1
00:00:26,524 --> 00:00:30,439
TOGETHER
2
00:00:35,032 --> 00:00:36,527
Franco is dead.
3
00:00:36,742 --> 00:00:41,322
It was announced this morning
by the official news agency.
4
00:00:41,539 --> 00:00:44,956
The general died at 4.40pm
from a cardiac arrest.
5
00:00:45,584 --> 00:00:48,705
Franco is dead. Franco is dead.
- What?
6
00:00:48,921 --> 00:00:53,917
They just said it on the radio.
Yes, Franco is dead.
7
00:01:06,355 --> 00:01:09,310
Franco is dead. Franco is dead.
8
00:01:11,193 --> 00:01:16,532
Franco is dead. Franco is dead.
9
00:01:22,079 --> 00:01:25,829
But I only love you.
- Yes, but what about Anna?
10
00:01:26,000 --> 00:01:28,918
Anna? No, no, no.
11
00:01:29,128 --> 00:01:34,467
We've agreed we can if we want to.
- But I want to be with you.
12
00:01:34,633 --> 00:01:39,213
But you can.
- Yes, but I want to be with you.
13
00:01:40,639 --> 00:01:43,178
What about Maria?
- Which Maria?
14
00:01:43,392 --> 00:01:47,308
The one from the party.
- No... God, no.
15
00:01:49,356 --> 00:01:52,857
Who's calling now?
- But tell me. You can.
16
00:01:53,110 --> 00:01:57,820
You can be with whoever you want to.
- Who do you want to be with?
17
00:01:58,032 --> 00:02:01,484
I don't want to be with anyone.
- Why doesn't anyone answer?
18
00:02:01,744 --> 00:02:06,703
Forget it.
- It could be important. I'll get it.
19
00:02:07,166 --> 00:02:11,117
Can't someone else get it?
- No one here will.
20
00:02:11,295 --> 00:02:14,747
I'm freezing...
- The collective "Together".
21
00:02:16,425 --> 00:02:19,593
It was Elisabeth.
- Your sister?
22
00:02:19,804 --> 00:02:23,589
They've had an argument.
She wants to come here tomorrow.
23
00:02:32,650 --> 00:02:34,525
Can't you leave?
24
00:02:47,790 --> 00:02:49,202
Sorry.
25
00:02:50,668 --> 00:02:52,745
Go away.
26
00:03:14,984 --> 00:03:16,645
Get out, then.
27
00:03:20,990 --> 00:03:23,529
I don't give a damn what you do.
Eva.
28
00:03:24,493 --> 00:03:28,077
I don't give a damn what you do.
Do what you like.
29
00:03:30,457 --> 00:03:32,535
I don't give a damn.
30
00:03:42,261 --> 00:03:44,930
Do you want to play?
- What?
31
00:03:46,473 --> 00:03:49,725
Do you want to play?
- I can't. We're leaving soon.
32
00:03:49,894 --> 00:03:54,106
Did you believe me? I was only kidding.
You can't play with us.
33
00:04:21,759 --> 00:04:26,007
Get out, then.
Hey, please, please...
34
00:04:29,767 --> 00:04:31,595
Elisabeth.
35
00:04:42,529 --> 00:04:44,155
Let's go.
36
00:04:50,329 --> 00:04:53,284
TOGETHER
37
00:05:10,975 --> 00:05:14,392
As the washing up isn't working out...
38
00:05:14,603 --> 00:05:18,056
I washed up yesterday.
- For the first time in months.
39
00:05:18,232 --> 00:05:21,566
It was three or four day's worth!
- Or months...
40
00:05:21,735 --> 00:05:26,564
I washed up the day before.
- No, you didn't.
41
00:05:27,074 --> 00:05:29,566
I did.
- No, you didn't.
42
00:05:29,827 --> 00:05:33,778
Sure I did.
- Anna, you didn't. I know.
43
00:05:33,998 --> 00:05:38,577
Are you leaving now?
- I'm not discussing whose turn it is.
44
00:05:38,836 --> 00:05:43,546
It's important, Erik.
- Washing up is bourgeois!
45
00:05:43,757 --> 00:05:49,049
That's so typical.
- We can't be...
46
00:05:51,765 --> 00:05:57,852
We can't have a serious discussion if
you are going to stand around like that.
47
00:05:58,480 --> 00:05:59,976
What?
- What do you think?
48
00:06:00,149 --> 00:06:03,352
I don't know about the others,
but I can't have a discussion...
49
00:06:03,527 --> 00:06:07,111
if I'm forced to look at you
showing off your apparatus.
50
00:06:07,364 --> 00:06:11,233
What do you mean "apparatus"?
51
00:06:11,493 --> 00:06:15,955
What shall I say? Why's it necessary?
- I've got a fungal infection.
52
00:06:16,749 --> 00:06:19,122
Anna.
- I don't give a damn.
53
00:06:19,293 --> 00:06:23,956
I can't wear tight clothes.
- I don't need medical explanations.
54
00:06:24,173 --> 00:06:27,958
I have to have air.
No one's forcing you to look.
55
00:06:28,177 --> 00:06:33,219
But it's quite hard not to.
- This isn't ugly. Or do you think it is?
56
00:06:35,642 --> 00:06:37,102
Put on some pants.
57
00:06:37,269 --> 00:06:40,722
Something to be hidden?
- We're in a kitchen!
58
00:06:41,148 --> 00:06:44,020
Don't start again...
- This is my body!
59
00:06:44,193 --> 00:06:47,527
What would you say
if I did the same thing?
60
00:06:50,532 --> 00:06:52,859
No, Lasse. No.
61
00:06:56,955 --> 00:06:59,744
No need to take your jackets off.
We'll go in and say hello.
62
00:06:59,958 --> 00:07:06,923
Everyone seems to be here.
- Lasse, that's unnecessary.
63
00:07:11,553 --> 00:07:15,006
You should go around like that.
- Klas thinks it's great.
64
00:07:15,224 --> 00:07:18,179
Lasse... Lasse. Lasse!
65
00:07:20,104 --> 00:07:24,813
Hello everyone.
It seems fairly lively here.
66
00:07:27,861 --> 00:07:32,774
Well, this is my sister Elisabeth.
My big sister.
67
00:07:32,991 --> 00:07:37,204
And Elisabeth's children.
This is Eva and Stefan.
68
00:07:38,330 --> 00:07:41,949
Yes... the joker here is Lasse.
69
00:07:42,126 --> 00:07:44,914
Hello.
- Funny. And Anna.
70
00:07:46,255 --> 00:07:49,091
And Klas. And Signe and Sigvard.
71
00:07:52,136 --> 00:07:54,710
Well, this is us.
72
00:07:55,639 --> 00:07:58,842
Hello.
- Hi, hi.
73
00:08:00,018 --> 00:08:04,598
There's Tet and Moon over there.
You can play with them later.
74
00:08:05,023 --> 00:08:10,611
Well, welcome to
the big family Together.
75
00:08:11,113 --> 00:08:13,190
It's already crowded as it is.
76
00:08:13,407 --> 00:08:18,829
This room was to be
for relaxation and meditation.
77
00:08:19,037 --> 00:08:24,080
Your sister is welcome...
And her children, but right now...
78
00:08:24,293 --> 00:08:27,876
It's just temporary.
- But if there are more and more...
79
00:08:28,046 --> 00:08:32,377
I know it's crazy.
But we must oblige.
80
00:08:32,676 --> 00:08:37,635
Solidarity is a word
we have to strive for in some way.
81
00:08:51,695 --> 00:08:54,898
Hey Stefan, it's only a while.
82
00:08:55,157 --> 00:08:59,156
How long?
- A while. Until we find something else.
83
00:08:59,828 --> 00:09:03,494
How long will that be?
- I don't know.
84
00:09:03,707 --> 00:09:06,033
I don't want to live here.
85
00:09:07,085 --> 00:09:10,420
Aren't I going to go to school?
- Of course.
86
00:09:10,589 --> 00:09:15,003
How will I get there?
- Göran will give you a lift.
87
00:09:15,552 --> 00:09:21,342
I don't want to go in his ugly bus.
- Well, this is how it is now.
88
00:09:31,068 --> 00:09:32,480
What are you doing?
89
00:09:32,736 --> 00:09:37,066
Looking at some birds in the garden.
90
00:09:39,743 --> 00:09:41,950
Come and look, Ragnar. There's more.
91
00:09:45,332 --> 00:09:46,827
It's crazy.
92
00:09:47,000 --> 00:09:50,951
Can one really house
so many in the same place?
93
00:09:51,838 --> 00:09:54,461
Well, what do you think?
94
00:09:56,635 --> 00:10:01,547
Are we all going to stay here?
- Yes. It'll be good.
95
00:10:01,765 --> 00:10:05,978
All three of us? I don't want
to be in the same room as her.
96
00:10:06,228 --> 00:10:09,183
Stefan. Eva.
97
00:10:09,398 --> 00:10:14,820
Maybe it's cramped...
- I told you not to fight.
98
00:10:16,655 --> 00:10:21,117
Oh, God, everything is too much.
No, take it easy, this is fine.
99
00:10:21,285 --> 00:10:23,990
I'll talk to Lena, I'll sort it out.
100
00:10:24,246 --> 00:10:26,868
Göran, is there a brain up there?
101
00:10:27,124 --> 00:10:32,000
But there are three of them,
maybe we don't need such a big room.
102
00:10:32,170 --> 00:10:38,340
No way I'm changing. Not after
painting it with the colours I want.
103
00:10:38,552 --> 00:10:43,890
This is our room. That's it.
- You're right.
104
00:10:45,309 --> 00:10:50,018
Göran, you're the world's nicest,
sweetest, kindest...
105
00:10:50,188 --> 00:10:54,851
But you must think as well.
- I've come up with something.
106
00:10:55,944 --> 00:11:00,607
I've fixed a room for you.
Your own room. Shall we look?
107
00:11:01,283 --> 00:11:05,116
It's a little small. But it could
be really cozy if you had a nice lamp...
108
00:11:05,370 --> 00:11:12,288
put up some posters and fix it up.
It could be cozy. Don't you think?
109
00:11:12,461 --> 00:11:18,915
We could put some colour on the walls.
It could be really cozy.
110
00:11:37,736 --> 00:11:40,062
Hello.
- Hello.
111
00:11:44,868 --> 00:11:48,534
Why do you have girl's shoes?
- They're not.
112
00:11:48,747 --> 00:11:51,583
They are.
- Not at all.
113
00:11:51,750 --> 00:11:56,413
They are.
- I know better. They're gym shoes.
114
00:11:56,630 --> 00:12:01,340
They're girl's gym shoes.
- They're not. Don't you see well?
115
00:12:01,760 --> 00:12:05,806
They're girl's shoes.
- Bloody fascist!
116
00:12:40,257 --> 00:12:42,879
It's good.
- It's very good.
117
00:12:43,135 --> 00:12:45,009
Thanks.
118
00:12:45,387 --> 00:12:47,345
You like it?
- What's this?
