1
00:00:36,440 --> 00:00:37,902
(PANTING)
2
00:00:59,477 --> 00:01:01,070
(BOTH MOANING)
3
00:01:09,140 --> 00:01:10,252
Oh, God.
4
00:01:15,763 --> 00:01:17,835
Well, what the hell happened?
5
00:01:18,322 --> 00:01:20,297
- We're an old married couple.
- Mmm-hmm.
6
00:01:20,402 --> 00:01:21,580
(BOTH LAUGHING)
7
00:01:25,393 --> 00:01:26,800
Was it the pot?
8
00:01:29,713 --> 00:01:32,495
I don't think so, because we brought it
with us from New York.
9
00:01:32,593 --> 00:01:34,316
- Yeah.
- It's the same.
10
00:01:37,232 --> 00:01:38,606
What was that...
11
00:01:41,359 --> 00:01:44,141
What was that old movie?
12
00:01:46,575 --> 00:01:49,356
(LAUGHING) You know, Blame it on Rio.
13
00:01:52,430 --> 00:01:54,698
It has to be that, it has to be that.
14
00:01:59,405 --> 00:02:01,292
You got to feel my heart.
15
00:02:03,404 --> 00:02:05,062
(LAUGHS)
16
00:02:05,420 --> 00:02:08,103
Are you going to make it till dinnertime?
17
00:02:13,867 --> 00:02:15,394
After dinnertime.
18
00:02:22,954 --> 00:02:24,098
Oh, God.
19
00:02:28,073 --> 00:02:30,277
God, I'd love to live like this.
20
00:02:32,680 --> 00:02:33,694
Yeah.
21
00:02:35,080 --> 00:02:40,229
I'm willing, if you have enough money
to stay in Brazil for the rest of our lives.
22
00:02:45,607 --> 00:02:47,265
I'll think about it.
23
00:02:50,629 --> 00:02:51,644
Okay.
24
00:03:01,796 --> 00:03:04,065
Do you think that's it, being away?
25
00:03:07,971 --> 00:03:09,280
- Yeah.
- Yeah.
26
00:03:16,737 --> 00:03:17,981
Hey, babe.
27
00:03:21,026 --> 00:03:22,552
Where did you go?
28
00:03:25,536 --> 00:03:27,446
Don't do this to yourself.
29
00:03:30,112 --> 00:03:31,967
Everything is wonderful.
30
00:03:34,015 --> 00:03:35,869
Everything is wonderful.
31
00:03:39,263 --> 00:03:40,605
Mmm-hmm.
32
00:03:40,702 --> 00:03:41,717
Yeah.
33
00:03:45,662 --> 00:03:49,306
I don't feel like such a fuck-up
when I'm here, that's all.
34
00:04:28,887 --> 00:04:31,091
NANETTE: Good luck.
CHARLES: See you in a bit.
35
00:04:33,559 --> 00:04:34,868
I love you.
36
00:04:49,621 --> 00:04:51,409
(DOOR OPENING)
37
00:04:54,260 --> 00:04:55,274
Okay.
38
00:04:57,395 --> 00:05:00,395
Don't touch anything.
Don't say anything. Back up.
39
00:05:00,498 --> 00:05:02,865
Turn off the lights. Turn them off.
40
00:05:07,314 --> 00:05:09,224
Are you... Don't even think about the buzzer.
41
00:05:09,330 --> 00:05:10,824
Get in the corner.
42
00:05:14,225 --> 00:05:16,745
Is the cash in here? Open it up. Open it up!
43
00:05:16,849 --> 00:05:19,532
Quicker. Get over here. Get over here.
You want me to fucking shoot you?
44
00:05:19,632 --> 00:05:21,520
Open it up. Open it up.
45
00:05:22,448 --> 00:05:25,349
Get over in the corner. Get over
in the corner. Keep your hands down.
46
00:05:25,455 --> 00:05:27,527
Keep your fucking hands down.
47
00:05:28,783 --> 00:05:30,027
All right?
48
00:05:34,830 --> 00:05:37,099
Come over here.
Get over here so I can see you.
49
00:05:37,198 --> 00:05:40,197
Come over here. Stand at the corner.
Come over here.
50
00:05:40,302 --> 00:05:42,887
Put your hands down. Put your hands down.
51
00:05:46,061 --> 00:05:48,330
Oh, shit! Is this all you got in here?
52
00:05:49,676 --> 00:05:53,287
I'm watching...
Stay away from the fucking buzzer, all right.
53
00:05:54,571 --> 00:05:56,393
Fucking shit, it's all she...
Get back in your corner.
54
00:05:56,491 --> 00:05:59,622
Get back in your fucking...
Get back in your corner!
55
00:06:04,778 --> 00:06:08,705
All right, keep your hands down
by your side, all right. I'm watching you.
56
00:06:08,809 --> 00:06:12,485
I will shoot you, all right.
I'll fucking shoot you in a second.
57
00:06:14,920 --> 00:06:16,446
This is all shit.
58
00:06:17,287 --> 00:06:18,465
Diamonds.
59
00:06:21,127 --> 00:06:22,850
Where's the fucking keys for this case?
60
00:06:22,951 --> 00:06:24,609
Where's the...
Where are the keys for this case?
61
00:06:24,711 --> 00:06:27,078
- In the drawer.
- Shut up, all right.
62
00:06:28,454 --> 00:06:31,301
These are them?
Don't fucking move, all right.
63
00:06:31,654 --> 00:06:32,930
Don't move.
64
00:06:33,478 --> 00:06:35,452
What, are they all the same?
65
00:06:35,749 --> 00:06:36,927
Are they?
66
00:06:37,317 --> 00:06:38,975
Fucking stupid bitch.
67
00:06:39,461 --> 00:06:40,988
I'm watching you.
68
00:06:42,244 --> 00:06:45,539
Which fucking key... Which fucking...
This is bullshit!
69
00:06:47,459 --> 00:06:49,150
What the fuck is up...
70
00:06:49,475 --> 00:06:51,547
What type of glass is this...
71
00:06:52,291 --> 00:06:54,233
Fuck is up with this glass?
72
00:06:54,659 --> 00:06:55,935
Fuck this...
73
00:06:58,658 --> 00:06:59,836
Bullshit.
74
00:07:00,066 --> 00:07:01,375
Fuck this...
75
00:07:03,233 --> 00:07:04,346
(GROANS)
76
00:07:04,449 --> 00:07:05,594
Fuck, no.
77
00:07:09,217 --> 00:07:12,151
Fuck you, you motherfucking stupid fuck.
78
00:07:12,384 --> 00:07:13,758
(GROANING)
79
00:07:14,208 --> 00:07:15,190
Fuck.
80
00:07:17,727 --> 00:07:18,839
(GROANING CONTINUES)
81
00:07:47,099 --> 00:07:48,376
My gun.
82
00:07:58,778 --> 00:08:00,665
(TIRES SCREECHING)
83
00:08:09,816 --> 00:08:11,376
Fuck! Andy!
84
00:08:14,039 --> 00:08:15,827
Hank, you're so stupid!
85
00:08:22,582 --> 00:08:23,956
Fucking Andy!
86
00:08:27,381 --> 00:08:28,363
Shit.
87
00:08:38,707 --> 00:08:39,656
(ALL CHEERING)
88
00:08:44,627 --> 00:08:47,179
(CHANTING)
89
00:08:56,370 --> 00:08:59,271
Hey, two for four. You're batting.500.
90
00:08:59,377 --> 00:09:00,554
No, Dad, the second one was an air...
91
00:09:00,657 --> 00:09:02,631
- No, no. It was a perfectly placed bunt.
- Good game, sweetheart.
92
00:09:02,737 --> 00:09:03,816
- Good game.
- VENDOR: How many you got?
93
00:09:03,920 --> 00:09:05,196
Yeah, who's going to want seconds?
94
00:09:05,296 --> 00:09:07,019
Uncle Andy, can I have another hot dog?
95
00:09:07,120 --> 00:09:09,291
Yeah, the way you played today,
I'll buy you the whole stand.
96
00:09:09,391 --> 00:09:11,082
No, her mother doesn't want
her eating junk, all right?
97
00:09:11,183 --> 00:09:13,800
That's not junk, that's all right.
That's a hot dog, right, honey?
98
00:09:13,902 --> 00:09:14,850
What do I owe you?
99
00:09:14,959 --> 00:09:16,453
ANDY: Hey, Hank,
your money is no good here.
100
00:09:16,558 --> 00:09:17,987
No, I got it, okay.
101
00:09:18,094 --> 00:09:19,752
- I got it.
- You sure?
102
00:09:25,197 --> 00:09:27,979
- That was a good game.
- Yeah.
103
00:09:28,077 --> 00:09:29,156
Hey, give me a kiss. Give me a kiss.
104
00:09:29,260 --> 00:09:30,689
- All right. I'll see you next weekend?
- I love you.
105
00:09:30,796 --> 00:09:33,163
All right, be good. Here's your ball.
106
00:09:33,259 --> 00:09:36,194
- You didn't feed her junk, did you?
- No, of course not.
107
00:09:36,299 --> 00:09:37,793
I don't want her to develop
bad eating habits.
108
00:09:37,899 --> 00:09:39,491
- She looks puffy.
- She doesn't look puffy, all right.
109
00:09:39,595 --> 00:09:41,504
- You look puffy.
- Fuck you.
110
00:09:41,642 --> 00:09:43,878
- She wore sun block?
- It was cloudy, Martha.
111
00:09:43,978 --> 00:09:46,563
There are rays, Hank.
Hey, you got my money?
112
00:09:46,666 --> 00:09:50,462
Oh, Christ, Martha. Do you have any idea
what that school is costing me?
113
00:09:50,570 --> 00:09:51,715
You're the one
who wanted to send her there.
114
00:09:51,817 --> 00:09:54,305
Yeah, because it is a damn good school
and she wanted to go there.
115
00:09:54,409 --> 00:09:56,645
- You owe me three months.
- I don't owe you.
116
00:09:56,744 --> 00:09:59,394
- I owe Danielle.
- Don't get semantic.
117
00:09:59,496 --> 00:10:01,667
- Bye.
- April, May and June.
118
00:10:04,839 --> 00:10:06,497
(ROCK MUSIC PLAYING)
119
00:10:10,406 --> 00:10:12,577
No, I promise, all right.
120
00:10:13,094 --> 00:10:14,588
What's up, Hank?
121
00:10:15,462 --> 00:10:16,868
Piece of shit!
122
00:10:20,229 --> 00:10:23,262
Fuck you. All right.
Can I borrow your cell phone?
123
00:10:24,069 --> 00:10:25,595
I don't have one.
124
00:10:25,892 --> 00:10:27,899
- Just...
- It's brain cancer. There's a pay phone
125
00:10:28,004 --> 00:10:30,851
- over there by the bathroom.
- No, it can wait.
126
00:10:31,907 --> 00:10:33,816
What's happening with you?
127
00:10:34,371 --> 00:10:35,581
I used to think you had
the world by the balls.
128
00:10:35,683 --> 00:10:38,171
Now, I'm not sure if you even got any.
129
00:10:38,274 --> 00:10:40,129
I got them when I need them, all right?
130
00:10:40,226 --> 00:10:41,241
Yeah.
131
00:10:42,242 --> 00:10:43,998
Yeah, smart and funny.
132
00:10:44,641 --> 00:10:47,324
What I always admired about you, your wit.
133
00:10:48,353 --> 00:10:51,200
- You're a prick, Andy.
- I always was.
134
00:10:54,144 --> 00:10:56,794
- So, let's see if there're any left.
- What?
135
00:10:58,687 --> 00:10:59,800
Cojones.
136
00:11:00,671 --> 00:11:03,038
Well, you need money. So do I.
Let's solve it.
137
00:11:03,135 --> 00:11:07,193
- What are you talking about?
- Well, there's a place we can knock off.
138
00:11:07,967 --> 00:11:11,610
Know it like the back of our hand.
Easiest money you'll ever get.
139
00:11:17,309 --> 00:11:18,934
What are you saying?
140
00:11:19,356 --> 00:11:21,593
It's worth about 600 grand.
141
00:11:22,748 --> 00:11:25,082
And it's insured, so it's a victimless crime.
142
00:11:25,180 --> 00:11:27,896
I offer that in case
your faggoty little conscience bothers you.
143
00:11:27,995 --> 00:11:30,548
I weigh it off on 20 cents on the dollar.
144
00:11:30,651 --> 00:11:32,342
That's 60 grand each.
145
00:11:33,531 --> 00:11:34,840
Give or take.
146
00:11:37,754 --> 00:11:39,793
I can't believe this is you that's talking.
147
00:11:39,898 --> 00:11:41,174
Believe it.
148
00:11:41,689 --> 00:11:46,129
So, it's safe, nobody gets hurt,
everybody wins. It's perfect.
149
00:11:47,513 --> 00:11:48,461
Why?
150
00:11:51,352 --> 00:11:52,694
What do...
151
00:11:53,080 --> 00:11:55,535
- Do you need money?
- Of course, I need money. But this is...
152
00:11:55,639 --> 00:11:58,486
This is serious crime, Andy. I'm not
a serious crime kind of a guy. I got a kid...
