1
00:00:15,375 --> 00:00:17,333
(♪ WANG CHUNG:
"To Live And Die In L.A.")
2
00:00:42,083 --> 00:00:46,208
♪ In the heat of the day
Every time you go away
3
00:00:46,708 --> 00:00:49,667
♪ I have to piece my life together
4
00:00:50,083 --> 00:00:52,042
♪ Every time you're away
5
00:00:54,792 --> 00:00:56,875
♪ In the heat of the day
6
00:01:00,500 --> 00:01:04,583
♪ In the dark of the night
Every time I turn the light
7
00:01:04,792 --> 00:01:08,083
♪ I feel that God is not in heaven
8
00:01:08,417 --> 00:01:10,542
♪ In the dark of the night
9
00:01:13,250 --> 00:01:15,167
♪ The dark of the night
10
00:01:19,542 --> 00:01:22,833
♪ I wonder why I live alone here
11
00:01:24,042 --> 00:01:27,500
♪ I wonder why we spend
these nights together
12
00:01:28,542 --> 00:01:31,875
♪ Is this the room I'll live my life forever
13
00:01:32,042 --> 00:01:34,083
♪ I wonder why in LA.
14
00:01:36,625 --> 00:01:38,583
♪ To live and die in LA.
15
00:01:42,333 --> 00:01:45,625
♪ I wonder why we waste our lives here
16
00:01:46,958 --> 00:01:50,292
♪ When we could run away to paradise
17
00:01:51,500 --> 00:01:56,750
♪ But I am held in some invisible vice
And I can't get away
18
00:01:59,458 --> 00:02:01,542
♪ To live and die in LA. ♪
19
00:02:05,083 --> 00:02:07,042
(Helicopter whirring)
20
00:02:13,333 --> 00:02:14,833
♪ If I let myself go… ♪
21
00:02:15,458 --> 00:02:18,583
(Reagan) 'I believe that in both
spirit and substance,
22
00:02:18,792 --> 00:02:22,208
'our tax system
has come to be un-American.
23
00:02:22,417 --> 00:02:26,917
'Death and taxes may be inevitable,
but unjust taxes are not.
24
00:02:27,125 --> 00:02:30,958
'The first American Revolution was
sparked by an unshakable conviction:
25
00:02:31,167 --> 00:02:34,333
'Taxation without representation
is tyranny.
26
00:02:34,542 --> 00:02:36,917
'Two centuries later,
a second American...'
27
00:02:47,042 --> 00:02:48,958
- You're pushed.
- We got a game going.
28
00:02:49,167 --> 00:02:50,750
- What kind of stakes?
- Five and ten.
29
00:02:51,167 --> 00:02:52,750
- Is the man gonna play?
- Yeah, after the speech.
30
00:02:52,958 --> 00:02:54,833
- He says he's good for a half hour
- Outstanding.
31
00:02:55,000 --> 00:02:56,792
(Door slams)
32
00:03:01,125 --> 00:03:03,083
(Door opens, closes)
33
00:03:33,833 --> 00:03:35,792
Post three. I got a shake.
34
00:04:20,417 --> 00:04:21,875
Right there, fella!
35
00:04:24,500 --> 00:04:26,458
I'm ready to die!
36
00:04:27,000 --> 00:04:28,958
Nobody's gonna die.
37
00:04:29,625 --> 00:04:32,292
Look, you and I are gonna
go downstairs and talk.
38
00:04:33,208 --> 00:04:36,750
Death to Israel and America,
and all the enemies of Islam!
39
00:04:37,542 --> 00:04:40,583
I understand. Look, I'm gonna
put my gun away, right?
40
00:04:40,792 --> 00:04:41,917
We're gonna go talk.
41
00:04:42,583 --> 00:04:43,625
I am a martyr!
42
00:04:44,208 --> 00:04:47,917
I will bomb myself on you
and all the enemies of Islam!
43
00:04:48,625 --> 00:04:51,708
Allahu Akbar! (Screams)
44
00:05:03,667 --> 00:05:05,625
(Panting)
45
00:05:06,667 --> 00:05:08,292
Let's get out of here, Jimmy.
46
00:05:08,708 --> 00:05:10,667
Go play some cards, get drunk.
47
00:05:19,083 --> 00:05:21,125
I'm getting too old for this shit.
48
00:05:31,667 --> 00:05:33,625
(Gun clicking)
49
00:05:35,500 --> 00:05:36,750
(Barrel spinning)
50
00:05:42,667 --> 00:05:44,625
(♪ WANG CHUNG: "City Of The Angels")
51
00:08:20,750 --> 00:08:22,708
(♪ WANG CHUNG: "The Red Stare")
52
00:09:26,625 --> 00:09:28,583
(Yelling)
53
00:09:32,333 --> 00:09:34,292
(Ship's horn sound)
54
00:09:36,625 --> 00:09:38,583
(Laughing)
55
00:09:47,250 --> 00:09:49,208
(Cheering)
56
00:09:55,042 --> 00:09:58,250
- Yo! Estoy aqui!
- (Cheering, applause)
57
00:09:58,667 --> 00:10:00,208
Get the 50s ready, guys.
58
00:10:00,417 --> 00:10:03,792
Gilbert. Booze. Free for me.
59
00:10:04,000 --> 00:10:06,417
- Did you bet with me or against me?
- Against you.
60
00:10:06,625 --> 00:10:09,333
- You blew it
- Against you.
61
00:10:09,583 --> 00:10:12,708
OK, you guys!
It's the moment of truth here.
62
00:10:12,917 --> 00:10:14,250
- Oh, shit
- Come on!
63
00:10:16,333 --> 00:10:18,167
I told you guys,
never bet against me.
64
00:10:18,417 --> 00:10:20,750
Come on, Petievich,
get a half a yard in here.
65
00:10:20,958 --> 00:10:22,917
Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey!
66
00:10:23,375 --> 00:10:25,292
To my partner, Jimmy Hart,
67
00:10:25,500 --> 00:10:28,708
whose skill in spoiling bad paper
is only exceeded by his expertise
68
00:10:28,917 --> 00:10:31,625
- in rigging a safety line.
- Hear, hear!
69
00:10:31,958 --> 00:10:34,042
How about a speech, boss? Speech.
70
00:10:34,292 --> 00:10:37,208
You know, I've been in
this racket 25 years, you guys.
71
00:10:37,417 --> 00:10:39,875
And I don't think anybody
72
00:10:40,083 --> 00:10:42,542
has been put in harm's way
more than I have
73
00:10:42,750 --> 00:10:46,708
- by this hotshot over here. But...
- Don't know how you work with him.
74
00:10:46,958 --> 00:10:51,292
Seriously speaking, if I'm
going in to bag somebody
75
00:10:51,500 --> 00:10:54,250
there's nobody I'd rather have
backing me up.
76
00:10:54,458 --> 00:10:55,958
All right! Hear, hear!
77
00:10:56,167 --> 00:10:58,667
Later, Alvarez. Next time
you can make a jump with me.
78
00:10:58,875 --> 00:11:01,625
- Come on. It's the same thing
in your work. - What?
79
00:11:01,833 --> 00:11:05,500
You push too hard. You take it too
personally. You'll never reach retirement.
80
00:11:05,708 --> 00:11:08,542
- I'm not interested in retirement, buddy.
- Such a fuckin' hot dog. See you later.
81
00:11:08,750 --> 00:11:11,583
Hey, come here, come here.
Got something for you.
82
00:11:11,792 --> 00:11:15,542
Fucking Alvarez trying to pass
a funny 50 on us, huh?
83
00:11:17,250 --> 00:11:18,417
Your retirement present.
84
00:11:18,625 --> 00:11:21,875
- You trying to get rid of me?
- It was burning a hole in my truck.
85
00:11:24,708 --> 00:11:26,000
Wow...
86
00:11:27,167 --> 00:11:28,917
That's a beauty, Richie.
87
00:11:29,125 --> 00:11:31,083
Yeah, they tell me the trout
jump all over it.
88
00:11:31,292 --> 00:11:34,583
- You gonna let me use it?
- Come and see me, you can use it.
89
00:11:36,333 --> 00:11:37,917
I'm gonna miss you, amigo.
90
00:11:39,167 --> 00:11:41,833
(Sighs) Yeah. Me too.
91
00:11:42,667 --> 00:11:45,333
Hey, listen, I know you got
something going tomorrow.
92
00:11:45,542 --> 00:11:48,750
- You reading my mail again?
- Masters, right? Where?
93
00:11:48,958 --> 00:11:50,625
You ain't going out there alone.
94
00:11:50,833 --> 00:11:53,667
I got three more days on the job.
I want to make the most of it.
95
00:11:53,875 --> 00:11:56,292
What's the point of the two of us
running down the same lead?
96
00:11:56,500 --> 00:11:58,417
The point is that we're partners, right?
97
00:11:58,625 --> 00:12:00,833
Sure we are.
And when the bust goes down
98
00:12:01,042 --> 00:12:04,125
you're gonna be there with me,
like always. OK, partner?
99
00:12:05,625 --> 00:12:07,792
Oh, yeah. Thanks.
100
00:12:09,333 --> 00:12:11,458
You give me a call
when you get back.
101
00:12:28,125 --> 00:12:30,083
(Electric whirring)
102
00:12:50,083 --> 00:12:51,875
(Scraping)
103
00:13:28,708 --> 00:13:30,667
(Electric humming, whirring)
104
00:13:48,125 --> 00:13:50,083
(Wobbling)
105
00:14:12,083 --> 00:14:14,042
(♪ WANG CHUNG: "City Of The Angels")
106
00:14:26,667 --> 00:14:28,625
(Machinery cranking)
107
00:16:11,833 --> 00:16:13,792
(Clattering)
108
00:16:52,708 --> 00:16:53,875
(Clanking)
109
00:17:17,083 --> 00:17:19,042
(♪ Dramatic music)
110
00:18:24,042 --> 00:18:26,000
- (Faint whistling)
- (Insects chirping)
111
00:18:43,792 --> 00:18:45,500
(Means)
112
00:19:12,042 --> 00:19:14,000
(Rattling)
113
00:19:20,208 --> 00:19:21,458
(Cocks gun)
114
00:19:21,917 --> 00:19:23,875
(Gunshot)
115
00:19:26,125 --> 00:19:28,083
(Gasping)
116
00:19:29,250 --> 00:19:32,083
- Shitbag.
- Buddy,
117
00:19:32,292 --> 00:19:35,542
you're in the wrong place
at the wrong time. (Cocks gun)
118
00:19:36,083 --> 00:19:38,125
- (Gunshot)
- (Screams)
119
00:19:42,625 --> 00:19:44,583
- (Gunshot echoes)
- (Squawking)
120
00:19:54,042 --> 00:19:56,000
(♪ WANG CHUNG: "Black-Blue-White")
121
00:20:43,167 --> 00:20:44,583
Come on, come on!
122
00:20:59,458 --> 00:21:02,333
- Do you know what we got?
- Nothing.
123
00:21:35,292 --> 00:21:37,250
(Clattering)
124
00:21:51,208 --> 00:21:53,167
- Anything around back?
- Check the trailer.
125
00:21:53,417 --> 00:21:54,708
Trailer's clear.
126
00:21:56,625 --> 00:21:58,583
Anything around back?
127
00:22:00,375 --> 00:22:02,167
Clear over here.
128
00:22:24,333 --> 00:22:26,292
(Flies buzzing)
129
00:22:49,875 --> 00:22:51,833
- (Dog barking)
- (Waves lapping)
130
00:22:58,875 --> 00:23:00,833
(Door buzzes)
131
00:23:03,542 --> 00:23:04,750
Who is it?
132
00:23:06,167 --> 00:23:09,000
- John Vukovich.
- What do you want?
133
00:23:09,208 --> 00:23:11,458
I'd like to speak to you if I could.
134
00:23:11,958 --> 00:23:13,917
(♪ Blues music playing)
135
00:23:16,000 --> 00:23:18,208
I'm sorry about Jimmy Hart.
136
00:23:19,583 --> 00:23:21,875
Jimmy was more than my partner, pal.
137
00:23:22,083 --> 00:23:24,750
He was my best friend
for seven years.
138
00:23:24,958 --> 00:23:27,500
He was the most righteous guy
I ever knew.
139
00:23:27,750 --> 00:23:29,958
He had two days to go,
and that was it.
140
00:23:30,167 --> 00:23:33,542
I can't understand why somebody would
waste him over a counterfeit beef.
141
00:23:33,750 --> 00:23:36,542
Rick Masters killed him.
142
00:23:36,750 --> 00:23:38,583
See, Jimmy got too close.
143
00:23:38,792 --> 00:23:40,833
We had a tail on him and his mule
for six months,
144
00:23:41,042 --> 00:23:42,958
but we couldn't make the plant.
145
00:23:43,167 --> 00:23:45,542
Jimmy went to check that warehouse
near Lancaster
146
00:23:45,750 --> 00:23:48,208
because he found out it was rented
under a phony name. (Sighs)
147
00:23:48,417 --> 00:23:49,708
But I don't know.
148
00:23:49,917 --> 00:23:52,458
For some reason he wanted
to go out there by himself.
149
00:23:52,667 --> 00:23:55,208
Now you need a partner.
150
00:23:55,417 --> 00:23:57,167
Let me tell you something, amigo.
151
00:23:57,375 --> 00:23:59,917
I'm gonna bag Masters,
and I don't give a shit how I do it.
