1
00:01:11,900 --> 00:01:13,892
[Bleeping]
2
00:01:15,359 --> 00:01:17,351
[Sighs]
3
00:01:23,984 --> 00:01:25,561
[Groans]
4
00:01:33,900 --> 00:01:35,560
[Door opens]
5
00:01:35,734 --> 00:01:37,726
Yes.
6
00:01:39,109 --> 00:01:42,558
Yes, wonderful,
I'll transfer you to booking.
7
00:01:45,943 --> 00:01:47,851
Can I help you?
8
00:01:48,026 --> 00:01:50,598
Edward porris.
9
00:01:50,776 --> 00:01:53,941
- I... I have an appointment.
- Porris.
10
00:01:58,193 --> 00:02:00,185
Just have a seat.
11
00:02:31,402 --> 00:02:32,516
Hannah geist?
12
00:02:33,902 --> 00:02:35,609
Excuse me?
13
00:02:35,777 --> 00:02:39,558
You look like a Hannah geist.
I'd take you for a Hannah geist.
14
00:02:39,735 --> 00:02:42,770
Oh. Yes.
15
00:02:42,944 --> 00:02:44,936
Well, most people are.
16
00:02:47,027 --> 00:02:49,019
I'm here for Michael Felix.
17
00:02:52,569 --> 00:02:55,106
Do you know
he used to torment his lovers
18
00:02:55,278 --> 00:02:59,568
by packing his foreskin with spices
before intercourse?
19
00:03:01,777 --> 00:03:06,436
I'm just lucky they got to him
before the execution. I'm real lucky.
20
00:03:09,444 --> 00:03:11,436
I'll take this one.
21
00:03:18,570 --> 00:03:20,561
Breathtaking.
22
00:03:23,278 --> 00:03:26,027
I understand your fascination with her.
23
00:03:28,361 --> 00:03:30,353
I understand completely.
24
00:03:31,987 --> 00:03:34,440
She's perfect somehow, isn't she?
25
00:03:36,486 --> 00:03:38,478
More than perfect.
26
00:03:40,778 --> 00:03:42,604
More than human.
27
00:03:44,362 --> 00:03:47,561
Her eyes seem to reach...
28
00:03:49,445 --> 00:03:53,357
right beneath your skin
and touch your organs.
29
00:03:55,611 --> 00:03:57,604
And touch your stomach.
30
00:03:58,778 --> 00:04:00,522
Your lungs.
31
00:04:02,237 --> 00:04:04,229
Gives me the shivers.
32
00:04:09,903 --> 00:04:13,520
As you can see,
we have several options available.
33
00:04:13,696 --> 00:04:17,607
Each was acquired
from miss geist directly.
34
00:04:19,237 --> 00:04:21,276
If I thought your interest
was only passing,
35
00:04:21,446 --> 00:04:23,697
there are any number
of low-end packages I could offer.
36
00:04:23,821 --> 00:04:26,275
However you strike me as a man
37
00:04:26,446 --> 00:04:30,487
whose involvement
runs a little deeper than that.
38
00:04:32,612 --> 00:04:37,236
I see you... as a man of taste.
39
00:04:40,238 --> 00:04:42,692
A connoisseur.
40
00:04:53,113 --> 00:04:55,898
If you'll permit me
to make a recommendation.
41
00:04:57,447 --> 00:05:00,232
S-558.
42
00:05:00,405 --> 00:05:05,478
Expensive...
But a must-have for the truly devoted.
43
00:05:06,530 --> 00:05:09,280
Miss geist was afflicted
during her much publicized affair
44
00:05:09,447 --> 00:05:11,734
with Laura law in 2003.
45
00:05:11,905 --> 00:05:14,655
We purchased it from her soon after.
46
00:05:16,030 --> 00:05:19,728
- S-558?
- Yes.
47
00:05:19,905 --> 00:05:22,940
A form of the herpes simplex virus.
48
00:05:23,114 --> 00:05:27,902
After infection, the virus lives on
in the cells of its host
49
00:05:28,072 --> 00:05:30,064
for the rest of their life.
50
00:05:35,197 --> 00:05:37,272
Did you know she's deformed?
51
00:05:38,655 --> 00:05:41,192
You can't tell from the magazines.
52
00:05:41,364 --> 00:05:44,979
She has to have special underwear made.
53
00:05:45,156 --> 00:05:48,108
Fashion designers
make her special underwear.
54
00:05:50,823 --> 00:05:52,815
I've heard that.
55
00:05:58,114 --> 00:06:00,900
Do you have your credit card
with you, mr porris?
56
00:06:03,281 --> 00:06:05,735
Which side do you want it on?
57
00:06:05,906 --> 00:06:07,898
I haven't decided.
58
00:06:09,323 --> 00:06:11,610
Most people want it on the left side.
59
00:06:13,531 --> 00:06:16,815
If she kissed you,
it would be on the left side.
60
00:06:18,906 --> 00:06:20,898
If she kissed me?
61
00:06:25,823 --> 00:06:30,861
Miss geist is infected here,
to the right of her mouth.
62
00:06:32,490 --> 00:06:35,903
Now, if she kissed you,
63
00:06:36,073 --> 00:06:38,610
it'd spread to your left side,
64
00:06:38,782 --> 00:06:40,774
around here.
65
00:06:43,699 --> 00:06:46,982
On the left, it'd be like
she gave it to you in person.
66
00:06:47,157 --> 00:06:49,563
Oh, yes, I'd like the left side.
67
00:06:57,949 --> 00:06:59,941
Lean back, please.
68
00:07:04,657 --> 00:07:06,649
Just a little pinch.
69
00:07:11,699 --> 00:07:14,023
[Groans]
70
00:07:16,199 --> 00:07:18,191
There.
71
00:07:20,782 --> 00:07:23,272
You should be showing
in a couple of weeks.
72
00:07:25,617 --> 00:07:27,608
Enjoy.
73
00:07:35,033 --> 00:07:37,605
Are you carrying
any infectious materials with you
74
00:07:37,783 --> 00:07:41,363
or items belonging to the Lucas clinic
incorporated or its suppliers?
75
00:07:41,533 --> 00:07:43,525
No.
76
00:08:00,783 --> 00:08:03,652
[Man on tv]
Now, I thought a fungus was a plant
77
00:08:03,825 --> 00:08:05,532
because it comes from vegetables, right?
78
00:08:05,700 --> 00:08:09,067
- I told them this gives new meaning...
- [Knocks]
79
00:08:09,242 --> 00:08:11,281
Yeah, come in.
80
00:08:11,451 --> 00:08:14,817
Apparently I'm no biologist. Some of our
viewers were quick to point that out.
81
00:08:14,992 --> 00:08:17,612
I wanted to ask
about the alarm test tomorrow.
82
00:08:17,783 --> 00:08:19,527
There's nothing I can do about it.
83
00:08:19,701 --> 00:08:22,367
I don't like it either,
but it's the law.
84
00:08:22,534 --> 00:08:24,858
No, I know, but...
85
00:08:26,618 --> 00:08:31,323
it's just that I'm sick right now
and I need my sleep.
86
00:08:31,492 --> 00:08:35,274
Yeah. Ok, so, listen,
I'll tell you what we'll do about it.
87
00:08:35,451 --> 00:08:41,070
We'll start at the top floor, so
we won't even get to you until after 11.
88
00:08:41,242 --> 00:08:44,112
It's the Aria noble ordeal.
89
00:08:45,035 --> 00:08:48,283
And we'll, you know,
we'll just be in and out.
90
00:08:48,451 --> 00:08:50,988
You can keep your bedroom shut.
91
00:08:51,160 --> 00:08:53,151
[Man on tv]
The question on everyone's mind is
92
00:08:53,327 --> 00:08:56,160
what is really going on with her?
93
00:09:47,660 --> 00:09:49,368
[Distant siren wails]
94
00:10:27,037 --> 00:10:29,028
[Coughs]
95
00:10:54,370 --> 00:10:55,828
[Alarm bell rings]
96
00:11:11,746 --> 00:11:13,738
[Ringing continues]
97
00:11:34,829 --> 00:11:36,821
[Bleeping]
98
00:11:51,413 --> 00:11:53,120
[Woman]
We're talking to mr Dorian Lucas,
99
00:11:53,288 --> 00:11:56,786
founder of the Lucas
celebrity services clinic.
100
00:11:56,955 --> 00:12:00,073
Mr Lucas, how do you respond to critics
101
00:12:00,246 --> 00:12:04,112
who say the disease
you're really selling is a cultural one?
102
00:12:04,288 --> 00:12:05,913
That's ridiculous.
103
00:12:06,081 --> 00:12:09,080
[Woman] Do you not agree
that the mania surrounding celebrity
104
00:12:09,247 --> 00:12:11,534
is reaching an unhealthy level?
105
00:12:11,705 --> 00:12:12,701
No, I don't.
106
00:12:12,872 --> 00:12:15,906
[Woman] So these people are really
so deserving of our attention?
107
00:12:16,081 --> 00:12:18,949
In your opinion,
does Aria noble deserve to be famous?
108
00:12:19,122 --> 00:12:21,328
[Lucas] Let me stop you there.
Deserve to be famous?
109
00:12:21,497 --> 00:12:24,069
What does it mean
to deserve to be famous?
110
00:12:24,247 --> 00:12:27,199
Anyone who's famous
deserves to be famous.
111
00:12:27,373 --> 00:12:30,241
Celebrity is not an accomplishment,
not at all.
112
00:12:30,414 --> 00:12:33,911
It's more like a collaboration
that we choose to take part in.
113
00:12:34,081 --> 00:12:38,490
Celebrities are not people.
They're group hallucinations.
