1 00:01:05,320 --> 00:01:07,572 All right. All right, everybody, settle down. 2 00:01:08,448 --> 00:01:11,285 All right. Welcome to first day of school. 3 00:01:11,368 --> 00:01:14,913 My name is Mr. Turkeltaub. 4 00:01:16,873 --> 00:01:18,458 Mr. Turkeltaub. 5 00:01:19,751 --> 00:01:22,503 You are in sixth grade now, which means 6 00:01:22,586 --> 00:01:25,422 every one of you has added responsibility. 7 00:01:26,048 --> 00:01:28,509 So, up here on the board 8 00:01:28,592 --> 00:01:32,388 every day, I am gonna write down your homework and your assignments 9 00:01:32,638 --> 00:01:34,557 and the due date. 10 00:01:35,224 --> 00:01:38,143 You're gonna be responsible because you're the leaders of this school. 11 00:01:39,561 --> 00:01:40,604 Okay, then. 12 00:01:41,480 --> 00:01:42,648 Time for attendance. 13 00:01:44,566 --> 00:01:46,610 - Jennifer Ashkenazi. - Here. 14 00:01:48,487 --> 00:01:50,614 - Keith Breslow. - Here. 15 00:01:51,115 --> 00:01:53,450 - Michelle Chen. - Here. 16 00:01:53,908 --> 00:01:55,785 - Sharon Cohen. - Let me see. 17 00:01:55,869 --> 00:01:56,911 Here. 18 00:01:57,953 --> 00:01:59,747 All right. Hey, hey, hey. 19 00:01:59,830 --> 00:02:00,873 All right, give me that. 20 00:02:01,415 --> 00:02:03,000 Give me that right now, you. Yeah, you. 21 00:02:14,596 --> 00:02:15,680 Who did this? 22 00:02:18,307 --> 00:02:19,350 Who did this? 23 00:02:25,772 --> 00:02:28,525 No one admits to it, there's no gym. 24 00:02:30,110 --> 00:02:31,152 One. 25 00:02:34,573 --> 00:02:35,615 Two. 26 00:02:40,578 --> 00:02:41,746 Thought it might be you. 27 00:02:42,580 --> 00:02:43,623 What's your name? 28 00:02:45,625 --> 00:02:46,793 Paul Graff. 29 00:02:56,802 --> 00:02:58,429 You think this is appropriate? 30 00:03:00,972 --> 00:03:02,432 I'm asking you a question. 31 00:03:05,685 --> 00:03:08,438 I just wanted to make everyone laugh. 32 00:03:09,606 --> 00:03:10,691 Oh. 33 00:03:10,941 --> 00:03:11,984 Comedian, huh? 34 00:03:12,526 --> 00:03:14,445 You want to be Mr. Popularity, is that it? 35 00:03:15,696 --> 00:03:18,407 Okay. Stand up there, in front. 36 00:03:18,491 --> 00:03:19,575 Go on. 37 00:03:24,955 --> 00:03:27,289 - Joanne Darsch. - Here. 38 00:03:30,001 --> 00:03:31,210 Jonathan Davis. 39 00:03:31,961 --> 00:03:34,589 The name's Bond. James Bond. 40 00:03:36,215 --> 00:03:37,425 Jonathan Davis! 41 00:03:38,009 --> 00:03:39,928 Jonathan Davis, get down here right now! 42 00:03:40,470 --> 00:03:42,596 We're gonna have order in this classroom this year. 43 00:03:43,680 --> 00:03:45,766 You're back for a repeat performance, I see. 44 00:03:46,392 --> 00:03:48,936 No wonder it's your second time through sixth grade with me 45 00:03:49,019 --> 00:03:50,729 'cause you got nothing up here. 46 00:03:50,813 --> 00:03:51,981 Look who taught me. 47 00:03:53,733 --> 00:03:54,775 Animal. 48 00:03:56,068 --> 00:03:57,444 Good morning, students. 49 00:03:57,527 --> 00:03:59,321 This is Principal Sebell. 50 00:03:59,821 --> 00:04:01,406 Would you all please rise... 51 00:04:01,490 --> 00:04:05,034 Exchange one ten for ten ones. 52 00:04:05,117 --> 00:04:07,036 Class, exchange 53 00:04:07,161 --> 00:04:09,831 - one ten for ten ones. - One ten for ten ones. 54 00:04:09,914 --> 00:04:12,584 And that is how you subtract large numbers, right? 55 00:04:12,667 --> 00:04:14,169 Sub-traction. 56 00:04:14,252 --> 00:04:15,378 - Yeah. - Mr. Turkeytaub 57 00:04:15,462 --> 00:04:16,772 - I don't understand... - Turkeltaub. 58 00:04:16,796 --> 00:04:18,757 I just explained it to you, Mister... 59 00:04:18,840 --> 00:04:19,883 Edgar Romanelli. 60 00:04:19,966 --> 00:04:21,510 Mr. Romanelli, were you not listening? 61 00:04:21,802 --> 00:04:24,220 All right, you just repeat it to yourself. You'll learn it. 62 00:04:26,180 --> 00:04:28,099 I have eyes in the back of my head, Mr. Davis. 63 00:04:29,099 --> 00:04:30,350 I didn't even do anything. 64 00:04:30,559 --> 00:04:32,728 I will not tolerate any nonsense. 65 00:04:32,936 --> 00:04:35,522 Cut it out, or you will go to Principal Sebell's office. 66 00:04:35,647 --> 00:04:36,690 Damn. 67 00:04:38,066 --> 00:04:39,777 Right. Now, class 68 00:04:39,860 --> 00:04:41,654 - exchange one ten... - Exchange one ten... 69 00:04:44,697 --> 00:04:46,866 Okay, it's time to get ready for gym. 70 00:04:46,950 --> 00:04:50,453 Okay, but first, you all need to get your permission slips, okay 71 00:04:50,537 --> 00:04:54,166 for a trip next week to the Guggenheim Museum. 72 00:04:54,541 --> 00:04:58,211 All right. All right, now, everybody, line up against the wall. 73 00:04:58,295 --> 00:05:00,171 Shortest to tallest. Let's go. 74 00:05:00,254 --> 00:05:02,840 No, no, not you, not you. Not you two troublemakers. 75 00:05:03,174 --> 00:05:06,260 Gym is a privilege. Especially not you, Mr. Disruptor. 76 00:05:06,343 --> 00:05:07,386 Sit back down. 77 00:05:10,180 --> 00:05:11,223 Freeze. 78 00:05:14,935 --> 00:05:16,228 Continue. 79 00:05:19,648 --> 00:05:20,942 And freeze. 80 00:05:24,362 --> 00:05:25,570 Continue. 81 00:05:29,575 --> 00:05:30,616 Johnny? 82 00:05:31,242 --> 00:05:32,285 Yeah? 83 00:05:34,245 --> 00:05:37,749 I would've said something if you really got in trouble. 84 00:05:38,124 --> 00:05:39,209 Don't matter, Graff. 85 00:05:40,460 --> 00:05:42,337 Turkey acts like he can see behind him 86 00:05:42,420 --> 00:05:44,130 like he's got special powers and shit 87 00:05:44,589 --> 00:05:45,840 but he don't ever do nothing. 88 00:05:48,926 --> 00:05:50,136 What are you looking at? 89 00:05:50,720 --> 00:05:52,346 Apollo mission patch stickers. 90 00:05:53,306 --> 00:05:55,683 Whoa. That's so cool. 91 00:05:55,933 --> 00:05:57,018 I got the whole set. 92 00:05:57,727 --> 00:05:59,020 My stepbrother gave them to me. 93 00:05:59,312 --> 00:06:01,105 He's in the Air Force, down in Florida. 94 00:06:01,439 --> 00:06:02,564 Right near NASA. 95 00:06:10,071 --> 00:06:11,948 Turkey's still playing that disco shit? 96 00:06:14,075 --> 00:06:15,118 I know. 97 00:06:15,327 --> 00:06:17,704 And, like, disco totally sucks. 98 00:06:19,748 --> 00:06:22,376 You know Kurtis Blow or Sugarhill Gang? 99 00:06:23,001 --> 00:06:25,128 No, but I have a lot of records at home. 100 00:06:25,504 --> 00:06:26,547 What do you got? 101 00:06:27,381 --> 00:06:30,008 I have The Beatles... The Red and Blue albums... 102 00:06:30,091 --> 00:06:31,968 Which is basically all their best songs. 103 00:06:32,802 --> 00:06:34,720 I heard they might get back together soon. 104 00:06:37,890 --> 00:06:39,850 You can borrow 'em if you want. 105 00:06:44,522 --> 00:06:46,565 - I really like your stickers. - Thanks. 106 00:06:47,191 --> 00:06:48,234 Can I see? 107 00:06:48,775 --> 00:06:50,026 I got to be careful with them. 108 00:06:50,402 --> 00:06:52,380 I don't want Turkey to take them, like he took your drawing. 109 00:06:52,404 --> 00:06:56,325 I know. But my mother, she's president of the PTA. 110 00:06:56,783 --> 00:06:58,869 She could get him in a lot of trouble. 111 00:06:59,495 --> 00:07:01,038 Oh, that I want to see. 112 00:07:01,121 --> 00:07:02,373 Turkey shitting himself 113 00:07:02,456 --> 00:07:03,791 - would be excellent. - Yeah. 114 00:07:04,958 --> 00:07:06,251 You going on the school trip? 115 00:07:06,709 --> 00:07:08,878 I don't know. It's expensive. 116 00:07:10,004 --> 00:07:11,589 I could probably get the money for you. 117 00:07:12,131 --> 00:07:13,966 My family's, like, super rich. 118 00:07:14,049 --> 00:07:17,136 We went to Big Ben last year in England with my grandpa. 119 00:07:17,428 --> 00:07:18,512 Cool. 120 00:07:19,931 --> 00:07:23,893 So, if you get your mother to sign, it could totally be party time. 121 00:07:24,185 --> 00:07:25,853 Actually, I stay with my grandma. 122 00:07:26,229 --> 00:07:28,481 And she don't remember nothing. 123 00:07:28,815 --> 00:07:30,566 Sometimes she don't even remember me. 124 00:07:30,732 --> 00:07:31,900 That's so weird. 125 00:07:32,359 --> 00:07:34,153 - Where you live again? - Hollis. 126 00:07:35,486 --> 00:07:37,655 Got to get on the bus. Cool hanging with you, Graff. 127 00:07:37,739 --> 00:07:38,948 Yeah. See you later. 128 00:07:39,032 --> 00:07:40,450 See you tomorrow. Ten-hut! 129 00:07:40,825 --> 00:07:41,868 See ya. 130 00:08:06,351 --> 00:08:07,434 Ted? 131 00:08:08,185 --> 00:08:10,312 Ma? Dad? 132 00:08:43,803 --> 00:08:44,887 Hey, Turkey. 133 00:08:45,763 --> 00:08:48,057 Hey, Turkey, I'm heavyweight champion of the world. 134 00:08:53,687 --> 00:08:56,482 I am the greatest! 135 00:08:57,649 --> 00:08:59,193 X-ray vision. 136 00:09:01,612 --> 00:09:02,655 Hello. 137 00:09:03,781 --> 00:09:04,865 Grandpa. 138 00:09:05,241 --> 00:09:07,368 - Hey, young man. - Hey. Hey, Grandpa. 139 00:09:07,451 --> 00:09:08,494 Hugga-mugga. 140 00:09:09,202 --> 00:09:10,787 Tumbalalaika, tumba... 141 00:09:11,288 --> 00:09:12,789 - How you doing? Okay? - Good. 142 00:09:12,873 --> 00:09:14,498 - Good. - So, check this baby out. 143 00:09:14,582 --> 00:09:15,625 What's that? 144 00:09:15,708 --> 00:09:16,751 - New one? - It's... Yeah. 145 00:09:16,834 --> 00:09:19,504 Captain United. I made my own superhero. 146 00:09:20,213 --> 00:09:21,255 Hey. 147 00:09:23,508 --> 00:09:24,717 Hey, that's great. 148 00:09:25,468 --> 00:09:27,053 Flying high over the city. 149 00:09:27,804 --> 00:09:28,847 Hey, you're good. 150 00:09:28,930 --> 00:09:30,682 This is really impressive. You know that? 151 00:09:30,765 --> 00:09:32,559 - Thank you, my good man. - Good for you. 152 00:09:32,642 --> 00:09:33,685 Good for y... 153 00:09:33,768 --> 00:09:34,811 That's wonderful. 154 00:09:35,478 --> 00:09:38,272 Oh, by the way, I got some jelly beans. 155 00:09:39,732 --> 00:09:40,774 Okay? 156 00:09:42,067 --> 00:09:44,194 Ma says I can't eat 'em. They're bad for my teeth. 157 00:09:44,277 --> 00:09:46,755 Oh, get out of here. I've been eating jelly beans all my life. 158 00:09:46,780 --> 00:09:47,823 And look at my teeth. 159 00:09:48,115 --> 00:09:49,199 They're perfect. 160 00:09:51,368 --> 00:09:52,953 - Hey, Grandpa? - What? 161 00:09:53,328 --> 00:09:55,623 I think I wanna be a famous artist when I grow up. 162 00:09:55,706 --> 00:09:58,249 Oh. You wanna be famous, you can do what you like 163 00:09:58,333 --> 00:10:01,002 but if you're gonna be famous, you gotta sign the drawings first. 164 00:10:01,044 --> 00:10:03,296 All the great artists sign their work. Go and do it. 165 00:10:03,713 --> 00:10:05,090 Oh, yeah, I forgot. 166 00:10:05,173 --> 00:10:06,216 Yeah. 167 00:10:07,634 --> 00:10:08,844 I heard that... 168 00:10:09,594 --> 00:10:11,721 today was your first day at school. Is that right? 169 00:10:12,305 --> 00:10:13,723 Yes, indeed. 170 00:10:14,056 --> 00:10:15,516 I hung out with my friend Johnny. 171 00:10:15,933 --> 00:10:17,184 - Yeah? - And we're going to 172 00:10:17,267 --> 00:10:18,977 the Guggenheim Museum next week. 173 00:10:19,228 --> 00:10:20,312 The Giggly-heim. 174 00:10:20,812 --> 00:10:22,189 Okay, good. Very nice. 175 00:10:23,023 --> 00:10:24,984 I just remembered we talked about something. 176 00:10:25,067 --> 00:10:27,194 What the heck was it? We talked... Do you remember? 177 00:10:27,361 --> 00:10:29,155 Oh, yes. I remember. We talked about 178 00:10:29,238 --> 00:10:31,407 a "going back to school" present, yeah? 179 00:10:31,490 --> 00:10:32,575 Go and look in the bag. 180 00:10:35,369 --> 00:10:36,996 Holy cow. 181 00:10:37,288 --> 00:10:38,914 The rocket! You got it. 182 00:10:38,997 --> 00:10:40,707 - Do you like it? - That's amazing! 183 00:10:40,957 --> 00:10:42,251 - Can we make it? - Yeah. 184 00:10:42,334 --> 00:10:44,919 We'll go to Flushing Meadow, and we'll launch it. 185 00:10:45,002 --> 00:10:46,045 First steps first. 186 00:10:46,254 --> 00:10:49,090 You know, they're coming over for dinner, so don't tell your mama. 187 00:10:49,173 --> 00:10:50,967 This is our secret project, okay? 188 00:10:52,260 --> 00:10:53,303 Got it, Grandpa. 189 00:10:54,012 --> 00:10:56,389 - Thank you so much. - You're welcome. 190 00:10:56,765 --> 00:10:58,766 This is the one that went to the moon, Grandpa. 191 00:11:00,100 --> 00:11:01,310 Oh, my God! 192 00:11:01,560 --> 00:11:03,872 - G-G-Get... get it away! That thing, - It's a ham... No, it's a hamster. 193 00:11:03,896 --> 00:11:05,499 - It's a rat! In the house! - She's not gonna hurt you. 194 00:11:05,523 --> 00:11:07,167 - It's a rat. It's a rat! - It's not a rat. 195 00:11:07,191 --> 00:11:08,293 - It's a hamster, Aunt Ruth. - Get it... 196 00:11:08,317 --> 00:11:09,420 - Get that thing away! - It's from a science project. 197 00:11:09,444 --> 00:11:10,862 - Look, I'll put it on... - My God! 198 00:11:11,112 --> 00:11:12,298 - Get it out of here! - It's not gonna hurt... 199 00:11:12,322 --> 00:11:14,656 - It's not gonna hurt you. - Get it the hell out of here! 200 00:11:14,740 --> 00:11:15,884 Ruthie, please, it's just - Stop it! 201 00:11:15,908 --> 00:11:16,992 - The kids' pet. - We had 202 00:11:17,075 --> 00:11:19,535 - enough of those growing up, Mickey. - I'm putting it away. 203 00:11:19,577 --> 00:11:21,704 - Hey, Grandpa. - Hey. How you doing? 204 00:11:21,955 --> 00:11:23,414 - Seriously? - What are you reading? 205 00:11:23,540 --> 00:11:25,083 - What's that? - Hey, you. 206 00:11:25,667 --> 00:11:27,127 - Stop. - What's the rocket? 207 00:11:27,460 --> 00:11:28,503 It's for school. 208 00:11:28,795 --> 00:11:30,046 You mean fake school? 209 00:11:30,672 --> 00:11:33,675 You actually have to work at my school and get real punishment. 210 00:11:33,925 --> 00:11:35,344 Ask me if I care, Ted. 211 00:11:35,427 --> 00:11:37,387 All right, everybody, get ready for dinner. 212 00:11:38,305 --> 00:11:40,056 Well, it's not the compressor. 213 00:11:41,766 --> 00:11:43,059 Irving, I need my oven. 214 00:11:43,685 --> 00:11:45,602 Esther, I have to fix this. 215 00:11:46,019 --> 00:11:47,771 - What's going on here? - Hi, Dad. 216 00:11:47,855 --> 00:11:48,897 Hi. 217 00:11:48,981 --> 00:11:50,791 - I don't know the story. - What's happening? 218 00:11:50,816 --> 00:11:52,752 Aaron, maybe you could... maybe you could help me with this. 219 00:11:52,776 --> 00:11:56,447 I'm trying to figure out why it's making this grinding sound. 220 00:11:56,822 --> 00:11:59,533 - And I think maybe the Freon... - Let me see. 221 00:11:59,825 --> 00:12:00,927 - Freon lines... - Let me see. 222 00:12:00,951 --> 00:12:02,244 - Dad, watch your suit. - Yeah. 223 00:12:02,327 --> 00:12:05,122 There's a defrost timer. Try that. 224 00:12:05,205 --> 00:12:07,040 - The defrost timer? - Yeah. 225 00:12:08,500 --> 00:12:10,627 - What you need? - Can you get me my socket set? 226 00:12:11,086 --> 00:12:12,588 The key to successful life... 227 00:12:12,671 --> 00:12:13,714 What are you doing? 228 00:12:13,797 --> 00:12:15,049 Ow! Why'd you do that? 229 00:12:15,132 --> 00:12:17,091 - Because I felt like it. - Stop, you idiot! 