1 00:00:15,375 --> 00:00:17,333 (♪ WANG CHUNG: "To Live And Die In L.A.") 2 00:00:42,083 --> 00:00:46,208 ♪ In the heat of the day Every time you go away 3 00:00:46,708 --> 00:00:49,667 ♪ I have to piece my life together 4 00:00:50,083 --> 00:00:52,042 ♪ Every time you're away 5 00:00:54,792 --> 00:00:56,875 ♪ In the heat of the day 6 00:01:00,500 --> 00:01:04,583 ♪ In the dark of the night Every time I turn the light 7 00:01:04,792 --> 00:01:08,083 ♪ I feel that God is not in heaven 8 00:01:08,417 --> 00:01:10,542 ♪ In the dark of the night 9 00:01:13,250 --> 00:01:15,167 ♪ The dark of the night 10 00:01:19,542 --> 00:01:22,833 ♪ I wonder why I live alone here 11 00:01:24,042 --> 00:01:27,500 ♪ I wonder why we spend these nights together 12 00:01:28,542 --> 00:01:31,875 ♪ Is this the room I'll live my life forever 13 00:01:32,042 --> 00:01:34,083 ♪ I wonder why in LA. 14 00:01:36,625 --> 00:01:38,583 ♪ To live and die in LA. 15 00:01:42,333 --> 00:01:45,625 ♪ I wonder why we waste our lives here 16 00:01:46,958 --> 00:01:50,292 ♪ When we could run away to paradise 17 00:01:51,500 --> 00:01:56,750 ♪ But I am held in some invisible vice And I can't get away 18 00:01:59,458 --> 00:02:01,542 ♪ To live and die in LA. ♪ 19 00:02:05,083 --> 00:02:07,042 (Helicopter whirring) 20 00:02:13,333 --> 00:02:14,833 ♪ If I let myself go… ♪ 21 00:02:15,458 --> 00:02:18,583 (Reagan) 'I believe that in both spirit and substance, 22 00:02:18,792 --> 00:02:22,208 'our tax system has come to be un-American. 23 00:02:22,417 --> 00:02:26,917 'Death and taxes may be inevitable, but unjust taxes are not. 24 00:02:27,125 --> 00:02:30,958 'The first American Revolution was sparked by an unshakable conviction: 25 00:02:31,167 --> 00:02:34,333 'Taxation without representation is tyranny. 26 00:02:34,542 --> 00:02:36,917 'Two centuries later, a second American...' 27 00:02:47,042 --> 00:02:48,958 - You're pushed. - We got a game going. 28 00:02:49,167 --> 00:02:50,750 - What kind of stakes? - Five and ten. 29 00:02:51,167 --> 00:02:52,750 - Is the man gonna play? - Yeah, after the speech. 30 00:02:52,958 --> 00:02:54,833 - He says he's good for a half hour - Outstanding. 31 00:02:55,000 --> 00:02:56,792 (Door slams) 32 00:03:01,125 --> 00:03:03,083 (Door opens, closes) 33 00:03:33,833 --> 00:03:35,792 Post three. I got a shake. 34 00:04:20,417 --> 00:04:21,875 Right there, fella! 35 00:04:24,500 --> 00:04:26,458 I'm ready to die! 36 00:04:27,000 --> 00:04:28,958 Nobody's gonna die. 37 00:04:29,625 --> 00:04:32,292 Look, you and I are gonna go downstairs and talk. 38 00:04:33,208 --> 00:04:36,750 Death to Israel and America, and all the enemies of Islam! 39 00:04:37,542 --> 00:04:40,583 I understand. Look, I'm gonna put my gun away, right? 40 00:04:40,792 --> 00:04:41,917 We're gonna go talk. 41 00:04:42,583 --> 00:04:43,625 I am a martyr! 42 00:04:44,208 --> 00:04:47,917 I will bomb myself on you and all the enemies of Islam! 43 00:04:48,625 --> 00:04:51,708 Allahu Akbar! (Screams) 44 00:05:03,667 --> 00:05:05,625 (Panting) 45 00:05:06,667 --> 00:05:08,292 Let's get out of here, Jimmy. 46 00:05:08,708 --> 00:05:10,667 Go play some cards, get drunk. 47 00:05:19,083 --> 00:05:21,125 I'm getting too old for this shit. 48 00:05:31,667 --> 00:05:33,625 (Gun clicking) 49 00:05:35,500 --> 00:05:36,750 (Barrel spinning) 50 00:05:42,667 --> 00:05:44,625 (♪ WANG CHUNG: "City Of The Angels") 51 00:08:20,750 --> 00:08:22,708 (♪ WANG CHUNG: "The Red Stare") 52 00:09:26,625 --> 00:09:28,583 (Yelling) 53 00:09:32,333 --> 00:09:34,292 (Ship's horn sound) 54 00:09:36,625 --> 00:09:38,583 (Laughing) 55 00:09:47,250 --> 00:09:49,208 (Cheering) 56 00:09:55,042 --> 00:09:58,250 - Yo! Estoy aqui! - (Cheering, applause) 57 00:09:58,667 --> 00:10:00,208 Get the 50s ready, guys. 58 00:10:00,417 --> 00:10:03,792 Gilbert. Booze. Free for me. 59 00:10:04,000 --> 00:10:06,417 - Did you bet with me or against me? - Against you. 60 00:10:06,625 --> 00:10:09,333 - You blew it - Against you. 61 00:10:09,583 --> 00:10:12,708 OK, you guys! It's the moment of truth here. 62 00:10:12,917 --> 00:10:14,250 - Oh, shit - Come on! 63 00:10:16,333 --> 00:10:18,167 I told you guys, never bet against me. 64 00:10:18,417 --> 00:10:20,750 Come on, Petievich, get a half a yard in here. 65 00:10:20,958 --> 00:10:22,917 Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! 66 00:10:23,375 --> 00:10:25,292 To my partner, Jimmy Hart, 67 00:10:25,500 --> 00:10:28,708 whose skill in spoiling bad paper is only exceeded by his expertise 68 00:10:28,917 --> 00:10:31,625 - in rigging a safety line. - Hear, hear! 69 00:10:31,958 --> 00:10:34,042 How about a speech, boss? Speech. 70 00:10:34,292 --> 00:10:37,208 You know, I've been in this racket 25 years, you guys. 71 00:10:37,417 --> 00:10:39,875 And I don't think anybody 72 00:10:40,083 --> 00:10:42,542 has been put in harm's way more than I have 73 00:10:42,750 --> 00:10:46,708 - by this hotshot over here. But... - Don't know how you work with him. 74 00:10:46,958 --> 00:10:51,292 Seriously speaking, if I'm going in to bag somebody 75 00:10:51,500 --> 00:10:54,250 there's nobody I'd rather have backing me up. 76 00:10:54,458 --> 00:10:55,958 All right! Hear, hear! 77 00:10:56,167 --> 00:10:58,667 Later, Alvarez. Next time you can make a jump with me. 78 00:10:58,875 --> 00:11:01,625 - Come on. It's the same thing in your work. - What? 79 00:11:01,833 --> 00:11:05,500 You push too hard. You take it too personally. You'll never reach retirement. 80 00:11:05,708 --> 00:11:08,542 - I'm not interested in retirement, buddy. - Such a fuckin' hot dog. See you later. 81 00:11:08,750 --> 00:11:11,583 Hey, come here, come here. Got something for you. 82 00:11:11,792 --> 00:11:15,542 Fucking Alvarez trying to pass a funny 50 on us, huh? 83 00:11:17,250 --> 00:11:18,417 Your retirement present. 84 00:11:18,625 --> 00:11:21,875 - You trying to get rid of me? - It was burning a hole in my truck. 85 00:11:24,708 --> 00:11:26,000 Wow... 86 00:11:27,167 --> 00:11:28,917 That's a beauty, Richie. 87 00:11:29,125 --> 00:11:31,083 Yeah, they tell me the trout jump all over it. 88 00:11:31,292 --> 00:11:34,583 - You gonna let me use it? - Come and see me, you can use it. 89 00:11:36,333 --> 00:11:37,917 I'm gonna miss you, amigo. 90 00:11:39,167 --> 00:11:41,833 (Sighs) Yeah. Me too. 91 00:11:42,667 --> 00:11:45,333 Hey, listen, I know you got something going tomorrow. 92 00:11:45,542 --> 00:11:48,750 - You reading my mail again? - Masters, right? Where? 93 00:11:48,958 --> 00:11:50,625 You ain't going out there alone. 94 00:11:50,833 --> 00:11:53,667 I got three more days on the job. I want to make the most of it. 95 00:11:53,875 --> 00:11:56,292 What's the point of the two of us running down the same lead? 96 00:11:56,500 --> 00:11:58,417 The point is that we're partners, right? 97 00:11:58,625 --> 00:12:00,833 Sure we are. And when the bust goes down 98 00:12:01,042 --> 00:12:04,125 you're gonna be there with me, like always. OK, partner? 99 00:12:05,625 --> 00:12:07,792 Oh, yeah. Thanks. 100 00:12:09,333 --> 00:12:11,458 You give me a call when you get back. 101 00:12:28,125 --> 00:12:30,083 (Electric whirring) 102 00:12:50,083 --> 00:12:51,875 (Scraping) 103 00:13:28,708 --> 00:13:30,667 (Electric humming, whirring) 104 00:13:48,125 --> 00:13:50,083 (Wobbling) 105 00:14:12,083 --> 00:14:14,042 (♪ WANG CHUNG: "City Of The Angels") 106 00:14:26,667 --> 00:14:28,625 (Machinery cranking) 107 00:16:11,833 --> 00:16:13,792 (Clattering) 108 00:16:52,708 --> 00:16:53,875 (Clanking) 109 00:17:17,083 --> 00:17:19,042 (♪ Dramatic music) 110 00:18:24,042 --> 00:18:26,000 - (Faint whistling) - (Insects chirping) 111 00:18:43,792 --> 00:18:45,500 (Means) 112 00:19:12,042 --> 00:19:14,000 (Rattling) 113 00:19:20,208 --> 00:19:21,458 (Cocks gun) 114 00:19:21,917 --> 00:19:23,875 (Gunshot) 115 00:19:26,125 --> 00:19:28,083 (Gasping) 116 00:19:29,250 --> 00:19:32,083 - Shitbag. - Buddy, 117 00:19:32,292 --> 00:19:35,542 you're in the wrong place at the wrong time. (Cocks gun) 118 00:19:36,083 --> 00:19:38,125 - (Gunshot) - (Screams) 119 00:19:42,625 --> 00:19:44,583 - (Gunshot echoes) - (Squawking) 120 00:19:54,042 --> 00:19:56,000 (♪ WANG CHUNG: "Black-Blue-White") 121 00:20:43,167 --> 00:20:44,583 Come on, come on! 122 00:20:59,458 --> 00:21:02,333 - Do you know what we got? - Nothing. 123 00:21:35,292 --> 00:21:37,250 (Clattering) 124 00:21:51,208 --> 00:21:53,167 - Anything around back? - Check the trailer. 125 00:21:53,417 --> 00:21:54,708 Trailer's clear. 126 00:21:56,625 --> 00:21:58,583 Anything around back? 127 00:22:00,375 --> 00:22:02,167 Clear over here. 128 00:22:24,333 --> 00:22:26,292 (Flies buzzing) 129 00:22:49,875 --> 00:22:51,833 - (Dog barking) - (Waves lapping) 130 00:22:58,875 --> 00:23:00,833 (Door buzzes) 131 00:23:03,542 --> 00:23:04,750 Who is it? 132 00:23:06,167 --> 00:23:09,000 - John Vukovich. - What do you want? 133 00:23:09,208 --> 00:23:11,458 I'd like to speak to you if I could. 134 00:23:11,958 --> 00:23:13,917 (♪ Blues music playing) 135 00:23:16,000 --> 00:23:18,208 I'm sorry about Jimmy Hart. 136 00:23:19,583 --> 00:23:21,875 Jimmy was more than my partner, pal. 137 00:23:22,083 --> 00:23:24,750 He was my best friend for seven years. 138 00:23:24,958 --> 00:23:27,500 He was the most righteous guy I ever knew. 139 00:23:27,750 --> 00:23:29,958 He had two days to go, and that was it. 140 00:23:30,167 --> 00:23:33,542 I can't understand why somebody would waste him over a counterfeit beef. 141 00:23:33,750 --> 00:23:36,542 Rick Masters killed him. 142 00:23:36,750 --> 00:23:38,583 See, Jimmy got too close. 143 00:23:38,792 --> 00:23:40,833 We had a tail on him and his mule for six months, 144 00:23:41,042 --> 00:23:42,958 but we couldn't make the plant. 145 00:23:43,167 --> 00:23:45,542 Jimmy went to check that warehouse near Lancaster 146 00:23:45,750 --> 00:23:48,208 because he found out it was rented under a phony name. (Sighs) 147 00:23:48,417 --> 00:23:49,708 But I don't know. 148 00:23:49,917 --> 00:23:52,458 For some reason he wanted to go out there by himself. 149 00:23:52,667 --> 00:23:55,208 Now you need a partner. 150 00:23:55,417 --> 00:23:57,167 Let me tell you something, amigo. 151 00:23:57,375 --> 00:23:59,917 I'm gonna bag Masters, and I don't give a shit how I do it. 152 00:24:00,125 --> 00:24:01,292 I hear you. 153 00:24:08,917 --> 00:24:10,417 Can I talk to you for a minute? 154 00:24:10,625 --> 00:24:13,417 You must be a mind reader. I was just gonna call you. 155 00:24:13,625 --> 00:24:15,917 I've decided to let Vukovich work with you. 156 00:24:17,458 --> 00:24:20,958 - Do I have a choice? - Oh, is there someone else you'd prefer? 