1
00:01:05,320 --> 00:01:07,572
All right. All right, everybody, settle down.
2
00:01:08,448 --> 00:01:11,285
All right. Welcome to first day of school.
3
00:01:11,368 --> 00:01:14,913
My name is Mr. Turkeltaub.
4
00:01:16,873 --> 00:01:18,458
Mr. Turkeltaub.
5
00:01:19,751 --> 00:01:22,503
You are in sixth grade now, which means
6
00:01:22,586 --> 00:01:25,422
every one of you
has added responsibility.
7
00:01:26,048 --> 00:01:28,509
So, up here on the board
8
00:01:28,592 --> 00:01:32,388
every day, I am gonna write down
your homework and your assignments
9
00:01:32,638 --> 00:01:34,557
and the due date.
10
00:01:35,224 --> 00:01:38,143
You're gonna be responsible because
you're the leaders of this school.
11
00:01:39,561 --> 00:01:40,604
Okay, then.
12
00:01:41,480 --> 00:01:42,648
Time for attendance.
13
00:01:44,566 --> 00:01:46,610
- Jennifer Ashkenazi.
- Here.
14
00:01:48,487 --> 00:01:50,614
- Keith Breslow.
- Here.
15
00:01:51,115 --> 00:01:53,450
- Michelle Chen.
- Here.
16
00:01:53,908 --> 00:01:55,785
- Sharon Cohen.
- Let me see.
17
00:01:55,869 --> 00:01:56,911
Here.
18
00:01:57,953 --> 00:01:59,747
All right. Hey, hey, hey.
19
00:01:59,830 --> 00:02:00,873
All right, give me that.
20
00:02:01,415 --> 00:02:03,000
Give me that right now, you. Yeah, you.
21
00:02:14,596 --> 00:02:15,680
Who did this?
22
00:02:18,307 --> 00:02:19,350
Who did this?
23
00:02:25,772 --> 00:02:28,525
No one admits to it, there's no gym.
24
00:02:30,110 --> 00:02:31,152
One.
25
00:02:34,573 --> 00:02:35,615
Two.
26
00:02:40,578 --> 00:02:41,746
Thought it might be you.
27
00:02:42,580 --> 00:02:43,623
What's your name?
28
00:02:45,625 --> 00:02:46,793
Paul Graff.
29
00:02:56,802 --> 00:02:58,429
You think this is appropriate?
30
00:03:00,972 --> 00:03:02,432
I'm asking you a question.
31
00:03:05,685 --> 00:03:08,438
I just wanted to make everyone laugh.
32
00:03:09,606 --> 00:03:10,691
Oh.
33
00:03:10,941 --> 00:03:11,984
Comedian, huh?
34
00:03:12,526 --> 00:03:14,445
You want to be Mr. Popularity, is that it?
35
00:03:15,696 --> 00:03:18,407
Okay. Stand up there, in front.
36
00:03:18,491 --> 00:03:19,575
Go on.
37
00:03:24,955 --> 00:03:27,289
- Joanne Darsch.
- Here.
38
00:03:30,001 --> 00:03:31,210
Jonathan Davis.
39
00:03:31,961 --> 00:03:34,589
The name's Bond. James Bond.
40
00:03:36,215 --> 00:03:37,425
Jonathan Davis!
41
00:03:38,009 --> 00:03:39,928
Jonathan Davis,
get down here right now!
42
00:03:40,470 --> 00:03:42,596
We're gonna have order
in this classroom this year.
43
00:03:43,680 --> 00:03:45,766
You're back for
a repeat performance, I see.
44
00:03:46,392 --> 00:03:48,936
No wonder it's your second time
through sixth grade with me
45
00:03:49,019 --> 00:03:50,729
'cause you got nothing up here.
46
00:03:50,813 --> 00:03:51,981
Look who taught me.
47
00:03:53,733 --> 00:03:54,775
Animal.
48
00:03:56,068 --> 00:03:57,444
Good morning, students.
49
00:03:57,527 --> 00:03:59,321
This is Principal Sebell.
50
00:03:59,821 --> 00:04:01,406
Would you all please rise...
51
00:04:01,490 --> 00:04:05,034
Exchange one ten for ten ones.
52
00:04:05,117 --> 00:04:07,036
Class, exchange
53
00:04:07,161 --> 00:04:09,831
- one ten for ten ones.
- One ten for ten ones.
54
00:04:09,914 --> 00:04:12,584
And that is how you subtract
large numbers, right?
55
00:04:12,667 --> 00:04:14,169
Sub-traction.
56
00:04:14,252 --> 00:04:15,378
- Yeah.
- Mr. Turkeytaub
57
00:04:15,462 --> 00:04:16,772
- I don't understand...
- Turkeltaub.
58
00:04:16,796 --> 00:04:18,757
I just explained it to you, Mister...
59
00:04:18,840 --> 00:04:19,883
Edgar Romanelli.
60
00:04:19,966 --> 00:04:21,510
Mr. Romanelli, were you not listening?
61
00:04:21,802 --> 00:04:24,220
All right, you just repeat it
to yourself. You'll learn it.
62
00:04:26,180 --> 00:04:28,099
I have eyes in the back
of my head, Mr. Davis.
63
00:04:29,099 --> 00:04:30,350
I didn't even do anything.
64
00:04:30,559 --> 00:04:32,728
I will not tolerate any nonsense.
65
00:04:32,936 --> 00:04:35,522
Cut it out, or you will go
to Principal Sebell's office.
66
00:04:35,647 --> 00:04:36,690
Damn.
67
00:04:38,066 --> 00:04:39,777
Right. Now, class
68
00:04:39,860 --> 00:04:41,654
- exchange one ten...
- Exchange one ten...
69
00:04:44,697 --> 00:04:46,866
Okay, it's time to get ready for gym.
70
00:04:46,950 --> 00:04:50,453
Okay, but first, you all need
to get your permission slips, okay
71
00:04:50,537 --> 00:04:54,166
for a trip next week
to the Guggenheim Museum.
72
00:04:54,541 --> 00:04:58,211
All right. All right, now,
everybody, line up against the wall.
73
00:04:58,295 --> 00:05:00,171
Shortest to tallest. Let's go.
74
00:05:00,254 --> 00:05:02,840
No, no, not you, not you.
Not you two troublemakers.
75
00:05:03,174 --> 00:05:06,260
Gym is a privilege.
Especially not you, Mr. Disruptor.
76
00:05:06,343 --> 00:05:07,386
Sit back down.
77
00:05:10,180 --> 00:05:11,223
Freeze.
78
00:05:14,935 --> 00:05:16,228
Continue.
79
00:05:19,648 --> 00:05:20,942
And freeze.
80
00:05:24,362 --> 00:05:25,570
Continue.
81
00:05:29,575 --> 00:05:30,616
Johnny?
82
00:05:31,242 --> 00:05:32,285
Yeah?
83
00:05:34,245 --> 00:05:37,749
I would've said something
if you really got in trouble.
84
00:05:38,124 --> 00:05:39,209
Don't matter, Graff.
85
00:05:40,460 --> 00:05:42,337
Turkey acts like he can see behind him
86
00:05:42,420 --> 00:05:44,130
like he's got special powers and shit
87
00:05:44,589 --> 00:05:45,840
but he don't ever do nothing.
88
00:05:48,926 --> 00:05:50,136
What are you looking at?
89
00:05:50,720 --> 00:05:52,346
Apollo mission patch stickers.
90
00:05:53,306 --> 00:05:55,683
Whoa. That's so cool.
91
00:05:55,933 --> 00:05:57,018
I got the whole set.
92
00:05:57,727 --> 00:05:59,020
My stepbrother gave them to me.
93
00:05:59,312 --> 00:06:01,105
He's in the Air Force, down in Florida.
94
00:06:01,439 --> 00:06:02,564
Right near NASA.
95
00:06:10,071 --> 00:06:11,948
Turkey's still playing that disco shit?
96
00:06:14,075 --> 00:06:15,118
I know.
97
00:06:15,327 --> 00:06:17,704
And, like, disco totally sucks.
98
00:06:19,748 --> 00:06:22,376
You know Kurtis Blow
or Sugarhill Gang?
99
00:06:23,001 --> 00:06:25,128
No, but I have a lot of records at home.
100
00:06:25,504 --> 00:06:26,547
What do you got?
101
00:06:27,381 --> 00:06:30,008
I have The Beatles...
The Red and Blue albums...
102
00:06:30,091 --> 00:06:31,968
Which is basically all their best songs.
103
00:06:32,802 --> 00:06:34,720
I heard they might
get back together soon.
104
00:06:37,890 --> 00:06:39,850
You can borrow 'em if you want.
105
00:06:44,522 --> 00:06:46,565
- I really like your stickers.
- Thanks.
106
00:06:47,191 --> 00:06:48,234
Can I see?
107
00:06:48,775 --> 00:06:50,026
I got to be careful with them.
108
00:06:50,402 --> 00:06:52,380
I don't want Turkey to take them,
like he took your drawing.
109
00:06:52,404 --> 00:06:56,325
I know. But my mother,
she's president of the PTA.
110
00:06:56,783 --> 00:06:58,869
She could get him in a lot of trouble.
111
00:06:59,495 --> 00:07:01,038
Oh, that I want to see.
112
00:07:01,121 --> 00:07:02,373
Turkey shitting himself
113
00:07:02,456 --> 00:07:03,791
- would be excellent.
- Yeah.
114
00:07:04,958 --> 00:07:06,251
You going on the school trip?
115
00:07:06,709 --> 00:07:08,878
I don't know. It's expensive.
116
00:07:10,004 --> 00:07:11,589
I could probably get the money for you.
117
00:07:12,131 --> 00:07:13,966
My family's, like, super rich.
118
00:07:14,049 --> 00:07:17,136
We went to Big Ben last year
in England with my grandpa.
119
00:07:17,428 --> 00:07:18,512
Cool.
120
00:07:19,931 --> 00:07:23,893
So, if you get your mother to sign,
it could totally be party time.
121
00:07:24,185 --> 00:07:25,853
Actually, I stay with my grandma.
122
00:07:26,229 --> 00:07:28,481
And she don't remember nothing.
123
00:07:28,815 --> 00:07:30,566
Sometimes she don't even remember me.
124
00:07:30,732 --> 00:07:31,900
That's so weird.
125
00:07:32,359 --> 00:07:34,153
- Where you live again?
- Hollis.
126
00:07:35,486 --> 00:07:37,655
Got to get on the bus.
Cool hanging with you, Graff.
127
00:07:37,739 --> 00:07:38,948
Yeah. See you later.
128
00:07:39,032 --> 00:07:40,450
See you tomorrow. Ten-hut!
129
00:07:40,825 --> 00:07:41,868
See ya.
130
00:08:06,351 --> 00:08:07,434
Ted?
131
00:08:08,185 --> 00:08:10,312
Ma? Dad?
132
00:08:43,803 --> 00:08:44,887
Hey, Turkey.
133
00:08:45,763 --> 00:08:48,057
Hey, Turkey, I'm heavyweight
champion of the world.
134
00:08:53,687 --> 00:08:56,482
I am the greatest!
135
00:08:57,649 --> 00:08:59,193
X-ray vision.
136
00:09:01,612 --> 00:09:02,655
Hello.
137
00:09:03,781 --> 00:09:04,865
Grandpa.
138
00:09:05,241 --> 00:09:07,368
- Hey, young man.
- Hey. Hey, Grandpa.
139
00:09:07,451 --> 00:09:08,494
Hugga-mugga.
140
00:09:09,202 --> 00:09:10,787
Tumbalalaika, tumba...
141
00:09:11,288 --> 00:09:12,789
- How you doing? Okay?
- Good.
142
00:09:12,873 --> 00:09:14,498
- Good.
- So, check this baby out.
143
00:09:14,582 --> 00:09:15,625
What's that?
144
00:09:15,708 --> 00:09:16,751
- New one?
- It's... Yeah.
145
00:09:16,834 --> 00:09:19,504
Captain United.
I made my own superhero.
146
00:09:20,213 --> 00:09:21,255
Hey.
147
00:09:23,508 --> 00:09:24,717
Hey, that's great.
148
00:09:25,468 --> 00:09:27,053
Flying high over the city.
149
00:09:27,804 --> 00:09:28,847
Hey, you're good.
150
00:09:28,930 --> 00:09:30,682
This is really impressive. You know that?
151
00:09:30,765 --> 00:09:32,559
- Thank you, my good man.
- Good for you.
152
00:09:32,642 --> 00:09:33,685
Good for y...
153
00:09:33,768 --> 00:09:34,811
That's wonderful.
154
00:09:35,478 --> 00:09:38,272
Oh, by the way, I got some jelly beans.
155
00:09:39,732 --> 00:09:40,774
Okay?
156
00:09:42,067 --> 00:09:44,194
Ma says I can't eat 'em.
They're bad for my teeth.
157
00:09:44,277 --> 00:09:46,755
Oh, get out of here. I've been
eating jelly beans all my life.
158
00:09:46,780 --> 00:09:47,823
And look at my teeth.
159
00:09:48,115 --> 00:09:49,199
They're perfect.
160
00:09:51,368 --> 00:09:52,953
- Hey, Grandpa?
- What?
161
00:09:53,328 --> 00:09:55,623
I think I wanna be
a famous artist when I grow up.
162
00:09:55,706 --> 00:09:58,249
Oh. You wanna be famous,
you can do what you like
163
00:09:58,333 --> 00:10:01,002
but if you're gonna be famous,
you gotta sign the drawings first.
164
00:10:01,044 --> 00:10:03,296
All the great artists
sign their work. Go and do it.
165
00:10:03,713 --> 00:10:05,090
Oh, yeah, I forgot.
166
00:10:05,173 --> 00:10:06,216
Yeah.
167
00:10:07,634 --> 00:10:08,844
I heard that...
168
00:10:09,594 --> 00:10:11,721
today was your first day at school.
Is that right?
169
00:10:12,305 --> 00:10:13,723
Yes, indeed.
170
00:10:14,056 --> 00:10:15,516
I hung out with my friend Johnny.
171
00:10:15,933 --> 00:10:17,184
- Yeah?
- And we're going to
172
00:10:17,267 --> 00:10:18,977
the Guggenheim Museum next week.
173
00:10:19,228 --> 00:10:20,312
The Giggly-heim.
174
00:10:20,812 --> 00:10:22,189
Okay, good. Very nice.
175
00:10:23,023 --> 00:10:24,984
I just remembered
we talked about something.
176
00:10:25,067 --> 00:10:27,194
What the heck was it?
We talked... Do you remember?
177
00:10:27,361 --> 00:10:29,155
Oh, yes. I remember. We talked about
178
00:10:29,238 --> 00:10:31,407
a "going back to school" present, yeah?
179
00:10:31,490 --> 00:10:32,575
Go and look in the bag.
180
00:10:35,369 --> 00:10:36,996
Holy cow.
181
00:10:37,288 --> 00:10:38,914
The rocket! You got it.
182
00:10:38,997 --> 00:10:40,707
- Do you like it?
- That's amazing!
183
00:10:40,957 --> 00:10:42,251
- Can we make it?
- Yeah.
184
00:10:42,334 --> 00:10:44,919
We'll go to Flushing Meadow,
and we'll launch it.
185
00:10:45,002 --> 00:10:46,045
First steps first.
186
00:10:46,254 --> 00:10:49,090
You know, they're coming over
for dinner, so don't tell your mama.
187
00:10:49,173 --> 00:10:50,967
This is our secret project, okay?
188
00:10:52,260 --> 00:10:53,303
Got it, Grandpa.
189
00:10:54,012 --> 00:10:56,389
- Thank you so much.
- You're welcome.
190
00:10:56,765 --> 00:10:58,766
This is the one
that went to the moon, Grandpa.
191
00:11:00,100 --> 00:11:01,310
Oh, my God!
192
00:11:01,560 --> 00:11:03,872
- G-G-Get... get it away! That thing,
- It's a ham... No, it's a hamster.
193
00:11:03,896 --> 00:11:05,499
- It's a rat! In the house!
- She's not gonna hurt you.
194
00:11:05,523 --> 00:11:07,167
- It's a rat. It's a rat!
- It's not a rat.
195
00:11:07,191 --> 00:11:08,293
- It's a hamster, Aunt Ruth.
- Get it...
196
00:11:08,317 --> 00:11:09,420
- Get that thing away!
- It's from a science project.
197
00:11:09,444 --> 00:11:10,862
- Look, I'll put it on...
- My God!
198
00:11:11,112 --> 00:11:12,298
- Get it out of here!
- It's not gonna hurt...
199
00:11:12,322 --> 00:11:14,656
- It's not gonna hurt you.
- Get it the hell out of here!
200
00:11:14,740 --> 00:11:15,884
Ruthie, please, it's just - Stop it!
201
00:11:15,908 --> 00:11:16,992
- The kids' pet.
- We had
202
00:11:17,075 --> 00:11:19,535
- enough of those growing up, Mickey.
- I'm putting it away.
203
00:11:19,577 --> 00:11:21,704
- Hey, Grandpa.
- Hey. How you doing?
204
00:11:21,955 --> 00:11:23,414
- Seriously?
- What are you reading?
205
00:11:23,540 --> 00:11:25,083
- What's that?
- Hey, you.
206
00:11:25,667 --> 00:11:27,127
- Stop.
- What's the rocket?
207
00:11:27,460 --> 00:11:28,503
It's for school.
208
00:11:28,795 --> 00:11:30,046
You mean fake school?
209
00:11:30,672 --> 00:11:33,675
You actually have to work
at my school and get real punishment.
210
00:11:33,925 --> 00:11:35,344
Ask me if I care, Ted.
211
00:11:35,427 --> 00:11:37,387
All right, everybody, get ready for dinner.
212
00:11:38,305 --> 00:11:40,056
Well, it's not the compressor.
213
00:11:41,766 --> 00:11:43,059
Irving, I need my oven.
214
00:11:43,685 --> 00:11:45,602
Esther, I have to fix this.
215
00:11:46,019 --> 00:11:47,771
- What's going on here?
- Hi, Dad.
216
00:11:47,855 --> 00:11:48,897
Hi.
217
00:11:48,981 --> 00:11:50,791
- I don't know the story.
- What's happening?
218
00:11:50,816 --> 00:11:52,752
Aaron, maybe you could...
maybe you could help me with this.
219
00:11:52,776 --> 00:11:56,447
I'm trying to figure out
why it's making this grinding sound.
220
00:11:56,822 --> 00:11:59,533
- And I think maybe the Freon...
- Let me see.
221
00:11:59,825 --> 00:12:00,927
- Freon lines...
- Let me see.
222
00:12:00,951 --> 00:12:02,244
- Dad, watch your suit.
- Yeah.
223
00:12:02,327 --> 00:12:05,122
There's a defrost timer. Try that.
224
00:12:05,205 --> 00:12:07,040
- The defrost timer?
- Yeah.
225
00:12:08,500 --> 00:12:10,627
- What you need?
- Can you get me my socket set?
