1 00:00:26,524 --> 00:00:30,439 TOGETHER 2 00:00:35,032 --> 00:00:36,527 Franco is dead. 3 00:00:36,742 --> 00:00:41,322 It was announced this morning by the official news agency. 4 00:00:41,539 --> 00:00:44,956 The general died at 4.40pm from a cardiac arrest. 5 00:00:45,584 --> 00:00:48,705 Franco is dead. Franco is dead. - What? 6 00:00:48,921 --> 00:00:53,917 They just said it on the radio. Yes, Franco is dead. 7 00:01:06,355 --> 00:01:09,310 Franco is dead. Franco is dead. 8 00:01:11,193 --> 00:01:16,532 Franco is dead. Franco is dead. 9 00:01:22,079 --> 00:01:25,829 But I only love you. - Yes, but what about Anna? 10 00:01:26,000 --> 00:01:28,918 Anna? No, no, no. 11 00:01:29,128 --> 00:01:34,467 We've agreed we can if we want to. - But I want to be with you. 12 00:01:34,633 --> 00:01:39,213 But you can. - Yes, but I want to be with you. 13 00:01:40,639 --> 00:01:43,178 What about Maria? - Which Maria? 14 00:01:43,392 --> 00:01:47,308 The one from the party. - No... God, no. 15 00:01:49,356 --> 00:01:52,857 Who's calling now? - But tell me. You can. 16 00:01:53,110 --> 00:01:57,820 You can be with whoever you want to. - Who do you want to be with? 17 00:01:58,032 --> 00:02:01,484 I don't want to be with anyone. - Why doesn't anyone answer? 18 00:02:01,744 --> 00:02:06,703 Forget it. - It could be important. I'll get it. 19 00:02:07,166 --> 00:02:11,117 Can't someone else get it? - No one here will. 20 00:02:11,295 --> 00:02:14,747 I'm freezing... - The collective "Together". 21 00:02:16,425 --> 00:02:19,593 It was Elisabeth. - Your sister? 22 00:02:19,804 --> 00:02:23,589 They've had an argument. She wants to come here tomorrow. 23 00:02:32,650 --> 00:02:34,525 Can't you leave? 24 00:02:47,790 --> 00:02:49,202 Sorry. 25 00:02:50,668 --> 00:02:52,745 Go away. 26 00:03:14,984 --> 00:03:16,645 Get out, then. 27 00:03:20,990 --> 00:03:23,529 I don't give a damn what you do. Eva. 28 00:03:24,493 --> 00:03:28,077 I don't give a damn what you do. Do what you like. 29 00:03:30,457 --> 00:03:32,535 I don't give a damn. 30 00:03:42,261 --> 00:03:44,930 Do you want to play? - What? 31 00:03:46,473 --> 00:03:49,725 Do you want to play? - I can't. We're leaving soon. 32 00:03:49,894 --> 00:03:54,106 Did you believe me? I was only kidding. You can't play with us. 33 00:04:21,759 --> 00:04:26,007 Get out, then. Hey, please, please... 34 00:04:29,767 --> 00:04:31,595 Elisabeth. 35 00:04:42,529 --> 00:04:44,155 Let's go. 36 00:04:50,329 --> 00:04:53,284 TOGETHER 37 00:05:10,975 --> 00:05:14,392 As the washing up isn't working out... 38 00:05:14,603 --> 00:05:18,056 I washed up yesterday. - For the first time in months. 39 00:05:18,232 --> 00:05:21,566 It was three or four day's worth! - Or months... 40 00:05:21,735 --> 00:05:26,564 I washed up the day before. - No, you didn't. 41 00:05:27,074 --> 00:05:29,566 I did. - No, you didn't. 42 00:05:29,827 --> 00:05:33,778 Sure I did. - Anna, you didn't. I know. 43 00:05:33,998 --> 00:05:38,577 Are you leaving now? - I'm not discussing whose turn it is. 44 00:05:38,836 --> 00:05:43,546 It's important, Erik. - Washing up is bourgeois! 45 00:05:43,757 --> 00:05:49,049 That's so typical. - We can't be... 46 00:05:51,765 --> 00:05:57,852 We can't have a serious discussion if you are going to stand around like that. 47 00:05:58,480 --> 00:05:59,976 What? - What do you think? 48 00:06:00,149 --> 00:06:03,352 I don't know about the others, but I can't have a discussion... 49 00:06:03,527 --> 00:06:07,111 if I'm forced to look at you showing off your apparatus. 50 00:06:07,364 --> 00:06:11,233 What do you mean "apparatus"? 51 00:06:11,493 --> 00:06:15,955 What shall I say? Why's it necessary? - I've got a fungal infection. 52 00:06:16,749 --> 00:06:19,122 Anna. - I don't give a damn. 53 00:06:19,293 --> 00:06:23,956 I can't wear tight clothes. - I don't need medical explanations. 54 00:06:24,173 --> 00:06:27,958 I have to have air. No one's forcing you to look. 55 00:06:28,177 --> 00:06:33,219 But it's quite hard not to. - This isn't ugly. Or do you think it is? 56 00:06:35,642 --> 00:06:37,102 Put on some pants. 57 00:06:37,269 --> 00:06:40,722 Something to be hidden? - We're in a kitchen! 58 00:06:41,148 --> 00:06:44,020 Don't start again... - This is my body! 59 00:06:44,193 --> 00:06:47,527 What would you say if I did the same thing? 60 00:06:50,532 --> 00:06:52,859 No, Lasse. No. 61 00:06:56,955 --> 00:06:59,744 No need to take your jackets off. We'll go in and say hello. 62 00:06:59,958 --> 00:07:06,923 Everyone seems to be here. - Lasse, that's unnecessary. 63 00:07:11,553 --> 00:07:15,006 You should go around like that. - Klas thinks it's great. 64 00:07:15,224 --> 00:07:18,179 Lasse... Lasse. Lasse! 65 00:07:20,104 --> 00:07:24,813 Hello everyone. It seems fairly lively here. 66 00:07:27,861 --> 00:07:32,774 Well, this is my sister Elisabeth. My big sister. 67 00:07:32,991 --> 00:07:37,204 And Elisabeth's children. This is Eva and Stefan. 68 00:07:38,330 --> 00:07:41,949 Yes... the joker here is Lasse. 69 00:07:42,126 --> 00:07:44,914 Hello. - Funny. And Anna. 70 00:07:46,255 --> 00:07:49,091 And Klas. And Signe and Sigvard. 71 00:07:52,136 --> 00:07:54,710 Well, this is us. 72 00:07:55,639 --> 00:07:58,842 Hello. - Hi, hi. 73 00:08:00,018 --> 00:08:04,598 There's Tet and Moon over there. You can play with them later. 74 00:08:05,023 --> 00:08:10,611 Well, welcome to the big family Together. 75 00:08:11,113 --> 00:08:13,190 It's already crowded as it is. 76 00:08:13,407 --> 00:08:18,829 This room was to be for relaxation and meditation. 77 00:08:19,037 --> 00:08:24,080 Your sister is welcome... And her children, but right now... 78 00:08:24,293 --> 00:08:27,876 It's just temporary. - But if there are more and more... 79 00:08:28,046 --> 00:08:32,377 I know it's crazy. But we must oblige. 80 00:08:32,676 --> 00:08:37,635 Solidarity is a word we have to strive for in some way. 81 00:08:51,695 --> 00:08:54,898 Hey Stefan, it's only a while. 82 00:08:55,157 --> 00:08:59,156 How long? - A while. Until we find something else. 83 00:08:59,828 --> 00:09:03,494 How long will that be? - I don't know. 84 00:09:03,707 --> 00:09:06,033 I don't want to live here. 85 00:09:07,085 --> 00:09:10,420 Aren't I going to go to school? - Of course. 86 00:09:10,589 --> 00:09:15,003 How will I get there? - Göran will give you a lift. 87 00:09:15,552 --> 00:09:21,342 I don't want to go in his ugly bus. - Well, this is how it is now. 88 00:09:31,068 --> 00:09:32,480 What are you doing? 89 00:09:32,736 --> 00:09:37,066 Looking at some birds in the garden. 90 00:09:39,743 --> 00:09:41,950 Come and look, Ragnar. There's more. 91 00:09:45,332 --> 00:09:46,827 It's crazy. 92 00:09:47,000 --> 00:09:50,951 Can one really house so many in the same place? 93 00:09:51,838 --> 00:09:54,461 Well, what do you think? 94 00:09:56,635 --> 00:10:01,547 Are we all going to stay here? - Yes. It'll be good. 95 00:10:01,765 --> 00:10:05,978 All three of us? I don't want to be in the same room as her. 96 00:10:06,228 --> 00:10:09,183 Stefan. Eva. 97 00:10:09,398 --> 00:10:14,820 Maybe it's cramped... - I told you not to fight. 98 00:10:16,655 --> 00:10:21,117 Oh, God, everything is too much. No, take it easy, this is fine. 99 00:10:21,285 --> 00:10:23,990 I'll talk to Lena, I'll sort it out. 100 00:10:24,246 --> 00:10:26,868 Göran, is there a brain up there? 101 00:10:27,124 --> 00:10:32,000 But there are three of them, maybe we don't need such a big room. 102 00:10:32,170 --> 00:10:38,340 No way I'm changing. Not after painting it with the colours I want. 103 00:10:38,552 --> 00:10:43,890 This is our room. That's it. - You're right. 104 00:10:45,309 --> 00:10:50,018 Göran, you're the world's nicest, sweetest, kindest... 105 00:10:50,188 --> 00:10:54,851 But you must think as well. - I've come up with something. 106 00:10:55,944 --> 00:11:00,607 I've fixed a room for you. Your own room. Shall we look? 107 00:11:01,283 --> 00:11:05,116 It's a little small. But it could be really cozy if you had a nice lamp... 108 00:11:05,370 --> 00:11:12,288 put up some posters and fix it up. It could be cozy. Don't you think? 109 00:11:12,461 --> 00:11:18,915 We could put some colour on the walls. It could be really cozy. 110 00:11:37,736 --> 00:11:40,062 Hello. - Hello. 111 00:11:44,868 --> 00:11:48,534 Why do you have girl's shoes? - They're not. 112 00:11:48,747 --> 00:11:51,583 They are. - Not at all. 113 00:11:51,750 --> 00:11:56,413 They are. - I know better. They're gym shoes. 114 00:11:56,630 --> 00:12:01,340 They're girl's gym shoes. - They're not. Don't you see well? 115 00:12:01,760 --> 00:12:05,806 They're girl's shoes. - Bloody fascist! 116 00:12:40,257 --> 00:12:42,879 It's good. - It's very good. 117 00:12:43,135 --> 00:12:45,009 Thanks. 