1 00:03:16,567 --> 00:03:18,072 A week ago, the only thing 2 00:03:18,172 --> 00:03:18,900 I thought was... 3 00:03:19,000 --> 00:03:22,525 Out of the ordinary was that it was my birthday. 4 00:03:45,734 --> 00:03:48,799 Sorry. 5 00:03:48,834 --> 00:03:50,834 I�m just bored. 6 00:03:52,400 --> 00:03:54,400 Oh. 7 00:04:05,901 --> 00:04:08,000 Unit 5, come in. 8 00:04:09,534 --> 00:04:11,732 Unit 5, come in. 9 00:04:11,767 --> 00:04:13,767 Do you read me, unit 5? 10 00:04:15,534 --> 00:04:16,759 Of course, things 11 00:04:16,859 --> 00:04:18,859 Didn't really start here. 12 00:04:24,567 --> 00:04:27,667 * I�ll have a blue... * 13 00:04:27,702 --> 00:04:30,132 How do I look? 14 00:04:30,167 --> 00:04:32,167 The truth? - I look like... 15 00:04:32,169 --> 00:04:33,801 a rock star, don't I? 16 00:04:33,901 --> 00:04:36,263 You look great. - Hey, what's going on... 17 00:04:36,363 --> 00:04:36,900 with you? 18 00:04:37,000 --> 00:04:38,078 What? - Why are you acting... 19 00:04:38,178 --> 00:04:38,534 so weird? 20 00:04:38,634 --> 00:04:39,872 What do you mean? - You got drugs on you? 21 00:04:39,972 --> 00:04:40,534 Smoking cigarettes? 22 00:04:40,634 --> 00:04:42,301 Huh? Oh, just holding them for a friend, huh? 23 00:04:42,401 --> 00:04:43,000 Have a good time. 24 00:04:43,100 --> 00:04:45,133 Ha ha. - have a good time. 25 00:04:45,168 --> 00:04:48,167 Aggie, you okay? 26 00:04:49,834 --> 00:04:53,232 Sexy. 27 00:04:53,267 --> 00:04:55,399 Do you hate me? 28 00:04:55,434 --> 00:04:57,234 As much now as the day I met you. 29 00:04:57,334 --> 00:04:59,457 You know, I might be contagious. 30 00:04:59,557 --> 00:05:00,768 I could be immune. 31 00:05:00,868 --> 00:05:03,933 What about the party? - Like they're gonna miss me. 32 00:05:04,033 --> 00:05:06,379 What about the cake? 33 00:05:06,414 --> 00:05:08,726 I�d like two words... 34 00:05:08,826 --> 00:05:09,768 on my tombstone-... 35 00:05:09,868 --> 00:05:11,933 'What if?' 36 00:05:11,968 --> 00:05:15,200 What if I had said screw the cake? 37 00:05:15,235 --> 00:05:16,734 Single tonight, Walter? 38 00:05:16,834 --> 00:05:19,098 Not actually, no. 39 00:05:19,133 --> 00:05:21,666 Oh, hey! - Oh, come on. 40 00:05:21,701 --> 00:05:22,893 Why don't you wag your tail at me... 41 00:05:22,993 --> 00:05:23,734 in the bitches' room? 42 00:05:23,834 --> 00:05:25,300 Sybil. 43 00:05:25,400 --> 00:05:26,677 What if I had been... 44 00:05:26,777 --> 00:05:27,234 a bit more... 45 00:05:27,334 --> 00:05:28,967 Sybil, I wouldn't wag my tail in the bathroom... 46 00:05:29,067 --> 00:05:31,900 with you if you were the last bitch on earth. 47 00:05:32,000 --> 00:05:35,265 ...tactful? 48 00:05:35,300 --> 00:05:37,965 Sparrow, I repeat. 49 00:05:38,000 --> 00:05:40,434 We have an unidentified scavenger sighting. 50 00:05:40,534 --> 00:05:42,134 It�s one minute to 5:00, Sybil. 51 00:05:42,234 --> 00:05:45,367 Then we're agreed you're still on duty. 52 00:05:47,534 --> 00:05:50,534 Mm-hmm, yeah, sure. 53 00:05:51,667 --> 00:05:54,567 Sounds delicious. Can I get it to go? 54 00:05:56,868 --> 00:05:59,551 Right. 55 00:05:59,586 --> 00:06:02,234 Okay okay. 56 00:06:12,067 --> 00:06:15,199 Come to papa. 57 00:06:15,234 --> 00:06:16,834 Maybe you'd like to hear a story. 58 00:06:16,934 --> 00:06:19,332 Hmm? 59 00:06:19,367 --> 00:06:22,567 Yeah, once upon a time... 60 00:06:22,602 --> 00:06:24,666 there was a dog... 61 00:06:24,701 --> 00:06:26,334 who lived a life of terror, 62 00:06:26,434 --> 00:06:29,499 feared no one. 63 00:06:29,534 --> 00:06:33,067 But although his teeth were sharp... 64 00:06:33,102 --> 00:06:35,468 and his belly full, 65 00:06:35,503 --> 00:06:37,834 his heart was empty. 66 00:06:37,934 --> 00:06:41,000 He decided to go on a journey... 67 00:06:41,035 --> 00:06:44,833 to a land far far away, 68 00:06:44,868 --> 00:06:48,400 where he came upon a wooden shack one day... 69 00:06:48,435 --> 00:06:51,901 with a thin old man inside. 70 00:06:51,936 --> 00:06:54,634 And he invited him in. 71 00:06:54,669 --> 00:06:57,484 The dog... 72 00:06:57,519 --> 00:06:59,826 was overjoyed. 73 00:06:59,861 --> 00:07:02,134 And that night... 74 00:07:02,234 --> 00:07:05,467 warm smoke billowed from the chimney above, 75 00:07:05,502 --> 00:07:07,632 but, oh... 76 00:07:07,667 --> 00:07:10,667 what an odd-smelling smoke this was. 77 00:07:10,702 --> 00:07:13,901 You see, the land was China. 78 00:07:15,067 --> 00:07:18,017 And in China, 79 00:07:18,052 --> 00:07:20,559 they eat dog. 80 00:07:20,594 --> 00:07:23,067 Whoa! Ooh! 81 00:07:24,767 --> 00:07:28,100 Let me see who your irresponsible owner is. 82 00:07:38,000 --> 00:07:41,000 Oh, god! 83 00:07:46,834 --> 00:07:48,834 Damn it! 84 00:07:51,267 --> 00:07:54,499 Didn�t like my story, huh? 85 00:07:54,534 --> 00:07:58,267 That�s all right. I can take criticism. 86 00:08:26,100 --> 00:08:27,868 Oh, god. 87 00:08:27,968 --> 00:08:30,218 Oh, I don't believe this shit. 88 00:08:34,167 --> 00:08:37,501 All right, buddy, pick a spot. 89 00:08:41,767 --> 00:08:44,901 Now where'd you go? 90 00:09:36,300 --> 00:09:37,868 Destiny-... 91 00:09:37,968 --> 00:09:40,000 Maybe that's too big a word for it. 92 00:09:40,100 --> 00:09:42,905 If I�d been nicer to Sybil, she never would have sent me... 93 00:09:43,005 --> 00:09:43,734 after that dog. 94 00:09:43,834 --> 00:09:46,300 I wouldn't have been late to meet Agatha, 95 00:09:46,400 --> 00:09:48,967 and none of this would have happened. 96 00:09:49,067 --> 00:09:50,834 But I was late. 97 00:09:50,934 --> 00:09:53,067 And that's all it took. 98 00:09:53,102 --> 00:09:55,067 Oh! 99 00:09:56,400 --> 00:09:59,199 Take a look at that. Try not to throw up. 100 00:09:59,299 --> 00:10:00,033 Oh oh, god! 101 00:10:00,133 --> 00:10:02,132 'Nasty evil dog'- 102 00:10:02,167 --> 00:10:04,499 That's what 'Ned' stands for. 103 00:10:04,534 --> 00:10:06,099 If I ever see him again, he's gonna be Ned... 104 00:10:06,199 --> 00:10:06,701 with two d's-... 105 00:10:06,801 --> 00:10:08,367 'Nasty evil dead dog. ' 106 00:10:08,467 --> 00:10:10,315 All right, now take a deep breath. 107 00:10:10,415 --> 00:10:10,868 Dead Ned. 108 00:10:10,968 --> 00:10:13,167 That�s what he's gonna be. - And remember, 109 00:10:13,267 --> 00:10:15,134 it's your birthday, okay? 110 00:10:15,234 --> 00:10:16,411 Yeah, I�ve been thinking about that. 111 00:10:16,511 --> 00:10:16,734 Hmm-hmm. 112 00:10:16,834 --> 00:10:18,643 Why is it we go and see your friends... 113 00:10:18,743 --> 00:10:19,467 on my birthday? 114 00:10:19,567 --> 00:10:21,033 Um... 115 00:10:21,133 --> 00:10:23,901 Probably because you don't have any. 116 00:10:23,936 --> 00:10:25,501 Oh. 117 00:10:25,601 --> 00:10:27,566 Makes sense. 118 00:10:27,601 --> 00:10:30,299 So I�m older, I�m disfigured, 119 00:10:30,334 --> 00:10:32,234 and I�m spending an evening in hell. 120 00:10:32,334 --> 00:10:34,248 No. - I suppose I�m buying... 121 00:10:34,348 --> 00:10:35,534 that for you too. 122 00:10:35,634 --> 00:10:36,872 Well, actually, I�ve had a good long time... 123 00:10:36,972 --> 00:10:37,534 to flip through it. 124 00:10:37,634 --> 00:10:39,167 Why don't you give it a try? 125 00:10:39,267 --> 00:10:41,676 Have some writer fill my head with nonsense? 126 00:10:41,776 --> 00:10:43,067 I�ll wait for the movie. 127 00:10:43,167 --> 00:10:44,667 You don't know what you're missing. 128 00:10:44,767 --> 00:10:47,534 Hmm, and yet life goes on. 129 00:10:47,569 --> 00:10:49,699 'The number 23.' 130 00:10:49,734 --> 00:10:52,701 A novel of obsession by Topsy Kretts. ' 131 00:10:52,736 --> 00:10:54,701 Hmm. 132 00:10:55,667 --> 00:10:57,933 'A heart-wrenching odyssey into paranoia. 133 00:10:58,033 --> 00:11:00,567 One of the most horrifying metamorphoses ever told. 134 00:11:00,667 --> 00:11:03,098 Beware of the dog next door. ' 135 00:11:03,133 --> 00:11:06,100 Get out of here. Are you kidding me? 136 00:11:06,135 --> 00:11:08,067 I�m buying this for you, okay? 137 00:11:08,167 --> 00:11:09,701 Would you get the cake? - Yeah. 138 00:11:09,801 --> 00:11:11,828 February 3rd, that makes... 139 00:11:11,928 --> 00:11:12,501 me Aquarius. 140 00:11:12,601 --> 00:11:15,834 Experts say friends are vitally important. 141 00:11:15,869 --> 00:11:17,367 Hi. - Hello. 142 00:11:17,467 --> 00:11:18,868 Hi. - Hey. 143 00:11:18,968 --> 00:11:22,265 Hello. - Hey. 144 00:11:22,300 --> 00:11:23,801 I�m sorry we're late. 145 00:11:23,901 --> 00:11:25,967 Nothing a kiss won't cure. - Oh! 146 00:11:26,067 --> 00:11:28,437 I am living proof of... 147 00:11:28,537 --> 00:11:30,167 the fallacy of astrology. 148 00:11:30,267 --> 00:11:32,273 Hi. How�s your arm, birthday boy? 149 00:11:32,308 --> 00:11:34,279 You okay? - Just waiting for it... 150 00:11:34,379 --> 00:11:34,900 to fall off. 151 00:11:35,000 --> 00:11:36,888 Good thing it didn't bite you somewhere else. 152 00:11:36,988 --> 00:11:37,067 Oh. 153 00:11:37,167 --> 00:11:38,657 Five seconds. Five seconds. 154 00:11:38,757 --> 00:11:39,267 Fourth word. 155 00:11:39,367 --> 00:11:41,501 Birds, butterflies, birds. - It flies. 156 00:11:41,601 --> 00:11:42,900 Birds, birds. - Flies, flies. 157 00:11:43,000 --> 00:11:46,375 'Lord of the flies'! 158 00:11:48,334 --> 00:11:50,934 Okay, you're next. - Thank you. 159 00:12:03,167 --> 00:12:04,961 'All the characters in this... 160 00:12:05,061 --> 00:12:05,868 book are fictitious, 161 00:12:05,968 --> 00:12:07,645 and anyone finding a resemblance... 162 00:12:07,745 --> 00:12:08,667 to actual persons, 163 00:12:08,767 --> 00:12:11,917 living or dead, should proceed no further. ' 164 00:12:16,634 --> 00:12:18,964 Now it's time for birthday sex. 165 00:12:19,968 --> 00:12:22,434 I need a lot of birthday sex. 166 00:12:27,200 --> 00:12:29,199 You know what? - What? 167 00:12:29,234 --> 00:12:30,734 Let�s sit out here for a while. 168 00:12:30,834 --> 00:12:33,132 Oh- oh, honey. 169 00:12:33,167 --> 00:12:35,933 Come on, it'll be romantic. - Yeah, but it's also cold. 170 00:12:36,033 --> 00:12:38,365 Here, take my coat. 171 00:12:38,400 --> 00:12:41,734 Your jacket, take it. I�ll call you. 172 00:12:46,400 --> 00:12:49,667 Mom, dad. I thought I heard voices. 173 00:12:49,702 --> 00:12:51,234 Well, you know, 174 00:12:51,334 --> 00:12:53,395 if someone was in bed asleep the way they were... 175 00:12:53,495 --> 00:12:54,134 supposed to be, 176 00:12:54,234 --> 00:12:55,719 they wouldn't hear any voices. 177 00:12:55,819 --> 00:12:56,434 In bed? Okay. 178 00:12:56,534 --> 00:12:59,532 You�re supposed to be in bed. 179 00:12:59,567 --> 00:13:02,634 Oh, dad. Dad, I, uh, forgot to give you this. 180 00:13:02,734 --> 00:13:04,799 Here. - Oh, cool. 181 00:13:04,834 --> 00:13:06,728 Yeah, I wrapped it myself. 182 00:13:06,828 --> 00:13:07,067 Yeah. 183 00:13:07,167 --> 00:13:10,701 I accept bribes any time of the day or night. 