230 00:12:17,175 --> 00:12:18,384 Yeah, whatever, shithead. 231 00:12:18,468 --> 00:12:20,804 One, two, three, four, five, six, seven, eight... 232 00:12:20,887 --> 00:12:21,929 Ma? 233 00:12:22,012 --> 00:12:23,347 Ted pinged my ear. 234 00:12:23,973 --> 00:12:25,641 - Ma! - What? I heard you. 235 00:12:25,933 --> 00:12:26,976 So? 236 00:12:27,059 --> 00:12:29,145 And you're totally innocent, I'm sure. 237 00:12:29,228 --> 00:12:31,188 - Yes, I am! - "Yeah, I am, Ma." 238 00:12:31,272 --> 00:12:33,149 - Yes. I... - "Yes." 239 00:12:33,733 --> 00:12:35,193 I am innocent, Ma! 240 00:12:40,114 --> 00:12:41,407 How was school, buster? 241 00:12:41,950 --> 00:12:43,325 - It was fine. - Yeah? 242 00:12:43,408 --> 00:12:44,743 I have Mr. Turkeltaub. 243 00:12:44,827 --> 00:12:46,120 Can you sign a permission slip? 244 00:12:46,537 --> 00:12:48,162 We're going on a class trip next week. 245 00:12:49,038 --> 00:12:50,999 Into the city with my friends. 246 00:12:51,374 --> 00:12:54,336 Guess whose mother already did it in my school meeting. 247 00:12:55,587 --> 00:12:56,922 - Ma? - Yeah? 248 00:12:57,214 --> 00:12:59,341 How much power do you have at school? 249 00:12:59,424 --> 00:13:02,052 Like, do you run everything or... 250 00:13:05,263 --> 00:13:08,891 No. No, I'm the president of the PTA. Why? 251 00:13:09,517 --> 00:13:10,602 Just wondering. 252 00:13:11,269 --> 00:13:12,353 What is that? 253 00:13:12,812 --> 00:13:15,106 It's a type of fish. It's very nice. 254 00:13:15,315 --> 00:13:16,358 It's called scrod. 255 00:13:16,649 --> 00:13:19,276 Well, I'm definitely not eating scrod. 256 00:13:19,360 --> 00:13:21,946 Look, what does it matter what it's called? It flakes. 257 00:13:22,154 --> 00:13:24,364 - That means it's fresh. - Like fresh doggy doo. 258 00:13:24,447 --> 00:13:25,907 - Hey. - I'll just eat the spaghetti 259 00:13:25,991 --> 00:13:28,326 and order dumplings from Fan Fan for delivery. 260 00:13:29,911 --> 00:13:31,747 Don't you dare. Don't you dare. 261 00:13:31,830 --> 00:13:32,914 No... no. 262 00:13:32,998 --> 00:13:34,666 I have made plenty of food. 263 00:13:34,750 --> 00:13:35,852 You're not ordering dumplings. 264 00:13:35,876 --> 00:13:37,294 We'll soon see about that. 265 00:13:37,377 --> 00:13:38,420 Excuse me? 266 00:13:38,504 --> 00:13:39,797 Hey, jelly bean, come here. 267 00:13:40,381 --> 00:13:41,423 Eat this. 268 00:13:42,508 --> 00:13:43,551 Have this. 269 00:13:44,801 --> 00:13:47,011 Behave yourself. Don't give your mother a hard time. 270 00:13:47,721 --> 00:13:48,763 Now, get out of here. 271 00:13:49,597 --> 00:13:51,807 - Tell your brother to behave, too. - Okay. 272 00:13:53,225 --> 00:13:54,810 Now, I like the Throgs Neck. 273 00:13:55,186 --> 00:13:56,996 - I like the suspension bridge. - Don't slurp. 274 00:13:57,021 --> 00:13:58,981 The Kosciuszko Bridge is a nice bridge. 275 00:13:59,065 --> 00:14:00,608 - It's a comely bridge. - Don't slurp. 276 00:14:01,025 --> 00:14:04,153 For me, a truss bridge is-is the best bridge. 277 00:14:04,237 --> 00:14:05,654 - A truss bridge? - A truss bridge. 278 00:14:05,737 --> 00:14:07,590 I thought that's what you wear around your back. 279 00:14:07,614 --> 00:14:09,116 Here. Bloody worms. 280 00:14:09,199 --> 00:14:12,494 A truss bridge of interconnected triangles 281 00:14:12,578 --> 00:14:16,415 and a triangle cannot be distorted by stress 282 00:14:16,499 --> 00:14:18,626 so it's perfectly load-bearing. 283 00:14:19,168 --> 00:14:20,771 - We go over the Kosciuszko... - What are you laughing about? 284 00:14:20,795 --> 00:14:21,896 Your father's making a really good point. 285 00:14:21,920 --> 00:14:24,714 It's perfectly load-bearing. It's not distorted by stress. 286 00:14:24,798 --> 00:14:26,382 I actually have a little announcement. 287 00:14:26,465 --> 00:14:28,217 Esther would like to talk. 288 00:14:29,468 --> 00:14:32,096 I've decided with your support 289 00:14:32,513 --> 00:14:35,099 that I'm gonna run for the district school board. 290 00:14:35,183 --> 00:14:36,976 Oh, that's wonderful. 291 00:14:37,310 --> 00:14:40,146 - Wonderful. - Thank you. Okay, okay. 292 00:14:41,022 --> 00:14:42,065 You gonna win? 293 00:14:43,441 --> 00:14:45,277 With your support, yeah, yeah, I might. 294 00:14:46,236 --> 00:14:47,862 It sounds like you're not gonna. 295 00:14:49,238 --> 00:14:51,466 I said I needed your support, not rude comments, all right? 296 00:14:51,490 --> 00:14:52,592 Did you hear what he said to me? 297 00:14:52,616 --> 00:14:55,452 Hey, don't make yourself objectionable for once, okay? 298 00:14:55,702 --> 00:14:56,828 Wipe your face. 299 00:14:57,120 --> 00:14:58,622 - Wipe your face. - Esther, dear 300 00:14:59,289 --> 00:15:00,916 why would you run for the school board 301 00:15:00,999 --> 00:15:02,417 with Teddy in private school? 302 00:15:03,168 --> 00:15:04,211 For Paul's sake. 303 00:15:04,420 --> 00:15:06,171 And to make a difference in the community. 304 00:15:06,255 --> 00:15:08,631 I'm sorry, I think that's absolutely crazy. 305 00:15:08,965 --> 00:15:11,092 Paulie should be in Ted's school anyway. 306 00:15:11,176 --> 00:15:12,218 And we can help. 307 00:15:12,302 --> 00:15:13,487 - Can't we, Aaron? - Yeah, we can help. 308 00:15:13,511 --> 00:15:14,554 Absolutely. 309 00:15:14,971 --> 00:15:16,222 He's fine where he is now, Ma. 310 00:15:16,806 --> 00:15:18,683 I'm just saying that the public school system 311 00:15:18,767 --> 00:15:21,770 is just not what it was when we taught there. Am I right? 312 00:15:22,020 --> 00:15:23,604 - It's changed, I guess. - Grandma 313 00:15:24,146 --> 00:15:25,398 I like school. 314 00:15:25,982 --> 00:15:27,233 All my friends are there. 315 00:15:27,608 --> 00:15:30,485 My dear boy, you will be able to make friends everywhere. 316 00:15:30,569 --> 00:15:31,653 Let me tell you something. 317 00:15:32,029 --> 00:15:34,031 The class sizes there are out of control 318 00:15:34,114 --> 00:15:37,785 and they are now bringing kids in from all over those neighborhoods. 319 00:15:37,868 --> 00:15:39,119 The blacks are coming in... 320 00:15:39,203 --> 00:15:40,246 Ma! 321 00:15:40,496 --> 00:15:41,539 I'm sorry. 322 00:15:41,622 --> 00:15:43,374 Come on. They got nowhere else to go. 323 00:15:43,457 --> 00:15:45,334 - Their schools are broken. - He should 324 00:15:45,418 --> 00:15:46,853 be going to private school, - I don't 325 00:15:46,877 --> 00:15:48,355 - Aaron. You know that. - Believe this. 326 00:15:48,379 --> 00:15:50,422 These are my kiddush cups. 327 00:15:50,630 --> 00:15:52,549 I brought them back from Czechoslovakia. 328 00:15:52,632 --> 00:15:53,842 Congratulations. 329 00:15:53,925 --> 00:15:55,968 You were in Czechoslovakia, Aunt Ruth? 330 00:15:56,427 --> 00:15:57,470 Yes. 331 00:15:57,762 --> 00:16:00,348 I worked for the Pentagon right after the war. 332 00:16:00,765 --> 00:16:05,144 I was relocating displaced persons in Prague. 333 00:16:05,728 --> 00:16:06,896 That's so cool. 334 00:16:07,147 --> 00:16:09,232 Your great-aunt is a very impressive person. 335 00:16:09,316 --> 00:16:13,986 I went into this thrift store there, and I saw all these kiddush cups. 336 00:16:14,069 --> 00:16:16,364 Then I looked at the bottom of the cups 337 00:16:16,447 --> 00:16:19,325 - and I saw all these names. - Wow. 338 00:16:19,408 --> 00:16:23,287 I knew they were stolen from Jews that went to the camps. 339 00:16:23,955 --> 00:16:25,373 I almost fell over. 340 00:16:32,170 --> 00:16:33,755 What are you laughing at? 341 00:16:35,798 --> 00:16:38,093 - How can you laugh at that? - What are you laughing at? 342 00:16:38,218 --> 00:16:39,511 How can you kids... 343 00:16:40,095 --> 00:16:41,930 The Nazis took 'em to the camps. 344 00:16:42,013 --> 00:16:44,349 Esther, they're laughing about Nazis. 345 00:16:44,432 --> 00:16:46,184 - Irving. - That's not funny. 346 00:16:46,268 --> 00:16:47,561 - Behave. - What are you... 347 00:16:47,644 --> 00:16:49,146 - What are you laughing at? - Behave! 348 00:16:49,855 --> 00:16:51,315 - Irving. - That's not funny. 349 00:16:51,773 --> 00:16:53,024 That's all. Eat the meat. 350 00:16:53,274 --> 00:16:54,525 No... no. I don't want to hear 351 00:16:54,609 --> 00:16:55,651 - any reasons. - Here. 352 00:16:55,735 --> 00:16:57,486 There's no excuse for that. I'm so sorry. 353 00:16:58,111 --> 00:16:59,738 You're gonna catch your father's temper. 354 00:16:59,780 --> 00:17:01,490 - It's not funny. - I can't see 355 00:17:01,573 --> 00:17:05,494 why we just don't have dumplings every night. This is disgusting. 356 00:17:05,744 --> 00:17:09,039 It's not disgusting. And we can't have dumplings every night 357 00:17:09,123 --> 00:17:11,709 because then we'd never have a single dollar for anything else. 358 00:17:12,126 --> 00:17:13,686 - Eat it. - You know what I teach, buddy? 359 00:17:13,710 --> 00:17:15,980 I teach home economics. All right? You know what that means? 360 00:17:16,004 --> 00:17:18,065 It means I teach how to stay on a budget. All right? 361 00:17:18,090 --> 00:17:19,716 - What did I say? - He has no idea. 362 00:17:19,800 --> 00:17:20,902 - Eat it. - He has no idea the meaning 363 00:17:20,926 --> 00:17:22,570 of a dollar. He has no idea how hard we work. 364 00:17:22,594 --> 00:17:24,179 He just... he does not get it at all. 365 00:17:25,722 --> 00:17:27,474 Hey, stop that. No, no. 366 00:17:28,474 --> 00:17:29,767 Dumplings, suckers. 367 00:17:30,685 --> 00:17:32,729 Paul, what are you... Don't you dare. 368 00:17:33,271 --> 00:17:34,772 Paul? Paul? Don't you dare. 369 00:17:34,855 --> 00:17:36,440 - Paul, what are you doing? - Hey. 370 00:17:36,523 --> 00:17:37,775 Hey, get me some fried. 371 00:17:37,858 --> 00:17:39,360 No. What, now you don't like dinner? 372 00:17:39,568 --> 00:17:40,986 It's got all this water in it, Ma. 373 00:17:41,070 --> 00:17:42,172 It's slipping - No, it doesn't. 374 00:17:42,196 --> 00:17:43,464 And sliding on the plate. Look. 375 00:17:43,489 --> 00:17:45,008 - No, it doesn't! It's just like - Don't make a mess of it. 376 00:17:45,032 --> 00:17:46,242 Antonio's. 377 00:17:46,325 --> 00:17:47,368 - It's not. - Paul? 378 00:17:47,618 --> 00:17:48,804 Paul, don't you dial that number. 379 00:17:48,828 --> 00:17:50,538 - Irving. - Hang up the phone right now. 380 00:17:50,621 --> 00:17:52,415 No Ching Chang Cho food tonight, okay? 381 00:17:52,498 --> 00:17:53,666 - Paul? - You stop! 382 00:17:53,875 --> 00:17:55,310 - I'm not joking right now. - Your mother made dinner. 383 00:17:55,334 --> 00:17:56,436 - Okay. Put down the phone. - Paul, hang up the phone. 384 00:17:56,460 --> 00:17:57,920 - Paul, put the phone down. - Paul. 385 00:17:58,003 --> 00:17:59,939 - Do not order that... - Paul, put down the phone! 386 00:17:59,963 --> 00:18:01,064 - Paul? - Have some respect. 387 00:18:01,089 --> 00:18:02,774 - I'm warning you. Hang it up. - Hey, Mama 388 00:18:02,799 --> 00:18:04,402 - Put the phone down! - Your pasta ain't so great 389 00:18:04,426 --> 00:18:07,554 You, too. Sit down. You're gonna wind up with it all over the rug. 390 00:18:07,929 --> 00:18:09,656 - Hey, you shut up. You stop it. - One order 391 00:18:09,681 --> 00:18:10,891 of roast pork fried rice. 392 00:18:10,974 --> 00:18:12,517 - Put down the phone! - And one order 393 00:18:12,601 --> 00:18:14,203 - of fried dumplings. - Paul, put down the phone! 394 00:18:14,227 --> 00:18:16,103 - Hey, put the... - Oh! 395 00:18:16,646 --> 00:18:17,813 Goddamn it! 396 00:18:18,231 --> 00:18:19,273 What did I say? 397 00:18:20,525 --> 00:18:22,068 I am gonna rap you one! 398 00:18:22,151 --> 00:18:26,739 175-2374th Avenue. 399 00:18:27,115 --> 00:18:28,158 I'm gonna get a towel. 400 00:18:28,241 --> 00:18:29,343 - I'm so sorry. - No, don't worry. It's good. 401 00:18:29,367 --> 00:18:30,469 Just a little bit of sauce... 402 00:18:30,493 --> 00:18:33,078 No, actually two order fried dumplings. 403 00:18:33,329 --> 00:18:34,789 If we don't do it now 404 00:18:35,456 --> 00:18:37,874 if we let this be another Sodom and Gomorrah, that... 405 00:18:37,957 --> 00:18:39,000 Terrible governor. 406 00:18:39,084 --> 00:18:42,254 Maybe we might be the generation that sees Armageddon? 407 00:18:42,420 --> 00:18:43,547 What a schmuck. 408 00:18:43,630 --> 00:18:45,757 Hey, does anybody want the Chinese leftovers? 409 00:18:45,841 --> 00:18:47,193 Otherwise, I'm gonna throw 'em out. 410 00:18:47,217 --> 00:18:49,136 No, no, d-don't throw 'em away. I'll eat 'em. 411 00:18:49,553 --> 00:18:50,637 Okay. 412 00:18:52,264 --> 00:18:53,307 Hey, you okay? 413 00:18:54,099 --> 00:18:55,768 - You dizzy or something? - Oh. No... no. 414 00:18:55,809 --> 00:18:56,851 I just have a headache. 415 00:18:57,018 --> 00:18:58,311 - You got a headache? - Yeah. 416 00:18:58,686 --> 00:18:59,938 Okay. Come here. 417 00:19:00,021 --> 00:19:01,773 I have a knee ache, and you got a headache. 418 00:19:02,648 --> 00:19:04,775 - Hey, let's have a dance. - We're quite a pair. 419 00:19:06,360 --> 00:19:07,570 Fantastic. 420 00:19:09,989 --> 00:19:11,324 Hey, you're gonna be okay. 421 00:19:11,616 --> 00:19:13,242 These kids could drive you nuts, though. 422 00:19:23,877 --> 00:19:24,920 Hey, you. 423 00:19:25,379 --> 00:19:26,463 Why don't you go to sleep? 424 00:19:29,758 --> 00:19:30,843 Can you stay with me? 425 00:19:30,926 --> 00:19:33,261 Oh, you know, someday you may not want me here. 426 00:19:33,928 --> 00:19:35,222 That will never happen. 427 00:19:35,305 --> 00:19:37,808 I don't know. You're already giving your mother... 428 00:19:38,974 --> 00:19:40,184 a hard time. 429 00:19:43,563 --> 00:19:44,647 Why do you do that? 430 00:19:45,356 --> 00:19:46,399 Huh? 431 00:19:48,526 --> 00:19:50,320 - Hey, Grandpa? - What? 432 00:19:50,820 --> 00:19:53,698 Today, when you said the spaghetti was bloody worms 433 00:19:54,324 --> 00:19:55,367 what did you mean? 434 00:19:55,658 --> 00:19:56,701 Oh, that. 435 00:19:56,785 --> 00:19:59,370 Well, my mother, you know, when we came over here 436 00:20:01,080 --> 00:20:03,958 to America, through Ellis Island 437 00:20:04,499 --> 00:20:07,127 they served spaghetti there on Ellis Island. 438 00:20:07,836 --> 00:20:09,838 And my mother thought it was worms. 439 00:20:09,921 --> 00:20:13,008 She said, "Ach, they just... worms, bloody worms." 440 00:20:14,009 --> 00:20:15,761 So she wouldn't have it in the house. 441 00:20:16,887 --> 00:20:18,305 Yeah, I could see that. 442 00:20:18,680 --> 00:20:20,515 But then why'd she come here? 443 00:20:23,601 --> 00:20:25,437 'Cause they wanted to kill her. That's why. 444 00:20:26,938 --> 00:20:27,981 Who would? 445 00:20:32,319 --> 00:20:35,571 She was born and raised in a small town 446 00:20:35,655 --> 00:20:37,990 called Ostropil in the Ukraine. 447 00:20:38,616 --> 00:20:41,034 And her parents had a store there in the main street. 