1 00:01:56,534 --> 00:01:58,968 I hope you enjoy the hat, Mr. Stovall. 2 00:01:59,036 --> 00:02:01,300 - And a pleasant voyage home to you. - Well, thank you. 3 00:02:01,372 --> 00:02:03,363 I'd like to thank you for something else too. 4 00:02:03,440 --> 00:02:05,374 Back home, I'd buy a hat in five minutes. 5 00:02:05,442 --> 00:02:09,572 - Thank you for a most enjoyable hour and 40 minutes. - It was a pleasure. 6 00:02:09,647 --> 00:02:12,241 - Come back soon, Mr. Stovall. - Good-bye, sir. 7 00:02:51,355 --> 00:02:54,847 - Where did you get this? - An auction at Archbury, sir. 8 00:02:54,925 --> 00:02:58,952 - I'll take it. - That one's been knocked around a bit, sir. 9 00:03:00,564 --> 00:03:04,625 - I have a fine Staffordshire here... - No, no, no. I'll take this one. 10 00:03:04,702 --> 00:03:07,296 - How much? - Only ten shillings, sir. 11 00:03:07,371 --> 00:03:12,399 - I'm afraid it's not much value... - Value? I want you to pack it carefully. 12 00:03:12,476 --> 00:03:14,410 Very carefully. 13 00:03:14,478 --> 00:03:16,469 As you say, sir. 14 00:05:10,194 --> 00:05:13,857 #Anyone else but me Anyone else but me # 15 00:05:13,931 --> 00:05:17,560 #No, no, no don't sit under the apple tree # 16 00:05:17,634 --> 00:05:19,932 # With anyone else but me # 17 00:05:20,003 --> 00:05:23,461 # Till I come marching home ## 18 00:05:35,519 --> 00:05:38,818 #Bless them all Bless them all # 19 00:05:38,889 --> 00:05:43,121 #Bless the long and the short and the tall # 20 00:05:43,193 --> 00:05:46,822 #Bless all the blondies and all the brunettes # 21 00:05:46,897 --> 00:05:50,333 #For each lad is happy to take what he gets # 22 00:05:54,071 --> 00:05:57,040 # The long the short and the tall ## 23 00:06:06,617 --> 00:06:09,279 # We're poor little lambs # 24 00:06:09,353 --> 00:06:13,050 # Who have lost our way # 25 00:06:13,123 --> 00:06:18,060 #Baa, baa, baa # 26 00:06:19,329 --> 00:06:22,298 # We're little black sheep # 27 00:06:22,366 --> 00:06:26,325 # Who have gone astray # 28 00:06:26,403 --> 00:06:29,372 #Baa, baa, baa ## 29 00:09:13,537 --> 00:09:16,506 We can't go back. 30 00:09:16,573 --> 00:09:18,541 We mustn't go back. 31 00:09:18,608 --> 00:09:22,100 - Easy with his right leg. It's broken. - I got it. I got it. 32 00:09:22,179 --> 00:09:24,943 Easy now, easy now. You have to hold him. 33 00:09:25,015 --> 00:09:27,210 I've been sitting on him. 34 00:09:27,284 --> 00:09:31,516 We can't. We just can't. 35 00:09:31,588 --> 00:09:34,716 I wouldn't believe it if I wasn't looking at it. You can see his brain. 36 00:09:34,791 --> 00:09:36,816 It was a 20 millimeter that hit him. 37 00:09:39,229 --> 00:09:42,130 Step on it, Doc. 38 00:09:47,871 --> 00:09:51,637 - What do I do with an arm, sir? - An arm? Whose arm? 39 00:09:51,708 --> 00:09:54,734 - Campbell's, the turret gunner's. - What happened to the rest of him? 40 00:09:54,811 --> 00:09:59,339 He's in a French hospital... I hope. He couldn't have made it home. 41 00:09:59,416 --> 00:10:03,614 It was blown off too close to put on a tourniquet so I bailed him out. 42 00:10:03,687 --> 00:10:06,986 I put the ring in his good hand. The chute opened. 43 00:10:07,057 --> 00:10:09,890 That's all right. I'll take care of it. 44 00:10:15,565 --> 00:10:18,966 - Sergeant, get me a blanket out of that ambulance. - Yes, sir. 45 00:10:42,759 --> 00:10:44,886 Come on. I'll give you boys a lift. 46 00:10:45,896 --> 00:10:48,091 - Hospital, Mac. - Yes, sir. 47 00:10:57,240 --> 00:10:59,572 Mac's had it. 48 00:11:15,459 --> 00:11:18,223 Did you get the coordinates on a Fort and a Spitfire down in the Channel? 49 00:11:18,295 --> 00:11:21,128 I've already passed them to Air Sea Rescue, sir. 50 00:11:42,853 --> 00:11:45,822 That's it, gentlemen. Thanks a lot. 51 00:11:45,889 --> 00:11:47,880 Next crew. 52 00:11:51,027 --> 00:11:53,552 - Take this one. - Next crew. 53 00:11:53,630 --> 00:11:55,655 Come on, Jesse. 54 00:12:02,506 --> 00:12:04,474 - McKesson's crew. - Right. 55 00:12:04,541 --> 00:12:07,567 - McKesson coming? - McKesson's dead. 56 00:12:09,346 --> 00:12:14,147 Oh, I didn't know. I'm sorry. Well, we might as well get this out of the way. 57 00:12:14,217 --> 00:12:16,378 Sit down. 58 00:12:18,655 --> 00:12:21,988 Where did you first encounter enemy action? 59 00:12:22,058 --> 00:12:24,686 - Bishop. - Leave him alone. He's had enough today. 60 00:12:28,031 --> 00:12:30,226 Leave him alone, can't you? 61 00:12:31,668 --> 00:12:33,659 What is it, Willie? 62 00:12:33,737 --> 00:12:37,104 I don't know, sir. 63 00:12:37,174 --> 00:12:39,267 Not all of it. 64 00:12:40,744 --> 00:12:45,613 We got hit pretty bad the first pass the F.W. S made. 65 00:12:45,682 --> 00:12:48,617 That was when Mac got it. 66 00:12:48,685 --> 00:12:51,950 It took the back of his head right off. 67 00:12:51,988 --> 00:12:56,857 Only he didn't pass out. It just made a crazy man out of him. 68 00:12:56,893 --> 00:12:59,384 He was still shouting orders... 69 00:12:59,462 --> 00:13:03,796 and trying to get the controls away from Jesse when I got up there two hours later. 70 00:13:05,001 --> 00:13:07,367 The kid had been flying with one hand... 71 00:13:07,437 --> 00:13:11,373 and trying to get the controls away from Mac with the other. 72 00:13:11,441 --> 00:13:16,003 Wiping frozen blood off the windshield so he could see. 73 00:13:16,079 --> 00:13:19,378 For two hours, sir. 74 00:13:19,449 --> 00:13:22,111 He made a good bombing run too. We unloaded on the target. 75 00:13:22,185 --> 00:13:26,281 Didn't you know he was in trouble? Why didn't somebody get Mac out of there? 76 00:13:26,356 --> 00:13:29,416 The intercom was shot out and I thought it was violent evasive action. 77 00:13:29,492 --> 00:13:32,484 For two hours? 78 00:13:32,562 --> 00:13:35,656 Mac's foot was jammed in the controls and... 79 00:13:35,732 --> 00:13:39,293 that's how we broke his leg trying to get it out of there. 80 00:13:39,369 --> 00:13:42,566 That seemed to hurt Jesse worst of all. 81 00:13:42,639 --> 00:13:48,271 He started shaking and I... I sat on Mac and held him... 82 00:13:48,345 --> 00:13:50,973 while Jesse brought us in. 83 00:13:51,047 --> 00:13:53,311 Give me a copy of that, Fred, just the way he told it. 84 00:13:53,383 --> 00:13:56,682 I'm sending it in with a recommendation for a Medal of Honor. 85 00:13:56,753 --> 00:14:00,951 - Jesse will be okay. I'll drop by later and see him. - Thank you, sir. 86 00:14:02,659 --> 00:14:06,459 - That's enough for this crew. - That's all, gentlemen. Thank you. 87 00:14:06,529 --> 00:14:09,020 Next crew. Next crew. 88 00:14:16,206 --> 00:14:18,174 Is he in there, Harvey? 89 00:14:18,241 --> 00:14:22,177 No, he hasn't been in since right after interrogation. He looked like the devil. 90 00:14:22,245 --> 00:14:24,509 Well, who wouldn't with today? 91 00:14:24,581 --> 00:14:26,572 That's for you, Ben. 92 00:14:26,650 --> 00:14:29,118 They're flying down three replacement aircraft. 93 00:14:29,185 --> 00:14:31,176 Hmm. That's very, very nice of them. 94 00:14:31,254 --> 00:14:35,691 Lose five, get three. That's a nice gain, not counting battle damage. 95 00:14:35,759 --> 00:14:37,989 This is Germany calling. 96 00:14:38,061 --> 00:14:41,155 Lord Haw-Haw, talking from Berlin. 97 00:14:41,231 --> 00:14:46,362 Today I want to bring a special greeting from the fighter pilots of the Luftwaffe... 98 00:14:46,436 --> 00:14:50,304 to the first American pilots in England, the Eighth Air Force. 99 00:14:50,373 --> 00:14:53,240 That's all we need. Our submarines checked you very carefully... 100 00:14:53,310 --> 00:14:57,542 when you flew across from America... four groups in place so far. 101 00:14:57,614 --> 00:15:01,050 Too bad about the ones who you lost on the way. 102 00:15:01,117 --> 00:15:02,982 But we wanted to let you know... 103 00:15:03,053 --> 00:15:07,649 that a U-boat picked up the crew and they're quite safe here. 104 00:15:07,724 --> 00:15:10,522 We found them quite agreeably talkative too. 105 00:15:10,593 --> 00:15:12,652 But what we want to know... 106 00:15:12,729 --> 00:15:17,860 Whoever persuaded you to try this incredible idea of daylight bombing? 107 00:15:17,934 --> 00:15:20,926 It must have been your friends, the English. 108 00:15:21,004 --> 00:15:23,871 They know better than to try it themselves. 109 00:15:23,940 --> 00:15:27,000 Losses are a little heavy, aren't they? 110 00:15:27,077 --> 00:15:31,741 - Let's take the 918th group at Archbury, for instance. - That's us. 111 00:15:31,815 --> 00:15:36,582 The hard-luck group. You lost five bombers today, didn't you? 112 00:15:36,653 --> 00:15:39,213 Five out of the one group. 113 00:15:39,289 --> 00:15:42,725 Let's see, 21 in a group? 114 00:15:42,792 --> 00:15:46,193 At that rate, it won't take very long, will it? 115 00:15:46,262 --> 00:15:49,823 Something pleasant to think about before your mission tomorrow. 116 00:15:49,899 --> 00:15:55,030 Yes, Colonel Keith Davenport. You'll have another one tomorrow. 117 00:15:55,105 --> 00:15:58,174 Pleasant dreams, my misguided friends. 118 00:16:01,044 --> 00:16:03,035 I don't know why we listen to him. 119 00:16:03,113 --> 00:16:07,209 It's always the same pitch... we've already lost the war. 120 00:16:07,283 --> 00:16:10,047 On a day like this, I could find myself believing him. 121 00:16:10,120 --> 00:16:13,612 What was today's count on crews? 122 00:16:13,690 --> 00:16:15,988 Five crews didn't make it back. 123 00:16:16,059 --> 00:16:19,654 Three killed, 11 wounded out of those who did. 124 00:16:19,729 --> 00:16:21,697 A lot of letters to write. 125 00:16:21,765 --> 00:16:24,097 I'm glad I don't have that one. 126 00:16:24,167 --> 00:16:27,500 - Did you hear about Lord Haw-Haw? - Twice on the way over here. 127 00:16:27,570 --> 00:16:31,006 That kind of news moves fast. Don't let a Kraut newshound throw you too much. 128 00:16:31,074 --> 00:16:34,669 He was right about one thing. We're alerted for tomorrow. The warning just came down. 129 00:16:34,744 --> 00:16:37,838 - Again tomorrow? You're kidding, Ben. - I wish I were, sir. 130 00:16:37,914 --> 00:16:40,849 Fine, fine. Four days in a row. 131 00:16:40,917 --> 00:16:42,908 Well, we'd better start getting things together. 132 00:16:42,986 --> 00:16:46,251 - Alert the crews and I'll see you in the ops room. - Yes, sir. 133 00:17:00,103 --> 00:17:04,540 - This will make you happy. Flak City again. - St. Nazaire? 134 00:17:04,574 --> 00:17:09,034 It's either a feast or a famine. Chew your nails off for three weeks waiting on the weather... 135 00:17:09,112 --> 00:17:11,478 and then cram a month's bombing into four days. 136 00:17:11,548 --> 00:17:13,482 Must be an easier way to run a war. 137 00:17:13,583 --> 00:17:16,609 Field order's snafued too. It says here 9,000 feet. 138 00:17:16,686 --> 00:17:21,646 That's a mistake. I'm sure they mean 19,000. I'll check with Savage. 139 00:17:21,724 --> 00:17:24,352 Another maximum effort. 140 00:17:24,427 --> 00:17:27,396 What have you got in the way of weather? Give us some fog, can't you? 141 00:17:27,430 --> 00:17:30,831 I wish I could, but the target area ought to be C.A.V.U. 142 00:17:30,900 --> 00:17:33,994 About three tenths cloud cover over the Channel. Ideal almost. 143 00:17:34,070 --> 00:17:37,506 - You're no good to me. Let me know if there's any change. - Yes, sir. 144 00:17:38,775 --> 00:17:40,709 How many airplanes have we got left? 145 00:17:40,777 --> 00:17:45,271 With the three new ones and working the crews all night, Nero thinks we can have 18. 146 00:17:45,348 --> 00:17:48,511 - How many are the other groups putting up? - Twenty-one a piece, sir. 147 00:17:48,585 --> 00:17:51,076 We'd better camp on Nero's tail. 148 00:17:51,154 --> 00:17:56,182 No, if he says 18, he's giving us everything with wings on it. 149 00:17:56,259 --> 00:17:58,193 What did the other groups lose today? 150 00:17:58,261 --> 00:18:01,025 Two in the 916th, zero in the others. 151 00:18:01,097 --> 00:18:06,433 Our stinking luck. Those flak gunners had the range good by the time we made our run. 152 00:18:06,503 --> 00:18:11,270 - What about crews, Doc? - I could give you a couple of different answers, sir. 153 00:18:11,341 --> 00:18:13,332 I'd better get started on routes and timings. 154 00:18:13,409 --> 00:18:17,368 - No coffee, Ben? - Oh, not now, thanks. 155 00:18:17,447 --> 00:18:21,008 That's getting to be your diet, isn't it? That and cigarettes? 156 00:18:21,084 --> 00:18:23,143 How long since you've had your clothes off? 157 00:18:23,219 --> 00:18:25,210 Never mind my pants, what about crews? 158 00:18:25,288 --> 00:18:29,247 You're crew, when it comes to my certifying you for a mission. 159 00:18:29,292 --> 00:18:32,420 There's the crew availability. 160 00:18:33,963 --> 00:18:36,363 Colonel, about the route and timing of tomorrow's mission? 161 00:18:36,432 --> 00:18:39,333 Start on the routes. But I wouldn't figure on that 9,000-foot altitude... 162 00:18:39,402 --> 00:18:43,395 - until Colonel Davenport checks with Pinetree. - Yes, sir. 163 00:18:43,506 --> 00:18:46,407 Thanks for worrying about me, Doc, only don't. 164 00:18:46,442 --> 00:18:48,410 What about the rest of them? 165 00:18:48,444 --> 00:18:50,605 That brings us to the two answers. 166 00:18:50,647 --> 00:18:53,810 On that list are 28 men asking to be excused from tomorrow's mission, 167 00:18:53,850 --> 00:18:56,114 three times more than normal. 168 00:18:56,185 --> 00:19:00,485 They give a lot of reasons, colds mostly, and most of them haven't got colds. 169 00:19:00,557 --> 00:19:02,957 And that doesn't mean that they've suddenly gone yellow. 170 00:19:03,026 --> 00:19:05,790 It just means that they're getting their bellies full. 171 00:19:05,862 --> 00:19:08,626 Now, do I okay them physically and mark them "duty"? 172 00:19:08,698 --> 00:19:12,190 How much can a man take? What's physical and what isn't? 173 00:19:12,268 --> 00:19:16,261 The rules say a man ought to go right up to the point where he may endanger his crew. 174 00:19:16,339 --> 00:19:18,864 I wish I knew what that meant. If I did, I'd tell you. 175 00:19:18,942 --> 00:19:23,174 Well, can you tell me this... do I okay Bishop for tomorrow? 176 00:19:23,246 --> 00:19:26,113 He had a tough deal. Jesse's a tough boy. 177 00:19:26,182 --> 00:19:30,744 How tough? What happened today must have done something to him inside. 178 00:19:30,820 --> 00:19:33,653 It had to have cost him something. 179 00:19:33,723 --> 00:19:38,251 Somebody's got to give me a policy, some kind of yardstick. 180 00:19:38,328 --> 00:19:40,819 I wish you'd tell me what a "maximum effort" means. 