that moment... 1086 01:01:57,804 --> 01:02:00,569 when Marlon Brando sent the Indian woman to accept the Oscar... 1087 01:02:00,674 --> 01:02:02,574 and everything went haywire. 1088 01:02:02,676 --> 01:02:05,111 Things just very rarely go haywire now. 1089 01:02:05,211 --> 01:02:08,203 And if you're just operating by habit... 1090 01:02:08,315 --> 01:02:11,114 then you're not really living. 1091 01:02:11,217 --> 01:02:13,845 I mean, you know, in Sanskrit, the root of the verb "to be"... 1092 01:02:13,954 --> 01:02:16,218 is the same as "to grow" or "to make grow." 1093 01:02:16,323 --> 01:02:18,223 Huh. 1094 01:02:21,695 --> 01:02:23,595 - Do you know about Roc? - Hmm? 1095 01:02:23,697 --> 01:02:25,722 Oh, well. 1096 01:02:25,832 --> 01:02:27,823 Roc was a wonderful man. 1097 01:02:27,934 --> 01:02:30,198 He was one of the founders of Findhorn... 1098 01:02:30,303 --> 01:02:34,604 and he was one of Scotland's, well, he was Scotland's greatest mathematician... 1099 01:02:34,708 --> 01:02:37,177 and he was one of the century's great mathematicians. 1100 01:02:37,277 --> 01:02:42,408 And he prided himself on the fact that he had no fantasy life, no dream life... 1101 01:02:42,515 --> 01:02:45,143 nothing to stand by, no imaginary life... 1102 01:02:45,251 --> 01:02:49,654 nothing to stand between him and the direct perception of mathematics. 1103 01:02:49,756 --> 01:02:53,715 And one day when he was in his mid-60s, he was walking in the gardens of Edinburgh... 1104 01:02:53,827 --> 01:02:56,660 and he saw a faun. 1105 01:02:56,763 --> 01:03:00,324 The faun was very surprised because fauns have always been able to see people... 1106 01:03:00,433 --> 01:03:03,061 but you know, very few people ever see them. 1107 01:03:03,169 --> 01:03:05,831 You know, those little imaginary creatures. 1108 01:03:05,939 --> 01:03:07,839 - Not a deer. - Oh. 1109 01:03:07,941 --> 01:03:11,206 - You call them fauns, don't you? - I thought a fawn was a baby deer. 1110 01:03:11,311 --> 01:03:14,508 Yeah, well, there's a deer that's called a fawn, but these are like those little imagi- 1111 01:03:14,614 --> 01:03:17,140 - Oh! The kind that Debussy... - Yes. Right. 1112 01:03:17,250 --> 01:03:20,652 Well, so he got to know the faun, and he got to know other fauns... 1113 01:03:20,754 --> 01:03:23,018 and a series of conversations began... 1114 01:03:23,123 --> 01:03:25,922 and more and more fauns would come out every afternoon to meet him. 1115 01:03:26,026 --> 01:03:27,994 And he'd have talks with the fauns. 1116 01:03:28,094 --> 01:03:31,359 Then one day, after a while, when, you know, they'd really gotten to know him... 1117 01:03:31,464 --> 01:03:33,933 they asked him if he would like to meet Pan... 1118 01:03:34,034 --> 01:03:36,128 because Pan would like to meet him. 1119 01:03:36,236 --> 01:03:38,261 And of course, Pan was afraid of terrifying him... 1120 01:03:38,371 --> 01:03:40,965 because he knew of the Christian misconception... 1121 01:03:41,074 --> 01:03:44,669 which portrayed Pan as an evil creature, which he's not. 1122 01:03:44,778 --> 01:03:47,713 But Roc said he would love to meet Pan, and so they met... 1123 01:03:47,814 --> 01:03:50,511 and Pan indirectly sent him on his way on a journey... 1124 01:03:50,617 --> 01:03:54,918 in which he met the other people who began Findhorn. 1125 01:03:55,021 --> 01:03:58,116 But Roc used to practice certain exercises... 1126 01:03:58,224 --> 01:04:01,319 like, for instance, if he were right-handed... 1127 01:04:01,428 --> 01:04:03,726 all today he would do everything with his left hand. 1128 01:04:03,830 --> 01:04:06,561 All day... eating, writing, everything, opening doors... 1129 01:04:06,666 --> 01:04:09,431 in order to break the habits of living. 1130 01:04:09,536 --> 01:04:12,096 Because the great danger, he felt, for him... 1131 01:04:12,205 --> 01:04:15,470 was to fall into a trance, out of habit. 1132 01:04:15,575 --> 01:04:20,103 He had a whole series of very simple exercises that he had invented... 1133 01:04:20,213 --> 01:04:24,377 just to keep seeing, feeling, remembering. 1134 01:04:24,484 --> 01:04:26,418 Because you have to learn now. 1135 01:04:26,519 --> 01:04:29,489 It didn't used to be necessary, but today you have to learn something... 1136 01:04:29,589 --> 01:04:31,648 like, are you really hungry... 1137 01:04:31,758 --> 01:04:34,819 or are you just stuffing your face... 1138 01:04:34,928 --> 01:04:37,124 Because that's what you do, out of habit? 1139 01:04:37,230 --> 01:04:39,824 I mean, you can afford to do it, so you do it... 1140 01:04:39,933 --> 01:04:41,901 whether you're hungry or not. 1141 01:04:42,001 --> 01:04:44,800 You know, if you go to the Buddhist Meditation Center... 1142 01:04:44,904 --> 01:04:47,339 they make you taste each bite of your food... 1143 01:04:47,440 --> 01:04:51,104 so it takes two hours... it's horrible, to eat your lunch. 1144 01:04:51,211 --> 01:04:54,613 But you're conscious of the taste of your food. 1145 01:04:54,714 --> 01:04:57,945 If you're just eating out of habit, then you don't taste the food... 1146 01:04:58,051 --> 01:05:00,918 and you're not conscious of the reality of what's happening to you. 1147 01:05:01,020 --> 01:05:03,079 You enter the dream world again. 1148 01:05:03,189 --> 01:05:06,625 Now, do you think maybe we live in this dream world... 1149 01:05:06,726 --> 01:05:10,060 because we do so many things every day that affect us in ways... 1150 01:05:10,163 --> 01:05:13,599 that somehow we're just not aware of? 1151 01:05:13,700 --> 01:05:18,001 I mean, you know, I was thinking, um, last Christmas... 1152 01:05:18,104 --> 01:05:21,267 Debby and I were given an electric blanket. 1153 01:05:21,374 --> 01:05:26,107 I can tell you that it is just such a marvelous advance... 1154 01:05:26,212 --> 01:05:30,740 ...over our old way of life, and it is just great. 1155 01:05:30,850 --> 01:05:34,286 But, it is quite different from not having an electric blanket... 1156 01:05:34,387 --> 01:05:37,288 and I sometimes sort of wonder, well, what is it doing to me? 1157 01:05:37,390 --> 01:05:40,951 I mean, I sort of feel, I'm not sleeping quite in the same way. 1158 01:05:41,060 --> 01:05:42,960 No, you wouldn't be. 1159 01:05:43,062 --> 01:05:45,963 I mean, and my dreams are sort of different... 1160 01:05:46,065 --> 01:05:48,864 and I feel a little bit different when I get up in the morning. 1161 01:05:50,003 --> 01:05:53,462 I wouldn't put an electric blanket on for anything. 1162 01:05:53,573 --> 01:05:58,306 First, I'd be worried I might get electrocuted. No, I don't trust technology. 1163 01:05:58,411 --> 01:06:02,006 But I mean, the main thing, Wally, is that I think that that kind of comfort... 1164 01:06:02,115 --> 01:06:05,244 just separates you from reality in a very direct way. 1165 01:06:05,351 --> 01:06:08,048 - You mean... - I mean, if you don't have that electric blanket... 1166 01:06:08,154 --> 01:06:10,851 and your apartment is cold and you need to put on another blanket... 1167 01:06:10,957 --> 01:06:14,393 or go into the closet and pile up coats on top of the blankets you have... 1168 01:06:14,494 --> 01:06:16,622 well, then you know it's cold. 1169 01:06:16,729 --> 01:06:18,993 And that sets up a link of things. 1170 01:06:19,098 --> 01:06:22,591 You have compassion for the per- well, is the person next to you cold? 1171 01:06:22,702 --> 01:06:24,830 Are there other people in the world who are cold? 1172 01:06:24,938 --> 01:06:27,373 What a cold night! I like the cold. 1173 01:06:27,473 --> 01:06:30,909 My God, I never realized. I don't want a blanket. It's fun being cold. 1174 01:06:31,010 --> 01:06:34,344 I can snuggle up against you even more because it's cold. 1175 01:06:34,447 --> 01:06:37,007 All sorts of things occur to you. 1176 01:06:37,116 --> 01:06:40,450 Turn on that electric blanket, and it's like taking a tranquilizer... 1177 01:06:40,553 --> 01:06:43,022 or it's like being lobotomized by watching television. 1178 01:06:43,122 --> 01:06:45,090 I think you enter the dream world again. 1179 01:06:46,759 --> 01:06:49,888 I mean, what does it do to us, Wally, living in an environment... 1180 01:06:49,996 --> 01:06:53,990 where something as massive as the seasons, or winter, or cold... 1181 01:06:54,100 --> 01:06:56,228 don't in any way affect us? 1182 01:06:56,336 --> 01:06:58,304 I mean, we're animals, after all. 1183 01:06:58,404 --> 01:07:00,304 I mean, what does that mean? 1184 01:07:00,406 --> 01:07:03,501 I think that means that instead of living under the sun... 1185 01:07:03,610 --> 01:07:06,272 and the moon and the sky and the stars... 1186 01:07:06,379 --> 01:07:09,178 we're living in a fantasy world of our own making. 1187 01:07:09,282 --> 01:07:12,616 Yeah, but I mean, I would never give up my electric blanket, André. 1188 01:07:12,719 --> 01:07:15,484 I mean, because New York is cold in the winter. 1189 01:07:15,588 --> 01:07:18,785 I mean, our apartment is cold. It's a difficult environment. 1190 01:07:18,892 --> 01:07:21,020 I mean, our lives are tough enough as it is. 1191 01:07:21,127 --> 01:07:24,620 I'm not looking for ways to get rid of the few things that provide relief and comfort. 1192 01:07:24,731 --> 01:07:27,530 I mean, on the contrary, I'm looking for more comfort... 1193 01:07:27,634 --> 01:07:29,966 because, the world is very abrasive. 1194 01:07:30,069 --> 01:07:32,470 I mean, I'm trying to protect myself... 1195 01:07:32,572 --> 01:07:36,167 because, really, there are these abrasive beatings to be avoided everywhere you look. 1196 01:07:36,276 --> 01:07:40,270 But, Wally, don't you see that comfort can be dangerous? 1197 01:07:40,380 --> 01:07:43,577 I mean, you like to be comfortable, and I like to be comfortable too... 1198 01:07:43,683 --> 01:07:47,142 but comfort can lull you into a dangerous tranquillity. 1199 01:07:48,288 --> 01:07:51,258 I mean, my mother knew a woman, Lady Hatfield... 1200 01:07:51,357 --> 01:07:53,451 who was one of the richest women in the world... 