1 00:02:21,675 --> 00:02:24,178 Hey, i'll bet you 10 bucks 2 00:02:24,212 --> 00:02:27,481 the steps of that train don't stop no more than... 3 00:02:27,515 --> 00:02:29,483 1 foot from that line. 4 00:02:29,517 --> 00:02:31,585 Would you try to show a little respect? 5 00:02:31,619 --> 00:02:32,586 5 bucks! 6 00:02:32,620 --> 00:02:33,787 Cut it out, tom. 7 00:02:33,821 --> 00:02:35,523 We're here for a funeral. 8 00:03:04,752 --> 00:03:07,288 Which way is town? 9 00:03:07,321 --> 00:03:08,622 Just follow the road. 10 00:03:08,656 --> 00:03:10,591 You can't miss it. 11 00:03:13,861 --> 00:03:16,330 You, uh, you know him? 12 00:03:17,865 --> 00:03:19,400 No... 13 00:03:19,433 --> 00:03:20,968 but i know that type. 14 00:03:21,001 --> 00:03:22,536 I don't like it. 15 00:03:22,570 --> 00:03:25,973 What do you suppose he's doing here? 16 00:03:26,006 --> 00:03:29,410 We'll probably find out soon enough. 17 00:03:30,944 --> 00:03:31,979 Excuse me... 18 00:03:32,012 --> 00:03:34,315 isn't anybody else getting off here? 19 00:03:34,348 --> 00:03:35,616 No, sir. 20 00:03:43,491 --> 00:03:45,459 Well, i guess he ain't coming. 21 00:03:45,493 --> 00:03:47,461 Might as well go on with the funeral 22 00:03:47,495 --> 00:03:48,762 and get it over with. 23 00:03:48,796 --> 00:03:51,399 Oh, that's a good way of putting it. 24 00:03:51,432 --> 00:03:55,369 You two guys could have won yourselves 5 bucks apiece. 25 00:04:58,432 --> 00:05:01,735 Did, uh, anybody else get off that train... 26 00:05:01,769 --> 00:05:04,372 uh, besides yourself? 27 00:05:04,405 --> 00:05:05,806 No. 28 00:05:05,839 --> 00:05:09,343 You know a man name of john elder? 29 00:05:09,377 --> 00:05:11,679 I know. I know of him. 30 00:05:11,712 --> 00:05:14,482 Would you be afraid of him? 31 00:05:14,515 --> 00:05:15,549 No. 32 00:05:15,583 --> 00:05:18,118 But you must be. 33 00:05:18,151 --> 00:05:20,921 That's usually why people hire me-- 34 00:05:20,954 --> 00:05:23,023 because they're worried about somebody 35 00:05:23,056 --> 00:05:24,124 or scared. 36 00:05:24,157 --> 00:05:28,896 Don't go jumping to any conclusions. 37 00:05:28,929 --> 00:05:32,800 I didn't know john elder was even in these parts. 38 00:05:32,833 --> 00:05:34,868 Well, he probably isn't, 39 00:05:34,902 --> 00:05:37,905 so maybe all you'll have to do to earn your money 40 00:05:37,938 --> 00:05:39,907 is just hang around for a while 41 00:05:39,940 --> 00:05:42,042 and then go back on another train. 42 00:05:42,075 --> 00:05:43,577 Look... 43 00:05:43,611 --> 00:05:46,580 i don't care what i have to do 44 00:05:46,614 --> 00:05:48,582 as long as i get paid. 45 00:05:48,616 --> 00:05:50,584 You'll get paid. 46 00:05:50,618 --> 00:05:51,719 Go ahead. 47 00:05:51,752 --> 00:05:54,121 Stow your gear in the house. 48 00:06:07,034 --> 00:06:10,003 What are you hiring a gunman for, pa? 49 00:06:10,037 --> 00:06:12,906 You're too young to remember john elder, aren't you, david? 50 00:06:12,940 --> 00:06:15,609 What do the elders have to do with us? 51 00:06:15,643 --> 00:06:16,610 Not the elders. 52 00:06:16,644 --> 00:06:17,678 Just john. 53 00:06:17,711 --> 00:06:20,648 Well, what does he have to do with us? 54 00:06:20,681 --> 00:06:22,683 When he left here, you see, 55 00:06:22,716 --> 00:06:25,185 this ranch belonged to his family. 56 00:06:25,218 --> 00:06:26,687 But this is our land. 57 00:06:26,720 --> 00:06:27,988 I mean, we own this. 58 00:06:28,021 --> 00:06:29,690 Of course it is, son. 59 00:06:29,723 --> 00:06:30,691 Sure, it is. 60 00:06:30,724 --> 00:06:32,660 It's just that he might want 61 00:06:32,693 --> 00:06:34,862 to figure it differently. 62 00:06:36,630 --> 00:06:38,599 We need this land. 63 00:06:38,632 --> 00:06:40,968 We're going to keep it. 64 00:07:37,124 --> 00:07:39,059 That's a--a peculiar way 65 00:07:39,092 --> 00:07:41,595 to dress for a funeral, isn't it? 66 00:07:41,629 --> 00:07:45,065 Could turn out to be a lot more than a funeral. 67 00:07:45,098 --> 00:07:47,968 Why, considering john elder didn't get off the train? 68 00:07:48,001 --> 00:07:50,804 That still doesn't mean he won't show up. 69 00:07:50,838 --> 00:07:52,239 No, no, but even so, 70 00:07:52,272 --> 00:07:55,909 the man isn't likely to shoot up his own mother's funeral, 71 00:07:55,943 --> 00:07:58,111 at least, not without a pretty good reason. 72 00:07:58,145 --> 00:08:00,147 He might think he's got a good reason. 73 00:08:00,180 --> 00:08:03,651 Besides, there's that one that got off the train. 74 00:08:04,652 --> 00:08:06,887 Whoa. 75 00:08:15,629 --> 00:08:20,601 Ben, john elder isn't wanted for anything around here. 76 00:08:20,634 --> 00:08:21,835 Remember that. 77 00:08:21,869 --> 00:08:23,136 He's a gunfighter. 78 00:08:23,170 --> 00:08:26,273 That puts him on one side and me on the other. 79 00:08:26,306 --> 00:08:29,910 You taught me that in the first place. 80 00:08:37,317 --> 00:08:41,855 Almighty god, we commend the soul 81 00:08:41,889 --> 00:08:43,824 of our dear and pretty sister 82 00:08:43,857 --> 00:08:47,160 departed katie elder to your care 83 00:08:47,194 --> 00:08:49,897 as we commit her body to the ground 84 00:08:49,930 --> 00:08:51,331 beside her loved husband. 85 00:08:51,364 --> 00:08:54,101 Katie elder-- 86 00:08:54,134 --> 00:08:57,738 a woman beloved of all, 87 00:08:57,771 --> 00:08:59,039 a hard-working, 88 00:08:59,072 --> 00:09:00,808 honest woman. 89 00:09:00,841 --> 00:09:02,843 She helped in your work, o lord, 90 00:09:02,876 --> 00:09:05,078 in a thousand ways. 91 00:09:05,112 --> 00:09:07,781 She was a friend to all, 92 00:09:07,815 --> 00:09:09,983 a comfort to the sick. 93 00:09:10,017 --> 00:09:12,586 She has left this world a little better 94 00:09:12,620 --> 00:09:14,054 for having lived in it, 95 00:09:14,087 --> 00:09:16,957 and those who knew her and loved her 96 00:09:16,990 --> 00:09:19,893 are better for having lived 97 00:09:19,927 --> 00:09:22,062 in the warmth of her understanding. 98 00:09:22,095 --> 00:09:25,999 Katie elder lived here in clearwater for many years. 99 00:09:26,033 --> 00:09:29,136 All of us gathered here today knew her well. 100 00:09:29,169 --> 00:09:30,971 She raised four sons-- 101 00:09:31,004 --> 00:09:36,076 john, tom, matt, and bud, the youngest. 102 00:09:36,109 --> 00:09:39,212 She was a woman who wanted nothing for herself, 103 00:09:39,246 --> 00:09:43,083 wanted only to give rather than to receive. 104 00:09:43,116 --> 00:09:45,986 She devoted her life to helping her family, 105 00:09:46,019 --> 00:09:47,788 her friends. 106 00:09:49,122 --> 00:09:51,091 Earth to earth, 107 00:09:51,124 --> 00:09:52,960 ashes to ashes, 108 00:09:52,993 --> 00:09:54,828 and dust to dust, 109 00:09:54,862 --> 00:09:57,164 in the sure and certain belief 110 00:09:57,197 --> 00:10:00,400 in the resurrection unto the eternal life. 111 00:10:00,433 --> 00:10:04,705 O god, whose mercies cannot be numbered, 112 00:10:04,738 --> 00:10:08,976 answer our prayers on behalf of thy servant's soul 113 00:10:09,009 --> 00:10:11,244 and grant her an entrance 114 00:10:11,278 --> 00:10:14,114 into the land of light and joy 115 00:10:14,147 --> 00:10:18,886 and the fellowship of thy saints. 116 00:10:18,919 --> 00:10:20,087 Amen. 117 00:10:20,120 --> 00:10:22,389 Amen. 118 00:10:41,041 --> 00:10:45,012 You know, she sold me a blind horse once... 119 00:10:45,045 --> 00:10:48,782 a woman, doing that to me. 120 00:10:48,816 --> 00:10:51,384 She really suckered me good. 121 00:10:55,488 --> 00:10:57,290 This is katie. 122 00:10:57,324 --> 00:11:00,060 She was named after your mother. 123 00:11:01,094 --> 00:11:03,363 She's a handsome baby. 124 00:11:03,396 --> 00:11:07,067 I just thought you would like to know it. 125 00:11:13,807 --> 00:11:15,909 There's one of you missing, ain't there? 126 00:11:15,943 --> 00:11:18,245 Yes, sir. John, the oldest. 127 00:11:18,278 --> 00:11:21,014 He moves around a lot. 128 00:11:21,048 --> 00:11:23,050 Well, if there's anything i can do... 129 00:11:23,083 --> 00:11:25,819 thank you, parson, you've done plenty. 130 00:11:25,853 --> 00:11:27,254 Done what? 131 00:11:27,287 --> 00:11:28,922 Wrote a few letters? 132 00:11:28,956 --> 00:11:29,857 No--no, sir. 133 00:11:29,890 --> 00:11:32,459 That was a real nice sermon you gave, sir. 134 00:11:32,492 --> 00:11:33,493 It wasn't enough. 135 00:11:33,526 --> 00:11:37,030 She belonged to have pretty words spoke over her, 136 00:11:37,064 --> 00:11:38,331 and i didn't do it. 137 00:11:38,365 --> 00:11:41,468 I thought you spoke good, parson, real good. 138 00:11:41,501 --> 00:11:43,170 Not good enough. 139 00:11:43,203 --> 00:11:45,338 Not for her. 140 00:11:45,372 --> 00:11:48,842 But i don't suppose you'd know that. 141 00:12:57,110 --> 00:12:58,211 Billy. 142 00:12:58,245 --> 00:12:59,880 Hello, john. 143 00:12:59,913 --> 00:13:03,951 You ought to have better sense than that-- 144 00:13:03,984 --> 00:13:05,953 coming up behind a man. 145 00:13:05,986 --> 00:13:08,221 You're as fast as you used to be, 146 00:13:08,255 --> 00:13:11,024 maybe faster. 147 00:13:11,058 --> 00:13:13,393 Been, uh, getting lots of practice? 148 00:13:13,426 --> 00:13:15,963 Still haven't got a newspaper around here, huh? 149 00:13:15,996 --> 00:13:20,500 No, but we have a gossip about every 20 feet. 150 00:13:20,533 --> 00:13:24,204 Why did you come into town the back way? 151 00:13:24,237 --> 00:13:26,139 You figuring on trouble? 152 00:13:26,173 --> 00:13:29,576 There's always somebody looking for some. 153 00:13:29,609 --> 00:13:32,345 Clearwater's no different than any other town, 154 00:13:32,379 --> 00:13:35,015 but that's one thing i don't want, billy-- 155 00:13:35,048 --> 00:13:36,549 trouble. 156 00:13:39,086 --> 00:13:41,154 How long you planning to stay? 157 00:13:41,188 --> 00:13:44,157 Well, i don't know. I just got here. 158 00:13:44,191 --> 00:13:46,159 People usually let you take your hat off 159 00:13:46,193 --> 00:13:47,560 a-fore they ask you to leave. 160 00:13:47,594 --> 00:13:51,331 Well, i'm not asking you to leave, john. 161 00:13:51,364 --> 00:13:54,201 I'm just asking how long you figure to stay. 162 00:13:54,234 --> 00:13:57,537 Is there any reason why i shouldn't stay? 163 00:13:57,570 --> 00:13:58,571 Well, uh, yes. 164 00:13:58,605 --> 00:14:01,208 As a matter of fact, there's a couple of reasons. 165 00:14:01,241 --> 00:14:05,378 For one, this ain't your home anymore, john. 166 00:14:05,412 --> 00:14:07,981 You gave that up some years ago. 167 00:14:08,015 --> 00:14:10,283 Go on. 168 00:14:10,317 --> 00:14:14,354 And two, another man came to town today. 169 00:14:14,387 --> 00:14:17,624 I understand he's real good with a gun. 170 00:14:17,657 --> 00:14:19,026 Who is he? 171 00:14:19,059 --> 00:14:22,029 I don't know. He's a stranger. 172 00:14:22,062 --> 00:14:24,664 But i understand he hires out. 173 00:14:24,697 --> 00:14:30,237 And three, i've got myself a young deputy. 174 00:14:30,270 --> 00:14:33,406 He's real conscientious about his job. 175 00:14:35,175 --> 00:14:37,544 Am i wanted for anything, billy? 176 00:14:37,577 --> 00:14:38,912 No. 177 00:14:38,946 --> 00:14:40,981 Then i got a good idea. 178 00:14:41,014 --> 00:14:42,049 Yeah? 179 00:14:42,082 --> 00:14:44,918 You send that conscientious young deputy of yours 180 00:14:44,952 --> 00:14:47,120 to run that other fella out of town. 181 00:14:47,154 --> 00:14:51,224 Well, now, i guess that'd be one way of doing it. 182 00:14:51,258 --> 00:14:55,495 The only thing is, he's not wanted for anything, either. 183 00:14:55,528 --> 00:14:59,466 I come to town to see my ma buried, billy, 184 00:14:59,499 --> 00:15:02,635 and after that, to maybe say hello to my brothers. 185 00:15:02,669 --> 00:15:04,004 Any objections? 186 00:15:04,037 --> 00:15:06,206 Well, no. 187 00:15:06,239 --> 00:15:07,074 Fine. 188 00:15:07,107 --> 00:15:10,543 You want to see the boys, go that way. 189 00:15:10,577 --> 00:15:12,545 You won't have to go through town. 190 00:15:12,579 --> 00:15:15,215 The ranch is over there. 191 00:15:15,248 --> 00:15:17,150 Not anymore. 192 00:15:17,184 --> 00:15:19,286 Morgan hastings owns it now. 193 00:15:19,319 --> 00:15:22,389 Kate was living in the lupin place when... 194 00:15:22,422 --> 00:15:24,091 she, uh... 195 00:15:24,124 --> 00:15:25,458 died. 196 00:15:36,469 --> 00:15:39,439 When did that happen, billy? 197 00:15:39,472 --> 00:15:43,076 Your pa was killed about six months ago. 198 00:15:43,110 --> 00:15:45,112 Who did it? 199 00:15:45,145 --> 00:15:48,348 I haven't been able to find out. 200 00:15:53,253 --> 00:15:54,687 John... 201 00:15:56,656 --> 00:15:58,758 don't do anything foolish. 202 00:15:58,791 --> 00:16:03,997 You've been trying real hard not to tell me something, billy. 203 00:16:04,031 --> 00:16:05,565 What is it? 204 00:16:36,563 --> 00:16:40,633 Hey, you know that man that didn't get off the train, 205 00:16:40,667 --> 00:16:44,037 the one that you and i ain't scared of? 206 00:16:44,071 --> 00:16:45,172 What about him? 207 00:16:45,205 --> 00:16:46,239 He's back. 208 00:16:46,273 --> 00:16:48,308 How do you know it's him? 209 00:16:48,341 --> 00:16:52,512 He's a big fella-- about 6'4", 200 pounds. 210 00:16:52,545 --> 00:16:54,247 Tough-looking. 211 00:16:54,281 --> 00:16:55,448 If there's any trouble, 212 00:16:55,482 --> 00:16:57,217 make it look like self-defense. 