1 00:03:07,759 --> 00:03:11,722 All right, let's go, people! One minute before tardy lockdown! 2 00:03:12,097 --> 00:03:14,933 Let's go! Everybody move inside! 3 00:03:15,100 --> 00:03:15,976 Good morning. 4 00:03:16,351 --> 00:03:17,936 Let's go! Let her go! 5 00:03:18,145 --> 00:03:20,313 No smoking! I don't smoke, you don't smoke! 6 00:03:20,522 --> 00:03:23,191 Let's go, people! Today's a good day to learn. 7 00:03:35,704 --> 00:03:37,122 Watch yourselves! 8 00:03:37,289 --> 00:03:39,916 No riding bikes in the hallways, stupid! 9 00:03:42,544 --> 00:03:43,879 Coming through! 10 00:03:54,598 --> 00:03:56,683 You late, Garfield. You late! 11 00:03:57,058 --> 00:03:59,895 Au contraire, my homeboy. The bell hasn't rung yet. 12 00:04:00,103 --> 00:04:02,898 - You is a crazy nigga, G. - Very true, man. 13 00:04:03,106 --> 00:04:05,609 Thank you very much for sharing that. Let's go. 14 00:04:05,817 --> 00:04:08,945 You two, please. This is not the Playboy Channel. 15 00:04:09,905 --> 00:04:13,074 Good morning, one and all. Let's get started, please. 16 00:04:13,408 --> 00:04:15,744 August, Tywan, would you pass out the book? 17 00:04:15,952 --> 00:04:17,496 What up with your car? 18 00:04:17,704 --> 00:04:19,915 Your Pinto with the 8-track blew up? 19 00:04:20,832 --> 00:04:23,043 Attention, please! 20 00:04:25,003 --> 00:04:29,174 I'm sure some of you are wondering why I brought this bicycle to class. 21 00:04:31,593 --> 00:04:32,761 Excuse me. Grasshopper? 22 00:04:34,513 --> 00:04:35,347 Thank you. 23 00:04:36,264 --> 00:04:37,390 The purpose of the bike... 24 00:04:37,599 --> 00:04:39,643 is to demonstrate centripetal force... 25 00:04:39,851 --> 00:04:42,604 the opposite of the force we studied yesterday... 26 00:04:42,812 --> 00:04:44,731 which was...? 27 00:04:46,316 --> 00:04:48,818 Centrifugal force. 28 00:04:50,487 --> 00:04:52,030 I thought I'd demonstrate. 29 00:04:53,156 --> 00:04:54,032 Tywan? 30 00:04:54,241 --> 00:04:56,535 Would you come up here and help me, please? 31 00:04:58,119 --> 00:04:59,371 Yo, what up? 32 00:04:59,579 --> 00:05:01,248 Go see what your daddy want. 33 00:05:01,706 --> 00:05:03,041 Here you go. 34 00:05:03,625 --> 00:05:05,627 Brace these handlebars behind your knees. 35 00:05:06,795 --> 00:05:07,796 Sit. 36 00:05:11,967 --> 00:05:14,511 Crank the pedals. Get that wheel going... 37 00:05:14,719 --> 00:05:16,054 about 180 rpm. 38 00:05:16,263 --> 00:05:18,848 - What's up with this? - Come on! 39 00:05:19,057 --> 00:05:21,268 Put some muscle into it. Come on! 40 00:05:21,476 --> 00:05:24,437 It's crazy, man. Got a nigger riding a bike going nowhere. 41 00:05:24,646 --> 00:05:26,523 Bear with me. You'll see. 42 00:05:26,731 --> 00:05:27,607 Harder! 43 00:05:28,400 --> 00:05:29,609 Harder! 44 00:05:30,735 --> 00:05:31,987 Come on, T, get playing! 45 00:05:32,195 --> 00:05:33,571 Tilt the wheel to your right. 46 00:05:33,863 --> 00:05:35,115 Right? 47 00:05:37,701 --> 00:05:40,662 Augie, check me out! Know what I'm saying? 48 00:05:42,289 --> 00:05:44,207 Tywan! Tywan! 49 00:05:47,794 --> 00:05:51,214 Spinning like a motherfucker! You know what I mean? 50 00:06:05,645 --> 00:06:07,856 Spin like a nut! 51 00:06:08,773 --> 00:06:10,316 What's my name? 52 00:06:27,125 --> 00:06:29,127 Walter, I need to talk. 53 00:06:30,336 --> 00:06:32,422 I'm pretty busy now. What is it? 54 00:06:33,048 --> 00:06:34,758 Open it. 55 00:06:37,302 --> 00:06:40,430 I don't suppose this kid cares about our budget crisis. 56 00:06:40,638 --> 00:06:42,640 Have the textbook room charge him for it. 57 00:06:42,849 --> 00:06:46,144 That says 187. That's the police code for homicide. 58 00:06:46,352 --> 00:06:48,438 I know what it stands for. 59 00:06:48,646 --> 00:06:51,524 The kid probably heard it in a rap song. Means nothing. 60 00:06:51,733 --> 00:06:54,986 The book belongs to Dennis Broadway. He's a known gangster. 61 00:06:55,653 --> 00:07:00,575 Garfield, if I had a dollar for every time a student threatened faculty... 62 00:07:01,201 --> 00:07:04,120 Did you tell Dennis he was getting a fail from me? 63 00:07:05,288 --> 00:07:07,165 I have legal access to those files. 64 00:07:10,627 --> 00:07:13,755 He's a transfer from Nixon, isn't he? 65 00:07:14,172 --> 00:07:17,425 If he gets through this semester, he gets to go back to Nixon. 66 00:07:17,634 --> 00:07:21,304 He blew his opportunity. Now he has to live with the consequences. 67 00:07:21,513 --> 00:07:25,391 I don't think he wants to live with the consequences. He wants me dead. 68 00:07:25,642 --> 00:07:28,269 Relax. This has nothing to do with you. 69 00:07:28,520 --> 00:07:30,688 I should've been told, Walter. 70 00:07:32,065 --> 00:07:33,775 You know what your problem is? 71 00:07:33,983 --> 00:07:36,820 On the one hand, you think someone's trying to kill you. 72 00:07:37,153 --> 00:07:42,075 On the other hand, you believe kids are paying attention in your classes. 73 00:09:16,669 --> 00:09:18,713 Call 911! 74 00:09:49,827 --> 00:09:50,661 Morning. 75 00:09:50,828 --> 00:09:54,707 Mr. Garfield, this is the Sub Unit. Are you available for work? 76 00:09:54,916 --> 00:09:55,750 Sure. 77 00:09:55,958 --> 00:09:58,711 There's a science class at John Quincy Adams. 78 00:09:58,920 --> 00:10:02,799 It's a four-day assignment. The teacher's name is Eskander. 79 00:10:03,049 --> 00:10:04,675 All right. Thank you. 80 00:10:21,400 --> 00:10:23,611 If you’re listening, God... 81 00:10:23,820 --> 00:10:25,488 please help me today. 82 00:10:26,656 --> 00:10:29,617 Please give me a chance to do my job... 83 00:10:29,826 --> 00:10:33,037 which you put me here to do in the first place. 84 00:10:33,454 --> 00:10:38,376 God, grant me the serenity to accept the things I cannot change... 85 00:10:38,709 --> 00:10:41,838 the courage to change the things I can... 86 00:10:42,213 --> 00:10:44,841 and the wisdom to know the difference. 87 00:10:45,716 --> 00:10:48,094 It's me, Trevor, God. 88 00:10:50,930 --> 00:10:52,306 Amen. 89 00:11:46,944 --> 00:11:48,571 Baseball cap, give it up. 90 00:11:49,864 --> 00:11:50,865 Hold, please. 91 00:11:51,115 --> 00:11:53,159 - I'm a substitute. - Card? 92 00:11:54,410 --> 00:11:58,331 You want the main office down the hall. Check in with Mrs. Ford. 93 00:12:01,959 --> 00:12:03,002 Excuse me? 94 00:12:03,461 --> 00:12:05,338 Could you tell me where Bungalow 86 is? 95 00:12:05,671 --> 00:12:09,008 Next to the parking lot. Last bungalow on the left. 96 00:12:09,675 --> 00:12:10,509 Good luck. 97 00:14:02,204 --> 00:14:04,164 I can't even read that shit! 98 00:14:08,335 --> 00:14:09,628 Look at that! 99 00:14:20,598 --> 00:14:21,473 Morning. 100 00:14:23,309 --> 00:14:26,312 Before I take the roll, I'd like to make a point. 101 00:14:26,520 --> 00:14:28,939 "Farfie"? What up, Farfie? 102 00:14:31,191 --> 00:14:34,695 It's not important who or what "Farfie" is. 103 00:14:35,029 --> 00:14:36,614 The point I'd like to make is... 104 00:14:36,822 --> 00:14:38,782 anyone here can be a scientist. 105 00:14:38,991 --> 00:14:40,618 What's he talking about? 106 00:14:40,909 --> 00:14:44,038 A scientist is like a detective. 107 00:14:45,289 --> 00:14:47,916 He investigates data he doesn't understand... 108 00:14:49,418 --> 00:14:51,086 by scratching the surface... 109 00:14:51,295 --> 00:14:53,213 so he can see what's underneath. 110 00:14:59,428 --> 00:15:01,388 Things like this. 111 00:15:02,806 --> 00:15:03,891 No, watch! 112 00:15:06,935 --> 00:15:08,062 What... 113 00:15:09,063 --> 00:15:09,938 did... 114 00:15:10,147 --> 00:15:11,940 Glis pimp? 115 00:15:14,610 --> 00:15:16,570 Where does your teacher keep the chalk? 116 00:15:16,820 --> 00:15:17,863 In the desk. 117 00:15:24,953 --> 00:15:26,205 Can I help you? 118 00:15:31,085 --> 00:15:34,213 Sorry I'm late. I had to handle something. You a sub? 119 00:15:35,005 --> 00:15:36,715 For Ms. Eskander. Science. 120 00:15:36,924 --> 00:15:38,300 Eskander? 121 00:15:38,550 --> 00:15:41,261 Well, this is Dave Childress. American History. 122 00:15:47,142 --> 00:15:50,979 I don't know how to break it to you, Mr... Garfield? 123 00:15:52,648 --> 00:15:55,984 This is Bungalow 84. You want Bungalow 86. 124 00:15:56,735 --> 00:15:58,195 It's not your fault. 125 00:15:58,612 --> 00:16:00,697 You must've zagged when you should've zigged. 126 00:16:00,906 --> 00:16:03,826 Somebody stole the number. I keep asking Garcia to fix it... 127 00:16:04,034 --> 00:16:05,702 but all I get is nada. 128 00:16:05,911 --> 00:16:07,663 Eskander? Come here. 129 00:16:08,539 --> 00:16:10,332 See this mess over here? 130 00:16:13,210 --> 00:16:14,920 That's Eskander. 131 00:16:42,739 --> 00:16:44,324 It's not real. 132 00:16:45,075 --> 00:16:47,452 We're studying teen-parenting in Home Ec. 133 00:16:47,661 --> 00:16:50,664 It's computerized, so it cries and shit. 134 00:17:13,979 --> 00:17:15,689 How'd those books get outside? 135 00:17:16,815 --> 00:17:18,317 No speak inglés. 136 00:17:19,359 --> 00:17:21,445 Speak Spanish, Mr...? 137 00:17:21,820 --> 00:17:22,738 Garfield. 138 00:17:22,988 --> 00:17:24,823 My name's Garfield. 139 00:17:25,115 --> 00:17:26,992 Speak Spanish, Mr. G? 140 00:17:29,786 --> 00:17:32,623 You know what that means when a homeboy calls you "G"? 141 00:17:33,457 --> 00:17:35,542 It means "gangster," ese. 142 00:17:35,792 --> 00:17:37,544 You a gangster, maestro? 143 00:17:38,086 --> 00:17:38,921 No. 144 00:17:39,129 --> 00:17:40,839 I'm not a gangster. 145 00:17:42,049 --> 00:17:45,802 Would you do me a favor and please go out there and pick up those books? 146 00:17:46,637 --> 00:17:48,388 I ain't picking that shit up! 147 00:17:48,597 --> 00:17:49,723 You pick it up. 148 00:17:51,141 --> 00:17:52,392 What's your name? 149 00:17:56,021 --> 00:17:57,981 What is your name? 150 00:17:58,982 --> 00:18:00,275 Cesar Chavez. 151 00:18:01,109 --> 00:18:02,235 Don't you recognize me? 152 00:18:04,696 --> 00:18:06,073 Do you see this? 153 00:18:06,740 --> 00:18:08,492 See, I'm already on house arrest. 154 00:18:08,700 --> 00:18:11,828 - There's nothing you can do to me. - Straight up, dog! 155 00:18:12,829 --> 00:18:14,414 I'm out of here. 156 00:18:15,749 --> 00:18:16,917 Could you have a seat? 157 00:18:18,377 --> 00:18:19,378 Guys? 158 00:18:19,586 --> 00:18:23,882 Mr. G, those guys that just walked out aren't even in here this period. 159 00:18:24,299 --> 00:18:26,176 And this fool's name is Benny Chacon. 160 00:18:26,385 --> 00:18:28,178 Shut your mouth, hood rat. 161 00:18:28,387 --> 00:18:30,305 - Schoolgirl bitch. - That's enough! 