1 00:00:07,992 --> 00:00:10,152 306, do you copy? 2 00:00:11,512 --> 00:00:14,672 212, this is 306. I've got you. 3 00:00:14,752 --> 00:00:16,952 Everybody's gone. 4 00:00:17,032 --> 00:00:18,912 Did you get that? 5 00:00:18,992 --> 00:00:21,392 212, do you copy? 6 00:00:23,272 --> 00:00:26,192 Hi, Mum. It's Bernard. 7 00:00:26,272 --> 00:00:30,032 It's pretty scary. I'm OK. I hope you and Dad are too. 8 00:00:30,112 --> 00:00:32,792 Hey, it's me. I don't know if you've heard the news yet. 9 00:00:32,872 --> 00:00:34,792 I'm just at work. They're telling me not to leave. 10 00:00:34,872 --> 00:00:36,272 I don't know what to do. 11 00:00:36,352 --> 00:00:39,432 I just hope you get home safely. 12 00:00:39,512 --> 00:00:41,872 Hey, kiddo. It's your dad. 13 00:00:41,952 --> 00:00:43,912 I'm looking forward to seeing you tomorrow. 14 00:00:43,992 --> 00:00:46,032 Just want you to know I'm thinking about you 15 00:00:46,112 --> 00:00:48,392 and I can't wait to give you a big hug. 16 00:00:48,472 --> 00:00:50,392 It's crazy, dude! Can you at least call back? 17 00:00:50,472 --> 00:00:52,192 I'm totally freaking out right now. 18 00:00:52,272 --> 00:00:54,632 I love you. I love you. I love you. 19 00:01:56,552 --> 00:01:58,272 You can survive this thing. 20 00:01:58,352 --> 00:02:01,232 Just get out of the city and stay away from the coast. 21 00:02:01,312 --> 00:02:03,632 I told you we were gonna fuckin' die from heat. 22 00:02:03,712 --> 00:02:05,592 We're totally gonna die. 23 00:02:05,672 --> 00:02:08,272 Please, can anybody hear me? Please respond. 24 00:02:10,192 --> 00:02:13,232 God, he loves you! 25 00:02:21,272 --> 00:02:25,512 This is VK6DF checking in for the first time today. 26 00:02:26,672 --> 00:02:30,192 Is there anybody out there? Over. 27 00:02:33,472 --> 00:02:36,752 Here it is, folks. It's happened. 28 00:02:37,832 --> 00:02:40,952 Approximate location of impact, the North Atlantic. 29 00:02:42,832 --> 00:02:48,752 Approximate time of impact at 7:30am Perth time... 30 00:02:50,192 --> 00:02:52,232 - ...which was... - Thy kingdom come. 31 00:02:52,312 --> 00:02:54,712 ...10 minutes ago. 32 00:03:15,112 --> 00:03:18,232 I just hope you're all keeping safe out there, 33 00:03:18,312 --> 00:03:19,912 you're surrounded by your families... 34 00:03:20,912 --> 00:03:24,552 - Fuck off. ...friends, looking after each other. 35 00:03:26,632 --> 00:03:30,232 The eastern coastline of North America has been affected. 36 00:03:30,312 --> 00:03:32,992 Also the West African coastline. 37 00:03:33,072 --> 00:03:36,352 As of now, all of western Europe's gone. 38 00:03:39,832 --> 00:03:41,872 It's gone. 39 00:03:43,152 --> 00:03:46,112 As I speak to you right now... 40 00:03:47,592 --> 00:03:49,992 it's making its way towards our fair nation. 41 00:03:50,072 --> 00:03:52,112 Stop! Stop, please! 42 00:03:53,192 --> 00:03:55,912 It's not too late to change your mind. 43 00:04:03,552 --> 00:04:05,352 Be a great view from here. 44 00:04:19,632 --> 00:04:23,352 There's no shame in checking out ahead of time, folks. 45 00:04:23,432 --> 00:04:25,192 You gotta do what you gotta do. 46 00:04:29,072 --> 00:04:32,832 It's here. It's real. 47 00:04:32,912 --> 00:04:35,472 We're already fucking dead. 48 00:04:36,792 --> 00:04:38,232 It's gonna fucking hurt. 49 00:04:40,552 --> 00:04:43,512 And I don't want to feel it. 50 00:04:45,192 --> 00:04:46,912 I don't want to feel a thing. 51 00:04:53,032 --> 00:04:55,632 Just want to get fucked up. 52 00:05:02,112 --> 00:05:03,592 No. 53 00:05:03,672 --> 00:05:05,072 Go to your party. 54 00:05:05,152 --> 00:05:07,792 Fuck your girlfriend. 55 00:05:10,632 --> 00:05:15,632 You could forget about... all of this. 56 00:05:17,792 --> 00:05:20,032 We have 12 hours, people. 57 00:05:22,512 --> 00:05:24,672 That's all. 58 00:05:49,312 --> 00:05:51,232 - Go, go, go! Turn around! - Fuck! 59 00:05:51,312 --> 00:05:53,192 - What are you...? - Get on with your fuckin' day! 60 00:05:53,272 --> 00:05:56,712 Come on! Fuck me dead! 61 00:05:59,112 --> 00:06:00,792 - Take the fucking car. - Come on! Move it! 62 00:06:00,872 --> 00:06:02,552 - Go easy! - Come on! 63 00:06:08,752 --> 00:06:11,352 He burnt me! 64 00:06:12,512 --> 00:06:14,392 Idiots! 65 00:06:14,472 --> 00:06:17,912 Fuckin' foil! And they call me crazy. 66 00:06:17,992 --> 00:06:21,432 They'll be the first to go, down in their bunkers, waiting. 67 00:06:21,512 --> 00:06:24,192 Like fuckin' beef in a stew. Fuckin' beef in a crockpot. 68 00:06:24,272 --> 00:06:26,752 There's just no telling some people, is there? 69 00:06:30,992 --> 00:06:33,272 - I said, fuckin' is there?! - No, mate. 70 00:06:33,352 --> 00:06:35,952 There he is. 71 00:06:36,032 --> 00:06:38,912 Stop here! Stop, stop, stop! Give us the keys! 72 00:06:38,992 --> 00:06:41,592 Give us the fuckin' keys! Give us the fuckin' keys! 73 00:06:41,672 --> 00:06:43,472 I got some errands to take care of, alright? 74 00:06:43,552 --> 00:06:45,232 Like, I shouldn't be driving in my condition. 75 00:06:45,312 --> 00:06:46,912 You just fuckin' try me! 76 00:06:46,992 --> 00:06:49,032 You won't believe how fast I can run! 77 00:06:59,272 --> 00:07:02,352 - Shit! - Oi! 78 00:07:02,432 --> 00:07:04,952 What did I fuckin' say? 79 00:07:10,952 --> 00:07:12,432 Hey! 80 00:07:15,832 --> 00:07:18,112 Fuck me dead. 81 00:07:21,072 --> 00:07:23,752 Hey! Hey! Hey! 82 00:07:26,752 --> 00:07:30,232 - Hey, where are you going? - Piss off! 83 00:07:42,472 --> 00:07:44,272 Come here! 84 00:07:57,792 --> 00:07:59,912 Come on. 85 00:08:01,112 --> 00:08:02,712 Here, kitty, kitty. 86 00:08:11,112 --> 00:08:13,072 Hey! Hey, come here! 87 00:08:50,912 --> 00:08:54,272 Put me down! Please. I just want my dad. 88 00:08:54,352 --> 00:08:58,032 Let me go. Somebody help! 89 00:08:58,112 --> 00:09:02,312 Please, I just want my dad. Help me, please! 90 00:09:09,152 --> 00:09:11,632 Please help! Someone! 91 00:09:14,032 --> 00:09:16,552 - Somebody help me, please! - Shut up! 92 00:09:26,312 --> 00:09:29,072 I said, shut up in there! 93 00:09:29,152 --> 00:09:30,952 Give us some bloody peace and quiet. 94 00:09:31,032 --> 00:09:32,912 - Let me out! - Quiet! 95 00:09:37,272 --> 00:09:39,352 What are you talking about? 96 00:09:41,992 --> 00:09:45,072 I said shut up! Jesus Christ! 