157 00:24:21,167 --> 00:24:23,208 You're welcome to fill out a form 19. 158 00:24:23,458 --> 00:24:25,875 List all the reasons you'd rather not work with him. 159 00:24:26,125 --> 00:24:29,375 Your input would be strictly confidential. 160 00:24:29,875 --> 00:24:32,875 Yeah. Forget it. 161 00:24:34,292 --> 00:24:36,958 What is it you wanted to talk about? 162 00:24:37,458 --> 00:24:39,417 (Airplane overhead) 163 00:24:45,917 --> 00:24:49,250 One-way ticket to San Francisco, Mr. Cody. How would you like to pay? 164 00:24:49,458 --> 00:24:52,792 - In cash. - That will be $45 one-way. 165 00:24:53,000 --> 00:24:54,083 All right. 166 00:24:56,500 --> 00:24:58,458 (indistinct announcement on PA) 167 00:25:08,667 --> 00:25:12,042 Federal agent. Excuse me. I'd like to see the bills that man just handed you. 168 00:25:20,333 --> 00:25:23,167 Listen, you wouldn't have a pencil with an eraser I could use, would you? 169 00:25:23,375 --> 00:25:24,875 - Sure. Here you go, sir. - OK. Thank you. 170 00:25:46,708 --> 00:25:48,500 - (Richie) U.S. Secret Service! - (Alarm beeping) 171 00:25:48,708 --> 00:25:50,833 (Security) Hold it, man! Where you going? 172 00:26:06,000 --> 00:26:07,417 Get out of the way! 173 00:26:28,417 --> 00:26:30,375 (indistinct announcement on PA) 174 00:26:44,125 --> 00:26:45,833 Excuse me, miss. 175 00:27:01,125 --> 00:27:03,500 (Man) Hey, what the hell! You some kind of freak? 176 00:27:10,042 --> 00:27:12,000 (Panting) 177 00:27:19,208 --> 00:27:21,667 - (Gunshot) - Freeze, asshole! 178 00:27:21,917 --> 00:27:23,250 U.S. Secret Service. 179 00:27:23,458 --> 00:27:26,417 You're under arrest for possession of counterfeit... 180 00:27:26,625 --> 00:27:29,042 - You're making a mistake! - Get up there and shut up! 181 00:27:29,292 --> 00:27:32,208 - I'm a businessman. I'm a businessman. - Put your hands back here! 182 00:27:32,417 --> 00:27:35,375 Stop it, asshole! I'll blow your head off! 183 00:27:35,583 --> 00:27:39,750 U.S. Secret Service. I'm arresting this guy for counterfeiting. 184 00:27:39,958 --> 00:27:41,875 Freeze! 185 00:27:42,083 --> 00:27:43,500 - Who are you? - Secret Service! 186 00:27:44,583 --> 00:27:46,917 I just came in to take a leak. 187 00:27:48,667 --> 00:27:51,083 Morning. Let's go! 188 00:27:51,292 --> 00:27:52,958 Get the bag, John. 189 00:27:53,625 --> 00:27:55,583 (♪ WANG CHUNG: "To Live And Die In L.A.") 190 00:28:10,417 --> 00:28:13,833 You got balls coming here. 191 00:28:14,083 --> 00:28:15,792 How you making it? 192 00:28:16,000 --> 00:28:19,250 Like every other swinging dick in this place makes it: 193 00:28:19,458 --> 00:28:21,250 Day by motherfucking day. 194 00:28:21,458 --> 00:28:22,833 Ulcer acting up? 195 00:28:23,042 --> 00:28:25,458 I want to know when you're gonna get me out. 196 00:28:25,708 --> 00:28:28,375 I want you to be patient a little longer, Carl. 197 00:28:28,583 --> 00:28:30,833 I got caught carrying for you. 198 00:28:31,083 --> 00:28:33,125 Now it's my turn for some consideration. 199 00:28:33,333 --> 00:28:35,458 You have my word, you won't have to do the whole nickel. 200 00:28:35,667 --> 00:28:39,000 - What does that mean? - Grimes is the best lawyer in the state. 201 00:28:39,250 --> 00:28:42,833 It'll either be an appeal bond or a sentence reduction. 202 00:28:43,042 --> 00:28:47,083 And the check is in the mail and I love you and I promise not to come in your mouth. 203 00:28:47,292 --> 00:28:49,458 I'm doing everything I can. 204 00:28:51,292 --> 00:28:52,792 Carl, 205 00:28:53,042 --> 00:28:55,083 we gotta talk about Waxman. 206 00:28:55,292 --> 00:28:56,792 Well, what about him? 207 00:28:57,000 --> 00:29:00,667 He was your last stop before the airport. 208 00:29:00,875 --> 00:29:02,875 What are you saying? 209 00:29:03,083 --> 00:29:05,583 He said you never delivered the package. 210 00:29:08,250 --> 00:29:11,625 What do you mean? He says I...? He never got it? 211 00:29:11,833 --> 00:29:15,208 I counted out 600 grand right there on his desk. 212 00:29:15,417 --> 00:29:18,500 I had it wrapped in $10,000 packages like you told me. 213 00:29:18,750 --> 00:29:21,250 He put it in a safe right behind his desk. 214 00:29:21,458 --> 00:29:24,083 He said you called, postponed delivery 215 00:29:24,292 --> 00:29:26,500 and the next thing he heard, you were busted at the airport. 216 00:29:26,708 --> 00:29:28,417 He's a lying son of a bitch! 217 00:29:28,625 --> 00:29:31,458 He's probably the motherfucker who did me. 218 00:29:31,667 --> 00:29:34,750 He ratted me to he feds. I'll kill him when I get out. 219 00:29:34,958 --> 00:29:38,458 I'm gonna give that fucking scumbag a serious headache. 220 00:29:38,667 --> 00:29:40,875 May God strike me dead if I don't waste him. 221 00:29:41,083 --> 00:29:42,667 Your visit's over. 222 00:29:48,750 --> 00:29:50,708 (Knocking) 223 00:29:51,083 --> 00:29:53,708 Don't forget about me. 224 00:29:53,917 --> 00:29:57,333 I won't. You have my word on that. 225 00:29:59,208 --> 00:30:02,042 Hell, I've done everything humanly possible. 226 00:30:02,250 --> 00:30:04,875 At this point, I don't see any alternative. 227 00:30:05,083 --> 00:30:07,167 Your friend Cody's gonna have to do sometime. 228 00:30:07,375 --> 00:30:09,083 Why is he being held without bail? 229 00:30:09,292 --> 00:30:11,792 He wants to know and I can't give him an answer. 230 00:30:12,000 --> 00:30:15,208 Suspicion of murdering a federal agent named Jim Hart. 231 00:30:15,417 --> 00:30:17,792 You told me you could arrange an appeal bond. 232 00:30:18,000 --> 00:30:20,625 Even if the judge granted it, it's only a postponement. 233 00:30:20,833 --> 00:30:24,167 - I can't fucking tell... - The guy got caught holding 40 grand. 234 00:30:24,417 --> 00:30:25,583 What does he expect? 235 00:30:25,792 --> 00:30:28,458 He'll have to do a little to keep the prosecutor happy. 236 00:30:29,708 --> 00:30:31,667 How much time? 237 00:30:31,917 --> 00:30:33,208 Say, three. 238 00:30:35,083 --> 00:30:38,542 No, no. He can't do it. 239 00:30:38,750 --> 00:30:41,208 He'll cave in on me. 240 00:30:41,417 --> 00:30:43,792 What can he give them? 241 00:30:44,833 --> 00:30:46,042 Everything- 242 00:30:53,625 --> 00:30:55,583 (indistinct chatter) 243 00:30:57,167 --> 00:31:00,167 - So, what's up? - Can you give me anything on Masters? 244 00:31:02,833 --> 00:31:05,167 There's a guy in Pasadena. 245 00:31:05,375 --> 00:31:07,833 He's a lawyer or something. Used to represent hippies. 246 00:31:08,083 --> 00:31:09,542 What's his name? 247 00:31:10,625 --> 00:31:14,958 - Waxman. Max Waxman. - Waxman. What's his story? 248 00:31:15,167 --> 00:31:18,000 I think he's moving paper for Masters. 249 00:31:18,250 --> 00:31:21,000 Good. Is there anything I can do for you? 250 00:31:21,250 --> 00:31:23,458 My kid's coming in this weekend from Las Vegas. 251 00:31:23,667 --> 00:31:26,125 - You got a kid? - Yeah. His name's Christopher. 252 00:31:26,333 --> 00:31:28,000 He lives with his father down there. 253 00:31:28,208 --> 00:31:30,667 - Five hundred OK? - Well, I was kind of hoping... 254 00:31:30,917 --> 00:31:33,500 There's more if there's a bust. You know the game. 255 00:31:34,667 --> 00:31:36,625 (♪ WANG CHUNG: "Every Big City") 256 00:32:40,417 --> 00:32:44,333 - I had a bad dream last night. - Tell me. 257 00:32:44,542 --> 00:32:48,375 I was on-stage, and people were burning me with cigarettes. 258 00:32:48,583 --> 00:32:50,792 Serena once told me she writes her dreams down. 259 00:32:51,000 --> 00:32:53,500 - She keeps them in a little book. - Who's Serena? 260 00:32:56,542 --> 00:32:58,042 What did Carl say? 261 00:32:58,250 --> 00:33:00,625 He says Max ripped us off. 262 00:33:00,833 --> 00:33:02,042 Do you believe him? 263 00:33:02,292 --> 00:33:04,083 Looks that way. 264 00:33:04,292 --> 00:33:06,333 What are we going to do about it? 265 00:33:07,708 --> 00:33:09,792 Take care of our problem. 266 00:33:31,375 --> 00:33:35,500 Surveillance log, U.S. Treasury field office, Los Angeles. 267 00:33:35,708 --> 00:33:37,917 Office of attorney Max Waxman, 268 00:33:38,125 --> 00:33:40,750 corner of Walnut and Los Robles streets. 269 00:33:40,958 --> 00:33:45,167 This is day three, January 11th, 2200 hours, 270 00:33:45,375 --> 00:33:47,750 reports of Agents Vukovich and Chance. 271 00:33:49,958 --> 00:33:51,958 (Richie) Looks like he's got a guest. 272 00:33:52,167 --> 00:33:54,208 (John) He must like tall women. 273 00:33:58,583 --> 00:33:59,542 Huh! 274 00:34:00,708 --> 00:34:01,958 (Richie) What a guy. 275 00:34:14,583 --> 00:34:16,083 What is happening? 276 00:34:16,292 --> 00:34:18,208 Long time, no see. 277 00:34:21,750 --> 00:34:24,875 Heard you were on stage again. 278 00:34:25,125 --> 00:34:27,333 What does Ricky-boy think about that? 279 00:34:48,708 --> 00:34:51,875 - Quantity? - 125 grand. 280 00:34:54,708 --> 00:34:56,333 I've seen better. 281 00:34:58,167 --> 00:35:00,375 I'll give you 10 points for the package. 282 00:35:00,625 --> 00:35:03,542 - Twenty points is the price. - Where am I gonna get 20 points? 283 00:35:03,792 --> 00:35:07,208 Off the back of a turnip truck? Tell Rick he can kiss my ass. 284 00:35:07,458 --> 00:35:09,375 Twenty points or I'm out of here. 285 00:35:09,667 --> 00:35:10,667 Hey! 286 00:35:15,750 --> 00:35:18,083 What do you hear from Cody? 287 00:35:18,292 --> 00:35:19,708 Problems. 288 00:35:21,958 --> 00:35:25,292 I know you and Rick had your doubts about me on this Cody thing 289 00:35:25,500 --> 00:35:27,708 and I want to tell you I hope that's over with. 290 00:35:27,917 --> 00:35:30,750 I am straight with Rick. I would never fuck with Rick. 291 00:35:30,958 --> 00:35:33,375 He never talks to me about his business. 292 00:35:33,583 --> 00:35:38,792 He told me to tell you if you like the paper, he wants your order. Now. 293 00:35:39,292 --> 00:35:41,083 No problem. That's cool. 294 00:35:41,292 --> 00:35:43,250 (Window squeaks) 295 00:35:50,667 --> 00:35:53,625 I'd love to make a jump in the rain. 296 00:35:54,458 --> 00:35:56,875 - You ever do any base-jumping? - Uh-huh. 297 00:35:57,083 --> 00:35:59,333 It's great. 298 00:35:59,542 --> 00:36:02,042 I used to jump off garages when I was a kid. 299 00:36:02,750 --> 00:36:03,833 (Door opens) 300 00:36:07,500 --> 00:36:09,750 Can I bring you something else? 301 00:36:09,958 --> 00:36:12,542 - No, thanks, Father. - It's great. 302 00:36:18,458 --> 00:36:20,875 Listen, why don't you make a jump with me sometime? 303 00:36:21,083 --> 00:36:24,208 - Yeah? - Yeah, you'd love it. It's fabulous. 