152
00:24:00,125 --> 00:24:01,292
I hear you.
153
00:24:08,917 --> 00:24:10,417
Can I talk to you for a minute?
154
00:24:10,625 --> 00:24:13,417
You must be a mind reader.
I was just gonna call you.
155
00:24:13,625 --> 00:24:15,917
I've decided to let Vukovich
work with you.
156
00:24:17,458 --> 00:24:20,958
- Do I have a choice?
- Oh, is there someone else you'd prefer?
157
00:24:21,167 --> 00:24:23,208
You're welcome to fill out
a form 19.
158
00:24:23,458 --> 00:24:25,875
List all the reasons
you'd rather not work with him.
159
00:24:26,125 --> 00:24:29,375
Your input would be
strictly confidential.
160
00:24:29,875 --> 00:24:32,875
Yeah. Forget it.
161
00:24:34,292 --> 00:24:36,958
What is it you wanted to
talk about?
162
00:24:37,458 --> 00:24:39,417
(Airplane overhead)
163
00:24:45,917 --> 00:24:49,250
One-way ticket to San Francisco,
Mr. Cody. How would you like to pay?
164
00:24:49,458 --> 00:24:52,792
- In cash.
- That will be $45 one-way.
165
00:24:53,000 --> 00:24:54,083
All right.
166
00:24:56,500 --> 00:24:58,458
(indistinct announcement on PA)
167
00:25:08,667 --> 00:25:12,042
Federal agent. Excuse me. I'd like to see
the bills that man just handed you.
168
00:25:20,333 --> 00:25:23,167
Listen, you wouldn't have a pencil with
an eraser I could use, would you?
169
00:25:23,375 --> 00:25:24,875
- Sure. Here you go, sir.
- OK. Thank you.
170
00:25:46,708 --> 00:25:48,500
- (Richie) U.S. Secret Service!
- (Alarm beeping)
171
00:25:48,708 --> 00:25:50,833
(Security) Hold it, man!
Where you going?
172
00:26:06,000 --> 00:26:07,417
Get out of the way!
173
00:26:28,417 --> 00:26:30,375
(indistinct announcement on PA)
174
00:26:44,125 --> 00:26:45,833
Excuse me, miss.
175
00:27:01,125 --> 00:27:03,500
(Man) Hey, what the hell!
You some kind of freak?
176
00:27:10,042 --> 00:27:12,000
(Panting)
177
00:27:19,208 --> 00:27:21,667
- (Gunshot)
- Freeze, asshole!
178
00:27:21,917 --> 00:27:23,250
U.S. Secret Service.
179
00:27:23,458 --> 00:27:26,417
You're under arrest
for possession of counterfeit...
180
00:27:26,625 --> 00:27:29,042
- You're making a mistake!
- Get up there and shut up!
181
00:27:29,292 --> 00:27:32,208
- I'm a businessman. I'm a businessman.
- Put your hands back here!
182
00:27:32,417 --> 00:27:35,375
Stop it, asshole!
I'll blow your head off!
183
00:27:35,583 --> 00:27:39,750
U.S. Secret Service. I'm arresting this guy
for counterfeiting.
184
00:27:39,958 --> 00:27:41,875
Freeze!
185
00:27:42,083 --> 00:27:43,500
- Who are you?
- Secret Service!
186
00:27:44,583 --> 00:27:46,917
I just came in to take a leak.
187
00:27:48,667 --> 00:27:51,083
Morning. Let's go!
188
00:27:51,292 --> 00:27:52,958
Get the bag, John.
189
00:27:53,625 --> 00:27:55,583
(♪ WANG CHUNG:
"To Live And Die In L.A.")
190
00:28:10,417 --> 00:28:13,833
You got balls coming here.
191
00:28:14,083 --> 00:28:15,792
How you making it?
192
00:28:16,000 --> 00:28:19,250
Like every other swinging dick
in this place makes it:
193
00:28:19,458 --> 00:28:21,250
Day by motherfucking day.
194
00:28:21,458 --> 00:28:22,833
Ulcer acting up?
195
00:28:23,042 --> 00:28:25,458
I want to know when
you're gonna get me out.
196
00:28:25,708 --> 00:28:28,375
I want you to be patient
a little longer, Carl.
197
00:28:28,583 --> 00:28:30,833
I got caught carrying for you.
198
00:28:31,083 --> 00:28:33,125
Now it's my turn
for some consideration.
199
00:28:33,333 --> 00:28:35,458
You have my word, you won't have
to do the whole nickel.
200
00:28:35,667 --> 00:28:39,000
- What does that mean?
- Grimes is the best lawyer in the state.
201
00:28:39,250 --> 00:28:42,833
It'll either be an appeal bond
or a sentence reduction.
202
00:28:43,042 --> 00:28:47,083
And the check is in the mail and I love you
and I promise not to come in your mouth.
203
00:28:47,292 --> 00:28:49,458
I'm doing everything I can.
204
00:28:51,292 --> 00:28:52,792
Carl,
205
00:28:53,042 --> 00:28:55,083
we gotta talk about Waxman.
206
00:28:55,292 --> 00:28:56,792
Well, what about him?
207
00:28:57,000 --> 00:29:00,667
He was your last stop before the airport.
208
00:29:00,875 --> 00:29:02,875
What are you saying?
209
00:29:03,083 --> 00:29:05,583
He said you never delivered
the package.
210
00:29:08,250 --> 00:29:11,625
What do you mean?
He says I...? He never got it?
211
00:29:11,833 --> 00:29:15,208
I counted out 600 grand
right there on his desk.
212
00:29:15,417 --> 00:29:18,500
I had it wrapped in $10,000 packages
like you told me.
213
00:29:18,750 --> 00:29:21,250
He put it in a safe right behind his desk.
214
00:29:21,458 --> 00:29:24,083
He said you called, postponed delivery
215
00:29:24,292 --> 00:29:26,500
and the next thing he heard,
you were busted at the airport.
216
00:29:26,708 --> 00:29:28,417
He's a lying son of a bitch!
217
00:29:28,625 --> 00:29:31,458
He's probably the motherfucker
who did me.
218
00:29:31,667 --> 00:29:34,750
He ratted me to he feds.
I'll kill him when I get out.
219
00:29:34,958 --> 00:29:38,458
I'm gonna give that fucking scumbag
a serious headache.
220
00:29:38,667 --> 00:29:40,875
May God strike me dead
if I don't waste him.
221
00:29:41,083 --> 00:29:42,667
Your visit's over.
222
00:29:48,750 --> 00:29:50,708
(Knocking)
223
00:29:51,083 --> 00:29:53,708
Don't forget about me.
224
00:29:53,917 --> 00:29:57,333
I won't.
You have my word on that.
225
00:29:59,208 --> 00:30:02,042
Hell, I've done everything
humanly possible.
226
00:30:02,250 --> 00:30:04,875
At this point,
I don't see any alternative.
227
00:30:05,083 --> 00:30:07,167
Your friend Cody's
gonna have to do sometime.
228
00:30:07,375 --> 00:30:09,083
Why is he being held
without bail?
229
00:30:09,292 --> 00:30:11,792
He wants to know
and I can't give him an answer.
230
00:30:12,000 --> 00:30:15,208
Suspicion of murdering
a federal agent named Jim Hart.
231
00:30:15,417 --> 00:30:17,792
You told me you could arrange
an appeal bond.
232
00:30:18,000 --> 00:30:20,625
Even if the judge granted it,
it's only a postponement.
233
00:30:20,833 --> 00:30:24,167
- I can't fucking tell...
- The guy got caught holding 40 grand.
234
00:30:24,417 --> 00:30:25,583
What does he expect?
235
00:30:25,792 --> 00:30:28,458
He'll have to do a little
to keep the prosecutor happy.
236
00:30:29,708 --> 00:30:31,667
How much time?
237
00:30:31,917 --> 00:30:33,208
Say, three.
238
00:30:35,083 --> 00:30:38,542
No, no. He can't do it.
239
00:30:38,750 --> 00:30:41,208
He'll cave in on me.
240
00:30:41,417 --> 00:30:43,792
What can he give them?
241
00:30:44,833 --> 00:30:46,042
Everything-
242
00:30:53,625 --> 00:30:55,583
(indistinct chatter)
243
00:30:57,167 --> 00:31:00,167
- So, what's up?
- Can you give me anything on Masters?
244
00:31:02,833 --> 00:31:05,167
There's a guy in Pasadena.
245
00:31:05,375 --> 00:31:07,833
He's a lawyer or something.
Used to represent hippies.
246
00:31:08,083 --> 00:31:09,542
What's his name?
247
00:31:10,625 --> 00:31:14,958
- Waxman. Max Waxman.
- Waxman. What's his story?
248
00:31:15,167 --> 00:31:18,000
I think he's moving paper
for Masters.
249
00:31:18,250 --> 00:31:21,000
Good. Is there anything
I can do for you?
250
00:31:21,250 --> 00:31:23,458
My kid's coming in this weekend
from Las Vegas.
251
00:31:23,667 --> 00:31:26,125
- You got a kid?
- Yeah. His name's Christopher.
252
00:31:26,333 --> 00:31:28,000
He lives with his father
down there.
253
00:31:28,208 --> 00:31:30,667
- Five hundred OK?
- Well, I was kind of hoping...
254
00:31:30,917 --> 00:31:33,500
There's more if there's a bust.
You know the game.
255
00:31:34,667 --> 00:31:36,625
(♪ WANG CHUNG: "Every Big City")
256
00:32:40,417 --> 00:32:44,333
- I had a bad dream last night.
- Tell me.
257
00:32:44,542 --> 00:32:48,375
I was on-stage, and people
were burning me with cigarettes.
258
00:32:48,583 --> 00:32:50,792
Serena once told me
she writes her dreams down.
259
00:32:51,000 --> 00:32:53,500
- She keeps them in a little book.
- Who's Serena?
260
00:32:56,542 --> 00:32:58,042
What did Carl say?
261
00:32:58,250 --> 00:33:00,625
He says Max ripped us off.
262
00:33:00,833 --> 00:33:02,042
Do you believe him?
263
00:33:02,292 --> 00:33:04,083
Looks that way.
264
00:33:04,292 --> 00:33:06,333
What are we going
to do about it?
265
00:33:07,708 --> 00:33:09,792
Take care of our problem.
266
00:33:31,375 --> 00:33:35,500
Surveillance log, U.S. Treasury field office,
Los Angeles.
267
00:33:35,708 --> 00:33:37,917
Office of attorney Max Waxman,
268
00:33:38,125 --> 00:33:40,750
corner of Walnut
and Los Robles streets.
269
00:33:40,958 --> 00:33:45,167
This is day three,
January 11th, 2200 hours,
270
00:33:45,375 --> 00:33:47,750
reports of Agents Vukovich and Chance.
271
00:33:49,958 --> 00:33:51,958
(Richie) Looks like he's got a guest.
272
00:33:52,167 --> 00:33:54,208
(John) He must like tall women.
273
00:33:58,583 --> 00:33:59,542
Huh!
274
00:34:00,708 --> 00:34:01,958
(Richie) What a guy.
275
00:34:14,583 --> 00:34:16,083
What is happening?
276
00:34:16,292 --> 00:34:18,208
Long time, no see.
277
00:34:21,750 --> 00:34:24,875
Heard you were on stage again.
278
00:34:25,125 --> 00:34:27,333
What does Ricky-boy think
about that?
279
00:34:48,708 --> 00:34:51,875
- Quantity?
- 125 grand.
280
00:34:54,708 --> 00:34:56,333
I've seen better.
281
00:34:58,167 --> 00:35:00,375
I'll give you 10 points
for the package.
282
00:35:00,625 --> 00:35:03,542
- Twenty points is the price.
- Where am I gonna get 20 points?
283
00:35:03,792 --> 00:35:07,208
Off the back of a turnip truck?
Tell Rick he can kiss my ass.
284
00:35:07,458 --> 00:35:09,375
Twenty points or I'm out of here.
285
00:35:09,667 --> 00:35:10,667
Hey!
286
00:35:15,750 --> 00:35:18,083
What do you hear from Cody?
287
00:35:18,292 --> 00:35:19,708
Problems.
288
00:35:21,958 --> 00:35:25,292
I know you and Rick had your doubts
about me on this Cody thing
289
00:35:25,500 --> 00:35:27,708
and I want to tell you
I hope that's over with.
290
00:35:27,917 --> 00:35:30,750
I am straight with Rick.
I would never fuck with Rick.
291
00:35:30,958 --> 00:35:33,375
He never talks to me
about his business.
292
00:35:33,583 --> 00:35:38,792
He told me to tell you if you like the paper,
he wants your order. Now.
293
00:35:39,292 --> 00:35:41,083
No problem. That's cool.
294
00:35:41,292 --> 00:35:43,250
(Window squeaks)
295
00:35:50,667 --> 00:35:53,625
I'd love to make a jump
in the rain.
296
00:35:54,458 --> 00:35:56,875
- You ever do any base-jumping?
- Uh-huh.
297
00:35:57,083 --> 00:35:59,333
It's great.
298
00:35:59,542 --> 00:36:02,042
I used to jump off garages
when I was a kid.
299
00:36:02,750 --> 00:36:03,833
(Door opens)
300
00:36:07,500 --> 00:36:09,750
Can I bring you something else?
301
00:36:09,958 --> 00:36:12,542
- No, thanks, Father.
- It's great.