181 00:19:40,897 --> 00:19:44,526 Doc, I wish I knew. I wish I could answer that one. 182 00:19:47,470 --> 00:19:52,407 Hello. Yes. Hello, Pinetree. All right. 183 00:19:52,442 --> 00:19:58,005 Frank, Keith Davenport. Yeah. Yeah, I heard it. 184 00:19:58,047 --> 00:20:00,538 Look, Frank, I didn't call up to talk about Lord Haw-Haw. 185 00:20:00,617 --> 00:20:04,951 What about that cockeyed field order that came down that said 9,000? 186 00:20:05,021 --> 00:20:07,615 What? Oh, you're kidding. 187 00:20:07,690 --> 00:20:11,592 Yeah, but the strike photos don't show what the flak is like in there. 188 00:20:11,661 --> 00:20:13,788 Listen, are you gonna be there a little while? 189 00:20:13,863 --> 00:20:15,797 All right. I'll be right up. 190 00:20:15,865 --> 00:20:21,531 They meant 9,000. Maybe when I get back I can give you an answer, Doc. 191 00:20:44,894 --> 00:20:49,524 No, no mistake. It's 9,000. 192 00:20:49,599 --> 00:20:53,899 Well, we've got to try it. We're not getting hits on those sub-pens. 193 00:20:56,272 --> 00:21:01,141 Yeah, I know. Then twist it. Had the same request all day. So long, Curt. 194 00:21:01,210 --> 00:21:05,306 The Wailing Wall is just around the corner, Keith. 195 00:21:06,616 --> 00:21:11,349 Oh, I don't know. I guess this is it. Sit down. 196 00:21:11,421 --> 00:21:13,480 If you're on the level about this 9,000 foot stuff, 197 00:21:13,556 --> 00:21:16,889 the boys will drop their bombs here tomorrow instead of St. Nazaire. 198 00:21:16,959 --> 00:21:22,625 - Look, Frank... - It won't work. It was tough at 19,000 it'll be suicide at nine. 199 00:21:22,699 --> 00:21:26,760 The guy who dreamed this one up ought to have his brain in a glass jar at Harvard. 200 00:21:26,836 --> 00:21:29,304 - Anything else? - You're kidding? 201 00:21:29,372 --> 00:21:33,103 You've been a group commander. You didn't lead the first ten missions for nothing. 202 00:21:33,209 --> 00:21:36,906 - Why couldn't you tell them what it'll be like? You... - Keith. 203 00:21:36,979 --> 00:21:39,140 I signed the field order. 204 00:21:39,215 --> 00:21:41,206 Why? That's what I want to know. 205 00:21:41,284 --> 00:21:43,275 All right, I'll spell it for you. 206 00:21:43,352 --> 00:21:46,719 We haven't been penetrating the concrete in those sub-pens, Keith. 207 00:21:46,789 --> 00:21:50,589 We can't get concentration and accuracy from 19,000. 208 00:21:50,660 --> 00:21:53,925 We've got to go in once down low to see if we can get the job done in one trip... 209 00:21:53,996 --> 00:21:57,659 instead of fighting our way to the target five times and back for nothing. 210 00:21:57,734 --> 00:21:59,668 Nine thousand feet. 211 00:21:59,736 --> 00:22:04,537 Let's allow from here in that when the old man cuts a field order, he's thought about it. 212 00:22:04,607 --> 00:22:08,566 There isn't time to take every one of them apart to see what makes it tick. 213 00:22:08,644 --> 00:22:12,512 If I were you, when I got one, I'd just go ahead and fly it. 214 00:22:12,582 --> 00:22:15,483 I was gonna bring these down to you tomorrow. 215 00:22:15,551 --> 00:22:17,883 I had to steal them from the RAF. 216 00:22:17,954 --> 00:22:19,945 Hope they're the kind you wanted. 217 00:22:20,022 --> 00:22:22,013 Yeah. 218 00:22:24,327 --> 00:22:26,386 Yeah, thanks, Frank. 219 00:22:28,131 --> 00:22:32,033 I won't need them at 9,000 though. It'll be plenty hot. 220 00:22:33,970 --> 00:22:36,029 Well, I better get on back and get the chores done. 221 00:22:36,105 --> 00:22:38,471 Stay put a minute now you're here. 222 00:22:38,541 --> 00:22:42,443 Thought I might run down tomorrow to see you. How many you expect to put out? 223 00:22:42,512 --> 00:22:44,707 Eighteen. 224 00:22:44,781 --> 00:22:47,807 - Pretty bad luck today? - Not good. 225 00:22:47,884 --> 00:22:50,751 We had one break through the runway at takeoff. 226 00:22:50,820 --> 00:22:53,653 That threw us late. We never made it up. 227 00:22:53,723 --> 00:22:56,487 It cost us plenty. 228 00:22:56,559 --> 00:22:58,584 I don't know how anybody outguesses that one. 229 00:23:00,096 --> 00:23:02,564 No. 230 00:23:02,632 --> 00:23:05,863 I'd like to help you locate where the trouble does lie, if I could. 231 00:23:05,935 --> 00:23:08,563 What about your formation? 232 00:23:08,638 --> 00:23:13,200 I can tell you where the real trouble is, Frank. And it isn't formation. 233 00:23:13,276 --> 00:23:16,905 - Shoot. - It isn't down in the groups either. 234 00:23:16,979 --> 00:23:19,971 It's up here, where a bunch of boys get to be nothing but a set of numbers. 235 00:23:20,049 --> 00:23:22,040 That's what's the trouble. 236 00:23:22,118 --> 00:23:25,315 Do they know up here what my boys have been taking for three days in a row? 237 00:23:25,388 --> 00:23:28,221 That they'll be up all night to get 18 in the air for tomorrow? 238 00:23:28,291 --> 00:23:31,627 How much do you think they can take? You know they're falling asleep at briefing? 239 00:23:31,761 --> 00:23:34,696 - Are you gonna drive them till they crack? - Take it easy, Keith. 240 00:23:34,764 --> 00:23:38,291 Take it easy? Bomber Command can take it easy. Those boys are flesh and blood. 241 00:23:38,367 --> 00:23:41,393 They'll die for you, but they've got to have a chance and they know they haven't got one. 242 00:23:41,470 --> 00:23:44,633 Frank, they can add. They know a man's chances run out in 15 missions. 243 00:23:44,707 --> 00:23:47,073 Somebody's gotta give them a limit, a goal, some hope of living. 244 00:23:47,143 --> 00:23:49,805 What do you think they're made of? 245 00:23:49,879 --> 00:23:54,282 Look, Keith. 246 00:23:54,317 --> 00:23:58,185 - Yes, sir? - I just got the reports from the groups. Come on up, Frank. 247 00:23:58,287 --> 00:24:00,778 I'll be there in a minute, sir. 248 00:24:00,857 --> 00:24:02,950 Those things are coming, Keith. 249 00:24:03,025 --> 00:24:06,620 Replacements, combat limits. 250 00:24:06,696 --> 00:24:09,358 But right now the deal is to hang on. 251 00:24:09,432 --> 00:24:13,095 And look, Keith, you've got to find a way to save yourself a little. 252 00:24:13,169 --> 00:24:17,196 You can't carry all the load. It's too big. 253 00:24:17,273 --> 00:24:21,266 Don't worry about me. If you want something to worry about, worry about the crews. 254 00:24:21,344 --> 00:24:24,677 You and the old man. 255 00:24:24,747 --> 00:24:28,080 You better go on up and see him. 256 00:24:28,150 --> 00:24:31,779 - Give him my love. - If I do, he'll send you his. 257 00:24:31,854 --> 00:24:34,482 He rates you pretty high. 258 00:24:34,557 --> 00:24:38,015 Not according to Lord Haw-Haw. Good night, Frank. 259 00:25:03,419 --> 00:25:07,651 Never mind the reasons. There it is and you can't make anything else out of it. 260 00:25:07,723 --> 00:25:10,749 Five missing today and they'll only put up 18 tomorrow. 261 00:25:10,826 --> 00:25:14,159 - It's getting worse instead of better. - Yes, sir. 262 00:25:14,230 --> 00:25:17,256 I've just been talking to Keith. He's low enough about it. 263 00:25:17,333 --> 00:25:19,893 What really happened today? Did he tell you? 264 00:25:19,969 --> 00:25:23,461 No, I didn't dig into it. He had tomorrow ahead of him. 265 00:25:23,539 --> 00:25:26,872 What do you make of it? 266 00:25:26,943 --> 00:25:31,175 Hard luck, I guess. There's always some outfit that picks up a jinx. 267 00:25:31,247 --> 00:25:33,681 You don't believe that. 268 00:25:33,749 --> 00:25:35,740 Fill yourself a drink. 269 00:25:35,818 --> 00:25:37,843 Thanks. 270 00:25:37,920 --> 00:25:40,787 It might scare off that bug of yours. 271 00:25:44,427 --> 00:25:49,387 I don't believe in hard luck. There's always a reason. 272 00:25:52,468 --> 00:25:56,734 What have you got on your mind, Frank? Spill it. 273 00:25:56,806 --> 00:25:58,740 I'd rather not. 274 00:25:59,875 --> 00:26:01,809 Let's have it with the bark on. 275 00:26:05,114 --> 00:26:09,278 You won't like it. I don't. It's the group commander. 276 00:26:14,090 --> 00:26:16,149 Keith? 277 00:26:16,225 --> 00:26:19,558 It's always the group commander. It's his job, isn't it? 278 00:26:23,065 --> 00:26:26,000 A little funny, coming from you. He's your friend. 279 00:26:26,068 --> 00:26:28,127 I didn't ask you to ask me. 280 00:26:28,204 --> 00:26:32,664 - I didn't mean it to sound like that, Frank. - It's okay. 281 00:26:32,742 --> 00:26:38,203 I don't believe it though. I don't think I do. 282 00:26:38,280 --> 00:26:42,341 On paper, Keith looked to me like the best group commander we've had. 283 00:26:42,418 --> 00:26:46,445 He's flown every mission. He gets more loyalty out of his men than anybody. 284 00:26:46,522 --> 00:26:50,356 Courage, he works hard. I don't know where to fault him. 285 00:26:50,426 --> 00:26:53,395 If a man like that can't cut it, we're in trouble. 286 00:26:53,462 --> 00:26:57,558 - What happened downstairs to change the picture for you? - Nothing. 287 00:26:59,602 --> 00:27:02,799 Added this to it though. 288 00:27:02,872 --> 00:27:07,775 He's gonna bust wide open. And he's gonna do it to himself too. 289 00:27:07,843 --> 00:27:11,973 Why? Because he's a first-rate guy. 290 00:27:12,048 --> 00:27:16,485 Because those are his boys and he's thinking about them instead of missions. 291 00:27:16,552 --> 00:27:19,453 Over-identification with his men. 292 00:27:19,522 --> 00:27:21,456 I think that's what they call it. 293 00:27:21,524 --> 00:27:24,186 And you aren't going to change it either. 294 00:27:26,929 --> 00:27:31,161 I can't buy it, Frank. Not yet anyway. 295 00:27:31,233 --> 00:27:33,167 Is Keith still here? 296 00:27:33,235 --> 00:27:35,499 No, he had tomorrow to get ready for. 297 00:27:35,571 --> 00:27:38,369 I'll give you that much, we'd better find out. 298 00:27:38,441 --> 00:27:40,500 If it's true, we're in trouble. 299 00:27:40,576 --> 00:27:44,910 Why should the other groups hold together if the 918th can't? 300 00:27:44,980 --> 00:27:48,541 Call my car, will you, Frank, while I get my pants on. 301 00:27:48,617 --> 00:27:50,676 You mean you want me to go down there with you? 302 00:27:50,786 --> 00:27:54,381 You bet I do. It's your idea. 303 00:27:57,793 --> 00:28:01,695 We were three minutes late on the target and got most of it here on our bombing run. 304 00:28:01,797 --> 00:28:03,864 That was a deadly three minutes, Keith. 305 00:28:03,899 --> 00:28:07,596 The idea was to get all the groups over the target simultaneously... 306 00:28:07,670 --> 00:28:10,901 so that enemy flak couldn't concentrate on any one group. 307 00:28:10,973 --> 00:28:14,773 We sure were sitting ducks out there alone. Maybe I shouldn't have tried the target. 308 00:28:14,844 --> 00:28:17,813 But we were there and I figured the boys wouldn't want to bring their loads back home. 309 00:28:17,880 --> 00:28:23,580 No man makes a perfect plan. You couldn't foresee a plane breaking through the runway. 310 00:28:23,652 --> 00:28:27,144 Maybe the mistake lay in not going on to the secondary target once you were late. 311 00:28:27,223 --> 00:28:29,953 But I figured we could make up the time, catch up with the other groups. 312 00:28:30,025 --> 00:28:34,121 - We could have too if it hadn't been for our stinking luck. - Luck? What luck was that? 313 00:28:34,196 --> 00:28:36,858 - It wasn't luck, sir. It was my fault. - It wasn't anybody's fault. 314 00:28:36,932 --> 00:28:39,400 - I'd like to hear the lieutenant's version. - Yes, sir. 315 00:28:39,468 --> 00:28:44,701 We had to alter the navigation in flight, sir, to cross the enemy coast here. 316 00:28:44,773 --> 00:28:47,139 We picked up an error... wind change. 317 00:28:47,209 --> 00:28:51,236 And I missed a checkpoint here at St. Lo. 318 00:28:51,313 --> 00:28:54,373 By the time I had caught it, here at Rennes, 319 00:28:54,450 --> 00:28:57,544 it had cost us three minutes and we never made it up. 320 00:28:57,620 --> 00:29:01,249 If there's any fault, it's mine. I was in command. I ordered the change in flight plan. 321 00:29:01,323 --> 00:29:04,815 - The weather was thick enough. Could have happened to anyone. - Well, I think that covers it. 322 00:29:04,894 --> 00:29:08,990 Thank you, Lieutenant. Thank you, gentlemen. 323 00:29:11,500 --> 00:29:13,434 - Zimmy. - Yes, sir. 324 00:29:13,502 --> 00:29:17,461 It's okay. Don't worry about a thing. 325 00:29:24,947 --> 00:29:27,848 Keith, I know you're tired, but let's talk a little. 326 00:29:27,917 --> 00:29:30,078 Sit down. 327 00:29:31,320 --> 00:29:33,754 Let's talk about luck. 328 00:29:37,393 --> 00:29:39,918 A pretty critical three minutes, Keith. 329 00:29:39,995 --> 00:29:43,294 - Five crews, 50 men. - Do you think I don't know? 330 00:29:43,365 --> 00:29:46,095 - I know you do. Whose fault was it, Keith? - Primarily it was mine. 331 00:29:46,168 --> 00:29:48,102 - Were you flying? - Yes, sir. 332 00:29:48,170 --> 00:29:51,503 - Do you fly and navigate or do you rely on your navigator? - You have to, but... 333 00:29:51,574 --> 00:29:54,475 - It was the lieutenant's fault. - He missed the check point, but it could've happened to anyone. 334 00:29:54,543 --> 00:29:59,207 I know and I'll allow he feels as rotten about it as any of us do, more so maybe. 335 00:29:59,281 --> 00:30:01,806 But what happens now, Keith? 336 00:30:01,884 --> 00:30:04,375 I don't understand you, sir. 337 00:30:05,854 --> 00:30:09,688 We're talking about luck. I don't believe in it. 338 00:30:09,758 --> 00:30:12,989 I believe that to some degree a man makes his own luck. 339 00:30:13,062 --> 00:30:16,361 Yours has been pretty bad down here and it's getting worse, not better. 340 00:30:16,432 --> 00:30:21,699 Maybe the navigator's in point. He blew it. What are you going to do about it? 341 00:30:21,770 --> 00:30:25,900 General, I don't believe in chopping off heads because of one mistake. 342 00:30:25,975 --> 00:30:29,069 Well, I just don't think that's any way to run a group. 343 00:30:31,614 --> 00:30:34,845 I feel sorry for the boy, Keith. 344 00:30:34,917 --> 00:30:39,217 But what are the men in your group going to be thinking about the next mission he navigates? 345 00:30:39,288 --> 00:30:41,779 That he messed up the St. Nazaire mission. 346 00:30:41,857 --> 00:30:45,623 It's just that much more load on them. And one day, if they fall apart, that won't be luck. 347 00:30:45,694 --> 00:30:48,390 There isn't a man in the outfit who wouldn't stake his life on Zimmy. 348 00:30:48,464 --> 00:30:52,867 General, if it was anyone but him. He's got two strikes against him to begin with. 349 00:30:52,935 --> 00:30:55,961 You don't realize. That boy's got a persecution complex. 