226
00:12:11,086 --> 00:12:12,588
The key to successful life...
227
00:12:12,671 --> 00:12:13,714
What are you doing?
228
00:12:13,797 --> 00:12:15,049
Ow! Why'd you do that?
229
00:12:15,132 --> 00:12:17,091
- Because I felt like it.
- Stop, you idiot!
230
00:12:17,175 --> 00:12:18,384
Yeah, whatever, shithead.
231
00:12:18,468 --> 00:12:20,804
One, two, three, four,
five, six, seven, eight...
232
00:12:20,887 --> 00:12:21,929
Ma?
233
00:12:22,012 --> 00:12:23,347
Ted pinged my ear.
234
00:12:23,973 --> 00:12:25,641
- Ma!
- What? I heard you.
235
00:12:25,933 --> 00:12:26,976
So?
236
00:12:27,059 --> 00:12:29,145
And you're totally innocent, I'm sure.
237
00:12:29,228 --> 00:12:31,188
- Yes, I am!
- "Yeah, I am, Ma."
238
00:12:31,272 --> 00:12:33,149
- Yes. I...
- "Yes."
239
00:12:33,733 --> 00:12:35,193
I am innocent, Ma!
240
00:12:40,114 --> 00:12:41,407
How was school, buster?
241
00:12:41,950 --> 00:12:43,325
- It was fine.
- Yeah?
242
00:12:43,408 --> 00:12:44,743
I have Mr. Turkeltaub.
243
00:12:44,827 --> 00:12:46,120
Can you sign a permission slip?
244
00:12:46,537 --> 00:12:48,162
We're going on a class trip next week.
245
00:12:49,038 --> 00:12:50,999
Into the city with my friends.
246
00:12:51,374 --> 00:12:54,336
Guess whose mother already
did it in my school meeting.
247
00:12:55,587 --> 00:12:56,922
- Ma?
- Yeah?
248
00:12:57,214 --> 00:12:59,341
How much power do you have at school?
249
00:12:59,424 --> 00:13:02,052
Like, do you run everything or...
250
00:13:05,263 --> 00:13:08,891
No. No, I'm the president
of the PTA. Why?
251
00:13:09,517 --> 00:13:10,602
Just wondering.
252
00:13:11,269 --> 00:13:12,353
What is that?
253
00:13:12,812 --> 00:13:15,106
It's a type of fish. It's very nice.
254
00:13:15,315 --> 00:13:16,358
It's called scrod.
255
00:13:16,649 --> 00:13:19,276
Well, I'm definitely not eating scrod.
256
00:13:19,360 --> 00:13:21,946
Look, what does it matter
what it's called? It flakes.
257
00:13:22,154 --> 00:13:24,364
- That means it's fresh.
- Like fresh doggy doo.
258
00:13:24,447 --> 00:13:25,907
- Hey.
- I'll just eat the spaghetti
259
00:13:25,991 --> 00:13:28,326
and order dumplings
from Fan Fan for delivery.
260
00:13:29,911 --> 00:13:31,747
Don't you dare. Don't you dare.
261
00:13:31,830 --> 00:13:32,914
No... no.
262
00:13:32,998 --> 00:13:34,666
I have made plenty of food.
263
00:13:34,750 --> 00:13:35,852
You're not ordering dumplings.
264
00:13:35,876 --> 00:13:37,294
We'll soon see about that.
265
00:13:37,377 --> 00:13:38,420
Excuse me?
266
00:13:38,504 --> 00:13:39,797
Hey, jelly bean, come here.
267
00:13:40,381 --> 00:13:41,423
Eat this.
268
00:13:42,508 --> 00:13:43,551
Have this.
269
00:13:44,801 --> 00:13:47,011
Behave yourself.
Don't give your mother a hard time.
270
00:13:47,721 --> 00:13:48,763
Now, get out of here.
271
00:13:49,597 --> 00:13:51,807
- Tell your brother to behave, too.
- Okay.
272
00:13:53,225 --> 00:13:54,810
Now, I like the Throgs Neck.
273
00:13:55,186 --> 00:13:56,996
- I like the suspension bridge.
- Don't slurp.
274
00:13:57,021 --> 00:13:58,981
The Kosciuszko Bridge is a nice bridge.
275
00:13:59,065 --> 00:14:00,608
- It's a comely bridge.
- Don't slurp.
276
00:14:01,025 --> 00:14:04,153
For me, a truss bridge
is-is the best bridge.
277
00:14:04,237 --> 00:14:05,654
- A truss bridge?
- A truss bridge.
278
00:14:05,737 --> 00:14:07,590
I thought that's what you wear
around your back.
279
00:14:07,614 --> 00:14:09,116
Here. Bloody worms.
280
00:14:09,199 --> 00:14:12,494
A truss bridge of interconnected triangles
281
00:14:12,578 --> 00:14:16,415
and a triangle cannot
be distorted by stress
282
00:14:16,499 --> 00:14:18,626
so it's perfectly load-bearing.
283
00:14:19,168 --> 00:14:20,771
- We go over the Kosciuszko...
- What are you laughing about?
284
00:14:20,795 --> 00:14:21,896
Your father's making a really good point.
285
00:14:21,920 --> 00:14:24,714
It's perfectly load-bearing.
It's not distorted by stress.
286
00:14:24,798 --> 00:14:26,382
I actually have a little announcement.
287
00:14:26,465 --> 00:14:28,217
Esther would like to talk.
288
00:14:29,468 --> 00:14:32,096
I've decided with your support
289
00:14:32,513 --> 00:14:35,099
that I'm gonna run
for the district school board.
290
00:14:35,183 --> 00:14:36,976
Oh, that's wonderful.
291
00:14:37,310 --> 00:14:40,146
- Wonderful.
- Thank you. Okay, okay.
292
00:14:41,022 --> 00:14:42,065
You gonna win?
293
00:14:43,441 --> 00:14:45,277
With your support, yeah, yeah, I might.
294
00:14:46,236 --> 00:14:47,862
It sounds like you're not gonna.
295
00:14:49,238 --> 00:14:51,466
I said I needed your support,
not rude comments, all right?
296
00:14:51,490 --> 00:14:52,592
Did you hear what he said to me?
297
00:14:52,616 --> 00:14:55,452
Hey, don't make yourself
objectionable for once, okay?
298
00:14:55,702 --> 00:14:56,828
Wipe your face.
299
00:14:57,120 --> 00:14:58,622
- Wipe your face.
- Esther, dear
300
00:14:59,289 --> 00:15:00,916
why would you run for the school board
301
00:15:00,999 --> 00:15:02,417
with Teddy in private school?
302
00:15:03,168 --> 00:15:04,211
For Paul's sake.
303
00:15:04,420 --> 00:15:06,171
And to make a difference
in the community.
304
00:15:06,255 --> 00:15:08,631
I'm sorry, I think that's absolutely crazy.
305
00:15:08,965 --> 00:15:11,092
Paulie should be in Ted's school anyway.
306
00:15:11,176 --> 00:15:12,218
And we can help.
307
00:15:12,302 --> 00:15:13,487
- Can't we, Aaron?
- Yeah, we can help.
308
00:15:13,511 --> 00:15:14,554
Absolutely.
309
00:15:14,971 --> 00:15:16,222
He's fine where he is now, Ma.
310
00:15:16,806 --> 00:15:18,683
I'm just saying
that the public school system
311
00:15:18,767 --> 00:15:21,770
is just not what it was
when we taught there. Am I right?
312
00:15:22,020 --> 00:15:23,604
- It's changed, I guess.
- Grandma
313
00:15:24,146 --> 00:15:25,398
I like school.
314
00:15:25,982 --> 00:15:27,233
All my friends are there.
315
00:15:27,608 --> 00:15:30,485
My dear boy, you will be able
to make friends everywhere.
316
00:15:30,569 --> 00:15:31,653
Let me tell you something.
317
00:15:32,029 --> 00:15:34,031
The class sizes there are out of control
318
00:15:34,114 --> 00:15:37,785
and they are now bringing kids in
from all over those neighborhoods.
319
00:15:37,868 --> 00:15:39,119
The blacks are coming in...
320
00:15:39,203 --> 00:15:40,246
Ma!
321
00:15:40,496 --> 00:15:41,539
I'm sorry.
322
00:15:41,622 --> 00:15:43,374
Come on. They got nowhere else to go.
323
00:15:43,457 --> 00:15:45,334
- Their schools are broken.
- He should
324
00:15:45,418 --> 00:15:46,853
be going to private school, - I don't
325
00:15:46,877 --> 00:15:48,355
- Aaron. You know that.
- Believe this.
326
00:15:48,379 --> 00:15:50,422
These are my kiddush cups.
327
00:15:50,630 --> 00:15:52,549
I brought them back
from Czechoslovakia.
328
00:15:52,632 --> 00:15:53,842
Congratulations.
329
00:15:53,925 --> 00:15:55,968
You were in Czechoslovakia, Aunt Ruth?
330
00:15:56,427 --> 00:15:57,470
Yes.
331
00:15:57,762 --> 00:16:00,348
I worked for the Pentagon
right after the war.
332
00:16:00,765 --> 00:16:05,144
I was relocating
displaced persons in Prague.
333
00:16:05,728 --> 00:16:06,896
That's so cool.
334
00:16:07,147 --> 00:16:09,232
Your great-aunt is
a very impressive person.
335
00:16:09,316 --> 00:16:13,986
I went into this thrift store there,
and I saw all these kiddush cups.
336
00:16:14,069 --> 00:16:16,364
Then I looked at the bottom of the cups
337
00:16:16,447 --> 00:16:19,325
- and I saw all these names.
- Wow.
338
00:16:19,408 --> 00:16:23,287
I knew they were stolen from Jews
that went to the camps.
339
00:16:23,955 --> 00:16:25,373
I almost fell over.
340
00:16:32,170 --> 00:16:33,755
What are you laughing at?
341
00:16:35,798 --> 00:16:38,093
- How can you laugh at that?
- What are you laughing at?
342
00:16:38,218 --> 00:16:39,511
How can you kids...
343
00:16:40,095 --> 00:16:41,930
The Nazis took 'em to the camps.
344
00:16:42,013 --> 00:16:44,349
Esther, they're laughing about Nazis.
345
00:16:44,432 --> 00:16:46,184
- Irving.
- That's not funny.
346
00:16:46,268 --> 00:16:47,561
- Behave.
- What are you...
347
00:16:47,644 --> 00:16:49,146
- What are you laughing at?
- Behave!
348
00:16:49,855 --> 00:16:51,315
- Irving.
- That's not funny.
349
00:16:51,773 --> 00:16:53,024
That's all. Eat the meat.
350
00:16:53,274 --> 00:16:54,525
No... no. I don't want to hear
351
00:16:54,609 --> 00:16:55,651
- any reasons.
- Here.
352
00:16:55,735 --> 00:16:57,486
There's no excuse for that. I'm so sorry.
353
00:16:58,111 --> 00:16:59,738
You're gonna catch your father's temper.
354
00:16:59,780 --> 00:17:01,490
- It's not funny.
- I can't see
355
00:17:01,573 --> 00:17:05,494
why we just don't have dumplings
every night. This is disgusting.
356
00:17:05,744 --> 00:17:09,039
It's not disgusting. And we can't
have dumplings every night
357
00:17:09,123 --> 00:17:11,709
because then we'd never have
a single dollar for anything else.
358
00:17:12,126 --> 00:17:13,686
- Eat it.
- You know what I teach, buddy?
359
00:17:13,710 --> 00:17:15,980
I teach home economics.
All right? You know what that means?
360
00:17:16,004 --> 00:17:18,065
It means I teach
how to stay on a budget. All right?
361
00:17:18,090 --> 00:17:19,716
- What did I say?
- He has no idea.
362
00:17:19,800 --> 00:17:20,902
- Eat it.
- He has no idea the meaning
363
00:17:20,926 --> 00:17:22,570
of a dollar. He has no idea
how hard we work.
364
00:17:22,594 --> 00:17:24,179
He just... he does not get it at all.
365
00:17:25,722 --> 00:17:27,474
Hey, stop that. No, no.
366
00:17:28,474 --> 00:17:29,767
Dumplings, suckers.
367
00:17:30,685 --> 00:17:32,729
Paul, what are you... Don't you dare.
368
00:17:33,271 --> 00:17:34,772
Paul? Paul? Don't you dare.
369
00:17:34,855 --> 00:17:36,440
- Paul, what are you doing?
- Hey.
370
00:17:36,523 --> 00:17:37,775
Hey, get me some fried.
371
00:17:37,858 --> 00:17:39,360
No. What, now you don't like dinner?
372
00:17:39,568 --> 00:17:40,986
It's got all this water in it, Ma.
373
00:17:41,070 --> 00:17:42,172
It's slipping - No, it doesn't.
374
00:17:42,196 --> 00:17:43,464
And sliding on the plate. Look.
375
00:17:43,489 --> 00:17:45,008
- No, it doesn't! It's just like
- Don't make a mess of it.
376
00:17:45,032 --> 00:17:46,242
Antonio's.
377
00:17:46,325 --> 00:17:47,368
- It's not.
- Paul?
378
00:17:47,618 --> 00:17:48,804
Paul, don't you dial that number.
379
00:17:48,828 --> 00:17:50,538
- Irving.
- Hang up the phone right now.
380
00:17:50,621 --> 00:17:52,415
No Ching Chang Cho food tonight, okay?
381
00:17:52,498 --> 00:17:53,666
- Paul?
- You stop!
382
00:17:53,875 --> 00:17:55,310
- I'm not joking right now.
- Your mother made dinner.
383
00:17:55,334 --> 00:17:56,436
- Okay. Put down the phone.
- Paul, hang up the phone.
384
00:17:56,460 --> 00:17:57,920
- Paul, put the phone down.
- Paul.
385
00:17:58,003 --> 00:17:59,939
- Do not order that...
- Paul, put down the phone!
386
00:17:59,963 --> 00:18:01,064
- Paul?
- Have some respect.
387
00:18:01,089 --> 00:18:02,774
- I'm warning you. Hang it up.
- Hey, Mama
388
00:18:02,799 --> 00:18:04,402
- Put the phone down!
- Your pasta ain't so great
389
00:18:04,426 --> 00:18:07,554
You, too. Sit down. You're gonna
wind up with it all over the rug.
390
00:18:07,929 --> 00:18:09,656
- Hey, you shut up. You stop it.
- One order
391
00:18:09,681 --> 00:18:10,891
of roast pork fried rice.
392
00:18:10,974 --> 00:18:12,517
- Put down the phone!
- And one order
393
00:18:12,601 --> 00:18:14,203
- of fried dumplings.
- Paul, put down the phone!
394
00:18:14,227 --> 00:18:16,103
- Hey, put the...
- Oh!
395
00:18:16,646 --> 00:18:17,813
Goddamn it!
396
00:18:18,231 --> 00:18:19,273
What did I say?
397
00:18:20,525 --> 00:18:22,068
I am gonna rap you one!
398
00:18:22,151 --> 00:18:26,739
175-2374th Avenue.
399
00:18:27,115 --> 00:18:28,158
I'm gonna get a towel.
400
00:18:28,241 --> 00:18:29,343
- I'm so sorry.
- No, don't worry. It's good.
401
00:18:29,367 --> 00:18:30,469
Just a little bit of sauce...
402
00:18:30,493 --> 00:18:33,078
No, actually two order fried dumplings.
403
00:18:33,329 --> 00:18:34,789
If we don't do it now
404
00:18:35,456 --> 00:18:37,874
if we let this be
another Sodom and Gomorrah, that...
405
00:18:37,957 --> 00:18:39,000
Terrible governor.
406
00:18:39,084 --> 00:18:42,254
Maybe we might be
the generation that sees Armageddon?
407
00:18:42,420 --> 00:18:43,547
What a schmuck.
408
00:18:43,630 --> 00:18:45,757
Hey, does anybody want
the Chinese leftovers?
409
00:18:45,841 --> 00:18:47,193
Otherwise, I'm gonna throw 'em out.
410
00:18:47,217 --> 00:18:49,136
No, no, d-don't throw 'em away.
I'll eat 'em.
411
00:18:49,553 --> 00:18:50,637
Okay.
412
00:18:52,264 --> 00:18:53,307
Hey, you okay?
413
00:18:54,099 --> 00:18:55,768
- You dizzy or something?
- Oh. No... no.
414
00:18:55,809 --> 00:18:56,851
I just have a headache.
415
00:18:57,018 --> 00:18:58,311
- You got a headache?
- Yeah.
416
00:18:58,686 --> 00:18:59,938
Okay. Come here.
417
00:19:00,021 --> 00:19:01,773
I have a knee ache,
and you got a headache.
418
00:19:02,648 --> 00:19:04,775
- Hey, let's have a dance.
- We're quite a pair.
419
00:19:06,360 --> 00:19:07,570
Fantastic.
420
00:19:09,989 --> 00:19:11,324
Hey, you're gonna be okay.
421
00:19:11,616 --> 00:19:13,242
These kids could drive you nuts, though.
422
00:19:23,877 --> 00:19:24,920
Hey, you.
423
00:19:25,379 --> 00:19:26,463
Why don't you go to sleep?
424
00:19:29,758 --> 00:19:30,843
Can you stay with me?
425
00:19:30,926 --> 00:19:33,261
Oh, you know, someday
you may not want me here.
426
00:19:33,928 --> 00:19:35,222
That will never happen.
427
00:19:35,305 --> 00:19:37,808
I don't know. You're already
giving your mother...
428
00:19:38,974 --> 00:19:40,184
a hard time.
429
00:19:43,563 --> 00:19:44,647
Why do you do that?
430
00:19:45,356 --> 00:19:46,399
Huh?
431
00:19:48,526 --> 00:19:50,320
- Hey, Grandpa?
- What?
432
00:19:50,820 --> 00:19:53,698
Today, when you said
the spaghetti was bloody worms
433
00:19:54,324 --> 00:19:55,367
what did you mean?
434
00:19:55,658 --> 00:19:56,701
Oh, that.
435
00:19:56,785 --> 00:19:59,370
Well, my mother, you know,
when we came over here
436
00:20:01,080 --> 00:20:03,958
to America, through Ellis Island
437
00:20:04,499 --> 00:20:07,127
they served spaghetti there
on Ellis Island.
438
00:20:07,836 --> 00:20:09,838
And my mother thought it was worms.
439
00:20:09,921 --> 00:20:13,008
She said, "Ach, they just...
worms, bloody worms."
440
00:20:14,009 --> 00:20:15,761
So she wouldn't have it in the house.
441
00:20:16,887 --> 00:20:18,305
Yeah, I could see that.
442
00:20:18,680 --> 00:20:20,515
But then why'd she come here?
443
00:20:23,601 --> 00:20:25,437
'Cause they wanted to kill her.
That's why.
444
00:20:26,938 --> 00:20:27,981
Who would?
445
00:20:32,319 --> 00:20:35,571
She was born and raised in a small town
446
00:20:35,655 --> 00:20:37,990
called Ostropil in the Ukraine.
