1 00:00:42,200 --> 00:00:44,156 (COMPUTER KEYS CLACKING) 2 00:00:57,040 --> 00:01:00,510 Hey! It's me again. This is a very special day. 3 00:01:00,600 --> 00:01:04,832 This is day 756 of my college experience, 4 00:01:05,280 --> 00:01:08,511 otherwise known as graduation day! 5 00:01:08,600 --> 00:01:09,919 (CHEERING) 6 00:01:10,960 --> 00:01:13,474 Wait for it. I got the whole outfit. 7 00:01:13,600 --> 00:01:14,919 (HUMMING) 8 00:01:15,040 --> 00:01:18,396 I have been planning for this day for my entire life. 9 00:01:19,440 --> 00:01:23,638 When I was a kid I devised this plan that I cleverly called '"The Plan. '" 10 00:01:24,080 --> 00:01:25,069 Uh... 11 00:01:25,160 --> 00:01:26,479 (READING) 12 00:01:31,800 --> 00:01:35,759 This is great, because nobody runs parental interference quite like Adam. 13 00:01:35,840 --> 00:01:37,432 We've been best friends since freshman year. 14 00:01:37,520 --> 00:01:40,239 (SINGING) This is Ryden's Study Song 15 00:01:40,320 --> 00:01:42,788 I worked on it so damn long 16 00:01:42,880 --> 00:01:47,749 It's to give encouragement for your big test today 17 00:01:47,840 --> 00:01:50,593 RYDEN: Anyway, the plan is pretty straightforward. 18 00:01:50,680 --> 00:01:55,276 One, kick ass in high school so that I can get, two, a fatty scholarship. 19 00:01:56,840 --> 00:01:58,956 Three, limit my beer pong enough 20 00:01:59,040 --> 00:02:02,237 to keep said scholarship, which I did, and... 21 00:02:02,480 --> 00:02:04,152 (FANFARE PLAYING) 22 00:02:04,400 --> 00:02:08,029 Hi, Ryden. Jessica Bard here. Just wanted to clean the slate. 23 00:02:08,120 --> 00:02:09,712 I'm sorry I nabbed valedictorian, 24 00:02:09,800 --> 00:02:12,234 but you have to believe I will do an excellent job. 25 00:02:12,320 --> 00:02:16,074 Jessica Bard, my own personal Darth Vader since the third grade. 26 00:02:16,280 --> 00:02:17,395 (SIGHS) 27 00:02:17,480 --> 00:02:19,471 Back to the master plan. 28 00:02:19,680 --> 00:02:22,956 Number four, most importantly, 29 00:02:23,520 --> 00:02:27,593 land a sweet job at the finest publishing house in all of LA. 30 00:02:27,680 --> 00:02:29,113 Happerman & Browning, 31 00:02:29,200 --> 00:02:32,556 where I will no doubt discover the next great American novel. 32 00:02:32,640 --> 00:02:36,235 All right, so that's the plan. This is it. 33 00:02:36,600 --> 00:02:37,953 Malby signing off, 34 00:02:38,040 --> 00:02:41,589 about to embark on the first day of the rest of my life, and... 35 00:02:41,960 --> 00:02:44,793 Hey, if you're at graduation, come say hi. 36 00:02:45,880 --> 00:02:48,030 I'll be the one in black. Bye! 37 00:02:48,480 --> 00:02:49,071 (PONY(IT'S OK) PLAYING) 38 00:02:49,960 --> 00:02:53,032 You stumble down a yellow brick road 39 00:02:53,120 --> 00:02:58,831 Spinning your shoes in the air The air 40 00:03:00,600 --> 00:03:03,592 Then you hold your breath and count to nine 41 00:03:03,680 --> 00:03:10,313 Hoping that soon somebody will find you, find you 42 00:03:11,840 --> 00:03:17,198 Go on, go on, go on The stars are watching 43 00:03:17,280 --> 00:03:22,593 Just say, just say, just say What you're feeling 44 00:03:22,680 --> 00:03:29,677 You know, you know, you know You gotta take a bow and do it your way 45 00:03:29,760 --> 00:03:35,357 It's okay, ladadadadadadadada 46 00:03:35,440 --> 00:03:39,149 It's okay... 47 00:03:39,240 --> 00:03:42,198 Please welcome your class valedictorian, Jessica Bard, 48 00:03:42,280 --> 00:03:44,236 with tonight's keynote address. 49 00:03:44,320 --> 00:03:46,038 BOY: All right, Jessica! 50 00:03:49,440 --> 00:03:51,032 GIRL: Rock on, Jessie! 51 00:03:51,120 --> 00:03:52,712 (CLEARING THROAT) 52 00:03:53,600 --> 00:03:55,079 Class of 2009, 53 00:03:55,160 --> 00:03:58,994 it is my great honor to welcome you to this evening's graduation ceremony. 54 00:03:59,760 --> 00:04:02,911 I stand before you with two age-old words, 55 00:04:03,800 --> 00:04:05,233 carpe diem. 56 00:04:06,080 --> 00:04:09,436 When we walk out these doors, I challenge each of us 57 00:04:09,920 --> 00:04:14,436 to not only seize the day, but to clutch it with both hands, 58 00:04:15,000 --> 00:04:17,275 to squeeze it with all your strength 59 00:04:18,160 --> 00:04:20,913 - and drain every last living... - Could you move down just a little? 60 00:04:21,000 --> 00:04:23,309 ...breathing, victorious moment out of it. 61 00:04:23,960 --> 00:04:27,430 Like when a Trojan decides to plunge his blade 62 00:04:27,520 --> 00:04:29,750 into the beating heart of his enemy. 63 00:04:30,120 --> 00:04:33,112 He realizes it's not for his own personal glory. 64 00:04:33,800 --> 00:04:37,475 He does it for the better good of the community as a whole. 65 00:04:38,760 --> 00:04:40,239 We must remember 66 00:04:40,320 --> 00:04:42,959 that our generation is smarter, stronger and better equipped... 67 00:04:43,040 --> 00:04:44,268 Ma'am! Could you keep it down? 68 00:04:44,360 --> 00:04:46,669 ...than any of those that came before us. 69 00:04:46,760 --> 00:04:50,150 - And now, it is our responsibility... - I'm dying. 70 00:04:50,720 --> 00:04:54,554 ...to forge ahead and stake our rightful claim at the top. 71 00:05:04,760 --> 00:05:07,354 - You know what? This calls for a toast. - CARMELLA: Mmm-hmm! 72 00:05:07,440 --> 00:05:09,590 - What do you say, huh? Glasses up. - MAUREEN: Hear, hear. Yes. 73 00:05:09,680 --> 00:05:11,398 - To Ryden. - To Ryden. 74 00:05:11,480 --> 00:05:13,755 - To Ryden. - WALTER: Who I'm very proud of. 75 00:05:14,040 --> 00:05:16,156 Mmm! And to Adam, 76 00:05:16,680 --> 00:05:19,478 the A-man, who's here because we like him. 77 00:05:20,320 --> 00:05:23,676 He's also here because his dad was too busy to come 78 00:05:23,760 --> 00:05:27,673 and his mom couldn't come because... 79 00:05:28,360 --> 00:05:29,918 Because she's dead, and... 80 00:05:30,000 --> 00:05:31,672 - MAUREEN: Hear, hear. - Cheers! 81 00:05:31,760 --> 00:05:33,432 - Yeah. - To your dead mother. 82 00:05:35,480 --> 00:05:36,595 RYDEN: Cheers. 83 00:05:37,320 --> 00:05:40,551 Anyway, honey, now that you're out there looking for a job, 84 00:05:40,960 --> 00:05:44,032 maybe you, you know, come down and work with me. 85 00:05:44,600 --> 00:05:48,309 Uh... She's already got something lined up. 86 00:05:48,400 --> 00:05:50,391 Tell them about the big interview. 87 00:05:50,480 --> 00:05:53,074 At Happerman & Browning, Monday at 10:00. 88 00:05:53,160 --> 00:05:54,673 - Wow! - Hey! 89 00:05:54,760 --> 00:05:57,797 And my thesis advisor is best friends with the chief editor 90 00:05:57,880 --> 00:05:59,836 and has already put in a good word and everything. 91 00:05:59,920 --> 00:06:02,309 And they are building these loft apartments 92 00:06:02,400 --> 00:06:04,277 like a block away from the offices, 93 00:06:04,360 --> 00:06:06,316 so they have these sweeping city views. 94 00:06:06,400 --> 00:06:08,197 I could walk to work. 95 00:06:08,560 --> 00:06:10,232 Didn't I tell you? 96 00:06:14,080 --> 00:06:15,957 What do you see over there? 97 00:06:17,080 --> 00:06:18,911 What do you see, right here, on this wall? 98 00:06:19,440 --> 00:06:20,475 White paint. 99 00:06:20,560 --> 00:06:24,155 Bookshelves! All my babies, floor to ceiling, 100 00:06:24,240 --> 00:06:26,595 organized by title. No, by author. No, by genre! 101 00:06:26,680 --> 00:06:28,432 Okay. Settle down. 102 00:06:28,920 --> 00:06:31,275 - It's amazing. I'll take it. - Really? 103 00:06:31,360 --> 00:06:33,555 - Really? - Yes! I can feel it. 104 00:06:33,640 --> 00:06:35,676 It's everything I ever imagined. 105 00:06:35,760 --> 00:06:37,671 Hello! I love it! 106 00:06:37,760 --> 00:06:40,149 Here, I've already filled out the application. 107 00:06:40,240 --> 00:06:43,391 All right, then. I'll need a check for first and last month's rent, 108 00:06:43,480 --> 00:06:46,074 plus security deposit, so $3,500. 109 00:06:46,880 --> 00:06:48,313 Done and done. 110 00:06:50,320 --> 00:06:52,356 Hey. Don't you think you're getting a little 111 00:06:52,440 --> 00:06:55,238 - ahead of yourself there, killer? - No. No, I don't. 112 00:06:55,320 --> 00:06:57,311 - I will have enough money soon. - Okay, well, right here 113 00:06:57,400 --> 00:07:00,153 you wrote "Happerman & Browning" under "employer," 114 00:07:00,240 --> 00:07:02,231 but you're not actually an employee of them. 115 00:07:02,320 --> 00:07:05,517 In a couple of hours, that will be true, too, so... 116 00:07:05,840 --> 00:07:07,558 - Maybe. - Here you go. 117 00:07:09,960 --> 00:07:12,838 Thank you so much. I'm hoping to start moving my stuff in on Saturday. 118 00:07:12,920 --> 00:07:16,674 Just as soon as I call your references and your check clears. 119 00:07:16,760 --> 00:07:18,591 (WAKE THE SUN PLAYING) 120 00:07:22,200 --> 00:07:23,997 RYDEN: Are we okay? Do we have enough time? 121 00:07:24,080 --> 00:07:26,469 ADAM: Don't worry. We got plenty of time. 122 00:07:26,560 --> 00:07:29,313 Hey, what's up with Columbia? Did you hear back yet? 123 00:07:29,400 --> 00:07:32,790 Uh... Big envelope, so, I don't know, I guess I got in. 124 00:07:32,880 --> 00:07:35,314 Wait. Adam. You might've gotten into law school 125 00:07:35,400 --> 00:07:38,039 and you haven't even opened the envelope yet? 126 00:07:38,120 --> 00:07:39,155 (EX CLAIMS IN DISGUST) 127 00:07:39,240 --> 00:07:42,471 The shrug? Adam, you know how I feel about the shrug. 128 00:07:43,480 --> 00:07:47,155 Another shrug? Adam! I got the double shrug? 129 00:07:48,160 --> 00:07:50,196 ADAM: Hey, this is your day, okay? 130 00:08:01,440 --> 00:08:04,750 - Shit! Shit, shit, shit... - Okay. No, calm down. Calm down. 131 00:08:04,840 --> 00:08:06,717 You just calm down, all right? 132 00:08:06,800 --> 00:08:09,473 My car! He killed my car! 133 00:08:09,720 --> 00:08:10,948 (GROANS) 134 00:08:11,600 --> 00:08:13,033 No! 135 00:08:13,600 --> 00:08:15,591 - No, no, no, no, no, no, no. - No, calm down. 136 00:08:15,680 --> 00:08:17,750 His insurance will pay for it. 137 00:08:18,440 --> 00:08:19,475 (RYDEN EX CLAIMS) 138 00:08:19,560 --> 00:08:20,709 It's fine, I'll take... 139 00:08:21,640 --> 00:08:22,868 (SIGHS) 140 00:08:23,760 --> 00:08:25,910 - Oh, shit. - Shit! 141 00:08:40,560 --> 00:08:41,549 Yes? 142 00:08:41,640 --> 00:08:42,868 Happerman & Browning offices? 143 00:08:42,960 --> 00:08:45,315 - Yes, 18th floor. - Okay. 144 00:08:45,800 --> 00:08:47,199 Excuse me, ma'am. 145 00:08:47,280 --> 00:08:49,794 You got something going on right here. 146 00:08:53,120 --> 00:08:54,473 (GASPS) Oh! 147 00:08:56,800 --> 00:08:58,552 - Thanks. - Yeah, sure. 148 00:09:18,080 --> 00:09:20,514 RECEPTIONIST: Happerman & Browning, please hold. 149 00:09:22,840 --> 00:09:24,637 Happerman & Browning. 150 00:09:24,720 --> 00:09:26,790 Yes, at 4:00. Thank you. 151 00:09:28,400 --> 00:09:30,914 Happerman & Browning, please hold. 152 00:09:31,480 --> 00:09:35,519 Hi, I'm Ryden Malby. I have an interview with Barbara Snaff at 10:00. 153 00:09:35,600 --> 00:09:37,830 Yeah, we're actually running about two hours behind, 154 00:09:37,920 --> 00:09:41,595 so just fill this out and have a seat with the rest of the applicants. 155 00:09:41,680 --> 00:09:42,749 (PHONE RINGING) 156 00:09:42,840 --> 00:09:44,637 Happerman & Browning. 157 00:09:46,880 --> 00:09:49,189 Yes, at 4:00. Thank you. 158 00:09:55,400 --> 00:09:56,879 Sorry. 159 00:09:59,440 --> 00:10:01,829 RECEPTIONIST: Yes, Miss Snaff. Right away. 160 00:10:04,640 --> 00:10:06,039 Stacy Moore? 161 00:10:06,600 --> 00:10:07,999 Joe Schrader? 162 00:10:08,080 --> 00:10:11,072 Caroline Hirsch? Jeffrey Beales? Kimberly Rice? Beth Brandon? 163 00:10:11,160 --> 00:10:12,673 Barry Jenkins? Gregory O'Bryant? 164 00:10:12,920 --> 00:10:14,911 Ryden Malby? 165 00:10:25,000 --> 00:10:26,274 Hello. 166 00:10:26,840 --> 00:10:29,354 - Please, take a seat. - Thank you. 167 00:10:31,000 --> 00:10:33,992 All right. You just graduated, yes? 168 00:10:34,240 --> 00:10:35,878 - Yes, I... - Major? 169 00:10:35,960 --> 00:10:37,439 - English, with an... - Minor? 170 00:10:37,520 --> 00:10:38,714 - Communications. - Internships? 171 00:10:38,800 --> 00:10:41,109 I actually did three internships. Penguin, Random House 172 00:10:41,200 --> 00:10:43,555 - and Time Warner. - And Time Warner. 