1 00:00:25,960 --> 00:00:28,279 They told me you are the man. 2 00:00:28,280 --> 00:00:30,599 They said that this guy can move anything. 3 00:00:30,600 --> 00:00:32,390 (FUNK MUSIC PLAYING) 4 00:00:33,600 --> 00:00:34,759 They said that? 5 00:00:34,760 --> 00:00:35,919 Yeah. 6 00:00:35,920 --> 00:00:37,426 I am the man. 7 00:00:42,040 --> 00:00:44,104 USA passport. 8 00:00:44,880 --> 00:00:46,639 The most valuable piece of paper 9 00:00:46,640 --> 00:00:48,399 in the world and we make it our own. 10 00:00:48,400 --> 00:00:50,065 That shit's artisanal. 11 00:00:50,120 --> 00:00:52,422 I'll be the judge of that. 12 00:00:55,440 --> 00:00:56,741 Not bad. 13 00:00:57,560 --> 00:01:00,625 What about Omar? The friendly ghost? 14 00:01:00,960 --> 00:01:02,879 He ain't gonna cut your head off for this? 15 00:01:02,880 --> 00:01:04,319 I know he owns the city. 16 00:01:04,320 --> 00:01:07,039 Omar signed off personally. 17 00:01:07,040 --> 00:01:08,944 (LAUGHING) 18 00:01:09,320 --> 00:01:13,306 I don't know who you think you're bullshitting, but it ain't me. 19 00:01:14,400 --> 00:01:15,799 (GUNS COCKING) 20 00:01:15,800 --> 00:01:17,545 Calling me a liar? 21 00:01:17,920 --> 00:01:20,063 With guns on your face? 22 00:01:20,800 --> 00:01:22,989 You crazy you don't trust me. 23 00:01:23,280 --> 00:01:25,389 Let me explain something to you. 24 00:01:25,520 --> 00:01:27,759 There's not a lot in this world that I love, 25 00:01:27,760 --> 00:01:32,031 but the shit that I love, I don't trust with nobody. 26 00:01:32,160 --> 00:01:33,985 I'll buy 50 now 27 00:01:34,160 --> 00:01:38,519 and 500 after Omar looks me in my eye 28 00:01:38,520 --> 00:01:42,119 and lets me know he's not going to kill me over this deal. 29 00:01:42,120 --> 00:01:44,502 Is that something you can arrange? 30 00:01:44,800 --> 00:01:46,989 Or is it more bullshit? 31 00:01:53,320 --> 00:01:54,919 You're crazy, bro. 32 00:01:54,920 --> 00:01:57,029 Yeah, I am crazy, 33 00:01:57,280 --> 00:01:59,150 but in a good way. 34 00:01:59,680 --> 00:02:01,744 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 35 00:02:19,000 --> 00:02:20,506 (SPEAKING SERBIAN) 36 00:02:21,560 --> 00:02:22,986 Shit! 37 00:02:27,760 --> 00:02:29,425 (WOMEN SCREAMING) 38 00:02:29,560 --> 00:02:31,942 Everybody down! Atlanta PD! 39 00:02:33,400 --> 00:02:34,439 There! 40 00:02:34,440 --> 00:02:36,151 Shit! 41 00:02:38,640 --> 00:02:40,465 (GRUNTING) 42 00:02:48,600 --> 00:02:50,186 Freeze! 43 00:03:02,720 --> 00:03:05,119 Freeze! I said freeze! 44 00:03:05,120 --> 00:03:06,319 Atlanta PD! 45 00:03:06,320 --> 00:03:08,190 Get down! 46 00:03:09,160 --> 00:03:11,428 See you, bitches! 47 00:03:18,840 --> 00:03:20,505 JAMES: Freeze! 48 00:03:20,800 --> 00:03:22,465 (GROANS) 49 00:03:25,280 --> 00:03:27,309 Atlanta PD! Get me another car! 50 00:03:28,160 --> 00:03:31,031 A Prius? Get this bullshit out of here! 51 00:03:31,960 --> 00:03:33,830 (TIRES SCREECHING) 52 00:03:34,120 --> 00:03:35,421 Damn! 53 00:03:36,520 --> 00:03:37,959 Valet. Get out. 54 00:03:37,960 --> 00:03:39,944 Get out! Yeah! 55 00:03:40,120 --> 00:03:42,866 (ENGINE REVVING) 56 00:03:50,800 --> 00:03:52,386 Asshole! 57 00:03:56,840 --> 00:03:58,380 Move, trick! 58 00:03:58,520 --> 00:03:59,901 (HORN HONKING) Get out the way! 59 00:04:01,480 --> 00:04:03,270 Here we go. 60 00:04:03,800 --> 00:04:05,226 Hey! 61 00:04:05,360 --> 00:04:07,389 (LAUGHING) Whoo! 62 00:04:11,840 --> 00:04:13,266 Oh, shit! 63 00:04:13,840 --> 00:04:15,790 How you like me now? 64 00:04:18,120 --> 00:04:19,546 Stop! Stop! 65 00:04:20,680 --> 00:04:22,470 (TIRES SCREECHING) 66 00:04:24,240 --> 00:04:25,701 Oh, shit! 67 00:04:32,200 --> 00:04:33,581 Yeah, baby! 68 00:04:38,720 --> 00:04:40,351 I got you. 69 00:04:48,760 --> 00:04:50,061 Yeah! (LAUGHING) 70 00:04:53,040 --> 00:04:54,546 I tried to be nice. 71 00:04:55,160 --> 00:04:56,871 (BRAKES SCREECHING) 72 00:04:59,840 --> 00:05:03,747 You thought I was crazy? No, baby, I'm nuts. 73 00:05:06,440 --> 00:05:08,868 MALE GAMER: Does anybody have a twenty on Black Hammer? 74 00:05:09,440 --> 00:05:13,439 All right, let's get these bitches! 75 00:05:13,440 --> 00:05:16,079 BEN: The target's on the second floor. Let's switch it up. 76 00:05:16,080 --> 00:05:17,959 Assface, me and you, we'll go around back. 77 00:05:17,960 --> 00:05:19,399 ASSFACE23: Copy that. Watch your friendly fire. 78 00:05:19,400 --> 00:05:21,239 Hey! Guys, remember, if they throw a grenade, 79 00:05:21,240 --> 00:05:23,199 you got five seconds to pick it up and throw it back. 80 00:05:23,200 --> 00:05:24,239 MALE GAMER: Frag out. 81 00:05:24,240 --> 00:05:26,239 This is not a game, gentlemen, this is real. 82 00:05:26,240 --> 00:05:28,279 - Be on your toes at all times. - ASSFACE23: Copy that. 83 00:05:28,280 --> 00:05:29,706 How's my king this morning? 84 00:05:30,080 --> 00:05:31,759 Good. I'm fine, babe. 85 00:05:31,760 --> 00:05:34,279 Wasting his royal talents in the kingdom, I see. 86 00:05:34,280 --> 00:05:35,759 ASSFACE23: Bogies at nine. Bogies at nine. 87 00:05:35,760 --> 00:05:37,599 I don't know if you're being sarcastic, but I'm not. 88 00:05:37,600 --> 00:05:39,106 Right now I'm on a black bag op. 89 00:05:39,240 --> 00:05:40,479 Kick move! 90 00:05:40,480 --> 00:05:42,479 - Can we talk? - Babe, in a second. 91 00:05:42,480 --> 00:05:44,319 - ASSFACE23: Did you call me "babe"? - I didn't call you "babe." 92 00:05:44,320 --> 00:05:46,065 Shut up, Assface. I'm talking to my lady. 93 00:05:46,600 --> 00:05:48,759 Do what you're supposed to do. Get eyes on that sniper. 94 00:05:48,760 --> 00:05:51,119 Does anybody have eyes on the sniper? 95 00:05:51,120 --> 00:05:52,479 Ben, let's go. 96 00:05:52,480 --> 00:05:53,919 This is not the time. 97 00:05:53,920 --> 00:05:55,599 Stop. Ang, don't start. 98 00:05:55,600 --> 00:05:58,159 Oh, I'm sorry, guys, the real world needs Ben. Bye. 99 00:05:58,160 --> 00:05:59,639 Stop playing. Give me the joystick. 100 00:05:59,640 --> 00:06:02,119 Give me it back. Look at what you're doing right now. 101 00:06:02,120 --> 00:06:04,159 Stop. Seriously. Move me out of the thing. 102 00:06:04,160 --> 00:06:06,747 Put me in a bunker. You going to get me... 103 00:06:06,920 --> 00:06:09,759 Wow. Stop! Hey. Oh! 104 00:06:09,760 --> 00:06:11,061 MALE GAMER: Not again, Ben. 105 00:06:11,080 --> 00:06:12,239 No! No! 106 00:06:12,240 --> 00:06:13,841 - ASSFACE23: That really hurts. - Oh! Oh! 107 00:06:14,000 --> 00:06:15,119 MALE GAMER: Hi, Angela. 108 00:06:15,120 --> 00:06:16,999 Even soldiers have to get to work on time. 109 00:06:17,000 --> 00:06:18,599 You're pro-Taliban. You are. 110 00:06:18,600 --> 00:06:19,901 Stop. 111 00:06:19,960 --> 00:06:22,759 I'm sorry, guys. I had a black bird in the living room. 112 00:06:22,760 --> 00:06:24,079 I didn't hear it chirp. 113 00:06:24,080 --> 00:06:25,959 It's not fair. Here's the thing, 114 00:06:25,960 --> 00:06:27,519 you have to understand how easy it is for me 115 00:06:27,520 --> 00:06:29,119 to get caught up into that world. 116 00:06:29,120 --> 00:06:31,479 I feel like I had been fighting in Pakistan for the last eight hours. 117 00:06:31,480 --> 00:06:34,119 Okay, first of all, "Black Hammer"? 118 00:06:34,120 --> 00:06:35,279 Speaking. 119 00:06:35,280 --> 00:06:36,479 What is that about? 120 00:06:36,480 --> 00:06:38,623 That's about when I pull my penis out and it hits the ground. 121 00:06:38,640 --> 00:06:40,399 Kaboom. Boom! 122 00:06:40,400 --> 00:06:42,479 (LAUGHING) What are you laughing for? 123 00:06:42,480 --> 00:06:44,479 You do know that you're going to be Mrs. Black Hammer. 124 00:06:44,480 --> 00:06:46,079 The words every girl wants to hear. 125 00:06:46,080 --> 00:06:47,199 It better be. 126 00:06:47,200 --> 00:06:50,479 Mmm. And when exactly is this Black Hammer wedding? 127 00:06:50,480 --> 00:06:52,919 - Soon. Very, very soon. - Mmm-hmm. 128 00:06:52,920 --> 00:06:54,199 Things are getting close to where 129 00:06:54,200 --> 00:06:55,439 I want them to be. I'm figuring it out. 130 00:06:55,440 --> 00:06:57,159 - Can you make me one? (SNIFFS) Mmm. - Sure. 131 00:06:57,160 --> 00:07:00,079 So, is this about you becoming a cop? 132 00:07:00,080 --> 00:07:01,279 Yes, it is. 133 00:07:01,280 --> 00:07:04,279 I got it all figured out. Here's what's going to happen. 134 00:07:04,280 --> 00:07:05,559 I'm going to get into the police academy. 135 00:07:05,560 --> 00:07:07,479 After that I'm going to be on patrol. 136 00:07:07,480 --> 00:07:09,359 After that I'm going to be a detective. 137 00:07:09,360 --> 00:07:11,119 After being a detective, I'm going to be a lieutenant. 138 00:07:11,120 --> 00:07:12,999 That's how it happens. Boom, boom, boom, boom. 139 00:07:13,000 --> 00:07:15,839 You know that I love you with or without the academy, right? 140 00:07:15,840 --> 00:07:17,639 I understand that, but this is different. 141 00:07:17,640 --> 00:07:20,359 I got such a good feeling, babe. I did everything right. 142 00:07:20,360 --> 00:07:24,221 Did you tell my brother that you signed up? 143 00:07:24,360 --> 00:07:26,519 I'm going to be honest, and don't get mad at me, 144 00:07:26,520 --> 00:07:27,867 but I'm going to say what I want to say. 145 00:07:27,920 --> 00:07:29,479 Here's how I feel when it comes to your brother. 146 00:07:29,480 --> 00:07:30,919 First of all, I've reached out, 147 00:07:30,920 --> 00:07:33,359 but I know that your brother is ignoring me because of that incident. 148 00:07:33,360 --> 00:07:36,879 The barbeque incident was a first-degree burn, not a third-degree burn. 149 00:07:36,880 --> 00:07:38,670 I've gotten past it, okay. 150 00:07:38,720 --> 00:07:40,599 He doesn't have to know. I don't see why it's important. 151 00:07:40,600 --> 00:07:43,719 Seriously, Ben, if I'm ever going to be Mrs. Hammer... 152 00:07:43,720 --> 00:07:45,399 Black Hammer. Black Hammer. 153 00:07:45,400 --> 00:07:47,225 Hammer. Got it. 154 00:07:47,400 --> 00:07:49,719 I need him to be on board. 155 00:07:49,720 --> 00:07:52,199 You two are the most important men in my life. 156 00:07:52,200 --> 00:07:54,239 What you just said has been received. 157 00:07:54,240 --> 00:07:55,879 I will check in. 158 00:07:55,880 --> 00:07:57,079 Give me a kiss. 159 00:07:57,080 --> 00:07:58,919 Done. You know what we're doing tonight, right? 160 00:07:58,920 --> 00:08:00,719 - Mmm... Yes. - What? 161 00:08:00,720 --> 00:08:02,879 - Dinner. Yeah. - Dinner at Dominick's. 162 00:08:02,880 --> 00:08:06,519 A romantic dinner followed by some sweet, sweet lovemaking, 163 00:08:06,520 --> 00:08:07,821 dirty style. 164 00:08:07,920 --> 00:08:09,079 That's right. Dirty style. 165 00:08:09,080 --> 00:08:12,239 Dirty style? What is that move? 166 00:08:12,240 --> 00:08:14,519 It's the move that Rihanna does in that video. 167 00:08:14,520 --> 00:08:15,799 (LAUGHS) I don't think that's it. 168 00:08:15,800 --> 00:08:17,239 This is it. It's very sexy. 169 00:08:17,240 --> 00:08:18,399 - Is it? - Yes. 170 00:08:18,400 --> 00:08:20,039 I actually saw it in a Kama Sutra book. 171 00:08:20,040 --> 00:08:21,759 They call it the "Lathered Lotus." 172 00:08:21,760 --> 00:08:23,879 After I'm done doing that, I'm going to give you the Kawasaki. 173 00:08:23,880 --> 00:08:25,799 (IMITATES MOTORCYCLE REVVING) I don't understand what that is. 174 00:08:25,800 --> 00:08:26,959 That's starting that bike up. 175 00:08:26,960 --> 00:08:28,719 After that, what do you think comes last? 176 00:08:28,720 --> 00:08:29,919 - Ah, let me guess. - What? 177 00:08:29,920 --> 00:08:31,639 Black Hammer. 178 00:08:31,640 --> 00:08:33,439 That's right. Kaboom. Boom! 179 00:08:33,440 --> 00:08:35,399 ASSFACE23: Uh, dude, turn your mic off. This is awkward. 180 00:08:35,400 --> 00:08:37,279 MALE GAMER: Is that why you call yourself Black Hammer? 181 00:08:37,280 --> 00:08:39,742 I thought it had something to do with Thor from Avengers. 182 00:08:40,240 --> 00:08:41,399 No. Ben. 183 00:08:41,400 --> 00:08:42,439 Why didn't you turn the game off? 184 00:08:42,440 --> 00:08:43,559 You didn't turn the game off. 185 00:08:43,560 --> 00:08:44,599 Congratulations. 186 00:08:44,600 --> 00:08:46,559 They know we have a nasty household. Is that what you want? 187 00:08:46,560 --> 00:08:48,066 - Because of you. - Whatever. 188 00:08:49,440 --> 00:08:50,959 BROOKS: A car chase? Come on. 189 00:08:50,960 --> 00:08:53,479 I authorized this operation with very clear guidelines. 190 00:08:53,480 --> 00:08:57,239 Instead, you shoot up a mall full of civilians like it's a damn video game. 191 00:08:57,240 --> 00:09:00,146 And for what? Fake passports? 192 00:09:00,400 --> 00:09:02,079 Thinking those would lead us to Omar. 193 00:09:02,080 --> 00:09:03,239 Of course you were. 194 00:09:03,240 --> 00:09:05,679 Do you know how many man hours we spent on this case? 195 00:09:05,680 --> 00:09:07,199 And in two and a half years you've had 196 00:09:07,200 --> 00:09:08,945 no breaks, so enough of this shit. 197 00:09:08,960 --> 00:09:10,999 Your obsession aside, there's no criminal, 198 00:09:11,000 --> 00:09:12,999 nobody you get to use as an excuse 199 00:09:13,000 --> 00:09:14,999 for ignoring the rules of engagement. 200 00:09:15,000 --> 00:09:16,839 - Lieutenant, this was a special... - Nobody! 201 00:09:16,840 --> 00:09:18,359 And especially not for some lowlife 202 00:09:18,360 --> 00:09:19,959 nobody's ever even seen before! 203 00:09:19,960 --> 00:09:21,319 We know what he looked like when he was nine. 204 00:09:21,320 --> 00:09:22,439 BROOKS: Shut up, Miggs. 205 00:09:22,440 --> 00:09:26,319 Look, these Serbs are dealing more than just passports. 206 00:09:26,320 --> 00:09:30,999 The fact that they're still alive lets me know they got something Omar wants. 207 00:09:31,000 --> 00:09:32,999 Which was going to lead us right to him. 208 00:09:33,000 --> 00:09:35,639 Well, this Marko guy's already lawyered up and he's refusing to talk 209 00:09:35,640 --> 00:09:37,519 except to claim entrapment. 210 00:09:37,520 --> 00:09:39,439 Entrapment? How about attempted murder? 211 00:09:39,440 --> 00:09:40,519 Asshole tried to kill me. 212 00:09:40,520 --> 00:09:41,959 Oh, you little pussy. 213 00:09:41,960 --> 00:09:43,519 Someday somebody's going to shoot you in the face 214 00:09:43,520 --> 00:09:44,999 and that vest isn't gonna do you any good. 215 00:09:45,000 --> 00:09:46,999 The lawyer's already claiming self-defense. 216 00:09:47,000 --> 00:09:48,199 Says you guys fired the first shots. 217 00:09:48,200 --> 00:09:51,959 (LAUGHS) Self-defense? With all due respect, that's bullshit. 218 00:09:51,960 --> 00:09:53,679 I'm shortening your leash, James. 219 00:09:53,680 --> 00:09:56,460 We all want Omar, but these guys are a waste of time. 220 00:09:57,000 --> 00:09:58,790 That's all. Get out, all of you. 221 00:10:00,800 --> 00:10:02,679 SANTIAGO: Hey, James, how about next time that you don't 222 00:10:02,680 --> 00:10:04,519 tell me that this is about Omar, 223 00:10:04,520 --> 00:10:05,839 you tell me, huh? 224 00:10:05,840 --> 00:10:08,359 I don't want you to start worrying, Santiago. 225 00:10:08,360 --> 00:10:10,319 Worry? What are you, my mother? Come on, James. 226 00:10:10,320 --> 00:10:12,039 You go into a back room, out of contact, 227 00:10:12,040 --> 00:10:13,679 you come out with three armed guys and a motorcycle. 228 00:10:13,680 --> 00:10:15,159 You don't want me to worry? 229 00:10:15,160 --> 00:10:16,639 That is need-to-know information. 230 00:10:16,640 --> 00:10:19,199 We're going in there with no backup, I want to be scared, man. 231 00:10:19,200 --> 00:10:23,199 I want to be so terrified, I'm letting out little involuntary shits. Okay? 232 00:10:23,200 --> 00:10:24,879 Who put this together? 233 00:10:24,880 --> 00:10:27,679 Me. All right? Follow my lead. 234 00:10:27,680 --> 00:10:30,347 I'm the brains, you the brawns. 235 00:10:30,720 --> 00:10:31,999 The "bronze"? 236 00:10:32,000 --> 00:10:34,541 Yeah, it's the plural of brawn. 237 00:10:35,720 --> 00:10:37,146 I know. 238 00:10:37,400 --> 00:10:38,639 (SCHOOL BELL RINGING) 239 00:10:38,640 --> 00:10:40,239 BEN: Since when do you need the brother's permission? 240 00:10:40,240 --> 00:10:43,239 He is her only living relative, I get that. 241 00:10:43,240 --> 00:10:45,119 Her dad was a cop. He got killed on the job. 242 00:10:45,120 --> 00:10:46,199 Oh, that's terrible. 243 00:10:46,200 --> 00:10:47,501 I'm not taking anything away from that. 244 00:10:47,520 --> 00:10:49,119 But why do I have to suck up to the brother 245 00:10:49,120 --> 00:10:50,865 just because she wants us to get along? 246 00:10:50,920 --> 00:10:53,959 It would be easier, but he's still upset because I set him on fire. 247 00:10:53,960 --> 00:10:55,119 - What? - Here's the thing. 248 00:10:55,120 --> 00:10:57,079 Doggone propane knob. What I did... (STUDENTS SHOUTING) 249 00:10:57,080 --> 00:10:58,870 Hold on. Hold on. 250 00:10:59,600 --> 00:11:03,399 What did I tell you? Get down! Get down, boy! 251 00:11:03,400 --> 00:11:07,039 Hey! Hey! You're white! You're white! 252 00:11:07,040 --> 00:11:08,341 You don't fight. 253 00:11:08,600 --> 00:11:09,799 What's wrong with you? 254 00:11:09,800 --> 00:11:11,226 BOY: Come on, bro, let's roll. 255 00:11:12,720 --> 00:11:14,749 BEN: Hey, Ramon! 256 00:11:15,240 --> 00:11:17,000 You're not going to do this today. Watch out. 257 00:11:17,480 --> 00:11:19,066 Kick move. 258 00:11:20,400 --> 00:11:23,385 Hey, Ramon! Hey, hey, hey! 259 00:11:23,760 --> 00:11:25,559 - Ramon! - Man, it's the rent-a-cop. 260 00:11:25,560 --> 00:11:27,319 I know you hear me. 261 00:11:27,320 --> 00:11:28,439 What are you doing with these guys? 262 00:11:28,440 --> 00:11:29,599 BOY: Catch you later, Ramon. 263 00:11:29,600 --> 00:11:31,159 Don't you got an English test today? 264 00:11:31,160 --> 00:11:32,479 You think they're going to let you 265 00:11:32,480 --> 00:11:33,719 play basketball if you fail that test? 266 00:11:33,720 --> 00:11:35,119 I already speak English. 267 00:11:35,120 --> 00:11:38,230 Okay. Well, go ahead. You got it figured out. 268 00:11:38,960 --> 00:11:42,959 Hey. Before you go, let's play this out. Okay? 269 00:11:42,960 --> 00:11:44,799 You go with them, you get drunk. 270 00:11:44,800 --> 00:11:46,999 Now that you're drunk, you can't play basketball. 271 00:11:47,000 --> 00:11:48,347 How long before you drop out? 272 00:11:49,160 --> 00:11:50,479 I give it a week. 273 00:11:50,480 --> 00:11:52,279 So now you're a 17-year-old wino. 274 00:11:52,280 --> 00:11:54,839 When you're a wino, you do what winos do best. 275 00:11:54,840 --> 00:11:57,359 You're going to jail. Once, twice. 276 00:11:57,360 --> 00:12:00,279 Third time you get a hard judge. Judge gives you two choices. 277 00:12:00,280 --> 00:12:02,640 You got jail, you got the army. Which one you going to take? 278 00:12:03,360 --> 00:12:04,639 Army ain't so bad. 279 00:12:04,640 --> 00:12:06,159 You're right, it's not. 280 00:12:06,160 --> 00:12:08,940 Except you forgot about one thing. War! 281 00:12:08,960 --> 00:12:10,479 So now you're in Afghanistan. 282 00:12:10,480 --> 00:12:13,359 You know what they got in Afghanistan? Landmines! 283 00:12:13,360 --> 00:12:15,359 Boom! You got no legs. 284 00:12:15,360 --> 00:12:17,639 So now what happens? You're right back here. 285 00:12:17,640 --> 00:12:20,999 You're in the streets, but let's remember, you got no diploma, 286 00:12:21,000 --> 00:12:23,359 you got no feet, you got no job. 287 00:12:23,360 --> 00:12:25,639 That means you're back at the liquor store 288 00:12:25,640 --> 00:12:27,719 getting drunk all damn day. 289 00:12:27,720 --> 00:12:31,279 Now that you're drunk all day, you try to steal because you don't have a job, 290 00:12:31,280 --> 00:12:33,839 but your stealing ain't going too good because you can't run. 291 00:12:33,840 --> 00:12:36,199 You know why you can't run? Because you got no feet! 292 00:12:36,200 --> 00:12:38,959 Now you're stuck living in a refrigerator box. 293 00:12:38,960 --> 00:12:40,959 Here's the bad thing. You're lonely, 294 00:12:40,960 --> 00:12:42,959 you're in a gutter, and you're legless. 