1 00:01:22,960 --> 00:01:24,154 Shit. 2 00:01:29,640 --> 00:01:30,834 Shit. 3 00:01:32,000 --> 00:01:34,833 Molly? Molly. 4 00:01:34,920 --> 00:01:37,036 - Molly! - Hey, I was listening to that. 5 00:01:37,120 --> 00:01:40,396 Earth calling sisterling. Have you forgotten today's the day Rosemary moves in? 6 00:01:40,480 --> 00:01:43,995 Like you'd let me forget? Please tell me you're not going to do anything crazy. 7 00:01:44,080 --> 00:01:45,308 Look, you know I love you, Mollster, 8 00:01:45,400 --> 00:01:48,039 but there are some things you're just way too young to understand. 9 00:01:48,120 --> 00:01:49,838 I know what I'm doing, though, okay? 10 00:01:49,920 --> 00:01:51,592 - Trust me. - Poppy! 11 00:01:56,760 --> 00:02:00,912 All right, guys. Let's give my dad's girlfriend the perfect Malibu welcome. 12 00:02:01,000 --> 00:02:03,389 Everyone, help yourselves! 13 00:02:07,280 --> 00:02:11,273 You can keep it, or you can throw it away! Let's go, you guys. You can keep that. 14 00:02:11,360 --> 00:02:13,954 I want the bouncy ball! - You get those. We don't need them. 15 00:02:14,040 --> 00:02:17,112 - All right, let's get rid of it! - - That dress is so hot! 16 00:02:17,600 --> 00:02:20,114 Oh, Poppy, you've really done it this time. 17 00:02:21,560 --> 00:02:22,549 Ugh! 18 00:02:24,960 --> 00:02:26,791 Hey, girls! Watch this! 19 00:02:44,360 --> 00:02:46,828 - Where did she go? - Is she okay? 20 00:02:46,920 --> 00:02:48,273 - Is she still down there? - She's still under. 21 00:02:48,360 --> 00:02:50,874 - There might be sharks. - Someone do something. 22 00:02:50,960 --> 00:02:53,269 Welcome to Malibu, biatch! 23 00:02:56,080 --> 00:02:58,548 Excuse me, excuse me. 24 00:03:01,800 --> 00:03:04,633 Get up here, right now. Get up here! 25 00:03:06,040 --> 00:03:07,871 Please, go home. Home, home. 26 00:03:07,960 --> 00:03:09,552 - So uncool. - Easy, pops. 27 00:03:09,640 --> 00:03:12,200 - Go on. Out, out. - Yo, Dad. 28 00:03:12,280 --> 00:03:15,477 - - Loser. - Out, out, out. Let's go. Come on. Out, out. 29 00:03:15,560 --> 00:03:19,792 That is the final straw, Poppy. You are going to England. 30 00:03:19,880 --> 00:03:22,838 - Let's go. - Yawn. The boarding school threat again. 31 00:03:22,920 --> 00:03:27,118 I don't even recognise you any more. All this is going to stop right now! 32 00:03:27,200 --> 00:03:28,679 So what? Big deal! 33 00:03:28,760 --> 00:03:32,389 You can just replace me with a newer, trashier version, like you did with Mom! 34 00:03:32,480 --> 00:03:36,678 You are going to boarding school in England, and that's final. 35 00:03:36,760 --> 00:03:39,354 What? You think just because Mom went to boarding school in England, 36 00:03:39,440 --> 00:03:44,673 it's going to magically straighten me out? Do you even remember Mom? 37 00:03:54,640 --> 00:03:56,278 Hi, Molly. 38 00:03:57,640 --> 00:04:01,189 I think you might've pushed him too far this time. 39 00:04:03,400 --> 00:04:04,435 I know. 40 00:04:07,080 --> 00:04:09,230 But England's so far away. 41 00:04:11,080 --> 00:04:15,198 Well, at least they speak American there, right? 42 00:04:15,280 --> 00:04:18,590 But who's going to cut the crusts off my sandwiches? 43 00:04:19,920 --> 00:04:23,913 You're going to be fine, Moll. I promise. 44 00:04:29,440 --> 00:04:32,989 In England, it rains 200 days out of the year. 45 00:04:33,080 --> 00:04:37,232 - You will definitely get SAD. - She is sad. 46 00:04:37,320 --> 00:04:38,799 Seasonal affected disorder. 47 00:04:38,880 --> 00:04:42,793 Depression due to lack of sunlight, resulting in acne and weight gain. 48 00:04:42,880 --> 00:04:45,713 What? - What? I saw it on Dr. 90210. 49 00:04:48,480 --> 00:04:52,075 Not those shoes. They don't do rain. 50 00:04:53,640 --> 00:04:55,631 Just take them. 51 00:04:55,720 --> 00:04:58,473 Hey, you promise we'll talk every day? Swear on your life? 52 00:04:58,560 --> 00:05:03,509 Dude, who loves ya? Everything's going to suck without you. 53 00:05:03,600 --> 00:05:07,752 - Ruby, you're my best friend. I'm going to miss you so much. 54 00:05:07,840 --> 00:05:10,513 I know, let's check out their website. 55 00:05:15,480 --> 00:05:18,313 - Oh, my God! - Oh, my God! 56 00:05:20,040 --> 00:05:22,349 "Abbey Mount School is an independent boarding school 57 00:05:22,440 --> 00:05:25,273 - "for girls aged 11 to 17." - Oh, my God. 58 00:05:25,360 --> 00:05:27,954 - "Founded in 1797, 59 00:05:28,040 --> 00:05:31,953 "the school is one of England's top institutions for young ladies." 60 00:05:32,040 --> 00:05:35,874 It's all brick! Please tell me that's not in the countryside. 61 00:05:44,480 --> 00:05:45,469 Ugh! 62 00:05:54,280 --> 00:05:55,793 Excuse me. 63 00:06:06,440 --> 00:06:08,351 Hello. How are you? 64 00:06:08,440 --> 00:06:10,112 - All right, Kate? - Yes, thanks. 65 00:06:10,200 --> 00:06:11,269 Very good. 66 00:06:15,720 --> 00:06:17,950 Mr Moore? I'm Mrs Kingsley. 67 00:06:18,040 --> 00:06:22,192 Oh, please, call me Gerry. Thank you. I am so grateful. 68 00:06:22,280 --> 00:06:27,798 - I'm happy we could help out. - She's going through rather a difficult stage. 69 00:06:27,880 --> 00:06:32,635 Just leave it to me, Mr Moore. I have a double first in difficult. 70 00:06:34,440 --> 00:06:36,954 - Hello, how are you? - Hi. 71 00:06:37,040 --> 00:06:38,519 - Good holiday? - - Yeah. 72 00:06:38,600 --> 00:06:39,749 Good. 73 00:06:44,440 --> 00:06:48,797 Hello, Poppy. Welcome to Abbey Mount. I'm Mrs Kingsley, your headmistress. 74 00:06:48,880 --> 00:06:50,233 Look, I understand you're just... 75 00:06:50,320 --> 00:06:51,753 Uh-uh, uh-uh. 76 00:06:52,440 --> 00:06:56,911 Lesson number one, Poppy. To me negotiation is like a nightclub. 77 00:06:57,000 --> 00:07:00,675 Not something I tend to enter into. Now come along. 78 00:07:02,440 --> 00:07:03,668 - Hello. - Hi. 79 00:07:03,760 --> 00:07:05,716 How are you? 80 00:07:11,240 --> 00:07:12,719 Wow. 81 00:07:12,800 --> 00:07:14,028 - Who's she? - Wow. 82 00:07:14,120 --> 00:07:15,439 Is she new? 83 00:07:16,920 --> 00:07:18,717 - Wow. - - Look at those shoes. 84 00:07:18,800 --> 00:07:20,074 - Look at her. 85 00:07:21,400 --> 00:07:24,551 Poppy, this is Kate. She'll be your big sister at Abbey Mount. 86 00:07:24,640 --> 00:07:26,517 You'll soon settle in. 87 00:07:27,400 --> 00:07:29,709 - Hi, how do you do? - I already have a sister. 88 00:07:29,800 --> 00:07:32,598 It's just school lingo. I'll be your friend, a helping hand, that's all. 89 00:07:32,680 --> 00:07:37,800 Okay, but I choose my friends, and FYI, you don't make the cut. 90 00:07:37,880 --> 00:07:41,714 I'm sure that comment would sting a lot more if I knew what FYI meant. 91 00:07:41,800 --> 00:07:46,510 But, for the moment, let's just pretend it's had the desired effect, shall we? 92 00:07:47,920 --> 00:07:51,276 Saddle up, girls. We've got ourselves a bronco. 93 00:07:51,360 --> 00:07:54,636 Mrs Kingsley, a gift. 94 00:07:54,720 --> 00:07:57,234 One for you and one for Freddie. 95 00:07:57,680 --> 00:07:58,669 Oh. 96 00:07:58,960 --> 00:08:01,679 - Thank you. - I shot them myself. 97 00:08:01,760 --> 00:08:03,955 Oh, I don't doubt that you did. 98 00:08:04,040 --> 00:08:07,669 Well, perhaps you'd like to keep a hold of them while I welcome back the first years. 99 00:08:07,760 --> 00:08:09,637 Nice thought, though. 100 00:08:20,400 --> 00:08:22,436 Harriet. Head Girl. 101 00:08:24,800 --> 00:08:28,554 You shake the hand of the Head Girl out of respect. 102 00:08:28,640 --> 00:08:33,316 When the Head Girl has earned my respect, then I'll shake her hand, biatch. 103 00:08:33,400 --> 00:08:35,630 - I'm sorry? - Apology accepted. 104 00:08:40,600 --> 00:08:44,434 Stunningly horridious ego desperately seeks a good bashing. 105 00:08:44,520 --> 00:08:46,829 Can we oblige? Methinks so. 106 00:08:48,360 --> 00:08:49,509 We think so, too. 107 00:08:52,080 --> 00:08:54,992 I'll call you tomorrow morning, as soon as I'm back in LA. 108 00:08:55,080 --> 00:08:57,230 I hope your flight gets seriously delayed. 109 00:08:58,880 --> 00:09:01,792 And I hope your bags end up in Kazakhstan. 110 00:09:04,960 --> 00:09:08,714 I'll come back for you at the end of the semester, all right? 111 00:09:08,800 --> 00:09:12,031 Sweetheart, you know I love you. 112 00:09:20,960 --> 00:09:22,075 Bye. 113 00:09:51,640 --> 00:09:55,076 I have to find this CD to play for you guys. There it is. 114 00:09:55,160 --> 00:09:57,116 You can borrow them, but only indoors. 115 00:09:57,200 --> 00:09:59,794 Yeah, my mum won't let me wear high heels. 116 00:09:59,880 --> 00:10:02,519 I've got to be reserve because I'm not there all the time. 117 00:10:02,600 --> 00:10:04,113 I heard this on the radio. 118 00:10:04,200 --> 00:10:05,679 - Thank you. - Nice catch. 119 00:10:09,640 --> 00:10:13,076 Excuse me. 120 00:10:13,160 --> 00:10:16,550 Hi. I've been assigned this room. 121 00:10:18,440 --> 00:10:20,158 You need to leave. 122 00:10:22,480 --> 00:10:24,869 Oh, wow, communal. 123 00:10:24,960 --> 00:10:29,158 Well, it's bed number five or the corridor. Your choice, mate. 124 00:10:31,600 --> 00:10:34,239 Move your stinking socks, Drippy. 125 00:10:42,320 --> 00:10:43,594 Gross. 126 00:10:50,080 --> 00:10:52,594 You lock away your chocolate? 127 00:10:52,680 --> 00:10:56,195 Key information, if it's the Wagon Wheel versus the Rolex, 128 00:10:56,280 --> 00:10:58,874 the Wagon Wheel is going to trounce it every time. 129 00:10:58,960 --> 00:11:02,999 - What's a Wagon Wheel? - Jesu Christi, you have not lived! 130 00:11:05,640 --> 00:11:06,675 Ew! 131 00:11:06,760 --> 00:11:11,117 - That's carbs and sugar. - What a revelation. I had no idea. 132 00:11:17,600 --> 00:11:20,433 - What the bleep is that? - None of your bleeping business. 133 00:11:20,520 --> 00:11:21,714 It's an iPhone. 134 00:11:21,800 --> 00:11:26,078 Good luck getting a signal. We only have two hot spots that work round here. 135 00:11:26,160 --> 00:11:29,470 Maybe you should try entering the 21st century, Buck Rogers. 136 00:11:29,560 --> 00:11:33,314 This place is medieval. It's imperative that I make my phone calls. 137 00:11:33,400 --> 00:11:36,915 It's pointless anyway. We're only allowed mobiles on weekends. 138 00:11:37,000 --> 00:11:39,036 How am I supposed to call my therapist? 139 00:11:40,240 --> 00:11:45,439 She's joking, right? Oh, sweetheart, this is not Beverly Hills, 90210. 