97 00:09:48,312 --> 00:09:51,712 We're not fucking around! 98 00:09:53,072 --> 00:09:55,472 Let me out! Please! 99 00:10:04,432 --> 00:10:06,872 Please let me out of here! 100 00:10:11,152 --> 00:10:12,632 Please! 101 00:10:14,192 --> 00:10:16,272 Let me out of here. 102 00:10:17,912 --> 00:10:20,472 Please! Let me out of here! 103 00:11:10,592 --> 00:11:12,592 - Let me out of here! - Hey! 104 00:11:12,672 --> 00:11:15,312 There's enough of her for both of us. 105 00:11:24,272 --> 00:11:25,752 Help! 106 00:11:25,832 --> 00:11:27,472 Help! 107 00:11:28,912 --> 00:11:32,152 It's OK. Let's get out of here. 108 00:11:37,872 --> 00:11:39,872 Get in the van. 109 00:11:41,312 --> 00:11:43,432 Hey! 110 00:11:43,512 --> 00:11:45,552 I don't know these men. I'm just taking their van. 111 00:11:45,632 --> 00:11:47,912 What? What? 112 00:11:47,992 --> 00:11:50,272 I want my dad. 113 00:11:50,352 --> 00:11:52,552 Listen! It's just not safe here! Get in the van! 114 00:11:54,392 --> 00:11:57,112 Please. Please. 115 00:11:57,192 --> 00:11:59,432 Please. 116 00:12:10,392 --> 00:12:12,272 They said they'd help me find Dad, 117 00:12:12,352 --> 00:12:14,072 but they... they went a different way. 118 00:12:14,152 --> 00:12:16,672 They said it was a short cut. 119 00:12:16,752 --> 00:12:18,912 He's 42. He's got black hair. 120 00:12:18,992 --> 00:12:21,112 - I need some water. - He was looking for some petrol. 121 00:12:21,192 --> 00:12:23,592 - Maybe you've seen him. - Shush! Can you just... 122 00:12:23,672 --> 00:12:26,152 ls there any water? 123 00:12:29,832 --> 00:12:31,912 There's this. 124 00:12:33,712 --> 00:12:37,432 You shouldn't drink and drive. It's dangerous. 125 00:12:41,872 --> 00:12:44,832 - Where do you live? - Dad burnt our house down. 126 00:12:44,912 --> 00:12:47,032 He said he didn't want anyone breaking in and living there. 127 00:12:47,112 --> 00:12:48,992 Oh, fuck. 128 00:12:49,072 --> 00:12:50,992 Said the house memories were our memories, no-one else's. 129 00:12:51,072 --> 00:12:54,472 - So he set it on fire. - Well... 130 00:12:54,552 --> 00:12:56,632 Where'd you last see your dad? 131 00:12:56,712 --> 00:12:59,432 When we ran out of petrol on the way to Aunty Janice's. 132 00:12:59,512 --> 00:13:01,352 Told me to hide while he found some more. 133 00:13:01,432 --> 00:13:03,232 No, there's gotta be somewhere I can leave ya. 134 00:13:03,312 --> 00:13:07,632 - Everyone's at Aunty Janice's. - Where's that? 135 00:13:07,712 --> 00:13:09,112 In Roleystone. 136 00:13:09,192 --> 00:13:12,072 No, no, no, no, no. 137 00:13:15,712 --> 00:13:18,472 Maybe Dad's back at the car, looking for me. 138 00:13:18,552 --> 00:13:21,632 - In Malaga. - Malaga? 139 00:13:23,072 --> 00:13:25,472 Yeah. You know where the ice rink is? 140 00:13:30,832 --> 00:13:33,152 Oi! 141 00:13:36,072 --> 00:13:37,552 Oi! 142 00:13:37,632 --> 00:13:39,872 Shut up! 143 00:13:46,912 --> 00:13:49,032 They're shooting again. 144 00:14:00,752 --> 00:14:02,632 Canada. 145 00:14:03,832 --> 00:14:05,632 Mexico. 146 00:14:06,672 --> 00:14:08,432 Central America. 147 00:14:09,352 --> 00:14:11,192 Gone. 148 00:14:12,752 --> 00:14:14,152 10 hours, folks. 149 00:14:14,672 --> 00:14:16,792 - Dad! Dad! - Over. 150 00:14:18,512 --> 00:14:19,712 Dad! 151 00:14:21,112 --> 00:14:23,392 - Dad! - Fuck. 152 00:14:23,472 --> 00:14:25,232 - He's not here. - Dad! 153 00:14:25,312 --> 00:14:27,032 - Dad! - That's enough. 154 00:14:27,112 --> 00:14:29,792 - Dad! - Hey, it's enough. He's not here. 155 00:14:30,632 --> 00:14:32,352 He's not here. 156 00:14:33,112 --> 00:14:34,552 Fuck. 157 00:14:34,632 --> 00:14:37,552 Well, then... he must be at Aunty Janice's. 158 00:14:37,632 --> 00:14:40,992 He said if we ever got separated that we should meet there. 159 00:14:41,072 --> 00:14:42,832 Great. 160 00:14:43,952 --> 00:14:45,992 This is what he looks like. 161 00:14:50,512 --> 00:14:52,472 Where's your mum? 162 00:14:52,552 --> 00:14:54,352 She died. 163 00:14:58,112 --> 00:14:59,792 I've gotta get going. 164 00:15:01,352 --> 00:15:03,112 Well... maybe you could take me to my aunt's. 165 00:15:03,192 --> 00:15:05,552 I've got hardly enough petrol to get where I'm going. 166 00:15:05,632 --> 00:15:08,352 Well, there'll be petrol at my aunt's. 167 00:15:11,872 --> 00:15:15,712 My sister lives near here. You'll like her. She's nice. 168 00:15:15,792 --> 00:15:19,232 She has three little girls. You'll be safe there, alright? 169 00:15:19,312 --> 00:15:21,112 Come on. We're going. 170 00:15:24,632 --> 00:15:27,112 I need to be with my dad when it happens. 171 00:15:48,712 --> 00:15:50,552 Wait! 172 00:16:08,032 --> 00:16:09,792 I'm Rose. 173 00:16:11,352 --> 00:16:13,552 James. 174 00:16:24,592 --> 00:16:26,432 This is VK6DF checking in 175 00:16:26,512 --> 00:16:28,512 for the sixth time today. 176 00:16:31,152 --> 00:16:34,232 My mother, she said that... 177 00:16:34,312 --> 00:16:37,472 science always had it over religion, 178 00:16:37,552 --> 00:16:42,232 and right up to this point, I always believed that. 179 00:16:43,552 --> 00:16:45,512 But I don't know. 180 00:16:45,592 --> 00:16:49,512 Funny how you can turn to God 181 00:16:49,592 --> 00:16:52,432 when you got no real faith in him. 182 00:16:57,352 --> 00:16:59,632 Stace! It's Jimmy! 183 00:17:28,752 --> 00:17:31,072 Stace! 184 00:17:32,792 --> 00:17:34,952 It's not Christmas. 185 00:18:08,432 --> 00:18:10,352 Why don't you go for a swim in the pool? 186 00:18:10,432 --> 00:18:13,232 - I'm gonna look upstairs. - But I don't have my bathers. 187 00:18:13,312 --> 00:18:16,352 - Just go in your dress. - Really? 188 00:20:26,272 --> 00:20:28,672 So where's your sister? 189 00:20:33,232 --> 00:20:35,072 She's not here. 190 00:20:36,792 --> 00:20:38,712 Where are you going? 191 00:20:47,472 --> 00:20:49,032 Party. 192 00:20:49,112 --> 00:20:51,272 Big party. 193 00:20:54,392 --> 00:20:57,472 Maybe someone at the party can take me to Aunty Janice's. 194 00:21:37,512 --> 00:21:39,592 How'd you find this place anyway? 195 00:21:40,712 --> 00:21:42,792 We used to come here when I was little. 196 00:21:43,752 --> 00:21:45,672 I feel safe here. 197 00:21:49,192 --> 00:21:50,912 Listen, Zo, 198 00:21:50,992 --> 00:21:53,752 I know you're for keeping your wits about you when it happens, 199 00:21:53,832 --> 00:21:56,952 but, fuck, you sure you won't take something? 