213 00:16:57,250 --> 00:17:01,754 Now, nobody told me about john elder until i got here, 214 00:17:01,788 --> 00:17:05,458 and i ain't about to let him draw first. 215 00:17:05,492 --> 00:17:08,628 You'll do nothing unless i tell you to. 216 00:17:08,661 --> 00:17:12,399 All right, you tell me... 217 00:17:12,432 --> 00:17:15,702 but i'll handle it my own way. 218 00:17:21,141 --> 00:17:22,409 I knew it. 219 00:17:22,442 --> 00:17:24,411 Now the elders are going to be asking 220 00:17:24,444 --> 00:17:26,446 how we got the old man's place. 221 00:17:26,479 --> 00:17:27,580 Stick to your bookkeeping. 222 00:17:27,614 --> 00:17:28,781 I'll handle the elders. 223 00:17:28,815 --> 00:17:31,151 You know, it's not going to be easy. 224 00:17:31,184 --> 00:17:32,452 Nothing comes easy. 225 00:17:32,485 --> 00:17:34,421 You want to own a town, 226 00:17:34,454 --> 00:17:36,723 you got to put out something. 227 00:18:02,382 --> 00:18:05,418 I was so little when you and john left... 228 00:18:05,452 --> 00:18:08,455 is he as fast with a gun as everyone says? 229 00:18:08,488 --> 00:18:09,289 Fast? 230 00:18:09,322 --> 00:18:11,724 When he was a kid, he was the fastest. 231 00:18:11,758 --> 00:18:14,327 I was afraid to be in the same room. 232 00:18:14,361 --> 00:18:16,329 But let me point one thing out, kid-- 233 00:18:16,363 --> 00:18:18,331 that work doesn't pay too well. 234 00:18:18,365 --> 00:18:21,301 I recommend my line of work. 235 00:18:21,334 --> 00:18:22,469 Yeah... larceny. 236 00:18:22,502 --> 00:18:23,736 Well, the hours are better, 237 00:18:23,770 --> 00:18:25,738 and you get shot up a lot less. 238 00:18:25,772 --> 00:18:27,907 Just the same, i wish he'd showed up. 239 00:18:27,940 --> 00:18:29,542 You can stop wishing. 240 00:18:29,576 --> 00:18:31,110 He's here. 241 00:18:48,895 --> 00:18:49,862 John. 242 00:18:49,896 --> 00:18:50,897 Matt. 243 00:18:50,930 --> 00:18:52,565 Been a long time. 244 00:18:52,599 --> 00:18:55,302 Time ain't made you any prettier to look at. 245 00:18:55,335 --> 00:18:56,303 Tom! 246 00:18:56,336 --> 00:18:58,605 It hasn't helped you any, either. 247 00:18:58,638 --> 00:19:00,707 Don't tell me this is the kid! 248 00:19:00,740 --> 00:19:01,508 Yep. 249 00:19:01,541 --> 00:19:02,909 Kid? I'm almost 18! 250 00:19:02,942 --> 00:19:03,643 18, huh? 251 00:19:03,676 --> 00:19:05,512 Bud's starting college this year. 252 00:19:05,545 --> 00:19:06,646 College-- how about that? 253 00:19:06,679 --> 00:19:08,615 When i went to school, 254 00:19:08,648 --> 00:19:11,551 if anybody got past 4 plus 4 is 8, i cried. 255 00:19:11,584 --> 00:19:13,320 Well, ma... 256 00:19:13,353 --> 00:19:16,356 ma said she wanted me to go. 257 00:19:16,389 --> 00:19:17,790 Yeah. 258 00:19:21,861 --> 00:19:23,830 You, uh, got here a little late, john. 259 00:19:23,863 --> 00:19:26,399 We just got back from the funeral. 260 00:19:26,433 --> 00:19:28,268 Well, i was there, matt, 261 00:19:28,301 --> 00:19:29,802 watching from a hill. 262 00:19:29,836 --> 00:19:31,804 Katie wouldn't have wanted any trouble. 263 00:19:31,838 --> 00:19:35,375 Oh, it never stopped you before. 264 00:19:35,408 --> 00:19:36,709 How did she die? 265 00:19:36,743 --> 00:19:40,447 Well, doc isdell said she just wore herself out. 266 00:19:40,480 --> 00:19:42,515 She had a stroke and couldn't talk, 267 00:19:42,549 --> 00:19:45,318 then the preacher wrote you them letters. 268 00:19:45,352 --> 00:19:48,688 I came back to see her about three years ago. 269 00:19:48,721 --> 00:19:51,824 Yeah, for money to put into that hardware business. 270 00:19:51,858 --> 00:19:53,960 At least i came. That's more than you did. 271 00:19:53,993 --> 00:19:55,962 It didn't matter to katie about me. 272 00:19:55,995 --> 00:19:57,897 I never was her favorite. 273 00:19:57,930 --> 00:20:00,500 Well, it seems that you and bud 274 00:20:00,533 --> 00:20:04,937 were the only ones that saw ma in the last few years. 275 00:20:04,971 --> 00:20:09,309 Like matt says, i've been away, too. 276 00:20:09,342 --> 00:20:12,211 Yeah, well... 277 00:20:16,549 --> 00:20:18,885 is it true what they say about you? 278 00:20:18,918 --> 00:20:21,721 Only the bad things, bud. 279 00:20:21,754 --> 00:20:24,657 How many men have you killed? 280 00:20:24,691 --> 00:20:26,659 You better ask tom that. 281 00:20:26,693 --> 00:20:29,662 He seems to know more about me than i do, 282 00:20:29,696 --> 00:20:30,763 and that's pretty smart, 283 00:20:30,797 --> 00:20:33,533 considering we haven't seen each other for 10 years. 284 00:20:33,566 --> 00:20:36,569 Well, i'm asking you. How many? 285 00:20:36,603 --> 00:20:38,671 What did katie tell you? 286 00:20:38,705 --> 00:20:41,374 Not mom, other people. 287 00:20:53,420 --> 00:20:54,854 Whoa. 288 00:21:01,794 --> 00:21:03,496 Well, howdy, miss gordon. 289 00:21:03,530 --> 00:21:05,665 Hello, bud. 290 00:21:06,599 --> 00:21:08,435 Miss mary runs a boardinghouse. 291 00:21:08,468 --> 00:21:10,637 These are my brothers, ma'am-- 292 00:21:10,670 --> 00:21:12,372 hello, matt... tom. 293 00:21:12,405 --> 00:21:13,706 Hello, john. 294 00:21:13,740 --> 00:21:15,975 It's been a long time. 295 00:21:17,544 --> 00:21:19,812 Say, you're not that skinny little kid 296 00:21:19,846 --> 00:21:22,549 that lived next to the fergusons, are you? 297 00:21:22,582 --> 00:21:23,650 No. 298 00:21:23,683 --> 00:21:25,685 I'm the skinny little kid 299 00:21:25,718 --> 00:21:28,655 who lived next door to the mastersons. 300 00:21:28,688 --> 00:21:30,790 I hate to break in on your grief, 301 00:21:30,823 --> 00:21:32,792 but you'll need some food. 302 00:21:32,825 --> 00:21:35,027 Katie asked me to look in on you... 303 00:21:35,061 --> 00:21:38,097 if you came to the funeral. 304 00:21:38,130 --> 00:21:41,000 That's, uh, mighty nice of you, ma'am. 305 00:21:41,033 --> 00:21:43,336 I wasn't doing it for you, 306 00:21:43,370 --> 00:21:44,871 or any of you. 307 00:21:44,904 --> 00:21:48,307 I'm doing it because katie asked me to. 308 00:21:56,616 --> 00:21:59,886 She liked that rocker. 309 00:22:01,588 --> 00:22:02,955 She seemed to have confided 310 00:22:02,989 --> 00:22:05,425 a great deal in you, miss gordon. 311 00:22:05,458 --> 00:22:08,428 Maybe if she'd had some of her sons around her, 312 00:22:08,461 --> 00:22:10,930 she wouldn't have had to confide in strangers. 313 00:22:10,963 --> 00:22:13,600 She told me what fine men you were-- 314 00:22:13,633 --> 00:22:14,934 never forgetting your mother, 315 00:22:14,967 --> 00:22:16,603 sending her money regular, 316 00:22:16,636 --> 00:22:18,938 helping her send bud through school. 317 00:22:18,971 --> 00:22:21,741 She was so proud of you... 318 00:22:21,774 --> 00:22:23,042 her tall sons, 319 00:22:23,075 --> 00:22:25,044 for whom she kept making up lies 320 00:22:25,077 --> 00:22:27,547 so she could hide her shame. 321 00:22:27,580 --> 00:22:30,349 Blamed texas for taking her sons. 322 00:22:31,651 --> 00:22:34,854 "Texas is a woman," she used to say, 323 00:22:34,887 --> 00:22:37,924 "a big, wild, beautiful woman. 324 00:22:37,957 --> 00:22:41,861 "You get a kid raised up to where he's got some size, 325 00:22:41,894 --> 00:22:43,162 "and there's texas, 326 00:22:43,195 --> 00:22:45,465 "whispering in his ear and smiling, 327 00:22:45,498 --> 00:22:48,468 saying, 'come on out with me and have some fun.'" 328 00:22:48,501 --> 00:22:50,670 "it's hard enough to raise children anyplace," 329 00:22:50,703 --> 00:22:51,438 she'd say, 330 00:22:51,471 --> 00:22:53,640 "but when you got to fight texas, 331 00:22:53,673 --> 00:22:55,975 a mother hasn't a chance." 332 00:22:56,008 --> 00:22:58,478 That's why she pushed bud so hard. 333 00:22:58,511 --> 00:23:01,481 She let texas beat her with the rest of you. 334 00:23:01,514 --> 00:23:05,785 She was going to see bud through college or die. 335 00:23:05,818 --> 00:23:08,688 Well... she died. 336 00:23:08,721 --> 00:23:09,822 Miss gordon? 337 00:23:09,856 --> 00:23:13,893 Tell me, why did she set so much store by this rocker? 338 00:23:13,926 --> 00:23:16,863 Your pa gave it to her as a present. 339 00:23:16,896 --> 00:23:19,632 She wouldn't have swapped it for a diamond ring. 340 00:23:19,666 --> 00:23:22,569 Well, thanks for being so... 341 00:23:22,602 --> 00:23:24,070 nice to her. 342 00:23:24,103 --> 00:23:26,105 Nice to her? 343 00:23:26,138 --> 00:23:29,776 More like she was nice to me, or anybody. 344 00:23:29,809 --> 00:23:33,079 She deserved better from her own. 345 00:23:43,656 --> 00:23:46,025 Miss gordon, we-- 346 00:23:46,058 --> 00:23:49,529 i see you're still wearing your gun. 347 00:24:21,928 --> 00:24:23,930 Anybody hungry? 348 00:24:26,966 --> 00:24:30,870 Hey, i'll bet you 10 to 1 she's a good cook, too. 349 00:24:31,838 --> 00:24:34,240 Oh. I'm glad i didn't bet. 350 00:24:34,273 --> 00:24:36,108 I'd have lost. 351 00:24:36,142 --> 00:24:39,011 How did anybody in this... family 352 00:24:39,045 --> 00:24:40,713 ever get to college? 353 00:24:40,747 --> 00:24:42,982 Well, i didn't want to go to college. 354 00:24:43,015 --> 00:24:45,184 It was either that or jail. 355 00:24:45,217 --> 00:24:45,818 For what? 356 00:24:45,852 --> 00:24:48,020 They said i stole a horse. 357 00:24:48,054 --> 00:24:49,989 People are trying to stick me 358 00:24:50,022 --> 00:24:52,625 with things like that all the time. 359 00:24:52,659 --> 00:24:53,826 Did you steal it? 360 00:24:53,860 --> 00:24:56,128 I rode him, but i didn't steal him. 361 00:24:56,162 --> 00:24:57,830 Ma wouldn't back me up. 362 00:24:57,864 --> 00:25:00,166 She'd been after me to go anyway, 363 00:25:00,199 --> 00:25:01,701 so i went. 364 00:25:01,734 --> 00:25:03,135 You went where? 365 00:25:03,169 --> 00:25:05,071 To the school of mines. 366 00:25:05,104 --> 00:25:06,906 It was september the 3rd. 367 00:25:06,939 --> 00:25:08,174 The train got to go 368 00:25:08,207 --> 00:25:09,876 the week before school started, 369 00:25:09,909 --> 00:25:11,911 and i went to colorado springs 370 00:25:11,944 --> 00:25:13,245 and clumb pikes peak. 371 00:25:13,279 --> 00:25:14,280 Why? 372 00:25:14,313 --> 00:25:15,682 Well, it was there. 373 00:25:15,715 --> 00:25:16,883 Just a minute. 374 00:25:16,916 --> 00:25:18,918 You done what to pikes peak? 375 00:25:18,951 --> 00:25:20,286 I clumb it. 376 00:25:20,319 --> 00:25:21,153 Not clumb. Climbed. 377 00:25:21,187 --> 00:25:23,956 What's the difference? I got to the top. 378 00:25:23,990 --> 00:25:25,157 There's lots of difference. 379 00:25:25,191 --> 00:25:27,093 There ain't no such word as clumb. 380 00:25:27,126 --> 00:25:28,227 What about the horse? 381 00:25:28,260 --> 00:25:30,797 She went to a lot of bother 382 00:25:30,830 --> 00:25:32,164 to get you an education. 383 00:25:32,198 --> 00:25:33,800 Why don't you use it? 384 00:25:33,833 --> 00:25:35,802 Why did you steal the horse? 385 00:25:35,835 --> 00:25:37,036 I didn't steal it. 386 00:25:37,069 --> 00:25:38,237 I was in bed, 387 00:25:38,270 --> 00:25:39,906 and i heard someone talking, 388 00:25:39,939 --> 00:25:41,908 so i looked out the window. 389 00:25:41,941 --> 00:25:44,243 It was old man hyselman yammering at ma, 390 00:25:44,276 --> 00:25:46,245 claiming i stole his gray horse. 391 00:25:46,278 --> 00:25:48,815 A gray horse? What did katie say? 392 00:25:48,848 --> 00:25:50,149 Well, she jawed right back, 393 00:25:50,182 --> 00:25:52,819 told him to go look if he wanted. 394 00:25:52,852 --> 00:25:54,153 They went in the barn, 395 00:25:54,186 --> 00:25:56,723 and darned if he didn't come out 396 00:25:56,756 --> 00:25:57,924 leading his horse. 397 00:25:57,957 --> 00:26:00,159 Ma hanging her head, saying, "yes, sir." 398 00:26:00,192 --> 00:26:02,261 Then she come in all scared. 399 00:26:02,294 --> 00:26:02,895 Ma scared? 400 00:26:02,929 --> 00:26:05,164 I never saw her like that. 401 00:26:05,197 --> 00:26:08,167 She said he was coming back with the sheriff 402 00:26:08,200 --> 00:26:10,837 and i'd better get out of the state. 403 00:26:10,870 --> 00:26:12,171 I took off my pants, 404 00:26:12,204 --> 00:26:13,840 put on my blue suit, 405 00:26:13,873 --> 00:26:15,241 and left on the train. 406 00:26:15,274 --> 00:26:17,343 That ain't much of a story. 407 00:26:17,376 --> 00:26:20,379 I liked the part where he changed his pants. 408 00:26:20,412 --> 00:26:22,949 I was just starting to get interested. 409 00:26:22,982 --> 00:26:24,951 Oh, very funny. Ha ha. 410 00:26:24,984 --> 00:26:26,285 Oh... 411 00:26:26,318 --> 00:26:28,721 funny. 412 00:26:28,755 --> 00:26:30,056 Bud, 413 00:26:30,089 --> 00:26:32,959 how long did ma live here? 414 00:26:32,992 --> 00:26:34,260 Well... 415 00:26:34,293 --> 00:26:37,697 we moved over just after pa died. 416 00:26:37,730 --> 00:26:41,734 1,200 acres of the best land anywhere. 417 00:26:41,768 --> 00:26:43,102 I wonder why she sold. 418 00:26:43,135 --> 00:26:45,938 A woman couldn't run a big spread by herself. 419 00:26:45,972 --> 00:26:48,107 It must have brought some money. 420 00:26:48,140 --> 00:26:50,677 Let's go to the bank, settle up. 421 00:26:50,710 --> 00:26:52,144 We'll split it four ways. 422 00:26:52,178 --> 00:26:54,847 3 1/2 would be more like it. 423 00:26:54,881 --> 00:26:56,148 Bud needs money for college. 424 00:26:56,182 --> 00:26:57,850 I ain't going back to college. 425 00:26:57,884 --> 00:26:58,885 I'm going with him. 426 00:26:58,918 --> 00:27:01,988 There's just one little thing you're forgetting-- 427 00:27:02,021 --> 00:27:03,790 you ain't been invited. 