162 00:18:30,514 --> 00:18:33,934 You ain't no real teacher, fool. You're nothing but a sub. 163 00:18:35,519 --> 00:18:37,479 Why do you wear that rosary? 164 00:18:38,980 --> 00:18:40,190 To put God on me, okay? 165 00:18:40,399 --> 00:18:44,027 So why don't you go read your newspaper, wannabe motherfucker. 166 00:18:46,113 --> 00:18:47,989 Are you done? 167 00:18:52,494 --> 00:18:54,121 Give me a referral and shut up. 168 00:19:04,464 --> 00:19:05,882 For future reference... 169 00:19:06,091 --> 00:19:07,968 anyone who disrupts a class... 170 00:19:08,176 --> 00:19:10,345 is subject to disciplinary action. 171 00:19:12,472 --> 00:19:15,517 This classroom is our sanctuary. 172 00:19:15,725 --> 00:19:18,061 Yours and mine. 173 00:19:18,770 --> 00:19:20,397 Respect it. 174 00:19:21,815 --> 00:19:24,067 And for your information... 175 00:19:24,776 --> 00:19:27,654 I am a real teacher. 176 00:19:31,992 --> 00:19:33,702 Whatever you say, Opie. 177 00:19:44,421 --> 00:19:46,923 Who'd like to help me pick up those books? 178 00:20:27,923 --> 00:20:30,216 What the hell's happening, little sister? 179 00:20:39,142 --> 00:20:40,727 How goes the battle? 180 00:20:42,437 --> 00:20:44,022 Did you... 181 00:20:45,148 --> 00:20:48,318 get your "binky marsden farfied"? 182 00:20:50,278 --> 00:20:51,863 You want some advice? 183 00:20:52,489 --> 00:20:56,159 First one of these homeboys who gives you the slightest bit of shit... 184 00:20:56,618 --> 00:21:00,038 you march his ass down to Larry Hyland. He's their counselor. 185 00:21:00,830 --> 00:21:03,500 Because you gotta sacrifice one of them. 186 00:21:03,708 --> 00:21:06,252 Show them some balls. Let them know who's boss. 187 00:21:06,670 --> 00:21:09,172 And don't look to the administration for support. 188 00:21:09,631 --> 00:21:13,218 They haven't been in a classroom. They don't know shit. 189 00:21:13,551 --> 00:21:14,761 Look at me. 190 00:21:15,971 --> 00:21:18,890 I got tenure and I'm still in the damn bungalows. 191 00:21:19,099 --> 00:21:22,852 I should be in the "A" building in one of the air-conditioned rooms. 192 00:21:23,436 --> 00:21:24,646 You met Garcia yet? 193 00:21:25,105 --> 00:21:26,731 Our principal? 194 00:21:27,649 --> 00:21:28,775 Hey, Dave. 195 00:21:32,195 --> 00:21:34,239 Ellen Henry. Computer science. 196 00:21:34,698 --> 00:21:36,282 Trevor Garfield. 197 00:21:37,033 --> 00:21:38,993 Nice scar you got there. 198 00:21:40,912 --> 00:21:42,247 You ever sub here before? 199 00:21:42,497 --> 00:21:43,707 No. First time. 200 00:21:44,165 --> 00:21:45,375 What about permanent? 201 00:21:45,667 --> 00:21:49,212 Seven years in the Bed-Sty section of Brooklyn. 202 00:21:49,421 --> 00:21:50,755 Roosevelt Whitney High. 203 00:21:51,673 --> 00:21:53,216 Roosevelt Whitney? 204 00:21:54,384 --> 00:21:57,637 Isn't it where that teacher got stabbed to death last year? 205 00:21:58,346 --> 00:21:59,556 Actually, he survived. 206 00:21:59,764 --> 00:22:02,767 No, no. It was on 60 Minutes. There was this teacher... 207 00:22:02,976 --> 00:22:07,147 that gangbanger stabbed about a dozen times in the hallway. 208 00:22:11,484 --> 00:22:12,861 Jesus Christ! 209 00:22:14,779 --> 00:22:15,613 You're him! 210 00:22:16,364 --> 00:22:17,615 It was you! 211 00:22:19,033 --> 00:22:22,328 Holy shit, Garfield! When was that, last fall? When? 212 00:22:23,580 --> 00:22:25,248 October 27. 213 00:22:27,792 --> 00:22:29,377 What a schmuck! 214 00:22:29,627 --> 00:22:32,839 I'm giving advice to a guy with a Purple Heart! 215 00:22:33,047 --> 00:22:34,507 Excuse me. 216 00:22:34,716 --> 00:22:35,508 Listen to me. 217 00:22:35,717 --> 00:22:39,679 In my book, you're a hero, man. Damn straight! 218 00:22:40,889 --> 00:22:44,309 - Getting stabbed doesn't make me a hero. - What'd they do to the kid? 219 00:22:46,102 --> 00:22:50,023 Put him in a facility upstate till he's 21. 220 00:22:50,231 --> 00:22:52,192 That's it? They should've caned him. 221 00:22:52,400 --> 00:22:55,987 They should've caned the bastard like they did that kid in Singapore. 222 00:22:56,196 --> 00:22:59,282 President of Singapore had a few choice words. 223 00:23:00,575 --> 00:23:03,870 "When a continuing state of defiance and disorder... 224 00:23:04,579 --> 00:23:07,290 cannot be checked by the rules... 225 00:23:07,749 --> 00:23:10,668 then new and sometimes drastic rules... 226 00:23:10,877 --> 00:23:13,546 must be forged to maintain order. 227 00:23:14,047 --> 00:23:16,549 The alternative is anarchy." 228 00:23:17,592 --> 00:23:19,052 Why do you still teach? 229 00:23:20,428 --> 00:23:24,224 The same reason that you do, Garfield. For the paycheck. 230 00:24:02,303 --> 00:24:04,305 Hold on, everyone. 231 00:24:04,639 --> 00:24:06,474 I still have a few minutes. 232 00:24:10,228 --> 00:24:14,524 Tell me the difference between the central nervous system and the lymphatic. 233 00:24:16,067 --> 00:24:17,986 You got a nice butt. 234 00:24:21,990 --> 00:24:25,284 Since you seem to know so much about anatomy, Ms... 235 00:24:25,868 --> 00:24:27,745 Nartinez... 236 00:24:27,954 --> 00:24:30,289 Central nervous system and the lymphatic. 237 00:24:30,665 --> 00:24:32,125 Tell me the difference. 238 00:24:33,626 --> 00:24:35,420 It's like the... 239 00:24:35,628 --> 00:24:38,339 The central nervous system is... 240 00:24:38,548 --> 00:24:42,051 your brain and your spinal cord. 241 00:24:42,260 --> 00:24:46,806 And the lymphatic system is the stuff in your blood that fights diseases. 242 00:24:47,181 --> 00:24:47,974 That's right! 243 00:24:48,182 --> 00:24:49,475 Schoolgirl! 244 00:24:49,684 --> 00:24:51,477 That bitch was cheating. 245 00:24:53,187 --> 00:24:55,189 Are you writing on your desk, Mr... 246 00:24:55,898 --> 00:24:56,733 Sanchez? 247 00:24:56,941 --> 00:24:59,110 I don't see nothing in my hands, do you? 248 00:25:07,326 --> 00:25:09,328 "K.O.S." 249 00:25:09,537 --> 00:25:11,080 What's that? A tagging crew? 250 00:25:13,249 --> 00:25:15,626 - "Cartoon." That you? - It might be. 251 00:25:16,544 --> 00:25:18,880 Does K.O.S. have something to do with Benny? 252 00:25:19,088 --> 00:25:20,339 Don't go there. 253 00:25:20,590 --> 00:25:23,009 "K.O.S." stands for "Kapping Off Suckers." 254 00:25:23,217 --> 00:25:24,719 We give out referrals. 255 00:25:24,927 --> 00:25:27,388 Don't disrespect my homeboy. I don't like it. 256 00:25:27,805 --> 00:25:28,931 And he don't like you. 257 00:25:29,557 --> 00:25:30,600 Do me a favor. 258 00:25:30,808 --> 00:25:33,978 Go to the counter, get a paper towel and wipe your desk off. 259 00:25:35,605 --> 00:25:36,981 And what's your name? 260 00:25:38,065 --> 00:25:39,233 Who, me? 261 00:25:39,567 --> 00:25:40,693 Stevie Littleton. 262 00:25:41,152 --> 00:25:44,155 You do me a favor, Mr. Littleton. Turn that tagger shirt... 263 00:25:44,363 --> 00:25:46,240 inside out. 264 00:25:46,449 --> 00:25:47,658 What, this? 265 00:25:49,368 --> 00:25:50,870 Hyland said it was okay. 266 00:25:54,165 --> 00:25:55,541 Later, lover! 267 00:25:55,917 --> 00:25:58,503 It was a pleasure meeting you. 268 00:26:08,804 --> 00:26:11,265 They're just trying to fuck with you. 269 00:26:11,557 --> 00:26:13,684 I mean, play with you. 270 00:26:14,352 --> 00:26:17,688 - Sorry I said you had a nice ass. - Apology accepted. 271 00:26:17,980 --> 00:26:19,565 But I ain't no schoolgirl. 272 00:26:19,774 --> 00:26:22,401 Heaven forbid I'd think that. 273 00:26:47,301 --> 00:26:48,386 May I come in? 274 00:26:48,636 --> 00:26:49,595 Sure. 275 00:26:54,475 --> 00:26:57,019 Making time a reward instead of a distraction. 276 00:26:59,563 --> 00:27:02,275 I don't know why I jumped up the way I did at lunch. 277 00:27:02,650 --> 00:27:04,735 It's just weird. 278 00:27:05,528 --> 00:27:06,737 It's all right. 279 00:27:08,239 --> 00:27:11,409 For what it's worth, Childress thinks you walk on water. 280 00:27:13,911 --> 00:27:15,121 Is that a good thing? 281 00:27:15,496 --> 00:27:19,291 It takes a lot of courage to go back into a classroom after that. 282 00:27:20,167 --> 00:27:22,795 Not if the only thing you ever wanted was to teach. 283 00:27:24,130 --> 00:27:26,090 You see, there's our predicament. 284 00:27:31,012 --> 00:27:33,764 I assume you've met Benny Chacon. 285 00:27:34,724 --> 00:27:36,392 Yes, I have. 286 00:27:36,767 --> 00:27:37,810 Last week... 287 00:27:38,019 --> 00:27:40,229 Benny and his tagging crew... 288 00:27:40,438 --> 00:27:43,649 had Ms. Eskander pinned in the corner over there. 289 00:27:44,275 --> 00:27:46,318 She's seven months pregnant. 290 00:27:47,319 --> 00:27:48,779 So she kicks him. 291 00:27:49,030 --> 00:27:52,324 If the district rules it an assault on a student, she's gone. 292 00:27:53,075 --> 00:27:53,909 They'd do that? 293 00:27:55,286 --> 00:27:56,954 She's non-tenured. 294 00:27:57,413 --> 00:28:00,458 Wouldn't be surprised if she files for stress leave. 295 00:28:01,250 --> 00:28:02,293 It's too bad. 296 00:28:03,252 --> 00:28:04,336 She was a good teacher. 297 00:28:08,674 --> 00:28:10,342 Can I ask a personal question? 298 00:28:13,220 --> 00:28:16,140 When you were attacked, was it random or did you know him? 299 00:28:17,975 --> 00:28:20,269 No, I knew him. I flunked him. 300 00:28:20,853 --> 00:28:23,314 Can you see something like that coming? 301 00:28:24,398 --> 00:28:27,026 Kid tells you he wants to kill you, believe him. 302 00:28:28,068 --> 00:28:30,738 He was an O.T., an opportunity transfer. 303 00:28:30,988 --> 00:28:33,491 But nobody told me that till it was too late. 304 00:28:34,992 --> 00:28:36,452 Do you know Benny's an O.T.? 305 00:28:37,203 --> 00:28:40,581 Last year he was convicted of a felony assault and suspended twice. 306 00:28:40,873 --> 00:28:43,626 I even testified against him as a character witness. 307 00:28:44,126 --> 00:28:47,171 And now I get to see him every morning in my homeroom. 308 00:28:48,964 --> 00:28:50,132 In your homeroom? 309 00:28:51,717 --> 00:28:55,471 Condition of his probation is that he stay in school. 310 00:28:55,679 --> 00:28:58,307 - Did you talk to the principal? - Many times. 311 00:28:58,933 --> 00:29:03,020 This kid's threatening me, and all Garcia cares about is a lawsuit. 312 00:29:04,730 --> 00:29:06,065 What did Benny say to you? 313 00:29:08,943 --> 00:29:10,486 That he'd hurt me. 314 00:29:12,446 --> 00:29:13,239 Real bad. 315 00:29:15,533 --> 00:29:17,493 Someone calls my house every night... 