1 00:02:38,589 --> 00:02:43,589 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:02:46,806 --> 00:02:48,006 [man talking indistinctly] 3 00:02:48,074 --> 00:02:49,942 [woman] Shut up. [man] All right. 4 00:02:50,009 --> 00:02:51,177 Seriously, who are you 5 00:02:51,243 --> 00:02:52,611 and what have you done with my girlfriend? 6 00:02:54,080 --> 00:02:55,615 Oh, my God! 7 00:02:55,682 --> 00:02:57,917 Oh, my God! This is so beautiful! 8 00:02:57,984 --> 00:02:59,819 Hey, you're getting snow all over the carpet. 9 00:02:59,885 --> 00:03:01,053 I thought you grew up around here. 10 00:03:01,121 --> 00:03:03,088 - ♪ House party ♪ - Oh, my God. 11 00:03:03,156 --> 00:03:04,491 - You gonna help me? - ♪ House party ♪ 12 00:03:04,557 --> 00:03:05,258 ♪ Party's over here party's over here ♪ 13 00:03:05,325 --> 00:03:06,359 You're not gonna help me. 14 00:03:06,426 --> 00:03:08,862 Go find the water heater or something. 15 00:03:08,927 --> 00:03:10,128 - You're not invited - Make yourself useful. 16 00:03:10,195 --> 00:03:11,531 - ♪ You're not invited ♪ - Jesus Christ. 17 00:03:11,598 --> 00:03:14,934 Help me out. It's like I'm dating a pinball machine. 18 00:03:17,903 --> 00:03:18,972 - [man] Honey, it's fine. - [bell dings] 19 00:03:19,038 --> 00:03:20,339 - I'm sure she's fine. - I'm just worried. 20 00:03:20,406 --> 00:03:22,307 What if they're actually not feeding her or something? 21 00:03:22,374 --> 00:03:24,142 Isn't it like a chichi place? 22 00:03:24,210 --> 00:03:26,212 Don't they send you photos of the dogs 23 00:03:26,278 --> 00:03:28,246 getting manicures so you know they're okay? 24 00:03:28,313 --> 00:03:29,748 I know, but Selena's a very... 25 00:03:29,815 --> 00:03:31,050 It's two days. 26 00:03:31,117 --> 00:03:33,085 It's literally two days, okay? 27 00:03:33,152 --> 00:03:35,053 Chihuahua's not gonna starve to death. 28 00:03:35,121 --> 00:03:36,088 You need to chill, all right? 29 00:03:36,154 --> 00:03:38,824 You're being very LA right now. 30 00:03:38,891 --> 00:03:40,093 Do not tell me to chill. 31 00:03:40,993 --> 00:03:41,961 Okay. 32 00:03:42,027 --> 00:03:44,262 - [indistinct chatter] - [gasps] 33 00:03:44,330 --> 00:03:46,631 I'm saying, hey, aren't you seeing them this weekend? 34 00:03:46,699 --> 00:03:48,067 We'll knock him out. Dude's a faggot. 35 00:03:48,134 --> 00:03:48,934 He's got nothing. 36 00:03:49,002 --> 00:03:49,902 [man 2] It was a cheap shot. 37 00:03:49,968 --> 00:03:51,336 - Hey, you coming? - Excuse me. 38 00:03:51,403 --> 00:03:53,872 You guys, where are we going? We're going to Porter's? 39 00:03:53,939 --> 00:03:54,874 Excuse me. 40 00:03:55,775 --> 00:03:57,176 [woman] Please don't do this. 41 00:03:57,242 --> 00:03:58,777 You mind keeping it down? 42 00:04:00,045 --> 00:04:01,580 What's up? 43 00:04:01,647 --> 00:04:03,315 We're eating. You mind keeping it down? 44 00:04:03,383 --> 00:04:05,217 - Yeah, and we're talking. - [PJ] I noticed. 45 00:04:05,283 --> 00:04:07,686 You're using some pretty nasty slurs there, tough guy. 46 00:04:07,754 --> 00:04:09,355 - PJ! PJ, please. - What's up? 47 00:04:09,421 --> 00:04:12,624 - You got a problem with me? - No, I got a question. 48 00:04:12,692 --> 00:04:14,260 Is it gonna be a rude question? 49 00:04:14,326 --> 00:04:15,927 [PJ] No, it's not. 50 00:04:15,994 --> 00:04:17,363 Okay, what's your question? 51 00:04:17,429 --> 00:04:19,197 You guys have the Internet in this town? 52 00:04:19,265 --> 00:04:20,299 You should try it out, it's fantastic. 53 00:04:20,366 --> 00:04:21,967 You could teach your moms how to read. 54 00:04:24,436 --> 00:04:26,672 [man 2] Hey, stop. 55 00:04:27,173 --> 00:04:28,940 Look, we're sorry. 56 00:04:29,008 --> 00:04:30,676 You have a nice night, all right? 57 00:04:39,318 --> 00:04:41,387 [door opens] 58 00:04:41,453 --> 00:04:43,888 That was extremely, extremely stupid of you. 59 00:04:43,955 --> 00:04:46,258 It's just that word. It's just that one word, 60 00:04:46,325 --> 00:04:47,961 I wouldn't have said anything. 61 00:04:48,760 --> 00:04:51,630 What if my brother was here? 62 00:04:51,698 --> 00:04:53,132 - [cutlery clatters] - [sighs] 63 00:04:53,198 --> 00:04:54,933 I'm sorry, I shouldn't have... 64 00:04:55,000 --> 00:04:56,902 - [woman] I know. - [sighs] 65 00:04:59,905 --> 00:05:01,089 I know. 66 00:05:02,015 --> 00:05:03,414 [PJ] Fucking unbelievable. 67 00:05:05,945 --> 00:05:07,314 [car approaching] 68 00:05:16,222 --> 00:05:17,323 [car door closes] 69 00:05:39,344 --> 00:05:43,214 [woman] "First knob on your left. 70 00:05:43,282 --> 00:05:44,918 Can't miss it." 71 00:05:46,986 --> 00:05:48,654 Clearly, I can miss it. 72 00:05:54,460 --> 00:05:55,794 - [cork pops] - [splashes] 73 00:05:56,162 --> 00:05:57,162 Fuck! 74 00:06:07,907 --> 00:06:08,907 [exhales] 75 00:06:33,366 --> 00:06:35,000 Will you go start the shower? 76 00:06:35,066 --> 00:06:36,436 You're so hot. 77 00:06:37,870 --> 00:06:40,139 - Will you whistle for me? - Yeah. 78 00:06:40,205 --> 00:06:41,773 I'm gonna close this. 79 00:06:41,840 --> 00:06:42,908 Okay. 80 00:06:47,412 --> 00:06:48,948 [shower running] 81 00:06:50,082 --> 00:06:51,084 [metal creaks] 82 00:06:52,818 --> 00:06:54,420 - [chain rattling] - [footsteps thud] 83 00:06:57,356 --> 00:06:58,891 - [animal growls] - [metal clacks] 84 00:06:58,957 --> 00:07:02,827 [whimpers and exclaims] 85 00:07:02,895 --> 00:07:03,962 [chain rattling in distance] 86 00:07:04,029 --> 00:07:05,130 Brianne? 87 00:07:05,198 --> 00:07:06,866 [dog barking in distance] 88 00:07:09,435 --> 00:07:11,004 [dogs barking in distance] 89 00:07:13,039 --> 00:07:14,074 Brianne? 90 00:07:16,909 --> 00:07:18,445 - [door creaking] - [barking continues] 91 00:07:25,383 --> 00:07:26,428 Brianne? 92 00:07:27,574 --> 00:07:28,676 [skids] 93 00:07:30,255 --> 00:07:31,924 [breathing heavily] 94 00:07:36,495 --> 00:07:37,863 [line ringing] 95 00:07:37,929 --> 00:07:40,365 [dispatcher on phone] 911, what's your emergency? 96 00:07:57,082 --> 00:07:59,017 [siren wailing] 97 00:08:01,587 --> 00:08:03,087 Hi, I'm John. I'm an alcoholic. 98 00:08:03,154 --> 00:08:04,323 [members] Hi, John. 99 00:08:04,390 --> 00:08:06,793 I see a couple of new faces here. Welcome. 100 00:08:07,794 --> 00:08:10,195 I've been with the program now for six years. 101 00:08:10,262 --> 00:08:11,262 Sober for three. 102 00:08:11,330 --> 00:08:12,397 [man] We're no saints. 103 00:08:12,464 --> 00:08:14,600 Yeah, that's right. We're no saints. 104 00:08:14,666 --> 00:08:16,068 I got drunk for the first time, I was 15 years old 105 00:08:16,135 --> 00:08:18,204 and I turned to the kid next to me, I guess, and I said, 106 00:08:18,270 --> 00:08:21,006 "This is what normal people must feel like." 107 00:08:22,275 --> 00:08:24,342 I'm not good with anger. 108 00:08:24,409 --> 00:08:26,611 Backseat drivers. 109 00:08:26,678 --> 00:08:29,248 My ex-wife, she, uh... Woof. 110 00:08:29,315 --> 00:08:30,850 [members chuckle] 111 00:08:30,916 --> 00:08:32,351 [chuckles] You met her. 112 00:08:32,417 --> 00:08:33,551 She's the mother of my daughter, 113 00:08:33,619 --> 00:08:34,820 I can never say a cross word against her, 114 00:08:34,886 --> 00:08:38,924 but she can be a real fucking piece of work. 115 00:08:38,991 --> 00:08:41,626 Some nights I get so angry even just thinking about it, 116 00:08:41,693 --> 00:08:44,429 I get these crazy ideas about 117 00:08:44,496 --> 00:08:45,731 renting a backhoe, 118 00:08:45,798 --> 00:08:48,299 setting it up on her lawn, putting it in drive 119 00:08:48,366 --> 00:08:51,536 and just watching it crawl through her house slowly. 120 00:08:51,603 --> 00:08:54,973 Not to hurt anybody, obviously, but just to have 121 00:08:55,040 --> 00:08:57,242 somebody acknowledge that I'm here. 122 00:09:00,246 --> 00:09:03,215 Ronnie made oatmeal cookies. So, everybody thank Ronnie. 123 00:09:03,281 --> 00:09:05,216 Yeah, sure, dive in. 124 00:09:05,284 --> 00:09:07,553 But I wouldn't be here if it weren't for the 12 Steps. 125 00:09:07,620 --> 00:09:09,455 And I'm living proof that if you can just focus... 126 00:09:09,521 --> 00:09:11,390 - [footsteps thudding upstairs] - [phone ringing] 127 00:09:11,457 --> 00:09:13,926 If you can just focus and not let the monsters 128 00:09:13,992 --> 00:09:15,526 inside of you come out... 129 00:09:15,593 --> 00:09:18,396 If you can just concentrate on the 12 Steps 130 00:09:18,463 --> 00:09:20,900 and becoming a better person every day... 131 00:09:20,967 --> 00:09:22,135 [sirens wailing] 132 00:09:22,202 --> 00:09:24,236 - ...then you can... - [footsteps continue] 133 00:09:24,303 --> 00:09:25,917 [Ben] What's the problem? 134 00:09:26,019 --> 00:09:27,191 I'm sorry. 135 00:09:29,475 --> 00:09:31,945 - [cell phone buzzes] - What's the problem? 136 00:09:33,145 --> 00:09:35,114 I don't hear people. 137 00:09:41,721 --> 00:09:43,489 We getting prints here? 138 00:09:43,555 --> 00:09:44,990 [Chavez] Uh, yes, Sheriff. 139 00:09:45,057 --> 00:09:47,459 - We've got hers and the boyfriend's. - [Julia gasps] 140 00:09:47,525 --> 00:09:49,627 But they're also collecting them in the house right now. 141 00:09:49,694 --> 00:09:51,195 It's a rental, so there's hundreds. 142 00:09:51,263 --> 00:09:52,264 Any neighbors? 143 00:09:52,331 --> 00:09:53,532 [Chavez] We got people knocking. 144 00:09:53,598 --> 00:09:55,500 - I know this family over here. - [Hadley] Oh. 145 00:09:55,568 --> 00:09:57,468 Any signs of sexual abuse? 146 00:09:57,535 --> 00:09:59,604 Could you have Officer Robson fill you in on that, Sheriff? 147 00:09:59,672 --> 00:10:00,973 We have a lot of work here. 148 00:10:01,039 --> 00:10:02,073 You can answer that question. 149 00:10:02,140 --> 00:10:04,108 I may look old but I can handle it. 150 00:10:04,175 --> 00:10:05,544 Any sign of sexual abuse? 151 00:10:05,611 --> 00:10:07,612 Sheriff, that part of the crime scene 152 00:10:07,679 --> 00:10:09,414 is missing at the moment. 153 00:10:09,481 --> 00:10:12,284 Do you mind speaking to Officer Robson about that? 154 00:10:13,151 --> 00:10:14,986 Oh. Uh... 155 00:10:15,053 --> 00:10:16,322 We gotta shut down the road. 156 00:10:16,389 --> 00:10:17,722 Yes, sir. We're working on it. 157 00:10:17,789 --> 00:10:18,924 Uh... Help me get out of here. 158 00:10:18,991 --> 00:10:21,092 Yeah. Hey, can we get a car for Sheriff? 159 00:10:21,159 --> 00:10:22,395 [officer] Got it. 160 00:10:22,461 --> 00:10:24,296 So what else we got here? We notify the families? 161 00:10:24,362 --> 00:10:25,296 We're still collecting here. 162 00:10:25,364 --> 00:10:26,198 We got someone to head to the 76 163 00:10:26,265 --> 00:10:27,198 to pull tapes from the seats. 164 00:10:27,265 --> 00:10:28,433 What happened to the boyfriend? 165 00:10:29,501 --> 00:10:31,736 Oh, we put him in a cruiser back to the city. 166 00:10:31,803 --> 00:10:34,073 Never heard somebody say "Oh, my God" so many times. 167 00:10:34,140 --> 00:10:35,174 [John] Gotta call Jenna. 168 00:10:35,241 --> 00:10:36,342 - Why is that? - What? 169 00:10:36,409 --> 00:10:38,043 Why do you have to call your daughter? 170 00:10:38,110 --> 00:10:39,478 I didn't say that. Did I? 171 00:10:39,544 --> 00:10:40,880 [Bo] Okay, I need everybody's cooperation. 172 00:10:40,946 --> 00:10:43,169 No, we're cooperating. You're not cooperating, okay? 173 00:10:43,241 --> 00:10:44,188 Can we have somebody else talk to us? 174 00:10:44,262 --> 00:10:45,146 You don't know what you're talking about. 175 00:10:45,234 --> 00:10:46,051 - [Bo] No, sir, I'm in charge. - Handle that. 176 00:10:46,112 --> 00:10:47,271 Yeah, you're doing a fucking dynamite job. 177 00:10:47,337 --> 00:10:49,075 Hey, your best man over here isn't telling us shit. 178 00:10:49,139 --> 00:10:51,425 He just took our phones away, which is illegal. 179 00:10:51,491 --> 00:10:52,625 What am I gonna have to do? 180 00:10:52,692 --> 00:10:53,625 Rent this place out as a haunted house? 181 00:10:53,693 --> 00:10:55,961 My wife's gonna fucking kill me. 182 00:10:56,028 --> 00:10:57,229 Excuse me. They said there was a chemical spill. 183 00:10:57,295 --> 00:10:58,496 Are my dogs gonna be okay? 184 00:10:58,563 --> 00:10:59,464 I'm sorry. They said what? 185 00:10:59,531 --> 00:11:00,498 I did say it was a chemical spill. 186 00:11:00,566 --> 00:11:02,401 Ma'am, your dogs are gonna be fine. 187 00:11:02,467 --> 00:11:04,236 Will you two keep me in on this? 188 00:11:04,303 --> 00:11:06,138 Yeah. Never a dull moment. 189 00:11:06,204 --> 00:11:07,305 Hell of a last quarter for you, Sheriff. 190 00:11:07,372 --> 00:11:09,540 God, I thought it was a car accident. 191 00:11:09,607 --> 00:11:13,611 You get this guy, bring him in and get everybody on it. 192 00:11:13,678 --> 00:11:15,179 I'm not sure we gotta... You know what... 193 00:11:15,246 --> 00:11:16,414 Yeah, thank you so much, Sheriff. 194 00:11:16,481 --> 00:11:17,482 We're gonna look into that. 195 00:11:30,496 --> 00:11:33,365 [Hadley] Now we have only about one homicide every two years. 196 00:11:33,432 --> 00:11:35,167 This is an isolated incident. 197 00:11:35,233 --> 00:11:37,502 We are making strides to find suspects, 198 00:11:37,569 --> 00:11:39,804 so no one in Snow Hollow should be worried about this. 199 00:11:39,871 --> 00:11:41,140 District Attorney's office 200 00:11:41,207 --> 00:11:42,540 is gonna bring these killers to justice. 201 00:11:42,607 --> 00:11:44,575 All right, now let me hear what you got. Read that back. 202 00:11:44,638 --> 00:11:47,045 "Currently pursuing all leads, isolated incident. 203 00:11:47,110 --> 00:11:48,497 "The killers gonna be brought to justice. 204 00:11:48,552 --> 00:11:49,680 Police making strides." 205 00:11:49,747 --> 00:11:50,915 Yeah, that's good. Okay. When are you gonna publish that? 206 00:11:50,982 --> 00:11:52,683 Well, we're weekly. So, I mean, tomorrow. 