1 00:00:24,500 --> 00:00:25,958 {\an8}All across the world, 2 00:00:26,041 --> 00:00:28,541 {\an8}and maybe ever since the beginning of time, 3 00:00:28,625 --> 00:00:32,250 {\an8}different cultures had different ways of celebrating a kid coming of age. 4 00:00:33,958 --> 00:00:35,291 {\an8}There's the quinceañera. 5 00:00:36,333 --> 00:00:38,375 {\an8} There's Sweet 16. 6 00:00:38,458 --> 00:00:40,875 {\an8}There's also something called land diving. 7 00:00:41,375 --> 00:00:44,166 My dad told me that in the Brazilian Amazon, 8 00:00:44,250 --> 00:00:46,458 there's this thing called a bullet ant initiation 9 00:00:46,541 --> 00:00:49,666 where fire ants crawl all over your hands and bite you. 10 00:00:49,750 --> 00:00:52,375 And if you can handle the pain, you're ready to be a man. 11 00:00:52,458 --> 00:00:54,625 I told him if he thinks that sounds bad, 12 00:00:55,916 --> 00:00:58,166 try being a girl in middle school. 13 00:01:02,333 --> 00:01:03,833 Everyone has their own thing. 14 00:01:05,666 --> 00:01:06,916 And we have ours. 15 00:01:14,375 --> 00:01:16,916 Va-y'chal Moshe... 16 00:01:17,000 --> 00:01:19,375 At a Bar or Bat Mitzvah, when you're 13, 17 00:01:19,458 --> 00:01:22,625 you step before friends, family, and elders of the temple 18 00:01:22,708 --> 00:01:24,041 and read from the Torah. 19 00:01:24,791 --> 00:01:27,208 Then, there's usually a party. 20 00:01:27,291 --> 00:01:29,791 All right, mishpachah, 21 00:01:29,875 --> 00:01:34,666 please say hello to our newest and most fabulous adult, 22 00:01:34,750 --> 00:01:38,750 Stacy Friedman! 23 00:01:41,041 --> 00:01:43,684 Your Bat Mitzvah is the first day of your adult life, 24 00:01:43,708 --> 00:01:47,875 and everyone knows an iconic adult life hinges on how it starts. 25 00:01:49,291 --> 00:01:52,500 ♪ I don't care, I love it ♪ 26 00:01:52,583 --> 00:01:53,783 {\an8}The theme. 27 00:01:54,333 --> 00:01:56,083 - The food. - Can I get one? 28 00:01:56,166 --> 00:01:57,625 The entrance video. 29 00:01:58,291 --> 00:01:59,833 It all tells a story. 30 00:02:00,333 --> 00:02:02,125 Who do I want to be? 31 00:02:02,208 --> 00:02:06,125 Will I have amazing lifelong friends like Lydia Rodriguez Katz? 32 00:02:07,250 --> 00:02:13,000 Nothing before that day matters because that was the old you, the kid you. 33 00:02:13,625 --> 00:02:15,083 Now you're an adult. 34 00:02:15,666 --> 00:02:18,750 So who cares if two years ago you accidentally peed yourself 35 00:02:18,833 --> 00:02:21,666 during a field trip and had to get a secret dry pants delivery 36 00:02:21,750 --> 00:02:23,750 from your awesome older sister Ronnie? 37 00:02:24,333 --> 00:02:26,333 This is a hypothetical situation of course. 38 00:02:26,916 --> 00:02:27,916 ♪ I love it ♪ 39 00:02:28,583 --> 00:02:30,375 Go Stacy! That's my sister! 40 00:02:30,458 --> 00:02:32,583 And what better way to kick off adulthood 41 00:02:32,666 --> 00:02:34,791 than with the hottest guy in seventh grade? 42 00:02:34,875 --> 00:02:35,916 ♪ I love it ♪ 43 00:02:42,041 --> 00:02:44,291 ♪ You keep me under your spell ♪ 44 00:02:44,375 --> 00:02:46,583 ♪ You keep me under your spell ♪ 45 00:02:46,666 --> 00:02:48,625 ♪ You keep me under your spell ♪ 46 00:02:48,708 --> 00:02:50,333 Andy, what are you doing? 47 00:02:50,958 --> 00:02:55,958 Stacy, I've loved you since the first time I saw you in the temple's Purim Pageant. 48 00:02:56,041 --> 00:02:59,458 You were the finest Queen Esther I ever laid eyes on. 49 00:02:59,541 --> 00:03:04,083 Is it okay if I officially signify me being your boyfriend by giving you a kiss? 50 00:03:07,916 --> 00:03:09,916 Consent given, Andy Goldfarb. 51 00:03:13,791 --> 00:03:15,541 Stacy! 52 00:03:17,583 --> 00:03:19,791 Stacy, we're gonna be late. Let's go. 53 00:03:24,333 --> 00:03:26,392 I know you can hear me. 54 00:03:26,416 --> 00:03:29,916 One second, I'm flossing like you tell me to! 55 00:03:30,000 --> 00:03:32,541 - Now I'm gurgling. - Well, hurry up! 56 00:03:32,625 --> 00:03:34,750 - You too, Ronnie! - I'm ready! 57 00:03:34,833 --> 00:03:37,250 You always say that. Never ready. 58 00:03:37,333 --> 00:03:40,053 - Ugh. Fine you got me. I'm not ready. - Yankees are winning. 59 00:03:40,666 --> 00:03:42,041 That's what you're wearing? 60 00:03:42,125 --> 00:03:44,726 Yeah, I don't even know who this kid is. I'm not gonna wear a suit. 61 00:03:44,750 --> 00:03:47,625 It's a junior high friend. We have to get to know those parents too. 62 00:03:47,708 --> 00:03:50,184 I don't want to get to know 'em. I liked when they were little. 63 00:03:50,208 --> 00:03:52,583 All we had to know was them and the trampoline park guy. 64 00:03:52,666 --> 00:03:53,916 Ronnie, we're gonna be late! 65 00:03:54,000 --> 00:03:56,250 I'll be ready when Stacy's ready, Mom. It's all good. 66 00:03:57,416 --> 00:04:00,541 Hey, Andy, of course I'll share a matzo ball soup with you. 67 00:04:04,500 --> 00:04:06,083 Hi, Andy. I like your yarmulke. 68 00:04:06,166 --> 00:04:08,684 I didn't know you were going to the Bat Mitzvah tonight, that's cool. 69 00:04:08,708 --> 00:04:10,250 Honey, what are you looking for? 70 00:04:10,333 --> 00:04:11,500 I can't find my earring. 71 00:04:11,583 --> 00:04:13,291 Oh, good luck. 72 00:04:13,375 --> 00:04:16,416 Keep looking, baby. Keep looking. Take your time. 73 00:04:16,500 --> 00:04:17,750 Stacy! 74 00:04:17,833 --> 00:04:19,375 Sorry, I'm coming! 75 00:04:30,416 --> 00:04:31,666 Those are cool. 76 00:04:31,750 --> 00:04:34,750 - Mom will never let you wear them, though. - She won't even notice. 77 00:04:34,791 --> 00:04:37,083 And if she does, I'll put on a sad show for Dad. 78 00:04:37,166 --> 00:04:38,875 Oh, she'll notice. She'll hate them. 79 00:04:38,958 --> 00:04:42,500 And Dad will feel bad, but ultimately be too afraid to stand up to Mom. 80 00:04:42,583 --> 00:04:44,166 I've known them longer than you. 81 00:04:46,333 --> 00:04:49,791 Um, excuse me, what are those things on your feet? 82 00:04:49,875 --> 00:04:52,375 Lydia's mom bought us each a pair, so we could twin. 83 00:04:52,458 --> 00:04:53,750 What's twin? 84 00:04:53,833 --> 00:04:55,791 Wearing the same thing. It's very seventh grade. 85 00:04:55,875 --> 00:04:57,625 Take them off. You look like a stripper. 86 00:04:57,708 --> 00:05:00,375 - Mom, you can't say that. - Yeah, Mom. You're gonna get cancelled. 87 00:05:00,458 --> 00:05:01,458 Oh boy. 88 00:05:01,500 --> 00:05:03,750 Take them off or lose your phone. 89 00:05:12,250 --> 00:05:13,250 Oh. 90 00:05:15,666 --> 00:05:17,791 No, you can't. Just take them off. 91 00:05:17,875 --> 00:05:19,208 Everyone in the car. 92 00:05:19,291 --> 00:05:21,875 Thirty seconds or there's going to be no food left at this thing. 93 00:05:21,958 --> 00:05:23,750 You're the one who's not ready. We're ready. 94 00:05:23,833 --> 00:05:27,041 - I don't know where my earring is. - Babe, did you look everywhere? Honestly? 95 00:05:27,125 --> 00:05:29,375 'Cause if you look hard enough, you can find it. 96 00:05:29,458 --> 00:05:30,916 Why would you do that to me? 97 00:05:31,000 --> 00:05:32,958 Because I knew the girls needed more time. 98 00:05:33,041 --> 00:05:35,166 I also... I don't want to go to this thing at all. 99 00:05:35,250 --> 00:05:37,142 - You guys are the worst. - Yeah. I love you. Okay. 100 00:05:37,166 --> 00:05:38,684 Come on, Mom, just let her wear the shoes. 101 00:05:38,708 --> 00:05:40,916 It's not fair to Lydia to make her wear them by herself. 102 00:05:41,000 --> 00:05:44,000 Okay. You're going to hate them in two minutes. 103 00:05:44,750 --> 00:05:46,000 You're welcome. 104 00:05:46,083 --> 00:05:47,250 Thank you. Love you. 105 00:05:54,083 --> 00:05:56,416 - Whoa. Ow! - Stacy! 106 00:05:56,500 --> 00:05:57,916 I'm coming! 107 00:05:59,041 --> 00:06:00,250 Ugh, fine. 108 00:06:04,833 --> 00:06:06,208 Move, child! 109 00:06:06,291 --> 00:06:07,333 Coming, sorry! 110 00:06:07,416 --> 00:06:09,291 - Oh yeah! - Oh, nice job. 111 00:06:09,375 --> 00:06:11,735 Taking after Dad with the dress clothes and sneakers. 112 00:06:11,791 --> 00:06:13,916 Comfort always comes first, sweetie. 113 00:06:15,875 --> 00:06:18,958 - There she is! - She's limping. Hi, sweetheart! 114 00:06:19,041 --> 00:06:22,125 - Hi, Lyd! - Lydia, Lydia encyclopedia. 115 00:06:22,208 --> 00:06:23,125 Hi, guys! 116 00:06:23,208 --> 00:06:24,768 Nice shoes. You look super cute, Lydia. 117 00:06:24,833 --> 00:06:27,250 Oh, thanks, Ron Ron. Stacy and I are twinning. 118 00:06:27,333 --> 00:06:28,250 We heard. 119 00:06:28,333 --> 00:06:29,916 Hmm. Not anymore. 120 00:06:30,583 --> 00:06:32,166 - You took yours off. - I got you. 121 00:06:32,250 --> 00:06:35,333 - Oh, thank you. I couldn't feel my feet. - Mom and Dad know we're taking you? 122 00:06:35,416 --> 00:06:38,625 Well, I told my mom, and then she told Dad's lawyer, so we're good to go. 123 00:06:41,500 --> 00:06:42,541 Nice! 124 00:06:43,500 --> 00:06:46,041 Ugh! Dad, can you turn this song off? It's embarrassing. 125 00:06:46,125 --> 00:06:48,291 Why is it embarrassing? No one's around to hear it. 126 00:06:48,375 --> 00:06:50,375 Oh my God! You're humiliating me! 127 00:06:50,458 --> 00:06:53,333 All right! I'll turn it off. Jesus. 128 00:06:55,375 --> 00:06:58,291 I turned it off, guys! What are we still upset about? 129 00:06:58,375 --> 00:07:01,250 Their watching sad videos to see who can cry first. 130 00:07:02,416 --> 00:07:05,916 You're trying to cry. That is so bizarre. 131 00:07:09,083 --> 00:07:12,000 Ugh! You're so freaking good at this game. I hate it. 132 00:07:12,083 --> 00:07:13,875 Everybody in this house needs a shrink. 133 00:07:13,958 --> 00:07:15,083 Yeah, you need two. 134 00:07:15,166 --> 00:07:16,000 Ten. 135 00:07:16,083 --> 00:07:18,000 That's nice. 136 00:07:18,083 --> 00:07:20,541 Everyone be normal. We're going to temple. 137 00:07:20,625 --> 00:07:21,750 Here's your music. 138 00:07:29,666 --> 00:07:33,416 Make some noise, mishpachah! 139 00:07:35,708 --> 00:07:37,541 Woohoo! 140 00:07:37,625 --> 00:07:39,791 It's Devin's B'nai Mitzvah! 141 00:07:39,875 --> 00:07:43,958 They're becoming an adult. Let's hear it for Devin! 142 00:07:44,041 --> 00:07:46,791 We've been pushing all the teachers to assign more homework. 143 00:07:46,875 --> 00:07:49,916 If we want to prepare our kids for this world, we gotta start 'em early. 144 00:07:50,000 --> 00:07:51,708 India's been kicking our ass. 145 00:07:51,791 --> 00:07:53,976 - I'm always telling my son, Marvin... - I'm sorry. 146 00:07:54,000 --> 00:07:57,083 Can I interrupt you for one second? I think this is on behalf of the table. 147 00:07:57,166 --> 00:08:00,875 We came here to enjoy chicken and fish tonight 148 00:08:00,958 --> 00:08:03,750 and maybe have a few drinks, so could you stop talking? 149 00:08:04,250 --> 00:08:06,250 ♪ I want your stupid love ♪ 150 00:08:06,333 --> 00:08:07,333 Thank you. 151 00:08:08,041 --> 00:08:09,041 Wow! 152 00:08:14,541 --> 00:08:17,708 This is such a classic. Have you watched Leprechaun in the Hood? 153 00:08:17,791 --> 00:08:19,208 Dude, that's a masterpiece. 154 00:08:19,291 --> 00:08:23,333 We know. We've seen it. It was awful. Can you just let us watch our movie? 155 00:08:23,416 --> 00:08:24,583 Bye! 156 00:08:25,250 --> 00:08:26,250 That hurt. 157 00:08:27,916 --> 00:08:29,666 - We've seen that? - No. 158 00:08:31,000 --> 00:08:32,708 Okay, I love this Carnivale theme, 159 00:08:32,791 --> 00:08:35,250 but your Candyland theme is gonna be the best of the year. 160 00:08:35,333 --> 00:08:38,916 Oh, until your New York theme puts the entire school to shame! 161 00:08:39,000 --> 00:08:40,458 If my parents let me have it. 162 00:08:40,541 --> 00:08:42,416 Did your dad talk to DJ Schmuley yet? 163 00:08:42,500 --> 00:08:45,916 Let me hear you scream, "DJ Schmuley is my king!" 164 00:08:46,000 --> 00:08:48,166 DJ Schmuley is my king! 165 00:08:48,916 --> 00:08:51,125 - He's already been booked. We got it! - Sweet! 166 00:08:52,958 --> 00:08:54,750 Looking nice, ladies! 167 00:08:54,833 --> 00:08:56,000 - Hi, guys. - Hi. 168 00:08:56,083 --> 00:08:57,963 Can you believe we're becoming adults this year? 169 00:08:58,000 --> 00:08:58,875 - No. - Yeah. 170 00:08:58,958 --> 00:09:01,333 My mom actually let me shave my legs this afternoon. 171 00:09:01,416 --> 00:09:03,625 First time. So magical. 172 00:09:03,708 --> 00:09:05,125 Oh, I'm so proud of you, Nikki! 173 00:09:05,208 --> 00:09:08,208 It burns so bad right now, like somebody wiped wasabi all over my shins. 174 00:09:08,291 --> 00:09:09,541 Oh. 175 00:09:09,625 --> 00:09:10,916 Oh my God. 176 00:09:11,000 --> 00:09:13,750 Why do Kym, Anya, and Megan always look so cool? 177 00:09:13,833 --> 00:09:15,375 Are those birds rescued? 178 00:09:15,458 --> 00:09:17,291 - Say what? - They better be. 179 00:09:17,375 --> 00:09:19,583 - They scare me. - Yeah, you know what else is scary? 180 00:09:19,666 --> 00:09:23,250 Nikki's mom is allowing Ronnie and Zaara to drink alcohol! 181 00:09:23,333 --> 00:09:25,666 One, two, three. Woo! 182 00:09:29,333 --> 00:09:31,059 Okay, let me hide those. 183 00:09:31,083 --> 00:09:33,500 Yeah, she's trying to be like a cool mom. It's really weird. 184 00:09:33,583 --> 00:09:34,833 Let's go! 185 00:09:36,375 --> 00:09:39,750 Oh my God, Andy Goldfarb looks so cute tonight. 186 00:09:41,958 --> 00:09:43,000 ♪ Let's go ♪ 187 00:09:45,625 --> 00:09:48,333 Do you realize that one day he will be mine, 188 00:09:48,416 --> 00:09:50,125 and you will have a cool boyfriend too, 189 00:09:50,208 --> 00:09:53,625 and then we'll have a joint wedding and move to adjoining lofts in Tribeca? 190 00:09:53,708 --> 00:09:55,333 In Taylor Swift's building? 191 00:09:55,416 --> 00:09:56,666 - Yeah! - Yeah! 192 00:09:57,791 --> 00:09:58,666 I'm gonna talk to him. 193 00:09:58,750 --> 00:10:00,101 - What? - I'm ready. 194 00:10:00,125 --> 00:10:02,541 You should, Stace. Yeah, you got this. 195 00:10:02,625 --> 00:10:03,625 Come with me, please. 196 00:10:03,666 --> 00:10:04,541 - Yeah. - Let's go. 197 00:10:04,625 --> 00:10:06,375 Go, go, go. You got this. 198 00:10:06,458 --> 00:10:07,625 Gang way! 199 00:10:07,708 --> 00:10:09,291 Hey, wait for me! 200 00:10:09,375 --> 00:10:11,375 - No! You're embarrassing me. - Yes! 201 00:10:15,041 --> 00:10:18,500 ♪ I don't eat, I don't sleep ♪ 202 00:10:18,583 --> 00:10:23,125 ♪ I do nothing but think of you ♪ 203 00:10:24,333 --> 00:10:26,333 ♪ You keep me under your spell ♪ 204 00:10:26,416 --> 00:10:27,791 ♪ You keep me under your... ♪ 205 00:10:27,875 --> 00:10:28,875 Hey, Stacy. 206 00:10:30,666 --> 00:10:31,750 I like your kicks. 207 00:10:35,875 --> 00:10:37,208 Andy, smile! 208 00:10:39,125 --> 00:10:40,250 Finish him! 209 00:10:47,333 --> 00:10:50,750 Why would Mateo do that? That was so uncalled for. 210 00:10:50,833 --> 00:10:51,750 Oh, sorry. 211 00:10:51,833 --> 00:10:53,083 Completely. Sorry. 212 00:10:53,166 --> 00:10:55,726 Why does Andy hang out with that Italian exchange student anyway? 213 00:10:55,791 --> 00:10:57,041 I think he's Ecuadorian. 214 00:10:57,125 --> 00:10:59,750 Whatever. I heard he has a girlfriend back home. She's in college. 215 00:10:59,833 --> 00:11:01,833 Um, no. I think that's, like, illegal. 216 00:11:04,000 --> 00:11:05,458 Oh my God! 217 00:11:06,583 --> 00:11:08,291 - Sorry. - What's wrong with you? 218 00:11:08,375 --> 00:11:10,666 - Why would you do that? So embarrassing. - I'm sorry. 219 00:11:10,750 --> 00:11:13,833 All right, everybody, make some noise! 