173 00:10:44,800 --> 00:10:45,789 (SIGHS) 174 00:10:45,880 --> 00:10:48,474 So, why do you want this job? 175 00:10:50,200 --> 00:10:53,875 Because this is not just a job to me. This is... 176 00:10:54,640 --> 00:10:57,473 This is what I love. This is what I'm good at. 177 00:10:57,920 --> 00:10:59,911 When I was 11, at summer camp, 178 00:11:00,000 --> 00:11:01,353 all the other kids would go down to the lake, 179 00:11:01,440 --> 00:11:02,998 and I would be finishing Catcher in the Rye 180 00:11:03,080 --> 00:11:05,389 'cause I couldn't get enough of Holden Caulfield. 181 00:11:05,480 --> 00:11:07,710 And at 13, Bukowski's Post Office, 182 00:11:07,800 --> 00:11:11,236 the most explicit, inappropriate thing I'd ever come across. 183 00:11:11,320 --> 00:11:14,517 It was like sex ed, except awesomely foul-mouthed. 184 00:11:14,600 --> 00:11:16,113 Well, I guess what I'm getting at 185 00:11:16,200 --> 00:11:20,034 is that books are all I know and everything I love, 186 00:11:21,280 --> 00:11:23,396 and I want this job because... 187 00:11:23,480 --> 00:11:26,790 Well, because I can't imagine ever doing anything else. 188 00:11:30,960 --> 00:11:33,554 All right! Good. Thank you for coming in. 189 00:11:34,560 --> 00:11:36,152 (PEN SCRIBBLING) 190 00:11:44,320 --> 00:11:45,799 I got it. Thank you. 191 00:11:47,560 --> 00:11:49,551 - Jessica? - Hi. 192 00:11:50,800 --> 00:11:52,028 What are you doing here? 193 00:11:52,120 --> 00:11:55,430 They just called me in for a little meeting. Is that a bow? That's nice. 194 00:11:55,520 --> 00:11:56,999 Jessica Bard? 195 00:11:57,080 --> 00:11:59,389 - Barbara, pleasure to meet you. - You, too. 196 00:11:59,480 --> 00:12:03,553 Dean Brunswick just called me about you. So glad I could fit you in. 197 00:12:03,880 --> 00:12:05,199 Please. 198 00:12:05,280 --> 00:12:07,953 I can get another job. It won't be a problem. 199 00:12:08,040 --> 00:12:09,632 I'm a college graduate! 200 00:12:09,720 --> 00:12:12,678 Well, I didn't know you were a college graduate. 201 00:12:14,840 --> 00:12:16,558 (GUITAR STRUMMING) 202 00:12:27,280 --> 00:12:28,679 Okay. 203 00:12:29,000 --> 00:12:32,276 That Happerman & Browning thing, it just wasn't meant to be. 204 00:12:32,360 --> 00:12:33,952 You know that, right? 205 00:12:34,040 --> 00:12:36,429 Yeah. It's fine. 206 00:12:38,600 --> 00:12:40,716 You should eat one of these. 207 00:12:41,160 --> 00:12:42,593 No, thanks. 208 00:12:44,120 --> 00:12:47,078 You're turning down an Eskimo Pie? 209 00:12:47,880 --> 00:12:50,519 - Mmm. - Oh, come on. All right. 210 00:12:51,840 --> 00:12:54,229 Every evil, terrible thing that ever occurs in the world 211 00:12:54,320 --> 00:12:57,073 is directly offset, counterbalanced, if you will, 212 00:12:57,160 --> 00:13:00,709 by the complete, utter joy of biting into an Eskimo Pie. 213 00:13:02,000 --> 00:13:05,072 It's the way we maintain balance in the universe. 214 00:13:05,520 --> 00:13:06,919 Come on. 215 00:13:07,800 --> 00:13:09,153 (HUMMING) 216 00:13:11,480 --> 00:13:14,790 - Does anyone ever say no to you? - You do, all the time. 217 00:13:17,440 --> 00:13:18,873 Okay, take a bite. 218 00:13:19,520 --> 00:13:21,431 Mmm... Mmm-hmm. 219 00:13:23,440 --> 00:13:24,555 Mmm. 220 00:13:24,880 --> 00:13:25,869 Mmm! 221 00:13:25,960 --> 00:13:27,075 Mmm! 222 00:13:28,320 --> 00:13:32,199 Oh, yeah! It's like God's just giving birth in my mouth! 223 00:13:32,480 --> 00:13:35,870 Okay! That is the girl that I fell in love with 224 00:13:35,960 --> 00:13:39,794 but harbors nothing but platonic feelings for me, unfortunately. 225 00:13:41,640 --> 00:13:45,428 Your foot is freezing. It's 90 degrees outside and your foot is freezing. 226 00:13:45,520 --> 00:13:48,557 My feet are always freezing. I have the feet of an 80-year-old man. 227 00:13:48,640 --> 00:13:49,629 Ooh, that's hot. 228 00:13:49,720 --> 00:13:50,914 (RYDEN GIGGLES) 229 00:13:54,680 --> 00:13:56,511 Oh, so good. 230 00:13:57,760 --> 00:13:59,239 (MOANS SOFTLY) 231 00:14:09,840 --> 00:14:11,239 (CLATTERING) 232 00:14:16,680 --> 00:14:18,636 Wait, wait, hold on. 233 00:14:25,080 --> 00:14:26,479 MAN: Yes, yes, yes! 234 00:14:26,560 --> 00:14:27,788 (SHUSHING) 235 00:14:28,120 --> 00:14:29,633 (WOMAN LAUGHING) 236 00:14:29,720 --> 00:14:30,869 (WOMAN SQUEALS) 237 00:14:30,960 --> 00:14:32,518 (BOTH LAUGHING) 238 00:14:35,920 --> 00:14:37,319 Dad. 239 00:14:38,720 --> 00:14:40,517 Juanita. Wow. 240 00:14:41,000 --> 00:14:43,594 Didn't recognize you without the cash register. 241 00:14:43,680 --> 00:14:45,113 (IN SPANISH ACCENT) Hi, Adam. 242 00:14:45,200 --> 00:14:46,872 (SPEAKING SPANISH) 243 00:14:47,280 --> 00:14:48,679 - What the hell are you doing here? - ADAM: That's funny. 244 00:14:48,760 --> 00:14:50,751 I was just about to ask you the exact same thing. 245 00:14:50,840 --> 00:14:53,752 - It's my store. - Come on, let's go. Sorry, Mr. Davies. 246 00:14:53,840 --> 00:14:56,434 Wait, wait, wait. Actually, I'm really glad you're here. 247 00:14:56,520 --> 00:14:58,590 'Cause you haven't been home for a while, 248 00:14:58,680 --> 00:15:00,955 and you definitely were not at my graduation. 249 00:15:01,040 --> 00:15:03,679 Look, I don't wanna get into this with you right now. 250 00:15:03,760 --> 00:15:05,273 Come on. It's time to go. 251 00:15:05,360 --> 00:15:07,828 Wait. Juanita, I hope he's paying you overtime for this, 252 00:15:07,920 --> 00:15:11,230 'cause you do have rights. You should call your union. 253 00:15:25,280 --> 00:15:27,350 Well, welcome back home. 254 00:15:29,320 --> 00:15:30,912 Bet you're excited. 255 00:15:32,640 --> 00:15:33,834 (SIGHS) 256 00:15:39,720 --> 00:15:42,075 Let's have a little look-see here. 257 00:15:42,880 --> 00:15:44,552 CARMELLA: There she is! Hi! 258 00:15:45,440 --> 00:15:47,032 - Hey, Mom. - She's home! 259 00:15:47,120 --> 00:15:48,235 (LAUGHING) 260 00:15:48,320 --> 00:15:50,311 Oh, look at that, that's just a crime. 261 00:15:50,400 --> 00:15:53,278 - Oh! Welcome back, baby. - Thanks, Mom. 262 00:15:53,360 --> 00:15:55,669 CARMELLA: Oh, I'm so glad you're home. 263 00:15:57,600 --> 00:15:58,715 Dad? 264 00:15:58,800 --> 00:16:02,076 - That's gotta get to the shop. - I'm not so sure. 265 00:16:04,480 --> 00:16:06,232 - What are you doing? - I'm just looking it over. 266 00:16:06,320 --> 00:16:07,912 Gonna be all right. 267 00:16:08,000 --> 00:16:10,719 Oh, no. No, no, no. 268 00:16:10,800 --> 00:16:12,791 You're not thinking about fixing this yourself, are you? 269 00:16:12,880 --> 00:16:14,791 Yeah. Just have some faith in my abilities, honey. 270 00:16:14,880 --> 00:16:16,552 Usually there's a spot, if I can just hear it. 271 00:16:16,640 --> 00:16:17,675 (KNOCKING INQUISITIVELY ON HOOD) 272 00:16:17,760 --> 00:16:19,990 - But, Dad, you've never fixed a car before. - Honey. 273 00:16:20,080 --> 00:16:22,514 At one point I'd never roundhouse-kicked a man in the neck before, either. 274 00:16:22,600 --> 00:16:25,160 Now I do it every Wednesday. My mind's like a sea sponge, honey. 275 00:16:25,240 --> 00:16:27,356 When the synapses get going in Walter Malby's mind, 276 00:16:27,440 --> 00:16:29,192 boom, boom, boom. It's gonna be fun. 277 00:16:29,280 --> 00:16:32,875 Don't worry about the car. I got it. I got the car covered. 278 00:16:33,240 --> 00:16:35,310 Let me give you a hand there, Adam. Attaboy. 279 00:16:35,400 --> 00:16:36,958 God, look at you, you're a self-starter. 280 00:16:37,040 --> 00:16:39,395 Walter, Walter! Walter, Walter! 281 00:16:39,480 --> 00:16:41,198 Watch your step there. You should wear work boots. 282 00:16:41,280 --> 00:16:43,635 There's a derby! There's a boxcar derby! 283 00:16:43,720 --> 00:16:46,280 - Can we make a boxcar? - Not now. Not now. 284 00:16:46,360 --> 00:16:48,749 Pretty please? The derby's next month! 285 00:16:48,840 --> 00:16:50,876 - Can we make a boxcar? - Oh, jeez. 286 00:16:51,680 --> 00:16:52,715 (MEOWS) 287 00:16:52,800 --> 00:16:54,392 Son of a bitch. 288 00:16:55,200 --> 00:16:58,510 Look at that. I knew it. Son of a bitch. Third time! 289 00:16:58,800 --> 00:17:01,997 Third G-D time! God damn it. That's it. 290 00:17:02,200 --> 00:17:05,317 - Wait, Dad, where are you going? - CARMELLA: Walt. Walter, no, don't. 291 00:17:05,400 --> 00:17:06,719 - RYDEN: Dad, come back here. - Honey? 292 00:17:06,800 --> 00:17:09,109 My foot. God damn. 293 00:17:09,920 --> 00:17:11,114 RYDEN: We could go home and clean it off. 294 00:17:11,200 --> 00:17:12,633 WALTER: No, I gotta talk to him. I'll talk to this guy. 295 00:17:12,720 --> 00:17:14,597 You don't need to disturb him, though. I mean... 296 00:17:15,320 --> 00:17:17,595 - He's not home. - This guy, I know he's not working. 297 00:17:17,680 --> 00:17:20,956 I don't think he has a job. God damn it, where is he? 298 00:17:26,800 --> 00:17:29,519 - Hi. - Hi. 299 00:17:35,360 --> 00:17:36,554 Hey, hey, hey. 300 00:17:36,640 --> 00:17:40,349 Your cat has now crapped on my doorstep, in my yard, 301 00:17:40,440 --> 00:17:44,399 and now on my driveway, which around here is like church to me. 302 00:17:44,480 --> 00:17:46,277 - Okay? That's sanctuary. - Well... 303 00:17:47,320 --> 00:17:49,470 I'm really sorry, sir. I am... 304 00:17:51,040 --> 00:17:54,157 I'll talk to him. Yeah, I'll talk to him. 305 00:17:55,720 --> 00:17:57,438 - See you later. - Okay. 306 00:18:04,440 --> 00:18:06,635 Today, you are getting a job. 307 00:18:07,760 --> 00:18:10,274 Today, you're getting a job. 308 00:18:11,280 --> 00:18:12,315 Today. 309 00:18:12,400 --> 00:18:16,552 (SINGING) What do you say when people turn you away? 310 00:18:17,400 --> 00:18:22,110 Do you just turn your back and quickly walk away? 311 00:18:23,520 --> 00:18:25,988 Bop bop ba-da-da da ta 312 00:18:26,080 --> 00:18:28,719 Bop bop ba-da-da da 313 00:18:29,160 --> 00:18:31,833 Bop bop ba-da-da da ta 314 00:18:31,920 --> 00:18:34,115 Bop bop ba-da-da da 315 00:18:36,640 --> 00:18:38,710 The bottom line is, what I lack in experience, 316 00:18:38,800 --> 00:18:40,392 I make up for in vision. 317 00:18:40,480 --> 00:18:41,959 And what I don't know, 318 00:18:42,040 --> 00:18:44,031 I make up for with passion. 319 00:18:46,760 --> 00:18:49,593 My world is on fire now 320 00:18:49,680 --> 00:18:52,194 My world is turned upside down 321 00:18:52,280 --> 00:18:55,192 and I don't know what to do 322 00:18:55,280 --> 00:18:56,679 without you 323 00:18:57,360 --> 00:18:58,998 I'm driven, full of ideas. 324 00:18:59,080 --> 00:19:00,399 I'm upbeat. 325 00:19:00,480 --> 00:19:02,869 Most importantly, I am incredibly enthusiastic 326 00:19:02,960 --> 00:19:04,757 about the work your company is doing. 327 00:19:04,840 --> 00:19:06,637 Really? Like what? 328 00:19:09,160 --> 00:19:10,559 (SCREAMING) 329 00:19:14,360 --> 00:19:16,828 Hunter, I hate getting these calls. 330 00:19:17,160 --> 00:19:19,355 What did I tell you about licking the kids' heads? 331 00:19:19,440 --> 00:19:22,830 - (SIGHS) Don't do it. - That's right, ever, okay? 332 00:19:23,640 --> 00:19:24,834 - Fine. - I mean, 333 00:19:24,920 --> 00:19:26,069 I know you like the way it tastes, 334 00:19:26,160 --> 00:19:29,277 but some kids don't like having their heads licked. 335 00:19:30,080 --> 00:19:31,433 Hey! 336 00:19:32,480 --> 00:19:34,118 How did it go? 337 00:19:34,200 --> 00:19:36,270 I asked the VP if she was pregnant. 338 00:19:36,360 --> 00:19:40,797 - No. She was just fat. - Well, that's hard sometimes. 339 00:19:40,880 --> 00:19:42,677 I'm gonna call my friend Betty from high school, 340 00:19:42,760 --> 00:19:44,079 she owns an indie publishing company, 341 00:19:44,160 --> 00:19:46,037 and I'm gonna ask her for a favor. I'm just gonna do it. 342 00:19:46,120 --> 00:19:48,350 Dad already called her. Betty's dead. 343 00:19:48,440 --> 00:19:49,759 Really? 344 00:19:49,840 --> 00:19:51,273 - She died. - That's a shame. 345 00:19:51,360 --> 00:19:53,112 (CELL PHONE RINGING) 346 00:19:53,880 --> 00:19:54,869 What is it? 347 00:19:54,960 --> 00:19:56,359 (RYDEN SIGHING) 348 00:19:56,440 --> 00:19:58,351 - Oh, my God. - What? 349 00:20:05,000 --> 00:20:07,355 What do you guys think? This one? 350 00:20:09,320 --> 00:20:12,437 Or that little mahogany number I was in earlier? 