448 00:20:41,118 --> 00:20:42,577 It was a shop, and... 449 00:20:43,495 --> 00:20:46,874 But there were troops of soldiers in the garrison who were drunk 450 00:20:46,957 --> 00:20:50,210 and Cossacks who were crazy, always were. 451 00:20:51,378 --> 00:20:53,422 And sometimes they'd go out looking for Jews. 452 00:20:53,505 --> 00:20:55,424 They'd say, "We're looking for the Jews." 453 00:20:57,510 --> 00:20:58,761 And one night 454 00:20:59,387 --> 00:21:04,182 they rode into the town, and... they broke into her parents' store 455 00:21:04,266 --> 00:21:07,310 and they stabbed both of them for no reason. 456 00:21:08,644 --> 00:21:12,190 They stabbed both of them to death right there in front of my mama, and 457 00:21:12,899 --> 00:21:14,484 she was a young girl. She was 15, 16. 458 00:21:14,567 --> 00:21:17,195 She told me she had nightmares about it as long as she lived. 459 00:21:18,696 --> 00:21:21,074 She said you should never, ever forget the past 460 00:21:21,157 --> 00:21:23,426 because you never know when they may come looking for you. 461 00:21:23,450 --> 00:21:26,370 And she... she was right. 462 00:21:27,746 --> 00:21:28,789 Yeah. 463 00:21:29,248 --> 00:21:33,336 But she survived. She got away. She got out. She left her country. 464 00:21:33,419 --> 00:21:36,089 She left the Ukraine, and she was unstoppable. 465 00:21:36,464 --> 00:21:40,133 She got through Poland and Denmark, I think, and then to Liverpool. 466 00:21:41,718 --> 00:21:43,177 That's where The Beatles are from. 467 00:21:45,513 --> 00:21:46,723 The Beatles. 468 00:21:48,433 --> 00:21:51,394 Anyway, she met my father then 469 00:21:52,062 --> 00:21:54,773 and they got married and they had me, and... 470 00:21:55,273 --> 00:21:56,983 So she said, "Okay, come on, let's go." 471 00:21:57,067 --> 00:21:59,736 And we got on the boat and we came over here to America. 472 00:22:01,113 --> 00:22:02,698 The land of dreams. 473 00:22:04,949 --> 00:22:06,409 Zhizn' eto son. 474 00:22:08,494 --> 00:22:11,455 (Ukrainian) 475 00:22:14,041 --> 00:22:15,584 Can you sing the funny song? 476 00:22:16,210 --> 00:22:17,461 Which one is that? 477 00:22:17,795 --> 00:22:21,215 The one that goes "Mares eat oats" and... 478 00:22:21,882 --> 00:22:25,510 I forgot, but you sung it to me once. What's it... What is it called? 479 00:22:25,593 --> 00:22:27,470 It's... Mairzy doats and dozy... 480 00:22:28,180 --> 00:22:31,433 Mairzy doats and dozy doats and liddle lamzy divey 481 00:22:31,933 --> 00:22:34,061 A kiddley divey, too, wouldn't you? 482 00:22:34,144 --> 00:22:35,187 Hey, lady. 483 00:22:37,898 --> 00:22:38,982 Dad? 484 00:22:39,566 --> 00:22:40,817 Mom wants to get going. 485 00:22:41,401 --> 00:22:42,735 Yeah. Help me up, will you? 486 00:22:42,819 --> 00:22:44,237 God, don't ever get old. 487 00:22:44,988 --> 00:22:46,029 God. 488 00:22:47,072 --> 00:22:49,199 It's Grandpa's birthday. You'll see him soon. 489 00:22:49,617 --> 00:22:51,869 Oh, don't remind me. I feel like... 490 00:22:52,995 --> 00:22:54,538 - Love you. - 200 years old. 491 00:22:56,165 --> 00:22:59,585 Okay, kid, and have fun at school, all right? 492 00:23:00,378 --> 00:23:02,714 You take care of yourself, and remember your past. 493 00:23:03,798 --> 00:23:05,216 All right. Good night, jelly bean. 494 00:23:05,925 --> 00:23:07,009 Love you, Grandpa. 495 00:23:07,092 --> 00:23:08,218 Love you, too. 496 00:23:12,722 --> 00:23:13,765 Love you. 497 00:23:21,022 --> 00:23:22,107 Good night, Aaron. 498 00:23:22,399 --> 00:23:24,609 Good night. See you Sunday for brunch. 499 00:23:29,864 --> 00:23:31,699 Sometimes they'd go out looking for Jews. 500 00:23:31,782 --> 00:23:33,659 They'd say, "We're looking for the Jews." 501 00:23:36,245 --> 00:23:39,332 They stabbed both of them to death right there in front of my mama. 502 00:23:39,791 --> 00:23:40,834 For no reason. 503 00:23:43,168 --> 00:23:45,504 She had nightmares about it as long as she lived. 504 00:23:53,470 --> 00:23:55,680 Good morning to you 505 00:23:55,806 --> 00:23:58,141 Good morning to you 506 00:23:58,225 --> 00:24:00,102 Good morning 507 00:24:00,185 --> 00:24:02,187 Good morning - Stop! 508 00:24:02,271 --> 00:24:04,606 Good morning to you 509 00:24:04,690 --> 00:24:08,694 Good morning to you 510 00:24:09,110 --> 00:24:13,490 Good morning, good morning 511 00:24:13,573 --> 00:24:15,240 Good morning 512 00:24:16,784 --> 00:24:19,411 Rise and shine 513 00:24:19,495 --> 00:24:23,624 And don't be a lug nut, lug nut 514 00:24:24,166 --> 00:24:25,835 Wake up. Up and at 'em. 515 00:24:26,544 --> 00:24:29,422 Come on. I-I-I can't... I-I got a steam boiler to fix at 9:00. 516 00:24:29,505 --> 00:24:30,589 I can't hang around. 517 00:24:31,632 --> 00:24:34,301 Up. What do we have here? 518 00:24:49,524 --> 00:24:50,733 Holy smoke. 519 00:24:50,816 --> 00:24:52,818 This is real oonga-boonga music. 520 00:24:53,611 --> 00:24:54,862 Who can listen to this? 521 00:24:56,239 --> 00:24:57,782 Another... another classic. 522 00:24:57,865 --> 00:25:00,201 Another sterling record in your brother's... 523 00:25:00,284 --> 00:25:01,619 collection. Come on. 524 00:25:01,703 --> 00:25:05,165 It's time for school 525 00:25:05,248 --> 00:25:06,791 Down there. Hold up the plaque. 526 00:25:06,875 --> 00:25:07,959 Guys, hold it up. 527 00:25:08,334 --> 00:25:09,377 Hey, hey. Stop. 528 00:25:09,794 --> 00:25:11,295 And don't stand so close together. 529 00:25:11,712 --> 00:25:13,380 Remember, lice is not your friend. 530 00:25:13,631 --> 00:25:15,841 All right, hold up the sign. Down there, hold it up. 531 00:25:18,385 --> 00:25:21,429 - Smile for the camera. - Cheese. 532 00:25:21,555 --> 00:25:23,640 All right. Permission slips. Let's go. 533 00:25:24,307 --> 00:25:27,436 Let's go. And leave your backpacks, everybody. You'll be here tomorrow. 534 00:25:27,519 --> 00:25:28,621 - You gonna come? - Don't worry. 535 00:25:28,645 --> 00:25:29,730 No, I'm good. 536 00:25:29,813 --> 00:25:31,607 Dude, I told you. 537 00:25:32,565 --> 00:25:35,193 My family's really rich. Here, take it. 538 00:25:35,985 --> 00:25:38,279 We're going into the city. It'll be so much fun. 539 00:25:38,363 --> 00:25:41,366 Good. And everyone needs to find a buddy. Find a buddy. 540 00:25:48,622 --> 00:25:50,124 This is your mother's signature? 541 00:25:50,207 --> 00:25:51,250 My grandma's. 542 00:25:51,918 --> 00:25:52,959 So, if I call your home 543 00:25:53,043 --> 00:25:54,753 your grandmother will say she signed this? 544 00:25:55,045 --> 00:25:57,339 I don't know. We don't got a phone right in the house. 545 00:25:58,966 --> 00:26:00,300 Okay. Get on the bus. 546 00:26:02,761 --> 00:26:04,304 Now, I want good behavior. 547 00:26:06,056 --> 00:26:07,099 Sit down! 548 00:26:07,433 --> 00:26:09,643 Right now, sit down. That is a bus rule. 549 00:26:10,269 --> 00:26:11,312 Stop! 550 00:26:11,687 --> 00:26:13,314 We've gone so far. 551 00:26:14,272 --> 00:26:15,398 It's like a cupcake. 552 00:26:17,609 --> 00:26:19,276 Watch this. Pop and lock it. 553 00:26:19,986 --> 00:26:21,153 - Pop and lock? - Mr. Davis. 554 00:26:21,237 --> 00:26:22,280 Follow me. 555 00:26:22,363 --> 00:26:24,657 Don't make me throw you out, because I will. 556 00:26:24,740 --> 00:26:26,427 - All right, right here. - Get back with the group. 557 00:26:26,451 --> 00:26:27,744 This is a good place, okay? 558 00:26:27,827 --> 00:26:30,914 Okay, now, let's go, everybody. 559 00:26:30,997 --> 00:26:34,125 Here's a little gift from us here at the Guggenheim. 560 00:26:34,209 --> 00:26:36,418 They're postcards of the artist's work 561 00:26:36,502 --> 00:26:37,586 who you're looking at. 562 00:26:37,670 --> 00:26:41,757 There's some for everybody. Be careful. Everybody will get one. 563 00:26:41,841 --> 00:26:45,011 Careful. I'm glad to see you're so enthusiastic 564 00:26:45,094 --> 00:26:46,762 but let's take a look here. 565 00:26:46,846 --> 00:26:51,224 Let's take a look at this painting by the artist Kandinsky. 566 00:26:51,850 --> 00:26:55,603 This painting is called abstract art. What do you think? 567 00:26:55,686 --> 00:26:57,230 What do you think "abstract" means? 568 00:26:57,605 --> 00:26:59,190 - Colors? - Light. 569 00:27:21,712 --> 00:27:22,921 Kandinsky. 570 00:27:25,048 --> 00:27:27,968 Paul! Paul! Paul! Paul! 571 00:27:28,051 --> 00:27:30,304 Paul! Paul! Paul! 572 00:27:30,387 --> 00:27:33,807 - Paul... Paul! - Paul? 573 00:27:33,891 --> 00:27:35,810 Paul, you are a genius. 574 00:27:36,394 --> 00:27:38,812 You have a pure understanding of the work 575 00:27:38,895 --> 00:27:41,565 far above anyone else here. 576 00:27:41,773 --> 00:27:44,025 And you'll be a millionaire soon. 577 00:27:44,109 --> 00:27:46,945 Look around. You're already famous. 578 00:27:53,284 --> 00:27:54,869 Paul Graff. 579 00:27:56,621 --> 00:27:59,665 Your grandfather donated a painting to us 580 00:28:00,332 --> 00:28:02,293 and we have judged this painting 581 00:28:02,751 --> 00:28:05,504 to be the greatest superhero painting 582 00:28:05,921 --> 00:28:07,173 that we have ever seen. 583 00:28:07,673 --> 00:28:10,635 And we just happen to have it right here 584 00:28:10,885 --> 00:28:13,221 for the museum's permanent collection. 585 00:28:14,096 --> 00:28:21,353 Paul... Paul! 586 00:28:21,436 --> 00:28:28,067 Paul... Paul! 587 00:28:29,569 --> 00:28:31,362 Mr. Graff. What are you doing? 588 00:28:31,696 --> 00:28:32,798 Get back with the group. All right. 589 00:28:32,822 --> 00:28:34,550 Come on. Everybody, let's go. Let's go downstairs. 590 00:28:34,574 --> 00:28:35,718 Let's meet the rest of the class. 591 00:28:35,742 --> 00:28:36,969 - Let's go, everybody. - Come on. 592 00:28:36,993 --> 00:28:38,954 - Okay, kids, let's go. - Come on. 593 00:28:39,620 --> 00:28:42,415 Lenore, can you please help make sure we get everybody? 594 00:28:42,790 --> 00:28:43,833 Thank you. 595 00:28:44,083 --> 00:28:46,377 Turkey didn't do a head count. You want to split? 596 00:28:47,211 --> 00:28:49,380 - Right now? - Yeah. Go wherever. 597 00:28:50,465 --> 00:28:51,507 Yeah. 598 00:29:04,561 --> 00:29:05,729 Cops are coming! 599 00:29:09,691 --> 00:29:10,776 Cops are coming! 600 00:29:11,026 --> 00:29:12,110 They're getting closer! 601 00:29:12,194 --> 00:29:16,365 Okay, so just, let's not get into anything worse, okay? 602 00:29:16,698 --> 00:29:18,283 It's cool. My cousin's visiting 603 00:29:18,367 --> 00:29:20,303 so I don't have to go home and take care of my grandma. 604 00:29:20,327 --> 00:29:21,369 We got the whole day. 605 00:29:21,452 --> 00:29:22,495 Watch out. 606 00:29:23,538 --> 00:29:24,706 Hey, hey, leave me alone. 607 00:29:24,789 --> 00:29:25,874 Fuck you in the ass! 608 00:29:31,879 --> 00:29:33,005 Look... look. 609 00:29:37,051 --> 00:29:38,678 You think they're gonna know we cut out? 610 00:29:39,303 --> 00:29:40,429 No way. 611 00:29:41,431 --> 00:29:42,889 I just hope they don't check. 612 00:29:44,433 --> 00:29:46,018 Nothing's gonna happen to you, man. 613 00:29:46,310 --> 00:29:48,896 You're, like, rich, and your mother is president of the school. 614 00:29:49,146 --> 00:29:50,356 Turkey ain't gonna touch you. 615 00:29:50,814 --> 00:29:51,857 I knew that. 616 00:29:53,901 --> 00:29:57,320 But what about you, though? 'Cause Turkey picks on you all the time. 617 00:29:58,238 --> 00:29:59,447 He don't mean shit to me. 618 00:30:02,741 --> 00:30:05,119 The Sugarhill Gang, October 16, 17 at the Ritz. 619 00:30:05,202 --> 00:30:08,039 Oh, shit. Sugarhill Gang. I told you about them. 620 00:30:08,372 --> 00:30:10,374 You and me, we're going to that show next month. 621 00:30:10,458 --> 00:30:12,460 - Cut out from school early. - All right. I'm in. 622 00:30:13,878 --> 00:30:16,464 Let's go to Colony Records. We can get the album. 623 00:30:16,673 --> 00:30:17,882 Oh, yeah. 624 00:30:24,638 --> 00:30:25,681 I missed the two. 625 00:30:26,348 --> 00:30:27,391 Energy. 626 00:30:29,559 --> 00:30:30,745 I mean, when you think about it 627 00:30:30,769 --> 00:30:33,188 it's just a bunch of lines and shapes and dots 628 00:30:33,480 --> 00:30:36,066 and you think, "Well, this guy is, like, a dumb idiot." 629 00:30:36,149 --> 00:30:38,777 Which I can understand, but it's actually super hard 630 00:30:38,860 --> 00:30:40,821 'cause look how he crossed through the triangle. 631 00:30:41,071 --> 00:30:43,907 Look, there's, like, a moon and then, like, a frowny face 632 00:30:44,157 --> 00:30:46,284 - with one eyeball. - Oh, yeah, 'cause the eyeballs. 633 00:30:47,118 --> 00:30:50,246 So, this is frowny face, and then when you flip it... 634 00:30:50,830 --> 00:30:51,915 Happy face. 635 00:30:53,249 --> 00:30:54,334 Cool. 636 00:30:54,584 --> 00:30:56,920 And this one right here, it looks like a spaceship. 637 00:30:58,797 --> 00:31:00,381 Speaking of spaceships. 638 00:31:01,340 --> 00:31:02,508 I got doubles. 639 00:31:03,759 --> 00:31:05,635 - You can have one if you want. - Really? 640 00:31:05,719 --> 00:31:08,305 Wait, which one's the first one with Neil Armstrong? 641 00:31:08,680 --> 00:31:11,516 That ain't the first one. That's 11, with the eagle on it. 642 00:31:11,892 --> 00:31:15,020 It's worth the most. Really valuable. Here. 643 00:31:16,355 --> 00:31:18,565 - That's so fly. - Yeah. 644 00:31:18,649 --> 00:31:19,984 Thanks so much. 645 00:31:20,943 --> 00:31:24,030 I walk on Mars, they make a patch, and it's the Davis mission. 646 00:31:24,447 --> 00:31:25,572 I'd come with you. 647 00:31:25,655 --> 00:31:27,824 You know, I could do that, be an astronaut. 648 00:31:32,286 --> 00:31:33,329 Hey, fool. 649 00:31:34,956 --> 00:31:36,082 What's that game? 650 00:31:37,124 --> 00:31:39,252 Ain't no game. It's from NASA. 651 00:31:40,002 --> 00:31:41,045 NASA? 652 00:31:42,005 --> 00:31:43,315 They ain't gonna let your black ass in 653 00:31:43,339 --> 00:31:44,632 even through the back door. 654 00:31:48,886 --> 00:31:50,429 Dumbass motherfucker. 655 00:31:57,520 --> 00:31:58,646 Fuck them, man. 656 00:31:59,939 --> 00:32:01,023 Yeah. 657 00:32:02,983 --> 00:32:04,026 They suck. 658 00:32:33,804 --> 00:32:34,846 Wait. 659 00:32:35,681 --> 00:32:36,807 Are you getting off? 660 00:32:37,391 --> 00:32:38,433 That's right. 661 00:32:39,184 --> 00:32:40,561 Do I gotta have permission? 662 00:32:43,063 --> 00:32:44,440 Is everything okay? 663 00:32:44,940 --> 00:32:46,609 It's not 'cause of you, Graff. 664 00:32:47,902 --> 00:32:50,653 I'm just tired of taking shit from everybody. 665 00:32:53,240 --> 00:32:54,533 S-Sorry. 666 00:32:59,788 --> 00:33:01,248 Well, I'll see you in class. 667 00:33:03,000 --> 00:33:04,042 Bye. 668 00:33:38,533 --> 00:33:40,743 Paul? Can you come down, please? 669 00:33:48,501 --> 00:33:49,544 Hey. 670 00:33:50,086 --> 00:33:51,129 Have a seat. 671 00:33:53,005 --> 00:33:55,424 What's up? Everything cool? 672 00:33:57,635 --> 00:33:58,678 So... 673 00:33:58,761 --> 00:34:00,680 - it's Grandpa's birthday. - Hi. 674 00:34:01,305 --> 00:34:02,890 But he got you a present. 