220 00:11:13,916 --> 00:11:18,708 ♪ If you don't wanna see me Dancing with somebody ♪ 221 00:11:21,708 --> 00:11:23,666 ♪ If you wanna believe... ♪ 222 00:11:23,750 --> 00:11:26,625 Come on, let's dance, everybody! Come on! 223 00:11:28,250 --> 00:11:31,500 ♪ Don't show up, don't come out ♪ 224 00:11:32,208 --> 00:11:35,291 ♪ Don't start caring about me now ♪ 225 00:11:37,875 --> 00:11:40,625 - Let me hear you scream, Schmu... - Ley! 226 00:11:40,708 --> 00:11:41,958 - Schmu... - Ley! 227 00:11:42,041 --> 00:11:43,267 - Schmu, Schmu... - Ley! 228 00:11:43,291 --> 00:11:45,375 Why does everybody like this idiot? 229 00:11:45,458 --> 00:11:47,041 - He's the best! - The best. 230 00:11:47,125 --> 00:11:51,458 You've been officially Schmulitized! 231 00:11:52,958 --> 00:11:54,758 Thank you family for joining us today. 232 00:11:56,583 --> 00:11:58,791 Let me take you all on a journey. 233 00:11:58,875 --> 00:12:01,791 Picture this. My entrance video starts... 234 00:12:02,625 --> 00:12:05,416 Which, as we know, sets the tone for the entire Bat Mitzvah. 235 00:12:05,500 --> 00:12:07,375 Mm-hmm. 236 00:12:07,458 --> 00:12:09,375 - Ugh, Ronnie! - Girls, come on. 237 00:12:09,458 --> 00:12:13,666 Anyway, I descend the stairs of a private yacht on the Hudson River 238 00:12:13,750 --> 00:12:15,708 to cheers and fireworks. 239 00:12:15,791 --> 00:12:16,958 Whoa. 240 00:12:17,041 --> 00:12:19,458 Then! Oh, who's that zipping by on a jet ski? 241 00:12:20,041 --> 00:12:23,083 Why that's international recording artist Olivia Rodrigo. 242 00:12:23,166 --> 00:12:25,083 Wait, how we gonna pay for this? 243 00:12:25,166 --> 00:12:26,000 Oh, we have ideas. 244 00:12:26,083 --> 00:12:27,541 They... they got ideas, honey. 245 00:12:27,625 --> 00:12:28,750 Okay. 246 00:12:29,875 --> 00:12:32,833 No. Wait. No. The old guy was supposed to be for your dad. 247 00:12:32,916 --> 00:12:34,125 Oh no. Just keep going. 248 00:12:36,000 --> 00:12:36,833 - There. - Okay. 249 00:12:36,916 --> 00:12:38,958 Oh, this is amazing. 250 00:12:39,041 --> 00:12:40,750 - Shut up, Ronnie. - No, you shut up. 251 00:12:40,833 --> 00:12:41,875 I'll kill you, Ronnie. 252 00:12:41,958 --> 00:12:43,666 Not if I stab you first! 253 00:12:43,750 --> 00:12:44,958 Oh, that's... that's nice. 254 00:12:45,041 --> 00:12:48,625 Oh my God, this is important! I'm becoming a freaking woman, everyone! 255 00:12:48,708 --> 00:12:52,041 Okay, woman. All you should worry about right now is your mitzvah project 256 00:12:52,125 --> 00:12:53,541 and practicing your Haftarah. 257 00:12:53,625 --> 00:12:55,458 - Mm-hmm. - That's not important! 258 00:12:57,208 --> 00:13:00,916 I mean, it is important to you and other old people and God and stuff. 259 00:13:01,000 --> 00:13:03,583 But to me, the party is important. 260 00:13:03,666 --> 00:13:06,708 If this doesn't go well, I could end up like Kate Kossman. 261 00:13:06,791 --> 00:13:08,500 You are not gonna end up like Kate Kossman. 262 00:13:08,583 --> 00:13:09,875 Who's Kate Kossman? 263 00:13:09,958 --> 00:13:13,583 Oh, she had this terrible medieval themed Bat Mitzvah called Kate Kossman Knights, 264 00:13:13,666 --> 00:13:15,916 not realizing the initials spelled out KKK. 265 00:13:16,000 --> 00:13:17,958 Yeah, no, I could see that being a problem. Okay. 266 00:13:18,041 --> 00:13:21,041 So now, she just sits alone in the cafeteria sewing friendship bracelets 267 00:13:21,125 --> 00:13:24,541 for literally no one because she has no friends. 268 00:13:24,625 --> 00:13:25,916 That sounds a little dramatic. 269 00:13:26,000 --> 00:13:29,583 Oh, so you think you shouldn't be punished for promoting the KKK. 270 00:13:29,666 --> 00:13:32,041 Wow, Mom, didn't realize you supported racism. 271 00:13:32,125 --> 00:13:33,041 Oh boy. 272 00:13:33,125 --> 00:13:34,125 Hear me out. 273 00:13:34,208 --> 00:13:37,208 You're always saying how my Bat Mitzvah determines the rest of my life. 274 00:13:37,291 --> 00:13:39,333 And I think Dua Lipa would make my life perfect. 275 00:13:39,416 --> 00:13:42,916 No. No famous pop stars, no yachts, no sailboats even. 276 00:13:43,000 --> 00:13:45,541 That's so unfair! Ronnie got a baked potato bar at hers! 277 00:13:45,625 --> 00:13:48,958 Listen, when I got Bar Mitzvahed, we had a party in Grandma's basement. 278 00:13:49,041 --> 00:13:51,041 We all split, like, this giant matzo ball. 279 00:13:51,125 --> 00:13:51,958 That was the fun. 280 00:13:52,041 --> 00:13:54,250 You know what the theme was? Being Jewish. 281 00:13:54,333 --> 00:13:57,041 Just practice your prayers and write your speech already. 282 00:13:57,125 --> 00:13:59,458 Oh, I've been doing that Mr. Friedman. It's all covered. 283 00:13:59,541 --> 00:14:01,708 You're writing Stacy's speech? 284 00:14:01,791 --> 00:14:04,392 - You know I'm not good at writing. - English is her worst subject. 285 00:14:04,416 --> 00:14:05,583 It's really bad. 286 00:14:05,666 --> 00:14:07,708 - Stacy, that is so not okay. - It's fine. 287 00:14:07,791 --> 00:14:10,875 She's gonna do my entrance video. I know she'll crush it. Don't worry. 288 00:14:12,041 --> 00:14:14,208 Can I at least have a virgin mojito bar? 289 00:14:14,291 --> 00:14:15,750 You can have a ball pit. 290 00:14:15,833 --> 00:14:17,458 Oh my God, Dad. That's for kids! 291 00:14:17,541 --> 00:14:19,666 I've had my period for seven months now! 292 00:14:19,750 --> 00:14:21,375 Wait, Stacy. 293 00:14:21,458 --> 00:14:23,208 That's a long period, sweetheart! 294 00:14:25,125 --> 00:14:26,666 You know what? I'm gonna head out. 295 00:14:26,750 --> 00:14:27,791 I'll drive you. 296 00:14:27,875 --> 00:14:29,515 Love you. See you in the morning. 297 00:14:29,541 --> 00:14:31,250 Don't worry, Dad. It'll be okay. 298 00:14:31,750 --> 00:14:33,791 She's growing up so fast. It's crazy. 299 00:14:33,875 --> 00:14:35,083 I'm drinking now. 300 00:14:35,166 --> 00:14:37,916 I tried it the other day. I didn't like it. We're good. 301 00:14:41,291 --> 00:14:43,625 Va-y'chal Mosh... 302 00:14:43,708 --> 00:14:46,308 Va-y'chal... 303 00:14:46,333 --> 00:14:47,851 Dear God, what's up? 304 00:14:47,875 --> 00:14:50,708 Stacy Friedman here, but I guess you already know that. 305 00:14:51,208 --> 00:14:53,708 And I guess you already know what I'm going to say. 306 00:14:54,291 --> 00:14:57,666 But just to be super safe, I'm going to say it anyway. 307 00:14:58,166 --> 00:15:02,250 I would really, really appreciate it if I could have an amazing Bat Mitzvah. 308 00:15:03,750 --> 00:15:05,958 And I know I need to do my mitzvah project. 309 00:15:06,041 --> 00:15:10,458 But isn't a mitzvah project supposed to be giving back in a way that represents me? 310 00:15:10,541 --> 00:15:12,416 Which is why I don't know what to do. 311 00:15:13,125 --> 00:15:14,500 I mean, I'm not popular. 312 00:15:14,583 --> 00:15:16,041 I'm not a loser. 313 00:15:17,625 --> 00:15:19,583 I don't know who I am. 314 00:15:20,541 --> 00:15:23,583 But I do know, if I have a kick-ass Bat Mitzvah, 315 00:15:23,666 --> 00:15:27,583 doors would open, and I can have a fab life on my own terms. 316 00:15:27,666 --> 00:15:29,416 No. No famous pop stars. 317 00:15:29,500 --> 00:15:30,750 You can have a ball pit. 318 00:15:30,833 --> 00:15:33,708 A ball pit? Lydia's gonna get everything she asked for. 319 00:15:33,791 --> 00:15:35,708 Even a Twizzlers station for me. 320 00:15:36,250 --> 00:15:38,416 I'm starting to worry Mom and Dad don't get it, 321 00:15:38,500 --> 00:15:40,458 and the whole thing's gonna suck. 322 00:15:47,083 --> 00:15:50,416 - You had her phone the whole time? - No, she was lying. 323 00:15:50,500 --> 00:15:51,916 - The audacity. - The monster. 324 00:15:52,000 --> 00:15:53,166 Yeah. 325 00:15:53,250 --> 00:15:55,083 - Can we sit outside? It's a nice day. - No. 326 00:15:55,166 --> 00:15:56,846 I mean, I definitely could use some color. 327 00:15:56,916 --> 00:15:59,333 - Yeah, it's true. - Is that Tory Burch? 328 00:15:59,416 --> 00:16:03,541 Oh no, it's Walmart. I got this and a water bottle for only $12. 329 00:16:03,625 --> 00:16:04,875 I was talking to her. 330 00:16:07,583 --> 00:16:08,916 M-me? 331 00:16:09,000 --> 00:16:10,041 Your skirt. 332 00:16:10,125 --> 00:16:12,375 Uh, yeah, it is Tory Burch. 333 00:16:12,458 --> 00:16:16,041 My mom is trying to spend all my dad's money before the next court date. 334 00:16:17,125 --> 00:16:19,750 I'm pretty sure I saw Hailey Bieber wearing the exact same one. 335 00:16:19,833 --> 00:16:22,291 Oh cool. Okay. Bye. 336 00:16:24,916 --> 00:16:26,083 That was weird. 337 00:16:26,166 --> 00:16:29,083 - I love and hate them at the same time. - Yeah. 338 00:16:29,166 --> 00:16:30,625 What just happened? 339 00:16:40,250 --> 00:16:41,750 ♪ Wait a minute ♪ 340 00:16:42,250 --> 00:16:46,583 ♪ I think I left my conscience On your front-door step ♪ 341 00:16:48,125 --> 00:16:49,791 ♪ Whoa ♪ 342 00:16:52,333 --> 00:16:55,541 So get this. I heard Megan's doing her mitzvah project next weekend. 343 00:16:55,625 --> 00:16:57,265 She's passing out sunscreen at Coachella. 344 00:16:57,291 --> 00:16:59,166 - What? Wow. - So cool. 345 00:16:59,250 --> 00:17:01,090 Guys, I have to come up with something amazing. 346 00:17:01,125 --> 00:17:02,375 This is so much pressure. 347 00:17:02,458 --> 00:17:05,875 How long do you think it takes to become a social activist influencer on TikTok? 348 00:17:05,958 --> 00:17:07,375 Uh, six months? 349 00:17:07,458 --> 00:17:08,750 Too long. 350 00:17:09,416 --> 00:17:11,708 You know what? We just need to chill our brains. 351 00:17:11,791 --> 00:17:14,267 What are you doing Saturday? My mom's out of town this weekend. 352 00:17:14,291 --> 00:17:15,541 Why? You gonna throw a party? 353 00:17:15,625 --> 00:17:16,625 A dork party? 354 00:17:18,791 --> 00:17:19,791 What if I did? 355 00:17:20,250 --> 00:17:22,416 Well, I mean, my dad's out of town. 356 00:17:22,500 --> 00:17:24,458 Now, you could actually throw a party. 357 00:17:24,541 --> 00:17:27,458 You could invite the whole seventh grade and not exclude anybody. 358 00:17:27,541 --> 00:17:31,791 Oh, come on. Wouldn't it be fun to exclude people instead of being excluded for once? 359 00:17:45,666 --> 00:17:46,708 Heads up! 360 00:17:48,250 --> 00:17:49,666 Ay dios mío. 361 00:17:50,166 --> 00:17:52,458 Stace, Stace, Stace, Stace? Are you okay? 362 00:17:52,541 --> 00:17:54,250 Oh shit. 363 00:17:54,333 --> 00:17:55,708 That doesn't look good. 364 00:17:55,791 --> 00:17:57,083 You have grass in your hair. 365 00:17:57,166 --> 00:17:58,333 Stacy. 366 00:17:58,416 --> 00:17:59,583 Are you okay? 367 00:17:59,666 --> 00:18:00,916 That's my bad! 368 00:18:03,125 --> 00:18:04,125 You good? 369 00:18:08,708 --> 00:18:09,875 Yeah. Sorry about that. 370 00:18:15,166 --> 00:18:16,750 Have some water. 371 00:18:18,833 --> 00:18:20,208 Oh my God. That was perfect. 372 00:18:20,291 --> 00:18:21,541 He went... And then you went. 373 00:18:21,625 --> 00:18:23,875 You guys are meant to be. 374 00:18:23,958 --> 00:18:25,791 Hey, are your legs okay, Nikki? 375 00:18:27,041 --> 00:18:28,750 They're fine, Mateo. Just relax. 376 00:18:38,791 --> 00:18:39,625 Really? 377 00:18:39,708 --> 00:18:43,416 Oh, by the way, Dad invited the dry cleaner to the Bat Mitzvah, Stacy. 378 00:18:43,500 --> 00:18:45,125 What? No, that's so unfair. 379 00:18:45,208 --> 00:18:48,625 The ratio to old people to normal people is already so unbalanced. 380 00:18:48,708 --> 00:18:51,208 Why is that kid Mateo going to Hebrew school? 381 00:18:52,125 --> 00:18:55,500 Maybe he wanted to convert and take some Jewish holidays off? 382 00:18:57,000 --> 00:18:58,440 You gonna invite him, Stace? 383 00:18:58,500 --> 00:18:59,958 Mateo? No, I barely know him. 384 00:19:00,041 --> 00:19:02,333 You know, if you invite Mateo, Andy might come. 385 00:19:07,250 --> 00:19:08,791 Have fun learning! 386 00:19:08,875 --> 00:19:10,500 Love you! 387 00:19:12,666 --> 00:19:13,916 Oh shit! 388 00:19:16,416 --> 00:19:17,541 Are you on dru... 389 00:19:17,625 --> 00:19:19,625 Take me to your best friend's house 390 00:19:19,708 --> 00:19:23,958 Goin' round this roundabout, oh yeah 391 00:19:25,500 --> 00:19:27,583 - Thank you. - Good job, guys. 392 00:19:28,166 --> 00:19:29,291 - Manishmah. - Hi. 393 00:19:29,375 --> 00:19:30,875 - Shalom, you two. - Shalom. 394 00:19:30,958 --> 00:19:33,708 Oh, this looks really good. I am not that creative... 395 00:19:33,791 --> 00:19:35,750 I was not good at arts and crafts, like, at all. 396 00:19:35,833 --> 00:19:37,541 - I like your outfit, Ashley. - Thank you. 397 00:19:37,625 --> 00:19:38,833 Oh yeah, it's really cute. 398 00:19:38,916 --> 00:19:41,041 Look who's coming out of the make out closet. 399 00:19:41,125 --> 00:19:42,726 Oh my God, were they hooking up in there? 400 00:19:42,750 --> 00:19:45,875 How do they not get caught? There's literally so many people around. 401 00:19:46,708 --> 00:19:51,375 Would you believe when I was your age, I was in a Jewish rock and roll band? 402 00:19:51,458 --> 00:19:56,333 We called ourselves Exodus because Genesis was already taken. 403 00:19:57,166 --> 00:19:58,541 I'm sorry, Aaron, am I boring you? 404 00:19:58,625 --> 00:20:00,958 What? No... I was listening, Cantor Jerry. 405 00:20:01,041 --> 00:20:02,083 Stace, Lyd! 406 00:20:03,291 --> 00:20:05,500 - You look so cute. You guys good? - Yes. 407 00:20:05,583 --> 00:20:07,250 - The pole! - Pole! 408 00:20:08,041 --> 00:20:09,791 Oh, wait, how's your Torah portion going? 409 00:20:09,875 --> 00:20:11,583 It's like 6,000 pages long. 410 00:20:11,666 --> 00:20:14,250 Why did my parents pick the third week of August? 411 00:20:14,333 --> 00:20:17,958 But mine's literally, like, a minute and a half long. Thank you, June 10th! 412 00:20:18,583 --> 00:20:21,291 Chop-chop, ladies! Curtain's up in five! 413 00:20:21,375 --> 00:20:25,208 I like to think of Hebrew school as a little performance I give. 414 00:20:25,291 --> 00:20:28,958 Your prayer book is the playbill, and I'm the star, cutie-pops. 415 00:20:29,958 --> 00:20:33,000 Giving you a bit of the ole razzle-dazzle. You know what I'm saying? 416 00:20:33,083 --> 00:20:34,923 Kidding. Come one, class is starting. Let's go! 417 00:20:35,000 --> 00:20:36,083 Rabbi Rebecca! 418 00:20:36,166 --> 00:20:38,434 - Can we please have snacks? - You want some latkes and gefilte fish? 419 00:20:38,458 --> 00:20:39,375 She's insane. 420 00:20:39,458 --> 00:20:40,833 I know. I love her. 421 00:20:40,916 --> 00:20:43,166 "And I'm the star, cutie-pops, razzle-dazzle." 422 00:20:43,250 --> 00:20:44,583 - Very nice. - Very good. 423 00:20:44,666 --> 00:20:46,000 Thank you. Thank you very much. 424 00:20:47,208 --> 00:20:49,416 - Is she serious? Oh my God. - I know, right? 425 00:20:49,500 --> 00:20:52,250 I really want a cloud. Like, I want to taste a cloud. 426 00:20:52,333 --> 00:20:54,625 - You want what? - I want to taste a cloud. 427 00:20:54,708 --> 00:20:56,148 I want to taste a cloud. That's all. 428 00:20:56,208 --> 00:20:58,128 - It seems... - Yo. You good, bro? 429 00:21:01,625 --> 00:21:03,166 Yeah. Why? 430 00:21:03,250 --> 00:21:05,333 Uh, your head from earlier. 431 00:21:05,416 --> 00:21:06,708 Head injuries are no joke. 432 00:21:06,791 --> 00:21:09,458 One time I barfed at soccer from a concussion. 433 00:21:10,791 --> 00:21:11,791 Did you barf? 434 00:21:12,250 --> 00:21:14,083 No. I didn't. 435 00:21:14,583 --> 00:21:15,583 Tight. 436 00:21:20,041 --> 00:21:22,666 - All right, shabbat shalom! - Shabbat shalom. 