447
00:20:38,616 --> 00:20:41,034
And her parents had a store
there in the main street.
448
00:20:41,118 --> 00:20:42,577
It was a shop, and...
449
00:20:43,495 --> 00:20:46,874
But there were troops of soldiers
in the garrison who were drunk
450
00:20:46,957 --> 00:20:50,210
and Cossacks who were crazy,
always were.
451
00:20:51,378 --> 00:20:53,422
And sometimes they'd go out
looking for Jews.
452
00:20:53,505 --> 00:20:55,424
They'd say, "We're looking for the Jews."
453
00:20:57,510 --> 00:20:58,761
And one night
454
00:20:59,387 --> 00:21:04,182
they rode into the town, and...
they broke into her parents' store
455
00:21:04,266 --> 00:21:07,310
and they stabbed
both of them for no reason.
456
00:21:08,644 --> 00:21:12,190
They stabbed both of them to death
right there in front of my mama, and
457
00:21:12,899 --> 00:21:14,484
she was a young girl. She was 15, 16.
458
00:21:14,567 --> 00:21:17,195
She told me she had nightmares
about it as long as she lived.
459
00:21:18,696 --> 00:21:21,074
She said you should never,
ever forget the past
460
00:21:21,157 --> 00:21:23,426
because you never know
when they may come looking for you.
461
00:21:23,450 --> 00:21:26,370
And she... she was right.
462
00:21:27,746 --> 00:21:28,789
Yeah.
463
00:21:29,248 --> 00:21:33,336
But she survived. She got away.
She got out. She left her country.
464
00:21:33,419 --> 00:21:36,089
She left the Ukraine,
and she was unstoppable.
465
00:21:36,464 --> 00:21:40,133
She got through Poland and Denmark,
I think, and then to Liverpool.
466
00:21:41,718 --> 00:21:43,177
That's where The Beatles are from.
467
00:21:45,513 --> 00:21:46,723
The Beatles.
468
00:21:48,433 --> 00:21:51,394
Anyway, she met my father then
469
00:21:52,062 --> 00:21:54,773
and they got married
and they had me, and...
470
00:21:55,273 --> 00:21:56,983
So she said, "Okay, come on, let's go."
471
00:21:57,067 --> 00:21:59,736
And we got on the boat
and we came over here to America.
472
00:22:01,113 --> 00:22:02,698
The land of dreams.
473
00:22:04,949 --> 00:22:06,409
Zhizn' eto son.
474
00:22:08,494 --> 00:22:11,455
(Ukrainian)
475
00:22:14,041 --> 00:22:15,584
Can you sing the funny song?
476
00:22:16,210 --> 00:22:17,461
Which one is that?
477
00:22:17,795 --> 00:22:21,215
The one that goes
"Mares eat oats" and...
478
00:22:21,882 --> 00:22:25,510
I forgot, but you sung it to me once.
What's it... What is it called?
479
00:22:25,593 --> 00:22:27,470
It's... Mairzy doats and dozy...
480
00:22:28,180 --> 00:22:31,433
Mairzy doats and dozy doats
and liddle lamzy divey
481
00:22:31,933 --> 00:22:34,061
A kiddley divey, too, wouldn't you?
482
00:22:34,144 --> 00:22:35,187
Hey, lady.
483
00:22:37,898 --> 00:22:38,982
Dad?
484
00:22:39,566 --> 00:22:40,817
Mom wants to get going.
485
00:22:41,401 --> 00:22:42,735
Yeah. Help me up, will you?
486
00:22:42,819 --> 00:22:44,237
God, don't ever get old.
487
00:22:44,988 --> 00:22:46,029
God.
488
00:22:47,072 --> 00:22:49,199
It's Grandpa's birthday.
You'll see him soon.
489
00:22:49,617 --> 00:22:51,869
Oh, don't remind me. I feel like...
490
00:22:52,995 --> 00:22:54,538
- Love you.
- 200 years old.
491
00:22:56,165 --> 00:22:59,585
Okay, kid, and
have fun at school, all right?
492
00:23:00,378 --> 00:23:02,714
You take care of yourself,
and remember your past.
493
00:23:03,798 --> 00:23:05,216
All right. Good night, jelly bean.
494
00:23:05,925 --> 00:23:07,009
Love you, Grandpa.
495
00:23:07,092 --> 00:23:08,218
Love you, too.
496
00:23:12,722 --> 00:23:13,765
Love you.
497
00:23:21,022 --> 00:23:22,107
Good night, Aaron.
498
00:23:22,399 --> 00:23:24,609
Good night. See you Sunday for brunch.
499
00:23:29,864 --> 00:23:31,699
Sometimes they'd go out
looking for Jews.
500
00:23:31,782 --> 00:23:33,659
They'd say, "We're looking for the Jews."
501
00:23:36,245 --> 00:23:39,332
They stabbed both of them to death
right there in front of my mama.
502
00:23:39,791 --> 00:23:40,834
For no reason.
503
00:23:43,168 --> 00:23:45,504
She had nightmares about it
as long as she lived.
504
00:23:53,470 --> 00:23:55,680
Good morning to you
505
00:23:55,806 --> 00:23:58,141
Good morning to you
506
00:23:58,225 --> 00:24:00,102
Good morning
507
00:24:00,185 --> 00:24:02,187
Good morning - Stop!
508
00:24:02,271 --> 00:24:04,606
Good morning to you
509
00:24:04,690 --> 00:24:08,694
Good morning to you
510
00:24:09,110 --> 00:24:13,490
Good morning, good morning
511
00:24:13,573 --> 00:24:15,240
Good morning
512
00:24:16,784 --> 00:24:19,411
Rise and shine
513
00:24:19,495 --> 00:24:23,624
And don't be a lug nut, lug nut
514
00:24:24,166 --> 00:24:25,835
Wake up. Up and at 'em.
515
00:24:26,544 --> 00:24:29,422
Come on. I-I-I can't... I-I got
a steam boiler to fix at 9:00.
516
00:24:29,505 --> 00:24:30,589
I can't hang around.
517
00:24:31,632 --> 00:24:34,301
Up. What do we have here?
518
00:24:49,524 --> 00:24:50,733
Holy smoke.
519
00:24:50,816 --> 00:24:52,818
This is real oonga-boonga music.
520
00:24:53,611 --> 00:24:54,862
Who can listen to this?
521
00:24:56,239 --> 00:24:57,782
Another... another classic.
522
00:24:57,865 --> 00:25:00,201
Another sterling record
in your brother's...
523
00:25:00,284 --> 00:25:01,619
collection. Come on.
524
00:25:01,703 --> 00:25:05,165
It's time for school
525
00:25:05,248 --> 00:25:06,791
Down there. Hold up the plaque.
526
00:25:06,875 --> 00:25:07,959
Guys, hold it up.
527
00:25:08,334 --> 00:25:09,377
Hey, hey. Stop.
528
00:25:09,794 --> 00:25:11,295
And don't stand so close together.
529
00:25:11,712 --> 00:25:13,380
Remember, lice is not your friend.
530
00:25:13,631 --> 00:25:15,841
All right, hold up the sign.
Down there, hold it up.
531
00:25:18,385 --> 00:25:21,429
- Smile for the camera.
- Cheese.
532
00:25:21,555 --> 00:25:23,640
All right. Permission slips. Let's go.
533
00:25:24,307 --> 00:25:27,436
Let's go. And leave your backpacks,
everybody. You'll be here tomorrow.
534
00:25:27,519 --> 00:25:28,621
- You gonna come?
- Don't worry.
535
00:25:28,645 --> 00:25:29,730
No, I'm good.
536
00:25:29,813 --> 00:25:31,607
Dude, I told you.
537
00:25:32,565 --> 00:25:35,193
My family's really rich. Here, take it.
538
00:25:35,985 --> 00:25:38,279
We're going into the city.
It'll be so much fun.
539
00:25:38,363 --> 00:25:41,366
Good. And everyone needs
to find a buddy. Find a buddy.
540
00:25:48,622 --> 00:25:50,124
This is your mother's signature?
541
00:25:50,207 --> 00:25:51,250
My grandma's.
542
00:25:51,918 --> 00:25:52,959
So, if I call your home
543
00:25:53,043 --> 00:25:54,753
your grandmother will say
she signed this?
544
00:25:55,045 --> 00:25:57,339
I don't know. We don't got
a phone right in the house.
545
00:25:58,966 --> 00:26:00,300
Okay. Get on the bus.
546
00:26:02,761 --> 00:26:04,304
Now, I want good behavior.
547
00:26:06,056 --> 00:26:07,099
Sit down!
548
00:26:07,433 --> 00:26:09,643
Right now, sit down. That is a bus rule.
549
00:26:10,269 --> 00:26:11,312
Stop!
550
00:26:11,687 --> 00:26:13,314
We've gone so far.
551
00:26:14,272 --> 00:26:15,398
It's like a cupcake.
552
00:26:17,609 --> 00:26:19,276
Watch this. Pop and lock it.
553
00:26:19,986 --> 00:26:21,153
- Pop and lock?
- Mr. Davis.
554
00:26:21,237 --> 00:26:22,280
Follow me.
555
00:26:22,363 --> 00:26:24,657
Don't make me throw you out,
because I will.
556
00:26:24,740 --> 00:26:26,427
- All right, right here.
- Get back with the group.
557
00:26:26,451 --> 00:26:27,744
This is a good place, okay?
558
00:26:27,827 --> 00:26:30,914
Okay, now, let's go, everybody.
559
00:26:30,997 --> 00:26:34,125
Here's a little gift
from us here at the Guggenheim.
560
00:26:34,209 --> 00:26:36,418
They're postcards of the artist's work
561
00:26:36,502 --> 00:26:37,586
who you're looking at.
562
00:26:37,670 --> 00:26:41,757
There's some for everybody.
Be careful. Everybody will get one.
563
00:26:41,841 --> 00:26:45,011
Careful. I'm glad to see
you're so enthusiastic
564
00:26:45,094 --> 00:26:46,762
but let's take a look here.
565
00:26:46,846 --> 00:26:51,224
Let's take a look at this painting
by the artist Kandinsky.
566
00:26:51,850 --> 00:26:55,603
This painting is called abstract art.
What do you think?
567
00:26:55,686 --> 00:26:57,230
What do you think "abstract" means?
568
00:26:57,605 --> 00:26:59,190
- Colors?
- Light.
569
00:27:21,712 --> 00:27:22,921
Kandinsky.
570
00:27:25,048 --> 00:27:27,968
Paul! Paul! Paul! Paul!
571
00:27:28,051 --> 00:27:30,304
Paul! Paul! Paul!
572
00:27:30,387 --> 00:27:33,807
- Paul... Paul!
- Paul?
573
00:27:33,891 --> 00:27:35,810
Paul, you are a genius.
574
00:27:36,394 --> 00:27:38,812
You have
a pure understanding of the work
575
00:27:38,895 --> 00:27:41,565
far above anyone else here.
576
00:27:41,773 --> 00:27:44,025
And you'll be a millionaire soon.
577
00:27:44,109 --> 00:27:46,945
Look around. You're already famous.
578
00:27:53,284 --> 00:27:54,869
Paul Graff.
579
00:27:56,621 --> 00:27:59,665
Your grandfather donated
a painting to us
580
00:28:00,332 --> 00:28:02,293
and we have judged this painting
581
00:28:02,751 --> 00:28:05,504
to be the greatest superhero painting
582
00:28:05,921 --> 00:28:07,173
that we have ever seen.
583
00:28:07,673 --> 00:28:10,635
And we just happen to have it right here
584
00:28:10,885 --> 00:28:13,221
for the museum's permanent collection.
585
00:28:14,096 --> 00:28:21,353
Paul... Paul!
586
00:28:21,436 --> 00:28:28,067
Paul... Paul!
587
00:28:29,569 --> 00:28:31,362
Mr. Graff. What are you doing?
588
00:28:31,696 --> 00:28:32,798
Get back with the group. All right.
589
00:28:32,822 --> 00:28:34,550
Come on. Everybody, let's go.
Let's go downstairs.
590
00:28:34,574 --> 00:28:35,718
Let's meet the rest of the class.
591
00:28:35,742 --> 00:28:36,969
- Let's go, everybody.
- Come on.
592
00:28:36,993 --> 00:28:38,954
- Okay, kids, let's go.
- Come on.
593
00:28:39,620 --> 00:28:42,415
Lenore, can you please help
make sure we get everybody?
594
00:28:42,790 --> 00:28:43,833
Thank you.
595
00:28:44,083 --> 00:28:46,377
Turkey didn't do a head count.
You want to split?
596
00:28:47,211 --> 00:28:49,380
- Right now?
- Yeah. Go wherever.
597
00:28:50,465 --> 00:28:51,507
Yeah.
598
00:29:04,561 --> 00:29:05,729
Cops are coming!
599
00:29:09,691 --> 00:29:10,776
Cops are coming!
600
00:29:11,026 --> 00:29:12,110
They're getting closer!
601
00:29:12,194 --> 00:29:16,365
Okay, so just, let's not get
into anything worse, okay?
602
00:29:16,698 --> 00:29:18,283
It's cool. My cousin's visiting
603
00:29:18,367 --> 00:29:20,303
so I don't have to go home
and take care of my grandma.
604
00:29:20,327 --> 00:29:21,369
We got the whole day.
605
00:29:21,452 --> 00:29:22,495
Watch out.
606
00:29:23,538 --> 00:29:24,706
Hey, hey, leave me alone.
607
00:29:24,789 --> 00:29:25,874
Fuck you in the ass!
608
00:29:31,879 --> 00:29:33,005
Look... look.
609
00:29:37,051 --> 00:29:38,678
You think they're gonna know
we cut out?
610
00:29:39,303 --> 00:29:40,429
No way.
611
00:29:41,431 --> 00:29:42,889
I just hope they don't check.
612
00:29:44,433 --> 00:29:46,018
Nothing's gonna happen to you, man.
613
00:29:46,310 --> 00:29:48,896
You're, like, rich, and your mother
is president of the school.
614
00:29:49,146 --> 00:29:50,356
Turkey ain't gonna touch you.
615
00:29:50,814 --> 00:29:51,857
I knew that.
616
00:29:53,901 --> 00:29:57,320
But what about you, though? 'Cause
Turkey picks on you all the time.
617
00:29:58,238 --> 00:29:59,447
He don't mean shit to me.
618
00:30:02,741 --> 00:30:05,119
The Sugarhill Gang,
October 16, 17 at the Ritz.
619
00:30:05,202 --> 00:30:08,039
Oh, shit. Sugarhill Gang.
I told you about them.
620
00:30:08,372 --> 00:30:10,374
You and me, we're going
to that show next month.
621
00:30:10,458 --> 00:30:12,460
- Cut out from school early.
- All right. I'm in.
622
00:30:13,878 --> 00:30:16,464
Let's go to Colony Records.
We can get the album.
623
00:30:16,673 --> 00:30:17,882
Oh, yeah.
624
00:30:24,638 --> 00:30:25,681
I missed the two.
625
00:30:26,348 --> 00:30:27,391
Energy.
626
00:30:29,559 --> 00:30:30,745
I mean, when you think about it
627
00:30:30,769 --> 00:30:33,188
it's just a bunch of lines
and shapes and dots
628
00:30:33,480 --> 00:30:36,066
and you think, "Well,
this guy is, like, a dumb idiot."
629
00:30:36,149 --> 00:30:38,777
Which I can understand,
but it's actually super hard
630
00:30:38,860 --> 00:30:40,821
'cause look how he crossed
through the triangle.
631
00:30:41,071 --> 00:30:43,907
Look, there's, like, a moon
and then, like, a frowny face
632
00:30:44,157 --> 00:30:46,284
- with one eyeball.
- Oh, yeah, 'cause the eyeballs.
633
00:30:47,118 --> 00:30:50,246
So, this is frowny face,
and then when you flip it...
634
00:30:50,830 --> 00:30:51,915
Happy face.
635
00:30:53,249 --> 00:30:54,334
Cool.
636
00:30:54,584 --> 00:30:56,920
And this one right here,
it looks like a spaceship.
637
00:30:58,797 --> 00:31:00,381
Speaking of spaceships.
638
00:31:01,340 --> 00:31:02,508
I got doubles.
639
00:31:03,759 --> 00:31:05,635
- You can have one if you want.
- Really?
640
00:31:05,719 --> 00:31:08,305
Wait, which one's the first one
with Neil Armstrong?
641
00:31:08,680 --> 00:31:11,516
That ain't the first one.
That's 11, with the eagle on it.
642
00:31:11,892 --> 00:31:15,020
It's worth the most.
Really valuable. Here.
643
00:31:16,355 --> 00:31:18,565
- That's so fly.
- Yeah.
644
00:31:18,649 --> 00:31:19,984
Thanks so much.
645
00:31:20,943 --> 00:31:24,030
I walk on Mars, they make a patch,
and it's the Davis mission.
646
00:31:24,447 --> 00:31:25,572
I'd come with you.
647
00:31:25,655 --> 00:31:27,824
You know, I could do that,
be an astronaut.
648
00:31:32,286 --> 00:31:33,329
Hey, fool.
649
00:31:34,956 --> 00:31:36,082
What's that game?
650
00:31:37,124 --> 00:31:39,252
Ain't no game. It's from NASA.
651
00:31:40,002 --> 00:31:41,045
NASA?
652
00:31:42,005 --> 00:31:43,315
They ain't gonna let your black ass in
653
00:31:43,339 --> 00:31:44,632
even through the back door.
654
00:31:48,886 --> 00:31:50,429
Dumbass motherfucker.
655
00:31:57,520 --> 00:31:58,646
Fuck them, man.
656
00:31:59,939 --> 00:32:01,023
Yeah.
657
00:32:02,983 --> 00:32:04,026
They suck.
658
00:32:33,804 --> 00:32:34,846
Wait.
659
00:32:35,681 --> 00:32:36,807
Are you getting off?
660
00:32:37,391 --> 00:32:38,433
That's right.
661
00:32:39,184 --> 00:32:40,561
Do I gotta have permission?
662
00:32:43,063 --> 00:32:44,440
Is everything okay?
663
00:32:44,940 --> 00:32:46,609
It's not 'cause of you, Graff.
664
00:32:47,902 --> 00:32:50,653
I'm just tired
of taking shit from everybody.
665
00:32:53,240 --> 00:32:54,533
S-Sorry.
666
00:32:59,788 --> 00:33:01,248
Well, I'll see you in class.
667
00:33:03,000 --> 00:33:04,042
Bye.
668
00:33:38,533 --> 00:33:40,743
Paul? Can you come down, please?
669
00:33:48,501 --> 00:33:49,544
Hey.
670
00:33:50,086 --> 00:33:51,129
Have a seat.
671
00:33:53,005 --> 00:33:55,424
What's up? Everything cool?
672
00:33:57,635 --> 00:33:58,678
So...
673
00:33:58,761 --> 00:34:00,680
- it's Grandpa's birthday.