351 00:20:18,200 --> 00:20:20,031 Hey, Hunter, come here. 352 00:20:21,080 --> 00:20:25,551 What do you think of Grandma spending her eternal slumber in this one, huh? 353 00:20:27,920 --> 00:20:29,273 I love it! 354 00:20:29,680 --> 00:20:32,433 - Let's talk about casket ornamentation. - Ornamentation? 355 00:20:32,520 --> 00:20:34,795 Yes, casket ornamentation adds a personal touch 356 00:20:34,880 --> 00:20:36,632 many families find comforting, 357 00:20:36,720 --> 00:20:40,429 and we offer a variety of custom corners and commemorative panels 358 00:20:40,520 --> 00:20:42,988 to highlight a loved one's passions. 359 00:20:44,080 --> 00:20:46,753 Whatever you want, you could put it right there on your commemorative panel. 360 00:20:46,840 --> 00:20:48,876 It'd be right with you through the afterlife. 361 00:20:48,960 --> 00:20:52,111 (STAMMERS) I'm just not sure about all this. Thank you. 362 00:20:52,200 --> 00:20:56,113 Really? What do I have to do to put you in one of my coffins today? 363 00:20:56,960 --> 00:21:00,748 How about a little magnesium seepage protection system? 364 00:21:04,000 --> 00:21:05,149 Whoa! 365 00:21:06,360 --> 00:21:07,759 That's $18,000. 366 00:21:07,840 --> 00:21:10,991 That's the exact same corrosion and rust technology 367 00:21:11,080 --> 00:21:13,799 that protects our Alaskan pipeline. That's what that is. 368 00:21:13,880 --> 00:21:15,074 (CHUCKLES) 369 00:21:15,160 --> 00:21:16,832 That's $18,000. 370 00:21:18,320 --> 00:21:22,313 You know, she's absolutely right. I mean, why spend all that money 371 00:21:22,400 --> 00:21:25,119 when there's probably a nice local ditch somewhere 372 00:21:25,200 --> 00:21:28,431 you could take me to and dump me in for free? 373 00:21:28,520 --> 00:21:30,988 Oh, Maureen, we'd never do that. 374 00:21:31,080 --> 00:21:32,308 (SCOFFS) 375 00:21:32,560 --> 00:21:34,835 (AMAZING GRACEPLAYING SOFTLY) 376 00:21:42,160 --> 00:21:43,479 (CREAKING) 377 00:21:50,840 --> 00:21:52,068 (EX CLAIMING) 378 00:21:52,160 --> 00:21:53,275 (SCREAMS) 379 00:21:53,760 --> 00:21:55,432 No, no, no, no! 380 00:22:00,200 --> 00:22:02,555 (SÍ, SEÑOR PLAYING ON CAR STEREO) 381 00:22:20,880 --> 00:22:22,108 (GROANS) 382 00:22:37,720 --> 00:22:42,999 Special delivery. I got a cell phone, credit card, 383 00:22:43,480 --> 00:22:46,472 student loan, and last but not least, 384 00:22:50,280 --> 00:22:54,273 one more little item I thought you might wanna see. 385 00:22:57,000 --> 00:22:58,433 Look at that. 386 00:22:59,280 --> 00:23:00,599 Come on! 387 00:23:01,840 --> 00:23:03,239 Thanks. 388 00:23:07,640 --> 00:23:10,108 Hey. Got an idea. 389 00:23:10,200 --> 00:23:13,510 Since it concerns your future, I need you to pay attention. 390 00:23:13,720 --> 00:23:14,994 You listening? 391 00:23:15,080 --> 00:23:17,913 - No. Dad... - Listen to me. Listen to me. 392 00:23:18,000 --> 00:23:19,353 Ready? 393 00:23:21,600 --> 00:23:22,953 Buckles. 394 00:23:24,600 --> 00:23:25,874 Buckles. 395 00:23:25,960 --> 00:23:27,712 Yeah. Belt buckles. 396 00:23:28,360 --> 00:23:31,830 Million-dollar niche business. They're going crazy on the Internet. 397 00:23:31,920 --> 00:23:34,354 Who do you think met a distributor, 398 00:23:35,120 --> 00:23:36,553 is gonna start his own company? 399 00:23:36,640 --> 00:23:39,996 But, Dad, what about The Luggage Shack? They just made you regional manager. 400 00:23:40,080 --> 00:23:43,197 You gotta think big picture here. You gotta have vision. 401 00:23:43,280 --> 00:23:45,032 You know what I'm saying? You just gotta see the... 402 00:23:45,160 --> 00:23:49,119 And since none of this other crap is really working out for you, 403 00:23:50,160 --> 00:23:53,550 more than likely, gonna need a vice president. 404 00:23:58,040 --> 00:23:59,393 VP. 405 00:24:01,880 --> 00:24:03,074 (GROANING) 406 00:24:03,160 --> 00:24:05,594 WALTER: You go out there and drum up some business. 407 00:24:05,680 --> 00:24:07,750 Come on, let's go out there and put some buckles on belts. 408 00:24:07,840 --> 00:24:09,273 What do you say? 409 00:24:15,280 --> 00:24:17,874 Are you ever gonna actually open that? 410 00:24:18,800 --> 00:24:22,588 It's made a long journey from New York. I'm letting it breathe. 411 00:24:32,400 --> 00:24:33,833 You know, Adam, if you don't wanna go... 412 00:24:33,920 --> 00:24:35,876 Don't give me that shit. 413 00:24:39,920 --> 00:24:41,478 - It's not like I'm gonna force you. - No, 414 00:24:41,560 --> 00:24:45,633 - you're just gonna hate me if I don't. - No, I'm not gonna hate you. 415 00:24:57,640 --> 00:24:58,868 (SIGHS) 416 00:24:59,640 --> 00:25:01,631 I just want more for you. 417 00:25:04,360 --> 00:25:05,588 Do you wanna be like me? 418 00:25:05,680 --> 00:25:08,831 You wanna come home from work, 11:00 at night? 419 00:25:10,560 --> 00:25:14,872 Save your whole life so you can afford the mortgage on a place like this? 420 00:25:20,960 --> 00:25:22,598 (SOFTLY) I'm going to bed. 421 00:25:33,920 --> 00:25:35,717 (INDISTINCT CHATTERING) 422 00:25:38,640 --> 00:25:40,471 (DANCE MUSIC PLAYING) 423 00:25:42,800 --> 00:25:44,233 JESSICA: It's a very funny thing, you know. 424 00:25:44,360 --> 00:25:46,112 People keep calling me, but I'm like, 425 00:25:46,200 --> 00:25:49,317 "Thanks, but I'm working for Happerman & Browning. 426 00:25:49,640 --> 00:25:51,756 "Make me a better offer, we'll talk." 427 00:25:51,840 --> 00:25:54,149 - So, what are you guys doing? - Me? 428 00:25:54,240 --> 00:25:56,037 Charles Schwab, baby! 429 00:25:56,120 --> 00:25:57,758 I'm going to San Jose, dot-com. 430 00:25:57,840 --> 00:26:00,957 - Nice, man. You're going to... - Pharmacy school, next month. 431 00:26:01,040 --> 00:26:02,871 Yeah, so, what are you doing? 432 00:26:02,960 --> 00:26:05,155 - What's your deal? - I got into Columbia. We'll see. 433 00:26:05,240 --> 00:26:08,676 Do it! Stay out of the workforce as long as you can. 434 00:26:08,760 --> 00:26:11,479 Ryden, what about you? What are you up to? 435 00:26:13,560 --> 00:26:14,788 I just... 436 00:26:15,560 --> 00:26:18,120 You know, I've been interviewing 437 00:26:18,600 --> 00:26:19,589 a lot. 438 00:26:19,680 --> 00:26:23,878 And just had some really amazing opportunities, 439 00:26:24,360 --> 00:26:26,635 and just keeping my options open. 440 00:26:26,720 --> 00:26:29,473 So what you're saying is you're unemployed. 441 00:26:30,840 --> 00:26:33,354 God. I feel like such a loser. 442 00:26:33,440 --> 00:26:35,032 Everyone is doing something with their lives, 443 00:26:35,120 --> 00:26:38,396 and I just turn out to be this big, pathetic loser. 444 00:26:40,080 --> 00:26:42,992 - Come on. - No, I don't want your pity hug. 445 00:26:43,440 --> 00:26:45,032 Come on, Ryden. 446 00:26:50,320 --> 00:26:54,108 It's okay, you poor, poor, no-talent screw-up. 447 00:26:54,200 --> 00:26:55,349 Oh, shut up! 448 00:26:55,440 --> 00:26:57,908 You can joke about it. You already got into law school. 449 00:26:58,000 --> 00:27:00,833 - So? - So, you're set, you're good, whatever. 450 00:27:00,920 --> 00:27:05,152 Yeah, maybe I'm set and I'm good, but does that mean I'm gonna be happy? 451 00:27:07,760 --> 00:27:10,513 - Come here. - Screw you, I'm not going in. 452 00:27:11,400 --> 00:27:13,231 You don't have to go in. Just... 453 00:27:13,320 --> 00:27:14,912 Come out here so I can tell you something. 454 00:27:15,000 --> 00:27:16,069 I don't think two people could be on this. 455 00:27:16,160 --> 00:27:18,720 Okay, quit bitching and come out here. 456 00:27:20,480 --> 00:27:21,708 (SIGHS) 457 00:27:23,080 --> 00:27:24,274 Okay. 458 00:27:27,120 --> 00:27:29,588 - Come all the way to the edge. - What? 459 00:27:30,200 --> 00:27:31,872 I'm celebrating. 460 00:27:32,320 --> 00:27:34,788 I'm opening at The Mint on Friday. 461 00:27:34,880 --> 00:27:36,472 - You are? - Yeah. 462 00:27:36,560 --> 00:27:38,437 - Shut up! Really? - Yeah. 463 00:27:38,520 --> 00:27:40,112 Adam! So you're going into music, then. 464 00:27:40,200 --> 00:27:41,792 Why don't you just say that? 465 00:27:41,880 --> 00:27:44,519 Well, because I'm not saying that, necessarily. 466 00:27:44,600 --> 00:27:45,794 - So you're going to law school? - No. 467 00:27:45,880 --> 00:27:48,030 I'm not saying that either, necessarily. 468 00:27:48,120 --> 00:27:49,394 Well, then what are you saying, necessarily? 469 00:27:49,480 --> 00:27:51,072 I don't know what I'm saying. All I'm saying is 470 00:27:51,160 --> 00:27:53,628 that I'm opening at The Mint on Friday. 471 00:27:53,840 --> 00:27:54,829 Yay! 472 00:27:57,440 --> 00:27:59,556 Look, you got the hard part figured out. 473 00:27:59,640 --> 00:28:01,596 You know what you wanna do. 474 00:28:01,680 --> 00:28:05,309 Now you can just spend the rest of your life going after it. 475 00:28:06,120 --> 00:28:07,792 GARY: This one's popular with all the college kids, 476 00:28:07,880 --> 00:28:08,995 - and this one... - No, I want that one. 477 00:28:09,080 --> 00:28:10,957 And if you like them, you sell them all, I got plenty more, 478 00:28:11,040 --> 00:28:13,076 - even higher quality. - Jeez, that's fantastic. 479 00:28:13,160 --> 00:28:16,994 - I almost don't believe it. - (HOARSELY) I am Hugo, the vampire. 480 00:28:17,080 --> 00:28:20,436 - Not now, Hugo. - Then help me build my boxcar. 481 00:28:20,520 --> 00:28:23,080 I'm doing business now. I'm doing business now. 482 00:28:23,160 --> 00:28:25,799 - It's so lifelike. - GARY: Yeah, named it after a real snake. 483 00:28:25,880 --> 00:28:27,313 - All made right here in the country. - All here. 484 00:28:27,400 --> 00:28:29,550 Jeez, that's fantastic. I'll call you about the rest of them. 485 00:28:29,640 --> 00:28:31,596 - Thanks, buddy. - Thank you. 486 00:28:31,880 --> 00:28:33,313 All right. 487 00:28:34,320 --> 00:28:35,435 Hey, who was that guy? 488 00:28:35,520 --> 00:28:37,511 Here, honey, grab that box for me, would you? 489 00:28:37,600 --> 00:28:40,717 Carry it inside. That's Gary. Gary the Buckle Man. 490 00:28:42,200 --> 00:28:45,556 - So these are the buckles, huh? - Yep, first shipment. 491 00:28:45,640 --> 00:28:47,437 Hey, question. 492 00:28:48,320 --> 00:28:53,872 As vice president, how would you like to spearhead the marketing campaign? 493 00:28:54,120 --> 00:28:56,031 - The marketing campaign? - Yeah. 494 00:28:56,120 --> 00:28:58,680 You know, ads and slogans and, you know, 495 00:28:58,760 --> 00:29:02,036 maybe some clever ideas for some of the buckles, like... 496 00:29:02,120 --> 00:29:04,031 I don't know, what do we got here? 497 00:29:04,120 --> 00:29:08,671 Look at this. Look at that one there. That could be the Cobra, you know? Or... 498 00:29:09,480 --> 00:29:13,359 I don't know, here. Look, here. This could be the... Uh... 499 00:29:13,600 --> 00:29:15,431 It's just the flag of Delaware. I don't know. 500 00:29:15,520 --> 00:29:19,308 But you know what I mean. Just some thoughts, just ideas. 501 00:29:21,440 --> 00:29:24,273 You know what I want as vice president, Dad? 502 00:29:25,400 --> 00:29:26,799 I want my car back. 503 00:29:26,920 --> 00:29:29,639 I want to stop having to call a taxi every time I have to leave the house. 504 00:29:29,760 --> 00:29:32,593 Honey, I told you, the part hasn't come in from the factory yet. 505 00:29:32,680 --> 00:29:34,750 It's a curveball. You're gonna get thrown curveballs. 506 00:29:34,840 --> 00:29:37,149 Life and work are like baseball. You can't rest at the plate. 507 00:29:37,240 --> 00:29:39,800 - You gotta keep trying. - But I am trying hard. 508 00:29:39,880 --> 00:29:43,236 I mean, I am scouring the job market. I am. 509 00:29:43,320 --> 00:29:46,118 I'm getting up early, and I'm searching for something, 510 00:29:46,200 --> 00:29:48,873 anything to get my foot in the door. 511 00:29:48,960 --> 00:29:51,155 Do you have any clue what these interviews are like? 512 00:29:51,240 --> 00:29:53,913 I mean, I'm constantly having to gauge how I'm coming across, 513 00:29:54,000 --> 00:29:56,036 all the while without a consistent form of transportation 514 00:29:56,120 --> 00:29:59,271 because you turned my car into your latest science project. 