1 00:00:47,693 --> 00:00:49,611 What I love about Nicole... 2 00:00:50,279 --> 00:00:53,699 She makes people feel comfortable about even embarrassing things. 3 00:00:54,866 --> 00:00:56,492 Hey, you look like you care about animals. 4 00:00:56,577 --> 00:00:57,411 Yes, I do. 5 00:00:57,494 --> 00:00:59,746 She really listens when someone is talking. 6 00:00:59,830 --> 00:01:01,873 -Do you want to sign up here? -You know what? I... 7 00:01:01,957 --> 00:01:05,126 It's funny, I actually signed up for this, but I never heard from you guys. 8 00:01:05,210 --> 00:01:07,754 Sometimes she listens too much for too long. 9 00:01:07,838 --> 00:01:09,130 Okay, if you e-mail me here — 10 00:01:09,214 --> 00:01:11,466 -Thank you so much. Have a good day. -Good luck. 11 00:01:11,550 --> 00:01:13,051 She is a good citizen. 12 00:01:14,011 --> 00:01:15,637 - Just call him. - I'm not calling. 13 00:01:15,721 --> 00:01:19,349 She always knows the right thing to do when it comes to difficult family shit. 14 00:01:19,433 --> 00:01:20,434 Call him. 15 00:01:24,313 --> 00:01:25,689 I get stuck in my ways, 16 00:01:25,772 --> 00:01:28,775 and she knows when to push me and when to leave me alone. 17 00:01:32,696 --> 00:01:34,197 She cuts all our hair. 18 00:01:44,458 --> 00:01:46,042 Yeah! 19 00:01:46,126 --> 00:01:47,710 She is always inexplicably 20 00:01:47,794 --> 00:01:50,296 brewing a cup of tea that she doesn't drink. 21 00:01:55,135 --> 00:01:57,971 And it's not easy for her to put away a sock, or close a cabinet, 22 00:01:58,055 --> 00:02:00,474 or do a dish, but she tries for me. 23 00:02:01,600 --> 00:02:06,100 Nicole grew up in LA around actors, and directors, and movies, and TV, 24 00:02:06,396 --> 00:02:08,689 and is very close to her mother, Sandra, 25 00:02:08,774 --> 00:02:10,358 and Cassie, her sister. 26 00:02:11,902 --> 00:02:14,029 Note the wrapping. 27 00:02:25,999 --> 00:02:28,501 Nicole gives great presents. 28 00:02:32,631 --> 00:02:35,258 She is a mother who plays, really plays. 29 00:02:35,342 --> 00:02:36,551 -Lizard? -Yeah. 30 00:02:37,427 --> 00:02:39,345 She never steps off playing 31 00:02:39,429 --> 00:02:41,013 or says iris too much. 32 00:02:41,098 --> 00:02:44,017 -Mom. -And it must be too much some of the time. 33 00:02:46,103 --> 00:02:47,687 "...chopped down a Christmas tree..." 34 00:02:48,271 --> 00:02:49,105 All right. 35 00:02:49,439 --> 00:02:51,482 Nice. Two, three, four... What? 36 00:02:52,776 --> 00:02:54,819 Are you kidding me? I was just in jail! 37 00:02:54,903 --> 00:02:56,195 Goddamn it! 38 00:02:56,279 --> 00:02:59,115 - Do not laugh at me! Stop it! - She is competitive. 39 00:03:00,200 --> 00:03:03,620 She is amazing at opening jars because of her strong arms, 40 00:03:03,704 --> 00:03:05,706 which I've always found very sexy. 41 00:03:06,039 --> 00:03:07,999 She keeps the fridge over-full. 42 00:03:08,083 --> 00:03:09,918 No one is ever hungry in our house. 43 00:03:11,044 --> 00:03:12,336 She can drive a stick. 44 00:03:15,674 --> 00:03:16,633 How could you? 45 00:03:16,717 --> 00:03:18,677 After that movie, All Over The Girl, 46 00:03:19,052 --> 00:03:21,596 she could have stayed in LA and been a movie star; 47 00:03:21,680 --> 00:03:24,391 but she gave that up to do theater with me in New York. 48 00:03:24,933 --> 00:03:26,976 You might as well get what you paid for. 49 00:03:27,519 --> 00:03:28,603 She is brave. 50 00:03:31,898 --> 00:03:33,274 She is a great dancer. 51 00:03:33,358 --> 00:03:35,777 Infectious. She makes me wish I could dance. 52 00:03:36,486 --> 00:03:39,947 She always says when she doesn't know something, or hasn't read a book, 53 00:03:40,031 --> 00:03:41,407 or seen a film or a play, 54 00:03:41,491 --> 00:03:44,702 whereas I fake it or say something like I haven't seen it in a while. 55 00:03:47,831 --> 00:03:51,668 My crazy ideas are her favorite things to figure out how to execute. 56 00:03:57,382 --> 00:03:58,633 Let's try it... 57 00:04:00,427 --> 00:04:01,469 crawling... 58 00:04:04,139 --> 00:04:05,849 but also standing. 59 00:04:06,683 --> 00:04:08,601 She is my fa favorite actress. 60 00:04:10,604 --> 00:04:12,480 What I love about Charlie... 61 00:04:13,023 --> 00:04:14,524 Charlie is undaunted 62 00:04:16,568 --> 00:04:19,279 He never lets other people’s opinions or any setbacks 63 00:04:19,362 --> 00:04:21,072 keep him from what he wants to do. 64 00:04:22,449 --> 00:04:24,993 And he liked me, so... 65 00:04:25,076 --> 00:04:28,079 Charlie eats like he’s trying to get it over with 66 00:04:28,163 --> 00:04:30,665 and like there won '1' be enough food for e everyone. 67 00:04:30,749 --> 00:04:33,293 A sandwich is to be strangled while devoured. 68 00:04:33,710 --> 00:04:35,336 ls your sweater on backwards? 69 00:04:35,754 --> 00:04:39,591 But he is incredibly neat, and I rely on him to keep things in order. 70 00:04:41,927 --> 00:04:42,844 So... 71 00:04:44,221 --> 00:04:45,555 He's energy-conscious. 72 00:04:46,389 --> 00:04:47,390 Hey. 73 00:04:49,726 --> 00:04:50,560 Sorry. 74 00:04:51,311 --> 00:04:53,313 He doesn't look in the mirror too often. 75 00:04:53,396 --> 00:04:55,022 I cried four times. 76 00:04:55,106 --> 00:04:55,940 Me too. 77 00:04:56,024 --> 00:04:57,442 He cries easily in movies. 78 00:04:57,526 --> 00:04:59,277 I wonder if it was the same four. 79 00:05:00,111 --> 00:05:02,571 He is very self-sufficient. He can darn a sock, 80 00:05:02,656 --> 00:05:04,783 and cook himself dinner, and iron a shirt. 81 00:05:06,827 --> 00:05:08,495 How are we doing over here? 82 00:05:08,578 --> 00:05:09,745 The peppers are cut. 83 00:05:09,830 --> 00:05:11,957 He rarely gets defeated, which... 84 00:05:12,624 --> 00:05:14,083 I feel like I always do. 85 00:05:14,167 --> 00:05:15,251 ...cut some carrots. 86 00:05:16,878 --> 00:05:19,463 Charlie takes all of my moods steadily. 87 00:05:19,548 --> 00:05:21,758 He doesn't give in to them or make me feel bad about them. 88 00:05:22,926 --> 00:05:24,218 He's a great dresser. 89 00:05:24,302 --> 00:05:27,596 He never looks embarrassing, which is hard for a man. 90 00:05:28,431 --> 00:05:30,182 Goddamn it, Charlie, get it together! 91 00:05:30,267 --> 00:05:31,643 He's very competitive. 92 00:05:31,726 --> 00:05:32,977 Come on! 93 00:05:33,478 --> 00:05:36,272 - What's this? Who owns Baltic Avenue? - Me. 94 00:05:36,356 --> 00:05:37,357 How much is it? 95 00:05:37,440 --> 00:05:39,358 -I don't have enough. —$450. 96 00:05:39,442 --> 00:05:41,694 Okay, so I'm done? I'm done, right? That's it? 97 00:05:42,529 --> 00:05:44,322 This is so frustrating! 98 00:05:45,115 --> 00:05:47,534 This is so frustrating. I always lose. 99 00:05:48,577 --> 00:05:49,995 - Dad. - He loves being a dad. 100 00:05:50,078 --> 00:05:53,247 He loves all the things you're supposed to hate, like the tantrums, 101 00:05:53,331 --> 00:05:54,582 the waking up at night. 102 00:05:56,376 --> 00:05:57,585 I had a bad dream. 103 00:05:59,629 --> 00:06:00,546 It's okay. 104 00:06:04,426 --> 00:06:06,636 It's almost annoying how much he likes it, 105 00:06:06,720 --> 00:06:08,930 but... then, it's mostly nice. 106 00:06:09,014 --> 00:06:10,473 Dad, stay. 107 00:06:39,586 --> 00:06:41,713 He disappears into his own world. 108 00:06:42,923 --> 00:06:44,090 Shit. 109 00:06:44,174 --> 00:06:45,884 - What's "shit?" - This is our stop. 110 00:06:46,092 --> 00:06:48,385 He and Henry are alike in that way. 111 00:06:50,513 --> 00:06:53,641 He can tell people when they have food in their teeth or on their face 112 00:06:53,725 --> 00:06:55,810 in a way that doesn't make them feel bad. 113 00:06:56,394 --> 00:06:57,812 Did you get it? Perfect. 114 00:06:57,896 --> 00:06:59,856 Charlie is self-made. 115 00:07:00,231 --> 00:07:01,273 His parents... 116 00:07:01,816 --> 00:07:03,442 I only met them once, but... 117 00:07:04,152 --> 00:07:07,905 he told me there was a lot of alcohol and some violence in his childhood. 118 00:07:09,407 --> 00:07:11,992 As soon as she comes with a lookout, they're coming with a camcorder. 119 00:07:12,077 --> 00:07:13,495 -Camcorder. -Is that what they're called? 120 00:07:13,578 --> 00:07:16,622 He moved to New York from Indiana with no safety net, 121 00:07:16,706 --> 00:07:18,999 and now he's more New Yorker than any New Yorker. 122 00:07:19,084 --> 00:07:20,960 I made sure they used the right almond milk. 123 00:07:21,044 --> 00:07:21,878 Genius. 124 00:07:21,962 --> 00:07:25,340 He is brilliant at creating family out of whoever is around. 125 00:07:27,717 --> 00:07:31,429 With the theater company, he cast a spell that made everyone feel included. 126 00:07:32,055 --> 00:07:34,057 No one, not even an intern, was unimportant. 127 00:07:34,140 --> 00:07:36,475 He could remember all the inside jokes. 128 00:07:36,559 --> 00:07:39,103 And where do you go when it's windy? 129 00:07:39,562 --> 00:07:41,355 Yeah, that — that was funny. 130 00:07:45,318 --> 00:07:48,404 He is extremely organized and thorough. 131 00:07:49,197 --> 00:07:51,407 He's very clear about what he wants, 132 00:07:51,491 --> 00:07:53,701 unlike me, who can't always tell. 133 00:07:54,452 --> 00:07:55,619 Let's stop right there. 134 00:08:16,307 --> 00:08:17,391 Who wants to start? 135 00:08:25,025 --> 00:08:26,693 I-I'm not going to read this out loud. 136 00:08:29,279 --> 00:08:30,780 Why is that? 137 00:08:30,864 --> 00:08:32,490 Because I don't like what I wrote. 138 00:08:34,075 --> 00:08:37,369 As we mediate your separation 139 00:08:37,454 --> 00:08:39,622 and eventual divorce, 140 00:08:40,415 --> 00:08:43,209 things can get quite contentious. 141 00:08:43,293 --> 00:08:46,713 So, I like to begin with a note of positivity, 142 00:08:47,255 --> 00:08:51,342 for the people I work with to remember why they got married in the first place. 143 00:08:51,718 --> 00:08:54,387 And so that, as you come apart, 144 00:08:54,471 --> 00:08:56,097 you're reminded that... 145 00:08:56,931 --> 00:08:59,808 this is a person you had great feeling for, 146 00:09:00,518 --> 00:09:02,978 and maybe still do in many ways. 147 00:09:06,274 --> 00:09:08,442 I'll read mine. I like what I wrote. 148 00:09:09,944 --> 00:09:11,236 For it to really work, 149 00:09:11,863 --> 00:09:13,239 you both have to read. 150 00:09:13,323 --> 00:09:14,407 I'm not going to. 151 00:09:15,450 --> 00:09:16,534 Okay, um... 152 00:09:17,202 --> 00:09:20,872 I just think it's a shame that you guys aren't going to get to hear, 153 00:09:21,372 --> 00:09:23,540 the wonderful things you wrote about each other. 154 00:09:24,125 --> 00:09:26,794 She always says I can't write, but I think mine's pretty good. 155 00:09:26,878 --> 00:09:29,255 Nicole, maybe you'd change your mind once you heard Charlie's. 156 00:09:29,339 --> 00:09:30,757 I don't want to hear Charlie's. 157 00:09:30,840 --> 00:09:32,091 We promised to listen. 158 00:09:32,175 --> 00:09:33,759 That's right. 159 00:09:34,135 --> 00:09:36,554 That's the very first step in this process. 160 00:09:37,931 --> 00:09:41,392 Well, I think I'm going to go if you two are going to just sit around 161 00:09:41,476 --> 00:09:43,519 and suck each other's dicks. 162 00:09:49,234 --> 00:09:51,945 How can this evil allow moderation ? 163 00:09:52,028 --> 00:09:54,113 How can this evil allow moderation? 164 00:09:55,115 --> 00:09:56,991 How can it be right to betray the departed? 165 00:09:58,159 --> 00:10:00,286 How is it human to be so... 166 00:10:01,538 --> 00:10:02,580 faithless? 167 00:10:04,332 --> 00:10:06,500 I want no praise from impious men. 168 00:10:07,502 --> 00:10:09,879 No home with them of quiet ease. 169 00:10:10,255 --> 00:10:13,007 Noble blood still runs in my veins. 170 00:10:14,467 --> 00:10:16,051 Shall I fail my father... 171 00:10:16,761 --> 00:10:18,053 stifling my cries, 172 00:10:18,555 --> 00:10:20,265 clipping the wings of grief? 173 00:10:21,015 --> 00:10:24,977 Must his corpse in the ground wretchedly waste away, 174 00:10:25,061 --> 00:10:26,395 feebly count for nothing? 175 00:10:26,479 --> 00:10:28,147 Must his killers gloat... 176 00:10:28,523 --> 00:10:30,358 Must his killers gloat, 177 00:10:30,441 --> 00:10:33,402 never to pay with blood, for blood... 178 00:10:33,486 --> 00:10:36,447 Charlie gave me the note, but it's really for you. 179 00:10:36,531 --> 00:10:38,991 -He told me to pick up my cues. -How is that for me? 180 00:10:39,075 --> 00:10:40,785 Acting is reacting. 181 00:10:40,869 --> 00:10:43,204 I'm responding to you. You're slowing me down. 182 00:10:43,288 --> 00:10:45,290 Frank, it's closing night, you know. 183 00:10:45,874 --> 00:10:48,626 You don't think Charlie and Nicole will ever get back together? 184 00:10:48,710 --> 00:10:51,713 No, I think this time it's really over. 185 00:10:51,796 --> 00:10:55,674 -It still feels weird. -I feel like my parents are splitting up. 186 00:10:55,758 --> 00:10:57,551 It's always been "Charlie and Nicole." 187 00:10:57,635 --> 00:10:58,844 -Is Charlie still giving notes? -Yep. 188 00:10:58,928 --> 00:11:00,596 You're lucky, Nic. I wish I was going to LA. 189 00:11:00,680 --> 00:11:02,890 You can actually have space in LA. There's no space here. 190 00:11:05,435 --> 00:11:06,644 Ladies and gentlemen, 191 00:11:07,020 --> 00:11:08,646 I want to make a toast 192 00:11:08,730 --> 00:11:10,398 to Charlie... 193 00:11:11,149 --> 00:11:13,276 and to our beloved Nicole, 194 00:11:13,359 --> 00:11:17,859 who is going to be going out on a new adventure, 195 00:11:18,489 --> 00:11:21,366 all the way to sunny California. 196 00:11:21,451 --> 00:11:24,829 And we are also going to try something new. 197 00:11:24,913 --> 00:11:27,874 We are going to take our play to Broadway. 198 00:11:30,877 --> 00:11:33,421 It reminds me of when I was a young person 199 00:11:33,504 --> 00:11:35,797 and went to Broadway for the first time. 200 00:11:35,882 --> 00:11:37,466 And I'm telling you, 201 00:11:37,550 --> 00:11:41,011 winning your first Tony at 27, 202 00:11:41,095 --> 00:11:43,222 it can mess with your head. 203 00:11:43,306 --> 00:11:46,851 I mean, I was just a baby. Elia Kazan was backstage... 204 00:11:46,935 --> 00:11:48,561 I'm going to go over there now. 205 00:11:48,645 --> 00:11:51,147 - Don't do it. Mary Ann? - ...elbowing Mike Nichols. 206 00:11:51,231 --> 00:11:53,775 And Mike was chatting with Dietrich, 207 00:11:53,858 --> 00:11:58,028 and Marlene, you know, she usually was a barrel of monkeys, 208 00:11:58,112 --> 00:12:01,782 but tonight she was very, very serious. 209 00:12:02,784 --> 00:12:03,993 Could you give me a second? 210 00:12:25,515 --> 00:12:27,266 Well, I'd have to study it, but... 211 00:12:27,350 --> 00:12:28,392 Hey. 212 00:12:28,476 --> 00:12:31,729 Hey, I didn't expect you guys home until late. 213 00:12:32,188 --> 00:12:34,523 -How's he doing? -Good, good. He went to bed on time. 214 00:12:34,607 --> 00:12:35,441 No fuss. 215 00:12:35,525 --> 00:12:37,527 Read him some of Cricket in Times Square. 216 00:12:38,861 --> 00:12:40,571 God, you guys are so attractive. 217 00:12:42,031 --> 00:12:44,742 Shit. Sorry, I didn't stop that from being said. 218 00:12:45,785 --> 00:12:46,994 No, it's okay. 219 00:12:47,078 --> 00:12:49,747 I'll pay for the whole time. We decided to come home early. 220 00:12:49,831 --> 00:12:52,708 Hey, thanks. And also the travel time. 221 00:13:06,806 --> 00:13:09,517 ...conversation as well as anybody, but I've gotta run. 222 00:13:09,600 --> 00:13:12,144 . . .if you know what I mean. 223 00:13:12,228 --> 00:13:15,856 - Y- You're leaving? - Well, I ain't moving in. 224 00:13:15,940 --> 00:13:18,108 We 'We'll be back when you get your- 225 00:13:24,324 --> 00:13:26,784 If you don't like that mediator, we'll find another one. 226 00:13:26,868 --> 00:13:28,911 - Yeah. - W-We might not need a mediator. 227 00:13:28,995 --> 00:13:30,955 We'll just split everything anyway, I don't care. 228 00:13:31,414 --> 00:13:33,582 - Me neither. - You can have most of it. 229 00:13:33,666 --> 00:13:36,085 We'll get apartments near each other, make it easier for Henry. 230 00:13:36,169 --> 00:13:37,044 We'll figure it out. 231 00:13:37,128 --> 00:13:38,921 -We want the same things. -Right. 232 00:13:39,380 --> 00:13:41,340 In the meantime, the pilot will be fun for you. 233 00:13:44,177 --> 00:13:45,970 You don't think it's bad, do you? 234 00:13:46,054 --> 00:13:49,182 I don't ever watch TV, so, you know, I can't tell. 235 00:13:58,316 --> 00:14:01,027 I told Henry I'd come out to LA in two weeks to see him. 236 00:14:04,489 --> 00:14:05,448 Yes? 237 00:14:06,657 --> 00:14:07,658 Nothing. 238 00:14:09,702 --> 00:14:11,578 I can tell you want to give me a note. 239 00:14:11,662 --> 00:14:12,663 No, I don't. 240 00:14:14,582 --> 00:14:18,586 Yeah... I mean, yes, I do, but I guess... 241 00:14:20,630 --> 00:14:23,174 I guess it doesn't matter now. You won't be with the show anymore. 242 00:14:23,257 --> 00:14:24,258 It's stupid. 243 00:14:25,259 --> 00:14:27,970 You're not going to be able to sleep until you tell me. 244 00:14:29,013 --> 00:14:30,014 Maybe not. 245 00:14:31,182 --> 00:14:32,349 Okay, then. 246 00:14:32,433 --> 00:14:34,184 So, there are two things. 247 00:14:35,353 --> 00:14:38,731 I thought your posture at the top of scene seven is still too dignified. 248 00:14:39,774 --> 00:14:41,650 -Okay. -And then... 249 00:14:43,361 --> 00:14:45,905 at the end, I could tell you were pushing for the emotion. 250 00:14:46,406 --> 00:14:47,907 Well, you know I can't cry on stage, 251 00:14:47,990 --> 00:14:50,492 and I know you don't like it when I fake it, but... 252 00:14:51,744 --> 00:14:53,954 I thought maybe tonight it would come, but... 253 00:14:55,248 --> 00:14:56,249 it didn't. 254 00:14:56,874 --> 00:14:58,166 That's all I had. 255 00:15:00,753 --> 00:15:02,004 Thanks for indulging me. 256 00:15:07,176 --> 00:15:08,260 Good night, Charlie. 257 00:15:43,212 --> 00:15:44,755 ♪ This is the day ♪ 258 00:15:44,839 --> 00:15:47,675 ♪ This is the day that the Lord has made ♪ 259 00:15:47,758 --> 00:15:49,760 ♪ That the Lord has made ♪ 260 00:15:49,844 --> 00:15:51,846 ♪ Let us rejoice ♪ 261 00:15:51,929 --> 00:15:54,431 ♪ Let us rejoice and be glad in it ♪ 262 00:15:54,515 --> 00:15:56,225 ♪ And be glad in it ♪ 263 00:15:56,642 --> 00:15:57,934 -J' This is the day ♪ -Mom. 264 00:15:58,019 --> 00:16:00,855 G-ma, summer is for relaxing. 265 00:16:01,189 --> 00:16:04,025 -J' This is the day... ♪ -What do you want to do today? 266 00:16:04,108 --> 00:16:06,443 Hang out and relax with you. 267 00:16:06,527 --> 00:16:08,237 - Me too. - No relaxing. 268 00:16:08,821 --> 00:16:10,906 Nicole has a hair and makeup test today, 269 00:16:10,990 --> 00:16:14,368 and Henry, we got you into Fairy Camp with the cousins. 270 00:16:14,994 --> 00:16:16,412 I hate Fairy Camp. 271 00:16:16,496 --> 00:16:18,706 Cassie says everyone likes Fairy Camp, 272 00:16:18,789 --> 00:16:21,291 and I think this is true. 273 00:16:22,335 --> 00:16:23,461 274 00:16:25,213 --> 00:16:27,632 Henry, go make your mom some coffee like I taught you. 275 00:16:27,715 --> 00:16:30,175 Mom, wait till you taste my coffee. 276 00:16:32,720 --> 00:16:33,887 Oop-a-doodle. 277 00:16:38,935 --> 00:16:42,355 Do you always sleep together? Even in New York? 278 00:16:42,438 --> 00:16:45,607 No, it's just for right now while we go through this transition. 279 00:16:46,234 --> 00:16:47,360 Shit. 280 00:16:47,443 --> 00:16:50,404 Don't tell Charlie when he gets here. He hates co-sleeping. 281 00:16:50,488 --> 00:16:52,990 Well, I have to say, I agree with Charlie. 282 00:16:53,074 --> 00:16:55,076 Surprise surprise. 283 00:16:55,159 --> 00:16:58,579 - It's as if you have exploded... - Jesus, it's early. 284 00:16:59,247 --> 00:17:00,456 ...into this room. 285 00:17:01,415 --> 00:17:02,791 I can do this part alone. 286 00:17:02,875 --> 00:17:04,459 Fine. I won't look. 287 00:17:06,087 --> 00:17:10,091 As long as you're in my house, wake up is at 6:30 a.m., 288 00:17:10,216 --> 00:17:13,844 and until you know what you want to do, we're going to do what I like to do. 289 00:17:13,928 --> 00:17:17,598 I can't just go from what Charlie wanted to do to what you want to do. 290 00:17:17,682 --> 00:17:20,518 Even though I am 64 291 00:17:20,601 --> 00:17:22,394 and have a dead gay husband, 292 00:17:22,478 --> 00:17:25,230 I manage to get up every day, 293 00:17:25,314 --> 00:17:28,025 live my life, and feel pretty good about myself. 294 00:17:28,109 --> 00:17:30,194 So, maybe your mom knows a thing or two. 295 00:17:30,653 --> 00:17:31,987 You know what I would do? 296 00:17:32,572 --> 00:17:33,531 About what? 297 00:17:33,614 --> 00:17:37,075 When Charlie gets here, I'd whisk him off to Palm Springs. 298 00:17:37,159 --> 00:17:40,328 That's what your father and I did whenever we hit a speed bump. 299 00:17:40,705 --> 00:17:43,749 Didn't you walk in on Dad blowing the porter in Palm Springs? 300 00:17:43,833 --> 00:17:47,545 And I always regretted getting so upset about it. 301 00:17:47,628 --> 00:17:51,632 Charlie and I are getting a divorce, Mom. There's nothing for us in Palm Springs. 302 00:17:51,716 --> 00:17:54,468 You need to wash your face before you go to sleep. 303 00:17:54,552 --> 00:17:55,636 When Daddy gets here, 304 00:17:55,720 --> 00:17:58,222 - maybe we could all go on the Jaws ride. - Yeah. 305 00:17:58,306 --> 00:18:00,808 Or I could go once with Daddy and once with you, 306 00:18:00,891 --> 00:18:02,726 because I wouldn't mind going twice anyway. 307 00:18:02,810 --> 00:18:04,603 No, we'll all go together, sweetheart. 308 00:18:04,687 --> 00:18:08,023 Did you know that Universal Studios is where I did my first screen test? 309 00:18:08,107 --> 00:18:11,026 On the plane, I re-read the pilot as if I were Charlie reading it, 310 00:18:11,110 --> 00:18:13,237 and I started to think it was just bad. 311 00:18:13,321 --> 00:18:15,906 My agent says it's one to watch. 312 00:18:17,325 --> 00:18:19,702 -This coffee is good. Thank you. -You're welcome. 313 00:18:19,785 --> 00:18:21,995 What if Charlie is on Broadway 314 00:18:22,079 --> 00:18:24,331 with a play I brought him, which I originated, 315 00:18:24,415 --> 00:18:25,916 and I'm just doing bad TV? 316 00:18:26,000 --> 00:18:30,045 Everyone is only impressed when they see someone on TV. 317 00:18:30,504 --> 00:18:32,631 - She's beautiful. - Her wig looks great. 318 00:18:32,715 --> 00:18:34,383 Where's she been the past ten years? 319 00:18:34,467 --> 00:18:37,052 Doing weird theater in New York, downtown shit. 320 00:18:37,136 --> 00:18:39,263 -I saw one. it rained onstage. -Can I say something? 321 00:18:39,347 --> 00:18:40,806 It was good. Edgy. 322 00:18:40,890 --> 00:18:43,559 Directed by her husband, supposedly very controlling. 323 00:18:43,643 --> 00:18:46,312 - We're lucky to have her. - I'm surprised she said yes. 324 00:18:46,395 --> 00:18:48,897 - We can thank her divorce. - Can she move her hand? 325 00:18:48,981 --> 00:18:51,775 It's going to be hard to roto in the hair on the baby around her fingers. 