1
00:00:07,992 --> 00:00:10,152
306, do you copy?
2
00:00:11,512 --> 00:00:14,672
212, this is 306. I've got you.
3
00:00:14,752 --> 00:00:16,952
Everybody's gone.
4
00:00:17,032 --> 00:00:18,912
Did you get that?
5
00:00:18,992 --> 00:00:21,392
212, do you copy?
6
00:00:23,272 --> 00:00:26,192
Hi, Mum. It's Bernard.
7
00:00:26,272 --> 00:00:30,032
It's pretty scary. I'm OK.
I hope you and Dad are too.
8
00:00:30,112 --> 00:00:32,792
Hey, it's me. I don't know if
you've heard the news yet.
9
00:00:32,872 --> 00:00:34,792
I'm just at work.
They're telling me not to leave.
10
00:00:34,872 --> 00:00:36,272
I don't know what to do.
11
00:00:36,352 --> 00:00:39,432
I just hope you get home safely.
12
00:00:39,512 --> 00:00:41,872
Hey, kiddo. It's your dad.
13
00:00:41,952 --> 00:00:43,912
I'm looking forward to
seeing you tomorrow.
14
00:00:43,992 --> 00:00:46,032
Just want you to know
I'm thinking about you
15
00:00:46,112 --> 00:00:48,392
and I can't wait to give you a big hug.
16
00:00:48,472 --> 00:00:50,392
It's crazy, dude!
Can you at least call back?
17
00:00:50,472 --> 00:00:52,192
I'm totally freaking out right now.
18
00:00:52,272 --> 00:00:54,632
I love you. I love you. I love you.
19
00:01:56,552 --> 00:01:58,272
You can survive this thing.
20
00:01:58,352 --> 00:02:01,232
Just get out of the city and
stay away from the coast.
21
00:02:01,312 --> 00:02:03,632
I told you we were gonna
fuckin' die from heat.
22
00:02:03,712 --> 00:02:05,592
We're totally gonna die.
23
00:02:05,672 --> 00:02:08,272
Please, can anybody hear me?
Please respond.
24
00:02:10,192 --> 00:02:13,232
God, he loves you!
25
00:02:21,272 --> 00:02:25,512
This is VK6DF checking in
for the first time today.
26
00:02:26,672 --> 00:02:30,192
Is there anybody out there? Over.
27
00:02:33,472 --> 00:02:36,752
Here it is, folks. It's happened.
28
00:02:37,832 --> 00:02:40,952
Approximate location of impact,
the North Atlantic.
29
00:02:42,832 --> 00:02:48,752
Approximate time of impact
at 7:30am Perth time...
30
00:02:50,192 --> 00:02:52,232
- ...which was...
- Thy kingdom come.
31
00:02:52,312 --> 00:02:54,712
...10 minutes ago.
32
00:03:15,112 --> 00:03:18,232
I just hope you're all
keeping safe out there,
33
00:03:18,312 --> 00:03:19,912
you're surrounded by your families...
34
00:03:20,912 --> 00:03:24,552
- Fuck off.
...friends, looking after each other.
35
00:03:26,632 --> 00:03:30,232
The eastern coastline of North
America has been affected.
36
00:03:30,312 --> 00:03:32,992
Also the West African coastline.
37
00:03:33,072 --> 00:03:36,352
As of now, all of western Europe's gone.
38
00:03:39,832 --> 00:03:41,872
It's gone.
39
00:03:43,152 --> 00:03:46,112
As I speak to you right now...
40
00:03:47,592 --> 00:03:49,992
it's making its way
towards our fair nation.
41
00:03:50,072 --> 00:03:52,112
Stop! Stop, please!
42
00:03:53,192 --> 00:03:55,912
It's not too late to change your mind.
43
00:04:03,552 --> 00:04:05,352
Be a great view from here.
44
00:04:19,632 --> 00:04:23,352
There's no shame in checking
out ahead of time, folks.
45
00:04:23,432 --> 00:04:25,192
You gotta do what you gotta do.
46
00:04:29,072 --> 00:04:32,832
It's here. It's real.
47
00:04:32,912 --> 00:04:35,472
We're already fucking dead.
48
00:04:36,792 --> 00:04:38,232
It's gonna fucking hurt.
49
00:04:40,552 --> 00:04:43,512
And I don't want to feel it.
50
00:04:45,192 --> 00:04:46,912
I don't want to feel a thing.
51
00:04:53,032 --> 00:04:55,632
Just want to get fucked up.
52
00:05:02,112 --> 00:05:03,592
No.
53
00:05:03,672 --> 00:05:05,072
Go to your party.
54
00:05:05,152 --> 00:05:07,792
Fuck your girlfriend.
55
00:05:10,632 --> 00:05:15,632
You could forget about... all of this.
56
00:05:17,792 --> 00:05:20,032
We have 12 hours, people.
57
00:05:22,512 --> 00:05:24,672
That's all.
58
00:05:49,312 --> 00:05:51,232
- Go, go, go! Turn around!
- Fuck!
59
00:05:51,312 --> 00:05:53,192
- What are you...?
- Get on with your fuckin' day!
60
00:05:53,272 --> 00:05:56,712
Come on! Fuck me dead!
61
00:05:59,112 --> 00:06:00,792
- Take the fucking car.
- Come on! Move it!
62
00:06:00,872 --> 00:06:02,552
- Go easy!
- Come on!
63
00:06:08,752 --> 00:06:11,352
He burnt me!
64
00:06:12,512 --> 00:06:14,392
Idiots!
65
00:06:14,472 --> 00:06:17,912
Fuckin' foil! And they call me crazy.
66
00:06:17,992 --> 00:06:21,432
They'll be the first to go,
down in their bunkers, waiting.
67
00:06:21,512 --> 00:06:24,192
Like fuckin' beef in a stew.
Fuckin' beef in a crockpot.
68
00:06:24,272 --> 00:06:26,752
There's just no telling
some people, is there?
69
00:06:30,992 --> 00:06:33,272
- I said, fuckin' is there?!
- No, mate.
70
00:06:33,352 --> 00:06:35,952
There he is.
71
00:06:36,032 --> 00:06:38,912
Stop here! Stop, stop, stop!
Give us the keys!
72
00:06:38,992 --> 00:06:41,592
Give us the fuckin' keys!
Give us the fuckin' keys!
73
00:06:41,672 --> 00:06:43,472
I got some errands to
take care of, alright?
74
00:06:43,552 --> 00:06:45,232
Like, I shouldn't be
driving in my condition.
75
00:06:45,312 --> 00:06:46,912
You just fuckin' try me!
76
00:06:46,992 --> 00:06:49,032
You won't believe how fast I can run!
77
00:06:59,272 --> 00:07:02,352
- Shit!
- Oi!
78
00:07:02,432 --> 00:07:04,952
What did I fuckin' say?
79
00:07:10,952 --> 00:07:12,432
Hey!
80
00:07:15,832 --> 00:07:18,112
Fuck me dead.
81
00:07:21,072 --> 00:07:23,752
Hey! Hey! Hey!
82
00:07:26,752 --> 00:07:30,232
- Hey, where are you going?
- Piss off!
83
00:07:42,472 --> 00:07:44,272
Come here!
84
00:07:57,792 --> 00:07:59,912
Come on.
85
00:08:01,112 --> 00:08:02,712
Here, kitty, kitty.
86
00:08:11,112 --> 00:08:13,072
Hey! Hey, come here!
87
00:08:50,912 --> 00:08:54,272
Put me down! Please. I just want my dad.
88
00:08:54,352 --> 00:08:58,032
Let me go. Somebody help!
89
00:08:58,112 --> 00:09:02,312
Please, I just want my dad.
Help me, please!
90
00:09:09,152 --> 00:09:11,632
Please help! Someone!
91
00:09:14,032 --> 00:09:16,552
- Somebody help me, please!
- Shut up!
92
00:09:26,312 --> 00:09:29,072
I said, shut up in there!
93
00:09:29,152 --> 00:09:30,952
Give us some bloody peace and quiet.
94
00:09:31,032 --> 00:09:32,912
- Let me out!
- Quiet!
95
00:09:37,272 --> 00:09:39,352
What are you talking about?
96
00:09:41,992 --> 00:09:45,072
I said shut up! Jesus Christ!
97
00:09:48,312 --> 00:09:51,712
We're not fucking around!