675 00:34:03,224 --> 00:34:04,809 'Cause he's always thinking of you. 676 00:34:06,144 --> 00:34:07,186 What is it? 677 00:34:07,519 --> 00:34:08,562 Well, have a look. 678 00:34:08,854 --> 00:34:09,938 Open it up. 679 00:34:10,689 --> 00:34:12,774 And be careful, 'cause they can make quite a mess. 680 00:34:13,024 --> 00:34:14,234 We'd be in big trouble. 681 00:34:14,567 --> 00:34:17,112 I had a set just like that when I was your age. 682 00:34:23,535 --> 00:34:26,371 Holy cow. 683 00:34:27,414 --> 00:34:29,500 Thank you so much, my good man. 684 00:34:29,708 --> 00:34:32,044 It's-it's like a set for professionals. 685 00:34:32,461 --> 00:34:34,337 Well, you wanna be a professional, don't you? 686 00:34:34,671 --> 00:34:37,048 Well, let's say it's very good to have as a hobby. 687 00:34:38,757 --> 00:34:39,842 Hey, Grandpa. 688 00:34:40,092 --> 00:34:42,177 Now we really need to get you something. 689 00:34:43,178 --> 00:34:45,806 No, no. Seeing you is my birthday present. How about that? 690 00:34:47,141 --> 00:34:49,912 Go put your shoes on. We're gonna go to the Sly Fox Inn and then a movie. 691 00:34:49,936 --> 00:34:51,187 Yeah. What are we gonna see? 692 00:34:52,980 --> 00:34:54,689 Wait for me, wait for me, wait for me. 693 00:34:54,773 --> 00:34:56,525 - Oh, here we go. - She's really something. 694 00:34:56,566 --> 00:34:58,569 I'd like it that she showed me her dog tags. 695 00:34:58,652 --> 00:35:00,154 She was a liberated woman. 696 00:35:00,237 --> 00:35:01,947 You know, she was a JAP, but she grew up. 697 00:35:02,322 --> 00:35:04,384 She was supposed to be Japanese? See, I didn't get that. 698 00:35:04,408 --> 00:35:06,827 No, Lobby, she was a Jewish American princess. 699 00:35:06,911 --> 00:35:08,180 I never heard of that in all my life. 700 00:35:08,204 --> 00:35:09,454 Oh, my Lobby. 701 00:35:09,871 --> 00:35:11,956 You'll use that paint set I gave you, won't you? 702 00:35:12,290 --> 00:35:14,042 - Of course I will, partner. - Good. 703 00:35:14,917 --> 00:35:16,894 Yeah, it was a good movie. What's her name, Golda? 704 00:35:16,919 --> 00:35:17,962 Goldie Hawn. 705 00:35:18,045 --> 00:35:19,505 - Goldie Hawn. - She was excellent. 706 00:35:19,588 --> 00:35:20,631 Yeah. 707 00:35:21,132 --> 00:35:22,174 Oh, God. 708 00:35:22,258 --> 00:35:23,342 What is it? 709 00:35:23,426 --> 00:35:24,760 - Stop! Stop! - It's my leg. 710 00:35:24,844 --> 00:35:26,804 - Okay, okay. Enough. - You're so annoying! 711 00:35:26,888 --> 00:35:28,348 - Just stop! - Enough. That... 712 00:35:28,973 --> 00:35:30,350 - He hit me first! - Stop... stop. 713 00:35:30,391 --> 00:35:31,726 Show me where. Show me. Show me. 714 00:35:31,768 --> 00:35:33,311 I don't understand. Is it a sharp pain 715 00:35:33,394 --> 00:35:34,664 - Grandpa? - It's down in the shins 716 00:35:34,688 --> 00:35:36,081 - and I can't feel my feet. - What happened? 717 00:35:36,105 --> 00:35:37,231 I'm okay, jelly bean. 718 00:35:37,314 --> 00:35:38,774 No, it's there, - Dad? 719 00:35:38,858 --> 00:35:39,960 There down in the shin. Yeah. 720 00:35:39,984 --> 00:35:41,067 We're gonna wrap it in ice 721 00:35:41,109 --> 00:35:43,169 - and get some... - You all right? Is he all right? 722 00:35:43,194 --> 00:35:44,613 Whoa, whoa, big guy. You okay? 723 00:35:44,696 --> 00:35:45,798 - I don't know. - Is it your leg? 724 00:35:45,822 --> 00:35:47,341 - Yes. - Have you seen the doctor, Aaron? 725 00:35:47,365 --> 00:35:48,617 Yeah, I saw Benzi. He says 726 00:35:48,700 --> 00:35:49,927 - I got arthritis. - The car's around 727 00:35:49,951 --> 00:35:51,262 - the corner. I'm gonna go get it. - He's fine. 728 00:35:51,286 --> 00:35:52,329 You got to be careful. 729 00:35:52,621 --> 00:35:55,332 I'm being careful. Stop fussing. You're all fussing around me. 730 00:35:55,415 --> 00:35:57,375 Come on, I'm okay. I'm okay. 731 00:36:00,628 --> 00:36:01,671 Where are we going? 732 00:36:02,380 --> 00:36:03,631 We're looking at houses. 733 00:36:07,636 --> 00:36:09,471 People have more money than God. 734 00:36:11,431 --> 00:36:12,640 Oh, see, that one I like. 735 00:36:12,723 --> 00:36:14,159 - That one, the Tudor style. - Which one? 736 00:36:14,183 --> 00:36:15,309 Oh, yeah. 737 00:36:16,519 --> 00:36:17,602 What do you think? 738 00:36:18,770 --> 00:36:21,189 It's a gold mine for home improvement here. 739 00:36:21,273 --> 00:36:22,357 Gold mine. 740 00:36:23,358 --> 00:36:24,651 Our ship is coming in. 741 00:36:26,445 --> 00:36:27,571 You'll see. 742 00:36:31,241 --> 00:36:33,285 I think I wanna be an artist when I grow up. 743 00:36:33,786 --> 00:36:35,287 That'll make you a ton of money. 744 00:36:37,164 --> 00:36:38,665 Is that true, Ma? 745 00:36:38,748 --> 00:36:41,960 Well, it's a very hard industry 746 00:36:42,043 --> 00:36:44,545 and... we don't have a lot of contacts. 747 00:36:45,379 --> 00:36:47,965 You know what I'm gonna do? I'm gonna give you a wonderful book 748 00:36:48,466 --> 00:36:49,675 by Edward de Bono 749 00:36:50,218 --> 00:36:51,677 called The Art of Success. 750 00:36:52,428 --> 00:36:54,764 That's the only art you need to concern yourself with. 751 00:36:55,348 --> 00:36:57,350 You study something you can fall back on. 752 00:36:57,433 --> 00:36:59,727 Like... like computer graphics. 753 00:37:00,394 --> 00:37:01,854 Now, that's a growth industry. 754 00:37:02,563 --> 00:37:03,606 That's a job. 755 00:37:06,776 --> 00:37:10,112 I know how inspired we all were by our trip to the Guggenheim 756 00:37:10,196 --> 00:37:12,532 and seeing those paintings by Kandinsky. 757 00:37:12,823 --> 00:37:16,201 So, today, we're gonna try our very own art project. 758 00:37:17,077 --> 00:37:19,787 Right? So, you find a word 759 00:37:20,538 --> 00:37:22,039 a word that is a noun. 760 00:37:22,290 --> 00:37:23,750 You all know what a noun is. 761 00:37:24,000 --> 00:37:26,210 A person, place or a thing. 762 00:37:26,294 --> 00:37:28,129 - That ends in... - That ends in L-Y. 763 00:37:28,213 --> 00:37:29,255 No, no, no. 764 00:37:29,339 --> 00:37:31,257 No L-Y. That's an adverb. 765 00:37:31,841 --> 00:37:34,427 So, you take a word that is a noun 766 00:37:34,511 --> 00:37:38,432 and you write it out in letters made up of that exact thing. 767 00:37:38,515 --> 00:37:40,099 So I want you to... 768 00:37:42,435 --> 00:37:44,061 - For example, books. - Look at Johnny. 769 00:37:44,937 --> 00:37:47,481 Books, Mr. Davis, something you don't know anything about. 770 00:37:48,523 --> 00:37:49,733 Fuck you, Turkey. 771 00:37:51,485 --> 00:37:52,945 Get up. Get over there. 772 00:37:53,570 --> 00:37:55,906 Go on. Go, go, go. You are not doing this project. 773 00:37:55,989 --> 00:37:57,491 You're just gonna sit there! 774 00:37:58,033 --> 00:37:59,076 Fine by me. 775 00:37:59,451 --> 00:38:02,078 You're just gonna sit right there. 776 00:38:09,002 --> 00:38:11,922 Now, all the paper should be covered with a color. 777 00:38:12,506 --> 00:38:14,550 All right? And use your imaginations. 778 00:38:14,633 --> 00:38:16,926 And be... 779 00:38:17,009 --> 00:38:18,678 - original. - Original. 780 00:38:24,266 --> 00:38:26,018 Color the drawings, not the desk. 781 00:38:39,740 --> 00:38:40,783 What's this? 782 00:38:43,952 --> 00:38:45,787 It's a Kandinsky. 783 00:38:47,039 --> 00:38:48,080 Stand up. 784 00:38:50,541 --> 00:38:51,584 All right. 785 00:38:53,836 --> 00:38:56,297 Class, we went to the museum. 786 00:38:57,048 --> 00:38:59,217 Who saw paintings like this? 787 00:38:59,301 --> 00:39:01,469 I remember. That's a copy. 788 00:39:01,887 --> 00:39:03,512 Now, what did I say to you, Mr. Graff 789 00:39:03,596 --> 00:39:05,097 about doing your own work here? 790 00:39:05,723 --> 00:39:06,974 Look, this is a copy. 791 00:39:07,391 --> 00:39:09,602 And it's not the assignment, so you weren't listening. 792 00:39:09,644 --> 00:39:10,937 The drawing's excellent, man. 793 00:39:13,439 --> 00:39:14,857 Mr. Davis, I didn't ask you. 794 00:39:15,525 --> 00:39:17,944 That's 'cause you're a goddamn turkey and I'll fuck you up! 795 00:39:18,152 --> 00:39:20,446 All right. That's it! That's it! Right... 796 00:39:20,738 --> 00:39:22,573 Right to Mr. Sebell's right now! 797 00:39:29,162 --> 00:39:32,457 These are Cuisenaire rods. 798 00:39:32,791 --> 00:39:33,959 Okay? 799 00:39:35,961 --> 00:39:39,089 Okay, so now you put the green rod 800 00:39:39,172 --> 00:39:43,135 on the number six row with the "A" column. 801 00:39:43,427 --> 00:39:46,638 Okay? Green rod, number six row. 802 00:39:46,721 --> 00:39:48,014 I need a piece of graph paper. 803 00:39:50,599 --> 00:39:52,518 Forget it. You're too far behind now. 804 00:39:53,102 --> 00:39:57,022 You can either sit quietly or clean up the paintbrushes. Up to you. 805 00:40:00,985 --> 00:40:02,028 Oh. 806 00:40:02,445 --> 00:40:04,655 Good, Mr. Davis, helping out for a change. 807 00:40:06,072 --> 00:40:08,700 All right, who'd like to go on cleanup duty and help out? 808 00:40:09,660 --> 00:40:11,078 Who'd like to volunteer? 809 00:40:11,954 --> 00:40:13,497 Oh, look, his buddy Paul. 810 00:40:13,914 --> 00:40:15,124 Don't take too long. 811 00:40:15,874 --> 00:40:17,084 - Now... - Hey. 812 00:40:17,167 --> 00:40:18,627 Thanks for sticking up for me. 813 00:40:18,961 --> 00:40:20,796 - Yeah, man. - How'd it go with you? 814 00:40:20,880 --> 00:40:21,921 Did you get in trouble? 815 00:40:22,005 --> 00:40:25,300 No. I was down there for a while, and nobody even come talk to me. 816 00:40:25,634 --> 00:40:27,927 Not the whole time. So I just come back up. 817 00:40:28,093 --> 00:40:29,720 - Wow. - Check this out. 818 00:40:32,264 --> 00:40:33,391 What is that? 819 00:40:33,724 --> 00:40:35,017 My cousin gave it to me. 820 00:40:35,226 --> 00:40:38,479 He said you smoke 'em, you just, like, laugh and laugh. 821 00:40:39,480 --> 00:40:41,232 So, you gonna do it? 822 00:40:41,524 --> 00:40:44,152 - Like, now? - Yeah, man. Suck it in. 823 00:40:44,444 --> 00:40:45,695 It's made of tea and shit. 824 00:40:49,031 --> 00:40:50,074 In here. 825 00:40:56,579 --> 00:40:59,165 Let's boldly go where no man's gone before. 826 00:41:05,422 --> 00:41:06,465 Try it, man. 827 00:41:06,798 --> 00:41:07,841 Hold it in. 828 00:41:21,313 --> 00:41:22,647 He went... he went... 829 00:41:30,529 --> 00:41:31,613 - How dare you! - Shit. 830 00:41:31,696 --> 00:41:33,615 You're a menace! A menace, the two of you! 831 00:41:33,698 --> 00:41:35,993 That's unbelievable! Go! Get out! 832 00:41:39,746 --> 00:41:42,750 Paul, do you know what was in that cigarette? 833 00:41:45,461 --> 00:41:48,839 Young man, what you were smoking is illegal, and you could go to jail. 834 00:41:48,923 --> 00:41:50,423 Now, is that what you want? 835 00:41:54,636 --> 00:41:56,011 Would you please answer him? 836 00:41:58,973 --> 00:42:01,517 No, obviously not. 837 00:42:02,685 --> 00:42:03,936 Principal Sebell. 838 00:42:08,358 --> 00:42:11,026 I can promise you he had no idea what he was doing. 839 00:42:11,276 --> 00:42:12,921 We don't have anything like that in our house 840 00:42:12,945 --> 00:42:15,239 and he wasn't the one who brought it into the school. 841 00:42:15,739 --> 00:42:16,782 And... 842 00:42:18,534 --> 00:42:20,911 I think it's incumbent upon the school 843 00:42:21,370 --> 00:42:25,333 not only to look at class size... take a good, long look at class size 844 00:42:25,416 --> 00:42:27,417 but also who is in what class. 845 00:42:28,668 --> 00:42:29,920 Mrs. Graff... 846 00:42:30,587 --> 00:42:33,214 I know you're thinking about running for the district board 847 00:42:34,006 --> 00:42:37,301 but have you ever thought about remedial classes for Paul? 848 00:42:40,179 --> 00:42:41,222 Remedial? 849 00:42:41,806 --> 00:42:42,891 Yes. 850 00:42:44,100 --> 00:42:48,063 It might be an option for you and your family moving forward, because 851 00:42:48,813 --> 00:42:50,315 he may be a bit slow. 852 00:42:55,319 --> 00:42:57,404 My son is not slow. 853 00:42:58,113 --> 00:42:59,156 No, sir. 854 00:42:59,948 --> 00:43:01,116 Mrs. Graff... 855 00:43:01,199 --> 00:43:02,367 No, I've heard enough. 856 00:43:04,119 --> 00:43:05,287 Get up. Time to go. 857 00:43:29,352 --> 00:43:31,062 What were you thinking? 858 00:43:31,604 --> 00:43:33,689 How could you do that? Oh, my God. 859 00:43:33,772 --> 00:43:35,858 How am I supposed to know it's against the law, Ma? 860 00:43:36,024 --> 00:43:38,610 - Oh, my God. - Besides, it's fine. 861 00:43:38,694 --> 00:43:39,796 You're the president of the school. 862 00:43:39,820 --> 00:43:42,281 No, I'm not. I am in the PTA, for God's sa... 863 00:43:42,823 --> 00:43:44,634 I don't even think I can run for the board or anything else 864 00:43:44,658 --> 00:43:45,826 after this little episode. 865 00:43:45,910 --> 00:43:46,994 Thank you! 866 00:43:48,037 --> 00:43:49,121 Okey doke. 867 00:43:49,205 --> 00:43:51,415 No, it's not okey doke. Okey dokey? 868 00:43:51,791 --> 00:43:54,228 This is not a respectful response. Where did you learn this disrespect? 869 00:43:54,252 --> 00:43:55,460 - Stop. - What? 870 00:44:02,258 --> 00:44:03,634 Where did you get that cigarette? 871 00:44:07,347 --> 00:44:08,866 Did that black boy that was sitting there... 872 00:44:08,890 --> 00:44:10,058 Did he give it to you? 873 00:44:10,892 --> 00:44:12,727 Well, you're not to associate with him again. 874 00:44:12,978 --> 00:44:14,437 What do you mean? Why? 875 00:44:14,896 --> 00:44:16,915 - I think you know what I mean. - You mean 'cause he's black? 876 00:44:16,939 --> 00:44:18,916 - S-Stop it. - I hung out with him last year, too 877 00:44:18,941 --> 00:44:20,109 - if you care. - Stop it. 878 00:44:23,654 --> 00:44:25,114 It's not 'cause he's black. 879 00:44:25,198 --> 00:44:28,701 All right, he could be green or purple or orange, for all I care. 880 00:44:28,785 --> 00:44:32,079 The principal said that he was held back. 881 00:44:32,746 --> 00:44:33,831 So? 882 00:44:35,833 --> 00:44:37,458 That means he's not very bright. 883 00:44:37,542 --> 00:44:38,877 - No, it doesn't. - Yes, it does. 884 00:44:38,918 --> 00:44:40,813 - He's super smart and really... - I-I can't with you. 885 00:44:40,837 --> 00:44:42,273 - You just don't know him. - I can't... Your father's gonna 886 00:44:42,297 --> 00:44:43,965 - have to deal with you. - What? 887 00:44:44,049 --> 00:44:45,734 Your father's gonna have to deal with you. 888 00:44:45,759 --> 00:44:47,135 Why? What's he gonna do? 889 00:44:47,761 --> 00:44:49,012 Guess, genius. 890 00:44:49,388 --> 00:44:50,806 I'm done sticking up for you. 891 00:44:51,264 --> 00:44:52,683 Ma? Ma, wait. 892 00:44:54,351 --> 00:44:56,311 Ma! Ma! 893 00:44:58,771 --> 00:44:59,814 Irving? 