316 00:29:17,701 --> 00:29:19,036 and hangs up. 317 00:29:20,120 --> 00:29:22,748 A couple of weeks ago, they broke into my car. 318 00:29:25,000 --> 00:29:28,712 And on Friday, someone was in my house, but I can't prove it. 319 00:29:30,130 --> 00:29:31,423 I don't know what to do. 320 00:29:33,133 --> 00:29:34,677 You can quit. 321 00:29:36,637 --> 00:29:37,930 You didn't. 322 00:30:50,461 --> 00:30:52,629 Hey, Picasso! 323 00:31:03,807 --> 00:31:05,976 What's up? You guys writers, or what? 324 00:31:06,560 --> 00:31:08,520 - You don't know me, fool? - No, man. 325 00:31:08,771 --> 00:31:11,315 You should. You just fucked up my piece. 326 00:31:11,523 --> 00:31:12,941 You guys from K.O.S.? 327 00:31:13,150 --> 00:31:15,277 "K.O.S." Come on, nigga! 328 00:31:15,486 --> 00:31:18,238 - Yeah, we K.O.S., fool. - Shut up! 329 00:31:18,447 --> 00:31:22,117 I got some silver in my sack. I could just clean it up for you. 330 00:31:22,326 --> 00:31:23,786 I'll take care of it. 331 00:31:24,536 --> 00:31:25,913 Don't fuck with me. 332 00:31:26,121 --> 00:31:28,373 I might just have to bust a cap in your ass. 333 00:31:28,540 --> 00:31:31,668 Come on, it's all about bombing, getting citywide. 334 00:31:31,877 --> 00:31:33,128 Don't get all violent. 335 00:31:33,337 --> 00:31:35,339 Benny, don't be getting violent now. 336 00:31:36,173 --> 00:31:37,883 I said shut the fuck up! 337 00:31:44,056 --> 00:31:46,225 Yo, nigga, get away, man! 338 00:31:49,937 --> 00:31:51,146 Damn! 339 00:31:51,563 --> 00:31:53,232 I ain't got time for this shit. 340 00:31:54,942 --> 00:31:56,485 You think this is funny? 341 00:31:56,693 --> 00:31:59,488 If I don't call my P.O. In 15 minutes, I'm fucked! 342 00:32:04,493 --> 00:32:06,745 Come on, let's get out of here. 343 00:32:07,579 --> 00:32:09,623 Benny, come on, man! Let's go! 344 00:32:10,999 --> 00:32:12,918 Come on, Paco, let's step. 345 00:32:26,890 --> 00:32:28,559 Benny Chacon? 346 00:32:32,688 --> 00:32:34,398 Benny's not here. 347 00:32:34,606 --> 00:32:36,567 I think he went AWOL. 348 00:32:40,612 --> 00:32:42,531 - Leonard Thomas? - Here. 349 00:33:23,447 --> 00:33:24,948 Hi. How are you? 350 00:33:25,157 --> 00:33:27,409 Eskander did file for stress leave. 351 00:33:27,617 --> 00:33:29,786 They asked me to finish out the semester. 352 00:33:30,162 --> 00:33:31,913 That's great. 353 00:33:32,122 --> 00:33:34,041 Just till the end of the year. 354 00:33:35,334 --> 00:33:39,963 I wanted to thank you for letting me cry on your shoulder the other day. 355 00:33:40,172 --> 00:33:41,423 It's all right. 356 00:33:42,716 --> 00:33:44,676 Have you seen Benny lately? 357 00:33:45,552 --> 00:33:48,138 His P.O. Says he hasn't heard from him in 4 days. 358 00:33:48,347 --> 00:33:49,348 Really? 359 00:33:50,807 --> 00:33:53,310 They say, "Be careful what you pray for." 360 00:33:53,518 --> 00:33:56,605 Don't get me wrong. Benny's made my life a living hell. 361 00:33:56,813 --> 00:33:59,399 I've moved in with my mother because of him. 362 00:33:59,608 --> 00:34:02,360 I love her, but if I eat one more dinner off the TV tray... 363 00:34:02,569 --> 00:34:06,698 or watch one more rerun of Wheel of Fortune, I'll lose my mind. 364 00:34:07,616 --> 00:34:08,950 Time's up! 365 00:34:28,428 --> 00:34:30,764 When did a student last surprise you? 366 00:34:30,972 --> 00:34:33,892 When the light came on? That's been a while. 367 00:34:35,727 --> 00:34:38,230 Don't you ever get lonely? 368 00:34:38,563 --> 00:34:40,107 Yeah, sometimes. 369 00:34:40,649 --> 00:34:43,527 There's this passage in God's Lonely Man... 370 00:34:43,735 --> 00:34:46,196 by Thomas Wolfe where he says: 371 00:34:48,490 --> 00:34:51,243 "The whole conviction of my life rests upon the belief... 372 00:34:51,451 --> 00:34:53,745 that loneliness is the central... 373 00:34:53,912 --> 00:34:56,748 and inevitable fact of human existence." 374 00:34:58,166 --> 00:35:00,460 That's really depressing, Trevor. 375 00:35:01,002 --> 00:35:04,089 It's just my New York upbringing. It's not easy looking... 376 00:35:04,297 --> 00:35:06,091 on the bright side these days. 377 00:35:06,466 --> 00:35:10,262 You'd feel that way after spending a year going in and out of hospitals. 378 00:35:10,428 --> 00:35:12,848 No, that wasn't that tough. 379 00:35:14,766 --> 00:35:16,184 The robbery. 380 00:35:16,434 --> 00:35:18,979 That was the hardest for me to get over. 381 00:35:19,187 --> 00:35:20,814 What'd they steal? 382 00:35:21,022 --> 00:35:23,149 My passion. The spark. 383 00:35:23,358 --> 00:35:27,153 My unguarded self. I miss them. I want them back. 384 00:35:27,362 --> 00:35:29,781 If you ask me, they're still there. 385 00:35:30,949 --> 00:35:32,909 I think everyone else has given up. 386 00:35:33,118 --> 00:35:35,704 They're so beaten down. 387 00:35:35,912 --> 00:35:37,455 But you're different. 388 00:35:37,664 --> 00:35:39,749 You refuse to be beaten. 389 00:35:40,333 --> 00:35:41,293 Well, thank you. 390 00:35:45,463 --> 00:35:46,631 Where are you going? 391 00:35:46,840 --> 00:35:48,425 Got something for you. 392 00:35:52,470 --> 00:35:55,515 Did you know that Cesar Sanchez is Special Ed? 393 00:35:55,724 --> 00:35:56,558 No. 394 00:35:56,766 --> 00:35:58,560 Yeah, he's S.E.D. 395 00:35:58,768 --> 00:36:01,271 Severely emotionally disturbed? 396 00:36:01,688 --> 00:36:03,231 That's great. 397 00:36:06,610 --> 00:36:08,111 I wanted you to have this. 398 00:36:26,838 --> 00:36:30,633 I can't believe...! You are so... 399 00:36:33,219 --> 00:36:36,890 When I go back on my right foot, you come forward on your left. 400 00:36:37,098 --> 00:36:40,268 When I go forward on my left, you're back on your right. 401 00:36:40,477 --> 00:36:41,644 He taught you that? 402 00:36:42,187 --> 00:36:44,522 - Fresh little kid. - All part of the dance. 403 00:36:44,689 --> 00:36:46,274 Was he this fresh? 404 00:36:48,943 --> 00:36:49,986 I'm sorry! 405 00:36:50,195 --> 00:36:51,946 It's all right. 406 00:36:53,531 --> 00:36:54,574 Can I get something? 407 00:36:54,783 --> 00:36:57,202 Get the baking soda out of the kitchen. 408 00:36:57,410 --> 00:36:58,411 Sure. 409 00:36:59,412 --> 00:37:00,705 Where in the kitchen? 410 00:37:01,039 --> 00:37:02,374 The fridge. 411 00:37:03,583 --> 00:37:06,294 - I'm so sorry. - It's all right. 412 00:37:08,546 --> 00:37:11,758 Just when I was getting to be a salsa king too, huh? 413 00:37:26,564 --> 00:37:28,566 Is this the Wheel of Fortune house? 414 00:37:29,067 --> 00:37:30,318 Yeah. 415 00:37:32,862 --> 00:37:34,197 Hey, Jack. 416 00:37:34,405 --> 00:37:36,116 Hey, sweetheart. 417 00:37:39,452 --> 00:37:41,996 You're a good dog. Yes, you are. 418 00:37:47,085 --> 00:37:49,879 I wanna apologize... 419 00:37:50,421 --> 00:37:52,757 for reacting the way that I did. 420 00:37:53,007 --> 00:37:55,760 You don't have to apologize. Everybody reacts that way. 421 00:37:57,428 --> 00:37:59,097 Thanks for dinner. 422 00:37:59,848 --> 00:38:01,266 I had a really good time. 423 00:38:02,767 --> 00:38:04,018 You're welcome. 424 00:38:10,942 --> 00:38:12,235 You know... 425 00:38:14,821 --> 00:38:16,281 You know what you need? 426 00:38:16,531 --> 00:38:20,201 You need something to liven up your house. 427 00:38:26,541 --> 00:38:28,084 It flowers. 428 00:38:32,005 --> 00:38:33,131 Thanks. 429 00:38:35,133 --> 00:38:36,259 You're welcome. 430 00:38:39,929 --> 00:38:41,097 Good night. 431 00:38:42,265 --> 00:38:43,266 Good night. 432 00:39:55,630 --> 00:39:58,674 Since some of you are so interested in pharmaceuticals... 433 00:39:59,008 --> 00:40:01,886 I thought I'd prepare a little demonstration for you. 434 00:40:02,387 --> 00:40:03,304 Rita. 435 00:40:03,513 --> 00:40:05,848 Bring your friend in the cage up here, please. 436 00:40:09,560 --> 00:40:11,979 His name is Snowball. 437 00:40:12,230 --> 00:40:15,191 Like that little pig dude from Animal Farm. 438 00:40:15,566 --> 00:40:16,609 You read Animal Farm? 439 00:40:16,818 --> 00:40:18,027 Schoolgirl! 440 00:40:18,236 --> 00:40:19,362 Shut up, Cesar! 441 00:40:19,987 --> 00:40:21,697 You read Animal Farm, Cesar? 442 00:40:21,906 --> 00:40:24,200 No. But I fucked a sheep once. 443 00:40:24,409 --> 00:40:26,160 We heard that, homes. 444 00:40:26,369 --> 00:40:27,537 That shit is sick. 445 00:40:29,330 --> 00:40:30,248 Cesar, come here. 446 00:40:30,581 --> 00:40:33,000 I want you to have a front row sit for this. 447 00:40:37,964 --> 00:40:39,048 Lose the lokes. 448 00:40:43,636 --> 00:40:45,096 Why are your eyes so red? 449 00:40:45,263 --> 00:40:47,890 I was up late studying all night, Mr. G. 450 00:40:48,099 --> 00:40:49,225 Yeah, right. 451 00:40:50,101 --> 00:40:51,894 That's a nice watch. 452 00:40:52,436 --> 00:40:53,396 Can I have it? 453 00:40:54,063 --> 00:40:55,231 Sit down. 454 00:40:57,733 --> 00:40:59,485 I want you to read Young's Rule. 455 00:40:59,694 --> 00:41:02,071 Page 564. Top of the page. 456 00:41:02,280 --> 00:41:04,365 - I ain't reading that shit. - Rita... 457 00:41:04,574 --> 00:41:06,409 give Cesar your book so he can read. 458 00:41:06,617 --> 00:41:09,245 Forget it! I ain't reading that shit. 459 00:41:09,787 --> 00:41:11,789 - Stupid chunt! - Stupid bitch! 460 00:41:12,373 --> 00:41:14,292 Just read it, man! 461 00:41:19,547 --> 00:41:20,798 Read. 462 00:41:21,174 --> 00:41:22,758 Please. 463 00:41:31,684 --> 00:41:34,145 "Young's Rule..." 464 00:41:38,482 --> 00:41:39,609 Formulates. 465 00:41:40,151 --> 00:41:41,694 "formulates..." 466 00:41:48,701 --> 00:41:50,244 Settle down! 467 00:41:51,120 --> 00:41:52,955 Settle down, people. 468 00:41:53,497 --> 00:41:54,749 Fuck you guys! 469 00:41:56,834 --> 00:41:57,835 It's all right. 470 00:41:58,252 --> 00:41:59,795 You'll get another chance. 471 00:42:06,510 --> 00:42:11,265 I have in this brown bottle a prescription for liquid Demerol. 472 00:42:11,474 --> 00:42:12,516 Where'd you get that? 473 00:42:12,725 --> 00:42:14,518 This came out of my private stash. 474 00:42:15,811 --> 00:42:20,191 Demerol is a morphine sulfate. It is soluble in water. 475 00:42:21,150 --> 00:42:23,110 Young's Rule says: 476 00:42:23,444 --> 00:42:25,196 Divide the age of the patient... 477 00:42:25,404 --> 00:42:28,074 by the patient's age plus 12... 478 00:42:28,491 --> 00:42:30,034 thus giving you... 479 00:42:30,826 --> 00:42:34,497 the correct fraction of the adult dosage suitable for the patient. 480 00:42:35,331 --> 00:42:37,166 In Snowball's case... 481 00:42:37,375 --> 00:42:40,211 I calculated the dosage for a 1-year-old child. 482 00:42:51,305 --> 00:42:55,017 He should be awake in about 10 minutes. 