350 00:30:56,038 --> 00:30:58,233 He wants to fly every mission trying to live down the fact... 351 00:30:58,307 --> 00:31:01,174 that his parents were mixed up in the German-American Bund. 352 00:31:01,243 --> 00:31:04,474 They screened Zimmy plenty before he ever got overseas. That's what's riding him now. 353 00:31:04,546 --> 00:31:09,745 Keith, good navigators is the one thing we're not short of. 354 00:31:09,818 --> 00:31:14,790 If you decide that you ought to relieve this boy, I'll give you a good replacement. 355 00:31:16,925 --> 00:31:20,759 You might as well ask me to stand him up against the wall and shoot him in the back. 356 00:31:20,829 --> 00:31:25,198 No, I won't do it, sir. I just can't do it to him. I won't. 357 00:31:31,106 --> 00:31:33,267 Keith, I want you to get to bed. 358 00:31:33,342 --> 00:31:38,177 Have the flight surgeon give you a shot that will make you sleep 24 hours. 359 00:31:38,247 --> 00:31:42,308 I guess a man only has so much to give and I guess you've given it. 360 00:31:44,653 --> 00:31:46,587 Effective now, you are relieved of this command... 361 00:31:46,655 --> 00:31:49,351 and you will report to me for duty at Bomber Command. 362 00:31:49,425 --> 00:31:52,019 I'll send someone down to take over here. 363 00:31:52,094 --> 00:31:55,222 - Good night, Keith. - Good night, sir. 364 00:32:05,074 --> 00:32:08,669 Major, the 918th will stand down until a new commanding officer arrives. 365 00:32:08,744 --> 00:32:11,178 Yes, sir. 366 00:32:56,458 --> 00:33:00,019 - Want me to take it, sir? - No. 367 00:33:03,799 --> 00:33:06,461 I want to talk, Frank. 368 00:33:14,009 --> 00:33:19,072 There's a hole in the dike, Frank. I'm scared stiff. 369 00:33:20,783 --> 00:33:24,981 Maybe you know how deep all this goes, and maybe you don't. 370 00:33:25,053 --> 00:33:28,022 I've got to spill it anyhow. 371 00:33:28,090 --> 00:33:31,184 We're fighting all over the world. 372 00:33:31,260 --> 00:33:36,027 Every theater commander is screaming for crews and equipment. 373 00:33:36,098 --> 00:33:41,866 Fifty thousand airplanes, that's what they say they're building. 374 00:33:41,937 --> 00:33:44,371 I wish we had 500. 375 00:33:46,141 --> 00:33:50,168 Our problem right now narrows down to one group. 376 00:33:50,245 --> 00:33:54,375 If the 918th folds, it can spread to the other three groups. 377 00:33:54,450 --> 00:33:57,385 It can fold the whole deal. 378 00:33:57,453 --> 00:33:59,978 There's only one hope of shortening this war... 379 00:34:00,055 --> 00:34:03,149 daylight precision bombing. 380 00:34:03,225 --> 00:34:06,661 If we fold, daylight bombing is done with. 381 00:34:06,728 --> 00:34:12,360 I don't know. Maybe it means the whole show. 382 00:34:12,434 --> 00:34:17,838 We could lose the war if we don't knock out German industry. 383 00:34:19,041 --> 00:34:21,805 You can smell what's coming, Frank. 384 00:34:21,844 --> 00:34:27,805 I'm promising you nothing except a job no man should have to do who's had his share of combat. 385 00:34:27,883 --> 00:34:32,343 I've gotta ask you to take nice kids and fly them until they can't take anymore. 386 00:34:32,421 --> 00:34:35,151 And then put them back in and fly them some more. 387 00:34:35,224 --> 00:34:38,159 We've got to find out what a maximum effort is. 388 00:34:38,227 --> 00:34:41,788 How much a man can take and get it all. 389 00:34:41,864 --> 00:34:46,028 I don't even know if any man can do it. 390 00:34:46,101 --> 00:34:48,467 That's what cracked Keith. 391 00:34:51,640 --> 00:34:55,736 What time do you think you can get down there tomorrow? 392 00:34:55,811 --> 00:34:58,575 Early, I guess. 393 00:34:58,647 --> 00:35:00,911 No squawks? 394 00:35:00,983 --> 00:35:03,918 Pretty hard to have one, the way you put it. 395 00:35:03,986 --> 00:35:06,011 Thanks, Frank. 396 00:35:41,523 --> 00:35:43,957 - Smoke, Ernie? - Thank you, sir. 397 00:36:11,119 --> 00:36:14,577 - All right, Sergeant. - Yes, sir. 398 00:36:35,811 --> 00:36:37,745 - Do you know me, soldier? - No, sir. 399 00:36:37,813 --> 00:36:41,806 - Then why are you admitting me to this station? - I saw it was a staff car, sir. 400 00:36:41,883 --> 00:36:44,545 Goering could have been in it. 401 00:36:44,620 --> 00:36:48,021 - Here's my A.G.O. Card. - The general may proceed, sir. 402 00:36:48,090 --> 00:36:50,888 Soldier, this is a military post, not a zoo. 403 00:36:50,959 --> 00:36:53,928 From now on, you'll check everyone who enters and without exception. 404 00:36:53,996 --> 00:36:55,930 Take a good look at me. 405 00:36:58,367 --> 00:37:04,237 If you or any man on this post passes me up without saluting even if I'm a block away, 406 00:37:04,306 --> 00:37:06,331 you'll wonder what fell on you. 407 00:37:06,408 --> 00:37:10,572 - You might pass that word around. - Yes, sir. 408 00:37:43,545 --> 00:37:46,309 - Locate my quarters and drop my bags off. - Yes, sir. 409 00:37:46,381 --> 00:37:49,179 - Good luck, sir. - Thanks, Ernie. 410 00:38:02,664 --> 00:38:05,462 How do I address you? 411 00:38:10,338 --> 00:38:12,966 I don't think I quite understand the general, sir. 412 00:38:13,041 --> 00:38:15,236 What's your rank? How am I supposed to know? 413 00:38:15,310 --> 00:38:17,710 Sergeant Mclllhenny, sir, U.S. Army Air Forces. 414 00:38:17,779 --> 00:38:21,613 It's Private Mclllhenny now. Where's the air exec? 415 00:38:23,351 --> 00:38:25,717 I... I don't think he's on the station, sir. 416 00:38:25,787 --> 00:38:28,153 He left right after Lieutenant Zimmerman's funeral. 417 00:38:28,223 --> 00:38:31,488 - Zimmerman? - Yes, sir. Navigator, sir. 418 00:38:31,560 --> 00:38:34,791 - And what happened to him? - Suicide, sir. 419 00:38:36,198 --> 00:38:40,862 - Where's the ground exec? - In the hospital, sir, mumps. 420 00:38:40,936 --> 00:38:45,430 - And the adjutant? - I think maybe Major Stovall's at the officer's club, sir. 421 00:38:45,507 --> 00:38:49,910 When you get your clothes on, find him and ask him to report to me here. 422 00:38:49,978 --> 00:38:52,310 Yes, sir. 423 00:39:32,888 --> 00:39:35,049 Major Stovall, sir, Group Adjutant. 424 00:39:35,123 --> 00:39:40,618 - Yes, I remember you, Major. You the only one around? - Probably, sir. 425 00:39:40,695 --> 00:39:45,223 - I presume you've come down to take over the group. - That's right. 426 00:39:47,569 --> 00:39:50,834 - Have you been drinking, Major? - I have. 427 00:39:50,906 --> 00:39:53,875 It's the first time I've been drunk in 20 years, 428 00:39:53,942 --> 00:39:56,172 but it may not be the last. 429 00:39:56,244 --> 00:39:59,213 - Where's the air exec? - I don't know, sir. 430 00:39:59,281 --> 00:40:03,411 It's only an opinion, but I think it's possible he may be drunk too, sir. 431 00:40:03,485 --> 00:40:06,579 - I'll take straight answers, Major. Is he off the station? - Yes, sir. 432 00:40:06,655 --> 00:40:09,317 - Where? - I don't know that, sir. 433 00:40:09,391 --> 00:40:12,383 Send the M.P. S out and find him and bring him to me under arrest. 434 00:40:14,262 --> 00:40:18,528 - Does the general mean under actual arrest? - Exactly. 435 00:40:18,600 --> 00:40:21,262 Two... cancel all leaves and passes... 436 00:40:21,336 --> 00:40:24,635 and make sure that all squadron commanders are back here by tonight. 437 00:40:24,706 --> 00:40:26,867 Three... bring me the personnel files, 438 00:40:26,942 --> 00:40:30,878 the 66-1 's on Gately and the key staff... 439 00:40:30,946 --> 00:40:34,143 - including yours. - Yes, sir. 440 00:40:34,216 --> 00:40:36,377 Four... set up a meeting for all combat crews... 441 00:40:36,451 --> 00:40:39,978 in the briefing room tomorrow morning at 0800. 442 00:40:40,055 --> 00:40:44,856 - Is that all, sir? Yes, sir. - That's all. 443 00:41:05,914 --> 00:41:08,508 - Colonel Gately is here, sir. - Send him in. 444 00:41:08,583 --> 00:41:10,574 Yes, sir. 445 00:41:29,271 --> 00:41:32,604 That's all, men. 446 00:41:42,851 --> 00:41:46,446 - May I ask the general why I've been placed under arrest? - No. 447 00:41:53,295 --> 00:41:57,994 Stand at attention. 448 00:42:06,541 --> 00:42:10,238 You're the son of Lieutenant General Tom Gately, aren't you? 449 00:42:10,312 --> 00:42:14,442 I believe that's my standard identification, sir. 450 00:42:14,516 --> 00:42:17,883 - What do you think of him as an officer? - None better, sir. 451 00:42:17,953 --> 00:42:20,683 That's right. 452 00:42:20,755 --> 00:42:25,658 You're the son of one fine officer and the grandson of another. 453 00:42:25,727 --> 00:42:31,188 You're a graduate of West Point with nine years service. 454 00:42:31,266 --> 00:42:36,101 You're form five shows that you have more four engine time than any man in the group. 455 00:42:38,173 --> 00:42:43,873 For those reasons, you could've done more than anybody to take the load off Colonel Davenport. 456 00:42:46,448 --> 00:42:51,317 The record shows that you've flown only three missions since you've been here. 457 00:42:52,821 --> 00:42:56,882 - Is that right? - If you don't count twice I turned back, sir. 458 00:43:04,432 --> 00:43:07,868 I take it that you don't even care about the part you had... 459 00:43:07,936 --> 00:43:11,269 in breaking one of the best men you'll ever know. 460 00:43:12,774 --> 00:43:15,868 Add to it as air exec you were automatically in command here... 461 00:43:15,944 --> 00:43:19,209 the moment Colonel Davenport left. 462 00:43:19,280 --> 00:43:23,876 And you met that responsibility exactly as you met his need. 463 00:43:23,952 --> 00:43:28,946 You ran out on it. You left the station to get drunk. 464 00:43:31,059 --> 00:43:36,827 And Gately, as far as I'm concerned, you're yellow. 465 00:43:36,898 --> 00:43:42,029 A traitor to yourself, to this group, to the uniform you wear. 466 00:43:43,772 --> 00:43:48,266 It would be the easiest course for me to transfer you out, 467 00:43:48,309 --> 00:43:51,767 to saddle some unsuspecting guy with a deadbeat. 468 00:43:51,813 --> 00:43:57,547 Maybe you think that's what you're gonna get out of this, a free ride in some combat unit. 469 00:43:57,619 --> 00:44:00,782 But I'm not gonna pass the buck. 470 00:44:00,855 --> 00:44:03,824 I'm gonna keep you right here. 471 00:44:03,925 --> 00:44:09,329 I hate a man like you so much that I'm gonna get your head down in the mud and tramp on it. 472 00:44:09,397 --> 00:44:12,560 I'm gonna make you wish you'd never been born. 473 00:44:12,634 --> 00:44:16,331 - If that's all, sir... - I'm just getting started. 474 00:44:16,404 --> 00:44:19,771 You're gonna stay right here and get a bellyful of flying. 475 00:44:19,841 --> 00:44:22,002 You're going to make every mission. 476 00:44:22,077 --> 00:44:26,173 You're not air exec anymore. You're just an airplane commander. 477 00:44:26,247 --> 00:44:30,911 And I want you to paint this name on the nose of your ship... 478 00:44:30,985 --> 00:44:32,953 Leper Colony. 479 00:44:33,054 --> 00:44:36,820 Because in it you're gonna get every deadbeat in the outfit. 480 00:44:36,891 --> 00:44:39,485 Every man with a penchant for head colds. 481 00:44:39,561 --> 00:44:42,928 If there's a bombardier who can't hit his plate with his fork, you get him. 482 00:44:42,997 --> 00:44:45,659 If there's a navigator who can't find the men's room, you get him. 483 00:44:45,733 --> 00:44:47,963 Because you rate him. 484 00:44:48,036 --> 00:44:52,336 - Is that clear? - General Savage, I have a right to file charges against you... 485 00:44:52,407 --> 00:44:54,932 for personal abuse and exceeding your lawful authority... 486 00:44:55,009 --> 00:44:58,445 Hello, get me Pinetree. I want General Pritchard. 487 00:44:58,513 --> 00:45:01,641 - The line's busy, sir. Will you wait? - Yeah, I'll wait. 488 00:45:01,716 --> 00:45:04,048 Rights, Gately? 489 00:45:04,119 --> 00:45:07,748 You've got a right to explain to General Pritchard cowardice, 490 00:45:07,822 --> 00:45:12,122 desertion of your post, a yellow streak a mile wide. 491 00:45:12,193 --> 00:45:15,458 And maybe he can explain it to your father so they'll both be proud of you. 492 00:45:15,530 --> 00:45:19,626 - Hello. Hello? - You can tell him right now. 493 00:45:19,701 --> 00:45:21,635 Hello, I have your line, sir. 494 00:45:21,703 --> 00:45:26,936 - General Savage, I withdraw my statement. - Hello? Hello? 495 00:45:28,743 --> 00:45:32,839 - Hello, I have your line, sir. - Never mind. 496 00:45:42,223 --> 00:45:44,384 That's all then. 497 00:46:20,195 --> 00:46:23,426 - Cut an order relieving Colonel Gately as air exec. - Yes, sir. 498 00:46:23,498 --> 00:46:26,365 Anybody else, sir? 499 00:46:26,434 --> 00:46:29,096 I'll let you know, Major. 500 00:46:29,170 --> 00:46:34,369 There's one file there, Cobb, Squadron Commander, shows a good record in the air. 501 00:46:34,475 --> 00:46:36,807 What are his personal qualifications? 502 00:46:36,878 --> 00:46:42,510 I'm sure the general will be pleased with any selection he makes in the group. 503 00:46:42,584 --> 00:46:44,552 Thanks for the help, Major. 504 00:46:44,619 --> 00:46:47,452 - I'll be around the station. - Yes, sir. 505 00:46:55,930 --> 00:46:58,125 Sir. 506 00:46:58,199 --> 00:47:01,168 - I've been assigned as the general's driver. - Fine. 507 00:47:05,840 --> 00:47:10,140 - Aren't you the clerk that I saw... - Yes, sir. Private Mclllhenny. 508 00:47:10,211 --> 00:47:13,544 Well, general officers rate sergeants as drivers. 509 00:47:13,615 --> 00:47:16,880 - Better put those stripes back on. - Yes, sir. 510 00:47:20,922 --> 00:47:24,517 #With anyone else but me # 511 00:47:24,592 --> 00:47:28,392 #Anyone else but me Anyone else but me # 512 00:47:28,463 --> 00:47:30,829 - #No, no, no don't sit under the apple tree # - Beer. 513 00:47:30,898 --> 00:47:34,459 - Yes, sir. - # With anyone else but me # 514 00:47:34,535 --> 00:47:39,302 # Till I come marching home # 515 00:47:39,374 --> 00:47:44,107 #Don't go walking down lovers' lane with anyone else but me # 516 00:47:44,212 --> 00:47:48,444 #Anyone else but me Anyone else but me # 517 00:47:48,516 --> 00:47:51,653 #No, no, no don't go walking down lovers’ lane ## 518 00:47:51,786 --> 00:47:54,778 Remove your cap in the club, Major. 519 00:47:56,057 --> 00:47:59,493 - That's regulations, huh? - It is. 520 00:48:10,238 --> 00:48:13,799 Have another, Major Cobb. 521 00:48:13,875 --> 00:48:15,843 Scotch. 522 00:48:15,910 --> 00:48:20,006 - I've got it. - No regulation against buying my own, is there? 523 00:48:20,081 --> 00:48:22,106 That's right. 524 00:48:32,226 --> 00:48:34,160 - Corporal. - Yes, sir. 525 00:48:34,228 --> 00:48:39,962 This bar is closed for tonight and until further notice. 526 00:48:57,985 --> 00:48:59,953 I'll probably see you tomorrow morning. 