326 00:18:51,859 --> 00:18:54,570 Can... you move your hand further down the baby? 327 00:18:58,616 --> 00:19:00,868 - Where? Like here? - Off the head entirely. 328 00:19:01,577 --> 00:19:02,995 I have to support his head. 329 00:19:03,079 --> 00:19:06,499 No, no, support the head, of course. Just try and do it from the... shoulders? 330 00:19:07,583 --> 00:19:09,376 - It's perfect. - Yes, good. 331 00:19:09,460 --> 00:19:10,544 I can't hold a baby like this. 332 00:19:10,628 --> 00:19:11,837 She's right, that's going to look weird. 333 00:19:11,921 --> 00:19:13,923 We can totally do it. It'll just take time and money. 334 00:19:14,006 --> 00:19:16,967 it was very important to me to have this show based on hard science. 335 00:19:17,051 --> 00:19:18,719 So we can see your pretty face and not ours. 336 00:19:18,803 --> 00:19:22,181 You should've seen me before the plants invaded. 337 00:19:22,264 --> 00:19:23,473 I say that with respect. 338 00:19:23,557 --> 00:19:25,016 I was raised by two mothers. 339 00:19:25,393 --> 00:19:28,437 Can you lower the board please, Pablo? 340 00:19:29,855 --> 00:19:31,648 Here? How about here? 341 00:19:32,775 --> 00:19:34,777 -How about now? -Why is there always a flirty grip? 342 00:19:34,860 --> 00:19:37,153 I can do anything you want. I just need her here two hours — 343 00:19:37,238 --> 00:19:38,280 Can I say something? 344 00:19:38,364 --> 00:19:40,199 Dennis, hold on. What, honey? 345 00:19:40,700 --> 00:19:42,535 She has to know how to hold a baby. 346 00:19:42,618 --> 00:19:44,995 - Later on, after she kills Donny... - She kills Donny? 347 00:19:45,079 --> 00:19:47,122 That's a secret. We didn't give the crew those pages. 348 00:19:47,206 --> 00:19:49,625 ...she becomes a sort of a Earth mother to the plant community. 349 00:19:49,709 --> 00:19:51,252 That's not going to make any sense 350 00:19:51,335 --> 00:19:53,295 if we feel like she's a bad mother to her own kid. 351 00:19:53,379 --> 00:19:54,797 -She's right. -Does Donny know? 352 00:19:54,880 --> 00:19:57,299 -Must be nice to get out of New York. -Well, I'm from out here. 353 00:19:57,383 --> 00:19:59,843 Our daughter, Mia, is at NYU, living in a shoebox. 354 00:19:59,927 --> 00:20:02,012 She says it went up to 104 the other day. 355 00:20:02,096 --> 00:20:05,474 -We are just so excited to have you. -I'm excited to be here. 356 00:20:05,558 --> 00:20:09,061 We're going for an early aughts aesthetic, so having your presence just nails that. 357 00:20:09,145 --> 00:20:10,312 What signifies early aughts? 358 00:20:10,396 --> 00:20:12,064 Into The Girl was on TV... 359 00:20:12,148 --> 00:20:14,066 -All Over The Girl. -...or streaming or something. 360 00:20:14,150 --> 00:20:16,026 You are fucking hot in that movie. 361 00:20:16,110 --> 00:20:17,861 -Carol. -Fuck it, I speak my mind. 362 00:20:17,945 --> 00:20:20,489 -We're not allowing our son to see it. -Because you show your tits. 363 00:20:20,573 --> 00:20:21,448 -Carol! -Yeah. 364 00:20:21,532 --> 00:20:23,158 -Dennis. -This is Carter Mitchum. 365 00:20:23,242 --> 00:20:25,702 He's a futurist at UCLA. 366 00:20:25,786 --> 00:20:29,247 He's consulting on all the environmental stuff for the show so it's accurate. 367 00:20:29,331 --> 00:20:30,915 -Nice to meet you. -Is it? 368 00:20:31,000 --> 00:20:31,875 -What? -Accurate? 369 00:20:31,959 --> 00:20:32,960 So far, none of it. 370 00:20:33,544 --> 00:20:36,171 This pilot will go. So get ready to move back to LA. 371 00:20:36,255 --> 00:20:39,049 Listen, everything you were saying back there was absolutely right. 372 00:20:39,133 --> 00:20:42,177 -If she's a bad mom, we lose the audience. -Nobody knows we're killing Donny, 373 00:20:42,261 --> 00:20:43,929 -including Donny. -I... I thought — 374 00:20:44,013 --> 00:20:46,890 Let us know if you'd like to be part of our writers' room. 375 00:20:46,974 --> 00:20:49,101 I bet you'd be really helpful, actually. 376 00:20:49,185 --> 00:20:50,561 Or I could direct. 377 00:20:50,686 --> 00:20:53,063 -No, yeah. -Sorry, what? Maybe that sounds crazy. 378 00:20:53,147 --> 00:20:54,314 No, do you have a reel? 379 00:20:54,857 --> 00:20:58,861 No, because I've — I've never done it. I watched my husband do it for years. 380 00:20:59,195 --> 00:21:00,696 Almost ex-husband. 381 00:21:00,780 --> 00:21:03,824 What's the opposite of fiancé? 382 00:21:03,908 --> 00:21:05,701 Dennis and I will talk to your agent about it. 383 00:21:05,785 --> 00:21:09,121 At our theater I always wanted to direct, and then Charlie would say something like, 384 00:21:09,205 --> 00:21:10,998 "The next one," but he was always the director, 385 00:21:11,081 --> 00:21:12,582 so there never was a next one. 386 00:21:13,459 --> 00:21:16,628 I don't know. Maybe if we'd stayed married, there would've been. 387 00:21:16,712 --> 00:21:19,423 Yeah, no. We're going to kill him off. it seems unlikely... 388 00:21:22,092 --> 00:21:23,593 I'm going to give you a number. 389 00:21:23,677 --> 00:21:26,429 Okay, is it a therapist? Because I have a therapist. 390 00:21:26,722 --> 00:21:29,349 Well, it's my mom's therapist. We share her. 391 00:21:29,433 --> 00:21:32,144 She's a lawyer. She represented me when I left Dennis. 392 00:21:33,938 --> 00:21:35,356 You and Dennis are divorced? 393 00:21:35,439 --> 00:21:36,565 Since 2013. 394 00:21:36,649 --> 00:21:37,900 You still work together. 395 00:21:38,275 --> 00:21:39,234 That's nice. 396 00:21:39,318 --> 00:21:40,736 No, he's a fucking cocksucker. 397 00:21:40,820 --> 00:21:43,280 Nora got me half of this project in the settlement. 398 00:21:44,532 --> 00:21:47,076 Well, we talked about doing it without lawyers. 399 00:21:47,159 --> 00:21:49,077 My sister had me meet a bunch of them already, 400 00:21:49,161 --> 00:21:51,663 and I... just... hated them. 401 00:21:52,289 --> 00:21:53,290 Call Nora. 402 00:21:53,999 --> 00:21:55,291 She saved my life. 403 00:21:56,794 --> 00:21:57,920 Sorry, I... 404 00:21:58,003 --> 00:21:59,004 look so schleppy. 405 00:21:59,088 --> 00:22:01,006 I had an event at my kid's school. 406 00:22:02,132 --> 00:22:03,508 Let me get this out of the way. 407 00:22:03,592 --> 00:22:05,927 I think you're a wonderful actress. 408 00:22:06,637 --> 00:22:07,471 Thank you. 409 00:22:07,555 --> 00:22:09,181 Moved All Over The Girl, 410 00:22:09,265 --> 00:22:11,809 but the theater stuff too... 411 00:22:11,892 --> 00:22:13,268 You saw the theater stuff? 412 00:22:13,352 --> 00:22:15,645 I was in New York last year for my book, 413 00:22:15,729 --> 00:22:17,439 which, remind me to give you a copy, 414 00:22:17,857 --> 00:22:19,275 and my publisher took me. 415 00:22:19,358 --> 00:22:20,359 Great. 416 00:22:21,235 --> 00:22:22,778 -Thank you. -You are awesome. 417 00:22:25,114 --> 00:22:27,449 - Well, Charlie directed it. - I know. 418 00:22:27,992 --> 00:22:29,034 He's very talented. 419 00:22:29,201 --> 00:22:30,410 He is. 420 00:22:30,494 --> 00:22:32,204 They're moving it to Broadway. 421 00:22:33,497 --> 00:22:35,081 Well, without me, of course. 422 00:22:35,583 --> 00:22:36,917 He was lucky to have you. 423 00:22:39,587 --> 00:22:41,046 How are you doing? 424 00:22:48,637 --> 00:22:50,263 Sorry. 425 00:22:51,807 --> 00:22:53,725 Honey... 426 00:23:02,276 --> 00:23:03,652 You take some breaths. 427 00:23:04,945 --> 00:23:07,906 And while you do, I'm going to tell you about myself. 428 00:23:08,908 --> 00:23:10,451 If you should choose to hire me, 429 00:23:10,534 --> 00:23:13,078 I will work tirelessly for you, 430 00:23:13,162 --> 00:23:15,831 and I'm always available by phone or text, 431 00:23:15,915 --> 00:23:17,458 except when I'm with my kids. 432 00:23:17,541 --> 00:23:20,293 I insist on doing drop off and pick up every day at school. 433 00:23:20,377 --> 00:23:22,504 - I understand. - I've been through this myself. 434 00:23:23,547 --> 00:23:25,465 Thank you, Annie. So... 435 00:23:26,175 --> 00:23:27,718 I know how it feels. 436 00:23:27,801 --> 00:23:29,636 -You do? -Yes. 437 00:23:29,720 --> 00:23:33,390 I have a kid from my ex, who is a narcissistic artist... 438 00:23:34,391 --> 00:23:35,725 and verbally abusive. 439 00:23:36,226 --> 00:23:38,770 I'm now with a great boyfriend who lives in Malibu. 440 00:23:38,854 --> 00:23:40,355 Good. 441 00:23:41,690 --> 00:23:43,066 Well, Charlie's not terrible. 442 00:23:43,150 --> 00:23:44,776 No, of course not. 443 00:23:44,860 --> 00:23:48,113 But they ravish you with attention in the beginning... 444 00:23:48,197 --> 00:23:50,991 And then once we have babies, we become the mom 445 00:23:51,075 --> 00:23:53,035 and... they get sick of us. 446 00:23:53,118 --> 00:23:54,035 Yeah. 447 00:23:56,538 --> 00:23:58,206 Where do you want to live now, doll? 448 00:23:58,832 --> 00:23:59,833 Well... 449 00:24:01,418 --> 00:24:03,753 I'm here now, obviously. 450 00:24:03,837 --> 00:24:06,381 I don't know if the show will get picked up, but... 451 00:24:07,758 --> 00:24:08,925 it feels like home. 452 00:24:10,177 --> 00:24:11,178 It is home. 453 00:24:11,971 --> 00:24:14,223 It's the only home I've ever known without Charlie. 454 00:24:15,015 --> 00:24:16,182 You want to stay here? 455 00:24:17,142 --> 00:24:19,102 Charlie's not going to want that. He... 456 00:24:20,145 --> 00:24:21,146 He hates LA. 457 00:24:21,230 --> 00:24:23,357 We're interested in what you want to do. 458 00:24:24,441 --> 00:24:27,193 Sounds to me like you did your time in New York. 459 00:24:28,153 --> 00:24:30,321 He can do some time here, no? 460 00:24:30,406 --> 00:24:32,366 He always said we would, but he never... 461 00:24:33,200 --> 00:24:34,075 did. 462 00:24:34,702 --> 00:24:35,953 How old is your son? 463 00:24:36,370 --> 00:24:37,204 Henry's eight. 464 00:24:37,287 --> 00:24:38,913 Yeah. 465 00:24:38,998 --> 00:24:40,124 He likes LA. 466 00:24:42,835 --> 00:24:44,545 I don't know if it's fair to him. 467 00:24:45,963 --> 00:24:47,798 I want you to listen to me. 468 00:24:49,675 --> 00:24:52,177 What you're doing is an act of hope. 469 00:24:53,262 --> 00:24:54,763 Do you understand that? 470 00:24:55,889 --> 00:24:56,890 Yeah. 471 00:24:57,349 --> 00:25:01,019 You're saying, "I want something better for myself." 472 00:25:01,854 --> 00:25:02,688 I do. 473 00:25:03,272 --> 00:25:06,066 And this, right now, is the worst time. 474 00:25:07,026 --> 00:25:08,444 It will only get better. 475 00:25:10,696 --> 00:25:13,907 Wasn't it Tom Petty who said, "The waiting is the hardest part"? 476 00:25:15,284 --> 00:25:16,368 I don't know. 477 00:25:16,869 --> 00:25:19,705 I represented his wife in their divorce. 478 00:25:19,788 --> 00:25:21,206 I got her half of that song. 479 00:25:21,832 --> 00:25:23,959 I don't want any money or anything. 480 00:25:25,085 --> 00:25:28,004 I just worry because we weren't going to use lawyers, so... 481 00:25:28,839 --> 00:25:30,590 I don't want to be too aggressive. 482 00:25:31,967 --> 00:25:33,551 I want to stay friends. 483 00:25:35,012 --> 00:25:37,180 We'll do it as gently as possible. 484 00:25:38,515 --> 00:25:39,849 Now... 485 00:25:42,311 --> 00:25:45,022 Can you tell me a little more about what's going on? 486 00:25:45,814 --> 00:25:49,317 Because part of what we're going to do together is tell your story. 487 00:25:51,195 --> 00:25:53,197 It's difficult to articulate. 488 00:25:53,614 --> 00:25:54,615 It's... 489 00:25:54,698 --> 00:25:57,117 not as simple as not being in love anymore. 490 00:25:57,201 --> 00:25:58,785 I understand. 491 00:25:59,995 --> 00:26:02,998 Why don't you start at the beginning? Wherever that is for you. 492 00:26:05,250 --> 00:26:06,376 Well... 493 00:26:07,836 --> 00:26:09,462 I was engaged to Ben 494 00:26:09,546 --> 00:26:11,297 and living in LA, you know? 495 00:26:12,424 --> 00:26:16,344 And I felt like yes, I want to make movies and marry Ben. 496 00:26:16,804 --> 00:26:19,264 Jesus, I was only 19 or 20 at the time. 497 00:26:19,348 --> 00:26:21,641 I never felt older in my whole life. 498 00:26:21,725 --> 00:26:23,852 Anyway, if I was honest with myself, 499 00:26:23,936 --> 00:26:25,979 it was like a small part of me felt dead... 500 00:26:26,230 --> 00:26:27,064 or dead-ish. 501 00:26:27,898 --> 00:26:29,232 You know, you tell yourself, 502 00:26:29,316 --> 00:26:31,318 "No one's perfect, no relationship's perfect." 503 00:26:33,779 --> 00:26:35,655 This tea is delicious. 504 00:26:35,739 --> 00:26:38,074 Isn't it? It's the Manuka honey. 505 00:26:39,493 --> 00:26:41,828 Anyway, you were asking about Charlie. 506 00:26:42,496 --> 00:26:43,997 So, um... 507 00:26:44,081 --> 00:26:46,124 So, yes. So, I was... I was... 508 00:26:46,667 --> 00:26:49,294 happy with Ben and aware of the deadness, 509 00:26:49,378 --> 00:26:50,962 and I went to New York 510 00:26:51,839 --> 00:26:54,341 to meet with this director for this space movie. 511 00:26:54,424 --> 00:26:57,135 But one where they take space seriously, like... 512 00:26:57,219 --> 00:26:59,221 Sex trafficking in space. 513 00:26:59,304 --> 00:27:00,638 You know, it was political. 514 00:27:00,722 --> 00:27:02,640 Or at least they wanted us to think it was. 515 00:27:02,724 --> 00:27:03,975 Anyway, it just... 516 00:27:04,768 --> 00:27:08,480 it was really fulfilling the same need that certain fucked up porn does. 517 00:27:08,564 --> 00:27:10,232 Um, but anyway, so... 518 00:27:10,566 --> 00:27:11,692 while I was there... 519 00:27:12,609 --> 00:27:14,277 the producer... 520 00:27:14,361 --> 00:27:15,653 Invited me to see a play. 521 00:27:17,447 --> 00:27:20,533 It took place in someone's apartment with all the lights on. 522 00:27:21,118 --> 00:27:23,036 It was like nothing I'd ever seen before. 523 00:27:23,120 --> 00:27:25,163 This strange... 524 00:27:25,747 --> 00:27:28,207 surreal, dystopian story, 525 00:27:28,625 --> 00:27:30,376 and it was so well-acted. 526 00:27:30,460 --> 00:27:34,338 And one of the actors was this big shaggy bear 527 00:27:34,423 --> 00:27:37,426 who played all his lines looking directly at me, 528 00:27:37,509 --> 00:27:40,637 which I knew couldn't be the case, but it felt like it. 529 00:27:41,138 --> 00:27:43,306 And then later, of course, I learned that it was. 530 00:27:46,393 --> 00:27:49,187 -These cookies are really great too. -I'll send you home with some. 531 00:27:49,271 --> 00:27:51,523 Afterwards, I was introduced to the cast, 532 00:27:51,607 --> 00:27:55,152 and the bear turned out to also be the director. 533 00:27:55,777 --> 00:27:57,528 He talked to me and... 534 00:27:58,280 --> 00:27:59,281 535 00:28:00,157 --> 00:28:01,491 I talked back. 536 00:28:03,535 --> 00:28:05,954 The dead part wasn't dead, it was just in a coma. 537 00:28:06,455 --> 00:28:07,289 And... 538 00:28:08,415 --> 00:28:10,792 it was better than the sex, the talking. 539 00:28:10,876 --> 00:28:11,751 Although the... 540 00:28:12,544 --> 00:28:14,337 the sex was also like the talking. 541 00:28:14,421 --> 00:28:16,756 You know, everything is like everything in a relationship. 542 00:28:16,840 --> 00:28:18,341 Don't you find that? 543 00:28:18,759 --> 00:28:19,760 And, um... 544 00:28:20,219 --> 00:28:21,220 So, we spent... 545 00:28:22,512 --> 00:28:24,889 the whole night and the next day together and... 546 00:28:26,516 --> 00:28:27,934 I just never left. 547 00:28:28,018 --> 00:28:31,896 Yes, to be honest, all the problems were there in the beginning too. 548 00:28:32,272 --> 00:28:34,274 But... I just went along with him and his life 549 00:28:34,358 --> 00:28:37,194 because it felt so damn good to feel myself alive. 550 00:28:38,820 --> 00:28:41,781 In the beginning, I was the actress, the star, and... 551 00:28:42,616 --> 00:28:46,328 That felt like something, you know. People came to see me at first, but... 552 00:28:47,329 --> 00:28:49,456 the farther away I got from that and... 553 00:28:50,332 --> 00:28:53,293 the more acclaim the theater company got, I had less and less weight. 554 00:28:53,377 --> 00:28:54,711 I just became... 555 00:28:55,462 --> 00:28:56,296 "who?" 556 00:28:56,380 --> 00:28:59,633 "Well, you know, the actress that was in that thing that time." 557 00:28:59,716 --> 00:29:00,758 And he was the draw. 558 00:29:01,343 --> 00:29:03,303 And... that... 559 00:29:04,554 --> 00:29:05,888 would've been fine, but... 560 00:29:07,766 --> 00:29:08,975 I got smaller. 561 00:29:15,816 --> 00:29:16,858 I realized I... 562 00:29:18,610 --> 00:29:20,320 I didn't ever really come alive for myself. 563 00:29:20,404 --> 00:29:22,155 I was just feeding his aliveness. 564 00:29:23,407 --> 00:29:24,241 And... 565 00:29:25,617 --> 00:29:26,868 you know... 566 00:29:26,952 --> 00:29:29,120 He was so smart and creative, it... 567 00:29:29,788 --> 00:29:30,789 it was fine. 568 00:29:31,581 --> 00:29:34,750 You know, I would tell him things at home in private, 569 00:29:34,835 --> 00:29:38,421 and they would work their way into public conversation, into his work, and... 570 00:29:38,964 --> 00:29:41,925 For a while, that felt like enough. I mean, I was just so... 571 00:29:42,092 --> 00:29:42,926 SO... 572 00:29:43,343 --> 00:29:45,428 so flattered that someone like him would... 573 00:29:45,512 --> 00:29:47,680 would find an idea I had worth trying 574 00:29:47,764 --> 00:29:50,224 or a comment I made worth repeating and... 575 00:29:50,851 --> 00:29:52,561 and then, I got pregnant. 576 00:29:52,644 --> 00:29:56,147 And I thought that having a baby could be ours, could really be ours, 577 00:29:56,231 --> 00:29:57,649 but also really mine. 578 00:29:58,025 --> 00:30:01,069 And... you know, he was so excited. 579 00:30:01,153 --> 00:30:02,612 So, it was nice. 580 00:30:03,196 --> 00:30:04,197 For a while. 581 00:30:04,865 --> 00:30:06,199 I mean, kids, they... 582 00:30:06,867 --> 00:30:08,869 they belong to themselves. It's like... 583 00:30:09,036 --> 00:30:11,621 the instant they leave your body, it's just... 584 00:30:11,955 --> 00:30:14,791 the process of them going away... 585 00:30:15,834 --> 00:30:17,669 And I didn't belong to myself. 586 00:30:17,753 --> 00:30:20,964 And it was small stuff, stupid stuff, and big stuff. 587 00:30:21,214 --> 00:30:23,424 All the furniture in our house 588 00:30:23,800 --> 00:30:24,801 was his taste. 589 00:30:24,885 --> 00:30:26,970 I didn't even know what my taste was anymore 590 00:30:27,054 --> 00:30:29,306 because I had never been asked to use it. 591 00:30:29,806 --> 00:30:32,558 I didn't even pick our apartment. I just moved into his. 592 00:30:32,642 --> 00:30:35,561 And I made noises about wanting to move back to LA, but... 593 00:30:35,645 --> 00:30:36,896 they came to nothing. 594 00:30:36,980 --> 00:30:39,524 And we'd come here on holidays because he liked my family. 595 00:30:39,608 --> 00:30:42,193 But if I suggested we do a year or something, 596 00:30:43,028 --> 00:30:44,154 he'd just put me off. 597 00:30:44,488 --> 00:30:45,739 It would be... 598 00:30:46,656 --> 00:30:49,492 strange if he turned to me and said, 599 00:30:50,243 --> 00:30:51,911 "And what do you want to do today?" 600 00:30:52,913 --> 00:30:56,249 You know, I just watched that documentary on George Harrison, 601 00:30:56,583 --> 00:30:58,042 and I thought, "Own it. 602 00:30:58,502 --> 00:30:59,836 Just own it. 603 00:30:59,920 --> 00:31:01,421 Be like George Harrison's wife. 604 00:31:01,505 --> 00:31:03,632 Being a wife and a mother, that's enough." 605 00:31:04,049 --> 00:31:07,093 Yeah, then I realized I couldn't remember her name, so... 606 00:31:08,929 --> 00:31:10,889 This pilot came along. 607 00:31:11,473 --> 00:31:14,767 It shot in LA and it paid so much... 608 00:31:14,851 --> 00:31:17,979 And it was like there was this little lifeline thrown to me. 609 00:31:18,063 --> 00:31:21,066 Here's this bit of earth that's yours, and... 610 00:31:22,192 --> 00:31:25,528 I was embarrassed about it in front of him, but it was also like... 611 00:31:26,321 --> 00:31:30,283 yeah, this is who I am, and this is what I'm worth. 612 00:31:30,367 --> 00:31:33,495 And maybe it's stupid, but at least it's mine. 613 00:31:34,579 --> 00:31:38,583 And if he had just taken me into a big hug and said, 614 00:31:38,917 --> 00:31:41,294 "Baby, I'm so excited for your adventure. 615 00:31:41,378 --> 00:31:44,339 Of course I want you to have a piece of earth that's yours." 616 00:31:44,798 --> 00:31:45,632 Then... 617 00:31:45,966 --> 00:31:48,176 Well, then, we might not be getting divorced. 618 00:31:48,427 --> 00:31:49,261 But... 619 00:31:50,220 --> 00:31:52,222 he made fun of it and... 620 00:31:52,722 --> 00:31:54,974 was jealous like he is, and... 621 00:31:55,934 --> 00:31:58,019 then he realized about the money. 622 00:31:58,562 --> 00:32:01,690 And he told me I could funnel it back into the theater company. 623 00:32:03,150 --> 00:32:05,402 And that's when I realized... 624 00:32:06,570 --> 00:32:07,404 he... 625 00:32:08,864 --> 00:32:10,073 truly didn't see me. 626 00:32:11,408 --> 00:32:14,035 He didn't see me as something separate from himself. 627 00:32:15,120 --> 00:32:17,330 And I asked him to say my phone number. 628 00:32:17,622 --> 00:32:18,497 Laughs] 629 00:32:18,582 --> 00:32:19,624 He didn't know it. 630 00:32:20,083 --> 00:32:21,125 So, I left. 631 00:32:27,799 --> 00:32:30,927 Also, I think he slept with the stage manager, Mary Ann. 632 00:32:32,721 --> 00:32:34,389 That fucking asshole. 633 00:32:34,473 --> 00:32:35,640 Seventy-five... 634 00:32:35,974 --> 00:32:37,100 just 70, 635 00:32:37,184 --> 00:32:38,685 those two zeros, 636 00:32:38,768 --> 00:32:41,061 -seventy-five point zero zero... -"if railroad is unowned... 637 00:32:41,146 --> 00:32:43,439 -that's zero cents. -...you may buy it from the bank." 638 00:32:43,523 --> 00:32:46,192 "Advance to Illios... 639 00:32:46,276 --> 00:32:48,528 -Illinois. -...Illinois Avenue." 640 00:32:49,154 --> 00:32:51,197 "Advance..." what does that mean? 641 00:32:51,281 --> 00:32:53,116 It means you've got to go to Illinois Avenue. 642 00:32:53,200 --> 00:32:55,577 So where is Illinois Avenue? 643 00:32:55,660 --> 00:32:56,494 That one. 644 00:32:56,870 --> 00:32:58,621 So Cassie, when Charlie gets here, 645 00:32:58,705 --> 00:33:00,289 you're going to hand him the envelope. 646 00:33:00,373 --> 00:33:02,124 Why do I have to do it? 647 00:33:02,209 --> 00:33:06,129 Because Nicole is very good at getting people to do things for her. 648 00:33:06,213 --> 00:33:07,672 That's not what this is. 649 00:33:07,756 --> 00:33:09,883 I wiped her butt until she was nine years old. 650 00:33:09,966 --> 00:33:11,175 She's very seductive that way. 651 00:33:11,259 --> 00:33:14,053 No, Mom, legally, I can't be the one who serves him. 652 00:33:14,137 --> 00:33:16,347 But still, what I'm saying is true. 653 00:33:16,431 --> 00:33:19,308 Do I have to actually hand him the envelope? 654 00:33:19,392 --> 00:33:22,061 Yes, but I'm going to tell him in advance that they're divorce papers. 655 00:33:22,145 --> 00:33:25,273 Nora says it doesn't have to be so formal. Where's Henry? 