1 00:00:12,166 --> 00:00:14,166 [pensive music playing] 2 00:00:31,625 --> 00:00:34,041 [girl] Everyone always said I'd end up this way, 3 00:00:34,958 --> 00:00:36,708 that my last name is cursed, 4 00:00:36,791 --> 00:00:39,458 and I'd be dead or a killer before graduation. 5 00:00:39,541 --> 00:00:40,958 [sirens wailing] 6 00:00:41,041 --> 00:00:43,750 And in a way, I guess they were right. 7 00:00:44,666 --> 00:00:47,000 ["Vengeance" by Power Glove playing] 8 00:00:58,375 --> 00:01:01,791 [girl] This is where it all went down, Shadyside, 9 00:01:01,875 --> 00:01:03,875 where the future crawls to die. 10 00:01:05,291 --> 00:01:07,666 Unlike our perfect neighbors in Sunnyvale, 11 00:01:08,250 --> 00:01:09,791 we're kind of a shit show. 12 00:01:10,375 --> 00:01:12,250 People say this town is cursed, 13 00:01:12,333 --> 00:01:15,375 that something happens to people to make them… snap. 14 00:01:15,458 --> 00:01:17,500 - [gurgling] - [screaming] 15 00:01:17,583 --> 00:01:18,666 - [slashing] - [thuds] 16 00:01:19,458 --> 00:01:24,541 Not everyone wants to be known for that. Especially not Vice Principal Brekenridge. 17 00:01:24,625 --> 00:01:27,083 - Ramone! That goes over there. - Yeah, right there. 18 00:01:27,166 --> 00:01:29,833 [girl] She used to run a convent for reforming bad girls. 19 00:01:29,916 --> 00:01:31,083 You know where that goes. 20 00:01:31,166 --> 00:01:33,208 [girl] Now she's reforming Shadyside. 21 00:01:33,708 --> 00:01:35,291 That guy beside her? 22 00:01:35,375 --> 00:01:36,500 Principal Wayland. 23 00:01:37,750 --> 00:01:40,916 He's technically in charge, but we all know who pulls the strings. 24 00:01:42,041 --> 00:01:44,125 It's all been leading up to prom. 25 00:01:44,208 --> 00:01:48,333 Shadysiders, this is Harmony LaFay, your favorite school reporter, 26 00:01:48,416 --> 00:01:51,916 bringing you all the breaking news as we count down to the big night. 27 00:01:52,000 --> 00:01:56,166 That's right. Only two days to go until senior prom! 28 00:01:56,250 --> 00:01:58,083 [boy] Eat a dick, LaFay! 29 00:01:58,166 --> 00:01:59,166 [chuckles softly] 30 00:02:00,208 --> 00:02:01,625 [girl] And prom queen. 31 00:02:02,125 --> 00:02:05,458 The perfect girl to represent the perfect new Shadyside. 32 00:02:05,541 --> 00:02:07,083 Six of us are running. 33 00:02:07,166 --> 00:02:09,333 And here's our red-hot favorite. 34 00:02:09,416 --> 00:02:12,625 [girl] Tiffany Falconer, leader of the Wolfpack. 35 00:02:13,125 --> 00:02:16,833 Your typical mean girl has tormented me since birth. 36 00:02:17,333 --> 00:02:18,583 And her competition? 37 00:02:18,666 --> 00:02:21,083 How's it feel to be prom queen favorite, Christy? 38 00:02:21,916 --> 00:02:22,916 Better than sex. 39 00:02:23,000 --> 00:02:24,750 - [engine revving] - [tires squealing] 40 00:02:27,750 --> 00:02:28,583 Later. 41 00:02:28,666 --> 00:02:32,791 [Lori] Christy Renault, small-time weed dealer, big-time rebel. 42 00:02:33,500 --> 00:02:36,333 I'm pretty sure she's only running to piss off Brekenridge. 43 00:02:38,833 --> 00:02:40,958 And Tiffany's Wolfpack. 44 00:02:41,875 --> 00:02:42,875 Linda. 45 00:02:43,208 --> 00:02:44,833 She has perfect grades. 46 00:02:44,916 --> 00:02:47,000 And thanks to her, so does Tiffany. 47 00:02:48,000 --> 00:02:50,416 Debbie. Tiffany's mouthpiece. 48 00:02:50,500 --> 00:02:53,750 She can ruin a reputation in a single lunch period. 49 00:02:53,833 --> 00:02:56,041 Melissa. The lapdog. 50 00:02:56,625 --> 00:02:59,291 Tiffany says, "Jump." Melissa says, "How high?" 51 00:02:59,791 --> 00:03:01,083 And then there's me, 52 00:03:01,583 --> 00:03:04,208 Lori Granger, the final candidate. 53 00:03:04,291 --> 00:03:06,958 Unlike Tiffany, I'm definitely not popular. 54 00:03:07,041 --> 00:03:10,625 I've learned to keep my head down, but it's time for something to change. 55 00:03:12,000 --> 00:03:14,208 Not everyone is obsessed with prom. 56 00:03:14,875 --> 00:03:16,291 Megan Rogers. 57 00:03:16,375 --> 00:03:18,583 Stoner. Horror nerd. 58 00:03:18,666 --> 00:03:20,333 My best friend. 59 00:03:25,250 --> 00:03:29,083 Megan thinks prom is super lame, but she's got my back. 60 00:03:29,166 --> 00:03:30,750 ["Vengeance" continues] 61 00:03:41,125 --> 00:03:44,875 It would be a cold night in hell if I actually won prom queen, 62 00:03:45,375 --> 00:03:46,625 but it's senior year. 63 00:03:46,708 --> 00:03:51,083 This is my last chance to show everyone I'm more than just a Shadyside sob story. 64 00:03:51,958 --> 00:03:54,833 But shit, I didn't know the half of it. 65 00:03:57,708 --> 00:04:00,125 Everyone knows what aspiration means, right? 66 00:04:00,208 --> 00:04:01,666 Breathing through your ass? 67 00:04:01,750 --> 00:04:03,833 - [students laughing] - [teacher] Now listen. 68 00:04:03,916 --> 00:04:07,916 You're all representatives of Shadyside. Your future job matters. 69 00:04:08,000 --> 00:04:10,041 And if you want to be successful, 70 00:04:10,541 --> 00:04:12,416 you need to show that you're special. 71 00:04:12,500 --> 00:04:15,791 And a great resume is one way to do that. 72 00:04:15,875 --> 00:04:17,291 You also need ambition. 73 00:04:18,291 --> 00:04:20,750 Devlin. What do you want to be? 74 00:04:22,125 --> 00:04:23,833 - What do you mean? - After you graduate. 75 00:04:23,916 --> 00:04:26,041 What's your plan, buddy? Are you even listening? 76 00:04:26,625 --> 00:04:28,583 [boy 1] Is jerking it for Jesus a job? 77 00:04:28,666 --> 00:04:30,791 [students laughing] 78 00:04:30,875 --> 00:04:32,958 [teacher] Okay, enough. Focus, people. 79 00:04:33,458 --> 00:04:36,125 Lori Granger. What about you? 80 00:04:37,416 --> 00:04:39,083 Oh, she's going to be a writer. 81 00:04:39,166 --> 00:04:40,458 [girl] Writer my ass. 82 00:04:40,541 --> 00:04:43,375 - [teacher] There's no writers from Shady. - What's she going to write? 83 00:04:43,458 --> 00:04:46,583 "My mother stabbed my dad in the face," by Lori Granger. 84 00:04:46,666 --> 00:04:47,708 [students laughing] 85 00:04:47,791 --> 00:04:49,083 She didn't do it. 86 00:04:49,166 --> 00:04:50,416 [Debbie] Who did it then? 87 00:04:51,083 --> 00:04:53,958 Granger's in denial. It's tragic. 88 00:04:54,041 --> 00:04:55,708 [students groaning] 89 00:04:55,791 --> 00:04:57,291 [Megan] Motherfucking Wolfpack. 90 00:04:57,375 --> 00:05:00,125 [teacher] Okay, settle down, everyone. 91 00:05:00,208 --> 00:05:03,416 Listen, it's okay to dream, 92 00:05:03,500 --> 00:05:07,000 but it's also important to be realistic. 93 00:05:07,583 --> 00:05:08,875 [taps on table] 94 00:05:08,958 --> 00:05:10,041 Okay, everyone. 95 00:05:10,541 --> 00:05:12,458 Let's get back to those resumes. 96 00:05:13,666 --> 00:05:16,083 [Tiffany whispers] May your dad rest in hell, Granger. 97 00:05:16,708 --> 00:05:19,083 [foreboding music playing] 98 00:05:20,958 --> 00:05:22,166 [objects clatter] 99 00:05:22,750 --> 00:05:24,000 Megan. 100 00:05:25,125 --> 00:05:26,208 [girl] Oh my God! 101 00:05:26,291 --> 00:05:27,291 Holy shit! 102 00:05:28,416 --> 00:05:30,666 This is on you, you evil fucks! 103 00:05:31,500 --> 00:05:33,250 [all screaming] 104 00:05:34,416 --> 00:05:36,000 [crying] 105 00:05:38,250 --> 00:05:39,583 [crying] 106 00:05:42,083 --> 00:05:43,291 [laughs] 107 00:05:45,125 --> 00:05:46,458 [students sigh in relief] 108 00:05:46,541 --> 00:05:48,041 Gotcha. 109 00:05:48,125 --> 00:05:50,291 - That's not funny. - [girl 1] What the fuck? 110 00:05:50,375 --> 00:05:52,601 - Are you crazy? - [girl 2] Can't you see she's psychotic? 111 00:05:52,625 --> 00:05:53,958 [teacher] Megan Rogers. 112 00:05:54,041 --> 00:05:57,208 Principal's office right fucking now! 113 00:05:57,291 --> 00:05:58,750 [Megan giggling] 114 00:05:58,833 --> 00:05:59,666 Epic. 115 00:05:59,750 --> 00:06:02,250 - [Tiffany] Piece of shit, Rogers! - [Megan humming] 116 00:06:02,333 --> 00:06:04,708 - [boy] Mental case. - [Lori] Stop. 117 00:06:05,541 --> 00:06:07,625 [both chuckling] 118 00:06:08,125 --> 00:06:09,500 You're done! 119 00:06:10,000 --> 00:06:12,083 Simulated self-mutilation. 120 00:06:12,166 --> 00:06:14,206 I bet no one's ever been written up for that before. 121 00:06:14,250 --> 00:06:16,833 - [chuckles] It was epic. - [giggles] 122 00:06:16,916 --> 00:06:18,916 It might just be your masterpiece. 123 00:06:19,000 --> 00:06:20,666 [Megan] And even Christy dug it. 124 00:06:20,750 --> 00:06:23,666 It was fucking sick. Did you see their faces? 125 00:06:24,875 --> 00:06:25,958 Serves them right. 126 00:06:26,041 --> 00:06:28,583 Can't believe they dredged up your family stuff again. 127 00:06:28,666 --> 00:06:30,226 - [blows raspberry] - Your mom's innocent. 128 00:06:30,250 --> 00:06:32,833 - When are they going to lay off? - It'll never stop. 129 00:06:32,916 --> 00:06:33,916 [Megan] Fuck them. 130 00:06:34,625 --> 00:06:38,208 Could you imagine if you actually won? Their puny brains would explode. 131 00:06:38,708 --> 00:06:39,708 Thanks. 132 00:06:42,708 --> 00:06:43,708 Oh my God. 133 00:06:45,541 --> 00:06:47,166 I am never gonna find a prom dress. 134 00:06:47,250 --> 00:06:48,833 - [chuckling] - Ever. 135 00:06:48,916 --> 00:06:50,541 [Megan laughing] 136 00:06:50,625 --> 00:06:52,333 - I rented The Lost Boys again. - Yeah? 137 00:06:52,416 --> 00:06:54,416 If you wanna come over tonight and watch it. 138 00:06:54,500 --> 00:06:56,000 Well, you know I love Kiefer, 139 00:06:56,083 --> 00:06:58,583 but I had to pick up shifts to pay for my dress. 140 00:07:01,458 --> 00:07:03,125 Are you still going to be my prom date? 141 00:07:03,208 --> 00:07:05,583 I'll need you to survive that suckfest. 142 00:07:05,666 --> 00:07:06,916 - Always. - Mm-hmm. 143 00:07:08,458 --> 00:07:10,500 - [chuckles] - [Lori] Who else would I go with? 144 00:07:10,583 --> 00:07:12,583 [somber music playing] 145 00:07:21,666 --> 00:07:22,666 Order's up! 146 00:07:24,416 --> 00:07:25,791 - [Debbie] Hey! - [Melissa] Hello. 147 00:07:25,875 --> 00:07:27,583 Can you scoot over? Um… 148 00:07:28,083 --> 00:07:29,083 It's official. 149 00:07:29,500 --> 00:07:32,583 Student council said that Christy is the people's choice for prom queen. 150 00:07:32,666 --> 00:07:34,559 - Are you fucking kidding? She's a skank. - Yeah. 151 00:07:34,583 --> 00:07:36,708 - And her boyfriend's, like, 30. - [all laughing] 152 00:07:36,791 --> 00:07:39,416 Wait, wait, but, like, bad girls are kind of hot right now. 153 00:07:39,500 --> 00:07:41,750 Bad girl? She's a walking Monistat ad. 154 00:07:41,833 --> 00:07:43,125 [all laughing] 155 00:07:43,208 --> 00:07:46,041 - Three foot-longs and a cheeseburger? - I have the burger. 156 00:07:47,791 --> 00:07:48,625 Thank you. 157 00:07:48,708 --> 00:07:51,625 ["Are You Ready" by Henry Wilson & The Bluenotes playing faintly] 158 00:07:53,291 --> 00:07:54,375 Hey, waitress! 159 00:08:00,166 --> 00:08:01,583 Bring me an extra fries? 160 00:08:02,583 --> 00:08:04,166 Hmm. Coming right up. 161 00:08:04,250 --> 00:08:05,250 [Tiffany] Thank you. 162 00:08:06,250 --> 00:08:08,166 [chuckling] That dress is really bad. 163 00:08:08,250 --> 00:08:10,726 - Imagine what she's gonna wear to prom. - I wasn't gonna say it. 164 00:08:10,750 --> 00:08:12,708 You can't win prom queen in a heinous dress. 165 00:08:12,791 --> 00:08:15,500 [Tiffany] You can't win prom queen when you're a Granger. 