515 00:29:59,360 --> 00:30:03,069 So I really don't need to hear that I'm not trying right now. 516 00:30:03,680 --> 00:30:06,672 Well, maybe you're setting your sights too high. 517 00:30:07,240 --> 00:30:11,392 Oh, really? Well, where do you think I should be setting my sights? 518 00:30:15,760 --> 00:30:17,876 If you just give this one a chance, I know you're gonna love it. 519 00:30:17,960 --> 00:30:21,236 You just have to open it up, get in there, check out all the pockets, and... 520 00:30:21,320 --> 00:30:22,673 Ma'am? Sir? 521 00:30:22,840 --> 00:30:23,875 (SIGHS) 522 00:30:23,960 --> 00:30:25,598 It's on clearance! 523 00:30:30,440 --> 00:30:33,796 Eye contact. Remember? We talked about it. You gotta bring them in. 524 00:30:33,880 --> 00:30:35,871 Okay? Honey, come on. 525 00:30:37,200 --> 00:30:39,475 You gotta have a positive attitude if you wanna sell suitcases. 526 00:30:39,560 --> 00:30:40,629 Here, let me show you something. 527 00:30:40,720 --> 00:30:42,233 Hey! How you doing? 528 00:30:43,960 --> 00:30:44,949 Fine. 529 00:30:45,040 --> 00:30:47,190 You headed out of town, if you don't mind me asking? 530 00:30:47,280 --> 00:30:49,669 - Yeah. - Really? Where you going? 531 00:30:49,760 --> 00:30:50,829 Maui. 532 00:30:50,920 --> 00:30:52,399 Oh, wow, Hawaii! That's fantastic! 533 00:30:52,480 --> 00:30:54,710 - You going there for business? Pleasure? - Business. 534 00:30:54,800 --> 00:30:57,268 No, don't say business. Don't say business. Say pleasure. 535 00:30:57,360 --> 00:30:58,952 Pleasure! Why do you ask me the question, then? 536 00:30:59,040 --> 00:31:00,871 Well, I'm trying to... Here, look, let me show you, honey. 537 00:31:00,960 --> 00:31:03,520 I'll do a little demonstration, you know, right in here. 538 00:31:03,600 --> 00:31:05,670 Like this. You point at the wheels or something, you know. 539 00:31:05,760 --> 00:31:06,749 It's like... You know what? 540 00:31:06,840 --> 00:31:09,274 Those girls from Deal or No Deal. You do that. 541 00:31:09,360 --> 00:31:12,272 Maybe not so slutty, but show, with the hand thing. 542 00:31:12,360 --> 00:31:13,998 Here. Go ahead. 543 00:31:14,320 --> 00:31:16,629 - Remember, eye contact. - Okay. 544 00:31:16,720 --> 00:31:19,188 - Look at the wheels! Look how they roll! - There you go. 545 00:31:19,280 --> 00:31:20,554 It's so nice. 546 00:31:20,640 --> 00:31:22,949 There you go. Hot potato, right here, right here. 547 00:31:23,040 --> 00:31:24,837 Are you in the market for some... 548 00:31:24,920 --> 00:31:26,148 Oh, crap! 549 00:31:26,520 --> 00:31:27,669 - Hi. - Hi. 550 00:31:27,760 --> 00:31:29,910 I didn't know you worked here at The Luggage Shack. 551 00:31:30,000 --> 00:31:31,558 I don't work here. I... 552 00:31:32,680 --> 00:31:34,079 (STAMMERING) 553 00:31:34,920 --> 00:31:36,478 It's temporary. 554 00:31:36,720 --> 00:31:38,073 Right. 555 00:31:39,920 --> 00:31:42,036 How's Happerman & Browning? 556 00:31:42,120 --> 00:31:44,031 Oh, great. Really, really great. 557 00:31:44,200 --> 00:31:46,395 They're sending me to New York next week for a conference. 558 00:31:46,480 --> 00:31:48,471 - Hence the need for a new briefcase. - Sounds so great. 559 00:31:48,560 --> 00:31:51,074 Now, I saw one over here last week that I loved. 560 00:31:51,160 --> 00:31:53,230 - Let me take a look at that black one. - Up there? 561 00:31:53,320 --> 00:31:54,548 Yeah. 562 00:31:57,840 --> 00:31:59,353 There we go. 563 00:32:00,640 --> 00:32:04,428 You know what? I wanna take a look at the one right next to it. 564 00:32:04,840 --> 00:32:06,637 Nope. I gotta trust my instincts on this one. 565 00:32:06,720 --> 00:32:10,190 I'm saying no to that one. I'm going back to the original. 566 00:32:15,520 --> 00:32:18,876 You know, things are moving outlandishly quick for me right now. 567 00:32:18,960 --> 00:32:20,154 Unbelievably fast. 568 00:32:20,240 --> 00:32:23,312 I'll need a good team, good people around me I can trust. 569 00:32:23,400 --> 00:32:24,833 This is a no. 570 00:32:28,200 --> 00:32:30,111 Now let me take a look at this gray one here. 571 00:32:30,200 --> 00:32:31,428 (STIFLING ANNOYANCE) I thought you wanted a briefcase. 572 00:32:31,520 --> 00:32:33,431 - I'm gonna need both. - Mmm-hmm. 573 00:32:34,200 --> 00:32:36,236 - Lot of traveling. - Right. 574 00:32:37,600 --> 00:32:40,068 - Okay... - That's the one. 575 00:32:42,160 --> 00:32:45,311 You know, Ryden, I think we've got really good synergy, you and I. 576 00:32:45,400 --> 00:32:47,516 You know, I know you're in a tough place right now, 577 00:32:47,600 --> 00:32:51,878 but I want you to remember that struggle and strife come before success. 578 00:32:52,960 --> 00:32:54,075 Even in the dictionary. 579 00:32:54,160 --> 00:32:55,479 (CHUCKLES) 580 00:32:55,640 --> 00:32:59,349 I'm not gonna take this one. Can I see that black one up there? 581 00:32:59,840 --> 00:33:01,319 You know what? 582 00:33:03,440 --> 00:33:05,032 Dad? All yours! 583 00:33:12,280 --> 00:33:15,636 Hunty, can't ride Momma's shoe when she's trying to make waffles. 584 00:33:15,720 --> 00:33:18,359 - Giddy-up! - Come on, honey. Go play. Go. 585 00:33:19,040 --> 00:33:20,837 Ride like the wind! 586 00:33:20,960 --> 00:33:22,109 (SIGHS) 587 00:33:22,200 --> 00:33:24,270 - Honey... - What do you want, Maureen? What? 588 00:33:24,360 --> 00:33:27,557 - Hunter is a very unique little boy. - I don't want you to coddle him. 589 00:33:27,640 --> 00:33:32,191 I am not coddling him, okay? I'm just a little concerned 590 00:33:34,560 --> 00:33:36,152 (WHISPERING) that he's weird. 591 00:33:36,400 --> 00:33:41,554 Well, of course he's weird! He's a Malby. Weird is good. 592 00:33:42,720 --> 00:33:45,109 Weird indicates a creative force. 593 00:33:45,680 --> 00:33:47,910 CARMELLA: You have no idea what I go through, okay? Trust me. 594 00:33:48,000 --> 00:33:51,276 Hey, come on, I want to show you something. Come on. 595 00:33:53,400 --> 00:33:55,356 (IMITATING KETTLE DRUMS) 596 00:33:58,960 --> 00:34:00,439 It is time! 597 00:34:05,400 --> 00:34:07,834 (WALTER SINGING TRIUMPHANT MUSIC) 598 00:34:26,280 --> 00:34:27,633 No way. 599 00:34:29,320 --> 00:34:31,390 - It's really fixed? - (CHUCKLING) Yeah! 600 00:34:33,480 --> 00:34:36,233 Hey, man, your dad doesn't jerk around. 601 00:34:37,480 --> 00:34:38,913 (EX CLAIMS SOFTLY) 602 00:34:39,000 --> 00:34:41,673 Watch this. Crack this hood... 603 00:34:42,520 --> 00:34:44,272 Take a look at this. 604 00:34:47,240 --> 00:34:49,913 - Now I'm gonna go fire her up. - Okay. 605 00:34:50,000 --> 00:34:51,718 Just look under the engine and let me know what happens. 606 00:34:51,800 --> 00:34:53,119 I wasn't really happy with the timing, 607 00:34:53,200 --> 00:34:56,875 so I tweaked it a little bit. Think I got her where I like her. 608 00:34:56,960 --> 00:34:58,439 - Ready? - Yeah. 609 00:34:59,280 --> 00:35:00,872 (ENGINE REVVING) 610 00:35:01,960 --> 00:35:04,235 Oh, it's great! Hey! 611 00:35:07,800 --> 00:35:09,518 Just a little bit more, just a little... 612 00:35:09,600 --> 00:35:10,669 (TIRES SCREECHING) 613 00:35:10,760 --> 00:35:12,273 (CAT SCREECHES) 614 00:35:15,600 --> 00:35:16,669 Oh! 615 00:35:23,160 --> 00:35:24,798 It just isn't fair. 616 00:35:25,560 --> 00:35:28,950 There you are, this poor little innocent thing who wouldn't hurt a fly, 617 00:35:29,040 --> 00:35:31,998 and then one day you're murdered by my own son. 618 00:35:32,520 --> 00:35:35,478 It was an accident! Jeez! 619 00:35:36,160 --> 00:35:37,434 Why didn't you tell me to look behind me? 620 00:35:37,520 --> 00:35:39,192 What? How is this my fault? 621 00:35:39,280 --> 00:35:43,034 Hon, you always have to keep your eyes open. Scanning, constantly scanning. 622 00:35:43,120 --> 00:35:45,270 - You told me to look at the engine. - You can't do two things at once? 623 00:35:45,360 --> 00:35:48,158 This is ridiculous. You hated that cat. 624 00:35:48,240 --> 00:35:50,037 - Keep your voice down. - Well, you did say something 625 00:35:50,120 --> 00:35:52,793 - about wanting to flatten the cat. - Okay! Okay! All right, fine. 626 00:35:52,880 --> 00:35:54,438 It was a goddamn accident. I mean... 627 00:35:54,520 --> 00:35:57,034 Either way, somebody has to tell the neighbor. 628 00:35:57,120 --> 00:35:58,394 (SIGHING) 629 00:36:03,520 --> 00:36:05,750 All right. Jeez, I can't believe... 630 00:36:05,880 --> 00:36:07,996 - Look out, look out. Oh, God. - God... 631 00:36:08,080 --> 00:36:11,675 Jesus. God damn... Even in death! Jesus! 632 00:36:12,640 --> 00:36:15,200 - Ryden, go with him. - What? No! 633 00:36:15,280 --> 00:36:17,396 Come on, honey. Look at him. 634 00:36:19,880 --> 00:36:21,233 (SIGHING) All right. 635 00:36:24,000 --> 00:36:26,070 - Oh, no, honey, don't do that. - Hunter, don't do that. No, no. 636 00:36:26,440 --> 00:36:28,237 (KNOCKING PLAYFULLY) 637 00:36:29,280 --> 00:36:30,872 - Dad! - What? 638 00:36:31,560 --> 00:36:33,790 - Why would you do that? - Do what? 639 00:36:34,880 --> 00:36:37,440 - That knock. - What? 640 00:36:38,120 --> 00:36:39,917 Of all the knocks, that one? 641 00:36:40,000 --> 00:36:43,834 That one is the one you think best says, "Sorry we killed your cat"? 642 00:36:43,920 --> 00:36:45,751 Of all the knocks? 643 00:36:45,840 --> 00:36:50,436 What do you mean, "Of all the knocks"? How many knocks do you think there are? 644 00:36:50,880 --> 00:36:54,190 No, seriously, how many knocks do you think there are? 645 00:36:54,600 --> 00:36:57,478 - Let's just make this brief, okay? - All right. 646 00:36:58,960 --> 00:37:00,313 Cat's dead. 647 00:37:01,360 --> 00:37:02,588 (RYDEN SIGHS) 648 00:37:02,680 --> 00:37:04,591 Ran over him on accident. 649 00:37:06,920 --> 00:37:08,433 We're really sorry. 650 00:37:08,760 --> 00:37:11,752 - We didn't mean for it to happen. - Where is he? 651 00:37:13,760 --> 00:37:16,354 (MEMORYPLAYING) 652 00:37:17,120 --> 00:37:18,473 Part. 653 00:37:21,240 --> 00:37:23,231 Let's part the way. Please. 654 00:37:23,360 --> 00:37:26,909 (SINGING) Has the moon lost her memory? 655 00:37:27,480 --> 00:37:30,552 She is smiling alone 656 00:37:32,040 --> 00:37:34,270 In the lamplight 657 00:37:34,360 --> 00:37:38,273 The withered leaves collect at my feet 658 00:37:39,480 --> 00:37:45,350 And the wind begins to moan 659 00:37:45,840 --> 00:37:51,392 Memory All alone in the moonlight 660 00:37:51,960 --> 00:37:55,509 I can smile at the old days 661 00:37:55,880 --> 00:37:58,792 I was beautiful then 662 00:38:02,400 --> 00:38:03,753 Sorry. 663 00:38:08,800 --> 00:38:09,915 Honey? 664 00:38:14,240 --> 00:38:17,755 Every streetlamp 665 00:38:17,880 --> 00:38:21,077 Seems to beat 666 00:38:21,560 --> 00:38:27,237 a fatalistic warning 667 00:38:28,200 --> 00:38:29,189 (MUSIC STOPS) 668 00:38:29,280 --> 00:38:30,998 Well, I gotta roll, 669 00:38:31,080 --> 00:38:32,718 - so if you need anything... - Come on. Up, up. 670 00:38:32,800 --> 00:38:35,314 ...here's my card. Okay? - Attaboy. 671 00:38:35,880 --> 00:38:37,279 Okey-dokey. 672 00:38:40,800 --> 00:38:44,759 Hey. Listen, I'm really sorry about all this. 673 00:38:46,040 --> 00:38:48,713 I can't tell you how sorry I am. I mean... 674 00:38:49,200 --> 00:38:51,191 About your poor cat, and this... 675 00:38:51,720 --> 00:38:53,790 Do you want some breakfast? 676 00:38:54,440 --> 00:38:56,431 - What, right now? - Yeah. 677 00:38:57,320 --> 00:38:58,719 It's almost dinnertime. 678 00:38:59,160 --> 00:39:01,720 Best time for pancakes. Do you like pancakes? 679 00:39:03,680 --> 00:39:05,910 - One more? - No, I'm good, thanks. I'm full. 680 00:39:06,000 --> 00:39:07,228 Do you not like my pancakes? 681 00:39:07,320 --> 00:39:09,436 I love your pancakes, but I'm stuffed. 682 00:39:09,520 --> 00:39:11,829 - All right. All right. - All right. 683 00:39:12,600 --> 00:39:16,115 No, no, no. You go sit. Don't worry, I'll take care of it. 684 00:39:16,200 --> 00:39:18,316 - Okay. Thanks. - Yeah, yeah. Go. 685 00:39:21,000 --> 00:39:24,470 You know, it's weird, I've never seen the inside of this house before. 686 00:39:24,600 --> 00:39:27,239 Yeah. Kind of unimpressive, isn't it? 687 00:39:27,640 --> 00:39:30,234 No, it looks exactly like ours, actually. 