527 00:49:00,054 --> 00:49:05,458 - Good night, Ben. - Good night. I'll keep a light in the doghouse window for you. 528 00:49:33,821 --> 00:49:35,755 Come in. 529 00:49:37,959 --> 00:49:42,953 Major Stovall, cut an order assigning Major Cobb as air exec. 530 00:49:43,030 --> 00:49:45,999 Yes, sir. 531 00:49:46,100 --> 00:49:48,967 - Good night. - Good night, sir. 532 00:50:49,964 --> 00:50:52,228 Attention. 533 00:51:07,682 --> 00:51:09,775 Rest. 534 00:51:16,757 --> 00:51:21,387 There will be a briefing for a practice mission at 1100 this morning. 535 00:51:21,462 --> 00:51:24,625 That's right, practice. 536 00:51:24,732 --> 00:51:29,635 I've been sent here to take over what has come to be known as a hard luck group. 537 00:51:29,670 --> 00:51:34,130 Well, I don't believe in hard luck. So we're going to find out what the trouble is. 538 00:51:34,242 --> 00:51:38,975 Maybe part of it's your flying, so we're going back to fundamentals. 539 00:51:40,648 --> 00:51:44,641 But I can tell you now one reason I think you've been having hard luck. 540 00:51:44,719 --> 00:51:49,588 I saw it in your faces last night. I can see it there now. 541 00:51:50,791 --> 00:51:54,750 You've been looking at a lot of air lately... 542 00:51:54,829 --> 00:51:57,525 and you think you ought to have a rest. 543 00:51:57,598 --> 00:52:00,533 In short, you're sorry for yourselves. 544 00:52:00,601 --> 00:52:03,900 I don't have a lot of patience with this what are we fighting for stuff. 545 00:52:03,971 --> 00:52:08,271 We're in a war, a shooting war. We've got to fight. 546 00:52:08,342 --> 00:52:10,401 And some of us have got to die. 547 00:52:10,478 --> 00:52:15,575 I'm not trying to tell you not to be afraid. Fear is normal. 548 00:52:15,650 --> 00:52:19,177 But stop worrying about it and about yourselves. 549 00:52:19,253 --> 00:52:22,916 Stop making plans. Forget about going home. 550 00:52:22,990 --> 00:52:24,924 Consider yourselves already dead. 551 00:52:24,992 --> 00:52:28,826 Once you accept that idea, it won't be so tough. 552 00:52:28,896 --> 00:52:32,832 Now if any man here can't buy that, 553 00:52:32,934 --> 00:52:38,839 if he rates himself as something special, with a special kind of hide to be saved, 554 00:52:38,906 --> 00:52:42,342 he'd better make up his mind about it right now. 555 00:52:42,410 --> 00:52:46,847 Because I don't want him in this group. 556 00:52:46,948 --> 00:52:51,317 I'll be in my office in five minutes. You can see me there. 557 00:52:51,385 --> 00:52:53,512 Attention! 558 00:52:58,359 --> 00:53:02,022 - I'll take Colonel Davenport any day. - Me too. 559 00:53:13,140 --> 00:53:17,167 I'd better get over to the office 'cause the traffic is gonna be pretty heavy. 560 00:53:30,625 --> 00:53:33,594 The air exec and the group flight surgeon are here, sir. 561 00:53:33,661 --> 00:53:35,629 - Tell them to come in. - Yes, sir. 562 00:53:35,730 --> 00:53:40,531 They beat you to it, Major. I thought you'd be the first one in line to ask for a transfer. 563 00:53:40,601 --> 00:53:43,570 - No, sir. - Well, it wouldn't have done you any good. 564 00:53:43,638 --> 00:53:46,436 - Doesn't go for staff. You're stuck with me. - Yes, sir. 565 00:53:46,507 --> 00:53:50,603 - You might tell them. - They thought you'd want to see them about the practice mission. 566 00:53:50,678 --> 00:53:52,873 - Good. - Yes, sir. 567 00:53:52,947 --> 00:53:57,384 For the general's information, I think you'll find Major Kaiser a top man. 568 00:53:57,451 --> 00:53:59,646 Thorough, knows his job, honest. 569 00:53:59,720 --> 00:54:04,680 I think Cobb's an excellent man too. It's just he's a little too frank. 570 00:54:04,759 --> 00:54:06,920 - Thanks, Major. - Yes, sir. 571 00:54:16,037 --> 00:54:18,904 - General, this is Major Kaiser. - I'm glad to see you, Doc. 572 00:54:18,973 --> 00:54:23,034 - And I think you met Major Cobb. - Indeed I have. 573 00:54:23,110 --> 00:54:26,637 General, I don't know if you still want me here after last night. 574 00:54:26,714 --> 00:54:28,807 No need to tell you, I was stiff. 575 00:54:28,883 --> 00:54:30,942 Well, stiff or not, you laid it on the line. 576 00:54:31,052 --> 00:54:34,146 You got the job after I saw you at the club, not before. 577 00:54:34,221 --> 00:54:37,748 You were in the briefing room. You still want it? 578 00:54:37,858 --> 00:54:39,951 I think I can cut it for you, sir. 579 00:54:40,027 --> 00:54:42,928 See you at takeoff. 580 00:54:45,700 --> 00:54:48,100 Now, what about the crew availability, Major? 581 00:54:48,169 --> 00:54:50,763 We have a very critical morale problem, General. 582 00:54:50,871 --> 00:54:54,773 You gave them the shock treatment this morning, a bucket of cold water. 583 00:54:54,842 --> 00:54:57,606 I take it that's the key in which you want me to approach the problem... 584 00:54:57,678 --> 00:55:00,442 as to how much stress they can take. 585 00:55:00,514 --> 00:55:04,473 If a man is physically capable of handling his airplane, he goes. 586 00:55:05,619 --> 00:55:08,417 Well, that's definite enough. 587 00:55:08,489 --> 00:55:11,424 But some things can't be accomplished just by issuing an order. 588 00:55:11,492 --> 00:55:14,893 - Have you seen the sick reports? - Yeah, I've seen them. 589 00:55:14,962 --> 00:55:17,931 Our sick reports indicate something else to me. 590 00:55:17,998 --> 00:55:20,193 Besides the normal stress of a lot of flying, 591 00:55:20,267 --> 00:55:25,432 these men have had the breaking up of a strong personal attachment. 592 00:55:25,506 --> 00:55:27,599 They were devoted to Colonel Davenport. 593 00:55:27,675 --> 00:55:32,203 - He was the main thing they had to hold on to. - You suggest a treatment? 594 00:55:32,279 --> 00:55:35,771 Yes. Ease up. 595 00:55:35,850 --> 00:55:39,943 Give them a chance to get used to you. 596 00:55:40,855 --> 00:55:43,949 No, Major. 597 00:55:44,058 --> 00:55:47,827 For two reasons. First, there isn't time. 598 00:55:47,862 --> 00:55:52,060 Second, I can't enter a popularity contest with Keith Davenport. 599 00:55:52,166 --> 00:55:54,133 I'd lose that one. 600 00:55:54,168 --> 00:55:57,365 And one more thing, I think they're better than that. 601 00:55:57,471 --> 00:55:59,939 All right, sir. That's it. 602 00:56:01,275 --> 00:56:03,140 Lieutenant Bishop to see you, sir. 603 00:56:03,210 --> 00:56:05,974 - Bishop? Who's he? - A pilot, sir. 604 00:56:06,046 --> 00:56:10,483 Yesterday a recommendation for the Medal of Honor was forwarded to you at Pinetree. 605 00:56:10,551 --> 00:56:14,248 - Oh, yes. I'll see him in just a minute. - Yes, sir. 606 00:56:14,321 --> 00:56:16,812 I think I know how deep the problem is here, Major. 607 00:56:16,924 --> 00:56:20,416 And I'm convinced that the one thing that will solve it is pride, 608 00:56:20,528 --> 00:56:22,519 pride in this group. 609 00:56:22,630 --> 00:56:28,398 The kind of pride that will make it the last thing a man wants to be left on the ground. 610 00:56:28,469 --> 00:56:31,495 And that's my job, not yours. 611 00:56:31,572 --> 00:56:36,168 - Paint it with iodine and mark them "duty," Doc. - Yes, sir. 612 00:56:42,283 --> 00:56:44,251 - Yes, sir. - Send Bishop in. 613 00:56:44,351 --> 00:56:46,410 Yes, sir. 614 00:56:53,227 --> 00:56:56,663 I better practice saluting you, Lieutenant. That goes with the medal. 615 00:56:56,730 --> 00:57:01,099 - It was a privilege to add my name to that recommendation. - Thank you, sir. 616 00:57:01,168 --> 00:57:04,626 - Sit down, Bishop. - Thank you, sir, but... 617 00:57:04,738 --> 00:57:09,038 - Well, first, I better tell you why I'm here. - Go ahead. 618 00:57:09,109 --> 00:57:12,237 The pilots asked me to be their spokesman, sir. 619 00:57:12,346 --> 00:57:15,679 They want to transfer out. 620 00:57:15,749 --> 00:57:19,150 - How many of them? - All of them, sir. 621 00:57:29,463 --> 00:57:33,229 Well, I can see why they sent you, Bishop. 622 00:57:33,300 --> 00:57:36,235 You make quite a spokesman. 623 00:57:38,772 --> 00:57:40,967 Have you thought this out? 624 00:57:41,041 --> 00:57:43,839 You're sure that's the way you feel? 625 00:57:43,911 --> 00:57:47,540 I... I think so, sir. 626 00:57:47,615 --> 00:57:50,914 All right, that's it. Tell them to put their requests through channels. 627 00:57:50,985 --> 00:57:52,976 Meanwhile, they fly. 628 00:57:53,053 --> 00:57:55,180 - That's all then? - Yes, sir. 629 00:58:20,748 --> 00:58:24,582 - Yes? - I just made some coffee. I thought you might like some. 630 00:58:24,652 --> 00:58:27,815 - Shall I bring it in? - Thanks, Major. 631 00:58:27,888 --> 00:58:29,913 I'll come out there and get it. 632 00:58:47,975 --> 00:58:50,739 What are you doing? 633 00:58:50,811 --> 00:58:55,839 Personal effects of boys who got it to be sent to next of kin. 634 00:58:55,916 --> 00:58:59,613 I'm a little behind. I always write a letter. 635 00:58:59,687 --> 00:59:03,054 It always takes time to screen the stuff pretty well. 636 00:59:03,123 --> 00:59:07,287 It might save somebody back home getting hurt unnecessarily. 637 00:59:08,762 --> 00:59:13,665 That's a tough chore. I don't envy you. 638 00:59:13,734 --> 00:59:16,703 How did you happen to get into paperwork? 639 00:59:16,804 --> 00:59:19,102 They didn't give me any choice. 640 00:59:19,173 --> 00:59:22,108 See, I'm... I'm a retread. 641 00:59:22,176 --> 00:59:24,974 I had my shot at combat in the first war. 642 00:59:25,045 --> 00:59:27,013 Of course I kind of wanted to get into this one, 643 00:59:27,114 --> 00:59:31,414 but I guess they figured I was too old for anything but a desk. 644 00:59:31,485 --> 00:59:33,646 Maybe they were right. 645 00:59:37,224 --> 00:59:40,193 You, uh... 646 00:59:40,294 --> 00:59:44,822 You liked Keith Davenport, didn't you? A lot, I mean. 647 00:59:44,932 --> 00:59:46,866 Yes, sir. 648 00:59:46,934 --> 00:59:50,700 I thought he was one of the finest men I ever knew. 649 00:59:52,106 --> 00:59:55,075 The same way the boys felt, I'm sure. 650 00:59:56,577 --> 00:59:58,909 Loyalty is a fine thing. 651 01:00:05,185 --> 01:00:09,281 Well. 652 01:00:09,356 --> 01:00:12,655 - Thanks for the coffee, Major. - General Savage. 653 01:00:15,662 --> 01:00:18,756 I'd like to tell you something else, I think. 654 01:00:21,769 --> 01:00:24,499 I'm a lawyer by trade. 655 01:00:24,571 --> 01:00:26,596 I think I'm a good one. 656 01:00:26,673 --> 01:00:28,834 And when a good lawyer takes on a client, he does it because... 657 01:00:28,909 --> 01:00:32,868 he believes in the client's case, and that's all that matters. 658 01:00:32,946 --> 01:00:35,881 When I came over to England I took on my biggest client. 659 01:00:35,949 --> 01:00:38,611 That client is the 918th Bomb Group. 660 01:00:38,685 --> 01:00:41,916 I want to see my client win its case. 661 01:00:41,989 --> 01:00:44,219 Does that answer what you had in mind? 662 01:00:44,291 --> 01:00:49,558 - On the button. - What did you have in mind exactly? 663 01:00:49,630 --> 01:00:53,361 I need time before those transfers go through. 664 01:00:53,434 --> 01:00:56,232 - Mm-hmm. How much time? - As much as we can get. 665 01:00:56,303 --> 01:00:58,533 Ten days, anyway. 666 01:00:58,605 --> 01:01:01,904 Well, it'll take those squadron adjutants... 667 01:01:01,975 --> 01:01:05,274 at least two days to draw up all those requests. 668 01:01:05,345 --> 01:01:08,178 And, let's see... 669 01:01:08,248 --> 01:01:11,945 I believe in thorough, methodical work, everything in order. 670 01:01:12,019 --> 01:01:14,214 I've got a good deal of stuff on my desk here. 671 01:01:14,288 --> 01:01:17,746 So, it might be three days before I could get around to them. 672 01:01:17,858 --> 01:01:21,191 - That's five. - Take a couple of days to check them. 673 01:01:21,261 --> 01:01:24,628 That's seven. 674 01:01:24,698 --> 01:01:27,758 And those squadron adjutants are pretty sloppy sometimes, 675 01:01:27,868 --> 01:01:31,827 and I certainly don't want this group criticized for sloppy paperwork. 676 01:01:31,905 --> 01:01:33,873 - Do you, General? - Couldn't permit it. 677 01:01:33,974 --> 01:01:36,204 So my guess is every one of those requests... 678 01:01:36,276 --> 01:01:38,870 may have to go back to the squadron adjutants to be done over. 679 01:01:38,946 --> 01:01:41,073 By the time I recheck them, 680 01:01:41,148 --> 01:01:44,948 it'll be ten days anyway before they can be ready for signature. 681 01:01:50,023 --> 01:01:52,787 What a way to run an outfit. 682 01:01:54,228 --> 01:01:58,790 - You red-tape adjutants are all alike. - That's right, sir. 683 01:02:00,534 --> 01:02:04,595 But Harvey, there can be trouble in this. 684 01:02:04,671 --> 01:02:09,267 I don't think so, sir. I never heard of a jury convicting the lawyer. 685 01:02:35,802 --> 01:02:37,736 Let me have your attention. 686 01:02:42,643 --> 01:02:46,477 Now, in case any of you aren't clear as to what this is all about, 687 01:02:46,547 --> 01:02:48,640 I'm supposed to be a deadbeat. 688 01:02:48,715 --> 01:02:51,479 And so are you. That's why you were assigned to me... 689 01:02:51,552 --> 01:02:54,521 "The Leper Colony. " How do you like it? 690 01:02:54,588 --> 01:02:58,752 Well, you'll like it a lot less the first mistake you make. 691 01:02:58,825 --> 01:03:02,591 We've got a blowtorch turned our way, and nobody's gonna shove me into it. 692 01:03:02,663 --> 01:03:05,291 Is that clear? 693 01:03:13,273 --> 01:03:15,207 - Everything set? - Yes, sir. 694 01:03:15,275 --> 01:03:17,766 You fly. I'll ride in the top turret where I can see. 695 01:03:17,844 --> 01:03:20,472 - Radio, rig an extension to the top turret... - Yes, sir. 696 01:03:20,547 --> 01:03:23,072 - So the general can talk on the command set. - Yes, sir. 697 01:03:23,150 --> 01:03:25,675 All right. Let's go. 698 01:03:40,934 --> 01:03:43,926 "Close it up. Close it up. Closer. 699 01:03:44,004 --> 01:03:46,302 Shove that there wingtip right in his lap. " 700 01:03:46,373 --> 01:03:48,534 Sweet Savannah! 701 01:03:48,609 --> 01:03:50,634 That wingtip of Baxter's been tickling me... 702 01:03:50,744 --> 01:03:52,678 right in the ribs for three days now, man. 703 01:03:52,746 --> 01:03:55,112 - I'm gettin' mighty tired of it. - That's a-tellin' 'em, Birdy. 704 01:03:55,182 --> 01:03:57,116 Yeah, and another thing I noticed. 705 01:03:57,184 --> 01:04:00,244 For folks that talks about other people's ability as a pilot, 706 01:04:00,320 --> 01:04:03,653 that there general seems mighty willin' not to do any of it hisself. 707 01:04:03,724 --> 01:04:06,522 Hmph. Looks like we just got ourselves a talking general. 