200 00:21:57,032 --> 00:21:59,392 Like, something to take the edge off a little? 201 00:21:59,472 --> 00:22:01,952 Hey, come on, Zoe. You said... 202 00:22:02,032 --> 00:22:04,952 Hey. You said you wouldn't do that. 203 00:22:05,032 --> 00:22:06,752 Come on. 204 00:22:06,832 --> 00:22:09,032 It was... I just... 205 00:22:11,912 --> 00:22:14,072 - Oh... - Please. 206 00:22:15,232 --> 00:22:17,072 I just... 207 00:22:18,192 --> 00:22:19,872 What? 208 00:22:22,592 --> 00:22:24,992 I'm pregnant, James. 209 00:22:28,272 --> 00:22:29,672 You took a test or something? 210 00:22:29,752 --> 00:22:33,392 I wanted to know. I needed to be sure. 211 00:22:36,352 --> 00:22:38,112 I mean, what difference does it make? 212 00:23:00,032 --> 00:23:01,912 What do you think? 213 00:23:01,992 --> 00:23:05,072 A little boy or a little girl? 214 00:23:07,832 --> 00:23:09,512 Hey? 215 00:23:17,632 --> 00:23:19,472 I don't know. 216 00:23:20,552 --> 00:23:22,232 Boy. 217 00:23:26,192 --> 00:23:31,392 He would have been handsome, just like his dad. 218 00:23:33,392 --> 00:23:35,592 This is bullshit. Fuck. 219 00:23:35,672 --> 00:23:37,912 This is bullshit. You shouldn't have told me. 220 00:23:38,832 --> 00:23:42,152 - Where the fuck are my keys? - Stay here with me, James. 221 00:23:42,232 --> 00:23:45,192 Why? And stare out into the fucking ocean waiting for it? 222 00:23:45,272 --> 00:23:46,672 There's still time! 223 00:23:46,752 --> 00:23:48,352 What fucking difference does it make? 224 00:23:48,432 --> 00:23:50,632 We're already fucking dead! 225 00:23:52,912 --> 00:23:54,912 We're already fucking dead. 226 00:23:56,472 --> 00:23:58,232 It's gonna hurt a lot. 227 00:23:58,312 --> 00:24:00,792 And I don't want to feel it. 228 00:24:02,072 --> 00:24:04,552 I don't want to feel a thing. 229 00:24:05,392 --> 00:24:07,352 Hey. 230 00:24:09,232 --> 00:24:12,312 Life is stronger than death, James. 231 00:24:15,632 --> 00:24:17,312 I can't. 232 00:24:17,392 --> 00:24:20,832 I'm sorry. I'm sorry. 233 00:24:21,752 --> 00:24:23,752 I just want to get fucked up. 234 00:24:53,112 --> 00:24:55,272 You know, Dad says when it happens, 235 00:24:55,352 --> 00:24:56,872 the earth's gonna peel like an orange 236 00:24:56,952 --> 00:24:58,792 but the peel is made out of fire. 237 00:25:01,672 --> 00:25:03,672 Didn't sugar-coat it for you, did he? 238 00:25:16,312 --> 00:25:18,552 This'll stop the bleeding. 239 00:25:33,152 --> 00:25:36,392 You ever think you might end up in hell instead of heaven? 240 00:25:38,792 --> 00:25:40,792 That'd be awful. 241 00:25:48,032 --> 00:25:51,712 Sometimes I worry, though, I'm going to hell instead. 242 00:25:55,272 --> 00:25:57,472 Why do you think you might end up in hell? 243 00:26:01,272 --> 00:26:02,952 There was this girl in my class. 244 00:26:03,032 --> 00:26:05,832 She used to tease me all the time. 245 00:26:05,912 --> 00:26:09,672 One day last year, I prayed to God that she would die. 246 00:26:09,752 --> 00:26:13,592 She died just before this year's sports carnival. 247 00:26:13,672 --> 00:26:16,232 She'd gotten leukaemia. 248 00:26:21,392 --> 00:26:27,272 I don't think her getting cancer had anything to do with you. 249 00:26:28,072 --> 00:26:30,472 Or you praying to God. 250 00:26:30,552 --> 00:26:32,792 It just happens. 251 00:26:34,512 --> 00:26:37,312 Some people get sick and some people don't. 252 00:26:38,352 --> 00:26:41,792 But Dad always said that God has a perfect plan for everyone 253 00:26:41,872 --> 00:26:44,272 and that plan never fails. 254 00:26:45,312 --> 00:26:47,152 Well, if this was God's perfect plan, 255 00:26:47,232 --> 00:26:49,592 then he was a real fucking idiot. 256 00:26:54,152 --> 00:26:56,992 - I want to go home! - Come on, Jane. 257 00:26:57,072 --> 00:26:59,192 - Get out of the car. - Come on. 258 00:26:59,272 --> 00:27:00,832 - Come on. - Where are we going? 259 00:27:00,912 --> 00:27:02,592 Just grab your bag. 260 00:27:11,272 --> 00:27:14,552 No! No! 261 00:27:16,232 --> 00:27:18,472 - Oh, please, just listen. - Hey. 262 00:27:18,552 --> 00:27:21,392 - It's very important. - Excuse me. Excuse me. 263 00:27:21,472 --> 00:27:23,712 This girl's lost. Can I leave her with you? 264 00:27:23,792 --> 00:27:26,792 Gary, for God's sake. Get them out of here. 265 00:27:27,832 --> 00:27:29,712 Gary, please! 266 00:27:30,592 --> 00:27:33,072 - Can we go, James? - Yeah, come on. 267 00:27:34,312 --> 00:27:36,472 - Sorry. - Wait. 268 00:27:36,552 --> 00:27:38,432 Can I talk to you, just for a sec? 269 00:27:38,512 --> 00:27:41,072 - Please. - What? 270 00:27:44,352 --> 00:27:46,032 Please. Just sit down. 271 00:27:46,112 --> 00:27:49,152 OK. Just go read a book over there, Rose. 272 00:27:51,272 --> 00:27:52,832 What? What do you want? 273 00:27:52,912 --> 00:27:56,552 Hayley, please sit down. 274 00:27:58,112 --> 00:28:01,752 I've tried to do what's right. But I can't anymore. 275 00:28:01,832 --> 00:28:06,152 I love 'em too much. I can't watch 'em suffer like this. 276 00:28:06,232 --> 00:28:09,912 - What sort of dad would I be? - Hayley, get back here! 277 00:28:09,992 --> 00:28:13,312 - Dad! Dad! Dad! - Sweetheart, come back. Gary! 278 00:28:14,152 --> 00:28:16,112 You listen to Mummy, please. 279 00:28:18,472 --> 00:28:22,032 Could you do it? Clean, right in the back of their heads. 280 00:28:22,112 --> 00:28:24,032 - No. - Please! 281 00:28:24,112 --> 00:28:26,072 I've got a picture book. I'll read it to them. 282 00:28:26,152 --> 00:28:28,352 You just do it. Clean. Right in the back of their heads. 283 00:28:28,432 --> 00:28:31,352 They won't feel a thing, and then it'll be over. 284 00:28:31,432 --> 00:28:33,712 There's four bullets in there, one for each of us. 285 00:28:34,872 --> 00:28:36,512 - No. - Please. Please. 286 00:28:36,592 --> 00:28:38,072 No! 287 00:28:39,312 --> 00:28:41,352 Then forgive me, then. 288 00:28:42,272 --> 00:28:45,472 Forgive me... for what I gotta do. 289 00:28:49,112 --> 00:28:50,392 Say it. 290 00:28:51,312 --> 00:28:53,152 Say you forgive me. 291 00:28:55,192 --> 00:28:56,872 Say it. 292 00:29:01,232 --> 00:29:03,232 I forgive you. 293 00:29:15,832 --> 00:29:17,192 Rose? 294 00:29:23,312 --> 00:29:24,552 Come on. 295 00:29:47,792 --> 00:29:50,392 I hope you're looking after yourselves out there, 296 00:29:50,472 --> 00:29:52,472 and each other. 