207 00:11:52,750 --> 00:11:53,952 Good. 208 00:11:54,019 --> 00:11:55,320 Hey, Sheriff, anything else you can tell us? 209 00:11:55,386 --> 00:11:57,455 I mean, some of your guys are calling this a massacre. 210 00:11:57,523 --> 00:11:58,724 Massacre? Wait a minute. Who said that? 211 00:11:58,790 --> 00:11:59,791 Not one of my guys. 212 00:11:59,858 --> 00:12:00,925 No, I'm afraid we can't. Sorry, boys. 213 00:12:00,992 --> 00:12:02,227 We'll see you in the basement on Sunday? 214 00:12:02,294 --> 00:12:04,663 I don't know. Are you gonna catch these guys? 215 00:12:04,730 --> 00:12:05,798 Hundred percent. You can take that to the bank. 216 00:12:05,865 --> 00:12:06,899 I'll see you in the basement, Ricky. 217 00:12:06,966 --> 00:12:08,000 [Ricky scoffs] Yeah, let's hope so. 218 00:12:08,067 --> 00:12:10,034 - Wait, wait. Hey, Ricky. - No, Sheriff. 219 00:12:10,101 --> 00:12:11,002 What are all these little comments? 220 00:12:11,069 --> 00:12:12,137 - Why you doing this? - Sheriff. 221 00:12:12,203 --> 00:12:13,304 - I hear these things. - Sheriff. Sheriff. 222 00:12:13,371 --> 00:12:15,808 Sorry, Sheriff. I got a nine-year-old. 223 00:12:15,875 --> 00:12:17,342 Well, you're acting like a nine-year-old. 224 00:12:17,409 --> 00:12:18,710 This is a tragedy. 225 00:12:18,776 --> 00:12:22,380 Now just publish your damn story already and, uh, 226 00:12:22,448 --> 00:12:24,317 have a nice day. 227 00:12:26,751 --> 00:12:28,387 Shut the door. 228 00:12:28,954 --> 00:12:30,823 [Hadley sighs] 229 00:12:30,890 --> 00:12:33,391 Did they notice anything? Did I seem together? 230 00:12:33,458 --> 00:12:34,659 You did fine. 231 00:12:34,726 --> 00:12:36,528 Oh, I feel like I've been having a heart attack. 232 00:12:36,595 --> 00:12:38,330 No, you did fine. Wait, you said you feel like 233 00:12:38,396 --> 00:12:39,597 you're having a heart attack right now? 234 00:12:39,664 --> 00:12:42,700 No, since about August. Did I do all right? 235 00:12:42,768 --> 00:12:44,269 I don't want them to think I was, you know... 236 00:12:44,336 --> 00:12:46,871 Dad, you did fine. 237 00:12:46,938 --> 00:12:50,141 I take you're not gonna slow me down. 238 00:12:50,208 --> 00:12:53,111 Look at that photograph out there all blown up. [sighs] 239 00:12:53,178 --> 00:12:55,481 Good guys locking up the bad guys. 240 00:12:55,548 --> 00:12:57,381 There's the old crowd. 241 00:12:57,448 --> 00:13:01,219 Yeah, I remember a bank robbery in 1979. 242 00:13:01,286 --> 00:13:04,789 Got the head man on the phone. He was so mad. 243 00:13:04,856 --> 00:13:07,693 Got his daughter down here, put her on the bullhorn. 244 00:13:07,760 --> 00:13:10,361 He cried like a baby, went to pieces. 245 00:13:10,428 --> 00:13:13,564 They marched out single-file, hands in the air. 246 00:13:13,631 --> 00:13:17,202 That was 40 something years ago. Went like that. 247 00:13:17,269 --> 00:13:18,337 You're gonna have a hard time 248 00:13:18,403 --> 00:13:19,505 getting my generation off the stage. 249 00:13:19,571 --> 00:13:21,340 Willie Nelson's still doing concerts. 250 00:13:21,406 --> 00:13:23,708 Yeah, I mean, to be fair, Dad, 251 00:13:23,775 --> 00:13:25,443 Willie Nelson is a guitar player 252 00:13:25,510 --> 00:13:28,679 and he's not doing a lot of heavy police work. 253 00:13:28,746 --> 00:13:32,818 This is scary. It's new. I never saw a body like that. 254 00:13:32,885 --> 00:13:34,553 It's a murder. It's nothing new. 255 00:13:34,620 --> 00:13:35,688 Treat it like a murder. 256 00:13:35,754 --> 00:13:37,823 You get the team together, all right? 257 00:13:37,890 --> 00:13:39,024 You get all the guys together. 258 00:13:39,091 --> 00:13:41,360 You handle them, I'll handle everything else. 259 00:13:41,959 --> 00:13:43,561 Oh, my God. 260 00:13:43,629 --> 00:13:44,797 What is this? 261 00:13:44,864 --> 00:13:47,432 Eleven new emails on this thing this morning. 262 00:13:47,499 --> 00:13:50,402 Jesus Christ, this is worse than my birthday. 263 00:13:50,468 --> 00:13:51,703 [pills rattling] 264 00:13:58,876 --> 00:14:00,746 [Robson] So he was being confrontational? 265 00:14:00,813 --> 00:14:02,347 [man] Yeah, I mean they were renters. 266 00:14:02,414 --> 00:14:03,582 We thought they were in town 267 00:14:03,649 --> 00:14:04,816 for Mall Park and all with the slopes opening, 268 00:14:04,882 --> 00:14:06,083 but they just wanted to be rude to people. 269 00:14:06,150 --> 00:14:09,188 All right, but he was being confrontational? 270 00:14:09,255 --> 00:14:10,655 Yeah, I mean, he got all pissed off 271 00:14:10,722 --> 00:14:12,024 'cause I called my buddy an asshole. 272 00:14:12,091 --> 00:14:14,960 And then, you know, he's trying to act all tough. 273 00:14:15,026 --> 00:14:16,327 I mean, honestly, 274 00:14:16,395 --> 00:14:17,529 I'm not surprised with this happening here, you know, 275 00:14:17,596 --> 00:14:19,865 'cause it's been stirring up for a while now. 276 00:14:19,932 --> 00:14:21,200 Wh-What did you say back to him? 277 00:14:21,266 --> 00:14:23,768 I didn't say shit. I said, "Have a nice evening." 278 00:14:23,836 --> 00:14:25,504 I mean, we had some drinking to do. 279 00:14:25,571 --> 00:14:26,672 We went on to Porter's 280 00:14:27,740 --> 00:14:29,140 and then we walked home. 281 00:14:29,207 --> 00:14:31,309 Yeah, and he's got receipts, too. Show her your receipts. 282 00:14:31,376 --> 00:14:34,346 - Yeah, I take pictures of 'em. - You got receipts? 283 00:14:34,413 --> 00:14:36,215 - Oh. - Don't swipe left. 284 00:14:36,281 --> 00:14:37,515 - Yeah. - Uh-uh. 285 00:14:37,582 --> 00:14:40,218 I'm sorry. Hold up. 286 00:14:40,285 --> 00:14:42,520 Am I a suspect here? 287 00:14:42,587 --> 00:14:43,923 Because, I mean, if you want to show me a warrant, 288 00:14:43,989 --> 00:14:45,891 then I'll show you everything in my phone all you want, 289 00:14:45,957 --> 00:14:47,793 but otherwise we got work to do. 290 00:14:48,193 --> 00:14:49,760 Are we good? 291 00:14:49,827 --> 00:14:51,831 I didn't kill that girl. 292 00:14:54,900 --> 00:14:56,369 Have a nice day. 293 00:14:59,704 --> 00:15:00,705 Bitch. 294 00:15:03,942 --> 00:15:05,544 [TV playing quietly] 295 00:15:31,736 --> 00:15:33,304 [Gutierrez] Our guys come out the woods, 296 00:15:33,371 --> 00:15:34,405 grab her by the tub. 297 00:15:34,472 --> 00:15:36,341 Move her from the deck to the lawn. 298 00:15:36,408 --> 00:15:38,443 And by that time, she couldn't scream. 299 00:15:38,510 --> 00:15:39,878 [John] Okay. 300 00:15:39,944 --> 00:15:40,611 [Gutierrez] Which is consistent with the blood spatter 301 00:15:40,678 --> 00:15:41,612 on the siding there. 302 00:15:41,679 --> 00:15:46,617 Now, they remove her, uh, parts, 303 00:15:46,684 --> 00:15:49,954 uh, bag 'em and exit on foot 'cause there's no tire prints. 304 00:15:50,021 --> 00:15:51,689 Unless they parked on the hill. 305 00:15:51,756 --> 00:15:52,991 The footprints are canine. 306 00:15:53,058 --> 00:15:54,125 No, it's not an animal. 307 00:15:54,192 --> 00:15:55,360 You'd need a knife or specialized claws, 308 00:15:55,427 --> 00:15:56,528 you'd need thumbs for that, and you don't have 309 00:15:56,595 --> 00:15:58,764 a getaway driver if you're a serial killer. 310 00:15:58,831 --> 00:15:59,965 D.C. Sniper. 311 00:16:00,031 --> 00:16:02,300 - Yeah, that was different. - Still serial. 312 00:16:02,367 --> 00:16:03,834 Yeah, that was different. 313 00:16:03,901 --> 00:16:05,503 So the victim turns off the hot water valve, 314 00:16:05,571 --> 00:16:06,772 thinking it's for the hot tub. 315 00:16:06,838 --> 00:16:09,308 Then she's attacked. They remove her vagina. 316 00:16:09,375 --> 00:16:11,510 The killer must have been waiting along this fence. 317 00:16:11,577 --> 00:16:13,246 He must've been watching. 318 00:16:14,179 --> 00:16:16,681 My heart goes out to the boyfriend. 319 00:16:16,749 --> 00:16:18,450 It's like the ultimate blue balls story, fellas. 320 00:16:18,516 --> 00:16:19,750 [all chuckle] 321 00:16:19,818 --> 00:16:21,352 It was a full moon last night. 322 00:16:21,419 --> 00:16:22,553 How are we doing here, fellas? 323 00:16:22,621 --> 00:16:23,688 Tonight, too. 324 00:16:23,755 --> 00:16:24,823 Uh, just the check, Laura. 325 00:16:24,890 --> 00:16:26,758 You guys are gonna find this monster, right? 326 00:16:26,824 --> 00:16:27,825 That's right. Ain't got nothing 327 00:16:27,893 --> 00:16:29,027 to worry about. We'll find him. 328 00:16:29,093 --> 00:16:31,662 You just tell your boss to keep focusing 329 00:16:31,730 --> 00:16:33,965 on making her interesting dessert recipes. 330 00:16:34,031 --> 00:16:35,966 [woman] I can hear you out there, Ray. 331 00:16:36,034 --> 00:16:37,836 Asshole talking about my cooking. 332 00:16:37,903 --> 00:16:39,738 - [footsteps receding] - [Chavez grunts] 333 00:16:39,804 --> 00:16:41,106 Why the hell did you let me get married? 334 00:16:41,173 --> 00:16:43,508 I told you not to. We all told you. 335 00:16:43,574 --> 00:16:45,409 Can't be married and focus on your career. 336 00:16:45,476 --> 00:16:46,477 Tell me about the neighbors 337 00:16:46,544 --> 00:16:47,678 and the fight at the restaurant. 338 00:16:47,746 --> 00:16:48,980 Yeah, Julia said the fight was innocent. 339 00:16:49,047 --> 00:16:51,116 Most of the neighbors are out for the winter. 340 00:16:51,183 --> 00:16:52,150 Homeowner story checks out. 341 00:16:52,217 --> 00:16:54,352 Letting us take over the property. 342 00:16:54,419 --> 00:16:55,621 They own that place on Maple 343 00:16:55,688 --> 00:16:57,023 with all that Japanese bullshit on the lawn. 344 00:16:57,088 --> 00:16:59,056 What is that shit? You know what I'm talking about? 345 00:16:59,124 --> 00:17:00,726 It's a rock garden. 346 00:17:00,793 --> 00:17:02,561 You never seen a rock garden before? 347 00:17:02,627 --> 00:17:04,061 [Chavez snickers] 348 00:17:04,129 --> 00:17:05,563 No, my ears are still ringing from his wife 349 00:17:05,630 --> 00:17:06,899 fucking chewing me out. 350 00:17:06,966 --> 00:17:08,632 Tell me about the victim. She used to live out here? 351 00:17:08,699 --> 00:17:09,833 Yeah, went to the elementary. 352 00:17:09,900 --> 00:17:11,702 I'm meeting with the administration tomorrow. 353 00:17:11,769 --> 00:17:13,704 Okay. Start making calls. 354 00:17:13,772 --> 00:17:15,040 Anybody that's seen anything suspicious. 355 00:17:15,107 --> 00:17:16,908 Like at the post office, Porter's, 356 00:17:16,975 --> 00:17:18,776 knife sharpeners, anything. 357 00:17:18,843 --> 00:17:19,977 My money is on this guy hunts elk. 358 00:17:20,044 --> 00:17:22,113 Something he can field dress in no time. 359 00:17:22,180 --> 00:17:23,149 Don't bother Sheriff about this. 360 00:17:23,215 --> 00:17:24,882 We got ski season to think about. 361 00:17:24,949 --> 00:17:26,051 Everything goes through me, 362 00:17:26,118 --> 00:17:29,053 then Sheriff, then town hall. Got it? 363 00:17:29,121 --> 00:17:31,857 No, we don't got anything. 364 00:17:31,923 --> 00:17:34,125 Let state handle it. The feds handle it. 365 00:17:34,192 --> 00:17:35,926 All right? It's an animal. 366 00:17:35,994 --> 00:17:37,562 I got drunk drivers to deal with. 367 00:17:37,629 --> 00:17:38,763 Are you serious? 368 00:17:38,830 --> 00:17:41,666 This is what everybody's talking about right now. 369 00:17:41,733 --> 00:17:43,502 You want people to stop talking shit about the police? 370 00:17:43,569 --> 00:17:44,570 Do better police work. 371 00:17:44,637 --> 00:17:46,104 We don't do this shit, all right? 372 00:17:46,170 --> 00:17:47,338 Somebody's gonna handle it. 373 00:17:47,406 --> 00:17:49,608 Don't say "somebody." That somebody is us. 374 00:17:49,675 --> 00:17:51,409 When you say "somebody" that means "nobody." 375 00:17:51,476 --> 00:17:52,611 Look, it's a one-off. 376 00:17:52,678 --> 00:17:53,712 It's an ex-boyfriend 377 00:17:53,778 --> 00:17:54,979 trying to make it look like a serial. 378 00:17:55,046 --> 00:17:56,247 Maybe it is a wolf. 379 00:17:56,314 --> 00:17:58,549 A wolf doesn't cut a fucking internal organ out. 380 00:17:58,617 --> 00:18:00,485 But why would he take the parts out of her? 381 00:18:00,552 --> 00:18:01,653 Make it look like a serial. 382 00:18:01,719 --> 00:18:04,422 Why did he take the parts off of her? 383 00:18:04,989 --> 00:18:07,758 To eat 'em. I don't know. 384 00:18:07,825 --> 00:18:10,462 Make a Fleshlight out of 'em. I don't know. 385 00:18:12,965 --> 00:18:15,066 This whole thing's gonna be done in a week. 386 00:18:15,132 --> 00:18:17,568 They're gonna incriminate somebody through their texts, 387 00:18:17,636 --> 00:18:19,037 or their Facebook messages. 388 00:18:19,103 --> 00:18:20,472 It's the 21st century. 389 00:18:21,707 --> 00:18:25,610 Don't... Don't start with this shit, John. 390 00:18:25,677 --> 00:18:27,713 All right? Let the FBI find him. 391 00:18:28,546 --> 00:18:29,780 Right? 392 00:18:29,848 --> 00:18:31,082 [Bo] Right. [sighs] 393 00:18:32,117 --> 00:18:33,819 [oldies music playing on speakers] 394 00:18:42,660 --> 00:18:43,895 [clicking] 395 00:18:48,033 --> 00:18:49,568 [exhales] 396 00:18:50,001 --> 00:18:51,036 All right. 397 00:18:51,101 --> 00:18:53,004 So just little side to side like this, 398 00:18:53,071 --> 00:18:54,573 you know, get loose with it. 399 00:18:54,640 --> 00:18:55,974 And get used to putting your weight 400 00:18:56,041 --> 00:18:57,075 on your front foot too, right? 401 00:18:57,141 --> 00:18:58,709 And just look where you wanna go. 402 00:18:58,776 --> 00:19:00,544 And just remember, dudes, it's snow. 403 00:19:00,611 --> 00:19:02,246 Worst that'll happen is you'll fall on your butt. 404 00:19:02,313 --> 00:19:04,114 [boy] Yeah, and it hurts. 405 00:19:04,181 --> 00:19:06,151 What's your name? Jordan? 