1 00:01:11,900 --> 00:01:13,892 [Bleeping] 2 00:01:15,359 --> 00:01:17,351 [Sighs] 3 00:01:23,984 --> 00:01:25,561 [Groans] 4 00:01:33,900 --> 00:01:35,560 [Door opens] 5 00:01:35,734 --> 00:01:37,726 Yes. 6 00:01:39,109 --> 00:01:42,558 Yes, wonderful, I'll transfer you to booking. 7 00:01:45,943 --> 00:01:47,851 Can I help you? 8 00:01:48,026 --> 00:01:50,598 Edward porris. 9 00:01:50,776 --> 00:01:53,941 - I... I have an appointment. - Porris. 10 00:01:58,193 --> 00:02:00,185 Just have a seat. 11 00:02:31,402 --> 00:02:32,516 Hannah geist? 12 00:02:33,902 --> 00:02:35,609 Excuse me? 13 00:02:35,777 --> 00:02:39,558 You look like a Hannah geist. I'd take you for a Hannah geist. 14 00:02:39,735 --> 00:02:42,770 Oh. Yes. 15 00:02:42,944 --> 00:02:44,936 Well, most people are. 16 00:02:47,027 --> 00:02:49,019 I'm here for Michael Felix. 17 00:02:52,569 --> 00:02:55,106 Do you know he used to torment his lovers 18 00:02:55,278 --> 00:02:59,568 by packing his foreskin with spices before intercourse? 19 00:03:01,777 --> 00:03:06,436 I'm just lucky they got to him before the execution. I'm real lucky. 20 00:03:09,444 --> 00:03:11,436 I'll take this one. 21 00:03:18,570 --> 00:03:20,561 Breathtaking. 22 00:03:23,278 --> 00:03:26,027 I understand your fascination with her. 23 00:03:28,361 --> 00:03:30,353 I understand completely. 24 00:03:31,987 --> 00:03:34,440 She's perfect somehow, isn't she? 25 00:03:36,486 --> 00:03:38,478 More than perfect. 26 00:03:40,778 --> 00:03:42,604 More than human. 27 00:03:44,362 --> 00:03:47,561 Her eyes seem to reach... 28 00:03:49,445 --> 00:03:53,357 right beneath your skin and touch your organs. 29 00:03:55,611 --> 00:03:57,604 And touch your stomach. 30 00:03:58,778 --> 00:04:00,522 Your lungs. 31 00:04:02,237 --> 00:04:04,229 Gives me the shivers. 32 00:04:09,903 --> 00:04:13,520 As you can see, we have several options available. 33 00:04:13,696 --> 00:04:17,607 Each was acquired from miss geist directly. 34 00:04:19,237 --> 00:04:21,276 If I thought your interest was only passing, 35 00:04:21,446 --> 00:04:23,697 there are any number of low-end packages I could offer. 36 00:04:23,821 --> 00:04:26,275 However you strike me as a man 37 00:04:26,446 --> 00:04:30,487 whose involvement runs a little deeper than that. 38 00:04:32,612 --> 00:04:37,236 I see you... as a man of taste. 39 00:04:40,238 --> 00:04:42,692 A connoisseur. 40 00:04:53,113 --> 00:04:55,898 If you'll permit me to make a recommendation. 41 00:04:57,447 --> 00:05:00,232 S-558. 42 00:05:00,405 --> 00:05:05,478 Expensive... But a must-have for the truly devoted. 43 00:05:06,530 --> 00:05:09,280 Miss geist was afflicted during her much publicized affair 44 00:05:09,447 --> 00:05:11,734 with Laura law in 2003. 45 00:05:11,905 --> 00:05:14,655 We purchased it from her soon after. 46 00:05:16,030 --> 00:05:19,728 - S-558? - Yes. 47 00:05:19,905 --> 00:05:22,940 A form of the herpes simplex virus. 48 00:05:23,114 --> 00:05:27,902 After infection, the virus lives on in the cells of its host 49 00:05:28,072 --> 00:05:30,064 for the rest of their life. 50 00:05:35,197 --> 00:05:37,272 Did you know she's deformed? 51 00:05:38,655 --> 00:05:41,192 You can't tell from the magazines. 52 00:05:41,364 --> 00:05:44,979 She has to have special underwear made. 53 00:05:45,156 --> 00:05:48,108 Fashion designers make her special underwear. 54 00:05:50,823 --> 00:05:52,815 I've heard that. 55 00:05:58,114 --> 00:06:00,900 Do you have your credit card with you, mr porris? 56 00:06:03,281 --> 00:06:05,735 Which side do you want it on? 57 00:06:05,906 --> 00:06:07,898 I haven't decided. 58 00:06:09,323 --> 00:06:11,610 Most people want it on the left side. 59 00:06:13,531 --> 00:06:16,815 If she kissed you, it would be on the left side. 60 00:06:18,906 --> 00:06:20,898 If she kissed me? 61 00:06:25,823 --> 00:06:30,861 Miss geist is infected here, to the right of her mouth. 62 00:06:32,490 --> 00:06:35,903 Now, if she kissed you, 63 00:06:36,073 --> 00:06:38,610 it'd spread to your left side, 64 00:06:38,782 --> 00:06:40,774 around here. 65 00:06:43,699 --> 00:06:46,982 On the left, it'd be like she gave it to you in person. 66 00:06:47,157 --> 00:06:49,563 Oh, yes, I'd like the left side. 67 00:06:57,949 --> 00:06:59,941 Lean back, please. 68 00:07:04,657 --> 00:07:06,649 Just a little pinch. 69 00:07:11,699 --> 00:07:14,023 [Groans] 70 00:07:16,199 --> 00:07:18,191 There. 71 00:07:20,782 --> 00:07:23,272 You should be showing in a couple of weeks. 72 00:07:25,617 --> 00:07:27,608 Enjoy. 73 00:07:35,033 --> 00:07:37,605 Are you carrying any infectious materials with you 74 00:07:37,783 --> 00:07:41,363 or items belonging to the Lucas clinic incorporated or its suppliers? 75 00:07:41,533 --> 00:07:43,525 No. 76 00:08:00,783 --> 00:08:03,652 [Man on tv] Now, I thought a fungus was a plant 77 00:08:03,825 --> 00:08:05,532 because it comes from vegetables, right? 78 00:08:05,700 --> 00:08:09,067 - I told them this gives new meaning... - [Knocks] 79 00:08:09,242 --> 00:08:11,281 Yeah, come in. 80 00:08:11,451 --> 00:08:14,817 Apparently I'm no biologist. Some of our viewers were quick to point that out. 81 00:08:14,992 --> 00:08:17,612 I wanted to ask about the alarm test tomorrow. 82 00:08:17,783 --> 00:08:19,527 There's nothing I can do about it. 83 00:08:19,701 --> 00:08:22,367 I don't like it either, but it's the law. 84 00:08:22,534 --> 00:08:24,858 No, I know, but... 85 00:08:26,618 --> 00:08:31,323 it's just that I'm sick right now and I need my sleep. 86 00:08:31,492 --> 00:08:35,274 Yeah. Ok, so, listen, I'll tell you what we'll do about it. 87 00:08:35,451 --> 00:08:41,070 We'll start at the top floor, so we won't even get to you until after 11. 88 00:08:41,242 --> 00:08:44,112 It's the Aria noble ordeal. 89 00:08:45,035 --> 00:08:48,283 And we'll, you know, we'll just be in and out. 90 00:08:48,451 --> 00:08:50,988 You can keep your bedroom shut. 91 00:08:51,160 --> 00:08:53,151 [Man on tv] The question on everyone's mind is 92 00:08:53,327 --> 00:08:56,160 what is really going on with her? 93 00:09:47,660 --> 00:09:49,368 [Distant siren wails] 94 00:10:27,037 --> 00:10:29,028 [Coughs] 95 00:10:54,370 --> 00:10:55,828 [Alarm bell rings] 96 00:11:11,746 --> 00:11:13,738 [Ringing continues] 97 00:11:34,829 --> 00:11:36,821 [Bleeping] 98 00:11:51,413 --> 00:11:53,120 [Woman] We're talking to mr Dorian Lucas, 99 00:11:53,288 --> 00:11:56,786 founder of the Lucas celebrity services clinic. 100 00:11:56,955 --> 00:12:00,073 Mr Lucas, how do you respond to critics 101 00:12:00,246 --> 00:12:04,112 who say the disease you're really selling is a cultural one? 102 00:12:04,288 --> 00:12:05,913 That's ridiculous. 103 00:12:06,081 --> 00:12:09,080 [Woman] Do you not agree that the mania surrounding celebrity 104 00:12:09,247 --> 00:12:11,534 is reaching an unhealthy level? 105 00:12:11,705 --> 00:12:12,701 No, I don't. 106 00:12:12,872 --> 00:12:15,906 [Woman] So these people are really so deserving of our attention? 107 00:12:16,081 --> 00:12:18,949 In your opinion, does Aria noble deserve to be famous? 108 00:12:19,122 --> 00:12:21,328 [Lucas] Let me stop you there. Deserve to be famous? 109 00:12:21,497 --> 00:12:24,069 What does it mean to deserve to be famous? 110 00:12:24,247 --> 00:12:27,199 Anyone who's famous deserves to be famous. 111 00:12:27,373 --> 00:12:30,241 Celebrity is not an accomplishment, not at all. 112 00:12:30,414 --> 00:12:33,911 It's more like a collaboration that we choose to take part in. 113 00:12:34,081 --> 00:12:38,490 Celebrities are not people. They're group hallucinations. 114 00:12:38,665 --> 00:12:42,244 [Woman] Surely it's naive to imagine that your clients think the same way. 115 00:12:42,414 --> 00:12:44,240 [Lucas] Really? Naive? 