688 00:39:30,640 --> 00:39:32,437 Except you have cooler stuff. 689 00:39:32,520 --> 00:39:36,638 Yeah, yeah, I direct infomercials. So I end up taking everything home. 690 00:39:36,720 --> 00:39:38,836 Like this. What is this? 691 00:39:39,920 --> 00:39:41,273 - This? - Yeah. 692 00:39:43,000 --> 00:39:45,275 - A couch. - That's a couch? 693 00:39:45,760 --> 00:39:46,909 Yeah. 694 00:39:50,560 --> 00:39:52,596 (AIR COMPRESSOR WHIRRING) 695 00:39:59,080 --> 00:40:01,196 (DAVID COUNTING IN PORTUGUESE) 696 00:40:06,440 --> 00:40:07,839 Super light. 697 00:40:09,320 --> 00:40:13,074 And can even be used as a flotation device in case of a flood. 698 00:40:15,160 --> 00:40:17,276 Let's see, I have no car, 699 00:40:17,840 --> 00:40:22,550 I lost my job peddling luggage, and I now live with my parents. 700 00:40:22,640 --> 00:40:24,710 - All right, living the dream. - Yeah. 701 00:40:24,800 --> 00:40:26,279 That's great. 702 00:40:29,320 --> 00:40:32,312 Yeah, this whole post-graduation thing 703 00:40:32,400 --> 00:40:35,198 is not exactly turning out the way I planned. 704 00:40:36,040 --> 00:40:39,271 I just thought I'd be doing something amazing by now. 705 00:40:40,600 --> 00:40:43,319 Or at least doing something. 706 00:40:43,400 --> 00:40:44,799 Right. 707 00:40:47,000 --> 00:40:49,719 Well, listen. 708 00:40:52,040 --> 00:40:55,874 I know it doesn't solve the problem, but if you need something temporary, 709 00:40:55,960 --> 00:40:58,349 we could always use an extra P.A. On set. 710 00:40:58,440 --> 00:41:02,115 You know, the hours are crap, and the money is very, very bad, 711 00:41:03,200 --> 00:41:05,589 but it'll get you out of the house. 712 00:41:06,440 --> 00:41:07,589 Yeah. 713 00:41:08,080 --> 00:41:10,753 - Yeah, that would be good. - You got a job. 714 00:41:11,200 --> 00:41:12,679 - Thanks. - Cool. 715 00:41:14,080 --> 00:41:19,677 But now, I think it's time for you to start thinking about the good things. 716 00:41:21,560 --> 00:41:22,959 Yeah. 717 00:41:24,920 --> 00:41:26,273 Like what? 718 00:41:26,680 --> 00:41:27,954 Like 719 00:41:29,600 --> 00:41:30,999 your ears: 720 00:41:32,560 --> 00:41:34,357 - Ears? - Yeah. 721 00:41:34,480 --> 00:41:37,313 - My ears? - Yeah, you've got incredible ears. 722 00:41:37,640 --> 00:41:39,039 Incredible? 723 00:41:40,320 --> 00:41:44,029 Yeah. You know how some people have that droop, 724 00:41:44,120 --> 00:41:47,635 that sort of tragic dangling earlobe thing? 725 00:41:47,960 --> 00:41:49,951 Yours, not so, no. 726 00:41:51,160 --> 00:41:52,639 Not a single... 727 00:42:00,480 --> 00:42:02,232 Just don't know why you had to give him those cookies. 728 00:42:02,320 --> 00:42:05,756 - We'll buy more cookies. - You know they're my favorites. 729 00:42:14,560 --> 00:42:17,791 Hey. Where's Ryden? 730 00:42:18,320 --> 00:42:19,799 She's paying her condolences. 731 00:42:19,880 --> 00:42:21,393 (RYDEN MOANING) 732 00:42:22,280 --> 00:42:23,793 (RYDEN GIGGLES) 733 00:42:26,280 --> 00:42:27,793 (BOTH EX CLAIM) 734 00:42:29,520 --> 00:42:30,873 Fuck me. 735 00:42:30,960 --> 00:42:33,599 Well, I would, but somebody beat me to it. 736 00:42:38,880 --> 00:42:40,108 Cool. 737 00:42:53,920 --> 00:42:56,070 (HESITANTLY) Listen, Dad, 738 00:42:56,280 --> 00:42:59,477 I know that was a little bit awkward, but I... 739 00:42:59,560 --> 00:43:01,516 I just hope you used one. 740 00:43:02,200 --> 00:43:03,474 - One what? - You used something. 741 00:43:03,560 --> 00:43:06,233 - That you used something. - Something. 742 00:43:06,600 --> 00:43:08,636 Used a... You know what I'm... 743 00:43:08,720 --> 00:43:11,154 (MURMURING) Used a rubber or something like that. 744 00:43:11,560 --> 00:43:13,391 - But... - Protection! 745 00:43:13,480 --> 00:43:14,674 Oh! Uh... 746 00:43:14,760 --> 00:43:16,591 But we didn't... 747 00:43:17,960 --> 00:43:20,190 'Cause I'm gonna tell you something, herpes isn't a picnic. 748 00:43:20,280 --> 00:43:22,236 It's not a river-rafting trip, either, like they want you to think 749 00:43:22,320 --> 00:43:24,072 - in the commercial. - River-rafting... 750 00:43:24,200 --> 00:43:25,633 Everybody's having fun with their herpes out there. 751 00:43:25,720 --> 00:43:28,678 - What? - You know what? Lx-nay on the oodle-day. 752 00:43:29,080 --> 00:43:31,310 - That's it. - Oodle-day? 753 00:43:31,400 --> 00:43:33,391 You know what I mean. I don't want you near that... Don't... 754 00:43:33,480 --> 00:43:36,074 Just stay away from the whole 755 00:43:38,280 --> 00:43:40,510 - penile area. - Dad. 756 00:43:41,120 --> 00:43:43,236 Don't even see him anymore. Don't even see him anymore. 757 00:43:43,320 --> 00:43:44,799 That's it. You can't see him anymore. 758 00:43:44,880 --> 00:43:48,509 Or what? What are you gonna do, ground me? I'm 22 years old! 759 00:43:48,600 --> 00:43:50,795 Oh, really? Well, you're forgetting you live in my house. 760 00:43:50,880 --> 00:43:54,509 Well, trust me, I'm doing everything I can to change that. 761 00:43:55,240 --> 00:43:57,470 (DOORBELL RINGING INSISTENTLY) 762 00:44:04,920 --> 00:44:07,673 - Yeah. - Yeah? My name's Bill. 763 00:44:08,040 --> 00:44:11,999 And I'm a little upset, to say the least, if you know what I mean. 764 00:44:13,240 --> 00:44:14,309 Okay. 765 00:44:15,080 --> 00:44:18,231 Someone stole two boxes of my Buckle-O-Bill belt buckles. 766 00:44:18,320 --> 00:44:20,356 World renowned, uniquely crafted. 767 00:44:20,480 --> 00:44:23,358 Word on the street is you're trying to sell them. 768 00:44:23,440 --> 00:44:25,431 You talking about this? This here? 769 00:44:25,520 --> 00:44:29,035 No, no, no. I bought this legit from Gary the Buckle Man. 770 00:44:29,120 --> 00:44:30,553 I don't know Gary the Buckle Man! 771 00:44:30,640 --> 00:44:32,835 I know you're trying to take food out of my kid's mouth. 772 00:44:32,960 --> 00:44:36,316 I don't even have a kid, but if I did, you're taking his food! 773 00:44:36,400 --> 00:44:38,231 - Uh-uh. - I want my buckle! 774 00:44:38,320 --> 00:44:39,753 Hey! Hey. 775 00:44:39,840 --> 00:44:42,115 I need at least three feet of personal space here. 776 00:44:42,200 --> 00:44:44,873 - It's my buckle! - I'm gonna paralyze you! 777 00:44:45,120 --> 00:44:46,439 (HISSING) 778 00:44:47,120 --> 00:44:49,759 Crazy, man! It's my Delaware. 779 00:44:50,800 --> 00:44:53,439 Two fingers. Two! That's all it takes. 780 00:44:53,520 --> 00:44:55,590 I will call the cops, man! 781 00:44:56,800 --> 00:44:59,155 (I CAN'TDO THIS BYMYSELFPLAYING) 782 00:45:09,320 --> 00:45:13,233 Wait, so you're gonna be a P.A. Now? 783 00:45:13,680 --> 00:45:16,478 It's just temporary. Our neighbor hooked it up. 784 00:45:16,560 --> 00:45:19,199 (CHUCKLING) Wait, Rico Suave from across the street? 785 00:45:19,640 --> 00:45:22,279 That old dude who wears the low-rise jeans? 786 00:45:22,360 --> 00:45:24,954 What? He's 34, he's not that old. 787 00:45:25,040 --> 00:45:27,793 Very specific information you have there. 788 00:45:31,120 --> 00:45:32,314 Hey. 789 00:45:34,880 --> 00:45:38,429 - So, uh, tomorrow night. - RYDEN: Yeah? 790 00:45:38,520 --> 00:45:40,317 I wrote a little something-something for you. 791 00:45:40,400 --> 00:45:41,628 - For me? - Oh, yeah. 792 00:45:41,720 --> 00:45:43,392 - Shut up! - Yeah, you want a little sneak preview? 793 00:45:43,480 --> 00:45:44,993 - Okay. - Okay. 794 00:45:47,320 --> 00:45:51,029 (SINGING) Ryden is beautiful, it's true 795 00:45:52,040 --> 00:45:55,157 'Cause she's got eyes of blue 796 00:45:56,160 --> 00:46:00,676 But then one day I tried to kiss you 797 00:46:01,160 --> 00:46:02,752 And you said 798 00:46:03,040 --> 00:46:05,508 '"Ugh! No! '" 799 00:46:10,120 --> 00:46:12,509 - RYDEN: You're an idiot. - You love me. 800 00:46:12,600 --> 00:46:17,799 Anyway, so here's the deal. Tomorrow night, me, you, 801 00:46:20,400 --> 00:46:21,753 that dress. 802 00:46:25,520 --> 00:46:26,748 Zip me. 803 00:46:27,080 --> 00:46:28,308 Yeah. 804 00:46:29,320 --> 00:46:33,154 So, first of all, I'm just gonna rock the socks off everyone at that show. 805 00:46:33,240 --> 00:46:35,276 Second, you're gonna throw your bra on stage, 806 00:46:35,360 --> 00:46:37,191 just scream like a little girl. 807 00:46:38,360 --> 00:46:39,509 There. 808 00:46:43,160 --> 00:46:46,914 And third, we're gonna go out to a big, fancy dinner, 809 00:46:47,000 --> 00:46:49,195 - with multiple forks, everything. - We are? 810 00:46:49,280 --> 00:46:50,599 - Yeah. - Why? 811 00:46:51,840 --> 00:46:55,389 To celebrate your new quasi-job thing. 812 00:46:55,880 --> 00:46:57,518 Just to celebrate? 813 00:46:57,600 --> 00:46:59,352 - Yeah. - That sounds fun. 814 00:46:59,720 --> 00:47:02,598 It sounds fan-crapping-tastic, is what it sounds like. 815 00:47:03,040 --> 00:47:04,029 (MEXICAN MUSIC PLAYING) 816 00:47:04,120 --> 00:47:08,432 Making guacamole for your family, or just for yourself, used to be a fight. 817 00:47:08,520 --> 00:47:12,399 But now, with the Guacanator, the Guacanator 3000, 818 00:47:12,480 --> 00:47:16,632 making guacamole is as easy as uno, dos, tres! 819 00:47:17,600 --> 00:47:18,919 (MEXICAN SINGER EX CLAIMING) 820 00:47:19,000 --> 00:47:23,278 Señor Avocado, he no stand a chance against the grips of the Guacanator! 821 00:47:24,320 --> 00:47:26,470 (MEXICAN SINGERS EX CLAIMING) 822 00:47:27,960 --> 00:47:31,032 The only assault will be against your taste buds! 823 00:47:31,360 --> 00:47:33,999 Okay, cut! Okay, I got it. All right. 824 00:47:35,200 --> 00:47:36,872 MAN: And we're clear! PITCHMAN: This moustache is crap. 825 00:47:36,960 --> 00:47:39,349 The hairs are going in my mouth. I can swear I swallowed a couple. 826 00:47:39,440 --> 00:47:41,749 I'm sorry. We'll take care of that in a second, all right? 827 00:47:41,840 --> 00:47:44,308 PITCHMAN: Thanks. DAVID: Okay, everyone, take five! 828 00:47:45,240 --> 00:47:46,389 WOMAN: Take a fiver! 829 00:47:46,480 --> 00:47:48,550 - There she is. - Hey. 830 00:47:48,640 --> 00:47:51,598 How's the first day going? As shitty as I promised? 831 00:47:51,680 --> 00:47:52,999 It's not so bad. 832 00:47:53,080 --> 00:47:54,593 Well, just wait. 833 00:47:55,440 --> 00:47:57,396 Bro. Hey, bro! Yo, dude. 834 00:47:57,840 --> 00:48:00,070 Can I talk to you for a second before you shoot anything else? 835 00:48:00,160 --> 00:48:02,071 Well, this should be fun. 836 00:48:04,280 --> 00:48:06,191 AD EXEC: The script says "like a roadmap," but the roadmap... 837 00:48:06,280 --> 00:48:08,350 Can you talk to the catering people? The meat on this sandwich 838 00:48:08,440 --> 00:48:10,112 - smells like ass crack. - Okay. 839 00:48:10,200 --> 00:48:14,637 So, first of all, you're really close, so, congrats. Bones. Awesome, sweet. 840 00:48:14,720 --> 00:48:16,836 We're getting so close, but I just wanna go from the top. 841 00:48:16,920 --> 00:48:19,559 Couple things to make this double awesome. 842 00:48:19,640 --> 00:48:21,153 Give me more Mexican. 843 00:48:21,240 --> 00:48:23,993 I gotta get more Mexican, you know what I mean? I gotta... 844 00:48:24,080 --> 00:48:26,310 I wanna be on or across the border. 845 00:48:26,400 --> 00:48:30,234 You know what I mean? Mexi-can, not Mexi-can't or Mexi-could. Mexi-can. 846 00:48:30,320 --> 00:48:33,357 Like, any of that flavor, literally and figuratively into it, 847 00:48:33,440 --> 00:48:34,714 awesome: 848 00:48:34,800 --> 00:48:37,678 Second of all, your shots are boring, bro. 849 00:48:39,360 --> 00:48:41,794 Seriously. Here's an idea. Did you ever see The Matrix? 850 00:48:41,880 --> 00:48:43,677 Movie about, like, alternative reality? 851 00:48:43,760 --> 00:48:45,796 Okay, that shot, Keanu's, like, up in the air. 852 00:48:45,880 --> 00:48:47,711 Bam, he's in the air, freeze. 360-degree shot. 853 00:48:47,800 --> 00:48:48,835 (IMITATING GUNFIRE) 854 00:48:48,920 --> 00:48:50,592 Remember what I'm saying? Yeah, like that. 855 00:48:50,680 --> 00:48:53,114 That's exciting. That's awesome. But, check this out, 856 00:48:53,200 --> 00:48:55,760 instead of Keanu, it's the Guacanator is up in the air, 857 00:48:55,840 --> 00:48:58,832 and you shoot around it, like, 360, 720, like, change the axis, 858 00:48:58,920 --> 00:49:00,194 like, people are totally gonna blow their minds. 