118 00:12:45,387 --> 00:12:47,345 You like it? - What's this? 119 00:12:47,556 --> 00:12:50,759 Some kind of pea. - Chickpea. 120 00:12:51,017 --> 00:12:53,095 More, Stefan? - No, thanks. 121 00:12:53,311 --> 00:12:57,393 Must we have beans in everything all the time? 122 00:12:58,942 --> 00:13:02,775 What've you done to your hand? Have you been welding badly again? 123 00:13:02,946 --> 00:13:04,904 No, I haven't. 124 00:13:06,450 --> 00:13:11,029 Erik works as a welder. He wanted to be a librarian... 125 00:13:11,204 --> 00:13:14,040 but his party thought he should be amongst the workers. 126 00:13:14,291 --> 00:13:16,865 You can just shut up. 127 00:13:17,461 --> 00:13:20,747 It's just so stupid as Erik's no welder. 128 00:13:23,717 --> 00:13:28,510 He's the clumsiest person I've met. He'd just miss and burn himself. 129 00:13:28,722 --> 00:13:30,632 You know nothing. 130 00:13:31,683 --> 00:13:33,428 Together? - Can I talk to Elisabeth? 131 00:13:34,060 --> 00:13:37,181 Are you so handy yourself, Lasse? - Hello, Rolf. 132 00:13:40,609 --> 00:13:44,939 Well... - Could I talk to Elisabeth, I said. 133 00:13:45,363 --> 00:13:50,572 Perhaps it's best to wait a few days. - You got it your way? You happy now? 134 00:13:50,744 --> 00:13:55,656 I'm fighting. I'm where the common man is, I'm trying to do something. 135 00:13:56,208 --> 00:13:58,830 Don't look at them, don't listen to them. 136 00:13:59,002 --> 00:14:07,296 I'm with the common people. I'm not rotting at a university. 137 00:14:07,511 --> 00:14:12,220 Isn't it wrong to rot at a university? - I'm not rotting. 138 00:14:12,390 --> 00:14:14,717 Don't listen to this. 139 00:14:14,976 --> 00:14:17,729 Are you happy now? - I don't understand. 140 00:14:18,146 --> 00:14:22,608 You've split up the family? You want that, you and your commie friends? 141 00:14:25,028 --> 00:14:26,440 I don't understand. 142 00:14:36,164 --> 00:14:39,367 Laugh, go ahead. But this is serious, get it? 143 00:14:40,669 --> 00:14:43,836 I promise you, you'll see. You'll really see. 144 00:14:44,047 --> 00:14:47,084 Let's go. - What a bad scene. 145 00:14:47,300 --> 00:14:51,133 When the revolution starts. Then you'll see who's laughing. 146 00:14:51,388 --> 00:14:54,509 Yes, Moon, we'll eat later. 147 00:15:00,647 --> 00:15:03,768 Was he angry? - Yes, you could say so. 148 00:15:04,943 --> 00:15:09,405 There's no place for the upper class after the revolution. 149 00:15:09,573 --> 00:15:13,156 I'm not upper class. - Put you up against the wall and... 150 00:15:14,828 --> 00:15:19,290 Didn't you hear me? - Your dad is a bank director, Erik. 151 00:15:19,457 --> 00:15:24,002 He's not my dad anymore. - Oh, shit, sorry. I forgot... 152 00:15:24,212 --> 00:15:28,045 Erik stopped all contact with his family. He even changed his name. 153 00:15:28,216 --> 00:15:32,297 He had a noble name. And now? - Andersson. 154 00:15:33,430 --> 00:15:37,179 You can sit and laugh, but this is serious. 155 00:15:37,350 --> 00:15:42,559 You understand? Then you'll be standing against the wall. 156 00:15:42,731 --> 00:15:46,564 Fucking traitors. - Erik, take it easy. 157 00:15:47,736 --> 00:15:52,564 You don't get it, you damn philistines. - God, you're mean. 158 00:15:53,366 --> 00:15:56,653 Don't be so hard on him, he means well. 159 00:15:56,870 --> 00:16:02,292 Don't be so negative about everyone. - You shouldn't be so positive. 160 00:16:04,628 --> 00:16:06,455 Lasse. 161 00:16:11,885 --> 00:16:14,840 Forget them. Don't worry. 162 00:16:15,388 --> 00:16:19,054 They don't have the same fire as you. - No, they don't. 163 00:16:19,267 --> 00:16:23,348 They don't understand you. That you burn. 164 00:16:23,772 --> 00:16:26,061 No... no... 165 00:16:30,654 --> 00:16:32,446 Sleep well. 166 00:16:33,740 --> 00:16:35,568 See you later. 167 00:16:39,162 --> 00:16:42,828 I'm just going to go and talk to Göran and the others. 168 00:16:43,416 --> 00:16:45,375 Then I'll come back again. 169 00:16:53,677 --> 00:16:55,088 Thanks. 170 00:17:04,562 --> 00:17:07,897 Don't turn it down. - There are children sleeping. 171 00:17:08,066 --> 00:17:11,732 They're not bothered by it. - Yes, they are. 172 00:17:12,821 --> 00:17:18,777 In the beginning he hit me once. It was just a slap. 173 00:17:19,411 --> 00:17:24,121 Then I said, "You do it once more and I'll leave you". 174 00:17:24,582 --> 00:17:26,660 So he didn't do it again. 175 00:17:27,794 --> 00:17:32,374 So yesterday... Well, I left him. - Good. 176 00:17:32,590 --> 00:17:37,668 I don't know. - Absolutely. It was brave. 177 00:17:37,846 --> 00:17:43,802 I don't know. It's not easy. I love him... I think. 178 00:17:44,185 --> 00:17:46,309 Do you want to kiss me? 179 00:17:48,857 --> 00:17:53,567 Yes, but I shouldn't do it. - Why not? 180 00:17:54,863 --> 00:17:58,908 But you're sad. Come. 181 00:18:00,702 --> 00:18:03,573 But we can't do it anyway. 182 00:18:04,080 --> 00:18:08,459 Are you thinking of Göran? It makes no difference to him. 183 00:18:09,085 --> 00:18:12,087 We have an open relationship. 184 00:18:16,885 --> 00:18:18,344 Yes... 185 00:18:18,887 --> 00:18:20,797 But it's... 186 00:18:21,139 --> 00:18:25,185 Do you want to? - He's a little sad as well. 187 00:18:25,393 --> 00:18:31,729 Yes, but... Yeah, okay... - Thanks. I love you. 188 00:18:33,401 --> 00:18:35,561 Well, Lena? 189 00:18:37,530 --> 00:18:40,319 No, it was nothing. - What is it? 190 00:18:41,034 --> 00:18:44,368 No, it was... It's nothing. 191 00:18:44,996 --> 00:18:48,199 Hey, we can do what we like. 192 00:18:50,126 --> 00:18:52,499 Can't we just talk instead? - What shall we talk about? 193 00:18:53,046 --> 00:18:55,454 This is pro-socialism. It's a course book. 194 00:18:56,049 --> 00:19:00,759 Marxist-Leninist Elementary Course. - Sounds really interesting. 195 00:19:01,012 --> 00:19:04,133 Can't we do it later? - I'd like to discuss it. 196 00:19:04,390 --> 00:19:10,512 Like... What differentiates the terms surplus value and profit? 197 00:19:10,688 --> 00:19:15,601 We can discuss it later. Let's cuddle a little now. 198 00:19:17,779 --> 00:19:20,105 You promise? - I promise. 199 00:19:20,323 --> 00:19:22,530 Really? Do you? 200 00:19:35,463 --> 00:19:42,427 I have to say. I like you. What you've done. You're a strong woman. 201 00:19:45,890 --> 00:19:48,217 I don't know. - You are. 202 00:19:48,434 --> 00:19:52,220 Don't listen to her. Anna is dangerous. 203 00:19:52,438 --> 00:19:55,939 She's got it in her head that she's a lesbian. 204 00:19:56,151 --> 00:20:01,063 Don't listen to her, because she actually just wants to fuck you. 205 00:20:01,281 --> 00:20:05,445 What the hell are you saying? - She's thinks she's a lesbian. 206 00:20:05,660 --> 00:20:09,244 Stop saying that. I am a lesbian. 207 00:20:09,455 --> 00:20:14,035 You're lesbian for political reasons. Thoughts about the patriarchy... 208 00:20:14,252 --> 00:20:18,962 And all men are pigs... - Bullshit. 209 00:20:19,174 --> 00:20:22,923 And all that crap... - Lasse. 210 00:20:24,345 --> 00:20:28,724 Keep your daughter away before she... - What? 211 00:20:28,933 --> 00:20:31,141 What are you fucking doing? 212 00:20:35,815 --> 00:20:38,770 Lasse. - Jesus. Damn. 213 00:20:38,943 --> 00:20:40,901 Did you hurt yourself? 214 00:20:41,529 --> 00:20:42,941 Oh, dear. 215 00:20:52,457 --> 00:20:54,285 How are you doing? 216 00:20:58,796 --> 00:21:01,668 You still love her, huh? - Please. 217 00:21:02,717 --> 00:21:06,301 They just got divorced. They fight all the time. 218 00:21:06,471 --> 00:21:11,549 It's always like this. - Divorced? But she was a lesbian. 219 00:21:11,726 --> 00:21:14,645 Yes, but she's become one quite recently. 220 00:21:14,854 --> 00:21:17,263 Well, Tet is their child, but... 221 00:21:17,482 --> 00:21:21,315 Anna was in therapy and realized she was a lesbian. 222 00:21:27,951 --> 00:21:31,570 Come on, let's dance. - No... no... 223 00:21:31,829 --> 00:21:35,081 Yes, come on. - No... 224 00:21:37,585 --> 00:21:42,960 It's nice, come on. Yeah, come on. 225 00:21:46,010 --> 00:21:48,467 It's great music. Come on. 226 00:21:48,721 --> 00:21:52,554 What the hell. Okay. 227 00:22:00,775 --> 00:22:04,110 No. - Have some wine. 228 00:22:35,310 --> 00:22:37,636 I... - Come and sit down. 229 00:22:39,188 --> 00:22:42,641 No, I'll go to the basement and do some woodwork. 230 00:23:23,608 --> 00:23:26,064 I think I'm going to bed. 231 00:23:27,236 --> 00:23:30,322 Good night. - Good night, Göran, sleep well. 232 00:23:57,475 --> 00:23:59,433 Oh, God. 233 00:24:24,043 --> 00:24:29,086 Have you ever tried meditating? - What? 234 00:24:29,298 --> 00:24:32,087 Meditation? No. 235 00:24:32,301 --> 00:24:35,505 You must try it. - You mean you and I? 236 00:24:35,680 --> 00:24:39,381 Yes, in my room. - No. Oh, no. 237 00:24:39,559 --> 00:24:45,728 It's wonderful. It's the best, I'll show you. It's the best. 238 00:24:46,816 --> 00:24:50,649 Alright. - You want to? Let's go. 239 00:25:05,585 --> 00:25:08,159 Hi. Are you sleeping? 