656 00:33:25,732 --> 00:33:28,443 He's playing in the living room with Sam, and Jules, and Molly. 657 00:33:28,527 --> 00:33:30,654 Let's get them upstairs. Charlie's going to be here soon. 658 00:33:30,737 --> 00:33:31,821 Sam, go upstairs. 659 00:33:31,905 --> 00:33:34,157 So, I'll tell Charlie what's happening, 660 00:33:34,241 --> 00:33:37,118 and, Cassie, you then hand him the envelope. 661 00:33:37,202 --> 00:33:38,036 Okay... 662 00:33:38,453 --> 00:33:39,495 I just get nervous. 663 00:33:39,579 --> 00:33:41,789 Well, can you un-serve? 664 00:33:42,541 --> 00:33:44,918 - What do you mean? Like take it back? - Yeah. 665 00:33:46,002 --> 00:33:47,336 -I think so. -You should check. 666 00:33:47,420 --> 00:33:50,131 -In case we change our minds... -I'm not going to change my mind. 667 00:33:50,215 --> 00:33:52,884 -...or we feel too bad for him. -Maybe in case I do something wrong. 668 00:33:52,968 --> 00:33:54,886 Now you're both just making me feel bad, okay? 669 00:33:54,970 --> 00:33:56,471 Sorry, sorry, I'm nervous! 670 00:33:56,555 --> 00:33:58,223 Well, we all are. 671 00:33:58,348 --> 00:34:00,099 And we love Charlie. 672 00:34:00,183 --> 00:34:02,226 You have to stop loving him, Mom. 673 00:34:02,310 --> 00:34:03,978 You can't be friends with him anymore. 674 00:34:04,062 --> 00:34:06,481 Charlie and I have our own relationship... 675 00:34:06,565 --> 00:34:08,900 ...independent of your marriage. 676 00:34:08,984 --> 00:34:10,485 Just like I'm still friends 677 00:34:10,569 --> 00:34:12,487 with Cassie's ex, Jeff. 678 00:34:12,571 --> 00:34:13,947 Are you still seeing Jeff? 679 00:34:14,447 --> 00:34:16,157 An occasional lunch. 680 00:34:16,241 --> 00:34:17,492 I can't believe you! 681 00:34:17,576 --> 00:34:19,411 He still wants his camera back, by the way. 682 00:34:19,494 --> 00:34:22,622 Listen, nothing can be independent of our marriage right now. 683 00:34:22,706 --> 00:34:25,709 I can't believe I even have to explain this to you. Just be on my side, okay? 684 00:34:25,792 --> 00:34:27,210 - Okay. - And... 685 00:34:27,794 --> 00:34:29,295 stop seeing Jeff! 686 00:34:30,755 --> 00:34:33,591 Cassie, you're the server. 687 00:34:33,675 --> 00:34:35,927 Just let me practice a few times. 688 00:34:36,011 --> 00:34:37,846 I was never a good auditioner. 689 00:34:37,929 --> 00:34:40,765 -That's because you wanted it too badly. -It's not an audition. 690 00:34:40,849 --> 00:34:44,602 - I'll play Charlie. - It's just my palms are so perspired. 691 00:34:44,686 --> 00:34:47,021 Sweetie, you're blotting the envelope. 692 00:34:47,105 --> 00:34:49,065 Maybe Nicole should play you. 693 00:34:49,149 --> 00:34:50,275 Did you really just say that? 694 00:34:50,358 --> 00:34:52,526 We don't need to practice. This is not a performance. 695 00:34:52,611 --> 00:34:54,070 Did we finish the other wine already? 696 00:34:54,154 --> 00:34:55,238 Yeah. 697 00:34:56,448 --> 00:34:58,283 Okay, let me get him. 698 00:34:58,366 --> 00:34:59,700 -Okay. -You both go in the other room. 699 00:34:59,784 --> 00:35:02,661 Cassie, you make sure that Henry goes upstairs with Molly and Jules. 700 00:35:02,746 --> 00:35:03,747 Happening now. 701 00:35:05,665 --> 00:35:07,625 -Mom! -I'm getting my wine. 702 00:35:08,501 --> 00:35:09,335 What? 703 00:35:09,419 --> 00:35:11,170 Henry's pooping in the bathroom downstairs. 704 00:35:11,254 --> 00:35:12,797 Can we transfer him to the one upstairs? 705 00:35:12,881 --> 00:35:15,258 -I think it's mid-poop. -Just grab him when he comes out. 706 00:35:15,342 --> 00:35:16,551 -Cassie? -What? 707 00:35:16,635 --> 00:35:19,971 I'm... I'm putting the envelope over here by the toaster. 708 00:35:20,055 --> 00:35:21,181 Copy you. 709 00:35:27,479 --> 00:35:28,480 Hi. 710 00:35:28,563 --> 00:35:30,648 - Where's Henry? - He's pooping. 711 00:35:31,358 --> 00:35:32,650 Hi, Henry! 712 00:35:33,526 --> 00:35:35,027 Does this couch still open? 713 00:35:35,111 --> 00:35:35,945 Yeah. 714 00:35:36,321 --> 00:35:40,241 I got off the plane to a text, but don't tell anyone yet. It's still a secret. 715 00:35:40,325 --> 00:35:41,409 Okay. 716 00:35:44,245 --> 00:35:46,163 I won a MacArthur grant. 717 00:35:46,581 --> 00:35:47,540 Charlie! 718 00:35:47,624 --> 00:35:49,208 My God, that's great! 719 00:35:49,292 --> 00:35:50,459 Congratulations. 720 00:35:50,543 --> 00:35:53,712 I'll say it because you can't. It's the genius grant. You're a genius. 721 00:35:53,797 --> 00:35:55,715 I'm really happy for you. You deserve it. 722 00:35:55,799 --> 00:35:58,384 It's yours too. We did all of this together. 723 00:35:58,468 --> 00:36:00,011 Thank you, but... 724 00:36:00,095 --> 00:36:01,846 it's yours, Charlie, you enjoy it. 725 00:36:02,597 --> 00:36:03,723 I'm starving. 726 00:36:03,807 --> 00:36:05,934 It's good money, and they parse it out over five years. 727 00:36:06,017 --> 00:36:08,561 But it means I can keep everyone in the theater company employed, 728 00:36:08,645 --> 00:36:09,604 pay my credit card debt. 729 00:36:09,688 --> 00:36:10,855 So great. 730 00:36:10,939 --> 00:36:13,691 Of course, I went instantly to, "It's all downhill from here. 731 00:36:13,775 --> 00:36:16,277 -Now my first Broadway play has to fail." -No. 732 00:36:16,361 --> 00:36:18,279 We just started rehearsals again, and I don't know. 733 00:36:18,363 --> 00:36:20,698 You always don't know at this point, and then, it gets there. 734 00:36:20,782 --> 00:36:22,325 Do I? Because I don't remember. 735 00:36:22,409 --> 00:36:24,494 I know, it's true, it'll be great. 736 00:36:24,577 --> 00:36:26,078 Okay, I hope you're right. 737 00:36:26,621 --> 00:36:28,247 Everyone says hi. 738 00:36:30,375 --> 00:36:32,085 Tell them hi. I miss everyone. 739 00:36:32,168 --> 00:36:34,128 You'll see them again when you come back. 740 00:36:34,212 --> 00:36:36,172 A MacArthur, Broadway... 741 00:36:36,256 --> 00:36:37,882 It's so exciting. 742 00:36:38,425 --> 00:36:40,093 Congratulations, Charlie. 743 00:36:46,891 --> 00:36:47,933 Which bathroom? 744 00:36:49,769 --> 00:36:51,145 -What? -Is he pooping? 745 00:36:52,313 --> 00:36:53,689 Downstairs. 746 00:36:53,773 --> 00:36:54,648 Is your mom home? 747 00:36:55,400 --> 00:36:56,484 Yeah, she's upstairs. 748 00:36:59,863 --> 00:37:01,447 - Hey, how's it going? - Nothing yet. 749 00:37:01,531 --> 00:37:02,823 - It's me. - I know. 750 00:37:03,324 --> 00:37:04,908 - I just got here. - Hi. 751 00:37:04,993 --> 00:37:06,577 - I brought you something. - Yay. 752 00:37:06,661 --> 00:37:08,537 Mom's getting me a present too. 753 00:37:08,621 --> 00:37:10,497 - Why? - For pooping. 754 00:37:14,502 --> 00:37:16,170 - I love you. - I love you. 755 00:37:16,880 --> 00:37:19,215 I don't think we should reward him for pooping anymore. 756 00:37:19,299 --> 00:37:21,634 I know, but he holds it in and it's going on a week. 757 00:37:21,718 --> 00:37:24,387 - It's its own reward. G-ma! - Charlie-bird! 758 00:37:24,471 --> 00:37:26,347 No! Stop it! 759 00:37:26,431 --> 00:37:28,141 God, I'm huge! 760 00:37:28,224 --> 00:37:30,226 - You're as light as a feather. - Mom? 761 00:37:31,227 --> 00:37:34,647 -Why didn't you respond to my last e-mail? -Well, your e-mails are so articulate. 762 00:37:34,731 --> 00:37:36,315 I get intimidated. 763 00:37:36,399 --> 00:37:38,609 - Mom, can you — -Now, I'm going to lift you! 764 00:37:38,693 --> 00:37:41,320 Mom? 765 00:37:41,404 --> 00:37:42,405 Mom? 766 00:37:43,490 --> 00:37:44,491 -Mom? -What? 767 00:37:44,574 --> 00:37:45,908 Upstairs. 768 00:37:47,535 --> 00:37:49,245 I'm going to write you back now. 769 00:37:53,208 --> 00:37:54,375 Cassie? 770 00:37:55,210 --> 00:37:56,127 Hey, Charlie. 771 00:37:56,211 --> 00:37:58,922 - I like your haircut. - Thanks. 772 00:38:00,757 --> 00:38:02,550 - Mom? - I'll go. 773 00:38:02,634 --> 00:38:04,552 Henry's calling you, Nicole! 774 00:38:04,636 --> 00:38:05,553 I hear him. 775 00:38:06,554 --> 00:38:08,013 What's going on, Henry? 776 00:38:08,097 --> 00:38:09,723 Can you ask Mom to come? 777 00:38:11,726 --> 00:38:12,935 He wants you. 778 00:38:15,939 --> 00:38:17,190 What kind of pie is that? 779 00:38:19,776 --> 00:38:20,610 It's... 780 00:38:25,365 --> 00:38:26,324 pecan. 781 00:38:27,742 --> 00:38:29,577 -Did you make it? -I don't know. 782 00:38:30,119 --> 00:38:31,245 No, it's store bought. 783 00:38:31,955 --> 00:38:33,206 You know Joan's on Third? 784 00:38:33,289 --> 00:38:35,374 - Yeah. It's good, right? - What? 785 00:38:35,458 --> 00:38:36,792 The store? Yeah. 786 00:38:37,877 --> 00:38:39,128 Jules and Molly love it. 787 00:38:39,212 --> 00:38:40,630 -Are you okay? -Yes. 788 00:38:41,548 --> 00:38:42,799 I'm just hot! 789 00:38:44,217 --> 00:38:45,593 I'll pour you some water. 790 00:38:47,095 --> 00:38:48,721 Nicole says you're doing a play? 791 00:38:48,847 --> 00:38:50,348 I-I think you'd like it. 792 00:38:50,431 --> 00:38:54,017 It's a great unproduced play by this really interesting British writer. 793 00:38:54,602 --> 00:38:56,395 - So, you do an English accent? - Yeah. 794 00:38:56,479 --> 00:38:58,522 It's more northern England. 795 00:38:58,606 --> 00:38:59,732 What does that sound like? 796 00:39:01,693 --> 00:39:04,612 Ooh, you want a cup of tea, do ya? 797 00:39:04,696 --> 00:39:06,072 Laughs] 798 00:39:06,155 --> 00:39:07,948 Right. Good. 799 00:39:09,117 --> 00:39:12,495 Thank you, missus. What is... 800 00:39:13,454 --> 00:39:14,496 What's this? 801 00:39:14,581 --> 00:39:16,708 It's a manila envelope, love. 802 00:39:16,791 --> 00:39:19,168 - Ooh, can I start over? - It has my name on it. 803 00:39:19,252 --> 00:39:20,086 Ooh. 804 00:39:25,466 --> 00:39:26,550 Jesus. 805 00:39:26,676 --> 00:39:29,011 Sorry. You're served. 806 00:39:31,306 --> 00:39:32,890 -What did you do? -Nothing. I don't know. 807 00:39:33,391 --> 00:39:35,017 I can't lie. 808 00:39:35,101 --> 00:39:36,560 You're being served. 809 00:39:36,644 --> 00:39:39,396 You guys are getting a div... I don't know, I'm sorry. 810 00:39:45,695 --> 00:39:48,489 I was going to warn you so it didn't become a thing. I'm sorry. 811 00:40:02,003 --> 00:40:03,379 I feel like I'm in a dream. 812 00:40:05,131 --> 00:40:06,799 We don't have a marriage anymore. 813 00:40:06,883 --> 00:40:10,511 L-I know you don't want the disruption, but you don't want to be married. 814 00:40:10,887 --> 00:40:12,430 Not... really. 815 00:40:14,641 --> 00:40:15,850 But I don't want this. 816 00:40:18,686 --> 00:40:21,021 What did you expect was going to happen? 817 00:40:24,275 --> 00:40:27,027 I... I don't know, I guess I didn't think it through, 818 00:40:27,111 --> 00:40:30,656 but I thought we agreed we weren't going to use lawyers. 819 00:40:31,115 --> 00:40:32,491 I want... 820 00:40:33,076 --> 00:40:36,621 I don't know, I'm trying to say this as undramatically as possible. 821 00:40:36,704 --> 00:40:37,871 I want... 822 00:40:39,499 --> 00:40:41,542 an entirely different kind of life. 823 00:40:42,335 --> 00:40:44,962 Let's wait until you finish this pilot and come back to New York. 824 00:40:45,046 --> 00:40:47,048 Let's figure it out there, at home, together. 825 00:40:47,131 --> 00:40:50,008 -Nora's known for being very fair. -We don't need to do it with envelopes. 826 00:40:50,093 --> 00:40:51,094 -This is Nora? -Yeah. 827 00:40:51,177 --> 00:40:53,095 She's great. I feel like we could be friends with her. 828 00:40:53,179 --> 00:40:56,432 -Why do I feel like that won't happen? -It's just a formality. 829 00:40:56,516 --> 00:40:58,267 -Why... -You don't have to respond right away. 830 00:40:58,351 --> 00:41:00,102 Why did Cassie have a pie? 831 00:41:00,186 --> 00:41:02,730 The pie was hers. The pie wasn't part of it. 832 00:41:02,814 --> 00:41:03,773 Are you sure? 833 00:41:03,856 --> 00:41:05,899 I mean, what would the pie have to do with anything? 834 00:41:05,984 --> 00:41:08,403 I don't know. it somehow makes it worse. 835 00:41:09,320 --> 00:41:11,655 I'm sorry, but the pie was just a pie. 836 00:41:12,657 --> 00:41:13,699 So, what... 837 00:41:16,786 --> 00:41:17,870 What do I do? 838 00:41:20,581 --> 00:41:21,748 You get a lawyer too. 839 00:41:25,670 --> 00:41:27,797 "Well, I guess l better be going. 840 00:41:27,880 --> 00:41:31,133 Stuart rose from the ditch, climbed into his car... 841 00:41:31,884 --> 00:41:34,344 and started up the road that led toward the north. 842 00:41:35,263 --> 00:41:38,015 The sun was just coming up over the hills on his right. 843 00:41:38,975 --> 00:41:42,478 As he peered ahead into the great land that stretched before him, 844 00:41:43,021 --> 00:41:44,355 the way seemed long... 845 00:41:45,398 --> 00:41:46,690 but the sky was bright. 846 00:41:47,483 --> 00:41:50,360 And he somehow felt he was headed in the right direction." 847 00:41:53,114 --> 00:41:54,990 I forgot it ended that way. 848 00:41:56,409 --> 00:41:59,578 Yeah, wow, Stuart really overreacted, didn't you think? 849 00:42:00,329 --> 00:42:02,080 He was upset about his boat. 850 00:42:06,586 --> 00:42:07,962 Dad, you go away- 851 00:42:09,005 --> 00:42:11,257 Mom, you stay. 852 00:42:11,340 --> 00:42:14,301 -Hey, Daddy just got here. -It's okay. 853 00:42:15,720 --> 00:42:16,721 Love you. 854 00:42:20,308 --> 00:42:24,729 You can come back, and wake me up, and read to me later, Daddy, okay? 855 00:42:25,229 --> 00:42:26,230 Okay. 856 00:42:28,608 --> 00:42:30,693 Will you come sleep in my bed later? 857 00:42:30,777 --> 00:42:31,736 Yeah. 858 00:42:41,079 --> 00:42:41,954 on. 859 00:42:42,455 --> 00:42:44,498 Hang in there, Charlie-bird. 860 00:42:44,582 --> 00:42:45,624 Thanks, G-ma. 861 00:43:15,238 --> 00:43:17,531 -He's in a mommy phase right now. -It's okay. 862 00:43:26,916 --> 00:43:27,750 Whoo! 863 00:43:27,834 --> 00:43:30,253 I'm sorry. I drank too much wine. 864 00:43:30,336 --> 00:43:32,046 -I can imagine. -And didn't eat dinner. 865 00:43:32,130 --> 00:43:33,464 Stressful time. 866 00:43:34,507 --> 00:43:35,758 I hope Henry didn't notice. 867 00:43:35,842 --> 00:43:36,843 I'm sure he didn't. 868 00:43:36,926 --> 00:43:38,510 Now that I'm a parent, I realize my parents 869 00:43:38,594 --> 00:43:40,178 were probably drunk all the time with me. 870 00:43:40,263 --> 00:43:41,222 Yeah. 871 00:43:41,305 --> 00:43:42,472 I'm sorry again. 872 00:43:44,267 --> 00:43:45,101 Thanks. 873 00:43:46,352 --> 00:43:47,478 Where are you staying? 874 00:43:51,065 --> 00:43:52,816 Well, I... 875 00:43:54,360 --> 00:43:55,402 hadn't... 876 00:43:59,574 --> 00:44:00,575 I guess I'll... 877 00:44:02,994 --> 00:44:05,287 There's a new hotel on Highland that's... 878 00:44:06,122 --> 00:44:09,583 supposedly not too expensive and... and pretty nice. 879 00:44:10,001 --> 00:44:11,711 Okay, I'll check it out. 880 00:44:12,295 --> 00:44:14,588 Again, that's great about the MacArthur. 881 00:44:14,964 --> 00:44:15,798 Thanks. 882 00:44:23,556 --> 00:44:25,057 -Charlie? -Yeah? 883 00:44:28,603 --> 00:44:29,645 Thanks. 884 00:44:36,861 --> 00:44:37,820 Fuck. 885 00:44:37,904 --> 00:44:41,115 -What? -She's being represented by Nora. 886 00:44:41,199 --> 00:44:42,658 She's supposedly very fair? 887 00:44:42,742 --> 00:44:44,535 All right, here's the fact, Jack. 888 00:44:45,286 --> 00:44:48,163 I charge $950 an hour. 889 00:44:48,247 --> 00:44:50,082 Ted is 400. 890 00:44:50,166 --> 00:44:52,835 If you have a stupid question, you call Ted. 891 00:44:54,420 --> 00:44:57,172 To start, we'll need a $25,000 retainer. 892 00:44:57,256 --> 00:44:59,216 -That's more than I can — -And all your financials. 893 00:44:59,300 --> 00:45:00,843 We need to do a forensic accounting. 894 00:45:00,927 --> 00:45:04,430 Which runs anywhere from ten to twenty thousand dollars. 895 00:45:05,139 --> 00:45:08,433 But if we can all agree right away, it shouldn't get too bad, right? 896 00:45:08,517 --> 00:45:10,185 You were married here in LA? 897 00:45:10,269 --> 00:45:12,562 Yes... because her mom and sister are out here 898 00:45:12,647 --> 00:45:15,524 -and I'm not close with my family. -Your son was born out here? 899 00:45:15,608 --> 00:45:18,819 Yes, because, again, her mom and sister are out here and I'm not — 900 00:45:18,903 --> 00:45:20,529 So, you got married here, 901 00:45:20,613 --> 00:45:22,323 your kid was born here... 902 00:45:23,950 --> 00:45:25,242 and she served you here? 903 00:45:25,326 --> 00:45:27,119 Yeah, but we lived in New York. 904 00:45:27,912 --> 00:45:28,996 Why? 905 00:45:30,456 --> 00:45:33,167 -Is there a problem? -We'll have to reshape the narrative. 906 00:45:33,251 --> 00:45:36,879 If you're serious about having your child in New York, 907 00:45:36,963 --> 00:45:38,589 this is what I suggest. 908 00:45:38,673 --> 00:45:41,550 You take your kid... D-Did you say his name was Fred? 909 00:45:42,301 --> 00:45:43,135 Henry. 910 00:45:43,219 --> 00:45:44,136 Henry? 911 00:45:44,220 --> 00:45:45,429 Why did I say Fred? 912 00:45:45,513 --> 00:45:47,014 I have a kid named Fred. 913 00:45:47,098 --> 00:45:50,643 You take Henry to New York with you right now. 914 00:45:50,726 --> 00:45:53,019 Then we file an action in New York. 915 00:45:53,312 --> 00:45:54,730 We make this a New York case. 916 00:45:54,814 --> 00:45:56,982 We need to make an argument you're a New York-based family. 917 00:45:57,066 --> 00:45:57,900 Well, we are. 918 00:45:57,984 --> 00:46:01,028 Otherwise, you'll probably never see your kid outside of LA again. 919 00:46:01,112 --> 00:46:02,613 Really? No. 920 00:46:02,697 --> 00:46:05,950 It's very hard to convince the courts to move a kid. 921 00:46:06,033 --> 00:46:09,244 As soon as you let your wife and child leave New York, 922 00:46:09,328 --> 00:46:12,164 you made life very difficult for yourself. 923 00:46:12,248 --> 00:46:13,499 Yes, but as I said, 924 00:46:13,582 --> 00:46:16,042 we're a New York family, that's just a fact. 925 00:46:16,919 --> 00:46:19,296 She's... here temporarily. 926 00:46:19,380 --> 00:46:21,799 Then why do you think she served you out here? 927 00:46:22,466 --> 00:46:26,595 I don't... know, but Henry wants to go back to New York. 928 00:46:26,679 --> 00:46:28,639 Don't quote your kid. 929 00:46:29,307 --> 00:46:31,600 He's just telling you what you want to hear. 930 00:46:32,393 --> 00:46:35,354 And trust me, he's telling her the opposite. 931 00:46:35,438 --> 00:46:36,939 Let me have the Barber file! 932 00:46:37,023 --> 00:46:38,232 It's right here. 933 00:46:38,607 --> 00:46:40,191 Move my lunch to 1:30. 934 00:46:44,780 --> 00:46:45,697 What's... 935 00:46:47,825 --> 00:46:49,701 "Exit Goat"? 936 00:46:49,785 --> 00:46:52,412 Exit Ghost. It's the name of my theater company. 937 00:46:52,496 --> 00:46:53,663 You're a director? 938 00:46:53,748 --> 00:46:55,082 Theater director, yeah. 939 00:46:55,166 --> 00:46:58,085 -Anything I've seen? -I don't know. What have you seen? 940 00:47:00,671 --> 00:47:02,756 Our production of Electra is moving to Broadway... 941 00:47:04,008 --> 00:47:04,842 which is exciting. 942 00:47:04,925 --> 00:47:07,218 We have to make sure that money is protected. 943 00:47:07,303 --> 00:47:09,847 I mean, it's theater, so it's not a lot of money. 944 00:47:09,930 --> 00:47:12,974 I basically put whatever money I make back in the theater. 945 00:47:13,059 --> 00:47:16,020 I wonder, do we ask for support? 946 00:47:16,562 --> 00:47:18,146 - Interesting. - From Nicole? 947 00:47:18,230 --> 00:47:19,606 I'm not going to do that. 948 00:47:20,107 --> 00:47:21,733 Does your wife's family have money? 949 00:47:22,777 --> 00:47:25,905 Her mother has some from her TV career. 950 00:47:25,988 --> 00:47:27,322 And her father died. 951 00:47:27,406 --> 00:47:31,868 Well, we could say that we don't want her mother to see the kid, 952 00:47:32,203 --> 00:47:33,537 draw her into the case. 953 00:47:33,621 --> 00:47:36,749 In that instance, her mother could pay your legal fees. 954 00:47:37,208 --> 00:47:38,167 No. 955 00:47:38,834 --> 00:47:40,544 I'm very close to her mom. 956 00:47:40,628 --> 00:47:43,547 -Nicole's family has been my family — -Yeah, but that's going to change. 957 00:47:43,631 --> 00:47:45,466 And I suggest you get used to it. 958 00:47:46,175 --> 00:47:50,012 -We need to hire a private investigator. -Really? I mean... 959 00:47:51,722 --> 00:47:54,099 -Really? -Does your wife do drugs or anything? 960 00:47:54,183 --> 00:47:55,017 Coke? 961 00:47:55,768 --> 00:47:57,144 Not in any real way. 962 00:47:57,228 --> 00:47:59,939 Well, we're not going to win if she's the perfect mother. 963 00:48:00,022 --> 00:48:01,898 She was addicted to TUMS for a while. 964 00:48:02,316 --> 00:48:03,233 965 00:48:03,317 --> 00:48:06,445 It wasn't nothing. She was up to a tube a day. 966 00:48:06,529 --> 00:48:08,364 Have you noticed anyone following you? 967 00:48:08,447 --> 00:48:09,489 No. 968 00:48:10,658 --> 00:48:12,034 Well, keep an eye out. 969 00:48:12,118 --> 00:48:14,286 Look, you need to be prepared for the fact 970 00:48:14,370 --> 00:48:18,457 that Nora is going to portray you as a neglectful, absent father. 971 00:48:18,958 --> 00:48:21,168 - But I'm not. - You live in New York. 972 00:48:21,252 --> 00:48:22,920 You're consumed with your work. 973 00:48:23,421 --> 00:48:26,841 She and your kid are out here, struggling. 974 00:48:26,924 --> 00:48:30,302 Nora's going to use that strategy. I'm sure of it. 975 00:48:30,386 --> 00:48:31,553 But Nicole's not going to lie. 976 00:48:31,637 --> 00:48:34,514 Listen, if we start from a place of reasonable, 977 00:48:34,598 --> 00:48:36,891 and they start from a place of crazy, 978 00:48:36,976 --> 00:48:41,021 when we settle, we'll be somewhere between reasonable and crazy. 979 00:48:41,105 --> 00:48:41,980 Which is still crazy. 980 00:48:42,064 --> 00:48:43,648 Half of crazy is crazy. 981 00:48:43,732 --> 00:48:46,693 You know what people say, "Criminal lawyers see bad people at their best, 982 00:48:46,777 --> 00:48:48,862 divorce lawyers see good people at their worst." 983 00:48:48,946 --> 00:48:51,823 Before this is all over, you're going to hate me and Ted, 984 00:48:51,907 --> 00:48:54,534 just because of what we represent in your life. 985 00:48:54,618 --> 00:48:55,619 I'm sure you're right. 986 00:48:55,703 --> 00:48:58,872 So tell me the story again. You came out here to see your kid. 987 00:48:58,956 --> 00:49:00,374 -Maybe I'm not explaining this well. -She serves you. 988 00:49:00,458 --> 00:49:02,084 -We're friendly, we're fine. -What a bitch. 989 00:49:02,168 --> 00:49:04,211 We're just trying to figure this out. She's not a bitch. 990 00:49:04,295 --> 00:49:05,629 Thanks, but this isn't... 991 00:49:05,713 --> 00:49:07,047 We're doing it a different way. 992 00:49:07,423 --> 00:49:10,134 And... I can't even close to afford this. 993 00:49:10,509 --> 00:49:14,387 I've got to get back to New York. I have a Broadway play in rehearsals. 994 00:49:18,642 --> 00:49:22,103 I was the hot shit at that time. 995 00:49:22,188 --> 00:49:26,688 Young, very sexy, with a great head of hair. 996 00:49:27,234 --> 00:49:29,945 I just so appreciate that Charlie gave me this opportunity. 