1 00:00:01,168 --> 00:00:03,262 (drumroll) 2 00:00:05,547 --> 00:00:07,970 (fanfare playing) 3 00:00:20,521 --> 00:00:21,864 (music ends) 4 00:00:25,859 --> 00:00:28,453 ♪ I love you, ha-ha a' 5 00:00:28,529 --> 00:00:30,031 ♪ Ah, yeah, yo a' 6 00:00:30,113 --> 00:00:32,616 ♪ Cash coming rapidly, chicks coming after me I' 7 00:00:32,699 --> 00:00:34,042 MAN: What'd you do with my stuff, man? 8 00:00:34,117 --> 00:00:35,334 (indistinct conversations) 9 00:00:35,410 --> 00:00:37,583 ♪ You the one I wanna be with ma, actually r 10 00:00:37,663 --> 00:00:38,835 ♪ I knew you were special a' 11 00:00:38,914 --> 00:00:40,211 ♪ 'Cause we hit it off naturally a' 12 00:00:40,290 --> 00:00:41,633 ♪ Had your guards up at first... a' 13 00:00:41,708 --> 00:00:45,338 (indistinct chatter and laughter) 14 00:00:45,420 --> 00:00:47,673 ♪ You could take your time girl we gonna move carefully I' 15 00:00:47,756 --> 00:00:49,633 ♪ A hot bath water... X 16 00:00:49,716 --> 00:00:51,684 (horn honking) 17 00:00:51,760 --> 00:00:54,309 (song continues, indistinct) 18 00:01:01,687 --> 00:01:03,485 MAV: Now, when it happens, don't act mad. 19 00:01:05,482 --> 00:01:06,654 You gotta look calm. 20 00:01:07,651 --> 00:01:08,573 Answer their questions, 21 00:01:08,694 --> 00:01:09,991 but don't tell 'em nothin' extra. 22 00:01:11,280 --> 00:01:13,032 Keep your hands out your pockets. 23 00:01:13,115 --> 00:01:14,788 You drop somethin', leave that shit where it's at. 24 00:01:14,866 --> 00:01:15,742 Maverick. 25 00:01:18,036 --> 00:01:19,162 Leave that stuff where it's at. 26 00:01:20,163 --> 00:01:21,039 My bad. 27 00:01:24,042 --> 00:01:25,339 Now, one day, y'all gonna be with me, 28 00:01:25,419 --> 00:01:27,217 and you best bet we gonna get pulled over. 29 00:01:30,173 --> 00:01:31,846 That don't mean I did somethin' wrong. 30 00:01:31,925 --> 00:01:33,268 Maybe I made a mistake driving 31 00:01:33,343 --> 00:01:34,936 or maybe I ain't do nothin' at all. 32 00:01:38,307 --> 00:01:40,560 You gonna see me with my hands like this. 33 00:01:41,685 --> 00:01:42,857 On the dashboard. 34 00:01:44,730 --> 00:01:45,572 Come on. 35 00:01:54,364 --> 00:01:55,957 Now, you keep your hands posted 36 00:01:56,033 --> 00:01:58,582 'cause moving makes the police get all nervous. 37 00:01:58,660 --> 00:02:00,708 If I ain't with you, you ask for me. 38 00:02:02,748 --> 00:02:05,001 It can get real dangerous, so don't argue with them... 39 00:02:06,209 --> 00:02:08,086 but keep your hands where they can see 'em. 40 00:02:09,338 --> 00:02:10,510 This how you gonna act. 41 00:02:12,549 --> 00:02:13,391 We straight? 42 00:02:15,052 --> 00:02:17,521 STARR". I was nine years old when I first got the talk. 43 00:02:18,930 --> 00:02:21,103 Seven, my half-brother, was ten. 44 00:02:22,100 --> 00:02:23,226 Sekani was one. 45 00:02:24,186 --> 00:02:25,859 Now, just because we gotta deal with this mess... 46 00:02:27,105 --> 00:02:29,403 don't you ever forget that being black is a honor 47 00:02:29,483 --> 00:02:30,826 'cause you come from greatness. 48 00:02:37,908 --> 00:02:39,330 (clears throat) Now, this the Black Panther 49 00:02:39,409 --> 00:02:40,581 Ten-Point Program. 50 00:02:42,746 --> 00:02:44,748 This our own Bill of Rights. 51 00:02:44,831 --> 00:02:46,208 I want you to learn it. 52 00:02:46,291 --> 00:02:48,089 'Cause lmma ask you about it. lmma quiz you. 53 00:02:48,585 --> 00:02:49,802 Really, Maverick? 54 00:02:55,801 --> 00:02:56,768 Know your rights. 55 00:02:58,595 --> 00:02:59,517 Know your worth. 56 00:03:02,140 --> 00:03:03,141 You understand? 57 00:03:16,446 --> 00:03:18,198 ♪ I got, I got, I got, I got I' 58 00:03:18,281 --> 00:03:21,831 ♪ Loyalty, got royalty inside my DNA I' 59 00:03:21,910 --> 00:03:24,163 STARR: Starr. Two R's. 60 00:03:25,288 --> 00:03:27,211 Daddy named me that. 61 00:03:27,290 --> 00:03:29,759 And don't ask me what the extra "R" is for. 62 00:03:29,835 --> 00:03:31,382 ♪ Flow inside my DNA a' 63 00:03:31,461 --> 00:03:33,463 ♪ I was born like this, since one like this a' 64 00:03:33,547 --> 00:03:34,890 ♪ Immaculate conception a' 65 00:03:34,965 --> 00:03:36,683 ♪ I transform like this, perform like this X 66 00:03:36,758 --> 00:03:38,260 ♪ Was Yeshua new weapon a' 67 00:03:38,343 --> 00:03:40,220 ♪ I don't contemplate, I meditate X 68 00:03:40,303 --> 00:03:41,976 ♪ Then off your off your head I' 69 00:03:42,055 --> 00:03:43,523 ♪ This that put-the-kids-to-bed I' 70 00:03:43,598 --> 00:03:45,566 ♪ This that I got, I got, I got, I got I' 71 00:03:45,642 --> 00:03:47,736 ♪ Realness, I just kill shit 'cause it's in my DNA I' 72 00:03:47,811 --> 00:03:50,314 Sekani! Learn how to aim! Dang! 73 00:03:50,397 --> 00:03:53,116 Mama! Sekani peed everywhere again! 74 00:03:53,191 --> 00:03:54,192 And, boy, wipe that seat. 75 00:03:55,861 --> 00:03:58,239 STARR". Mama and Daddy had me when they were 17. 76 00:03:58,321 --> 00:04:00,949 My nana even threw Mama out the house. 77 00:04:01,032 --> 00:04:02,750 Said Daddy was no good... 78 00:04:02,826 --> 00:04:04,544 just a pusher for the King Lords gang. 79 00:04:04,619 --> 00:04:06,246 - Hey, baby. - You seen my wallet? 80 00:04:06,329 --> 00:04:08,252 - Yeah, I put it on the dresser. - I can't find it. 81 00:04:08,331 --> 00:04:10,129 Well, I know it's there, baby. I put it there. 82 00:04:10,208 --> 00:04:11,676 - Good morning. - Good morning. 83 00:04:11,752 --> 00:04:13,595 STARR". She swore raising the dead was more likely 84 00:04:13,670 --> 00:04:15,092 than Mama and Daddy making it. 85 00:04:15,172 --> 00:04:16,014 Mama... 86 00:04:16,089 --> 00:04:17,887 (both chuckling) 87 00:04:17,966 --> 00:04:20,594 STARR". They stay proving her and everybody else wrong. 88 00:04:20,677 --> 00:04:22,475 And in large part, that means making sure 89 00:04:22,554 --> 00:04:24,056 that we don't make the same mistakes. 90 00:04:24,139 --> 00:04:24,981 You know what? 91 00:04:25,056 --> 00:04:26,433 Why don't you just sit your cute butt down 92 00:04:26,516 --> 00:04:28,268 - and let me do what I do. Okay? - (chuckles) 93 00:04:28,351 --> 00:04:29,568 Oh, really? 94 00:04:29,644 --> 00:04:30,861 You gonna let me do what I do? 95 00:04:31,897 --> 00:04:32,864 Ain't they too old for that? 96 00:04:33,815 --> 00:04:34,907 Boy... 97 00:04:36,401 --> 00:04:37,948 - Good morning, y'all. - Good morning. 98 00:04:38,028 --> 00:04:39,701 STARR". Their cuteness can be extra, 99 00:04:39,780 --> 00:04:41,703 but they're adorable. 100 00:04:41,782 --> 00:04:43,955 - I love you. - I love you. 101 00:04:44,034 --> 00:04:45,035 ST ARR". I can't even lie. 102 00:04:45,118 --> 00:04:46,165 They're my OTP. 103 00:04:46,244 --> 00:04:47,791 One true pairing. 104 00:04:52,375 --> 00:04:54,218 Mama and Daddy were born in Garden Heights. 105 00:04:58,381 --> 00:05:00,725 Their first kiss was in the Haven Acres Projects. 106 00:05:04,429 --> 00:05:05,897 Daddy says our life is here. 107 00:05:07,098 --> 00:05:08,441 'Cause our people are here. 108 00:05:10,727 --> 00:05:12,479 We got Mr. Reuben's barbecue... 109 00:05:12,562 --> 00:05:14,155 (barbecue sizzling) 110 00:05:14,231 --> 00:05:15,858 ...Mr. Lewis's barbershop... 111 00:05:17,400 --> 00:05:19,448 ...a Walmart 32 minutes away... 112 00:05:20,570 --> 00:05:22,117 and Daddy's store. 113 00:05:23,281 --> 00:05:26,000 Carter's Grocery is where you get your milk, 114 00:05:26,076 --> 00:05:28,625 Newport shorts, Hot Cheetos, 115 00:05:28,703 --> 00:05:30,205 hot gossip, 116 00:05:30,288 --> 00:05:32,757 and anything else that you might need in a hurry. 117 00:05:34,167 --> 00:05:35,885 Mama thinks Daddy is scared of change. 118 00:05:37,838 --> 00:05:40,341 She left the Garden when she was a little girl. 119 00:05:40,423 --> 00:05:42,096 And she wants us to get out too. 120 00:05:43,552 --> 00:05:45,429 Either way, you gotta stay ready. 121 00:05:47,180 --> 00:05:49,433 'Cause Garden Heights is always gonna be ready for you. 122 00:05:51,309 --> 00:05:53,186 Seven? Now, are you staying at your mama's house 123 00:05:53,270 --> 00:05:54,396 or with us tonight? 124 00:05:54,479 --> 00:05:56,607 At Mama's. As long as King ain't there. 125 00:05:57,566 --> 00:05:58,783 STARR". And then there's King. 126 00:06:01,319 --> 00:06:02,787 He runs the King Lords. 127 00:06:05,615 --> 00:06:07,617 My dad used to be his right-hand man. 128 00:06:10,078 --> 00:06:11,705 The high school is where you go 129 00:06:11,788 --> 00:06:15,213 to get jumped, high, pregnant, or killed. 130 00:06:15,292 --> 00:06:16,965 We don't go there. 131 00:06:17,168 --> 00:06:19,011 Not since what happened to my friend Natasha. 132 00:06:20,964 --> 00:06:23,558 So Mama sent us to another school 133 00:06:23,633 --> 00:06:25,226 where everyone's college-bound. 134 00:06:27,053 --> 00:06:28,726 - Sekani? - Yeah? 135 00:06:28,805 --> 00:06:30,853 Baby, remind me what your name means again. 136 00:06:30,932 --> 00:06:31,728 Joy! 137 00:06:31,808 --> 00:06:34,903 Yes! So that means I want you to be just as big a joy at school 138 00:06:34,978 --> 00:06:36,321 as you are at home, okay? 139 00:06:36,396 --> 00:06:37,488 (Shouts) Okay! 140 00:06:37,564 --> 00:06:39,407 But less loud! 141 00:06:39,482 --> 00:06:41,325 (laughing) Why YOu yelling? 142 00:06:41,401 --> 00:06:43,324 (all laughing) 143 00:06:43,403 --> 00:06:44,746 LISA: You guys have a good day. 144 00:06:44,821 --> 00:06:46,573 - SEKANl: Love you, Mommy! - I love you too, Sekani. 145 00:06:52,287 --> 00:06:54,210 STARR". Garden Heights is one world. 146 00:06:54,289 --> 00:06:55,506 Williamson is another. 147 00:06:56,666 --> 00:06:58,760 And I gotta keep it separate. 148 00:06:58,835 --> 00:07:01,839 So when I'm here, I'm Starr Version Two. 149 00:07:08,511 --> 00:07:10,013 - See you later, bro. - Peace out. 150 00:07:10,096 --> 00:07:12,724 STARR". That means flipping a switch in my brain. 151 00:07:12,807 --> 00:07:14,809 Williamson Starr doesn't use slang. 