240 00:25:11,215 --> 00:25:13,126 You want some wine? - No. 241 00:25:13,342 --> 00:25:15,881 I usually take it. They don't notice. 242 00:25:19,348 --> 00:25:23,430 Your name's Stefan, huh? Mine is Tet. 243 00:25:24,103 --> 00:25:27,271 It's from Vietnam. There was a war there... 244 00:25:27,482 --> 00:25:30,685 and something called the Tet Offensive. 245 00:25:30,860 --> 00:25:34,063 Are you from Vietnam? - Don't you want some wine? 246 00:25:34,322 --> 00:25:37,692 No. Are you drunk? 247 00:25:38,493 --> 00:25:45,457 I don't get so drunk 'cause I usually drink and then you don't get drunk. 248 00:25:46,125 --> 00:25:48,831 Don't you want a cigarette? - No. 249 00:25:50,755 --> 00:25:53,958 Is your mum a lesbian? - What? 250 00:25:54,133 --> 00:25:57,171 My mum is and probably in love with yours. 251 00:26:05,520 --> 00:26:11,060 This isn't working. Hey, this isn't working. 252 00:26:12,985 --> 00:26:18,111 I feel really stupid. There's so many thoughts in my head. 253 00:26:18,366 --> 00:26:23,492 Maybe we don't need to close our eyes and sit still. 254 00:26:23,663 --> 00:26:29,583 We could just sit and talk a little. - You could read my palm. 255 00:26:29,794 --> 00:26:35,963 I don't know how to. But I can't. - Here's the life line and... Please. 256 00:26:36,175 --> 00:26:39,261 I don't know how to. It's not the same. - Yes. 257 00:26:41,639 --> 00:26:44,641 Eva? Eva? 258 00:26:47,311 --> 00:26:50,147 I'm sleeping. Go away. 259 00:26:51,566 --> 00:26:53,643 You know where mum is? 260 00:26:55,319 --> 00:26:57,646 No. Go away, I said. 261 00:26:59,949 --> 00:27:01,492 Mom? 262 00:27:03,578 --> 00:27:05,239 Mom? 263 00:27:10,835 --> 00:27:12,994 Mom where are you? 264 00:27:18,467 --> 00:27:20,794 Sweetheart... 265 00:27:21,929 --> 00:27:29,060 Are you awake? I've just been... I've just been in there. It's all right. 266 00:27:36,819 --> 00:27:41,945 You're staying with me now, huh? You're not leaving now? 267 00:27:42,199 --> 00:27:47,906 No, I'm not going anywhere. I'm staying here. 268 00:27:49,749 --> 00:27:51,327 Hey. 269 00:27:52,627 --> 00:27:54,704 I've thought about something. 270 00:27:55,630 --> 00:27:59,842 The bank wields huge bloody frightening power. But... 271 00:28:00,509 --> 00:28:04,093 But if all the workers got together... 272 00:28:04,263 --> 00:28:08,973 and took out every cent, the whole system would collapse. 273 00:28:09,644 --> 00:28:14,437 Not so? - I don't know. Maybe. 274 00:28:17,777 --> 00:28:21,727 Listen, I probably should leave now. 275 00:28:22,281 --> 00:28:25,484 We were going to talk now. - Now? 276 00:28:26,160 --> 00:28:31,867 Not now, in the middle of the night. - We were going to talk. You promised. 277 00:28:32,917 --> 00:28:37,129 I must go in to Göran. - You promised we'd talk. 278 00:28:37,380 --> 00:28:41,378 I promise we'll do it tomorrow. - We were going to talk. 279 00:28:41,550 --> 00:28:47,257 I'm sorry, but... - You promised we'd talk afterwards. 280 00:28:47,515 --> 00:28:49,140 But, Erik. - Yes. 281 00:28:49,767 --> 00:28:53,766 I didn't mean anything bad. - You broke a promise. 282 00:28:53,938 --> 00:28:59,146 You're just like everyone else here. You lie. You know nothing. 283 00:28:59,318 --> 00:29:02,854 I didn't mean it like that. Please. 284 00:29:03,698 --> 00:29:05,109 Erik. 285 00:29:09,203 --> 00:29:13,036 It was so nice. I had an orgasm. 286 00:29:13,708 --> 00:29:16,793 I had the first orgasm of my life. 287 00:29:18,838 --> 00:29:21,045 But... but... 288 00:29:21,298 --> 00:29:24,751 I know I said it that time, but it was... 289 00:29:24,969 --> 00:29:29,431 I don't think that was a real orgasm, this was something different. 290 00:29:30,599 --> 00:29:37,517 It just gushed. It was incredible. Sorry, are you upset? 291 00:29:37,857 --> 00:29:44,821 No, no... A little, maybe. But mostly I'm happy. Really happy for you. 292 00:29:45,072 --> 00:29:48,074 Is that true? - Yes, of course. 293 00:29:48,325 --> 00:29:54,780 I know you've been worried you can't... - I could just totally relax. 294 00:29:54,999 --> 00:29:59,163 There wasn't that much emotion, I don't love him, so... 295 00:29:59,378 --> 00:30:02,297 So I think it was easier not to be tense. 296 00:30:02,506 --> 00:30:06,719 That sounds plausible. That's probably how it is. 297 00:30:06,886 --> 00:30:10,587 God, it was so nice. - It's really great for you. 298 00:30:10,765 --> 00:30:16,970 Don't worry, he doesn't mean anything. Absolutely nothing. 299 00:30:17,229 --> 00:30:22,854 It's just physical. It's you that I love. I love you. 300 00:30:24,153 --> 00:30:28,199 Hey... How are you? - I don't know. 301 00:30:28,407 --> 00:30:33,070 I feel a little... I don't know... 302 00:30:34,371 --> 00:30:36,246 Göran. 303 00:30:36,916 --> 00:30:38,744 Christ. 304 00:30:38,918 --> 00:30:43,497 We're sleeping in here. Shit, I just fell asleep. 305 00:30:44,048 --> 00:30:46,374 Tet needs to sleep. Close the door. 306 00:30:46,550 --> 00:30:47,962 Göran. 307 00:30:56,811 --> 00:30:59,647 It's okay, I must have eaten something. 308 00:31:00,397 --> 00:31:02,023 Sorry. 309 00:31:03,067 --> 00:31:04,977 Shut the door. 310 00:31:26,590 --> 00:31:29,426 No, socialism for me is... 311 00:31:29,593 --> 00:31:34,007 always about thinking who is strong and who is weak. 312 00:31:34,348 --> 00:31:37,516 Like America dropping napalm bombs on Vietnam... 313 00:31:37,726 --> 00:31:42,057 or shareholders and bankers sitting on their arses earning millions... 314 00:31:42,231 --> 00:31:46,312 whilst the workers barely have enough for food and rent. 315 00:31:46,485 --> 00:31:51,278 But right now the weak are rising up. 316 00:31:51,490 --> 00:31:56,200 The poor rising up against the rich, women against men. 317 00:31:56,370 --> 00:32:01,709 All of us here are revolting against the bourgeois way of living. 318 00:32:01,959 --> 00:32:07,666 I don't judge about it intellectually, I just don't want to be like my mum. 319 00:32:07,882 --> 00:32:12,046 I mean, I instinctively feel I want loads more out of life... 320 00:32:12,261 --> 00:32:20,471 than just being someone's housewife. - I'd love to be a housewife. 321 00:32:20,728 --> 00:32:25,723 I must find a man first. - You'll find someone, you'll see. 322 00:32:25,900 --> 00:32:29,850 I'm starting to doubt it. - He's here somewhere, I promise. 323 00:32:30,029 --> 00:32:34,988 Yes, tell your ex that I'm available. - Lasse? 324 00:32:36,744 --> 00:32:40,612 That'll be quite difficult. - Yes. No one wants me. 325 00:32:40,873 --> 00:32:45,370 Of course they do. - Yeah, but where is he? 326 00:33:08,776 --> 00:33:15,278 Some people say that you get a sort of desperate look or something... 327 00:33:15,449 --> 00:33:19,033 after a while. Maybe that's what's happened. 328 00:33:19,203 --> 00:33:24,281 Just pretend it won't happen, then it will. When you don't think about it. 329 00:33:24,541 --> 00:33:30,877 When you have someone. At the post- office with Göran loads of guys look. 330 00:33:31,090 --> 00:33:35,420 Then several want you. - It's more complicated with me. 331 00:33:35,678 --> 00:33:39,178 It's not like everyone at the post-office. 332 00:35:26,580 --> 00:35:28,621 No. - It suits you. 333 00:35:28,832 --> 00:35:31,620 You think so? - It's really nice. 334 00:35:35,172 --> 00:35:39,882 How many ministers in the Swedish government are women? 335 00:35:40,094 --> 00:35:44,258 Probably not that many. - Nil. Not a single one. 336 00:35:44,473 --> 00:35:47,676 No. I knew it, I knew it. They're all guys. 337 00:35:48,227 --> 00:35:52,557 You know what I think? I think you and I... 338 00:35:52,731 --> 00:35:58,568 We'll go to that bloody Olof Palme and I'll say... 339 00:35:58,821 --> 00:36:01,147 "It's over you can go because we rule now". 340 00:36:01,365 --> 00:36:04,782 It's an important symbol. That we women take back our power. 341 00:36:04,993 --> 00:36:11,080 And decide ourselves how we look. - Rolf would think I was crazy. 342 00:36:11,333 --> 00:36:13,706 No. There you have it. 343 00:36:15,003 --> 00:36:18,836 What the hell, I'll stop shaving. - Good. 344 00:36:19,091 --> 00:36:22,591 Fucking Rolf. I'm going to show you. 345 00:37:00,174 --> 00:37:02,748 Hello. - Hello. 346 00:37:03,552 --> 00:37:10,090 I just thought I'd say hello, because I live here. We're neighbours. 347 00:37:11,185 --> 00:37:12,596 Really? 348 00:37:18,066 --> 00:37:21,899 I'm Fredrik. - I'm Eva. 349 00:37:22,321 --> 00:37:25,607 What? - I'm Eva. 350 00:37:30,037 --> 00:37:32,030 I have 4.5. 351 00:37:33,290 --> 00:37:36,411 What? - My glasses. 352 00:37:38,086 --> 00:37:42,299 Have you? - Visual defect, that is. Plus 4.5. 353 00:37:42,507 --> 00:37:44,252 Plus 4.5? 