295 00:12:42,960 --> 00:12:44,559 Is that what you want, huh? 296 00:12:44,560 --> 00:12:46,359 BOY: Come on, let's go! 297 00:12:46,360 --> 00:12:48,503 (SCHOOL BELL RINGING) 298 00:12:49,480 --> 00:12:51,079 I think I'm going to go back inside now. 299 00:12:51,080 --> 00:12:52,839 - You going to walk. - Run. 300 00:12:52,840 --> 00:12:54,359 - (LAUGHS) Okay. All right. - Sprint. 301 00:12:54,360 --> 00:12:57,079 Because if you didn't have legs, you got to crawl. 302 00:12:57,080 --> 00:12:59,508 All right, man, go ahead. 303 00:12:59,680 --> 00:13:01,559 You're something else. 304 00:13:01,560 --> 00:13:04,704 About the dumbest damn kid in this school. 305 00:13:06,680 --> 00:13:09,319 I can't do it. I ain't gonna be everybody's mentor. 306 00:13:09,320 --> 00:13:11,065 I don't get paid for that. 307 00:13:12,680 --> 00:13:15,187 I've been waiting all day to look at this. 308 00:13:21,720 --> 00:13:23,021 I got in! 309 00:13:23,800 --> 00:13:25,431 (LAUGHING EXCITEDLY) 310 00:13:25,880 --> 00:13:28,079 I'm in the academy! 311 00:13:28,080 --> 00:13:29,879 Freeze. Get down. 312 00:13:29,880 --> 00:13:33,423 Freeze, you best put it down because I'm about to make change. 313 00:13:34,240 --> 00:13:36,542 I have to call James! 314 00:13:36,720 --> 00:13:38,545 (ALARM BLARING ON CELL PHONE) 315 00:13:40,520 --> 00:13:41,599 Jesus Christ! 316 00:13:41,600 --> 00:13:42,959 Are you blowing up there, James? 317 00:13:42,960 --> 00:13:44,239 I have to ditch this phone. 318 00:13:44,240 --> 00:13:48,239 You can't stop Santiago's mom, man. You can only hope to contain. 319 00:13:48,240 --> 00:13:50,959 Hey, I know you're trying to insult me, but it's just too true, bro. 320 00:13:50,960 --> 00:13:53,119 No, it's that little clown that's dating my sister. 321 00:13:53,120 --> 00:13:55,599 About a chromosome away from being a midget. 322 00:13:55,600 --> 00:13:56,759 (LAUGHING) 323 00:13:56,760 --> 00:13:59,079 I should have put a stop to that a long time ago. 324 00:13:59,080 --> 00:14:00,239 So why didn't you, bro? 325 00:14:00,240 --> 00:14:01,479 I tried. 326 00:14:01,480 --> 00:14:05,399 She loves his little ass. I don't know what she sees in him. 327 00:14:05,400 --> 00:14:07,079 MIGGS: Maybe he's just a super lover. 328 00:14:07,080 --> 00:14:10,599 He's short but maybe when he takes his pants off it's just like... 329 00:14:10,600 --> 00:14:12,199 (GASPS) "What is that?" 330 00:14:12,200 --> 00:14:13,945 SANTIAGO: Just right for her. She loves it. 331 00:14:14,280 --> 00:14:15,991 (MOANING IN SPANISH) 332 00:14:16,120 --> 00:14:17,751 (WHINNYING) 333 00:14:18,120 --> 00:14:19,751 (MOANING LOUDLY) 334 00:14:23,080 --> 00:14:24,905 - What? - That's disgusting. 335 00:14:25,600 --> 00:14:27,959 Look, man, does she know you think this guy is a jerk? 336 00:14:27,960 --> 00:14:29,159 Have you told her that? 337 00:14:29,160 --> 00:14:31,110 I have to come at a different angle because 338 00:14:31,160 --> 00:14:32,919 she's not gonna want me in her business. 339 00:14:32,920 --> 00:14:34,639 I have to ditch this dude. 340 00:14:34,640 --> 00:14:36,439 Look, man, maybe this guy is all right. 341 00:14:36,440 --> 00:14:38,469 Maybe he just wants into the family. 342 00:14:38,800 --> 00:14:41,148 (SCOFFS) I know exactly what he wants. 343 00:14:41,720 --> 00:14:43,079 (BOTH MOANING) 344 00:14:43,080 --> 00:14:44,319 I love you. 345 00:14:44,320 --> 00:14:45,667 Baby, congratulations. 346 00:14:47,000 --> 00:14:48,984 ANGELA: You know what I want to do to you? 347 00:14:49,640 --> 00:14:51,624 - What do you want to do? - Let's go upstairs. 348 00:14:52,000 --> 00:14:53,319 - No. No. - Yeah, yeah. 349 00:14:53,320 --> 00:14:56,159 No, because if we go up there you know what's going to happen. 350 00:14:56,160 --> 00:14:57,719 - You'll want to brush your teeth. - Mmm-hmm. 351 00:14:57,720 --> 00:14:59,359 After that you're going to wash your face. 352 00:14:59,360 --> 00:15:01,639 Then you got to put cream and stuff on your face. 353 00:15:01,640 --> 00:15:03,599 Let's be spontaneous. Let's do it right here. 354 00:15:03,600 --> 00:15:05,199 - I want to be wild like a savage. - Okay. 355 00:15:05,200 --> 00:15:07,679 Give you that Kawasaki. (IMITATES MOTORCYCLE REVVING) 356 00:15:07,680 --> 00:15:08,999 I'm about to give it to you right now. 357 00:15:09,000 --> 00:15:10,279 - You know what I want? - What you want? 358 00:15:10,280 --> 00:15:11,679 I want that kaboom. 359 00:15:11,680 --> 00:15:14,199 Girl, you're trying to crawl down... 360 00:15:14,200 --> 00:15:15,319 The Black Hammer. 361 00:15:15,320 --> 00:15:16,679 - You want the hammer? - I want the hammer. 362 00:15:16,680 --> 00:15:18,199 Then go get the hammer. 363 00:15:18,200 --> 00:15:19,359 Okay. Enough of that nastiness. 364 00:15:19,360 --> 00:15:20,479 Oh, my God! (SCREAMS) 365 00:15:20,480 --> 00:15:22,623 Babe, call 911! Now! 366 00:15:22,680 --> 00:15:24,959 Get out of my house, you son of a bitch! 367 00:15:24,960 --> 00:15:26,307 (GROANS) 368 00:15:28,360 --> 00:15:29,719 JAMES: I can't believe this shit. 369 00:15:29,720 --> 00:15:31,879 Angela, what if I was a real intruder? 370 00:15:31,880 --> 00:15:34,199 Instead of my brother creeping around my house? 371 00:15:34,200 --> 00:15:35,501 Wasn't nobody creeping. 372 00:15:35,680 --> 00:15:38,199 You were sitting in the dark with a coke and a hot dog. 373 00:15:38,200 --> 00:15:40,039 If you'd lock the door or close the window 374 00:15:40,040 --> 00:15:41,679 or bar that patio like I told you. 375 00:15:41,680 --> 00:15:44,879 This is exactly why I didn't let you install the alarm system. 376 00:15:44,880 --> 00:15:47,199 It's about who's going to protect you. This weenie? 377 00:15:47,200 --> 00:15:49,359 One, he is not a weenie! (JAMES SCOFFS) 378 00:15:49,360 --> 00:15:51,199 He can be weenie-ish, 379 00:15:51,200 --> 00:15:54,199 weenie-like, but I love him, so it doesn't matter. 380 00:15:54,200 --> 00:15:57,159 I picture you with somebody with a little more prestige. 381 00:15:57,160 --> 00:15:58,919 Somebody who plays for the Falcons 382 00:15:58,920 --> 00:16:00,119 or the Braves, or even the Hawks. 383 00:16:00,120 --> 00:16:01,399 Braves. Yeah. 384 00:16:01,400 --> 00:16:03,031 Not with the mascot. 385 00:16:03,040 --> 00:16:04,559 James, listen to me, 386 00:16:04,560 --> 00:16:06,079 you do not screw this up for me. 387 00:16:06,080 --> 00:16:07,679 BEN: Hey, guys. 388 00:16:07,680 --> 00:16:10,719 I can hear what you're saying. So if you want to stop. 389 00:16:10,720 --> 00:16:11,879 Damn, it's Sir Scream-a-Lot. 390 00:16:11,880 --> 00:16:12,999 James... 391 00:16:13,000 --> 00:16:16,039 I was responding to a hostile situation, James. 392 00:16:16,040 --> 00:16:17,239 I have no shame in that. 393 00:16:17,240 --> 00:16:19,519 You call for backup when there's a hostile situation. 394 00:16:19,520 --> 00:16:20,919 That wasn't calling for backup. 395 00:16:20,920 --> 00:16:22,679 That was a high-pitched scream, 396 00:16:22,680 --> 00:16:24,359 and you pushed my sister in the way. 397 00:16:24,360 --> 00:16:26,719 I pushed your sister out of harm's way. 398 00:16:26,720 --> 00:16:28,439 You shined the light at us. 399 00:16:28,440 --> 00:16:30,439 It's different strokes for different folks. 400 00:16:30,440 --> 00:16:32,759 Put the ice pack in his mouth. No, on his head. 401 00:16:32,760 --> 00:16:34,039 Don't put the ice pack on my head, babe. 402 00:16:34,040 --> 00:16:36,399 I'm sensitive to extreme measures of cold and you know that. 403 00:16:36,400 --> 00:16:37,599 Put it on your head, 404 00:16:37,600 --> 00:16:40,239 because you just got knocked out by yourself. 405 00:16:40,240 --> 00:16:41,746 James, you know what? You... 406 00:16:46,560 --> 00:16:48,021 Um... 407 00:16:48,080 --> 00:16:49,541 Guys, maybe we should... 408 00:16:49,600 --> 00:16:51,026 What? 409 00:16:54,040 --> 00:16:55,959 Is he still staring? Make him stop. 410 00:16:55,960 --> 00:16:58,479 Look. We were in the middle of something, so you have to go. 411 00:16:58,480 --> 00:16:59,839 Y'all wasn't in the middle of nothing. 412 00:16:59,840 --> 00:17:01,426 We were, James. 413 00:17:01,440 --> 00:17:03,439 - Let's go. Get out. - I got my sandwich over here. 414 00:17:03,440 --> 00:17:06,959 Listen. Listen, I'm going. Bar that patio door. 415 00:17:06,960 --> 00:17:09,945 ANGELA: I will. Thank you. Promise. Love you. 416 00:17:11,520 --> 00:17:13,424 Hey, James, wait up. 417 00:17:13,800 --> 00:17:16,023 Hey, can you wait up, please? 418 00:17:16,280 --> 00:17:17,581 Hey. 419 00:17:19,440 --> 00:17:20,879 Look, man... 420 00:17:20,880 --> 00:17:22,799 I know that you don't really like me, 421 00:17:22,800 --> 00:17:24,799 but I feel like you don't like me because you don't know me. 422 00:17:24,800 --> 00:17:27,580 Nope, you're wrong. I don't like you because I do know you. 423 00:17:28,000 --> 00:17:30,109 Well, I bet you'll like this. 424 00:17:31,160 --> 00:17:33,359 I got accepted into the police academy today. 425 00:17:33,360 --> 00:17:35,879 I'm going to be a cop. I've been trying to call you all day. 426 00:17:35,880 --> 00:17:38,479 I'm finally going to have a career that I can be proud of, man, 427 00:17:38,480 --> 00:17:41,465 and Angela can be proud of, and you. 428 00:17:41,800 --> 00:17:44,039 Who knows, maybe we can be partners or something. 429 00:17:44,040 --> 00:17:45,466 (SPITS) 430 00:17:46,560 --> 00:17:47,861 Okay. 431 00:17:47,920 --> 00:17:50,159 Now that I got things straight, I feel like 432 00:17:50,160 --> 00:17:52,359 I can finally make your sister an honest woman. 433 00:17:52,360 --> 00:17:54,310 There's just one thing standing in the way. 434 00:17:54,360 --> 00:17:58,426 I was wondering if I could get your blessing to ask Angela to marry me. 435 00:18:05,920 --> 00:18:07,460 BEN: James? 436 00:18:09,840 --> 00:18:11,141 Did you hear what I said? 437 00:18:11,760 --> 00:18:13,079 I have to go. 438 00:18:13,080 --> 00:18:14,359 Yeah, okay. 439 00:18:14,360 --> 00:18:16,319 I figured that you probably just got to 440 00:18:16,320 --> 00:18:18,319 let everything sink in, which is fine. 441 00:18:18,320 --> 00:18:21,703 Maybe we could take a ride later and talk about all this? 442 00:18:27,200 --> 00:18:28,519 Oh, shit. 443 00:18:28,520 --> 00:18:31,119 So, just because you joined the academy, 444 00:18:31,120 --> 00:18:33,582 that suddenly makes you ready to propose? 445 00:18:34,400 --> 00:18:37,199 Yes. I mean, no! 446 00:18:37,200 --> 00:18:38,639 I've been ready. 447 00:18:38,640 --> 00:18:41,519 Look, I figured that if I made it through the academy 448 00:18:41,520 --> 00:18:42,999 that you would be forced to accept me. 449 00:18:43,000 --> 00:18:44,199 Is that right? 450 00:18:44,200 --> 00:18:45,399 I just want to show you the real me. 451 00:18:45,400 --> 00:18:47,599 I don't want to be known as the guy who set you on fire. 452 00:18:47,600 --> 00:18:49,279 In my defense, that was a mistake. 453 00:18:49,280 --> 00:18:51,959 I tried to put you out. I got water, but you panicked. 454 00:18:51,960 --> 00:18:53,359 I don't even want to dig into that. 455 00:18:53,360 --> 00:18:55,199 That's getting off subject. I want to talk to you... 456 00:18:55,200 --> 00:18:57,389 Show and prove. 457 00:18:58,000 --> 00:18:59,959 Show and what? What are you... 458 00:18:59,960 --> 00:19:02,239 You want to marry my sister? 459 00:19:02,240 --> 00:19:04,110 Show me you're worthy of her. 460 00:19:04,120 --> 00:19:06,821 And prove to me you got what it takes. 461 00:19:07,520 --> 00:19:10,639 How do you want me to do that? I don't get it. 462 00:19:10,640 --> 00:19:14,079 Tomorrow, I'm going to take you on a ride-along. 463 00:19:14,080 --> 00:19:16,781 You can show me what kind of man you're made of. 464 00:19:16,960 --> 00:19:18,599 And prove to me 465 00:19:18,600 --> 00:19:22,427 that you deserve somebody as special as Angela. 466 00:19:22,520 --> 00:19:24,629 - Hell, yeah. - Mmm-hmm. 467 00:19:25,000 --> 00:19:26,950 Thank you, man. 468 00:19:28,880 --> 00:19:33,504 I cannot wait to show you that I'm twice the man that you think I am. 469 00:19:34,280 --> 00:19:35,639 I'll pick you up tomorrow. 470 00:19:35,640 --> 00:19:37,908 All right. I'll see you then. 471 00:19:38,920 --> 00:19:40,745 It's time to let go. 472 00:19:41,720 --> 00:19:43,439 Hey, this is going to be great. 473 00:19:43,440 --> 00:19:45,742 You will not regret this. 474 00:19:57,280 --> 00:19:58,786 Mmm... 475 00:19:58,800 --> 00:20:00,226 (SNIFFS) 476 00:20:00,400 --> 00:20:01,519 Morning. 477 00:20:01,520 --> 00:20:02,679 (GASPS) 478 00:20:02,680 --> 00:20:04,391 James! 479 00:20:05,160 --> 00:20:07,999 Didn't I tell you to bar that patio door? 480 00:20:08,000 --> 00:20:10,719 What are you doing, man? It's 6:00 in the morning. 481 00:20:10,720 --> 00:20:13,119 Good cops wake up before the crooks. 482 00:20:13,120 --> 00:20:14,910 Get your ass up. Let's go. 483 00:20:16,840 --> 00:20:18,380 Okay. 484 00:20:20,840 --> 00:20:22,710 James, that's not cool! 485 00:20:22,840 --> 00:20:24,266 All right. 486 00:20:24,400 --> 00:20:26,111 I'm ready, man. 487 00:20:26,400 --> 00:20:27,781 Boom. 488 00:20:29,240 --> 00:20:30,759 You forgetting something? 489 00:20:30,760 --> 00:20:32,079 Uh-uh. Forgetting what? 490 00:20:32,080 --> 00:20:35,999 This could be the last time Angela sees your little ass alive. 491 00:20:36,000 --> 00:20:37,745 Don't you want to say goodbye? 492 00:20:38,600 --> 00:20:39,999 No. 493 00:20:40,000 --> 00:20:41,506 You can get shot today. 494 00:20:43,120 --> 00:20:44,719 You know that, right? 495 00:20:44,720 --> 00:20:46,863 Dead. You. 496 00:20:51,160 --> 00:20:52,791 Ang? 497 00:20:52,880 --> 00:20:54,181 Hey, babe? 498 00:20:55,320 --> 00:20:57,439 Listen, James just told me I could die. 499 00:20:57,440 --> 00:20:59,199 ANGELA: No, you're not going to die. 500 00:20:59,200 --> 00:21:01,599 If I do die, I want you to know that I love you. 501 00:21:01,600 --> 00:21:02,719 Yes, baby, I know. 502 00:21:02,720 --> 00:21:05,199 If this was a latte, it would be a love latte. 503 00:21:05,200 --> 00:21:08,639 And you make me think of rainbows, because we both love colors. 504 00:21:08,640 --> 00:21:09,879 Aw. 505 00:21:09,880 --> 00:21:14,599 And I love the way your hands open up and close, like monkey paws. 506 00:21:14,600 --> 00:21:16,759 Remember when we ate that peanut butter? 507 00:21:16,760 --> 00:21:19,039 You was like, "Put it on your nose," and I was like, "No." 508 00:21:19,040 --> 00:21:20,799 That's the day I fell in love with you. 509 00:21:20,800 --> 00:21:21,999 Give me a kiss. 510 00:21:22,000 --> 00:21:23,519 - I want five of 'em in a row. - Five? 511 00:21:23,520 --> 00:21:25,026 BOTH: Mwah! Mwah! Mwah! Mwah! Mwah! 512 00:21:25,200 --> 00:21:26,239 BEN: Deal. Done. 513 00:21:26,240 --> 00:21:27,746 ANGELA: Go, go, go. 514 00:21:28,040 --> 00:21:30,879 Hey. I hope I don't die, because I still got a lot more to say, 515 00:21:30,880 --> 00:21:33,467 and I know we got to go, so... 516 00:21:34,960 --> 00:21:37,740 All right, let's go. Kick move. 517 00:21:37,920 --> 00:21:40,279 You didn't tell me you had a car like this! 518 00:21:40,280 --> 00:21:42,867 What's under the hood? A 5.7 liter Hemi? 519 00:21:42,960 --> 00:21:45,479 Look at these tires! Those are 22-inch Z Pirellis. 520 00:21:45,480 --> 00:21:46,759 That's a racing tire! 521 00:21:46,760 --> 00:21:51,588 Are you driving it with the traction control or the posi... Okay. Okay. 522 00:22:33,160 --> 00:22:35,439 I need a minute with you. Where's your team? 523 00:22:35,440 --> 00:22:37,119 I got them sitting on a location. 524 00:22:37,120 --> 00:22:38,159 Who's this? 525 00:22:38,160 --> 00:22:39,479 Benjamin Barber. Prospective. 526 00:22:39,480 --> 00:22:40,719 Prospective what? 527 00:22:40,720 --> 00:22:42,479 I'm a pre-cadet at the academy. 528 00:22:42,480 --> 00:22:43,919 I didn't realize that was a category. 529 00:22:43,920 --> 00:22:46,639 No, I got him from that Boys & Girls Club. 530 00:22:46,640 --> 00:22:48,999 I'm starting to do some mentoring and shit. 531 00:22:49,000 --> 00:22:51,039 I'm just surprised you let anybody in the car with you. 532 00:22:51,040 --> 00:22:52,999 I'm starting to take your advice. 533 00:22:53,000 --> 00:22:54,919 Letting people into my life. 534 00:22:54,920 --> 00:22:58,429 I may actually become the new smiley face of the department. 535 00:23:00,960 --> 00:23:03,024 - Have a seat. - Cool. (CLEARS THROAT) 536 00:23:03,640 --> 00:23:04,719 Not there. Right there. 537 00:23:04,720 --> 00:23:05,799 Where you want me to sit at? 538 00:23:05,800 --> 00:23:08,999 You didn't say anything first. You're not doing no mentoring. 539 00:23:09,000 --> 00:23:10,359 BROOKS: The other perp from the underground 540 00:23:10,360 --> 00:23:11,759 is in the hospital. He just came to. 541 00:23:11,760 --> 00:23:12,879 Anybody question him? 542 00:23:12,880 --> 00:23:14,839 Because I'm pretty sure he knows what's going down. 543 00:23:14,840 --> 00:23:17,759 Kind of hard for the guy to talk with his jaw wired shut. 544 00:23:17,760 --> 00:23:20,159 He'll live. Hey, Lieutenant... 545 00:23:20,160 --> 00:23:22,039 I think you're wrong about this Serbian connection. 546 00:23:22,040 --> 00:23:23,359 You mean about leading to Omar? 547 00:23:23,360 --> 00:23:25,185 The guy that no one's ever seen before? 548 00:23:25,280 --> 00:23:26,581 Lay off, James. 549 00:23:27,080 --> 00:23:28,639 Lieutenant, you're going to see me a lot... 550 00:23:28,640 --> 00:23:30,279 You got a piece of lint on your jacket. 551 00:23:30,280 --> 00:23:32,582 I'm sorry. That was... I'm sorry. 552 00:23:33,320 --> 00:23:34,639 What's up his ass? 553 00:23:34,640 --> 00:23:35,799 (SCOFFS) 554 00:23:35,800 --> 00:23:37,239 Here you go. 555 00:23:37,240 --> 00:23:38,919 - What's this? - It's a waiver. 556 00:23:38,920 --> 00:23:40,159 Sign it. 557 00:23:40,160 --> 00:23:42,079 You don't just sign stuff. What does it say? 558 00:23:42,080 --> 00:23:44,479 That states if you get your face burnt off, 559 00:23:44,480 --> 00:23:46,839 or you take rebar through your chest, 560 00:23:46,840 --> 00:23:49,279 or accidentally get poked by a hep C needle, 561 00:23:49,280 --> 00:23:51,799 or so stressed out that you want to eat a bullet, 562 00:23:51,800 --> 00:23:55,149 that states that you won't bitch out and sue the city. 563 00:23:55,440 --> 00:23:58,079 City don't need that. City broke. 564 00:23:58,080 --> 00:23:59,279 Is this necessary? 565 00:23:59,280 --> 00:24:00,839 - Are you going out with him? - Yes. 566 00:24:00,840 --> 00:24:02,505 Oh, it's necessary. 567 00:24:03,240 --> 00:24:04,319 Stay there. 568 00:24:04,320 --> 00:24:06,239 DISPATCH: Unit 220-C, start out on Piedmont and Peachtree. 569 00:24:06,240 --> 00:24:08,719 Unit 260 is out on a signal twelve. 570 00:24:08,720 --> 00:24:10,199 Hey, Gina. 571 00:24:10,200 --> 00:24:13,319 Give me all the 126s you got today. Everything. 572 00:24:13,320 --> 00:24:15,679 The crazier, the better. Send it straight to me. 573 00:24:15,680 --> 00:24:17,399 You want 126s? 574 00:24:17,400 --> 00:24:20,988 Yep. The more annoying, the better. Do it. 575 00:24:25,720 --> 00:24:27,759 Hey, what are you doing with my glasses? 576 00:24:27,760 --> 00:24:28,999 I wanted to see what it looked like. 577 00:24:29,000 --> 00:24:30,950 - Put this on. - What is this? 578 00:24:31,720 --> 00:24:32,919 James! 579 00:24:32,920 --> 00:24:35,559 You did not tell me I was getting a jacket in the car. 580 00:24:35,560 --> 00:24:37,146 Oh! 581 00:24:39,080 --> 00:24:41,479 Whoa, whoa. What's with the tightness? 582 00:24:41,480 --> 00:24:43,039 It's a Dri-FIT compression shirt. 583 00:24:43,040 --> 00:24:45,479 Keeps my body dry. It wicks the moisture. 584 00:24:45,480 --> 00:24:46,679 Put that jacket on, don't take it off. 585 00:24:46,680 --> 00:24:47,919 Okay. 586 00:24:47,920 --> 00:24:49,839 I'm not. I'm not going to sweat in it either. 