116 00:12:44,414 --> 00:12:50,364 My clients are intelligent adults from all walks of life, all ages, 117 00:12:50,539 --> 00:12:54,486 and they find meaning in all the stories around them. 118 00:12:54,665 --> 00:12:56,206 They choose to come to me 119 00:12:56,373 --> 00:13:00,996 because they wanna feel more connected to those faces, to those people 120 00:13:01,165 --> 00:13:03,868 that they see in the magazines and on television, 121 00:13:04,040 --> 00:13:06,328 and their lives are much richer for it. 122 00:13:35,998 --> 00:13:40,622 The human face is a powerful messenger. 123 00:13:40,791 --> 00:13:44,620 Our brains are tuned to its every nuance. 124 00:13:44,791 --> 00:13:46,913 The smallest shift in its musculature 125 00:13:47,083 --> 00:13:51,208 can translate itself into complex nonverbal information, 126 00:13:51,374 --> 00:13:54,741 so subtle and communicated so quickly 127 00:13:54,916 --> 00:13:58,116 that we often don't even register it, not consciously. 128 00:13:59,333 --> 00:14:01,372 One could say that for human beings, 129 00:14:01,541 --> 00:14:06,911 the face is a structure with a high-information resolution. 130 00:14:07,083 --> 00:14:09,039 The ready face console is designed 131 00:14:09,208 --> 00:14:12,657 to engage the user's unconscious mental resources 132 00:14:12,832 --> 00:14:18,036 by exploiting the brain's sensitivity to facial patterns. 133 00:14:18,208 --> 00:14:21,160 Our technician loads a virus sample into the port, 134 00:14:21,333 --> 00:14:27,662 where it's analysed by readyface and is translated into a face graphic. 135 00:14:27,834 --> 00:14:30,916 This image represents the structure of the disease. 136 00:14:31,083 --> 00:14:36,619 It is in a sense the face of the virus, dense with information. 137 00:14:36,792 --> 00:14:39,660 As mr march manipulates the graphic, 138 00:14:39,834 --> 00:14:42,868 the machine manipulates the virus in the sample container, 139 00:14:43,042 --> 00:14:46,538 eventually rendering it noncontagious. 140 00:14:46,708 --> 00:14:49,458 This advanced form of copy protection 141 00:14:49,625 --> 00:14:52,909 affords us control over the distribution of our products, 142 00:14:53,084 --> 00:14:56,616 as the virus cannot spread beyond the infected client. 143 00:14:58,667 --> 00:15:00,410 Readyface fluidly incorporates 144 00:15:00,584 --> 00:15:04,033 our technician's unconscious mental resources 145 00:15:04,209 --> 00:15:07,742 so that copy protecting a sample like this one 146 00:15:07,917 --> 00:15:10,787 will take hours rather than days. 147 00:15:10,959 --> 00:15:13,874 Hey, thanks for coming. Lovely to see you. 148 00:15:14,042 --> 00:15:15,915 - Enjoyed it. - Thank you. 149 00:15:16,084 --> 00:15:18,953 Thanks for making the time. Appreciate it. 150 00:15:21,960 --> 00:15:25,123 No, she has to have special underwear made because she doesn't have a vulva. 151 00:15:25,292 --> 00:15:27,000 She was born without a vulva. 152 00:15:27,167 --> 00:15:30,120 Her father used to make them, which was an ordeal for her as a child, 153 00:15:30,292 --> 00:15:32,036 but now she has fashion designers do it. 154 00:15:32,210 --> 00:15:35,252 That's what she meant when she told spot magazine she doesn't have a face. 155 00:15:35,376 --> 00:15:38,015 - Listen to what you're saying. - You asked me, so I'm telling you. 156 00:15:38,127 --> 00:15:40,252 You're telling me you've been working here too long. 157 00:15:40,377 --> 00:15:42,167 You're seriously buying into all this. 158 00:15:42,335 --> 00:15:44,789 What's to buy into? What I'm saying is factual. 159 00:15:44,960 --> 00:15:49,783 Factual? Yesterday her birth defect was a unique, nonfunctional organ 160 00:15:49,960 --> 00:15:51,502 connected to her urinary system. 161 00:15:51,668 --> 00:15:53,706 It's worth millions on the celebrity meat market. 162 00:15:53,876 --> 00:15:55,039 Yeah, also true. 163 00:15:55,210 --> 00:15:57,503 I'm sure the kid could shed some light on the situation. 164 00:15:57,669 --> 00:16:00,703 Didn't you take a genital wart sample from Hannah geist once? 165 00:16:00,876 --> 00:16:04,493 - That was Derek. - Did he mention if she had a vulva? 166 00:16:07,544 --> 00:16:10,080 We're doing lunch at dainty Davis. You coming? 167 00:16:10,252 --> 00:16:12,243 [March] I already ate. 168 00:16:15,961 --> 00:16:17,952 You look like shit. 169 00:16:22,836 --> 00:16:25,669 - Hi, Michelle. - Hey, Syd. What can I get for you? 170 00:16:25,836 --> 00:16:28,751 183, 644 and 915. 171 00:16:28,919 --> 00:16:31,585 - 915? - The new Aria noble flu. 172 00:16:31,752 --> 00:16:33,744 We got it this morning. 173 00:16:35,711 --> 00:16:37,702 So we did. 174 00:16:53,336 --> 00:16:55,328 Thank you. 175 00:16:57,378 --> 00:16:59,370 Derek. 176 00:17:08,420 --> 00:17:11,169 [March] I understand your fascination with her. 177 00:17:12,503 --> 00:17:14,910 I understand completely. She's... 178 00:17:15,087 --> 00:17:17,079 [Sighs] 179 00:17:17,254 --> 00:17:21,083 Perfect somehow, isn't she? 180 00:17:22,337 --> 00:17:24,245 More than perfect. 181 00:17:24,420 --> 00:17:26,957 An ideal. 182 00:17:27,129 --> 00:17:29,001 Overwhelming. 183 00:17:29,670 --> 00:17:34,293 With a whisper, she could have anything she wanted. 184 00:17:36,129 --> 00:17:38,120 Anyone she wanted. 185 00:17:43,004 --> 00:17:47,958 I'm happy to inform you that we have something special available today. 186 00:17:50,004 --> 00:17:51,995 It just came in this morning. 187 00:17:54,629 --> 00:17:56,621 S-915. 188 00:17:57,921 --> 00:17:59,913 You would be the first. 189 00:18:00,754 --> 00:18:05,459 A biological communion between you and Aria. 190 00:18:05,629 --> 00:18:08,250 From her body to your body. 191 00:18:09,213 --> 00:18:12,248 From her cells to your cells. 192 00:18:13,421 --> 00:18:15,413 In my humble opinion... 193 00:18:17,587 --> 00:18:19,579 it's not even a question. 194 00:18:29,046 --> 00:18:31,038 Just a little pinch. 195 00:18:40,505 --> 00:18:43,837 The fever should come on just in time for the long weekend. 196 00:18:53,547 --> 00:18:55,538 Enjoy. 197 00:19:35,298 --> 00:19:37,336 Are you carrying any infectious material with you 198 00:19:37,506 --> 00:19:41,548 or items belonging to the Lucas clinic incorporated or its suppliers? 199 00:19:41,715 --> 00:19:44,168 No. 200 00:20:18,257 --> 00:20:20,794 Next. Who's ne... ok. 201 00:20:20,965 --> 00:20:23,289 Geist, ok, yeah. 202 00:20:25,591 --> 00:20:28,958 Ok, what are we... like we're talking like a roast for two people? 203 00:20:30,174 --> 00:20:31,205 This is good. 204 00:20:36,757 --> 00:20:38,749 Hello, sir. What can I get you? 205 00:20:48,091 --> 00:20:50,083 I've been trying to reach you. 206 00:20:52,091 --> 00:20:54,083 I was sick. 207 00:20:58,467 --> 00:21:01,998 I think my body's starting to turn on me, arvid. 208 00:21:02,175 --> 00:21:04,415 I don't know how much longer I can do this. 209 00:21:04,592 --> 00:21:05,871 You'll be fine. 210 00:21:06,049 --> 00:21:09,084 There's an ebb and flow to this kind of work. 211 00:21:10,550 --> 00:21:14,545 Give it a month and you'll feel like a completely different person. 212 00:21:14,717 --> 00:21:18,546 I already feel like a different person. I'm developing a cripple identity. 213 00:21:20,216 --> 00:21:23,215 - [Arvid] I think you look great. - Thanks. 214 00:21:25,759 --> 00:21:28,674 I don't understand how this isn't considered cannibalism. 215 00:21:28,842 --> 00:21:30,964 Well, these are just muscle cells. 216 00:21:31,134 --> 00:21:34,879 It all depends on whether the human being is found in its materials. 217 00:21:35,050 --> 00:21:40,123 Right now the law tends towards something more religious, 218 00:21:40,301 --> 00:21:44,426 but we'll see what happens when we go from growing celebrity cell steaks 219 00:21:44,592 --> 00:21:47,591 to growing complete celebrity bodies. 220 00:21:48,842 --> 00:21:50,585 I'm looking forward to it. 221 00:21:50,759 --> 00:21:54,753 And with the proper funding, I could probably make that happen. 222 00:21:57,676 --> 00:22:00,130 - Have you seen my cell garden? - No. 223 00:22:08,468 --> 00:22:10,922 [Arvid] Something new I've been cooking up. 224 00:22:18,426 --> 00:22:20,418 So do we have business? 