Kind: captions Language: en 1 00:00:03,458 --> 00:00:07,041 When a strict action was taken to correct a wrongdoing, 2 00:00:07,708 --> 00:00:09,875 you saw a monarch in me. 3 00:00:10,375 --> 00:00:15,166 But what i see, is a parent's love towards his child. 4 00:00:19,083 --> 00:00:21,625 Why are you being so harsh towards the public? 5 00:00:22,416 --> 00:00:25,958 Did you consult anyone before taking this decision, or were you just being impulsive? 6 00:00:27,541 --> 00:00:29,125 "With all my conscience" 7 00:00:29,583 --> 00:00:31,500 " I, Bharat.. " 8 00:00:33,541 --> 00:00:36,000 "... give you my word" 9 00:00:37,541 --> 00:00:40,125 "that, I'll be responsible..." 10 00:00:41,541 --> 00:00:46,500 "As a Leader, of the people, for the people, by the people" 11 00:00:46,541 --> 00:00:49,041 "This is me..." 12 00:00:50,583 --> 00:00:52,791 "This is me..." 13 00:00:54,541 --> 00:00:57,541 "This is me..." 14 00:00:58,500 --> 00:01:01,541 "This is me!" 15 00:01:02,541 --> 00:01:04,875 Finally a man has arrived, 16 00:01:05,041 --> 00:01:07,458 who's not just a political leader, but a true 'Leader' 17 00:01:13,666 --> 00:01:14,333 Hi.... 18 00:01:14,833 --> 00:01:15,541 Sir... 19 00:01:18,458 --> 00:01:22,791 when you're in power, you watch our back and when it's our turn, 20 00:01:22,833 --> 00:01:24,750 We'll watch yours.Thats our unspoken agreement. 21 00:01:35,625 --> 00:01:41,541 I swear on god, soon enough I'll make each one of you a man, by making you stand on your word. 22 00:01:46,583 --> 00:01:50,625 If the doubts of everyone in the house are cleared, with your permission, I’ll take a leave, Madam Speaker. 23 00:01:50,708 --> 00:01:53,083 "This is me..." 24 00:01:54,625 --> 00:01:57,125 "This is me!"