184 00:13:10,736 --> 00:13:12,467 Back door? 185 00:13:12,567 --> 00:13:14,300 She went down the alley. 186 00:13:14,400 --> 00:13:16,134 Wow, that's cool. 187 00:13:16,234 --> 00:13:19,001 Robin, she's a nice girl. 188 00:13:19,036 --> 00:13:21,768 Make sure she stays that way. 189 00:13:21,868 --> 00:13:24,201 All right. Good night, dad. 190 00:13:24,236 --> 00:13:26,534 Happy birthday. - Thanks. 191 00:13:36,868 --> 00:13:39,493 'Chapter 1: you can... 192 00:13:39,543 --> 00:13:41,200 call me Fingerling. 193 00:13:41,300 --> 00:13:43,332 It�s not my real name. 194 00:13:43,367 --> 00:13:46,100 It came from a book I read as a child, 195 00:13:46,200 --> 00:13:48,650 'Fingerling at the zoo. ' 196 00:13:48,685 --> 00:13:51,065 Paper flap long gone, 197 00:13:51,100 --> 00:13:54,601 it had a green hardback cover and mottled texture. 198 00:13:54,701 --> 00:13:58,200 It was possibly my very first book. 199 00:13:58,235 --> 00:13:59,868 Funny, 200 00:13:59,968 --> 00:14:03,032 I can't recall what it was about. 201 00:14:03,067 --> 00:14:05,601 The only thing I remember is the name-... 202 00:14:05,701 --> 00:14:07,567 Fingerling. 203 00:14:07,667 --> 00:14:10,234 I wished it was mine... 204 00:14:10,269 --> 00:14:13,100 And now it is. ' 205 00:14:25,601 --> 00:14:27,300 This is your first bite? 206 00:14:27,400 --> 00:14:29,365 First animal one, yes. 207 00:14:29,400 --> 00:14:31,967 My wife, she has these gnawing urges... 208 00:14:32,067 --> 00:14:34,032 in her sleep and... 209 00:14:34,067 --> 00:14:36,799 Tell me about this canine Ned. 210 00:14:36,834 --> 00:14:38,323 What would you do if you came across... 211 00:14:38,423 --> 00:14:38,801 him again? 212 00:14:38,901 --> 00:14:42,234 If I was in my truck, I�d accelerate... 213 00:14:42,269 --> 00:14:44,267 until I heard a thud. 214 00:14:46,400 --> 00:14:48,467 I�m sorry. I�m just- I�m joking. 215 00:14:48,567 --> 00:14:50,467 I just- this is just silly. 216 00:14:50,567 --> 00:14:52,573 Mr. Sparrow, animal-control... 217 00:14:52,673 --> 00:14:53,868 regulations state... 218 00:14:53,968 --> 00:14:56,501 that any officer suffering at the hands of an animal... 219 00:14:56,601 --> 00:14:59,933 must undergo psychological counseling within seven days... 220 00:15:00,033 --> 00:15:01,933 to evaluate their state of mind. 221 00:15:02,033 --> 00:15:04,100 I gave him my arm on a platter. 222 00:15:04,200 --> 00:15:07,100 Can't blame a creature of lower intelligence for that. 223 00:15:07,200 --> 00:15:09,286 I made a mistake, okay? Write that down. 224 00:15:09,386 --> 00:15:10,267 I made a mistake. 225 00:15:10,367 --> 00:15:13,200 It's my fault- like when I told my wife 226 00:15:13,300 --> 00:15:14,967 She could choose the color... 227 00:15:15,067 --> 00:15:17,200 for the living room walls, you know? 228 00:15:17,300 --> 00:15:20,900 Not that women are of lower intelligence, just... 229 00:15:23,634 --> 00:15:25,767 Have a good day, Mr. Sparrow. 230 00:15:25,802 --> 00:15:26,933 No, I�m jus- 231 00:15:27,033 --> 00:15:30,633 No, Agatha is the most intelligent person I know. 232 00:15:31,267 --> 00:15:33,167 What she sees in me, I�m not sure. 233 00:15:33,267 --> 00:15:34,900 Look... 234 00:15:35,000 --> 00:15:37,067 I love my job, and I�m good at it. 235 00:15:37,167 --> 00:15:38,900 Ned got away. 236 00:15:39,000 --> 00:15:41,566 Well, yeah, but... 237 00:15:41,601 --> 00:15:43,190 Don't worry. Apart from a flawed... 238 00:15:43,290 --> 00:15:44,033 sense of humor, 239 00:15:44,133 --> 00:15:46,267 I�m giving you a clean bill of health. 240 00:15:46,367 --> 00:15:47,967 You're not a danger to anyone. 241 00:15:48,067 --> 00:15:51,667 That's why you can go and have the whole day off. 242 00:15:52,133 --> 00:15:54,899 Really? 243 00:15:54,934 --> 00:15:56,899 I�ll take it. 244 00:15:56,934 --> 00:15:58,534 Mr. Sparrow. - yeah. 245 00:15:58,634 --> 00:16:01,200 What color did your wife choose for the walls? 246 00:16:01,300 --> 00:16:03,400 Red, blood red. 247 00:16:10,267 --> 00:16:12,292 'Chapter 2: 248 00:16:15,434 --> 00:16:18,050 Imagine me, if you must, 249 00:16:18,085 --> 00:16:20,667 as someone you once knew. 250 00:16:22,467 --> 00:16:26,300 Someone perhaps you liked. 251 00:16:26,335 --> 00:16:29,334 Or better yet, 252 00:16:29,369 --> 00:16:32,299 imagine me as you. 253 00:16:32,334 --> 00:16:34,933 As a kid, I was top of my class, 254 00:16:34,968 --> 00:16:37,300 not because I liked studying, but because I realized... 255 00:16:37,400 --> 00:16:40,067 that an education was my best shot at getting out. 256 00:16:40,167 --> 00:16:43,300 See, the stork dropped me in a small dustbowl of a town. 257 00:16:43,400 --> 00:16:45,300 There wasn't anything wrong with it. 258 00:16:45,400 --> 00:16:47,365 As far as boring towns go, 259 00:16:47,400 --> 00:16:50,634 I�m sure it ranked above average. 260 00:16:50,669 --> 00:16:53,501 I had friends, but... 261 00:16:55,000 --> 00:16:57,367 I always felt alone. 262 00:16:59,934 --> 00:17:02,132 No one ever left, 263 00:17:02,167 --> 00:17:04,067 but I wasn't gonna die here. 264 00:17:04,167 --> 00:17:05,801 As much as I loved him, 265 00:17:05,901 --> 00:17:09,100 I didn't want to be anything like my dad. 266 00:17:09,135 --> 00:17:12,998 He seemed so distant and sad. 267 00:17:13,033 --> 00:17:15,734 Numbers were his life. He was an accountant. 268 00:17:15,834 --> 00:17:17,819 And I guess he had expected me to take over... 269 00:17:17,919 --> 00:17:19,100 the business he had built, 270 00:17:19,200 --> 00:17:21,232 but I had other plans. 271 00:17:21,267 --> 00:17:23,200 My mom was tickled pink on my eighth birthday... 272 00:17:23,300 --> 00:17:26,401 when I announced I wanted to be a detective. 273 00:17:26,501 --> 00:17:28,334 Can't say the same for my father. 274 00:17:28,434 --> 00:17:31,300 It really put the kibosh on his master plan... 275 00:17:31,400 --> 00:17:34,000 and it fueled his hatred for the widow Dobkins. 276 00:17:34,100 --> 00:17:36,065 She lived next door. 277 00:17:36,100 --> 00:17:37,577 It sounds odd, but her dog Alfie... 278 00:17:38,400 --> 00:17:40,434 is the reason I became a detective. 279 00:17:40,534 --> 00:17:43,067 The grass is always greener on the other side, 280 00:17:43,167 --> 00:17:45,134 at least according to Alfie. 281 00:17:45,234 --> 00:17:47,300 That's why he was always in our yard, 282 00:17:47,400 --> 00:17:49,767 and it was my job to catch him. 283 00:17:51,634 --> 00:17:55,134 But I never crossed the fence into the widow Dobkins' yard. 284 00:17:55,234 --> 00:17:57,467 That was my father's rule. 285 00:17:57,502 --> 00:17:59,701 On my eighth birthday, 286 00:17:59,736 --> 00:18:01,701 I broke the rule. 287 00:18:06,701 --> 00:18:08,571 Now I must admit that my loneliness 288 00:18:08,671 --> 00:18:09,334 And obsession... 289 00:18:09,434 --> 00:18:12,934 with detective stories had fueled fantasies. 290 00:18:12,969 --> 00:18:15,634 So I�m not sure of all the details, 291 00:18:15,669 --> 00:18:17,801 except one. 292 00:18:19,801 --> 00:18:21,826 The widow Dobkins was dead. 293 00:18:29,501 --> 00:18:32,367 It was a whole hour before the doctor arrived, 294 00:18:32,467 --> 00:18:34,167 and in that uncertain hour... 295 00:18:34,267 --> 00:18:36,632 my eight-year-old mind raced. 296 00:18:36,667 --> 00:18:38,343 I decided that the widow Dobkins... 297 00:18:38,443 --> 00:18:38,933 was killed... 298 00:18:39,033 --> 00:18:41,466 by a man with a deranged mind, 299 00:18:41,501 --> 00:18:44,434 A mind such as our town had never seen before. 300 00:18:44,534 --> 00:18:46,699 No one would be safe from him, not even... 301 00:18:46,799 --> 00:18:47,601 his loved ones. 302 00:18:47,701 --> 00:18:49,799 Especially his loved ones. 303 00:18:49,834 --> 00:18:51,408 Of course, a doctor later concluded that... 304 00:18:51,508 --> 00:18:52,067 it was suicide, 305 00:18:52,167 --> 00:18:54,732 But I never believed it. 306 00:18:54,767 --> 00:18:56,710 By then, my mind had been opened... 307 00:18:56,810 --> 00:18:58,367 to a whole new existence. 308 00:18:58,467 --> 00:19:01,701 From this, a detective was born-... 309 00:19:01,736 --> 00:19:03,834 Detective Fingerling. ' 310 00:19:08,767 --> 00:19:10,767 This has promise too. 311 00:19:12,067 --> 00:19:14,768 Hey, there you are. What are you doing? 312 00:19:14,868 --> 00:19:17,265 I�ll clean this up later. 313 00:19:17,300 --> 00:19:19,100 Filling your head with nonsense, are you? 314 00:19:19,200 --> 00:19:22,032 Did you read this? - most of it. 315 00:19:22,067 --> 00:19:25,367 It's very creative. - this Fingerling guy. 316 00:19:25,402 --> 00:19:26,933 Yeah, it's a cool name. 317 00:19:27,033 --> 00:19:29,234 Yeah, what did you make of him? 318 00:19:29,334 --> 00:19:31,302 I loved him at the- well, at the beginning 319 00:19:31,402 --> 00:19:31,634 I did. 320 00:19:31,734 --> 00:19:33,567 What do you mean at the beginning? 321 00:19:33,667 --> 00:19:36,534 Well, he- how far have you gotten? 322 00:19:36,569 --> 00:19:38,499 Oh, two chapters. - Oh. 323 00:19:38,534 --> 00:19:40,211 Honey, will you move this ladder for me, 324 00:19:40,311 --> 00:19:41,167 Just right over here? 325 00:19:41,267 --> 00:19:43,326 You know, honey, this Fingerling guy... 326 00:19:43,426 --> 00:19:44,701 reminds me of my life. 327 00:19:44,801 --> 00:19:46,933 It's so weird. 328 00:19:46,968 --> 00:19:50,212 Like, it's like my childhood, my memories, 329 00:19:50,312 --> 00:19:50,868 you know? 330 00:19:50,968 --> 00:19:53,443 Will you hand me that blue paint? 331 00:19:54,667 --> 00:19:56,917 Here. - Fingerling's nothing... 332 00:19:57,017 --> 00:19:57,634 like you. 333 00:19:57,734 --> 00:20:01,032 Oh, yeah, look at that? 334 00:20:01,067 --> 00:20:03,391 'Fingerling at the zoo. ' My mother read it to me... 335 00:20:03,491 --> 00:20:04,300 when I was a kid. 336 00:20:04,400 --> 00:20:06,334 I�m sure a lot of people read that as a kid. 337 00:20:06,434 --> 00:20:08,699 Did you? - No. 338 00:20:08,734 --> 00:20:10,060 Ha-aa! - But you know what? 339 00:20:10,160 --> 00:20:11,434 Every time I read a book, 340 00:20:11,534 --> 00:20:14,081 it's like, the author stole a part of me that 341 00:20:14,181 --> 00:20:15,401 I thought only I knew. 342 00:20:15,501 --> 00:20:17,435 Someday I�m gonna write a book and I�ll do it... 343 00:20:17,535 --> 00:20:18,234 to somebody else. 344 00:20:18,334 --> 00:20:21,000 I don't know, hon. It's- it's just really... 345 00:20:21,100 --> 00:20:23,304 kind of strange. - You know what? 346 00:20:23,339 --> 00:20:25,509 There's a lot of neighborhoods with... 347 00:20:25,609 --> 00:20:26,868 houses just like yours, 348 00:20:26,968 --> 00:20:28,834 with streets just like yours. 349 00:20:28,934 --> 00:20:30,701 Yeah? With dogs next door? 350 00:20:30,801 --> 00:20:33,267 Oh, your neighbor had a dog. Well, that's shocking. 