152 00:07:14,893 --> 00:07:17,191 If a rapper would say it, she doesn't. 153 00:07:17,270 --> 00:07:18,772 Even if her white friends do. 154 00:07:18,855 --> 00:07:20,482 Hey, boo. 155 00:07:20,565 --> 00:07:22,567 - Hey, how are you? - I'm good, girl. 156 00:07:22,651 --> 00:07:25,825 STARR". Slang makes them cool. Slang makes me "hood." 157 00:07:25,904 --> 00:07:28,532 Yo! Those kicks are lit! 158 00:07:28,615 --> 00:07:29,992 Thanks. Space Jams. 159 00:07:33,203 --> 00:07:35,046 STARR". Williamson Starr is approachable. 160 00:07:36,289 --> 00:07:38,132 No stank eyes or yelling because 161 00:07:38,208 --> 00:07:40,711 Williamson Starr is non-confrontational. 162 00:07:45,382 --> 00:07:48,352 Basically, Williamson Starr doesn't give anyone a reason 163 00:07:48,426 --> 00:07:49,427 to call her ghetto. 164 00:07:53,056 --> 00:07:54,933 And I hate myself for doing it. 165 00:07:55,016 --> 00:07:56,689 (till beeping) 166 00:07:56,768 --> 00:07:59,112 Let me at him. I'll kick his ass. 167 00:07:59,187 --> 00:08:00,985 Hailey, you're violent. 168 00:08:01,064 --> 00:08:02,486 Uh, okay. If someone tries to do 169 00:08:02,565 --> 00:08:04,158 some shit to my girl, I have to get him. 170 00:08:04,234 --> 00:08:05,656 I'm serious, Starr. I will go after him. 171 00:08:05,735 --> 00:08:06,782 I will kick his ass. 172 00:08:06,861 --> 00:08:08,329 I do not care. You just say the word. 173 00:08:08,405 --> 00:08:10,248 STARR". Hailey must've watched Straight Outta Compton 174 00:08:10,323 --> 00:08:11,495 again last night. 175 00:08:11,574 --> 00:08:13,076 You just say the word, and I'm gonna do it. 176 00:08:13,159 --> 00:08:15,378 - (laughs) - What did you say to him? 177 00:08:15,453 --> 00:08:18,002 We're not really talking right now, so... 178 00:08:18,081 --> 00:08:20,004 Who's not really talking to whom? 179 00:08:20,083 --> 00:08:22,177 Well, Chris lured Starr over to his house 180 00:08:22,252 --> 00:08:23,754 and sprung a condom on her. 181 00:08:23,878 --> 00:08:25,505 What did you say? 182 00:08:25,588 --> 00:08:28,387 No, no, no. What did you do? What size was it? 183 00:08:28,466 --> 00:08:30,309 - Maya! Oh, my God! - (laughing) 184 00:08:31,261 --> 00:08:32,604 You're on a "need to know." 185 00:08:32,679 --> 00:08:34,101 Okay! And I need to know. 186 00:08:34,180 --> 00:08:37,525 Look, Chris is great, but I'm just not ready. 187 00:08:38,601 --> 00:08:41,024 And eventually, I'll get there, but he just assumed. 188 00:08:41,104 --> 00:08:42,856 Assuming. Punishable by death. 189 00:08:42,939 --> 00:08:45,158 So, you're gonna Taylor Swift this? 190 00:08:45,233 --> 00:08:47,531 She doesn't even rank on the angry girlfriend scale anymore. 191 00:08:47,610 --> 00:08:50,580 Nah. I'm gonna Beyoncé his ass. 192 00:08:50,655 --> 00:08:52,532 (both chuckle) 193 00:08:52,615 --> 00:08:53,457 Watch. 194 00:08:57,871 --> 00:09:00,499 STARR". I really wanna "Elevator Solange" his ass. 195 00:09:03,126 --> 00:09:08,508 ♪ I've been watching you for some time a' 196 00:09:09,799 --> 00:09:15,431 ♪ Can't stop staring at those ocean eyes I' 197 00:09:16,514 --> 00:09:19,893 ♪ Burning cities and napalm skies I' 198 00:09:19,976 --> 00:09:20,943 STARR: Damn. 199 00:09:21,019 --> 00:09:23,317 He's wearing the same Space Jam Elevens as mine. 200 00:09:23,396 --> 00:09:25,865 He knows Jordans are my weakness. 201 00:09:26,983 --> 00:09:29,031 He smells like Old Spice. 202 00:09:29,110 --> 00:09:30,987 His lips are soft. 203 00:09:32,155 --> 00:09:37,753 ♪ No fair a' 204 00:09:39,037 --> 00:09:41,586 ♪ You really know how to make me cry I' 205 00:09:41,664 --> 00:09:45,168 ♪ When you gimme those ocean eyes... l' 206 00:09:48,129 --> 00:09:49,927 (hip-hop music playing on headphones) 207 00:09:51,883 --> 00:09:53,556 He swear he's DJ Khaled. 208 00:09:54,677 --> 00:09:56,930 I can%He. It still gets me every time. 209 00:09:59,057 --> 00:10:00,434 Nuh-uh. Nope. 210 00:10:01,476 --> 00:10:02,853 I don't like what you did the other day. 211 00:10:03,853 --> 00:10:04,649 (Chris sighs) 212 00:10:05,730 --> 00:10:07,198 Starr, I'm sorry. 213 00:10:08,191 --> 00:10:11,035 - I messed up. Bad. - Mm-hmm. 214 00:10:11,111 --> 00:10:12,863 But I keep thinking that we're getting closer... 215 00:10:12,946 --> 00:10:15,244 and ask to take you out on Saturday, and you don't say yes. 216 00:10:15,323 --> 00:10:16,666 - I'm busy. - Right. 217 00:10:16,741 --> 00:10:17,788 Every time? 218 00:10:17,867 --> 00:10:20,290 So I figure maybe you want me to meet your parents first. 219 00:10:20,370 --> 00:10:22,793 But whenever I ask to come over, you never say yes. 220 00:10:22,872 --> 00:10:24,089 They're busy too. 221 00:10:25,083 --> 00:10:27,131 Well, it seems like everyone's busy, Starr. 222 00:10:28,545 --> 00:10:31,594 So then I think, "How do I get closer to my own girlfriend? 223 00:10:31,673 --> 00:10:33,391 Maybe she wants to skip the whole flowers 224 00:10:33,466 --> 00:10:35,309 and chocolate part and just get right to it." 225 00:10:35,385 --> 00:10:37,854 Chris, you are acting a damn fool, 226 00:10:37,929 --> 00:10:39,647 if you think I'm one of these little thirsty girls 227 00:10:39,722 --> 00:10:40,939 running around here that you can hit. 228 00:10:41,057 --> 00:10:42,274 Starr, you're not. 229 00:10:42,350 --> 00:10:44,603 You're way more important than that to me, okay. 230 00:10:44,686 --> 00:10:46,438 We've been dating for almost six months. 231 00:10:46,521 --> 00:10:47,738 And if you can't tell that by now, 232 00:10:47,814 --> 00:10:49,407 then I don't know what else you want me to say. 233 00:10:50,108 --> 00:10:51,075 Other than I miss you. 234 00:10:52,235 --> 00:10:53,282 A lot. 235 00:10:56,698 --> 00:10:57,620 I made that beat for you. 236 00:11:01,828 --> 00:11:04,206 Come on. You gotta tell me that's fire. 237 00:11:04,289 --> 00:11:06,257 (sucks teeth) It's a'ight. 238 00:11:06,332 --> 00:11:08,551 (scoffs) I wanna hear you say it. 239 00:11:08,626 --> 00:11:09,627 It's okay. 240 00:11:09,711 --> 00:11:13,432 Wow. Okay. I guess that means I gotta test it. 241 00:11:14,549 --> 00:11:17,553 (music resumes) 242 00:11:22,974 --> 00:11:24,191 STARR". I'm fully aware 243 00:11:24,267 --> 00:11:26,440 that some people would accuse him of acting black, 244 00:11:26,519 --> 00:11:28,613 but this is just Chris. 245 00:11:32,609 --> 00:11:34,077 And he makes me laugh. 246 00:11:34,152 --> 00:11:36,575 Hey! Get it, man! 247 00:11:38,948 --> 00:11:40,621 Oh, my God. 248 00:11:40,700 --> 00:11:42,293 Don't spin. Come on. 249 00:11:43,745 --> 00:11:45,213 (both laughing) 250 00:11:48,791 --> 00:11:49,758 Do you forgive me now? 251 00:11:52,212 --> 00:11:53,054 Yeah. 252 00:12:01,971 --> 00:12:03,473 STARR". We get the questions. 253 00:12:03,556 --> 00:12:04,682 Why is he dating her? 254 00:12:05,683 --> 00:12:07,856 On the real, I sometimes wonder the same thing. 255 00:12:10,980 --> 00:12:14,575 Now, the stares usually come from the rich white girls. 256 00:12:14,651 --> 00:12:18,246 But they're way too scared to actually say anything to our faces. 257 00:12:22,825 --> 00:12:24,202 Let me take you somewhere on Saturday. 258 00:12:26,162 --> 00:12:27,038 To do what? 259 00:12:28,539 --> 00:12:30,212 We can eat burgers. 260 00:12:30,291 --> 00:12:31,838 I let you beat me in foosball... 261 00:12:31,918 --> 00:12:33,841 - Let me beat you? - (chuckles) 262 00:12:33,920 --> 00:12:34,887 - Mm-hmm. - And then we can kiss 263 00:12:34,963 --> 00:12:36,260 on a Ferris wheel. 264 00:12:36,339 --> 00:12:37,591 That is so cheesy. 265 00:12:37,674 --> 00:12:39,597 That's what I got. 266 00:12:39,676 --> 00:12:43,146 Okay. But can we do Sunday instead? 267 00:12:43,221 --> 00:12:44,188 I'll pick you up'? 268 00:12:45,181 --> 00:12:46,433 I'll meet you. 269 00:12:46,516 --> 00:12:47,392 Augustine's? 270 00:12:47,517 --> 00:12:49,019 Mm-hmm. 3:00? 271 00:12:50,478 --> 00:12:53,857 - So romantic. - (chuckles) 272 00:12:53,940 --> 00:12:55,613 You are a fool. 273 00:12:55,692 --> 00:12:56,693 I'm your fool. 274 00:12:57,735 --> 00:12:59,328 Yeah. 275 00:12:59,404 --> 00:13:00,405 That is true. 276 00:13:07,203 --> 00:13:10,207 STARR". Chris is the best thing about being Starr Version Two. 277 00:13:11,874 --> 00:13:14,127 And sometimes I think that's all I want to be. 278 00:13:14,210 --> 00:13:17,635 ♪ I don't trust you 'cause you dap with the left hand I' 279 00:13:17,714 --> 00:13:19,466 STARR". Until the weekend comes around. 280 00:13:19,549 --> 00:13:21,597 ♪ That's my right hand a' 281 00:13:21,676 --> 00:13:24,145 ♪ All my dogs come first all lost in the purp I' 282 00:13:24,220 --> 00:13:26,973 STARR". I'm not sure I belong at this party either though. 283 00:13:27,056 --> 00:13:28,182 Neither version of me. 284 00:13:28,266 --> 00:13:30,143 ♪ Left hand, right hand a' 285 00:13:30,226 --> 00:13:31,899 ♪ Left hand, right hand a' 286 00:13:31,978 --> 00:13:33,980 ♪ Left hand, right hand a' 287 00:13:34,063 --> 00:13:35,906 ♪ Right hand, right hand a' 288 00:13:35,982 --> 00:13:37,325 ♪ Left be working then the right' ♪ 289 00:13:37,400 --> 00:13:38,868 ♪ Coming right back a' 290 00:13:38,943 --> 00:13:40,911 ♪ Yeah I left to get it right I' 291 00:13:40,987 --> 00:13:42,660 ♪ Now I'm right back 3 292 00:13:42,739 --> 00:13:43,911 Hey! 293 00:13:43,990 --> 00:13:45,833 ♪ I show love and affection to all my fans... a' 294 00:13:45,908 --> 00:13:47,626 STARR: Kenya's about the only person 295 00:13:47,702 --> 00:13:49,249 I hang out with in Garden Heights. 296 00:13:49,329 --> 00:13:52,458 Even if she gets on my nerves sometimes. I swear. 297 00:13:54,417 --> 00:13:55,509 KENYA: Man. 298 00:13:55,585 --> 00:13:57,087 What? 299 00:13:57,170 --> 00:13:58,342 I mean, 300 00:13:58,421 --> 00:14:00,139 every girl in here all laid and slayed 301 00:14:00,214 --> 00:14:02,558 but you wanna come up in here looking basic as hell. 302 00:14:02,633 --> 00:14:04,806 What? Girl, these are the Retro Threes. 303 00:14:04,886 --> 00:14:07,355 Classic and comfortable, and watch. 