894 00:44:59,981 --> 00:45:01,190 - Irving? - Please don't. 895 00:45:01,274 --> 00:45:02,441 I need to talk to you. 896 00:45:03,400 --> 00:45:04,443 What? 897 00:45:41,520 --> 00:45:42,563 Open the door. 898 00:45:44,398 --> 00:45:45,441 I can't. 899 00:45:45,524 --> 00:45:46,567 Paul... 900 00:45:49,570 --> 00:45:50,613 Open the door. 901 00:45:50,988 --> 00:45:53,116 - You'll hit me, Dad. - Open it up! 902 00:45:53,449 --> 00:45:54,534 I'm not doing it. 903 00:45:55,034 --> 00:45:57,036 Your mother just said you and some black kid 904 00:45:57,120 --> 00:45:58,955 were smoking drugs in school? 905 00:45:59,038 --> 00:46:00,372 I didn't know what it was. 906 00:46:00,914 --> 00:46:04,043 Open the goddamn door! 907 00:46:05,877 --> 00:46:06,920 Please. 908 00:46:07,629 --> 00:46:09,130 You're gonna get it, kid. 909 00:46:09,506 --> 00:46:11,091 You are gonna get it. 910 00:46:12,926 --> 00:46:13,969 Come here! 911 00:46:14,386 --> 00:46:15,429 Stop! 912 00:46:17,556 --> 00:46:19,474 Stop! Please stop. 913 00:46:19,558 --> 00:46:21,350 - The hell is the matter with you? - Please! 914 00:46:22,059 --> 00:46:23,102 Get up! 915 00:46:24,437 --> 00:46:25,480 Please. 916 00:46:26,481 --> 00:46:28,775 S-Stop. 917 00:46:28,858 --> 00:46:29,901 Please stop. 918 00:46:41,161 --> 00:46:42,621 That's enough. Stop crying. 919 00:46:43,413 --> 00:46:44,706 Stop blubbering. 920 00:46:47,417 --> 00:46:49,002 The hell are you laughing at? 921 00:46:49,252 --> 00:46:51,755 There's not a single goddamn thing that's amusing about this. 922 00:46:51,797 --> 00:46:53,382 Get out of here, you asshole! 923 00:46:57,261 --> 00:46:58,762 Get cleaned up for dinner. 924 00:46:59,346 --> 00:47:02,390 And-and wash your teeth after with the Waterpik. 925 00:47:02,474 --> 00:47:04,267 Your breath is like trench mouth. 926 00:47:05,977 --> 00:47:09,063 I hate you. I hate this family. 927 00:47:12,525 --> 00:47:13,609 What did you say? 928 00:47:15,069 --> 00:47:16,112 Nothing. 929 00:47:16,195 --> 00:47:18,364 - What did you say to me? - Nothing. 930 00:47:18,448 --> 00:47:20,867 - What did you say to me? - I said nothing. 931 00:47:21,659 --> 00:47:23,952 - What did you say? - Nothing! 932 00:47:24,036 --> 00:47:25,579 What did you say to me? 933 00:47:25,662 --> 00:47:26,705 Nothing! 934 00:47:26,997 --> 00:47:28,082 - Huh? - Nothing. 935 00:47:28,165 --> 00:47:29,667 What did you say to me? 936 00:47:30,376 --> 00:47:31,418 Nothing. 937 00:47:31,919 --> 00:47:33,712 Nothing. I promise. 938 00:47:42,054 --> 00:47:44,013 You made me break the goddamn door. 939 00:47:53,940 --> 00:47:57,277 Someday he'll learn he's not the smartest kid on planet Earth. 940 00:47:58,903 --> 00:48:00,947 I've had it with that school, Irving. 941 00:48:01,990 --> 00:48:03,867 He needs a place with real discipline. 942 00:48:05,493 --> 00:48:07,495 We need to send him to Ted's school now. 943 00:48:08,037 --> 00:48:09,080 No way. 944 00:48:09,163 --> 00:48:10,747 I'm not changing schools. 945 00:48:11,498 --> 00:48:13,166 - Sorry, buddy. - You think that's smart? 946 00:48:13,333 --> 00:48:15,002 You think that's smart? Say another word. 947 00:48:15,043 --> 00:48:16,461 Do it. Do it. 948 00:48:16,545 --> 00:48:18,755 You don't get to call the shots around here. 949 00:48:19,715 --> 00:48:21,175 Okay? I call the shots. 950 00:48:21,717 --> 00:48:22,760 You understand me? 951 00:48:23,344 --> 00:48:25,220 You understand me? I call the shots. 952 00:48:28,515 --> 00:48:30,266 Things are gonna be different around here. 953 00:48:31,643 --> 00:48:34,729 And your friend's from hunger. You're not gonna talk to him anymore. 954 00:48:36,773 --> 00:48:38,984 I hate this family. 955 00:49:03,716 --> 00:49:05,593 Hey. Checking in on you. 956 00:49:06,052 --> 00:49:08,512 Hey. How-how did you know where I live? 957 00:49:08,595 --> 00:49:09,972 From that chart they had on you. 958 00:49:10,764 --> 00:49:12,139 It had all the information. 959 00:49:12,390 --> 00:49:15,810 Well... just come here. 960 00:49:18,104 --> 00:49:19,647 This is my clubhouse. 961 00:49:20,148 --> 00:49:22,567 Whoa. You could just move in here. 962 00:49:22,692 --> 00:49:26,237 Yeah. My dad built it for me a couple years ago. 963 00:49:26,696 --> 00:49:30,074 Your dad built this whole thing for you? 964 00:49:32,034 --> 00:49:33,077 Wow. 965 00:49:33,744 --> 00:49:35,538 When he wasn't in an asshole mood. 966 00:49:37,373 --> 00:49:39,208 It's got a window and everything. 967 00:49:40,001 --> 00:49:41,961 Yeah, it's a good place to hang out, I guess. 968 00:49:44,755 --> 00:49:45,798 What's this? 969 00:49:49,008 --> 00:49:50,093 Johnny? 970 00:49:52,387 --> 00:49:55,432 M-My parents are gonna try to send me to my brother's school. 971 00:49:56,808 --> 00:49:58,518 Wow. That sucks. 972 00:50:00,020 --> 00:50:03,148 But I'm gonna try and get my grandpa to change their minds, maybe. 973 00:50:04,358 --> 00:50:05,692 Yeah, I hope he does. 974 00:50:06,151 --> 00:50:07,402 I hope he does, too. 975 00:50:08,945 --> 00:50:09,987 What about you? 976 00:50:10,738 --> 00:50:13,324 They sent me up to the third floor with, like, all the retards. 977 00:50:13,366 --> 00:50:15,742 So I decided I'm cutting out for good. 978 00:50:16,285 --> 00:50:17,453 Do my own thing. 979 00:50:18,203 --> 00:50:19,371 That's so cool. 980 00:50:22,958 --> 00:50:24,168 Yeah, so... 981 00:50:24,877 --> 00:50:26,337 I'll be seeing you, I guess. 982 00:50:30,423 --> 00:50:33,510 Hey, I'm going to that Sugarhill Gang concert next week. 983 00:50:33,719 --> 00:50:34,761 You want to catch that? 984 00:50:34,845 --> 00:50:35,887 Next Monday night? 985 00:50:36,263 --> 00:50:38,265 - For sure. - Excellent. 986 00:50:39,016 --> 00:50:40,559 If you're not back at school 987 00:50:40,642 --> 00:50:42,895 I'll find you at the other place at the end of the day. 988 00:50:43,270 --> 00:50:44,313 What's that called? 989 00:50:44,647 --> 00:50:45,688 Forest Manor. 990 00:50:46,147 --> 00:50:47,398 Forest Manor, yeah. 991 00:50:49,109 --> 00:50:50,443 The show's gonna be special. 992 00:50:51,694 --> 00:50:52,736 Good luck. 993 00:50:54,238 --> 00:50:55,322 Thanks. 994 00:50:56,532 --> 00:50:57,825 Not too much, Aaron. 995 00:50:58,492 --> 00:51:00,036 Are you coming with the bagels? 996 00:51:00,411 --> 00:51:02,455 She's coming, Irv. She's coming. 997 00:51:02,538 --> 00:51:03,706 Okay, okay. 998 00:51:04,040 --> 00:51:06,143 I don't know what everybody wants, so you just have to choose. 999 00:51:06,167 --> 00:51:07,710 - Thank you. - Beautiful. 1000 00:51:07,794 --> 00:51:09,729 Paul, your waffles will be out in a second, okay? 1001 00:51:09,754 --> 00:51:12,506 Of course, he couldn't eat what everybody else eats. 1002 00:51:13,382 --> 00:51:15,092 Leave him alone. He's in a mood. 1003 00:51:16,218 --> 00:51:17,677 You put me in a mood. 1004 00:51:17,760 --> 00:51:19,637 Trying to make me change schools. 1005 00:51:20,221 --> 00:51:22,182 But I'm not going, so... 1006 00:51:23,850 --> 00:51:25,018 Eat something. 1007 00:51:25,727 --> 00:51:27,145 - I'll take some. - It's not bad. 1008 00:51:27,229 --> 00:51:29,189 Hey, you give me this. Look at that. Just holes. 1009 00:51:29,231 --> 00:51:30,357 - See that? - Thank you. 1010 00:51:30,440 --> 00:51:32,984 (Russian) 1011 00:51:33,693 --> 00:51:34,735 Yes. 1012 00:51:35,236 --> 00:51:36,320 Yes, he needs to hear it. 1013 00:51:36,696 --> 00:51:37,739 Okay. 1014 00:51:41,034 --> 00:51:42,827 I told your parents to do that. 1015 00:51:45,622 --> 00:51:47,540 - You did? - Yes, I did. 1016 00:51:48,332 --> 00:51:50,751 Because the game is rigged 1017 00:51:50,835 --> 00:51:53,503 and we wanna take care of you and your brother. 1018 00:51:53,586 --> 00:51:54,629 That's why. 1019 00:51:55,213 --> 00:51:56,548 Listen to what he's telling you. 1020 00:51:56,590 --> 00:51:57,757 I am listening. 1021 00:51:58,091 --> 00:51:59,801 Right. I want you to just really listen 1022 00:51:59,885 --> 00:52:01,345 for the first time in your life. 1023 00:52:01,803 --> 00:52:03,639 Because what he's saying is important. 1024 00:52:04,139 --> 00:52:05,808 - Just listen to Grandpa. - Listen to me. 1025 00:52:06,058 --> 00:52:07,893 When I was young, I was a very good student 1026 00:52:07,976 --> 00:52:09,520 but my name was Rabinowitz. 1027 00:52:09,687 --> 00:52:10,938 And... 1028 00:52:12,106 --> 00:52:13,649 in college after college 1029 00:52:13,940 --> 00:52:16,609 during the interviews, those people, whoever the hell they were 1030 00:52:16,693 --> 00:52:18,254 they would look at me, they'd smile at me 1031 00:52:18,278 --> 00:52:19,612 look at me up and down 1032 00:52:19,695 --> 00:52:21,822 like I was some kind of freak in the circus 1033 00:52:22,239 --> 00:52:25,743 and then they'd say with a big smile, "Oh, thank you. And sorry 1034 00:52:25,826 --> 00:52:28,538 "but we don't need any more Spinowitzes this year. 1035 00:52:29,330 --> 00:52:32,125 "You know, danke schön and auf Wiedersehen. 1036 00:52:32,750 --> 00:52:34,419 Next." Yeah. 1037 00:52:34,668 --> 00:52:36,295 - That's right. - Do you get my meaning? 1038 00:52:37,796 --> 00:52:39,089 You know what he's telling you? 1039 00:52:39,465 --> 00:52:42,051 Do you know what that means? "We have enough Spinowitzes here"? 1040 00:52:42,885 --> 00:52:43,928 N-No. 1041 00:52:44,428 --> 00:52:46,263 It means they don't want any more Jews. 1042 00:52:46,514 --> 00:52:48,891 That's right. They hated us then, they didn't want us 1043 00:52:48,975 --> 00:52:51,309 and they still hate us. And screw 'em. I don't care. 1044 00:52:51,768 --> 00:52:53,770 But that's why I'm doing this for you. 1045 00:52:54,187 --> 00:52:55,956 Now, your name is Graff. That's a better name. 1046 00:52:55,980 --> 00:52:57,523 You can blend in, and why not? 1047 00:52:57,607 --> 00:53:01,277 And this new school could introduce you to a whole new group of friends. 1048 00:53:01,652 --> 00:53:03,905 And you can go to the college you want to go to. 1049 00:53:04,364 --> 00:53:05,490 - Okay? - I know 1050 00:53:05,573 --> 00:53:07,742 but college doesn't matter if you wanna be an artist. 1051 00:53:08,117 --> 00:53:09,452 You're going to college. 1052 00:53:11,413 --> 00:53:13,123 You're gonna be an artist if you wanna be. 1053 00:53:13,415 --> 00:53:14,791 Nothing's gonna stop you. 1054 00:53:15,292 --> 00:53:16,542 But college is better. I'm... 1055 00:53:16,625 --> 00:53:18,169 I'm trying to help this smart-ass here 1056 00:53:18,210 --> 00:53:20,588 and you to have a good education. That's all. 1057 00:53:20,671 --> 00:53:23,131 That's what we're trying to do. It's not punishment. 1058 00:53:23,757 --> 00:53:24,942 And I'll tell you something else. 1059 00:53:24,966 --> 00:53:28,011 Our families... Your father's family and our family, your grandma... 1060 00:53:28,303 --> 00:53:29,471 You know, we... 1061 00:53:29,930 --> 00:53:32,808 we came to this country and we didn't have much. 1062 00:53:32,891 --> 00:53:34,935 We didn't have the good fortune. 1063 00:53:35,019 --> 00:53:37,520 But we saved... your grandmother and I, we saved. 1064 00:53:37,604 --> 00:53:39,147 And now we can help your parents. 1065 00:53:39,230 --> 00:53:40,624 And we're going to help you, darling. 1066 00:53:40,648 --> 00:53:41,691 Yeah. 1067 00:53:41,775 --> 00:53:42,817 Thank you. 1068 00:53:42,901 --> 00:53:44,611 So, then... so, then it's settled. 1069 00:53:44,945 --> 00:53:45,987 He's going? 1070 00:53:47,572 --> 00:53:48,615 - Huh? - Yeah. 1071 00:53:48,698 --> 00:53:49,741 - Yes. - Good. 1072 00:53:49,825 --> 00:53:50,867 Yep. 1073 00:53:53,327 --> 00:53:54,704 Hey. Hey, listen. 1074 00:53:54,787 --> 00:53:56,432 In your life, you're gonna have your ups and your downs. 1075 00:53:56,456 --> 00:53:58,665 You'll have big highs, and you're gonna have big lows. 1076 00:53:58,749 --> 00:53:59,875 Yabba dabba doo. So what? 1077 00:53:59,958 --> 00:54:01,043 Are you kidding me? 1078 00:54:01,752 --> 00:54:04,087 He'll have dinner with kings if he plays his cards right. 1079 00:54:04,379 --> 00:54:06,674 - I'm with you, Irving. - This is a new chapter for you. 1080 00:54:07,132 --> 00:54:08,217 New chapter. 1081 00:54:08,300 --> 00:54:09,885 Do you want nova, Irving? 1082 00:54:09,969 --> 00:54:11,762 - Yes, please. - You'll be okay, kid. 1083 00:54:20,187 --> 00:54:22,689 The president has leveled one of his sharpest attacks yet 1084 00:54:22,773 --> 00:54:23,814 on Ronald Reagan 1085 00:54:23,898 --> 00:54:25,358 telling a Chicago audience 1086 00:54:25,441 --> 00:54:28,986 the Republican candidate is a divisive force in American politics. 1087 00:54:33,533 --> 00:54:35,702 Come on! Get up. Come on, get up. 1088 00:54:35,785 --> 00:54:38,079 Time to get into uniform. Let's go, let's go, let's go. 1089 00:54:38,788 --> 00:54:40,915 - Nice clip-on. - It's what Mom got me. 1090 00:54:41,332 --> 00:54:44,335 Why don't you just leave me alone for once in your life, you dick. 1091 00:54:44,418 --> 00:54:46,087 Sit still. Stop it. 1092 00:54:46,462 --> 00:54:47,797 Just fit in and act cool. 1093 00:54:48,506 --> 00:54:49,715 Don't talk a lot. 1094 00:54:49,799 --> 00:54:52,552 If you're weak for even a second, they'll jump all over you. 1095 00:54:53,636 --> 00:54:54,679 You got it? 1096 00:54:54,846 --> 00:54:56,239 - I got it. - Schmuck. All right, let's go. 1097 00:54:56,263 --> 00:54:58,098 Come on. Get up. Don't make me late. 1098 00:55:01,434 --> 00:55:02,769 - The days are... - Oh. 1099 00:55:07,190 --> 00:55:09,109 Oh, look at you. 1100 00:55:09,943 --> 00:55:11,027 Come here. 1101 00:55:11,319 --> 00:55:12,612 Look at you. 1102 00:55:13,989 --> 00:55:15,198 A young man. 1103 00:55:15,907 --> 00:55:17,784 First day of the rest of your life. 1104 00:55:17,909 --> 00:55:20,120 You look absolutely gorgeous. 1105 00:55:20,495 --> 00:55:22,205 I-I look like a total idiot. 1106 00:55:22,288 --> 00:55:23,539 No, you don't. 1107 00:55:23,623 --> 00:55:25,500 I can't even have a normal knapsack. 1108 00:55:25,583 --> 00:55:26,667 A normal knapsack? 1109 00:55:26,750 --> 00:55:29,020 Why would you want a normal knapsack when you can have this? 1110 00:55:29,044 --> 00:55:31,630 This is an attaché case. This is class A1. 1111 00:55:33,007 --> 00:55:37,219 Th-This says, "I am ready to work. I come as a student." 1112 00:55:38,012 --> 00:55:39,638 You just want me to be like you. 1113 00:55:40,014 --> 00:55:42,057 - What? - You just want me to be like you. 1114 00:55:42,140 --> 00:55:43,183 No. 1115 00:55:43,516 --> 00:55:44,559 No, big boy. 1116 00:55:46,019 --> 00:55:47,938 I want you to be a whole lot better than me. 1117 00:55:48,689 --> 00:55:49,773 That's what I want. 1118 00:55:51,650 --> 00:55:52,693 You got that? 1119 00:55:54,611 --> 00:55:55,654 Now, time for you to go. 1120 00:55:56,071 --> 00:55:58,298 - Aren't you taking me? - No. You're taking the subway. 1121 00:55:58,323 --> 00:55:59,633 - Go away. - But... but I don't... 1122 00:55:59,657 --> 00:56:00,825 - It's time to grow up. - Go. 1123 00:56:00,909 --> 00:56:02,202 - Ma? - What? 1124 00:56:02,285 --> 00:56:04,495 - What? I'm not getting involved. - Oh, my God! 1125 00:56:04,578 --> 00:56:06,205 You do look like an idiot. 