153
00:11:58,583 --> 00:12:00,077
You've got shit.
154
00:12:00,822 --> 00:12:02,993
You have a whole lot of shit.
You said so yourself.
155
00:12:03,094 --> 00:12:04,948
All the time. Every day.
156
00:12:09,365 --> 00:12:12,626
You know what?
It's not as serious as you might think.
157
00:12:13,973 --> 00:12:16,558
You're my little brother. Now, trust me.
158
00:12:21,331 --> 00:12:22,575
God, Andy.
159
00:12:25,139 --> 00:12:26,121
That's why you called me up?
160
00:12:26,227 --> 00:12:27,372
That's why you wanted
to spend the night together,
161
00:12:27,475 --> 00:12:29,711
- talk me into something crazy?
- That's why I called you up.
162
00:12:29,811 --> 00:12:30,858
(LAUGHING)
163
00:12:31,890 --> 00:12:33,897
Talk you into something crazy.
164
00:12:37,105 --> 00:12:38,894
Well, what's the place?
165
00:12:41,457 --> 00:12:43,912
No, not another word till you commit.
166
00:12:46,896 --> 00:12:47,910
Fuck.
167
00:12:49,104 --> 00:12:50,282
It's all right.
168
00:12:51,503 --> 00:12:53,129
So, how's the wife?
169
00:12:53,935 --> 00:12:55,179
(INCOHERENT CHATTERING)
170
00:13:03,694 --> 00:13:04,904
Hey, Hank.
171
00:13:08,237 --> 00:13:10,092
Hey, I got an appointment.
172
00:13:10,188 --> 00:13:14,312
- I'll be back in a few, all right.
- Of course, you will. It's Thursday.
173
00:13:26,699 --> 00:13:29,284
- You're early.
- Well...
174
00:13:29,642 --> 00:13:33,024
You know my days are so busy.
175
00:13:39,465 --> 00:13:41,374
Just tell me that you'll think about it.
176
00:13:41,480 --> 00:13:44,382
But I thought about it already.
And I came to the conclusion
177
00:13:44,487 --> 00:13:46,080
that you're crazy.
178
00:13:46,759 --> 00:13:48,930
I'm going to go where with you?
179
00:13:49,703 --> 00:13:52,670
I mean, you've got child support.
180
00:13:53,286 --> 00:13:55,937
You've got Danielle's school,
you've got the rent...
181
00:13:56,134 --> 00:13:57,792
(GROANING)
182
00:13:57,894 --> 00:14:00,512
- The mortgage...
- Come on.
183
00:14:00,613 --> 00:14:04,290
...you're up to your ears in debt, Hank.
- I can solve all that. I know I can.
184
00:14:05,733 --> 00:14:08,121
When are you going to grow up, Hank?
185
00:14:08,964 --> 00:14:11,331
We have a really good thing going,
186
00:14:11,940 --> 00:14:13,663
and you should just enjoy it.
187
00:14:13,764 --> 00:14:17,341
We have a really good time in bed.
I don't ask for anything.
188
00:14:17,443 --> 00:14:19,832
I love you. I want more.
189
00:14:22,754 --> 00:14:25,721
So does Oliver Twist.
190
00:14:30,113 --> 00:14:32,055
Can I help you to seconds?
191
00:14:33,249 --> 00:14:36,761
Or do you really, really, really
have to get back?
192
00:14:41,856 --> 00:14:42,838
Huh?
193
00:14:44,607 --> 00:14:47,225
"The weight of this sad time we must obey.
194
00:14:47,327 --> 00:14:50,327
"Speak what we feel
and not what we ought to say.
195
00:14:54,301 --> 00:14:56,188
"The oldest hath borne most.
196
00:14:56,285 --> 00:14:58,521
"We that are young shall never see so much,
197
00:14:58,621 --> 00:15:00,246
"nor live so long."
198
00:15:06,396 --> 00:15:08,785
HANK: (WHOOPING) Bravo! Bravo!
199
00:15:12,284 --> 00:15:13,690
(CHEERING)
200
00:15:14,619 --> 00:15:18,513
You were great. I'm so proud of you.
201
00:15:18,618 --> 00:15:20,309
You were wonderful.
202
00:15:20,410 --> 00:15:22,712
Grandpa and I thought you were wonderful.
203
00:15:22,809 --> 00:15:25,809
Excuse me, I'm sorry. It's just...
I have to have your autograph.
204
00:15:25,913 --> 00:15:27,320
- Dad. No.
- What, you were incredible.
205
00:15:27,417 --> 00:15:28,791
- No, stop it.
- What?
206
00:15:28,889 --> 00:15:31,310
- I messed up some of my lines.
- No, you didn't. I didn't notice.
207
00:15:31,417 --> 00:15:32,562
- Did you notice?
- I didn't notice at all.
208
00:15:32,664 --> 00:15:34,606
Honey, you were great. What?
209
00:15:34,712 --> 00:15:37,079
Mom, can I go see The Lion King
this weekend?
210
00:15:37,176 --> 00:15:40,558
- There's a class trip, everyone's going.
- Did you ask your father?
211
00:15:41,079 --> 00:15:43,348
- Can I, Dad?
- Yeah, sure. I got some money.
212
00:15:43,447 --> 00:15:45,389
Well, it's $130.
213
00:15:45,494 --> 00:15:49,422
But we're staying overnight
and that includes hotel and everything.
214
00:15:53,302 --> 00:15:54,284
Okay, great. Yeah.
215
00:16:14,706 --> 00:16:16,048
(PHONE RINGS)
216
00:16:16,626 --> 00:16:19,113
- Yeah.
- Hey, man. Can I talk to you?
217
00:16:19,218 --> 00:16:21,901
- ANDY: Where are you?
- I'm down the hall, by the coffee.
218
00:16:22,001 --> 00:16:24,782
- How about my office, 30 seconds?
- HANK: All right.
219
00:16:27,408 --> 00:16:30,441
Hank, the super at 111 Riverside
says the boiler's really kaput.
220
00:16:30,544 --> 00:16:33,064
He needs you to... Hello?
221
00:16:51,181 --> 00:16:52,129
So?
222
00:16:55,533 --> 00:16:58,794
- That place that you were talking about.
- What place?
223
00:16:58,892 --> 00:17:01,509
- The one that we were going to...
- To knock off?
224
00:17:01,611 --> 00:17:02,626
Yeah.
225
00:17:02,923 --> 00:17:04,035
To rob?
226
00:17:04,715 --> 00:17:05,991
You say it.
227
00:17:07,018 --> 00:17:08,512
Tell me about it.
228
00:17:08,682 --> 00:17:10,275
I'm not going to tell you about it
until you say you're in
229
00:17:10,378 --> 00:17:12,964
and once you say it, there's no way out.
230
00:17:19,625 --> 00:17:20,705
I'm in.
231
00:17:23,656 --> 00:17:25,412
Let me see your hands.
232
00:17:27,527 --> 00:17:30,047
- Just say it again, "I'm in."
- What're you talking about?
233
00:17:30,151 --> 00:17:31,677
Just say it again, "I'm in."
234
00:17:31,783 --> 00:17:32,895
I'm in.
235
00:17:32,999 --> 00:17:34,460
(BOTH LAUGHING)
236
00:17:37,094 --> 00:17:38,141
What?
237
00:17:38,470 --> 00:17:40,772
I just wanted to see if you were pulling
any of that chickenshit baby stuff
238
00:17:40,870 --> 00:17:41,818
like when we were kids, you know,
239
00:17:41,925 --> 00:17:43,387
"It doesn't count.
I had my fingers crossed."
240
00:17:43,493 --> 00:17:45,762
I'm in. What're we doing?
241
00:17:45,862 --> 00:17:48,578
- And when?
- It's a jewelry store.
242
00:17:49,348 --> 00:17:51,039
- Does this ring a bell?
- No.
243
00:17:51,717 --> 00:17:53,604
What if I tell you it's got
244
00:17:53,700 --> 00:17:57,561
a Foot Locker on one side
and a Claire's Accessories on the other.
245
00:18:02,755 --> 00:18:05,602
Yeah, that's right. You got it. Now, listen.
246
00:18:07,234 --> 00:18:10,616
We don't want Tiffany's.
We want a Mom and Pop operation,
247
00:18:11,329 --> 00:18:12,856
in a busy place,
248
00:18:13,186 --> 00:18:16,316
on a Saturday
when the week's takes go in the safe.
249
00:18:16,417 --> 00:18:18,686
We both worked there.
We know the safe combinations.
250
00:18:18,785 --> 00:18:22,013
We know the burglar alarm signals.
We know where everything is.
251
00:18:22,112 --> 00:18:25,308
I figure, between the week's take,
252
00:18:25,408 --> 00:18:28,822
the jewelry and the cases,
the vault, there's a $500,000 haul.
253
00:18:28,927 --> 00:18:30,715
I figure probably six.
254
00:18:30,815 --> 00:18:33,270
That old dumb old lady that works there,
she's alone till noon.
255
00:18:33,374 --> 00:18:35,545
She's not going to be a problem.
256
00:18:38,526 --> 00:18:39,507
Andy.
257
00:18:40,285 --> 00:18:41,300
Yeah?
258
00:18:42,525 --> 00:18:44,499
That's Mom and Dad's store.
259
00:18:46,812 --> 00:18:48,405
That's what I said.
260
00:18:48,828 --> 00:18:50,682
A Mom and Pop operation.
261
00:18:52,732 --> 00:18:55,481
- You can't do that.
- Yeah, we can. Think about it.
262
00:18:55,579 --> 00:18:57,302
It's perfect. It's perfect.
263
00:18:57,402 --> 00:18:59,028
In and out in a minute.
264
00:18:59,130 --> 00:19:01,847
Insurance takes care of Mom and Dad,
so they're not hurt. Right?
265
00:19:01,946 --> 00:19:04,312
No one's going to give a shit.
After a week the cops
266
00:19:04,410 --> 00:19:08,272
- will put it in the back of the filing cabinet.
- Jesus, Andy. I...
267
00:19:08,473 --> 00:19:10,862
Why did you even want me in on this?
268
00:19:11,961 --> 00:19:14,960
Well, it'll solve everything for both of us.
269
00:19:15,160 --> 00:19:17,265
What has to be solved for you?
270
00:19:18,136 --> 00:19:20,241
Same as you. I need money.
I'm going to start over again.
271
00:19:20,343 --> 00:19:22,198
What do you mean?
272
00:19:22,296 --> 00:19:24,270
What the fuck kind of...
It's none of your business.
273
00:19:24,375 --> 00:19:26,862
I just want out. I just want to... That's all.
274
00:19:26,966 --> 00:19:29,999
I'm getting out,
I want to help my little brother.
275
00:19:31,094 --> 00:19:32,206
Come on.
276
00:19:34,006 --> 00:19:35,020
Yeah.
277
00:19:35,701 --> 00:19:37,806
No, I don't think I can do this.
I don't think I can...
278
00:19:37,909 --> 00:19:41,204
Yeah, you can. Yeah, you can.
279
00:19:41,812 --> 00:19:42,990
I just...
280
00:19:48,500 --> 00:19:49,874
That's $2,000.
281
00:19:55,154 --> 00:19:56,616
It's an advance.
282
00:19:57,746 --> 00:19:59,950
See what just that much does for you.
283
00:20:01,009 --> 00:20:01,958
And,
284
00:20:03,697 --> 00:20:05,224
imagine the rest.
285
00:20:15,919 --> 00:20:20,425
HANK: Five, six, seven, eight,
nine hundred dollars.
286
00:20:21,551 --> 00:20:22,598
You still owe me May and June.
287
00:20:22,703 --> 00:20:25,320
Yeah, Monday. All right.
Everything on Monday.
288
00:20:25,422 --> 00:20:26,632
- That's what I said.
- Such a loser.
289
00:20:26,734 --> 00:20:28,163
You're such a fucking loser.
290
00:20:28,270 --> 00:20:29,350
I come over here with $900.
291
00:20:29,453 --> 00:20:31,973
- Yeah, well, if it was for me, maybe.
- And I'm the fucking... All right.
292
00:20:32,077 --> 00:20:33,484
- May and June, asshole.
- Bye, bye, bye.
293
00:20:33,581 --> 00:20:34,530
Danielle, dinner.
294
00:20:35,437 --> 00:20:38,404
No, please don't put me on... Jesus.
295
00:20:38,508 --> 00:20:39,850
- Yo, Bobby.
- What's going on?
296
00:20:39,949 --> 00:20:41,836
- Hey, here, let me buy you a drink.
- I'm working.
297
00:20:41,932 --> 00:20:45,193
- I ain't loaning you no more money.
- No, come on, man. I'm flush.
298
00:20:45,292 --> 00:20:46,852
- You don't exactly...
- Yeah, something like that.
299
00:20:46,955 --> 00:20:48,417
Look, you just...
If you're free tomorrow morning,
300
00:20:48,523 --> 00:20:50,530
I got a proposition for you.
301
00:20:50,955 --> 00:20:52,515
- Later.
- All right.
302
00:20:57,129 --> 00:20:59,169
- What if there is a security guard?