708 01:04:06,593 --> 01:04:10,552 "Stack it in there, now. " 709 01:04:22,376 --> 01:04:25,106 We're alerted, sir! 710 01:04:25,178 --> 01:04:28,306 Field orders coming in now. 711 01:04:28,382 --> 01:04:30,748 Tell Cobb to wheel and deal. I'll be right over. 712 01:04:35,989 --> 01:04:38,685 Operator. Operator. Keep this line clear. 713 01:04:38,759 --> 01:04:42,058 I've got 24 fast calls for you. Get me the bomb dump and hurry. 714 01:04:42,129 --> 01:04:45,428 #Bless them all Bless them all # 715 01:04:45,499 --> 01:04:48,991 # Oh, the long and the short and the tall # 716 01:04:49,069 --> 01:04:53,005 #Let's bless all the blondies and all the brunettes # 717 01:04:53,073 --> 01:04:55,906 #For each lad is happy to take what he gets # 718 01:04:55,976 --> 01:04:58,035 # 'Cause we're... ## 719 01:05:02,249 --> 01:05:04,717 Two missions. Only one aircraft lost. 720 01:05:04,785 --> 01:05:07,515 Very little battle damage. 721 01:05:07,587 --> 01:05:10,818 That's because most of the time we flew good, tight formation. 722 01:05:10,891 --> 01:05:12,984 Those enemy fighters took one look... 723 01:05:13,060 --> 01:05:15,290 and didn't want any part of the 918th. 724 01:05:21,201 --> 01:05:24,967 The bad side... the bombing. 725 01:05:25,038 --> 01:05:28,166 Fair. Particularly, the Low Squadron. 726 01:05:28,241 --> 01:05:30,835 That means we start dropping practice bombs every day that we haven't got a mission. 727 01:05:30,911 --> 01:05:33,072 - Cobb? - Yes, sir. 728 01:05:33,146 --> 01:05:35,171 - That's your baby. - Roger. 729 01:05:35,248 --> 01:05:37,341 Anybody got any comment? 730 01:05:39,619 --> 01:05:41,712 Well, I've got some more. Hanley! 731 01:05:41,788 --> 01:05:44,348 - Here, sir. - Those strike photos show... 732 01:05:44,424 --> 01:05:46,688 that you've been toggling late with your bombs the last two missions. 733 01:05:46,760 --> 01:05:51,094 - What's your reason? - No excuse, sir. 734 01:05:51,164 --> 01:05:53,655 Well, I'll say this for you, Hanley, you're honest. 735 01:05:53,734 --> 01:05:56,567 But nine men risked their lives to ride with you... 736 01:05:56,636 --> 01:05:58,763 in order to put bombs on a target! 737 01:05:58,839 --> 01:06:03,708 Gately, here's a new bombardier for you. 738 01:06:03,777 --> 01:06:06,337 - Pettinghill! - Yes, sir. 739 01:06:06,413 --> 01:06:10,611 We're plenty lucky to have only one loss on this strike. Why did you break formation? 740 01:06:12,452 --> 01:06:14,420 Well, sir, Ackerman was in trouble... 741 01:06:14,488 --> 01:06:19,255 Two engines on fire, and we were getting enemy fighters. I... 742 01:06:19,326 --> 01:06:21,385 I figured I'd better stay back and try to cover him... 743 01:06:21,461 --> 01:06:24,396 going into the target, but he couldn't make it. 744 01:06:32,139 --> 01:06:34,073 Ackerman a pretty good friend of yours? 745 01:06:34,141 --> 01:06:36,200 My roommate, sir. 746 01:06:39,179 --> 01:06:43,946 So for the sake of your roommate you violated group integrity. 747 01:06:44,017 --> 01:06:46,042 Every gun on a B-17 is designed... 748 01:06:46,119 --> 01:06:48,451 to give the group maximum defensive firepower. 749 01:06:48,522 --> 01:06:51,218 That's what I mean by group integrity. 750 01:06:51,291 --> 01:06:53,623 When you pull a B-17 out of a formation, 751 01:06:53,693 --> 01:06:57,652 you reduce the defensive power of the group by ten guns. 752 01:06:57,731 --> 01:07:00,928 A crippled airplane has to be expendable. 753 01:07:01,001 --> 01:07:04,994 The one thing which is never expendable is your obligation to this group! 754 01:07:05,071 --> 01:07:07,437 This group. This group. 755 01:07:07,507 --> 01:07:10,635 That has to be your loyalty, your only reason for being. 756 01:07:10,710 --> 01:07:12,940 - Stovall. - Yes, sir. 757 01:07:13,013 --> 01:07:15,311 Have the billeting officer work out a reassignment of quarters... 758 01:07:15,382 --> 01:07:17,873 - so that every man has a new roommate. - Very well, sir. 759 01:07:17,951 --> 01:07:19,885 - Gately! - Yes, sir. 760 01:07:19,953 --> 01:07:21,887 Baxter is promoted out of the Leper Colony. 761 01:07:21,955 --> 01:07:24,116 Pettinghill's your new copilot. 762 01:07:27,928 --> 01:07:30,897 Well, that's all I've got. 763 01:07:30,964 --> 01:07:32,989 Anybody got anything else they want to bring up? 764 01:07:33,066 --> 01:07:35,034 What about our transfers, sir? 765 01:07:45,979 --> 01:07:51,110 - Okay, if that's all, dismissed. - Attention! 766 01:07:56,156 --> 01:07:58,420 Come in. 767 01:08:00,327 --> 01:08:02,761 Keith! Come on in. Glad to see you. 768 01:08:02,829 --> 01:08:04,763 How are you, Frank? 769 01:08:04,831 --> 01:08:06,765 How's the adjutant business, Harvey? 770 01:08:06,833 --> 01:08:09,495 Just went out of that line of work, sir. Ground exec now. 771 01:08:09,569 --> 01:08:12,834 - Well, glad to hear it. You had it coming. - Thank you. 772 01:08:12,906 --> 01:08:15,272 - Good to see you, sir. - Good to see you, Harvey. 773 01:08:15,342 --> 01:08:17,401 - Piece of cake? - Thanks. 774 01:08:17,477 --> 01:08:19,877 Uh, birthday. It's a little old. 775 01:08:19,946 --> 01:08:23,006 Oh, many happy returns. 776 01:08:24,784 --> 01:08:27,947 Well, seems to me I've seen this joint before. 777 01:08:28,021 --> 01:08:30,546 It looks better with you in it, Keith. 778 01:08:30,624 --> 01:08:32,819 Have a drink. Say, you're in time for chow. 779 01:08:32,893 --> 01:08:35,293 - The boys'll be glad to see you. - I'm not so sure of that. 780 01:08:35,362 --> 01:08:37,762 I saw Sergeant Keller at the gate. 781 01:08:37,831 --> 01:08:41,289 Had to show my A.G.O. Card to get in. 782 01:08:41,368 --> 01:08:44,667 And I'll pass up the supper, I guess. I just dropped down for a minute. 783 01:08:44,738 --> 01:08:46,672 I had something I wanted to talk to you about, Frank. 784 01:08:46,740 --> 01:08:49,675 Well, I'll get on about my ground exec-ing. 785 01:08:49,743 --> 01:08:53,338 - I'll see you before you go, Keith. - All right. 786 01:08:55,315 --> 01:08:59,251 - Nice guy, Harvey. - First-rate. 787 01:08:59,319 --> 01:09:01,253 Sit down. 788 01:09:01,321 --> 01:09:04,984 Aah, tastes good. Gets the chill out of your bones. 789 01:09:05,058 --> 01:09:08,653 - What a stinkin' climate. - It's pretty bad. 790 01:09:08,728 --> 01:09:12,357 Only I guess you didn't come down to talk about the weather. 791 01:09:12,432 --> 01:09:15,697 No... Or maybe I did at that. 792 01:09:19,673 --> 01:09:23,074 - There's a storm coming, Frank. - The old man? 793 01:09:23,143 --> 01:09:25,839 No. I don't know if he even knows about it. 794 01:09:25,912 --> 01:09:29,814 There's been a lot of talk about requests for transfer, only none have come through. 795 01:09:29,883 --> 01:09:32,875 - Have you been sittin' on 'em? - I have. 796 01:09:32,953 --> 01:09:35,888 You've got what amounts to a mutiny on your hands. 797 01:09:35,956 --> 01:09:38,424 There's a rumor that the inspector general's got hold of it. 798 01:09:38,491 --> 01:09:42,291 If he investigates you, you're cooked. 799 01:09:42,362 --> 01:09:44,626 Can you slow him down? 800 01:09:44,698 --> 01:09:48,156 You know the Old Man can't interfere with the I.G. 801 01:09:48,234 --> 01:09:51,226 I know what you're after... a little time, get a few good missions under your belt, 802 01:09:51,304 --> 01:09:53,636 maybe the boys'll change their minds. 803 01:09:53,707 --> 01:09:57,803 - But it won't work that way. - You got any ideas? 804 01:09:57,877 --> 01:10:01,210 Well, to be perfectly frank about it, when you took command, 805 01:10:01,281 --> 01:10:04,148 I was hoping you'd fail, fall flat on your face. 806 01:10:04,217 --> 01:10:06,742 I'm that human. 807 01:10:06,820 --> 01:10:08,754 So now, me, the guy who blew it... 808 01:10:08,822 --> 01:10:12,121 - wants to tell you how to run this group. - Shoot. 809 01:10:12,192 --> 01:10:14,854 All right. You're blowing it too. 810 01:10:14,928 --> 01:10:17,556 You can't drive those boys. I told you once before... 811 01:10:17,631 --> 01:10:20,122 they can't just be a set of numbers, and it still goes. 812 01:10:20,200 --> 01:10:23,192 The fact that I blew it doesn't mean that idea was wrong. 813 01:10:23,269 --> 01:10:26,432 I figured it was me. I wasn't good enough. 814 01:10:26,506 --> 01:10:28,838 You've got to help them, Frank. 815 01:10:28,908 --> 01:10:32,674 You've got to take the time to win something from them, or they will walk out on you. 816 01:10:32,746 --> 01:10:36,443 And that'll be a worse failure than mine ever was. 817 01:10:36,516 --> 01:10:39,542 Give them something to lean on, you mean. 818 01:10:39,619 --> 01:10:41,746 Call it anything you like. 819 01:10:46,159 --> 01:10:48,389 Well, Keith, 820 01:10:55,101 --> 01:10:57,729 I don't believe it. 821 01:10:57,804 --> 01:11:00,238 Here's where you and I part company. 822 01:11:00,306 --> 01:11:02,740 I don't think they're boys, they're men. 823 01:11:02,809 --> 01:11:05,869 Too bad they have to find out so young. 824 01:11:05,945 --> 01:11:09,676 How old is Bishop? Twenty-one, maybe. 825 01:11:09,749 --> 01:11:13,708 It's pretty tough to have to grow all the way up at 21. 826 01:11:13,787 --> 01:11:18,053 But that's the only way we're gonna get the job done. 827 01:11:18,124 --> 01:11:20,888 And I think they can do it too. 828 01:11:20,960 --> 01:11:24,896 Lean on somebody? I think they're better than that. 829 01:11:24,964 --> 01:11:28,695 And if that's not true then we're a dead duck, 830 01:11:28,768 --> 01:11:31,669 and we'd better find out about it right now, 831 01:11:31,738 --> 01:11:33,899 once and for all. 832 01:11:33,973 --> 01:11:37,670 Well, that's that. 833 01:11:39,179 --> 01:11:41,204 You called the turn for me once, 834 01:11:41,281 --> 01:11:43,749 and I couldn't see it. 835 01:11:43,817 --> 01:11:47,218 Now we're even. 836 01:11:47,287 --> 01:11:50,848 - Good night, Frank. - Good night, Keith. 837 01:12:11,945 --> 01:12:15,210 # The stars at night are big and bright # 838 01:12:15,281 --> 01:12:20,014 #Deep in the heart of Texas # 839 01:12:20,086 --> 01:12:23,988 - # The prairie skies... ## - Not again. 840 01:12:27,160 --> 01:12:30,186 No good, sir. Acknowledgement from the other groups, they've already turned back. 841 01:12:30,263 --> 01:12:32,561 - But nothing from the 918th. - Forget code. 842 01:12:32,632 --> 01:12:34,964 - Try to reach him in the clear. - Yes, sir. 843 01:12:35,034 --> 01:12:39,061 Pinetree to Flashlight leader. 844 01:12:39,139 --> 01:12:41,107 This is a recall. Do you read me? 845 01:12:41,174 --> 01:12:44,302 Pinetree to Flashlight leader. Pinetree to Flashlight leader. 846 01:12:44,377 --> 01:12:47,107 This is a recall. Do you read me? Over. 847 01:12:49,415 --> 01:12:52,543 - Nothing, sir. - I don't get it. 848 01:12:52,652 --> 01:12:55,450 Weren't all commanders told to guard channel "B" because of possible weather change? 849 01:12:55,555 --> 01:12:59,753 - It was in the field order, sir. - Well... something's happened. 850 01:12:59,826 --> 01:13:02,158 They've gone on to the target alone. 851 01:13:02,228 --> 01:13:05,391 I'm going down there, Keith. I can't just stand here and take it. 852 01:13:16,342 --> 01:13:19,106 That's 21, sir. They're all back. 853 01:13:19,179 --> 01:13:23,172 Well, that's something. I'm glad we still have miracles. 854 01:13:58,418 --> 01:14:00,386 Well, we had a little weather, sir, 855 01:14:00,453 --> 01:14:02,887 but the target area had cleared off just long enough... 856 01:14:02,956 --> 01:14:05,925 - for the 918th to clobber it good. - That's fine, Frank. 857 01:14:05,992 --> 01:14:08,893 - What about the recall? - Recall, sir? What recall? 858 01:14:08,962 --> 01:14:10,930 Never heard it. 859 01:14:10,997 --> 01:14:13,830 - Must have had radio malfunction. - I see. 860 01:14:13,900 --> 01:14:16,926 - Let's get up to your office, Frank. - Yes, sir. 861 01:14:17,036 --> 01:14:20,267 - The bar's open, Harvey. The boy's really earned it. - Yes, sir. 862 01:14:24,944 --> 01:14:28,038 And you think I'm going to buy a quick Persian rug... 863 01:14:28,081 --> 01:14:30,447 about a radio malfunction? 864 01:14:32,151 --> 01:14:34,585 And I suppose you'll tell me next the weather was just bad enough... 865 01:14:36,474 --> 01:14:39,272 - You didn't see the other groups turn back. - Yes, sir. 866 01:14:39,343 --> 01:14:42,801 You've got no right to gamble like that. Not with my money. 867 01:14:42,880 --> 01:14:44,905 It isn't enough that I have to hold still while you graft... 868 01:14:44,982 --> 01:14:46,973 an inspector general on my rump. 869 01:14:47,051 --> 01:14:49,849 I've managed to live without inspector generals for 20-some years. 870 01:14:49,921 --> 01:14:52,754 And don't think you can justify this by the fact that you got away with it, either! 871 01:14:52,824 --> 01:14:54,951 No, sir. I didn't hear a thing. 872 01:14:55,026 --> 01:14:56,960 It must have been radio malfunction. 873 01:14:57,028 --> 01:15:00,020 - Do you mean you're going to stick to that fairy tale? - Yes, sir. 874 01:15:00,064 --> 01:15:03,192 There's one more thing you might as well know, sir. 875 01:15:03,267 --> 01:15:08,728 The 918th got through today, and bombed the target when nobody else did. 876 01:15:08,773 --> 01:15:11,003 And if Providence ever drops into my lap, 877 01:15:11,075 --> 01:15:15,034 another chance like that to give this group the pride it ought to have in itself, 878 01:15:15,079 --> 01:15:18,276 I may have radio malfunction again, sir. 879 01:15:18,349 --> 01:15:20,874 And there's one more thing. 880 01:15:20,952 --> 01:15:23,853 I'm asking you for a commendation for this group, 881 01:15:23,921 --> 01:15:25,912 for their aggressiveness, skill and courage... 882 01:15:25,990 --> 01:15:29,949 in reaching and bombing a target under extremely adverse conditions. 883 01:15:29,994 --> 01:15:33,054 And you don't need to mention their leadership, sir. 884 01:15:35,133 --> 01:15:37,431 All right, Frank, you'll get it. 885 01:15:37,535 --> 01:15:40,368 And maybe someday I'll send you one for leadership, I don't know. 886 01:15:41,873 --> 01:15:45,138 - Got somebody around here that can take dictation? - Yes, sir! 887 01:15:47,044 --> 01:15:51,378 - Mclllhenny, bring a book and pencil in here. - Yes, sir. 888 01:15:51,449 --> 01:15:53,610 Come on. Hurry up. Hurry up. Hurry up. 889 01:15:56,621 --> 01:16:00,113 Relax, Harvey. Mission accomplished. 890 01:16:05,463 --> 01:16:09,627 #Poor little lambs # 891 01:16:09,700 --> 01:16:14,194 # Who have lost our way # 892 01:16:14,272 --> 01:16:17,730 #Baa, baa, baa # 893 01:16:17,775 --> 01:16:23,304 - What do you make of it, Harvey? - I don't know. I can't make it out quite. 894 01:16:23,381 --> 01:16:25,508 They're pleased about the commendation, I think, but... 895 01:16:25,583 --> 01:16:28,950 they're not celebrating the way kids ought to. 896 01:16:29,020 --> 01:16:32,512 It's not normal. 