166 00:08:20,000 --> 00:08:22,666 ["Teen Age Confession" by Ted Embry playing] 167 00:08:22,750 --> 00:08:24,916 [doorbell chiming] 168 00:08:25,000 --> 00:08:26,083 [man] We're closed. 169 00:08:27,166 --> 00:08:28,166 Hi. 170 00:08:28,625 --> 00:08:29,625 Hi. 171 00:08:30,875 --> 00:08:31,875 Oh, you got my jacket. 172 00:08:31,958 --> 00:08:35,000 - Thank you so much. They cost a fuckton. - Yeah. I'll bet. 173 00:08:37,041 --> 00:08:39,083 - You working late, huh? - Yeah. 174 00:08:43,375 --> 00:08:44,916 Are you excited for prom? 175 00:08:47,208 --> 00:08:48,333 Um… 176 00:08:48,416 --> 00:08:49,666 Sure. [chuckles softly] 177 00:08:51,708 --> 00:08:53,541 So you still want to be a writer? 178 00:08:56,666 --> 00:08:58,166 It's not really a thing. 179 00:08:58,250 --> 00:08:59,583 [chuckles softly] 180 00:09:00,083 --> 00:09:01,166 I think it's cool. 181 00:09:02,708 --> 00:09:06,250 Ever since we were kids, you always had these big plans. 182 00:09:06,750 --> 00:09:08,791 Tiffany and my parents, 183 00:09:10,208 --> 00:09:12,208 they think I'm not gonna amount to anything. 184 00:09:13,333 --> 00:09:14,333 You know? 185 00:09:16,000 --> 00:09:17,000 Like I'm nothing. 186 00:09:20,666 --> 00:09:22,625 I think everyone feels like that. 187 00:09:23,208 --> 00:09:24,125 That I'm nothing? 188 00:09:24,208 --> 00:09:25,458 [chuckles] 189 00:09:27,000 --> 00:09:28,125 You know what I mean. 190 00:09:31,250 --> 00:09:32,583 [clicks tongue] Yeah. 191 00:09:32,666 --> 00:09:35,333 Well, thank you. 192 00:09:36,875 --> 00:09:37,875 For this. 193 00:09:38,583 --> 00:09:40,208 - No problem. - [chuckles softly] 194 00:09:43,250 --> 00:09:44,333 Have a good night. 195 00:09:44,416 --> 00:09:45,416 [chuckles softly] 196 00:09:46,000 --> 00:09:47,000 Bye. 197 00:09:47,333 --> 00:09:51,166 ♪ …every dream ♪ 198 00:09:51,708 --> 00:09:55,166 ♪ To come true ♪ 199 00:09:55,250 --> 00:09:59,541 ♪ Every dream to come true ♪ 200 00:09:59,625 --> 00:10:00,708 [music stops] 201 00:10:00,791 --> 00:10:02,250 [dog barking in distance] 202 00:10:08,041 --> 00:10:09,166 You went shopping? 203 00:10:09,916 --> 00:10:10,916 Yeah. 204 00:10:11,458 --> 00:10:12,458 It's for prom. 205 00:10:13,583 --> 00:10:14,750 I used my tips. 206 00:10:16,375 --> 00:10:17,208 All right. 207 00:10:17,291 --> 00:10:18,708 [pensive music playing] 208 00:10:18,791 --> 00:10:20,671 [Megan on phone] Is your mom still acting weird? 209 00:10:20,708 --> 00:10:23,416 [Lori] Yeah. I thought she'd be excited I'm running for prom queen. 210 00:10:23,500 --> 00:10:26,166 I've got a double tonight, so set your alarm. 211 00:10:26,875 --> 00:10:29,041 [Megan] She was nominated for hers, right? 212 00:10:29,125 --> 00:10:32,625 [Lori] Yeah, but they canceled her prom after my dad. 213 00:10:33,625 --> 00:10:36,166 [Megan] Maybe it just brings up bad memories? 214 00:10:36,250 --> 00:10:37,500 [Lori] Hmm… I guess. 215 00:10:39,208 --> 00:10:40,958 Speaking of prom, you get your stash? 216 00:10:41,041 --> 00:10:43,791 [Megan] Ugh. No. Christy's supposed to bring it tomorrow. 217 00:10:43,875 --> 00:10:46,291 [Lori] You could get high and watch my rehearsal. 218 00:10:46,375 --> 00:10:47,291 It would annoy Tiffany. 219 00:10:47,375 --> 00:10:49,625 - Please, gag me with a spoon. - [Lori chuckles] 220 00:10:49,708 --> 00:10:52,833 - How's the evil witch across the street? - [Lori] You mean Tiffany or her mom? 221 00:10:52,916 --> 00:10:56,750 [Megan chuckles] Nancy Falconer. I don't know which one is worse. 222 00:10:56,833 --> 00:10:58,250 [Lori] Ain't that the truth? 223 00:10:58,333 --> 00:11:00,208 [footsteps approaching] 224 00:11:00,291 --> 00:11:02,916 [relaxing saxophone music playing] 225 00:11:06,125 --> 00:11:07,250 [squealing] 226 00:11:10,708 --> 00:11:11,708 Dan! 227 00:11:13,500 --> 00:11:14,416 Dan! [snaps fingers] 228 00:11:14,500 --> 00:11:16,500 Come and look at our beautiful daughter. 229 00:11:16,583 --> 00:11:17,875 [Dan gasps] 230 00:11:17,958 --> 00:11:19,416 Wow! 231 00:11:20,166 --> 00:11:21,250 What do you think? 232 00:11:21,333 --> 00:11:25,041 I think I'm looking at the next prom queen. 233 00:11:25,125 --> 00:11:26,125 [chuckling softly] 234 00:11:26,208 --> 00:11:29,333 [Nancy] Just be Tiffany Falconer, and you can't lose. 235 00:11:29,833 --> 00:11:30,833 You know why? 236 00:11:31,583 --> 00:11:32,750 Because you're special. 237 00:11:33,333 --> 00:11:34,666 Repeat after me. 238 00:11:35,708 --> 00:11:36,708 I'm special. 239 00:11:37,541 --> 00:11:39,833 - You better believe I am. - [laughs] 240 00:11:40,416 --> 00:11:41,791 [doorbell rings] 241 00:11:41,875 --> 00:11:42,875 I'll get it. 242 00:11:44,500 --> 00:11:45,333 [door opens] 243 00:11:45,416 --> 00:11:47,216 - [Melissa] Hi, Mr. Falconer. - [Dan] Melissa. 244 00:11:47,291 --> 00:11:48,166 [Nancy] Hi, Melissa. 245 00:11:48,250 --> 00:11:51,708 [Melissa gasps] Oh my God! 246 00:11:52,208 --> 00:11:54,041 - You like it? - I love it! 247 00:11:54,125 --> 00:11:56,333 - [chuckles] - You are so going to win prom queen. 248 00:11:56,416 --> 00:11:57,250 [Tiffany] No! 249 00:11:57,333 --> 00:12:00,750 You're going to win prom queen. You're so much prettier than me. 250 00:12:03,250 --> 00:12:07,416 Oh no, no. I mean, my… my dress is… is disgusting. 251 00:12:07,916 --> 00:12:10,583 Come upstairs. I have a ton I don't wear anymore. 252 00:12:11,083 --> 00:12:13,416 - [chuckles softly] - [Nancy] Aw. 253 00:12:13,500 --> 00:12:14,625 You two are so sweet. 254 00:12:15,125 --> 00:12:16,291 Let's go. 255 00:12:17,291 --> 00:12:19,541 ["White Wedding - Pt.1" by Billy Idol playing] 256 00:12:44,958 --> 00:12:48,666 ♪ Hey, little sister What have you done? ♪ 257 00:12:51,500 --> 00:12:55,541 ♪ Hey, little sister Who's the only one? ♪ 258 00:12:57,916 --> 00:13:01,250 ♪ Hey, little sister Who's your Superman? ♪ 259 00:13:01,333 --> 00:13:04,291 ♪ Hey, little sister Who's the one you want? ♪ 260 00:13:04,375 --> 00:13:07,208 ♪ Hey, little sister, shotgun ♪ 261 00:13:07,291 --> 00:13:11,333 ♪ It's a nice day to start again ♪ 262 00:13:11,916 --> 00:13:13,583 [giggling] 263 00:13:13,666 --> 00:13:18,000 ♪ It's a nice day For a white wedding ♪ 264 00:13:20,208 --> 00:13:25,083 ♪ It's a nice day to start again… ♪ 265 00:13:25,583 --> 00:13:27,000 [gasping] 266 00:13:27,083 --> 00:13:30,958 ♪ Hey, little sister What have you done? ♪ 267 00:13:33,708 --> 00:13:36,958 ♪ Hey, little sister Who's the only one? ♪ 268 00:13:38,708 --> 00:13:41,041 All right, dude, what are you? Fucking Pablo Escobar? 269 00:13:41,708 --> 00:13:44,583 I told you it's the shit. Acapulco gold. 270 00:13:46,208 --> 00:13:47,375 Hands off the car. 271 00:13:48,375 --> 00:13:51,166 Want to ride back into town, huh? It wouldn't hurt. I can fit. 272 00:13:51,250 --> 00:13:53,583 You think I'm driving my baby into that shithole? 273 00:13:55,166 --> 00:13:56,000 Right. 274 00:13:56,083 --> 00:13:59,083 - You think I want to get robbed? - Well, I'm sorry, Sunnyvaler. 275 00:13:59,166 --> 00:14:01,958 [engine revs] 276 00:14:02,041 --> 00:14:03,625 [tires squealing] 277 00:14:03,708 --> 00:14:05,875 [engine revving] 278 00:14:07,083 --> 00:14:09,250 [tires squealing] 279 00:14:09,333 --> 00:14:11,125 Don't want to get robbed? [scoffs] 280 00:14:11,625 --> 00:14:13,500 Too late. Already paid double. 281 00:14:23,208 --> 00:14:25,000 [train horn blowing] 282 00:14:30,208 --> 00:14:31,750 [brooding music playing] 283 00:14:31,833 --> 00:14:33,000 [glass shatters] 284 00:14:34,083 --> 00:14:35,875 [music intensifies] 285 00:14:40,250 --> 00:14:41,250 Hello? 286 00:14:50,000 --> 00:14:51,000 [metal clanking] 287 00:14:53,250 --> 00:14:54,833 [foreboding music playing] 288 00:14:55,833 --> 00:14:56,833 [Christy] Hello? 289 00:14:57,208 --> 00:14:58,791 [dramatic music playing] 290 00:15:08,875 --> 00:15:10,958 [gasps, yelps] 291 00:15:11,041 --> 00:15:12,708 [Christy grunting] 292 00:15:13,500 --> 00:15:15,708 [whimpering, panting] 293 00:15:15,791 --> 00:15:17,250 [screaming] 294 00:15:18,083 --> 00:15:19,750 [crying] 295 00:15:19,833 --> 00:15:22,458 Please, no! No, please! 296 00:15:22,541 --> 00:15:23,791 [screaming] 297 00:15:23,875 --> 00:15:25,125 - [thuds] - [blood splatters] 298 00:15:25,208 --> 00:15:26,666 [school bell rings] 299 00:15:27,458 --> 00:15:28,666 [PA chimes] 300 00:15:28,750 --> 00:15:30,390 [woman over PA] Senior Shadyside students, 301 00:15:30,458 --> 00:15:34,041 don't forget senior prom is coming up. Tickets are… 302 00:15:34,125 --> 00:15:36,625 So, Christy's a no-show. Hopefully the bitch OD'd. 303 00:15:36,708 --> 00:15:38,125 [chuckles] Ouch. 304 00:15:38,625 --> 00:15:41,465 Brekenridge is gonna go nuclear. She'll kick her out of the competition. 305 00:15:41,500 --> 00:15:42,500 - Good riddance. - Hmm. 306 00:15:42,583 --> 00:15:44,291 [Linda] Vote Linda for prom queen. 307 00:15:45,208 --> 00:15:46,583 Linda made flyers? 308 00:15:47,166 --> 00:15:48,166 [gasps] 309 00:15:49,166 --> 00:15:51,086 - No, she didn't. - [Linda] Linda for prom queen. 310 00:15:51,166 --> 00:15:53,333 So, where is Christy Renault? 311 00:15:53,416 --> 00:15:55,791 Oh, I don't even think the parents know half the time. 312 00:15:55,875 --> 00:15:57,708 I hear she's been with an older boy. 313 00:15:57,791 --> 00:16:01,333 Struttin' around in red cowboy boots. Weekend orgies. 314 00:16:03,000 --> 00:16:04,125 Wowzers. 315 00:16:04,208 --> 00:16:05,666 [Dolores] Wayland. 316 00:16:06,250 --> 00:16:08,416 - [boy chuckling] - [indistinct conversation] 317 00:16:14,875 --> 00:16:15,875 [Megan] Really? 318 00:16:16,791 --> 00:16:19,250 King of the jock straps, still? 319 00:16:19,833 --> 00:16:22,291 I thought you got over that in the fourth grade. [scoffs] 320 00:16:23,041 --> 00:16:25,291 Ooh… Hey, ladies! 321 00:16:25,375 --> 00:16:27,291 Any requests for tonight? 322 00:16:27,375 --> 00:16:31,583 You're looking at Funkmaster Freddie, your DJ for prom. 323 00:16:31,666 --> 00:16:32,958 Um… 324 00:16:33,041 --> 00:16:34,125 Play some Prince? 325 00:16:34,208 --> 00:16:36,958 - Sure. Prince is cool. - No, no, no, no. Hey, dickwad. 326 00:16:37,041 --> 00:16:39,750 Don't think about playing any of that weird shit, okay? 327 00:16:39,833 --> 00:16:42,125 You play what I say. 328 00:16:42,625 --> 00:16:46,375 - [Freddie] You gotta be kidding me. - Whoa. That's the playlist, all right? 329 00:16:46,458 --> 00:16:49,500 Stick to it, or I'll rip your lungs right out. 330 00:16:52,958 --> 00:16:55,208 Hey, ladies. What's up? 331 00:16:55,291 --> 00:16:56,625 [school bell rings] 332 00:16:56,708 --> 00:17:00,583 Would the prom candidates move into the assembly hall? 333 00:17:10,250 --> 00:17:11,650 [Dolores] Let's go up to the stage. 334 00:17:11,708 --> 00:17:13,333 [pensive music playing] 335 00:17:14,541 --> 00:17:15,625 Come on, Lori. 336 00:17:17,250 --> 00:17:18,875 Miss Rogers, back to class. 337 00:17:20,333 --> 00:17:23,666 Christy Renault is absent, therefore she is disqualified. 338 00:17:23,750 --> 00:17:27,291 Now, let's do a practice run for the crowning ceremony. 339 00:17:27,875 --> 00:17:30,708 Everything needs to be perfect. 340 00:17:32,583 --> 00:17:33,863 [Melissa] You're gonna win, man. 341 00:17:33,916 --> 00:17:35,476 - [Tiffany] No! - [Melissa] Yes, you are. 342 00:17:35,500 --> 00:17:38,708 I don't care who wins tonight, as long as it's one of my girls. 