997 00:49:30,029 --> 00:49:31,321 Or maybe I should thank Nicole. 998 00:49:31,405 --> 00:49:33,990 I heard Nicole's pilot went to series, so she's moving to LA. 999 00:49:34,074 --> 00:49:35,658 And they put Henry in school out there. 1000 00:49:35,743 --> 00:49:36,952 Well, is Charlie moving too? 1001 00:49:37,036 --> 00:49:38,120 Not Charlie. 1002 00:49:38,204 --> 00:49:39,413 He won't abandon us. 1003 00:49:39,497 --> 00:49:41,123 And you can't do theater in LA. 1004 00:49:41,207 --> 00:49:43,584 Charlie said she and Henry are coming back to New York 1005 00:49:43,667 --> 00:49:45,418 when she finishes filming her show. 1006 00:49:45,503 --> 00:49:46,921 I wouldn't be so sure. 1007 00:49:47,004 --> 00:49:49,923 Nicole was never going to stay in New York, that was obvious. 1008 00:49:50,007 --> 00:49:52,009 She was probably planning this move all along. 1009 00:49:52,092 --> 00:49:55,428 When she sees an opportunity, believe me, she takes it. 1010 00:49:55,513 --> 00:49:57,640 Well, LA is nice. 1011 00:49:58,057 --> 00:49:58,974 The space. 1012 00:49:59,058 --> 00:50:02,227 Miss Four Time Oscar winner, sucking my... 1013 00:50:02,311 --> 00:50:04,396 Okay, how is everyone today? 1014 00:50:04,480 --> 00:50:06,607 Nobody get too close. I think I caught Donna's cold. 1015 00:50:06,690 --> 00:50:09,484 -Sorry, Charlie. -I'm expecting a Skype call from Henry, 1016 00:50:09,568 --> 00:50:11,319 so I might have to step out. 1017 00:50:12,488 --> 00:50:14,865 So, Charlie, what you're going through now 1018 00:50:14,949 --> 00:50:18,243 is going to be horrible, but it will be over. 1019 00:50:18,327 --> 00:50:19,494 Thanks, Frank. 1020 00:50:19,870 --> 00:50:21,079 -Another thing. -Yeah? 1021 00:50:21,580 --> 00:50:25,709 Fuck as many people as you can right now. 1022 00:50:25,793 --> 00:50:28,003 Women, men. 1023 00:50:28,671 --> 00:50:31,173 -Take what I said seriously. -You might need help wrapping gauze. 1024 00:50:31,257 --> 00:50:33,968 -It needs to stay tight. -Okay, I'm — I'm confused. 1025 00:50:34,051 --> 00:50:36,219 What... scene is the Invisible Man outfit for? 1026 00:50:36,303 --> 00:50:38,263 No, that's my Halloween costume. 1027 00:50:38,347 --> 00:50:40,891 And the Frankenstein is for Henry. 1028 00:50:42,643 --> 00:50:43,810 He's coming here this weekend. 1029 00:50:43,894 --> 00:50:45,770 We're going to trick or treat in the Slope. 1030 00:50:45,854 --> 00:50:48,147 I made it more James Whale than Kenneth Branagh. 1031 00:50:48,232 --> 00:50:49,942 -Perfect. -Can I talk to you? 1032 00:50:50,651 --> 00:50:52,402 Yeah, over... 1033 00:50:53,028 --> 00:50:55,280 I've typed up the blocking from the last two rehearsals, 1034 00:50:55,364 --> 00:50:59,326 and here are the director notes from that Danish production from the '70s. 1035 00:51:00,411 --> 00:51:01,328 Where'd you find it? 1036 00:51:01,412 --> 00:51:03,997 -The library, duh. -Ha! 1037 00:51:04,331 --> 00:51:05,540 Can I come over tonight? 1038 00:51:06,959 --> 00:51:08,961 Mary Ann, it's too hard now. 1039 00:51:09,044 --> 00:51:10,962 I just can't be with anyone right now. 1040 00:51:11,046 --> 00:51:13,882 But we did it when you were married and we shouldn't have done it. 1041 00:51:13,966 --> 00:51:16,301 And now that you're not married, shouldn't we be doing it? 1042 00:51:16,385 --> 00:51:19,388 I'm not not married yet. 1043 00:51:19,888 --> 00:51:21,598 You're torturing yourself. 1044 00:51:21,849 --> 00:51:23,767 Just make sure everything doesn't go to hell. 1045 00:51:25,019 --> 00:51:27,021 -I'm relying on you, okay? -Fine. 1046 00:51:27,104 --> 00:51:29,648 -Thanks. -I wish you'd accept generosity better. 1047 00:51:29,732 --> 00:51:31,024 Hold on. Let me... 1048 00:51:31,442 --> 00:51:33,360 - Hello? - Is this Charlie Barber? 1049 00:51:33,861 --> 00:51:34,695 Yes. 1050 00:51:34,778 --> 00:51:36,571 Hi, this is Nora Fanshaw. 1051 00:51:36,655 --> 00:51:38,531 I represent your wife, Nicole Barber. 1052 00:51:38,657 --> 00:51:40,742 - Hi. - Do you have an attorney yet? 1053 00:51:40,826 --> 00:51:41,660 No. 1054 00:51:41,744 --> 00:51:44,246 Okay, then it is okay for me to talk to you directly, okay? 1055 00:51:44,330 --> 00:51:45,205 Okay. 1056 00:51:45,664 --> 00:51:48,833 I 'm calling because we haven't received your response to our filing. 1057 00:51:49,251 --> 00:51:52,379 Yeah, I've been rehearsing this play and flying back and forth to LA. 1058 00:51:52,463 --> 00:51:54,548 You're going to need to file your response. 1059 00:51:56,508 --> 00:51:59,260 - Nicole said there was no rush. - It's been more than 30 days 1060 00:51:59,345 --> 00:52:00,179 since you were served. 1061 00:52:00,262 --> 00:52:02,222 By law, you're meant to respond within 30 days. 1062 00:52:02,306 --> 00:52:03,765 I didn't like the first lawyer I met. 1063 00:52:03,849 --> 00:52:06,309 It says that very clearly on the document you were given. 1064 00:52:06,393 --> 00:52:07,268 Did you read it? 1065 00:52:07,353 --> 00:52:09,104 Yeah, but I thought that's just what it says. 1066 00:52:09,188 --> 00:52:10,939 We weren't even going to do it with lawyers. 1067 00:52:11,940 --> 00:52:14,150 Charlie, I think I shouldn't tuck in my shirt. 1068 00:52:14,234 --> 00:52:17,195 - Nicole said I could take my time. - And we've let you take your time. 1069 00:52:17,279 --> 00:52:20,407 -Keeps coming out during the love scene. -Could you hold a second? What love scene? 1070 00:52:20,491 --> 00:52:21,825 When I hug Beth. 1071 00:52:21,909 --> 00:52:23,118 You don't hug Beth. 1072 00:52:23,202 --> 00:52:25,329 I think it's something we should explore. 1073 00:52:25,412 --> 00:52:28,331 Can't you just tuck it in tighter or get Donna to safety pin it? 1074 00:52:28,415 --> 00:52:30,250 I also have a kind of a thing 1075 00:52:30,334 --> 00:52:32,878 - about, tucking things in. - Charlie? 1076 00:52:32,961 --> 00:52:34,295 If you don't file your response, 1077 00:52:34,380 --> 00:52:36,799 we 're going to file a request for default judgment against you. 1078 00:52:36,882 --> 00:52:39,759 ...insecurities about my figure. 1079 00:52:39,843 --> 00:52:41,052 - Charlie? - Yes, sorry. 1080 00:52:41,136 --> 00:52:43,304 Default judgment, what does that mean? Don't hug Beth. 1081 00:52:43,389 --> 00:52:45,432 We 'll be able to lay claim to whatever we want. 1082 00:52:45,516 --> 00:52:47,392 W-What do you mean, whatever you want of what? 1083 00:52:47,476 --> 00:52:49,895 Your apartment, your things, everything you own. 1084 00:52:49,978 --> 00:52:50,812 We... 1085 00:52:50,896 --> 00:52:53,732 She and I already discussed this. We don't own that much stuff. 1086 00:52:53,816 --> 00:52:55,442 She can have pretty much whatever she wants. 1087 00:52:55,526 --> 00:52:58,570 And it means we 'll set the number for child support at its highest level 1088 00:52:58,654 --> 00:53:00,530 and claim full custody of your child. 1089 00:53:02,741 --> 00:53:03,658 Full custody? 1090 00:53:05,411 --> 00:53:08,038 - I mean, that's not even — -This is what the law says. 1091 00:53:08,997 --> 00:53:12,041 Nicole's not going to do that. I mean, she won't. 1092 00:53:12,126 --> 00:53:13,877 No, Charlie, l represent Nicole, 1093 00:53:13,961 --> 00:53:16,254 and she's aware of everything I'm saying to you. 1094 00:53:16,338 --> 00:53:17,630 I just spoke to her this morning. 1095 00:53:17,715 --> 00:53:20,926 Well, I spoke to her five minutes before I go! on the call. 1096 00:53:24,346 --> 00:53:25,347 Okay, so what do I do? 1097 00:53:25,431 --> 00:53:27,724 You need to get a lawyer and respond immediately. 1098 00:53:27,808 --> 00:53:31,186 Nicole wants to do this amicably, but you're leaving us no other option. 1099 00:53:31,270 --> 00:53:33,021 I'll get a lawyer. Can I get a lawyer here? 1100 00:53:33,105 --> 00:53:35,065 - I don't know where "here " is. - New York. 1101 00:53:35,149 --> 00:53:37,442 I That's what all that honking is ? 1102 00:53:38,152 --> 00:53:40,154 No, you'll have to come to LA and meet people in LA. 1103 00:53:40,237 --> 00:53:41,196 I'm rehearsing a — 1104 00:53:41,280 --> 00:53:44,658 If you don't respond in Los Angeles by Friday, you'll leave us no choice. 1105 00:53:44,742 --> 00:53:46,368 Wh — Which line? 1106 00:53:47,035 --> 00:53:49,746 I have to take this. Can you hold on a second, Charlie ? 1107 00:54:16,565 --> 00:54:19,651 Me and Mommy are in the middle of a super secret treasure hunt. 1108 00:54:20,611 --> 00:54:23,196 -I thought the plane landed at nine. -What are you wearing? 1109 00:54:23,280 --> 00:54:24,364 Sock pants. 1110 00:54:24,448 --> 00:54:26,074 It did. What are sock pants? 1111 00:54:26,158 --> 00:54:28,076 He doesn't like to feel the breeze on his legs. 1112 00:54:28,160 --> 00:54:29,202 He dressed himself. 1113 00:54:29,286 --> 00:54:31,329 -There are long pants. Can I talk to you? -It's almost noon. 1114 00:54:31,413 --> 00:54:33,331 There was traffic. We've got to get going. 1115 00:54:33,415 --> 00:54:36,167 -Why don't we ever do a treasure hunt? -Henry, can you wait a minute? 1116 00:54:36,251 --> 00:54:37,377 No talking alone. 1117 00:54:37,461 --> 00:54:39,671 Just one bit of talking alone, then I'll be right there. 1118 00:54:40,005 --> 00:54:41,506 I got a call from your lawyer. 1119 00:54:41,590 --> 00:54:44,092 She said you'd take everything and... 1120 00:54:45,177 --> 00:54:47,179 custody and everything if I didn't respond. 1121 00:54:47,262 --> 00:54:49,013 It's better if we just let the lawyers do this. 1122 00:54:49,097 --> 00:54:51,265 Yeah, but she's saying things I don't think you mean. 1123 00:54:51,350 --> 00:54:53,018 Henry, we need to get going. 1124 00:54:53,101 --> 00:54:54,560 I don't want to go now. 1125 00:54:54,645 --> 00:54:56,938 -Have you gotten a lawyer yet? -That's what I'm here to do. 1126 00:54:57,022 --> 00:54:58,565 Come on, Henry. I'm in a rush. 1127 00:54:58,649 --> 00:54:59,816 I have three more clues. 1128 00:54:59,900 --> 00:55:02,444 Why did you start a treasure hunt or whatever so close to my arrival? 1129 00:55:02,528 --> 00:55:04,613 -Cool. -You were late. We were killing time. 1130 00:55:04,696 --> 00:55:07,073 Honey, come. We're going to finish the treasure hunt later. 1131 00:55:07,157 --> 00:55:08,741 - I'm going to be rich! - Okay. 1132 00:55:08,826 --> 00:55:10,994 You're going to go with your daddy. It's going to be fun. 1133 00:55:11,078 --> 00:55:14,331 And I've got a present for you when you get back as a reward. 1134 00:55:15,207 --> 00:55:16,416 He's not going to the dentist. 1135 00:55:16,500 --> 00:55:18,418 -I'm trying to help. -I'm staying here. 1136 00:55:18,502 --> 00:55:19,336 Come on. 1137 00:55:23,340 --> 00:55:24,174 Henry? 1138 00:55:29,805 --> 00:55:32,307 - Got the booster? - I have a booster. 1139 00:55:34,101 --> 00:55:35,727 Wait, no, it's not in. 1140 00:55:36,103 --> 00:55:36,978 What's not in? 1141 00:55:37,437 --> 00:55:39,439 The seat's not connected. 1142 00:55:42,526 --> 00:55:44,194 I asked the rental company to install it. 1143 00:55:44,278 --> 00:55:47,197 Yeah, I think they can't for liability reasons. 1144 00:55:47,281 --> 00:55:49,491 -Do you know how these things — -Let me just... If you... 1145 00:55:49,575 --> 00:55:52,286 - There should be a clip to clip onto. - ...dig... 1146 00:55:54,955 --> 00:55:56,498 {effort grunts] 1147 00:55:57,040 --> 00:55:58,583 Fuck! 1148 00:55:58,667 --> 00:56:00,669 - Why "fuck?" - Something sharp. 1149 00:56:00,752 --> 00:56:01,919 -Can't I stay with Mom? -No. 1150 00:56:02,004 --> 00:56:03,046 Why not? 1151 00:56:03,130 --> 00:56:05,132 It's my time with you. I just flew 3,000 miles. 1152 00:56:05,215 --> 00:56:06,090 I don't want to. 1153 00:56:06,174 --> 00:56:07,675 Henry, get in the fucking car! 1154 00:56:09,845 --> 00:56:12,097 I'm sorry, but Jesus, get in the fucking car. 1155 00:56:17,185 --> 00:56:19,353 How do you spell LEGO Bionicles? 1156 00:56:19,438 --> 00:56:21,815 That's two words. What does LEGO start with? 1157 00:56:21,899 --> 00:56:22,941 Just tell me. 1158 00:56:23,025 --> 00:56:24,234 -Don't you want to learn it? -No. 1159 00:56:24,318 --> 00:56:25,736 -It's on the box, anyway. -L... 1160 00:56:25,819 --> 00:56:26,861 Then what? 1161 00:56:26,945 --> 00:56:29,739 E... You know, everyone at the theater says hi. 1162 00:56:29,823 --> 00:56:30,782 Hi. 1163 00:56:30,866 --> 00:56:31,741 Then what? 1164 00:56:31,825 --> 00:56:33,368 A "♪-♪-♪" sound. 1165 00:56:33,452 --> 00:56:35,412 -Are you excited for Halloween? -J? 1166 00:56:35,495 --> 00:56:36,329 G- 1167 00:56:36,413 --> 00:56:38,081 - Then what? - And an "O" sound. 1168 00:56:38,165 --> 00:56:40,292 -O? -Are you excited for Halloween? 1169 00:56:40,375 --> 00:56:41,334 Yeah. 1170 00:56:41,418 --> 00:56:42,877 I brought both our costumes. 1171 00:56:42,961 --> 00:56:45,254 I'm going as a store-bought ninja. 1172 00:56:45,339 --> 00:56:47,466 But we agreed. I had Donna make you a Frankenstein. 1173 00:56:47,549 --> 00:56:49,717 I don't want to be a Frankenstein anymore. 1174 00:56:49,801 --> 00:56:50,718 Are you sure? 1175 00:56:52,471 --> 00:56:53,513 Maybe just look at it. 1176 00:56:54,056 --> 00:56:56,767 It's awesome. We'll be Frankenstein and the Invisible Man. 1177 00:56:56,850 --> 00:56:58,893 Mom bought me a ninja costume, 1178 00:56:58,977 --> 00:57:01,562 which is better because it costs more. 1179 00:57:01,647 --> 00:57:03,273 Technically, the Frankenstein cost more 1180 00:57:03,357 --> 00:57:05,442 when you factor in Donna's time and the materials. 1181 00:57:05,525 --> 00:57:07,777 The cousins are also going to be ninjas. 1182 00:57:07,861 --> 00:57:09,654 But Henry, we went through all this trouble. 1183 00:57:13,325 --> 00:57:14,367 Okay. 1184 00:57:14,451 --> 00:57:15,410 Whatever you want. 1185 00:57:19,998 --> 00:57:22,709 Please take the ticket. 1186 00:57:26,838 --> 00:57:28,673 - Dad, you're too far. - I know. 1187 00:57:28,757 --> 00:57:31,426 Please take the ticket. 1188 00:57:38,141 --> 00:57:40,434 So, I'm not comfortable leaving the bags in the car 1189 00:57:40,519 --> 00:57:42,646 where I've given the key to someone I don't really know. 1190 00:57:42,729 --> 00:57:43,896 I've been here. 1191 00:57:43,981 --> 00:57:47,317 It's an office building, so you've been to places like this before. 1192 00:57:47,818 --> 00:57:49,402 I remember those fish. 1193 00:57:50,696 --> 00:57:52,114 A lot of fish look the same. 1194 00:57:52,531 --> 00:57:53,532 Can I help you? 1195 00:57:53,615 --> 00:57:56,117 I'm Charlie Barber. I have a 1:30 with Dan Cohen. 1196 00:57:56,201 --> 00:57:57,952 Hi. Where's your little man? 1197 00:57:58,036 --> 00:58:01,497 I don't have it this time. I keep my skeletons at my mom's. 1198 00:58:01,581 --> 00:58:02,415 Okay. 1199 00:58:03,917 --> 00:58:04,834 Okay. 1200 00:58:04,918 --> 00:58:07,045 I'm sorry. We tried to reach you. 1201 00:58:07,129 --> 00:58:08,922 Mr. Cohen wanted me to apologize. 1202 00:58:09,006 --> 00:58:12,175 He can't see you because apparently your wife already met with him 1203 00:58:12,259 --> 00:58:14,511 on the 7th of August about representation. 1204 00:58:15,303 --> 00:58:16,679 B-But she hired somebody else. 1205 00:58:16,763 --> 00:58:19,098 - ... Nora — -Fanshaw? 1206 00:58:19,391 --> 00:58:21,893 But unfortunately, because she consulted with Mr. Cohen already, 1207 00:58:21,977 --> 00:58:23,979 he's legally barred from representing you. 1208 00:58:25,605 --> 00:58:27,315 - Should we feed the fish? - Yeah. 1209 00:58:27,858 --> 00:58:30,235 - it happens all the time. - Really? 1210 00:58:30,318 --> 00:58:32,611 If you have a ticket, I can validate your parking. 1211 00:58:34,364 --> 00:58:37,283 You know, it's common that people meet with as many lawyers as possible 1212 00:58:37,367 --> 00:58:39,285 so that their spouse has limited options. 1213 00:58:39,369 --> 00:58:41,454 I don't think she would've done it deliberately. 1214 00:58:41,538 --> 00:58:42,997 You'd be surprised. 1215 00:58:43,081 --> 00:58:45,625 Can all of them, like, breathe out of the water? 1216 00:58:47,294 --> 00:58:49,421 Did you go to a lot of offices with your mom? 1217 00:58:49,504 --> 00:58:50,630 Not so many. 1218 00:58:52,257 --> 00:58:53,216 Like 11. 1219 00:58:53,633 --> 00:58:56,177 I don't think anyone would have stealed the bags, Daddy. 1220 00:58:56,261 --> 00:58:57,428 I need somebody today. 1221 00:58:57,512 --> 00:59:00,223 If I don't respond by tomorrow, she said I could lose custody. 1222 00:59:00,307 --> 00:59:03,143 I didn't know who else to call. There's got to be someone she didn't meet. 1223 00:59:03,226 --> 00:59:04,352 I have a name for you. 1224 00:59:05,395 --> 00:59:07,271 Bert Spitz. 1225 00:59:07,814 --> 00:59:11,108 He was the entertainment lawyer at Roberta's agency. 1226 00:59:11,526 --> 00:59:12,360 Great. 1227 00:59:12,444 --> 00:59:15,905 But then he kind of got pushed into retirement a few years ago, 1228 00:59:16,198 --> 00:59:18,033 and he went into family law. 1229 00:59:18,116 --> 00:59:19,951 -I called him. -Thank you, G-ma. 1230 00:59:20,035 --> 00:59:22,704 - He can see you today at three. - Aw, shit. 1231 00:59:23,371 --> 00:59:26,123 We never had this conversation, Charlie-bird. 1232 00:59:26,208 --> 00:59:27,292 You got it. I love you. 1233 00:59:27,375 --> 00:59:28,334 - Aw. - Dad! 1234 00:59:28,418 --> 00:59:31,003 -I need a new burger. -Why? 1235 00:59:31,088 --> 00:59:35,509 Because you made us carry your bags into the restaurant, I dropped it. 1236 00:59:36,885 --> 00:59:39,429 That's fine. I'll give you mine. Get in the car. 1237 00:59:39,513 --> 00:59:42,307 Why did you bring me today if you couldn't hang out with me? 1238 00:59:42,390 --> 00:59:44,308 Because I've been away and want to see you. 1239 00:59:45,060 --> 00:59:48,396 Jamie Tuber has a little sister... 1240 00:59:48,480 --> 00:59:50,940 ...named, um, Lily Tuber. 1241 00:59:51,024 --> 00:59:53,276 -Yeah. -And Lily Tuber is really bossy. 1242 00:59:55,529 --> 00:59:59,324 Getting divorced with a kid can be one of the hardest things you'll ever do. 1243 01:00:00,992 --> 01:00:02,868 It's like a death without a body. 1244 01:00:05,038 --> 01:00:08,332 I know personally. I've been there four different times. 1245 01:00:08,416 --> 01:00:10,042 You've been divorced four times? 1246 01:00:10,127 --> 01:00:11,253 Married four times. 1247 01:00:11,336 --> 01:00:12,837 Three divorces. 1248 01:00:13,880 --> 01:00:16,215 This last one will stick, God willing. 1249 01:00:16,299 --> 01:00:18,968 That's why I graduated into family law, 1250 01:00:19,052 --> 01:00:21,220 to help people survive this painful time. 1251 01:00:22,973 --> 01:00:24,391 Here's how I see it. 1252 01:00:25,600 --> 01:00:28,561 If we get bogged down in "who did this," and "who did that," 1253 01:00:28,645 --> 01:00:30,271 and "I don't want to pay the two dollars," 1254 01:00:30,355 --> 01:00:33,024 it'll just cost you more money and time and... 1255 01:00:34,025 --> 01:00:35,151 emotional stress, 1256 01:00:35,235 --> 01:00:37,612 and you'll probably end up with the same result anyway. 1257 01:00:37,696 --> 01:00:38,863 Right. 1258 01:00:38,947 --> 01:00:41,866 I mean, I agree with that philosophy. She does too, I'm sure. 1259 01:00:41,950 --> 01:00:45,286 And I always go with the truth, no matter where that takes us. 1260 01:00:45,370 --> 01:00:47,455 You know, most people in my business make up the truth 1261 01:00:47,539 --> 01:00:49,040 so they can get where they need to go. 1262 01:00:49,583 --> 01:00:51,710 You're just transactions to them. 1263 01:00:51,793 --> 01:00:53,669 L-I like to think of you as people. 1264 01:00:53,753 --> 01:00:55,546 Okay, good. 1265 01:00:55,630 --> 01:00:57,089 And not just you, her too. 1266 01:00:57,174 --> 01:00:58,008 Yes. 1267 01:00:58,091 --> 01:01:00,218 You know, this can be a really ugly process. 1268 01:01:00,302 --> 01:01:03,179 But I also believe it doesn't have to be terrible. 1269 01:01:03,263 --> 01:01:04,639 I'm glad to hear you say that. 1270 01:01:05,182 --> 01:01:06,016 Um... 1271 01:01:06,766 --> 01:01:09,143 I'd love to keep expenses down as much as possible. 1272 01:01:09,227 --> 01:01:10,228 Of course you do. 1273 01:01:10,812 --> 01:01:14,816 I charge 450 an hour and I need a $10,000 retainer to start. 1274 01:01:15,775 --> 01:01:18,319 I'll see if I can get an advance on the Broadway transfer. 1275 01:01:18,403 --> 01:01:21,322 And keep in mind, you'll have to pay for her lawyer. 1276 01:01:21,406 --> 01:01:22,907 I didn't... 1277 01:01:25,452 --> 01:01:27,370 - What? - Well, at least part of her. 1278 01:01:27,454 --> 01:01:29,330 It doesn't make sense, does it? 1279 01:01:29,414 --> 01:01:32,458 I mean, you're doing this because you love your kid. 1280 01:01:33,126 --> 01:01:36,420 And in doing so, you're draining money from your kid's education. 1281 01:01:36,504 --> 01:01:38,547 - It seems ridiculous. - It is. 1282 01:01:38,632 --> 01:01:39,883 It is, boy. 1283 01:01:41,468 --> 01:01:43,261 We'll have to respond right away. 1284 01:01:44,888 --> 01:01:46,514 Your son goes to school out here? 1285 01:01:46,598 --> 01:01:48,891 Yeah, temporarily. We agreed. 1286 01:01:49,351 --> 01:01:51,936 Her pilot went to series and I wanted to accommodate her, 1287 01:01:52,020 --> 01:01:54,147 as she's often felt we do things on my terms. 1288 01:01:54,231 --> 01:01:56,691 Be a better husband in divorce. 1289 01:01:56,775 --> 01:01:59,444 I guess something like that, but we live in New York. 1290 01:02:00,570 --> 01:02:02,446 Well, with your kid going to school out here, 1291 01:02:02,530 --> 01:02:04,031 the court may see it differently. 1292 01:02:04,115 --> 01:02:05,157 Will we go to court? 1293 01:02:05,242 --> 01:02:07,619 No, no, we don't want to go to court. 1294 01:02:07,702 --> 01:02:09,412 The courts in California are a disaster. 1295 01:02:09,496 --> 01:02:11,539 No, that's just how we have to think about it. 1296 01:02:12,040 --> 01:02:13,791 I'm not sure these are my glasses. 1297 01:02:14,167 --> 01:02:15,877 Where are you living while you're here? 1298 01:02:15,961 --> 01:02:17,253 I'm in a hotel right now. 1299 01:02:17,337 --> 01:02:18,546 No, a hotel doesn't look good. 1300 01:02:18,630 --> 01:02:20,089 -To who? -The court. 1301 01:02:20,173 --> 01:02:22,133 You just said we weren't going to go to court. 1302 01:02:22,217 --> 01:02:23,384 No, of course, of course. 1303 01:02:23,468 --> 01:02:26,012 We have to prepare to go to court, hoping we don't go to court. 1304 01:02:26,096 --> 01:02:26,930 Okay. 1305 01:02:27,430 --> 01:02:28,889 You should get a place in LA. 1306 01:02:29,432 --> 01:02:32,059 And get a place near her. It looks better for custody reasons. 1307 01:02:32,143 --> 01:02:34,436 She's in West Hollywood. That'll be expensive. 1308 01:02:34,521 --> 01:02:36,439 L-I guess I could rent our New York apartment. 1309 01:02:36,523 --> 01:02:37,357 Don't rent it. 1310 01:02:37,857 --> 01:02:40,067 You have to continue to prove New York residence. 