114
00:12:38,665 --> 00:12:42,244
[Woman] Surely it's naive to imagine
that your clients think the same way.
115
00:12:42,414 --> 00:12:44,240
[Lucas] Really? Naive?
116
00:12:44,414 --> 00:12:50,364
My clients are intelligent adults
from all walks of life, all ages,
117
00:12:50,539 --> 00:12:54,486
and they find meaning
in all the stories around them.
118
00:12:54,665 --> 00:12:56,206
They choose to come to me
119
00:12:56,373 --> 00:13:00,996
because they wanna feel more connected
to those faces, to those people
120
00:13:01,165 --> 00:13:03,868
that they see in the magazines
and on television,
121
00:13:04,040 --> 00:13:06,328
and their lives are much richer for it.
122
00:13:35,998 --> 00:13:40,622
The human face is a powerful messenger.
123
00:13:40,791 --> 00:13:44,620
Our brains are tuned
to its every nuance.
124
00:13:44,791 --> 00:13:46,913
The smallest shift in its musculature
125
00:13:47,083 --> 00:13:51,208
can translate itself
into complex nonverbal information,
126
00:13:51,374 --> 00:13:54,741
so subtle and communicated so quickly
127
00:13:54,916 --> 00:13:58,116
that we often don't even register it,
not consciously.
128
00:13:59,333 --> 00:14:01,372
One could say that for human beings,
129
00:14:01,541 --> 00:14:06,911
the face is a structure
with a high-information resolution.
130
00:14:07,083 --> 00:14:09,039
The ready face console is designed
131
00:14:09,208 --> 00:14:12,657
to engage the user's
unconscious mental resources
132
00:14:12,832 --> 00:14:18,036
by exploiting the brain's sensitivity
to facial patterns.
133
00:14:18,208 --> 00:14:21,160
Our technician
loads a virus sample into the port,
134
00:14:21,333 --> 00:14:27,662
where it's analysed by readyface
and is translated into a face graphic.
135
00:14:27,834 --> 00:14:30,916
This image represents
the structure of the disease.
136
00:14:31,083 --> 00:14:36,619
It is in a sense the face of the virus,
dense with information.
137
00:14:36,792 --> 00:14:39,660
As mr march manipulates the graphic,
138
00:14:39,834 --> 00:14:42,868
the machine manipulates the virus
in the sample container,
139
00:14:43,042 --> 00:14:46,538
eventually rendering it noncontagious.
140
00:14:46,708 --> 00:14:49,458
This advanced form of copy protection
141
00:14:49,625 --> 00:14:52,909
affords us control
over the distribution of our products,
142
00:14:53,084 --> 00:14:56,616
as the virus cannot spread
beyond the infected client.
143
00:14:58,667 --> 00:15:00,410
Readyface fluidly incorporates
144
00:15:00,584 --> 00:15:04,033
our technician's
unconscious mental resources
145
00:15:04,209 --> 00:15:07,742
so that copy protecting
a sample like this one
146
00:15:07,917 --> 00:15:10,787
will take hours rather than days.
147
00:15:10,959 --> 00:15:13,874
Hey, thanks for coming.
Lovely to see you.
148
00:15:14,042 --> 00:15:15,915
- Enjoyed it.
- Thank you.
149
00:15:16,084 --> 00:15:18,953
Thanks for making the time.
Appreciate it.
150
00:15:21,960 --> 00:15:25,123
No, she has to have special underwear
made because she doesn't have a vulva.
151
00:15:25,292 --> 00:15:27,000
She was born without a vulva.
152
00:15:27,167 --> 00:15:30,120
Her father used to make them,
which was an ordeal for her as a child,
153
00:15:30,292 --> 00:15:32,036
but now she has fashion designers do it.
154
00:15:32,210 --> 00:15:35,252
That's what she meant when she told
spot magazine she doesn't have a face.
155
00:15:35,376 --> 00:15:38,015
- Listen to what you're saying.
- You asked me, so I'm telling you.
156
00:15:38,127 --> 00:15:40,252
You're telling me
you've been working here too long.
157
00:15:40,377 --> 00:15:42,167
You're seriously buying into all this.
158
00:15:42,335 --> 00:15:44,789
What's to buy into?
What I'm saying is factual.
159
00:15:44,960 --> 00:15:49,783
Factual? Yesterday her birth defect
was a unique, nonfunctional organ
160
00:15:49,960 --> 00:15:51,502
connected to her urinary system.
161
00:15:51,668 --> 00:15:53,706
It's worth millions
on the celebrity meat market.
162
00:15:53,876 --> 00:15:55,039
Yeah, also true.
163
00:15:55,210 --> 00:15:57,503
I'm sure the kid could shed some light
on the situation.
164
00:15:57,669 --> 00:16:00,703
Didn't you take a genital wart sample
from Hannah geist once?
165
00:16:00,876 --> 00:16:04,493
- That was Derek.
- Did he mention if she had a vulva?
166
00:16:07,544 --> 00:16:10,080
We're doing lunch at dainty Davis.
You coming?
167
00:16:10,252 --> 00:16:12,243
[March] I already ate.
168
00:16:15,961 --> 00:16:17,952
You look like shit.
169
00:16:22,836 --> 00:16:25,669
- Hi, Michelle.
- Hey, Syd. What can I get for you?
170
00:16:25,836 --> 00:16:28,751
183, 644 and 915.
171
00:16:28,919 --> 00:16:31,585
- 915?
- The new Aria noble flu.
172
00:16:31,752 --> 00:16:33,744
We got it this morning.
173
00:16:35,711 --> 00:16:37,702
So we did.
174
00:16:53,336 --> 00:16:55,328
Thank you.
175
00:16:57,378 --> 00:16:59,370
Derek.
176
00:17:08,420 --> 00:17:11,169
[March] I understand
your fascination with her.
177
00:17:12,503 --> 00:17:14,910
I understand completely. She's...
178
00:17:15,087 --> 00:17:17,079
[Sighs]
179
00:17:17,254 --> 00:17:21,083
Perfect somehow, isn't she?
180
00:17:22,337 --> 00:17:24,245
More than perfect.
181
00:17:24,420 --> 00:17:26,957
An ideal.
182
00:17:27,129 --> 00:17:29,001
Overwhelming.
183
00:17:29,670 --> 00:17:34,293
With a whisper, she could have
anything she wanted.
184
00:17:36,129 --> 00:17:38,120
Anyone she wanted.
185
00:17:43,004 --> 00:17:47,958
I'm happy to inform you that we have
something special available today.
186
00:17:50,004 --> 00:17:51,995
It just came in this morning.
187
00:17:54,629 --> 00:17:56,621
S-915.
188
00:17:57,921 --> 00:17:59,913
You would be the first.
189
00:18:00,754 --> 00:18:05,459
A biological communion
between you and Aria.
190
00:18:05,629 --> 00:18:08,250
From her body to your body.
191
00:18:09,213 --> 00:18:12,248
From her cells to your cells.
192
00:18:13,421 --> 00:18:15,413
In my humble opinion...
193
00:18:17,587 --> 00:18:19,579
it's not even a question.
194
00:18:29,046 --> 00:18:31,038
Just a little pinch.
195
00:18:40,505 --> 00:18:43,837
The fever should come on
just in time for the long weekend.
196
00:18:53,547 --> 00:18:55,538
Enjoy.
197
00:19:35,298 --> 00:19:37,336
Are you carrying
any infectious material with you
198
00:19:37,506 --> 00:19:41,548
or items belonging to the Lucas clinic
incorporated or its suppliers?
199
00:19:41,715 --> 00:19:44,168
No.
200
00:20:18,257 --> 00:20:20,794
Next. Who's ne... ok.
201
00:20:20,965 --> 00:20:23,289
Geist, ok, yeah.
202
00:20:25,591 --> 00:20:28,958
Ok, what are we... like we're talking
like a roast for two people?
203
00:20:30,174 --> 00:20:31,205
This is good.
204
00:20:36,757 --> 00:20:38,749
Hello, sir. What can I get you?
205
00:20:48,091 --> 00:20:50,083
I've been trying to reach you.
206
00:20:52,091 --> 00:20:54,083
I was sick.
207
00:20:58,467 --> 00:21:01,998
I think my body's
starting to turn on me, arvid.
208
00:21:02,175 --> 00:21:04,415
I don't know how much longer
I can do this.
209
00:21:04,592 --> 00:21:05,871
You'll be fine.
210
00:21:06,049 --> 00:21:09,084
There's an ebb and flow
to this kind of work.
211
00:21:10,550 --> 00:21:14,545
Give it a month and you'll feel like
a completely different person.
212
00:21:14,717 --> 00:21:18,546
I already feel like a different person.
I'm developing a cripple identity.
213
00:21:20,216 --> 00:21:23,215
- [Arvid] I think you look great.
- Thanks.
214
00:21:25,759 --> 00:21:28,674
I don't understand
how this isn't considered cannibalism.
215
00:21:28,842 --> 00:21:30,964
Well, these are just muscle cells.
216
00:21:31,134 --> 00:21:34,879
It all depends on whether the human
being is found in its materials.
217
00:21:35,050 --> 00:21:40,123
Right now the law tends towards
something more religious,
218
00:21:40,301 --> 00:21:44,426
but we'll see what happens when we go
from growing celebrity cell steaks
219
00:21:44,592 --> 00:21:47,591
to growing complete celebrity bodies.
220
00:21:48,842 --> 00:21:50,585
I'm looking forward to it.
221
00:21:50,759 --> 00:21:54,753
And with the proper funding,
I could probably make that happen.
222
00:21:57,676 --> 00:22:00,130
- Have you seen my cell garden?
- No.