119
00:12:47,556 --> 00:12:50,759
Some kind of pea.
- Chickpea.
120
00:12:51,017 --> 00:12:53,095
More, Stefan?
- No, thanks.
121
00:12:53,311 --> 00:12:57,393
Must we have beans in everything
all the time?
122
00:12:58,942 --> 00:13:02,775
What've you done to your hand?
Have you been welding badly again?
123
00:13:02,946 --> 00:13:04,904
No, I haven't.
124
00:13:06,450 --> 00:13:11,029
Erik works as a welder.
He wanted to be a librarian...
125
00:13:11,204 --> 00:13:14,040
but his party thought he should
be amongst the workers.
126
00:13:14,291 --> 00:13:16,865
You can just shut up.
127
00:13:17,461 --> 00:13:20,747
It's just so stupid
as Erik's no welder.
128
00:13:23,717 --> 00:13:28,510
He's the clumsiest person I've met.
He'd just miss and burn himself.
129
00:13:28,722 --> 00:13:30,632
You know nothing.
130
00:13:31,683 --> 00:13:33,428
Together?
- Can I talk to Elisabeth?
131
00:13:34,060 --> 00:13:37,181
Are you so handy yourself, Lasse?
- Hello, Rolf.
132
00:13:40,609 --> 00:13:44,939
Well...
- Could I talk to Elisabeth, I said.
133
00:13:45,363 --> 00:13:50,572
Perhaps it's best to wait a few days.
- You got it your way? You happy now?
134
00:13:50,744 --> 00:13:55,656
I'm fighting. I'm where the common
man is, I'm trying to do something.
135
00:13:56,208 --> 00:13:58,830
Don't look at them,
don't listen to them.
136
00:13:59,002 --> 00:14:07,296
I'm with the common people.
I'm not rotting at a university.
137
00:14:07,511 --> 00:14:12,220
Isn't it wrong to rot at a university?
- I'm not rotting.
138
00:14:12,390 --> 00:14:14,717
Don't listen to this.
139
00:14:14,976 --> 00:14:17,729
Are you happy now?
- I don't understand.
140
00:14:18,146 --> 00:14:22,608
You've split up the family? You want
that, you and your commie friends?
141
00:14:25,028 --> 00:14:26,440
I don't understand.
142
00:14:36,164 --> 00:14:39,367
Laugh, go ahead.
But this is serious, get it?
143
00:14:40,669 --> 00:14:43,836
I promise you, you'll see.
You'll really see.
144
00:14:44,047 --> 00:14:47,084
Let's go.
- What a bad scene.
145
00:14:47,300 --> 00:14:51,133
When the revolution starts.
Then you'll see who's laughing.
146
00:14:51,388 --> 00:14:54,509
Yes, Moon, we'll eat later.
147
00:15:00,647 --> 00:15:03,768
Was he angry?
- Yes, you could say so.
148
00:15:04,943 --> 00:15:09,405
There's no place for
the upper class after the revolution.
149
00:15:09,573 --> 00:15:13,156
I'm not upper class.
- Put you up against the wall and...
150
00:15:14,828 --> 00:15:19,290
Didn't you hear me?
- Your dad is a bank director, Erik.
151
00:15:19,457 --> 00:15:24,002
He's not my dad anymore.
- Oh, shit, sorry. I forgot...
152
00:15:24,212 --> 00:15:28,045
Erik stopped all contact with
his family. He even changed his name.
153
00:15:28,216 --> 00:15:32,297
He had a noble name. And now?
- Andersson.
154
00:15:33,430 --> 00:15:37,179
You can sit and laugh,
but this is serious.
155
00:15:37,350 --> 00:15:42,559
You understand? Then you'll be
standing against the wall.
156
00:15:42,731 --> 00:15:46,564
Fucking traitors.
- Erik, take it easy.
157
00:15:47,736 --> 00:15:52,564
You don't get it, you damn philistines.
- God, you're mean.
158
00:15:53,366 --> 00:15:56,653
Don't be so hard on him,
he means well.
159
00:15:56,870 --> 00:16:02,292
Don't be so negative about everyone.
- You shouldn't be so positive.
160
00:16:04,628 --> 00:16:06,455
Lasse.
161
00:16:11,885 --> 00:16:14,840
Forget them. Don't worry.
162
00:16:15,388 --> 00:16:19,054
They don't have the same fire as you.
- No, they don't.
163
00:16:19,267 --> 00:16:23,348
They don't understand you.
That you burn.
164
00:16:23,772 --> 00:16:26,061
No... no...
165
00:16:30,654 --> 00:16:32,446
Sleep well.
166
00:16:33,740 --> 00:16:35,568
See you later.
167
00:16:39,162 --> 00:16:42,828
I'm just going to go
and talk to Göran and the others.
168
00:16:43,416 --> 00:16:45,375
Then I'll come back again.
169
00:16:53,677 --> 00:16:55,088
Thanks.
170
00:17:04,562 --> 00:17:07,897
Don't turn it down.
- There are children sleeping.
171
00:17:08,066 --> 00:17:11,732
They're not bothered by it.
- Yes, they are.
172
00:17:12,821 --> 00:17:18,777
In the beginning he hit me once.
It was just a slap.
173
00:17:19,411 --> 00:17:24,121
Then I said, "You do it once more
and I'll leave you".
174
00:17:24,582 --> 00:17:26,660
So he didn't do it again.
175
00:17:27,794 --> 00:17:32,374
So yesterday... Well, I left him.
- Good.
176
00:17:32,590 --> 00:17:37,668
I don't know.
- Absolutely. It was brave.
177
00:17:37,846 --> 00:17:43,802
I don't know. It's not easy.
I love him... I think.
178
00:17:44,185 --> 00:17:46,309
Do you want to kiss me?
179
00:17:48,857 --> 00:17:53,567
Yes, but I shouldn't do it.
- Why not?
180
00:17:54,863 --> 00:17:58,908
But you're sad. Come.
181
00:18:00,702 --> 00:18:03,573
But we can't do it anyway.
182
00:18:04,080 --> 00:18:08,459
Are you thinking of Göran?
It makes no difference to him.
183
00:18:09,085 --> 00:18:12,087
We have an open relationship.
184
00:18:16,885 --> 00:18:18,344
Yes...
185
00:18:18,887 --> 00:18:20,797
But it's...
186
00:18:21,139 --> 00:18:25,185
Do you want to?
- He's a little sad as well.
187
00:18:25,393 --> 00:18:31,729
Yes, but... Yeah, okay...
- Thanks. I love you.
188
00:18:33,401 --> 00:18:35,561
Well, Lena?
189
00:18:37,530 --> 00:18:40,319
No, it was nothing.
- What is it?
190
00:18:41,034 --> 00:18:44,368
No, it was... It's nothing.
191
00:18:44,996 --> 00:18:48,199
Hey, we can do what we like.
192
00:18:50,126 --> 00:18:52,499
Can't we just talk instead?
- What shall we talk about?
193
00:18:53,046 --> 00:18:55,454
This is pro-socialism.
It's a course book.
194
00:18:56,049 --> 00:19:00,759
Marxist-Leninist Elementary Course.
- Sounds really interesting.
195
00:19:01,012 --> 00:19:04,133
Can't we do it later?
- I'd like to discuss it.
196
00:19:04,390 --> 00:19:10,512
Like... What differentiates the terms
surplus value and profit?
197
00:19:10,688 --> 00:19:15,601
We can discuss it later.
Let's cuddle a little now.
198
00:19:17,779 --> 00:19:20,105
You promise?
- I promise.
199
00:19:20,323 --> 00:19:22,530
Really? Do you?
200
00:19:35,463 --> 00:19:42,427
I have to say. I like you. What you've
done. You're a strong woman.
201
00:19:45,890 --> 00:19:48,217
I don't know.
- You are.
202
00:19:48,434 --> 00:19:52,220
Don't listen to her.
Anna is dangerous.
203
00:19:52,438 --> 00:19:55,939
She's got it in her head
that she's a lesbian.
204
00:19:56,151 --> 00:20:01,063
Don't listen to her, because
she actually just wants to fuck you.
205
00:20:01,281 --> 00:20:05,445
What the hell are you saying?
- She's thinks she's a lesbian.
206
00:20:05,660 --> 00:20:09,244
Stop saying that. I am a lesbian.
207
00:20:09,455 --> 00:20:14,035
You're lesbian for political reasons.
Thoughts about the patriarchy...
208
00:20:14,252 --> 00:20:18,962
And all men are pigs...
- Bullshit.
209
00:20:19,174 --> 00:20:22,923
And all that crap...
- Lasse.
210
00:20:24,345 --> 00:20:28,724
Keep your daughter away before she...
- What?
211
00:20:28,933 --> 00:20:31,141
What are you fucking doing?
212
00:20:35,815 --> 00:20:38,770
Lasse.
- Jesus. Damn.
213
00:20:38,943 --> 00:20:40,901
Did you hurt yourself?
214
00:20:41,529 --> 00:20:42,941
Oh, dear.
215
00:20:52,457 --> 00:20:54,285
How are you doing?
216
00:20:58,796 --> 00:21:01,668
You still love her, huh?
- Please.
217
00:21:02,717 --> 00:21:06,301
They just got divorced.
They fight all the time.
218
00:21:06,471 --> 00:21:11,549
It's always like this.
- Divorced? But she was a lesbian.
219
00:21:11,726 --> 00:21:14,645
Yes, but she's become one
quite recently.
220
00:21:14,854 --> 00:21:17,263
Well, Tet is their child, but...
221
00:21:17,482 --> 00:21:21,315
Anna was in therapy
and realized she was a lesbian.
222
00:21:27,951 --> 00:21:31,570
Come on, let's dance.
- No... no...
223
00:21:31,829 --> 00:21:35,081
Yes, come on.
- No...
224
00:21:37,585 --> 00:21:42,960
It's nice, come on. Yeah, come on.
225
00:21:46,010 --> 00:21:48,467
It's great music. Come on.
226
00:21:48,721 --> 00:21:52,554
What the hell. Okay.
227
00:22:00,775 --> 00:22:04,110
No.
- Have some wine.
228
00:22:35,310 --> 00:22:37,636
I...
- Come and sit down.
229
00:22:39,188 --> 00:22:42,641
No, I'll go to the basement
and do some woodwork.
230
00:23:23,608 --> 00:23:26,064
I think I'm going to bed.
231
00:23:27,236 --> 00:23:30,322
Good night.
- Good night, Göran, sleep well.
232
00:23:57,475 --> 00:23:59,433
Oh, God.
233
00:24:24,043 --> 00:24:29,086
Have you ever tried meditating?
- What?
234
00:24:29,298 --> 00:24:32,087
Meditation? No.
235
00:24:32,301 --> 00:24:35,505
You must try it.
- You mean you and I?
236
00:24:35,680 --> 00:24:39,381
Yes, in my room.
- No. Oh, no.
237
00:24:39,559 --> 00:24:45,728
It's wonderful. It's the best,
I'll show you. It's the best.
