1 00:00:36,440 --> 00:00:37,902 (PANTING) 2 00:00:59,477 --> 00:01:01,070 (BOTH MOANING) 3 00:01:09,140 --> 00:01:10,252 Oh, God. 4 00:01:15,763 --> 00:01:17,835 Well, what the hell happened? 5 00:01:18,322 --> 00:01:20,297 - We're an old married couple. - Mmm-hmm. 6 00:01:20,402 --> 00:01:21,580 (BOTH LAUGHING) 7 00:01:25,393 --> 00:01:26,800 Was it the pot? 8 00:01:29,713 --> 00:01:32,495 I don't think so, because we brought it with us from New York. 9 00:01:32,593 --> 00:01:34,316 - Yeah. - It's the same. 10 00:01:37,232 --> 00:01:38,606 What was that... 11 00:01:41,359 --> 00:01:44,141 What was that old movie? 12 00:01:46,575 --> 00:01:49,356 (LAUGHING) You know, Blame it on Rio. 13 00:01:52,430 --> 00:01:54,698 It has to be that, it has to be that. 14 00:01:59,405 --> 00:02:01,292 You got to feel my heart. 15 00:02:03,404 --> 00:02:05,062 (LAUGHS) 16 00:02:05,420 --> 00:02:08,103 Are you going to make it till dinnertime? 17 00:02:13,867 --> 00:02:15,394 After dinnertime. 18 00:02:22,954 --> 00:02:24,098 Oh, God. 19 00:02:28,073 --> 00:02:30,277 God, I'd love to live like this. 20 00:02:32,680 --> 00:02:33,694 Yeah. 21 00:02:35,080 --> 00:02:40,229 I'm willing, if you have enough money to stay in Brazil for the rest of our lives. 22 00:02:45,607 --> 00:02:47,265 I'll think about it. 23 00:02:50,629 --> 00:02:51,644 Okay. 24 00:03:01,796 --> 00:03:04,065 Do you think that's it, being away? 25 00:03:07,971 --> 00:03:09,280 - Yeah. - Yeah. 26 00:03:16,737 --> 00:03:17,981 Hey, babe. 27 00:03:21,026 --> 00:03:22,552 Where did you go? 28 00:03:25,536 --> 00:03:27,446 Don't do this to yourself. 29 00:03:30,112 --> 00:03:31,967 Everything is wonderful. 30 00:03:34,015 --> 00:03:35,869 Everything is wonderful. 31 00:03:39,263 --> 00:03:40,605 Mmm-hmm. 32 00:03:40,702 --> 00:03:41,717 Yeah. 33 00:03:45,662 --> 00:03:49,306 I don't feel like such a fuck-up when I'm here, that's all. 34 00:04:28,887 --> 00:04:31,091 NANETTE: Good luck. CHARLES: See you in a bit. 35 00:04:33,559 --> 00:04:34,868 I love you. 36 00:04:49,621 --> 00:04:51,409 (DOOR OPENING) 37 00:04:54,260 --> 00:04:55,274 Okay. 38 00:04:57,395 --> 00:05:00,395 Don't touch anything. Don't say anything. Back up. 39 00:05:00,498 --> 00:05:02,865 Turn off the lights. Turn them off. 40 00:05:07,314 --> 00:05:09,224 Are you... Don't even think about the buzzer. 41 00:05:09,330 --> 00:05:10,824 Get in the corner. 42 00:05:14,225 --> 00:05:16,745 Is the cash in here? Open it up. Open it up! 43 00:05:16,849 --> 00:05:19,532 Quicker. Get over here. Get over here. You want me to fucking shoot you? 44 00:05:19,632 --> 00:05:21,520 Open it up. Open it up. 45 00:05:22,448 --> 00:05:25,349 Get over in the corner. Get over in the corner. Keep your hands down. 46 00:05:25,455 --> 00:05:27,527 Keep your fucking hands down. 47 00:05:28,783 --> 00:05:30,027 All right? 48 00:05:34,830 --> 00:05:37,099 Come over here. Get over here so I can see you. 49 00:05:37,198 --> 00:05:40,197 Come over here. Stand at the corner. Come over here. 50 00:05:40,302 --> 00:05:42,887 Put your hands down. Put your hands down. 51 00:05:46,061 --> 00:05:48,330 Oh, shit! Is this all you got in here? 52 00:05:49,676 --> 00:05:53,287 I'm watching... Stay away from the fucking buzzer, all right. 53 00:05:54,571 --> 00:05:56,393 Fucking shit, it's all she... Get back in your corner. 54 00:05:56,491 --> 00:05:59,622 Get back in your fucking... Get back in your corner! 55 00:06:04,778 --> 00:06:08,705 All right, keep your hands down by your side, all right. I'm watching you. 56 00:06:08,809 --> 00:06:12,485 I will shoot you, all right. I'll fucking shoot you in a second. 57 00:06:14,920 --> 00:06:16,446 This is all shit. 58 00:06:17,287 --> 00:06:18,465 Diamonds. 59 00:06:21,127 --> 00:06:22,850 Where's the fucking keys for this case? 60 00:06:22,951 --> 00:06:24,609 Where's the... Where are the keys for this case? 61 00:06:24,711 --> 00:06:27,078 - In the drawer. - Shut up, all right. 62 00:06:28,454 --> 00:06:31,301 These are them? Don't fucking move, all right. 63 00:06:31,654 --> 00:06:32,930 Don't move. 64 00:06:33,478 --> 00:06:35,452 What, are they all the same? 65 00:06:35,749 --> 00:06:36,927 Are they? 66 00:06:37,317 --> 00:06:38,975 Fucking stupid bitch. 67 00:06:39,461 --> 00:06:40,988 I'm watching you. 68 00:06:42,244 --> 00:06:45,539 Which fucking key... Which fucking... This is bullshit! 69 00:06:47,459 --> 00:06:49,150 What the fuck is up... 70 00:06:49,475 --> 00:06:51,547 What type of glass is this... 71 00:06:52,291 --> 00:06:54,233 Fuck is up with this glass? 72 00:06:54,659 --> 00:06:55,935 Fuck this... 73 00:06:58,658 --> 00:06:59,836 Bullshit. 74 00:07:00,066 --> 00:07:01,375 Fuck this... 75 00:07:03,233 --> 00:07:04,346 (GROANS) 76 00:07:04,449 --> 00:07:05,594 Fuck, no. 77 00:07:09,217 --> 00:07:12,151 Fuck you, you motherfucking stupid fuck. 78 00:07:12,384 --> 00:07:13,758 (GROANING) 79 00:07:14,208 --> 00:07:15,190 Fuck. 80 00:07:17,727 --> 00:07:18,839 (GROANING CONTINUES) 81 00:07:47,099 --> 00:07:48,376 My gun. 82 00:07:58,778 --> 00:08:00,665 (TIRES SCREECHING) 83 00:08:09,816 --> 00:08:11,376 Fuck! Andy! 84 00:08:14,039 --> 00:08:15,827 Hank, you're so stupid! 85 00:08:22,582 --> 00:08:23,956 Fucking Andy! 86 00:08:27,381 --> 00:08:28,363 Shit. 87 00:08:38,707 --> 00:08:39,656 (ALL CHEERING) 88 00:08:44,627 --> 00:08:47,179 (CHANTING) 89 00:08:56,370 --> 00:08:59,271 Hey, two for four. You're batting.500. 90 00:08:59,377 --> 00:09:00,554 No, Dad, the second one was an air... 91 00:09:00,657 --> 00:09:02,631 - No, no. It was a perfectly placed bunt. - Good game, sweetheart. 92 00:09:02,737 --> 00:09:03,816 - Good game. - VENDOR: How many you got? 93 00:09:03,920 --> 00:09:05,196 Yeah, who's going to want seconds? 94 00:09:05,296 --> 00:09:07,019 Uncle Andy, can I have another hot dog? 95 00:09:07,120 --> 00:09:09,291 Yeah, the way you played today, I'll buy you the whole stand. 96 00:09:09,391 --> 00:09:11,082 No, her mother doesn't want her eating junk, all right? 97 00:09:11,183 --> 00:09:13,800 That's not junk, that's all right. That's a hot dog, right, honey? 98 00:09:13,902 --> 00:09:14,850 What do I owe you? 99 00:09:14,959 --> 00:09:16,453 ANDY: Hey, Hank, your money is no good here. 100 00:09:16,558 --> 00:09:17,987 No, I got it, okay. 101 00:09:18,094 --> 00:09:19,752 - I got it. - You sure? 102 00:09:25,197 --> 00:09:27,979 - That was a good game. - Yeah. 103 00:09:28,077 --> 00:09:29,156 Hey, give me a kiss. Give me a kiss. 104 00:09:29,260 --> 00:09:30,689 - All right. I'll see you next weekend? - I love you. 105 00:09:30,796 --> 00:09:33,163 All right, be good. Here's your ball. 106 00:09:33,259 --> 00:09:36,194 - You didn't feed her junk, did you? - No, of course not. 107 00:09:36,299 --> 00:09:37,793 I don't want her to develop bad eating habits. 108 00:09:37,899 --> 00:09:39,491 - She looks puffy. - She doesn't look puffy, all right. 109 00:09:39,595 --> 00:09:41,504 - You look puffy. - Fuck you. 110 00:09:41,642 --> 00:09:43,878 - She wore sun block? - It was cloudy, Martha. 111 00:09:43,978 --> 00:09:46,563 There are rays, Hank. Hey, you got my money? 112 00:09:46,666 --> 00:09:50,462 Oh, Christ, Martha. Do you have any idea what that school is costing me? 113 00:09:50,570 --> 00:09:51,715 You're the one who wanted to send her there. 114 00:09:51,817 --> 00:09:54,305 Yeah, because it is a damn good school and she wanted to go there. 115 00:09:54,409 --> 00:09:56,645 - You owe me three months. - I don't owe you. 116 00:09:56,744 --> 00:09:59,394 - I owe Danielle. - Don't get semantic. 117 00:09:59,496 --> 00:10:01,667 - Bye. - April, May and June. 118 00:10:04,839 --> 00:10:06,497 (ROCK MUSIC PLAYING) 119 00:10:10,406 --> 00:10:12,577 No, I promise, all right. 120 00:10:13,094 --> 00:10:14,588 What's up, Hank? 121 00:10:15,462 --> 00:10:16,868 Piece of shit! 122 00:10:20,229 --> 00:10:23,262 Fuck you. All right. Can I borrow your cell phone? 123 00:10:24,069 --> 00:10:25,595 I don't have one. 124 00:10:25,892 --> 00:10:27,899 - Just... - It's brain cancer. There's a pay phone 125 00:10:28,004 --> 00:10:30,851 - over there by the bathroom. - No, it can wait. 126 00:10:31,907 --> 00:10:33,816 What's happening with you? 127 00:10:34,371 --> 00:10:35,581 I used to think you had the world by the balls. 128 00:10:35,683 --> 00:10:38,171 Now, I'm not sure if you even got any. 129 00:10:38,274 --> 00:10:40,129 I got them when I need them, all right? 130 00:10:40,226 --> 00:10:41,241 Yeah. 131 00:10:42,242 --> 00:10:43,998 Yeah, smart and funny. 132 00:10:44,641 --> 00:10:47,324 What I always admired about you, your wit. 133 00:10:48,353 --> 00:10:51,200 - You're a prick, Andy. - I always was. 134 00:10:54,144 --> 00:10:56,794 - So, let's see if there're any left. - What? 135 00:10:58,687 --> 00:10:59,800 Cojones. 136 00:11:00,671 --> 00:11:03,038 Well, you need money. So do I. Let's solve it. 137 00:11:03,135 --> 00:11:07,193 - What are you talking about? - Well, there's a place we can knock off. 138 00:11:07,967 --> 00:11:11,610 Know it like the back of our hand. Easiest money you'll ever get. 139 00:11:17,309 --> 00:11:18,934 What are you saying? 140 00:11:19,356 --> 00:11:21,593 It's worth about 600 grand. 141 00:11:22,748 --> 00:11:25,082 And it's insured, so it's a victimless crime. 142 00:11:25,180 --> 00:11:27,896 I offer that in case your faggoty little conscience bothers you. 143 00:11:27,995 --> 00:11:30,548 I weigh it off on 20 cents on the dollar. 144 00:11:30,651 --> 00:11:32,342 That's 60 grand each. 145 00:11:33,531 --> 00:11:34,840 Give or take. 146 00:11:37,754 --> 00:11:39,793 I can't believe this is you that's talking. 147 00:11:39,898 --> 00:11:41,174 Believe it. 148 00:11:41,689 --> 00:11:46,129 So, it's safe, nobody gets hurt, everybody wins. It's perfect. 149 00:11:47,513 --> 00:11:48,461 Why? 150 00:11:51,352 --> 00:11:52,694 What do... 151 00:11:53,080 --> 00:11:55,535 - Do you need money? - Of course, I need money. But this is... 152 00:11:55,639 --> 00:11:58,486 This is serious crime, Andy. I'm not a serious crime kind of a guy. I got a kid... 153 00:11:58,583 --> 00:12:00,077 You've got shit. 154 00:12:00,822 --> 00:12:02,993 You have a whole lot of shit. You said so yourself. 