437 00:21:22,750 --> 00:21:25,958 How's everyone feeling? We having the time of our lives right now? 438 00:21:26,041 --> 00:21:27,958 You guys start your mitzvah projects yet? 439 00:21:28,041 --> 00:21:29,833 - No. - Yeah. 440 00:21:29,916 --> 00:21:33,916 No? It's the most important part of this whole thing. 441 00:21:34,000 --> 00:21:39,250 It's when you do something menschie for your community, for society at-large. 442 00:21:39,333 --> 00:21:42,333 What? You guys don't care about society at-large? 443 00:21:42,416 --> 00:21:44,208 - No. - Yeah. 444 00:21:44,291 --> 00:21:48,875 All right, how about we pick up where we left off with our old buddy, David. 445 00:21:48,958 --> 00:21:50,000 Remember him? 446 00:21:50,083 --> 00:21:54,833 Homeboy was about to get his groove on with the foxy Bathsheba 447 00:21:54,916 --> 00:21:57,250 even though she was married to someone else. 448 00:21:57,333 --> 00:21:59,791 What a snake David is! 449 00:21:59,875 --> 00:22:00,958 You a snake, Aaron? 450 00:22:02,333 --> 00:22:03,250 N-no. 451 00:22:03,333 --> 00:22:05,458 You ever pull something like that? Cheat on your wife? 452 00:22:07,833 --> 00:22:11,916 - M-me? - Dude, I'm messing around with you. Relax! 453 00:22:12,000 --> 00:22:14,125 You're sweating, my goodness. 454 00:22:14,208 --> 00:22:16,125 You're not a snake, Aaron. You're awesome. 455 00:22:16,208 --> 00:22:18,248 Look at that arm hair and mustache coming in strong. 456 00:22:18,291 --> 00:22:20,208 Baruch HaShem, Aaron. Let's go. 457 00:22:26,625 --> 00:22:29,017 So I told the sales lady, "I'll take one in each color." 458 00:22:29,041 --> 00:22:31,921 And she said, "Are you getting a divorce?" And I said, "How'd you guess?" 459 00:22:34,500 --> 00:22:35,666 That's really funny, Mom. 460 00:22:35,750 --> 00:22:38,958 Hey, can you let me bring over some people on Saturday? 461 00:22:39,041 --> 00:22:40,166 Oh sure. Like a playdate? 462 00:22:40,250 --> 00:22:44,125 A playdate? Mom, I'm 13. Please don't call it a playdate. 463 00:22:45,125 --> 00:22:47,166 My dad's calling me. Hi! 464 00:22:47,250 --> 00:22:49,666 Hey! Stacels. Hey, I'm at the store right now. 465 00:22:49,750 --> 00:22:52,041 Mommy told me you need some, uh, tampons... 466 00:22:52,125 --> 00:22:54,434 - But I'm not sure what size you use... - Stop. Get whatever. 467 00:22:54,458 --> 00:22:56,309 There's a lot of whatever to choose from. 468 00:22:56,333 --> 00:22:57,625 Do pads. I don't care. 469 00:22:57,708 --> 00:22:59,166 What kind of flow do you got going? 470 00:22:59,250 --> 00:23:00,958 - Uh, heavy flow situation? - Heavy. 471 00:23:01,041 --> 00:23:03,000 - Oh my God. - A light flow? Or extra chunky? 472 00:23:03,083 --> 00:23:05,791 I... I... I got confused. I'm getting peanut butter also. 473 00:23:05,875 --> 00:23:08,958 - I mean... - Mommy said it was a high-alert situation? 474 00:23:09,041 --> 00:23:10,761 That you might have to sleep in the bathtub? 475 00:23:10,833 --> 00:23:12,583 I'll drop 'em off in your room immediately. 476 00:23:12,666 --> 00:23:14,083 Oh my God. Love you. Bye. 477 00:23:17,875 --> 00:23:20,833 "Hey, Lyd, it's Kym. Having people over now." 478 00:23:20,916 --> 00:23:22,291 "Pull up if you're free." 479 00:23:22,791 --> 00:23:23,791 Wow. 480 00:23:25,541 --> 00:23:27,208 Um, what do I say? 481 00:23:27,291 --> 00:23:28,541 Do you want to go? 482 00:23:30,416 --> 00:23:31,416 No. 483 00:23:33,041 --> 00:23:35,708 But, I mean, I should respond. 484 00:23:35,791 --> 00:23:38,791 Yeah. For sure. Uh, if you want to go, I don't care. 485 00:23:38,875 --> 00:23:41,708 I just think they're awful, but it's your choice. 486 00:23:42,875 --> 00:23:45,101 - Let me ask if you can come. - No. Please don't do that. 487 00:23:45,125 --> 00:23:48,583 Yeah, I'm gonna ask. Doing it right now. Look, I just did it. Whoops. Sorry. 488 00:23:55,500 --> 00:23:59,375 Oh my God! Okay, Mom, can you drop us off at Kym Chang-Cohen's house, please? 489 00:23:59,458 --> 00:24:02,000 - Wait. Can you stop by my place first? - Sure. 490 00:24:02,083 --> 00:24:04,958 - Period. - You gonna ask if Tara and Nikki can come? 491 00:24:05,041 --> 00:24:06,041 Oh. 492 00:24:06,541 --> 00:24:09,750 Oh. Um, I mean, I don't think so. 493 00:24:09,833 --> 00:24:11,666 Bringing three people would be, like, a lot. 494 00:24:11,750 --> 00:24:13,125 - Yeah, I agree. - Yeah. 495 00:24:16,166 --> 00:24:18,875 You can't go now. 496 00:24:23,125 --> 00:24:24,791 Okay. Hurry. 497 00:24:24,875 --> 00:24:26,000 - Hi, Ron. - Hi. 498 00:24:26,083 --> 00:24:28,517 - Should I wear a jacket with this? - No. Where are you going? 499 00:24:28,541 --> 00:24:29,875 Kym Chang-Cohen's. 500 00:24:29,958 --> 00:24:33,000 Oh wow. First rule of going to a cool kid's house, don't disagree. 501 00:24:33,083 --> 00:24:33,958 Don't get too excited. 502 00:24:34,041 --> 00:24:35,041 - Got it. Thanks. - Cool. 503 00:24:35,125 --> 00:24:36,685 Oh, Dad left pads on your bed. 504 00:24:36,750 --> 00:24:39,166 They're enormous. I almost thought they were pillows. 505 00:24:39,250 --> 00:24:40,166 Are you joking? 506 00:24:40,250 --> 00:24:42,041 That's funny. 507 00:24:49,083 --> 00:24:50,583 Oh my God. 508 00:24:50,666 --> 00:24:53,041 Remember. Don't disagree. Don't get too excited. 509 00:25:03,541 --> 00:25:05,708 So, Lydia, any crushes? 510 00:25:07,000 --> 00:25:08,583 Oh, uh... 511 00:25:09,333 --> 00:25:12,875 No, not really. There's not a lot of options for boys in our grade. 512 00:25:12,958 --> 00:25:14,666 You know? 513 00:25:15,708 --> 00:25:17,625 Oh, so you only like boys? 514 00:25:17,708 --> 00:25:19,833 Uh, I think so. 515 00:25:19,916 --> 00:25:21,750 Don't worry. Some of us are straight too. 516 00:25:21,833 --> 00:25:22,833 Cool. 517 00:25:23,625 --> 00:25:24,958 I don't disagree. 518 00:25:29,458 --> 00:25:30,958 Yeah, Stacy, what about you? 519 00:25:31,625 --> 00:25:32,625 Who do you like? 520 00:25:33,916 --> 00:25:36,041 Uh, no one, really. 521 00:25:39,791 --> 00:25:43,791 Uh, people are coming to my house tomorrow if you want to come. Nothing big. 522 00:25:43,875 --> 00:25:44,916 Sounds chill. 523 00:25:45,500 --> 00:25:47,583 You guys have to come. It'll be freaking amazing! 524 00:25:47,666 --> 00:25:49,041 Her house is so cool. 525 00:25:52,541 --> 00:25:54,083 I mean, it'll be a'ight. 526 00:25:54,166 --> 00:25:58,000 Uh, anyways, we should probably wash this off before we go. 527 00:25:58,083 --> 00:26:01,000 - Uh, we have to change before we leave. - Where are we going? 528 00:26:01,083 --> 00:26:02,500 To the ledge. 529 00:26:08,708 --> 00:26:10,541 - No way. - We'll be careful. 530 00:26:10,625 --> 00:26:11,750 I don't want to die. 531 00:26:11,833 --> 00:26:13,541 - We have to. We can't disagree. - What? 532 00:26:13,625 --> 00:26:14,625 Don't act excited! 533 00:26:14,708 --> 00:26:16,125 Andy will be there. 534 00:26:20,208 --> 00:26:21,958 Come on, Lydia, can't you do this for me? 535 00:26:22,041 --> 00:26:24,125 I already got you invited here. Isn't that enough? 536 00:26:26,708 --> 00:26:28,083 I didn't mean it like that. 537 00:26:28,166 --> 00:26:29,625 You guys coming or what? 538 00:26:29,708 --> 00:26:30,875 Yeah, I'm down. 539 00:26:44,625 --> 00:26:46,291 ♪ It's irresistible ♪ 540 00:26:46,375 --> 00:26:48,666 ♪ I'm so stuck on you ♪ 541 00:26:49,583 --> 00:26:52,666 Ugh, my mom said I have to wait a year before I can get lip filler. 542 00:26:52,750 --> 00:26:55,041 She said you can have Botox. Just use that on your lips. 543 00:26:55,125 --> 00:26:56,125 Yeah. 544 00:26:57,666 --> 00:26:59,666 ♪ I might be a little obsessed ♪ 545 00:27:04,875 --> 00:27:06,291 Look who's here! 546 00:27:06,375 --> 00:27:08,083 ♪ I might be a little obsessed ♪ 547 00:27:11,791 --> 00:27:14,583 ♪ What's a feeling Without someone to feel it? ♪ 548 00:27:14,666 --> 00:27:17,541 ♪ What's appealing? Sleep in on the weekend ♪ 549 00:27:17,625 --> 00:27:20,250 ♪ Home solo, spinning on the ceiling ♪ 550 00:27:20,958 --> 00:27:22,500 ♪ And every day is the same ♪ 551 00:27:22,583 --> 00:27:25,250 ♪ When the name of the game's Break sweat to break even ♪ 552 00:27:26,333 --> 00:27:27,625 What up, what up? 553 00:27:29,750 --> 00:27:30,750 What's good? 554 00:27:32,041 --> 00:27:33,041 Hi, Stacy. 555 00:27:33,666 --> 00:27:34,500 Hey, Mateo. 556 00:27:34,583 --> 00:27:37,833 Yo, we just had soccer, and we kicked St. Catherine's ass, 3-0. 557 00:27:37,916 --> 00:27:39,250 Even though their field sucks. 558 00:27:39,333 --> 00:27:41,583 Yeah, that field is so lopsided. 559 00:27:43,333 --> 00:27:44,333 Exactly. 560 00:27:45,083 --> 00:27:46,083 Uh, 561 00:27:46,541 --> 00:27:47,541 how's your head? 562 00:27:52,500 --> 00:27:55,166 It's, um... it's still on her body, so... 563 00:27:55,750 --> 00:27:56,916 Yeah, we love that. 564 00:27:57,000 --> 00:27:59,458 And I'm not barfing, so, yeah. 565 00:28:02,208 --> 00:28:04,208 Uh, anyways... 566 00:28:05,125 --> 00:28:06,541 What's up? I'm Andy. 567 00:28:06,625 --> 00:28:09,583 Uh, I know. We, uh... we go to Hebrew school together. Lydia. 568 00:28:09,666 --> 00:28:10,875 We do? 569 00:28:10,958 --> 00:28:12,166 Yeah. 570 00:28:13,625 --> 00:28:15,791 I dare one of you guys to jump in! 571 00:28:15,875 --> 00:28:17,250 Come on! Let's go. 572 00:28:17,333 --> 00:28:18,601 Jump off the ledge, Aaron? 573 00:28:18,625 --> 00:28:21,208 You'd break both legs on impact and your spine. 574 00:28:21,291 --> 00:28:23,125 Yeah, I heard Melissa Quinto's cousin jumped, 575 00:28:23,208 --> 00:28:25,583 and she now has to text with her nose, so, no. 576 00:28:25,666 --> 00:28:27,458 Looks like it might be fun. 577 00:28:29,083 --> 00:28:30,916 Hey, I'd jump if I didn't have my contacts in. 578 00:28:31,000 --> 00:28:33,416 Oh, I'd be happy to hold them for you, Aaron. 579 00:28:36,958 --> 00:28:40,000 Oh shit. You can't see. 580 00:28:42,708 --> 00:28:43,708 I'll do it. 581 00:28:44,875 --> 00:28:45,875 What? 582 00:28:46,833 --> 00:28:47,916 You'd jump in? 583 00:28:48,000 --> 00:28:50,208 That... that's sick. 584 00:28:50,291 --> 00:28:51,375 Let's see it. 585 00:28:53,791 --> 00:28:54,791 Okay. 586 00:28:55,291 --> 00:28:57,083 - No way, no way. - Oh shit. 587 00:28:57,166 --> 00:28:59,000 If she jumps, it's my idea, guys. 588 00:28:59,083 --> 00:29:01,041 We don't know if that's shallow. 589 00:29:18,291 --> 00:29:20,666 - She's not gonna do it. - She's not gonna do it. 590 00:29:20,750 --> 00:29:23,000 - If she dies, we weren't here. - Hell no. 591 00:29:23,083 --> 00:29:25,291 - She's a scaredy-cat. - She's stalling. 592 00:29:25,833 --> 00:29:29,083 Stacy, you said we'd be careful. Please. 593 00:29:29,583 --> 00:29:30,583 Is Andy watching? 594 00:29:33,875 --> 00:29:35,416 Everyone is watching! 595 00:29:36,833 --> 00:29:39,958 Friedman! Yo, you got this! Let's go! 596 00:29:40,958 --> 00:29:42,976 - Let's get it! - Stacy, do not do this to me. 597 00:29:43,000 --> 00:29:46,541 If you die, your parents will kill me. I swear to God. Stacy! No! 598 00:29:55,916 --> 00:29:58,416 - Oh my God! - Holy shit! 599 00:29:58,500 --> 00:30:00,083 - My God! - Oh my God! 600 00:30:04,375 --> 00:30:05,500 Stacy! 601 00:30:06,166 --> 00:30:07,458 - Stacy! - Oh shit! 602 00:30:08,333 --> 00:30:10,000 That was unreal! 603 00:30:12,291 --> 00:30:14,250 - Stacy! - Woohoo! 604 00:30:15,416 --> 00:30:16,958 - That was my idea! - Yo, shut up! 605 00:30:17,041 --> 00:30:19,541 Yo, Stacy Friedman! 606 00:30:19,625 --> 00:30:21,833 You're a fricken' legend! 607 00:30:21,916 --> 00:30:23,791 That's how I do it! 608 00:30:26,500 --> 00:30:28,125 What is that? 609 00:30:34,000 --> 00:30:36,333 Oh, disgusting. 610 00:30:36,416 --> 00:30:39,875 Yo, Stacy just turned the ledge into the Red Sea. 611 00:30:45,125 --> 00:30:46,125 Chill out. 612 00:30:46,166 --> 00:30:48,125 It's just a period, guys. It happens every month. 613 00:30:48,208 --> 00:30:49,583 That looks like two months. 614 00:30:49,666 --> 00:30:51,625 You couldn't deal with having a period, Aaron. 615 00:30:51,708 --> 00:30:52,708 Yeah, you punk. 616 00:30:52,791 --> 00:30:54,250 Wait, what'd I even do? 617 00:31:06,791 --> 00:31:08,500 Thanks for laughing with everyone. 618 00:31:09,666 --> 00:31:11,000 I wasn't laughing. 619 00:31:11,083 --> 00:31:12,375 Yes, you were. 620 00:31:12,458 --> 00:31:15,208 Stacy, it's not that big of a deal. Just take my sweatshirt. 621 00:31:15,291 --> 00:31:18,125 Not a big deal? That was humiliating! Andy looked at me like... 622 00:31:18,208 --> 00:31:20,500 You're a badass! That's all anyone was thinking. 623 00:31:20,583 --> 00:31:22,916 No, whatever. I'm over him. 624 00:31:24,750 --> 00:31:25,916 Call it. 625 00:31:26,000 --> 00:31:28,541 - Stacy, think this through. - I did. Call it. 626 00:31:32,375 --> 00:31:33,458 5:23. 627 00:31:33,541 --> 00:31:37,041 Stacy Friedman's crush on Andy Goldfarb has ended. 628 00:31:37,125 --> 00:31:40,333 Time of death, 5:23 p.m. 629 00:31:40,416 --> 00:31:42,083 Okay, let's just go. 630 00:31:42,166 --> 00:31:44,041 No, you just stay with your new friends. 631 00:31:44,125 --> 00:31:45,666 What? What are you talking about? 632 00:31:45,750 --> 00:31:48,000 Oh my God, stop! You didn't have my back. Just admit it! 633 00:31:48,083 --> 00:31:50,625 You stop. I told you not to jump. I didn't even want to be here. 634 00:31:50,708 --> 00:31:53,000 Only because you already got them to come to your party! 635 00:31:53,083 --> 00:31:56,416 - You're being so dramatic right now! - You're such a wannabe right now! 636 00:31:58,041 --> 00:31:59,625 I'm freezing. I'm gonna go. 637 00:31:59,708 --> 00:32:02,375 Wow, Stacy. I can't even. 638 00:32:02,458 --> 00:32:03,875 I can't even, even more. 639 00:32:07,875 --> 00:32:09,059 What you gonna do, sweets? 640 00:32:09,083 --> 00:32:10,723 Sending out the invitations today. 641 00:32:10,791 --> 00:32:13,416 I have to get my hair dyed... Oh, will you call DJ Schmuley? 642 00:32:13,500 --> 00:32:16,166 He's asking for a green room and per diem. 643 00:32:16,250 --> 00:32:18,083 And he may or may not have hit on me. 644 00:32:18,166 --> 00:32:20,000 Well, I may or may not punch him in the face. 645 00:32:20,083 --> 00:32:22,059 - Yeah, okay. - Let me handle Schmuley. 646 00:32:22,083 --> 00:32:24,208 So, you, I'm going to the movies. You want to come? 647 00:32:24,916 --> 00:32:27,458 Too weird being at a movie theater alone with my dad. 648 00:32:27,541 --> 00:32:30,416 Okay, you never want to be with me again? What are you gonna do all day? 649 00:32:30,500 --> 00:32:34,333 Zaara's coming over, and we're going to online shop and then take a nap outside. 650 00:32:35,083 --> 00:32:36,291 And that's not weird to you? 651 00:32:36,375 --> 00:32:38,791 We're tired from frickin' school all week! 652 00:32:39,958 --> 00:32:43,666 Honey, go have quality time with your younger daughter who still loves you. 653 00:32:43,750 --> 00:32:45,184 - Yeah. - Okay? Have a good day. 654 00:32:45,208 --> 00:32:47,083 This one scares me. 655 00:32:50,291 --> 00:32:52,708 - Miss you already, Daddy! - Do ya? Great. 656 00:33:01,875 --> 00:33:03,833 Oh my God! 657 00:33:24,041 --> 00:33:26,541 - We ready in there, buddy? - One second, Dad! 658 00:33:43,708 --> 00:33:46,166 Don't do this to me. Let's go! 659 00:33:46,250 --> 00:33:47,333 Coming! 660 00:33:50,916 --> 00:33:52,000 Bubie, I'm psyched. 661 00:33:52,083 --> 00:33:54,958 I'm psyched about the popcorn. Lots of butter. 