343 00:17:38,791 --> 00:17:40,291 - Stop! - I love you guys so much. 344 00:17:40,375 --> 00:17:42,583 - I love you! - [all giggling] 345 00:17:42,666 --> 00:17:44,666 [pensive music continues] 346 00:17:53,125 --> 00:17:56,541 Way to go, Lori. I got a few people voting for you tonight. 347 00:17:56,625 --> 00:17:57,458 Really? 348 00:17:57,541 --> 00:18:00,625 Fuck the Wolfpack. Stick it to the man. 349 00:18:00,708 --> 00:18:02,708 [Lori] Thanks, Spider. [chuckles softly] 350 00:18:06,041 --> 00:18:08,666 [Dolores] Miss Granger, you deserve this. 351 00:18:08,750 --> 00:18:10,708 This is your time to shine. 352 00:18:12,208 --> 00:18:13,375 I knew your mother. 353 00:18:14,791 --> 00:18:16,500 It was terrible what happened to her, 354 00:18:17,083 --> 00:18:19,458 to be accused of something so horrible. 355 00:18:19,958 --> 00:18:23,791 This is the new Shadyside. It's the promise of a bright future. 356 00:18:24,375 --> 00:18:27,541 Perhaps this is your chance to fulfill that promise. 357 00:18:27,625 --> 00:18:29,541 [music continues] 358 00:18:45,083 --> 00:18:46,583 [Tiffany] Ah… Lori! 359 00:18:46,666 --> 00:18:47,875 Hey, hey, hey! 360 00:18:48,375 --> 00:18:49,875 - [car honks] - [chuckles] 361 00:18:50,375 --> 00:18:53,375 Aw. Working before prom? How tragic. 362 00:18:53,958 --> 00:18:55,333 I just have to say, 363 00:18:55,416 --> 00:18:58,750 I'm so impressed that you're actually going through with it. 364 00:18:58,833 --> 00:19:02,125 You know, considering all your nasty family stuff. 365 00:19:02,708 --> 00:19:06,541 My mom said everyone really hated your mom for ruining their prom. 366 00:19:07,500 --> 00:19:10,041 - [Lori] What's your damage, Tiffany? - [chuckles] 367 00:19:10,125 --> 00:19:12,750 I just don't want you to embarrass yourself, Lori. 368 00:19:12,833 --> 00:19:17,416 Competing at prom in a second-hand dress and no date? Ugh. 369 00:19:17,500 --> 00:19:20,833 Sure hope you don't make your whole situation so much worse. 370 00:19:21,416 --> 00:19:22,833 Are we done, Tiffany? 371 00:19:22,916 --> 00:19:23,916 No. 372 00:19:24,625 --> 00:19:26,250 I'm warning you, Granger. 373 00:19:27,291 --> 00:19:28,416 Don't cross me. 374 00:19:35,500 --> 00:19:38,791 ["You've Got Another Thing Comin'" by Judas Priest playing] 375 00:19:38,875 --> 00:19:42,208 ♪ You're thinkin' like a fool 'Cause it's a case of do or die… ♪ 376 00:19:43,041 --> 00:19:45,458 Hey, Jimmy. Is Christy around? 377 00:19:45,541 --> 00:19:46,875 [Jimmy] No, she ain't. 378 00:19:46,958 --> 00:19:48,083 [Megan] Where is she? 379 00:19:49,083 --> 00:19:50,625 That's what I'd like to know. 380 00:19:52,166 --> 00:19:54,583 She has my prom stash, and I'm down to my last joint. 381 00:19:54,666 --> 00:19:56,392 - So what am I supposed to do? - [Jimmy] Ugh. 382 00:19:56,416 --> 00:19:57,458 Jeez. 383 00:19:57,958 --> 00:20:01,041 I don't know. I can hardly wait for the next installment. 384 00:20:01,541 --> 00:20:04,208 [Megan] You're her prom date. Shouldn't you know where she is? 385 00:20:04,708 --> 00:20:05,875 - [door slams] - [exhales] 386 00:20:06,375 --> 00:20:08,375 [suspenseful music playing] 387 00:20:09,291 --> 00:20:10,958 [music intensifies] 388 00:20:20,625 --> 00:20:22,166 - Hey. - Hey, Lori. 389 00:20:22,916 --> 00:20:24,125 How's it going? 390 00:20:25,041 --> 00:20:25,916 Prom tonight. 391 00:20:26,000 --> 00:20:28,208 [perilous music playing] 392 00:20:47,000 --> 00:20:48,000 Cheeseburger? 393 00:20:49,416 --> 00:20:50,416 And a Coke. 394 00:20:58,958 --> 00:21:00,208 [indistinct conversation] 395 00:21:01,833 --> 00:21:02,833 Move over. 396 00:21:03,416 --> 00:21:04,583 More, more, more, more! 397 00:21:04,666 --> 00:21:05,875 Perfect. 398 00:21:05,958 --> 00:21:07,000 Ready? 399 00:21:07,958 --> 00:21:09,041 [camera shutter clicks] 400 00:21:09,125 --> 00:21:10,208 All right. Okay. 401 00:21:10,291 --> 00:21:11,625 Thank you. 402 00:21:13,041 --> 00:21:14,458 Okay. Bye. 403 00:21:15,083 --> 00:21:16,208 [man] Have a great prom. 404 00:21:20,166 --> 00:21:21,166 [Nancy] Honey. 405 00:21:22,291 --> 00:21:23,291 It's showtime. 406 00:21:23,375 --> 00:21:24,708 [music fades] 407 00:21:25,291 --> 00:21:26,291 [sighs] 408 00:21:27,041 --> 00:21:28,166 [inhales deeply] 409 00:21:28,250 --> 00:21:31,333 I just want you to know, whatever happens tonight, 410 00:21:31,833 --> 00:21:33,000 I am proud of you. 411 00:21:33,500 --> 00:21:34,583 Thanks, Mom. 412 00:21:35,541 --> 00:21:37,125 Now don't fuck it up. 413 00:21:38,416 --> 00:21:39,916 Losing prom to a Granger… 414 00:21:40,583 --> 00:21:41,583 Can you imagine? 415 00:21:42,750 --> 00:21:43,958 We'll leave in five! 416 00:21:46,708 --> 00:21:48,708 [brooding music playing] 417 00:22:17,875 --> 00:22:19,166 - Hey. - [Lori] Hey. 418 00:22:20,541 --> 00:22:23,041 I was really excited when I was running for prom queen. 419 00:22:23,541 --> 00:22:25,208 Everyone thought I would win too. 420 00:22:26,083 --> 00:22:28,625 But then with everything that happened with your father… 421 00:22:30,708 --> 00:22:31,708 Lori… 422 00:22:34,583 --> 00:22:37,208 I'm so sorry you've had to carry the weight of all that. 423 00:22:37,791 --> 00:22:38,791 I know. 424 00:22:39,416 --> 00:22:40,750 Okay, Mom, I know. 425 00:22:40,833 --> 00:22:42,000 [inhales deeply] 426 00:22:42,583 --> 00:22:45,208 I guess I just thought if I ran, 427 00:22:46,291 --> 00:22:47,708 it's not just for me. 428 00:22:54,208 --> 00:22:56,000 - You look beautiful. - [chuckles softly] 429 00:22:58,375 --> 00:22:59,375 Thank you. 430 00:23:00,916 --> 00:23:02,916 [stirring music playing] 431 00:23:12,875 --> 00:23:17,291 This is it, Shadysiders. Senior prom, the night we've all been waiting for. 432 00:23:17,375 --> 00:23:19,708 And Harmony LaFay, your favorite school reporter, 433 00:23:20,291 --> 00:23:22,791 will be bringing you all the drama and excitement, 434 00:23:22,875 --> 00:23:26,250 as well as that all-important prom queen vote. 435 00:23:26,750 --> 00:23:28,500 With Christy Renault ditching prom… 436 00:23:28,583 --> 00:23:29,666 [Christy grunts] 437 00:23:29,750 --> 00:23:32,541 …the race seems wide open for Tiffany to take the crown… 438 00:23:33,875 --> 00:23:34,916 Don't forget to vote. 439 00:23:35,000 --> 00:23:37,833 [Harmony] But we do have our underdog, Lori Granger. 440 00:23:38,416 --> 00:23:40,958 Some would say she's a classic Shadyside tragedy. 441 00:23:41,750 --> 00:23:44,083 A sordid past, a murderous mother. 442 00:23:44,666 --> 00:23:48,208 Can she win over the student body and prove redemption is possible for her 443 00:23:48,291 --> 00:23:49,333 in Shadyside? 444 00:23:49,416 --> 00:23:51,833 Or is the Granger name cursed? 445 00:23:51,916 --> 00:23:54,833 ["Never Gonna Give You Up" by Rick Astley playing] 446 00:24:09,000 --> 00:24:11,083 [Dan] You have the tells. [clears throat] 447 00:24:11,958 --> 00:24:14,166 Yep, you're better than that. 448 00:24:14,750 --> 00:24:18,583 ♪ You know the rules and so do I ♪ 449 00:24:18,666 --> 00:24:22,291 ♪ A full commitment's What I'm thinkin' of ♪ 450 00:24:22,916 --> 00:24:26,958 ♪ You wouldn't get this From any other guy… ♪ 451 00:24:28,250 --> 00:24:30,833 - Mom, not in front of everyone. - [boys laughing] 452 00:24:32,833 --> 00:24:34,875 Devlin, you're still breastfeeding? 453 00:24:34,958 --> 00:24:36,375 The milk of Jesus. 454 00:24:36,458 --> 00:24:37,833 - [smacks lips] Mmm… - [laughs] 455 00:24:38,458 --> 00:24:41,750 Spider, get me a tight on Brekenridge. Get me a tight on Brekenridge. 456 00:24:41,833 --> 00:24:45,000 Welcome, class of '88, to your senior prom! 457 00:24:45,083 --> 00:24:46,458 [all cheering] 458 00:24:49,083 --> 00:24:54,833 Oh, uh, and just a reminder, we have a zero-tolerance policy on alcohol. 459 00:24:54,916 --> 00:24:56,666 [students] Boo! 460 00:24:56,750 --> 00:24:58,500 And recreational drugs. 461 00:24:58,583 --> 00:25:00,916 Boo! 462 00:25:01,000 --> 00:25:07,166 Voting begins at 11:00 p.m. for your prom king and queen. 463 00:25:07,916 --> 00:25:10,958 Let's hear the candidates introduce themselves. 464 00:25:11,041 --> 00:25:15,541 Remember, your candidates should be judged on their behavior here tonight. 465 00:25:16,041 --> 00:25:21,125 Vote for the candidate you believe best embodies the values of this school. 466 00:25:21,208 --> 00:25:23,500 - Tiffany Falconer for prom queen! - Whoo! 467 00:25:23,583 --> 00:25:25,666 Let the candidates come up to the stage. 468 00:25:25,750 --> 00:25:27,625 [all cheering] 469 00:25:27,708 --> 00:25:29,708 ♪ Never gonna say goodbye ♪ 470 00:25:29,791 --> 00:25:33,583 ♪ Never gonna tell a lie and hurt you ♪ 471 00:25:34,083 --> 00:25:35,208 ♪ Never gonna give you up… ♪ 472 00:25:35,291 --> 00:25:37,166 - Back up, Freddie. Move. - What're you doing? 473 00:25:37,250 --> 00:25:38,250 [music stops abruptly] 474 00:25:38,750 --> 00:25:39,791 Where are the other girls? 475 00:25:39,875 --> 00:25:41,916 [girl] Your mom's a fucking psycho, Granger! 476 00:25:42,000 --> 00:25:44,208 Norman, get the mic. Clear it. 477 00:25:44,291 --> 00:25:45,125 [Wayland] Oh. 478 00:25:45,208 --> 00:25:46,250 What is going on? 479 00:25:49,333 --> 00:25:51,416 ["The Look" by Roxette playing] 480 00:25:53,166 --> 00:25:56,291 [students cheering, applauding] 481 00:26:08,583 --> 00:26:10,583 ♪ Walking like a man Hitting like a hammer ♪ 482 00:26:10,666 --> 00:26:13,250 ♪ She′s a juvenile scam Never was a quitter ♪ 483 00:26:13,333 --> 00:26:14,875 ♪ Tasty like a raindrop ♪ 484 00:26:14,958 --> 00:26:16,583 ♪ She's got the look ♪ 485 00:26:18,666 --> 00:26:21,125 ♪ Heavenly abound ′Cause heaven's got a number ♪ 486 00:26:21,208 --> 00:26:23,500 ♪ When she's spinning me around Kissing is a color ♪ 487 00:26:23,583 --> 00:26:25,125 ♪ Her loving is a wild dog ♪ 488 00:26:25,208 --> 00:26:26,791 ♪ She′s got the look ♪ 489 00:26:27,291 --> 00:26:29,083 ♪ She′s got the look ♪ 490 00:26:29,166 --> 00:26:30,333 ♪ She′s got the look ♪ 491 00:26:30,416 --> 00:26:32,791 ♪ She′s got the look She′s got the look ♪ 492 00:26:32,875 --> 00:26:36,958 ♪ What in the world can make A brown-eyed girl turn blue? ♪ 493 00:26:37,875 --> 00:26:41,916 ♪ When everything I′ll ever do I do it for you ♪ 494 00:26:42,708 --> 00:26:44,791 ♪ And I go, la-la-la-la-la ♪ 495 00:26:44,875 --> 00:26:45,875 [music stops] 496 00:26:46,333 --> 00:26:47,208 Wowzers. 497 00:26:47,291 --> 00:26:48,875 [all cheering] 498 00:26:50,208 --> 00:26:52,458 ♪ Na-na-na-na, na-na-na-na ♪ 499 00:26:52,541 --> 00:26:55,083 ♪ Na-na-na-na, na-na-na-na ♪ 500 00:26:55,166 --> 00:26:58,333 ♪ Na-na-na-na-na-na, she′s got the look ♪ 501 00:26:58,416 --> 00:26:59,625 ♪ She′s got the look ♪ 502 00:26:59,708 --> 00:27:03,958 ♪ And she goes Na-na-na-na, na-na-na-na… ♪ 503 00:27:04,041 --> 00:27:06,125 Jeez, they spiked the shit out of this. 504 00:27:07,208 --> 00:27:08,041 Good. 505 00:27:08,125 --> 00:27:09,791 ♪ She′s got the look ♪ 506 00:27:09,875 --> 00:27:12,875 ♪ And she goes Na-na-na-na, na-na-na-na ♪ 507 00:27:12,958 --> 00:27:15,208 ♪ Na-na-na-na, na-na-na-na ♪ 508 00:27:15,291 --> 00:27:18,125 ♪ Na-na-na-na-na-na, she's got the look ♪ 509 00:27:18,208 --> 00:27:19,791 - [music stops] - [all cheering] 510 00:27:26,625 --> 00:27:27,625 Whoo! 511 00:27:28,000 --> 00:27:29,750 That was pornographic. 512 00:27:29,833 --> 00:27:33,875 Oh, Dolores, it's 1988. They worked hard on that routine. 