351 00:20:33,367 --> 00:20:35,164 It wasn't called Alfie. 352 00:20:35,264 --> 00:20:36,300 It was called Chief. 353 00:20:36,400 --> 00:20:38,300 'Mis-chief' my father called it. 354 00:20:38,400 --> 00:20:41,834 He used to escape all the time. That's why I became an a. c.o. 355 00:20:41,934 --> 00:20:43,334 Fingerling's a detective. 356 00:20:43,434 --> 00:20:46,350 I used to collect detective magazines. 357 00:20:46,385 --> 00:20:49,267 And the widow next door, Mrs. Dobkins, 358 00:20:49,302 --> 00:20:51,567 Well, that's like my mom. 359 00:20:53,133 --> 00:20:55,833 She died on my eighth birthday. 360 00:20:55,868 --> 00:20:58,534 Look, I got freakin' goose bumps. 361 00:20:58,569 --> 00:21:01,265 Honey, keep reading, okay? 362 00:21:01,300 --> 00:21:03,513 Soon you will discover that Fingerling is... 363 00:21:03,613 --> 00:21:04,501 nothing like you. 364 00:21:04,601 --> 00:21:06,134 Somebody wrote a book about dad? 365 00:21:06,234 --> 00:21:09,065 No. - Yes. Yes. 366 00:21:09,100 --> 00:21:12,234 How's school? - Horrible. 367 00:21:12,269 --> 00:21:14,699 Am I in it? 368 00:21:14,734 --> 00:21:16,634 I mean, if the book's about dad, 369 00:21:16,734 --> 00:21:18,501 Then I should have, like, a starring role or something. 370 00:21:18,601 --> 00:21:20,501 Yes, you should, and yet you don't. 371 00:21:20,601 --> 00:21:23,267 Now what do you think that means? 372 00:21:23,302 --> 00:21:25,901 Hmm, jeez. - Who's that? 373 00:21:25,936 --> 00:21:28,501 Fabrizia. - Fabrizia? 374 00:21:28,536 --> 00:21:30,300 Uh-huh. 375 00:21:38,067 --> 00:21:40,000 * Got a big plan, this mindset *... 376 00:21:40,100 --> 00:21:42,191 * maybe it's right at the right place... 377 00:21:42,291 --> 00:21:43,167 and right time *... 378 00:21:43,267 --> 00:21:45,100 * maybe tonight and the whisper *... 379 00:21:45,200 --> 00:21:47,401 * or handshake sending a sign *... 380 00:21:47,501 --> 00:21:49,367 * Wanna make out and kiss hard? *... 381 00:21:49,467 --> 00:21:50,567 * Wait, never mind *... 382 00:21:50,667 --> 00:21:52,734 * Late night and passing *... 383 00:21:52,834 --> 00:21:54,768 * mention it flipped her best friend *... 384 00:21:54,868 --> 00:21:56,601 * Who knows saying maybe it slipped *... 385 00:21:56,701 --> 00:21:59,100 * but the slip turns to terror and a crush to light *... 386 00:21:59,200 --> 00:22:01,667 * Then she walked in, he throws up *... 387 00:22:01,767 --> 00:22:03,807 * Believe it's the fright, it's cute in a way... *... 388 00:22:04,767 --> 00:22:07,173 * till you cannot speak and you leave to have... 389 00:22:07,273 --> 00:22:07,933 a cigarette *... 390 00:22:08,033 --> 00:22:10,933 * Your knees get weak, escape was just a nod *... 391 00:22:11,033 --> 00:22:13,900 * and a casual wave, obsessed about it *... 392 00:22:14,000 --> 00:22:15,834 * Heavy for the next two days *... 393 00:22:15,934 --> 00:22:19,199 * it's only just a crush it'll go away *... 394 00:22:19,234 --> 00:22:22,033 * it's just like all the others, it'll go away *... 395 00:22:22,133 --> 00:22:25,200 * Or maybe this is danger and you just don't know *... 396 00:22:25,300 --> 00:22:28,734 * You pray it all away but it continues to grow *... 397 00:22:28,834 --> 00:22:32,833 * I want to hold you close *... 398 00:22:32,868 --> 00:22:35,100 * Skin pressed against me tight *... 399 00:22:35,200 --> 00:22:37,501 * Lie still, close your eyes, girl *... 400 00:22:37,601 --> 00:22:40,226 * So lovely it feels so right. *... 401 00:23:50,701 --> 00:23:53,032 'Chapter 5: 402 00:23:53,067 --> 00:23:55,300 I meet the suicide blonde. ' 403 00:24:29,434 --> 00:24:31,567 I got a tip from your neighborhood watch. 404 00:24:31,667 --> 00:24:33,833 I know what you're up to. 405 00:24:33,868 --> 00:24:37,067 This befriend-me crap, it won't work. 406 00:24:37,102 --> 00:24:39,392 Come any closer and I�ll do it. 407 00:24:41,934 --> 00:24:43,768 Well, I hope you don't. 408 00:24:43,868 --> 00:24:45,866 It's my birthday today. 409 00:24:45,901 --> 00:24:47,414 You end up hanging yourself, it'll be... 410 00:24:47,514 --> 00:24:48,267 the worst one ever. 411 00:24:48,367 --> 00:24:51,133 You're pathetic. 412 00:24:52,901 --> 00:24:55,342 I�m serious. I�ll do it. 413 00:24:55,442 --> 00:24:56,267 Hanging- 414 00:24:56,367 --> 00:24:58,399 It's a painful thing. 415 00:24:58,434 --> 00:25:00,501 Most people get the noose wrong, 416 00:25:00,601 --> 00:25:04,276 end up walking around with a permanent necklace... 417 00:25:05,634 --> 00:25:08,659 Agonizing reminder of how fucking pitiful... 418 00:25:08,759 --> 00:25:10,634 they are. 419 00:25:10,734 --> 00:25:12,734 Come on, let's talk. 420 00:25:14,267 --> 00:25:17,292 If you're still bummed, I�ll put one right... 421 00:25:17,392 --> 00:25:19,392 between your eyes. 422 00:25:20,534 --> 00:25:22,534 I�m a good shot. 423 00:25:27,133 --> 00:25:29,158 Is it really your birthday? 424 00:25:40,200 --> 00:25:41,902 'The suicide blonde tells... 425 00:25:42,002 --> 00:25:43,234 me she was a good person once, 426 00:25:43,334 --> 00:25:44,734 but now... ' 427 00:25:44,834 --> 00:25:47,200 I�m a bad person. 428 00:25:48,534 --> 00:25:51,067 I don't wanna make you bad. 429 00:25:51,102 --> 00:25:53,601 You don't have that power. 430 00:25:55,133 --> 00:25:57,768 Go see my ex-boyfriend. he'll show you. 431 00:25:57,868 --> 00:25:59,328 'I should have gotten... 432 00:25:59,428 --> 00:25:59,868 out of there... 433 00:25:59,968 --> 00:26:03,934 right at that moment, but then she said... ' 434 00:26:03,969 --> 00:26:05,667 It's this number! 435 00:26:05,767 --> 00:26:09,067 This fucking number- 23. 436 00:26:09,102 --> 00:26:10,701 It rules my world. 437 00:26:10,801 --> 00:26:12,766 It's my father's fault. 438 00:26:12,801 --> 00:26:15,234 He said he'd found a way to beat the number, 439 00:26:15,334 --> 00:26:18,067 that he'd beat it, that I was safe. 440 00:26:19,667 --> 00:26:22,701 He said, 'daddy loves you. And he's gonna do something... 441 00:26:22,801 --> 00:26:24,926 both:... to guarantee that you... 442 00:26:25,026 --> 00:26:27,026 won't inherit the curse. ' 443 00:26:31,133 --> 00:26:33,699 He was wrong. 444 00:26:33,734 --> 00:26:36,609 His guarantee wasn't worth the blood it... 445 00:26:36,709 --> 00:26:38,709 was written in. 446 00:26:41,801 --> 00:26:44,601 I guess daddy didn't love me enough. 447 00:26:47,567 --> 00:26:50,232 It's everywhere- dates, times, 448 00:26:50,267 --> 00:26:53,000 license plate numbers, pages of books, 449 00:26:53,100 --> 00:26:54,667 even elevator floor lights. 450 00:26:54,767 --> 00:26:57,057 Soon I found it was in my name. It was in... 451 00:26:57,157 --> 00:26:58,134 the words I spoke. 452 00:26:58,234 --> 00:27:01,432 Nothing, nothing is safe. 453 00:27:01,467 --> 00:27:05,292 Pink is my favorite color. Do you know what pink is? 454 00:27:08,267 --> 00:27:10,265 Red 27, white 65. 455 00:27:10,300 --> 00:27:12,801 65 plus 27- 92. Pink has four letters. 456 00:27:12,901 --> 00:27:15,184 92 divided by four. 457 00:27:15,219 --> 00:27:17,467 Twenty-fucking-three! 458 00:27:18,901 --> 00:27:20,634 'I�ll be honest-... 459 00:27:20,734 --> 00:27:22,732 I didn't get it. 460 00:27:22,767 --> 00:27:24,307 I asked her the only question 461 00:27:24,407 --> 00:27:25,234 I could muster. ' 462 00:27:25,334 --> 00:27:27,399 Any more coffee? 463 00:27:27,434 --> 00:27:29,627 'It was important to keep... 464 00:27:29,727 --> 00:27:30,334 her talking, 465 00:27:30,434 --> 00:27:33,501 so I tell her a story. ' 466 00:27:33,536 --> 00:27:36,273 I had this uncle, 467 00:27:36,373 --> 00:27:38,267 his name was Charlie. 468 00:27:38,367 --> 00:27:40,768 And, uh, one day, he read in his stars... 469 00:27:40,868 --> 00:27:42,768 that he was gonna fall in love... 470 00:27:42,868 --> 00:27:44,998 with a woman in red. 471 00:27:45,033 --> 00:27:47,901 So he went out looking all day long... 472 00:27:47,936 --> 00:27:49,933 and he found one. 473 00:27:49,968 --> 00:27:51,868 Six months later, they were married. 474 00:27:51,968 --> 00:27:53,968 You're lying. 475 00:27:56,400 --> 00:27:58,889 Two years later, the woman in red... 476 00:27:58,989 --> 00:28:00,267 divorces my uncle, 477 00:28:00,367 --> 00:28:02,917 takes him for everything he's got. 478 00:28:04,334 --> 00:28:07,167 He's out there right now... 479 00:28:07,202 --> 00:28:09,267 at this very moment... 480 00:28:12,000 --> 00:28:14,625 still looking for the woman in red. 481 00:28:16,033 --> 00:28:18,583 Figures he just got the wrong one. 482 00:28:19,334 --> 00:28:21,933 And this is supposed to make me feel better how? 483 00:28:22,033 --> 00:28:24,958 You look smarter than my uncle Charlie. 484 00:28:27,934 --> 00:28:30,244 'She has a face meant... 485 00:28:30,344 --> 00:28:30,868 to smile. 486 00:28:30,968 --> 00:28:32,734 And as I exit the building, 487 00:28:32,834 --> 00:28:35,534 I figure it's another job well done. 488 00:29:01,801 --> 00:29:04,100 The next day I traced the ex-boyfriend... 489 00:29:04,200 --> 00:29:06,799 suicide blonde mentioned. 490 00:29:06,834 --> 00:29:08,734 Burning coffee grounds is an old trick... 491 00:29:08,834 --> 00:29:11,357 cops use to take away the smell of death... 492 00:29:11,457 --> 00:29:12,501 at a crime scene. 493 00:29:12,601 --> 00:29:15,601 But somebody had used all the coffee. 494 00:29:29,767 --> 00:29:32,967 When I tell Fabrizia about the suicide blonde, 495 00:29:33,067 --> 00:29:36,334 she begs me to take her to the apartment. 496 00:29:36,369 --> 00:29:39,033 Her reaction is pure Fabrizia. 497 00:29:40,400 --> 00:29:42,700 Death and sex-... 498 00:29:42,735 --> 00:29:44,965 what a turn-on. 499 00:29:45,000 --> 00:29:47,167 As the pages fell from the walls, 500 00:29:47,267 --> 00:29:49,692 the scope of the suicide blonde's... 501 00:29:49,792 --> 00:29:51,367 obsession became clear. 502 00:29:51,467 --> 00:29:54,866 She had reduced everything to 23.' 503 00:29:54,901 --> 00:29:57,128 Suicide blonde's voice: it's everywhere- 504 00:29:57,228 --> 00:29:57,900 Dates, times, 505 00:29:58,000 --> 00:29:59,801 license plate numbers, pages of books, 506 00:29:59,901 --> 00:30:02,137 even elevator floor lights. Soon I found it was... 507 00:30:02,237 --> 00:30:02,734 in my name. 508 00:30:02,834 --> 00:30:04,601 It was in the words I spoke. 509 00:30:04,701 --> 00:30:07,200 It was in my name. It was in my name. 510 00:30:07,300 --> 00:30:09,400 It was in the words I spoke. 511 00:30:11,267 --> 00:30:12,906 'When I found out what... 512 00:30:13,006 --> 00:30:13,534 her name was, 513 00:30:13,634 --> 00:30:16,065 that added up too. 514 00:30:16,100 --> 00:30:18,300 Maybe it was just a coincidence. 515 00:30:18,400 --> 00:30:21,700 I mean, a name is just a name. 516 00:30:21,735 --> 00:30:25,000 And a number is just a number. 