304 00:14:07,430 --> 00:14:09,307 You're gonna be wishing that you was wearing them tonight 305 00:14:09,432 --> 00:14:11,730 when you limpin' out of here like a broke-down gazelle. Bam. 306 00:14:11,809 --> 00:14:13,356 Man, ain't that my brother hoodie? 307 00:14:13,436 --> 00:14:14,938 Our brother's hoodie, Kenya, yeah. 308 00:14:15,021 --> 00:14:17,820 Yeah, dressed like that, got folks thinking you're my girlfriend. 309 00:14:17,899 --> 00:14:20,652 Kenya, if I had known following you to this party 310 00:14:20,735 --> 00:14:22,988 meant that I would be on some Extreme Makeover Starr Edition mess, 311 00:14:23,071 --> 00:14:24,197 I would've stayed home 312 00:14:24,280 --> 00:14:25,657 and watched my Fresh Prince reruns. 313 00:14:25,740 --> 00:14:28,414 Oh, girl, you got to let the 90s perish. 314 00:14:28,493 --> 00:14:29,915 (liquid pouring) 315 00:14:32,663 --> 00:14:34,210 What now? 316 00:14:34,290 --> 00:14:36,384 There go that trick, Denasia. 317 00:14:36,459 --> 00:14:38,427 Ooh, I can't stand her ass. 318 00:14:38,503 --> 00:14:40,881 Always talking smack about how I'm trying to steal her ugly-ass man. 319 00:14:40,963 --> 00:14:41,805 Oh, for real? 320 00:14:47,178 --> 00:14:48,851 Man, you so lucky you go to that private school. 321 00:14:48,930 --> 00:14:50,807 You don't gotta deal with hoes like that. 322 00:14:50,890 --> 00:14:52,688 (chuckles) No. There's hoes at my school, too. 323 00:14:52,767 --> 00:14:54,235 Trust me, hoedom is universal. 324 00:14:55,812 --> 00:14:58,361 Feel my stink eye, bitch. Feel my stink eye. 325 00:15:01,067 --> 00:15:03,365 - Oh, we about to handle her tonight. - Hold up. We? 326 00:15:04,320 --> 00:15:06,573 What? What, you too good now to have my back? 327 00:15:08,074 --> 00:15:09,872 - Don't even! - Don't even what? 328 00:15:09,951 --> 00:15:11,794 You only brought me here to tag team a bitch? 329 00:15:11,869 --> 00:15:13,371 Ain't like you had shit else to do. 330 00:15:13,454 --> 00:15:15,001 - I'm doing your black ass a favor. - Wow! 331 00:15:15,081 --> 00:15:17,129 Oh, my God! You do know I have friends, right? 332 00:15:17,208 --> 00:15:19,085 Them bougie girls from your school do not count. 333 00:15:19,168 --> 00:15:20,465 Yo, Kenya! 334 00:15:20,545 --> 00:15:21,546 What up? 335 00:15:22,672 --> 00:15:24,174 - Hey. - How you doing? 336 00:15:24,257 --> 00:15:25,679 - I'm good. - Hey, boo. 337 00:15:25,758 --> 00:15:27,135 Now, you know you ain't have to bring 338 00:15:27,218 --> 00:15:28,845 your sister out dressed like that. 339 00:15:29,387 --> 00:15:30,434 We ain't sisters. 340 00:15:30,513 --> 00:15:32,607 Yeah, just 'cause my mama and her daddy made Seven, 341 00:15:32,682 --> 00:15:33,604 don't make us related. 342 00:15:33,683 --> 00:15:37,153 I mean, she my girl, but Seven don't make us kin. 343 00:15:37,228 --> 00:15:39,322 Anyway, leave Starr alone, Bianca. 344 00:15:39,397 --> 00:15:41,650 She's used to partying amongst the whites. 345 00:15:41,732 --> 00:15:45,077 Yo, I bet they be poppin' Mollies and all kind of pills, don't they? 346 00:15:45,153 --> 00:15:47,121 Listening to Taylor Swift ass trying to sing. 347 00:15:47,196 --> 00:15:49,619 Y'all are just reaching... Wait, that's true. 348 00:15:49,699 --> 00:15:51,952 - Exactly. We know. - CHANCE: Yeah. 349 00:15:52,034 --> 00:15:55,334 Anyway, I was talking about rollin' up on Denasia ass. 350 00:15:55,413 --> 00:15:57,165 - Old trick. - KENYA: Yep. 351 00:15:57,248 --> 00:15:59,501 BIANCA: You know she be running her mouth about you, right? 352 00:15:59,584 --> 00:16:01,427 - Word. - Bitch need her ass beat. 353 00:16:01,502 --> 00:16:02,924 - Well, let's go. - BIANCA: Come on. 354 00:16:03,004 --> 00:16:04,847 - You comin'? - No. 355 00:16:05,882 --> 00:16:07,634 Well, I'm not babysitting you all night, 356 00:16:07,717 --> 00:16:08,969 so, like, take care of yourself. 357 00:16:11,053 --> 00:16:11,929 Scary. 358 00:16:14,891 --> 00:16:15,858 (exhales) 359 00:16:20,938 --> 00:16:23,111 (hip-hop music Playmg on stereo) 360 00:16:27,737 --> 00:16:28,738 IYoX 361 00:16:33,743 --> 00:16:35,791 ♪ 7:30, you lying 3 362 00:16:36,913 --> 00:16:39,257 £00m' 363 00:16:40,291 --> 00:16:42,043 £00m' 364 00:16:43,461 --> 00:16:46,055 ♪ I get those goosebumps every time, yeah I' 365 00:16:46,130 --> 00:16:47,882 ♪ You come around, yeah a' 366 00:16:47,965 --> 00:16:49,387 ♪ You ease my mind a' 367 00:16:49,467 --> 00:16:51,390 ♪ You make everything feel fine I 368 00:16:51,469 --> 00:16:52,721 ♪ Worry about those condoms a' 369 00:16:52,803 --> 00:16:53,770 ST ARR: Khalil. 370 00:16:54,764 --> 00:16:58,018 Look at the sea of people parting for you like you a brown-skinned Moses. 371 00:16:58,100 --> 00:17:00,569 ♪ I get those goosebumps every time I' 372 00:17:00,645 --> 00:17:01,771 STARR". Those dimples. 373 00:17:02,772 --> 00:17:04,900 What am I supposed to do with that? 374 00:17:04,982 --> 00:17:07,451 And I used to take baths with you in your grandmama's tub 375 00:17:07,527 --> 00:17:08,904 when she used to babysit me and Seven. 376 00:17:10,196 --> 00:17:11,994 Weird what the sight of Khalil's brown eyes 377 00:17:12,073 --> 00:17:12,949 do to me now. 378 00:17:14,283 --> 00:17:15,125 Starr! 379 00:17:17,161 --> 00:17:19,710 - (chuckles) - Damn. 380 00:17:19,789 --> 00:17:21,416 What? 381 00:17:21,499 --> 00:17:23,046 It's been a minute. 382 00:17:23,125 --> 00:17:25,503 What's up? Where you been at? 383 00:17:25,586 --> 00:17:28,135 School. Basketball. Keeps me busy. 384 00:17:28,214 --> 00:17:29,591 Mm-hmm. 385 00:17:29,674 --> 00:17:31,142 But I'm always up at Daddy's store. 386 00:17:31,217 --> 00:17:33,094 You the one no one sees anymore. 387 00:17:33,177 --> 00:17:35,600 Yeah, I've been a little busy myself. 388 00:17:35,680 --> 00:17:36,681 Mm-hmm. 389 00:17:39,308 --> 00:17:40,309 KHALIL: What's up? What? 390 00:17:40,393 --> 00:17:41,269 Nothin. 391 00:17:42,979 --> 00:17:44,731 How's your grandmama and Cameron doing? 392 00:17:44,814 --> 00:17:46,441 He just turned ten, right? 393 00:17:46,524 --> 00:17:48,242 Yeah. They all right. 394 00:17:49,485 --> 00:17:51,283 Grandma's sick though. 395 00:17:51,362 --> 00:17:53,410 The doctor say she got cancer or some shit. 396 00:17:54,865 --> 00:17:56,412 Damn. I'm sorry, K. 397 00:17:56,492 --> 00:17:57,994 Yeah, she's taking chemo. 398 00:17:58,828 --> 00:18:00,375 But really the only thing she's worried about 399 00:18:00,454 --> 00:18:02,548 is putting the wig on top of her head. 400 00:18:02,623 --> 00:18:05,001 Shit, I'm thinking about taking hers. Look. 401 00:18:07,545 --> 00:18:10,094 - She turnt up. (laughs) - (chuckles) She's going in. 402 00:18:10,172 --> 00:18:12,015 Come on, let me see you turn up like she turn up. 403 00:18:13,718 --> 00:18:15,311 (grunts) 404 00:18:15,386 --> 00:18:17,013 Yeah. Yeah. 405 00:18:17,972 --> 00:18:19,019 You know this. 406 00:18:19,098 --> 00:18:22,193 See, I would've thought you was into the indie rock or maybe country or... 407 00:18:22,268 --> 00:18:23,520 Everyone knows this song. 408 00:18:24,562 --> 00:18:26,439 I mean, I know you be hanging with all the white kids. 409 00:18:26,522 --> 00:18:29,492 - I'm just saying. - Shut up. You better stop. 410 00:18:29,567 --> 00:18:32,411 Oh, damn! Did I scuff you? I'm so sorry. 411 00:18:32,486 --> 00:18:34,204 No, no, no. Stop. Stop. Don't scrub. 412 00:18:36,073 --> 00:18:36,915 Gotta be gentle. 413 00:18:38,117 --> 00:18:40,336 Every time a sneaker is cleaned improperly, 414 00:18:40,411 --> 00:18:41,412 a kitten dies. 415 00:18:41,495 --> 00:18:42,872 - Sneakerhead! - (laughs) 416 00:18:44,040 --> 00:18:46,134 Okay, well, I see you. 417 00:18:46,208 --> 00:18:48,961 You obviously making big money if you rockin' those. 418 00:18:49,045 --> 00:18:50,422 BOY 1: What up, bro? What's up, man? 419 00:18:50,504 --> 00:18:52,051 BOY 2: You know what is, bro. This is my area. 420 00:18:52,131 --> 00:18:53,633 Ain't no business doing over here, bro? 421 00:18:53,716 --> 00:18:54,968 Cut it out! 422 00:18:55,051 --> 00:18:56,473 Move, man! What's up, man? 423 00:18:56,552 --> 00:18:58,054 (arguing indistinctly) 424 00:18:58,137 --> 00:18:59,559 '(9Unshots) "(people screaming) 425 00:19:08,606 --> 00:19:10,324 - Come on. - (car horns honking) 426 00:19:23,204 --> 00:19:25,377 (tires squealing) 427 00:19:28,334 --> 00:19:29,927 It's always some shit. You see that? 428 00:19:30,002 --> 00:19:32,096 We can't even have a party without somebody getting shot at. 429 00:19:34,340 --> 00:19:35,262 Damn. 430 00:19:35,341 --> 00:19:36,467 (hip-hop music playing on radio) 431 00:19:36,550 --> 00:19:38,427 ♪ Only God can judge me, that right? I' 432 00:19:38,511 --> 00:19:41,515 ♪ Only God baby, nobody else, nobody else r 433 00:19:41,597 --> 00:19:43,895 ♪ All you other motherfuckers get out my business, really I' 434 00:19:44,892 --> 00:19:46,644 ♪ Perhaps I was blind to the facts X 435 00:19:46,727 --> 00:19:47,774 ♪ Stabbed in the back A' 436 00:19:47,853 --> 00:19:49,230 ♪ I couldn't trust my own homies 3 437 00:19:49,313 --> 00:19:50,530 ♪ Just a bunch of dirty rats a' 438 00:19:50,606 --> 00:19:53,655 ♪ Will I succeed paranoid from the weed... i' 439 00:19:53,734 --> 00:19:56,078 Man, so you gonna come at me for my music, 440 00:19:56,153 --> 00:19:58,030 while you listening to this old stuff? 441 00:19:58,114 --> 00:19:59,161 Oh, old stuff? 442 00:19:59,240 --> 00:20:00,617 You better get up out my car with that. 443 00:20:00,700 --> 00:20:02,122 Tupac is the truth. 444 00:20:02,201 --> 00:20:03,623 Yeah, 20 years ago. 445 00:20:03,703 --> 00:20:05,546 No, even still, right now. 446 00:20:07,665 --> 00:20:08,882 Listen, let me tell you something. 447 00:20:08,958 --> 00:20:11,677 Pac said, THUG LIFE means 448 00:20:11,752 --> 00:20:14,756 "The Hate U Give Little Infants Fucks Everybody." 