304 00:36:24,417 --> 00:36:27,083 Once you get over the first fear, it's a piece of cake. 305 00:36:27,292 --> 00:36:31,750 It's the greatest feeling you'll ever have. Float out, your balls go into your throat. 306 00:36:31,958 --> 00:36:34,042 I think I'll take a pass, partner. 307 00:36:34,792 --> 00:36:37,083 You know, I could help you 308 00:36:37,292 --> 00:36:39,417 if you ever get in trouble. 309 00:36:40,250 --> 00:36:42,875 - You know what I mean? - No. 310 00:36:46,458 --> 00:36:47,917 Not here. 311 00:37:06,958 --> 00:37:08,750 I love the rain. 312 00:37:08,958 --> 00:37:11,417 Yeah. It's groovy. 313 00:37:13,875 --> 00:37:15,250 Come on. 314 00:37:17,042 --> 00:37:18,833 (Laughs) 315 00:37:20,458 --> 00:37:22,042 Take off your glasses. 316 00:37:24,292 --> 00:37:26,208 Come here. 317 00:37:39,333 --> 00:37:42,583 - How you doing, Max? - Oh, Christ. 318 00:37:42,792 --> 00:37:45,292 First you rip me off, then you set up Carl 319 00:37:45,500 --> 00:37:47,708 now you want to fuck my lady. - Man, 320 00:37:47,917 --> 00:37:50,125 she came on to me, man. I swear it. 321 00:37:50,333 --> 00:37:52,542 Oh, what a tragedy. 322 00:37:52,750 --> 00:37:55,250 I want my 600 K. 323 00:37:55,458 --> 00:37:58,125 I didn't have anything to do with getting Cody set up. 324 00:37:58,333 --> 00:38:01,042 Do you know that your house is under surveillance? 325 00:38:01,292 --> 00:38:04,208 You know you're living like a fucking animal in the zoo? 326 00:38:06,958 --> 00:38:08,375 Get up! 327 00:38:09,375 --> 00:38:11,333 (Clattering) 328 00:38:13,042 --> 00:38:14,917 (Moons) Stop it. 329 00:38:19,667 --> 00:38:23,417 Open up, Max. Make good and we'll be friends again. 330 00:38:32,708 --> 00:38:35,208 - Rick! Look out! - Come here. 331 00:38:36,792 --> 00:38:38,542 He's looking for something. Rick! 332 00:38:45,375 --> 00:38:47,750 - (Gasps) - (Screams) 333 00:38:50,833 --> 00:38:52,792 (Max moans, gasps) Oh, God... 334 00:38:59,875 --> 00:39:02,042 18th-century Cameroon. 335 00:39:03,625 --> 00:39:04,875 Yes. 336 00:39:05,958 --> 00:39:08,708 - Your taste is in your ass. - No, Jesus, no! 337 00:39:27,833 --> 00:39:29,917 Police! 338 00:39:30,125 --> 00:39:31,958 Police officer! 339 00:39:32,167 --> 00:39:33,583 Open the door! 340 00:39:35,875 --> 00:39:38,417 Police! You inside, open the door! 341 00:39:39,750 --> 00:39:41,500 Open this door! Police! 342 00:39:48,375 --> 00:39:50,167 What's going on? 343 00:39:50,375 --> 00:39:51,625 - Get up! - What the fuck? 344 00:39:51,833 --> 00:39:54,375 The whole caper's gone. Come on! 345 00:39:54,583 --> 00:39:55,917 Shit! 346 00:39:56,125 --> 00:39:58,083 (♪ WANG CHUNG: "Black-Blue-White") 347 00:40:11,000 --> 00:40:12,958 (Tires screeching) 348 00:40:22,542 --> 00:40:25,500 - What's that? - I took it out of Waxman's office. 349 00:40:27,125 --> 00:40:29,167 It's some kind of dealer's code. 350 00:41:12,292 --> 00:41:15,167 John, he's got all his delivery dates in here. 351 00:41:15,375 --> 00:41:19,000 He's got no names, but he's got amounts, initials. 352 00:41:19,208 --> 00:41:22,000 Look at this: "R.M., R.M." Every other page. 353 00:41:22,208 --> 00:41:25,750 It's a crime scene. The book is evidence. What if the cop remembers it's missing? 354 00:41:25,958 --> 00:41:29,583 Shit, that rookie couldn't remember what he saw. He wasn't in there long enough. 355 00:41:33,000 --> 00:41:34,667 You shouldn't have done it. 356 00:41:36,750 --> 00:41:38,792 What are you trying to tell me, amigo? 357 00:41:43,583 --> 00:41:45,667 Of course if you feel strongly about it, I'll hand it over. 358 00:41:45,917 --> 00:41:48,375 That's not what I'm saying, OK? That's not what I'm saying at all. 359 00:41:50,250 --> 00:41:52,500 Just don't put words in my mouth, all right? 360 00:41:52,708 --> 00:41:55,042 So you won't carry your weight if something goes down? 361 00:41:55,250 --> 00:41:57,708 We could've got shit-canned for this little trick. 362 00:41:57,917 --> 00:42:00,333 If you expect me to take heat, tell me before you do it. 363 00:42:00,542 --> 00:42:02,292 If I had asked, what would you have said? 364 00:42:02,500 --> 00:42:05,833 That the cops would have let us copy the diary after it was booked in the evidence. 365 00:42:06,042 --> 00:42:08,792 I wouldn't have done it if I was with somebody I didn't trust. 366 00:42:09,667 --> 00:42:13,208 (Chews gum loudly) Look, I'm no snitch. 367 00:42:14,958 --> 00:42:19,083 Hey, John, Waxman just gave us Rick Masters on a plate. 368 00:42:19,292 --> 00:42:21,250 (♪ WANG CHUNG: "Lullaby") 369 00:42:34,625 --> 00:42:37,833 ♪ Let's go out tonight Put on your shoes 370 00:42:38,292 --> 00:42:41,542 ♪ Get away from here Far from the local blues 371 00:42:41,750 --> 00:42:45,167 ♪ Let's go out tonight Let's make our escape 372 00:42:45,625 --> 00:42:48,750 ♪ From the city lights And all the familiar shapes 373 00:42:49,083 --> 00:42:52,375 ♪ We can drive all night We can stop in a field 374 00:42:52,667 --> 00:42:56,000 ♪ Hear the starlight Traveling for millions of years 375 00:42:56,167 --> 00:42:57,583 ♪ Sing a lullaby 376 00:42:59,708 --> 00:43:00,833 ♪ To the night 377 00:43:03,042 --> 00:43:04,750 ♪ Sing a lullaby 378 00:43:06,875 --> 00:43:08,250 ♪ To the night 379 00:43:10,417 --> 00:43:13,708 ♪ We can rock and roll We can dance all night long 380 00:43:13,958 --> 00:43:17,542 ♪ To the stars above And we won't be strong 381 00:43:17,750 --> 00:43:20,917 ♪ We can walk away To the rising dawn 382 00:43:21,125 --> 00:43:24,500 ♪ As people go to work Wondering why our clothes are torn 383 00:43:24,750 --> 00:43:28,000 ♪ Sing a lullaby Sing a lullaby 384 00:43:28,208 --> 00:43:30,750 ♪ To the night Oh, lullaby 385 00:43:31,875 --> 00:43:35,083 ♪ Sing a lullaby Sing a lullaby 386 00:43:35,333 --> 00:43:37,958 ♪ To the night Oh, lullaby 387 00:43:39,083 --> 00:43:45,208 ♪ We'll be driving through the mountains In the cool and clearing air 388 00:43:46,083 --> 00:43:52,167 ♪ With the sunlight on the ocean And the diamonds in your hair... ♪ 389 00:43:54,125 --> 00:43:55,667 Who's that? 390 00:43:55,917 --> 00:43:57,542 It's me. 391 00:44:12,167 --> 00:44:14,417 (♪ WALTER JACKSON: "It's An Uphill Climb To The Bottom" on radio) 392 00:44:14,750 --> 00:44:17,167 Too bad about Max. 393 00:44:17,375 --> 00:44:20,833 If you'd have caught him dirty, he'd have done anything to keep out of the joint. 394 00:44:21,042 --> 00:44:22,667 Like you? 395 00:44:23,000 --> 00:44:25,792 ♪ You've been in love with her 396 00:44:27,833 --> 00:44:31,750 ♪ And went away and broke your heart 397 00:44:32,583 --> 00:44:37,500 ♪ Darling, dry your eyes, I realize 398 00:44:37,917 --> 00:44:41,125 ♪ That you have got to make a new start 399 00:44:43,083 --> 00:44:47,208 ♪ 'Cause your baby's gone and left you 400 00:44:47,833 --> 00:44:51,458 ♪ And you're making it hard 401 00:44:53,167 --> 00:44:57,417 ♪ It's an uphill climb to the bottom 402 00:44:58,292 --> 00:45:01,125 ♪ When your love has gone 403 00:45:03,667 --> 00:45:07,250 ♪ When your love has gone 404 00:45:09,583 --> 00:45:13,250 ♪ Ever since the day I met you 405 00:45:14,333 --> 00:45:18,500 ♪ Something happened to my heart 406 00:45:18,958 --> 00:45:23,958 ♪ When I look at you All at once I knew 407 00:45:24,458 --> 00:45:29,167 ♪ That we would never ever part 408 00:45:29,917 --> 00:45:34,000 ♪ Yes, your baby's gone and left you ♪ 409 00:45:35,292 --> 00:45:38,625 How much do I get for the information I gave you on Waxman? 410 00:45:38,833 --> 00:45:41,583 No arrest, no money. 411 00:45:41,792 --> 00:45:43,375 It's my fault he's dead? 412 00:45:43,583 --> 00:45:45,875 It took me six months to get next to him. 413 00:45:46,083 --> 00:45:47,417 I've got expenses, you know. 414 00:45:47,625 --> 00:45:49,833 Uncle Sam don't give a shit about your expenses. 415 00:45:50,042 --> 00:45:52,292 You want bread, fuck a baker. 416 00:45:55,000 --> 00:45:58,167 Someday, some guy I set up for you is gonna snuff me. 417 00:45:58,417 --> 00:46:01,375 It isn't too hard to figure out who an informant is. 418 00:46:05,708 --> 00:46:07,250 You gonna stay a while? 419 00:46:08,417 --> 00:46:11,417 No. I gotta go. 420 00:46:15,000 --> 00:46:16,917 I got something for you. 421 00:46:17,125 --> 00:46:18,333 I'm here. 422 00:46:23,792 --> 00:46:26,708 A dealer from San Francisco's coming into LA. next week, 423 00:46:26,917 --> 00:46:29,375 with 50 grand to buy stolen diamonds. 424 00:46:29,583 --> 00:46:32,375 The stuff that was lifled from the Bel Air Hotel. 425 00:46:32,583 --> 00:46:34,667 He's a Chinaman connected to people in Hong Kong. 426 00:46:34,875 --> 00:46:37,583 I told you. I'm only interested in play dough. 427 00:46:39,500 --> 00:46:42,125 I was reading about the stars. 428 00:46:42,333 --> 00:46:46,083 It talked about how the stars are the eyes of God. 429 00:46:46,292 --> 00:46:48,542 I think it's true, don't you? 430 00:46:48,750 --> 00:46:51,417 No. I don't. 431 00:46:53,958 --> 00:46:57,083 If you had any real balls, you'd jump off that bridge. 432 00:47:01,542 --> 00:47:05,125 The same thing happened to Max could happen to me, you know. 433 00:47:08,292 --> 00:47:10,708 Did you hear what I said? 434 00:47:10,917 --> 00:47:12,625 Nothing's gonna happen to you. 435 00:47:14,875 --> 00:47:16,875 Can I ask you something? 436 00:47:18,250 --> 00:47:19,750 Sure. 437 00:47:21,083 --> 00:47:23,708 What would you do if I stopped giving you information? 438 00:47:27,167 --> 00:47:28,625 Why? 439 00:47:31,542 --> 00:47:33,500 I'd just like to know. 440 00:47:35,292 --> 00:47:37,458 I'd have your parole revoked. 441 00:47:42,833 --> 00:47:44,167 You mean that? 442 00:47:45,375 --> 00:47:46,958 You'd do that? 443 00:47:48,375 --> 00:47:49,333 (zipping) 444 00:47:51,250 --> 00:47:52,333 (Door closes) 445 00:48:15,208 --> 00:48:17,167 (♪ Fast-paced chase music) 446 00:48:22,958 --> 00:48:24,917 - Hey! Hey! - (Honking) 447 00:48:35,333 --> 00:48:36,750 Man, why are you chasing me? 448 00:48:36,958 --> 00:48:38,250 Why are you running? 449 00:48:38,458 --> 00:48:40,333 Because you're chasing me, man! 450 00:48:40,542 --> 00:48:41,750 What do you wont? 451 00:48:41,958 --> 00:48:44,333 U.S. Secret Service! 452 00:48:44,542 --> 00:48:45,750 - Get over there! - OK, OK! 453 00:48:45,958 --> 00:48:47,542 - Against the fence! - Be cool, man. 454 00:48:47,750 --> 00:48:50,250 Hands over your head, shitbag! Come on, come on! 455 00:48:50,458 --> 00:48:53,042 Get your hands behind your head! Turn around! 456 00:48:53,292 --> 00:48:54,500 What the hell is this, huh? 457 00:48:54,708 --> 00:48:56,667 I swear to God, I don't know nothing about it! 458 00:49:00,917 --> 00:49:02,875 (Both panting heavily) 459 00:49:19,792 --> 00:49:21,917 I want to know where Masters prints! 