483 00:43:09,657 --> 00:43:10,783 He's dead, isn't he? 484 00:43:10,991 --> 00:43:12,910 I hope he did die! 485 00:43:15,955 --> 00:43:17,581 He should've woke up by now. 486 00:43:17,790 --> 00:43:19,834 You just caught yourself a murder case. 487 00:43:28,717 --> 00:43:30,594 Everyone who didn't answer... 488 00:43:30,803 --> 00:43:33,848 the questions on page 264, please do so tonight. 489 00:43:39,270 --> 00:43:40,229 Cesar! 490 00:43:41,897 --> 00:43:42,857 Hold it. 491 00:43:43,607 --> 00:43:44,817 Where's my watch? 492 00:43:45,025 --> 00:43:46,777 I ain't got no watch. I gotta go. 493 00:43:46,986 --> 00:43:49,280 Come here! Empty your pockets! 494 00:43:49,488 --> 00:43:52,992 Let me put it to you like this. I gotta catch a bus. All right? 495 00:44:05,337 --> 00:44:07,339 I have to see Hyland before he leaves. 496 00:44:07,548 --> 00:44:08,841 I've been meaning to see you. 497 00:44:09,049 --> 00:44:11,886 It's been a week. You must be avoiding me. 498 00:44:13,304 --> 00:44:14,638 Are you okay? 499 00:44:22,396 --> 00:44:25,774 It's pretty much been like this since my accident. 500 00:44:26,108 --> 00:44:29,195 But it has nothing to do with you. 501 00:44:31,655 --> 00:44:33,115 I gotta go. 502 00:44:34,700 --> 00:44:36,243 Can you do me a favor? 503 00:44:37,912 --> 00:44:42,625 When you finish, can you give me a ride to my car? It's at the mechanic's. 504 00:44:42,791 --> 00:44:45,127 If you can't, it's okay. I can walk. 505 00:44:45,336 --> 00:44:46,795 I can manage that. 506 00:44:47,755 --> 00:44:48,589 Thanks. 507 00:44:48,797 --> 00:44:50,883 Base 1 to Base 3. I found him. 508 00:44:51,425 --> 00:44:53,636 Mr. Garcia would like to see you in his office. 509 00:45:08,317 --> 00:45:09,818 Thanks for coming in. 510 00:45:10,152 --> 00:45:12,655 Sorry we have to meet under such circumstances. 511 00:45:15,240 --> 00:45:19,078 You don't mind if we tape-record our conversation? Matter of record. 512 00:45:19,662 --> 00:45:22,498 You know Mr. Hyland, right? Your teachers' union rep. 513 00:45:22,998 --> 00:45:24,625 Am I being questioned? 514 00:45:24,875 --> 00:45:28,587 They say you've accused them of stealing your watch. 515 00:45:28,796 --> 00:45:32,841 And if that's the case, I need to address the accusation. 516 00:45:33,676 --> 00:45:36,470 Beginning of 6th period, Cesar admired my watch. 517 00:45:36,679 --> 00:45:40,349 I believe his exact words were "Can I have it?" 518 00:45:40,975 --> 00:45:43,394 Bottom line is, I'd like my watch back. 519 00:45:43,727 --> 00:45:44,853 Anything else? 520 00:45:45,187 --> 00:45:47,815 I asked him to empty his pockets and he refused. 521 00:45:48,023 --> 00:45:48,941 Is that true? 522 00:45:49,149 --> 00:45:50,901 No way! He never asked me that! 523 00:45:51,110 --> 00:45:54,113 I don't go around taxing teachers. I got no damn watch! 524 00:45:54,321 --> 00:45:55,489 Calm down. 525 00:45:56,281 --> 00:45:57,700 Empty your pockets now. 526 00:46:01,662 --> 00:46:04,498 Mr. Littleton, may we see what's in your pockets too? 527 00:46:08,085 --> 00:46:09,378 I'd like a locker search. 528 00:46:10,921 --> 00:46:13,882 Good. I could use the money. I'll sue your ass. 529 00:46:14,091 --> 00:46:16,260 You're excused, gentlemen. 530 00:46:16,468 --> 00:46:18,887 Take your things, please. Thank you very much. 531 00:46:26,311 --> 00:46:27,563 Do you have the time? 532 00:46:28,605 --> 00:46:31,775 It's 3:22, Mr. Sanchez. 533 00:46:31,984 --> 00:46:33,402 3:22. Thanks. 534 00:46:36,029 --> 00:46:39,408 Mr. Garfield, let me try to explain something. 535 00:46:39,616 --> 00:46:43,704 I work very hard to try and think of our students here at Adams... 536 00:46:43,912 --> 00:46:44,746 as my clients. 537 00:46:45,122 --> 00:46:48,417 We can't have another lawsuit like we had on that Blackwell case. 538 00:46:48,625 --> 00:46:52,087 That one cost the district a quarter of a million dollars. 539 00:46:53,464 --> 00:46:55,757 So I need you to be straight with me. 540 00:46:56,508 --> 00:46:59,386 Did you physically see Cesar take your watch? 541 00:46:59,595 --> 00:47:01,805 No, I didn't. 542 00:47:02,431 --> 00:47:03,724 Gentlemen... 543 00:47:04,975 --> 00:47:09,229 unless we have reasonable cause to show they took your watch... 544 00:47:09,438 --> 00:47:11,273 I can't authorize a locker search. 545 00:47:13,275 --> 00:47:14,109 Sorry. 546 00:47:14,776 --> 00:47:18,155 That was my grandfather's watch. Can't you see what they're doing? 547 00:47:18,363 --> 00:47:19,490 Didn't you ever teach? 548 00:47:19,698 --> 00:47:22,034 I'm afraid I never had the privilege. 549 00:47:22,242 --> 00:47:26,079 Teaching and being a principal don't necessarily go hand in hand. 550 00:47:26,288 --> 00:47:27,956 That's beside the point... 551 00:47:29,416 --> 00:47:30,876 Have a good day. 552 00:47:39,718 --> 00:47:41,094 Why didn't you say something? 553 00:47:41,303 --> 00:47:44,598 The asshole's a politician. He's got every angle covered. 554 00:47:45,390 --> 00:47:49,061 - I'm thinking of videotaping my classes. - You want some free advice? 555 00:47:49,269 --> 00:47:50,938 Cover your ass. 556 00:47:51,396 --> 00:47:56,276 If Garcia asks, the camera's purpose is to observe you, not the students. 557 00:47:56,652 --> 00:47:58,487 I mean his "clients." 558 00:47:58,695 --> 00:48:00,989 Some gangbanger might think... 559 00:48:01,156 --> 00:48:04,034 we're violating his civil rights. 560 00:48:05,827 --> 00:48:08,288 Sorry, Iris, completely forgot. 561 00:48:08,497 --> 00:48:09,456 Right. 562 00:48:11,291 --> 00:48:14,378 I wanna talk to you about the discipline committee. 563 00:48:14,586 --> 00:48:16,338 I gotta make a run up to the office. 564 00:48:16,672 --> 00:48:18,090 Go ahead. I can wait. 565 00:48:49,079 --> 00:48:51,498 I have to fly up there for a computer conference. 566 00:48:51,707 --> 00:48:52,541 When's that? 567 00:48:52,708 --> 00:48:54,167 Day after tomorrow. 568 00:48:56,128 --> 00:48:58,171 I've never been to San Francisco. 569 00:48:58,380 --> 00:49:00,674 You should go sometime. You'd really like it. 570 00:49:00,882 --> 00:49:04,261 It's only about an hour by air, or five or six by car... 571 00:49:04,469 --> 00:49:07,431 but it has a totally different attitude than L.A. 572 00:49:07,889 --> 00:49:11,101 The only problem is, I hate to leave Jack with my mother. 573 00:49:11,309 --> 00:49:15,147 I'm afraid that she'll forget to feed him and he'll starve to death. 574 00:49:16,857 --> 00:49:21,528 So anyway, San Francisco's more like a real city, like Chicago or New York. 575 00:49:23,113 --> 00:49:24,740 Or Baghdad... 576 00:49:25,449 --> 00:49:27,033 or Mars. 577 00:49:29,494 --> 00:49:32,289 I'll take care of Jack for you while you're gone. 578 00:50:10,660 --> 00:50:12,537 Aren't you supposed to be in P.E.? 579 00:50:12,746 --> 00:50:16,082 These boys are tripping, man! Old lady's fucked up! 580 00:50:17,083 --> 00:50:20,545 - I gotta make J.C. Next year. I got to! - Calm down. 581 00:50:20,795 --> 00:50:22,339 I'll never get out of here! 582 00:50:22,547 --> 00:50:25,383 That bitch, Quinn! I'm gonna sue her ass. I swear to God! 583 00:50:25,592 --> 00:50:27,469 Okay, Rita, slow down. 584 00:50:27,928 --> 00:50:29,179 What's she teach? 585 00:50:29,387 --> 00:50:31,431 English Comp. She's failing me! 586 00:50:31,640 --> 00:50:34,684 She hates me! She's racist against me! 587 00:50:34,893 --> 00:50:36,436 Just because you're Latina... 588 00:50:36,978 --> 00:50:38,063 I'm Chicana! 589 00:50:38,271 --> 00:50:40,440 Okay. Chicana. 590 00:50:40,899 --> 00:50:43,985 Stop blaming everybody else. You're too smart for that. 591 00:50:44,194 --> 00:50:47,280 Whatever's wrong with that essay is correctable. 592 00:50:47,614 --> 00:50:48,615 May I see it? 593 00:50:51,493 --> 00:50:53,328 Use some of that tissue there. 594 00:50:57,415 --> 00:50:59,334 Why do you wear so much makeup? 595 00:51:00,669 --> 00:51:03,630 - To make me pretty. - You don't need it. 596 00:51:06,216 --> 00:51:07,050 Who's Puppet? 597 00:51:08,093 --> 00:51:09,636 Nothing. 598 00:51:10,303 --> 00:51:12,347 It's a gang thing... 599 00:51:13,682 --> 00:51:15,475 but I'm kicking that shit. 600 00:51:16,393 --> 00:51:20,438 Because I look like I'm down for my neighborhood don't mean I'm stupid. 601 00:51:30,740 --> 00:51:33,618 The ideas in your essay aren't the problem. 602 00:51:38,415 --> 00:51:41,042 It's your punctuation and grammar. 603 00:51:42,252 --> 00:51:44,754 They need work. Am I lying? 604 00:51:47,632 --> 00:51:49,884 If you need help, I'm here for you. 605 00:51:52,220 --> 00:51:53,138 I don't know. 606 00:51:53,346 --> 00:51:54,848 "I don't know"? 607 00:51:55,140 --> 00:51:56,516 Why'd you come here? 608 00:51:59,477 --> 00:52:02,480 Look, we can meet in the library, all right? 609 00:52:03,106 --> 00:52:04,691 Somebody might see us. 610 00:52:04,899 --> 00:52:06,359 I'll come to your house. 611 00:52:06,568 --> 00:52:07,777 No way. 612 00:52:11,865 --> 00:52:13,575 You pick a place. 613 00:52:19,080 --> 00:52:20,498 You want something to drink? 614 00:52:20,707 --> 00:52:22,000 I got... 615 00:52:22,208 --> 00:52:24,502 Coke, Sprite, juice. 616 00:52:24,711 --> 00:52:26,713 Cola's all right. 617 00:52:30,842 --> 00:52:35,472 You know, you're not the only one whose reputation's on the line here. 618 00:52:36,097 --> 00:52:39,142 I don't normally tutor students at my house. 619 00:52:42,979 --> 00:52:46,983 Since you're here, maybe you can clear something up for me. 620 00:52:47,192 --> 00:52:50,945 This whole machismo code-of-honor thing. 621 00:52:51,154 --> 00:52:52,614 I mean, come on... 622 00:52:52,822 --> 00:52:55,909 is pride really worth dying for? 623 00:53:01,247 --> 00:53:02,582 Put your clothes on. 624 00:53:35,990 --> 00:53:38,284 Okay, okay. No harm done. 625 00:53:40,537 --> 00:53:42,497 Come on, come on, come on. Don't cry. 626 00:53:44,290 --> 00:53:46,251 I just wanted to thank you. 627 00:53:53,007 --> 00:53:55,343 You don't have to thank me. I'm your teacher. 628 00:53:58,721 --> 00:54:01,683 Maybe we'd better meet in the library from now on, okay? 629 00:54:08,481 --> 00:54:10,441 Hey, homey, what's up with that? 630 00:54:11,192 --> 00:54:12,360 Dog! 631 00:54:12,569 --> 00:54:15,071 You invading my privacy, bitch! 632 00:54:15,446 --> 00:54:17,782 Cesar, come up here. 633 00:54:18,449 --> 00:54:19,659 Shit! 634 00:54:19,867 --> 00:54:22,662 I hope you ain't sending this shit to Most Wanted. 