406 00:19:06,752 --> 00:19:08,053 Jordan, I used to suck. 407 00:19:08,120 --> 00:19:10,621 In fact, at one point, I sucked worse than you do. 408 00:19:10,688 --> 00:19:11,922 And that's difficult. 409 00:19:11,989 --> 00:19:13,592 [students exclaiming] 410 00:19:13,659 --> 00:19:14,825 All right, y'all ready? 411 00:19:14,892 --> 00:19:15,894 Let's do this. 412 00:19:26,304 --> 00:19:27,840 [inaudible] 413 00:19:48,726 --> 00:19:50,128 [thud] 414 00:19:50,195 --> 00:19:52,030 - Good night, Andrea. - [Andrea] Night. 415 00:19:52,096 --> 00:19:53,731 You going to the Over All-Nighter? 416 00:19:54,298 --> 00:19:56,233 No. Um... 417 00:19:56,301 --> 00:19:58,771 I'm not. I'm doing something else. 418 00:20:00,171 --> 00:20:04,675 Josh has this cooker, and I told him I would go by. 419 00:20:04,743 --> 00:20:05,677 I thought we did this. 420 00:20:05,744 --> 00:20:06,445 I thought we were done with him. 421 00:20:06,511 --> 00:20:08,780 I mean, me too, I get it. 422 00:20:08,846 --> 00:20:10,314 I don't know what you want me to say. 423 00:20:10,381 --> 00:20:12,116 That you're not gonna hang out with guys who treat you badly. 424 00:20:12,583 --> 00:20:13,685 That'd be nice. 425 00:20:13,751 --> 00:20:15,854 Yeah, how about next time I let you choose 426 00:20:15,920 --> 00:20:17,489 the one boy in town who likes me? 427 00:20:30,901 --> 00:20:32,004 [woman grunts] 428 00:20:36,007 --> 00:20:37,075 [sighs] 429 00:20:41,213 --> 00:20:42,848 [distant howling] 430 00:20:50,188 --> 00:20:51,790 [van door slides, closes] 431 00:20:58,196 --> 00:20:59,298 [trash can clatters] 432 00:21:01,099 --> 00:21:02,167 [bottle clatters] 433 00:21:05,871 --> 00:21:07,605 [growling] 434 00:21:10,909 --> 00:21:12,777 [snarling] 435 00:21:14,012 --> 00:21:16,014 - [breathing heavily] - [footsteps thudding] 436 00:21:16,081 --> 00:21:17,815 [screams] No! 437 00:21:17,882 --> 00:21:19,351 [whimpers, shrieks] 438 00:21:19,418 --> 00:21:20,819 Do not text me to tell me 439 00:21:20,886 --> 00:21:23,288 that you might not be able to make it to her orientation. 440 00:21:23,354 --> 00:21:24,688 They say if you don't catch the guy 441 00:21:24,755 --> 00:21:25,823 within the first 48 hours, 442 00:21:25,890 --> 00:21:27,226 you're never gonna catch him. 443 00:21:27,292 --> 00:21:29,861 Okay, well, she's gonna be a lot safer living with me 444 00:21:29,928 --> 00:21:31,095 than she will be with you in Upperville, 445 00:21:31,162 --> 00:21:32,130 and that's for sure. Hi, sweetie, how are you? 446 00:21:32,197 --> 00:21:33,063 [waitress] Can I get you something? 447 00:21:33,130 --> 00:21:35,300 - Hey, Dad. - Yeah, coffee. 448 00:21:35,367 --> 00:21:37,002 [Brittany] She's gonna need help with her move. 449 00:21:37,069 --> 00:21:39,138 So, are you gonna be supportive or not? 450 00:21:40,272 --> 00:21:41,939 Hi, Brittany. 451 00:21:42,006 --> 00:21:43,775 Jenna, like I said in that voicemail, 452 00:21:43,842 --> 00:21:45,243 there's gonna be a lot of late nights and overtime 453 00:21:45,310 --> 00:21:46,678 because of the brutal murder 454 00:21:46,745 --> 00:21:48,013 that happened in town. 455 00:21:48,080 --> 00:21:50,148 And I gotta catch the guy, and I didn't wanna set up 456 00:21:50,215 --> 00:21:52,117 expectations that I can't keep. 457 00:21:52,184 --> 00:21:54,953 Oh, no. Our expectations of you are very low. 458 00:21:55,019 --> 00:21:58,689 She is 17 and starting college with a gymnastics scholarship. 459 00:21:58,756 --> 00:22:00,725 It is a big deal. 460 00:22:00,792 --> 00:22:01,959 I need to make sure you're gonna be there. 461 00:22:02,026 --> 00:22:02,960 Yes. 462 00:22:03,027 --> 00:22:05,095 Brittany, I'm gonna be there, okay? 463 00:22:05,162 --> 00:22:06,163 How much coffee have you had today? 464 00:22:06,230 --> 00:22:07,531 Can we not do this at Bonanza's? 465 00:22:07,599 --> 00:22:10,101 Jesus Christ, I'd have a nicer time at Abu Ghraib. 466 00:22:10,168 --> 00:22:11,136 Thank you so much. 467 00:22:11,203 --> 00:22:13,071 Help me! 468 00:22:13,231 --> 00:22:14,671 - [snarls] - [shrieks] 469 00:22:15,405 --> 00:22:18,632 - [screaming] - [snarling] 470 00:22:20,746 --> 00:22:22,280 - [growling] - [screaming] 471 00:22:22,346 --> 00:22:23,815 [flesh tearing] 472 00:22:26,851 --> 00:22:28,053 [grunts] 473 00:22:28,919 --> 00:22:30,054 [screams] 474 00:22:33,124 --> 00:22:34,859 - [bell jingles] - John. 475 00:22:36,061 --> 00:22:37,128 What? 476 00:22:37,195 --> 00:22:38,862 [exhales] 477 00:22:38,929 --> 00:22:40,131 [gulps, exhales] 478 00:22:41,265 --> 00:22:42,266 Oh. 479 00:22:50,108 --> 00:22:51,142 Shut down the mountain. 480 00:22:51,208 --> 00:22:52,276 Get these fucking cars out of here. 481 00:22:52,343 --> 00:22:54,379 Call your people. We need this parking lot. 482 00:22:54,446 --> 00:22:56,347 - [Gutierrez] John. - It's another young woman. 483 00:22:56,413 --> 00:22:57,748 John, they're saying it's a big bear, 484 00:22:57,815 --> 00:22:59,250 big jaw or something. 485 00:22:59,316 --> 00:23:00,751 No, it's a man. When do I get to be right about something? 486 00:23:00,819 --> 00:23:03,088 With canine's lower mandible. That's what they're saying. 487 00:23:03,155 --> 00:23:03,889 Get 'em on the phone. I'm not listening to that. 488 00:23:03,956 --> 00:23:05,023 I got 'em on the phone. 489 00:23:05,090 --> 00:23:05,924 I'm telling you what they're saying. 490 00:23:05,990 --> 00:23:07,858 Hey! You can't park that here. 491 00:23:07,926 --> 00:23:08,994 You can't park that here. 492 00:23:09,060 --> 00:23:10,195 We need you 500 feet away at least. 493 00:23:10,262 --> 00:23:12,063 It's a crime scene. Just park on Elm Street. 494 00:23:12,130 --> 00:23:13,063 It's just the press, boss. 495 00:23:13,130 --> 00:23:14,431 They got Monica Bravo out here. 496 00:23:14,498 --> 00:23:15,400 - Who the fuck called the news? - [cell phone rings] 497 00:23:15,467 --> 00:23:17,502 [Robson] Hey, John? [Bo] John. 498 00:23:17,569 --> 00:23:18,903 Not everybody talk to me at once, okay? 499 00:23:18,969 --> 00:23:20,037 Yes, sorry, Brittany. 500 00:23:20,103 --> 00:23:21,139 I'm going to be there January 28th. 501 00:23:21,206 --> 00:23:22,005 Do not fucking call me again, okay? 502 00:23:22,073 --> 00:23:24,609 Do not call me. I'm at work. 503 00:23:24,676 --> 00:23:25,610 [Brittany] I just wanted to know if you're gonna be there. 504 00:23:25,677 --> 00:23:26,244 Who's the victim? Is she local? 505 00:23:26,311 --> 00:23:27,412 Looks like it. 506 00:23:27,478 --> 00:23:29,813 We gotta get a van to pull her out of here. 507 00:23:29,880 --> 00:23:31,216 All right. Hey, do we have anybody of our guys in a van? 508 00:23:31,282 --> 00:23:33,016 John, we're gonna need fingerprints. Her top is gone. 509 00:23:33,083 --> 00:23:34,384 [stutters] Her what? 510 00:23:34,451 --> 00:23:37,321 Her head. Her head is gone. 511 00:23:38,290 --> 00:23:39,191 Got it. 512 00:23:39,257 --> 00:23:41,992 - [Gutierrez] John. John? - Yeah. 513 00:23:42,060 --> 00:23:43,861 [Gutierrez] Got bites on the neck and on her arms, too. 514 00:23:43,928 --> 00:23:45,362 I can't hear you! You gotta fucking speak up! 515 00:23:45,429 --> 00:23:47,399 They're saying it's a wolf! 516 00:23:54,206 --> 00:23:55,774 [van window whirring] 517 00:23:57,007 --> 00:23:59,343 Bo, come take a walk with me. 518 00:23:59,410 --> 00:24:00,645 Get State Forensics out here. 519 00:24:00,711 --> 00:24:02,513 I don't wanna talk to them on the phone ever again. 520 00:24:02,581 --> 00:24:03,881 Get them on the fucking crime scene. 521 00:24:03,948 --> 00:24:06,551 Yeah, Bo, come take a walk. Let's have a little chat. 522 00:24:06,618 --> 00:24:08,553 [priest] Lord and God, you're the source of life. 523 00:24:08,620 --> 00:24:11,322 Keep us in life and death and your love. 524 00:24:11,389 --> 00:24:13,291 Now let us listen to the words of the Lord 525 00:24:13,358 --> 00:24:15,226 in the holy scripture, 526 00:24:15,293 --> 00:24:16,928 that gives us reassurance 527 00:24:16,995 --> 00:24:20,198 of the Lord's love for us in life and death. 528 00:24:25,303 --> 00:24:26,938 [whispers] What'd you wanna talk about? 529 00:24:31,208 --> 00:24:32,409 No! No! 530 00:24:32,476 --> 00:24:34,478 - Shut up! Shut up! Shut up! - John, stop it! 531 00:24:34,545 --> 00:24:35,913 Where were you? 532 00:24:35,980 --> 00:24:37,548 Where were you? 533 00:24:37,615 --> 00:24:39,983 Yeah, fuck you. Where were the cops? 534 00:24:40,051 --> 00:24:42,053 Sitting there in your little suit. 535 00:24:42,120 --> 00:24:45,356 When are you gonna get this fucking thing, huh? 536 00:24:45,422 --> 00:24:47,391 - I'm sorry. - Don't be! 537 00:24:47,458 --> 00:24:50,260 Find it! Find it! 538 00:24:50,328 --> 00:24:51,930 [man] John. John. John! 539 00:24:51,996 --> 00:24:53,264 - Huh? - Can I get a signature? 540 00:24:53,331 --> 00:24:54,366 Oh, yeah. 541 00:24:54,932 --> 00:24:56,534 [man] All right. Thanks. 542 00:24:56,601 --> 00:24:58,169 All right. I'm closing her up. 543 00:24:58,236 --> 00:24:59,137 Mayor wants a word. 544 00:24:59,204 --> 00:25:00,271 State Attorney's office called. 545 00:25:00,338 --> 00:25:01,473 Wanted info 'cause the election's coming up. 546 00:25:01,538 --> 00:25:03,273 Oh, I can't do that shit right now. You wrap out. 547 00:25:03,341 --> 00:25:04,641 I can't wrap this out. 548 00:25:04,708 --> 00:25:06,110 Yeah, I got fucking Sheriff calling me. Jenna's... 549 00:25:06,177 --> 00:25:10,048 Look, just wrap up the crime scene, I'll handle the town. 550 00:25:10,114 --> 00:25:12,950 This is a relationship. Does that sound good to you? 551 00:25:13,017 --> 00:25:15,119 [inhales deeply] Yes. 552 00:25:15,186 --> 00:25:16,955 Good. Wrap out. 553 00:25:18,523 --> 00:25:19,858 [Chavez] Another young woman, right? 554 00:25:19,923 --> 00:25:21,959 [John] Oh, brilliant fucking detective work, Chavez. 555 00:25:22,026 --> 00:25:23,394 Well, it was a full moon again last night. 556 00:25:23,461 --> 00:25:26,396 Oh, cut it out with that goddamn Roswell shit, Chavez! 557 00:25:26,464 --> 00:25:27,800 Wrap out! 558 00:25:29,301 --> 00:25:30,435 [news anchor] The streets 559 00:25:30,502 --> 00:25:31,903 should have been bustling with tourists. 560 00:25:31,969 --> 00:25:33,137 But not today. 561 00:25:33,205 --> 00:25:34,938 And not since the violent murders 562 00:25:35,005 --> 00:25:36,407 of two young women left a stain 563 00:25:36,474 --> 00:25:39,977 on a small mountain town and its law enforcement. 564 00:25:40,044 --> 00:25:42,479 What will it take for Snow Hollow, Utah, 565 00:25:42,546 --> 00:25:44,314 to regain the reputation 566 00:25:44,381 --> 00:25:47,150 of the fun-loving ski capital of the town? 567 00:25:47,217 --> 00:25:48,486 [continues indistinctly] 568 00:25:48,553 --> 00:25:50,354 [man talking indistinctly on tv] 569 00:25:53,958 --> 00:25:55,060 [reporter] Sir, if you had one message 570 00:25:55,127 --> 00:25:55,994 to the local police department, 571 00:25:56,061 --> 00:25:57,295 what would you have to say? 572 00:25:57,361 --> 00:25:59,496 I'd say to the local police department, 573 00:25:59,563 --> 00:26:00,797 you gotta find this guy or girl, 574 00:26:00,864 --> 00:26:02,232 I don't know, I don't know what it is. 575 00:26:02,300 --> 00:26:04,736 But you gotta find this guy, you take him out. 576 00:26:04,802 --> 00:26:05,370 'Cause I'm not paying any more taxes in this town. 577 00:26:08,473 --> 00:26:09,541 [Robson] Oh, jeez. 578 00:26:09,607 --> 00:26:12,443 Excuse me, would you mind taking that down? 579 00:26:12,509 --> 00:26:13,911 I'd rather not have people see that. 580 00:26:13,978 --> 00:26:16,113 I don't choose what goes up. 581 00:26:16,180 --> 00:26:18,582 All right, just take down the first part, please. 582 00:26:18,650 --> 00:26:21,419 Darren decides what goes up. I just fill it out. 583 00:26:21,486 --> 00:26:23,710 Oh. Darren decides that? 584 00:26:24,397 --> 00:26:25,295 Darn. 585 00:26:26,122 --> 00:26:28,025 Hey, is this your car? 586 00:26:28,092 --> 00:26:29,994 I like those. 587 00:26:30,061 --> 00:26:32,965 [sighs] Expired plates though. 588 00:26:37,302 --> 00:26:38,336 I don't think Darren would mind. 589 00:26:38,402 --> 00:26:39,504 No, I don't think he will. 590 00:26:39,571 --> 00:26:41,273 Thank you so much. You have a good day. 591 00:26:41,773 --> 00:26:42,975 Hi, Carla. 592 00:26:50,482 --> 00:26:51,549 For me? 593 00:26:51,615 --> 00:26:53,084 It's a gift from Bo. 594 00:26:55,152 --> 00:26:57,121 Oh. Wow. 595 00:26:58,223 --> 00:26:59,691 This is really great. 596 00:26:59,757 --> 00:27:02,092 This is really special. 597 00:27:02,159 --> 00:27:03,294 But I already filed the paperwork, 598 00:27:03,361 --> 00:27:04,062 so I need you to get out of the building 599 00:27:04,129 --> 00:27:05,330 in the next 20 minutes 600 00:27:05,397 --> 00:27:06,531 'cause you're not gonna be working here anymore. 601 00:27:11,369 --> 00:27:13,504 Maybe look into getting a job at WikiLeaks. 602 00:27:13,571 --> 00:27:15,340 I hear they might be hiring soon. 603 00:27:20,210 --> 00:27:21,545 - Sorry about that... - [Bo ripping flyer] 604 00:27:24,649 --> 00:27:26,418 - [Bo yells] - [objects clatter] 605 00:27:28,253 --> 00:27:29,922 [door opens, closes] 606 00:27:30,621 --> 00:27:31,723 Sorry about that. 607 00:27:31,790 --> 00:27:33,391 What do you got for us, John? 608 00:27:33,457 --> 00:27:35,092 - Hangover. - [Chavez chuckles] 609 00:27:35,794 --> 00:27:37,160 What did you say? 610 00:27:37,227 --> 00:27:39,229 I said anger issues. 611 00:27:39,296 --> 00:27:41,098 I think you said something else. 612 00:27:42,132 --> 00:27:44,201 No. No, I didn't. 613 00:27:45,169 --> 00:27:46,571 That's cute. 614 00:27:46,638 --> 00:27:48,706 I think we ought to bring in someone 615 00:27:48,773 --> 00:27:51,109 with expertise on exotic animals. 