225 00:22:22,551 --> 00:22:24,543 Yeah. 226 00:22:25,468 --> 00:22:27,340 Yeah. I, uh... 227 00:22:29,177 --> 00:22:31,500 I cracked the new Aria noble flu. 228 00:22:31,676 --> 00:22:34,960 - It's already public. - What? 229 00:22:35,135 --> 00:22:38,999 Since Saturday. You're behind the times. 230 00:22:39,177 --> 00:22:42,425 - The clinic just got it last week. - Well, somebody beat you to the punch. 231 00:22:42,594 --> 00:22:45,462 - Who? - One of my other guys. 232 00:22:45,635 --> 00:22:47,212 Arvid. 233 00:22:47,385 --> 00:22:50,798 Look, I'm not some bug-collecting hobbyist. 234 00:22:50,968 --> 00:22:53,256 You wanna get paid for your work, 235 00:22:53,427 --> 00:22:55,882 talk to me when you stop getting scooped. 236 00:23:14,260 --> 00:23:16,253 [Low voices] 237 00:23:28,345 --> 00:23:30,750 What's going on? 238 00:23:30,927 --> 00:23:32,552 They arrested Derek. 239 00:23:32,719 --> 00:23:36,631 Villainy in our own house, Syd. I simply cannot work under these conditions. 240 00:23:36,802 --> 00:23:38,759 Like anyone would take you. 241 00:23:38,927 --> 00:23:41,049 I hear vole & tesser are hiring. 242 00:23:41,219 --> 00:23:44,054 Topp didn't even know about Sara holden's skin flap until I told him. 243 00:23:44,136 --> 00:23:47,254 I'm sure the kid doesn't know about Sara holden's skin flap right now. 244 00:23:47,428 --> 00:23:49,999 You're too good for skin flaps, aren't you, Syd? 245 00:23:50,178 --> 00:23:52,383 Skin flaps are beneath you. 246 00:23:55,094 --> 00:23:59,219 Is there anything else you need? No? 247 00:24:01,386 --> 00:24:05,879 [Lucas] Did you know that healthy tulips have solid-coloured petals? 248 00:24:06,054 --> 00:24:11,008 The stripes on this flower are caused by a viral infection. 249 00:24:11,179 --> 00:24:13,845 [March] I had heard that, yes. 250 00:24:16,720 --> 00:24:18,842 Mm. 251 00:24:19,012 --> 00:24:21,004 Ok. 252 00:24:24,845 --> 00:24:26,837 It's a weird business, Syd. 253 00:24:29,929 --> 00:24:31,506 Do you know Derek Lessing? 254 00:24:33,095 --> 00:24:35,087 Not well. 255 00:24:36,471 --> 00:24:40,512 Well, the police found an unlicensed readyface console 256 00:24:40,679 --> 00:24:43,085 in his apartment today. 257 00:24:43,262 --> 00:24:46,131 An older model, a 35-50. 258 00:24:46,304 --> 00:24:51,923 They think he was undoing the copy protection on some of our samples 259 00:24:52,096 --> 00:24:56,339 and then selling the contagious viruses to a piracy group. 260 00:24:56,512 --> 00:25:00,721 - Jesus. - That machine is registered to us. 261 00:25:01,721 --> 00:25:05,135 I guess he must have smuggled it out of the store room or something. 262 00:25:05,305 --> 00:25:07,095 So I had Michelle run an inventory 263 00:25:07,263 --> 00:25:11,589 and she discovered that there was a second machine that's gone missing. 264 00:25:12,846 --> 00:25:16,509 Will you let me know if you hear anything at all? 265 00:25:16,679 --> 00:25:18,138 Of course. 266 00:25:20,513 --> 00:25:22,967 I'm gonna send you on a house call today. 267 00:25:23,138 --> 00:25:25,213 You're going to see Hannah geist. 268 00:25:25,388 --> 00:25:28,589 She's sick, she's at the mayerson and she's eager to sell. 269 00:25:28,764 --> 00:25:32,545 Now, normally I'd be sending Derek on this, 270 00:25:32,722 --> 00:25:36,218 so be tactful if the subject comes up. 271 00:25:37,305 --> 00:25:39,297 Yes, sir. 272 00:25:49,388 --> 00:25:51,380 ID. 273 00:25:54,639 --> 00:25:57,673 Wait inside. They'll call you when they're ready. 274 00:26:24,723 --> 00:26:27,011 I didn't know vole & tesser was here. 275 00:26:30,973 --> 00:26:35,715 You do know the Hannah geist line is exclusive to Lucas? 276 00:26:35,890 --> 00:26:39,505 Sure. She's all you have going for you. 277 00:26:42,556 --> 00:26:45,555 I hear she's worth more than your entire catalogue. 278 00:26:46,932 --> 00:26:48,923 I've never really cared for her. 279 00:26:50,807 --> 00:26:52,798 Why are you here? 280 00:26:52,973 --> 00:26:55,463 Gregory vern. 281 00:26:55,640 --> 00:26:57,845 Terminal illness? 282 00:26:58,015 --> 00:27:01,299 It's for mr vole's personal collection. 283 00:27:01,474 --> 00:27:03,466 He has a license. 284 00:27:15,808 --> 00:27:17,799 Lucas clinic. 285 00:27:23,058 --> 00:27:24,551 Where's Derek? 286 00:27:24,724 --> 00:27:27,723 He called in sick. My name is Syd march. 287 00:27:30,766 --> 00:27:32,758 Shh. 288 00:30:01,978 --> 00:30:04,053 Tell Dorian we'll be in touch. 289 00:31:39,563 --> 00:31:43,557 [March] She's perfect somehow, isn't she? 290 00:31:46,188 --> 00:31:48,180 More than perfect. 291 00:31:50,980 --> 00:31:52,971 More than human. 292 00:31:56,147 --> 00:31:58,600 Her eyes. 293 00:32:00,646 --> 00:32:02,306 Are... are you ok? 294 00:32:06,188 --> 00:32:09,721 Sorry. Excuse me for a moment. 295 00:32:15,814 --> 00:32:18,647 Whoa, hey. Whoa. What is wrong with you? 296 00:32:18,814 --> 00:32:21,303 I need to go. 297 00:32:21,480 --> 00:32:23,721 Can you finish? Please? 298 00:35:42,234 --> 00:35:43,859 [Banging on door] 299 00:35:49,276 --> 00:35:51,268 [Banging on door] 300 00:36:01,526 --> 00:36:03,186 [Door handle rattles] 301 00:36:08,401 --> 00:36:10,394 [Receding footsteps] 302 00:37:08,777 --> 00:37:10,769 Shit. 303 00:38:03,737 --> 00:38:05,737 [Man on tv] We tracked down the future of smiles, 304 00:38:05,820 --> 00:38:08,655 an office where we spoke to the principal coordinator, Gregory hurek. 305 00:38:08,779 --> 00:38:11,233 Mr hurek refused to appear on... 306 00:38:11,404 --> 00:38:13,610 [Knocks] 307 00:38:13,780 --> 00:38:17,146 [Woman] Oh, hey. A couple of guys were here looking for you. 308 00:38:17,321 --> 00:38:20,735 Portland somebody? I didn't get the other guy's name. 309 00:38:20,905 --> 00:38:23,228 But, look, he left you a number. 310 00:38:25,780 --> 00:38:27,771 Here. 311 00:38:31,237 --> 00:38:32,981 Has anyone been in the apartment? 312 00:38:33,155 --> 00:38:37,066 You know, they wanted me to let them in, but it's against the law. 313 00:38:37,238 --> 00:38:39,064 So where were you? 314 00:38:39,238 --> 00:38:41,727 Um... 315 00:38:41,905 --> 00:38:45,319 - I was... asleep. - Yeah, that's what I figured. 316 00:38:45,488 --> 00:38:47,231 I know you've been sick. 317 00:38:48,613 --> 00:38:51,280 Wow, I'll tell you, it's pretty shocking. 318 00:38:51,447 --> 00:38:56,069 And now they're saying it's a virus that she picked up in China. 319 00:38:56,238 --> 00:38:59,237 But her family will not let them autopsy the body 320 00:38:59,405 --> 00:39:02,772 until they fly over a specialist from Munich. 321 00:39:04,072 --> 00:39:05,944 Autopsy? 322 00:39:06,113 --> 00:39:09,480 Well, they want their own doctor. They're German. 323 00:39:17,113 --> 00:39:19,401 Hey! 324 00:39:19,572 --> 00:39:21,739 - You get in line. - [Man] Everyone listen carefully! 325 00:39:21,864 --> 00:39:24,697 We're cutting our last tray of Hannah geist for the day. 326 00:39:24,864 --> 00:39:27,115 If you get a ticket, you can buy one three-ounce steak. 327 00:39:27,281 --> 00:39:29,817 If you don't get a ticket, you have to come back tomorrow. 328 00:39:29,989 --> 00:39:32,395 - Is arvid around? - Yeah, he's in the back. 329 00:39:38,281 --> 00:39:42,146 [Arvid] Are you aware they're still growing the cancer cells 330 00:39:42,323 --> 00:39:45,357 of a woman who died in the 1950s, henrietta lacks? 331 00:39:45,531 --> 00:39:49,194 Yeah, they use them for research. 332 00:39:49,365 --> 00:39:54,236 So these cells of hers are alive 333 00:39:54,406 --> 00:39:57,275 and multiplying all over the world. 334 00:39:58,947 --> 00:40:02,231 The afterlife is getting extremely perverse. 335 00:40:02,406 --> 00:40:05,026 What happened to Hannah geist? 336 00:40:05,198 --> 00:40:07,485 You don't know? 337 00:40:07,657 --> 00:40:10,359 I think I was asleep. 338 00:40:10,531 --> 00:40:16,032 She was sick for about a week. Nothing serious. 