98
00:09:53,072 --> 00:09:55,472
Let me out! Please!
99
00:10:04,432 --> 00:10:06,872
Please let me out of here!
100
00:10:11,152 --> 00:10:12,632
Please!
101
00:10:14,192 --> 00:10:16,272
Let me out of here.
102
00:10:17,912 --> 00:10:20,472
Please! Let me out of here!
103
00:11:10,592 --> 00:11:12,592
- Let me out of here!
- Hey!
104
00:11:12,672 --> 00:11:15,312
There's enough of her for both of us.
105
00:11:24,272 --> 00:11:25,752
Help!
106
00:11:25,832 --> 00:11:27,472
Help!
107
00:11:28,912 --> 00:11:32,152
It's OK. Let's get out of here.
108
00:11:37,872 --> 00:11:39,872
Get in the van.
109
00:11:41,312 --> 00:11:43,432
Hey!
110
00:11:43,512 --> 00:11:45,552
I don't know these men.
I'm just taking their van.
111
00:11:45,632 --> 00:11:47,912
What? What?
112
00:11:47,992 --> 00:11:50,272
I want my dad.
113
00:11:50,352 --> 00:11:52,552
Listen! It's just not safe here!
Get in the van!
114
00:11:54,392 --> 00:11:57,112
Please. Please.
115
00:11:57,192 --> 00:11:59,432
Please.
116
00:12:10,392 --> 00:12:12,272
They said they'd help me find Dad,
117
00:12:12,352 --> 00:12:14,072
but they... they went a different way.
118
00:12:14,152 --> 00:12:16,672
They said it was a short cut.
119
00:12:16,752 --> 00:12:18,912
He's 42. He's got black hair.
120
00:12:18,992 --> 00:12:21,112
- I need some water.
- He was looking for some petrol.
121
00:12:21,192 --> 00:12:23,592
- Maybe you've seen him.
- Shush! Can you just...
122
00:12:23,672 --> 00:12:26,152
ls there any water?
123
00:12:29,832 --> 00:12:31,912
There's this.
124
00:12:33,712 --> 00:12:37,432
You shouldn't drink and drive.
It's dangerous.
125
00:12:41,872 --> 00:12:44,832
- Where do you live?
- Dad burnt our house down.
126
00:12:44,912 --> 00:12:47,032
He said he didn't want anyone
breaking in and living there.
127
00:12:47,112 --> 00:12:48,992
Oh, fuck.
128
00:12:49,072 --> 00:12:50,992
Said the house memories were
our memories, no-one else's.
129
00:12:51,072 --> 00:12:54,472
- So he set it on fire.
- Well...
130
00:12:54,552 --> 00:12:56,632
Where'd you last see your dad?
131
00:12:56,712 --> 00:12:59,432
When we ran out of petrol
on the way to Aunty Janice's.
132
00:12:59,512 --> 00:13:01,352
Told me to hide while
he found some more.
133
00:13:01,432 --> 00:13:03,232
No, there's gotta be
somewhere I can leave ya.
134
00:13:03,312 --> 00:13:07,632
- Everyone's at Aunty Janice's.
- Where's that?
135
00:13:07,712 --> 00:13:09,112
In Roleystone.
136
00:13:09,192 --> 00:13:12,072
No, no, no, no, no.
137
00:13:15,712 --> 00:13:18,472
Maybe Dad's back at
the car, looking for me.
138
00:13:18,552 --> 00:13:21,632
- In Malaga.
- Malaga?
139
00:13:23,072 --> 00:13:25,472
Yeah. You know where the ice rink is?
140
00:13:30,832 --> 00:13:33,152
Oi!
141
00:13:36,072 --> 00:13:37,552
Oi!
142
00:13:37,632 --> 00:13:39,872
Shut up!
143
00:13:46,912 --> 00:13:49,032
They're shooting again.
144
00:14:00,752 --> 00:14:02,632
Canada.
145
00:14:03,832 --> 00:14:05,632
Mexico.
146
00:14:06,672 --> 00:14:08,432
Central America.
147
00:14:09,352 --> 00:14:11,192
Gone.
148
00:14:12,752 --> 00:14:14,152
10 hours, folks.
149
00:14:14,672 --> 00:14:16,792
- Dad! Dad!
- Over.
150
00:14:18,512 --> 00:14:19,712
Dad!
151
00:14:21,112 --> 00:14:23,392
- Dad!
- Fuck.
152
00:14:23,472 --> 00:14:25,232
- He's not here.
- Dad!
153
00:14:25,312 --> 00:14:27,032
- Dad!
- That's enough.
154
00:14:27,112 --> 00:14:29,792
- Dad!
- Hey, it's enough. He's not here.
155
00:14:30,632 --> 00:14:32,352
He's not here.
156
00:14:33,112 --> 00:14:34,552
Fuck.
157
00:14:34,632 --> 00:14:37,552
Well, then... he must
be at Aunty Janice's.
158
00:14:37,632 --> 00:14:40,992
He said if we ever got separated
that we should meet there.
159
00:14:41,072 --> 00:14:42,832
Great.
160
00:14:43,952 --> 00:14:45,992
This is what he looks like.
161
00:14:50,512 --> 00:14:52,472
Where's your mum?
162
00:14:52,552 --> 00:14:54,352
She died.
163
00:14:58,112 --> 00:14:59,792
I've gotta get going.
164
00:15:01,352 --> 00:15:03,112
Well... maybe you could
take me to my aunt's.
165
00:15:03,192 --> 00:15:05,552
I've got hardly enough petrol
to get where I'm going.
166
00:15:05,632 --> 00:15:08,352
Well, there'll be petrol at my aunt's.
167
00:15:11,872 --> 00:15:15,712
My sister lives near here.
You'll like her. She's nice.
168
00:15:15,792 --> 00:15:19,232
She has three little girls.
You'll be safe there, alright?
169
00:15:19,312 --> 00:15:21,112
Come on. We're going.
170
00:15:24,632 --> 00:15:27,112
I need to be with my
dad when it happens.
171
00:15:48,712 --> 00:15:50,552
Wait!
172
00:16:08,032 --> 00:16:09,792
I'm Rose.
173
00:16:11,352 --> 00:16:13,552
James.
174
00:16:24,592 --> 00:16:26,432
This is VK6DF checking in
175
00:16:26,512 --> 00:16:28,512
for the sixth time today.
176
00:16:31,152 --> 00:16:34,232
My mother, she said that...
177
00:16:34,312 --> 00:16:37,472
science always had it over religion,
178
00:16:37,552 --> 00:16:42,232
and right up to this point,
I always believed that.
179
00:16:43,552 --> 00:16:45,512
But I don't know.
180
00:16:45,592 --> 00:16:49,512
Funny how you can turn to God
181
00:16:49,592 --> 00:16:52,432
when you got no real faith in him.
182
00:16:57,352 --> 00:16:59,632
Stace! It's Jimmy!
183
00:17:28,752 --> 00:17:31,072
Stace!
184
00:17:32,792 --> 00:17:34,952
It's not Christmas.
185
00:18:08,432 --> 00:18:10,352
Why don't you go for a swim in the pool?
186
00:18:10,432 --> 00:18:13,232
- I'm gonna look upstairs.
- But I don't have my bathers.
187
00:18:13,312 --> 00:18:16,352
- Just go in your dress.
- Really?
188
00:20:26,272 --> 00:20:28,672
So where's your sister?
189
00:20:33,232 --> 00:20:35,072
She's not here.
190
00:20:36,792 --> 00:20:38,712
Where are you going?
191
00:20:47,472 --> 00:20:49,032
Party.
192
00:20:49,112 --> 00:20:51,272
Big party.
193
00:20:54,392 --> 00:20:57,472
Maybe someone at the party
can take me to Aunty Janice's.
194
00:21:37,512 --> 00:21:39,592
How'd you find this place anyway?
195
00:21:40,712 --> 00:21:42,792
We used to come here when I was little.
196
00:21:43,752 --> 00:21:45,672
I feel safe here.
197
00:21:49,192 --> 00:21:50,912
Listen, Zo,
198
00:21:50,992 --> 00:21:53,752
I know you're for keeping your
wits about you when it happens,
199
00:21:53,832 --> 00:21:56,952
but, fuck, you sure you
won't take something?