635 00:54:23,579 --> 00:54:26,165 Let me fix my shit so I look good. 636 00:54:29,377 --> 00:54:33,840 Since you were so concerned about my watch, you might like to know... 637 00:54:34,132 --> 00:54:35,216 I found it. 638 00:54:38,511 --> 00:54:40,513 You broke into my locker, Mr. G. 639 00:54:40,722 --> 00:54:42,515 It's a serious felony. 640 00:54:42,724 --> 00:54:44,684 Caught yourself a case for sure now. 641 00:54:44,892 --> 00:54:45,893 Really? 642 00:54:46,102 --> 00:54:48,229 And what do you propose to do? 643 00:54:48,438 --> 00:54:49,981 Tell Garcia? 644 00:54:50,189 --> 00:54:52,025 And what are you gonna tell him? 645 00:54:52,233 --> 00:54:56,529 That I broke into your locker and stole the watch that you denied taking? 646 00:54:56,738 --> 00:54:58,781 I don't think so. 647 00:54:58,990 --> 00:55:01,200 What do you say we call this even? 648 00:55:02,910 --> 00:55:05,747 I say we just getting started, Mr. G. 649 00:55:09,417 --> 00:55:12,420 Maybe I'll have someone from the office call your mother. 650 00:55:12,628 --> 00:55:15,923 I thought you knew. Us poor Mexicans, we don't got phones. 651 00:55:31,105 --> 00:55:32,523 I'll try. 652 00:56:52,562 --> 00:56:54,230 I ain't getting that door. 653 00:56:56,732 --> 00:56:58,025 You hear me? 654 00:57:15,293 --> 00:57:17,169 What the hell you doing here? 655 00:57:17,378 --> 00:57:19,297 I didn't say you could come to my house. 656 00:57:19,505 --> 00:57:20,840 Look, Cesar. 657 00:57:21,549 --> 00:57:24,343 I came here to see if we could squash all this. 658 00:57:24,552 --> 00:57:26,971 You ain't got no motherfucking right! 659 00:57:27,179 --> 00:57:28,472 Get the hell out of here! 660 00:57:28,681 --> 00:57:30,391 Why don't we just start over? 661 00:58:36,040 --> 00:58:38,667 Puto, you lied to my homeboy Benny. 662 00:58:38,876 --> 00:58:40,836 You told him you speak no Spanish. 663 00:58:41,045 --> 00:58:43,923 - No, I didn't. - That's fucking bullshit, ese! 664 00:58:44,298 --> 00:58:46,258 You like hitting on your mother, Cesar? 665 00:58:46,467 --> 00:58:47,927 You must be proud of yourself. 666 00:58:48,094 --> 00:58:49,887 - What's he talking about? - He's lying. 667 00:58:50,179 --> 00:58:51,764 Fucking mentiroso! 668 00:58:52,014 --> 00:58:56,060 Homeboy don't never lie to his jefita! Never disrespects! 669 00:58:56,268 --> 00:58:57,228 Whatever you say. 670 00:58:57,436 --> 00:59:00,106 Do whatever I say! I'll find where you live! 671 00:59:01,857 --> 00:59:04,318 The party's getting started, homes! 672 00:59:07,613 --> 00:59:10,282 Get your fucking ass out of here! 673 00:59:27,508 --> 00:59:30,010 Look at this. Look at this shit. 674 00:59:32,263 --> 00:59:33,305 Man! 675 00:59:33,514 --> 00:59:36,058 Whoever did this is gonna pay. 676 00:59:36,267 --> 00:59:38,602 You better believe it, eses. 677 00:59:42,064 --> 00:59:43,107 Get out of here! 678 00:59:43,315 --> 00:59:45,150 Get these kids out of here! 679 00:59:46,652 --> 00:59:47,486 Barsek? 680 00:59:48,237 --> 00:59:49,989 Don't touch anything! 681 00:59:54,785 --> 00:59:56,245 Look at the rat, man. 682 00:59:58,664 --> 01:00:02,126 What? "Look at the rat, man." You think that's funny? 683 01:00:02,334 --> 01:00:05,671 Did you do that? Did you do that to that rat? 684 01:00:07,298 --> 01:00:08,299 Let him go! 685 01:00:08,507 --> 01:00:13,429 He didn't do anything! He's a good kid! You act like this is your place! 686 01:00:16,056 --> 01:00:18,225 Maybe you should take care of your place! 687 01:00:18,434 --> 01:00:19,977 Now get out of here! 688 01:00:20,185 --> 01:00:22,396 Get the hell out of here, you assholes! 689 01:00:24,231 --> 01:00:25,316 That's him now. 690 01:00:25,524 --> 01:00:27,318 Come on, Bogart. 691 01:00:29,320 --> 01:00:30,946 That shit is bad, bro. 692 01:00:37,328 --> 01:00:39,830 Put that shit out, man. Here comes Garfield. 693 01:00:41,582 --> 01:00:43,542 You smoking the chronic, Cesar? 694 01:00:44,501 --> 01:00:47,212 No, man. I ain't hooked on chronic. 695 01:00:47,379 --> 01:00:48,881 I'm hooked on phonics. 696 01:00:50,466 --> 01:00:53,510 You wouldn't know who vandalized Bungalow 86, would you? 697 01:00:53,886 --> 01:00:57,556 Bungalow 86? You guys know about Bungalow 86? 698 01:01:00,225 --> 01:01:01,060 Sorry, maestro. 699 01:01:01,643 --> 01:01:02,686 Nada. 700 01:01:04,563 --> 01:01:05,689 You know... 701 01:01:06,023 --> 01:01:08,901 Garcia may not be able to prove anything... 702 01:01:09,109 --> 01:01:12,488 but you and I both know who's responsible, don't we? 703 01:01:13,697 --> 01:01:17,493 I'm serious, man. I don't know what the fuck you're talking about. 704 01:01:19,578 --> 01:01:20,412 The ring, Cesar. 705 01:01:21,121 --> 01:01:22,081 Give it to me. 706 01:01:23,123 --> 01:01:25,918 You better watch it, man. That's my trigger finger. 707 01:01:26,126 --> 01:01:27,419 It's inappropriate attire! 708 01:01:29,922 --> 01:01:31,090 Are you finished? 709 01:01:31,298 --> 01:01:33,384 What? Am I finished? 710 01:01:33,592 --> 01:01:36,678 Is that what you said? Don't try to get crazy on me. 711 01:01:36,887 --> 01:01:38,806 You wanna bring it on, let's go! 712 01:01:42,601 --> 01:01:44,228 What you gonna do? 713 01:01:54,947 --> 01:01:56,949 Get the fuck out of here! 714 01:01:57,741 --> 01:01:59,326 Fucking bitch! 715 01:02:15,968 --> 01:02:19,304 These conferences mainly focus on software now. 716 01:02:19,513 --> 01:02:22,099 Yeah, well, software sells. 717 01:02:27,980 --> 01:02:29,356 How's Jack? 718 01:02:29,565 --> 01:02:30,899 Jack's good. 719 01:02:33,402 --> 01:02:36,655 And how's Trevor? Has Trevor been behaving himself? 720 01:02:36,864 --> 01:02:38,657 What's that supposed to mean? 721 01:02:39,867 --> 01:02:43,412 - Is that supposed to mean something? - It doesn't mean anything. 722 01:02:49,167 --> 01:02:51,086 I'm talking to the lady! All right? 723 01:03:10,355 --> 01:03:11,982 Sorry, all right? 724 01:03:14,443 --> 01:03:15,652 Forgive me? 725 01:03:29,666 --> 01:03:31,418 - Should I grab this? - Later. 726 01:03:31,627 --> 01:03:33,170 Do you wanna see Jack? 727 01:03:33,962 --> 01:03:35,380 Jack, your mommy's home! 728 01:03:35,714 --> 01:03:36,882 Come here, Jack! 729 01:03:37,841 --> 01:03:39,176 Come on, sweetheart. 730 01:03:39,718 --> 01:03:40,927 Here, boy! 731 01:03:42,763 --> 01:03:46,058 It's weird. Usually he just comes when I call. 732 01:03:50,562 --> 01:03:51,938 He's right back here. 733 01:03:56,401 --> 01:03:57,527 Oh, my God! 734 01:03:59,571 --> 01:04:00,989 Oh, my God! Jack! 735 01:04:03,367 --> 01:04:04,910 Don't look! Don't! 736 01:04:06,745 --> 01:04:07,871 Let me get to him! 737 01:04:08,080 --> 01:04:09,331 Don't look! 738 01:04:09,539 --> 01:04:10,999 Oh, my God! 739 01:04:13,794 --> 01:04:15,587 Don't beat yourself up too much. 740 01:04:16,755 --> 01:04:19,216 Whatever it was, he jumped over the fence. 741 01:04:22,177 --> 01:04:23,428 What can you do? 742 01:05:11,685 --> 01:05:12,686 Aspirin? 743 01:05:15,230 --> 01:05:16,231 Thanks. 744 01:05:30,078 --> 01:05:32,831 You know, Trevor, I don't think that I can... 745 01:05:34,958 --> 01:05:36,877 talk to you right now. 746 01:05:37,586 --> 01:05:39,713 I'm so upset that I can't even drive. 747 01:05:39,921 --> 01:05:43,091 I just think it would just be best if you just... 748 01:05:43,300 --> 01:05:44,885 If I was just alone. 749 01:05:54,186 --> 01:05:55,645 I'm sorry, Ellen. 750 01:06:55,664 --> 01:06:57,791 Paco, is that you? 751 01:07:07,717 --> 01:07:09,594 Stupid gato. 752 01:07:27,195 --> 01:07:29,572 Stupid Indians. 753 01:07:39,833 --> 01:07:43,628 They got some good shit! 754 01:08:26,004 --> 01:08:27,797 Where's the aspirin? 755 01:09:48,211 --> 01:09:50,213 Come on, you can do better than that. 756 01:09:51,422 --> 01:09:53,132 I put it on my mother, detective. 757 01:09:53,341 --> 01:09:56,761 So your teacher drugged you, then chopped off your finger? 758 01:09:57,303 --> 01:09:58,388 Yeah, it had to be him. 759 01:09:58,596 --> 01:10:00,473 He smoked the mota for you too? 760 01:10:00,682 --> 01:10:03,017 Fucking nigger hates my guts! All right? 761 01:10:03,226 --> 01:10:05,228 Who you covering for, homes? 762 01:10:05,436 --> 01:10:08,898 This circumstantial bullshit ain't gonna hold up in court. 763 01:10:09,107 --> 01:10:11,442 Too many priors: Juvenile GTA, vandalism. 764 01:10:11,651 --> 01:10:13,820 I know it was him! Listen to me, man! 765 01:10:14,028 --> 01:10:16,364 - You saw his face? - Yeah, I saw his face! 766 01:10:16,572 --> 01:10:18,700 Let me save you from perjuring yourself. 767 01:10:18,908 --> 01:10:19,951 You're full of shit. 768 01:10:20,159 --> 01:10:21,994 I swear to God, I know it was him. 769 01:10:22,203 --> 01:10:24,080 This guy's wasting our time. 770 01:10:24,288 --> 01:10:27,083 You come up with the truth, you give us a call. 771 01:10:27,291 --> 01:10:28,126 Later, homes. 772 01:10:29,293 --> 01:10:30,753 File it under B, man. 773 01:10:30,962 --> 01:10:32,296 "Bullshit." 774 01:10:53,818 --> 01:10:55,027 All right. 775 01:10:55,236 --> 01:10:57,238 Name one of the four parts... 776 01:10:57,447 --> 01:10:59,365 that make up the human hand. 777 01:10:59,782 --> 01:11:01,409 Hands, please. 778 01:11:01,784 --> 01:11:02,827 Christian? 779 01:11:05,246 --> 01:11:06,247 Metacarpals? 780 01:11:06,497 --> 01:11:08,666 That's good. Anyone else? Rita. 781 01:11:08,875 --> 01:11:11,335 The wrist and thumb. 782 01:11:11,502 --> 01:11:12,712 Very good! 783 01:11:12,920 --> 01:11:15,465 Come on, there's one more very important part. 784 01:11:15,673 --> 01:11:17,091 One more! 785 01:11:17,341 --> 01:11:20,178 Phalanges! Phalanges! 786 01:11:20,386 --> 01:11:22,096 Everybody wiggle your phalanges. 787 01:11:22,305 --> 01:11:24,599 Please! 788 01:11:24,807 --> 01:11:29,562 Everybody wiggle them. You too, "G's" in the back. Phalanges! 789 01:11:38,070 --> 01:11:38,946 Can I come in? 790 01:11:39,780 --> 01:11:40,781 Hi! 791 01:11:41,407 --> 01:11:43,367 What happened to you the other night? 792 01:11:43,826 --> 01:11:45,661 I was gonna ask you the same question. 793 01:11:46,204 --> 01:11:47,288 I went for a run. 794 01:11:48,080 --> 01:11:49,790 You wanna go for Chinese later? 795 01:11:49,999 --> 01:11:52,043 There's a new place. I hear it's good. 796 01:11:53,461 --> 01:11:55,463 You know, I just... 797 01:11:55,713 --> 01:11:58,507 I've got all this stuff I have to put into the computer. 798 01:11:58,716 --> 01:12:01,010 Maybe some other time. 799 01:12:02,136 --> 01:12:03,137 Sure. 800 01:12:03,888 --> 01:12:06,098 I probably need to grade some papers. 801 01:12:06,933 --> 01:12:09,977 Some of those kids are starting to care about a grade. 802 01:12:10,186 --> 01:12:11,020 Even Cesar. 