223
00:22:08,468 --> 00:22:10,922
[Arvid] Something new
I've been cooking up.
224
00:22:18,426 --> 00:22:20,418
So do we have business?
225
00:22:22,551 --> 00:22:24,543
Yeah.
226
00:22:25,468 --> 00:22:27,340
Yeah. I, uh...
227
00:22:29,177 --> 00:22:31,500
I cracked the new Aria noble flu.
228
00:22:31,676 --> 00:22:34,960
- It's already public.
- What?
229
00:22:35,135 --> 00:22:38,999
Since Saturday. You're behind the times.
230
00:22:39,177 --> 00:22:42,425
- The clinic just got it last week.
- Well, somebody beat you to the punch.
231
00:22:42,594 --> 00:22:45,462
- Who?
- One of my other guys.
232
00:22:45,635 --> 00:22:47,212
Arvid.
233
00:22:47,385 --> 00:22:50,798
Look, I'm not
some bug-collecting hobbyist.
234
00:22:50,968 --> 00:22:53,256
You wanna get paid for your work,
235
00:22:53,427 --> 00:22:55,882
talk to me
when you stop getting scooped.
236
00:23:14,260 --> 00:23:16,253
[Low voices]
237
00:23:28,345 --> 00:23:30,750
What's going on?
238
00:23:30,927 --> 00:23:32,552
They arrested Derek.
239
00:23:32,719 --> 00:23:36,631
Villainy in our own house, Syd. I simply
cannot work under these conditions.
240
00:23:36,802 --> 00:23:38,759
Like anyone would take you.
241
00:23:38,927 --> 00:23:41,049
I hear vole & tesser are hiring.
242
00:23:41,219 --> 00:23:44,054
Topp didn't even know about Sara
holden's skin flap until I told him.
243
00:23:44,136 --> 00:23:47,254
I'm sure the kid doesn't know about
Sara holden's skin flap right now.
244
00:23:47,428 --> 00:23:49,999
You're too good for skin flaps,
aren't you, Syd?
245
00:23:50,178 --> 00:23:52,383
Skin flaps are beneath you.
246
00:23:55,094 --> 00:23:59,219
Is there anything else you need? No?
247
00:24:01,386 --> 00:24:05,879
[Lucas] Did you know that healthy tulips
have solid-coloured petals?
248
00:24:06,054 --> 00:24:11,008
The stripes on this flower
are caused by a viral infection.
249
00:24:11,179 --> 00:24:13,845
[March] I had heard that, yes.
250
00:24:16,720 --> 00:24:18,842
Mm.
251
00:24:19,012 --> 00:24:21,004
Ok.
252
00:24:24,845 --> 00:24:26,837
It's a weird business, Syd.
253
00:24:29,929 --> 00:24:31,506
Do you know Derek Lessing?
254
00:24:33,095 --> 00:24:35,087
Not well.
255
00:24:36,471 --> 00:24:40,512
Well, the police found
an unlicensed readyface console
256
00:24:40,679 --> 00:24:43,085
in his apartment today.
257
00:24:43,262 --> 00:24:46,131
An older model, a 35-50.
258
00:24:46,304 --> 00:24:51,923
They think he was undoing the copy
protection on some of our samples
259
00:24:52,096 --> 00:24:56,339
and then selling the contagious viruses
to a piracy group.
260
00:24:56,512 --> 00:25:00,721
- Jesus.
- That machine is registered to us.
261
00:25:01,721 --> 00:25:05,135
I guess he must have smuggled it
out of the store room or something.
262
00:25:05,305 --> 00:25:07,095
So I had Michelle run an inventory
263
00:25:07,263 --> 00:25:11,589
and she discovered that there was
a second machine that's gone missing.
264
00:25:12,846 --> 00:25:16,509
Will you let me know
if you hear anything at all?
265
00:25:16,679 --> 00:25:18,138
Of course.
266
00:25:20,513 --> 00:25:22,967
I'm gonna send you
on a house call today.
267
00:25:23,138 --> 00:25:25,213
You're going to see Hannah geist.
268
00:25:25,388 --> 00:25:28,589
She's sick, she's at the mayerson
and she's eager to sell.
269
00:25:28,764 --> 00:25:32,545
Now, normally
I'd be sending Derek on this,
270
00:25:32,722 --> 00:25:36,218
so be tactful if the subject comes up.
271
00:25:37,305 --> 00:25:39,297
Yes, sir.
272
00:25:49,388 --> 00:25:51,380
ID.
273
00:25:54,639 --> 00:25:57,673
Wait inside.
They'll call you when they're ready.
274
00:26:24,723 --> 00:26:27,011
I didn't know vole & tesser was here.
275
00:26:30,973 --> 00:26:35,715
You do know the Hannah geist line
is exclusive to Lucas?
276
00:26:35,890 --> 00:26:39,505
Sure. She's all you have going for you.
277
00:26:42,556 --> 00:26:45,555
I hear she's worth more
than your entire catalogue.
278
00:26:46,932 --> 00:26:48,923
I've never really cared for her.
279
00:26:50,807 --> 00:26:52,798
Why are you here?
280
00:26:52,973 --> 00:26:55,463
Gregory vern.
281
00:26:55,640 --> 00:26:57,845
Terminal illness?
282
00:26:58,015 --> 00:27:01,299
It's for mr vole's personal collection.
283
00:27:01,474 --> 00:27:03,466
He has a license.
284
00:27:15,808 --> 00:27:17,799
Lucas clinic.
285
00:27:23,058 --> 00:27:24,551
Where's Derek?
286
00:27:24,724 --> 00:27:27,723
He called in sick. My name is Syd march.
287
00:27:30,766 --> 00:27:32,758
Shh.
288
00:30:01,978 --> 00:30:04,053
Tell Dorian we'll be in touch.
289
00:31:39,563 --> 00:31:43,557
[March] She's perfect somehow,
isn't she?
290
00:31:46,188 --> 00:31:48,180
More than perfect.
291
00:31:50,980 --> 00:31:52,971
More than human.
292
00:31:56,147 --> 00:31:58,600
Her eyes.
293
00:32:00,646 --> 00:32:02,306
Are... are you ok?
294
00:32:06,188 --> 00:32:09,721
Sorry. Excuse me for a moment.
295
00:32:15,814 --> 00:32:18,647
Whoa, hey.
Whoa. What is wrong with you?
296
00:32:18,814 --> 00:32:21,303
I need to go.
297
00:32:21,480 --> 00:32:23,721
Can you finish? Please?
298
00:35:42,234 --> 00:35:43,859
[Banging on door]
299
00:35:49,276 --> 00:35:51,268
[Banging on door]
300
00:36:01,526 --> 00:36:03,186
[Door handle rattles]
301
00:36:08,401 --> 00:36:10,394
[Receding footsteps]
302
00:37:08,777 --> 00:37:10,769
Shit.
303
00:38:03,737 --> 00:38:05,737
[Man on tv] We tracked down
the future of smiles,
304
00:38:05,820 --> 00:38:08,655
an office where we spoke to the
principal coordinator, Gregory hurek.
305
00:38:08,779 --> 00:38:11,233
Mr hurek refused to appear on...
306
00:38:11,404 --> 00:38:13,610
[Knocks]
307
00:38:13,780 --> 00:38:17,146
[Woman] Oh, hey. A couple of guys
were here looking for you.
308
00:38:17,321 --> 00:38:20,735
Portland somebody?
I didn't get the other guy's name.
309
00:38:20,905 --> 00:38:23,228
But, look, he left you a number.
310
00:38:25,780 --> 00:38:27,771
Here.
311
00:38:31,237 --> 00:38:32,981
Has anyone been in the apartment?
312
00:38:33,155 --> 00:38:37,066
You know, they wanted me to let them in,
but it's against the law.
313
00:38:37,238 --> 00:38:39,064
So where were you?
314
00:38:39,238 --> 00:38:41,727
Um...
315
00:38:41,905 --> 00:38:45,319
- I was... asleep.
- Yeah, that's what I figured.
316
00:38:45,488 --> 00:38:47,231
I know you've been sick.
317
00:38:48,613 --> 00:38:51,280
Wow, I'll tell you,
it's pretty shocking.
318
00:38:51,447 --> 00:38:56,069
And now they're saying it's a virus
that she picked up in China.
319
00:38:56,238 --> 00:38:59,237
But her family
will not let them autopsy the body
320
00:38:59,405 --> 00:39:02,772
until they fly over a specialist
from Munich.
321
00:39:04,072 --> 00:39:05,944
Autopsy?
322
00:39:06,113 --> 00:39:09,480
Well, they want their own doctor.
They're German.
323
00:39:17,113 --> 00:39:19,401
Hey!
324
00:39:19,572 --> 00:39:21,739
- You get in line.
- [Man] Everyone listen carefully!
325
00:39:21,864 --> 00:39:24,697
We're cutting our last tray
of Hannah geist for the day.
326
00:39:24,864 --> 00:39:27,115
If you get a ticket,
you can buy one three-ounce steak.
327
00:39:27,281 --> 00:39:29,817
If you don't get a ticket,
you have to come back tomorrow.
328
00:39:29,989 --> 00:39:32,395
- Is arvid around?
- Yeah, he's in the back.
329
00:39:38,281 --> 00:39:42,146
[Arvid] Are you aware
they're still growing the cancer cells
330
00:39:42,323 --> 00:39:45,357
of a woman who died in the 1950s,
henrietta lacks?
331
00:39:45,531 --> 00:39:49,194
Yeah, they use them for research.
332
00:39:49,365 --> 00:39:54,236
So these cells of hers are alive
333
00:39:54,406 --> 00:39:57,275
and multiplying all over the world.