354 00:37:45,719 --> 00:37:49,303 I've got that, too. - Have you? 355 00:37:50,599 --> 00:37:53,802 In both eyes? - Yes. 356 00:37:54,937 --> 00:37:58,556 I never met anyone with exactly the same. 357 00:37:58,815 --> 00:38:01,058 No, me neither. 358 00:38:22,214 --> 00:38:28,467 It's exactly the same. - Yes, there's no difference. 359 00:38:30,597 --> 00:38:35,936 Imagine if we really changed and went around like this. How ugly. 360 00:38:36,270 --> 00:38:40,600 Who's that? - My mum. Here, change. 361 00:38:43,026 --> 00:38:47,357 Hello. What are you doing? - We're just talking a bit. 362 00:38:48,031 --> 00:38:50,488 I thought you were in your room. 363 00:38:50,784 --> 00:38:56,372 Bye. - We're going. Goodbye. 364 00:39:12,222 --> 00:39:16,517 I don't think they're... nice. 365 00:39:19,146 --> 00:39:21,554 We don't think they're nice. 366 00:39:21,773 --> 00:39:24,645 We don't think so. No... no... 367 00:39:56,308 --> 00:39:57,720 Hi. 368 00:40:01,813 --> 00:40:03,724 Hello. - Hi. 369 00:40:04,107 --> 00:40:08,236 I'm not allowed to be here. But I thought... 370 00:40:08,487 --> 00:40:11,738 If you want to we can go somewhere else. 371 00:40:16,161 --> 00:40:20,374 Maybe we can... Maybe we can go to my house. 372 00:40:22,000 --> 00:40:28,502 You know "The Children of Noisy Village"? I thought that... 373 00:40:28,882 --> 00:40:33,130 In that book it's just like in this house. 374 00:40:33,387 --> 00:40:38,382 Because they say they'll think the opposite of everything. 375 00:40:38,558 --> 00:40:42,260 Like who decided it's nice when the sun shines... 376 00:40:42,521 --> 00:40:45,143 and awful when it rains? 377 00:40:45,315 --> 00:40:50,773 They decide it should be the opposite. So they say, "awful" when it's sunny... 378 00:40:50,946 --> 00:40:53,652 and "How wonderful" when it rains. 379 00:40:53,907 --> 00:40:57,609 It's just like that in this house. 380 00:40:57,828 --> 00:41:01,743 We have ugly clothes and we listen to bad music. 381 00:41:01,957 --> 00:41:06,418 And there's one of them, Anna, who's a homosexual. 382 00:41:06,586 --> 00:41:10,632 She won't like guys 'cause everyone else does. 383 00:41:11,550 --> 00:41:15,169 Are you going to meditate? - No. 384 00:41:15,929 --> 00:41:18,884 I'm just going to tell you something. I'm just going to whisper something. 385 00:41:23,478 --> 00:41:25,935 Hello. - Hi. 386 00:41:28,483 --> 00:41:33,027 How are things? - Good. 387 00:41:33,363 --> 00:41:36,698 I care for you. I'm worried about you. 388 00:41:42,080 --> 00:41:46,827 We'd make such a nice couple, Lasse and Klasse. 389 00:41:50,755 --> 00:41:53,544 Sorry, I'm not interested. 390 00:41:54,009 --> 00:41:59,347 Don't say that. Maybe you have some unknown side. 391 00:41:59,514 --> 00:42:06,052 Have you got any dark sides? - I'm sorry, I'm not interested. 392 00:42:08,899 --> 00:42:11,225 How's it feel? Is it rough? 393 00:42:14,404 --> 00:42:21,487 You have to let it out. You must be allowed to be sad. 394 00:42:23,121 --> 00:42:25,578 That's enough. Go to bed. 395 00:42:26,541 --> 00:42:31,833 Lasse, I should really hate you because you're so... 396 00:42:32,881 --> 00:42:36,251 Yes. But I don't. 397 00:42:37,427 --> 00:42:42,635 I think you're wonderful. - You're also really wonderful. 398 00:42:43,892 --> 00:42:46,099 I'm going to bed, anyway. 399 00:42:51,066 --> 00:42:54,151 I think so, as well. 400 00:43:27,686 --> 00:43:29,430 Dad, it's me. 401 00:43:32,065 --> 00:43:33,644 Dad? 402 00:43:48,748 --> 00:43:51,703 You could say that we are like porridge. 403 00:43:52,002 --> 00:43:57,340 First we're like small oatflakes. Small, dry, fragile, alone... 404 00:43:57,591 --> 00:44:01,720 but then we're cooked with the other oatflakes and become soft. 405 00:44:01,970 --> 00:44:05,838 We join so that one flake can't be told apart from another. 406 00:44:06,099 --> 00:44:12,470 We're almost dissolved. Together we become a big porridge... 407 00:44:12,647 --> 00:44:19,102 that's warm, tasty and nutricious, and yes, quite beautiful, too. 408 00:44:20,113 --> 00:44:22,985 So we are no longer small and isolated... 409 00:44:23,241 --> 00:44:26,825 but have become warm, soft and joined together. 410 00:44:27,037 --> 00:44:29,992 Part of something bigger than ourselves. 411 00:44:30,540 --> 00:44:34,870 Sometimes life feels like an enormous porridge, don't you think? 412 00:44:39,674 --> 00:44:42,629 Sorry, I'm standing around dreaming. 413 00:44:44,804 --> 00:44:47,094 You want a dollop? - Yeah. 414 00:44:53,563 --> 00:44:58,902 You can stop here somewhere. 415 00:45:00,153 --> 00:45:03,025 Of course I'll drive you all the way. 416 00:45:05,533 --> 00:45:10,243 You don't have to go all the way. - Of course I'll drive you all the way. 417 00:45:15,335 --> 00:45:20,923 Hello. Who drove? - Was it your new dad? 418 00:45:22,342 --> 00:45:25,510 Answer. Are you deaf as well? 419 00:45:25,720 --> 00:45:29,173 Give the glasses back. Give the glasses back. 420 00:45:29,432 --> 00:45:31,390 Give the glasses back. 421 00:45:37,982 --> 00:45:42,562 Stefan, what have you done? You bloody idiot. 422 00:45:52,997 --> 00:45:56,783 I was at my friend's house... my best friend, Sussie. 423 00:45:57,127 --> 00:46:02,169 Some friends and I were dancing and we fell over. 424 00:46:02,382 --> 00:46:05,799 The glasses fell on the floor and she sat on them. 425 00:46:06,010 --> 00:46:08,847 Yes, she's quite clumsy. 426 00:46:09,013 --> 00:46:12,549 Then I had to tape them because they snapped here. 427 00:46:20,525 --> 00:46:23,860 I'm surprised you could come so quickly. 428 00:46:27,657 --> 00:46:31,572 When I came in water was pouring out. 429 00:46:31,786 --> 00:46:37,244 The washer's gone. - You want a beer when you're done? 430 00:46:38,668 --> 00:46:40,461 Yes, thanks. 431 00:46:44,382 --> 00:46:46,127 Oh, Christ. 432 00:46:47,802 --> 00:46:52,015 It's all just shit. It's just shit. - Yeah. 433 00:46:55,894 --> 00:47:01,399 But just after the divorce then I thought I was... 434 00:47:02,317 --> 00:47:08,356 Life starts now, the world is open, there's freedom now and all of that... 435 00:47:09,824 --> 00:47:14,487 Women to the right and left, no arguments or nagging. 436 00:47:14,913 --> 00:47:20,418 I could do what I liked. But it just turned out shit... 437 00:47:21,961 --> 00:47:26,874 There were not that many women either. Christ. 438 00:47:27,967 --> 00:47:31,420 There's strength in being alone, that's just bullshit. 439 00:47:32,597 --> 00:47:35,266 Only thing worth anything is being together. 440 00:47:37,811 --> 00:47:43,565 And then Kerstin met some bloody... Some bloody accountant... 441 00:47:45,610 --> 00:47:50,569 So what use with my fucking freedom when it's just shit? 442 00:47:52,367 --> 00:47:55,784 The kids. Jesus Christ. 443 00:47:56,371 --> 00:47:59,823 What about the kids? Do you get to see them? 444 00:48:01,876 --> 00:48:03,455 No. 445 00:48:04,003 --> 00:48:08,334 But you must. They're your kids as well, not so? 446 00:48:08,591 --> 00:48:12,211 Yes, I know that. 447 00:48:12,387 --> 00:48:18,675 You do that. Go right now and call and say you want to see them. 448 00:48:21,646 --> 00:48:23,438 I don't know. 449 00:48:24,524 --> 00:48:32,699 You can't give up so easily. Fight. - Yeah. But, I don't know. 450 00:48:33,032 --> 00:48:35,987 Look at me. Do you want to be like me? 451 00:48:36,786 --> 00:48:39,574 My life is just shit, you know what I mean? 452 00:48:45,044 --> 00:48:47,003 Maybe I should, then. 453 00:48:48,298 --> 00:48:52,343 You see anything? - I don't know. 454 00:48:55,805 --> 00:49:00,967 Three dishes... Three different ones. That'll be good, I think. 455 00:49:08,192 --> 00:49:10,103 Just going to the toilet. 456 00:49:21,789 --> 00:49:24,281 How are things there... with Göran? 457 00:49:25,335 --> 00:49:30,128 They're stupid. - What? They're stupid? 458 00:49:30,340 --> 00:49:33,792 They don't have a TV. - They don't? 459 00:49:34,719 --> 00:49:38,054 You can't eat meat and you can't have Christmas presents. 460 00:49:38,723 --> 00:49:42,674 No, no... - They say it's wrong to celebrate it. 461 00:49:44,062 --> 00:49:48,274 Instead they have some party with alcoholics and poor people. 462 00:49:50,568 --> 00:49:54,649 Christmas is... of course you should celebrate. 463 00:49:54,864 --> 00:49:57,072 So we don't get any Christmas presents. 464 00:49:59,327 --> 00:50:03,076 Of course you should. - Not us, the others. 465 00:50:03,247 --> 00:50:08,670 No arsehole will decide if my kids should have presents or not. 466 00:50:08,878 --> 00:50:13,292 We'll go there and I'll tell them a thing or two. 467 00:50:13,508 --> 00:50:16,426 Of course you'll have Christmas presents. 468 00:50:17,595 --> 00:50:19,921 I feel like telling them a thing or two. 469 00:50:20,139 --> 00:50:23,924 My kids will have presents. Sorry, sorry. 