662 00:33:55,750 --> 00:33:57,708 Lots of anger after I finish it. 663 00:33:57,791 --> 00:34:00,875 - Lots of oil on my face. - Dad, can I skip the movies? 664 00:34:00,958 --> 00:34:03,998 You wanna skip the movie? How come? You don't want to be seen with me either? 665 00:34:04,041 --> 00:34:07,333 No, no, no. I just need to talk to Lydia. Can you drop me at her house? 666 00:34:08,333 --> 00:34:09,416 Sure, buddy. 667 00:34:10,541 --> 00:34:12,625 What's the matter? Something bugging you? 668 00:34:13,666 --> 00:34:15,458 It'll be fine. Whatever it is. 669 00:34:17,750 --> 00:34:20,083 Here. Don't tell your mother. Have some coffee. 670 00:34:20,666 --> 00:34:22,708 One sip... I gotcha. 671 00:34:22,791 --> 00:34:23,958 Gotcha. 672 00:34:26,875 --> 00:34:30,958 - All right. Have fun. I love you. - Thank you. Love you. 673 00:34:31,041 --> 00:34:32,958 I'll just be all alone at the movies, 674 00:34:33,041 --> 00:34:35,375 crying and eating a bucket of Sour Patch Kids! 675 00:34:35,458 --> 00:34:38,333 - A'ight! - Okay. Text me if you need me. 676 00:34:38,416 --> 00:34:39,458 I will! 677 00:34:54,916 --> 00:34:56,333 ♪ Feeling like I'm falling ♪ 678 00:34:56,416 --> 00:34:59,291 ♪ I've been getting uptight Staring at the ceiling ♪ 679 00:34:59,375 --> 00:35:03,166 ♪ Trying to get it just right You know what's on mind ♪ 680 00:35:03,250 --> 00:35:06,333 ♪ I can't look you in the eye ♪ 681 00:35:06,416 --> 00:35:09,375 ♪ I'm getting on the freeway Underneath the night sky ♪ 682 00:35:09,458 --> 00:35:12,208 ♪ I'm a little wallflower Singing "One Headlight" ♪ 683 00:35:12,291 --> 00:35:14,666 ♪ Looking for a sign ♪ 684 00:35:14,750 --> 00:35:17,458 ♪ Superstition made me blind ♪ 685 00:35:17,541 --> 00:35:20,041 ♪ I'm sick of running from a past life ♪ 686 00:35:20,625 --> 00:35:22,791 ♪ I don't care about the next one ♪ 687 00:35:23,375 --> 00:35:25,833 ♪ Right now I'm feeling like a stranger ♪ 688 00:35:26,583 --> 00:35:28,263 ♪ Don't recognize the voice inside my... ♪ 689 00:35:28,291 --> 00:35:31,916 - Oh. Uh, Stacy, you would know. - Uh, how do you turn on the jacuzzi jets? 690 00:35:32,500 --> 00:35:34,291 Uh, the switch is in the pantry. 691 00:35:34,375 --> 00:35:36,291 - The pantry? - Pantry? 692 00:35:40,500 --> 00:35:42,958 ♪ Don't recognize the voice Inside my head ♪ 693 00:35:43,041 --> 00:35:45,375 ♪ 'Cause I've been running From a past life ♪ 694 00:35:45,875 --> 00:35:49,166 ♪ I wanna live I wanna live this life instead ♪ 695 00:35:53,416 --> 00:35:54,875 Oh my God. 696 00:35:59,500 --> 00:36:00,708 Oh my God. 697 00:36:07,291 --> 00:36:09,791 - Stacy! Stacy! - Oh, snap. 698 00:36:09,875 --> 00:36:12,333 Yo, shit just got real. 699 00:36:13,250 --> 00:36:14,250 Stacy. 700 00:36:14,583 --> 00:36:16,083 Stacy, he kissed me! 701 00:36:16,166 --> 00:36:17,666 You don't even like him! 702 00:36:18,666 --> 00:36:20,767 You're like David and Bathsheba, and you're the snake. 703 00:36:20,791 --> 00:36:22,708 - I'm sorry, okay. I... - Stop talking! 704 00:36:22,791 --> 00:36:24,671 Let me explain? Please? I haven't done anything. 705 00:36:24,708 --> 00:36:26,791 No! Let me explain some things to you. 706 00:36:26,875 --> 00:36:29,166 First of all, we are no longer friends. 707 00:36:29,250 --> 00:36:33,500 Second of all, I am definitely not doing your entrance video. 708 00:36:34,125 --> 00:36:36,958 - Stacy. - Oh! And one more thing... 709 00:36:38,458 --> 00:36:43,000 Lydia Rodriguez Katz, you are so not invited to my Bat Mitzvah. 710 00:36:45,166 --> 00:36:47,541 Good! Have fun without me! 711 00:36:55,333 --> 00:36:58,000 Dear God, Stacy Friedman here. 712 00:36:58,500 --> 00:37:01,750 And what the hell? 713 00:37:02,666 --> 00:37:04,250 How could you do this to me? 714 00:37:13,041 --> 00:37:17,083 ♪ Brown guilty eyes And little white lies ♪ 715 00:37:17,166 --> 00:37:20,958 ♪ Yeah, I played dumb but I always knew ♪ 716 00:37:22,500 --> 00:37:26,791 ♪ That you talked to her Maybe did even worse ♪ 717 00:37:26,875 --> 00:37:29,333 ♪ I kept quiet so I could keep you ♪ 718 00:37:31,500 --> 00:37:34,291 ♪ You betrayed me ♪ 719 00:37:34,375 --> 00:37:40,458 ♪ And I know that you'll never feel sorry For the way I hurt, yeah ♪ 720 00:37:40,541 --> 00:37:41,666 Okay, bye, Stacy. 721 00:37:43,541 --> 00:37:45,958 Oh, oh, Z. It's okay. Go back to bed. 722 00:37:46,041 --> 00:37:48,666 You're fine. I promise. You're fine. 723 00:37:49,166 --> 00:37:51,166 ♪ But that didn't matter ♪ 724 00:37:51,250 --> 00:37:55,958 ♪ It took you two weeks To go off and date her ♪ 725 00:37:56,041 --> 00:37:59,125 ♪ Guess you didn't cheat But you're still a traitor ♪ 726 00:37:59,208 --> 00:38:01,583 Stacy, wait up. Stace, wait up. 727 00:38:01,666 --> 00:38:03,375 Are you okay? What happened? 728 00:38:03,458 --> 00:38:06,083 Yeah. Everybody keeps asking us if you need a double-X tampon. 729 00:38:06,166 --> 00:38:08,250 - I'm fine. - Are you sure, Stace? 730 00:38:08,333 --> 00:38:10,875 'Cause your best friend's dating your crush. 731 00:38:10,958 --> 00:38:12,875 They're not dating. It was just one kiss. 732 00:38:12,958 --> 00:38:15,142 Oh, I heard he touched her underboob in PE this morning. 733 00:38:15,166 --> 00:38:16,833 - Tara... - It's fine, guys. 734 00:38:16,916 --> 00:38:18,875 Junior high gossip. Never ends. 735 00:38:42,125 --> 00:38:44,083 Okay, well, when did that start? 736 00:38:44,708 --> 00:38:46,208 Her party this weekend. 737 00:38:46,791 --> 00:38:48,041 She had the party? 738 00:38:48,125 --> 00:38:49,875 Guess so. She didn't invite us. 739 00:38:49,958 --> 00:38:52,375 No surprise, because they were awfully chummy laughing 740 00:38:52,458 --> 00:38:54,708 at my near-death experience at the ledge. 741 00:38:55,291 --> 00:38:57,291 You guys went to the ledge with Andy? 742 00:38:59,250 --> 00:39:01,500 Oh, it's just the ledge. It was last minute. 743 00:39:02,000 --> 00:39:03,000 Hmm. 744 00:39:04,208 --> 00:39:06,041 - Come on, Tara. Let's go. - Yeah. 745 00:39:08,875 --> 00:39:11,708 Okay, today we're going to be talking about tikkun olam. 746 00:39:11,791 --> 00:39:13,111 Does anyone know what that means? 747 00:39:13,750 --> 00:39:14,666 Kym! 748 00:39:14,750 --> 00:39:17,250 If God exists, then how do you explain climate change? 749 00:39:19,625 --> 00:39:22,083 It's actually an amazing question. Um... 750 00:39:22,166 --> 00:39:25,041 Yeah, and why can't straight people get on gay TikTok? It's way funnier. 751 00:39:25,125 --> 00:39:28,416 And if God loves me, then why is he always giving me so many zits. 752 00:39:28,500 --> 00:39:30,351 And why does Apple keep changing their chargers? 753 00:39:30,375 --> 00:39:32,656 And why did my dad's doctor operate on the wrong shoulder? 754 00:39:32,708 --> 00:39:34,958 And why do I have to share a room with my grandma? 755 00:39:36,625 --> 00:39:38,250 Okay, okay, okay. 756 00:39:38,333 --> 00:39:42,750 I think I can explain zits and climate change and gay TikTok. 757 00:39:42,833 --> 00:39:44,875 - She scares me sometimes. - You too? 758 00:39:46,916 --> 00:39:48,416 Musically! 759 00:39:48,500 --> 00:39:54,625 ♪ If God is real, then why is there war? ♪ 760 00:39:55,333 --> 00:39:58,333 ♪ Why is there injustice? ♪ 761 00:39:58,416 --> 00:40:00,791 ♪ Why are people poor? ♪ 762 00:40:01,458 --> 00:40:06,916 ♪ And why have I had a yeast infection ♪ 763 00:40:07,000 --> 00:40:12,125 ♪ for a solid 11 years? ♪ 764 00:40:12,208 --> 00:40:14,875 ♪ The answer is clear ♪ 765 00:40:18,041 --> 00:40:20,000 ♪ God is random ♪ 766 00:40:20,083 --> 00:40:21,916 ♪ God is random ♪ 767 00:40:22,000 --> 00:40:23,500 ♪ God is random sauce ♪ 768 00:40:23,583 --> 00:40:24,666 Everybody! 769 00:40:24,750 --> 00:40:26,458 ♪ God is random ♪ 770 00:40:26,541 --> 00:40:28,083 ♪ God is random ♪ 771 00:40:28,583 --> 00:40:30,791 Your prayer book is the playbill, cutie-pops... 772 00:40:30,875 --> 00:40:32,666 ...razzle-dazzle. 773 00:40:57,625 --> 00:40:58,708 Seema! 774 00:41:00,958 --> 00:41:03,583 What did Rabbi Rebecca say about being on your phone? 775 00:41:04,500 --> 00:41:07,375 Right? Aaron knows what I'm talking about. Come on, dude. 776 00:41:08,875 --> 00:41:11,125 - Yup, Baruch HaShem, Aaron. - Yes, sir. 777 00:41:17,750 --> 00:41:20,416 All right, what's going on, young lady? 778 00:41:20,500 --> 00:41:23,208 You used to be such a good, respectful kid. 779 00:41:23,291 --> 00:41:26,083 Now, you're on your phone. You're not practicing your portion. 780 00:41:26,166 --> 00:41:28,625 Talk to me, sis. What's crappenin'? 781 00:41:29,875 --> 00:41:33,666 Do you know what your portion is about? Do you understand Ki Tisa? 782 00:41:34,166 --> 00:41:37,041 Yeah. Lots of golden calf talk and stuff like that. 783 00:41:38,166 --> 00:41:42,208 Yeah, but it's also about becoming your own individual person. 784 00:41:42,291 --> 00:41:44,583 It's about taking responsibilities for your mistakes. 785 00:41:44,666 --> 00:41:45,916 You know, grown-up stuff? 786 00:41:46,583 --> 00:41:48,208 Let me take a wild guess. 787 00:41:48,291 --> 00:41:50,958 You haven't started your mitzvah project yet either, huh? 788 00:41:51,916 --> 00:41:53,458 I'm narrowing it down. 789 00:41:53,541 --> 00:41:56,833 Seema, I'm telling you, the sooner you do your mitzvah, 790 00:41:56,916 --> 00:41:59,375 which is a good deed, a commandment by the way, 791 00:41:59,458 --> 00:42:01,875 the sooner you'll find things falling into place. 792 00:42:03,750 --> 00:42:05,916 Wait, so, if I do a mitzvah, God will reward me? 793 00:42:06,000 --> 00:42:08,875 - No, not reward... - And he'll give me what I want? 794 00:42:08,958 --> 00:42:10,500 Well, I definitely did not say that. 795 00:42:10,583 --> 00:42:13,166 No, thank you, Rabbi. You helped me so much. I gotta get to work. 796 00:42:13,250 --> 00:42:14,291 Wait. No, no, no! 797 00:42:14,375 --> 00:42:16,375 Gotta start my journey, Rabbi Rebecca! 798 00:42:16,458 --> 00:42:17,500 Can you get me a Gatorade? 799 00:42:34,625 --> 00:42:36,750 - Hey, uh, can I sit here? - Sure. 800 00:42:57,833 --> 00:42:58,833 Hey. 801 00:43:00,291 --> 00:43:02,416 You wouldn't happen to know why people keep asking me 802 00:43:02,500 --> 00:43:04,791 if they can floss their teeth with my nipple hair today, 803 00:43:04,875 --> 00:43:06,125 do you, Stacy? 804 00:43:06,208 --> 00:43:07,916 Uh, no. 805 00:43:08,000 --> 00:43:11,200 You know, seventh grade is hard enough without people pointing and laughing at me 806 00:43:11,250 --> 00:43:14,541 whenever I walk down the hall, screaming out, "Here, comes spider-nips." 807 00:43:14,625 --> 00:43:17,250 Better than, "Here comes Aunt Flow and the Blood-Pads!" 808 00:43:17,333 --> 00:43:18,613 But that really happened, Stacy. 809 00:43:18,666 --> 00:43:21,541 - How do I know your nipples are hairless? - Because you do! 810 00:43:23,583 --> 00:43:26,791 Why are you dating him? I thought it was just one kiss? 811 00:43:27,291 --> 00:43:29,958 And stop doing Rabbi Rebecca impressions to Andy. 812 00:43:30,041 --> 00:43:32,250 That's my impression, you freaking ripoff artist! 813 00:43:32,333 --> 00:43:35,625 And I'm the star, cutie-pops, razzle-dazzle! 814 00:43:37,125 --> 00:43:40,000 That sounds so much like her! Do Cantor Jerry. 815 00:43:40,666 --> 00:43:41,708 I don't know how. 816 00:43:42,750 --> 00:43:44,916 Boo! 817 00:43:45,000 --> 00:43:48,250 - Um, uh, chicken? - Ronnie? Ronnie. 818 00:43:48,333 --> 00:43:50,892 Can you help with my mitzvah project? I need to get on that ASAP. 819 00:43:50,916 --> 00:43:53,708 I'm kind of in the middle of something. Oh, chicken parmesan! 820 00:43:53,791 --> 00:43:54,708 Correct. 821 00:43:54,791 --> 00:43:57,583 Honey, why don't you and Lydia do something with the homeless 822 00:43:57,666 --> 00:43:59,750 or volunteer at the animal shelter? 823 00:43:59,833 --> 00:44:02,392 Cause it's my Bat Mitzvah and I'm not doing my project with Lydia. 824 00:44:02,416 --> 00:44:03,500 It's a statement about me. 825 00:44:03,583 --> 00:44:05,703 Stace, that's what you said about the egg roll piñata. 826 00:44:05,750 --> 00:44:07,333 - And the dress. - And your hair. 827 00:44:07,416 --> 00:44:09,416 Shut up, Zaara. Why are you always here? 828 00:44:09,500 --> 00:44:10,666 Hey. 829 00:44:10,750 --> 00:44:13,333 Ugh! You guys don't get what this means. Nobody does. 830 00:44:15,500 --> 00:44:17,208 Biggest drama queen in the room? 831 00:44:17,291 --> 00:44:20,041 - Correct. - Oh my God! You're not funny. 832 00:44:20,125 --> 00:44:21,500 Girls, leave her alone. 833 00:44:26,416 --> 00:44:28,833 Vayar Aharon 834 00:44:28,916 --> 00:44:32,958 vayiven mizbayach l'fanav 835 00:44:33,458 --> 00:44:36,041 vayikra Aharon 836 00:44:36,666 --> 00:44:38,791 Ugh. Oh my God. 837 00:44:39,916 --> 00:44:42,500 Vayar Aharon 838 00:44:42,583 --> 00:44:44,642 vayiven mizbayach l'fanav 839 00:44:44,666 --> 00:44:46,458 What the heck? 840 00:45:04,833 --> 00:45:07,473 If that was you and a boy, what would you do? 841 00:45:11,708 --> 00:45:13,517 Let's get a closeup of that one. 842 00:45:13,541 --> 00:45:14,833 Hmm. Look at that. 843 00:45:14,916 --> 00:45:16,750 Mmm, mmm, mmm. 844 00:45:19,250 --> 00:45:22,750 - Why do you always do that? - I like the way my feet smell! 845 00:45:22,833 --> 00:45:25,291 She sounds like a lawnmower. So loud! 846 00:45:28,291 --> 00:45:29,500 Did you get the full flip? 847 00:45:29,583 --> 00:45:32,226 - I got a full booger. - Stop. Erase that right now, please. 848 00:45:32,250 --> 00:45:33,458 This is how I'm gonna kiss. 849 00:45:34,375 --> 00:45:36,291 We're waiting for her to pop a pimple. 850 00:45:36,375 --> 00:45:38,208 Oh my God, I think I peed myself. 851 00:45:38,291 --> 00:45:40,583 Kym and Megan and Anya, they suck. 852 00:45:40,666 --> 00:45:41,791 They're very dumb. 853 00:45:41,875 --> 00:45:43,208 Her real toes are hairy. 854 00:45:45,541 --> 00:45:47,541 What is the biggest lie you've ever told? 855 00:45:48,125 --> 00:45:50,166 Have you ever farted from the front? 856 00:45:50,250 --> 00:45:52,291 - Yeah, like your vajayjay? - Juicy! 857 00:45:52,375 --> 00:45:55,208 - Want me to show you? I have to prepare. - Yes. Let's see it. 858 00:45:55,291 --> 00:45:57,000 Stop. You have an exercise? 859 00:45:57,708 --> 00:45:59,375 No, poor Nikki. 860 00:46:03,666 --> 00:46:05,583 I was showing them how to queef. 861 00:46:05,666 --> 00:46:06,833 Wha... 862 00:46:20,375 --> 00:46:22,083 You better not show this to anyone. 863 00:46:22,166 --> 00:46:24,125 I swear to God, if you show this to anyone, 864 00:46:24,208 --> 00:46:25,375 I literally will murder you. 865 00:46:25,458 --> 00:46:27,098 You understand this? You understand that? 866 00:46:27,125 --> 00:46:29,166 - I wouldn't do that. - Okay, good. 867 00:46:29,250 --> 00:46:30,250 Love you. 868 00:46:33,958 --> 00:46:36,166 Stop, I'm being serious. This could be dangerous. 869 00:46:37,916 --> 00:46:39,708 They're both nuts together. 870 00:46:39,791 --> 00:46:41,916 Stacy, stop smothering Lydia. 871 00:46:42,000 --> 00:46:44,958 Aw, that's nice! 872 00:46:45,041 --> 00:46:48,375 Thanks for watching. Bye! 873 00:46:58,125 --> 00:47:01,208 Vayar Aharon 874 00:47:01,291 --> 00:47:05,375 vayiven mizbayach l'fanav 875 00:47:05,458 --> 00:47:07,375 vayikra Aharon 876 00:47:07,458 --> 00:47:08,666 My lo... 877 00:47:11,041 --> 00:47:15,041 ♪ I'm here, my love But I'm floating, baby ♪ 878 00:47:15,125 --> 00:47:17,708 ♪ Hold me down tight When I'm losing my mind... ♪ 879 00:47:18,791 --> 00:47:23,375 Oh yeah! Mazel tov to Benjamin! 880 00:47:25,208 --> 00:47:26,625 Schmule... 