155 00:12:03,094 --> 00:12:04,948 All the time. Every day. 156 00:12:09,365 --> 00:12:12,626 You know what? It's not as serious as you might think. 157 00:12:13,973 --> 00:12:16,558 You're my little brother. Now, trust me. 158 00:12:21,331 --> 00:12:22,575 God, Andy. 159 00:12:25,139 --> 00:12:26,121 That's why you called me up? 160 00:12:26,227 --> 00:12:27,372 That's why you wanted to spend the night together, 161 00:12:27,475 --> 00:12:29,711 - talk me into something crazy? - That's why I called you up. 162 00:12:29,811 --> 00:12:30,858 (LAUGHING) 163 00:12:31,890 --> 00:12:33,897 Talk you into something crazy. 164 00:12:37,105 --> 00:12:38,894 Well, what's the place? 165 00:12:41,457 --> 00:12:43,912 No, not another word till you commit. 166 00:12:46,896 --> 00:12:47,910 Fuck. 167 00:12:49,104 --> 00:12:50,282 It's all right. 168 00:12:51,503 --> 00:12:53,129 So, how's the wife? 169 00:12:53,935 --> 00:12:55,179 (INCOHERENT CHATTERING) 170 00:13:03,694 --> 00:13:04,904 Hey, Hank. 171 00:13:08,237 --> 00:13:10,092 Hey, I got an appointment. 172 00:13:10,188 --> 00:13:14,312 - I'll be back in a few, all right. - Of course, you will. It's Thursday. 173 00:13:26,699 --> 00:13:29,284 - You're early. - Well... 174 00:13:29,642 --> 00:13:33,024 You know my days are so busy. 175 00:13:39,465 --> 00:13:41,374 Just tell me that you'll think about it. 176 00:13:41,480 --> 00:13:44,382 But I thought about it already. And I came to the conclusion 177 00:13:44,487 --> 00:13:46,080 that you're crazy. 178 00:13:46,759 --> 00:13:48,930 I'm going to go where with you? 179 00:13:49,703 --> 00:13:52,670 I mean, you've got child support. 180 00:13:53,286 --> 00:13:55,937 You've got Danielle's school, you've got the rent... 181 00:13:56,134 --> 00:13:57,792 (GROANING) 182 00:13:57,894 --> 00:14:00,512 - The mortgage... - Come on. 183 00:14:00,613 --> 00:14:04,290 ...you're up to your ears in debt, Hank. - I can solve all that. I know I can. 184 00:14:05,733 --> 00:14:08,121 When are you going to grow up, Hank? 185 00:14:08,964 --> 00:14:11,331 We have a really good thing going, 186 00:14:11,940 --> 00:14:13,663 and you should just enjoy it. 187 00:14:13,764 --> 00:14:17,341 We have a really good time in bed. I don't ask for anything. 188 00:14:17,443 --> 00:14:19,832 I love you. I want more. 189 00:14:22,754 --> 00:14:25,721 So does Oliver Twist. 190 00:14:30,113 --> 00:14:32,055 Can I help you to seconds? 191 00:14:33,249 --> 00:14:36,761 Or do you really, really, really have to get back? 192 00:14:41,856 --> 00:14:42,838 Huh? 193 00:14:44,607 --> 00:14:47,225 "The weight of this sad time we must obey. 194 00:14:47,327 --> 00:14:50,327 "Speak what we feel and not what we ought to say. 195 00:14:54,301 --> 00:14:56,188 "The oldest hath borne most. 196 00:14:56,285 --> 00:14:58,521 "We that are young shall never see so much, 197 00:14:58,621 --> 00:15:00,246 "nor live so long." 198 00:15:06,396 --> 00:15:08,785 HANK: (WHOOPING) Bravo! Bravo! 199 00:15:12,284 --> 00:15:13,690 (CHEERING) 200 00:15:14,619 --> 00:15:18,513 You were great. I'm so proud of you. 201 00:15:18,618 --> 00:15:20,309 You were wonderful. 202 00:15:20,410 --> 00:15:22,712 Grandpa and I thought you were wonderful. 203 00:15:22,809 --> 00:15:25,809 Excuse me, I'm sorry. It's just... I have to have your autograph. 204 00:15:25,913 --> 00:15:27,320 - Dad. No. - What, you were incredible. 205 00:15:27,417 --> 00:15:28,791 - No, stop it. - What? 206 00:15:28,889 --> 00:15:31,310 - I messed up some of my lines. - No, you didn't. I didn't notice. 207 00:15:31,417 --> 00:15:32,562 - Did you notice? - I didn't notice at all. 208 00:15:32,664 --> 00:15:34,606 Honey, you were great. What? 209 00:15:34,712 --> 00:15:37,079 Mom, can I go see The Lion King this weekend? 210 00:15:37,176 --> 00:15:40,558 - There's a class trip, everyone's going. - Did you ask your father? 211 00:15:41,079 --> 00:15:43,348 - Can I, Dad? - Yeah, sure. I got some money. 212 00:15:43,447 --> 00:15:45,389 Well, it's $130. 213 00:15:45,494 --> 00:15:49,422 But we're staying overnight and that includes hotel and everything. 214 00:15:53,302 --> 00:15:54,284 Okay, great. Yeah. 215 00:16:14,706 --> 00:16:16,048 (PHONE RINGS) 216 00:16:16,626 --> 00:16:19,113 - Yeah. - Hey, man. Can I talk to you? 217 00:16:19,218 --> 00:16:21,901 - ANDY: Where are you? - I'm down the hall, by the coffee. 218 00:16:22,001 --> 00:16:24,782 - How about my office, 30 seconds? - HANK: All right. 219 00:16:27,408 --> 00:16:30,441 Hank, the super at 111 Riverside says the boiler's really kaput. 220 00:16:30,544 --> 00:16:33,064 He needs you to... Hello? 221 00:16:51,181 --> 00:16:52,129 So? 222 00:16:55,533 --> 00:16:58,794 - That place that you were talking about. - What place? 223 00:16:58,892 --> 00:17:01,509 - The one that we were going to... - To knock off? 224 00:17:01,611 --> 00:17:02,626 Yeah. 225 00:17:02,923 --> 00:17:04,035 To rob? 226 00:17:04,715 --> 00:17:05,991 You say it. 227 00:17:07,018 --> 00:17:08,512 Tell me about it. 228 00:17:08,682 --> 00:17:10,275 I'm not going to tell you about it until you say you're in 229 00:17:10,378 --> 00:17:12,964 and once you say it, there's no way out. 230 00:17:19,625 --> 00:17:20,705 I'm in. 231 00:17:23,656 --> 00:17:25,412 Let me see your hands. 232 00:17:27,527 --> 00:17:30,047 - Just say it again, "I'm in." - What're you talking about? 233 00:17:30,151 --> 00:17:31,677 Just say it again, "I'm in." 234 00:17:31,783 --> 00:17:32,895 I'm in. 235 00:17:32,999 --> 00:17:34,460 (BOTH LAUGHING) 236 00:17:37,094 --> 00:17:38,141 What? 237 00:17:38,470 --> 00:17:40,772 I just wanted to see if you were pulling any of that chickenshit baby stuff 238 00:17:40,870 --> 00:17:41,818 like when we were kids, you know, 239 00:17:41,925 --> 00:17:43,387 "It doesn't count. I had my fingers crossed." 240 00:17:43,493 --> 00:17:45,762 I'm in. What're we doing? 241 00:17:45,862 --> 00:17:48,578 - And when? - It's a jewelry store. 242 00:17:49,348 --> 00:17:51,039 - Does this ring a bell? - No. 243 00:17:51,717 --> 00:17:53,604 What if I tell you it's got 244 00:17:53,700 --> 00:17:57,561 a Foot Locker on one side and a Claire's Accessories on the other. 245 00:18:02,755 --> 00:18:05,602 Yeah, that's right. You got it. Now, listen. 246 00:18:07,234 --> 00:18:10,616 We don't want Tiffany's. We want a Mom and Pop operation, 247 00:18:11,329 --> 00:18:12,856 in a busy place, 248 00:18:13,186 --> 00:18:16,316 on a Saturday when the week's takes go in the safe. 249 00:18:16,417 --> 00:18:18,686 We both worked there. We know the safe combinations. 250 00:18:18,785 --> 00:18:22,013 We know the burglar alarm signals. We know where everything is. 251 00:18:22,112 --> 00:18:25,308 I figure, between the week's take, 252 00:18:25,408 --> 00:18:28,822 the jewelry and the cases, the vault, there's a $500,000 haul. 253 00:18:28,927 --> 00:18:30,715 I figure probably six. 254 00:18:30,815 --> 00:18:33,270 That old dumb old lady that works there, she's alone till noon. 255 00:18:33,374 --> 00:18:35,545 She's not going to be a problem. 256 00:18:38,526 --> 00:18:39,507 Andy. 257 00:18:40,285 --> 00:18:41,300 Yeah? 258 00:18:42,525 --> 00:18:44,499 That's Mom and Dad's store. 259 00:18:46,812 --> 00:18:48,405 That's what I said. 260 00:18:48,828 --> 00:18:50,682 A Mom and Pop operation. 261 00:18:52,732 --> 00:18:55,481 - You can't do that. - Yeah, we can. Think about it. 262 00:18:55,579 --> 00:18:57,302 It's perfect. It's perfect. 263 00:18:57,402 --> 00:18:59,028 In and out in a minute. 264 00:18:59,130 --> 00:19:01,847 Insurance takes care of Mom and Dad, so they're not hurt. Right? 265 00:19:01,946 --> 00:19:04,312 No one's going to give a shit. After a week the cops 266 00:19:04,410 --> 00:19:08,272 - will put it in the back of the filing cabinet. - Jesus, Andy. I... 267 00:19:08,473 --> 00:19:10,862 Why did you even want me in on this? 268 00:19:11,961 --> 00:19:14,960 Well, it'll solve everything for both of us. 269 00:19:15,160 --> 00:19:17,265 What has to be solved for you? 270 00:19:18,136 --> 00:19:20,241 Same as you. I need money. I'm going to start over again. 271 00:19:20,343 --> 00:19:22,198 What do you mean? 272 00:19:22,296 --> 00:19:24,270 What the fuck kind of... It's none of your business. 273 00:19:24,375 --> 00:19:26,862 I just want out. I just want to... That's all. 274 00:19:26,966 --> 00:19:29,999 I'm getting out, I want to help my little brother. 275 00:19:31,094 --> 00:19:32,206 Come on. 276 00:19:34,006 --> 00:19:35,020 Yeah. 277 00:19:35,701 --> 00:19:37,806 No, I don't think I can do this. I don't think I can... 278 00:19:37,909 --> 00:19:41,204 Yeah, you can. Yeah, you can. 279 00:19:41,812 --> 00:19:42,990 I just... 280 00:19:48,500 --> 00:19:49,874 That's $2,000. 281 00:19:55,154 --> 00:19:56,616 It's an advance. 282 00:19:57,746 --> 00:19:59,950 See what just that much does for you. 283 00:20:01,009 --> 00:20:01,958 And, 284 00:20:03,697 --> 00:20:05,224 imagine the rest. 285 00:20:15,919 --> 00:20:20,425 HANK: Five, six, seven, eight, nine hundred dollars. 286 00:20:21,551 --> 00:20:22,598 You still owe me May and June. 287 00:20:22,703 --> 00:20:25,320 Yeah, Monday. All right. Everything on Monday. 288 00:20:25,422 --> 00:20:26,632 - That's what I said. - Such a loser. 289 00:20:26,734 --> 00:20:28,163 You're such a fucking loser. 290 00:20:28,270 --> 00:20:29,350 I come over here with $900. 291 00:20:29,453 --> 00:20:31,973 - Yeah, well, if it was for me, maybe. - And I'm the fucking... All right. 292 00:20:32,077 --> 00:20:33,484 - May and June, asshole. - Bye, bye, bye. 293 00:20:33,581 --> 00:20:34,530 Danielle, dinner. 294 00:20:35,437 --> 00:20:38,404 No, please don't put me on... Jesus. 295 00:20:38,508 --> 00:20:39,850 - Yo, Bobby. - What's going on? 296 00:20:39,949 --> 00:20:41,836 - Hey, here, let me buy you a drink. - I'm working. 297 00:20:41,932 --> 00:20:45,193 - I ain't loaning you no more money. - No, come on, man. I'm flush. 298 00:20:45,292 --> 00:20:46,852 - You don't exactly... - Yeah, something like that. 299 00:20:46,955 --> 00:20:48,417 Look, you just... If you're free tomorrow morning, 300 00:20:48,523 --> 00:20:50,530 I got a proposition for you. 301 00:20:50,955 --> 00:20:52,515 - Later. - All right. 