200
00:21:57,032 --> 00:21:59,392
Like, something to take
the edge off a little?
201
00:21:59,472 --> 00:22:01,952
Hey, come on, Zoe. You said...
202
00:22:02,032 --> 00:22:04,952
Hey. You said you wouldn't do that.
203
00:22:05,032 --> 00:22:06,752
Come on.
204
00:22:06,832 --> 00:22:09,032
It was... I just...
205
00:22:11,912 --> 00:22:14,072
- Oh...
- Please.
206
00:22:15,232 --> 00:22:17,072
I just...
207
00:22:18,192 --> 00:22:19,872
What?
208
00:22:22,592 --> 00:22:24,992
I'm pregnant, James.
209
00:22:28,272 --> 00:22:29,672
You took a test or something?
210
00:22:29,752 --> 00:22:33,392
I wanted to know. I needed to be sure.
211
00:22:36,352 --> 00:22:38,112
I mean, what difference does it make?
212
00:23:00,032 --> 00:23:01,912
What do you think?
213
00:23:01,992 --> 00:23:05,072
A little boy or a little girl?
214
00:23:07,832 --> 00:23:09,512
Hey?
215
00:23:17,632 --> 00:23:19,472
I don't know.
216
00:23:20,552 --> 00:23:22,232
Boy.
217
00:23:26,192 --> 00:23:31,392
He would have been handsome,
just like his dad.
218
00:23:33,392 --> 00:23:35,592
This is bullshit. Fuck.
219
00:23:35,672 --> 00:23:37,912
This is bullshit.
You shouldn't have told me.
220
00:23:38,832 --> 00:23:42,152
- Where the fuck are my keys?
- Stay here with me, James.
221
00:23:42,232 --> 00:23:45,192
Why? And stare out into the
fucking ocean waiting for it?
222
00:23:45,272 --> 00:23:46,672
There's still time!
223
00:23:46,752 --> 00:23:48,352
What fucking difference does it make?
224
00:23:48,432 --> 00:23:50,632
We're already fucking dead!
225
00:23:52,912 --> 00:23:54,912
We're already fucking dead.
226
00:23:56,472 --> 00:23:58,232
It's gonna hurt a lot.
227
00:23:58,312 --> 00:24:00,792
And I don't want to feel it.
228
00:24:02,072 --> 00:24:04,552
I don't want to feel a thing.
229
00:24:05,392 --> 00:24:07,352
Hey.
230
00:24:09,232 --> 00:24:12,312
Life is stronger than death, James.
231
00:24:15,632 --> 00:24:17,312
I can't.
232
00:24:17,392 --> 00:24:20,832
I'm sorry. I'm sorry.
233
00:24:21,752 --> 00:24:23,752
I just want to get fucked up.
234
00:24:53,112 --> 00:24:55,272
You know, Dad says when it happens,
235
00:24:55,352 --> 00:24:56,872
the earth's gonna peel like an orange
236
00:24:56,952 --> 00:24:58,792
but the peel is made out of fire.
237
00:25:01,672 --> 00:25:03,672
Didn't sugar-coat it for you, did he?
238
00:25:16,312 --> 00:25:18,552
This'll stop the bleeding.
239
00:25:33,152 --> 00:25:36,392
You ever think you might end
up in hell instead of heaven?
240
00:25:38,792 --> 00:25:40,792
That'd be awful.
241
00:25:48,032 --> 00:25:51,712
Sometimes I worry, though,
I'm going to hell instead.
242
00:25:55,272 --> 00:25:57,472
Why do you think you
might end up in hell?
243
00:26:01,272 --> 00:26:02,952
There was this girl in my class.
244
00:26:03,032 --> 00:26:05,832
She used to tease me all the time.
245
00:26:05,912 --> 00:26:09,672
One day last year, I prayed
to God that she would die.
246
00:26:09,752 --> 00:26:13,592
She died just before this
year's sports carnival.
247
00:26:13,672 --> 00:26:16,232
She'd gotten leukaemia.
248
00:26:21,392 --> 00:26:27,272
I don't think her getting cancer
had anything to do with you.
249
00:26:28,072 --> 00:26:30,472
Or you praying to God.
250
00:26:30,552 --> 00:26:32,792
It just happens.
251
00:26:34,512 --> 00:26:37,312
Some people get sick
and some people don't.
252
00:26:38,352 --> 00:26:41,792
But Dad always said that God
has a perfect plan for everyone
253
00:26:41,872 --> 00:26:44,272
and that plan never fails.
254
00:26:45,312 --> 00:26:47,152
Well, if this was God's perfect plan,
255
00:26:47,232 --> 00:26:49,592
then he was a real fucking idiot.
256
00:26:54,152 --> 00:26:56,992
- I want to go home!
- Come on, Jane.
257
00:26:57,072 --> 00:26:59,192
- Get out of the car.
- Come on.
258
00:26:59,272 --> 00:27:00,832
- Come on.
- Where are we going?
259
00:27:00,912 --> 00:27:02,592
Just grab your bag.
260
00:27:11,272 --> 00:27:14,552
No! No!
261
00:27:16,232 --> 00:27:18,472
- Oh, please, just listen.
- Hey.
262
00:27:18,552 --> 00:27:21,392
- It's very important.
- Excuse me. Excuse me.
263
00:27:21,472 --> 00:27:23,712
This girl's lost.
Can I leave her with you?
264
00:27:23,792 --> 00:27:26,792
Gary, for God's sake.
Get them out of here.
265
00:27:27,832 --> 00:27:29,712
Gary, please!
266
00:27:30,592 --> 00:27:33,072
- Can we go, James?
- Yeah, come on.
267
00:27:34,312 --> 00:27:36,472
- Sorry.
- Wait.
268
00:27:36,552 --> 00:27:38,432
Can I talk to you, just for a sec?
269
00:27:38,512 --> 00:27:41,072
- Please.
- What?
270
00:27:44,352 --> 00:27:46,032
Please. Just sit down.
271
00:27:46,112 --> 00:27:49,152
OK. Just go read a
book over there, Rose.
272
00:27:51,272 --> 00:27:52,832
What? What do you want?
273
00:27:52,912 --> 00:27:56,552
Hayley, please sit down.
274
00:27:58,112 --> 00:28:01,752
I've tried to do what's right.
But I can't anymore.
275
00:28:01,832 --> 00:28:06,152
I love 'em too much.
I can't watch 'em suffer like this.
276
00:28:06,232 --> 00:28:09,912
- What sort of dad would I be?
- Hayley, get back here!
277
00:28:09,992 --> 00:28:13,312
- Dad! Dad! Dad!
- Sweetheart, come back. Gary!
278
00:28:14,152 --> 00:28:16,112
You listen to Mummy, please.
279
00:28:18,472 --> 00:28:22,032
Could you do it? Clean,
right in the back of their heads.
280
00:28:22,112 --> 00:28:24,032
- No.
- Please!
281
00:28:24,112 --> 00:28:26,072
I've got a picture book.
I'll read it to them.
282
00:28:26,152 --> 00:28:28,352
You just do it. Clean.
Right in the back of their heads.
283
00:28:28,432 --> 00:28:31,352
They won't feel a thing,
and then it'll be over.
284
00:28:31,432 --> 00:28:33,712
There's four bullets in there,
one for each of us.
285
00:28:34,872 --> 00:28:36,512
- No.
- Please. Please.
286
00:28:36,592 --> 00:28:38,072
No!
287
00:28:39,312 --> 00:28:41,352
Then forgive me, then.
288
00:28:42,272 --> 00:28:45,472
Forgive me... for what I gotta do.
289
00:28:49,112 --> 00:28:50,392
Say it.
290
00:28:51,312 --> 00:28:53,152
Say you forgive me.
291
00:28:55,192 --> 00:28:56,872
Say it.
292
00:29:01,232 --> 00:29:03,232
I forgive you.
293
00:29:15,832 --> 00:29:17,192
Rose?
294
00:29:23,312 --> 00:29:24,552
Come on.
295
00:29:47,792 --> 00:29:50,392
I hope you're looking after
yourselves out there,
296
00:29:50,472 --> 00:29:52,472
and each other.
297
00:29:52,552 --> 00:29:56,912
These are the things we gotta hold onto.