238
00:24:46,816 --> 00:24:50,649
Alright.
- You want to? Let's go.
239
00:25:05,585 --> 00:25:08,159
Hi. Are you sleeping?
240
00:25:11,215 --> 00:25:13,126
You want some wine?
- No.
241
00:25:13,342 --> 00:25:15,881
I usually take it. They don't notice.
242
00:25:19,348 --> 00:25:23,430
Your name's Stefan, huh? Mine is Tet.
243
00:25:24,103 --> 00:25:27,271
It's from Vietnam.
There was a war there...
244
00:25:27,482 --> 00:25:30,685
and something called
the Tet Offensive.
245
00:25:30,860 --> 00:25:34,063
Are you from Vietnam?
- Don't you want some wine?
246
00:25:34,322 --> 00:25:37,692
No. Are you drunk?
247
00:25:38,493 --> 00:25:45,457
I don't get so drunk 'cause I usually
drink and then you don't get drunk.
248
00:25:46,125 --> 00:25:48,831
Don't you want a cigarette?
- No.
249
00:25:50,755 --> 00:25:53,958
Is your mum a lesbian?
- What?
250
00:25:54,133 --> 00:25:57,171
My mum is
and probably in love with yours.
251
00:26:05,520 --> 00:26:11,060
This isn't working.
Hey, this isn't working.
252
00:26:12,985 --> 00:26:18,111
I feel really stupid. There's so many
thoughts in my head.
253
00:26:18,366 --> 00:26:23,492
Maybe we don't need
to close our eyes and sit still.
254
00:26:23,663 --> 00:26:29,583
We could just sit and talk a little.
- You could read my palm.
255
00:26:29,794 --> 00:26:35,963
I don't know how to. But I can't.
- Here's the life line and... Please.
256
00:26:36,175 --> 00:26:39,261
I don't know how to. It's not the same.
- Yes.
257
00:26:41,639 --> 00:26:44,641
Eva? Eva?
258
00:26:47,311 --> 00:26:50,147
I'm sleeping. Go away.
259
00:26:51,566 --> 00:26:53,643
You know where mum is?
260
00:26:55,319 --> 00:26:57,646
No. Go away, I said.
261
00:26:59,949 --> 00:27:01,492
Mom?
262
00:27:03,578 --> 00:27:05,239
Mom?
263
00:27:10,835 --> 00:27:12,994
Mom where are you?
264
00:27:18,467 --> 00:27:20,794
Sweetheart...
265
00:27:21,929 --> 00:27:29,060
Are you awake? I've just been...
I've just been in there. It's all right.
266
00:27:36,819 --> 00:27:41,945
You're staying with me now, huh?
You're not leaving now?
267
00:27:42,199 --> 00:27:47,906
No, I'm not going anywhere.
I'm staying here.
268
00:27:49,749 --> 00:27:51,327
Hey.
269
00:27:52,627 --> 00:27:54,704
I've thought about something.
270
00:27:55,630 --> 00:27:59,842
The bank wields huge
bloody frightening power. But...
271
00:28:00,509 --> 00:28:04,093
But if all the workers got together...
272
00:28:04,263 --> 00:28:08,973
and took out every cent,
the whole system would collapse.
273
00:28:09,644 --> 00:28:14,437
Not so?
- I don't know. Maybe.
274
00:28:17,777 --> 00:28:21,727
Listen, I probably should leave now.
275
00:28:22,281 --> 00:28:25,484
We were going to talk now.
- Now?
276
00:28:26,160 --> 00:28:31,867
Not now, in the middle of the night.
- We were going to talk. You promised.
277
00:28:32,917 --> 00:28:37,129
I must go in to Göran.
- You promised we'd talk.
278
00:28:37,380 --> 00:28:41,378
I promise we'll do it tomorrow.
- We were going to talk.
279
00:28:41,550 --> 00:28:47,257
I'm sorry, but...
- You promised we'd talk afterwards.
280
00:28:47,515 --> 00:28:49,140
But, Erik.
- Yes.
281
00:28:49,767 --> 00:28:53,766
I didn't mean anything bad.
- You broke a promise.
282
00:28:53,938 --> 00:28:59,146
You're just like everyone else here.
You lie. You know nothing.
283
00:28:59,318 --> 00:29:02,854
I didn't mean it like that. Please.
284
00:29:03,698 --> 00:29:05,109
Erik.
285
00:29:09,203 --> 00:29:13,036
It was so nice. I had an orgasm.
286
00:29:13,708 --> 00:29:16,793
I had the first orgasm of my life.
287
00:29:18,838 --> 00:29:21,045
But... but...
288
00:29:21,298 --> 00:29:24,751
I know I said it that time,
but it was...
289
00:29:24,969 --> 00:29:29,431
I don't think that was a real orgasm,
this was something different.
290
00:29:30,599 --> 00:29:37,517
It just gushed. It was incredible.
Sorry, are you upset?
291
00:29:37,857 --> 00:29:44,821
No, no... A little, maybe. But mostly
I'm happy. Really happy for you.
292
00:29:45,072 --> 00:29:48,074
Is that true?
- Yes, of course.
293
00:29:48,325 --> 00:29:54,780
I know you've been worried you can't...
- I could just totally relax.
294
00:29:54,999 --> 00:29:59,163
There wasn't that much emotion,
I don't love him, so...
295
00:29:59,378 --> 00:30:02,297
So I think it was easier
not to be tense.
296
00:30:02,506 --> 00:30:06,719
That sounds plausible.
That's probably how it is.
297
00:30:06,886 --> 00:30:10,587
God, it was so nice.
- It's really great for you.
298
00:30:10,765 --> 00:30:16,970
Don't worry, he doesn't mean
anything. Absolutely nothing.
299
00:30:17,229 --> 00:30:22,854
It's just physical.
It's you that I love. I love you.
300
00:30:24,153 --> 00:30:28,199
Hey... How are you?
- I don't know.
301
00:30:28,407 --> 00:30:33,070
I feel a little... I don't know...
302
00:30:34,371 --> 00:30:36,246
Göran.
303
00:30:36,916 --> 00:30:38,744
Christ.
304
00:30:38,918 --> 00:30:43,497
We're sleeping in here.
Shit, I just fell asleep.
305
00:30:44,048 --> 00:30:46,374
Tet needs to sleep. Close the door.
306
00:30:46,550 --> 00:30:47,962
Göran.
307
00:30:56,811 --> 00:30:59,647
It's okay,
I must have eaten something.
308
00:31:00,397 --> 00:31:02,023
Sorry.
309
00:31:03,067 --> 00:31:04,977
Shut the door.
310
00:31:26,590 --> 00:31:29,426
No, socialism for me is...
311
00:31:29,593 --> 00:31:34,007
always about thinking
who is strong and who is weak.
312
00:31:34,348 --> 00:31:37,516
Like America dropping
napalm bombs on Vietnam...
313
00:31:37,726 --> 00:31:42,057
or shareholders and bankers sitting
on their arses earning millions...
314
00:31:42,231 --> 00:31:46,312
whilst the workers barely have
enough for food and rent.
315
00:31:46,485 --> 00:31:51,278
But right now
the weak are rising up.
316
00:31:51,490 --> 00:31:56,200
The poor rising up against the rich,
women against men.
317
00:31:56,370 --> 00:32:01,709
All of us here are revolting
against the bourgeois way of living.
318
00:32:01,959 --> 00:32:07,666
I don't judge about it intellectually,
I just don't want to be like my mum.
319
00:32:07,882 --> 00:32:12,046
I mean, I instinctively feel
I want loads more out of life...
320
00:32:12,261 --> 00:32:20,471
than just being someone's housewife.
- I'd love to be a housewife.
321
00:32:20,728 --> 00:32:25,723
I must find a man first.
- You'll find someone, you'll see.
322
00:32:25,900 --> 00:32:29,850
I'm starting to doubt it.
- He's here somewhere, I promise.
323
00:32:30,029 --> 00:32:34,988
Yes, tell your ex that I'm available.
- Lasse?
324
00:32:36,744 --> 00:32:40,612
That'll be quite difficult.
- Yes. No one wants me.
325
00:32:40,873 --> 00:32:45,370
Of course they do.
- Yeah, but where is he?
326
00:33:08,776 --> 00:33:15,278
Some people say that you get a sort
of desperate look or something...
327
00:33:15,449 --> 00:33:19,033
after a while.
Maybe that's what's happened.
328
00:33:19,203 --> 00:33:24,281
Just pretend it won't happen, then it
will. When you don't think about it.
329
00:33:24,541 --> 00:33:30,877
When you have someone. At the post-
office with Göran loads of guys look.
330
00:33:31,090 --> 00:33:35,420
Then several want you.
- It's more complicated with me.
331
00:33:35,678 --> 00:33:39,178
It's not like everyone
at the post-office.
332
00:35:26,580 --> 00:35:28,621
No.
- It suits you.
333
00:35:28,832 --> 00:35:31,620
You think so?
- It's really nice.
334
00:35:35,172 --> 00:35:39,882
How many ministers in
the Swedish government are women?
335
00:35:40,094 --> 00:35:44,258
Probably not that many.
- Nil. Not a single one.
336
00:35:44,473 --> 00:35:47,676
No. I knew it, I knew it.
They're all guys.
337
00:35:48,227 --> 00:35:52,557
You know what I think?
I think you and I...
338
00:35:52,731 --> 00:35:58,568
We'll go to that bloody Olof Palme
and I'll say...
339
00:35:58,821 --> 00:36:01,147
"It's over you can go
because we rule now".
340
00:36:01,365 --> 00:36:04,782
It's an important symbol.
That we women take back our power.
341
00:36:04,993 --> 00:36:11,080
And decide ourselves how we look.
- Rolf would think I was crazy.
342
00:36:11,333 --> 00:36:13,706
No. There you have it.
343
00:36:15,003 --> 00:36:18,836
What the hell, I'll stop shaving.
- Good.
344
00:36:19,091 --> 00:36:22,591
Fucking Rolf.
I'm going to show you.
345
00:37:00,174 --> 00:37:02,748
Hello.
- Hello.
346
00:37:03,552 --> 00:37:10,090
I just thought I'd say hello,
because I live here. We're neighbours.
347
00:37:11,185 --> 00:37:12,596
Really?
348
00:37:18,066 --> 00:37:21,899
I'm Fredrik.
- I'm Eva.
349
00:37:22,321 --> 00:37:25,607
What?
- I'm Eva.
350
00:37:30,037 --> 00:37:32,030
I have 4.5.
351
00:37:33,290 --> 00:37:36,411
What?
- My glasses.
352
00:37:38,086 --> 00:37:42,299
Have you?
- Visual defect, that is. Plus 4.5.
353
00:37:42,507 --> 00:37:44,252
Plus 4.5?
354
00:37:45,719 --> 00:37:49,303
I've got that, too.
- Have you?
355
00:37:50,599 --> 00:37:53,802
In both eyes?
- Yes.
356
00:37:54,937 --> 00:37:58,556
I never met anyone
with exactly the same.