140 00:11:45,520 --> 00:11:48,637 Just put it away before Matron catches you. 141 00:11:48,720 --> 00:11:51,792 - Where's your trunk? - Hasn't been delivered yet. 142 00:12:08,920 --> 00:12:10,478 No. 143 00:12:10,560 --> 00:12:16,078 No, no, no. Not the new season Gucci. No. The Choos. No! 144 00:12:16,160 --> 00:12:19,630 This is all only hand-washable. This is ridiculous. 145 00:12:19,720 --> 00:12:22,553 - Why... - What? I might get thirsty. 146 00:12:22,640 --> 00:12:26,235 You know, in the UK we have this amazing thing. It's called a tap. 147 00:12:29,320 --> 00:12:31,470 Welcome back, girls. 148 00:12:31,560 --> 00:12:35,678 Oh, good, staff. How quickly can you get all this stuff cleaned? 149 00:12:35,760 --> 00:12:37,398 - Is she... - American. 150 00:12:37,480 --> 00:12:42,156 Oh, yes, we had one of those in 1997. Not good. 151 00:12:42,240 --> 00:12:46,358 Accustom her to my rules, and she should be in the correct uniform for a start. 152 00:12:46,440 --> 00:12:48,635 Mobile phones, please, girls. 153 00:12:50,720 --> 00:12:53,598 Thank you, Kiki. Thank you, Josie. Thank you, Kate. 154 00:12:53,680 --> 00:12:57,878 Whoa! Hands off, mama. I said, hands off. 155 00:13:02,720 --> 00:13:04,915 I am Scottish, not remedial. 156 00:13:05,000 --> 00:13:09,471 Good, then you understand. Line dry, press, no starch, and no creases. 157 00:13:09,560 --> 00:13:12,120 How dare you? No mufti for a week. 158 00:13:12,200 --> 00:13:14,998 Fine. Mufti may be your thing, lady, but it sure ain't mine. 159 00:13:15,080 --> 00:13:18,834 - She means no home clothes for a week. - Like I give a shit. 160 00:13:18,920 --> 00:13:20,672 - I'll be gone by then. - Language! 161 00:13:20,760 --> 00:13:22,273 Two Sundays detention. For the whole dorm. 162 00:13:23,520 --> 00:13:25,875 I'll deal with this. Look, hey. Hey. 163 00:13:25,960 --> 00:13:29,919 Here's a Ben Franklin. Why don't you go out and buy yourself... 164 00:13:30,000 --> 00:13:34,437 Well, anything. Whatever you get will be a serious improvement. 165 00:13:34,520 --> 00:13:37,910 Three Sundays. For everyone. 166 00:13:40,640 --> 00:13:44,679 - Thanks a lot for that, you utter moron. - What are you, mental? 167 00:13:44,760 --> 00:13:48,912 What? She was a grade one a-hole with a severe attitudinal problem. 168 00:13:49,000 --> 00:13:52,788 The bell's going to go in a minute. Just put your uniform on. 169 00:13:54,840 --> 00:13:55,875 Now! 170 00:13:57,120 --> 00:13:59,873 You will never get away with that uniform, for start, 171 00:13:59,960 --> 00:14:03,635 and FYI, no drinking, no smoking, no alcohol. 172 00:14:03,720 --> 00:14:07,872 No fireworks, no dangerous weapons, no illegal drugs. 173 00:14:07,960 --> 00:14:11,475 If you have a problem with someone, no random bitching. Structure your point. 174 00:14:11,560 --> 00:14:14,154 No Web surfing, no bullying. 175 00:14:14,240 --> 00:14:17,755 So, if you behave like an arsehole, we all suffer, so do not get us in your shit 176 00:14:17,840 --> 00:14:20,957 - or we will break you. - Oh, I'm scared. 177 00:14:21,040 --> 00:14:23,713 - Hi, Kate. Hi, how are you? Hi, Kate! - Hello. 178 00:14:23,800 --> 00:14:26,792 What are you, like, prom queen or something? 179 00:14:26,880 --> 00:14:28,313 Kate's got a terrible affliction. 180 00:14:28,400 --> 00:14:31,597 You're actually lucky that you don't have it. It's called popularity. 181 00:14:31,680 --> 00:14:34,035 Hey, get up. Wait for Mrs Kingsley and the prefects. 182 00:14:34,120 --> 00:14:35,553 Screw them. 183 00:14:37,880 --> 00:14:40,474 That's physical abuse. I'm calling my lawyer. 184 00:14:40,560 --> 00:14:42,949 With what? 185 00:14:43,040 --> 00:14:45,918 Well, hello, Freddie. 186 00:14:46,000 --> 00:14:49,788 How kind of you to grace us with your gorgeous presence. 187 00:14:49,880 --> 00:14:53,953 And cue Harriet in three, two, one... 188 00:14:54,040 --> 00:14:57,794 - Subject's moved in on target. - And we have contact. 189 00:15:00,480 --> 00:15:02,277 - Walk, Annabelle. - BOTH: Walk, Annabelle. 190 00:15:06,960 --> 00:15:09,428 - I love that Freddie's always here at the beginning of term. 191 00:15:09,520 --> 00:15:11,909 Such a perfect welcome back. 192 00:15:12,000 --> 00:15:14,514 - So, who is Freddie? - Mrs Kingsley's son. 193 00:15:14,600 --> 00:15:17,068 Devastating heartthrob. Won't look at any of us since he got caught 194 00:15:17,160 --> 00:15:21,119 playing doctors and nurses with a girl in the third grade when he was 11. 195 00:15:21,200 --> 00:15:22,679 Massive hoo-hah. 196 00:15:22,760 --> 00:15:27,436 - They're not together now, though. - 'Cause of her massive hoo-hah? 197 00:15:27,520 --> 00:15:30,876 No. Fraternizing is forbidden. 198 00:15:30,960 --> 00:15:32,439 Here you go. 199 00:15:35,880 --> 00:15:38,997 - I can't eat this. - Anorexia or bulimia? 200 00:15:39,080 --> 00:15:42,152 Because if it's bulimia we'd rather you didn't eat other people's birthday cake 201 00:15:42,240 --> 00:15:44,629 on their birthdays. It's such a waste. 202 00:15:44,720 --> 00:15:48,395 Actually, I'm a pescetarian Monday through Wednesday, 203 00:15:48,480 --> 00:15:52,268 fruitarian Thursday through Sunday and vegetarian always. 204 00:15:55,280 --> 00:15:57,874 For what we are about to receive... 205 00:16:03,760 --> 00:16:05,113 ALL: Amen. 206 00:16:21,720 --> 00:16:25,110 - Get out of the way! - Hey, watch the shmere, girlfriend. 207 00:16:25,200 --> 00:16:27,270 Two hundred goats died for this. 208 00:16:27,360 --> 00:16:31,797 We meet again. How sublime. Learn the rules. 209 00:16:31,880 --> 00:16:34,713 When it comes to right of way, there is a hierarchy. 210 00:16:34,800 --> 00:16:40,352 Teachers, prefects, scholars, dogs, vermin, Americans. 211 00:16:41,160 --> 00:16:44,789 Kate? See to it she falls in line. 212 00:16:46,520 --> 00:16:48,636 What is this place? Hogwarts? 213 00:16:50,920 --> 00:16:52,990 - Bedtime, girls. - - Night. 214 00:16:54,560 --> 00:16:59,111 The correct school uniform. Wear it. Bed. 215 00:17:00,000 --> 00:17:02,195 Poppy Moore, bed! Now! 216 00:17:16,000 --> 00:17:17,752 Right. 217 00:17:17,840 --> 00:17:22,231 Translation today, everyone. So, PDF, pretty damn straightforward. 218 00:17:22,320 --> 00:17:27,952 Ergo, which means? Anyone? Ergo? 219 00:17:28,040 --> 00:17:30,554 - Oh, Mr Nellist. - Yes, Drippy. 220 00:17:30,640 --> 00:17:35,156 - "Er, leave"? - Luddite. No, it means therefore, Drippy. 221 00:17:35,240 --> 00:17:39,028 Therefore, you'll probably finish early, which means that you'll have lots of time 222 00:17:39,120 --> 00:17:42,829 to ask me questions about my trip to Champagne with my girlfriend. 223 00:17:42,920 --> 00:17:48,552 Now, sadly, my ex-girlfriend. Though she was my girlfriend at the time. 224 00:17:53,000 --> 00:17:55,230 Put the headphones on, please. 225 00:18:00,040 --> 00:18:03,794 Hi, guys. You don't happen to have any eyebrow tint, do you? 226 00:18:03,880 --> 00:18:05,074 No. 227 00:18:05,160 --> 00:18:07,674 Do you guys have any eyebrow tints? 228 00:18:11,440 --> 00:18:15,558 Apparently, California girls wax their bums. 229 00:18:15,640 --> 00:18:18,029 - What? Why? 230 00:18:18,120 --> 00:18:20,839 - To look Brazilian. Makes it more attractive. 231 00:18:20,920 --> 00:18:22,399 If you say so. 232 00:18:24,960 --> 00:18:29,317 - Do you think she's done it? - Hundred percent. 233 00:18:29,400 --> 00:18:33,234 She's definitely done the missionary and almost certainly the Lebanese fulcrum. 234 00:18:33,320 --> 00:18:36,278 - I can tell. - How? 235 00:18:36,360 --> 00:18:38,635 From the angle of her hips. 236 00:18:43,600 --> 00:18:45,670 Can I help you? 237 00:18:45,760 --> 00:18:49,275 - Is there a problem? - How many boys have you shagged? 238 00:18:50,800 --> 00:18:55,954 Well, there was Brandon, eight-pack. Chase, jock. 239 00:18:56,040 --> 00:19:00,477 Tyler. Bajillionaire. Derek. He was Kelly Slater's cousin. 240 00:19:00,560 --> 00:19:04,075 And, oh, Jack. He was all-around sick. 241 00:19:04,160 --> 00:19:08,631 - Christ. - I mean sick body, sick mind. 242 00:19:08,720 --> 00:19:12,429 - Shit! Kate! - Sorry, Drip. It looked lighter on the box. 243 00:19:18,080 --> 00:19:22,039 That is butters. Better not stop me pulling at the social. 244 00:19:22,120 --> 00:19:25,112 Honey, eyebrows are the least of your worries. 245 00:19:25,760 --> 00:19:28,228 Lights out, girls. Everyone into bed. 246 00:19:28,320 --> 00:19:29,878 - Night, Matron. - Night. 247 00:19:31,600 --> 00:19:35,752 - - Hey, switch that off! - No wireless. Should have known. 248 00:19:35,840 --> 00:19:38,229 - Internet is only allowed in the computer room. 249 00:19:38,320 --> 00:19:40,515 Whoa! We are not allowed out of bed after lights out. 250 00:19:40,600 --> 00:19:42,556 - Oh, look. They're not out. - - Hey! 251 00:19:42,640 --> 00:19:43,755 - What are you doing? 252 00:19:43,840 --> 00:19:46,229 - Come back. - Get back into bed! 253 00:19:46,320 --> 00:19:49,073 - Dear Ruby, oh, my God. Two weeks in this place 254 00:19:49,160 --> 00:19:50,639 and I'm going out of my mind. 255 00:19:50,720 --> 00:19:53,154 These girls are all ugly losers who think a mani-pedi 256 00:19:53,240 --> 00:19:55,595 is some kind of Latin greeting. 257 00:20:38,880 --> 00:20:40,233 Mmm! 258 00:20:40,320 --> 00:20:41,753 Ew. 259 00:20:45,760 --> 00:20:48,115 - Come on! Fire practise! - Shit! 260 00:20:48,200 --> 00:20:50,111 Remove yourselves to the quad immediately. 261 00:20:50,200 --> 00:20:53,556 Come on. You know the drill, for goodness sakes. 262 00:20:53,640 --> 00:20:56,837 Come on, stop being so slovenly. Hurry up. Kiki. 263 00:21:08,520 --> 00:21:10,750 Come on, girls! Hurry up! 264 00:21:10,840 --> 00:21:15,118 What if there was a real fire? We'll all be burned to a crisp. 265 00:21:21,880 --> 00:21:23,598 Hey, who's there? 266 00:21:25,600 --> 00:21:27,318 Poppy. 267 00:21:27,400 --> 00:21:31,473 - Last name? - Moore. Poppy Moore, sir. 268 00:21:32,720 --> 00:21:36,508 Well, Moore, Poppy Moore, this is a fire practise. 269 00:21:36,600 --> 00:21:39,910 - Sorry, I'm new here. - Yes, that's obvious. 270 00:21:40,000 --> 00:21:41,752 But weren't you listening in physics class? 271 00:21:41,840 --> 00:21:44,195 Fire tends to be hot, and the point is to avoid it. 272 00:21:44,280 --> 00:21:46,999 Okay. Where do I go? 273 00:21:47,080 --> 00:21:49,719 Out the door, turn left, and down the stairs. 