460 00:49:25,333 --> 00:49:27,083 I'm gonna throw your ass over the bridge! 461 00:49:27,292 --> 00:49:29,875 Talk to me or I throw your ass over the bridge! 462 00:49:30,083 --> 00:49:32,542 I don't know! I don't know where he prints! 463 00:49:32,750 --> 00:49:35,375 Nobody does! Nobody, I swear to God! 464 00:49:37,625 --> 00:49:40,458 He was in Terminal Island when I met him. 465 00:49:40,667 --> 00:49:43,292 He was doing fime for armed robbery. 466 00:49:43,500 --> 00:49:47,917 That was, Oh, 1978. 467 00:49:48,125 --> 00:49:50,875 I was asked to give a talk to the inmates, 468 00:49:51,083 --> 00:49:53,167 look of some of their work. 469 00:49:54,667 --> 00:49:58,083 Masters had talent. You could see that. 470 00:49:58,458 --> 00:50:02,917 I went to his studio one time, and he was burning a couple of paintings 471 00:50:03,125 --> 00:50:05,417 that I thought were quite beautiful. 472 00:50:05,625 --> 00:50:08,417 Do you think you might know where that studio was, 473 00:50:08,625 --> 00:50:10,250 remember what it looked like? 474 00:50:10,458 --> 00:50:13,750 That was downtown past the railroad tracks. 475 00:50:14,125 --> 00:50:16,208 (Man) 'There's an old warehouse 476 00:50:16,417 --> 00:50:18,750 'and there's a Chinese character on it.' 477 00:50:48,458 --> 00:50:50,042 - Come on! - Shoot it! 478 00:50:50,792 --> 00:50:51,917 Take your shot! 479 00:50:53,083 --> 00:50:55,042 - Yeah! - (Cheering, clapping) 480 00:50:55,333 --> 00:50:57,458 Not taking any of that shit, man. 481 00:51:12,333 --> 00:51:15,833 - How did that last stuff go? - Hell, man, I had it sold within a week. 482 00:51:16,042 --> 00:51:18,208 Needed more, but you changed the phone numbers. 483 00:51:18,417 --> 00:51:22,000 - I had people begging for them 20s. - Had to lay low for a while. 484 00:51:22,208 --> 00:51:23,625 That's what I heard. 485 00:51:23,833 --> 00:51:26,000 Heard someone popped your mule at the airport. 486 00:51:26,208 --> 00:51:28,250 That's what I wanted to talk to you about. 487 00:51:28,458 --> 00:51:32,917 He's up in Obispo, and I think he may try to deal his way out. 488 00:51:33,125 --> 00:51:36,833 - How much of a problem would that be? - Ain't no big thing. 489 00:51:37,042 --> 00:51:38,917 But ain't nobody gonna work for free. 490 00:51:39,125 --> 00:51:41,667 - What would it take? - It'll cost you 100 K in 20s, 491 00:51:41,875 --> 00:51:43,833 if they're as good as the last ones. 492 00:51:44,042 --> 00:51:48,042 Fifty thousand in 100s. It's all I have on hand at the moment. 493 00:51:48,250 --> 00:51:52,083 Big bills ain't popular in this neighborhood, brother. It's gotta be 20s. 494 00:51:53,625 --> 00:51:55,917 Well, I might be able to find 495 00:51:56,125 --> 00:52:00,333 50,000 or so in 20s lying around somewhere. 496 00:52:00,542 --> 00:52:02,083 Can I ask you something? 497 00:52:02,292 --> 00:52:04,208 As long as you print that shit yourself, 498 00:52:04,417 --> 00:52:08,042 what the hell do you care if I make 25, 50 or 100 grand? 499 00:52:08,250 --> 00:52:10,708 It'd be nothing but motherfucking paper to you. 500 00:52:12,625 --> 00:52:14,500 All right, I'll tell you what. 501 00:52:14,708 --> 00:52:19,833 I'll take 75 K in 20s, and I'll personally guarantee the job. 502 00:52:20,417 --> 00:52:22,375 (♪ Blues music playing in background) 503 00:52:32,125 --> 00:52:33,917 You still driving that piece of shit? 504 00:52:35,000 --> 00:52:36,958 - (Laughing) - (Car revving) 505 00:52:40,833 --> 00:52:42,792 (♪ Dramatic music) 506 00:52:58,208 --> 00:53:00,167 (indistinct chatter) 507 00:53:05,625 --> 00:53:08,917 - Hey, what shit they showing tonight? - It's that galactical warrior movie. 508 00:53:09,125 --> 00:53:12,625 - I hate that space shit, man. - It's nothing but science fiction, man. 509 00:53:20,458 --> 00:53:22,792 Hey, what's going down, Reuben? 510 00:53:23,000 --> 00:53:25,042 They're gonna move on somebody. 511 00:53:27,625 --> 00:53:30,208 - Yeah? Somebody getting whacked out? - Yeah. 512 00:53:30,417 --> 00:53:32,625 Don't know who, huh? 513 00:53:33,125 --> 00:53:35,208 Could be anybody. 514 00:53:35,458 --> 00:53:37,667 Just keep an eye out. 515 00:53:38,250 --> 00:53:41,208 - Am I being hit, man? - I don't know. It's someone over here. 516 00:53:51,375 --> 00:53:52,500 - Cody! - Son of a bitch. 517 00:53:52,708 --> 00:53:53,958 You're mine, motherfucker. 518 00:53:54,167 --> 00:53:56,583 - Come here, I got something for your ass. - It's for you! 519 00:53:56,792 --> 00:53:58,583 Come here! Get him! 520 00:53:58,792 --> 00:54:00,708 Shag his ass! 521 00:54:01,500 --> 00:54:03,292 Hold it! lay low! 522 00:54:03,500 --> 00:54:05,417 (Gunshots) 523 00:54:05,625 --> 00:54:08,167 - (Alarm) - Get off me! 524 00:54:08,375 --> 00:54:09,625 Help me! 525 00:54:13,583 --> 00:54:16,500 - How you doing? - Hello. Room three. 526 00:54:16,708 --> 00:54:18,250 Thanks. 527 00:54:29,667 --> 00:54:31,833 Pretty girl, Carl. 528 00:54:32,625 --> 00:54:33,708 Actress? 529 00:54:37,833 --> 00:54:40,875 - Stomach problems, huh? - Ulcer. 530 00:54:41,083 --> 00:54:42,750 Remember me? 531 00:54:42,958 --> 00:54:44,750 Football game of the airport? 532 00:54:44,958 --> 00:54:47,792 They want me to have an operation, but I can't stand the thought 533 00:54:48,000 --> 00:54:50,542 of one of those prison butchers slicing me open. 534 00:54:50,750 --> 00:54:53,708 I'd rather drink this shit-pink cement. 535 00:54:53,917 --> 00:54:55,875 I want to get Rick Masters. 536 00:54:56,083 --> 00:54:59,042 I've taken four falls. I never ratted anybody in my life 537 00:54:59,292 --> 00:55:01,375 and I've had plenty of chances, believe me. 538 00:55:01,583 --> 00:55:04,042 Masters is your friend. I don't blame you. 539 00:55:04,250 --> 00:55:07,625 I would never hang up a friend. Anybody who would is a piece of shit. 540 00:55:10,292 --> 00:55:13,875 The thing is, your friend tried to have you iced. 541 00:55:14,083 --> 00:55:17,083 That doesn't mean I'm gonna roll over and play informer. 542 00:55:20,083 --> 00:55:23,417 If you're looking for a pigeon, go to the park. 543 00:55:26,125 --> 00:55:27,708 Look, I'll tell you what. 544 00:55:27,958 --> 00:55:32,042 You help me, I'll get to a judge, have your sentence reduced to a parole, 545 00:55:32,250 --> 00:55:34,750 get you the fuck out of here. 546 00:55:34,958 --> 00:55:37,042 What would I have to do? 547 00:55:37,958 --> 00:55:40,042 - Like, exactly. - Simple. 548 00:55:40,250 --> 00:55:44,083 Show me where you print and testify against him in open court. 549 00:55:46,292 --> 00:55:50,708 I'd rather stay here the rest of my life than testify in open court. 550 00:55:55,625 --> 00:55:58,292 Then you better lock your cell door and throw away the key 551 00:55:58,500 --> 00:56:00,667 because I cannot take care of you in here. 552 00:56:02,875 --> 00:56:04,333 (Door closes) 553 00:56:10,167 --> 00:56:12,125 (♪ Blues music in background) 554 00:56:24,917 --> 00:56:28,792 I got all it takes, brother. (Laughs) Yo, yo, yo, yo... 555 00:56:29,708 --> 00:56:31,750 Hello, Jeff. 556 00:56:33,208 --> 00:56:35,042 What are you doing in my crib? 557 00:56:38,667 --> 00:56:42,292 You sent two assholes to do Cody, and they blew it. 558 00:56:42,500 --> 00:56:45,292 I paid you half. I want it back. 559 00:56:45,500 --> 00:56:47,000 Yeah, well... 560 00:56:47,208 --> 00:56:50,208 I'm trying to get that money back myself. 561 00:56:50,417 --> 00:56:54,042 I had to front the whole purchase to get my people to do their thing, 562 00:56:54,250 --> 00:56:56,542 so I ain't got any more. 563 00:56:56,750 --> 00:57:00,292 Well, then you better try and shit 40 grand, 564 00:57:00,500 --> 00:57:02,750 because I ain't leaving without it. 565 00:57:04,292 --> 00:57:05,958 I owe you, Cody. 566 00:57:06,333 --> 00:57:08,083 Next time, there'll be no fuckup. 567 00:57:08,292 --> 00:57:10,042 What next time? 568 00:57:10,250 --> 00:57:12,458 He's in protective custody. 569 00:57:13,333 --> 00:57:14,833 (Laughs) Hell... 570 00:57:15,042 --> 00:57:17,583 Protective custody don't mean shit to me. 571 00:57:17,833 --> 00:57:19,208 The man's dead. 572 00:57:19,917 --> 00:57:21,208 (Scoffs) 573 00:57:25,083 --> 00:57:26,917 In a pig's ass. 574 00:57:30,000 --> 00:57:32,917 I want my paper, Jeff. 575 00:57:33,167 --> 00:57:36,250 I can't afford to have it circulating right now. 576 00:57:40,667 --> 00:57:43,750 And I told you I don't have it. 577 00:57:44,000 --> 00:57:45,250 Get it. 578 00:57:47,833 --> 00:57:49,250 Now, look, my man, 579 00:57:51,000 --> 00:57:54,417 I told you I don't have what you're looking for, 580 00:57:54,667 --> 00:57:56,958 so why don't you make it easy on yourself 581 00:57:57,708 --> 00:58:00,125 and just shag your ass out of my crib. 582 00:58:00,458 --> 00:58:02,167 Now, you be a printer. 583 00:58:03,375 --> 00:58:05,792 Go get some ink 584 00:58:06,000 --> 00:58:08,125 and start printing some more of that shit. 585 00:58:09,625 --> 00:58:11,625 What's happening, fella? 586 00:58:13,000 --> 00:58:14,167 Yeah, you, asshole! 587 00:58:22,958 --> 00:58:25,208 What are you gonna do now, motherfucker? 588 00:58:34,542 --> 00:58:35,958 Goddamn it! 589 00:58:36,125 --> 00:58:37,125 (Gunshot) 590 00:58:37,875 --> 00:58:40,917 - Come on, motherfucker! - Don't! Don't! 591 00:58:41,125 --> 00:58:42,167 (Screaming) 592 00:58:42,708 --> 00:58:45,292 - (Jeff) Fuck... - You broke your contract with me, Jeff. 593 00:58:45,500 --> 00:58:48,417 Now, I don't know whether you're into it, 594 00:58:48,625 --> 00:58:53,250 but you're gonna have to suck on this until you give me back my paper. 595 00:59:06,333 --> 00:59:08,958 - How much are you gonna burn? - All of it. 596 00:59:09,167 --> 00:59:10,625 Why? 597 00:59:11,583 --> 00:59:14,250 No good to me after they handled it. 598 00:59:21,208 --> 00:59:23,167 (♪ Melancholic music) 599 00:59:54,500 --> 00:59:58,208 - What do you want? - I got a writ I need you to sign. 600 00:59:58,417 --> 00:59:59,458 What kind of writ? 601 00:59:59,667 --> 01:00:02,667 I need the release of a prisoner from San Luis to help me in a case. 602 01:00:02,875 --> 01:00:05,625 - Must be a big case. - The target's a major counterfeiter 603 01:00:05,833 --> 01:00:10,125 - involved in the murder of a federal agent. - I never sign such writs. 