334
00:39:58,947 --> 00:40:02,231
The afterlife is getting
extremely perverse.
335
00:40:02,406 --> 00:40:05,026
What happened to Hannah geist?
336
00:40:05,198 --> 00:40:07,485
You don't know?
337
00:40:07,657 --> 00:40:10,359
I think I was asleep.
338
00:40:10,531 --> 00:40:16,032
She was sick for about a week.
Nothing serious.
339
00:40:16,199 --> 00:40:18,902
Then this morning
one of her aides found her dead.
340
00:40:20,865 --> 00:40:24,942
She was in China looking at orphans,
341
00:40:25,115 --> 00:40:27,984
but none of her entourage
are having any problems,
342
00:40:28,157 --> 00:40:32,021
so they don't know what it is she had
or how it was communicated.
343
00:40:32,199 --> 00:40:35,944
It's quite an ordeal for the family.
344
00:40:36,115 --> 00:40:40,904
This all must feel
a bit personal to you.
345
00:40:41,074 --> 00:40:42,153
How so?
346
00:40:42,324 --> 00:40:46,615
Well, you were one of the last people
to see her alive.
347
00:40:48,199 --> 00:40:51,198
- Where'd you hear that?
- I have big ears.
348
00:40:54,574 --> 00:40:57,194
I was hoping
that's why you came to see me.
349
00:40:58,449 --> 00:41:00,441
Sorry to disappoint.
350
00:41:01,324 --> 00:41:03,151
That's too bad,
351
00:41:03,324 --> 00:41:07,734
because that virus would be
the holy grail while this heat lasts.
352
00:41:09,241 --> 00:41:12,405
Is there any chance
you can get me a taste?
353
00:41:12,574 --> 00:41:17,280
I wish. We can't hold deadly pathogens.
354
00:41:17,449 --> 00:41:19,606
I'm sure the health board
already took everything.
355
00:41:19,783 --> 00:41:24,572
Yeah? What about you? You look sick.
356
00:41:24,741 --> 00:41:26,863
I am sick.
357
00:41:28,367 --> 00:41:32,989
Listen, my console's down.
You know anybody with parts to spare?
358
00:41:33,158 --> 00:41:35,446
Maybe.
359
00:41:35,617 --> 00:41:41,318
The antipiracy lobby is fairly insane
right now, so everyone's paranoid.
360
00:41:43,075 --> 00:41:45,825
- I need a new 80-box.
- I'll see what I can do.
361
00:41:47,033 --> 00:41:49,108
Hey. Hey, hey.
362
00:41:49,283 --> 00:41:51,489
Is it true they arrested Derek Lessing?
363
00:41:51,659 --> 00:41:53,864
Yeah.
364
00:41:54,034 --> 00:41:57,566
That's too bad.
He did some really good work for me.
365
00:41:58,450 --> 00:42:02,031
Here, have some Hannah.
On the house.
366
00:42:30,243 --> 00:42:32,992
[Lucas] There is less light
in the world now.
367
00:42:33,159 --> 00:42:35,649
That much is certain.
368
00:42:35,826 --> 00:42:39,074
A ray of light has been lost.
369
00:42:40,326 --> 00:42:43,030
Hannah was a friend of this clinic,
370
00:42:43,201 --> 00:42:46,734
and I'm proud to say
I knew her personally.
371
00:42:46,910 --> 00:42:51,901
She was truly a sweet and a humble soul.
372
00:42:52,077 --> 00:42:56,321
Our prayers here at Lucas
are with her family and loved ones.
373
00:42:59,660 --> 00:43:02,612
- So what's your professional opinion?
- What?
374
00:43:02,785 --> 00:43:04,535
Well, you must have had
a good look at her.
375
00:43:04,660 --> 00:43:07,943
We've got a pre-autopsy pool
going with the guys in accounting.
376
00:43:08,118 --> 00:43:11,201
Mercer's playing it safe
and going with flu virus.
377
00:43:11,369 --> 00:43:14,451
I'm thinking of taking a flyer
and going with food poisoning.
378
00:43:14,619 --> 00:43:17,190
Do you think
it might have been food poisoning?
379
00:43:17,369 --> 00:43:19,526
I don't know.
380
00:43:19,702 --> 00:43:22,950
Of course, no one's saying drugs.
They'll never admit it if it is drugs.
381
00:43:23,118 --> 00:43:26,153
- She didn't do drugs.
- Oh, you knew her well?
382
00:43:26,327 --> 00:43:27,655
She was a Buddhist from birth.
383
00:43:27,828 --> 00:43:30,494
She couldn't even take painkillers
or she would have been beaten.
384
00:43:30,661 --> 00:43:34,869
I hear we'll be selling ringworm
from her dog brom to fans with dogs.
385
00:43:35,036 --> 00:43:37,525
Brom's getting a following.
386
00:43:37,702 --> 00:43:41,400
Hey, Dorian turned your sample over
to the board this morning.
387
00:43:41,577 --> 00:43:46,615
That's a bit exciting, our little shop
on the fringes of a media frenzy.
388
00:43:49,452 --> 00:43:52,203
Can I have a 900 pack?
389
00:43:52,370 --> 00:43:54,326
What's a 900 pack?
390
00:43:54,495 --> 00:43:56,651
Hannah geist variety pack.
391
00:43:56,828 --> 00:43:59,199
Everybody's guzzling geist today.
392
00:44:00,869 --> 00:44:02,577
[Woman] Everyone's talking about her...
393
00:44:02,744 --> 00:44:04,663
Oh, my gosh.
I don't even know if I can say it.
394
00:44:04,703 --> 00:44:06,660
Her anus. You heard that right.
395
00:44:06,828 --> 00:44:10,988
Rumours of the young star's situation
have been spreading like a rash,
396
00:44:11,161 --> 00:44:14,611
with news outlets as far as Japan,
Australia and even the middle east
397
00:44:14,787 --> 00:44:17,323
scrambling to get the poop
on recent documents
398
00:44:17,495 --> 00:44:19,736
leaked by the office
of Aria's specialist.
399
00:44:19,912 --> 00:44:22,994
Swedish media network smt
has even offered a bounty
400
00:44:23,161 --> 00:44:26,160
for photographic evidence
of the unusual condition.
401
00:44:26,328 --> 00:44:30,027
Sources close to her say
the normally hard-partying celeb
402
00:44:30,204 --> 00:44:32,112
hasn't been seen in public since.
403
00:44:32,286 --> 00:44:34,444
[Man] Well, that settles it.
I'm getting a camera.
404
00:44:34,620 --> 00:44:36,528
- [Woman] You would do that.
- The hunt is on.
405
00:44:36,703 --> 00:44:40,236
[Man] Meanwhile, Hannah geist's
former dog Walker has opened up
406
00:44:40,412 --> 00:44:42,736
in a recent interview
with our sister station.
407
00:44:42,912 --> 00:44:47,121
51-year-old Helen pinto was employed
full time at the now-shuttered estate
408
00:44:47,287 --> 00:44:49,658
and caused quite a stir earlier today
409
00:44:49,829 --> 00:44:53,906
when she claimed to be holding
one of the star's used pantyliners.
410
00:44:54,079 --> 00:44:57,410
Pinto said she retrieved the liner
towards the end of Hannah's illness
411
00:44:57,579 --> 00:44:59,950
and was in the process
of having it analysed...
412
00:45:00,121 --> 00:45:01,828
[March groans]
413
00:45:08,871 --> 00:45:13,197
- What's with the cane?
- I've been having a little trouble.
414
00:45:13,371 --> 00:45:16,204
I've gotta make a quick stop
before we get your part.
415
00:45:34,788 --> 00:45:38,237
[Man] It must have happened overnight.
We found them like this in the morning.
416
00:45:38,414 --> 00:45:40,489
[Arvid] I've never seen anything
like this before.
417
00:45:40,663 --> 00:45:42,455
I mean, they were fine
when we shipped them.
418
00:45:42,621 --> 00:45:47,410
Obviously they weren't fine.
You sold me bad meat.
419
00:45:47,580 --> 00:45:49,537
Well, are your trays clean?
420
00:45:49,706 --> 00:45:52,491
Don't fuck with me, arvid.
Don't you even fuck with me.
421
00:45:52,664 --> 00:45:56,160
- [Arvid] Ok. I'm sorry, Luc.
- [Luc] I can't serve this.
422
00:45:56,330 --> 00:45:59,448
They think they're getting Hannah geist
and I'm feeding them Ron deggy.
423
00:45:59,622 --> 00:46:03,996
[Arvid] Ok. I'm gonna find out
what happened and I'm gonna fix it.
424
00:46:05,706 --> 00:46:08,112
So do I get to know what's killing you?
425
00:46:10,039 --> 00:46:12,955
An antique Michael Felix bug
I sold the other day.
426
00:46:15,206 --> 00:46:16,699
It was a mistake.
427
00:46:16,872 --> 00:46:20,124
Apparently the copy protection on some
of those old samples got a little weird,
428
00:46:20,206 --> 00:46:22,872
but I didn't think
I'd get another chance.
429
00:46:23,039 --> 00:46:25,078
Sounds reckless.
430
00:46:25,248 --> 00:46:28,282
I'm just trying to keep things
interesting for myself.
431
00:46:48,707 --> 00:46:50,745
- For two?
- Is levine around?
432
00:46:50,915 --> 00:46:53,950
Sure, he's in the back.
I'll let him know you're coming.
433
00:47:27,583 --> 00:47:30,332
You'll like levine.
He's one of my best guys.
434
00:47:49,165 --> 00:47:52,497
I just wanna make sure
he's comfortable with all this.
435
00:47:52,666 --> 00:47:54,658
Hang out here.