881 00:47:27,250 --> 00:47:28,291 Hey, Schmuley! 882 00:47:28,875 --> 00:47:29,875 What, what, what? 883 00:47:29,958 --> 00:47:32,458 Can you play "Don't Stop Believing" by Journey? 884 00:47:33,708 --> 00:47:37,041 Whoa. What a deep cut. 885 00:47:37,125 --> 00:47:41,708 Get out of here with that shit! Let Schmuley handle the vibe around here! 886 00:47:45,500 --> 00:47:48,666 Make some noise, party people! 887 00:47:55,666 --> 00:47:57,208 ♪ To get to you ♪ 888 00:48:03,208 --> 00:48:05,375 - Oh. Yeah. - It's too loud in here. 889 00:48:05,458 --> 00:48:09,791 You know, we didn't have to suffer with these Bat Mitzvahs when we were your age. 890 00:48:09,875 --> 00:48:13,958 We just celebrated with our families, and poof, you're a woman. 891 00:48:14,041 --> 00:48:15,958 - Yeah. - Girls didn't have Bat Mitzvahs? 892 00:48:16,041 --> 00:48:20,125 My mother told me girls were born into God's kingdom, so we didn't have to. 893 00:48:20,833 --> 00:48:23,541 She was full of it. She was just trying to save money. 894 00:48:29,750 --> 00:48:30,750 Go. Just go. 895 00:48:32,208 --> 00:48:35,250 Man, that's all-time. You ever seen Evil Dead 2? 896 00:48:35,333 --> 00:48:37,833 - Yeah, we saw it. It was weak. - Yeah, just like you two. 897 00:48:37,916 --> 00:48:40,166 Ugh. Could you just let us watch our movie? 898 00:48:40,916 --> 00:48:41,958 Okay. 899 00:48:42,041 --> 00:48:44,625 ♪ I've been running with the wolves To get to you ♪ 900 00:48:59,291 --> 00:49:00,375 What's going on? 901 00:49:00,458 --> 00:49:02,392 Why are you hanging out with us old people right now? 902 00:49:02,416 --> 00:49:05,375 - Why are you not with your friends? - I have a stomach ache. 903 00:49:05,458 --> 00:49:08,666 You have a stomach ache? All right. I'll get you a ginger ale. 904 00:49:09,333 --> 00:49:11,958 You're not hot. You feel fine. 905 00:49:13,416 --> 00:49:15,125 You don't have a stomach ache. 906 00:49:16,750 --> 00:49:19,333 How come you're not hanging out with Lydia tonight? 907 00:49:19,416 --> 00:49:20,416 She betrayed me. 908 00:49:20,458 --> 00:49:23,708 She kissed my crush, and then he touched her underboob in PE. 909 00:49:23,791 --> 00:49:25,708 - Oh. - Oy, underboob. 910 00:49:25,791 --> 00:49:28,000 Oh, I got plenty of that. 911 00:49:28,083 --> 00:49:31,500 Underboob, overboob, sideboob, behindboob, I got all of it. 912 00:49:31,583 --> 00:49:32,791 Oh. 913 00:49:32,875 --> 00:49:35,000 You know, bubelah, when I was young, 914 00:49:35,083 --> 00:49:38,666 my best friend Susie Rebenstock and I fought over a boy, 915 00:49:38,750 --> 00:49:40,416 and I stopped talking to her. 916 00:49:40,500 --> 00:49:43,500 Fifty years later, I ran into her brother at Zabar's. 917 00:49:43,583 --> 00:49:46,375 Turns out, she threw herself off a roof at 32. 918 00:49:46,458 --> 00:49:49,333 I let a stupid boy come between us, 919 00:49:49,416 --> 00:49:52,125 and now she's lying dead at the bottom of the Chrysler Building. 920 00:49:52,208 --> 00:49:53,541 Oh my God. 921 00:49:53,625 --> 00:49:56,458 - It was McDonald's. - Whatever! You get my point. 922 00:49:56,958 --> 00:49:59,666 All I'm saying is we girls have to stick together! 923 00:49:59,750 --> 00:50:00,916 - Yeah. - Hear, hear. 924 00:50:10,000 --> 00:50:11,000 Megan! 925 00:50:12,666 --> 00:50:15,250 Okay. Here, Tatala, huh? 926 00:50:15,333 --> 00:50:16,791 - Thank you. - Okay. 927 00:50:16,875 --> 00:50:18,083 - Hiya, ladies. - Hello. 928 00:50:18,166 --> 00:50:19,750 - Hey, hey. - And gentleman. 929 00:50:21,125 --> 00:50:22,500 Mind if I take your extra rolls? 930 00:50:22,583 --> 00:50:24,875 I'm making up a plate for Andy Goldfarb's grandmother. 931 00:50:24,958 --> 00:50:26,250 Oh, that's nice. 932 00:50:26,333 --> 00:50:28,333 - What a respectful boy you are. - That's sweet. 933 00:50:28,416 --> 00:50:30,017 - Here's some basketball rolls. - Gracias. 934 00:50:30,041 --> 00:50:32,416 Wait, why are you making a plate for Andy's grandma? 935 00:50:32,500 --> 00:50:34,583 She only gets Jell-O at her retirement home. 936 00:50:34,666 --> 00:50:38,625 I thought that I'd get real food for Andy to bring to her when he visits tomorrow. 937 00:50:38,708 --> 00:50:40,833 Wait, Andy's grandma's in a retirement home? 938 00:50:41,791 --> 00:50:42,875 That's awesome. 939 00:50:43,583 --> 00:50:45,125 Wait, why is that awesome? 940 00:51:07,666 --> 00:51:09,166 Ooh! The bookies are here! 941 00:51:18,708 --> 00:51:21,333 Andy? Oh, hey! 942 00:51:22,208 --> 00:51:23,208 Yo. 943 00:51:25,125 --> 00:51:26,666 What are you doing here? 944 00:51:26,750 --> 00:51:28,625 I'm just visiting my grandma. 945 00:51:28,708 --> 00:51:32,625 She's taking a nap right now, so I got to sit here till I get picked up. 946 00:51:32,708 --> 00:51:34,833 It's so sweet that you visit her. 947 00:51:34,916 --> 00:51:38,125 Yeah, my moms say they'll take away my Xbox if I don't. So... 948 00:51:39,750 --> 00:51:40,833 So... 949 00:51:42,166 --> 00:51:44,041 Are you excited about your Bar Mitzvah? 950 00:51:44,125 --> 00:51:45,583 Yeah, it should be all right. 951 00:51:45,666 --> 00:51:47,083 That's dope. 952 00:51:50,041 --> 00:51:53,208 Yeah, but Lydia, she's being all salty 953 00:51:53,291 --> 00:51:56,125 'cause she has to miss some dumb dance competition to go. 954 00:51:56,208 --> 00:51:57,708 Ugh. I hate how competitive she is. 955 00:51:57,791 --> 00:52:00,375 It's just like, why can't it be about the dancing? 956 00:52:00,458 --> 00:52:03,958 Well, I mean, I play soccer, and soccer is pretty competitive. 957 00:52:04,041 --> 00:52:07,833 Uh, well, soccer's a sport. Dance is an art. 958 00:52:09,291 --> 00:52:10,500 Facts. 959 00:52:11,083 --> 00:52:12,166 Real talk. 960 00:52:12,791 --> 00:52:14,416 Andy Goldfarb. 961 00:52:14,500 --> 00:52:16,791 Um, yeah. Uber's here. Gotta bounce. 962 00:52:16,875 --> 00:52:18,833 Okay. So nice running into you. 963 00:52:18,916 --> 00:52:20,125 Yeah, cool. 964 00:52:23,250 --> 00:52:24,791 - Hey. - Yo! 965 00:52:25,833 --> 00:52:27,791 - Too slow, boy! - Jesus. 966 00:52:27,875 --> 00:52:31,708 Can't guard me. Ha ha, old man! Goldfarb rules! 967 00:52:33,166 --> 00:52:35,416 Still waitin' on me bookies! 968 00:52:35,500 --> 00:52:36,666 It's right here. 969 00:52:38,541 --> 00:52:39,875 I don't want that one. 970 00:52:46,875 --> 00:52:50,708 Hello, Joe. Can you refill my popcorn please? Extra butter. 971 00:52:51,333 --> 00:52:52,333 On it. 972 00:52:55,125 --> 00:52:56,559 I love this Carnivale theme, 973 00:52:56,583 --> 00:52:59,250 but your Candyland theme is going to be the best of the year. 974 00:52:59,333 --> 00:53:02,226 Well, until your New York theme puts the entire school to shame! 975 00:53:02,250 --> 00:53:03,250 Yeah. 976 00:53:03,333 --> 00:53:05,434 Why'd we eat so many Twizzlers last night? 977 00:53:05,458 --> 00:53:06,708 I don't know! 978 00:53:06,791 --> 00:53:07,791 Hey, Stacy. 979 00:53:08,291 --> 00:53:09,583 Oh, hey, Mateo. 980 00:53:09,666 --> 00:53:12,541 Hey, can you believe no Bar or Bat Mitzvah tonight? 981 00:53:12,625 --> 00:53:13,833 Get to go to the movies. 982 00:53:13,916 --> 00:53:15,708 What are you seeing? 983 00:53:15,791 --> 00:53:17,875 I'm not sure. Andy bought the tickets. 984 00:53:17,958 --> 00:53:19,916 - Andy's here? - Yeah. 985 00:53:22,708 --> 00:53:25,559 - Sorry, the butter nozzle's jammed. - No, it's fine. I don't need butter. 986 00:53:25,583 --> 00:53:27,892 - All good. I know you love butter. - No, I really don't need butter. 987 00:53:27,916 --> 00:53:29,875 I'll grab a coat hanger. This is all fixed. 988 00:53:29,958 --> 00:53:31,726 - Dude, give me the popcorn! - Stacy Friedman. 989 00:53:31,750 --> 00:53:33,833 Hey, Kym! What's up? 990 00:53:34,541 --> 00:53:37,500 Hey, yo, what's poppin'? How's the bookie business? 991 00:53:37,583 --> 00:53:39,291 Booming. Still got your Xbox? 992 00:53:39,875 --> 00:53:40,708 You know it. 993 00:53:40,791 --> 00:53:42,083 That's what's up. 994 00:53:43,250 --> 00:53:45,291 Bubie, what's taking you so long? 995 00:53:45,375 --> 00:53:47,583 Is the guy mad at us for getting three refills? 996 00:53:47,666 --> 00:53:48,916 Where is that dude? 997 00:53:49,000 --> 00:53:50,208 Oh, your friends are here. 998 00:53:50,291 --> 00:53:52,791 What's up, everybody? Nice to see you guys. 999 00:53:52,875 --> 00:53:56,250 - I like your robe, man! - Oh yeah, the kid likes the drip. 1000 00:53:56,333 --> 00:53:57,416 I like your taste. 1001 00:53:57,500 --> 00:53:59,458 So I'm gonna go outside and get a blanket 1002 00:53:59,541 --> 00:54:01,791 from the trunk of the car 'cause it's freezing in there. 1003 00:54:01,875 --> 00:54:04,833 We can kind of snuggle like we used to. All right? 1004 00:54:04,916 --> 00:54:08,125 Always fun, right? Blanket time? You know what I'm talking about, bro? 1005 00:54:09,041 --> 00:54:10,708 - Wha... - I see you back there, Lydia. 1006 00:54:10,791 --> 00:54:12,875 - How you doing, kiddo? - Oh, hey. 1007 00:54:12,958 --> 00:54:15,791 - Love ya. Say hi to your folks. - Yeah, of course. 1008 00:54:15,875 --> 00:54:17,635 - Miss you, buddy. - See you. 1009 00:54:19,083 --> 00:54:20,208 You... Oh... 1010 00:54:31,333 --> 00:54:33,041 Stacy! We're here. 1011 00:54:35,375 --> 00:54:36,583 Did you fall off a motorcycle? 1012 00:54:36,666 --> 00:54:39,767 - Did you eat nuts? Do you need an EpiPen? - Why do you look like a bad IG filter? 1013 00:54:39,791 --> 00:54:41,500 Can periods happen to your face? 1014 00:54:41,583 --> 00:54:42,791 Shut up. Come in. 1015 00:54:43,333 --> 00:54:46,000 - What are you wearing? Oh my God. - Scandy! 1016 00:54:46,083 --> 00:54:46,958 Guys... 1017 00:54:52,500 --> 00:54:55,142 Tara, you're putting the lighting in the camera. Okay, yeah. 1018 00:54:55,166 --> 00:54:57,934 - Lift it higher. Make sure I'm glowing. - I'm not built for this. 1019 00:54:57,958 --> 00:55:00,791 You know, I really thought we were just gonna hang out and make slime. 1020 00:55:00,875 --> 00:55:02,208 Oh my God, we're women now. 1021 00:55:03,333 --> 00:55:04,333 Maybe later. 1022 00:55:04,750 --> 00:55:05,750 How does this look? 1023 00:55:07,125 --> 00:55:08,416 Like your goldfish died. 1024 00:55:08,500 --> 00:55:09,500 Hey, just switch it up. 1025 00:55:10,041 --> 00:55:11,333 - Okay. - There you go. 1026 00:55:12,375 --> 00:55:14,250 Seduce me. Okay? Just seduce me. 1027 00:55:14,333 --> 00:55:16,791 Oh, way better. Slay, queen. 1028 00:55:16,875 --> 00:55:19,041 Guys, this is so lame. 1029 00:55:19,125 --> 00:55:21,767 I thought we could be, like, this iconic best friend trio, you know? 1030 00:55:21,791 --> 00:55:23,625 Now that Lydia broke up with you and all. 1031 00:55:24,625 --> 00:55:28,333 Uh-oh. Now you look like all the goldfish in the world just died. 1032 00:55:28,416 --> 00:55:31,875 No, it's fine. Let's just take more pictures and then change outfits. 1033 00:55:31,958 --> 00:55:34,250 - There's more outfits? - That's... Okay. Yeah. 1034 00:55:36,416 --> 00:55:38,226 - Are you serious? - Geez, Stace. 1035 00:55:38,250 --> 00:55:40,333 Whoa, what is happening? 1036 00:55:40,875 --> 00:55:42,458 Uh, taking pictures. 1037 00:55:42,541 --> 00:55:43,958 You look insane. 1038 00:55:44,041 --> 00:55:46,250 Uh, we're gonna go get some boba and then watch a movie, 1039 00:55:46,333 --> 00:55:47,625 Evil Dead 2, if you wanna come. 1040 00:55:47,708 --> 00:55:49,125 - Yeah, just... - Oh, thank God. 1041 00:55:49,208 --> 00:55:50,208 Yes! 1042 00:55:50,250 --> 00:55:52,125 What happened to your armpits? 1043 00:55:52,208 --> 00:55:54,541 Oh, I shaved this morning. It did not go well. 1044 00:55:55,125 --> 00:55:57,250 It's fine! I didn't need you anyway. 1045 00:56:05,333 --> 00:56:06,916 Don't you love puzzles? 1046 00:56:08,250 --> 00:56:09,416 Puzzles are corny. 1047 00:56:09,916 --> 00:56:11,250 Facts. 1048 00:56:18,958 --> 00:56:22,166 I have a question. Is Lydia a good kisser? 1049 00:56:23,625 --> 00:56:24,625 She's a'ight. 1050 00:56:25,500 --> 00:56:26,958 A'ight? Huh. 1051 00:56:27,666 --> 00:56:29,791 Probably because you were her first kiss. 1052 00:56:29,875 --> 00:56:33,000 No, she's told me she's kissed a bunch of guys before. 1053 00:56:33,708 --> 00:56:34,708 At camp? 1054 00:56:35,625 --> 00:56:36,541 Yes. 1055 00:56:36,625 --> 00:56:40,625 Does her tight-lipped technique suggest a high level of experience? 1056 00:56:40,708 --> 00:56:44,083 Nah, it's like she thinks she's kissing a stuffed animal or something. 1057 00:56:44,166 --> 00:56:46,708 Plus, every time I try to move my hand, she starts laughing, 1058 00:56:46,791 --> 00:56:48,041 says she's mad ticklish. 1059 00:56:48,125 --> 00:56:50,666 You have the patience of a saint. 1060 00:56:51,208 --> 00:56:52,416 A Jewish saint. 1061 00:56:54,125 --> 00:56:55,125 True. 1062 00:56:59,208 --> 00:57:00,625 Twenty points for me. 1063 00:57:00,708 --> 00:57:01,958 Get it, Grandma. 1064 00:57:02,041 --> 00:57:05,000 Want a picture of you and your grandma to prove to your moms you're here? 1065 00:57:05,666 --> 00:57:08,333 Uh, yeah. That's low-key a good idea. 1066 00:57:10,333 --> 00:57:11,333 Okay. 1067 00:57:18,000 --> 00:57:19,791 - Yeah, Grandma. - Hilarious. 1068 00:57:20,541 --> 00:57:22,341 I have to prove to Rabbi Rebecca I'm here too. 1069 00:57:22,416 --> 00:57:24,416 I'm volunteering for my mitzvah project. 1070 00:57:24,500 --> 00:57:26,416 - That's what's up. - Here, I'll send it to you. 1071 00:57:26,916 --> 00:57:29,583 - For sure. - Oh, shoot. I just sent you more pics. 1072 00:57:29,666 --> 00:57:31,500 - Just ignore. - Andy Goldfarb. 1073 00:57:39,666 --> 00:57:40,958 Nice. 1074 00:57:46,375 --> 00:57:49,083 - That one's way too big on me. - Okey-dokey. 1075 00:57:50,916 --> 00:57:53,458 Well, why don't you try the strapless one? 1076 00:57:55,250 --> 00:57:58,333 So, how's Lydia's entrance video coming along? 1077 00:57:59,708 --> 00:58:01,333 I finished it this weekend. 1078 00:58:01,416 --> 00:58:02,416 Great! 1079 00:58:02,958 --> 00:58:03,833 No. 1080 00:58:03,916 --> 00:58:05,083 Why is it a no? 1081 00:58:05,166 --> 00:58:06,750 Just... it's just a no. 1082 00:58:06,833 --> 00:58:08,916 Well, okay, then try the last one on. 1083 00:58:09,000 --> 00:58:10,500 No, that's the worst one! 1084 00:58:10,583 --> 00:58:11,791 Well, just try it! 1085 00:58:11,875 --> 00:58:13,041 Oh my God. 1086 00:58:13,125 --> 00:58:15,833 It's so ugly, Mom. 1087 00:58:15,916 --> 00:58:17,875 Maybe it'll look good when it's on you. 1088 00:58:20,166 --> 00:58:22,416 Oh. 1089 00:58:23,750 --> 00:58:24,750 You know what? 1090 00:58:25,958 --> 00:58:27,291 I like this. 1091 00:58:27,375 --> 00:58:30,416 I look like the lady at school that pulls kids out of class 1092 00:58:30,500 --> 00:58:32,416 when their parents get into car accidents. 1093 00:58:32,500 --> 00:58:34,041 How often does that happen? 1094 00:58:35,166 --> 00:58:38,958 Can we please get this dress? Come on. It's the dream dress. 1095 00:58:39,041 --> 00:58:40,625 It costs more than our house. 1096 00:58:40,708 --> 00:58:43,375 Okay, so wear the cheap dress in front of God. Got it. 1097 00:58:43,458 --> 00:58:44,708 It's not cheap. 1098 00:58:44,791 --> 00:58:46,250 It's reasonable. 1099 00:58:46,333 --> 00:58:49,458 That's what every kid wants to hear on the most important day of their life. 1100 00:58:49,541 --> 00:58:51,916 "Wow, Stacy, you look so reasonable." 