517 00:30:25,035 --> 00:30:27,000 Isn't it?' 518 00:30:45,400 --> 00:30:47,833 It's self-printed, 519 00:30:47,868 --> 00:30:50,232 self-published, 520 00:30:50,267 --> 00:30:52,601 and it's by an author I never heard of. 521 00:30:59,033 --> 00:31:01,334 Looks like old Topsy here hasn't written anything... 522 00:31:01,434 --> 00:31:03,501 before or after since. 523 00:31:10,667 --> 00:31:12,076 Walter, what are... 524 00:31:12,176 --> 00:31:12,734 you doing? 525 00:31:12,834 --> 00:31:15,566 Check this out. 526 00:31:15,601 --> 00:31:17,501 Walter Sparrow doesn't work. 527 00:31:17,601 --> 00:31:20,534 But if I use my middle name... 528 00:31:20,569 --> 00:31:23,098 Walter. - 5-1-1-9-7. 529 00:31:23,133 --> 00:31:25,133 Isn't that amazing? - What? 530 00:31:26,367 --> 00:31:28,998 It's all 23. My birthday- 2/3, 531 00:31:29,033 --> 00:31:30,876 Driver's license, social security number-... 532 00:31:30,976 --> 00:31:31,434 everything. 533 00:31:31,534 --> 00:31:35,501 I was born at 11:12 p. m. 11 plus 12. 534 00:31:35,536 --> 00:31:38,150 It's like it's imitating... 535 00:31:38,250 --> 00:31:39,000 my life. 536 00:31:39,100 --> 00:31:40,667 You can't be serious. 537 00:31:40,767 --> 00:31:42,334 The author knows so much about me. 538 00:31:42,434 --> 00:31:44,000 It's as if he chose me. 539 00:31:44,100 --> 00:31:45,834 Is this what you've been doing all day? 540 00:31:45,934 --> 00:31:47,555 Have you finished the book? 541 00:31:47,655 --> 00:31:48,100 Not yet. 542 00:31:48,200 --> 00:31:50,200 You've concerned yourself with minutia... 543 00:31:50,300 --> 00:31:52,534 and you've drawn wild conclusions from them. 544 00:31:52,634 --> 00:31:54,020 What about the fact that Fingerling... 545 00:31:54,120 --> 00:31:54,768 becomes a killer? 546 00:31:54,868 --> 00:31:56,145 A killer? - And just how many people... 547 00:31:56,245 --> 00:31:56,801 have you killed? 548 00:31:56,901 --> 00:31:58,851 Wait, who gets killed? 549 00:31:58,886 --> 00:32:00,801 Ask Mr. Fingerling. 550 00:32:00,901 --> 00:32:02,901 I�m sorry, honey. 551 00:32:06,334 --> 00:32:07,900 Why this color? 552 00:32:08,000 --> 00:32:10,267 Why did you choose this color? 553 00:32:10,302 --> 00:32:12,534 I don't know, you tell me. 554 00:32:12,634 --> 00:32:14,917 Red number five- r-e-d is 27, 555 00:32:14,952 --> 00:32:17,200 Plus five is 32 which is- 556 00:32:17,300 --> 00:32:19,566 You're reaching now. 557 00:32:19,601 --> 00:32:21,501 Sure, there are differences. 558 00:32:21,601 --> 00:32:23,734 Fingerling's a detective, I�m a dog catcher; 559 00:32:23,834 --> 00:32:25,684 He met Fabrizia when he was 32, 560 00:32:25,719 --> 00:32:27,534 whereas I met you when I was-... 561 00:32:27,634 --> 00:32:29,362 23. - and the day... 562 00:32:29,462 --> 00:32:30,534 we met was? 563 00:32:30,634 --> 00:32:33,700 September 14th. - 9/14. 564 00:32:33,735 --> 00:32:36,767 14 plus 9 is? - 23! 565 00:32:36,802 --> 00:32:38,767 We married 566 00:32:38,836 --> 00:32:40,100 October 13th-... 567 00:32:40,200 --> 00:32:43,132 10/13, 23. 568 00:32:43,167 --> 00:32:44,834 Suicide blonde said it ruled her world. 569 00:32:44,934 --> 00:32:46,828 She killed because of it. Then she handed it... 570 00:32:46,928 --> 00:32:47,601 on to Fingerling... 571 00:32:47,701 --> 00:32:50,000 on his 32nd birthday- 23 reversed. 572 00:32:50,100 --> 00:32:52,634 Fingerling called it fate. Do you know what fate is? 573 00:32:52,734 --> 00:32:55,098 32. 574 00:32:55,133 --> 00:32:57,158 I rest my case, your honor. 575 00:32:59,167 --> 00:33:00,710 Honey, I think you're taking this too seriously. 576 00:33:00,810 --> 00:33:01,234 Wait wait wait... 577 00:33:01,334 --> 00:33:03,334 wait wait wait. We live at 1814. 578 00:33:03,434 --> 00:33:04,845 I mean, 18 is one plus eight... 579 00:33:04,945 --> 00:33:05,834 which equals nine. 580 00:33:05,934 --> 00:33:08,466 And nine plus 14 is also 23. 581 00:33:08,501 --> 00:33:11,067 14 is one plus four which equals five. 582 00:33:11,167 --> 00:33:13,317 And five plus 18 is 23 too. 583 00:33:13,352 --> 00:33:15,432 Oh my god. - All right, Robin, 584 00:33:15,467 --> 00:33:16,933 Please don't you start this nonsense. 585 00:33:17,033 --> 00:33:20,576 This is not nonsense! I- i mean, five plus... 586 00:33:20,676 --> 00:33:21,334 18 is 23. 587 00:33:21,434 --> 00:33:24,133 Well, if the book were 27 or 150, 588 00:33:24,168 --> 00:33:26,300 you could do the same thing. 589 00:33:26,335 --> 00:33:29,601 18 plus 14 is 32. 590 00:33:29,636 --> 00:33:31,718 23 reversed. 591 00:33:31,753 --> 00:33:33,801 Spooky, huh? 592 00:33:36,300 --> 00:33:38,332 'Chapter 7: 593 00:33:38,367 --> 00:33:41,367 The suicide blonde had given Fabrizia a taste... 594 00:33:41,467 --> 00:33:42,501 for new thrills. 595 00:33:42,601 --> 00:33:44,467 I played along, 596 00:33:44,567 --> 00:33:47,467 but all I could think about was the number. ' 597 00:33:47,567 --> 00:33:49,699 Thanks. 598 00:33:49,734 --> 00:33:51,699 'I didn't tell her... 599 00:33:51,734 --> 00:33:54,809 that the clock behind the desk read 9:14. 600 00:33:59,434 --> 00:34:01,909 Just rip it open. Just rip it off. 601 00:34:10,701 --> 00:34:13,534 Pretend you have a knife. Pretend you have a knife. 602 00:34:13,634 --> 00:34:15,167 Come on. 603 00:34:23,167 --> 00:34:26,834 I know you're gonna hurt me. 604 00:34:26,869 --> 00:34:29,367 You shut up, bitch, 605 00:34:29,402 --> 00:34:31,666 or you die. 606 00:34:31,701 --> 00:34:33,246 'Of course I would never... 607 00:34:33,346 --> 00:34:34,134 really harm Fabrizia. 608 00:34:34,234 --> 00:34:37,801 I loved her. And I thought she loved me. ' 609 00:35:16,200 --> 00:35:18,975 'But I started having... 610 00:35:19,025 --> 00:35:21,025 terrible nightmares. ' 611 00:36:11,701 --> 00:36:14,904 Eight, nine, 10, 612 00:36:15,004 --> 00:36:16,200 11, 12, 13- 613 00:36:16,300 --> 00:36:18,300 What are you doing? 614 00:36:19,434 --> 00:36:21,699 Reading. 615 00:36:21,734 --> 00:36:24,901 You're insane. 616 00:37:19,267 --> 00:37:21,899 Isaac? - Simply put, 617 00:37:21,934 --> 00:37:23,567 It's a box that collects... 618 00:37:23,667 --> 00:37:26,732 Orgone energy. 619 00:37:26,767 --> 00:37:29,472 We'll talk about Wilhelm Reich next week. 620 00:37:29,572 --> 00:37:30,933 Thank you for coming. 621 00:37:31,033 --> 00:37:33,466 Well, it sounds like a fascinating read. 622 00:37:33,501 --> 00:37:35,900 Of course there exist far too few books... 623 00:37:36,000 --> 00:37:37,814 where the main character plays... 624 00:37:37,914 --> 00:37:38,734 the saxophone. 625 00:37:38,834 --> 00:37:40,701 I wasn't aware you also played. 626 00:37:40,801 --> 00:37:41,900 I don't. That's just it, 627 00:37:42,000 --> 00:37:43,000 it doesn't all match. 628 00:37:43,100 --> 00:37:45,967 It's the number. I�m seeing it everywhere. 629 00:37:46,002 --> 00:37:48,834 Well, conspiracy buffs would say, 'of course. 630 00:37:48,934 --> 00:37:51,933 After all, the world spins in an axis of 23�.' 631 00:37:52,033 --> 00:37:54,401 When you tell them it's actually 23.5, they say... 632 00:37:54,501 --> 00:37:57,567 five is simply two plus three. 633 00:37:59,801 --> 00:38:01,456 23 is very good... 634 00:38:01,556 --> 00:38:02,967 at this particular game. 635 00:38:03,067 --> 00:38:06,033 Game? - Yeah, paranoia. 636 00:38:07,901 --> 00:38:10,358 There's a fair bit of literature on the 23 enigma. 637 00:38:10,458 --> 00:38:10,868 There is? 638 00:38:10,968 --> 00:38:14,133 There are 23 axioms to Euclid's geometry. 639 00:38:15,400 --> 00:38:18,701 The human body consists of 46 chromosomes-... 640 00:38:18,801 --> 00:38:21,065 23 from each parent. 641 00:38:21,100 --> 00:38:24,766 Blood takes 23 seconds to circulate. 642 00:38:24,801 --> 00:38:26,801 The Mayans believed the end of the world... 643 00:38:26,901 --> 00:38:30,367 would occur December 12th, 2012. 644 00:38:30,402 --> 00:38:32,551 20 plus 12 is? 645 00:38:32,586 --> 00:38:34,666 23 reversed. 646 00:38:34,701 --> 00:38:37,234 Or 20 plus one plus two. 647 00:38:37,269 --> 00:38:38,868 So what is this? 648 00:38:38,968 --> 00:38:41,701 What is 23? 649 00:38:41,736 --> 00:38:44,118 Is it... 650 00:38:44,153 --> 00:38:46,466 God? 651 00:38:46,501 --> 00:38:48,167 Two divided by three-... 652 00:38:48,267 --> 00:38:50,599 .666. 653 00:38:50,634 --> 00:38:54,132 666, the number of the devil. 654 00:38:54,167 --> 00:38:57,167 There are only 22 chapters In the book of revelations. 655 00:38:57,267 --> 00:39:00,766 We all know how that ends. 656 00:39:00,801 --> 00:39:03,000 So is 23 a blessing or a curse? 657 00:39:03,100 --> 00:39:04,752 What's true is that there's a select group... 658 00:39:04,852 --> 00:39:05,167 of people... 659 00:39:05,267 --> 00:39:07,479 that take delight in perpetuating... 660 00:39:07,579 --> 00:39:08,900 the number's infamy. 661 00:39:09,000 --> 00:39:11,583 Lucky seven, unlucky 13, 662 00:39:11,618 --> 00:39:14,132 ballplayers, lucky shoes. 663 00:39:14,167 --> 00:39:16,418 People only pray because they believe that god... 664 00:39:16,518 --> 00:39:17,768 will help them if they do. 665 00:39:17,868 --> 00:39:20,632 This is magical thinking, 666 00:39:20,667 --> 00:39:22,290 non-scientific causal reasoning. 667 00:39:22,390 --> 00:39:22,967 Now you're-... 668 00:39:23,067 --> 00:39:25,900 you're looking for 23 so you're finding it. 669 00:39:26,000 --> 00:39:28,946 Agatha thinks 670 00:39:29,046 --> 00:39:29,933 I�m nuts. 671 00:39:30,033 --> 00:39:32,801 Finish the book. 672 00:39:34,000 --> 00:39:36,401 And if after reading it in its entirety, 673 00:39:36,501 --> 00:39:38,000 you still believe the subject to be you, 674 00:39:38,100 --> 00:39:39,667 then whoever wrote it knows you very well. 675 00:39:39,767 --> 00:39:42,334 And only they can give you your answer. 676 00:39:42,434 --> 00:39:44,868 That's a good idea. - And in the meantime 677 00:39:44,968 --> 00:39:47,518 I can speak to Agatha, if you like. 678 00:39:48,767 --> 00:39:50,434 Hmm. 679 00:39:55,701 --> 00:39:58,000 The number was everywhere. 680 00:39:58,100 --> 00:40:01,501 You have 23 pairs of shoes. 681 00:40:03,100 --> 00:40:05,601 You're counting my shoes? 682 00:40:14,767 --> 00:40:16,667 What are you doing? - Reading. 683 00:40:16,767 --> 00:40:18,767 You're insane. 684 00:40:32,767 --> 00:40:35,099 'Night after night I killed 685 00:40:35,199 --> 00:40:36,367 Fabrizia in my dreams. 686 00:40:36,467 --> 00:40:39,453 I explained to the department shrink what her full name... 687 00:40:39,553 --> 00:40:40,234 added up to. ' 688 00:40:40,334 --> 00:40:42,334 23. - What do you think... 689 00:40:42,361 --> 00:40:43,200 that means? 690 00:40:43,300 --> 00:40:45,701 I don't know, Miles. 691 00:40:47,801 --> 00:40:50,767 Maybe I should be a fucking accountant. 692 00:40:50,802 --> 00:40:52,876 'The wise Dr. Phoenix... 693 00:40:52,976 --> 00:40:54,501 recommends I take a break. ' 694 00:40:54,601 --> 00:40:57,133 Maybe you should take a break. 