1126 00:56:06,747 --> 00:56:07,790 Ted... 1127 00:56:08,791 --> 00:56:09,834 Don't be late. 1128 00:56:15,381 --> 00:56:18,092 We're gonna meet after school and go on the subway together? 1129 00:56:18,176 --> 00:56:20,595 No, you dope. I have a life. 1130 00:56:21,512 --> 00:56:22,847 Wait. Where do I go? 1131 00:56:24,723 --> 00:56:26,266 Wait. Ted? 1132 00:56:34,733 --> 00:56:35,817 Excuse me. 1133 00:56:37,444 --> 00:56:38,528 You. 1134 00:56:39,905 --> 00:56:40,947 Yeah, you. 1135 00:56:49,414 --> 00:56:50,873 Are you a student at this school? 1136 00:56:53,376 --> 00:56:55,086 Today is my first day. 1137 00:56:56,254 --> 00:56:57,380 What's your name? 1138 00:56:58,381 --> 00:57:00,758 Paul... Graff. 1139 00:57:01,342 --> 00:57:02,468 Graff? 1140 00:57:03,594 --> 00:57:05,095 What kind of name is Graff? 1141 00:57:05,929 --> 00:57:08,932 Well, it was originally Greizerstein. 1142 00:57:11,685 --> 00:57:15,897 Well, since you're new here, Mr. Greizerstein... 1143 00:57:17,482 --> 00:57:19,526 you should know we have a tradition here. 1144 00:57:20,444 --> 00:57:21,487 Yes, sir. 1145 00:57:21,695 --> 00:57:25,616 And you have the obligation to live up to that tradition. 1146 00:57:26,282 --> 00:57:28,034 We have an assembly this morning. 1147 00:57:28,868 --> 00:57:31,704 I want you to go right straight through those doors, young man. 1148 00:57:32,997 --> 00:57:34,874 Thank you, sir. 1149 00:57:42,089 --> 00:57:43,132 Keep going. 1150 00:58:02,442 --> 00:58:04,069 Good morning, Forest Manor. 1151 00:58:05,737 --> 00:58:08,864 I know I speak for the entire school community 1152 00:58:09,198 --> 00:58:11,617 about how proud we are to have one of our own 1153 00:58:11,701 --> 00:58:14,245 come visit all of us for assembly today. 1154 00:58:15,371 --> 00:58:19,167 But before we hear from our guest, a special thanks to her father 1155 00:58:19,250 --> 00:58:22,587 who is leading the fundraising drive for our new library. 1156 00:58:23,254 --> 00:58:26,216 The Trump family is our family. 1157 00:58:26,675 --> 00:58:28,717 So, Fred, please stand up, would you? 1158 00:58:35,098 --> 00:58:36,975 Fred Trump, everyone. 1159 00:58:38,643 --> 00:58:39,686 Now 1160 00:58:40,103 --> 00:58:41,521 we have an election coming up. 1161 00:58:41,605 --> 00:58:47,403 Reagan... Reagan! 1162 00:58:47,486 --> 00:58:49,487 Reagan! Reagan! 1163 00:58:49,570 --> 00:58:50,655 No, no, no. 1164 00:58:50,989 --> 00:58:53,658 I'm talking about our student elections. 1165 00:58:54,367 --> 00:58:57,245 I would encourage each and every one of you 1166 00:58:57,495 --> 00:59:00,707 who is thinking of running to listen today. 1167 00:59:02,793 --> 00:59:05,252 And with that, please welcome 1168 00:59:05,336 --> 00:59:08,172 United States Attorney Maryanne Trump. 1169 00:59:08,256 --> 00:59:09,298 Maryanne? 1170 00:59:17,931 --> 00:59:20,309 Thank you so much, Headmaster Fitzroy. 1171 00:59:20,809 --> 00:59:21,936 And thank you, Father. 1172 00:59:24,104 --> 00:59:26,440 Today, I'm not here to give you the same old talk. 1173 00:59:28,442 --> 00:59:30,819 Today, I'm gonna give it to you straight. 1174 00:59:32,654 --> 00:59:34,698 You're gonna want to go to a good college. 1175 00:59:35,490 --> 00:59:37,033 You're gonna want to succeed. 1176 00:59:39,494 --> 00:59:40,953 But you're not going to. 1177 00:59:41,913 --> 00:59:42,997 That's right. 1178 00:59:44,374 --> 00:59:45,667 Unless... 1179 00:59:47,335 --> 00:59:51,297 unless you follow the example that I'm gonna set forth for you. 1180 00:59:52,590 --> 00:59:54,800 You may be saying to yourself, "What does she know?" 1181 00:59:57,094 --> 01:00:02,683 Well, when I came here, no one handed me anything for free. 1182 01:00:03,100 --> 01:00:04,185 How did I succeed? 1183 01:00:04,519 --> 01:00:08,063 By good old-fashioned hard work. 1184 01:00:08,397 --> 01:00:09,898 And that's how you're gonna make it. 1185 01:00:10,315 --> 01:00:13,401 I knew there was no free lunch. 1186 01:00:15,570 --> 01:00:21,659 Through college, law school, the U.S. Attorneys Office 1187 01:00:22,202 --> 01:00:25,080 I was a woman in a man's business. 1188 01:00:26,248 --> 01:00:29,084 But I kept on fighting. 1189 01:00:30,335 --> 01:00:31,587 That's right, girls. 1190 01:00:32,087 --> 01:00:33,296 I'm talking to you, too. 1191 01:00:34,130 --> 01:00:35,673 You can be anything you wanna be 1192 01:00:35,757 --> 01:00:39,051 in this the greatest country in the world. 1193 01:00:40,844 --> 01:00:43,222 You people in this institution 1194 01:00:44,056 --> 01:00:45,933 are gonna wind up on top. 1195 01:00:47,977 --> 01:00:50,855 And you'll know, at the end of the day 1196 01:00:51,772 --> 01:00:54,274 it won't be because of a handout. 1197 01:00:54,941 --> 01:00:55,984 Right? 1198 01:00:56,610 --> 01:01:00,197 It'll be because you earned your way there. 1199 01:01:05,744 --> 01:01:07,579 We're so proud of you. 1200 01:01:23,677 --> 01:01:24,720 What you doing? 1201 01:01:26,138 --> 01:01:28,683 Just drawing a picture of my hand. 1202 01:01:30,351 --> 01:01:31,477 Why you doing that? 1203 01:01:34,397 --> 01:01:35,480 I don't know. 1204 01:01:36,398 --> 01:01:38,025 Well, my name's Topper. 1205 01:01:39,068 --> 01:01:40,152 What's your name? 1206 01:01:40,777 --> 01:01:41,861 My name's Paul. 1207 01:01:42,570 --> 01:01:43,613 Cool. 1208 01:01:44,280 --> 01:01:45,573 All right, well, nice drawing. 1209 01:01:49,202 --> 01:01:50,495 Hello, everyone. 1210 01:01:50,579 --> 01:01:52,372 Good morning, Miss Hellman. 1211 01:01:52,747 --> 01:01:58,127 We have a new student in the grade joining us today, Paul Graff. 1212 01:01:59,128 --> 01:02:00,171 Hello, Paul. 1213 01:02:00,338 --> 01:02:01,631 I'm Miss Hellman. 1214 01:02:02,840 --> 01:02:03,966 Hello, Miss Hellman. 1215 01:02:09,222 --> 01:02:10,807 Straighten that collar. 1216 01:02:11,182 --> 01:02:13,100 Now, please. 1217 01:02:14,727 --> 01:02:19,314 Your respect for the uniform reflects your respect for the school. 1218 01:02:20,398 --> 01:02:23,109 So, Columbus Day is next week... 1219 01:02:31,869 --> 01:02:35,956 Keep all the balls inside the yard, please. 1220 01:02:36,290 --> 01:02:38,291 Make sure that gate is closed. 1221 01:02:44,755 --> 01:02:45,798 Hey, Paul. 1222 01:02:47,174 --> 01:02:48,259 That you? 1223 01:02:48,968 --> 01:02:50,010 Paul. 1224 01:02:55,266 --> 01:02:56,392 What's going on, man? 1225 01:03:00,145 --> 01:03:01,230 Hey. 1226 01:03:02,397 --> 01:03:04,566 So, what up? You coming to Sugarhill Gang? 1227 01:03:05,067 --> 01:03:06,110 Sugarhill? 1228 01:03:06,610 --> 01:03:08,529 The Sugarhill Gang show, tonight. 1229 01:03:11,657 --> 01:03:13,951 I... I don't know if I can. 1230 01:03:14,242 --> 01:03:15,785 - Sorry. - Oh. 1231 01:03:16,202 --> 01:03:17,454 That's too bad. 1232 01:03:18,371 --> 01:03:19,663 Shit's gonna be killin'. 1233 01:03:23,167 --> 01:03:25,002 Listen, no big deal, but... 1234 01:03:25,503 --> 01:03:28,172 I got these dudes from the city coming around and looking for me. 1235 01:03:28,798 --> 01:03:30,633 They're trying to put me in some foster shit. 1236 01:03:31,301 --> 01:03:33,611 So I might have to stay at your clubhouse for a little bit 1237 01:03:33,636 --> 01:03:34,804 if that's all right. 1238 01:03:36,723 --> 01:03:40,018 Well, could be kind of cold. I don't know. Okay? 1239 01:03:46,648 --> 01:03:48,525 Just, I gotta get back to class, okay? 1240 01:03:49,609 --> 01:03:50,819 All right, well... 1241 01:03:51,945 --> 01:03:54,448 I'll see you later, maybe at your place. 1242 01:03:55,282 --> 01:03:56,491 Yeah, okay, I'll see you. 1243 01:03:56,992 --> 01:03:59,161 Yeah. Okay. 1244 01:04:07,127 --> 01:04:08,211 Who was that? 1245 01:04:08,503 --> 01:04:10,589 Somebody from my old school. 1246 01:04:10,672 --> 01:04:12,132 I-I don't really know him. 1247 01:04:12,799 --> 01:04:14,301 Did you go to school with niggers? 1248 01:04:18,387 --> 01:04:20,014 Did they ever come to your house? 1249 01:04:22,224 --> 01:04:23,975 One came once, maybe. 1250 01:04:24,309 --> 01:04:25,352 Oh, my God. 1251 01:04:25,602 --> 01:04:26,853 He had one at his house. 1252 01:04:27,271 --> 01:04:28,397 Nah, I'm just kidding. 1253 01:04:28,480 --> 01:04:29,940 All right, stop, stop. 1254 01:04:31,066 --> 01:04:32,276 What class you have next? 1255 01:04:32,776 --> 01:04:34,862 Gap session, whatever that is. 1256 01:04:35,905 --> 01:04:37,364 It's just, like, total bullshit. 1257 01:04:37,948 --> 01:04:40,326 I don't know. Maybe if you start crying 1258 01:04:40,409 --> 01:04:42,869 she'll let you plant your face in the middle of her boobies. 1259 01:04:44,871 --> 01:04:45,914 Hey, Chad. 1260 01:04:47,040 --> 01:04:49,500 Here's a secret. He had one at his house. 1261 01:04:56,382 --> 01:04:59,052 - Is this... Okay. - Yeah, that's great. Go ahead. So... 1262 01:05:01,846 --> 01:05:02,889 Okay. 1263 01:05:04,306 --> 01:05:07,726 This is a place where we can express our feelings openly and honestly. 1264 01:05:10,438 --> 01:05:12,440 Is there anything you think we should talk about? 1265 01:05:14,442 --> 01:05:15,526 I don't know. 1266 01:05:16,444 --> 01:05:17,737 Okay... 1267 01:05:19,696 --> 01:05:21,281 Is there anything you're worried about? 1268 01:05:24,283 --> 01:05:25,326 No. 1269 01:05:25,660 --> 01:05:27,078 No, not really. It's just... 1270 01:05:28,079 --> 01:05:30,665 this-this tie feels like it's choking me. 1271 01:05:32,500 --> 01:05:34,419 At my old school, you could just wear whatever. 1272 01:05:35,128 --> 01:05:36,713 Don't you think everyone looks nice? 1273 01:05:40,091 --> 01:05:41,134 I guess. 1274 01:05:41,551 --> 01:05:42,594 I mean 1275 01:05:43,220 --> 01:05:46,472 at my old school, even the textbooks were all torn and written in. 1276 01:05:47,181 --> 01:05:49,225 Here, they're all new and... 1277 01:05:49,809 --> 01:05:52,185 I've never even seen a computer before 1278 01:05:52,978 --> 01:05:55,314 but here, there's a whole bunch. 1279 01:05:57,441 --> 01:05:58,650 So it's pretty different. 1280 01:06:00,611 --> 01:06:02,488 How do those differences make you feel? 1281 01:06:05,658 --> 01:06:08,118 Like it's more serious kinda. 1282 01:06:09,870 --> 01:06:11,037 I don't know. 1283 01:06:12,873 --> 01:06:15,542 Right now I'm just trying to fit in and make friends 1284 01:06:16,585 --> 01:06:18,587 even though I don't really feel like I belong. 1285 01:06:18,879 --> 01:06:20,714 Your new friends aren't being nice to you? 1286 01:06:22,215 --> 01:06:23,299 Well, they're okay. 1287 01:06:23,383 --> 01:06:26,386 I just can't really tell if they mean it or not. 1288 01:06:27,052 --> 01:06:30,264 I saw you in the yard. Things seemed to be going well, no? 1289 01:06:35,811 --> 01:06:37,688 Sometimes I just want to run away. 1290 01:06:39,982 --> 01:06:42,735 I'm afraid I'll say something the other kids will think is stupid 1291 01:06:42,819 --> 01:06:44,821 and then they'll all think I'm not cool. 1292 01:06:46,698 --> 01:06:48,532 And then I'll get angry at myself. 1293 01:06:49,533 --> 01:06:51,869 Can you tell me more about why you're angry? 1294 01:06:52,744 --> 01:06:54,454 Running away is pretty serious. 1295 01:06:55,413 --> 01:06:58,166 I don't... I don't really mean angry. 1296 01:07:25,943 --> 01:07:26,986 Paul? 1297 01:07:29,946 --> 01:07:31,573 Oh, my God, I fell asleep. 1298 01:07:33,450 --> 01:07:35,201 Where were you? What time is it? 1299 01:07:35,827 --> 01:07:36,912 Is it late? 1300 01:07:37,370 --> 01:07:39,456 I took an express train by accident. 1301 01:07:41,291 --> 01:07:42,334 I'm sorry. 1302 01:07:51,050 --> 01:07:54,053 Paul, you need to see... see your grandfather this week. 1303 01:07:56,597 --> 01:07:57,640 Okay. 1304 01:07:59,683 --> 01:08:00,976 Is everything all right? 1305 01:08:01,060 --> 01:08:02,895 Oh, yeah, yeah. Everything's fine. 1306 01:08:03,562 --> 01:08:05,439 Everything's fine. He just... 1307 01:08:06,691 --> 01:08:08,418 He wants to spend some time with you. That's all. 1308 01:08:08,442 --> 01:08:10,611 He said that the two of you would launch your rocket. 1309 01:08:10,777 --> 01:08:12,446 Oh, yeah, I gotta finish it. 1310 01:08:18,535 --> 01:08:19,578 Ma? 1311 01:08:24,125 --> 01:08:25,876 I had a pretty good day at school. 1312 01:08:27,836 --> 01:08:28,878 Good. 1313 01:08:38,596 --> 01:08:41,599 All my hopes are with you and your brother now. 1314 01:08:43,810 --> 01:08:46,312 You're my angels, and you're everything to me. 1315 01:08:50,191 --> 01:08:51,568 You're my whole life. 1316 01:08:54,987 --> 01:08:56,405 But we're all still here. 1317 01:09:06,581 --> 01:09:09,251 I'm not feeling so hot, buster. I'm gonna go upstairs. 1318 01:09:12,045 --> 01:09:14,047 Be careful. Your father saw a black boy 1319 01:09:14,130 --> 01:09:15,340 sneaking around the alleyway 1320 01:09:15,423 --> 01:09:17,258 so make sure you lock everything up. 1321 01:09:18,259 --> 01:09:19,552 - Okay. - Okay. 1322 01:09:31,397 --> 01:09:32,440 Johnny? 1323 01:09:37,986 --> 01:09:39,154 Johnny, you there? 1324 01:09:59,466 --> 01:10:00,508 Grandpa. 1325 01:10:05,263 --> 01:10:07,724 It's a little windy today, so that might affect it. 1326 01:10:08,349 --> 01:10:11,978 If we're lucky, it'll go straight up and come straight down near us. 1327 01:10:13,855 --> 01:10:16,231 I put these markings on the side of the rocket. 1328 01:10:16,857 --> 01:10:19,902 Yeah, I saw that. "USA," and you got the old payload markings. 1329 01:10:19,985 --> 01:10:21,195 - Yeah. - Nice. 1330 01:10:21,278 --> 01:10:23,406 You got a lot more patience than I have, jelly bean. 1331 01:10:24,073 --> 01:10:25,116 Great job. 1332 01:10:25,449 --> 01:10:26,492 Thanks, Grandpa. 1333 01:10:26,576 --> 01:10:28,619 Okay. What happens next? You want that? 1334 01:10:28,703 --> 01:10:30,037 Yeah, I'm gonna need that. 1335 01:10:31,496 --> 01:10:34,374 Listen, I just wanted to talk to you about something, and... 1336 01:10:34,541 --> 01:10:36,126 There's something I wanted to tell you. 1337 01:10:36,751 --> 01:10:38,795 I'm gonna have to go away for a few days. 1338 01:10:40,088 --> 01:10:41,130 On a trip. 1339 01:10:43,258 --> 01:10:44,300 - A trip? - Hope... Yes 1340 01:10:44,384 --> 01:10:46,386 so hopefully not too long. It'll be... 1341 01:10:47,011 --> 01:10:49,556 I'll be back soon. It's not too far. Just out on the island. 1342 01:10:49,639 --> 01:10:51,516 I have to go check out some things. 1343 01:10:51,600 --> 01:10:54,352 And I wanted to tell you myself so that you're not wondering 1344 01:10:54,436 --> 01:10:57,229 where I am if you don't see me around, okay? 1345 01:10:57,355 --> 01:10:59,106 Okay, but you better be back soon. 1346 01:10:59,190 --> 01:11:00,274 I will, okay? 1347 01:11:00,525 --> 01:11:01,651 Now what? You gonna launch? 1348 01:11:01,734 --> 01:11:03,235 Yeah. Is there the... 1349 01:11:03,318 --> 01:11:05,404 - Is this what you want? - Yes, I need that. 1350 01:11:06,029 --> 01:11:07,114 - Good. - Oh. 1351 01:11:07,197 --> 01:11:10,659 You'll end up a rocket scientist instead of an artist. 