- There isn't.
303
00:20:59,273 --> 00:21:02,786
- Why?
- No, it's a Mom and Pop place.
304
00:21:03,529 --> 00:21:05,634
Who ever heard
of a Mom and Pop jewelry store?
305
00:21:05,736 --> 00:21:07,841
- What the fuck is that?
- It's in the suburbs, all right.
306
00:21:07,976 --> 00:21:09,700
It's not in the city.
307
00:21:12,264 --> 00:21:13,605
I don't know.
308
00:21:15,015 --> 00:21:18,014
We drive out there, we check it out,
if anything looks off,
309
00:21:18,119 --> 00:21:20,191
you know, we just drive away.
310
00:21:20,774 --> 00:21:22,879
We say, "Fuck it,"
we drive our happy asses home
311
00:21:22,982 --> 00:21:24,989
and I keep the money anyway.
312
00:21:26,181 --> 00:21:27,457
Yeah, fine.
313
00:21:27,782 --> 00:21:29,691
You keep the money anyway.
314
00:21:34,405 --> 00:21:36,259
- Hanson?
- Yeah, that's me.
315
00:21:36,356 --> 00:21:37,566
All right.
316
00:22:00,097 --> 00:22:01,242
- Yeah.
- Bobby, for Christ's sakes,
317
00:22:01,344 --> 00:22:02,292
- Bobby, we got to go.
- Just come on in.
318
00:22:02,400 --> 00:22:04,309
I just got to throw on some clothes.
It'll only take a second.
319
00:22:04,416 --> 00:22:05,496
We got to go.
320
00:22:05,600 --> 00:22:07,738
- (SHUSHING) Just give me a second.
- God damn it.
321
00:22:09,119 --> 00:22:11,868
Jesus Christ, Bobby, it's so fucking early.
322
00:22:13,183 --> 00:22:15,190
Boo wakes up, you fucking sit up with him.
323
00:22:15,294 --> 00:22:18,676
- I told you it was work.
- I don't give a fuck what it is.
324
00:22:20,637 --> 00:22:23,288
Chris ain't used to getting up this early.
325
00:22:26,013 --> 00:22:27,289
Oh, Christ.
326
00:22:28,668 --> 00:22:30,839
Come on, babe. Here.
327
00:22:30,941 --> 00:22:32,980
- Thank you, baby.
- Yeah, just keep it down, okay?
328
00:22:33,084 --> 00:22:34,229
You wake Boo up, I'll kick your ass.
329
00:22:34,331 --> 00:22:36,120
- All right.
- Yours, too.
330
00:22:38,171 --> 00:22:39,512
All right.
331
00:22:42,843 --> 00:22:43,988
Come on.
332
00:22:48,346 --> 00:22:50,134
All right, let's do it.
333
00:23:09,271 --> 00:23:10,929
(MUSIC PLAYING ON RADIO)
334
00:23:35,827 --> 00:23:37,420
- BOBBY: Are we there?
- No.
335
00:24:00,463 --> 00:24:01,707
All right.
336
00:24:02,735 --> 00:24:03,749
(LAUGHS)
337
00:24:03,855 --> 00:24:05,643
Who the fuck are you supposed to be?
338
00:24:05,743 --> 00:24:08,230
Look, I used to work there, all right.
I used to work there
339
00:24:08,335 --> 00:24:10,985
and I can't take a chance
on being recognized. Don't... Look...
340
00:24:11,086 --> 00:24:12,460
(BOBBY LAUGHING)
341
00:24:12,558 --> 00:24:15,623
- You ain't never done this before, huh?
- Yeah, so?
342
00:24:15,725 --> 00:24:18,059
I got to tell you something,
you look like a fucking asshole.
343
00:24:18,157 --> 00:24:21,505
- Yeah, all right, look...
- I'm going to do this on my own.
344
00:24:21,613 --> 00:24:24,230
- Really?
- You do the driving, I do the thing, all right.
345
00:24:24,332 --> 00:24:27,430
- What if you need help?
- I got all the help I need.
346
00:24:28,875 --> 00:24:30,369
There's no shooting.
347
00:24:30,475 --> 00:24:32,482
- I ain't looking for it.
- There's no shooting.
348
00:24:32,587 --> 00:24:34,180
- You do the driving.
- Hey.
349
00:24:34,283 --> 00:24:35,493
- I do the thing.
- No shooting.
350
00:24:35,594 --> 00:24:37,733
You ain't got the balls to do the thing.
I got the balls
351
00:24:37,834 --> 00:24:39,906
- and I got a gun. That's the deal.
- Listen, no shooting.
352
00:24:40,010 --> 00:24:42,497
- Or else I'm leaving right now.
- Hey, no!
353
00:24:42,601 --> 00:24:44,357
Just no shooting, okay?
354
00:24:53,128 --> 00:24:55,015
(FOLK MUSIC PLAYING ON RADIO)
355
00:24:56,359 --> 00:24:58,181
Okay. Ten more minutes.
356
00:25:03,655 --> 00:25:05,410
(HEAVY METAL MUSIC PLAYING ON RADIO)
357
00:25:05,510 --> 00:25:07,103
What the fuck is this?
358
00:25:07,205 --> 00:25:08,896
You can listen to that faggoty shit
all the way home.
359
00:25:08,998 --> 00:25:11,518
Right now, I got to get into character.
360
00:25:11,621 --> 00:25:13,148
- Right?
- Okay.
361
00:26:00,862 --> 00:26:02,934
(HEAVY METAL MUSIC CONTINUES)
362
00:26:03,902 --> 00:26:04,916
Okay.
363
00:26:05,597 --> 00:26:06,873
This is it.
364
00:26:07,837 --> 00:26:09,014
You ready?
365
00:26:10,973 --> 00:26:14,518
Car out front. Door open.
I jump back in. You take off.
366
00:26:14,620 --> 00:26:16,627
- Simple as a pimple, all right.
- Right.
367
00:26:16,732 --> 00:26:18,041
- Right?
- Right.
368
00:26:18,139 --> 00:26:19,994
- Let's do it.
- All right.
369
00:26:50,519 --> 00:26:53,552
(HEAVY MEATAL MUSIC CONTINUES)
370
00:26:53,654 --> 00:26:55,727
(FOLK MUSIC PLAYING ON RADIO)
371
00:27:09,204 --> 00:27:10,131
(GUN FIRES)
372
00:27:11,476 --> 00:27:12,457
(GUN FIRE CONTINUES)
373
00:27:44,463 --> 00:27:46,732
(PANTING)
374
00:28:03,916 --> 00:28:07,331
Yes, hi, hello.
Is Andrew Hanson available, please?
375
00:28:10,124 --> 00:28:11,072
Uh...
376
00:28:13,643 --> 00:28:17,537
Mooney. Mooney.
Okay, yeah, tell him it's Mooney.
377
00:28:18,378 --> 00:28:19,305
(PHONE RINGS)
378
00:28:20,298 --> 00:28:21,988
- Yeah.
- WOMAN: There's a Mr. Mooney on line two.
379
00:28:22,090 --> 00:28:23,715
- He sounds like some nut case.
- Okay.
380
00:28:23,817 --> 00:28:26,021
- But...
- All right, I'll take it.
381
00:28:29,513 --> 00:28:30,942
It just came apart, Andy.
382
00:28:31,945 --> 00:28:33,471
HANK: Oh, my God, Andy.
383
00:28:34,632 --> 00:28:36,639
What the fuck am I gonna do?
384
00:28:45,127 --> 00:28:47,876
No, honey, no, don't worry.
It's just some mistake.
385
00:28:49,350 --> 00:28:50,975
It's either the bank's or mine.
386
00:28:52,390 --> 00:28:55,618
Maybe I didn't put enough money
in the joint account.
387
00:28:56,741 --> 00:28:58,879
Yeah. No. Listen, don't worry.
388
00:28:58,980 --> 00:29:02,275
Of course, we have the cash.
I'll call, I'll take care of it. Okay?
389
00:29:03,940 --> 00:29:05,183
Yes, okay?
390
00:29:52,541 --> 00:29:53,468
(KNOCKING ON DOOR)
391
00:29:53,565 --> 00:29:54,677
- Andy?
- Yeah. Yeah.
392
00:29:54,781 --> 00:29:56,275
We're waiting for you
in the conference room.
393
00:29:56,380 --> 00:29:58,168
Okay, I'll be right in.
394
00:30:06,875 --> 00:30:07,803
Jesus.
395
00:30:09,530 --> 00:30:10,959
Okay, next.
396
00:30:11,067 --> 00:30:12,757
The auditors.
397
00:30:12,858 --> 00:30:16,403
Some of you guys might have heard,
we're getting hit with an IRS audit.
398
00:30:16,506 --> 00:30:18,709
The auditors will be here on Monday.
399
00:30:18,809 --> 00:30:21,459
They'll spend a day or two
with each department.
400
00:30:21,561 --> 00:30:25,357
On Monday, they'll start with payroll,
so you're up first, Andy.
401
00:30:28,599 --> 00:30:31,828
Great. Great. No problem.
402
00:31:04,690 --> 00:31:05,868
MAN: How are you doing today, sir?
403
00:31:07,282 --> 00:31:08,264
Thanks a lot.
404
00:31:20,720 --> 00:31:22,214
(DOORBELL RINGING)
405
00:31:22,928 --> 00:31:24,967
(TV BLARING)
406
00:31:50,412 --> 00:31:51,524
Hungry?
407
00:31:54,507 --> 00:31:55,849
Have a drink.
408
00:31:57,195 --> 00:31:58,821
Right, tonic water.
409
00:35:01,520 --> 00:35:02,469
You know,
410
00:35:05,040 --> 00:35:07,625
the thing about real estate accounting
is that you can,
411
00:35:09,135 --> 00:35:11,688
you can head down the page
or across the page,
412
00:35:11,791 --> 00:35:15,849
and everything works out.
So, every day, everything adds up.
413
00:35:18,958 --> 00:35:22,438
Well, the total is always the sum of its parts.
414
00:35:23,661 --> 00:35:26,247
It's clean, it's clear, neat, absolute.
415
00:35:34,572 --> 00:35:37,157
But my life, it...
416
00:35:39,179 --> 00:35:41,284
It doesn't add up. It's...
417
00:35:45,162 --> 00:35:48,031
Nothing connects to anything else. It's...
418
00:35:52,041 --> 00:35:54,180
I'm not the sum of my parts.
419
00:35:59,241 --> 00:36:01,826
All of my parts don't add up to one...
420
00:36:07,303 --> 00:36:08,928
To one me, I guess.
421
00:36:10,247 --> 00:36:12,035
Get a shrink or a wife.
422
00:36:14,374 --> 00:36:16,381
- I got a wife.
- Get a shrink.
423
00:36:32,035 --> 00:36:33,660
Excuse me. Sorry.
424
00:36:40,546 --> 00:36:42,106
Was it me, honey?
425
00:36:43,586 --> 00:36:45,626
What difference does it make?
426
00:36:45,954 --> 00:36:47,742
It's another strikeout.
427
00:36:49,665 --> 00:36:52,381
I swear it would make a lot of difference.
428
00:36:54,464 --> 00:36:56,667
- You're all I want.
- Yeah, well...
429
00:36:58,911 --> 00:37:01,366
I'm a lousy cook. The house looks like shit.
430
00:37:01,472 --> 00:37:04,635
I'm a lousy lay,
I don't know why you wanna keep me.
431
00:37:09,790 --> 00:37:11,415
You weren't in Rio.
432
00:37:13,150 --> 00:37:14,579
I wasn't what?
433
00:37:15,326 --> 00:37:16,569
Lousy lay.
434
00:37:23,484 --> 00:37:26,167
Well, like you said, just blame it on Rio.
435
00:37:33,179 --> 00:37:35,153
Suppose I could get us back there.
436
00:37:35,258 --> 00:37:36,273
What?
437
00:37:37,434 --> 00:37:38,416
Rio.
438
00:37:39,833 --> 00:37:41,721
- To live?
- Absolutely.
439
00:37:44,985 --> 00:37:47,701
- You're just crazy. Crazy.
- No. It's not crazy.
440
00:37:47,801 --> 00:37:51,149
The real estate market's booming in Rio.
There's a lot of new money.
441
00:37:51,801 --> 00:37:53,491
And they're going to want
the same as Europeans, Arabs,
442
00:37:53,592 --> 00:37:57,846
everybody wants real estate in New York,
in America and I know the market here.
443
00:37:57,943 --> 00:38:00,245
You don't even speak the language.
444
00:38:04,631 --> 00:38:08,045
I'll fucking learn it. Jesus Christ.
445
00:38:11,381 --> 00:38:12,755
You know when...
446
00:38:13,909 --> 00:38:18,764
When you met me, my biggest prospect
was inheriting a Mom and Pop jewelry store
447
00:38:18,868 --> 00:38:21,650
in a fucking shopping mall in Westchester.
448
00:38:23,060 --> 00:38:25,929
Now, I know it's not Trump Plaza, and...
449
00:38:27,379 --> 00:38:30,226
But just take a look at how we're living now.