302
00:36:18,458 --> 00:36:20,875
Listen, why don't you make a jump
with me sometime?
303
00:36:21,083 --> 00:36:24,208
- Yeah?
- Yeah, you'd love it. It's fabulous.
304
00:36:24,417 --> 00:36:27,083
Once you get over the first fear,
it's a piece of cake.
305
00:36:27,292 --> 00:36:31,750
It's the greatest feeling you'll ever have.
Float out, your balls go into your throat.
306
00:36:31,958 --> 00:36:34,042
I think I'll take a pass, partner.
307
00:36:34,792 --> 00:36:37,083
You know, I could help you
308
00:36:37,292 --> 00:36:39,417
if you ever get in trouble.
309
00:36:40,250 --> 00:36:42,875
- You know what I mean?
- No.
310
00:36:46,458 --> 00:36:47,917
Not here.
311
00:37:06,958 --> 00:37:08,750
I love the rain.
312
00:37:08,958 --> 00:37:11,417
Yeah. It's groovy.
313
00:37:13,875 --> 00:37:15,250
Come on.
314
00:37:17,042 --> 00:37:18,833
(Laughs)
315
00:37:20,458 --> 00:37:22,042
Take off your glasses.
316
00:37:24,292 --> 00:37:26,208
Come here.
317
00:37:39,333 --> 00:37:42,583
- How you doing, Max?
- Oh, Christ.
318
00:37:42,792 --> 00:37:45,292
First you rip me off,
then you set up Carl
319
00:37:45,500 --> 00:37:47,708
now you want to fuck my lady.
- Man,
320
00:37:47,917 --> 00:37:50,125
she came on to me, man.
I swear it.
321
00:37:50,333 --> 00:37:52,542
Oh, what a tragedy.
322
00:37:52,750 --> 00:37:55,250
I want my 600 K.
323
00:37:55,458 --> 00:37:58,125
I didn't have anything to do
with getting Cody set up.
324
00:37:58,333 --> 00:38:01,042
Do you know that your house
is under surveillance?
325
00:38:01,292 --> 00:38:04,208
You know you're living like
a fucking animal in the zoo?
326
00:38:06,958 --> 00:38:08,375
Get up!
327
00:38:09,375 --> 00:38:11,333
(Clattering)
328
00:38:13,042 --> 00:38:14,917
(Moons) Stop it.
329
00:38:19,667 --> 00:38:23,417
Open up, Max. Make good
and we'll be friends again.
330
00:38:32,708 --> 00:38:35,208
- Rick! Look out!
- Come here.
331
00:38:36,792 --> 00:38:38,542
He's looking for something. Rick!
332
00:38:45,375 --> 00:38:47,750
- (Gasps)
- (Screams)
333
00:38:50,833 --> 00:38:52,792
(Max moans, gasps) Oh, God...
334
00:38:59,875 --> 00:39:02,042
18th-century Cameroon.
335
00:39:03,625 --> 00:39:04,875
Yes.
336
00:39:05,958 --> 00:39:08,708
- Your taste is in your ass.
- No, Jesus, no!
337
00:39:27,833 --> 00:39:29,917
Police!
338
00:39:30,125 --> 00:39:31,958
Police officer!
339
00:39:32,167 --> 00:39:33,583
Open the door!
340
00:39:35,875 --> 00:39:38,417
Police! You inside, open the door!
341
00:39:39,750 --> 00:39:41,500
Open this door! Police!
342
00:39:48,375 --> 00:39:50,167
What's going on?
343
00:39:50,375 --> 00:39:51,625
- Get up!
- What the fuck?
344
00:39:51,833 --> 00:39:54,375
The whole caper's gone. Come on!
345
00:39:54,583 --> 00:39:55,917
Shit!
346
00:39:56,125 --> 00:39:58,083
(♪ WANG CHUNG: "Black-Blue-White")
347
00:40:11,000 --> 00:40:12,958
(Tires screeching)
348
00:40:22,542 --> 00:40:25,500
- What's that?
- I took it out of Waxman's office.
349
00:40:27,125 --> 00:40:29,167
It's some kind of dealer's code.
350
00:41:12,292 --> 00:41:15,167
John, he's got all his delivery dates
in here.
351
00:41:15,375 --> 00:41:19,000
He's got no names,
but he's got amounts, initials.
352
00:41:19,208 --> 00:41:22,000
Look at this: "R.M., R.M."
Every other page.
353
00:41:22,208 --> 00:41:25,750
It's a crime scene. The book is evidence.
What if the cop remembers it's missing?
354
00:41:25,958 --> 00:41:29,583
Shit, that rookie couldn't remember what
he saw. He wasn't in there long enough.
355
00:41:33,000 --> 00:41:34,667
You shouldn't have done it.
356
00:41:36,750 --> 00:41:38,792
What are you trying to tell me, amigo?
357
00:41:43,583 --> 00:41:45,667
Of course if you feel strongly
about it, I'll hand it over.
358
00:41:45,917 --> 00:41:48,375
That's not what I'm saying, OK?
That's not what I'm saying at all.
359
00:41:50,250 --> 00:41:52,500
Just don't put words
in my mouth, all right?
360
00:41:52,708 --> 00:41:55,042
So you won't carry your weight
if something goes down?
361
00:41:55,250 --> 00:41:57,708
We could've got shit-canned
for this little trick.
362
00:41:57,917 --> 00:42:00,333
If you expect me to take heat,
tell me before you do it.
363
00:42:00,542 --> 00:42:02,292
If I had asked,
what would you have said?
364
00:42:02,500 --> 00:42:05,833
That the cops would have let us copy the
diary after it was booked in the evidence.
365
00:42:06,042 --> 00:42:08,792
I wouldn't have done it if I was
with somebody I didn't trust.
366
00:42:09,667 --> 00:42:13,208
(Chews gum loudly) Look, I'm no snitch.
367
00:42:14,958 --> 00:42:19,083
Hey, John, Waxman just gave us
Rick Masters on a plate.
368
00:42:19,292 --> 00:42:21,250
(♪ WANG CHUNG: "Lullaby")
369
00:42:34,625 --> 00:42:37,833
♪ Let's go out tonight
Put on your shoes
370
00:42:38,292 --> 00:42:41,542
♪ Get away from here
Far from the local blues
371
00:42:41,750 --> 00:42:45,167
♪ Let's go out tonight
Let's make our escape
372
00:42:45,625 --> 00:42:48,750
♪ From the city lights
And all the familiar shapes
373
00:42:49,083 --> 00:42:52,375
♪ We can drive all night
We can stop in a field
374
00:42:52,667 --> 00:42:56,000
♪ Hear the starlight
Traveling for millions of years
375
00:42:56,167 --> 00:42:57,583
♪ Sing a lullaby
376
00:42:59,708 --> 00:43:00,833
♪ To the night
377
00:43:03,042 --> 00:43:04,750
♪ Sing a lullaby
378
00:43:06,875 --> 00:43:08,250
♪ To the night
379
00:43:10,417 --> 00:43:13,708
♪ We can rock and roll
We can dance all night long
380
00:43:13,958 --> 00:43:17,542
♪ To the stars above
And we won't be strong
381
00:43:17,750 --> 00:43:20,917
♪ We can walk away
To the rising dawn
382
00:43:21,125 --> 00:43:24,500
♪ As people go to work
Wondering why our clothes are torn
383
00:43:24,750 --> 00:43:28,000
♪ Sing a lullaby
Sing a lullaby
384
00:43:28,208 --> 00:43:30,750
♪ To the night
Oh, lullaby
385
00:43:31,875 --> 00:43:35,083
♪ Sing a lullaby
Sing a lullaby
386
00:43:35,333 --> 00:43:37,958
♪ To the night
Oh, lullaby
387
00:43:39,083 --> 00:43:45,208
♪ We'll be driving through the mountains
In the cool and clearing air
388
00:43:46,083 --> 00:43:52,167
♪ With the sunlight on the ocean
And the diamonds in your hair... ♪
389
00:43:54,125 --> 00:43:55,667
Who's that?
390
00:43:55,917 --> 00:43:57,542
It's me.
391
00:44:12,167 --> 00:44:14,417
(♪ WALTER JACKSON: "It's An
Uphill Climb To The Bottom" on radio)
392
00:44:14,750 --> 00:44:17,167
Too bad about Max.
393
00:44:17,375 --> 00:44:20,833
If you'd have caught him dirty, he'd have
done anything to keep out of the joint.
394
00:44:21,042 --> 00:44:22,667
Like you?
395
00:44:23,000 --> 00:44:25,792
♪ You've been in love with her
396
00:44:27,833 --> 00:44:31,750
♪ And went away and broke your heart
397
00:44:32,583 --> 00:44:37,500
♪ Darling, dry your eyes, I realize
398
00:44:37,917 --> 00:44:41,125
♪ That you have got to make a new start
399
00:44:43,083 --> 00:44:47,208
♪ 'Cause your baby's gone and left you
400
00:44:47,833 --> 00:44:51,458
♪ And you're making it hard
401
00:44:53,167 --> 00:44:57,417
♪ It's an uphill climb to the bottom
402
00:44:58,292 --> 00:45:01,125
♪ When your love has gone
403
00:45:03,667 --> 00:45:07,250
♪ When your love has gone
404
00:45:09,583 --> 00:45:13,250
♪ Ever since the day I met you
405
00:45:14,333 --> 00:45:18,500
♪ Something happened to my heart
406
00:45:18,958 --> 00:45:23,958
♪ When I look at you
All at once I knew
407
00:45:24,458 --> 00:45:29,167
♪ That we would never ever part
408
00:45:29,917 --> 00:45:34,000
♪ Yes, your baby's gone and left you ♪
409
00:45:35,292 --> 00:45:38,625
How much do I get for the information
I gave you on Waxman?
410
00:45:38,833 --> 00:45:41,583
No arrest, no money.
411
00:45:41,792 --> 00:45:43,375
It's my fault he's dead?
412
00:45:43,583 --> 00:45:45,875
It took me six months
to get next to him.
413
00:45:46,083 --> 00:45:47,417
I've got expenses, you know.
414
00:45:47,625 --> 00:45:49,833
Uncle Sam don't give a shit
about your expenses.
415
00:45:50,042 --> 00:45:52,292
You want bread, fuck a baker.
416
00:45:55,000 --> 00:45:58,167
Someday, some guy I set up
for you is gonna snuff me.
417
00:45:58,417 --> 00:46:01,375
It isn't too hard to figure out
who an informant is.
418
00:46:05,708 --> 00:46:07,250
You gonna stay a while?
419
00:46:08,417 --> 00:46:11,417
No. I gotta go.
420
00:46:15,000 --> 00:46:16,917
I got something for you.
421
00:46:17,125 --> 00:46:18,333
I'm here.
422
00:46:23,792 --> 00:46:26,708
A dealer from San Francisco's
coming into LA. next week,
423
00:46:26,917 --> 00:46:29,375
with 50 grand
to buy stolen diamonds.
424
00:46:29,583 --> 00:46:32,375
The stuff that was lifled
from the Bel Air Hotel.
425
00:46:32,583 --> 00:46:34,667
He's a Chinaman connected
to people in Hong Kong.
426
00:46:34,875 --> 00:46:37,583
I told you. I'm only interested
in play dough.
427
00:46:39,500 --> 00:46:42,125
I was reading about the stars.
428
00:46:42,333 --> 00:46:46,083
It talked about how the stars
are the eyes of God.
429
00:46:46,292 --> 00:46:48,542
I think it's true, don't you?
430
00:46:48,750 --> 00:46:51,417
No. I don't.
431
00:46:53,958 --> 00:46:57,083
If you had any real balls,
you'd jump off that bridge.
432
00:47:01,542 --> 00:47:05,125
The same thing happened to Max
could happen to me, you know.
433
00:47:08,292 --> 00:47:10,708
Did you hear what I said?
434
00:47:10,917 --> 00:47:12,625
Nothing's gonna happen to you.
435
00:47:14,875 --> 00:47:16,875
Can I ask you something?
436
00:47:18,250 --> 00:47:19,750
Sure.
437
00:47:21,083 --> 00:47:23,708
What would you do if I stopped
giving you information?
438
00:47:27,167 --> 00:47:28,625
Why?
439
00:47:31,542 --> 00:47:33,500
I'd just like to know.
440
00:47:35,292 --> 00:47:37,458
I'd have your parole revoked.
441
00:47:42,833 --> 00:47:44,167
You mean that?
442
00:47:45,375 --> 00:47:46,958
You'd do that?
443
00:47:48,375 --> 00:47:49,333
(zipping)
444
00:47:51,250 --> 00:47:52,333
(Door closes)
445
00:48:15,208 --> 00:48:17,167
(♪ Fast-paced chase music)
446
00:48:22,958 --> 00:48:24,917
- Hey! Hey!
- (Honking)
447
00:48:35,333 --> 00:48:36,750
Man, why are you chasing me?
448
00:48:36,958 --> 00:48:38,250
Why are you running?
449
00:48:38,458 --> 00:48:40,333
Because you're chasing me, man!
450
00:48:40,542 --> 00:48:41,750
What do you wont?
451
00:48:41,958 --> 00:48:44,333
U.S. Secret Service!
452
00:48:44,542 --> 00:48:45,750
- Get over there!
- OK, OK!
453
00:48:45,958 --> 00:48:47,542
- Against the fence!
- Be cool, man.
454
00:48:47,750 --> 00:48:50,250
Hands over your head, shitbag!