897 01:16:32,590 --> 01:16:38,460 - #Baa, baa, baa # - No cries for Savage for President then. 898 01:16:38,496 --> 01:16:41,124 I don't know. 899 01:16:45,136 --> 01:16:47,127 Get ahold of Jesse Bishop. 900 01:16:47,205 --> 01:16:51,232 Tell him I'd like to see him in my quarters. 901 01:16:53,878 --> 01:16:57,678 - Smoke, Bishop? - No, thank you, sir. 902 01:16:57,748 --> 01:16:59,682 I wanted to talk with you, Bishop, 903 01:16:59,750 --> 01:17:02,150 - because I know you'll level with me. - Yes, sir. 904 01:17:02,220 --> 01:17:05,212 I wish you'd try to tell me what you're feeling. 905 01:17:05,323 --> 01:17:07,723 - Right now. Right this minute. - About what, sir? 906 01:17:07,758 --> 01:17:12,127 The transfers. The fact this group showed the rest of them how it's done today. 907 01:17:12,230 --> 01:17:14,460 Whether you're proud of that. 908 01:17:14,532 --> 01:17:16,932 Sir, I don't think I have any right to speak for the rest... 909 01:17:17,001 --> 01:17:19,697 Then, don't speak for the rest of them, just you. 910 01:17:21,005 --> 01:17:23,496 Well, sir, that's hard. I... 911 01:17:23,574 --> 01:17:26,407 I don't know how I feel. 912 01:17:26,477 --> 01:17:29,810 That's... That's kind of the trouble. 913 01:17:29,881 --> 01:17:31,940 What is? 914 01:17:32,016 --> 01:17:34,246 Well, the... the whole thing, sir. 915 01:17:34,318 --> 01:17:36,912 Everything. 916 01:17:36,988 --> 01:17:40,116 I can't see what good we're doing with our bombing, 917 01:17:40,191 --> 01:17:43,092 and all the boys getting killed. 918 01:17:43,160 --> 01:17:46,323 Just a handful of us. It's like we... 919 01:17:46,397 --> 01:17:48,388 We're some kind of guinea pigs, 920 01:17:48,466 --> 01:17:51,264 only we're not proving anything. 921 01:17:51,335 --> 01:17:53,326 You've got to have confidence in something. 922 01:17:54,839 --> 01:17:58,605 And then, when you find something you've got confidence in... 923 01:17:58,676 --> 01:18:00,610 then everything changes. 924 01:18:00,678 --> 01:18:03,670 It just doesn't make any sense, I don't know. 925 01:18:03,714 --> 01:18:05,648 I just want out. 926 01:18:05,716 --> 01:18:09,379 Well, do you think it'll be any better in another group? 927 01:18:09,453 --> 01:18:12,217 It isn't a question of that, sir. I don't want to fly anymore. 928 01:18:12,290 --> 01:18:15,521 I want to transfer to another branch. 929 01:18:15,593 --> 01:18:20,189 Doesn't it mean anything to you that we hit the target today with no losses? 930 01:18:20,264 --> 01:18:22,391 Yes, sir. 931 01:18:22,466 --> 01:18:26,027 I suppose so... in a way. 932 01:18:26,103 --> 01:18:29,197 But I just want out. 933 01:18:30,675 --> 01:18:36,136 Well... that's a... 934 01:18:36,213 --> 01:18:38,738 pretty tough request... 935 01:18:38,816 --> 01:18:40,750 from a Medal of Honor man. 936 01:18:44,288 --> 01:18:46,882 Sure, we're guinea pigs, Jesse. 937 01:18:46,958 --> 01:18:51,691 But there's a reason. If we can hang on here now... 938 01:18:51,762 --> 01:18:54,230 one day soon... 939 01:18:54,298 --> 01:18:56,732 somebody's gonna look up... 940 01:18:56,801 --> 01:19:01,363 and see a solid overcast of American bombers... 941 01:19:01,439 --> 01:19:05,739 on the way to Germany to hit the Third Reich where it lives. 942 01:19:05,810 --> 01:19:09,610 Maybe we won't be the ones to see it. I can't promise you that. 943 01:19:09,680 --> 01:19:12,114 But I can promise you that they'll be there... 944 01:19:12,183 --> 01:19:15,311 if only we can manage to make the grade now! 945 01:19:19,156 --> 01:19:21,522 I'd like to believe you, sir. 946 01:19:24,562 --> 01:19:27,656 I just don't have confidence in anything anymore. 947 01:19:41,479 --> 01:19:44,039 Well... 948 01:19:45,483 --> 01:19:50,682 looks like I'm choppin' and no chips are flyin'. 949 01:19:54,525 --> 01:19:57,619 It's easy to transfer out of a group, Jesse. 950 01:19:57,695 --> 01:20:02,632 It's pretty hard for a man to transfer out of his obligation. 951 01:20:04,769 --> 01:20:08,500 But then every man has to play it the way he sees it. 952 01:20:10,908 --> 01:20:14,571 - Well, good night, Jesse. - Good night, sir. 953 01:20:40,337 --> 01:20:42,498 - How is it going? - Beats me. 954 01:20:42,573 --> 01:20:45,406 The inspector's got every pilot on the base in there. Gimme a cigarette. 955 01:20:45,476 --> 01:20:49,003 - You want a light too? - I have only the habit, Lieutenant. 956 01:20:58,355 --> 01:21:02,621 Well, they're still at it, sir. 957 01:21:02,693 --> 01:21:05,821 You know, Harvey, you're gonna make a silly-looking second lieutenant. 958 01:21:05,896 --> 01:21:08,262 Want some advice from your lawyer, sir? 959 01:21:08,332 --> 01:21:10,357 Don't ever give up the case before the jury comes in. 960 01:21:10,434 --> 01:21:12,766 Don't kid yourself. We've already had it. 961 01:21:12,837 --> 01:21:15,806 Well, so what? What's so bad about the Pentagon building? 962 01:21:15,873 --> 01:21:19,110 Good food, cocktails every night. 963 01:21:21,378 --> 01:21:24,279 Well, sir, that was short and sweet. 964 01:21:24,348 --> 01:21:26,282 Yeah, I'll bet it was. 965 01:21:27,885 --> 01:21:30,012 Well, you might as well unpack, General. 966 01:21:30,087 --> 01:21:32,521 The I.G. Didn't even get to make a good opening speech. 967 01:21:32,590 --> 01:21:35,991 Bishop started it, withdrawing his transfer. He really went to bat for you. 968 01:21:36,060 --> 01:21:38,528 Wilson followed, and the rest of them just climbed aboard. 969 01:21:38,596 --> 01:21:41,759 Left the I.G. With nothing to do but pack up his hatchet and go home. 970 01:21:41,832 --> 01:21:45,131 Well, what do you know? 971 01:21:53,811 --> 01:21:57,611 Where's that briefcase of mine? I had it a minute ago. 972 01:21:57,681 --> 01:21:59,649 I knew those jokers couldn't buck you forever. 973 01:21:59,717 --> 01:22:01,685 They finally realized they had a chance to hit the target... 974 01:22:01,752 --> 01:22:03,845 and get home when you were up front leading. 975 01:22:03,921 --> 01:22:05,912 Well, they better not count on any one man. 976 01:22:05,990 --> 01:22:08,117 Don't want to make that mistake again. 977 01:22:08,192 --> 01:22:10,160 You know, General, it wouldn't be any mistake... 978 01:22:10,227 --> 01:22:12,457 to cut loose with a few three-day passes to London. 979 01:22:12,530 --> 01:22:14,657 Sort of, uh... a pat on the back. 980 01:22:15,866 --> 01:22:19,893 I see what you mean. Kiss and make up, huh? 981 01:22:23,474 --> 01:22:26,466 You kiss them, Joe, for shedding their diapers. 982 01:22:26,544 --> 01:22:28,478 And while you're at it, tell 'em we're going to work now... 983 01:22:28,546 --> 01:22:30,537 and try to build some leadership around here. 984 01:22:30,614 --> 01:22:32,582 And when it comes to counting on me, 985 01:22:32,650 --> 01:22:34,641 tell 'em that you're gonna lead the next one. 986 01:22:34,718 --> 01:22:37,414 And it better be good. And tell Bishop he's gonna lead... 987 01:22:37,488 --> 01:22:39,888 and find out what it feels like to carry the load. 988 01:22:39,957 --> 01:22:42,687 I want this group combed for every man who shows signs... 989 01:22:42,760 --> 01:22:45,194 of being able to lead a mule to water. 990 01:22:45,262 --> 01:22:47,696 And I want every one of 'em to have a crack at it. 991 01:22:47,765 --> 01:22:50,131 You're out from under those second lieutenant bars, Harvey, 992 01:22:50,201 --> 01:22:52,260 so don't just stand around with your thumb in your mouth. 993 01:22:52,336 --> 01:22:54,861 Let's get back to work. 994 01:22:57,741 --> 01:23:00,710 What did he have to burn three feet off my tail surface for? 995 01:23:00,778 --> 01:23:02,712 - Tough man, isn't he? - There's such a thing... 996 01:23:02,780 --> 01:23:05,112 as carrying this business of being iron-tailed too far. 997 01:23:05,182 --> 01:23:08,674 Yeah, he's-he's pretty iron-tailed. 998 01:23:08,752 --> 01:23:12,313 He'll never feel things about the group the way Keith Davenport did. 999 01:23:12,389 --> 01:23:14,619 And nothing's going to start eating holes through him. 1000 01:23:14,692 --> 01:23:18,458 - He's too tough for that. - There's also such a thing as being human. 1001 01:23:18,529 --> 01:23:23,193 You know something, Joe? The only difference between Frank Savage... 1002 01:23:23,267 --> 01:23:25,895 and Keith Davenport is that... 1003 01:23:25,970 --> 01:23:29,929 Savage is about, uh, that much taller. 1004 01:23:30,040 --> 01:23:32,133 I don't get it. 1005 01:23:33,844 --> 01:23:38,144 Hey, Joe, how come you ain't leadin' this one? 1006 01:23:38,249 --> 01:23:41,417 You been a bad boy? 1007 01:23:41,452 --> 01:23:44,751 You know Joe, he only leads the milk runs. This one must be a doozy. 1008 01:23:44,855 --> 01:23:48,188 Come on, Joe, where we goin'? Pull back that curtain. Give us a peek. 1009 01:23:48,259 --> 01:23:50,819 You'll wish I was leadin' it. You're gonna love this one. 1010 01:23:50,894 --> 01:23:53,158 Attention! 1011 01:24:02,206 --> 01:24:04,231 Rest! 1012 01:24:07,011 --> 01:24:09,377 Gentlemen, this you'll be interested to know. 1013 01:24:09,446 --> 01:24:11,471 Intelligence informs us... 1014 01:24:11,548 --> 01:24:14,517 that the German aircraft industry has been converted... 1015 01:24:14,585 --> 01:24:18,351 almost entirely to the production of fighter planes for defense, 1016 01:24:18,422 --> 01:24:21,516 and that these fighters are being withdrawn from the Russian front... 1017 01:24:21,592 --> 01:24:24,459 to beef up the defense on this front. 1018 01:24:24,528 --> 01:24:27,497 Looks like they must have heard about the 918th. 1019 01:24:30,901 --> 01:24:33,699 And this morning we have a mission of some importance. 1020 01:24:33,771 --> 01:24:36,239 - For the first time... - Germany! 1021 01:24:36,307 --> 01:24:39,242 You said it. 1022 01:24:43,080 --> 01:24:46,208 - Wilhelmshaven. - Wilhelmshaven. 1023 01:24:46,283 --> 01:24:50,083 For the first time we're going to be hitting a target on German soil. 1024 01:24:50,154 --> 01:24:52,088 I'll lead the group on this one. 1025 01:24:52,156 --> 01:24:54,989 Bishop, the High Squadron. Holloman, the Low Squadron. 1026 01:24:55,059 --> 01:24:59,052 - All right, Joe. - Stations: 0700. 1027 01:24:59,129 --> 01:25:02,098 Start engines: 0710. 1028 01:25:02,166 --> 01:25:04,464 Taxi: 0720. 1029 01:25:57,087 --> 01:25:59,612 Got a cigarette? 1030 01:26:18,809 --> 01:26:21,107 They're heading in, Major. We just got a reading. 1031 01:26:21,178 --> 01:26:23,305 - How many? - I don't know, sir. 1032 01:26:25,416 --> 01:26:29,250 Here they come. They're approaching the field. 1033 01:26:59,483 --> 01:27:01,815 Nine. 1034 01:27:19,503 --> 01:27:23,439 - Fourteen. - Fifteen. Sixteen. 1035 01:28:11,522 --> 01:28:15,253 - How was it, sir? - It was rough. 1036 01:28:15,325 --> 01:28:18,123 - They were waiting for us. What's the count? - Two missing, sir. 1037 01:28:18,195 --> 01:28:20,925 It looked like four, but O'Neill made it to the RAF field at Lincolnshire. 1038 01:28:20,998 --> 01:28:24,195 Gately ditched in the Channel. Air-Sea Rescue picked 'em up. 1039 01:28:24,268 --> 01:28:26,236 - Two wounded but not bad. - Well, that helps some. 1040 01:28:26,303 --> 01:28:28,271 - Let's get up to interrogation. - Yes, sir. 1041 01:28:42,386 --> 01:28:44,217 Mclllhenny! 1042 01:28:44,288 --> 01:28:46,518 Yes, sir! 1043 01:28:48,825 --> 01:28:52,693 - Were you in my ship? - No, sir. 1044 01:28:53,864 --> 01:28:56,355 That is... Yes, sir. 1045 01:28:56,433 --> 01:28:59,960 - Who authorized it? - No one, sir, but I been checked out as a gunner, 1046 01:29:00,037 --> 01:29:03,097 and I just had to make the big ones. 1047 01:29:03,173 --> 01:29:07,041 I won't have ground personnel jeopardizing the safety of the aircraft. 1048 01:29:07,110 --> 01:29:09,305 Maybe it'll help you keep your feet on the ground... 1049 01:29:09,379 --> 01:29:11,540 if you take those stripes off again. 1050 01:29:11,615 --> 01:29:13,981 And this time you'll stay a private. 1051 01:29:15,152 --> 01:29:19,418 - Get up to interrogation. - Yes, sir. 1052 01:29:29,967 --> 01:29:32,936 I want a critique of the mission first thing in the morning, Joe. 1053 01:29:34,438 --> 01:29:37,498 Looks like we might stand down a few days with the weather. 1054 01:29:37,574 --> 01:29:39,872 Maybe we're ready to give 'em a breather. 1055 01:29:39,943 --> 01:29:42,639 - Peel out some passes for London. - Yes, sir. 1056 01:29:42,713 --> 01:29:46,080 General, I got to talk to you about Sergeant Mclllhenny. 1057 01:29:46,149 --> 01:29:49,641 - What about him? - You're busting him. That kind of makes things complicated. 1058 01:29:49,720 --> 01:29:53,156 - What's complicated about that? - It's the precedent, sir. 1059 01:29:53,223 --> 01:29:55,885 I mean, we'd have to bust Captain Twombley too. 1060 01:29:55,959 --> 01:29:58,757 The Padre? What's he got to do with it? 1061 01:29:58,795 --> 01:30:00,763 He stowed away, too, with Bishop. 1062 01:30:00,797 --> 01:30:02,958 They were over Wilhelmshaven before Bishop found out. 1063 01:30:03,033 --> 01:30:04,967 He heard the parson praying on the interphone... 1064 01:30:05,035 --> 01:30:07,595 while he was firing the left waist gun. 1065 01:30:10,807 --> 01:30:13,640 Well, now I've heard everything. 1066 01:30:13,710 --> 01:30:15,803 I'm afraid you haven't, sir. 1067 01:30:15,879 --> 01:30:17,938 I, uh, might as well give it to you in one slug. 1068 01:30:18,015 --> 01:30:19,949 No thank you, sir. 1069 01:30:20,017 --> 01:30:23,043 Harvey Stovall and Doc Kaiser flew as waist gunners with Klein. 1070 01:30:23,120 --> 01:30:25,953 I guess the whole ground echelon was someplace on this one. 1071 01:30:27,691 --> 01:30:31,218 - Any of ‘em hurt? - Don't think so, sir. 1072 01:30:31,294 --> 01:30:34,058 There's one more thing about Mclllhenny... kind of awkward. 1073 01:30:34,131 --> 01:30:38,192 He's just been credited with two F.W. S destroyed and one probable. 1074 01:30:38,268 --> 01:30:41,294 A born gunner, I guess. 1075 01:30:46,810 --> 01:30:51,110 - Did you know about this, Joe? - No, sir, I didn't. 1076 01:30:51,181 --> 01:30:53,843 - I hope you don't think I... - All right. All right. 1077 01:31:02,793 --> 01:31:06,160 Twombley! Stovall! 1078 01:31:06,229 --> 01:31:08,925 Come over here. 1079 01:31:25,515 --> 01:31:27,983 Well, you're pretty proud of yourselves, I suppose. 1080 01:31:30,020 --> 01:31:33,888 - Well, let me tell you... - I was hoping the general wouldn't go into this right now. 1081 01:31:33,924 --> 01:31:36,722 I think I'm suffering from combat fatigue. 