513 00:27:34,458 --> 00:27:36,208 - [giggles] - Oh my gosh. 514 00:27:36,291 --> 00:27:38,083 - That was killer. - That was incredible. 515 00:27:38,166 --> 00:27:41,291 Even though you were a bit late on that cue. [giggles] 516 00:27:41,875 --> 00:27:43,625 [in blunt voice] I thought I was quite clear 517 00:27:43,708 --> 00:27:45,416 what's expected of you tonight. 518 00:27:45,500 --> 00:27:46,333 [giggles softly] 519 00:27:46,416 --> 00:27:48,541 ["Cruel Summer" by Bananarama playing] 520 00:27:49,291 --> 00:27:50,833 They totally fucked me. 521 00:27:50,916 --> 00:27:52,333 [Megan] Don't sweat it. 522 00:27:52,833 --> 00:27:54,583 They probably didn't even notice you. 523 00:27:56,458 --> 00:28:00,875 Well, I mean, not amongst that star-spangled nightmare in spandex. 524 00:28:00,958 --> 00:28:03,833 I need them to notice me. That's the whole point. 525 00:28:05,166 --> 00:28:06,166 Come on. 526 00:28:07,916 --> 00:28:09,416 [indistinct conversation] 527 00:28:09,500 --> 00:28:12,041 You looked smoking hot up there. 528 00:28:12,125 --> 00:28:14,625 Yeah? Did you get the rest of my flyers? 529 00:28:15,458 --> 00:28:16,916 Ah… Shit. Sorry. 530 00:28:17,416 --> 00:28:18,583 Jeez, Bobby. 531 00:28:20,000 --> 00:28:20,833 Come on. 532 00:28:20,916 --> 00:28:23,916 [brooding music playing] 533 00:28:35,875 --> 00:28:38,500 - Vote Tiffany. - Are you kidding me? I'm a candidate. 534 00:28:38,583 --> 00:28:41,666 Well, technically, but you're not gonna win, are you? 535 00:28:42,166 --> 00:28:43,833 Nobody's gonna beat Tiffany. 536 00:28:44,416 --> 00:28:45,500 She's so… 537 00:28:45,583 --> 00:28:46,416 Awesome. 538 00:28:46,500 --> 00:28:48,791 - Perfect. - I'll tell you what Tiffany Falconer is. 539 00:28:48,875 --> 00:28:51,125 She's a weirdo who trained her dog how to lick her... 540 00:28:51,208 --> 00:28:52,208 Stop! 541 00:28:52,833 --> 00:28:54,000 Feet. [scoffs] 542 00:28:54,083 --> 00:28:56,666 Tiffany Falconer is an inspiration. 543 00:28:56,750 --> 00:29:00,125 Okay, well, one day they're gonna catch you wearing that girl's skin. 544 00:29:00,208 --> 00:29:03,625 You're both disgusting and weird, and that's why you'll get no votes. 545 00:29:04,125 --> 00:29:06,125 None. Nothing. 546 00:29:09,666 --> 00:29:13,041 [Bobby] Everyone was watching you, babe. You're totally winning prom queen now. 547 00:29:13,125 --> 00:29:15,583 I mean, I didn't know you could dance like that. 548 00:29:16,083 --> 00:29:17,683 [Linda] All of us did the dance, though. 549 00:29:17,750 --> 00:29:21,291 Well, yeah, I know, but, like, you're nice, and you're sweet. 550 00:29:22,291 --> 00:29:24,958 [Linda] Being nice and sweet doesn't get you anywhere. 551 00:29:25,041 --> 00:29:26,708 You have to stand out to win. 552 00:29:27,291 --> 00:29:28,791 This is Shadyside. 553 00:29:29,291 --> 00:29:30,666 Nice girls don't win. 554 00:29:31,833 --> 00:29:32,666 Hey. 555 00:29:32,750 --> 00:29:34,083 [ominous music playing] 556 00:29:39,125 --> 00:29:40,625 What the fuck? 557 00:29:46,250 --> 00:29:47,333 [exhales] 558 00:29:47,916 --> 00:29:49,708 I'm gonna cut the bitch that did this. 559 00:29:49,791 --> 00:29:51,291 [door creaks, slams] 560 00:29:52,833 --> 00:29:54,750 [Bobby scoffs] Okay, what's going on? 561 00:29:56,833 --> 00:29:59,833 [Linda] It's probably the same asshole who screwed with my flyers. 562 00:30:01,791 --> 00:30:03,958 Hey! Asshole! 563 00:30:04,791 --> 00:30:06,750 [Bobby] Hey, come on, where are you going? 564 00:30:08,916 --> 00:30:10,625 - [slashing] - [Linda grunts softly] 565 00:30:11,666 --> 00:30:12,666 Linda? 566 00:30:19,666 --> 00:30:20,666 [breathing shakily] 567 00:30:23,083 --> 00:30:24,416 [nervously] Okay, come on. 568 00:30:27,500 --> 00:30:28,625 Messing with me? 569 00:30:31,416 --> 00:30:32,500 [Linda shuddering] 570 00:30:33,083 --> 00:30:35,083 [breathing weakly] 571 00:30:37,875 --> 00:30:38,875 [gasps] 572 00:30:42,208 --> 00:30:43,833 Jesus, Linda, you scared me. 573 00:30:45,083 --> 00:30:46,916 - [breath trembling] - [blood dripping] 574 00:30:48,458 --> 00:30:49,458 [gasps] 575 00:30:50,916 --> 00:30:52,583 [breathing heavily] 576 00:30:52,666 --> 00:30:53,875 [blood gushing] 577 00:30:53,958 --> 00:30:55,500 [eerie music playing] 578 00:30:58,750 --> 00:31:00,291 [breathing heavily] 579 00:31:03,708 --> 00:31:05,208 [dramatic music playing] 580 00:31:07,166 --> 00:31:08,333 [straining] 581 00:31:08,416 --> 00:31:10,708 [screaming] 582 00:31:12,083 --> 00:31:13,500 [struggling] 583 00:31:14,083 --> 00:31:15,666 [panting] 584 00:31:15,750 --> 00:31:17,750 [struggling] 585 00:31:20,541 --> 00:31:22,416 [screaming loudly] 586 00:31:22,500 --> 00:31:25,083 [groaning] 587 00:31:25,583 --> 00:31:26,875 [breathing heavily] 588 00:31:36,166 --> 00:31:37,500 [straining] 589 00:31:37,583 --> 00:31:38,916 [muffled screaming] 590 00:31:39,000 --> 00:31:41,375 - [metal clangs] - [groaning] 591 00:31:42,541 --> 00:31:44,583 [screaming loudly] 592 00:31:45,458 --> 00:31:47,541 [crying] 593 00:31:50,041 --> 00:31:51,666 [grunting, panting] 594 00:31:54,500 --> 00:31:55,875 [Bobby yelling] 595 00:31:56,875 --> 00:31:58,166 [panting] 596 00:32:01,583 --> 00:32:02,666 [groaning] 597 00:32:04,416 --> 00:32:06,125 [dramatic music playing] 598 00:32:07,750 --> 00:32:09,083 - [thuds] - [music stops] 599 00:32:09,166 --> 00:32:10,966 ["I Think We're Alone Now" by Tiffany playing] 600 00:32:11,041 --> 00:32:14,166 ♪ Children behave ♪ 601 00:32:14,250 --> 00:32:17,291 ♪ That's what they say When we're together ♪ 602 00:32:17,791 --> 00:32:21,000 ♪ And watch how you play ♪ 603 00:32:21,500 --> 00:32:24,458 ♪ They don't understand And so we're ♪ 604 00:32:24,541 --> 00:32:27,000 ♪ Running just as fast as we can… ♪ 605 00:32:27,750 --> 00:32:29,291 [boy] Oh no, no, no, no, hey. 606 00:32:29,375 --> 00:32:31,291 What did I tell you, dickwad? 607 00:32:31,375 --> 00:32:33,791 Play that record, and you'll be shitting teeth. 608 00:32:33,875 --> 00:32:35,000 Okay. 609 00:32:36,416 --> 00:32:37,416 Punk. 610 00:32:39,041 --> 00:32:40,916 [Lori] Freddie, could you play "Gloria" for me? 611 00:32:41,000 --> 00:32:43,333 [Freddie] Go talk to that fifth-year senior. 612 00:32:43,416 --> 00:32:44,666 My hands are tied. 613 00:32:46,708 --> 00:32:47,541 Hi. 614 00:32:47,625 --> 00:32:50,833 Hi. You remembered your jacket tonight. 615 00:32:50,916 --> 00:32:52,125 Yeah, I did. 616 00:32:54,458 --> 00:32:56,041 That's a really nice dress. 617 00:32:56,625 --> 00:32:58,875 Much cooler than the stars and stripes. 618 00:32:58,958 --> 00:33:00,666 - You think so? - Yeah. 619 00:33:01,500 --> 00:33:02,333 I do. 620 00:33:02,416 --> 00:33:05,041 [romantic music playing] 621 00:33:09,500 --> 00:33:10,958 [screaming] 622 00:33:11,041 --> 00:33:12,958 Oh my God! It's Tiffany! 623 00:33:13,041 --> 00:33:14,833 - [students screaming] - [boy] Tiffany! 624 00:33:14,916 --> 00:33:16,041 It's Tiffany! 625 00:33:16,125 --> 00:33:18,125 [all screaming] 626 00:33:20,416 --> 00:33:21,416 [all exclaiming] 627 00:33:25,708 --> 00:33:27,166 [Tiffany] Jesus Christ! 628 00:33:29,541 --> 00:33:30,791 What is going... 629 00:33:31,541 --> 00:33:33,416 Who is responsible for this? 630 00:33:34,416 --> 00:33:36,458 [Tiffany] Miss Brekenridge, as if we don't know. 631 00:33:37,291 --> 00:33:38,625 How could you do this? 632 00:33:38,708 --> 00:33:41,541 We have been waiting all of high school for this night. 633 00:33:41,625 --> 00:33:44,791 Everyone in this room, this is a very special night, 634 00:33:44,875 --> 00:33:46,791 and you are ruining it! 635 00:33:46,875 --> 00:33:48,958 I literally have no idea what you're talking about. 636 00:33:49,041 --> 00:33:50,083 [whining] 637 00:33:50,166 --> 00:33:52,333 You're the only person that hangs out with this creep, 638 00:33:52,416 --> 00:33:54,166 so you had to know she was planning it. 639 00:33:54,250 --> 00:33:55,333 I didn't. 640 00:33:56,333 --> 00:33:57,583 [Dolores] Miss Granger, 641 00:33:57,666 --> 00:34:00,333 this is not the behavior of a Shadyside prom queen. 642 00:34:00,416 --> 00:34:05,458 Miss Rogers, we cannot prove you did this, but be warned, we're watching you. 643 00:34:05,541 --> 00:34:06,875 One more infraction… 644 00:34:07,708 --> 00:34:08,708 Wayland. 645 00:34:10,708 --> 00:34:12,250 Oh, uh, yes. 646 00:34:12,750 --> 00:34:13,916 [Tiffany crying] 647 00:34:14,000 --> 00:34:15,083 You're freaks. 648 00:34:16,458 --> 00:34:17,791 [Tiffany continues crying] 649 00:34:18,375 --> 00:34:19,541 Put the music back on. 650 00:34:21,416 --> 00:34:23,583 ["Self Control" by Laura Branigan playing] 651 00:34:26,791 --> 00:34:28,333 Lori. [giggles softly] 652 00:34:29,708 --> 00:34:33,041 Lori. Okay, now that was my masterpiece. 653 00:34:33,125 --> 00:34:34,458 [sucks teeth] 654 00:34:34,541 --> 00:34:38,208 ♪ City light painted girl ♪ 655 00:34:39,041 --> 00:34:40,250 ♪ In the day… ♪ 656 00:34:40,833 --> 00:34:43,375 Lori Granger, really? 657 00:34:44,250 --> 00:34:46,351 Since when do you care what these people think of you? 658 00:34:46,375 --> 00:34:48,583 [Lori] I want to win prom queen, Megan. 659 00:34:50,458 --> 00:34:52,083 I want something to change. 660 00:34:53,333 --> 00:34:55,666 And blowing everything to pieces every time, 661 00:34:55,750 --> 00:34:57,916 it… it makes it worse. 662 00:34:58,416 --> 00:35:00,708 - So I'm the problem? - I didn't say that. 663 00:35:01,708 --> 00:35:03,625 [Megan] What do you think this will change? 664 00:35:03,708 --> 00:35:06,208 You can't rewrite the past, Lori. 665 00:35:06,291 --> 00:35:09,458 There are no fairy-tale endings in Shadyside. 666 00:35:10,458 --> 00:35:12,791 I feel like you, of all people, should get that. 667 00:35:12,875 --> 00:35:14,875 [somber music playing] 668 00:35:18,916 --> 00:35:20,916 Fuck. I'm sorry. 669 00:35:21,000 --> 00:35:23,041 [somber music continues] 670 00:35:28,625 --> 00:35:30,583 Jesus, I need a fucking joint. 671 00:35:37,458 --> 00:35:38,458 [girls giggling] 672 00:35:38,541 --> 00:35:40,958 - ["Hungry Like the Wolf" playing] - [all cheering] 673 00:35:46,083 --> 00:35:49,583 ♪ Darken the city, night is a wire ♪ 674 00:35:49,666 --> 00:35:52,708 ♪ Steam in the subway Earth is afire ♪ 675 00:35:52,791 --> 00:35:53,791 ♪ Do-do-do… ♪ 676 00:35:53,833 --> 00:35:54,833 Look at her. 677 00:35:55,250 --> 00:35:57,000 Kissing ass, as usual. 678 00:35:57,083 --> 00:35:59,083 What does Tiffany even see in her? 679 00:36:02,125 --> 00:36:03,625 - Judd. - Huh? Sorry, what? 680 00:36:03,708 --> 00:36:07,083 Why does everything have to be about Melissa when I've had her back for years? 681 00:36:07,166 --> 00:36:10,000 I've done literally anything she wanted me to do. 682 00:36:10,666 --> 00:36:11,875 Nasty shit. 683 00:36:12,875 --> 00:36:14,916 I know where the bodies are buried. 684 00:36:15,416 --> 00:36:17,500 Tiffany Falconer better remember that. 685 00:36:19,750 --> 00:36:21,666 Hey, I got you something. 686 00:36:21,750 --> 00:36:25,125 Let's go somewhere quiet so I can give it to you. 687 00:36:26,250 --> 00:36:28,625 - You think I'm falling for that shit? - No, I really did. 688 00:36:28,708 --> 00:36:30,916 - Really? - Yes. Yes. 689 00:36:31,791 --> 00:36:33,875 ♪ In discord and rhyme ♪ 690 00:36:33,958 --> 00:36:37,500 ♪ I'm on the hunt, I'm after you ♪ 691 00:36:37,583 --> 00:36:41,166 ♪ Mouth is alive With juices like wine ♪ 692 00:36:41,250 --> 00:36:46,125 ♪ And I'm hungry like the wolf ♪ 693 00:36:50,000 --> 00:36:54,583 ♪ Stalked in the forest Too close to hide… ♪ 694 00:36:54,666 --> 00:36:55,666 Jimmy. 