297 00:29:52,552 --> 00:29:56,912 These are the things we gotta hold onto. 298 00:30:02,512 --> 00:30:04,352 When it reaches us here in Perth, 299 00:30:04,432 --> 00:30:08,152 I know for a fact that I can sit here and go, 300 00:30:08,232 --> 00:30:13,792 "I had my faults, but... but I was a good man." 301 00:30:39,712 --> 00:30:41,752 Hello, Freddy? 302 00:30:42,232 --> 00:30:44,232 Oi, Freddy, it's James. 303 00:30:44,312 --> 00:30:48,232 - Who's that, man? - It's Jimmy. Open up the gate! 304 00:30:48,312 --> 00:30:52,032 Jimmy! Where you been, man? 305 00:30:52,112 --> 00:30:54,472 Vicky's mega-pissed, dude. 306 00:30:54,552 --> 00:30:56,912 Just open up the gate, will you, dickhead? 307 00:30:58,152 --> 00:31:00,792 - Is Vicky your girlfriend? - Yeah. 308 00:31:01,832 --> 00:31:03,232 Well, why is she mad at you? 309 00:31:03,312 --> 00:31:04,992 'Cause I should have been here earlier! 310 00:31:10,472 --> 00:31:11,952 Bloody hell. 311 00:31:24,592 --> 00:31:26,032 Hey. Jimmy! 312 00:31:57,112 --> 00:31:59,592 Shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, 313 00:31:59,672 --> 00:32:03,792 shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, 314 00:32:03,872 --> 00:32:06,512 shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, 315 00:32:06,592 --> 00:32:10,392 shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot... 316 00:32:13,272 --> 00:32:16,472 Shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, shoot, 317 00:32:16,552 --> 00:32:17,952 shoot, shoot, shoot... 318 00:32:42,072 --> 00:32:45,032 Fuck yeah! 319 00:32:49,432 --> 00:32:51,872 Jimmy, you mad fuck! 320 00:32:51,952 --> 00:32:54,512 You look like shit, man. Bring it in, dickhead. 321 00:32:54,592 --> 00:32:56,512 - Where's Vicky? - Hey, man. 322 00:32:56,592 --> 00:32:59,192 Can you believe I thought no-one was gonna come to my party, man? 323 00:32:59,272 --> 00:33:01,752 Just look at these fuckers. They're just going off, man. 324 00:33:01,832 --> 00:33:03,832 They're just... You know what I mean? They're getting fucked. 325 00:33:03,912 --> 00:33:07,072 Oh! And they're just loving each other, man. 326 00:33:07,152 --> 00:33:09,592 They're just aiming life the way they want to have life! 327 00:33:09,672 --> 00:33:12,432 - Where's Vicky? - Who the fuck are you? 328 00:33:12,512 --> 00:33:14,872 Oi! Where's Vicky? 329 00:33:14,952 --> 00:33:18,592 Jesus! I don't know. Fuck! She's gotta be fuckin' somewhere. 330 00:33:18,672 --> 00:33:21,672 You should find her. She doesn't like being left alone. 331 00:33:21,752 --> 00:33:24,232 She's somewhere, man. You'd better fuckin' find her, man! 332 00:33:24,312 --> 00:33:26,952 - I know! - Oi! Oi. 333 00:33:27,032 --> 00:33:29,552 It's done. Downstairs. 334 00:33:29,632 --> 00:33:31,912 It's fuckin' done, and it's beautiful, Jim. 335 00:33:31,992 --> 00:33:35,312 You wait till you see it, man. Don't tell anybody. 336 00:33:35,392 --> 00:33:38,392 Just keep it on the down low. Just... 337 00:33:38,472 --> 00:33:40,552 Alright? 338 00:33:41,632 --> 00:33:43,712 Fuck yeah! 339 00:33:45,872 --> 00:33:50,632 Hey, Jimmy! You made it. Nice one, bro! 340 00:33:50,712 --> 00:33:54,032 James, I don't think anyone here will take me to Aunty Janice's. 341 00:33:54,112 --> 00:33:55,512 - It's me, baby. - Move. 342 00:33:55,592 --> 00:33:57,152 Where are you going? 343 00:33:57,232 --> 00:33:58,832 Is there anything to eat? 344 00:33:58,912 --> 00:34:00,792 Fuck! 345 00:34:00,872 --> 00:34:02,312 Here. 346 00:34:02,392 --> 00:34:04,992 Jimmy, bro, what you doing? 347 00:34:08,872 --> 00:34:12,592 Mandy? Hey, hey, it's me. It's Mummy. 348 00:34:12,672 --> 00:34:14,712 Hey, it's Mummy. Mandy, don't be scared. 349 00:34:14,792 --> 00:34:17,352 - It's Mummy. Mandy. - Oi, oi. 350 00:34:17,432 --> 00:34:21,032 - Oi! Her name's Rose, not Mandy. - No, it's my little Mandy. 351 00:34:21,112 --> 00:34:24,312 You want to be my little Mandy? I don't mind. 352 00:34:24,392 --> 00:34:28,712 - James! - Hey! Piss off. 353 00:34:36,032 --> 00:34:38,272 James, I don't like it here. 354 00:34:38,352 --> 00:34:40,592 Just eat your chips. 355 00:34:52,912 --> 00:34:57,112 How you been? I've been going crazy, out of my mind. 356 00:34:58,032 --> 00:35:00,192 This is Rose. She's looking for her dad. 357 00:35:00,272 --> 00:35:04,952 Oh! You brought a kid, James? Are you fuckin' serious? 358 00:35:05,832 --> 00:35:10,392 - I didn't plan for this. - We need to fuck now. 359 00:35:13,152 --> 00:35:14,952 Hey. Hi. 360 00:35:15,032 --> 00:35:17,992 How about you go and cool off in the pool 361 00:35:18,072 --> 00:35:19,672 whilst Uncle James and I go inside 362 00:35:19,752 --> 00:35:21,792 and we have a little chat? 363 00:35:21,872 --> 00:35:24,032 - Go on! Don't be shy. Jump in. - Oi. Oi, Vic. Vic. 364 00:35:24,112 --> 00:35:25,832 - James. What? - James? 365 00:35:25,912 --> 00:35:28,312 Just... 366 00:35:28,392 --> 00:35:30,552 - Just go for a swim, alright? - But, James, what if... 367 00:35:30,632 --> 00:35:32,872 Rose, you'll be fine, OK? It's hot. Just get in. 368 00:35:42,952 --> 00:35:46,632 I never would have picked you for the fatherly type. 369 00:36:00,152 --> 00:36:02,792 I was so scared you weren't gonna make it. 370 00:36:11,352 --> 00:36:13,352 What's wrong? 371 00:36:16,952 --> 00:36:19,672 What the fuck am I supposed to do with that? 372 00:36:26,672 --> 00:36:28,672 Oops. 373 00:36:39,272 --> 00:36:41,832 What the fuck, James? 374 00:36:47,352 --> 00:36:50,032 Least you could do is make me come. 375 00:36:52,952 --> 00:36:54,632 Oi! 376 00:36:55,432 --> 00:36:58,352 Fuck, you can be a selfish prick. 377 00:37:05,152 --> 00:37:07,512 My sister's dead, Vic. 378 00:37:09,872 --> 00:37:11,552 She killed herself. 379 00:37:11,632 --> 00:37:13,272 She fuckin' killed herself. 380 00:37:13,352 --> 00:37:17,192 Her and Greg topped themselves, in the shower. 381 00:37:19,192 --> 00:37:21,192 And the girls. 