302 00:20:57,129 --> 00:20:59,169 - What if there is a security guard? - There isn't. 303 00:20:59,273 --> 00:21:02,786 - Why? - No, it's a Mom and Pop place. 304 00:21:03,529 --> 00:21:05,634 Who ever heard of a Mom and Pop jewelry store? 305 00:21:05,736 --> 00:21:07,841 - What the fuck is that? - It's in the suburbs, all right. 306 00:21:07,976 --> 00:21:09,700 It's not in the city. 307 00:21:12,264 --> 00:21:13,605 I don't know. 308 00:21:15,015 --> 00:21:18,014 We drive out there, we check it out, if anything looks off, 309 00:21:18,119 --> 00:21:20,191 you know, we just drive away. 310 00:21:20,774 --> 00:21:22,879 We say, "Fuck it," we drive our happy asses home 311 00:21:22,982 --> 00:21:24,989 and I keep the money anyway. 312 00:21:26,181 --> 00:21:27,457 Yeah, fine. 313 00:21:27,782 --> 00:21:29,691 You keep the money anyway. 314 00:21:34,405 --> 00:21:36,259 - Hanson? - Yeah, that's me. 315 00:21:36,356 --> 00:21:37,566 All right. 316 00:22:00,097 --> 00:22:01,242 - Yeah. - Bobby, for Christ's sakes, 317 00:22:01,344 --> 00:22:02,292 - Bobby, we got to go. - Just come on in. 318 00:22:02,400 --> 00:22:04,309 I just got to throw on some clothes. It'll only take a second. 319 00:22:04,416 --> 00:22:05,496 We got to go. 320 00:22:05,600 --> 00:22:07,738 - (SHUSHING) Just give me a second. - God damn it. 321 00:22:09,119 --> 00:22:11,868 Jesus Christ, Bobby, it's so fucking early. 322 00:22:13,183 --> 00:22:15,190 Boo wakes up, you fucking sit up with him. 323 00:22:15,294 --> 00:22:18,676 - I told you it was work. - I don't give a fuck what it is. 324 00:22:20,637 --> 00:22:23,288 Chris ain't used to getting up this early. 325 00:22:26,013 --> 00:22:27,289 Oh, Christ. 326 00:22:28,668 --> 00:22:30,839 Come on, babe. Here. 327 00:22:30,941 --> 00:22:32,980 - Thank you, baby. - Yeah, just keep it down, okay? 328 00:22:33,084 --> 00:22:34,229 You wake Boo up, I'll kick your ass. 329 00:22:34,331 --> 00:22:36,120 - All right. - Yours, too. 330 00:22:38,171 --> 00:22:39,512 All right. 331 00:22:42,843 --> 00:22:43,988 Come on. 332 00:22:48,346 --> 00:22:50,134 All right, let's do it. 333 00:23:09,271 --> 00:23:10,929 (MUSIC PLAYING ON RADIO) 334 00:23:35,827 --> 00:23:37,420 - BOBBY: Are we there? - No. 335 00:24:00,463 --> 00:24:01,707 All right. 336 00:24:02,735 --> 00:24:03,749 (LAUGHS) 337 00:24:03,855 --> 00:24:05,643 Who the fuck are you supposed to be? 338 00:24:05,743 --> 00:24:08,230 Look, I used to work there, all right. I used to work there 339 00:24:08,335 --> 00:24:10,985 and I can't take a chance on being recognized. Don't... Look... 340 00:24:11,086 --> 00:24:12,460 (BOBBY LAUGHING) 341 00:24:12,558 --> 00:24:15,623 - You ain't never done this before, huh? - Yeah, so? 342 00:24:15,725 --> 00:24:18,059 I got to tell you something, you look like a fucking asshole. 343 00:24:18,157 --> 00:24:21,505 - Yeah, all right, look... - I'm going to do this on my own. 344 00:24:21,613 --> 00:24:24,230 - Really? - You do the driving, I do the thing, all right. 345 00:24:24,332 --> 00:24:27,430 - What if you need help? - I got all the help I need. 346 00:24:28,875 --> 00:24:30,369 There's no shooting. 347 00:24:30,475 --> 00:24:32,482 - I ain't looking for it. - There's no shooting. 348 00:24:32,587 --> 00:24:34,180 - You do the driving. - Hey. 349 00:24:34,283 --> 00:24:35,493 - I do the thing. - No shooting. 350 00:24:35,594 --> 00:24:37,733 You ain't got the balls to do the thing. I got the balls 351 00:24:37,834 --> 00:24:39,906 - and I got a gun. That's the deal. - Listen, no shooting. 352 00:24:40,010 --> 00:24:42,497 - Or else I'm leaving right now. - Hey, no! 353 00:24:42,601 --> 00:24:44,357 Just no shooting, okay? 354 00:24:53,128 --> 00:24:55,015 (FOLK MUSIC PLAYING ON RADIO) 355 00:24:56,359 --> 00:24:58,181 Okay. Ten more minutes. 356 00:25:03,655 --> 00:25:05,410 (HEAVY METAL MUSIC PLAYING ON RADIO) 357 00:25:05,510 --> 00:25:07,103 What the fuck is this? 358 00:25:07,205 --> 00:25:08,896 You can listen to that faggoty shit all the way home. 359 00:25:08,998 --> 00:25:11,518 Right now, I got to get into character. 360 00:25:11,621 --> 00:25:13,148 - Right? - Okay. 361 00:26:00,862 --> 00:26:02,934 (HEAVY METAL MUSIC CONTINUES) 362 00:26:03,902 --> 00:26:04,916 Okay. 363 00:26:05,597 --> 00:26:06,873 This is it. 364 00:26:07,837 --> 00:26:09,014 You ready? 365 00:26:10,973 --> 00:26:14,518 Car out front. Door open. I jump back in. You take off. 366 00:26:14,620 --> 00:26:16,627 - Simple as a pimple, all right. - Right. 367 00:26:16,732 --> 00:26:18,041 - Right? - Right. 368 00:26:18,139 --> 00:26:19,994 - Let's do it. - All right. 369 00:26:50,519 --> 00:26:53,552 (HEAVY MEATAL MUSIC CONTINUES) 370 00:26:53,654 --> 00:26:55,727 (FOLK MUSIC PLAYING ON RADIO) 371 00:27:09,204 --> 00:27:10,131 (GUN FIRES) 372 00:27:11,476 --> 00:27:12,457 (GUN FIRE CONTINUES) 373 00:27:44,463 --> 00:27:46,732 (PANTING) 374 00:28:03,916 --> 00:28:07,331 Yes, hi, hello. Is Andrew Hanson available, please? 375 00:28:10,124 --> 00:28:11,072 Uh... 376 00:28:13,643 --> 00:28:17,537 Mooney. Mooney. Okay, yeah, tell him it's Mooney. 377 00:28:18,378 --> 00:28:19,305 (PHONE RINGS) 378 00:28:20,298 --> 00:28:21,988 - Yeah. - WOMAN: There's a Mr. Mooney on line two. 379 00:28:22,090 --> 00:28:23,715 - He sounds like some nut case. - Okay. 380 00:28:23,817 --> 00:28:26,021 - But... - All right, I'll take it. 381 00:28:29,513 --> 00:28:30,942 It just came apart, Andy. 382 00:28:31,945 --> 00:28:33,471 HANK: Oh, my God, Andy. 383 00:28:34,632 --> 00:28:36,639 What the fuck am I gonna do? 384 00:28:45,127 --> 00:28:47,876 No, honey, no, don't worry. It's just some mistake. 385 00:28:49,350 --> 00:28:50,975 It's either the bank's or mine. 386 00:28:52,390 --> 00:28:55,618 Maybe I didn't put enough money in the joint account. 387 00:28:56,741 --> 00:28:58,879 Yeah. No. Listen, don't worry. 388 00:28:58,980 --> 00:29:02,275 Of course, we have the cash. I'll call, I'll take care of it. Okay? 389 00:29:03,940 --> 00:29:05,183 Yes, okay? 390 00:29:52,541 --> 00:29:53,468 (KNOCKING ON DOOR) 391 00:29:53,565 --> 00:29:54,677 - Andy? - Yeah. Yeah. 392 00:29:54,781 --> 00:29:56,275 We're waiting for you in the conference room. 393 00:29:56,380 --> 00:29:58,168 Okay, I'll be right in. 394 00:30:06,875 --> 00:30:07,803 Jesus. 395 00:30:09,530 --> 00:30:10,959 Okay, next. 396 00:30:11,067 --> 00:30:12,757 The auditors. 397 00:30:12,858 --> 00:30:16,403 Some of you guys might have heard, we're getting hit with an IRS audit. 398 00:30:16,506 --> 00:30:18,709 The auditors will be here on Monday. 399 00:30:18,809 --> 00:30:21,459 They'll spend a day or two with each department. 400 00:30:21,561 --> 00:30:25,357 On Monday, they'll start with payroll, so you're up first, Andy. 401 00:30:28,599 --> 00:30:31,828 Great. Great. No problem. 402 00:31:04,690 --> 00:31:05,868 MAN: How are you doing today, sir? 403 00:31:07,282 --> 00:31:08,264 Thanks a lot. 404 00:31:20,720 --> 00:31:22,214 (DOORBELL RINGING) 405 00:31:22,928 --> 00:31:24,967 (TV BLARING) 406 00:31:50,412 --> 00:31:51,524 Hungry? 407 00:31:54,507 --> 00:31:55,849 Have a drink. 408 00:31:57,195 --> 00:31:58,821 Right, tonic water. 409 00:35:01,520 --> 00:35:02,469 You know, 410 00:35:05,040 --> 00:35:07,625 the thing about real estate accounting is that you can, 411 00:35:09,135 --> 00:35:11,688 you can head down the page or across the page, 412 00:35:11,791 --> 00:35:15,849 and everything works out. So, every day, everything adds up. 413 00:35:18,958 --> 00:35:22,438 Well, the total is always the sum of its parts. 414 00:35:23,661 --> 00:35:26,247 It's clean, it's clear, neat, absolute. 415 00:35:34,572 --> 00:35:37,157 But my life, it... 416 00:35:39,179 --> 00:35:41,284 It doesn't add up. It's... 417 00:35:45,162 --> 00:35:48,031 Nothing connects to anything else. It's... 418 00:35:52,041 --> 00:35:54,180 I'm not the sum of my parts. 419 00:35:59,241 --> 00:36:01,826 All of my parts don't add up to one... 420 00:36:07,303 --> 00:36:08,928 To one me, I guess. 421 00:36:10,247 --> 00:36:12,035 Get a shrink or a wife. 422 00:36:14,374 --> 00:36:16,381 - I got a wife. - Get a shrink. 423 00:36:32,035 --> 00:36:33,660 Excuse me. Sorry. 424 00:36:40,546 --> 00:36:42,106 Was it me, honey? 425 00:36:43,586 --> 00:36:45,626 What difference does it make? 426 00:36:45,954 --> 00:36:47,742 It's another strikeout. 427 00:36:49,665 --> 00:36:52,381 I swear it would make a lot of difference. 428 00:36:54,464 --> 00:36:56,667 - You're all I want. - Yeah, well... 429 00:36:58,911 --> 00:37:01,366 I'm a lousy cook. The house looks like shit. 430 00:37:01,472 --> 00:37:04,635 I'm a lousy lay, I don't know why you wanna keep me. 431 00:37:09,790 --> 00:37:11,415 You weren't in Rio. 432 00:37:13,150 --> 00:37:14,579 I wasn't what? 433 00:37:15,326 --> 00:37:16,569 Lousy lay. 434 00:37:23,484 --> 00:37:26,167 Well, like you said, just blame it on Rio. 435 00:37:33,179 --> 00:37:35,153 Suppose I could get us back there. 436 00:37:35,258 --> 00:37:36,273 What? 437 00:37:37,434 --> 00:37:38,416 Rio. 438 00:37:39,833 --> 00:37:41,721 - To live? - Absolutely. 439 00:37:44,985 --> 00:37:47,701 - You're just crazy. Crazy. - No. It's not crazy. 440 00:37:47,801 --> 00:37:51,149 The real estate market's booming in Rio. There's a lot of new money. 441 00:37:51,801 --> 00:37:53,491 And they're going to want the same as Europeans, Arabs, 442 00:37:53,592 --> 00:37:57,846 everybody wants real estate in New York, in America and I know the market here. 443 00:37:57,943 --> 00:38:00,245 You don't even speak the language. 444 00:38:04,631 --> 00:38:08,045 I'll fucking learn it. Jesus Christ. 445 00:38:11,381 --> 00:38:12,755 You know when... 446 00:38:13,909 --> 00:38:18,764 When you met me, my biggest prospect was inheriting a Mom and Pop jewelry store 447 00:38:18,868 --> 00:38:21,650 in a fucking shopping mall in Westchester. 448 00:38:23,060 --> 00:38:25,929 Now, I know it's not Trump Plaza, and... 449 00:38:27,379 --> 00:38:30,226 But just take a look at how we're living now. 450 00:38:30,835 --> 00:38:32,525 Now, I took that lousy job in that, 451 00:38:32,626 --> 00:38:35,560 that real estate office, I was practically a fucking gofer, 452 00:38:35,666 --> 00:38:38,665 and I'm pulling down six figures now. I'm smart. 