Come on, come on!
455
00:48:50,458 --> 00:48:53,042
Get your hands behind your head!
Turn around!
456
00:48:53,292 --> 00:48:54,500
What the hell is this, huh?
457
00:48:54,708 --> 00:48:56,667
I swear to God, I don't know nothing
about it!
458
00:49:00,917 --> 00:49:02,875
(Both panting heavily)
459
00:49:19,792 --> 00:49:21,917
I want to know where Masters prints!
460
00:49:25,333 --> 00:49:27,083
I'm gonna throw your ass
over the bridge!
461
00:49:27,292 --> 00:49:29,875
Talk to me or I throw your ass
over the bridge!
462
00:49:30,083 --> 00:49:32,542
I don't know!
I don't know where he prints!
463
00:49:32,750 --> 00:49:35,375
Nobody does! Nobody, I swear to God!
464
00:49:37,625 --> 00:49:40,458
He was in Terminal Island
when I met him.
465
00:49:40,667 --> 00:49:43,292
He was doing fime for armed robbery.
466
00:49:43,500 --> 00:49:47,917
That was, Oh, 1978.
467
00:49:48,125 --> 00:49:50,875
I was asked to give a talk
to the inmates,
468
00:49:51,083 --> 00:49:53,167
look of some of their work.
469
00:49:54,667 --> 00:49:58,083
Masters had talent.
You could see that.
470
00:49:58,458 --> 00:50:02,917
I went to his studio one time, and he was
burning a couple of paintings
471
00:50:03,125 --> 00:50:05,417
that I thought were quite beautiful.
472
00:50:05,625 --> 00:50:08,417
Do you think you might know
where that studio was,
473
00:50:08,625 --> 00:50:10,250
remember what it looked like?
474
00:50:10,458 --> 00:50:13,750
That was downtown
past the railroad tracks.
475
00:50:14,125 --> 00:50:16,208
(Man) 'There's an old warehouse
476
00:50:16,417 --> 00:50:18,750
'and there's a Chinese character on it.'
477
00:50:48,458 --> 00:50:50,042
- Come on!
- Shoot it!
478
00:50:50,792 --> 00:50:51,917
Take your shot!
479
00:50:53,083 --> 00:50:55,042
- Yeah!
- (Cheering, clapping)
480
00:50:55,333 --> 00:50:57,458
Not taking
any of that shit, man.
481
00:51:12,333 --> 00:51:15,833
- How did that last stuff go?
- Hell, man, I had it sold within a week.
482
00:51:16,042 --> 00:51:18,208
Needed more, but you changed
the phone numbers.
483
00:51:18,417 --> 00:51:22,000
- I had people begging for them 20s.
- Had to lay low for a while.
484
00:51:22,208 --> 00:51:23,625
That's what I heard.
485
00:51:23,833 --> 00:51:26,000
Heard someone popped your mule
at the airport.
486
00:51:26,208 --> 00:51:28,250
That's what I wanted to talk to you about.
487
00:51:28,458 --> 00:51:32,917
He's up in Obispo, and I think he may
try to deal his way out.
488
00:51:33,125 --> 00:51:36,833
- How much of a problem would that be?
- Ain't no big thing.
489
00:51:37,042 --> 00:51:38,917
But ain't nobody
gonna work for free.
490
00:51:39,125 --> 00:51:41,667
- What would it take?
- It'll cost you 100 K in 20s,
491
00:51:41,875 --> 00:51:43,833
if they're as good as the last ones.
492
00:51:44,042 --> 00:51:48,042
Fifty thousand in 100s. It's all I have
on hand at the moment.
493
00:51:48,250 --> 00:51:52,083
Big bills ain't popular in this
neighborhood, brother. It's gotta be 20s.
494
00:51:53,625 --> 00:51:55,917
Well, I might be able to find
495
00:51:56,125 --> 00:52:00,333
50,000 or so in 20s
lying around somewhere.
496
00:52:00,542 --> 00:52:02,083
Can I ask you something?
497
00:52:02,292 --> 00:52:04,208
As long as you print that shit yourself,
498
00:52:04,417 --> 00:52:08,042
what the hell do you care
if I make 25, 50 or 100 grand?
499
00:52:08,250 --> 00:52:10,708
It'd be nothing but motherfucking paper
to you.
500
00:52:12,625 --> 00:52:14,500
All right, I'll tell you what.
501
00:52:14,708 --> 00:52:19,833
I'll take 75 K in 20s, and I'll personally
guarantee the job.
502
00:52:20,417 --> 00:52:22,375
(♪ Blues music playing in background)
503
00:52:32,125 --> 00:52:33,917
You still driving that piece of shit?
504
00:52:35,000 --> 00:52:36,958
- (Laughing)
- (Car revving)
505
00:52:40,833 --> 00:52:42,792
(♪ Dramatic music)
506
00:52:58,208 --> 00:53:00,167
(indistinct chatter)
507
00:53:05,625 --> 00:53:08,917
- Hey, what shit they showing tonight?
- It's that galactical warrior movie.
508
00:53:09,125 --> 00:53:12,625
- I hate that space shit, man.
- It's nothing but science fiction, man.
509
00:53:20,458 --> 00:53:22,792
Hey, what's going down, Reuben?
510
00:53:23,000 --> 00:53:25,042
They're gonna move on somebody.
511
00:53:27,625 --> 00:53:30,208
- Yeah? Somebody getting whacked out?
- Yeah.
512
00:53:30,417 --> 00:53:32,625
Don't know who, huh?
513
00:53:33,125 --> 00:53:35,208
Could be anybody.
514
00:53:35,458 --> 00:53:37,667
Just keep an eye out.
515
00:53:38,250 --> 00:53:41,208
- Am I being hit, man?
- I don't know. It's someone over here.
516
00:53:51,375 --> 00:53:52,500
- Cody!
- Son of a bitch.
517
00:53:52,708 --> 00:53:53,958
You're mine, motherfucker.
518
00:53:54,167 --> 00:53:56,583
- Come here, I got something for your ass.
- It's for you!
519
00:53:56,792 --> 00:53:58,583
Come here! Get him!
520
00:53:58,792 --> 00:54:00,708
Shag his ass!
521
00:54:01,500 --> 00:54:03,292
Hold it! lay low!
522
00:54:03,500 --> 00:54:05,417
(Gunshots)
523
00:54:05,625 --> 00:54:08,167
- (Alarm)
- Get off me!
524
00:54:08,375 --> 00:54:09,625
Help me!
525
00:54:13,583 --> 00:54:16,500
- How you doing?
- Hello. Room three.
526
00:54:16,708 --> 00:54:18,250
Thanks.
527
00:54:29,667 --> 00:54:31,833
Pretty girl, Carl.
528
00:54:32,625 --> 00:54:33,708
Actress?
529
00:54:37,833 --> 00:54:40,875
- Stomach problems, huh?
- Ulcer.
530
00:54:41,083 --> 00:54:42,750
Remember me?
531
00:54:42,958 --> 00:54:44,750
Football game of the airport?
532
00:54:44,958 --> 00:54:47,792
They want me to have an operation,
but I can't stand the thought
533
00:54:48,000 --> 00:54:50,542
of one of those prison butchers
slicing me open.
534
00:54:50,750 --> 00:54:53,708
I'd rather drink this shit-pink cement.
535
00:54:53,917 --> 00:54:55,875
I want to get Rick Masters.
536
00:54:56,083 --> 00:54:59,042
I've taken four falls. I never ratted
anybody in my life
537
00:54:59,292 --> 00:55:01,375
and I've had plenty of chances,
believe me.
538
00:55:01,583 --> 00:55:04,042
Masters is your friend.
I don't blame you.
539
00:55:04,250 --> 00:55:07,625
I would never hang up a friend.
Anybody who would is a piece of shit.
540
00:55:10,292 --> 00:55:13,875
The thing is, your friend
tried to have you iced.
541
00:55:14,083 --> 00:55:17,083
That doesn't mean I'm gonna
roll over and play informer.
542
00:55:20,083 --> 00:55:23,417
If you're looking for a pigeon,
go to the park.
543
00:55:26,125 --> 00:55:27,708
Look, I'll tell you what.
544
00:55:27,958 --> 00:55:32,042
You help me, I'll get to a judge,
have your sentence reduced to a parole,
545
00:55:32,250 --> 00:55:34,750
get you the fuck out of here.
546
00:55:34,958 --> 00:55:37,042
What would I have to do?
547
00:55:37,958 --> 00:55:40,042
- Like, exactly.
- Simple.
548
00:55:40,250 --> 00:55:44,083
Show me where you print
and testify against him in open court.
549
00:55:46,292 --> 00:55:50,708
I'd rather stay here the rest of my life
than testify in open court.
550
00:55:55,625 --> 00:55:58,292
Then you better lock your cell door
and throw away the key
551
00:55:58,500 --> 00:56:00,667
because I cannot take care
of you in here.
552
00:56:02,875 --> 00:56:04,333
(Door closes)
553
00:56:10,167 --> 00:56:12,125
(♪ Blues music in background)
554
00:56:24,917 --> 00:56:28,792
I got all it takes, brother. (Laughs)
Yo, yo, yo, yo...
555
00:56:29,708 --> 00:56:31,750
Hello, Jeff.
556
00:56:33,208 --> 00:56:35,042
What are you doing in my crib?
557
00:56:38,667 --> 00:56:42,292
You sent two assholes to do Cody,
and they blew it.
558
00:56:42,500 --> 00:56:45,292
I paid you half. I want it back.
559
00:56:45,500 --> 00:56:47,000
Yeah, well...
560
00:56:47,208 --> 00:56:50,208
I'm trying to get
that money back myself.
561
00:56:50,417 --> 00:56:54,042
I had to front the whole purchase
to get my people to do their thing,
562
00:56:54,250 --> 00:56:56,542
so I ain't got any more.
563
00:56:56,750 --> 00:57:00,292
Well, then you better try
and shit 40 grand,
564
00:57:00,500 --> 00:57:02,750
because I ain't leaving without it.
565
00:57:04,292 --> 00:57:05,958
I owe you, Cody.
566
00:57:06,333 --> 00:57:08,083
Next time, there'll be no fuckup.
567
00:57:08,292 --> 00:57:10,042
What next time?
568
00:57:10,250 --> 00:57:12,458
He's in protective custody.
569
00:57:13,333 --> 00:57:14,833
(Laughs) Hell...
570
00:57:15,042 --> 00:57:17,583
Protective custody
don't mean shit to me.
571
00:57:17,833 --> 00:57:19,208
The man's dead.
572
00:57:19,917 --> 00:57:21,208
(Scoffs)
573
00:57:25,083 --> 00:57:26,917
In a pig's ass.
574
00:57:30,000 --> 00:57:32,917
I want my paper, Jeff.
575
00:57:33,167 --> 00:57:36,250
I can't afford to have it
circulating right now.
576
00:57:40,667 --> 00:57:43,750
And I told you I don't have it.
577
00:57:44,000 --> 00:57:45,250
Get it.
578
00:57:47,833 --> 00:57:49,250
Now, look, my man,
579
00:57:51,000 --> 00:57:54,417
I told you I don't have
what you're looking for,
580
00:57:54,667 --> 00:57:56,958
so why don't you
make it easy on yourself
581
00:57:57,708 --> 00:58:00,125
and just shag your ass
out of my crib.
582
00:58:00,458 --> 00:58:02,167
Now, you be a printer.
583
00:58:03,375 --> 00:58:05,792
Go get some ink
584
00:58:06,000 --> 00:58:08,125
and start printing
some more of that shit.
585
00:58:09,625 --> 00:58:11,625
What's happening, fella?
586
00:58:13,000 --> 00:58:14,167
Yeah, you, asshole!
587
00:58:22,958 --> 00:58:25,208
What are you gonna do now,
motherfucker?
588
00:58:34,542 --> 00:58:35,958
Goddamn it!
589
00:58:36,125 --> 00:58:37,125
(Gunshot)
590
00:58:37,875 --> 00:58:40,917
- Come on, motherfucker!
- Don't! Don't!
591
00:58:41,125 --> 00:58:42,167
(Screaming)
592
00:58:42,708 --> 00:58:45,292
- (Jeff) Fuck...
- You broke your contract with me, Jeff.
593
00:58:45,500 --> 00:58:48,417
Now, I don't know
whether you're into it,
594
00:58:48,625 --> 00:58:53,250
but you're gonna have to suck on this
until you give me back my paper.
595
00:59:06,333 --> 00:59:08,958
- How much are you gonna burn?
- All of it.
596
00:59:09,167 --> 00:59:10,625
Why?
597
00:59:11,583 --> 00:59:14,250
No good to me
after they handled it.
598
00:59:21,208 --> 00:59:23,167
(♪ Melancholic music)
599
00:59:54,500 --> 00:59:58,208
- What do you want?
- I got a writ I need you to sign.
600
00:59:58,417 --> 00:59:59,458
What kind of writ?
601
00:59:59,667 --> 01:00:02,667
I need the release of a prisoner
from San Luis to help me in a case.
602
01:00:02,875 --> 01:00:05,625
- Must be a big case.
- The target's a major counterfeiter
603
01:00:05,833 --> 01:00:10,125
- involved in the murder of a federal agent.
- I never sign such writs.
604
01:00:15,667 --> 01:00:17,417
Why are you still here?
605
01:00:19,375 --> 01:00:20,583
I spent all morning on this.