470 00:50:25,645 --> 00:50:30,984 Let's not talk about it, I just get angry. When we've eaten we'll buy some. 471 00:50:31,192 --> 00:50:35,357 If anyone dares take them from you, they'll get hell. 472 00:50:36,531 --> 00:50:38,738 So, let's talk about something else. 473 00:50:41,119 --> 00:50:43,112 Is it good? 474 00:50:49,794 --> 00:50:52,749 What do you want? - It's not Christmas now. 475 00:50:53,297 --> 00:50:59,253 You want the car that Ronnie Pettersson drives, don't you? 476 00:51:00,555 --> 00:51:03,510 What's the make of the car? - Lotus. 477 00:51:03,683 --> 00:51:07,017 You'll get a Lotus. Eva, do you want a doll? 478 00:51:07,270 --> 00:51:13,107 No, just kidding. You're a big lady now. 479 00:51:17,780 --> 00:51:23,405 Damn. Shit, I lost my wallet. I must have left it at the restaurant. 480 00:51:23,661 --> 00:51:28,039 I'll run back. Wait here. 481 00:51:28,249 --> 00:51:32,248 I'm coming. Wait there. Shit. 482 00:51:35,465 --> 00:51:40,922 I sat here and I think... I forgot my wallet here. 483 00:51:41,179 --> 00:51:43,931 Have you seen a wallet? - No. 484 00:51:44,724 --> 00:51:49,019 It could have fallen down. You haven't seen a wallet? 485 00:51:49,228 --> 00:51:52,432 No, I assure you. - Damnit. 486 00:51:52,857 --> 00:51:55,812 I lost my wallet. Have you seen it? 487 00:51:55,985 --> 00:51:59,936 Do you understand? I sat there and lost my wallet. 488 00:52:00,198 --> 00:52:05,193 Who's the manager? You? Someone has taken my wallet and I want it now. 489 00:52:05,453 --> 00:52:11,041 I want my wallet now. - You'll have to wait a little. 490 00:52:11,375 --> 00:52:15,706 What? I want my wallet. Don't you get it? 491 00:52:15,880 --> 00:52:19,582 Hey, you get it? I want my wallet. My wallet. 492 00:52:20,343 --> 00:52:23,843 One, two, three and it'll all go off. 493 00:52:24,097 --> 00:52:27,597 Stay there. Stay. - You must leave now. 494 00:52:28,392 --> 00:52:33,470 You standing there grinning, you fuck. You grinning at me? 495 00:52:37,735 --> 00:52:40,108 Fuck. Okay, it's okay. 496 00:52:40,279 --> 00:52:43,732 Lie down on the floor. - Yes, it's okay. 497 00:52:43,991 --> 00:52:47,077 Anything sharp on you? - No. They've taken my wallet. 498 00:52:51,374 --> 00:52:55,871 - Come on, let's go. - Go? We're waiting for dad. 499 00:52:56,045 --> 00:52:58,371 He's not coming. 500 00:52:59,549 --> 00:53:03,382 How long have we been here? - You think something's happened? 501 00:53:05,763 --> 00:53:11,885 My children are standing on the street, so can you open up now? 502 00:53:18,067 --> 00:53:22,777 You must listen. You understand? Fuck. 503 00:53:26,075 --> 00:53:28,401 Can you listen to me? 504 00:53:30,705 --> 00:53:34,157 My children are standing out on the street... 505 00:53:34,333 --> 00:53:37,288 and I must be allowed to fetch them. 506 00:53:45,344 --> 00:53:49,675 Stefan, dad is dumb. He's probably gone for a beer or something. 507 00:53:49,849 --> 00:53:52,305 He doesn't give a damn. - That's not true. 508 00:53:52,560 --> 00:53:57,804 Come on. We can't stay here. - Go if you want to. 509 00:53:59,859 --> 00:54:02,944 Go on, then. Bloody idiot. 510 00:54:07,992 --> 00:54:10,947 Blame yourself for getting no Christmas present. 511 00:54:13,080 --> 00:54:18,538 Did you just leave him in the middle of town? Are you crazy? 512 00:54:38,731 --> 00:54:41,353 Good night, sweetheart. - Good night. 513 00:54:41,776 --> 00:54:43,485 Sleep well. 514 00:54:44,987 --> 00:54:47,360 Good night. - Good night. 515 00:54:50,159 --> 00:54:52,236 I love you both. 516 00:54:52,787 --> 00:54:54,994 Good night, Stefan. - Good night. 517 00:54:55,748 --> 00:54:58,501 Do you think you'll be able to sleep? 518 00:55:01,003 --> 00:55:04,836 Wait a bit. Why's it like this? 519 00:55:05,049 --> 00:55:09,629 Eva, you have a pink cover and pillow, Stefan has a blue pillow and cover. 520 00:55:09,887 --> 00:55:13,637 Why do boys have blue and girls pink? It's always like that. 521 00:55:14,308 --> 00:55:17,761 Can't I change your pillows? - I want mine. 522 00:55:17,937 --> 00:55:23,098 This is important. You have to think about this when you're an adult. 523 00:55:23,317 --> 00:55:26,105 There we go. That's really nice... 524 00:55:31,450 --> 00:55:34,287 Sleep well. - Sleep well. 525 00:55:35,663 --> 00:55:39,911 I thought there was a little chance it would work out. 526 00:55:40,167 --> 00:55:43,537 So totally bloody irresponsible. 527 00:55:58,477 --> 00:56:01,930 Yes. 40 crowns? 528 00:56:02,982 --> 00:56:05,818 Can you wait a moment? Should we? 529 00:56:05,985 --> 00:56:08,773 Yes, we'll take it. Tell them. - Should we? 530 00:56:08,988 --> 00:56:10,567 Yes. 531 00:56:13,117 --> 00:56:15,407 Yes, we'll come straight over. 532 00:56:15,745 --> 00:56:22,543 Anna bought something here for 3.50. Without writing down what it was. 533 00:56:23,753 --> 00:56:27,087 They're going to be really happy. - Unbelievable. 534 00:56:28,883 --> 00:56:31,457 Göran. - Yes. 535 00:56:31,719 --> 00:56:35,587 We'd decided we wouldn't have a TV. - Don't make a fuss. 536 00:56:35,765 --> 00:56:39,715 It's for the children. - We weren't going to. 537 00:56:39,977 --> 00:56:42,600 Yes, but the children want it. 538 00:56:46,275 --> 00:56:49,728 It's just a second-hand, black and white, but a TV anyway. 539 00:56:49,904 --> 00:56:58,114 It's really nice. Great, huh, Stefan? - See if it works. What do you think? 540 00:56:58,871 --> 00:57:00,995 Have you just bought it? 541 00:57:05,378 --> 00:57:07,502 I think I know. - You do? 542 00:57:08,130 --> 00:57:12,343 I think the perch should go. Yes, the perch. 543 00:57:12,927 --> 00:57:16,094 I think the squirrel should go. - Why? 544 00:57:16,305 --> 00:57:20,518 Because he climbs trees. - I think the grouse. 545 00:57:20,684 --> 00:57:24,517 Because it can fly? - But so can the ostrich. 546 00:57:24,772 --> 00:57:27,893 No, they can't. 547 00:57:29,276 --> 00:57:32,278 Maybe the fish. It can swim and the squirrel can't. 548 00:57:35,074 --> 00:57:39,120 Is that your decision? Is it? It's wrong. It's wrong. 549 00:57:39,328 --> 00:57:41,903 We had big expectations of this collective. 550 00:57:42,081 --> 00:57:49,544 But we can't go on. We've decided to move to Mother Earth. 551 00:57:50,297 --> 00:57:58,305 Just because of an old, shitty TV? - Of course it's not just the TV. 552 00:58:00,182 --> 00:58:08,060 Yes, is it Pippi Longstocking again? They thought we should throw it away. 553 00:58:08,315 --> 00:58:15,066 Because Pippi is a capitalist. - She's a materialist, as well. 554 00:58:15,239 --> 00:58:18,194 She is. - It's a children's book. 555 00:58:18,367 --> 00:58:21,203 There's nothing to discuss, just read the book. 556 00:58:21,370 --> 00:58:26,329 This eternal search after things. Things, things, things... 557 00:58:26,584 --> 00:58:32,089 Then this big bag of gold coins. - You're crazy, Pippi is fucking great. 558 00:58:32,339 --> 00:58:35,294 Calm down. - You're speaking aggressively. 559 00:58:35,509 --> 00:58:39,590 We could cite several examples in a calm manner. 560 00:58:40,264 --> 00:58:44,678 Like when Lasse started growing cannabis on half the potato patch. 561 00:58:44,894 --> 00:58:47,812 It was one plant. - It upsets me. 562 00:58:48,022 --> 00:58:51,107 I understand when you say we should distance ourselves... 563 00:58:51,275 --> 00:58:55,605 but on the other hand you should... - Don't you hear how you sound? 564 00:58:55,779 --> 00:59:00,359 On the one hand, on the other hand... You want to please everyone. 565 00:59:00,618 --> 00:59:05,613 It will end with you breaking in two. You can't go on like that. 566 00:59:16,509 --> 00:59:19,297 Drive carefully. 567 00:59:19,512 --> 00:59:23,806 It's better you arrive later than not at all. 568 00:59:24,225 --> 00:59:26,633 Goodbye, Lasse. - Bye. 569 00:59:33,484 --> 00:59:37,068 Goodbye, we won't miss you. - Lasse. 570 00:59:44,787 --> 00:59:49,533 Can't we play football? - Yes, football. Come on. Football. 571 00:59:50,376 --> 00:59:53,746 What teams? Girls against the guys. 572 00:59:58,467 --> 01:00:01,635 Aren't you playing? Stefan? 573 01:00:01,804 --> 01:00:05,007 No, I can't. - Course you can, come on. 574 01:00:05,266 --> 01:00:08,517 I'm so bad. - We all are. It doesn't matter. 575 01:00:08,686 --> 01:00:11,012 Come on, Eva. - Stefan, you're in that team. 576 01:00:11,188 --> 01:00:14,107 Are you crazy, it's winter. 577 01:00:22,074 --> 01:00:24,780 Pass, mum. - Well done, Tet. 578 01:00:37,548 --> 01:00:40,301 Come on, Göran. - Pass. 579 01:00:45,222 --> 01:00:50,051 Why shout, they scored. - But it was great. Brilliant, Stefan. 580 01:00:50,227 --> 01:00:54,771 You're not in my team. - That doesn't matter. What a shot. 581 01:01:06,493 --> 01:01:09,910 Hello. - Hello, is that Eva? Hi, it's dad. 582 01:01:10,331 --> 01:01:13,202 I... I don't know... 583 01:01:15,502 --> 01:01:18,919 I'm really sorry it turned out like that. 584 01:01:19,632 --> 01:01:21,043 Eva? 585 01:02:17,314 --> 01:02:20,517 Is that real Lego? - Yes, of course. 