803 01:12:11,229 --> 01:12:15,107 Today, for the first time since I took over for Eskander, he did some work. 804 01:12:20,363 --> 01:12:21,405 You all right? 805 01:12:23,074 --> 01:12:25,409 I'm much better. Thanks. 806 01:12:37,380 --> 01:12:38,339 Finished. 807 01:12:39,674 --> 01:12:40,925 Mr. G.? Finished. 808 01:12:45,763 --> 01:12:47,098 It's broken. 809 01:12:47,431 --> 01:12:50,059 It doesn't work. I need three copies of this article! 810 01:12:50,393 --> 01:12:53,604 You know, since your essay deals with gangs... 811 01:12:53,813 --> 01:12:58,526 you probably could've left in some of those double negatives you like. 812 01:12:58,734 --> 01:13:00,486 So now you want me to use bad grammar? 813 01:13:00,695 --> 01:13:02,530 Only when it suits your topic. 814 01:13:03,406 --> 01:13:06,367 I know. We're all products of our environment. 815 01:13:08,119 --> 01:13:11,038 I think everybody's responsible for their own actions. 816 01:13:12,665 --> 01:13:14,917 Now, see, this is like hip-hop. 817 01:13:15,126 --> 01:13:18,921 If you take out all the bad grammar it loses its impact. 818 01:13:19,964 --> 01:13:21,757 You like hip-hop, Mr. G? 819 01:13:21,924 --> 01:13:23,175 No, I hate it. 820 01:13:23,968 --> 01:13:25,720 What kind of black man are you? 821 01:13:27,304 --> 01:13:29,306 This really is a good essay. 822 01:13:29,515 --> 01:13:31,809 You put in a lot of work. It shows. 823 01:13:32,309 --> 01:13:33,769 Thanks, maestro. 824 01:13:34,353 --> 01:13:35,646 It comes from the heart. 825 01:13:37,189 --> 01:13:38,399 You think I could be... 826 01:13:39,400 --> 01:13:40,901 a writer? 827 01:13:43,738 --> 01:13:48,075 Miss Quinn picks two seniors to read their essays every year at graduation. 828 01:13:49,285 --> 01:13:51,162 She ain't gonna pick mine! 829 01:13:51,495 --> 01:13:54,290 I don't wanna get up in front of all those people. 830 01:13:54,498 --> 01:13:57,293 - Make a fool out of myself. - Really? Why? 831 01:13:57,501 --> 01:14:00,129 You afraid it might be some kind of Pyrrhic victory? 832 01:14:00,337 --> 01:14:01,380 What's that? 833 01:14:03,382 --> 01:14:04,633 Tell you what... 834 01:14:04,842 --> 01:14:06,385 look it up. 835 01:14:27,364 --> 01:14:28,824 You see, you can't do that. 836 01:14:29,033 --> 01:14:31,118 Either you'd need different software... 837 01:14:31,327 --> 01:14:34,663 or you'd have to sweep your hard drive, taking two days. 838 01:14:34,830 --> 01:14:38,083 Before we get sidetracked with viruses and TSR programs... 839 01:14:38,292 --> 01:14:40,920 yesterday we were talking about e-mail. 840 01:14:41,128 --> 01:14:45,132 So if you click the icon at the bottom of your screen... 841 01:14:45,341 --> 01:14:47,635 you'll be able to send and receive mail. 842 01:14:47,968 --> 01:14:49,929 Go ahead and click the white envelope. 843 01:14:50,137 --> 01:14:51,013 You've got mail. 844 01:14:54,433 --> 01:14:56,769 Okay, someone's way ahead of me. All right. 845 01:14:56,977 --> 01:14:58,354 Double click "open/read." 846 01:15:28,634 --> 01:15:31,845 That person isn't as anonymous as they think they are. 847 01:15:42,982 --> 01:15:44,608 You've got mail. 848 01:15:53,242 --> 01:15:54,368 That's bullshit! 849 01:15:55,661 --> 01:15:57,079 Better step off, Mrs. H! 850 01:15:57,246 --> 01:15:59,540 You can't fucking prove anything! 851 01:16:00,416 --> 01:16:04,044 And I know you can't afford to lose this minimum-wage job of yours. 852 01:16:05,462 --> 01:16:07,047 You know, you're right. 853 01:16:07,256 --> 01:16:11,051 I can't afford to live in a big house south of the boulevard like you do. 854 01:16:13,053 --> 01:16:14,221 Fuck you! 855 01:16:21,687 --> 01:16:24,398 - Have you seen Stevie Littleton? - No, haven't seen him. 856 01:16:24,606 --> 01:16:27,317 You're not supposed to leave your classroom unattended. 857 01:16:27,526 --> 01:16:28,819 Sue me! 858 01:16:31,071 --> 01:16:32,531 Benny Chacon's mother. 859 01:16:32,990 --> 01:16:36,368 I told her Garcia had to leave early, but she just sits there. 860 01:16:36,577 --> 01:16:39,288 She's been saying some pretty crazy things. 861 01:16:47,963 --> 01:16:48,797 Mrs. Chacon? 862 01:16:50,299 --> 01:16:52,885 I'm Ellen Henry. Benny's in my class. 863 01:16:57,890 --> 01:16:59,641 I'm sorry, I don't understand. 864 01:17:04,521 --> 01:17:05,606 What is she saying? 865 01:17:05,814 --> 01:17:08,484 You heard about that body they found in the L.A. River? 866 01:17:08,692 --> 01:17:10,819 She says she thinks it's Benny. 867 01:17:42,476 --> 01:17:45,604 You say he's been missing approximately four weeks? 868 01:17:45,813 --> 01:17:47,022 Four or five weeks. 869 01:17:48,482 --> 01:17:49,441 She speak English? 870 01:17:49,817 --> 01:17:50,692 No. 871 01:17:50,859 --> 01:17:53,862 We get 80 to 90 bodies a month sometimes. 872 01:17:54,071 --> 01:17:55,656 Gangbangers, illegals... 873 01:17:55,864 --> 01:17:56,990 floaters. 874 01:17:57,366 --> 01:17:59,535 Nobody's even looking for them. 875 01:18:00,577 --> 01:18:05,207 But if you ask me, this kid was dead before he got his head caved in. 876 01:18:05,415 --> 01:18:08,043 Overdose of morphine. That's what it looks like to me. 877 01:18:09,753 --> 01:18:12,005 On the phone you said that... 878 01:18:12,589 --> 01:18:15,217 the mother mentioned some identifying marks. 879 01:18:15,425 --> 01:18:16,593 Yes. 880 01:18:16,802 --> 01:18:20,764 She said he had pockmarks on his chest from a bad case of chicken pox... 881 01:18:20,973 --> 01:18:24,059 and a bar-code tattoo on the back of his neck. 882 01:18:49,376 --> 01:18:52,087 Did you find any rosary beads on the body? 883 01:18:52,296 --> 01:18:53,297 No. 884 01:19:05,267 --> 01:19:06,268 Who is it? 885 01:19:06,435 --> 01:19:07,853 It's me. 886 01:19:13,275 --> 01:19:14,609 What's the matter? 887 01:19:15,485 --> 01:19:18,071 I just want you to tell me one thing. 888 01:19:24,870 --> 01:19:29,041 If you had any idea what I was thinking lately, you'd think I was crazy. 889 01:19:34,296 --> 01:19:37,257 You remember the body that they found in the L.A. River? 890 01:19:42,554 --> 01:19:43,388 It was Benny. 891 01:19:47,142 --> 01:19:48,226 Who told you that? 892 01:19:50,353 --> 01:19:52,355 Benny's mother identified the body. 893 01:19:59,780 --> 01:20:01,948 You know Benny was no saint. 894 01:20:05,243 --> 01:20:06,912 He hurt a lot of people. 895 01:20:07,120 --> 01:20:10,791 Before we go shedding tears over him, we should remember that. 896 01:20:12,542 --> 01:20:15,837 In an odd sort of way he may be better off. 897 01:20:16,046 --> 01:20:17,047 I know we are. 898 01:20:18,882 --> 01:20:21,551 Don't you feel safer with Benny gone? 899 01:20:21,843 --> 01:20:23,512 Don't you think he deserved to... 900 01:20:27,933 --> 01:20:30,018 You don't know anything... 901 01:20:30,685 --> 01:20:32,562 about Cesar's finger, do you? 902 01:20:36,066 --> 01:20:37,192 Did you know... 903 01:20:37,400 --> 01:20:39,653 Cesar beats his mother? 904 01:20:41,530 --> 01:20:44,324 He was here the night Jack died. In the back. 905 01:20:44,533 --> 01:20:46,117 What are you talking about? 906 01:20:47,202 --> 01:20:50,831 Jack was provoked. It was no accident. Cesar killed him. 907 01:20:52,374 --> 01:20:56,127 What happened to Cesar was inevitable. 908 01:20:56,920 --> 01:21:00,882 At some point, people have to take responsibility for their actions. 909 01:21:01,091 --> 01:21:03,552 I mean, he and Benny were takers. 910 01:21:03,760 --> 01:21:05,762 They want what they want when they want it. 911 01:21:06,388 --> 01:21:09,182 And we can't expect the system to protect us. 912 01:21:25,115 --> 01:21:27,367 Where did you get these? 913 01:21:35,375 --> 01:21:37,294 I admire you. 914 01:21:38,086 --> 01:21:41,172 Like you, I used to think the world was this great place... 915 01:21:41,381 --> 01:21:44,509 where everybody lived by the same standard I did. 916 01:21:46,511 --> 01:21:48,305 Then some kid with a nail... 917 01:21:48,513 --> 01:21:51,057 showed me I was living in his world. 918 01:21:52,017 --> 01:21:55,186 A world where chaos rules, not order. 919 01:21:55,770 --> 01:21:58,565 A world where righteousness is not rewarded. 920 01:21:59,649 --> 01:22:01,610 That's Cesar's world. 921 01:22:02,736 --> 01:22:05,530 And if you're not willing to play by his rules... 922 01:22:06,114 --> 01:22:08,575 then you're gonna have to pay the price. 923 01:22:22,005 --> 01:22:23,423 I don't know you. 924 01:22:26,134 --> 01:22:28,178 I don't know who you are. 925 01:22:31,139 --> 01:22:32,766 I don't know you! 926 01:22:34,642 --> 01:22:36,811 You do know me. I'm a teacher. 927 01:22:38,480 --> 01:22:39,939 Just like you. 928 01:23:09,260 --> 01:23:11,179 I'm talking to you, Garfield. 929 01:23:11,346 --> 01:23:13,181 I know what you did to Cesar. 930 01:23:13,598 --> 01:23:15,683 I'm thinking maybe you did Benny too. 931 01:23:17,519 --> 01:23:19,145 Is that possible? 932 01:23:20,522 --> 01:23:22,148 Did you bash his skull in? 933 01:23:22,357 --> 01:23:23,942 What did you fuck him up with? 934 01:23:24,484 --> 01:23:25,819 You killed my friend! 935 01:23:27,737 --> 01:23:28,905 Let me by. 936 01:23:29,114 --> 01:23:30,406 I want an answer! 937 01:23:31,491 --> 01:23:32,742 Leave me alone! 938 01:23:32,951 --> 01:23:34,744 I'll kill you... 939 01:24:15,034 --> 01:24:16,160 Schoolgirl bitch! 940 01:24:16,911 --> 01:24:18,955 What the fuck is your problem? 941 01:24:19,163 --> 01:24:20,498 You're fucking maestro! 942 01:24:20,707 --> 01:24:21,833 What you talking about? 943 01:24:22,041 --> 01:24:24,043 - Garfield killed Benny. - You're crazy! 944 01:24:24,252 --> 01:24:27,171 Don't turn your back when I'm talking! Come here! 945 01:24:27,380 --> 01:24:29,424 You think you better than everybody else? 946 01:24:29,632 --> 01:24:31,301 Because you ain't! 947 01:24:31,509 --> 01:24:32,343 Shut up! 948 01:24:32,552 --> 01:24:34,888 You forget all the good times we had? 949 01:24:35,096 --> 01:24:37,390 We all had our time with you. 950 01:24:38,057 --> 01:24:40,184 What the fuck you fucking that nigger for? 951 01:24:40,393 --> 01:24:41,728 You think he'll protect you? 952 01:24:41,936 --> 01:24:44,147 Keep me from doing what I want with you? 953 01:24:45,773 --> 01:24:48,568 Fuck you! Stupid little bitch! 954 01:24:51,529 --> 01:24:53,489 You want some meat on a roll? 955 01:24:54,240 --> 01:24:55,408 Come on! 956 01:24:58,494 --> 01:24:59,787 Rita! 957 01:25:09,714 --> 01:25:11,924 Garfield better watch his back! 958 01:25:19,474 --> 01:25:21,100 What the fuck you gonna do? 959 01:25:21,601 --> 01:25:23,144 Fuck you, bitch! 