1201 01:07:53,559 --> 01:07:56,824 and she died of starvation because all she would eat was chicken. 1202 01:07:56,930 --> 01:07:59,729 I mean, she just liked chicken, Wally, and that was all she would eat. 1203 01:07:59,832 --> 01:08:02,893 And actually her body was starving, but she didn't know it... 1204 01:08:03,002 --> 01:08:06,597 'cause she was quite happy eating her chicken, and so she finally died. 1205 01:08:06,706 --> 01:08:10,836 See, I honestly believe that we're all like Lady Hatfield now. 1206 01:08:10,944 --> 01:08:14,881 We're having a lovely, comfortable time with our electric blankets and our chicken... 1207 01:08:14,981 --> 01:08:18,849 and meanwhile we're starving because we're so cut off from contact with reality... 1208 01:08:18,952 --> 01:08:22,752 that we're not getting any real sustenance... 'cause we don't see the world. 1209 01:08:22,855 --> 01:08:24,755 We don't see ourselves. 1210 01:08:24,857 --> 01:08:26,985 We don't see how our actions affect other people. 1211 01:08:27,093 --> 01:08:30,188 Have you read Martin Buber's book On Hasidism? 1212 01:08:30,296 --> 01:08:32,492 - No. - Well, here's a view of life. 1213 01:08:32,598 --> 01:08:35,533 I mean, he talks about the belief of the Hasidic Jews... 1214 01:08:35,635 --> 01:08:37,535 that there are spirits chained in everything. 1215 01:08:37,637 --> 01:08:40,538 There are spirits chained in you. There are spirits chained in me. 1216 01:08:40,640 --> 01:08:43,007 Well, there are spirits chained in this table. 1217 01:08:43,109 --> 01:08:48,013 And that prayer is the action of liberating these enchained embryo-like spirits... 1218 01:08:48,114 --> 01:08:50,139 and that every action of ours in life... 1219 01:08:50,249 --> 01:08:53,275 whether it's, doing business, or making love... 1220 01:08:53,386 --> 01:08:55,354 or having dinner together, or whatever... 1221 01:08:55,455 --> 01:08:58,049 that every action of ours should be a prayer... 1222 01:08:58,157 --> 01:08:59,955 a sacrament in the world. 1223 01:09:00,059 --> 01:09:02,619 Now, do you think we're living like that? 1224 01:09:02,729 --> 01:09:04,754 Why do you think we're not living like that? 1225 01:09:04,864 --> 01:09:07,856 I think it's because if we allowed ourselves to see what we do every day... 1226 01:09:07,967 --> 01:09:09,935 we might just find it too nauseating. 1227 01:09:10,036 --> 01:09:12,004 I mean, the way we treat other people. 1228 01:09:12,105 --> 01:09:15,666 You know, every day, several times a day, I walk into my apartment building. 1229 01:09:15,775 --> 01:09:19,234 The doorman calls me Mr. Gregory, and I call him Jimmy. 1230 01:09:19,345 --> 01:09:22,440 Already, what's the difference between that... 1231 01:09:22,548 --> 01:09:25,347 and the Southern plantation owner who's got slaves? 1232 01:09:25,451 --> 01:09:28,443 You see, I think that an act of murder is committed in that moment... 1233 01:09:28,554 --> 01:09:30,522 when I walk into that building. 1234 01:09:30,623 --> 01:09:34,753 Because here's a dignified, intelligent man, a man of my own age... 1235 01:09:34,861 --> 01:09:38,456 and when I call him Jimmy, then he becomes a child, and I'm an adult... 1236 01:09:38,564 --> 01:09:40,828 because I can buy my way into the building. 1237 01:09:40,933 --> 01:09:43,561 Right. That's right. 1238 01:09:43,669 --> 01:09:47,537 I mean, my God, when I was a Latin teacher... 1239 01:09:47,640 --> 01:09:49,734 I mean, people used to treat me... 1240 01:09:49,842 --> 01:09:52,607 I mean, you know, if I would go to a party... 1241 01:09:52,712 --> 01:09:55,579 of professional or literary people... 1242 01:09:55,681 --> 01:09:59,174 I mean, I was just treated, in the nicest sense of the word... 1243 01:09:59,285 --> 01:10:00,912 ...like a dog. 1244 01:10:01,020 --> 01:10:03,045 I mean, in other words, there was no question... 1245 01:10:03,156 --> 01:10:06,786 of my being able to participate on an equal basis in a conversation with people. 1246 01:10:06,893 --> 01:10:09,328 I mean, you know, I'd occasionally have conversations with people... 1247 01:10:09,429 --> 01:10:11,921 but then, when they asked what I did... 1248 01:10:12,031 --> 01:10:14,500 which would always happen after about five minutes... 1249 01:10:14,600 --> 01:10:16,728 you know, their faces... 1250 01:10:16,836 --> 01:10:20,568 Even if they were enjoying the conversation, or they were flirting with me, or whatever it was... 1251 01:10:20,673 --> 01:10:24,109 their faces would just have that expression just like the portcullis crashing down. 1252 01:10:24,210 --> 01:10:27,578 You know, those medieval gates. They would just walk away. 1253 01:10:27,680 --> 01:10:31,014 I mean, I literally lived like a dog. 1254 01:10:31,117 --> 01:10:34,644 And I mean, when Debby was working as a secretary, you know... 1255 01:10:34,754 --> 01:10:38,315 if she would tell people what she did, they would just go insane. 1256 01:10:38,424 --> 01:10:40,722 I mean, it would be just as if she'd said... 1257 01:10:40,827 --> 01:10:45,628 "Oh, well, I've been serving a life sentence recently, for child murdering." 1258 01:10:46,866 --> 01:10:50,825 I mean, my God, you know, when you talk about our attitudes toward other people... 1259 01:10:52,205 --> 01:10:54,173 I mean, I think of myself... 1260 01:10:54,273 --> 01:10:58,232 as just a very decent, good person, you know... 1261 01:10:58,344 --> 01:11:00,676 just because I think I'm reasonably friendly... 1262 01:11:00,780 --> 01:11:03,010 to most of the people I happen to meet every day. 1263 01:11:03,116 --> 01:11:05,778 I mean, I really think of myself quite smugly. 1264 01:11:05,885 --> 01:11:08,980 I just think I'm a perfectly nice guy, uh, you know... 1265 01:11:09,088 --> 01:11:12,149 so long as I think of the world as consisting of, you know... 1266 01:11:12,258 --> 01:11:15,023 just the small circle of the people that I know as friends... 1267 01:11:15,128 --> 01:11:18,120 or the few people that we know in this little world of our little hobbies... 1268 01:11:18,231 --> 01:11:20,131 the theater or whatever it is. 1269 01:11:20,233 --> 01:11:23,259 And I'm really quite self-satisfied. I'm just quite happy with myself. 1270 01:11:23,369 --> 01:11:25,497 I just have no complaint about myself. 1271 01:11:25,605 --> 01:11:27,573 I mean, you know, let's face it. 1272 01:11:27,673 --> 01:11:31,439 I mean, there's a whole enormous world out there that I just don't ever think about. 1273 01:11:31,544 --> 01:11:35,777 I certainly don't take responsibility for how I've lived in that world. 1274 01:11:35,882 --> 01:11:38,681 I mean, you know, if I were actually to sort of confront the fact... 1275 01:11:38,784 --> 01:11:40,912 that I'm sort of sharing this stage... 1276 01:11:41,020 --> 01:11:43,512 with this starving person in Africa somewhere... 1277 01:11:43,623 --> 01:11:46,115 well, I wouldn't feel so great about myself. 1278 01:11:46,225 --> 01:11:50,924 So naturally I just blot all those people right out of my perception. 1279 01:11:51,030 --> 01:11:54,125 So, of course, I'm ignoring... 1280 01:11:54,233 --> 01:11:57,567 a whole section of the real world. 1281 01:11:57,737 --> 01:12:00,172 But frankly, you know... 1282 01:12:00,273 --> 01:12:04,574 when I write a play, in a way, one of the things I guess I think I'm trying to do... 1283 01:12:04,677 --> 01:12:07,874 is I'm trying to bring myself up against some little bits of reality... 1284 01:12:07,980 --> 01:12:11,006 and I'm trying to share that, with an audience. 1285 01:12:12,518 --> 01:12:15,419 I mean, of course we all know. 1286 01:12:15,521 --> 01:12:18,047 The theater is, in terrible shape today. 1287 01:12:18,157 --> 01:12:22,526 I mean, at least a few years ago people who really cared about the theater... 1288 01:12:22,628 --> 01:12:24,926 used to say, "The theater is dead." 1289 01:12:25,031 --> 01:12:27,932 And now everybody's redefined the theater in such a trivial way... 1290 01:12:28,034 --> 01:12:29,968 that, I mean, God... 1291 01:12:30,069 --> 01:12:34,233 I know people who are involved with the theater who go to see things now that... 1292 01:12:34,340 --> 01:12:36,672 I mean, a few years ago these same people... 1293 01:12:36,776 --> 01:12:39,643 would have just been embarrassed to have even seen some of these plays. 1294 01:12:39,745 --> 01:12:42,271 I mean, they would have just shrunk, you know, just in horror... 1295 01:12:42,381 --> 01:12:44,577 at the superficiality of these things. 1296 01:12:44,684 --> 01:12:47,244 But now they say, "Oh, that was pretty good." 1297 01:12:47,353 --> 01:12:49,321 It's just incredible. 1298 01:12:49,422 --> 01:12:52,551 And I really just find that attitude unbearable... 1299 01:12:52,658 --> 01:12:56,424 because I really do think the theater can do something very important. 1300 01:12:56,529 --> 01:13:01,399 I mean, I do think the theater can help bring people in contact with reality. 1301 01:13:01,500 --> 01:13:06,131 Now, now, you may not feel that at all. You may just find that totally absurd. 1302 01:13:07,540 --> 01:13:10,475 Yeah, but, Wally, don't you see the dilemma? 1303 01:13:10,576 --> 01:13:14,535 You're not taking into account the period we're living in. 1304 01:13:14,647 --> 01:13:16,809 I mean, of course that's what the theater should do. 1305 01:13:16,916 --> 01:13:18,850 I mean, I've always felt that. 1306 01:13:18,951 --> 01:13:22,319 You know, when I was a young director, and I directed the Bacchae at Yale... 1307 01:13:22,421 --> 01:13:25,686 my impulse, when Pentheus has been killed by his mother and the Furies... 1308 01:13:25,791 --> 01:13:28,385 and they pull the tree back, and they tie him to the tree... 1309 01:13:28,494 --> 01:13:31,725 and fling him into the air, and he flies through space and he's killed... 1310 01:13:31,831 --> 01:13:34,801 and they rip him to shreds and I guess cut off his head... 1311 01:13:34,900 --> 01:13:38,530 my impulse was that the thing to do was to get a head from the New Haven morgue... 1312 01:13:38,638 --> 01:13:40,606 and pass it around the audience. 