274 00:21:49,800 --> 00:21:53,270 - Run towards the bright orange flickery thing. Right? 275 00:21:53,360 --> 00:21:58,559 - Oh, and try not to get caught. - Excellent point, sir. 276 00:22:06,760 --> 00:22:08,398 Lovely, Harriet. 277 00:22:18,680 --> 00:22:19,669 Ew! 278 00:22:26,440 --> 00:22:29,989 Crack on, team. Lovely stick work, Harriet. 279 00:22:33,200 --> 00:22:34,269 Hi. 280 00:22:34,360 --> 00:22:36,430 - Hello, Mr Nellist. - Hello, hello. 281 00:22:39,680 --> 00:22:41,716 Well, super, super effort. 282 00:22:41,800 --> 00:22:45,918 We may not win the championships, but we'll win a lot of friends, yeah? 283 00:22:46,000 --> 00:22:47,877 So bloody English. 284 00:22:49,520 --> 00:22:51,556 Really. And you could do better? 285 00:22:51,640 --> 00:22:55,758 Laugh it up, but I could whip all of your asses blindfolded. 286 00:22:55,840 --> 00:22:58,673 This I'd love to see. 287 00:22:58,760 --> 00:23:02,799 Oh, it's on like Donkey Kong. Do your worst, horse face. 288 00:23:37,000 --> 00:23:39,070 Foul! Body check. Body check! 289 00:23:40,360 --> 00:23:41,759 Please! 290 00:23:42,960 --> 00:23:46,430 - Perfectly legal. - Shouldn't you guys be in bikinis for that? 291 00:23:46,520 --> 00:23:48,112 Hi, Fredster. Dig the car. 292 00:23:49,360 --> 00:23:51,999 - Hello, Moore. Poppy Moore. - Hi. 293 00:23:52,960 --> 00:23:53,949 Hey! 294 00:23:56,760 --> 00:23:57,829 Bye. 295 00:23:59,360 --> 00:24:01,476 Ooh, do you love Fredster? 296 00:24:01,560 --> 00:24:04,996 - Do you want to kiss Fredster on the lips? - Don't be so immature. 297 00:24:05,080 --> 00:24:08,595 Don't try and hide it, honey. We've got ourselves a SULA. 298 00:24:08,680 --> 00:24:11,319 Sweaty Upper Lip Alert. 299 00:24:16,760 --> 00:24:20,116 How on Earth did Freddie know her name? You may depart. 300 00:24:20,240 --> 00:24:23,755 - But, I still have to turn down your bed. - Get out! 301 00:24:25,960 --> 00:24:30,272 I don't understand. Freddie's got a crush on me. 302 00:24:30,360 --> 00:24:31,952 Why was he looking at her? 303 00:24:32,040 --> 00:24:36,079 He was looking at her so he didn't come across as looking at you. 304 00:24:36,160 --> 00:24:38,913 He needs to be careful. He can't get caught. 305 00:24:39,000 --> 00:24:43,152 Yeah, and if he looked at you too much, he wouldn't be able to control himself. 306 00:24:43,240 --> 00:24:48,951 Like, when I have to look sad, I think about horses being slaughtered. 307 00:24:49,040 --> 00:24:52,794 So to Freddie, Poppy's the equivalent of a slaughtered horse. 308 00:24:52,880 --> 00:24:54,791 You're probably right. 309 00:24:54,880 --> 00:25:00,318 But we're going to have to do something about little Miss USA. 310 00:25:00,400 --> 00:25:04,234 She needs a lesson in exactly who's boss, methinks. 311 00:25:04,320 --> 00:25:05,958 We think so, too. 312 00:25:07,520 --> 00:25:11,308 - I didn't start it. It wasn't my fault. - Go out and close the door. 313 00:25:11,400 --> 00:25:12,833 But you asked to see me. 314 00:25:12,920 --> 00:25:16,196 Yes, well, you have to knock before you enter. 315 00:25:16,280 --> 00:25:19,511 - I can't believe it. This is all horse face's fault! 316 00:25:20,760 --> 00:25:22,955 Who is it? 317 00:25:23,040 --> 00:25:24,553 Jesus Christ! 318 00:25:24,640 --> 00:25:27,359 Oh, dear. We were led to believe you had a beard and sandals. 319 00:25:27,440 --> 00:25:30,557 Now, we'll have to change that stained-glass window in the school chapel. 320 00:25:30,640 --> 00:25:35,430 Look, I didn't start it, it wasn't my fault, and if this were America, I would sue. 321 00:25:35,520 --> 00:25:39,149 That girl is a grade one a-hole with a severe attitudinal problem. 322 00:25:39,240 --> 00:25:41,595 I know perfectly well what happened, Poppy. 323 00:25:41,680 --> 00:25:43,193 Then why isn't Harriet here too? 324 00:25:43,280 --> 00:25:46,716 Because, unsurprisingly, it's you I want to talk to. 325 00:25:47,480 --> 00:25:51,792 Look, I know it's very difficult being the only new girl in your year. 326 00:25:51,880 --> 00:25:54,348 You mean, the only normal girl. 327 00:25:55,720 --> 00:26:01,158 - What do you like to read, Poppy? - OK Magazine, People, Us Weekly. 328 00:26:01,240 --> 00:26:04,312 Well, might you be able to tackle such a thing as a book? 329 00:26:04,400 --> 00:26:07,119 - I prefer movies. - Well, my personal library 330 00:26:07,200 --> 00:26:10,795 seems to be missing the book version of Freaky Friday. 331 00:26:10,880 --> 00:26:13,189 So, perhaps you might try this. 332 00:26:14,480 --> 00:26:20,874 - Oh, my uncle's producing the film version. - Alice in Wonderland was originally a book. 333 00:26:20,960 --> 00:26:24,236 You might surprise yourself and actually enjoy it. 334 00:26:24,320 --> 00:26:26,231 This is my punishment? 335 00:26:27,200 --> 00:26:28,599 This school is so weird. 336 00:26:28,680 --> 00:26:31,274 What do you want to get out of this school, Poppy? 337 00:26:31,360 --> 00:26:33,794 To get out of this school. 338 00:26:33,880 --> 00:26:37,714 You know, this school has produced absolutely nobody of note. 339 00:26:37,800 --> 00:26:41,793 Our leading light was the girl who was Princess Diana's foot doctor. 340 00:26:41,880 --> 00:26:45,077 So, if your aim is to make the pages of Us Weekly, 341 00:26:45,160 --> 00:26:47,594 then this isn't the place for you. 342 00:26:47,680 --> 00:26:52,196 What we do produce are smart, independent, free-thinking, 343 00:26:52,280 --> 00:26:55,431 good-hearted girls who remain friends for life. 344 00:26:57,440 --> 00:27:02,195 The kind of girl that, behind all your wisecracks, I know you are. 345 00:27:02,280 --> 00:27:06,956 Run along now, I must get on. My in-tray is piling up. 346 00:27:20,600 --> 00:27:23,114 Not brown enough. More coffee. 347 00:27:27,480 --> 00:27:29,198 More elbow grease. 348 00:27:29,280 --> 00:27:32,272 You're ageing these clothes, not stirring your tea. 349 00:27:32,360 --> 00:27:34,920 I need complete authenticity. 350 00:27:38,720 --> 00:27:42,872 Charlotte heard Freddie say I looked exactly like Keira Knightley. 351 00:27:53,560 --> 00:27:58,111 Right! That's done. Empty the water. 352 00:27:59,040 --> 00:28:01,873 Not that way, fool. You'll spill it. Out the window. 353 00:28:01,960 --> 00:28:04,679 - Out the window? - Just get on with it. 354 00:28:07,120 --> 00:28:08,348 Are you sure? 355 00:28:13,960 --> 00:28:18,636 So sorry. Just can't trust the help these days. 356 00:28:18,720 --> 00:28:20,915 Do you have a pass to be out during lessons? 357 00:28:21,000 --> 00:28:27,348 - Oh, yeah, I do. It's right here! - Well, don't walk on the grass. 358 00:29:02,040 --> 00:29:05,157 For the tenth time, you need to make your bed. 359 00:29:06,720 --> 00:29:12,955 Jesus. What's so bloody hard? Pick up. Put down. It's not rocket science. 360 00:29:27,880 --> 00:29:29,871 Sit down. I'll do that. 361 00:29:33,280 --> 00:29:34,554 Thanks. 362 00:29:36,960 --> 00:29:42,034 - You're freezing. You need a jumper. - Whatever that is, I don't think I have one. 363 00:29:42,120 --> 00:29:45,669 I don't think I have anything thicker than prosciutto. 364 00:29:49,040 --> 00:29:55,388 Thanks. I didn't really come prepared. Didn't figure I'd be here this long. 365 00:29:56,720 --> 00:30:00,429 Nothing worse than the only message you get all day being from the phone company. 366 00:30:00,520 --> 00:30:03,114 But Matron took all the phones. 367 00:30:03,200 --> 00:30:06,670 No. She took all your phones. She took our decoys. 368 00:30:06,760 --> 00:30:11,151 She has no idea that none of them work. We keep our real phones hidden. 369 00:30:12,040 --> 00:30:16,397 Here. Call your parents. Call your therapist. Knock yourself out. 370 00:30:17,480 --> 00:30:21,029 But why would you do this for me? You think I'm a total asshole. 371 00:30:21,120 --> 00:30:24,874 No, you behave like an arsehole. There's a difference. 372 00:30:28,800 --> 00:30:33,078 Look, I know that I'm not some Malibu therapist, 373 00:30:33,160 --> 00:30:38,234 but I can guess that you're feeling scared and a little bit homesick. 374 00:30:39,600 --> 00:30:44,720 Which, in my experience, doesn't actually make you a bad person. Just a normal one. 375 00:30:50,320 --> 00:30:51,878 Sweet photo. 376 00:30:53,640 --> 00:30:55,278 Is it your mum? 377 00:30:57,800 --> 00:31:00,155 She going to come out and visit? 378 00:31:02,640 --> 00:31:05,518 She died in a car accident when I was 11. 379 00:31:07,640 --> 00:31:08,629 Oh. 380 00:31:15,760 --> 00:31:18,035 Poppy, I'm so sorry. 381 00:31:18,120 --> 00:31:21,317 I know you're not some Malibu therapist, but... 382 00:31:35,760 --> 00:31:37,716 - Listen. 383 00:31:37,800 --> 00:31:40,951 - Are you serious about getting out of here? - Yeah. 384 00:31:41,040 --> 00:31:44,589 Then, you're going to have to get yourself expelled. 385 00:31:44,680 --> 00:31:46,159 Okay. 386 00:31:46,240 --> 00:31:49,915 "Anybody disporting themselves in an improper manner will be proposed 387 00:31:50,000 --> 00:31:54,551 - "for expulsion before the Honour Court." - Wait. Honour Court? 388 00:31:54,640 --> 00:31:56,870 It's like a trial in front of the whole school 389 00:31:56,960 --> 00:32:00,589 by your peers, your teachers, the Head Girl, and Mrs Kingsley. 390 00:32:00,680 --> 00:32:03,513 But I'm telling you, it hardly ever happens. 391 00:32:03,600 --> 00:32:06,956 If you really want to get expelled, you can't just rock the boat. 392 00:32:07,040 --> 00:32:08,598 You have to drive it up onto the rocks, 393 00:32:08,680 --> 00:32:11,274 set fire to the galley and dance on the burning deck. 394 00:32:11,360 --> 00:32:14,830 - You have to take it all the way. - Aye, aye, Captain. 395 00:32:15,880 --> 00:32:17,632 Make your calls. 396 00:32:21,400 --> 00:32:25,552 Tip for best reception. On top of the cupboard. 397 00:32:27,360 --> 00:32:31,353 Hi, Ruby. I miss you. I'm going to escape, though. I promise you. 398 00:32:31,440 --> 00:32:33,635 You have no idea what it's like here. 399 00:32:33,720 --> 00:32:35,073 Ew! 400 00:32:35,160 --> 00:32:41,429 Who is she? Zero lip gloss upkeep, and what's with the sweater from Target? 401 00:32:41,800 --> 00:32:43,552 I wish you could come and rescue me. 402 00:32:43,640 --> 00:32:46,438 She is such a romantic, Roddy. 