695 00:40:57,168 --> 00:40:58,594 'Like time is gonna... 696 00:40:58,694 --> 00:40:59,033 heal me. ' 697 00:40:59,133 --> 00:41:01,420 Time is a- a gentle man. 698 00:41:01,455 --> 00:41:03,708 'Time is just a counting... 699 00:41:03,808 --> 00:41:04,100 system, 700 00:41:04,200 --> 00:41:06,701 numbers with meaning attached to them. 701 00:41:06,801 --> 00:41:09,360 Still, a break is what he prescribes. 702 00:41:09,460 --> 00:41:10,467 He called it-' 703 00:41:10,567 --> 00:41:13,199 emotional leave. 704 00:41:13,234 --> 00:41:16,234 So you're not a detective anymore. 705 00:41:16,269 --> 00:41:19,134 'Fabrizia was not impressed. ' 706 00:41:19,234 --> 00:41:21,868 I�m a detective on vacation. 707 00:41:24,467 --> 00:41:26,292 And you don't... 708 00:41:26,392 --> 00:41:28,392 have a gun? 709 00:41:29,968 --> 00:41:31,367 I still have these. 710 00:41:31,467 --> 00:41:34,117 Maybe you should just get some sleep... 711 00:41:34,217 --> 00:41:36,217 tonight. 712 00:41:47,367 --> 00:41:49,634 'The number was everywhere. 713 00:41:49,734 --> 00:41:51,367 At this point, 714 00:41:51,467 --> 00:41:53,833 I don't need to tell you... 715 00:41:53,868 --> 00:41:56,268 how many pairs of shoes she had. 716 00:42:09,267 --> 00:42:12,267 What are these shoes doing in the trash? 717 00:42:13,801 --> 00:42:16,400 Did you know you had 23 pair? 718 00:42:16,435 --> 00:42:18,833 Oh! 719 00:42:18,868 --> 00:42:21,165 You're insane! 720 00:42:21,200 --> 00:42:24,534 The Hiroshima bomb was dropped at 8:15. 721 00:42:24,569 --> 00:42:28,265 Eight plus 15 is 23. 722 00:42:28,300 --> 00:42:30,200 Waco, Texas, And the Oklahoma city bombing... 723 00:42:30,300 --> 00:42:32,734 both happened on April 19th. 724 00:42:32,769 --> 00:42:35,132 Four plus 19 is 23. 725 00:42:35,167 --> 00:42:38,567 Tropic of cancer, 23.5� north; 726 00:42:38,602 --> 00:42:41,132 Capricorn 23.5� south. 727 00:42:41,167 --> 00:42:44,934 10886 is the number Al Capone wore... 728 00:42:44,969 --> 00:42:48,199 on his uniform in prison. 729 00:42:48,234 --> 00:42:51,684 Ted Bundy was executed on the 23rd of January. 730 00:42:56,334 --> 00:42:58,601 It's all 23. 731 00:42:59,834 --> 00:43:01,967 'She didn't understand, 732 00:43:02,067 --> 00:43:04,842 which was fine because neither did I. 733 00:43:06,400 --> 00:43:08,466 All I knew was... 734 00:43:08,501 --> 00:43:10,834 the number had gone after suicide blonde, 735 00:43:10,934 --> 00:43:13,133 Isabel Lydia Hunt. 736 00:43:17,634 --> 00:43:19,866 Now it was coming after me. ' 737 00:43:19,901 --> 00:43:22,901 I can speak to Fabrizia if you like. 738 00:43:25,968 --> 00:43:28,743 'I believe he said it... 739 00:43:28,793 --> 00:43:31,118 in total innocence at the time. 740 00:43:50,434 --> 00:43:52,399 But looking back... ' 741 00:43:52,434 --> 00:43:54,834 I can speak to Fabrizia if you like. 742 00:43:54,934 --> 00:43:57,784 '... I wish I had reacted differently. ' 743 00:44:27,534 --> 00:44:29,734 'I should have realized the truth. 744 00:44:29,834 --> 00:44:32,933 I know it's absurd, 745 00:44:32,968 --> 00:44:36,268 but even the color of his tie betrayed him. ' 746 00:44:41,801 --> 00:44:43,434 Do you know what pink is? 747 00:44:43,534 --> 00:44:46,899 Red 27, white 65. 65 plus 27- 92. 748 00:44:46,934 --> 00:44:49,567 Pink has four letters. 92 divided by four... 749 00:44:49,667 --> 00:44:52,267 Twenty-fucking-three! 750 00:44:53,667 --> 00:44:56,667 In the meantime, I can speak to Agatha... 751 00:44:56,712 --> 00:44:57,534 if you like. 752 00:44:57,634 --> 00:45:00,031 .. paranoia. 23 is very good... 753 00:45:00,131 --> 00:45:00,534 at this... 754 00:45:00,634 --> 00:45:02,367 Paranoia, paranoia. 755 00:45:02,467 --> 00:45:04,401 In the meantime, I can speak to Agatha... 756 00:45:04,501 --> 00:45:06,499 if you like. 757 00:45:06,534 --> 00:45:08,659 ...of an axis of 23�. When you tell them it's... 758 00:45:08,759 --> 00:45:09,401 actually 23.5, 759 00:45:09,501 --> 00:45:12,767 They say five is simply two plus three. 760 00:45:35,734 --> 00:45:37,479 In the meantime, 761 00:45:37,579 --> 00:45:39,067 I can speak to Agatha... 762 00:45:39,167 --> 00:45:41,601 if you like. 763 00:45:51,868 --> 00:45:54,193 'Chapter 21... ' 764 00:48:19,767 --> 00:48:21,834 Oh, god! 765 00:48:24,634 --> 00:48:26,634 Ag! 766 00:48:27,267 --> 00:48:30,167 Oh, god! Oh, god! 767 00:48:35,634 --> 00:48:37,801 It's a nightmare. It's a nightmare. 768 00:48:37,901 --> 00:48:40,868 It's a nightmare. It's gonna be all right. 769 00:48:40,968 --> 00:48:44,667 No! 770 00:49:45,033 --> 00:49:47,634 Ag, I don't want you... 771 00:49:47,734 --> 00:49:49,699 to be worried. 772 00:49:49,734 --> 00:49:52,659 I just need one night to clear my head. 773 00:49:54,200 --> 00:49:56,365 Please don't give up on me. 774 00:49:56,400 --> 00:49:58,768 Your loving dog-catching husband, 775 00:49:58,868 --> 00:50:00,868 Walter. 776 00:50:18,601 --> 00:50:20,367 Why that street? 777 00:50:20,467 --> 00:50:22,934 Why that hotel? 778 00:50:24,133 --> 00:50:26,300 Like it was my choice. 779 00:50:50,334 --> 00:50:51,916 Morning. - What can I do... 780 00:50:52,016 --> 00:50:52,534 for you? 781 00:50:52,634 --> 00:50:55,934 Yeah, um, I�d, um... 782 00:50:55,969 --> 00:50:57,998 Like a room. 783 00:50:58,033 --> 00:51:00,033 Sign the register. 784 00:51:05,400 --> 00:51:07,400 27's the quietest. 785 00:51:09,801 --> 00:51:12,365 What about 23? 786 00:51:12,400 --> 00:51:15,800 We've been experiencing some plumbing problems... 787 00:51:15,900 --> 00:51:17,900 with 23. 788 00:51:47,434 --> 00:51:50,834 Chapter 22 was as I feared. 789 00:53:10,434 --> 00:53:13,701 Tropic of capricorn. 790 00:53:35,767 --> 00:53:37,767 It wasn't the happiest... 791 00:53:37,833 --> 00:53:38,367 of endings. 792 00:53:38,467 --> 00:53:40,234 It wasn't an ending at all. 793 00:53:40,334 --> 00:53:43,501 After chapter 22, there was nothing... 794 00:53:43,536 --> 00:53:45,899 but the question. 795 00:53:45,934 --> 00:53:48,821 Did the number live to kill another day? 796 00:53:48,856 --> 00:53:51,709 The number had gone after Fingerling. 797 00:53:52,567 --> 00:53:54,913 and now it was coming after me. 798 00:53:59,434 --> 00:54:01,434 You. 799 00:54:04,334 --> 00:54:08,009 It's all your fault. If you hadn't made me late... 800 00:54:30,167 --> 00:54:33,200 All right, this suits me fine. 801 00:54:37,267 --> 00:54:40,267 A place to rest in peace. 802 00:54:42,167 --> 00:54:44,801 Yes! 803 00:54:48,067 --> 00:54:50,934 I got you, you son of a bitch. 804 00:54:50,969 --> 00:54:52,899 It's okay, boy. 805 00:54:52,934 --> 00:54:54,248 You'll get up in a couple of hours 806 00:54:54,348 --> 00:54:55,100 With a bad headache. 807 00:54:55,200 --> 00:54:57,334 That's all. 808 00:54:58,634 --> 00:55:02,234 Not so tough now, are you, nasty evil dog? 809 00:55:03,667 --> 00:55:06,399 Ned. 810 00:55:06,434 --> 00:55:09,834 L, m, n- 14. 811 00:55:09,869 --> 00:55:13,234 A, b, c, d, e... 812 00:55:16,000 --> 00:55:18,000 Shit. 813 00:55:21,234 --> 00:55:24,032 Ned, Ned! 814 00:55:24,067 --> 00:55:25,467 I�m Father Sebastian. 815 00:55:25,567 --> 00:55:27,200 I trust there's an explanation for this. 816 00:55:27,300 --> 00:55:29,393 He's just sleeping, Father. I�m an... 817 00:55:29,493 --> 00:55:30,300 animal control officer. 818 00:55:30,400 --> 00:55:32,697 Is this your dog? - It belongs to Barnaby, 819 00:55:32,797 --> 00:55:33,434 My gardener. 820 00:55:33,534 --> 00:55:36,234 Don't worry, Barnaby, he's all right. 821 00:55:36,284 --> 00:55:38,284 He's just sleeping. 822 00:55:42,667 --> 00:55:44,768 Why did you name him Ned? - He didn't. 823 00:55:44,868 --> 00:55:46,634 He- he took Ned in as a stray. 824 00:55:46,734 --> 00:55:49,868 He likes graveyards. He sits and watches 825 00:55:49,968 --> 00:55:50,634 The stones... 826 00:55:50,734 --> 00:55:53,155 like he was watching over them. 827 00:55:53,190 --> 00:55:55,576 That's how he got his nickname-... 828 00:55:55,676 --> 00:55:56,933 guardian of the dead. 829 00:55:57,033 --> 00:55:59,234 Lately it's been this one. 830 00:56:03,767 --> 00:56:06,399 Oh, no way. 831 00:56:06,434 --> 00:56:08,734 What's wrong, son? 832 00:56:10,000 --> 00:56:12,467 She died on her 23rd birthday. 833 00:56:12,502 --> 00:56:14,167 Well, we can only assume. 834 00:56:14,267 --> 00:56:17,499 What? - That she died. 835 00:56:17,534 --> 00:56:20,601 They never found her body. This is only a marker. 836 00:56:20,701 --> 00:56:23,149 Where have you been? - Library. It's not... 837 00:56:23,249 --> 00:56:23,967 just a book. 838 00:56:24,067 --> 00:56:27,200 It's true, the number screws with your mind, 839 00:56:27,300 --> 00:56:29,433 makes you do... 840 00:56:29,468 --> 00:56:31,567 terrible things. 841 00:56:31,667 --> 00:56:34,466 Perhaps I should be going. 842 00:56:34,501 --> 00:56:38,065 No, I want you to see this, all of you. 843 00:56:38,100 --> 00:56:40,527 There was a college girl named Laura Tollins... 844 00:56:40,627 --> 00:56:41,534 who was murdered. 845 00:56:41,634 --> 00:56:43,799 They never found her body, 846 00:56:43,834 --> 00:56:46,667 but her bed was soaked in so much blood. 847 00:56:46,702 --> 00:56:49,501 This is the man who killed her, Kyle Flinch. 848 00:56:49,601 --> 00:56:51,258 Police found a murder weapon, 849 00:56:51,358 --> 00:56:52,367 a butcher's knife, 850 00:56:52,467 --> 00:56:54,367 with his prints all over it. 851 00:56:54,467 --> 00:56:55,829 Well, Walter, this was nearly... 852 00:56:55,929 --> 00:56:56,534 15 years ago. 853 00:56:56,634 --> 00:56:59,397 Ag, he wasn't just her psychology professor. 854 00:56:59,497 --> 00:57:00,534 They were lovers. 855 00:57:00,634 --> 00:57:03,201 Everything they did together sexually... 856 00:57:03,236 --> 00:57:05,768 was exactly like the characters in the book. 857 00:57:05,868 --> 00:57:08,567 He said it was her idea to buy the knife. 858 00:57:08,667 --> 00:57:12,567 She wanted to fake an attack. 859 00:57:12,602 --> 00:57:16,467 Kyle Flinch is Topsy Kretts. 860 00:57:16,502 --> 00:57:19,132 The book is his... 861 00:57:19,167 --> 00:57:22,067 warped literary confession. 862 00:57:24,133 --> 00:57:27,000 Agatha said a-a dog told you this. 863 00:57:27,035 --> 00:57:30,199 Ned isn't just a dog. 864 00:57:30,234 --> 00:57:32,484 He's the guardian of the dead. 865 00:57:33,634 --> 00:57:34,551 But what about... 866 00:57:34,651 --> 00:57:35,200 all these 23s... 867 00:57:35,300 --> 00:57:36,801 in-in-in your name and everything? 868 00:57:36,901 --> 00:57:39,076 Is it all just a coincidence? 869 00:57:39,126 --> 00:57:40,933 I don't know. 870 00:57:41,033 --> 00:57:43,058 but I know who can tell me. 871 00:58:01,167 --> 00:58:03,801 Well, you're two days early. 