- Hi.
674
00:34:01,305 --> 00:34:02,890
But he got you a present.
675
00:34:03,224 --> 00:34:04,809
'Cause he's always thinking of you.
676
00:34:06,144 --> 00:34:07,186
What is it?
677
00:34:07,519 --> 00:34:08,562
Well, have a look.
678
00:34:08,854 --> 00:34:09,938
Open it up.
679
00:34:10,689 --> 00:34:12,774
And be careful, 'cause
they can make quite a mess.
680
00:34:13,024 --> 00:34:14,234
We'd be in big trouble.
681
00:34:14,567 --> 00:34:17,112
I had a set just like that
when I was your age.
682
00:34:23,535 --> 00:34:26,371
Holy cow.
683
00:34:27,414 --> 00:34:29,500
Thank you so much, my good man.
684
00:34:29,708 --> 00:34:32,044
It's-it's like a set for professionals.
685
00:34:32,461 --> 00:34:34,337
Well, you wanna be
a professional, don't you?
686
00:34:34,671 --> 00:34:37,048
Well, let's say it's very good
to have as a hobby.
687
00:34:38,757 --> 00:34:39,842
Hey, Grandpa.
688
00:34:40,092 --> 00:34:42,177
Now we really need
to get you something.
689
00:34:43,178 --> 00:34:45,806
No, no. Seeing you is
my birthday present. How about that?
690
00:34:47,141 --> 00:34:49,912
Go put your shoes on. We're gonna go
to the Sly Fox Inn and then a movie.
691
00:34:49,936 --> 00:34:51,187
Yeah. What are we gonna see?
692
00:34:52,980 --> 00:34:54,689
Wait for me, wait for me, wait for me.
693
00:34:54,773 --> 00:34:56,525
- Oh, here we go.
- She's really something.
694
00:34:56,566 --> 00:34:58,569
I'd like it that
she showed me her dog tags.
695
00:34:58,652 --> 00:35:00,154
She was a liberated woman.
696
00:35:00,237 --> 00:35:01,947
You know, she was a JAP,
but she grew up.
697
00:35:02,322 --> 00:35:04,384
She was supposed to be Japanese?
See, I didn't get that.
698
00:35:04,408 --> 00:35:06,827
No, Lobby, she was
a Jewish American princess.
699
00:35:06,911 --> 00:35:08,180
I never heard of that in all my life.
700
00:35:08,204 --> 00:35:09,454
Oh, my Lobby.
701
00:35:09,871 --> 00:35:11,956
You'll use that paint set
I gave you, won't you?
702
00:35:12,290 --> 00:35:14,042
- Of course I will, partner.
- Good.
703
00:35:14,917 --> 00:35:16,894
Yeah, it was a good movie.
What's her name, Golda?
704
00:35:16,919 --> 00:35:17,962
Goldie Hawn.
705
00:35:18,045 --> 00:35:19,505
- Goldie Hawn.
- She was excellent.
706
00:35:19,588 --> 00:35:20,631
Yeah.
707
00:35:21,132 --> 00:35:22,174
Oh, God.
708
00:35:22,258 --> 00:35:23,342
What is it?
709
00:35:23,426 --> 00:35:24,760
- Stop! Stop!
- It's my leg.
710
00:35:24,844 --> 00:35:26,804
- Okay, okay. Enough.
- You're so annoying!
711
00:35:26,888 --> 00:35:28,348
- Just stop!
- Enough. That...
712
00:35:28,973 --> 00:35:30,350
- He hit me first!
- Stop... stop.
713
00:35:30,391 --> 00:35:31,726
Show me where. Show me. Show me.
714
00:35:31,768 --> 00:35:33,311
I don't understand. Is it a sharp pain
715
00:35:33,394 --> 00:35:34,664
- Grandpa?
- It's down in the shins
716
00:35:34,688 --> 00:35:36,081
- and I can't feel my feet.
- What happened?
717
00:35:36,105 --> 00:35:37,231
I'm okay, jelly bean.
718
00:35:37,314 --> 00:35:38,774
No, it's there, - Dad?
719
00:35:38,858 --> 00:35:39,960
There down in the shin. Yeah.
720
00:35:39,984 --> 00:35:41,067
We're gonna wrap it in ice
721
00:35:41,109 --> 00:35:43,169
- and get some...
- You all right? Is he all right?
722
00:35:43,194 --> 00:35:44,613
Whoa, whoa, big guy. You okay?
723
00:35:44,696 --> 00:35:45,798
- I don't know.
- Is it your leg?
724
00:35:45,822 --> 00:35:47,341
- Yes.
- Have you seen the doctor, Aaron?
725
00:35:47,365 --> 00:35:48,617
Yeah, I saw Benzi. He says
726
00:35:48,700 --> 00:35:49,927
- I got arthritis.
- The car's around
727
00:35:49,951 --> 00:35:51,262
- the corner. I'm gonna go get it.
- He's fine.
728
00:35:51,286 --> 00:35:52,329
You got to be careful.
729
00:35:52,621 --> 00:35:55,332
I'm being careful. Stop fussing.
You're all fussing around me.
730
00:35:55,415 --> 00:35:57,375
Come on, I'm okay. I'm okay.
731
00:36:00,628 --> 00:36:01,671
Where are we going?
732
00:36:02,380 --> 00:36:03,631
We're looking at houses.
733
00:36:07,636 --> 00:36:09,471
People have more money than God.
734
00:36:11,431 --> 00:36:12,640
Oh, see, that one I like.
735
00:36:12,723 --> 00:36:14,159
- That one, the Tudor style.
- Which one?
736
00:36:14,183 --> 00:36:15,309
Oh, yeah.
737
00:36:16,519 --> 00:36:17,602
What do you think?
738
00:36:18,770 --> 00:36:21,189
It's a gold mine
for home improvement here.
739
00:36:21,273 --> 00:36:22,357
Gold mine.
740
00:36:23,358 --> 00:36:24,651
Our ship is coming in.
741
00:36:26,445 --> 00:36:27,571
You'll see.
742
00:36:31,241 --> 00:36:33,285
I think I wanna be an artist
when I grow up.
743
00:36:33,786 --> 00:36:35,287
That'll make you a ton of money.
744
00:36:37,164 --> 00:36:38,665
Is that true, Ma?
745
00:36:38,748 --> 00:36:41,960
Well, it's a very hard industry
746
00:36:42,043 --> 00:36:44,545
and... we don't have a lot of contacts.
747
00:36:45,379 --> 00:36:47,965
You know what I'm gonna do?
I'm gonna give you a wonderful book
748
00:36:48,466 --> 00:36:49,675
by Edward de Bono
749
00:36:50,218 --> 00:36:51,677
called The Art of Success.
750
00:36:52,428 --> 00:36:54,764
That's the only art you need
to concern yourself with.
751
00:36:55,348 --> 00:36:57,350
You study something
you can fall back on.
752
00:36:57,433 --> 00:36:59,727
Like... like computer graphics.
753
00:37:00,394 --> 00:37:01,854
Now, that's a growth industry.
754
00:37:02,563 --> 00:37:03,606
That's a job.
755
00:37:06,776 --> 00:37:10,112
I know how inspired we all were
by our trip to the Guggenheim
756
00:37:10,196 --> 00:37:12,532
and seeing those paintings by Kandinsky.
757
00:37:12,823 --> 00:37:16,201
So, today, we're gonna try
our very own art project.
758
00:37:17,077 --> 00:37:19,787
Right? So, you find a word
759
00:37:20,538 --> 00:37:22,039
a word that is a noun.
760
00:37:22,290 --> 00:37:23,750
You all know what a noun is.
761
00:37:24,000 --> 00:37:26,210
A person, place or a thing.
762
00:37:26,294 --> 00:37:28,129
- That ends in...
- That ends in L-Y.
763
00:37:28,213 --> 00:37:29,255
No, no, no.
764
00:37:29,339 --> 00:37:31,257
No L-Y. That's an adverb.
765
00:37:31,841 --> 00:37:34,427
So, you take a word that is a noun
766
00:37:34,511 --> 00:37:38,432
and you write it out in letters
made up of that exact thing.
767
00:37:38,515 --> 00:37:40,099
So I want you to...
768
00:37:42,435 --> 00:37:44,061
- For example, books.
- Look at Johnny.
769
00:37:44,937 --> 00:37:47,481
Books, Mr. Davis, something
you don't know anything about.
770
00:37:48,523 --> 00:37:49,733
Fuck you, Turkey.
771
00:37:51,485 --> 00:37:52,945
Get up. Get over there.
772
00:37:53,570 --> 00:37:55,906
Go on. Go, go, go.
You are not doing this project.
773
00:37:55,989 --> 00:37:57,491
You're just gonna sit there!
774
00:37:58,033 --> 00:37:59,076
Fine by me.
775
00:37:59,451 --> 00:38:02,078
You're just gonna sit right there.
776
00:38:09,002 --> 00:38:11,922
Now, all the paper should be
covered with a color.
777
00:38:12,506 --> 00:38:14,550
All right? And use your imaginations.
778
00:38:14,633 --> 00:38:16,926
And be...
779
00:38:17,009 --> 00:38:18,678
- original.
- Original.
780
00:38:24,266 --> 00:38:26,018
Color the drawings, not the desk.
781
00:38:39,740 --> 00:38:40,783
What's this?
782
00:38:43,952 --> 00:38:45,787
It's a Kandinsky.
783
00:38:47,039 --> 00:38:48,080
Stand up.
784
00:38:50,541 --> 00:38:51,584
All right.
785
00:38:53,836 --> 00:38:56,297
Class, we went to the museum.
786
00:38:57,048 --> 00:38:59,217
Who saw paintings like this?
787
00:38:59,301 --> 00:39:01,469
I remember. That's a copy.
788
00:39:01,887 --> 00:39:03,512
Now, what did I say to you, Mr. Graff
789
00:39:03,596 --> 00:39:05,097
about doing your own work here?
790
00:39:05,723 --> 00:39:06,974
Look, this is a copy.
791
00:39:07,391 --> 00:39:09,602
And it's not the assignment,
so you weren't listening.
792
00:39:09,644 --> 00:39:10,937
The drawing's excellent, man.
793
00:39:13,439 --> 00:39:14,857
Mr. Davis, I didn't ask you.
794
00:39:15,525 --> 00:39:17,944
That's 'cause you're a goddamn turkey
and I'll fuck you up!
795
00:39:18,152 --> 00:39:20,446
All right. That's it! That's it! Right...
796
00:39:20,738 --> 00:39:22,573
Right to Mr. Sebell's right now!
797
00:39:29,162 --> 00:39:32,457
These are Cuisenaire rods.
798
00:39:32,791 --> 00:39:33,959
Okay?
799
00:39:35,961 --> 00:39:39,089
Okay, so now you put the green rod
800
00:39:39,172 --> 00:39:43,135
on the number six row
with the "A" column.
801
00:39:43,427 --> 00:39:46,638
Okay? Green rod, number six row.
802
00:39:46,721 --> 00:39:48,014
I need a piece of graph paper.
803
00:39:50,599 --> 00:39:52,518
Forget it. You're too far behind now.
804
00:39:53,102 --> 00:39:57,022
You can either sit quietly or
clean up the paintbrushes. Up to you.
805
00:40:00,985 --> 00:40:02,028
Oh.
806
00:40:02,445 --> 00:40:04,655
Good, Mr. Davis,
helping out for a change.
807
00:40:06,072 --> 00:40:08,700
All right, who'd like to go on
cleanup duty and help out?
808
00:40:09,660 --> 00:40:11,078
Who'd like to volunteer?
809
00:40:11,954 --> 00:40:13,497
Oh, look, his buddy Paul.
810
00:40:13,914 --> 00:40:15,124
Don't take too long.
811
00:40:15,874 --> 00:40:17,084
- Now...
- Hey.
812
00:40:17,167 --> 00:40:18,627
Thanks for sticking up for me.
813
00:40:18,961 --> 00:40:20,796
- Yeah, man.
- How'd it go with you?
814
00:40:20,880 --> 00:40:21,921
Did you get in trouble?
815
00:40:22,005 --> 00:40:25,300
No. I was down there for a while,
and nobody even come talk to me.
816
00:40:25,634 --> 00:40:27,927
Not the whole time.
So I just come back up.
817
00:40:28,093 --> 00:40:29,720
- Wow.
- Check this out.
818
00:40:32,264 --> 00:40:33,391
What is that?
819
00:40:33,724 --> 00:40:35,017
My cousin gave it to me.
820
00:40:35,226 --> 00:40:38,479
He said you smoke 'em,
you just, like, laugh and laugh.
821
00:40:39,480 --> 00:40:41,232
So, you gonna do it?
822
00:40:41,524 --> 00:40:44,152
- Like, now?
- Yeah, man. Suck it in.
823
00:40:44,444 --> 00:40:45,695
It's made of tea and shit.
824
00:40:49,031 --> 00:40:50,074
In here.
825
00:40:56,579 --> 00:40:59,165
Let's boldly go
where no man's gone before.
826
00:41:05,422 --> 00:41:06,465
Try it, man.
827
00:41:06,798 --> 00:41:07,841
Hold it in.
828
00:41:21,313 --> 00:41:22,647
He went... he went...
829
00:41:30,529 --> 00:41:31,613
- How dare you!
- Shit.
830
00:41:31,696 --> 00:41:33,615
You're a menace!
A menace, the two of you!
831
00:41:33,698 --> 00:41:35,993
That's unbelievable! Go! Get out!
832
00:41:39,746 --> 00:41:42,750
Paul, do you know
what was in that cigarette?
833
00:41:45,461 --> 00:41:48,839
Young man, what you were smoking
is illegal, and you could go to jail.
834
00:41:48,923 --> 00:41:50,423
Now, is that what you want?
835
00:41:54,636 --> 00:41:56,011
Would you please answer him?
836
00:41:58,973 --> 00:42:01,517
No, obviously not.
837
00:42:02,685 --> 00:42:03,936
Principal Sebell.
838
00:42:08,358 --> 00:42:11,026
I can promise you
he had no idea what he was doing.
839
00:42:11,276 --> 00:42:12,921
We don't have
anything like that in our house
840
00:42:12,945 --> 00:42:15,239
and he wasn't the one
who brought it into the school.
841
00:42:15,739 --> 00:42:16,782
And...
842
00:42:18,534 --> 00:42:20,911
I think it's incumbent upon the school
843
00:42:21,370 --> 00:42:25,333
not only to look at class size...
take a good, long look at class size
844
00:42:25,416 --> 00:42:27,417
but also who is in what class.
845
00:42:28,668 --> 00:42:29,920
Mrs. Graff...
846
00:42:30,587 --> 00:42:33,214
I know you're thinking about
running for the district board
847
00:42:34,006 --> 00:42:37,301
but have you ever thought
about remedial classes for Paul?
848
00:42:40,179 --> 00:42:41,222
Remedial?
849
00:42:41,806 --> 00:42:42,891
Yes.
850
00:42:44,100 --> 00:42:48,063
It might be an option for you and
your family moving forward, because
851
00:42:48,813 --> 00:42:50,315
he may be a bit slow.
852
00:42:55,319 --> 00:42:57,404
My son is not slow.
853
00:42:58,113 --> 00:42:59,156
No, sir.
854
00:42:59,948 --> 00:43:01,116
Mrs. Graff...
855
00:43:01,199 --> 00:43:02,367
No, I've heard enough.
856
00:43:04,119 --> 00:43:05,287
Get up. Time to go.
857
00:43:29,352 --> 00:43:31,062
What were you thinking?
858
00:43:31,604 --> 00:43:33,689
How could you do that? Oh, my God.
859
00:43:33,772 --> 00:43:35,858
How am I supposed to know
it's against the law, Ma?
860
00:43:36,024 --> 00:43:38,610
- Oh, my God.
- Besides, it's fine.
861
00:43:38,694 --> 00:43:39,796
You're the president of the school.
862
00:43:39,820 --> 00:43:42,281
No, I'm not. I am in the PTA,
for God's sa...
863
00:43:42,823 --> 00:43:44,634
I don't even think I can run
for the board or anything else
864
00:43:44,658 --> 00:43:45,826
after this little episode.
865
00:43:45,910 --> 00:43:46,994
Thank you!
866
00:43:48,037 --> 00:43:49,121
Okey doke.
867
00:43:49,205 --> 00:43:51,415
No, it's not okey doke. Okey dokey?
868
00:43:51,791 --> 00:43:54,228
This is not a respectful response.
Where did you learn this disrespect?
869
00:43:54,252 --> 00:43:55,460
- Stop.
- What?
870
00:44:02,258 --> 00:44:03,634
Where did you get that cigarette?
871
00:44:07,347 --> 00:44:08,866
Did that black boy that was sitting there...
872
00:44:08,890 --> 00:44:10,058
Did he give it to you?
873
00:44:10,892 --> 00:44:12,727
Well, you're not
to associate with him again.
874
00:44:12,978 --> 00:44:14,437
What do you mean? Why?
875
00:44:14,896 --> 00:44:16,915
- I think you know what I mean.
- You mean 'cause he's black?
876
00:44:16,939 --> 00:44:18,916
- S-Stop it.
- I hung out with him last year, too
877
00:44:18,941 --> 00:44:20,109
- if you care.
- Stop it.
878
00:44:23,654 --> 00:44:25,114
It's not 'cause he's black.
879
00:44:25,198 --> 00:44:28,701
All right, he could be green
or purple or orange, for all I care.
880
00:44:28,785 --> 00:44:32,079
The principal said that he was held back.
881
00:44:32,746 --> 00:44:33,831
So?
882
00:44:35,833 --> 00:44:37,458
That means he's not very bright.
883
00:44:37,542 --> 00:44:38,877
- No, it doesn't.
- Yes, it does.
884
00:44:38,918 --> 00:44:40,813
- He's super smart and really...
- I-I can't with you.
885
00:44:40,837 --> 00:44:42,273
- You just don't know him.
- I can't... Your father's gonna
886
00:44:42,297 --> 00:44:43,965
- have to deal with you.
- What?
887
00:44:44,049 --> 00:44:45,734
Your father's gonna
have to deal with you.
888
00:44:45,759 --> 00:44:47,135
Why? What's he gonna do?
889
00:44:47,761 --> 00:44:49,012
Guess, genius.
890
00:44:49,388 --> 00:44:50,806
I'm done sticking up for you.
891
00:44:51,264 --> 00:44:52,683
Ma? Ma, wait.
892
00:44:54,351 --> 00:44:56,311
Ma! Ma!
893
00:44:58,771 --> 00:44:59,814
Irving?
894
00:44:59,981 --> 00:45:01,190
- Irving?
- Please don't.
895
00:45:01,274 --> 00:45:02,441
I need to talk to you.
896
00:45:03,400 --> 00:45:04,443
What?
897
00:45:41,520 --> 00:45:42,563
Open the door.
898
00:45:44,398 --> 00:45:45,441
I can't.
899
00:45:45,524 --> 00:45:46,567
Paul...