587 00:24:49,840 --> 00:24:51,599 This is going to keep my body dry. Wicks it. 588 00:24:51,600 --> 00:24:53,759 - Let's go. - Wait. Let me put my gloves on. 589 00:24:53,760 --> 00:24:55,679 - Let's go. - I knew I was going to need gloves. 590 00:24:55,680 --> 00:24:57,719 You don't need those. Let's go. 591 00:24:57,720 --> 00:24:58,759 Okay. 592 00:24:58,760 --> 00:25:00,391 Wait. I got a jacket. 593 00:25:01,120 --> 00:25:03,627 James! Guess what just happened. 594 00:25:08,960 --> 00:25:10,341 BEN: This is it. 595 00:25:11,320 --> 00:25:12,879 The real deal. 596 00:25:12,880 --> 00:25:15,342 The hard, gritty streets. 597 00:25:16,040 --> 00:25:20,199 I am so ready for this. I'm serious, man. Bring it on. 598 00:25:20,200 --> 00:25:22,079 - Be quiet. - I'm sorry? 599 00:25:22,080 --> 00:25:23,905 You talk too much. 600 00:25:24,360 --> 00:25:26,039 Shut up. 601 00:25:26,040 --> 00:25:27,639 Today is your Training Day. 602 00:25:27,640 --> 00:25:29,119 BEN: Let me tell you something about that movie. 603 00:25:29,120 --> 00:25:30,959 That's motivation right there. 604 00:25:30,960 --> 00:25:33,519 I'm about to show you what these streets is all about. 605 00:25:33,520 --> 00:25:34,839 What it takes to be a cop out here. 606 00:25:34,840 --> 00:25:36,159 Right. 607 00:25:36,160 --> 00:25:37,799 But you have to follow my lead. 608 00:25:37,800 --> 00:25:39,599 I need you to do everything I say 609 00:25:39,600 --> 00:25:42,319 when I say, how I say, and as fast as I say. 610 00:25:42,320 --> 00:25:45,199 I don't want no lip, no back-talk, no "Why?" 611 00:25:45,200 --> 00:25:47,741 I just need you to jump to it. You hear me? 612 00:25:48,160 --> 00:25:50,039 Do you want me to say something, or... 613 00:25:50,040 --> 00:25:51,919 There's rules out here, you know what I mean? 614 00:25:51,920 --> 00:25:53,479 Don't touch no perps 615 00:25:53,480 --> 00:25:54,959 unless you bringing them in. 616 00:25:54,960 --> 00:25:57,679 There's no reason to escalate any situation. 617 00:25:57,680 --> 00:26:00,039 You stay cool, and if you're outnumbered, 618 00:26:00,040 --> 00:26:01,639 you always call for backup. 619 00:26:01,640 --> 00:26:03,351 Always. 620 00:26:03,400 --> 00:26:05,119 Not some ways. 621 00:26:05,120 --> 00:26:06,759 All ways. Locked in. 622 00:26:06,760 --> 00:26:10,599 You got one day, and one day only, to show me what you got. 623 00:26:10,600 --> 00:26:12,039 If you impress me, 624 00:26:12,040 --> 00:26:16,550 I have a few good words to say to the guy over at the academy about you. 625 00:26:17,200 --> 00:26:19,343 Hey, James... 626 00:26:19,560 --> 00:26:21,988 James, don't play with me like that, man. 627 00:26:22,040 --> 00:26:23,799 Hey, give me one. 628 00:26:23,800 --> 00:26:25,909 You're not a fiver? 629 00:26:26,120 --> 00:26:28,024 All right. Dude, yes. 630 00:26:28,320 --> 00:26:29,985 All right. 631 00:26:30,280 --> 00:26:32,799 So what are we working on today? Omar? 632 00:26:32,800 --> 00:26:34,279 How do you know about Omar? 633 00:26:34,280 --> 00:26:36,469 I overheard you guys talking about it at the station. 634 00:26:37,360 --> 00:26:38,879 What's this Omar guy look like? 635 00:26:38,880 --> 00:26:40,359 Does he have a scar and everything? 636 00:26:40,360 --> 00:26:43,799 Nobody knows what he looks like. Not even his own crew. 637 00:26:43,800 --> 00:26:46,910 That's his power. He killed anybody who ever seen him. 638 00:26:48,080 --> 00:26:51,359 DISPATCH: Unit 19, 126 in progress, Delacey and Leeward. 639 00:26:51,360 --> 00:26:54,479 Pub owner complaining about bikes parked illegally. 640 00:26:54,480 --> 00:26:56,544 Unit 19, copy. 641 00:26:56,840 --> 00:26:58,790 This is it? 642 00:26:58,840 --> 00:27:00,221 This is it. 643 00:27:00,560 --> 00:27:02,066 Oh! 644 00:27:02,960 --> 00:27:04,279 (INHALES) It's about to happen. 645 00:27:04,280 --> 00:27:05,439 Let me push the siren. 646 00:27:05,440 --> 00:27:06,559 JAMES: No siren. 647 00:27:06,560 --> 00:27:07,759 - This is the siren. - It's not a siren. 648 00:27:07,760 --> 00:27:09,983 What is that? What? 649 00:27:10,360 --> 00:27:11,639 That was the trunk. 650 00:27:11,640 --> 00:27:14,559 That's pretty stupid for us to go chase bad guys with our trunk open. 651 00:27:14,560 --> 00:27:16,640 It makes it look like we don't know what we're doing. 652 00:27:24,840 --> 00:27:26,479 Okay, here's the deal. 653 00:27:26,480 --> 00:27:29,159 The owner of that pub keeps complaining about 654 00:27:29,160 --> 00:27:33,021 people parking in his handicapped spaces, and loitering. 655 00:27:33,120 --> 00:27:34,359 No, we don't play that. 656 00:27:34,360 --> 00:27:36,159 So here's what I need you to do. 657 00:27:36,160 --> 00:27:39,919 Go over there and simply get them to move. 658 00:27:39,920 --> 00:27:41,399 Okay. Uh... 659 00:27:41,400 --> 00:27:42,599 Anything I need to know, though? 660 00:27:42,600 --> 00:27:44,879 Like, are they into human trafficking, dealing? 661 00:27:44,880 --> 00:27:46,159 What's these guys' resume? 662 00:27:46,160 --> 00:27:48,999 They're loitering. That's it. 663 00:27:49,000 --> 00:27:51,639 No. Loitering today. It's Gotham City tomorrow. 664 00:27:51,640 --> 00:27:54,944 Scum like this need to be taken down here and now, you know? 665 00:27:54,960 --> 00:27:56,864 Okay, Mr. Here-and-Now. 666 00:27:57,120 --> 00:27:58,199 Go make an example. 667 00:27:58,200 --> 00:27:59,279 BEN: All right. 668 00:27:59,280 --> 00:28:00,359 How do you want to do this? 669 00:28:00,360 --> 00:28:01,759 You go around the front, I go around the back? 670 00:28:01,760 --> 00:28:03,479 Little good cop, bad cop action? 671 00:28:03,480 --> 00:28:05,199 - Just you. - I don't understand... 672 00:28:05,200 --> 00:28:08,319 This is your chance to show me what you're made of, all right? 673 00:28:08,320 --> 00:28:09,719 You got to represent now. 674 00:28:09,720 --> 00:28:11,639 This is not the high school quad. 675 00:28:11,640 --> 00:28:13,119 Yes. 676 00:28:13,120 --> 00:28:14,479 Don't go over there talking to those lions 677 00:28:14,480 --> 00:28:16,987 meowing like a pussycat. 678 00:28:17,600 --> 00:28:18,959 What did that just mean? 679 00:28:18,960 --> 00:28:20,279 You'll figure it out. 680 00:28:20,280 --> 00:28:22,999 I don't think you can. That was definitely weird. 681 00:28:23,000 --> 00:28:25,268 It's like the same thing. 682 00:28:25,640 --> 00:28:27,879 Okay, I'm just going to go. I'm going to go. 683 00:28:27,880 --> 00:28:29,420 (CLEARS THROAT) 684 00:28:33,920 --> 00:28:36,951 BEN: Command and respect. 685 00:28:37,600 --> 00:28:39,390 Good morning, gentlemen. 686 00:28:40,280 --> 00:28:42,264 Some nice bikes you got here. 687 00:28:42,360 --> 00:28:45,345 Harleys. I'm a Harley man myself. 688 00:28:45,360 --> 00:28:46,946 You mind if I take a look at this one? 689 00:28:46,960 --> 00:28:48,599 (BEN WHOOPING) 690 00:28:48,600 --> 00:28:50,186 That's nice. 691 00:28:50,320 --> 00:28:51,826 Uh-oh. 692 00:28:52,640 --> 00:28:54,544 Houston, we have a problem. 693 00:28:55,080 --> 00:28:58,679 I can't help but notice that you don't have an authorized handicap sticker 694 00:28:58,680 --> 00:29:00,664 on your DMV-issued license plate. 695 00:29:00,920 --> 00:29:02,319 Now, with that in mind, 696 00:29:02,320 --> 00:29:05,519 sorry, but I'm gonna have to ask you guys to get on your bikes 697 00:29:05,520 --> 00:29:07,060 and leave this sector. 698 00:29:09,080 --> 00:29:11,701 What is not being understood? 699 00:29:13,320 --> 00:29:15,031 (BIKERS LAUGHING) 700 00:29:15,440 --> 00:29:16,799 You done did it now. 701 00:29:16,800 --> 00:29:19,068 You guys think you're tough because you're in a little gang? 702 00:29:19,080 --> 00:29:21,303 You want to know what tough looks like, hmm? 703 00:29:21,400 --> 00:29:23,065 I'm the definition of tough. 704 00:29:23,080 --> 00:29:24,586 My mother was a stripper. 705 00:29:24,640 --> 00:29:26,305 Her dance name was Asphalt. 706 00:29:26,720 --> 00:29:30,183 Anybody else here been raised by a woman who clapped her ass for money? 707 00:29:31,000 --> 00:29:32,839 Dollars. You haven't? 708 00:29:32,840 --> 00:29:36,279 Which means that you wouldn't last a day in my world. 709 00:29:36,280 --> 00:29:37,559 Let me tell you what's going to happen. 710 00:29:37,560 --> 00:29:40,079 I'm going to tell you what's going to happen quick, fast and in a hurry. 711 00:29:40,080 --> 00:29:43,350 You, you're gonna get some Purell and some baby wipes, 712 00:29:43,640 --> 00:29:45,146 you're going to clean this shit up. 713 00:29:45,160 --> 00:29:46,999 Do I make myself clear, mister? 714 00:29:47,000 --> 00:29:48,461 Huh? 715 00:29:49,200 --> 00:29:52,039 That's not a "mister," that's my wife. 716 00:29:52,040 --> 00:29:53,639 I don't know what the hell you've been 717 00:29:53,640 --> 00:29:55,159 looking at, but I'm looking at a damn man. 718 00:29:55,160 --> 00:29:56,461 I'm looking at a... 719 00:29:57,640 --> 00:29:59,679 That might be a woman. There's a chance of that... 720 00:29:59,680 --> 00:30:00,839 I don't care what it is! 721 00:30:00,840 --> 00:30:04,319 I'm not going to argue with you over the sex of this thing. 722 00:30:04,320 --> 00:30:07,239 You guys are going to jail, because I'm sick of doing this. 723 00:30:07,240 --> 00:30:08,359 (MOTORCYCLE REVVING) 724 00:30:08,360 --> 00:30:10,679 What's that? Who turned on their bike? 725 00:30:10,680 --> 00:30:14,063 Is that your bike? Because I hear... 726 00:30:17,000 --> 00:30:18,519 Who called them? Did you call them? 727 00:30:18,520 --> 00:30:20,470 One of y'all paged them? 728 00:30:21,240 --> 00:30:22,541 Okay. 729 00:30:24,400 --> 00:30:25,479 We all good for later? 730 00:30:25,480 --> 00:30:26,999 SANTIAGO: Yeah, it's all set. 731 00:30:27,000 --> 00:30:28,199 James! 732 00:30:28,200 --> 00:30:30,119 - What about that other thing? - Oh, yeah. 733 00:30:30,120 --> 00:30:32,519 A kid named Runflat might have some intel on the Serbs. 734 00:30:32,520 --> 00:30:33,839 - Runflat? - Yeah. 735 00:30:33,840 --> 00:30:35,359 That piece of shit. 736 00:30:35,360 --> 00:30:37,679 I'm putting cases 737 00:30:37,680 --> 00:30:39,630 on all you bitches. 738 00:30:39,680 --> 00:30:41,679 You think you're going to do this shit to me? 739 00:30:41,680 --> 00:30:44,711 You'll be playing basketball in Pelican Bay! 740 00:30:45,120 --> 00:30:46,439 SHU program! 741 00:30:46,440 --> 00:30:47,639 I'll go check it out. 742 00:30:47,640 --> 00:30:49,101 Right. Catch you later, baby. 743 00:30:49,280 --> 00:30:52,789 King Kong ain't got shit on me! 744 00:30:52,880 --> 00:30:54,705 - Really? - Oh, shit! 745 00:30:54,760 --> 00:30:56,186 (GRUNTING) 746 00:30:59,520 --> 00:31:02,599 I'm a lion. Get your hands off me. Get your hands off me. 747 00:31:02,600 --> 00:31:04,679 I said I'm a lion! 748 00:31:04,680 --> 00:31:06,159 You like that back, huh? 749 00:31:06,160 --> 00:31:07,999 JAMES: Hey, hey, hey. Y'all don't want to do that. 750 00:31:08,000 --> 00:31:09,239 Get off of me. 751 00:31:09,240 --> 00:31:10,746 (EXCLAIMING IN RELIEF) 752 00:31:10,760 --> 00:31:12,399 Jesus, thank you. Come on. 753 00:31:12,400 --> 00:31:13,839 You didn't follow one rule. 754 00:31:13,840 --> 00:31:14,999 I did follow rules. 755 00:31:15,000 --> 00:31:16,984 I told you don't touch nobody. 756 00:31:18,360 --> 00:31:19,799 BEN: It looked bad at the end, 757 00:31:19,800 --> 00:31:21,959 but you have to admit that for a second I had it under control. 758 00:31:21,960 --> 00:31:23,119 - No, you didn't. - Yes, I did. 759 00:31:23,120 --> 00:31:24,959 - No, you didn't! - James, that's... 760 00:31:24,960 --> 00:31:26,959 You were so happy to see me (CELL PHONE RINGING) 761 00:31:26,960 --> 00:31:28,159 you damn near jumped in my lap. 762 00:31:28,160 --> 00:31:30,039 Can you stop? It's Angela. Please. 763 00:31:30,040 --> 00:31:31,359 I know who that is. 764 00:31:31,360 --> 00:31:33,264 Hey, bouncy butt. 765 00:31:33,560 --> 00:31:36,399 So, how's it going? 766 00:31:36,400 --> 00:31:37,759 - Great. - Horrible. 767 00:31:37,760 --> 00:31:39,061 - Great. - Horrible! 768 00:31:39,080 --> 00:31:40,620 Greatable. 769 00:31:40,960 --> 00:31:42,839 Yeah, babe, let me tell you something. 770 00:31:42,840 --> 00:31:44,559 I'm cleaning up these streets so good, 771 00:31:44,560 --> 00:31:46,199 you'll be able to eat off of them. 772 00:31:46,200 --> 00:31:47,359 Stop lying. 773 00:31:47,360 --> 00:31:50,079 Babe, let me let you go, because there's a lot of stuff around here 774 00:31:50,080 --> 00:31:53,879 and you're breaking up. I love you, though. Okay? Bye. 775 00:31:53,880 --> 00:31:55,959 JAMES: Did you call my sister "bouncy butt"? 776 00:31:55,960 --> 00:31:57,261 BEN: You don't want to know. 777 00:32:00,880 --> 00:32:02,359 All right, stay in the car. 778 00:32:02,360 --> 00:32:04,799 Wait, what? I ain't staying in no car. I'm going with you. 779 00:32:04,800 --> 00:32:06,039 - No, you're not. - Yes, I am. 780 00:32:06,040 --> 00:32:07,839 - No, you ain't. (SCOFFS) - I want to help. 781 00:32:07,840 --> 00:32:09,471 I'm not staying in this car, man. 782 00:32:10,240 --> 00:32:12,399 Cool. All right. I'll let you help. 783 00:32:12,400 --> 00:32:13,519 Thank you. 784 00:32:13,520 --> 00:32:15,359 (CLEARS THROAT) I'm looking for a kid 785 00:32:15,360 --> 00:32:17,359 by the name of Runflat I need to talk to. 786 00:32:17,360 --> 00:32:19,599 Runflat. Like a tire? 787 00:32:19,600 --> 00:32:21,079 - Long story. - Okay. 788 00:32:21,080 --> 00:32:23,519 See that youngster over there playing basketball? 789 00:32:23,520 --> 00:32:24,799 Black shirt, striped pants? 790 00:32:24,800 --> 00:32:26,079 BEN: Right there? 791 00:32:26,080 --> 00:32:27,839 Yeah. That's his little brother. 792 00:32:27,840 --> 00:32:31,239 All I need you to do is go over there, 793 00:32:31,240 --> 00:32:32,959 find out where Runflat is. 794 00:32:32,960 --> 00:32:34,279 That's all I gotta do? 795 00:32:34,280 --> 00:32:35,479 Think you can handle it? 796 00:32:35,480 --> 00:32:38,639 Yes. And after this we're taking off the training wheels. 797 00:32:38,640 --> 00:32:40,988 I'm sick of this putt-putt shit. 798 00:32:47,120 --> 00:32:49,548 All right, over. 799 00:32:49,720 --> 00:32:51,385 I need y'all to get out of here. 800 00:32:51,760 --> 00:32:53,221 Let's move. 801 00:32:53,600 --> 00:32:55,789 Am I speaking French? Go! 802 00:32:56,000 --> 00:32:58,199 Uh-uh. You stay. What's up, little man? 803 00:32:58,200 --> 00:32:59,719 "What's up, little man." 804 00:32:59,720 --> 00:33:02,079 What are you talking about? I'm not the little man. You are. 805 00:33:02,080 --> 00:33:04,479 Hey, don't start this if you don't want to finish it. 806 00:33:04,480 --> 00:33:06,959 Start what? What, you about 3'10", 3'11"? 807 00:33:06,960 --> 00:33:08,719 Yeah, but you know what I'm gonna do. Grow. 808 00:33:08,720 --> 00:33:11,591 What you gonna do? Stretch? You hope! 809 00:33:12,320 --> 00:33:14,279 Understand something, boy. I'm a man. 810 00:33:14,280 --> 00:33:15,581 Whatever you say. 811 00:33:15,720 --> 00:33:16,839 I'm an officer of the law. 812 00:33:16,840 --> 00:33:18,119 She need to stop flirting, too. 813 00:33:18,120 --> 00:33:19,626 Ronald. Talk to you. 814 00:33:20,080 --> 00:33:21,461 Ball up. 815 00:33:23,360 --> 00:33:24,866 (YELPS) 816 00:33:25,200 --> 00:33:26,279 What happened, man? 817 00:33:26,280 --> 00:33:27,879 - Where are you going, Ronald? - Come on, man. 818 00:33:27,880 --> 00:33:29,799 Ronald, why are you walking away, Ronald? 819 00:33:29,800 --> 00:33:31,359 Hey, that's my car! 820 00:33:31,360 --> 00:33:32,999 Get your ass back. I'm using it. 821 00:33:33,000 --> 00:33:35,039 Take your time. You got it. 822 00:33:35,040 --> 00:33:36,519 - It's okay. - Come on. 823 00:33:36,520 --> 00:33:37,999 Why you walking off from me, Ronald? 824 00:33:38,000 --> 00:33:40,559 Don't call me that around here. Call me Runflat, okay? 825 00:33:40,560 --> 00:33:41,759 Don't call me by my government name. 826 00:33:41,760 --> 00:33:44,999 What you know about that Serbian crew? 827 00:33:45,000 --> 00:33:46,479 Screw them, man. 828 00:33:46,480 --> 00:33:47,999 Coming over here thinking they own shit. 829 00:33:48,000 --> 00:33:49,159 How they tied into Omar? 830 00:33:49,160 --> 00:33:50,359 Who? 831 00:33:50,360 --> 00:33:52,039 Nigga, don't play with me. 832 00:33:52,040 --> 00:33:53,830 You still got them pins in your... 833 00:33:53,840 --> 00:33:55,759 (SCREAMS) Come on. God! 834 00:33:55,760 --> 00:33:57,999 Mamasay, mamasa, mamakusa! Oh! 835 00:33:58,000 --> 00:33:59,711 Man, you're not a cop. 836 00:33:59,840 --> 00:34:01,759 I've been empowered by a cop 837 00:34:01,760 --> 00:34:04,839 to come over here and ask you about the whereabouts of your brother. 838 00:34:04,840 --> 00:34:05,999 Now give it up. 839 00:34:06,000 --> 00:34:09,079 You think I'm gonna give up my brother again? He just got out. 840 00:34:09,080 --> 00:34:10,359 You're gonna give him up. 841 00:34:10,360 --> 00:34:11,559 You came to the wrong place. 842 00:34:11,560 --> 00:34:13,350 I ain't telling you nothing. 843 00:34:13,920 --> 00:34:15,039 What you just did was spit on my lip. 844 00:34:15,040 --> 00:34:16,279 Yeah, I did. 845 00:34:16,280 --> 00:34:18,239 That just got you a little time in prison. 846 00:34:18,240 --> 00:34:19,959 You're gonna tell me what I need to know, 847 00:34:19,960 --> 00:34:21,759 or it's gonna get real ugly for you, Ronald. 848 00:34:21,760 --> 00:34:22,919 I'm going to lock you up. 849 00:34:22,920 --> 00:34:24,079 This is bullshit. 850 00:34:24,080 --> 00:34:26,399 Bullshit is my middle name. 851 00:34:26,400 --> 00:34:29,959 I got a real shaky relationship with the truth. 852 00:34:29,960 --> 00:34:31,239 What the hell you shaking for? 853 00:34:31,240 --> 00:34:32,999 Did you take a swing at me? 854 00:34:33,000 --> 00:34:34,199 You reached for my... 855 00:34:34,200 --> 00:34:35,319 Going for my gun? (SHOUTING IN PROTEST) 856 00:34:35,320 --> 00:34:36,799 Now I got to defend myself. 857 00:34:36,800 --> 00:34:39,467 No! Hold on, man. I'll tell you what's up. Damn! 858 00:34:39,760 --> 00:34:42,119 All right. All I know is this. 859 00:34:42,120 --> 00:34:45,999 Serbs ran on Omar's territory. He got mad, okay? 860 00:34:46,000 --> 00:34:49,039 They trying to push something. They got a shipment coming in. 861 00:34:49,040 --> 00:34:50,239 That's all I know. 862 00:34:50,240 --> 00:34:51,799 I'm about to make a citizen's arrest. 863 00:34:51,800 --> 00:34:53,559 I'll make a citizen's arrest, too. 864 00:34:53,560 --> 00:34:54,879 For what? 865 00:34:54,880 --> 00:34:56,399 Impersonating an officer. 866 00:34:56,400 --> 00:34:57,959 What? 867 00:34:57,960 --> 00:34:59,705 You said you were a cop. That's illegal. 868 00:35:00,400 --> 00:35:02,519 That is it, boy. This is what I'm going to do time for. 869 00:35:02,520 --> 00:35:04,279 You better give up your brother. Give me your brother! 870 00:35:04,280 --> 00:35:05,359 Stranger danger! 871 00:35:05,360 --> 00:35:06,439 What? 872 00:35:06,440 --> 00:35:09,079 Stranger danger! Stranger danger! 873 00:35:09,080 --> 00:35:10,679 Man, let me fix you up. 874 00:35:10,680 --> 00:35:13,359 I don't want to touch you there. You want to see my what? 875 00:35:13,360 --> 00:35:14,919 - I don't want to see yours. - He's playing. 876 00:35:14,920 --> 00:35:16,159 My mama says that's private. 877 00:35:16,160 --> 00:35:17,399 That's my nephew. 878 00:35:17,400 --> 00:35:19,079 He's trying to touch all the little boys. 879 00:35:19,080 --> 00:35:20,159 Get him! 880 00:35:20,160 --> 00:35:21,719 Who got next? Who playing? 881 00:35:21,720 --> 00:35:22,879 MAN: Let's see your badge! 882 00:35:22,880 --> 00:35:24,227 You got next? What's up? 883 00:35:25,360 --> 00:35:27,119 I'll be leaving here in a few minutes. 884 00:35:27,120 --> 00:35:29,159 Once this little midget gets back in the car. 885 00:35:29,160 --> 00:35:30,679 Start the car! 886 00:35:30,680 --> 00:35:32,199 BOY: Run, shorty, run! 887 00:35:32,200 --> 00:35:35,629 Open the door! It's me! Open the door! 888 00:35:36,400 --> 00:35:37,906 BOY: Go cry home to your mama. 889 00:35:38,080 --> 00:35:39,984 - What took you so long? - BEN: We should go. 890 00:35:40,280 --> 00:35:42,239 Do the thing. Make the tires skirt! 