1313 01:13:40,706 --> 01:13:43,539 Now, I wanted Agawe to bring on a real head... 1314 01:13:43,643 --> 01:13:46,112 and that this head should be passed around the audience... 1315 01:13:46,212 --> 01:13:49,807 so that somehow people realized that this stuff was real, see? 1316 01:13:49,915 --> 01:13:52,441 That it was real stuff. 1317 01:13:52,551 --> 01:13:56,283 Now, the actress playing Agawe absolutely refused to do it. 1318 01:13:56,389 --> 01:13:58,448 You know, Gordon Craig used to talk about... 1319 01:13:58,557 --> 01:14:02,721 why is there gold or silver in the churches or something, the great cathedrals... 1320 01:14:02,828 --> 01:14:06,355 when actors could be wearing gold and silver? 1321 01:14:06,465 --> 01:14:10,163 And I mean, people who saw Eleonora Duse in the last couple of years of her life, Wally... 1322 01:14:10,269 --> 01:14:13,637 people said that is was like seeing light on stage, or mist... 1323 01:14:13,739 --> 01:14:15,707 or the essence of something. 1324 01:14:15,808 --> 01:14:18,436 I mean, then when you think about Bertolt Brecht... 1325 01:14:18,544 --> 01:14:21,673 He somehow created a theater in which people could observe... 1326 01:14:21,781 --> 01:14:23,977 that was vastly entertaining and exciting... 1327 01:14:24,083 --> 01:14:27,109 but in which the excitement didn't overwhelm you. 1328 01:14:27,219 --> 01:14:31,486 He somehow allowed you the distance between the play and yourself... 1329 01:14:31,590 --> 01:14:34,457 that, in fact, two human beings need in order to live together. 1330 01:14:34,560 --> 01:14:38,588 You know, the question is whether the theater now can do for an audience... 1331 01:14:38,698 --> 01:14:42,066 what Brecht tried to do or what Craig or Duse tried to do. 1332 01:14:42,168 --> 01:14:44,068 Can it do it now? 1333 01:14:44,170 --> 01:14:47,504 'Cause, you see, I think that people today are so deeply asleep... 1334 01:14:47,606 --> 01:14:50,234 that unless, you know, you're putting on those sort of superficial plays... 1335 01:14:50,343 --> 01:14:52,573 that just help your audience to sleep more comfortably... 1336 01:14:52,678 --> 01:14:55,443 it's very hard to know what to do in the theater. 1337 01:14:57,550 --> 01:15:02,147 Because, you see, I think that if you put on serious, contemporary plays... 1338 01:15:02,254 --> 01:15:04,154 by writers like yourself... 1339 01:15:04,256 --> 01:15:06,918 you may only be helping to deaden the audience in a different way. 1340 01:15:07,026 --> 01:15:09,586 What do you mean? 1341 01:15:09,695 --> 01:15:11,720 Well, I mean, Wally... 1342 01:15:11,831 --> 01:15:15,165 how does it affect an audience to put on one of these plays... 1343 01:15:15,267 --> 01:15:18,237 in which you show that people are totally isolated now... 1344 01:15:18,337 --> 01:15:21,534 and they can't reach each other, and their lives are desperate? 1345 01:15:21,640 --> 01:15:25,008 Or how does it affect them to see a play that shows that our world... 1346 01:15:25,111 --> 01:15:29,275 is full of nothing but shocking sexual events, and terror, and violence? 1347 01:15:29,382 --> 01:15:31,646 Does that help to wake up a sleeping audience? 1348 01:15:31,751 --> 01:15:34,880 See, I don't think so, 'cause I think it's very likely... 1349 01:15:34,987 --> 01:15:38,013 that the picture of the world that you're showing them in a play like that... 1350 01:15:38,124 --> 01:15:41,150 is exactly the picture of the world they have already. 1351 01:15:41,260 --> 01:15:44,059 I mean, you know, they know their own lives and relationships... 1352 01:15:44,163 --> 01:15:46,131 are difficult and painful. 1353 01:15:46,232 --> 01:15:48,394 And if they watch the evening news on television... 1354 01:15:48,501 --> 01:15:51,630 well, there what they see is a terrifying, chaotic universe... 1355 01:15:51,737 --> 01:15:55,765 full of rapes and murders and hands cut off by subway cars... 1356 01:15:55,875 --> 01:15:59,402 and children pushing their parents out of windows. 1357 01:15:59,512 --> 01:16:02,777 So the play tells them that their impression of the world is correct... 1358 01:16:02,882 --> 01:16:04,850 and that there's absolutely no way out. 1359 01:16:04,950 --> 01:16:06,850 There's nothing they can do. 1360 01:16:06,952 --> 01:16:09,887 And they end up feeling passive and impotent. 1361 01:16:09,989 --> 01:16:12,458 I mean, look, at something like that christening... 1362 01:16:12,558 --> 01:16:14,856 that my group arranged for me in the forest in Poland. 1363 01:16:14,960 --> 01:16:17,952 Well, there was an example of something that really had all the elements of theater. 1364 01:16:18,063 --> 01:16:21,226 It was worked on carefully. It was thought about carefully. 1365 01:16:21,333 --> 01:16:23,700 It was done with exquisite taste and magic. 1366 01:16:23,803 --> 01:16:25,931 And they, in fact, created something... 1367 01:16:26,038 --> 01:16:29,770 which, in this case, was, in a way, just for an audience of one... just for me. 1368 01:16:29,875 --> 01:16:33,743 But they created something that had ritual, love, surprise... 1369 01:16:33,846 --> 01:16:35,814 denouement, beginning, a middle and end... 1370 01:16:35,915 --> 01:16:39,180 and was an incredibly beautiful piece of theater. 1371 01:16:39,285 --> 01:16:41,481 And the impact that it had on its audience, on me... 1372 01:16:41,587 --> 01:16:43,885 was somehow a totally positive one. 1373 01:16:43,989 --> 01:16:46,458 It didn't deaden me. It brought me to life. 1374 01:16:49,361 --> 01:16:51,625 Yeah, but I mean, are you saying that it's impossible... 1375 01:16:51,730 --> 01:16:55,860 I mean, isn't it a little upsetting... 1376 01:16:55,968 --> 01:16:59,768 to come to the conclusion that there's no way to wake people up anymore... 1377 01:16:59,872 --> 01:17:04,173 except to involve them in some kind of a strange, christening in Poland... 1378 01:17:04,276 --> 01:17:06,836 or some kind of a strange experience on top of Mount Everest? 1379 01:17:06,946 --> 01:17:11,315 I mean, because, you know that the awful thing is... 1380 01:17:11,417 --> 01:17:13,613 if you really say that it's necessary... 1381 01:17:13,719 --> 01:17:16,245 to take everybody to Everest... 1382 01:17:16,355 --> 01:17:20,349 it's really tough, because everybody can't be taken to Everest. 1383 01:17:20,459 --> 01:17:23,656 I mean, there must have been periods in history when it would have been possible... 1384 01:17:23,762 --> 01:17:26,697 to, save the patient through less drastic measures. 1385 01:17:26,799 --> 01:17:29,393 I mean, there must have been periods when in order to give people... 1386 01:17:29,502 --> 01:17:31,470 a strong or meaningful experience... 1387 01:17:31,570 --> 01:17:34,540 you wouldn't actually have to take them to Everest. 1388 01:17:34,640 --> 01:17:36,938 But you do now. In some way or other, you do now. 1389 01:17:37,042 --> 01:17:39,841 You know, there was a time when you could have just, for instance, written... 1390 01:17:39,945 --> 01:17:43,347 I don't know, Sense and Sensibility by Jane Austen. 1391 01:17:43,449 --> 01:17:47,079 And I'm sure the people who read it had a pretty strong experience. I'm sure they did. 1392 01:17:47,186 --> 01:17:49,848 I mean, all right, now you're saying that people today wouldn't get it. 1393 01:17:49,955 --> 01:17:53,585 Maybe that's true. But I mean, isn't there any kind of writing or any kind of a play... 1394 01:17:53,692 --> 01:17:56,161 I mean, isn't it still legitimate for writers... 1395 01:17:56,262 --> 01:17:59,527 to try to portray reality so that people can see it? 1396 01:17:59,632 --> 01:18:03,694 I mean, really, tell me, why do we require a trip to Mount Everest... 1397 01:18:03,802 --> 01:18:06,100 in order to be able to perceive one moment of reality? 1398 01:18:06,205 --> 01:18:09,004 I mean, is Mount Everest more real than New York? 1399 01:18:09,108 --> 01:18:11,133 I mean, isn't New York real? 1400 01:18:11,243 --> 01:18:15,339 I mean, you see, I think if you could become fully aware... 1401 01:18:15,447 --> 01:18:18,906 of what existed in the cigar store next door to this restaurant... 1402 01:18:19,018 --> 01:18:20,986 I think it would just blow your brains out. 1403 01:18:21,086 --> 01:18:23,578 I mean, isn't there just as much reality to be perceived... 1404 01:18:23,689 --> 01:18:25,657 in a cigar store as there is on Mount Everest? 1405 01:18:25,758 --> 01:18:27,351 I mean, what do you think? 1406 01:18:27,459 --> 01:18:30,121 I think that not only is there nothing more real about Mount Everest... 1407 01:18:30,229 --> 01:18:32,254 I think there's nothing that different, in a certain way. 1408 01:18:32,364 --> 01:18:34,856 I mean, because reality is uniform, in a way... 1409 01:18:34,967 --> 01:18:36,935 so that if your, if your perceptions are... 1410 01:18:37,036 --> 01:18:39,835 I mean, if your own mechanism is operating correctly... 1411 01:18:39,939 --> 01:18:43,239 it would become irrelevant to go to Mount Everest, and sort of absurd... 1412 01:18:43,342 --> 01:18:46,141 because, I mean, it just, I mean, of course, on some level, I mean... 1413 01:18:46,245 --> 01:18:49,840 obviously it's very different from a cigar store on 7th Avenue. 1414 01:18:49,949 --> 01:18:53,146 - But I mean... - Well, I agree with you, Wally. 1415 01:18:53,252 --> 01:18:55,914 But the problem is that people can't see the cigar store now. 1416 01:18:56,021 --> 01:18:58,490 I mean, things don't affect people the way they used to. 1417 01:18:58,591 --> 01:19:00,992 I mean, it may very well be that 10 years from now... 1418 01:19:01,093 --> 01:19:03,824 people will pay $10,000 in cash to be castrated... 1419 01:19:03,929 --> 01:19:06,557 just in order to be affected by something. 1420 01:19:08,167 --> 01:19:11,262 Well, why do you think that is? I mean, why is that? 1421 01:19:11,370 --> 01:19:15,830 I mean, is it just because people are lazy today, or they're bored? 1422 01:19:15,941 --> 01:19:19,036 I mean, are we just like bored, spoiled children... 