339 00:40:16,199 --> 00:40:18,902 Then this morning one of her aides found her dead. 340 00:40:20,865 --> 00:40:24,942 She was in China looking at orphans, 341 00:40:25,115 --> 00:40:27,984 but none of her entourage are having any problems, 342 00:40:28,157 --> 00:40:32,021 so they don't know what it is she had or how it was communicated. 343 00:40:32,199 --> 00:40:35,944 It's quite an ordeal for the family. 344 00:40:36,115 --> 00:40:40,904 This all must feel a bit personal to you. 345 00:40:41,074 --> 00:40:42,153 How so? 346 00:40:42,324 --> 00:40:46,615 Well, you were one of the last people to see her alive. 347 00:40:48,199 --> 00:40:51,198 - Where'd you hear that? - I have big ears. 348 00:40:54,574 --> 00:40:57,194 I was hoping that's why you came to see me. 349 00:40:58,449 --> 00:41:00,441 Sorry to disappoint. 350 00:41:01,324 --> 00:41:03,151 That's too bad, 351 00:41:03,324 --> 00:41:07,734 because that virus would be the holy grail while this heat lasts. 352 00:41:09,241 --> 00:41:12,405 Is there any chance you can get me a taste? 353 00:41:12,574 --> 00:41:17,280 I wish. We can't hold deadly pathogens. 354 00:41:17,449 --> 00:41:19,606 I'm sure the health board already took everything. 355 00:41:19,783 --> 00:41:24,572 Yeah? What about you? You look sick. 356 00:41:24,741 --> 00:41:26,863 I am sick. 357 00:41:28,367 --> 00:41:32,989 Listen, my console's down. You know anybody with parts to spare? 358 00:41:33,158 --> 00:41:35,446 Maybe. 359 00:41:35,617 --> 00:41:41,318 The antipiracy lobby is fairly insane right now, so everyone's paranoid. 360 00:41:43,075 --> 00:41:45,825 - I need a new 80-box. - I'll see what I can do. 361 00:41:47,033 --> 00:41:49,108 Hey. Hey, hey. 362 00:41:49,283 --> 00:41:51,489 Is it true they arrested Derek Lessing? 363 00:41:51,659 --> 00:41:53,864 Yeah. 364 00:41:54,034 --> 00:41:57,566 That's too bad. He did some really good work for me. 365 00:41:58,450 --> 00:42:02,031 Here, have some Hannah. On the house. 366 00:42:30,243 --> 00:42:32,992 [Lucas] There is less light in the world now. 367 00:42:33,159 --> 00:42:35,649 That much is certain. 368 00:42:35,826 --> 00:42:39,074 A ray of light has been lost. 369 00:42:40,326 --> 00:42:43,030 Hannah was a friend of this clinic, 370 00:42:43,201 --> 00:42:46,734 and I'm proud to say I knew her personally. 371 00:42:46,910 --> 00:42:51,901 She was truly a sweet and a humble soul. 372 00:42:52,077 --> 00:42:56,321 Our prayers here at Lucas are with her family and loved ones. 373 00:42:59,660 --> 00:43:02,612 - So what's your professional opinion? - What? 374 00:43:02,785 --> 00:43:04,535 Well, you must have had a good look at her. 375 00:43:04,660 --> 00:43:07,943 We've got a pre-autopsy pool going with the guys in accounting. 376 00:43:08,118 --> 00:43:11,201 Mercer's playing it safe and going with flu virus. 377 00:43:11,369 --> 00:43:14,451 I'm thinking of taking a flyer and going with food poisoning. 378 00:43:14,619 --> 00:43:17,190 Do you think it might have been food poisoning? 379 00:43:17,369 --> 00:43:19,526 I don't know. 380 00:43:19,702 --> 00:43:22,950 Of course, no one's saying drugs. They'll never admit it if it is drugs. 381 00:43:23,118 --> 00:43:26,153 - She didn't do drugs. - Oh, you knew her well? 382 00:43:26,327 --> 00:43:27,655 She was a Buddhist from birth. 383 00:43:27,828 --> 00:43:30,494 She couldn't even take painkillers or she would have been beaten. 384 00:43:30,661 --> 00:43:34,869 I hear we'll be selling ringworm from her dog brom to fans with dogs. 385 00:43:35,036 --> 00:43:37,525 Brom's getting a following. 386 00:43:37,702 --> 00:43:41,400 Hey, Dorian turned your sample over to the board this morning. 387 00:43:41,577 --> 00:43:46,615 That's a bit exciting, our little shop on the fringes of a media frenzy. 388 00:43:49,452 --> 00:43:52,203 Can I have a 900 pack? 389 00:43:52,370 --> 00:43:54,326 What's a 900 pack? 390 00:43:54,495 --> 00:43:56,651 Hannah geist variety pack. 391 00:43:56,828 --> 00:43:59,199 Everybody's guzzling geist today. 392 00:44:00,869 --> 00:44:02,577 [Woman] Everyone's talking about her... 393 00:44:02,744 --> 00:44:04,663 Oh, my gosh. I don't even know if I can say it. 394 00:44:04,703 --> 00:44:06,660 Her anus. You heard that right. 395 00:44:06,828 --> 00:44:10,988 Rumours of the young star's situation have been spreading like a rash, 396 00:44:11,161 --> 00:44:14,611 with news outlets as far as Japan, Australia and even the middle east 397 00:44:14,787 --> 00:44:17,323 scrambling to get the poop on recent documents 398 00:44:17,495 --> 00:44:19,736 leaked by the office of Aria's specialist. 399 00:44:19,912 --> 00:44:22,994 Swedish media network smt has even offered a bounty 400 00:44:23,161 --> 00:44:26,160 for photographic evidence of the unusual condition. 401 00:44:26,328 --> 00:44:30,027 Sources close to her say the normally hard-partying celeb 402 00:44:30,204 --> 00:44:32,112 hasn't been seen in public since. 403 00:44:32,286 --> 00:44:34,444 [Man] Well, that settles it. I'm getting a camera. 404 00:44:34,620 --> 00:44:36,528 - [Woman] You would do that. - The hunt is on. 405 00:44:36,703 --> 00:44:40,236 [Man] Meanwhile, Hannah geist's former dog Walker has opened up 406 00:44:40,412 --> 00:44:42,736 in a recent interview with our sister station. 407 00:44:42,912 --> 00:44:47,121 51-year-old Helen pinto was employed full time at the now-shuttered estate 408 00:44:47,287 --> 00:44:49,658 and caused quite a stir earlier today 409 00:44:49,829 --> 00:44:53,906 when she claimed to be holding one of the star's used pantyliners. 410 00:44:54,079 --> 00:44:57,410 Pinto said she retrieved the liner towards the end of Hannah's illness 411 00:44:57,579 --> 00:44:59,950 and was in the process of having it analysed... 412 00:45:00,121 --> 00:45:01,828 [March groans] 413 00:45:08,871 --> 00:45:13,197 - What's with the cane? - I've been having a little trouble. 414 00:45:13,371 --> 00:45:16,204 I've gotta make a quick stop before we get your part. 415 00:45:34,788 --> 00:45:38,237 [Man] It must have happened overnight. We found them like this in the morning. 416 00:45:38,414 --> 00:45:40,489 [Arvid] I've never seen anything like this before. 417 00:45:40,663 --> 00:45:42,455 I mean, they were fine when we shipped them. 418 00:45:42,621 --> 00:45:47,410 Obviously they weren't fine. You sold me bad meat. 419 00:45:47,580 --> 00:45:49,537 Well, are your trays clean? 420 00:45:49,706 --> 00:45:52,491 Don't fuck with me, arvid. Don't you even fuck with me. 421 00:45:52,664 --> 00:45:56,160 - [Arvid] Ok. I'm sorry, Luc. - [Luc] I can't serve this. 422 00:45:56,330 --> 00:45:59,448 They think they're getting Hannah geist and I'm feeding them Ron deggy. 423 00:45:59,622 --> 00:46:03,996 [Arvid] Ok. I'm gonna find out what happened and I'm gonna fix it. 424 00:46:05,706 --> 00:46:08,112 So do I get to know what's killing you? 425 00:46:10,039 --> 00:46:12,955 An antique Michael Felix bug I sold the other day. 426 00:46:15,206 --> 00:46:16,699 It was a mistake. 427 00:46:16,872 --> 00:46:20,124 Apparently the copy protection on some of those old samples got a little weird, 428 00:46:20,206 --> 00:46:22,872 but I didn't think I'd get another chance. 429 00:46:23,039 --> 00:46:25,078 Sounds reckless. 430 00:46:25,248 --> 00:46:28,282 I'm just trying to keep things interesting for myself. 431 00:46:48,707 --> 00:46:50,745 - For two? - Is levine around? 432 00:46:50,915 --> 00:46:53,950 Sure, he's in the back. I'll let him know you're coming. 433 00:47:27,583 --> 00:47:30,332 You'll like levine. He's one of my best guys. 434 00:47:49,165 --> 00:47:52,497 I just wanna make sure he's comfortable with all this. 435 00:47:52,666 --> 00:47:54,658 Hang out here. 436 00:48:24,833 --> 00:48:26,825 [Woman]Ls that you? 437 00:48:33,792 --> 00:48:35,950 I've done everything you've asked. 438 00:48:41,709 --> 00:48:43,997 I'm not strong enough to escape. 