1311 01:02:40,151 --> 01:02:42,278 And of course, if you have a place in LA, 1312 01:02:42,362 --> 01:02:44,739 it's hard to show you all live in New York, isn't it? 1313 01:02:44,823 --> 01:02:45,782 So... 1314 01:02:46,783 --> 01:02:47,909 what do I do? 1315 01:02:48,034 --> 01:02:51,370 I recommend you spend as much time as you can with your son. 1316 01:02:52,289 --> 01:02:54,249 Many people fight for that time, 1317 01:02:54,332 --> 01:02:55,750 then they don't even use it. 1318 01:02:56,293 --> 01:02:57,877 They just want to win. 1319 01:02:57,961 --> 01:03:00,296 This shouldn't be that complicated, right? 1320 01:03:00,380 --> 01:03:02,173 I mean, we're a New York family. 1321 01:03:02,257 --> 01:03:04,759 I think it's all pretty straightforward. Right? 1322 01:03:04,843 --> 01:03:06,886 I hope so, yes. 1323 01:03:07,804 --> 01:03:09,263 I see no reason... 1324 01:03:10,015 --> 01:03:12,142 You both love your child. 1325 01:03:13,143 --> 01:03:14,310 You respect each other. 1326 01:03:14,644 --> 01:03:16,812 Why this shouldn't be relatively pain-free. 1327 01:03:16,896 --> 01:03:17,980 Right. 1328 01:03:18,064 --> 01:03:19,982 I think you have my glasses. 1329 01:03:22,319 --> 01:03:23,611 That makes sense. 1330 01:03:24,654 --> 01:03:27,365 - What have you been doing? - Reading this magazine. 1331 01:03:27,449 --> 01:03:29,409 You were reading California Lawyer? 1332 01:03:29,492 --> 01:03:30,326 Yeah. 1333 01:03:30,410 --> 01:03:33,079 Okay, I'm almost done. 1334 01:03:33,163 --> 01:03:35,582 I wouldn't expect too much from that cat. 1335 01:03:37,751 --> 01:03:40,378 -What kind of pet do you want? -I don't know... 1336 01:03:40,462 --> 01:03:43,214 I want you to know that eventually this will all be over, 1337 01:03:43,298 --> 01:03:45,091 and whatever we win or lose... 1338 01:03:45,675 --> 01:03:48,594 it'll be the two of you having to figure this out together. 1339 01:03:49,304 --> 01:03:50,388 Thank you. 1340 01:03:50,472 --> 01:03:54,225 You're the first person in this process who's spoken to me like a human. 1341 01:03:59,314 --> 01:04:01,816 You remind me of myself on my second marriage. 1342 01:04:05,904 --> 01:04:07,822 Come! Come! Come! Come! 1343 01:04:07,906 --> 01:04:09,532 You have fun with Daddy? 1344 01:04:09,616 --> 01:04:11,743 We drove around to offices. 1345 01:04:11,826 --> 01:04:14,620 Do you want to see your ninja costume? It's on G-ma's bed. 1346 01:04:14,704 --> 01:04:16,122 -Yeah! -Yeah. 1347 01:04:17,874 --> 01:04:20,793 You know, I had Donna build him this whole Frankenstein thing 1348 01:04:20,877 --> 01:04:22,378 with the plugs and — 1349 01:04:22,462 --> 01:04:24,881 Yeah, well, the cousins are ninjas, so he wanted to do that — 1350 01:04:24,964 --> 01:04:26,799 But he and I had decided together. 1351 01:04:26,883 --> 01:04:28,551 Well, I can't make him be Frankenstein. 1352 01:04:28,635 --> 01:04:31,012 I'm not asking you to, but maybe you can help me out a little. 1353 01:04:31,096 --> 01:04:34,015 I'll leave the Frankenstein here, maybe you can nudge him in that direction. 1354 01:04:34,516 --> 01:04:35,517 I'll try. 1355 01:04:36,976 --> 01:04:37,893 What's the... 1356 01:04:39,062 --> 01:04:41,022 Did you dye your hair again? Is that for your show? 1357 01:04:41,564 --> 01:04:44,191 No, this is me. it was this way when I saw you before. 1358 01:04:44,275 --> 01:04:46,068 I know, but I didn't say anything then. 1359 01:04:47,195 --> 01:04:48,404 You don't like it? 1360 01:04:48,488 --> 01:04:51,782 No, I guess it's fine. Is it shorter? I prefer longer, but... 1361 01:04:52,742 --> 01:04:53,617 1362 01:04:54,619 --> 01:04:56,829 Sorry, it's just absurd. 1363 01:04:57,455 --> 01:04:58,539 Is everything okay? 1364 01:04:58,623 --> 01:05:00,249 Yeah. Why? 1365 01:05:00,917 --> 01:05:03,294 You seem, I don't know, like something is — 1366 01:05:03,378 --> 01:05:04,504 Everything's fine. 1367 01:05:06,506 --> 01:05:08,216 Okay, I'm going to check in at the hotel, 1368 01:05:08,299 --> 01:05:11,260 but I should be able to get to you guys by 5:00, 5:30 — 1369 01:05:11,344 --> 01:05:13,804 We're going to Cassie's in Pasadena 1370 01:05:13,888 --> 01:05:15,598 and trick-or-treating with the cousins. 1371 01:05:15,682 --> 01:05:16,849 Cassie lives in Pasadena now? 1372 01:05:16,933 --> 01:05:19,352 Yes. She and Sam moved there a couple months ago. 1373 01:05:19,436 --> 01:05:20,645 Okay, I don't really know Pasadena. 1374 01:05:20,728 --> 01:05:23,647 -I'll figure it out. What's the address? -My mom is looking forward to it... 1375 01:05:23,731 --> 01:05:25,691 -I'll text Sam. -...and Cassie and Sam are mad. 1376 01:05:25,775 --> 01:05:27,151 -Mad at who? -You. 1377 01:05:27,235 --> 01:05:29,403 - Cassie and Sam? - You can understand that. 1378 01:05:29,487 --> 01:05:31,697 So, I think we should probably do separate Halloweens. 1379 01:05:31,781 --> 01:05:34,283 But if you're okay with it, then shouldn't they be okay with it? 1380 01:05:34,367 --> 01:05:36,619 -Let's do it this way this time. -Do you not want me there? 1381 01:05:36,703 --> 01:05:37,578 I'm fine with it. 1382 01:05:37,662 --> 01:05:39,622 - Okay. - It'll be nice for him. 1383 01:05:39,706 --> 01:05:41,082 He'll have two Halloweens. 1384 01:05:41,958 --> 01:05:45,336 What am I going to do with him for second Halloween? Walk around Sunset Boulevard? 1385 01:05:45,420 --> 01:05:49,132 Maybe the hotel has something. Or you can drive to a different neighborhood. 1386 01:05:52,760 --> 01:05:55,554 The sun sets forever. 1387 01:05:56,931 --> 01:05:59,850 There shall never be another dawn. 1388 01:06:00,977 --> 01:06:01,811 No! 1389 01:06:03,563 --> 01:06:05,356 Lady... 1390 01:06:05,857 --> 01:06:08,818 I require the solace of the shadows... 1391 01:06:09,861 --> 01:06:11,195 and the dark! 1392 01:06:30,632 --> 01:06:33,551 Okay, ready for Halloween? 1393 01:06:34,469 --> 01:06:36,179 -Hi. -Wow, elaborate. 1394 01:06:36,721 --> 01:06:39,140 Sweetheart, don't forget to wear your jacket. It's getting colder. 1395 01:06:39,224 --> 01:06:41,309 - This is a nice house. - Ready to go back out? 1396 01:06:41,392 --> 01:06:42,810 - He has to pee. - No, I don't. 1397 01:06:42,894 --> 01:06:43,728 He does. 1398 01:06:44,145 --> 01:06:46,355 Some of his men are in here and also Bear-Bear. 1399 01:06:46,439 --> 01:06:48,482 You can keep that Bear-Bear, because I got another one. 1400 01:06:48,566 --> 01:06:50,192 Does he know that there are two Bear-Bears? 1401 01:06:50,276 --> 01:06:52,820 -It was his idea. -David Bowie, right? Station to Station? 1402 01:06:53,404 --> 01:06:54,905 Let's Dance. 1403 01:06:54,989 --> 01:06:57,741 Henry, have a great Halloween with Daddy, okay? 1404 01:06:59,661 --> 01:07:00,536 Have fun. 1405 01:07:03,915 --> 01:07:05,791 Go pee and then we're going back out. 1406 01:07:06,209 --> 01:07:07,710 I'm too tired. 1407 01:07:07,794 --> 01:07:10,338 Go pee, and then we're going to go drive to Halloween. 1408 01:07:10,755 --> 01:07:12,590 This block looks promising. 1409 01:07:13,383 --> 01:07:14,717 I wish Halloween was over. 1410 01:07:14,801 --> 01:07:16,469 Well, it isn't. 1411 01:07:16,553 --> 01:07:19,013 If we were in New York, we could be walking. 1412 01:07:19,097 --> 01:07:22,100 But I like that we're sitting right now. I like to sit. 1413 01:07:22,559 --> 01:07:25,937 That's true, Los Angeles does have sitting going for it. 1414 01:07:26,312 --> 01:07:28,897 I think that's why I like Los Angeles better. 1415 01:07:28,982 --> 01:07:30,066 Because you get to sit? 1416 01:07:30,149 --> 01:07:32,234 And because I like my friends here better. 1417 01:07:32,402 --> 01:07:33,528 That's not true. 1418 01:07:34,320 --> 01:07:36,697 What about Horatio and Poppy? 1419 01:07:36,781 --> 01:07:38,783 Horatio doesn't like me anymore. 1420 01:07:39,242 --> 01:07:40,618 And I don't like Poppy. 1421 01:07:41,035 --> 01:07:42,411 Here, I have Axel. 1422 01:07:42,495 --> 01:07:45,247 Axel's hilarious. I think you'd like him, Dad. 1423 01:07:46,249 --> 01:07:47,625 And my family's here. 1424 01:07:48,835 --> 01:07:49,794 Besides you. 1425 01:08:17,864 --> 01:08:19,031 Everyone's asleep. 1426 01:09:10,583 --> 01:09:11,584 I need to pee! 1427 01:09:18,299 --> 01:09:19,717 Who gave you a lighter? 1428 01:09:22,845 --> 01:09:23,846 Lift the seat. 1429 01:09:30,228 --> 01:09:32,313 I'm going to have to go back to New York on Monday. 1430 01:09:32,814 --> 01:09:33,856 Did you flush? 1431 01:09:40,613 --> 01:09:41,572 Wash your hands. 1432 01:09:43,324 --> 01:09:44,867 Will you play with me? 1433 01:09:45,868 --> 01:09:47,369 I'm tired, honey. 1434 01:09:59,757 --> 01:10:01,842 Did you hear me? I have to go back to New York. 1435 01:10:01,926 --> 01:10:04,053 Watch out! Whoosh! I'm falling! 1436 01:10:06,556 --> 01:10:09,392 You didn't catch me. 1437 01:10:12,311 --> 01:10:13,145 Okay? 1438 01:10:14,147 --> 01:10:15,398 Why aren't you here more? 1439 01:10:16,983 --> 01:10:19,151 I have to work. 1440 01:10:19,235 --> 01:10:21,445 You know my play is opening on Broadway. 1441 01:10:21,946 --> 01:10:23,948 Is it because you don't want to be near Mom? 1442 01:10:24,031 --> 01:10:26,116 No. You know, like we talked about, 1443 01:10:26,200 --> 01:10:28,744 we both decided not to be together no matter where we are, 1444 01:10:28,828 --> 01:10:30,454 but we both want to be with you. 1445 01:10:31,289 --> 01:10:33,666 But you're not near me if you're in New York. 1446 01:10:34,208 --> 01:10:36,043 Well, we all still live in New York. 1447 01:10:36,711 --> 01:10:38,546 Yeah, but I go to school here. 1448 01:10:39,213 --> 01:10:40,255 Just for right now. 1449 01:10:41,174 --> 01:10:43,551 Like that time we were in Copenhagen for my play. 1450 01:10:43,634 --> 01:10:46,053 Remember all those kids in buckets? 1451 01:10:46,137 --> 01:10:47,346 I like my school here, 1452 01:10:47,430 --> 01:10:49,932 and Mom says we could stay here if we want. 1453 01:10:51,851 --> 01:10:52,726 What do you mean? 1454 01:10:54,896 --> 01:10:56,063 She said that? 1455 01:10:56,147 --> 01:10:56,981 Yeah. 1456 01:11:03,613 --> 01:11:04,780 Vroom. 1457 01:11:06,866 --> 01:11:07,908 Aah! 1458 01:11:24,675 --> 01:11:27,594 - Hello? - Are you moving out here? 1459 01:11:28,304 --> 01:11:31,015 - Did you find a lawyer? - Yes. Henry says you're moving here. 1460 01:11:31,098 --> 01:11:32,349 Have your lawyer call Nora. 1461 01:11:32,433 --> 01:11:33,767 I want to talk about it as us. 1462 01:11:33,851 --> 01:11:34,852 Who the fuck is "us"? 1463 01:11:34,936 --> 01:11:37,021 Let's just get in a room, you and me. 1464 01:11:37,104 --> 01:11:38,647 That's what we always said we'd do. 1465 01:11:38,731 --> 01:11:41,066 -My lawyers wouldn't let me sign anything. -It's our divorce. 1466 01:11:41,150 --> 01:11:43,360 They say I could later sue them for malpractice. 1467 01:11:44,320 --> 01:11:45,696 What am I walking into? 1468 01:11:45,780 --> 01:11:47,156 What are you walking into? 1469 01:11:47,240 --> 01:11:48,866 Yes, what the fuck is going on? 1470 01:11:48,950 --> 01:11:52,578 I read your fucking e-mails, Charlie! I read them all. 1471 01:11:53,120 --> 01:11:54,746 - When? - I don't know, recently. 1472 01:11:54,831 --> 01:11:56,332 - Shit. - You're a fucking liar. 1473 01:11:56,415 --> 01:11:59,084 -You fucked Mary Ann! -It was after I was sleeping on the couch. 1474 01:11:59,168 --> 01:12:00,836 All this bullshit about working on us. 1475 01:12:00,920 --> 01:12:02,796 You know what? I have been working. 1476 01:12:02,880 --> 01:12:04,548 I've been doing the work alone. 1477 01:12:04,632 --> 01:12:05,966 How did you read my e-mails? 1478 01:12:06,050 --> 01:12:08,427 I hacked into your account, you dumb fuck! 1479 01:12:08,511 --> 01:12:09,845 I think that's illegal! 1480 01:12:09,929 --> 01:12:12,306 Don't give me this shit about being surprised about LA. 1481 01:12:12,390 --> 01:12:14,058 Surprise! I have my own opinions. 1482 01:12:14,141 --> 01:12:16,309 How do you even know how to do something like that? 1483 01:12:16,394 --> 01:12:18,229 Surprise! I want things that aren't what you want, 1484 01:12:18,312 --> 01:12:20,480 because, surprise, you were fucking another lady. 1485 01:12:20,565 --> 01:12:23,442 It was one time! I think you're conflating two different things. 1486 01:12:23,526 --> 01:12:25,027 Mary Ann has nothing to do with LA. 1487 01:12:25,111 --> 01:12:26,821 I am conflating, motherfucker! 1488 01:12:26,904 --> 01:12:28,322 You watch me conflate! 1489 01:12:32,660 --> 01:12:34,244 Did you just stamp your foot? 1490 01:12:34,704 --> 01:12:37,498 I don't think I've ever done that before. I'm just so angry. 1491 01:12:39,834 --> 01:12:42,753 - You look like you needed one. - Yes, I do, thanks. 1492 01:12:43,796 --> 01:12:46,799 You know, the Japanese are making really interesting tequila right now. 1493 01:12:47,508 --> 01:12:48,759 That's exciting, I guess. 1494 01:12:50,011 --> 01:12:52,638 -What are you so angry about? -My fucking ex-husband. 1495 01:12:53,180 --> 01:12:56,516 I spent all this time feeling guilty, and he's so self-absorbed. 1496 01:12:56,601 --> 01:12:57,602 It's pointless. 1497 01:12:58,060 --> 01:12:59,936 It's a game I'm playing with myself. 1498 01:13:01,105 --> 01:13:04,149 Hey, Pablo. We met at — 1499 01:13:04,233 --> 01:13:06,276 -You held the bounce board. -The flirty grip. 1500 01:13:09,906 --> 01:13:12,325 -Here's what I want you to only do, okay? -What? 1501 01:13:12,491 --> 01:13:14,659 -I want you to finger me. -What? 1502 01:13:14,744 --> 01:13:16,620 -Just finger me. -Okay. 1503 01:13:16,704 --> 01:13:19,540 That's all we're going to do, just fingering. Okay? 1504 01:13:20,166 --> 01:13:21,917 I'm changing my whole fucking life. 1505 01:13:28,007 --> 01:13:31,593 Nicole and Charlie's son, Henry, was born here in Los Angeles. 1506 01:13:31,677 --> 01:13:34,846 He currently attends Laurel Elementary in Laurel Canyon, 1507 01:13:34,931 --> 01:13:36,766 and Nicole works in Hollywood 1508 01:13:36,849 --> 01:13:39,601 while also maintaining a full schedule as a mother 1509 01:13:39,685 --> 01:13:42,646 with classes of swim, art, 1510 01:13:42,730 --> 01:13:45,524 gym, and music, as well as play groups. 1511 01:13:46,442 --> 01:13:49,528 Nicole is Henry's primary custodial parent, 1512 01:13:49,612 --> 01:13:54,033 and to the extent that Charlie would like to exercise his custodial time, 1513 01:13:54,116 --> 01:13:57,410 he should be making efforts to visit Henry here in California. 1514 01:13:57,495 --> 01:13:59,288 Nora, you seem to be ignoring the fact 1515 01:13:59,372 --> 01:14:02,666 that they lived in New York for ten years. 1516 01:14:02,750 --> 01:14:06,086 My client worked in New York for several years, that's true. 1517 01:14:06,170 --> 01:14:08,463 But Nicole was born and bred right here in LA. 1518 01:14:09,006 --> 01:14:12,217 She and Charlie would come here most holidays and summers 1519 01:14:12,301 --> 01:14:13,593 to spend time with her family, 1520 01:14:13,678 --> 01:14:15,137 who all live in LA. 1521 01:14:15,638 --> 01:14:17,598 She and Charlie were married in LA. 1522 01:14:18,391 --> 01:14:19,683 Would you like to see the photos? 1523 01:14:19,767 --> 01:14:21,685 No, I don't need to see the photos. 1524 01:14:22,144 --> 01:14:24,271 Although I'm sure they both look beautiful. 1525 01:14:25,481 --> 01:14:27,649 It's my client's expectation 1526 01:14:27,733 --> 01:14:30,235 that after this TV show is completed, 1527 01:14:30,319 --> 01:14:32,321 the parties will move back to New York 1528 01:14:32,405 --> 01:14:34,198 where they currently keep an apartment. 1529 01:14:34,281 --> 01:14:37,409 And it's my understanding that Charlie promised Nicole 1530 01:14:37,493 --> 01:14:40,787 that they would spend more time in Los Angeles during the marriage. 1531 01:14:40,871 --> 01:14:43,790 But because of his insistence that his work keep them in New York, 1532 01:14:43,874 --> 01:14:47,836 Nicole ended up staying there much longer than she ever anticipated. 1533 01:14:49,380 --> 01:14:51,340 In fact, a few years ago, 1534 01:14:51,424 --> 01:14:54,802 Charlie was offered a residency at the Geffen Playhouse 1535 01:14:54,885 --> 01:14:57,554 that would have taken his work and his family 1536 01:14:57,972 --> 01:14:59,974 to Los Angeles for a year. 1537 01:15:00,725 --> 01:15:02,435 And he, um... 1538 01:15:02,518 --> 01:15:03,560 turned it down. 1539 01:15:04,103 --> 01:15:06,105 Even though that was Nicole's desire. 1540 01:15:06,188 --> 01:15:10,317 He wanted to maintain consistency for his family and his child. 1541 01:15:10,401 --> 01:15:12,486 Was this the same consistency he wanted to maintain 1542 01:15:12,570 --> 01:15:16,073 when they went to Copenhagen for six months so he could direct a play? 1543 01:15:16,157 --> 01:15:19,243 Now, while I understand Charlie lives in New York... 1544 01:15:19,827 --> 01:15:23,622 and when it's convenient to his work schedule, he flies out to see his son... 1545 01:15:23,706 --> 01:15:26,166 He flies out here every chance he gets, at great expense. 1546 01:15:26,250 --> 01:15:28,502 I don't see any reason you can't be out here full time. 1547 01:15:28,586 --> 01:15:30,045 He makes his living in New York. 1548 01:15:30,129 --> 01:15:32,673 -Sorry, do we want to contemplate lunch? -Good idea. 1549 01:15:32,757 --> 01:15:34,759 I'll order now so it'll come when we're all hungry. 1550 01:15:34,842 --> 01:15:35,801 Yeah. 1551 01:15:35,885 --> 01:15:37,928 - Everyone good with Manny's? - I'd love Manny's. 1552 01:15:39,055 --> 01:15:40,181 Have you had Manny's? 1553 01:15:41,098 --> 01:15:44,684 You'll love it. Just really yummy sandwiches and salads. 1554 01:15:44,769 --> 01:15:46,228 I'll have the BLT. 1555 01:15:46,312 --> 01:15:47,187 Dad? 1556 01:15:47,938 --> 01:15:49,064 Turkey. 1557 01:15:49,148 --> 01:15:50,440 I'll have the BLT. 1558 01:15:50,775 --> 01:15:52,485 -You'll have the kale? -Kale salad. 1559 01:16:10,461 --> 01:16:11,587 I don't know, sorry. 1560 01:16:13,756 --> 01:16:15,257 Charlie will have, um... 1561 01:16:17,176 --> 01:16:18,135 the Greek salad, 1562 01:16:18,594 --> 01:16:21,346 but with lemon and olive oil instead of the Greek dressing. 1563 01:16:21,430 --> 01:16:22,264 Okay. 1564 01:16:22,348 --> 01:16:24,767 - I'll have the Chinese chicken salad. - Okay, sure. 1565 01:16:24,850 --> 01:16:26,017 -Thank you. -Yeah. 1566 01:16:29,396 --> 01:16:32,399 Congratulations, Charlie, on your grant. Nicole told me. 1567 01:16:32,483 --> 01:16:33,484 Thank you. 1568 01:16:33,567 --> 01:16:34,901 He's a genius. 1569 01:16:36,237 --> 01:16:39,073 Well, I told Nicole I loved your play. 1570 01:16:39,156 --> 01:16:41,158 - Really. - Thanks. 1571 01:16:41,242 --> 01:16:43,160 You are one smart cookie. 1572 01:16:44,328 --> 01:16:45,370 Thanks. 1573 01:16:45,454 --> 01:16:47,831 I would just love to... 1574 01:16:47,915 --> 01:16:50,125 Crawl inside that brain. 1575 01:16:50,668 --> 01:16:54,838 There was that one moment when you smell the toast, smell. 1576 01:16:55,840 --> 01:16:58,717 It was literally my favorite thing that I saw that year. 1577 01:16:58,801 --> 01:17:01,261 - Thanks. - Truly genius. 1578 01:17:01,345 --> 01:17:02,179 Thank you. 1579 01:17:02,972 --> 01:17:05,391 I was sorry to hear it closed on Broadway. 1580 01:17:05,474 --> 01:17:07,100 They couldn't smell the toast. 1581 01:17:08,352 --> 01:17:09,853 It was so emotional. 1582 01:17:10,312 --> 01:17:11,187 Laughs] 1583 01:17:11,272 --> 01:17:13,482 It's very competitive, I imagine. 1584 01:17:14,775 --> 01:17:18,361 Now, when Charlie is in Los Angeles, 1585 01:17:18,445 --> 01:17:21,823 Nicole, of course, agrees that it will be best for Henry 1586 01:17:22,283 --> 01:17:24,618 that he see each parent equally. 1587 01:17:26,412 --> 01:17:30,207 It's very nice out here, Charlie. You should give it a chance. 1588 01:17:30,291 --> 01:17:32,751 Yeah, and the space... you can't beat it. 1589 01:17:32,835 --> 01:17:33,877 I love it too. 1590 01:17:34,795 --> 01:17:38,006 But all of our personal feelings about the two cities aside, 1591 01:17:38,090 --> 01:17:42,302 we don't share your assertion that the couple is an LA-based family. 1592 01:17:42,386 --> 01:17:44,679 It was very clearly their deal 1593 01:17:44,763 --> 01:17:48,057 that they would go back to New York after Nicole finished her show. 1594 01:17:48,142 --> 01:17:49,685 I'm not aware of any deal. 1595 01:17:50,477 --> 01:17:52,187 Well, I didn't get it in writing. 1596 01:17:55,107 --> 01:17:58,068 Charlie, is this like the deal that you made 1597 01:17:58,152 --> 01:18:01,738 that you and Nicole would spend more time in LA during your marriage? 1598 01:18:01,822 --> 01:18:04,574 We didn't have a deal. It was something we discussed. 1599 01:18:04,658 --> 01:18:05,742 But... 1600 01:18:05,826 --> 01:18:08,829 So, it's a deal when it's something you want 1601 01:18:08,913 --> 01:18:10,915 and a discussion when Nicole wants it? 1602 01:18:14,210 --> 01:18:15,044 Sidebar... 1603 01:18:16,170 --> 01:18:19,089 Nora, do you have a spare office where Charlie and I can sidebar? 1604 01:18:19,173 --> 01:18:20,007 Sure. 1605 01:18:20,090 --> 01:18:22,050 -Can you, um... -I can show you. 1606 01:18:22,551 --> 01:18:23,385 Come on. 1607 01:18:29,391 --> 01:18:32,435 Nora is a very good lawyer. 1608 01:18:33,479 --> 01:18:34,813 -Tough, right? -Yeah. 1609 01:18:35,397 --> 01:18:38,233 And you're in a bind because you've shown you're willing to fly out here 1610 01:18:38,317 --> 01:18:40,110 and rent an apartment to see your son. 1611 01:18:40,194 --> 01:18:41,904 -You told me to do that. -I know that. 1612 01:18:41,987 --> 01:18:45,281 And I'm doing that because I want to see my kid, not to set a precedent. 1613 01:18:45,366 --> 01:18:47,951 Yes, but unfortunately, you are setting a precedent. 1614 01:18:48,744 --> 01:18:50,370 And a judge might look at it that way. 1615 01:18:50,454 --> 01:18:53,665 What's the alternative? I stay in New York and never come out here? 1616 01:18:53,749 --> 01:18:55,751 No, because then it would look to the court 1617 01:18:55,834 --> 01:18:57,710 like you don't care about seeing your son. 1618 01:18:57,795 --> 01:19:00,964 Court or no court? Stop saying "court" and then "never court." 1619 01:19:01,048 --> 01:19:03,800 Well, the way this is going, we may have to go to court. 1620 01:19:04,426 --> 01:19:07,095 -Are you aware of how maddening you sound? -I am. 1621 01:19:08,430 --> 01:19:10,223 And I know it seems unfair. 1622 01:19:13,936 --> 01:19:15,270 But imagine if you were... 1623 01:19:16,313 --> 01:19:19,232 a poor mother whose husband abandons her, 1624 01:19:19,316 --> 01:19:21,026 and then refuses to pay anything. 1625 01:19:22,778 --> 01:19:25,572 That's what the system is trying to protect people from. 1626 01:19:27,825 --> 01:19:28,659 Listen... 1627 01:19:29,576 --> 01:19:30,952 if I were representing you — 1628 01:19:31,036 --> 01:19:32,203 You are representing me. 1629 01:19:32,288 --> 01:19:33,789 Right, no, of course. No... 1630 01:19:34,581 --> 01:19:38,501 I don't see a judge moving this child from California. 