859 00:49:00,280 --> 00:49:02,077 Right, Matrix, that's a great idea, yeah. 860 00:49:02,160 --> 00:49:03,559 Thank you. I wasn't fishing for that. I appreciate it. 861 00:49:03,640 --> 00:49:06,473 - Maybe while I'm at it I could... - Bring it, bring it. 862 00:49:06,560 --> 00:49:09,393 Maybe we could hoist it up on a cross, 863 00:49:10,280 --> 00:49:12,999 and we have The Passion of the Guacamole. 864 00:49:13,360 --> 00:49:16,033 Okay, I get it. Do you think that's funny? 865 00:49:16,720 --> 00:49:18,597 I think you're an idiot. 866 00:49:19,240 --> 00:49:20,593 And I quit. 867 00:49:21,960 --> 00:49:23,393 Told you. Hollywood. 868 00:49:23,520 --> 00:49:25,158 - RYDEN: Can you hear me? - Let's go. 869 00:49:25,240 --> 00:49:28,038 - I think I have the wrong channel. What? - Let's go. 870 00:49:28,360 --> 00:49:30,476 - What... - Hey, hey, catch. 871 00:49:30,560 --> 00:49:33,597 AD EXEC: Hey, whatever! All right, I'm gonna shoot this. 872 00:49:33,680 --> 00:49:36,592 Can you put him back in the ring? I got an idea. 873 00:49:36,680 --> 00:49:38,398 - You're fired! - DAVID: Thank you! 874 00:49:38,920 --> 00:49:41,115 (ALWA YS WHERE I NEED TO BEPLAYING) 875 00:49:43,640 --> 00:49:44,629 Whew! 876 00:49:44,720 --> 00:49:48,110 For years I had to deal with this kind of stupidity. 877 00:49:48,200 --> 00:49:49,758 Come on! Can you believe it? 878 00:49:49,840 --> 00:49:53,753 I mean, you can't imagine how many times I just wanted to walk off set like that. 879 00:49:53,840 --> 00:49:55,751 Oh, my God, I just walked off set. 880 00:49:55,840 --> 00:49:57,159 (CHUCKLING) Yeah. 881 00:49:57,480 --> 00:50:00,040 And it looks like I just lost another job. 882 00:50:00,120 --> 00:50:04,238 DAVID: Whew! That feels good. That feels great! 883 00:50:07,040 --> 00:50:09,713 Do do-do do do do do 884 00:50:09,800 --> 00:50:12,439 Do do-do do do do do 885 00:50:12,560 --> 00:50:15,438 Do do-do do do do do 886 00:50:18,200 --> 00:50:19,599 (INAUDIBLE) 887 00:50:25,000 --> 00:50:27,719 'Cause I'm always where 888 00:50:27,960 --> 00:50:30,190 I need to be 889 00:50:30,720 --> 00:50:33,234 And I always thought 890 00:50:33,320 --> 00:50:37,233 I would end up with you eventually 891 00:50:37,320 --> 00:50:39,880 Do do-do do do do do 892 00:50:39,960 --> 00:50:42,633 Do do-do do do do do 893 00:50:42,720 --> 00:50:45,109 Do do-do do do do do 894 00:50:46,000 --> 00:50:47,513 MANAGER: Can we go? Are you guys ready? 895 00:50:47,600 --> 00:50:49,079 Who's your guy? Who's your singer? 896 00:50:49,160 --> 00:50:52,436 - MUSICIAN: Yeah, he's right behind you. - Hey, man, you're on. 897 00:51:02,680 --> 00:51:04,193 ADAM: You guys good? 898 00:51:06,000 --> 00:51:08,560 So, my name is Adam Davies. 899 00:51:08,640 --> 00:51:11,200 I hope this doesn't make anyone too uncomfortable, 900 00:51:11,280 --> 00:51:14,113 but I'm completely naked under these clothes. 901 00:51:14,200 --> 00:51:15,315 (CHUCKLING) 902 00:51:15,400 --> 00:51:20,155 This song is for someone I care about a lot. 903 00:51:24,280 --> 00:51:25,429 Ready? 904 00:51:25,520 --> 00:51:27,636 (STRUMMING GUITAR SOFTLY) 905 00:51:41,200 --> 00:51:43,430 (SINGING) I'm counting the streetlights 906 00:51:45,000 --> 00:51:47,116 It's all I can do 907 00:51:48,800 --> 00:51:54,238 While driving myself crazy trying to get to you 908 00:51:56,360 --> 00:51:58,555 Feels wrong at the right times 909 00:52:00,080 --> 00:52:02,196 To reveal my hand 910 00:52:03,880 --> 00:52:09,796 I'm doing the worst I can to make you understand 911 00:52:11,920 --> 00:52:15,754 Maybe one day you will know 912 00:52:19,000 --> 00:52:24,597 How hard it is for me to show my heart 913 00:52:26,840 --> 00:52:32,392 With all the love running through my soul 914 00:52:34,480 --> 00:52:38,439 Maybe one day you will know 915 00:52:40,120 --> 00:52:41,678 (RYDEN GIGGLES) 916 00:52:43,560 --> 00:52:46,279 You know what I thought when I met you? 917 00:52:47,400 --> 00:52:48,594 No. 918 00:52:51,040 --> 00:52:53,315 "Aside from the incredible ears, 919 00:52:53,400 --> 00:52:56,312 "she's smart, and stunning, 920 00:52:56,400 --> 00:52:58,311 "absolutely stunning." 921 00:52:58,400 --> 00:53:00,516 But there was something else. 922 00:53:02,720 --> 00:53:05,314 I just saw a girl that has the whole world at her fingertips, 923 00:53:05,400 --> 00:53:07,550 and she doesn't even know it. 924 00:53:33,160 --> 00:53:34,513 (SIGHS) 925 00:53:48,560 --> 00:53:49,913 Good night. 926 00:54:04,080 --> 00:54:05,479 Oh, my God. 927 00:54:06,280 --> 00:54:09,033 I'm such an idiot. I completely forgot. 928 00:54:09,400 --> 00:54:11,630 - It's cool. - I'm so sorry. 929 00:54:12,880 --> 00:54:14,199 How was it? 930 00:54:14,960 --> 00:54:16,313 Great. 931 00:54:16,880 --> 00:54:18,359 Fine, good... 932 00:54:18,440 --> 00:54:21,318 And our dinner. I missed our fancy dinner. 933 00:54:22,400 --> 00:54:25,676 You're getting overly worked up about this, Ryden. It's... 934 00:54:26,160 --> 00:54:27,434 It's cool. 935 00:54:27,720 --> 00:54:32,236 Besides, you were clearly busy with Pelé from across the street. 936 00:54:32,920 --> 00:54:34,319 Oh, no, he... 937 00:54:34,400 --> 00:54:37,278 We were at work, and then there was this big blow-up, so we left, 938 00:54:37,360 --> 00:54:39,157 - but it was... - Awesome. 939 00:54:39,760 --> 00:54:41,557 I'll see you later. 940 00:54:41,640 --> 00:54:43,676 Wait, what are you doing? 941 00:54:43,760 --> 00:54:46,797 - What does it look like? - Just let me explain. 942 00:54:49,560 --> 00:54:51,039 What exactly needs explanation? 943 00:54:51,120 --> 00:54:53,031 The fact that I've been waiting around like a moron, 944 00:54:53,120 --> 00:54:56,715 hoping that one day you'll actually feel about me the way I feel about you, 945 00:54:56,800 --> 00:54:59,189 or the fact that you're so obsessed with your future 946 00:54:59,280 --> 00:55:01,111 that you completely forget 947 00:55:01,200 --> 00:55:04,670 about everyone you're supposed to give a shit about? 948 00:55:08,440 --> 00:55:10,476 I'm not waiting anymore. 949 00:55:11,560 --> 00:55:12,959 I'm done. 950 00:55:17,040 --> 00:55:21,397 I may not know exactly what my future looks like, but I do know one thing. 951 00:55:24,440 --> 00:55:26,112 You're not in it. 952 00:55:44,400 --> 00:55:46,311 (CARS APPROACHING QUICKLY) 953 00:55:47,560 --> 00:55:49,278 (TIRES SCREECHING) 954 00:55:57,320 --> 00:55:59,117 ...say can and will be used against you, okay? 955 00:55:59,200 --> 00:56:01,111 - I didn't know they were hot. - You have the right to an attorney. 956 00:56:01,200 --> 00:56:02,633 - Bought them on the Internet. - If you can't afford one, 957 00:56:02,720 --> 00:56:03,914 one will be provided to you by the state. 958 00:56:04,000 --> 00:56:06,195 This is so stupid. I can't... 959 00:56:06,920 --> 00:56:08,956 Didn't have to be this way. 960 00:56:09,320 --> 00:56:10,833 CARMELLA: Grab your brother, get him in the car. 961 00:56:10,920 --> 00:56:12,876 - I don't want him to see this. - RYDEN: Come on, Hunter. 962 00:56:12,960 --> 00:56:14,996 I had absolutely nothing to do with this. 963 00:56:15,120 --> 00:56:18,476 You can ask anybody and they'll tell you, I hate crime. 964 00:56:18,920 --> 00:56:20,638 RYDEN: (SOOTHINGLY) It's okay. It's okay. 965 00:56:34,120 --> 00:56:36,588 The good news is your husband doesn't have any priors. 966 00:56:36,680 --> 00:56:38,398 The bad news is we're gonna have to hold him. 967 00:56:38,480 --> 00:56:41,074 Trafficking stolen property is no small crime. 968 00:56:41,160 --> 00:56:43,594 - The bail won't be set till tomorrow. - You're keeping him overnight? 969 00:56:43,680 --> 00:56:45,398 But he's not a criminal. He's just a moron! 970 00:56:45,480 --> 00:56:47,152 That's the breaks. 971 00:56:48,520 --> 00:56:53,230 I told you. I told you in 1976. "Do not marry Walter Malby." 972 00:56:53,600 --> 00:56:54,715 He's your son. 973 00:56:54,800 --> 00:56:57,872 And I did the best I could with what I had. 974 00:56:57,960 --> 00:57:01,191 Yeah, well, your best effort is in jail till tomorrow morning. 975 00:57:01,280 --> 00:57:06,070 Hey, pick up. I've called you 80 times. I'm really, really sorry. I... 976 00:57:06,960 --> 00:57:08,359 Call me back. 977 00:57:09,520 --> 00:57:12,080 Where's Dad? I wanna go home. 978 00:57:22,800 --> 00:57:24,870 How you doing? All right? 979 00:57:28,840 --> 00:57:31,115 (WHISPERING) Mrs. Malby? Miss? 980 00:57:32,280 --> 00:57:34,953 - CARMELLA: Yes. Yes, hi. - OFFICER: Hey, morning. 981 00:57:35,040 --> 00:57:36,632 - Morning. - How you doing? 982 00:57:36,720 --> 00:57:39,359 So, basically, in order to bail him out, you're looking at 15,000 bucks. 983 00:57:39,440 --> 00:57:41,670 - Oh, my God. What? - Or he stays in the slammer 984 00:57:41,760 --> 00:57:43,716 - until the trial. - Oh, God. 985 00:57:45,280 --> 00:57:46,793 $15,000. 986 00:57:50,560 --> 00:57:52,357 Well, let's go home. 987 00:57:54,120 --> 00:57:55,633 - Maureen? - What? 988 00:57:55,960 --> 00:57:57,075 Wait. 989 00:57:58,680 --> 00:58:00,033 Cough it up. 990 00:58:00,400 --> 00:58:01,879 Cough what up? 991 00:58:02,480 --> 00:58:04,869 Pay the man your son's bail money. 992 00:58:04,960 --> 00:58:07,428 (SCOFFS) Are you crazy? 993 00:58:07,960 --> 00:58:10,793 You think if I had that kind of dough I'd be living with you? 994 00:58:10,880 --> 00:58:13,269 Cut the baloney, Maureen. Please. 995 00:58:13,880 --> 00:58:15,711 I know you have money. 996 00:58:15,800 --> 00:58:18,712 I know you sew it into your pantyhose. 997 00:58:18,800 --> 00:58:20,836 I know you've got it under your mattress 998 00:58:20,920 --> 00:58:24,435 and shoved up inside every shoe in your closet. 999 00:58:25,520 --> 00:58:26,953 Pay the man. 1000 00:58:28,080 --> 00:58:29,115 (SNIFFLES) 1001 00:58:29,200 --> 00:58:32,510 Why can't my family just love me for my soul 1002 00:58:33,480 --> 00:58:36,756 instead of my meager possessions and my bank account? 1003 00:58:37,840 --> 00:58:40,070 Well, I love your soul, Grandma. 1004 00:58:50,800 --> 00:58:52,358 (CLEARS THROAT) 1005 00:58:52,800 --> 00:58:56,395 Okay, will you take a check, or do you want the green stuff? 1006 00:58:59,520 --> 00:59:00,919 I'm free! 1007 00:59:03,440 --> 00:59:04,759 I'm free! 1008 00:59:08,040 --> 00:59:11,112 Look at the sky. Can you see how blue the sky is? 1009 00:59:11,600 --> 00:59:14,353 This entire experience has transformed me. 1010 00:59:14,880 --> 00:59:17,394 I am a new man. The old Walter is dead. 1011 00:59:17,480 --> 00:59:20,597 But the new Walter wants to say how much I love you guys. 1012 00:59:20,680 --> 00:59:23,240 I'm a new man, and we're a new family. 1013 00:59:23,560 --> 00:59:25,994 I mean, look, we have our problems. What family doesn't? 1014 00:59:26,080 --> 00:59:29,629 I know I get to be bull-headed, and, you know, Ryden here is 1015 00:59:29,720 --> 00:59:31,790 - essentially unemployable... - Hmm? 1016 00:59:33,040 --> 00:59:36,919 ...and Hunter licks people, and Grandma's 1017 00:59:37,440 --> 00:59:40,512 very, very, very 1018 00:59:40,600 --> 00:59:42,670 kind. So kind. 1019 00:59:43,480 --> 00:59:46,199 But no matter what, we're a family. 1020 00:59:46,280 --> 00:59:47,998 We're a real family. 1021 00:59:48,400 --> 00:59:50,391 We're the Malbys, damn it. 1022 00:59:51,960 --> 00:59:54,428 From now on, it's Malby time. 1023 00:59:55,960 --> 00:59:57,791 (CHANTING) Malby! Malby! 1024 00:59:58,040 --> 01:00:00,110 - Malby! Malby! - Malby! 1025 01:00:00,200 --> 01:00:05,558 ALL: Malby! Malby! Malby! Malby! 1026 01:00:08,640 --> 01:00:12,599 HUNTER: Malby! Malby! Malby! Malby! 1027 01:00:12,680 --> 01:00:14,432 (CONTINUES CHANTING) 1028 01:00:17,560 --> 01:00:21,394 WALTER: That's all right, honey, I'll just take a cab over to the curb. 1029 01:00:21,840 --> 01:00:23,478 - MAUREEN: Grab my purse! My purse! - Did you leave it 1030 01:00:23,560 --> 01:00:25,232 - at the police station, Maureen? - No, I didn't. 1031 01:00:25,320 --> 01:00:26,514 (CELL PHONE RINGING) 1032 01:00:26,600 --> 01:00:28,556 - I thought you had it. - CARMELLA: I don't have your purse. 