357
00:37:58,815 --> 00:38:01,058
No, me neither.
358
00:38:22,214 --> 00:38:28,467
It's exactly the same.
- Yes, there's no difference.
359
00:38:30,597 --> 00:38:35,936
Imagine if we really changed and
went around like this. How ugly.
360
00:38:36,270 --> 00:38:40,600
Who's that?
- My mum. Here, change.
361
00:38:43,026 --> 00:38:47,357
Hello. What are you doing?
- We're just talking a bit.
362
00:38:48,031 --> 00:38:50,488
I thought you were in your room.
363
00:38:50,784 --> 00:38:56,372
Bye.
- We're going. Goodbye.
364
00:39:12,222 --> 00:39:16,517
I don't think they're... nice.
365
00:39:19,146 --> 00:39:21,554
We don't think they're nice.
366
00:39:21,773 --> 00:39:24,645
We don't think so. No... no...
367
00:39:56,308 --> 00:39:57,720
Hi.
368
00:40:01,813 --> 00:40:03,724
Hello.
- Hi.
369
00:40:04,107 --> 00:40:08,236
I'm not allowed to be here.
But I thought...
370
00:40:08,487 --> 00:40:11,738
If you want to
we can go somewhere else.
371
00:40:16,161 --> 00:40:20,374
Maybe we can...
Maybe we can go to my house.
372
00:40:22,000 --> 00:40:28,502
You know "The Children
of Noisy Village"? I thought that...
373
00:40:28,882 --> 00:40:33,130
In that book it's
just like in this house.
374
00:40:33,387 --> 00:40:38,382
Because they say they'll think
the opposite of everything.
375
00:40:38,558 --> 00:40:42,260
Like who decided
it's nice when the sun shines...
376
00:40:42,521 --> 00:40:45,143
and awful when it rains?
377
00:40:45,315 --> 00:40:50,773
They decide it should be the opposite.
So they say, "awful" when it's sunny...
378
00:40:50,946 --> 00:40:53,652
and "How wonderful"
when it rains.
379
00:40:53,907 --> 00:40:57,609
It's just like that in this house.
380
00:40:57,828 --> 00:41:01,743
We have ugly clothes
and we listen to bad music.
381
00:41:01,957 --> 00:41:06,418
And there's one of them,
Anna, who's a homosexual.
382
00:41:06,586 --> 00:41:10,632
She won't like guys 'cause
everyone else does.
383
00:41:11,550 --> 00:41:15,169
Are you going to meditate?
- No.
384
00:41:15,929 --> 00:41:18,884
I'm just going to tell you something.
I'm just going to whisper something.
385
00:41:23,478 --> 00:41:25,935
Hello.
- Hi.
386
00:41:28,483 --> 00:41:33,027
How are things?
- Good.
387
00:41:33,363 --> 00:41:36,698
I care for you. I'm worried about you.
388
00:41:42,080 --> 00:41:46,827
We'd make such a nice couple,
Lasse and Klasse.
389
00:41:50,755 --> 00:41:53,544
Sorry, I'm not interested.
390
00:41:54,009 --> 00:41:59,347
Don't say that.
Maybe you have some unknown side.
391
00:41:59,514 --> 00:42:06,052
Have you got any dark sides?
- I'm sorry, I'm not interested.
392
00:42:08,899 --> 00:42:11,225
How's it feel? Is it rough?
393
00:42:14,404 --> 00:42:21,487
You have to let it out.
You must be allowed to be sad.
394
00:42:23,121 --> 00:42:25,578
That's enough. Go to bed.
395
00:42:26,541 --> 00:42:31,833
Lasse, I should really hate you
because you're so...
396
00:42:32,881 --> 00:42:36,251
Yes. But I don't.
397
00:42:37,427 --> 00:42:42,635
I think you're wonderful.
- You're also really wonderful.
398
00:42:43,892 --> 00:42:46,099
I'm going to bed, anyway.
399
00:42:51,066 --> 00:42:54,151
I think so, as well.
400
00:43:27,686 --> 00:43:29,430
Dad, it's me.
401
00:43:32,065 --> 00:43:33,644
Dad?
402
00:43:48,748 --> 00:43:51,703
You could say that we
are like porridge.
403
00:43:52,002 --> 00:43:57,340
First we're like small oatflakes.
Small, dry, fragile, alone...
404
00:43:57,591 --> 00:44:01,720
but then we're cooked with the other
oatflakes and become soft.
405
00:44:01,970 --> 00:44:05,838
We join so that one flake can't
be told apart from another.
406
00:44:06,099 --> 00:44:12,470
We're almost dissolved.
Together we become a big porridge...
407
00:44:12,647 --> 00:44:19,102
that's warm, tasty and nutricious,
and yes, quite beautiful, too.
408
00:44:20,113 --> 00:44:22,985
So we are no longer small
and isolated...
409
00:44:23,241 --> 00:44:26,825
but have become warm,
soft and joined together.
410
00:44:27,037 --> 00:44:29,992
Part of something
bigger than ourselves.
411
00:44:30,540 --> 00:44:34,870
Sometimes life feels like an
enormous porridge, don't you think?
412
00:44:39,674 --> 00:44:42,629
Sorry, I'm standing around dreaming.
413
00:44:44,804 --> 00:44:47,094
You want a dollop?
- Yeah.
414
00:44:53,563 --> 00:44:58,902
You can stop here somewhere.
415
00:45:00,153 --> 00:45:03,025
Of course I'll drive you all the way.
416
00:45:05,533 --> 00:45:10,243
You don't have to go all the way.
- Of course I'll drive you all the way.
417
00:45:15,335 --> 00:45:20,923
Hello. Who drove?
- Was it your new dad?
418
00:45:22,342 --> 00:45:25,510
Answer. Are you deaf as well?
419
00:45:25,720 --> 00:45:29,173
Give the glasses back.
Give the glasses back.
420
00:45:29,432 --> 00:45:31,390
Give the glasses back.
421
00:45:37,982 --> 00:45:42,562
Stefan, what have you done?
You bloody idiot.
422
00:45:52,997 --> 00:45:56,783
I was at my friend's house...
my best friend, Sussie.
423
00:45:57,127 --> 00:46:02,169
Some friends and I were dancing
and we fell over.
424
00:46:02,382 --> 00:46:05,799
The glasses fell on the floor
and she sat on them.
425
00:46:06,010 --> 00:46:08,847
Yes, she's quite clumsy.
426
00:46:09,013 --> 00:46:12,549
Then I had to tape them
because they snapped here.
427
00:46:20,525 --> 00:46:23,860
I'm surprised you could
come so quickly.
428
00:46:27,657 --> 00:46:31,572
When I came in water was pouring out.
429
00:46:31,786 --> 00:46:37,244
The washer's gone.
- You want a beer when you're done?
430
00:46:38,668 --> 00:46:40,461
Yes, thanks.
431
00:46:44,382 --> 00:46:46,127
Oh, Christ.
432
00:46:47,802 --> 00:46:52,015
It's all just shit. It's just shit.
- Yeah.
433
00:46:55,894 --> 00:47:01,399
But just after the divorce
then I thought I was...
434
00:47:02,317 --> 00:47:08,356
Life starts now, the world is open,
there's freedom now and all of that...
435
00:47:09,824 --> 00:47:14,487
Women to the right and left,
no arguments or nagging.
436
00:47:14,913 --> 00:47:20,418
I could do what I liked.
But it just turned out shit...
437
00:47:21,961 --> 00:47:26,874
There were not
that many women either. Christ.
438
00:47:27,967 --> 00:47:31,420
There's strength in being alone,
that's just bullshit.
439
00:47:32,597 --> 00:47:35,266
Only thing worth anything
is being together.
440
00:47:37,811 --> 00:47:43,565
And then Kerstin met some bloody...
Some bloody accountant...
441
00:47:45,610 --> 00:47:50,569
So what use with my fucking freedom
when it's just shit?
442
00:47:52,367 --> 00:47:55,784
The kids. Jesus Christ.
443
00:47:56,371 --> 00:47:59,823
What about the kids?
Do you get to see them?
444
00:48:01,876 --> 00:48:03,455
No.
445
00:48:04,003 --> 00:48:08,334
But you must.
They're your kids as well, not so?
446
00:48:08,591 --> 00:48:12,211
Yes, I know that.
447
00:48:12,387 --> 00:48:18,675
You do that. Go right now and call
and say you want to see them.
448
00:48:21,646 --> 00:48:23,438
I don't know.
449
00:48:24,524 --> 00:48:32,699
You can't give up so easily. Fight.
- Yeah. But, I don't know.
450
00:48:33,032 --> 00:48:35,987
Look at me.
Do you want to be like me?
451
00:48:36,786 --> 00:48:39,574
My life is just shit,
you know what I mean?
452
00:48:45,044 --> 00:48:47,003
Maybe I should, then.
453
00:48:48,298 --> 00:48:52,343
You see anything?
- I don't know.
454
00:48:55,805 --> 00:49:00,967
Three dishes... Three different ones.
That'll be good, I think.
455
00:49:08,192 --> 00:49:10,103
Just going to the toilet.
456
00:49:21,789 --> 00:49:24,281
How are things there... with Göran?
457
00:49:25,335 --> 00:49:30,128
They're stupid.
- What? They're stupid?
458
00:49:30,340 --> 00:49:33,792
They don't have a TV.
- They don't?
459
00:49:34,719 --> 00:49:38,054
You can't eat meat and you can't
have Christmas presents.
460
00:49:38,723 --> 00:49:42,674
No, no...
- They say it's wrong to celebrate it.
461
00:49:44,062 --> 00:49:48,274
Instead they have some party
with alcoholics and poor people.
462
00:49:50,568 --> 00:49:54,649
Christmas is...
of course you should celebrate.
463
00:49:54,864 --> 00:49:57,072
So we don't get any
Christmas presents.
464
00:49:59,327 --> 00:50:03,076
Of course you should.
- Not us, the others.
465
00:50:03,247 --> 00:50:08,670
No arsehole will decide if
my kids should have presents or not.
466
00:50:08,878 --> 00:50:13,292
We'll go there
and I'll tell them a thing or two.
467
00:50:13,508 --> 00:50:16,426
Of course
you'll have Christmas presents.
468
00:50:17,595 --> 00:50:19,921
I feel like telling
them a thing or two.
469
00:50:20,139 --> 00:50:23,924
My kids will have presents.
Sorry, sorry.
470
00:50:25,645 --> 00:50:30,984
Let's not talk about it, I just get angry.
When we've eaten we'll buy some.
471
00:50:31,192 --> 00:50:35,357
If anyone dares take them from
you, they'll get hell.
472
00:50:36,531 --> 00:50:38,738
So, let's talk about something else.
473
00:50:41,119 --> 00:50:43,112
Is it good?
474
00:50:49,794 --> 00:50:52,749
What do you want?
- It's not Christmas now.
475
00:50:53,297 --> 00:50:59,253
You want the car that
Ronnie Pettersson drives, don't you?