450
00:38:30,835 --> 00:38:32,525
Now, I took that lousy job in that,
451
00:38:32,626 --> 00:38:35,560
that real estate office,
I was practically a fucking gofer,
452
00:38:35,666 --> 00:38:38,665
and I'm pulling down six figures now.
I'm smart.
453
00:38:41,041 --> 00:38:42,601
I know the angles.
454
00:38:43,825 --> 00:38:45,134
- Yeah.
- Yeah.
455
00:38:46,576 --> 00:38:47,852
I bet you do.
456
00:38:48,687 --> 00:38:50,280
What the hell is that supposed to mean?
457
00:38:50,384 --> 00:38:52,620
Well, because there is
no extradition agreement
458
00:38:52,720 --> 00:38:55,141
between Brazil and the United States.
459
00:38:56,622 --> 00:38:57,866
How the...
460
00:38:57,967 --> 00:38:59,909
How the hell do you know that?
461
00:39:00,014 --> 00:39:01,770
I saw it in a movie.
462
00:39:02,126 --> 00:39:03,686
(LAUGHING)
463
00:39:04,622 --> 00:39:07,010
Yeah, I guess I saw the same movie.
464
00:39:12,109 --> 00:39:14,280
So, what are you thinking?
What are you thinking?
465
00:39:14,380 --> 00:39:16,835
What are you thinking?
What are you thinking?
466
00:39:16,940 --> 00:39:18,695
Don't ask, don't tell.
467
00:39:21,260 --> 00:39:23,496
I just want us to get back there.
468
00:39:25,259 --> 00:39:28,739
I've seen Heaven, Gina,
it's a nice place to stay.
469
00:39:28,843 --> 00:39:31,559
- Okay? All right?
- Uh-huh.
470
00:39:38,985 --> 00:39:42,213
- What language do they speak there?
- Portuguese.
471
00:39:44,680 --> 00:39:46,949
I speak a little Spanish.
472
00:39:47,047 --> 00:39:48,225
(LAUGHS)
473
00:39:48,327 --> 00:39:51,971
That's... I'm sorry, sweetheart,
that's not the same language.
474
00:39:52,646 --> 00:39:54,369
- Yes, it is.
- I'm sorry, it's not.
475
00:39:54,470 --> 00:39:57,121
- Yes, it is. Yes, it is.
- No.
476
00:39:57,222 --> 00:39:59,044
- Yes, it is.
- C�mo se llama?
477
00:40:00,294 --> 00:40:02,333
- Me llamo...
- C�mo? Me llamo...
478
00:40:03,749 --> 00:40:04,797
Gina.
479
00:40:40,832 --> 00:40:42,108
(ELECTRONIC BUZZING)
480
00:40:46,303 --> 00:40:47,993
Why'd you come to me?
481
00:40:48,318 --> 00:40:50,457
I know you from way back,
I know what you do.
482
00:40:50,558 --> 00:40:51,932
You're a cop.
483
00:40:52,478 --> 00:40:54,998
No, I'm not a cop,
I just want to make sure you're still around.
484
00:40:55,102 --> 00:40:57,556
I'll bring you what I've got soon,
either you take it or you don't.
485
00:40:57,662 --> 00:40:58,872
But I know you will.
486
00:40:58,974 --> 00:41:01,013
You could work for the cops.
487
00:41:01,885 --> 00:41:03,259
Check me out.
488
00:41:05,693 --> 00:41:07,067
I'll be back.
489
00:41:10,459 --> 00:41:12,215
(ELECTRONIC BUZZING)
490
00:41:15,131 --> 00:41:16,560
That's $2,000.
491
00:41:22,298 --> 00:41:23,792
It's an advance.
492
00:41:25,690 --> 00:41:28,144
See what just that much does for you,
493
00:41:29,145 --> 00:41:31,533
and imagine the rest.
494
00:41:39,927 --> 00:41:41,334
(LAUGHING)
495
00:41:48,598 --> 00:41:51,597
- Yeah, so how do we start? Oh, fuck.
- It's
496
00:41:51,702 --> 00:41:53,262
not we, you.
497
00:41:53,366 --> 00:41:54,740
Me?
498
00:41:54,837 --> 00:41:58,449
What the hell do I know
about robbing a jewelry store?
499
00:41:58,548 --> 00:42:02,257
You'll learn it there.
On-the-job training, you know.
500
00:42:03,988 --> 00:42:05,482
Cut it out, man, this is serious.
501
00:42:05,588 --> 00:42:09,482
You know, I'm serious as a heart attack.
Listen, number one, I can't...
502
00:42:09,587 --> 00:42:11,954
- I can't go up to the mall.
- Why not?
503
00:42:12,051 --> 00:42:13,261
Oh God, three months ago,
504
00:42:13,363 --> 00:42:15,751
I had to walk the whole goddamn area
with a Home Depot representative,
505
00:42:15,859 --> 00:42:17,265
'cause they were thinking of buying up
a lot of space.
506
00:42:17,362 --> 00:42:18,638
We own a lot of land in the mall,
507
00:42:18,738 --> 00:42:21,159
and I'm getting a lot of big handshakes.
"Andy, baby, how are you?
508
00:42:21,266 --> 00:42:22,280
"I haven't seen you in so long
since you left."
509
00:42:22,385 --> 00:42:25,199
And telling me all that bullshit
because they figure I'm making a killing,
510
00:42:25,297 --> 00:42:27,533
because a big chain wants to buy them out.
511
00:42:27,633 --> 00:42:31,015
I'm saying someone's going to
just recognize me too easy.
512
00:42:31,920 --> 00:42:33,742
So we postpone, just...
513
00:42:34,384 --> 00:42:37,831
Yeah, we could, you know, wait a year.
514
00:42:41,199 --> 00:42:44,046
I mean, I don't know about you,
my problems are pressing.
515
00:42:44,142 --> 00:42:47,557
Jesus, Andy, I... Andy!
516
00:42:48,046 --> 00:42:50,893
- I wouldn't even know how to start, I mean.
- Well, you can stop being a baby.
517
00:42:50,989 --> 00:42:52,549
- I'm not being a...
- Yeah, you're being a baby.
518
00:42:52,653 --> 00:42:56,001
Get a gun.
You get a toy gun in a kid's store.
519
00:42:56,109 --> 00:42:58,923
Right, that old lady that works on Saturday,
what's her name?
520
00:42:59,020 --> 00:43:00,929
- Doris?
- Yeah, Doris, Mom's friend.
521
00:43:01,035 --> 00:43:04,613
She's what, 60, 70? She's blind as a bat?
522
00:43:04,716 --> 00:43:06,471
Look at me. Blind as a bat.
523
00:43:06,890 --> 00:43:09,792
All right, those toy guns,
they look so real, they fool cops all the time.
524
00:43:09,899 --> 00:43:11,491
All right, you go in at 8:00 a.m.,
just as she opens up.
525
00:43:11,594 --> 00:43:14,049
You put her old ass in the back room,
you empty the vault,
526
00:43:14,154 --> 00:43:17,470
the cash, the trays
and you dump it in a fucking sack.
527
00:43:17,802 --> 00:43:20,649
All right. You don't gotta be neat about it.
528
00:43:22,856 --> 00:43:27,263
Jesus, Andy, I don't know.
I don't know, I don't... I...
529
00:43:27,368 --> 00:43:28,742
I don't know.
530
00:43:34,631 --> 00:43:36,703
Okay. Come on.
531
00:43:41,382 --> 00:43:42,811
You can do it.
532
00:43:43,973 --> 00:43:45,402
You can do it.
533
00:43:46,021 --> 00:43:47,363
Anybody can.
534
00:43:49,061 --> 00:43:52,377
- I just think...
- I know, I know. It's too late to think.
535
00:43:54,372 --> 00:43:55,801
It's too late.
536
00:43:56,516 --> 00:43:59,199
This is our future.
537
00:44:07,010 --> 00:44:08,057
Okay.
538
00:44:17,441 --> 00:44:19,480
(PHONE RINGING)
539
00:44:23,360 --> 00:44:25,367
- Yeah.
- WOMAN: There's a Mr. Mooney on line two.
540
00:44:25,472 --> 00:44:27,576
He sounds like some nut case. But...
541
00:44:27,679 --> 00:44:29,108
Okay, I got it.
542
00:44:32,126 --> 00:44:34,014
It just came apart, Andy.
543
00:44:35,774 --> 00:44:37,083
Oh, my God, Andy.
544
00:44:40,446 --> 00:44:42,453
HANK: What the fuck am I gonna do?
545
00:44:44,893 --> 00:44:45,875
HANK: Could he be in a different wing?
546
00:44:45,981 --> 00:44:48,501
If you just pipe down a second, sir,
I'm trying to help you.
547
00:44:48,604 --> 00:44:50,011
- What are you doing here?
- Keep quiet one minute.
548
00:44:50,108 --> 00:44:51,766
Dad called me, all right. I just got here.
549
00:44:51,868 --> 00:44:54,170
- This lady, she doesn't...
- Look, Miss, our father... I got it.
550
00:44:54,267 --> 00:44:57,715
- I got it. I know, but you might...
- I told him, we've got no Charles Hanson.
551
00:44:57,819 --> 00:45:00,307
Wait a minute, I got a Nanette Hanson.
552
00:45:01,530 --> 00:45:03,919
- What?
- There's a Nanette Hanson.
553
00:45:04,026 --> 00:45:06,611
- Brought in about three hours ago.
- What?
554
00:45:08,057 --> 00:45:09,486
Gunshot wounds.
555
00:45:10,777 --> 00:45:13,232
- Where is she?
- Emergency ICU.
556
00:45:13,337 --> 00:45:17,843
Hey. Now. Hey, hold it.
Wait, are you related? Sir? Are you?
557
00:45:23,063 --> 00:45:24,045
Dad?
558
00:45:24,248 --> 00:45:25,393
(SIGHING)
559
00:45:32,022 --> 00:45:33,583
She's unconscious.
560
00:45:35,125 --> 00:45:36,402
And they...
561
00:45:37,653 --> 00:45:38,765
She's...
562
00:45:40,789 --> 00:45:41,836
They...
563
00:45:43,252 --> 00:45:44,528
They say...
564
00:46:01,106 --> 00:46:02,632
MARTHA: So, how are you feeling?
565
00:46:02,738 --> 00:46:04,265
Yeah, I feel old.
566
00:46:05,681 --> 00:46:08,495
I've been studying all week,
and I can't retain a thing.
567
00:46:08,593 --> 00:46:11,462
Come on, you're going to pass
with flying colors, Dad.
568
00:46:11,569 --> 00:46:15,594
That's how I'm going to spend my birthday,
taking that stupid test.
569
00:46:15,696 --> 00:46:16,873
Have you spoken to your brothers?
570
00:46:18,544 --> 00:46:19,787
Few weeks ago.
571
00:46:19,887 --> 00:46:21,959
CHARLES: Yeah? How are they?
572
00:46:24,174 --> 00:46:25,767
Busy.
573
00:46:25,871 --> 00:46:29,099
You know, Dad,
Hank is Hank and Andy's Andy.
574
00:46:31,278 --> 00:46:34,692
No more cramming, birthday boy.
It's the moment of truth.
575
00:46:36,237 --> 00:46:38,441
What time is Doris coming to the store?
576
00:46:38,541 --> 00:46:40,515
She said 12:00 at the latest.
577
00:46:40,620 --> 00:46:43,075
She has to baby-sit for her daughter.
578
00:46:43,692 --> 00:46:46,147
I'll pick you up right after my test.
579
00:46:48,299 --> 00:46:49,761
Come on, come on.
580
00:46:50,315 --> 00:46:52,551
All right, all right, all right.
581
00:47:07,753 --> 00:47:10,119
- Perfect score, Mr. Hanson.
- Bingo!
582
00:47:10,216 --> 00:47:11,143
(LAUGHING)
583
00:47:11,944 --> 00:47:13,438
Congratulations.
584
00:47:14,151 --> 00:47:16,453
If you'll take this to Window C,
585
00:47:17,639 --> 00:47:18,980
they'll give you the eye test.
586
00:47:19,654 --> 00:47:22,240
I might not do so well on that one.
587
00:47:22,342 --> 00:47:25,637
- I've been studying hard, of course. Thanks.
- All right.
588
00:47:27,013 --> 00:47:28,769
(CHATTER ON POLICE RADIO)
589
00:47:55,617 --> 00:47:57,504
That's my store!
590
00:47:58,305 --> 00:48:00,247
- What happened? What's happening?
- POLICEMAN: Let's go!
591
00:48:00,353 --> 00:48:02,076
- Sir, sir, just stay behind the yellow line.
- What's happening?
592
00:48:02,176 --> 00:48:03,801
- I want to know what's happening.
- Behind the yellow line.
593
00:48:03,904 --> 00:48:06,325
- Where's my wife? Where's my wife?
- Calm down. Please calm down.
594
00:48:08,576 --> 00:48:10,430
(HEART MONITOR BEEPING)
595
00:48:40,635 --> 00:48:41,911
I love you.
596
00:48:50,777 --> 00:48:55,959
There are more tests we can do, but from
what we've seen so far, it's very unlikely.
597
00:48:57,048 --> 00:48:58,772
There's no brain activity.