428 00:27:03,823 --> 00:27:05,157 I'd take you with me, 429 00:27:05,191 --> 00:27:07,193 but i don't know where i'm going. 430 00:27:07,226 --> 00:27:09,295 I ain't going where i've already been. 431 00:27:09,328 --> 00:27:11,998 I can take care of myself. 432 00:27:12,031 --> 00:27:14,066 What do you say we settle everything first 433 00:27:14,100 --> 00:27:15,868 and talk about him later? 434 00:27:15,902 --> 00:27:17,269 Now you're talking. 435 00:28:21,934 --> 00:28:23,202 First we better find out 436 00:28:23,235 --> 00:28:24,904 if she left any debts. 437 00:28:24,937 --> 00:28:26,939 Debts? What debts? 438 00:28:26,973 --> 00:28:28,975 The funeral, for one thing. 439 00:28:29,008 --> 00:28:31,043 Which one of you paid for that? 440 00:28:31,077 --> 00:28:33,079 She probably owes a debt at the store. 441 00:28:33,112 --> 00:28:34,847 That can't be much. 442 00:28:34,881 --> 00:28:36,282 Tom, i'm going to hyselman's. 443 00:28:36,315 --> 00:28:38,317 You and bud go to peevey's store. 444 00:28:38,350 --> 00:28:40,352 Matt, you talk to dr. Isdell. 445 00:28:40,386 --> 00:28:42,421 We'll meet back at the bank. 446 00:29:01,908 --> 00:29:03,910 Well, howdy, bud. 447 00:29:03,943 --> 00:29:05,978 You don't look any different 448 00:29:06,012 --> 00:29:08,014 than when you first went to college. 449 00:29:08,047 --> 00:29:10,082 I expected him to come back 450 00:29:10,116 --> 00:29:11,951 with a flat hat with a tassel 451 00:29:11,984 --> 00:29:15,054 and wearing glasses, maybe, and looking kind of smart. 452 00:29:15,087 --> 00:29:17,089 Mr. Peevey, you remember my brother tom? 453 00:29:17,123 --> 00:29:18,457 Howdy. 454 00:29:18,490 --> 00:29:21,127 I was sorry to hear about your ma. 455 00:29:21,160 --> 00:29:23,362 There ain't much a man can say, 456 00:29:23,395 --> 00:29:24,931 excepting i miss her 457 00:29:24,964 --> 00:29:27,233 as much as i'd miss my own ma. 458 00:29:27,266 --> 00:29:29,836 We came to see about ma's bill. 459 00:29:29,869 --> 00:29:31,137 We'd like to settle up. 460 00:29:31,170 --> 00:29:33,139 Oh. I think i have it inside. 461 00:29:33,172 --> 00:29:34,173 Come right in. 462 00:29:34,206 --> 00:29:36,242 Let me see now. 463 00:29:36,275 --> 00:29:38,277 Here it is. 464 00:29:38,310 --> 00:29:40,046 Well, how much is that? 465 00:29:40,079 --> 00:29:41,580 $6.20. 466 00:29:41,613 --> 00:29:43,115 I'll cut you for it. 467 00:29:43,149 --> 00:29:45,184 High card, double or nothing. 468 00:29:50,189 --> 00:29:51,858 Hey, ma! 469 00:29:51,891 --> 00:29:52,825 Yes, sonny? 470 00:29:52,859 --> 00:29:55,294 How much were those dresses katie elder made? 471 00:29:55,327 --> 00:29:56,829 I thought you paid her. 472 00:29:56,863 --> 00:29:59,431 No, dear. I haven't paid for them yet. 473 00:29:59,465 --> 00:30:00,166 Why not? 474 00:30:00,199 --> 00:30:02,434 The elder boys want to settle up. 475 00:30:02,468 --> 00:30:04,470 4 dresses, 2.50 apiece, 476 00:30:04,503 --> 00:30:07,473 and 2 guitar lessons at 50 cents apiece. 477 00:30:07,506 --> 00:30:09,441 4 dresses at 2.50 apiece 478 00:30:09,475 --> 00:30:13,045 and 2 guitar lessons at 50 cents. 479 00:30:13,079 --> 00:30:15,614 That means that i owe you 480 00:30:15,647 --> 00:30:20,286 $4.80. 481 00:30:20,319 --> 00:30:22,054 Your ma took guitar lessons? 482 00:30:22,088 --> 00:30:24,056 I figured, in her old age, 483 00:30:24,090 --> 00:30:25,357 she could earn a living 484 00:30:25,391 --> 00:30:27,593 playing the guitar in the saloon. 485 00:30:27,626 --> 00:30:28,961 Want to hear her? 486 00:30:28,995 --> 00:30:30,296 No, thank you, mr. Peevey. 487 00:30:30,329 --> 00:30:31,497 Some other time. 488 00:30:31,530 --> 00:30:33,465 Oh. Don't forget your money. 489 00:30:34,666 --> 00:30:36,068 Thank you. 490 00:30:36,102 --> 00:30:37,970 Drop in anytime. 491 00:30:41,507 --> 00:30:43,475 I wish i could tell you 492 00:30:43,509 --> 00:30:46,078 that you owed me a hundred dollars, 493 00:30:46,112 --> 00:30:47,279 but you don't. 494 00:30:47,313 --> 00:30:49,281 She came in here one day 495 00:30:49,315 --> 00:30:51,483 with a big gray horse to sell. 496 00:30:51,517 --> 00:30:54,186 She said, "henry, go get your gray horse." 497 00:30:54,220 --> 00:30:57,189 Well, sir, they made as pretty a matched team 498 00:30:57,223 --> 00:30:59,191 as you ever want to see, 499 00:30:59,225 --> 00:31:01,493 so i said, "what's your price, katie?" 500 00:31:01,527 --> 00:31:04,496 She said, "one funeral." 501 00:31:04,530 --> 00:31:07,499 And i--i said, "whose?" 502 00:31:07,533 --> 00:31:10,469 She said, "mine." That's the way it was. 503 00:31:10,502 --> 00:31:14,473 That the same gray horse that bud stole? 504 00:31:15,241 --> 00:31:16,542 You heard about that? 505 00:31:16,575 --> 00:31:17,509 Yeah. 506 00:31:17,543 --> 00:31:19,245 Katie and i rigged that up 507 00:31:19,278 --> 00:31:21,113 to scare bud into going to college. 508 00:31:21,147 --> 00:31:23,315 I put that horse in her barn myself 509 00:31:23,349 --> 00:31:26,152 and come back yelling like a comanche. 510 00:31:26,185 --> 00:31:28,387 Her screaming back at me like she was-- 511 00:31:28,420 --> 00:31:32,959 oh, she was a wise one, your ma. 512 00:31:32,992 --> 00:31:35,394 And my dad... 513 00:31:35,427 --> 00:31:38,330 you buried him, too. 514 00:31:38,364 --> 00:31:40,066 Didn't you, henry? 515 00:31:41,000 --> 00:31:42,068 Yeah. 516 00:31:42,101 --> 00:31:43,402 High-spirited, he was. 517 00:31:43,435 --> 00:31:45,437 He wasn't a man to back down to anyone. 518 00:31:45,471 --> 00:31:47,473 I remember the time 519 00:31:47,506 --> 00:31:50,176 he was challenged by old thad to a duel-- 520 00:31:50,209 --> 00:31:52,211 your daddy being the challenged body, 521 00:31:52,244 --> 00:31:54,280 he had choice of weapons. 522 00:31:54,313 --> 00:31:56,148 It being the 4th of july, 523 00:31:56,182 --> 00:31:58,150 he says, calm as you please, 524 00:31:58,184 --> 00:31:59,618 "i choose roman candles." 525 00:32:01,220 --> 00:32:02,654 Well, sir, 526 00:32:02,688 --> 00:32:04,991 they stepped off the 10 paces, 527 00:32:05,024 --> 00:32:07,159 lit the roman candles with the cigars, 528 00:32:07,193 --> 00:32:08,427 and they started popping. 529 00:32:08,460 --> 00:32:10,462 Old thad dark as thunder, 530 00:32:10,496 --> 00:32:12,031 bass laughing and yelling. 531 00:32:12,064 --> 00:32:14,066 Blue and red balls of fire 532 00:32:14,100 --> 00:32:15,301 bouncing off him. 533 00:32:15,334 --> 00:32:16,468 Him laughing so hard, 534 00:32:16,502 --> 00:32:18,470 he's missing thad by 6 feet. 535 00:32:18,504 --> 00:32:20,672 Finally, one of those balls of fire 536 00:32:20,706 --> 00:32:22,474 landed in your daddy's pants. 537 00:32:22,508 --> 00:32:24,376 He grabs his bottom, 538 00:32:24,410 --> 00:32:26,178 ran for the watering trough, 539 00:32:26,212 --> 00:32:28,947 and set down in it. 540 00:32:30,216 --> 00:32:32,184 Ha ha ha! 541 00:32:32,218 --> 00:32:35,287 It was the funniest duel i ever saw. 542 00:32:35,321 --> 00:32:38,157 I declare it was. 543 00:32:38,190 --> 00:32:40,426 How'd he die, henry? 544 00:32:43,329 --> 00:32:45,364 Uh... 545 00:32:45,397 --> 00:32:46,698 from what i could see, 546 00:32:46,732 --> 00:32:49,335 it was from being shot in the back. 547 00:32:49,368 --> 00:32:52,171 Did anybody ever find out who did it? 548 00:32:53,405 --> 00:32:55,607 I don't know anything about those things. 549 00:32:55,641 --> 00:32:58,077 Better ask billy or ben latta. 550 00:33:00,446 --> 00:33:03,049 All right, henry. 551 00:33:17,429 --> 00:33:20,099 I figured he'd go to the bank 552 00:33:20,132 --> 00:33:21,400 and maybe to the store. 553 00:33:21,433 --> 00:33:25,104 I wonder what he was doing at hyselman's so long. 554 00:33:25,137 --> 00:33:26,738 You want me to ask him? 555 00:33:26,772 --> 00:33:28,507 Yeah. Wouldn't hurt to ask. 556 00:33:28,540 --> 00:33:31,477 But just talk. 557 00:33:52,731 --> 00:33:54,233 Well... 558 00:34:14,520 --> 00:34:16,054 mr. Venner. 559 00:34:17,156 --> 00:34:18,557 Come in. 560 00:34:18,590 --> 00:34:21,560 Looks like you were expecting us. 561 00:34:21,593 --> 00:34:24,530 I thought you might stop by. 562 00:34:31,603 --> 00:34:33,405 Yes, sir. We came over 563 00:34:33,439 --> 00:34:34,840 to settle the estate. 564 00:34:34,873 --> 00:34:37,176 There's nothing left to settle. 565 00:34:39,211 --> 00:34:40,346 Nothing? 566 00:34:40,379 --> 00:34:42,514 She didn't leave a dollar. 567 00:34:42,548 --> 00:34:44,416 She had money here last year. 568 00:34:44,450 --> 00:34:46,718 She paid for my schooling. 569 00:34:46,752 --> 00:34:48,420 She must have left something. 570 00:34:48,454 --> 00:34:49,621 She must have gotten something 571 00:34:49,655 --> 00:34:51,157 out of the old place. 572 00:34:51,190 --> 00:34:52,491 That what she told you? 573 00:34:52,524 --> 00:34:53,725 She never said anything. 574 00:34:53,759 --> 00:34:55,394 I took it for granted. 575 00:34:55,427 --> 00:34:56,728 Where'd she get her money? 576 00:34:56,762 --> 00:34:59,865 Fine time to start worrying. 577 00:34:59,898 --> 00:35:02,501 I watched her struggle for years-- 578 00:35:02,534 --> 00:35:04,536 giving guitar lessons for coffee, 579 00:35:04,570 --> 00:35:07,673 fancy sewing to pay for your clothes, bud. 580 00:35:07,706 --> 00:35:09,708 Never a word out of her, 581 00:35:09,741 --> 00:35:11,577 except to praise you. 582 00:35:11,610 --> 00:35:14,380 Have you looked into her closet? 583 00:35:14,413 --> 00:35:16,682 At her clothes? 584 00:35:16,715 --> 00:35:18,750 I'll tell you what you'd find-- 585 00:35:18,784 --> 00:35:20,486 one blue dress for winter 586 00:35:20,519 --> 00:35:23,355 and one gray dress for summer. 587 00:35:23,389 --> 00:35:24,790 What about the lupin place? 588 00:35:24,823 --> 00:35:27,593 She didn't own the lupin place. 589 00:35:27,626 --> 00:35:30,262 I--the bank let her have it 590 00:35:30,296 --> 00:35:32,731 for a roof over her head. 591 00:35:32,764 --> 00:35:34,500 Of course she paid rent. 592 00:35:34,533 --> 00:35:37,703 Oh, katie wouldn't take anything off of anybody. 593 00:35:37,736 --> 00:35:41,207 Not with her sons sending her money. 594 00:35:41,840 --> 00:35:44,510 Now, if you plan to stay on here, 595 00:35:44,543 --> 00:35:46,745 you'll find that... clearwater's changed. 596 00:35:46,778 --> 00:35:49,915 Big business coming in. 597 00:35:49,948 --> 00:35:53,752 We don't want any bad reputations around here. 598 00:35:54,486 --> 00:35:55,921 Good day, gentlemen. 599 00:35:55,954 --> 00:35:57,556 Mr. Venner, 600 00:35:57,589 --> 00:35:59,791 what did she do with the money 601 00:35:59,825 --> 00:36:01,260 she got from the ranch? 602 00:36:01,293 --> 00:36:03,529 Ma wouldn't just give that spread away. 603 00:36:03,562 --> 00:36:05,297 I wouldn't know about that. 604 00:36:05,331 --> 00:36:06,665 Did you keep records? 605 00:36:06,698 --> 00:36:07,633 We had a fire. 606 00:36:07,666 --> 00:36:10,769 Sorry, but i can't remember every transaction. 607 00:36:11,637 --> 00:36:12,871 Good day. 608 00:36:27,453 --> 00:36:31,357 Every transaction or just this one? 609 00:36:46,872 --> 00:36:48,206 Well... 610 00:36:56,982 --> 00:37:00,319 i'd be obliged if you'd use the front entrance. 611 00:37:00,352 --> 00:37:01,487 Your time will come 612 00:37:01,520 --> 00:37:03,922 to be carried out the other way. 613 00:37:08,660 --> 00:37:11,330 What was john elder doing in here? 614 00:37:11,363 --> 00:37:12,631 Talking. 615 00:37:13,999 --> 00:37:17,336 Anyway, i don't see it's any of your affair. 616 00:37:17,369 --> 00:37:18,670 I'm making it my affair. 617 00:37:18,704 --> 00:37:19,871 Who are you? 618 00:37:19,905 --> 00:37:21,673 Mr. Hastings wants to know, 619 00:37:21,707 --> 00:37:23,775 and he sent me to find out. 620 00:37:23,809 --> 00:37:27,479 I don't care if mr. Hastings wants to know. 621 00:37:27,513 --> 00:37:28,880 Oh, yes. I can see 622 00:37:28,914 --> 00:37:31,617 where mr. Hastings might be worried 623 00:37:31,650 --> 00:37:33,819 about what i might be talking about 624 00:37:33,852 --> 00:37:35,387 with johnny elder. 625 00:37:35,421 --> 00:37:36,722 So you tell me, huh? 626 00:37:36,755 --> 00:37:38,023 No, i won't. 627 00:37:38,056 --> 00:37:39,491 Get out of here. 628 00:37:39,525 --> 00:37:41,460 Ha ha ha! 629 00:37:42,494 --> 00:37:44,663 Ha ha ha ha! 630 00:37:52,671 --> 00:37:54,272 Ha ha ha ha! 631 00:37:55,006 --> 00:37:57,376 Ha ha ha ha! 632 00:37:58,444 --> 00:37:59,745 Hey! 633 00:38:09,621 --> 00:38:10,956 You all right? 634 00:38:10,989 --> 00:38:12,391 Yeah. 635 00:38:14,526 --> 00:38:15,794 Who is he? 636 00:38:15,827 --> 00:38:18,464 I don't know. I never seen him before. 637 00:38:18,497 --> 00:38:19,798 He works for morgan hastings. 638 00:38:19,831 --> 00:38:22,668 He wanted to know what we were talking about. 639 00:38:22,701 --> 00:38:24,703 Morgan hastings? Yeah. 640 00:38:24,736 --> 00:38:26,672 He's a man who moved in, 641 00:38:26,705 --> 00:38:28,840 bent on taking over the whole county. 642 00:38:28,874 --> 00:38:31,410 He owns your ma's old place now. 643 00:38:31,443 --> 00:38:33,345 Well, i came back to... 644 00:38:33,379 --> 00:38:36,482 ask you if you'd see after mom's grave 645 00:38:36,515 --> 00:38:37,816 when you have a chance. 646 00:38:37,849 --> 00:38:41,387 No, no. I'd be obliged if you'd keep your money. 647 00:38:41,420 --> 00:38:43,989 Looking after katie would be a privilege. 648 00:38:44,856 --> 00:38:46,492 Thanks, henry. 