453 00:38:41,041 --> 00:38:42,601 I know the angles. 454 00:38:43,825 --> 00:38:45,134 - Yeah. - Yeah. 455 00:38:46,576 --> 00:38:47,852 I bet you do. 456 00:38:48,687 --> 00:38:50,280 What the hell is that supposed to mean? 457 00:38:50,384 --> 00:38:52,620 Well, because there is no extradition agreement 458 00:38:52,720 --> 00:38:55,141 between Brazil and the United States. 459 00:38:56,622 --> 00:38:57,866 How the... 460 00:38:57,967 --> 00:38:59,909 How the hell do you know that? 461 00:39:00,014 --> 00:39:01,770 I saw it in a movie. 462 00:39:02,126 --> 00:39:03,686 (LAUGHING) 463 00:39:04,622 --> 00:39:07,010 Yeah, I guess I saw the same movie. 464 00:39:12,109 --> 00:39:14,280 So, what are you thinking? What are you thinking? 465 00:39:14,380 --> 00:39:16,835 What are you thinking? What are you thinking? 466 00:39:16,940 --> 00:39:18,695 Don't ask, don't tell. 467 00:39:21,260 --> 00:39:23,496 I just want us to get back there. 468 00:39:25,259 --> 00:39:28,739 I've seen Heaven, Gina, it's a nice place to stay. 469 00:39:28,843 --> 00:39:31,559 - Okay? All right? - Uh-huh. 470 00:39:38,985 --> 00:39:42,213 - What language do they speak there? - Portuguese. 471 00:39:44,680 --> 00:39:46,949 I speak a little Spanish. 472 00:39:47,047 --> 00:39:48,225 (LAUGHS) 473 00:39:48,327 --> 00:39:51,971 That's... I'm sorry, sweetheart, that's not the same language. 474 00:39:52,646 --> 00:39:54,369 - Yes, it is. - I'm sorry, it's not. 475 00:39:54,470 --> 00:39:57,121 - Yes, it is. Yes, it is. - No. 476 00:39:57,222 --> 00:39:59,044 - Yes, it is. - C�mo se llama? 477 00:40:00,294 --> 00:40:02,333 - Me llamo... - C�mo? Me llamo... 478 00:40:03,749 --> 00:40:04,797 Gina. 479 00:40:40,832 --> 00:40:42,108 (ELECTRONIC BUZZING) 480 00:40:46,303 --> 00:40:47,993 Why'd you come to me? 481 00:40:48,318 --> 00:40:50,457 I know you from way back, I know what you do. 482 00:40:50,558 --> 00:40:51,932 You're a cop. 483 00:40:52,478 --> 00:40:54,998 No, I'm not a cop, I just want to make sure you're still around. 484 00:40:55,102 --> 00:40:57,556 I'll bring you what I've got soon, either you take it or you don't. 485 00:40:57,662 --> 00:40:58,872 But I know you will. 486 00:40:58,974 --> 00:41:01,013 You could work for the cops. 487 00:41:01,885 --> 00:41:03,259 Check me out. 488 00:41:05,693 --> 00:41:07,067 I'll be back. 489 00:41:10,459 --> 00:41:12,215 (ELECTRONIC BUZZING) 490 00:41:15,131 --> 00:41:16,560 That's $2,000. 491 00:41:22,298 --> 00:41:23,792 It's an advance. 492 00:41:25,690 --> 00:41:28,144 See what just that much does for you, 493 00:41:29,145 --> 00:41:31,533 and imagine the rest. 494 00:41:39,927 --> 00:41:41,334 (LAUGHING) 495 00:41:48,598 --> 00:41:51,597 - Yeah, so how do we start? Oh, fuck. - It's 496 00:41:51,702 --> 00:41:53,262 not we, you. 497 00:41:53,366 --> 00:41:54,740 Me? 498 00:41:54,837 --> 00:41:58,449 What the hell do I know about robbing a jewelry store? 499 00:41:58,548 --> 00:42:02,257 You'll learn it there. On-the-job training, you know. 500 00:42:03,988 --> 00:42:05,482 Cut it out, man, this is serious. 501 00:42:05,588 --> 00:42:09,482 You know, I'm serious as a heart attack. Listen, number one, I can't... 502 00:42:09,587 --> 00:42:11,954 - I can't go up to the mall. - Why not? 503 00:42:12,051 --> 00:42:13,261 Oh God, three months ago, 504 00:42:13,363 --> 00:42:15,751 I had to walk the whole goddamn area with a Home Depot representative, 505 00:42:15,859 --> 00:42:17,265 'cause they were thinking of buying up a lot of space. 506 00:42:17,362 --> 00:42:18,638 We own a lot of land in the mall, 507 00:42:18,738 --> 00:42:21,159 and I'm getting a lot of big handshakes. "Andy, baby, how are you? 508 00:42:21,266 --> 00:42:22,280 "I haven't seen you in so long since you left." 509 00:42:22,385 --> 00:42:25,199 And telling me all that bullshit because they figure I'm making a killing, 510 00:42:25,297 --> 00:42:27,533 because a big chain wants to buy them out. 511 00:42:27,633 --> 00:42:31,015 I'm saying someone's going to just recognize me too easy. 512 00:42:31,920 --> 00:42:33,742 So we postpone, just... 513 00:42:34,384 --> 00:42:37,831 Yeah, we could, you know, wait a year. 514 00:42:41,199 --> 00:42:44,046 I mean, I don't know about you, my problems are pressing. 515 00:42:44,142 --> 00:42:47,557 Jesus, Andy, I... Andy! 516 00:42:48,046 --> 00:42:50,893 - I wouldn't even know how to start, I mean. - Well, you can stop being a baby. 517 00:42:50,989 --> 00:42:52,549 - I'm not being a... - Yeah, you're being a baby. 518 00:42:52,653 --> 00:42:56,001 Get a gun. You get a toy gun in a kid's store. 519 00:42:56,109 --> 00:42:58,923 Right, that old lady that works on Saturday, what's her name? 520 00:42:59,020 --> 00:43:00,929 - Doris? - Yeah, Doris, Mom's friend. 521 00:43:01,035 --> 00:43:04,613 She's what, 60, 70? She's blind as a bat? 522 00:43:04,716 --> 00:43:06,471 Look at me. Blind as a bat. 523 00:43:06,890 --> 00:43:09,792 All right, those toy guns, they look so real, they fool cops all the time. 524 00:43:09,899 --> 00:43:11,491 All right, you go in at 8:00 a.m., just as she opens up. 525 00:43:11,594 --> 00:43:14,049 You put her old ass in the back room, you empty the vault, 526 00:43:14,154 --> 00:43:17,470 the cash, the trays and you dump it in a fucking sack. 527 00:43:17,802 --> 00:43:20,649 All right. You don't gotta be neat about it. 528 00:43:22,856 --> 00:43:27,263 Jesus, Andy, I don't know. I don't know, I don't... I... 529 00:43:27,368 --> 00:43:28,742 I don't know. 530 00:43:34,631 --> 00:43:36,703 Okay. Come on. 531 00:43:41,382 --> 00:43:42,811 You can do it. 532 00:43:43,973 --> 00:43:45,402 You can do it. 533 00:43:46,021 --> 00:43:47,363 Anybody can. 534 00:43:49,061 --> 00:43:52,377 - I just think... - I know, I know. It's too late to think. 535 00:43:54,372 --> 00:43:55,801 It's too late. 536 00:43:56,516 --> 00:43:59,199 This is our future. 537 00:44:07,010 --> 00:44:08,057 Okay. 538 00:44:17,441 --> 00:44:19,480 (PHONE RINGING) 539 00:44:23,360 --> 00:44:25,367 - Yeah. - WOMAN: There's a Mr. Mooney on line two. 540 00:44:25,472 --> 00:44:27,576 He sounds like some nut case. But... 541 00:44:27,679 --> 00:44:29,108 Okay, I got it. 542 00:44:32,126 --> 00:44:34,014 It just came apart, Andy. 543 00:44:35,774 --> 00:44:37,083 Oh, my God, Andy. 544 00:44:40,446 --> 00:44:42,453 HANK: What the fuck am I gonna do? 545 00:44:44,893 --> 00:44:45,875 HANK: Could he be in a different wing? 546 00:44:45,981 --> 00:44:48,501 If you just pipe down a second, sir, I'm trying to help you. 547 00:44:48,604 --> 00:44:50,011 - What are you doing here? - Keep quiet one minute. 548 00:44:50,108 --> 00:44:51,766 Dad called me, all right. I just got here. 549 00:44:51,868 --> 00:44:54,170 - This lady, she doesn't... - Look, Miss, our father... I got it. 550 00:44:54,267 --> 00:44:57,715 - I got it. I know, but you might... - I told him, we've got no Charles Hanson. 551 00:44:57,819 --> 00:45:00,307 Wait a minute, I got a Nanette Hanson. 552 00:45:01,530 --> 00:45:03,919 - What? - There's a Nanette Hanson. 553 00:45:04,026 --> 00:45:06,611 - Brought in about three hours ago. - What? 554 00:45:08,057 --> 00:45:09,486 Gunshot wounds. 555 00:45:10,777 --> 00:45:13,232 - Where is she? - Emergency ICU. 556 00:45:13,337 --> 00:45:17,843 Hey. Now. Hey, hold it. Wait, are you related? Sir? Are you? 557 00:45:23,063 --> 00:45:24,045 Dad? 558 00:45:24,248 --> 00:45:25,393 (SIGHING) 559 00:45:32,022 --> 00:45:33,583 She's unconscious. 560 00:45:35,125 --> 00:45:36,402 And they... 561 00:45:37,653 --> 00:45:38,765 She's... 562 00:45:40,789 --> 00:45:41,836 They... 563 00:45:43,252 --> 00:45:44,528 They say... 564 00:46:01,106 --> 00:46:02,632 MARTHA: So, how are you feeling? 565 00:46:02,738 --> 00:46:04,265 Yeah, I feel old. 566 00:46:05,681 --> 00:46:08,495 I've been studying all week, and I can't retain a thing. 567 00:46:08,593 --> 00:46:11,462 Come on, you're going to pass with flying colors, Dad. 568 00:46:11,569 --> 00:46:15,594 That's how I'm going to spend my birthday, taking that stupid test. 569 00:46:15,696 --> 00:46:16,873 Have you spoken to your brothers? 570 00:46:18,544 --> 00:46:19,787 Few weeks ago. 571 00:46:19,887 --> 00:46:21,959 CHARLES: Yeah? How are they? 572 00:46:24,174 --> 00:46:25,767 Busy. 573 00:46:25,871 --> 00:46:29,099 You know, Dad, Hank is Hank and Andy's Andy. 574 00:46:31,278 --> 00:46:34,692 No more cramming, birthday boy. It's the moment of truth. 575 00:46:36,237 --> 00:46:38,441 What time is Doris coming to the store? 576 00:46:38,541 --> 00:46:40,515 She said 12:00 at the latest. 577 00:46:40,620 --> 00:46:43,075 She has to baby-sit for her daughter. 578 00:46:43,692 --> 00:46:46,147 I'll pick you up right after my test. 579 00:46:48,299 --> 00:46:49,761 Come on, come on. 580 00:46:50,315 --> 00:46:52,551 All right, all right, all right. 581 00:47:07,753 --> 00:47:10,119 - Perfect score, Mr. Hanson. - Bingo! 582 00:47:10,216 --> 00:47:11,143 (LAUGHING) 583 00:47:11,944 --> 00:47:13,438 Congratulations. 584 00:47:14,151 --> 00:47:16,453 If you'll take this to Window C, 585 00:47:17,639 --> 00:47:18,980 they'll give you the eye test. 586 00:47:19,654 --> 00:47:22,240 I might not do so well on that one. 587 00:47:22,342 --> 00:47:25,637 - I've been studying hard, of course. Thanks. - All right. 588 00:47:27,013 --> 00:47:28,769 (CHATTER ON POLICE RADIO) 589 00:47:55,617 --> 00:47:57,504 That's my store! 590 00:47:58,305 --> 00:48:00,247 - What happened? What's happening? - POLICEMAN: Let's go! 591 00:48:00,353 --> 00:48:02,076 - Sir, sir, just stay behind the yellow line. - What's happening? 592 00:48:02,176 --> 00:48:03,801 - I want to know what's happening. - Behind the yellow line. 593 00:48:03,904 --> 00:48:06,325 - Where's my wife? Where's my wife? - Calm down. Please calm down. 594 00:48:08,576 --> 00:48:10,430 (HEART MONITOR BEEPING) 595 00:48:40,635 --> 00:48:41,911 I love you. 596 00:48:50,777 --> 00:48:55,959 There are more tests we can do, but from what we've seen so far, it's very unlikely. 597 00:48:57,048 --> 00:48:58,772 There's no brain activity. 598 00:48:58,872 --> 00:49:02,963 And statistically speaking, there's very little chance for recovery. 