891 00:35:42,240 --> 00:35:44,190 (TIRES SCREECHING) 892 00:35:46,600 --> 00:35:48,799 JAMES: How did that work out for you back there? 893 00:35:48,800 --> 00:35:50,181 BEN: Uh... 894 00:35:50,360 --> 00:35:52,719 I think it would have worked out a lot better if I had a gun. 895 00:35:52,720 --> 00:35:54,999 So, you need a gun to interrogate children? 896 00:35:55,000 --> 00:35:56,359 It's about having confidence. 897 00:35:56,360 --> 00:35:58,839 Me having a gun just gives me a certain level of confidence. 898 00:35:58,840 --> 00:36:01,519 Knowing that it's below my belt. That's all I'm saying, man. 899 00:36:01,520 --> 00:36:03,439 Have you ever even held a gun before? 900 00:36:03,440 --> 00:36:07,159 The PX-48R controller is extremely realistic. Okay? 901 00:36:07,160 --> 00:36:08,519 (LAUGHING) 902 00:36:08,520 --> 00:36:09,719 What are you laughing at? 903 00:36:09,720 --> 00:36:10,879 Are you talking about a video game? 904 00:36:10,880 --> 00:36:11,959 Yes. 905 00:36:11,960 --> 00:36:14,679 Don't mention those stupid video games to me, okay? 906 00:36:14,680 --> 00:36:16,439 Don't say stupid. Don't call my games stupid. 907 00:36:16,440 --> 00:36:17,479 It is stupid. 908 00:36:17,480 --> 00:36:20,239 In my world, do you know what you would be considered? 909 00:36:20,240 --> 00:36:21,799 - A newbie. - A newbie? 910 00:36:21,800 --> 00:36:24,599 A newbie. You have any idea what level player I am? 911 00:36:24,600 --> 00:36:25,679 No. 912 00:36:25,680 --> 00:36:26,759 You have no idea. 913 00:36:26,760 --> 00:36:29,904 My gamer tag is spoken in hushed terms of awe and envy. 914 00:36:30,000 --> 00:36:31,599 When I log on, people go crazy. 915 00:36:31,600 --> 00:36:34,479 "Oh, my God! Black Hammer's in! (WHISPERS) Black Hammer." 916 00:36:34,480 --> 00:36:35,559 Shit's not real. 917 00:36:35,560 --> 00:36:37,439 You would be lost in my world. 918 00:36:37,440 --> 00:36:39,469 Black Hammer would not help you. 919 00:36:39,720 --> 00:36:43,706 Let me show you my world, all right? The real deal. 920 00:36:47,200 --> 00:36:49,160 BEN: Why don't we just go to the department range? 921 00:36:49,720 --> 00:36:52,959 Because that's for cops only. Which you are not. 922 00:36:52,960 --> 00:36:54,759 Yet. Which I'm not yet. 923 00:36:54,760 --> 00:36:56,439 - Hey, James. - Hey, Val, how you doing? 924 00:36:56,440 --> 00:36:57,839 Good. How's it going? 925 00:36:57,840 --> 00:36:59,639 Pretty fair for a square. 926 00:36:59,640 --> 00:37:01,829 Got to train a new booty today. 927 00:37:02,120 --> 00:37:03,319 I'm new booty? 928 00:37:03,320 --> 00:37:05,439 - I'm Val. - How you doing? I'm Ben. New booty. 929 00:37:05,440 --> 00:37:07,359 - Good to see you, Ben. - You, too. 930 00:37:07,360 --> 00:37:09,199 - They got everything you need here. - Right. Right. 931 00:37:09,200 --> 00:37:10,839 - But this the real deal. - Mmm-hmm. 932 00:37:10,840 --> 00:37:14,039 It's not a Xbox. No video game controllers. 933 00:37:14,040 --> 00:37:15,439 - Just real deal. - Right. 934 00:37:15,440 --> 00:37:18,439 Here's the handguns. Val can hook you up. 935 00:37:18,440 --> 00:37:21,141 Beretta, Glock, whatever. 936 00:37:21,480 --> 00:37:23,119 I wish Assface was here. 937 00:37:23,120 --> 00:37:25,519 Because he's more of a suppression fire disciple, you know? 938 00:37:25,520 --> 00:37:27,479 I'm glad Assface is not here. 939 00:37:27,480 --> 00:37:29,919 Why would you say that? He should be here. This is his world, too. 940 00:37:29,920 --> 00:37:31,039 Uh... 941 00:37:31,040 --> 00:37:32,399 I could choose whatever I want? 942 00:37:32,400 --> 00:37:33,759 Knock yourself out. 943 00:37:33,760 --> 00:37:37,143 All right. You said it. No take-back-sies. 944 00:37:37,600 --> 00:37:40,719 What do I want? What do I want... 945 00:37:40,720 --> 00:37:42,759 Hurry up. You act like you're looking for doughnuts. 946 00:37:42,760 --> 00:37:44,839 - Why are you so impatient? - I got shit to do. 947 00:37:44,840 --> 00:37:46,239 - Give me a second. - Let's go! 948 00:37:46,240 --> 00:37:47,871 Fine, fine. 949 00:37:49,320 --> 00:37:51,110 I want to get... 950 00:37:53,640 --> 00:37:54,959 I don't want that one. I want this one. 951 00:37:54,960 --> 00:37:56,199 - I want to go with this one. - Pick it. 952 00:37:56,200 --> 00:37:57,839 Smith and Wesson 500. Let me get that. 953 00:37:57,840 --> 00:37:59,039 - All right. - It's a good choice, ain't it? 954 00:37:59,040 --> 00:38:00,319 500 Smith and Wesson. 955 00:38:00,320 --> 00:38:01,701 You like that choice. 956 00:38:02,000 --> 00:38:03,799 - You like it. - Here you go. 957 00:38:03,800 --> 00:38:05,039 Oh, ho, ho! 958 00:38:05,040 --> 00:38:06,839 Bang, bang... Shit! 959 00:38:06,840 --> 00:38:08,919 - Problem? - Did you feel that? No, no problem... 960 00:38:08,920 --> 00:38:09,999 Got it? 961 00:38:10,000 --> 00:38:12,399 Can I do that thing? Like how they do that... 962 00:38:12,400 --> 00:38:13,599 You know what? 963 00:38:13,600 --> 00:38:15,039 Can you do it? 964 00:38:15,040 --> 00:38:16,199 Let's just go with the Glock. 965 00:38:16,200 --> 00:38:17,319 All right. 966 00:38:17,320 --> 00:38:19,039 That's a good choice, boy. 967 00:38:19,040 --> 00:38:20,119 Don't touch me. 968 00:38:20,120 --> 00:38:21,839 That's a tap. I didn't touch you. There's a difference. 969 00:38:21,840 --> 00:38:23,999 This is touching. I didn't touch you. 970 00:38:24,000 --> 00:38:25,079 There we go. 971 00:38:25,080 --> 00:38:26,799 - Hey, what's this? Shit! - Oh! 972 00:38:26,800 --> 00:38:28,599 It's all right, I got it. 973 00:38:28,600 --> 00:38:29,759 - You got it? - Got it. 974 00:38:29,760 --> 00:38:31,799 - You want me to help you set it up? - No, Ben I got it. 975 00:38:31,800 --> 00:38:33,943 Should we get a book? (GUNS FIRING) 976 00:38:39,320 --> 00:38:40,679 Let's see what you got. 977 00:38:40,680 --> 00:38:43,799 Do we need goggles or earplugs or anything like that? 978 00:38:43,800 --> 00:38:47,199 No, usually the bad guys don't give us time to put on that kind of stuff. 979 00:38:47,200 --> 00:38:49,519 Okay, right. That's actually a good point. 980 00:38:49,520 --> 00:38:51,759 It makes a lot of sense, and it's better to keep it real. 981 00:38:51,760 --> 00:38:53,559 I would rather this be real. You know what I mean? 982 00:38:53,560 --> 00:38:56,181 - Keep it real. - Yeah. Okay. (GRUNTS) 983 00:38:56,240 --> 00:38:57,826 Here we go. 984 00:38:58,720 --> 00:39:01,705 Freeze! How do you say freeze? 985 00:39:02,440 --> 00:39:04,151 - Freeze. - Freeze. 986 00:39:05,280 --> 00:39:06,359 - Freeze. - Freeze. 987 00:39:06,360 --> 00:39:09,439 Okay. You know what it is? You don't move your top lip that much. 988 00:39:09,440 --> 00:39:11,759 I move my top lip so it doesn't come out stern. 989 00:39:11,760 --> 00:39:13,959 You get what I'm saying? (IN DEEP VOICE) Freeze. 990 00:39:13,960 --> 00:39:15,119 Freeze. 991 00:39:15,120 --> 00:39:16,919 - Just shoot. - Shoot. 992 00:39:16,920 --> 00:39:18,119 - Shoot. - Shoot. 993 00:39:18,120 --> 00:39:20,919 You pronounce everything. I got you. You ready? Here we go. 994 00:39:20,920 --> 00:39:23,039 Freeze! Atlanta PD! 995 00:39:23,040 --> 00:39:25,359 Get on the ground! Hands behind your head! 996 00:39:25,360 --> 00:39:26,599 Fingers laced! 997 00:39:26,600 --> 00:39:28,799 You better lace them! Lace them! 998 00:39:28,800 --> 00:39:30,239 - Shoot the gun. - Okay. All right. 999 00:39:30,240 --> 00:39:32,065 Ready? Here we go. 1000 00:39:39,880 --> 00:39:41,261 Damn it! 1001 00:39:42,000 --> 00:39:45,559 I pinched it. I pinched the inside of my hand. 1002 00:39:45,560 --> 00:39:47,719 I don't think the sight on the gun is quite calibrated. 1003 00:39:47,720 --> 00:39:49,624 The way I was shooting, it looks a little... 1004 00:39:53,800 --> 00:39:56,307 Yeah, it's off by a centimeter or two. 1005 00:39:58,840 --> 00:40:01,079 You right-handed or left-handed? 1006 00:40:01,080 --> 00:40:03,399 You were doing both. You're ambidextrous. 1007 00:40:03,400 --> 00:40:06,159 That's why I like shotguns. I'm more of a shotgun specialist, 1008 00:40:06,160 --> 00:40:08,079 because I need both of my hands, because my upper body... 1009 00:40:08,080 --> 00:40:10,119 Let me use your 12-gauge, man. 1010 00:40:10,120 --> 00:40:12,787 Be careful, it's got a magnum loaded in it. 1011 00:40:14,760 --> 00:40:17,188 Oh, yeah. (LAUGHING) 1012 00:40:17,640 --> 00:40:20,879 Now we're talking. The street sweeper. Just like Fallujah. 1013 00:40:20,880 --> 00:40:22,319 Just like Fallujah. 1014 00:40:22,320 --> 00:40:24,065 My nigga. 1015 00:40:24,680 --> 00:40:26,439 Denzel, Training Day. 1016 00:40:26,440 --> 00:40:27,919 You might want to step back a little bit. 1017 00:40:27,920 --> 00:40:30,799 This thing got a little kick to it. Okay? 1018 00:40:30,800 --> 00:40:35,105 Freeze! You better stop before I put a hole in your back! 1019 00:40:35,160 --> 00:40:36,599 Oh, you think it's a game? 1020 00:40:36,600 --> 00:40:38,439 Oh, it's on now! 1021 00:40:38,440 --> 00:40:40,071 Oh, shit! 1022 00:40:41,760 --> 00:40:43,710 Got a little bit of kick to it. 1023 00:40:44,400 --> 00:40:46,668 My stomach in my ass. 1024 00:40:46,960 --> 00:40:49,183 Oh, yeah, you're ready for the streets. 1025 00:40:49,320 --> 00:40:51,827 This gun should be banned. 1026 00:40:55,480 --> 00:40:56,959 I really appreciate everything. 1027 00:40:56,960 --> 00:40:58,785 No problem, man. 1028 00:40:59,040 --> 00:41:01,820 Well! How did it go? 1029 00:41:02,640 --> 00:41:04,960 BEN: (IN HIGH-PITCHED VOICE) It was good. It was real good. 1030 00:41:05,040 --> 00:41:07,039 (CLEARS THROAT) I'm just a little rusty, that's all, Val. 1031 00:41:07,040 --> 00:41:10,079 A little more used to a higher-grade military weapon 1032 00:41:10,080 --> 00:41:12,759 like an RPG or a flame thrower. 1033 00:41:12,760 --> 00:41:14,959 VAL: Yeah, we don't really get the exotic stuff. 1034 00:41:14,960 --> 00:41:17,799 Though we did have a couple of Zastavas in here the other day. 1035 00:41:17,800 --> 00:41:18,959 Let's go. 1036 00:41:18,960 --> 00:41:20,159 Wait a minute, you had some Zastavas? 1037 00:41:20,160 --> 00:41:22,279 - Mmm-hmm. - M92 or the M93? 1038 00:41:22,280 --> 00:41:23,719 I had the M92. 1039 00:41:23,720 --> 00:41:25,079 - Are you kidding me? - No. 1040 00:41:25,080 --> 00:41:26,599 I was going to ask you about the Black Arrow. 1041 00:41:26,600 --> 00:41:28,280 That's what I thought you was going to say. 1042 00:41:28,720 --> 00:41:30,519 We're talking about the Serbian submachine guns. 1043 00:41:30,520 --> 00:41:32,479 The M92 is a good gun, but that Black Arrow, 1044 00:41:32,480 --> 00:41:34,439 let me tell you something, take your back off. 1045 00:41:34,440 --> 00:41:36,559 - Serbian? - Serbian, yes. 1046 00:41:36,560 --> 00:41:38,159 How the hell you know they were Serbian? 1047 00:41:38,160 --> 00:41:41,439 Uh, because I'm the Black Hammer. Platinum level. I told you that. 1048 00:41:41,440 --> 00:41:44,584 X-Y-C-Y. You press at the same time and it gives you a... 1049 00:41:45,360 --> 00:41:46,679 Who had these guns? 1050 00:41:46,680 --> 00:41:49,279 Two guys. One white, one black. 1051 00:41:49,280 --> 00:41:50,439 Serbian? 1052 00:41:50,440 --> 00:41:52,599 Um, I don't know. 1053 00:41:52,600 --> 00:41:54,390 One had an accent. 1054 00:41:55,040 --> 00:41:56,671 Let's go. 1055 00:41:57,560 --> 00:41:58,839 Serbians? 1056 00:41:58,840 --> 00:42:00,759 - One had an accent? - Yeah. 1057 00:42:00,760 --> 00:42:03,559 If you could do it, what would it be? (SPEAKS ACCENTED GIBBERISH) 1058 00:42:03,560 --> 00:42:04,639 What if you had the... 1059 00:42:04,640 --> 00:42:05,759 (SPEAKS GIBBERISH) 1060 00:42:05,760 --> 00:42:07,559 - Let's go. - I'm trying to figure this... 1061 00:42:07,560 --> 00:42:09,589 BOTH: Let's go. 1062 00:42:11,760 --> 00:42:12,959 What was that about? 1063 00:42:12,960 --> 00:42:14,359 Wait for me in the car. 1064 00:42:14,360 --> 00:42:16,279 - I just got a clue, didn't I? - In the car. 1065 00:42:16,280 --> 00:42:19,151 I just figured something out. I'm gonna get in the car. 1066 00:42:19,400 --> 00:42:21,589 Can you at least turn the car on? 1067 00:42:21,840 --> 00:42:23,239 Radio or nothing. 1068 00:42:23,240 --> 00:42:24,359 What's up, boss? 1069 00:42:24,360 --> 00:42:25,839 JAMES: Listen, them Serbians, 1070 00:42:25,840 --> 00:42:27,359 they got something big going down. 1071 00:42:27,360 --> 00:42:28,959 I think they're selling something to Omar. 1072 00:42:28,960 --> 00:42:31,159 I believe it's military-grade weapons. 1073 00:42:31,160 --> 00:42:33,879 Damn, if Omar gets that kind of firepower, holy shit! 1074 00:42:33,880 --> 00:42:35,039 It'll never happen. 1075 00:42:35,040 --> 00:42:37,959 Matter of fact, I want you to find your boy at the Airport PD, 1076 00:42:37,960 --> 00:42:39,839 tell him to keep his eyes open for anything 1077 00:42:39,840 --> 00:42:41,799 strange coming out of Eastern Europe. 1078 00:42:41,800 --> 00:42:43,359 Did you listen to Brooks? He doesn't 1079 00:42:43,360 --> 00:42:44,879 want us anywhere near this Omar thing. 1080 00:42:44,880 --> 00:42:46,439 We just have to fall back, please. 1081 00:42:46,440 --> 00:42:48,479 Santiago, you sound like a rookie. 1082 00:42:48,480 --> 00:42:51,159 Let me do the thinking for both of us, okay? 1083 00:42:51,160 --> 00:42:52,359 You hook that other thing up? 1084 00:42:52,360 --> 00:42:53,599 Yeah, it's all set. 1085 00:42:53,600 --> 00:42:55,359 You're going to be hearing from dispatch any minute now. 1086 00:42:55,360 --> 00:42:57,662 Good. I need to get rid of this clown. 1087 00:42:59,280 --> 00:43:00,991 (CAR ALARM BLARING) 1088 00:43:01,840 --> 00:43:03,239 Sorry. 1089 00:43:03,240 --> 00:43:04,879 - What are you doing? - I'm sorry. 1090 00:43:04,880 --> 00:43:08,319 My fault. I didn't know. I didn't expect that to happen. 1091 00:43:08,320 --> 00:43:09,839 Hey, I got a clue, didn't I? 1092 00:43:09,840 --> 00:43:10,919 No. 1093 00:43:10,920 --> 00:43:12,079 Yeah, I did. I got instincts. 1094 00:43:12,080 --> 00:43:13,719 You say what you want. You know I do. 1095 00:43:13,720 --> 00:43:16,719 You think just because you play a little punk video game, 1096 00:43:16,720 --> 00:43:18,719 that you're ready to be a cop out here in these streets? 1097 00:43:18,720 --> 00:43:19,879 Yes, I do. 1098 00:43:19,880 --> 00:43:23,679 You're ready to go toe-to-toe with the biggest kingpin in Atlanta? 1099 00:43:23,680 --> 00:43:24,719 Yes. 1100 00:43:24,720 --> 00:43:28,119 You understand this guy has killed cops, innocent people, 1101 00:43:28,120 --> 00:43:29,559 even his own crew. 1102 00:43:29,560 --> 00:43:32,511 And still he's got everybody thinking he's a ghost. 1103 00:43:32,760 --> 00:43:35,199 What's your little ass gonna do when we run up on Omar? 1104 00:43:35,200 --> 00:43:37,319 What a cop is supposed to do. 1105 00:43:37,320 --> 00:43:39,399 Why am I telling you what I would do? 1106 00:43:39,400 --> 00:43:41,159 How about we back up? 1107 00:43:41,160 --> 00:43:43,719 How about you tell me "thank you." That could go a long way. 1108 00:43:43,720 --> 00:43:45,079 "Thank you, Ben." 1109 00:43:45,080 --> 00:43:47,439 "You helped me with a clue. Good instincts." 1110 00:43:47,440 --> 00:43:48,559 DISPATCH ON RADIO: Unit 19, 126 in progress... 1111 00:43:48,560 --> 00:43:49,639 Shut up. Shut up. 1112 00:43:49,640 --> 00:43:51,239 Corner of State and Bellevue. 1113 00:43:51,240 --> 00:43:53,429 Let me say "Copy." Let me say it. 1114 00:43:53,880 --> 00:43:56,308 Please. Come on. Let me say "Copy." 1115 00:43:57,720 --> 00:43:59,359 Some cop stuff. 1116 00:43:59,360 --> 00:44:00,439 Copy. 1117 00:44:00,440 --> 00:44:02,629 19, repeat that, please. 1118 00:44:02,800 --> 00:44:03,919 Copy. 1119 00:44:03,920 --> 00:44:05,159 19, come again? 1120 00:44:05,160 --> 00:44:06,759 Hold up. Wait a minute. Copy... 1121 00:44:06,760 --> 00:44:08,869 - Give me that. - Stop it, she can't hear me! 1122 00:44:08,880 --> 00:44:12,119 Give me a second, dude. Get off, man! 1123 00:44:12,120 --> 00:44:13,359 Get off of it! 1124 00:44:13,360 --> 00:44:16,039 That's my wrist. Now that's unnecessary. 1125 00:44:16,040 --> 00:44:17,479 Copy that. 1126 00:44:17,480 --> 00:44:18,759 Copy that. 1127 00:44:18,760 --> 00:44:22,079 Copy that for real this time. The first one wasn't real. 1128 00:44:22,080 --> 00:44:23,239 19, please repeat. 1129 00:44:23,240 --> 00:44:24,359 BEN: You don't communicate, 1130 00:44:24,360 --> 00:44:26,279 because if you tell me say "that," I will say "that." 1131 00:44:26,280 --> 00:44:28,039 JAMES: Man, shut up. 1132 00:44:28,040 --> 00:44:29,910 You bent my wrist. 1133 00:44:32,160 --> 00:44:35,111 CRAZY CODY: No! She took everything! 1134 00:44:36,200 --> 00:44:37,879 She took my boat! 1135 00:44:37,880 --> 00:44:39,959 CASHIER: He's down there and he won't stop throwing stuff. 1136 00:44:39,960 --> 00:44:41,279 Poor bastard's at it again. 1137 00:44:41,280 --> 00:44:42,359 CRAZY CODY: She took my car! 1138 00:44:42,360 --> 00:44:43,599 JAMES: This dude, again. 1139 00:44:43,600 --> 00:44:45,199 I just want my life back. 1140 00:44:45,200 --> 00:44:47,399 Cody Tillman, AKA Crazy Cody. 1141 00:44:47,400 --> 00:44:48,639 - You know him? - No. 1142 00:44:48,640 --> 00:44:51,102 Take that! (PEOPLE SCREAMING) 1143 00:44:51,240 --> 00:44:52,951 JAMES: Hey, hey! 1144 00:44:53,440 --> 00:44:55,639 You better sit your ass down. 1145 00:44:55,640 --> 00:44:57,279 You stay right there, I'm going in. 1146 00:44:57,280 --> 00:44:58,399 No, let me go in. 1147 00:44:58,400 --> 00:44:59,639 - You done. This one's mine. - No. 1148 00:44:59,640 --> 00:45:01,639 - You stay there. - No. I want to talk to you. 1149 00:45:01,640 --> 00:45:02,759 - No. - Here I come. 1150 00:45:02,760 --> 00:45:04,719 - Stay! Stay! - No! No! 1151 00:45:04,720 --> 00:45:06,226 I'm coming in hot. 1152 00:45:07,040 --> 00:45:09,263 Grab me, James, grab me! 1153 00:45:09,800 --> 00:45:10,999 Okay. Okay. 1154 00:45:11,000 --> 00:45:12,679 - What you doing over here? - I want to talk to you. 1155 00:45:12,680 --> 00:45:14,519 - I want to go. - You can't handle Crazy Cody. 1156 00:45:14,520 --> 00:45:16,799 Can I please have some of Crazy Cody? Please! 1157 00:45:16,800 --> 00:45:18,799 I'm breaking every rule possible for you. 1158 00:45:18,800 --> 00:45:19,959 - Please. - Okay. 1159 00:45:19,960 --> 00:45:22,759 You get this right or I'm taking your ass home. 1160 00:45:22,760 --> 00:45:24,799 - That's a deal. - Go in there. This is a layup. 1161 00:45:24,800 --> 00:45:26,590 - Show and goddamn prove. - Hey! 1162 00:45:27,400 --> 00:45:28,719 CUSTOMERS: Oh! 1163 00:45:28,720 --> 00:45:30,479 I didn't see that coming, James. 1164 00:45:30,480 --> 00:45:31,639 Stop it! 1165 00:45:31,640 --> 00:45:34,279 You're here throwing all this produce and shit. Stop! 1166 00:45:34,280 --> 00:45:36,039 Listen to me, what you going to do 1167 00:45:36,040 --> 00:45:38,879 is get on the ground and put your hands behind your head. 1168 00:45:38,880 --> 00:45:40,479 I ain't doing shit. 1169 00:45:40,480 --> 00:45:42,199 Handle this! Don't embarrass me. 1170 00:45:42,200 --> 00:45:43,559 - What am I doing? - Do your job! 1171 00:45:43,560 --> 00:45:44,639 I'm not trying to do my job? 1172 00:45:44,640 --> 00:45:45,839 Do your job! Go! 1173 00:45:45,840 --> 00:45:47,471 Hey! Whoa, whoa, whoa! 1174 00:45:47,480 --> 00:45:49,839 Don't you take... Keep your clothes on! 1175 00:45:49,840 --> 00:45:52,199 They took everything else. Might as well take my clothes. 1176 00:45:52,200 --> 00:45:53,399 Hey! Uh-uh. Uh-uh! 1177 00:45:53,400 --> 00:45:56,599 Get this situation under control. Make him respect you. 1178 00:45:56,600 --> 00:45:58,439 - You better not pull it out. - It's getting pulled out. 1179 00:45:58,440 --> 00:45:59,679 He's going to pull it out! 1180 00:45:59,680 --> 00:46:00,919 JAMES: Control the situation! 