598
00:48:58,872 --> 00:49:02,963
And statistically speaking,
there's very little chance for recovery.
599
00:49:08,471 --> 00:49:10,129
ANDY: Why was Mom working?
600
00:49:11,350 --> 00:49:14,033
I thought she didn't work at the store
anymore, that's what Katherine told me.
601
00:49:14,134 --> 00:49:18,574
Doris had to baby-sit, I had to get down
to the DMV, get my eyes tested.
602
00:49:21,301 --> 00:49:22,992
Today's my birthday.
603
00:49:24,213 --> 00:49:25,871
Where's your brother?
604
00:49:30,644 --> 00:49:31,658
He...
605
00:49:33,748 --> 00:49:36,562
He says he can't take it. To let him know if...
606
00:49:36,659 --> 00:49:39,790
If he can help,
but he just can't see her like that.
607
00:50:22,028 --> 00:50:23,588
He's 28 years old.
608
00:50:24,524 --> 00:50:26,531
He's a goddamn punk from Red Hook.
609
00:50:26,636 --> 00:50:30,410
Red Hook. What was he doing up here?
What in the fucking world? What he...
610
00:50:30,507 --> 00:50:33,703
I mean, did he put a map on the wall
and throw a dart?
611
00:50:37,259 --> 00:50:40,968
It's so absurd. It's so goddamn arbitrary.
612
00:50:42,218 --> 00:50:43,745
Why me? Why her?
613
00:50:44,105 --> 00:50:46,560
What was this goddamn kid doing?
614
00:50:48,488 --> 00:50:50,114
You belong in hell.
615
00:50:52,200 --> 00:50:54,404
Yeah. I understand. All right. Thank you.
616
00:50:55,016 --> 00:50:57,536
Look, it might be better if you call,
make an appointment?
617
00:50:57,639 --> 00:50:59,395
Well, I'd rather wait.
618
00:51:00,871 --> 00:51:03,358
Please. Steve...
619
00:51:37,537 --> 00:51:38,519
Dad.
620
00:51:41,122 --> 00:51:43,390
You have to make a decision, Dad.
621
00:51:46,656 --> 00:51:47,965
The gun was bought in Texas.
622
00:51:48,064 --> 00:51:51,325
Stolen Texas driver's license, his ID, fake,
623
00:51:52,895 --> 00:51:56,026
the gun turns up in New York, a year later.
624
00:51:56,127 --> 00:51:58,810
- Mom needs you to make a decision, Dad.
- Andy, just leave him alone.
625
00:51:58,910 --> 00:52:00,699
Well, something has to be done,
he has to make a decision.
626
00:52:00,798 --> 00:52:02,358
Just leave him to his grief for one minute.
627
00:52:02,462 --> 00:52:05,778
- Mom is in the hands of Jesus.
- Now, will you cut it out with that crap?
628
00:52:05,885 --> 00:52:08,056
You shouldn't push Dad to make a decision
he doesn't wanna make.
629
00:52:08,157 --> 00:52:09,651
Well, he has to make a decision.
630
00:52:16,636 --> 00:52:18,065
Hey, Patrick.
631
00:53:11,188 --> 00:53:13,522
DOCTOR: We know it's difficult, Mr. Hanson.
632
00:53:35,889 --> 00:53:37,165
Let her go.
633
00:53:43,216 --> 00:53:44,525
Let her go.
634
00:53:47,535 --> 00:53:48,876
Let her go.
635
00:53:53,774 --> 00:53:56,196
PREIST: "Almighty and ever living God.
636
00:53:56,302 --> 00:54:01,190
"Remember the mercy with which you
graced your daughter, Nanette, in this life.
637
00:54:01,293 --> 00:54:05,897
"Receive her, we pray,
into the mansions of the saints.
638
00:54:05,997 --> 00:54:09,258
"As we make ready
our sister's resting place
639
00:54:09,356 --> 00:54:12,486
"Look also with favor on those who mourn.
640
00:54:12,907 --> 00:54:15,329
"And comfort them in their loss.
641
00:54:15,819 --> 00:54:19,779
"Because God has chosen
to call Nanette from this life,
642
00:54:20,490 --> 00:54:25,159
"commit her body to the earth,
for we are dust and to dust we shall return."
643
00:54:25,258 --> 00:54:28,040
I'm so sorry for your loss.
She was a wonderful person.
644
00:54:29,033 --> 00:54:30,146
- She was a wonderful woman.
- Yes.
645
00:54:30,249 --> 00:54:33,183
- I'm so sorry.
- You have my deepest condolences.
646
00:54:33,512 --> 00:54:35,105
She was a dear friend.
647
00:54:35,209 --> 00:54:36,834
So sorry for your loss,
your mother was a good person.
648
00:54:36,936 --> 00:54:38,342
I'm so sorry.
649
00:54:39,400 --> 00:54:40,807
God bless you.
650
00:54:41,959 --> 00:54:44,741
There's no way I can make this scene, Andy.
651
00:54:47,398 --> 00:54:49,307
He was always such a baby.
652
00:54:57,701 --> 00:54:58,878
(CELL PHONE RINGING)
653
00:55:03,460 --> 00:55:04,408
Yeah.
654
00:55:08,739 --> 00:55:10,332
I can't really talk right now.
655
00:55:12,099 --> 00:55:13,375
I can't, I...
656
00:55:13,475 --> 00:55:15,416
I have to go. Andy needs me.
657
00:56:02,844 --> 00:56:04,436
(PHONE RINGING)
658
00:56:06,491 --> 00:56:07,701
POLICEMAN: 22nd precinct.
659
00:56:07,803 --> 00:56:09,690
Detective Barrett, please.
660
00:56:09,819 --> 00:56:11,444
Just a moment, sir.
661
00:56:14,426 --> 00:56:15,735
I'm sorry, he's not in right now.
662
00:56:15,834 --> 00:56:20,405
Is there anyone down there that knows
anything about the Nanette Hanson case?
663
00:56:20,505 --> 00:56:23,406
- Who's speaking, please?
- Charles Hanson, yeah.
664
00:56:25,241 --> 00:56:26,899
Just a moment, sir.
665
00:56:31,384 --> 00:56:32,976
Sergeant Sullivan.
666
00:56:33,079 --> 00:56:34,540
Yeah, good morning, Sergeant.
667
00:56:34,647 --> 00:56:38,640
I've been trying to reach Detective Barrett
but he doesn't return my calls.
668
00:56:38,742 --> 00:56:40,116
Would you like to leave a message, sir?
669
00:56:40,214 --> 00:56:43,116
No, I wouldn't like to leave
another message.
670
00:56:43,222 --> 00:56:45,044
Doesn't anyone down there give a damn?
671
00:56:45,142 --> 00:56:46,930
Doesn't anyone down there
work for a living?
672
00:56:47,029 --> 00:56:49,233
Would you like to leave a message, sir?
673
00:57:52,332 --> 00:57:53,892
Don't you know
how important this is to me?
674
00:57:53,996 --> 00:57:55,589
I know, I just...
675
00:57:55,691 --> 00:57:58,757
You know, I thought
I was going to be able to work it out, but...
676
00:57:58,859 --> 00:58:01,192
But I couldn't get
the money together, you know.
677
00:58:01,290 --> 00:58:03,624
All my friends think I'm going to be there,
what am I going to tell them?
678
00:58:03,722 --> 00:58:06,177
You know, I mean,
there's going to be other field trips.
679
00:58:06,281 --> 00:58:08,136
Not to The Lion King, there won't.
680
00:58:08,234 --> 00:58:10,786
Look, Dad, if you weren't going to pay for it,
you should have just said so
681
00:58:10,889 --> 00:58:14,205
and saved me the humiliation of having
to tell all my friends that you're a loser.
682
00:58:15,080 --> 00:58:16,836
(HANGS UP)
683
00:58:18,505 --> 00:58:19,432
(SIGHING)
684
00:58:21,095 --> 00:58:22,786
(ROCK MUSIC PLAYING)
685
00:58:43,428 --> 00:58:44,638
(PHONE RINGING)
686
00:58:45,444 --> 00:58:48,792
ON MACHINE: Hey, this is Hank. I must
be out, so leave a message at the beep.
687
00:58:49,092 --> 00:58:50,040
(BEEPS)
688
00:58:50,147 --> 00:58:52,089
I know you're there. Pick up the phone.
689
00:58:54,243 --> 00:58:55,836
AND Y ON MACHINE: Pick up the phone.
690
00:58:56,675 --> 00:58:59,522
Pick up the fucking phone,
you fucking faggot.
691
00:59:01,698 --> 00:59:04,153
- Andy, I'm here.
- Where have you been?
692
00:59:05,378 --> 00:59:07,646
Here. I called in sick.
693
00:59:09,345 --> 00:59:12,126
And what the fuck were you doing
with that fucking asshole?
694
00:59:13,280 --> 00:59:15,484
- I was scared, all right? So I...
- I didn't say anything about
695
00:59:15,584 --> 00:59:17,493
a fucking gun, God damn it.
696
00:59:17,600 --> 00:59:19,225
But we got to talk.
697
00:59:19,455 --> 00:59:20,383
Andy.
698
00:59:20,991 --> 00:59:22,649
Meet me at Mooney's.
699
00:59:22,879 --> 00:59:24,504
You still can't get by? To see Mom?
700
00:59:25,054 --> 00:59:28,153
- What am I going to say?
- Don't say anything. Fuck.
701
00:59:28,766 --> 00:59:29,976
- Who else knows?
- Nobody.
702
00:59:30,078 --> 00:59:31,900
- You didn't tell anyone?
- No.
703
00:59:31,998 --> 00:59:34,103
- No one saw you talking with Bobby?
- No.
704
00:59:34,237 --> 00:59:35,447
All right. Nobody saw you here?
705
00:59:35,549 --> 00:59:38,647
No, come on, it was crowded, it was busy.
No, no.
706
00:59:38,748 --> 00:59:40,439
- Did he rent the car with you?
- Did he what?
707
00:59:40,541 --> 00:59:42,482
- Did he rent the fucking car with you?
- No, no, no.
708
00:59:42,588 --> 00:59:44,082
All right, did you...
709
00:59:44,187 --> 00:59:45,431
- You picked him up?
- Yeah.
710
00:59:45,532 --> 00:59:48,084
- At his house.
- Did anyone see you there, at his house?
711
00:59:48,347 --> 00:59:49,940
- Did anyone see you at his house?
- No, no.
712
00:59:50,043 --> 00:59:52,312
- Nobody saw you at the house?
- No.
713
00:59:56,474 --> 00:59:58,994
Did you clean the car?
Did you wipe the car down?
714
00:59:59,097 --> 01:00:02,032
- Did you wipe the floor?
- Yeah, I totally... Totally, totally.
715
01:00:03,865 --> 01:00:07,160
- Did you leave anything in the car?
- No, of course not.
716
01:00:19,223 --> 01:00:20,913
We're probably okay.
717
01:00:22,198 --> 01:00:25,580
If they don't connect the car to us,
we're probably okay.
718
01:00:26,486 --> 01:00:28,525
That's what I was thinking.
719
01:00:29,205 --> 01:00:31,758
- Go back to work, totally normal.
- Okay.
720
01:00:34,037 --> 01:00:36,142
I'm so sorry, Andy. I'm sorry.
721
01:00:39,572 --> 01:00:40,913
(GROANS)
722
01:00:41,012 --> 01:00:43,183
I don't think I can get through this.
723
01:00:43,284 --> 01:00:44,363
Shut up.
724
01:00:44,467 --> 01:00:47,281
- I loved her so much.
- Just shut the fuck up.
725
01:00:49,874 --> 01:00:53,518
If he had to take somebody out,
why couldn't it have been him?
726
01:00:55,985 --> 01:00:58,057
(ANSWERING MACHINE BEEPING)
727
01:01:09,200 --> 01:01:10,956
ELECTRONIC VOICE: One new message.
728
01:01:11,055 --> 01:01:14,764
This is Mike Steuben calling
from Auto Rent for Mr. Henry Hanson.
729
01:01:15,119 --> 01:01:17,607
Mr. Hanson, you returned a car
the other day.
730
01:01:17,710 --> 01:01:19,815
It seems you forgot
some personal items in it.
731
01:01:19,919 --> 01:01:25,068
Please give me a call at 555-2649
and ask for Mike Steuben.
732
01:01:25,293 --> 01:01:29,319
Again, that number is 555-2649. Thank you.
733
01:01:30,732 --> 01:01:31,714
(BEEPS)
734
01:01:31,820 --> 01:01:33,249
ELECTRONIC VOICE: End of messages.
735
01:01:35,372 --> 01:01:37,543
Okay. God.
736
01:01:41,259 --> 01:01:42,306
Okay.
737
01:01:42,411 --> 01:01:44,232
(PHONE RINGING)
738
01:01:44,330 --> 01:01:47,974
ELECTRONIC VOICE: Hello, you've reached
Auto Rent. Our office is currently closed.
739
01:01:48,074 --> 01:01:49,056
- Our business hours...
- Fuck.
740
01:01:49,162 --> 01:01:50,307
Fuck!