436
00:48:24,833 --> 00:48:26,825
[Woman]Ls that you?
437
00:48:33,792 --> 00:48:35,950
I've done everything you've asked.
438
00:48:41,709 --> 00:48:43,997
I'm not strong enough to escape.
439
00:48:45,458 --> 00:48:48,031
Please say something.
440
00:48:48,209 --> 00:48:49,750
Hannah.
441
00:48:52,293 --> 00:48:54,284
Oh, thank God you're here.
442
00:48:55,709 --> 00:48:57,700
I'm so afraid.
443
00:48:58,876 --> 00:49:03,001
I'll do anything you say.
Please, please just let me go.
444
00:49:11,084 --> 00:49:14,498
Do you...
Do you want me to hurt myself?
445
00:49:15,710 --> 00:49:17,701
I can't say no to you.
446
00:49:19,168 --> 00:49:22,083
- Hello?
- What was that?
447
00:49:24,418 --> 00:49:27,203
Please repeat yourself
so I can obey your command.
448
00:49:29,626 --> 00:49:33,704
Do you want me to hurt myself?
Do you wanna see my body?
449
00:49:35,626 --> 00:49:37,618
Please, I'm so afraid.
450
00:49:40,043 --> 00:49:41,620
Please.
451
00:49:42,835 --> 00:49:44,827
Please.
452
00:49:50,210 --> 00:49:53,707
- Are you still there?
- All right, let's go.
453
00:49:53,877 --> 00:49:56,331
- What is this thing?
- I can't take it any more!
454
00:49:56,502 --> 00:49:59,253
It's part of a new franchise.
Levine has the only location in town.
455
00:49:59,335 --> 00:50:03,579
- Tell me what to do. I'll do anything.
- It's catching on, though.
456
00:50:03,752 --> 00:50:07,000
- Come on.
- I'll do anything.
457
00:50:08,335 --> 00:50:10,042
Please.
458
00:50:10,210 --> 00:50:12,202
Please.
459
00:50:43,586 --> 00:50:44,831
[Chuckles]
460
00:50:45,003 --> 00:50:47,374
Levine.
461
00:50:47,545 --> 00:50:49,537
Syd march.
462
00:50:51,336 --> 00:50:52,878
[Sighs]
463
00:50:53,045 --> 00:50:55,665
It's always strange
to meet the competition.
464
00:50:59,836 --> 00:51:04,246
So arvid here tells me that
you actually work at the Lucas clinic.
465
00:51:04,420 --> 00:51:05,997
Yeah.
466
00:51:08,170 --> 00:51:11,453
I think one of your friends
is a customer of mine.
467
00:51:11,628 --> 00:51:14,118
Really? Yeah,
vera brings me bugs sometimes.
468
00:51:14,295 --> 00:51:17,958
So that's kind of cool, huh?
You're like an inside man.
469
00:51:18,129 --> 00:51:20,452
I think I'd be too contemptuous
to play that game.
470
00:51:20,628 --> 00:51:23,996
Oh, yeah. Levine's too classy
to profit from such trash.
471
00:51:24,171 --> 00:51:25,712
[Levine] I'm talking about politics.
472
00:51:25,879 --> 00:51:28,913
I get that we're all rat men here,
arvid, scavenging the bin.
473
00:51:31,087 --> 00:51:34,335
But I like to think that my work
is purposefully gross at least.
474
00:51:34,503 --> 00:51:36,744
Allows me to hoard
a little dignity somewhere.
475
00:51:36,920 --> 00:51:41,792
No of fence. I don't even think
dignity's still valid currency.
476
00:51:43,129 --> 00:51:45,204
I appreciate you
helping me out like this.
477
00:51:45,379 --> 00:51:47,951
Anything for a friend of arvid's. Here.
478
00:51:53,004 --> 00:51:55,920
[Whirring]
479
00:51:56,087 --> 00:51:58,126
Where'd you get this?
480
00:51:58,296 --> 00:52:02,041
I built it using old parts I co-opted
from a contact at vole & tesser.
481
00:52:02,212 --> 00:52:04,288
I've been modifying it for years.
482
00:52:04,463 --> 00:52:07,877
The resolution is somewhere between
one of the new readyfaces and a 7-86.
483
00:52:08,047 --> 00:52:12,290
You, uh... wanna run your blood
through it right here?
484
00:52:16,255 --> 00:52:18,211
No, thank you.
485
00:52:22,005 --> 00:52:24,576
Yeah, that's fine.
486
00:52:24,755 --> 00:52:27,789
So I don't have your 80-box,
but I can get one within the week.
487
00:52:27,963 --> 00:52:30,251
- Arvid said you had one.
- I thought I did.
488
00:52:30,422 --> 00:52:33,504
Turns out none of my stuff
is compatible.
489
00:52:33,671 --> 00:52:35,996
Levine's all right.
490
00:52:36,172 --> 00:52:38,460
Hey, I'm completely trustworthy,
all right?
491
00:52:38,631 --> 00:52:41,120
I already know the guy
who can dig one up for me.
492
00:52:41,297 --> 00:52:42,631
As a sign of good faith, though,
493
00:52:42,797 --> 00:52:45,961
I would like to get your payment
out of the way while you're here.
494
00:52:46,130 --> 00:52:48,335
My what?
495
00:52:48,505 --> 00:52:50,497
The sample.
496
00:52:52,297 --> 00:52:53,293
What sample?
497
00:52:55,547 --> 00:52:58,546
The sample. What the hell, arvid?
498
00:52:58,714 --> 00:53:01,547
I told levine you'd give us
a bit of that Hannah geist bug
499
00:53:01,714 --> 00:53:03,919
you've been carrying around.
500
00:53:07,923 --> 00:53:09,630
Arvid.
501
00:53:11,547 --> 00:53:13,871
Don't be a miser.
502
00:53:33,173 --> 00:53:35,164
[Coughs]
503
00:53:40,256 --> 00:53:42,248
[Wheezes]
504
00:53:55,757 --> 00:53:58,460
[Arvid] Hey, you. You gonna faint?
505
00:54:01,341 --> 00:54:03,912
I hope you're not taking this
too personally.
506
00:54:05,049 --> 00:54:08,878
Well, I'll admit I was a little insulted
507
00:54:09,049 --> 00:54:11,455
when I found out
you weren't gonna share with me.
508
00:54:11,632 --> 00:54:14,204
Were you gonna shop it around?
509
00:54:14,382 --> 00:54:17,168
Did you just want this one
all to yourself?
510
00:54:19,466 --> 00:54:21,836
Ok.
511
00:54:22,007 --> 00:54:27,246
Listen, I understand
these are special circumstances.
512
00:54:27,424 --> 00:54:29,630
You and I both recognise that.
513
00:54:30,508 --> 00:54:31,836
When we're done here,
514
00:54:32,007 --> 00:54:37,210
I'll find you a doctor who will keep
your situation low profile.
515
00:54:38,424 --> 00:54:44,374
And then we'll get you fixed up...
And you can still work for me.
516
00:54:44,549 --> 00:54:46,541
All right?
517
00:54:50,341 --> 00:54:56,540
Your clock is counting down
at a maniac pace. You need a friend.
518
00:54:56,716 --> 00:54:58,874
- [Levine] All done?
- Almost.
519
00:55:00,175 --> 00:55:03,707
I wouldn't mind grabbing
a bit of that rash for good measure.
520
00:55:08,217 --> 00:55:14,878
Now, I would love to do this properly
if you would just stop freaking out.
521
00:56:07,385 --> 00:56:09,376
Coffee.
522
00:56:19,676 --> 00:56:20,875
[Door opens]
523
00:56:21,052 --> 00:56:23,044
[Footsteps approach]
524
00:56:28,052 --> 00:56:30,044
Do you mind?
525
00:56:33,676 --> 00:56:35,668
Hm.
526
00:56:37,135 --> 00:56:41,260
Did you hear she died in her sleep while
her boyfriend was in the other room?
527
00:56:41,427 --> 00:56:42,671
Then he got into bed
528
00:56:42,843 --> 00:56:46,091
and slept beside her body
the whole night without knowing.
529
00:56:48,386 --> 00:56:51,882
Can you imagine what an ordeal
it must have been when he found out?
530
00:56:52,052 --> 00:56:54,293
I have no idea.
531
00:56:54,469 --> 00:56:55,761
Every night since I heard that,
532
00:56:55,885 --> 00:56:57,804
I've been touching my wife
before I go to sleep
533
00:56:57,885 --> 00:57:00,173
just to make sure she's still warm.
534
00:57:09,094 --> 00:57:11,085
Excuse me.
535
00:57:14,219 --> 00:57:16,210
Right.
536
00:57:18,969 --> 00:57:22,336
- What can I get you boys?
- I'll have the calamari.
537
00:57:22,511 --> 00:57:23,886
I'm fine.
538
00:57:24,053 --> 00:57:27,301
- How about you?
- I'll have the calamari.
539
00:57:27,469 --> 00:57:29,461
Two calamaris.
540
00:57:31,886 --> 00:57:34,552
You're looking pretty sick.
541
00:57:34,719 --> 00:57:37,423
- I'll live.
- Is that true?
542
00:57:38,844 --> 00:57:41,962
I think you're a lot worse
than you're letting on.
543
00:57:44,428 --> 00:57:47,511
I'm sorry. We're just waiting for a car.
544
00:57:47,679 --> 00:57:52,171
My name's Portland and this is west,
and we're taking you to meet someone.
545
00:57:52,345 --> 00:57:55,011
I'd rather not.
546
00:57:55,178 --> 00:57:57,419
Are you planning
on being difficult about it?
547
00:57:58,595 --> 00:58:01,547
No, I guess not.