476
00:51:00,555 --> 00:51:03,510
What's the make of the car?
- Lotus.
477
00:51:03,683 --> 00:51:07,017
You'll get a Lotus.
Eva, do you want a doll?
478
00:51:07,270 --> 00:51:13,107
No, just kidding.
You're a big lady now.
479
00:51:17,780 --> 00:51:23,405
Damn. Shit, I lost my wallet.
I must have left it at the restaurant.
480
00:51:23,661 --> 00:51:28,039
I'll run back. Wait here.
481
00:51:28,249 --> 00:51:32,248
I'm coming. Wait there. Shit.
482
00:51:35,465 --> 00:51:40,922
I sat here and I think...
I forgot my wallet here.
483
00:51:41,179 --> 00:51:43,931
Have you seen a wallet?
- No.
484
00:51:44,724 --> 00:51:49,019
It could have fallen down.
You haven't seen a wallet?
485
00:51:49,228 --> 00:51:52,432
No, I assure you.
- Damnit.
486
00:51:52,857 --> 00:51:55,812
I lost my wallet. Have you seen it?
487
00:51:55,985 --> 00:51:59,936
Do you understand?
I sat there and lost my wallet.
488
00:52:00,198 --> 00:52:05,193
Who's the manager? You? Someone
has taken my wallet and I want it now.
489
00:52:05,453 --> 00:52:11,041
I want my wallet now.
- You'll have to wait a little.
490
00:52:11,375 --> 00:52:15,706
What? I want my wallet.
Don't you get it?
491
00:52:15,880 --> 00:52:19,582
Hey, you get it?
I want my wallet. My wallet.
492
00:52:20,343 --> 00:52:23,843
One, two, three and it'll all go off.
493
00:52:24,097 --> 00:52:27,597
Stay there. Stay.
- You must leave now.
494
00:52:28,392 --> 00:52:33,470
You standing there grinning,
you fuck. You grinning at me?
495
00:52:37,735 --> 00:52:40,108
Fuck. Okay, it's okay.
496
00:52:40,279 --> 00:52:43,732
Lie down on the floor.
- Yes, it's okay.
497
00:52:43,991 --> 00:52:47,077
Anything sharp on you?
- No. They've taken my wallet.
498
00:52:51,374 --> 00:52:55,871
- Come on, let's go.
- Go? We're waiting for dad.
499
00:52:56,045 --> 00:52:58,371
He's not coming.
500
00:52:59,549 --> 00:53:03,382
How long have we been here?
- You think something's happened?
501
00:53:05,763 --> 00:53:11,885
My children are standing on the
street, so can you open up now?
502
00:53:18,067 --> 00:53:22,777
You must listen.
You understand? Fuck.
503
00:53:26,075 --> 00:53:28,401
Can you listen to me?
504
00:53:30,705 --> 00:53:34,157
My children are standing
out on the street...
505
00:53:34,333 --> 00:53:37,288
and I must be allowed to fetch them.
506
00:53:45,344 --> 00:53:49,675
Stefan, dad is dumb. He's probably
gone for a beer or something.
507
00:53:49,849 --> 00:53:52,305
He doesn't give a damn.
- That's not true.
508
00:53:52,560 --> 00:53:57,804
Come on. We can't stay here.
- Go if you want to.
509
00:53:59,859 --> 00:54:02,944
Go on, then. Bloody idiot.
510
00:54:07,992 --> 00:54:10,947
Blame yourself
for getting no Christmas present.
511
00:54:13,080 --> 00:54:18,538
Did you just leave him in the middle
of town? Are you crazy?
512
00:54:38,731 --> 00:54:41,353
Good night, sweetheart.
- Good night.
513
00:54:41,776 --> 00:54:43,485
Sleep well.
514
00:54:44,987 --> 00:54:47,360
Good night.
- Good night.
515
00:54:50,159 --> 00:54:52,236
I love you both.
516
00:54:52,787 --> 00:54:54,994
Good night, Stefan.
- Good night.
517
00:54:55,748 --> 00:54:58,501
Do you think you'll be able to sleep?
518
00:55:01,003 --> 00:55:04,836
Wait a bit.
Why's it like this?
519
00:55:05,049 --> 00:55:09,629
Eva, you have a pink cover and pillow,
Stefan has a blue pillow and cover.
520
00:55:09,887 --> 00:55:13,637
Why do boys have blue and girls pink?
It's always like that.
521
00:55:14,308 --> 00:55:17,761
Can't I change your pillows?
- I want mine.
522
00:55:17,937 --> 00:55:23,098
This is important. You have to
think about this when you're an adult.
523
00:55:23,317 --> 00:55:26,105
There we go. That's really nice...
524
00:55:31,450 --> 00:55:34,287
Sleep well.
- Sleep well.
525
00:55:35,663 --> 00:55:39,911
I thought there was a little chance
it would work out.
526
00:55:40,167 --> 00:55:43,537
So totally bloody irresponsible.
527
00:55:58,477 --> 00:56:01,930
Yes. 40 crowns?
528
00:56:02,982 --> 00:56:05,818
Can you wait a moment?
Should we?
529
00:56:05,985 --> 00:56:08,773
Yes, we'll take it. Tell them.
- Should we?
530
00:56:08,988 --> 00:56:10,567
Yes.
531
00:56:13,117 --> 00:56:15,407
Yes, we'll come straight over.
532
00:56:15,745 --> 00:56:22,543
Anna bought something here for 3.50.
Without writing down what it was.
533
00:56:23,753 --> 00:56:27,087
They're going to be really happy.
- Unbelievable.
534
00:56:28,883 --> 00:56:31,457
Göran.
- Yes.
535
00:56:31,719 --> 00:56:35,587
We'd decided we wouldn't have a TV.
- Don't make a fuss.
536
00:56:35,765 --> 00:56:39,715
It's for the children.
- We weren't going to.
537
00:56:39,977 --> 00:56:42,600
Yes, but the children want it.
538
00:56:46,275 --> 00:56:49,728
It's just a second-hand, black
and white, but a TV anyway.
539
00:56:49,904 --> 00:56:58,114
It's really nice. Great, huh, Stefan?
- See if it works. What do you think?
540
00:56:58,871 --> 00:57:00,995
Have you just bought it?
541
00:57:05,378 --> 00:57:07,502
I think I know.
- You do?
542
00:57:08,130 --> 00:57:12,343
I think the perch should go.
Yes, the perch.
543
00:57:12,927 --> 00:57:16,094
I think the squirrel should go.
- Why?
544
00:57:16,305 --> 00:57:20,518
Because he climbs trees.
- I think the grouse.
545
00:57:20,684 --> 00:57:24,517
Because it can fly?
- But so can the ostrich.
546
00:57:24,772 --> 00:57:27,893
No, they can't.
547
00:57:29,276 --> 00:57:32,278
Maybe the fish.
It can swim and the squirrel can't.
548
00:57:35,074 --> 00:57:39,120
Is that your decision? Is it?
It's wrong. It's wrong.
549
00:57:39,328 --> 00:57:41,903
We had big expectations
of this collective.
550
00:57:42,081 --> 00:57:49,544
But we can't go on. We've decided
to move to Mother Earth.
551
00:57:50,297 --> 00:57:58,305
Just because of an old, shitty TV?
- Of course it's not just the TV.
552
00:58:00,182 --> 00:58:08,060
Yes, is it Pippi Longstocking again?
They thought we should throw it away.
553
00:58:08,315 --> 00:58:15,066
Because Pippi is a capitalist.
- She's a materialist, as well.
554
00:58:15,239 --> 00:58:18,194
She is.
- It's a children's book.
555
00:58:18,367 --> 00:58:21,203
There's nothing to discuss,
just read the book.
556
00:58:21,370 --> 00:58:26,329
This eternal search after things.
Things, things, things...
557
00:58:26,584 --> 00:58:32,089
Then this big bag of gold coins.
- You're crazy, Pippi is fucking great.
558
00:58:32,339 --> 00:58:35,294
Calm down.
- You're speaking aggressively.
559
00:58:35,509 --> 00:58:39,590
We could cite several examples
in a calm manner.
560
00:58:40,264 --> 00:58:44,678
Like when Lasse started growing
cannabis on half the potato patch.
561
00:58:44,894 --> 00:58:47,812
It was one plant.
- It upsets me.
562
00:58:48,022 --> 00:58:51,107
I understand when you say we should
distance ourselves...
563
00:58:51,275 --> 00:58:55,605
but on the other hand you should...
- Don't you hear how you sound?
564
00:58:55,779 --> 00:59:00,359
On the one hand, on the other hand...
You want to please everyone.
565
00:59:00,618 --> 00:59:05,613
It will end with you breaking in two.
You can't go on like that.
566
00:59:16,509 --> 00:59:19,297
Drive carefully.
567
00:59:19,512 --> 00:59:23,806
It's better you arrive later
than not at all.
568
00:59:24,225 --> 00:59:26,633
Goodbye, Lasse.
- Bye.
569
00:59:33,484 --> 00:59:37,068
Goodbye, we won't miss you.
- Lasse.
570
00:59:44,787 --> 00:59:49,533
Can't we play football?
- Yes, football. Come on. Football.
571
00:59:50,376 --> 00:59:53,746
What teams? Girls against the guys.
572
00:59:58,467 --> 01:00:01,635
Aren't you playing?
Stefan?
573
01:00:01,804 --> 01:00:05,007
No, I can't.
- Course you can, come on.
574
01:00:05,266 --> 01:00:08,517
I'm so bad.
- We all are. It doesn't matter.
575
01:00:08,686 --> 01:00:11,012
Come on, Eva.
- Stefan, you're in that team.
576
01:00:11,188 --> 01:00:14,107
Are you crazy, it's winter.
577
01:00:22,074 --> 01:00:24,780
Pass, mum.
- Well done, Tet.
578
01:00:37,548 --> 01:00:40,301
Come on, Göran.
- Pass.
579
01:00:45,222 --> 01:00:50,051
Why shout, they scored.
- But it was great. Brilliant, Stefan.
580
01:00:50,227 --> 01:00:54,771
You're not in my team.
- That doesn't matter. What a shot.
581
01:01:06,493 --> 01:01:09,910
Hello.
- Hello, is that Eva? Hi, it's dad.
582
01:01:10,331 --> 01:01:13,202
I... I don't know...
583
01:01:15,502 --> 01:01:18,919
I'm really sorry
it turned out like that.
584
01:01:19,632 --> 01:01:21,043
Eva?
585
01:02:17,314 --> 01:02:20,517
Is that real Lego?
- Yes, of course.
586
01:02:21,443 --> 01:02:24,529
I haven't got any Lego.
- Haven't you?
587
01:02:25,072 --> 01:02:30,660
No, dad was to make Lego out of wood
for me, but he only made two pieces.
588
01:02:32,329 --> 01:02:35,532
Can't I try?
- Yeah, you can.
589
01:02:43,090 --> 01:02:48,298
Have you got a pistol?
I'm not allowed to have war toys.