586 01:02:21,443 --> 01:02:24,529 I haven't got any Lego. - Haven't you? 587 01:02:25,072 --> 01:02:30,660 No, dad was to make Lego out of wood for me, but he only made two pieces. 588 01:02:32,329 --> 01:02:35,532 Can't I try? - Yeah, you can. 589 01:02:43,090 --> 01:02:48,298 Have you got a pistol? I'm not allowed to have war toys. 590 01:03:00,232 --> 01:03:04,562 I shot him. - No, he can't die so easily. Try again. 591 01:03:04,820 --> 01:03:07,573 It was a grenade. Now he died, anyway. 592 01:03:08,323 --> 01:03:11,325 Say you like Pinochet. - Never. 593 01:03:14,455 --> 01:03:16,080 Shut up. 594 01:03:18,625 --> 01:03:21,200 I want to switch. I want to be Pinochet. 595 01:03:22,337 --> 01:03:24,711 Here come the shocks. 596 01:03:25,507 --> 01:03:27,216 Say you like Pinochet. Say it. 597 01:03:27,384 --> 01:03:31,715 Never. You can put needles under my nails, too. 598 01:03:33,849 --> 01:03:35,926 You know what I thought? 599 01:03:36,143 --> 01:03:39,228 We never eat meat. I thought we could do something. 600 01:03:39,480 --> 01:03:42,850 We want meat. We want meat. 601 01:03:43,025 --> 01:03:47,439 Yes. I agree with them. 602 01:03:47,654 --> 01:03:52,116 It's not that the food is horrible, but we could have a little meat. 603 01:03:52,367 --> 01:03:57,992 Living in a collective doesn't mean you have to reject everything. 604 01:03:58,165 --> 01:04:00,491 Anna, say something. 605 01:04:00,918 --> 01:04:06,708 We want meat. We want meat. - Okay, children, you win. 606 01:04:06,924 --> 01:04:12,132 Take money from the housekeeping, and go and buy a hot dog each. 607 01:04:12,304 --> 01:04:16,517 Little devils. - Buy one for me too, Stefan. 608 01:04:17,643 --> 01:04:19,268 With ketchup. 609 01:04:20,938 --> 01:04:24,639 Göran, relax, it's just a little meat. 610 01:04:24,900 --> 01:04:27,985 You liked meat before. 611 01:04:28,529 --> 01:04:34,532 Of course you did. Pork cutlets at mum's every Sunday. 612 01:04:34,785 --> 01:04:37,538 Of course you did. - Exposed, Göran. 613 01:04:41,583 --> 01:04:44,040 We would like eight hot dogs, thanks. 614 01:04:44,294 --> 01:04:47,130 Eight hot dogs? - Eight it is. 615 01:05:00,310 --> 01:05:02,767 This is really good. 616 01:05:12,948 --> 01:05:17,575 Is her name Turid? Is she Swedish? 617 01:05:21,248 --> 01:05:23,822 I like her voice. It's good, isn't it? 618 01:05:25,335 --> 01:05:31,172 I'll get my favourite. Want to hear it? I'll go and fetch it. 619 01:05:44,479 --> 01:05:46,722 It's good, isn't it? 620 01:05:47,900 --> 01:05:52,112 No. You really like this? 621 01:05:57,910 --> 01:06:02,952 It's so romantic. Love. 622 01:06:09,129 --> 01:06:12,084 Tet is sleeping. - How are you? 623 01:06:24,394 --> 01:06:27,147 You shouldn't be so scared of me. - I'm not. 624 01:06:27,397 --> 01:06:30,648 You know what you're scared of? 625 01:06:31,026 --> 01:06:34,526 What all you heterosexual men are scared of? 626 01:06:34,780 --> 01:06:40,901 That it will be as nice with a man. Yes, that's it, that's it. 627 01:06:41,203 --> 01:06:47,408 You think that. Yes, you... - Shh... Tet's sleeping. 628 01:06:48,085 --> 01:06:52,546 You close your eyes, and there's someone blowing you... 629 01:06:52,798 --> 01:06:56,927 and it's so... unbelievably wonderful. 630 01:06:57,719 --> 01:07:06,013 And when you open your eyes you see... it's not a woman it's a man. 631 01:07:06,353 --> 01:07:08,679 You understand? - No. 632 01:07:08,939 --> 01:07:11,941 Of course you do. It's the same thing. 633 01:07:12,818 --> 01:07:16,816 It's not. I don't understand why we're discussing this. 634 01:07:17,114 --> 01:07:20,780 I think your wife has understood something... 635 01:07:20,993 --> 01:07:23,449 which you have not. 636 01:07:23,620 --> 01:07:27,322 Which is? - That there is no difference. 637 01:07:27,749 --> 01:07:33,088 We're all people. We can't be dividing ourselves, we're the same. 638 01:07:33,338 --> 01:07:37,088 We can't have barriers like that. Why should we? 639 01:07:37,342 --> 01:07:43,713 It's nice that you and my wife are people without barriers. 640 01:07:43,890 --> 01:07:47,723 I have my barriers and I'm very happy with them. 641 01:07:49,354 --> 01:07:50,980 Have you tried it? - No. 642 01:07:51,231 --> 01:07:55,312 How can you know? - Shit, Klasson. 643 01:07:55,652 --> 01:07:57,361 Klasson? 644 01:07:59,656 --> 01:08:03,358 Alright, we'll do it like this. Stop it. 645 01:08:05,787 --> 01:08:10,082 Just to show you how free and wonderful I am, we'll do like this. 646 01:08:12,377 --> 01:08:15,463 Go on, help yourself. You can do what you like. 647 01:08:17,924 --> 01:08:19,752 Do what you want. 648 01:08:20,010 --> 01:08:25,005 If you get it erect you've won, otherwise I'm a normal man. 649 01:08:27,684 --> 01:08:33,106 You've got one minute. - If you say it I'll do it. 650 01:08:33,315 --> 01:08:37,527 Do it for real. For real? - Go ahead and we'll see. 651 01:08:41,823 --> 01:08:43,402 Hi. - Hi. 652 01:08:43,658 --> 01:08:47,906 Do you read this, The Proletarian? - No. 653 01:08:48,163 --> 01:08:52,031 It's from the Communist, Marxist, Leninist, Revolutionary League. 654 01:08:52,209 --> 01:08:56,539 We publish it. Do you know us? - No. 655 01:08:56,713 --> 01:08:59,549 We have a meeting tomorrow night. Want to come? 656 01:08:59,716 --> 01:09:04,545 No, I don't think so. - No? Forget it, then. 657 01:09:08,934 --> 01:09:11,556 Hi. - Hello. 658 01:09:12,979 --> 01:09:16,183 Well, it's nice here. 659 01:09:18,068 --> 01:09:22,695 Are you interested in politics? - No. 660 01:09:22,864 --> 01:09:27,658 Aren't you interested in politics? - No. 661 01:09:28,078 --> 01:09:31,827 You mean that, on the whole you don't care about politics? 662 01:09:50,892 --> 01:09:52,471 Do you know the CMLRL? 663 01:09:52,644 --> 01:09:56,346 Communist, Marxist, Leninist, Revolutionary League. 664 01:09:56,523 --> 01:10:01,815 You should actually come to a meeting sometime. Do you want to? 665 01:10:02,028 --> 01:10:05,445 It's not for me. - I think it is. 666 01:10:05,657 --> 01:10:09,703 Don't you think it would be better if we made flats here? 667 01:10:09,911 --> 01:10:13,696 There are 400 rooms. There are people with nowhere to live. 668 01:10:13,915 --> 01:10:20,998 Go home, I don't feel like talking. - Be with the people. 669 01:10:21,548 --> 01:10:26,127 We have a head of state that inherits his title. Is that right? No. 670 01:10:26,553 --> 01:10:29,840 This stupid black line... Can't I pass it? 671 01:10:30,056 --> 01:10:34,470 Look, I'm doing it. - Go back one step. 672 01:10:34,686 --> 01:10:39,016 And if I have one foot over and don't touch the ground? 673 01:10:39,191 --> 01:10:41,647 The air is free, I can stand like this. 674 01:10:41,902 --> 01:10:47,277 Don't take this personally, but you're so fucking stupid, so duped. 675 01:10:47,449 --> 01:10:53,488 Arise you workers from your slumbers Arise ye prisoners of want 676 01:10:53,705 --> 01:10:57,786 For reason in revolt now thunders 677 01:11:02,214 --> 01:11:04,291 Hi. - Hi. 678 01:11:04,549 --> 01:11:07,255 You not working today? What you doing? 679 01:11:07,469 --> 01:11:10,886 Well, you can see. Cleaning up. 680 01:11:14,976 --> 01:11:17,931 Shall we cuddle a little? - No. 681 01:11:18,188 --> 01:11:20,894 Yes, please. Come. - No. 682 01:11:21,107 --> 01:11:24,442 Yes. Please, come on. - No, we won't. 683 01:11:24,611 --> 01:11:27,566 Come on, we'll cuddle. Come. - No, no. 684 01:11:29,699 --> 01:11:34,446 Sorry. You're so boring. - Really? Fine then. 685 01:11:48,009 --> 01:11:49,421 Hi. 686 01:11:51,846 --> 01:11:54,848 What is it? - He's moved. 687 01:11:55,016 --> 01:11:58,351 What? - Erik. He's moved. 688 01:11:58,603 --> 01:12:01,356 But... - Read it yourself. 689 01:12:04,609 --> 01:12:06,021 But... 690 01:12:11,992 --> 01:12:15,243 He could have stayed here with us. 691 01:12:17,747 --> 01:12:20,619 Hey, honey. 692 01:12:23,420 --> 01:12:30,633 I miss him so much already. God, I miss him. 693 01:12:36,558 --> 01:12:38,884 Hey, little darling. 694 01:12:41,313 --> 01:12:47,518 It'll be alright. Huh? Maybe he'll come back. 695 01:12:48,069 --> 01:12:54,405 You can talk as much as you like about having an open relationship... 696 01:12:54,576 --> 01:12:56,404 but it doesn't work. 697 01:12:56,661 --> 01:13:00,874 You can't be together with a girl who lies crying over another guy. 698 01:13:01,207 --> 01:13:04,044 No, I don't know. - You can't. 699 01:13:04,210 --> 01:13:08,161 You don't think so? - No. You can't. 700 01:13:08,340 --> 01:13:12,504 I know. One day you must say stop. - Maybe so. 701 01:13:12,719 --> 01:13:16,421 You must say stop, you understand? - Yes. 702 01:13:19,851 --> 01:13:21,928 Here's some food. 703 01:13:34,491 --> 01:13:40,411 What the hell are you doing? Are you crazy? What's this? 704 01:13:40,622 --> 01:13:44,834 You're mad Göran. - I didn't mean to. I'm sorry. 