449 00:20:17,717 --> 00:20:20,061 T-H-U-G-L-I-F-E. 450 00:20:21,470 --> 00:20:22,437 Meaning what? 451 00:20:22,763 --> 00:20:25,516 Meaning what society gives to us when we little 452 00:20:25,599 --> 00:20:27,146 comes back to bite them in the ass 453 00:20:27,226 --> 00:20:29,149 when we grow up, and we wild out. 454 00:20:32,398 --> 00:20:33,240 You get that? 455 00:20:34,734 --> 00:20:35,610 Damn. Yeah. 456 00:20:39,864 --> 00:20:41,332 Pads gonna always be relevant. 457 00:20:44,493 --> 00:20:46,495 So you gonna tell me why you really been busy, Khalil? 458 00:20:48,289 --> 00:20:49,791 (sighs) 459 00:20:49,874 --> 00:20:52,093 Because that McJob that I had didn't make nothin' happen. 460 00:20:54,044 --> 00:20:55,796 And plus Grandma got fired from the hospital 461 00:20:55,880 --> 00:20:57,757 when they found out she was sick. 462 00:20:57,840 --> 00:20:59,763 Damn, that's messed up, K, for real. 463 00:21:01,177 --> 00:21:02,429 You know, we got needs. 464 00:21:04,180 --> 00:21:05,147 If you selling that stuff... 465 00:21:05,222 --> 00:21:06,394 Hey, come on now. 466 00:21:06,474 --> 00:21:08,192 Mind your business, Starr-Starr. 467 00:21:09,268 --> 00:21:10,190 Don't worry about me. 468 00:21:12,521 --> 00:21:13,738 I'm doing what I gotta do. 469 00:21:15,691 --> 00:21:17,364 Man, you piss me off sometimes. 470 00:21:18,778 --> 00:21:20,280 Oh, yeah? So you pissed off right now? 471 00:21:21,280 --> 00:21:22,247 Yeah. 472 00:21:23,240 --> 00:21:24,492 You don't really look too pissed off. 473 00:21:24,617 --> 00:21:26,915 So, you know, I couldn't tell if you was pissed off. 474 00:21:26,994 --> 00:21:29,122 I'm really mad at you. 475 00:21:29,205 --> 00:21:31,424 ♪ ...talking to the dirt a' 476 00:21:31,499 --> 00:21:34,343 ♪ I'd rather die like a man than live like a coward a' 477 00:21:34,418 --> 00:21:36,136 ♪ There's a ghetto up in Heaven I' 478 00:21:36,212 --> 00:21:37,429 ♪ And it's ours, Black Power a' 479 00:21:37,505 --> 00:21:39,132 ♪ ls what we scream as we dream r 480 00:21:39,215 --> 00:21:40,592 ♪ In a paranoid state r 481 00:21:40,674 --> 00:21:42,347 ♪ And our fate is a lifetime of hate a' 482 00:21:43,427 --> 00:21:44,804 - (engine switches off) - (music stops) 483 00:21:50,684 --> 00:21:51,981 (Khalil sighs) 484 00:21:53,229 --> 00:21:54,071 (cell phone vibrates) 485 00:21:57,233 --> 00:21:58,075 (message tone) 486 00:21:59,068 --> 00:22:01,162 Oh, I just heard from Kenya. She's good. 487 00:22:01,237 --> 00:22:02,534 Cool. 488 00:22:02,613 --> 00:22:04,456 So, why are we stopped? 489 00:22:05,699 --> 00:22:07,121 Because I wanna look at you in your eyes 490 00:22:07,201 --> 00:22:08,248 while I'm talking to you. 491 00:22:08,327 --> 00:22:09,874 - Somethin' wrong with that? - Hmm. 492 00:22:11,580 --> 00:22:13,173 (Uaughs) 493 00:22:13,249 --> 00:22:15,217 Not inherently, no. 494 00:22:15,292 --> 00:22:17,966 (laughs) Not inherently. 495 00:22:18,045 --> 00:22:20,139 - Not inherently. - What? 496 00:22:20,214 --> 00:22:21,431 That school got you messed up. 497 00:22:23,509 --> 00:22:25,853 I saw you out there one time, too. 498 00:22:25,928 --> 00:22:27,145 When? 499 00:22:27,221 --> 00:22:29,565 Y'all was headed there. You had your little skirt on. 500 00:22:29,640 --> 00:22:31,859 Your knee-highs. Your backpack. 501 00:22:31,934 --> 00:22:33,732 (laughs) You was ready. 502 00:22:33,811 --> 00:22:35,279 What do you mean you saw me one time? 503 00:22:35,354 --> 00:22:36,571 So you stalking me now? 504 00:22:36,647 --> 00:22:37,648 Whoa, now. 505 00:22:38,774 --> 00:22:40,447 - No. - (laughs) 506 00:22:40,526 --> 00:22:41,994 I just like seeing you. That's all. 507 00:22:45,155 --> 00:22:47,032 We used to see each other damn near every day 508 00:22:47,116 --> 00:22:48,743 - when we was kids. - Yeah. 509 00:22:49,869 --> 00:22:51,963 Do you remember when we used to play Harry Potter? 510 00:22:52,037 --> 00:22:53,880 (chuckles) Yeah. 511 00:22:53,956 --> 00:22:56,800 What did we call ourselves? Uh... 512 00:22:56,876 --> 00:22:58,503 - The Hood Trio. - The Hood Trio. 513 00:22:58,586 --> 00:23:00,213 (both laugh) 514 00:23:00,296 --> 00:23:03,596 We were some badass 10-year-old wizards. 515 00:23:03,674 --> 00:23:05,301 Bad. 516 00:23:05,384 --> 00:23:06,727 You still have your wand? 517 00:23:06,802 --> 00:23:08,349 Hell, no. I ain't got that wand. 518 00:23:11,223 --> 00:23:12,224 I don't have the wand. 519 00:23:12,308 --> 00:23:14,026 I know you still have it. 520 00:23:14,101 --> 00:23:16,524 I don't have it. I threw it away because you would never let me be Harry. 521 00:23:16,604 --> 00:23:19,073 - Because you were Ron! - But I was really Harry. 522 00:23:19,148 --> 00:23:21,196 No. I was Harry. 523 00:23:21,275 --> 00:23:23,528 You were Ron. Natasha was Hermione. 524 00:23:26,030 --> 00:23:26,872 Okay. 525 00:23:28,198 --> 00:23:29,450 So that first kiss we had? 526 00:23:30,659 --> 00:23:32,661 In the church basement. Mm-hmm. 527 00:23:32,745 --> 00:23:33,871 - Yep. - (chuckles) 528 00:23:33,954 --> 00:23:35,752 Man, we were some heathens. 529 00:23:37,082 --> 00:23:40,086 So you telling me that I was kissing Harry Potter? 530 00:23:41,879 --> 00:23:42,721 Yeah. 531 00:23:43,797 --> 00:23:44,923 Yeah, you were. 532 00:23:47,301 --> 00:23:48,644 - All right. - (chuckles) 533 00:23:50,220 --> 00:23:51,688 So who am I kissing right now? 534 00:24:06,612 --> 00:24:07,454 Khalil, I... 535 00:24:11,116 --> 00:24:12,413 I got a boyfriend. 536 00:24:17,873 --> 00:24:19,170 (sighs softly) 537 00:24:20,584 --> 00:24:21,585 Yeah, I heard. 538 00:24:26,382 --> 00:24:28,180 I didn't wanna hear. (scoffs) 539 00:24:31,178 --> 00:24:32,145 But it's all good. 540 00:24:34,682 --> 00:24:35,558 Really? 541 00:24:37,935 --> 00:24:39,687 We've been together our whole lives, Starr. 542 00:24:41,230 --> 00:24:42,106 We got time. 543 00:24:46,485 --> 00:24:47,327 All right? 544 00:24:51,657 --> 00:24:53,409 ♪ All eyes on me a' 545 00:24:56,954 --> 00:24:58,251 ♪ All eyes on me a' 546 00:25:01,959 --> 00:25:02,801 (police siren whooping) 547 00:25:02,918 --> 00:25:03,885 ♪ I bet you got it twisted a' 548 00:25:03,961 --> 00:25:05,008 ♪ You don't know who to trust a' 549 00:25:05,087 --> 00:25:06,430 ♪ So many playa hatin'... a' 550 00:25:06,505 --> 00:25:07,552 Damn. What I do? 551 00:25:07,631 --> 00:25:08,803 I don't know. 552 00:25:10,384 --> 00:25:12,386 DISPATCHER (on radio): Eight-Charlie, Fourteenth and Third. 553 00:25:21,520 --> 00:25:22,442 (exhales forcefully) 554 00:25:22,521 --> 00:25:25,149 (indistinct radio chatter) 555 00:25:25,232 --> 00:25:26,074 (softly) Damn. 556 00:25:28,569 --> 00:25:30,742 Khalil, put your hands on the dash where he can see them. 557 00:25:32,448 --> 00:25:34,200 Khalil, put your hands on the dash! I'm not playing. 558 00:25:34,283 --> 00:25:36,627 Starr, we ain't done nothing. What'd we drive, like 50 feet? 559 00:25:36,702 --> 00:25:37,624 STARR: Please. 560 00:25:38,829 --> 00:25:40,046 Please. Just do it. 561 00:25:40,122 --> 00:25:40,998 Okay. 562 00:25:46,295 --> 00:25:48,047 OFFICER: Sir, can you roll your window down for me? 563 00:25:48,130 --> 00:25:48,972 Here we go. 564 00:25:50,632 --> 00:25:52,600 (music continues playing) 565 00:25:52,676 --> 00:25:54,849 I need to see your driver's license and registration. 566 00:25:54,928 --> 00:25:56,054 For what? What'd I do? 567 00:25:56,138 --> 00:25:57,606 Sir, license and registration. 568 00:25:57,681 --> 00:25:59,183 Khalil, keep your hands on the dash. 569 00:25:59,266 --> 00:26:01,314 Starr, how am I supposed to get him my license 570 00:26:01,393 --> 00:26:02,940 and registration if I have to stay still? 571 00:26:03,020 --> 00:26:04,397 I wanna know why you pulling me over. 572 00:26:04,480 --> 00:26:06,153 You failed to signal a lane change. 573 00:26:06,231 --> 00:26:07,448 - Come on. - Turn the music off. 574 00:26:07,524 --> 00:26:08,650 Why? I can hear you. 575 00:26:08,734 --> 00:26:10,862 - Please, Khalil! - Turn it off. 576 00:26:10,944 --> 00:26:12,446 This is my car. So how can you tell me... 577 00:26:12,529 --> 00:26:14,702 - Step out of the car. - You ain't got no right to do this to me. 578 00:26:14,782 --> 00:26:16,455 OFFICER: Listen, I'm giving you a lawful order. 579 00:26:16,533 --> 00:26:17,534 Khalil, listen t0 him. 580 00:26:17,618 --> 00:26:19,086 Is it for failing to signal my lane change 581 00:26:19,161 --> 00:26:20,754 or for failing to turn down my music? Which one? 582 00:26:20,829 --> 00:26:22,502 OFFICER: Sir, out of the car, now! 583 00:26:22,581 --> 00:26:24,128 Either you get out of the car yourself, 584 00:26:24,208 --> 00:26:25,710 or I'm gonna do it for you. 585 00:26:25,793 --> 00:26:26,669 Now! 586 00:26:28,879 --> 00:26:30,051 (music stops) 587 00:26:32,257 --> 00:26:34,726 (breath trembling) 588 00:26:34,802 --> 00:26:35,803 Drop the phone! 589 00:26:37,262 --> 00:26:38,764 Yo, why don't you just give me my ticket? 590 00:26:38,847 --> 00:26:41,316 Hands on the car. Anything on you? 591 00:26:41,391 --> 00:26:42,859 KHALIL: No, there's nothing on me. 592 00:26:42,935 --> 00:26:44,528 - OFFICER: Any drugs? - Nah, man. 593 00:26:45,270 --> 00:26:47,113 OFFICER: Can you remove your driver's license, please? 594 00:26:48,774 --> 00:26:51,323 - Where'd you find her? - I know her. That's my friend. 595 00:26:56,073 --> 00:26:57,450 You looking for a score tonight? 596 00:26:57,533 --> 00:26:59,501 What? A score? Yo, come on, man. 597 00:27:00,536 --> 00:27:02,538 OFFICER: Keep your hands on the car. Do not move. 598 00:27:10,879 --> 00:27:12,256 Can I get a license run on... 599 00:27:12,339 --> 00:27:13,807 - Shit. - (paper rustling) 600 00:27:15,300 --> 00:27:16,142 Where's my phone? 601 00:27:17,594 --> 00:27:18,436 Shit! 602 00:27:19,596 --> 00:27:20,563 Starr, you okay? 603 00:27:20,639 --> 00:27:22,516 - You all right? - Go back where he told you. 604 00:27:22,599 --> 00:27:24,727 (tuts) He gonna take his time doing whatever he gotta do. 605 00:27:24,810 --> 00:27:26,403 I'm not playing. Go back. 606 00:27:26,478 --> 00:27:29,106 Yo, but come on! Why you messing up my car? 607 00:27:29,189 --> 00:27:32,318 - Just listen to him, Khalil! - Okay! All right, chill. 