439 00:48:45,458 --> 00:48:48,031 Please say something. 440 00:48:48,209 --> 00:48:49,750 Hannah. 441 00:48:52,293 --> 00:48:54,284 Oh, thank God you're here. 442 00:48:55,709 --> 00:48:57,700 I'm so afraid. 443 00:48:58,876 --> 00:49:03,001 I'll do anything you say. Please, please just let me go. 444 00:49:11,084 --> 00:49:14,498 Do you... Do you want me to hurt myself? 445 00:49:15,710 --> 00:49:17,701 I can't say no to you. 446 00:49:19,168 --> 00:49:22,083 - Hello? - What was that? 447 00:49:24,418 --> 00:49:27,203 Please repeat yourself so I can obey your command. 448 00:49:29,626 --> 00:49:33,704 Do you want me to hurt myself? Do you wanna see my body? 449 00:49:35,626 --> 00:49:37,618 Please, I'm so afraid. 450 00:49:40,043 --> 00:49:41,620 Please. 451 00:49:42,835 --> 00:49:44,827 Please. 452 00:49:50,210 --> 00:49:53,707 - Are you still there? - All right, let's go. 453 00:49:53,877 --> 00:49:56,331 - What is this thing? - I can't take it any more! 454 00:49:56,502 --> 00:49:59,253 It's part of a new franchise. Levine has the only location in town. 455 00:49:59,335 --> 00:50:03,579 - Tell me what to do. I'll do anything. - It's catching on, though. 456 00:50:03,752 --> 00:50:07,000 - Come on. - I'll do anything. 457 00:50:08,335 --> 00:50:10,042 Please. 458 00:50:10,210 --> 00:50:12,202 Please. 459 00:50:43,586 --> 00:50:44,831 [Chuckles] 460 00:50:45,003 --> 00:50:47,374 Levine. 461 00:50:47,545 --> 00:50:49,537 Syd march. 462 00:50:51,336 --> 00:50:52,878 [Sighs] 463 00:50:53,045 --> 00:50:55,665 It's always strange to meet the competition. 464 00:50:59,836 --> 00:51:04,246 So arvid here tells me that you actually work at the Lucas clinic. 465 00:51:04,420 --> 00:51:05,997 Yeah. 466 00:51:08,170 --> 00:51:11,453 I think one of your friends is a customer of mine. 467 00:51:11,628 --> 00:51:14,118 Really? Yeah, vera brings me bugs sometimes. 468 00:51:14,295 --> 00:51:17,958 So that's kind of cool, huh? You're like an inside man. 469 00:51:18,129 --> 00:51:20,452 I think I'd be too contemptuous to play that game. 470 00:51:20,628 --> 00:51:23,996 Oh, yeah. Levine's too classy to profit from such trash. 471 00:51:24,171 --> 00:51:25,712 [Levine] I'm talking about politics. 472 00:51:25,879 --> 00:51:28,913 I get that we're all rat men here, arvid, scavenging the bin. 473 00:51:31,087 --> 00:51:34,335 But I like to think that my work is purposefully gross at least. 474 00:51:34,503 --> 00:51:36,744 Allows me to hoard a little dignity somewhere. 475 00:51:36,920 --> 00:51:41,792 No of fence. I don't even think dignity's still valid currency. 476 00:51:43,129 --> 00:51:45,204 I appreciate you helping me out like this. 477 00:51:45,379 --> 00:51:47,951 Anything for a friend of arvid's. Here. 478 00:51:53,004 --> 00:51:55,920 [Whirring] 479 00:51:56,087 --> 00:51:58,126 Where'd you get this? 480 00:51:58,296 --> 00:52:02,041 I built it using old parts I co-opted from a contact at vole & tesser. 481 00:52:02,212 --> 00:52:04,288 I've been modifying it for years. 482 00:52:04,463 --> 00:52:07,877 The resolution is somewhere between one of the new readyfaces and a 7-86. 483 00:52:08,047 --> 00:52:12,290 You, uh... wanna run your blood through it right here? 484 00:52:16,255 --> 00:52:18,211 No, thank you. 485 00:52:22,005 --> 00:52:24,576 Yeah, that's fine. 486 00:52:24,755 --> 00:52:27,789 So I don't have your 80-box, but I can get one within the week. 487 00:52:27,963 --> 00:52:30,251 - Arvid said you had one. - I thought I did. 488 00:52:30,422 --> 00:52:33,504 Turns out none of my stuff is compatible. 489 00:52:33,671 --> 00:52:35,996 Levine's all right. 490 00:52:36,172 --> 00:52:38,460 Hey, I'm completely trustworthy, all right? 491 00:52:38,631 --> 00:52:41,120 I already know the guy who can dig one up for me. 492 00:52:41,297 --> 00:52:42,631 As a sign of good faith, though, 493 00:52:42,797 --> 00:52:45,961 I would like to get your payment out of the way while you're here. 494 00:52:46,130 --> 00:52:48,335 My what? 495 00:52:48,505 --> 00:52:50,497 The sample. 496 00:52:52,297 --> 00:52:53,293 What sample? 497 00:52:55,547 --> 00:52:58,546 The sample. What the hell, arvid? 498 00:52:58,714 --> 00:53:01,547 I told levine you'd give us a bit of that Hannah geist bug 499 00:53:01,714 --> 00:53:03,919 you've been carrying around. 500 00:53:07,923 --> 00:53:09,630 Arvid. 501 00:53:11,547 --> 00:53:13,871 Don't be a miser. 502 00:53:33,173 --> 00:53:35,164 [Coughs] 503 00:53:40,256 --> 00:53:42,248 [Wheezes] 504 00:53:55,757 --> 00:53:58,460 [Arvid] Hey, you. You gonna faint? 505 00:54:01,341 --> 00:54:03,912 I hope you're not taking this too personally. 506 00:54:05,049 --> 00:54:08,878 Well, I'll admit I was a little insulted 507 00:54:09,049 --> 00:54:11,455 when I found out you weren't gonna share with me. 508 00:54:11,632 --> 00:54:14,204 Were you gonna shop it around? 509 00:54:14,382 --> 00:54:17,168 Did you just want this one all to yourself? 510 00:54:19,466 --> 00:54:21,836 Ok. 511 00:54:22,007 --> 00:54:27,246 Listen, I understand these are special circumstances. 512 00:54:27,424 --> 00:54:29,630 You and I both recognise that. 513 00:54:30,508 --> 00:54:31,836 When we're done here, 514 00:54:32,007 --> 00:54:37,210 I'll find you a doctor who will keep your situation low profile. 515 00:54:38,424 --> 00:54:44,374 And then we'll get you fixed up... And you can still work for me. 516 00:54:44,549 --> 00:54:46,541 All right? 517 00:54:50,341 --> 00:54:56,540 Your clock is counting down at a maniac pace. You need a friend. 518 00:54:56,716 --> 00:54:58,874 - [Levine] All done? - Almost. 519 00:55:00,175 --> 00:55:03,707 I wouldn't mind grabbing a bit of that rash for good measure. 520 00:55:08,217 --> 00:55:14,878 Now, I would love to do this properly if you would just stop freaking out. 521 00:56:07,385 --> 00:56:09,376 Coffee. 522 00:56:19,676 --> 00:56:20,875 [Door opens] 523 00:56:21,052 --> 00:56:23,044 [Footsteps approach] 524 00:56:28,052 --> 00:56:30,044 Do you mind? 525 00:56:33,676 --> 00:56:35,668 Hm. 526 00:56:37,135 --> 00:56:41,260 Did you hear she died in her sleep while her boyfriend was in the other room? 527 00:56:41,427 --> 00:56:42,671 Then he got into bed 528 00:56:42,843 --> 00:56:46,091 and slept beside her body the whole night without knowing. 529 00:56:48,386 --> 00:56:51,882 Can you imagine what an ordeal it must have been when he found out? 530 00:56:52,052 --> 00:56:54,293 I have no idea. 531 00:56:54,469 --> 00:56:55,761 Every night since I heard that, 532 00:56:55,885 --> 00:56:57,804 I've been touching my wife before I go to sleep 533 00:56:57,885 --> 00:57:00,173 just to make sure she's still warm. 534 00:57:09,094 --> 00:57:11,085 Excuse me. 535 00:57:14,219 --> 00:57:16,210 Right. 536 00:57:18,969 --> 00:57:22,336 - What can I get you boys? - I'll have the calamari. 537 00:57:22,511 --> 00:57:23,886 I'm fine. 538 00:57:24,053 --> 00:57:27,301 - How about you? - I'll have the calamari. 539 00:57:27,469 --> 00:57:29,461 Two calamaris. 540 00:57:31,886 --> 00:57:34,552 You're looking pretty sick. 541 00:57:34,719 --> 00:57:37,423 - I'll live. - Is that true? 542 00:57:38,844 --> 00:57:41,962 I think you're a lot worse than you're letting on. 543 00:57:44,428 --> 00:57:47,511 I'm sorry. We're just waiting for a car. 544 00:57:47,679 --> 00:57:52,171 My name's Portland and this is west, and we're taking you to meet someone. 545 00:57:52,345 --> 00:57:55,011 I'd rather not. 546 00:57:55,178 --> 00:57:57,419 Are you planning on being difficult about it? 547 00:57:58,595 --> 00:58:01,547 No, I guess not. 548 00:58:01,720 --> 00:58:03,712 That would be for the best. 549 00:58:27,804 --> 00:58:31,337 Don't look so worried. You're a commodity. 550 00:59:42,556 --> 00:59:44,547 This is it. 551 01:00:00,098 --> 01:00:03,180 [Doctor] Shortness of breath? 552 01:00:03,348 --> 01:00:04,427 No. 553 01:00:04,597 --> 01:00:06,389 Nausea? 