872 00:58:05,868 --> 00:58:07,868 You knew I would come? 873 00:58:12,567 --> 00:58:14,734 Reporters always come on the 10th. 874 00:58:14,834 --> 00:58:16,567 The day you killed Laura Tollins. 875 00:58:16,667 --> 00:58:19,466 The day she was taken from me. 876 00:58:19,501 --> 00:58:22,901 I�m not a reporter. My name is Walter Sparrow. 877 00:58:22,936 --> 00:58:25,200 I was born February 3rd. 878 00:58:26,767 --> 00:58:29,917 Happy belated birthday. 879 00:58:29,952 --> 00:58:32,561 February 3rd. 2/3. 880 00:58:32,596 --> 00:58:35,170 Yeah. - Don't pretend 881 00:58:35,270 --> 00:58:36,734 You don't know, 882 00:58:36,834 --> 00:58:39,667 Topsy Kretts. I read your book. 883 00:58:39,702 --> 00:58:42,034 Tell me about the number. 884 00:58:42,069 --> 00:58:44,332 Is that why you killed her? 885 00:58:44,367 --> 00:58:47,067 I need to know. You have to tell me. 886 00:58:52,267 --> 00:58:55,734 What happened to you? I�m afraid it's happening to me. 887 00:58:55,834 --> 00:58:58,033 What happened to me? 888 00:59:02,868 --> 00:59:04,905 You want to know the worst thing about... 889 00:59:05,005 --> 00:59:05,834 being in prison? 890 00:59:05,934 --> 00:59:09,701 Your family, your sister, your parents, 891 00:59:09,736 --> 00:59:11,965 they come to visit you. 892 00:59:12,000 --> 00:59:14,434 Over time, though, the visits get less... 893 00:59:14,534 --> 00:59:17,234 and your sister stops coming at all. 894 00:59:18,367 --> 00:59:20,804 Then you start to notice your mother won't look you... 895 00:59:20,904 --> 00:59:21,401 in the eye. 896 00:59:21,501 --> 00:59:24,567 Pretty soon, she stops coming too. 897 00:59:26,100 --> 00:59:27,501 Eventually, your-... 898 00:59:27,601 --> 00:59:30,026 your father tells you your sister... 899 00:59:30,126 --> 00:59:31,900 had a breakdown... 900 00:59:32,000 --> 00:59:34,634 unable to deal with having a murderer... 901 00:59:34,734 --> 00:59:36,567 for a brother. 902 00:59:36,667 --> 00:59:38,281 Now there's tears in his eyes when... 903 00:59:38,381 --> 00:59:38,967 he says this, 904 00:59:39,067 --> 00:59:42,467 but he's not sad. 905 00:59:42,502 --> 00:59:44,965 He's angry. 906 00:59:45,000 --> 00:59:47,850 That's the last time you ever see him. 907 00:59:50,334 --> 00:59:53,567 I didn't kill Laura. 908 00:59:53,602 --> 00:59:55,666 I loved her. 909 00:59:55,701 --> 00:59:58,776 And I didn't write a book about a number. 910 01:00:01,601 --> 01:00:04,232 You're lying. 911 01:00:04,267 --> 01:00:07,492 I�m in prison for a crime I did not commit, 912 01:00:07,542 --> 01:00:09,542 Mr. Sparrow. 913 01:00:10,868 --> 01:00:13,593 But somehow I think your problems are... 914 01:00:13,693 --> 01:00:15,693 bigger than mine. 915 01:00:16,868 --> 01:00:19,701 Fucking liar! 916 01:00:21,934 --> 01:00:24,501 No. Yeah, no. 917 01:00:27,601 --> 01:00:29,866 If I was to write a book, 918 01:00:29,901 --> 01:00:33,726 I wouldn't use a ridiculous name like 'top secrets. ' 919 01:00:57,434 --> 01:00:59,634 He was real convincing about his innocence. 920 01:00:59,734 --> 01:01:01,567 Well, killers usually are. 921 01:01:01,667 --> 01:01:03,768 His fingerprints were on the knife. 922 01:01:03,868 --> 01:01:05,333 Her blood was on his hands when... 923 01:01:05,433 --> 01:01:06,067 he dialed 911. 924 01:01:06,167 --> 01:01:09,734 No, he's innocent. 925 01:01:12,567 --> 01:01:14,834 All because his name doesn't add up to 23? 926 01:01:14,934 --> 01:01:17,048 The real killer, the author, he's still... 927 01:01:17,148 --> 01:01:17,667 out there. 928 01:01:17,767 --> 01:01:19,965 I have to find him. 929 01:01:20,000 --> 01:01:23,225 Wait, I-I-I-I know how you can find him. 930 01:01:29,300 --> 01:01:31,016 Last night w-when I was... 931 01:01:31,116 --> 01:01:32,067 reading the book, 932 01:01:32,167 --> 01:01:35,092 I found a p. o. box address in the back. 933 01:01:42,767 --> 01:01:44,980 Are you sure you don't want anything in this? 934 01:01:45,080 --> 01:01:45,734 Just the snow. 935 01:01:45,834 --> 01:01:47,720 When do you want it to get there? 936 01:01:47,820 --> 01:01:48,768 Tomorrow morning. 937 01:01:48,868 --> 01:01:51,367 It'll have to go express. - Fine. 938 01:01:51,402 --> 01:01:52,834 Is that all? 939 01:01:52,934 --> 01:01:55,234 No no, we want a-... 940 01:01:55,269 --> 01:01:57,534 we want 23 of them. 941 01:02:01,300 --> 01:02:04,666 I dreamt that I killed you, Ag. 942 01:02:04,701 --> 01:02:07,839 Fingerling had the same dream about- 943 01:02:07,939 --> 01:02:08,134 Shh. 944 01:02:08,234 --> 01:02:11,098 I�m going with you today. 945 01:02:11,133 --> 01:02:13,908 And all this is gonna come to an end. 946 01:02:15,701 --> 01:02:17,801 You wouldn't hurt me, Walter. 947 01:02:19,767 --> 01:02:23,200 You wouldn't hurt anyone ever. 948 01:02:27,000 --> 01:02:29,100 How do you know? 949 01:02:37,968 --> 01:02:39,998 There's your boxes, kiddo. 950 01:02:40,033 --> 01:02:42,868 Now we'll see if somebody shows up. 951 01:02:44,334 --> 01:02:48,234 This may not be the author. He may not even be a man. 952 01:02:48,601 --> 01:02:52,133 Well, we'll know soon enough. 953 01:03:15,534 --> 01:03:17,534 Walter, look. - Huh? 954 01:03:17,569 --> 01:03:19,534 Somebody's gone in. 955 01:03:22,000 --> 01:03:24,134 That's him. I- it's gotta be him. 956 01:03:24,234 --> 01:03:27,701 You think? - Yeah, I mean, look at him. 957 01:03:27,736 --> 01:03:29,734 It's gotta be him. 958 01:03:36,133 --> 01:03:38,167 Game's over, Topsy Kretts. 959 01:03:48,767 --> 01:03:51,934 You sh- should be dead. 960 01:03:53,667 --> 01:03:55,667 You should be dead! 961 01:03:58,033 --> 01:04:01,234 Walter, no! - I�m calling the cops! 962 01:04:01,269 --> 01:04:04,199 Stop! Who are you? 963 01:04:04,234 --> 01:04:06,767 The number, what does it mean? 964 01:04:06,802 --> 01:04:09,334 I think you know. 965 01:04:12,868 --> 01:04:14,010 Oh my god. Get an ambulance! 966 01:04:14,110 --> 01:04:14,501 Watch out! 967 01:04:14,601 --> 01:04:18,567 Dear god. - Get an ambulance! 968 01:04:18,602 --> 01:04:20,267 Don't you die on me. 969 01:04:20,367 --> 01:04:22,801 You hear me? Don't you die. 970 01:04:22,836 --> 01:04:24,667 Walter, please. 971 01:04:24,767 --> 01:04:26,987 He's the only person that can help us get... 972 01:04:27,087 --> 01:04:27,868 back to normal. 973 01:04:27,968 --> 01:04:29,801 Honey, you're not helping, okay? 974 01:04:29,901 --> 01:04:31,671 Now I want you to take Robin... 975 01:04:31,771 --> 01:04:32,501 and go home. 976 01:04:32,601 --> 01:04:34,367 This man needs a hospital. 977 01:04:34,467 --> 01:04:37,734 I�ll take care of it. - But he knows, hon. 978 01:04:37,769 --> 01:04:39,866 Take Robin and go home. 979 01:04:39,901 --> 01:04:43,701 I said I�ll take care of it. 980 01:04:49,100 --> 01:04:50,534 He knows. 981 01:04:50,634 --> 01:04:52,699 Shit! 982 01:04:52,734 --> 01:04:55,250 Hard to get rid of... 983 01:04:55,285 --> 01:04:57,732 What? - I was insane. 984 01:04:57,767 --> 01:04:59,334 What was driving you insane? 985 01:04:59,434 --> 01:05:02,232 Hard... 986 01:05:02,267 --> 01:05:05,067 to get rid of... 987 01:05:07,467 --> 01:05:09,901 The institute. 988 01:05:09,936 --> 01:05:12,251 Go there. 989 01:05:12,286 --> 01:05:14,567 You'll see. 990 01:05:14,667 --> 01:05:17,300 Oh my god. 991 01:05:29,234 --> 01:05:31,634 Agatha. - Walter, he didn't make it. 992 01:05:31,734 --> 01:05:33,234 I�m so sorry. 993 01:05:33,334 --> 01:05:35,534 Well, did he say anything? 994 01:05:35,569 --> 01:05:38,466 No, I�m sorry. 995 01:05:38,501 --> 01:05:41,133 Did you find out who he was? 996 01:05:41,168 --> 01:05:43,666 No. 997 01:05:43,701 --> 01:05:46,868 I�ll be home in a little while. 998 01:07:19,067 --> 01:07:20,367 Oh, shit! 999 01:07:20,467 --> 01:07:23,133 You gotta be kidding me. 1000 01:07:25,567 --> 01:07:27,567 Robin! 1001 01:08:25,701 --> 01:08:28,499 Every 23rd word on every 23rd page: 1002 01:08:28,534 --> 01:08:31,709 'Visit Casanova spark, Dig beneath the steps... 1003 01:08:31,809 --> 01:08:33,634 to heaven. ' 1004 01:08:33,734 --> 01:08:36,601 Who's Casanova spark? - It's not a person. 1005 01:08:36,701 --> 01:08:39,926 'I warn you, hell is waiting, Sparrow man. ' 1006 01:08:41,067 --> 01:08:43,334 We need to go. 1007 01:09:19,734 --> 01:09:21,734 23! 1008 01:09:35,133 --> 01:09:37,833 What was driving you insane? 1009 01:10:10,267 --> 01:10:13,267 Wanna take bets that there's 23 of them? 1010 01:10:18,934 --> 01:10:21,801 20, 21, 22... 1011 01:10:26,501 --> 01:10:28,826 Are you sure you wanna do this? 1012 01:10:31,133 --> 01:10:34,632 What if mom was right? 1013 01:10:34,667 --> 01:10:36,401 Wh-wh-what if- what if the man wasn't the author? 1014 01:10:36,501 --> 01:10:38,985 What- what if he was just the guy's father... 1015 01:10:39,085 --> 01:10:39,801 or something? 1016 01:10:39,901 --> 01:10:42,299 Sounds like a lot of what ifs. 1017 01:10:42,334 --> 01:10:45,359 Wouldn't that mean that the real killer's... 1018 01:10:45,459 --> 01:10:47,459 still out there? 1019 01:10:53,434 --> 01:10:56,467 Did you hear something? 1020 01:10:57,601 --> 01:11:00,601 You're starting to sound like me, kiddo. 1021 01:11:07,267 --> 01:11:10,000 Gimme the light. Gimme the light. 1022 01:11:12,701 --> 01:11:16,133 Oh, my- 1023 01:11:23,267 --> 01:11:27,132 Okay, we gotta go. Go! 1024 01:11:27,167 --> 01:11:29,475 Give me the light. Let's get out... 1025 01:11:29,575 --> 01:11:31,575 of here. 1026 01:11:39,567 --> 01:11:41,892 There's one right there. 1027 01:11:41,991 --> 01:11:42,300 Where? 1028 01:11:46,868 --> 01:11:48,934 You stay here! 1029 01:11:50,934 --> 01:11:53,367 911. What's your emergency? 1030 01:11:53,402 --> 01:11:55,801 You need to send someone... 1031 01:11:55,836 --> 01:11:57,801 to Casanova's park. 1032 01:12:02,133 --> 01:12:05,367 Is this your idea of a joke? 1033 01:12:05,402 --> 01:12:07,501 It's empty. 1034 01:12:11,267 --> 01:12:13,267 What? 1035 01:12:14,734 --> 01:12:17,032 It was right there. 1036 01:12:17,067 --> 01:12:19,537 We're not crazy. We circled every 23rd word... 1037 01:12:19,637 --> 01:12:20,667 on every 23rd page... 1038 01:12:20,767 --> 01:12:22,020 and it told us to come down here. 1039 01:12:22,120 --> 01:12:22,267 Yeah. 1040 01:12:22,367 --> 01:12:24,328 And I sound completely crazy, 1041 01:12:24,428 --> 01:12:24,933 don't I? 1042 01:12:25,033 --> 01:12:26,124 Just get some sleep, okay? 1043 01:12:26,224 --> 01:12:26,667 We're done here. 1044 01:12:26,767 --> 01:12:29,067 10-23, u. t.I. 1045 01:12:32,434 --> 01:12:34,434 Mom. 1046 01:12:36,067 --> 01:12:38,367 Oh, honey. 1047 01:12:45,667 --> 01:12:48,968 Let's go home, okay? - Yeah. 1048 01:12:58,434 --> 01:13:00,933 Skeletons can't just get up and walk away. 1049 01:13:01,033 --> 01:13:03,501 You were right. That man wasn't the killer. 1050 01:13:03,601 --> 01:13:05,300 The real killer is still out there... 1051 01:13:05,400 --> 01:13:07,500 and he knows dad's onto him. 1052 01:13:09,400 --> 01:13:11,501 The book, it's got all these- these-... 