616 00:27:51,176 --> 00:27:53,644 No. No, we're not gonna do that. 'Cause that's insane. 617 00:27:53,710 --> 00:27:55,145 All right, then you figure it out. 618 00:27:55,213 --> 00:27:56,748 [Chavez] It's a wolf. 619 00:27:56,814 --> 00:27:58,582 Or maybe it's a werewolf. 620 00:27:58,650 --> 00:28:00,284 I've been watching a lot of History Channel lately... 621 00:28:00,351 --> 00:28:01,785 No. Chavez, it's... 622 00:28:01,852 --> 00:28:04,322 Sorry. Everybody, 623 00:28:04,389 --> 00:28:07,058 let me just make this perfectly clear. 624 00:28:07,124 --> 00:28:10,428 [smacks lips] There is no such thing as werewolves. 625 00:28:10,495 --> 00:28:12,229 They're imaginary. 626 00:28:12,296 --> 00:28:14,031 Our killer is a guy. 627 00:28:14,099 --> 00:28:16,400 And I'm gonna find him and I'm gonna kill... 628 00:28:16,467 --> 00:28:17,502 [Gutierrez] Wow. 629 00:28:17,569 --> 00:28:18,270 And we're gonna bring him to justice, 630 00:28:18,336 --> 00:28:20,438 legally and together. 631 00:28:20,505 --> 00:28:21,639 She has pawprints and hair. 632 00:28:21,706 --> 00:28:24,574 Yeah, sorry, Chavez. Please enlighten us. 633 00:28:24,641 --> 00:28:26,177 Did you take forensic psychology 634 00:28:26,244 --> 00:28:27,411 at your college online? 635 00:28:27,478 --> 00:28:28,846 - Fuck you, asshole. - Out. 636 00:28:28,913 --> 00:28:31,048 - [John] Fuck you. Yeah. - What? Dumbass. Keep walking. 637 00:28:31,115 --> 00:28:32,382 - Yeah, all right, tough guy. - You wanna go? 638 00:28:32,449 --> 00:28:33,617 Yeah, oh, like you're always... 639 00:28:33,685 --> 00:28:34,786 - John! - All right. 640 00:28:34,852 --> 00:28:36,520 John McEnroe. 641 00:28:36,987 --> 00:28:38,389 Team is with you. 642 00:28:38,456 --> 00:28:42,127 They got no dog in this fight. You want leadership? Lead. 643 00:28:42,826 --> 00:28:44,595 Yes, sir. Thank you, sir. 644 00:28:48,600 --> 00:28:50,068 [sighs] 645 00:28:56,507 --> 00:28:57,542 Julia. 646 00:28:58,476 --> 00:29:00,578 Medical examiner's report please. 647 00:29:00,644 --> 00:29:03,380 Officer Robson. Thank you, John. 648 00:29:03,448 --> 00:29:04,681 Animal hair is part pit bull 649 00:29:04,748 --> 00:29:06,416 but that's 'cause Hannah was a dog owner. 650 00:29:06,484 --> 00:29:08,453 Rest of the hair is all grey wolf. 651 00:29:08,519 --> 00:29:09,587 Lab is still working on it. 652 00:29:09,653 --> 00:29:11,255 But it's possible that a pack of wolves 653 00:29:11,322 --> 00:29:12,290 visited our crime scene 654 00:29:12,355 --> 00:29:13,490 between her murder and our arrival, 655 00:29:13,557 --> 00:29:15,292 but that seems unlikely. 656 00:29:15,360 --> 00:29:16,461 Teeth are consistent with a wolf, 657 00:29:16,527 --> 00:29:18,528 so if anybody sees that Michael J. Fox guy 658 00:29:18,595 --> 00:29:19,563 walking around, let me know. 659 00:29:19,630 --> 00:29:22,300 [both chuckle] 660 00:29:22,367 --> 00:29:24,402 Yeah, everybody laughs till she lays out 661 00:29:24,468 --> 00:29:25,736 the crime scene photos. 662 00:29:29,239 --> 00:29:30,407 [groans] 663 00:29:30,475 --> 00:29:31,641 Genitals were intact in the second victim. 664 00:29:31,708 --> 00:29:32,709 Everything was intact, generally speaking, 665 00:29:32,776 --> 00:29:36,581 except for her head, which was taken. 666 00:29:36,648 --> 00:29:38,315 Canine bites on her arms and back. 667 00:29:39,449 --> 00:29:40,742 She fought like hell. 668 00:29:41,609 --> 00:29:43,179 Took a lot of hair off him. 669 00:29:44,322 --> 00:29:45,890 Spans of the bites are gigantic. 670 00:29:45,957 --> 00:29:48,191 Same as the distance of the paw prints. 671 00:29:48,258 --> 00:29:51,194 State Forensics say it's the size of a Kodiak bear, 672 00:29:51,262 --> 00:29:53,698 or something that could hold her down with its mouth. 673 00:29:53,765 --> 00:29:56,868 No saliva, no DNA, apart from the hair. 674 00:29:56,935 --> 00:29:58,437 All the blood was hers. 675 00:29:59,470 --> 00:30:02,373 [sighs] Our killer doesn't leave much behind. 676 00:30:03,941 --> 00:30:06,310 Of his own, that is. [scoffs] 677 00:30:11,381 --> 00:30:12,650 - [knocking] - Hey, honey. 678 00:30:12,717 --> 00:30:14,418 Hey, Dad. 679 00:30:14,485 --> 00:30:16,254 Is this that biology thing? 680 00:30:16,321 --> 00:30:17,322 Calculus. 681 00:30:17,755 --> 00:30:19,489 All right. 682 00:30:19,556 --> 00:30:21,625 Did you need any help with that? Or... 683 00:30:21,692 --> 00:30:22,575 Nope. 684 00:30:24,259 --> 00:30:26,484 Uh, can I talk to you about something real quick? 685 00:30:27,931 --> 00:30:29,133 Sure. 686 00:30:31,369 --> 00:30:34,172 I'm having a hard time with this thing, honey. 687 00:30:34,238 --> 00:30:35,273 It's nothing you have to worry about. 688 00:30:35,340 --> 00:30:36,741 I'm gonna find the guy, obviously. 689 00:30:36,807 --> 00:30:39,809 But I'm just curious if you still have that pepper spray 690 00:30:39,877 --> 00:30:41,846 that I got you for communion. 691 00:30:41,912 --> 00:30:44,649 Um, I think so. 692 00:30:44,716 --> 00:30:46,751 You realize that was a weird gift to give somebody, right? 693 00:30:46,817 --> 00:30:48,785 I do. It's okay. You'll never need it. 694 00:30:48,852 --> 00:30:50,821 But I want you to promise me that you're gonna find it 695 00:30:50,888 --> 00:30:52,390 and keep it on you at all times. 696 00:30:53,423 --> 00:30:54,525 What's wrong? 697 00:30:54,592 --> 00:30:55,759 Nothing. 698 00:30:55,826 --> 00:30:58,528 Dad, you know how many people die in Utah 699 00:30:58,595 --> 00:30:59,596 from tobacco every year? 700 00:30:59,663 --> 00:31:01,398 Yeah, I saw your post about that 701 00:31:01,466 --> 00:31:02,567 and that's really interesting, honey, 702 00:31:02,633 --> 00:31:03,934 but those people didn't die like this. 703 00:31:04,002 --> 00:31:06,270 And I just get nervous with the way that you dress. 704 00:31:06,336 --> 00:31:07,571 How do I dress? 705 00:31:08,139 --> 00:31:09,573 Perfectly reasonably. 706 00:31:09,640 --> 00:31:10,708 I've just seen the way 707 00:31:10,775 --> 00:31:13,511 that people look at you, women included. 708 00:31:13,578 --> 00:31:15,613 I think you'll understand when you have children of your own. 709 00:31:15,679 --> 00:31:17,548 I don't want children. 710 00:31:19,484 --> 00:31:20,685 Dad, you're not the only person 711 00:31:20,752 --> 00:31:22,187 in charge of protecting the town. 712 00:31:22,253 --> 00:31:25,556 You're not Rikki-Tikki-Tavi and you're not Grandpa, okay? 713 00:31:25,622 --> 00:31:27,324 Why are you acting like this? 714 00:31:27,391 --> 00:31:28,859 Well, Dad never got any 715 00:31:28,926 --> 00:31:30,160 gymnastics medals growing up, honey, 716 00:31:30,226 --> 00:31:34,465 so I guess I'm just trying to catch up to you. 717 00:31:34,532 --> 00:31:36,467 Do you think maybe this could be about your mom leaving you 718 00:31:36,534 --> 00:31:37,701 when you were a kid? 719 00:31:40,071 --> 00:31:41,339 No. 720 00:31:41,406 --> 00:31:42,440 And maybe you're thinking that if you catch the guy, 721 00:31:42,506 --> 00:31:44,743 you'll be able to prove her wrong. 722 00:31:45,476 --> 00:31:46,643 No. 723 00:31:46,710 --> 00:31:47,911 No, I don't think that, frankly. 724 00:31:47,978 --> 00:31:49,279 I thought we were doing your math homework. 725 00:31:49,346 --> 00:31:50,647 Will you just... 726 00:31:50,715 --> 00:31:51,683 I'm trying to have a normal conversation with you. 727 00:31:53,051 --> 00:31:54,452 All right. 728 00:31:54,951 --> 00:31:56,188 So... 729 00:31:58,790 --> 00:32:00,292 I'm taking off. 730 00:32:04,594 --> 00:32:05,895 So the state police are unhappy. 731 00:32:05,963 --> 00:32:07,164 Forensically speaking, 732 00:32:07,230 --> 00:32:08,198 there's not a whole lot of evidence for 'em 733 00:32:08,265 --> 00:32:09,366 and they got city cases to solve. 734 00:32:09,432 --> 00:32:13,503 I called Quantico but it takes two months 735 00:32:13,571 --> 00:32:15,005 for the application to go through. 736 00:32:15,072 --> 00:32:15,872 and if the murders didn't take place on a federal highway, 737 00:32:15,939 --> 00:32:18,308 the FBI can't even come in. 738 00:32:18,376 --> 00:32:19,711 Did you know that? 739 00:32:19,776 --> 00:32:22,013 And I hate to say we'll catch him, but we'll catch him. 740 00:32:22,080 --> 00:32:24,415 He'll slip up. Most times it's them. 741 00:32:24,482 --> 00:32:25,917 Every time it's them. 742 00:32:27,584 --> 00:32:29,953 You think it's a guy, right? You don't... 743 00:32:30,021 --> 00:32:31,055 You don't think it's like an animal 744 00:32:31,121 --> 00:32:32,323 - or something? - No. 745 00:32:32,390 --> 00:32:33,591 Yeah, it's a guy. 746 00:32:33,658 --> 00:32:36,327 I mean, it's wolf prints but do you have to ask? 747 00:32:36,393 --> 00:32:39,663 I don't know. Chavez seems to think it's something else. 748 00:32:39,730 --> 00:32:43,234 Yeah, well, Chavez thinks Men in Black is a documentary. 749 00:32:44,569 --> 00:32:45,736 [chuckles] 750 00:32:47,471 --> 00:32:49,506 Eh, maybe you're right. Let's do a stakeout. 751 00:32:49,573 --> 00:32:50,741 I hear serial killers sometimes 752 00:32:50,809 --> 00:32:51,743 - return to the crime scene. - [bottle shatters] 753 00:32:51,810 --> 00:32:53,311 - [gasps] - [tires screeching] 754 00:32:59,650 --> 00:33:00,584 What was that? 755 00:33:01,651 --> 00:33:02,919 Beer bottle. 756 00:33:02,986 --> 00:33:04,488 Beer bottle? 757 00:33:06,090 --> 00:33:09,261 Who would wanna throw a beer bottle at a cop car? 758 00:33:30,448 --> 00:33:31,615 [wolf panting] 759 00:33:40,891 --> 00:33:42,059 [lighter clicks] 760 00:33:53,771 --> 00:33:55,373 [dog snarling] 761 00:33:56,006 --> 00:33:57,007 [whines] 762 00:33:59,476 --> 00:34:00,812 She's harmless. Come in. 763 00:34:00,878 --> 00:34:01,678 [news anchor on TV] ...on a small mountain town 764 00:34:01,746 --> 00:34:02,947 and its law enforcement. 765 00:34:03,014 --> 00:34:05,850 What will it take for Snow Hollow, Utah, 766 00:34:05,917 --> 00:34:07,784 to regain the reputation of the fun-loving... 767 00:34:07,851 --> 00:34:08,919 Skipping town? 768 00:34:08,986 --> 00:34:11,988 Yeah. Well, no. Just Orange County. 769 00:34:12,055 --> 00:34:13,858 Gotta keep moving, you know. 770 00:34:13,925 --> 00:34:15,226 For Mom. 771 00:34:15,293 --> 00:34:18,396 [inhales sharply] You stop moving, you start thinking. 772 00:34:18,463 --> 00:34:21,332 They got a clinic out there for stuff like me. 773 00:34:22,733 --> 00:34:24,968 I didn't kill Brianne, if that's what you're wondering. 774 00:34:25,035 --> 00:34:26,503 Yeah, we know that. 775 00:34:26,570 --> 00:34:27,738 State police didn't, 776 00:34:27,805 --> 00:34:29,407 so Mom said I should just make that clear. 777 00:34:29,474 --> 00:34:31,075 That's state. 778 00:34:31,142 --> 00:34:33,811 Yeah. Cool. 779 00:34:33,878 --> 00:34:36,414 So why are you bothering me? Hmm? 780 00:34:36,481 --> 00:34:37,749 You came all the way down here. 781 00:34:37,816 --> 00:34:41,685 That must mean you still haven't found anything. Hmm? 782 00:34:41,751 --> 00:34:43,387 You must really not have a clue. 783 00:34:44,588 --> 00:34:45,724 Am I right? 784 00:34:46,724 --> 00:34:48,058 I thought you would have found this guy by now. 785 00:34:48,126 --> 00:34:50,593 See, this is why people talk shit about the police. 786 00:34:50,660 --> 00:34:51,729 Sorry, but... 787 00:34:51,794 --> 00:34:52,863 We were wondering if maybe you remember 788 00:34:52,930 --> 00:34:54,098 anything suspicious about that night 789 00:34:54,164 --> 00:34:56,600 that might've come to you since we last spoke, 790 00:34:56,666 --> 00:34:58,168 or something from your relationship 791 00:34:58,235 --> 00:35:00,103 - with Brianne that might've... - [PJ] No. 792 00:35:00,171 --> 00:35:02,072 Dropped the bags. Restaurant. 793 00:35:02,139 --> 00:35:03,307 Went back to the house. 794 00:35:03,374 --> 00:35:06,744 And, no, I didn't see a goddamn werewolf. 795 00:35:06,811 --> 00:35:08,111 This takes cooperation. 796 00:35:08,178 --> 00:35:10,113 Oh, I'm cooperating. This could've been a phone call. 797 00:35:10,180 --> 00:35:11,282 How many people on your team 798 00:35:11,349 --> 00:35:12,517 and you still haven't found this guy? 799 00:35:12,582 --> 00:35:15,452 - Did you see anybody tall? - I saw nothing! 800 00:35:15,519 --> 00:35:16,920 Nothing! 801 00:35:16,988 --> 00:35:20,624 I've done this 25 times and it sucks every fucking time. 802 00:35:20,691 --> 00:35:21,760 Something... 803 00:35:22,994 --> 00:35:24,995 Just leave me alone. 804 00:35:25,061 --> 00:35:26,730 She was a beauty queen. 805 00:35:28,298 --> 00:35:29,632 Brianne. 806 00:35:29,700 --> 00:35:31,002 [exhales] 807 00:35:34,671 --> 00:35:37,608 We came to give you back the possessions we took. 808 00:35:37,675 --> 00:35:39,010 No, I don't want that shit. Get that shit away from me. 809 00:35:39,075 --> 00:35:41,579 - Mom, I don't want that shit. - PJ. We'll take that. 810 00:35:41,646 --> 00:35:42,814 No, they could've called me 811 00:35:42,881 --> 00:35:44,515 and they could've asked me if I wanted it. 812 00:35:44,581 --> 00:35:45,582 I don't... 813 00:35:47,918 --> 00:35:48,952 [tearfully] Mom. 814 00:35:49,787 --> 00:35:51,589 [Robson] I'm just gonna... 815 00:35:51,655 --> 00:35:52,923 I'm gonna leave my card... 816 00:35:53,990 --> 00:35:54,992 right here. 817 00:35:55,059 --> 00:35:56,428 [PJ sniffles] 818 00:36:01,898 --> 00:36:02,933 [PJ sighs] 819 00:36:04,735 --> 00:36:06,171 Hey, Officer? 820 00:36:08,204 --> 00:36:09,673 If you do find him... 821 00:36:10,807 --> 00:36:12,075 don't arrest him. 822 00:36:13,610 --> 00:36:15,879 Shoot him. 823 00:36:15,947 --> 00:36:18,115 Shoot him till you can see the ground through his face. 824 00:36:26,657 --> 00:36:28,092 [christmas music playing on speakers] 825 00:36:29,626 --> 00:36:30,894 [keyboard clacking] 826 00:36:32,796 --> 00:36:34,097 [woman chuckles] What are you doing? 