705 01:13:45,085 --> 01:13:48,953 You must clean this up. - Yes, sorry. God... 706 01:13:49,214 --> 01:13:55,253 Wipe this up. It's disgusting. 707 01:13:55,470 --> 01:13:57,713 Fetch some paper right now. 708 01:13:58,139 --> 01:14:01,094 Bloody madman. - Oh, dear. 709 01:14:12,654 --> 01:14:15,062 Hi, can I come in? - Hello. 710 01:14:15,281 --> 01:14:19,576 My goodness how cozy it is in here. 711 01:14:23,164 --> 01:14:26,119 I'd also like to be as old as you. 712 01:14:26,376 --> 01:14:29,876 How old are you? 13, right? - Yes. 713 01:14:30,130 --> 01:14:33,500 God, how wonderful. And you? - I'm 14. 714 01:14:35,176 --> 01:14:43,470 If I was your age I could be your friend and we could sit here, like, pals. 715 01:14:44,561 --> 01:14:46,720 Eva? - Yes. 716 01:14:46,938 --> 01:14:53,523 Can you help Göran set the table? - Yes, I'm coming. 717 01:14:56,948 --> 01:14:59,405 Is she hard work? 718 01:15:00,452 --> 01:15:03,489 Mum's can be such bloody hard work, huh? 719 01:15:07,292 --> 01:15:11,504 How old do you think I am? - I don't know. 720 01:15:12,714 --> 01:15:16,415 Do you think I'm just an old lady? 721 01:15:16,843 --> 01:15:20,427 No, not an old lady. - Do you think I'm pretty? 722 01:15:23,349 --> 01:15:25,758 Have you ever seen a pair of these? 723 01:15:30,356 --> 01:15:37,071 Do you think they're ugly? Maybe they've started sagging a bit. 724 01:15:39,741 --> 01:15:43,905 Hey, I think you're really sweet. 725 01:15:44,871 --> 01:15:47,826 Really. You seem so nice. 726 01:15:49,250 --> 01:15:54,957 If I was 14 I'd probably be really, really, really in love with you. 727 01:16:01,596 --> 01:16:03,554 God. 728 01:16:03,890 --> 01:16:10,724 I talk such rubbish, I won't disturb you any more. I'll leave. 729 01:16:20,406 --> 01:16:23,990 I'm going home to eat now. 730 01:16:24,410 --> 01:16:26,985 Bye. - Bye. 731 01:16:28,790 --> 01:16:30,202 Are you in love with him? 732 01:16:30,416 --> 01:16:33,086 No. - I think he's in love with you. 733 01:16:36,130 --> 01:16:37,626 No. 734 01:16:47,934 --> 01:16:49,513 HOW BABIES ARE MADE 735 01:17:07,412 --> 01:17:10,034 There's something that... 736 01:17:13,084 --> 01:17:14,793 What? - I think... 737 01:17:15,587 --> 01:17:20,665 I think... I think I'm in love. 738 01:17:23,303 --> 01:17:26,174 Are you? - Yes. 739 01:17:26,472 --> 01:17:30,685 I don't think she... You know... 740 01:17:31,102 --> 01:17:33,938 Maybe you know who it is? - Maybe. 741 01:17:34,188 --> 01:17:37,392 Although I don't think she likes me. 742 01:17:40,570 --> 01:17:46,325 It's Lena. - What? Lena? 743 01:17:46,826 --> 01:17:52,332 I know it's really stupid. She's so old and I'm so little. 744 01:17:52,874 --> 01:17:56,077 It probably won't work. - I don't know. 745 01:17:56,336 --> 01:18:00,714 No, it's stupid. It's so silly really. 746 01:18:02,133 --> 01:18:04,210 Hi there. 747 01:18:06,346 --> 01:18:08,470 It's so nice and cozy here. 748 01:18:10,141 --> 01:18:14,603 What's up with her? Is she angry? - I don't know. 749 01:18:14,854 --> 01:18:18,224 Did I come and disturb you...? - No. 750 01:18:21,527 --> 01:18:24,613 I'm so bloody drunk. 751 01:18:41,506 --> 01:18:44,342 You're so cute. 752 01:18:44,801 --> 01:18:49,843 Such smooth cheeks. I'll just take off your glasses. 753 01:18:50,056 --> 01:18:53,259 So, now you can't see how old I am. 754 01:18:58,564 --> 01:19:02,729 I'm sorry, I didn't mean to... - I have to go. 755 01:19:02,944 --> 01:19:05,899 I'm sorry, I didn't mean to. 756 01:19:14,706 --> 01:19:20,163 I'm going to bed. I'm not in love with Lena anymore. 757 01:19:21,337 --> 01:19:23,378 She's disgusting. 758 01:19:28,302 --> 01:19:30,592 Well, good night. 759 01:19:43,317 --> 01:19:46,937 Where the hell have you been? - At Eva's... 760 01:19:47,155 --> 01:19:50,026 What are you doing? Are you crazy? 761 01:19:54,620 --> 01:19:59,118 Fredrik, how are you? Oh, look, your glasses. 762 01:19:59,333 --> 01:20:04,709 Go to bed and we'll sort it out tomorrow. 763 01:20:07,008 --> 01:20:09,381 What are you up to, are you crazy? 764 01:20:37,538 --> 01:20:41,240 I haven't seen them before. It must be Fredrik that... 765 01:20:41,501 --> 01:20:44,456 He probably got them from that Eva. - Ragnar. 766 01:20:44,796 --> 01:20:49,838 I know very well what you are up to when you do woodwork as you put it. 767 01:20:50,051 --> 01:20:54,381 I accept that. You don't find me very attractive anymore. 768 01:20:54,555 --> 01:20:59,265 But I don't accept, that you put the blame on Fredrik. That's the lowest... 769 01:20:59,435 --> 01:21:01,892 Margit, listen. 770 01:21:03,689 --> 01:21:05,897 But, Margit... Margit. 771 01:21:06,943 --> 01:21:08,521 Hello. 772 01:21:12,573 --> 01:21:16,239 Can I sleep here? My dad hit me. 773 01:21:18,579 --> 01:21:22,032 Now we have the same tape on our glasses as well. 774 01:21:25,670 --> 01:21:28,422 I have to confess something. 775 01:21:32,051 --> 01:21:36,761 I made that up about my glasses breaking when I was dancing. 776 01:21:36,973 --> 01:21:42,264 I know. I understood that. 777 01:21:43,604 --> 01:21:47,270 But it doesn't matter, because I have no friends either. 778 01:21:47,483 --> 01:21:49,892 Apart from you, that is. 779 01:21:57,618 --> 01:22:00,704 We're just going to sleep next to each other, aren't we? 780 01:22:01,747 --> 01:22:04,204 Nothing else? - No. 781 01:22:04,625 --> 01:22:09,087 Good. Good night. - Good night. 782 01:22:17,638 --> 01:22:20,344 Snow. - Snow. 783 01:22:32,403 --> 01:22:35,440 I don't understand. It's damn strange. 784 01:22:38,618 --> 01:22:42,948 I tightened this, and now it's just... - Yep. 785 01:22:43,164 --> 01:22:44,992 You haven't been messing with it? 786 01:22:45,374 --> 01:22:48,210 No. - No. No one else? 787 01:22:48,419 --> 01:22:52,003 No. - Anyway, it's repaired now. 788 01:22:52,173 --> 01:22:55,376 So it should hold a while. - Good. 789 01:22:56,385 --> 01:23:01,262 It was nice talking last time. - Yes. 790 01:23:01,682 --> 01:23:04,768 It's not so often someone comes to visit. 791 01:23:05,811 --> 01:23:12,266 So I have to confess... I actually unscrewed that. 792 01:23:13,444 --> 01:23:18,273 I unscrewed it so you'd come here to fix it and we could talk some more. 793 01:23:18,658 --> 01:23:22,359 Maybe it was silly. Are you angry? 794 01:23:22,578 --> 01:23:27,158 Unscrewing it... Are you nuts? 795 01:23:29,335 --> 01:23:31,245 Do you want a beer? 796 01:23:32,171 --> 01:23:36,668 No, a cup of coffee would be good. - I'll put it on. 797 01:23:36,842 --> 01:23:39,132 Bloody fool. 798 01:23:42,848 --> 01:23:48,140 Mum and dad were farm hands so it was tough. Pure hell, you could say. 799 01:23:48,479 --> 01:23:52,312 Sometimes we only had porridge morning, noon and night. 800 01:23:52,483 --> 01:23:56,778 And cramped. 18 people lived in two small rooms. 801 01:23:56,988 --> 01:24:00,523 18? - Yes, we were 18 at most. 802 01:24:01,200 --> 01:24:06,029 Two families sharing two small rooms. The toilet was in the yard. 803 01:24:07,373 --> 01:24:14,171 A lot has improved, that's true. I don't have to eat porridge every day. 804 01:24:14,839 --> 01:24:18,672 If I want to splash out I just have to go down and buy a pork cutlet. 805 01:24:20,761 --> 01:24:25,590 I wonder if it wasn't more fun then. We had each other. 806 01:24:27,643 --> 01:24:32,851 I think that loneliness is the most awful thing in this world. 807 01:24:34,025 --> 01:24:35,935 Yes, probably. 808 01:24:38,404 --> 01:24:41,110 Rather eat porridge together than a pork cutlet alone. 809 01:24:42,742 --> 01:24:46,610 Although I don't know if Rockefeller would agree. 810 01:24:47,538 --> 01:24:51,751 He'd probably eat the pork cutlet. - Beef fillet. 811 01:24:52,001 --> 01:24:57,589 Of course. He probably doesn't eat pork cutlets. 812 01:24:57,923 --> 01:24:59,882 Sausages and mash. 813 01:25:03,888 --> 01:25:07,222 I honestly didn't think we'd experience this here. 814 01:25:07,433 --> 01:25:09,759 Fredrik, you can sit here. - Great, Tet. 815 01:25:09,935 --> 01:25:14,266 It looks really good. - Do we dare eat it? 816 01:25:14,523 --> 01:25:18,652 We want Coca Cola as well. - No, we draw the line there. 817 01:25:18,903 --> 01:25:23,032 We don't support multinational pigs. - We have to have limits. 818 01:25:23,699 --> 01:25:26,238 Would you like some? - Yes, please. 819 01:25:34,835 --> 01:25:38,620 I miss them so bloody much. Don't know what to do. 820 01:25:40,591 --> 01:25:46,298 No, Rolf. We can't have it like this. Let's go to Elisabeth and talk to her. 821 01:25:46,555 --> 01:25:49,510 Yes, it's not up for discussion. 822 01:25:51,102 --> 01:25:53,060 She'll get mad. She doesn't want me there. 