741
01:01:52,490 --> 01:01:55,424
Okay. All right. It's okay, it's okay.
742
01:02:08,935 --> 01:02:09,982
Excuse me?
743
01:02:10,311 --> 01:02:12,766
That's right, sir. It's $255 plus tax.
744
01:02:12,870 --> 01:02:16,001
But for an additional $17,
I could upgrade you to a luxury.
745
01:02:16,198 --> 01:02:17,627
Or, for... Yes.
746
01:02:18,054 --> 01:02:21,021
No, that's right,
the mid-size is $255 plus tax.
747
01:02:21,446 --> 01:02:24,544
Unless you'd like to upgrade to an SUV,
which I could offer you for 29...
748
01:02:24,644 --> 01:02:27,164
Excuse me, is Mike Steuben here?
No, I know, I'm just looking for Mike.
749
01:02:27,268 --> 01:02:28,959
So, would you like to upgrade to the SUV?
750
01:02:29,668 --> 01:02:31,807
No, no. No, mid-size is fine, sir.
751
01:02:32,323 --> 01:02:33,436
No.
752
01:02:33,539 --> 01:02:35,361
Thank you for calling.
753
01:02:35,459 --> 01:02:36,386
I'm sorry.
754
01:02:36,739 --> 01:02:37,917
Good morning, how can I help you, sir?
755
01:02:38,019 --> 01:02:41,052
Yeah, I got a message from Mike Steuben.
756
01:02:41,155 --> 01:02:43,773
Apparently I left something in a vehicle
757
01:02:43,874 --> 01:02:46,143
that I returned last Saturday.
I think it was a CD.
758
01:02:46,242 --> 01:02:48,892
Oh, well, you would talk
to Mr. Steuben, then. He's the manager.
759
01:02:48,993 --> 01:02:50,967
Yeah, I know, so could I speak with him?
760
01:02:51,073 --> 01:02:52,960
I'm sorry, he's not here.
You'll have to come back.
761
01:02:53,057 --> 01:02:54,005
(PHONE RINGING)
762
01:02:54,113 --> 01:02:56,022
- When will he be in?
- I don't...
763
01:02:56,128 --> 01:02:57,470
He won't be in at all today.
764
01:02:57,568 --> 01:02:59,837
Well then, maybe you can help me.
765
01:02:59,936 --> 01:03:01,343
Oh, no. Sorry, sir.
766
01:03:01,440 --> 01:03:02,846
I'm sorry, excuse me.
767
01:03:02,943 --> 01:03:04,219
- Do you think...
- I'm sorry.
768
01:03:04,319 --> 01:03:06,774
- Will he be in tomorrow?
- Yes, Auto Rent.
769
01:03:06,878 --> 01:03:07,958
No, I...
770
01:03:08,735 --> 01:03:11,669
No, I didn't say that, sir.
That's not up to me.
771
01:03:11,966 --> 01:03:12,915
No.
772
01:03:13,022 --> 01:03:15,575
Excuse me, can I get a beer? Thanks.
773
01:03:16,158 --> 01:03:17,085
(SIGHING)
774
01:03:20,989 --> 01:03:22,996
CHRIS: That's the guy, that's him.
775
01:03:29,948 --> 01:03:31,224
Yo, buddy.
776
01:03:32,955 --> 01:03:34,842
- This guy?
- Yeah.
777
01:03:35,930 --> 01:03:38,548
You were with Bobby Lasorda, Saturday?
778
01:03:39,194 --> 01:03:41,616
- What?
- I asked you a fucking question.
779
01:03:41,978 --> 01:03:44,149
What? Yeah, yeah, yeah.
780
01:03:45,529 --> 01:03:47,056
- What's your name?
- I'm Hank.
781
01:03:47,161 --> 01:03:48,688
- Hank what?
- You know what?
782
01:03:48,793 --> 01:03:51,029
Come. Why don't you... Let's go.
783
01:03:51,225 --> 01:03:53,526
Follow me, we can talk over here.
784
01:03:58,359 --> 01:03:59,919
- Come on. Have a seat.
- Is this all right?
785
01:04:00,023 --> 01:04:01,484
Yeah, this is perfect.
786
01:04:02,263 --> 01:04:03,190
So...
787
01:04:07,318 --> 01:04:09,292
What's the deal, huh?
788
01:04:09,398 --> 01:04:13,042
- My sister is quite all of a sudden a widow.
- Yeah.
789
01:04:13,142 --> 01:04:15,443
She says you and Bobby had some work.
790
01:04:15,765 --> 01:04:16,713
Bobby said it was work.
791
01:04:16,821 --> 01:04:19,722
Work that involved him
getting shot and killed,
792
01:04:19,828 --> 01:04:21,900
but not you getting shot and killed.
793
01:04:22,004 --> 01:04:23,978
No, I just got him the car.
794
01:04:24,084 --> 01:04:26,352
- I'm so sorry.
- What the fuck does that mean?
795
01:04:26,451 --> 01:04:30,225
Well, Bobby said that he needed
to rent a car, but that he...
796
01:04:30,323 --> 01:04:33,672
This was Friday night
797
01:04:33,778 --> 01:04:37,389
and he didn't have a credit card,
so I told him that I would rent him a car.
798
01:04:37,490 --> 01:04:41,264
And I owed him some money.
You know. That's it, I swear. It's...
799
01:04:41,649 --> 01:04:43,023
I'm so sorry.
800
01:04:43,473 --> 01:04:45,512
- So what? You're lying.
- No, I'm not.
801
01:04:45,617 --> 01:04:48,104
Because if Bobby wanted a car,
he would have fucking stolen one.
802
01:04:48,209 --> 01:04:51,175
Chris, go fucking wait outside.
803
01:04:51,280 --> 01:04:52,905
Let me handle this.
804
01:05:01,039 --> 01:05:02,827
You got a driver's license?
805
01:05:03,790 --> 01:05:05,316
- A what?
- You know, the...
806
01:05:05,422 --> 01:05:08,072
The driver's license you show
when you rent a car?
807
01:05:08,173 --> 01:05:09,253
Yeah.
808
01:05:09,357 --> 01:05:10,950
- Let me see it.
- Yeah.
809
01:05:11,981 --> 01:05:13,507
All right, sure.
810
01:05:14,061 --> 01:05:15,075
Here.
811
01:05:18,284 --> 01:05:20,422
- Henry Hanson.
- Yeah.
812
01:05:21,163 --> 01:05:22,407
This is your address, right?
813
01:05:23,531 --> 01:05:25,189
Yeah, sure.
814
01:05:25,867 --> 01:05:27,655
I'm going to be straight with you, chico.
815
01:05:28,011 --> 01:05:30,050
You mind if I call you chico?
816
01:05:30,154 --> 01:05:31,714
People call me Hank.
817
01:05:31,818 --> 01:05:33,857
Bobby was a piece of shit.
818
01:05:33,962 --> 01:05:36,296
I know it, you know it. That's not the point.
819
01:05:36,394 --> 01:05:41,095
The point is that piece of shit
was the father of my sister's child.
820
01:05:41,832 --> 01:05:43,556
And he was paying the bills.
821
01:05:43,656 --> 01:05:44,769
And now he's dead.
822
01:05:44,872 --> 01:05:48,068
And I'm thinking,
who's going to pay all these bills?
823
01:05:49,128 --> 01:05:50,305
I'm so sorry.
824
01:05:50,407 --> 01:05:52,349
Sorry ain't going to pay the bills, chico.
825
01:05:52,455 --> 01:05:53,884
I know, I know.
826
01:05:55,014 --> 01:05:58,363
We need to negotiate a settlement,
so make me an offer.
827
01:05:58,726 --> 01:06:02,435
Ten grand, done. It's 10 grand.
I consider us even.
828
01:06:02,533 --> 01:06:04,442
If you don't like 10, I can make it 15.
829
01:06:04,549 --> 01:06:06,937
- No.
- My sister wants me to kill you.
830
01:06:08,677 --> 01:06:10,586
Or I could call the cops.
831
01:06:11,428 --> 01:06:12,889
But I don't like cops.
832
01:06:12,996 --> 01:06:15,930
And the cops ain't going to pay
my sister's bills.
833
01:06:16,804 --> 01:06:19,902
So, I think a settlement
is pretty fair all-around.
834
01:06:23,939 --> 01:06:26,622
- Day after tomorrow, chico.
- Can I?
835
01:06:26,723 --> 01:06:28,478
Here. 8:00.
836
01:06:34,369 --> 01:06:35,962
You fucking crazy?
837
01:06:36,065 --> 01:06:39,927
I was hoping that you had
something left over from the settlement.
838
01:06:42,464 --> 01:06:45,366
Lend you money? You owe me $2,000.
839
01:06:45,983 --> 01:06:47,543
Shocked to shit you'd even ask.
840
01:06:47,647 --> 01:06:48,759
Martha,
841
01:06:51,742 --> 01:06:53,531
I'm in serious trouble.
842
01:06:54,462 --> 01:06:56,436
I don't give a shit
what kind of trouble you're in.
843
01:06:56,542 --> 01:06:59,672
The next time you show up here,
better be to pay me.
844
01:07:04,157 --> 01:07:06,459
Listen, tell Danielle I love her.
845
01:07:06,877 --> 01:07:10,138
If you loved her,
you'd pay her fucking child support.
846
01:07:15,739 --> 01:07:17,332
(CAR ALARM BLARING)
847
01:07:46,487 --> 01:07:49,007
MAN: I'm so sorry for your loss.
She was a wonderful person.
848
01:07:49,111 --> 01:07:50,899
Wonderful woman.
849
01:07:51,574 --> 01:07:52,948
She was a wonderful woman.
850
01:07:55,349 --> 01:07:56,756
God bless you.
851
01:07:59,605 --> 01:08:02,354
There's no way I can make this scene, Andy.
852
01:08:07,348 --> 01:08:09,257
He was always such a baby.
853
01:08:15,058 --> 01:08:16,619
(PHONE RINGING)
854
01:08:22,833 --> 01:08:23,782
GINA: Yeah.
855
01:08:23,889 --> 01:08:26,791
- Hey, Gina.
- I can't really talk right now.
856
01:08:27,057 --> 01:08:28,683
Andy needs me. I got to go.
857
01:08:28,784 --> 01:08:30,158
Gina, Gina.
858
01:08:37,647 --> 01:08:39,720
Excuse me, is Mike Steuben here?
859
01:08:39,823 --> 01:08:42,157
- Not till noon, can I help you?
- Yeah, yeah.
860
01:08:42,255 --> 01:08:45,997
I returned a car last Saturday
and I guess I forgot something.
861
01:08:46,542 --> 01:08:47,654
Hanson?
862
01:08:47,981 --> 01:08:51,429
That's right, Hanson.
Yeah, and I'm pretty sure it was a CD.
863
01:08:51,533 --> 01:08:52,678
Hang on.
864
01:08:56,205 --> 01:08:57,993
Here we go, Mr. Hanson.
865
01:08:58,956 --> 01:09:01,323
- Great.
- I just need to see some ID.
866
01:09:04,203 --> 01:09:06,178
Yeah, you know, I...
867
01:09:06,507 --> 01:09:08,744
I lost my license.
868
01:09:10,187 --> 01:09:13,961
You have a credit card,
the one you used to rent the car with?
869
01:09:15,338 --> 01:09:16,745
Yeah.
870
01:09:18,026 --> 01:09:20,065
- Yeah, this one.
- All right.
871
01:09:21,193 --> 01:09:22,851
Okay, great.
872
01:09:23,433 --> 01:09:25,189
- Thank you.
- Take care.
873
01:09:46,181 --> 01:09:48,090
(PHONE RINGING)
874
01:10:03,139 --> 01:10:05,081
- Hello?
- ANDY: It's me.
875
01:10:05,187 --> 01:10:07,837
Andy, Jesus! Fuck, man, we got problems.
876
01:10:18,113 --> 01:10:19,935
(HEART MONITOR BEEPING)
877
01:10:32,927 --> 01:10:35,382
ON MACHINE: Hi, Andy.
This is Jake at the office.
878
01:10:36,350 --> 01:10:39,317
Really sorry to bother you,
but the auditors are coming tomorrow.
879
01:10:40,029 --> 01:10:42,102
They've noticed a few problems.
880
01:10:42,205 --> 01:10:45,401
It's pretty urgent,
so give a call when you get this.
881
01:10:47,741 --> 01:10:50,708
You're going to have to get
some sleep tonight.
882
01:10:53,979 --> 01:10:56,565
Have you given any thought to the store?
883
01:11:02,010 --> 01:11:06,516
I mean, you're going to have to give it
some consideration. It's just gonna...
884
01:11:09,785 --> 01:11:13,713
I could open it up for you, you know,
while you're at the hospital.
885
01:11:13,976 --> 01:11:15,537
A few hours a day.
886
01:11:16,089 --> 01:11:18,325
So people know you're still there.
887
01:11:21,144 --> 01:11:24,275
I should burn the goddamn place down.
888
01:11:34,838 --> 01:11:36,365
Andy, this is Jake.
889
01:11:36,469 --> 01:11:39,469
Now I hope you're checking your messages
because we have a real mess here.