554 01:00:06,556 --> 01:00:09,046 Yes. 555 01:00:09,223 --> 01:00:12,636 Ringing in your ears or auditory hallucinations? 556 01:00:12,806 --> 01:00:14,004 No. 557 01:00:14,181 --> 01:00:16,552 No delusions of grandeur? 558 01:00:18,431 --> 01:00:21,051 You know, towards the end of my grandmother's life, 559 01:00:21,223 --> 01:00:26,924 she imagined the entire world was operating exclusively with her in mind. 560 01:00:27,098 --> 01:00:31,923 I was only a child at the time, but I remember once I got off the toilet 561 01:00:32,098 --> 01:00:36,508 and she asked me what I had intended to communicate to her. 562 01:00:36,682 --> 01:00:40,463 It was later discovered she had a brain tumour. 563 01:00:43,849 --> 01:00:47,132 I've been told that Hannah's illness 564 01:00:47,307 --> 01:00:50,223 can produce florid hallucinations. 565 01:01:03,057 --> 01:01:05,594 Ah, there he is. 566 01:01:11,349 --> 01:01:14,467 I think that virus destroyed my console. 567 01:01:14,641 --> 01:01:19,216 The virus was designed with a security measure to prevent analysis. 568 01:01:19,391 --> 01:01:24,132 It took a little effort, but I was eventually able to bypass it. 569 01:01:24,307 --> 01:01:27,639 - Designed? - Yes. 570 01:01:27,808 --> 01:01:31,056 I'm afraid you've become involved in something sinister. 571 01:01:46,641 --> 01:01:48,633 Go inside and take a seat. 572 01:02:15,934 --> 01:02:17,926 Who are you? 573 01:02:21,308 --> 01:02:23,300 I'm Syd march. 574 01:02:24,934 --> 01:02:27,388 We met at the mayerson. 575 01:02:27,559 --> 01:02:29,550 Mm. 576 01:02:31,350 --> 01:02:33,343 Yeah, Dev told me you were coming. 577 01:02:34,309 --> 01:02:36,301 [Inhales deeply] 578 01:02:42,684 --> 01:02:44,676 Have you started bleeding yet? 579 01:02:45,851 --> 01:02:47,842 Bleeding? 580 01:02:50,476 --> 01:02:52,468 From your mouth. 581 01:02:59,643 --> 01:03:01,635 That's good. 582 01:03:04,852 --> 01:03:07,767 I don't mind the sight of blood. It just... 583 01:03:09,768 --> 01:03:13,845 collects in my throat at night and I have suffocation dreams. 584 01:03:16,977 --> 01:03:19,134 So I've mostly stopped sleeping. 585 01:03:20,601 --> 01:03:22,593 [Coughs] 586 01:03:28,269 --> 01:03:30,260 [Sighs] 587 01:03:32,977 --> 01:03:35,845 It's terrifying, really, when you think about it. 588 01:03:42,519 --> 01:03:45,222 [Woman] The death is a cover story, 589 01:03:45,394 --> 01:03:48,594 but she is dying for real 590 01:03:48,769 --> 01:03:51,436 and we still don't have a cure. 591 01:03:51,603 --> 01:03:55,514 We have reason to believe that her infection was an assassination attempt, 592 01:03:55,686 --> 01:03:59,099 and we felt this was the best way to prevent a second attack. 593 01:03:59,269 --> 01:04:03,429 This is all very unlucky for you, but I'm hoping we can help each other. 594 01:04:05,978 --> 01:04:09,510 The disease wasn't built from scratch. 595 01:04:09,686 --> 01:04:14,510 It's a modification of something we sold to your clinic three years ago. 596 01:04:14,686 --> 01:04:18,681 We assume someone at Lucas created this, and if you can find out who, 597 01:04:18,853 --> 01:04:22,516 it might be the first step towards finding a cure for Hannah, 598 01:04:22,686 --> 01:04:25,176 and for yourself, of course. 599 01:04:25,353 --> 01:04:27,226 She looks frail. 600 01:04:27,395 --> 01:04:29,600 She needs your help. 601 01:04:33,604 --> 01:04:36,638 I have a burned-out readyface at my apartment. 602 01:04:36,811 --> 01:04:40,225 It might be useful if I could get it working again. 603 01:04:40,395 --> 01:04:42,931 I'm sure we can find you whatever you need. 604 01:04:45,228 --> 01:04:48,346 - How do you feel? - Tired. 605 01:04:49,395 --> 01:04:51,552 That all? 606 01:04:51,729 --> 01:04:53,720 I have a headache. 607 01:05:00,437 --> 01:05:06,552 Last night... Hannah had a mild psychotic episode. 608 01:05:06,729 --> 01:05:12,146 For one hour she insisted that I was her late publicist, maynard welsh. 609 01:05:13,562 --> 01:05:18,055 This has been in some ways an uncomfortable experience for me. 610 01:05:18,229 --> 01:05:22,687 My interest in her, of course, is more than professional. 611 01:05:25,271 --> 01:05:29,681 Here. There's a company in Munich where they make these. 612 01:05:29,854 --> 01:05:35,437 They're skin grafts, grown from celebrity skin-cell samples. 613 01:05:36,354 --> 01:05:40,764 This one here, this one is Hannah. 614 01:05:44,980 --> 01:05:49,305 You know, I'm not a spiritual man. 615 01:05:49,480 --> 01:05:55,762 A belief in God, it's always struck me as a sign of dangerous infantilism. 616 01:05:57,147 --> 01:06:00,513 But you will forgive me if I tell you 617 01:06:00,688 --> 01:06:05,146 that with each of these patches, 618 01:06:05,314 --> 01:06:08,929 my world has become more charged, 619 01:06:10,688 --> 01:06:13,522 that there is a power, 620 01:06:13,689 --> 01:06:17,684 something in the thrall of the collective eye 621 01:06:17,855 --> 01:06:21,269 that can be consumed and appropriated. 622 01:06:24,355 --> 01:06:27,438 You play the sceptic, but I don't believe it. 623 01:06:27,606 --> 01:06:31,552 Surely you could have stolen Hannah's blood without injecting yourself. 624 01:06:31,731 --> 01:06:33,722 Why did you do it? 625 01:06:35,773 --> 01:06:38,097 Maybe you feel what I feel. 626 01:06:39,689 --> 01:06:43,103 Or maybe you're really just another fan. 627 01:06:45,355 --> 01:06:50,098 Well, now you share a death with her, 628 01:06:50,273 --> 01:06:52,643 and that's a powerful bond. 629 01:06:54,315 --> 01:06:56,306 I don't wanna die from this. 630 01:06:58,773 --> 01:07:00,764 Of course. 631 01:07:03,689 --> 01:07:05,764 Uh, here. 632 01:07:06,898 --> 01:07:08,973 Two, three times daily. 633 01:07:09,148 --> 01:07:10,855 What are they? 634 01:07:11,023 --> 01:07:13,394 Antivirals. 635 01:07:13,565 --> 01:07:15,971 They should help slow the infection down. 636 01:10:07,777 --> 01:10:12,068 You're an absolute disgrace. Where you been, bud? 637 01:10:12,236 --> 01:10:15,435 - I was sick. - Dorian's in a rage. 638 01:10:15,610 --> 01:10:17,767 You're making Mercer look good these days. 639 01:10:17,944 --> 01:10:20,693 I had to pull a favour to keep you from getting fired. 640 01:10:20,860 --> 01:10:22,189 Thank you. 641 01:10:22,361 --> 01:10:26,521 I need someone nonresponsive to talk to and you're cheaper than my therapist. 642 01:10:26,693 --> 01:10:30,392 I gotta say, it doesn't look like your little vacation did you much good. 643 01:10:30,569 --> 01:10:33,236 - Hi, Michelle. - Hey, Mercer. 644 01:10:33,402 --> 01:10:37,563 Ask me if I'm looking forward to Timothy Stanton's molluscum this afternoon. 645 01:10:37,736 --> 01:10:40,569 - [Mercer] Timothy Stanton is impotent. - It's on his shoulder. 646 01:10:40,736 --> 01:10:42,893 You can get molluscum anywhere. 647 01:10:43,069 --> 01:10:46,187 He has an infection to sell every time he gets a divorce. It's uncanny. 648 01:10:46,361 --> 01:10:48,436 He's holding a competition through spot magazine. 649 01:10:48,611 --> 01:10:50,653 The winner gets to infect him with their next cold 650 01:10:50,778 --> 01:10:53,231 and they get a free sample after he gets sick. 651 01:10:55,028 --> 01:10:58,690 - Are you entering? - No, I don't get colds. 652 01:10:58,861 --> 01:11:00,853 Catch you later. 653 01:11:10,320 --> 01:11:11,944 Welcome back. 654 01:11:24,861 --> 01:11:26,190 Anything else? 655 01:11:30,903 --> 01:11:33,111 I was wondering if you could look something up for me. 656 01:11:33,195 --> 01:11:35,187 Yeah, sure thing. 657 01:11:37,779 --> 01:11:42,686 What is the recent sales history for Hannah geist sample s-888? 658 01:11:43,403 --> 01:11:45,940 - How recent? - Last two months. 659 01:11:46,112 --> 01:11:49,111 Uh, s-888 is the Bermuda flu 660 01:11:49,278 --> 01:11:51,566 which we phased out when we got Paris honeymoon, so... 661 01:11:51,737 --> 01:11:54,570 - Right. - It's been taken out once since April. 662 01:11:54,737 --> 01:11:58,518 - By who? - Um... Derek Lessing. 