695 00:36:56,541 --> 00:36:57,916 ♪ Do-do-do-do-do… ♪ 696 00:36:58,000 --> 00:36:58,875 [door slams] 697 00:36:58,958 --> 00:37:00,500 [foreboding music playing] 698 00:37:08,416 --> 00:37:10,416 [music intensifies] 699 00:37:15,625 --> 00:37:16,791 [Wayland] Lori, 700 00:37:17,791 --> 00:37:20,583 there's a delivery for you in the office. 701 00:37:21,083 --> 00:37:24,250 - A delivery? - Looks like someone's got an admirer. 702 00:37:28,666 --> 00:37:32,000 Hey, wait up. Have you seen Christy? 703 00:37:32,583 --> 00:37:34,250 What do you think I'm doing here? 704 00:37:35,833 --> 00:37:37,791 I haven't seen her in 48 hours. 705 00:37:38,791 --> 00:37:42,375 I've been with that girl for two months. I know her better than anyone. 706 00:37:44,458 --> 00:37:45,791 Why isn't she here? 707 00:37:47,666 --> 00:37:49,208 Maybe you should talk to the cops. 708 00:37:49,291 --> 00:37:50,708 I already did that. 709 00:37:52,833 --> 00:37:54,708 Shadyside cops don't give a shit. 710 00:37:54,791 --> 00:37:55,791 [engine starts] 711 00:38:01,208 --> 00:38:03,208 [Debbie] Why are you so obsessed with this place? 712 00:38:03,291 --> 00:38:06,211 - I'm not obsessed with this place. - You are. Why do we keep coming here? 713 00:38:06,291 --> 00:38:07,583 'Cause it's sick. 714 00:38:08,375 --> 00:38:10,208 We could shoot our music video here. 715 00:38:10,708 --> 00:38:13,875 [Debbie] I'm not going to fuck you in this dirty basement again. 716 00:38:15,250 --> 00:38:16,958 But, babe, this is our spot. 717 00:38:17,041 --> 00:38:18,041 [exhales] 718 00:38:18,958 --> 00:38:19,958 Wow. 719 00:38:25,791 --> 00:38:26,791 [Debbie gasps] 720 00:38:27,500 --> 00:38:28,500 Oh my God. 721 00:38:31,041 --> 00:38:32,541 Judd, is this your mom's? 722 00:38:32,625 --> 00:38:35,041 Don't sweat it. It'll look better on you. 723 00:38:36,375 --> 00:38:39,625 Here, turn around. Let me put it on you. 724 00:38:51,083 --> 00:38:52,083 Lori Granger? 725 00:38:52,166 --> 00:38:53,166 [Lori] Yeah? 726 00:38:53,500 --> 00:38:54,500 Sign here. 727 00:38:56,708 --> 00:38:57,791 Who are they from? 728 00:38:57,875 --> 00:38:59,500 How the fuck should I know? 729 00:39:03,250 --> 00:39:05,500 [door creaking] 730 00:39:10,666 --> 00:39:11,666 [door closes] 731 00:39:13,791 --> 00:39:15,875 [foreboding music playing] 732 00:39:26,625 --> 00:39:28,833 Aw… Baby, I love it. 733 00:39:29,875 --> 00:39:30,875 Uh… 734 00:39:31,416 --> 00:39:33,666 - I'm still not falling for this shit. - Hmm. 735 00:39:35,375 --> 00:39:36,625 We'll see about that. 736 00:39:38,000 --> 00:39:39,458 What else does your mom have? 737 00:39:42,041 --> 00:39:43,458 [rustles] 738 00:39:44,500 --> 00:39:45,708 [Debbie] Did you hear that? 739 00:39:47,333 --> 00:39:49,291 Ah… It's probably just rats. 740 00:39:50,500 --> 00:39:52,500 You know, Stoker said he found one down here. 741 00:39:53,416 --> 00:39:54,416 It was as big as a... 742 00:39:54,500 --> 00:39:56,250 [whirring] 743 00:39:56,333 --> 00:39:57,958 [screaming] 744 00:39:58,041 --> 00:40:00,041 [frenetic music playing] 745 00:40:02,333 --> 00:40:05,208 [Debbie screaming] 746 00:40:05,291 --> 00:40:06,500 [Debbie screams] 747 00:40:10,791 --> 00:40:12,166 [gasps, yelps] 748 00:40:12,250 --> 00:40:14,416 [sinister music playing] 749 00:40:17,458 --> 00:40:19,375 [gasping] 750 00:40:23,833 --> 00:40:25,875 - [door opens] - [girl screaming, laughing] 751 00:40:25,958 --> 00:40:27,333 [girl speaking indistinctly] 752 00:40:27,416 --> 00:40:29,416 [sinister music continues] 753 00:40:29,500 --> 00:40:31,500 [breathing heavily] 754 00:40:33,875 --> 00:40:34,875 [Debbie] No. 755 00:40:35,208 --> 00:40:37,208 [music intensifies] 756 00:40:38,791 --> 00:40:40,125 [whirring] 757 00:40:42,500 --> 00:40:43,416 [yelps] 758 00:40:43,500 --> 00:40:46,041 [electric buzzing] 759 00:40:46,125 --> 00:40:47,125 [whirring stops] 760 00:40:50,166 --> 00:40:51,500 [Debbie gasping] 761 00:40:54,208 --> 00:40:56,541 [suspenseful music playing] 762 00:40:59,083 --> 00:41:00,333 [all exclaiming] 763 00:41:02,875 --> 00:41:04,875 [suspenseful music continues] 764 00:41:14,333 --> 00:41:15,166 [eerie music playing] 765 00:41:15,250 --> 00:41:16,333 [gasps] Fuck! 766 00:41:16,833 --> 00:41:18,291 - Roses? - [exhales] 767 00:41:18,375 --> 00:41:20,458 Could anything be more tacky? 768 00:41:21,875 --> 00:41:22,958 Who are they from? 769 00:41:23,041 --> 00:41:24,666 It's none of your business. 770 00:41:29,166 --> 00:41:30,250 Maybe it is. 771 00:41:31,250 --> 00:41:32,416 What do you mean? 772 00:41:32,500 --> 00:41:34,458 I mean, my boyfriend. 773 00:41:36,208 --> 00:41:39,250 All that staring and watching. 774 00:41:43,625 --> 00:41:44,791 [exhales shakily] 775 00:41:48,916 --> 00:41:50,916 [footsteps approaching] 776 00:41:51,000 --> 00:41:53,625 [Melissa] Oh, hey, there you are, Tiff. 777 00:41:53,708 --> 00:41:54,916 Hey, Mel. 778 00:41:56,916 --> 00:41:58,958 Lori's been sniffing around Tyler. 779 00:42:00,708 --> 00:42:01,708 Really? 780 00:42:02,041 --> 00:42:03,041 Yeah. 781 00:42:04,500 --> 00:42:05,541 Like a psycho. 782 00:42:06,125 --> 00:42:09,375 And we all know what happens when a Granger falls for someone 783 00:42:09,458 --> 00:42:11,416 way out of their league, don't we? 784 00:42:12,416 --> 00:42:17,666 Crazy, slutty Rosemary fell for a beautiful Sunnyvale boy. 785 00:42:17,750 --> 00:42:19,833 You can stop. I've heard it a million times. 786 00:42:19,916 --> 00:42:23,416 [Tiffany] But the boy didn't really love her, did he? 787 00:42:23,500 --> 00:42:24,500 [inhales] 788 00:42:24,583 --> 00:42:28,750 [smacks lips] No, he just hopped across the tracks when he wanted an easy lay. 789 00:42:31,041 --> 00:42:35,916 So when Rosie's belly got big, he just bolted in the other direction. 790 00:42:37,500 --> 00:42:38,541 [clicks tongue] 791 00:42:38,625 --> 00:42:39,625 But… 792 00:42:41,416 --> 00:42:43,166 Rosemary followed him. 793 00:42:43,250 --> 00:42:44,458 All right, stop. 794 00:42:44,541 --> 00:42:46,208 [Tiffany] And she watched. 795 00:42:46,708 --> 00:42:48,166 And she stared. 796 00:42:48,250 --> 00:42:51,500 And finally, she slit his throat 797 00:42:51,583 --> 00:42:55,000 and left him to bleed out by the side of a dirty old river. 798 00:42:59,208 --> 00:43:00,666 That's enough, Tiffany. 799 00:43:04,875 --> 00:43:06,583 The police couldn't prove it. 800 00:43:07,583 --> 00:43:09,833 But everyone knew she did it. 801 00:43:10,416 --> 00:43:13,125 And they've talked about it ever since. 802 00:43:14,125 --> 00:43:16,416 And who was Rosemary's baby? 803 00:43:17,333 --> 00:43:20,583 [clicks tongue] It was little Lori Granger. 804 00:43:22,250 --> 00:43:24,291 Your mom's a murderous freak. 805 00:43:24,791 --> 00:43:27,208 The Granger name is tainted. 806 00:43:28,333 --> 00:43:30,416 And you want to be prom queen. 807 00:43:31,791 --> 00:43:32,791 Hmm. 808 00:43:35,791 --> 00:43:36,916 You're nothing. 809 00:43:38,500 --> 00:43:39,791 You're no one. 810 00:43:41,583 --> 00:43:43,125 Go home, Lori. 811 00:43:45,208 --> 00:43:46,208 [scoffs] 812 00:43:52,500 --> 00:43:53,958 Not cool, Tiffany. 813 00:43:55,416 --> 00:43:56,416 Melissa? 814 00:44:10,541 --> 00:44:11,541 [electrical buzzing] 815 00:44:13,166 --> 00:44:15,750 - ["White Lines (Don't Don't Do It)" plays] - What the hell? 816 00:44:15,833 --> 00:44:16,833 Hey! 817 00:44:17,583 --> 00:44:18,666 Hey, Stoker! 818 00:44:19,291 --> 00:44:20,291 What gives? 819 00:44:20,375 --> 00:44:23,958 [exhales] Could you take a look at that, please, Mr. Stokeland? 820 00:44:25,541 --> 00:44:30,083 Sure. Why don't I stick the mop up my ass and wash the floor while I'm at it? 821 00:44:33,041 --> 00:44:35,041 Uh, thank you. Thank you, Mr. Stokeland. 822 00:44:39,250 --> 00:44:40,250 You having a good night? 823 00:44:41,208 --> 00:44:43,208 Yeah. Night of my life. 824 00:44:44,875 --> 00:44:46,166 [drink pouring] 825 00:44:47,125 --> 00:44:49,083 This can't be on Judd's playlist. 826 00:44:49,166 --> 00:44:50,500 Judd's vanished. 827 00:44:51,375 --> 00:44:53,791 He's been in your face all night. Where is he? 828 00:44:53,875 --> 00:44:56,333 Who cares? Ideally deceased. 829 00:44:56,416 --> 00:44:57,625 [buzzing] 830 00:44:58,541 --> 00:44:59,541 [music warps] 831 00:44:59,583 --> 00:45:00,916 [music continues] 832 00:45:01,000 --> 00:45:01,833 [music stops] 833 00:45:01,916 --> 00:45:03,916 [indistinct chatter] 834 00:45:05,208 --> 00:45:06,375 [somber music playing] 835 00:45:06,458 --> 00:45:08,250 [girls chatting indistinctly] 836 00:45:25,250 --> 00:45:26,291 Are you okay? 837 00:45:39,958 --> 00:45:44,208 ["Sweet Dreams (Are Made of This)" [by Eurythmics playing] 838 00:45:47,875 --> 00:45:51,375 ♪ Sweet dreams are made of this ♪ 839 00:45:51,458 --> 00:45:55,000 ♪ Who am I to disagree? ♪ 840 00:45:55,083 --> 00:45:59,000 ♪ I travel the world and the seven seas ♪ 841 00:45:59,083 --> 00:46:02,875 ♪ Everybody's looking for something ♪ 842 00:46:02,958 --> 00:46:05,833 ♪ Some of them want to use you ♪ 843 00:46:06,666 --> 00:46:10,541 ♪ Some of them want to get used by you ♪ 844 00:46:10,625 --> 00:46:14,166 ♪ Some of them want to abuse you ♪ 845 00:46:14,250 --> 00:46:18,583 ♪ Some of them want to be abused… ♪ 846 00:46:18,666 --> 00:46:20,250 [vocalizing] 847 00:46:24,875 --> 00:46:26,666 It's a killer look, Lori. 848 00:46:27,750 --> 00:46:28,750 Thanks. 849 00:46:29,833 --> 00:46:31,953 - You know, I was meaning... - [Tiffany clears throat] 850 00:46:33,000 --> 00:46:35,041 This is very cozy-cozy, huh? 851 00:46:35,125 --> 00:46:36,166 Hmm. 852 00:46:36,250 --> 00:46:37,250 [Tiffany] Melissa? 853 00:46:39,083 --> 00:46:40,333 I'm talking, Tiffany. 854 00:46:40,416 --> 00:46:41,666 Mmm. Now you're talking to me. 855 00:46:41,750 --> 00:46:43,291 - Hey! - Leave me alone! 856 00:46:43,375 --> 00:46:45,208 Sure. Just give me my shit back. 857 00:46:45,291 --> 00:46:47,041 You mean your dress? 858 00:46:47,125 --> 00:46:48,791 You know what? Fuck it. 859 00:46:48,875 --> 00:46:50,833 It's a cheap dress anyway. You can keep it. 860 00:46:51,750 --> 00:46:53,333 - [scoffs] - [Tiffany] Hey! 861 00:46:54,250 --> 00:46:55,416 - [gasps] - [all gasping] 862 00:46:55,916 --> 00:46:58,458 [all murmuring] 863 00:47:03,000 --> 00:47:04,166 [exhales deeply] 864 00:47:05,625 --> 00:47:07,375 Oh, you sad bitch. 865 00:47:08,625 --> 00:47:09,750 You're a monster. 866 00:47:09,833 --> 00:47:11,416 And you're a slow fucking learner. 867 00:47:13,541 --> 00:47:14,416 [music stops abruptly] 868 00:47:14,500 --> 00:47:16,625 Motherfucking dance off! 869 00:47:16,708 --> 00:47:18,375 [all cheering] 870 00:47:25,291 --> 00:47:27,291 ["Gloria" by Laura Branigan playing] 871 00:47:38,458 --> 00:47:40,083 [all cheering] 872 00:47:47,166 --> 00:47:51,708 ♪ Gloria, you're always on the run now ♪ 873 00:47:53,166 --> 00:47:55,375 ♪ Running after somebody… ♪ 874 00:47:57,083 --> 00:47:58,916 [Melissa] "And now you're talking to me." 875 00:48:00,166 --> 00:48:01,166 [scoffs] 876 00:48:02,583 --> 00:48:03,458 Yeah, right. 877 00:48:03,541 --> 00:48:08,375 Like I want to talk to you in that fucking polyester itchy dress anyway. 