1101 00:58:52,000 --> 00:58:53,833 You know what? This is a nice, 1102 00:58:54,833 --> 00:58:58,833 temple-friendly, well-priced dress. And... 1103 00:58:58,916 --> 00:59:02,166 No. Don't say it. Please, Mom. Please, I beg you. 1104 00:59:02,666 --> 00:59:06,083 - We're gettin' it. - Oh my God! You're ruining me! 1105 00:59:07,250 --> 00:59:08,958 So ugly, Mom. 1106 00:59:09,625 --> 00:59:13,083 - So, is this, like, a swipe or a chip? - Yeah, it's a chip. 1107 00:59:13,166 --> 00:59:16,458 Good? Okay. Wait, did I take it out too soon? 1108 00:59:19,208 --> 00:59:21,666 Why? We could color coordinate. 1109 00:59:21,750 --> 00:59:23,726 We're not color coordinating, Mom. We're not doing that. 1110 00:59:23,750 --> 00:59:25,310 - You want to ruin me? - [Gabi Okay. No. 1111 00:59:25,375 --> 00:59:27,708 It looks like something the counselor at school wears, Mom. 1112 00:59:27,791 --> 00:59:30,166 - Okay, okay. - Please, I'm not wearing that. 1113 00:59:31,000 --> 00:59:33,416 - Yeah, I got that app too. - Eli! 1114 00:59:33,500 --> 00:59:35,250 - What? - What do you think? 1115 00:59:35,333 --> 00:59:37,500 What? Uh, Rudy, hold on a second. 1116 00:59:38,000 --> 00:59:40,333 I'm at a family function or something, uh... 1117 00:59:41,208 --> 00:59:45,250 Yeah, that dress is gorgeous, kiddo. Only the best. 1118 00:59:45,333 --> 00:59:47,851 Papi, you don't even know which one we're talking about. 1119 00:59:47,875 --> 00:59:50,708 It's the prettiest one. Just like you, pumpkin. 1120 00:59:51,458 --> 00:59:53,833 Twenty-three skidoo! Wee! 1121 00:59:53,916 --> 00:59:56,625 Okay, yeah, I think you gave me a good price. 1122 00:59:57,541 --> 01:00:00,000 Mom? Mom, can we go? 1123 01:00:00,083 --> 01:00:02,125 Yeah, okay. Take the dress. 1124 01:00:02,208 --> 01:00:03,833 - Thank you. - Okay. 1125 01:00:03,916 --> 01:00:05,166 So great. We got a great deal. 1126 01:00:05,250 --> 01:00:06,601 Where's Daddy? I don't remember... 1127 01:00:06,625 --> 01:00:08,250 - No. - Gabi! 1128 01:00:08,333 --> 01:00:09,166 Bree?! 1129 01:00:09,250 --> 01:00:10,791 Lydia! Lydia's here... 1130 01:00:10,875 --> 01:00:12,875 Oh my God! I haven't seen you in forever! 1131 01:00:12,958 --> 01:00:14,125 Hi! 1132 01:00:14,791 --> 01:00:17,631 Just like the two of us to be getting dresses at the last minute. 1133 01:00:17,666 --> 01:00:19,208 Why plan ahead, right? 1134 01:00:20,416 --> 01:00:21,708 How are you? How's Stace? 1135 01:00:21,791 --> 01:00:25,458 She's good. I miss Lydia. She hasn't been over in a while. 1136 01:00:25,541 --> 01:00:27,166 Eli! It's so great to see you. 1137 01:00:27,250 --> 01:00:28,416 How you doing? 1138 01:00:28,500 --> 01:00:30,666 Terrific. We're getting divorced. 1139 01:00:31,291 --> 01:00:34,166 Oh yeah. I'm... I heard. I'm so sorry. 1140 01:00:34,250 --> 01:00:36,583 I'm not. I'm on six dating apps. 1141 01:00:36,666 --> 01:00:38,541 Six? Wow, that's a lot. 1142 01:00:38,625 --> 01:00:40,041 Andy broke up with me. 1143 01:00:40,708 --> 01:00:43,500 Hmm. Sorry to hear that. You were the perfect couple. 1144 01:00:44,583 --> 01:00:48,458 He said he couldn't deal with the ticklishness or the closed mouth kissing. 1145 01:00:49,625 --> 01:00:51,166 Sucks for you, I guess. 1146 01:00:52,375 --> 01:00:55,750 Said he heard I lied about kissing boys in camp. 1147 01:00:56,583 --> 01:00:59,625 Well, you did lie. So... 1148 01:01:05,583 --> 01:01:06,583 See you at temple? 1149 01:01:06,666 --> 01:01:08,166 - See you at temple. - Okay. 1150 01:01:08,250 --> 01:01:10,583 Anyhoo. Gonna go. 1151 01:01:11,458 --> 01:01:12,934 - Happy shopping! - Yeah! 1152 01:01:12,958 --> 01:01:14,875 - Bye, Eli! Enjoy those dating apps. - Yeah. 1153 01:01:14,958 --> 01:01:16,916 - Bye, Stacy. - See ya! Come on, honey. 1154 01:01:18,416 --> 01:01:19,666 What's that mom's name again? 1155 01:01:19,750 --> 01:01:21,375 Bree. 1156 01:01:21,458 --> 01:01:22,666 Are you kidding me? 1157 01:01:23,333 --> 01:01:25,958 You need to get your fat head in the game, Eli. 1158 01:01:26,041 --> 01:01:29,083 Stacy's father, Danny, if you could remember names, 1159 01:01:29,166 --> 01:01:33,375 who we've known since kindergarten, is so involved in every single detail! 1160 01:01:33,458 --> 01:01:35,083 Oh, he is? 1161 01:01:35,166 --> 01:01:38,958 So, which detail is that? 1162 01:01:40,708 --> 01:01:43,291 He's exhausted from being a good dad. 1163 01:01:43,375 --> 01:01:45,500 Honey. You wish. 1164 01:01:46,291 --> 01:01:47,541 Can we get ice cream? 1165 01:01:49,541 --> 01:01:52,000 - Did you guys already get ice cream? - No, we didn't. 1166 01:01:52,500 --> 01:01:55,416 ♪ Bim bam bim bim bam ♪ 1167 01:01:56,041 --> 01:01:57,833 ♪ Bim bim bim bim bim bam ♪ 1168 01:01:57,916 --> 01:01:59,333 ♪ Chiri chiri chiri ♪ 1169 01:01:59,416 --> 01:02:02,750 ♪ Bim bam bim bim bam ♪ 1170 01:02:02,833 --> 01:02:06,000 ♪ Bim bim bim bim bim bam ♪ 1171 01:02:06,083 --> 01:02:08,041 - ♪ Shabbat shalom ♪ - Hey! 1172 01:02:08,125 --> 01:02:09,833 - ♪ Shabbat shalom ♪ - Hey! 1173 01:02:09,916 --> 01:02:13,250 ♪ Shabbat, shabbat Shabbat, shabbat shalom ♪ 1174 01:02:13,333 --> 01:02:16,416 ♪ Bim bam bim bim bim bam ♪ 1175 01:02:16,500 --> 01:02:20,083 ♪ Bim bim bim bim bim bam ♪ 1176 01:02:20,166 --> 01:02:21,392 Yes, Seema? 1177 01:02:21,416 --> 01:02:23,625 - Can I go to the bathroom? - Yes you can. 1178 01:02:23,708 --> 01:02:27,291 Go pee-pee, but quickly. 1179 01:02:27,375 --> 01:02:28,541 So quickly. 1180 01:02:29,541 --> 01:02:34,666 ♪ Bim bim bim bim bim bam ♪ 1181 01:02:36,291 --> 01:02:39,416 - Thank you, thank you! - Bravo! Slay, queen! 1182 01:02:41,333 --> 01:02:45,083 Does anyone know the significance of that particular piece of music, huh? 1183 01:02:45,875 --> 01:02:48,708 Yes, Andy, please enlighten us. 1184 01:02:49,666 --> 01:02:51,500 I gotta go to the bathroom too. 1185 01:02:51,583 --> 01:02:54,125 No one thinks to take a whiz before they come to class? 1186 01:02:54,208 --> 01:02:56,041 Fine, Andy, but quickly! 1187 01:02:56,125 --> 01:02:59,291 - So quickly. - So quickly. 1188 01:02:59,375 --> 01:03:01,416 So quickly. 1189 01:03:01,500 --> 01:03:03,166 Go, Andy. 1190 01:03:03,250 --> 01:03:04,875 Go, Andy. 1191 01:03:04,958 --> 01:03:06,541 Good luck, Andy. 1192 01:03:06,625 --> 01:03:08,666 Good luck, Andy. 1193 01:03:08,750 --> 01:03:13,875 Hopefully, it's not number two! 1194 01:03:16,708 --> 01:03:18,916 It's Mr. Mateo! 1195 01:03:20,541 --> 01:03:23,416 - Mr. Potatoes. - Mr. Potato. 1196 01:03:23,500 --> 01:03:24,416 Hey, Stacy! 1197 01:03:24,500 --> 01:03:27,958 Can't believe you're not even Jewish, and you come to temple more than I do. 1198 01:03:28,041 --> 01:03:30,666 Yeah, I go to church every Sunday. 1199 01:03:30,750 --> 01:03:34,666 Might as well fill in the other six days for some, you know, holiness too. 1200 01:03:34,750 --> 01:03:37,291 I'm actually going to help these guys make challah. 1201 01:03:37,375 --> 01:03:40,750 - Challah! - Okay, okay! Challah, challah. 1202 01:03:40,833 --> 01:03:42,583 That's what I said! 1203 01:03:42,666 --> 01:03:45,083 I'm waiting here for Mrs. Lippman to unlock the kitchen. 1204 01:03:45,166 --> 01:03:46,250 She's taking forever. 1205 01:03:46,333 --> 01:03:50,083 I remember when I had Mrs. Lippman, six years old, not a care in the world. 1206 01:03:50,166 --> 01:03:51,000 I got cares. 1207 01:03:51,083 --> 01:03:54,041 My mom says if I don't learn the candle blessings, 1208 01:03:54,125 --> 01:03:56,666 I can't play Call of Duty anymore! 1209 01:03:56,750 --> 01:03:57,833 Oh, that's heavy. 1210 01:03:57,916 --> 01:04:02,000 Or maybe Mr. Mateo will teach you. He probably knows it by now. 1211 01:04:02,083 --> 01:04:04,708 Baruch Atah Adonai, 1212 01:04:04,791 --> 01:04:07,041 Eloheinu Melech ha'o... 1213 01:04:08,041 --> 01:04:09,833 - Mrs. Lippman! - Bye. 1214 01:04:09,916 --> 01:04:11,041 See you later, Stacy. 1215 01:04:15,583 --> 01:04:17,625 - Hi, Mike. - Shalom, Stacy. 1216 01:04:31,333 --> 01:04:32,333 What's up? 1217 01:04:33,500 --> 01:04:34,500 Hi. 1218 01:04:34,875 --> 01:04:35,875 Hey, uh... 1219 01:04:36,833 --> 01:04:38,791 Have you ever kissed anyone? 1220 01:04:41,333 --> 01:04:43,125 Uh, no. 1221 01:04:44,708 --> 01:04:46,041 Would you want to? 1222 01:04:47,625 --> 01:04:48,625 Yeah. 1223 01:04:49,750 --> 01:04:51,375 All right, come on, let's go. 1224 01:04:54,041 --> 01:04:55,041 Come on. 1225 01:05:00,750 --> 01:05:02,875 - Um, someone's in here! - Go away! 1226 01:05:03,916 --> 01:05:05,541 Where could we go? 1227 01:05:07,000 --> 01:05:08,250 Come on. Let's go. 1228 01:05:37,916 --> 01:05:39,958 No one's gonna find us in here. 1229 01:05:41,250 --> 01:05:44,416 I don't know, I just feel like God's gonna be mad. 1230 01:05:45,791 --> 01:05:49,375 Nah, God's gonna be stoked that we like each other so much. 1231 01:05:51,291 --> 01:05:52,291 You're right. 1232 01:06:00,416 --> 01:06:03,250 This is not the bathroom! 1233 01:06:03,333 --> 01:06:04,333 Oh no. 1234 01:06:04,375 --> 01:06:05,750 Do you see a toilet?! 1235 01:06:05,833 --> 01:06:07,458 I didn't think so! 1236 01:06:08,125 --> 01:06:09,333 I didn't need to go. 1237 01:06:10,041 --> 01:06:12,250 Well, mazel tov, you guys are married now. 1238 01:06:13,208 --> 01:06:14,833 Kidding, but you're in a lot of trouble. 1239 01:06:15,541 --> 01:06:18,458 In front of the Torah? What were you thinking? 1240 01:06:18,541 --> 01:06:21,375 I said I was sorry. Why is Andy not getting in trouble? 1241 01:06:21,458 --> 01:06:22,458 Oh, he's in trouble! 1242 01:06:22,541 --> 01:06:25,416 He's a repeat offender. We're handling it. 1243 01:06:25,500 --> 01:06:26,900 I hope my father doesn't handle it. 1244 01:06:26,958 --> 01:06:29,416 He'll put him in a wood chipper. They'll never find his body. 1245 01:06:30,916 --> 01:06:35,375 Seema, we're only a few weeks away from your Bat Mitz. Okay, cutie-pops? 1246 01:06:35,458 --> 01:06:37,916 This is supposed to be the most important day of your life, 1247 01:06:38,000 --> 01:06:40,708 and you're not taking it seriously at all. 1248 01:06:40,791 --> 01:06:42,666 You haven't even done your mitzvah project yet. 1249 01:06:42,750 --> 01:06:45,416 I did my mitzvah project. I volunteered at the retirement home. 1250 01:06:45,500 --> 01:06:48,875 So you could do a mitzvah, or so you could flirt with a boy? 1251 01:06:49,750 --> 01:06:51,125 How did you know that? 1252 01:06:51,208 --> 01:06:55,041 Let's just say there's a wonderful woman there, Mrs. O'Leary, 1253 01:06:55,125 --> 01:07:00,500 who wishes to convert to Judaism, and you never brought her bookies! 1254 01:07:01,208 --> 01:07:04,125 Yeah, you're not the only one who's amazing at impressions. 1255 01:07:04,625 --> 01:07:05,625 I'll do better. 1256 01:07:06,458 --> 01:07:10,291 Let me take off my "rabbi hat" for a second 1257 01:07:10,375 --> 01:07:12,708 and put on my "tough love hat." 1258 01:07:14,791 --> 01:07:18,166 If you don't shape up, your Bat Mitzvah is gonna be cancelled, sis. 1259 01:07:19,166 --> 01:07:22,500 And that's the way the hamantaschen crumbles. Capisce? 1260 01:07:31,208 --> 01:07:33,666 Yes, we understand, Rabbi Rebecca. 1261 01:07:33,750 --> 01:07:36,125 She doesn't really even deserve a second chance. 1262 01:07:36,208 --> 01:07:37,208 We thank you for that. 1263 01:07:37,250 --> 01:07:38,333 Mm-hmm. 1264 01:07:38,416 --> 01:07:42,416 Oh, and just please calm your husband down. 1265 01:07:42,500 --> 01:07:46,750 Okay? Tell him don't put Andy Goldfarb in a wood chipper. 1266 01:07:46,833 --> 01:07:49,416 - She just walked in. - Oh. Okay, good luck. 1267 01:07:51,625 --> 01:07:54,666 Dad, take a breath. Just talk to her. Don't yell. 1268 01:07:59,041 --> 01:08:00,416 He didn't take a breath. 1269 01:08:00,500 --> 01:08:01,500 No. 1270 01:08:06,041 --> 01:08:07,958 Hey. We don't slam doors in this house. 1271 01:08:08,041 --> 01:08:10,601 - Dad, I need a break. - Well, welcome to being an adult. 1272 01:08:10,625 --> 01:08:12,625 And welcome to being Jewish. We don't get breaks. 1273 01:08:12,708 --> 01:08:13,958 Oh my God! Stop! 1274 01:08:14,041 --> 01:08:15,875 Kissing a boy in a temple? 1275 01:08:15,958 --> 01:08:18,208 You know how disrespectful that is? 1276 01:08:18,291 --> 01:08:23,458 Every time you walk into that synagogue, you are declaring to everyone and God, 1277 01:08:23,541 --> 01:08:26,208 "I'm Jewish, and I am part of this!" 1278 01:08:26,291 --> 01:08:27,583 Well, maybe I don't want to be! 1279 01:08:27,666 --> 01:08:28,750 Yes, you do! 1280 01:08:28,833 --> 01:08:30,375 I was born into God's kingdom! 1281 01:08:30,458 --> 01:08:33,416 Yeah? Well, God wants you out right now! How's that? 1282 01:08:33,500 --> 01:08:35,583 - I hate you! - You don't mean that. 1283 01:08:35,666 --> 01:08:38,208 Wow, I never said that to him, and I was nuts. 1284 01:08:38,291 --> 01:08:39,934 You hate me?! 1285 01:08:39,958 --> 01:08:42,666 I do. You're a jerk, and you won't let me have a mojito bar. 1286 01:08:42,750 --> 01:08:43,583 Gabi! 1287 01:08:43,666 --> 01:08:44,500 Hi! 1288 01:08:44,583 --> 01:08:46,625 That's why we fought the Nazis? 1289 01:08:46,708 --> 01:08:48,333 So you could have a mojito bar? 1290 01:08:48,416 --> 01:08:49,708 Is this a bad time? 1291 01:08:49,791 --> 01:08:52,708 - Um, no. What's... what's going on? - Are you nuts? 1292 01:08:52,791 --> 01:08:55,391 Well, Stacy was supposed to do that video for Lydia's Bat Mitzvah. 1293 01:08:55,416 --> 01:08:56,791 Oh, yeah, yeah. Of course, right. 1294 01:08:56,875 --> 01:08:58,795 Get out of my room! Stop ruining my life! 1295 01:08:58,833 --> 01:09:00,833 - Anyways... - I paid for this room! 1296 01:09:00,916 --> 01:09:01,791 She never sent it. 1297 01:09:01,875 --> 01:09:04,795 I was in the neighborhood, and thought I'd pop by and see if it was ready. 1298 01:09:04,875 --> 01:09:06,017 Really? 1299 01:09:06,041 --> 01:09:08,791 Oh, hi, Ronnie. Hi, Zaara. How's it going? 1300 01:09:08,875 --> 01:09:11,083 Andy Goldfarb? That's who you pick? 1301 01:09:11,166 --> 01:09:13,083 Great! Nice to see you. 1302 01:09:13,166 --> 01:09:15,125 You girls got so big. How's high school? 1303 01:09:15,208 --> 01:09:17,250 You'll be the reason I start doing drugs! 1304 01:09:17,333 --> 01:09:18,458 Same here! 1305 01:09:18,541 --> 01:09:19,375 Hard. 1306 01:09:19,458 --> 01:09:20,833 Very, very stressful. 1307 01:09:20,916 --> 01:09:21,916 Good God! 1308 01:09:21,958 --> 01:09:25,583 Um, I think that Stacy said she finished the video this weekend, 1309 01:09:25,666 --> 01:09:27,791 so I can just email it to you ASAP. 1310 01:09:27,875 --> 01:09:30,892 Thanks. Lydia keeps talking about how she doesn't wanna have a video anymore. 1311 01:09:30,916 --> 01:09:33,017 - I know she'd regret it. - You're on your own! Good luck! 1312 01:09:33,041 --> 01:09:34,434 I hope you die before Mom! 1313 01:09:34,458 --> 01:09:37,058 - I'm taking you with me! - We'll see you. Mazel tov! Bye! 1314 01:09:54,041 --> 01:09:57,541 Andy Goldfarb is going in the goddamn wood chipper! 1315 01:09:57,625 --> 01:09:59,083 Okay. 1316 01:10:03,000 --> 01:10:04,560 Dear God, Stacy here. 1317 01:10:05,958 --> 01:10:10,166 So, as you probably already know, Lydia's Bat Mitzvah is coming up, 1318 01:10:10,250 --> 01:10:12,333 and I really don't know what to do. 1319 01:10:12,875 --> 01:10:15,083 I'm not even sure if she wants me there. 1320 01:10:19,666 --> 01:10:21,986 If I was in this situation a month ago, 1321 01:10:22,041 --> 01:10:24,000 I would've asked my friends what to do. 1322 01:10:24,875 --> 01:10:26,541 Hey, look, we're twinning. 1323 01:10:27,875 --> 01:10:28,875 Twinning? 1324 01:10:28,958 --> 01:10:30,666 What are we in fourth grade? 