1423 01:19:19,144 --> 01:19:21,636 who've just been lying in the bathtub all day... 1424 01:19:21,747 --> 01:19:24,045 just playing with their plastic duck... 1425 01:19:24,149 --> 01:19:27,517 and now they're just thinking, "Well, what can I do?" 1426 01:19:29,088 --> 01:19:31,853 Okay. Yes. We're bored. 1427 01:19:31,924 --> 01:19:33,892 We're all bored now. 1428 01:19:33,993 --> 01:19:36,189 But has it every occurred to you, Wally, that the process... 1429 01:19:36,295 --> 01:19:38,787 that creates this boredom that we see in the world now... 1430 01:19:38,897 --> 01:19:43,266 may very well be a self-perpetuating, unconscious form of brainwashing... 1431 01:19:43,369 --> 01:19:46,600 created by a world totalitarian government based on money... 1432 01:19:46,705 --> 01:19:49,333 and that all of this is much more dangerous than one thinks... 1433 01:19:49,441 --> 01:19:52,274 and it's not just a question of individual survival, Wally... 1434 01:19:52,378 --> 01:19:54,779 but that somebody who's bored is asleep... 1435 01:19:54,880 --> 01:19:58,009 and somebody who's asleep will not say no? 1436 01:19:58,117 --> 01:20:00,916 See, I keep meeting these people... I mean, just a few days ago... 1437 01:20:01,020 --> 01:20:02,954 I met this man whom I greatly admire. 1438 01:20:03,055 --> 01:20:05,353 He's a Swedish physicist. Gustav Bjornstrand. 1439 01:20:05,457 --> 01:20:07,983 And he told me that he no longer watches television... 1440 01:20:08,093 --> 01:20:10,994 he doesn't read newspapers, and he doesn't read magazines. 1441 01:20:11,096 --> 01:20:13,360 He's completely cut them out of his life... 1442 01:20:13,465 --> 01:20:17,925 because he really does feel that we're living in some kind of Orwellian nightmare now... 1443 01:20:18,037 --> 01:20:22,065 and that everything that you hear now contributes to turning you into a robot. 1444 01:20:23,175 --> 01:20:26,805 And when i was at Findhorn, i met this extraordinary English tree expert... 1445 01:20:26,912 --> 01:20:29,006 who had devoted his life to saving trees. 1446 01:20:29,114 --> 01:20:31,481 Just got back from Washington, lobbying to save the redwoods. 1447 01:20:31,583 --> 01:20:34,416 He's 84 years old, and he always travels with a backpack... 1448 01:20:34,520 --> 01:20:36,488 'cause he never knows where he's gonna be tomorrow. 1449 01:20:36,588 --> 01:20:39,580 And when I met him at Findhorn, he said to me, "Where are you from?" 1450 01:20:39,692 --> 01:20:42,718 I said, "New York." He said, "Ah, New York. Yes, that's a very interesting place. 1451 01:20:42,828 --> 01:20:46,731 Do you know a lot of New Yorkers who keep talking about the fact that they want to leave, but never do?" 1452 01:20:46,832 --> 01:20:49,460 And I said, "Oh,yes." And he said, "Why do you think they don't leave?" 1453 01:20:49,568 --> 01:20:53,436 I gave him different banal theories. He said, "Oh, I don't think it's that way at all." 1454 01:20:53,539 --> 01:20:58,101 He said, "I think that New York is the new model for the new concentration camp... 1455 01:20:58,210 --> 01:21:00,645 ...where the camp has been built by the inmates themselves... 1456 01:21:00,746 --> 01:21:04,307 ...and the inmates are the guards, and they have this pride in this thing they've built. 1457 01:21:04,416 --> 01:21:06,316 ...They've built their own prison. 1458 01:21:06,418 --> 01:21:08,409 ...And so they exist in a state of schizophrenia... 1459 01:21:08,520 --> 01:21:10,420 ...where they are both guards and prisoners. 1460 01:21:10,522 --> 01:21:13,890 ...And as a result, they no longer have, having been lobotomized... 1461 01:21:13,992 --> 01:21:16,359 ...the capacity to leave the prison they've made... 1462 01:21:16,462 --> 01:21:19,329 ...or to even see it as a prison." 1463 01:21:19,431 --> 01:21:22,628 And then he went into his pocket, and he took out a seed for a tree... 1464 01:21:22,735 --> 01:21:24,669 and he said, "This is a pine tree." 1465 01:21:24,770 --> 01:21:28,365 He put it in my hand and he said, "Escape before it's too late." 1466 01:21:29,641 --> 01:21:32,303 See, actually, for two or three years now... 1467 01:21:32,411 --> 01:21:36,678 Chiquita and I have had this very unpleasant feeling that we really should get out. 1468 01:21:36,782 --> 01:21:39,547 We really feel like Jews in Germany in the late '30s. 1469 01:21:39,651 --> 01:21:41,551 Get out of here. 1470 01:21:41,653 --> 01:21:43,712 Of course, the problem is where to go. 1471 01:21:43,822 --> 01:21:48,623 'Cause it seems quite obvious that the whole world is going in the same direction. 1472 01:21:50,696 --> 01:21:53,961 See, I think it's quite possible that the 1960s... 1473 01:21:54,066 --> 01:21:58,765 represented the last burst of the human being before he was extinguished... 1474 01:21:58,871 --> 01:22:01,533 and that this is the beginning of the rest of the future, now... 1475 01:22:01,640 --> 01:22:05,702 and that from now on there'll simply be all these robots walking around... 1476 01:22:05,811 --> 01:22:08,109 feeling nothing, thinking nothing. 1477 01:22:08,213 --> 01:22:11,148 And there'll be nobody left almost to remind them... 1478 01:22:11,250 --> 01:22:14,515 that there once was a species called a human being... 1479 01:22:14,620 --> 01:22:16,588 with feelings and thoughts... 1480 01:22:16,688 --> 01:22:19,521 and that history and memory are right now being erased... 1481 01:22:19,625 --> 01:22:22,526 and soon nobody will really remember... 1482 01:22:22,628 --> 01:22:24,824 that life existed on the planet. 1483 01:22:26,498 --> 01:22:30,935 Now, of course, Bjornstrand feels that there's really almost no hope... 1484 01:22:31,036 --> 01:22:34,404 and that we're probably going back to a very savage... 1485 01:22:34,506 --> 01:22:37,532 lawless, terrifying period. 1486 01:22:37,643 --> 01:22:40,078 Findhorn people see it a little differently. 1487 01:22:40,179 --> 01:22:43,012 They're feeling that there'll be these pockets of light... 1488 01:22:43,115 --> 01:22:45,174 springing up in different parts of the world... 1489 01:22:45,284 --> 01:22:49,585 and that these will be, in a way, invisible planets on this planet... 1490 01:22:49,688 --> 01:22:52,180 and that as we, or the world, grow colder... 1491 01:22:52,291 --> 01:22:55,886 we can take invisible space journeys to these different planets... 1492 01:22:55,994 --> 01:22:59,430 refuel for what it is we need to do on the planet itself... 1493 01:22:59,531 --> 01:23:01,829 and come back. 1494 01:23:01,934 --> 01:23:04,801 And it's their feeling that there have to be centers now... 1495 01:23:04,903 --> 01:23:09,204 where people can come and reconstruct a new future for the world. 1496 01:23:09,308 --> 01:23:11,276 And when I was talking to, Gustav Bjornstrand... 1497 01:23:11,376 --> 01:23:14,607 he was saying that actually these centers are growing up everywhere now... 1498 01:23:14,713 --> 01:23:17,705 and that what they're trying to do, which is what Findhorn was trying to do... 1499 01:23:17,816 --> 01:23:20,012 and, in a way, what I was trying to do... 1500 01:23:20,118 --> 01:23:22,450 I mean, these things can't be given names... 1501 01:23:22,554 --> 01:23:26,752 but in a way, these are all attempts at creating a new kind of school... 1502 01:23:26,859 --> 01:23:29,055 or a new kind of monastery. 1503 01:23:29,161 --> 01:23:31,630 And Bjornstrand talks about the concept of "reserves" 1504 01:23:31,730 --> 01:23:34,495 islands of safety where history can be remembered... 1505 01:23:34,600 --> 01:23:37,160 and the human being can continue to function... 1506 01:23:37,269 --> 01:23:40,899 in order to maintain the species through a dark age. 1507 01:23:43,008 --> 01:23:45,340 In other words, we're talking about an underground... 1508 01:23:45,444 --> 01:23:48,072 which did exist in a different way during the Dark Ages... 1509 01:23:48,180 --> 01:23:50,877 among the mystical orders of the church. 1510 01:23:50,983 --> 01:23:53,077 And the purpose of this underground... 1511 01:23:53,185 --> 01:23:58,351 is to find out how to preserve the light, life, the culture... 1512 01:23:58,457 --> 01:24:01,893 how to keep things living, 1513 01:24:01,994 --> 01:24:04,895 You see, I keep thinking that what we need... 1514 01:24:04,997 --> 01:24:07,796 is a new language... 1515 01:24:07,900 --> 01:24:10,028 a language of the heart... 1516 01:24:10,135 --> 01:24:14,072 a language, as in the Polish forest, where language wasn't needed. 1517 01:24:14,172 --> 01:24:19,110 Some kind of language between people that is a new kind of poetry... 1518 01:24:19,211 --> 01:24:23,739 that's the poetry of the dancing bee that tells us where the honey is. 1519 01:24:23,849 --> 01:24:26,910 And I think that in order to create that language... 1520 01:24:27,019 --> 01:24:30,512 you're going to have to learn how you can go through a looking glass... 1521 01:24:30,622 --> 01:24:32,590 into another kind of perception... 1522 01:24:32,691 --> 01:24:37,595 where you have that sense of being united to all things... 1523 01:24:37,696 --> 01:24:40,893 and suddenly you understand everything. 1524 01:24:50,042 --> 01:24:52,306 Are you ready for some dessert? 1525 01:24:52,411 --> 01:24:54,539 Uh, I think I'll just have an espresso. Thank you. 1526 01:24:54,646 --> 01:24:58,583 - Very good. - I'll also have one. Thank you. 1527 01:24:58,684 --> 01:25:01,984 And, could I also have, an amaretto? 1528 01:25:02,087 --> 01:25:04,715 Certainly, sir. 1529 01:25:04,823 --> 01:25:06,917 Thank you. 1530 01:25:07,025 --> 01:25:11,292 You see, Wally, there's this incredible building that they built at Findhorn. 1531 01:25:11,396 --> 01:25:13,990 And the man who designed it had never designed anything in his life. 1532 01:25:14,099 --> 01:25:16,033 He wrote children's books. 1533 01:25:16,134 --> 01:25:19,297 And some people wanted it to be a sort of hall of meditation... 