599 00:49:08,471 --> 00:49:10,129 ANDY: Why was Mom working? 600 00:49:11,350 --> 00:49:14,033 I thought she didn't work at the store anymore, that's what Katherine told me. 601 00:49:14,134 --> 00:49:18,574 Doris had to baby-sit, I had to get down to the DMV, get my eyes tested. 602 00:49:21,301 --> 00:49:22,992 Today's my birthday. 603 00:49:24,213 --> 00:49:25,871 Where's your brother? 604 00:49:30,644 --> 00:49:31,658 He... 605 00:49:33,748 --> 00:49:36,562 He says he can't take it. To let him know if... 606 00:49:36,659 --> 00:49:39,790 If he can help, but he just can't see her like that. 607 00:50:22,028 --> 00:50:23,588 He's 28 years old. 608 00:50:24,524 --> 00:50:26,531 He's a goddamn punk from Red Hook. 609 00:50:26,636 --> 00:50:30,410 Red Hook. What was he doing up here? What in the fucking world? What he... 610 00:50:30,507 --> 00:50:33,703 I mean, did he put a map on the wall and throw a dart? 611 00:50:37,259 --> 00:50:40,968 It's so absurd. It's so goddamn arbitrary. 612 00:50:42,218 --> 00:50:43,745 Why me? Why her? 613 00:50:44,105 --> 00:50:46,560 What was this goddamn kid doing? 614 00:50:48,488 --> 00:50:50,114 You belong in hell. 615 00:50:52,200 --> 00:50:54,404 Yeah. I understand. All right. Thank you. 616 00:50:55,016 --> 00:50:57,536 Look, it might be better if you call, make an appointment? 617 00:50:57,639 --> 00:50:59,395 Well, I'd rather wait. 618 00:51:00,871 --> 00:51:03,358 Please. Steve... 619 00:51:37,537 --> 00:51:38,519 Dad. 620 00:51:41,122 --> 00:51:43,390 You have to make a decision, Dad. 621 00:51:46,656 --> 00:51:47,965 The gun was bought in Texas. 622 00:51:48,064 --> 00:51:51,325 Stolen Texas driver's license, his ID, fake, 623 00:51:52,895 --> 00:51:56,026 the gun turns up in New York, a year later. 624 00:51:56,127 --> 00:51:58,810 - Mom needs you to make a decision, Dad. - Andy, just leave him alone. 625 00:51:58,910 --> 00:52:00,699 Well, something has to be done, he has to make a decision. 626 00:52:00,798 --> 00:52:02,358 Just leave him to his grief for one minute. 627 00:52:02,462 --> 00:52:05,778 - Mom is in the hands of Jesus. - Now, will you cut it out with that crap? 628 00:52:05,885 --> 00:52:08,056 You shouldn't push Dad to make a decision he doesn't wanna make. 629 00:52:08,157 --> 00:52:09,651 Well, he has to make a decision. 630 00:52:16,636 --> 00:52:18,065 Hey, Patrick. 631 00:53:11,188 --> 00:53:13,522 DOCTOR: We know it's difficult, Mr. Hanson. 632 00:53:35,889 --> 00:53:37,165 Let her go. 633 00:53:43,216 --> 00:53:44,525 Let her go. 634 00:53:47,535 --> 00:53:48,876 Let her go. 635 00:53:53,774 --> 00:53:56,196 PREIST: "Almighty and ever living God. 636 00:53:56,302 --> 00:54:01,190 "Remember the mercy with which you graced your daughter, Nanette, in this life. 637 00:54:01,293 --> 00:54:05,897 "Receive her, we pray, into the mansions of the saints. 638 00:54:05,997 --> 00:54:09,258 "As we make ready our sister's resting place 639 00:54:09,356 --> 00:54:12,486 "Look also with favor on those who mourn. 640 00:54:12,907 --> 00:54:15,329 "And comfort them in their loss. 641 00:54:15,819 --> 00:54:19,779 "Because God has chosen to call Nanette from this life, 642 00:54:20,490 --> 00:54:25,159 "commit her body to the earth, for we are dust and to dust we shall return." 643 00:54:25,258 --> 00:54:28,040 I'm so sorry for your loss. She was a wonderful person. 644 00:54:29,033 --> 00:54:30,146 - She was a wonderful woman. - Yes. 645 00:54:30,249 --> 00:54:33,183 - I'm so sorry. - You have my deepest condolences. 646 00:54:33,512 --> 00:54:35,105 She was a dear friend. 647 00:54:35,209 --> 00:54:36,834 So sorry for your loss, your mother was a good person. 648 00:54:36,936 --> 00:54:38,342 I'm so sorry. 649 00:54:39,400 --> 00:54:40,807 God bless you. 650 00:54:41,959 --> 00:54:44,741 There's no way I can make this scene, Andy. 651 00:54:47,398 --> 00:54:49,307 He was always such a baby. 652 00:54:57,701 --> 00:54:58,878 (CELL PHONE RINGING) 653 00:55:03,460 --> 00:55:04,408 Yeah. 654 00:55:08,739 --> 00:55:10,332 I can't really talk right now. 655 00:55:12,099 --> 00:55:13,375 I can't, I... 656 00:55:13,475 --> 00:55:15,416 I have to go. Andy needs me. 657 00:56:02,844 --> 00:56:04,436 (PHONE RINGING) 658 00:56:06,491 --> 00:56:07,701 POLICEMAN: 22nd precinct. 659 00:56:07,803 --> 00:56:09,690 Detective Barrett, please. 660 00:56:09,819 --> 00:56:11,444 Just a moment, sir. 661 00:56:14,426 --> 00:56:15,735 I'm sorry, he's not in right now. 662 00:56:15,834 --> 00:56:20,405 Is there anyone down there that knows anything about the Nanette Hanson case? 663 00:56:20,505 --> 00:56:23,406 - Who's speaking, please? - Charles Hanson, yeah. 664 00:56:25,241 --> 00:56:26,899 Just a moment, sir. 665 00:56:31,384 --> 00:56:32,976 Sergeant Sullivan. 666 00:56:33,079 --> 00:56:34,540 Yeah, good morning, Sergeant. 667 00:56:34,647 --> 00:56:38,640 I've been trying to reach Detective Barrett but he doesn't return my calls. 668 00:56:38,742 --> 00:56:40,116 Would you like to leave a message, sir? 669 00:56:40,214 --> 00:56:43,116 No, I wouldn't like to leave another message. 670 00:56:43,222 --> 00:56:45,044 Doesn't anyone down there give a damn? 671 00:56:45,142 --> 00:56:46,930 Doesn't anyone down there work for a living? 672 00:56:47,029 --> 00:56:49,233 Would you like to leave a message, sir? 673 00:57:52,332 --> 00:57:53,892 Don't you know how important this is to me? 674 00:57:53,996 --> 00:57:55,589 I know, I just... 675 00:57:55,691 --> 00:57:58,757 You know, I thought I was going to be able to work it out, but... 676 00:57:58,859 --> 00:58:01,192 But I couldn't get the money together, you know. 677 00:58:01,290 --> 00:58:03,624 All my friends think I'm going to be there, what am I going to tell them? 678 00:58:03,722 --> 00:58:06,177 You know, I mean, there's going to be other field trips. 679 00:58:06,281 --> 00:58:08,136 Not to The Lion King, there won't. 680 00:58:08,234 --> 00:58:10,786 Look, Dad, if you weren't going to pay for it, you should have just said so 681 00:58:10,889 --> 00:58:14,205 and saved me the humiliation of having to tell all my friends that you're a loser. 682 00:58:15,080 --> 00:58:16,836 (HANGS UP) 683 00:58:18,505 --> 00:58:19,432 (SIGHING) 684 00:58:21,095 --> 00:58:22,786 (ROCK MUSIC PLAYING) 685 00:58:43,428 --> 00:58:44,638 (PHONE RINGING) 686 00:58:45,444 --> 00:58:48,792 ON MACHINE: Hey, this is Hank. I must be out, so leave a message at the beep. 687 00:58:49,092 --> 00:58:50,040 (BEEPS) 688 00:58:50,147 --> 00:58:52,089 I know you're there. Pick up the phone. 689 00:58:54,243 --> 00:58:55,836 AND Y ON MACHINE: Pick up the phone. 690 00:58:56,675 --> 00:58:59,522 Pick up the fucking phone, you fucking faggot. 691 00:59:01,698 --> 00:59:04,153 - Andy, I'm here. - Where have you been? 692 00:59:05,378 --> 00:59:07,646 Here. I called in sick. 693 00:59:09,345 --> 00:59:12,126 And what the fuck were you doing with that fucking asshole? 694 00:59:13,280 --> 00:59:15,484 - I was scared, all right? So I... - I didn't say anything about 695 00:59:15,584 --> 00:59:17,493 a fucking gun, God damn it. 696 00:59:17,600 --> 00:59:19,225 But we got to talk. 697 00:59:19,455 --> 00:59:20,383 Andy. 698 00:59:20,991 --> 00:59:22,649 Meet me at Mooney's. 699 00:59:22,879 --> 00:59:24,504 You still can't get by? To see Mom? 700 00:59:25,054 --> 00:59:28,153 - What am I going to say? - Don't say anything. Fuck. 701 00:59:28,766 --> 00:59:29,976 - Who else knows? - Nobody. 702 00:59:30,078 --> 00:59:31,900 - You didn't tell anyone? - No. 703 00:59:31,998 --> 00:59:34,103 - No one saw you talking with Bobby? - No. 704 00:59:34,237 --> 00:59:35,447 All right. Nobody saw you here? 705 00:59:35,549 --> 00:59:38,647 No, come on, it was crowded, it was busy. No, no. 706 00:59:38,748 --> 00:59:40,439 - Did he rent the car with you? - Did he what? 707 00:59:40,541 --> 00:59:42,482 - Did he rent the fucking car with you? - No, no, no. 708 00:59:42,588 --> 00:59:44,082 All right, did you... 709 00:59:44,187 --> 00:59:45,431 - You picked him up? - Yeah. 710 00:59:45,532 --> 00:59:48,084 - At his house. - Did anyone see you there, at his house? 711 00:59:48,347 --> 00:59:49,940 - Did anyone see you at his house? - No, no. 712 00:59:50,043 --> 00:59:52,312 - Nobody saw you at the house? - No. 713 00:59:56,474 --> 00:59:58,994 Did you clean the car? Did you wipe the car down? 714 00:59:59,097 --> 01:00:02,032 - Did you wipe the floor? - Yeah, I totally... Totally, totally. 715 01:00:03,865 --> 01:00:07,160 - Did you leave anything in the car? - No, of course not. 716 01:00:19,223 --> 01:00:20,913 We're probably okay. 717 01:00:22,198 --> 01:00:25,580 If they don't connect the car to us, we're probably okay. 718 01:00:26,486 --> 01:00:28,525 That's what I was thinking. 719 01:00:29,205 --> 01:00:31,758 - Go back to work, totally normal. - Okay. 720 01:00:34,037 --> 01:00:36,142 I'm so sorry, Andy. I'm sorry. 721 01:00:39,572 --> 01:00:40,913 (GROANS) 722 01:00:41,012 --> 01:00:43,183 I don't think I can get through this. 723 01:00:43,284 --> 01:00:44,363 Shut up. 724 01:00:44,467 --> 01:00:47,281 - I loved her so much. - Just shut the fuck up. 725 01:00:49,874 --> 01:00:53,518 If he had to take somebody out, why couldn't it have been him? 726 01:00:55,985 --> 01:00:58,057 (ANSWERING MACHINE BEEPING) 727 01:01:09,200 --> 01:01:10,956 ELECTRONIC VOICE: One new message. 728 01:01:11,055 --> 01:01:14,764 This is Mike Steuben calling from Auto Rent for Mr. Henry Hanson. 729 01:01:15,119 --> 01:01:17,607 Mr. Hanson, you returned a car the other day. 730 01:01:17,710 --> 01:01:19,815 It seems you forgot some personal items in it. 731 01:01:19,919 --> 01:01:25,068 Please give me a call at 555-2649 and ask for Mike Steuben. 732 01:01:25,293 --> 01:01:29,319 Again, that number is 555-2649. Thank you. 733 01:01:30,732 --> 01:01:31,714 (BEEPS) 734 01:01:31,820 --> 01:01:33,249 ELECTRONIC VOICE: End of messages. 735 01:01:35,372 --> 01:01:37,543 Okay. God. 736 01:01:41,259 --> 01:01:42,306 Okay. 737 01:01:42,411 --> 01:01:44,232 (PHONE RINGING) 738 01:01:44,330 --> 01:01:47,974 ELECTRONIC VOICE: Hello, you've reached Auto Rent. Our office is currently closed. 