298
00:30:02,512 --> 00:30:04,352
When it reaches us here in Perth,
299
00:30:04,432 --> 00:30:08,152
I know for a fact that
I can sit here and go,
300
00:30:08,232 --> 00:30:13,792
"I had my faults, but...
but I was a good man."
301
00:30:39,712 --> 00:30:41,752
Hello, Freddy?
302
00:30:42,232 --> 00:30:44,232
Oi, Freddy, it's James.
303
00:30:44,312 --> 00:30:48,232
- Who's that, man?
- It's Jimmy. Open up the gate!
304
00:30:48,312 --> 00:30:52,032
Jimmy! Where you been, man?
305
00:30:52,112 --> 00:30:54,472
Vicky's mega-pissed, dude.
306
00:30:54,552 --> 00:30:56,912
Just open up the gate,
will you, dickhead?
307
00:30:58,152 --> 00:31:00,792
- Is Vicky your girlfriend?
- Yeah.
308
00:31:01,832 --> 00:31:03,232
Well, why is she mad at you?
309
00:31:03,312 --> 00:31:04,992
'Cause I should have been here earlier!
310
00:31:10,472 --> 00:31:11,952
Bloody hell.
311
00:31:24,592 --> 00:31:26,032
Hey. Jimmy!
312
00:31:57,112 --> 00:31:59,592
Shoot, shoot, shoot, shoot,
shoot, shoot, shoot, shoot,
313
00:31:59,672 --> 00:32:03,792
shoot, shoot, shoot, shoot,
shoot, shoot, shoot,
314
00:32:03,872 --> 00:32:06,512
shoot, shoot, shoot, shoot,
shoot, shoot, shoot, shoot,
315
00:32:06,592 --> 00:32:10,392
shoot, shoot, shoot, shoot,
shoot, shoot, shoot, shoot...
316
00:32:13,272 --> 00:32:16,472
Shoot, shoot, shoot, shoot,
shoot, shoot, shoot, shoot,
317
00:32:16,552 --> 00:32:17,952
shoot, shoot, shoot...
318
00:32:42,072 --> 00:32:45,032
Fuck yeah!
319
00:32:49,432 --> 00:32:51,872
Jimmy, you mad fuck!
320
00:32:51,952 --> 00:32:54,512
You look like shit, man.
Bring it in, dickhead.
321
00:32:54,592 --> 00:32:56,512
- Where's Vicky?
- Hey, man.
322
00:32:56,592 --> 00:32:59,192
Can you believe I thought no-one
was gonna come to my party, man?
323
00:32:59,272 --> 00:33:01,752
Just look at these fuckers.
They're just going off, man.
324
00:33:01,832 --> 00:33:03,832
They're just... You know what I mean?
They're getting fucked.
325
00:33:03,912 --> 00:33:07,072
Oh! And they're just
loving each other, man.
326
00:33:07,152 --> 00:33:09,592
They're just aiming life the
way they want to have life!
327
00:33:09,672 --> 00:33:12,432
- Where's Vicky?
- Who the fuck are you?
328
00:33:12,512 --> 00:33:14,872
Oi! Where's Vicky?
329
00:33:14,952 --> 00:33:18,592
Jesus! I don't know. Fuck!
She's gotta be fuckin' somewhere.
330
00:33:18,672 --> 00:33:21,672
You should find her.
She doesn't like being left alone.
331
00:33:21,752 --> 00:33:24,232
She's somewhere, man.
You'd better fuckin' find her, man!
332
00:33:24,312 --> 00:33:26,952
- I know!
- Oi! Oi.
333
00:33:27,032 --> 00:33:29,552
It's done. Downstairs.
334
00:33:29,632 --> 00:33:31,912
It's fuckin' done,
and it's beautiful, Jim.
335
00:33:31,992 --> 00:33:35,312
You wait till you see it, man.
Don't tell anybody.
336
00:33:35,392 --> 00:33:38,392
Just keep it on the down low. Just...
337
00:33:38,472 --> 00:33:40,552
Alright?
338
00:33:41,632 --> 00:33:43,712
Fuck yeah!
339
00:33:45,872 --> 00:33:50,632
Hey, Jimmy! You made it. Nice one, bro!
340
00:33:50,712 --> 00:33:54,032
James, I don't think anyone here
will take me to Aunty Janice's.
341
00:33:54,112 --> 00:33:55,512
- It's me, baby.
- Move.
342
00:33:55,592 --> 00:33:57,152
Where are you going?
343
00:33:57,232 --> 00:33:58,832
Is there anything to eat?
344
00:33:58,912 --> 00:34:00,792
Fuck!
345
00:34:00,872 --> 00:34:02,312
Here.
346
00:34:02,392 --> 00:34:04,992
Jimmy, bro, what you doing?
347
00:34:08,872 --> 00:34:12,592
Mandy? Hey, hey, it's me. It's Mummy.
348
00:34:12,672 --> 00:34:14,712
Hey, it's Mummy. Mandy, don't be scared.
349
00:34:14,792 --> 00:34:17,352
- It's Mummy. Mandy.
- Oi, oi.
350
00:34:17,432 --> 00:34:21,032
- Oi! Her name's Rose, not Mandy.
- No, it's my little Mandy.
351
00:34:21,112 --> 00:34:24,312
You want to be my little Mandy?
I don't mind.
352
00:34:24,392 --> 00:34:28,712
- James!
- Hey! Piss off.
353
00:34:36,032 --> 00:34:38,272
James, I don't like it here.
354
00:34:38,352 --> 00:34:40,592
Just eat your chips.
355
00:34:52,912 --> 00:34:57,112
How you been? I've been
going crazy, out of my mind.
356
00:34:58,032 --> 00:35:00,192
This is Rose. She's looking for her dad.
357
00:35:00,272 --> 00:35:04,952
Oh! You brought a kid, James?
Are you fuckin' serious?
358
00:35:05,832 --> 00:35:10,392
- I didn't plan for this.
- We need to fuck now.
359
00:35:13,152 --> 00:35:14,952
Hey. Hi.
360
00:35:15,032 --> 00:35:17,992
How about you go and
cool off in the pool
361
00:35:18,072 --> 00:35:19,672
whilst Uncle James and I go inside
362
00:35:19,752 --> 00:35:21,792
and we have a little chat?
363
00:35:21,872 --> 00:35:24,032
- Go on! Don't be shy. Jump in.
- Oi. Oi, Vic. Vic.
364
00:35:24,112 --> 00:35:25,832
- James. What?
- James?
365
00:35:25,912 --> 00:35:28,312
Just...
366
00:35:28,392 --> 00:35:30,552
- Just go for a swim, alright?
- But, James, what if...
367
00:35:30,632 --> 00:35:32,872
Rose, you'll be fine, OK?
It's hot. Just get in.
368
00:35:42,952 --> 00:35:46,632
I never would have picked
you for the fatherly type.
369
00:36:00,152 --> 00:36:02,792
I was so scared you
weren't gonna make it.
370
00:36:11,352 --> 00:36:13,352
What's wrong?
371
00:36:16,952 --> 00:36:19,672
What the fuck am I
supposed to do with that?
372
00:36:26,672 --> 00:36:28,672
Oops.
373
00:36:39,272 --> 00:36:41,832
What the fuck, James?
374
00:36:47,352 --> 00:36:50,032
Least you could do is make me come.
375
00:36:52,952 --> 00:36:54,632
Oi!
376
00:36:55,432 --> 00:36:58,352
Fuck, you can be a selfish prick.
377
00:37:05,152 --> 00:37:07,512
My sister's dead, Vic.
378
00:37:09,872 --> 00:37:11,552
She killed herself.
379
00:37:11,632 --> 00:37:13,272
She fuckin' killed herself.
380
00:37:13,352 --> 00:37:17,192
Her and Greg topped themselves,
in the shower.
381
00:37:19,192 --> 00:37:21,192
And the girls.
382
00:37:23,272 --> 00:37:26,632
And the girls, I found 'em.
They're gone.
383
00:37:28,312 --> 00:37:30,352
They're fucking gone.
384
00:37:32,112 --> 00:37:34,432
What's the matter with you?
385
00:37:37,952 --> 00:37:40,112
Did you hear what I said?
386
00:37:40,952 --> 00:37:42,592
Why'd you just tell me that?
387
00:37:42,672 --> 00:37:44,232
I mean, what's the
point of knowing that?
388
00:37:50,472 --> 00:37:52,152
You're here now.