1631 01:19:38,585 --> 01:19:40,378 I think we try and settle today. 1632 01:19:40,796 --> 01:19:42,756 Settle meaning what? 1633 01:19:43,549 --> 01:19:44,508 She gets LA. 1634 01:19:44,591 --> 01:19:46,009 No, Bert, just... 1635 01:19:47,177 --> 01:19:48,219 No. 1636 01:19:48,304 --> 01:19:50,180 I mean, we have to win this. 1637 01:19:50,264 --> 01:19:52,975 Remember, the win is what's best for Henry. 1638 01:19:53,058 --> 01:19:55,477 And if you guys go to court, he's going to get pulled into it. 1639 01:19:55,561 --> 01:19:58,605 But if he stays here and I stay in New York, that's just... 1640 01:19:58,981 --> 01:20:00,107 then I won't... 1641 01:20:00,733 --> 01:20:02,735 I'll never get to really be his parent again. 1642 01:20:02,818 --> 01:20:03,652 It'll be different. 1643 01:20:03,736 --> 01:20:04,737 It won't exist. 1644 01:20:05,195 --> 01:20:06,738 So maybe you move here. 1645 01:20:07,364 --> 01:20:08,948 You heard what Amir said about the space. 1646 01:20:09,033 --> 01:20:11,660 Fuck the space, Bert! Fuck the space! 1647 01:20:11,744 --> 01:20:15,122 I'll do whatever you want me to do, but this is my advice. 1648 01:20:15,205 --> 01:20:17,457 I've seen these things go on and on, 1649 01:20:17,541 --> 01:20:20,377 and the burden of these battles is immeasurable. 1650 01:20:20,461 --> 01:20:24,506 I had a client get colon cancer and die before he and his wife came to agreement. 1651 01:20:24,590 --> 01:20:26,049 What about filing in New York? 1652 01:20:26,133 --> 01:20:27,467 It's too late. 1653 01:20:27,551 --> 01:20:29,511 And even if you did, I don't think it would matter. 1654 01:20:29,595 --> 01:20:31,430 They're being reasonable financially, you know? 1655 01:20:31,513 --> 01:20:34,182 You're — You're lucky they didn't ask for half your grant money. 1656 01:20:34,266 --> 01:20:36,977 She wouldn't do that. She knows I put all that money back in my theater. 1657 01:20:37,061 --> 01:20:38,645 If this continues, she might. 1658 01:20:39,104 --> 01:20:41,356 The actors and crew all rely on that money. 1659 01:20:41,440 --> 01:20:43,316 The court would never agree with this, right? 1660 01:20:43,400 --> 01:20:46,361 Whether they do or not, it'll cost you half your grant money 1661 01:20:46,445 --> 01:20:47,904 to go to court and prove it. 1662 01:20:50,824 --> 01:20:51,991 I feel like a criminal. 1663 01:20:52,951 --> 01:20:54,577 But you didn't commit any crime. 1664 01:20:54,661 --> 01:20:55,995 It doesn't feel that way. 1665 01:20:56,080 --> 01:20:58,499 If we give on LA right now, 1666 01:20:58,582 --> 01:21:00,417 and then try to make the best deal possible, 1667 01:21:00,501 --> 01:21:02,544 I think we can get her to give on other fronts. 1668 01:21:02,628 --> 01:21:04,546 There are no other fronts! 1669 01:21:05,506 --> 01:21:06,673 This is the thing! 1670 01:21:07,341 --> 01:21:09,468 He needs to know that I fought for him! 1671 01:21:09,551 --> 01:21:10,385 He'll know. 1672 01:21:25,025 --> 01:21:27,694 I should never have let her come out here with Henry. 1673 01:21:27,778 --> 01:21:30,197 If it wasn't LA and New York, it'd be something else. 1674 01:21:30,280 --> 01:21:33,700 You'd be fighting about a house, or a school district, or... 1675 01:21:35,119 --> 01:21:36,245 You know what this is like? 1676 01:21:36,328 --> 01:21:40,332 This is like that joke about the woman at the hairdresser, she's going to Rome. 1677 01:21:40,416 --> 01:21:42,292 -Do you know this? -I don't. 1678 01:21:42,376 --> 01:21:44,294 This woman is at her hairdresser and she says, 1679 01:21:44,378 --> 01:21:45,754 "I'm going to Rome on holiday." 1680 01:21:45,838 --> 01:21:48,340 And he says, "Really? What... what airline are you taking?" 1681 01:21:48,424 --> 01:21:49,967 She says, "Alitalia." 1682 01:21:50,050 --> 01:21:52,177 He says, "Alitalia? Are you crazy? 1683 01:21:52,261 --> 01:21:54,513 That's the worst... That's terrible. Don't take that." 1684 01:21:54,596 --> 01:21:56,139 He says, "Where are you going to stay?" 1685 01:21:56,223 --> 01:21:57,933 She says, "I'm going to stay at the Hassler." 1686 01:21:58,016 --> 01:22:00,268 "The Hassler? What, are you kidding? 1687 01:22:00,352 --> 01:22:03,313 They're renovating the Hassler. You'll hear hammering all night long. 1688 01:22:03,397 --> 01:22:05,148 You won't sleep. What are you going to see?" 1689 01:22:05,232 --> 01:22:07,609 She says, "I think I'm going to try to go to the Vatican." 1690 01:22:07,693 --> 01:22:10,112 "The Vatican? You'll be standing in line all day long. 1691 01:22:10,195 --> 01:22:11,613 You'll never get to see anything —" 1692 01:22:11,697 --> 01:22:13,907 I'm sorry, Bert, am I paying for this joke? 1693 01:22:16,118 --> 01:22:18,703 Whatever happens here, it's temporary. 1694 01:22:19,246 --> 01:22:22,249 He's growing up. He's going to have opinions on the subject. 1695 01:22:22,708 --> 01:22:24,584 Time is on your side, Charlie. 1696 01:22:26,336 --> 01:22:28,504 Maybe he'll do college on the East Coast. 1697 01:22:37,181 --> 01:22:41,518 I have most of my coins, like my quarters and dimes, at Daddy's... 1698 01:22:41,602 --> 01:22:43,562 - Right. - ...but I'm keeping my dollars 1699 01:22:43,645 --> 01:22:45,772 and my one twenty at yours, okay? 1700 01:22:46,398 --> 01:22:50,652 So, that is one twenty plus 50, what is that? 1701 01:22:50,736 --> 01:22:51,862 Goddamn it. 1702 01:22:52,321 --> 01:22:53,363 What's "Goddamn it"? 1703 01:22:53,447 --> 01:22:55,323 Did you guys lose power where you are? 1704 01:22:55,407 --> 01:22:57,534 Dad? Did we lose power? 1705 01:22:58,035 --> 01:22:58,869 No. 1706 01:22:59,495 --> 01:23:02,372 There is rolling blackouts in the hills and no w... 1707 01:23:02,956 --> 01:23:05,416 Damn it. Now the gate won't close. 1708 01:23:05,501 --> 01:23:07,002 Her gate won't close. 1709 01:23:12,549 --> 01:23:13,383 Morn! 1710 01:23:13,884 --> 01:23:14,718 Hey. 1711 01:23:17,387 --> 01:23:19,597 - Can we go see my room? - Yeah, of course. 1712 01:23:19,681 --> 01:23:21,349 -You tried all the — -I tried everything. 1713 01:23:21,433 --> 01:23:23,143 Sorry I made you come out. 1714 01:23:23,227 --> 01:23:24,061 It's fine. 1715 01:23:24,186 --> 01:23:26,188 -I just — -You don't want your gate open. 1716 01:23:26,355 --> 01:23:27,189 Right. 1717 01:23:27,606 --> 01:23:31,026 -There should be a panel or something — -Maybe this is something here. 1718 01:23:33,237 --> 01:23:34,571 - It's a cute house. - Yeah. 1719 01:23:34,655 --> 01:23:36,406 I mean, from what I can see. 1720 01:23:36,490 --> 01:23:37,324 Thanks. 1721 01:23:41,286 --> 01:23:42,412 You're getting shaggy. 1722 01:23:42,496 --> 01:23:45,123 Yeah, I have to find a hair cutter. 1723 01:23:46,667 --> 01:23:48,085 You want me to cut it? 1724 01:23:48,710 --> 01:23:49,669 Okay. 1725 01:24:00,597 --> 01:24:01,639 Close your eyes. 1726 01:24:06,728 --> 01:24:07,979 He's out. 1727 01:24:08,063 --> 01:24:09,731 Maybe he should stay here tonight. 1728 01:24:11,024 --> 01:24:11,858 It's my night. 1729 01:24:41,179 --> 01:24:43,764 Hey, come on. We're going. Come on. Let's take a walk. Right? 1730 01:24:43,849 --> 01:24:44,933 Yeah, we're going to take a walk. 1731 01:24:45,017 --> 01:24:47,227 -We're taking a walk. -Fine, all right. She's crazy. 1732 01:24:47,311 --> 01:24:48,687 We're mostly finished. 1733 01:24:49,313 --> 01:24:51,857 Bert and I hammered out 90 percent of the details, 1734 01:24:51,940 --> 01:24:55,068 and there's a couple minor things hanging, 1735 01:24:55,152 --> 01:24:56,236 but it should be easy. 1736 01:24:57,195 --> 01:24:59,739 And then the judge makes your divorce official. 1737 01:25:00,449 --> 01:25:01,533 That's good. 1738 01:25:04,369 --> 01:25:06,329 - Fuck me. - What? 1739 01:25:06,413 --> 01:25:08,289 Who's that? 1740 01:25:08,373 --> 01:25:11,125 Charlie shouldn't have done this. 1741 01:25:11,209 --> 01:25:12,793 What do you mean? Where's Bert? 1742 01:25:12,878 --> 01:25:16,506 This means that everything we've agreed upon now is off the table. 1743 01:25:16,923 --> 01:25:18,007 We've got LA, right? 1744 01:25:18,091 --> 01:25:20,134 Not with Jay Marotta representing him. 1745 01:25:20,719 --> 01:25:22,178 This is a street fight now. 1746 01:25:22,262 --> 01:25:25,807 And I'm going to have to ask for things that we wouldn't normally ask for. 1747 01:25:26,391 --> 01:25:28,893 This system rewards bad behavior. 1748 01:25:30,562 --> 01:25:31,521 .Jay- - Hey! 1749 01:25:31,605 --> 01:25:32,480 Hi. 1750 01:25:32,731 --> 01:25:34,899 I saw Miriam at Madeo the other night. 1751 01:25:34,983 --> 01:25:36,442 -Yeah? -Looking very handsome. 1752 01:25:36,526 --> 01:25:39,529 You know, you should come to our Stand Up To Cancer event. 1753 01:25:39,613 --> 01:25:41,865 - John Legend's going to play. - Love him. 1754 01:25:41,948 --> 01:25:43,991 Okay? It's going to be at the Beverly Hilton, I think. 1755 01:25:44,076 --> 01:25:45,077 - Great. - Okay? 1756 01:25:45,160 --> 01:25:46,870 She said you're spending more time in Malibu. 1757 01:25:46,953 --> 01:25:48,496 - Really? - Me too. 1758 01:25:48,580 --> 01:25:50,540 I haven't seen her since that building was ICM. 1759 01:25:51,583 --> 01:25:52,792 A little history... 1760 01:25:54,294 --> 01:25:56,504 Ten years ago, Charlie takes a risk 1761 01:25:56,588 --> 01:26:01,088 when he first hires Nicole as an actress in his play in New York City. 1762 01:26:02,052 --> 01:26:04,596 He's a well-regarded up-and-coming director 1763 01:26:04,680 --> 01:26:06,139 of the avant-garde. 1764 01:26:06,431 --> 01:26:09,642 And she's known as the girl in that college sex movie 1765 01:26:09,726 --> 01:26:11,811 who takes her top off. 1766 01:26:11,895 --> 01:26:13,938 -My client will not be slut-shamed... -Ten years on... 1767 01:26:14,022 --> 01:26:15,189 ...for an artistic choice. 1768 01:26:15,273 --> 01:26:17,650 ...and many prestigious theater roles later... 1769 01:26:18,110 --> 01:26:20,695 she becomes an actress of great credibility. 1770 01:26:20,779 --> 01:26:23,072 And it's because of that credibility, 1771 01:26:23,365 --> 01:26:27,202 that she's offered the lead role in a major television show. 1772 01:26:27,285 --> 01:26:30,705 This new opportunity is thanks to Charlie. 1773 01:26:30,789 --> 01:26:34,751 Your Honor, we shouldn't have to pay support money at this point. 1774 01:26:35,669 --> 01:26:39,422 In fact, Charlie is entitled to half her TV money, 1775 01:26:39,965 --> 01:26:42,509 present and future earnings of the show. 1776 01:26:45,095 --> 01:26:49,140 Charlie's just received the enormous sum of $650,000 1777 01:26:49,224 --> 01:26:50,683 in the form of a MacArthur grant. 1778 01:26:50,767 --> 01:26:52,769 -Of which he gets... -This is for the theater work... 1779 01:26:52,853 --> 01:26:55,522 -...he conducted during the marriage. -...in 125,000 installments 1780 01:26:55,605 --> 01:26:56,856 ...over five years. 1781 01:26:56,940 --> 01:26:59,275 -So by Jay's same logic, this is work... -He uses the money... 1782 01:26:59,359 --> 01:27:01,903 -...that Nicole contributed to. -to employ actors and crew members... 1783 01:27:01,987 --> 01:27:04,781 -One at a time, please. -...and to pay debts that he's accumulated 1784 01:27:04,865 --> 01:27:07,576 with his theater company that stars his wife. 1785 01:27:10,412 --> 01:27:12,705 - Bless you. - Not only did she turn down 1786 01:27:12,789 --> 01:27:14,749 a lucrative and successful career in movies 1787 01:27:14,833 --> 01:27:17,126 to perform in his little theater, 1788 01:27:17,878 --> 01:27:21,715 but she actually supplied Charlie with a loan early on to help out. 1789 01:27:21,798 --> 01:27:24,300 -Which he paid back. -She lent her name to the marquee, 1790 01:27:24,384 --> 01:27:26,803 which was the principle reason people came to the theater. 1791 01:27:26,887 --> 01:27:28,430 That may have been true ten years ago. 1792 01:27:28,513 --> 01:27:32,683 And in turn, she helped establish Charlie's reputation. 1793 01:27:33,310 --> 01:27:34,728 Now, over the next ten years, 1794 01:27:34,811 --> 01:27:37,897 she was subsequently offered parts in movies, TV shows, 1795 01:27:38,023 --> 01:27:40,316 most of which she turned down at Charlie's behest 1796 01:27:40,400 --> 01:27:43,069 to be a mom and act in his plays. 1797 01:27:43,653 --> 01:27:47,698 So, while we are willing to be flexible on support, 1798 01:27:47,783 --> 01:27:51,495 we contend that half of Charlie's grant money be split between the parties. 1799 01:27:51,578 --> 01:27:54,038 I don't see how you can claim that she gets half a grant 1800 01:27:54,122 --> 01:27:56,082 dedicated to his genius. 1801 01:27:56,166 --> 01:27:57,667 He became a genius during the marriage. 1802 01:27:57,751 --> 01:27:58,752 Come on, Nora. 1803 01:27:58,835 --> 01:28:01,504 Charlie himself, upon hearing that he received the prize, 1804 01:28:01,588 --> 01:28:03,881 told Nicole that it belonged to her too. 1805 01:28:04,257 --> 01:28:06,384 That's what people say when they win awards. 1806 01:28:06,468 --> 01:28:09,429 No, he was implying what was true. 1807 01:28:10,138 --> 01:28:13,599 His genius was an intangible asset built during the marriage. 1808 01:28:13,683 --> 01:28:16,727 Nora, I like how you refer to Charlie's theater 1809 01:28:16,812 --> 01:28:19,231 as a ramshackle downtown dump 1810 01:28:19,314 --> 01:28:20,982 when you're arguing custody, 1811 01:28:21,066 --> 01:28:23,151 but when you want more money, 1812 01:28:23,235 --> 01:28:25,737 he's a big, rich, genius Broadway director. 1813 01:28:25,821 --> 01:28:27,155 You can't have it both ways. 1814 01:28:27,239 --> 01:28:28,240 Really? Why not? 1815 01:28:28,740 --> 01:28:30,950 And whether you think it's fair or not, Jay, 1816 01:28:31,660 --> 01:28:34,079 the first monetary installment from the MacArthur grant 1817 01:28:34,162 --> 01:28:36,914 was put into a joint marital account, and thus became communal property. 1818 01:28:36,998 --> 01:28:39,625 Fuck. You shouldn't have put that money in a joint account. 1819 01:28:39,709 --> 01:28:42,712 There's not going to be anything left, anyway. I'm using it all to divorce her. 1820 01:28:42,796 --> 01:28:45,381 Nora, I have to say that your account of this marriage 1821 01:28:45,465 --> 01:28:48,050 takes place in an alternate reality. 1822 01:28:48,635 --> 01:28:53,135 By suddenly moving to LA and insisting on an LA residence, 1823 01:28:54,182 --> 01:28:56,392 Nicole is withholding Henry... 1824 01:28:56,476 --> 01:28:59,145 - Counsel, please be seated. - ...alienating him from his father, 1825 01:28:59,229 --> 01:29:02,190 which has turned Charlie's world upside down. 1826 01:29:02,274 --> 01:29:03,942 - Counselor? - It amounts to an ambush. 1827 01:29:04,025 --> 01:29:06,193 "Withholding," Jay? Really? "Alienating"? 1828 01:29:06,570 --> 01:29:07,904 Well, those are fighting words, 1829 01:29:07,988 --> 01:29:11,074 and it's simply false and does nothing to further this settlement. 1830 01:29:12,242 --> 01:29:15,119 Your recap of this situation is outrageous. 1831 01:29:15,203 --> 01:29:18,206 And although California is, without doubt, a no-fault state, 1832 01:29:18,290 --> 01:29:21,459 it bears mentioning in the accurate recap of this situation 1833 01:29:21,543 --> 01:29:23,461 that Charlie had had extramarital affairs. 1834 01:29:23,545 --> 01:29:26,130 -An extramarital affair. -Do you really want me to go there? 1835 01:29:26,214 --> 01:29:28,382 - Yeah, let's go there. - Okay. 1836 01:29:28,466 --> 01:29:31,343 Nicole has admitted to hacking Charlie's computer 1837 01:29:31,428 --> 01:29:32,846 and reading his e-mails, 1838 01:29:32,929 --> 01:29:35,348 which, if proven, is a felony. 1839 01:29:35,682 --> 01:29:37,475 And, Nora, I don't think you'd be too happy 1840 01:29:37,559 --> 01:29:40,937 if I ask Nicole about her alcohol consumption in the evenings. 1841 01:29:41,021 --> 01:29:41,855 What? 1842 01:29:41,938 --> 01:29:44,523 She confided in Charlie one night recently, 1843 01:29:44,608 --> 01:29:46,943 having just carried Henry to bed, 1844 01:29:47,027 --> 01:29:51,489 that she was having trouble standing while walking down the staircase. 1845 01:29:52,073 --> 01:29:55,034 And from what I understand, this is not an isolated event. 1846 01:29:55,118 --> 01:29:57,286 So you let me know, Nora, 1847 01:29:57,370 --> 01:29:59,705 -and we will go there as needed. -Charlie? 1848 01:30:00,749 --> 01:30:01,750 Can I ask you, 1849 01:30:01,833 --> 01:30:03,835 how do you expect to have more time with Henry 1850 01:30:03,919 --> 01:30:06,379 when you don't exercise the time you already have, 1851 01:30:06,463 --> 01:30:08,756 and exercise it responsibly? 1852 01:30:09,299 --> 01:30:12,010 On a recent visit to Los Angeles, 1853 01:30:12,093 --> 01:30:14,720 after failing to call, text, 1854 01:30:14,804 --> 01:30:17,014 communicate in any way, shape, or form, 1855 01:30:17,265 --> 01:30:18,766 Charlie finally arrived two hours late 1856 01:30:18,850 --> 01:30:20,768 to pick up Henry at Nicole's mother's house. 1857 01:30:20,852 --> 01:30:22,770 At that point, the car seat, 1858 01:30:22,854 --> 01:30:26,566 which he had assured Nicole had been professionally installed, 1859 01:30:26,650 --> 01:30:28,068 was clearly not even belted in. 1860 01:30:28,151 --> 01:30:31,154 -It was just sitting in the back seat. -You have to buckle in the car seat. 1861 01:30:31,237 --> 01:30:32,071 -It's the law. -I know. 1862 01:30:32,155 --> 01:30:34,657 -I thought the rental place did it. -They can't. It's a liability. 1863 01:30:34,741 --> 01:30:36,784 I know that now. Once we discovered that, we fixed it. 1864 01:30:36,868 --> 01:30:37,785 Counsel? 1865 01:30:38,787 --> 01:30:40,330 You can see my courtroom is full 1866 01:30:40,413 --> 01:30:43,999 and there are people who don't have the resources your clients have, 1867 01:30:44,376 --> 01:30:47,587 and I'm fairly certain you haven't exhausted, in good faith, 1868 01:30:47,671 --> 01:30:49,964 the arguments in the case of this child. 1869 01:30:50,048 --> 01:30:52,592 In the meantime, we'll keep the status quo. 1870 01:30:52,676 --> 01:30:56,471 This remains an LA family for the time being. 1871 01:30:56,554 --> 01:30:58,847 I took over this department recently, 1872 01:30:59,432 --> 01:31:02,059 and I'm still becoming acquainted with the cases. 1873 01:31:02,143 --> 01:31:06,147 So, I'm going to appoint an expert evaluator 1874 01:31:06,606 --> 01:31:09,525 who knows much more about young children than I do. 1875 01:31:10,193 --> 01:31:12,445 Once the evaluation is done, 1876 01:31:12,529 --> 01:31:15,323 we'll modify the orders where necessary. 1877 01:31:20,412 --> 01:31:21,454 Hey. 1878 01:31:22,122 --> 01:31:23,248 Hey, where's Henry? 1879 01:31:23,873 --> 01:31:26,000 He's with Cassie and her kids at laser tag. 1880 01:31:27,127 --> 01:31:28,211 You want something to drink? 1881 01:31:28,294 --> 01:31:31,964 I have unfiltered tap water, beer, and some juice boxes. 1882 01:31:32,298 --> 01:31:33,549 I'll take a juice box. 1883 01:31:39,597 --> 01:31:41,599 You don't have anything on the walls? 1884 01:31:41,683 --> 01:31:44,769 I don't have anything to put on them except Henry's art, which is being framed. 1885 01:31:44,853 --> 01:31:48,606 I can give you some stuff, you know, until you get some things. 1886 01:31:48,982 --> 01:31:52,318 How about that great picture of Henry on the Staten Island Ferry? 1887 01:31:52,485 --> 01:31:53,652 Aren't you in that one? 1888 01:31:55,196 --> 01:31:58,157 -I guess I... You could... cut me out. -I'm gonna have to leave a day early 1889 01:31:58,241 --> 01:31:59,450 to go to New York on the 22nd. 1890 01:31:59,534 --> 01:32:01,577 So I was wondering if I could take Henry that Friday. 1891 01:32:01,661 --> 01:32:04,747 The 22nd. So, that's the 21st? 1892 01:32:05,331 --> 01:32:07,249 We have plans, actually. 1893 01:32:07,333 --> 01:32:10,377 We're going to, um, some thing at LACMA with the cousins. 1894 01:32:10,962 --> 01:32:13,047 But could you change it so I could take him? 1895 01:32:13,131 --> 01:32:14,799 It's just one night. 1896 01:32:14,883 --> 01:32:16,426 -He's looking forward to it. -Really? 1897 01:32:17,177 --> 01:32:19,470 It's my night, Charlie, we negotiated it. 1898 01:32:19,554 --> 01:32:20,429 Okay, fine. 1899 01:32:21,639 --> 01:32:22,598 But what? 1900 01:32:22,682 --> 01:32:24,642 No, I'm just asking you to be flexible. 1901 01:32:24,726 --> 01:32:27,562 I am flexible. You come in and out and I adjust based on your schedule. 1902 01:32:27,645 --> 01:32:30,981 -This one night we have tickets to — -It's not only this one night, but fine. 1903 01:32:31,066 --> 01:32:34,235 -Henry's teacher wants to meet with us. -You mean his LA teacher? 1904 01:32:34,319 --> 01:32:37,322 Can you, answer the e-mail so we could set a time? 1905 01:32:37,697 --> 01:32:39,156 Yeah, I've been distracted. 1906 01:32:40,283 --> 01:32:41,742 I understand. 1907 01:32:41,826 --> 01:32:44,370 They just want to rule out everything, you know, with his reading. 1908 01:32:44,454 --> 01:32:46,247 I just think he's a little overanxious. 1909 01:32:46,331 --> 01:32:47,957 I think he wants it too much. 1910 01:32:48,041 --> 01:32:49,959 They said he's off the charts in math. 1911 01:32:50,043 --> 01:32:52,378 He quits too easily when things aren't easy for him. 1912 01:32:52,462 --> 01:32:54,130 You know, he's like us, he's stubborn. 1913 01:32:54,964 --> 01:32:58,217 He's still a lousy Monopoly player because he tries to save all his money. 1914 01:32:58,301 --> 01:32:59,260 Laughs] 1915 01:32:59,928 --> 01:33:00,762 Laughs] 1916 01:33:03,723 --> 01:33:04,557 So... 1917 01:33:05,809 --> 01:33:08,436 I thought we should talk. 1918 01:33:08,520 --> 01:33:10,522 I feel like maybe things have gone too far. 1919 01:33:11,523 --> 01:33:14,734 I mean, my mom's taking out a loan against the house to help me pay Nora. 1920 01:33:14,818 --> 01:33:16,110 I thought I paid Nora. 1921 01:33:16,194 --> 01:33:17,778 You pay 30 percent of Nora. 1922 01:33:17,862 --> 01:33:20,698 Well, I'm going broke too, if that's any help. 1923 01:33:20,782 --> 01:33:22,784 I've just agreed to direct two shitty plays, 1924 01:33:22,867 --> 01:33:25,160 and we can forget putting anything away for Henry's college. 1925 01:33:25,745 --> 01:33:29,039 It's just that up until now, we've been able to keep Henry somewhat removed, 1926 01:33:29,124 --> 01:33:30,625 and this will change that. 1927 01:33:31,918 --> 01:33:32,919 We have to protect him. 1928 01:33:33,002 --> 01:33:33,836 I agree. 1929 01:33:33,920 --> 01:33:37,173 Nora says that the evaluator will come into our homes, 1930 01:33:37,465 --> 01:33:40,134 they're going to interview Henry in addition to us, 1931 01:33:40,218 --> 01:33:43,137 our friends, family, enemies, 1932 01:33:43,221 --> 01:33:46,515 and then they'll observe us with him, how we are as parents. 1933 01:33:46,599 --> 01:33:48,183 - Sounds awful. - I know. 1934 01:33:48,685 --> 01:33:52,438 I feel like if anybody observed me on any given day as a mom, I'd never get custody. 