1352 01:11:13,162 --> 01:11:15,456 I shall check the connectors. 1353 01:11:20,418 --> 01:11:22,754 So, how you doing? How are things at the new school? 1354 01:11:27,884 --> 01:11:30,137 Something's bugging you. What is it? 1355 01:11:33,098 --> 01:11:35,099 Sometimes kids say stuff. 1356 01:11:36,267 --> 01:11:37,977 Kids say stuff. Yeah, they do. 1357 01:11:38,353 --> 01:11:39,812 But, like, what kind of stuff? 1358 01:11:40,938 --> 01:11:45,317 I don't know, they'll... say stuff, like, about other kids. 1359 01:11:45,985 --> 01:11:47,987 Come on. Come here. I can't hear you. 1360 01:11:49,029 --> 01:11:52,658 Well, they'll just say stuff about other kids. 1361 01:11:52,742 --> 01:11:53,784 Like what? 1362 01:11:54,452 --> 01:11:57,955 Well, they'll say bad words about the black kids. 1363 01:11:58,498 --> 01:11:59,539 Oh, yeah? 1364 01:12:02,501 --> 01:12:03,544 Yeah, okay. 1365 01:12:04,670 --> 01:12:05,712 And... 1366 01:12:07,422 --> 01:12:09,090 what do you do when that happens? 1367 01:12:11,176 --> 01:12:12,218 Come on, tell me. 1368 01:12:12,761 --> 01:12:14,596 Obviously nothing, of course. 1369 01:12:14,679 --> 01:12:16,014 "Nothing, of course." Yeah. 1370 01:12:16,723 --> 01:12:18,892 You think that's funny? You think that's smart? 1371 01:12:19,100 --> 01:12:22,144 I'll tell you what I think. I think that's a crock of old horseshit. 1372 01:12:22,645 --> 01:12:25,565 I said a bad word. You got a problem with that? Tough. 1373 01:12:26,107 --> 01:12:27,876 I'm gonna tell you. Now, you gotta do something. 1374 01:12:27,900 --> 01:12:29,610 You gotta say something, okay? 1375 01:12:30,320 --> 01:12:31,446 Do you know why? 1376 01:12:31,529 --> 01:12:33,656 'Cause you're on the ball. Right? Come on, man. 1377 01:12:34,115 --> 01:12:35,658 You were raised better than that. 1378 01:12:35,742 --> 01:12:36,992 Jesus Christ. 1379 01:12:37,284 --> 01:12:38,619 I'm going to tell you something. 1380 01:12:38,786 --> 01:12:40,287 I've learned over the years 1381 01:12:40,829 --> 01:12:44,416 those bastards who say all that crap and garbage to your face 1382 01:12:44,499 --> 01:12:46,835 will then say the same stuff behind your back. 1383 01:12:46,918 --> 01:12:48,688 And they'll shove a knife straight in your gut. 1384 01:12:48,712 --> 01:12:50,172 And they'll smile as they do it. 1385 01:12:50,464 --> 01:12:51,506 Fuck 'em. 1386 01:12:51,923 --> 01:12:53,717 Yeah, I said another bad word. 1387 01:12:54,801 --> 01:12:56,220 You remember one thing. 1388 01:12:56,637 --> 01:12:58,280 Next time those schmucks say anything bad 1389 01:12:58,305 --> 01:13:00,891 about those black kids or those Hispanics 1390 01:13:00,974 --> 01:13:03,434 you be a mensch to those kids, okay? 1391 01:13:03,893 --> 01:13:05,603 They never had your advantage. 1392 01:13:07,271 --> 01:13:08,439 Give me a handshake. 1393 01:13:09,023 --> 01:13:10,608 You're gonna be a mensch, okay? 1394 01:13:10,774 --> 01:13:12,568 Firm handshake. Okay, give me a hug. 1395 01:13:14,779 --> 01:13:15,821 Love you. 1396 01:13:15,905 --> 01:13:16,989 Love you, too. 1397 01:13:17,657 --> 01:13:19,325 Okay, let's get on with the launch. 1398 01:13:21,702 --> 01:13:23,495 Oh, I'm so nervous. 1399 01:13:23,578 --> 01:13:24,955 Don't be nervous. Be bold. 1400 01:13:25,038 --> 01:13:26,498 - Yes, bold. Okay. - Go on. 1401 01:13:26,582 --> 01:13:27,875 - Ready? - Yeah. 1402 01:13:27,958 --> 01:13:30,210 Here we go. Roger. Ready for liftoff. 1403 01:13:30,586 --> 01:13:32,004 Over. Copy. 1404 01:13:32,963 --> 01:13:39,260 Ten, nine, eight, seven, six, five, four 1405 01:13:39,636 --> 01:13:42,264 three, two, one. 1406 01:13:45,850 --> 01:13:46,934 Oh! 1407 01:13:48,269 --> 01:13:50,229 - Hey, that's something. Yeah. - Whoa! 1408 01:13:51,564 --> 01:13:52,648 Whoa! 1409 01:14:11,875 --> 01:14:13,418 Oh, man! 1410 01:14:28,391 --> 01:14:29,434 Paul. 1411 01:14:30,310 --> 01:14:31,352 Paul. 1412 01:14:32,979 --> 01:14:34,856 Hey. Get dressed. 1413 01:14:35,273 --> 01:14:37,150 - You need to get up right now. - What? 1414 01:14:37,651 --> 01:14:38,693 Get dressed. 1415 01:14:38,777 --> 01:14:39,820 Not for school. 1416 01:14:42,113 --> 01:14:43,197 What's going on? 1417 01:14:44,824 --> 01:14:46,658 Grandpa had surgery this morning. 1418 01:14:47,617 --> 01:14:48,660 For what? 1419 01:14:49,411 --> 01:14:50,912 They said bone cancer. 1420 01:14:51,204 --> 01:14:52,306 Mom knew, like, a month ago 1421 01:14:52,331 --> 01:14:54,875 but Dad said they were worried about how you'd take it. 1422 01:14:56,001 --> 01:14:58,128 What do you mean? I can take anything. 1423 01:14:58,671 --> 01:14:59,713 I'm just... 1424 01:15:00,506 --> 01:15:03,551 kind of worried about Mom, how she'll react. 1425 01:15:06,262 --> 01:15:08,096 She'll freak out if he dies. 1426 01:16:12,950 --> 01:16:14,743 Ted, why don't you take your brother out. 1427 01:16:17,913 --> 01:16:19,581 - Come on. - No, I want to stay. 1428 01:16:21,708 --> 01:16:23,377 He shouldn't see him like this. 1429 01:16:28,924 --> 01:16:30,091 I'm gonna stay. 1430 01:17:06,460 --> 01:17:08,129 We don't need to stay too long. 1431 01:17:09,297 --> 01:17:10,774 All right, just let your mother alone. 1432 01:17:10,798 --> 01:17:13,300 We can just stay here in the car. 1433 01:17:18,638 --> 01:17:20,056 Why are we staying in the car? 1434 01:17:21,224 --> 01:17:22,450 Doesn't Mom want us out there? 1435 01:17:22,475 --> 01:17:24,410 No, it's all right. Let-let-let her, you know... 1436 01:17:24,435 --> 01:17:26,187 Let her have her feelings, and then... 1437 01:17:26,813 --> 01:17:28,648 and then we can swing around and go home. 1438 01:17:31,276 --> 01:17:32,860 You know, you have schoolwork. 1439 01:17:35,571 --> 01:17:38,074 Your grandfather, he... 1440 01:17:41,536 --> 01:17:43,079 he was very kind to me. 1441 01:17:48,083 --> 01:17:49,835 He respected me. He's the only one. 1442 01:17:51,295 --> 01:17:52,605 The rest of your mother's family 1443 01:17:52,630 --> 01:17:55,006 they heard my father was a plumber, and... 1444 01:17:55,507 --> 01:17:57,258 bang, they just turned their nose up. 1445 01:17:59,427 --> 01:18:00,470 Not him. 1446 01:18:03,223 --> 01:18:05,225 He was... he was a terrific guy. 1447 01:18:06,351 --> 01:18:07,853 He held us all together. 1448 01:18:16,945 --> 01:18:18,571 I guess it's all on me now. 1449 01:18:22,783 --> 01:18:23,951 Goodbye, Aaron. 1450 01:18:27,580 --> 01:18:28,956 Goodbye, Grandpa. 1451 01:18:48,517 --> 01:18:49,643 Lock the doors. 1452 01:18:51,853 --> 01:18:53,355 - Mom? - Oh. 1453 01:19:09,078 --> 01:19:11,122 Louisiana Lightning 1454 01:19:11,539 --> 01:19:13,082 Rod Guidry. 1455 01:19:14,793 --> 01:19:15,835 Hey. 1456 01:19:16,294 --> 01:19:17,336 How you doing? 1457 01:19:20,965 --> 01:19:22,048 Hey. 1458 01:19:22,382 --> 01:19:23,800 You were here before. 1459 01:19:24,551 --> 01:19:26,219 - Right? - Yeah, I was. 1460 01:19:27,304 --> 01:19:29,598 Those dudes come by my grandma's place again, so... 1461 01:19:30,432 --> 01:19:32,601 I'm here for a little bit, till it's cool to go back. 1462 01:19:33,644 --> 01:19:35,479 I think they're gonna put her in a home soon. 1463 01:19:36,021 --> 01:19:37,064 Wow. 1464 01:19:42,986 --> 01:19:44,112 I'm sorry I... 1465 01:19:45,238 --> 01:19:47,574 I couldn't really talk at school. 1466 01:19:49,701 --> 01:19:50,785 They're really strict. 1467 01:19:51,745 --> 01:19:53,621 Oh, I could see that for sure. 1468 01:19:59,167 --> 01:20:02,671 Whoa. Hey, your toes, they're all cut up and bleeding. 1469 01:20:03,004 --> 01:20:05,132 You should get some Band-Aids. Come inside. 1470 01:20:06,091 --> 01:20:07,926 Actually, it's getting a lot better. 1471 01:20:08,552 --> 01:20:12,222 But looks like you're all set up with your stylin' suit. 1472 01:20:12,556 --> 01:20:13,599 Looking good. 1473 01:20:14,350 --> 01:20:17,561 It's for my grandpa's funeral. 1474 01:20:18,521 --> 01:20:19,688 Oh, damn. 1475 01:20:20,605 --> 01:20:21,648 That's heavy. 1476 01:20:23,817 --> 01:20:26,026 You know, I've been thinking about it for a while. 1477 01:20:26,110 --> 01:20:28,112 My step bro, he's in Florida, right? 1478 01:20:28,529 --> 01:20:30,907 Soon as I get the cash, I go down there 1479 01:20:31,240 --> 01:20:32,341 make some money and do shit 1480 01:20:32,366 --> 01:20:34,285 until I can sign up with the Air Force or NASA. 1481 01:20:34,744 --> 01:20:37,538 But they're building this thing in Orlando called EPCOT. 1482 01:20:37,956 --> 01:20:38,998 Here, look-it. 1483 01:20:40,040 --> 01:20:41,166 You could draw there. 1484 01:20:42,209 --> 01:20:43,460 Like you do in class. 1485 01:20:45,921 --> 01:20:47,173 Make money that way. 1486 01:20:50,843 --> 01:20:52,011 Seems kind of far. 1487 01:20:52,803 --> 01:20:54,764 Shit, man, what are you staying around here for? 1488 01:20:58,558 --> 01:20:59,601 I know. 1489 01:21:01,310 --> 01:21:03,771 Here, I'm gonna get you a blanket. 1490 01:21:04,230 --> 01:21:05,273 Okay. 1491 01:21:05,440 --> 01:21:07,317 But I ain't gonna stick around long, probably. 1492 01:21:07,442 --> 01:21:08,693 But I'm thinking Florida soon. 1493 01:21:09,444 --> 01:21:10,487 Okay. 1494 01:21:10,862 --> 01:21:11,905 I'll be right back. 1495 01:21:12,238 --> 01:21:13,281 All right. 1496 01:21:30,172 --> 01:21:31,298 Grandma. 1497 01:21:32,883 --> 01:21:34,343 We can't stay together. 1498 01:21:35,385 --> 01:21:36,804 They're gonna take you away. 1499 01:21:40,933 --> 01:21:42,308 I'm gonna make you proud. 1500 01:21:50,066 --> 01:21:51,735 And we already had to schmear the school 1501 01:21:51,818 --> 01:21:53,570 but good, just to get him in. 1502 01:21:54,112 --> 01:21:57,740 The-the report, it says he's-he's... he's not paying attention in class. 1503 01:21:58,074 --> 01:21:59,909 This was supposed to be the answer. 1504 01:21:59,992 --> 01:22:01,953 I mean, what the hell are we supposed to do now? 1505 01:22:02,370 --> 01:22:04,454 Irving, I don't want to talk about this now. 1506 01:22:04,538 --> 01:22:07,583 He doesn't have the same potential that Ted does. 1507 01:22:07,666 --> 01:22:08,751 He doesn't have it. 1508 01:22:09,251 --> 01:22:11,337 - They assessed him as slow. - Fuck them. 1509 01:22:11,420 --> 01:22:12,856 - There's something wrong with him. - Fuck them. 1510 01:22:12,880 --> 01:22:13,964 Are you serious? 1511 01:22:14,048 --> 01:22:16,175 He talks about being an artist. 1512 01:22:16,258 --> 01:22:19,804 An artist. His head is in the clouds. He's not living in reality. 1513 01:22:20,221 --> 01:22:21,556 And this has to stop. 1514 01:22:22,265 --> 01:22:24,141 It has to stop, Esther. 1515 01:22:24,766 --> 01:22:25,868 - And the school... - Irving. 1516 01:22:25,892 --> 01:22:28,228 The school will cost your mother an arm and a leg. 1517 01:22:28,312 --> 01:22:29,455 - Please, please... - Who knows when she'll need 1518 01:22:29,479 --> 01:22:31,564 more help now that she's alone, she's on her own. 1519 01:22:31,647 --> 01:22:33,650 We're-we're completely dependent on her. 1520 01:22:34,359 --> 01:22:35,735 Who's... who will figure it out? 1521 01:22:36,861 --> 01:22:39,072 The tuitions, I can't pay. I... 1522 01:22:39,155 --> 01:22:43,368 I feel the-the goddamn pressure in my chest. 1523 01:22:45,786 --> 01:22:47,121 What do you want me to do? 1524 01:22:48,789 --> 01:22:51,792 With my father gone, there isn't anyone that can reach him. 1525 01:22:52,877 --> 01:22:53,920 Not you. 1526 01:22:55,755 --> 01:22:56,923 Not anyone. 1527 01:23:02,511 --> 01:23:04,680 And each time we try to draw ourselves 1528 01:23:04,763 --> 01:23:09,642 we are drawing not only what we think we see but who we are inside. 1529 01:23:10,351 --> 01:23:11,519 Our essence. 1530 01:23:12,812 --> 01:23:14,648 If you need any inspiration on essence 1531 01:23:14,731 --> 01:23:18,485 you can see the essence of Paul Gauguin in this self-portrait. 1532 01:23:19,111 --> 01:23:22,781 Look at the colors Paul Gauguin uses to express himself, right? 1533 01:23:23,115 --> 01:23:25,659 Blues, oranges, pinks. 1534 01:23:26,159 --> 01:23:27,201 Paul? 1535 01:23:27,660 --> 01:23:28,911 Earth to Paul. 1536 01:23:32,289 --> 01:23:35,250 It's a spaceship drawn by our very own space cadet. 1537 01:23:36,085 --> 01:23:41,132 Okay. Hey, this isn't the assignment, but it is beautiful. 1538 01:23:41,215 --> 01:23:42,466 So expressive. 1539 01:23:42,758 --> 01:23:44,427 The colors he's using here. 1540 01:23:45,011 --> 01:23:46,304 You're very talented. 1541 01:23:48,597 --> 01:23:50,015 Now let's do the assignment. 1542 01:23:52,059 --> 01:23:53,161 What are you gonna do with it? 1543 01:23:53,185 --> 01:23:54,937 That's none of your beeswax, Miss Bronfman. 1544 01:23:55,020 --> 01:23:56,396 And like I was mentioning... 1545 01:24:00,567 --> 01:24:02,194 Stop, Esther. 1546 01:24:02,819 --> 01:24:03,862 That's enough! 1547 01:24:07,948 --> 01:24:09,426 You wanna be famous you can do what you like 1548 01:24:09,450 --> 01:24:12,078 but if you're gonna be famous you gotta sign the drawings first. 1549 01:24:12,161 --> 01:24:13,996 All the great artists sign their work. 1550 01:24:16,666 --> 01:24:18,459 You're gonna be an artist if you wanna be. 1551 01:24:18,668 --> 01:24:20,253 Nothing's gonna stop you. 1552 01:24:33,098 --> 01:24:35,100 - Johnny. - What? 1553 01:24:35,725 --> 01:24:37,727 I think I know how to make everything okay. 1554 01:24:38,853 --> 01:24:40,647 My school has a bunch of computers. 1555 01:24:41,314 --> 01:24:42,399 Let's take one. 1556 01:24:43,066 --> 01:24:44,109 Take what? 1557 01:24:44,735 --> 01:24:45,777 Computer. 1558 01:24:46,194 --> 01:24:48,739 We can get it so easy. I know how to get in and everything. 1559 01:24:49,530 --> 01:24:50,740 We go through the window. 1560 01:24:50,948 --> 01:24:52,658 They keep them open all the time. 1561 01:24:52,742 --> 01:24:54,202 You must be out of your mind. 1562 01:24:54,744 --> 01:24:55,954 No, we can do it. 1563 01:24:56,037 --> 01:24:57,413 We'll run away to Florida. 1564 01:24:58,289 --> 01:24:59,791 Let's do it. Let's go. 1565 01:25:01,001 --> 01:25:02,085 A computer? 1566 01:25:03,670 --> 01:25:05,880 Yeah, we sell it. It pays for the whole trip. 1567 01:25:05,963 --> 01:25:07,757 You'll go to NASA, and I can draw. 1568 01:25:09,383 --> 01:25:10,759 You're coming with me. 1569 01:25:12,802 --> 01:25:14,638 You can even see your stepbrother soon. 1570 01:25:15,305 --> 01:25:17,265 The school is just three subway stops away. 1571 01:25:17,349 --> 01:25:18,392 Come on. 1572 01:25:18,725 --> 01:25:20,269 Nobody will ever know. 1573 01:25:35,867 --> 01:25:38,035 I told you, we can't get in. 1574 01:25:38,119 --> 01:25:39,161 Wait. 1575 01:25:44,417 --> 01:25:45,710 There's no point. 1576 01:25:46,377 --> 01:25:47,462 Ah, shit. 1577 01:25:47,879 --> 01:25:49,213 There's no point. 