608 00:27:34,278 --> 00:27:36,372 (gunshots) 609 00:27:36,446 --> 00:27:37,823 (screams) 610 00:27:43,287 --> 00:27:46,086 - St0p right there! Stop! - (panting) 611 00:27:46,165 --> 00:27:48,384 - Do not move. - (sobs) No. No. 612 00:27:48,458 --> 00:27:50,961 - No. - (handcuffs clicking) 613 00:27:52,588 --> 00:27:53,680 No, Khalil. 614 00:27:53,755 --> 00:27:54,756 OFFICER: Be quiet, ma'am. 615 00:27:56,884 --> 00:27:58,306 You sit down. 616 00:27:58,385 --> 00:28:00,479 - No. - (Khalil groaning) 617 00:28:00,554 --> 00:28:02,477 Officer needs help. Shots fired. 618 00:28:02,556 --> 00:28:05,230 OFFICER: One suspect down. The other in custody. 619 00:28:05,309 --> 00:28:06,401 Requesting an ambulance. 620 00:28:06,476 --> 00:28:08,444 - STARR: What did you do? - (coughing) 621 00:28:08,520 --> 00:28:10,193 What did you do? 622 00:28:10,272 --> 00:28:11,865 Be quiet, ma'am. 623 00:28:13,108 --> 00:28:14,451 Help him! 624 00:28:14,526 --> 00:28:16,494 I want you to stay where you are! Do not move, okay? 625 00:28:16,570 --> 00:28:18,447 He's bleeding! Help him! Come on! 626 00:28:18,530 --> 00:28:20,157 He's bleeding! 627 00:28:20,240 --> 00:28:22,163 Where is it? Where's the weapon? 628 00:28:22,242 --> 00:28:24,461 - Okay? The gun! Where is it? - (panting) 629 00:28:24,536 --> 00:28:25,583 What gun? 630 00:28:25,662 --> 00:28:27,084 Where... 631 00:28:27,164 --> 00:28:29,633 (breathing heavily) 632 00:28:35,714 --> 00:28:36,590 Shit! 633 00:28:37,591 --> 00:28:39,013 - Khalil! - OFFICER: Shit! Shit! 634 00:28:39,092 --> 00:28:41,561 Khalil, look at me! Come on, look at me, Khalil. 635 00:28:41,637 --> 00:28:44,607 Come on, look at me! Look at me, come on! 636 00:28:44,681 --> 00:28:47,230 - (Khalil gasping) - Khalil, come on, look at me! 637 00:28:48,685 --> 00:28:50,562 I'm right here. You're okay, all right? 638 00:28:50,646 --> 00:28:52,444 There's a ambulance coming. Can you hear it? 639 00:28:52,522 --> 00:28:55,025 It's coming. It's gonna take care of you. You're gonna be fine, all right? 640 00:28:55,108 --> 00:28:57,782 You're gonna be okay. Don't be scared. 641 00:28:57,861 --> 00:29:00,080 Come on, look at me! 642 00:29:00,155 --> 00:29:02,283 Look at me, Khalil. Come on! 643 00:29:14,461 --> 00:29:15,587 LISA: Breathe, Starr. 644 00:29:17,673 --> 00:29:19,550 (softly): Starr, breathe. 645 00:29:21,051 --> 00:29:23,930 (exhales softly) 646 00:29:27,015 --> 00:29:28,312 MAV: Who did that, man? 647 00:29:30,310 --> 00:29:32,438 - The officer who did it... - (Mav speaking indistinctly) 648 00:29:32,521 --> 00:29:33,818 I understand that. I know. 649 00:29:34,815 --> 00:29:35,907 (door opens) 650 00:29:37,901 --> 00:29:40,074 (clears throat) I'm Detective Gomez. 651 00:29:40,153 --> 00:29:43,202 And this is my partner, Detective Wilkes. 652 00:29:43,282 --> 00:29:45,000 LISA: Uh, Lisa Carter. I'm her mother. 653 00:29:46,618 --> 00:29:47,790 Starr Carter. 654 00:29:50,372 --> 00:29:52,340 Can you tell us what happened tonight, Starr? 655 00:29:59,047 --> 00:30:00,640 I went to this party. 656 00:30:01,925 --> 00:30:03,598 And Khalil was there, too. 657 00:30:04,928 --> 00:30:06,896 Why was Khalil there? 658 00:30:06,972 --> 00:30:08,770 Same as everybody else, I guess. 659 00:30:08,849 --> 00:30:10,647 Just recreational purposes. 660 00:30:10,726 --> 00:30:12,603 Witnesses at the party stated that there was 661 00:30:12,686 --> 00:30:14,905 an altercation and gunshots. 662 00:30:14,980 --> 00:30:16,948 Did Khalil have anything to do with it? 663 00:30:18,150 --> 00:30:19,117 Nah. 664 00:30:19,192 --> 00:30:21,945 I mean... no. 665 00:30:22,029 --> 00:30:24,999 We were, uh, just talking... 666 00:30:25,073 --> 00:30:26,700 when the fight broke out. 667 00:30:26,783 --> 00:30:28,626 He offered to take me home 668 00:30:28,702 --> 00:30:31,546 because he wanted to make sure that I got home safely. 669 00:30:32,581 --> 00:30:36,631 And that's when 115 pulled us over for no reason. 670 00:30:37,627 --> 00:30:38,753 Who? 671 00:30:38,837 --> 00:30:39,759 STARR: The officer. 672 00:30:41,006 --> 00:30:42,804 That's his badge number. 673 00:30:42,883 --> 00:30:44,135 I remember it. 674 00:30:44,217 --> 00:30:47,221 WILKES: Starr, do you know why Khalil reached into the car? 675 00:30:49,598 --> 00:30:51,976 I think he was checking to see that I was okay. 676 00:30:52,059 --> 00:30:53,436 You think? 677 00:30:53,518 --> 00:30:54,644 You don't know? 678 00:30:54,728 --> 00:30:56,275 No, I don't know. 679 00:30:56,355 --> 00:30:57,777 Because? 680 00:30:59,691 --> 00:31:01,864 Because that's when it happened. 681 00:31:01,943 --> 00:31:03,570 - Did you and Khalil... - LISA: Uh... 682 00:31:03,653 --> 00:31:06,327 Would you please just give her a second? 683 00:31:12,662 --> 00:31:14,380 Whenever you're ready. Okay, baby? 684 00:31:18,293 --> 00:31:20,170 WILKES: We understand that this is hard right now. 685 00:31:20,253 --> 00:31:21,379 LISA: Do you? 686 00:31:21,463 --> 00:31:22,635 WILKES: Yes, Mrs. Carter, we do. 687 00:31:25,884 --> 00:31:26,851 Take your time. 688 00:31:35,602 --> 00:31:37,730 Did you drink alcohol at the party? 689 00:31:37,813 --> 00:31:39,065 No, I don't drink. 690 00:31:39,147 --> 00:31:40,069 Did Khalil? 691 00:31:40,148 --> 00:31:41,320 Not that I saw. 692 00:31:41,400 --> 00:31:43,528 Did you ever see Khalil sell narcotics? 693 00:31:43,610 --> 00:31:46,955 No, I never personally saw Khalil sell drugs or do drugs. 694 00:31:47,030 --> 00:31:47,997 But you knew that he did? 695 00:31:48,073 --> 00:31:50,576 You have not asked my daughter one question about the cop. 696 00:31:50,659 --> 00:31:52,127 We just want the whole picture, miss. 697 00:31:52,202 --> 00:31:54,125 Well, you ask questions about what happened. 698 00:31:54,204 --> 00:31:56,502 115 killed Khalil. 699 00:31:56,581 --> 00:31:58,003 And he didn't do anything wrong. 700 00:31:58,083 --> 00:32:00,211 So I don't know what more of a bigger picture you need! 701 00:32:00,293 --> 00:32:01,966 (door opens) 702 00:32:02,045 --> 00:32:03,297 She's done here. 703 00:32:05,006 --> 00:32:07,304 Come on, Lisa. Come on, Starr. 704 00:32:07,384 --> 00:32:08,510 GOMEZ: You know her? 705 00:32:10,762 --> 00:32:12,105 Yeah, she's my niece. 706 00:32:32,492 --> 00:32:33,960 (police siren whooping) 707 00:32:34,035 --> 00:32:36,037 (breath trembling) 708 00:32:36,121 --> 00:32:37,498 (keys jingling) 709 00:32:37,581 --> 00:32:39,424 (breathing heavily) 710 00:32:40,542 --> 00:32:41,714 - (gunshots) - (screaming) 711 00:32:41,793 --> 00:32:43,636 (wasps) - All right. All right. 712 00:32:43,712 --> 00:32:45,134 I'm here. 713 00:32:45,213 --> 00:32:46,260 I'm here. 714 00:32:47,382 --> 00:32:48,429 Yeah. 715 00:32:53,263 --> 00:32:54,765 (retching) 716 00:32:54,848 --> 00:32:56,816 - Let it out. Let it out. - (groaning) 717 00:32:56,892 --> 00:32:58,894 Easy. Let it out. Yeah, let it out. 718 00:32:58,977 --> 00:33:00,445 Here. Here. 719 00:33:01,897 --> 00:33:03,945 It's okay, baby. It's okay, baby. It's okay. 720 00:33:04,024 --> 00:33:05,196 It's okay. 721 00:33:05,275 --> 00:33:06,777 Here. Drink this now. 722 00:33:07,819 --> 00:33:09,036 It's okay, baby. 723 00:33:23,460 --> 00:33:25,963 Nightmares are always the worst right after. 724 00:33:41,770 --> 00:33:45,115 Sekani, no. Starr first. Let her eat. 725 00:34:00,163 --> 00:34:02,416 You know, not everybody got superpowers like you. 726 00:34:07,128 --> 00:34:08,095 Shine your light. 727 00:34:09,756 --> 00:34:11,679 I ain't name you Starr by accident. 728 00:34:19,808 --> 00:34:20,684 Sekanfl 729 00:34:22,894 --> 00:34:25,818 (all chuckling) 730 00:34:30,485 --> 00:34:32,783 No! 731 00:34:36,616 --> 00:34:37,492 (sniffles) 732 00:35:03,351 --> 00:35:04,227 Thank you. 733 00:35:10,984 --> 00:35:13,487 You the only real friend that boy ever had. 734 00:35:16,698 --> 00:35:18,575 He was mine, too, Miss Rosalie. 735 00:35:29,878 --> 00:35:31,004 (sighs) 736 00:35:32,213 --> 00:35:33,590 Police came by. 737 00:35:36,092 --> 00:35:38,015 Was you with him, Starr? 738 00:35:44,392 --> 00:35:46,440 Yes, ma'am. 739 00:35:46,519 --> 00:35:48,738 Thank God he didn't leave this world alone. 740 00:35:50,065 --> 00:35:52,318 You been by his side from day one, 741 00:35:52,400 --> 00:35:54,778 and you stayed all the way to the end. 742 00:35:57,656 --> 00:35:59,579 He was selling that stuff, you know. 743 00:36:01,117 --> 00:36:03,586 Can't be for nobody but King. 744 00:36:05,664 --> 00:36:08,087 WOMAN: You got some nerve coming in here. 745 00:36:08,166 --> 00:36:09,918 MAN: What's he doing here? 746 00:36:10,960 --> 00:36:12,052 Hey, Carlos. 747 00:36:12,128 --> 00:36:12,970 Hi, Lisa. 748 00:36:20,720 --> 00:36:21,596 MAV: Excuse me. 749 00:36:30,188 --> 00:36:33,283 Miss Rosalie, I came by to tell you I'm sorry for your loss. 750 00:36:33,358 --> 00:36:34,450 (cell phone vibrates) 751 00:36:34,526 --> 00:36:36,278 And Pam and I have been praying for you. 752 00:36:37,612 --> 00:36:38,829 MISS ROSALIE: Thank you so much. 753 00:36:38,905 --> 00:36:40,748 CARLOS: There's anything I can do for you... 754 00:36:40,824 --> 00:36:42,201 know we are here for you. 755 00:36:44,160 --> 00:36:45,082 Love you. 756 00:36:53,712 --> 00:36:55,180 (cell phone vibrates) 757 00:37:04,514 --> 00:37:05,390 WOMAN: Look out. 758 00:37:10,228 --> 00:37:13,732 (children laughing) 759 00:37:15,108 --> 00:37:17,202 MAV: So what's the deal? 760 00:37:17,277 --> 00:37:18,574 His ass in jail? 761 00:37:18,653 --> 00:37:21,452 They're gonna place him on paid administrative leave. 762 00:37:21,531 --> 00:37:22,908 That's it? 763 00:37:22,991 --> 00:37:25,085 After he killed Khalil? 764 00:37:25,160 --> 00:37:27,913 Starr, there will be a full investigation. 765 00:37:27,996 --> 00:37:29,498 Cops investigating cops, huh? 766 00:37:30,498 --> 00:37:32,967 You know they should've charged his racist ass with murder. 