739 01:01:48,074 --> 01:01:49,056 - Our business hours... - Fuck. 740 01:01:49,162 --> 01:01:50,307 Fuck! 741 01:01:52,490 --> 01:01:55,424 Okay. All right. It's okay, it's okay. 742 01:02:08,935 --> 01:02:09,982 Excuse me? 743 01:02:10,311 --> 01:02:12,766 That's right, sir. It's $255 plus tax. 744 01:02:12,870 --> 01:02:16,001 But for an additional $17, I could upgrade you to a luxury. 745 01:02:16,198 --> 01:02:17,627 Or, for... Yes. 746 01:02:18,054 --> 01:02:21,021 No, that's right, the mid-size is $255 plus tax. 747 01:02:21,446 --> 01:02:24,544 Unless you'd like to upgrade to an SUV, which I could offer you for 29... 748 01:02:24,644 --> 01:02:27,164 Excuse me, is Mike Steuben here? No, I know, I'm just looking for Mike. 749 01:02:27,268 --> 01:02:28,959 So, would you like to upgrade to the SUV? 750 01:02:29,668 --> 01:02:31,807 No, no. No, mid-size is fine, sir. 751 01:02:32,323 --> 01:02:33,436 No. 752 01:02:33,539 --> 01:02:35,361 Thank you for calling. 753 01:02:35,459 --> 01:02:36,386 I'm sorry. 754 01:02:36,739 --> 01:02:37,917 Good morning, how can I help you, sir? 755 01:02:38,019 --> 01:02:41,052 Yeah, I got a message from Mike Steuben. 756 01:02:41,155 --> 01:02:43,773 Apparently I left something in a vehicle 757 01:02:43,874 --> 01:02:46,143 that I returned last Saturday. I think it was a CD. 758 01:02:46,242 --> 01:02:48,892 Oh, well, you would talk to Mr. Steuben, then. He's the manager. 759 01:02:48,993 --> 01:02:50,967 Yeah, I know, so could I speak with him? 760 01:02:51,073 --> 01:02:52,960 I'm sorry, he's not here. You'll have to come back. 761 01:02:53,057 --> 01:02:54,005 (PHONE RINGING) 762 01:02:54,113 --> 01:02:56,022 - When will he be in? - I don't... 763 01:02:56,128 --> 01:02:57,470 He won't be in at all today. 764 01:02:57,568 --> 01:02:59,837 Well then, maybe you can help me. 765 01:02:59,936 --> 01:03:01,343 Oh, no. Sorry, sir. 766 01:03:01,440 --> 01:03:02,846 I'm sorry, excuse me. 767 01:03:02,943 --> 01:03:04,219 - Do you think... - I'm sorry. 768 01:03:04,319 --> 01:03:06,774 - Will he be in tomorrow? - Yes, Auto Rent. 769 01:03:06,878 --> 01:03:07,958 No, I... 770 01:03:08,735 --> 01:03:11,669 No, I didn't say that, sir. That's not up to me. 771 01:03:11,966 --> 01:03:12,915 No. 772 01:03:13,022 --> 01:03:15,575 Excuse me, can I get a beer? Thanks. 773 01:03:16,158 --> 01:03:17,085 (SIGHING) 774 01:03:20,989 --> 01:03:22,996 CHRIS: That's the guy, that's him. 775 01:03:29,948 --> 01:03:31,224 Yo, buddy. 776 01:03:32,955 --> 01:03:34,842 - This guy? - Yeah. 777 01:03:35,930 --> 01:03:38,548 You were with Bobby Lasorda, Saturday? 778 01:03:39,194 --> 01:03:41,616 - What? - I asked you a fucking question. 779 01:03:41,978 --> 01:03:44,149 What? Yeah, yeah, yeah. 780 01:03:45,529 --> 01:03:47,056 - What's your name? - I'm Hank. 781 01:03:47,161 --> 01:03:48,688 - Hank what? - You know what? 782 01:03:48,793 --> 01:03:51,029 Come. Why don't you... Let's go. 783 01:03:51,225 --> 01:03:53,526 Follow me, we can talk over here. 784 01:03:58,359 --> 01:03:59,919 - Come on. Have a seat. - Is this all right? 785 01:04:00,023 --> 01:04:01,484 Yeah, this is perfect. 786 01:04:02,263 --> 01:04:03,190 So... 787 01:04:07,318 --> 01:04:09,292 What's the deal, huh? 788 01:04:09,398 --> 01:04:13,042 - My sister is quite all of a sudden a widow. - Yeah. 789 01:04:13,142 --> 01:04:15,443 She says you and Bobby had some work. 790 01:04:15,765 --> 01:04:16,713 Bobby said it was work. 791 01:04:16,821 --> 01:04:19,722 Work that involved him getting shot and killed, 792 01:04:19,828 --> 01:04:21,900 but not you getting shot and killed. 793 01:04:22,004 --> 01:04:23,978 No, I just got him the car. 794 01:04:24,084 --> 01:04:26,352 - I'm so sorry. - What the fuck does that mean? 795 01:04:26,451 --> 01:04:30,225 Well, Bobby said that he needed to rent a car, but that he... 796 01:04:30,323 --> 01:04:33,672 This was Friday night 797 01:04:33,778 --> 01:04:37,389 and he didn't have a credit card, so I told him that I would rent him a car. 798 01:04:37,490 --> 01:04:41,264 And I owed him some money. You know. That's it, I swear. It's... 799 01:04:41,649 --> 01:04:43,023 I'm so sorry. 800 01:04:43,473 --> 01:04:45,512 - So what? You're lying. - No, I'm not. 801 01:04:45,617 --> 01:04:48,104 Because if Bobby wanted a car, he would have fucking stolen one. 802 01:04:48,209 --> 01:04:51,175 Chris, go fucking wait outside. 803 01:04:51,280 --> 01:04:52,905 Let me handle this. 804 01:05:01,039 --> 01:05:02,827 You got a driver's license? 805 01:05:03,790 --> 01:05:05,316 - A what? - You know, the... 806 01:05:05,422 --> 01:05:08,072 The driver's license you show when you rent a car? 807 01:05:08,173 --> 01:05:09,253 Yeah. 808 01:05:09,357 --> 01:05:10,950 - Let me see it. - Yeah. 809 01:05:11,981 --> 01:05:13,507 All right, sure. 810 01:05:14,061 --> 01:05:15,075 Here. 811 01:05:18,284 --> 01:05:20,422 - Henry Hanson. - Yeah. 812 01:05:21,163 --> 01:05:22,407 This is your address, right? 813 01:05:23,531 --> 01:05:25,189 Yeah, sure. 814 01:05:25,867 --> 01:05:27,655 I'm going to be straight with you, chico. 815 01:05:28,011 --> 01:05:30,050 You mind if I call you chico? 816 01:05:30,154 --> 01:05:31,714 People call me Hank. 817 01:05:31,818 --> 01:05:33,857 Bobby was a piece of shit. 818 01:05:33,962 --> 01:05:36,296 I know it, you know it. That's not the point. 819 01:05:36,394 --> 01:05:41,095 The point is that piece of shit was the father of my sister's child. 820 01:05:41,832 --> 01:05:43,556 And he was paying the bills. 821 01:05:43,656 --> 01:05:44,769 And now he's dead. 822 01:05:44,872 --> 01:05:48,068 And I'm thinking, who's going to pay all these bills? 823 01:05:49,128 --> 01:05:50,305 I'm so sorry. 824 01:05:50,407 --> 01:05:52,349 Sorry ain't going to pay the bills, chico. 825 01:05:52,455 --> 01:05:53,884 I know, I know. 826 01:05:55,014 --> 01:05:58,363 We need to negotiate a settlement, so make me an offer. 827 01:05:58,726 --> 01:06:02,435 Ten grand, done. It's 10 grand. I consider us even. 828 01:06:02,533 --> 01:06:04,442 If you don't like 10, I can make it 15. 829 01:06:04,549 --> 01:06:06,937 - No. - My sister wants me to kill you. 830 01:06:08,677 --> 01:06:10,586 Or I could call the cops. 831 01:06:11,428 --> 01:06:12,889 But I don't like cops. 832 01:06:12,996 --> 01:06:15,930 And the cops ain't going to pay my sister's bills. 833 01:06:16,804 --> 01:06:19,902 So, I think a settlement is pretty fair all-around. 834 01:06:23,939 --> 01:06:26,622 - Day after tomorrow, chico. - Can I? 835 01:06:26,723 --> 01:06:28,478 Here. 8:00. 836 01:06:34,369 --> 01:06:35,962 You fucking crazy? 837 01:06:36,065 --> 01:06:39,927 I was hoping that you had something left over from the settlement. 838 01:06:42,464 --> 01:06:45,366 Lend you money? You owe me $2,000. 839 01:06:45,983 --> 01:06:47,543 Shocked to shit you'd even ask. 840 01:06:47,647 --> 01:06:48,759 Martha, 841 01:06:51,742 --> 01:06:53,531 I'm in serious trouble. 842 01:06:54,462 --> 01:06:56,436 I don't give a shit what kind of trouble you're in. 843 01:06:56,542 --> 01:06:59,672 The next time you show up here, better be to pay me. 844 01:07:04,157 --> 01:07:06,459 Listen, tell Danielle I love her. 845 01:07:06,877 --> 01:07:10,138 If you loved her, you'd pay her fucking child support. 846 01:07:15,739 --> 01:07:17,332 (CAR ALARM BLARING) 847 01:07:46,487 --> 01:07:49,007 MAN: I'm so sorry for your loss. She was a wonderful person. 848 01:07:49,111 --> 01:07:50,899 Wonderful woman. 849 01:07:51,574 --> 01:07:52,948 She was a wonderful woman. 850 01:07:55,349 --> 01:07:56,756 God bless you. 851 01:07:59,605 --> 01:08:02,354 There's no way I can make this scene, Andy. 852 01:08:07,348 --> 01:08:09,257 He was always such a baby. 853 01:08:15,058 --> 01:08:16,619 (PHONE RINGING) 854 01:08:22,833 --> 01:08:23,782 GINA: Yeah. 855 01:08:23,889 --> 01:08:26,791 - Hey, Gina. - I can't really talk right now. 856 01:08:27,057 --> 01:08:28,683 Andy needs me. I got to go. 857 01:08:28,784 --> 01:08:30,158 Gina, Gina. 858 01:08:37,647 --> 01:08:39,720 Excuse me, is Mike Steuben here? 859 01:08:39,823 --> 01:08:42,157 - Not till noon, can I help you? - Yeah, yeah. 860 01:08:42,255 --> 01:08:45,997 I returned a car last Saturday and I guess I forgot something. 861 01:08:46,542 --> 01:08:47,654 Hanson? 862 01:08:47,981 --> 01:08:51,429 That's right, Hanson. Yeah, and I'm pretty sure it was a CD. 863 01:08:51,533 --> 01:08:52,678 Hang on. 864 01:08:56,205 --> 01:08:57,993 Here we go, Mr. Hanson. 865 01:08:58,956 --> 01:09:01,323 - Great. - I just need to see some ID. 866 01:09:04,203 --> 01:09:06,178 Yeah, you know, I... 867 01:09:06,507 --> 01:09:08,744 I lost my license. 868 01:09:10,187 --> 01:09:13,961 You have a credit card, the one you used to rent the car with? 869 01:09:15,338 --> 01:09:16,745 Yeah. 870 01:09:18,026 --> 01:09:20,065 - Yeah, this one. - All right. 871 01:09:21,193 --> 01:09:22,851 Okay, great. 872 01:09:23,433 --> 01:09:25,189 - Thank you. - Take care. 873 01:09:46,181 --> 01:09:48,090 (PHONE RINGING) 874 01:10:03,139 --> 01:10:05,081 - Hello? - ANDY: It's me. 875 01:10:05,187 --> 01:10:07,837 Andy, Jesus! Fuck, man, we got problems. 876 01:10:18,113 --> 01:10:19,935 (HEART MONITOR BEEPING) 877 01:10:32,927 --> 01:10:35,382 ON MACHINE: Hi, Andy. This is Jake at the office. 878 01:10:36,350 --> 01:10:39,317 Really sorry to bother you, but the auditors are coming tomorrow. 879 01:10:40,029 --> 01:10:42,102 They've noticed a few problems. 880 01:10:42,205 --> 01:10:45,401 It's pretty urgent, so give a call when you get this. 881 01:10:47,741 --> 01:10:50,708 You're going to have to get some sleep tonight. 882 01:10:53,979 --> 01:10:56,565 Have you given any thought to the store? 883 01:11:02,010 --> 01:11:06,516 I mean, you're going to have to give it some consideration. It's just gonna... 884 01:11:09,785 --> 01:11:13,713 I could open it up for you, you know, while you're at the hospital. 885 01:11:13,976 --> 01:11:15,537 A few hours a day. 886 01:11:16,089 --> 01:11:18,325 So people know you're still there. 887 01:11:21,144 --> 01:11:24,275 I should burn the goddamn place down. 888 01:11:34,838 --> 01:11:36,365 Andy, this is Jake. 889 01:11:36,469 --> 01:11:39,469 Now I hope you're checking your messages because we have a real mess here. 890 01:11:40,533 --> 01:11:43,250 JAKE: The auditors say that there's two terminated employees 891 01:11:43,349 --> 01:11:45,203 from your department still drawing checks. 