548
00:58:01,720 --> 00:58:03,712
That would be for the best.
549
00:58:27,804 --> 00:58:31,337
Don't look so worried.
You're a commodity.
550
00:59:42,556 --> 00:59:44,547
This is it.
551
01:00:00,098 --> 01:00:03,180
[Doctor] Shortness of breath?
552
01:00:03,348 --> 01:00:04,427
No.
553
01:00:04,597 --> 01:00:06,389
Nausea?
554
01:00:06,556 --> 01:00:09,046
Yes.
555
01:00:09,223 --> 01:00:12,636
Ringing in your ears
or auditory hallucinations?
556
01:00:12,806 --> 01:00:14,004
No.
557
01:00:14,181 --> 01:00:16,552
No delusions of grandeur?
558
01:00:18,431 --> 01:00:21,051
You know, towards the end
of my grandmother's life,
559
01:00:21,223 --> 01:00:26,924
she imagined the entire world was
operating exclusively with her in mind.
560
01:00:27,098 --> 01:00:31,923
I was only a child at the time,
but I remember once I got off the toilet
561
01:00:32,098 --> 01:00:36,508
and she asked me what I had intended
to communicate to her.
562
01:00:36,682 --> 01:00:40,463
It was later discovered
she had a brain tumour.
563
01:00:43,849 --> 01:00:47,132
I've been told that Hannah's illness
564
01:00:47,307 --> 01:00:50,223
can produce florid hallucinations.
565
01:01:03,057 --> 01:01:05,594
Ah, there he is.
566
01:01:11,349 --> 01:01:14,467
I think that virus destroyed my console.
567
01:01:14,641 --> 01:01:19,216
The virus was designed with
a security measure to prevent analysis.
568
01:01:19,391 --> 01:01:24,132
It took a little effort,
but I was eventually able to bypass it.
569
01:01:24,307 --> 01:01:27,639
- Designed?
- Yes.
570
01:01:27,808 --> 01:01:31,056
I'm afraid you've become involved
in something sinister.
571
01:01:46,641 --> 01:01:48,633
Go inside and take a seat.
572
01:02:15,934 --> 01:02:17,926
Who are you?
573
01:02:21,308 --> 01:02:23,300
I'm Syd march.
574
01:02:24,934 --> 01:02:27,388
We met at the mayerson.
575
01:02:27,559 --> 01:02:29,550
Mm.
576
01:02:31,350 --> 01:02:33,343
Yeah, Dev told me you were coming.
577
01:02:34,309 --> 01:02:36,301
[Inhales deeply]
578
01:02:42,684 --> 01:02:44,676
Have you started bleeding yet?
579
01:02:45,851 --> 01:02:47,842
Bleeding?
580
01:02:50,476 --> 01:02:52,468
From your mouth.
581
01:02:59,643 --> 01:03:01,635
That's good.
582
01:03:04,852 --> 01:03:07,767
I don't mind the sight of blood.
It just...
583
01:03:09,768 --> 01:03:13,845
collects in my throat at night
and I have suffocation dreams.
584
01:03:16,977 --> 01:03:19,134
So I've mostly stopped sleeping.
585
01:03:20,601 --> 01:03:22,593
[Coughs]
586
01:03:28,269 --> 01:03:30,260
[Sighs]
587
01:03:32,977 --> 01:03:35,845
It's terrifying, really,
when you think about it.
588
01:03:42,519 --> 01:03:45,222
[Woman] The death is a cover story,
589
01:03:45,394 --> 01:03:48,594
but she is dying for real
590
01:03:48,769 --> 01:03:51,436
and we still don't have a cure.
591
01:03:51,603 --> 01:03:55,514
We have reason to believe that her
infection was an assassination attempt,
592
01:03:55,686 --> 01:03:59,099
and we felt this was the best way
to prevent a second attack.
593
01:03:59,269 --> 01:04:03,429
This is all very unlucky for you,
but I'm hoping we can help each other.
594
01:04:05,978 --> 01:04:09,510
The disease wasn't built from scratch.
595
01:04:09,686 --> 01:04:14,510
It's a modification of something
we sold to your clinic three years ago.
596
01:04:14,686 --> 01:04:18,681
We assume someone at Lucas created this,
and if you can find out who,
597
01:04:18,853 --> 01:04:22,516
it might be the first step
towards finding a cure for Hannah,
598
01:04:22,686 --> 01:04:25,176
and for yourself, of course.
599
01:04:25,353 --> 01:04:27,226
She looks frail.
600
01:04:27,395 --> 01:04:29,600
She needs your help.
601
01:04:33,604 --> 01:04:36,638
I have a burned-out readyface
at my apartment.
602
01:04:36,811 --> 01:04:40,225
It might be useful
if I could get it working again.
603
01:04:40,395 --> 01:04:42,931
I'm sure we can find you
whatever you need.
604
01:04:45,228 --> 01:04:48,346
- How do you feel?
- Tired.
605
01:04:49,395 --> 01:04:51,552
That all?
606
01:04:51,729 --> 01:04:53,720
I have a headache.
607
01:05:00,437 --> 01:05:06,552
Last night...
Hannah had a mild psychotic episode.
608
01:05:06,729 --> 01:05:12,146
For one hour she insisted that I was
her late publicist, maynard welsh.
609
01:05:13,562 --> 01:05:18,055
This has been in some ways
an uncomfortable experience for me.
610
01:05:18,229 --> 01:05:22,687
My interest in her, of course,
is more than professional.
611
01:05:25,271 --> 01:05:29,681
Here. There's a company in Munich
where they make these.
612
01:05:29,854 --> 01:05:35,437
They're skin grafts,
grown from celebrity skin-cell samples.
613
01:05:36,354 --> 01:05:40,764
This one here, this one is Hannah.
614
01:05:44,980 --> 01:05:49,305
You know, I'm not a spiritual man.
615
01:05:49,480 --> 01:05:55,762
A belief in God, it's always struck me
as a sign of dangerous infantilism.
616
01:05:57,147 --> 01:06:00,513
But you will forgive me if I tell you
617
01:06:00,688 --> 01:06:05,146
that with each of these patches,
618
01:06:05,314 --> 01:06:08,929
my world has become more charged,
619
01:06:10,688 --> 01:06:13,522
that there is a power,
620
01:06:13,689 --> 01:06:17,684
something in the thrall
of the collective eye
621
01:06:17,855 --> 01:06:21,269
that can be consumed and appropriated.
622
01:06:24,355 --> 01:06:27,438
You play the sceptic,
but I don't believe it.
623
01:06:27,606 --> 01:06:31,552
Surely you could have stolen Hannah's
blood without injecting yourself.
624
01:06:31,731 --> 01:06:33,722
Why did you do it?
625
01:06:35,773 --> 01:06:38,097
Maybe you feel what I feel.
626
01:06:39,689 --> 01:06:43,103
Or maybe you're really just another fan.
627
01:06:45,355 --> 01:06:50,098
Well, now you share a death with her,
628
01:06:50,273 --> 01:06:52,643
and that's a powerful bond.
629
01:06:54,315 --> 01:06:56,306
I don't wanna die from this.
630
01:06:58,773 --> 01:07:00,764
Of course.
631
01:07:03,689 --> 01:07:05,764
Uh, here.
632
01:07:06,898 --> 01:07:08,973
Two, three times daily.
633
01:07:09,148 --> 01:07:10,855
What are they?
634
01:07:11,023 --> 01:07:13,394
Antivirals.
635
01:07:13,565 --> 01:07:15,971
They should help
slow the infection down.
636
01:10:07,777 --> 01:10:12,068
You're an absolute disgrace.
Where you been, bud?
637
01:10:12,236 --> 01:10:15,435
- I was sick.
- Dorian's in a rage.
638
01:10:15,610 --> 01:10:17,767
You're making Mercer look good
these days.
639
01:10:17,944 --> 01:10:20,693
I had to pull a favour
to keep you from getting fired.
640
01:10:20,860 --> 01:10:22,189
Thank you.
641
01:10:22,361 --> 01:10:26,521
I need someone nonresponsive to talk to
and you're cheaper than my therapist.
642
01:10:26,693 --> 01:10:30,392
I gotta say, it doesn't look like
your little vacation did you much good.
643
01:10:30,569 --> 01:10:33,236
- Hi, Michelle.
- Hey, Mercer.
644
01:10:33,402 --> 01:10:37,563
Ask me if I'm looking forward to Timothy
Stanton's molluscum this afternoon.
645
01:10:37,736 --> 01:10:40,569
- [Mercer] Timothy Stanton is impotent.
- It's on his shoulder.
646
01:10:40,736 --> 01:10:42,893
You can get molluscum anywhere.
647
01:10:43,069 --> 01:10:46,187
He has an infection to sell every time
he gets a divorce. It's uncanny.
648
01:10:46,361 --> 01:10:48,436
He's holding a competition
through spot magazine.
649
01:10:48,611 --> 01:10:50,653
The winner gets to infect him
with their next cold
650
01:10:50,778 --> 01:10:53,231
and they get a free sample
after he gets sick.
651
01:10:55,028 --> 01:10:58,690
- Are you entering?
- No, I don't get colds.
652
01:10:58,861 --> 01:11:00,853
Catch you later.
653
01:11:10,320 --> 01:11:11,944
Welcome back.
654
01:11:24,861 --> 01:11:26,190
Anything else?
655
01:11:30,903 --> 01:11:33,111
I was wondering
if you could look something up for me.
656
01:11:33,195 --> 01:11:35,187
Yeah, sure thing.
657
01:11:37,779 --> 01:11:42,686
What is the recent sales history
for Hannah geist sample s-888?
658
01:11:43,403 --> 01:11:45,940
- How recent?
- Last two months.