767 00:37:33,042 --> 00:37:35,591 But that ain't gonna happen, is it, Uncle Carlos? 768 00:37:35,670 --> 00:37:38,423 Nothing like this has ever happened with this officer before. 769 00:37:38,506 --> 00:37:40,508 Oh, first-timer. Let's cut him a break. 770 00:37:40,592 --> 00:37:42,765 Carlos, you're gonna help with the investigation, right? 771 00:37:42,844 --> 00:37:46,314 I can't. We hand situations like this over to the DA. 772 00:37:46,389 --> 00:37:48,141 We headed for a grand jury? 773 00:37:48,224 --> 00:37:49,191 Most likely. 774 00:37:49,267 --> 00:37:50,985 And let me guess, they gonna ask Starr to testify. 775 00:37:51,060 --> 00:37:52,778 LISA: No, no, no, no, no. I don't want everyone 776 00:37:52,854 --> 00:37:54,197 knowing that Starr is the witness. 777 00:37:54,272 --> 00:37:55,694 She doesn't need that kind of attention. 778 00:37:55,774 --> 00:37:57,447 No! Should we get a lawyer? 779 00:37:57,525 --> 00:37:58,993 Witnesses don't need attorneys. 780 00:37:59,068 --> 00:38:00,570 Starr ain't just a witness, 'Los. 781 00:38:00,653 --> 00:38:02,530 CARLOS: Look, if you don't trust the system, 782 00:38:02,614 --> 00:38:04,241 can you at least trust me? 783 00:38:04,324 --> 00:38:06,418 - Starr is like my daughter. - But she ain't. 784 00:38:06,493 --> 00:38:08,211 It didn't seem that way when you was locked up. 785 00:38:08,286 --> 00:38:10,334 Stop it! Both of you! 786 00:38:12,123 --> 00:38:13,545 What does a grand jury mean? 787 00:38:13,625 --> 00:38:14,672 STARR: Grand jury. 788 00:38:15,752 --> 00:38:17,720 (breathes deeply) 789 00:38:17,796 --> 00:38:20,094 Stuff like this ends up on the news. 790 00:38:22,175 --> 00:38:23,472 People get death threats. 791 00:38:25,094 --> 00:38:26,471 Cops target them. 792 00:38:29,390 --> 00:38:30,892 What will it mean at school? 793 00:38:33,770 --> 00:38:34,987 (door opens) 794 00:38:35,063 --> 00:38:36,986 Will I suddenly be the poor girl from the hood 795 00:38:37,065 --> 00:38:38,442 who saw her friend get killed? 796 00:38:41,528 --> 00:38:42,905 I just gotta be quiet. 797 00:38:46,407 --> 00:38:48,705 (girls laughing, chattering) 798 00:38:52,455 --> 00:38:54,332 MAYA: Can you just give me more chicken? 799 00:39:01,881 --> 00:39:03,633 (indistinct conversation) 800 00:39:14,602 --> 00:39:16,604 - PLAYER 1: Starr, open! - HAILEY: Starr! 801 00:39:17,689 --> 00:39:19,908 - PLAYER 2: Starr, pass it! - (Starr gasps) 802 00:39:19,983 --> 00:39:20,950 (groans) 803 00:39:24,279 --> 00:39:25,496 (groans) Damn! 804 00:39:26,531 --> 00:39:28,954 Starr, just pretend the ball is a piece of fried chicken! 805 00:39:31,369 --> 00:39:33,542 - What was that? - What? It's game talk. 806 00:39:35,081 --> 00:39:37,630 "Fried chicken" is game talk? 807 00:39:37,709 --> 00:39:39,052 I've never heard that one before. 808 00:39:39,127 --> 00:39:42,677 Holy shit. Starr, we had fried chicken for lunch? 809 00:39:42,755 --> 00:39:44,257 L-It was a joke. 810 00:39:49,137 --> 00:39:50,229 Okay. 811 00:39:50,305 --> 00:39:52,478 Wait. What's going on, girl? 812 00:39:53,641 --> 00:39:55,143 I mean, you know me, 813 00:39:55,226 --> 00:39:57,320 I know you, better than anyone. 814 00:39:57,395 --> 00:39:58,317 You Okay? 815 00:40:00,148 --> 00:40:02,196 Yeah. Yeah, I'm fine. I'm just tired. 816 00:40:03,192 --> 00:40:04,614 (whistle blows) 817 00:40:11,534 --> 00:40:12,786 (till dings) 818 00:40:14,203 --> 00:40:17,127 All right. lmma put Mav's hot links on the grill. 819 00:40:17,206 --> 00:40:20,881 Little burnt on top and crusty on the side. 820 00:40:20,960 --> 00:40:23,054 Y'all go ahead and take some pound cake while y'all wait. 821 00:40:23,129 --> 00:40:24,972 - Thanks, Mr. Reuben. - Thank you, Mr. Reuben. 822 00:40:25,048 --> 00:40:26,971 REPORTER (on TV): 17-year-old black teenager 823 00:40:27,050 --> 00:40:29,394 by a white police officer Saturday night. 824 00:40:29,469 --> 00:40:31,096 New information is being released 825 00:40:31,179 --> 00:40:33,557 regarding the shooting death of Khalil Harris. 826 00:40:33,640 --> 00:40:35,813 Dashoam footage, where the officer thought 827 00:40:35,892 --> 00:40:37,394 he was going for a weapon 828 00:40:37,477 --> 00:40:39,571 shows it was not a gun but a hairbrush. 829 00:40:39,646 --> 00:40:42,024 BRENDA". My son ain't never done nothing wrong! 830 00:40:42,106 --> 00:40:43,824 - Khalil was a good boy! - WOMAN: Mm-hmm. 831 00:40:43,900 --> 00:40:45,117 Why'd they have to do that to him? 832 00:40:45,193 --> 00:40:47,241 What this have to happen for? 833 00:40:47,320 --> 00:40:48,663 What, he can't even walk down the street 834 00:40:48,738 --> 00:40:49,830 and brush his damn hair? 835 00:40:49,906 --> 00:40:52,785 I mean, why would they put Miss Brenda on TV like that? 836 00:40:52,867 --> 00:40:54,369 REPORTER". There's a witness to the shooting 837 00:40:54,452 --> 00:40:57,581 who'll be called to testify in front of the grand jury. 838 00:40:57,664 --> 00:40:59,587 Community leaders are up in arms... 839 00:41:00,583 --> 00:41:02,051 So you famous now. 840 00:41:05,505 --> 00:41:06,552 What? 841 00:41:06,631 --> 00:41:08,884 I saw you leave with Khalil. 842 00:41:08,967 --> 00:41:11,390 Now you all jittery and jumpy and shit. 843 00:41:13,012 --> 00:41:14,059 It's you, Starr. 844 00:41:15,056 --> 00:41:16,399 Don't even lie. 845 00:41:18,851 --> 00:41:20,353 You ready to stir some shit up? 846 00:41:24,190 --> 00:41:25,533 What you mean? 847 00:41:25,608 --> 00:41:28,532 Well, you was there, so you gotta tell everybody what happened. 848 00:41:30,947 --> 00:41:32,745 You're gonna stand up for Khalil, right? 849 00:41:34,075 --> 00:41:36,954 Listen, Brenda can't be the only one talking. 850 00:41:37,036 --> 00:41:39,289 You know Khalil would've stood tall and spoke for you. 851 00:41:41,332 --> 00:41:42,629 (car horn honks) 852 00:41:45,003 --> 00:41:46,095 Hey, queens. 853 00:41:46,170 --> 00:41:47,012 Hi, Daddy! 854 00:41:48,006 --> 00:41:48,928 Get in the car. 855 00:41:49,924 --> 00:41:50,971 Nah, I'm good. 856 00:41:52,301 --> 00:41:54,474 I'll take you up to Big Mav's. 857 00:41:54,554 --> 00:41:55,771 Get in the car. 858 00:41:59,225 --> 00:42:01,227 (on stereo)". S' Ghostface killers, Wu-Tang I' 859 00:42:01,310 --> 00:42:02,607 ♪ 21 news gang r 860 00:42:02,687 --> 00:42:03,984 ♪ Drug dealers in the Mulsanne a' 861 00:42:04,063 --> 00:42:05,360 ♪ At the top of the food chain a' 862 00:42:05,440 --> 00:42:07,067 ♪ Trappin' the cocaine no gang a' 863 00:42:07,150 --> 00:42:08,697 ♪ Shooter with no name... a' 864 00:42:08,776 --> 00:42:10,278 Make up for what you spent. 865 00:42:11,738 --> 00:42:12,660 No, thanks. 866 00:42:17,160 --> 00:42:18,127 What? 867 00:42:24,333 --> 00:42:26,802 Heard you was with that boy when he got himself killed. 868 00:42:30,590 --> 00:42:31,887 Some hard shit to see. 869 00:42:33,760 --> 00:42:36,309 Believe me, it's hard to forget, too. 870 00:42:39,682 --> 00:42:42,231 I been in the Heights forever. 871 00:42:42,310 --> 00:42:43,482 So trust. 872 00:42:45,354 --> 00:42:46,526 I been where you at. 873 00:42:48,232 --> 00:42:49,950 Hurt like that don't never leave you. 874 00:42:51,194 --> 00:42:52,912 But you gotta keep pushing. 875 00:42:52,987 --> 00:42:54,159 You feel me? 876 00:43:01,746 --> 00:43:02,998 Mama at the house? 877 00:43:03,081 --> 00:43:05,675 I don't know. lesha be where she at. 878 00:43:05,750 --> 00:43:07,593 (Kenya clicks tongue) Ew. 879 00:43:07,668 --> 00:43:09,295 - What about Seven? - (scoffs) 880 00:43:11,005 --> 00:43:13,554 Why your daddy and lesha name that boy Seven? 881 00:43:13,633 --> 00:43:15,852 (chuckles) What's his middle name? Eight? 882 00:43:15,927 --> 00:43:17,554 (King chuckles) 883 00:43:31,526 --> 00:43:32,573 Hey, Uncle Mav. 884 00:43:32,652 --> 00:43:33,619 Hey, Kenya. 885 00:43:44,914 --> 00:43:46,916 How's that domestic life treatin' you? 886 00:43:46,999 --> 00:43:48,171 (chuckles) 887 00:43:48,251 --> 00:43:50,128 You go ahead, put a ring on lesha. 888 00:43:50,211 --> 00:43:51,463 You gonna find out. 889 00:43:56,092 --> 00:43:58,140 KING: Look like business is going well. 890 00:43:59,595 --> 00:44:01,142 Guess I should've bought this store for me 891 00:44:01,222 --> 00:44:02,144 instead of you. 892 00:44:03,891 --> 00:44:04,938 But you didn't. 893 00:44:08,771 --> 00:44:10,694 I heard about Starr's homeboy. 894 00:44:12,358 --> 00:44:13,701 Man, you know how they do. 895 00:44:14,694 --> 00:44:16,537 Shoot first, ask questions later. 896 00:44:17,989 --> 00:44:19,912 You really should try and keep her out of trouble. 897 00:44:19,991 --> 00:44:21,083 Trouble? 898 00:44:22,201 --> 00:44:24,875 I'm just saying, I think it's best if she don't talk to Five-O. 899 00:44:24,954 --> 00:44:26,752 You feel me? 900 00:44:26,831 --> 00:44:28,754 You ain't got to worry about Starr. 901 00:44:30,626 --> 00:44:33,300 MAV: You take care of your girl, and I'll handle mine. 902 00:44:34,881 --> 00:44:37,054 - It's like that? - It's exactly like that. 903 00:44:47,101 --> 00:44:48,193 KING: Hey, Starr. 904 00:44:49,187 --> 00:44:50,655 Remember what I told you, all right? 905 00:44:51,689 --> 00:44:53,691 You keep that shit in your rearview. 906 00:45:01,866 --> 00:45:03,493 USA". Mnh-mnh. I'm telling you. 907 00:45:03,576 --> 00:45:04,953 He was threatening her! 908 00:45:05,953 --> 00:45:07,375 He ain't gonna hurt her. 909 00:45:07,455 --> 00:45:08,752 He Will. 910 00:45:08,831 --> 00:45:10,833 If he thinks that Starr is gonna tell the police 911 00:45:10,917 --> 00:45:12,885 that Khalil worked for him, he will. 912 00:45:12,960 --> 00:45:14,837 And then what? Hmm? 913 00:45:14,921 --> 00:45:17,219 He's gonna rope you right back in. 914 00:45:17,298 --> 00:45:19,175 Once a King Lord, always a King Lord. 915 00:45:19,258 --> 00:45:21,511 When you spend three years in lockup doing somebody else's time, 916 00:45:21,594 --> 00:45:23,016 ain't no roping back in. 917 00:45:23,095 --> 00:45:24,688 He let me out. That was our deal. 918 00:45:26,307 --> 00:45:27,229 Maverick... 