1935 01:33:54,607 --> 01:33:55,482 That was a joke. 1936 01:33:56,025 --> 01:33:58,318 - I know. I feel the same way. - Right. 1937 01:33:58,403 --> 01:33:59,320 So... 1938 01:34:00,780 --> 01:34:02,948 Maybe we can figure something out between us. 1939 01:34:03,616 --> 01:34:05,492 You remember I said this to you at the beginning? 1940 01:34:05,577 --> 01:34:07,870 I know you did, but these are different circumstances. 1941 01:34:07,954 --> 01:34:09,789 I was anticipating these circumstances. 1942 01:34:10,623 --> 01:34:12,583 Anyway, shall we try this? 1943 01:34:12,667 --> 01:34:14,335 Okay. 1944 01:34:28,183 --> 01:34:29,184 I don't know how to start. 1945 01:34:31,728 --> 01:34:34,105 Do you understand why I want to stay in LA? 1946 01:34:34,189 --> 01:34:35,023 No. 1947 01:34:35,106 --> 01:34:36,482 Well... That's not... 1948 01:34:36,566 --> 01:34:39,110 Charlie, that's not a useful way for us to start. 1949 01:34:39,194 --> 01:34:40,320 I don't understand it. 1950 01:34:42,280 --> 01:34:45,074 You don't remember promising that we could do time here? 1951 01:34:45,158 --> 01:34:46,159 We discussed things. 1952 01:34:46,618 --> 01:34:48,077 We were married, we said things. 1953 01:34:48,161 --> 01:34:49,829 We talked about moving to Europe. 1954 01:34:49,913 --> 01:34:51,122 About getting a... 1955 01:34:52,207 --> 01:34:54,334 sideboard, or what do you call it? 1956 01:34:54,417 --> 01:34:57,044 A credenza, to fill the empty space behind the couch. 1957 01:34:57,128 --> 01:34:58,254 We never did any of it. 1958 01:34:58,338 --> 01:35:00,048 You turned down the residency at the Geffen 1959 01:35:00,131 --> 01:35:02,299 that would've brought us here for a — a year. 1960 01:35:02,383 --> 01:35:03,801 It wasn't something I wanted. 1961 01:35:03,885 --> 01:35:06,554 We had a great theater company and a great life where we were. 1962 01:35:06,638 --> 01:35:09,182 -You call that a great life? -You know what I mean. 1963 01:35:09,265 --> 01:35:11,976 I don't mean we had a great marriage. I mean, life in Brooklyn. 1964 01:35:12,852 --> 01:35:13,853 Professionally. 1965 01:35:14,229 --> 01:35:16,814 I don't know. Honestly, I never considered anything different. 1966 01:35:16,898 --> 01:35:18,524 Well, that's the problem, isn't it? 1967 01:35:18,608 --> 01:35:21,694 I mean, I was your wife. You should've considered my happiness too. 1968 01:35:21,778 --> 01:35:25,406 Come on, you were happy. You've just decided you weren't now. 1969 01:35:26,699 --> 01:35:28,826 Okay. Okay. 1970 01:35:28,910 --> 01:35:29,994 Let's... 1971 01:35:30,620 --> 01:35:33,372 M-My work is here now, my family is here. 1972 01:35:33,456 --> 01:35:36,292 And I agreed to put Henry in school here because your show went to series. 1973 01:35:36,376 --> 01:35:39,420 I did that knowing that when you were done shooting, he'd come back to New York. 1974 01:35:39,504 --> 01:35:40,505 Honey, we never said that. 1975 01:35:40,588 --> 01:35:43,215 That may have been your assumption, but we never expressly said that. 1976 01:35:43,299 --> 01:35:45,884 - We did say it. - When did we say it? 1977 01:35:45,969 --> 01:35:47,845 I don't know when we said it, but we said it. 1978 01:35:47,929 --> 01:35:49,764 -I thought — -We said it that time on the phone! 1979 01:35:49,847 --> 01:35:51,390 Honey, let me finish. Sorry. 1980 01:35:51,474 --> 01:35:52,766 I keep saying that. 1981 01:35:52,850 --> 01:35:55,727 I thought that if Henry was happy here, 1982 01:35:55,812 --> 01:35:58,648 and my show continued, that we might do LA for a while. 1983 01:35:58,731 --> 01:36:00,941 I was not privy to that thought process. 1984 01:36:01,025 --> 01:36:02,651 The only reason we didn't live here 1985 01:36:02,735 --> 01:36:04,445 is because you can't imagine desires 1986 01:36:04,529 --> 01:36:06,989 other than your own, unless they're forced on you. 1987 01:36:07,073 --> 01:36:10,076 Okay, you wish you hadn't married me, you wish you had a different life, 1988 01:36:10,159 --> 01:36:11,535 but this is what happened. 1989 01:36:12,704 --> 01:36:14,038 -So, what do we do? -I don't know. 1990 01:36:16,374 --> 01:36:18,084 Nora says there's no coming back from this. 1991 01:36:18,167 --> 01:36:21,712 Fuck Nora! I hate fucking Nora telling me I always lived in LA 1992 01:36:21,796 --> 01:36:23,506 even though I never lived in LA. 1993 01:36:24,465 --> 01:36:26,425 How could you have her say those things about me? 1994 01:36:26,509 --> 01:36:28,177 Jay said them about me too. 1995 01:36:28,720 --> 01:36:30,138 You shouldn't have fired Bert. 1996 01:36:30,221 --> 01:36:31,430 I needed my own asshole. 1997 01:36:33,182 --> 01:36:37,102 Let's just both agree both of our lawyers said shitty stuff about both of us. 1998 01:36:37,186 --> 01:36:38,604 Nora was worse. 1999 01:36:38,688 --> 01:36:39,980 Jay called me an alcoholic. 2000 01:36:40,064 --> 01:36:42,816 You pulled the rug out from under me and you're putting me through hell. 2001 01:36:42,900 --> 01:36:44,610 You put me through hell during our marriage. 2002 01:36:44,694 --> 01:36:45,903 Is that what that was, hell? 2003 01:36:45,987 --> 01:36:48,197 And now you're going to put Henry through this horrible thing 2004 01:36:48,281 --> 01:36:50,866 -so you can yet again get what you want! -It's not what I want. 2005 01:36:50,950 --> 01:36:53,202 I mean, it's what I want, but it's what was... 2006 01:36:53,578 --> 01:36:54,829 was... 2007 01:36:54,912 --> 01:36:56,079 what's best for him. 2008 01:36:56,164 --> 01:36:59,625 Well, I was wondering when you'd get around to Henry and what he wants. 2009 01:36:59,709 --> 01:37:00,626 Fuck off! 2010 01:37:00,710 --> 01:37:04,130 No, you fuck off! If you'd listen to your son, or anyone, 2011 01:37:04,213 --> 01:37:05,964 then he'd tell you that he'd rather live here! 2012 01:37:06,049 --> 01:37:07,842 Stop putting your feelings about me onto Henry. 2013 01:37:07,925 --> 01:37:09,426 He tells me he likes it better here. 2014 01:37:09,510 --> 01:37:11,678 He tells you because he knows it's what you want to hear! 2015 01:37:11,763 --> 01:37:14,432 He tells me you're on the phone all the time. You don't play with him. 2016 01:37:14,515 --> 01:37:17,643 Because I'm going through a divorce in LA and trying to direct a play in New York! 2017 01:37:17,727 --> 01:37:20,771 Which closed because I wasn't there. It was a huge opportunity for me... 2018 01:37:20,855 --> 01:37:22,773 You're fighting for something you don't even want! 2019 01:37:22,857 --> 01:37:24,191 And I let everyone down. 2020 01:37:24,275 --> 01:37:26,360 You're being so much like your father. 2021 01:37:26,819 --> 01:37:28,487 Do not compare me to my father! 2022 01:37:28,571 --> 01:37:30,781 I didn't compare you to him. I said you were acting like him. 2023 01:37:30,865 --> 01:37:32,074 You're exactly like your mother. 2024 01:37:32,158 --> 01:37:35,327 Everything you were complaining about her, you're doing. You're suffocating Henry. 2025 01:37:35,411 --> 01:37:38,122 First of all, I love my mother. She was a wonderful mother. 2026 01:37:38,206 --> 01:37:40,750 -I'm just repeating what you told me. -Secondly, how dare you 2027 01:37:40,833 --> 01:37:42,459 compare my mothering to my mother! 2028 01:37:42,543 --> 01:37:45,504 I may be like my father, but I am not like my mother! 2029 01:37:45,588 --> 01:37:46,589 You are! 2030 01:37:46,672 --> 01:37:48,215 And you're like my father! 2031 01:37:48,299 --> 01:37:49,717 You're also like my mother! 2032 01:37:49,801 --> 01:37:52,011 You're all the bad things about all of these people! 2033 01:37:52,512 --> 01:37:53,596 But mostly your mother. 2034 01:37:53,679 --> 01:37:55,013 When we would lie in bed together, 2035 01:37:55,098 --> 01:37:57,934 sometimes I would look at you and see her and just feel so gross! 2036 01:37:58,017 --> 01:38:00,728 -I felt repulsed when you touched me! -You're a slob. 2037 01:38:00,812 --> 01:38:02,438 I made all the beds, closed all the cabinets... 2038 01:38:02,522 --> 01:38:05,816 The thought of having sex with you makes me want to peel my skin off. 2039 01:38:05,900 --> 01:38:08,193 You'll never be happy, in LA or anywhere. 2040 01:38:08,277 --> 01:38:10,821 You'll think you found some better opposite guy than me, 2041 01:38:10,905 --> 01:38:13,282 and in a few years, you'll rebel against him 2042 01:38:13,366 --> 01:38:16,494 because you need to have your voice, but you don't want a voice. 2043 01:38:16,577 --> 01:38:18,870 You just want to fucking complain about not having a voice! 2044 01:38:18,955 --> 01:38:22,208 I think about being married to you, and that woman is a stranger to me. 2045 01:38:22,834 --> 01:38:25,211 -I mean, we had a child's marriage. -You've regressed. 2046 01:38:25,294 --> 01:38:27,921 You've gone back to your life before you met me, it's pathetic. 2047 01:38:28,005 --> 01:38:32,092 People used to tell me that you were too selfish to be a great artist. 2048 01:38:32,176 --> 01:38:33,677 And I used to defend you. 2049 01:38:33,761 --> 01:38:35,137 They were absolutely right. 2050 01:38:35,221 --> 01:38:37,932 All your best acting is behind you. You're back to being a hack! 2051 01:38:38,015 --> 01:38:41,184 You gaslighted me! You're a fucking villain! 2052 01:38:41,269 --> 01:38:44,730 You want to present yourself as a victim because it's a good legal strategy? 2053 01:38:44,814 --> 01:38:47,900 Fine, but you and I both know you chose this life! 2054 01:38:48,401 --> 01:38:50,486 You wanted it until you didn't! 2055 01:38:51,362 --> 01:38:53,614 You used me so you could get out of LA. 2056 01:38:53,698 --> 01:38:54,740 I didn't use you. 2057 01:38:54,824 --> 01:38:57,243 You did, and then you blamed me for it! 2058 01:38:57,326 --> 01:38:59,745 You always made me aware of what I was doing wrong, 2059 01:38:59,829 --> 01:39:01,121 how I was falling short! 2060 01:39:01,205 --> 01:39:02,915 Life with you was joyless! 2061 01:39:02,999 --> 01:39:05,543 What, so then you had to go and fuck someone else? 2062 01:39:05,626 --> 01:39:07,210 You shouldn't be upset that I fucked her! 2063 01:39:07,295 --> 01:39:09,171 You should be upset that I had a laugh with her! 2064 01:39:09,255 --> 01:39:10,089 Do you love her? 2065 01:39:10,173 --> 01:39:11,340 No. 2066 01:39:11,424 --> 01:39:13,968 But she didn't hate me. You hated me. 2067 01:39:14,051 --> 01:39:14,968 You hated me. 2068 01:39:15,052 --> 01:39:16,928 You fucked somebody we worked with. 2069 01:39:17,013 --> 01:39:19,515 You stopped having sex with me in the last year. 2070 01:39:19,599 --> 01:39:21,100 I never cheated on you. 2071 01:39:21,184 --> 01:39:22,268 That was cheating on me! 2072 01:39:22,351 --> 01:39:24,311 But there was so much I could have done. 2073 01:39:24,395 --> 01:39:26,897 I was a director in my twenties who came from nothing 2074 01:39:26,981 --> 01:39:30,234 and was suddenly on the cover of fucking Time Out New York! 2075 01:39:30,318 --> 01:39:33,321 I was hot shit and I wanted to fuck everybody and I didn't. 2076 01:39:33,404 --> 01:39:35,656 And I loved you and I didn't want to lose you. 2077 01:39:35,740 --> 01:39:38,576 But I'm in my twenties, and I didn't want to lose that too, 2078 01:39:38,659 --> 01:39:40,202 and I kinda did! 2079 01:39:40,661 --> 01:39:43,038 And you wanted so much so fast. 2080 01:39:43,122 --> 01:39:44,832 I didn't even want to get married. 2081 01:39:44,916 --> 01:39:46,500 And fuck it! 2082 01:39:46,834 --> 01:39:48,544 There's so much I didn't do. 2083 01:39:48,628 --> 01:39:51,297 - Thanks for that! - You're welcome! 2084 01:39:51,380 --> 01:39:54,549 I can't believe I have to know you forever! 2085 01:39:54,634 --> 01:39:56,844 You're fucking insane! 2086 01:39:57,512 --> 01:39:59,722 And you're fucking winning! 2087 01:40:00,348 --> 01:40:01,932 Are you kidding me? 2088 01:40:02,308 --> 01:40:04,143 I wanted to be married. 2089 01:40:04,685 --> 01:40:06,019 I'd already lost! 2090 01:40:06,479 --> 01:40:08,814 You didn't love me as much as I loved you! 2091 01:40:10,650 --> 01:40:12,360 What does that have to do with LA? 2092 01:40:14,695 --> 01:40:15,529 What? 2093 01:40:15,613 --> 01:40:19,033 You're so merged with your own selfishness, 2094 01:40:19,116 --> 01:40:22,244 you don't even identify it as selfishness anymore! 2095 01:40:22,620 --> 01:40:24,872 You're such a dick! 2096 01:40:24,956 --> 01:40:27,583 Every day I wake up and I hope you're dead! 2097 01:40:27,667 --> 01:40:30,753 Dead, like if I could guarantee Henry would be okay, 2098 01:40:30,836 --> 01:40:34,631 I'd hope you'd get an illness, and then get hit by a car and die! 2099 01:40:54,527 --> 01:40:56,445 God! 2100 01:41:06,414 --> 01:41:07,248 I'm sorry. 2101 01:41:09,166 --> 01:41:10,125 Me too. 2102 01:41:36,068 --> 01:41:38,361 Okay. No, we can make this nice. 2103 01:41:38,738 --> 01:41:41,949 Um, I would take the smaller plants and put them by the window. 2104 01:41:42,825 --> 01:41:45,410 And, do you have things we can put on the walls? 2105 01:42:05,056 --> 01:42:07,224 All right, that's it. Thank you very much. 2106 01:42:07,308 --> 01:42:09,601 We miss you, and it looks great, really. 2107 01:42:09,685 --> 01:42:11,311 -Let us know how it goes, okay? -All right. 2108 01:42:11,395 --> 01:42:13,480 I'll see you guys on, on Monday. 2109 01:42:13,814 --> 01:42:16,441 - Love you. - All right, love you too. Bye. 2110 01:42:40,925 --> 01:42:42,718 Why do we have so many plants all of a sudden? 2111 01:42:42,802 --> 01:42:45,554 We'll have to return some of that stuff, so don't get too used to it. 2112 01:42:45,638 --> 01:42:47,556 I find plants kind of scary. 2113 01:42:47,932 --> 01:42:49,308 These plants are good guys. 2114 01:42:50,309 --> 01:42:51,893 Hey, come here. 2115 01:42:54,480 --> 01:42:55,355 Yeah? 2116 01:42:57,149 --> 01:43:00,277 Tomorrow, this woman is going to come and visit us... 2117 01:43:01,320 --> 01:43:03,864 and be with us while we eat dinner. 2118 01:43:03,948 --> 01:43:06,200 -Is it your girlfriend? -No,no. 2119 01:43:06,283 --> 01:43:08,994 -Is it Mommy's boyfriend? -No. Why? Does Mommy have a boyfriend? 2120 01:43:09,078 --> 01:43:11,163 I don't know. Does she? 2121 01:43:11,247 --> 01:43:13,666 -I don't know. -I don't know. 2122 01:43:15,126 --> 01:43:16,710 Why is someone watching us eat dinner? 2123 01:43:16,794 --> 01:43:18,253 I know, it's weird. 2124 01:43:18,963 --> 01:43:20,673 It's just something we have to do. 2125 01:43:21,090 --> 01:43:22,758 Which has to do with... 2126 01:43:23,134 --> 01:43:25,386 Mommy and me figuring out everything... 2127 01:43:26,345 --> 01:43:27,721 and how we're going to be. 2128 01:43:28,639 --> 01:43:29,473 Um... 2129 01:43:30,224 --> 01:43:31,225 You know? 2130 01:43:32,560 --> 01:43:33,727 Will you read to me? 2131 01:43:34,895 --> 01:43:36,062 Sure. Grab your book. 2132 01:43:37,356 --> 01:43:39,066 Do you use drugs or alcohol? 2133 01:43:39,483 --> 01:43:40,484 I drink alcohol. 2134 01:43:41,068 --> 01:43:42,861 How much alcohol do you drink? 2135 01:43:45,281 --> 01:43:47,616 I don't know, a glass of wine with dinner. 2136 01:43:47,700 --> 01:43:49,660 - Sometimes more. - How much more? 2137 01:43:51,620 --> 01:43:53,246 It's... Sometimes a... 2138 01:43:53,581 --> 01:43:54,665 a few... 2139 01:43:55,416 --> 01:43:58,836 I... sometimes split a bottle of wine with someone. 2140 01:43:58,919 --> 01:44:00,921 - Okay, who do you split it with? - I mean... 2141 01:44:01,005 --> 01:44:04,591 if I'm having dinner with someone and we order a bottle of wine. 2142 01:44:04,675 --> 01:44:06,968 - Okay. - You know, like at a restaurant. 2143 01:44:07,052 --> 01:44:10,889 When you say, "Do you want to go by the glass or do we get a bottle?" 2144 01:44:11,807 --> 01:44:14,518 - You get a bottle? - Well, sometimes. 2145 01:44:15,978 --> 01:44:18,188 I mean, sometimes I go by the glass. 2146 01:44:18,898 --> 01:44:20,024 You know, it depends. 2147 01:44:24,528 --> 01:44:27,697 Did you mean drugs ever? I have done drugs. 2148 01:44:29,033 --> 01:44:30,034 In college. 2149 01:44:31,035 --> 01:44:33,871 - Anything since you've been — -I... I don't do it regularly. 2150 01:44:33,954 --> 01:44:35,664 Anything since you've been a mother? 2151 01:44:38,042 --> 01:44:39,334 Pot a few times. 2152 01:44:40,377 --> 01:44:43,296 Coke once at a party. I mean, Henry wasn't with me. 2153 01:44:45,883 --> 01:44:48,844 What would you say are your strengths as a parent? 2154 01:44:56,977 --> 01:44:57,811 I listen. 2155 01:44:59,271 --> 01:45:00,272 I play- 2156 01:45:02,608 --> 01:45:05,193 I-I put in the time. I... 2157 01:45:05,903 --> 01:45:06,862 love... 2158 01:45:07,863 --> 01:45:09,447 taking care of him... 2159 01:45:10,199 --> 01:45:11,783 watching him grow. 2160 01:45:13,869 --> 01:45:14,828 And sometimes... 2161 01:45:15,412 --> 01:45:19,165 what they say about "it goes so fast" is true, but... 2162 01:45:20,626 --> 01:45:22,085 sometimes it's not. 2163 01:45:22,169 --> 01:45:24,838 Sometimes it goes too slow, honestly. 2164 01:45:26,215 --> 01:45:27,883 What are your weaknesses? 2165 01:45:30,803 --> 01:45:33,472 I'm too precise. I care too much. 2166 01:45:34,223 --> 01:45:36,141 Are those weaknesses? 2167 01:45:38,185 --> 01:45:39,019 Maybe not. 2168 01:45:42,314 --> 01:45:44,899 You know, he can be an asshole and... 2169 01:45:45,651 --> 01:45:48,278 I can get really pissed off, and I'll call him on being an asshole — 2170 01:45:48,362 --> 01:45:49,738 I'm going to stop you there. 2171 01:45:50,197 --> 01:45:52,324 When you do this for real, don't ever say that. 2172 01:45:52,408 --> 01:45:54,576 People don't accept mothers who drink too much wine 2173 01:45:54,660 --> 01:45:56,662 and yell at their child and call him an asshole. 2174 01:45:56,745 --> 01:45:58,246 I get it. I do it too. 2175 01:45:58,956 --> 01:46:01,041 We can accept an imperfect dad. 2176 01:46:01,125 --> 01:46:05,420 Let's face it, the idea of a good father was only invented like 30 years ago. 2177 01:46:05,963 --> 01:46:08,966 Before that, fathers were expected to be silent 2178 01:46:09,049 --> 01:46:12,802 and absent and unreliable and selfish, 2179 01:46:12,887 --> 01:46:15,389 and we can all say we want them to be different. 2180 01:46:15,472 --> 01:46:18,766 But on some basic level, we accept them. 2181 01:46:18,851 --> 01:46:20,894 We love them for their fallibilities, 2182 01:46:20,978 --> 01:46:24,815 but people absolutely don't accept those same failings in mothers. 2183 01:46:24,899 --> 01:46:27,818 We don't accept it structurally and we don't accept it spiritually. 2184 01:46:27,902 --> 01:46:31,697 Because the basis of our Judeo-Christian whatever 2185 01:46:31,780 --> 01:46:35,408 is Mary, Mother of Jesus, and she's perfect. 2186 01:46:35,492 --> 01:46:38,244 She's a virgin who gives birth, 2187 01:46:38,704 --> 01:46:43,204 unwaveringly supports her child and holds his dead body when he's gone. 2188 01:46:43,834 --> 01:46:46,545 And the dad isn't there. He didn't even do the fucking. 2189 01:46:46,879 --> 01:46:48,005 God is in heaven. 2190 01:46:49,006 --> 01:46:53,051 God is the father, and God didn't show up. 2191 01:46:53,344 --> 01:46:57,306 So, you have to be perfect, and Charlie can be a fuck up and it doesn't matter. 2192 01:46:58,432 --> 01:47:01,726 You will always be held to a different, higher standard. 2193 01:47:02,144 --> 01:47:05,313 And it's fucked up, but that is the way it is. 2194 01:47:14,615 --> 01:47:16,700 Ooh! Whoosh! 2195 01:47:32,299 --> 01:47:35,802 I think I rang the wrong bell. Nancy Katz. 2196 01:47:35,886 --> 01:47:37,178 Hi, I'm Charlie Barber. 2197 01:47:37,805 --> 01:47:39,473 Henry's just playing in his room. 2198 01:47:40,975 --> 01:47:42,351 Nancy, can I get you anything? 2199 01:47:42,434 --> 01:47:45,437 Um, I'm easy. A glass of water? 2200 01:47:54,196 --> 01:47:55,947 It's a new apartment. 2201 01:48:02,871 --> 01:48:04,080 Shall we go in here? 2202 01:48:04,164 --> 01:48:04,998 Sure. 2203 01:48:12,006 --> 01:48:12,923 Um... 2204 01:48:22,349 --> 01:48:25,268 Um, what's a day like for the two of you here? 2205 01:48:25,811 --> 01:48:28,313 Well, if he has school, I take him there, of course, 2206 01:48:28,397 --> 01:48:30,399 and pick him up, assuming I can do both. 2207 01:48:30,482 --> 01:48:32,567 What prevents you from picking him up? 2208 01:48:32,860 --> 01:48:33,735 Um... 2209 01:48:34,319 --> 01:48:37,905 You know, work. I'm preparing a play I'm directing in a few months. 2210 01:48:37,990 --> 01:48:39,491 What is that? 2211 01:48:39,575 --> 01:48:42,494 Kasimir und Karoline by ("Ödön von Horváth. 2212 01:48:42,578 --> 01:48:44,454 We're doing it at the Barrow in New York. 2213 01:48:44,538 --> 01:48:46,039 So, you have to be away? 2214 01:48:46,123 --> 01:48:49,251 Yes, recently, since Nicole's been working on the show in LA, 2215 01:48:49,334 --> 01:48:50,835 I come back and forth a lot. 2216 01:48:51,295 --> 01:48:52,963 - That sounds difficult. - It is. 2217 01:48:53,922 --> 01:48:56,841 And expensive. I'll try to take him with me some of the time, 2218 01:48:56,925 --> 01:48:59,052 but Nicole doesn't like for him to fly so much. 2219 01:48:59,136 --> 01:49:02,639 Well, that can be hard on a child, all that recycled air. 2220 01:49:04,433 --> 01:49:05,976 Well, he's sturdy. 2221 01:49:06,351 --> 01:49:08,728 Some parents won't take their kids to a restaurant 2222 01:49:08,812 --> 01:49:10,647 because of these superbugs. 2223 01:49:14,818 --> 01:49:18,446 I noticed on one visit to Los Angeles, you came on a Sunday 2224 01:49:18,530 --> 01:49:19,948 and left on a Thursday. 2225 01:49:20,032 --> 01:49:21,742 Why not stay for a weekend? 2226 01:49:22,326 --> 01:49:26,826 Um, on that time, I had tech for Electra in New York. 2227 01:49:27,748 --> 01:49:28,915 What's that? 2228 01:49:29,875 --> 01:49:31,710 It was my Broadway debut. 2229 01:49:31,794 --> 01:49:34,004 I don't know what "tech" is. 2230 01:49:34,088 --> 01:49:37,549 It's the technical part of the production. You figure out the lights. 2231 01:49:37,633 --> 01:49:39,760 -And Monday's our day off. -What's a weekend day like? 2232 01:49:39,843 --> 01:49:42,512 Well, out here, he has basketball on Saturday at 12. 2233 01:49:42,596 --> 01:49:43,680 Eleven, I'm sorry. 2234 01:49:43,764 --> 01:49:46,224 And so, we go there. And then, afterwards... 2235 01:49:47,184 --> 01:49:50,687 maybe we'll get lunch somewhere, and then, if there's a movie to see... 2236 01:49:50,938 --> 01:49:52,564 Does he like basketball? 2237 01:49:52,648 --> 01:49:53,774 He does. 2238 01:49:53,857 --> 01:49:57,235 His coach, Rick, says he's a good dribbler, and I've seen that. 2239 01:49:57,653 --> 01:49:58,862 Ron. 2240 01:49:59,696 --> 01:50:01,656 Sorry, his coach's name is Ron. 2241 01:50:01,740 --> 01:50:03,408 Rick's his dentist in New York. 2242 01:50:03,492 --> 01:50:06,536 Well, you know our home home was — is in New York. 2243 01:50:06,620 --> 01:50:08,121 That's where we live. 2244 01:50:08,205 --> 01:50:10,165 New York is a long way from here. 2245 01:50:10,707 --> 01:50:12,458 Well, we like it because we can walk. 2246 01:50:12,543 --> 01:50:14,336 You can walk here. 2247 01:50:14,419 --> 01:50:15,378 Not really. 