403 00:32:46,520 --> 00:32:48,636 Take care of Roddy for me. 404 00:32:50,600 --> 00:32:52,830 You already have. Let's hit the pool. 405 00:33:11,360 --> 00:33:14,397 Watch it, Wee Willie Winkie, you'll set us all alight. 406 00:33:14,480 --> 00:33:16,277 Now, I've had a word with the girls. 407 00:33:16,360 --> 00:33:19,909 True, some of them took a little more convincing than others. 408 00:33:20,000 --> 00:33:22,753 But it's decided. We're going to help you. 409 00:33:22,840 --> 00:33:25,877 We're your very own crack unit. Operation Freedom. 410 00:33:25,960 --> 00:33:28,155 - Kiki, please explain. - Right. 411 00:33:28,240 --> 00:33:32,153 We'll commence with an entry-level basic favourite. Just to get warmed up. 412 00:33:32,240 --> 00:33:34,435 - It smells like pee in here. - Does not smell like pee. 413 00:33:36,960 --> 00:33:39,599 But it's no good just playing the same old tricks. 414 00:33:39,680 --> 00:33:43,195 Try to be as imaginative as possible. 415 00:33:43,280 --> 00:33:48,673 Only do things that will get you noticed. Vary your targets as much as you can. 416 00:33:48,760 --> 00:33:52,673 And although we'll all be helping you, the important thing to remember... 417 00:33:52,760 --> 00:33:53,749 Harriet! 418 00:33:53,840 --> 00:33:57,594 Is that you have to get the blame for everything. 419 00:33:57,680 --> 00:33:58,999 Run along. 420 00:34:00,000 --> 00:34:01,228 Speaking. 421 00:34:01,320 --> 00:34:03,197 Headphones on, girls. 422 00:34:04,840 --> 00:34:08,549 Come on, everybody. Don't run too fast in your flip-flops. We'll just jump in, 423 00:34:08,640 --> 00:34:11,837 have a quick paddle about, warm up, then have tea and crumpets, yes? 424 00:34:11,920 --> 00:34:15,037 Yes, I'm in school right now. 425 00:34:15,120 --> 00:34:18,192 Regulation uniform. Skirt just below the knee. 426 00:34:20,160 --> 00:34:21,991 Of course. 427 00:34:22,080 --> 00:34:26,471 They are a simple polyester. Sturdy and practical. 428 00:34:26,560 --> 00:34:31,190 No, I have certainly not been naughty. My disciplinary record is exemplary. 429 00:34:32,920 --> 00:34:34,399 Are you okay? 430 00:34:36,400 --> 00:34:38,550 Get out. Get out! 431 00:34:40,000 --> 00:34:42,434 Please, get out. 432 00:35:01,480 --> 00:35:03,948 Yes, thank you very much. That's it. Thank you. 433 00:35:04,040 --> 00:35:06,554 If you make enough of a nuisance of yourself... 434 00:35:06,640 --> 00:35:09,552 Poppy Moore! 435 00:35:09,640 --> 00:35:13,713 - She will eventually bow to pressure, and she'll have to call your father. 436 00:35:13,800 --> 00:35:16,268 Naturally I'll call her father, but she's had a difficult time. 437 00:35:16,360 --> 00:35:18,112 No, Sara, please. It's all right, dear. 438 00:35:18,200 --> 00:35:19,599 - Mr Nellist. - Sorry. 439 00:35:19,680 --> 00:35:25,312 - And then, with any luck, she'll recommend you to the Honour Court. 440 00:35:25,600 --> 00:35:28,558 Unbe-bloody-lievable! 441 00:35:29,320 --> 00:35:32,790 She's got more lives than a Buddhist cat. 442 00:35:32,880 --> 00:35:35,713 Kingsley's not even mentioned Honour Court. 443 00:35:35,800 --> 00:35:39,315 - I think people are starting to like her. - HARRIET: People? 444 00:35:39,400 --> 00:35:42,676 People can learn to get used to rotting pig's vomit 445 00:35:42,760 --> 00:35:46,309 - if they live with it for long enough. - Maybe she's trying to leave. 446 00:35:46,400 --> 00:35:50,075 It'd be a nightmare if she stayed. She makes a mockery of the system. 447 00:35:50,160 --> 00:35:53,197 She's not staying. Take it from me. 448 00:35:53,280 --> 00:35:57,239 Five generations of my family have made this school great. 449 00:35:57,320 --> 00:36:00,995 The school motto is scholarship, fellowship, loyalty. 450 00:36:01,080 --> 00:36:06,359 Not be a slutty, whore-y shit-brain. 451 00:36:06,440 --> 00:36:08,829 So brilliante, Harriet. 452 00:36:08,920 --> 00:36:11,434 - Mr Nellist, don't cry. Maybe a tissue. 453 00:36:11,520 --> 00:36:13,238 I can't stand her. It's driving me crazy. 454 00:36:13,320 --> 00:36:16,869 - Perhaps a strong cup of tea. I'm only sorry it can't be something stronger. 455 00:36:16,960 --> 00:36:18,393 - Cup of tea. 456 00:36:22,240 --> 00:36:23,753 - Come on, quick. 457 00:36:29,840 --> 00:36:33,150 - Quick. Give me the tape. Give me the tape. - - Quick. 458 00:36:33,880 --> 00:36:36,075 Pull the button off. 459 00:36:36,160 --> 00:36:39,118 - Oh, my God. There's a car. - Quick. 460 00:36:53,720 --> 00:36:55,870 Whoa! It's all right, Cerberus. Only me. 461 00:36:55,960 --> 00:36:59,555 - Who's Cerberus? - The dog that guards the gates of hell. 462 00:37:02,280 --> 00:37:06,592 - Go, go. Get away. - Hurry up. Or you'll disturb my girls. 463 00:37:16,560 --> 00:37:18,790 Sorry, terrible allergies. 464 00:37:23,040 --> 00:37:27,113 Oh, sorry. Better an empty house than an angry tenant, right? 465 00:37:31,240 --> 00:37:36,678 I don't get it. It's like you've got immunity. Your dad's a Mafia guy or something. 466 00:37:37,240 --> 00:37:39,595 Yup. I'm the Goddaughter. 467 00:37:39,680 --> 00:37:42,990 Whatever it is, she's cutting you a lot of slack. 468 00:37:43,080 --> 00:37:49,155 We need to up the ante. In fact, we need to focus on her big weakness. 469 00:37:50,120 --> 00:37:52,236 Oh, my God. You have to snog Freddie. 470 00:37:52,320 --> 00:37:55,073 Snog? That sounds disgusting. What is that? 471 00:37:55,160 --> 00:37:58,709 - It's English for make out. - Mrs Kingsley will go ballistic. 472 00:37:58,800 --> 00:38:03,749 - And Harriet would have an absolute fit. - Well, that's a definite bonus. 473 00:38:03,840 --> 00:38:06,149 - - And he'll be at the social. - Cool. 474 00:38:06,240 --> 00:38:09,152 Just remember, the point is to get caught. 475 00:38:09,240 --> 00:38:10,878 All right, so, what's the deal with the social? 476 00:38:10,960 --> 00:38:12,871 It's the school dance on Saturday night. 477 00:38:12,960 --> 00:38:17,272 Traditionally, it's fancy dress. This year, it's Movie Magic. 478 00:38:17,360 --> 00:38:22,957 But the only ones who bother to dress up are teachers, morons, and Harriet. 479 00:38:23,040 --> 00:38:27,192 I say we dress up fancy. Real fancy. 480 00:38:27,280 --> 00:38:29,953 This mission needs to be planned precisely. 481 00:38:30,040 --> 00:38:32,554 - Kiki? - Okay. 482 00:38:32,640 --> 00:38:38,272 Operation Freedom, part two, step one. Attract Freddie. 483 00:38:38,400 --> 00:38:42,234 Step one, subsection A, look the part. 484 00:38:42,920 --> 00:38:46,310 Kiki, you're actually making something quite exciting sound like physics homework. 485 00:38:47,520 --> 00:38:50,796 Basically, we're going into town, and we're going to get some killer outfits. 486 00:38:50,880 --> 00:38:53,474 - I want something that says, "Elegant, 487 00:38:53,560 --> 00:38:57,633 "but at the same time incredibly slutty and available." 488 00:38:57,720 --> 00:39:00,757 In fact, I'm not that bothered about elegant. 489 00:39:15,560 --> 00:39:18,916 - So apparently, the key is to hook up with the headmistress' son. 490 00:39:19,000 --> 00:39:22,356 I'll do your trick, Rubes. Swing my hips and giggle. 491 00:39:22,440 --> 00:39:24,431 Oh, come on, Poppy. We're going to miss the bus. 492 00:39:24,520 --> 00:39:27,239 Don't forget to log off now, you ninny. 493 00:39:30,840 --> 00:39:34,355 Everyone, sign out. Remember you are representatives of the school. 494 00:39:34,440 --> 00:39:38,752 - Sign your own name. Come on. - Poppy Moore. What are you wearing? 495 00:39:38,840 --> 00:39:42,037 You are going into town, not appearing in a window in Amsterdam. 496 00:39:42,120 --> 00:39:44,270 - Change immediately. - I don't have anything else. 497 00:39:44,360 --> 00:39:47,591 I thought you might be quite concerned by that attire, Matron. 498 00:39:47,680 --> 00:39:50,956 So we had a little look-see in lost property on our way here. 499 00:39:51,040 --> 00:39:53,270 - Didn't we? - We did. 500 00:39:55,920 --> 00:39:57,592 It'll suit you. 501 00:39:59,120 --> 00:40:00,838 Promise. 502 00:40:05,640 --> 00:40:08,074 - Well, that's cute. My grandma used to have a dog just like it. 503 00:40:08,160 --> 00:40:11,357 - Poppy, I think your jumper is the cat's pyjamas. 504 00:40:20,000 --> 00:40:24,152 Come on, girls. In you go. Hurry up. Upstairs. 505 00:40:29,960 --> 00:40:33,953 Don't push. Don't push. Plenty of room. Come on. Here we go. 506 00:40:34,040 --> 00:40:36,838 - Come on, Poppy! Jump! - GIRLS: Poppy! Jump! 507 00:40:36,920 --> 00:40:40,549 I can't find my sanitiser! I can't find my sanitiser! 508 00:40:40,640 --> 00:40:43,518 - You left it in the dorm! - Oh, my God, no! 509 00:40:49,520 --> 00:40:50,509 Ew! 510 00:40:50,600 --> 00:40:51,635 Ew! 511 00:40:57,440 --> 00:40:59,317 Oh, my God, look. 512 00:41:23,440 --> 00:41:25,237 - Oh, hello. - Hi. 513 00:41:25,320 --> 00:41:27,436 Ew! Gross! 514 00:41:29,480 --> 00:41:32,392 - Where are we going? - To our favourite shop. 515 00:41:32,480 --> 00:41:33,754 Cancer research? 516 00:41:33,840 --> 00:41:36,912 Girls, I'm all about finding a cure, but considering I flunked chemistry, 517 00:41:37,000 --> 00:41:41,118 I don't know how much help I'm going to be. And BTW, which, FYI, means "By the way," 518 00:41:41,200 --> 00:41:45,159 - this is supposed to be shopping time. - We're not going to be doing the research. 519 00:41:45,240 --> 00:41:48,915 This is a charity shop. The money goes to charity. 520 00:41:49,000 --> 00:41:50,672 Oh, I just had a heart palpitation. 521 00:41:50,760 --> 00:41:54,230 You guys are so adorable, but we need to look really hot for the social. 522 00:41:54,320 --> 00:41:57,995 - So let's go hit Oxford Street. - I take it you flunked geography, too. 523 00:41:58,080 --> 00:42:01,868 Oxford Street is in London, my friend. This is your lot. 524 00:42:08,680 --> 00:42:11,638 - Josie, take that big bra off my head. JOSIE: No! 525 00:42:13,040 --> 00:42:17,636 - Hey, Kate! What about this for Ascot? - - Magnificent. 526 00:42:17,720 --> 00:42:19,870 Is this too workaday? 527 00:42:21,120 --> 00:42:25,511 Come on now, girls. This is a serious mission. Get a move on. 528 00:42:25,600 --> 00:42:29,354 Now, Poppy, how about something like this? Fifty pence. 529 00:42:29,440 --> 00:42:32,989 It looks like someone died in it. I'd rather stay the Yorkshire Terrier freak. 530 00:42:33,080 --> 00:42:37,119 You're a Buddhist, right? Think of it as clothing reincarnation. 