827 00:36:34,164 --> 00:36:35,198 You playing with sugar? 828 00:36:35,265 --> 00:36:36,300 You're so silly. 829 00:36:36,367 --> 00:36:38,836 Here. I'll make it easier for you. 830 00:36:39,970 --> 00:36:41,139 [keyboard clacking] 831 00:36:51,749 --> 00:36:52,983 [man] You mind if I sit here? 832 00:36:53,050 --> 00:36:54,519 Yeah, that's fine. Go for it. 833 00:36:57,954 --> 00:36:59,223 [man] How old is she? 834 00:37:00,390 --> 00:37:01,892 Um, she's three. 835 00:37:01,959 --> 00:37:03,027 She's beautiful. 836 00:37:03,093 --> 00:37:04,962 [chuckles] Thank you. You're so pretty. 837 00:37:05,028 --> 00:37:06,563 Y'all live around here? 838 00:37:06,631 --> 00:37:08,032 Uh, yeah. Just up Fox Farm. 839 00:37:08,099 --> 00:37:09,867 [man] Oh, Fox Farm. It's a good neighborhood. 840 00:37:09,934 --> 00:37:11,869 Yeah, I mean, we like it. We grew up there 841 00:37:11,936 --> 00:37:13,671 and went to the elementary school and everything so... 842 00:37:13,738 --> 00:37:15,973 Oh, that's great. I used to work with them. 843 00:37:16,039 --> 00:37:17,041 - Oh, yeah? - Yeah. 844 00:37:17,108 --> 00:37:18,809 Would've been years ago. 845 00:37:18,876 --> 00:37:20,144 - [waitress] Liz? - Yeah, over here. Thank you. 846 00:37:20,211 --> 00:37:22,780 [man] They used to have me give presentations there. 847 00:37:22,847 --> 00:37:24,082 That's great. 848 00:37:24,148 --> 00:37:26,182 And you're gonna send her to the elementary, too? 849 00:37:26,249 --> 00:37:28,619 My husband and I will, yeah. 850 00:37:28,686 --> 00:37:29,888 [Liz] Thank you so much. 851 00:37:31,689 --> 00:37:33,791 [man] That blue car is nice, huh? 852 00:37:35,226 --> 00:37:37,028 I've been seeing the ads for 'em. 853 00:37:38,928 --> 00:37:40,097 Yeah, uh, we like it. 854 00:37:40,164 --> 00:37:41,966 It's a big back seat. Baby on board now, so... 855 00:37:42,032 --> 00:37:43,601 [man chuckles] 856 00:37:44,568 --> 00:37:46,770 Is your hair always that color? 857 00:37:46,836 --> 00:37:49,072 It is. Um, I'm sorry. They put onions on here. 858 00:37:49,139 --> 00:37:50,907 Will you excuse me? I just have to take care of it. 859 00:37:50,974 --> 00:37:52,742 Yeah, okay. It's nice meeting you. 860 00:37:52,809 --> 00:37:54,177 Yeah, you as well. 861 00:37:54,244 --> 00:37:55,612 Okay, come on, sweetie, let's go. 862 00:37:57,113 --> 00:37:58,948 Um, excuse me, can I borrow your telephone 863 00:37:59,015 --> 00:38:00,316 for a moment, please? 864 00:38:00,383 --> 00:38:02,820 I think I'd like to call the police. 865 00:38:02,887 --> 00:38:03,988 [Robson] Sorry to make you retell it, 866 00:38:04,055 --> 00:38:05,289 but just so everyone can hear, 867 00:38:05,356 --> 00:38:07,992 would you mind recounting it for everybody? 868 00:38:08,059 --> 00:38:09,193 It was definitely him. 869 00:38:09,260 --> 00:38:11,361 He was weird and I could tell it was him. 870 00:38:11,428 --> 00:38:14,197 And I've never met anybody like that around here really, 871 00:38:14,264 --> 00:38:17,367 and I know he was local because he said "y'all." 872 00:38:17,434 --> 00:38:18,568 And he was really big. 873 00:38:18,635 --> 00:38:21,005 - How tall? - I don't know. But he was big. 874 00:38:21,072 --> 00:38:23,273 And he kind of smelled like a dark room. 875 00:38:23,340 --> 00:38:24,709 Like the kind they use for photography. 876 00:38:29,447 --> 00:38:31,247 [sighs] I don't even know why you brought me in here. 877 00:38:31,314 --> 00:38:32,316 [man 1] Randall. He works in the back. 878 00:38:32,383 --> 00:38:33,517 He works in the meat department. 879 00:38:33,584 --> 00:38:35,419 I don't know where he gets all that meat. 880 00:38:35,485 --> 00:38:36,919 You should talk to him. 881 00:38:36,986 --> 00:38:38,689 Do not call me a sex worker. 882 00:38:38,756 --> 00:38:40,124 You know how offensive that is? 883 00:38:40,191 --> 00:38:41,425 I don't even do that shit anymore. 884 00:38:41,492 --> 00:38:42,493 Yeah. Yes. Yes. 885 00:38:42,559 --> 00:38:43,827 I own a lot of properties, okay? 886 00:38:43,894 --> 00:38:45,096 You're not gonna pin this thing on me, all right? 887 00:38:45,162 --> 00:38:47,698 I already talked to half the goddamn staff here. 888 00:38:47,764 --> 00:38:50,199 Now can someone let me call my fucking wife? Please? 889 00:38:50,267 --> 00:38:51,869 You've gotta get your shit together. 890 00:38:51,936 --> 00:38:53,202 I could've fucking solved this thing by now. 891 00:38:53,269 --> 00:38:55,072 [man 2] I was out of my house. 892 00:38:55,139 --> 00:38:58,207 I heard this noise and I saw this shape. 893 00:38:58,275 --> 00:38:59,744 It was big. 894 00:39:01,345 --> 00:39:02,680 It was a big woman. 895 00:39:02,746 --> 00:39:04,448 [Liz] He wanted to know about Miley and how old she was. 896 00:39:04,514 --> 00:39:06,215 And he knew what car I'd driven. 897 00:39:06,282 --> 00:39:07,284 He knew that I'd driven there. 898 00:39:07,351 --> 00:39:08,419 He had had blood here... 899 00:39:08,485 --> 00:39:09,952 - She was big. - ...and on a newspaper... 900 00:39:10,019 --> 00:39:11,121 Cool if I smoke in here? 901 00:39:11,188 --> 00:39:12,155 I'm like, "Dude, we don't sell goat's milk. 902 00:39:12,222 --> 00:39:13,357 We sell cow's milk." He's like, 903 00:39:13,423 --> 00:39:14,710 "I want goat's milk. I want goat's milk now." 904 00:39:14,800 --> 00:39:16,132 The newspaper that he had was weird, too. 905 00:39:16,180 --> 00:39:18,193 I got cats at home. I got things to do. 906 00:39:18,286 --> 00:39:19,467 It had advertisements from the '50s. 907 00:39:19,522 --> 00:39:20,365 Like cigarette advertisements. 908 00:39:20,458 --> 00:39:22,227 You know the drill. I know the drill. Stop. I'm done. 909 00:39:22,305 --> 00:39:24,767 I haven't done anything. Please just get me the lawyer. 910 00:39:24,834 --> 00:39:26,369 Sixth Amendment. I want a phone call. 911 00:39:26,436 --> 00:39:27,737 [John] Did you notice if he took anything from your table? 912 00:39:27,805 --> 00:39:30,875 Like a receipt? I'm talking even something small. 913 00:39:31,941 --> 00:39:33,177 No. 914 00:39:33,244 --> 00:39:34,878 [Robson] Late 20s to... 915 00:39:34,945 --> 00:39:36,447 [sighs] Um... 916 00:39:36,514 --> 00:39:39,182 I don't know. Maybe early 50s. 917 00:39:39,249 --> 00:39:40,952 Maybe. I don't know. I mean... 918 00:39:42,485 --> 00:39:43,954 he had his hood up. 919 00:39:45,456 --> 00:39:46,990 And it was hot in there. 920 00:39:50,059 --> 00:39:51,027 Well, thank you for bringing this 921 00:39:51,093 --> 00:39:52,528 to our attention, Mrs. Fairchild. 922 00:39:52,595 --> 00:39:55,400 We'll have our offices call you if we need anything else. 923 00:39:56,467 --> 00:39:59,236 Wait. Do you think it could've been him? 924 00:39:59,736 --> 00:40:01,405 [sighs] Maybe. 925 00:40:01,472 --> 00:40:02,807 Thanks for coming in. 926 00:40:04,307 --> 00:40:05,239 I got something. 927 00:40:05,302 --> 00:40:07,317 [indistinct chatter] 928 00:40:09,079 --> 00:40:10,981 I know who the Snow Hollow wolfman is. 929 00:40:12,849 --> 00:40:15,018 Great. We wanna hear all about it. 930 00:40:19,222 --> 00:40:21,457 Hey, Dave. How are we looking? 931 00:40:21,525 --> 00:40:22,959 Clean bill of health. 932 00:40:23,026 --> 00:40:25,063 Said I should check back next summer. 933 00:40:27,064 --> 00:40:28,232 It's a heart murmur. 934 00:40:28,298 --> 00:40:30,400 - Goddamn it! - [Hadley] Bullshit. Bullshit. 935 00:40:30,467 --> 00:40:31,468 There's a great facility at General. 936 00:40:31,535 --> 00:40:32,503 - Bullshit. - Dave. Out. 937 00:40:32,568 --> 00:40:33,369 All right, look, he said I was fine 938 00:40:33,436 --> 00:40:34,270 just before you got in here. 939 00:40:34,338 --> 00:40:36,274 Guy's not even a real doctor. 940 00:40:41,378 --> 00:40:42,546 What are you doing? 941 00:40:42,613 --> 00:40:43,680 I'm fine. I don't know what he's talking about. 942 00:40:43,747 --> 00:40:44,915 No, you're not. Just work from home. 943 00:40:44,981 --> 00:40:47,217 Nobody gives a shit if you work from home. 944 00:40:47,285 --> 00:40:48,119 The only person that cares is you. 945 00:40:48,186 --> 00:40:48,753 - Really? - Yeah. I got this. 946 00:40:48,820 --> 00:40:49,854 No, you don't. 947 00:40:49,921 --> 00:40:50,655 You can't steamroll me out of here 948 00:40:50,722 --> 00:40:52,956 with all this going on. 949 00:40:53,023 --> 00:40:55,325 That is ageism, no siree. [snaps fingers] Ageism. 950 00:40:55,392 --> 00:40:58,162 I wanna know about those interviews. 951 00:40:58,229 --> 00:41:00,531 Yeah, I mean, they're actually going pretty great. 952 00:41:00,597 --> 00:41:03,032 Uh, couple of local call girls, 953 00:41:03,099 --> 00:41:04,500 some survivors' testimonies... 954 00:41:04,568 --> 00:41:06,370 No! Hey! I'm not doing this! 955 00:41:06,436 --> 00:41:07,771 Stand up! Goddamn it! You have any idea 956 00:41:07,838 --> 00:41:09,506 what you're putting me through with this goddamn stress? 957 00:41:09,572 --> 00:41:11,040 I wake up in the middle of the night, 958 00:41:11,108 --> 00:41:12,543 the phone's ringing! 959 00:41:12,608 --> 00:41:14,076 The first thing that I think is that somebody's calling me 960 00:41:14,144 --> 00:41:15,212 to tell me that you're dead! 961 00:41:15,278 --> 00:41:17,381 Oh, you're the victim. I got it now. 962 00:41:17,447 --> 00:41:19,215 - It's a fucking nightmare! - All about you. 963 00:41:19,282 --> 00:41:20,517 Goddamn it! Just go to a doctor! 964 00:41:20,584 --> 00:41:23,986 I'm not doing this shit anymore! I'm not a child! 965 00:41:24,053 --> 00:41:26,923 You don't trust that I know myself. 966 00:41:26,990 --> 00:41:29,126 No, I trust you. 967 00:41:29,193 --> 00:41:31,961 Trust you being a complete fucking asshole about this. 968 00:41:32,028 --> 00:41:34,331 All right, I'm an asshole. I'm gonna work on that. 969 00:41:34,398 --> 00:41:37,200 We done with that? All right? Finished? 970 00:41:39,669 --> 00:41:43,775 Now, tell me about those interviews. 971 00:41:46,577 --> 00:41:48,780 [wind howling] 972 00:42:23,514 --> 00:42:25,416 [giggles, babbles] 973 00:42:57,314 --> 00:42:58,316 [creaking] 974 00:43:00,450 --> 00:43:02,219 - [growls] - [screaming] 975 00:43:05,088 --> 00:43:06,590 Ahh! 976 00:43:06,657 --> 00:43:08,158 Ahh! All right. 977 00:43:08,224 --> 00:43:09,558 Hey. We're looking for somebody big. 978 00:43:09,626 --> 00:43:11,961 - [gunshots] - [screaming] No! 979 00:43:12,028 --> 00:43:13,296 [John] I want license plates out of everybody 980 00:43:13,363 --> 00:43:14,432 that came out of that cafe. 981 00:43:14,497 --> 00:43:15,166 Do you have anything? Fingerprints? 982 00:43:15,233 --> 00:43:16,200 Blood? Fucking anything? 983 00:43:16,267 --> 00:43:17,134 [coroner] There's a lot of blood. 984 00:43:17,200 --> 00:43:19,168 - [Liz screaming] - [flesh tearing] 985 00:43:19,235 --> 00:43:20,269 It's just me and Kevin down here. 986 00:43:20,336 --> 00:43:21,438 I've never worked with a body like this... 987 00:43:21,505 --> 00:43:23,183 Don't email us saying you got nothing. 988 00:43:23,260 --> 00:43:25,058 What the fuck is County paying you for? 989 00:43:25,105 --> 00:43:25,996 That's not my job! 990 00:43:26,043 --> 00:43:27,278 No! [screaming] 991 00:43:27,343 --> 00:43:28,278 - [John] That is your job. - I'm a medical examiner. 992 00:43:28,345 --> 00:43:30,314 That is your job. That is your job. 993 00:43:30,381 --> 00:43:31,581 I analyze data. 994 00:43:31,648 --> 00:43:35,186 Your job is to find the suspects. 995 00:43:35,885 --> 00:43:37,153 [officers exclaim] 996 00:43:37,220 --> 00:43:39,555 God, we thank thee for the life that you give us. 997 00:43:39,622 --> 00:43:43,693 It is full of work, responsibility and joy. 998 00:43:43,760 --> 00:43:46,130 - [growls] - [coroner] Get off of me! 999 00:43:46,796 --> 00:43:48,130 [groans] 1000 00:43:48,197 --> 00:43:49,632 - [screaming] - [fabric rips] 1001 00:43:49,700 --> 00:43:51,135 [werewolf snarling] 1002 00:43:52,503 --> 00:43:53,736 [priest] Today, we thank thee 1003 00:43:53,803 --> 00:43:57,340 for the lives of Miley and Liz. 1004 00:43:57,407 --> 00:43:58,441 Help us in our mourning 1005 00:43:58,508 --> 00:43:59,677 and teach us to live for the living... 1006 00:43:59,744 --> 00:44:02,446 So our guy kills a deer, he drags it out here, 1007 00:44:02,512 --> 00:44:03,813 lays it in the middle of the road. 1008 00:44:03,881 --> 00:44:05,749 He has a handprint on it, so he cuts a patch off of it 1009 00:44:05,816 --> 00:44:06,884 to get rid of the handprint... 1010 00:44:06,950 --> 00:44:08,052 Wait, how do you know it's a handprint? 1011 00:44:08,117 --> 00:44:10,086 There's a patch missing from the deer. 1012 00:44:10,153 --> 00:44:11,421 He must have put a handprint down 1013 00:44:11,488 --> 00:44:12,555 and then cut it off so that we couldn't find it. 1014 00:44:12,622 --> 00:44:14,256 What if it's a hunter without a license? 1015 00:44:14,323 --> 00:44:15,624 A hunter without a license? 1016 00:44:15,691 --> 00:44:18,094 Come fucking tell me it's a hunter without a license. 1017 00:44:18,162 --> 00:44:19,596 - Come over here and tell me... - It's a perfectly... 1018 00:44:19,662 --> 00:44:21,063 No! No! I wanna hear your theory. 1019 00:44:21,131 --> 00:44:23,200 Tell me right here that it's a hunter without a license. 1020 00:44:23,267 --> 00:44:25,569 I wanna hear this. This is gonna be great. 1021 00:44:25,635 --> 00:44:27,303 It's a hunter without a license. 1022 00:44:27,371 --> 00:44:28,472 You're a bad police officer. 1023 00:44:28,539 --> 00:44:29,573 You should've pursued computer science 1024 00:44:29,639 --> 00:44:31,273 because you are not good at this. 1025 00:44:31,340 --> 00:44:32,476 [groaning loudly] 1026 00:44:34,677 --> 00:44:36,279 [panting] 1027 00:44:37,814 --> 00:44:39,349 I'm a father. 