1534 01:25:19,404 --> 01:25:21,805 and others wanted it to be a kind of lecture hall. 1535 01:25:21,907 --> 01:25:25,969 But the psychic part of the community wanted it to serve another function as well... 1536 01:25:26,078 --> 01:25:29,673 because they wanted it to be a kind of spaceship which at night could rise up... 1537 01:25:29,781 --> 01:25:32,546 and let the UFO's know that this was a safe place to land... 1538 01:25:32,651 --> 01:25:34,619 and that they would find friends there. 1539 01:25:34,720 --> 01:25:38,486 So, the problem was, 'cause it needed a massive kind of roof... 1540 01:25:38,590 --> 01:25:41,651 was how to have a roof that would stay on the building... 1541 01:25:41,760 --> 01:25:45,196 but at the same time be able to fly up at night and meet the flying saucers. 1542 01:25:45,297 --> 01:25:48,028 So, the architect meditated and meditated... 1543 01:25:48,133 --> 01:25:50,932 and he finally came up with the very simple solution... 1544 01:25:51,036 --> 01:25:53,334 of not actually joining the roof to the building... 1545 01:25:53,438 --> 01:25:55,406 which means that it should fall off... 1546 01:25:55,507 --> 01:25:58,636 because they have great gales up in northern Scotland. 1547 01:25:58,744 --> 01:26:02,237 So, to keep it from falling off, he got beach stones from the beach... 1548 01:26:02,347 --> 01:26:05,112 or we did, 'cause I worked on this building... 1549 01:26:05,217 --> 01:26:07,276 all up and down the roof, just like that. 1550 01:26:07,386 --> 01:26:11,687 And the idea was that the energy that would flow from stone to stone... 1551 01:26:11,790 --> 01:26:13,758 would be so strong, you see... 1552 01:26:13,859 --> 01:26:17,159 that it would keep the roof down under any conditions... 1553 01:26:17,262 --> 01:26:21,756 but at the same time, if the roof needed to go up, it would be light enough to go up. 1554 01:26:21,867 --> 01:26:25,531 Well, it works, you see. 1555 01:26:25,637 --> 01:26:28,197 Now, architects don't know why it works... 1556 01:26:28,306 --> 01:26:30,274 and it shouldn't work, 'cause it should fall off. 1557 01:26:30,375 --> 01:26:32,275 But it works. It does work. 1558 01:26:32,377 --> 01:26:36,075 The gales blow, and the roof should fall off, but it doesn't fall off. 1559 01:26:40,752 --> 01:26:42,652 Yep. 1560 01:26:42,754 --> 01:26:44,654 Well, uh... 1561 01:26:45,791 --> 01:26:48,488 do you want to know my actual response to all this? 1562 01:26:48,593 --> 01:26:50,891 - Do you want to hear my actual response? - Yes! 1563 01:26:52,697 --> 01:26:54,961 See, my actual response, I mean... 1564 01:26:55,067 --> 01:27:00,130 I mean, I'm just trying to survive, you know? 1565 01:27:00,238 --> 01:27:03,367 I mean, I'm just trying to earn a living... 1566 01:27:03,475 --> 01:27:06,103 just trying to pay my rent and my bills. 1567 01:27:06,211 --> 01:27:08,578 I mean... 1568 01:27:08,680 --> 01:27:12,014 Ah, I live my life. 1569 01:27:12,117 --> 01:27:15,178 I enjoy staying home with Debby. 1570 01:27:15,287 --> 01:27:18,120 I'm reading Charlton Heston's autobiography. 1571 01:27:18,223 --> 01:27:19,850 And that's that. 1572 01:27:19,958 --> 01:27:22,859 I mean, you know, I mean, occasionally, maybe... 1573 01:27:22,961 --> 01:27:27,398 Debby and I will step outside, we'll go to a party or something. 1574 01:27:27,499 --> 01:27:30,935 And if I can occasionally get my little talent together and write a little play... 1575 01:27:31,036 --> 01:27:33,232 well, then that's just wonderful. 1576 01:27:33,338 --> 01:27:36,308 And I mean, I enjoy reading about other little plays people have written... 1577 01:27:36,408 --> 01:27:39,776 and reading the reviews of those plays and what people said about them... 1578 01:27:39,878 --> 01:27:43,075 and what people said about what people said. 1579 01:27:43,181 --> 01:27:47,618 And I mean, I have a list of errands and responsibilities that I keep in a notebook. 1580 01:27:47,719 --> 01:27:50,188 I enjoy going through the notebook... 1581 01:27:50,288 --> 01:27:52,689 carrying out the responsibilities, doing the errands... 1582 01:27:52,791 --> 01:27:55,954 and crossing them off the list. 1583 01:27:56,061 --> 01:28:00,498 And, I mean, I just don't know how anybody could enjoy anything more... 1584 01:28:00,599 --> 01:28:04,968 than I enjoy, reading Charlton Heston's autobiography... 1585 01:28:05,070 --> 01:28:07,869 or, you know, getting up in the morning... 1586 01:28:07,973 --> 01:28:11,466 and having the cup of cold coffee that's been waiting for me all night... 1587 01:28:11,576 --> 01:28:14,045 still there for me to drink in the morning... 1588 01:28:14,146 --> 01:28:17,548 and no cockroach or fly has died in it overnight. 1589 01:28:17,649 --> 01:28:20,311 I mean, I'm just so thrilled when I get up... 1590 01:28:20,418 --> 01:28:23,877 and I see that coffee there, just the way I wanted it. 1591 01:28:23,989 --> 01:28:26,253 I mean, I just can't imagine.. 1592 01:28:26,358 --> 01:28:28,918 How anybody could enjoy something else any more than that. 1593 01:28:29,027 --> 01:28:32,861 I mean, obviously, if the cockroach, if there is a dead cockroach in it... 1594 01:28:32,964 --> 01:28:35,729 well, then I just have a feeling of disappointment, and I'm sad. 1595 01:28:35,834 --> 01:28:38,963 But I mean, I just don't think... 1596 01:28:39,070 --> 01:28:41,334 I feel the need for anything more than all this. 1597 01:28:41,439 --> 01:28:44,033 Whereas, you know, you seem to be saying... 1598 01:28:44,142 --> 01:28:47,043 that, uh... 1599 01:28:47,145 --> 01:28:50,513 it's inconceivable that anybody could be having a meaningful life today... 1600 01:28:50,615 --> 01:28:52,743 and, you know, everyone is totally destroyed... 1601 01:28:52,851 --> 01:28:55,411 and we all need to live in these outposts. 1602 01:28:55,520 --> 01:28:58,148 But I mean, you know, I just can't believe, even for you... 1603 01:28:58,256 --> 01:29:01,590 I mean, don't you find, isn't it pleasant just to get up in the morning... 1604 01:29:01,693 --> 01:29:05,129 and there's Chiquita, there are the children.... 1605 01:29:05,230 --> 01:29:07,665 and The Times is delivered, you can read it. 1606 01:29:07,766 --> 01:29:10,633 I mean, maybe you'll direct a play, maybe you won't direct a play. 1607 01:29:10,735 --> 01:29:13,363 But forget about the play that you may or may not direct. 1608 01:29:13,471 --> 01:29:18,033 Why is it necessary to, why not lean back and just enjoy these details? 1609 01:29:18,143 --> 01:29:22,671 I mean, and there'd be a delicious cup of coffee and a piece of coffeecake. 1610 01:29:22,781 --> 01:29:25,443 I mean, why is it necessary to have more than this... 1611 01:29:25,550 --> 01:29:27,882 or to even think about having more than this? 1612 01:29:27,986 --> 01:29:31,286 I mean, I don't really know what you're talking about. 1613 01:29:32,591 --> 01:29:35,219 I mean, I know what you're talking about... 1614 01:29:35,327 --> 01:29:38,126 but I don't really know what you're talking about. 1615 01:29:38,230 --> 01:29:41,427 And I mean, you know, even if I were to totally agree with you, you know... 1616 01:29:41,533 --> 01:29:44,730 and even if I were to accept the idea that there's just no way for anybody... 1617 01:29:44,836 --> 01:29:46,861 to have personal happiness now... 1618 01:29:46,972 --> 01:29:49,339 well, you know, I still couldn't accept the idea... 1619 01:29:49,441 --> 01:29:52,069 that the way to make life wonderful would be to just totally... 1620 01:29:52,177 --> 01:29:54,475 you know, reject Western civilization... 1621 01:29:54,579 --> 01:29:57,913 and fall back into some kind of belief in some kind of weird something. 1622 01:29:58,016 --> 01:30:00,417 I mean, I don't even know how to begin talking about this... 1623 01:30:00,518 --> 01:30:03,852 but you know, in the Middle Ages... 1624 01:30:03,955 --> 01:30:07,516 before the arrival of scientific thinking as we know it today... 1625 01:30:07,626 --> 01:30:09,924 well, people could believe anything. 1626 01:30:10,028 --> 01:30:12,622 Anything could be true, the statue of the Virgin Mary... 1627 01:30:12,731 --> 01:30:14,790 could speak or bleed or whatever it was. 1628 01:30:14,899 --> 01:30:16,867 But the wonderful thing that happened... 1629 01:30:16,968 --> 01:30:19,938 was that then in the development of science in the Western world... 1630 01:30:20,038 --> 01:30:24,771 certain things did come slowly to be known and understood. 1631 01:30:24,876 --> 01:30:27,436 I mean, you know... 1632 01:30:27,545 --> 01:30:30,981 obviously, all ideas in science are constantly being revised. 1633 01:30:31,082 --> 01:30:32,982 I mean, that's the whole point. 1634 01:30:33,084 --> 01:30:38,045 But we do at least know that the universe has some shape and order... 1635 01:30:38,156 --> 01:30:42,650 and that, you know, trees do not turn into people or goddesses... 1636 01:30:42,761 --> 01:30:45,059 and there are very good reasons why they don't... 1637 01:30:45,163 --> 01:30:47,427 and you can't just believe absolutely anything. 1638 01:30:47,532 --> 01:30:49,432 Whereas, the things that you're talking about... 1639 01:30:49,534 --> 01:30:53,061 I mean, I mean, you found the handprint in the book... 1640 01:30:53,171 --> 01:30:57,130 and there were three "André"s and one Antoine de Saint-Exupery. 1641 01:30:57,242 --> 01:31:00,007 And to me that is a coincidence. 1642 01:31:00,111 --> 01:31:03,046 But, and, and then, you know, the people who put that book together... 1643 01:31:03,148 --> 01:31:05,344 well, they had their own reasons for putting it together. 1644 01:31:05,450 --> 01:31:08,647 But to you it was significant, as if that book had been written 40 years ago... 1645 01:31:08,753 --> 01:31:12,712 so that you would see it, as if it was planned for you, in a way. 1646 01:31:12,824 --> 01:31:14,883 I mean, really, I mean... 1647 01:31:14,993 --> 01:31:19,521 I mean, all right, let's say, if I get a fortune cookie in a Chinese restaurant... 1648 01:31:19,631 --> 01:31:21,622 I mean, of course, even I have a tendency. 