649 00:38:47,393 --> 00:38:48,994 Thank you. 650 00:39:01,473 --> 00:39:02,774 It take you that long 651 00:39:02,808 --> 00:39:04,843 to give him a couple bucks? 652 00:39:04,876 --> 00:39:08,013 Let's go take a look at the old place. 653 00:39:08,046 --> 00:39:08,980 What for? 654 00:39:09,014 --> 00:39:11,517 Let's say i'm homesick. 655 00:39:52,090 --> 00:39:54,760 Boy, everything sure has changed, hasn't it? 656 00:39:54,793 --> 00:39:56,662 Remember we used to fool around 657 00:39:56,695 --> 00:39:58,029 on that big old barn? 658 00:39:58,063 --> 00:39:59,998 Tom, i was only a kid 659 00:40:00,031 --> 00:40:02,200 the time you fell from the loft. 660 00:40:02,233 --> 00:40:03,769 You weren't even born. 661 00:40:03,802 --> 00:40:04,836 Besides, i was pushed. 662 00:40:04,870 --> 00:40:08,006 Somebody always kept pushing me out of that loft. 663 00:40:08,039 --> 00:40:10,008 That's 'cause you bounced so good. 664 00:40:10,041 --> 00:40:11,977 Everybody in the family kept bragging 665 00:40:12,010 --> 00:40:13,712 about how good you bounced. 666 00:40:13,745 --> 00:40:16,548 Well, let's bounce on down. 667 00:41:05,597 --> 00:41:06,264 Howdy. 668 00:41:06,297 --> 00:41:08,534 This here is private property. 669 00:41:08,567 --> 00:41:11,570 We're looking for a man named morgan hastings. 670 00:41:11,603 --> 00:41:12,804 That's my father. 671 00:41:12,838 --> 00:41:13,972 But he's not here. 672 00:41:14,005 --> 00:41:15,841 He won't be back all day. 673 00:41:15,874 --> 00:41:18,644 Then maybe you could give us some information. 674 00:41:18,677 --> 00:41:21,647 See, this place used to be ours, 675 00:41:21,680 --> 00:41:23,849 and now it's yours. 676 00:41:23,882 --> 00:41:26,051 We'd like to ask you some questions. 677 00:41:26,084 --> 00:41:27,719 I won't answer any questions. 678 00:41:27,753 --> 00:41:29,755 You better get off this property. 679 00:41:29,788 --> 00:41:32,190 Wait a minute, sonny. Don't get riled. 680 00:41:32,223 --> 00:41:33,592 We're not-- 681 00:41:33,625 --> 00:41:36,528 i'm ordering you to get off this property. 682 00:41:36,562 --> 00:41:37,863 Having trouble, dave? 683 00:41:37,896 --> 00:41:38,997 Yeah. 684 00:41:39,030 --> 00:41:40,966 No trouble, mister. 685 00:41:40,999 --> 00:41:43,669 I'm john elder, and these are my brothers. 686 00:41:43,702 --> 00:41:45,671 I ordered them off this property, 687 00:41:45,704 --> 00:41:46,972 and they won't go. 688 00:41:47,005 --> 00:41:48,306 That's not strictly true. 689 00:41:48,339 --> 00:41:51,009 I won't take any more trouble from you. 690 00:41:51,042 --> 00:41:52,077 Any more trouble? 691 00:41:52,110 --> 00:41:54,613 Him, he worked a fella over in town, 692 00:41:54,646 --> 00:41:57,082 and now you won't leave this man's property. 693 00:41:57,115 --> 00:41:58,750 Well, either you'll leave peaceful, 694 00:41:58,784 --> 00:42:00,986 or i'll put you all under arrest. 695 00:42:01,019 --> 00:42:03,655 Now i don't think we'd take too kindly 696 00:42:03,689 --> 00:42:05,891 to being arrested, mister. 697 00:42:05,924 --> 00:42:08,026 That ain't going to make much difference 698 00:42:08,059 --> 00:42:10,095 one way or the other. 699 00:42:17,836 --> 00:42:20,238 See? Now we ain't arrested. 700 00:42:20,271 --> 00:42:23,108 You're going to be in serious trouble, resisting an officer. 701 00:42:23,141 --> 00:42:25,310 We're going in with you, mister, 702 00:42:25,343 --> 00:42:27,212 straighten this out, 703 00:42:27,245 --> 00:42:29,715 but we ain't going in looking guilty. 704 00:42:29,748 --> 00:42:31,750 Get on your horse. 705 00:42:31,783 --> 00:42:34,252 We'll be back. 706 00:42:49,234 --> 00:42:52,704 Billy. Billy, you got to see this. 707 00:42:52,738 --> 00:42:54,706 Come on, come on. 708 00:43:37,816 --> 00:43:39,017 What happened, ben? 709 00:43:39,050 --> 00:43:40,351 He got a little careless. 710 00:43:40,385 --> 00:43:42,954 I ordered them off the hastings place, 711 00:43:42,988 --> 00:43:44,122 and they jumped me. 712 00:43:44,155 --> 00:43:46,257 We came in to straighten this out. 713 00:43:46,291 --> 00:43:48,226 He had no right arresting us. 714 00:43:48,259 --> 00:43:49,828 He's wearing a badge. 715 00:43:49,861 --> 00:43:51,396 We weren't looking for trouble, 716 00:43:51,429 --> 00:43:52,931 just some answers. 717 00:43:52,964 --> 00:43:55,266 Next time it might be a good idea 718 00:43:55,300 --> 00:43:57,168 to wait till i tell you 719 00:43:57,202 --> 00:43:58,870 to light out after somebody. 720 00:43:58,904 --> 00:44:01,740 All right, you elders, take off. 721 00:44:02,774 --> 00:44:04,776 Go on. I'll talk to billy. 722 00:44:04,810 --> 00:44:06,244 I'm going with him. 723 00:44:11,983 --> 00:44:13,651 Billy. 724 00:44:16,888 --> 00:44:18,289 Ever since i got home, 725 00:44:18,323 --> 00:44:21,026 somebody's either asking me to leave 726 00:44:21,059 --> 00:44:22,994 or pulling a gun on me. 727 00:44:23,028 --> 00:44:24,295 You can't expect a gunfighter 728 00:44:24,329 --> 00:44:26,464 to be treated like a hero. 729 00:44:26,497 --> 00:44:27,899 I'm no gunfighter. 730 00:44:27,933 --> 00:44:29,234 You're his brother. 731 00:44:29,267 --> 00:44:30,802 I've seen unfriendly towns before. 732 00:44:30,836 --> 00:44:32,070 I can handle that. 733 00:44:32,103 --> 00:44:34,039 At katie's grave, you said 734 00:44:34,072 --> 00:44:37,042 the last thing you wanted was trouble. 735 00:44:37,075 --> 00:44:38,243 It's up to you, billy. 736 00:44:38,276 --> 00:44:40,812 You drive me out, i'll be back. 737 00:44:40,846 --> 00:44:42,113 That goes for me, too. 738 00:44:42,147 --> 00:44:44,115 Why can't we get straight answers? 739 00:44:44,149 --> 00:44:45,784 Why didn't you tell us 740 00:44:45,817 --> 00:44:47,819 bass was shot in the back? 741 00:44:47,853 --> 00:44:49,087 Does it make much difference 742 00:44:49,120 --> 00:44:51,089 which direction the bullet came from? 743 00:44:51,122 --> 00:44:53,191 Yes, if you're trying to find out 744 00:44:53,224 --> 00:44:54,960 whether he was murdered or not. 745 00:44:54,993 --> 00:44:58,029 Well, uh, what do you want to know? 746 00:44:58,063 --> 00:45:00,098 What happened to our old place? 747 00:45:00,131 --> 00:45:02,801 If pa sold it, there'd have been some money. 748 00:45:02,834 --> 00:45:04,970 Not if he gambled it away. 749 00:45:05,003 --> 00:45:06,471 Is that what happened? 750 00:45:06,504 --> 00:45:07,906 Hastings says so, 751 00:45:07,939 --> 00:45:10,175 and i see no reason to doubt him. 752 00:45:10,208 --> 00:45:13,111 He had six witnesses to prove it. 753 00:45:13,144 --> 00:45:17,115 Your, uh, your pa must have been pretty drunk. 754 00:45:17,148 --> 00:45:21,152 He was going to be a better provider for katie, 755 00:45:21,186 --> 00:45:22,520 win a fortune for her. 756 00:45:22,553 --> 00:45:25,023 I don't know how she put up with him. 757 00:45:25,056 --> 00:45:27,058 She loved him. 758 00:45:27,092 --> 00:45:29,194 That was enough for her. 759 00:45:29,227 --> 00:45:31,496 We all loved him, billy. 760 00:45:31,529 --> 00:45:34,199 It's just that when he got to gambling, 761 00:45:34,232 --> 00:45:36,067 hitting that bottle... 762 00:45:36,101 --> 00:45:38,103 how long after that card game 763 00:45:38,136 --> 00:45:39,470 was he shot? 764 00:45:39,504 --> 00:45:40,839 Same night. 765 00:45:40,872 --> 00:45:42,207 Well, now, wouldn't you say 766 00:45:42,240 --> 00:45:44,976 that was a little coincidental, billy? 767 00:45:45,010 --> 00:45:46,111 Well, now, uh... 768 00:45:46,144 --> 00:45:48,914 even if i did, i couldn't prove it. 769 00:45:48,947 --> 00:45:51,850 - Maybe we can help you. - I don't need any help. 770 00:45:51,883 --> 00:45:53,484 And isn't it a little late 771 00:45:53,518 --> 00:45:55,186 to be wondering what happened? 772 00:45:55,220 --> 00:45:56,855 Who shot him, billy? 773 00:45:56,888 --> 00:45:58,990 John, uh... 774 00:45:59,024 --> 00:46:00,391 stop digging around. 775 00:46:00,425 --> 00:46:02,928 All it'll get you is trouble. 776 00:46:05,897 --> 00:46:07,465 Trouble. 777 00:46:09,134 --> 00:46:10,768 Hastings. 778 00:46:26,117 --> 00:46:28,386 Miss gordon, i, uh... 779 00:46:28,419 --> 00:46:32,023 want to talk to you about, uh, katie's things. 780 00:46:32,057 --> 00:46:33,191 Didn't have much, 781 00:46:33,224 --> 00:46:34,359 but we'd be pleased, 782 00:46:34,392 --> 00:46:37,428 and i'm sure she'd want you to have... 783 00:46:37,462 --> 00:46:40,065 anything of hers that you liked, 784 00:46:40,098 --> 00:46:41,266 like... 785 00:46:41,299 --> 00:46:42,868 maybe the rocking chair 786 00:46:42,901 --> 00:46:44,502 and things like that. 787 00:46:45,203 --> 00:46:47,105 Why, thank you, john. 788 00:46:47,138 --> 00:46:49,507 I'd like that very much. 789 00:46:49,540 --> 00:46:52,043 Fine. Well... 790 00:46:52,077 --> 00:46:53,478 i'll bring them by. 791 00:46:59,450 --> 00:47:01,052 I can't stand a man 792 00:47:01,086 --> 00:47:02,353 that forces himself on a girl 793 00:47:02,387 --> 00:47:05,223 who wouldn't be caught dead with him. 794 00:47:11,529 --> 00:47:14,966 They're sure a fine pair, mr. Hastings. 795 00:47:15,000 --> 00:47:16,834 The finest. 796 00:47:19,504 --> 00:47:21,606 Southern hospitality, huh? 797 00:47:21,639 --> 00:47:23,474 Sorry, sir. 798 00:47:23,508 --> 00:47:25,476 I was just feeling the balance 799 00:47:25,510 --> 00:47:27,445 of this beautiful weapon. 800 00:47:27,478 --> 00:47:30,215 Finest brace of dueling pistols ever made. 801 00:47:30,248 --> 00:47:32,250 You're two of the elder boys. 802 00:47:32,283 --> 00:47:33,418 That's right. 803 00:47:33,451 --> 00:47:35,320 I'm sorry about your mother. 804 00:47:35,353 --> 00:47:36,922 She was a wonderful woman. 805 00:47:36,955 --> 00:47:37,956 Just wonderful. 806 00:47:37,989 --> 00:47:39,024 Thank you. 807 00:47:39,057 --> 00:47:40,992 After your father lost the ranch 808 00:47:41,026 --> 00:47:42,193 and passed on, 809 00:47:42,227 --> 00:47:44,529 i offered to pay her for the ranch, 810 00:47:44,562 --> 00:47:46,597 but she wouldn't hear of it. 811 00:47:46,631 --> 00:47:49,300 Well, now, why would you do that? 812 00:47:49,334 --> 00:47:52,103 Guilt, mr. Elder. 813 00:47:52,137 --> 00:47:54,072 Yes. Guilt. 814 00:47:54,105 --> 00:47:55,573 I wanted the ranch, yes. 815 00:47:55,606 --> 00:47:56,474 I needed it. 816 00:47:56,507 --> 00:47:59,144 This town can grow and become important, 817 00:47:59,177 --> 00:48:01,479 but it needs water power for a mill. 818 00:48:01,512 --> 00:48:03,481 The ranch had the water power, 819 00:48:03,514 --> 00:48:06,484 but i... intended to buy it, 820 00:48:06,517 --> 00:48:08,186 not... 821 00:48:08,219 --> 00:48:10,355 win it in a card game. 822 00:48:10,388 --> 00:48:12,523 Well, mr. Hastings, no offense meant, 823 00:48:12,557 --> 00:48:14,525 but could we see the paper 824 00:48:14,559 --> 00:48:16,127 that transferred the ranch? 825 00:48:16,161 --> 00:48:17,528 Certainly. Of course. 826 00:48:17,562 --> 00:48:19,998 You have every right to. 827 00:48:20,731 --> 00:48:22,900 Why, it's right here. 828 00:48:32,143 --> 00:48:34,412 Yes. Here it is. 829 00:48:34,445 --> 00:48:37,115 This is where your father made his mark. 830 00:48:37,148 --> 00:48:38,283 He couldn't write, remember? 831 00:48:38,316 --> 00:48:41,119 And the signatures of the other witnesses. 832 00:48:42,653 --> 00:48:45,023 You're one of these witnesses? 833 00:48:45,056 --> 00:48:47,292 Of course. 834 00:48:47,325 --> 00:48:50,328 All the rest of these witnesses work for you? 835 00:48:50,361 --> 00:48:51,429 Occasionally, yes. 836 00:48:51,462 --> 00:48:53,664 What was the game you were playing 837 00:48:53,698 --> 00:48:56,034 the night dad lost the ranch? 838 00:48:56,067 --> 00:48:57,702 The game? Oh, blackjack. 839 00:48:57,735 --> 00:48:59,570 Blackjack? 840 00:48:59,604 --> 00:49:01,706 You sure it was blackjack? 841 00:49:01,739 --> 00:49:03,108 Of course i'm sure. 842 00:49:03,141 --> 00:49:05,343 You know what pa always told us-- 843 00:49:05,376 --> 00:49:07,578 he wouldn't be caught dead playing blackjack. 844 00:49:07,612 --> 00:49:10,148 Shoot the first one of his kids 845 00:49:10,181 --> 00:49:11,349 he saw playing it. 846 00:49:11,382 --> 00:49:13,184 Thought it was a woman's game. 847 00:49:13,218 --> 00:49:14,452 Tell me, mr., uh, hastings, 848 00:49:14,485 --> 00:49:17,188 you know all the people in this town. 849 00:49:17,222 --> 00:49:19,490 Who do you think was the dirty rat 850 00:49:19,524 --> 00:49:21,192 that killed our pa? 851 00:49:21,226 --> 00:49:23,561 Why ask me? 852 00:49:23,594 --> 00:49:26,531 Well, we aim to find out. 853 00:49:32,270 --> 00:49:33,571 The way i remember it, 854 00:49:33,604 --> 00:49:35,573 we started playing blackjack with pa 855 00:49:35,606 --> 00:49:37,475 when we were 3 or 4. 856 00:49:37,508 --> 00:49:39,177 Yeah, well, we know that, 857 00:49:39,210 --> 00:49:41,546 but hastings doesn't. 858 00:49:41,579 --> 00:49:44,049 Oh. 859 00:50:22,853 --> 00:50:24,522 Hey, bud. 860 00:50:49,547 --> 00:50:51,549 "Katie duane... 861 00:50:51,582 --> 00:50:54,819 born ohio." No date. 862 00:50:54,852 --> 00:51:00,191 "Married bass elder, september 8, 1850, 863 00:51:00,225 --> 00:51:03,428 clearwater, texas." 864 00:51:03,461 --> 00:51:05,496 We better keep this. 865 00:51:05,530 --> 00:51:08,566 Why? Let's raffle it off. 866 00:51:08,599 --> 00:51:11,702 So we'll give half the money to the parson. 867 00:51:11,736 --> 00:51:15,773 Listen, i think we ought to get her a nice stone 868 00:51:15,806 --> 00:51:17,208 for her grave. 