663 01:12:01,321 --> 01:12:02,648 Thank you. 664 01:12:07,737 --> 01:12:09,729 - See you tomorrow. - Yeah. 665 01:12:37,114 --> 01:12:40,029 I've got more of my blood here if you want it. 666 01:12:41,030 --> 01:12:43,152 [Door closes] 667 01:12:48,822 --> 01:12:50,979 You kind of caught me off guard. 668 01:12:54,905 --> 01:12:57,146 What was Derek Lessing working on? 669 01:12:58,197 --> 01:13:02,441 Well, that's hard to say. Derek was into some weird pathology. 670 01:13:07,656 --> 01:13:10,322 I thought he was one of your people. 671 01:13:10,489 --> 01:13:13,192 He hasn't sold me anything for over a year. 672 01:13:18,280 --> 01:13:22,192 Drop it. Drop it. Drop it. Drop it. 673 01:13:32,031 --> 01:13:35,978 I wanted to keep things civil with us, 674 01:13:36,156 --> 01:13:39,274 but levine can be hard to manage. 675 01:13:39,447 --> 01:13:41,569 He's starting to get out of hand. 676 01:13:42,989 --> 01:13:45,739 And that blood you gave him fried his rig. 677 01:13:47,073 --> 01:13:48,981 None of those samples lasted more than a day. 678 01:13:49,156 --> 01:13:51,148 What is going on with you, man? 679 01:13:52,657 --> 01:13:55,609 Whatever it is you're into, 680 01:13:55,781 --> 01:13:58,615 it's attracting a lot of dangerous attention. 681 01:14:00,323 --> 01:14:02,315 So here's what. 682 01:14:10,615 --> 01:14:13,947 I'm gonna give this back to you 683 01:14:14,115 --> 01:14:16,320 and you're gonna stay away from me. 684 01:14:18,699 --> 01:14:23,239 I refuse to be pulled into a crazy mess. 685 01:14:28,615 --> 01:14:30,607 [Dog barks] 686 01:16:34,368 --> 01:16:36,360 [Muffled voices] 687 01:16:40,034 --> 01:16:42,026 [Man shouts] 688 01:16:44,618 --> 01:16:46,610 [Front door opens] 689 01:16:47,493 --> 01:16:49,485 [Man] Mr Lessing? 690 01:16:54,743 --> 01:16:56,735 Mr Lessing, is that you? 691 01:17:39,036 --> 01:17:41,241 Hey, what, you just getting home? 692 01:17:43,828 --> 01:17:46,033 I've been having some trouble at work. 693 01:17:46,203 --> 01:17:48,906 Did you catch any of the funeral? 694 01:17:49,078 --> 01:17:51,828 The whole thing, yeah, it was live on 503. 695 01:17:51,995 --> 01:17:53,654 - I must have missed it. - Yeah. 696 01:17:53,828 --> 01:17:57,242 It was a beautiful service. 697 01:17:57,412 --> 01:17:59,616 But sad. 698 01:17:59,786 --> 01:18:02,454 For someone like that to die so young. 699 01:18:03,911 --> 01:18:06,532 She was an extraordinary woman. 700 01:18:07,620 --> 01:18:09,741 And absolutely gorgeous. 701 01:18:11,370 --> 01:18:13,362 I cried all the way through. 702 01:18:16,829 --> 01:18:20,076 Oh, that man Portland, he was here again. 703 01:18:20,245 --> 01:18:22,237 He left you a package. 704 01:18:24,704 --> 01:18:25,700 Thank you. 705 01:18:25,871 --> 01:18:29,367 [Woman]Insiders say she had the flu for two weeks before passing away, 706 01:18:29,537 --> 01:18:33,199 but they were totally unprepared for the dramatic turn the illness took 707 01:18:33,370 --> 01:18:35,409 just as it seemed she was recovering. 708 01:18:35,579 --> 01:18:39,076 I spoke with the geist family earlier and they were absolutely devastated, 709 01:18:39,246 --> 01:18:40,656 like any other family, really, 710 01:18:40,829 --> 01:18:43,828 who have experienced the loss of a daughter or a sister, 711 01:18:43,996 --> 01:18:47,161 staying together and supporting each other through this difficult time. 712 01:18:47,329 --> 01:18:48,906 [Man] Well, that's really just it. 713 01:18:49,079 --> 01:18:51,288 A death in the family will affect anyone the same way, 714 01:18:51,371 --> 01:18:53,943 whether you're the geists or the people next door. 715 01:18:54,121 --> 01:18:56,528 You can see that in the outpouring of sympathy 716 01:18:56,704 --> 01:18:58,281 from her fans during the funeral. 717 01:18:58,455 --> 01:19:02,070 [Woman] Absolutely right, and many feel a personal connection to Hannah, 718 01:19:02,246 --> 01:19:05,695 which I think says so much. 719 01:19:05,871 --> 01:19:10,743 One crying fan today told us her love for Hannah actually saved her life. 720 01:19:10,912 --> 01:19:12,455 She had all but given up on the world 721 01:19:12,621 --> 01:19:15,027 after a spiral of depression and drugs eventually... 722 01:19:33,496 --> 01:19:34,872 [Whirring] 723 01:19:37,788 --> 01:19:41,072 Hello, Derek. Great to see you again. 724 01:20:15,956 --> 01:20:17,948 [Groans] 725 01:20:22,040 --> 01:20:24,031 [Breathes heavily] 726 01:20:30,831 --> 01:20:33,534 [Doctor] What else are you feeling? 727 01:20:33,706 --> 01:20:36,196 [March]I can really feel it coming on now. 728 01:20:38,373 --> 01:20:40,365 It's right in my cells. 729 01:20:42,665 --> 01:20:45,154 I'm tired all the time. 730 01:20:46,165 --> 01:20:50,658 I can't move or think properly. 731 01:20:52,749 --> 01:20:55,415 I'm only approximating myself. 732 01:20:57,749 --> 01:21:02,122 I passed on your findings to an old colleague of mine, agna hahn. 733 01:21:02,290 --> 01:21:06,616 She's a Professor of biotechnological law in California. 734 01:21:06,790 --> 01:21:09,991 Now, she discovered that vole & tesser 735 01:21:10,166 --> 01:21:15,617 had recently patented a genetically modified virus. 736 01:21:15,790 --> 01:21:19,453 It's quite likely the source of Hannah's and your infection. 737 01:21:19,624 --> 01:21:24,827 - A patent? - Mm. What it means, it's unclear to me. 738 01:21:24,999 --> 01:21:27,121 But if they intended to kill her, 739 01:21:27,291 --> 01:21:32,447 then why would they declare ownership over the weapon? 740 01:23:23,876 --> 01:23:25,869 What are you doing here? 741 01:23:27,376 --> 01:23:29,831 Hey, hey, hey, hey, hey. Oh! 742 01:24:45,295 --> 01:24:47,287 [Levine] Hello, Syd. 743 01:24:50,337 --> 01:24:52,328 How are you feeling? 744 01:24:57,504 --> 01:24:59,709 I'm told you are at this moment infected 745 01:24:59,878 --> 01:25:01,917 with the same virus that killed Hannah geist. 746 01:25:02,087 --> 01:25:04,078 Ls that true? 747 01:25:07,379 --> 01:25:12,499 It's ok. We already know. You have nothing to hide from us here. 748 01:25:12,671 --> 01:25:14,662 This is an honest room. 749 01:25:14,837 --> 01:25:17,253 You can share any thoughts or feelings you might be having. 750 01:25:17,379 --> 01:25:20,247 In fact, you are encouraged to share. 751 01:25:30,629 --> 01:25:31,909 Hey! 752 01:25:32,088 --> 01:25:35,252 There's no need to yell. We can hear you clearly. 753 01:25:38,004 --> 01:25:41,039 Ok, I'll share first. 754 01:25:41,213 --> 01:25:45,539 Right now we are attempting to capitalise on a unique opportunity. 755 01:25:45,712 --> 01:25:48,000 Since her tragic passing, many of Hannah's admirers 756 01:25:48,171 --> 01:25:53,043 have experienced what could be described as an uncomfortable narrative gap 757 01:25:53,213 --> 01:25:55,998 between her life and funeral. 758 01:25:56,171 --> 01:25:58,626 How did she die really? 759 01:25:58,797 --> 01:26:02,708 What did the final hours of her life look like? 760 01:26:02,880 --> 01:26:05,001 History may have denied them these moments, 761 01:26:05,171 --> 01:26:08,953 but through you we have a window into the past. 762 01:26:09,129 --> 01:26:13,872 By documenting your deterioration, we can ease the suffering of millions, 763 01:26:14,047 --> 01:26:19,038 who have, through no fault of their own, been left in the dark. 764 01:26:21,130 --> 01:26:24,082 How do you feel right now? 765 01:26:43,880 --> 01:26:45,872 Cooperate. 766 01:26:46,964 --> 01:26:48,955 Cooperate. 767 01:26:59,881 --> 01:27:03,294 I'm sorry. I'm an innovator. 768 01:27:32,798 --> 01:27:34,789 [Groans] 769 01:30:00,884 --> 01:30:02,876 [Camera shutter clicks] 770 01:30:08,176 --> 01:30:09,457 [Camera shutter clicks] 771 01:30:17,218 --> 01:30:19,210 Bad dream? 772 01:30:37,760 --> 01:30:39,633 I think sexual politics are involved also 773 01:30:39,802 --> 01:30:42,920 because of cell penetration by the virus. 