1082 01:31:41,631 --> 01:31:45,328 Harvey, I'm gonna weaken just this once, 1083 01:31:45,402 --> 01:31:47,962 and I'll probably live to regret it. 1084 01:31:48,038 --> 01:31:51,098 But you got the bulge on me. I can't bust everybody. 1085 01:31:51,174 --> 01:31:55,338 But it's with the clear understanding that your combat days are over. 1086 01:31:55,412 --> 01:31:57,812 An old fud like you ought to know better. 1087 01:31:57,881 --> 01:32:01,510 I won't be put in the spot of having to write that letter to your wife. 1088 01:32:01,585 --> 01:32:05,715 You, Padre. Your business is sin. 1089 01:32:05,789 --> 01:32:08,917 Hereafter, you'll confine your activities to that theater of operations. 1090 01:32:08,992 --> 01:32:11,017 Is that clear? 1091 01:32:11,094 --> 01:32:13,654 Yes, sir. 1092 01:32:18,435 --> 01:32:21,029 Did you hit anything up there, Harvey? 1093 01:32:21,104 --> 01:32:23,334 Well, sir, my glasses were frosted over some, 1094 01:32:23,406 --> 01:32:26,842 but I think I got a piece of one. 1095 01:32:26,910 --> 01:32:29,674 Ours or theirs? 1096 01:32:38,622 --> 01:32:42,649 Mclllhenny, I heard about those two F.W.s. 1097 01:32:42,726 --> 01:32:46,218 - Put the chevrons back on, Sergeant. - Yes, sir. 1098 01:32:46,296 --> 01:32:48,457 And if we're gonna keep having these ups and downs, 1099 01:32:48,532 --> 01:32:52,366 - I suggest you get 'em with zippers. - Yes, sir! 1100 01:32:57,707 --> 01:33:00,870 - When are they due back? - Any time now. 1101 01:33:41,551 --> 01:33:44,645 Call the tower. Get a count. 1102 01:33:44,721 --> 01:33:47,281 - Tower. - Tower. 1103 01:33:47,357 --> 01:33:52,090 - What's the count? - Twenty back. One missing... 3-9-7. 1104 01:33:52,162 --> 01:33:55,256 We lost one... 3-9-7. 1105 01:33:57,534 --> 01:33:59,866 Lieutenant Bishop, sir. 1106 01:34:08,478 --> 01:34:10,537 All right. Thanks, Sergeant. 1107 01:34:36,840 --> 01:34:39,707 Junker 88s, and FW-190. 1108 01:34:39,776 --> 01:34:43,007 - Uh, what direction were they comin' in? - Oh, they... Mostly head on. 1109 01:34:43,079 --> 01:34:45,047 See any chutes open? 1110 01:34:45,115 --> 01:34:48,778 No. Jesse caught a direct burst right over the target. 1111 01:34:48,852 --> 01:34:52,549 They... They didn't have a chance. 1112 01:34:52,622 --> 01:34:56,080 He was a swell kid, and one of the best pilots in the group. 1113 01:34:56,126 --> 01:34:58,219 - He would have to get it. - One crew... 1114 01:34:58,295 --> 01:35:00,229 It could've been much worse, Joe. 1115 01:35:00,297 --> 01:35:03,164 - What about battle damage? - Everybody caught plenty. 1116 01:35:05,869 --> 01:35:08,337 - More coffee, General? - General... - Coffee, Captain? 1117 01:35:08,405 --> 01:35:11,465 No, thank you. I tired to reach you on the phone to tell you about Gately. 1118 01:35:11,541 --> 01:35:13,634 Well, what about him? Did he get hit today? 1119 01:35:13,710 --> 01:35:18,443 No, sir. But right after he landed, he folded up... passed out cold. 1120 01:35:18,515 --> 01:35:20,779 I guess I should have made an examination before, 1121 01:35:20,850 --> 01:35:24,013 but he didn't report any injury when he ditched in the Channel the other day. 1122 01:35:24,087 --> 01:35:28,319 I've seen his X-rays. He has a crack in the lip of the vertebrate body. 1123 01:35:30,727 --> 01:35:33,195 - Painful? - Incredibly. 1124 01:35:33,263 --> 01:35:35,356 And he's flown three missions with it. 1125 01:35:40,603 --> 01:35:44,061 - A fractured spine? - That's about what it amounts to. 1126 01:35:44,140 --> 01:35:46,335 I've put him in traction. 1127 01:35:48,278 --> 01:35:50,803 Gately... 1128 01:35:50,880 --> 01:35:53,178 Okay, Doc. 1129 01:35:53,249 --> 01:35:56,047 Thanks for letting me know. 1130 01:35:56,119 --> 01:35:58,986 - Now, I'll have that coffee. - Fine. 1131 01:37:01,885 --> 01:37:05,321 Anybody in particular you'd like to see, sir? 1132 01:37:05,388 --> 01:37:09,017 Oh, no thanks, Lieutenant, just looking around. 1133 01:37:09,092 --> 01:37:11,117 You go right on with what you were doing. 1134 01:37:11,194 --> 01:37:13,219 Yes, sir. 1135 01:37:16,332 --> 01:37:19,460 Well, looks like that's gonna cut in on your crap shooting, Dwight. 1136 01:37:19,536 --> 01:37:21,595 Yes, sir. It's costing me money. 1137 01:37:21,671 --> 01:37:24,299 - How long they gonna keep you in here? - Doc said ten days. 1138 01:37:24,374 --> 01:37:27,036 - Well, you let me know if I can do anything. - Thanks, General. 1139 01:37:27,110 --> 01:37:29,078 What do you say, Birdwell? 1140 01:37:29,145 --> 01:37:32,046 - They got all that flak out of you yet? - Just about, sir. 1141 01:37:32,115 --> 01:37:35,175 Doc didn't need no mine detector to find it, neither. 1142 01:37:35,251 --> 01:37:37,378 You getting enough chow? 1143 01:37:37,454 --> 01:37:41,049 Oh, just livin' in the tall cotton, sir. 1144 01:37:49,599 --> 01:37:53,865 - Well, how you feeling, Ben? - I'm okay, General. 1145 01:37:53,937 --> 01:37:57,168 I was sorry to hear about your bad luck. 1146 01:37:57,240 --> 01:37:59,731 Thank you, sir. 1147 01:37:59,809 --> 01:38:02,141 Well, I see Doc didn't waste much time... 1148 01:38:03,480 --> 01:38:06,540 Oh, excuse me, Ben. 1149 01:38:06,616 --> 01:38:09,608 That's pretty sensitive, huh? 1150 01:38:09,686 --> 01:38:12,519 That's okay, General. 1151 01:38:13,756 --> 01:38:16,657 Go ahead and sit down. 1152 01:38:16,726 --> 01:38:19,456 Oh, I'd rather stand. 1153 01:38:19,529 --> 01:38:24,228 I've been piling up more sitting time than flying time, anyway. 1154 01:38:24,300 --> 01:38:26,598 Hey, what kind of a gadget is this... 1155 01:38:26,669 --> 01:38:29,399 part of the Wright Brothers' first airplane? 1156 01:38:29,472 --> 01:38:32,999 Looks uncomfortable enough. 1157 01:38:33,076 --> 01:38:35,510 Uh, help the back any? 1158 01:38:35,612 --> 01:38:38,410 Relieves the pressure quite a bit, sir. 1159 01:38:38,481 --> 01:38:42,008 How long, uh, Doc say you're gonna be laid up? 1160 01:38:42,085 --> 01:38:45,282 A few weeks, sir. 1161 01:38:45,355 --> 01:38:49,291 - Is it pretty painful? - Not much, sir. 1162 01:38:50,660 --> 01:38:53,595 All right. I guess you don't feel much like talking... 1163 01:38:53,663 --> 01:38:56,291 That's okay, General. Go right ahead. 1164 01:39:01,771 --> 01:39:07,676 Um... Ben... 1165 01:39:09,812 --> 01:39:11,746 Yes, sir? 1166 01:39:18,354 --> 01:39:21,790 L- I was just gonna say, uh... 1167 01:39:21,858 --> 01:39:26,591 Anything you want? Something I can send you? 1168 01:39:30,400 --> 01:39:34,632 Not a thing, General. I've got everything I need. 1169 01:39:36,606 --> 01:39:39,166 You just let us know if you do need anything. 1170 01:39:40,109 --> 01:39:42,043 Thank you, sir. 1171 01:39:45,915 --> 01:39:50,477 I, uh... I'm gonna drop in across the hall. 1172 01:39:51,888 --> 01:39:54,584 I'll be seeing you, Ben. 1173 01:40:27,056 --> 01:40:30,787 Looks like I'll have to rate you a "class-A" customer, Colonel. 1174 01:40:30,860 --> 01:40:34,296 I just learned you're something extra special. 1175 01:40:52,682 --> 01:40:54,616 Gentlemen, 1176 01:40:54,684 --> 01:40:58,051 this mission has been handed us by the Combined Chiefs of Staff. 1177 01:40:58,121 --> 01:41:00,089 It is a target of critical importance, 1178 01:41:00,156 --> 01:41:03,284 which will require a deeper penetration than any we have made... 1179 01:41:03,359 --> 01:41:06,351 far beyond possible fighter support. 1180 01:41:06,429 --> 01:41:08,488 If we can attack and destroy it, 1181 01:41:08,564 --> 01:41:11,397 we will have proved daylight precision bombing. 1182 01:41:11,467 --> 01:41:13,594 This is the one we have been waiting for. 1183 01:41:13,670 --> 01:41:16,298 With the limited equipment we have, 1184 01:41:16,372 --> 01:41:18,738 it will probably take three trips to carry enough bombs... 1185 01:41:18,808 --> 01:41:21,402 to the target to destroy it. 1186 01:41:21,477 --> 01:41:23,707 I needn't tell you you'll have to help plan these strikes... 1187 01:41:23,780 --> 01:41:26,476 down to the last pint of gas, 1188 01:41:26,549 --> 01:41:28,517 the last pound of load, 1189 01:41:28,584 --> 01:41:30,950 the last second of time. 1190 01:41:32,355 --> 01:41:34,346 All right, Colonel Davenport. 1191 01:41:45,735 --> 01:41:48,329 There it is, what we're after... 1192 01:41:48,404 --> 01:41:50,565 ball bearings. 1193 01:41:50,640 --> 01:41:53,803 We've found that almost the entire German production of ball bearings... 1194 01:41:53,876 --> 01:41:55,867 is concentrated here. 1195 01:41:55,945 --> 01:41:59,881 Without ball bearings, the entire German armament industry... 1196 01:41:59,949 --> 01:42:01,883 will slow to a halt. 1197 01:42:04,620 --> 01:42:08,647 Wish I had something stronger for you, Frank, but I haven't. 1198 01:42:10,760 --> 01:42:14,025 If we bring this one off, things are likely to pick up fast. 1199 01:42:14,063 --> 01:42:16,327 I think we may get three or four whole new groups thrown at us. 1200 01:42:16,366 --> 01:42:18,334 Growing up, huh? 1201 01:42:18,434 --> 01:42:21,267 How soon can you turn loose down there and come back up here and help me? 1202 01:42:22,772 --> 01:42:26,264 - Well, that's, uh, kind of hard to say, sir. - Why? 1203 01:42:26,342 --> 01:42:28,867 On paper, the group looks fine now. 1204 01:42:28,945 --> 01:42:31,539 The leadership's the problem, always has been. 1205 01:42:31,614 --> 01:42:35,072 Haven't you got the personnel? Want me to transfer you somebody? 1206 01:42:35,151 --> 01:42:38,143 There's nothing wrong with our personnel. 1207 01:42:38,221 --> 01:42:41,520 L- I lost Bishop and Holloman. 1208 01:42:41,591 --> 01:42:45,755 Cobb's okay, so is Gately, but he's just out of the hospital. 1209 01:42:45,795 --> 01:42:47,660 Takes time to know. 1210 01:42:49,365 --> 01:42:54,496 - How long before you figure you will know? - I don't know that one, either. 1211 01:42:54,570 --> 01:43:00,270 How can you be sure? How do you know what you're pushing Gately into? 1212 01:43:00,343 --> 01:43:04,404 How do you know we didn't send Bishop just that once too often? 1213 01:43:04,480 --> 01:43:07,005 - I'm the one that's down there and... - Frank! 1214 01:43:07,083 --> 01:43:09,347 You're swinging after the bell. 1215 01:43:09,419 --> 01:43:11,478 Tell me something, will you? 1216 01:43:11,554 --> 01:43:14,250 What was the name of the man you relieved? 1217 01:43:14,323 --> 01:43:16,257 Who, Keith? 1218 01:43:16,325 --> 01:43:18,850 What was his trouble? Do you remember? 1219 01:43:18,928 --> 01:43:21,260 You're not propping them up too, are you? 1220 01:43:21,330 --> 01:43:23,696 Take a good look, Frank. 1221 01:43:26,569 --> 01:43:30,232 Do you think that? 1222 01:43:30,273 --> 01:43:32,537 It would be natural enough, 1223 01:43:33,910 --> 01:43:37,038 the things you go through with a bunch of those boys, 1224 01:43:37,113 --> 01:43:40,014 working your way out of the hole with them. 1225 01:43:40,082 --> 01:43:42,482 It's hard not to let them get under your hide. 1226 01:43:42,552 --> 01:43:44,713 And the one thing I've noticed on the record lately... 1227 01:43:44,787 --> 01:43:46,948 you've been flying more missions rather than less. 1228 01:43:47,023 --> 01:43:50,584 Look, General, I'm the one that's got to shove them up there. 1229 01:43:50,660 --> 01:43:54,460 And until I know they're ready, I'm not about to turn 'em loose. 1230 01:43:54,530 --> 01:43:58,626 All right, Frank. Make it as soon as you can, will you? 1231 01:43:58,701 --> 01:44:01,169 - You bet I will, sir. - You tell me when? 1232 01:44:01,237 --> 01:44:03,797 - Yes, sir. - Good luck, Frank. 1233 01:44:03,873 --> 01:44:05,841 Bring me back a ball bearing. 1234 01:44:05,908 --> 01:44:09,105 And as a personal favor, try to keep yourself in one piece, will you? 1235 01:44:09,178 --> 01:44:12,238 Well, that seems like a reasonable request. 1236 01:44:12,315 --> 01:44:14,647 - Good night, sir. - Good night. 1237 01:44:29,599 --> 01:44:32,261 - Keith. - Yes, sir. 1238 01:44:32,335 --> 01:44:34,633 I want the files on the air execs and the operations officers... 1239 01:44:34,704 --> 01:44:36,638 in all the groups with recommendations on those... 1240 01:44:36,706 --> 01:44:39,470 who might be qualified to take over a group in an emergency. 1241 01:44:39,542 --> 01:44:41,476 - Anything special? - No. Nothing special... 1242 01:44:41,544 --> 01:44:43,478 - just checking, but keep it to yourself. - Yes, sir. 1243 01:44:43,546 --> 01:44:45,707 Thanks. 1244 01:45:02,064 --> 01:45:05,465 - Tail wheel. - Locked. Light off, sir. 1245 01:45:10,773 --> 01:45:12,968 Brakes. 1246 01:46:01,057 --> 01:46:03,218 Over Splasher Beacon nine, navigator. 1247 01:46:03,292 --> 01:46:06,659 - Set course for combat wing assembly line. - Roger. 1248 01:46:06,729 --> 01:46:09,493 Tail-gunner, let me know... 1249 01:46:09,565 --> 01:46:12,295 - when the other groups tack on to me. - Roger. 1250 01:46:40,162 --> 01:46:42,096 Uh, Savage to crew. 1251 01:46:42,164 --> 01:46:45,497 10,000 feet. Go on oxygen. 1252 01:46:45,568 --> 01:46:50,164 From now on, we're registering on the enemy radar screen. 1253 01:46:50,239 --> 01:46:54,539 The Luftwaffe's already warming up for us so watch your chatter. 1254 01:46:54,610 --> 01:46:56,578 Let's not tell 'em any more than we have to. 1255 01:47:04,920 --> 01:47:07,218 Navigator to Commander. 1256 01:47:07,289 --> 01:47:10,952 Departing English coast on course, on time, sir. 1257 01:47:12,228 --> 01:47:16,494 Savage to gunners. Okay to test your guns. 1258 01:47:29,945 --> 01:47:32,140 Uh-huh. 1259 01:47:32,214 --> 01:47:34,682 Yeah. Again. 1260 01:47:34,750 --> 01:47:37,685 - Pick them up yet? - He's got the Air Ministry on the scrambler now. 1261 01:47:37,753 --> 01:47:39,687 Yeah, say it again. 1262 01:47:39,755 --> 01:47:43,088 All right. Thanks very much. I'll ring you again. 1263 01:47:44,794 --> 01:47:49,163 "Your aircraft are approaching the enemy coast at 24,000 feet. 1264 01:47:49,231 --> 01:47:52,394 "D-D-I-4-B, our intercept station, reports... 1265 01:47:52,468 --> 01:47:55,562 "the largest enemy fighter reaction we've recorded. 1266 01:47:55,638 --> 01:47:59,438 "The enemy control is ordering down units from as far north as Denmark... 1267 01:47:59,508 --> 01:48:02,477 and as far south as Jafue Five. " 1268 01:48:02,578 --> 01:48:04,842 Mm, here's the new wrinkle. 1269 01:48:04,914 --> 01:48:06,939 "The Hun ground controllers are instructing their pilots... 1270 01:48:07,016 --> 01:48:09,075 to ram your aircraft if necessary. " 1271 01:48:16,959 --> 01:48:21,794 Navigator, do you estimate we've crossed the enemy coast? 1272 01:48:21,864 --> 01:48:24,264 Yes, sir. We sure have. 1273 01:48:28,504 --> 01:48:33,737 Change course... 