606
01:00:20,833 --> 01:00:23,625
I would appreciate it if you would be
kind enough to look at it.
607
01:00:27,042 --> 01:00:28,875
OK. Now I've looked at it.
608
01:00:30,083 --> 01:00:32,125
Look, I gotta have this guy out.
609
01:00:33,875 --> 01:00:37,625
Didn't you come in here about a week ago
and ask me to hold him without bail?
610
01:00:37,833 --> 01:00:40,625
Yes, and I'll assume full responsibility
for getting him back.
611
01:00:40,833 --> 01:00:44,375
I don't need the headache.
612
01:00:44,583 --> 01:00:46,208
Cody is an associate of Rick Masters.
613
01:00:46,417 --> 01:00:49,542
Masters has been making a mockery out
of you, me and this whole system.
614
01:00:49,750 --> 01:00:53,500
That doesn't change the fact that he's on
a no-bail hold awaiting arraignment.
615
01:00:58,125 --> 01:01:00,042
He killed my partner, man.
616
01:01:02,750 --> 01:01:05,958
The answer is still no.
617
01:01:14,125 --> 01:01:15,458
If I was one of your cronies,
618
01:01:15,667 --> 01:01:18,542
you'd be spread-eagle on your desk
to do this for me.
619
01:01:21,625 --> 01:01:24,792
Don't say something you'll regret later.
620
01:01:26,667 --> 01:01:27,958
Come back here!
621
01:01:35,167 --> 01:01:37,125
Let me look at it again.
622
01:01:53,500 --> 01:01:56,667
If this prisoner escapes from custody,
623
01:01:56,875 --> 01:02:00,917
I'll make you testify in open court
about how he made a fool out of you.
624
01:02:08,667 --> 01:02:10,583
Now get the hell out of here.
625
01:02:12,792 --> 01:02:16,583
If you cross me, I will dedicate
my life to putting you back in here
626
01:02:16,792 --> 01:02:19,208
and I will pull every string
to make sure you do all five.
627
01:02:19,417 --> 01:02:20,792
- You got that?
- You have my promise.
628
01:02:21,000 --> 01:02:24,208
I wanna know where Masters prints
and I want you to take me there now.
629
01:02:24,417 --> 01:02:26,958
Then we're going downtown
to swear out your statement.
630
01:02:27,833 --> 01:02:29,583
- Can I ask a favor?
- What?
631
01:02:29,833 --> 01:02:32,708
My daughter's in the hospital.
She's pretty sick.
632
01:02:32,917 --> 01:02:36,917
Do you think we could stop by
Santa Fe Hospital?
633
01:02:37,125 --> 01:02:39,542
It's on the way
to where I'm taking you.
634
01:02:39,750 --> 01:02:42,625
- You're pulling my dick.
- I swear, man. Check it out.
635
01:02:42,833 --> 01:02:44,708
- What's your daughter's name?
- Rozanne Brown.
636
01:02:45,667 --> 01:02:49,083
Lincoln 14-3-1
to Los Angeles base, over.
637
01:02:50,667 --> 01:02:52,083
(Woman on radio) 'Go ahead, 3-1.'
638
01:02:52,292 --> 01:02:54,458
Yeah. Request you phone
Santa Fe Hospital.
639
01:02:54,667 --> 01:02:58,917
Find out it they have a patient
named Rozanne Brown, please. Over.
640
01:02:59,167 --> 01:03:00,458
(Woman on radio) 'Roger.'
641
01:03:04,750 --> 01:03:07,208
- You have any kids?
- Uh-huh.
642
01:03:08,208 --> 01:03:11,375
Well, I tell you, it changes
the way you look at things.
643
01:03:11,583 --> 01:03:12,583
Yeah?
644
01:03:13,125 --> 01:03:15,958
I'm not looking to screw up anymore.
645
01:03:16,333 --> 01:03:20,458
Rozanne Brown is in room 306.
The elevators are over there.
646
01:03:20,667 --> 01:03:21,625
Thank you.
647
01:03:28,000 --> 01:03:30,583
You have to come up
to the room with me?
648
01:03:39,625 --> 01:03:41,042
Come here.
649
01:03:51,667 --> 01:03:53,792
- What happened to your daughter?
- She was in a park
650
01:03:54,000 --> 01:03:55,583
on those little monkey bars.
651
01:04:00,708 --> 01:04:02,667
(Groans)
652
01:04:08,917 --> 01:04:10,625
Rozanne Brown is a black woman.
653
01:04:10,833 --> 01:04:14,292
She's recuperating from a fall
she took from a bicycle near USC.
654
01:04:15,500 --> 01:04:18,417
She's married. Her husband is listed
as serving time
655
01:04:18,625 --> 01:04:21,458
for armed robbery
at San Luis Obispo Prison.
656
01:04:21,667 --> 01:04:22,708
Thanks.
657
01:04:22,917 --> 01:04:25,417
I think you ought to let us
take a look at you.
658
01:04:38,458 --> 01:04:40,417
(♪ Country music playing on jukebox)
659
01:04:43,000 --> 01:04:45,500
I don't have a lot of time.
I'm in the middle of a trial.
660
01:04:45,708 --> 01:04:48,125
- What kind of trial?
- It's a dope case.
661
01:04:48,333 --> 01:04:51,292
A client got busted smuggling
50 pounds of cocaine.
662
01:04:51,500 --> 01:04:54,083
I should be able to get him off.
The search warrant's weak.
663
01:04:54,292 --> 01:04:55,792
Weak?
664
01:04:56,000 --> 01:04:58,625
The color of the house is listed as brown
on the warrant
665
01:04:58,833 --> 01:05:02,083
when, in fact, it's beige and yellow.
666
01:05:02,292 --> 01:05:03,875
You should be ashamed
of yourself.
667
01:05:04,083 --> 01:05:06,750
I don't make any apologies
for being an attorney.
668
01:05:06,958 --> 01:05:10,083
If I didn't accept the case, somebody else
would without a doubt.
669
01:05:10,333 --> 01:05:11,917
Without a doubt.
670
01:05:17,083 --> 01:05:18,917
It's too bad about Jim Hart.
671
01:05:25,167 --> 01:05:27,750
Masters has been calling me
in the middle of the night
672
01:05:28,000 --> 01:05:31,708
trying to order me around
like I was one of his mules.
673
01:05:32,417 --> 01:05:35,000
The other day he even had
the balls to threaten me.
674
01:05:35,208 --> 01:05:36,875
The man's an animal.
675
01:05:37,208 --> 01:05:39,625
Frankly, being house counsel
for Rick Masters
676
01:05:39,833 --> 01:05:42,083
doesn't sit very well with me.
677
01:05:42,333 --> 01:05:44,417
I've had it up to here,
as a matter of fact.
678
01:05:44,625 --> 01:05:46,083
Good for you.
679
01:05:48,917 --> 01:05:52,208
How bad do you and your friend
want him?
680
01:05:57,042 --> 01:05:59,125
I don't have to explain
what would happen
681
01:05:59,333 --> 01:06:02,125
if there was even a hint that
I set up one of my own clients.
682
01:06:02,333 --> 01:06:04,958
Aren't you afraid
you'll wind up on his hit list?
683
01:06:05,667 --> 01:06:08,917
- It crossed my mind.
- Your name will never come up.
684
01:06:09,167 --> 01:06:12,125
- You never met Rick, have you?
- No.
685
01:06:12,333 --> 01:06:13,917
I'll setup a meeting.
686
01:06:20,042 --> 01:06:21,667
Mr. Masters?
687
01:06:24,042 --> 01:06:26,375
How you doing? Ben Jessup.
688
01:06:26,583 --> 01:06:29,458
- My associate, Dr. George Victor.
- A pleasure. How do you do?
689
01:06:29,667 --> 01:06:31,667
Cut yourself shaving,
Mr. Jessup?
690
01:06:31,875 --> 01:06:35,292
No. As a mafier of fact,
I got hit by a tennis ball.
691
01:06:35,500 --> 01:06:38,292
- You're in from Palm Springs, huh?
- (Both) Yeah.
692
01:06:38,500 --> 01:06:40,667
- What's the weather like there?
- It's really nice.
693
01:06:40,875 --> 01:06:42,875
We've been up here
the last few days.
694
01:06:43,833 --> 01:06:47,167
(Rick) I've got a friend in Palm Springs,
Lenny Green.
695
01:06:47,375 --> 01:06:50,917
He owns the Oasis.
Do you know him?
696
01:06:51,167 --> 01:06:54,000
(Richie) I got a friend in Hollywood,
Donald Duck. You know him?
697
01:06:56,000 --> 01:06:58,958
(Rick) I understand you gentlemen
do some island banking.
698
01:06:59,167 --> 01:07:00,458
- That's right.
- Where?
699
01:07:00,667 --> 01:07:01,708
Cayman Islands.
700
01:07:01,917 --> 01:07:04,083
- Good business?
- Not bad.
701
01:07:04,333 --> 01:07:06,000
What sort of banking?
702
01:07:06,208 --> 01:07:08,208
We're a Dutch Antilles company.
703
01:07:08,417 --> 01:07:11,292
We loan money to various
enterprises here in the States.
704
01:07:11,500 --> 01:07:14,417
Loans aren't secured by real estate
or anything else down there.
705
01:07:14,875 --> 01:07:16,917
Hey, Rick, you got a phone call, man.
706
01:07:24,792 --> 01:07:26,458
Which one is it?
707
01:07:27,833 --> 01:07:29,083
There's nothing in there.
708
01:07:29,333 --> 01:07:31,583
Some tennis rackets
in the trunk,
709
01:07:31,833 --> 01:07:34,458
men's clothing with Palm Springs
store labels,
710
01:07:34,667 --> 01:07:38,750
some business letters with return
addresses in the Cayman Islands.
711
01:07:38,958 --> 01:07:40,375
What did the letters say?
712
01:07:40,583 --> 01:07:42,958
Something about "Please forward
the stock we discussed,"
713
01:07:43,167 --> 01:07:44,125
or something like that.
714
01:07:44,333 --> 01:07:46,417
Who were the letters addressed to?
715
01:07:46,667 --> 01:07:49,417
Caribbean Banking Unlimited,
Dutch Antilles.
716
01:07:49,625 --> 01:07:53,583
Did you notice the names Jessup
or Victor on any of the letters?
717
01:07:53,833 --> 01:07:56,375
- No.
- OK.
718
01:07:56,667 --> 01:07:58,208
Thanks.
719
01:07:58,667 --> 01:08:00,417
What kind of paper
are we talking about?
720
01:08:00,667 --> 01:08:03,750
Hundreds and 50s paper. We need
at least 10 different serial numbers.
721
01:08:04,000 --> 01:08:06,792
- How much?
- A million dollars.
722
01:08:11,042 --> 01:08:13,125
How you going to use it?
723
01:08:13,333 --> 01:08:15,500
What business is that of yours?
724
01:08:16,458 --> 01:08:19,292
It's always my business,
Mr. Jessup.
725
01:08:21,000 --> 01:08:23,250
Nothing will be passed up here.
726
01:08:23,458 --> 01:08:28,792
Our ploy involves a gentleman who wishes
to launder bonds, protect his tax position.
727
01:08:29,333 --> 01:08:32,250
My end is 20 percent.
728
01:08:32,458 --> 01:08:35,917
We never pay more than 10. We have
limitations that we have to abide by.
729
01:08:36,167 --> 01:08:39,750
Different serial numbers are
a real pain in the ass for me.
730
01:08:39,958 --> 01:08:44,417
I gotta make different plates and wear
rubber gloves during the whole operation.
731
01:08:44,667 --> 01:08:48,042
Have you ever tried to work
with rubber gloves on?
732
01:08:48,292 --> 01:08:50,333
Fifteen percent.
733
01:08:50,542 --> 01:08:53,042
I don't negotiate.
734
01:08:53,250 --> 01:08:55,458
I might if I knew you, but I don't.
735
01:08:55,667 --> 01:08:57,750
And I don't like what I see.
736
01:08:59,917 --> 01:09:01,458
All right.
737
01:09:03,083 --> 01:09:06,250
I start as soon as
I get a down payment.
738
01:09:06,458 --> 01:09:09,792
In this case, I'll take
30,000 up front
739
01:09:10,000 --> 01:09:11,875
- and the rest on delivery.
- What?
740
01:09:12,083 --> 01:09:16,750
Everybody knows Rick Masters
won't go near a job without front money.
741
01:09:17,000 --> 01:09:21,667
You should also know that I've never
fucked a customer out of his front money.
742
01:09:22,333 --> 01:09:27,375
I've been coming to this gym three
or four times a week for five years.
743
01:09:27,583 --> 01:09:32,333
I'm an easy man to find.
My reputation speaks for itself.
744
01:09:32,542 --> 01:09:36,458
The fact is, that if you can't
come up with the front money,
745
01:09:36,667 --> 01:09:38,417
you're not for real.
746
01:09:40,750 --> 01:09:43,458
'No way I can get you
30 K to make a buy.
747
01:09:43,667 --> 01:09:45,750
You'd hear laughter
all the way from Washington.
748
01:09:46,000 --> 01:09:48,417
Masters beats the government
out of that much in a day.
749
01:09:48,625 --> 01:09:51,792
We've got a chance for a hand-to-hand
buy which he cannot beat in court.
750
01:09:52,000 --> 01:09:54,750
You're not the first agents
to get next to Masters.
751
01:09:54,958 --> 01:09:56,583
He always asks for big front money.