1033 01:00:28,640 --> 01:00:31,632 - Adam? - SNAFF: I'm looking for Ryden Malby. 1034 01:00:31,920 --> 01:00:32,909 That's me. 1035 01:00:33,000 --> 01:00:35,912 This is Barbara Snaff from Happerman & Browning. 1036 01:00:36,000 --> 01:00:39,675 Listen, the position you interviewed for just came available again. 1037 01:00:39,760 --> 01:00:43,116 You wanna fire me? Fine! I don't care! I'm gonna own this town, 1038 01:00:43,200 --> 01:00:45,395 and I'm gonna come back and I'm gonna take you down. 1039 01:00:45,480 --> 01:00:48,119 Wait, wait, are you serious? You're offering me the job? 1040 01:00:48,200 --> 01:00:52,193 Yes. Absolutely. When can you start? The job is yours if you want it. 1041 01:00:52,280 --> 01:00:54,510 Immediately! Absolutely! Yes! 1042 01:00:54,920 --> 01:00:57,354 Great, I'll have my assistant call you with all the details. 1043 01:00:57,440 --> 01:00:59,715 - Thank you! Perfect! - She's not there anymore. 1044 01:00:59,800 --> 01:01:00,915 - Ryden? - Guys, I got the job! 1045 01:01:01,000 --> 01:01:02,797 - Yay! - I got the job! 1046 01:01:02,880 --> 01:01:05,872 - MAUREEN: Does it pay? Does it pay? - Yeah, it pays! 1047 01:01:05,960 --> 01:01:07,473 Malby! Malby! 1048 01:01:07,560 --> 01:01:09,391 ALL: Malby! Malby! Malby! 1049 01:01:09,600 --> 01:01:10,589 She got a job! 1050 01:01:11,960 --> 01:01:13,154 (SIGHS) 1051 01:01:15,400 --> 01:01:16,753 Okay. 1052 01:01:21,560 --> 01:01:23,198 (ANSWERING MACHINE) Yo, it's Adam. You know what to do. 1053 01:01:23,280 --> 01:01:24,474 (BEEPS) 1054 01:01:25,120 --> 01:01:27,839 Okay. Silent treatment, I get it. 1055 01:01:28,440 --> 01:01:31,318 Very fifth grade of you, but very effective. 1056 01:01:32,200 --> 01:01:33,235 (SIGHS) 1057 01:01:33,320 --> 01:01:35,356 Please call me. Please. 1058 01:01:43,400 --> 01:01:44,628 (SIGHS) 1059 01:01:49,760 --> 01:01:51,352 Yo, it's Adam. You know what to do. 1060 01:01:51,440 --> 01:01:52,429 (BEEPS) 1061 01:01:53,760 --> 01:01:55,159 All right. 1062 01:01:56,920 --> 01:01:59,354 Just call me when you're ready. 1063 01:02:06,800 --> 01:02:08,028 (SIGHS) 1064 01:02:16,880 --> 01:02:18,552 (PLAYERS CHATTERING) 1065 01:02:20,280 --> 01:02:21,793 (BOTH LAUGHING) 1066 01:02:21,880 --> 01:02:23,632 MAN 1: Yeah, yeah, go! Go, Adam! Take it in! 1067 01:02:23,720 --> 01:02:25,153 MAN 2: I got him, I got him! 1068 01:02:25,720 --> 01:02:27,073 MAN 1: Yes! 1069 01:02:28,200 --> 01:02:29,315 ADAM: All right, check ball. 1070 01:02:29,400 --> 01:02:32,039 (POP GOES THE WEASEL PLA YING ON SPEAKER) 1071 01:02:40,200 --> 01:02:45,194 Someone once told me that every evil, horrible thing in the world 1072 01:02:45,280 --> 01:02:49,671 can be directly counteracted by the joy of a simple dessert. 1073 01:02:49,760 --> 01:02:52,991 I'm really sorry, Adam. I know you don't wanna talk to me, 1074 01:02:53,080 --> 01:02:56,117 but I really have something to tell you. I wish you... 1075 01:02:56,200 --> 01:02:57,758 Hold on a second. 1076 01:02:58,840 --> 01:03:02,833 If you don't forgive me, I will follow you everywhere you go, 1077 01:03:02,920 --> 01:03:07,152 playing this extremely annoying song till you slowly go insane. 1078 01:03:10,640 --> 01:03:12,437 Okay, just make it stop. 1079 01:03:15,240 --> 01:03:16,468 (MUSIC STOPS) 1080 01:03:17,680 --> 01:03:20,592 How the hell do you steal an ice-cream truck? 1081 01:03:20,680 --> 01:03:24,116 Borrow. My dad knows a guy that knows a guy, so... 1082 01:03:24,200 --> 01:03:25,553 Of course. 1083 01:03:26,360 --> 01:03:27,588 (SIGHS) 1084 01:03:33,520 --> 01:03:34,873 I'm good. 1085 01:03:38,000 --> 01:03:40,355 I'm so sorry I flaked on you, Adam. 1086 01:03:40,440 --> 01:03:43,159 You would never do anything like that to me. 1087 01:03:43,240 --> 01:03:45,674 - And I've been thinking a lot about... - I accept your apology. 1088 01:03:45,760 --> 01:03:47,591 Wait, you have to let me get this out. 1089 01:03:47,680 --> 01:03:52,390 I've been thinking a lot about what you said, and I think you just... 1090 01:03:52,480 --> 01:03:55,870 - Maybe you just threw me, because... - Look, it's fine. 1091 01:03:56,840 --> 01:03:58,558 Really, it's... 1092 01:03:58,640 --> 01:04:00,915 It's all good. I'm just... 1093 01:04:01,640 --> 01:04:04,108 You know, I'm in the middle of a game. 1094 01:04:04,200 --> 01:04:05,872 - Yo. - Well, wait. 1095 01:04:05,960 --> 01:04:08,793 Do you wanna, I don't know, hang out later? Um... 1096 01:04:08,960 --> 01:04:11,155 Oh! We could celebrate, 'cause I didn't get a chance to tell you, 1097 01:04:11,240 --> 01:04:13,993 but I got that job at Happerman & Browning. 1098 01:04:15,920 --> 01:04:18,514 That's awesome. I... 1099 01:04:19,840 --> 01:04:22,593 But I can't get together later, 'cause I kind of need to pack. 1100 01:04:23,440 --> 01:04:24,589 Pack? 1101 01:04:26,680 --> 01:04:28,033 Yeah. 1102 01:04:29,280 --> 01:04:33,671 Look, I didn't get a chance to tell you, but I decided to go to Columbia. 1103 01:04:35,680 --> 01:04:37,671 And I'm leaving tomorrow. 1104 01:04:38,200 --> 01:04:39,315 What? 1105 01:04:39,840 --> 01:04:42,957 You're going to law school? In New York? 1106 01:04:43,400 --> 01:04:44,753 Yeah. 1107 01:04:46,920 --> 01:04:48,273 That's... 1108 01:04:48,760 --> 01:04:51,957 That's so great. Congratulations. 1109 01:04:52,040 --> 01:04:55,077 Yeah, I think it'll be... I think it'll be good. 1110 01:04:57,200 --> 01:05:01,113 Look, I promise I'll call you as soon as I get settled in, okay? 1111 01:05:02,120 --> 01:05:03,758 - Okay. - ADAM: Let's go! 1112 01:05:03,840 --> 01:05:05,512 MAN 1: Come on, Adam! Ball in! Ball in! Ball in! 1113 01:05:05,600 --> 01:05:06,715 ADAM: Okay, hold up! 1114 01:05:06,800 --> 01:05:07,789 MAN 2: Yeah. 1115 01:05:14,280 --> 01:05:17,078 - Our ball. - Check it up. Check it up, Adam. 1116 01:05:17,440 --> 01:05:18,839 Our ball. 1117 01:05:22,320 --> 01:05:23,673 ADAM: All right. 1118 01:05:31,600 --> 01:05:32,794 Okay. 1119 01:05:36,240 --> 01:05:37,753 (BREATHES DEEPLY) 1120 01:06:02,240 --> 01:06:03,912 Hi, I'm Ryden Malby. I'm... 1121 01:06:04,000 --> 01:06:07,151 The new assistant to the editor. Yes. One sec, I'll get Lloyd. 1122 01:06:07,240 --> 01:06:09,435 I've got Ryden. Thanks. 1123 01:06:10,360 --> 01:06:12,396 Well, here it is, home, sweet home. 1124 01:06:12,480 --> 01:06:14,835 - That's the mail cart. - Great. Well, perfect. 1125 01:06:14,920 --> 01:06:17,275 Is there any material you want me to start to read, or... 1126 01:06:17,360 --> 01:06:19,157 No. Reading's on your own time. 1127 01:06:19,240 --> 01:06:22,676 Jessica was a shit filer, so we're a little backed up on submissions. 1128 01:06:22,760 --> 01:06:24,159 I see that. 1129 01:06:24,800 --> 01:06:26,756 What happened to Jessica, anyway? 1130 01:06:26,840 --> 01:06:29,912 Well, we had a little bit of a misunderstanding, she and I. 1131 01:06:30,000 --> 01:06:32,150 You see, I thought that she worked for me, 1132 01:06:32,240 --> 01:06:34,071 she thought she was running the company. 1133 01:06:34,160 --> 01:06:36,799 - Sounds like Jessica. - Mmm-hmm. Ready to go? 1134 01:06:36,880 --> 01:06:38,950 - Yep, I'll get right on it. - You know you're gonna have to enter 1135 01:06:39,040 --> 01:06:40,598 every one of these into the database, right? 1136 01:06:40,680 --> 01:06:42,557 Okay, absolutely. Yeah. 1137 01:06:49,760 --> 01:06:51,796 - JESSICA 'S VOICE: Hi. - (GASPS) Oh! 1138 01:06:51,880 --> 01:06:53,233 Of course. 1139 01:06:53,320 --> 01:06:54,309 (TAKE WHA T YOU TAKEPLAYING) 1140 01:06:54,400 --> 01:06:56,072 (SINGING) A picture paints a thousand words 1141 01:06:56,160 --> 01:07:00,073 As one door closes another door opens 1142 01:07:00,160 --> 01:07:02,993 And two wrongs don't make a right 1143 01:07:03,080 --> 01:07:05,036 Now good things come to those who wait 1144 01:07:05,120 --> 01:07:07,190 Okay, I've got it right here. 1145 01:07:07,280 --> 01:07:09,589 My life is a shitstorm. I got way too much crap 1146 01:07:09,680 --> 01:07:11,238 to keep in my own brain. So what do I do? 1147 01:07:22,160 --> 01:07:25,357 No, I think those two books are totally different. 1148 01:07:25,800 --> 01:07:26,789 Different enough. 1149 01:07:43,880 --> 01:07:46,758 (HOARSELY) When are you gonna build my boxcar? 1150 01:07:46,840 --> 01:07:49,035 Get the puppet out of my face. 1151 01:07:50,600 --> 01:07:54,036 Come on. All the other kids' dads are practically done. 1152 01:07:56,600 --> 01:07:58,397 Fine, forget it. 1153 01:08:03,280 --> 01:08:05,430 Hunter. Wait a minute. 1154 01:08:06,480 --> 01:08:08,277 (PANTING) 1155 01:08:17,280 --> 01:08:18,998 When's that race again? 1156 01:08:19,080 --> 01:08:21,036 - Saturday. - Saturday. 1157 01:08:22,440 --> 01:08:23,873 (PENSIVELY) Saturday. 1158 01:08:27,440 --> 01:08:29,908 Go get your mother, your grandmother. 1159 01:08:30,120 --> 01:08:32,998 We need every able-bodied man we can get. Go. 1160 01:08:36,880 --> 01:08:38,711 Just move all my Thursday appointments to Friday. 1161 01:08:38,800 --> 01:08:40,233 - Okay. - And you're gonna wanna get 1162 01:08:40,320 --> 01:08:41,435 some beauty sleep this weekend, 1163 01:08:41,520 --> 01:08:44,114 'cause I want you to sit in on the Asia conference on Monday morning. 1164 01:08:44,200 --> 01:08:45,235 - Really? - Mmm-hmm. 1165 01:08:45,320 --> 01:08:48,153 - Oh, great. I'd love to, that'd be great. - Great. 1166 01:08:48,240 --> 01:08:50,879 You forgot one. Sign and date. There. 1167 01:08:51,200 --> 01:08:53,839 - All right. Buenos nachos. - Good night. 1168 01:08:54,200 --> 01:08:56,156 Hey, try to get out of here by 9:00 tonight, will you? 1169 01:08:56,240 --> 01:08:57,468 Okay. 1170 01:08:57,600 --> 01:08:59,079 (FAR FAR PLAYING) 1171 01:08:59,160 --> 01:09:02,277 (SINGING) Far far, there's this little girl 1172 01:09:02,360 --> 01:09:06,353 She was praying for something to happen to her 1173 01:09:07,240 --> 01:09:12,394 The reality looks far now but don't go 1174 01:09:13,080 --> 01:09:16,516 How can you stay outside? 1175 01:09:17,120 --> 01:09:20,317 There's a beautiful mess inside 1176 01:09:20,480 --> 01:09:24,075 How can you stay outside? 1177 01:09:24,600 --> 01:09:28,354 There's a beautiful mess inside 1178 01:09:29,680 --> 01:09:33,229 I got this job. This incredible job. 1179 01:09:34,240 --> 01:09:36,356 And I'm working my ass off. 1180 01:09:37,920 --> 01:09:40,070 But I always expected that. 1181 01:09:41,440 --> 01:09:43,510 What are all the boxes for? 1182 01:09:43,720 --> 01:09:45,551 Moving back to Brazil. 1183 01:09:46,200 --> 01:09:47,679 Are you serious? 1184 01:09:47,760 --> 01:09:49,671 Yeah. My life is there. 1185 01:09:50,720 --> 01:09:52,233 I haven't seen my family in ages. 1186 01:09:52,320 --> 01:09:55,073 And I come home every night to what? 1187 01:09:57,000 --> 01:10:01,198 I guess I finally realized that what you do with your life is 1188 01:10:01,280 --> 01:10:03,840 really just one half of the equation. 1189 01:10:04,440 --> 01:10:08,115 The other half, the more important half, really, is 1190 01:10:09,560 --> 01:10:11,312 who you're with when you're doing it. 1191 01:10:35,560 --> 01:10:39,872 Okay, come on! Come on, come on. You got plenty of room! You got miles! 1192 01:10:39,960 --> 01:10:41,393 (SHATTERING) 1193 01:10:46,040 --> 01:10:48,349 Don't tell me that's another cat. 1194 01:10:53,400 --> 01:10:54,549 Oh, jeez. 1195 01:10:54,640 --> 01:10:56,915 Hey, keep this on the down low, Mom. 1196 01:10:57,000 --> 01:10:59,070 It's one of those goofy gnomes. Don't tell Carmella. 1197 01:10:59,160 --> 01:11:01,469 - Hunty? Come on, Hunty. - He broke the gnome. 1198 01:11:01,560 --> 01:11:02,675 (GASPS) 1199 01:11:02,760 --> 01:11:05,911 - Jesus! What did I just say? - Oh, sugar. 