900
00:45:49,570 --> 00:45:50,613
Open the door.
901
00:45:50,988 --> 00:45:53,116
- You'll hit me, Dad.
- Open it up!
902
00:45:53,449 --> 00:45:54,534
I'm not doing it.
903
00:45:55,034 --> 00:45:57,036
Your mother just said
you and some black kid
904
00:45:57,120 --> 00:45:58,955
were smoking drugs in school?
905
00:45:59,038 --> 00:46:00,372
I didn't know what it was.
906
00:46:00,914 --> 00:46:04,043
Open the goddamn door!
907
00:46:05,877 --> 00:46:06,920
Please.
908
00:46:07,629 --> 00:46:09,130
You're gonna get it, kid.
909
00:46:09,506 --> 00:46:11,091
You are gonna get it.
910
00:46:12,926 --> 00:46:13,969
Come here!
911
00:46:14,386 --> 00:46:15,429
Stop!
912
00:46:17,556 --> 00:46:19,474
Stop! Please stop.
913
00:46:19,558 --> 00:46:21,350
- The hell is the matter with you?
- Please!
914
00:46:22,059 --> 00:46:23,102
Get up!
915
00:46:24,437 --> 00:46:25,480
Please.
916
00:46:26,481 --> 00:46:28,775
S-Stop.
917
00:46:28,858 --> 00:46:29,901
Please stop.
918
00:46:41,161 --> 00:46:42,621
That's enough. Stop crying.
919
00:46:43,413 --> 00:46:44,706
Stop blubbering.
920
00:46:47,417 --> 00:46:49,002
The hell are you laughing at?
921
00:46:49,252 --> 00:46:51,755
There's not a single goddamn thing
that's amusing about this.
922
00:46:51,797 --> 00:46:53,382
Get out of here, you asshole!
923
00:46:57,261 --> 00:46:58,762
Get cleaned up for dinner.
924
00:46:59,346 --> 00:47:02,390
And-and wash your teeth after
with the Waterpik.
925
00:47:02,474 --> 00:47:04,267
Your breath is like trench mouth.
926
00:47:05,977 --> 00:47:09,063
I hate you. I hate this family.
927
00:47:12,525 --> 00:47:13,609
What did you say?
928
00:47:15,069 --> 00:47:16,112
Nothing.
929
00:47:16,195 --> 00:47:18,364
- What did you say to me?
- Nothing.
930
00:47:18,448 --> 00:47:20,867
- What did you say to me?
- I said nothing.
931
00:47:21,659 --> 00:47:23,952
- What did you say?
- Nothing!
932
00:47:24,036 --> 00:47:25,579
What did you say to me?
933
00:47:25,662 --> 00:47:26,705
Nothing!
934
00:47:26,997 --> 00:47:28,082
- Huh?
- Nothing.
935
00:47:28,165 --> 00:47:29,667
What did you say to me?
936
00:47:30,376 --> 00:47:31,418
Nothing.
937
00:47:31,919 --> 00:47:33,712
Nothing. I promise.
938
00:47:42,054 --> 00:47:44,013
You made me break the goddamn door.
939
00:47:53,940 --> 00:47:57,277
Someday he'll learn he's not
the smartest kid on planet Earth.
940
00:47:58,903 --> 00:48:00,947
I've had it with that school, Irving.
941
00:48:01,990 --> 00:48:03,867
He needs a place with real discipline.
942
00:48:05,493 --> 00:48:07,495
We need to send him
to Ted's school now.
943
00:48:08,037 --> 00:48:09,080
No way.
944
00:48:09,163 --> 00:48:10,747
I'm not changing schools.
945
00:48:11,498 --> 00:48:13,166
- Sorry, buddy.
- You think that's smart?
946
00:48:13,333 --> 00:48:15,002
You think that's smart?
Say another word.
947
00:48:15,043 --> 00:48:16,461
Do it. Do it.
948
00:48:16,545 --> 00:48:18,755
You don't get to call
the shots around here.
949
00:48:19,715 --> 00:48:21,175
Okay? I call the shots.
950
00:48:21,717 --> 00:48:22,760
You understand me?
951
00:48:23,344 --> 00:48:25,220
You understand me? I call the shots.
952
00:48:28,515 --> 00:48:30,266
Things are gonna be different
around here.
953
00:48:31,643 --> 00:48:34,729
And your friend's from hunger.
You're not gonna talk to him anymore.
954
00:48:36,773 --> 00:48:38,984
I hate this family.
955
00:49:03,716 --> 00:49:05,593
Hey. Checking in on you.
956
00:49:06,052 --> 00:49:08,512
Hey. How-how did you know
where I live?
957
00:49:08,595 --> 00:49:09,972
From that chart they had on you.
958
00:49:10,764 --> 00:49:12,139
It had all the information.
959
00:49:12,390 --> 00:49:15,810
Well... just come here.
960
00:49:18,104 --> 00:49:19,647
This is my clubhouse.
961
00:49:20,148 --> 00:49:22,567
Whoa. You could just move in here.
962
00:49:22,692 --> 00:49:26,237
Yeah. My dad built it for me
a couple years ago.
963
00:49:26,696 --> 00:49:30,074
Your dad built this whole thing for you?
964
00:49:32,034 --> 00:49:33,077
Wow.
965
00:49:33,744 --> 00:49:35,538
When he wasn't in an asshole mood.
966
00:49:37,373 --> 00:49:39,208
It's got a window and everything.
967
00:49:40,001 --> 00:49:41,961
Yeah, it's a good place
to hang out, I guess.
968
00:49:44,755 --> 00:49:45,798
What's this?
969
00:49:49,008 --> 00:49:50,093
Johnny?
970
00:49:52,387 --> 00:49:55,432
M-My parents are gonna try
to send me to my brother's school.
971
00:49:56,808 --> 00:49:58,518
Wow. That sucks.
972
00:50:00,020 --> 00:50:03,148
But I'm gonna try and get my grandpa
to change their minds, maybe.
973
00:50:04,358 --> 00:50:05,692
Yeah, I hope he does.
974
00:50:06,151 --> 00:50:07,402
I hope he does, too.
975
00:50:08,945 --> 00:50:09,987
What about you?
976
00:50:10,738 --> 00:50:13,324
They sent me up to the third floor
with, like, all the retards.
977
00:50:13,366 --> 00:50:15,742
So I decided I'm cutting out for good.
978
00:50:16,285 --> 00:50:17,453
Do my own thing.
979
00:50:18,203 --> 00:50:19,371
That's so cool.
980
00:50:22,958 --> 00:50:24,168
Yeah, so...
981
00:50:24,877 --> 00:50:26,337
I'll be seeing you, I guess.
982
00:50:30,423 --> 00:50:33,510
Hey, I'm going to that
Sugarhill Gang concert next week.
983
00:50:33,719 --> 00:50:34,761
You want to catch that?
984
00:50:34,845 --> 00:50:35,887
Next Monday night?
985
00:50:36,263 --> 00:50:38,265
- For sure.
- Excellent.
986
00:50:39,016 --> 00:50:40,559
If you're not back at school
987
00:50:40,642 --> 00:50:42,895
I'll find you at the other place
at the end of the day.
988
00:50:43,270 --> 00:50:44,313
What's that called?
989
00:50:44,647 --> 00:50:45,688
Forest Manor.
990
00:50:46,147 --> 00:50:47,398
Forest Manor, yeah.
991
00:50:49,109 --> 00:50:50,443
The show's gonna be special.
992
00:50:51,694 --> 00:50:52,736
Good luck.
993
00:50:54,238 --> 00:50:55,322
Thanks.
994
00:50:56,532 --> 00:50:57,825
Not too much, Aaron.
995
00:50:58,492 --> 00:51:00,036
Are you coming with the bagels?
996
00:51:00,411 --> 00:51:02,455
She's coming, Irv. She's coming.
997
00:51:02,538 --> 00:51:03,706
Okay, okay.
998
00:51:04,040 --> 00:51:06,143
I don't know what everybody wants,
so you just have to choose.
999
00:51:06,167 --> 00:51:07,710
- Thank you.
- Beautiful.
1000
00:51:07,794 --> 00:51:09,729
Paul, your waffles will be out
in a second, okay?
1001
00:51:09,754 --> 00:51:12,506
Of course, he couldn't eat
what everybody else eats.
1002
00:51:13,382 --> 00:51:15,092
Leave him alone. He's in a mood.
1003
00:51:16,218 --> 00:51:17,677
You put me in a mood.
1004
00:51:17,760 --> 00:51:19,637
Trying to make me change schools.
1005
00:51:20,221 --> 00:51:22,182
But I'm not going, so...
1006
00:51:23,850 --> 00:51:25,018
Eat something.
1007
00:51:25,727 --> 00:51:27,145
- I'll take some.
- It's not bad.
1008
00:51:27,229 --> 00:51:29,189
Hey, you give me this.
Look at that. Just holes.
1009
00:51:29,231 --> 00:51:30,357
- See that?
- Thank you.
1010
00:51:30,440 --> 00:51:32,984
(Russian)
1011
00:51:33,693 --> 00:51:34,735
Yes.
1012
00:51:35,236 --> 00:51:36,320
Yes, he needs to hear it.
1013
00:51:36,696 --> 00:51:37,739
Okay.
1014
00:51:41,034 --> 00:51:42,827
I told your parents to do that.
1015
00:51:45,622 --> 00:51:47,540
- You did?
- Yes, I did.
1016
00:51:48,332 --> 00:51:50,751
Because the game is rigged
1017
00:51:50,835 --> 00:51:53,503
and we wanna take care
of you and your brother.
1018
00:51:53,586 --> 00:51:54,629
That's why.
1019
00:51:55,213 --> 00:51:56,548
Listen to what he's telling you.
1020
00:51:56,590 --> 00:51:57,757
I am listening.
1021
00:51:58,091 --> 00:51:59,801
Right. I want you to just really listen
1022
00:51:59,885 --> 00:52:01,345
for the first time in your life.
1023
00:52:01,803 --> 00:52:03,639
Because what he's saying is important.
1024
00:52:04,139 --> 00:52:05,808
- Just listen to Grandpa.
- Listen to me.
1025
00:52:06,058 --> 00:52:07,893
When I was young,
I was a very good student
1026
00:52:07,976 --> 00:52:09,520
but my name was Rabinowitz.
1027
00:52:09,687 --> 00:52:10,938
And...
1028
00:52:12,106 --> 00:52:13,649
in college after college
1029
00:52:13,940 --> 00:52:16,609
during the interviews, those people,
whoever the hell they were
1030
00:52:16,693 --> 00:52:18,254
they would look at me, they'd smile at me
1031
00:52:18,278 --> 00:52:19,612
look at me up and down
1032
00:52:19,695 --> 00:52:21,822
like I was some kind of freak
in the circus
1033
00:52:22,239 --> 00:52:25,743
and then they'd say with a big smile,
"Oh, thank you. And sorry
1034
00:52:25,826 --> 00:52:28,538
"but we don't need
any more Spinowitzes this year.
1035
00:52:29,330 --> 00:52:32,125
"You know, danke schön
and auf Wiedersehen.
1036
00:52:32,750 --> 00:52:34,419
Next." Yeah.
1037
00:52:34,668 --> 00:52:36,295
- That's right.
- Do you get my meaning?
1038
00:52:37,796 --> 00:52:39,089
You know what he's telling you?
1039
00:52:39,465 --> 00:52:42,051
Do you know what that means?
"We have enough Spinowitzes here"?
1040
00:52:42,885 --> 00:52:43,928
N-No.
1041
00:52:44,428 --> 00:52:46,263
It means they don't want any more Jews.
1042
00:52:46,514 --> 00:52:48,891
That's right. They hated us then,
they didn't want us
1043
00:52:48,975 --> 00:52:51,309
and they still hate us.
And screw 'em. I don't care.
1044
00:52:51,768 --> 00:52:53,770
But that's why I'm doing this for you.
1045
00:52:54,187 --> 00:52:55,956
Now, your name is Graff.
That's a better name.
1046
00:52:55,980 --> 00:52:57,523
You can blend in, and why not?
1047
00:52:57,607 --> 00:53:01,277
And this new school could introduce
you to a whole new group of friends.
1048
00:53:01,652 --> 00:53:03,905
And you can go
to the college you want to go to.
1049
00:53:04,364 --> 00:53:05,490
- Okay?
- I know
1050
00:53:05,573 --> 00:53:07,742
but college doesn't matter
if you wanna be an artist.
1051
00:53:08,117 --> 00:53:09,452
You're going to college.
1052
00:53:11,413 --> 00:53:13,123
You're gonna be an artist
if you wanna be.
1053
00:53:13,415 --> 00:53:14,791
Nothing's gonna stop you.
1054
00:53:15,292 --> 00:53:16,542
But college is better. I'm...
1055
00:53:16,625 --> 00:53:18,169
I'm trying to help this smart-ass here
1056
00:53:18,210 --> 00:53:20,588
and you to have
a good education. That's all.
1057
00:53:20,671 --> 00:53:23,131
That's what we're trying to do.
It's not punishment.
1058
00:53:23,757 --> 00:53:24,942
And I'll tell you something else.
1059
00:53:24,966 --> 00:53:28,011
Our families... Your father's family
and our family, your grandma...
1060
00:53:28,303 --> 00:53:29,471
You know, we...
1061
00:53:29,930 --> 00:53:32,808
we came to this country
and we didn't have much.
1062
00:53:32,891 --> 00:53:34,935
We didn't have the good fortune.
1063
00:53:35,019 --> 00:53:37,520
But we saved...
your grandmother and I, we saved.
1064
00:53:37,604 --> 00:53:39,147
And now we can help your parents.
1065
00:53:39,230 --> 00:53:40,624
And we're going to help you, darling.
1066
00:53:40,648 --> 00:53:41,691
Yeah.
1067
00:53:41,775 --> 00:53:42,817
Thank you.
1068
00:53:42,901 --> 00:53:44,611
So, then... so, then it's settled.
1069
00:53:44,945 --> 00:53:45,987
He's going?
1070
00:53:47,572 --> 00:53:48,615
- Huh?
- Yeah.
1071
00:53:48,698 --> 00:53:49,741
- Yes.
- Good.
1072
00:53:49,825 --> 00:53:50,867
Yep.
1073
00:53:53,327 --> 00:53:54,704
Hey. Hey, listen.
1074
00:53:54,787 --> 00:53:56,432
In your life, you're gonna have
your ups and your downs.
1075
00:53:56,456 --> 00:53:58,665
You'll have big highs,
and you're gonna have big lows.
1076
00:53:58,749 --> 00:53:59,875
Yabba dabba doo. So what?
1077
00:53:59,958 --> 00:54:01,043
Are you kidding me?
1078
00:54:01,752 --> 00:54:04,087
He'll have dinner with kings
if he plays his cards right.
1079
00:54:04,379 --> 00:54:06,674
- I'm with you, Irving.
- This is a new chapter for you.
1080
00:54:07,132 --> 00:54:08,217
New chapter.
1081
00:54:08,300 --> 00:54:09,885
Do you want nova, Irving?
1082
00:54:09,969 --> 00:54:11,762
- Yes, please.
- You'll be okay, kid.
1083
00:54:20,187 --> 00:54:22,689
The president has leveled
one of his sharpest attacks yet
1084
00:54:22,773 --> 00:54:23,814
on Ronald Reagan
1085
00:54:23,898 --> 00:54:25,358
telling a Chicago audience
1086
00:54:25,441 --> 00:54:28,986
the Republican candidate is a
divisive force in American politics.
1087
00:54:33,533 --> 00:54:35,702
Come on! Get up. Come on, get up.
1088
00:54:35,785 --> 00:54:38,079
Time to get into uniform.
Let's go, let's go, let's go.
1089
00:54:38,788 --> 00:54:40,915
- Nice clip-on.
- It's what Mom got me.
1090
00:54:41,332 --> 00:54:44,335
Why don't you just leave me alone
for once in your life, you dick.
1091
00:54:44,418 --> 00:54:46,087
Sit still. Stop it.
1092
00:54:46,462 --> 00:54:47,797
Just fit in and act cool.
1093
00:54:48,506 --> 00:54:49,715
Don't talk a lot.
1094
00:54:49,799 --> 00:54:52,552
If you're weak for even a second,
they'll jump all over you.
1095
00:54:53,636 --> 00:54:54,679
You got it?
1096
00:54:54,846 --> 00:54:56,239
- I got it.
- Schmuck. All right, let's go.
1097
00:54:56,263 --> 00:54:58,098
Come on. Get up. Don't make me late.
1098
00:55:01,434 --> 00:55:02,769
- The days are...
- Oh.
1099
00:55:07,190 --> 00:55:09,109
Oh, look at you.
1100
00:55:09,943 --> 00:55:11,027
Come here.
1101
00:55:11,319 --> 00:55:12,612
Look at you.
1102
00:55:13,989 --> 00:55:15,198
A young man.
1103
00:55:15,907 --> 00:55:17,784
First day of the rest of your life.
1104
00:55:17,909 --> 00:55:20,120
You look absolutely gorgeous.
1105
00:55:20,495 --> 00:55:22,205
I-I look like a total idiot.
1106
00:55:22,288 --> 00:55:23,539
No, you don't.
1107
00:55:23,623 --> 00:55:25,500
I can't even have a normal knapsack.
1108
00:55:25,583 --> 00:55:26,667
A normal knapsack?
1109
00:55:26,750 --> 00:55:29,020
Why would you want a normal knapsack
when you can have this?
1110
00:55:29,044 --> 00:55:31,630
This is an attaché case. This is class A1.
1111
00:55:33,007 --> 00:55:37,219
Th-This says, "I am ready to work.
I come as a student."
1112
00:55:38,012 --> 00:55:39,638
You just want me to be like you.
1113
00:55:40,014 --> 00:55:42,057
- What?
- You just want me to be like you.
1114
00:55:42,140 --> 00:55:43,183
No.
1115
00:55:43,516 --> 00:55:44,559
No, big boy.
1116
00:55:46,019 --> 00:55:47,938
I want you to be
a whole lot better than me.
1117
00:55:48,689 --> 00:55:49,773
That's what I want.
1118
00:55:51,650 --> 00:55:52,693
You got that?
1119
00:55:54,611 --> 00:55:55,654
Now, time for you to go.
1120
00:55:56,071 --> 00:55:58,298
- Aren't you taking me?
- No. You're taking the subway.
1121
00:55:58,323 --> 00:55:59,633
- Go away.
- But... but I don't...
1122
00:55:59,657 --> 00:56:00,825
- It's time to grow up.
- Go.
1123
00:56:00,909 --> 00:56:02,202
- Ma?
- What?
1124
00:56:02,285 --> 00:56:04,495
- What? I'm not getting involved.
- Oh, my God!
1125
00:56:04,578 --> 00:56:06,205
You do look like an idiot.
1126
00:56:06,747 --> 00:56:07,790
Ted...
1127
00:56:08,791 --> 00:56:09,834
Don't be late.