752
01:09:56,833 --> 01:09:59,208
Nobody ever approves it,
and he stays on the street.
753
01:09:59,417 --> 01:10:01,875
The limit for buys is 10 grand.
I don't make the rules.
754
01:10:02,083 --> 01:10:04,792
Look, you could get this
approved if you wanted to.
755
01:10:05,000 --> 01:10:08,083
302.5.
756
01:10:08,333 --> 01:10:10,750
- What?
- 302.5.
757
01:10:11,000 --> 01:10:15,000
You violated section 302.5.
The manual says:
758
01:10:15,208 --> 01:10:18,167
"The agents must notify
the agent in charge"
759
01:10:18,375 --> 01:10:21,292
that's me, "of all
ongoing investigations."
760
01:10:21,500 --> 01:10:24,167
You violated this section, and
I'm not gonna cover your ass.
761
01:10:24,375 --> 01:10:27,833
- Yeah, well, I'm not asking you to.
- You lost a federal prisoner!
762
01:10:28,042 --> 01:10:29,958
- And I want Cody back!
- (Richie) Yeah, yeah, yeah.
763
01:10:30,167 --> 01:10:31,792
- Where the hell were you?
- Hey, hey, hey!
764
01:10:32,000 --> 01:10:34,375
- He wasn't with me, all right?
- Why not?
765
01:10:34,583 --> 01:10:36,875
Look, I lost him.
I'll get him back.
766
01:10:37,083 --> 01:10:39,042
Thank you, Gilbert.
767
01:10:40,083 --> 01:10:42,125
I think we should have offered
Masters the 10 grand.
768
01:10:42,333 --> 01:10:45,125
- I bet he'd have gone for it.
- Never happen, Johnny.
769
01:10:45,833 --> 01:10:47,792
(♪ Rock music playing in background)
770
01:10:55,917 --> 01:10:57,625
Let me try something on you.
771
01:10:57,875 --> 01:10:59,083
Yeah, what?
772
01:10:59,292 --> 01:11:02,458
Ruth tells me there's a guy coming in
Thursday to buy stolen diamonds.
773
01:11:02,708 --> 01:11:05,250
He's gonna be carrying
$50,000 cash.
774
01:11:06,500 --> 01:11:07,792
So?
775
01:11:08,042 --> 01:11:10,000
So, what do you think?
776
01:11:10,625 --> 01:11:12,583
What do I think about what?
777
01:11:13,625 --> 01:11:17,292
The guy comes in Thursday,
Union Station.
778
01:11:17,500 --> 01:11:18,625
No muss, no fuss.
779
01:11:18,833 --> 01:11:21,083
If everything doesn't look like
a piece of cake, we just walk away.
780
01:11:25,250 --> 01:11:28,000
- Jesus! You gotta be kidding.
- When you came to me, I told you
781
01:11:28,208 --> 01:11:31,417
that I was gonna get Masters
and I didn't give a shit how I did it.
782
01:11:31,708 --> 01:11:34,792
- So now you want to commit a robbery?
- I wouldn't call it that.
783
01:11:35,000 --> 01:11:36,000
What would you call it?
784
01:11:36,208 --> 01:11:39,125
Taking down a douche bag
who's trying to break the law.
785
01:11:39,333 --> 01:11:42,167
- If it turns to shit?
- We say, "Fuck it," walk away.
786
01:11:44,542 --> 01:11:47,000
Look, the front money is the only way
to get Masters to print.
787
01:11:47,208 --> 01:11:49,667
I don't give a shit. I won't pull a heist.
I don't care.
788
01:11:49,875 --> 01:11:51,458
- The guy's a fence.
- Who do you think I am?
789
01:11:51,708 --> 01:11:53,792
If he gets ripped off,
he can't call the police.
790
01:11:54,000 --> 01:11:57,333
Why don't you just blow his brains out?
That's what you want to do anyway.
791
01:11:57,542 --> 01:11:59,792
All I'm asking you to do is drive the car.
792
01:12:00,167 --> 01:12:03,458
Steal real money to buy counterfeit
money? How's that gonna look in court?
793
01:12:03,708 --> 01:12:05,917
- His word against ours.
- His lawyer is Bob Grimes.
794
01:12:06,125 --> 01:12:09,500
- It's Masters' word against ours.
- You got a couple of screws loose, pal.
795
01:12:12,083 --> 01:12:15,625
Listen, I say we go to Bateman
one more time.
796
01:12:15,833 --> 01:12:18,583
Oh, fuck Bateman. He's a pencil-neck.
He's out to save his ass.
797
01:12:18,792 --> 01:12:20,708
I think you're pushing it too fast. We can...
798
01:12:20,917 --> 01:12:23,208
It's happening Thursday.
We gotta go down in 24 hours.
799
01:12:23,417 --> 01:12:25,625
My father was a cop, brother's a cop.
You're ask...
800
01:12:25,833 --> 01:12:27,125
Give me a break!
801
01:12:27,333 --> 01:12:29,542
You got the wrong guy, OK?
You got the wrong guy.
802
01:12:29,750 --> 01:12:33,667
You're right I got the wrong guy, pal.
You ain't my partner.
803
01:12:33,875 --> 01:12:36,917
You ain't even my fucking friend.
Let me give you a piece of advice:
804
01:12:37,125 --> 01:12:38,583
You better get into protection,
805
01:12:38,792 --> 01:12:41,375
because you ain't shit on
the street, you understand?
806
01:12:41,583 --> 01:12:43,167
You ain't got the nuts!
807
01:12:43,542 --> 01:12:44,750
Kiss my ass!
808
01:12:44,958 --> 01:12:46,833
Pussy motherfucker.
809
01:12:47,458 --> 01:12:49,417
(♪ Rock music playing on jukebox)
810
01:13:03,750 --> 01:13:05,708
(♪ WANG CHUNG: "Dance Hall Days")
811
01:13:12,500 --> 01:13:14,792
♪ Take your baby by the hand
812
01:13:17,083 --> 01:13:19,417
♪ And make her do a high hand stand
813
01:13:21,708 --> 01:13:23,958
- ♪ And take your baby... ♪
- How sure is this thing tomorrow?
814
01:13:25,375 --> 01:13:29,125
- You told me you weren't interested.
- Well, now I am interested, OK?
815
01:13:29,333 --> 01:13:31,333
All I know is what I told you.
816
01:13:32,667 --> 01:13:35,958
He's on the number 11 Amtrak leaving
San Francisco 7:00 in the morning,
817
01:13:36,167 --> 01:13:38,458
getting into Union Station
at 4:35.
818
01:13:39,958 --> 01:13:42,917
How do you remember that?
You wrote it down or what?
819
01:13:46,542 --> 01:13:48,500
Who's the seller?
820
01:13:48,708 --> 01:13:51,125
A guy I know.
821
01:13:51,333 --> 01:13:54,167
What did this guy you know
tell you?
822
01:13:54,375 --> 01:13:57,083
That a Chinaman comes down
from San Francisco,
823
01:13:57,292 --> 01:14:00,208
buys diamonds, gold, whatever.
824
01:14:00,417 --> 01:14:01,708
What's his name?
825
01:14:03,208 --> 01:14:05,875
Ling. Thomas Ling.
826
01:14:07,375 --> 01:14:10,000
- What's your end?
- Nothing.
827
01:14:10,208 --> 01:14:12,875
- Just a guy I know tells me things.
- A guy you know.
828
01:14:13,083 --> 01:14:16,500
A guy you know actually gives you
the train the buyer's coming in on?
829
01:14:16,958 --> 01:14:19,125
Of course not.
830
01:14:19,375 --> 01:14:21,625
I called Amtrak
and got his reservation.
831
01:14:23,250 --> 01:14:24,750
Why?
832
01:14:24,958 --> 01:14:26,500
Why did you do that?
833
01:14:30,875 --> 01:14:32,542
ID and $1.50.
834
01:14:36,250 --> 01:14:40,417
♪ When I, you, and everyone we knew
835
01:14:40,875 --> 01:14:44,333
♪ Could believe, do, and share in what... ♪
836
01:14:45,167 --> 01:14:48,417
You were planning on having someone
else take him down, is that right?
837
01:14:50,583 --> 01:14:52,167
Thought about it.
838
01:14:53,875 --> 01:14:58,458
- Why are you suddenly interested?
- It fits some other shit that's happening.
839
01:14:58,667 --> 01:15:00,708
- You gonna bag him?
- I might.
840
01:15:00,917 --> 01:15:04,250
How you gonna do it if he's carrying
real cash and hasn't committed a crime?
841
01:15:04,458 --> 01:15:06,125
I can do whatever I want.
842
01:15:08,292 --> 01:15:11,125
How much is in this for me?
843
01:15:11,375 --> 01:15:13,125
How much of what?
844
01:15:13,333 --> 01:15:15,833
Don't shit me.
I know what you're gonna do.
845
01:15:16,042 --> 01:15:18,417
And they're gonna think I set it up.
846
01:15:20,958 --> 01:15:24,875
- All right. I'll give you 5 Gs.
- Not enough.
847
01:15:28,208 --> 01:15:31,042
And my promise not
to throw you back in the joint.
848
01:15:38,750 --> 01:15:40,708
(♪ WANG CHUNG:
"Wake Up, Stop Dreaming")
849
01:16:12,792 --> 01:16:16,708
(Woman on PA) 'Mr. Thomas Ling,
please come to passenger services.
850
01:16:17,208 --> 01:16:21,500
'Passenger Thomas Ling,
arriving on Amtrak 708,
851
01:16:21,708 --> 01:16:24,208
'please come
to passenger services.'
852
01:16:27,875 --> 01:16:29,250
I'm Thomas Ling.
853
01:16:46,292 --> 01:16:48,042
- You know what this is?
- What's the game?
854
01:16:48,250 --> 01:16:49,833
- It's no game. Just walk.
- Why?
855
01:16:50,042 --> 01:16:52,875
Why? Because if you don't
I'll blow your fucking heart out.
856
01:17:08,667 --> 01:17:10,625
(Tires screeching)
857
01:17:19,083 --> 01:17:21,042
(Tires screeching)
858
01:17:26,167 --> 01:17:28,708
- Where's the key?
- I don't have it.
859
01:17:28,917 --> 01:17:31,042
He doesn't have it. What a guy.
860
01:17:32,292 --> 01:17:34,250
- (Engine revving)
- (Tires screeching)
861
01:17:56,208 --> 01:17:58,625
- (Brakes screeching)
- (Honking)
862
01:18:00,750 --> 01:18:02,708
(Ling breathes heavily)
863
01:18:19,292 --> 01:18:20,792
Over the chain.
864
01:18:22,542 --> 01:18:24,958
Come on, get over the chain!
865
01:18:25,167 --> 01:18:27,208
Grab the wall. Right there.
866
01:18:29,542 --> 01:18:30,917
Hold him.
867
01:18:36,292 --> 01:18:37,417
Damn it!
868
01:18:41,333 --> 01:18:43,000
Fucker!
869
01:18:48,500 --> 01:18:50,167
Come on, man. What the fuck?
870
01:18:50,375 --> 01:18:52,375
We got people all over the fucking place!
871
01:19:01,042 --> 01:19:02,625
That's very funny.
872
01:19:04,292 --> 01:19:07,083
Look, he doesn't have the money!
Let's get the fuck out of here!
873
01:19:07,333 --> 01:19:08,542
Where is it?
874
01:19:10,292 --> 01:19:13,417
Son of a bitch, move one more muscle
and I'll blow your brains out!
875
01:19:13,625 --> 01:19:16,208
You got that? Freeze!
Get down on your fucking knees!
876
01:19:16,417 --> 01:19:19,292
Put your hands
behind your fucking head!
877
01:19:19,500 --> 01:19:20,917
Goddamn it.
878
01:19:23,542 --> 01:19:25,792
You're wearing it, ain't you?
879
01:19:26,000 --> 01:19:27,417
Get your clothes off.
880
01:19:33,333 --> 01:19:35,458
Come on, two hands!
Take your shirt off!
881
01:19:38,417 --> 01:19:40,792
Ah, that's great.
882
01:19:41,000 --> 01:19:43,333
- That's it.
- Get your pants down.
883
01:19:43,542 --> 01:19:46,667
- What?! Let's get the fuck out of here!
- Get your pants down.
884
01:19:50,875 --> 01:19:52,833
(Brakes screeching)
885
01:20:14,417 --> 01:20:16,042
(Screaming)
886
01:20:19,917 --> 01:20:21,708
Fuck. Shit.
887
01:20:26,708 --> 01:20:29,000
- You all right?
- Oh, Christ.
888
01:20:29,250 --> 01:20:32,000
Let's get out of here. Come on.
889
01:20:34,417 --> 01:20:37,375
Let's get out of here.
Come on. Come on!
890
01:20:41,417 --> 01:20:42,708
Come on!
891
01:20:53,792 --> 01:20:55,750
(♪ Fast-paced chase music)
892
01:20:56,792 --> 01:20:58,750
(Tires screeching)
893
01:21:24,542 --> 01:21:26,500
- (Tires screeching)
- (Car honking)
894
01:21:32,000 --> 01:21:34,958
- You hit?
- I don't know. I don't think so.
895
01:21:36,042 --> 01:21:38,000
(Honking repeatedly)
896
01:21:42,375 --> 01:21:43,875
(Honking)
897
01:21:59,667 --> 01:22:01,625
(Truck honking)
898
01:22:06,708 --> 01:22:08,667
(Honking repeatedly)
899
01:22:10,042 --> 01:22:12,958
- Look out for God's sake!