1200 01:11:06,000 --> 01:11:07,433 Hand me a... 1201 01:11:07,760 --> 01:11:09,432 What's going on? 1202 01:11:09,840 --> 01:11:13,674 Get dressed. We're late. We need all the manpower we can get. 1203 01:11:14,600 --> 01:11:16,238 HUNTER: But what if I don't drive good? 1204 01:11:16,320 --> 01:11:17,355 MAUREEN: Hey! 1205 01:11:18,280 --> 01:11:22,592 You're a Malby. Driving is in your blood. Okay? 1206 01:11:23,200 --> 01:11:25,998 Come on. Come on, let's go. We gotta go. Come on! 1207 01:11:26,080 --> 01:11:28,116 CARMELLA: And it's "drive well," honey, not "drive good." 1208 01:11:28,200 --> 01:11:30,475 - Wait, don't drive good? - Proper English is "drive well." 1209 01:11:30,560 --> 01:11:31,879 I want you to drive well. 1210 01:11:32,560 --> 01:11:34,710 MAN ON PA: Ladies and gentlemen, please turn your attention 1211 01:11:34,800 --> 01:11:38,031 to the starting ramp for the last event of the day. 1212 01:11:38,120 --> 01:11:40,429 This is the one you've been waiting for. 1213 01:11:40,520 --> 01:11:45,389 The final race for the ninth annual PTA Boxcar Derby. 1214 01:11:45,800 --> 01:11:48,951 Racers and their teams, please take your mark. 1215 01:11:52,880 --> 01:11:54,438 MAN: Let's go, Raymond! 1216 01:12:07,640 --> 01:12:09,312 All right. How you feeling? 1217 01:12:09,400 --> 01:12:12,039 - CARMELLA: Oh, Maureen, look at Hunter. - MAUREEN: Go, Hunty! 1218 01:12:12,120 --> 01:12:13,951 CARMELLA: Hi, honey, good luck! 1219 01:12:14,920 --> 01:12:16,353 Are you focused? 1220 01:12:16,440 --> 01:12:18,749 Balls to the wall. Don't tell your mom I said that. 1221 01:12:18,840 --> 01:12:21,991 - Smoke them. Go get them. - CARMELLA: Balls to the wall, Hunty! 1222 01:12:24,440 --> 01:12:25,509 RACE OFFICIAL: All right, let's go. 1223 01:12:25,600 --> 01:12:27,113 (BLOWS WHISTLE) 1224 01:12:29,920 --> 01:12:32,753 - Dad! Dad! - Brake! Pull the brake back! 1225 01:12:32,840 --> 01:12:34,910 - Dad! - The brake! 1226 01:12:35,000 --> 01:12:37,036 Go, Hunter, go! Go! Go! 1227 01:12:39,840 --> 01:12:41,956 Yeah! Go get them! 1228 01:12:42,040 --> 01:12:43,393 WALTER: Go! 1229 01:12:44,160 --> 01:12:47,357 - Go! Go! Go! - CARMELLA: Walt, watch your ankle! 1230 01:12:49,240 --> 01:12:51,196 (TRYITAGAIN PLAYING) 1231 01:12:52,240 --> 01:12:54,754 (SINGING) Here is to you honey 1232 01:12:54,840 --> 01:12:57,957 But I'm out of your league 1233 01:12:58,040 --> 01:13:00,679 Never gonna pass me 1234 01:13:01,760 --> 01:13:03,318 Go! Get in there! 1235 01:13:04,080 --> 01:13:06,799 Lookie here baby 1236 01:13:06,880 --> 01:13:09,519 You're coming my way 1237 01:13:09,600 --> 01:13:12,512 But I move like a landslide 1238 01:13:12,600 --> 01:13:15,990 So get out of my way and stay away 1239 01:13:16,320 --> 01:13:18,356 Up from the floor on the count of ten 1240 01:13:18,440 --> 01:13:21,432 Oh, you get up, you get down and you try it again 1241 01:13:21,880 --> 01:13:24,235 Up and down and around again 1242 01:13:24,320 --> 01:13:27,198 Oh, you get up you get down and you try it again 1243 01:13:27,720 --> 01:13:30,234 Up and down and around again 1244 01:13:30,320 --> 01:13:33,118 Oh, you get up you get down and you try it again 1245 01:13:33,200 --> 01:13:35,998 Oh, you get up you get down and you try it again 1246 01:13:36,080 --> 01:13:39,152 Oh, you get up you get down and you try it again 1247 01:13:41,320 --> 01:13:42,514 Yes! 1248 01:13:42,720 --> 01:13:44,233 (BOTH WHOOPING) 1249 01:13:51,000 --> 01:13:52,069 (CROWD EX CLAIMING) 1250 01:13:55,440 --> 01:13:56,475 Whoa! 1251 01:13:56,560 --> 01:13:58,755 - Oh, my! Let's go! - RYDEN: Excuse me! 1252 01:13:59,360 --> 01:14:01,669 Dad! Dad! 1253 01:14:14,960 --> 01:14:16,439 (ALL GASPING) 1254 01:14:18,920 --> 01:14:20,194 (PANTING) 1255 01:14:23,160 --> 01:14:24,229 (SIGHS) 1256 01:14:24,320 --> 01:14:25,355 (ALL SIGHING) 1257 01:14:25,440 --> 01:14:27,874 Thank goodness. You okay? 1258 01:14:30,880 --> 01:14:32,438 By the way, you won! 1259 01:14:36,520 --> 01:14:37,839 CARMELLA: Wow! Look at that! 1260 01:14:37,920 --> 01:14:39,478 - WALTER: Attaboy. - Come on, up, up! 1261 01:14:39,560 --> 01:14:41,073 - That's okay. - No? 1262 01:14:41,160 --> 01:14:42,434 - Not today. - Okay. 1263 01:14:42,520 --> 01:14:43,794 Attaboy. 1264 01:14:43,880 --> 01:14:45,359 - Let me see. - That's so cool. 1265 01:14:45,440 --> 01:14:46,429 Look at that. 1266 01:14:53,000 --> 01:14:54,353 You all right? 1267 01:15:25,640 --> 01:15:27,119 Mom, Dad... 1268 01:15:31,920 --> 01:15:33,148 (LAUGHS) 1269 01:15:40,560 --> 01:15:42,357 Sure you don't wanna get a little shut-eye 1270 01:15:42,440 --> 01:15:45,238 - and see how you feel in the morning? - Nope. 1271 01:15:49,480 --> 01:15:53,792 Just out of curiosity, though, do you think I'm making the right decision? 1272 01:15:57,600 --> 01:15:58,828 (SIGHS) 1273 01:16:00,200 --> 01:16:02,794 You know, ever since you were a little kid, 1274 01:16:02,880 --> 01:16:04,552 you always seemed to have it figured out. 1275 01:16:04,640 --> 01:16:08,997 You know, you made good grades, you kept your room neat and clean, 1276 01:16:09,080 --> 01:16:11,071 you ate your vegetables. 1277 01:16:12,520 --> 01:16:15,956 Can I be honest with you? I always found it a little troubling. 1278 01:16:17,160 --> 01:16:19,628 Because... See, hon, 1279 01:16:21,320 --> 01:16:25,074 the world's a screwy place. It doesn't play by the rules. 1280 01:16:27,240 --> 01:16:29,196 So, if you're asking me, 1281 01:16:30,000 --> 01:16:34,039 do I think it's a good idea for you to quit your job, 1282 01:16:35,520 --> 01:16:39,229 leave behind the only family you have, and travel 3,000 miles 1283 01:16:40,160 --> 01:16:42,628 to a place you've never been before, 1284 01:16:45,120 --> 01:16:48,351 I think it's the most kick-ass idea you've ever had. 1285 01:16:50,800 --> 01:16:54,918 'Cause I think no matter where you are, you're gonna knock 'em dead. 1286 01:16:57,240 --> 01:16:58,798 Thanks, Dad. 1287 01:17:05,040 --> 01:17:07,952 - See you. Love you, honey. - Okay. Love you. Bye. 1288 01:17:08,040 --> 01:17:11,032 - No goodbyes. Just see you later. - You be careful in New York. 1289 01:17:11,120 --> 01:17:12,712 They're a bunch of kookies there, you know. 1290 01:17:12,800 --> 01:17:14,756 - Okay, I will. - Call me frequently, okay? 1291 01:17:14,840 --> 01:17:16,876 - Okay. - I've got you on my speed dial 1292 01:17:16,960 --> 01:17:18,075 - and you're on-line. - Okay. 1293 01:17:18,160 --> 01:17:19,798 - Okay? - Okay, bye. 1294 01:17:21,360 --> 01:17:22,634 Bye! 1295 01:17:23,120 --> 01:17:27,159 (SINGING) Beautifully bold when the colors unfold 1296 01:17:27,240 --> 01:17:32,155 Yes, it's easy to see but it's harder to find 1297 01:17:32,240 --> 01:17:37,394 And I'm thinking of you and it's clear in my mind 1298 01:17:37,480 --> 01:17:41,837 So I turn, turn, turn 1299 01:17:42,080 --> 01:17:48,519 I turn back around 1300 01:17:48,720 --> 01:17:52,508 I turn, turn, turn 1301 01:17:52,600 --> 01:17:57,230 I turn back around 1302 01:17:57,320 --> 01:18:01,154 And I'm eastern bound 1303 01:18:06,160 --> 01:18:07,354 Thanks. 1304 01:18:10,240 --> 01:18:14,791 Almost let slip all these words at my fingertips 1305 01:18:15,440 --> 01:18:19,319 Still unaware of the pen in my hand 1306 01:18:19,400 --> 01:18:25,270 But I'm making my way day by day coming back to you 1307 01:18:25,880 --> 01:18:29,759 Here unafraid of the path that I choose 1308 01:18:29,840 --> 01:18:34,356 So I turn, turn, turn 1309 01:18:34,440 --> 01:18:39,150 I turn back around 1310 01:18:39,240 --> 01:18:42,198 And you are found 1311 01:18:42,400 --> 01:18:44,197 (KNOCKING PLAYFULLY) 1312 01:18:49,360 --> 01:18:50,554 Hey. 1313 01:18:51,360 --> 01:18:53,112 Life sucks without you. 1314 01:18:53,200 --> 01:18:54,599 I miss you. I... 1315 01:18:54,680 --> 01:18:59,310 Well, of course I miss you. I knew that I would, but it's not like a, 1316 01:19:00,240 --> 01:19:04,199 "Hey, we had some great times," you know, "keep in touch" kind of thing. 1317 01:19:04,280 --> 01:19:08,034 It was more like, "I can't eat, I can't sleep, 1318 01:19:08,120 --> 01:19:11,430 "I forget what it feels like to laugh" kind of thing. 1319 01:19:12,360 --> 01:19:14,999 And I really think that when you left, 1320 01:19:16,440 --> 01:19:18,510 you took my heart with you. 1321 01:19:28,080 --> 01:19:29,069 Um... 1322 01:19:31,000 --> 01:19:32,797 I probably should've called first. 1323 01:19:32,880 --> 01:19:34,950 Oh, whoa. Whoa. No, no, no. Hold... 1324 01:19:35,040 --> 01:19:37,235 Ryden! Whoa! Where are you... 1325 01:19:37,560 --> 01:19:39,710 Where are you going? Ryden! 1326 01:19:46,560 --> 01:19:48,755 Ryden! Ryden, hey! Wait, hold up. 1327 01:19:48,840 --> 01:19:51,229 Look, hey, stop. All right? Hey. 1328 01:19:53,440 --> 01:19:54,919 She's my RA. 1329 01:19:56,920 --> 01:19:59,753 I was just filling out a maintenance report. 1330 01:20:00,480 --> 01:20:02,152 - She's not... - No. 1331 01:20:02,920 --> 01:20:04,672 - Really? - Yeah. 1332 01:20:23,560 --> 01:20:25,118 I love you. 1333 01:20:26,640 --> 01:20:29,598 Well, that's good. 'Cause I love you. 1334 01:20:29,840 --> 01:20:30,989 (BRAND NEWDA YPLAYING) 1335 01:20:31,080 --> 01:20:33,640 (SINGING) Some kind of magic 1336 01:20:34,400 --> 01:20:35,753 (CHUCKLES) 1337 01:20:36,240 --> 01:20:38,754 Happens late at night 1338 01:20:39,640 --> 01:20:41,596 - Wanna go inside? - Yeah. 1339 01:20:41,680 --> 01:20:45,434 When the moon smiles down at me 1340 01:20:47,600 --> 01:20:50,114 CARMELLA: Hey, Walt, it's Ryden. 1341 01:20:50,360 --> 01:20:52,271 - Hey, sweetie pie! - It's her machine, so leave a message. 1342 01:20:52,440 --> 01:20:55,512 Oh! Hey, guess who's coming for a visit? We got cheap-ass tickets, 1343 01:20:55,600 --> 01:20:57,670 on cheapasstickets. Com, swear to God. 1344 01:20:57,760 --> 01:21:00,558 Ask Adam if he's got a pull-out, 'cause Grandma's got that heinous hump, 1345 01:21:00,640 --> 01:21:02,153 and I don't wanna have her suffering 1346 01:21:02,240 --> 01:21:04,390 - any more than she... - I don't have a hump! Give me that. 1347 01:21:04,480 --> 01:21:07,392 I don't have a hump. I can sleep anyplace you wanna put me, Ryden. 1348 01:21:07,480 --> 01:21:09,471 And, honey, it's genetic, so take your calcium. 1349 01:21:09,560 --> 01:21:11,755 And don't forget to layer up, okay? You're from California! 1350 01:21:11,840 --> 01:21:14,559 And remember, condoms are your best friend. 1351 01:21:14,640 --> 01:21:16,153 HUNTER: Dad smells like feet! 1352 01:21:16,240 --> 01:21:19,198 Wait, like, the whole family's coming? 1353 01:21:19,440 --> 01:21:22,000 It's a brand new day 1354 01:21:23,000 --> 01:21:23,989 The sun is shining 1355 01:21:24,760 --> 01:21:27,638 It's a brand new day 1356 01:21:29,680 --> 01:21:35,232 For the first time in such a long, long time 1357 01:21:35,520 --> 01:21:41,390 I know I'll be ok 1358 01:21:41,480 --> 01:21:42,549 (ONE DA YPLAYING) 1359 01:21:42,640 --> 01:21:44,949 (SINGING) I'm counting the street lights 1360 01:21:45,040 --> 01:21:47,156 It's all I can do 1361 01:21:48,640 --> 01:21:53,270 While driving myself crazy trying to get to you 1362 01:21:55,360 --> 01:21:57,954 Feels wrong at the right time 1363 01:21:58,720 --> 01:22:00,915 To reveal my hand 1364 01:22:02,160 --> 01:22:04,833 It's like I'm doing the worst I can 1365 01:22:04,920 --> 01:22:07,753 To make you understand 1366 01:22:09,560 --> 01:22:12,597 Maybe one day you will know 1367 01:22:15,880 --> 01:22:21,398 How hard it is for me to show my heart 1368 01:22:23,040 --> 01:22:25,554 And all the love 1369 01:22:25,640 --> 01:22:28,154 Running through my soul 1370 01:22:30,080 --> 01:22:33,311 Maybe one day you will know 1371 01:22:36,480 --> 01:22:39,313 I'm hoping you just might 1372 01:22:39,920 --> 01:22:42,673 Take a moment to realize 1373 01:22:43,120 --> 01:22:45,839 That everything you're looking for 1374 01:22:45,920 --> 01:22:48,639 Is hidden in plain sight 1375 01:22:50,160 --> 01:22:55,518 I know you better than I know myself 1376 01:22:56,960 --> 01:23:03,149 How I feel is the only thing I could never, ever tell you 1377 01:23:04,280 --> 01:23:07,511 Maybe one day you will know 1378 01:23:10,600 --> 01:23:15,958 How hard it is for me to show my heart 1379 01:23:17,800 --> 01:23:19,916 And all the love 1380 01:23:20,240 --> 01:23:22,913 Running through my soul 1381 01:23:24,680 --> 01:23:27,956 Maybe one day you will know 1382 01:23:31,560 --> 01:23:34,632 Maybe one day you will know 1383 01:23:38,280 --> 01:23:40,794 Maybe one day you will know 1384 01:24:54,640 --> 01:24:55,629 Ive met carrot on subscene.