1325 01:10:31,375 --> 01:10:33,434 But the people I'm hanging out with now, 1326 01:10:33,458 --> 01:10:35,666 I don't know if they'd have such good advice. 1327 01:10:35,750 --> 01:10:38,375 et b'ney Moshe... 1328 01:10:38,458 --> 01:10:40,226 I've actually been working hard 1329 01:10:40,250 --> 01:10:43,166 because I want to have a good Bat Mitzvah and a good life. 1330 01:10:43,666 --> 01:10:46,583 kedushah ha-nasi... 1331 01:10:46,666 --> 01:10:49,083 I don't know how to fix things with Lydia, 1332 01:10:49,166 --> 01:10:50,458 or if I should, 1333 01:10:50,541 --> 01:10:52,208 or if it's even possible. 1334 01:10:52,291 --> 01:10:56,791 al panav ad bo-oh l'dabeyr ito. 1335 01:10:56,875 --> 01:10:58,041 Booyah! 1336 01:10:58,583 --> 01:11:01,208 So I've been focusing on my new mitzvah project. 1337 01:11:01,291 --> 01:11:02,500 ♪ 'Cause now I'm in it ♪ 1338 01:11:03,083 --> 01:11:04,666 ♪ But I've been trying... ♪ 1339 01:11:04,750 --> 01:11:07,101 {\an8}And maybe, if I start doing good things... 1340 01:11:07,125 --> 01:11:07,958 I got you. 1341 01:11:08,041 --> 01:11:09,875 ...good things will start happening to me. 1342 01:11:15,958 --> 01:11:17,000 Thanks. 1343 01:11:17,791 --> 01:11:20,434 That's more of a Buddhist concept than a Jewish one, 1344 01:11:20,458 --> 01:11:21,958 but, hey, at this point, I'm... 1345 01:11:22,041 --> 01:11:23,083 Friedman? 1346 01:11:23,916 --> 01:11:25,500 What the hell are you doing? 1347 01:11:25,583 --> 01:11:27,291 Your meter was expired. 1348 01:11:27,375 --> 01:11:29,250 Yes, I wanted it to be expired. 1349 01:11:29,333 --> 01:11:31,208 The meter maid is a sexual icon, 1350 01:11:31,291 --> 01:11:33,375 and I wanted a chance to hit on her. 1351 01:11:33,458 --> 01:11:35,958 Now I have to wait 45 minutes! 1352 01:11:36,041 --> 01:11:37,801 You're not supposed to call them meter maids. 1353 01:11:37,875 --> 01:11:39,583 And why are you in a handicapped spot? 1354 01:11:40,166 --> 01:11:41,666 Everybody loves a bad boy. 1355 01:11:42,458 --> 01:11:44,458 Gross. That's a $500 fine. 1356 01:11:44,541 --> 01:11:45,625 Huh? 1357 01:12:01,625 --> 01:12:02,625 What the heck, man? 1358 01:12:03,250 --> 01:12:04,416 It was her fault! 1359 01:12:05,125 --> 01:12:06,916 - Her? - She did it! 1360 01:12:07,000 --> 01:12:08,333 - We know that kid. - What? 1361 01:12:08,416 --> 01:12:11,250 - She goes out with the basketball guy. - Exactly. 1362 01:12:24,208 --> 01:12:25,458 Stace? 1363 01:12:27,083 --> 01:12:28,083 Honey? 1364 01:12:29,625 --> 01:12:31,041 Why aren't you ready yet? 1365 01:12:32,000 --> 01:12:33,625 I don't want to go. 1366 01:12:33,708 --> 01:12:35,166 Yes, you do. 1367 01:12:35,250 --> 01:12:37,625 This is Lydia's Bat Mitzvah. 1368 01:12:38,541 --> 01:12:40,958 - She doesn't even want me there. - Honey. 1369 01:12:41,041 --> 01:12:43,416 I don't know what's happening between you two, 1370 01:12:43,500 --> 01:12:46,541 but I know things must feel really messed up right now. 1371 01:12:46,625 --> 01:12:50,583 I know she hurt you, but I'm sure she misses her best friend. 1372 01:12:52,875 --> 01:12:54,833 You need to make things right. 1373 01:12:58,291 --> 01:12:59,750 - Okay? - Yeah. 1374 01:12:59,833 --> 01:13:02,208 Okay, I think you should wear this towel. 1375 01:13:02,291 --> 01:13:04,416 - It's a good accessory. - It's very stylish. 1376 01:13:04,500 --> 01:13:05,750 - Don't you think? - Yeah. 1377 01:13:10,958 --> 01:13:13,958 Oy! Hey! Hey, slow down! 1378 01:13:14,041 --> 01:13:16,208 - Feel the breeze, Grandma! - Oh my, ah! 1379 01:13:16,291 --> 01:13:18,625 I can see why you fell for him so hard. 1380 01:13:21,916 --> 01:13:23,559 You're wearin' the suit for me, huh? 1381 01:13:23,583 --> 01:13:26,208 - Yeah. Lydia gets the suit. - Oh, it's for Lydia. 1382 01:13:37,208 --> 01:13:38,888 - We love you guys! - Thank you for coming. 1383 01:13:38,916 --> 01:13:40,291 Lydia! Look at you! 1384 01:13:40,375 --> 01:13:41,666 Oh my God! 1385 01:13:41,750 --> 01:13:43,166 This is exquisite! 1386 01:13:43,791 --> 01:13:47,041 Gabi, you've outdone yourself, girl. Really, it's gorgeous. 1387 01:13:47,125 --> 01:13:48,833 Stacy, I'm so glad you came! 1388 01:13:48,916 --> 01:13:51,125 Lydia said you've been so busy with show choir. 1389 01:13:52,083 --> 01:13:53,583 Yeah, the show's going really great. 1390 01:13:53,666 --> 01:13:54,916 That's exciting. 1391 01:13:55,000 --> 01:13:56,000 Can you girls believe it? 1392 01:13:56,083 --> 01:13:58,791 You've been planning this your whole lives, and it's finally here! 1393 01:13:58,875 --> 01:14:02,125 Uh, well, it's time to get hammered. 1394 01:14:02,208 --> 01:14:03,083 Okay. 1395 01:14:03,166 --> 01:14:04,833 Ooh, maybe he'll pass out. 1396 01:14:04,916 --> 01:14:07,833 You! I saw you today at temple. The Haftarah. 1397 01:14:07,916 --> 01:14:09,125 Spot on. 1398 01:14:09,208 --> 01:14:11,750 - Thank you, Mr. Friedman. - Lydia, you look so pretty! 1399 01:14:11,833 --> 01:14:12,875 Well, thank you. 1400 01:14:12,958 --> 01:14:16,625 - You got the Twizzlers station? - Yeah, it's back there. I got it for you. 1401 01:14:16,708 --> 01:14:18,375 Yay! 1402 01:14:18,458 --> 01:14:21,291 Your New York theme is gonna be amazing! 1403 01:14:21,375 --> 01:14:23,375 Thank you for coming, madam. 1404 01:14:23,458 --> 01:14:25,583 Well, thank you for inviting me. 1405 01:14:25,666 --> 01:14:27,291 Lyd! There you are! 1406 01:14:27,375 --> 01:14:28,875 - Hey! - You're up! Come on! 1407 01:14:28,958 --> 01:14:30,158 Ready for your grand entrance? 1408 01:14:31,041 --> 01:14:32,958 Come on! Places, cutie-pops. 1409 01:14:34,375 --> 01:14:36,017 - See you after. - That's a good impression. 1410 01:14:36,041 --> 01:14:37,161 See you. Bye, Ronnie! 1411 01:14:37,208 --> 01:14:39,333 - That felt good, huh? - Yeah. 1412 01:14:40,791 --> 01:14:41,791 - Wow! - Wow! 1413 01:14:43,541 --> 01:14:45,166 - Hey! - Oh, hey! 1414 01:14:45,250 --> 01:14:47,541 We're sitting with the Lamonsoffs. I love it! 1415 01:14:47,625 --> 01:14:48,666 Good to see ya. 1416 01:14:51,500 --> 01:14:52,500 What up? 1417 01:14:53,000 --> 01:14:55,458 You ready, DJ? The party's starting. 1418 01:14:55,541 --> 01:14:59,291 All right, I'll be right there! I'm just getting my mind right! 1419 01:15:04,250 --> 01:15:05,833 It's Schmuley time. 1420 01:15:07,791 --> 01:15:08,875 So let's go. 1421 01:15:10,583 --> 01:15:15,416 All right! Put your hands up in the air like you just don't care, because... 1422 01:15:15,500 --> 01:15:20,458 It is officially Lydia Katz Rodriguez's Bat Mitzvah! 1423 01:15:22,916 --> 01:15:25,833 Woo! Oh yeah, you got it, Grandma! 1424 01:15:31,125 --> 01:15:34,041 Yeah, nobody does it like DJ Schmuley, huh? 1425 01:15:34,125 --> 01:15:35,125 I guess. 1426 01:15:46,916 --> 01:15:49,291 My little sweet baby. 1427 01:15:52,125 --> 01:15:53,250 Bubelah! 1428 01:15:53,333 --> 01:15:54,208 Tatelah! 1429 01:15:54,291 --> 01:15:55,291 Meydelah! 1430 01:15:55,375 --> 01:15:57,708 Shayna punim! 1431 01:16:03,250 --> 01:16:06,083 - Remember that? Kindergarten, first day? - Yeah, yeah. 1432 01:16:06,166 --> 01:16:07,750 Yeah, you took my parking spot. 1433 01:16:08,250 --> 01:16:10,500 Mm-hmm. Not sure that was me, but either way. 1434 01:16:10,583 --> 01:16:11,583 Okay. 1435 01:16:14,666 --> 01:16:16,708 If that was you and a boy, what would you do? 1436 01:16:28,000 --> 01:16:30,101 We're waiting for her to pop a pimple. 1437 01:16:30,125 --> 01:16:32,041 Stace, what's going on? What are you doing? 1438 01:16:35,125 --> 01:16:36,125 Look at that. 1439 01:16:37,166 --> 01:16:38,767 Why do you always do that? 1440 01:16:38,791 --> 01:16:40,708 Because I like the way my feet smell! 1441 01:16:40,791 --> 01:16:42,250 This isn't normal! 1442 01:16:43,958 --> 01:16:46,041 Schmuley, turn off the video. Please, please, please! 1443 01:16:46,125 --> 01:16:49,000 Schmuley! Turn off the video! 1444 01:16:49,083 --> 01:16:51,041 It's getting big reactions. What's wrong with it? 1445 01:16:51,125 --> 01:16:54,375 It's getting a horrible reaction! Please, just turn it off! 1446 01:16:54,458 --> 01:16:56,578 She sounds like a lawnmower. 1447 01:16:58,041 --> 01:16:59,500 That was not a snore! 1448 01:17:01,125 --> 01:17:02,958 - What's that smell? - Oh God. 1449 01:17:03,041 --> 01:17:05,250 Kym and Megan and Anya, they suck. 1450 01:17:05,333 --> 01:17:06,625 They're horrible. 1451 01:17:06,708 --> 01:17:10,583 Oh, I want cute, designer stuff, but make sure it's, like, eco-friendly. 1452 01:17:10,666 --> 01:17:12,291 - I'm sorry. - They're very dumb. 1453 01:17:12,375 --> 01:17:13,458 It's kinda true though. 1454 01:17:13,541 --> 01:17:15,416 Shut up! It's not. 1455 01:17:15,500 --> 01:17:17,860 - I got a full booger. - Stop! Erase that right now. Please! 1456 01:17:18,958 --> 01:17:20,601 Her real toes are hairy. 1457 01:17:20,625 --> 01:17:23,041 Remember when that string on my tampon broke? 1458 01:17:23,125 --> 01:17:24,416 I think I peed myself! 1459 01:17:24,500 --> 01:17:25,958 Oh my God. 1460 01:17:26,041 --> 01:17:28,583 Have you ever farted from the front? 1461 01:17:28,666 --> 01:17:30,184 Yeah, like your vajayjay? 1462 01:17:30,208 --> 01:17:31,892 - Want me to show you? - Yes. 1463 01:17:31,916 --> 01:17:33,125 I have to prepare. 1464 01:17:36,375 --> 01:17:38,000 I was showing them how to queef. 1465 01:17:38,083 --> 01:17:40,333 Is that what kids talk about today? 1466 01:17:40,416 --> 01:17:42,583 Tampons and frontal farts? 1467 01:17:42,666 --> 01:17:44,333 You better not show this to anyone. 1468 01:17:44,416 --> 01:17:45,333 Oh my God. 1469 01:17:45,416 --> 01:17:47,458 I swear to God, if you show this to anyone... 1470 01:17:47,541 --> 01:17:49,708 - Schmuley did this? - I... I... 1471 01:17:49,791 --> 01:17:50,791 Schmuley? 1472 01:17:50,833 --> 01:17:55,250 Thanks for watching, bye! 1473 01:17:58,875 --> 01:18:00,515 - Why would Stacy do that? - I don't know. 1474 01:18:05,500 --> 01:18:06,916 Okay, even I'm not that mean. 1475 01:18:07,000 --> 01:18:08,875 - You're pretty mean. - Yeah, you suck. 1476 01:18:25,708 --> 01:18:27,125 Turn it off, turn it off! 1477 01:18:27,208 --> 01:18:29,583 Lydia! Lydia, I didn't mean to... 1478 01:18:29,666 --> 01:18:31,958 Stop! You didn't mean to? 1479 01:18:32,041 --> 01:18:34,802 Like you didn't mean to tell everyone I had a black hair on my nipple, 1480 01:18:34,833 --> 01:18:36,083 or that Andy was my first kiss? 1481 01:18:36,166 --> 01:18:38,500 - No, but this is different! - Just stop lying, Stacy! 1482 01:18:38,583 --> 01:18:41,208 I have tried to apologize, but you keep punishing me! 1483 01:18:41,291 --> 01:18:43,666 - When is it enough, Stacy? - Now, it's enough! 1484 01:18:43,750 --> 01:18:44,750 It's too late! 1485 01:18:45,166 --> 01:18:46,166 Lydia! 1486 01:18:50,333 --> 01:18:54,041 ♪ I saw us only in the highlights ♪ 1487 01:18:58,875 --> 01:19:02,208 ♪ A picture of me... ♪ 1488 01:19:02,291 --> 01:19:04,541 I should go up and see her. I gotta talk to her. 1489 01:19:04,625 --> 01:19:07,041 No, I'm the one who sent the damn video. I should go. 1490 01:19:07,125 --> 01:19:10,291 Neither of you guys should go up there. She needs to process this herself. 1491 01:19:10,375 --> 01:19:11,291 No, honey, she needs... 1492 01:19:11,375 --> 01:19:13,495 I know what she needs 'cause I know how she's feeling. 1493 01:19:13,541 --> 01:19:14,976 How would you know what she's feeling? 1494 01:19:15,000 --> 01:19:17,583 Even your crazy ass never did anything that stupid. 1495 01:19:17,666 --> 01:19:19,916 True, but I've seen some similar TikToks. 1496 01:19:20,000 --> 01:19:22,833 And the "even your crazy ass" was gaslighting. 1497 01:19:23,708 --> 01:19:25,188 Yeah, you're right. Sorry about that. 1498 01:19:25,250 --> 01:19:27,583 This is gonna be difficult for you to hear, Danny and Bree, 1499 01:19:27,666 --> 01:19:29,083 but from this point forward, 1500 01:19:29,166 --> 01:19:33,166 there's going to be a whole huge part of Stacy that you don't understand, 1501 01:19:33,250 --> 01:19:36,166 that you won't ever understand, no matter how much you want to, 1502 01:19:36,250 --> 01:19:37,500 and that's just the way it is. 1503 01:19:38,583 --> 01:19:41,125 Don't ever call us Danny and Bree again, Zaara. 1504 01:19:41,208 --> 01:19:42,333 Yeah, that was weird. 1505 01:19:42,416 --> 01:19:44,666 Sorry, Mr. and Mrs. Friedman. 1506 01:19:46,041 --> 01:19:47,750 To me, that was gaslighting. 1507 01:19:51,250 --> 01:19:55,583 God, everything is such a mess. 1508 01:19:56,833 --> 01:19:58,875 I've never felt this way before. 1509 01:20:01,750 --> 01:20:04,500 And I don't know how to fix it. 1510 01:20:07,791 --> 01:20:11,583 ♪ When you said it was love Did you mean it? ♪ 1511 01:20:12,083 --> 01:20:16,166 ♪ Or did I make it up? Did I dream it? ♪ 1512 01:20:16,250 --> 01:20:20,166 ♪ For a while I was fooled I believed it ♪ 1513 01:20:20,666 --> 01:20:24,458 ♪ But you can hang the moon ♪ 1514 01:20:28,958 --> 01:20:31,500 ♪ But you can hang the moon ♪ 1515 01:20:31,583 --> 01:20:35,375 Well, I'm sure you got this day marked in your holy calendar too, 1516 01:20:35,458 --> 01:20:37,541 but today is my Bat Mitzvah. 1517 01:20:37,625 --> 01:20:40,375 The most important day of my Jewish life. 1518 01:20:40,458 --> 01:20:42,625 Maybe even my entire life. 1519 01:20:43,208 --> 01:20:44,750 But what's the point? 1520 01:20:44,833 --> 01:20:46,083 Let's do this! 1521 01:20:48,666 --> 01:20:50,416 You're kidding me. Again? 1522 01:20:50,500 --> 01:20:52,666 This time, I'm serious. I am not going. 1523 01:20:52,750 --> 01:20:55,000 Oh, you're going. Get dressed. Get in the car. 1524 01:20:55,083 --> 01:20:56,923 I can't, and I won't. 1525 01:20:56,958 --> 01:20:59,791 Okay, fine. Say goodbye to your phone. 1526 01:21:01,541 --> 01:21:03,416 Fine. Who am I texting anyway? 1527 01:21:06,916 --> 01:21:10,500 There is nothing you can say or do that will make me go. 1528 01:21:11,166 --> 01:21:13,833 I'm an adult today, and I can make my own decisions, 1529 01:21:13,916 --> 01:21:16,458 and I have decided that I am staying here. 1530 01:21:17,750 --> 01:21:20,430 - Put me down, put me down! - Hey. Come on. Hey. 1531 01:21:20,500 --> 01:21:22,625 Ronnie! 1532 01:21:22,708 --> 01:21:25,416 That is some amazing parenting right there. 1533 01:21:25,500 --> 01:21:27,708 - No! Don't! - Hey. 1534 01:21:32,708 --> 01:21:34,666 Hey, how are those armpits doing? 1535 01:21:34,750 --> 01:21:36,750 You know how they say that it grows back double? 1536 01:21:36,833 --> 01:21:38,041 It's growing back triple. 1537 01:21:38,125 --> 01:21:39,000 Oh. 1538 01:21:39,083 --> 01:21:40,000 Yeah. 1539 01:21:40,083 --> 01:21:41,883 Pull it together! 1540 01:21:44,708 --> 01:21:46,750 - Calm down. - I don't want to go. 1541 01:21:46,833 --> 01:21:47,875 Can you stop? 1542 01:21:48,791 --> 01:21:49,916 H-hey! Hey! Hey! Hey! 1543 01:21:50,000 --> 01:21:52,083 Shabbat shalom. 1544 01:21:52,166 --> 01:21:53,958 Shabbat shalom. 1545 01:21:54,041 --> 01:21:57,083 Today is a very special day. 1546 01:21:57,583 --> 01:22:00,250 Our brilliant, young Stacy Friedman 1547 01:22:00,333 --> 01:22:03,833 is called to the bimah for her Bat Mitzvah. 1548 01:22:03,916 --> 01:22:05,166 Oh, God. 1549 01:22:05,250 --> 01:22:08,833 Do you hear her calling me up to receive an honor I do not deserve? 1550 01:22:09,541 --> 01:22:13,458 I've been dreaming about this day my whole life, and now it's here. 1551 01:22:13,541 --> 01:22:17,666 And I wish I could go back in bed, or under my bed, or literally anywhere... 