604 01:00:15,667 --> 01:00:17,417 Why are you still here? 605 01:00:19,375 --> 01:00:20,583 I spent all morning on this. 606 01:00:20,833 --> 01:00:23,625 I would appreciate it if you would be kind enough to look at it. 607 01:00:27,042 --> 01:00:28,875 OK. Now I've looked at it. 608 01:00:30,083 --> 01:00:32,125 Look, I gotta have this guy out. 609 01:00:33,875 --> 01:00:37,625 Didn't you come in here about a week ago and ask me to hold him without bail? 610 01:00:37,833 --> 01:00:40,625 Yes, and I'll assume full responsibility for getting him back. 611 01:00:40,833 --> 01:00:44,375 I don't need the headache. 612 01:00:44,583 --> 01:00:46,208 Cody is an associate of Rick Masters. 613 01:00:46,417 --> 01:00:49,542 Masters has been making a mockery out of you, me and this whole system. 614 01:00:49,750 --> 01:00:53,500 That doesn't change the fact that he's on a no-bail hold awaiting arraignment. 615 01:00:58,125 --> 01:01:00,042 He killed my partner, man. 616 01:01:02,750 --> 01:01:05,958 The answer is still no. 617 01:01:14,125 --> 01:01:15,458 If I was one of your cronies, 618 01:01:15,667 --> 01:01:18,542 you'd be spread-eagle on your desk to do this for me. 619 01:01:21,625 --> 01:01:24,792 Don't say something you'll regret later. 620 01:01:26,667 --> 01:01:27,958 Come back here! 621 01:01:35,167 --> 01:01:37,125 Let me look at it again. 622 01:01:53,500 --> 01:01:56,667 If this prisoner escapes from custody, 623 01:01:56,875 --> 01:02:00,917 I'll make you testify in open court about how he made a fool out of you. 624 01:02:08,667 --> 01:02:10,583 Now get the hell out of here. 625 01:02:12,792 --> 01:02:16,583 If you cross me, I will dedicate my life to putting you back in here 626 01:02:16,792 --> 01:02:19,208 and I will pull every string to make sure you do all five. 627 01:02:19,417 --> 01:02:20,792 - You got that? - You have my promise. 628 01:02:21,000 --> 01:02:24,208 I wanna know where Masters prints and I want you to take me there now. 629 01:02:24,417 --> 01:02:26,958 Then we're going downtown to swear out your statement. 630 01:02:27,833 --> 01:02:29,583 - Can I ask a favor? - What? 631 01:02:29,833 --> 01:02:32,708 My daughter's in the hospital. She's pretty sick. 632 01:02:32,917 --> 01:02:36,917 Do you think we could stop by Santa Fe Hospital? 633 01:02:37,125 --> 01:02:39,542 It's on the way to where I'm taking you. 634 01:02:39,750 --> 01:02:42,625 - You're pulling my dick. - I swear, man. Check it out. 635 01:02:42,833 --> 01:02:44,708 - What's your daughter's name? - Rozanne Brown. 636 01:02:45,667 --> 01:02:49,083 Lincoln 14-3-1 to Los Angeles base, over. 637 01:02:50,667 --> 01:02:52,083 (Woman on radio) 'Go ahead, 3-1.' 638 01:02:52,292 --> 01:02:54,458 Yeah. Request you phone Santa Fe Hospital. 639 01:02:54,667 --> 01:02:58,917 Find out it they have a patient named Rozanne Brown, please. Over. 640 01:02:59,167 --> 01:03:00,458 (Woman on radio) 'Roger.' 641 01:03:04,750 --> 01:03:07,208 - You have any kids? - Uh-huh. 642 01:03:08,208 --> 01:03:11,375 Well, I tell you, it changes the way you look at things. 643 01:03:11,583 --> 01:03:12,583 Yeah? 644 01:03:13,125 --> 01:03:15,958 I'm not looking to screw up anymore. 645 01:03:16,333 --> 01:03:20,458 Rozanne Brown is in room 306. The elevators are over there. 646 01:03:20,667 --> 01:03:21,625 Thank you. 647 01:03:28,000 --> 01:03:30,583 You have to come up to the room with me? 648 01:03:39,625 --> 01:03:41,042 Come here. 649 01:03:51,667 --> 01:03:53,792 - What happened to your daughter? - She was in a park 650 01:03:54,000 --> 01:03:55,583 on those little monkey bars. 651 01:04:00,708 --> 01:04:02,667 (Groans) 652 01:04:08,917 --> 01:04:10,625 Rozanne Brown is a black woman. 653 01:04:10,833 --> 01:04:14,292 She's recuperating from a fall she took from a bicycle near USC. 654 01:04:15,500 --> 01:04:18,417 She's married. Her husband is listed as serving time 655 01:04:18,625 --> 01:04:21,458 for armed robbery at San Luis Obispo Prison. 656 01:04:21,667 --> 01:04:22,708 Thanks. 657 01:04:22,917 --> 01:04:25,417 I think you ought to let us take a look at you. 658 01:04:38,458 --> 01:04:40,417 (♪ Country music playing on jukebox) 659 01:04:43,000 --> 01:04:45,500 I don't have a lot of time. I'm in the middle of a trial. 660 01:04:45,708 --> 01:04:48,125 - What kind of trial? - It's a dope case. 661 01:04:48,333 --> 01:04:51,292 A client got busted smuggling 50 pounds of cocaine. 662 01:04:51,500 --> 01:04:54,083 I should be able to get him off. The search warrant's weak. 663 01:04:54,292 --> 01:04:55,792 Weak? 664 01:04:56,000 --> 01:04:58,625 The color of the house is listed as brown on the warrant 665 01:04:58,833 --> 01:05:02,083 when, in fact, it's beige and yellow. 666 01:05:02,292 --> 01:05:03,875 You should be ashamed of yourself. 667 01:05:04,083 --> 01:05:06,750 I don't make any apologies for being an attorney. 668 01:05:06,958 --> 01:05:10,083 If I didn't accept the case, somebody else would without a doubt. 669 01:05:10,333 --> 01:05:11,917 Without a doubt. 670 01:05:17,083 --> 01:05:18,917 It's too bad about Jim Hart. 671 01:05:25,167 --> 01:05:27,750 Masters has been calling me in the middle of the night 672 01:05:28,000 --> 01:05:31,708 trying to order me around like I was one of his mules. 673 01:05:32,417 --> 01:05:35,000 The other day he even had the balls to threaten me. 674 01:05:35,208 --> 01:05:36,875 The man's an animal. 675 01:05:37,208 --> 01:05:39,625 Frankly, being house counsel for Rick Masters 676 01:05:39,833 --> 01:05:42,083 doesn't sit very well with me. 677 01:05:42,333 --> 01:05:44,417 I've had it up to here, as a matter of fact. 678 01:05:44,625 --> 01:05:46,083 Good for you. 679 01:05:48,917 --> 01:05:52,208 How bad do you and your friend want him? 680 01:05:57,042 --> 01:05:59,125 I don't have to explain what would happen 681 01:05:59,333 --> 01:06:02,125 if there was even a hint that I set up one of my own clients. 682 01:06:02,333 --> 01:06:04,958 Aren't you afraid you'll wind up on his hit list? 683 01:06:05,667 --> 01:06:08,917 - It crossed my mind. - Your name will never come up. 684 01:06:09,167 --> 01:06:12,125 - You never met Rick, have you? - No. 685 01:06:12,333 --> 01:06:13,917 I'll setup a meeting. 686 01:06:20,042 --> 01:06:21,667 Mr. Masters? 687 01:06:24,042 --> 01:06:26,375 How you doing? Ben Jessup. 688 01:06:26,583 --> 01:06:29,458 - My associate, Dr. George Victor. - A pleasure. How do you do? 689 01:06:29,667 --> 01:06:31,667 Cut yourself shaving, Mr. Jessup? 690 01:06:31,875 --> 01:06:35,292 No. As a mafier of fact, I got hit by a tennis ball. 691 01:06:35,500 --> 01:06:38,292 - You're in from Palm Springs, huh? - (Both) Yeah. 692 01:06:38,500 --> 01:06:40,667 - What's the weather like there? - It's really nice. 693 01:06:40,875 --> 01:06:42,875 We've been up here the last few days. 694 01:06:43,833 --> 01:06:47,167 (Rick) I've got a friend in Palm Springs, Lenny Green. 695 01:06:47,375 --> 01:06:50,917 He owns the Oasis. Do you know him? 696 01:06:51,167 --> 01:06:54,000 (Richie) I got a friend in Hollywood, Donald Duck. You know him? 697 01:06:56,000 --> 01:06:58,958 (Rick) I understand you gentlemen do some island banking. 698 01:06:59,167 --> 01:07:00,458 - That's right. - Where? 699 01:07:00,667 --> 01:07:01,708 Cayman Islands. 700 01:07:01,917 --> 01:07:04,083 - Good business? - Not bad. 701 01:07:04,333 --> 01:07:06,000 What sort of banking? 702 01:07:06,208 --> 01:07:08,208 We're a Dutch Antilles company. 703 01:07:08,417 --> 01:07:11,292 We loan money to various enterprises here in the States. 704 01:07:11,500 --> 01:07:14,417 Loans aren't secured by real estate or anything else down there. 705 01:07:14,875 --> 01:07:16,917 Hey, Rick, you got a phone call, man. 706 01:07:24,792 --> 01:07:26,458 Which one is it? 707 01:07:27,833 --> 01:07:29,083 There's nothing in there. 708 01:07:29,333 --> 01:07:31,583 Some tennis rackets in the trunk, 709 01:07:31,833 --> 01:07:34,458 men's clothing with Palm Springs store labels, 710 01:07:34,667 --> 01:07:38,750 some business letters with return addresses in the Cayman Islands. 711 01:07:38,958 --> 01:07:40,375 What did the letters say? 712 01:07:40,583 --> 01:07:42,958 Something about "Please forward the stock we discussed," 713 01:07:43,167 --> 01:07:44,125 or something like that. 714 01:07:44,333 --> 01:07:46,417 Who were the letters addressed to? 715 01:07:46,667 --> 01:07:49,417 Caribbean Banking Unlimited, Dutch Antilles. 716 01:07:49,625 --> 01:07:53,583 Did you notice the names Jessup or Victor on any of the letters? 717 01:07:53,833 --> 01:07:56,375 - No. - OK. 718 01:07:56,667 --> 01:07:58,208 Thanks. 719 01:07:58,667 --> 01:08:00,417 What kind of paper are we talking about? 720 01:08:00,667 --> 01:08:03,750 Hundreds and 50s paper. We need at least 10 different serial numbers. 721 01:08:04,000 --> 01:08:06,792 - How much? - A million dollars. 722 01:08:11,042 --> 01:08:13,125 How you going to use it? 723 01:08:13,333 --> 01:08:15,500 What business is that of yours? 724 01:08:16,458 --> 01:08:19,292 It's always my business, Mr. Jessup. 725 01:08:21,000 --> 01:08:23,250 Nothing will be passed up here. 726 01:08:23,458 --> 01:08:28,792 Our ploy involves a gentleman who wishes to launder bonds, protect his tax position. 727 01:08:29,333 --> 01:08:32,250 My end is 20 percent. 728 01:08:32,458 --> 01:08:35,917 We never pay more than 10. We have limitations that we have to abide by. 729 01:08:36,167 --> 01:08:39,750 Different serial numbers are a real pain in the ass for me. 730 01:08:39,958 --> 01:08:44,417 I gotta make different plates and wear rubber gloves during the whole operation. 731 01:08:44,667 --> 01:08:48,042 Have you ever tried to work with rubber gloves on? 732 01:08:48,292 --> 01:08:50,333 Fifteen percent. 733 01:08:50,542 --> 01:08:53,042 I don't negotiate. 734 01:08:53,250 --> 01:08:55,458 I might if I knew you, but I don't. 735 01:08:55,667 --> 01:08:57,750 And I don't like what I see. 736 01:08:59,917 --> 01:09:01,458 All right. 737 01:09:03,083 --> 01:09:06,250 I start as soon as I get a down payment. 738 01:09:06,458 --> 01:09:09,792 In this case, I'll take 30,000 up front 739 01:09:10,000 --> 01:09:11,875 - and the rest on delivery. - What? 740 01:09:12,083 --> 01:09:16,750 Everybody knows Rick Masters won't go near a job without front money. 741 01:09:17,000 --> 01:09:21,667 You should also know that I've never fucked a customer out of his front money. 742 01:09:22,333 --> 01:09:27,375 I've been coming to this gym three or four times a week for five years. 743 01:09:27,583 --> 01:09:32,333 I'm an easy man to find. My reputation speaks for itself. 744 01:09:32,542 --> 01:09:36,458 The fact is, that if you can't come up with the front money, 745 01:09:36,667 --> 01:09:38,417 you're not for real. 746 01:09:40,750 --> 01:09:43,458 'No way I can get you 30 K to make a buy. 747 01:09:43,667 --> 01:09:45,750 You'd hear laughter all the way from Washington. 