389
00:37:52,232 --> 00:37:53,992
Can't we just have a good fuckin' time?
390
00:37:54,072 --> 00:37:56,432
Selfish fuckin' prick.
391
00:37:56,512 --> 00:37:58,952
What the hell's the matter with you?
392
00:38:03,152 --> 00:38:06,272
Come on. Freddy says we
have five, six hours max.
393
00:38:06,352 --> 00:38:09,352
Let's just make the most of it, OK?
394
00:38:12,272 --> 00:38:14,152
Have some.
395
00:38:20,232 --> 00:38:23,392
I'll tell you what?
Baby. Look. Listen.
396
00:38:25,352 --> 00:38:27,912
How about I give you a sneak peek?
397
00:39:00,432 --> 00:39:02,032
You're so beautiful.
398
00:39:04,352 --> 00:39:06,792
Oh, hey, look. Hey.
399
00:39:14,472 --> 00:39:17,512
You remind me so much
of my little Mandy.
400
00:39:23,072 --> 00:39:24,832
I know how sad you're feeling right now,
401
00:39:24,912 --> 00:39:28,392
but I... I have just the thing for it.
402
00:39:43,872 --> 00:39:45,232
It's easy.
403
00:39:51,352 --> 00:39:55,832
See? Now it's your turn. You do.
404
00:39:57,112 --> 00:39:59,352
Now it's your turn.
405
00:40:03,432 --> 00:40:06,312
Will you take me to my
aunt's place if I do?
406
00:40:11,512 --> 00:40:14,512
First things first.
407
00:40:22,072 --> 00:40:23,752
So pretty.
408
00:40:27,872 --> 00:40:29,912
Give me the torch.
409
00:40:35,112 --> 00:40:36,952
Pretty fuckin' cool?
410
00:40:37,032 --> 00:40:40,272
Freddy made it all happen,
just like he said.
411
00:40:44,872 --> 00:40:49,232
I want to cover every bit
of cement with colour.
412
00:40:49,312 --> 00:40:52,432
It'll make a real difference,
don't ya reckon?
413
00:40:59,272 --> 00:41:02,552
Freddy reckons there's enough
supplies to last a year.
414
00:41:03,752 --> 00:41:08,312
So, what do you think of our new home?
415
00:41:08,392 --> 00:41:10,472
We're all dead, Vic.
416
00:41:10,552 --> 00:41:12,752
We're all dead.
417
00:41:12,832 --> 00:41:16,392
You, me, Freddy. Everyone.
418
00:41:16,472 --> 00:41:18,232
It's the fucking end.
419
00:41:18,312 --> 00:41:21,312
You need to be a fuckload
deeper than this.
420
00:41:21,392 --> 00:41:23,472
A fuckload deeper.
421
00:41:23,552 --> 00:41:26,432
Thousands of kilometres deeper,
just for a fucking start.
422
00:41:26,512 --> 00:41:28,392
And then what do you think?
423
00:41:28,472 --> 00:41:30,272
Things are just gonna fucking clear up
424
00:41:30,352 --> 00:41:33,152
and that we can just go back out,
get on with fucking life...
425
00:41:33,232 --> 00:41:37,352
whoop-de-fucking-do...
after a fucking year?
426
00:41:38,392 --> 00:41:40,952
Look around, Vic.
427
00:41:41,032 --> 00:41:43,312
I mean, just fucking look around.
428
00:41:43,392 --> 00:41:46,912
This is a fucking coffin, not a home.
429
00:41:46,992 --> 00:41:49,832
Why are you being so mean?
430
00:42:34,392 --> 00:42:37,192
Freddy said we could
survive it down here.
431
00:42:37,272 --> 00:42:39,672
Freddy's offering us hope down here.
432
00:42:39,752 --> 00:42:43,312
Don't you want to be with me, down here?
433
00:42:51,152 --> 00:42:53,952
You went and saw her.
434
00:42:56,632 --> 00:42:59,512
You never even went and
saw your family, did ya?
435
00:42:59,592 --> 00:43:01,112
Stop.
436
00:43:01,192 --> 00:43:05,432
This whole time, you were fuckin'
her brains out by the beach.
437
00:43:05,512 --> 00:43:07,872
You could have stayed there.
438
00:43:07,952 --> 00:43:10,632
Bet you're fuckin' kicking yourself now.
439
00:43:11,552 --> 00:43:13,432
Hey.
440
00:43:13,512 --> 00:43:16,872
You think you're better
than all of this?
441
00:43:16,952 --> 00:43:20,032
Better than me, hey? You're not.
442
00:43:20,112 --> 00:43:23,392
You're worthless.
And you're a bad fuckin' liar.
443
00:43:23,472 --> 00:43:27,112
Fucking hate you! I fucking...
444
00:43:27,192 --> 00:43:29,552
Fuck you, ya fuckin' prick!
445
00:43:29,632 --> 00:43:32,352
Fuck you!
446
00:43:36,272 --> 00:43:38,712
I don't want to die!
447
00:43:39,792 --> 00:43:43,192
James! James, I'm so scared!
448
00:43:43,272 --> 00:43:46,872
I don't want to die!
I don't want to die!
449
00:43:46,952 --> 00:43:50,672
- Stop, Vic. Stop.
- I'm so scared, James.
450
00:43:50,752 --> 00:43:53,552
I'm sorry. I'm so scared.
451
00:43:57,192 --> 00:43:58,912
I'm sorry.
452
00:43:58,992 --> 00:44:01,392
I'm sorry.
453
00:44:04,392 --> 00:44:06,632
- I'm sorry.
- Kiss me, James.
454
00:44:10,672 --> 00:44:12,392
- Stop, Vic. Stop.
- Kiss me.
455
00:44:12,472 --> 00:44:16,312
- Vic, stop! Please.
- Please, kiss me.
456
00:44:16,392 --> 00:44:18,512
- Please stop, Vic, Vic.
- Kiss me!
457
00:44:18,592 --> 00:44:20,672
Stop. Stop.
458
00:44:20,752 --> 00:44:23,232
Stop. Stop. Stop. Stop, stop. Stop.
459
00:44:23,312 --> 00:44:25,152
- Kiss me.
- Please stop. Stop.
460
00:44:25,232 --> 00:44:26,672
- Please. Kiss me.
- Please stop.
461
00:44:26,752 --> 00:44:29,392
I'm scared. I'm scared too.
462
00:44:29,472 --> 00:44:31,912
I'm scared. Yeah.
463
00:44:31,992 --> 00:44:33,912
Yeah.
464
00:44:33,992 --> 00:44:36,032
Stop.
465
00:44:36,112 --> 00:44:37,952
Just listen to me.
466
00:44:38,032 --> 00:44:40,232
I came here because I
didn't know what to think.
467
00:44:40,312 --> 00:44:42,432
I didn't know what to do.
468
00:44:42,512 --> 00:44:46,912
Just wanted to block it
out and get fucked up.
469
00:44:48,792 --> 00:44:50,392
I can't.
470
00:44:50,472 --> 00:44:52,552
I can't block it out.
471
00:44:54,712 --> 00:44:56,392
What are you gonna do?
472
00:45:00,272 --> 00:45:02,512
I'm gonna take that
girl back to her dad.
473
00:45:02,592 --> 00:45:05,632
- No.
- It's where she belongs.
474
00:45:06,792 --> 00:45:09,992
What about you, though?
Where do you belong?
475
00:45:11,872 --> 00:45:13,272
Not here.
476
00:45:17,392 --> 00:45:19,152
I'm sorry.
477
00:45:20,152 --> 00:45:21,952
Vic, I'm sorry.
478
00:45:25,232 --> 00:45:27,312
Vic.
479
00:45:28,272 --> 00:45:31,032
If you leave, I'll kill you.
480
00:45:31,112 --> 00:45:34,672
- Vic.
- And then I'll kill myself.
481
00:45:40,792 --> 00:45:44,552
Oh! Jesus Christ, Vic!
What are you doing?
482
00:45:50,592 --> 00:45:52,992
You knew I wanted to show
Jimmy this place myself.
483
00:45:53,072 --> 00:45:55,392
And you had to fuckin' do it, didn't ya?
484
00:46:01,832 --> 00:46:03,512
Why are you crying?
485
00:46:04,792 --> 00:46:07,632
Why is she crying, Jim?