15 degrees left. 1274 01:48:45,521 --> 01:48:48,456 Heads up, everybody. The flak's quit. 1275 01:48:48,524 --> 01:48:50,617 Look out for fighters. 1276 01:48:53,662 --> 01:48:56,961 Four F. W. S, 10 o'clock level, climbing. 1277 01:48:57,032 --> 01:48:59,125 Clock 'em. Coming up on the other side. 1278 01:48:59,201 --> 01:49:01,897 Don't yell on the interphone. Be specific. 1279 01:49:01,971 --> 01:49:06,635 - How many? Where? - Eleven F. W. S, three o'clock. 1280 01:49:06,709 --> 01:49:11,874 On your toes, High Squadron. Low Squadron, here they come 12 o'clock high! 1281 01:49:11,947 --> 01:49:15,351 Watch it, Cobb. They're heading for the High Squadron. 1282 01:50:15,211 --> 01:50:20,114 Birdwell got a direct hit, sir. He's going down. 1283 01:50:20,182 --> 01:50:23,151 Two squadrons of M.E. S climbing at 12 o'clock, General. 1284 01:50:23,219 --> 01:50:27,815 I see 'em. There's six more, nine o'clock level, about a mile. 1285 01:50:27,890 --> 01:50:30,859 Gately, move that Low Squadron forward still more. 1286 01:50:30,926 --> 01:50:34,225 Able to Baker and Charlie Force Leaders. 1287 01:50:34,330 --> 01:50:37,356 They may fake a side attack to cover the real attack out of the sun. 1288 01:50:37,433 --> 01:50:41,392 Watch out for mass attacks, eight to ten abreast. 1289 01:50:59,121 --> 01:51:03,023 More comin' around from one. Watch 'em, Eddie. Watch 'em! 1290 01:51:26,815 --> 01:51:28,908 I got one! He's bailing out. 1291 01:51:29,018 --> 01:51:31,316 Confirm that, right-waist. 1292 01:51:43,999 --> 01:51:46,900 B- 17 droppin' out of Low Squadron in trouble. 1293 01:51:46,936 --> 01:51:48,961 Keep an eye on him, left-waist. 1294 01:51:51,640 --> 01:51:54,040 Two men bailing out. 1295 01:51:56,345 --> 01:51:59,337 Three more. They're on fire. 1296 01:52:02,017 --> 01:52:04,747 Save your ammunition. We got a long way to go. 1297 01:52:04,820 --> 01:52:07,721 Shorten bursts. Don't waste rounds. 1298 01:52:35,284 --> 01:52:38,811 B- 17 out of control, three o'clock. 1299 01:53:08,884 --> 01:53:12,217 There goes another Charlie. He's spinning in, sir. 1300 01:53:22,131 --> 01:53:25,328 Navigator, did we make up that two and half minutes yet? 1301 01:53:25,401 --> 01:53:28,131 Yes, sir, we... Watch that F.W., Vince! 1302 01:53:28,203 --> 01:53:32,435 ...doesn't shift any more, we'll be okay at control point seven. 1303 01:53:32,508 --> 01:53:35,238 Here come three more. Close it up tight. 1304 01:53:44,520 --> 01:53:48,149 - Savage to crew. How bad are we hit? - Right-waist to Commander. 1305 01:53:48,257 --> 01:53:50,987 We're hit bad, sir, in radio compartment. On fire. 1306 01:53:51,060 --> 01:53:53,460 Well, get in there and see what you can do about it. 1307 01:53:53,529 --> 01:53:58,057 Rest of crew, hold your stations. Let's settle down. 1308 01:53:58,133 --> 01:54:01,864 Bombardier to Commander. Flak at 12 o'clock level. 1309 01:54:03,172 --> 01:54:06,664 Well, we can forget about fighters for a while. 1310 01:54:06,775 --> 01:54:09,801 Able to Baker and Charlie Force. 1311 01:54:09,878 --> 01:54:13,974 Change of plans. Start your bomb run from Halstuben. Acknowledge. 1312 01:54:14,049 --> 01:54:16,017 Charlie Leader. Wilco. 1313 01:54:16,085 --> 01:54:18,280 Baker Leader to Able Leader. 1314 01:54:18,387 --> 01:54:22,323 We'll be bombing in a bad crosswind. Secondary target looks clear. 1315 01:54:22,391 --> 01:54:25,588 Able to Baker. No dice. We'll hit the primary. 1316 01:54:25,694 --> 01:54:28,390 Repeat. Your new I.P. Is Halstuben. 1317 01:54:28,464 --> 01:54:30,694 Roger. 1318 01:54:43,212 --> 01:54:47,706 - Halstuben dead ahead, sir. - Pilot to bombardier. Center the P.D.I. 1319 01:54:49,017 --> 01:54:52,077 - P.D.I. Centered, sir. - Pilot to bombardier. 1320 01:54:52,187 --> 01:54:54,849 You're flying the airplane now. It's all yours. 1321 01:54:56,225 --> 01:55:00,423 Bomb bay doors open. 1322 01:55:50,012 --> 01:55:54,574 We clobbered 'em good. Right on the button! We're headin' for home. 1323 01:55:54,650 --> 01:55:57,448 Tail-gunner, how's that formation back there? 1324 01:55:57,553 --> 01:56:01,683 Baker Force reassembling okay. Charlie Force is strung out bad. 1325 01:56:01,757 --> 01:56:03,725 F.W. S attacking the stragglers. 1326 01:56:03,759 --> 01:56:07,058 Able and Charlie, we'll give you a slow turn to the left. 1327 01:56:07,162 --> 01:56:09,858 Cut across and get back in formation. 1328 01:56:09,965 --> 01:56:13,401 Cobb to Commander. We'll be turning over a heavy flak belt, sir. 1329 01:56:13,468 --> 01:56:17,404 Can't help it, Joe. Better than leaving those stragglers to the fighters. 1330 01:56:17,472 --> 01:56:20,202 That is roger. 1331 01:56:21,476 --> 01:56:24,411 Direct burst, sir! 1332 01:56:24,479 --> 01:56:26,947 Bail out, Joe! Bail out! 1333 01:56:27,049 --> 01:56:29,677 Jump, you guys! Jump! 1334 01:57:20,736 --> 01:57:25,196 Well, Keith, welcome to Operation Stovall. 1335 01:57:25,307 --> 01:57:28,367 Glad to see you, Frank. How does it look for tomorrow? 1336 01:57:28,443 --> 01:57:30,411 Can't tell yet. Lots of damage. 1337 01:57:30,445 --> 01:57:34,040 - I'm sorry about Joe. - Well, that's the way it goes. 1338 01:57:34,149 --> 01:57:36,640 - Any more on the weather, Ben? - Looks okay, sir. 1339 01:57:36,752 --> 01:57:40,654 Good. Looks like all we got left to do is go get it done. 1340 01:57:40,722 --> 01:57:42,883 The old man was mighty pleased with the results, Frank. 1341 01:57:42,958 --> 01:57:45,153 Well, he ought to be. From the strike photos, 1342 01:57:45,227 --> 01:57:47,457 it looks as though tomorrow might wash it up if we're any good. 1343 01:57:47,562 --> 01:57:49,655 Did you know he went on the mission today? 1344 01:57:49,765 --> 01:57:52,165 - No! - He slipped into Curt May's plane. 1345 01:57:52,234 --> 01:57:54,668 I don't think Curt knew till he crossed the enemy coast. 1346 01:57:56,872 --> 01:57:59,363 So the old man's stowing away these days, huh? 1347 01:57:59,474 --> 01:58:01,704 I wish I'd have known it. I'd a crowded 'em... 1348 01:58:01,777 --> 01:58:03,972 a little closer to that flak at Frankfurt. 1349 01:58:04,046 --> 01:58:06,037 - How'd the other boys make out? - A little rough. 1350 01:58:06,148 --> 01:58:08,116 But they'll put up the maximum for tomorrow or close to it. 1351 01:58:08,183 --> 01:58:10,151 - Good. - "The maximum. " 1352 01:58:10,185 --> 01:58:12,354 Maximum effort. 1353 01:58:12,487 --> 01:58:15,684 Are you drunk, Colonel Stovall? 1354 01:58:16,792 --> 01:58:20,455 I am a little. I... 1355 01:58:20,529 --> 01:58:24,431 believe I warned the general that it might happen again sometime. 1356 01:58:24,499 --> 01:58:26,626 Well, what do you know. 1357 01:58:26,702 --> 01:58:29,398 Keep it going till tomorrow night, and I'll join you. 1358 01:58:29,471 --> 01:58:31,632 I believe I shall, sir. 1359 01:58:31,707 --> 01:58:34,574 Sometime I think Harvey drew the worst end of the racket. 1360 01:58:34,643 --> 01:58:37,305 Just sit here. Watch 'em come and go. 1361 01:58:37,379 --> 01:58:39,540 Fill out all those stinkin' papers. 1362 01:58:39,614 --> 01:58:41,707 That is not why I am drunk tonight. 1363 01:58:42,851 --> 01:58:46,378 I got drunk because I am confused. 1364 01:58:46,455 --> 01:58:51,358 I was thinking, which is a thing a man should not do, 1365 01:58:51,426 --> 01:58:54,088 and all at once I couldn't remember... 1366 01:58:54,162 --> 01:58:56,153 what any of them looked like. 1367 01:58:56,231 --> 01:58:59,325 I... I couldn't see their faces. 1368 01:58:59,401 --> 01:59:04,464 Bishop, Cobb. Wilson, Zimmy... 1369 01:59:04,539 --> 01:59:06,564 all of them. 1370 01:59:07,809 --> 01:59:12,769 All of you. They all looked alike. Just... 1371 01:59:12,848 --> 01:59:15,783 one face and... 1372 01:59:15,817 --> 01:59:20,379 It was very young, and it confused me. 1373 01:59:20,422 --> 01:59:24,358 I think I shall stay drunk... 1374 01:59:24,426 --> 01:59:29,090 until I'm not confused anymore. 1375 01:59:29,164 --> 01:59:32,759 Stay with it, Harvey. 1376 01:59:32,834 --> 01:59:35,769 But if you guys want to carouse some more, you're going to have to go someplace else. 1377 01:59:35,837 --> 01:59:37,771 - Good night, sir. - Good night, Ben. 1378 01:59:37,839 --> 01:59:40,967 Good night, Keith. Boy, am I gonna sleep tonight. 1379 01:59:41,042 --> 01:59:44,102 - Good night, sir. - Good night, Colonel. 1380 01:59:57,959 --> 02:00:00,086 Guess it's about that time. 1381 02:00:01,630 --> 02:00:03,757 Good luck, Frank. 1382 02:00:06,435 --> 02:00:08,630 Good luck, Frank. 1383 02:00:08,703 --> 02:00:11,194 Good luck, sir. 1384 02:01:17,138 --> 02:01:19,072 What's the matter, sir? 1385 02:01:19,140 --> 02:01:21,267 I don't know. 1386 02:01:21,343 --> 02:01:24,540 - Are you sick, sir? - Arm... something's wrong. 1387 02:01:24,613 --> 02:01:28,640 - It won't work. - You want me to take it? 1388 02:01:28,717 --> 02:01:31,049 No. Tell, uh... 1389 02:01:31,119 --> 02:01:35,385 Tell... Tell Gately to take it. 1390 02:01:35,457 --> 02:01:38,722 Yes, sir. He'll take it. 1391 02:01:46,034 --> 02:01:50,994 Get hold of Doc Kaiser. I'll take the lead ship. 1392 02:02:00,549 --> 02:02:04,041 - Where's my oxygen mask? - Fra... Frank! 1393 02:02:04,119 --> 02:02:06,087 Frank. Come on, Frank! 1394 02:02:06,154 --> 02:02:08,179 Come on. Get in the Jeep. 1395 02:02:15,196 --> 02:02:17,892 Frank! Frank, are you sick? 1396 02:02:27,776 --> 02:02:30,939 Stop it! Stop it! 1397 02:02:31,012 --> 02:02:33,845 - Where's Keith? - I'm right here, Frank! It's okay! It's all... 1398 02:02:35,483 --> 02:02:37,576 Call the tower! Where's... 1399 02:02:37,652 --> 02:02:39,620 Where's Keith? 1400 02:02:49,965 --> 02:02:53,526 Can't make it! 1401 02:02:53,602 --> 02:02:56,002 We can't go! 1402 02:02:56,071 --> 02:02:58,835 We can't send 'em out there again! 1403 02:02:58,907 --> 02:03:02,934 Stop them! Stop them! 1404 02:03:03,011 --> 02:03:06,276 Stop them. We can't make it! Stop them! 1405 02:03:27,702 --> 02:03:30,967 Cigarette, Frank? 1406 02:03:31,039 --> 02:03:33,439 How about a smoke? 1407 02:03:44,319 --> 02:03:47,288 - What do you make of it? - State of shock. 1408 02:03:47,355 --> 02:03:51,086 Complete collapse. Everything let go at once. 1409 02:03:51,159 --> 02:03:54,720 Can't you give him a hypo, Doc? Something to knock him out, put him to sleep? 1410 02:03:54,796 --> 02:03:57,924 No. In his present condition it wouldn't be any good. 1411 02:03:57,999 --> 02:04:01,162 He's somewhere up there with the mission. 1412 02:04:01,236 --> 02:04:04,763 When they get back maybe he'll let go. 1413 02:04:04,839 --> 02:04:06,608 I hope. 1414 02:04:06,741 --> 02:04:10,734 It's screwy. I wouldn't ever have figured it could happen to him. 1415 02:04:10,812 --> 02:04:13,747 I did. I watched him sweep his feelings under the carpet long enough. 1416 02:04:13,782 --> 02:04:15,841 It had to spill out someday. 1417 02:04:15,884 --> 02:04:18,375 But I never saw him more full of fight than he was at briefing. 1418 02:04:18,486 --> 02:04:20,750 Did you ever see a light bulb burn out, 1419 02:04:20,822 --> 02:04:24,019 how bright the filament is just before it lets go? 1420 02:04:24,092 --> 02:04:26,822 I think they call it "maximum effort. " 1421 02:04:55,657 --> 02:04:58,455 Colonel Davenport. 1422 02:04:58,526 --> 02:05:01,461 That's fine. Thanks very much. 1423 02:05:01,529 --> 02:05:03,827 The strike report, Frank. 1424 02:05:06,201 --> 02:05:08,795 They hit the primary okay. 1425 02:05:09,738 --> 02:05:12,969 Gately reports results good. 1426 02:05:13,041 --> 02:05:15,942 They clobbered it, Frank! 1427 02:05:17,178 --> 02:05:20,875 Frank, try and listen to me. 1428 02:05:20,949 --> 02:05:24,578 I know what you're feeling. I know just what you're feeling. 1429 02:05:24,652 --> 02:05:29,646 You think you blew it. What do you expect of yourself, Frank? 1430 02:05:32,160 --> 02:05:34,185 Look. 1431 02:05:34,262 --> 02:05:37,891 Look, I saw something in those kid's faces at briefing this morning. 1432 02:05:37,966 --> 02:05:40,332 Something I never put there. 1433 02:05:40,401 --> 02:05:42,835 You were gonna make 'em grow up, remember? 1434 02:05:42,904 --> 02:05:45,930 Well, they were this morning. 1435 02:05:46,007 --> 02:05:48,669 You think you aren't up there with them? 1436 02:05:48,743 --> 02:05:52,338 Look, you're riding at every crew station and in every cockpit. 1437 02:05:54,616 --> 02:05:57,380 That's right, don't listen to me. 1438 02:05:57,452 --> 02:05:59,977 Just sit there and do it the hard way. 1439 02:06:00,054 --> 02:06:02,147 Tell yourself a hundred times a day that you blew it. 1440 02:06:02,223 --> 02:06:04,214 Make yourself believe it. Take it to bed with you! 1441 02:06:04,292 --> 02:06:07,989 Eat your guts out till you're all hollow inside! Don't let anybody help you! 1442 02:06:31,252 --> 02:06:33,277 They're back, Frank. 1443 02:06:35,924 --> 02:06:38,688 Six. Seven. 1444 02:07:17,732 --> 02:07:21,463 Eight. Nine. 1445 02:07:21,536 --> 02:07:24,096 Ten. 1446 02:07:24,172 --> 02:07:26,265 Piccadilly Lily. 1447 02:07:26,341 --> 02:07:29,071 Eleven. 1448 02:07:29,143 --> 02:07:33,307 Twelve. Thirteen. 1449 02:07:34,549 --> 02:07:37,177 Fourteen. 1450 02:07:37,252 --> 02:07:39,516 Fifteen. 1451 02:07:39,587 --> 02:07:42,579 Sixteen. 1452 02:08:28,469 --> 02:08:31,063 Control tower. 1453 02:08:34,309 --> 02:08:37,210 - Tower. - You got a count, Captain? 1454 02:08:37,278 --> 02:08:40,645 Twenty-one dispatched. Nineteen returned, sir. 1455 02:08:40,715 --> 02:08:43,513 The boys really did it today. 1456 02:08:48,189 --> 02:08:51,647 Nineteen. 1457 02:08:53,261 --> 02:08:55,889 They made it. 1458 02:08:55,964 --> 02:08:59,764 Nineteen of them. 1459 02:09:01,135 --> 02:09:03,899 - Who led? - Ben Gately. 1460 02:09:06,541 --> 02:09:08,736 Is-Is he back all right? 1461 02:09:08,810 --> 02:09:10,971 Yes, Frank, he's back. 1462 02:09:27,195 --> 02:09:31,063 I'm kind of tired. 1463 02:09:31,132 --> 02:09:35,967 I think I'll... go to sleep for a little while. 1464 02:11:09,330 --> 02:11:13,824 - #Don't sit under the apple tree with anyone else but me # 1465 02:11:13,868 --> 02:11:17,895 #Anyone else but me Anyone else but me # 1466 02:11:17,972 --> 02:11:20,998 #No, no, no don't sit under the apple tree # 1467 02:11:21,075 --> 02:11:28,147 # With anyone else but me Till I come marching home ## 1468 02:11:34,922 --> 02:11:41,657 # We're poor little lambs who have lost our way # 1469 02:11:41,729 --> 02:11:47,861 #Baa, baa, baa # 1470 02:11:47,935 --> 02:11:54,636 # We're little black sheep who have gone astray ## 1471 02:12:04,637 --> 02:12:07,437 Ripped by: SkyFury