960 01:25:24,687 --> 01:25:28,733 The death of Benito Chacon is not gang-related. 961 01:25:29,984 --> 01:25:33,446 That is something you heard on the news. 962 01:25:33,654 --> 01:25:35,823 It is wrong. It is misinformation. 963 01:25:36,032 --> 01:25:37,116 Wait a minute. 964 01:25:37,325 --> 01:25:40,745 How can you be so sure? We're talking about the safety of my kid. 965 01:25:40,995 --> 01:25:43,748 Everyone, please just stay calm. 966 01:25:43,956 --> 01:25:44,916 Thank you, Mrs. Ford. 967 01:25:45,166 --> 01:25:49,212 The police at this point aren't even sure if it's a murder case. 968 01:25:49,420 --> 01:25:51,130 The reason we're meeting... 969 01:25:51,339 --> 01:25:55,468 is to quash all rumors that may be floating around out there. 970 01:25:58,513 --> 01:26:00,306 This is what we do know. 971 01:26:00,807 --> 01:26:04,685 Benny Chacon ultimately died of a drug overdose. 972 01:26:07,480 --> 01:26:11,317 Technically, it was morphine, which is what heroin breaks down into. 973 01:26:11,526 --> 01:26:13,194 That's bullshit! 974 01:26:13,528 --> 01:26:15,488 Benny was no junkie! 975 01:26:15,780 --> 01:26:19,450 I know who did it. It ain't the gangs you gotta be worrying about. 976 01:26:19,659 --> 01:26:20,618 It's the teachers! 977 01:26:20,827 --> 01:26:23,496 That's exactly the kind of rumor we don't need. 978 01:26:23,704 --> 01:26:24,997 It was Garfield! 979 01:26:29,168 --> 01:26:30,086 Sit down! 980 01:26:30,294 --> 01:26:32,380 Say one more word and you're suspended. 981 01:26:32,922 --> 01:26:35,633 You're a fucking murderer, Garfield! 982 01:26:36,342 --> 01:26:40,054 Maybe I can't prove it, but he fucked up Cesar and killed Benny! 983 01:26:40,263 --> 01:26:41,305 Victor, please. 984 01:26:42,140 --> 01:26:45,017 It's the truth, ain't it, G? Ask him. 985 01:26:45,476 --> 01:26:47,645 Touch me and I'll sue your ass! 986 01:26:48,020 --> 01:26:50,982 You're dead, G! You're fucking dead! 987 01:27:04,078 --> 01:27:05,872 Garfield, wait up, man! 988 01:27:06,372 --> 01:27:07,623 Come on! 989 01:27:08,624 --> 01:27:11,252 You're not gonna let that punk get to you, are you? 990 01:27:11,460 --> 01:27:15,381 He's a tweaker, a speed freak. Don't let that punk scare you. 991 01:27:15,548 --> 01:27:17,675 What do you want? How can I help you? 992 01:27:17,884 --> 01:27:20,344 How about you give me a ride home? 993 01:27:20,553 --> 01:27:23,890 My old lady wouldn't give me the car this morning. She's a bitch. 994 01:27:24,807 --> 01:27:26,350 You smell like beer. 995 01:27:26,559 --> 01:27:29,103 I only had two. I swear that's all I had. 996 01:27:29,312 --> 01:27:30,438 Come on, give me a ride. 997 01:27:30,646 --> 01:27:32,607 I live right over here off Chandler. 998 01:27:32,815 --> 01:27:34,108 I'll buy you a drink. 999 01:27:34,317 --> 01:27:35,484 Come on! 1000 01:27:35,693 --> 01:27:36,903 Get in! 1001 01:27:37,111 --> 01:27:38,321 What do you drink? 1002 01:27:38,529 --> 01:27:41,449 Scotch? Bourbon? Beer? Gin? 1003 01:27:41,657 --> 01:27:44,076 Hurry up, will you? I gotta pee. 1004 01:27:45,995 --> 01:27:50,791 I had a similar situation happen to me about the time of the Night Stalker. 1005 01:27:51,375 --> 01:27:53,377 Whole city was scared shitless. 1006 01:27:53,586 --> 01:27:58,424 My old lady thought that the mailman was the Stalker for a couple of weeks there. 1007 01:28:00,384 --> 01:28:04,013 But then some mental midget from my 4th period... 1008 01:28:04,221 --> 01:28:07,975 gets this idea. He starts this rumor that I'm the Night Stalker. 1009 01:28:08,184 --> 01:28:10,895 I mean, even after they caught that Ramirez. 1010 01:28:11,103 --> 01:28:15,566 I could still hear this guy saying, "No, no, you got the wrong guy. 1011 01:28:15,775 --> 01:28:18,027 Childress is the stalker, ese." 1012 01:28:18,235 --> 01:28:19,445 Idiots! 1013 01:28:22,239 --> 01:28:24,283 It's getting late. I better go. 1014 01:28:24,492 --> 01:28:25,951 Thanks for the soda. 1015 01:28:26,160 --> 01:28:27,745 Hold your horses, man! 1016 01:28:28,621 --> 01:28:30,456 Can't let you leave... 1017 01:28:30,790 --> 01:28:32,208 without meeting the kids. 1018 01:28:32,416 --> 01:28:34,168 Come on. Come on back. 1019 01:28:42,551 --> 01:28:45,096 What we got here? Well, this gun... 1020 01:28:45,471 --> 01:28:47,306 is from Czechoslovakia. 1021 01:28:48,140 --> 01:28:52,770 This is a CZ.22 automatic 10-round clip. 1022 01:28:53,104 --> 01:28:55,981 Glow-in-the-dark sights. 1023 01:28:58,776 --> 01:29:00,236 Ain't that a beauty? 1024 01:29:01,153 --> 01:29:02,321 All right. 1025 01:29:03,823 --> 01:29:05,658 I got a custom Smitty 9 milli... 1026 01:29:06,158 --> 01:29:07,785 with extended grip. 1027 01:29:07,993 --> 01:29:09,161 Because as you know... 1028 01:29:09,370 --> 01:29:11,038 them Smith & Wesson... 1029 01:29:11,330 --> 01:29:13,165 they kick like a mother! 1030 01:29:17,461 --> 01:29:19,088 Here it is. 1031 01:29:19,422 --> 01:29:21,132 This is a beauty. 1032 01:29:21,924 --> 01:29:24,135 This is a Glock. 21. 1033 01:29:25,845 --> 01:29:27,263 The lightest handgun... 1034 01:29:27,471 --> 01:29:29,014 in the world. 1035 01:29:29,682 --> 01:29:34,520 The barrel, firing pin are made out of metal, but everything else on this... 1036 01:29:34,687 --> 01:29:36,188 is made out of plastic. 1037 01:29:36,355 --> 01:29:38,149 Go ahead. Feel that. 1038 01:29:39,567 --> 01:29:40,985 Go ahead, take it! 1039 01:29:41,861 --> 01:29:43,320 Because you know... 1040 01:29:43,529 --> 01:29:45,781 you never can be too prepared. 1041 01:29:45,990 --> 01:29:47,950 My pukey little Colt. 380! 1042 01:29:48,159 --> 01:29:49,618 You wear that thing to school? 1043 01:29:50,661 --> 01:29:52,037 Come on, Garfield! 1044 01:29:52,246 --> 01:29:56,292 Jesus Christ! They don't check teachers with the metal detectors. 1045 01:29:56,500 --> 01:29:59,795 I got a. 357 in my desk. Of course you know that! 1046 01:30:00,087 --> 01:30:01,630 I was paying attention. 1047 01:30:01,881 --> 01:30:04,175 You should've seen the look on your face. 1048 01:30:06,385 --> 01:30:07,845 You know, José... 1049 01:30:08,721 --> 01:30:11,765 I told you! 1050 01:30:11,974 --> 01:30:14,185 Stay in your cotton-picking seat, boy! 1051 01:30:22,776 --> 01:30:26,447 Don't tell me you never wanted to blow one of these bastards away. 1052 01:30:28,782 --> 01:30:32,995 Speaking of blowing, you ever wanna fuck a high-school chick? 1053 01:30:33,203 --> 01:30:35,456 Because I caught your girl Rita! 1054 01:30:35,664 --> 01:30:39,835 Caught her in the utility shed couple of months back busting the train. 1055 01:30:40,044 --> 01:30:42,713 Must've had 5 or 6 cholos lined up back there. 1056 01:30:43,047 --> 01:30:45,549 Let's face it, brother, the girl's a slut. 1057 01:30:47,635 --> 01:30:48,844 She's a slut! 1058 01:30:52,431 --> 01:30:54,558 Come on, man, I know you did her. 1059 01:30:56,268 --> 01:30:58,687 I know you had her. Even I had her! 1060 01:30:58,896 --> 01:30:59,897 You're drunk. 1061 01:31:00,105 --> 01:31:03,233 So fucking what? I'm drunk. 1062 01:31:03,651 --> 01:31:06,111 I'm kicking it with you, you know. 1063 01:31:06,278 --> 01:31:07,488 I'm sitting here... 1064 01:31:07,696 --> 01:31:10,449 I'm talking to you about screwing broads... 1065 01:31:12,493 --> 01:31:16,205 and you're sitting here copping the self-righteous attitude. 1066 01:31:17,998 --> 01:31:19,667 So what gives? 1067 01:31:21,168 --> 01:31:23,087 I mean, did... 1068 01:31:23,295 --> 01:31:25,297 Did you do it, Garfield? 1069 01:31:26,674 --> 01:31:28,342 Did you whack Benny? 1070 01:31:32,805 --> 01:31:34,390 You can tell me. 1071 01:31:34,598 --> 01:31:36,600 I ain't gonna tell anybody. 1072 01:31:37,851 --> 01:31:39,603 What about Cesar? 1073 01:31:40,312 --> 01:31:43,816 I thought it was generous just taking off his little finger. 1074 01:31:44,024 --> 01:31:45,609 I would've cut off his balls. 1075 01:31:46,485 --> 01:31:48,070 Go to hell, Dave. 1076 01:31:50,280 --> 01:31:51,281 What? 1077 01:31:55,661 --> 01:31:57,162 You did do it. 1078 01:31:58,831 --> 01:32:00,541 Son of a bitch! 1079 01:32:02,167 --> 01:32:05,003 You crazy motherfucker, you did! 1080 01:32:07,256 --> 01:32:10,676 You probably think you and I are alike. 1081 01:32:17,099 --> 01:32:18,642 We're not. 1082 01:32:24,148 --> 01:32:25,149 Good night. 1083 01:32:29,361 --> 01:32:30,487 Good night. 1084 01:32:31,196 --> 01:32:32,030 Peace. 1085 01:32:53,802 --> 01:32:56,096 You're still in school. You're just 15. 1086 01:32:56,305 --> 01:32:57,139 Yeah, I am. 1087 01:32:57,890 --> 01:33:00,017 What kind of a future plan do you have? 1088 01:33:00,225 --> 01:33:02,895 I know I'm gonna have to tone down my looks. 1089 01:33:03,103 --> 01:33:06,648 There's a lot of jobs where you can actually wear hats. 1090 01:33:08,275 --> 01:33:10,527 Go ahead, Nicky. Go ahead, just do it. 1091 01:33:11,069 --> 01:33:12,613 Pull it, pull it! 1092 01:33:12,863 --> 01:33:16,950 You got an empty chamber in that gun! Put an empty chamber in that gun! 1093 01:34:32,025 --> 01:34:34,111 I don't think she's coming today. 1094 01:35:37,883 --> 01:35:39,009 What you doing here? 1095 01:35:39,217 --> 01:35:41,344 I missed you this morning. What happened? 1096 01:35:41,553 --> 01:35:43,763 I came by to make sure you're all right. 1097 01:35:44,389 --> 01:35:45,557 You okay? 1098 01:35:48,852 --> 01:35:51,354 If you don't take finals, you won't graduate. 1099 01:35:51,563 --> 01:35:53,356 I ain't going back, so forget it. 1100 01:35:53,565 --> 01:35:56,026 I promise you Stevie and Cesar won't bother you. 1101 01:35:56,234 --> 01:35:58,570 It don't matter. School's just for other kids. 1102 01:35:58,987 --> 01:36:00,030 Not me. 1103 01:36:00,572 --> 01:36:02,949 Come on, you know you don't mean that. 1104 01:36:03,325 --> 01:36:05,577 You're doing so well. Don't throw it all away. 1105 01:36:05,785 --> 01:36:07,370 How about that essay? 1106 01:36:07,579 --> 01:36:08,872 How'd you do? 1107 01:36:09,873 --> 01:36:12,125 You still wanna be a writer, don't you? 1108 01:36:17,506 --> 01:36:19,049 Listen, I... 1109 01:36:19,925 --> 01:36:21,176 I know about Childress. 1110 01:36:22,135 --> 01:36:23,053 What? 1111 01:36:23,720 --> 01:36:26,223 He'll never touch you again. I promise. 1112 01:36:27,724 --> 01:36:29,309 He's full of shit! 1113 01:36:30,310 --> 01:36:33,063 Get out! I don't need your pity. I don't need you. 1114 01:36:35,273 --> 01:36:37,317 You made a mistake, that's all. 1115 01:36:59,631 --> 01:37:00,924 You see these? 