1028 00:44:39,416 --> 00:44:41,651 No, you're not. 1029 00:44:44,287 --> 00:44:46,090 - [cameras clicking] - [reporters chattering] 1030 00:44:58,367 --> 00:44:59,503 [Jenna] Is there any way you can make 1031 00:44:59,570 --> 00:45:00,905 just my room warmer? 1032 00:45:00,970 --> 00:45:03,373 There's a way to make just you warmer. Put on a sweater. 1033 00:45:16,285 --> 00:45:17,387 [can opens] 1034 00:45:47,284 --> 00:45:48,486 [thuds] 1035 00:46:07,236 --> 00:46:08,405 [lighter clicks] 1036 00:46:15,878 --> 00:46:17,313 [dog barking] 1037 00:46:31,360 --> 00:46:32,529 [door opens] 1038 00:46:36,666 --> 00:46:38,668 [John] So what is a werewolf? 1039 00:46:38,735 --> 00:46:40,503 Story comes from the Middle Ages. 1040 00:46:40,570 --> 00:46:42,171 These townspeople would find a woman's body 1041 00:46:42,238 --> 00:46:43,573 in the woods, just decimated 1042 00:46:43,639 --> 00:46:45,141 and they say, "It couldn't have been a man. 1043 00:46:45,209 --> 00:46:46,776 Had to be a monster." 1044 00:46:46,843 --> 00:46:49,312 It's actually just men. These guys who get angry 1045 00:46:49,378 --> 00:46:51,213 every once in a while and take it out on women. 1046 00:46:51,280 --> 00:46:52,414 Because they hate them. 1047 00:46:52,481 --> 00:46:53,717 There's no magic, there's no transformation. 1048 00:46:53,782 --> 00:46:54,717 In fact, the only reason it happens on a full moon 1049 00:46:54,784 --> 00:46:56,919 is because it was bright enough 1050 00:46:56,986 --> 00:46:57,753 to be able to sneak up and kill somebody. 1051 00:46:57,820 --> 00:46:59,055 Oh. 1052 00:46:59,122 --> 00:47:00,993 Hi, I'm calling from the Sheriff's department. 1053 00:47:01,056 --> 00:47:02,526 I'm wondering if you guys keep records of anybody 1054 00:47:02,612 --> 00:47:05,009 that might've worked for the school from about 1970 1055 00:47:05,090 --> 00:47:06,840 until early 2000s, let's say. 1056 00:47:09,265 --> 00:47:11,834 No, this has nothing to do with the murder investigation. 1057 00:47:11,901 --> 00:47:13,169 This is actually a new investigation 1058 00:47:13,236 --> 00:47:14,171 of a serial arsonist 1059 00:47:14,238 --> 00:47:15,239 who's been setting fire to local 1060 00:47:15,305 --> 00:47:16,773 nosy people's automobiles, actually. 1061 00:47:16,840 --> 00:47:18,441 So are you gonna give us those yearbooks, or what's going on? 1062 00:47:20,477 --> 00:47:21,711 Victims are always women and the killers 1063 00:47:21,778 --> 00:47:23,413 - are always men. - Hmm. 1064 00:47:23,479 --> 00:47:25,115 Why is it always women? 1065 00:47:26,916 --> 00:47:28,084 You think women have had to deal 1066 00:47:28,151 --> 00:47:29,854 with shit like this since the Middle Ages? 1067 00:47:34,490 --> 00:47:36,025 So he didn't tie her up. 1068 00:47:36,093 --> 00:47:37,527 He didn't lure her into his car or something like that. 1069 00:47:37,593 --> 00:47:40,496 It's a hunt. It's a thrill for him. She's a trophy. 1070 00:47:40,564 --> 00:47:41,965 And he parked his car in the back of the cafe 1071 00:47:42,032 --> 00:47:43,166 so the security cameras at the bank 1072 00:47:43,233 --> 00:47:44,635 don't catch him in the parking lot. 1073 00:47:44,700 --> 00:47:46,364 - He must be local. - [Robson] Could be no. 1074 00:47:46,426 --> 00:47:47,363 If he were local, 1075 00:47:47,437 --> 00:47:49,255 why didn't he use the front gate at the first crime scene? 1076 00:47:49,295 --> 00:47:50,623 Why'd he hop the fence? 1077 00:47:50,669 --> 00:47:51,610 And those tape decks at the bank 1078 00:47:51,657 --> 00:47:52,712 only go back 10 hours. 1079 00:47:53,443 --> 00:47:54,444 [John] Have we checked them? 1080 00:47:54,510 --> 00:47:55,544 I checked them. 1081 00:47:55,611 --> 00:47:57,747 How does nobody else see this guy? 1082 00:47:57,814 --> 00:47:59,916 "Lycanthropy is affected by the moon's light... 1083 00:47:59,983 --> 00:48:01,685 and depending on the moon's breadth..." 1084 00:48:01,751 --> 00:48:02,852 [distorted] 1085 00:48:02,919 --> 00:48:05,155 [John continues speaking indistinctly] 1086 00:48:16,633 --> 00:48:18,202 [copy machine whirring] 1087 00:48:32,349 --> 00:48:33,350 [librarian] John? 1088 00:48:34,550 --> 00:48:36,385 - John! - [screams] 1089 00:48:36,452 --> 00:48:37,621 Ahh! 1090 00:48:37,688 --> 00:48:38,889 Oh, fuck you! 1091 00:48:38,956 --> 00:48:41,691 I'm sorry. I... I didn't know you were sleeping. 1092 00:48:41,758 --> 00:48:44,727 Well, I'm wide awake now! What can I do for you? 1093 00:48:44,794 --> 00:48:47,497 Well, somebody's been calling you on your walkie-talkie. 1094 00:48:47,564 --> 00:48:49,032 I don't know what to do. 1095 00:48:49,099 --> 00:48:50,633 [groaning] 1096 00:48:50,700 --> 00:48:52,202 All right. 1097 00:48:53,037 --> 00:48:54,638 - Thank you so much. - Yeah. 1098 00:48:54,704 --> 00:48:56,706 And, hey, Ray, quick librarian note. 1099 00:48:56,773 --> 00:48:57,807 Yeah, yeah. 1100 00:48:57,874 --> 00:48:58,908 A police officer asks you to take out 1101 00:48:58,974 --> 00:48:59,775 all the spooky books in a library, 1102 00:48:59,843 --> 00:49:01,611 maybe don't sneak up on him. 1103 00:49:01,677 --> 00:49:02,746 I'm sorry, John. 1104 00:49:02,811 --> 00:49:03,947 No, it's fine. Thank you for doing that. 1105 00:49:04,014 --> 00:49:05,015 But had that been another member of my team, 1106 00:49:05,081 --> 00:49:07,117 what you just pulled right there, 1107 00:49:07,184 --> 00:49:08,318 that could've ended in a shooting. 1108 00:49:08,385 --> 00:49:09,653 Oh, wow, really? 1109 00:49:09,720 --> 00:49:11,621 Yeah, and that would've been lights out for Ray. 1110 00:49:11,688 --> 00:49:13,890 So, just... 1111 00:49:14,758 --> 00:49:16,526 for next time. 1112 00:49:16,593 --> 00:49:17,994 - [radio static] - Go for John. 1113 00:49:18,061 --> 00:49:20,829 So, yeah, we had one of our office temps listen to them. 1114 00:49:20,896 --> 00:49:21,997 They didn't know what to make of them. 1115 00:49:22,064 --> 00:49:23,599 They're all saved here in her machine. 1116 00:49:23,666 --> 00:49:25,401 Y'all get some coffee? 1117 00:49:28,405 --> 00:49:29,606 [beeps] 1118 00:49:29,673 --> 00:49:31,408 [man on speakers] Hello. Hi, Liz. 1119 00:49:33,043 --> 00:49:34,912 I called you earlier and you picked up. 1120 00:49:37,947 --> 00:49:40,349 I'd like to check the cost of toner 1121 00:49:40,416 --> 00:49:41,450 for my printer system. 1122 00:49:41,517 --> 00:49:43,352 Ugh. Sounds like he's touching himself. 1123 00:49:43,419 --> 00:49:44,553 Stop talking. 1124 00:49:44,621 --> 00:49:46,655 I'm calling because we spoke earlier 1125 00:49:46,722 --> 00:49:48,824 and I'm looking to provide new toner 1126 00:49:48,892 --> 00:49:51,061 for all of my businesses. 1127 00:49:51,128 --> 00:49:54,731 I'll call back, or let me know with whom I can speak. 1128 00:49:54,798 --> 00:49:58,034 [breathes deeply] Yeah, yeah. I guess that's everything. 1129 00:49:58,101 --> 00:49:59,602 "We spoke earlier." 1130 00:49:59,668 --> 00:50:01,437 Who pays the phone bill around here? 1131 00:50:01,505 --> 00:50:02,706 "With whom." He said, "With whom," right? 1132 00:50:02,773 --> 00:50:03,907 It sounds like he's on a highway. Play it again. 1133 00:50:03,974 --> 00:50:05,309 All the calls came from that same number. 1134 00:50:05,376 --> 00:50:07,343 He hung up on the rest. Are you even sure it's him? 1135 00:50:07,410 --> 00:50:08,977 Yeah, we're pretty sure it's him. 1136 00:50:09,044 --> 00:50:10,380 Oh, it's definitely him. 1137 00:50:10,445 --> 00:50:11,613 Thank you so much for bringing this to our attention. 1138 00:50:11,680 --> 00:50:12,615 You're not gonna tell anybody about this, 1139 00:50:12,682 --> 00:50:14,918 otherwise it could be your fault 1140 00:50:14,985 --> 00:50:16,019 - if we don't catch the guy. - My fault? 1141 00:50:16,086 --> 00:50:17,854 How could any of this be my fault? 1142 00:50:17,921 --> 00:50:20,823 Yeah, um, thank you. 1143 00:50:20,890 --> 00:50:23,494 We're again all so sorry for your loss. 1144 00:50:35,704 --> 00:50:36,738 [Chavez] It's wiped clean. 1145 00:50:36,805 --> 00:50:38,140 Maybe from the snow. I don't know. 1146 00:50:38,206 --> 00:50:39,207 - I'm not getting anything. - All right, you keep working. 1147 00:50:39,275 --> 00:50:41,077 I'm gonna have somebody come by 1148 00:50:41,144 --> 00:50:42,611 and hacksaw it off the slab. 1149 00:50:42,678 --> 00:50:43,579 Look, John, if he's gonna pull prints off of a deer carcass, 1150 00:50:43,646 --> 00:50:44,714 he's not gonna leave them here. 1151 00:50:44,780 --> 00:50:47,683 Do your job! Do your job! I am begging you! 1152 00:50:47,751 --> 00:50:49,419 You have anything else you need to do today? 1153 00:50:49,485 --> 00:50:51,520 No? Good! Do your job! 1154 00:50:51,588 --> 00:50:53,356 It's like kindergarten. 1155 00:50:57,026 --> 00:50:57,994 Utah. 1156 00:50:59,528 --> 00:51:03,032 A curfew is in effect tonight in the town of Snow Hollow 1157 00:51:03,099 --> 00:51:05,434 due to the ongoing unsolved murder cases 1158 00:51:05,501 --> 00:51:08,003 that many are calling the Snow Hollow Horror. 1159 00:51:08,070 --> 00:51:09,505 The Sheriff's Department 1160 00:51:09,572 --> 00:51:12,742 has declined to comment to Eyewitness Five. 1161 00:51:19,582 --> 00:51:20,950 [Hadley] We have every reason to believe 1162 00:51:21,017 --> 00:51:23,786 that this monster will show up again tonight. 1163 00:51:23,854 --> 00:51:25,089 All right. 1164 00:51:25,155 --> 00:51:27,624 We will have radio silence until we can be certain. 1165 00:51:30,260 --> 00:51:31,694 I want all cars on their tens. 1166 00:51:31,760 --> 00:51:32,961 - Fuck! - Is that understood? 1167 00:51:33,028 --> 00:51:33,930 [officers] Yes, sir. 1168 00:51:34,530 --> 00:51:36,131 When the call comes in, 1169 00:51:36,198 --> 00:51:38,133 make it clear, make it obvious. 1170 00:51:38,200 --> 00:51:41,905 Tell us the address. You will have instant backup. 1171 00:51:41,972 --> 00:51:43,872 I won't ask you to pray with me 1172 00:51:43,939 --> 00:51:46,476 'cause of the goddamn lawyers. 1173 00:51:46,543 --> 00:51:48,611 [inhales deeply] 1174 00:51:48,677 --> 00:51:51,381 Let's have a moment of silence. 1175 00:51:56,952 --> 00:51:58,755 [exhales] Let's hear it. 1176 00:51:58,822 --> 00:51:59,923 [officers] Hurrah! 1177 00:52:01,758 --> 00:52:03,593 [Hadley breathing heavily] 1178 00:52:10,834 --> 00:52:12,936 Hey, hey, hey. Sit down. Come here, come here. 1179 00:52:13,003 --> 00:52:14,137 It's okay, it's okay. 1180 00:52:14,204 --> 00:52:15,072 Just get in the chair, I'll be all right. 1181 00:52:15,137 --> 00:52:16,372 - No, no. - I'm all right. 1182 00:52:16,439 --> 00:52:18,441 I'm calling an EMT and you're going in tonight. 1183 00:52:18,508 --> 00:52:19,642 Why didn't you just tell somebody 1184 00:52:19,709 --> 00:52:20,776 you needed help? Why didn't you stay at home? 1185 00:52:20,843 --> 00:52:21,512 - I can still do it. - No. Dad, stop. 1186 00:52:21,577 --> 00:52:24,179 That's it. I'm done. 1187 00:52:24,247 --> 00:52:25,749 I can't do this anymore. 1188 00:52:26,249 --> 00:52:27,050 It's over. 1189 00:52:27,117 --> 00:52:29,820 You're retired. I'm through. 1190 00:52:32,289 --> 00:52:33,557 [Hadley sighs] 1191 00:52:36,325 --> 00:52:37,693 [clicks tongue] 1192 00:52:37,760 --> 00:52:39,061 [sighs deeply] 1193 00:52:39,963 --> 00:52:41,497 Go get him. 1194 00:52:42,566 --> 00:52:43,350 Yeah. 1195 00:52:44,297 --> 00:52:46,995 I'm gonna. I'm gonna. 1196 00:52:48,271 --> 00:52:49,606 [exhales] 1197 00:52:51,675 --> 00:52:53,109 Carla, call an ambulance. 1198 00:52:53,175 --> 00:52:54,910 Sheriff's gotta go to the hospital tonight. 1199 00:52:54,977 --> 00:52:56,046 He has a heart murmur and you can't 1200 00:52:56,111 --> 00:52:57,546 fucking tell anybody about it, okay? 1201 00:52:57,613 --> 00:52:59,615 Please just fucking do this for me, I can't do it myself. 1202 00:52:59,682 --> 00:53:00,682 I've got this. 1203 00:53:00,749 --> 00:53:01,717 Yeah? 1204 00:53:02,352 --> 00:53:04,220 I got it. 1205 00:53:04,287 --> 00:53:06,055 Yeah, all right. Um... 1206 00:53:06,122 --> 00:53:08,625 Okay. Tell him, uh... 1207 00:53:08,691 --> 00:53:09,825 It's okay. 1208 00:53:09,892 --> 00:53:11,894 Okay. Yeah. Okay. 1209 00:53:11,961 --> 00:53:13,963 All right. Okay. 1210 00:53:14,030 --> 00:53:16,033 [dramatic music playing] 1211 00:53:32,349 --> 00:53:33,717 [boy on phone] And now 1212 00:53:33,784 --> 00:53:35,519 there's the whole curfew thing. Why should I? 1213 00:53:38,822 --> 00:53:40,090 [boy chuckles] 1214 00:53:41,090 --> 00:53:42,592 Oh, my God! 1215 00:53:43,693 --> 00:53:45,388 - Yeah? - Yeah. 1216 00:53:46,170 --> 00:53:47,506 You wanna see me tonight? 1217 00:53:48,197 --> 00:53:50,867 Yeah. Yeah. Uh... 1218 00:53:50,934 --> 00:53:52,834 I'm coming over right now. I love you. 1219 00:53:52,901 --> 00:53:54,905 - Okay, bye. I love you. - Yeah, bye. 1220 00:54:03,012 --> 00:54:04,180 [sniffs] 1221 00:54:04,981 --> 00:54:06,049 [boy] Are you sure we're good here? 1222 00:54:06,115 --> 00:54:09,117 [Jenna] Yes, I'm sure. Stop worrying. 1223 00:54:09,184 --> 00:54:10,285 [boy] What if somebody sees us? 1224 00:54:10,352 --> 00:54:11,588 [Jenna] No one's gonna see us. 1225 00:54:11,653 --> 00:54:12,655 [boy] We're not supposed to be out here right now. 1226 00:54:12,722 --> 00:54:14,924 [Jenna] Oh, my gosh. Oh, my gosh. 1227 00:54:14,990 --> 00:54:16,693 We're fine, okay? 1228 00:54:16,760 --> 00:54:18,629 [boy sighs] If we get in trouble, it's on you. 1229 00:54:19,061 --> 00:54:20,063 Okay? 1230 00:54:20,130 --> 00:54:21,798 [hip-hop music playing on stereo] 1231 00:54:27,202 --> 00:54:28,604 Squeeze me. 1232 00:54:28,671 --> 00:54:30,106 You sure? 1233 00:54:30,173 --> 00:54:31,640 Pretty sure. 1234 00:54:31,707 --> 00:54:33,010 [Jenna moans] 1235 00:54:40,416 --> 00:54:41,817 [boy] Oh, shit. Shit, shit. 1236 00:54:41,885 --> 00:54:42,919 Fuck. 1237 00:54:42,985 --> 00:54:43,886 - [chuckles] What? - It's the neighbor. 