2248 01:50:15,462 --> 01:50:17,213 And the space... 2249 01:50:23,470 --> 01:50:24,679 Do you like your school? 2250 01:50:25,848 --> 01:50:26,890 I love it. 2251 01:50:26,974 --> 01:50:29,101 What's your favorite part about it? 2252 01:50:29,560 --> 01:50:30,477 I don't know. 2253 01:50:32,062 --> 01:50:32,896 Maybe gym“- 2254 01:50:33,355 --> 01:50:34,564 You like math. 2255 01:50:35,732 --> 01:50:36,816 Not anymore. 2256 01:50:38,610 --> 01:50:39,861 -Thanks. -You're welcome. 2257 01:50:39,945 --> 01:50:42,447 - But you're getting really good at it. - No. 2258 01:50:43,574 --> 01:50:44,992 Well, you are, but... 2259 01:50:47,744 --> 01:50:50,037 What do you and your dad like to do together? 2260 01:50:50,747 --> 01:50:53,332 When I'm at my dad's, we sometimes watch a movie, 2261 01:50:53,417 --> 01:50:55,043 or build a LEGO, or something. 2262 01:50:55,878 --> 01:50:58,005 My dad's a great LEGO builder. 2263 01:50:58,088 --> 01:50:59,422 And at your mom's? 2264 01:51:00,174 --> 01:51:03,677 At home, I have most of my toys, and there's a pool, 2265 01:51:04,178 --> 01:51:06,221 and I have a tree house and jungle gym. 2266 01:51:07,931 --> 01:51:11,351 We have super secret treasure hunt, which is really fun. 2267 01:51:12,769 --> 01:51:16,272 -Sweetheart? -Army men ride in here and — 2268 01:51:16,356 --> 01:51:17,982 Want to help me set the table? 2269 01:51:18,525 --> 01:51:19,526 Do I have to? 2270 01:51:19,610 --> 01:51:22,154 -Just come in here and grab a plate. -I'm playing. 2271 01:51:22,237 --> 01:51:23,071 Henry? 2272 01:51:24,323 --> 01:51:25,532 Okay. 2273 01:51:26,450 --> 01:51:27,451 Fine. 2274 01:51:31,538 --> 01:51:33,373 -Why are you being like this? -What? 2275 01:51:33,457 --> 01:51:35,333 If I ask you to help out, help out. 2276 01:51:35,417 --> 01:51:37,502 -What is this? -Special Meal. 2277 01:51:38,420 --> 01:51:40,296 What are the green things? 2278 01:51:40,380 --> 01:51:42,465 There aren't green things in Special Meal. 2279 01:51:42,549 --> 01:51:44,842 It's just a garnish. 2280 01:51:44,927 --> 01:51:45,844 I'll take it off. 2281 01:51:46,970 --> 01:51:48,972 I don't want to eat anything it touched. 2282 01:51:49,056 --> 01:51:52,768 -It doesn't change the taste of anything. -I might want to be a vegetarian. 2283 01:51:53,393 --> 01:51:54,560 Mom's a vegetarian. 2284 01:51:54,645 --> 01:51:56,021 Is she a vegetarian now? 2285 01:51:56,605 --> 01:51:58,398 -Yeah. -Well, then, you should like garnish. 2286 01:51:58,482 --> 01:52:00,358 It's all garnish, vegetarianism. 2287 01:52:02,361 --> 01:52:03,820 I'm done with my water. 2288 01:52:13,872 --> 01:52:15,164 Sure I can't get you anything? 2289 01:52:15,249 --> 01:52:16,959 No, I'm fine, thank you. 2290 01:52:19,586 --> 01:52:20,962 Do the thing with the knife. 2291 01:52:21,046 --> 01:52:22,881 No, I'm not. 2292 01:52:23,840 --> 01:52:24,674 No. 2293 01:52:25,634 --> 01:52:26,801 Come on. 2294 01:52:26,885 --> 01:52:28,094 It's not a dinner thing. 2295 01:52:31,139 --> 01:52:32,598 It's not an anytime thing. 2296 01:52:33,100 --> 01:52:34,768 What's the thing with the knife? 2297 01:52:35,602 --> 01:52:36,769 It's hilarious. 2298 01:52:36,853 --> 01:52:39,313 No, it's dumb. I have a small knife on my key chain, 2299 01:52:39,398 --> 01:52:40,649 which is only for adults. 2300 01:52:42,317 --> 01:52:44,068 And I do a thing with it sometimes. 2301 01:52:45,612 --> 01:52:47,196 You said I could get a knife. 2302 01:52:47,698 --> 01:52:49,574 A jackknife, yeah, when you're older. 2303 01:52:50,284 --> 01:52:51,118 Like ten. 2304 01:52:51,743 --> 01:52:53,161 No, like 20. 2305 01:52:53,829 --> 01:52:54,663 Yeah. 2306 01:53:00,168 --> 01:53:04,422 Dime, rime, lime, pime, sime... 2307 01:53:04,506 --> 01:53:06,716 Honey, stop guessing. You're so close. Stay with it. 2308 01:53:06,800 --> 01:53:08,802 I don't want to do it. 2309 01:53:08,885 --> 01:53:12,388 - What's the first letter? - I don't want to do it. Can I do the iPad? 2310 01:53:12,472 --> 01:53:13,931 No, look. What's the first letter? 2311 01:53:14,308 --> 01:53:16,476 -I don't want to. -It's a T. What sound does T make? 2312 01:53:16,560 --> 01:53:19,020 -Tuh. -Right. Then just do the rest of it. 2313 01:53:19,479 --> 01:53:20,563 Dime. 2314 01:53:21,356 --> 01:53:22,231 No. 2315 01:53:22,316 --> 01:53:24,609 You have "tuh" and "ime." What is that? 2316 01:53:27,738 --> 01:53:28,613 Time. 2317 01:53:29,281 --> 01:53:30,115 It's time. 2318 01:53:31,366 --> 01:53:32,408 It's time. 2319 01:53:37,581 --> 01:53:38,582 You'll see, honey. 2320 01:53:38,665 --> 01:53:41,626 One day, it's just going to click and you'll be able to read everything. 2321 01:53:42,544 --> 01:53:44,170 I need a break. 2322 01:53:44,254 --> 01:53:45,964 Can I go play in my room? 2323 01:53:46,048 --> 01:53:46,882 Sure. 2324 01:53:49,301 --> 01:53:50,135 Hey. 2325 01:53:52,471 --> 01:53:53,305 Yeah? 2326 01:54:10,781 --> 01:54:12,657 Do you ever observe married people? 2327 01:54:12,741 --> 01:54:14,284 No. Why would I? 2328 01:54:14,368 --> 01:54:16,536 I was kidding. 2329 01:54:27,923 --> 01:54:31,259 The knife thing is... I carry this knife on my key chain, 2330 01:54:31,343 --> 01:54:33,053 which his mother got me, actually. 2331 01:54:34,763 --> 01:54:37,265 And I do this thing for his mom where I pretend to cut myself, 2332 01:54:37,349 --> 01:54:40,018 but I retract the blade, but I-l don't do it with him. 2333 01:54:45,524 --> 01:54:47,067 -That's fine. -Are you okay? 2334 01:54:47,150 --> 01:54:49,694 Yeah, I must not have retracted the blade all the way. 2335 01:54:49,778 --> 01:54:51,070 - Do you need — -Yeah. 2336 01:54:52,489 --> 01:54:54,657 Yeah, no, it's fine. 2337 01:54:54,741 --> 01:54:56,325 What else can I tell you? 2338 01:54:57,327 --> 01:55:00,079 -Um, I think I have enough. -You have enough? 2339 01:55:00,705 --> 01:55:03,290 - Are you sure you're okay? - Totally. I'm fine. 2340 01:55:03,917 --> 01:55:06,836 Well, I'll leave you guys for tonight. 2341 01:55:07,421 --> 01:55:08,380 Okay. 2342 01:55:09,297 --> 01:55:12,383 I'll be in touch if I have further questions. 2343 01:55:13,468 --> 01:55:14,969 Thanks. 2344 01:55:15,053 --> 01:55:15,887 Um... 2345 01:55:17,139 --> 01:55:18,765 Thanks. Um... 2346 01:55:21,309 --> 01:55:23,519 Thanks. Thank you for the water. 2347 01:55:23,603 --> 01:55:26,147 - Yeah, sure. - Are you sure you're okay? 2348 01:55:26,231 --> 01:55:27,607 - Yeah. - Okay. 2349 01:55:28,525 --> 01:55:29,734 - '- BYE-bye. - Bye 2350 01:55:34,739 --> 01:55:36,157 Sorry. 2351 01:55:37,576 --> 01:55:38,493 All right, let... 2352 01:55:41,371 --> 01:55:42,705 I think you turn the... 2353 01:55:46,460 --> 01:55:47,794 -Okay -Sorry 2354 01:55:48,295 --> 01:55:49,129 Okay. 2355 01:56:52,817 --> 01:56:54,151 Dad, are you okay? 2356 01:56:54,903 --> 01:56:56,279 Yeah, I'm just tired. 2357 01:57:13,505 --> 01:57:15,048 Dad, did she like us? 2358 01:57:17,133 --> 01:57:19,510 Yeah, she thought we were great. 2359 01:57:25,016 --> 01:57:26,267 ♪ Doo-doo, doo-doo, doo, doo-doo-doo, doo-doo ♪ 2360 01:57:26,351 --> 01:57:27,435 ♪ Doo-doo-doo, doo-doo, doo, doo-doo-doo, doo-doo ♪ 2361 01:57:27,519 --> 01:57:29,270 ♪ Doo-doo, doo-doo, doo, doo, doo, doo-doo, doo, doo-doo, doo-doo, doo, doo, doo, doo-doo, doo, doo, doo, doo-doo, doo, doo ♪ 2362 01:57:29,354 --> 01:57:32,106 ♪ You could drive a person crazy ♪ 2363 01:57:32,190 --> 01:57:33,566 ♪ You could drive a person mad ♪ 2364 01:57:33,650 --> 01:57:34,567 2365 01:57:34,651 --> 01:57:37,403 First you make a person hazy 2366 01:57:37,487 --> 01:57:38,905 ♪ So a person could be had ♪ 2367 01:57:38,989 --> 01:57:39,948 2368 01:57:40,031 --> 01:57:40,865 2369 01:57:41,283 --> 01:57:42,575 ♪ But worse than that ♪ 2370 01:57:42,659 --> 01:57:43,868 ♪ A person that ♪ 2371 01:57:44,160 --> 01:57:46,495 ♪ Titillates a person and leaves her flat ♪ 2372 01:57:46,580 --> 01:57:48,373 ♪ Is crazy ♪ 2373 01:57:48,665 --> 01:57:51,042 ♪ He's a troubled person ♪ 2374 01:57:51,334 --> 01:57:55,796 ♪ He is a truly crazy person himself ♪ 2375 01:57:58,258 --> 01:58:02,345 ♪ Knock-knock! is anybody there? ♪ 2376 01:58:03,430 --> 01:58:07,930 ♪ Knock-knock! It really isn't fair ♪ 2377 01:58:09,227 --> 01:58:13,606 ♪Knock-knock! I'm workin' all my charms♪ 2378 01:58:14,608 --> 01:58:18,361 ♪ Knock-knock! A zombie is in my arms ♪ 2379 01:58:20,238 --> 01:58:22,740 ♪ All that sweet affection ♪ 2380 01:58:22,991 --> 01:58:24,826 ♪ What is Wrong? ♪ 2381 01:58:25,744 --> 01:58:28,163 ♪ Where's the loose connection? ♪ 2382 01:58:28,455 --> 01:58:30,457 ♪ How long, Lord, how long? ♪ 2383 01:58:30,540 --> 01:58:32,375 ♪ You're crazy ♪ 2384 01:58:32,667 --> 01:58:35,127 ♪ You're a lovey person ♪ 2385 01:58:35,378 --> 01:58:36,379 ♪ You're a moving ♪ 2386 01:58:36,463 --> 01:58:37,797 ♪ Deeply maladjusted ♪ 2387 01:58:37,881 --> 01:58:39,173 ♪ Never to be trusted ♪ 2388 01:58:39,257 --> 01:58:42,885 ♪ Crazy person yourself ♪ 2389 01:58:44,679 --> 01:58:47,014 ♪ Bobby is my hobby And I'm giving it up ♪ 2390 01:58:53,021 --> 01:58:54,063 Guys, slow down. 2391 01:58:55,732 --> 01:58:56,774 So... 2392 01:58:56,858 --> 01:58:59,235 because Charlie dropped his claim to New York 2393 01:58:59,361 --> 01:59:00,403 we're mostly done. 2394 01:59:00,862 --> 01:59:01,988 Jay's lost interest, 2395 01:59:02,155 --> 01:59:04,490 and Ted, his associate, is doing the paperwork. 2396 01:59:04,574 --> 01:59:06,325 And we're not taking any money, right? 2397 01:59:06,409 --> 01:59:08,619 We withdrew our claim for the MacArthur, 2398 01:59:08,703 --> 01:59:10,871 which I think we could have gotten, by the way, 2399 01:59:10,955 --> 01:59:13,207 and they're not asking for any of the show. 2400 01:59:14,334 --> 01:59:16,169 Thank you for everything, Nora. 2401 01:59:16,252 --> 01:59:17,670 You're welcome, doll. 2402 01:59:18,421 --> 01:59:20,214 To your new home in LA. 2403 01:59:25,303 --> 01:59:26,137 And... 2404 01:59:26,471 --> 01:59:27,847 whenever Charlie is in LA, 2405 01:59:27,931 --> 01:59:30,975 I got the custody breakdown to be 55/45. 2406 01:59:31,434 --> 01:59:34,353 So you'll have Henry an extra day every two weeks. 2407 01:59:34,771 --> 01:59:36,189 I thought we made it equal. 2408 01:59:36,272 --> 01:59:37,982 I tweaked it at the last minute. 2409 01:59:38,066 --> 01:59:40,902 I just didn't want him to be able to say he got 50/50, 2410 01:59:40,985 --> 01:59:42,444 bragging to his friends. 2411 01:59:42,946 --> 01:59:44,989 - But I don't want to do that. - Take it. 2412 01:59:45,448 --> 01:59:46,490 You won. 2413 02:00:12,934 --> 02:00:15,186 Hi. You look like a guy who really cares about animals. 2414 02:00:15,270 --> 02:00:16,104 Nope. 2415 02:00:36,040 --> 02:00:37,833 My God! 2416 02:00:38,084 --> 02:00:38,918 Hi. 2417 02:00:54,392 --> 02:00:56,769 The couch was technically hers, pre-marriage. 2418 02:00:56,853 --> 02:00:58,771 But I mean... it was our couch. 2419 02:00:58,855 --> 02:01:00,648 It's not like I was going to buy another couch. 2420 02:01:00,732 --> 02:01:03,067 But then when it comes time to split, it's suddenly her couch 2421 02:01:03,151 --> 02:01:04,569 and I have no couch, and... 2422 02:01:05,278 --> 02:01:06,570 Hey, guys, what's UP? 2423 02:01:07,447 --> 02:01:09,699 I'm sitting on the floor is the short version. 2424 02:01:12,327 --> 02:01:15,079 I'm sorry. This is all so self-pitying and boring. 2425 02:01:15,163 --> 02:01:16,164 No, come on. 2426 02:01:16,247 --> 02:01:17,998 No, it's so stupid. I'm sorry. 2427 02:01:18,082 --> 02:01:20,918 -It sounds really tough. -No, no, no, no. it is sad. 2428 02:01:28,134 --> 02:01:30,636 ♪ Someone to hold you too close ♪ 2429 02:01:31,805 --> 02:01:35,350 ♪ Someone to hurl you too deep ♪ 2430 02:01:35,892 --> 02:01:38,561 ♪ Someone to sit in your chair ♪ 2431 02:01:38,645 --> 02:01:40,229 ♪ To ruin your sleep ♪ 2432 02:01:40,313 --> 02:01:42,356 It's true, but there's more than that. 2433 02:01:42,732 --> 02:01:44,275 Is that all you think there is to it? 2434 02:01:44,359 --> 02:01:46,736 You have so many reasons for not being with someone, Robert, 2435 02:01:46,820 --> 02:01:48,822 but you haven't got one good reason for being alone. 2436 02:01:48,905 --> 02:01:51,407 C'mon, you're onto something. Robbie, you're onto something. 2437 02:01:51,491 --> 02:01:53,784 ♪ Someone to need you too much ♪ 2438 02:01:55,078 --> 02:01:58,206 ♪ Someone to know you too well ♪ 2439 02:01:58,957 --> 02:02:01,459 ♪ Someone to pull you up shon' ♪ 2440 02:02:01,793 --> 02:02:03,669 ♪ To put you through hell ♪ 2441 02:02:03,753 --> 02:02:07,214 You see what you look for, you know? You're not a kid anymore, Robbie. 2442 02:02:07,298 --> 02:02:09,425 I don't think you'll ever be a kid again, kiddo. 2443 02:02:09,509 --> 02:02:12,845 ♪ Being alive ♪ 2444 02:02:13,137 --> 02:02:16,390 ♪ Being alive ♪ 2445 02:02:16,808 --> 02:02:20,061 ♪ Being alive ♪ 2446 02:02:21,437 --> 02:02:24,773 Blow out the candles, Robert, and make a wish. 2447 02:02:24,858 --> 02:02:26,150 Want something. 2448 02:02:26,943 --> 02:02:28,319 Want something. 2449 02:02:33,199 --> 02:02:36,076 ♪ Somebody hold me too close ♪ 2450 02:02:37,078 --> 02:02:40,748 ♪ Somebody hurl me too deep ♪ 2451 02:02:40,832 --> 02:02:43,709 ♪ Somebody sit in my chair ♪ 2452 02:02:43,793 --> 02:02:45,544 ♪ And ruin my sleep ♪ 2453 02:02:45,628 --> 02:02:47,588 ♪ And make me aware ♪ 2454 02:02:47,672 --> 02:02:51,342 ♪ Of being alive ♪ 2455 02:02:51,426 --> 02:02:55,012 ♪ Being alive ♪ 2456 02:02:55,889 --> 02:02:58,641 ♪ Somebody need me too much ♪ 2457 02:02:59,809 --> 02:03:02,937 ♪ Somebody know me too well ♪ 2458 02:03:03,354 --> 02:03:05,939 ♪ Somebody pull me up shod ♪ 2459 02:03:06,316 --> 02:03:08,109 ♪ And put me through hell ♪ 2460 02:03:08,192 --> 02:03:09,860 ♪ And give me support ♪ 2461 02:03:10,320 --> 02:03:13,740 ♪ For being alive ♪ 2462 02:03:13,823 --> 02:03:17,493 ♪ Make me alive ♪ 2463 02:03:17,577 --> 02:03:20,788 ♪ Make me alive ♪ 2464 02:03:21,164 --> 02:03:24,750 ♪ Make me confused ♪ 2465 02:03:24,834 --> 02:03:28,337 ♪ Mock me with praise X 2466 02:03:28,546 --> 02:03:32,049 ♪ Let me be used ♪ 2467 02:03:32,133 --> 02:03:35,886 ♪ Vary my day-s I 2468 02:03:36,638 --> 02:03:38,139 ♪ But alone ♪ 2469 02:03:39,891 --> 02:03:43,227 ♪ is alone ♪ 2470 02:03:43,811 --> 02:03:48,311 ♪ No! alive ♪ 2471 02:03:51,611 --> 02:03:54,780 ♪ Somebody crowd me with love ♪ 2472 02:03:54,989 --> 02:03:58,325 ♪ Somebody force me to care ♪ 2473 02:03:58,534 --> 02:04:01,203 ♪ Somebody make me come through ♪ 2474 02:04:01,287 --> 02:04:02,997 ♪ I'll always be there ♪ 2475 02:04:03,081 --> 02:04:04,832 ♪ A s frightened as you ♪ 2476 02:04:04,916 --> 02:04:08,502 ♪ To help us survive 3 2477 02:04:08,586 --> 02:04:11,714 ♪ Being alive ♪ 2478 02:04:12,131 --> 02:04:15,175 ♪ Being alive ♪ 2479 02:04:15,551 --> 02:04:20,051 ♪ Being alive ♪ 2480 02:04:41,744 --> 02:04:43,120 Hello? 2481 02:04:52,797 --> 02:04:54,131 Hello? 2482 02:04:55,800 --> 02:04:57,927 -Hi. Sorry, the door was open. -Shh. 2483 02:04:58,886 --> 02:04:59,928 Okay. 2484 02:05:02,181 --> 02:05:03,390 Whoa! Gotcha! 2485 02:05:03,474 --> 02:05:04,475 Aah! 2486 02:05:04,559 --> 02:05:06,394 Charlie! 2487 02:05:06,978 --> 02:05:09,480 Was your flight okay? 2488 02:05:09,564 --> 02:05:11,023 -Yeah. -Carter. 2489 02:05:11,107 --> 02:05:12,191 Charlie. 2490 02:05:12,275 --> 02:05:13,442 Nicole's still at work. 2491 02:05:20,992 --> 02:05:22,243 Hi. 2492 02:05:22,326 --> 02:05:23,702 Can I get a hug? 2493 02:05:28,583 --> 02:05:30,001 - Hey, how'd it go? - Hey. 2494 02:05:30,084 --> 02:05:33,087 Good, yeah. Denny's dead now. We shot the scene where he merges with the ficus. 2495 02:05:33,171 --> 02:05:35,256 - Henry's upstairs. - She got an Emmy nomination. 2496 02:05:35,673 --> 02:05:38,133 -She's a great actress. -No, for directing. 2497 02:05:39,802 --> 02:05:41,637 - Congratulations. - Thanks. 2498 02:05:41,721 --> 02:05:44,515 Now I know what you were so obsessed with all the time. 2499 02:05:44,599 --> 02:05:46,475 -Um, we should get ready. -Yeah. 2500 02:05:46,559 --> 02:05:48,394 - We're the Beatles. - Come on, Charlie. 2501 02:05:48,478 --> 02:05:49,979 I didn't really get a costume together. 2502 02:05:50,063 --> 02:05:52,273 -You could be George Martin. -I don't need to be anything. 2503 02:05:52,356 --> 02:05:54,608 -You've got to be something. -A ghost. I'll get you a sheet. 2504 02:05:54,692 --> 02:05:56,819 I have the album cover if anyone needs to reference it. 2505 02:05:56,903 --> 02:05:59,780 And we should leave soon. I'm saying that as much for me as anyone else. 2506 02:05:59,864 --> 02:06:02,366 - Am I John or George? - Trick-or-treating starts at 5:00. 2507 02:06:02,450 --> 02:06:03,951 You're George. Nicole is John. 2508 02:06:10,875 --> 02:06:13,752 I wanted to tell you I took a residency at UCLA. 2509 02:06:15,379 --> 02:06:17,839 I'm going to direct two plays in rep at REDCAT. 2510 02:06:21,677 --> 02:06:23,470 So, I'm going to be here for a while. 2511 02:06:26,432 --> 02:06:27,391 That's great. 2512 02:06:30,686 --> 02:06:31,895 Are you okay? 2513 02:06:34,107 --> 02:06:34,941 Yeah. 2514 02:06:37,610 --> 02:06:39,069 It's only good. 2515 02:06:39,153 --> 02:06:40,571 Nicole? 2516 02:06:40,655 --> 02:06:42,698 Can you help me with my zipper? 2517 02:07:03,261 --> 02:07:06,347 "Charlie is... in... Cl'... 2518 02:07:06,430 --> 02:07:07,305 ...something. 2519 02:07:07,390 --> 02:07:08,265 "...neat 2520 02:07:08,683 --> 02:07:12,103 and I re-ly on him 2521 02:07:12,562 --> 02:07:17,024 to keep things in or-der. 2522 02:07:17,859 --> 02:07:19,777 He is energy con..." 2523 02:07:21,028 --> 02:07:24,239 -I don't know what this word is. -You're getting so good at reading. 2524 02:07:24,907 --> 02:07:26,033 What is that? 2525 02:07:27,994 --> 02:07:32,494 "He doesn't look in the mirror too of-ten. 2526 02:07:32,999 --> 02:07:35,126 He cries eas-ily 2527 02:07:35,585 --> 02:07:37,461 in movies... 2528 02:07:38,671 --> 02:07:41,298 He is very self-suf —" 2529 02:07:42,216 --> 02:07:43,258 Self-sufficient. 2530 02:07:44,719 --> 02:07:47,888 “He can Gar-n a sock...“ 2531 02:07:47,972 --> 02:07:50,516 That means sew, like a hole. 2532 02:07:51,142 --> 02:07:54,145 "...and cook himself dinner 2533 02:07:54,604 --> 02:07:57,481 and ir... 2534 02:07:57,565 --> 02:07:58,941 Break it into two parts. 2535 02:07:59,317 --> 02:08:00,860 "...Ur. On." 2536 02:08:00,943 --> 02:08:02,819 Not "ur" but "ire." 2537 02:08:02,904 --> 02:08:03,988 Ire. On. 2538 02:08:04,071 --> 02:08:05,072 Iron. 2539 02:08:06,908 --> 02:08:08,117 "...a shirt. 2540 02:08:09,994 --> 02:08:13,288 He rarely gets def-eated, 2541 02:08:13,581 --> 02:08:16,041 which I fell... 2542 02:08:17,376 --> 02:08:20,712 feel like I always do. 2543 02:08:21,756 --> 02:08:25,134 Charlie takes all of my moods stead-ily. 2544 02:08:25,718 --> 02:08:27,928 He doesn't give in to them 2545 02:08:28,262 --> 02:08:30,681 or make me feel bad about them. 2546 02:08:31,557 --> 02:08:33,892 He's a great dress-er and never looks em..." 2547 02:08:34,393 --> 02:08:36,478 -I don't know this one. -Embarrassing. 2548 02:08:37,313 --> 02:08:38,272 "...embarrassing, 2549 02:08:38,773 --> 02:08:42,109 wh-ich is hard for a man." 2550 02:08:43,110 --> 02:08:44,152 You read it now. 2551 02:08:46,447 --> 02:08:47,865 "He's very competitive. 2552 02:08:48,991 --> 02:08:50,701 He loves being a dad. 2553 02:08:51,953 --> 02:08:54,121 He loves all the things you're supposed to hate, 2554 02:08:54,538 --> 02:08:55,956 like the tantrums, 2555 02:08:56,457 --> 02:08:57,875 the waking up at night. 2556 02:08:58,584 --> 02:09:01,044 It's almost annoying how much he likes it, 2557 02:09:01,420 --> 02:09:02,796 but then, it's mostly nice. 2558 02:09:04,090 --> 02:09:06,133 He disappears into his own world. 2559 02:09:06,217 --> 02:09:08,302 He and Henry are alike that way. 2560 02:09:09,804 --> 02:09:11,013 He can tell... 2561 02:09:11,347 --> 02:09:14,141 people they have food in their teeth 2562 02:09:14,809 --> 02:09:17,728 or on their face in a way that doesn't make them feel bad. 2563 02:09:18,646 --> 02:09:20,022 Charlie is self-made. 2564 02:09:20,398 --> 02:09:22,817 His parents, I only met them once, 2565 02:09:22,900 --> 02:09:25,736 but he told me there was a lot of alcohol... 2566 02:09:29,407 --> 02:09:31,909 He moved to New York from Indiana 2567 02:09:32,451 --> 02:09:33,368 with no safety net, 2568 02:09:33,452 --> 02:09:36,413 and now he's more New Yorker than any New Yorker. 2569 02:09:37,206 --> 02:09:40,209 He's brilliant at creating family out of whoever is around. 2570 02:09:40,584 --> 02:09:41,960 With the theater company... 2571 02:09:42,837 --> 02:09:44,338 he casts a spell... 2572 02:09:44,964 --> 02:09:47,549 that made everyone feel included. 2573 02:09:48,009 --> 02:09:50,845 No one, not even an intern, was unimportant." 2574 02:09:52,013 --> 02:09:53,389 What's an intern? 2575 02:09:53,472 --> 02:09:55,098 It's like a... 2576 02:09:55,850 --> 02:09:57,476 helper, but who isn't paid. 2577 02:09:57,560 --> 02:09:59,144 Why aren't they paid? 2578 02:10:00,021 --> 02:10:02,023 They're young, they're learning. 2579 02:10:03,232 --> 02:10:06,235 I don't know, maybe if they do a good job, they get paid later. 2580 02:10:06,319 --> 02:10:07,945 Okay, keep going. 2581 02:10:08,946 --> 02:10:12,950 "He could remember all the inside jokes, he's extremely organized and thorough, 2582 02:10:13,034 --> 02:10:16,454 he's very clear about what he wants, unlike me who can't always tell. 2583 02:10:17,038 --> 02:10:20,166 I fell in love with him two seconds after I saw him. 2584 02:10:43,773 --> 02:10:45,733 And I'll never stop loving him, 2585 02:10:45,816 --> 02:10:47,859 even though it doesn't make sense anymore." 2586 02:11:02,124 --> 02:11:04,501 -See you. Good seeing you. -Good seeing you too. 2587 02:11:04,585 --> 02:11:06,378 - Charlie! - G-ma. 2588 02:11:06,462 --> 02:11:08,589 I'm so happy you came. 2589 02:11:08,672 --> 02:11:10,173 I'll e-mail you that article. 2590 02:11:10,257 --> 02:11:11,383 -Yes, please do. -Yeah. 2591 02:11:11,467 --> 02:11:13,385 - All right. Thank you. - Take care. 2592 02:11:17,765 --> 02:11:20,684 We were going to bring him to dinner, but he's so wiped out. 2593 02:11:20,768 --> 02:11:22,227 You want to take him? 2594 02:11:23,312 --> 02:11:25,314 -It's your night. -I know. 2595 02:11:25,398 --> 02:11:27,441 -Yeah. I'll drop him back in the morning. -Good. 2596 02:11:27,525 --> 02:11:29,527 Yeah, text me when you're up. We'll figure something out. 2597 02:11:29,610 --> 02:11:31,445 You're going to go with your dad, okay? 2598 02:11:31,529 --> 02:11:32,988 - Okay. - Yeah? 2599 02:11:43,833 --> 02:11:45,751 I love you. 2600 02:11:46,168 --> 02:11:47,502 I love you too. 2601 02:11:53,134 --> 02:11:54,051 Hey. 2602 02:12:06,147 --> 02:12:07,189 Thanks.