1578 01:25:51,632 --> 01:25:53,717 I told you. I told you. I told you. 1579 01:26:52,983 --> 01:26:59,114 Paul... Paul! 1580 01:26:59,197 --> 01:27:03,201 Paul... Paul! 1581 01:27:06,955 --> 01:27:07,998 Dude. 1582 01:27:08,749 --> 01:27:09,832 What are you doing? 1583 01:27:11,250 --> 01:27:13,378 - I'm... - What are you doing out here? 1584 01:27:13,461 --> 01:27:14,796 This is dangerous. 1585 01:27:16,338 --> 01:27:17,673 - Okay. - Are you sure 1586 01:27:17,756 --> 01:27:18,924 this is all that we need? 1587 01:27:19,007 --> 01:27:20,759 Yeah, I... I think so. 1588 01:27:21,301 --> 01:27:22,386 Okay. Let's go. 1589 01:27:23,554 --> 01:27:25,264 - Okay. Okay. - Come on, let's go. 1590 01:27:25,764 --> 01:27:27,141 Just go. Just go. Just go. 1591 01:27:38,276 --> 01:27:39,444 I can't believe this. 1592 01:27:41,404 --> 01:27:42,947 What-what do we do with it now? 1593 01:27:44,615 --> 01:27:45,742 I got a guy. 1594 01:27:45,825 --> 01:27:47,994 And he's got a pawnshop on Sutphin Boulevard. 1595 01:27:48,328 --> 01:27:50,622 And I bet he's gonna want this. 1596 01:27:51,706 --> 01:27:54,000 So, I could take it to him tomorrow. 1597 01:27:54,084 --> 01:27:56,253 And then it's Florida, my man. 1598 01:27:56,336 --> 01:27:59,588 That's excellent. Okay, so we'll take a car 1599 01:27:59,672 --> 01:28:02,425 a bus or a-a train. 1600 01:28:02,717 --> 01:28:03,843 I don't know. 1601 01:28:04,510 --> 01:28:06,179 - Bus could be good. - A bus. 1602 01:28:06,637 --> 01:28:09,057 All right, man. Yes. 1603 01:28:10,892 --> 01:28:11,935 Yeah. 1604 01:28:12,392 --> 01:28:13,435 Yes! 1605 01:28:13,602 --> 01:28:14,645 We did it! 1606 01:28:16,397 --> 01:28:17,605 It's my lowest grade. 1607 01:28:17,730 --> 01:28:21,484 I had, like, straight A's, and now I have a B. It's not gonna be good. 1608 01:28:21,568 --> 01:28:23,069 Do your parents care about grades? 1609 01:28:23,153 --> 01:28:25,030 Yes. So do I. 1610 01:28:26,031 --> 01:28:28,200 Hey, Graff. Did you study for the test? 1611 01:28:28,283 --> 01:28:29,326 No. 1612 01:28:29,409 --> 01:28:31,203 Oh, my God, it's like a third of your grade. 1613 01:28:31,411 --> 01:28:32,513 Dude, he's probably just too busy 1614 01:28:32,537 --> 01:28:34,706 drawing pictures of his hand over and over again. 1615 01:28:36,708 --> 01:28:38,334 I'm cutting out of here real soon. 1616 01:28:38,626 --> 01:28:40,003 What's that supposed to mean? 1617 01:28:40,086 --> 01:28:41,129 You'll see. 1618 01:28:41,796 --> 01:28:43,380 Graff's making a move. 1619 01:29:06,987 --> 01:29:08,071 Dumb suitcase. 1620 01:29:19,915 --> 01:29:21,375 Hello? Hello? 1621 01:29:32,845 --> 01:29:33,888 Who's that there? 1622 01:29:35,306 --> 01:29:36,516 It's just me. 1623 01:29:37,308 --> 01:29:39,477 Gonna go around back to the clubhouse for a bit. 1624 01:29:40,311 --> 01:29:42,689 All right, then put out the cans. They're coming tomorrow. 1625 01:29:42,771 --> 01:29:45,190 And your mother's sitting shiva for your grandfather 1626 01:29:45,274 --> 01:29:46,608 so we'll be eating late. 1627 01:29:47,817 --> 01:29:48,860 Okay. 1628 01:29:52,238 --> 01:29:53,865 Stand by for mode 1 Charlie. 1629 01:29:53,949 --> 01:29:55,867 Stand by for mode 1 Charlie. 1630 01:29:56,743 --> 01:29:57,786 - Mark. - Mark. 1631 01:29:57,869 --> 01:29:58,996 Mode 1 Charlie. 1632 01:30:01,497 --> 01:30:02,540 Hey, Johnny. 1633 01:30:02,999 --> 01:30:04,125 Johnny, I'm ready. 1634 01:30:12,675 --> 01:30:15,345 Okay. I'm going inside, get the cash 1635 01:30:15,428 --> 01:30:17,489 and then I'll go around to the other side of the street. 1636 01:30:17,513 --> 01:30:18,556 Johnny. 1637 01:30:19,557 --> 01:30:20,641 I can come with you. 1638 01:30:20,891 --> 01:30:22,475 No, man. He trusts me. 1639 01:30:22,559 --> 01:30:24,019 So you go and wait till I come out. 1640 01:30:24,519 --> 01:30:26,104 All right, all right. I'll wait here. 1641 01:30:27,314 --> 01:30:30,275 We're close. We're close, man. It's gonna work out. 1642 01:30:31,360 --> 01:30:33,070 Coast is clear. Go, go. 1643 01:31:17,822 --> 01:31:19,656 I'm swimming with the dolphins here 1644 01:31:19,739 --> 01:31:21,867 at one of Florida's spectacular resorts. 1645 01:32:01,822 --> 01:32:02,948 I didn't do anything. 1646 01:32:20,048 --> 01:32:21,258 Right inside here. 1647 01:32:22,258 --> 01:32:23,342 I didn't do anything. 1648 01:32:24,844 --> 01:32:25,928 Any weapons? 1649 01:32:32,226 --> 01:32:34,228 10-28 requesting backup... 1650 01:33:23,318 --> 01:33:25,277 We just wrapped up a 52 around the corner. 1651 01:33:25,444 --> 01:33:26,612 Pawnshop owner called it in. 1652 01:33:26,653 --> 01:33:28,655 It's... bad serial number on the unit, I think. 1653 01:33:28,739 --> 01:33:30,281 Black kid had the computer on him. 1654 01:33:30,615 --> 01:33:33,494 There's no contact info for him. Could be homeless. We don't know yet. 1655 01:33:43,336 --> 01:33:44,713 You know this young man? 1656 01:33:47,257 --> 01:33:48,300 Who is he? 1657 01:33:48,675 --> 01:33:49,718 My friend. 1658 01:33:50,259 --> 01:33:51,719 Your friend's in big trouble. 1659 01:33:52,845 --> 01:33:54,180 He stole a computer. 1660 01:33:56,098 --> 01:33:57,766 You want to tell me about it? 1661 01:34:00,602 --> 01:34:02,438 I don't really know what happened. 1662 01:34:03,606 --> 01:34:04,940 Then what were you doing there? 1663 01:34:07,818 --> 01:34:09,654 Huh? What are you, a little angel? 1664 01:34:10,863 --> 01:34:12,113 Your friend did it all? 1665 01:34:12,739 --> 01:34:13,782 Hey! 1666 01:34:15,158 --> 01:34:16,618 Your friend did it all? 1667 01:34:16,952 --> 01:34:18,120 I... It... 1668 01:34:20,247 --> 01:34:22,332 No words all of a sudden, you big shot? 1669 01:34:23,292 --> 01:34:25,794 You want to tell me about it, or do I have to guess? 1670 01:34:32,716 --> 01:34:33,926 We both did it. 1671 01:34:35,761 --> 01:34:37,263 From where I go to school. 1672 01:34:38,806 --> 01:34:40,182 I made him come with me. 1673 01:34:42,393 --> 01:34:43,686 It was my idea. 1674 01:34:57,449 --> 01:34:59,284 If there's something going on at home 1675 01:35:00,743 --> 01:35:02,662 if there's a family problem, Paul 1676 01:35:02,954 --> 01:35:04,372 we can help you with that. 1677 01:35:06,750 --> 01:35:07,834 Okay? 1678 01:35:08,168 --> 01:35:09,252 We can help. 1679 01:35:11,046 --> 01:35:12,631 You hear what I'm saying to you? 1680 01:35:16,175 --> 01:35:17,510 He didn't do anything. 1681 01:35:21,764 --> 01:35:23,141 He wasn't even in there. 1682 01:35:24,017 --> 01:35:25,727 Oh, now you want to talk to me. 1683 01:35:26,478 --> 01:35:27,520 I don't... 1684 01:35:32,817 --> 01:35:35,318 We're gonna sort these little fairy tales out later. 1685 01:35:37,195 --> 01:35:38,238 Okay? 1686 01:35:42,659 --> 01:35:44,119 Why are you saying that? 1687 01:35:45,621 --> 01:35:46,663 Keep an eye on 'em. 1688 01:35:50,459 --> 01:35:51,669 Mr. Graff. 1689 01:35:54,129 --> 01:35:55,171 Yes. 1690 01:35:58,091 --> 01:35:59,342 Irving Graff? 1691 01:36:00,551 --> 01:36:01,594 Yes. 1692 01:36:02,553 --> 01:36:03,846 Tom D'Arienzo. 1693 01:36:04,680 --> 01:36:06,682 We have a mutual friend, Nick Bloom. 1694 01:36:06,766 --> 01:36:07,934 - Oh, yes. - Yeah. 1695 01:36:08,017 --> 01:36:09,268 Yes, of course. 1696 01:36:10,269 --> 01:36:12,480 Tom D'Arienzo, yes. How are you? 1697 01:36:13,481 --> 01:36:16,942 My son is... involved in something? 1698 01:36:20,738 --> 01:36:22,573 Let me talk to you in here. Come on. 1699 01:36:43,217 --> 01:36:44,260 Just sit tight. 1700 01:36:44,469 --> 01:36:46,638 Just trying to get somebody down here to talk to you. 1701 01:36:47,722 --> 01:36:48,932 But we're all friends here. 1702 01:36:50,517 --> 01:36:51,684 You ain't my friend. 1703 01:36:53,019 --> 01:36:55,689 If you're my friend, how come you guys ain't offering me no help? 1704 01:36:56,857 --> 01:36:59,859 It's 'cause you don't care, and you're never gonna care. 1705 01:37:00,901 --> 01:37:03,570 There ain't no one else gonna stick up for me except me. 1706 01:37:06,364 --> 01:37:07,532 You get it all out? 1707 01:37:09,368 --> 01:37:10,410 Feel better? 1708 01:37:20,253 --> 01:37:21,296 Come with me. 1709 01:37:23,465 --> 01:37:24,883 Come with me right now. 1710 01:37:26,593 --> 01:37:28,011 Listen to your father. 1711 01:37:31,723 --> 01:37:32,975 Let it go, man. 1712 01:37:33,558 --> 01:37:34,934 Don't make no difference. 1713 01:37:36,394 --> 01:37:37,520 Let it go. 1714 01:37:40,856 --> 01:37:41,898 Paul. 1715 01:37:47,154 --> 01:37:48,530 I said come on. 1716 01:38:05,421 --> 01:38:06,505 Bye, Johnny. 1717 01:38:47,962 --> 01:38:50,507 Please, Dad, can we just go in the house? 1718 01:38:53,552 --> 01:38:55,137 You don't have to hit me this time. 1719 01:38:56,721 --> 01:38:58,598 I won't get in trouble again. I promise. 1720 01:38:58,682 --> 01:39:00,434 I'm not gonna hit you, Paul. 1721 01:39:02,518 --> 01:39:06,773 But we got very, very lucky. 1722 01:39:12,194 --> 01:39:14,822 I... I fixed that cop's hot water heater 1723 01:39:15,698 --> 01:39:17,741 a few years ago, and I didn't charge him. 1724 01:39:20,369 --> 01:39:23,663 And that's the only reason why you're not up shit's creek right now 1725 01:39:23,872 --> 01:39:26,416 sitting in a juvenile detention center somewhere. 1726 01:39:30,295 --> 01:39:32,089 What's gonna happen to my friend? 1727 01:39:34,591 --> 01:39:36,385 My guess is you never see him again. 1728 01:39:41,306 --> 01:39:42,515 It wasn't his fault. 1729 01:39:45,267 --> 01:39:48,062 He wasn't the one that came up with the idea. 1730 01:39:48,145 --> 01:39:49,230 Shut your mouth. 1731 01:39:49,730 --> 01:39:50,898 Shut your mouth. 1732 01:39:52,650 --> 01:39:53,734 Listen to me. 1733 01:39:56,112 --> 01:39:59,574 It's unfair that your friend is gonna take the blame. 1734 01:40:01,617 --> 01:40:02,910 All right? It's unfair... 1735 01:40:03,995 --> 01:40:05,829 and-and I know it hurts you. 1736 01:40:07,873 --> 01:40:09,375 But life is unfair. 1737 01:40:11,543 --> 01:40:15,213 Sometimes, some people get a raw deal. 1738 01:40:16,005 --> 01:40:17,132 And I hate that. 1739 01:40:19,593 --> 01:40:22,387 It's-it's-it's the worst thing in the world. It's... 1740 01:40:24,723 --> 01:40:26,349 But you have to survive. 1741 01:40:27,934 --> 01:40:29,018 So... 1742 01:40:30,770 --> 01:40:32,605 all you can do now is-is 1743 01:40:32,689 --> 01:40:36,776 you make the most of your break and do not look back. 1744 01:40:39,571 --> 01:40:42,114 I don't know, maybe I've not done a good job. 1745 01:40:43,157 --> 01:40:44,200 I'm not your grandfather. 1746 01:40:44,283 --> 01:40:46,367 I don't know... I don't know how to... 1747 01:40:50,372 --> 01:40:55,043 But I... I learned a long time ago you gotta be thankful... 1748 01:40:57,462 --> 01:40:58,922 when you're given a leg up. 1749 01:41:04,386 --> 01:41:07,096 All right, let's... let's go inside. 1750 01:41:07,722 --> 01:41:09,682 I don't want to hear another word about this. 1751 01:41:10,058 --> 01:41:12,309 And your mother doesn't need to know anything about it. 1752 01:41:13,477 --> 01:41:15,813 She's already having a rough enough time lately. 1753 01:41:16,564 --> 01:41:17,606 All right? 1754 01:41:31,787 --> 01:41:34,540 We have been polling around the country in the key states 1755 01:41:34,623 --> 01:41:36,959 NBC News and the Associated Press 1756 01:41:37,042 --> 01:41:39,128 and what we're learning in the key states 1757 01:41:39,211 --> 01:41:40,880 is that makes us believe 1758 01:41:40,963 --> 01:41:45,800 that Ronald Reagan will win a very substantial victory tonight. 1759 01:41:45,884 --> 01:41:46,968 - Very substantial. - Oh... 1760 01:41:47,052 --> 01:41:48,470 - Oh, my... - What have we come to? 1761 01:41:48,636 --> 01:41:50,179 - Morons. - based on polls 1762 01:41:50,262 --> 01:41:52,532 - Morons from sea to shining sea. - in key states. And we have 1763 01:41:52,556 --> 01:41:55,101 two projected states in the presidential race, which... 1764 01:41:55,184 --> 01:41:56,769 There's gonna be a nuclear war. 1765 01:41:56,853 --> 01:41:58,229 In Florida, NBC News... 1766 01:41:58,312 --> 01:42:00,607 You know, I'm glad that Aaron isn't around to see this. 1767 01:42:01,733 --> 01:42:03,067 It would break his heart. 1768 01:42:03,401 --> 01:42:06,112 And so we will put on our map... 1769 01:42:06,196 --> 01:42:07,238 Where's Paul? 1770 01:42:08,240 --> 01:42:09,324 Doing his homework. 1771 01:42:09,698 --> 01:42:11,408 He's doing his homework? 1772 01:42:12,368 --> 01:42:14,744 Is this Paul Graff we're talking about? 1773 01:42:15,578 --> 01:42:16,705 It's wonderful. 1774 01:42:16,955 --> 01:42:20,041 He's finally at the school where he should be, after all this time. 1775 01:42:20,125 --> 01:42:21,960 Projected Indiana for Reagan... 1776 01:42:22,044 --> 01:42:24,588 Both our kids will get a real seat at the table. 1777 01:42:24,671 --> 01:42:27,841 Two states projected so far. We have another... 1778 01:43:05,961 --> 01:43:07,797 It's hard to fight, isn't it? 1779 01:43:10,341 --> 01:43:11,509 I tried. 1780 01:43:15,887 --> 01:43:17,179 How do you think you did? 1781 01:43:20,641 --> 01:43:22,977 I'm sorry about your friend, kid. 1782 01:43:24,228 --> 01:43:25,897 I guess you let him down. 1783 01:43:28,024 --> 01:43:29,359 But you keep trying. 1784 01:43:31,569 --> 01:43:34,029 Don't ever give in to those bastards. 1785 01:43:38,242 --> 01:43:40,036 Never give in, jelly bean. 1786 01:43:51,088 --> 01:43:52,381 Show us some dance moves. 1787 01:43:52,798 --> 01:43:53,881 Pop and lock it. 1788 01:43:54,215 --> 01:43:56,134 Hey. Nice. 1789 01:43:56,467 --> 01:43:57,510 Where'd you learn that? 1790 01:43:57,594 --> 01:43:58,928 Just an old friend of mine. 1791 01:43:59,012 --> 01:44:00,054 Nice. 1792 01:44:01,890 --> 01:44:03,975 Okay, everyone, gather round. 1793 01:44:05,101 --> 01:44:06,228 First of all... 1794 01:44:08,522 --> 01:44:09,856 Happy Thanksgiving. 1795 01:44:11,233 --> 01:44:13,443 This is a wonderful tradition we have. 1796 01:44:14,111 --> 01:44:16,946 That our family has sponsored over the years. 1797 01:44:19,073 --> 01:44:23,118 The annual Forest Manor Thanksgiving Dance. 1798 01:44:23,827 --> 01:44:26,038 It's a chance to come together 1799 01:44:26,830 --> 01:44:32,128 be grateful for all we've been given and all the positive things in life. 1800 01:44:33,879 --> 01:44:39,926 Personally, when I look out and I see all these beautiful kids 1801 01:44:40,719 --> 01:44:42,429 you're ready to face the world. 1802 01:44:43,305 --> 01:44:46,308 But it's not all fun and games. 1803 01:44:46,725 --> 01:44:48,977 Because you have an obligation 1804 01:44:49,061 --> 01:44:53,606 to be the leaders in business, in finance, politics 1805 01:44:54,023 --> 01:44:57,151 to be CEOs and senators and presidents. 1806 01:44:57,526 --> 01:44:59,236 You are the elite. 1807 01:45:00,738 --> 01:45:03,240 I couldn't have more hope than I do 1808 01:45:03,699 --> 01:45:05,659 at this very moment in our future. 1809 01:45:06,160 --> 01:45:08,746 Kids, you've got your whole life ahead of you.