869 00:51:17,242 --> 00:51:19,310 A big stone with nice writing, 870 00:51:19,344 --> 00:51:20,611 what you call a... 871 00:51:20,645 --> 00:51:21,912 a monument. A monument. 872 00:51:21,946 --> 00:51:26,151 - She'd like a monument. - Why spend money for a hunk of stone? 873 00:51:26,184 --> 00:51:27,685 Because it seems to me 874 00:51:27,718 --> 00:51:30,488 there ought to be something to remember her by. 875 00:51:30,521 --> 00:51:32,290 The ritters got their mother 876 00:51:32,323 --> 00:51:33,524 a marble angel pointing her finger. 877 00:51:33,558 --> 00:51:34,259 At who? 878 00:51:34,292 --> 00:51:36,494 Nobody. Pointing up, like this. 879 00:51:36,527 --> 00:51:37,828 O.k. a marble angel. 880 00:51:37,862 --> 00:51:40,831 Does it have to be an angel? 881 00:51:40,865 --> 00:51:42,733 Besides, take the ritters' angel-- 882 00:51:42,767 --> 00:51:44,702 some kid shot her finger off. 883 00:51:44,735 --> 00:51:47,305 Now it looks like she's shaking her fist. 884 00:51:47,338 --> 00:51:49,240 How about a marble lamb? 885 00:51:49,274 --> 00:51:50,841 How about a horse? 886 00:51:50,875 --> 00:51:52,543 A horse? 887 00:51:52,577 --> 00:51:53,578 For a grave? 888 00:51:53,611 --> 00:51:54,879 Well, ma loved horses. 889 00:51:54,912 --> 00:51:55,913 Not th much. 890 00:51:55,946 --> 00:52:00,385 How'd you like a horse atop you for all eternity? 891 00:52:00,418 --> 00:52:02,653 What's happened to all of us? 892 00:52:02,687 --> 00:52:04,889 You said she'd like a monument. 893 00:52:04,922 --> 00:52:06,424 But not that kind. 894 00:52:06,457 --> 00:52:09,360 She wanted one of us, her family, 895 00:52:09,394 --> 00:52:10,928 to amount to something. 896 00:52:10,961 --> 00:52:13,564 Well, she sure drew a flat blank zero. 897 00:52:13,598 --> 00:52:14,599 Not yet. 898 00:52:14,632 --> 00:52:16,867 Not if bud goes back to school. 899 00:52:16,901 --> 00:52:17,568 Wait a minute. 900 00:52:17,602 --> 00:52:19,504 That's the monument she wants. 901 00:52:19,537 --> 00:52:22,373 One of you go and amount to something. 902 00:52:22,407 --> 00:52:24,309 It's too late for us. 903 00:52:24,342 --> 00:52:26,411 I'm not going to be no monument. 904 00:52:26,444 --> 00:52:27,712 I'm going with you. 905 00:52:27,745 --> 00:52:30,515 We'll be famous like the dalton brothers. 906 00:52:30,548 --> 00:52:31,716 Yeah, they're famous, 907 00:52:31,749 --> 00:52:34,185 but they're just a bit dead. 908 00:52:34,219 --> 00:52:35,520 They were hung. 909 00:52:35,553 --> 00:52:36,787 Oh. 910 00:52:38,556 --> 00:52:40,925 We keep the book. 911 00:52:47,398 --> 00:52:49,200 Horses... 912 00:53:42,887 --> 00:53:43,821 john. 913 00:53:43,854 --> 00:53:45,456 Good evening, mary. 914 00:53:45,490 --> 00:53:47,492 I, uh, brought the things. 915 00:53:47,525 --> 00:53:49,260 Come on in. 916 00:53:52,563 --> 00:53:54,365 This is a nice room. 917 00:53:54,399 --> 00:53:55,366 Thank you. 918 00:53:55,400 --> 00:53:57,735 How about... 919 00:53:57,768 --> 00:53:59,604 right here? 920 00:53:59,637 --> 00:54:01,539 That's fine. 921 00:54:01,572 --> 00:54:05,310 This is very thoughtful of you, john. 922 00:54:05,343 --> 00:54:08,513 Whenever i sit in it, i'll think of katie. 923 00:54:08,546 --> 00:54:10,915 I brought your things back, 924 00:54:10,948 --> 00:54:12,783 and also... 925 00:54:12,817 --> 00:54:16,854 we thought you should have this. 926 00:54:19,524 --> 00:54:21,626 But it's your family bible. 927 00:54:21,659 --> 00:54:22,827 You keep it. 928 00:54:22,860 --> 00:54:25,663 No. A lot of the places i go, 929 00:54:25,696 --> 00:54:26,897 it wouldn't fit in. 930 00:54:26,931 --> 00:54:28,833 All right. I'll keep it, 931 00:54:28,866 --> 00:54:32,337 but it's yours whenever you want it back. 932 00:54:39,544 --> 00:54:41,379 These are yours, too. 933 00:54:41,412 --> 00:54:44,382 I know they weren't meant for an outsider, 934 00:54:44,415 --> 00:54:48,486 but, well, katie wanted me to know about you. 935 00:54:48,519 --> 00:54:49,787 I don't mind. 936 00:54:49,820 --> 00:54:51,956 You stopped writing so long ago. 937 00:54:51,989 --> 00:54:53,891 One of her real pleasures 938 00:54:53,924 --> 00:54:56,461 was reading over your old letters. 939 00:54:56,494 --> 00:54:57,895 After learning them by heart, 940 00:54:57,928 --> 00:54:59,897 she gave them to me to read. 941 00:54:59,930 --> 00:55:02,066 It's amazing anyone could read them. 942 00:55:02,099 --> 00:55:04,869 My handwriting isn't exactly a thing of beauty. 943 00:55:04,902 --> 00:55:07,338 But what you wrote was... 944 00:55:07,372 --> 00:55:08,673 at first. 945 00:55:08,706 --> 00:55:11,642 Then i began to notice a change. 946 00:55:11,676 --> 00:55:14,645 Your ma never did, but i did. 947 00:55:14,679 --> 00:55:16,681 Everybody changes. 948 00:55:16,714 --> 00:55:18,716 Not the way you did. 949 00:55:18,749 --> 00:55:21,018 When i began hearing things about you, 950 00:55:21,051 --> 00:55:25,089 it wasn't even the same man who wrote those letters. 951 00:55:25,122 --> 00:55:27,758 You're hunting who killed your father, aren't you? 952 00:55:27,792 --> 00:55:28,926 I sure am. 953 00:55:28,959 --> 00:55:32,096 Whoever killed bass probably stole the ranch from katie. 954 00:55:32,129 --> 00:55:34,765 That's the least i can do for her. 955 00:55:34,799 --> 00:55:38,436 Why, so you can even a score, kill again, 956 00:55:38,469 --> 00:55:39,970 maybe in front of bud 957 00:55:40,004 --> 00:55:42,473 so he can idolize his tough brother? 958 00:55:42,507 --> 00:55:43,974 Don't let bud worship you 959 00:55:44,008 --> 00:55:45,476 because you're a killer. 960 00:55:45,510 --> 00:55:48,413 All katie wanted was bud to go to college, 961 00:55:48,446 --> 00:55:52,049 to make the elder name stand for something. 962 00:55:54,785 --> 00:55:56,887 I'll be leaving now. 963 00:55:58,756 --> 00:56:00,991 Thank you again for this. 964 00:56:04,795 --> 00:56:09,900 Why wouldn't katie want me to find bass' killer? 965 00:56:09,934 --> 00:56:12,803 Because all that means is more killing, 966 00:56:12,837 --> 00:56:14,972 and katie hated killing. 967 00:56:34,058 --> 00:56:36,794 Bud, how much money you got on you? 968 00:56:36,827 --> 00:56:39,797 Me? Where would i get any money? 969 00:56:39,830 --> 00:56:42,533 You got nearly 5 bucks from peevey. 970 00:56:42,567 --> 00:56:45,002 Spend my own money for a drink? 971 00:56:45,035 --> 00:56:46,904 Pa would leave his grave. 972 00:56:46,937 --> 00:56:49,907 Never spend your own money for booze, kid. 973 00:56:50,841 --> 00:56:52,843 Watch me. You just watch. 974 00:56:52,877 --> 00:56:54,545 Two whiskeys. 975 00:57:10,561 --> 00:57:13,163 Thank you. Thank you, sir. 976 00:57:14,599 --> 00:57:16,634 Well... down. 977 00:57:23,774 --> 00:57:24,875 Bartender. 978 00:57:24,909 --> 00:57:26,443 Yes, sir. 979 00:57:28,078 --> 00:57:31,849 Hey, can a fella get a drink on credit around here? 980 00:57:32,883 --> 00:57:34,619 Sorry. 981 00:57:35,986 --> 00:57:38,455 I'll get us another drink. 982 00:57:57,174 --> 00:57:59,744 Ah... 983 00:57:59,777 --> 00:58:00,845 a beauty. 984 00:58:00,878 --> 00:58:02,012 We'll get a drink 985 00:58:02,046 --> 00:58:03,714 'cause we're having a raffle. 986 00:58:03,748 --> 00:58:04,749 Raffle what? 987 00:58:04,782 --> 00:58:06,584 My eye. My glass eye. 988 00:58:06,617 --> 00:58:10,521 Who wants a chance on a made-to-order eye? 989 00:58:10,555 --> 00:58:11,856 Now, wait a minute. 990 00:58:11,889 --> 00:58:14,158 If you're that thirsty, i'll buy the drink. 991 00:58:14,191 --> 00:58:16,861 Thanks, but you wouldn't accept a drink 992 00:58:16,894 --> 00:58:18,863 if you couldn't return the favor. 993 00:58:18,896 --> 00:58:19,830 Certainly not. 994 00:58:19,864 --> 00:58:21,866 All right. 50 cents a chance, 995 00:58:21,899 --> 00:58:25,002 just 4 bits to win a $22 eye. 996 00:58:25,035 --> 00:58:27,538 Why not? I always wanted a third eye. 997 00:58:27,572 --> 00:58:29,907 You want to play poker or kid games? 998 00:58:29,940 --> 00:58:33,110 Kid games. I'm losing money. 999 00:58:34,211 --> 00:58:35,179 I'm in. 1000 00:58:35,212 --> 00:58:36,080 All right. 1001 00:58:36,113 --> 00:58:38,849 Don't touch it, now. Look but don't touch. 1002 00:58:38,883 --> 00:58:39,784 I'm in. 1003 00:58:39,817 --> 00:58:42,019 Yeah. Lay that money down here. 1004 00:58:42,052 --> 00:58:44,188 Never seen such a thing. 1005 00:58:44,221 --> 00:58:45,823 That's 9. 1006 00:58:45,856 --> 00:58:47,157 I got 7. 1007 00:58:47,191 --> 00:58:49,159 Well, that's 17, 18, 19... 1008 00:58:49,193 --> 00:58:51,161 $9.50. I need one more 1009 00:58:51,195 --> 00:58:53,130 for an even 10 bucks. 1010 00:58:53,163 --> 00:58:56,200 There it is. I want that eye. 1011 00:58:56,233 --> 00:58:57,768 All right! 1012 00:58:57,802 --> 00:58:59,036 Now, let's see. 1013 00:58:59,069 --> 00:59:02,306 We need 19 white chips and 1 blue one. 1014 00:59:02,339 --> 00:59:06,043 The man that draws the blue chip is the winner 1015 00:59:06,076 --> 00:59:07,845 of that beautiful little eye. 1016 00:59:07,878 --> 00:59:09,313 Shake them up good, bud. 1017 00:59:09,346 --> 00:59:10,748 Who was first in? 1018 00:59:10,781 --> 00:59:11,782 I was. 1019 00:59:11,816 --> 00:59:13,050 You get first draw. 1020 00:59:13,083 --> 00:59:16,020 Let's see who's the lucky winner-- 1021 00:59:17,822 --> 00:59:20,324 well, let's see who's going to win. 1022 00:59:20,357 --> 00:59:21,258 Get in there. 1023 00:59:21,291 --> 00:59:24,161 This tall, good-looking gentleman, go ahead. 1024 00:59:24,194 --> 00:59:26,196 See what you come out with. 1025 00:59:26,230 --> 00:59:28,232 Don't just stand there. 1026 00:59:28,265 --> 00:59:29,667 Ha ha ha! 1027 00:59:29,700 --> 00:59:32,069 Seem to be all white chips. 1028 00:59:32,102 --> 00:59:33,337 Hold it, hold it. 1029 00:59:33,370 --> 00:59:35,105 This gentleman took two chances. 1030 00:59:35,139 --> 00:59:37,107 You're entitled to two draws. 1031 00:59:37,141 --> 00:59:39,810 May lady luck smile on you. 1032 00:59:39,844 --> 00:59:40,811 Let's see... 1033 00:59:40,845 --> 00:59:42,346 he got it! 1034 00:59:42,379 --> 00:59:43,948 I got her! 1035 00:59:43,981 --> 00:59:44,982 Give me my eye. 1036 00:59:45,015 --> 00:59:47,317 It's over there. It's over there. 1037 00:59:52,857 --> 00:59:55,125 You know, i might just have it made 1038 00:59:55,159 --> 00:59:57,127 into a stick pin for sunday. 1039 00:59:57,161 --> 00:59:59,797 Ned, how much will you take for it? 1040 00:59:59,830 --> 01:00:01,198 Take for my peeper? 1041 01:00:01,231 --> 01:00:03,000 You'll profit. How about $3.00? 1042 01:00:03,033 --> 01:00:05,135 No. She's my good luck piece. 1043 01:00:05,169 --> 01:00:06,671 There goes my wedding. 1044 01:00:06,704 --> 01:00:10,708 My girl saw me with my patch once. She turned away. 1045 01:00:10,741 --> 01:00:12,677 You look all right to me. 1046 01:00:12,710 --> 01:00:14,912 Pretend you're a girl, and you'd understand 1047 01:00:14,945 --> 01:00:17,982 it spoils my manly beauty, right, boys? 1048 01:00:18,015 --> 01:00:19,249 Sell it back! 1049 01:00:19,283 --> 01:00:20,918 All right, all right! 1050 01:00:20,951 --> 01:00:22,753 I'll sell her, but $5.00. 1051 01:00:22,787 --> 01:00:26,323 Split the difference and i'll buy you a drink. 1052 01:00:26,356 --> 01:00:27,257 Done. 1053 01:00:27,291 --> 01:00:28,959 Whiskey for the gentleman. 1054 01:00:28,993 --> 01:00:31,996 Give me one and one for the kid. 1055 01:00:32,029 --> 01:00:32,997 There. 1056 01:00:33,030 --> 01:00:34,331 Just a min-- 1057 01:00:34,364 --> 01:00:37,301 aren't you going to put it back in? 1058 01:00:37,334 --> 01:00:41,706 Put it back? It'd be a little crowded in there. 1059 01:00:41,739 --> 01:00:43,307 Ha ha ha! 1060 01:00:54,284 --> 01:00:56,687 Maybe that's funny to you, 1061 01:00:56,721 --> 01:00:58,222 but not to me. 1062 01:00:58,255 --> 01:01:01,058 I say you're a liar and a cheat, 1063 01:01:01,091 --> 01:01:04,161 just like your old man. 1064 01:01:07,965 --> 01:01:09,734 You knew my old man? 1065 01:01:09,767 --> 01:01:11,702 Well enough to say that. 1066 01:01:11,736 --> 01:01:13,437 He was a drunk, too. 1067 01:01:13,470 --> 01:01:14,204 You're lying! 1068 01:01:14,238 --> 01:01:16,874 - He's a kid, curley. - Stay out. 1069 01:01:16,907 --> 01:01:19,176 Guess he thinks he can ride along 1070 01:01:19,209 --> 01:01:20,277 on his brother's reputation. 1071 01:01:20,310 --> 01:01:24,148 Frankly, i don't think so much of his brother, either. 1072 01:01:24,181 --> 01:01:26,050 Curley, he ain't armed. 1073 01:01:26,083 --> 01:01:28,452 But i am. Stay out, bud. 1074 01:01:28,485 --> 01:01:29,453 No! 1075 01:01:29,486 --> 01:01:32,923 I don't think he's got the nerve. 1076 01:01:32,957 --> 01:01:34,191 Give him a gun. 1077 01:01:34,224 --> 01:01:36,026 He didn't mean nothing. 1078 01:01:36,060 --> 01:01:37,928 He called me a liar. 1079 01:01:37,962 --> 01:01:40,064 All i did was tell the truth. 1080 01:01:40,097 --> 01:01:41,832 Take mine, kid. 1081 01:01:51,809 --> 01:01:52,810 Go on... 1082 01:01:52,843 --> 01:01:54,478 pick it up. 1083 01:01:54,511 --> 01:01:56,380 Heh heh heh... 1084 01:01:56,413 --> 01:01:59,016 he comes from a no-good family 1085 01:01:59,049 --> 01:02:01,385 that don't have the nerve-- 1086 01:02:01,418 --> 01:02:02,753 john... 1087 01:02:02,787 --> 01:02:06,924 this guy just called pa a liar and a drunk. 1088 01:02:06,957 --> 01:02:09,126 That invitation to pick up a gun 1089 01:02:09,159 --> 01:02:10,928 still hold for johnny elder? 