486
00:46:08,432 --> 00:46:09,712
What's going on? What did I miss?
487
00:46:09,792 --> 00:46:12,232
Why is she crying?
488
00:46:12,312 --> 00:46:14,952
Jim? Talk to me, dickhead.
489
00:46:15,032 --> 00:46:17,032
Why the fuck is she crying?
490
00:46:17,112 --> 00:46:19,872
Stop fucking telling her these
crazy stories of survival!
491
00:46:19,952 --> 00:46:22,792
It's not right!
She's your fuckin' sister!
492
00:46:22,872 --> 00:46:24,352
Stop telling her
everything's gonna be OK!
493
00:46:24,432 --> 00:46:26,472
- It is gonna be OK!
- It's not!
494
00:46:26,552 --> 00:46:29,152
- You shut the fuck up.
- You don't belong down here.
495
00:46:29,232 --> 00:46:33,672
- What are you talking about?
- You don't belong down here.
496
00:46:33,752 --> 00:46:35,912
Oi!
497
00:46:35,992 --> 00:46:39,552
- What's he been saying, darling?
- We're not deep enough.
498
00:46:39,632 --> 00:46:41,672
We're all gonna die.
499
00:46:43,192 --> 00:46:47,512
You fuckin' killjoy!
You fuckin' get back here, Jim!
500
00:47:15,632 --> 00:47:18,512
Rose! Rose!
501
00:47:20,792 --> 00:47:24,912
- Hey, Jimmy, man.
- Rose! Rose! Rose!
502
00:47:24,992 --> 00:47:27,472
- What'd you do to her?
- Never mind. She's mine.
503
00:47:27,552 --> 00:47:29,712
- Mandy!
- Her name's not Mandy!
504
00:47:29,792 --> 00:47:31,832
It's Rose! What's wrong?
505
00:47:31,912 --> 00:47:33,792
She's burning up.
What'd you give to her?
506
00:47:33,872 --> 00:47:35,992
- Nothing!
- What'd you fuckin' give to her?
507
00:47:36,072 --> 00:47:38,712
- What did you give to her?
- I didn't give her anything!
508
00:47:39,672 --> 00:47:41,072
- Sorry, Rose.
- Mandy!
509
00:47:41,152 --> 00:47:43,192
Her name's Rose! It's not Mandy!
510
00:47:43,272 --> 00:47:45,352
He's got my daughter!
511
00:47:45,432 --> 00:47:47,872
- He's got my daughter!
- Fuck off!
512
00:47:50,472 --> 00:47:53,152
Not cool, man. Alright?
513
00:47:53,232 --> 00:47:54,672
Not cool.
514
00:47:54,752 --> 00:47:57,272
Not cool! Not cool, Jimmy!
515
00:47:57,352 --> 00:47:59,792
Just trying to have a good
time and you spoil it, man.
516
00:47:59,872 --> 00:48:02,992
OK? You can't push women like that.
517
00:48:03,072 --> 00:48:06,352
Alright? You fuckin' killjoy.
518
00:48:06,432 --> 00:48:08,592
You fuckin' ungrateful fuck!
519
00:48:08,672 --> 00:48:10,712
She's not good. She's not good.
Just let us leave.
520
00:48:10,792 --> 00:48:12,472
- No! He's got my Mandy!
- Oi! Fuck off!
521
00:48:12,552 --> 00:48:14,272
- I want my Mandy!
- Put her fucking down!
522
00:48:14,352 --> 00:48:15,992
Her name's Rose!
523
00:48:16,072 --> 00:48:17,672
- Put her fucking down!
- She's fuckin' crazy.
524
00:48:17,752 --> 00:48:19,552
Look at her. She's off her fuckin' dial!
525
00:48:19,632 --> 00:48:21,392
- I'm not putting her down.
- Yes, you fuckin' are.
526
00:48:21,472 --> 00:48:23,592
- Just shoot him!
- I'm not putting her down!
527
00:48:23,672 --> 00:48:25,872
Just shoot him! Just shoot him!
528
00:48:25,952 --> 00:48:27,752
- Fuck, man.
- I'm not putting her down.
529
00:48:27,832 --> 00:48:30,392
I've got a bullet for your head
if you don't put her down.
530
00:48:30,472 --> 00:48:32,672
- Give me the gun, Freddy.
- Vicky, what are you doing?
531
00:48:32,752 --> 00:48:34,832
You're embarrassing me
in front of everybody.
532
00:48:34,912 --> 00:48:36,752
- Just shoot him!
- Don't do that.
533
00:48:37,912 --> 00:48:40,392
Shoot him! Just fuckin' shoot him!
534
00:48:40,472 --> 00:48:42,032
Vicky, please.
535
00:48:43,432 --> 00:48:46,032
- Just fucking shoot him!
- Vic!
536
00:48:46,112 --> 00:48:47,952
Just fucking shoot him!
537
00:48:50,432 --> 00:48:52,512
Fuck, yeah, bitches!
538
00:49:00,032 --> 00:49:01,752
Go.
539
00:49:13,872 --> 00:49:16,952
No! No, no, no! No! No!
540
00:49:17,032 --> 00:49:19,272
- No!
- Dad...
541
00:49:19,352 --> 00:49:21,952
- Fuck!
- My skin's hot.
542
00:49:46,752 --> 00:49:49,592
Come on. Drink. Drink.
543
00:50:05,032 --> 00:50:07,432
...Tiger land
544
00:50:07,512 --> 00:50:10,552
In any weather,
we will see us with a grin...
545
00:50:10,632 --> 00:50:13,792
Hold tight, Rose. Hold tight.
546
00:50:13,872 --> 00:50:15,992
When we're behind, we don't mind
547
00:50:16,072 --> 00:50:19,992
We are gonna win
We're from Tiger land
548
00:50:20,072 --> 00:50:23,752
The fighting fury, Tiger land
549
00:50:23,832 --> 00:50:26,832
And if you see us...
550
00:50:26,912 --> 00:50:28,992
Oi, oi! Fuckin'...
551
00:50:29,072 --> 00:50:31,512
Mate, mate, mate, mate, mate!
552
00:50:31,592 --> 00:50:33,352
Fuck's sake! Get back here!
553
00:50:35,992 --> 00:50:38,592
Hold on. Hold on, Rose.
554
00:50:54,312 --> 00:50:56,192
Mum!
555
00:50:56,272 --> 00:50:58,312
It's Jimmy, Mum!
556
00:50:58,392 --> 00:51:00,312
It's OK, Rose.
557
00:51:01,112 --> 00:51:03,992
Mum, it's Jimmy! Mum!
558
00:51:04,072 --> 00:51:06,032
I've got a little girl! She needs help!
559
00:51:06,112 --> 00:51:09,672
Mum, she's burning up!
Please! Mum, come on!
560
00:51:09,752 --> 00:51:13,032
Don't kick the fuckin' door!
561
00:51:19,512 --> 00:51:22,392
OK, Rose. OK.
562
00:51:27,792 --> 00:51:29,592
Here.
563
00:51:32,432 --> 00:51:34,192
Thanks.
564
00:51:35,792 --> 00:51:37,192
You little prick.
565
00:51:37,272 --> 00:51:39,312
There's no way you were coming back.
566
00:51:39,392 --> 00:51:41,032
And now here you are, just like that.
567
00:51:41,112 --> 00:51:43,072
- I was.
- Oh, yeah.
568
00:51:43,152 --> 00:51:45,352
I was, alright?
569
00:51:45,432 --> 00:51:47,032
I wondered what I'd say to you
570
00:51:47,112 --> 00:51:49,432
if you did somehow magically appear.
571
00:51:51,112 --> 00:51:55,552
It's funny, you know, I...
I don't feel sad, happy.
572
00:51:57,312 --> 00:51:59,232
Just numb inside.
573
00:51:59,312 --> 00:52:02,992
I was gonna swing by, Mum.
What do you want me to say?
574
00:52:03,072 --> 00:52:05,872
Do you think I planned for this?
575
00:52:26,912 --> 00:52:30,312
- Can I bum a demon?
- Knock yourself out.
576
00:52:33,872 --> 00:52:37,072
You seen your sister, by any chance?
577
00:52:46,312 --> 00:52:47,712
No.
578
00:52:47,792 --> 00:52:50,432
Well, I went round there yesterday.
579
00:52:52,312 --> 00:52:54,512
Had some chocolates for the girls.