823 01:25:53,604 --> 01:25:56,807 Then we'll stop on the way and buy some flowers for her. 824 01:26:00,945 --> 01:26:07,150 Look at your mum, Tet. - Look at me, look at me. Aren't I nice? 825 01:26:09,203 --> 01:26:12,324 You look mad. - Good, Tet. 826 01:26:12,581 --> 01:26:15,417 Look. I've got lipstick on. 827 01:26:19,964 --> 01:26:23,464 You should always have make-up. It's great. 828 01:26:33,394 --> 01:26:36,100 I don't know. - Go on. 829 01:26:37,398 --> 01:26:44,611 Out you go. Take the flowers. I'll come with. Out you go. 830 01:26:45,531 --> 01:26:47,738 I'm coming, too. - Okay, okay. 831 01:27:01,255 --> 01:27:04,839 Elisabeth, you have a visitor. It's Rolf. 832 01:27:10,014 --> 01:27:12,885 Is dad here? - Is he outside? 833 01:27:30,951 --> 01:27:34,902 Hi. - Hello. What are you doing here? 834 01:27:35,289 --> 01:27:38,161 I thought I'd... - No, I don't want to. 835 01:27:42,922 --> 01:27:47,917 I'll be a better man now. I've stopped drinking. 836 01:27:48,677 --> 01:27:52,890 I'll never, never, never hit you again. 837 01:27:57,478 --> 01:27:58,890 Elisabeth? 838 01:28:06,820 --> 01:28:10,024 Don't give up now. - Why's dad here? 839 01:28:12,243 --> 01:28:16,028 I don't know. - Elisabeth, I can't live without you. 840 01:28:23,629 --> 01:28:27,331 God, all adults are idiots. - Yes, I know. 841 01:28:40,229 --> 01:28:45,984 Can't we watch TV? - No, I don't want to. 842 01:28:47,278 --> 01:28:52,735 But, it's Beretta soon I think. - But I don't want to. 843 01:28:52,992 --> 01:28:56,860 Can't we play war, then? - No. 844 01:28:58,539 --> 01:29:03,831 Can't we play torture? It's been ages. - No, I don't want to. 845 01:29:04,044 --> 01:29:08,339 Elisabeth. What do you want me to do, cut my hands off? 846 01:29:08,549 --> 01:29:10,377 Go away, I don't want to see you. 847 01:29:11,176 --> 01:29:18,141 What shall I do, what shall I do? - Go away, it's over. 848 01:29:19,935 --> 01:29:22,771 What shall I do? - Go. 849 01:29:23,147 --> 01:29:29,767 I don't want to see you. It's over. You got it, it's over. 850 01:29:34,074 --> 01:29:37,658 It's over. - What are you doing? 851 01:29:37,828 --> 01:29:40,402 Göran, let me go. 852 01:29:40,581 --> 01:29:47,379 Take your stuff and get out of here. You can't step all over people. 853 01:29:47,588 --> 01:29:53,176 You're tearing up my soul. - Göran, calm down. 854 01:29:53,427 --> 01:29:56,762 Take it. - Help. 855 01:29:57,931 --> 01:30:01,882 I never want to see you again. Got it? 856 01:30:02,102 --> 01:30:08,557 No, Göran. Fucking let me in. You can't do this to me. 857 01:30:10,110 --> 01:30:15,188 Open up. - Take your things. 858 01:30:15,866 --> 01:30:23,033 Get the hell away. I'm sick of you and your stuff. 859 01:30:23,749 --> 01:30:26,952 I never want to see you again. Got that? 860 01:30:30,005 --> 01:30:33,422 What have I done? - What should I do? Sorry. 861 01:30:35,260 --> 01:30:36,672 Shall I let her in? 862 01:30:36,887 --> 01:30:42,926 What's happened? Shall I let her in? 863 01:30:44,144 --> 01:30:48,357 Mum, can I come to your place? 864 01:30:50,609 --> 01:30:54,608 Can I? I want to come right now. 865 01:30:58,242 --> 01:31:01,244 I want to come home. 866 01:31:09,670 --> 01:31:13,965 Shall we go? - Yes, we may as well. 867 01:31:16,927 --> 01:31:20,463 Hi. Hello. 868 01:31:22,182 --> 01:31:25,385 I can let you in if you want. 869 01:31:29,314 --> 01:31:32,269 Mum doesn't want that, you see. 870 01:31:37,698 --> 01:31:40,783 I'll sit here until she changes her mind. 871 01:31:41,034 --> 01:31:46,492 I'm waiting here. I can wait a long time. 872 01:31:46,707 --> 01:31:49,875 Tell her that. - Okay. 873 01:31:52,212 --> 01:31:54,253 Jump in if you want. 874 01:31:54,965 --> 01:31:58,549 This is Birger. He's my friend. - Hello. 875 01:32:00,721 --> 01:32:03,047 I'll take a walk. - It's freezing. 876 01:32:03,307 --> 01:32:05,300 No problem, I'll take a little walk. 877 01:32:27,748 --> 01:32:34,712 I've got something for you. A little something. What can it be? 878 01:32:48,393 --> 01:32:50,720 A Lotus. - Yes. 879 01:32:50,896 --> 01:32:53,602 Thanks. - My pleasure. 880 01:32:55,901 --> 01:33:00,979 I've got something for Eva as well. A Ted Gärdestad record. 881 01:33:01,657 --> 01:33:05,869 She likes him, huh? You can give it to her. 882 01:33:10,374 --> 01:33:13,376 And then I've got this bouquet for mum. 883 01:33:14,795 --> 01:33:17,334 Can you give it to her? Put it in water. 884 01:33:17,756 --> 01:33:20,248 So they don't wilt. - Sure. 885 01:33:23,804 --> 01:33:25,881 Hey, Stefan. 886 01:33:28,433 --> 01:33:31,103 I've behaved like a bloody idiot. 887 01:33:34,648 --> 01:33:38,599 I know. It's as if I haven't had a brain. 888 01:33:41,071 --> 01:33:44,856 But I love you. You know that, don't you? I love you. 889 01:33:45,075 --> 01:33:48,278 I love mum and I love Eva. 890 01:34:09,600 --> 01:34:12,803 Hi. - Hello. 891 01:34:17,065 --> 01:34:19,392 Is he sleeping? - Yes. 892 01:34:23,363 --> 01:34:26,650 Can I get in? - Yes, sure. 893 01:34:57,147 --> 01:34:58,559 Lasse? 894 01:35:04,905 --> 01:35:06,317 Anna. 895 01:35:07,741 --> 01:35:10,613 Lasse, we must speak. - Some other time. 896 01:35:10,786 --> 01:35:14,321 No, I want to talk now. - Leave now. 897 01:35:18,543 --> 01:35:21,380 Is someone lying here? - No. 898 01:36:07,551 --> 01:36:13,637 Quite a lot has happened since I moved. Just so that you know. 899 01:36:15,016 --> 01:36:17,591 I've stopped shaving under my arms. 900 01:36:17,811 --> 01:36:20,350 Why? 901 01:36:20,564 --> 01:36:25,855 Because I have. And I'm a socialist. 902 01:36:27,070 --> 01:36:32,196 So am I. - No, a Social Democrat, big difference. 903 01:36:37,372 --> 01:36:41,418 I'm not moving. I like it here. 904 01:36:42,961 --> 01:36:47,707 I'm going to start working. I'll never again be some bloody housewife... 905 01:36:47,883 --> 01:36:53,221 who washes dishes, looks after the kids and waits on some spoilt man. 906 01:36:59,144 --> 01:37:01,980 Do you think there's any chance that we... 907 01:37:05,233 --> 01:37:06,645 Hey. 908 01:37:13,909 --> 01:37:15,867 I don't know. 909 01:38:34,865 --> 01:38:37,404 Hello. - Hello. 910 01:38:39,578 --> 01:38:42,283 Did you wash up? - Yes. 911 01:38:44,875 --> 01:38:48,920 Really? - It was messy. 912 01:38:51,965 --> 01:38:54,587 I just want to say thanks for the record. 913 01:38:55,260 --> 01:38:57,088 Don't mention it. 914 01:38:59,514 --> 01:39:03,560 It's really good. - Good. 915 01:39:04,728 --> 01:39:07,730 Thanks. - Don't mention it. 916 01:39:24,289 --> 01:39:26,698 This song is really great. 917 01:39:36,509 --> 01:39:38,883 Fredrik, you're mum is here. 918 01:39:40,513 --> 01:39:44,014 Hello. I just wanted to know how you were. 919 01:39:44,267 --> 01:39:47,470 I'm fine. - Good. 920 01:39:49,022 --> 01:39:52,522 I'm not coming back, if that's what you think. 921 01:39:53,193 --> 01:39:54,605 No. 922 01:40:11,920 --> 01:40:16,168 How are you? - I don't know. 923 01:40:19,678 --> 01:40:24,305 Can I ask you something? Have you ever tried meditating? 924 01:40:24,849 --> 01:40:28,053 Meditating? No. 925 01:40:29,980 --> 01:40:33,765 You really should try it. It would be good for you. 926 01:40:43,743 --> 01:40:46,449 Are your mum and dad together again? 927 01:40:46,997 --> 01:40:50,331 I don't know. - Are you going to move now? 928 01:40:52,127 --> 01:40:56,208 I don't know. I hope not. - You know what? 929 01:40:56,589 --> 01:41:00,291 Your dad could live here too. You could all live here. 930 01:41:00,510 --> 01:41:02,919 Yes, I hope so. 931 01:41:07,100 --> 01:41:09,058 Hi. - Hello. 932 01:41:09,769 --> 01:41:11,977 Are you playing football? - Yes. 933 01:41:12,772 --> 01:41:16,356 Can I join in? - Sure. 934 01:41:16,609 --> 01:41:19,481 You can't play when it's snowing. 935 01:41:19,863 --> 01:41:22,615 Okay, pass. Pass. 936 01:41:23,033 --> 01:41:25,869 Can I also join in? - Go on. Pass. 937 01:41:29,622 --> 01:41:32,624 Good Stefan. No. Goal. 938 01:41:33,626 --> 01:41:36,581 Good, Klas. - Me too. 939 01:41:36,796 --> 01:41:39,004 He's in. - Pass. 940 01:41:43,553 --> 01:41:45,712 Göran, you're with us. 941 01:41:57,525 --> 01:42:00,148 In the snow? - Shall we join in? 942 01:42:00,320 --> 01:42:05,279 No, I can't play football. - Yes, everyone can. 943 01:42:16,586 --> 01:42:18,876 I'm in goal, I'm in goal. 944 01:42:20,340 --> 01:42:22,132 Good, Stefan. 945 01:42:25,595 --> 01:42:30,673 I don't understand. They scored. - Doesn't matter. It was a super goal. 946 01:42:30,934 --> 01:42:35,561 Okay, Göran. I like you. - I like you too. 947 01:42:38,358 --> 01:42:44,942 Birger. Sorry, I forgot, I'm sorry. - No problem, I was just leaving. 948 01:42:45,115 --> 01:42:49,528 Just thought I'd say bye. - You're not going to play? 949 01:42:49,744 --> 01:42:52,580 No, no. - Play some football? 950 01:42:52,747 --> 01:42:55,073 Yes, come on. You're in our team. 951 01:42:55,333 --> 01:42:59,546 There's me and Stefan and our goal is...