892 01:11:45,300 --> 01:11:48,169 And there's something about unpaid O ASDI taxes. 893 01:11:48,564 --> 01:11:50,571 Look, you need to call us... 894 01:11:55,091 --> 01:11:57,196 I got to go to the office tomorrow. 895 01:11:57,299 --> 01:12:01,193 There's a problem. I'll go in the morning. I should be back later. 896 01:12:01,362 --> 01:12:02,507 Okay? 897 01:12:02,610 --> 01:12:05,130 His mother's dying, and he's going back to work. 898 01:12:05,234 --> 01:12:06,216 Yes! 899 01:12:18,320 --> 01:12:19,268 Pick up the phone. 900 01:12:19,376 --> 01:12:21,099 I know you're there, pick up the phone, you fucking faggot. 901 01:12:23,087 --> 01:12:24,647 Andy, I'm here. 902 01:12:25,999 --> 01:12:28,202 What are you doing here? You don't have an appointment. 903 01:12:28,302 --> 01:12:30,473 - You know the deal, you can't just show up. - I know, I'm sorry. 904 01:12:30,574 --> 01:12:32,875 Come back in an hour, tonic water. 905 01:13:06,217 --> 01:13:07,591 My mom's dying. 906 01:13:10,088 --> 01:13:11,200 Bummer. 907 01:13:13,544 --> 01:13:15,715 Next time, make an appointment. 908 01:13:31,845 --> 01:13:32,990 Stupid piece of shit. 909 01:13:33,093 --> 01:13:35,548 Stop talking to me like that. 910 01:13:35,652 --> 01:13:38,685 What the fuck? 911 01:13:40,483 --> 01:13:42,458 Are you going to get tough? 912 01:13:43,204 --> 01:13:44,992 Are you going to hurt me? 913 01:13:47,906 --> 01:13:49,183 Why was there even a gun? 914 01:13:49,282 --> 01:13:51,355 Why was there even a fucking gun? 915 01:13:51,458 --> 01:13:54,687 I gave you all the information you needed. Why was Bobby Lasorda even there? 916 01:13:54,785 --> 01:13:57,949 - Why the fuck? - I didn't think I could do it alone. 917 01:14:05,281 --> 01:14:07,353 I should fucking kill you. 918 01:14:17,759 --> 01:14:21,719 How are we going to fix it so your shit don't fall on my shoes? 919 01:14:24,381 --> 01:14:26,072 So, think now, who else knows? 920 01:14:27,197 --> 01:14:29,172 "Commit her body to the earth. 921 01:14:29,277 --> 01:14:32,124 "For we are dust and to dust we shall return. 922 01:14:32,765 --> 01:14:37,107 "But the Lord Jesus will change our mortal bodies to be like his in glory. 923 01:14:37,916 --> 01:14:40,534 "So let us commend our sister to the Lord." 924 01:14:59,800 --> 01:15:02,450 She hated it when I barbecued. 925 01:15:27,477 --> 01:15:31,437 CHARLES: I'm sorry I wasn't able to be what you wanted me to be. 926 01:15:33,076 --> 01:15:35,945 I've never been very good at talking about feelings 927 01:15:36,051 --> 01:15:39,728 or showing you that kind of affection or support. 928 01:15:43,187 --> 01:15:44,397 I'm sorry. 929 01:15:46,034 --> 01:15:48,717 I wasn't able to be the father you wanted. 930 01:15:50,961 --> 01:15:54,060 But I guess I wanted you to be better than me. 931 01:15:54,737 --> 01:15:56,875 And I thought that if I push... 932 01:16:02,736 --> 01:16:06,183 It may not mean anything to you, but I want you to know 933 01:16:07,694 --> 01:16:09,603 that I really do love you. 934 01:16:12,750 --> 01:16:14,691 And I'm... I'm sorry. 935 01:16:17,773 --> 01:16:18,820 I'm just so sorry. 936 01:16:18,925 --> 01:16:21,707 I'm sorry I wasn't able to be the son you wanted. 937 01:16:24,428 --> 01:16:26,402 You did the best you could. 938 01:16:28,619 --> 01:16:29,994 Still, yeah. 939 01:16:30,156 --> 01:16:32,708 Manage to seem to still like Hank. 940 01:16:32,875 --> 01:16:35,558 He was a lot more of a fuck-up than I was. 941 01:16:35,755 --> 01:16:37,577 - He was the baby. - Yeah. 942 01:16:38,474 --> 01:16:41,321 - He needed us more. - Yeah, he needed you more. 943 01:16:41,545 --> 01:16:44,065 You sure it wasn't his cute looks or his puppiness? 944 01:16:46,794 --> 01:16:48,419 You were the first. 945 01:16:48,809 --> 01:16:50,784 The first always has it rougher. 946 01:16:50,888 --> 01:16:52,415 Yeah, so I'm told. 947 01:16:55,368 --> 01:16:59,394 You know, the four of you, I never felt like I was part of the club. 948 01:17:01,287 --> 01:17:03,360 Beautiful birds of a feather. 949 01:17:06,054 --> 01:17:07,810 You sure I'm your son? 950 01:17:23,332 --> 01:17:26,113 Gina and I have got to get back to the city. 951 01:17:49,920 --> 01:17:51,032 Andy? 952 01:17:53,408 --> 01:17:54,651 My dad. 953 01:17:55,904 --> 01:17:57,310 Andy. 954 01:17:59,550 --> 01:18:01,306 (SOBBING) 955 01:18:02,238 --> 01:18:03,253 Okay. 956 01:18:05,022 --> 01:18:06,810 Why don't we pull over? 957 01:18:23,580 --> 01:18:24,724 My dad. 958 01:18:29,882 --> 01:18:30,995 Oh, God. 959 01:18:35,737 --> 01:18:38,803 It's not fair! It's not fair! 960 01:18:40,089 --> 01:18:43,765 All my life I've been afraid of becoming like him. All my life! 961 01:18:43,864 --> 01:18:46,547 All my life with you, and it's not fair. 962 01:18:47,192 --> 01:18:49,908 He can't just say he's sorry and make it all go away. 963 01:18:50,008 --> 01:18:50,956 It's too late. 964 01:18:51,064 --> 01:18:52,373 It's not that easy! 965 01:18:52,471 --> 01:18:55,700 It's not fair! It's not fucking fair! 966 01:19:00,214 --> 01:19:01,523 No, Dad. 967 01:19:03,478 --> 01:19:04,972 Oh, God! 968 01:19:08,469 --> 01:19:10,094 He can't do that! 969 01:19:16,083 --> 01:19:17,130 Andy. 970 01:19:20,659 --> 01:19:21,837 (INHALES DEEPLY) 971 01:19:29,586 --> 01:19:30,513 Andy. 972 01:19:56,398 --> 01:19:59,179 - I'll be back in a bit. - Where are you going? 973 01:20:00,141 --> 01:20:03,752 I'll be back soon, I just got to... I got to deal with some stuff. 974 01:20:03,853 --> 01:20:05,347 What's going on? 975 01:20:10,572 --> 01:20:13,125 What if you come home and I'm not here? 976 01:20:15,275 --> 01:20:17,185 You got some place you got to be? 977 01:20:22,922 --> 01:20:23,936 (DOOR SLAMMING) 978 01:21:29,345 --> 01:21:32,727 Your boss called and he wants you to call him right away. 979 01:21:36,319 --> 01:21:37,944 Are you in trouble? 980 01:21:42,334 --> 01:21:43,828 They just miss me. 981 01:21:46,334 --> 01:21:47,959 Where are you going? 982 01:21:54,237 --> 01:21:56,092 Something has to change. 983 01:21:57,821 --> 01:22:01,169 - What do you mean? - I mean that this just isn't working. 984 01:22:02,172 --> 01:22:04,889 - What's not working? - The life that we have. 985 01:22:06,043 --> 01:22:09,937 It was really bad before Rio and now it's even worse. 986 01:22:10,043 --> 01:22:13,174 You never tell me anything that's going on anymore. 987 01:22:13,274 --> 01:22:14,867 I don't understand. 988 01:22:17,849 --> 01:22:19,376 Neither do I. 989 01:22:19,641 --> 01:22:21,975 What was that in the car yesterday? 990 01:22:25,209 --> 01:22:26,550 I could help. 991 01:22:27,928 --> 01:22:29,651 I don't need any help. 992 01:22:57,204 --> 01:23:00,073 Do you realize that I've been having an affair? 993 01:23:03,859 --> 01:23:05,931 What's that supposed to mean? 994 01:23:06,546 --> 01:23:08,967 Means I've been fucking another guy. 995 01:23:10,834 --> 01:23:14,958 Every Thursday, me and your brother, Hank. We get together and we fuck. 996 01:23:16,689 --> 01:23:18,631 Not only that, he loves me. 997 01:23:20,656 --> 01:23:22,925 And he still finds me attractive. 998 01:23:24,048 --> 01:23:25,357 All the time. 999 01:23:26,672 --> 01:23:28,362 Not just on vacation. 1000 01:23:31,951 --> 01:23:33,031 Hank? 1001 01:23:37,134 --> 01:23:38,378 Yeah, Hank. 1002 01:23:41,838 --> 01:23:43,942 Aren't you gonna say anything? 1003 01:23:48,365 --> 01:23:50,252 Are you gonna get angry? 1004 01:23:58,923 --> 01:24:00,134 (EXCLAIMS IN ANNOYANCE) 1005 01:24:03,563 --> 01:24:07,140 - Where are you gonna go? - I was just gonna go to my mother's. 1006 01:24:07,914 --> 01:24:09,888 How're you gonna get there? 1007 01:24:12,809 --> 01:24:14,598 I was gonna take a cab. 1008 01:24:20,168 --> 01:24:23,299 I could really use some, some money. 1009 01:24:29,606 --> 01:24:31,516 I'll go to the bank later. 1010 01:24:32,423 --> 01:24:33,437 Here. 1011 01:24:54,275 --> 01:24:55,933 (PHONE RINGING) 1012 01:25:01,090 --> 01:25:02,038 (ANSWERING MACHINE BEEPS) 1013 01:25:02,146 --> 01:25:05,145 GINA: Hi, you've reached Gina and Andy. Leave a message. 1014 01:26:10,360 --> 01:26:11,375 (DIAL TONE BLARING) 1015 01:26:11,480 --> 01:26:13,585 ELECTRONIC VOICE: Please hang up and try your call... 1016 01:26:18,871 --> 01:26:19,799 (HONKING) 1017 01:26:20,407 --> 01:26:21,813 (BUS Y SIGNAL) 1018 01:26:29,878 --> 01:26:31,765 Come on. 1019 01:27:19,023 --> 01:27:20,397 (ELECTRONIC BUZZING) 1020 01:27:24,622 --> 01:27:28,233 Last person I ever thought I'd see again as long as I lived. 1021 01:27:28,333 --> 01:27:29,740 Charlie Hanson. 1022 01:27:32,557 --> 01:27:34,312 You're still a crook? 1023 01:27:34,636 --> 01:27:37,025 You come all this way to insult me? 1024 01:27:39,467 --> 01:27:43,591 Did you hear anything about a holdup at the Westchester Shopping Mall? 1025 01:27:43,691 --> 01:27:45,763 What would I know about Westchester? 1026 01:27:45,866 --> 01:27:50,121 That's just for upstanding citizens such as yourself. 1027 01:27:50,218 --> 01:27:51,297 Have you heard anything? 1028 01:27:51,402 --> 01:27:54,663 Why would I hear anything about anything? I sell diamonds. 1029 01:27:54,761 --> 01:27:56,419 - And fence them. - Never! 1030 01:27:56,521 --> 01:28:02,118 Did you hear of a young guy called Bobby Lasorda? 1031 01:28:02,216 --> 01:28:03,809 Wrong tree, Charlie. 1032 01:28:04,359 --> 01:28:08,036 A couple of punks shot my wife in a holdup. She's dead. 1033 01:28:10,247 --> 01:28:11,457 I'm sorry. 1034 01:28:11,559 --> 01:28:13,730 I don't give a shit about your little side business, 1035 01:28:13,831 --> 01:28:16,732 I don't care about anything anymore, 1036 01:28:16,838 --> 01:28:19,423 except finding the guy who did this. 1037 01:28:19,526 --> 01:28:21,249 Do you know anything? 1038 01:28:22,949 --> 01:28:26,593 I remember when Charlie Hanson started out on the streets. 1039 01:28:26,692 --> 01:28:31,809 Young and cocky, good cutter. A long time ago, Charlie. 