1053 01:13:11,601 --> 01:13:13,501 these secret messages every 23rd page. 1054 01:13:13,601 --> 01:13:14,908 He's right, every 23rd page in the book. 1055 01:13:15,008 --> 01:13:15,501 Stop it! 1056 01:13:15,601 --> 01:13:16,881 Yes. - Both of you, stop it! 1057 01:13:16,981 --> 01:13:17,768 Now listen to me. 1058 01:13:17,868 --> 01:13:21,033 23 is a number, okay? There's no magical meaning. 1059 01:13:21,133 --> 01:13:22,601 Only people can give it that. 1060 01:13:22,701 --> 01:13:24,168 And I don't care how many lunatics... 1061 01:13:24,268 --> 01:13:25,334 are fantasizing about 23. 1062 01:13:25,434 --> 01:13:27,501 They're wrong! There's no curse. 1063 01:13:27,601 --> 01:13:30,367 There's no killer running around out there. 1064 01:13:30,467 --> 01:13:32,942 Jesus. 1065 01:13:37,234 --> 01:13:39,234 It's him. 1066 01:13:41,400 --> 01:13:43,834 That's Ned. 1067 01:13:48,300 --> 01:13:51,834 Nasty evil dead dog. 1068 01:13:56,334 --> 01:13:59,667 Dad! - Walter! 1069 01:14:26,467 --> 01:14:28,467 You. 1070 01:14:30,033 --> 01:14:32,632 It was you. 1071 01:14:32,667 --> 01:14:34,667 You moved the skeleton. 1072 01:14:36,567 --> 01:14:37,734 Please don't do this, Walter. 1073 01:14:37,834 --> 01:14:40,159 Then how did you know, unless... 1074 01:14:44,467 --> 01:14:46,434 Your maiden name is Pink. 1075 01:14:46,469 --> 01:14:48,401 Do you know what pink is? 1076 01:14:48,501 --> 01:14:51,701 Red and white, 92 divided by 4. 1077 01:14:53,667 --> 01:14:55,383 Someday I�m gonna write a book and I�ll do it... 1078 01:14:55,483 --> 01:14:56,100 to somebody else. 1079 01:14:56,200 --> 01:14:58,199 Walter. - Oh, god. 1080 01:14:58,234 --> 01:14:59,667 Whoever wrote it knows you very well, 1081 01:14:59,767 --> 01:15:01,401 and only they can give you your answers. 1082 01:15:01,501 --> 01:15:04,767 You wrote it. 1083 01:15:06,367 --> 01:15:07,868 Isaac knew all along, didn't he? 1084 01:15:07,968 --> 01:15:11,267 Walter, just let it be, please. 1085 01:15:11,302 --> 01:15:12,967 You're Topsy Kretts. 1086 01:15:13,067 --> 01:15:14,467 He may not even be a man. 1087 01:15:14,567 --> 01:15:17,868 Don't make me do this. - Why, Ag? 1088 01:15:20,434 --> 01:15:22,467 Why'd you do this? 1089 01:15:23,968 --> 01:15:26,824 Who have I been living with? 1090 01:15:26,924 --> 01:15:28,924 Walter. 1091 01:15:35,000 --> 01:15:37,000 What's this for, Ag? 1092 01:15:38,200 --> 01:15:40,267 What were you gonna do with this? 1093 01:15:40,367 --> 01:15:42,134 I- 1094 01:15:42,234 --> 01:15:44,699 I took it to protect us... 1095 01:15:44,734 --> 01:15:47,695 from whoever we were gonna meet at the mailbox... 1096 01:15:47,795 --> 01:15:48,334 facility. 1097 01:15:48,434 --> 01:15:50,512 Intending to kill that poor old man who you got... 1098 01:15:50,612 --> 01:15:51,467 to publish your book... 1099 01:15:51,567 --> 01:15:53,367 and protect your little secret? 1100 01:15:53,467 --> 01:15:56,170 I�ll take care of it. - He was alive before... 1101 01:15:56,270 --> 01:15:57,334 you sent us away. 1102 01:15:57,434 --> 01:15:59,995 Robin will hear you. - Oh, we wouldn't want that, 1103 01:16:00,095 --> 01:16:00,534 would we? 1104 01:16:00,634 --> 01:16:02,910 Wouldn't want our son to know the horrible truth... 1105 01:16:03,010 --> 01:16:03,801 about his mother. 1106 01:16:03,901 --> 01:16:05,734 Mom, dad, what's going on? 1107 01:16:05,834 --> 01:16:07,701 She's Topsy Kretts. She wrote the book. 1108 01:16:07,801 --> 01:16:10,370 No, it's not true. Now your father's gonna... 1109 01:16:10,470 --> 01:16:11,634 put down the knife. 1110 01:16:11,734 --> 01:16:14,334 Aren't you, Walter? - Tell him the truth. 1111 01:16:14,434 --> 01:16:16,500 Walter. - Tell him how you took... 1112 01:16:16,600 --> 01:16:17,467 the skeleton. 1113 01:16:17,567 --> 01:16:20,300 Yes, Isaac and I took the skeleton. 1114 01:16:20,335 --> 01:16:22,651 You did? - And I�d do it again. 1115 01:16:22,686 --> 01:16:24,967 But I did not write the book. 1116 01:16:25,067 --> 01:16:27,567 Don't lie. 13 years, Ag. 1117 01:16:27,602 --> 01:16:28,868 13 years of lies! 1118 01:16:28,968 --> 01:16:31,000 No more. - Don't do this to us, Walter. 1119 01:16:31,100 --> 01:16:33,667 Mom, who wrote the book? - Tell him who wrote it. 1120 01:16:33,767 --> 01:16:36,566 Tell him. 1121 01:16:36,601 --> 01:16:39,100 You wrote the book, Walter. 1122 01:16:51,267 --> 01:16:54,192 I found this with the old man's things. 1123 01:17:04,400 --> 01:17:06,801 You put my name on this. 1124 01:17:06,836 --> 01:17:08,801 No. 1125 01:17:09,467 --> 01:17:11,400 No no no no no. 1126 01:17:11,435 --> 01:17:13,334 You're lying. 1127 01:17:13,434 --> 01:17:16,016 She's lying. I didn't- I didn't... 1128 01:17:16,116 --> 01:17:16,900 write that. 1129 01:17:17,000 --> 01:17:19,000 Then who did? 1130 01:17:20,701 --> 01:17:22,701 You. 1131 01:17:24,434 --> 01:17:27,427 It was both of you all the way along, 1132 01:17:27,527 --> 01:17:28,200 wasn't it? 1133 01:17:28,300 --> 01:17:30,483 No. - What is this? 1134 01:17:30,518 --> 01:17:32,667 What are you doing? 1135 01:18:00,033 --> 01:18:02,033 Dad. 1136 01:18:03,767 --> 01:18:05,767 Dad, what's happening? 1137 01:18:08,834 --> 01:18:11,434 Walter, we can get you help. 1138 01:18:13,701 --> 01:18:15,334 The woman in red. 1139 01:18:15,434 --> 01:18:18,734 And this is supposed to make... 1140 01:18:18,784 --> 01:18:20,784 me feel better how? 1141 01:18:22,300 --> 01:18:25,133 Oh my god. Shit! 1142 01:18:30,033 --> 01:18:32,033 Walter. 1143 01:18:40,300 --> 01:18:43,050 No! Get out of here! 1144 01:18:43,085 --> 01:18:45,801 Get your car. Come on. 1145 01:18:45,901 --> 01:18:48,376 Let's go. - Come on, honey. 1146 01:20:11,033 --> 01:20:13,666 'Chapter 23: 1147 01:20:13,701 --> 01:20:17,034 You can call me Fingerling, 1148 01:20:17,069 --> 01:20:20,367 but my real name is Walter. 1149 01:20:20,402 --> 01:20:24,132 Walter Paul Sparrow. 1150 01:20:24,167 --> 01:20:27,401 What you have read so far is not the whole truth. 1151 01:20:27,501 --> 01:20:31,167 Much has been changed to protect the innocent... 1152 01:20:31,202 --> 01:20:33,200 and the guilty. 1153 01:20:38,934 --> 01:20:40,444 I once read that the only philosophical... 1154 01:20:40,544 --> 01:20:41,334 question that matters... 1155 01:20:41,434 --> 01:20:44,167 is whether or not to commit suicide. 1156 01:20:45,734 --> 01:20:48,434 I guess that makes me a philosopher. 1157 01:20:50,567 --> 01:20:52,967 You could say it was my inheritance. 1158 01:20:53,067 --> 01:20:55,417 After my mother's death... 1159 01:20:55,452 --> 01:20:57,767 my father couldn't cope. 1160 01:21:02,734 --> 01:21:04,734 He didn't leave a note. 1161 01:21:06,100 --> 01:21:08,100 Just a number. 1162 01:21:10,133 --> 01:21:12,241 That number followed me from foster home... 1163 01:21:12,341 --> 01:21:13,100 to foster home, 1164 01:21:13,200 --> 01:21:15,934 till college when I met her. 1165 01:21:15,969 --> 01:21:17,934 Laura Tollins. 1166 01:21:37,067 --> 01:21:39,067 Do it tight. 1167 01:21:41,567 --> 01:21:44,334 Pretend that you have a knife. 1168 01:21:44,369 --> 01:21:46,134 I got a knife. 1169 01:21:46,234 --> 01:21:48,033 Cut my shirt. 1170 01:21:48,133 --> 01:21:50,200 I�ll cut you some more. - Are you? 1171 01:21:50,300 --> 01:21:52,300 Yeah, I�ll cut you. 1172 01:22:04,834 --> 01:22:07,834 Cut me. Cut me. 1173 01:22:07,869 --> 01:22:10,568 'I loved her. ' 1174 01:22:10,603 --> 01:22:13,232 One little-known... 1175 01:22:13,267 --> 01:22:15,334 'And I thought she loved me. ' 1176 01:22:15,434 --> 01:22:17,900 ...esoteric procession of the number 23. 1177 01:22:18,000 --> 01:22:20,434 Does a thing itself have a mystical power? 1178 01:22:20,534 --> 01:22:22,358 Does that equate? - Yes, that- that's-... 1179 01:22:22,458 --> 01:22:23,033 that's the... 1180 01:22:23,133 --> 01:22:26,208 'Until my father's number... 1181 01:22:26,258 --> 01:22:28,258 returned to haunt me. ' 1182 01:22:40,667 --> 01:22:42,699 Are you insane? 1183 01:22:42,734 --> 01:22:45,584 'That fucking number. ' 1184 01:23:06,734 --> 01:23:10,259 'When I circled every 23rd letter of her note... 1185 01:23:11,534 --> 01:23:14,367 it became clear. ' 1186 01:23:15,934 --> 01:23:18,300 'The number had gone after me. 1187 01:23:21,934 --> 01:23:25,309 And now it wanted her. ' 1188 01:23:28,300 --> 01:23:30,367 Laura, this room- you gotta get out. 1189 01:23:30,467 --> 01:23:32,085 It's coming for you. I can't stop it. 1190 01:23:32,185 --> 01:23:32,367 What? 1191 01:23:32,467 --> 01:23:35,400 What? - The number. 1192 01:23:36,767 --> 01:23:40,234 No no no no no. - Leave me alone. 1193 01:23:42,834 --> 01:23:45,401 You think you have the guts to use it? 1194 01:23:45,501 --> 01:23:48,334 Go ahead. 1195 01:23:48,369 --> 01:23:51,167 Kill me. 1196 01:23:54,834 --> 01:23:56,834 I love you. 1197 01:23:59,100 --> 01:24:02,501 I never loved you, ever. 1198 01:24:02,536 --> 01:24:06,065 How could I? 1199 01:24:06,100 --> 01:24:08,267 How could anyone? 1200 01:24:08,302 --> 01:24:10,434 You're pathetic. 1201 01:24:11,834 --> 01:24:13,968 Just like your father. 1202 01:24:16,300 --> 01:24:18,300 Get out! 1203 01:24:27,901 --> 01:24:29,768 Laura. 1204 01:24:29,868 --> 01:24:32,466 Laura! 1205 01:24:32,501 --> 01:24:35,000 Laura! Laura! 1206 01:24:35,035 --> 01:24:36,567 Laura! 1207 01:24:36,667 --> 01:24:39,883 Laura! Laura! 1208 01:24:39,918 --> 01:24:43,226 Laura! Laura! 1209 01:24:43,261 --> 01:24:46,534 Laura! Laura! 1210 01:24:46,569 --> 01:24:49,667 Laura! 1211 01:24:51,100 --> 01:24:53,100 I was right. 1212 01:24:53,200 --> 01:24:55,399 She was in danger. 1213 01:24:55,434 --> 01:24:58,509 I just didn't realize the danger was me. ' 1214 01:25:00,934 --> 01:25:03,567 It's gonna be all right. 1215 01:25:06,534 --> 01:25:09,701 I just didn't realize the danger was me. ' 1216 01:25:26,033 --> 01:25:28,501 Hey, Laura. 1217 01:25:33,133 --> 01:25:35,133 Laura? 1218 01:26:13,000 --> 01:26:15,701 'What began as a suicide note... 1219 01:26:15,801 --> 01:26:17,267 turned into something more... ' 1220 01:26:26,868 --> 01:26:28,868 Shh- get the-... 1221 01:26:30,234 --> 01:26:33,067 '... much, much more. ' 1222 01:26:34,901 --> 01:26:36,901 23. That's a good one. 1223 01:26:36,936 --> 01:26:38,934 That's a good one. 1224 01:26:46,501 --> 01:26:48,501 23.23. 1225 01:26:48,536 --> 01:26:50,501 23. 1226 01:26:50,601 --> 01:26:53,566 23, 23. Fuck it, fuck it. 1227 01:26:53,601 --> 01:26:54,868 I can see it. It's everywhere. 1228 01:26:54,968 --> 01:26:58,300 It's everywhere. It's everywhere. 1229 01:26:58,335 --> 01:27:00,400 No more fun and games. 1230 01:27:01,634 --> 01:27:03,901 Laura. 1231 01:27:15,067 --> 01:27:18,000 Shit! This fucking... 