1181 00:46:00,920 --> 00:46:02,159 What am I supposed to do? 1182 00:46:02,160 --> 00:46:04,119 - Arrest that man. - You want me to arrest that? 1183 00:46:04,120 --> 00:46:05,479 He got his penis out! 1184 00:46:05,480 --> 00:46:06,959 He is packing, though. 1185 00:46:06,960 --> 00:46:08,399 I got nothing. 1186 00:46:08,400 --> 00:46:10,639 What are you doing? Stop. Stop! 1187 00:46:10,640 --> 00:46:12,279 Ben, what are you waiting on? 1188 00:46:12,280 --> 00:46:14,079 He has some freak honey shit! 1189 00:46:14,080 --> 00:46:16,079 - What do you want me to do? - Quit playing. 1190 00:46:16,080 --> 00:46:17,599 That's it. You're going to jail. 1191 00:46:17,600 --> 00:46:19,639 - Honey Boo Boo! - Stop it. You're going to jail. 1192 00:46:19,640 --> 00:46:21,439 Come on. Do your job. 1193 00:46:21,440 --> 00:46:22,719 Ow! 1194 00:46:22,720 --> 00:46:24,119 That's police brutality! 1195 00:46:24,120 --> 00:46:25,959 Let the dude go. His heart is broken. 1196 00:46:25,960 --> 00:46:27,199 Hold on. Hold on. 1197 00:46:27,200 --> 00:46:28,911 Ain't nobody hurting him. (SCREAMING) 1198 00:46:30,160 --> 00:46:31,666 Finish this, man. 1199 00:46:31,720 --> 00:46:32,879 (YELPING) 1200 00:46:32,880 --> 00:46:34,261 (PEOPLE GASPING) 1201 00:46:35,520 --> 00:46:37,119 Quit playing. What are you doing? 1202 00:46:37,120 --> 00:46:39,399 Eat this chip! Eat it, bitch! 1203 00:46:39,400 --> 00:46:41,350 (BOTH YELLING) 1204 00:46:42,520 --> 00:46:43,599 You failing. 1205 00:46:43,600 --> 00:46:44,839 I'm gonna make you my bitch. 1206 00:46:44,840 --> 00:46:46,599 You ain't gonna make me no bitch! 1207 00:46:46,600 --> 00:46:47,799 Come on, Ben. 1208 00:46:47,800 --> 00:46:48,959 You ain't going nowhere. 1209 00:46:48,960 --> 00:46:50,307 No! Get off me! 1210 00:46:50,480 --> 00:46:51,861 Ugh. 1211 00:46:54,840 --> 00:46:56,141 BEN: Yo, stop! 1212 00:46:57,160 --> 00:46:59,159 Get off. Get off of me! 1213 00:46:59,160 --> 00:47:01,039 - Oh, shit. - BEN: Stop, man! 1214 00:47:01,040 --> 00:47:02,785 I can't breathe! 1215 00:47:02,920 --> 00:47:06,079 James, he's choking me. It's not funny no more. 1216 00:47:06,080 --> 00:47:07,427 Drop the bottle! 1217 00:47:07,920 --> 00:47:09,319 Please don't do this. 1218 00:47:09,320 --> 00:47:11,110 Now you calm down! 1219 00:47:13,240 --> 00:47:15,065 Ben. you okay? 1220 00:47:17,360 --> 00:47:18,661 Stupid. 1221 00:47:20,360 --> 00:47:22,185 You Okay? 1222 00:47:24,760 --> 00:47:28,439 Book him on drunk and disorderly, resisting and assault. 1223 00:47:28,440 --> 00:47:30,071 I'll meet you up there. 1224 00:47:36,320 --> 00:47:38,359 I thought it'd be different. 1225 00:47:38,360 --> 00:47:40,185 I thought I'd be better. 1226 00:47:51,960 --> 00:47:54,479 I'm gonna go in here and fill out this paperwork, 1227 00:47:54,480 --> 00:47:57,067 then I'll be back to take you home. 1228 00:47:58,320 --> 00:48:00,861 Don't worry about it, man, you'll be all right. 1229 00:48:08,160 --> 00:48:09,950 (CELL PHONE RINGING) 1230 00:48:16,160 --> 00:48:17,759 Hey, babe. 1231 00:48:17,760 --> 00:48:19,399 ANGELA: Hey, babe, how's it going? 1232 00:48:19,400 --> 00:48:21,239 Fine. It's going fine. 1233 00:48:21,240 --> 00:48:23,429 Okay. 1234 00:48:23,800 --> 00:48:27,959 So, it's the weekend and I was going to make plans. 1235 00:48:27,960 --> 00:48:30,359 I was thinking maybe we can go to that new restaurant or... 1236 00:48:30,360 --> 00:48:32,159 Babe, I don't want to do nothing. 1237 00:48:32,160 --> 00:48:34,039 I just want to stay in the house and play my game. 1238 00:48:34,040 --> 00:48:35,279 I don't feel like being bothered. 1239 00:48:35,280 --> 00:48:36,627 What's wrong? 1240 00:48:37,440 --> 00:48:39,319 Come on, babe, talk. 1241 00:48:39,320 --> 00:48:40,999 You want to know what's wrong? Everything is wrong. 1242 00:48:41,000 --> 00:48:42,279 I don't know if I can do this. 1243 00:48:42,280 --> 00:48:43,519 What happened? 1244 00:48:43,520 --> 00:48:45,759 It's not what happened, it's what didn't happen. 1245 00:48:45,760 --> 00:48:48,839 I met the damn devil today in the form of a child. 1246 00:48:48,840 --> 00:48:50,119 Little boy was disrespectful. 1247 00:48:50,120 --> 00:48:52,639 He didn't respect me as a man, he had a foul mouth. 1248 00:48:52,640 --> 00:48:54,639 We could start off there, or if you want, 1249 00:48:54,640 --> 00:48:56,919 we could talk about the fact that I got 1250 00:48:56,920 --> 00:48:59,279 confronted by a man-lady biker thing. 1251 00:48:59,280 --> 00:49:01,879 I didn't know what it was. All I know is she had a beard and breasts, 1252 00:49:01,880 --> 00:49:04,599 but the fact I thought it was a man and spoke on it, I'm wrong. 1253 00:49:04,600 --> 00:49:06,159 "You got the beard, not me!" 1254 00:49:06,160 --> 00:49:08,639 And to top it off, I go to the farmers' market, 1255 00:49:08,640 --> 00:49:11,799 I get into a dispute with a guy named Crazy Cody, 1256 00:49:11,800 --> 00:49:13,559 he started pouring honey on his body, 1257 00:49:13,560 --> 00:49:15,119 I'm wrestling a man with honey! 1258 00:49:15,120 --> 00:49:18,799 No, wait a minute, Ben. Did you say Crazy Cody? 1259 00:49:18,800 --> 00:49:20,599 Yeah. What does that have to do with anything? 1260 00:49:20,600 --> 00:49:24,461 Baby, James plays poker with a guy named Crazy Cody. 1261 00:49:24,600 --> 00:49:25,759 What? What? 1262 00:49:25,760 --> 00:49:28,904 He's a blonde-haired white guy. He's known him a long time. 1263 00:49:29,560 --> 00:49:30,941 Hey. 1264 00:49:31,120 --> 00:49:33,759 Question, babe, you ever heard of a 126? 1265 00:49:33,760 --> 00:49:37,239 Yeah. It's a cop code for an annoying situation nobody wants. 1266 00:49:37,240 --> 00:49:39,861 They do it to rookies. It's a joke. 1267 00:49:39,920 --> 00:49:41,079 Why? 1268 00:49:41,080 --> 00:49:42,679 Nothing. Babe, let me let you go. 1269 00:49:42,680 --> 00:49:45,599 I have to go. I'll call you later, okay? I love you. 1270 00:49:45,600 --> 00:49:47,199 I love you, too. 1271 00:49:47,200 --> 00:49:49,946 I got your damn 126. 1272 00:49:50,960 --> 00:49:53,228 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1273 00:49:57,360 --> 00:49:59,105 (OFFICERS LAUGHING) 1274 00:50:02,840 --> 00:50:04,159 CRAZY CODY: So, I'm standing there, right? 1275 00:50:04,160 --> 00:50:07,599 The guy's coming at me, he's like, "I'm nervous, I'm nervous." 1276 00:50:07,600 --> 00:50:08,959 He's like, "Put your hands up." 1277 00:50:08,960 --> 00:50:11,422 And the closer he gets, the shorter he gets. 1278 00:50:11,720 --> 00:50:14,599 And he's coming at me, then it was like a Cabbage Patch doll. 1279 00:50:14,600 --> 00:50:16,559 I've never seen anything like it. Then he gets on me, 1280 00:50:16,560 --> 00:50:18,279 tries to put the cuffs on me, barn. 1281 00:50:18,280 --> 00:50:21,199 I got honey on me, I'm yelling, "Oh, Honey Boo Boo!" 1282 00:50:21,200 --> 00:50:24,479 So, can we stop with these 126s or is this guy coming back? 1283 00:50:24,480 --> 00:50:27,399 Oh, no. He's done. You hear me? 1284 00:50:27,400 --> 00:50:29,439 Done. Anybody got a fork? 1285 00:50:29,440 --> 00:50:30,679 (ALL LAUGHING) 1286 00:50:30,680 --> 00:50:32,359 JAMES: I'm serious, you know. Matter of fact, 1287 00:50:32,360 --> 00:50:35,839 I don't even think he going to join the academy. Yeah. 1288 00:50:35,840 --> 00:50:37,585 All in all, I got to say, 1289 00:50:38,360 --> 00:50:40,389 today was a good day. 1290 00:50:44,560 --> 00:50:48,319 All right, let's get you home. Tucked in. 1291 00:50:48,320 --> 00:50:50,599 DISPATCH ON RADIO: Unit 19, 126 in progress. 1292 00:50:50,600 --> 00:50:53,759 Suspicious person, 55 North Peachtree. 1293 00:50:53,760 --> 00:50:56,399 Hey, baby, cancel that 126. 1294 00:50:56,400 --> 00:50:58,799 As a matter of fact, I'm going to be offline for about a hour. 1295 00:50:58,800 --> 00:51:00,519 No, you know what? On second thought, copy that. 1296 00:51:00,520 --> 00:51:03,119 Unit 19 en route to 551 Peachtree. 1297 00:51:03,120 --> 00:51:04,679 - Copy that. - Copy that. 1298 00:51:04,680 --> 00:51:05,839 The hell you doing? 1299 00:51:05,840 --> 00:51:08,119 I told you I want to be a cop. I want to be a cop. 1300 00:51:08,120 --> 00:51:10,039 And that 126 might be serious. 1301 00:51:10,040 --> 00:51:11,439 I feel like I got my second wind. 1302 00:51:11,440 --> 00:51:13,639 Like I'm Action Jackson or somebody right now. 1303 00:51:13,640 --> 00:51:14,799 Let's go. 1304 00:51:14,800 --> 00:51:16,679 Whoa, whoa, whoa. We discussed this. 1305 00:51:16,680 --> 00:51:18,479 - You not cut out for this work. - That's not true. 1306 00:51:18,480 --> 00:51:19,559 I'm taking you home. 1307 00:51:19,560 --> 00:51:22,079 I'm not going home like this. It's not going to happen. 1308 00:51:22,080 --> 00:51:24,919 Now, if this doesn't go well, I will be out of your hair, James. 1309 00:51:24,920 --> 00:51:26,879 All this cop talk will be finished. 1310 00:51:26,880 --> 00:51:28,341 Matter of fact, I'll go one up. 1311 00:51:28,600 --> 00:51:30,039 If this doesn't work, 1312 00:51:30,040 --> 00:51:34,140 I will call Angela right now and tell her myself. 1313 00:51:37,520 --> 00:51:38,867 Your funeral. 1314 00:51:38,960 --> 00:51:40,705 Indeed it is. 1315 00:51:43,400 --> 00:51:45,190 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 1316 00:51:45,200 --> 00:51:47,025 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1317 00:51:49,400 --> 00:51:50,639 JAMES: What's the problem this time? 1318 00:51:50,640 --> 00:51:53,199 I don't like these guys. Something's wrong. 1319 00:51:53,200 --> 00:51:54,839 You're gonna have to get a bouncer. 1320 00:51:54,840 --> 00:51:57,799 The department is getting tired of doing this for free. 1321 00:51:57,800 --> 00:51:59,399 I'm serious this time. 1322 00:51:59,400 --> 00:52:02,079 The one by the bar. Other dude, blue jacket. 1323 00:52:02,080 --> 00:52:03,839 They've been casing this place all week. 1324 00:52:03,840 --> 00:52:05,380 JAMES: I think you're right this time. 1325 00:52:05,480 --> 00:52:09,079 I need you to go to the car, call in 211, 1326 00:52:09,080 --> 00:52:10,711 tell them we need a backup. 1327 00:52:11,600 --> 00:52:13,425 Okay. Will do. 1328 00:52:13,680 --> 00:52:15,106 (CLEARS THROAT) 1329 00:52:15,200 --> 00:52:16,501 Ben! 1330 00:52:16,600 --> 00:52:17,799 What are you doing? 1331 00:52:17,800 --> 00:52:19,590 I want to go talk to him. 1332 00:52:20,160 --> 00:52:21,359 Gonna do it now. 1333 00:52:21,360 --> 00:52:22,879 Everybody on the floor! 1334 00:52:22,880 --> 00:52:23,999 (PEOPLE SCREAMING) 1335 00:52:24,000 --> 00:52:26,799 Get on the ground. On the ground! Now! 1336 00:52:26,800 --> 00:52:29,785 Atlanta Vice! Everybody be cool. 1337 00:52:31,360 --> 00:52:34,106 No, no, no. Don't nobody be cool. 1338 00:52:35,320 --> 00:52:36,759 We're about to heat this up. 1339 00:52:36,760 --> 00:52:37,959 - Ben! - Yes? 1340 00:52:37,960 --> 00:52:39,199 Back to the car. Call for backup. 1341 00:52:39,200 --> 00:52:40,439 No! 1342 00:52:40,440 --> 00:52:42,479 Look, the situation's already in progress. 1343 00:52:42,480 --> 00:52:43,879 - I got this. - Ben! 1344 00:52:43,880 --> 00:52:45,159 - Get down! - Yeah. 1345 00:52:45,160 --> 00:52:47,959 Get up, baby, stop. It's not real, it's fake. 1346 00:52:47,960 --> 00:52:49,799 Man, you got to be kidding me! 1347 00:52:49,800 --> 00:52:52,262 You gonna pull out a gun when you looking at this? 1348 00:52:52,760 --> 00:52:53,959 Get down, baby. I didn't know it was 1349 00:52:53,960 --> 00:52:55,119 this much of a height difference. 1350 00:52:55,120 --> 00:52:56,239 Thank you. I'm gonna tip you. 1351 00:52:56,240 --> 00:52:57,999 Get 100 ones. I got you in a second. 1352 00:52:58,000 --> 00:52:59,279 You better chill, man. 1353 00:52:59,280 --> 00:53:00,519 Put the gun down. 1354 00:53:00,520 --> 00:53:02,119 - We got hostages. - BEN: Oh, no! 1355 00:53:02,120 --> 00:53:05,310 James, they got hostages. 1356 00:53:05,920 --> 00:53:08,119 You ain't gonna shoot me. (PEOPLE GASPING) 1357 00:53:08,120 --> 00:53:09,399 I'm gonna do it! 1358 00:53:09,400 --> 00:53:10,479 You do it, you next. 1359 00:53:10,480 --> 00:53:11,559 - Ben! - Yes? 1360 00:53:11,560 --> 00:53:12,679 Stand down! 1361 00:53:12,680 --> 00:53:14,061 I ain't gonna stand down. 1362 00:53:14,360 --> 00:53:16,264 I never stand down... 1363 00:53:18,000 --> 00:53:20,223 from a 126. 1364 00:53:22,960 --> 00:53:24,999 This ain't no joke, man. This is the real deal. 1365 00:53:25,000 --> 00:53:27,719 You right, James, this ain't no joke. This is dead serious. 1366 00:53:27,720 --> 00:53:29,199 We serious up in here. 1367 00:53:29,200 --> 00:53:31,559 Shut up! You're about to get us killed, cop. 1368 00:53:31,560 --> 00:53:33,719 Whoa, whoa, whoa! Hold on, cowboy. 1369 00:53:33,720 --> 00:53:35,239 Oh, God! 1370 00:53:35,240 --> 00:53:37,919 I got a way for you to get out of here. Okay? 1371 00:53:37,920 --> 00:53:39,439 Put the gun down. 1372 00:53:39,440 --> 00:53:42,879 I'll forget you had hostages, and y'all won't get that much time. 1373 00:53:42,880 --> 00:53:44,119 No! Overruled. No. 1374 00:53:44,120 --> 00:53:45,439 Overruled? 1375 00:53:45,440 --> 00:53:47,639 Overruled! I don't like it. I don't want to do that. 1376 00:53:47,640 --> 00:53:48,799 Why... 1377 00:53:48,800 --> 00:53:50,119 (PEOPLE SCREAMING) 1378 00:53:50,120 --> 00:53:51,359 Why would I do that, man? 1379 00:53:51,360 --> 00:53:53,439 Why do that when we can handle this right here, right now. 1380 00:53:53,440 --> 00:53:56,199 One winner, one loser. Let's get to shooting! 1381 00:53:56,200 --> 00:53:57,999 - Ben! - Let's shoot! Let's start shooting! 1382 00:53:58,000 --> 00:53:59,679 Man, you crazy! 1383 00:53:59,680 --> 00:54:00,959 Yeah, I am crazy. 1384 00:54:00,960 --> 00:54:03,799 Only thing that can kill crazy is a bullet. You got that bullet, huh? 1385 00:54:03,800 --> 00:54:05,439 Can you kill crazy? Kill crazy! 1386 00:54:05,440 --> 00:54:06,559 JAMES: Ben, get out of there! 1387 00:54:06,560 --> 00:54:08,039 Come on, Tim, what's the move? 1388 00:54:08,040 --> 00:54:09,359 Yeah, what's the move, Tim? 1389 00:54:09,360 --> 00:54:12,759 He got to ask you because you can't make no decisions. 1390 00:54:12,760 --> 00:54:15,559 The black man is following the white man once again. 1391 00:54:15,560 --> 00:54:17,159 Make a decision by yourself. 1392 00:54:17,160 --> 00:54:18,439 Tim, I'm back over here to you. 1393 00:54:18,440 --> 00:54:20,439 What you going to do? It's a chessboard. 1394 00:54:20,440 --> 00:54:22,399 I'm a rook. I'm about to take your bishop, 1395 00:54:22,400 --> 00:54:23,719 but I can't because I got your queen. 1396 00:54:23,720 --> 00:54:25,119 Where I go? Where am I? 1397 00:54:25,120 --> 00:54:26,799 I'm gonna stop so you can see me. 1398 00:54:26,800 --> 00:54:28,919 You see me, huh? You see me? Shoot! 1399 00:54:28,920 --> 00:54:30,719 - Ben! - I'm going to do this fool! 1400 00:54:30,720 --> 00:54:33,068 Do me! Do me! 1401 00:54:34,200 --> 00:54:36,309 (SCREAMING) 1402 00:54:37,160 --> 00:54:38,559 He tried to do me! 1403 00:54:38,560 --> 00:54:39,907 Freeze! 1404 00:54:40,920 --> 00:54:42,426 Bitch, you better get down and shoot! 1405 00:54:42,840 --> 00:54:44,079 (GROANS) 1406 00:54:44,080 --> 00:54:46,719 James, this is real! This shit is real! 1407 00:54:46,720 --> 00:54:48,079 Don't you move, boy. 1408 00:54:48,080 --> 00:54:49,959 Oh, Jesus! This is real! 1409 00:54:49,960 --> 00:54:53,159 Take it easy, man. I didn't even do anything. 1410 00:54:53,160 --> 00:54:55,542 Hey, don't say anything. 1411 00:54:55,760 --> 00:54:57,199 Keep me away from this psycho. 1412 00:54:57,200 --> 00:54:58,990 Ow! Come on, man. 1413 00:55:01,160 --> 00:55:02,359 Where do I start? 1414 00:55:02,360 --> 00:55:03,439 Could say "good job." 1415 00:55:03,440 --> 00:55:05,359 You think because you're better than the average riff-raff 1416 00:55:05,360 --> 00:55:07,919 that gives you the right to do things your own way? 1417 00:55:07,920 --> 00:55:11,399 To tote that little civilian bastard into an active crime scene? 1418 00:55:11,400 --> 00:55:14,679 L-T, I did not know it was going down like this, all right. 1419 00:55:14,680 --> 00:55:17,559 This owner right here is always crying wolf. 1420 00:55:17,560 --> 00:55:20,101 We come by to check it out, it's going down. 1421 00:55:20,200 --> 00:55:23,504 Perp gets shot, no other fatalities. What's the big deal? 1422 00:55:23,560 --> 00:55:24,799 You want a medal for that? 1423 00:55:24,800 --> 00:55:26,919 Now I hear you took him to a gun range? 1424 00:55:26,920 --> 00:55:29,109 And something about military weapons and Omar? 1425 00:55:29,320 --> 00:55:31,359 That dry, snitching-ass Santiago. 1426 00:55:31,360 --> 00:55:34,550 It's not Santiago! I got ears out here just like you do. 1427 00:55:34,880 --> 00:55:36,511 I told you to leave it alone. 1428 00:55:36,680 --> 00:55:38,311 But you're out here on your own. 1429 00:55:38,400 --> 00:55:40,719 I don't know half the shit you're working. 1430 00:55:40,720 --> 00:55:41,919 And all you say is "trust me"? 1431 00:55:41,920 --> 00:55:43,267 You should. 1432 00:55:43,840 --> 00:55:45,759 Haven't I earned that? 1433 00:55:45,760 --> 00:55:47,585 Let me be clear. 1434 00:55:47,720 --> 00:55:49,679 I can only cover your ass so much. 1435 00:55:49,680 --> 00:55:51,141 So clean your shit up. 1436 00:55:51,280 --> 00:55:52,991 Or I'll clean it up for you. 1437 00:55:59,000 --> 00:56:00,239 You, get in the car, you done. 1438 00:56:00,240 --> 00:56:01,666 Why? 1439 00:56:01,960 --> 00:56:03,719 We got more important 126s? 1440 00:56:03,720 --> 00:56:05,039 You almost got me killed! 1441 00:56:05,040 --> 00:56:06,719 Almost don't count. 1442 00:56:06,720 --> 00:56:08,039 So, you done. Let's go. 1443 00:56:08,040 --> 00:56:09,341 No, I'm not done. 1444 00:56:09,360 --> 00:56:11,399 I want to talk some more, I got something else I want to say. 1445 00:56:11,400 --> 00:56:13,399 I may not be a cop right now, 1446 00:56:13,400 --> 00:56:15,959 but I will be. You hear me? I will be. 1447 00:56:15,960 --> 00:56:19,119 And there is nothing that you can do about that. 1448 00:56:19,120 --> 00:56:21,159 - I tried to help you. - Hey! Hey, man! 1449 00:56:21,160 --> 00:56:24,639 You came to me and said, give me a day to show me what you got. 1450 00:56:24,640 --> 00:56:26,021 I gave you a day. 1451 00:56:26,200 --> 00:56:27,479 It's not good enough. 1452 00:56:27,480 --> 00:56:30,599 So the answer to your question is no! 1453 00:56:30,600 --> 00:56:32,679 I do not give you my blessing. 1454 00:56:32,680 --> 00:56:34,519 I don't need your blessing. 1455 00:56:34,520 --> 00:56:38,719 This isn't Afghanistan. I'm not about to buy her with a goat. 1456 00:56:38,720 --> 00:56:40,399 That girl loves me, man. 1457 00:56:40,400 --> 00:56:43,719 That girl loves all of this. 1458 00:56:43,720 --> 00:56:46,319 Breathe it in, because it's in your face. 1459 00:56:46,320 --> 00:56:47,985 I'm taking care of her, not you. 1460 00:56:48,080 --> 00:56:49,239 - You? - Me. 1461 00:56:49,240 --> 00:56:51,747 You can't even take care of yourself. 1462 00:56:51,760 --> 00:56:53,759 You wouldn't last one day out here. 1463 00:56:53,760 --> 00:56:55,799 You think I'm gonna become a cop and get myself killed? 1464 00:56:55,800 --> 00:56:56,879 Leave her by herself? 1465 00:56:56,880 --> 00:56:57,999 This conversation is over. 1466 00:56:58,000 --> 00:56:59,119 Get in the car. 1467 00:56:59,120 --> 00:57:00,639 This is your problem, man. 1468 00:57:00,640 --> 00:57:02,479 It's why you don't have no damn partner. 1469 00:57:02,480 --> 00:57:03,839 You walk around here by yourself 1470 00:57:03,840 --> 00:57:05,279 because you don't trust nobody. 1471 00:57:05,280 --> 00:57:07,559 Eventually you're gonna have to trust somebody, James. 1472 00:57:07,560 --> 00:57:09,199 I'd never trust you. 1473 00:57:09,200 --> 00:57:11,229 I'd never trust you with my life. 1474 00:57:11,360 --> 00:57:13,239 And my family's life? 1475 00:57:13,240 --> 00:57:14,666 Can you comprehend that? 1476 00:57:14,680 --> 00:57:16,359 You don't even know why you don't like me. 1477 00:57:16,360 --> 00:57:18,599 Tell me why! You don't know why. 1478 00:57:18,600 --> 00:57:20,199 Because you don't know me, James. 