890
01:11:40,533 --> 01:11:43,250
JAKE: The auditors say that
there's two terminated employees
891
01:11:43,349 --> 01:11:45,203
from your department still drawing checks.
892
01:11:45,300 --> 01:11:48,169
And there's something about
unpaid O ASDI taxes.
893
01:11:48,564 --> 01:11:50,571
Look, you need to call us...
894
01:11:55,091 --> 01:11:57,196
I got to go to the office tomorrow.
895
01:11:57,299 --> 01:12:01,193
There's a problem.
I'll go in the morning. I should be back later.
896
01:12:01,362 --> 01:12:02,507
Okay?
897
01:12:02,610 --> 01:12:05,130
His mother's dying,
and he's going back to work.
898
01:12:05,234 --> 01:12:06,216
Yes!
899
01:12:18,320 --> 01:12:19,268
Pick up the phone.
900
01:12:19,376 --> 01:12:21,099
I know you're there,
pick up the phone, you fucking faggot.
901
01:12:23,087 --> 01:12:24,647
Andy, I'm here.
902
01:12:25,999 --> 01:12:28,202
What are you doing here?
You don't have an appointment.
903
01:12:28,302 --> 01:12:30,473
- You know the deal, you can't just show up.
- I know, I'm sorry.
904
01:12:30,574 --> 01:12:32,875
Come back in an hour, tonic water.
905
01:13:06,217 --> 01:13:07,591
My mom's dying.
906
01:13:10,088 --> 01:13:11,200
Bummer.
907
01:13:13,544 --> 01:13:15,715
Next time, make an appointment.
908
01:13:31,845 --> 01:13:32,990
Stupid piece of shit.
909
01:13:33,093 --> 01:13:35,548
Stop talking to me like that.
910
01:13:35,652 --> 01:13:38,685
What the fuck?
911
01:13:40,483 --> 01:13:42,458
Are you going to get tough?
912
01:13:43,204 --> 01:13:44,992
Are you going to hurt me?
913
01:13:47,906 --> 01:13:49,183
Why was there even a gun?
914
01:13:49,282 --> 01:13:51,355
Why was there even a fucking gun?
915
01:13:51,458 --> 01:13:54,687
I gave you all the information you needed.
Why was Bobby Lasorda even there?
916
01:13:54,785 --> 01:13:57,949
- Why the fuck?
- I didn't think I could do it alone.
917
01:14:05,281 --> 01:14:07,353
I should fucking kill you.
918
01:14:17,759 --> 01:14:21,719
How are we going to fix it
so your shit don't fall on my shoes?
919
01:14:24,381 --> 01:14:26,072
So, think now, who else knows?
920
01:14:27,197 --> 01:14:29,172
"Commit her body to the earth.
921
01:14:29,277 --> 01:14:32,124
"For we are dust and to dust we shall return.
922
01:14:32,765 --> 01:14:37,107
"But the Lord Jesus will change
our mortal bodies to be like his in glory.
923
01:14:37,916 --> 01:14:40,534
"So let us commend our sister to the Lord."
924
01:14:59,800 --> 01:15:02,450
She hated it when I barbecued.
925
01:15:27,477 --> 01:15:31,437
CHARLES: I'm sorry I wasn't able to be
what you wanted me to be.
926
01:15:33,076 --> 01:15:35,945
I've never been very good
at talking about feelings
927
01:15:36,051 --> 01:15:39,728
or showing you
that kind of affection or support.
928
01:15:43,187 --> 01:15:44,397
I'm sorry.
929
01:15:46,034 --> 01:15:48,717
I wasn't able to be the father you wanted.
930
01:15:50,961 --> 01:15:54,060
But I guess I wanted you
to be better than me.
931
01:15:54,737 --> 01:15:56,875
And I thought that if I push...
932
01:16:02,736 --> 01:16:06,183
It may not mean anything to you,
but I want you to know
933
01:16:07,694 --> 01:16:09,603
that I really do love you.
934
01:16:12,750 --> 01:16:14,691
And I'm... I'm sorry.
935
01:16:17,773 --> 01:16:18,820
I'm just so sorry.
936
01:16:18,925 --> 01:16:21,707
I'm sorry I wasn't able to be
the son you wanted.
937
01:16:24,428 --> 01:16:26,402
You did the best you could.
938
01:16:28,619 --> 01:16:29,994
Still, yeah.
939
01:16:30,156 --> 01:16:32,708
Manage to seem to still like Hank.
940
01:16:32,875 --> 01:16:35,558
He was a lot more of a fuck-up than I was.
941
01:16:35,755 --> 01:16:37,577
- He was the baby.
- Yeah.
942
01:16:38,474 --> 01:16:41,321
- He needed us more.
- Yeah, he needed you more.
943
01:16:41,545 --> 01:16:44,065
You sure it wasn't his cute looks
or his puppiness?
944
01:16:46,794 --> 01:16:48,419
You were the first.
945
01:16:48,809 --> 01:16:50,784
The first always has it rougher.
946
01:16:50,888 --> 01:16:52,415
Yeah, so I'm told.
947
01:16:55,368 --> 01:16:59,394
You know, the four of you,
I never felt like I was part of the club.
948
01:17:01,287 --> 01:17:03,360
Beautiful birds of a feather.
949
01:17:06,054 --> 01:17:07,810
You sure I'm your son?
950
01:17:23,332 --> 01:17:26,113
Gina and I have got to get back to the city.
951
01:17:49,920 --> 01:17:51,032
Andy?
952
01:17:53,408 --> 01:17:54,651
My dad.
953
01:17:55,904 --> 01:17:57,310
Andy.
954
01:17:59,550 --> 01:18:01,306
(SOBBING)
955
01:18:02,238 --> 01:18:03,253
Okay.
956
01:18:05,022 --> 01:18:06,810
Why don't we pull over?
957
01:18:23,580 --> 01:18:24,724
My dad.
958
01:18:29,882 --> 01:18:30,995
Oh, God.
959
01:18:35,737 --> 01:18:38,803
It's not fair! It's not fair!
960
01:18:40,089 --> 01:18:43,765
All my life I've been afraid
of becoming like him. All my life!
961
01:18:43,864 --> 01:18:46,547
All my life with you, and it's not fair.
962
01:18:47,192 --> 01:18:49,908
He can't just say he's sorry
and make it all go away.
963
01:18:50,008 --> 01:18:50,956
It's too late.
964
01:18:51,064 --> 01:18:52,373
It's not that easy!
965
01:18:52,471 --> 01:18:55,700
It's not fair! It's not fucking fair!
966
01:19:00,214 --> 01:19:01,523
No, Dad.
967
01:19:03,478 --> 01:19:04,972
Oh, God!
968
01:19:08,469 --> 01:19:10,094
He can't do that!
969
01:19:16,083 --> 01:19:17,130
Andy.
970
01:19:20,659 --> 01:19:21,837
(INHALES DEEPLY)
971
01:19:29,586 --> 01:19:30,513
Andy.
972
01:19:56,398 --> 01:19:59,179
- I'll be back in a bit.
- Where are you going?
973
01:20:00,141 --> 01:20:03,752
I'll be back soon, I just got to...
I got to deal with some stuff.
974
01:20:03,853 --> 01:20:05,347
What's going on?
975
01:20:10,572 --> 01:20:13,125
What if you come home and I'm not here?
976
01:20:15,275 --> 01:20:17,185
You got some place you got to be?
977
01:20:22,922 --> 01:20:23,936
(DOOR SLAMMING)
978
01:21:29,345 --> 01:21:32,727
Your boss called
and he wants you to call him right away.
979
01:21:36,319 --> 01:21:37,944
Are you in trouble?
980
01:21:42,334 --> 01:21:43,828
They just miss me.
981
01:21:46,334 --> 01:21:47,959
Where are you going?
982
01:21:54,237 --> 01:21:56,092
Something has to change.
983
01:21:57,821 --> 01:22:01,169
- What do you mean?
- I mean that this just isn't working.
984
01:22:02,172 --> 01:22:04,889
- What's not working?
- The life that we have.
985
01:22:06,043 --> 01:22:09,937
It was really bad before Rio
and now it's even worse.
986
01:22:10,043 --> 01:22:13,174
You never tell me anything
that's going on anymore.
987
01:22:13,274 --> 01:22:14,867
I don't understand.
988
01:22:17,849 --> 01:22:19,376
Neither do I.
989
01:22:19,641 --> 01:22:21,975
What was that in the car yesterday?
990
01:22:25,209 --> 01:22:26,550
I could help.
991
01:22:27,928 --> 01:22:29,651
I don't need any help.
992
01:22:57,204 --> 01:23:00,073
Do you realize
that I've been having an affair?
993
01:23:03,859 --> 01:23:05,931
What's that supposed to mean?
994
01:23:06,546 --> 01:23:08,967
Means I've been fucking another guy.
995
01:23:10,834 --> 01:23:14,958
Every Thursday, me and your brother, Hank.
We get together and we fuck.
996
01:23:16,689 --> 01:23:18,631
Not only that, he loves me.
997
01:23:20,656 --> 01:23:22,925
And he still finds me attractive.
998
01:23:24,048 --> 01:23:25,357
All the time.
999
01:23:26,672 --> 01:23:28,362
Not just on vacation.
1000
01:23:31,951 --> 01:23:33,031
Hank?
1001
01:23:37,134 --> 01:23:38,378
Yeah, Hank.
1002
01:23:41,838 --> 01:23:43,942
Aren't you gonna say anything?
1003
01:23:48,365 --> 01:23:50,252
Are you gonna get angry?
1004
01:23:58,923 --> 01:24:00,134
(EXCLAIMS IN ANNOYANCE)
1005
01:24:03,563 --> 01:24:07,140
- Where are you gonna go?
- I was just gonna go to my mother's.
1006
01:24:07,914 --> 01:24:09,888
How're you gonna get there?
1007
01:24:12,809 --> 01:24:14,598
I was gonna take a cab.
1008
01:24:20,168 --> 01:24:23,299
I could really use some, some money.
1009
01:24:29,606 --> 01:24:31,516
I'll go to the bank later.
1010
01:24:32,423 --> 01:24:33,437
Here.
1011
01:24:54,275 --> 01:24:55,933
(PHONE RINGING)
1012
01:25:01,090 --> 01:25:02,038
(ANSWERING MACHINE BEEPS)
1013
01:25:02,146 --> 01:25:05,145
GINA: Hi, you've reached Gina and Andy.
Leave a message.
1014
01:26:10,360 --> 01:26:11,375
(DIAL TONE BLARING)
1015
01:26:11,480 --> 01:26:13,585
ELECTRONIC VOICE: Please hang up
and try your call...
1016
01:26:18,871 --> 01:26:19,799
(HONKING)
1017
01:26:20,407 --> 01:26:21,813
(BUS Y SIGNAL)
1018
01:26:29,878 --> 01:26:31,765
Come on.
1019
01:27:19,023 --> 01:27:20,397
(ELECTRONIC BUZZING)
1020
01:27:24,622 --> 01:27:28,233
Last person I ever thought I'd see again
as long as I lived.
1021
01:27:28,333 --> 01:27:29,740
Charlie Hanson.
1022
01:27:32,557 --> 01:27:34,312
You're still a crook?
1023
01:27:34,636 --> 01:27:37,025
You come all this way to insult me?
1024
01:27:39,467 --> 01:27:43,591
Did you hear anything about a holdup
at the Westchester Shopping Mall?
1025
01:27:43,691 --> 01:27:45,763
What would I know about Westchester?
1026
01:27:45,866 --> 01:27:50,121
That's just for upstanding citizens
such as yourself.
1027
01:27:50,218 --> 01:27:51,297
Have you heard anything?
1028
01:27:51,402 --> 01:27:54,663
Why would I hear anything about anything?
I sell diamonds.
1029
01:27:54,761 --> 01:27:56,419
- And fence them.
- Never!
1030
01:27:56,521 --> 01:28:02,118
Did you hear of a young guy
called Bobby Lasorda?
1031
01:28:02,216 --> 01:28:03,809
Wrong tree, Charlie.
1032
01:28:04,359 --> 01:28:08,036
A couple of punks shot my wife in a holdup.
She's dead.
1033
01:28:10,247 --> 01:28:11,457
I'm sorry.
1034
01:28:11,559 --> 01:28:13,730
I don't give a shit
about your little side business,
1035
01:28:13,831 --> 01:28:16,732
I don't care about anything anymore,
1036
01:28:16,838 --> 01:28:19,423
except finding the guy who did this.
1037
01:28:19,526 --> 01:28:21,249
Do you know anything?
1038
01:28:22,949 --> 01:28:26,593
I remember when Charlie Hanson
started out on the streets.
1039
01:28:26,692 --> 01:28:31,809
Young and cocky, good cutter.
A long time ago, Charlie.
1040
01:28:32,932 --> 01:28:35,998
You always hated my guts,
you called me a crook,
1041
01:28:36,099 --> 01:28:38,619
but you didn't know shit
about how the world works,
1042
01:28:38,723 --> 01:28:41,919
or what some people will do for money.
1043
01:28:42,370 --> 01:28:43,548
I guess,
1044
01:28:45,410 --> 01:28:47,133
now you know, Charlie.