531 00:42:37,200 --> 00:42:40,317 Honey, even Buddha wouldn't be caught dead in half this stuff. 532 00:42:40,400 --> 00:42:45,076 Still, I guess anything's possible. Come on. Let's do this. 533 00:43:43,840 --> 00:43:48,630 Unbelievable. This season Marni. It's sophisticated, it's elegant. 534 00:43:48,720 --> 00:43:50,597 - Hot to trot? - Check. 535 00:43:51,960 --> 00:43:55,236 If we could just call this stuff vintage and add three zeros to the price tag, 536 00:43:55,320 --> 00:43:56,799 I could totally get into it. 537 00:43:56,880 --> 00:44:00,555 Perfection. Operation Freddie is well and truly underway. 538 00:44:00,640 --> 00:44:03,393 Malibu moment. Remember what I taught you guys? 539 00:44:03,480 --> 00:44:04,993 - Who are we? - ALL: Who are we? 540 00:44:06,680 --> 00:44:10,593 I think he's down, the Penny Black. Yes, dated pre-war. 541 00:44:10,680 --> 00:44:15,310 - - Really stupid ones. - Oh, my God. It's Tom Cruise. 542 00:44:15,400 --> 00:44:18,278 Would you like to say that any louder? I need your help. 543 00:44:18,360 --> 00:44:20,669 And I need a back wax and a night with Michael Buble, 544 00:44:20,760 --> 00:44:24,639 but we don't always get what we want. Trudy, attend to the brows. 545 00:44:25,240 --> 00:44:31,315 Yorkie fan. It's a nice dog, Yorkie. I used to have one once. Wee Phillippe. 546 00:44:31,400 --> 00:44:33,789 Got savaged to death by a badger. 547 00:44:35,920 --> 00:44:39,913 - Aren't you the souffl� that didn't arise. - Tell me about it. Okay. 548 00:44:40,000 --> 00:44:43,436 I need these extensions taken out, a seriously deep conditioning. 549 00:44:43,520 --> 00:44:45,476 I'm thinking side bangs with some buttery highlights, 550 00:44:45,560 --> 00:44:47,710 and maybe a few honey tones. 551 00:44:47,800 --> 00:44:51,679 And I'd like a night on Fireman Island, but I'm afraid I'm whistling Dixie, okay? 552 00:44:51,760 --> 00:44:53,716 So here's what's on offer for you. 553 00:44:53,800 --> 00:44:55,916 - A tight perm. - No. 554 00:44:56,000 --> 00:44:58,719 How about this? A wee bob. That's fun, isn't it? 555 00:44:58,800 --> 00:45:00,597 - No. - Okay. What about this? 556 00:45:00,680 --> 00:45:02,033 Oh, a pineapple. 557 00:45:02,120 --> 00:45:05,510 - Oh, Hawaii. - No. 558 00:45:05,600 --> 00:45:08,751 What about something a little bit more natural? 559 00:45:09,760 --> 00:45:12,593 - Natural? - Aye. The real you. 560 00:45:15,400 --> 00:45:17,914 - Natural it is. - Radical. 561 00:45:18,000 --> 00:45:20,719 Okay. Ladies, let's do this. 562 00:45:22,520 --> 00:45:25,956 Oh, right now, we're gonna need that, that, that. 563 00:45:30,880 --> 00:45:36,352 Oh, no, I... Don't look at... That's not mine. Nope. 564 00:45:36,440 --> 00:45:40,069 Hey, Mummy. Two strong teas, please, bella, pronto! 565 00:45:40,160 --> 00:45:41,354 (BLOW DRYER WHIRRING) 566 00:45:41,440 --> 00:45:43,874 Don't you look at me like that. 567 00:45:46,200 --> 00:45:47,553 Nix that. 568 00:45:48,800 --> 00:45:51,268 You ready? Okay. 569 00:45:53,960 --> 00:45:56,269 - Et voil�. - Wow. Thank you. 570 00:45:56,360 --> 00:45:57,839 You're welcome, darling. 571 00:45:57,920 --> 00:46:02,152 I'm cream-crackered. I'll lay down and have a wee satsuma. 572 00:46:02,240 --> 00:46:05,118 - You look so... - English. 573 00:46:05,200 --> 00:46:08,590 - I look like my mom. - Is she beautiful, too? 574 00:46:08,680 --> 00:46:13,595 - She was. Very. - Sorry. Foot-in-mouth disease. 575 00:46:16,800 --> 00:46:20,952 - Okay. Time for the juice. Any bright ideas? - Leave it to me. I've got a plan. 576 00:46:26,680 --> 00:46:31,231 So, Susan, do you like your new office? 577 00:46:31,320 --> 00:46:36,394 I don't know what's worse, my job or that husband of mine. 578 00:46:37,800 --> 00:46:41,031 Keith from Accounts is driving me crazy. 579 00:46:41,120 --> 00:46:44,430 He wants that report on his desk by Thursday. 580 00:46:44,520 --> 00:46:46,670 What's the report about? 581 00:46:49,880 --> 00:46:52,110 - Business. - What? 582 00:46:52,200 --> 00:46:55,670 Do you want to buy a carpet tomorrow? 583 00:46:55,760 --> 00:46:59,799 Yes. After I've dropped the kids off at the pool. 584 00:47:01,040 --> 00:47:04,032 In my saloon car. 585 00:47:04,120 --> 00:47:07,635 Two bottles of Grizinski and one of Donmatsa, please. 586 00:47:09,360 --> 00:47:11,669 And two Creme Eggs, please. 587 00:47:16,240 --> 00:47:18,549 Why did you order the Creme Eggs, you idiot? 588 00:47:18,640 --> 00:47:21,518 Why did you only get two, Drippy? Now, we've got to quarter them. 589 00:47:21,600 --> 00:47:24,034 - He believed us till then. - Oh, yeah, right. 590 00:47:24,120 --> 00:47:28,079 Maybe if you hadn't asked me what Keith's report was about. Where's Poppy? 591 00:47:28,160 --> 00:47:31,197 - Are you okay? - I'm furious. Stupid Drippy. 592 00:47:31,280 --> 00:47:33,874 I know. Never mind. Let's go. 593 00:47:42,560 --> 00:47:47,111 Would you boys like a drink? Now, anybody here? Come on. 594 00:47:50,600 --> 00:47:51,919 Hello, hello. 595 00:47:52,000 --> 00:47:56,949 Name's Nellist. Roger Nellist. Licence to deejay. 596 00:47:58,240 --> 00:48:01,550 Gosh, you look like James Bond. 597 00:48:01,640 --> 00:48:03,119 I thought you might like a fruit punch. 598 00:48:03,200 --> 00:48:05,998 Oh, I'll have it shaken and not stirred. 599 00:48:10,160 --> 00:48:14,756 Why aren't you dancing? They're all dressed up, waiting for you over there. 600 00:48:15,360 --> 00:48:16,679 Mr Nellist. 601 00:48:16,760 --> 00:48:17,988 - Harriet's coming. - Harriet's coming. 602 00:48:18,080 --> 00:48:19,877 Right, yes, yes, yes. 603 00:48:39,560 --> 00:48:41,949 Mr Darcy. 604 00:48:42,040 --> 00:48:45,396 What undue pleasure it is to be afforded your company. 605 00:48:45,480 --> 00:48:48,597 - Hi. - You may only call me Mrs Darcy 606 00:48:48,680 --> 00:48:52,673 when you are completely, perfectly, incandescently happy. 607 00:48:53,440 --> 00:48:54,873 Okay. Cool. 608 00:48:56,040 --> 00:48:58,190 Freddie, it's me. 609 00:48:59,280 --> 00:49:00,998 Of course, Harriet. 610 00:49:05,280 --> 00:49:07,919 - Okay, Poppy, let's get Freddie. 611 00:49:29,000 --> 00:49:31,753 Lips, hips, hips, and butt. 612 00:49:41,400 --> 00:49:44,710 - Hi. - Hello, trouble. I like your hair. 613 00:49:44,800 --> 00:49:49,032 What are you doing? This is a themed costume party, 614 00:49:49,120 --> 00:49:52,192 not a dwarf prostitutes' convention. 615 00:49:52,280 --> 00:49:55,272 I'm so sorry. I must say that you look incredible. 616 00:49:55,360 --> 00:49:59,433 You make an excellent Shrek. This is my favourite song. Come on. 617 00:50:49,600 --> 00:50:51,192 - Yeah, go on, Poppy. 618 00:50:57,880 --> 00:51:01,270 Go, girlfriend. That is entirely wicked. 619 00:51:11,200 --> 00:51:14,033 - Hey, you okay? - You're awesome. 620 00:51:14,120 --> 00:51:18,910 Is she okay? Shall I call an ambulance? You can be sick in my hands if you'd like. 621 00:51:19,000 --> 00:51:21,958 She's acting like she's drunk. She should be taken to bed. 622 00:51:22,040 --> 00:51:25,828 - Freddie can do the honours. - You really are a horridious piece of work. 623 00:51:25,920 --> 00:51:27,512 Mr Darcy doesn't think so. 624 00:51:27,600 --> 00:51:29,795 She's just a little concussed. She just needs some air. 625 00:51:29,880 --> 00:51:32,838 - Great idea. - Come on. 626 00:51:36,000 --> 00:51:39,993 She's up to something. Follow them. Report back to me. 627 00:51:40,080 --> 00:51:44,232 - So, explain yourself, Miss Moore. - "I'm afraid I can't explain myself, sir, 628 00:51:44,320 --> 00:51:46,834 "because I am not myself right now, you see." 629 00:51:48,360 --> 00:51:52,069 - Said Alice to the Caterpillar. - You're right. How did you know? 630 00:51:52,160 --> 00:51:56,631 I was Alice in the school play. All boys, before you look at me weirdly. 631 00:51:58,720 --> 00:52:00,358 Hey. 632 00:52:00,440 --> 00:52:04,831 You so don't need to play hard to get. I'm totally into you. 633 00:52:04,920 --> 00:52:08,196 Hey, come on. Calm down. 634 00:52:08,280 --> 00:52:13,070 Okay. Leading lady, all-boys school, awkward with intimacy. 635 00:52:13,160 --> 00:52:15,276 Cards on the table. Are you gay? 636 00:52:16,480 --> 00:52:18,550 Just English. 637 00:52:18,640 --> 00:52:20,995 And I am sober and sensible, and you, my sweet friend, 638 00:52:21,080 --> 00:52:24,709 are overexcited and concussed. 639 00:52:24,800 --> 00:52:28,839 I go back to school tomorrow, but I'll be back on the 18th. 640 00:52:28,920 --> 00:52:31,036 How about I see you then? 641 00:52:31,120 --> 00:52:33,953 - Okay. - I'll make a deal. 642 00:52:34,040 --> 00:52:37,112 No more head-fry behaviour. I sense it might be your forte. 643 00:52:37,200 --> 00:52:40,510 I won't fry your head if you don't poach my heart. 644 00:52:42,840 --> 00:52:43,875 Deal. 645 00:52:45,280 --> 00:52:47,840 Crap. Tweedledum and Tweedledee. 646 00:52:47,920 --> 00:52:51,469 Fraternizing with the girls, Freddie Kingsley, as you are well aware, 647 00:52:51,560 --> 00:52:56,998 - is not allowed. - Poppy Moore, get back inside. Immediately. 648 00:53:04,560 --> 00:53:07,677 - Tell Harriet. - She won't just shoot the messenger, 649 00:53:07,760 --> 00:53:09,910 she'll skin us alive first. 650 00:53:12,000 --> 00:53:15,276 - Me think not. - We think not. 651 00:53:18,240 --> 00:53:19,958 Nice work, Kate. 652 00:53:20,040 --> 00:53:23,191 So, is Operation Freddie well and truly underway? 653 00:53:23,280 --> 00:53:24,599 God knows. Harriet didn't come, 654 00:53:24,680 --> 00:53:28,195 so it just depends on whether Tweedledum or Tweedledee decides to tell her. 655 00:53:28,280 --> 00:53:31,431 - There's nothing to worry about. - - Clearly not. Right. 656 00:53:31,520 --> 00:53:34,671 We're going to have to come up with an addendum to Plan B. 657 00:53:34,760 --> 00:53:38,992 Isn't it ironic how my ticket out of here just might be the reason I want to stay? 658 00:53:39,080 --> 00:53:40,991 I mean, one of the reasons, anyways. 659 00:53:41,080 --> 00:53:43,958 Someone call Al Gore. I think the ice queen is melting. 660 00:53:44,040 --> 00:53:45,712 What an excellent night. 661 00:53:45,800 --> 00:53:50,157 Eight boys have actually come up and directly spoken to me. 662 00:53:50,240 --> 00:53:53,994 Now, for all you lovers out there. 663 00:53:54,080 --> 00:53:57,755 It's your final chance. It's the last dance. 