1116 01:37:02,467 --> 01:37:04,386 Phone calls about you. 1117 01:37:05,929 --> 01:37:07,138 Good ones. 1118 01:37:10,475 --> 01:37:13,228 Cesar's mother told me how you tried to help him. 1119 01:37:15,355 --> 01:37:17,440 You're evidently a good teacher. 1120 01:37:20,652 --> 01:37:22,028 However... 1121 01:37:22,237 --> 01:37:24,781 I'm afraid I'm gonna have to let you go. 1122 01:37:27,659 --> 01:37:31,287 As much as I'd like to have you stay until the end of the year... 1123 01:37:31,496 --> 01:37:35,792 I can't overlook the seriousness of certain accusations. 1124 01:37:37,335 --> 01:37:41,965 Is it true that you had meetings with a female student at your house? 1125 01:37:45,969 --> 01:37:47,804 I was trying to help her. 1126 01:37:51,349 --> 01:37:53,852 The implications are still there. 1127 01:37:55,061 --> 01:37:57,981 I can't afford to open the door for another lawsuit. 1128 01:38:01,901 --> 01:38:04,612 I'm sure you can appreciate my position. 1129 01:38:12,287 --> 01:38:14,038 You can stay till Friday. 1130 01:38:17,167 --> 01:38:19,127 I hope that'll be sufficient. 1131 01:38:38,563 --> 01:38:40,565 I don't think you're being an alarmist. 1132 01:38:40,774 --> 01:38:43,401 He gets a little overzealous at times... 1133 01:38:43,610 --> 01:38:45,695 like some other people I know. 1134 01:38:47,405 --> 01:38:49,783 I don't think the rosary adds up to much either. 1135 01:38:49,991 --> 01:38:50,825 Why? 1136 01:38:51,034 --> 01:38:52,702 It's probably his. 1137 01:38:53,870 --> 01:38:56,664 When I received my First Holy Communion... 1138 01:38:56,873 --> 01:39:00,585 all the boys got black rosaries, all the girls got white rosaries. 1139 01:39:00,793 --> 01:39:03,755 Trust me, there must be millions of black rosaries... 1140 01:39:03,963 --> 01:39:07,300 filed away in desk drawers from here to the Vatican. 1141 01:39:10,220 --> 01:39:13,681 The guy's been through a lot. The system failed him. 1142 01:39:14,724 --> 01:39:18,436 I don't think any of us can really appreciate what he's been through. 1143 01:39:21,105 --> 01:39:23,441 I say we give the man a break. 1144 01:41:28,858 --> 01:41:30,526 You dogs ready to do this? 1145 01:41:33,738 --> 01:41:36,699 Once we go in, we don't come out till that nigga's dead. 1146 01:41:37,950 --> 01:41:38,910 You hear me? 1147 01:41:39,118 --> 01:41:40,328 Got that right. 1148 01:41:40,536 --> 01:41:42,205 Then you down with K.O.S. 1149 01:41:42,413 --> 01:41:44,373 That's what I been waiting for, ese. 1150 01:41:46,584 --> 01:41:47,877 Yeah, I'm down. 1151 01:41:48,294 --> 01:41:49,462 Any of you leave... 1152 01:41:50,213 --> 01:41:52,048 I'll kill you myself. 1153 01:41:54,175 --> 01:41:55,510 You know what to do. 1154 01:41:59,597 --> 01:42:01,808 Where'd you jack this car from, homes? 1155 01:42:02,016 --> 01:42:03,559 Shit's nasty. 1156 01:43:24,473 --> 01:43:26,934 Let's smoke this bitch. 1157 01:44:12,563 --> 01:44:14,148 I'm in here, Cesar. 1158 01:44:14,356 --> 01:44:16,317 Don't you move, Garfield. 1159 01:44:17,234 --> 01:44:19,111 Don't you make a move. 1160 01:44:21,906 --> 01:44:24,617 You killed my homeboy Benny. 1161 01:44:24,867 --> 01:44:26,869 And you cut off my finger. 1162 01:44:27,495 --> 01:44:29,163 Now let me hear you say that. 1163 01:44:31,665 --> 01:44:32,708 Yeah, I did it. 1164 01:44:33,375 --> 01:44:34,502 I told you, man! 1165 01:44:34,710 --> 01:44:35,544 Fucking A! 1166 01:44:37,963 --> 01:44:39,006 Let me do him. 1167 01:44:39,840 --> 01:44:40,841 No. 1168 01:44:41,759 --> 01:44:43,552 This nigga's mine. 1169 01:44:52,603 --> 01:44:54,522 You ever seen Deer Hunter? 1170 01:45:04,698 --> 01:45:06,242 Put it to your head... 1171 01:45:07,827 --> 01:45:09,370 pull the trigger. 1172 01:45:10,246 --> 01:45:12,081 You gonna do yourself. 1173 01:45:31,600 --> 01:45:33,769 That macho enough for you? 1174 01:45:35,187 --> 01:45:36,814 That make me a man? 1175 01:45:37,648 --> 01:45:39,358 Take more than that to be me. 1176 01:45:39,775 --> 01:45:40,734 Yeah? 1177 01:45:41,068 --> 01:45:42,444 Then you do it. 1178 01:45:43,612 --> 01:45:45,114 Come on, maricón. 1179 01:45:45,406 --> 01:45:46,240 Do it! 1180 01:45:48,409 --> 01:45:49,243 Vato's scared. 1181 01:45:49,451 --> 01:45:50,869 He's trying to weasel out. 1182 01:45:51,078 --> 01:45:52,454 He's fucking with your head! 1183 01:46:06,719 --> 01:46:08,053 Come on. 1184 01:46:08,929 --> 01:46:10,764 That's not how we playing the game. 1185 01:46:12,558 --> 01:46:15,102 Not man enough to play your own game? 1186 01:46:17,938 --> 01:46:19,064 Where's your cojones? 1187 01:46:19,273 --> 01:46:20,733 Shut up! 1188 01:46:27,281 --> 01:46:29,575 You gonna hide behind your homeboys? 1189 01:46:30,159 --> 01:46:31,744 Where's your pride? 1190 01:46:32,244 --> 01:46:34,913 Come on, I pulled three times. You ain't pulled once. 1191 01:46:44,548 --> 01:46:46,008 What are you doing, man? 1192 01:46:49,094 --> 01:46:50,804 You disrespecting me? 1193 01:46:51,013 --> 01:46:52,765 You saying I ain't a man? 1194 01:46:53,766 --> 01:46:55,684 I'm saying you're a fool. 1195 01:46:59,104 --> 01:47:00,856 Don't be doing that shit, man! 1196 01:47:03,359 --> 01:47:04,443 You the man, Cesar. 1197 01:47:04,902 --> 01:47:07,905 You the man, and you ain't shit! You hear me? 1198 01:47:08,113 --> 01:47:10,449 He got character and you ain't got shit! 1199 01:47:10,657 --> 01:47:11,492 What the fuck? 1200 01:47:16,872 --> 01:47:18,791 Yeah, shoot his ass, homey. 1201 01:47:20,501 --> 01:47:21,502 Your turn. 1202 01:47:22,211 --> 01:47:24,505 You got some respect back now? 1203 01:47:24,713 --> 01:47:27,549 The only thing you respect is stupidity. 1204 01:47:30,719 --> 01:47:33,013 You willing to die for stupidity? 1205 01:47:33,722 --> 01:47:37,184 See, I am, if it'll teach you something. 1206 01:47:37,851 --> 01:47:39,520 You can't kill me, homeboy. 1207 01:47:40,771 --> 01:47:45,025 What I am, what I was, died over a year ago. 1208 01:47:45,234 --> 01:47:49,196 Everything I've ever wanted has been taken from me. 1209 01:47:49,822 --> 01:47:52,366 And no matter how many of you I get rid of... 1210 01:47:52,574 --> 01:47:55,202 I can't get it back! 1211 01:47:56,078 --> 01:47:57,871 I was a teacher! 1212 01:47:58,080 --> 01:48:00,165 I wanted to help you! 1213 01:48:00,624 --> 01:48:03,293 You can't kill me! 1214 01:48:04,545 --> 01:48:06,255 And you can't scare me! 1215 01:48:07,673 --> 01:48:08,841 He's crazy, man. 1216 01:48:09,049 --> 01:48:11,301 That's right! Isn't that what you respect? 1217 01:48:11,677 --> 01:48:13,512 Loco! Come on, Cesar! 1218 01:48:13,720 --> 01:48:16,932 If you're gonna be stupid, be all the way stupid! 1219 01:48:17,140 --> 01:48:19,268 Put it to your head, pull the trigger! 1220 01:48:19,476 --> 01:48:20,602 Do it! 1221 01:48:24,565 --> 01:48:25,607 Do it! 1222 01:48:36,493 --> 01:48:37,619 Do it! 1223 01:48:41,582 --> 01:48:44,751 Your whole way of life is bullshit! 1224 01:48:45,043 --> 01:48:48,088 Macho is bullshit! 1225 01:48:48,297 --> 01:48:49,840 It's all I got! 1226 01:48:52,968 --> 01:48:55,053 So now you're the victim? 1227 01:48:55,888 --> 01:48:57,931 Let me take your turn for you. 1228 01:49:03,312 --> 01:49:04,354 Shit! 1229 01:49:05,939 --> 01:49:07,190 He's out! 1230 01:49:10,569 --> 01:49:12,112 He's fucking out! 1231 01:49:13,905 --> 01:49:15,407 He smoked himself! 1232 01:49:15,782 --> 01:49:17,117 Let's go. 1233 01:49:18,368 --> 01:49:20,370 Oh, man! Let's go, homey. 1234 01:49:20,579 --> 01:49:21,913 He took my turn. 1235 01:49:22,122 --> 01:49:23,081 What? 1236 01:49:23,665 --> 01:49:26,043 I could've taken my own motherfucking turn. 1237 01:49:26,251 --> 01:49:27,794 So fucking what? He's dead. 1238 01:49:28,003 --> 01:49:29,588 Let's go! Come on! 1239 01:49:29,796 --> 01:49:31,089 I've gotta do this. 1240 01:49:31,298 --> 01:49:32,591 Fuck this! 1241 01:49:37,846 --> 01:49:40,265 What are you doing? Let's go! 1242 01:49:40,474 --> 01:49:42,851 I got one in six chances. 1243 01:49:43,685 --> 01:49:45,812 I'm gonna beat this bitch. 1244 01:49:48,523 --> 01:49:49,650 What the f...? 1245 01:50:02,245 --> 01:50:04,081 Why'd you do that, man? 1246 01:50:06,875 --> 01:50:09,002 What's the fucking point? 1247 01:50:26,269 --> 01:50:27,270 Somehow... 1248 01:50:27,479 --> 01:50:30,148 the sight of my own reflection... 1249 01:50:31,817 --> 01:50:33,860 increased my loneliness. 1250 01:51:47,392 --> 01:51:49,603 The title of my essay is... 1251 01:51:49,978 --> 01:51:51,396 "Mi Salida"... 1252 01:51:51,605 --> 01:51:52,772 "My Way Out." 1253 01:51:54,441 --> 01:51:58,111 There's been a lot of talk the last couple of weeks... 1254 01:51:58,528 --> 01:52:03,325 about whether Mr. Garfield done what they wrote about in the newspapers. 1255 01:52:06,453 --> 01:52:10,540 He once told me that you can't blame everything on your environment. 1256 01:52:10,749 --> 01:52:13,793 But I think you can push a good teacher too far. 1257 01:52:14,419 --> 01:52:16,963 And he'll go bad like anybody else. 1258 01:52:18,214 --> 01:52:21,134 I don't know if Mr. G. Done all those bad things. 1259 01:52:21,760 --> 01:52:25,305 But what I do know is that teachers don't get no respect. 1260 01:52:26,514 --> 01:52:29,517 I'm up here today because of him. 1261 01:52:30,685 --> 01:52:32,812 He was there for me when nobody else was. 1262 01:52:35,899 --> 01:52:38,693 The thing is, I should've been there for him too. 1263 01:52:43,156 --> 01:52:45,617 I didn't wanna stand up here today. 1264 01:52:47,077 --> 01:52:49,412 But Mr. G. Asked me... 1265 01:52:51,247 --> 01:52:54,793 if I was afraid it would be a Pyrrhic victory. 1266 01:52:55,752 --> 01:52:58,463 And I asked him, "What's up with that?" 1267 01:52:59,714 --> 01:53:02,467 He said to go look it up, so I did. 1268 01:53:08,431 --> 01:53:09,933 This is called a city. 1269 01:53:10,141 --> 01:53:12,519 Human beings used to live here. 1270 01:53:12,727 --> 01:53:15,230 It refers to this guy named Pyrrhus. 1271 01:53:15,438 --> 01:53:19,150 He was a king around 300 B.C. 1272 01:53:19,651 --> 01:53:21,986 Pyrrhus defeated the Romans... 1273 01:53:22,195 --> 01:53:24,531 on two separate occasions. 1274 01:53:24,739 --> 01:53:27,575 But those victories cost him a large part of his army. 1275 01:53:38,837 --> 01:53:40,505 So now... 1276 01:53:48,179 --> 01:53:50,223 whenever somebody says... 1277 01:53:53,685 --> 01:53:56,771 that something is a Pyrrhic victory... 1278 01:53:58,565 --> 01:54:02,527 they mean it's a victory gained at too great a cost.