659
01:11:46,112 --> 01:11:49,111
Uh, s-888 is the Bermuda flu
660
01:11:49,278 --> 01:11:51,566
which we phased out
when we got Paris honeymoon, so...
661
01:11:51,737 --> 01:11:54,570
- Right.
- It's been taken out once since April.
662
01:11:54,737 --> 01:11:58,518
- By who?
- Um... Derek Lessing.
663
01:12:01,321 --> 01:12:02,648
Thank you.
664
01:12:07,737 --> 01:12:09,729
- See you tomorrow.
- Yeah.
665
01:12:37,114 --> 01:12:40,029
I've got more of my blood here
if you want it.
666
01:12:41,030 --> 01:12:43,152
[Door closes]
667
01:12:48,822 --> 01:12:50,979
You kind of caught me off guard.
668
01:12:54,905 --> 01:12:57,146
What was Derek Lessing working on?
669
01:12:58,197 --> 01:13:02,441
Well, that's hard to say.
Derek was into some weird pathology.
670
01:13:07,656 --> 01:13:10,322
I thought he was one of your people.
671
01:13:10,489 --> 01:13:13,192
He hasn't sold me anything
for over a year.
672
01:13:18,280 --> 01:13:22,192
Drop it. Drop it. Drop it. Drop it.
673
01:13:32,031 --> 01:13:35,978
I wanted to keep things civil with us,
674
01:13:36,156 --> 01:13:39,274
but levine can be hard to manage.
675
01:13:39,447 --> 01:13:41,569
He's starting to get out of hand.
676
01:13:42,989 --> 01:13:45,739
And that blood you gave him
fried his rig.
677
01:13:47,073 --> 01:13:48,981
None of those samples
lasted more than a day.
678
01:13:49,156 --> 01:13:51,148
What is going on with you, man?
679
01:13:52,657 --> 01:13:55,609
Whatever it is you're into,
680
01:13:55,781 --> 01:13:58,615
it's attracting
a lot of dangerous attention.
681
01:14:00,323 --> 01:14:02,315
So here's what.
682
01:14:10,615 --> 01:14:13,947
I'm gonna give this back to you
683
01:14:14,115 --> 01:14:16,320
and you're gonna stay away from me.
684
01:14:18,699 --> 01:14:23,239
I refuse to be pulled into a crazy mess.
685
01:14:28,615 --> 01:14:30,607
[Dog barks]
686
01:16:34,368 --> 01:16:36,360
[Muffled voices]
687
01:16:40,034 --> 01:16:42,026
[Man shouts]
688
01:16:44,618 --> 01:16:46,610
[Front door opens]
689
01:16:47,493 --> 01:16:49,485
[Man] Mr Lessing?
690
01:16:54,743 --> 01:16:56,735
Mr Lessing, is that you?
691
01:17:39,036 --> 01:17:41,241
Hey, what, you just getting home?
692
01:17:43,828 --> 01:17:46,033
I've been having some trouble at work.
693
01:17:46,203 --> 01:17:48,906
Did you catch any of the funeral?
694
01:17:49,078 --> 01:17:51,828
The whole thing, yeah,
it was live on 503.
695
01:17:51,995 --> 01:17:53,654
- I must have missed it.
- Yeah.
696
01:17:53,828 --> 01:17:57,242
It was a beautiful service.
697
01:17:57,412 --> 01:17:59,616
But sad.
698
01:17:59,786 --> 01:18:02,454
For someone like that to die so young.
699
01:18:03,911 --> 01:18:06,532
She was an extraordinary woman.
700
01:18:07,620 --> 01:18:09,741
And absolutely gorgeous.
701
01:18:11,370 --> 01:18:13,362
I cried all the way through.
702
01:18:16,829 --> 01:18:20,076
Oh, that man Portland,
he was here again.
703
01:18:20,245 --> 01:18:22,237
He left you a package.
704
01:18:24,704 --> 01:18:25,700
Thank you.
705
01:18:25,871 --> 01:18:29,367
[Woman]Insiders say she had the flu
for two weeks before passing away,
706
01:18:29,537 --> 01:18:33,199
but they were totally unprepared
for the dramatic turn the illness took
707
01:18:33,370 --> 01:18:35,409
just as it seemed she was recovering.
708
01:18:35,579 --> 01:18:39,076
I spoke with the geist family earlier
and they were absolutely devastated,
709
01:18:39,246 --> 01:18:40,656
like any other family, really,
710
01:18:40,829 --> 01:18:43,828
who have experienced the loss
of a daughter or a sister,
711
01:18:43,996 --> 01:18:47,161
staying together and supporting
each other through this difficult time.
712
01:18:47,329 --> 01:18:48,906
[Man] Well, that's really just it.
713
01:18:49,079 --> 01:18:51,288
A death in the family
will affect anyone the same way,
714
01:18:51,371 --> 01:18:53,943
whether you're the geists
or the people next door.
715
01:18:54,121 --> 01:18:56,528
You can see that
in the outpouring of sympathy
716
01:18:56,704 --> 01:18:58,281
from her fans during the funeral.
717
01:18:58,455 --> 01:19:02,070
[Woman] Absolutely right, and many
feel a personal connection to Hannah,
718
01:19:02,246 --> 01:19:05,695
which I think says so much.
719
01:19:05,871 --> 01:19:10,743
One crying fan today told us her love
for Hannah actually saved her life.
720
01:19:10,912 --> 01:19:12,455
She had all but given up on the world
721
01:19:12,621 --> 01:19:15,027
after a spiral of depression
and drugs eventually...
722
01:19:33,496 --> 01:19:34,872
[Whirring]
723
01:19:37,788 --> 01:19:41,072
Hello, Derek. Great to see you again.
724
01:20:15,956 --> 01:20:17,948
[Groans]
725
01:20:22,040 --> 01:20:24,031
[Breathes heavily]
726
01:20:30,831 --> 01:20:33,534
[Doctor] What else are you feeling?
727
01:20:33,706 --> 01:20:36,196
[March]I can really feel it
coming on now.
728
01:20:38,373 --> 01:20:40,365
It's right in my cells.
729
01:20:42,665 --> 01:20:45,154
I'm tired all the time.
730
01:20:46,165 --> 01:20:50,658
I can't move or think properly.
731
01:20:52,749 --> 01:20:55,415
I'm only approximating myself.
732
01:20:57,749 --> 01:21:02,122
I passed on your findings
to an old colleague of mine, agna hahn.
733
01:21:02,290 --> 01:21:06,616
She's a Professor
of biotechnological law in California.
734
01:21:06,790 --> 01:21:09,991
Now, she discovered that vole & tesser
735
01:21:10,166 --> 01:21:15,617
had recently patented
a genetically modified virus.
736
01:21:15,790 --> 01:21:19,453
It's quite likely the source
of Hannah's and your infection.
737
01:21:19,624 --> 01:21:24,827
- A patent?
- Mm. What it means, it's unclear to me.
738
01:21:24,999 --> 01:21:27,121
But if they intended to kill her,
739
01:21:27,291 --> 01:21:32,447
then why would they declare ownership
over the weapon?
740
01:23:23,876 --> 01:23:25,869
What are you doing here?
741
01:23:27,376 --> 01:23:29,831
Hey, hey, hey, hey, hey. Oh!
742
01:24:45,295 --> 01:24:47,287
[Levine] Hello, Syd.
743
01:24:50,337 --> 01:24:52,328
How are you feeling?
744
01:24:57,504 --> 01:24:59,709
I'm told you are at this moment infected
745
01:24:59,878 --> 01:25:01,917
with the same virus
that killed Hannah geist.
746
01:25:02,087 --> 01:25:04,078
Ls that true?
747
01:25:07,379 --> 01:25:12,499
It's ok. We already know.
You have nothing to hide from us here.
748
01:25:12,671 --> 01:25:14,662
This is an honest room.
749
01:25:14,837 --> 01:25:17,253
You can share any thoughts or feelings
you might be having.
750
01:25:17,379 --> 01:25:20,247
In fact, you are encouraged to share.
751
01:25:30,629 --> 01:25:31,909
Hey!
752
01:25:32,088 --> 01:25:35,252
There's no need to yell.
We can hear you clearly.
753
01:25:38,004 --> 01:25:41,039
Ok, I'll share first.
754
01:25:41,213 --> 01:25:45,539
Right now we are attempting
to capitalise on a unique opportunity.
755
01:25:45,712 --> 01:25:48,000
Since her tragic passing,
many of Hannah's admirers
756
01:25:48,171 --> 01:25:53,043
have experienced what could be described
as an uncomfortable narrative gap
757
01:25:53,213 --> 01:25:55,998
between her life and funeral.
758
01:25:56,171 --> 01:25:58,626
How did she die really?
759
01:25:58,797 --> 01:26:02,708
What did the final hours
of her life look like?
760
01:26:02,880 --> 01:26:05,001
History may have denied them
these moments,
761
01:26:05,171 --> 01:26:08,953
but through you
we have a window into the past.
762
01:26:09,129 --> 01:26:13,872
By documenting your deterioration,
we can ease the suffering of millions,
763
01:26:14,047 --> 01:26:19,038
who have, through no fault of their own,
been left in the dark.
764
01:26:21,130 --> 01:26:24,082
How do you feel right now?
765
01:26:43,880 --> 01:26:45,872
Cooperate.
766
01:26:46,964 --> 01:26:48,955
Cooperate.
767
01:26:59,881 --> 01:27:03,294
I'm sorry. I'm an innovator.
768
01:27:32,798 --> 01:27:34,789
[Groans]
769
01:30:00,884 --> 01:30:02,876
[Camera shutter clicks]
770
01:30:08,176 --> 01:30:09,457
[Camera shutter clicks]
771
01:30:17,218 --> 01:30:19,210
Bad dream?