664 00:53:59,040 --> 00:54:00,598 - Come on. - Come on. 665 00:54:00,680 --> 00:54:05,595 - - Last dance, everybody! Come on! - There's something I have to tell you. 666 00:54:05,680 --> 00:54:08,672 We already know. You wax your bum. 667 00:54:10,120 --> 00:54:15,353 - Not quite, but similar ballpark. - You haven't done it, have you? 668 00:54:15,440 --> 00:54:22,357 No. I mean, I couldn't admit it back home, so I kind of lied, but I'm a total nun. 669 00:54:22,440 --> 00:54:25,000 Welcome to the nunnery. 670 00:54:25,080 --> 00:54:27,958 I'm loving angels instead 671 00:54:31,520 --> 00:54:35,832 - Come on, girls. If we lose today we're out of the championships again. 672 00:54:43,120 --> 00:54:46,635 Perhaps you'd like to explain last night to me. Kate? 673 00:54:49,280 --> 00:54:52,431 I'm sorry. We just got a little bit carried away. 674 00:54:52,520 --> 00:54:55,512 Well, as I understand it, Drippy got totally carried away 675 00:54:55,600 --> 00:55:00,276 by Mr Nellist and Miss Rees-Withers after she lay in a pool of her own vomit. 676 00:55:00,360 --> 00:55:05,115 Actually, it was Kate's vomit, Mrs Kingsley. I was just lying in it. 677 00:55:06,840 --> 00:55:07,829 I expect better of you two. 678 00:55:07,920 --> 00:55:11,037 You know the values we stand for at Abbey Mount. 679 00:55:11,120 --> 00:55:13,315 And as for you, Poppy, I don't know whether to be pleased 680 00:55:13,400 --> 00:55:18,190 that you've finally made some friends here, or furious that you've led them astray. 681 00:55:18,280 --> 00:55:19,679 Dismissed. 682 00:55:24,040 --> 00:55:25,871 Not you, Miss Moore. 683 00:55:27,800 --> 00:55:29,950 I gave your father my word that I'd try and help you, 684 00:55:30,040 --> 00:55:34,113 but I'll be honest, you're making it awfully difficult. 685 00:55:34,200 --> 00:55:41,038 You're cleverer and better than this, Poppy. Why don't you give yourself a chance? Try. 686 00:55:41,120 --> 00:55:46,592 Try at something. Show him that you can rise to the occasion. 687 00:55:46,680 --> 00:55:48,830 Because judging by the outfits you created last night, 688 00:55:48,920 --> 00:55:52,833 when you put your mind to something, you can do it. 689 00:55:52,920 --> 00:55:55,070 Don't give up on yourself. 690 00:55:56,640 --> 00:55:59,996 Because I haven't. And neither has your father. 691 00:56:01,880 --> 00:56:03,757 Now off you go. 692 00:56:06,280 --> 00:56:08,430 - I really do feel sick. 693 00:56:10,960 --> 00:56:15,397 - What did she want? - Nothing. Just a good spa destination. 694 00:56:29,480 --> 00:56:30,879 Come on, guys. 695 00:56:38,200 --> 00:56:40,031 God, I feel really vile. 696 00:56:40,120 --> 00:56:43,032 I think I'm going to puke. Seriously, Poppy, you're gonna have to take my place. 697 00:56:43,120 --> 00:56:44,872 There's only seven minutes left. 698 00:56:46,240 --> 00:56:47,878 Oh, cripes! 699 00:56:49,560 --> 00:56:53,348 - Poppy can take my place. - Don't worry, Miss Rees-Withers. 700 00:56:53,440 --> 00:56:56,318 We'll play one man down. We don't want to carry dead weight. 701 00:56:56,400 --> 00:56:58,436 - No offence. - - None taken. 702 00:56:58,520 --> 00:57:01,671 But seeing as how you don't want me playing on your team, 703 00:57:01,760 --> 00:57:03,830 well, I'm frigging playing. 704 00:57:07,320 --> 00:57:08,389 Into the bucket. 705 00:57:08,640 --> 00:57:11,108 Josie, on the wing! Poppy, go long! 706 00:57:11,200 --> 00:57:12,474 All right. Wow, okay. 707 00:57:12,560 --> 00:57:16,951 Let's just pretend the ball is the last size five pair of Manolos at Barneys. 708 00:57:17,040 --> 00:57:18,189 Okay. 709 00:57:19,440 --> 00:57:23,911 Let's pull it out the bag. Offence. Yeah. Eyes on the prize. Josie, come on. 710 00:57:24,000 --> 00:57:27,037 Eye on the prize. Oh, my God. Okay. Josie, help! 711 00:57:27,120 --> 00:57:29,236 Poppy, roll over it and pick it up! 712 00:57:30,800 --> 00:57:32,233 - Yeah! You go, girlfriend. 713 00:57:32,320 --> 00:57:34,436 You dunk that bitch. You see the goal, Josie. 714 00:57:34,520 --> 00:57:36,670 Focus, focus. Do you see the goal? 715 00:57:49,200 --> 00:57:50,394 - Way to go! 716 00:57:54,800 --> 00:57:59,032 And finally, in news as shocking as the fall of the Berlin Wall, 717 00:57:59,120 --> 00:58:00,792 our under-18 lacrosse team 718 00:58:00,880 --> 00:58:03,553 has gone through to the second round of the county championships 719 00:58:03,640 --> 00:58:05,710 for the first time since 1976. 720 00:58:09,920 --> 00:58:14,596 To sign up for extra practise, please see Harriet... 721 00:58:14,680 --> 00:58:19,037 My apologies. No, it seems you should see Poppy Moore. 722 00:58:23,160 --> 00:58:25,754 - All right, people. Choose a goal buddy. 723 00:58:25,840 --> 00:58:30,072 From now on each sentence starts with "I will," not "I want to." 724 00:58:30,160 --> 00:58:34,950 I will want to saliva vomit if we have to call each other buddy. 725 00:58:35,040 --> 00:58:38,953 Shut up. Hit it. I'm giving us an aggression makeover. 726 00:58:40,800 --> 00:58:43,553 Go, go! Crawl, crawl, crawl! Who is that, Kiki? Kiki! 727 00:58:43,640 --> 00:58:45,517 Get it! That's okay. Pick it up, scoop it! 728 00:58:45,600 --> 00:58:48,194 Pass it, pass it. Come on, faster, faster, faster! 729 00:58:48,280 --> 00:58:51,511 This is ridiculous. Come on, play like you mean it, maybe try. 730 00:58:51,600 --> 00:58:54,114 Call the ball. "Mine." "I got it." "Your ball." 731 00:58:54,200 --> 00:58:55,872 - Come on, Josie. - Josie, you're pretty good. 732 00:58:55,960 --> 00:58:57,552 - Josie... - Pass the ball! 733 00:58:57,960 --> 00:58:59,916 - Go on, Kate! Go on! Shoot! 734 00:59:00,000 --> 00:59:04,312 - Congratulations once again to our under-18 lacrosse team 735 00:59:04,400 --> 00:59:08,188 who beat Bodley Girls on Saturday, 5-2. Well done. 736 00:59:12,200 --> 00:59:14,430 - Come on, you guys! Come on, up and together. 737 00:59:14,520 --> 00:59:18,672 Come on, shake it like this, Kiki. Come on, come on. What is this? 738 00:59:19,080 --> 00:59:20,718 - Go! Go! Come on, Josie! 739 00:59:30,480 --> 00:59:32,869 Come on. Quicker, quicker, quicker! 740 00:59:34,320 --> 00:59:37,437 - Josie, come on! Yeah! - - Kiki! Go, your ball! 741 00:59:37,520 --> 00:59:38,839 - Shoot, Kiki, shoot! 742 00:59:38,920 --> 00:59:40,797 And the groundbreaking news 743 00:59:40,880 --> 00:59:45,317 is that Abbey Mount is through to the lacrosse championship final. 744 00:59:45,920 --> 00:59:49,196 - Dear Ruby, today's my big date with the headmistress' son, Freddie. 745 00:59:49,280 --> 00:59:51,555 Wish me luck, I may be out of here before you know it. 746 00:59:51,640 --> 00:59:54,108 Lover boy's waiting outside for you. 747 00:59:58,840 --> 01:00:01,434 But remember, you want someone to catch you out. 748 01:00:01,520 --> 01:00:05,559 - So stay near school, and good luck. - Thanks. Fingers crossed. 749 01:00:23,320 --> 01:00:27,632 Freddie Kingsley. Nice to finally see you when I'm not delirious or half naked. 750 01:00:27,720 --> 01:00:28,869 Don't speak too soon. 751 01:00:28,960 --> 01:00:32,509 And is it wrong for me to say that I'm just a teeny bit disappointed? 752 01:00:32,600 --> 01:00:35,478 - Come on, trouble. Let's hit the road. - Hey, I thought maybe we could 753 01:00:35,560 --> 01:00:37,630 take a romantic stroll around the school grounds. 754 01:00:37,720 --> 01:00:40,439 And get caught? Are you out of your mind? 755 01:00:40,520 --> 01:00:43,512 Call me old-fashioned, but I actually do quite like living. 756 01:00:49,080 --> 01:00:50,638 I thought you said you could drive. 757 01:00:50,720 --> 01:00:53,188 It's not my fault your stupid car doesn't work. 758 01:00:53,280 --> 01:00:57,478 - Have you ever thought of changing gears? - That's the car's job. 759 01:00:57,560 --> 01:00:58,993 Turn right here. 760 01:00:59,080 --> 01:01:01,799 - We drive on the left in this country. - - Whatever. 761 01:01:24,040 --> 01:01:26,076 - And so I threw the whole lot over the cliff. 762 01:01:26,520 --> 01:01:30,433 My dad went mental, as Drippy would say. Drippy says I was crazy, 763 01:01:30,520 --> 01:01:34,354 but Kate said she would have done exactly the same in my position. 764 01:01:34,440 --> 01:01:38,035 Sorry, chattering away like this. Feel free to shut me up. 765 01:01:38,120 --> 01:01:41,715 Well, remind me never to get on your bad side. 766 01:01:41,800 --> 01:01:45,873 But the thing is, I'm pretty sure you don't have one. 767 01:02:01,400 --> 01:02:05,313 - Here you go, trouble. - Bread and fries, that's my treat? 768 01:02:06,200 --> 01:02:07,758 If I affect your life in no other way, 769 01:02:07,840 --> 01:02:10,798 then allow me this honour, the humble chip butty. 770 01:02:10,880 --> 01:02:12,154 Here we go. 771 01:02:20,920 --> 01:02:23,753 Kind of gross, but I like it. 772 01:02:28,400 --> 01:02:31,358 You know, this is one of the best dates I... 773 01:02:35,160 --> 01:02:37,549 The best date I've ever had. 774 01:02:37,640 --> 01:02:41,189 There's something about you, Poppy Moore. 775 01:02:41,280 --> 01:02:44,238 Every moment I'm with you, I catch my breath. 776 01:03:03,640 --> 01:03:04,959 Clutch. 777 01:03:16,880 --> 01:03:20,190 Guys. Guess what? You'll never believe it. 778 01:03:22,160 --> 01:03:26,517 - What happened? - "Dear Ruby, 779 01:03:26,600 --> 01:03:29,592 "you cannot imagine how retarded these idiots are. 780 01:03:29,680 --> 01:03:33,753 "They're a bunch of ugly losers who think a mani-pedi is a Latin greeting. 781 01:03:33,840 --> 01:03:35,319 "I despise these village idiots, 782 01:03:35,400 --> 01:03:38,597 "but I have to pretend to like them so they'll help me get out of this hell hole. 783 01:03:38,680 --> 01:03:42,195 "I tried doing it on my own, and it was impossible. 784 01:03:46,080 --> 01:03:48,833 "Still, they're so thick they'll never realise. 785 01:03:48,920 --> 01:03:52,913 "I'll be out of this asylum by the end of term." 786 01:03:53,000 --> 01:03:56,037 I didn't write that. Hardly any of it, just the loser part. 787 01:03:56,120 --> 01:03:58,759 - But that was weeks ago. - Well, it's dated today. 788 01:03:58,840 --> 01:04:01,115 And it's from your e-mail address. 