580
00:52:54,592 --> 00:52:57,272
I knocked, waited, no answer.
581
00:52:57,352 --> 00:52:59,992
Called out, like an idiot.
582
00:53:01,872 --> 00:53:03,792
No-one came to the door.
583
00:53:04,832 --> 00:53:06,592
Not even the girls.
584
00:53:06,672 --> 00:53:08,432
Oh, so selfish.
585
00:53:08,512 --> 00:53:11,352
I don't have rights to
see my own grandkids.
586
00:53:11,432 --> 00:53:14,392
It's that husband of hers.
He's driven a wedge.
587
00:53:14,472 --> 00:53:17,672
- Didn't you go inside?
- You even listening?
588
00:53:17,752 --> 00:53:21,512
No-one came to the door.
I could tell that they were at home.
589
00:53:21,592 --> 00:53:24,912
Well, I did go around today.
590
00:53:24,992 --> 00:53:28,472
- Thought you said you didn't.
- Well, I did.
591
00:53:30,632 --> 00:53:32,672
I wanted to use the car.
592
00:53:34,392 --> 00:53:36,752
So I went inside.
593
00:53:43,872 --> 00:53:47,592
There was a note on the coffee
table saying they'd gone.
594
00:53:47,672 --> 00:53:49,392
Packed up and left.
595
00:53:49,472 --> 00:53:52,592
Gone? Gone where?
596
00:53:57,992 --> 00:54:01,072
Didn't say, alright?
Just said they'd gone.
597
00:54:01,152 --> 00:54:03,872
Explains why no-one went
to the fuckin' front door.
598
00:54:03,952 --> 00:54:06,992
I mean, at least they're
all together, right?
599
00:54:08,392 --> 00:54:10,312
Oh... who'd want to live in a world
600
00:54:10,392 --> 00:54:12,712
where you can't even say
goodbye to your grandkids?
601
00:54:12,792 --> 00:54:17,192
Sometimes, I swear,
the end can't come soon enough.
602
00:54:21,712 --> 00:54:24,552
How much petrol you
got in the Laser, Mum?
603
00:54:25,672 --> 00:54:28,472
- You are unbelievable.
- How much?
604
00:54:28,552 --> 00:54:30,792
Who you trying to impress?
605
00:54:30,872 --> 00:54:32,952
Running around,
trying to help this girl.
606
00:54:33,032 --> 00:54:35,632
I'm just trying to help her, Mum.
607
00:54:35,712 --> 00:54:38,072
If you can't understand that,
then that's your problem.
608
00:54:39,552 --> 00:54:41,912
Well, maybe I can't understand.
I'm just your stupid mother.
609
00:54:41,992 --> 00:54:46,072
What would I know?
What would I know about you?
610
00:54:48,752 --> 00:54:50,952
- It's gone. Someone pinched it.
- When?
611
00:54:51,032 --> 00:54:52,512
Does it matter?
612
00:54:58,192 --> 00:55:00,232
You stubborn old bat.
613
00:55:15,512 --> 00:55:17,232
Try the shed.
614
00:55:18,112 --> 00:55:21,632
There's a couple of jerry
cans floating round in there.
615
00:55:32,712 --> 00:55:34,392
Fuck.
616
00:55:42,432 --> 00:55:43,992
Mick down the street,
617
00:55:44,072 --> 00:55:46,112
he never came back for 'em
once his shed was done.
618
00:55:46,192 --> 00:55:47,592
He won't be comin' back for 'em.
619
00:55:47,672 --> 00:55:50,712
He went bush,
like a lot of those nut jobs.
620
00:55:50,792 --> 00:55:53,472
Like that's gonna make
a bloody difference.
621
00:55:55,032 --> 00:55:57,632
How about you, Mum?
What are you gonna do?
622
00:55:59,072 --> 00:56:01,552
When it happens.
You got anything planned?
623
00:56:01,632 --> 00:56:03,912
Got a few puzzles I'll
try and get finished.
624
00:56:05,512 --> 00:56:06,712
Puzzles?
625
00:56:23,592 --> 00:56:26,272
Yeah. Good girl. Yeah.
626
00:56:28,072 --> 00:56:31,232
There you go. Good? Yeah?
627
00:56:31,312 --> 00:56:33,232
OK?
628
00:56:36,232 --> 00:56:38,392
We're gonna see Dad.
629
00:56:56,712 --> 00:56:59,632
You know what pisses
me off the most, James?
630
00:56:59,712 --> 00:57:01,672
I already did this.
631
00:57:01,752 --> 00:57:03,912
I already said goodbye
to you a number of times.
632
00:57:03,992 --> 00:57:07,792
More than once.
And you had to turn up for real.
633
00:57:08,912 --> 00:57:10,832
Sorry, Mum.
634
00:57:12,632 --> 00:57:14,312
Don't be.
635
00:57:17,592 --> 00:57:19,832
It's a good thing what
you're doing for her.
636
00:57:29,432 --> 00:57:31,472
You better go.
637
00:57:37,392 --> 00:57:38,872
Go on.
638
00:57:40,552 --> 00:57:42,392
Good luck with the puzzle, Mum.
639
00:58:01,032 --> 00:58:03,712
South-East Asia's gone.
640
00:58:04,592 --> 00:58:06,352
All of it's gone.
641
00:58:06,432 --> 00:58:10,072
My brother Steve's in Thailand.
642
00:58:10,712 --> 00:58:12,512
Steve-O.
643
00:58:12,952 --> 00:58:17,232
I'm glad we got to have that chat
before the phones went down.
644
00:58:17,312 --> 00:58:20,552
Hope you were somewhere beautiful, bro.
645
00:58:23,192 --> 00:58:25,232
Over.
646
00:58:31,272 --> 00:58:33,712
Sorry, James.
647
00:58:34,832 --> 00:58:36,512
What for?
648
00:58:37,312 --> 00:58:39,752
That woman said she'd take
me to Aunty Janice's.
649
00:58:39,832 --> 00:58:42,952
I shouldn't have listened to her.
650
00:58:43,032 --> 00:58:44,472
I keep getting you into trouble.
651
00:58:44,552 --> 00:58:47,072
No, no, no. Don't be silly.
652
00:58:47,152 --> 00:58:49,672
Alright? It's over now.
653
00:58:50,792 --> 00:58:52,472
Don't be upset, alright?
654
00:58:53,512 --> 00:58:56,112
You don't want your dad
to see you upset, do you?
655
00:58:57,032 --> 00:58:58,872
- No.
- No.
656
00:58:58,952 --> 00:59:00,352
You're a tough chick.
657
00:59:00,432 --> 00:59:03,272
- Say it.
- I'm a tough chick.
658
00:59:03,352 --> 00:59:05,512
- I didn't hear you.
- I'm a tough chick.
659
00:59:05,592 --> 00:59:08,512
- I don't believe you.
- I'm a tough chick!
660
00:59:19,112 --> 00:59:21,432
What happened to your girlfriend?
661
00:59:23,912 --> 00:59:25,832
Things didn't work out.
662
00:59:28,232 --> 00:59:30,072
You broke up?
663
00:59:30,152 --> 00:59:32,592
Yeah.
664
00:59:33,632 --> 00:59:38,112
She was pretty but not... that pretty.
665
00:59:40,592 --> 00:59:43,392
- Yeah?
- Yeah.
666
00:59:43,472 --> 00:59:45,672
She was weird.
667
00:59:45,752 --> 00:59:49,232
Thought you'd have had a
much nicer girlfriend than that.
668
01:00:13,912 --> 01:00:17,632
Come on, James. Everyone's here!
Dad! Dad, I'm here!
669
01:00:17,712 --> 01:00:20,912
Dad, it's me! Dad!
670
01:00:20,992 --> 01:00:25,552
I'm here! Come on, guys,
it's me! Aunty Janice!
671
01:00:28,192 --> 01:00:31,352
It's me! I'm here! Dad!
672
01:00:34,352 --> 01:00:36,232
Where are you, Dad?
673
01:00:37,832 --> 01:00:39,512
Dad!
674
01:00:41,112 --> 01:00:42,792
Dad!
675
01:00:44,552 --> 01:00:46,232
Dad, it's me!
676
01:00:47,592 --> 01:00:49,672
Dad!
677
01:00:51,592 --> 01:00:53,592
Dad?