1128
00:56:15,381 --> 00:56:18,092
We're gonna meet after school
and go on the subway together?
1129
00:56:18,176 --> 00:56:20,595
No, you dope. I have a life.
1130
00:56:21,512 --> 00:56:22,847
Wait. Where do I go?
1131
00:56:24,723 --> 00:56:26,266
Wait. Ted?
1132
00:56:34,733 --> 00:56:35,817
Excuse me.
1133
00:56:37,444 --> 00:56:38,528
You.
1134
00:56:39,905 --> 00:56:40,947
Yeah, you.
1135
00:56:49,414 --> 00:56:50,873
Are you a student at this school?
1136
00:56:53,376 --> 00:56:55,086
Today is my first day.
1137
00:56:56,254 --> 00:56:57,380
What's your name?
1138
00:56:58,381 --> 00:57:00,758
Paul... Graff.
1139
00:57:01,342 --> 00:57:02,468
Graff?
1140
00:57:03,594 --> 00:57:05,095
What kind of name is Graff?
1141
00:57:05,929 --> 00:57:08,932
Well, it was originally Greizerstein.
1142
00:57:11,685 --> 00:57:15,897
Well, since you're new here,
Mr. Greizerstein...
1143
00:57:17,482 --> 00:57:19,526
you should know
we have a tradition here.
1144
00:57:20,444 --> 00:57:21,487
Yes, sir.
1145
00:57:21,695 --> 00:57:25,616
And you have the obligation
to live up to that tradition.
1146
00:57:26,282 --> 00:57:28,034
We have an assembly this morning.
1147
00:57:28,868 --> 00:57:31,704
I want you to go right straight
through those doors, young man.
1148
00:57:32,997 --> 00:57:34,874
Thank you, sir.
1149
00:57:42,089 --> 00:57:43,132
Keep going.
1150
00:58:02,442 --> 00:58:04,069
Good morning, Forest Manor.
1151
00:58:05,737 --> 00:58:08,864
I know I speak for
the entire school community
1152
00:58:09,198 --> 00:58:11,617
about how proud we are
to have one of our own
1153
00:58:11,701 --> 00:58:14,245
come visit all of us for assembly today.
1154
00:58:15,371 --> 00:58:19,167
But before we hear from our guest,
a special thanks to her father
1155
00:58:19,250 --> 00:58:22,587
who is leading the fundraising drive
for our new library.
1156
00:58:23,254 --> 00:58:26,216
The Trump family is our family.
1157
00:58:26,675 --> 00:58:28,717
So, Fred, please stand up, would you?
1158
00:58:35,098 --> 00:58:36,975
Fred Trump, everyone.
1159
00:58:38,643 --> 00:58:39,686
Now
1160
00:58:40,103 --> 00:58:41,521
we have an election coming up.
1161
00:58:41,605 --> 00:58:47,403
Reagan... Reagan!
1162
00:58:47,486 --> 00:58:49,487
Reagan! Reagan!
1163
00:58:49,570 --> 00:58:50,655
No, no, no.
1164
00:58:50,989 --> 00:58:53,658
I'm talking about our student elections.
1165
00:58:54,367 --> 00:58:57,245
I would encourage
each and every one of you
1166
00:58:57,495 --> 00:59:00,707
who is thinking of running to listen today.
1167
00:59:02,793 --> 00:59:05,252
And with that, please welcome
1168
00:59:05,336 --> 00:59:08,172
United States Attorney Maryanne Trump.
1169
00:59:08,256 --> 00:59:09,298
Maryanne?
1170
00:59:17,931 --> 00:59:20,309
Thank you so much, Headmaster Fitzroy.
1171
00:59:20,809 --> 00:59:21,936
And thank you, Father.
1172
00:59:24,104 --> 00:59:26,440
Today, I'm not here
to give you the same old talk.
1173
00:59:28,442 --> 00:59:30,819
Today, I'm gonna give it to you straight.
1174
00:59:32,654 --> 00:59:34,698
You're gonna want to go
to a good college.
1175
00:59:35,490 --> 00:59:37,033
You're gonna want to succeed.
1176
00:59:39,494 --> 00:59:40,953
But you're not going to.
1177
00:59:41,913 --> 00:59:42,997
That's right.
1178
00:59:44,374 --> 00:59:45,667
Unless...
1179
00:59:47,335 --> 00:59:51,297
unless you follow the example
that I'm gonna set forth for you.
1180
00:59:52,590 --> 00:59:54,800
You may be saying to yourself,
"What does she know?"
1181
00:59:57,094 --> 01:00:02,683
Well, when I came here,
no one handed me anything for free.
1182
01:00:03,100 --> 01:00:04,185
How did I succeed?
1183
01:00:04,519 --> 01:00:08,063
By good old-fashioned hard work.
1184
01:00:08,397 --> 01:00:09,898
And that's how you're gonna make it.
1185
01:00:10,315 --> 01:00:13,401
I knew there was no free lunch.
1186
01:00:15,570 --> 01:00:21,659
Through college, law school,
the U.S. Attorneys Office
1187
01:00:22,202 --> 01:00:25,080
I was a woman in a man's business.
1188
01:00:26,248 --> 01:00:29,084
But I kept on fighting.
1189
01:00:30,335 --> 01:00:31,587
That's right, girls.
1190
01:00:32,087 --> 01:00:33,296
I'm talking to you, too.
1191
01:00:34,130 --> 01:00:35,673
You can be anything you wanna be
1192
01:00:35,757 --> 01:00:39,051
in this the greatest country in the world.
1193
01:00:40,844 --> 01:00:43,222
You people in this institution
1194
01:00:44,056 --> 01:00:45,933
are gonna wind up on top.
1195
01:00:47,977 --> 01:00:50,855
And you'll know, at the end of the day
1196
01:00:51,772 --> 01:00:54,274
it won't be because of a handout.
1197
01:00:54,941 --> 01:00:55,984
Right?
1198
01:00:56,610 --> 01:01:00,197
It'll be because
you earned your way there.
1199
01:01:05,744 --> 01:01:07,579
We're so proud of you.
1200
01:01:23,677 --> 01:01:24,720
What you doing?
1201
01:01:26,138 --> 01:01:28,683
Just drawing a picture of my hand.
1202
01:01:30,351 --> 01:01:31,477
Why you doing that?
1203
01:01:34,397 --> 01:01:35,480
I don't know.
1204
01:01:36,398 --> 01:01:38,025
Well, my name's Topper.
1205
01:01:39,068 --> 01:01:40,152
What's your name?
1206
01:01:40,777 --> 01:01:41,861
My name's Paul.
1207
01:01:42,570 --> 01:01:43,613
Cool.
1208
01:01:44,280 --> 01:01:45,573
All right, well, nice drawing.
1209
01:01:49,202 --> 01:01:50,495
Hello, everyone.
1210
01:01:50,579 --> 01:01:52,372
Good morning, Miss Hellman.
1211
01:01:52,747 --> 01:01:58,127
We have a new student in the grade
joining us today, Paul Graff.
1212
01:01:59,128 --> 01:02:00,171
Hello, Paul.
1213
01:02:00,338 --> 01:02:01,631
I'm Miss Hellman.
1214
01:02:02,840 --> 01:02:03,966
Hello, Miss Hellman.
1215
01:02:09,222 --> 01:02:10,807
Straighten that collar.
1216
01:02:11,182 --> 01:02:13,100
Now, please.
1217
01:02:14,727 --> 01:02:19,314
Your respect for the uniform
reflects your respect for the school.
1218
01:02:20,398 --> 01:02:23,109
So, Columbus Day is next week...
1219
01:02:31,869 --> 01:02:35,956
Keep all the balls inside the yard, please.
1220
01:02:36,290 --> 01:02:38,291
Make sure that gate is closed.
1221
01:02:44,755 --> 01:02:45,798
Hey, Paul.
1222
01:02:47,174 --> 01:02:48,259
That you?
1223
01:02:48,968 --> 01:02:50,010
Paul.
1224
01:02:55,266 --> 01:02:56,392
What's going on, man?
1225
01:03:00,145 --> 01:03:01,230
Hey.
1226
01:03:02,397 --> 01:03:04,566
So, what up?
You coming to Sugarhill Gang?
1227
01:03:05,067 --> 01:03:06,110
Sugarhill?
1228
01:03:06,610 --> 01:03:08,529
The Sugarhill Gang show, tonight.
1229
01:03:11,657 --> 01:03:13,951
I... I don't know if I can.
1230
01:03:14,242 --> 01:03:15,785
- Sorry.
- Oh.
1231
01:03:16,202 --> 01:03:17,454
That's too bad.
1232
01:03:18,371 --> 01:03:19,663
Shit's gonna be killin'.
1233
01:03:23,167 --> 01:03:25,002
Listen, no big deal, but...
1234
01:03:25,503 --> 01:03:28,172
I got these dudes from the city
coming around and looking for me.
1235
01:03:28,798 --> 01:03:30,633
They're trying to put me
in some foster shit.
1236
01:03:31,301 --> 01:03:33,611
So I might have to stay
at your clubhouse for a little bit
1237
01:03:33,636 --> 01:03:34,804
if that's all right.
1238
01:03:36,723 --> 01:03:40,018
Well, could be kind of cold.
I don't know. Okay?
1239
01:03:46,648 --> 01:03:48,525
Just, I gotta get back to class, okay?
1240
01:03:49,609 --> 01:03:50,819
All right, well...
1241
01:03:51,945 --> 01:03:54,448
I'll see you later, maybe at your place.
1242
01:03:55,282 --> 01:03:56,491
Yeah, okay, I'll see you.
1243
01:03:56,992 --> 01:03:59,161
Yeah. Okay.
1244
01:04:07,127 --> 01:04:08,211
Who was that?
1245
01:04:08,503 --> 01:04:10,589
Somebody from my old school.
1246
01:04:10,672 --> 01:04:12,132
I-I don't really know him.
1247
01:04:12,799 --> 01:04:14,301
Did you go to school with niggers?
1248
01:04:18,387 --> 01:04:20,014
Did they ever come to your house?
1249
01:04:22,224 --> 01:04:23,975
One came once, maybe.
1250
01:04:24,309 --> 01:04:25,352
Oh, my God.
1251
01:04:25,602 --> 01:04:26,853
He had one at his house.
1252
01:04:27,271 --> 01:04:28,397
Nah, I'm just kidding.
1253
01:04:28,480 --> 01:04:29,940
All right, stop, stop.
1254
01:04:31,066 --> 01:04:32,276
What class you have next?
1255
01:04:32,776 --> 01:04:34,862
Gap session, whatever that is.
1256
01:04:35,905 --> 01:04:37,364
It's just, like, total bullshit.
1257
01:04:37,948 --> 01:04:40,326
I don't know. Maybe if you start crying
1258
01:04:40,409 --> 01:04:42,869
she'll let you plant your face
in the middle of her boobies.
1259
01:04:44,871 --> 01:04:45,914
Hey, Chad.
1260
01:04:47,040 --> 01:04:49,500
Here's a secret.
He had one at his house.
1261
01:04:56,382 --> 01:04:59,052
- Is this... Okay.
- Yeah, that's great. Go ahead. So...
1262
01:05:01,846 --> 01:05:02,889
Okay.
1263
01:05:04,306 --> 01:05:07,726
This is a place where we can express
our feelings openly and honestly.
1264
01:05:10,438 --> 01:05:12,440
Is there anything you think
we should talk about?
1265
01:05:14,442 --> 01:05:15,526
I don't know.
1266
01:05:16,444 --> 01:05:17,737
Okay...
1267
01:05:19,696 --> 01:05:21,281
Is there anything you're worried about?
1268
01:05:24,283 --> 01:05:25,326
No.
1269
01:05:25,660 --> 01:05:27,078
No, not really. It's just...
1270
01:05:28,079 --> 01:05:30,665
this-this tie feels like it's choking me.
1271
01:05:32,500 --> 01:05:34,419
At my old school,
you could just wear whatever.
1272
01:05:35,128 --> 01:05:36,713
Don't you think everyone looks nice?
1273
01:05:40,091 --> 01:05:41,134
I guess.
1274
01:05:41,551 --> 01:05:42,594
I mean
1275
01:05:43,220 --> 01:05:46,472
at my old school, even the textbooks
were all torn and written in.
1276
01:05:47,181 --> 01:05:49,225
Here, they're all new and...
1277
01:05:49,809 --> 01:05:52,185
I've never even seen a computer before
1278
01:05:52,978 --> 01:05:55,314
but here, there's a whole bunch.
1279
01:05:57,441 --> 01:05:58,650
So it's pretty different.
1280
01:06:00,611 --> 01:06:02,488
How do those differences
make you feel?
1281
01:06:05,658 --> 01:06:08,118
Like it's more serious kinda.
1282
01:06:09,870 --> 01:06:11,037
I don't know.
1283
01:06:12,873 --> 01:06:15,542
Right now I'm just trying
to fit in and make friends
1284
01:06:16,585 --> 01:06:18,587
even though I don't really
feel like I belong.
1285
01:06:18,879 --> 01:06:20,714
Your new friends
aren't being nice to you?
1286
01:06:22,215 --> 01:06:23,299
Well, they're okay.
1287
01:06:23,383 --> 01:06:26,386
I just can't really tell
if they mean it or not.
1288
01:06:27,052 --> 01:06:30,264
I saw you in the yard.
Things seemed to be going well, no?
1289
01:06:35,811 --> 01:06:37,688
Sometimes I just want to run away.
1290
01:06:39,982 --> 01:06:42,735
I'm afraid I'll say something
the other kids will think is stupid
1291
01:06:42,819 --> 01:06:44,821
and then they'll all think I'm not cool.
1292
01:06:46,698 --> 01:06:48,532
And then I'll get angry at myself.
1293
01:06:49,533 --> 01:06:51,869
Can you tell me more
about why you're angry?
1294
01:06:52,744 --> 01:06:54,454
Running away is pretty serious.
1295
01:06:55,413 --> 01:06:58,166
I don't... I don't really mean angry.
1296
01:07:25,943 --> 01:07:26,986
Paul?
1297
01:07:29,946 --> 01:07:31,573
Oh, my God, I fell asleep.
1298
01:07:33,450 --> 01:07:35,201
Where were you? What time is it?
1299
01:07:35,827 --> 01:07:36,912
Is it late?
1300
01:07:37,370 --> 01:07:39,456
I took an express train by accident.
1301
01:07:41,291 --> 01:07:42,334
I'm sorry.
1302
01:07:51,050 --> 01:07:54,053
Paul, you need to see...
see your grandfather this week.
1303
01:07:56,597 --> 01:07:57,640
Okay.
1304
01:07:59,683 --> 01:08:00,976
Is everything all right?
1305
01:08:01,060 --> 01:08:02,895
Oh, yeah, yeah. Everything's fine.
1306
01:08:03,562 --> 01:08:05,439
Everything's fine. He just...
1307
01:08:06,691 --> 01:08:08,418
He wants to spend some time
with you. That's all.
1308
01:08:08,442 --> 01:08:10,611
He said that the two of you
would launch your rocket.
1309
01:08:10,777 --> 01:08:12,446
Oh, yeah, I gotta finish it.
1310
01:08:18,535 --> 01:08:19,578
Ma?
1311
01:08:24,125 --> 01:08:25,876
I had a pretty good day at school.
1312
01:08:27,836 --> 01:08:28,878
Good.
1313
01:08:38,596 --> 01:08:41,599
All my hopes are with you
and your brother now.
1314
01:08:43,810 --> 01:08:46,312
You're my angels,
and you're everything to me.
1315
01:08:50,191 --> 01:08:51,568
You're my whole life.
1316
01:08:54,987 --> 01:08:56,405
But we're all still here.
1317
01:09:06,581 --> 01:09:09,251
I'm not feeling so hot, buster.
I'm gonna go upstairs.
1318
01:09:12,045 --> 01:09:14,047
Be careful. Your father saw a black boy
1319
01:09:14,130 --> 01:09:15,340
sneaking around the alleyway
1320
01:09:15,423 --> 01:09:17,258
so make sure you lock everything up.
1321
01:09:18,259 --> 01:09:19,552
- Okay.
- Okay.
1322
01:09:31,397 --> 01:09:32,440
Johnny?
1323
01:09:37,986 --> 01:09:39,154
Johnny, you there?
1324
01:09:59,466 --> 01:10:00,508
Grandpa.
1325
01:10:05,263 --> 01:10:07,724
It's a little windy today,
so that might affect it.
1326
01:10:08,349 --> 01:10:11,978
If we're lucky, it'll go straight up
and come straight down near us.
1327
01:10:13,855 --> 01:10:16,231
I put these markings
on the side of the rocket.
1328
01:10:16,857 --> 01:10:19,902
Yeah, I saw that. "USA,"
and you got the old payload markings.
1329
01:10:19,985 --> 01:10:21,195
- Yeah.
- Nice.
1330
01:10:21,278 --> 01:10:23,406
You got a lot more patience
than I have, jelly bean.
1331
01:10:24,073 --> 01:10:25,116
Great job.
1332
01:10:25,449 --> 01:10:26,492
Thanks, Grandpa.
1333
01:10:26,576 --> 01:10:28,619
Okay. What happens next?
You want that?
1334
01:10:28,703 --> 01:10:30,037
Yeah, I'm gonna need that.
1335
01:10:31,496 --> 01:10:34,374
Listen, I just wanted to talk to you
about something, and...
1336
01:10:34,541 --> 01:10:36,126
There's something I wanted to tell you.
1337
01:10:36,751 --> 01:10:38,795
I'm gonna have to go away
for a few days.
1338
01:10:40,088 --> 01:10:41,130
On a trip.
1339
01:10:43,258 --> 01:10:44,300
- A trip?
- Hope... Yes
1340
01:10:44,384 --> 01:10:46,386
so hopefully not too long. It'll be...
1341
01:10:47,011 --> 01:10:49,556
I'll be back soon. It's not too far.
Just out on the island.
1342
01:10:49,639 --> 01:10:51,516
I have to go check out some things.
1343
01:10:51,600 --> 01:10:54,352
And I wanted to tell you myself
so that you're not wondering
1344
01:10:54,436 --> 01:10:57,229
where I am if
you don't see me around, okay?
1345
01:10:57,355 --> 01:10:59,106
Okay, but you better be back soon.
1346
01:10:59,190 --> 01:11:00,274
I will, okay?
1347
01:11:00,525 --> 01:11:01,651
Now what? You gonna launch?
1348
01:11:01,734 --> 01:11:03,235
Yeah. Is there the...
1349
01:11:03,318 --> 01:11:05,404
- Is this what you want?
- Yes, I need that.
1350
01:11:06,029 --> 01:11:07,114
- Good.
- Oh.
1351
01:11:07,197 --> 01:11:10,659
You'll end up a rocket scientist
instead of an artist.
1352
01:11:13,162 --> 01:11:15,456
I shall check the connectors.
1353
01:11:20,418 --> 01:11:22,754
So, how you doing?
How are things at the new school?