878 00:48:11,166 --> 00:48:13,166 Did your mom do your makeup? I can tell. 879 00:48:13,666 --> 00:48:14,666 [inhales] 880 00:48:15,416 --> 00:48:16,416 [exhales] 881 00:48:18,083 --> 00:48:19,083 [inhales] 882 00:48:19,625 --> 00:48:20,458 [exhales] 883 00:48:20,541 --> 00:48:22,125 [foreboding music playing] 884 00:48:24,166 --> 00:48:25,291 [music continues] 885 00:48:25,375 --> 00:48:27,750 ♪ If everybody wants you ♪ 886 00:48:28,750 --> 00:48:32,083 ♪ Why isn't anybody callin'? ♪ 887 00:48:32,583 --> 00:48:34,875 ♪ You don't have to answer ♪ 888 00:48:34,958 --> 00:48:35,958 - Oh… - [all cheering] 889 00:48:36,041 --> 00:48:38,541 ♪ Leave 'em hangin' on the line ♪ 890 00:48:38,625 --> 00:48:44,625 ♪ Oh-oh, calling Gloria ♪ 891 00:48:44,708 --> 00:48:47,166 - ♪ Gloria ♪ - ♪ Gloria ♪ 892 00:48:47,250 --> 00:48:51,041 - ♪ I think they got your number ♪ - ♪ Gloria ♪ 893 00:48:51,125 --> 00:48:54,375 - ♪ I think they got the alias ♪ - ♪ Gloria ♪ 894 00:48:54,458 --> 00:48:57,666 - ♪ That you've been living under ♪ - ♪ Gloria ♪ 895 00:48:57,750 --> 00:49:00,625 ♪ But you really don't remember ♪ 896 00:49:01,333 --> 00:49:04,125 ♪ Was it something that they said? ♪ 897 00:49:05,166 --> 00:49:07,166 Just breathe, Melissa. 898 00:49:09,875 --> 00:49:11,166 It's almost over. 899 00:49:13,916 --> 00:49:15,666 ["Gloria" continues playing] 900 00:49:19,250 --> 00:49:20,625 [exclaiming] 901 00:49:25,833 --> 00:49:28,250 - [music warps and stops] - [crowd groaning] 902 00:49:28,333 --> 00:49:29,833 [crowd jeering] 903 00:49:29,916 --> 00:49:30,916 Come on! 904 00:49:33,958 --> 00:49:34,833 Sorry, tripped. 905 00:49:34,916 --> 00:49:36,833 [boy] Come on, man. Turn it back on! 906 00:49:36,916 --> 00:49:38,250 [pensive music playing] 907 00:49:38,333 --> 00:49:40,750 [all whispering] 908 00:49:43,125 --> 00:49:44,875 [sighs in relief] 909 00:49:48,458 --> 00:49:49,625 [sighs] 910 00:49:50,541 --> 00:49:52,541 [foreboding music playing] 911 00:49:56,708 --> 00:49:57,708 [scoffs] 912 00:50:05,000 --> 00:50:06,000 [yelps] 913 00:50:06,791 --> 00:50:07,791 [sighs in relief] 914 00:50:08,750 --> 00:50:09,875 [chuckles nervously] 915 00:50:10,375 --> 00:50:11,375 Hey! 916 00:50:15,291 --> 00:50:16,125 [exhales] 917 00:50:16,208 --> 00:50:17,708 [foreboding music playing] 918 00:50:22,875 --> 00:50:24,583 [breathes deeply] 919 00:50:28,333 --> 00:50:30,000 Okay, this is not the night. 920 00:50:31,041 --> 00:50:32,416 [foreboding music playing] 921 00:50:37,041 --> 00:50:39,208 Come on, do not fuck with me right now. 922 00:50:40,833 --> 00:50:42,583 What, did Megan put you up to this? 923 00:50:44,416 --> 00:50:46,416 [foreboding music playing] 924 00:50:51,375 --> 00:50:53,291 [eerie music playing] 925 00:50:53,791 --> 00:50:54,791 [exhales] 926 00:51:00,083 --> 00:51:01,833 [dramatic music playing] 927 00:51:03,875 --> 00:51:04,958 [Melissa yells] Help! 928 00:51:05,708 --> 00:51:07,416 Help! 929 00:51:07,916 --> 00:51:09,125 Help! 930 00:51:16,291 --> 00:51:17,291 [scoffs] 931 00:51:18,791 --> 00:51:20,000 That's not possible. 932 00:51:21,166 --> 00:51:22,333 [breath trembling] 933 00:51:22,416 --> 00:51:23,416 [screams] 934 00:51:23,458 --> 00:51:25,458 [ominous music playing] 935 00:51:37,708 --> 00:51:42,166 ♪ Take these dogs away from me ♪ 936 00:51:59,458 --> 00:52:00,833 [Harmony] Lori Granger killed it. 937 00:52:00,916 --> 00:52:03,083 Do you think Lori Granger killed it, Tyler Torres? 938 00:52:03,166 --> 00:52:04,166 Um… 939 00:52:04,791 --> 00:52:08,208 [smacks lips] She did very well. 940 00:52:09,041 --> 00:52:10,833 And Tiffany did as well. 941 00:52:11,833 --> 00:52:13,833 And they're both wonderful. 942 00:52:13,916 --> 00:52:15,916 - You're sweating. - Excuse me? 943 00:52:18,666 --> 00:52:20,750 ♪ What have you got to hide? ♪ 944 00:52:20,833 --> 00:52:23,083 ♪ What do you need to prove? ♪ 945 00:52:23,166 --> 00:52:24,875 ♪ You're always telling lies… ♪ 946 00:52:24,958 --> 00:52:27,541 That was quite an impassioned performance. 947 00:52:27,625 --> 00:52:29,541 I always knew you were a cut above. 948 00:52:30,125 --> 00:52:33,041 But you cannot give in to those baser impulses. 949 00:52:33,125 --> 00:52:35,041 ♪ I'm not scared ♪ 950 00:52:36,083 --> 00:52:40,875 ♪ Tonight the streets Are full of actors… ♪ 951 00:52:41,541 --> 00:52:42,541 Sure. 952 00:52:43,291 --> 00:52:45,291 [suspicious music playing] 953 00:53:01,583 --> 00:53:05,041 I'm not the only one who can see your eyes all over her. 954 00:53:08,958 --> 00:53:10,333 What's going on, Tyler? 955 00:53:12,833 --> 00:53:14,666 What about our plans, our… 956 00:53:15,166 --> 00:53:16,166 our future? 957 00:53:17,125 --> 00:53:18,125 Whose plans? 958 00:53:19,166 --> 00:53:20,166 Whose future? 959 00:53:20,750 --> 00:53:22,625 What the fuck does that even mean? 960 00:53:25,958 --> 00:53:27,625 If you make a fool of me, 961 00:53:29,041 --> 00:53:30,750 this will be the end of you. 962 00:53:32,083 --> 00:53:32,916 We're done. 963 00:53:33,000 --> 00:53:35,000 [unsettling music playing] 964 00:53:37,625 --> 00:53:38,625 [lighter clicks] 965 00:53:40,541 --> 00:53:42,000 Hiding from Harmony? 966 00:53:42,083 --> 00:53:43,083 - [chuckles] - Fuck! 967 00:53:44,083 --> 00:53:44,916 [chuckles] 968 00:53:45,000 --> 00:53:46,708 - Spider! - You scared me! 969 00:53:46,791 --> 00:53:48,375 You secret toker. 970 00:53:48,458 --> 00:53:50,750 You legend. Give me a hit? 971 00:53:51,250 --> 00:53:52,666 - [Spider] Sure. - Yes! 972 00:53:52,750 --> 00:53:54,916 [music continues faintly] 973 00:53:56,625 --> 00:53:57,625 [exhales] 974 00:53:58,125 --> 00:54:00,005 [Spider] They're having the time of their lives. 975 00:54:00,041 --> 00:54:01,041 [Megan] Hmm. 976 00:54:01,125 --> 00:54:02,250 Seems like it. 977 00:54:04,041 --> 00:54:05,458 [Spider] You're not digging it? 978 00:54:06,583 --> 00:54:10,458 It's just, you know, the new Shadyside. 979 00:54:10,541 --> 00:54:12,666 When's it all going to go wrong? 980 00:54:12,750 --> 00:54:14,125 Change, man. 981 00:54:15,625 --> 00:54:17,916 It always hurts, hmm? [chuckles] 982 00:54:18,000 --> 00:54:19,500 ♪ If I was you ♪ 983 00:54:19,583 --> 00:54:25,083 ♪ I wouldn't treat me The way you do… ♪ 984 00:54:25,166 --> 00:54:26,416 [dramatic sting] 985 00:54:26,500 --> 00:54:27,500 Hey. 986 00:54:28,291 --> 00:54:29,416 You seen Melissa? 987 00:54:30,916 --> 00:54:33,250 She went to get changed, but she's not there. 988 00:54:35,000 --> 00:54:36,666 Where the fuck are my friends? 989 00:54:36,750 --> 00:54:38,809 - [footsteps approaching] - I can't find them anywhere. 990 00:54:38,833 --> 00:54:40,750 [ominous music playing] 991 00:54:45,041 --> 00:54:46,291 [softly] What the fuck? 992 00:54:46,375 --> 00:54:48,083 [in normal voice] Spider, did you see that? 993 00:54:48,583 --> 00:54:50,583 [suspenseful music playing] 994 00:54:58,708 --> 00:55:00,708 [music intensifies] 995 00:55:11,375 --> 00:55:13,000 [Devlin] She's just like the others. 996 00:55:14,875 --> 00:55:17,333 They're all exactly… the same. 997 00:55:17,416 --> 00:55:19,583 [suspenseful music continues] 998 00:55:26,916 --> 00:55:28,458 Where are the Wolfpack? 999 00:55:35,875 --> 00:55:37,666 Where are all the prom queens? 1000 00:55:45,625 --> 00:55:47,833 Just a few innocent little ticks. 1001 00:55:51,750 --> 00:55:52,833 [gasps] 1002 00:55:52,916 --> 00:55:54,333 [softly] That little shit. 1003 00:55:59,666 --> 00:56:00,875 - Hey. - Hi. 1004 00:56:02,791 --> 00:56:04,958 So is it just gonna be stolen glances all night, 1005 00:56:05,041 --> 00:56:06,833 or are you gonna do something about it? 1006 00:56:07,958 --> 00:56:09,208 Yeah, how about this? 1007 00:56:14,250 --> 00:56:15,625 - [Megan] Lori! - [gasps] 1008 00:56:19,958 --> 00:56:21,458 Really, Megan, right now? 1009 00:56:21,541 --> 00:56:24,875 I just saw something in the hallway. Someone in, like, a fucked-up mask. 1010 00:56:24,958 --> 00:56:26,333 And I know how it sounds, okay, 1011 00:56:26,416 --> 00:56:28,176 but a whole bunch of people have disappeared. 1012 00:56:28,208 --> 00:56:30,791 Chad told me that he can't find Melissa anywhere. 1013 00:56:30,875 --> 00:56:34,333 And Jimmy said that he hasn't seen Christy for two days, Lori. 1014 00:56:34,416 --> 00:56:36,708 And when was the last time you saw Linda or Bobby? 1015 00:56:36,791 --> 00:56:39,291 And the music changed. It got really cool, right? 1016 00:56:39,375 --> 00:56:42,476 Freddie said Judd's vanished as well, so you put all that together and you get... 1017 00:56:42,500 --> 00:56:46,291 Crazy. You put all that together, Megan, and you get crazy. 1018 00:56:46,375 --> 00:56:49,416 Listen, Judd and Debbie are probably screwing in the basement like always. 1019 00:56:49,500 --> 00:56:51,583 Ew, do you want to give us some room? 1020 00:56:52,166 --> 00:56:55,500 - How stoned are you right now? - Eat shit, Tyler. Fuck. 1021 00:56:56,541 --> 00:56:57,541 Lori! 1022 00:56:58,208 --> 00:57:01,291 Please, just look around. You and Tiffany are the only ones left. 1023 00:57:01,875 --> 00:57:03,916 And earlier, I swear to God, I heard a scream. 1024 00:57:04,000 --> 00:57:05,500 Why are you doing this, Megan? 1025 00:57:07,416 --> 00:57:09,125 Because I'm your best friend. 1026 00:57:10,041 --> 00:57:13,458 - Because I'm trying to save you. - Save me from what? 1027 00:57:13,541 --> 00:57:16,333 From who? Who is killing the prom queens, Megan? 1028 00:57:17,000 --> 00:57:18,000 Maybe Devlin. 1029 00:57:18,833 --> 00:57:21,250 - Right. - Or Stoker. Or Tiffany. 1030 00:57:22,166 --> 00:57:24,166 - Or… - [sarcastically] Wow. 1031 00:57:25,583 --> 00:57:29,666 Or maybe you just can't stand that things are finally going my way. 1032 00:57:29,750 --> 00:57:33,041 Oh, you have one good night, and you think that everything changes? 1033 00:57:33,125 --> 00:57:35,416 Can't you let me have just this one moment? 1034 00:57:36,333 --> 00:57:38,250 I can't hold your hand forever, Megan. 1035 00:57:39,625 --> 00:57:40,625 [sniffles] 1036 00:57:41,833 --> 00:57:42,833 Fuck you. 1037 00:57:43,208 --> 00:57:45,208 [pensive music playing] 1038 00:57:48,208 --> 00:57:49,416 Hey, are you okay? 1039 00:57:52,666 --> 00:57:55,958 Um, do you maybe want to go find somewhere more private? 1040 00:57:58,541 --> 00:57:59,583 - Yeah. - Yeah. 1041 00:58:03,500 --> 00:58:05,000 [door creaks] 1042 00:58:05,083 --> 00:58:06,083 [door closes] 1043 00:58:06,166 --> 00:58:07,500 [foreboding music playing] 1044 00:58:15,125 --> 00:58:16,416 [softly] I'm not crazy. 1045 00:58:17,416 --> 00:58:18,416 I'm not crazy. 1046 00:58:19,083 --> 00:58:20,208 I heard a scream. 1047 00:58:20,291 --> 00:58:21,833 [distant screaming] 1048 00:58:23,458 --> 00:58:24,583 The lights went crazy. 1049 00:58:28,000 --> 00:58:29,041 Spider! 1050 00:58:29,125 --> 00:58:30,625 Where's the power room? 1051 00:58:30,708 --> 00:58:31,916 Spider! 1052 00:58:32,000 --> 00:58:33,916 Huh? Oh fuck. Uh… 1053 00:58:34,416 --> 00:58:36,250 Main circuit's in the basement, I think. 1054 00:58:36,333 --> 00:58:39,833 Basement? Judd and Debbie are probably screwing in the basement. The basement! 1055 00:58:43,333 --> 00:58:44,458 [Lori] Where are we going? 1056 00:58:44,958 --> 00:58:45,958 [Tyler] You'll see. 1057 00:59:07,958 --> 00:59:08,958 [door creaks] 1058 00:59:15,916 --> 00:59:17,416 [Tyler] Well, here we are. 1059 00:59:23,583 --> 00:59:24,583 Are you okay? 1060 00:59:27,208 --> 00:59:28,208 [Lori] Yeah, I just… 1061 00:59:28,916 --> 00:59:31,708 I don't feel great about what happened back there with Megan. 