382 00:37:23,272 --> 00:37:26,632 And the girls, I found 'em. They're gone. 383 00:37:28,312 --> 00:37:30,352 They're fucking gone. 384 00:37:32,112 --> 00:37:34,432 What's the matter with you? 385 00:37:37,952 --> 00:37:40,112 Did you hear what I said? 386 00:37:40,952 --> 00:37:42,592 Why'd you just tell me that? 387 00:37:42,672 --> 00:37:44,232 I mean, what's the point of knowing that? 388 00:37:50,472 --> 00:37:52,152 You're here now. 389 00:37:52,232 --> 00:37:53,992 Can't we just have a good fuckin' time? 390 00:37:54,072 --> 00:37:56,432 Selfish fuckin' prick. 391 00:37:56,512 --> 00:37:58,952 What the hell's the matter with you? 392 00:38:03,152 --> 00:38:06,272 Come on. Freddy says we have five, six hours max. 393 00:38:06,352 --> 00:38:09,352 Let's just make the most of it, OK? 394 00:38:12,272 --> 00:38:14,152 Have some. 395 00:38:20,232 --> 00:38:23,392 I'll tell you what? Baby. Look. Listen. 396 00:38:25,352 --> 00:38:27,912 How about I give you a sneak peek? 397 00:39:00,432 --> 00:39:02,032 You're so beautiful. 398 00:39:04,352 --> 00:39:06,792 Oh, hey, look. Hey. 399 00:39:14,472 --> 00:39:17,512 You remind me so much of my little Mandy. 400 00:39:23,072 --> 00:39:24,832 I know how sad you're feeling right now, 401 00:39:24,912 --> 00:39:28,392 but I... I have just the thing for it. 402 00:39:43,872 --> 00:39:45,232 It's easy. 403 00:39:51,352 --> 00:39:55,832 See? Now it's your turn. You do. 404 00:39:57,112 --> 00:39:59,352 Now it's your turn. 405 00:40:03,432 --> 00:40:06,312 Will you take me to my aunt's place if I do? 406 00:40:11,512 --> 00:40:14,512 First things first. 407 00:40:22,072 --> 00:40:23,752 So pretty. 408 00:40:27,872 --> 00:40:29,912 Give me the torch. 409 00:40:35,112 --> 00:40:36,952 Pretty fuckin' cool? 410 00:40:37,032 --> 00:40:40,272 Freddy made it all happen, just like he said. 411 00:40:44,872 --> 00:40:49,232 I want to cover every bit of cement with colour. 412 00:40:49,312 --> 00:40:52,432 It'll make a real difference, don't ya reckon? 413 00:40:59,272 --> 00:41:02,552 Freddy reckons there's enough supplies to last a year. 414 00:41:03,752 --> 00:41:08,312 So, what do you think of our new home? 415 00:41:08,392 --> 00:41:10,472 We're all dead, Vic. 416 00:41:10,552 --> 00:41:12,752 We're all dead. 417 00:41:12,832 --> 00:41:16,392 You, me, Freddy. Everyone. 418 00:41:16,472 --> 00:41:18,232 It's the fucking end. 419 00:41:18,312 --> 00:41:21,312 You need to be a fuckload deeper than this. 420 00:41:21,392 --> 00:41:23,472 A fuckload deeper. 421 00:41:23,552 --> 00:41:26,432 Thousands of kilometres deeper, just for a fucking start. 422 00:41:26,512 --> 00:41:28,392 And then what do you think? 423 00:41:28,472 --> 00:41:30,272 Things are just gonna fucking clear up 424 00:41:30,352 --> 00:41:33,152 and that we can just go back out, get on with fucking life... 425 00:41:33,232 --> 00:41:37,352 whoop-de-fucking-do... after a fucking year? 426 00:41:38,392 --> 00:41:40,952 Look around, Vic. 427 00:41:41,032 --> 00:41:43,312 I mean, just fucking look around. 428 00:41:43,392 --> 00:41:46,912 This is a fucking coffin, not a home. 429 00:41:46,992 --> 00:41:49,832 Why are you being so mean? 430 00:42:34,392 --> 00:42:37,192 Freddy said we could survive it down here. 431 00:42:37,272 --> 00:42:39,672 Freddy's offering us hope down here. 432 00:42:39,752 --> 00:42:43,312 Don't you want to be with me, down here? 433 00:42:51,152 --> 00:42:53,952 You went and saw her. 434 00:42:56,632 --> 00:42:59,512 You never even went and saw your family, did ya? 435 00:42:59,592 --> 00:43:01,112 Stop. 436 00:43:01,192 --> 00:43:05,432 This whole time, you were fuckin' her brains out by the beach. 437 00:43:05,512 --> 00:43:07,872 You could have stayed there. 438 00:43:07,952 --> 00:43:10,632 Bet you're fuckin' kicking yourself now. 439 00:43:11,552 --> 00:43:13,432 Hey. 440 00:43:13,512 --> 00:43:16,872 You think you're better than all of this? 441 00:43:16,952 --> 00:43:20,032 Better than me, hey? You're not. 442 00:43:20,112 --> 00:43:23,392 You're worthless. And you're a bad fuckin' liar. 443 00:43:23,472 --> 00:43:27,112 Fucking hate you! I fucking... 444 00:43:27,192 --> 00:43:29,552 Fuck you, ya fuckin' prick! 445 00:43:29,632 --> 00:43:32,352 Fuck you! 446 00:43:36,272 --> 00:43:38,712 I don't want to die! 447 00:43:39,792 --> 00:43:43,192 James! James, I'm so scared! 448 00:43:43,272 --> 00:43:46,872 I don't want to die! I don't want to die! 449 00:43:46,952 --> 00:43:50,672 - Stop, Vic. Stop. - I'm so scared, James. 450 00:43:50,752 --> 00:43:53,552 I'm sorry. I'm so scared. 451 00:43:57,192 --> 00:43:58,912 I'm sorry. 452 00:43:58,992 --> 00:44:01,392 I'm sorry. 453 00:44:04,392 --> 00:44:06,632 - I'm sorry. - Kiss me, James. 454 00:44:10,672 --> 00:44:12,392 - Stop, Vic. Stop. - Kiss me. 455 00:44:12,472 --> 00:44:16,312 - Vic, stop! Please. - Please, kiss me. 456 00:44:16,392 --> 00:44:18,512 - Please stop, Vic, Vic. - Kiss me! 457 00:44:18,592 --> 00:44:20,672 Stop. Stop. 458 00:44:20,752 --> 00:44:23,232 Stop. Stop. Stop. Stop, stop. Stop. 459 00:44:23,312 --> 00:44:25,152 - Kiss me. - Please stop. Stop. 460 00:44:25,232 --> 00:44:26,672 - Please. Kiss me. - Please stop. 461 00:44:26,752 --> 00:44:29,392 I'm scared. I'm scared too. 462 00:44:29,472 --> 00:44:31,912 I'm scared. Yeah. 463 00:44:31,992 --> 00:44:33,912 Yeah. 464 00:44:33,992 --> 00:44:36,032 Stop. 465 00:44:36,112 --> 00:44:37,952 Just listen to me. 466 00:44:38,032 --> 00:44:40,232 I came here because I didn't know what to think. 467 00:44:40,312 --> 00:44:42,432 I didn't know what to do. 468 00:44:42,512 --> 00:44:46,912 Just wanted to block it out and get fucked up. 469 00:44:48,792 --> 00:44:50,392 I can't. 470 00:44:50,472 --> 00:44:52,552 I can't block it out. 471 00:44:54,712 --> 00:44:56,392 What are you gonna do? 472 00:45:00,272 --> 00:45:02,512 I'm gonna take that girl back to her dad. 473 00:45:02,592 --> 00:45:05,632 - No. - It's where she belongs. 474 00:45:06,792 --> 00:45:09,992 What about you, though? Where do you belong? 475 00:45:11,872 --> 00:45:13,272 Not here. 476 00:45:17,392 --> 00:45:19,152 I'm sorry. 477 00:45:20,152 --> 00:45:21,952 Vic, I'm sorry. 478 00:45:25,232 --> 00:45:27,312 Vic. 479 00:45:28,272 --> 00:45:31,032 If you leave, I'll kill you. 480 00:45:31,112 --> 00:45:34,672 - Vic. - And then I'll kill myself. 481 00:45:40,792 --> 00:45:44,552 Oh! Jesus Christ, Vic! What are you doing? 