748 01:09:46,000 --> 01:09:48,417 Masters beats the government out of that much in a day. 749 01:09:48,625 --> 01:09:51,792 We've got a chance for a hand-to-hand buy which he cannot beat in court. 750 01:09:52,000 --> 01:09:54,750 You're not the first agents to get next to Masters. 751 01:09:54,958 --> 01:09:56,583 He always asks for big front money. 752 01:09:56,833 --> 01:09:59,208 Nobody ever approves it, and he stays on the street. 753 01:09:59,417 --> 01:10:01,875 The limit for buys is 10 grand. I don't make the rules. 754 01:10:02,083 --> 01:10:04,792 Look, you could get this approved if you wanted to. 755 01:10:05,000 --> 01:10:08,083 302.5. 756 01:10:08,333 --> 01:10:10,750 - What? - 302.5. 757 01:10:11,000 --> 01:10:15,000 You violated section 302.5. The manual says: 758 01:10:15,208 --> 01:10:18,167 "The agents must notify the agent in charge" 759 01:10:18,375 --> 01:10:21,292 that's me, "of all ongoing investigations." 760 01:10:21,500 --> 01:10:24,167 You violated this section, and I'm not gonna cover your ass. 761 01:10:24,375 --> 01:10:27,833 - Yeah, well, I'm not asking you to. - You lost a federal prisoner! 762 01:10:28,042 --> 01:10:29,958 - And I want Cody back! - (Richie) Yeah, yeah, yeah. 763 01:10:30,167 --> 01:10:31,792 - Where the hell were you? - Hey, hey, hey! 764 01:10:32,000 --> 01:10:34,375 - He wasn't with me, all right? - Why not? 765 01:10:34,583 --> 01:10:36,875 Look, I lost him. I'll get him back. 766 01:10:37,083 --> 01:10:39,042 Thank you, Gilbert. 767 01:10:40,083 --> 01:10:42,125 I think we should have offered Masters the 10 grand. 768 01:10:42,333 --> 01:10:45,125 - I bet he'd have gone for it. - Never happen, Johnny. 769 01:10:45,833 --> 01:10:47,792 (♪ Rock music playing in background) 770 01:10:55,917 --> 01:10:57,625 Let me try something on you. 771 01:10:57,875 --> 01:10:59,083 Yeah, what? 772 01:10:59,292 --> 01:11:02,458 Ruth tells me there's a guy coming in Thursday to buy stolen diamonds. 773 01:11:02,708 --> 01:11:05,250 He's gonna be carrying $50,000 cash. 774 01:11:06,500 --> 01:11:07,792 So? 775 01:11:08,042 --> 01:11:10,000 So, what do you think? 776 01:11:10,625 --> 01:11:12,583 What do I think about what? 777 01:11:13,625 --> 01:11:17,292 The guy comes in Thursday, Union Station. 778 01:11:17,500 --> 01:11:18,625 No muss, no fuss. 779 01:11:18,833 --> 01:11:21,083 If everything doesn't look like a piece of cake, we just walk away. 780 01:11:25,250 --> 01:11:28,000 - Jesus! You gotta be kidding. - When you came to me, I told you 781 01:11:28,208 --> 01:11:31,417 that I was gonna get Masters and I didn't give a shit how I did it. 782 01:11:31,708 --> 01:11:34,792 - So now you want to commit a robbery? - I wouldn't call it that. 783 01:11:35,000 --> 01:11:36,000 What would you call it? 784 01:11:36,208 --> 01:11:39,125 Taking down a douche bag who's trying to break the law. 785 01:11:39,333 --> 01:11:42,167 - If it turns to shit? - We say, "Fuck it," walk away. 786 01:11:44,542 --> 01:11:47,000 Look, the front money is the only way to get Masters to print. 787 01:11:47,208 --> 01:11:49,667 I don't give a shit. I won't pull a heist. I don't care. 788 01:11:49,875 --> 01:11:51,458 - The guy's a fence. - Who do you think I am? 789 01:11:51,708 --> 01:11:53,792 If he gets ripped off, he can't call the police. 790 01:11:54,000 --> 01:11:57,333 Why don't you just blow his brains out? That's what you want to do anyway. 791 01:11:57,542 --> 01:11:59,792 All I'm asking you to do is drive the car. 792 01:12:00,167 --> 01:12:03,458 Steal real money to buy counterfeit money? How's that gonna look in court? 793 01:12:03,708 --> 01:12:05,917 - His word against ours. - His lawyer is Bob Grimes. 794 01:12:06,125 --> 01:12:09,500 - It's Masters' word against ours. - You got a couple of screws loose, pal. 795 01:12:12,083 --> 01:12:15,625 Listen, I say we go to Bateman one more time. 796 01:12:15,833 --> 01:12:18,583 Oh, fuck Bateman. He's a pencil-neck. He's out to save his ass. 797 01:12:18,792 --> 01:12:20,708 I think you're pushing it too fast. We can... 798 01:12:20,917 --> 01:12:23,208 It's happening Thursday. We gotta go down in 24 hours. 799 01:12:23,417 --> 01:12:25,625 My father was a cop, brother's a cop. You're ask... 800 01:12:25,833 --> 01:12:27,125 Give me a break! 801 01:12:27,333 --> 01:12:29,542 You got the wrong guy, OK? You got the wrong guy. 802 01:12:29,750 --> 01:12:33,667 You're right I got the wrong guy, pal. You ain't my partner. 803 01:12:33,875 --> 01:12:36,917 You ain't even my fucking friend. Let me give you a piece of advice: 804 01:12:37,125 --> 01:12:38,583 You better get into protection, 805 01:12:38,792 --> 01:12:41,375 because you ain't shit on the street, you understand? 806 01:12:41,583 --> 01:12:43,167 You ain't got the nuts! 807 01:12:43,542 --> 01:12:44,750 Kiss my ass! 808 01:12:44,958 --> 01:12:46,833 Pussy motherfucker. 809 01:12:47,458 --> 01:12:49,417 (♪ Rock music playing on jukebox) 810 01:13:03,750 --> 01:13:05,708 (♪ WANG CHUNG: "Dance Hall Days") 811 01:13:12,500 --> 01:13:14,792 ♪ Take your baby by the hand 812 01:13:17,083 --> 01:13:19,417 ♪ And make her do a high hand stand 813 01:13:21,708 --> 01:13:23,958 - ♪ And take your baby... ♪ - How sure is this thing tomorrow? 814 01:13:25,375 --> 01:13:29,125 - You told me you weren't interested. - Well, now I am interested, OK? 815 01:13:29,333 --> 01:13:31,333 All I know is what I told you. 816 01:13:32,667 --> 01:13:35,958 He's on the number 11 Amtrak leaving San Francisco 7:00 in the morning, 817 01:13:36,167 --> 01:13:38,458 getting into Union Station at 4:35. 818 01:13:39,958 --> 01:13:42,917 How do you remember that? You wrote it down or what? 819 01:13:46,542 --> 01:13:48,500 Who's the seller? 820 01:13:48,708 --> 01:13:51,125 A guy I know. 821 01:13:51,333 --> 01:13:54,167 What did this guy you know tell you? 822 01:13:54,375 --> 01:13:57,083 That a Chinaman comes down from San Francisco, 823 01:13:57,292 --> 01:14:00,208 buys diamonds, gold, whatever. 824 01:14:00,417 --> 01:14:01,708 What's his name? 825 01:14:03,208 --> 01:14:05,875 Ling. Thomas Ling. 826 01:14:07,375 --> 01:14:10,000 - What's your end? - Nothing. 827 01:14:10,208 --> 01:14:12,875 - Just a guy I know tells me things. - A guy you know. 828 01:14:13,083 --> 01:14:16,500 A guy you know actually gives you the train the buyer's coming in on? 829 01:14:16,958 --> 01:14:19,125 Of course not. 830 01:14:19,375 --> 01:14:21,625 I called Amtrak and got his reservation. 831 01:14:23,250 --> 01:14:24,750 Why? 832 01:14:24,958 --> 01:14:26,500 Why did you do that? 833 01:14:30,875 --> 01:14:32,542 ID and $1.50. 834 01:14:36,250 --> 01:14:40,417 ♪ When I, you, and everyone we knew 835 01:14:40,875 --> 01:14:44,333 ♪ Could believe, do, and share in what... ♪ 836 01:14:45,167 --> 01:14:48,417 You were planning on having someone else take him down, is that right? 837 01:14:50,583 --> 01:14:52,167 Thought about it. 838 01:14:53,875 --> 01:14:58,458 - Why are you suddenly interested? - It fits some other shit that's happening. 839 01:14:58,667 --> 01:15:00,708 - You gonna bag him? - I might. 840 01:15:00,917 --> 01:15:04,250 How you gonna do it if he's carrying real cash and hasn't committed a crime? 841 01:15:04,458 --> 01:15:06,125 I can do whatever I want. 842 01:15:08,292 --> 01:15:11,125 How much is in this for me? 843 01:15:11,375 --> 01:15:13,125 How much of what? 844 01:15:13,333 --> 01:15:15,833 Don't shit me. I know what you're gonna do. 845 01:15:16,042 --> 01:15:18,417 And they're gonna think I set it up. 846 01:15:20,958 --> 01:15:24,875 - All right. I'll give you 5 Gs. - Not enough. 847 01:15:28,208 --> 01:15:31,042 And my promise not to throw you back in the joint. 848 01:15:38,750 --> 01:15:40,708 (♪ WANG CHUNG: "Wake Up, Stop Dreaming") 849 01:16:12,792 --> 01:16:16,708 (Woman on PA) 'Mr. Thomas Ling, please come to passenger services. 850 01:16:17,208 --> 01:16:21,500 'Passenger Thomas Ling, arriving on Amtrak 708, 851 01:16:21,708 --> 01:16:24,208 'please come to passenger services.' 852 01:16:27,875 --> 01:16:29,250 I'm Thomas Ling. 853 01:16:46,292 --> 01:16:48,042 - You know what this is? - What's the game? 854 01:16:48,250 --> 01:16:49,833 - It's no game. Just walk. - Why? 855 01:16:50,042 --> 01:16:52,875 Why? Because if you don't I'll blow your fucking heart out. 856 01:17:08,667 --> 01:17:10,625 (Tires screeching) 857 01:17:19,083 --> 01:17:21,042 (Tires screeching) 858 01:17:26,167 --> 01:17:28,708 - Where's the key? - I don't have it. 859 01:17:28,917 --> 01:17:31,042 He doesn't have it. What a guy. 860 01:17:32,292 --> 01:17:34,250 - (Engine revving) - (Tires screeching) 861 01:17:56,208 --> 01:17:58,625 - (Brakes screeching) - (Honking) 862 01:18:00,750 --> 01:18:02,708 (Ling breathes heavily) 863 01:18:19,292 --> 01:18:20,792 Over the chain. 864 01:18:22,542 --> 01:18:24,958 Come on, get over the chain! 865 01:18:25,167 --> 01:18:27,208 Grab the wall. Right there. 866 01:18:29,542 --> 01:18:30,917 Hold him. 867 01:18:36,292 --> 01:18:37,417 Damn it! 868 01:18:41,333 --> 01:18:43,000 Fucker! 869 01:18:48,500 --> 01:18:50,167 Come on, man. What the fuck? 870 01:18:50,375 --> 01:18:52,375 We got people all over the fucking place! 871 01:19:01,042 --> 01:19:02,625 That's very funny. 872 01:19:04,292 --> 01:19:07,083 Look, he doesn't have the money! Let's get the fuck out of here! 873 01:19:07,333 --> 01:19:08,542 Where is it? 874 01:19:10,292 --> 01:19:13,417 Son of a bitch, move one more muscle and I'll blow your brains out! 875 01:19:13,625 --> 01:19:16,208 You got that? Freeze! Get down on your fucking knees! 876 01:19:16,417 --> 01:19:19,292 Put your hands behind your fucking head! 877 01:19:19,500 --> 01:19:20,917 Goddamn it. 878 01:19:23,542 --> 01:19:25,792 You're wearing it, ain't you? 879 01:19:26,000 --> 01:19:27,417 Get your clothes off. 880 01:19:33,333 --> 01:19:35,458 Come on, two hands! Take your shirt off! 881 01:19:38,417 --> 01:19:40,792 Ah, that's great. 882 01:19:41,000 --> 01:19:43,333 - That's it. - Get your pants down. 883 01:19:43,542 --> 01:19:46,667 - What?! Let's get the fuck out of here! - Get your pants down. 884 01:19:50,875 --> 01:19:52,833 (Brakes screeching) 885 01:20:14,417 --> 01:20:16,042 (Screaming) 886 01:20:19,917 --> 01:20:21,708 Fuck. Shit. 887 01:20:26,708 --> 01:20:29,000 - You all right? - Oh, Christ. 