919 00:45:28,226 --> 00:45:29,318 we're moving. 920 00:45:30,728 --> 00:45:33,322 Baby, we could do some good stuff around here. 921 00:45:35,066 --> 00:45:39,287 Where you live does not define who you are, Maverick. 922 00:45:39,362 --> 00:45:40,739 - Baby, listen to me... - No! 923 00:45:40,821 --> 00:45:41,913 You listen! 924 00:45:42,949 --> 00:45:45,418 It's okay to make sacrifices for your family. 925 00:45:46,327 --> 00:45:48,079 God! Do you think that my mother moved 926 00:45:48,162 --> 00:45:49,960 me and Carlos out of Garden Heights 927 00:45:50,039 --> 00:45:51,086 and into that Catholic school 928 00:45:51,165 --> 00:45:53,213 so we could learn how to pray? No. 929 00:45:54,210 --> 00:45:55,757 I'm gonna make sure that my kids have it 930 00:45:55,836 --> 00:45:57,008 at least as good as I did. 931 00:45:57,088 --> 00:45:58,055 If not, what's the point? 932 00:45:58,130 --> 00:45:59,757 That's why we have them up there in that school! 933 00:45:59,840 --> 00:46:01,763 And what do you think that school will do 934 00:46:01,842 --> 00:46:03,844 when they find out that Starr was with Khalil? 935 00:46:04,845 --> 00:46:05,767 Hmm? 936 00:46:05,846 --> 00:46:07,268 Those white folks, they love to boast 937 00:46:07,348 --> 00:46:09,021 about how diverse that school is, 938 00:46:09,100 --> 00:46:10,022 but you know what? 939 00:46:10,101 --> 00:46:11,478 This is too much diversity for them. 940 00:46:11,560 --> 00:46:12,903 (knock on door) 941 00:46:15,898 --> 00:46:17,821 I don't feel good, so I'm not going. 942 00:46:17,900 --> 00:46:20,870 None of us feel good, Starr, but we're pressing on anyway. 943 00:46:20,945 --> 00:46:22,367 So you go get dressed. 944 00:46:22,446 --> 00:46:25,370 - Go get dressed. 945 00:47:09,577 --> 00:47:11,079 - Can I come in? - Yeah. 946 00:47:13,122 --> 00:47:14,419 Maybe when we get back... 947 00:47:15,416 --> 00:47:16,258 we can watch that 948 00:47:16,334 --> 00:47:19,087 Harry Potter and the Goblet of Half-Blood Gumble Ghosts. 949 00:47:19,170 --> 00:47:20,797 I think I'm good, Daddy. 950 00:47:20,880 --> 00:47:23,759 You the worst person to watch Harry Potter with. 951 00:47:24,842 --> 00:47:26,014 The whole time you're like, 952 00:47:26,093 --> 00:47:28,016 "Harry Potter is about the gang theory." 953 00:47:28,095 --> 00:47:29,472 - It is. - Mm-hmm. 954 00:47:29,555 --> 00:47:31,398 Hogwarts houses have they own colors, 955 00:47:31,474 --> 00:47:34,273 they own hideouts, and they always ridin' for each other. 956 00:47:34,352 --> 00:47:35,604 How that ain't about gangs? 957 00:47:36,604 --> 00:47:38,481 - You know I'm right. - Mm-hmm. 958 00:47:38,564 --> 00:47:41,158 Y'all had y'all's own little Harry Potter gang. 959 00:47:43,736 --> 00:47:46,706 Now Natasha and Khalil both gone, and you still here. 960 00:47:50,368 --> 00:47:51,870 Trying to make some sense out of it. 961 00:47:55,998 --> 00:47:57,250 It's THUG LIFE. 962 00:48:00,002 --> 00:48:01,925 "The Hate U Give Little infants..." 963 00:48:02,004 --> 00:48:03,096 "F's Everybody." 964 00:48:05,883 --> 00:48:07,135 I know what it stands for. 965 00:48:09,011 --> 00:48:10,513 What do you think it means? 966 00:48:15,309 --> 00:48:17,528 I think it's about more than just the youth. 967 00:48:19,855 --> 00:48:21,107 I think it's about us. 968 00:48:21,190 --> 00:48:22,533 Us who? 969 00:48:22,608 --> 00:48:23,951 Black people. 970 00:48:24,026 --> 00:48:25,699 Poor people. Everybody at the bottom. 971 00:48:25,778 --> 00:48:26,654 Right, you on it. 972 00:48:27,696 --> 00:48:28,822 Pac was trying to school us 973 00:48:28,906 --> 00:48:30,579 on how the system's designed against us. 974 00:48:31,909 --> 00:48:34,412 Why else you think so many people in our neighborhood deal? 975 00:48:36,163 --> 00:48:38,006 - They need the money. - Yeah. 976 00:48:39,083 --> 00:48:41,211 And there ain't no real jobs around here, 977 00:48:41,293 --> 00:48:43,045 so they fall into the trap. 978 00:48:43,129 --> 00:48:44,346 What trap? 979 00:48:45,714 --> 00:48:48,718 Drugs a multi-billion-dollar industry. 980 00:48:48,801 --> 00:48:50,895 Brothers like me and Khalil get caught up 981 00:48:50,970 --> 00:48:52,438 'cause it look like a way out. 982 00:48:53,973 --> 00:48:55,725 But that shit is flown into our communities... 983 00:48:56,725 --> 00:48:58,944 and I don't know nobody with a private jet. 984 00:48:59,979 --> 00:49:01,777 - Do you? - Mnh-mnh. 985 00:49:02,982 --> 00:49:03,904 Me neither. 986 00:49:04,942 --> 00:49:06,569 And then they trap us. 987 00:49:06,652 --> 00:49:09,747 And we end up in prison, another billion-dollar hustle. 988 00:49:09,822 --> 00:49:11,495 And they got us riding through there 989 00:49:11,574 --> 00:49:12,917 like we on a conveyor belt. 990 00:49:14,326 --> 00:49:16,749 That's how I end up in prison with my daddy. 991 00:49:16,829 --> 00:49:18,331 You went to jail with your own daddy? 992 00:49:19,415 --> 00:49:20,712 Yep. 993 00:49:21,834 --> 00:49:22,881 But when I caught up with him, 994 00:49:22,960 --> 00:49:24,553 wasn't nothin' he can do to help me. 995 00:49:26,172 --> 00:49:28,516 He was just a weak, old man with regrets. 996 00:49:30,342 --> 00:49:31,719 And his light was gone. 997 00:49:33,262 --> 00:49:35,139 And I swore that would never be me. 998 00:49:37,266 --> 00:49:39,360 Because lmma break the cycle for my kids. 999 00:49:43,355 --> 00:49:46,029 - (church organ playing) - (choir vocalizing) 1000 00:49:53,449 --> 00:49:55,201 (breathing shakily) 1001 00:50:09,965 --> 00:50:11,262 STARR". I'm not ready to see Khalil 1002 00:50:11,342 --> 00:50:12,685 as a soulless mannequin. 1003 00:50:13,802 --> 00:50:15,054 His lips are too pink. 1004 00:50:16,055 --> 00:50:17,898 And he doesn't have his dimples. 1005 00:50:25,523 --> 00:50:26,524 LISA: Come on, baby. 1006 00:50:28,359 --> 00:50:29,861 (sobbing): It ain't him, Mama. 1007 00:50:31,153 --> 00:50:32,075 I know. 1008 00:50:43,707 --> 00:50:44,833 KHALIL: We got time. 1009 00:50:48,128 --> 00:50:49,345 (breath trembling) 1010 00:50:51,298 --> 00:50:52,675 Hey, you all right? 1011 00:51:00,849 --> 00:51:02,101 (rhythmic clapping) 1012 00:51:02,184 --> 00:51:05,609 ♪ 'Cause it healed me I know it works a' 1013 00:51:06,855 --> 00:51:11,031 ♪ 'Cause it healed me it will never a' 1014 00:51:11,110 --> 00:51:12,453 ♪ Never X 1015 00:51:12,528 --> 00:51:14,121 ♪ Never X 1016 00:51:14,196 --> 00:51:18,576 ♪ Lose its power I' 1017 00:51:18,659 --> 00:51:20,081 ♪ The blood still works a' 1018 00:51:24,915 --> 00:51:27,634 ♪ I know... a' 1019 00:51:27,710 --> 00:51:29,804 Your mama's here with King. 1020 00:51:29,878 --> 00:51:34,475 ♪ Oh, yeah, the blood still works a' 1021 00:51:34,550 --> 00:51:38,680 ♪ I know the blood still works a' 1022 00:51:39,847 --> 00:51:40,939 Seven! 1023 00:51:41,015 --> 00:51:42,358 ♪ Yeah, the blood still works a' 1024 00:51:42,433 --> 00:51:43,309 Seven! 1025 00:51:44,602 --> 00:51:45,774 Come on back here with us! 1026 00:51:45,853 --> 00:51:47,947 ♪ I know the blood still works a' 1027 00:51:48,022 --> 00:51:49,023 (clicks tongue) 1028 00:51:50,566 --> 00:51:52,568 Baby, go back there with your mother. 1029 00:51:54,069 --> 00:51:56,367 ♪ The blood still works a' 1030 00:51:56,447 --> 00:51:58,791 ♪ The blood still works a' 1031 00:51:58,866 --> 00:51:59,992 ♪ The blood still works... a' 1032 00:52:00,075 --> 00:52:01,622 You know he don't want to sit with her. 1033 00:52:01,702 --> 00:52:04,626 I know, but she's yellin' in the church, baby. 1034 00:52:06,999 --> 00:52:11,675 ♪ Lose its power I' 1035 00:52:11,754 --> 00:52:13,597 ♪ It will never X 1036 00:52:13,672 --> 00:52:14,719 ♪ Never X 1037 00:52:14,798 --> 00:52:16,550 ♪ Never X 1038 00:52:16,634 --> 00:52:19,934 ♪ Lose its power I' 1039 00:52:21,180 --> 00:52:24,104 ♪ The blood still works! I 1040 00:52:26,143 --> 00:52:30,023 PASTOR ELDRIDGE: Amen! Hallelujah! 1041 00:52:30,105 --> 00:52:32,824 Amen! Thank you, choir, 1042 00:52:32,900 --> 00:52:36,495 for blessing us with such wonderful... 1043 00:52:36,570 --> 00:52:38,197 praise and worship. 1044 00:52:38,280 --> 00:52:40,908 Amen! Brothers and sisters. 1045 00:52:40,991 --> 00:52:44,120 We have a speaker here with us today. 1046 00:52:45,120 --> 00:52:49,000 The Harris family have asked us all 1047 00:52:49,083 --> 00:52:51,882 to listen to what she has to say. 1048 00:52:53,128 --> 00:52:56,132 Come on up, Sister April Ofrah. 1049 00:53:08,519 --> 00:53:12,365 I'm April Ofrah, a lawyer with Just Us For Justice. 1050 00:53:13,816 --> 00:53:15,739 Just before the service, I was informed 1051 00:53:15,818 --> 00:53:17,286 that the police have no intentions 1052 00:53:17,361 --> 00:53:20,240 of arresting the officer who murdered this young man. 1053 00:53:20,322 --> 00:53:21,448 (clamoring) 1054 00:53:21,532 --> 00:53:23,876 Despite having a credible eyewitness. 1055 00:53:23,951 --> 00:53:25,203 WOMAN: Oh, my God! 1056 00:53:28,038 --> 00:53:30,962 APRIL: This is the last place I wanted to be today. 1057 00:53:31,041 --> 00:53:32,384 And I know I'm not alone. 1058 00:53:32,459 --> 00:53:33,802 (crowd assents) 1059 00:53:33,877 --> 00:53:35,879 But here we are again. 1060 00:53:38,090 --> 00:53:40,184 Violence, brutality. 1061 00:53:41,510 --> 00:53:44,013 It's the same story, just a different name. 1062 00:53:44,096 --> 00:53:45,598 MAN: Yes. You're right. 1063 00:53:50,185 --> 00:53:53,109 Today's name is Khalil Harris. 1064 00:53:53,188 --> 00:53:56,988 Another unarmed, young, black man. 1065 00:53:57,067 --> 00:53:58,444 What does that tell us? 1066 00:54:00,446 --> 00:54:02,119 Shamell Bell said it best. 1067 00:54:03,198 --> 00:54:05,166 "It is impossible to be unarmed 1068 00:54:05,242 --> 00:54:07,961 when our blackness is the weapon that they fear." 1069 00:54:08,036 --> 00:54:09,128 (cheering) 1070 00:54:13,292 --> 00:54:19,265 And I refuse to let our blackness be seen as a weapon or as a weakness. 