1479 00:57:20,200 --> 00:57:21,439 I know who you are. 1480 00:57:21,440 --> 00:57:23,439 You that clown that's always trying 1481 00:57:23,440 --> 00:57:25,519 to talk yourself out of every situation. 1482 00:57:25,520 --> 00:57:27,185 No matter how deep you in it. 1483 00:57:27,520 --> 00:57:29,902 That's a bad character trait for a cop. 1484 00:57:30,160 --> 00:57:32,319 So get your ass in the car so we can go. 1485 00:57:32,320 --> 00:57:33,759 - I ain't getting in no car. - You getting in the car. 1486 00:57:33,760 --> 00:57:35,471 I'm not getting in no car. 1487 00:57:35,760 --> 00:57:37,061 Walk. 1488 00:57:37,280 --> 00:57:39,319 You think I've never walked before? I'll walk. 1489 00:57:39,320 --> 00:57:40,599 You think I'm gonna beg you? 1490 00:57:40,600 --> 00:57:42,559 Don't beg me. I'll walk. 1491 00:57:42,560 --> 00:57:44,191 (CAR ENGINE STARTING) 1492 00:57:46,000 --> 00:57:48,279 Let me jump in because I don't know where I'm at. 1493 00:57:48,280 --> 00:57:49,786 Back seat. 1494 00:57:49,880 --> 00:57:52,148 - I'm not getting in no back seat. - Back seat. 1495 00:57:52,560 --> 00:57:53,941 No. 1496 00:57:58,520 --> 00:57:59,867 James? 1497 00:58:00,520 --> 00:58:01,867 Hey, James? 1498 00:58:02,840 --> 00:58:04,187 James? 1499 00:58:06,400 --> 00:58:07,799 James? 1500 00:58:07,800 --> 00:58:09,479 Can you at least let me ride in the front seat, please? 1501 00:58:09,480 --> 00:58:10,941 Shut up. 1502 00:58:11,360 --> 00:58:12,919 Before I tase you in the mouth. 1503 00:58:12,920 --> 00:58:14,719 That's illegal. That's very illegal. 1504 00:58:14,720 --> 00:58:16,260 (CELL PHONE RINGING) 1505 00:58:17,840 --> 00:58:18,919 What? 1506 00:58:18,920 --> 00:58:20,079 Did you hear about Runflat? 1507 00:58:20,080 --> 00:58:21,919 Turned himself in to County this morning. 1508 00:58:21,920 --> 00:58:24,399 Confessed to vandalism. Weird. Weird. 1509 00:58:24,400 --> 00:58:26,519 That ain't weird. He just scared. 1510 00:58:26,520 --> 00:58:29,519 Trying to get off the streets. It's Omar. 1511 00:58:29,520 --> 00:58:32,479 If he's onto Runflat, then he's definitely onto us. 1512 00:58:32,480 --> 00:58:34,079 We might want to pull our skirts 1513 00:58:34,080 --> 00:58:35,759 over our faces and just back off, huh? 1514 00:58:35,760 --> 00:58:37,879 It will never happen, all right? 1515 00:58:37,880 --> 00:58:38,959 So just keep your eyes open. 1516 00:58:38,960 --> 00:58:40,119 All right, copy that. 1517 00:58:40,120 --> 00:58:41,639 That's a damn shame. 1518 00:58:41,640 --> 00:58:44,319 Boy just got out of jail and now he got to go back already. 1519 00:58:44,320 --> 00:58:46,759 See, that's where you don't know what you're talking about. 1520 00:58:46,760 --> 00:58:50,279 Runflat ain't been on the inside for about two years now. 1521 00:58:50,280 --> 00:58:52,469 That's not what his brother said. 1522 00:58:52,920 --> 00:58:54,301 (BRAKES SCREECHING) 1523 00:58:54,760 --> 00:58:56,759 - Ow, man! - What did he say? 1524 00:58:56,760 --> 00:58:58,279 I'm not telling you nothing after that. 1525 00:58:58,280 --> 00:58:59,866 What did he say? 1526 00:59:01,760 --> 00:59:04,679 He said, "You think I'm gonna give him up when he just got back?" 1527 00:59:04,680 --> 00:59:05,959 That's exactly what he said? 1528 00:59:05,960 --> 00:59:08,308 I got perfect conversation recall. It's a gift. 1529 00:59:08,840 --> 00:59:10,239 I just got another clue. 1530 00:59:10,240 --> 00:59:11,759 This is a two-clue kind of day for me, 1531 00:59:11,760 --> 00:59:13,039 and being that that's the case, 1532 00:59:13,040 --> 00:59:14,319 I need to be in the front seat right now. 1533 00:59:14,320 --> 00:59:15,439 - No, it ain't. - Yes, it is. 1534 00:59:15,440 --> 00:59:18,799 The kid's got another brother that drove for Omar, all right? 1535 00:59:18,800 --> 00:59:21,319 He escaped custody, left town. 1536 00:59:21,320 --> 00:59:25,639 Now, no way he'd risk coming back unless he had to be. 1537 00:59:25,640 --> 00:59:26,999 So, what's our move? 1538 00:59:27,000 --> 00:59:28,799 My move is to find the brother. 1539 00:59:28,800 --> 00:59:31,719 Oh, come on. Come on, James, after all I just did? 1540 00:59:31,720 --> 00:59:32,799 What'd you do? 1541 00:59:32,800 --> 00:59:33,999 I'm giving you clues left and right! 1542 00:59:34,000 --> 00:59:36,039 - No. - I can help! 1543 00:59:36,040 --> 00:59:37,839 I'll keep my distance. I'm serious. 1544 00:59:37,840 --> 00:59:39,479 Veto. You're done. 1545 00:59:39,480 --> 00:59:41,159 Fine. Take me home. I don't need this. 1546 00:59:41,160 --> 00:59:42,639 - I'm going home. - I'll take you home. 1547 00:59:42,640 --> 00:59:43,879 I'm going to go home and use the phone, 1548 00:59:43,880 --> 00:59:45,359 call Lieutenant Brooks and tell him 1549 00:59:45,360 --> 00:59:46,879 you out here freelancing this Omar case. 1550 00:59:46,880 --> 00:59:48,519 See what he thinks about that. 1551 00:59:48,520 --> 00:59:50,319 - You better not. - Oh, I am. 1552 00:59:50,320 --> 00:59:51,479 You'd call the lieutenant and tell... 1553 00:59:51,480 --> 00:59:53,464 You damn right I'll call the lieutenant. 1554 00:59:54,520 --> 00:59:56,159 You little snitch bitch. 1555 00:59:56,160 --> 00:59:58,701 Call me whatever you want. Snitch Bitch Ben. 1556 01:00:06,280 --> 01:00:08,105 (DOORBELL BUZZING) 1557 01:00:17,880 --> 01:00:20,239 Hey, man, you know where I can get these things? 1558 01:00:20,240 --> 01:00:23,479 Oh, hell no! I got the right to refuse service... (GROANS) 1559 01:00:23,480 --> 01:00:25,703 You better be lucky it wasn't me. 1560 01:00:26,040 --> 01:00:28,183 James, you broke the glass! 1561 01:00:29,000 --> 01:00:30,199 Oh, shit! 1562 01:00:30,200 --> 01:00:32,719 What's up? Come here. Get your ass over here, boy. 1563 01:00:32,720 --> 01:00:34,039 Get your hands off me, pig! 1564 01:00:34,040 --> 01:00:35,359 What you doing? Hey! 1565 01:00:35,360 --> 01:00:39,079 How stupid are you to hide out in the same place we found you before, Jay? 1566 01:00:39,080 --> 01:00:41,399 Plain sight. Classic tactic, man. 1567 01:00:41,400 --> 01:00:44,279 You better tell me where that Serbian buy is going down, boy, 1568 01:00:44,280 --> 01:00:46,199 or I'm gonna give you a classic tactic. 1569 01:00:46,200 --> 01:00:47,719 I ain't telling you nothing! 1570 01:00:47,720 --> 01:00:50,039 Why'd you even come back, Jay, huh? 1571 01:00:50,040 --> 01:00:52,079 This is becoming a family tradition. 1572 01:00:52,080 --> 01:00:56,079 Tell me where that buy is, or you going to jail with a bullet wound. 1573 01:00:56,080 --> 01:00:58,079 You think he playing with you? You think he got time for games? 1574 01:00:58,080 --> 01:01:00,559 This man is crazy. If he pull the gun out, that means he serious. 1575 01:01:00,560 --> 01:01:01,639 Tell him where the buy is going down. 1576 01:01:01,640 --> 01:01:03,066 Where's it going down at? 1577 01:01:03,200 --> 01:01:04,559 Bullshit. 1578 01:01:04,560 --> 01:01:06,039 BOTH: Bullshit? 1579 01:01:06,040 --> 01:01:07,919 Oh, no, this is real shit. 1580 01:01:07,920 --> 01:01:09,839 You better tell me where that buy going down! 1581 01:01:09,840 --> 01:01:13,159 Tell us where the buy is. You hear me? Tell us where the buy is! 1582 01:01:13,160 --> 01:01:14,679 Forget both of y'all! 1583 01:01:14,680 --> 01:01:15,999 Really? That's how you feel? 1584 01:01:16,000 --> 01:01:17,439 - You want to feel this? - That's right! 1585 01:01:17,440 --> 01:01:19,902 You want to see crazy? I'll show you crazy! 1586 01:01:20,040 --> 01:01:21,839 Tell me where the buy is! Tell me where... 1587 01:01:21,840 --> 01:01:23,221 (SCREAMS IN PAIN) 1588 01:01:23,520 --> 01:01:24,679 Oh, shit. 1589 01:01:24,680 --> 01:01:26,439 He shot me! 1590 01:01:26,440 --> 01:01:28,119 I'm sorry. 1591 01:01:28,120 --> 01:01:29,679 Yeah, he shot your ass. 1592 01:01:29,680 --> 01:01:31,359 You damn right I shot your ass. 1593 01:01:31,360 --> 01:01:33,199 - He going to shoot you again. - No. No. 1594 01:01:33,200 --> 01:01:34,959 Because he crazy. I can't handle this one. 1595 01:01:34,960 --> 01:01:36,119 I'm crazy. 1596 01:01:36,120 --> 01:01:37,759 I can't handle this one. It's out of my hands. 1597 01:01:37,760 --> 01:01:38,999 You want to see crazy? 1598 01:01:39,000 --> 01:01:41,559 I'll show you crazy! You think it's a game? 1599 01:01:41,560 --> 01:01:42,679 Tell us where the buy is! 1600 01:01:42,680 --> 01:01:43,999 You better tell me where the buy is! 1601 01:01:44,000 --> 01:01:45,631 - Okay. - Okay. 1602 01:01:46,840 --> 01:01:49,639 It's at the old factory. The abandoned one off of Huber. 1603 01:01:49,640 --> 01:01:51,439 - Okay. - Old abandoned factory. 1604 01:01:51,440 --> 01:01:53,469 - What time? - 9:00. 1605 01:01:53,680 --> 01:01:56,279 If you lying, Jay, I'm gonna shoot you in the other shoulder. 1606 01:01:56,280 --> 01:01:57,639 Just keep him away from me! 1607 01:01:57,640 --> 01:01:59,119 Boy, you want it hot? 1608 01:01:59,120 --> 01:02:01,479 You want to get some hot slugs up in you? 1609 01:02:01,480 --> 01:02:02,799 Slugfest, homie. 1610 01:02:02,800 --> 01:02:04,943 Chitty-chitty-bang-bang! 1611 01:02:04,960 --> 01:02:06,439 (TIRES SCREECHING) 1612 01:02:06,440 --> 01:02:08,639 Hey, man, it's going down now. 1613 01:02:08,640 --> 01:02:09,959 Over at that old factory on Huber. 1614 01:02:09,960 --> 01:02:11,319 SANTIAGO: Shit. 1615 01:02:11,320 --> 01:02:12,519 Okay, I'm on my way. 1616 01:02:12,520 --> 01:02:14,439 I'm calling in for some heavy backup, all right? 1617 01:02:14,440 --> 01:02:15,639 All right. 1618 01:02:15,640 --> 01:02:16,941 Where'd you get that gun? 1619 01:02:17,040 --> 01:02:18,639 I kept it from the club. 1620 01:02:18,640 --> 01:02:20,879 You know the guy you shot in the ass? 1621 01:02:20,880 --> 01:02:22,944 - Come on, man! - Now! 1622 01:02:24,000 --> 01:02:25,790 - Here! - Hey, mother... 1623 01:02:26,160 --> 01:02:29,479 I thought the safety was on. I got him to talk though, didn't I? 1624 01:02:29,480 --> 01:02:32,319 Yeah, you got a very interesting interrogation voice. 1625 01:02:32,320 --> 01:02:33,839 Nice and screechy. 1626 01:02:33,840 --> 01:02:35,359 Okay. It's all this intensity. 1627 01:02:35,360 --> 01:02:37,185 That's what it is. 1628 01:02:37,320 --> 01:02:38,951 (TRAIN WHISTLE BLOWING) 1629 01:02:55,040 --> 01:02:56,479 Wait for me here. 1630 01:02:56,480 --> 01:02:57,999 Are you serious? 1631 01:02:58,000 --> 01:02:59,319 Of course I'm serious. 1632 01:02:59,320 --> 01:03:01,519 If I had time to drop you off, I would, but I don't. 1633 01:03:01,520 --> 01:03:04,239 It's my clue that got us here. I've been helping you all day! 1634 01:03:04,240 --> 01:03:05,639 - Oh, you have? - Yes. 1635 01:03:05,640 --> 01:03:08,239 Is that why you just shot somebody? On accident? 1636 01:03:08,240 --> 01:03:09,319 That's not fair. 1637 01:03:09,320 --> 01:03:12,359 And before that, you asked a suspect to actually execute you. 1638 01:03:12,360 --> 01:03:14,919 That's because I thought it was another 126. You know that. 1639 01:03:14,920 --> 01:03:16,919 This is not another 126, Ben. 1640 01:03:16,920 --> 01:03:18,719 This is the real deal. 1641 01:03:18,720 --> 01:03:20,839 So the time for jokes is over. 1642 01:03:20,840 --> 01:03:23,399 So the kind of help you got, it's not the kind of help I need. 1643 01:03:23,400 --> 01:03:24,879 I'm just trying to go... 1644 01:03:24,880 --> 01:03:26,591 Do I have to cuff you to the wheel? 1645 01:03:29,360 --> 01:03:31,708 You ain't gotta do that. 1646 01:03:38,600 --> 01:03:39,901 Where's your ride-along? 1647 01:03:39,920 --> 01:03:42,599 He flamed out. I had to take him back. 1648 01:03:42,600 --> 01:03:43,719 Where's backup? 1649 01:03:43,720 --> 01:03:44,879 Probably running late. 1650 01:03:44,880 --> 01:03:46,519 Listen, I got a look inside. 1651 01:03:46,520 --> 01:03:48,709 They're all in there, it's going down right now. 1652 01:03:48,960 --> 01:03:50,119 We not waiting. 1653 01:03:50,120 --> 01:03:52,919 Just FYI, when I get in there I'm gonna start shooting people. 1654 01:03:52,920 --> 01:03:54,239 I haven't shot anybody all day. 1655 01:03:54,240 --> 01:03:56,065 We know, Santiago. Let's hit it. 1656 01:04:16,080 --> 01:04:19,759 Okay. Here's what we should do. I... 1657 01:04:19,760 --> 01:04:21,559 Man, what the... Oh! 1658 01:04:21,560 --> 01:04:22,959 Oh, hell no. 1659 01:04:22,960 --> 01:04:24,159 That's right. Stay still. 1660 01:04:24,160 --> 01:04:25,719 Yeah, surprise. 1661 01:04:25,720 --> 01:04:27,670 (HIP-HOP MUSIC PLAYING ON RADIO) 1662 01:04:29,080 --> 01:04:30,279 I don't want to hear that. 1663 01:04:30,280 --> 01:04:32,105 (R&B MUSIC PLAYING) (GROANS LOUDLY) 1664 01:04:32,240 --> 01:04:35,519 A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L- M-N-O-P... I can't do it. 1665 01:04:35,520 --> 01:04:36,981 (SIGHS IN FRUSTRATION) 1666 01:04:38,000 --> 01:04:42,799 I can't believe you two punks been protecting Omar this whole time. 1667 01:04:42,800 --> 01:04:44,119 Pays well. 1668 01:04:44,120 --> 01:04:47,599 No benefits, but we get those from the day job. 1669 01:04:47,600 --> 01:04:48,799 I should have known. 1670 01:04:48,800 --> 01:04:50,079 Greedy bastards. 1671 01:04:50,080 --> 01:04:51,959 James, we're not giving anything away. 1672 01:04:51,960 --> 01:04:53,759 We're selling it because we're businessmen. 1673 01:04:53,760 --> 01:04:56,639 And we're enterprising it so that Omar won't have to hide no more. 1674 01:04:56,640 --> 01:04:59,519 And all you had to do was just let it go for one day. 1675 01:04:59,520 --> 01:05:00,799 If you had let it go for one day, 1676 01:05:00,800 --> 01:05:02,306 you wouldn't be here right now. 1677 01:05:11,000 --> 01:05:13,279 MIGGS: Now things are not gonna end well for you. 1678 01:05:13,280 --> 01:05:14,519 JAMES: Yeah, don't be too sure. 1679 01:05:14,520 --> 01:05:16,982 You didn't want to play ball, so here we are. 1680 01:05:17,360 --> 01:05:20,119 It's not easy on us either, believe me. 1681 01:05:20,120 --> 01:05:21,831 (MEN TALKING INDISTINCTLY) 1682 01:05:22,680 --> 01:05:26,462 Oh, my God! Shit! 1683 01:05:27,480 --> 01:05:28,959 Thank you. 1684 01:05:28,960 --> 01:05:32,679 Omar appreciates the delivery of his weapons. 1685 01:05:32,680 --> 01:05:33,839 What is this? 1686 01:05:33,840 --> 01:05:36,879 That's just a loose end that we're gonna take care of very soon. 1687 01:05:36,880 --> 01:05:38,670 Added bonus for Omar. 1688 01:05:39,000 --> 01:05:41,039 - SERBIAN BOSS: So, can we do business now? - Yeah. 1689 01:05:41,040 --> 01:05:42,279 Can I see the merchandise? 1690 01:05:42,280 --> 01:05:43,741 Victor. 1691 01:05:45,680 --> 01:05:47,559 - Didn't have to be like this, James. - Nice. 1692 01:05:47,560 --> 01:05:49,239 You could've had a little taste of that. 1693 01:05:49,240 --> 01:05:52,199 I for one, though, I feel hurt, because we never hung out. 1694 01:05:52,200 --> 01:05:55,185 We never watched sports or shared some chicks together. 1695 01:05:55,320 --> 01:05:57,463 It must be tough being an island though, huh? 1696 01:05:57,560 --> 01:05:59,191 Nobody to have your back. 1697 01:05:59,240 --> 01:06:01,999 You know what? You should see a therapist about this, 1698 01:06:02,000 --> 01:06:04,302 because you don't want to spend the rest of your life... 1699 01:06:04,840 --> 01:06:06,559 Oh, I'm sorry. 1700 01:06:06,560 --> 01:06:09,039 I forgot. You're about to die. 1701 01:06:09,040 --> 01:06:11,879 BEN: I want that one for myself. 1702 01:06:11,880 --> 01:06:13,386 (GUNS COCKING) 1703 01:06:22,720 --> 01:06:24,545 Who the hell are you? 1704 01:06:25,120 --> 01:06:26,660 Who am I? 1705 01:06:27,360 --> 01:06:29,389 Who am I? (CHUCKLING) 1706 01:06:30,560 --> 01:06:32,279 Oh, shit. 1707 01:06:32,280 --> 01:06:34,199 Yeah, that makes me laugh. 1708 01:06:34,200 --> 01:06:37,119 Especially considering the fact that this is my deal. 1709 01:06:37,120 --> 01:06:38,239 That these are my men. 1710 01:06:38,240 --> 01:06:39,621 SANTIAGO: Wait a minute. 1711 01:06:39,920 --> 01:06:41,221 You're Omar? 1712 01:06:42,720 --> 01:06:44,279 That's right. 1713 01:06:44,280 --> 01:06:45,706 Omar is here. 1714 01:06:45,760 --> 01:06:47,559 I know what you're thinking. 1715 01:06:47,560 --> 01:06:49,639 Nobody's ever expecting to see Omar, 1716 01:06:49,640 --> 01:06:52,119 but he's here. And why is that? 1717 01:06:52,120 --> 01:06:55,879 Nobody can tell me why because it's a surprise. 1718 01:06:55,880 --> 01:06:58,239 This is a surprise inspection. 1719 01:06:58,240 --> 01:07:00,799 So I suggest you all put a smile on your face, 1720 01:07:00,800 --> 01:07:05,150 because today is the day that I finally decided to let you see mine. 1721 01:07:06,280 --> 01:07:09,106 Welcome to me. 1722 01:07:11,080 --> 01:07:12,319 Where's Jay? 1723 01:07:12,320 --> 01:07:14,145 Oh, Jay? 1724 01:07:14,280 --> 01:07:17,550 I left Jay ass at the pawn shop because he wasn't prompt. 1725 01:07:17,800 --> 01:07:21,959 Everybody knows that I like my shit prompt. 1726 01:07:21,960 --> 01:07:23,421 It's more professional that way. 1727 01:07:23,760 --> 01:07:25,221 Ain't that right, my Serbs? 1728 01:07:25,960 --> 01:07:28,759 I've been keeping tabs on all of you for some time now. 1729 01:07:28,760 --> 01:07:29,799 You. 1730 01:07:29,800 --> 01:07:31,319 Oh... 1731 01:07:31,320 --> 01:07:34,385 Let me take the time out to give you this. 1732 01:07:36,320 --> 01:07:37,519 Yeah. 1733 01:07:37,520 --> 01:07:41,079 You have been crushing all week, you hear me? Yeah. 1734 01:07:41,080 --> 01:07:42,999 I need more men like you. 1735 01:07:43,000 --> 01:07:44,506 You're a good man, you know that? 1736 01:07:44,520 --> 01:07:47,221 I want you to keep keeping on, young butt. 1737 01:07:47,480 --> 01:07:50,159 Matter of fact, do me a favor and give Omar a gun. 1738 01:07:50,160 --> 01:07:51,507 A gun? 1739 01:07:51,600 --> 01:07:53,119 Did I stutter, hmm? 1740 01:07:53,120 --> 01:07:54,639 You're gonna embarrass me in front of 1741 01:07:54,640 --> 01:07:56,199 my crew after I just gave you a compliment? 1742 01:07:56,200 --> 01:07:58,582 I said, give Omar a gun. 1743 01:08:07,840 --> 01:08:10,825 Hold up. Now hold up. I thought Omar was 6'4". 1744 01:08:15,400 --> 01:08:16,986 (GUN COCKS) (CRIMINALS MURMURING) 1745 01:08:17,520 --> 01:08:18,901 (ALL EXCLAIM) 1746 01:08:19,000 --> 01:08:20,519 (GROANING) 1747 01:08:20,520 --> 01:08:21,867 How tall is Omar now? 1748 01:08:22,880 --> 01:08:25,501 Anybody else want to weigh in on how tall he thinks Omar is? 1749 01:08:25,800 --> 01:08:28,319 No? Does anybody else want to test me? 1750 01:08:28,320 --> 01:08:30,519 We weren't expecting to see you. 1751 01:08:30,520 --> 01:08:33,559 But it's better that we deal with this business personally. 1752 01:08:33,560 --> 01:08:37,023 Of course it is. I'm sorry you had to see that shit. 1753 01:08:37,040 --> 01:08:40,359 Hey, and I want to apologize for this because that's not me, okay? 1754 01:08:40,360 --> 01:08:42,839 I don't want y'all thinking it is, and this is stupid, too. 1755 01:08:42,840 --> 01:08:44,380 So I'm sorry for that. 1756 01:08:45,040 --> 01:08:48,039 Now, I gotta take the time 1757 01:08:48,040 --> 01:08:52,079 to give a special shout-out to Miggs and Santiago. 1758 01:08:52,080 --> 01:08:53,541 Hell, yeah. 1759 01:08:54,720 --> 01:08:56,039 Yeah! 1760 01:08:56,040 --> 01:08:57,439 I'm clapping, ain't I? 1761 01:08:57,440 --> 01:08:58,980 Am I mapping? 1762 01:09:00,560 --> 01:09:02,679 Yeah! 1763 01:09:02,680 --> 01:09:04,550 My double agents. 1764 01:09:04,680 --> 01:09:07,586 You guys brought me the best prize of them all. 1765 01:09:07,760 --> 01:09:09,599 James Payton. 1766 01:09:09,600 --> 01:09:10,879 What you think you doing... 