1062 00:59:32,791 --> 00:59:34,041 Don't worry about that. 1063 00:59:36,541 --> 00:59:37,541 It's me and you. 1064 00:59:47,416 --> 00:59:48,666 Uh… [exhales] 1065 00:59:49,750 --> 00:59:50,833 [inhales sharply] 1066 00:59:50,916 --> 00:59:54,958 Look, I… I know that you guys are really good friends, but… 1067 00:59:56,208 --> 00:59:58,875 I just feel like she's going to keep holding you back. 1068 00:59:59,875 --> 01:00:00,875 You know? 1069 01:00:04,333 --> 01:00:05,333 [Lori] Hmm. 1070 01:00:12,166 --> 01:00:14,000 - I'm gonna go back. [chuckles softly] - Whoa. 1071 01:00:16,708 --> 01:00:19,291 I thought you wanted more than stolen glances. 1072 01:00:22,083 --> 01:00:23,125 [dramatic music playing] 1073 01:00:23,208 --> 01:00:24,541 [screaming] 1074 01:00:29,541 --> 01:00:30,958 [screaming] 1075 01:00:34,125 --> 01:00:35,125 [music stops] 1076 01:00:35,750 --> 01:00:37,750 [mice squeaking] 1077 01:00:43,000 --> 01:00:44,666 [foreboding music playing] 1078 01:00:51,041 --> 01:00:52,625 [dramatic sting] 1079 01:00:52,708 --> 01:00:54,000 [yelping] 1080 01:00:54,083 --> 01:00:56,375 [breathing heavily] 1081 01:00:58,291 --> 01:00:59,291 [gasps] 1082 01:01:01,875 --> 01:01:03,041 [screaming] 1083 01:01:03,125 --> 01:01:04,125 [Lori yelps] 1084 01:01:05,708 --> 01:01:06,708 Megan! 1085 01:01:09,333 --> 01:01:10,208 Megan! 1086 01:01:10,291 --> 01:01:11,708 Oh, thank fuck. 1087 01:01:12,333 --> 01:01:15,625 - Oh my God! [crying] - Oh my God! Oh my God! [crying] 1088 01:01:15,708 --> 01:01:17,791 - Judd's dead, all torn to pieces. - What? No! 1089 01:01:17,875 --> 01:01:20,625 - There was Stoker too. - Tyler! Tyler's dead! 1090 01:01:20,708 --> 01:01:23,291 - We have to go! We have to go! - [Megan crying] 1091 01:01:23,791 --> 01:01:24,625 [door creaking] 1092 01:01:24,708 --> 01:01:25,916 Come on! 1093 01:01:26,625 --> 01:01:28,208 [door locks] 1094 01:01:28,291 --> 01:01:29,833 [both grunt] 1095 01:01:29,916 --> 01:01:31,708 - No! - No! 1096 01:01:31,791 --> 01:01:33,625 [both crying] 1097 01:01:33,708 --> 01:01:35,000 [Lori] Please let us out! 1098 01:01:35,083 --> 01:01:36,291 [both yelling] 1099 01:01:36,375 --> 01:01:37,375 Please! 1100 01:01:38,416 --> 01:01:40,541 [both breathing heavily] 1101 01:01:43,250 --> 01:01:44,916 [Megan] Don't go in there! This way! 1102 01:01:45,708 --> 01:01:46,708 Oh shit. 1103 01:01:48,541 --> 01:01:49,625 - Oh… - [bangs] 1104 01:01:49,708 --> 01:01:51,458 Oh shit. [gasps] 1105 01:01:51,541 --> 01:01:52,916 [clattering] 1106 01:01:53,000 --> 01:01:54,208 [both shuddering] 1107 01:01:54,708 --> 01:01:56,750 - [panting] - [door creaks] 1108 01:01:56,833 --> 01:01:57,958 [door opens] 1109 01:01:59,000 --> 01:02:02,416 - [footsteps approaching] - [whimpering softly] 1110 01:02:08,250 --> 01:02:09,500 [muffled whimper] 1111 01:02:14,750 --> 01:02:15,910 [Lori whispering] Shit! Shit! 1112 01:02:15,958 --> 01:02:17,666 [Megan whispering] We have to go. Go now! 1113 01:02:17,750 --> 01:02:18,916 - Okay. - Okay. 1114 01:02:20,333 --> 01:02:24,208 [rustling] 1115 01:02:27,750 --> 01:02:29,083 [dramatic music playing] 1116 01:02:29,666 --> 01:02:31,791 [both yelping] 1117 01:02:31,875 --> 01:02:33,208 [dramatic music continues] 1118 01:02:37,333 --> 01:02:38,500 [Megan] Lori, this way. 1119 01:02:38,583 --> 01:02:40,416 [whimpering] 1120 01:02:41,500 --> 01:02:42,500 [Lori yelps] 1121 01:02:43,625 --> 01:02:44,833 [both screaming] 1122 01:02:45,875 --> 01:02:47,500 [panting] 1123 01:02:48,375 --> 01:02:49,375 [banging on door] 1124 01:02:49,875 --> 01:02:50,750 [whimpering] 1125 01:02:50,833 --> 01:02:54,000 - [banging on door] - [both panting] 1126 01:02:54,083 --> 01:02:55,500 [banging on door stops] 1127 01:02:55,583 --> 01:02:56,583 [whispering] Oh God. 1128 01:02:58,083 --> 01:03:00,250 Is he gone? Fuck! Okay. 1129 01:03:00,750 --> 01:03:01,750 Go. Go. 1130 01:03:05,625 --> 01:03:08,708 - Do you know where we are? What the fuck? - No fucking idea. 1131 01:03:11,000 --> 01:03:12,791 Look. [breath trembling] 1132 01:03:14,416 --> 01:03:15,458 Oh God. 1133 01:03:15,958 --> 01:03:17,500 Oh Christ, you were right. 1134 01:03:17,583 --> 01:03:19,250 [Megan] I tried to fucking tell you. 1135 01:03:19,333 --> 01:03:21,833 I'm sorry, Megan. We need to get back to the prom room. 1136 01:03:21,916 --> 01:03:23,208 - No. No, no. - Yes! Yes! 1137 01:03:23,291 --> 01:03:25,083 - They're right out there. - Oh shit. 1138 01:03:25,583 --> 01:03:26,583 Okay. 1139 01:03:27,250 --> 01:03:28,708 [Lori] How do we get out of here? 1140 01:03:28,791 --> 01:03:30,291 - [Megan shushes] - [tapping] 1141 01:03:30,375 --> 01:03:31,375 What is that? 1142 01:03:32,125 --> 01:03:34,833 [metal screeching] 1143 01:03:35,875 --> 01:03:37,000 Oh God. 1144 01:03:41,041 --> 01:03:42,791 Oh my God. Oh my God. Oh my God. 1145 01:03:42,875 --> 01:03:44,166 [both screaming] 1146 01:03:45,000 --> 01:03:46,000 Fuck! 1147 01:03:47,000 --> 01:03:48,120 [Lori] Fuck! Where do we go? 1148 01:03:48,166 --> 01:03:49,791 - [both screaming] - Oh my God! 1149 01:03:49,875 --> 01:03:51,708 [Lori] There's a window! There's a window! 1150 01:03:51,791 --> 01:03:53,375 - Fuck! - [Megan] Help me! 1151 01:03:53,458 --> 01:03:55,500 Get up! Grab that end! 1152 01:03:55,583 --> 01:03:56,583 [Lori] Fuck! 1153 01:03:59,375 --> 01:04:00,375 Oh God! 1154 01:04:00,875 --> 01:04:02,166 Wait, wait, wait! 1155 01:04:02,750 --> 01:04:03,750 Take this! 1156 01:04:05,125 --> 01:04:06,041 Fuck! 1157 01:04:06,125 --> 01:04:07,708 Megan, go! Fuck! 1158 01:04:07,791 --> 01:04:09,458 - [glass shatters] - [thudding] 1159 01:04:09,541 --> 01:04:10,541 Fuck! 1160 01:04:13,541 --> 01:04:15,000 [Megan screams, cries] 1161 01:04:17,666 --> 01:04:19,166 [door knob clatters] 1162 01:04:21,041 --> 01:04:22,125 [Megan] Lori! 1163 01:04:23,250 --> 01:04:24,791 [screaming] 1164 01:04:24,875 --> 01:04:25,916 Lori! 1165 01:04:27,875 --> 01:04:29,625 - [Megan screams] - [Lori grunts] 1166 01:04:29,708 --> 01:04:30,916 [grunting] 1167 01:04:31,000 --> 01:04:32,000 [gasps] 1168 01:04:34,416 --> 01:04:35,416 [Megan] Lori! 1169 01:04:36,875 --> 01:04:37,875 Lori! 1170 01:04:41,000 --> 01:04:41,833 [metal clanking] 1171 01:04:41,916 --> 01:04:43,208 [both panting] 1172 01:04:44,875 --> 01:04:46,833 [Megan] Let's go! Let's go! Let's go! 1173 01:04:46,916 --> 01:04:49,083 It's time, Class of '88! 1174 01:04:49,166 --> 01:04:50,500 [all cheering] 1175 01:04:50,583 --> 01:04:52,500 [foreboding music playing] 1176 01:04:52,583 --> 01:04:53,666 Whoo! 1177 01:04:55,541 --> 01:04:57,291 [both panting] 1178 01:04:59,125 --> 01:05:02,083 The votes have been counted, and the results are in. 1179 01:05:02,166 --> 01:05:03,541 [foreboding music continues] 1180 01:05:05,500 --> 01:05:07,416 And I am delighted to announce… 1181 01:05:10,416 --> 01:05:15,291 that your Shadyside Prom Queen of 1988 is… 1182 01:05:15,375 --> 01:05:17,875 You ruined everything, you fucking weirdo! 1183 01:05:18,375 --> 01:05:20,458 Lori Granger! 1184 01:05:20,541 --> 01:05:22,375 - [all cheering] - [squealing] 1185 01:05:26,958 --> 01:05:28,500 [crying] No. No. 1186 01:05:30,166 --> 01:05:31,500 [both yelling] 1187 01:05:31,583 --> 01:05:34,541 - [yelps] Claire! Run! - I hope you're happy, you psychos. 1188 01:05:34,625 --> 01:05:37,000 - [thuds] - [screaming] 1189 01:05:38,916 --> 01:05:41,166 Oh my God! Oh my God! 1190 01:05:41,250 --> 01:05:43,541 [screaming] 1191 01:05:45,291 --> 01:05:46,916 [Lori crying] 1192 01:05:48,833 --> 01:05:50,708 - Come on! - What the fuck is happening? 1193 01:05:50,791 --> 01:05:51,791 - No. - Lori Granger! 1194 01:05:51,875 --> 01:05:53,541 [ominous music playing] 1195 01:05:53,625 --> 01:05:56,708 Wayland, no! Something is happening! Really, you need to believe me! 1196 01:05:56,791 --> 01:05:58,166 [frenetic music playing] 1197 01:05:58,250 --> 01:06:00,250 [all screaming] 1198 01:06:01,083 --> 01:06:02,333 [screaming] 1199 01:06:02,416 --> 01:06:03,416 [Megan] Lori! 1200 01:06:03,916 --> 01:06:04,833 Lori! 1201 01:06:04,916 --> 01:06:05,916 Wayland! 1202 01:06:06,875 --> 01:06:08,583 - There! - [Wayland] Okay. 1203 01:06:08,666 --> 01:06:09,833 Everybody, move! 1204 01:06:09,916 --> 01:06:11,375 Get out! Move! 1205 01:06:11,458 --> 01:06:12,458 [boy screaming] 1206 01:06:12,958 --> 01:06:15,875 Everybody, get back! Stay back! Stay back! 1207 01:06:16,458 --> 01:06:18,250 Okay, easy now. 1208 01:06:19,333 --> 01:06:20,666 - [grunts] - [gasps] 1209 01:06:20,750 --> 01:06:22,708 [groans] 1210 01:06:24,791 --> 01:06:25,791 [yelps] 1211 01:06:29,583 --> 01:06:30,875 [breath trembling] 1212 01:06:33,041 --> 01:06:34,583 [both straining] 1213 01:06:40,791 --> 01:06:42,541 - [Megan screams] - [Lori] Megan! 1214 01:06:43,583 --> 01:06:44,625 [screaming] 1215 01:06:44,708 --> 01:06:45,708 [crying] 1216 01:06:47,958 --> 01:06:49,291 - [Lori] Megan! - [Megan yelps] 1217 01:06:49,375 --> 01:06:50,583 Hey, fuck-face! 1218 01:06:51,666 --> 01:06:52,958 [Lori grunts] 1219 01:06:54,125 --> 01:06:55,208 [groans] 1220 01:06:56,916 --> 01:06:59,416 [groaning] 1221 01:06:59,500 --> 01:07:00,333 [ax clatters] 1222 01:07:00,416 --> 01:07:01,416 [boy 1] Oh my God! 1223 01:07:01,958 --> 01:07:03,000 [thudding] 1224 01:07:03,083 --> 01:07:04,208 Are you okay? 1225 01:07:04,708 --> 01:07:05,916 [indistinct chatter] 1226 01:07:06,916 --> 01:07:08,208 [boy 2] Who is that? 1227 01:07:08,291 --> 01:07:10,708 [students gasping] 1228 01:07:11,291 --> 01:07:12,625 What the fuck? 1229 01:07:12,708 --> 01:07:13,708 [exhales sharply] 1230 01:07:15,125 --> 01:07:16,875 [Harmony] Oh my God! Oh my God! Oh my God! 1231 01:07:16,958 --> 01:07:18,750 [breathing heavily] 1232 01:07:20,416 --> 01:07:21,458 Ready? 1233 01:07:22,291 --> 01:07:23,791 - [Chad] I got his head! - [grunting] 1234 01:07:23,875 --> 01:07:24,976 - Hold him! - I got his neck! 1235 01:07:25,000 --> 01:07:26,916 - Daddy! - [Chad] We got him! 1236 01:07:27,791 --> 01:07:28,875 [groaning] 1237 01:07:28,958 --> 01:07:30,125 We got him! 1238 01:07:30,708 --> 01:07:31,750 Daddy! Oh… 1239 01:07:32,750 --> 01:07:34,875 [suspenseful music playing] 1240 01:07:34,958 --> 01:07:36,375 [breathing shakily] 1241 01:07:43,208 --> 01:07:44,958 What the fuck? 1242 01:07:46,375 --> 01:07:47,500 Why, Dan? 1243 01:07:48,958 --> 01:07:49,958 Why? 1244 01:07:51,458 --> 01:07:54,083 Because I knew how much you wanted it. 1245 01:07:59,958 --> 01:08:00,958 Both of you. 1246 01:08:05,916 --> 01:08:08,416 But what would it have counted for, after this? 1247 01:08:09,833 --> 01:08:12,583 Nobody remembers the details. 1248 01:08:14,083 --> 01:08:16,083 They only remember the winner. 1249 01:08:19,375 --> 01:08:21,375 Holy Christ. 1250 01:08:22,291 --> 01:08:23,416 He's a mental case. 1251 01:08:25,250 --> 01:08:26,833 Somebody call the police. 1252 01:08:27,875 --> 01:08:28,875 [Chad] Hey! 1253 01:08:29,583 --> 01:08:31,083 Principal Wayland's still alive. 1254 01:08:33,291 --> 01:08:34,875 [breath trembling] 1255 01:08:39,666 --> 01:08:40,666 Wowzers. 1256 01:08:43,750 --> 01:08:45,750 [siren wailing] 1257 01:08:47,500 --> 01:08:49,166 [dispatcher] Attention all units… 1258 01:08:53,125 --> 01:08:54,885 Miss, can you tell us what happened in there? 