590
01:03:00,232 --> 01:03:04,562
I shot him.
- No, he can't die so easily. Try again.
591
01:03:04,820 --> 01:03:07,573
It was a grenade.
Now he died, anyway.
592
01:03:08,323 --> 01:03:11,325
Say you like Pinochet.
- Never.
593
01:03:14,455 --> 01:03:16,080
Shut up.
594
01:03:18,625 --> 01:03:21,200
I want to switch.
I want to be Pinochet.
595
01:03:22,337 --> 01:03:24,711
Here come the shocks.
596
01:03:25,507 --> 01:03:27,216
Say you like Pinochet. Say it.
597
01:03:27,384 --> 01:03:31,715
Never. You can put needles
under my nails, too.
598
01:03:33,849 --> 01:03:35,926
You know what I thought?
599
01:03:36,143 --> 01:03:39,228
We never eat meat.
I thought we could do something.
600
01:03:39,480 --> 01:03:42,850
We want meat.
We want meat.
601
01:03:43,025 --> 01:03:47,439
Yes. I agree with them.
602
01:03:47,654 --> 01:03:52,116
It's not that the food is horrible,
but we could have a little meat.
603
01:03:52,367 --> 01:03:57,992
Living in a collective doesn't
mean you have to reject everything.
604
01:03:58,165 --> 01:04:00,491
Anna, say something.
605
01:04:00,918 --> 01:04:06,708
We want meat. We want meat.
- Okay, children, you win.
606
01:04:06,924 --> 01:04:12,132
Take money from the housekeeping,
and go and buy a hot dog each.
607
01:04:12,304 --> 01:04:16,517
Little devils.
- Buy one for me too, Stefan.
608
01:04:17,643 --> 01:04:19,268
With ketchup.
609
01:04:20,938 --> 01:04:24,639
Göran, relax, it's just a little meat.
610
01:04:24,900 --> 01:04:27,985
You liked meat before.
611
01:04:28,529 --> 01:04:34,532
Of course you did.
Pork cutlets at mum's every Sunday.
612
01:04:34,785 --> 01:04:37,538
Of course you did.
- Exposed, Göran.
613
01:04:41,583 --> 01:04:44,040
We would like eight hot dogs, thanks.
614
01:04:44,294 --> 01:04:47,130
Eight hot dogs?
- Eight it is.
615
01:05:00,310 --> 01:05:02,767
This is really good.
616
01:05:12,948 --> 01:05:17,575
Is her name Turid?
Is she Swedish?
617
01:05:21,248 --> 01:05:23,822
I like her voice. It's good, isn't it?
618
01:05:25,335 --> 01:05:31,172
I'll get my favourite. Want to hear it?
I'll go and fetch it.
619
01:05:44,479 --> 01:05:46,722
It's good, isn't it?
620
01:05:47,900 --> 01:05:52,112
No. You really like this?
621
01:05:57,910 --> 01:06:02,952
It's so romantic.
Love.
622
01:06:09,129 --> 01:06:12,084
Tet is sleeping.
- How are you?
623
01:06:24,394 --> 01:06:27,147
You shouldn't be so scared of me.
- I'm not.
624
01:06:27,397 --> 01:06:30,648
You know what you're scared of?
625
01:06:31,026 --> 01:06:34,526
What all you heterosexual men
are scared of?
626
01:06:34,780 --> 01:06:40,901
That it will be as nice with a man.
Yes, that's it, that's it.
627
01:06:41,203 --> 01:06:47,408
You think that. Yes, you...
- Shh... Tet's sleeping.
628
01:06:48,085 --> 01:06:52,546
You close your eyes,
and there's someone blowing you...
629
01:06:52,798 --> 01:06:56,927
and it's so... unbelievably wonderful.
630
01:06:57,719 --> 01:07:06,013
And when you open your eyes
you see... it's not a woman it's a man.
631
01:07:06,353 --> 01:07:08,679
You understand?
- No.
632
01:07:08,939 --> 01:07:11,941
Of course you do. It's the same thing.
633
01:07:12,818 --> 01:07:16,816
It's not. I don't understand
why we're discussing this.
634
01:07:17,114 --> 01:07:20,780
I think your wife
has understood something...
635
01:07:20,993 --> 01:07:23,449
which you have not.
636
01:07:23,620 --> 01:07:27,322
Which is?
- That there is no difference.
637
01:07:27,749 --> 01:07:33,088
We're all people. We can't be dividing
ourselves, we're the same.
638
01:07:33,338 --> 01:07:37,088
We can't have barriers like that.
Why should we?
639
01:07:37,342 --> 01:07:43,713
It's nice that you and my wife are
people without barriers.
640
01:07:43,890 --> 01:07:47,723
I have my barriers
and I'm very happy with them.
641
01:07:49,354 --> 01:07:50,980
Have you tried it?
- No.
642
01:07:51,231 --> 01:07:55,312
How can you know?
- Shit, Klasson.
643
01:07:55,652 --> 01:07:57,361
Klasson?
644
01:07:59,656 --> 01:08:03,358
Alright, we'll do it like this.
Stop it.
645
01:08:05,787 --> 01:08:10,082
Just to show you how free
and wonderful I am, we'll do like this.
646
01:08:12,377 --> 01:08:15,463
Go on, help yourself.
You can do what you like.
647
01:08:17,924 --> 01:08:19,752
Do what you want.
648
01:08:20,010 --> 01:08:25,005
If you get it erect you've won,
otherwise I'm a normal man.
649
01:08:27,684 --> 01:08:33,106
You've got one minute.
- If you say it I'll do it.
650
01:08:33,315 --> 01:08:37,527
Do it for real. For real?
- Go ahead and we'll see.
651
01:08:41,823 --> 01:08:43,402
Hi.
- Hi.
652
01:08:43,658 --> 01:08:47,906
Do you read this, The Proletarian?
- No.
653
01:08:48,163 --> 01:08:52,031
It's from the Communist, Marxist,
Leninist, Revolutionary League.
654
01:08:52,209 --> 01:08:56,539
We publish it. Do you know us?
- No.
655
01:08:56,713 --> 01:08:59,549
We have a meeting tomorrow night.
Want to come?
656
01:08:59,716 --> 01:09:04,545
No, I don't think so.
- No? Forget it, then.
657
01:09:08,934 --> 01:09:11,556
Hi.
- Hello.
658
01:09:12,979 --> 01:09:16,183
Well, it's nice here.
659
01:09:18,068 --> 01:09:22,695
Are you interested in politics?
- No.
660
01:09:22,864 --> 01:09:27,658
Aren't you interested in politics?
- No.
661
01:09:28,078 --> 01:09:31,827
You mean that, on the whole
you don't care about politics?
662
01:09:50,892 --> 01:09:52,471
Do you know the CMLRL?
663
01:09:52,644 --> 01:09:56,346
Communist, Marxist,
Leninist, Revolutionary League.
664
01:09:56,523 --> 01:10:01,815
You should actually come to a
meeting sometime. Do you want to?
665
01:10:02,028 --> 01:10:05,445
It's not for me.
- I think it is.
666
01:10:05,657 --> 01:10:09,703
Don't you think it would be
better if we made flats here?
667
01:10:09,911 --> 01:10:13,696
There are 400 rooms. There are
people with nowhere to live.
668
01:10:13,915 --> 01:10:20,998
Go home, I don't feel like talking.
- Be with the people.
669
01:10:21,548 --> 01:10:26,127
We have a head of state that inherits
his title. Is that right? No.
670
01:10:26,553 --> 01:10:29,840
This stupid black line...
Can't I pass it?
671
01:10:30,056 --> 01:10:34,470
Look, I'm doing it.
- Go back one step.
672
01:10:34,686 --> 01:10:39,016
And if I have one foot over
and don't touch the ground?
673
01:10:39,191 --> 01:10:41,647
The air is free, I can stand like this.
674
01:10:41,902 --> 01:10:47,277
Don't take this personally, but you're
so fucking stupid, so duped.
675
01:10:47,449 --> 01:10:53,488
Arise you workers from your slumbers
Arise ye prisoners of want
676
01:10:53,705 --> 01:10:57,786
For reason in revolt now thunders
677
01:11:02,214 --> 01:11:04,291
Hi.
- Hi.
678
01:11:04,549 --> 01:11:07,255
You not working today?
What you doing?
679
01:11:07,469 --> 01:11:10,886
Well, you can see. Cleaning up.
680
01:11:14,976 --> 01:11:17,931
Shall we cuddle a little?
- No.
681
01:11:18,188 --> 01:11:20,894
Yes, please. Come.
- No.
682
01:11:21,107 --> 01:11:24,442
Yes. Please, come on.
- No, we won't.
683
01:11:24,611 --> 01:11:27,566
Come on, we'll cuddle. Come.
- No, no.
684
01:11:29,699 --> 01:11:34,446
Sorry. You're so boring.
- Really? Fine then.
685
01:11:48,009 --> 01:11:49,421
Hi.
686
01:11:51,846 --> 01:11:54,848
What is it?
- He's moved.
687
01:11:55,016 --> 01:11:58,351
What?
- Erik. He's moved.
688
01:11:58,603 --> 01:12:01,356
But...
- Read it yourself.
689
01:12:04,609 --> 01:12:06,021
But...
690
01:12:11,992 --> 01:12:15,243
He could have stayed here with us.
691
01:12:17,747 --> 01:12:20,619
Hey, honey.
692
01:12:23,420 --> 01:12:30,633
I miss him so much already.
God, I miss him.
693
01:12:36,558 --> 01:12:38,884
Hey, little darling.
694
01:12:41,313 --> 01:12:47,518
It'll be alright. Huh?
Maybe he'll come back.
695
01:12:48,069 --> 01:12:54,405
You can talk as much as you like
about having an open relationship...
696
01:12:54,576 --> 01:12:56,404
but it doesn't work.
697
01:12:56,661 --> 01:13:00,874
You can't be together with a girl
who lies crying over another guy.
698
01:13:01,207 --> 01:13:04,044
No, I don't know.
- You can't.
699
01:13:04,210 --> 01:13:08,161
You don't think so?
- No. You can't.
700
01:13:08,340 --> 01:13:12,504
I know. One day you must say stop.
- Maybe so.
701
01:13:12,719 --> 01:13:16,421
You must say stop, you understand?
- Yes.
702
01:13:19,851 --> 01:13:21,928
Here's some food.
703
01:13:34,491 --> 01:13:40,411
What the hell are you doing?
Are you crazy? What's this?
704
01:13:40,622 --> 01:13:44,834
You're mad Göran.
- I didn't mean to. I'm sorry.
705
01:13:45,085 --> 01:13:48,953
You must clean this up.
- Yes, sorry. God...
706
01:13:49,214 --> 01:13:55,253
Wipe this up. It's disgusting.
707
01:13:55,470 --> 01:13:57,713
Fetch some paper right now.
708
01:13:58,139 --> 01:14:01,094
Bloody madman.
- Oh, dear.
709
01:14:12,654 --> 01:14:15,062
Hi, can I come in?
- Hello.