- Get them out of there, Johnny!
900
01:22:13,375 --> 01:22:15,958
- Move the truck!
- What are you doing? Trying to hurt...
901
01:22:16,167 --> 01:22:19,292
Shut up! Whose ever truck that is,
move it out of the way now!
902
01:22:19,500 --> 01:22:21,417
Back it up, Sieve, back it up!
903
01:22:25,417 --> 01:22:26,542
Look out!
904
01:22:27,667 --> 01:22:29,083
Look out!
905
01:22:30,208 --> 01:22:32,625
- Get out of there!
- You fucking assholes!
906
01:22:49,542 --> 01:22:50,500
(Truck honking)
907
01:22:50,750 --> 01:22:51,958
Go left!
908
01:23:26,167 --> 01:23:28,125
(Train horn sounds)
909
01:23:48,125 --> 01:23:49,958
(Gunshots)
910
01:23:59,625 --> 01:24:02,083
Hold on. Hold on!
911
01:24:10,708 --> 01:24:12,667
(Brakes screeching)
912
01:24:21,708 --> 01:24:24,000
- I think we lost the mothers.
- I don't see them, man.
913
01:24:24,250 --> 01:24:26,750
I don't see them.
You fucking did it, man!
914
01:24:26,958 --> 01:24:28,208
- We made it, baby!
- We did it!
915
01:24:32,167 --> 01:24:35,000
Goddamn it, we did it!
916
01:24:35,250 --> 01:24:38,958
Oh, shit! You had me scared
out of my fucking mind, man.
917
01:24:39,167 --> 01:24:40,792
You had me scared...
918
01:24:44,750 --> 01:24:46,792
Sons of bitches!
919
01:24:47,000 --> 01:24:49,750
- Is it the same guy?
- It's two different guys.
920
01:24:49,958 --> 01:24:51,292
It's two Chevys!
921
01:24:54,750 --> 01:24:56,708
- (Gunshot)
- (Richie) Shit!
922
01:24:58,333 --> 01:25:00,167
What the hell is going on?
923
01:25:00,375 --> 01:25:03,000
- Who the fuck are these guys?
- They're all over the place.
924
01:25:03,250 --> 01:25:04,750
Hang on. Hang on, Johnny!
925
01:25:16,958 --> 01:25:20,167
Piece of cake, huh? You son of a bitch!
926
01:25:23,833 --> 01:25:27,042
Cap one off, Johnny.
Get them off of me!
927
01:25:35,167 --> 01:25:37,292
(Gunshots)
928
01:25:53,208 --> 01:25:55,167
(John moans)
929
01:26:29,000 --> 01:26:30,875
They're all over the place.
930
01:26:35,250 --> 01:26:36,667
We're going this way.
931
01:26:41,208 --> 01:26:42,833
Get the fuck out of here!
932
01:26:43,042 --> 01:26:44,458
Fucking asshole!
933
01:26:50,042 --> 01:26:52,125
- Look out!
- Crazy fucking asshole.
934
01:26:52,500 --> 01:26:53,917
Hold it!
935
01:26:57,375 --> 01:26:58,958
Shut up!
936
01:27:09,417 --> 01:27:11,625
Get out of the way!
Get out of there!
937
01:27:26,417 --> 01:27:27,958
(John) Oh, my God!
938
01:27:31,333 --> 01:27:33,292
(Richie) Get out of the way!
939
01:27:33,958 --> 01:27:35,417
(John) Oh, no!
940
01:27:43,958 --> 01:27:45,375
(Richie) Get out of the way!
941
01:27:48,875 --> 01:27:50,875
(John) God, no!
942
01:27:52,667 --> 01:27:54,625
- (Truck honking)
- (Both screaming)
943
01:28:04,250 --> 01:28:05,708
(Woman on radio)
'There's a minor tie-up
944
01:28:05,917 --> 01:28:07,625
'on the north Long Beach
right near Henry Ford.
945
01:28:07,833 --> 01:28:11,417
'A couple cars tangled there. Shouldn't
take too long to get this to the shoulder.
946
01:28:11,625 --> 01:28:14,083
'It's a very simple affair,
no injuries involved.
947
01:28:14,375 --> 01:28:17,792
'It shouldn't cost more than a few minutes
if you're heading north on the 710.
948
01:28:18,000 --> 01:28:20,708
'l'm Stacey Binn
for Metro Traffic Control.'
949
01:28:49,708 --> 01:28:51,667
- (♪ Reggae music on radio)
- (Police sirens)
950
01:29:00,000 --> 01:29:02,292
What are we gonna do?!
951
01:29:03,542 --> 01:29:06,583
We're going to an auto-parts
store and get a new window.
952
01:29:07,750 --> 01:29:09,833
If we'd have totaled it,
we'd have been screwed.
953
01:29:10,042 --> 01:29:12,208
We'd never have gotten it back
to the motor pool.
954
01:29:12,417 --> 01:29:14,958
We lucked out, Johnny!
We lucked out!
955
01:29:25,292 --> 01:29:26,250
Yeah.
956
01:29:27,292 --> 01:29:28,250
Mmh-mmh.
957
01:29:34,875 --> 01:29:37,417
Listen, I'll have to get back to you, OK?
958
01:29:40,500 --> 01:29:44,083
- What happened? I called you all day.
- Clockwork, baby.
959
01:29:44,292 --> 01:29:46,750
Like fucking clockwork.
960
01:29:48,208 --> 01:29:49,417
Did you hear anything?
961
01:29:49,625 --> 01:29:52,083
My friend called. He said
the Chinaman never showed up.
962
01:29:52,292 --> 01:29:53,458
He sure didn't.
963
01:29:55,250 --> 01:29:57,042
God, 50,000 bucks.
964
01:29:57,250 --> 01:29:59,500
Fuck. Quintin Dailey got 30 points,
they said.
965
01:29:59,708 --> 01:30:03,333
That guy's unbelievable, man. Say all you
want about Michael Jordan. Great player.
966
01:30:03,542 --> 01:30:05,500
They'll know somebody
set the Chinaman up.
967
01:30:05,708 --> 01:30:08,125
Quintin Bailey's
got a gun like a howitzer, man.
968
01:30:08,333 --> 01:30:10,458
Thirty feet. Boom, boom, boom.
969
01:30:10,708 --> 01:30:13,375
He gets hot, he's fabulous.
Fucking Orlando Woolridge...
970
01:30:13,583 --> 01:30:16,375
I'm worried. I'm worried!
971
01:30:24,542 --> 01:30:26,792
The stars are God's eyes.
972
01:30:44,583 --> 01:30:46,500
What's the matter with you?
973
01:30:47,708 --> 01:30:49,667
(Richie laughs)
974
01:30:52,958 --> 01:30:56,958
The last item on the agenda
is a bulletin from the FBI.
975
01:30:57,208 --> 01:31:01,000
"On January 24th, FBI
Special Agent Raymond Fong
976
01:31:01,208 --> 01:31:04,792
"of the bureau of San Francisco
field office was kidnapped and robbed
977
01:31:05,000 --> 01:31:07,417
"of $50,000 in government funds.
978
01:31:07,625 --> 01:31:10,292
"Fong, who was acting
in an undercover capacity
979
01:31:10,500 --> 01:31:13,083
"as part of a bureau-sponsored
sting operation
980
01:31:13,292 --> 01:31:17,167
"was abducted and murdered
shortly after arriving at Union Station.
981
01:31:17,583 --> 01:31:22,042
"The suspects are described as
white males, 30 to 35 years old,
982
01:31:22,250 --> 01:31:24,875
"one with black, the other
with brown hair.
983
01:31:25,083 --> 01:31:30,083
"They eluded Fong's covering agents
and fled in a beige, late-model Chevrolet.
984
01:31:30,292 --> 01:31:31,750
"Anyone having information,
985
01:31:32,000 --> 01:31:35,333
"contact the special agent
in charge, FBI, San Francisco."
986
01:31:35,542 --> 01:31:39,375
- ls there a license on the vehicle?
- There's no plates on the vehicle.
987
01:31:39,875 --> 01:31:44,625
This is what happens when proper
covering procedures are not followed.
988
01:31:45,708 --> 01:31:47,792
We got an FBI agent killed.
You hear that?
989
01:31:48,042 --> 01:31:49,708
What do you want me to do about it?
990
01:31:49,917 --> 01:31:51,958
It's just a matter of time
before they ID us.
991
01:31:52,167 --> 01:31:54,250
- They got a good look.
- A face is shit without a name.
992
01:31:54,458 --> 01:31:56,208
They got a make on the car!
993
01:31:56,417 --> 01:32:01,458
They wouldn't have sent it out if they
had anything. They're grabbing at shit.
994
01:32:01,708 --> 01:32:04,750
Oh, Jesus. So, what are we
gonna do about the 50 grand?
995
01:32:04,958 --> 01:32:07,500
We'll make the buy from Masters,
just like we planned.
996
01:32:09,208 --> 01:32:12,708
Are you out of your fucking mind
or something?
997
01:32:12,917 --> 01:32:15,667
Ray. Hey, I want
a standup ashtray.
998
01:32:15,875 --> 01:32:18,583
These guys are stealing
all of my ashtrays.
999
01:32:21,458 --> 01:32:23,375
Just like we planned, amigo.
1000
01:32:27,583 --> 01:32:29,542
(♪ WANG CHUNG:
"Wake Up, Stop Dreaming")
1001
01:32:47,125 --> 01:32:48,667
(Rick) Over here.
1002
01:32:57,125 --> 01:32:59,083
Who are they?
1003
01:32:59,333 --> 01:33:00,667
Who are you?
1004
01:33:00,875 --> 01:33:02,542
This is Mr. Jessup,
1005
01:33:02,750 --> 01:33:05,667
whose name isn't really Jessup.
1006
01:33:05,875 --> 01:33:09,917
He says he's from Palm Springs,
but doesn't have a tan.
1007
01:33:12,833 --> 01:33:14,208
You're not wired, are you?
1008
01:33:19,125 --> 01:33:20,750
Is this my package?
1009
01:33:32,042 --> 01:33:33,542
Look OK?
1010
01:33:42,208 --> 01:33:43,958
You're beautiful.
1011
01:33:46,833 --> 01:33:48,750
When do I get delivery?
1012
01:33:50,708 --> 01:33:53,708
How about Friday night?
1013
01:33:53,917 --> 01:33:56,667
If I don't hear from you by Friday
I'm coming back to get this.
1014
01:33:56,875 --> 01:33:58,708
That's understandable.
1015
01:34:00,542 --> 01:34:02,042
Oh, Mr. Jessup...
1016
01:34:05,333 --> 01:34:07,583
Like your work? (Laughs)
1017
01:34:29,958 --> 01:34:32,458
Your only defense is to say
you were working undercover
1018
01:34:32,667 --> 01:34:35,042
without the knowledge
of your supervisors.
1019
01:34:35,250 --> 01:34:38,292
You were trying to get next to Masters
and things got out of hand
1020
01:34:38,500 --> 01:34:40,917
and you intended
to return the money.
1021
01:34:41,125 --> 01:34:43,333
The problem is, you'll have
to take the witness stand
1022
01:34:43,542 --> 01:34:46,833
and the prosecutor
can ask you anything he wants.
1023
01:34:47,042 --> 01:34:50,250
Frankly, I don't think
you can beat the case in court.
1024
01:34:52,292 --> 01:34:55,500
Because I represent Masters
I can't get deeply involved in your case,
1025
01:34:55,708 --> 01:34:58,708
- if you see what I mean.
- So, what should I do?
1026
01:34:58,958 --> 01:35:02,292
You beat them to the punch with
the U.S. Attorney and you make a deal.
1027
01:35:02,500 --> 01:35:03,667
What kind of deal?
1028
01:35:03,875 --> 01:35:07,958
You offer to plead guilty and
to testify against your partner.
1029
01:35:08,167 --> 01:35:11,208
The FBI's not gonna want
a lot of publicity on this.
1030
01:35:11,458 --> 01:35:14,125
I suspect they'll go along
with a guilty plea.
1031
01:35:16,375 --> 01:35:18,750
How much time
would I have to do?
1032
01:35:18,958 --> 01:35:21,208
I could probably get you off
with seven years.
1033
01:35:21,417 --> 01:35:24,583
You won't have to do seven,
of course. Probably a year and a half.
1034
01:35:26,292 --> 01:35:29,833
- But you can't get involved, right?
- Not directly.
1035
01:35:33,417 --> 01:35:36,292
What would it cost
for your indirect involvement?
1036
01:35:36,500 --> 01:35:38,417
Fifty thousand dollars.
1037
01:35:46,458 --> 01:35:47,583
I know it's a tough call,
1038
01:35:47,792 --> 01:35:51,083
but it's one you're going
to have to make rather quickly.
1039
01:35:54,708 --> 01:35:56,667
I can't hand up my partner.
1040
01:35:58,500 --> 01:36:03,042
I can't do it,
even if I have to go to the joint.
1041
01:36:20,375 --> 01:36:23,000
- (Insects chirping)
- (TV in background)
1042
01:36:46,417 --> 01:36:48,583
(Woman) Who is it?
1043
01:36:48,792 --> 01:36:49,917
Who's there?
1044
01:37:07,292 --> 01:37:08,792
Honey?