789 01:04:01,200 --> 01:04:03,919 - Where did you get it? - It was taped to the door. 790 01:04:04,000 --> 01:04:07,834 You're a seriously horridious cow. 791 01:04:07,920 --> 01:04:09,638 - Come on, guys. 792 01:04:09,720 --> 01:04:13,349 - You have to believe me. - - Just forget it, okay? 793 01:04:13,440 --> 01:04:17,399 - Why would you do that? - You can't believe I actually wrote this. 794 01:04:17,480 --> 01:04:21,951 All we did was to try to make your life here happier, Poppy. 795 01:04:22,040 --> 01:04:23,792 I thought we were friends. 796 01:04:33,560 --> 01:04:35,790 - So, all I have to do is hook up with the headmistress' son, 797 01:04:35,880 --> 01:04:37,598 and it's a sure thing that they expel me. 798 01:04:37,680 --> 01:04:41,958 He's a total English dweeb. Pretty gross but an easy target. 799 01:04:42,040 --> 01:04:43,951 Give me a week, tops. 800 01:04:48,080 --> 01:04:49,433 I can explain. 801 01:05:01,440 --> 01:05:03,351 - Please, I really need to talk to you. 802 01:05:03,440 --> 01:05:05,237 Can't right now. You know, the limo's coming in five, 803 01:05:05,320 --> 01:05:06,719 and I have nada to wear. 804 01:05:06,800 --> 01:05:09,075 - Where are you going? - RUBY: Nick's house. 805 01:05:09,160 --> 01:05:12,914 Not the Jimmy Choos. They don't match, for Christ's sake. 806 01:05:13,000 --> 01:05:16,117 Rubes, I just need some advice. Something really bad has happened. 807 01:05:16,200 --> 01:05:21,797 Crap. Fashion emergency. Got to go. See you soon as. 808 01:05:21,880 --> 01:05:24,314 - Love you. - Love you more. 809 01:05:26,920 --> 01:05:30,310 Sorry, Roddy. Couldn't get rid of her. What was I saying? 810 01:05:31,640 --> 01:05:36,873 - Roddy? Babe? - No, Ruby. Still me. Babe. 811 01:06:11,400 --> 01:06:12,674 Shit. 812 01:06:14,840 --> 01:06:16,159 Shit. 813 01:06:57,720 --> 01:07:00,280 Kate. Kate, quick. Wake up. 814 01:07:00,360 --> 01:07:02,351 - What's wrong now? - I didn't mean to do it. 815 01:07:02,440 --> 01:07:04,908 It was an accident. I thought I put it out. I thought I'd stopped it. 816 01:07:05,000 --> 01:07:06,956 I don't know what happened. I didn't want to hurt anybody. 817 01:07:07,040 --> 01:07:10,749 - Jesus, Poppy. You're a proper psycho. - Help me get everyone up before it spreads. 818 01:07:10,840 --> 01:07:14,230 - Josie. Josie, get up. Josie, there's a fire. Get up. 819 01:07:16,080 --> 01:07:18,799 Fire! Fire, everyone get up! 820 01:07:18,880 --> 01:07:21,952 Fire! It's a real fire! Get out of bed! Get up, it's a fire. 821 01:07:22,040 --> 01:07:24,235 This isn't a practise. You guys, get up. 822 01:07:24,320 --> 01:07:26,993 Come on, darling, get up. It's a fire, it's not a drill. 823 01:07:33,080 --> 01:07:34,559 - Josie... - No, I'm not getting up! 824 01:07:34,640 --> 01:07:36,073 - Get up, we're on fire! 825 01:07:36,160 --> 01:07:38,594 It's a real fire! Please, everybody get up! 826 01:07:44,920 --> 01:07:46,751 - Phoebe Faircloff. - Here. 827 01:07:46,840 --> 01:07:48,717 - - Susan Casey. - Here. 828 01:07:48,800 --> 01:07:50,392 - Let me out! Let me out! 829 01:07:56,240 --> 01:07:57,958 Check the pressure on tank three. 830 01:07:58,040 --> 01:07:59,758 Charlie, take the first position. 831 01:07:59,840 --> 01:08:02,229 - Daisy Bevin? - Here. 832 01:08:02,320 --> 01:08:04,515 - Can't hear you, Daisy. - Here. 833 01:08:10,200 --> 01:08:11,758 Jennifer Logan. 834 01:08:13,600 --> 01:08:17,434 Jennifer? Has anyone seen Drippy? 835 01:08:17,520 --> 01:08:20,034 Come on, girls! Who was the last person to see Drippy? 836 01:08:20,120 --> 01:08:22,588 Freezer. Drippy's in the freezer! 837 01:08:23,000 --> 01:08:24,433 - Poppy, come back. 838 01:08:25,600 --> 01:08:27,591 - - Stay back, girls. - FIREMAN 1: Stop her! 839 01:08:36,160 --> 01:08:38,116 - Drippy! Drippy! 840 01:08:40,160 --> 01:08:41,388 Drippy! 841 01:08:46,840 --> 01:08:48,512 - What's going on? 842 01:09:13,520 --> 01:09:15,112 You're a very foolish, very brave girl. 843 01:09:15,200 --> 01:09:17,191 All right, off to the ambulance now. 844 01:09:17,960 --> 01:09:19,154 My God. 845 01:09:20,440 --> 01:09:22,556 - What do you think happened? - Don't know yet. 846 01:09:22,640 --> 01:09:25,473 We're lucky, could've been a lot worse. 847 01:09:34,120 --> 01:09:37,396 - Well done, Poppy. - You saved us. You were brilliant. 848 01:09:44,080 --> 01:09:48,437 - Hey. I believe this is yours. - - Thank you. 849 01:09:49,760 --> 01:09:50,954 Do you realise you could have killed her? 850 01:09:51,040 --> 01:09:52,553 - Thank you. Well done. Thanks, Poppy. 851 01:09:52,640 --> 01:09:55,313 - You could have killed all of us. - Didn't mean to. 852 01:09:55,400 --> 01:09:58,358 I thought I'd stopped it. I swear. 853 01:09:58,440 --> 01:10:01,876 I don't understand. I heard footsteps, and then I put it out. 854 01:10:01,960 --> 01:10:05,953 I was just so upset at everything, and I wish I hadn't done it. 855 01:10:07,880 --> 01:10:10,519 I really wish you hadn't done it, too. 856 01:10:15,440 --> 01:10:18,591 - Someone here knows exactly what happened last night. 857 01:10:20,640 --> 01:10:24,076 What we're clear on is that this fire was no accident. 858 01:10:24,960 --> 01:10:28,919 If you have the sense to own up, no legal charges will be filed. 859 01:10:29,560 --> 01:10:32,996 If not, it will be passed on to the local authorities. 860 01:10:34,440 --> 01:10:37,830 You have until the end of the day to come forward. 861 01:11:07,080 --> 01:11:11,596 - Dear Freddie, how can I begin to say I'm sorry? 862 01:11:11,680 --> 01:11:16,959 You are good and honest and true, and, well, I'm the opposite. 863 01:11:17,040 --> 01:11:20,953 But I'm learning. So now I'm going to do the right thing. 864 01:11:21,040 --> 01:11:22,758 And if it means I have to leave here, 865 01:11:22,840 --> 01:11:27,152 I just want you to know, I promise you I never wrote that e-mail. 866 01:11:28,080 --> 01:11:31,152 For a moment there, yeah, you were my ticket out of here. 867 01:11:31,240 --> 01:11:33,435 But then I got to know you. 868 01:11:33,520 --> 01:11:36,956 I have never felt this way before about anyone 869 01:11:37,040 --> 01:11:39,508 and I really need you to know that. 870 01:11:47,600 --> 01:11:48,874 - Come in. 871 01:11:50,480 --> 01:11:52,436 Oh, what can I do for you, Poppy? 872 01:11:57,440 --> 01:12:03,276 It's what I used to start it. It was an accident, and I thought I put it out. 873 01:12:03,360 --> 01:12:07,592 But I guess not. Obviously not. 874 01:12:07,680 --> 01:12:09,238 Oh, Poppy. 875 01:12:11,680 --> 01:12:14,353 You realise what this means, don't you? 876 01:12:15,960 --> 01:12:19,748 - Will I be expelled? - The Honour Court will decide, 877 01:12:19,840 --> 01:12:24,516 but I suspect you'll understand that it's just a formality at this point. 878 01:12:24,600 --> 01:12:29,720 The weird thing is I really did try to turn it around. 879 01:12:29,800 --> 01:12:34,715 I didn't want to disappoint you. I'm so sorry. 880 01:12:37,760 --> 01:12:39,432 I'm so sorry, too, Poppy. 881 01:12:42,360 --> 01:12:45,955 Do you think maybe you could give this to Freddie for me? 882 01:13:00,800 --> 01:13:02,438 I told her it was me. 883 01:13:02,520 --> 01:13:05,114 I'm going to the Honour Court, and then I'll be leaving. 884 01:13:05,200 --> 01:13:07,555 So, this is for you. 885 01:13:07,640 --> 01:13:13,078 Well done. You finally got what you wanted. You must be overjoyed. 886 01:13:13,160 --> 01:13:17,756 - I couldn't be more unhappy. - Please. Give it a rest. 887 01:13:55,600 --> 01:13:56,794 - Mom? 888 01:14:21,640 --> 01:14:25,394 - Hey, I've been looking for you. - Hi. 889 01:14:26,440 --> 01:14:30,877 - So you backed out of our deal. - What deal? 890 01:14:30,960 --> 01:14:34,714 - That you won't fry my head. - Yeah. 891 01:14:34,800 --> 01:14:37,234 But you poached my heart. 892 01:14:37,320 --> 01:14:40,198 Hey. Come on. 893 01:14:42,960 --> 01:14:46,589 What if it doesn't have a moral? Or says Alice. 894 01:14:46,680 --> 01:14:50,593 I think I just fell down the rabbit hole and found it. 895 01:14:50,680 --> 01:14:51,829 Look. 896 01:14:55,640 --> 01:15:00,589 - She looks exactly like you. - Yeah. She was my mom. 897 01:15:00,680 --> 01:15:04,434 She went to this school. I didn't even know. 898 01:15:11,480 --> 01:15:14,631 Well, guess it's time to face the music now. 899 01:15:26,960 --> 01:15:29,679 Josie, I'm never wrong. When am I ever wrong? 900 01:15:29,760 --> 01:15:30,988 You're wrong when we did the math challenge. 901 01:15:31,080 --> 01:15:35,551 Hey! She's confessed. She's going to Honour Court this afternoon. 902 01:15:35,640 --> 01:15:38,074 - That's brave. - And really stupid. 903 01:15:38,160 --> 01:15:40,116 Because guess what I've discovered. 904 01:15:41,160 --> 01:15:45,870 It is with great regret and sadness that we call the Honour Court to session. 905 01:15:47,840 --> 01:15:52,675 The e-mails were sent 11:40 in the morning. But according to Drippy, 906 01:15:52,760 --> 01:15:56,036 Poppy left the computer room a few minutes after 11:00. 907 01:15:56,120 --> 01:15:59,317 I got my 11:00 Wagon Wheel, then I went to tell her Freddie was waiting. 908 01:15:59,400 --> 01:16:00,913 She left immediately. 909 01:16:01,000 --> 01:16:03,992 I was able to access the keystroke order of the root file 910 01:16:04,080 --> 01:16:06,719 to find out who else was logged on there then. 911 01:16:06,800 --> 01:16:11,396 - And guess who the only other person was? - Who? 912 01:16:11,800 --> 01:16:14,553 It will henceforth be our job to objectively 913 01:16:14,640 --> 01:16:18,474 and dispassionately ascertain what happened that fateful night 914 01:16:18,560 --> 01:16:23,680 that will hence to forth long blight the memory of this proud institution. 915 01:16:24,000 --> 01:16:26,912 And when you think about it, Poppy would never say "term." 916 01:16:27,000 --> 01:16:28,752 She calls it a bloody samosa or something. 917 01:16:28,840 --> 01:16:32,879 - "Semester." - Whatever. Anyway, to check the reality, 918 01:16:32,960 --> 01:16:36,396 I had a sneaky look in her diary for Friday's entry. 919 01:16:36,480 --> 01:16:39,040 - Don't do that. - Shut up and listen. 920 01:16:40,400 --> 01:16:46,635 "I think, deep breath, I kind of love them like proper friends I've known forever. 921 01:16:46,720 --> 01:16:49,678 "They've made me say words like "horridious" and "herbal." 922 01:16:49,760 --> 01:16:53,116 "Which is sort of whack, and I'd probably hate them if I wasn't one of them. 923 01:16:53,200 --> 01:16:55,919 "But I like that I am now one of them." 924 01:16:58,040 --> 01:17:01,112 Apart from some atrocious spelling mistakes, 925 01:17:01,200 --> 01:17:04,954 it's all a bit more kosher, don't you think? 