678
01:00:56,072 --> 01:00:57,152
Dad!
679
01:01:00,712 --> 01:01:02,992
Dad?
680
01:01:14,712 --> 01:01:18,152
- Hello?
- Dad!
681
01:01:26,552 --> 01:01:28,672
Maybe they're over at the pond.
682
01:01:33,112 --> 01:01:37,392
Dad! Hello!
683
01:01:54,432 --> 01:01:57,312
Hello? Dad?
684
01:01:57,392 --> 01:01:59,952
- Aunty Janice!
- Hello!
685
01:02:00,032 --> 01:02:02,232
Dad!
686
01:03:15,592 --> 01:03:17,632
James?
687
01:03:20,512 --> 01:03:22,632
- Rose!
- James.
688
01:03:22,712 --> 01:03:24,632
- They're not here.
- You OK?
689
01:03:24,712 --> 01:03:26,112
- They're not anywhere.
- Stop.
690
01:03:26,192 --> 01:03:28,472
Did you find anyone?
691
01:03:34,832 --> 01:03:36,792
- Rose, you can't go over there.
- Let me get past!
692
01:03:36,872 --> 01:03:38,392
Rose, please.
693
01:03:38,472 --> 01:03:39,952
Please. Come on.
694
01:03:40,032 --> 01:03:41,752
Why not?
695
01:03:42,552 --> 01:03:44,312
Why not?
696
01:03:48,632 --> 01:03:50,432
You can't go down
there 'cause they're...
697
01:03:56,672 --> 01:03:58,072
dead.
698
01:03:58,152 --> 01:04:01,032
- Dad! Dad!
- Hey! Hey!
699
01:04:01,112 --> 01:04:02,832
Rose! Rose! You can't!
700
01:04:02,912 --> 01:04:04,592
You don't know what he looks like!
701
01:04:04,672 --> 01:04:06,832
- Please, I need to see him.
- He's there, Rose. Stop!
702
01:04:08,232 --> 01:04:10,152
Put me down!
703
01:04:10,232 --> 01:04:12,192
Put me down, please!
704
01:04:12,952 --> 01:04:15,712
- Put me down!
- Hey, sit.
705
01:04:15,792 --> 01:04:18,592
- Sit down.
- Please!
706
01:04:18,672 --> 01:04:21,832
I'm sorry. Rose. Rose!
707
01:04:24,392 --> 01:04:26,232
I need to see him.
708
01:04:26,312 --> 01:04:28,952
I need to make sure.
709
01:04:34,152 --> 01:04:35,832
OK.
710
01:06:04,912 --> 01:06:07,632
I'm sorry, Dad.
711
01:06:08,952 --> 01:06:11,312
I love you.
712
01:06:18,432 --> 01:06:21,352
- Rose? Rose.
- No!
713
01:06:21,432 --> 01:06:24,592
- Now, come on.
- No. I don't want to go.
714
01:06:24,672 --> 01:06:26,832
- Rose, he's dead.
- I'm not leaving him.
715
01:06:26,912 --> 01:06:28,592
- Come on.
- No!
716
01:06:28,672 --> 01:06:30,272
Come on, Rose. Come on. Let's go.
717
01:06:30,352 --> 01:06:31,952
- No, don't.
- Come on. Let's go.
718
01:06:34,312 --> 01:06:37,112
What?
719
01:06:37,192 --> 01:06:39,752
Dad wanted us to be
together when it happened.
720
01:06:42,272 --> 01:06:44,712
This is where I need to be, James.
721
01:06:45,832 --> 01:06:47,872
With Dad.
722
01:06:49,232 --> 01:06:51,312
I'm sorry.
723
01:07:38,192 --> 01:07:40,432
I wish you could have met my dad.
724
01:07:56,992 --> 01:07:59,392
It was in your dad's pocket.
725
01:08:05,432 --> 01:08:08,912
I remember this day.
726
01:08:10,112 --> 01:08:11,952
It was her birthday.
727
01:08:12,032 --> 01:08:14,592
Dad got the waiters to sing
'Happy Birthday' to her.
728
01:08:16,072 --> 01:08:17,512
She looked really embarrassed,
729
01:08:17,592 --> 01:08:19,912
but I think she secretly liked it.
730
01:08:29,752 --> 01:08:32,112
You know, I'd have been a dad, Rose.
731
01:08:33,192 --> 01:08:35,672
Was that woman at the party pregnant?
732
01:08:35,752 --> 01:08:37,632
Not her.
733
01:08:37,712 --> 01:08:40,592
Someone else.
734
01:08:44,792 --> 01:08:46,712
Is she prettier than the other one?
735
01:08:49,192 --> 01:08:50,592
Yeah.
736
01:08:50,672 --> 01:08:53,272
Then how come you're not with her?
737
01:08:57,832 --> 01:08:59,632
'Cause I messed things up.
738
01:09:01,272 --> 01:09:04,192
I've messed a lot of things up, Rose.
739
01:09:04,272 --> 01:09:06,752
What did you do?
740
01:09:08,952 --> 01:09:10,992
I left her all alone.
741
01:09:16,992 --> 01:09:19,232
There's still time.
742
01:09:39,752 --> 01:09:41,672
OK.
743
01:09:54,752 --> 01:09:56,952
Sorry I bit you.
744
01:09:59,352 --> 01:10:01,192
It's OK.
745
01:10:02,272 --> 01:10:04,192
See ya.
746
01:10:06,472 --> 01:10:08,272
See ya.
747
01:10:14,992 --> 01:10:16,832
James.
748
01:10:17,952 --> 01:10:21,432
I'm gonna watch you until
I can't see you anymore.
749
01:10:22,792 --> 01:10:26,272
Can you watch me too?
Until you can't see me?
750
01:10:27,432 --> 01:10:29,472
Sure.
751
01:12:13,552 --> 01:12:15,712
Ladies and gents,
752
01:12:15,792 --> 01:12:19,312
I'm sure you can all hear
that rumble in the air.
753
01:12:24,512 --> 01:12:26,192
We've got just under an hour.
754
01:12:29,832 --> 01:12:31,712
I just...
755
01:12:31,792 --> 01:12:33,752
just don't know what to say.
756
01:12:35,752 --> 01:12:37,912
I'm trying to think of something poetic.
757
01:12:41,712 --> 01:12:43,512
It's coming.
758
01:12:44,312 --> 01:12:46,512
It's coming.
759
01:13:05,672 --> 01:13:10,232
No! No! No, no, no, no! No!
760
01:13:13,472 --> 01:13:16,792
No! No!
761
01:13:16,872 --> 01:13:18,232
No!
762
01:13:22,192 --> 01:13:24,912
Maybe it's nothing more than hope.
763
01:13:24,992 --> 01:13:28,832
Or maybe we'll see each other again.
764
01:13:30,672 --> 01:13:33,472
Well, wouldn't that be something?
765
01:13:35,712 --> 01:13:38,032
Wouldn't that be something?
766
01:14:26,632 --> 01:14:28,312
Zoe!
767
01:14:29,112 --> 01:14:31,952
Zoe! Zoe!
768
01:14:33,312 --> 01:14:35,392
Zoe.
769
01:15:31,872 --> 01:15:33,712
Zoe!
770
01:15:33,792 --> 01:15:36,032
I'm here.
771
01:15:36,112 --> 01:15:37,512
- Don't you touch me.
- I'm here.
772
01:15:37,592 --> 01:15:39,632
- Don't you fucking touch me!
- Zoe!
773
01:15:40,672 --> 01:15:44,752
- I'm sorry. Zoe!
- You left me alone!
774
01:15:44,832 --> 01:15:46,992
I'm sorry. Zoe. I'm sorry.
775
01:15:47,072 --> 01:15:50,232
- You left me!
- I'm sorry!
776
01:15:53,952 --> 01:15:56,472
I'm sorry. I'm here!
777
01:15:57,552 --> 01:15:59,592
I love you so much.
778
01:15:59,672 --> 01:16:02,392
I'm sorry.
779
01:16:02,472 --> 01:16:05,152
I'm here.
780
01:16:06,592 --> 01:16:09,112
I love you so much.
781
01:16:13,032 --> 01:16:15,072
I love you.
782
01:16:16,752 --> 01:16:19,152
- I love you.
- I love you.
783
01:16:55,192 --> 01:16:57,312
It's beautiful.