888 01:20:29,250 --> 01:20:32,000 Let's get out of here. Come on. 889 01:20:34,417 --> 01:20:37,375 Let's get out of here. Come on. Come on! 890 01:20:41,417 --> 01:20:42,708 Come on! 891 01:20:53,792 --> 01:20:55,750 (♪ Fast-paced chase music) 892 01:20:56,792 --> 01:20:58,750 (Tires screeching) 893 01:21:24,542 --> 01:21:26,500 - (Tires screeching) - (Car honking) 894 01:21:32,000 --> 01:21:34,958 - You hit? - I don't know. I don't think so. 895 01:21:36,042 --> 01:21:38,000 (Honking repeatedly) 896 01:21:42,375 --> 01:21:43,875 (Honking) 897 01:21:59,667 --> 01:22:01,625 (Truck honking) 898 01:22:06,708 --> 01:22:08,667 (Honking repeatedly) 899 01:22:10,042 --> 01:22:12,958 - Look out for God's sake! - Get them out of there, Johnny! 900 01:22:13,375 --> 01:22:15,958 - Move the truck! - What are you doing? Trying to hurt... 901 01:22:16,167 --> 01:22:19,292 Shut up! Whose ever truck that is, move it out of the way now! 902 01:22:19,500 --> 01:22:21,417 Back it up, Sieve, back it up! 903 01:22:25,417 --> 01:22:26,542 Look out! 904 01:22:27,667 --> 01:22:29,083 Look out! 905 01:22:30,208 --> 01:22:32,625 - Get out of there! - You fucking assholes! 906 01:22:49,542 --> 01:22:50,500 (Truck honking) 907 01:22:50,750 --> 01:22:51,958 Go left! 908 01:23:26,167 --> 01:23:28,125 (Train horn sounds) 909 01:23:48,125 --> 01:23:49,958 (Gunshots) 910 01:23:59,625 --> 01:24:02,083 Hold on. Hold on! 911 01:24:10,708 --> 01:24:12,667 (Brakes screeching) 912 01:24:21,708 --> 01:24:24,000 - I think we lost the mothers. - I don't see them, man. 913 01:24:24,250 --> 01:24:26,750 I don't see them. You fucking did it, man! 914 01:24:26,958 --> 01:24:28,208 - We made it, baby! - We did it! 915 01:24:32,167 --> 01:24:35,000 Goddamn it, we did it! 916 01:24:35,250 --> 01:24:38,958 Oh, shit! You had me scared out of my fucking mind, man. 917 01:24:39,167 --> 01:24:40,792 You had me scared... 918 01:24:44,750 --> 01:24:46,792 Sons of bitches! 919 01:24:47,000 --> 01:24:49,750 - Is it the same guy? - It's two different guys. 920 01:24:49,958 --> 01:24:51,292 It's two Chevys! 921 01:24:54,750 --> 01:24:56,708 - (Gunshot) - (Richie) Shit! 922 01:24:58,333 --> 01:25:00,167 What the hell is going on? 923 01:25:00,375 --> 01:25:03,000 - Who the fuck are these guys? - They're all over the place. 924 01:25:03,250 --> 01:25:04,750 Hang on. Hang on, Johnny! 925 01:25:16,958 --> 01:25:20,167 Piece of cake, huh? You son of a bitch! 926 01:25:23,833 --> 01:25:27,042 Cap one off, Johnny. Get them off of me! 927 01:25:35,167 --> 01:25:37,292 (Gunshots) 928 01:25:53,208 --> 01:25:55,167 (John moans) 929 01:26:29,000 --> 01:26:30,875 They're all over the place. 930 01:26:35,250 --> 01:26:36,667 We're going this way. 931 01:26:41,208 --> 01:26:42,833 Get the fuck out of here! 932 01:26:43,042 --> 01:26:44,458 Fucking asshole! 933 01:26:50,042 --> 01:26:52,125 - Look out! - Crazy fucking asshole. 934 01:26:52,500 --> 01:26:53,917 Hold it! 935 01:26:57,375 --> 01:26:58,958 Shut up! 936 01:27:09,417 --> 01:27:11,625 Get out of the way! Get out of there! 937 01:27:26,417 --> 01:27:27,958 (John) Oh, my God! 938 01:27:31,333 --> 01:27:33,292 (Richie) Get out of the way! 939 01:27:33,958 --> 01:27:35,417 (John) Oh, no! 940 01:27:43,958 --> 01:27:45,375 (Richie) Get out of the way! 941 01:27:48,875 --> 01:27:50,875 (John) God, no! 942 01:27:52,667 --> 01:27:54,625 - (Truck honking) - (Both screaming) 943 01:28:04,250 --> 01:28:05,708 (Woman on radio) 'There's a minor tie-up 944 01:28:05,917 --> 01:28:07,625 'on the north Long Beach right near Henry Ford. 945 01:28:07,833 --> 01:28:11,417 'A couple cars tangled there. Shouldn't take too long to get this to the shoulder. 946 01:28:11,625 --> 01:28:14,083 'It's a very simple affair, no injuries involved. 947 01:28:14,375 --> 01:28:17,792 'It shouldn't cost more than a few minutes if you're heading north on the 710. 948 01:28:18,000 --> 01:28:20,708 'l'm Stacey Binn for Metro Traffic Control.' 949 01:28:49,708 --> 01:28:51,667 - (♪ Reggae music on radio) - (Police sirens) 950 01:29:00,000 --> 01:29:02,292 What are we gonna do?! 951 01:29:03,542 --> 01:29:06,583 We're going to an auto-parts store and get a new window. 952 01:29:07,750 --> 01:29:09,833 If we'd have totaled it, we'd have been screwed. 953 01:29:10,042 --> 01:29:12,208 We'd never have gotten it back to the motor pool. 954 01:29:12,417 --> 01:29:14,958 We lucked out, Johnny! We lucked out! 955 01:29:25,292 --> 01:29:26,250 Yeah. 956 01:29:27,292 --> 01:29:28,250 Mmh-mmh. 957 01:29:34,875 --> 01:29:37,417 Listen, I'll have to get back to you, OK? 958 01:29:40,500 --> 01:29:44,083 - What happened? I called you all day. - Clockwork, baby. 959 01:29:44,292 --> 01:29:46,750 Like fucking clockwork. 960 01:29:48,208 --> 01:29:49,417 Did you hear anything? 961 01:29:49,625 --> 01:29:52,083 My friend called. He said the Chinaman never showed up. 962 01:29:52,292 --> 01:29:53,458 He sure didn't. 963 01:29:55,250 --> 01:29:57,042 God, 50,000 bucks. 964 01:29:57,250 --> 01:29:59,500 Fuck. Quintin Dailey got 30 points, they said. 965 01:29:59,708 --> 01:30:03,333 That guy's unbelievable, man. Say all you want about Michael Jordan. Great player. 966 01:30:03,542 --> 01:30:05,500 They'll know somebody set the Chinaman up. 967 01:30:05,708 --> 01:30:08,125 Quintin Bailey's got a gun like a howitzer, man. 968 01:30:08,333 --> 01:30:10,458 Thirty feet. Boom, boom, boom. 969 01:30:10,708 --> 01:30:13,375 He gets hot, he's fabulous. Fucking Orlando Woolridge... 970 01:30:13,583 --> 01:30:16,375 I'm worried. I'm worried! 971 01:30:24,542 --> 01:30:26,792 The stars are God's eyes. 972 01:30:44,583 --> 01:30:46,500 What's the matter with you? 973 01:30:47,708 --> 01:30:49,667 (Richie laughs) 974 01:30:52,958 --> 01:30:56,958 The last item on the agenda is a bulletin from the FBI. 975 01:30:57,208 --> 01:31:01,000 "On January 24th, FBI Special Agent Raymond Fong 976 01:31:01,208 --> 01:31:04,792 "of the bureau of San Francisco field office was kidnapped and robbed 977 01:31:05,000 --> 01:31:07,417 "of $50,000 in government funds. 978 01:31:07,625 --> 01:31:10,292 "Fong, who was acting in an undercover capacity 979 01:31:10,500 --> 01:31:13,083 "as part of a bureau-sponsored sting operation 980 01:31:13,292 --> 01:31:17,167 "was abducted and murdered shortly after arriving at Union Station. 981 01:31:17,583 --> 01:31:22,042 "The suspects are described as white males, 30 to 35 years old, 982 01:31:22,250 --> 01:31:24,875 "one with black, the other with brown hair. 983 01:31:25,083 --> 01:31:30,083 "They eluded Fong's covering agents and fled in a beige, late-model Chevrolet. 984 01:31:30,292 --> 01:31:31,750 "Anyone having information, 985 01:31:32,000 --> 01:31:35,333 "contact the special agent in charge, FBI, San Francisco." 986 01:31:35,542 --> 01:31:39,375 - ls there a license on the vehicle? - There's no plates on the vehicle. 987 01:31:39,875 --> 01:31:44,625 This is what happens when proper covering procedures are not followed. 988 01:31:45,708 --> 01:31:47,792 We got an FBI agent killed. You hear that? 989 01:31:48,042 --> 01:31:49,708 What do you want me to do about it? 990 01:31:49,917 --> 01:31:51,958 It's just a matter of time before they ID us. 991 01:31:52,167 --> 01:31:54,250 - They got a good look. - A face is shit without a name. 992 01:31:54,458 --> 01:31:56,208 They got a make on the car! 993 01:31:56,417 --> 01:32:01,458 They wouldn't have sent it out if they had anything. They're grabbing at shit. 994 01:32:01,708 --> 01:32:04,750 Oh, Jesus. So, what are we gonna do about the 50 grand? 995 01:32:04,958 --> 01:32:07,500 We'll make the buy from Masters, just like we planned. 996 01:32:09,208 --> 01:32:12,708 Are you out of your fucking mind or something? 997 01:32:12,917 --> 01:32:15,667 Ray. Hey, I want a standup ashtray. 998 01:32:15,875 --> 01:32:18,583 These guys are stealing all of my ashtrays. 999 01:32:21,458 --> 01:32:23,375 Just like we planned, amigo. 1000 01:32:27,583 --> 01:32:29,542 (♪ WANG CHUNG: "Wake Up, Stop Dreaming") 1001 01:32:47,125 --> 01:32:48,667 (Rick) Over here. 1002 01:32:57,125 --> 01:32:59,083 Who are they? 1003 01:32:59,333 --> 01:33:00,667 Who are you? 1004 01:33:00,875 --> 01:33:02,542 This is Mr. Jessup, 1005 01:33:02,750 --> 01:33:05,667 whose name isn't really Jessup. 1006 01:33:05,875 --> 01:33:09,917 He says he's from Palm Springs, but doesn't have a tan. 1007 01:33:12,833 --> 01:33:14,208 You're not wired, are you? 1008 01:33:19,125 --> 01:33:20,750 Is this my package? 1009 01:33:32,042 --> 01:33:33,542 Look OK? 1010 01:33:42,208 --> 01:33:43,958 You're beautiful. 1011 01:33:46,833 --> 01:33:48,750 When do I get delivery? 1012 01:33:50,708 --> 01:33:53,708 How about Friday night? 1013 01:33:53,917 --> 01:33:56,667 If I don't hear from you by Friday I'm coming back to get this. 1014 01:33:56,875 --> 01:33:58,708 That's understandable. 1015 01:34:00,542 --> 01:34:02,042 Oh, Mr. Jessup... 1016 01:34:05,333 --> 01:34:07,583 Like your work? (Laughs) 1017 01:34:29,958 --> 01:34:32,458 Your only defense is to say you were working undercover 1018 01:34:32,667 --> 01:34:35,042 without the knowledge of your supervisors. 1019 01:34:35,250 --> 01:34:38,292 You were trying to get next to Masters and things got out of hand 1020 01:34:38,500 --> 01:34:40,917 and you intended to return the money. 1021 01:34:41,125 --> 01:34:43,333 The problem is, you'll have to take the witness stand 1022 01:34:43,542 --> 01:34:46,833 and the prosecutor can ask you anything he wants. 1023 01:34:47,042 --> 01:34:50,250 Frankly, I don't think you can beat the case in court. 1024 01:34:52,292 --> 01:34:55,500 Because I represent Masters I can't get deeply involved in your case, 1025 01:34:55,708 --> 01:34:58,708 - if you see what I mean. - So, what should I do? 1026 01:34:58,958 --> 01:35:02,292 You beat them to the punch with the U.S. Attorney and you make a deal. 1027 01:35:02,500 --> 01:35:03,667 What kind of deal? 1028 01:35:03,875 --> 01:35:07,958 You offer to plead guilty and to testify against your partner. 1029 01:35:08,167 --> 01:35:11,208 The FBI's not gonna want a lot of publicity on this. 1030 01:35:11,458 --> 01:35:14,125 I suspect they'll go along with a guilty plea. 1031 01:35:16,375 --> 01:35:18,750 How much time would I have to do? 1032 01:35:18,958 --> 01:35:21,208 I could probably get you off with seven years. 1033 01:35:21,417 --> 01:35:24,583 You won't have to do seven, of course. Probably a year and a half. 1034 01:35:26,292 --> 01:35:29,833 - But you can't get involved, right? - Not directly. 1035 01:35:33,417 --> 01:35:36,292 What would it cost for your indirect involvement? 1036 01:35:36,500 --> 01:35:38,417 Fifty thousand dollars. 1037 01:35:46,458 --> 01:35:47,583 I know it's a tough call, 1038 01:35:47,792 --> 01:35:51,083 but it's one you're going to have to make rather quickly. 