1649 01:31:21,733 --> 01:31:24,532 I mean, you know, I mean, of course, I would hardly throw it out. 1650 01:31:24,636 --> 01:31:27,606 I mean, I read it. I read it, and, and... 1651 01:31:27,706 --> 01:31:30,937 I just instinctively sort of, you know, if it says something like, uh... 1652 01:31:31,042 --> 01:31:34,672 "A conversation with a dark-haired man will be very important for you" 1653 01:31:34,779 --> 01:31:37,771 Well, I just instinctively think, you know, "Who do I know who has dark hair?" 1654 01:31:37,882 --> 01:31:40,647 "Did we have a conversation?" "What did we talk about?" 1655 01:31:40,752 --> 01:31:45,053 In other words, there's something in me that makes me read it... 1656 01:31:45,156 --> 01:31:48,786 and I instinctively interpret it as if it were an omen of the future. 1657 01:31:48,893 --> 01:31:52,420 But in my conscious opinion, which is so fundamental to my whole view of life... 1658 01:31:52,530 --> 01:31:55,693 I mean, I would just have to change totally to not have this opinion. 1659 01:31:55,800 --> 01:31:57,768 In my conscious opinion, this is simply something... 1660 01:31:57,869 --> 01:32:02,033 that was written in the cookie factory several years ago and in no way refers to me. 1661 01:32:02,140 --> 01:32:04,871 I mean, you know, the, the fact that I got it. 1662 01:32:04,976 --> 01:32:07,707 I mean, the man who wrote it did not know anything about me. 1663 01:32:07,812 --> 01:32:09,803 I mean, he could not have known anything about me. 1664 01:32:09,914 --> 01:32:12,542 There's no way that this cookie could actually have to do with me. 1665 01:32:12,650 --> 01:32:15,176 And the fact that I've gotten it is just basically a joke. 1666 01:32:15,286 --> 01:32:18,085 And I mean, if I were gonna go on a trip on an airplane... 1667 01:32:18,189 --> 01:32:20,180 and I got a fortune cookie that said "Don't go!" 1668 01:32:20,291 --> 01:32:24,057 I mean, of course, I admit I might feel a bit nervous for about one second. 1669 01:32:24,162 --> 01:32:26,631 But in fact, I would go because, I mean... 1670 01:32:26,731 --> 01:32:29,166 that trip is gonna be successful or unsuccessful... 1671 01:32:29,267 --> 01:32:31,861 based on the state of the airplane and the state of the pilot. 1672 01:32:31,970 --> 01:32:34,701 And the cookie is in no position to know about that. 1673 01:32:34,806 --> 01:32:36,706 And I mean, you know, it's the same... 1674 01:32:36,808 --> 01:32:39,573 with any kind of, prophecy, or a sign, or an omen. 1675 01:32:39,677 --> 01:32:44,046 Because if you believe in omens then that means that the universe... 1676 01:32:44,149 --> 01:32:46,550 I mean, I don't even know how to begin to describe this. 1677 01:32:46,651 --> 01:32:50,110 That means that the future is somehow sending messages... 1678 01:32:50,221 --> 01:32:52,280 backwards to the present. 1679 01:32:52,390 --> 01:32:55,690 Which, which means that the future must exist in some sense already... 1680 01:32:55,794 --> 01:32:58,764 in order to be able to send these messages. 1681 01:32:58,863 --> 01:33:02,993 And it also means that things in the universe are there for a purpose... to give us messages. 1682 01:33:03,101 --> 01:33:05,502 Whereas I think that things in the universe are just there. 1683 01:33:05,603 --> 01:33:07,503 I mean, they don't mean anything. 1684 01:33:07,605 --> 01:33:12,065 I mean, you know, if the turtle's egg falls out of the tree and splashes on the paving stones... 1685 01:33:12,177 --> 01:33:15,238 it's just because that turtle was clumsy by accident. 1686 01:33:15,346 --> 01:33:19,442 And, and to decide whether to send my ships off to war on the basis of that... 1687 01:33:19,551 --> 01:33:21,610 seems a big mistake to me. 1688 01:33:21,719 --> 01:33:25,314 Well, what information would you send your ships to war on? 1689 01:33:25,423 --> 01:33:27,118 Because if it's all meaningless... 1690 01:33:27,225 --> 01:33:29,216 what's the difference whether you accept the fortune cookie... 1691 01:33:29,327 --> 01:33:31,352 or the statistics of the Ford Foundation? 1692 01:33:31,463 --> 01:33:33,431 It doesn't seem to matter. 1693 01:33:33,531 --> 01:33:37,661 Well, the meaningless fact of the fortune cookie or the turtles egg... 1694 01:33:37,769 --> 01:33:41,535 can't possibly have any relevance to the subject you're analyzing. 1695 01:33:41,639 --> 01:33:44,870 Whereas a group of meaningless facts that are collected and interpreted... 1696 01:33:44,976 --> 01:33:48,378 in a scientific way may quite possibly be relevant. 1697 01:33:48,480 --> 01:33:51,142 Because the wonderful thing about scientific theories about things... 1698 01:33:51,249 --> 01:33:54,844 is that they're based on experiments that can be repeated. 1699 01:34:12,804 --> 01:34:14,898 Well, it's true, Wally. 1700 01:34:15,006 --> 01:34:17,703 I mean, you know, following omens and so on... 1701 01:34:17,809 --> 01:34:20,540 İs probably just a way of letting ourselves off the hook... 1702 01:34:20,645 --> 01:34:24,946 so that we don't have to take individual responsibility for our own actions. 1703 01:34:25,049 --> 01:34:27,347 But I mean, giving yourself over to the unconscious... 1704 01:34:27,452 --> 01:34:32,754 can leave you vulnerable to all sorts of very frightening manipulation. 1705 01:34:32,857 --> 01:34:36,191 And in all the work that I was involved in, there was always that danger. 1706 01:34:36,294 --> 01:34:39,821 And there was always that question of tampering with people's lives... 1707 01:34:39,931 --> 01:34:43,561 because if I lead one of these workshops, then I do become partly a doctor... 1708 01:34:43,668 --> 01:34:45,762 and partly a therapist, and partly a priest. 1709 01:34:45,870 --> 01:34:50,273 And I'm not a doctor, or a therapist or a priest. 1710 01:34:50,375 --> 01:34:52,935 And already some of these new monasteries... 1711 01:34:53,044 --> 01:34:55,604 or communities or whatever we've been talking about... 1712 01:34:55,713 --> 01:34:57,738 are becoming institutionalized... 1713 01:34:57,849 --> 01:35:01,046 and I guess even in a way, at times, sort of fascistic. 1714 01:35:01,152 --> 01:35:05,180 You know, there's a sort of self-satisfied elitist paranoia that grows up... 1715 01:35:05,290 --> 01:35:08,316 a feeling of "them" and "us"... that is very unsettling. 1716 01:35:08,426 --> 01:35:12,624 But I mean, the thing is, Wally, I think it's the exaggerated worship of science... 1717 01:35:12,730 --> 01:35:14,698 that has led us into this situation. 1718 01:35:14,799 --> 01:35:17,393 I mean, science has been held up to us as a magical force... 1719 01:35:17,502 --> 01:35:19,470 that would somehow solve everything. 1720 01:35:19,571 --> 01:35:21,767 Well, quite the contrary. It's done quite the contrary. 1721 01:35:21,873 --> 01:35:23,841 It's destroyed everything. 1722 01:35:23,942 --> 01:35:25,910 So that is what has really led, I think... 1723 01:35:26,010 --> 01:35:29,969 to this very strong, deep reaction against science that we're seeing now... 1724 01:35:30,081 --> 01:35:32,778 just as the Nazi demons that were released in the '30s in Germany... 1725 01:35:32,884 --> 01:35:36,684 were probably a reaction against a certain oppressive kind of knowledge... 1726 01:35:36,788 --> 01:35:39,223 and culture and rational thinking. 1727 01:35:39,324 --> 01:35:42,851 Sol agree that we're talking about something potentially very dangerous. 1728 01:35:42,961 --> 01:35:46,192 But modern science has not been particularly less dangerous. 1729 01:35:46,297 --> 01:35:48,231 Right. Well, I agree with you. 1730 01:35:48,333 --> 01:35:50,301 I completely agree. 1731 01:35:52,170 --> 01:35:54,639 No, you know, the truth is... 1732 01:35:54,739 --> 01:35:58,869 I think I do know what really disturbs me about the work you've described... 1733 01:35:58,977 --> 01:36:01,969 and I don't even know if I can express it. 1734 01:36:02,080 --> 01:36:05,948 But somehow it seems that the whole point of the work that you did in those workshops... 1735 01:36:06,050 --> 01:36:09,953 when you get right down to it and you ask what was it really about... 1736 01:36:10,054 --> 01:36:11,988 The whole point, really, I think... 1737 01:36:12,090 --> 01:36:15,219 was to enable the people in the workshops, including yourself... 1738 01:36:15,326 --> 01:36:19,695 to somehow sort of strip away every scrap of purposefulness... 1739 01:36:19,797 --> 01:36:22,323 from certain selected moments. 1740 01:36:22,433 --> 01:36:25,664 And the point of it was so that you would then all be able to experience... 1741 01:36:25,770 --> 01:36:28,967 somehow just pure being. 1742 01:36:29,073 --> 01:36:32,941 In other words, you were trying to discover what it would be like to live for certain moments... 1743 01:36:33,044 --> 01:36:36,139 without having any particular thing that you were supposed to be doing. 1744 01:36:36,247 --> 01:36:38,579 And I think I just simply object to that. 1745 01:36:38,683 --> 01:36:41,778 I mean, I just don't think I accept the idea that there should be moments... 1746 01:36:41,886 --> 01:36:44,048 in which you're not trying to do anything. 1747 01:36:44,155 --> 01:36:48,149 I think, it's our nature, to do things. 1748 01:36:48,259 --> 01:36:50,159 I think we should do things. 1749 01:36:50,261 --> 01:36:52,355 I think that, purposefulness... 1750 01:36:52,463 --> 01:36:56,798 is part of our ineradicable basic human structure. 1751 01:36:56,901 --> 01:36:59,700 And to say that we ought to be able to live without it... 1752 01:36:59,804 --> 01:37:03,763 is like saying that, a tree ought to be able to live without branches or roots. 1753 01:37:03,875 --> 01:37:06,572 But, but actually, without branches or roots, it wouldn't be a tree. 1754 01:37:06,678 --> 01:37:09,511 I mean, it would just be a log. Do you see what I'm saying? 1755 01:37:11,349 --> 01:37:14,717 I mean, in other words, if I'm sitting at home and I have nothing to do... 1756 01:37:14,819 --> 01:37:16,719 well, I naturally reach for a book. 1757 01:37:16,821 --> 01:37:20,519 I mean, what would be so great about just sitting there and, doing nothing? 1758 01:37:20,625 --> 01:37:22,525 It just seems absurd. 1759 01:37:22,627 --> 01:37:24,186 And if Debby is there? 