482 00:45:50,592 --> 00:45:52,992 You knew I wanted to show Jimmy this place myself. 483 00:45:53,072 --> 00:45:55,392 And you had to fuckin' do it, didn't ya? 484 00:46:01,832 --> 00:46:03,512 Why are you crying? 485 00:46:04,792 --> 00:46:07,632 Why is she crying, Jim? 486 00:46:08,432 --> 00:46:09,712 What's going on? What did I miss? 487 00:46:09,792 --> 00:46:12,232 Why is she crying? 488 00:46:12,312 --> 00:46:14,952 Jim? Talk to me, dickhead. 489 00:46:15,032 --> 00:46:17,032 Why the fuck is she crying? 490 00:46:17,112 --> 00:46:19,872 Stop fucking telling her these crazy stories of survival! 491 00:46:19,952 --> 00:46:22,792 It's not right! She's your fuckin' sister! 492 00:46:22,872 --> 00:46:24,352 Stop telling her everything's gonna be OK! 493 00:46:24,432 --> 00:46:26,472 - It is gonna be OK! - It's not! 494 00:46:26,552 --> 00:46:29,152 - You shut the fuck up. - You don't belong down here. 495 00:46:29,232 --> 00:46:33,672 - What are you talking about? - You don't belong down here. 496 00:46:33,752 --> 00:46:35,912 Oi! 497 00:46:35,992 --> 00:46:39,552 - What's he been saying, darling? - We're not deep enough. 498 00:46:39,632 --> 00:46:41,672 We're all gonna die. 499 00:46:43,192 --> 00:46:47,512 You fuckin' killjoy! You fuckin' get back here, Jim! 500 00:47:15,632 --> 00:47:18,512 Rose! Rose! 501 00:47:20,792 --> 00:47:24,912 - Hey, Jimmy, man. - Rose! Rose! Rose! 502 00:47:24,992 --> 00:47:27,472 - What'd you do to her? - Never mind. She's mine. 503 00:47:27,552 --> 00:47:29,712 - Mandy! - Her name's not Mandy! 504 00:47:29,792 --> 00:47:31,832 It's Rose! What's wrong? 505 00:47:31,912 --> 00:47:33,792 She's burning up. What'd you give to her? 506 00:47:33,872 --> 00:47:35,992 - Nothing! - What'd you fuckin' give to her? 507 00:47:36,072 --> 00:47:38,712 - What did you give to her? - I didn't give her anything! 508 00:47:39,672 --> 00:47:41,072 - Sorry, Rose. - Mandy! 509 00:47:41,152 --> 00:47:43,192 Her name's Rose! It's not Mandy! 510 00:47:43,272 --> 00:47:45,352 He's got my daughter! 511 00:47:45,432 --> 00:47:47,872 - He's got my daughter! - Fuck off! 512 00:47:50,472 --> 00:47:53,152 Not cool, man. Alright? 513 00:47:53,232 --> 00:47:54,672 Not cool. 514 00:47:54,752 --> 00:47:57,272 Not cool! Not cool, Jimmy! 515 00:47:57,352 --> 00:47:59,792 Just trying to have a good time and you spoil it, man. 516 00:47:59,872 --> 00:48:02,992 OK? You can't push women like that. 517 00:48:03,072 --> 00:48:06,352 Alright? You fuckin' killjoy. 518 00:48:06,432 --> 00:48:08,592 You fuckin' ungrateful fuck! 519 00:48:08,672 --> 00:48:10,712 She's not good. She's not good. Just let us leave. 520 00:48:10,792 --> 00:48:12,472 - No! He's got my Mandy! - Oi! Fuck off! 521 00:48:12,552 --> 00:48:14,272 - I want my Mandy! - Put her fucking down! 522 00:48:14,352 --> 00:48:15,992 Her name's Rose! 523 00:48:16,072 --> 00:48:17,672 - Put her fucking down! - She's fuckin' crazy. 524 00:48:17,752 --> 00:48:19,552 Look at her. She's off her fuckin' dial! 525 00:48:19,632 --> 00:48:21,392 - I'm not putting her down. - Yes, you fuckin' are. 526 00:48:21,472 --> 00:48:23,592 - Just shoot him! - I'm not putting her down! 527 00:48:23,672 --> 00:48:25,872 Just shoot him! Just shoot him! 528 00:48:25,952 --> 00:48:27,752 - Fuck, man. - I'm not putting her down. 529 00:48:27,832 --> 00:48:30,392 I've got a bullet for your head if you don't put her down. 530 00:48:30,472 --> 00:48:32,672 - Give me the gun, Freddy. - Vicky, what are you doing? 531 00:48:32,752 --> 00:48:34,832 You're embarrassing me in front of everybody. 532 00:48:34,912 --> 00:48:36,752 - Just shoot him! - Don't do that. 533 00:48:37,912 --> 00:48:40,392 Shoot him! Just fuckin' shoot him! 534 00:48:40,472 --> 00:48:42,032 Vicky, please. 535 00:48:43,432 --> 00:48:46,032 - Just fucking shoot him! - Vic! 536 00:48:46,112 --> 00:48:47,952 Just fucking shoot him! 537 00:48:50,432 --> 00:48:52,512 Fuck, yeah, bitches! 538 00:49:00,032 --> 00:49:01,752 Go. 539 00:49:13,872 --> 00:49:16,952 No! No, no, no! No! No! 540 00:49:17,032 --> 00:49:19,272 - No! - Dad... 541 00:49:19,352 --> 00:49:21,952 - Fuck! - My skin's hot. 542 00:49:46,752 --> 00:49:49,592 Come on. Drink. Drink. 543 00:50:05,032 --> 00:50:07,432 ...Tiger land 544 00:50:07,512 --> 00:50:10,552 In any weather, we will see us with a grin... 545 00:50:10,632 --> 00:50:13,792 Hold tight, Rose. Hold tight. 546 00:50:13,872 --> 00:50:15,992 When we're behind, we don't mind 547 00:50:16,072 --> 00:50:19,992 We are gonna win We're from Tiger land 548 00:50:20,072 --> 00:50:23,752 The fighting fury, Tiger land 549 00:50:23,832 --> 00:50:26,832 And if you see us... 550 00:50:26,912 --> 00:50:28,992 Oi, oi! Fuckin'... 551 00:50:29,072 --> 00:50:31,512 Mate, mate, mate, mate, mate! 552 00:50:31,592 --> 00:50:33,352 Fuck's sake! Get back here! 553 00:50:35,992 --> 00:50:38,592 Hold on. Hold on, Rose. 554 00:50:54,312 --> 00:50:56,192 Mum! 555 00:50:56,272 --> 00:50:58,312 It's Jimmy, Mum! 556 00:50:58,392 --> 00:51:00,312 It's OK, Rose. 557 00:51:01,112 --> 00:51:03,992 Mum, it's Jimmy! Mum! 558 00:51:04,072 --> 00:51:06,032 I've got a little girl! She needs help! 559 00:51:06,112 --> 00:51:09,672 Mum, she's burning up! Please! Mum, come on! 560 00:51:09,752 --> 00:51:13,032 Don't kick the fuckin' door! 561 00:51:19,512 --> 00:51:22,392 OK, Rose. OK. 562 00:51:27,792 --> 00:51:29,592 Here. 563 00:51:32,432 --> 00:51:34,192 Thanks. 564 00:51:35,792 --> 00:51:37,192 You little prick. 565 00:51:37,272 --> 00:51:39,312 There's no way you were coming back. 566 00:51:39,392 --> 00:51:41,032 And now here you are, just like that. 567 00:51:41,112 --> 00:51:43,072 - I was. - Oh, yeah. 568 00:51:43,152 --> 00:51:45,352 I was, alright? 569 00:51:45,432 --> 00:51:47,032 I wondered what I'd say to you 570 00:51:47,112 --> 00:51:49,432 if you did somehow magically appear. 571 00:51:51,112 --> 00:51:55,552 It's funny, you know, I... I don't feel sad, happy. 572 00:51:57,312 --> 00:51:59,232 Just numb inside. 573 00:51:59,312 --> 00:52:02,992 I was gonna swing by, Mum. What do you want me to say? 574 00:52:03,072 --> 00:52:05,872 Do you think I planned for this? 575 00:52:26,912 --> 00:52:30,312 - Can I bum a demon? - Knock yourself out. 576 00:52:33,872 --> 00:52:37,072 You seen your sister, by any chance? 