1552 01:22:17,750 --> 01:22:18,750 Seema? 1553 01:22:43,666 --> 01:22:46,625 Barechu et Adonai hamevorach. 1554 01:22:46,708 --> 01:22:51,291 Baruch Adonai hamevorach leolam vaed. 1555 01:22:51,375 --> 01:22:54,291 Baruch Adonai hamevorach leolam vaed. 1556 01:22:54,375 --> 01:22:58,833 Baruch Atah Adonai Eloheinu melech haolam, 1557 01:22:58,916 --> 01:23:01,958 asher bachar banu mikol... 1558 01:23:02,041 --> 01:23:03,500 ha-amim... 1559 01:23:12,000 --> 01:23:14,625 I made a huge mistake. 1560 01:23:15,833 --> 01:23:18,458 I'm sorry. I don't even know what I'm doing up here. 1561 01:23:27,291 --> 01:23:28,125 Uh... 1562 01:23:29,833 --> 01:23:33,791 In the Jewish religion, I am supposed to be a grown-up today. 1563 01:23:35,083 --> 01:23:41,208 But I have been so selfish and bratty and annoying to my parents who just want... 1564 01:23:41,291 --> 01:23:43,250 And then, it happened. 1565 01:23:43,333 --> 01:23:45,958 The very day I was supposed to become a woman 1566 01:23:46,041 --> 01:23:48,000 is the day that everything started to make sense. 1567 01:23:48,083 --> 01:23:49,458 ...Nikki, Tara... 1568 01:23:49,541 --> 01:23:52,708 When you're a kid, you think it's okay to put yourself in front of your friends 1569 01:23:52,791 --> 01:23:54,583 in pursuit of something better. 1570 01:23:55,208 --> 01:23:58,041 A woman knows there is nothing better than your friends. 1571 01:23:59,541 --> 01:24:00,833 ...Kym, Megan, Anya... 1572 01:24:00,916 --> 01:24:02,059 When you're a kid, 1573 01:24:02,083 --> 01:24:05,458 sometimes you think you have to be someone you're not in order to fit in. 1574 01:24:05,541 --> 01:24:09,083 ...if I'm being honest, it's probably 'cause we were, like, jealous or something... 1575 01:24:09,166 --> 01:24:11,666 But a woman knows it's not about hiding who you are. 1576 01:24:11,750 --> 01:24:13,710 It's about being yourself and speaking your truth. 1577 01:24:13,750 --> 01:24:17,041 ...but also, you guys can be, like, such a-holes sometimes. 1578 01:24:18,416 --> 01:24:19,916 Keep it PG in the temple. 1579 01:24:20,000 --> 01:24:21,041 Sorry. 1580 01:24:21,125 --> 01:24:23,458 Where'd she learn to curse like that? 1581 01:24:23,541 --> 01:24:24,583 No idea. 1582 01:24:24,666 --> 01:24:27,791 And the biggest difference between being a kid and an adult... 1583 01:24:27,875 --> 01:24:28,916 Andy... 1584 01:24:29,750 --> 01:24:31,708 ...is knowing what really matters. 1585 01:24:32,291 --> 01:24:35,625 I'm gonna keep it brief 'cause I know you can't focus on one thing for that long, 1586 01:24:35,708 --> 01:24:38,791 but you're basic and not nice to people, 1587 01:24:38,875 --> 01:24:41,375 and if I'm being honest, not that good at soccer. 1588 01:24:42,833 --> 01:24:43,833 You suck! 1589 01:24:44,791 --> 01:24:46,833 And worst of all, because of you, 1590 01:24:47,541 --> 01:24:51,000 I ruined my friendship with the one person that matters the most. 1591 01:24:51,916 --> 01:24:53,666 I need to tell her how bad I messed up. 1592 01:24:54,875 --> 01:24:55,916 Hey, hey, hey... 1593 01:24:56,000 --> 01:24:58,476 You gotta go up there and finish your Torah portion before you go. 1594 01:24:58,500 --> 01:25:02,291 Come here. Give it your best shot, and then we'll all fix this together. 1595 01:25:02,375 --> 01:25:04,500 Hopefully, after I take off this itchy suit. 1596 01:25:06,125 --> 01:25:07,291 You have coffee breath. 1597 01:25:07,375 --> 01:25:10,291 Okay. All right. Use that up there. Go. 1598 01:25:10,375 --> 01:25:14,875 Quickly, so quickly, so quickly. 1599 01:25:14,958 --> 01:25:16,583 So quickly. 1600 01:25:22,958 --> 01:25:27,000 Va-y'chal Moshe mi-dabeyr itam 1601 01:25:27,083 --> 01:25:29,083 Va-yiteyn al panav masveh. 1602 01:25:30,375 --> 01:25:34,833 Uv'vo Moshe lifney Adonai l'dabeyr ito 1603 01:25:34,916 --> 01:25:37,291 Ya-sir et ha-masveh ad tzeyto 1604 01:25:37,375 --> 01:25:44,000 V'yatza v'di-ber el b'ney Yisrael et asher y'tzuveh. 1605 01:25:44,083 --> 01:25:48,375 V'ra-u v'ney Yisrael et p'ney Moshe 1606 01:25:48,458 --> 01:25:54,750 Ki karan or p'ney Moshe v'heysheev Moshe 1607 01:25:54,833 --> 01:25:57,583 Et ha-masveh al panav 1608 01:25:57,666 --> 01:26:02,791 ad bo-oh l'dabeyr ito. 1609 01:26:04,250 --> 01:26:05,250 I did it. 1610 01:26:07,916 --> 01:26:09,791 Ya'sher koach! Now go! 1611 01:26:58,250 --> 01:26:59,333 Lydia! 1612 01:27:01,416 --> 01:27:03,250 Lydia. 1613 01:27:05,250 --> 01:27:06,250 Lydia. 1614 01:27:06,916 --> 01:27:08,291 Lydia, please open... 1615 01:27:10,041 --> 01:27:11,083 The Andy stuff. 1616 01:27:11,583 --> 01:27:13,708 I know you never hurt me on purpose. 1617 01:27:13,791 --> 01:27:15,833 I should have let you apologize. 1618 01:27:16,541 --> 01:27:19,833 I miss you, and I love you, and I'm sorry. 1619 01:27:19,916 --> 01:27:21,791 I've been a horrible, selfish friend. 1620 01:27:21,875 --> 01:27:23,666 Please, please forgive me. 1621 01:27:26,666 --> 01:27:29,541 Stacy, you ruined my Bat Mitzvah. 1622 01:27:29,625 --> 01:27:32,185 What part of that do you not understand? I don't under... Like... 1623 01:27:32,250 --> 01:27:34,291 - I know. - Let me finish. 1624 01:27:34,875 --> 01:27:37,166 That day at the ledge, I told you not to go. 1625 01:27:37,250 --> 01:27:39,250 I told you don't jump. You jumped. 1626 01:27:39,333 --> 01:27:41,093 Then the whole thing ended up being my fault. 1627 01:27:41,125 --> 01:27:43,166 - Then I was the shitty friend? - I'm sorry. 1628 01:27:43,250 --> 01:27:46,875 And I've known you liked Andy for, like, a million years, but guess what, Stacy? 1629 01:27:46,958 --> 01:27:49,625 So has every other girl at our school, including me, 1630 01:27:49,708 --> 01:27:52,750 but I never told you anything because I knew it'd just make you upset. 1631 01:27:52,833 --> 01:27:57,541 And then, when you uninvited me to the day I've been helping you plan forever, 1632 01:27:58,791 --> 01:28:00,500 I dated him to make you mad. 1633 01:28:01,208 --> 01:28:02,416 Until you ruined it. 1634 01:28:03,208 --> 01:28:05,517 Then you ruined your best friend's most important day of her life. 1635 01:28:05,541 --> 01:28:07,250 So, yeah, I'm... I'm done here, Stacy. 1636 01:28:07,333 --> 01:28:09,000 Wait, you're right. 1637 01:28:09,750 --> 01:28:11,291 Yeah, I know. 1638 01:28:11,375 --> 01:28:15,791 Just come to my Bat Mitzvah party tonight. I promise it'll be worth it. Please. 1639 01:28:21,166 --> 01:28:22,833 I'm gonna take that as a maybe. 1640 01:28:27,708 --> 01:28:28,708 Hello, again. 1641 01:28:34,875 --> 01:28:35,875 Honey? 1642 01:28:36,791 --> 01:28:37,708 Hi, Mom. 1643 01:28:37,791 --> 01:28:39,625 Your father called in a lot of favors. 1644 01:28:39,708 --> 01:28:42,375 I think it's gonna work out if she shows up. 1645 01:28:44,583 --> 01:28:45,750 Come on. Let me do it. 1646 01:28:50,541 --> 01:28:53,916 I know tonight's not exactly what you dreamed it would be, 1647 01:28:54,000 --> 01:28:55,458 but I'm really proud of you. 1648 01:28:56,333 --> 01:28:57,166 Okay, go. 1649 01:29:00,041 --> 01:29:01,041 There. 1650 01:29:02,500 --> 01:29:04,125 - Hmm. - Gorgeous. 1651 01:29:04,208 --> 01:29:05,208 Thanks, doll. 1652 01:29:08,041 --> 01:29:09,958 - I have something for you. - Okay. 1653 01:29:12,458 --> 01:29:15,583 Okay, now, I know you may not like this, but... 1654 01:29:17,000 --> 01:29:19,166 Really? 1655 01:29:19,750 --> 01:29:20,750 Thank you! 1656 01:29:23,416 --> 01:29:25,291 I think I'm gonna wear sneakers. 1657 01:29:25,375 --> 01:29:27,833 Oh my God, you're a woman. You're a smart woman 1658 01:29:28,458 --> 01:29:29,666 Let's party! 1659 01:29:40,041 --> 01:29:41,041 Is she here? 1660 01:29:41,916 --> 01:29:43,916 I don't think she's coming. 1661 01:29:44,000 --> 01:29:45,083 Honey, she's gonna come. 1662 01:29:45,166 --> 01:29:47,041 May I have your attention? 1663 01:29:47,125 --> 01:29:49,845 It's starting. What if she doesn't come? Then everything's pointless. 1664 01:29:51,791 --> 01:29:53,041 It's not pointless. 1665 01:29:53,125 --> 01:29:56,208 - I could've been working on my golf game! - Oh, you're fine. 1666 01:29:56,291 --> 01:29:57,291 You made it. 1667 01:29:58,625 --> 01:29:59,625 I made it. 1668 01:30:00,208 --> 01:30:01,375 Perfect timing. 1669 01:30:01,458 --> 01:30:03,541 Just in time for your grand entrance. 1670 01:30:03,625 --> 01:30:06,291 Listen guys and girls, ladies and gentlemen... 1671 01:30:06,375 --> 01:30:07,583 No, Lydia... 1672 01:30:07,666 --> 01:30:12,125 Please give a very sweet welcome to your Bat Mitzvah 1673 01:30:13,541 --> 01:30:16,666 Lydia Rodriguez Katz! 1674 01:30:16,750 --> 01:30:18,166 It's time for yours. 1675 01:30:19,125 --> 01:30:20,875 Stacy, what is this? 1676 01:30:21,375 --> 01:30:24,500 You deserve a perfect Bat Mitzvah. One that no one ruins. 1677 01:30:25,250 --> 01:30:27,416 So you gave up your Bat Mitzvah for me? 1678 01:30:29,666 --> 01:30:31,208 Stacy, this was your dream. 1679 01:30:31,291 --> 01:30:32,583 It's our dream. 1680 01:30:32,666 --> 01:30:33,666 Stacy! 1681 01:30:34,875 --> 01:30:37,791 Yeah, Lydia! We love you! 1682 01:30:37,875 --> 01:30:39,208 We love you! 1683 01:30:41,666 --> 01:30:42,750 Go! 1684 01:30:42,833 --> 01:30:44,208 Okay. 1685 01:30:44,291 --> 01:30:45,958 Entrance. Beautiful. 1686 01:30:48,208 --> 01:30:50,583 Lydia! Lydia! Lydia! 1687 01:30:50,666 --> 01:30:52,250 Lydia! 1688 01:30:52,333 --> 01:30:54,375 Come on, Lydia! 1689 01:30:56,708 --> 01:30:57,875 Go, Lydia! 1690 01:31:14,666 --> 01:31:19,250 All right! Make some noise for Lydia and Stacy! 1691 01:31:21,333 --> 01:31:24,333 - I'm not paying for this, right? - Yeah. You are. 1692 01:31:24,416 --> 01:31:26,916 I'm kidding you. You're good. We got this. 1693 01:31:27,000 --> 01:31:31,833 - Let's get this party started! - Oh man. 1694 01:31:35,708 --> 01:31:37,416 ♪ It's your birthday every day ♪ 1695 01:31:39,541 --> 01:31:40,916 ♪ Every day your birthday ♪ 1696 01:31:41,000 --> 01:31:43,708 ♪ We gon' have a good time, all right ♪ 1697 01:31:49,458 --> 01:31:52,708 Guys, you're watching Shawshank Redemp! 1698 01:31:52,791 --> 01:31:55,583 - I love that movie. Have you seen... - Yeah, we've seen it. 1699 01:31:55,666 --> 01:31:58,541 - Yeah, can you leave us alone? - Bye! 1700 01:32:05,000 --> 01:32:06,684 You're the guy from the movie theater, right? 1701 01:32:06,708 --> 01:32:07,708 I am. 1702 01:32:07,791 --> 01:32:09,333 Let me get some Twizzlers. 1703 01:32:09,833 --> 01:32:11,500 - Yeah, give me a lot. - On it. 1704 01:32:16,166 --> 01:32:18,041 - I just want one. - Okay, my bad. 1705 01:32:18,125 --> 01:32:19,375 Hell's wrong with you? 1706 01:32:21,958 --> 01:32:24,708 All right, mishpachalah! 1707 01:32:24,791 --> 01:32:28,083 Who's ready for some "Don't Stop Believing!"? 1708 01:32:28,166 --> 01:32:29,958 Yeah, let's go! 1709 01:32:31,666 --> 01:32:34,958 Of course you are, nerd, and that's why I'm not going to play it. 1710 01:32:35,541 --> 01:32:38,833 I think it's time to slow things down 1711 01:32:38,916 --> 01:32:43,083 for a little love jam. 1712 01:32:45,541 --> 01:32:49,583 ♪ Know it sounds funny But I just can't stand the pain ♪ 1713 01:32:53,208 --> 01:32:57,541 ♪ Girl, I'm leaving you tomorrow ♪ 1714 01:32:59,916 --> 01:33:04,166 ♪ Seems to me, girl You know I've done all I can ♪ 1715 01:33:07,500 --> 01:33:11,708 ♪ You see, I begged, stole And I borrowed ♪ 1716 01:33:12,541 --> 01:33:15,000 ♪ That's why I'm easy ♪ 1717 01:33:18,875 --> 01:33:21,541 ♪ I'm easy like Sunday morning ♪ 1718 01:33:21,625 --> 01:33:22,625 Hey. 1719 01:33:23,125 --> 01:33:24,541 Do you want to dance? 1720 01:33:25,458 --> 01:33:27,166 Well, what about Isabella? 1721 01:33:28,166 --> 01:33:29,166 Who? 1722 01:33:29,750 --> 01:33:31,791 Your 25-year-old girlfriend back in Ecuador? 1723 01:33:31,875 --> 01:33:35,208 I just assumed her name was something glamorous like Isabella. 1724 01:33:35,291 --> 01:33:36,916 I don't have a girlfriend. 1725 01:33:37,000 --> 01:33:39,666 You know, it's a weird rumor I don't understand. 1726 01:33:41,083 --> 01:33:42,083 Oh. 1727 01:33:45,333 --> 01:33:47,541 Ooh, how do you feel about that? 1728 01:33:47,625 --> 01:33:50,083 Your daughter's dancing with a handsome young gentleman? 1729 01:33:50,166 --> 01:33:53,000 Um, surprisingly, I feel okay with it. 1730 01:33:53,083 --> 01:33:53,958 Really? 1731 01:33:54,041 --> 01:33:56,625 - You know what I don't feel good with? - What? 1732 01:33:57,208 --> 01:33:59,500 Rabbi Rebecca and Cantor Jerry. 1733 01:33:59,583 --> 01:34:00,416 What is that? 1734 01:34:00,500 --> 01:34:02,333 Ooh, work it, Rabbi. 1735 01:34:02,416 --> 01:34:05,500 Yeah. That should be against every religion right there. 1736 01:34:05,583 --> 01:34:07,500 - Yeah. - What are they doing? 1737 01:34:10,791 --> 01:34:13,125 {\an8}Okay, that's enough of the slow stuff. 1738 01:34:13,208 --> 01:34:16,500 Let's make some noise everybody! 1739 01:34:16,583 --> 01:34:17,833 Are you ready? 1740 01:34:23,166 --> 01:34:24,291 ♪ Funky ♪ 1741 01:34:25,583 --> 01:34:27,208 ♪ Everybody clap your hands ♪ 1742 01:34:27,291 --> 01:34:29,208 ♪ Everybody clap your hands ♪ 1743 01:34:31,458 --> 01:34:34,458 Dear God, Stacy Friedman here. 1744 01:34:35,166 --> 01:34:36,833 So today, I'm an adult, 1745 01:34:37,333 --> 01:34:39,416 and honestly, it's wonderful. 1746 01:34:40,708 --> 01:34:43,458 I know this is just the first chapter of my grown-up life, 1747 01:34:43,541 --> 01:34:45,875 and it might not always be this great, 1748 01:34:45,958 --> 01:34:48,291 but if it was, that would also be great. 1749 01:34:48,791 --> 01:34:50,291 I mean, no pressure. 1750 01:34:50,375 --> 01:34:52,166 Not like I could pressure you. 1751 01:34:53,000 --> 01:34:54,000 Just saying. 1752 01:34:55,875 --> 01:34:57,750 And I know what you're thinking, 1753 01:34:57,833 --> 01:35:00,875 that giving up my party for Lydia was my mitzvah project. 1754 01:35:03,166 --> 01:35:04,583 But that's not a mitzvah. 1755 01:35:06,375 --> 01:35:08,000 That's just being a best friend. 1756 01:35:09,958 --> 01:35:11,166 ♪ Yeah, turn it up ♪ 1757 01:35:14,666 --> 01:35:17,291 Welcome to Mitzvah Bakery. All proceeds go to charity. 1758 01:35:17,375 --> 01:35:21,375 Helping others, being selfless, taking the bad and making it good... 1759 01:35:21,458 --> 01:35:23,226 - Breadsticks for four dollars. - Four dollars. 1760 01:35:23,250 --> 01:35:24,416 That's a mitzvah. 1761 01:35:25,250 --> 01:35:26,458 Stacy, you did this? 1762 01:35:26,541 --> 01:35:28,708 - This is so dope. - What are you gonna get? 1763 01:35:28,791 --> 01:35:32,875 Okay, obviously you know that. You're God, which you also know. 1764 01:35:34,291 --> 01:35:35,833 Make sure you say Hamotzi. 1765 01:35:35,916 --> 01:35:38,291 And for one piece, 24 dollars. 1766 01:35:39,291 --> 01:35:41,333 Anyway, thanks for being patient with me. 1767 01:35:41,416 --> 01:35:43,166 I'm really glad I'm a part of this. 1768 01:35:43,250 --> 01:35:44,916 - Ooh, thank you. - You're welcome. 1769 01:35:45,000 --> 01:35:46,208 You're very, very welcome! 1770 01:35:46,291 --> 01:35:48,625 Okay, I'll get back to you. Selling bread. 1771 01:35:48,708 --> 01:35:50,875 Now we're talking mitzvah! 1772 01:35:50,958 --> 01:35:54,541 ♪ I'm so hopeless and over you ♪ 1773 01:35:54,625 --> 01:35:58,333 ♪ Think that you know it too ♪ 1774 01:36:03,083 --> 01:36:07,916 ♪ I say that it's over ♪ 1775 01:36:08,500 --> 01:36:13,291 ♪ But here I'm still singing ♪ 1776 01:36:13,375 --> 01:36:15,125 ♪ Play me something juicy ♪