1767 01:09:10,880 --> 01:09:12,386 Shut your ass up, man! 1768 01:09:14,520 --> 01:09:17,903 You don't have the right to talk. 1769 01:09:18,000 --> 01:09:19,461 I'm gonna kill you. 1770 01:09:21,240 --> 01:09:23,399 See, James, for those who don't know, 1771 01:09:23,400 --> 01:09:27,519 James has been chasing my ass day and night for some time now. 1772 01:09:27,520 --> 01:09:30,559 But he can never catch me. You know why? 1773 01:09:30,560 --> 01:09:32,599 Because he's one of those people 1774 01:09:32,600 --> 01:09:34,599 who thinks he always knows best. 1775 01:09:34,600 --> 01:09:36,919 Doesn't think that people are good enough for certain people, 1776 01:09:36,920 --> 01:09:39,382 without even really knowing those other people. 1777 01:09:39,760 --> 01:09:41,221 You with me? 1778 01:09:41,440 --> 01:09:45,879 Guess what today is, big man? Today is the day that you die. 1779 01:09:45,880 --> 01:09:47,159 Mmm-hmm. 1780 01:09:47,160 --> 01:09:49,622 I'm going to have to put some tarps down and shit. 1781 01:09:49,720 --> 01:09:51,879 Now I might finish you off with my gun, 1782 01:09:51,880 --> 01:09:53,119 I might. 1783 01:09:53,120 --> 01:09:55,881 But I'm going to start you off with the cold steel of my katana blade. 1784 01:09:56,320 --> 01:09:59,079 I'm talking death by a thousand cuts. 1785 01:09:59,080 --> 01:10:00,541 Oh, I'd like to see that. 1786 01:10:00,840 --> 01:10:02,079 (KNIFE UNSHEATHING) 1787 01:10:02,080 --> 01:10:03,905 Give us a little taste of that. 1788 01:10:04,320 --> 01:10:05,906 MIGGS: (LAUGHING) Yeah, I'd be entertained by that. 1789 01:10:06,000 --> 01:10:07,079 A little preview. Come on. 1790 01:10:07,080 --> 01:10:08,381 Hell yeah. 1791 01:10:09,720 --> 01:10:11,226 (CLEARS THROAT) 1792 01:10:15,080 --> 01:10:16,381 Okay. 1793 01:10:16,520 --> 01:10:18,399 You ready? Here it come. 1794 01:10:18,400 --> 01:10:19,519 Don't you. 1795 01:10:19,520 --> 01:10:21,159 - I gotta cut you. - Don't you cut me. 1796 01:10:21,160 --> 01:10:23,667 What you think I gotta do? I gotta do it! 1797 01:10:23,680 --> 01:10:25,425 (INDISTINCT) 1798 01:10:33,480 --> 01:10:35,145 (GRUNTS) 1799 01:10:40,320 --> 01:10:41,746 Yeah! 1800 01:10:41,960 --> 01:10:43,959 That's what you get, po-po! 1801 01:10:43,960 --> 01:10:45,799 Maybe stab him a little more, cut him more. 1802 01:10:45,800 --> 01:10:48,839 Shut your ass up. I ain't no show pony. 1803 01:10:48,840 --> 01:10:50,824 This shit is over. 1804 01:10:50,840 --> 01:10:53,507 Now what I'm going to do is I'm gonna cut you loose. 1805 01:10:53,760 --> 01:10:55,983 Mmm-hmm. Yeah. 1806 01:10:56,320 --> 01:10:58,159 I'm going to let you all handle this shit, 1807 01:10:58,160 --> 01:11:01,145 while I take this piece of shit somewhere. Get your ass up. 1808 01:11:01,400 --> 01:11:03,679 Let's go. Walk! 1809 01:11:03,680 --> 01:11:05,399 SERBIAN BOSS: Good, because this was getting ridiculous. 1810 01:11:05,400 --> 01:11:07,304 Thank you. 1811 01:11:09,560 --> 01:11:11,199 The hell are you looking at? 1812 01:11:11,200 --> 01:11:12,945 Nothing, Omar. 1813 01:11:13,360 --> 01:11:15,039 BEN: You can call me Omar now? 1814 01:11:15,040 --> 01:11:17,719 Can we just keep it moving? 1815 01:11:17,720 --> 01:11:21,502 I will not run a crew without respect. 1816 01:11:22,160 --> 01:11:23,621 What? 1817 01:11:24,520 --> 01:11:25,981 I won't do it. 1818 01:11:26,760 --> 01:11:28,199 Get in here. 1819 01:11:28,200 --> 01:11:29,439 Let me tell you something. 1820 01:11:29,440 --> 01:11:31,759 Let me tell everybody in here something right now. 1821 01:11:31,760 --> 01:11:34,506 It's about respect in this game! 1822 01:11:34,560 --> 01:11:37,719 I will not tolerate a crew that does not respect me. 1823 01:11:37,720 --> 01:11:40,479 Respect is best served cold! 1824 01:11:40,480 --> 01:11:41,781 MAN: It's revenge! 1825 01:11:44,440 --> 01:11:45,866 BEN: Who said that? 1826 01:11:46,040 --> 01:11:47,546 Was that you? 1827 01:11:47,560 --> 01:11:48,986 Hmm? 1828 01:11:56,080 --> 01:11:59,509 Revenge is a dish 1829 01:11:59,520 --> 01:12:01,679 best served cold. 1830 01:12:01,680 --> 01:12:03,709 (LAUGHS) Oh! 1831 01:12:05,560 --> 01:12:08,864 Who in the hell are you? 1832 01:12:09,600 --> 01:12:11,265 I'm Omar. 1833 01:12:11,920 --> 01:12:13,639 Who the hell are you? 1834 01:12:13,640 --> 01:12:15,385 What are you doing in my warehouse? 1835 01:12:15,400 --> 01:12:17,439 What the hell's going on here? Kill them both. 1836 01:12:17,440 --> 01:12:19,265 Fellas, please. 1837 01:12:20,240 --> 01:12:23,146 We don't want to make Omar nervous. 1838 01:12:24,440 --> 01:12:26,105 (BOTH LAUGHING) 1839 01:12:32,280 --> 01:12:34,025 (BOTH SIGH) 1840 01:12:35,240 --> 01:12:38,599 Let me explain something to you. Omar is very comfortable. 1841 01:12:38,600 --> 01:12:40,279 You know why? 1842 01:12:40,280 --> 01:12:43,026 Because Omar doesn't have a bunch of guns pointed at him, 1843 01:12:43,240 --> 01:12:44,587 new guy. 1844 01:12:44,720 --> 01:12:47,399 I really don't mind that you're pretending to be me, 1845 01:12:47,400 --> 01:12:49,479 whoever you are, 1846 01:12:49,480 --> 01:12:51,919 but what I do mind is that any of these idiots 1847 01:12:51,920 --> 01:12:53,959 actually believe this clown! 1848 01:12:53,960 --> 01:12:56,740 Ask this guy right here who he thinks Omar is. 1849 01:12:56,960 --> 01:12:59,119 I don't know, it just hurts. 1850 01:12:59,120 --> 01:13:00,279 You shot Roberto? 1851 01:13:00,280 --> 01:13:01,479 You damn right I shot him. 1852 01:13:01,480 --> 01:13:02,906 I'm impressed. 1853 01:13:02,920 --> 01:13:06,986 Problem is, if Omar shoots Roberto... 1854 01:13:07,840 --> 01:13:09,221 (ALL GASP) 1855 01:13:09,960 --> 01:13:11,319 Oh, shit! 1856 01:13:11,320 --> 01:13:12,959 Omar shoots Roberto. 1857 01:13:12,960 --> 01:13:15,599 I like you, little man. You got balls. 1858 01:13:15,600 --> 01:13:18,107 So, you Omar! 1859 01:13:18,480 --> 01:13:20,066 Wait right there. 1860 01:13:20,360 --> 01:13:21,741 Damn, man! 1861 01:13:22,200 --> 01:13:23,911 You ain't what I pictured. 1862 01:13:24,040 --> 01:13:25,879 You ain't nothing but a black dude. 1863 01:13:25,880 --> 01:13:27,479 Probably from Decatur. 1864 01:13:27,480 --> 01:13:28,906 (OMAR LAUGHING) 1865 01:13:29,640 --> 01:13:32,799 That's what you get for thinking, James. That really ain't your thing. 1866 01:13:32,800 --> 01:13:34,799 See, if you was thinking, 1867 01:13:34,800 --> 01:13:36,839 you'd get the big picture. You'd see where you are. 1868 01:13:36,840 --> 01:13:39,108 Look around you, James. You see where you are? 1869 01:13:39,200 --> 01:13:41,199 You're in the middle of one of the biggest arms deals 1870 01:13:41,200 --> 01:13:44,151 to ever go down in this town. You could be in on it. 1871 01:13:44,560 --> 01:13:46,510 But you playing cops and robbers. 1872 01:13:46,680 --> 01:13:49,999 You think you been looking for me, but I've been watching you. 1873 01:13:50,000 --> 01:13:51,559 I've been following you. 1874 01:13:51,560 --> 01:13:53,999 I've spent a lot of time, lot of money thinking about you. 1875 01:13:54,000 --> 01:13:56,199 I spent so much money in fact, 1876 01:13:56,200 --> 01:13:57,479 your boys are now working for me. 1877 01:13:57,480 --> 01:13:59,145 Everything all right with your packages, fellas? 1878 01:13:59,160 --> 01:14:01,159 - Yes, sir. - SANTIAGO: Come to the other side, man. 1879 01:14:01,160 --> 01:14:02,399 Let go of this self-respect shit. 1880 01:14:02,400 --> 01:14:04,239 Last I heard, it ain't buying you a house in Florida. 1881 01:14:04,240 --> 01:14:07,079 See, everybody wants to be on the winning side, James. 1882 01:14:07,080 --> 01:14:08,519 That's what I want for you. 1883 01:14:08,520 --> 01:14:10,519 You out front, me in the shadows. 1884 01:14:10,520 --> 01:14:12,629 We could run this town. 1885 01:14:13,200 --> 01:14:15,199 Yeah, that's right, I see you're curious. 1886 01:14:15,200 --> 01:14:18,559 I'm gonna make you this offer one time, one last time. 1887 01:14:18,560 --> 01:14:20,350 What do you say? 1888 01:14:25,240 --> 01:14:26,759 I'm Omar! 1889 01:14:26,760 --> 01:14:28,479 Shut up! Would you please stop! 1890 01:14:28,480 --> 01:14:29,959 Nobody believes you. 1891 01:14:29,960 --> 01:14:31,500 Get over there. 1892 01:14:32,720 --> 01:14:34,704 I'm gonna get with you later. (WHIMPERS) 1893 01:14:36,080 --> 01:14:38,039 Come on now. 1894 01:14:38,040 --> 01:14:39,466 What's it gonna be? 1895 01:14:39,720 --> 01:14:42,279 Get your goddamn hands off me. 1896 01:14:42,280 --> 01:14:43,661 (SIGHS) 1897 01:14:45,280 --> 01:14:47,469 Well, I tried to put the man in the penthouse. 1898 01:14:47,600 --> 01:14:50,159 He wants to spend his life in the poorhouse. 1899 01:14:50,160 --> 01:14:52,269 Guess we'll have to reinstate the death penalty. 1900 01:14:53,120 --> 01:14:55,159 You know what, Omar? It really don't matter. 1901 01:14:55,160 --> 01:14:56,759 You could smoke me right here, 1902 01:14:56,760 --> 01:14:58,919 because we all gonna die up in here anyway. 1903 01:14:58,920 --> 01:15:00,745 - Oh, are we? - SERBIAN BOSS: What are you talking about? 1904 01:15:00,760 --> 01:15:02,391 You know what I'm talking about. 1905 01:15:03,000 --> 01:15:04,919 Your boy Marko told me everything. 1906 01:15:04,920 --> 01:15:06,319 It's a big setup. 1907 01:15:06,320 --> 01:15:07,919 Them boxes right there, 1908 01:15:07,920 --> 01:15:09,759 ain't nothing in there but replicas. 1909 01:15:09,760 --> 01:15:10,839 Not true. 1910 01:15:10,840 --> 01:15:12,599 You ain't gonna like how this movie end. 1911 01:15:12,600 --> 01:15:15,380 You just walked into your own assassination. 1912 01:15:15,440 --> 01:15:18,823 We'll open the boxes and find out, won't we? 1913 01:15:23,320 --> 01:15:24,826 (SCREAMING) 1914 01:15:28,320 --> 01:15:30,110 - Which way do I go? - Right here. 1915 01:15:36,880 --> 01:15:39,479 Yo, this is crazy, man! This shit is crazy! 1916 01:15:39,480 --> 01:15:41,350 - Calm down! - I can't calm down! 1917 01:15:43,640 --> 01:15:46,261 Holy shit! Oh, shit! 1918 01:15:51,800 --> 01:15:53,039 James, I see a gun! 1919 01:15:53,040 --> 01:15:54,341 Get it! 1920 01:15:55,520 --> 01:15:57,026 (YELLS) 1921 01:15:57,800 --> 01:16:00,785 Shit! I got it! I got it! 1922 01:16:01,400 --> 01:16:04,799 Selective fire. Visual confirm target. Short bursts. 1923 01:16:04,800 --> 01:16:06,399 Just shoot! Come on, here we go. 1924 01:16:06,400 --> 01:16:08,464 One, two, three, go! 1925 01:16:12,400 --> 01:16:13,639 Shit! 1926 01:16:13,640 --> 01:16:16,319 I thought it was the extended mags! It's not the extended mags! 1927 01:16:16,320 --> 01:16:18,463 What you talking about? 1928 01:16:19,000 --> 01:16:20,159 Shit, I'm out. 1929 01:16:20,160 --> 01:16:21,719 What the hell are you doing? 1930 01:16:21,720 --> 01:16:24,319 In a game, you can pick up ammo off the ground! 1931 01:16:24,320 --> 01:16:26,239 This ain't no damn video game! 1932 01:16:26,240 --> 01:16:28,622 Hold on! I got one! 1933 01:16:33,520 --> 01:16:35,390 - Oh, God! - Let's go! 1934 01:16:36,360 --> 01:16:38,185 Same thing on the count of three. 1935 01:16:38,520 --> 01:16:39,981 Watch out! 1936 01:16:40,240 --> 01:16:41,746 I just saved your life! 1937 01:16:42,520 --> 01:16:44,359 - Shit! - I just saved your life! 1938 01:16:44,360 --> 01:16:45,479 Shit. 1939 01:16:45,480 --> 01:16:47,240 Save my life and get me the hell out of here! 1940 01:16:47,360 --> 01:16:48,900 (SCREAMING) 1941 01:16:51,240 --> 01:16:52,479 Yo, we can't go that way. 1942 01:16:52,480 --> 01:16:53,719 Why? 1943 01:16:53,720 --> 01:16:55,679 Because they got AK-47s down there. 1944 01:16:55,680 --> 01:16:58,239 Two shotguns. They're probably Benellis. 1945 01:16:58,240 --> 01:17:00,279 From the sound of it, it might be AR-15 as well. 1946 01:17:00,280 --> 01:17:01,359 You can hear all that? 1947 01:17:01,360 --> 01:17:02,439 It's from the game. 1948 01:17:02,440 --> 01:17:05,039 I got a perfect recall. I'm a Platinum level player. 1949 01:17:05,040 --> 01:17:07,639 Here you go! Huh? See how you like that! 1950 01:17:07,640 --> 01:17:09,544 - Call me the perfect storm. - Grenade! 1951 01:17:10,600 --> 01:17:11,879 Hey, what you doing? 1952 01:17:11,880 --> 01:17:13,839 You got five seconds to pick it up and throw it back. 1953 01:17:13,840 --> 01:17:15,187 Oh! 1954 01:17:16,520 --> 01:17:18,026 (MEN SCREAMING) 1955 01:17:22,880 --> 01:17:24,919 Stop throwing the goddamn grenades! 1956 01:17:24,920 --> 01:17:27,188 I already pulled the pin. 1957 01:17:27,720 --> 01:17:29,021 Another one! 1958 01:17:33,880 --> 01:17:35,239 James, the money. 1959 01:17:35,240 --> 01:17:36,780 JAMES: Ben! Get your ass back here! 1960 01:17:39,000 --> 01:17:41,985 It's gonna blow! Let's get out of here! 1961 01:17:48,360 --> 01:17:49,786 Oh! 1962 01:17:51,240 --> 01:17:52,839 - You all right? - I'm good. 1963 01:17:52,840 --> 01:17:54,141 Okay. 1964 01:17:58,080 --> 01:17:59,427 That's it? 1965 01:17:59,440 --> 01:18:02,061 That's not so bad. I thought it was going to be bigger than that. 1966 01:18:18,560 --> 01:18:19,759 Damn! 1967 01:18:19,760 --> 01:18:21,266 My Car! 1968 01:18:23,880 --> 01:18:25,239 It's probably still drivable though, 1969 01:18:25,240 --> 01:18:26,746 because it happened in the back. 1970 01:18:31,880 --> 01:18:33,466 You can't drive it now. 1971 01:18:33,680 --> 01:18:35,639 Yeah, it's definitely not drivable. At first it was, 1972 01:18:35,640 --> 01:18:38,307 but after this, there's no way you can drive it. 1973 01:18:39,280 --> 01:18:41,319 We have to get out of here. Come on. 1974 01:18:41,320 --> 01:18:43,119 You wanna get a cab, or what? 1975 01:18:43,120 --> 01:18:44,785 - Let's go. - Okay. All right. 1976 01:18:45,320 --> 01:18:47,559 BEN: So, what was Omar going to do with all those guns anyway? 1977 01:18:47,560 --> 01:18:50,359 JAMES: Probably start an army and take over the city. 1978 01:18:50,360 --> 01:18:52,159 He's got half the cops on his side. 1979 01:18:52,160 --> 01:18:53,461 So, we stopped him? 1980 01:18:53,880 --> 01:18:55,079 For now. 1981 01:18:55,080 --> 01:18:56,519 - Hey. - What? 1982 01:18:56,520 --> 01:18:58,159 Slow down, man. 1983 01:18:58,160 --> 01:18:59,959 You see I got the money, right? 1984 01:18:59,960 --> 01:19:01,039 Yeah, that was good. 1985 01:19:01,040 --> 01:19:03,388 Hold this. My sock is wet. 1986 01:19:04,160 --> 01:19:06,039 Must have stepped in a puddle or something. 1987 01:19:06,040 --> 01:19:07,751 Hate it when that happen. 1988 01:19:08,240 --> 01:19:09,541 (GASPS) What is that? 1989 01:19:11,960 --> 01:19:13,639 JAMES: Damn. You shot. 1990 01:19:13,640 --> 01:19:15,959 I think I would be able to feel if I got shot. 1991 01:19:15,960 --> 01:19:18,959 You got so much adrenaline going through you, you don't feel it. 1992 01:19:18,960 --> 01:19:20,386 But I'm serious. 1993 01:19:20,560 --> 01:19:21,919 - JAMES: Wow. - BEN: What? 1994 01:19:21,920 --> 01:19:23,301 It went straight through. 1995 01:19:23,920 --> 01:19:25,999 Oh, my God! 1996 01:19:26,000 --> 01:19:27,919 There's a hole in my leg! 1997 01:19:27,920 --> 01:19:29,079 I got shot! 1998 01:19:29,080 --> 01:19:30,279 Yeah I was pretty clear on that. 1999 01:19:30,280 --> 01:19:32,959 Oh, shit! It hurts now! 2000 01:19:32,960 --> 01:19:35,399 All right. Sit yourself down. Sit down. 2001 01:19:35,400 --> 01:19:37,439 I ain't gonna sit down! I just got shot! 2002 01:19:37,440 --> 01:19:39,105 I can't feel my toes! 2003 01:19:39,280 --> 01:19:40,679 I can't feel my toes! 2004 01:19:40,680 --> 01:19:42,266 Shh! Give me your belt. 2005 01:19:42,480 --> 01:19:44,439 You gonna whip me because I got shot? 2006 01:19:44,440 --> 01:19:46,479 - Tourniquet! - Okay. 2007 01:19:46,480 --> 01:19:49,719 You have to get a cold piece of meat like a steak. 2008 01:19:49,720 --> 01:19:51,279 You have to put a steak on it, man. 2009 01:19:51,280 --> 01:19:52,820 - Listen! - I'm listening. 2010 01:19:53,160 --> 01:19:54,959 - I got shot! - You're gonna be okay. 2011 01:19:54,960 --> 01:19:57,759 You lost a little blood. Just have to get you to a hospital. 2012 01:19:57,760 --> 01:19:59,039 - Anybody down here? - Calm down! 2013 01:19:59,040 --> 01:20:01,119 All right, calm. I'm calm. 2014 01:20:01,120 --> 01:20:03,024 (PHONE RINGING) (CHATTER ON POLICE RADIO) 2015 01:20:03,360 --> 01:20:04,821 (TURNS OFF) 2016 01:20:05,000 --> 01:20:06,159 Yeah. 2017 01:20:06,160 --> 01:20:08,399 Hey, Lieutenant, we got a problem here. 2018 01:20:08,400 --> 01:20:11,199 I'm aware. Make this easy on us, James. Come on in. 2019 01:20:11,200 --> 01:20:12,399 Wait, what are you talking about? 2020 01:20:12,400 --> 01:20:15,759 Listen, Santiago and Miggs, they dirty. 2021 01:20:15,760 --> 01:20:18,427 (CHUCKLES) Funny, they're saying the same thing about you. 2022 01:20:18,760 --> 01:20:21,159 They got Marko and his buddy backing them up. 2023 01:20:21,160 --> 01:20:22,239 What? 2024 01:20:22,240 --> 01:20:23,319 Hey! Tell him I got shot. 2025 01:20:23,320 --> 01:20:24,719 - Shut up. - Okay. 2026 01:20:24,720 --> 01:20:27,399 Lieutenant, you gotta believe me, it didn't go down like that. 2027 01:20:27,400 --> 01:20:29,319 You know I'm on your side. Come in, James. 2028 01:20:29,320 --> 01:20:31,588 Just don't make it any worse. Where are you? 2029 01:20:31,680 --> 01:20:34,119 BEN: My foot, I think the tourniquet too tight. 2030 01:20:34,120 --> 01:20:35,279 We already at worse. 2031 01:20:35,280 --> 01:20:36,661 Is the ambulance coming? 2032 01:20:36,800 --> 01:20:38,431 - Is it coming? - No. 2033 01:20:38,880 --> 01:20:40,719 And we can't call one either. 2034 01:20:40,720 --> 01:20:42,319 They'll be all over the scanners. 2035 01:20:42,320 --> 01:20:43,951 What does that mean? 2036 01:20:44,640 --> 01:20:46,465 It means I'm on my own. 2037 01:20:46,520 --> 01:20:48,519 You're not on your own. 2038 01:20:48,520 --> 01:20:49,901 You got me, man. 2039 01:20:52,200 --> 01:20:53,959 Let's get you to a hospital. 2040 01:20:53,960 --> 01:20:56,308 Okay. Oh, shit. 2041 01:21:00,360 --> 01:21:02,583 Stop the car. Stop! 2042 01:21:04,560 --> 01:21:07,439 Sorry to inform you, sir, but I have to confiscate your vehicle. 2043 01:21:07,440 --> 01:21:08,999 That's not even a real badge. 2044 01:21:09,000 --> 01:21:11,399 I'm a police officer, I need you to get out. 2045 01:21:11,400 --> 01:21:14,146 How you gonna carjack me without a gun? 2046 01:21:14,640 --> 01:21:16,510 You right. Get your ass out. 2047 01:21:16,640 --> 01:21:20,199 Watch the sweater, man! Watch the sweater, man! 2048 01:21:20,200 --> 01:21:21,706 Hold on to your weed! 2049 01:21:21,760 --> 01:21:24,599 Firefighters are still battling a nasty blaze 2050 01:21:24,600 --> 01:21:28,799 here at an abandoned warehouse in the Old Fourth Ward district of Atlanta. 2051 01:21:28,800 --> 01:21:30,431 Who cares? 2052 01:21:40,720 --> 01:21:42,624 (BRAKES SCREECHING) 2053 01:21:43,240 --> 01:21:44,519 DOCTOR: Let's start two bags of O neg. 2054 01:21:44,520 --> 01:21:46,359 Let me know when the next OR's available. 2055 01:21:46,360 --> 01:21:48,439 - James, take my hand. - Ain't happening. 2056 01:21:48,440 --> 01:21:49,787 James, please. 2057 01:21:50,000 --> 01:21:51,879 Here, call Angela. 2058 01:21:51,880 --> 01:21:53,959 Tell her I love her. Tell her I love her so much. 2059 01:21:53,960 --> 01:21:55,079 She sent you a text. 2060 01:21:55,080 --> 01:21:56,984 - What she say? Read it to me. - It says... 2061 01:21:59,840 --> 01:22:00,999 "Come home soon." 2062 01:22:01,000 --> 01:22:02,301 "Come home soon"? 2063 01:22:02,680 --> 01:22:03,879 Oh, my God! 2064 01:22:03,880 --> 01:22:05,261 It's okay. Keep going. 2065 01:22:05,440 --> 01:22:08,346 James, what if I never see her again? 2066 01:22:08,760 --> 01:22:09,919 Where's the doctor at? 2067 01:22:09,920 --> 01:22:11,079 I'm right here. 2068 01:22:11,080 --> 01:22:12,719 - Doc, am I dying? - You're not dying. 2069 01:22:12,720 --> 01:22:13,879 No, seriously. 