577 00:52:46,312 --> 00:52:47,712 No. 578 00:52:47,792 --> 00:52:50,432 Well, I went round there yesterday. 579 00:52:52,312 --> 00:52:54,512 Had some chocolates for the girls. 580 00:52:54,592 --> 00:52:57,272 I knocked, waited, no answer. 581 00:52:57,352 --> 00:52:59,992 Called out, like an idiot. 582 00:53:01,872 --> 00:53:03,792 No-one came to the door. 583 00:53:04,832 --> 00:53:06,592 Not even the girls. 584 00:53:06,672 --> 00:53:08,432 Oh, so selfish. 585 00:53:08,512 --> 00:53:11,352 I don't have rights to see my own grandkids. 586 00:53:11,432 --> 00:53:14,392 It's that husband of hers. He's driven a wedge. 587 00:53:14,472 --> 00:53:17,672 - Didn't you go inside? - You even listening? 588 00:53:17,752 --> 00:53:21,512 No-one came to the door. I could tell that they were at home. 589 00:53:21,592 --> 00:53:24,912 Well, I did go around today. 590 00:53:24,992 --> 00:53:28,472 - Thought you said you didn't. - Well, I did. 591 00:53:30,632 --> 00:53:32,672 I wanted to use the car. 592 00:53:34,392 --> 00:53:36,752 So I went inside. 593 00:53:43,872 --> 00:53:47,592 There was a note on the coffee table saying they'd gone. 594 00:53:47,672 --> 00:53:49,392 Packed up and left. 595 00:53:49,472 --> 00:53:52,592 Gone? Gone where? 596 00:53:57,992 --> 00:54:01,072 Didn't say, alright? Just said they'd gone. 597 00:54:01,152 --> 00:54:03,872 Explains why no-one went to the fuckin' front door. 598 00:54:03,952 --> 00:54:06,992 I mean, at least they're all together, right? 599 00:54:08,392 --> 00:54:10,312 Oh... who'd want to live in a world 600 00:54:10,392 --> 00:54:12,712 where you can't even say goodbye to your grandkids? 601 00:54:12,792 --> 00:54:17,192 Sometimes, I swear, the end can't come soon enough. 602 00:54:21,712 --> 00:54:24,552 How much petrol you got in the Laser, Mum? 603 00:54:25,672 --> 00:54:28,472 - You are unbelievable. - How much? 604 00:54:28,552 --> 00:54:30,792 Who you trying to impress? 605 00:54:30,872 --> 00:54:32,952 Running around, trying to help this girl. 606 00:54:33,032 --> 00:54:35,632 I'm just trying to help her, Mum. 607 00:54:35,712 --> 00:54:38,072 If you can't understand that, then that's your problem. 608 00:54:39,552 --> 00:54:41,912 Well, maybe I can't understand. I'm just your stupid mother. 609 00:54:41,992 --> 00:54:46,072 What would I know? What would I know about you? 610 00:54:48,752 --> 00:54:50,952 - It's gone. Someone pinched it. - When? 611 00:54:51,032 --> 00:54:52,512 Does it matter? 612 00:54:58,192 --> 00:55:00,232 You stubborn old bat. 613 00:55:15,512 --> 00:55:17,232 Try the shed. 614 00:55:18,112 --> 00:55:21,632 There's a couple of jerry cans floating round in there. 615 00:55:32,712 --> 00:55:34,392 Fuck. 616 00:55:42,432 --> 00:55:43,992 Mick down the street, 617 00:55:44,072 --> 00:55:46,112 he never came back for 'em once his shed was done. 618 00:55:46,192 --> 00:55:47,592 He won't be comin' back for 'em. 619 00:55:47,672 --> 00:55:50,712 He went bush, like a lot of those nut jobs. 620 00:55:50,792 --> 00:55:53,472 Like that's gonna make a bloody difference. 621 00:55:55,032 --> 00:55:57,632 How about you, Mum? What are you gonna do? 622 00:55:59,072 --> 00:56:01,552 When it happens. You got anything planned? 623 00:56:01,632 --> 00:56:03,912 Got a few puzzles I'll try and get finished. 624 00:56:05,512 --> 00:56:06,712 Puzzles? 625 00:56:23,592 --> 00:56:26,272 Yeah. Good girl. Yeah. 626 00:56:28,072 --> 00:56:31,232 There you go. Good? Yeah? 627 00:56:31,312 --> 00:56:33,232 OK? 628 00:56:36,232 --> 00:56:38,392 We're gonna see Dad. 629 00:56:56,712 --> 00:56:59,632 You know what pisses me off the most, James? 630 00:56:59,712 --> 00:57:01,672 I already did this. 631 00:57:01,752 --> 00:57:03,912 I already said goodbye to you a number of times. 632 00:57:03,992 --> 00:57:07,792 More than once. And you had to turn up for real. 633 00:57:08,912 --> 00:57:10,832 Sorry, Mum. 634 00:57:12,632 --> 00:57:14,312 Don't be. 635 00:57:17,592 --> 00:57:19,832 It's a good thing what you're doing for her. 636 00:57:29,432 --> 00:57:31,472 You better go. 637 00:57:37,392 --> 00:57:38,872 Go on. 638 00:57:40,552 --> 00:57:42,392 Good luck with the puzzle, Mum. 639 00:58:01,032 --> 00:58:03,712 South-East Asia's gone. 640 00:58:04,592 --> 00:58:06,352 All of it's gone. 641 00:58:06,432 --> 00:58:10,072 My brother Steve's in Thailand. 642 00:58:10,712 --> 00:58:12,512 Steve-O. 643 00:58:12,952 --> 00:58:17,232 I'm glad we got to have that chat before the phones went down. 644 00:58:17,312 --> 00:58:20,552 Hope you were somewhere beautiful, bro. 645 00:58:23,192 --> 00:58:25,232 Over. 646 00:58:31,272 --> 00:58:33,712 Sorry, James. 647 00:58:34,832 --> 00:58:36,512 What for? 648 00:58:37,312 --> 00:58:39,752 That woman said she'd take me to Aunty Janice's. 649 00:58:39,832 --> 00:58:42,952 I shouldn't have listened to her. 650 00:58:43,032 --> 00:58:44,472 I keep getting you into trouble. 651 00:58:44,552 --> 00:58:47,072 No, no, no. Don't be silly. 652 00:58:47,152 --> 00:58:49,672 Alright? It's over now. 653 00:58:50,792 --> 00:58:52,472 Don't be upset, alright? 654 00:58:53,512 --> 00:58:56,112 You don't want your dad to see you upset, do you? 655 00:58:57,032 --> 00:58:58,872 - No. - No. 656 00:58:58,952 --> 00:59:00,352 You're a tough chick. 657 00:59:00,432 --> 00:59:03,272 - Say it. - I'm a tough chick. 658 00:59:03,352 --> 00:59:05,512 - I didn't hear you. - I'm a tough chick. 659 00:59:05,592 --> 00:59:08,512 - I don't believe you. - I'm a tough chick! 660 00:59:19,112 --> 00:59:21,432 What happened to your girlfriend? 661 00:59:23,912 --> 00:59:25,832 Things didn't work out. 662 00:59:28,232 --> 00:59:30,072 You broke up? 663 00:59:30,152 --> 00:59:32,592 Yeah. 664 00:59:33,632 --> 00:59:38,112 She was pretty but not... that pretty. 665 00:59:40,592 --> 00:59:43,392 - Yeah? - Yeah. 666 00:59:43,472 --> 00:59:45,672 She was weird. 667 00:59:45,752 --> 00:59:49,232 Thought you'd have had a much nicer girlfriend than that. 668 01:00:13,912 --> 01:00:17,632 Come on, James. Everyone's here! Dad! Dad, I'm here! 669 01:00:17,712 --> 01:00:20,912 Dad, it's me! Dad! 670 01:00:20,992 --> 01:00:25,552 I'm here! Come on, guys, it's me! Aunty Janice! 