1039 01:35:54,708 --> 01:35:56,667 I can't hand up my partner. 1040 01:35:58,500 --> 01:36:03,042 I can't do it, even if I have to go to the joint. 1041 01:36:20,375 --> 01:36:23,000 - (Insects chirping) - (TV in background) 1042 01:36:46,417 --> 01:36:48,583 (Woman) Who is it? 1043 01:36:48,792 --> 01:36:49,917 Who's there? 1044 01:37:07,292 --> 01:37:08,792 Honey? 1045 01:37:32,417 --> 01:37:34,167 (Cocks gun) 1046 01:37:45,458 --> 01:37:46,958 Shit, you OK, Carl? 1047 01:37:48,625 --> 01:37:51,542 - Guess we all screw up, huh, Carl? - How did you find me? 1048 01:37:51,750 --> 01:37:54,583 Your bimbo girlfriend's listed in the Screen Actors directory. 1049 01:37:54,792 --> 01:37:58,083 - Carl, I swear I never saw this guy! - Sit down, Claudia, and shut up! 1050 01:37:58,292 --> 01:37:59,708 You know, you're a lucky man. 1051 01:37:59,958 --> 01:38:02,667 I didn't tell the judge you played hooky on me. 1052 01:38:02,875 --> 01:38:04,708 Now you're gonna help me, aren't you, Carl? 1053 01:38:04,917 --> 01:38:07,583 Come on, asshole, let's go. Move! 1054 01:38:08,708 --> 01:38:10,667 (Cheering) 1055 01:38:20,292 --> 01:38:22,208 Hi. Is Chance there? 1056 01:38:24,333 --> 01:38:27,125 I want to talk to Chance. 1057 01:38:27,333 --> 01:38:31,125 Is this 471-4421? 1058 01:38:31,333 --> 01:38:33,250 This is John Vukovich. Where is he? 1059 01:38:33,667 --> 01:38:36,375 There's no one here by that name. 1060 01:38:36,583 --> 01:38:38,292 Who is it? 1061 01:38:38,500 --> 01:38:40,708 John Vukovich. 1062 01:38:40,917 --> 01:38:42,792 John. 1063 01:38:43,000 --> 01:38:45,292 Listen, I got Cody back. I know where the plant is. 1064 01:38:45,750 --> 01:38:49,000 We gotta talk. We gotta go to Bateman. I can't live with this any longer. 1065 01:38:49,208 --> 01:38:52,167 'I talked to Masters. We're on tonight.' 1066 01:38:52,375 --> 01:38:56,458 - What are you talking about? - 'We're on, with Masters tonight.' 1067 01:39:12,667 --> 01:39:15,583 - Do you need me tonight? - No, I don't think so. 1068 01:39:17,667 --> 01:39:19,708 What time do you get off? 1069 01:39:19,917 --> 01:39:21,667 - About 12:30. - OK. 1070 01:39:21,875 --> 01:39:27,667 I got a few things to do, and then I'll drop by and pick you up at the club. 1071 01:39:27,875 --> 01:39:29,958 All right? 1072 01:39:30,167 --> 01:39:31,625 You look beautiful. 1073 01:39:41,542 --> 01:39:43,042 I got a little surprise for you. 1074 01:39:43,250 --> 01:39:44,625 (♪ WANG CHUNG: "Wake Up, Stop Dreaming") 1075 01:39:44,875 --> 01:39:47,292 ♪ Wake up, stop dreaming Wake up 1076 01:39:47,500 --> 01:39:51,000 ♪ Stop this seeming half reality Wake up 1077 01:39:52,417 --> 01:39:56,583 ♪ Don't turn your face away Look at me 1078 01:39:57,917 --> 01:40:03,917 ♪ As you lie sleeping Someone's keeping everything I knew 1079 01:40:05,500 --> 01:40:09,625 ♪ Don't try to run away It's all new 1080 01:40:12,417 --> 01:40:14,375 (♪ WANG CHUNG: "Black-Blue-White") 1081 01:40:59,750 --> 01:41:01,500 You packing? 1082 01:41:01,708 --> 01:41:04,250 Check and see if you got a wire on there, brother. 1083 01:41:04,458 --> 01:41:06,542 - Let's see that bag. - You don't touch me. 1084 01:41:06,750 --> 01:41:08,917 - Look, dickhead! - Keep your hands off me. 1085 01:41:09,125 --> 01:41:11,833 If you want to get up them stairs you gotta go through me. 1086 01:41:12,042 --> 01:41:14,750 You go tell your little friend that if he thinks I'm a fed... 1087 01:41:14,958 --> 01:41:16,250 It's OK, Jack. 1088 01:41:20,375 --> 01:41:22,208 Well, go on up, tough guy. 1089 01:41:25,458 --> 01:41:28,333 So, what's in the briefcase, doctor? 1090 01:41:40,958 --> 01:41:45,750 Hey, we're the ones who fronted he 30 grand and agreed to do this on your turf. 1091 01:41:45,958 --> 01:41:48,417 Before you touch shit, I want to see the funny money. 1092 01:42:10,167 --> 01:42:11,708 Locker 38. 1093 01:42:49,458 --> 01:42:50,750 OK? 1094 01:42:54,458 --> 01:42:56,208 You're beautiful. 1095 01:43:05,083 --> 01:43:07,792 - You're under arrest! Turn around! - Right there, asshole! 1096 01:43:08,000 --> 01:43:10,000 Hands on top of the locker! 1097 01:43:10,208 --> 01:43:12,917 Go on, grab the top of the fucking locker! 1098 01:43:13,125 --> 01:43:15,375 That's right! You're under arrest, moron! 1099 01:43:17,458 --> 01:43:19,083 Go on, cuff the ape. 1100 01:43:19,292 --> 01:43:22,833 - (John) Don't move! - How you doing, pal? Huh? 1101 01:43:23,042 --> 01:43:26,833 This is from Jimmy Hart. From the desert. Remember this? Suck on that for a while. 1102 01:43:27,833 --> 01:43:30,583 - Freeze it up, pal! - Jesus Christ! 1103 01:43:39,667 --> 01:43:40,792 Oh, God. 1104 01:43:44,333 --> 01:43:47,708 Talk to me. Talk to me, man. Talk to me. 1105 01:43:47,917 --> 01:43:49,792 Talk to me! 1106 01:43:50,750 --> 01:43:51,875 Oh, God. 1107 01:44:04,333 --> 01:44:06,792 You can't do this to me! 1108 01:45:38,625 --> 01:45:40,583 (♪ WANG CHUNG: "The Red Stare") 1109 01:46:18,333 --> 01:46:21,500 Why didn't you take the deal Grimes offered you? 1110 01:46:24,250 --> 01:46:26,583 Wouldn't roll over on your partner, huh? 1111 01:46:26,792 --> 01:46:28,042 Get up. 1112 01:46:31,125 --> 01:46:33,208 Get up, you son of a bitch! 1113 01:47:31,208 --> 01:47:33,167 (Rick screams) 1114 01:47:38,125 --> 01:47:41,208 (Gun clicks repeatedly) 1115 01:48:22,917 --> 01:48:25,792 You might want these. They're very personal. 1116 01:48:26,375 --> 01:48:27,750 Yes. 1117 01:48:29,208 --> 01:48:32,875 I can't seem to find any of his paintings. 1118 01:48:33,083 --> 01:48:36,083 He told me he did two large portraits of you. 1119 01:48:36,292 --> 01:48:38,583 They might be worth a lot of money. 1120 01:48:38,792 --> 01:48:42,042 He used to burn a lot of things. Maybe he burned them. 1121 01:48:45,833 --> 01:48:49,083 I can't understand how you stayed with him so long. 1122 01:48:49,292 --> 01:48:52,250 Why did you work for him? 1123 01:48:52,458 --> 01:48:54,042 It was just business. 1124 01:49:01,250 --> 01:49:03,208 (♪ JERRY LEIBER: "LA. L.A.") 1125 01:49:11,875 --> 01:49:13,833 ♪ I got them a new religion 1126 01:49:14,500 --> 01:49:17,667 ♪ It's called "Baby, everything's all right" 1127 01:49:20,833 --> 01:49:22,792 ♪ I got them a new religion 1128 01:49:23,625 --> 01:49:26,500 ♪ It's called "Baby, everything's all right" 1129 01:49:29,583 --> 01:49:31,958 ♪ But there ain't no beginning it in the day time ♪ 1130 01:49:33,333 --> 01:49:35,000 (Car engine starts) 1131 01:49:39,500 --> 01:49:43,333 ♪ L.A. L.A. L.A. Ooh la la la la 1132 01:49:44,042 --> 01:49:47,792 ♪ L.A. L.A. L.A. Ooh la la la la... ♪ 1133 01:49:50,000 --> 01:49:51,458 (Door buzzes) 1134 01:50:01,417 --> 01:50:04,167 - Who is it? - John Vukovich. 1135 01:50:12,042 --> 01:50:14,792 - What do you want? - Chance was my partner. 1136 01:50:15,000 --> 01:50:18,583 - I know who you are. What do you want? - Did you know he was dead? 1137 01:50:18,792 --> 01:50:20,958 - I'm busy now. - Open it. 1138 01:50:35,875 --> 01:50:38,083 You going somewhere? 1139 01:50:38,292 --> 01:50:39,833 I'm leaving the city. 1140 01:50:42,583 --> 01:50:46,708 Well, there's a little matter of 20 grand that belongs to the federal government. 1141 01:50:46,958 --> 01:50:50,375 Chance said he left it with you. We want it back. 1142 01:50:50,583 --> 01:50:54,250 Look, part of that money was mine. I had debts, people leaning on me. 1143 01:50:56,500 --> 01:50:59,500 - I got ripped off for the rest... - You set us up, didn't you, Ruth? 1144 01:50:59,708 --> 01:51:01,542 You knew that Chinaman was FBI. 1145 01:51:01,750 --> 01:51:04,375 What? Are you crazy? 1146 01:51:04,625 --> 01:51:06,250 Come on. Don't shine me on. 1147 01:51:06,458 --> 01:51:11,417 If you're gonna start by bullshitting, we're gonna get off to a very bad relationship. 1148 01:51:12,458 --> 01:51:14,542 What are you talking about? 1149 01:51:15,917 --> 01:51:18,208 You're working for me now. 1150 01:51:19,958 --> 01:51:21,917 (♪ WANG CHUNG: "Wait") 1151 01:52:06,833 --> 01:52:09,208 ♪ Street corners seem designed to lie in wait 1152 01:52:11,333 --> 01:52:13,708 ♪ For a chance to get involved in lovers' fate 1153 01:52:16,083 --> 01:52:18,500 ♪ And this one seems as good as any I've seen 1154 01:52:20,667 --> 01:52:22,958 ♪ So wait here with me until six-fifteen 1155 01:52:25,292 --> 01:52:28,875 ♪ I'm waiting for you But you're very late 1156 01:52:29,833 --> 01:52:33,167 ♪ I know you'll come anyway And I can hardly wait 1157 01:52:34,750 --> 01:52:38,292 ♪ Evidently There's a difficulty 1158 01:52:39,083 --> 01:52:42,292 ♪ I know you'll come anyway And I can hardly wait 1159 01:52:45,833 --> 01:52:47,708 ♪ I can hardly wait 1160 01:52:59,958 --> 01:53:02,167 ♪ I see you approaching, you're the eyes of the crowd 1161 01:53:04,458 --> 01:53:06,750 ♪ The traffic and people, God they're all so loud 1162 01:53:08,583 --> 01:53:11,292 ♪ But in a couple of moments they will all disappear 1163 01:53:13,375 --> 01:53:15,792 ♪ Because we're ever so close when we're ever so near 1164 01:53:18,208 --> 01:53:21,750 ♪ I'm waiting for you But you're very late 1165 01:53:22,792 --> 01:53:26,125 ♪ I know you'll come anyway And I can hardly wait 1166 01:53:27,583 --> 01:53:31,167 ♪ Evidently There's a difficulty 1167 01:53:32,042 --> 01:53:35,208 ♪ I know you'll come anyway And I can hardly wait 1168 01:53:38,833 --> 01:53:40,792 ♪ I can hardly wait 1169 01:53:43,417 --> 01:53:44,583 ♪ Wait 1170 01:53:53,083 --> 01:53:56,417 ♪ Punctuality was never much to me 1171 01:53:58,000 --> 01:53:59,833 ♪ Be yourself it's the main thing 1172 01:54:02,125 --> 01:54:06,000 ♪ Forget about the time Forget about the time 1173 01:54:06,875 --> 01:54:09,000 ♪ Be yourself it's the main thing 1174 01:54:10,583 --> 01:54:13,583 ♪ The main thing The main thing 1175 01:54:16,625 --> 01:54:18,125 ♪ The main thing love 1176 01:54:36,583 --> 01:54:39,958 ♪ I'm waiting for you But you're very late 1177 01:54:41,167 --> 01:54:44,333 ♪ I know you'll come anyway And I can hardly wait 1178 01:54:45,792 --> 01:54:49,458 ♪ Evidently There's a difficulty 1179 01:54:50,458 --> 01:54:53,458 ♪ I know you'll come anyway And I can hardly wait 1180 01:54:57,208 --> 01:54:58,667 ♪ I can hardly wait 1181 01:55:01,667 --> 01:55:03,458 ♪ I can hardly wait 1182 01:55:06,458 --> 01:55:08,375 ♪ I can hardly wait 1183 01:55:09,875 --> 01:55:12,583 ♪ I can hardly wait 1184 01:55:15,542 --> 01:55:17,500 ♪ I can hardly wait 1185 01:55:19,167 --> 01:55:20,542 ♪ I can hardly wait 1186 01:55:23,750 --> 01:55:25,458 ♪ I can hardly wait 1187 01:55:28,333 --> 01:55:29,958 ♪ I can hardly wait 1188 01:55:32,958 --> 01:55:34,417 ♪ I can hardly wait ♪