774 01:30:43,094 --> 01:30:45,086 The original host takes on the role of the male 775 01:30:45,261 --> 01:30:47,927 and the newly infected is the female. 776 01:30:48,094 --> 01:30:51,674 And then the infected changes gender to infect others, 777 01:30:51,844 --> 01:30:54,298 sort of the way the reef fish change gender. 778 01:30:55,386 --> 01:30:58,171 It probably says something about your customers. 779 01:31:06,219 --> 01:31:10,712 Anyway, I just wanted to say I'm sorry for the way you're being treated here. 780 01:31:12,094 --> 01:31:15,543 If it had been up to me, we would have taken better care of you. 781 01:31:15,720 --> 01:31:17,462 [Levine sighs] 782 01:31:17,636 --> 01:31:20,887 But we gotta get this thing finished and on the market while people still care, 783 01:31:21,012 --> 01:31:23,714 otherwise there's no point. 784 01:31:24,594 --> 01:31:28,636 Besides, you owe me for what you did to my rig. 785 01:31:33,178 --> 01:31:34,506 [Gasps] 786 01:31:34,678 --> 01:31:36,670 [Yells] 787 01:31:40,178 --> 01:31:42,170 [Yells] 788 01:33:32,347 --> 01:33:35,927 [Woman] Ask us about the new vole & tesser rewards programme, 789 01:33:36,097 --> 01:33:39,096 now available at all vole & tesser locations. 790 01:33:57,306 --> 01:33:58,301 Back off! 791 01:34:18,474 --> 01:34:20,678 [March] Hello, miss tesser. 792 01:34:20,848 --> 01:34:23,053 [Tesser] Please, call me mira. 793 01:34:26,265 --> 01:34:29,264 I'm sorry I'm not there to speak with you in person. 794 01:34:30,182 --> 01:34:32,173 [March]I understand completely. 795 01:34:33,515 --> 01:34:37,427 [Tesser]I hear you've been causing problems for our good friend levine. 796 01:34:37,599 --> 01:34:39,222 [Chuckles] 797 01:34:39,390 --> 01:34:42,175 Such a brilliant little man, isn't he? 798 01:34:42,348 --> 01:34:46,723 Is there any way I can convince you to continue your collaboration? 799 01:34:46,891 --> 01:34:48,882 [March]I'm afraid not. 800 01:34:49,932 --> 01:34:52,173 [Tesser] That's a shame. 801 01:34:52,348 --> 01:34:55,265 We could make you excitingly famous. 802 01:34:58,932 --> 01:35:02,430 [March] I'd like to tell you something about your virus. 803 01:35:02,599 --> 01:35:05,633 Oh? And what would that be? 804 01:35:06,475 --> 01:35:10,718 The contract Hannah geist signed with Lucas 805 01:35:10,891 --> 01:35:12,551 prevents you from selling her diseases, 806 01:35:12,724 --> 01:35:18,057 but a... but a virus you built and patented yourself 807 01:35:18,224 --> 01:35:22,966 would remain your property even if it passed through her body. 808 01:35:24,516 --> 01:35:28,214 You could infect her, recover the sample 809 01:35:28,391 --> 01:35:30,846 and then sell it as a vole & tesser exclusive. 810 01:35:31,933 --> 01:35:34,387 Ls that true? 811 01:35:34,558 --> 01:35:38,139 It's why you commissioned the virus from Derek Lessing 812 01:35:38,308 --> 01:35:41,556 and why he infected her during a house call. 813 01:35:43,725 --> 01:35:46,262 It's a great loophole, isn't it? 814 01:35:46,433 --> 01:35:50,215 My idea, of course. We stood to make a lot of money. 815 01:35:51,641 --> 01:35:54,759 Unfortunately there was a problem with your friend Derek's build. 816 01:35:54,933 --> 01:35:58,051 I wanna know if it can be cured. 817 01:35:58,225 --> 01:35:59,849 I think so. 818 01:36:00,017 --> 01:36:02,554 However, producing a cure would be costly, 819 01:36:02,725 --> 01:36:04,434 and as you acquired the virus on your own, 820 01:36:04,559 --> 01:36:07,759 we feel no responsibility for your condition. 821 01:36:10,184 --> 01:36:12,425 I have something to barter. 822 01:36:20,184 --> 01:36:22,175 She'll be here in the morning. 823 01:36:35,226 --> 01:36:39,007 We're not sure, but, you know... no? 824 01:36:41,559 --> 01:36:47,095 Well, this is certainly a heartbreaking turn of events. 825 01:36:47,268 --> 01:36:51,725 I mean, this really puts things in perspective, doesn't it, you know? 826 01:36:51,893 --> 01:36:54,264 Now, I would happily do something if I could, 827 01:36:54,435 --> 01:36:58,596 and the thought of a collaboration between miss geist and our company 828 01:36:58,769 --> 01:37:00,143 is very appealing. 829 01:37:00,310 --> 01:37:03,925 Unfortunately, my specialist here has advised me 830 01:37:04,101 --> 01:37:07,100 that she's too far gone to be saved. 831 01:37:07,268 --> 01:37:10,053 [Woman] You'll be hearing from our lawyers. 832 01:37:10,226 --> 01:37:14,091 [Tesser] I think you'll find we've taken the necessary precautions. 833 01:37:14,268 --> 01:37:16,260 Now, if you'll excuse me... 834 01:37:17,769 --> 01:37:24,051 You know, while I was a guest at your clinic... 835 01:37:25,810 --> 01:37:29,639 I... I had some time to think things over. 836 01:37:32,852 --> 01:37:37,096 I've been seeing a little more clearly since then. 837 01:37:41,394 --> 01:37:47,261 For example, I can see that this is an important moment. 838 01:37:49,102 --> 01:37:53,974 I can see an opportunity here... 839 01:37:57,977 --> 01:38:01,225 even in the face of such a devastating tragedy. 840 01:38:03,895 --> 01:38:08,932 We... have a chance to innovate, 841 01:38:09,103 --> 01:38:15,551 and to do it in a way that will benefit you both. 842 01:38:18,937 --> 01:38:21,805 The technology already exists... 843 01:38:23,603 --> 01:38:25,595 and I know where to find it. 844 01:38:30,145 --> 01:38:32,717 Allow me to take a moment of your time. 845 01:38:35,686 --> 01:38:38,934 When I was a little girl, my mother used to ask me, 846 01:38:39,103 --> 01:38:41,261 "what do you wanna be when you grow up?" 847 01:38:41,437 --> 01:38:45,266 And I would tell her, "I don't wanna grow up." 848 01:38:45,437 --> 01:38:48,969 "I wanna stay young and beautiful." 849 01:38:49,145 --> 01:38:52,477 So I guess in a way this is my childhood dream realised. 850 01:38:54,062 --> 01:38:56,978 And I couldn't be more excited to share it with you. 851 01:38:58,687 --> 01:39:02,219 Welcome, everyone, to my afterlife, 852 01:39:02,395 --> 01:39:05,264 exclusively from vole & tesser. 853 01:39:12,395 --> 01:39:15,182 [Tesser] From the perspective of the virus, 854 01:39:15,355 --> 01:39:18,058 the human being is irrelevant. 855 01:39:18,230 --> 01:39:23,729 What matters is the system that allows it to function. 856 01:39:24,771 --> 01:39:29,394 Skin cells, nerve cells, the right home for the right disease. 857 01:39:30,480 --> 01:39:33,432 Within our afterlife capsule, 858 01:39:33,605 --> 01:39:38,938 the system that is Hannah geist's body has been perpetuated, 859 01:39:39,104 --> 01:39:42,721 even expanded beyond what existed during her lifetime. 860 01:39:42,897 --> 01:39:45,468 Make no mistake, however, 861 01:39:45,647 --> 01:39:48,930 this is not some glorified cell steak. 862 01:39:49,104 --> 01:39:50,848 Everything inside this housing 863 01:39:51,022 --> 01:39:53,725 is either part of the original body 864 01:39:53,897 --> 01:39:56,019 or has been grown directly from it 865 01:39:56,189 --> 01:40:00,231 as a result of our patented cellgarden technology. 866 01:40:00,396 --> 01:40:03,231 Our chief technician, Syd march, 867 01:40:03,396 --> 01:40:07,474 is about to load the latest virus into the system, 868 01:40:07,647 --> 01:40:11,772 where it will infect Hannah's body 869 01:40:11,939 --> 01:40:17,605 before being sold as part of our vole & tesser afterlife product line. 870 01:40:20,064 --> 01:40:23,229 Now, this is just a sneak peek. 871 01:40:23,397 --> 01:40:26,231 If you wanna know the nature of the infection, 872 01:40:26,397 --> 01:40:30,143 you'll have to wait until it's announced officially 873 01:40:30,314 --> 01:40:34,391 at our product conference at the end of this month. 874 01:40:35,189 --> 01:40:38,271 Thanks for coming by. Thank you. Thanks so much for your time. 875 01:40:38,439 --> 01:40:39,898 Thanks for coming by. 876 01:40:40,065 --> 01:40:42,305 - We'll see you at the end of the month. - Thank you. 877 01:40:44,189 --> 01:40:46,182 [Gas hisses] 878 01:42:37,900 --> 01:42:40,650 She's perfect somehow, isn't she?