1354
01:11:27,884 --> 01:11:30,137
Something's bugging you. What is it?
1355
01:11:33,098 --> 01:11:35,099
Sometimes kids say stuff.
1356
01:11:36,267 --> 01:11:37,977
Kids say stuff. Yeah, they do.
1357
01:11:38,353 --> 01:11:39,812
But, like, what kind of stuff?
1358
01:11:40,938 --> 01:11:45,317
I don't know, they'll...
say stuff, like, about other kids.
1359
01:11:45,985 --> 01:11:47,987
Come on. Come here. I can't hear you.
1360
01:11:49,029 --> 01:11:52,658
Well, they'll just say stuff
about other kids.
1361
01:11:52,742 --> 01:11:53,784
Like what?
1362
01:11:54,452 --> 01:11:57,955
Well, they'll say bad words
about the black kids.
1363
01:11:58,498 --> 01:11:59,539
Oh, yeah?
1364
01:12:02,501 --> 01:12:03,544
Yeah, okay.
1365
01:12:04,670 --> 01:12:05,712
And...
1366
01:12:07,422 --> 01:12:09,090
what do you do when that happens?
1367
01:12:11,176 --> 01:12:12,218
Come on, tell me.
1368
01:12:12,761 --> 01:12:14,596
Obviously nothing, of course.
1369
01:12:14,679 --> 01:12:16,014
"Nothing, of course." Yeah.
1370
01:12:16,723 --> 01:12:18,892
You think that's funny?
You think that's smart?
1371
01:12:19,100 --> 01:12:22,144
I'll tell you what I think. I think
that's a crock of old horseshit.
1372
01:12:22,645 --> 01:12:25,565
I said a bad word.
You got a problem with that? Tough.
1373
01:12:26,107 --> 01:12:27,876
I'm gonna tell you.
Now, you gotta do something.
1374
01:12:27,900 --> 01:12:29,610
You gotta say something, okay?
1375
01:12:30,320 --> 01:12:31,446
Do you know why?
1376
01:12:31,529 --> 01:12:33,656
'Cause you're on the ball.
Right? Come on, man.
1377
01:12:34,115 --> 01:12:35,658
You were raised better than that.
1378
01:12:35,742 --> 01:12:36,992
Jesus Christ.
1379
01:12:37,284 --> 01:12:38,619
I'm going to tell you something.
1380
01:12:38,786 --> 01:12:40,287
I've learned over the years
1381
01:12:40,829 --> 01:12:44,416
those bastards who say all that crap
and garbage to your face
1382
01:12:44,499 --> 01:12:46,835
will then say the same stuff
behind your back.
1383
01:12:46,918 --> 01:12:48,688
And they'll shove a knife
straight in your gut.
1384
01:12:48,712 --> 01:12:50,172
And they'll smile as they do it.
1385
01:12:50,464 --> 01:12:51,506
Fuck 'em.
1386
01:12:51,923 --> 01:12:53,717
Yeah, I said another bad word.
1387
01:12:54,801 --> 01:12:56,220
You remember one thing.
1388
01:12:56,637 --> 01:12:58,280
Next time those schmucks say
anything bad
1389
01:12:58,305 --> 01:13:00,891
about those black kids
or those Hispanics
1390
01:13:00,974 --> 01:13:03,434
you be a mensch to those kids, okay?
1391
01:13:03,893 --> 01:13:05,603
They never had your advantage.
1392
01:13:07,271 --> 01:13:08,439
Give me a handshake.
1393
01:13:09,023 --> 01:13:10,608
You're gonna be a mensch, okay?
1394
01:13:10,774 --> 01:13:12,568
Firm handshake. Okay, give me a hug.
1395
01:13:14,779 --> 01:13:15,821
Love you.
1396
01:13:15,905 --> 01:13:16,989
Love you, too.
1397
01:13:17,657 --> 01:13:19,325
Okay, let's get on with the launch.
1398
01:13:21,702 --> 01:13:23,495
Oh, I'm so nervous.
1399
01:13:23,578 --> 01:13:24,955
Don't be nervous. Be bold.
1400
01:13:25,038 --> 01:13:26,498
- Yes, bold. Okay.
- Go on.
1401
01:13:26,582 --> 01:13:27,875
- Ready?
- Yeah.
1402
01:13:27,958 --> 01:13:30,210
Here we go. Roger. Ready for liftoff.
1403
01:13:30,586 --> 01:13:32,004
Over. Copy.
1404
01:13:32,963 --> 01:13:39,260
Ten, nine, eight, seven, six, five, four
1405
01:13:39,636 --> 01:13:42,264
three, two, one.
1406
01:13:45,850 --> 01:13:46,934
Oh!
1407
01:13:48,269 --> 01:13:50,229
- Hey, that's something. Yeah.
- Whoa!
1408
01:13:51,564 --> 01:13:52,648
Whoa!
1409
01:14:11,875 --> 01:14:13,418
Oh, man!
1410
01:14:28,391 --> 01:14:29,434
Paul.
1411
01:14:30,310 --> 01:14:31,352
Paul.
1412
01:14:32,979 --> 01:14:34,856
Hey. Get dressed.
1413
01:14:35,273 --> 01:14:37,150
- You need to get up right now.
- What?
1414
01:14:37,651 --> 01:14:38,693
Get dressed.
1415
01:14:38,777 --> 01:14:39,820
Not for school.
1416
01:14:42,113 --> 01:14:43,197
What's going on?
1417
01:14:44,824 --> 01:14:46,658
Grandpa had surgery this morning.
1418
01:14:47,617 --> 01:14:48,660
For what?
1419
01:14:49,411 --> 01:14:50,912
They said bone cancer.
1420
01:14:51,204 --> 01:14:52,306
Mom knew, like, a month ago
1421
01:14:52,331 --> 01:14:54,875
but Dad said they were worried
about how you'd take it.
1422
01:14:56,001 --> 01:14:58,128
What do you mean? I can take anything.
1423
01:14:58,671 --> 01:14:59,713
I'm just...
1424
01:15:00,506 --> 01:15:03,551
kind of worried about Mom,
how she'll react.
1425
01:15:06,262 --> 01:15:08,096
She'll freak out if he dies.
1426
01:16:12,950 --> 01:16:14,743
Ted, why don't you take your brother out.
1427
01:16:17,913 --> 01:16:19,581
- Come on.
- No, I want to stay.
1428
01:16:21,708 --> 01:16:23,377
He shouldn't see him like this.
1429
01:16:28,924 --> 01:16:30,091
I'm gonna stay.
1430
01:17:06,460 --> 01:17:08,129
We don't need to stay too long.
1431
01:17:09,297 --> 01:17:10,774
All right, just let your mother alone.
1432
01:17:10,798 --> 01:17:13,300
We can just stay here in the car.
1433
01:17:18,638 --> 01:17:20,056
Why are we staying in the car?
1434
01:17:21,224 --> 01:17:22,450
Doesn't Mom want us out there?
1435
01:17:22,475 --> 01:17:24,410
No, it's all right.
Let-let-let her, you know...
1436
01:17:24,435 --> 01:17:26,187
Let her have her feelings, and then...
1437
01:17:26,813 --> 01:17:28,648
and then we can swing around
and go home.
1438
01:17:31,276 --> 01:17:32,860
You know, you have schoolwork.
1439
01:17:35,571 --> 01:17:38,074
Your grandfather, he...
1440
01:17:41,536 --> 01:17:43,079
he was very kind to me.
1441
01:17:48,083 --> 01:17:49,835
He respected me. He's the only one.
1442
01:17:51,295 --> 01:17:52,605
The rest of your mother's family
1443
01:17:52,630 --> 01:17:55,006
they heard my father
was a plumber, and...
1444
01:17:55,507 --> 01:17:57,258
bang, they just turned their nose up.
1445
01:17:59,427 --> 01:18:00,470
Not him.
1446
01:18:03,223 --> 01:18:05,225
He was... he was a terrific guy.
1447
01:18:06,351 --> 01:18:07,853
He held us all together.
1448
01:18:16,945 --> 01:18:18,571
I guess it's all on me now.
1449
01:18:22,783 --> 01:18:23,951
Goodbye, Aaron.
1450
01:18:27,580 --> 01:18:28,956
Goodbye, Grandpa.
1451
01:18:48,517 --> 01:18:49,643
Lock the doors.
1452
01:18:51,853 --> 01:18:53,355
- Mom?
- Oh.
1453
01:19:09,078 --> 01:19:11,122
Louisiana Lightning
1454
01:19:11,539 --> 01:19:13,082
Rod Guidry.
1455
01:19:14,793 --> 01:19:15,835
Hey.
1456
01:19:16,294 --> 01:19:17,336
How you doing?
1457
01:19:20,965 --> 01:19:22,048
Hey.
1458
01:19:22,382 --> 01:19:23,800
You were here before.
1459
01:19:24,551 --> 01:19:26,219
- Right?
- Yeah, I was.
1460
01:19:27,304 --> 01:19:29,598
Those dudes come by
my grandma's place again, so...
1461
01:19:30,432 --> 01:19:32,601
I'm here for a little bit,
till it's cool to go back.
1462
01:19:33,644 --> 01:19:35,479
I think they're gonna put her
in a home soon.
1463
01:19:36,021 --> 01:19:37,064
Wow.
1464
01:19:42,986 --> 01:19:44,112
I'm sorry I...
1465
01:19:45,238 --> 01:19:47,574
I couldn't really talk at school.
1466
01:19:49,701 --> 01:19:50,785
They're really strict.
1467
01:19:51,745 --> 01:19:53,621
Oh, I could see that for sure.
1468
01:19:59,167 --> 01:20:02,671
Whoa. Hey, your toes,
they're all cut up and bleeding.
1469
01:20:03,004 --> 01:20:05,132
You should get some Band-Aids.
Come inside.
1470
01:20:06,091 --> 01:20:07,926
Actually, it's getting a lot better.
1471
01:20:08,552 --> 01:20:12,222
But looks like you're all set up
with your stylin' suit.
1472
01:20:12,556 --> 01:20:13,599
Looking good.
1473
01:20:14,350 --> 01:20:17,561
It's for my grandpa's funeral.
1474
01:20:18,521 --> 01:20:19,688
Oh, damn.
1475
01:20:20,605 --> 01:20:21,648
That's heavy.
1476
01:20:23,817 --> 01:20:26,026
You know, I've been thinking
about it for a while.
1477
01:20:26,110 --> 01:20:28,112
My step bro, he's in Florida, right?
1478
01:20:28,529 --> 01:20:30,907
Soon as I get the cash, I go down there
1479
01:20:31,240 --> 01:20:32,341
make some money and do shit
1480
01:20:32,366 --> 01:20:34,285
until I can sign up
with the Air Force or NASA.
1481
01:20:34,744 --> 01:20:37,538
But they're building this thing
in Orlando called EPCOT.
1482
01:20:37,956 --> 01:20:38,998
Here, look-it.
1483
01:20:40,040 --> 01:20:41,166
You could draw there.
1484
01:20:42,209 --> 01:20:43,460
Like you do in class.
1485
01:20:45,921 --> 01:20:47,173
Make money that way.
1486
01:20:50,843 --> 01:20:52,011
Seems kind of far.
1487
01:20:52,803 --> 01:20:54,764
Shit, man, what are you staying
around here for?
1488
01:20:58,558 --> 01:20:59,601
I know.
1489
01:21:01,310 --> 01:21:03,771
Here, I'm gonna get you a blanket.
1490
01:21:04,230 --> 01:21:05,273
Okay.
1491
01:21:05,440 --> 01:21:07,317
But I ain't gonna
stick around long, probably.
1492
01:21:07,442 --> 01:21:08,693
But I'm thinking Florida soon.
1493
01:21:09,444 --> 01:21:10,487
Okay.
1494
01:21:10,862 --> 01:21:11,905
I'll be right back.
1495
01:21:12,238 --> 01:21:13,281
All right.
1496
01:21:30,172 --> 01:21:31,298
Grandma.
1497
01:21:32,883 --> 01:21:34,343
We can't stay together.
1498
01:21:35,385 --> 01:21:36,804
They're gonna take you away.
1499
01:21:40,933 --> 01:21:42,308
I'm gonna make you proud.
1500
01:21:50,066 --> 01:21:51,735
And we already had
to schmear the school
1501
01:21:51,818 --> 01:21:53,570
but good, just to get him in.
1502
01:21:54,112 --> 01:21:57,740
The-the report, it says he's-he's...
he's not paying attention in class.
1503
01:21:58,074 --> 01:21:59,909
This was supposed to be the answer.
1504
01:21:59,992 --> 01:22:01,953
I mean, what the hell
are we supposed to do now?
1505
01:22:02,370 --> 01:22:04,454
Irving, I don't want to talk about this now.
1506
01:22:04,538 --> 01:22:07,583
He doesn't have
the same potential that Ted does.
1507
01:22:07,666 --> 01:22:08,751
He doesn't have it.
1508
01:22:09,251 --> 01:22:11,337
- They assessed him as slow.
- Fuck them.
1509
01:22:11,420 --> 01:22:12,856
- There's something wrong with him.
- Fuck them.
1510
01:22:12,880 --> 01:22:13,964
Are you serious?
1511
01:22:14,048 --> 01:22:16,175
He talks about being an artist.
1512
01:22:16,258 --> 01:22:19,804
An artist. His head is in the clouds.
He's not living in reality.
1513
01:22:20,221 --> 01:22:21,556
And this has to stop.
1514
01:22:22,265 --> 01:22:24,141
It has to stop, Esther.
1515
01:22:24,766 --> 01:22:25,868
- And the school...
- Irving.
1516
01:22:25,892 --> 01:22:28,228
The school will cost
your mother an arm and a leg.
1517
01:22:28,312 --> 01:22:29,455
- Please, please...
- Who knows when she'll need
1518
01:22:29,479 --> 01:22:31,564
more help now that
she's alone, she's on her own.
1519
01:22:31,647 --> 01:22:33,650
We're-we're completely
dependent on her.
1520
01:22:34,359 --> 01:22:35,735
Who's... who will figure it out?
1521
01:22:36,861 --> 01:22:39,072
The tuitions, I can't pay. I...
1522
01:22:39,155 --> 01:22:43,368
I feel the-the goddamn pressure
in my chest.
1523
01:22:45,786 --> 01:22:47,121
What do you want me to do?
1524
01:22:48,789 --> 01:22:51,792
With my father gone, there isn't
anyone that can reach him.
1525
01:22:52,877 --> 01:22:53,920
Not you.
1526
01:22:55,755 --> 01:22:56,923
Not anyone.
1527
01:23:02,511 --> 01:23:04,680
And each time we try to draw ourselves
1528
01:23:04,763 --> 01:23:09,642
we are drawing not only what we
think we see but who we are inside.
1529
01:23:10,351 --> 01:23:11,519
Our essence.
1530
01:23:12,812 --> 01:23:14,648
If you need any inspiration on essence
1531
01:23:14,731 --> 01:23:18,485
you can see the essence of
Paul Gauguin in this self-portrait.
1532
01:23:19,111 --> 01:23:22,781
Look at the colors Paul Gauguin
uses to express himself, right?
1533
01:23:23,115 --> 01:23:25,659
Blues, oranges, pinks.
1534
01:23:26,159 --> 01:23:27,201
Paul?
1535
01:23:27,660 --> 01:23:28,911
Earth to Paul.
1536
01:23:32,289 --> 01:23:35,250
It's a spaceship drawn
by our very own space cadet.
1537
01:23:36,085 --> 01:23:41,132
Okay. Hey, this isn't the assignment,
but it is beautiful.
1538
01:23:41,215 --> 01:23:42,466
So expressive.
1539
01:23:42,758 --> 01:23:44,427
The colors he's using here.
1540
01:23:45,011 --> 01:23:46,304
You're very talented.
1541
01:23:48,597 --> 01:23:50,015
Now let's do the assignment.
1542
01:23:52,059 --> 01:23:53,161
What are you gonna do with it?
1543
01:23:53,185 --> 01:23:54,937
That's none of your beeswax,
Miss Bronfman.
1544
01:23:55,020 --> 01:23:56,396
And like I was mentioning...
1545
01:24:00,567 --> 01:24:02,194
Stop, Esther.
1546
01:24:02,819 --> 01:24:03,862
That's enough!
1547
01:24:07,948 --> 01:24:09,426
You wanna be famous
you can do what you like
1548
01:24:09,450 --> 01:24:12,078
but if you're gonna be famous
you gotta sign the drawings first.
1549
01:24:12,161 --> 01:24:13,996
All the great artists sign their work.
1550
01:24:16,666 --> 01:24:18,459
You're gonna be an artist
if you wanna be.
1551
01:24:18,668 --> 01:24:20,253
Nothing's gonna stop you.
1552
01:24:33,098 --> 01:24:35,100
- Johnny.
- What?
1553
01:24:35,725 --> 01:24:37,727
I think I know
how to make everything okay.
1554
01:24:38,853 --> 01:24:40,647
My school has a bunch of computers.
1555
01:24:41,314 --> 01:24:42,399
Let's take one.
1556
01:24:43,066 --> 01:24:44,109
Take what?
1557
01:24:44,735 --> 01:24:45,777
Computer.
1558
01:24:46,194 --> 01:24:48,739
We can get it so easy. I know
how to get in and everything.
1559
01:24:49,530 --> 01:24:50,740
We go through the window.
1560
01:24:50,948 --> 01:24:52,658
They keep them open all the time.
1561
01:24:52,742 --> 01:24:54,202
You must be out of your mind.
1562
01:24:54,744 --> 01:24:55,954
No, we can do it.
1563
01:24:56,037 --> 01:24:57,413
We'll run away to Florida.
1564
01:24:58,289 --> 01:24:59,791
Let's do it. Let's go.
1565
01:25:01,001 --> 01:25:02,085
A computer?
1566
01:25:03,670 --> 01:25:05,880
Yeah, we sell it. It pays for the whole trip.
1567
01:25:05,963 --> 01:25:07,757
You'll go to NASA, and I can draw.
1568
01:25:09,383 --> 01:25:10,759
You're coming with me.
1569
01:25:12,802 --> 01:25:14,638
You can even see your stepbrother soon.
1570
01:25:15,305 --> 01:25:17,265
The school is just
three subway stops away.
1571
01:25:17,349 --> 01:25:18,392
Come on.
1572
01:25:18,725 --> 01:25:20,269
Nobody will ever know.
1573
01:25:35,867 --> 01:25:38,035
I told you, we can't get in.
1574
01:25:38,119 --> 01:25:39,161
Wait.
1575
01:25:44,417 --> 01:25:45,710
There's no point.
1576
01:25:46,377 --> 01:25:47,462
Ah, shit.
1577
01:25:47,879 --> 01:25:49,213
There's no point.
1578
01:25:51,632 --> 01:25:53,717
I told you. I told you. I told you.
1579
01:26:52,983 --> 01:26:59,114
Paul... Paul!
1580
01:26:59,197 --> 01:27:03,201
Paul... Paul!