710
01:14:15,281 --> 01:14:19,576
My goodness how cozy it is in here.
711
01:14:23,164 --> 01:14:26,119
I'd also like to be as old as you.
712
01:14:26,376 --> 01:14:29,876
How old are you? 13, right?
- Yes.
713
01:14:30,130 --> 01:14:33,500
God, how wonderful. And you?
- I'm 14.
714
01:14:35,176 --> 01:14:43,470
If I was your age I could be your friend
and we could sit here, like, pals.
715
01:14:44,561 --> 01:14:46,720
Eva?
- Yes.
716
01:14:46,938 --> 01:14:53,523
Can you help Göran set the table?
- Yes, I'm coming.
717
01:14:56,948 --> 01:14:59,405
Is she hard work?
718
01:15:00,452 --> 01:15:03,489
Mum's can be such bloody
hard work, huh?
719
01:15:07,292 --> 01:15:11,504
How old do you think I am?
- I don't know.
720
01:15:12,714 --> 01:15:16,415
Do you think I'm just an old lady?
721
01:15:16,843 --> 01:15:20,427
No, not an old lady.
- Do you think I'm pretty?
722
01:15:23,349 --> 01:15:25,758
Have you ever seen a pair of these?
723
01:15:30,356 --> 01:15:37,071
Do you think they're ugly?
Maybe they've started sagging a bit.
724
01:15:39,741 --> 01:15:43,905
Hey, I think you're really sweet.
725
01:15:44,871 --> 01:15:47,826
Really. You seem so nice.
726
01:15:49,250 --> 01:15:54,957
If I was 14 I'd probably be really,
really, really in love with you.
727
01:16:01,596 --> 01:16:03,554
God.
728
01:16:03,890 --> 01:16:10,724
I talk such rubbish, I won't disturb
you any more. I'll leave.
729
01:16:20,406 --> 01:16:23,990
I'm going home to eat now.
730
01:16:24,410 --> 01:16:26,985
Bye.
- Bye.
731
01:16:28,790 --> 01:16:30,202
Are you in love with him?
732
01:16:30,416 --> 01:16:33,086
No.
- I think he's in love with you.
733
01:16:36,130 --> 01:16:37,626
No.
734
01:16:47,934 --> 01:16:49,513
HOW BABIES ARE MADE
735
01:17:07,412 --> 01:17:10,034
There's something that...
736
01:17:13,084 --> 01:17:14,793
What?
- I think...
737
01:17:15,587 --> 01:17:20,665
I think...
I think I'm in love.
738
01:17:23,303 --> 01:17:26,174
Are you?
- Yes.
739
01:17:26,472 --> 01:17:30,685
I don't think she... You know...
740
01:17:31,102 --> 01:17:33,938
Maybe you know who it is?
- Maybe.
741
01:17:34,188 --> 01:17:37,392
Although I don't think she likes me.
742
01:17:40,570 --> 01:17:46,325
It's Lena.
- What? Lena?
743
01:17:46,826 --> 01:17:52,332
I know it's really stupid.
She's so old and I'm so little.
744
01:17:52,874 --> 01:17:56,077
It probably won't work.
- I don't know.
745
01:17:56,336 --> 01:18:00,714
No, it's stupid. It's so silly really.
746
01:18:02,133 --> 01:18:04,210
Hi there.
747
01:18:06,346 --> 01:18:08,470
It's so nice and cozy here.
748
01:18:10,141 --> 01:18:14,603
What's up with her? Is she angry?
- I don't know.
749
01:18:14,854 --> 01:18:18,224
Did I come and disturb you...?
- No.
750
01:18:21,527 --> 01:18:24,613
I'm so bloody drunk.
751
01:18:41,506 --> 01:18:44,342
You're so cute.
752
01:18:44,801 --> 01:18:49,843
Such smooth cheeks.
I'll just take off your glasses.
753
01:18:50,056 --> 01:18:53,259
So, now you can't see how old I am.
754
01:18:58,564 --> 01:19:02,729
I'm sorry, I didn't mean to...
- I have to go.
755
01:19:02,944 --> 01:19:05,899
I'm sorry, I didn't mean to.
756
01:19:14,706 --> 01:19:20,163
I'm going to bed.
I'm not in love with Lena anymore.
757
01:19:21,337 --> 01:19:23,378
She's disgusting.
758
01:19:28,302 --> 01:19:30,592
Well, good night.
759
01:19:43,317 --> 01:19:46,937
Where the hell have you been?
- At Eva's...
760
01:19:47,155 --> 01:19:50,026
What are you doing?
Are you crazy?
761
01:19:54,620 --> 01:19:59,118
Fredrik, how are you?
Oh, look, your glasses.
762
01:19:59,333 --> 01:20:04,709
Go to bed and we'll
sort it out tomorrow.
763
01:20:07,008 --> 01:20:09,381
What are you up to, are you crazy?
764
01:20:37,538 --> 01:20:41,240
I haven't seen them before.
It must be Fredrik that...
765
01:20:41,501 --> 01:20:44,456
He probably got them from that Eva.
- Ragnar.
766
01:20:44,796 --> 01:20:49,838
I know very well what you are up to
when you do woodwork as you put it.
767
01:20:50,051 --> 01:20:54,381
I accept that. You don't find me very
attractive anymore.
768
01:20:54,555 --> 01:20:59,265
But I don't accept, that you put the
blame on Fredrik. That's the lowest...
769
01:20:59,435 --> 01:21:01,892
Margit, listen.
770
01:21:03,689 --> 01:21:05,897
But, Margit... Margit.
771
01:21:06,943 --> 01:21:08,521
Hello.
772
01:21:12,573 --> 01:21:16,239
Can I sleep here? My dad hit me.
773
01:21:18,579 --> 01:21:22,032
Now we have the same tape
on our glasses as well.
774
01:21:25,670 --> 01:21:28,422
I have to confess something.
775
01:21:32,051 --> 01:21:36,761
I made that up about my glasses
breaking when I was dancing.
776
01:21:36,973 --> 01:21:42,264
I know.
I understood that.
777
01:21:43,604 --> 01:21:47,270
But it doesn't matter,
because I have no friends either.
778
01:21:47,483 --> 01:21:49,892
Apart from you, that is.
779
01:21:57,618 --> 01:22:00,704
We're just going to sleep
next to each other, aren't we?
780
01:22:01,747 --> 01:22:04,204
Nothing else?
- No.
781
01:22:04,625 --> 01:22:09,087
Good. Good night.
- Good night.
782
01:22:17,638 --> 01:22:20,344
Snow.
- Snow.
783
01:22:32,403 --> 01:22:35,440
I don't understand. It's damn strange.
784
01:22:38,618 --> 01:22:42,948
I tightened this, and now it's just...
- Yep.
785
01:22:43,164 --> 01:22:44,992
You haven't been messing with it?
786
01:22:45,374 --> 01:22:48,210
No.
- No. No one else?
787
01:22:48,419 --> 01:22:52,003
No.
- Anyway, it's repaired now.
788
01:22:52,173 --> 01:22:55,376
So it should hold a while.
- Good.
789
01:22:56,385 --> 01:23:01,262
It was nice talking last time.
- Yes.
790
01:23:01,682 --> 01:23:04,768
It's not so often someone
comes to visit.
791
01:23:05,811 --> 01:23:12,266
So I have to confess...
I actually unscrewed that.
792
01:23:13,444 --> 01:23:18,273
I unscrewed it so you'd come here
to fix it and we could talk some more.
793
01:23:18,658 --> 01:23:22,359
Maybe it was silly. Are you angry?
794
01:23:22,578 --> 01:23:27,158
Unscrewing it... Are you nuts?
795
01:23:29,335 --> 01:23:31,245
Do you want a beer?
796
01:23:32,171 --> 01:23:36,668
No, a cup of coffee would be good.
- I'll put it on.
797
01:23:36,842 --> 01:23:39,132
Bloody fool.
798
01:23:42,848 --> 01:23:48,140
Mum and dad were farm hands so it
was tough. Pure hell, you could say.
799
01:23:48,479 --> 01:23:52,312
Sometimes we only had porridge
morning, noon and night.
800
01:23:52,483 --> 01:23:56,778
And cramped.
18 people lived in two small rooms.
801
01:23:56,988 --> 01:24:00,523
18?
- Yes, we were 18 at most.
802
01:24:01,200 --> 01:24:06,029
Two families sharing two small rooms.
The toilet was in the yard.
803
01:24:07,373 --> 01:24:14,171
A lot has improved, that's true.
I don't have to eat porridge every day.
804
01:24:14,839 --> 01:24:18,672
If I want to splash out I just have
to go down and buy a pork cutlet.
805
01:24:20,761 --> 01:24:25,590
I wonder if it wasn't more
fun then. We had each other.
806
01:24:27,643 --> 01:24:32,851
I think that loneliness
is the most awful thing in this world.
807
01:24:34,025 --> 01:24:35,935
Yes, probably.
808
01:24:38,404 --> 01:24:41,110
Rather eat porridge together
than a pork cutlet alone.
809
01:24:42,742 --> 01:24:46,610
Although I don't know if
Rockefeller would agree.
810
01:24:47,538 --> 01:24:51,751
He'd probably eat the pork cutlet.
- Beef fillet.
811
01:24:52,001 --> 01:24:57,589
Of course.
He probably doesn't eat pork cutlets.
812
01:24:57,923 --> 01:24:59,882
Sausages and mash.
813
01:25:03,888 --> 01:25:07,222
I honestly didn't think
we'd experience this here.
814
01:25:07,433 --> 01:25:09,759
Fredrik, you can sit here.
- Great, Tet.
815
01:25:09,935 --> 01:25:14,266
It looks really good.
- Do we dare eat it?
816
01:25:14,523 --> 01:25:18,652
We want Coca Cola as well.
- No, we draw the line there.
817
01:25:18,903 --> 01:25:23,032
We don't support multinational pigs.
- We have to have limits.
818
01:25:23,699 --> 01:25:26,238
Would you like some?
- Yes, please.
819
01:25:34,835 --> 01:25:38,620
I miss them so bloody much.
Don't know what to do.
820
01:25:40,591 --> 01:25:46,298
No, Rolf. We can't have it like this.
Let's go to Elisabeth and talk to her.
821
01:25:46,555 --> 01:25:49,510
Yes, it's not up for discussion.
822
01:25:51,102 --> 01:25:53,060
She'll get mad.
She doesn't want me there.
823
01:25:53,604 --> 01:25:56,807
Then we'll stop on the way
and buy some flowers for her.
824
01:26:00,945 --> 01:26:07,150
Look at your mum, Tet.
- Look at me, look at me. Aren't I nice?
825
01:26:09,203 --> 01:26:12,324
You look mad.
- Good, Tet.
826
01:26:12,581 --> 01:26:15,417
Look. I've got lipstick on.
827
01:26:19,964 --> 01:26:23,464
You should always have make-up.
It's great.
828
01:26:33,394 --> 01:26:36,100
I don't know.
- Go on.