772
01:30:37,760 --> 01:30:39,633
I think sexual politics
are involved also
773
01:30:39,802 --> 01:30:42,920
because of cell penetration
by the virus.
774
01:30:43,094 --> 01:30:45,086
The original host
takes on the role of the male
775
01:30:45,261 --> 01:30:47,927
and the newly infected is the female.
776
01:30:48,094 --> 01:30:51,674
And then the infected changes gender
to infect others,
777
01:30:51,844 --> 01:30:54,298
sort of the way
the reef fish change gender.
778
01:30:55,386 --> 01:30:58,171
It probably says something
about your customers.
779
01:31:06,219 --> 01:31:10,712
Anyway, I just wanted to say I'm sorry
for the way you're being treated here.
780
01:31:12,094 --> 01:31:15,543
If it had been up to me,
we would have taken better care of you.
781
01:31:15,720 --> 01:31:17,462
[Levine sighs]
782
01:31:17,636 --> 01:31:20,887
But we gotta get this thing finished and
on the market while people still care,
783
01:31:21,012 --> 01:31:23,714
otherwise there's no point.
784
01:31:24,594 --> 01:31:28,636
Besides, you owe me
for what you did to my rig.
785
01:31:33,178 --> 01:31:34,506
[Gasps]
786
01:31:34,678 --> 01:31:36,670
[Yells]
787
01:31:40,178 --> 01:31:42,170
[Yells]
788
01:33:32,347 --> 01:33:35,927
[Woman] Ask us about the new
vole & tesser rewards programme,
789
01:33:36,097 --> 01:33:39,096
now available at all
vole & tesser locations.
790
01:33:57,306 --> 01:33:58,301
Back off!
791
01:34:18,474 --> 01:34:20,678
[March] Hello, miss tesser.
792
01:34:20,848 --> 01:34:23,053
[Tesser] Please, call me mira.
793
01:34:26,265 --> 01:34:29,264
I'm sorry I'm not there
to speak with you in person.
794
01:34:30,182 --> 01:34:32,173
[March]I understand completely.
795
01:34:33,515 --> 01:34:37,427
[Tesser]I hear you've been causing
problems for our good friend levine.
796
01:34:37,599 --> 01:34:39,222
[Chuckles]
797
01:34:39,390 --> 01:34:42,175
Such a brilliant little man, isn't he?
798
01:34:42,348 --> 01:34:46,723
Is there any way I can convince you
to continue your collaboration?
799
01:34:46,891 --> 01:34:48,882
[March]I'm afraid not.
800
01:34:49,932 --> 01:34:52,173
[Tesser] That's a shame.
801
01:34:52,348 --> 01:34:55,265
We could make you excitingly famous.
802
01:34:58,932 --> 01:35:02,430
[March] I'd like to tell you something
about your virus.
803
01:35:02,599 --> 01:35:05,633
Oh? And what would that be?
804
01:35:06,475 --> 01:35:10,718
The contract Hannah geist
signed with Lucas
805
01:35:10,891 --> 01:35:12,551
prevents you from selling her diseases,
806
01:35:12,724 --> 01:35:18,057
but a... but a virus
you built and patented yourself
807
01:35:18,224 --> 01:35:22,966
would remain your property
even if it passed through her body.
808
01:35:24,516 --> 01:35:28,214
You could infect her, recover the sample
809
01:35:28,391 --> 01:35:30,846
and then sell it
as a vole & tesser exclusive.
810
01:35:31,933 --> 01:35:34,387
Ls that true?
811
01:35:34,558 --> 01:35:38,139
It's why you commissioned the virus
from Derek Lessing
812
01:35:38,308 --> 01:35:41,556
and why he infected her
during a house call.
813
01:35:43,725 --> 01:35:46,262
It's a great loophole, isn't it?
814
01:35:46,433 --> 01:35:50,215
My idea, of course.
We stood to make a lot of money.
815
01:35:51,641 --> 01:35:54,759
Unfortunately there was a problem
with your friend Derek's build.
816
01:35:54,933 --> 01:35:58,051
I wanna know if it can be cured.
817
01:35:58,225 --> 01:35:59,849
I think so.
818
01:36:00,017 --> 01:36:02,554
However, producing a cure
would be costly,
819
01:36:02,725 --> 01:36:04,434
and as you acquired the virus
on your own,
820
01:36:04,559 --> 01:36:07,759
we feel no responsibility
for your condition.
821
01:36:10,184 --> 01:36:12,425
I have something to barter.
822
01:36:20,184 --> 01:36:22,175
She'll be here in the morning.
823
01:36:35,226 --> 01:36:39,007
We're not sure, but, you know... no?
824
01:36:41,559 --> 01:36:47,095
Well, this is certainly
a heartbreaking turn of events.
825
01:36:47,268 --> 01:36:51,725
I mean, this really puts things
in perspective, doesn't it, you know?
826
01:36:51,893 --> 01:36:54,264
Now, I would happily
do something if I could,
827
01:36:54,435 --> 01:36:58,596
and the thought of a collaboration
between miss geist and our company
828
01:36:58,769 --> 01:37:00,143
is very appealing.
829
01:37:00,310 --> 01:37:03,925
Unfortunately,
my specialist here has advised me
830
01:37:04,101 --> 01:37:07,100
that she's too far gone to be saved.
831
01:37:07,268 --> 01:37:10,053
[Woman]
You'll be hearing from our lawyers.
832
01:37:10,226 --> 01:37:14,091
[Tesser] I think you'll find
we've taken the necessary precautions.
833
01:37:14,268 --> 01:37:16,260
Now, if you'll excuse me...
834
01:37:17,769 --> 01:37:24,051
You know,
while I was a guest at your clinic...
835
01:37:25,810 --> 01:37:29,639
I... I had some time
to think things over.
836
01:37:32,852 --> 01:37:37,096
I've been seeing
a little more clearly since then.
837
01:37:41,394 --> 01:37:47,261
For example, I can see
that this is an important moment.
838
01:37:49,102 --> 01:37:53,974
I can see an opportunity here...
839
01:37:57,977 --> 01:38:01,225
even in the face
of such a devastating tragedy.
840
01:38:03,895 --> 01:38:08,932
We... have a chance to innovate,
841
01:38:09,103 --> 01:38:15,551
and to do it in a way
that will benefit you both.
842
01:38:18,937 --> 01:38:21,805
The technology already exists...
843
01:38:23,603 --> 01:38:25,595
and I know where to find it.
844
01:38:30,145 --> 01:38:32,717
Allow me to take a moment of your time.
845
01:38:35,686 --> 01:38:38,934
When I was a little girl,
my mother used to ask me,
846
01:38:39,103 --> 01:38:41,261
"what do you wanna be
when you grow up?"
847
01:38:41,437 --> 01:38:45,266
And I would tell her,
"I don't wanna grow up."
848
01:38:45,437 --> 01:38:48,969
"I wanna stay young and beautiful."
849
01:38:49,145 --> 01:38:52,477
So I guess in a way
this is my childhood dream realised.
850
01:38:54,062 --> 01:38:56,978
And I couldn't be more excited
to share it with you.
851
01:38:58,687 --> 01:39:02,219
Welcome, everyone, to my afterlife,
852
01:39:02,395 --> 01:39:05,264
exclusively from vole & tesser.
853
01:39:12,395 --> 01:39:15,182
[Tesser]
From the perspective of the virus,
854
01:39:15,355 --> 01:39:18,058
the human being is irrelevant.
855
01:39:18,230 --> 01:39:23,729
What matters is the system
that allows it to function.
856
01:39:24,771 --> 01:39:29,394
Skin cells, nerve cells,
the right home for the right disease.
857
01:39:30,480 --> 01:39:33,432
Within our afterlife capsule,
858
01:39:33,605 --> 01:39:38,938
the system that is Hannah geist's body
has been perpetuated,
859
01:39:39,104 --> 01:39:42,721
even expanded
beyond what existed during her lifetime.
860
01:39:42,897 --> 01:39:45,468
Make no mistake, however,
861
01:39:45,647 --> 01:39:48,930
this is not some glorified cell steak.
862
01:39:49,104 --> 01:39:50,848
Everything inside this housing
863
01:39:51,022 --> 01:39:53,725
is either part of the original body
864
01:39:53,897 --> 01:39:56,019
or has been grown directly from it
865
01:39:56,189 --> 01:40:00,231
as a result of our patented
cellgarden technology.
866
01:40:00,396 --> 01:40:03,231
Our chief technician, Syd march,
867
01:40:03,396 --> 01:40:07,474
is about to load the latest virus
into the system,
868
01:40:07,647 --> 01:40:11,772
where it will infect Hannah's body
869
01:40:11,939 --> 01:40:17,605
before being sold as part of our
vole & tesser afterlife product line.
870
01:40:20,064 --> 01:40:23,229
Now, this is just a sneak peek.
871
01:40:23,397 --> 01:40:26,231
If you wanna know
the nature of the infection,
872
01:40:26,397 --> 01:40:30,143
you'll have to wait
until it's announced officially
873
01:40:30,314 --> 01:40:34,391
at our product conference
at the end of this month.
874
01:40:35,189 --> 01:40:38,271
Thanks for coming by. Thank you.
Thanks so much for your time.
875
01:40:38,439 --> 01:40:39,898
Thanks for coming by.
876
01:40:40,065 --> 01:40:42,305
- We'll see you at the end of the month.
- Thank you.
877
01:40:44,189 --> 01:40:46,182
[Gas hisses]
878
01:42:37,900 --> 01:42:40,650
She's perfect somehow, isn't she?