1090 01:02:10,961 --> 01:02:12,096 You got a chance 1091 01:02:12,129 --> 01:02:15,199 to prove you don't think so much of him. 1092 01:02:17,134 --> 01:02:19,369 Tom, get him out of here. 1093 01:02:19,403 --> 01:02:21,839 Not till he eats his words. 1094 01:02:21,872 --> 01:02:22,873 Tom... 1095 01:02:22,907 --> 01:02:24,074 didn't you hear me? 1096 01:02:24,108 --> 01:02:27,344 He called pa a liar and a drunk. 1097 01:02:30,347 --> 01:02:33,818 Well, i reckon that's what he was, kid. 1098 01:02:36,954 --> 01:02:39,189 Now, keep him out. 1099 01:02:46,230 --> 01:02:49,166 Heh heh, heh heh heh... 1100 01:02:52,970 --> 01:02:55,339 heh heh heh... 1101 01:03:02,112 --> 01:03:04,114 john... 1102 01:03:04,148 --> 01:03:06,183 get out. 1103 01:03:13,490 --> 01:03:14,791 Night, boys. 1104 01:03:18,095 --> 01:03:20,564 Where you going, mister? 1105 01:03:21,365 --> 01:03:23,934 Finish your game. 1106 01:03:38,082 --> 01:03:41,018 Hey, bud, ain't you going to eat? 1107 01:03:41,051 --> 01:03:42,019 No! 1108 01:03:42,052 --> 01:03:43,020 How can i eat 1109 01:03:43,053 --> 01:03:46,556 when i think of what that skunk said about us? 1110 01:03:46,590 --> 01:03:47,524 And him, 1111 01:03:47,557 --> 01:03:50,861 the big gun everybody's always bragging about. 1112 01:03:50,895 --> 01:03:53,197 Well, he slunk with his belly dragging 1113 01:03:53,230 --> 01:03:55,065 lower than anyone in the place. 1114 01:03:55,099 --> 01:03:56,066 Shut up. 1115 01:03:56,100 --> 01:03:57,367 I won't shut up! 1116 01:03:57,401 --> 01:04:00,404 If you wouldn't, why not let me do something? 1117 01:04:00,437 --> 01:04:03,440 He'd have chewed you up and spit you out. 1118 01:04:03,473 --> 01:04:04,909 You'd have been dead 1119 01:04:04,942 --> 01:04:07,344 before your hand got halfway to that gun. 1120 01:04:07,377 --> 01:04:08,345 Another thing-- 1121 01:04:08,378 --> 01:04:11,215 katie'll have something to show for her life. 1122 01:04:11,248 --> 01:04:13,083 You're going back to school. 1123 01:04:13,117 --> 01:04:14,284 No, i ain't. 1124 01:04:14,318 --> 01:04:15,953 Oh, yes, you are 1125 01:04:15,986 --> 01:04:18,923 if i have to hog-tie you. 1126 01:04:18,956 --> 01:04:20,390 I won't learn anything. 1127 01:04:20,424 --> 01:04:22,492 I can't make you do that. 1128 01:04:22,526 --> 01:04:25,262 Anyway, you don't want to tag along with me 1129 01:04:25,295 --> 01:04:27,965 after i've muddied the elders' name. 1130 01:04:27,998 --> 01:04:30,400 No, and that's for sure. 1131 01:04:32,669 --> 01:04:35,272 This was ma's, and now it's mine. 1132 01:04:35,305 --> 01:04:37,574 I'm getting that guy. Who's coming? 1133 01:04:37,607 --> 01:04:39,243 You're not going anyplace. 1134 01:04:39,276 --> 01:04:41,178 You going to stop me? 1135 01:04:41,211 --> 01:04:42,913 You bet i am, 1136 01:04:42,947 --> 01:04:45,349 and that's for sure! 1137 01:04:46,483 --> 01:04:48,518 Aah! 1138 01:04:58,395 --> 01:05:01,131 What the hell did you hit me for? 1139 01:05:01,165 --> 01:05:04,034 You stood there and let him hit me. 1140 01:05:06,170 --> 01:05:07,304 Oh, kid... 1141 01:05:07,337 --> 01:05:08,905 whoa-a-a... 1142 01:05:17,581 --> 01:05:20,084 i got him! I got him! 1143 01:05:20,117 --> 01:05:21,585 I got him! 1144 01:05:22,652 --> 01:05:24,054 You got him? 1145 01:05:24,088 --> 01:05:25,322 Yeah! 1146 01:05:26,723 --> 01:05:28,492 Stay out of here! 1147 01:05:37,567 --> 01:05:39,603 Uhh! 1148 01:05:46,576 --> 01:05:48,478 Howdy. 1149 01:05:49,213 --> 01:05:50,114 Howdy. 1150 01:05:50,147 --> 01:05:53,383 I'm right sorry i missed the start of that. 1151 01:05:53,417 --> 01:05:55,385 Doing your spring housecleaning, eh? 1152 01:05:55,419 --> 01:05:57,487 No. We're just getting acquainted. 1153 01:05:57,521 --> 01:06:01,325 Haven't seen each other for some years. 1154 01:06:01,358 --> 01:06:04,228 I'm looking for kate elder. Is she about? 1155 01:06:04,261 --> 01:06:06,463 Well, this is where she lived. 1156 01:06:06,496 --> 01:06:08,565 We're her sons. 1157 01:06:08,598 --> 01:06:11,268 She died a few days ago. 1158 01:06:11,301 --> 01:06:12,569 I am sorry. 1159 01:06:12,602 --> 01:06:15,205 I extend my sympathy to y'all. 1160 01:06:15,239 --> 01:06:16,306 Thank you. 1161 01:06:16,340 --> 01:06:17,774 I never met mrs. Elder, 1162 01:06:17,807 --> 01:06:22,246 but i got a letter from her about a month ago. 1163 01:06:22,279 --> 01:06:24,114 Since i had business here, 1164 01:06:24,148 --> 01:06:26,483 i decided to pay her a visit. 1165 01:06:26,516 --> 01:06:29,219 I'm sorry i got here so late. 1166 01:06:29,253 --> 01:06:30,754 This is some letter. 1167 01:06:30,787 --> 01:06:32,489 Care to read it? 1168 01:06:33,657 --> 01:06:37,794 "Mr. Charlie bob striker, pecos, texas." 1169 01:06:37,827 --> 01:06:39,129 That you? 1170 01:06:39,163 --> 01:06:40,430 It is. 1171 01:06:40,464 --> 01:06:44,234 Well, this is matt, bud, and tom, 1172 01:06:44,268 --> 01:06:45,769 and i'm john elder. 1173 01:06:45,802 --> 01:06:47,204 Howdy. 1174 01:06:48,572 --> 01:06:49,673 "Dear mr. Striker. 1175 01:06:49,706 --> 01:06:54,544 "It has been told to me that you have too many horses. 1176 01:06:54,578 --> 01:06:57,447 "If this is true, you have my sympathy 1177 01:06:57,481 --> 01:07:01,385 "as i have been horse-poor myself in the past. 1178 01:07:01,418 --> 01:07:04,721 "If you are still in this predicament in june, 1179 01:07:04,754 --> 01:07:07,124 "i may be able to help you out 1180 01:07:07,157 --> 01:07:11,128 "and take 100 or even 200 head off your hands, 1181 01:07:11,161 --> 01:07:15,665 "provided you're prepared to deal on credit 1182 01:07:15,699 --> 01:07:17,401 "until i can resell them. 1183 01:07:17,434 --> 01:07:21,105 "I am interested in good, sound stock 1184 01:07:21,138 --> 01:07:23,073 "but nothing fancy, 1185 01:07:23,107 --> 01:07:27,811 "and i would like to hear your rock-bottom price. 1186 01:07:27,844 --> 01:07:29,813 "Yours truly, 1187 01:07:29,846 --> 01:07:31,848 kate elder." 1188 01:07:31,881 --> 01:07:33,450 Horse-poor? 1189 01:07:33,483 --> 01:07:36,220 Sounds like she had more brass 1190 01:07:36,253 --> 01:07:38,455 than a kansas city fire engine. 1191 01:07:38,488 --> 01:07:39,656 It struck me funny. 1192 01:07:39,689 --> 01:07:42,159 The more i read it, the funnier it got. 1193 01:07:42,192 --> 01:07:46,596 Finally i figured i'd done a lot of fool things in my day, 1194 01:07:46,630 --> 01:07:49,666 but i hadn't done any lately, and i'm overdue. 1195 01:07:49,699 --> 01:07:52,169 I'm sorry i got here late. 1196 01:07:52,202 --> 01:07:56,240 - You and ma would've made a lively team. - Well, thanks. 1197 01:07:56,273 --> 01:07:57,707 Why not come on in? 1198 01:07:57,741 --> 01:07:59,143 Thanks for your hospitality, 1199 01:07:59,176 --> 01:08:02,612 but my bad knee wants me to stay right here. 1200 01:08:02,646 --> 01:08:04,314 I'll be running along. 1201 01:08:04,348 --> 01:08:05,515 Nice meeting you. 1202 01:08:05,549 --> 01:08:08,152 I've got a proposition for you, mr. Striker. 1203 01:08:08,185 --> 01:08:10,587 I wouldn't blame you if you turned me down. 1204 01:08:10,620 --> 01:08:11,788 Wouldn't hurt to hear it. 1205 01:08:11,821 --> 01:08:14,724 I'd like to take those 200 head, 1206 01:08:14,758 --> 01:08:16,426 run 'em up to colorado, 1207 01:08:16,460 --> 01:08:17,727 sell them to the miners. 1208 01:08:17,761 --> 01:08:21,498 But i've got the same trouble mom had--no cash. 1209 01:08:21,531 --> 01:08:24,134 I'll give you half the profits for trusting me. 1210 01:08:24,168 --> 01:08:27,704 Well, what about the rest of you? You in this, too? 1211 01:08:27,737 --> 01:08:29,406 We ain't been asked. 1212 01:08:29,439 --> 01:08:30,374 Well? 1213 01:08:30,407 --> 01:08:32,176 Are you telling or asking? 1214 01:08:32,209 --> 01:08:32,942 Asking. 1215 01:08:32,976 --> 01:08:35,412 Well, sounds crazy enough to work. 1216 01:08:35,445 --> 01:08:36,380 Matt? 1217 01:08:36,413 --> 01:08:37,681 Just one thing-- 1218 01:08:37,714 --> 01:08:41,185 we using the money to keep him in school? 1219 01:08:41,218 --> 01:08:42,486 Seems to be the idea. 1220 01:08:42,519 --> 01:08:47,457 In that case, i'll chip in a couple weeks. 1221 01:08:47,491 --> 01:08:48,492 Well? 1222 01:08:48,525 --> 01:08:50,627 You know you almost broke my jaw? 1223 01:08:50,660 --> 01:08:52,729 I was trying awful hard to. 1224 01:08:52,762 --> 01:08:56,700 That's what it seems to take with some people. 1225 01:08:58,735 --> 01:09:01,871 Well, i guess you made up my mind. 1226 01:09:01,905 --> 01:09:03,407 How about it? 1227 01:09:03,440 --> 01:09:05,709 If i was doing it for your mother, 1228 01:09:05,742 --> 01:09:08,412 i might as well do it for you. 1229 01:09:08,445 --> 01:09:10,947 Come to pecos and the horses are yours. 1230 01:09:10,980 --> 01:09:11,948 Thank you. 1231 01:09:11,981 --> 01:09:12,782 Starting when? 1232 01:09:12,816 --> 01:09:16,186 Take us a little while-- couple hours. 1233 01:09:16,220 --> 01:09:17,521 Good. I'll be waiting. 1234 01:09:17,554 --> 01:09:18,855 Giddyup. 1235 01:09:23,993 --> 01:09:26,196 Well, come on. 1236 01:09:46,683 --> 01:09:49,185 It's your move, billy. 1237 01:09:50,854 --> 01:09:53,223 Harry, one of these days, 1238 01:09:53,257 --> 01:09:56,260 i'm going to beat you. 1239 01:09:56,293 --> 01:09:57,994 Well, i wish you would. 1240 01:09:58,027 --> 01:10:00,664 After losing eight games in a row, 1241 01:10:00,697 --> 01:10:03,933 you ain't much of a challenge anymore. 1242 01:10:07,371 --> 01:10:09,005 Where have you been all day? 1243 01:10:09,038 --> 01:10:12,676 I been to the u.s. marshal's office. 1244 01:10:12,709 --> 01:10:14,944 Take a look at this. 1245 01:10:16,480 --> 01:10:18,948 Maybe that'll prove i wasn't just jumping to conclusions. 1246 01:10:18,982 --> 01:10:23,687 Tom elder's wanted for murder. 1247 01:10:23,720 --> 01:10:25,589 What gave you the idea? 1248 01:10:25,622 --> 01:10:26,656 I did. 1249 01:10:26,690 --> 01:10:30,460 He knew enough about tom elder to send me looking. 1250 01:10:30,494 --> 01:10:33,463 I figured tom for a lot of things, 1251 01:10:33,497 --> 01:10:34,731 but never murder. 1252 01:10:34,764 --> 01:10:36,733 He's an elder, isn't he? 1253 01:10:36,766 --> 01:10:39,736 Takes more than a man's name to make him guilty. 1254 01:10:39,769 --> 01:10:41,438 Well, there's your proof. 1255 01:10:41,471 --> 01:10:42,739 That proves he's wanted. 1256 01:10:42,772 --> 01:10:44,608 It doesn't prove he's guilty. 1257 01:10:44,641 --> 01:10:46,976 You're working out of pure hate, ben. 1258 01:10:47,010 --> 01:10:48,945 That's why they took your gun. 1259 01:10:48,978 --> 01:10:53,450 Seems like i can't do anything right for you, billy. 1260 01:11:03,527 --> 01:11:04,828 Ben... 1261 01:11:04,861 --> 01:11:06,863 the trouble with you is 1262 01:11:06,896 --> 01:11:08,498 you're like an owl. 1263 01:11:08,532 --> 01:11:11,435 The more light you shine on him, 1264 01:11:11,468 --> 01:11:13,002 the less he sees. 1265 01:11:14,103 --> 01:11:15,605 Where you going? 1266 01:11:15,639 --> 01:11:17,741 I'm going to get tom elder. 1267 01:11:17,774 --> 01:11:20,310 Not armed like that, you're not. 1268 01:11:20,344 --> 01:11:21,210 Go reluctant. 1269 01:11:21,244 --> 01:11:25,014 Not like you enjoy the idea of using that. 1270 01:11:26,816 --> 01:11:28,752 I'll go myself. 1271 01:11:28,785 --> 01:11:31,655 There are four of them. 1272 01:11:31,688 --> 01:11:34,491 I can count, too, ben. 1273 01:11:38,928 --> 01:11:40,530 Ben's right, billy. 1274 01:11:40,564 --> 01:11:42,799 You'll need help. 1275 01:11:44,734 --> 01:11:47,537 You, uh, figuring on coming with me, 1276 01:11:47,571 --> 01:11:52,776 or are you suggesting i take along that new man you hired? 1277 01:11:52,809 --> 01:11:55,579 He's a good hand. 1278 01:11:55,612 --> 01:11:57,581 What are you trying to keep the elders 1279 01:11:57,614 --> 01:12:00,717 from finding out, mr. Hastings? 1280 01:12:00,750 --> 01:12:03,587 Well, i'm--i'm just trying to help. 1281 01:12:03,620 --> 01:12:04,688 Sure. 1282 01:12:04,721 --> 01:12:06,856 Just trying to put us on the map, 1283 01:12:06,890 --> 01:12:08,725 make us all rich. 1284 01:12:08,758 --> 01:12:12,429 A man can grow with a town, billy. 1285 01:12:14,097 --> 01:12:15,532 Or die... 1286 01:12:15,565 --> 01:12:18,334 like bass elder. 1287 01:13:29,573 --> 01:13:31,441 Ben, you better come here. 1288 01:13:31,475 --> 01:13:32,308 What's up? 1289 01:13:32,341 --> 01:13:35,812 Billy's horse just came in without him. 1290 01:13:46,690 --> 01:13:49,459 Let's get a posse together, harry. 1291 01:14:07,577 --> 01:14:08,912 Here. 1292 01:14:18,522 --> 01:14:20,089 He's still breathing. 1293 01:14:20,123 --> 01:14:22,892 You and roy, take him to doc isdell. 1294 01:14:22,926 --> 01:14:25,128 Meet us at the river. 1295 01:14:55,324 --> 01:14:57,661 Yah! 1296 01:14:59,796 --> 01:15:01,698 Yah! 1297 01:15:01,731 --> 01:15:03,600 Yah! 1298 01:15:03,633 --> 01:15:06,502 Hah! Hah! 1299 01:15:13,910 --> 01:15:15,745 Yah! 1300 01:15:15,779 --> 01:15:17,747 Hyah! Hyah! 1301 01:15:17,781 --> 01:15:19,215 Bud! 1302 01:15:19,248 --> 01:15:21,618 Go get him! 1303 01:15:24,621 --> 01:15:25,722 Hyah! 1304 01:15:25,755 --> 01:15:26,890 Hyah! 1305 01:15:26,923 --> 01:15:29,626 Yah-hah! 1306 01:15:32,762 --> 01:15:34,530 Hyah! 1307 01:15:42,706 --> 01:15:45,041 Hah! 1308 01:16:38,995 --> 01:16:41,330 You were pretty good today, kid, 1309 01:16:41,364 --> 01:16:42,065 pretty handy. 