1045
01:37:32,417 --> 01:37:34,167
(Cocks gun)
1046
01:37:45,458 --> 01:37:46,958
Shit, you OK, Carl?
1047
01:37:48,625 --> 01:37:51,542
- Guess we all screw up, huh, Carl?
- How did you find me?
1048
01:37:51,750 --> 01:37:54,583
Your bimbo girlfriend's listed
in the Screen Actors directory.
1049
01:37:54,792 --> 01:37:58,083
- Carl, I swear I never saw this guy!
- Sit down, Claudia, and shut up!
1050
01:37:58,292 --> 01:37:59,708
You know, you're a lucky man.
1051
01:37:59,958 --> 01:38:02,667
I didn't tell the judge
you played hooky on me.
1052
01:38:02,875 --> 01:38:04,708
Now you're gonna help me,
aren't you, Carl?
1053
01:38:04,917 --> 01:38:07,583
Come on, asshole, let's go.
Move!
1054
01:38:08,708 --> 01:38:10,667
(Cheering)
1055
01:38:20,292 --> 01:38:22,208
Hi. Is Chance there?
1056
01:38:24,333 --> 01:38:27,125
I want to talk to Chance.
1057
01:38:27,333 --> 01:38:31,125
Is this 471-4421?
1058
01:38:31,333 --> 01:38:33,250
This is John Vukovich. Where is he?
1059
01:38:33,667 --> 01:38:36,375
There's no one here
by that name.
1060
01:38:36,583 --> 01:38:38,292
Who is it?
1061
01:38:38,500 --> 01:38:40,708
John Vukovich.
1062
01:38:40,917 --> 01:38:42,792
John.
1063
01:38:43,000 --> 01:38:45,292
Listen, I got Cody back.
I know where the plant is.
1064
01:38:45,750 --> 01:38:49,000
We gotta talk. We gotta go to Bateman.
I can't live with this any longer.
1065
01:38:49,208 --> 01:38:52,167
'I talked to Masters. We're on tonight.'
1066
01:38:52,375 --> 01:38:56,458
- What are you talking about?
- 'We're on, with Masters tonight.'
1067
01:39:12,667 --> 01:39:15,583
- Do you need me tonight?
- No, I don't think so.
1068
01:39:17,667 --> 01:39:19,708
What time do you get off?
1069
01:39:19,917 --> 01:39:21,667
- About 12:30.
- OK.
1070
01:39:21,875 --> 01:39:27,667
I got a few things to do, and then
I'll drop by and pick you up at the club.
1071
01:39:27,875 --> 01:39:29,958
All right?
1072
01:39:30,167 --> 01:39:31,625
You look beautiful.
1073
01:39:41,542 --> 01:39:43,042
I got a little surprise for you.
1074
01:39:43,250 --> 01:39:44,625
(♪ WANG CHUNG:
"Wake Up, Stop Dreaming")
1075
01:39:44,875 --> 01:39:47,292
♪ Wake up, stop dreaming
Wake up
1076
01:39:47,500 --> 01:39:51,000
♪ Stop this seeming half reality
Wake up
1077
01:39:52,417 --> 01:39:56,583
♪ Don't turn your face away
Look at me
1078
01:39:57,917 --> 01:40:03,917
♪ As you lie sleeping
Someone's keeping everything I knew
1079
01:40:05,500 --> 01:40:09,625
♪ Don't try to run away
It's all new
1080
01:40:12,417 --> 01:40:14,375
(♪ WANG CHUNG: "Black-Blue-White")
1081
01:40:59,750 --> 01:41:01,500
You packing?
1082
01:41:01,708 --> 01:41:04,250
Check and see if you got
a wire on there, brother.
1083
01:41:04,458 --> 01:41:06,542
- Let's see that bag.
- You don't touch me.
1084
01:41:06,750 --> 01:41:08,917
- Look, dickhead!
- Keep your hands off me.
1085
01:41:09,125 --> 01:41:11,833
If you want to get up them stairs
you gotta go through me.
1086
01:41:12,042 --> 01:41:14,750
You go tell your little friend
that if he thinks I'm a fed...
1087
01:41:14,958 --> 01:41:16,250
It's OK, Jack.
1088
01:41:20,375 --> 01:41:22,208
Well, go on up, tough guy.
1089
01:41:25,458 --> 01:41:28,333
So, what's in the briefcase, doctor?
1090
01:41:40,958 --> 01:41:45,750
Hey, we're the ones who fronted he 30
grand and agreed to do this on your turf.
1091
01:41:45,958 --> 01:41:48,417
Before you touch shit,
I want to see the funny money.
1092
01:42:10,167 --> 01:42:11,708
Locker 38.
1093
01:42:49,458 --> 01:42:50,750
OK?
1094
01:42:54,458 --> 01:42:56,208
You're beautiful.
1095
01:43:05,083 --> 01:43:07,792
- You're under arrest! Turn around!
- Right there, asshole!
1096
01:43:08,000 --> 01:43:10,000
Hands on top of the locker!
1097
01:43:10,208 --> 01:43:12,917
Go on, grab the top
of the fucking locker!
1098
01:43:13,125 --> 01:43:15,375
That's right! You're under arrest, moron!
1099
01:43:17,458 --> 01:43:19,083
Go on, cuff the ape.
1100
01:43:19,292 --> 01:43:22,833
- (John) Don't move!
- How you doing, pal? Huh?
1101
01:43:23,042 --> 01:43:26,833
This is from Jimmy Hart. From the desert.
Remember this? Suck on that for a while.
1102
01:43:27,833 --> 01:43:30,583
- Freeze it up, pal!
- Jesus Christ!
1103
01:43:39,667 --> 01:43:40,792
Oh, God.
1104
01:43:44,333 --> 01:43:47,708
Talk to me. Talk to me, man.
Talk to me.
1105
01:43:47,917 --> 01:43:49,792
Talk to me!
1106
01:43:50,750 --> 01:43:51,875
Oh, God.
1107
01:44:04,333 --> 01:44:06,792
You can't do this to me!
1108
01:45:38,625 --> 01:45:40,583
(♪ WANG CHUNG: "The Red Stare")
1109
01:46:18,333 --> 01:46:21,500
Why didn't you take the deal
Grimes offered you?
1110
01:46:24,250 --> 01:46:26,583
Wouldn't roll over on your partner, huh?
1111
01:46:26,792 --> 01:46:28,042
Get up.
1112
01:46:31,125 --> 01:46:33,208
Get up, you son of a bitch!
1113
01:47:31,208 --> 01:47:33,167
(Rick screams)
1114
01:47:38,125 --> 01:47:41,208
(Gun clicks repeatedly)
1115
01:48:22,917 --> 01:48:25,792
You might want these.
They're very personal.
1116
01:48:26,375 --> 01:48:27,750
Yes.
1117
01:48:29,208 --> 01:48:32,875
I can't seem to find
any of his paintings.
1118
01:48:33,083 --> 01:48:36,083
He told me he did
two large portraits of you.
1119
01:48:36,292 --> 01:48:38,583
They might be worth
a lot of money.
1120
01:48:38,792 --> 01:48:42,042
He used to burn a lot of things.
Maybe he burned them.
1121
01:48:45,833 --> 01:48:49,083
I can't understand how
you stayed with him so long.
1122
01:48:49,292 --> 01:48:52,250
Why did you work for him?
1123
01:48:52,458 --> 01:48:54,042
It was just business.
1124
01:49:01,250 --> 01:49:03,208
(♪ JERRY LEIBER: "LA. L.A.")
1125
01:49:11,875 --> 01:49:13,833
♪ I got them a new religion
1126
01:49:14,500 --> 01:49:17,667
♪ It's called "Baby, everything's all right"
1127
01:49:20,833 --> 01:49:22,792
♪ I got them a new religion
1128
01:49:23,625 --> 01:49:26,500
♪ It's called "Baby, everything's all right"
1129
01:49:29,583 --> 01:49:31,958
♪ But there ain't no beginning it
in the day time ♪
1130
01:49:33,333 --> 01:49:35,000
(Car engine starts)
1131
01:49:39,500 --> 01:49:43,333
♪ L.A. L.A. L.A.
Ooh la la la la
1132
01:49:44,042 --> 01:49:47,792
♪ L.A. L.A. L.A.
Ooh la la la la... ♪
1133
01:49:50,000 --> 01:49:51,458
(Door buzzes)
1134
01:50:01,417 --> 01:50:04,167
- Who is it?
- John Vukovich.
1135
01:50:12,042 --> 01:50:14,792
- What do you want?
- Chance was my partner.
1136
01:50:15,000 --> 01:50:18,583
- I know who you are. What do you want?
- Did you know he was dead?
1137
01:50:18,792 --> 01:50:20,958
- I'm busy now.
- Open it.
1138
01:50:35,875 --> 01:50:38,083
You going somewhere?
1139
01:50:38,292 --> 01:50:39,833
I'm leaving the city.
1140
01:50:42,583 --> 01:50:46,708
Well, there's a little matter of 20 grand
that belongs to the federal government.
1141
01:50:46,958 --> 01:50:50,375
Chance said he left it with you.
We want it back.
1142
01:50:50,583 --> 01:50:54,250
Look, part of that money was mine.
I had debts, people leaning on me.
1143
01:50:56,500 --> 01:50:59,500
- I got ripped off for the rest...
- You set us up, didn't you, Ruth?
1144
01:50:59,708 --> 01:51:01,542
You knew that Chinaman was FBI.
1145
01:51:01,750 --> 01:51:04,375
What? Are you crazy?
1146
01:51:04,625 --> 01:51:06,250
Come on. Don't shine me on.
1147
01:51:06,458 --> 01:51:11,417
If you're gonna start by bullshitting, we're
gonna get off to a very bad relationship.
1148
01:51:12,458 --> 01:51:14,542
What are you talking about?
1149
01:51:15,917 --> 01:51:18,208
You're working for me now.
1150
01:51:19,958 --> 01:51:21,917
(♪ WANG CHUNG: "Wait")
1151
01:52:06,833 --> 01:52:09,208
♪ Street corners
seem designed to lie in wait
1152
01:52:11,333 --> 01:52:13,708
♪ For a chance to get involved
in lovers' fate
1153
01:52:16,083 --> 01:52:18,500
♪ And this one seems
as good as any I've seen
1154
01:52:20,667 --> 01:52:22,958
♪ So wait here with me until six-fifteen
1155
01:52:25,292 --> 01:52:28,875
♪ I'm waiting for you
But you're very late
1156
01:52:29,833 --> 01:52:33,167
♪ I know you'll come anyway
And I can hardly wait
1157
01:52:34,750 --> 01:52:38,292
♪ Evidently
There's a difficulty
1158
01:52:39,083 --> 01:52:42,292
♪ I know you'll come anyway
And I can hardly wait
1159
01:52:45,833 --> 01:52:47,708
♪ I can hardly wait
1160
01:52:59,958 --> 01:53:02,167
♪ I see you approaching,
you're the eyes of the crowd
1161
01:53:04,458 --> 01:53:06,750
♪ The traffic and people,
God they're all so loud
1162
01:53:08,583 --> 01:53:11,292
♪ But in a couple of moments
they will all disappear
1163
01:53:13,375 --> 01:53:15,792
♪ Because we're ever so close
when we're ever so near
1164
01:53:18,208 --> 01:53:21,750
♪ I'm waiting for you
But you're very late
1165
01:53:22,792 --> 01:53:26,125
♪ I know you'll come anyway
And I can hardly wait
1166
01:53:27,583 --> 01:53:31,167
♪ Evidently
There's a difficulty
1167
01:53:32,042 --> 01:53:35,208
♪ I know you'll come anyway
And I can hardly wait
1168
01:53:38,833 --> 01:53:40,792
♪ I can hardly wait
1169
01:53:43,417 --> 01:53:44,583
♪ Wait
1170
01:53:53,083 --> 01:53:56,417
♪ Punctuality was never much to me
1171
01:53:58,000 --> 01:53:59,833
♪ Be yourself it's the main thing
1172
01:54:02,125 --> 01:54:06,000
♪ Forget about the time
Forget about the time
1173
01:54:06,875 --> 01:54:09,000
♪ Be yourself it's the main thing
1174
01:54:10,583 --> 01:54:13,583
♪ The main thing
The main thing
1175
01:54:16,625 --> 01:54:18,125
♪ The main thing love
1176
01:54:36,583 --> 01:54:39,958
♪ I'm waiting for you
But you're very late
1177
01:54:41,167 --> 01:54:44,333
♪ I know you'll come anyway
And I can hardly wait
1178
01:54:45,792 --> 01:54:49,458
♪ Evidently
There's a difficulty
1179
01:54:50,458 --> 01:54:53,458
♪ I know you'll come anyway
And I can hardly wait
1180
01:54:57,208 --> 01:54:58,667
♪ I can hardly wait
1181
01:55:01,667 --> 01:55:03,458
♪ I can hardly wait
1182
01:55:06,458 --> 01:55:08,375
♪ I can hardly wait
1183
01:55:09,875 --> 01:55:12,583
♪ I can hardly wait
1184
01:55:15,542 --> 01:55:17,500
♪ I can hardly wait
1185
01:55:19,167 --> 01:55:20,542
♪ I can hardly wait
1186
01:55:23,750 --> 01:55:25,458
♪ I can hardly wait
1187
01:55:28,333 --> 01:55:29,958
♪ I can hardly wait
1188
01:55:32,958 --> 01:55:34,417
♪ I can hardly wait ♪