1232 01:27:18,035 --> 01:27:22,032 It's not true. 1233 01:27:22,067 --> 01:27:24,968 He does not- does not- 1234 01:27:29,200 --> 01:27:31,232 I love you... 1235 01:27:31,267 --> 01:27:32,768 More than any of... 1236 01:27:32,868 --> 01:27:35,601 Period, exclamation. 1237 01:28:06,000 --> 01:28:08,033 Remember this? 1238 01:28:34,501 --> 01:28:36,076 'They thought it was... 1239 01:28:36,176 --> 01:28:36,667 the fall... ' 1240 01:28:36,767 --> 01:28:39,266 He doesn't remember anything. It's not uncommon in cases... 1241 01:28:39,366 --> 01:28:40,567 of such severe head injury. 1242 01:28:40,667 --> 01:28:43,151 He could recover his memory tomorrow... 1243 01:28:43,251 --> 01:28:43,834 or never. 1244 01:28:43,934 --> 01:28:45,967 Well, of course you have to factor in the history... 1245 01:28:46,067 --> 01:28:48,534 of mental instability of the patient's family. 1246 01:28:48,634 --> 01:28:50,534 His own father attempted suicide. 1247 01:28:50,634 --> 01:28:52,850 He just managed to be a little more... 1248 01:28:52,950 --> 01:28:54,000 successful at it. 1249 01:28:54,100 --> 01:28:56,478 '... because the trauma of Laura... 1250 01:28:56,578 --> 01:28:57,768 appeared to be fiction. ' 1251 01:28:57,868 --> 01:29:00,667 And all that scribbling? - Severe graphomania. 1252 01:29:00,767 --> 01:29:02,667 The rantings of a delirious mind. 1253 01:29:02,767 --> 01:29:04,667 Some sort of a survivor's guilt mixed up... 1254 01:29:04,767 --> 01:29:06,267 with a numerology obsession. 1255 01:29:06,367 --> 01:29:09,467 You have your hands full, doctor. 1256 01:29:09,502 --> 01:29:12,100 Mmm. I�ll do what I can. 1257 01:29:13,234 --> 01:29:16,267 Say, uh, may I have this book? 1258 01:29:16,302 --> 01:29:18,585 Thank you. 1259 01:29:18,620 --> 01:29:20,677 'My novel, 1260 01:29:20,712 --> 01:29:22,734 my confession, 1261 01:29:22,834 --> 01:29:26,734 I never saw it again. ' - My name is Dr. Nathaniel. 1262 01:29:26,769 --> 01:29:29,968 'Some injuries can be healed over time. 1263 01:29:30,003 --> 01:29:33,167 Some are just too hard to deal with. 1264 01:29:33,202 --> 01:29:34,667 So my brain just blocked out... 1265 01:29:34,767 --> 01:29:37,400 the terrible thing I had done... 1266 01:29:37,435 --> 01:29:39,400 and the reasons why. ' 1267 01:29:40,634 --> 01:29:41,884 Take care. - I hope I never... 1268 01:29:41,984 --> 01:29:42,634 see you again. 1269 01:29:42,734 --> 01:29:46,184 I hope not. I hope not. Don't come back, fella. 1270 01:29:46,234 --> 01:29:48,234 Okay. 1271 01:29:54,968 --> 01:29:57,537 Ooh! Oh my god. I�m so sorry. 1272 01:29:57,637 --> 01:29:57,768 Oh! 1273 01:29:57,868 --> 01:29:59,334 Oh, no. 1274 01:29:59,434 --> 01:30:00,960 'Agatha knew nothing... 1275 01:30:01,060 --> 01:30:01,667 about my past. ' 1276 01:30:01,767 --> 01:30:03,467 Oh, you owe me a cake. 1277 01:30:03,567 --> 01:30:05,933 'That made two of us. 1278 01:30:06,033 --> 01:30:08,499 I was free for now, 1279 01:30:08,534 --> 01:30:11,065 But the number found a new victim. 1280 01:30:11,100 --> 01:30:14,100 The number left me alone for 13 years... 1281 01:30:15,634 --> 01:30:19,567 until the night she found my book, 1282 01:30:19,602 --> 01:30:21,701 or the book found her. ' 1283 01:30:45,767 --> 01:30:47,768 This is where I wrote it all. 1284 01:30:47,868 --> 01:30:51,065 It was me. 1285 01:30:51,100 --> 01:30:53,434 I�m a murderer. 1286 01:30:58,033 --> 01:31:00,583 I don't know what happened to you, 1287 01:31:00,633 --> 01:31:02,633 but I do know this: 1288 01:31:03,234 --> 01:31:06,234 You weren't a bad person who got better; 1289 01:31:07,400 --> 01:31:09,900 You were a sick person who became well. 1290 01:31:10,000 --> 01:31:13,167 I killed Laura Tollins. 1291 01:31:16,033 --> 01:31:19,558 There's an innocent man in prison because of me. 1292 01:31:20,467 --> 01:31:22,933 You're a wonderful husband, 1293 01:31:22,968 --> 01:31:26,968 and you're the best father a son could ever have. 1294 01:31:27,003 --> 01:31:29,668 And what would Robin do without you? 1295 01:31:31,100 --> 01:31:33,344 You know I can't let an innocent man... 1296 01:31:33,444 --> 01:31:34,100 go on suffering... 1297 01:31:34,200 --> 01:31:38,065 for my horrible sin. 1298 01:31:38,100 --> 01:31:40,666 We're all broken, Walter. 1299 01:31:40,701 --> 01:31:42,601 Remember, you told me your life started... 1300 01:31:42,701 --> 01:31:45,017 when you met me? 1301 01:31:45,052 --> 01:31:47,299 Well, my life... 1302 01:31:47,334 --> 01:31:49,436 began that day, too. - You didn't know... 1303 01:31:49,536 --> 01:31:50,067 who I was. 1304 01:31:50,167 --> 01:31:52,608 I didn't know who I was. 1305 01:31:52,643 --> 01:31:55,050 I want you to leave, Ag. 1306 01:31:55,150 --> 01:31:55,300 No. 1307 01:31:55,400 --> 01:31:57,571 You need to leave before... 1308 01:31:57,671 --> 01:31:57,768 No. 1309 01:31:57,868 --> 01:32:00,367 Before what? 1310 01:32:04,634 --> 01:32:06,634 Before you kill me? 1311 01:32:09,067 --> 01:32:11,400 Damn it, Walter. 1312 01:32:11,435 --> 01:32:13,699 Look, this... 1313 01:32:13,734 --> 01:32:15,834 This is who you were. 1314 01:32:15,869 --> 01:32:17,934 This is not who you are. 1315 01:32:19,634 --> 01:32:21,384 This is not who you are! 1316 01:32:21,484 --> 01:32:23,484 I�m a killer! 1317 01:32:23,601 --> 01:32:26,868 I have killed someone. 1318 01:32:26,903 --> 01:32:29,268 I killed someone. 1319 01:32:29,303 --> 01:32:31,599 I could do it again. 1320 01:32:31,634 --> 01:32:34,408 You think you could do it again? You think... 1321 01:32:34,508 --> 01:32:35,534 you're a killer? 1322 01:32:35,634 --> 01:32:36,900 Here, then take this. 1323 01:32:37,000 --> 01:32:38,965 You go ahead and do it. 1324 01:32:39,000 --> 01:32:40,967 If you're a killer, then kill me! 1325 01:32:41,067 --> 01:32:42,567 Look around at all the beautiful 23s. 1326 01:32:42,667 --> 01:32:44,607 You don't want to disappoint them, 1327 01:32:44,707 --> 01:32:45,067 do you? 1328 01:32:45,167 --> 01:32:46,967 Do it! 1329 01:32:49,567 --> 01:32:51,434 I love you. 1330 01:32:51,534 --> 01:32:54,567 No, don't you say that. 1331 01:32:56,167 --> 01:32:59,167 I love you. - No, you can't! 1332 01:33:03,300 --> 01:33:05,367 Nobody can. 1333 01:33:43,067 --> 01:33:45,133 Dad! 1334 01:33:54,634 --> 01:33:57,204 There's no such thing... 1335 01:33:57,304 --> 01:33:58,033 as destiny. 1336 01:33:58,133 --> 01:34:00,608 There are only different choices. 1337 01:34:18,033 --> 01:34:20,817 It's just a number. 1338 01:34:20,852 --> 01:34:23,601 Some choices are easy; 1339 01:34:23,636 --> 01:34:25,401 Some aren't. 1340 01:34:25,501 --> 01:34:28,617 Those are the really important ones, 1341 01:34:28,652 --> 01:34:31,699 the ones that define us as people. 1342 01:34:31,734 --> 01:34:34,701 The lord is my shepherd. there is nothing I lack. 1343 01:34:34,801 --> 01:34:37,399 In green pastures, you let me graze. 1344 01:34:37,434 --> 01:34:41,100 To safe waters, you lead me. You restore my... 1345 01:34:41,135 --> 01:34:42,251 13 years ago I made... 1346 01:34:42,351 --> 01:34:43,501 the wrong choice... 1347 01:34:43,601 --> 01:34:45,801 Guide me along the right path for the sake... 1348 01:34:45,901 --> 01:34:48,534 I needed to put it right, 1349 01:34:48,569 --> 01:34:51,167 and not just for my sake. 1350 01:35:07,601 --> 01:35:11,467 To die there in the street would have been easy, 1351 01:35:11,502 --> 01:35:14,399 but it wouldn't have been justice, 1352 01:35:14,434 --> 01:35:18,559 at least not the justice fathers teach their sons about. 1353 01:35:26,534 --> 01:35:28,638 I�ll be sentenced in a week or so. 1354 01:35:28,673 --> 01:35:30,742 My lawyer says the judge will look... 1355 01:35:30,842 --> 01:35:31,434 kindly upon me... 1356 01:35:31,534 --> 01:35:33,965 for turning myself in. 1357 01:35:34,000 --> 01:35:36,601 Maybe it's not the happiest of endings, 1358 01:35:36,701 --> 01:35:39,167 but it's the right one. 1359 01:35:40,834 --> 01:35:42,868 Someday I�ll be up for parole... 1360 01:35:42,968 --> 01:35:44,868 and we can go on living our lives. 1361 01:35:44,968 --> 01:35:47,699 It's only a matter of time. 1362 01:35:47,734 --> 01:35:49,634 Of course, time's just a counting system-... 1363 01:35:49,734 --> 01:35:51,866 numbers... 1364 01:35:51,901 --> 01:35:54,151 with meaning attached to them. 1365 01:35:57,300 --> 01:36:00,000 Isn't it? 1366 01:36:16,701 --> 01:36:19,534 Subtitles made by rogard * I�ve got me a badge *... 1367 01:36:19,634 --> 01:36:22,467 * a bright, shiny badge *... 1368 01:36:22,502 --> 01:36:25,300 * I'm painting the crest *... 1369 01:36:25,400 --> 01:36:28,567 * in yellow and blue *... 1370 01:36:30,300 --> 01:36:32,967 * I�ve got me a club *... 1371 01:36:33,002 --> 01:36:35,634 * an exclusive club *... 1372 01:36:37,667 --> 01:36:41,567 * Doesn't include a place for you *... 1373 01:36:44,067 --> 01:36:47,234 * Hey *... 1374 01:36:48,834 --> 01:36:50,968 * Hello, neighbor *... 1375 01:36:57,667 --> 01:37:00,667 * Hey *... 1376 01:37:02,467 --> 01:37:04,734 * Hello, neighbor *... 1377 01:37:06,801 --> 01:37:08,801 * Right you are *... 1378 01:37:10,334 --> 01:37:13,998 * It's in the way that you walk *... 1379 01:37:14,033 --> 01:37:17,968 * All of the changes, all the mistakes *... 1380 01:37:18,003 --> 01:37:19,768 * It's in the demands *... 1381 01:37:19,868 --> 01:37:22,601 * you constantly make *... 1382 01:37:23,968 --> 01:37:26,901 * It's in the way that you grieve *... 1383 01:37:28,267 --> 01:37:31,599 * all of the loss *... 1384 01:37:31,634 --> 01:37:35,501 * You don't know when you're better off *... 1385 01:37:37,501 --> 01:37:40,067 * or at what cost *... 1386 01:37:44,868 --> 01:37:47,133 * You've got it good *... 1387 01:37:53,567 --> 01:37:55,968 * the banality *... 1388 01:37:56,003 --> 01:37:58,933 * of evil *... 1389 01:37:58,968 --> 01:38:00,868 * Benevolent mother *... 1390 01:38:00,903 --> 01:38:02,768 * smother the child *... 1391 01:38:02,868 --> 01:38:06,234 * The perpetrators are in denial *... 1392 01:38:07,234 --> 01:38:09,734 * The banality *... 1393 01:38:09,769 --> 01:38:12,432 * of evil *... 1394 01:38:12,467 --> 01:38:14,300 * King of the castle *... 1395 01:38:14,335 --> 01:38:16,134 * Room at the top *... 1396 01:38:16,234 --> 01:38:17,933 * Off with their heads *... 1397 01:38:18,033 --> 01:38:20,700 * chop 'em off *... 1398 01:38:20,735 --> 01:38:23,367 * The banality *... 1399 01:38:23,402 --> 01:38:25,566 * of evil *... 1400 01:38:25,601 --> 01:38:27,634 * Benevolent mother *... 1401 01:38:27,669 --> 01:38:29,667 * smother the child *... 1402 01:38:29,767 --> 01:38:33,467 * The perpetrators are in denial *... 1403 01:38:34,634 --> 01:38:36,901 * The banality *... 1404 01:38:36,936 --> 01:38:39,566 * Of evil *... 1405 01:38:39,601 --> 01:38:41,799 * King of the castle *... 1406 01:38:41,834 --> 01:38:45,100 * Room at the top, Off with their heads *... 1407 01:38:45,135 --> 01:38:47,667 * chop 'em off *...