1310 01:16:42,098 --> 01:16:44,768 Where did you learn that stuff? 1311 01:16:44,801 --> 01:16:45,902 Not in college. 1312 01:16:45,935 --> 01:16:49,172 All we're trying to do is make you rich and respectable. 1313 01:16:49,205 --> 01:16:51,307 You fight us every step. 1314 01:16:51,340 --> 01:16:54,077 I don't want to be rich and respectable. 1315 01:16:54,110 --> 01:16:56,112 I want to be like you. 1316 01:16:56,145 --> 01:16:57,747 He sassing you again? 1317 01:16:57,781 --> 01:16:59,315 I don't know what to do. 1318 01:16:59,348 --> 01:17:02,251 Ain't you got no respect for your elders? 1319 01:17:02,285 --> 01:17:04,721 That ain't funny. I heard it before. 1320 01:17:04,754 --> 01:17:07,857 Katie would bloody our backsides with a birch 1321 01:17:07,891 --> 01:17:09,292 for talking back. 1322 01:17:09,325 --> 01:17:10,727 Yeah? 1323 01:17:10,760 --> 01:17:12,261 Well, which one of you 1324 01:17:12,295 --> 01:17:15,398 is man enough to fill in for ma? 1325 01:17:16,365 --> 01:17:17,734 Oh, no. 1326 01:17:17,767 --> 01:17:19,102 Oh, no. You wouldn't. 1327 01:17:19,135 --> 01:17:20,770 No! Hey! No! 1328 01:17:20,804 --> 01:17:22,105 Aw, come on! 1329 01:17:22,138 --> 01:17:24,774 Let me--hey! 1330 01:17:24,808 --> 01:17:26,776 Put me down! 1331 01:17:43,092 --> 01:17:44,961 Well, fellas, 1332 01:17:44,994 --> 01:17:47,096 i thought i taught you better 1333 01:17:47,130 --> 01:17:49,999 than to take a bath with your clothes on. 1334 01:17:50,033 --> 01:17:51,667 Hey! 1335 01:18:28,872 --> 01:18:30,940 There's a posse up there. 1336 01:18:30,974 --> 01:18:33,810 What do you suppose they're after? 1337 01:18:35,945 --> 01:18:37,213 It can't be us 1338 01:18:37,246 --> 01:18:39,783 unless they think we stole these horses. 1339 01:18:39,816 --> 01:18:42,919 That's ben latta there. They must be after us. 1340 01:18:42,952 --> 01:18:44,220 What will we do? 1341 01:18:44,253 --> 01:18:45,889 We've done nothing wrong. 1342 01:18:45,922 --> 01:18:47,824 We won't act like it. 1343 01:18:47,857 --> 01:18:49,425 We'll pick up these horses 1344 01:18:49,458 --> 01:18:52,829 and start out like we're just passing through. 1345 01:18:54,931 --> 01:18:56,199 There's four of them. 1346 01:18:56,232 --> 01:18:58,734 It's the elders, all right. 1347 01:19:09,913 --> 01:19:12,381 Hold fire! I want them alive. 1348 01:19:12,415 --> 01:19:13,516 Bud. 1349 01:19:13,549 --> 01:19:15,284 I'm all right. 1350 01:19:40,176 --> 01:19:41,477 What's this for? 1351 01:19:41,510 --> 01:19:44,180 Stealing horses is against the law, 1352 01:19:44,213 --> 01:19:45,281 ain't it? 1353 01:19:45,314 --> 01:19:46,850 So is shooting them. 1354 01:19:46,883 --> 01:19:49,819 We got these legal, and we can prove it. 1355 01:19:49,853 --> 01:19:53,022 I don't expect you all to believe us, 1356 01:19:53,056 --> 01:19:54,924 but billy will. 1357 01:19:54,958 --> 01:19:56,826 Then why did you shoot him? 1358 01:19:56,860 --> 01:19:58,862 Billy's shot? 1359 01:19:58,895 --> 01:20:01,030 Shot, but not dead. 1360 01:20:01,064 --> 01:20:03,366 He'll tell us who did it 1361 01:20:03,399 --> 01:20:06,469 when he tried to bring tom in. 1362 01:20:16,079 --> 01:20:17,380 This doesn't make sense. 1363 01:20:17,413 --> 01:20:20,316 If we were running away and had shot billy, 1364 01:20:20,349 --> 01:20:23,319 why would we stop to pick up this herd? 1365 01:20:23,352 --> 01:20:25,554 And bring them back through clearwater. 1366 01:20:25,588 --> 01:20:28,591 Throw your guns on the ground. 1367 01:20:32,395 --> 01:20:35,064 Well, do as he says. 1368 01:20:35,098 --> 01:20:37,833 More killings won't prove anything. 1369 01:20:41,570 --> 01:20:44,473 Couple of you tie them up. 1370 01:20:50,146 --> 01:20:52,081 We got all them horses. 1371 01:20:52,115 --> 01:20:54,317 Their legal owner will find them. 1372 01:20:54,350 --> 01:20:56,953 We got a letter from the owner. 1373 01:20:56,986 --> 01:20:58,354 That don't help billy. 1374 01:20:58,387 --> 01:20:59,622 We didn't do it. 1375 01:20:59,655 --> 01:21:03,927 Billy just happened to be at the lupin place when he was shot. 1376 01:21:03,960 --> 01:21:05,628 The lupin place? 1377 01:21:05,661 --> 01:21:06,963 Yeah. 1378 01:21:06,996 --> 01:21:08,965 If they try to get away, 1379 01:21:08,998 --> 01:21:10,333 shoot them. 1380 01:21:33,556 --> 01:21:35,458 I'm making you a present. 1381 01:21:35,491 --> 01:21:37,660 You can have the good deeds. 1382 01:21:37,693 --> 01:21:39,628 I don't want them. 1383 01:21:39,662 --> 01:21:41,697 What good deeds? 1384 01:21:41,730 --> 01:21:43,532 A good deed for ma. 1385 01:21:43,566 --> 01:21:45,501 Ain't that why we're here? 1386 01:21:45,534 --> 01:21:48,471 We're here because you got in a jam 1387 01:21:48,504 --> 01:21:51,274 and got yourself on a "wanted" poster. 1388 01:21:51,307 --> 01:21:52,575 You make it personal 1389 01:21:52,608 --> 01:21:55,945 for a man that's been in a few scrapes himself. 1390 01:21:55,979 --> 01:21:57,146 Tell us what happened. 1391 01:21:57,180 --> 01:22:00,216 Some bartender got sore because i was raffling off my eye. 1392 01:22:00,249 --> 01:22:03,219 He started banging away at me with a .45. 1393 01:22:03,252 --> 01:22:05,521 Well, that makes it self-defense. 1394 01:22:05,554 --> 01:22:08,424 Why didn't you stand trial and clear yourself? 1395 01:22:08,457 --> 01:22:11,027 Because it's his town and i'm an outsider. 1396 01:22:11,060 --> 01:22:13,262 Let me have that rope. 1397 01:22:13,296 --> 01:22:15,098 Look. 1398 01:22:15,131 --> 01:22:16,432 Drag them out. 1399 01:22:16,465 --> 01:22:18,201 We ought to hang them. 1400 01:22:18,234 --> 01:22:22,071 Yeah, get a rope and hang them up. 1401 01:22:22,105 --> 01:22:24,273 Let's drag them out. 1402 01:22:24,307 --> 01:22:27,443 Yeah, drag them out and hang them. 1403 01:22:29,312 --> 01:22:30,713 Let's drag them out. 1404 01:22:30,746 --> 01:22:33,049 Let's hang them. 1405 01:22:49,498 --> 01:22:50,766 How's billy? 1406 01:22:50,799 --> 01:22:52,601 I don't know. 1407 01:22:54,637 --> 01:22:57,240 You think we did it, too. 1408 01:22:57,273 --> 01:22:59,542 I don't know what to think. 1409 01:22:59,575 --> 01:23:03,479 If only you'd gone away right after the funeral. 1410 01:23:10,053 --> 01:23:13,689 Let's go get them! What do you say? 1411 01:23:13,722 --> 01:23:15,558 Whiskey. 1412 01:23:15,591 --> 01:23:17,026 Hey. 1413 01:23:19,462 --> 01:23:21,597 Seems like everybody in this town's 1414 01:23:21,630 --> 01:23:23,499 made up their mind. 1415 01:23:23,532 --> 01:23:26,235 Go on home, mary, and stay home. 1416 01:23:26,269 --> 01:23:29,238 I don't want you around here. 1417 01:23:29,272 --> 01:23:31,207 Billy's dead. 1418 01:23:32,741 --> 01:23:34,043 Go on. 1419 01:23:34,077 --> 01:23:36,112 Did he-- 1420 01:23:36,145 --> 01:23:37,746 did he say who shot him? 1421 01:23:37,780 --> 01:23:41,684 He never opened his mouth to say you didn't. 1422 01:23:45,154 --> 01:23:46,422 Get a rope! 1423 01:23:46,455 --> 01:23:48,091 Let's hang them! 1424 01:23:48,124 --> 01:23:49,525 Somebody get a rope. 1425 01:23:49,558 --> 01:23:51,194 Get a rope! 1426 01:23:51,227 --> 01:23:53,262 I told you to go home. 1427 01:23:53,296 --> 01:23:54,530 What about that mob? 1428 01:23:54,563 --> 01:23:56,432 They had feelings for billy. 1429 01:23:56,465 --> 01:23:59,302 It wasn't billy's way to lynch a man. 1430 01:23:59,335 --> 01:24:00,269 Four men. 1431 01:24:00,303 --> 01:24:02,271 Three men and a boy. 1432 01:24:02,305 --> 01:24:04,173 How can you be sure? 1433 01:24:04,207 --> 01:24:05,441 Maybe they're not guilty. 1434 01:24:05,474 --> 01:24:06,542 They're convinced. 1435 01:24:06,575 --> 01:24:09,112 They'd be the ones on a jury. 1436 01:24:09,145 --> 01:24:10,479 You arrest them. 1437 01:24:10,513 --> 01:24:11,780 You don't judge them. 1438 01:24:11,814 --> 01:24:14,417 Get the marshal or get them to laredo. 1439 01:24:14,450 --> 01:24:17,586 Quit telling me how to do my job. 1440 01:24:23,592 --> 01:24:26,095 Come on! Let's get them! 1441 01:24:31,334 --> 01:24:35,671 Did you see the way them people are looking at us? 1442 01:24:36,839 --> 01:24:38,641 Yeah, i saw... 1443 01:24:40,709 --> 01:24:43,146 and we're getting out of here. 1444 01:24:46,849 --> 01:24:51,086 You figure on doing it different? 1445 01:24:52,388 --> 01:24:55,258 They come to feed us in the morning, 1446 01:24:55,291 --> 01:24:56,859 we'll get the key. 1447 01:25:17,846 --> 01:25:19,482 How's it look? 1448 01:25:19,515 --> 01:25:22,351 Not good, judge. 1449 01:25:22,385 --> 01:25:24,553 Better set their trial for morning. 1450 01:25:24,587 --> 01:25:26,889 Pick a jury out of that mob? 1451 01:25:26,922 --> 01:25:29,558 That's not justice. That's murder. 1452 01:25:31,427 --> 01:25:34,363 We got enough of those, charlie? 1453 01:25:34,397 --> 01:25:36,165 No, we ain't got enough. 1454 01:25:36,199 --> 01:25:39,302 Them guns ain't going to stop no mob. 1455 01:25:39,335 --> 01:25:41,337 You want to let them in? 1456 01:25:41,370 --> 01:25:43,606 Don't you talk to me like that. 1457 01:25:43,639 --> 01:25:46,309 Me and billy never lost a prisoner, 1458 01:25:46,342 --> 01:25:47,643 mobs or no mobs. 1459 01:25:47,676 --> 01:25:49,278 He broke them up 1460 01:25:49,312 --> 01:25:51,214 and without no guns, neither. 1461 01:25:51,247 --> 01:25:52,815 I seen him do it, 1462 01:25:52,848 --> 01:25:55,618 but, then, you ain't no billy wilson. 1463 01:25:55,651 --> 01:25:57,820 He didn't mean anything by it. 1464 01:25:57,853 --> 01:26:00,389 Why don't he use his head? 1465 01:26:00,423 --> 01:26:02,791 If he was a patch on billy's shirt, 1466 01:26:02,825 --> 01:26:05,394 he'd get those boys out of town 1467 01:26:05,428 --> 01:26:06,695 before it's too late. 1468 01:26:06,729 --> 01:26:08,597 Take a look out there. 1469 01:26:08,631 --> 01:26:11,300 Them's friends of yours up until now, 1470 01:26:11,334 --> 01:26:12,601 but pretty soon 1471 01:26:12,635 --> 01:26:15,704 you'll be shooting bullets at them. 1472 01:26:32,988 --> 01:26:34,723 We'll move them. 1473 01:26:36,359 --> 01:26:38,327 We'll move them to laredo 1474 01:26:38,361 --> 01:26:39,962 early in the morning. 1475 01:27:04,853 --> 01:27:07,423 Tom, somebody's coming. 1476 01:27:14,463 --> 01:27:16,999 I guess they changed their mind. 1477 01:27:17,032 --> 01:27:20,336 Yell out to one of them deputies. 1478 01:27:20,369 --> 01:27:21,937 Tell them you're sick. 1479 01:27:26,008 --> 01:27:28,744 What's the matter with you? Want your neck stretched? 1480 01:27:28,777 --> 01:27:30,746 We're going to face it. 1481 01:27:30,779 --> 01:27:32,748 I ain't facing no lynch mob. 1482 01:27:32,781 --> 01:27:35,751 You ran in new orleans. That's why we're here. 1483 01:27:35,784 --> 01:27:37,420 We're not running again. 1484 01:27:37,453 --> 01:27:39,422 Katie's not losing this one. 1485 01:27:39,455 --> 01:27:41,457 We're the ones in trouble. 1486 01:27:41,490 --> 01:27:42,758 I suppose she wasn't? 1487 01:27:42,791 --> 01:27:45,728 She tried to raise her kids the right way. 1488 01:27:45,761 --> 01:27:48,597 They didn't turn out the right way. 1489 01:27:48,631 --> 01:27:50,833 Nobody's making any decisions for me. 1490 01:27:50,866 --> 01:27:52,601 I'll make my own. 1491 01:27:52,635 --> 01:27:55,604 Sure. You can buy her an angel or a lamb, 1492 01:27:55,638 --> 01:27:58,574 pay her off with a slab of marble. 1493 01:27:58,607 --> 01:28:00,543 You can make that decision, 1494 01:28:00,576 --> 01:28:02,478 but i'll decide this one. 1495 01:28:02,511 --> 01:28:04,447 If we all get killed, 1496 01:28:04,480 --> 01:28:05,781 nobody's going to run. 1497 01:28:05,814 --> 01:28:07,950 Katie wins this one. 1498 01:28:17,760 --> 01:28:18,861 Come on. 1499 01:28:18,894 --> 01:28:20,529 You're going to laredo. 1500 01:28:20,563 --> 01:28:22,665 If you make one wrong move, 1501 01:28:22,698 --> 01:28:25,968 you'll get the same thing you gave billy. 1502 01:28:54,797 --> 01:28:56,765 You got the shackles ready? 1503 01:28:56,799 --> 01:28:57,833 All ready. 1504 01:28:57,866 --> 01:29:00,603 All right, you two over here. 1505 01:29:00,636 --> 01:29:03,138 I don't want to be shackled to him. 1506 01:29:03,171 --> 01:29:07,410 Kind of late to be choosy about your friends. 1507 01:29:07,443 --> 01:29:09,011 Get a leg up. 1508 01:29:16,719 --> 01:29:18,754 Make sure they're tight. 1509 01:29:34,770 --> 01:29:36,004 Raise your right hands. 1510 01:29:36,038 --> 01:29:38,707 You swear to act as deputy sheriffs 1511 01:29:38,741 --> 01:29:41,577 and uphold the laws of the state of texas? 1512 01:29:41,610 --> 01:29:42,878 Say, "i do." 1513 01:29:42,911 --> 01:29:45,380 I do. I do. I do. 1514 01:29:56,659 --> 01:29:58,393 Get in that wagon. 1515 01:30:31,093 --> 01:30:32,828 Hyah. 1516 01:32:02,985 --> 01:32:05,954 Let them get on the bridge, and they're all yours. 1517 01:32:05,988 --> 01:32:07,990 I don't trust them guards. 1518 01:32:08,023 --> 01:32:10,092 The drivers are on our side. 1519 01:32:10,125 --> 01:32:12,094 They've got their stories straight-- 1520 01:32:12,127 --> 01:32:14,930 "we were ambushed by the elder gang." 1521 01:32:30,946 --> 01:32:32,681 Whoa. 1522 01:32:34,349 --> 01:32:35,818 What's the matter? 1523 01:32:35,851 --> 01:32:37,853 Why are you stopping here? 1524 01:32:37,886 --> 01:32:39,788 To rest the horses. 1525 01:32:39,822 --> 01:32:42,090 Hey, ned, what's the matter? 1526 01:32:42,124 --> 01:32:44,026 Resting the horses. 1527 01:32:46,895 --> 01:32:48,196 To rest the horses! 