1040 01:28:32,932 --> 01:28:35,998 You always hated my guts, you called me a crook, 1041 01:28:36,099 --> 01:28:38,619 but you didn't know shit about how the world works, 1042 01:28:38,723 --> 01:28:41,919 or what some people will do for money. 1043 01:28:42,370 --> 01:28:43,548 I guess, 1044 01:28:45,410 --> 01:28:47,133 now you know, Charlie. 1045 01:28:53,793 --> 01:28:57,305 The world is an evil place, Charlie. 1046 01:28:58,144 --> 01:29:03,643 Some of us make money off of that, and others get destroyed. 1047 01:29:05,503 --> 01:29:07,259 He walked in here, 1048 01:29:07,358 --> 01:29:09,944 he looks a little bit like you, Charlie. 1049 01:29:10,238 --> 01:29:14,460 He walked in here and I almost knew him, right off the bat. 1050 01:29:26,045 --> 01:29:27,768 (PHONE RINGING) 1051 01:29:34,043 --> 01:29:35,155 HANK: Hello. 1052 01:29:36,506 --> 01:29:37,455 It's me. 1053 01:29:37,563 --> 01:29:40,562 Andy, Jesus, man, we got problems. 1054 01:29:41,370 --> 01:29:42,995 What do you mean, problems? 1055 01:29:43,098 --> 01:29:47,091 Bobby's girlfriend's got a fucking brother, okay. 1056 01:29:47,193 --> 01:29:48,502 And the guy is blackmailing me, all right. 1057 01:29:49,401 --> 01:29:53,590 He said he's gonna go to the cops, all right, or kill me if I don't pay him $10,000. 1058 01:29:53,688 --> 01:29:56,590 All right, all right. 1059 01:29:56,696 --> 01:29:59,063 Just stay there, I'll be right over, I'll figure something out. 1060 01:29:59,159 --> 01:30:02,901 - Andy, this guy isn't fucking around. - All right, I'll figure something out. 1061 01:31:30,602 --> 01:31:33,155 Andy, Jake needs to see you. 1062 01:31:33,258 --> 01:31:34,883 They're all in the conference room with the IRS guys. 1063 01:31:34,985 --> 01:31:35,934 They're going all the way back 1064 01:31:36,041 --> 01:31:38,048 - through your accounts. - Just fuck 'em, I got to go to my dad's. 1065 01:31:38,377 --> 01:31:40,133 I'm gonna have to tell them you were here. 1066 01:32:31,394 --> 01:32:33,499 For God's sake, say something. 1067 01:32:40,993 --> 01:32:41,974 Okay. 1068 01:32:43,904 --> 01:32:45,497 We're in trouble. 1069 01:32:47,487 --> 01:32:51,032 The worst trouble imaginable. You're aware of that, right? 1070 01:32:52,382 --> 01:32:55,065 So, why don't we try and fix it? 1071 01:32:56,638 --> 01:33:00,347 There's almost no choice, but you're gonna have to follow my lead. 1072 01:33:00,446 --> 01:33:02,518 No questions, no hesitations. 1073 01:33:02,877 --> 01:33:06,040 I've done that before, all right, and that's how come I'm standing here, 1074 01:33:06,141 --> 01:33:07,897 with my life going down the fucking toilet. 1075 01:33:07,996 --> 01:33:09,403 Fuck you, fuck you, I'll do it alone. 1076 01:33:09,500 --> 01:33:11,671 You can sit here and wait till you go to jail 1077 01:33:11,771 --> 01:33:13,560 and take it up the ass for the rest of your fucking life. 1078 01:33:13,660 --> 01:33:16,277 Let's do it already, what's your idea? 1079 01:33:18,395 --> 01:33:20,304 Sorry, what's your idea? 1080 01:33:26,394 --> 01:33:28,728 What's Bobby's girlfriend's name? 1081 01:33:29,657 --> 01:33:31,544 Chris. Yeah, Chris. 1082 01:33:31,641 --> 01:33:33,201 Chris. 1083 01:33:33,305 --> 01:33:36,882 Call Chris, tell her to get her brother over to her apartment. 1084 01:33:37,017 --> 01:33:39,602 - What for? - We'll meet him. 1085 01:33:39,832 --> 01:33:43,410 He figures we owe him $10,000, we have to resolve it. 1086 01:33:43,511 --> 01:33:45,234 Resolve it how? 1087 01:33:47,959 --> 01:33:50,544 Play it by ear, see what happens, maybe we pay him. 1088 01:33:50,646 --> 01:33:53,013 He's never gonna let us off the hook. 1089 01:33:53,110 --> 01:33:57,037 All right, we're gonna be paying him back for the rest of our lives. 1090 01:33:59,061 --> 01:34:02,224 Hey, you finally figured out something for yourself. 1091 01:34:05,172 --> 01:34:07,921 Let's just get the money, see what happens. 1092 01:34:09,332 --> 01:34:11,503 Where are we gonna get $10,000? 1093 01:34:13,235 --> 01:34:15,439 No, that might be easier. 1094 01:34:20,338 --> 01:34:21,614 Call Chris. 1095 01:34:23,090 --> 01:34:24,170 ANDY: Taxi! 1096 01:35:10,475 --> 01:35:12,263 (GROANING) 1097 01:35:21,321 --> 01:35:23,972 Andy, Jesus Christ! You're gonna kill him. 1098 01:35:25,800 --> 01:35:26,945 Come on. 1099 01:35:29,096 --> 01:35:30,023 Shit. 1100 01:35:47,462 --> 01:35:48,389 (GUN FIRES) 1101 01:35:49,413 --> 01:35:50,755 Come on. 1102 01:35:53,444 --> 01:35:55,811 Hold the bag. Hold out the fucking bag! 1103 01:35:57,252 --> 01:35:59,805 Hold it open like this. Hold it open like that! 1104 01:35:59,907 --> 01:36:01,565 I got it, I got it. 1105 01:36:06,883 --> 01:36:09,249 - Oh, shit, do you want these? - Just put it in the bag! 1106 01:36:09,346 --> 01:36:11,069 Put it in the bag! 1107 01:36:13,826 --> 01:36:15,233 - Out. - Got it. 1108 01:36:25,728 --> 01:36:26,655 (GUN FIRES) 1109 01:36:29,215 --> 01:36:30,939 Oh, my God, Andy. 1110 01:36:31,039 --> 01:36:32,468 - Did you touch anything? - Did you go crazy? 1111 01:36:32,575 --> 01:36:33,852 - Did you touch anything? - Are you fucking nuts? 1112 01:36:33,950 --> 01:36:36,765 - Did you touch anything? - Wait, you didn't have to kill him, all right. 1113 01:36:36,863 --> 01:36:39,579 He's not gonna go to the cops. All right? He's a drug dealer. 1114 01:36:39,710 --> 01:36:42,808 Yeah, I guess he'll just go to some other dealers and suppliers 1115 01:36:42,910 --> 01:36:45,397 and that's all we need, is 10 South Americans chasing us 1116 01:36:45,501 --> 01:36:48,403 for the rest of our lives. Did you touch anything? 1117 01:36:48,509 --> 01:36:50,069 I don't think so. 1118 01:36:50,172 --> 01:36:52,441 - You don't think so? - I don't think so, no! 1119 01:36:52,540 --> 01:36:55,289 - No, I didn't touch anything! - Think, God damn it, you think! 1120 01:36:55,388 --> 01:36:57,210 - I don't... I don't like this, Andy! - Did you touch anything? 1121 01:36:57,307 --> 01:36:59,576 - I don't like... - Shut up! Shut up! 1122 01:37:02,971 --> 01:37:04,978 - Did you touch anything? - No. 1123 01:37:06,042 --> 01:37:07,351 Are we good? 1124 01:37:08,506 --> 01:37:09,650 Let's go. 1125 01:38:08,369 --> 01:38:10,157 You got the money, chico? 1126 01:38:10,257 --> 01:38:12,111 I don't like wasted trips. 1127 01:38:15,312 --> 01:38:17,221 You don't look happy. 1128 01:38:17,328 --> 01:38:19,182 Mind if I call you groucho? 1129 01:38:19,279 --> 01:38:20,359 (BABY CRYING) 1130 01:38:20,464 --> 01:38:21,990 ANDY: No, I don't mind. 1131 01:38:27,599 --> 01:38:30,151 - ANDY: Like what you're seeing? - Yeah, a lot. 1132 01:38:31,086 --> 01:38:33,453 - Stand up. Stand up! - All right, all right. 1133 01:38:33,550 --> 01:38:36,451 - Turn around. - All right, all right, all right. 1134 01:38:39,373 --> 01:38:41,228 So how we gonna do this? 1135 01:38:42,444 --> 01:38:45,226 Gladly pay you the money, got plenty of it. 1136 01:38:45,324 --> 01:38:47,560 How do we know you're not gonna bleed us for the next couple of months? 1137 01:38:47,660 --> 01:38:49,961 I just want enough to take care of Chris. 1138 01:38:50,059 --> 01:38:53,736 That's nice, my brother wouldn't take care of me like that. 1139 01:38:53,834 --> 01:38:56,933 Hey, what do you say, Chris, should I trust this guy? 1140 01:38:58,954 --> 01:39:00,415 - Yes. - Speak up. What? 1141 01:39:00,522 --> 01:39:01,896 Yes. 1142 01:39:01,994 --> 01:39:03,520 I don't think so. 1143 01:39:04,041 --> 01:39:05,186 (BABY WAILING) 1144 01:39:05,289 --> 01:39:07,940 HANK: No, Andy, don't, don't, don't... 1145 01:39:09,225 --> 01:39:11,974 - What did you say? - No, you can't do that, I won't let you. 1146 01:39:12,072 --> 01:39:13,348 - You won't let me? - No, no more, 1147 01:39:13,448 --> 01:39:15,749 you kill her, you're gonna have to kill me. 1148 01:39:15,848 --> 01:39:17,506 Not such a bad idea. 1149 01:39:21,127 --> 01:39:23,231 You know, in fact, it's a pretty good one. 1150 01:39:31,589 --> 01:39:33,411 You know I know. 1151 01:39:35,525 --> 01:39:37,019 What do you know? 1152 01:39:39,076 --> 01:39:40,189 I know. 1153 01:39:45,987 --> 01:39:47,231 I'm sorry. 1154 01:39:47,779 --> 01:39:49,405 I fucked it all up. 1155 01:39:52,002 --> 01:39:53,279 Just do it. 1156 01:39:54,082 --> 01:39:55,195 Do it. 1157 01:39:57,154 --> 01:39:58,331 Go ahead. 1158 01:39:59,777 --> 01:40:00,889 Come on. 1159 01:40:02,433 --> 01:40:04,375 You'd be doing me a favor. 1160 01:40:07,585 --> 01:40:08,729 Come on. 1161 01:40:16,415 --> 01:40:17,342 (GUN FIRES) 1162 01:40:17,759 --> 01:40:18,936 (BABY WAILING) 1163 01:40:19,039 --> 01:40:20,151 (GROANING) 1164 01:40:23,134 --> 01:40:25,021 Get the hell out of here. 1165 01:40:38,140 --> 01:40:40,627 Get the hell out of here! Go! 1166 01:40:40,731 --> 01:40:41,778 Go! 1167 01:40:54,521 --> 01:40:57,106 Hank! Hank! 1168 01:41:02,488 --> 01:41:04,114 (AMBULANCE SIREN BLARING) 1169 01:41:16,214 --> 01:41:18,897 EMT ON SPEAKER: Move out of the way, move out of the way. 1170 01:41:19,894 --> 01:41:23,122 You'll have to move your vehicle. Move out of the way. 1171 01:41:30,708 --> 01:41:32,235 (CHATTER ON POLICE RADIO) 1172 01:42:24,941 --> 01:42:26,151 NURSE: Hi, Mr. Hanson. 1173 01:42:26,253 --> 01:42:27,300 Stick your head in. If he's awake now, 1174 01:42:27,404 --> 01:42:29,825 you can spend a couple of minutes with him. 1175 01:43:10,534 --> 01:43:11,461 ANDY: Dad? 1176 01:43:16,229 --> 01:43:18,138 I never meant to hurt her. 1177 01:43:18,949 --> 01:43:20,607 I just needed money. 1178 01:43:23,684 --> 01:43:26,018 There wasn't supposed to be any gun. 1179 01:43:26,884 --> 01:43:30,812 She wasn't supposed to be in the store. Everything just went wrong. 1180 01:43:38,498 --> 01:43:40,407 It's okay, Andy. 1181 01:43:47,872 --> 01:43:49,116 It's okay. 1182 01:44:28,570 --> 01:44:29,814 (ALARM BEEPING) 1183 01:44:40,121 --> 01:44:43,536 Nurse, the heart monitor cut out for a second. 1184 01:44:43,640 --> 01:44:47,055 It does that, don't worry. If it happens again, just press reset. 1185 01:46:11,916 --> 01:46:12,843 (MUFFLED) Dad. 1186 01:46:59,109 --> 01:47:01,149 (HEART MONITOR FLATLINING) 1187 01:47:06,820 --> 01:47:07,867 Nurse! 1188 01:47:08,163 --> 01:47:09,821 (ALARM BLARING) 1189 01:47:13,443 --> 01:47:15,777 WOMAN ON PA: Emergency personnel, code blue. 1190 01:47:15,875 --> 01:47:18,176 Emergency personnel, code blue.