1760 01:37:25,463 --> 01:37:27,363 Well, that's just the same thing. 1761 01:37:27,465 --> 01:37:30,332 I mean, is there really such a thing as, uh... 1762 01:37:30,435 --> 01:37:34,338 two people doing nothing but just being together? 1763 01:37:34,439 --> 01:37:36,430 I mean, would they simply then... 1764 01:37:36,541 --> 01:37:39,602 be, "relating," to use the word we're always using? 1765 01:37:39,711 --> 01:37:41,611 I mean, what would that mean? 1766 01:37:41,713 --> 01:37:43,681 I mean, either we're gonna have a conversation... 1767 01:37:43,781 --> 01:37:45,909 or we're going to, carry out the garbage... 1768 01:37:46,017 --> 01:37:49,578 or we're going to do something, separately or together. 1769 01:37:49,687 --> 01:37:51,587 I mean, do you see what I'm saying? 1770 01:37:51,689 --> 01:37:55,557 I mean, what does it mean to just, simply, sit there? 1771 01:37:55,660 --> 01:37:57,958 That makes you nervous. 1772 01:37:58,062 --> 01:38:02,465 Well, why shouldn't it make me nervous? It just seems ridiculous to me. 1773 01:38:02,567 --> 01:38:04,535 That's interesting, Wally. 1774 01:38:05,703 --> 01:38:09,503 You know, when I went to Ladakh in western Tibet and stayed on a farm for a month... 1775 01:38:09,607 --> 01:38:13,475 well, there, you know, when people come over in the evening for tea, nobody says anything. 1776 01:38:13,578 --> 01:38:15,672 Unless there's something to say, but there almost never is. 1777 01:38:15,780 --> 01:38:19,307 So they just sit there and drink their tea, and it doesn't seem to bother them. 1778 01:38:22,320 --> 01:38:25,085 I mean, you see, the trouble, Wally, with always being active and doing things... 1779 01:38:25,189 --> 01:38:28,284 is that I think it's quite possible to do all sorts of things... 1780 01:38:28,392 --> 01:38:31,794 and at the same time be completely dead inside. 1781 01:38:31,896 --> 01:38:34,297 I mean, you're doing all these things, but are you doing them... 1782 01:38:34,398 --> 01:38:36,492 because you really feel an impulse to do them... 1783 01:38:36,601 --> 01:38:39,332 or are you doing them mechanically, as we were saying before? 1784 01:38:39,437 --> 01:38:42,031 Because I really do believe that if you're just living mechanically... 1785 01:38:42,140 --> 01:38:44,370 then you have to change your life. 1786 01:38:44,475 --> 01:38:47,467 I mean, you know, when you're young, you go out on dates all the time. 1787 01:38:47,578 --> 01:38:50,479 You go dancing or something. You're floating free. 1788 01:38:50,581 --> 01:38:53,710 And then one day suddenly you find yourself in a relationship... 1789 01:38:53,818 --> 01:38:55,946 and suddenly everything freezes. 1790 01:38:56,053 --> 01:38:58,818 And this can be true in your work as well. 1791 01:38:58,923 --> 01:39:01,722 And I mean, of course, if you're really alive inside... 1792 01:39:01,826 --> 01:39:03,794 then of course there's no problem. 1793 01:39:03,895 --> 01:39:06,125 I mean, if you're living with somebody in one little room... 1794 01:39:06,230 --> 01:39:09,029 and there's a life going on between you and the person you're living with... 1795 01:39:09,133 --> 01:39:13,593 well, then a whole adventure can be going on right in that room. 1796 01:39:13,704 --> 01:39:17,299 But there's always the danger that things can go dead. 1797 01:39:17,408 --> 01:39:20,969 Then I really do think you have to kind of become a hobo or something, you know... 1798 01:39:21,078 --> 01:39:23,206 like Kerouac, and go out on the road. 1799 01:39:23,314 --> 01:39:25,476 I really believe that. 1800 01:39:25,583 --> 01:39:29,417 You know, it's not that wonderful to spend your life on the road. 1801 01:39:29,520 --> 01:39:34,048 My own overwhelming preference is to stay in that room if you can. 1802 01:39:34,158 --> 01:39:37,355 But you know, if you live with somebody for a long time, people are constantly saying... 1803 01:39:37,461 --> 01:39:41,091 "Well, of course it's not as great as it used to be, but that's only natural. 1804 01:39:41,199 --> 01:39:44,635 The first blush of a romance goes, and that's the way it has to be." 1805 01:39:44,735 --> 01:39:47,932 Now, I totally disagree with that. 1806 01:39:48,039 --> 01:39:52,704 But I do think that you have to constantly ask yourself the question, with total frankness: 1807 01:39:52,810 --> 01:39:54,904 "Is your marriage still a marriage?" 1808 01:39:55,012 --> 01:39:57,174 "Is the sacramental element there?" 1809 01:39:57,281 --> 01:39:59,875 Just as you have to ask about the sacramental element in your work... 1810 01:39:59,984 --> 01:40:02,316 "Is it still there?" 1811 01:40:02,420 --> 01:40:05,082 I mean, it's a very frightening thing, Wally, to have to suddenly realize... 1812 01:40:05,189 --> 01:40:09,422 that, my God, I thought I was living my life, but in fact I haven't been a human being. 1813 01:40:09,527 --> 01:40:11,427 I've been a performer. 1814 01:40:11,529 --> 01:40:14,692 I haven't been living. I've been acting. I've, I've acted the role of the father. 1815 01:40:14,799 --> 01:40:18,326 I've acted the role of the husband. I've acted the role of the friend. 1816 01:40:18,436 --> 01:40:21,838 I've acted the role of the writer, or director, or what have you. 1817 01:40:21,939 --> 01:40:25,807 I've lived in the same room with this person, but I haven't really seen them. 1818 01:40:25,910 --> 01:40:29,938 I haven't really heard them. I haven't really been with them. 1819 01:40:30,047 --> 01:40:32,709 Yeah, I know some people are just sometimes... 1820 01:40:32,817 --> 01:40:35,411 uh, existing just side by side. 1821 01:40:35,519 --> 01:40:40,423 I mean, the other person's, face could just turn into a great wolf's face... 1822 01:40:40,524 --> 01:40:43,323 and, it just wouldn't be noticed. 1823 01:40:43,427 --> 01:40:46,727 And it wouldn't be noticed, no. It wouldn't be noticed. 1824 01:40:48,065 --> 01:40:50,227 I mean, when I was in Israel a little while ago... 1825 01:40:50,334 --> 01:40:52,928 I mean, I have this picture of Chiquita that was taken when she... 1826 01:40:53,037 --> 01:40:56,632 I always carry it with me. It was taken when she was about 26 or something. 1827 01:40:56,741 --> 01:40:59,540 And it's in summer, and she's stretched out on a terrace... 1828 01:40:59,644 --> 01:41:02,579 in this sort of old-fashioned long skirt that's kind of pulled up. 1829 01:41:02,680 --> 01:41:05,172 And she's slim and sensual and beautiful. 1830 01:41:05,283 --> 01:41:09,618 And I've always looked at that picture and just thought about just how sexy she looks. 1831 01:41:09,720 --> 01:41:12,087 And then last year in Israel, I looked at the picture... 1832 01:41:12,189 --> 01:41:16,456 and I realized that that face in the picture was the saddest face in the world. 1833 01:41:16,560 --> 01:41:19,621 That girl at that time was just lost... 1834 01:41:19,730 --> 01:41:21,698 so sad and so alone. 1835 01:41:21,799 --> 01:41:25,326 I've been carrying this picture for years and not ever really seeing what it is, you know. 1836 01:41:25,436 --> 01:41:28,565 I just never really looked at the picture. 1837 01:41:30,608 --> 01:41:34,909 And then, at a certain point, I realized I'd just gone for a good 18 years unable to feel... 1838 01:41:35,012 --> 01:41:37,208 except in the most extreme situations. 1839 01:41:37,315 --> 01:41:40,307 I mean, to some extent, I still had the ability to live in my work. 1840 01:41:40,418 --> 01:41:42,318 That was why I was such a work junkie. 1841 01:41:42,420 --> 01:41:46,618 That was why I felt that every play that I did was a matter of my life or my death. 1842 01:41:46,724 --> 01:41:48,886 But in my real life, I was dead. 1843 01:41:48,993 --> 01:41:51,553 I was a robot. 1844 01:41:51,662 --> 01:41:54,597 I mean, I didn't even allow myself to get angry or annoyed. 1845 01:41:54,699 --> 01:41:57,498 I mean, you know, today Chiquita, Nicolas, Marina... 1846 01:41:57,601 --> 01:42:01,435 All day long, as people do, they do things that annoy me and they say things that annoy me. 1847 01:42:01,539 --> 01:42:04,304 And today I get annoyed. And they say, "Why are you annoyed?" 1848 01:42:04,408 --> 01:42:06,502 And I say, "Because you're annoying." you know. 1849 01:42:08,212 --> 01:42:10,476 And when I allowed myself to consider the possibility... 1850 01:42:10,581 --> 01:42:13,107 of not spending the rest of my life with Chiquita... 1851 01:42:13,217 --> 01:42:16,915 I realized that what I wanted most in life was to always be with her. 1852 01:42:18,356 --> 01:42:21,690 But at that time, I hadn't learned what it would be like to let yourself react... 1853 01:42:21,792 --> 01:42:23,692 to another human being. 1854 01:42:23,794 --> 01:42:25,785 And if you can't react to another person... 1855 01:42:25,896 --> 01:42:29,059 then there's no possibility of action or interaction. 1856 01:42:29,166 --> 01:42:34,195 And if there isn't, I don't really know what the word "love" means... 1857 01:42:34,305 --> 01:42:39,072 except duty, obligation, sentimentality, fear. 1858 01:42:41,545 --> 01:42:44,037 I mean... 1859 01:42:45,082 --> 01:42:47,107 I don't know about you, Wally, but I... 1860 01:42:47,218 --> 01:42:51,246 I just had to put myself into a kind of training program to learn how to be a human being. 1861 01:42:51,355 --> 01:42:53,551 I mean, how did I feel about anything? I didn't know. 1862 01:42:53,657 --> 01:42:57,958 What kind of things did I like? What kind of people did I really want to be with? You know? 1863 01:42:58,062 --> 01:43:00,463 And the only way that I could think of to find out... 1864 01:43:00,564 --> 01:43:04,501 was to just cut out all the noise and stop performing all the time... 1865 01:43:04,602 --> 01:43:07,936 and just listen to what was inside me. 1866 01:43:08,039 --> 01:43:11,031 See, I think a time comes when you need to do that. 1867 01:43:11,142 --> 01:43:14,203 Now, maybe in order to do it, you have to go to the Sahara... 1868 01:43:14,311 --> 01:43:16,279 and maybe you can do it at home. 1869 01:43:16,380 --> 01:43:18,712 But you need to cut out the noise. 