1528 01:32:48,230 --> 01:32:49,632 Jump! 1529 01:33:15,724 --> 01:33:17,993 Put your hands up, ben. 1530 01:33:19,227 --> 01:33:21,296 You're wearing a badge. 1531 01:33:21,329 --> 01:33:22,831 So was billy. 1532 01:33:22,865 --> 01:33:24,667 Drop that rifle. 1533 01:33:41,717 --> 01:33:43,952 One gun won't hold them off very long. 1534 01:33:43,986 --> 01:33:46,722 Ben's got extra guns in that rig. 1535 01:33:46,755 --> 01:33:48,423 Think you can cover us? 1536 01:33:48,456 --> 01:33:50,693 Three shots' worth. 1537 01:33:50,726 --> 01:33:54,196 Think you can keep underwater with me far as that rig? 1538 01:33:54,229 --> 01:33:56,832 If i can't, just hold me under. 1539 01:33:56,865 --> 01:33:58,633 Then let's go. 1540 01:34:38,040 --> 01:34:41,910 I knew you were going to mob those boys. 1541 01:34:41,944 --> 01:34:43,178 Inside i knew it. 1542 01:34:43,211 --> 01:34:44,847 Sure you did, ben, 1543 01:34:44,880 --> 01:34:47,082 but they had it coming. 1544 01:35:04,366 --> 01:35:05,734 Hold it! 1545 01:35:16,378 --> 01:35:17,412 Tom! 1546 01:35:17,445 --> 01:35:18,280 Tom! 1547 01:35:18,313 --> 01:35:20,849 Use the horses to get back. 1548 01:35:26,521 --> 01:35:27,990 Now keep in step, 1549 01:35:28,023 --> 01:35:30,826 or we'll get tangled and go down. 1550 01:35:30,859 --> 01:35:32,127 Hyah! 1551 01:35:57,152 --> 01:35:58,453 All right, curley, 1552 01:35:58,486 --> 01:36:01,089 this is what you were hired for. 1553 01:36:01,123 --> 01:36:03,525 I don't want them elders getting out alive. 1554 01:36:03,558 --> 01:36:05,460 Move. 1555 01:36:06,228 --> 01:36:07,996 All set? 1556 01:36:08,030 --> 01:36:09,364 Yeah. 1557 01:36:35,123 --> 01:36:37,425 They got ahold of ben's guns. 1558 01:36:37,459 --> 01:36:40,228 We'll never get them out of there. 1559 01:36:40,262 --> 01:36:43,031 I'd like to blast them out of there. 1560 01:36:43,065 --> 01:36:45,800 There's dynamite here in the gun box. 1561 01:37:04,619 --> 01:37:06,955 I don't like it. 1562 01:37:09,157 --> 01:37:10,893 It's too quiet. 1563 01:37:10,926 --> 01:37:14,062 Let's get back. 1564 01:37:14,096 --> 01:37:15,497 Cover me. 1565 01:37:21,904 --> 01:37:23,305 Go. 1566 01:38:06,949 --> 01:38:09,651 Look out! 1567 01:38:41,249 --> 01:38:43,151 Matt! 1568 01:38:43,185 --> 01:38:46,188 John... 1569 01:38:46,221 --> 01:38:48,290 let me help you. 1570 01:38:48,323 --> 01:38:49,624 No, please, i-- 1571 01:38:49,657 --> 01:38:51,159 i... 1572 01:38:51,193 --> 01:38:52,627 john... 1573 01:38:52,660 --> 01:38:54,929 i wish... 1574 01:38:56,598 --> 01:38:58,133 maybe... 1575 01:38:58,166 --> 01:39:00,602 bud... 1576 01:39:00,635 --> 01:39:03,405 i--i wish... 1577 01:39:17,219 --> 01:39:18,553 here they come! 1578 01:40:04,266 --> 01:40:05,733 Aah! 1579 01:40:16,411 --> 01:40:17,812 I'm hit. 1580 01:40:17,845 --> 01:40:19,647 I'm hit! 1581 01:40:19,681 --> 01:40:21,516 John! 1582 01:40:41,269 --> 01:40:43,538 John elder! Throw me a gun! 1583 01:40:43,571 --> 01:40:45,207 I'll help you! 1584 01:40:45,240 --> 01:40:47,175 Ben's going to help them. 1585 01:40:47,209 --> 01:40:48,176 Stupid fool. 1586 01:40:48,210 --> 01:40:50,178 Hey, no, dad. That's ben! 1587 01:41:01,423 --> 01:41:03,658 Come on. 1588 01:41:08,463 --> 01:41:10,432 Hastings is leaving. Let's go. 1589 01:41:10,465 --> 01:41:12,700 What will we tell them in town? 1590 01:41:12,734 --> 01:41:15,370 We were ambushed by the elder gang. 1591 01:41:15,403 --> 01:41:18,206 Now let's go. Let's get out of here. 1592 01:41:31,919 --> 01:41:34,222 Hyah! 1593 01:41:41,196 --> 01:41:44,766 Let's get out of here before they come back. 1594 01:41:44,799 --> 01:41:47,169 We're going back... to town. 1595 01:41:47,202 --> 01:41:48,736 Are you crazy? 1596 01:41:48,770 --> 01:41:51,139 They'll kill us the minute we get there. 1597 01:41:51,173 --> 01:41:52,440 We ain't gonna run. 1598 01:41:52,474 --> 01:41:53,408 I am. 1599 01:41:53,441 --> 01:41:55,443 How are you going to do it? 1600 01:41:55,477 --> 01:41:57,912 There's one wagon, and bud needs a doctor. 1601 01:41:57,945 --> 01:41:59,447 I'm taking him back. 1602 01:41:59,481 --> 01:42:01,716 I'll get the buckboard. 1603 01:42:25,973 --> 01:42:27,675 Hyah! 1604 01:42:29,544 --> 01:42:31,279 Hyah! 1605 01:42:32,214 --> 01:42:33,548 Hyah! 1606 01:42:34,849 --> 01:42:37,185 Hyah! 1607 01:42:37,219 --> 01:42:39,187 Hyah! 1608 01:42:39,221 --> 01:42:40,555 Whoa. 1609 01:42:41,556 --> 01:42:43,791 Get bud in the barn. 1610 01:42:54,436 --> 01:42:57,272 Hold it, bert. 1611 01:43:00,775 --> 01:43:03,845 Go on home. Get out of here. 1612 01:43:05,447 --> 01:43:06,681 Wait a minute, kid. 1613 01:43:06,714 --> 01:43:09,417 We're going to need a doctor. 1614 01:43:09,451 --> 01:43:11,719 Go get doc isdell. 1615 01:43:12,920 --> 01:43:14,689 Go on, jeb. 1616 01:43:18,460 --> 01:43:20,795 Be quick about it. 1617 01:43:21,629 --> 01:43:24,432 Take off these leg irons. 1618 01:43:24,466 --> 01:43:25,633 Theirs first. 1619 01:43:25,667 --> 01:43:26,701 Yes, sir. 1620 01:43:26,734 --> 01:43:28,703 Where are you going, son? 1621 01:43:28,736 --> 01:43:30,638 Doc isdell's. One of them's hurt. 1622 01:43:30,672 --> 01:43:32,006 What's your hurry? 1623 01:43:32,039 --> 01:43:33,441 My pa's in there. 1624 01:43:33,475 --> 01:43:35,743 Let the boy go. 1625 01:44:07,342 --> 01:44:08,643 That's it, harry. 1626 01:44:08,676 --> 01:44:11,446 That's far enough. 1627 01:44:11,479 --> 01:44:12,947 What do you want? 1628 01:44:12,980 --> 01:44:15,950 First off, i want you to surrender. 1629 01:44:15,983 --> 01:44:18,420 Then i'll let the doctor through. 1630 01:44:18,453 --> 01:44:19,754 We get the doctor, 1631 01:44:19,787 --> 01:44:21,756 or you're going to come up short a blacksmith. 1632 01:44:21,789 --> 01:44:23,291 Do what he says, harry! 1633 01:44:23,325 --> 01:44:25,460 Not till we see you out here first! 1634 01:44:25,493 --> 01:44:26,428 Harry! 1635 01:44:26,461 --> 01:44:27,762 We can't trust him, will. 1636 01:44:27,795 --> 01:44:31,899 We can trust your deputies to shoot us up. 1637 01:44:31,933 --> 01:44:35,903 Your gang killed a lot of good men doing their job. 1638 01:44:35,937 --> 01:44:37,505 My gang? 1639 01:44:37,539 --> 01:44:40,508 Then who killed matt, shot bud, 1640 01:44:40,542 --> 01:44:42,544 and blew up the bridge? 1641 01:44:42,577 --> 01:44:44,946 Well, what about billy? 1642 01:44:44,979 --> 01:44:47,482 How long does it take a man 1643 01:44:47,515 --> 01:44:49,016 to ride to pecos, harry? 1644 01:44:49,050 --> 01:44:51,753 8, 9 hours. 1645 01:44:51,786 --> 01:44:53,788 When did you last see billy? 1646 01:44:53,821 --> 01:44:56,724 We were playing chess at 9:00. 1647 01:44:56,758 --> 01:45:00,462 We can prove we were in pecos at 9:00. 1648 01:45:02,564 --> 01:45:04,532 Send for the marshal, harry. 1649 01:45:04,566 --> 01:45:05,867 We'll give ourselves up, 1650 01:45:05,900 --> 01:45:08,736 but not to you or anyone in this town. 1651 01:45:08,770 --> 01:45:11,806 But you get that u.s. marshal from laredo, 1652 01:45:11,839 --> 01:45:13,007 and we'll come out. 1653 01:45:13,040 --> 01:45:16,077 How am i going to get a u.s. marshal here? 1654 01:45:16,110 --> 01:45:17,579 I don't know. 1655 01:45:17,612 --> 01:45:20,448 Telegraph him or go get him yourself, 1656 01:45:20,482 --> 01:45:21,749 but get him. 1657 01:45:30,124 --> 01:45:31,993 Go on in, doc. 1658 01:45:42,570 --> 01:45:44,839 Over here. 1659 01:45:47,575 --> 01:45:49,377 All right, out. 1660 01:45:58,019 --> 01:46:00,888 What happened? What happened? 1661 01:46:16,971 --> 01:46:18,773 One of them's wounded, the kid. 1662 01:46:18,806 --> 01:46:21,476 I want you men to break it up. 1663 01:46:21,509 --> 01:46:22,777 Those men are my prisoners 1664 01:46:22,810 --> 01:46:26,113 the same as if they were in that jail. 1665 01:46:26,147 --> 01:46:28,783 The u.s. marshal from laredo will be here, 1666 01:46:28,816 --> 01:46:31,853 and any man starting trouble will answer to him. 1667 01:46:31,886 --> 01:46:34,556 Break it up and go home! 1668 01:46:34,589 --> 01:46:36,023 Come on, son. 1669 01:46:36,057 --> 01:46:37,124 Go on! 1670 01:46:54,876 --> 01:46:58,079 I've done about all i can for him now. 1671 01:46:58,112 --> 01:47:01,215 You'd best get him over to the boardinghouse 1672 01:47:01,248 --> 01:47:03,551 as soon as you can. 1673 01:47:33,581 --> 01:47:35,249 John... 1674 01:47:35,282 --> 01:47:36,518 yeah? 1675 01:47:36,551 --> 01:47:37,885 Don't worry about him. 1676 01:47:37,919 --> 01:47:39,186 He'll pull through. 1677 01:47:39,220 --> 01:47:42,557 We'll see he gets raised right... 1678 01:47:42,590 --> 01:47:44,458 you and me. 1679 01:48:06,748 --> 01:48:08,850 What if the marshal gets here first? 1680 01:48:08,883 --> 01:48:10,184 It's their word against ours. 1681 01:48:10,217 --> 01:48:12,186 Who'll take a gunfighter's word 1682 01:48:12,219 --> 01:48:13,855 against a respected businessman's? 1683 01:48:13,888 --> 01:48:16,858 What if one of those guards breaks, pa? 1684 01:48:16,891 --> 01:48:18,560 Huh? 1685 01:48:18,593 --> 01:48:20,528 Only a weakling breaks. 1686 01:48:20,562 --> 01:48:22,664 They won't talk. 1687 01:48:29,937 --> 01:48:31,939 Not in here, you idiot. 1688 01:48:31,973 --> 01:48:34,609 You want to blow us all up? 1689 01:48:34,642 --> 01:48:37,211 Curley smoked in here. 1690 01:48:40,682 --> 01:48:42,917 You ain't curley. 1691 01:49:20,822 --> 01:49:22,289 John. 1692 01:49:25,259 --> 01:49:28,930 Dave... he never did answer any questions for us. 1693 01:49:28,963 --> 01:49:31,198 We got all the answers we'll ever get. 1694 01:49:31,232 --> 01:49:33,601 Yeah, but it's worth a try. 1695 01:49:33,635 --> 01:49:34,936 You're not going. 1696 01:49:34,969 --> 01:49:37,939 You step one foot outside that door, 1697 01:49:37,972 --> 01:49:39,941 and you're dead. 1698 01:49:39,974 --> 01:49:42,209 You're not going. 1699 01:50:26,153 --> 01:50:29,423 Did, uh, doc isdell say anything 1700 01:50:29,456 --> 01:50:31,258 about changing the-- 1701 01:51:53,975 --> 01:51:56,844 you make one move, and you're dead. 1702 01:51:56,878 --> 01:51:58,946 Do as i say. 1703 01:51:58,980 --> 01:52:01,248 Back. 1704 01:52:48,562 --> 01:52:50,531 Move. 1705 01:52:50,564 --> 01:52:52,299 Move. 1706 01:53:21,062 --> 01:53:24,465 All right. There's one left for you. 1707 01:53:24,498 --> 01:53:26,033 Now move. 1708 01:53:26,067 --> 01:53:28,435 Move. 1709 01:54:06,373 --> 01:54:08,375 Here's a present for you. 1710 01:54:08,409 --> 01:54:11,512 Now get your answers. 1711 01:54:11,545 --> 01:54:15,316 I'm going to give you some real good advice, mister. 1712 01:54:15,349 --> 01:54:18,619 This is no time for lying. 1713 01:54:18,652 --> 01:54:20,187 Who ambushed us? 1714 01:54:20,221 --> 01:54:21,588 I don't know. 1715 01:54:22,156 --> 01:54:23,157 Aah! 1716 01:54:23,190 --> 01:54:24,291 Aah! 1717 01:54:24,325 --> 01:54:27,028 Answer me! Who killed my brother? 1718 01:54:27,061 --> 01:54:28,295 I don't know! 1719 01:54:28,329 --> 01:54:31,098 Talk! You were there when ben got it. 1720 01:54:31,132 --> 01:54:32,900 Who ambushed us? Who murdered matt? 1721 01:54:32,934 --> 01:54:35,136 I don't know! I didn't do anything! 1722 01:54:35,169 --> 01:54:36,237 I didn't-- 1723 01:54:36,270 --> 01:54:37,271 aah! 1724 01:54:37,304 --> 01:54:39,941 When i let you breathe again, 1725 01:54:39,974 --> 01:54:42,143 you better come up with the right answers. 1726 01:54:48,549 --> 01:54:50,051 Pa! 1727 01:54:50,084 --> 01:54:52,019 I didn't tell them. 1728 01:54:52,053 --> 01:54:53,554 I wasn't going to talk. 1729 01:54:53,587 --> 01:54:57,091 I wasn't going to talk. 1730 01:54:57,124 --> 01:54:59,293 Drop that gun, hastings. 1731 01:55:00,361 --> 01:55:01,996 B-but they shot at me. 1732 01:55:02,029 --> 01:55:03,330 They got dave in there. 1733 01:55:03,364 --> 01:55:05,299 Get him out. 1734 01:55:11,238 --> 01:55:12,473 I didn't tell them. 1735 01:55:12,506 --> 01:55:14,641 Didn't tell them what, dave? 1736 01:55:14,675 --> 01:55:16,343 My father... 1737 01:55:16,377 --> 01:55:18,012 he killed ben. 1738 01:55:18,045 --> 01:55:19,380 He killed him. 1739 01:55:19,413 --> 01:55:21,282 And my dad? 1740 01:55:21,315 --> 01:55:23,284 Your father... 1741 01:55:23,317 --> 01:55:26,287 found out he was being cheated. 1742 01:55:26,320 --> 01:55:28,289 And billy... 1743 01:55:28,322 --> 01:55:30,992 kept getting closer to the truth. 1744 01:55:31,025 --> 01:55:32,593 Billy, too? 1745 01:55:42,369 --> 01:55:44,605 John. 1746 01:55:46,040 --> 01:55:47,641 Give me that gun. 1747 01:55:47,674 --> 01:55:50,677 I represent the law around here now. 1748 01:55:50,711 --> 01:55:52,579 We'll take care of hastings. 1749 01:55:52,613 --> 01:55:55,549 I don't want any trouble with you, harry. 1750 01:55:55,582 --> 01:55:58,119 I wouldn't argue with him. 1751 01:56:43,430 --> 01:56:45,666 John. 1752 01:56:45,699 --> 01:56:49,703 This is something i have to do myself, harry. 1753 01:56:50,537 --> 01:56:52,639 Get doc isdell for tom. 1754 02:00:18,612 --> 02:00:20,381 John. 1755 02:00:28,422 --> 02:00:30,257 Bud's in here. 1756 02:00:30,291 --> 02:00:31,592 Is he all right? 1757 02:00:31,625 --> 02:00:34,295 Doc says he'll need lots of care. 1758 02:00:34,328 --> 02:00:35,596 He'll get it. 1759 02:00:35,629 --> 02:00:36,630 And tom? 1760 02:00:36,663 --> 02:00:38,265 Doc's with him now. 1761 02:00:38,299 --> 02:00:39,600 Tom said it'd take 1762 02:00:39,633 --> 02:00:42,403 more than one bullet to kill him. 1763 02:00:48,642 --> 02:00:50,644 He's in here.