1045
01:28:53,793 --> 01:28:57,305
The world is an evil place, Charlie.
1046
01:28:58,144 --> 01:29:03,643
Some of us make money off of that,
and others get destroyed.
1047
01:29:05,503 --> 01:29:07,259
He walked in here,
1048
01:29:07,358 --> 01:29:09,944
he looks a little bit like you, Charlie.
1049
01:29:10,238 --> 01:29:14,460
He walked in here and I almost knew him,
right off the bat.
1050
01:29:26,045 --> 01:29:27,768
(PHONE RINGING)
1051
01:29:34,043 --> 01:29:35,155
HANK: Hello.
1052
01:29:36,506 --> 01:29:37,455
It's me.
1053
01:29:37,563 --> 01:29:40,562
Andy, Jesus, man, we got problems.
1054
01:29:41,370 --> 01:29:42,995
What do you mean, problems?
1055
01:29:43,098 --> 01:29:47,091
Bobby's girlfriend's
got a fucking brother, okay.
1056
01:29:47,193 --> 01:29:48,502
And the guy is blackmailing me, all right.
1057
01:29:49,401 --> 01:29:53,590
He said he's gonna go to the cops, all right,
or kill me if I don't pay him $10,000.
1058
01:29:53,688 --> 01:29:56,590
All right, all right.
1059
01:29:56,696 --> 01:29:59,063
Just stay there, I'll be right over,
I'll figure something out.
1060
01:29:59,159 --> 01:30:02,901
- Andy, this guy isn't fucking around.
- All right, I'll figure something out.
1061
01:31:30,602 --> 01:31:33,155
Andy, Jake needs to see you.
1062
01:31:33,258 --> 01:31:34,883
They're all in the conference room
with the IRS guys.
1063
01:31:34,985 --> 01:31:35,934
They're going all the way back
1064
01:31:36,041 --> 01:31:38,048
- through your accounts.
- Just fuck 'em, I got to go to my dad's.
1065
01:31:38,377 --> 01:31:40,133
I'm gonna have to tell them you were here.
1066
01:32:31,394 --> 01:32:33,499
For God's sake, say something.
1067
01:32:40,993 --> 01:32:41,974
Okay.
1068
01:32:43,904 --> 01:32:45,497
We're in trouble.
1069
01:32:47,487 --> 01:32:51,032
The worst trouble imaginable.
You're aware of that, right?
1070
01:32:52,382 --> 01:32:55,065
So, why don't we try and fix it?
1071
01:32:56,638 --> 01:33:00,347
There's almost no choice,
but you're gonna have to follow my lead.
1072
01:33:00,446 --> 01:33:02,518
No questions, no hesitations.
1073
01:33:02,877 --> 01:33:06,040
I've done that before, all right,
and that's how come I'm standing here,
1074
01:33:06,141 --> 01:33:07,897
with my life going down the fucking toilet.
1075
01:33:07,996 --> 01:33:09,403
Fuck you, fuck you, I'll do it alone.
1076
01:33:09,500 --> 01:33:11,671
You can sit here and wait till you go to jail
1077
01:33:11,771 --> 01:33:13,560
and take it up the ass
for the rest of your fucking life.
1078
01:33:13,660 --> 01:33:16,277
Let's do it already, what's your idea?
1079
01:33:18,395 --> 01:33:20,304
Sorry, what's your idea?
1080
01:33:26,394 --> 01:33:28,728
What's Bobby's girlfriend's name?
1081
01:33:29,657 --> 01:33:31,544
Chris. Yeah, Chris.
1082
01:33:31,641 --> 01:33:33,201
Chris.
1083
01:33:33,305 --> 01:33:36,882
Call Chris, tell her to get her brother
over to her apartment.
1084
01:33:37,017 --> 01:33:39,602
- What for?
- We'll meet him.
1085
01:33:39,832 --> 01:33:43,410
He figures we owe him $10,000,
we have to resolve it.
1086
01:33:43,511 --> 01:33:45,234
Resolve it how?
1087
01:33:47,959 --> 01:33:50,544
Play it by ear, see what happens,
maybe we pay him.
1088
01:33:50,646 --> 01:33:53,013
He's never gonna let us off the hook.
1089
01:33:53,110 --> 01:33:57,037
All right, we're gonna be paying him back
for the rest of our lives.
1090
01:33:59,061 --> 01:34:02,224
Hey, you finally figured out
something for yourself.
1091
01:34:05,172 --> 01:34:07,921
Let's just get the money, see what happens.
1092
01:34:09,332 --> 01:34:11,503
Where are we gonna get $10,000?
1093
01:34:13,235 --> 01:34:15,439
No, that might be easier.
1094
01:34:20,338 --> 01:34:21,614
Call Chris.
1095
01:34:23,090 --> 01:34:24,170
ANDY: Taxi!
1096
01:35:10,475 --> 01:35:12,263
(GROANING)
1097
01:35:21,321 --> 01:35:23,972
Andy, Jesus Christ! You're gonna kill him.
1098
01:35:25,800 --> 01:35:26,945
Come on.
1099
01:35:29,096 --> 01:35:30,023
Shit.
1100
01:35:47,462 --> 01:35:48,389
(GUN FIRES)
1101
01:35:49,413 --> 01:35:50,755
Come on.
1102
01:35:53,444 --> 01:35:55,811
Hold the bag. Hold out the fucking bag!
1103
01:35:57,252 --> 01:35:59,805
Hold it open like this. Hold it open like that!
1104
01:35:59,907 --> 01:36:01,565
I got it, I got it.
1105
01:36:06,883 --> 01:36:09,249
- Oh, shit, do you want these?
- Just put it in the bag!
1106
01:36:09,346 --> 01:36:11,069
Put it in the bag!
1107
01:36:13,826 --> 01:36:15,233
- Out.
- Got it.
1108
01:36:25,728 --> 01:36:26,655
(GUN FIRES)
1109
01:36:29,215 --> 01:36:30,939
Oh, my God, Andy.
1110
01:36:31,039 --> 01:36:32,468
- Did you touch anything?
- Did you go crazy?
1111
01:36:32,575 --> 01:36:33,852
- Did you touch anything?
- Are you fucking nuts?
1112
01:36:33,950 --> 01:36:36,765
- Did you touch anything?
- Wait, you didn't have to kill him, all right.
1113
01:36:36,863 --> 01:36:39,579
He's not gonna go to the cops. All right?
He's a drug dealer.
1114
01:36:39,710 --> 01:36:42,808
Yeah, I guess he'll just go
to some other dealers and suppliers
1115
01:36:42,910 --> 01:36:45,397
and that's all we need,
is 10 South Americans chasing us
1116
01:36:45,501 --> 01:36:48,403
for the rest of our lives.
Did you touch anything?
1117
01:36:48,509 --> 01:36:50,069
I don't think so.
1118
01:36:50,172 --> 01:36:52,441
- You don't think so?
- I don't think so, no!
1119
01:36:52,540 --> 01:36:55,289
- No, I didn't touch anything!
- Think, God damn it, you think!
1120
01:36:55,388 --> 01:36:57,210
- I don't... I don't like this, Andy!
- Did you touch anything?
1121
01:36:57,307 --> 01:36:59,576
- I don't like...
- Shut up! Shut up!
1122
01:37:02,971 --> 01:37:04,978
- Did you touch anything?
- No.
1123
01:37:06,042 --> 01:37:07,351
Are we good?
1124
01:37:08,506 --> 01:37:09,650
Let's go.
1125
01:38:08,369 --> 01:38:10,157
You got the money, chico?
1126
01:38:10,257 --> 01:38:12,111
I don't like wasted trips.
1127
01:38:15,312 --> 01:38:17,221
You don't look happy.
1128
01:38:17,328 --> 01:38:19,182
Mind if I call you groucho?
1129
01:38:19,279 --> 01:38:20,359
(BABY CRYING)
1130
01:38:20,464 --> 01:38:21,990
ANDY: No, I don't mind.
1131
01:38:27,599 --> 01:38:30,151
- ANDY: Like what you're seeing?
- Yeah, a lot.
1132
01:38:31,086 --> 01:38:33,453
- Stand up. Stand up!
- All right, all right.
1133
01:38:33,550 --> 01:38:36,451
- Turn around.
- All right, all right, all right.
1134
01:38:39,373 --> 01:38:41,228
So how we gonna do this?
1135
01:38:42,444 --> 01:38:45,226
Gladly pay you the money, got plenty of it.
1136
01:38:45,324 --> 01:38:47,560
How do we know you're not gonna bleed us
for the next couple of months?
1137
01:38:47,660 --> 01:38:49,961
I just want enough to take care of Chris.
1138
01:38:50,059 --> 01:38:53,736
That's nice, my brother
wouldn't take care of me like that.
1139
01:38:53,834 --> 01:38:56,933
Hey, what do you say, Chris,
should I trust this guy?
1140
01:38:58,954 --> 01:39:00,415
- Yes.
- Speak up. What?
1141
01:39:00,522 --> 01:39:01,896
Yes.
1142
01:39:01,994 --> 01:39:03,520
I don't think so.
1143
01:39:04,041 --> 01:39:05,186
(BABY WAILING)
1144
01:39:05,289 --> 01:39:07,940
HANK: No, Andy, don't, don't, don't...
1145
01:39:09,225 --> 01:39:11,974
- What did you say?
- No, you can't do that, I won't let you.
1146
01:39:12,072 --> 01:39:13,348
- You won't let me?
- No, no more,
1147
01:39:13,448 --> 01:39:15,749
you kill her, you're gonna have to kill me.
1148
01:39:15,848 --> 01:39:17,506
Not such a bad idea.
1149
01:39:21,127 --> 01:39:23,231
You know, in fact, it's a pretty good one.
1150
01:39:31,589 --> 01:39:33,411
You know I know.
1151
01:39:35,525 --> 01:39:37,019
What do you know?
1152
01:39:39,076 --> 01:39:40,189
I know.
1153
01:39:45,987 --> 01:39:47,231
I'm sorry.
1154
01:39:47,779 --> 01:39:49,405
I fucked it all up.
1155
01:39:52,002 --> 01:39:53,279
Just do it.
1156
01:39:54,082 --> 01:39:55,195
Do it.
1157
01:39:57,154 --> 01:39:58,331
Go ahead.
1158
01:39:59,777 --> 01:40:00,889
Come on.
1159
01:40:02,433 --> 01:40:04,375
You'd be doing me a favor.
1160
01:40:07,585 --> 01:40:08,729
Come on.
1161
01:40:16,415 --> 01:40:17,342
(GUN FIRES)
1162
01:40:17,759 --> 01:40:18,936
(BABY WAILING)
1163
01:40:19,039 --> 01:40:20,151
(GROANING)
1164
01:40:23,134 --> 01:40:25,021
Get the hell out of here.
1165
01:40:38,140 --> 01:40:40,627
Get the hell out of here! Go!
1166
01:40:40,731 --> 01:40:41,778
Go!
1167
01:40:54,521 --> 01:40:57,106
Hank! Hank!
1168
01:41:02,488 --> 01:41:04,114
(AMBULANCE SIREN BLARING)
1169
01:41:16,214 --> 01:41:18,897
EMT ON SPEAKER: Move out of the way,
move out of the way.
1170
01:41:19,894 --> 01:41:23,122
You'll have to move your vehicle.
Move out of the way.
1171
01:41:30,708 --> 01:41:32,235
(CHATTER ON POLICE RADIO)
1172
01:42:24,941 --> 01:42:26,151
NURSE: Hi, Mr. Hanson.
1173
01:42:26,253 --> 01:42:27,300
Stick your head in. If he's awake now,
1174
01:42:27,404 --> 01:42:29,825
you can spend
a couple of minutes with him.
1175
01:43:10,534 --> 01:43:11,461
ANDY: Dad?
1176
01:43:16,229 --> 01:43:18,138
I never meant to hurt her.
1177
01:43:18,949 --> 01:43:20,607
I just needed money.
1178
01:43:23,684 --> 01:43:26,018
There wasn't supposed to be any gun.
1179
01:43:26,884 --> 01:43:30,812
She wasn't supposed to be in the store.
Everything just went wrong.
1180
01:43:38,498 --> 01:43:40,407
It's okay, Andy.
1181
01:43:47,872 --> 01:43:49,116
It's okay.
1182
01:44:28,570 --> 01:44:29,814
(ALARM BEEPING)
1183
01:44:40,121 --> 01:44:43,536
Nurse, the heart monitor
cut out for a second.
1184
01:44:43,640 --> 01:44:47,055
It does that, don't worry.
If it happens again, just press reset.
1185
01:46:11,916 --> 01:46:12,843
(MUFFLED) Dad.
1186
01:46:59,109 --> 01:47:01,149
(HEART MONITOR FLATLINING)
1187
01:47:06,820 --> 01:47:07,867
Nurse!
1188
01:47:08,163 --> 01:47:09,821
(ALARM BLARING)
1189
01:47:13,443 --> 01:47:15,777
WOMAN ON PA:
Emergency personnel, code blue.
1190
01:47:15,875 --> 01:47:18,176
Emergency personnel, code blue.