1870 01:43:22,953 --> 01:43:24,921 Yeah. Of course, personally, I, I just... 1871 01:43:25,022 --> 01:43:28,686 I usually don't like those quiet moments, you know. 1872 01:43:28,793 --> 01:43:30,420 I really don't. 1873 01:43:30,528 --> 01:43:35,227 I mean, I don't know if it's that, Freudian thing or what... 1874 01:43:35,332 --> 01:43:37,994 But, you know, the fear of unconscious impulses... 1875 01:43:38,102 --> 01:43:41,265 or my own aggression or whatever, but... 1876 01:43:41,372 --> 01:43:45,036 if things get too quiet, and I find myself just, sitting there... 1877 01:43:45,142 --> 01:43:47,110 you know, as we were saying before... 1878 01:43:47,211 --> 01:43:51,808 I mean, whether I'm by myself, or, or I'm, I'm with someone else... 1879 01:43:51,916 --> 01:43:54,977 I just, I just have this feeling of... 1880 01:43:55,086 --> 01:43:59,114 my God, I'm going to be revealed. 1881 01:43:59,223 --> 01:44:03,353 In other words, I'm adequate to do any sort of a task... 1882 01:44:03,461 --> 01:44:07,398 but I'm not adequate, just to, to be a human being. 1883 01:44:07,498 --> 01:44:09,398 I mean, in other words, I'm not... 1884 01:44:09,500 --> 01:44:12,800 If l'm just, trapped there and I'm not allowed to do things... 1885 01:44:12,903 --> 01:44:16,305 but all I can do is just, be there... 1886 01:44:16,407 --> 01:44:18,637 well, I'll just fail. 1887 01:44:18,742 --> 01:44:20,710 I mean, in other words... 1888 01:44:20,811 --> 01:44:23,212 I can pass any other sort of a test... 1889 01:44:23,314 --> 01:44:27,080 and, you know, I can even get an "A" if I put in the required effort... 1890 01:44:27,184 --> 01:44:29,312 but I just don't... 1891 01:44:29,420 --> 01:44:32,117 I just don't have a clue how to pass this test. 1892 01:44:32,223 --> 01:44:35,625 I mean, of course, I realize this isn't a test... 1893 01:44:35,726 --> 01:44:38,423 but, I see it as a test... 1894 01:44:38,529 --> 01:44:40,554 and I feel I'm going to fail it. 1895 01:44:40,664 --> 01:44:42,598 I mean, it's, it's very scary. 1896 01:44:42,700 --> 01:44:46,933 I just feel, just totally at sea. I mean... 1897 01:44:47,037 --> 01:44:49,506 Well, you know, I could imagine a life, Wally... 1898 01:44:49,607 --> 01:44:54,374 in which each day would become an incredible, monumental, creative task... 1899 01:44:54,478 --> 01:44:56,640 and we're not necessarily up to it. 1900 01:44:56,747 --> 01:45:00,183 I mean, if you felt like walking out on the person you live with, you'd walk out. 1901 01:45:00,284 --> 01:45:02,252 Then if you felt like it, you'd come back. 1902 01:45:02,353 --> 01:45:06,017 But meanwhile, the other person would have reacted to your walking out. 1903 01:45:06,123 --> 01:45:09,354 It would be a life of such feeling. 1904 01:45:09,460 --> 01:45:11,758 I mean, what was amazing in the workshops I led... 1905 01:45:11,862 --> 01:45:15,457 was how quickly people seemed to fall into enthusiasm... 1906 01:45:15,566 --> 01:45:19,901 celebration, joy, wonder, abandon, wildness, tenderness. 1907 01:45:20,004 --> 01:45:22,166 Could we stand to live like that? 1908 01:45:22,273 --> 01:45:25,243 Yeah, I think it's that moment of contact with another person. 1909 01:45:25,342 --> 01:45:27,242 I mean, that's what scares us. 1910 01:45:27,344 --> 01:45:30,746 I mean, that moment of being face to face with another person. 1911 01:45:30,848 --> 01:45:32,748 I mean, now... 1912 01:45:32,850 --> 01:45:37,083 You wouldn't think it would be so frightening. It's strange that we find it so frightening. 1913 01:45:37,188 --> 01:45:39,088 Well, it isn't that strange. 1914 01:45:39,190 --> 01:45:42,319 I mean, first of all, there are some pretty good reasons for being frightened. 1915 01:45:42,426 --> 01:45:46,761 I mean, you know, the human being is a complex and dangerous creature. 1916 01:45:46,864 --> 01:45:49,492 I mean, really, if you start living each moment? 1917 01:45:49,600 --> 01:45:51,534 Christ, that's quite a challenge. 1918 01:45:51,635 --> 01:45:55,230 I mean, if you really reach out and you're really in touch with the other person... 1919 01:45:55,339 --> 01:45:58,775 well, that really is something to strive for, I think, I really do. 1920 01:45:58,876 --> 01:46:01,538 Yeah, it's just so pathetic if one doesn't do that. 1921 01:46:01,645 --> 01:46:06,014 Of course there's a problem, because the closer you come, I think, to another human being... 1922 01:46:06,116 --> 01:46:09,177 the more completely mysterious and unreachable... 1923 01:46:09,286 --> 01:46:11,186 that person becomes. 1924 01:46:11,288 --> 01:46:14,918 I mean, you know, you have to reach out, you have to go back and forth with them... 1925 01:46:15,025 --> 01:46:18,984 and you have to relate, and yet you're relating to a ghost or something. 1926 01:46:19,096 --> 01:46:21,064 I don't know, because we're ghosts. 1927 01:46:21,165 --> 01:46:24,931 We're phantoms. Who are we? 1928 01:46:25,035 --> 01:46:27,902 And that's to face, to confront the fact that you're completely alone. 1929 01:46:28,005 --> 01:46:30,736 And to accept that you're alone is to accept death. 1930 01:46:30,841 --> 01:46:34,072 You mean, because somehow when you are alone, you're alone with death. 1931 01:46:34,178 --> 01:46:38,342 I mean, nothing's obstructing your view of it, or something like that. 1932 01:46:38,449 --> 01:46:40,247 Right. 1933 01:46:40,351 --> 01:46:43,218 You know, if I understood it correctly, I think, Heidegger said... 1934 01:46:43,320 --> 01:46:47,587 that, if you were to experience your own being to the full... 1935 01:46:47,691 --> 01:46:52,629 you'd be experiencing the decay of that being toward death... 1936 01:46:52,730 --> 01:46:55,097 as a part of your experience. 1937 01:46:55,199 --> 01:46:58,328 You know, in the sexual act there's that moment of complete forgetting... 1938 01:46:58,435 --> 01:47:00,062 which is so incredible. 1939 01:47:00,170 --> 01:47:02,366 Then in the next moment, you start to think about things: 1940 01:47:02,473 --> 01:47:04,703 work on the play, what you've got to do tomorrow. 1941 01:47:04,808 --> 01:47:08,244 I don't know if this is true of you, but I think it must be quite common. 1942 01:47:08,345 --> 01:47:10,837 The world comes in quite fast. 1943 01:47:10,948 --> 01:47:14,441 Now, that again may be because we're afraid to stay in that place of forgetting... 1944 01:47:14,551 --> 01:47:16,576 because that, again, is close to death. 1945 01:47:16,687 --> 01:47:19,054 Like people who are afraid to go to sleep. 1946 01:47:19,156 --> 01:47:23,024 In other words, you interrelate, and you don't know what the next moment will bring. 1947 01:47:23,127 --> 01:47:25,118 And to not know what the next moment will bring... 1948 01:47:25,229 --> 01:47:27,254 brings you closer to a perception of death. 1949 01:47:27,364 --> 01:47:31,028 You see, that's why I think that people have affairs. 1950 01:47:31,135 --> 01:47:33,536 I mean, you know, in the theater, if you get good reviews... 1951 01:47:33,637 --> 01:47:36,038 you feel for a moment that you've got your hands on something. 1952 01:47:36,140 --> 01:47:38,336 You know what I mean? I mean, it's a good feeling. 1953 01:47:38,442 --> 01:47:40,740 But then that feeling goes quite quickly. 1954 01:47:40,844 --> 01:47:44,144 And once again you don't know quite what you should do next. 1955 01:47:44,248 --> 01:47:45,875 What'll happen? 1956 01:47:45,983 --> 01:47:48,509 Well, have an affair, and up to a certain point... 1957 01:47:48,619 --> 01:47:51,281 you can really feel that you're on firm ground, you know. 1958 01:47:51,388 --> 01:47:54,949 There's a sexual conquest to be made. There are different questions. 1959 01:47:55,059 --> 01:47:57,027 Does she enjoy the ears being nibbled? 1960 01:47:57,127 --> 01:48:00,586 How intensely can you talk about Schopenhauer at some elegant French restaurant? 1961 01:48:00,698 --> 01:48:03,065 Whatever nonsense it is, 1962 01:48:03,167 --> 01:48:07,161 It's all, I think, to give you the semblance that there's firm earth. 1963 01:48:07,271 --> 01:48:11,208 Well, have a real relationship with a person that goes on for years... 1964 01:48:11,308 --> 01:48:13,936 That's completely unpredictable. 1965 01:48:14,044 --> 01:48:17,275 Then you've cut of fall your ties to the land, and you're sailing into the unknown... 1966 01:48:17,381 --> 01:48:19,816 into uncharted seas. 1967 01:48:19,917 --> 01:48:24,616 I mean, you know, people hold on to these images of father, mother, husband, wife... 1968 01:48:24,722 --> 01:48:26,622 again for the same reason... 1969 01:48:26,724 --> 01:48:30,217 'cause they seem to provide some firm ground. 1970 01:48:30,327 --> 01:48:32,625 But there's no wife there. 1971 01:48:32,730 --> 01:48:34,755 What does that mean? A wife. 1972 01:48:34,865 --> 01:48:37,562 A husband. A son. 1973 01:48:37,668 --> 01:48:39,636 A baby holds your hands... 1974 01:48:39,737 --> 01:48:43,367 and then suddenly there's this huge man lifting you off the ground... 1975 01:48:43,474 --> 01:48:45,374 and then he's gone. 1976 01:48:45,476 --> 01:48:47,376 Where's that son? 1977 01:49:06,563 --> 01:49:10,591 [Wally Narrating] All the other customers seemed to have left hours ago, 1978 01:49:10,701 --> 01:49:14,899 We got the bill, and André paid for our dinner, 1979 01:49:15,005 --> 01:49:16,473 Really? 1980 01:49:42,766 --> 01:49:44,962 [Wally Narrating] I treated myself to a taxi, 1981 01:49:46,470 --> 01:49:48,939 I rode home through the city streets. 1982 01:49:50,207 --> 01:49:52,835 There wasn't a street, there wasn't a building.... 1983 01:49:52,943 --> 01:49:56,208 that wasn't connected to some memory in my mind, 1984 01:49:57,648 --> 01:50:00,743 There, I was buying a suit with my father. 1985 01:50:03,420 --> 01:50:06,879 There, I was having an ice cream soda after school. 1986 01:50:10,994 --> 01:50:14,396 When I finally came in, Debby was home from work.... 1987 01:50:14,498 --> 01:50:17,957 and I told her everything about my dinner with André.