1238 00:54:43,954 --> 00:54:45,956 - Put your pants on. - What? 1239 00:54:46,389 --> 00:54:48,256 Neighbor, sorry. 1240 00:54:48,323 --> 00:54:49,626 [glass squeaks] 1241 00:54:49,693 --> 00:54:50,827 [inaudible] 1242 00:54:50,894 --> 00:54:52,262 [engine stalling] 1243 00:54:55,131 --> 00:54:57,333 - [gasps] - What? 1244 00:54:57,400 --> 00:54:58,934 [Jenna screams] 1245 00:54:59,001 --> 00:55:00,202 [officer on radio] Station for one. 1246 00:55:00,269 --> 00:55:01,336 Go for John. 1247 00:55:01,403 --> 00:55:03,238 Fox Creek and Hyde. 1248 00:55:03,305 --> 00:55:05,842 - [engine revs] - [siren wailing] 1249 00:55:08,110 --> 00:55:10,278 Oh, my God! Oh, my God! 1250 00:55:10,345 --> 00:55:11,847 Start the car. 1251 00:55:11,914 --> 00:55:13,949 Oh, my God. Oh, my God! Oh, my God! 1252 00:55:14,017 --> 00:55:15,251 Start the car. Start it! 1253 00:55:15,318 --> 00:55:16,819 - Start it now! - [boy screaming] 1254 00:55:16,885 --> 00:55:18,121 [both whimpering] 1255 00:55:19,055 --> 00:55:20,323 [Jenna screams] 1256 00:55:23,026 --> 00:55:24,661 [tires screeching] 1257 00:55:32,802 --> 00:55:34,037 - [gunshot] - [car alarm blaring] 1258 00:55:37,974 --> 00:55:39,343 - [sighs] Damn it! - [Jenna] Dad! 1259 00:55:44,347 --> 00:55:46,149 Jenna. 1260 00:55:46,215 --> 00:55:47,382 What are you doing here? 1261 00:55:47,450 --> 00:55:50,019 I don't know. I was with Brock. 1262 00:55:50,086 --> 00:55:51,120 Where's Brock at? 1263 00:55:51,186 --> 00:55:52,788 I don't know. I don't know. 1264 00:55:52,856 --> 00:55:54,424 - He left you? - [winces, screams] 1265 00:55:54,490 --> 00:55:56,258 Jenna, you can't do this. I can't be worrying 1266 00:55:56,325 --> 00:55:58,026 about you like this. I'm at work right now. 1267 00:55:58,093 --> 00:56:00,862 You're not even gonna ask if I'm okay? 1268 00:56:00,930 --> 00:56:02,732 No, I'm not gonna ask if you're okay! 1269 00:56:02,798 --> 00:56:04,367 You're supposed to be at home right now! 1270 00:56:04,434 --> 00:56:05,568 You're breaking curfew, 1271 00:56:05,635 --> 00:56:07,770 making out with some guy in a fucking truck, 1272 00:56:07,836 --> 00:56:10,072 almost getting murdered in the street! 1273 00:56:10,139 --> 00:56:11,440 Goddamn it! Do you have any idea 1274 00:56:11,508 --> 00:56:13,710 what your mom's gonna say about me? 1275 00:56:13,776 --> 00:56:15,012 [sirens approaching] 1276 00:56:18,081 --> 00:56:19,115 Oh, fuck you. 1277 00:56:21,284 --> 00:56:25,088 Fucking asshole. Fucking wannabe. 1278 00:56:25,155 --> 00:56:26,189 Go back to your conference! 1279 00:56:26,256 --> 00:56:27,890 I've been looking at the back of your head 1280 00:56:27,956 --> 00:56:29,191 for the last 17 years, Dad! 1281 00:56:30,559 --> 00:56:31,760 Fucking unbelievable! 1282 00:56:31,827 --> 00:56:34,162 You never said, "Congratulations. Good job. 1283 00:56:34,229 --> 00:56:35,363 I'm so proud of you." 1284 00:56:35,430 --> 00:56:37,032 You did shit! 1285 00:56:37,099 --> 00:56:38,168 I'm going to college 1286 00:56:38,233 --> 00:56:41,136 and I cannot wait to stay with other people! 1287 00:56:41,204 --> 00:56:42,705 I'd rather live with strangers than be with you! 1288 00:56:42,771 --> 00:56:45,440 [on radio] Officer Gutierrez here. I'm in pursuit. 1289 00:56:45,508 --> 00:56:46,442 I'm bleeding from the skull. 1290 00:56:46,508 --> 00:56:48,010 Take me to the fucking hospital! 1291 00:56:48,077 --> 00:56:49,046 Hey, I need backup. 1292 00:56:52,081 --> 00:56:53,249 [radio static] 1293 00:56:55,485 --> 00:56:57,086 [gunshots] 1294 00:56:58,887 --> 00:57:00,322 [werewolf roars] 1295 00:57:10,532 --> 00:57:11,967 [flashlight clicks] 1296 00:57:24,314 --> 00:57:26,315 [inaudible] 1297 00:57:26,381 --> 00:57:28,117 [ominous music playing] 1298 00:57:52,175 --> 00:57:53,877 [monitor beeping] 1299 00:58:16,432 --> 00:58:17,500 [woman] Who do you think you are? 1300 00:58:17,566 --> 00:58:18,434 Get out of this house! 1301 00:58:18,501 --> 00:58:19,535 Oh, my God, get out of here! 1302 00:58:19,602 --> 00:58:21,838 Oh, my God, get out of this house! 1303 00:58:21,905 --> 00:58:23,206 What are you doing in here? Get out! 1304 00:58:23,273 --> 00:58:25,408 - Get out of here! Oh, my God! - [footsteps running] 1305 00:58:25,474 --> 00:58:27,375 Who do you think you are? Get out of here! Get out! 1306 00:58:27,443 --> 00:58:29,445 - [John] Stop! Stop! - Get out of here! Brock! 1307 00:58:29,512 --> 00:58:32,481 - [gasps] - Get off of him! Brock! 1308 00:58:32,548 --> 00:58:36,052 Get off of him! Get off of him! Get off of him! 1309 00:58:36,119 --> 00:58:37,354 [grunting] 1310 00:58:39,222 --> 00:58:40,957 - [spray hissing] - [both scream] 1311 00:58:41,023 --> 00:58:42,124 Stay back. 1312 00:58:43,092 --> 00:58:44,260 Stay back. 1313 00:58:44,327 --> 00:58:45,829 [coughing] 1314 00:58:50,099 --> 00:58:51,434 What did you do? 1315 00:58:51,501 --> 00:58:53,636 - [Brock] Jesus! - Why is he here? 1316 00:58:53,702 --> 00:58:55,371 What did you do to that poor girl? 1317 00:58:55,438 --> 00:58:57,305 - [coughing] - [Brock groaning] 1318 00:58:57,372 --> 00:58:59,108 - [gasping] - [Brock's mom shouting] 1319 00:59:06,048 --> 00:59:07,071 [groans] 1320 00:59:07,848 --> 00:59:10,852 [Brock coughing] 1321 00:59:13,389 --> 00:59:14,457 Dad? 1322 00:59:14,523 --> 00:59:16,291 Hey, sweetie. 1323 00:59:16,358 --> 00:59:17,994 How's your head? 1324 00:59:19,394 --> 00:59:20,429 No. 1325 00:59:20,896 --> 00:59:22,198 Dad. 1326 00:59:38,213 --> 00:59:39,849 Where have you been? 1327 00:59:42,418 --> 00:59:44,621 I was protecting the family. 1328 00:59:45,320 --> 00:59:47,156 [slow jazz music playing] 1329 01:00:03,072 --> 01:00:05,041 [John] What do you mean I'm not invited? 1330 01:00:05,108 --> 01:00:07,075 Since when is anybody not invited? 1331 01:00:07,142 --> 01:00:09,311 It's probably not a good idea right now. 1332 01:00:09,378 --> 01:00:10,512 Ben, it's me you're talking to. 1333 01:00:10,579 --> 01:00:13,148 If it were Ricky, I understand, but it's me. 1334 01:00:13,215 --> 01:00:14,683 [Ben] I'm hearing you. 1335 01:00:14,751 --> 01:00:16,119 [John] No, you're not hearing me, because you keep 1336 01:00:16,186 --> 01:00:16,986 fucking putting your hand up and not letting me in. 1337 01:00:17,052 --> 01:00:18,720 [Ben] Do the steps. 1338 01:00:18,787 --> 01:00:19,755 Just do the steps. 1339 01:00:19,822 --> 01:00:21,423 I'm about to step to you right now. 1340 01:00:24,693 --> 01:00:25,896 [Carla] Hey, John. 1341 01:00:27,764 --> 01:00:29,231 Hey, Carla. 1342 01:00:30,032 --> 01:00:31,333 How are you? 1343 01:00:31,401 --> 01:00:33,536 You're parked in the middle of the street, honey. 1344 01:00:34,068 --> 01:00:35,404 Am I really? 1345 01:00:38,106 --> 01:00:40,041 - Did somebody call you? - They did. 1346 01:00:40,108 --> 01:00:41,309 [Ben] Hey, we love you, John. 1347 01:00:41,376 --> 01:00:43,451 Oh, yeah? Everybody loves me? That's great. 1348 01:00:43,521 --> 01:00:44,690 Why don't you call the fucking Tribune 1349 01:00:44,771 --> 01:00:45,526 and tell them how much you... 1350 01:00:45,612 --> 01:00:47,199 Hey, Dean, you gotta fucking tell your wife 1351 01:00:47,262 --> 01:00:48,294 to stop posting that shit. 1352 01:00:48,351 --> 01:00:49,052 She doesn't know what she's talking about. 1353 01:00:49,117 --> 01:00:49,846 [Dean] Man, hey, come on. 1354 01:00:49,947 --> 01:00:52,266 She's an amateur sleuth. She has none of the evidence. 1355 01:00:52,337 --> 01:00:53,634 In fact, tell your wife to print out 1356 01:00:53,697 --> 01:00:54,934 all her little Facebook posts 1357 01:00:55,020 --> 01:00:56,402 and roll them up and sit on them. 1358 01:00:56,473 --> 01:00:57,876 - Eat shit, Dean. - [chair scraping] 1359 01:01:00,463 --> 01:01:01,932 I'm leaving. 1360 01:01:03,265 --> 01:01:05,233 I'm leaving. 1361 01:01:05,300 --> 01:01:07,369 [John] I slept for an hour in a corner. 1362 01:01:09,137 --> 01:01:11,206 I keep thinking he's gonna be in here. 1363 01:01:12,073 --> 01:01:14,343 Did you want me to move it? 1364 01:01:15,378 --> 01:01:18,113 I bet you're not gonna let me, huh? 1365 01:01:19,314 --> 01:01:21,650 No, I bet I'm not. 1366 01:01:32,494 --> 01:01:33,630 [groans] 1367 01:01:49,711 --> 01:01:50,713 Dad? 1368 01:01:58,588 --> 01:01:59,622 [loud thud] 1369 01:01:59,689 --> 01:02:02,191 - [John groans] - Oh, my God! Oh, my God! 1370 01:02:02,258 --> 01:02:03,325 Dad, are you okay? 1371 01:02:03,392 --> 01:02:04,427 Yeah, I'm fine. 1372 01:02:04,494 --> 01:02:05,695 What are you covered in? 1373 01:02:06,662 --> 01:02:08,397 It's from the car. 1374 01:02:08,463 --> 01:02:10,065 Did you crash your car? 1375 01:02:10,733 --> 01:02:12,369 No. Relax. 1376 01:02:13,369 --> 01:02:16,438 I was pulling out of the station 1377 01:02:16,506 --> 01:02:19,575 and my headlights clipped a column on the way out. 1378 01:02:19,642 --> 01:02:22,278 And I got so angry about it 1379 01:02:22,345 --> 01:02:24,547 I just drove as fast as I could into the column. 1380 01:02:25,881 --> 01:02:27,784 This is from the airbags. [chuckles] 1381 01:02:31,621 --> 01:02:33,122 [Jenna] Come on! 1382 01:02:33,189 --> 01:02:34,190 [John] Okay. Okay. 1383 01:02:34,256 --> 01:02:36,592 Okay. Okay, it's all okay. 1384 01:02:36,659 --> 01:02:37,927 Just let me lay down up here for a minute. 1385 01:02:37,994 --> 01:02:40,196 Just let me lay down up here for a minute, honey. 1386 01:02:40,262 --> 01:02:41,430 [Jenna] No, you have to... 1387 01:02:41,497 --> 01:02:42,731 [John] Just let me lay down here for a minute. 1388 01:02:42,798 --> 01:02:44,767 [Jenna] Dad! Come on! 1389 01:02:44,834 --> 01:02:46,235 - [John] Okay. - Dad! 1390 01:02:46,302 --> 01:02:47,570 [John] Okay. Okay. 1391 01:02:47,637 --> 01:02:48,638 [Jenna] Please! 1392 01:02:48,704 --> 01:02:50,172 [John] Okay, I'm coming, I'm coming. 1393 01:02:53,876 --> 01:02:56,245 I told him I'd catch him and I didn't. 1394 01:02:56,311 --> 01:02:57,313 [sobbing] 1395 01:02:57,380 --> 01:02:58,514 I looked him in the face 1396 01:02:58,581 --> 01:03:00,649 and I told him I'd catch him and I was drunk. 1397 01:03:00,715 --> 01:03:02,851 Just go to bed! Please just go to bed. 1398 01:03:02,918 --> 01:03:06,055 Don't tell me to go to bed. I don't need a parent. 1399 01:03:08,724 --> 01:03:11,126 39 years old, I'm stuck in Summit County 1400 01:03:11,193 --> 01:03:12,628 being a fucking asshole. 1401 01:03:12,695 --> 01:03:14,430 I am an asshole! 1402 01:03:14,497 --> 01:03:15,698 Orphan. 1403 01:03:15,764 --> 01:03:16,898 [Jenna crying] 1404 01:03:16,965 --> 01:03:18,601 Please just go to bed. 1405 01:03:18,668 --> 01:03:19,669 You'll feel better in the morning. 1406 01:03:19,735 --> 01:03:21,770 You're just depressed, I promise. 1407 01:03:22,872 --> 01:03:25,640 My father's face. 1408 01:03:25,707 --> 01:03:27,476 You're scaring me. Just go to bed! 1409 01:03:29,445 --> 01:03:30,814 - Go to bed! - [John grunts] 1410 01:04:16,992 --> 01:04:18,193 John. 1411 01:04:18,260 --> 01:04:19,428 Yeah. 1412 01:04:20,595 --> 01:04:22,364 You all right? 1413 01:04:24,332 --> 01:04:25,334 Yeah. 1414 01:04:26,369 --> 01:04:28,403 You got the flu again? 1415 01:04:30,372 --> 01:04:32,541 [clears throat] Did you need something? 1416 01:04:33,575 --> 01:04:35,410 We found the guy. 1417 01:04:54,530 --> 01:04:55,798 [Gary] Pharmaceuticals. 1418 01:04:57,733 --> 01:05:00,602 6-foot-5. Local guy. 1419 01:05:01,436 --> 01:05:03,538 Wolf tattoo. 1420 01:05:03,606 --> 01:05:06,242 Exotic knife collection, weird shit. 1421 01:05:07,910 --> 01:05:09,979 Guy thought he was Wolverine. 1422 01:05:10,046 --> 01:05:12,781 They searched his back garden and found Helena Gaines. 1423 01:05:12,847 --> 01:05:14,282 Remember her? 1424 01:05:14,349 --> 01:05:17,753 Still looking for his costume. But they might not find it. 1425 01:05:17,820 --> 01:05:19,755 Syringes are made out of silver. 1426 01:05:19,822 --> 01:05:22,624 Half mile from the original crime scene. 1427 01:05:22,691 --> 01:05:24,459 I'm gonna tell the press. 1428 01:05:24,526 --> 01:05:27,530 My daughter could've solved this, and she's six. 1429 01:05:29,497 --> 01:05:31,568 You threw that bottle at us. 1430 01:05:35,037 --> 01:05:37,372 No, I didn't. 1431 01:05:37,439 --> 01:05:38,974 Your daughter's about to lose all of her friends at school 1432 01:05:39,041 --> 01:05:39,941 'cause her father's not gonna be 1433 01:05:40,008 --> 01:05:41,610 working in this county anymore. 1434 01:05:41,677 --> 01:05:43,713 Somebody tell Gary he's fired. 1435 01:05:45,613 --> 01:05:46,849 [door opens] 1436 01:06:00,396 --> 01:06:02,731 Do you wanna lay your seat back? Get some sleep? 1437 01:06:02,798 --> 01:06:04,367 No, I'm fine. 1438 01:06:07,903 --> 01:06:09,805 Carmen Gutierrez came by the house the other night 1439 01:06:09,872 --> 01:06:10,873 and talked. 1440 01:06:11,472 --> 01:06:12,874 It was terrible. 1441 01:06:14,642 --> 01:06:16,378 I would've caught the guy. 1442 01:06:16,445 --> 01:06:17,713 You would not have caught the guy, okay? 1443 01:06:17,780 --> 01:06:19,048 You would've gotten killed. 1444 01:06:19,115 --> 01:06:20,783 Gotta knock it off with this shit. 1445 01:06:20,849 --> 01:06:22,618 You're making everybody miserable. 1446 01:06:23,485 --> 01:06:24,920 We got him. 1447 01:06:24,986 --> 01:06:26,990 You still win when the other guy knocks the eight-ball in. 1448 01:06:27,557 --> 01:06:28,957 I'm right up here. 1449 01:06:29,023 --> 01:06:30,726 I don't like you driving. 1450 01:06:34,130 --> 01:06:36,532 You know it's my wedding anniversary today? 