1581
01:27:06,955 --> 01:27:07,998
Dude.
1582
01:27:08,749 --> 01:27:09,832
What are you doing?
1583
01:27:11,250 --> 01:27:13,378
- I'm...
- What are you doing out here?
1584
01:27:13,461 --> 01:27:14,796
This is dangerous.
1585
01:27:16,338 --> 01:27:17,673
- Okay.
- Are you sure
1586
01:27:17,756 --> 01:27:18,924
this is all that we need?
1587
01:27:19,007 --> 01:27:20,759
Yeah, I... I think so.
1588
01:27:21,301 --> 01:27:22,386
Okay. Let's go.
1589
01:27:23,554 --> 01:27:25,264
- Okay. Okay.
- Come on, let's go.
1590
01:27:25,764 --> 01:27:27,141
Just go. Just go. Just go.
1591
01:27:38,276 --> 01:27:39,444
I can't believe this.
1592
01:27:41,404 --> 01:27:42,947
What-what do we do with it now?
1593
01:27:44,615 --> 01:27:45,742
I got a guy.
1594
01:27:45,825 --> 01:27:47,994
And he's got a pawnshop
on Sutphin Boulevard.
1595
01:27:48,328 --> 01:27:50,622
And I bet he's gonna want this.
1596
01:27:51,706 --> 01:27:54,000
So, I could take it to him tomorrow.
1597
01:27:54,084 --> 01:27:56,253
And then it's Florida, my man.
1598
01:27:56,336 --> 01:27:59,588
That's excellent. Okay, so we'll take a car
1599
01:27:59,672 --> 01:28:02,425
a bus or a-a train.
1600
01:28:02,717 --> 01:28:03,843
I don't know.
1601
01:28:04,510 --> 01:28:06,179
- Bus could be good.
- A bus.
1602
01:28:06,637 --> 01:28:09,057
All right, man. Yes.
1603
01:28:10,892 --> 01:28:11,935
Yeah.
1604
01:28:12,392 --> 01:28:13,435
Yes!
1605
01:28:13,602 --> 01:28:14,645
We did it!
1606
01:28:16,397 --> 01:28:17,605
It's my lowest grade.
1607
01:28:17,730 --> 01:28:21,484
I had, like, straight A's, and now
I have a B. It's not gonna be good.
1608
01:28:21,568 --> 01:28:23,069
Do your parents care about grades?
1609
01:28:23,153 --> 01:28:25,030
Yes. So do I.
1610
01:28:26,031 --> 01:28:28,200
Hey, Graff. Did you study for the test?
1611
01:28:28,283 --> 01:28:29,326
No.
1612
01:28:29,409 --> 01:28:31,203
Oh, my God, it's like
a third of your grade.
1613
01:28:31,411 --> 01:28:32,513
Dude, he's probably just too busy
1614
01:28:32,537 --> 01:28:34,706
drawing pictures of his hand
over and over again.
1615
01:28:36,708 --> 01:28:38,334
I'm cutting out of here real soon.
1616
01:28:38,626 --> 01:28:40,003
What's that supposed to mean?
1617
01:28:40,086 --> 01:28:41,129
You'll see.
1618
01:28:41,796 --> 01:28:43,380
Graff's making a move.
1619
01:29:06,987 --> 01:29:08,071
Dumb suitcase.
1620
01:29:19,915 --> 01:29:21,375
Hello? Hello?
1621
01:29:32,845 --> 01:29:33,888
Who's that there?
1622
01:29:35,306 --> 01:29:36,516
It's just me.
1623
01:29:37,308 --> 01:29:39,477
Gonna go around back
to the clubhouse for a bit.
1624
01:29:40,311 --> 01:29:42,689
All right, then put out the cans.
They're coming tomorrow.
1625
01:29:42,771 --> 01:29:45,190
And your mother's sitting shiva
for your grandfather
1626
01:29:45,274 --> 01:29:46,608
so we'll be eating late.
1627
01:29:47,817 --> 01:29:48,860
Okay.
1628
01:29:52,238 --> 01:29:53,865
Stand by for mode 1 Charlie.
1629
01:29:53,949 --> 01:29:55,867
Stand by for mode 1 Charlie.
1630
01:29:56,743 --> 01:29:57,786
- Mark.
- Mark.
1631
01:29:57,869 --> 01:29:58,996
Mode 1 Charlie.
1632
01:30:01,497 --> 01:30:02,540
Hey, Johnny.
1633
01:30:02,999 --> 01:30:04,125
Johnny, I'm ready.
1634
01:30:12,675 --> 01:30:15,345
Okay. I'm going inside, get the cash
1635
01:30:15,428 --> 01:30:17,489
and then I'll go around
to the other side of the street.
1636
01:30:17,513 --> 01:30:18,556
Johnny.
1637
01:30:19,557 --> 01:30:20,641
I can come with you.
1638
01:30:20,891 --> 01:30:22,475
No, man. He trusts me.
1639
01:30:22,559 --> 01:30:24,019
So you go and wait till I come out.
1640
01:30:24,519 --> 01:30:26,104
All right, all right. I'll wait here.
1641
01:30:27,314 --> 01:30:30,275
We're close. We're close, man.
It's gonna work out.
1642
01:30:31,360 --> 01:30:33,070
Coast is clear. Go, go.
1643
01:31:17,822 --> 01:31:19,656
I'm swimming with the dolphins here
1644
01:31:19,739 --> 01:31:21,867
at one of Florida's spectacular resorts.
1645
01:32:01,822 --> 01:32:02,948
I didn't do anything.
1646
01:32:20,048 --> 01:32:21,258
Right inside here.
1647
01:32:22,258 --> 01:32:23,342
I didn't do anything.
1648
01:32:24,844 --> 01:32:25,928
Any weapons?
1649
01:32:32,226 --> 01:32:34,228
10-28 requesting backup...
1650
01:33:23,318 --> 01:33:25,277
We just wrapped up a 52
around the corner.
1651
01:33:25,444 --> 01:33:26,612
Pawnshop owner called it in.
1652
01:33:26,653 --> 01:33:28,655
It's... bad serial number
on the unit, I think.
1653
01:33:28,739 --> 01:33:30,281
Black kid had the computer on him.
1654
01:33:30,615 --> 01:33:33,494
There's no contact info for him.
Could be homeless. We don't know yet.
1655
01:33:43,336 --> 01:33:44,713
You know this young man?
1656
01:33:47,257 --> 01:33:48,300
Who is he?
1657
01:33:48,675 --> 01:33:49,718
My friend.
1658
01:33:50,259 --> 01:33:51,719
Your friend's in big trouble.
1659
01:33:52,845 --> 01:33:54,180
He stole a computer.
1660
01:33:56,098 --> 01:33:57,766
You want to tell me about it?
1661
01:34:00,602 --> 01:34:02,438
I don't really know what happened.
1662
01:34:03,606 --> 01:34:04,940
Then what were you doing there?
1663
01:34:07,818 --> 01:34:09,654
Huh? What are you, a little angel?
1664
01:34:10,863 --> 01:34:12,113
Your friend did it all?
1665
01:34:12,739 --> 01:34:13,782
Hey!
1666
01:34:15,158 --> 01:34:16,618
Your friend did it all?
1667
01:34:16,952 --> 01:34:18,120
I... It...
1668
01:34:20,247 --> 01:34:22,332
No words all of a sudden, you big shot?
1669
01:34:23,292 --> 01:34:25,794
You want to tell me about it,
or do I have to guess?
1670
01:34:32,716 --> 01:34:33,926
We both did it.
1671
01:34:35,761 --> 01:34:37,263
From where I go to school.
1672
01:34:38,806 --> 01:34:40,182
I made him come with me.
1673
01:34:42,393 --> 01:34:43,686
It was my idea.
1674
01:34:57,449 --> 01:34:59,284
If there's something going on at home
1675
01:35:00,743 --> 01:35:02,662
if there's a family problem, Paul
1676
01:35:02,954 --> 01:35:04,372
we can help you with that.
1677
01:35:06,750 --> 01:35:07,834
Okay?
1678
01:35:08,168 --> 01:35:09,252
We can help.
1679
01:35:11,046 --> 01:35:12,631
You hear what I'm saying to you?
1680
01:35:16,175 --> 01:35:17,510
He didn't do anything.
1681
01:35:21,764 --> 01:35:23,141
He wasn't even in there.
1682
01:35:24,017 --> 01:35:25,727
Oh, now you want to talk to me.
1683
01:35:26,478 --> 01:35:27,520
I don't...
1684
01:35:32,817 --> 01:35:35,318
We're gonna sort
these little fairy tales out later.
1685
01:35:37,195 --> 01:35:38,238
Okay?
1686
01:35:42,659 --> 01:35:44,119
Why are you saying that?
1687
01:35:45,621 --> 01:35:46,663
Keep an eye on 'em.
1688
01:35:50,459 --> 01:35:51,669
Mr. Graff.
1689
01:35:54,129 --> 01:35:55,171
Yes.
1690
01:35:58,091 --> 01:35:59,342
Irving Graff?
1691
01:36:00,551 --> 01:36:01,594
Yes.
1692
01:36:02,553 --> 01:36:03,846
Tom D'Arienzo.
1693
01:36:04,680 --> 01:36:06,682
We have a mutual friend, Nick Bloom.
1694
01:36:06,766 --> 01:36:07,934
- Oh, yes.
- Yeah.
1695
01:36:08,017 --> 01:36:09,268
Yes, of course.
1696
01:36:10,269 --> 01:36:12,480
Tom D'Arienzo, yes. How are you?
1697
01:36:13,481 --> 01:36:16,942
My son is... involved in something?
1698
01:36:20,738 --> 01:36:22,573
Let me talk to you in here. Come on.
1699
01:36:43,217 --> 01:36:44,260
Just sit tight.
1700
01:36:44,469 --> 01:36:46,638
Just trying to get somebody
down here to talk to you.
1701
01:36:47,722 --> 01:36:48,932
But we're all friends here.
1702
01:36:50,517 --> 01:36:51,684
You ain't my friend.
1703
01:36:53,019 --> 01:36:55,689
If you're my friend, how come
you guys ain't offering me no help?
1704
01:36:56,857 --> 01:36:59,859
It's 'cause you don't care,
and you're never gonna care.
1705
01:37:00,901 --> 01:37:03,570
There ain't no one else gonna
stick up for me except me.
1706
01:37:06,364 --> 01:37:07,532
You get it all out?
1707
01:37:09,368 --> 01:37:10,410
Feel better?
1708
01:37:20,253 --> 01:37:21,296
Come with me.
1709
01:37:23,465 --> 01:37:24,883
Come with me right now.
1710
01:37:26,593 --> 01:37:28,011
Listen to your father.
1711
01:37:31,723 --> 01:37:32,975
Let it go, man.
1712
01:37:33,558 --> 01:37:34,934
Don't make no difference.
1713
01:37:36,394 --> 01:37:37,520
Let it go.
1714
01:37:40,856 --> 01:37:41,898
Paul.
1715
01:37:47,154 --> 01:37:48,530
I said come on.
1716
01:38:05,421 --> 01:38:06,505
Bye, Johnny.
1717
01:38:47,962 --> 01:38:50,507
Please, Dad, can we just
go in the house?
1718
01:38:53,552 --> 01:38:55,137
You don't have to hit me this time.
1719
01:38:56,721 --> 01:38:58,598
I won't get in trouble again. I promise.
1720
01:38:58,682 --> 01:39:00,434
I'm not gonna hit you, Paul.
1721
01:39:02,518 --> 01:39:06,773
But we got very, very lucky.
1722
01:39:12,194 --> 01:39:14,822
I... I fixed that cop's hot water heater
1723
01:39:15,698 --> 01:39:17,741
a few years ago, and I didn't charge him.
1724
01:39:20,369 --> 01:39:23,663
And that's the only reason why
you're not up shit's creek right now
1725
01:39:23,872 --> 01:39:26,416
sitting in a juvenile
detention center somewhere.
1726
01:39:30,295 --> 01:39:32,089
What's gonna happen to my friend?
1727
01:39:34,591 --> 01:39:36,385
My guess is you never see him again.
1728
01:39:41,306 --> 01:39:42,515
It wasn't his fault.
1729
01:39:45,267 --> 01:39:48,062
He wasn't the one
that came up with the idea.
1730
01:39:48,145 --> 01:39:49,230
Shut your mouth.
1731
01:39:49,730 --> 01:39:50,898
Shut your mouth.
1732
01:39:52,650 --> 01:39:53,734
Listen to me.
1733
01:39:56,112 --> 01:39:59,574
It's unfair that your friend
is gonna take the blame.
1734
01:40:01,617 --> 01:40:02,910
All right? It's unfair...
1735
01:40:03,995 --> 01:40:05,829
and-and I know it hurts you.
1736
01:40:07,873 --> 01:40:09,375
But life is unfair.
1737
01:40:11,543 --> 01:40:15,213
Sometimes, some people get a raw deal.
1738
01:40:16,005 --> 01:40:17,132
And I hate that.
1739
01:40:19,593 --> 01:40:22,387
It's-it's-it's the worst thing
in the world. It's...
1740
01:40:24,723 --> 01:40:26,349
But you have to survive.
1741
01:40:27,934 --> 01:40:29,018
So...
1742
01:40:30,770 --> 01:40:32,605
all you can do now is-is
1743
01:40:32,689 --> 01:40:36,776
you make the most of your break
and do not look back.
1744
01:40:39,571 --> 01:40:42,114
I don't know,
maybe I've not done a good job.
1745
01:40:43,157 --> 01:40:44,200
I'm not your grandfather.
1746
01:40:44,283 --> 01:40:46,367
I don't know... I don't know how to...
1747
01:40:50,372 --> 01:40:55,043
But I... I learned a long time ago
you gotta be thankful...
1748
01:40:57,462 --> 01:40:58,922
when you're given a leg up.
1749
01:41:04,386 --> 01:41:07,096
All right, let's... let's go inside.
1750
01:41:07,722 --> 01:41:09,682
I don't want to hear
another word about this.
1751
01:41:10,058 --> 01:41:12,309
And your mother doesn't need
to know anything about it.
1752
01:41:13,477 --> 01:41:15,813
She's already having
a rough enough time lately.
1753
01:41:16,564 --> 01:41:17,606
All right?
1754
01:41:31,787 --> 01:41:34,540
We have been polling
around the country in the key states
1755
01:41:34,623 --> 01:41:36,959
NBC News and the Associated Press
1756
01:41:37,042 --> 01:41:39,128
and what we're learning in the key states
1757
01:41:39,211 --> 01:41:40,880
is that makes us believe
1758
01:41:40,963 --> 01:41:45,800
that Ronald Reagan will win
a very substantial victory tonight.
1759
01:41:45,884 --> 01:41:46,968
- Very substantial.
- Oh...
1760
01:41:47,052 --> 01:41:48,470
- Oh, my...
- What have we come to?
1761
01:41:48,636 --> 01:41:50,179
- Morons.
- based on polls
1762
01:41:50,262 --> 01:41:52,532
- Morons from sea to shining sea.
- in key states. And we have
1763
01:41:52,556 --> 01:41:55,101
two projected states
in the presidential race, which...
1764
01:41:55,184 --> 01:41:56,769
There's gonna be a nuclear war.
1765
01:41:56,853 --> 01:41:58,229
In Florida, NBC News...
1766
01:41:58,312 --> 01:42:00,607
You know, I'm glad that
Aaron isn't around to see this.
1767
01:42:01,733 --> 01:42:03,067
It would break his heart.
1768
01:42:03,401 --> 01:42:06,112
And so we will put on our map...
1769
01:42:06,196 --> 01:42:07,238
Where's Paul?
1770
01:42:08,240 --> 01:42:09,324
Doing his homework.
1771
01:42:09,698 --> 01:42:11,408
He's doing his homework?
1772
01:42:12,368 --> 01:42:14,744
Is this Paul Graff we're talking about?
1773
01:42:15,578 --> 01:42:16,705
It's wonderful.
1774
01:42:16,955 --> 01:42:20,041
He's finally at the school where
he should be, after all this time.
1775
01:42:20,125 --> 01:42:21,960
Projected Indiana for Reagan...
1776
01:42:22,044 --> 01:42:24,588
Both our kids will get
a real seat at the table.
1777
01:42:24,671 --> 01:42:27,841
Two states projected so far.
We have another...
1778
01:43:05,961 --> 01:43:07,797
It's hard to fight, isn't it?
1779
01:43:10,341 --> 01:43:11,509
I tried.
1780
01:43:15,887 --> 01:43:17,179
How do you think you did?
1781
01:43:20,641 --> 01:43:22,977
I'm sorry about your friend, kid.
1782
01:43:24,228 --> 01:43:25,897
I guess you let him down.
1783
01:43:28,024 --> 01:43:29,359
But you keep trying.
1784
01:43:31,569 --> 01:43:34,029
Don't ever give in to those bastards.
1785
01:43:38,242 --> 01:43:40,036
Never give in, jelly bean.
1786
01:43:51,088 --> 01:43:52,381
Show us some dance moves.
1787
01:43:52,798 --> 01:43:53,881
Pop and lock it.
1788
01:43:54,215 --> 01:43:56,134
Hey. Nice.
1789
01:43:56,467 --> 01:43:57,510
Where'd you learn that?
1790
01:43:57,594 --> 01:43:58,928
Just an old friend of mine.
1791
01:43:59,012 --> 01:44:00,054
Nice.
1792
01:44:01,890 --> 01:44:03,975
Okay, everyone, gather round.
1793
01:44:05,101 --> 01:44:06,228
First of all...
1794
01:44:08,522 --> 01:44:09,856
Happy Thanksgiving.
1795
01:44:11,233 --> 01:44:13,443
This is a wonderful tradition we have.
1796
01:44:14,111 --> 01:44:16,946
That our family has sponsored
over the years.
1797
01:44:19,073 --> 01:44:23,118
The annual Forest Manor
Thanksgiving Dance.
1798
01:44:23,827 --> 01:44:26,038
It's a chance to come together
1799
01:44:26,830 --> 01:44:32,128
be grateful for all we've been given
and all the positive things in life.
1800
01:44:33,879 --> 01:44:39,926
Personally, when I look out
and I see all these beautiful kids
1801
01:44:40,719 --> 01:44:42,429
you're ready to face the world.
1802
01:44:43,305 --> 01:44:46,308
But it's not all fun and games.
1803
01:44:46,725 --> 01:44:48,977
Because you have an obligation
1804
01:44:49,061 --> 01:44:53,606
to be the leaders
in business, in finance, politics
1805
01:44:54,023 --> 01:44:57,151
to be CEOs and senators
and presidents.
1806
01:44:57,526 --> 01:44:59,236
You are the elite.
1807
01:45:00,738 --> 01:45:03,240
I couldn't have more hope than I do
1808
01:45:03,699 --> 01:45:05,659
at this very moment in our future.
1809
01:45:06,160 --> 01:45:08,746
Kids, you've got
your whole life ahead of you.