1259 01:08:54,916 --> 01:08:56,083 Boy, can I ever. 1260 01:08:56,166 --> 01:08:57,500 This is Harmony LaFay, 1261 01:08:57,583 --> 01:09:00,833 your favorite reporter, coming to you live from Shadyside High, 1262 01:09:00,916 --> 01:09:04,458 prepared to give you exclusive access into the murder, the mayhem, 1263 01:09:04,541 --> 01:09:06,875 and the madness that has happened this evening… 1264 01:09:09,625 --> 01:09:11,458 Classy moves with the tiara. 1265 01:09:11,958 --> 01:09:13,208 You saved my life. 1266 01:09:13,708 --> 01:09:14,791 You saved mine. 1267 01:09:16,458 --> 01:09:17,458 [exhales] 1268 01:09:18,750 --> 01:09:20,430 [Lori] I should've listened to you earlier. 1269 01:09:27,416 --> 01:09:28,416 What? 1270 01:09:29,791 --> 01:09:33,875 You know, I can't believe that I actually thought things might change around here. 1271 01:09:34,375 --> 01:09:35,375 For everyone. 1272 01:09:37,333 --> 01:09:38,333 Right. 1273 01:09:40,333 --> 01:09:41,708 But you changed. 1274 01:09:42,208 --> 01:09:44,041 You won prom queen. 1275 01:09:44,791 --> 01:09:45,791 I don't know. 1276 01:09:46,500 --> 01:09:48,708 I'm still Lori Granger in the morning. 1277 01:09:50,708 --> 01:09:52,875 I can't believe you're still not owning it. 1278 01:09:52,958 --> 01:09:54,666 After everything you've been through. 1279 01:09:54,750 --> 01:09:56,166 [somber music playing] 1280 01:10:05,333 --> 01:10:07,666 Come on, young lady. You need stitches. 1281 01:10:08,416 --> 01:10:09,666 I'll come with her. 1282 01:10:10,166 --> 01:10:11,791 Does this look like a taxi? 1283 01:10:13,625 --> 01:10:14,625 It's fine. 1284 01:10:15,041 --> 01:10:16,416 - I'll see you tomorrow. - Okay. 1285 01:10:17,166 --> 01:10:18,208 I'll see you tomorrow. 1286 01:10:19,500 --> 01:10:20,500 I love you. 1287 01:10:20,583 --> 01:10:21,583 I love you too. 1288 01:10:29,583 --> 01:10:30,416 Okay. 1289 01:10:30,500 --> 01:10:31,666 - Bye. - Bye. 1290 01:10:34,500 --> 01:10:35,916 Ooh, do you have any weed? 1291 01:10:36,000 --> 01:10:38,583 - [paramedic] Excuse me? - Or morphine is good too. [giggles] 1292 01:10:39,166 --> 01:10:42,500 It's a fucking charnel house in there. Bodies coming out the walls. 1293 01:10:43,041 --> 01:10:44,250 It's worse than '78. 1294 01:10:45,708 --> 01:10:46,791 Here he comes. 1295 01:10:46,875 --> 01:10:48,916 [brooding music playing] 1296 01:10:52,291 --> 01:10:54,166 [Dan grunting] 1297 01:11:02,666 --> 01:11:03,666 [grunts] 1298 01:11:10,333 --> 01:11:13,166 You need to stay, Nancy. We need a statement. 1299 01:11:14,416 --> 01:11:15,750 What about Tiffany? 1300 01:11:16,625 --> 01:11:19,250 We can, uh… we can take her home, miss. 1301 01:11:21,000 --> 01:11:22,000 Is that okay? 1302 01:11:22,458 --> 01:11:25,791 I, uh… I live across the street from her. I can ride back with her. 1303 01:11:31,500 --> 01:11:33,458 All right. I'll be home soon. 1304 01:11:34,833 --> 01:11:36,833 [siren wailing] 1305 01:11:54,708 --> 01:11:56,833 [softly] I'm so sorry, Lori. 1306 01:12:03,375 --> 01:12:05,041 Don't worry about that now. 1307 01:12:10,750 --> 01:12:12,458 [Tiffany] I was never good enough. 1308 01:12:16,583 --> 01:12:18,666 I always tried so hard 1309 01:12:19,541 --> 01:12:21,625 to be everything that they wanted. 1310 01:12:24,875 --> 01:12:26,625 To be a winner, but… 1311 01:12:28,500 --> 01:12:30,625 inside it all felt like… 1312 01:12:35,333 --> 01:12:37,875 [voice trembling] I always felt like nothing. 1313 01:12:41,833 --> 01:12:43,833 [somber music playing] 1314 01:12:46,500 --> 01:12:48,250 [Lori] Hey, just take it easy, okay? 1315 01:12:48,333 --> 01:12:49,375 [Tiffany sighs] 1316 01:12:49,458 --> 01:12:51,458 [somber music continues] 1317 01:13:08,666 --> 01:13:10,916 [officer] Hey, Lori, we can take it from here. 1318 01:13:15,458 --> 01:13:16,916 [softly] Don't leave me. 1319 01:13:19,250 --> 01:13:21,958 I can stay with her for a while. 1320 01:13:30,083 --> 01:13:31,791 Is this gonna take much longer? 1321 01:13:34,500 --> 01:13:36,083 My daughter's all alone 1322 01:13:37,250 --> 01:13:38,791 after the night she's had. 1323 01:13:39,583 --> 01:13:41,291 The Granger girl is with her. 1324 01:13:47,041 --> 01:13:48,833 Do you have children, Sheriff? 1325 01:13:52,125 --> 01:13:53,625 She needs her mother. 1326 01:13:55,833 --> 01:13:57,583 She needs her mother. 1327 01:14:02,791 --> 01:14:03,833 [Sheriff over radio] Jim. 1328 01:14:08,208 --> 01:14:09,291 Go ahead, Sheriff. 1329 01:14:10,125 --> 01:14:11,565 [Sheriff] Come pick up Mrs. Falconer. 1330 01:14:11,625 --> 01:14:13,541 [Jim] Copy that. I'm on my way. 1331 01:14:15,291 --> 01:14:16,291 [softly] Thank you. 1332 01:14:22,750 --> 01:14:24,166 [foreboding music playing] 1333 01:14:26,333 --> 01:14:28,333 [clock ticking] 1334 01:14:29,166 --> 01:14:30,250 [eerie music playing] 1335 01:14:40,000 --> 01:14:42,000 [humming] 1336 01:14:48,708 --> 01:14:50,541 [humming continues] 1337 01:14:56,708 --> 01:14:58,583 - [knife swishes] - [humming] 1338 01:14:59,875 --> 01:15:01,875 [foreboding music playing] 1339 01:15:03,208 --> 01:15:04,208 [knife clanking] 1340 01:15:06,458 --> 01:15:07,875 [knife clanking] 1341 01:15:26,166 --> 01:15:27,166 [Tiffany] Mommy? 1342 01:15:27,583 --> 01:15:29,916 - [breath trembling] - [knife clanking] 1343 01:15:33,625 --> 01:15:35,416 - [dramatic music playing] - Oh my God! 1344 01:15:39,708 --> 01:15:40,541 [Tiffany] Lori! 1345 01:15:40,625 --> 01:15:41,750 Lori, come on! 1346 01:15:41,833 --> 01:15:44,000 [both panting] 1347 01:15:46,083 --> 01:15:48,416 [breathing heavily] 1348 01:15:49,416 --> 01:15:50,458 How could they do this? 1349 01:15:50,541 --> 01:15:51,541 [shushes] 1350 01:15:52,875 --> 01:15:54,541 I heard what they did in there. 1351 01:15:55,791 --> 01:15:58,166 They said that Judd's face was cut in half. 1352 01:15:58,958 --> 01:16:00,666 And Debbie was fried. 1353 01:16:00,750 --> 01:16:03,125 [Lori] Tiffany, you gotta be quiet. 1354 01:16:03,625 --> 01:16:04,625 [Tiffany] Can you… 1355 01:16:06,125 --> 01:16:07,958 - Can you imagine? - Tiffany. [shushes] 1356 01:16:09,666 --> 01:16:11,708 The stunned look in their eyes. 1357 01:16:12,875 --> 01:16:14,000 The blood… 1358 01:16:15,375 --> 01:16:19,333 thumping across broken glass. [breathing heavily] 1359 01:16:20,541 --> 01:16:21,541 Lori? 1360 01:16:24,541 --> 01:16:26,291 It was beautiful. 1361 01:16:27,291 --> 01:16:30,458 [Lori yelps] No! No! 1362 01:16:30,541 --> 01:16:31,541 [straining] 1363 01:16:31,625 --> 01:16:33,708 [grunting] 1364 01:16:34,208 --> 01:16:35,041 No! 1365 01:16:35,125 --> 01:16:36,125 [screaming] 1366 01:16:37,791 --> 01:16:39,000 [music intensifies] 1367 01:16:49,333 --> 01:16:50,333 [yelps] 1368 01:16:52,666 --> 01:16:53,666 [Lori whimpering] 1369 01:16:57,000 --> 01:16:58,375 [breath trembling] 1370 01:17:01,458 --> 01:17:03,166 There's nowhere to run, Lori. 1371 01:17:08,416 --> 01:17:09,458 [whimpering] 1372 01:17:09,541 --> 01:17:10,833 [Nancy] Do you know what? 1373 01:17:10,916 --> 01:17:13,291 I've never realized it before. 1374 01:17:15,375 --> 01:17:19,000 But in this final moment of panic… 1375 01:17:24,666 --> 01:17:28,750 you really remind me of your two-faced dad. 1376 01:17:31,541 --> 01:17:34,041 - Though… - [crying] 1377 01:17:34,541 --> 01:17:35,916 [crying] 1378 01:17:36,000 --> 01:17:37,500 …he cried more. 1379 01:17:38,500 --> 01:17:40,958 - [crying] - He was mine first, you know. 1380 01:17:41,458 --> 01:17:43,208 Before your skank of a mother came along. 1381 01:17:43,291 --> 01:17:44,666 [Lori grunting] 1382 01:17:47,500 --> 01:17:48,708 Oops. 1383 01:17:51,041 --> 01:17:53,833 Did I forget to mention that part of the story? 1384 01:17:53,916 --> 01:17:55,666 [sobbing] 1385 01:17:55,750 --> 01:17:59,500 [Nancy] You Grangers are always taking things that belong to us. 1386 01:18:01,166 --> 01:18:04,666 My face was the last thing that he ever saw. 1387 01:18:05,583 --> 01:18:08,416 There's a nice symmetry to that. Don't you think? 1388 01:18:08,500 --> 01:18:10,000 [crying] 1389 01:18:10,791 --> 01:18:11,791 Mommy. 1390 01:18:14,333 --> 01:18:15,750 Let me do it. 1391 01:18:18,333 --> 01:18:19,500 That is a better idea. 1392 01:18:25,750 --> 01:18:26,875 Be my guest. 1393 01:18:27,958 --> 01:18:29,208 [Lori whimpering] 1394 01:18:30,125 --> 01:18:31,333 [yelping] 1395 01:18:34,750 --> 01:18:36,375 [Lori panting] 1396 01:18:38,958 --> 01:18:40,291 [breathing heavily] 1397 01:18:41,625 --> 01:18:42,750 I warned you. 1398 01:18:48,208 --> 01:18:50,833 No one crosses the Falconers. 1399 01:18:54,583 --> 01:18:55,583 [laughs] 1400 01:18:55,666 --> 01:18:56,791 [yelps] 1401 01:18:56,875 --> 01:18:57,958 [screams] 1402 01:18:58,916 --> 01:18:59,750 [screaming] 1403 01:18:59,833 --> 01:19:01,333 [screaming] 1404 01:19:01,916 --> 01:19:02,916 [thuds] 1405 01:19:03,708 --> 01:19:07,500 [blood splattering] 1406 01:19:13,291 --> 01:19:14,875 [Lori gasping] 1407 01:19:18,500 --> 01:19:20,375 - [grunts] - [Lori screams] 1408 01:19:20,458 --> 01:19:21,666 [dramatic music playing] 1409 01:19:24,375 --> 01:19:25,375 [grunting] 1410 01:19:27,125 --> 01:19:28,125 Fuck! 1411 01:19:28,166 --> 01:19:29,541 - [door rattling] - [Lori screams] 1412 01:19:29,625 --> 01:19:31,500 - [grunts] - [screams] 1413 01:19:35,166 --> 01:19:36,666 [breathing heavily] 1414 01:19:44,333 --> 01:19:45,375 [grunts] 1415 01:19:46,250 --> 01:19:47,958 [whimpering] 1416 01:19:50,958 --> 01:19:52,333 [eerie music playing] 1417 01:19:52,958 --> 01:19:54,000 [whimpers] 1418 01:19:54,958 --> 01:19:56,375 [Nancy exhaling] 1419 01:20:00,041 --> 01:20:01,666 [breath trembling] 1420 01:20:08,416 --> 01:20:11,083 [Nancy] Mmm. 1421 01:20:13,625 --> 01:20:15,666 Mmm. 1422 01:20:15,750 --> 01:20:17,791 [foreboding music playing] 1423 01:20:20,666 --> 01:20:22,125 Mmm. 1424 01:20:25,666 --> 01:20:27,125 - [yelps] - [grunts] 1425 01:20:28,541 --> 01:20:29,708 [glass shatters] 1426 01:20:29,791 --> 01:20:30,791 - [thuds] - [grunts] 1427 01:20:32,125 --> 01:20:33,125 [gasps softly] 1428 01:20:35,333 --> 01:20:36,333 [Nancy gasping] 1429 01:20:36,375 --> 01:20:37,625 [blood dripping] 1430 01:20:38,375 --> 01:20:39,416 [exhaling] 1431 01:20:41,750 --> 01:20:43,041 [grunting] 1432 01:20:44,541 --> 01:20:45,541 [exhales] 1433 01:20:46,333 --> 01:20:47,625 [sighs in relief] 1434 01:20:49,291 --> 01:20:51,708 [breathing heavily] 1435 01:20:54,500 --> 01:20:55,500 [Nancy] Hmm… 1436 01:20:58,583 --> 01:20:59,708 Help me. 1437 01:20:59,791 --> 01:21:02,000 [breathing heavily] 1438 01:21:02,083 --> 01:21:03,083 Help… 1439 01:21:03,875 --> 01:21:05,916 - [thuds] - [weakly] Help me! 1440 01:21:06,000 --> 01:21:08,250 [whimpering] 1441 01:21:12,291 --> 01:21:13,666 [chuckles softly] 1442 01:21:14,291 --> 01:21:15,291 [groaning] 1443 01:21:16,625 --> 01:21:19,000 [whimpers] 1444 01:21:19,083 --> 01:21:20,250 You bitch. 1445 01:21:21,375 --> 01:21:22,375 Trash. 1446 01:21:23,291 --> 01:21:24,500 You're nobody! 1447 01:21:25,500 --> 01:21:26,833 [whimpers] 1448 01:21:27,333 --> 01:21:29,000 - You're nothing. - [door opens] 1449 01:21:30,375 --> 01:21:32,708 Who the fuck do you think you are? 1450 01:21:34,250 --> 01:21:35,250 [door closes] 1451 01:21:36,333 --> 01:21:38,208 I'm Lori fucking Granger. 1452 01:21:38,291 --> 01:21:40,500 ["Vengeance" by Power Glove playing] 1453 01:23:28,541 --> 01:23:31,083 [music fades] 1454 01:23:31,166 --> 01:23:33,125 ["Clutch" by Power Glove playing] 1455 01:27:58,833 --> 01:27:59,833 [music stops]