1451 01:06:39,535 --> 01:06:40,503 I'm fine. 1452 01:06:40,836 --> 01:06:41,637 [sniffles] 1453 01:06:41,704 --> 01:06:43,805 I'm gonna do these returns. 1454 01:06:44,338 --> 01:06:45,874 Happy New Year. 1455 01:06:46,675 --> 01:06:48,377 Hey. 1456 01:06:48,443 --> 01:06:50,779 Can you hang on just a second? Um... 1457 01:06:53,448 --> 01:06:55,651 This is the job. 1458 01:06:55,718 --> 01:06:58,021 And it sucks. Often. 1459 01:06:59,688 --> 01:07:01,023 But you're gonna lose a lot more than that 1460 01:07:01,088 --> 01:07:03,692 if you don't start focusing on the important stuff. 1461 01:07:05,794 --> 01:07:08,430 You wanna be sheriff? 1462 01:07:08,497 --> 01:07:10,800 How about we start acting like one? 1463 01:07:23,945 --> 01:07:25,581 Hi, I'm John. I'm an alcoholic. 1464 01:07:25,648 --> 01:07:26,816 [all] Hi, John. 1465 01:07:28,883 --> 01:07:30,885 This is gonna be tough. 1466 01:07:30,952 --> 01:07:31,920 [John] Hi, Mrs. Marten. 1467 01:07:31,986 --> 01:07:32,988 I'm with the Sheriff's Department. 1468 01:07:33,055 --> 01:07:33,756 I got some property of Hannah's 1469 01:07:33,822 --> 01:07:34,789 that we took as evidence. 1470 01:07:34,856 --> 01:07:36,758 I just need you to sign something 1471 01:07:36,825 --> 01:07:38,528 - to say you got it back? - Okay. 1472 01:07:50,905 --> 01:07:52,840 [John] I started drinking again. 1473 01:07:52,907 --> 01:07:53,961 Stress. 1474 01:07:54,889 --> 01:07:56,202 I became a monster. 1475 01:07:57,246 --> 01:08:00,782 Tough to be around. Hateful. 1476 01:08:00,849 --> 01:08:03,452 I lied to my dad. Last thing I said to him. 1477 01:08:05,220 --> 01:08:05,987 [laughs] 1478 01:08:06,055 --> 01:08:07,190 - Mr. Taxter. - Yeah. 1479 01:08:07,256 --> 01:08:08,291 I'm coming from the Sheriff's Department. 1480 01:08:08,356 --> 01:08:10,191 I have some evidence I have to return. 1481 01:08:10,258 --> 01:08:11,659 Yeah, I know what those are. 1482 01:08:11,727 --> 01:08:13,129 I was rude to Carla. 1483 01:08:14,296 --> 01:08:17,832 And I had hateful thoughts toward Ricky 1484 01:08:17,900 --> 01:08:19,535 and his whole family. 1485 01:08:22,237 --> 01:08:24,106 When you're having a nervous breakdown, 1486 01:08:24,173 --> 01:08:25,307 the only clue that you have 1487 01:08:25,374 --> 01:08:27,809 that anything is terribly wrong 1488 01:08:27,876 --> 01:08:29,211 with your life 1489 01:08:29,277 --> 01:08:33,514 are the wonderful people around you who keep asking, 1490 01:08:33,581 --> 01:08:35,384 "Is everything okay?" 1491 01:08:36,684 --> 01:08:39,121 And you just go, "Yeah." 1492 01:08:47,228 --> 01:08:49,464 When we were tracking the suspect... 1493 01:08:49,531 --> 01:08:50,799 [man 1] Killer. 1494 01:08:50,866 --> 01:08:53,901 Or when we were putting together early evidence 1495 01:08:53,969 --> 01:08:55,671 to find the suspect... 1496 01:08:55,737 --> 01:08:57,104 - [man 2] Killer. - Yeah. 1497 01:08:57,171 --> 01:08:58,973 Okay. I'm working on it. 1498 01:08:59,040 --> 01:09:00,141 Just give me a second on that one. 1499 01:09:00,209 --> 01:09:03,111 Uh, I'm working on a lot here, Ricky. 1500 01:09:03,178 --> 01:09:04,746 [John] Miss Fairchild, hi. 1501 01:09:04,812 --> 01:09:06,180 I'm with the Sheriff's Department. 1502 01:09:06,247 --> 01:09:07,915 I have some property that we took as evidence 1503 01:09:07,982 --> 01:09:08,985 from Liz... 1504 01:09:11,152 --> 01:09:12,155 Fuck! 1505 01:09:24,165 --> 01:09:25,700 [cell phone vibrating] 1506 01:09:28,704 --> 01:09:29,838 This is Julia Robson. 1507 01:09:29,905 --> 01:09:31,106 [PJ on phone] Hey, it's PJ Palfrey. 1508 01:09:31,173 --> 01:09:34,041 You and another officer came by a while back 1509 01:09:34,108 --> 01:09:35,744 and you guys forgot something here. 1510 01:09:35,811 --> 01:09:37,179 I was just wondering if there's an address 1511 01:09:37,245 --> 01:09:38,713 you guys wanted me to ship it to? 1512 01:09:38,781 --> 01:09:39,849 Yeah, you can just ship it 1513 01:09:39,915 --> 01:09:41,984 to the Snow Hollow Police Department. 1514 01:09:42,050 --> 01:09:43,619 We can put it in storage. 1515 01:09:43,686 --> 01:09:45,152 No, we're gonna keep the stuff. 1516 01:09:45,219 --> 01:09:46,787 You guys just left this little sewing thing here 1517 01:09:46,854 --> 01:09:47,956 that's not ours. 1518 01:09:49,157 --> 01:09:51,058 - I'm sorry? - It looks old. 1519 01:09:51,125 --> 01:09:53,195 It's like a seam ripper I guess? 1520 01:09:53,262 --> 01:09:55,296 I'm not sure. My mom told me to call you guys about it. 1521 01:09:55,363 --> 01:09:56,898 [line disconnects] 1522 01:09:56,965 --> 01:09:57,999 Hello? 1523 01:09:58,067 --> 01:09:59,068 [banging on door] 1524 01:10:02,937 --> 01:10:04,206 [John] Mr. Carnury? 1525 01:10:04,740 --> 01:10:07,075 Yeah. Yeah. Hey. Paul. 1526 01:10:07,142 --> 01:10:08,309 I'm with the Sheriff's Department. 1527 01:10:08,376 --> 01:10:10,077 I have some evidence we took a few months ago. 1528 01:10:10,144 --> 01:10:10,879 I just need you to sign something 1529 01:10:10,946 --> 01:10:12,781 saying you got it back. 1530 01:10:12,848 --> 01:10:14,182 - Uh, oh! - [kettle whistling] 1531 01:10:14,249 --> 01:10:16,151 Yeah. Yeah, yeah, yeah. Let me grab that, 1532 01:10:16,218 --> 01:10:18,019 but, come in. Yeah, come on in. 1533 01:10:18,553 --> 01:10:19,653 You want coffee? 1534 01:10:19,720 --> 01:10:21,924 Uh, no, it's fine. I just need a signature. 1535 01:10:33,102 --> 01:10:35,104 ["Silent Night" playing faintly on speakers] 1536 01:10:40,808 --> 01:10:42,544 [siren wailing] 1537 01:10:45,214 --> 01:10:46,982 - [Paul] How do you like it? - Oh. 1538 01:10:47,049 --> 01:10:48,617 Sorry. You frightened me. 1539 01:10:48,683 --> 01:10:50,818 I just need a signature. 1540 01:10:50,885 --> 01:10:52,254 No, no, no. Come sit. Please. 1541 01:10:52,321 --> 01:10:53,656 I wanna hear all about the case. 1542 01:10:53,722 --> 01:10:57,093 I mean, you can talk about it now, isn't that right? 1543 01:10:59,161 --> 01:11:04,765 Well, I mean, I hate to say there is not much to tell. 1544 01:11:04,832 --> 01:11:07,268 The Tribune did a pretty good job with their write-up. 1545 01:11:07,335 --> 01:11:12,974 The suspect or the killer had priors for battery. 1546 01:11:13,575 --> 01:11:14,843 It was solid policework 1547 01:11:14,910 --> 01:11:17,179 but just some things slipped through the cracks. 1548 01:11:17,245 --> 01:11:18,646 Doesn't happen often. 1549 01:11:18,714 --> 01:11:20,082 Well, that's good to hear. 1550 01:11:20,148 --> 01:11:21,450 [paper rustles] 1551 01:11:21,517 --> 01:11:22,550 Is there anything we could do to help the police? 1552 01:11:22,617 --> 01:11:25,019 I mean, as townsfolk or something? 1553 01:11:25,086 --> 01:11:27,121 No. Not much more than what you've done already. 1554 01:11:27,188 --> 01:11:29,223 Thank you so much for letting us hold on to that evidence. 1555 01:11:29,290 --> 01:11:31,025 Hope it wasn't an inconvenience. 1556 01:11:31,093 --> 01:11:32,795 Oh, yeah. Oh, that's fine. 1557 01:11:35,697 --> 01:11:37,999 Mind if I spill something in your coffee? 1558 01:11:38,567 --> 01:11:39,935 [chuckles softly] 1559 01:11:40,001 --> 01:11:41,803 I'd like that. 1560 01:11:46,275 --> 01:11:48,611 - [drink pouring] - Wife away for the weekend? 1561 01:11:50,812 --> 01:11:52,847 Oh, I'm not married. 1562 01:11:52,915 --> 01:11:55,951 Oh, I'm sorry. No, I was joking about the... 1563 01:11:56,018 --> 01:11:58,060 - I'm sorry. - No, no. It's fine. 1564 01:11:58,676 --> 01:12:00,324 I'm not opposed to the idea. 1565 01:12:01,223 --> 01:12:03,605 I was once. 1566 01:12:04,259 --> 01:12:05,695 But, uh... 1567 01:12:09,130 --> 01:12:10,765 She couldn't hack it. 1568 01:12:11,967 --> 01:12:14,102 I hear that. 1569 01:12:14,169 --> 01:12:16,205 And your daughter? She's doing fine? 1570 01:12:17,606 --> 01:12:22,710 Yeah, we got her going to, uh, college for scholarships. 1571 01:12:22,777 --> 01:12:27,148 She's got gymnastics for school in January, and, um... 1572 01:12:28,817 --> 01:12:30,820 [sucks teeth] 1573 01:12:32,420 --> 01:12:34,055 [clicking tongue] 1574 01:12:37,860 --> 01:12:39,894 I better shove off. I'm on the clock. 1575 01:12:39,961 --> 01:12:42,063 But thank you so much for this, Mr. Carnury. 1576 01:12:42,130 --> 01:12:43,264 Yeah. 1577 01:12:44,031 --> 01:12:45,066 Yeah. 1578 01:12:55,210 --> 01:12:56,312 [banging on door] 1579 01:12:58,312 --> 01:12:59,914 You forget something? 1580 01:12:59,982 --> 01:13:01,316 No, I'm sorry, Paul. 1581 01:13:01,383 --> 01:13:03,919 Uh, something you said threw me. 1582 01:13:04,486 --> 01:13:05,854 Stupid. 1583 01:13:06,421 --> 01:13:07,455 So stupid. 1584 01:13:07,522 --> 01:13:08,656 But I'm wondering if you wouldn't mind 1585 01:13:08,723 --> 01:13:11,393 standing up to your full height for me. 1586 01:13:12,294 --> 01:13:13,863 [scoffing] 1587 01:13:33,848 --> 01:13:34,983 Yeah. 1588 01:13:41,089 --> 01:13:42,224 Goddamn it! 1589 01:13:42,290 --> 01:13:44,759 We got one. I'm at 244 Maple. 1590 01:13:44,826 --> 01:13:46,861 I'm at 244 Maple. I got suspect on the move. 1591 01:13:46,929 --> 01:13:48,330 Can I get backup, ASAP? 1592 01:13:48,397 --> 01:13:49,999 [radio static] 1593 01:13:59,273 --> 01:14:01,209 ["O Come, All Ye Faithful" playing] 1594 01:14:03,178 --> 01:14:04,180 [grunts] 1595 01:14:15,156 --> 01:14:16,157 [gasps] 1596 01:14:16,224 --> 01:14:18,126 - [grunting] - [gunshot] 1597 01:14:20,562 --> 01:14:21,764 [growling] 1598 01:14:22,397 --> 01:14:23,399 [coughs] 1599 01:14:24,967 --> 01:14:26,736 [gasping and groaning] 1600 01:14:29,204 --> 01:14:31,005 [sirens approaching] 1601 01:14:33,474 --> 01:14:34,476 [groans] 1602 01:14:34,543 --> 01:14:36,076 [gasps deeply] 1603 01:14:36,143 --> 01:14:37,545 [screaming] 1604 01:14:37,612 --> 01:14:39,814 ["Auld Lang Syne" playing] 1605 01:14:49,625 --> 01:14:51,193 [John coughing] 1606 01:15:01,969 --> 01:15:03,271 [breathing heavily] 1607 01:15:03,338 --> 01:15:04,840 [screams] 1608 01:15:05,674 --> 01:15:07,276 [gasping] 1609 01:15:11,580 --> 01:15:13,314 [grunting] 1610 01:15:18,954 --> 01:15:20,889 ["Auld Lang Syne" continues playing] 1611 01:15:26,260 --> 01:15:27,263 [grunts] 1612 01:15:28,263 --> 01:15:30,099 [panting heavily] 1613 01:15:34,603 --> 01:15:35,938 [grunting] 1614 01:15:37,673 --> 01:15:39,307 [kicking] 1615 01:15:39,374 --> 01:15:41,544 [fireworks whistling and bursting] 1616 01:15:44,146 --> 01:15:45,180 - [gunshot] - [grunts] 1617 01:15:49,116 --> 01:15:50,418 [groaning] 1618 01:15:58,026 --> 01:15:59,027 [gun clicks] 1619 01:15:59,094 --> 01:16:01,096 ["Auld Lang Syne" continues playing] 1620 01:16:05,200 --> 01:16:07,202 [fireworks bursting] 1621 01:16:14,209 --> 01:16:16,312 [muffled] Are you okay? 1622 01:16:27,022 --> 01:16:28,924 [fireworks continue bursting] 1623 01:16:49,643 --> 01:16:51,378 [Robson] You got laundry down the hall. 1624 01:16:51,446 --> 01:16:53,448 I packed you some detergent. 1625 01:16:53,514 --> 01:16:55,950 Did your mom text and say when she's getting here? 1626 01:16:56,018 --> 01:16:57,485 She said she can't make it after all 1627 01:16:57,552 --> 01:16:59,321 because of the traffic. 1628 01:16:59,388 --> 01:17:01,523 Oh, that's a shame. 1629 01:17:01,589 --> 01:17:02,723 You know, you didn't have to come here 1630 01:17:02,790 --> 01:17:04,058 if you were busy. 1631 01:17:04,125 --> 01:17:05,659 I wasn't busy. It was nothing. 1632 01:17:05,727 --> 01:17:08,296 Actually pretty quiet at the station. 1633 01:17:08,362 --> 01:17:09,697 You know, I thought it'd be a nice trip 1634 01:17:09,764 --> 01:17:13,067 and got some stuff to do in town. 1635 01:17:13,134 --> 01:17:14,903 And with everything else going on, I never get to... 1636 01:17:16,537 --> 01:17:18,907 Whoa. Whoa. What's up? 1637 01:17:19,540 --> 01:17:21,142 It's just a lot. 1638 01:17:23,178 --> 01:17:24,479 Yeah. 1639 01:17:25,546 --> 01:17:27,683 Well, I'm proud of you. 1640 01:17:28,817 --> 01:17:31,086 - Mmm. - I'm proud of you. 1641 01:17:31,652 --> 01:17:33,120 Oh! [chuckles] 1642 01:17:33,187 --> 01:17:34,321 Yeah. 1643 01:17:34,388 --> 01:17:37,092 Thanks. I had to cut a hole in the back. 1644 01:17:37,159 --> 01:17:38,527 They don't make 'em for ponytails. 1645 01:17:41,263 --> 01:17:42,531 Well, call us when you're settled, 1646 01:17:42,598 --> 01:17:44,099 and I will help you out with that registration. 1647 01:17:44,165 --> 01:17:45,766 [footsteps approach] 1648 01:17:45,834 --> 01:17:48,169 You get everything figured out? 1649 01:17:48,236 --> 01:17:50,039 Yeah, I'm working on it. 1650 01:17:51,238 --> 01:17:52,441 Be safe. 1651 01:18:00,147 --> 01:18:01,282 Hey. 1652 01:18:03,117 --> 01:18:04,152 Hey. 1653 01:18:05,786 --> 01:18:07,255 I love you. 1654 01:18:08,122 --> 01:18:09,390 I love you. 1655 01:18:18,700 --> 01:18:21,568 And speaking of safety... [sniffles] 1656 01:18:21,635 --> 01:18:23,705 I left something in your top drawer. 1657 01:18:23,772 --> 01:18:25,774 We don't have to talk about it if you don't want to. 1658 01:18:25,840 --> 01:18:27,508 For protection. 1659 01:18:27,576 --> 01:18:28,644 Disgusting! 1660 01:18:28,710 --> 01:18:31,746 No! Stop! Stop! Just leave, please. Dad. 1661 01:18:31,812 --> 01:18:32,946 God! 1662 01:18:33,013 --> 01:18:36,250 I'll just... Let me call you later, okay? 1663 01:18:38,719 --> 01:18:39,722 [sniffs] 1664 01:18:42,124 --> 01:18:43,358 [footsteps recede] 1665 01:18:44,558 --> 01:18:45,561 Jesus. 1666 01:18:51,566 --> 01:18:53,001 Oh, my God. 1667 01:19:06,915 --> 01:19:08,584 [indistinct chatter] 1668 01:19:11,219 --> 01:19:12,821 Dude, the whole gymnastics team 1669 01:19:12,888 --> 01:19:13,756 just moved in down the hallway. 1670 01:19:13,821 --> 01:19:15,355 - [both chuckle] - Babes. 1671 01:19:15,423 --> 01:19:17,192 All right. Fresh meat. 1672 01:19:47,704 --> 01:19:52,704 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org