829
01:26:37,398 --> 01:26:44,611
Out you go. Take the flowers.
I'll come with. Out you go.
830
01:26:45,531 --> 01:26:47,738
I'm coming, too.
- Okay, okay.
831
01:27:01,255 --> 01:27:04,839
Elisabeth, you have a visitor.
It's Rolf.
832
01:27:10,014 --> 01:27:12,885
Is dad here?
- Is he outside?
833
01:27:30,951 --> 01:27:34,902
Hi.
- Hello. What are you doing here?
834
01:27:35,289 --> 01:27:38,161
I thought I'd...
- No, I don't want to.
835
01:27:42,922 --> 01:27:47,917
I'll be a better man now.
I've stopped drinking.
836
01:27:48,677 --> 01:27:52,890
I'll never, never, never
hit you again.
837
01:27:57,478 --> 01:27:58,890
Elisabeth?
838
01:28:06,820 --> 01:28:10,024
Don't give up now.
- Why's dad here?
839
01:28:12,243 --> 01:28:16,028
I don't know.
- Elisabeth, I can't live without you.
840
01:28:23,629 --> 01:28:27,331
God, all adults are idiots.
- Yes, I know.
841
01:28:40,229 --> 01:28:45,984
Can't we watch TV?
- No, I don't want to.
842
01:28:47,278 --> 01:28:52,735
But, it's Beretta soon I think.
- But I don't want to.
843
01:28:52,992 --> 01:28:56,860
Can't we play war, then?
- No.
844
01:28:58,539 --> 01:29:03,831
Can't we play torture? It's been ages.
- No, I don't want to.
845
01:29:04,044 --> 01:29:08,339
Elisabeth. What do you want me to do,
cut my hands off?
846
01:29:08,549 --> 01:29:10,377
Go away, I don't want to see you.
847
01:29:11,176 --> 01:29:18,141
What shall I do, what shall I do?
- Go away, it's over.
848
01:29:19,935 --> 01:29:22,771
What shall I do?
- Go.
849
01:29:23,147 --> 01:29:29,767
I don't want to see you.
It's over. You got it, it's over.
850
01:29:34,074 --> 01:29:37,658
It's over.
- What are you doing?
851
01:29:37,828 --> 01:29:40,402
Göran, let me go.
852
01:29:40,581 --> 01:29:47,379
Take your stuff and get out of here.
You can't step all over people.
853
01:29:47,588 --> 01:29:53,176
You're tearing up my soul.
- Göran, calm down.
854
01:29:53,427 --> 01:29:56,762
Take it.
- Help.
855
01:29:57,931 --> 01:30:01,882
I never want to see you again. Got it?
856
01:30:02,102 --> 01:30:08,557
No, Göran. Fucking let me in.
You can't do this to me.
857
01:30:10,110 --> 01:30:15,188
Open up.
- Take your things.
858
01:30:15,866 --> 01:30:23,033
Get the hell away.
I'm sick of you and your stuff.
859
01:30:23,749 --> 01:30:26,952
I never want to see you again.
Got that?
860
01:30:30,005 --> 01:30:33,422
What have I done?
- What should I do? Sorry.
861
01:30:35,260 --> 01:30:36,672
Shall I let her in?
862
01:30:36,887 --> 01:30:42,926
What's happened? Shall I let her in?
863
01:30:44,144 --> 01:30:48,357
Mum, can I come to your place?
864
01:30:50,609 --> 01:30:54,608
Can I?
I want to come right now.
865
01:30:58,242 --> 01:31:01,244
I want to come home.
866
01:31:09,670 --> 01:31:13,965
Shall we go?
- Yes, we may as well.
867
01:31:16,927 --> 01:31:20,463
Hi. Hello.
868
01:31:22,182 --> 01:31:25,385
I can let you in if you want.
869
01:31:29,314 --> 01:31:32,269
Mum doesn't want that, you see.
870
01:31:37,698 --> 01:31:40,783
I'll sit here until she changes
her mind.
871
01:31:41,034 --> 01:31:46,492
I'm waiting here.
I can wait a long time.
872
01:31:46,707 --> 01:31:49,875
Tell her that.
- Okay.
873
01:31:52,212 --> 01:31:54,253
Jump in if you want.
874
01:31:54,965 --> 01:31:58,549
This is Birger. He's my friend.
- Hello.
875
01:32:00,721 --> 01:32:03,047
I'll take a walk.
- It's freezing.
876
01:32:03,307 --> 01:32:05,300
No problem, I'll take a little walk.
877
01:32:27,748 --> 01:32:34,712
I've got something for you.
A little something. What can it be?
878
01:32:48,393 --> 01:32:50,720
A Lotus.
- Yes.
879
01:32:50,896 --> 01:32:53,602
Thanks.
- My pleasure.
880
01:32:55,901 --> 01:33:00,979
I've got something for Eva as well.
A Ted Gärdestad record.
881
01:33:01,657 --> 01:33:05,869
She likes him, huh?
You can give it to her.
882
01:33:10,374 --> 01:33:13,376
And then I've got this bouquet for mum.
883
01:33:14,795 --> 01:33:17,334
Can you give it to her?
Put it in water.
884
01:33:17,756 --> 01:33:20,248
So they don't wilt.
- Sure.
885
01:33:23,804 --> 01:33:25,881
Hey, Stefan.
886
01:33:28,433 --> 01:33:31,103
I've behaved like a bloody idiot.
887
01:33:34,648 --> 01:33:38,599
I know.
It's as if I haven't had a brain.
888
01:33:41,071 --> 01:33:44,856
But I love you. You know that,
don't you? I love you.
889
01:33:45,075 --> 01:33:48,278
I love mum and I love Eva.
890
01:34:09,600 --> 01:34:12,803
Hi.
- Hello.
891
01:34:17,065 --> 01:34:19,392
Is he sleeping?
- Yes.
892
01:34:23,363 --> 01:34:26,650
Can I get in?
- Yes, sure.
893
01:34:57,147 --> 01:34:58,559
Lasse?
894
01:35:04,905 --> 01:35:06,317
Anna.
895
01:35:07,741 --> 01:35:10,613
Lasse, we must speak.
- Some other time.
896
01:35:10,786 --> 01:35:14,321
No, I want to talk now.
- Leave now.
897
01:35:18,543 --> 01:35:21,380
Is someone lying here?
- No.
898
01:36:07,551 --> 01:36:13,637
Quite a lot has happened since
I moved. Just so that you know.
899
01:36:15,016 --> 01:36:17,591
I've stopped shaving under my arms.
900
01:36:17,811 --> 01:36:20,350
Why?
901
01:36:20,564 --> 01:36:25,855
Because I have.
And I'm a socialist.
902
01:36:27,070 --> 01:36:32,196
So am I.
- No, a Social Democrat, big difference.
903
01:36:37,372 --> 01:36:41,418
I'm not moving.
I like it here.
904
01:36:42,961 --> 01:36:47,707
I'm going to start working. I'll never
again be some bloody housewife...
905
01:36:47,883 --> 01:36:53,221
who washes dishes, looks after the
kids and waits on some spoilt man.
906
01:36:59,144 --> 01:37:01,980
Do you think there's
any chance that we...
907
01:37:05,233 --> 01:37:06,645
Hey.
908
01:37:13,909 --> 01:37:15,867
I don't know.
909
01:38:34,865 --> 01:38:37,404
Hello.
- Hello.
910
01:38:39,578 --> 01:38:42,283
Did you wash up?
- Yes.
911
01:38:44,875 --> 01:38:48,920
Really?
- It was messy.
912
01:38:51,965 --> 01:38:54,587
I just want to say thanks
for the record.
913
01:38:55,260 --> 01:38:57,088
Don't mention it.
914
01:38:59,514 --> 01:39:03,560
It's really good.
- Good.
915
01:39:04,728 --> 01:39:07,730
Thanks.
- Don't mention it.
916
01:39:24,289 --> 01:39:26,698
This song is really great.
917
01:39:36,509 --> 01:39:38,883
Fredrik, you're mum is here.
918
01:39:40,513 --> 01:39:44,014
Hello.
I just wanted to know how you were.
919
01:39:44,267 --> 01:39:47,470
I'm fine.
- Good.
920
01:39:49,022 --> 01:39:52,522
I'm not coming back,
if that's what you think.
921
01:39:53,193 --> 01:39:54,605
No.
922
01:40:11,920 --> 01:40:16,168
How are you?
- I don't know.
923
01:40:19,678 --> 01:40:24,305
Can I ask you something?
Have you ever tried meditating?
924
01:40:24,849 --> 01:40:28,053
Meditating?
No.
925
01:40:29,980 --> 01:40:33,765
You really should try it.
It would be good for you.
926
01:40:43,743 --> 01:40:46,449
Are your mum and dad
together again?
927
01:40:46,997 --> 01:40:50,331
I don't know.
- Are you going to move now?
928
01:40:52,127 --> 01:40:56,208
I don't know. I hope not.
- You know what?
929
01:40:56,589 --> 01:41:00,291
Your dad could live here too.
You could all live here.
930
01:41:00,510 --> 01:41:02,919
Yes, I hope so.
931
01:41:07,100 --> 01:41:09,058
Hi.
- Hello.
932
01:41:09,769 --> 01:41:11,977
Are you playing football?
- Yes.
933
01:41:12,772 --> 01:41:16,356
Can I join in?
- Sure.
934
01:41:16,609 --> 01:41:19,481
You can't play when it's snowing.
935
01:41:19,863 --> 01:41:22,615
Okay, pass. Pass.
936
01:41:23,033 --> 01:41:25,869
Can I also join in?
- Go on. Pass.
937
01:41:29,622 --> 01:41:32,624
Good Stefan. No. Goal.
938
01:41:33,626 --> 01:41:36,581
Good, Klas.
- Me too.
939
01:41:36,796 --> 01:41:39,004
He's in.
- Pass.
940
01:41:43,553 --> 01:41:45,712
Göran, you're with us.
941
01:41:57,525 --> 01:42:00,148
In the snow?
- Shall we join in?
942
01:42:00,320 --> 01:42:05,279
No, I can't play football.
- Yes, everyone can.
943
01:42:16,586 --> 01:42:18,876
I'm in goal, I'm in goal.
944
01:42:20,340 --> 01:42:22,132
Good, Stefan.
945
01:42:25,595 --> 01:42:30,673
I don't understand. They scored.
- Doesn't matter. It was a super goal.
946
01:42:30,934 --> 01:42:35,561
Okay, Göran. I like you.
- I like you too.
947
01:42:38,358 --> 01:42:44,942
Birger. Sorry, I forgot, I'm sorry.
- No problem, I was just leaving.
948
01:42:45,115 --> 01:42:49,528
Just thought I'd say bye.
- You're not going to play?
949
01:42:49,744 --> 01:42:52,580
No, no.
- Play some football?
950
01:42:52,747 --> 01:42:55,073
Yes, come on. You're in our team.
951
01:42:55,333 --> 01:42:59,546
There's me and Stefan
and our goal is...