926 01:17:05,040 --> 01:17:08,077 And now she's going to get thrown out. 927 01:17:08,880 --> 01:17:10,871 It is your duty 928 01:17:10,960 --> 01:17:14,919 to understand the dark forces that drove a seemingly... 929 01:17:15,000 --> 01:17:18,231 Harriet? May I remind you that the Honour Court 930 01:17:18,320 --> 01:17:20,515 is no place for your personal grandstanding, 931 01:17:20,600 --> 01:17:22,670 and that Poppy has a right to speak in her own defence 932 01:17:22,760 --> 01:17:25,274 before the Court as a whole passes judgement? 933 01:17:25,360 --> 01:17:27,396 Thank you, Mrs Kingsley. 934 01:17:29,000 --> 01:17:33,198 I won't insult everybody by trying to defend myself or my actions. 935 01:17:39,480 --> 01:17:44,838 So, I think it's safe to say that I've really messed up. 936 01:17:44,920 --> 01:17:50,472 And I apologise profusely. But I'm also so grateful to you all. 937 01:17:52,040 --> 01:17:54,600 I tried really hard to get out of this school, 938 01:17:54,680 --> 01:17:58,559 and only now do I realise just how much I want to stay. 939 01:18:00,560 --> 01:18:04,997 I've learnt so much being here. Being with all of you. 940 01:18:05,080 --> 01:18:09,073 And in some ways being with my mom, 941 01:18:09,160 --> 01:18:13,631 who I found out was actually a student here. 942 01:18:13,720 --> 01:18:16,029 I've had a hole in my heart for five years, 943 01:18:16,120 --> 01:18:21,752 and somehow being here, it slowly started to heal. 944 01:18:21,840 --> 01:18:25,913 I know I may have looked like a California girl, 945 01:18:26,000 --> 01:18:30,278 but in my heart I've discovered that I really am an Abbey Mount girl. 946 01:18:34,160 --> 01:18:36,469 Objection! Sustained. 947 01:18:36,560 --> 01:18:39,518 The court will heretofore disregard the previous statement 948 01:18:39,600 --> 01:18:43,115 and perhaps heretofore we can begin the real business. 949 01:18:43,200 --> 01:18:45,760 Can you tell us, in your own words, 950 01:18:45,840 --> 01:18:48,149 where were you on the aforementioned evening of... 951 01:18:48,240 --> 01:18:51,277 Honestly, Harriet. Who else's words do you expect her to use? 952 01:18:51,360 --> 01:18:56,832 - Just leave this to me. - Right. Sustained. 953 01:18:56,920 --> 01:19:00,595 Poppy, were you in the cook's sitting room on the night of the fire? 954 01:19:00,680 --> 01:19:02,796 Yes, I was. 955 01:19:02,880 --> 01:19:06,111 - Were you there with permission? - No. I was not. 956 01:19:06,200 --> 01:19:13,038 - Quiet, please. Silence in court. - Did you intend on starting a fire? 957 01:19:13,120 --> 01:19:15,315 - Not really. - Objection! 958 01:19:15,400 --> 01:19:19,154 - Does the defendant mean yes or no? - Harriet. 959 01:19:19,240 --> 01:19:22,391 It means no, I had no intention of actually doing it. 960 01:19:22,480 --> 01:19:26,359 - Was anyone else with you? - Not as far as I know. 961 01:19:26,440 --> 01:19:27,919 I was. 962 01:19:28,960 --> 01:19:30,234 I was. 963 01:19:30,320 --> 01:19:32,595 - I was. - I was. 964 01:19:32,680 --> 01:19:34,910 - - I was. - I was. 965 01:19:35,000 --> 01:19:36,319 - I was. - - I was. 966 01:19:36,400 --> 01:19:37,469 I was. 967 01:19:37,560 --> 01:19:40,074 - I was. - I was. 968 01:19:40,160 --> 01:19:43,118 Objection! Stop! Order! 969 01:19:43,200 --> 01:19:44,679 - I was. - Stop it! 970 01:19:44,760 --> 01:19:46,432 - Come on. - I was. 971 01:19:47,480 --> 01:19:52,270 This is ridiculous! What are you all doing? You're lying. 972 01:19:52,360 --> 01:19:56,114 - They're lying, Mrs Kingsley. - Harriet, you're going down, biatch. 973 01:19:56,200 --> 01:20:00,159 This is a conspiracy. You can't expel the whole year, 974 01:20:00,240 --> 01:20:05,792 - and they know that. - Be quiet, Harriet! Sit down, everyone. 975 01:20:05,880 --> 01:20:10,556 It's a black-and-white case. She has to be expelled. 976 01:20:10,640 --> 01:20:15,475 The girl set fire to the school, endangering all our precious lives. 977 01:20:15,560 --> 01:20:20,236 She walked in there, lighter at the ready, and tried to burn the place down. 978 01:20:20,320 --> 01:20:22,550 - Lighter? - Not now, Jane. 979 01:20:22,640 --> 01:20:26,394 - Have respect for court protocol. - What lighter, Harriet? 980 01:20:26,480 --> 01:20:29,438 Jesus, Charlotte, how daft can you possibly be? 981 01:20:29,560 --> 01:20:35,157 That ridiculous "I heart LA" lighter of hers. She left it behind, for God's sakes. 982 01:20:35,240 --> 01:20:41,634 Except, how do you know that, Harriet? No one's mentioned a lighter before. 983 01:20:41,720 --> 01:20:44,393 What? Yes, they have. 984 01:20:45,240 --> 01:20:50,394 - Objection. - Actually, Harriet, they haven't. 985 01:20:50,480 --> 01:20:56,191 I have to second Jane's question, Harriet. How did you know about that lighter? 986 01:20:57,040 --> 01:20:59,110 HARRIET: Well, I... 987 01:20:59,200 --> 01:21:02,078 Freddie found the lighter before anyone saw it. 988 01:21:02,160 --> 01:21:06,756 How could you possibly know unless... Unless you were there? 989 01:21:08,840 --> 01:21:12,037 This is absurd. I refuse to sit here and listen to these wild... 990 01:21:12,120 --> 01:21:17,069 I had put it out. And I heard footsteps. It must have been you. 991 01:21:17,160 --> 01:21:20,038 Oh, my God. You restarted the fire, didn't you? 992 01:21:20,120 --> 01:21:22,793 - Harriet, is this true? - Of course not. 993 01:21:22,880 --> 01:21:27,795 It all makes sense now. I knew it. I think I'm innocent. 994 01:21:27,880 --> 01:21:30,075 - We think so, too. - You're not! 995 01:21:30,160 --> 01:21:31,593 You awful bitch! 996 01:21:31,680 --> 01:21:34,831 You've turned this school upside down. You've ruined everything. 997 01:21:34,920 --> 01:21:38,196 You started it. I only finished what you started! 998 01:21:38,280 --> 01:21:42,432 Harriet? My office, now. 999 01:22:02,920 --> 01:22:06,310 Okay, suckers, show time. Let's open a can of whoop-ass. 1000 01:22:07,680 --> 01:22:09,159 - You can do it. 1001 01:22:12,760 --> 01:22:14,716 - Let's go, Abbey Mount! 1002 01:22:17,080 --> 01:22:18,638 Come on, girls. 1003 01:22:20,840 --> 01:22:22,478 - Take it. Come on! 1004 01:22:28,280 --> 01:22:31,317 Come on, guys. We can bring it back. Let's go. 1005 01:22:37,080 --> 01:22:38,195 - You got it! 1006 01:22:39,120 --> 01:22:42,157 - Mrs Kingsley? - Oh, Mr Moore, you made it. 1007 01:22:42,240 --> 01:22:43,912 - - Yes, I did. - Please, come and take a seat. 1008 01:22:44,000 --> 01:22:46,036 - Did I miss much? - No, not at all. 1009 01:22:48,200 --> 01:22:51,317 - Where's Poppy? - She's right there. 1010 01:23:14,600 --> 01:23:17,797 She's the spitting image of her mother, isn't she? 1011 01:23:19,160 --> 01:23:21,310 She most certainly is. 1012 01:23:25,520 --> 01:23:28,637 Come on, Abbey Mount! Take it out there. Come on. 1013 01:23:42,360 --> 01:23:44,430 Come on, Abbey Mount. Let's go! 1014 01:23:45,960 --> 01:23:49,350 Two, four, six, eight Stowe girls are really great. 1015 01:23:51,920 --> 01:23:55,959 I don't know. You're trying really hard. It's just great, great, great. 1016 01:23:56,040 --> 01:23:59,032 We're two-nil up. They've got no possession whatsoever. 1017 01:24:02,040 --> 01:24:06,079 All right, ladies. There's only one thing for it. Let's go. 1018 01:24:07,800 --> 01:24:08,869 Who are we? 1019 01:24:08,960 --> 01:24:10,279 - Abbey Mount! - GIRLS: Abbey Mount! 1020 01:24:10,360 --> 01:24:11,395 - Who are we? 1021 01:24:11,480 --> 01:24:12,708 - Abbey Mount! - GIRLS: Abbey Mount! 1022 01:24:12,800 --> 01:24:13,869 - What are we? 1023 01:24:13,960 --> 01:24:18,511 A leading single-sex school admitting boarders at age 11. 1024 01:24:18,600 --> 01:24:20,795 Wrong! We're winners! 1025 01:24:52,080 --> 01:24:54,878 - - Come on! - Pass it, Poppy! 1026 01:25:02,200 --> 01:25:04,395 Come along, girls. Well done. 1027 01:25:12,480 --> 01:25:14,710 - Abbey Mount. - GIRLS: Abbey Mount. 1028 01:25:17,600 --> 01:25:19,556 - Pass to Poppy, quick. 1029 01:25:23,680 --> 01:25:24,908 Come on, Poppy. 1030 01:25:41,000 --> 01:25:43,116 This is our last chance. Let's make it count! 1031 01:25:53,120 --> 01:25:54,235 Kiki! 1032 01:25:55,120 --> 01:25:56,348 Drippy! 1033 01:25:56,440 --> 01:26:00,228 Why would you pass it to me? Oh, my God. Okay. Somebody, help me. 1034 01:26:00,320 --> 01:26:04,871 Where is everyone? Who do I pass it to? Jane! Jane! Where are you? 1035 01:26:21,720 --> 01:26:24,871 - Yes! - They did it, they did it! Yes! 1036 01:26:24,960 --> 01:26:27,758 I told you, you could do it. I told you. 1037 01:26:36,440 --> 01:26:37,589 - Poppy. 1038 01:26:39,640 --> 01:26:45,431 Dad? My dad! My dad! What are you doing here? 1039 01:26:45,520 --> 01:26:49,957 Mrs Kingsley called. She told me you found out about Mom. 1040 01:26:50,040 --> 01:26:51,519 Why didn't you just tell me, Dad? 1041 01:26:51,600 --> 01:26:55,354 I'm sorry, Poppy. I thought it might make you too sad. 1042 01:26:55,440 --> 01:27:00,036 I did know that you needed to breathe a different kind of air, though. 1043 01:27:00,120 --> 01:27:02,031 Did I do the right thing? 1044 01:27:02,120 --> 01:27:05,351 You did. Did you know Mom was captain of the lacrosse team? 1045 01:27:05,440 --> 01:27:06,509 Yes. 1046 01:27:08,040 --> 01:27:13,433 And I also know that she is incredibly proud of you right now. 1047 01:27:14,480 --> 01:27:15,708 As am I. 1048 01:27:23,160 --> 01:27:25,720 Daddy, put your back into it. 1049 01:27:25,800 --> 01:27:29,588 - Harriet. We think you forgot this. - Harriet. We think you forgot this. 1050 01:27:29,680 --> 01:27:31,477 Methinks so, too. 1051 01:27:33,080 --> 01:27:34,149 Mummy! 1052 01:27:38,160 --> 01:27:39,673 Who are we? 1053 01:28:00,040 --> 01:28:01,393 Fire! 1054 01:28:44,080 --> 01:28:45,798 Major bloody SULA. 1055 01:28:55,320 --> 01:28:58,312 - Who's Ruby? - (SCOFFS) Nobody. 1056 01:28:59,240 --> 01:29:01,629 Just some horridious cow I used to know. 1057 01:29:09,600 --> 01:29:12,433 - Can't do it. - No way! 1058 01:29:12,520 --> 01:29:14,351 You're completely insane. 1059 01:29:14,440 --> 01:29:16,351 - Are you guys ready? - - No. 1060 01:29:16,880 --> 01:29:17,869 One. 1061 01:29:17,960 --> 01:29:19,313 - Two, three. - Two, three. 1062 01:29:34,114 --> 01:29:37,166 =DS= 2008