671 01:00:28,192 --> 01:00:31,352 It's me! I'm here! Dad! 672 01:00:34,352 --> 01:00:36,232 Where are you, Dad? 673 01:00:37,832 --> 01:00:39,512 Dad! 674 01:00:41,112 --> 01:00:42,792 Dad! 675 01:00:44,552 --> 01:00:46,232 Dad, it's me! 676 01:00:47,592 --> 01:00:49,672 Dad! 677 01:00:51,592 --> 01:00:53,592 Dad? 678 01:00:56,072 --> 01:00:57,152 Dad! 679 01:01:00,712 --> 01:01:02,992 Dad? 680 01:01:14,712 --> 01:01:18,152 - Hello? - Dad! 681 01:01:26,552 --> 01:01:28,672 Maybe they're over at the pond. 682 01:01:33,112 --> 01:01:37,392 Dad! Hello! 683 01:01:54,432 --> 01:01:57,312 Hello? Dad? 684 01:01:57,392 --> 01:01:59,952 - Aunty Janice! - Hello! 685 01:02:00,032 --> 01:02:02,232 Dad! 686 01:03:15,592 --> 01:03:17,632 James? 687 01:03:20,512 --> 01:03:22,632 - Rose! - James. 688 01:03:22,712 --> 01:03:24,632 - They're not here. - You OK? 689 01:03:24,712 --> 01:03:26,112 - They're not anywhere. - Stop. 690 01:03:26,192 --> 01:03:28,472 Did you find anyone? 691 01:03:34,832 --> 01:03:36,792 - Rose, you can't go over there. - Let me get past! 692 01:03:36,872 --> 01:03:38,392 Rose, please. 693 01:03:38,472 --> 01:03:39,952 Please. Come on. 694 01:03:40,032 --> 01:03:41,752 Why not? 695 01:03:42,552 --> 01:03:44,312 Why not? 696 01:03:48,632 --> 01:03:50,432 You can't go down there 'cause they're... 697 01:03:56,672 --> 01:03:58,072 dead. 698 01:03:58,152 --> 01:04:01,032 - Dad! Dad! - Hey! Hey! 699 01:04:01,112 --> 01:04:02,832 Rose! Rose! You can't! 700 01:04:02,912 --> 01:04:04,592 You don't know what he looks like! 701 01:04:04,672 --> 01:04:06,832 - Please, I need to see him. - He's there, Rose. Stop! 702 01:04:08,232 --> 01:04:10,152 Put me down! 703 01:04:10,232 --> 01:04:12,192 Put me down, please! 704 01:04:12,952 --> 01:04:15,712 - Put me down! - Hey, sit. 705 01:04:15,792 --> 01:04:18,592 - Sit down. - Please! 706 01:04:18,672 --> 01:04:21,832 I'm sorry. Rose. Rose! 707 01:04:24,392 --> 01:04:26,232 I need to see him. 708 01:04:26,312 --> 01:04:28,952 I need to make sure. 709 01:04:34,152 --> 01:04:35,832 OK. 710 01:06:04,912 --> 01:06:07,632 I'm sorry, Dad. 711 01:06:08,952 --> 01:06:11,312 I love you. 712 01:06:18,432 --> 01:06:21,352 - Rose? Rose. - No! 713 01:06:21,432 --> 01:06:24,592 - Now, come on. - No. I don't want to go. 714 01:06:24,672 --> 01:06:26,832 - Rose, he's dead. - I'm not leaving him. 715 01:06:26,912 --> 01:06:28,592 - Come on. - No! 716 01:06:28,672 --> 01:06:30,272 Come on, Rose. Come on. Let's go. 717 01:06:30,352 --> 01:06:31,952 - No, don't. - Come on. Let's go. 718 01:06:34,312 --> 01:06:37,112 What? 719 01:06:37,192 --> 01:06:39,752 Dad wanted us to be together when it happened. 720 01:06:42,272 --> 01:06:44,712 This is where I need to be, James. 721 01:06:45,832 --> 01:06:47,872 With Dad. 722 01:06:49,232 --> 01:06:51,312 I'm sorry. 723 01:07:38,192 --> 01:07:40,432 I wish you could have met my dad. 724 01:07:56,992 --> 01:07:59,392 It was in your dad's pocket. 725 01:08:05,432 --> 01:08:08,912 I remember this day. 726 01:08:10,112 --> 01:08:11,952 It was her birthday. 727 01:08:12,032 --> 01:08:14,592 Dad got the waiters to sing 'Happy Birthday' to her. 728 01:08:16,072 --> 01:08:17,512 She looked really embarrassed, 729 01:08:17,592 --> 01:08:19,912 but I think she secretly liked it. 730 01:08:29,752 --> 01:08:32,112 You know, I'd have been a dad, Rose. 731 01:08:33,192 --> 01:08:35,672 Was that woman at the party pregnant? 732 01:08:35,752 --> 01:08:37,632 Not her. 733 01:08:37,712 --> 01:08:40,592 Someone else. 734 01:08:44,792 --> 01:08:46,712 Is she prettier than the other one? 735 01:08:49,192 --> 01:08:50,592 Yeah. 736 01:08:50,672 --> 01:08:53,272 Then how come you're not with her? 737 01:08:57,832 --> 01:08:59,632 'Cause I messed things up. 738 01:09:01,272 --> 01:09:04,192 I've messed a lot of things up, Rose. 739 01:09:04,272 --> 01:09:06,752 What did you do? 740 01:09:08,952 --> 01:09:10,992 I left her all alone. 741 01:09:16,992 --> 01:09:19,232 There's still time. 742 01:09:39,752 --> 01:09:41,672 OK. 743 01:09:54,752 --> 01:09:56,952 Sorry I bit you. 744 01:09:59,352 --> 01:10:01,192 It's OK. 745 01:10:02,272 --> 01:10:04,192 See ya. 746 01:10:06,472 --> 01:10:08,272 See ya. 747 01:10:14,992 --> 01:10:16,832 James. 748 01:10:17,952 --> 01:10:21,432 I'm gonna watch you until I can't see you anymore. 749 01:10:22,792 --> 01:10:26,272 Can you watch me too? Until you can't see me? 750 01:10:27,432 --> 01:10:29,472 Sure. 751 01:12:13,552 --> 01:12:15,712 Ladies and gents, 752 01:12:15,792 --> 01:12:19,312 I'm sure you can all hear that rumble in the air. 753 01:12:24,512 --> 01:12:26,192 We've got just under an hour. 754 01:12:29,832 --> 01:12:31,712 I just... 755 01:12:31,792 --> 01:12:33,752 just don't know what to say. 756 01:12:35,752 --> 01:12:37,912 I'm trying to think of something poetic. 757 01:12:41,712 --> 01:12:43,512 It's coming. 758 01:12:44,312 --> 01:12:46,512 It's coming. 759 01:13:05,672 --> 01:13:10,232 No! No! No, no, no, no! No! 760 01:13:13,472 --> 01:13:16,792 No! No! 761 01:13:16,872 --> 01:13:18,232 No! 762 01:13:22,192 --> 01:13:24,912 Maybe it's nothing more than hope. 763 01:13:24,992 --> 01:13:28,832 Or maybe we'll see each other again. 764 01:13:30,672 --> 01:13:33,472 Well, wouldn't that be something? 765 01:13:35,712 --> 01:13:38,032 Wouldn't that be something? 766 01:14:26,632 --> 01:14:28,312 Zoe! 767 01:14:29,112 --> 01:14:31,952 Zoe! Zoe! 768 01:14:33,312 --> 01:14:35,392 Zoe. 769 01:15:31,872 --> 01:15:33,712 Zoe! 770 01:15:33,792 --> 01:15:36,032 I'm here. 771 01:15:36,112 --> 01:15:37,512 - Don't you touch me. - I'm here. 772 01:15:37,592 --> 01:15:39,632 - Don't you fucking touch me! - Zoe! 773 01:15:40,672 --> 01:15:44,752 - I'm sorry. Zoe! - You left me alone! 774 01:15:44,832 --> 01:15:46,992 I'm sorry. Zoe. I'm sorry. 775 01:15:47,072 --> 01:15:50,232 - You left me! - I'm sorry! 776 01:15:53,952 --> 01:15:56,472 I'm sorry. I'm here! 777 01:15:57,552 --> 01:15:59,592 I love you so much. 778 01:15:59,672 --> 01:16:02,392 I'm sorry. 779 01:16:02,472 --> 01:16:05,152 I'm here. 780 01:16:06,592 --> 01:16:09,112 I love you so much. 781 01:16:13,032 --> 01:16:15,072 I love you. 782 01:16:16,752 --> 01:16:19,152 - I love you. - I love you. 783 01:16:55,192 --> 01:16:57,312 It's beautiful.