2070 01:22:13,880 --> 01:22:15,559 - DOCTOR: What's going on, James? - BEN: What's going on? 2071 01:22:15,560 --> 01:22:18,519 It's complicated. I know you supposed to call this in, 2072 01:22:18,520 --> 01:22:19,919 but I need you to hold off on that. (BEN WHEEZING) 2073 01:22:19,920 --> 01:22:22,759 Doc, I'm losing breath, I think I need some CCs. 2074 01:22:22,760 --> 01:22:24,479 I want you to buy me some time, 2075 01:22:24,480 --> 01:22:27,239 so we can make sure that the one that did this 2076 01:22:27,240 --> 01:22:29,110 don't come back and finish the job. 2077 01:22:29,440 --> 01:22:31,344 - You feel me? - Okay. 2078 01:22:31,360 --> 01:22:33,599 Your buddy lost some blood, so I'll give him something for the pain. 2079 01:22:33,600 --> 01:22:35,399 We'll get him in the next OR that opens up. 2080 01:22:35,400 --> 01:22:37,270 I appreciate it, Doc. 2081 01:22:37,280 --> 01:22:39,519 Nurse, start him on some morphine, dress that wound, 2082 01:22:39,520 --> 01:22:41,159 and let me know when the next OR opens up. 2083 01:22:41,160 --> 01:22:43,906 James, should we give him some of the money we took? 2084 01:22:47,040 --> 01:22:48,399 I don't know what he's talking about. 2085 01:22:48,400 --> 01:22:49,919 You know what I'm talking about. The money. 2086 01:22:49,920 --> 01:22:51,919 - We good here, Doc. - WWJD? 2087 01:22:51,920 --> 01:22:53,870 Shut the fuck up! 2088 01:22:54,920 --> 01:22:56,319 SUDS31: Lathered Lotus, what's your twenty? 2089 01:22:56,320 --> 01:22:58,559 I found the entrance to the prison door, I'm taking heavy fire. 2090 01:22:58,560 --> 01:23:00,439 Assface23, take out that machine gunner. 2091 01:23:00,440 --> 01:23:01,519 ASSFACE23: Negative. Too hot. 2092 01:23:01,520 --> 01:23:03,239 If you actually want to win, you have to listen to me. 2093 01:23:03,240 --> 01:23:05,039 - All right. - This is not a game. 2094 01:23:05,040 --> 01:23:06,559 (DOORBELL RINGING) It is actually. 2095 01:23:06,560 --> 01:23:09,679 Shit! Someone lay down suppressing fire. I have to answer my door. 2096 01:23:09,680 --> 01:23:11,186 You are go for door. 2097 01:23:12,920 --> 01:23:14,159 ANGELA: Who is it? 2098 01:23:14,160 --> 01:23:16,359 Angela, it's Santiago and Miggs. 2099 01:23:16,360 --> 01:23:18,039 Can you do me a favor, can you open up? 2100 01:23:18,040 --> 01:23:19,865 I need to talk to you for a second. 2101 01:23:20,440 --> 01:23:21,999 What happened? Is everything okay? 2102 01:23:22,000 --> 01:23:23,199 - How are you doing? - Good. 2103 01:23:23,200 --> 01:23:24,319 Can we come in for a second? 2104 01:23:24,320 --> 01:23:25,519 Sure. Sure. 2105 01:23:25,520 --> 01:23:27,319 We're just looking for James and your boyfriend. 2106 01:23:27,320 --> 01:23:28,679 They're not here by any chance, are they? 2107 01:23:28,680 --> 01:23:31,039 No, I haven't heard from James or Ben in a while. 2108 01:23:31,040 --> 01:23:32,839 Is everything okay? 2109 01:23:32,840 --> 01:23:35,586 For you, no. 2110 01:23:37,000 --> 01:23:38,439 Wait, did you guys just hear that? 2111 01:23:38,440 --> 01:23:40,759 Yeah, what the hell was that? What should we do? 2112 01:23:40,760 --> 01:23:42,639 We should finish the game, assholes. 2113 01:23:42,640 --> 01:23:44,359 No. Listen closely. 2114 01:23:44,360 --> 01:23:46,424 ANGELA: Miggs and Santiago, get out! 2115 01:23:46,720 --> 01:23:48,545 You can't hear that? 2116 01:23:48,600 --> 01:23:49,759 (ARGUING ON SPEAKER) 2117 01:23:49,760 --> 01:23:51,221 Yeah, something's wrong. 2118 01:23:59,040 --> 01:24:00,546 Can I ask you a question? 2119 01:24:00,680 --> 01:24:03,187 How many rainbows are you made out of? 2120 01:24:03,240 --> 01:24:08,479 Because right now, I can see one, two, three trainbows. 2121 01:24:08,480 --> 01:24:09,941 (LAUGHING) 2122 01:24:10,040 --> 01:24:12,342 I just said "trainbows." 2123 01:24:13,280 --> 01:24:15,264 - You know what, Ben? - Hmm? 2124 01:24:15,760 --> 01:24:17,359 I read you all wrong. 2125 01:24:17,360 --> 01:24:20,584 What are you talking about, you "read" me? 2126 01:24:21,280 --> 01:24:23,639 Me and Angela had it rough. 2127 01:24:23,640 --> 01:24:26,750 Moving from foster home to foster home. 2128 01:24:27,400 --> 01:24:30,021 It was right after our parents died. 2129 01:24:30,840 --> 01:24:32,719 It was hard, man. 2130 01:24:32,720 --> 01:24:34,943 I didn't trust nobody with Angela. 2131 01:24:34,960 --> 01:24:37,149 Can't nobody protect her like me. 2132 01:24:37,400 --> 01:24:39,782 It was how I used to think. 2133 01:24:41,760 --> 01:24:43,959 It's hard to change, you know. 2134 01:24:43,960 --> 01:24:45,421 Mmm. 2135 01:24:45,960 --> 01:24:48,639 It's okay. It's fine. 2136 01:24:48,640 --> 01:24:50,021 Nah. 2137 01:24:50,160 --> 01:24:53,543 I need to trust her a little more, you know. 2138 01:24:53,920 --> 01:24:55,790 She a big girl. 2139 01:24:57,760 --> 01:24:59,744 She know how to pick the right guy. 2140 01:25:00,120 --> 01:25:01,581 Wow. 2141 01:25:01,600 --> 01:25:03,319 (CELL PHONE RINGING) 2142 01:25:03,320 --> 01:25:04,439 Oh! 2143 01:25:04,440 --> 01:25:06,319 That is it right there. 2144 01:25:06,320 --> 01:25:09,624 That's why I made it my ring tone, because I like it. 2145 01:25:10,040 --> 01:25:12,199 How do you answer this thing? You have to slide it. 2146 01:25:12,200 --> 01:25:13,639 Those things are crazy. 2147 01:25:13,640 --> 01:25:15,119 It's your buddy, Assface. 2148 01:25:15,120 --> 01:25:17,879 Assface? You have to answer that. 2149 01:25:17,880 --> 01:25:20,239 I can't wait for you to meet Assface. You gonna love him. 2150 01:25:20,240 --> 01:25:21,359 Hello? 2151 01:25:21,360 --> 01:25:22,479 I need to speak to the Black Hammer. 2152 01:25:22,480 --> 01:25:26,119 No, he can't talk right now. He's a little incapacitated. 2153 01:25:26,120 --> 01:25:27,639 Ain't nobody constipated. 2154 01:25:27,640 --> 01:25:29,021 What's this pertaining to? 2155 01:25:29,080 --> 01:25:30,679 I think there's trouble at his house. 2156 01:25:30,680 --> 01:25:31,999 - What? - I heard shouting. 2157 01:25:32,000 --> 01:25:33,199 When? 2158 01:25:33,200 --> 01:25:34,319 Just now, from Angela. 2159 01:25:34,320 --> 01:25:35,719 How many voices did you hear? 2160 01:25:35,720 --> 01:25:36,999 Two. Miggs and Santiago. 2161 01:25:37,000 --> 01:25:38,199 Are you sure those were the names? 2162 01:25:38,200 --> 01:25:39,399 Yes. 2163 01:25:39,400 --> 01:25:40,701 Thank you, Assface. 2164 01:25:41,680 --> 01:25:43,639 Oh, my God, what happened? 2165 01:25:43,640 --> 01:25:45,519 You look like a monster right now. 2166 01:25:45,520 --> 01:25:48,319 Miggs and Santiago, they got Angela at your house. 2167 01:25:48,320 --> 01:25:49,919 What? Oh, no! 2168 01:25:49,920 --> 01:25:52,439 Sit back down. You on meds. You can't move. 2169 01:25:52,440 --> 01:25:55,279 No, listen to me. This is what we gonna do. Listen. 2170 01:25:55,280 --> 01:25:59,679 You gonna help me up. And you and me, and him. 2171 01:25:59,680 --> 01:26:01,759 We have to take him with us. 2172 01:26:01,760 --> 01:26:04,599 The three of us, we gonna go over there and kick some ass. 2173 01:26:04,600 --> 01:26:07,239 I can't have nothing happen to you. Angela would kill me. 2174 01:26:07,240 --> 01:26:10,279 After all we been through today, you still don't trust me? 2175 01:26:10,280 --> 01:26:12,628 Man, you still under... (STATIC ON POLICE RADIO) 2176 01:26:12,920 --> 01:26:14,039 FEMALE OFFICER: Have you seen these guys? 2177 01:26:14,040 --> 01:26:15,387 DOCTOR: No. Nothing. 2178 01:26:16,920 --> 01:26:18,585 Are you sure? 2179 01:26:22,080 --> 01:26:23,870 - Come on, we have to get there. - Come on. 2180 01:26:23,920 --> 01:26:25,919 We have to get... Oh, shit! 2181 01:26:25,920 --> 01:26:28,222 Oh, you should have helped me, James. 2182 01:26:28,320 --> 01:26:30,031 (TIRES SCREECHING) 2183 01:26:30,760 --> 01:26:32,519 BEN: Are my lips chapped? 2184 01:26:32,520 --> 01:26:34,185 (CELL PHONE RINGING) 2185 01:26:35,600 --> 01:26:36,639 Yeah. 2186 01:26:36,640 --> 01:26:37,759 OMAR: James, my man. 2187 01:26:37,760 --> 01:26:40,039 I'm here with your boys Santiago and Miggs. 2188 01:26:40,040 --> 01:26:41,626 Got somebody who wants to holler at you. 2189 01:26:41,960 --> 01:26:44,519 There are three of them and they're armed. Don't touch me! 2190 01:26:44,520 --> 01:26:46,319 I'm gonna tell you something, if you touch her, 2191 01:26:46,320 --> 01:26:48,959 I'm peeling your wig back, you understand me? 2192 01:26:48,960 --> 01:26:51,279 Ooh! Ooh! Threats. Threats. 2193 01:26:51,280 --> 01:26:52,639 JAMES: I know how you look now. 2194 01:26:52,640 --> 01:26:54,119 I done seen your face. 2195 01:26:54,120 --> 01:26:56,279 OMAR: Keep talking, baby sister ain't gonna make it. 2196 01:26:56,280 --> 01:26:57,319 What's it gonna be, James? 2197 01:26:57,320 --> 01:26:58,479 What do you want? 2198 01:26:58,480 --> 01:27:01,943 What do I want? I want my money. 2199 01:27:01,960 --> 01:27:03,959 - Yeah, I got it. - Yeah, come on, man, 2200 01:27:03,960 --> 01:27:06,039 you gotta hurry up before we get started without you. 2201 01:27:06,040 --> 01:27:08,263 We be there in 30 minutes. 2202 01:27:08,280 --> 01:27:09,879 But we right around the corner. 2203 01:27:09,880 --> 01:27:11,479 Exactly, but they don't know that. 2204 01:27:11,480 --> 01:27:14,999 Right. They just unlocked the Platinum level player. 2205 01:27:15,000 --> 01:27:16,639 Ain't gonna be no cheat codes. 2206 01:27:16,640 --> 01:27:18,919 I need you to stay focused. Follow the plan. 2207 01:27:18,920 --> 01:27:20,799 - I'm focused. - Timing gotta be on point. 2208 01:27:20,800 --> 01:27:22,039 Okay. 2209 01:27:22,040 --> 01:27:23,319 I'll need you to come in fast. 2210 01:27:23,320 --> 01:27:25,384 We gonna get their ass. Mmm! 2211 01:27:34,680 --> 01:27:36,159 ANGELA: Don't touch me. 2212 01:27:36,160 --> 01:27:38,827 SANTIAGO: I could make you so happy. 2213 01:27:54,520 --> 01:27:56,390 (GASPS) (THUDS) 2214 01:27:57,760 --> 01:28:00,267 Hey. Go check that out. 2215 01:28:03,680 --> 01:28:05,266 (GROANS) 2216 01:28:18,680 --> 01:28:20,359 (SCREAMING) 2217 01:28:20,360 --> 01:28:21,879 - BEN: Damn it, I missed him. - Ben? 2218 01:28:21,880 --> 01:28:23,705 - You again? - Where you at? 2219 01:28:25,480 --> 01:28:27,719 I'm high as a kite. I can't feel none of this. 2220 01:28:27,720 --> 01:28:29,399 - Get off of him. - BEN: James! 2221 01:28:29,400 --> 01:28:30,701 Omar, freeze! 2222 01:28:31,280 --> 01:28:32,820 (BOTH GRUNTING) 2223 01:28:35,560 --> 01:28:37,559 - James! - You better have my money. 2224 01:28:37,560 --> 01:28:38,861 Get off of me. 2225 01:28:42,400 --> 01:28:43,439 Stop! 2226 01:28:43,440 --> 01:28:45,549 Come here! Come here! 2227 01:28:47,040 --> 01:28:48,341 Ben! 2228 01:28:51,200 --> 01:28:52,501 No! 2229 01:28:55,680 --> 01:28:58,221 I'll be with you in a sec, babe. It didn't even hurt. 2230 01:29:00,880 --> 01:29:01,999 Black Hammer! 2231 01:29:02,000 --> 01:29:04,223 Bring my sister into this? 2232 01:29:05,680 --> 01:29:08,631 After everything I did for you! Get up! Get your ass up. 2233 01:29:10,040 --> 01:29:12,229 (PANTS) You are gonna respect me. 2234 01:29:13,680 --> 01:29:15,869 Okay, listen. I'm not trying to... 2235 01:29:17,840 --> 01:29:19,119 Bitch! 2236 01:29:19,120 --> 01:29:20,751 (GROANS) (SCREAMS) 2237 01:29:21,040 --> 01:29:22,159 Ben! 2238 01:29:22,160 --> 01:29:24,030 You want some more? 2239 01:29:24,280 --> 01:29:25,679 I'm sorry, I just made a huge mistake. 2240 01:29:25,680 --> 01:29:27,141 It's too late for that. 2241 01:29:27,360 --> 01:29:28,821 ANGELA: No! 2242 01:29:33,280 --> 01:29:35,344 Get off me. Get your hands... 2243 01:29:36,120 --> 01:29:38,900 (YELLING) 2244 01:29:40,120 --> 01:29:42,229 Ahh! (WHEEZING) 2245 01:29:44,560 --> 01:29:47,159 How does it feel to be on the other side now, huh? 2246 01:29:47,160 --> 01:29:49,079 You always think you're better than everybody, 2247 01:29:49,080 --> 01:29:51,919 getting all your citations. Looking down at all of us? 2248 01:29:51,920 --> 01:29:53,949 How does it feel now, huh? 2249 01:29:55,400 --> 01:29:56,479 Do it. 2250 01:29:56,480 --> 01:29:57,719 Get away from my brother! 2251 01:29:57,720 --> 01:29:59,909 - Son of a... - Great, baby! 2252 01:30:00,360 --> 01:30:02,424 Ang, behind you. 2253 01:30:05,520 --> 01:30:06,821 James! 2254 01:30:11,760 --> 01:30:13,710 (PANTING) 2255 01:30:19,480 --> 01:30:21,270 ANGELA: James! 2256 01:30:23,280 --> 01:30:25,079 OMAR: Girl, you better bring your little 2257 01:30:25,080 --> 01:30:26,919 narrow ass on before you make me mad! 2258 01:30:26,920 --> 01:30:28,399 - James! - Come on with me. 2259 01:30:28,400 --> 01:30:29,679 No! 2260 01:30:29,680 --> 01:30:30,919 Get off of me! 2261 01:30:30,920 --> 01:30:33,063 - Omar! - James! 2262 01:30:33,160 --> 01:30:34,639 Let her go, man! 2263 01:30:34,640 --> 01:30:37,399 Damn, James, you disappoint me, man. 2264 01:30:37,400 --> 01:30:39,999 Make you a nice offer. Nice offer! 2265 01:30:40,000 --> 01:30:42,039 You got to turn me down. 2266 01:30:42,040 --> 01:30:43,679 You know I don't like to be disappointed. 2267 01:30:43,680 --> 01:30:45,599 That's all right, you stopped this deal, 2268 01:30:45,600 --> 01:30:47,799 but there's always another deal to be made. 2269 01:30:47,800 --> 01:30:49,319 I'm accepting your offer now. 2270 01:30:49,320 --> 01:30:50,479 Now? 2271 01:30:50,480 --> 01:30:51,906 (LAUGHING) 2272 01:30:52,680 --> 01:30:55,919 No. Now, you gonna do what I tell you to do. 2273 01:30:55,920 --> 01:30:57,719 You gonna put your gun down, you gonna 2274 01:30:57,720 --> 01:30:59,359 watch me drive off with your sister. 2275 01:30:59,360 --> 01:31:00,839 That's what's happening now. 2276 01:31:00,840 --> 01:31:02,199 You know I can't do that. 2277 01:31:02,200 --> 01:31:03,279 How about now? 2278 01:31:03,280 --> 01:31:04,706 Huh? 2279 01:31:05,000 --> 01:31:06,479 What's it gonna be, James? 2280 01:31:06,480 --> 01:31:07,639 ANGELA: Shoot him, James! 2281 01:31:07,640 --> 01:31:10,879 You shut your little ass up. Just keep your narrow ass still. 2282 01:31:10,880 --> 01:31:13,999 Girl, you don't hold still you gonna make me... 2283 01:31:14,000 --> 01:31:15,239 - What? What? - ANGELA: No. 2284 01:31:15,240 --> 01:31:16,359 OMAR: Come on, James. 2285 01:31:16,360 --> 01:31:17,599 Huh? 2286 01:31:17,600 --> 01:31:18,879 Trust me. 2287 01:31:18,880 --> 01:31:20,599 OMAR: Clock's ticking! 2288 01:31:20,600 --> 01:31:21,947 What's it gonna be? 2289 01:31:24,360 --> 01:31:26,399 All right. Whoa. 2290 01:31:26,400 --> 01:31:28,039 Whoa, whoa, whoa. 2291 01:31:28,040 --> 01:31:30,319 Oh, now you want to get some act right. 2292 01:31:30,320 --> 01:31:31,919 I'm putting it down. 2293 01:31:31,920 --> 01:31:33,585 Oh, now you're putting it down, okay! 2294 01:31:40,480 --> 01:31:41,781 Bye, James. 2295 01:31:44,880 --> 01:31:46,306 BEN: Kick move. 2296 01:31:51,840 --> 01:31:53,221 (GROANS) 2297 01:31:58,960 --> 01:32:00,261 How do you like that end? 2298 01:32:00,360 --> 01:32:01,661 Damn. 2299 01:32:01,920 --> 01:32:03,039 Game over, bitch. 2300 01:32:03,040 --> 01:32:05,159 - Oh... - He getting up. 2301 01:32:05,160 --> 01:32:06,519 James... 2302 01:32:06,520 --> 01:32:08,239 James, you got him, right? 2303 01:32:08,240 --> 01:32:09,479 Let's move. 2304 01:32:09,480 --> 01:32:12,479 BEN: I didn't even realize I got shot till we left the warehouse. 2305 01:32:12,480 --> 01:32:13,559 But I didn't panic, though. 2306 01:32:13,560 --> 01:32:15,021 Here comes the lieutenant. 2307 01:32:15,880 --> 01:32:17,119 So, now what are you going to do? 2308 01:32:17,120 --> 01:32:18,199 What you mean? 2309 01:32:18,200 --> 01:32:21,743 Well, after three years and all that overtime, you finally got your man. 2310 01:32:21,760 --> 01:32:23,471 I didn't get my man. 2311 01:32:23,720 --> 01:32:25,146 We got our man. 2312 01:32:27,600 --> 01:32:28,879 BROOKS: I never liked those two. 2313 01:32:28,880 --> 01:32:30,306 Hmm. 2314 01:32:31,320 --> 01:32:32,781 What? 2315 01:32:32,880 --> 01:32:35,501 No, I'm not going to say it. I'm not. 2316 01:32:35,520 --> 01:32:37,743 No. I'll see you at the office. 2317 01:32:40,200 --> 01:32:41,319 Did you see that? 2318 01:32:41,320 --> 01:32:42,439 Actually, I didn't. 2319 01:32:42,440 --> 01:32:43,959 You didn't see the look that he just gave me? 2320 01:32:43,960 --> 01:32:45,910 - No. - That was a look of respect, James. 2321 01:32:46,120 --> 01:32:47,839 I didn't even tell you when they was 2322 01:32:47,840 --> 01:32:49,559 shooting at the warehouse what I was doing. 2323 01:32:49,560 --> 01:32:52,386 Everybody's all over the place, but I'm locked in on Omar... 2324 01:32:53,040 --> 01:32:54,466 JAMES: Omar. 2325 01:32:55,920 --> 01:32:57,221 For the record, 2326 01:32:57,800 --> 01:33:00,467 I would've never taken your offer. 2327 01:33:01,040 --> 01:33:03,399 See, you always missing the big picture, James. 2328 01:33:03,400 --> 01:33:05,199 Yeah, but I ain't gonna miss your ass. 2329 01:33:05,200 --> 01:33:06,759 Oh. 2330 01:33:06,760 --> 01:33:08,949 Get his ass out of here. 2331 01:33:13,720 --> 01:33:15,465 (AMBULANCE DOORS CLOSING) 2332 01:33:26,280 --> 01:33:28,628 Ben held his own, huh? 2333 01:33:30,240 --> 01:33:32,383 Did he impress you enough? 2334 01:33:33,400 --> 01:33:35,879 We didn't get ourselves killed. 2335 01:33:35,880 --> 01:33:38,342 So I guess he did all right. 2336 01:33:39,600 --> 01:33:41,823 That was your approval. 2337 01:33:41,920 --> 01:33:44,999 You just gave me your blessing. Did you hear that, Ang? 2338 01:33:45,000 --> 01:33:47,959 James, you just gave me your blessing just now. 2339 01:33:47,960 --> 01:33:50,959 James, don't you walk... Come here, James. 2340 01:33:50,960 --> 01:33:53,279 Baby, you gotta help me because this morphine done worn off. 2341 01:33:53,280 --> 01:33:54,959 This shit hurts. James! 2342 01:33:54,960 --> 01:33:57,786 I can't chase you because of my leg, but I wanna give you a hug. 2343 01:34:06,600 --> 01:34:09,380 Look at this, ladies. He has amazing taste. 2344 01:34:09,560 --> 01:34:10,941 Great taste, right? 2345 01:34:12,360 --> 01:34:13,639 No. Hey... 2346 01:34:13,640 --> 01:34:14,879 Just hold on. 2347 01:34:14,880 --> 01:34:17,479 I need you at least 15 feet away from this grill at all times. 2348 01:34:17,480 --> 01:34:18,999 James, please don't start. 2349 01:34:19,000 --> 01:34:21,639 I can't even believe you over here, man, after what you did to me. 2350 01:34:21,640 --> 01:34:23,319 What I did to you was not my fault. 2351 01:34:23,320 --> 01:34:25,119 - You set me on fire! - You know what? 2352 01:34:25,120 --> 01:34:27,079 On my phone I can go to a website, 2353 01:34:27,080 --> 01:34:30,159 and this website will give me instructions on how to use this machine. 2354 01:34:30,160 --> 01:34:31,479 You're not using my grill. Back off. 2355 01:34:31,480 --> 01:34:32,879 Give me your Wi-Fi password. 2356 01:34:32,880 --> 01:34:34,386 - No. - Let me get your wee-fee. 2357 01:34:34,560 --> 01:34:36,146 Give me the wee-fee! 2358 01:34:37,200 --> 01:34:39,104 Suspect-shot-23. 2359 01:34:39,480 --> 01:34:41,959 There's so many other passwords that you could have chose. 2360 01:34:41,960 --> 01:34:43,910 Airplane. Bike. 2361 01:34:44,320 --> 01:34:45,719 It's too much, man. 2362 01:34:45,720 --> 01:34:47,839 I'm in, watch out. Let me do it. 2363 01:34:47,840 --> 01:34:49,559 - Move. No. - James. 2364 01:34:49,560 --> 01:34:52,039 Come on. Stop it. This is unnecessary. 2365 01:34:52,040 --> 01:34:53,199 This is stupid. 2366 01:34:53,200 --> 01:34:54,919 - No, get back. - Will you trust me! 2367 01:34:54,920 --> 01:34:58,239 I'm a man that's weeks away from graduating from the police academy. 2368 01:34:58,240 --> 01:34:59,905 Dude, this is symbolic. 2369 01:35:01,800 --> 01:35:03,439 - All right. - Thank you. 2370 01:35:03,440 --> 01:35:04,599 But you gotta turn the gas on... 2371 01:35:04,600 --> 01:35:06,519 I turned the gas on five minutes ago! 2372 01:35:06,520 --> 01:35:08,310 (SCREAMING) (PEOPLE GASPING) 2373 01:35:11,920 --> 01:35:14,382 BEN: I'm all right, Angela! 2374 01:35:14,920 --> 01:35:16,399 (COUGHING) I'm okay. 2375 01:35:16,400 --> 01:35:18,839 Hey, James, you should give your neighbors a call, 2376 01:35:18,840 --> 01:35:21,199 because I think I killed their dog when I came in hot. 2377 01:35:21,200 --> 01:35:23,399 I might have second-degree burns, people. 2378 01:35:23,400 --> 01:35:25,079 Let's just say third-degree to be safe 2379 01:35:25,080 --> 01:35:27,621 because my chest is blistering up as we speak.