1071 00:54:19,339 --> 00:54:21,433 - MAN: Yeah! - WOMAN: Yeah! That's right! 1072 00:54:21,508 --> 00:54:26,560 That is why the Harris family and I ask you to join us after the service 1073 00:54:26,638 --> 00:54:30,438 for a peaceful march past the police station. 1074 00:54:32,186 --> 00:54:33,904 Division is how they win. 1075 00:54:34,980 --> 00:54:37,824 - Unity is how they crumble. - WOMAN: Yeah! 1076 00:54:37,900 --> 00:54:40,028 See you outside after the service. Thank you. 1077 00:54:41,570 --> 00:54:43,538 (indistinct cheering) 1078 00:54:45,365 --> 00:54:46,787 PASTOR ELDRIDGE: Amen! 1079 00:54:46,867 --> 00:54:49,290 - Thank you! - Whoo! 1080 00:54:49,369 --> 00:54:54,626 Thank you, Sister Ofrah, for such powerful and encouraging words. 1081 00:54:57,044 --> 00:54:58,671 Did you see that? 1082 00:54:58,754 --> 00:55:00,131 How does she even know? 1083 00:55:00,214 --> 00:55:01,431 Gotta be Miss Rosalie. 1084 00:55:01,507 --> 00:55:04,727 PASTOR ELDRIDGE: ...to join our sister in her peaceful march for justice! 1085 00:55:04,802 --> 00:55:07,476 Not only for Brother Khalil, but for all of us! 1086 00:55:07,554 --> 00:55:10,808 Khalifs life will not be in vain! 1087 00:55:10,891 --> 00:55:12,359 MAN: That's right! 1088 00:55:12,434 --> 00:55:14,152 PASTOR ELDRIDGE: Yeah! Hallelujah! 1089 00:55:23,529 --> 00:55:24,655 (camera shutter clicking) 1090 00:55:24,738 --> 00:55:26,206 APRIL (on megaphone): What do we want? 1091 00:55:26,281 --> 00:55:27,328 PROTESTERS: Justice for Khalil! 1092 00:55:27,407 --> 00:55:28,909 - APRIL: When do we want it? - PROTESTERS: Now! 1093 00:55:28,992 --> 00:55:30,790 - What do we want? - Justice for Khalil! 1094 00:55:30,869 --> 00:55:32,166 - When do we want it? - Now! 1095 00:55:32,246 --> 00:55:34,089 - What do we want? - Justice for Khalil! 1096 00:55:34,164 --> 00:55:35,507 - When do we want it? - Now! 1097 00:55:35,582 --> 00:55:37,380 - What do we want? - Justice for Khalil! 1098 00:55:37,459 --> 00:55:38,506 - When do we want it? - Now! 1099 00:55:38,585 --> 00:55:40,758 - What do we want? - Justice for Khalil! 1100 00:55:40,838 --> 00:55:42,010 - When do we want it? - Now! 1101 00:55:42,089 --> 00:55:43,841 - What do we want? - Justice for Khalil! 1102 00:55:43,924 --> 00:55:45,221 - When do we want it? - Now! 1103 00:55:45,300 --> 00:55:47,302 - What do we want? - Justice for Khalil! 1104 00:55:47,386 --> 00:55:48,512 - When do we want it? - Now! 1105 00:55:48,595 --> 00:55:50,313 - What do we want? - Justice for Khalil! 1106 00:55:50,389 --> 00:55:51,686 - When do we want it? - Now! 1107 00:55:51,765 --> 00:55:53,608 - What do we want? - Justice for Khalil! 1108 00:55:53,684 --> 00:55:54,981 - When do we want it? - Now! 1109 00:55:55,060 --> 00:55:56,607 - What do we want? - Justice for Khalil! 1110 00:55:58,397 --> 00:56:00,070 - What do we want? - Justice for Khalil! 1111 00:56:00,148 --> 00:56:01,616 - When do we want it? - Now! 1112 00:56:01,692 --> 00:56:03,035 - What do we want? - Justice for Khalil! 1113 00:56:03,110 --> 00:56:03,986 - When do we want it? - Now! 1114 00:56:04,069 --> 00:56:06,242 - What do we want? - Justice for Khalil! 1115 00:56:06,321 --> 00:56:07,538 - When do we want it? - Now! 1116 00:56:07,614 --> 00:56:09,036 (overlapping chatter) 1117 00:56:12,536 --> 00:56:13,537 (clamoring) 1118 00:56:18,500 --> 00:56:20,594 Remember, this is a peaceful protest! 1119 00:56:21,295 --> 00:56:22,638 I ain't too sure about that. 1120 00:56:22,713 --> 00:56:24,511 WOMAN: Boy, don't put your hands on me! 1121 00:56:24,590 --> 00:56:26,513 This is a peaceful protest! 1122 00:56:27,426 --> 00:56:28,678 WOMAN 2: You pushed her! 1123 00:56:28,760 --> 00:56:32,435 - No justice, no peace! - No racist police! 1124 00:56:32,514 --> 00:56:35,233 ALL (chanting): No justice, no peace! No racist police! 1125 00:56:35,309 --> 00:56:36,561 All right, we gotta leave. 1126 00:56:36,643 --> 00:56:38,441 PROTESTERS: No justice, no peace! 1127 00:56:38,520 --> 00:56:39,567 Let's g0! 1128 00:56:39,646 --> 00:56:40,772 PROTESTERS: No racist police! 1129 00:56:40,856 --> 00:56:43,109 No justice, no peace... 1130 00:56:43,191 --> 00:56:44,158 Hey, Seven! 1131 00:56:45,360 --> 00:56:46,612 Come on. 1132 00:56:48,363 --> 00:56:49,660 MAN: What the hell you talkin' about? 1133 00:56:52,784 --> 00:56:55,708 (chanting): No justice, no peace! No racist police! 1134 00:56:55,787 --> 00:56:59,883 No justice, no peace! No racist police! 1135 00:56:59,958 --> 00:57:04,464 No justice, no peace! No racist police! 1136 00:57:04,546 --> 00:57:08,016 No justice, no peace! No racist police! 1137 00:57:08,091 --> 00:57:11,971 No justice, no peace! No racist police! 1138 00:57:12,054 --> 00:57:13,897 No justice, no peace! 1139 00:57:13,972 --> 00:57:15,349 NEWSREADER (on TV): A protest took place 1140 00:57:15,432 --> 00:57:16,729 in the neighborhood of Garden Heights 1141 00:57:16,808 --> 00:57:19,027 following the funeral of Khalil Harris, 1142 00:57:19,102 --> 00:57:22,072 a young black man who was killed by a police officer. 1143 00:57:22,147 --> 00:57:24,070 And though the protest started peacefully, 1144 00:57:24,149 --> 00:57:25,446 it quickly turned violent 1145 00:57:25,525 --> 00:57:27,698 as protesters and police clashed. 1146 00:57:27,778 --> 00:57:30,076 This comes after no charges were brought forward 1147 00:57:30,155 --> 00:57:31,748 against the police officer 1148 00:57:31,823 --> 00:57:33,541 who has been placed on administrative leave 1149 00:57:33,617 --> 00:57:35,790 until all the evidence can be evaluated. 1150 00:57:35,869 --> 00:57:38,668 We now take you to coverage from earlier this evening. 1151 00:57:38,747 --> 00:57:40,465 REPORTER: I'm here with the protesters 1152 00:57:40,540 --> 00:57:41,757 on the way to the police station. 1153 00:57:41,833 --> 00:57:42,925 (bleep) 1154 00:57:43,001 --> 00:57:44,753 That cop shot that boy in cold blood 1155 00:57:44,836 --> 00:57:45,803 for no damn reason! 1156 00:57:45,879 --> 00:57:47,472 Innocent black men keep getting killed 1157 00:57:47,547 --> 00:57:49,174 by the police time and time again, 1158 00:57:49,257 --> 00:57:50,304 and it ain't right! 1159 00:57:50,384 --> 00:57:52,512 The whole damn system is corrupt as hell. 1160 00:57:52,594 --> 00:57:53,595 REPORTER: As you can see, 1161 00:57:53,679 --> 00:57:55,431 emotions are high here in Garden Heights. 1162 00:57:55,514 --> 00:57:57,858 The community is outraged with what has been happening, 1163 00:57:57,933 --> 00:57:59,230 and they are seeking justice. 1164 00:57:59,309 --> 00:58:02,939 (indistinct shouting) 1165 00:58:05,816 --> 00:58:06,988 (car alarm blaring) 1166 00:58:10,570 --> 00:58:12,243 (glass smashing outside) 1167 00:58:12,322 --> 00:58:13,699 (tires squealing) 1168 00:58:15,200 --> 00:58:17,294 Bullets don't know where they supposed to go. 1169 00:58:21,581 --> 00:58:22,628 SEKANI: Hey, Mama, 1170 00:58:22,708 --> 00:58:25,427 are they mad 'cause Khalil died? 1171 00:58:25,502 --> 00:58:27,504 Yeah, baby. We all are. 1172 00:58:42,519 --> 00:58:45,113 WOMAN: That's what's up! They're afraid of us, y'all! 1173 00:58:45,188 --> 00:58:46,906 - (sirens wailing in distance) - (car alarm blaring) 1174 00:58:47,941 --> 00:58:50,239 (cell phone ringing) 1175 00:58:57,451 --> 00:58:58,418 Hey. 1176 00:58:58,493 --> 00:58:59,460 Are you and your family safe? 1177 00:58:59,536 --> 00:59:00,378 I'm watching the news. 1178 00:59:01,538 --> 00:59:03,836 Yeah. Yeah, we're fine. We're completely safe. 1179 00:59:04,875 --> 00:59:05,751 You sure? 1180 00:59:05,834 --> 00:59:07,632 (knocking on door) 1181 00:59:07,711 --> 00:59:09,554 Maverick, don't answer it. 1182 00:59:10,380 --> 00:59:11,552 I gotta go. 1183 00:59:11,631 --> 00:59:12,974 Hold on, Starr. 1184 00:59:13,050 --> 00:59:14,051 Starr. 1185 00:59:19,056 --> 00:59:19,932 Who is it? 1186 00:59:23,810 --> 00:59:25,687 - Hi. - Hello. 1187 00:59:26,730 --> 00:59:27,856 APRIL: Can I come in? 1188 00:59:29,691 --> 00:59:32,319 NEWSREADER: As police are investigating the routine traffic stop that turned... 1189 00:59:32,402 --> 00:59:33,995 APRIL: Khalil can't speak for himself. 1190 00:59:34,071 --> 00:59:36,039 He needs a voice. Starr is it. 1191 00:59:36,114 --> 00:59:37,457 I don't like this already. 1192 00:59:37,532 --> 00:59:38,909 Lisa, just hear her on out. 1193 00:59:40,202 --> 00:59:42,830 Starr, do you understand what a grand jury is? 1194 00:59:44,164 --> 00:59:46,917 Yeah. It's where they decide if somebody should go to trial. 1195 00:59:47,000 --> 00:59:48,798 Right. It's when they decide 1196 00:59:48,877 --> 00:59:51,130 if charges should be brought against Officer Macintosh. 1197 00:59:51,213 --> 00:59:52,385 Will they indict him? 1198 00:59:53,965 --> 00:59:56,263 99 percent of the time, the grand jury indicts. 1199 00:59:56,343 --> 00:59:58,016 What about that one percent they don't? 1200 00:59:59,471 --> 01:00:01,724 Those cases almost always involve a cop. 1201 01:00:02,432 --> 01:00:05,026 But that won't happen this time, because I saw everything. 1202 01:00:05,102 --> 01:00:08,902 When Khalil was shot, where were you exactly? 1203 01:00:09,940 --> 01:00:11,408 In the passenger seat. 1204 01:00:11,483 --> 01:00:14,657 Do you have any proof of what you saw? 1205 01:00:14,736 --> 01:00:16,534 Like, did you record it on a phone? 1206 01:00:18,198 --> 01:00:19,996 Nah, the officer told me to drop it. 1207 01:00:21,243 --> 01:00:23,666 So Khalil will never have his day in court? 1208 01:00:23,745 --> 01:00:24,962 All 'cause a cop shot him? 1209 01:00:26,540 --> 01:00:28,838 That's why our trial begins now. 1210 01:00:29,960 --> 01:00:31,803 On the streets, in the media. 1211 01:00:31,878 --> 01:00:33,926 Starr is Khalil's only witness. 1212 01:00:34,005 --> 01:00:35,302 MAV: All right. 1213 01:00:35,382 --> 01:00:36,634 Where do we start? 1214 01:00:36,716 --> 01:00:38,309 With a TV interview. 1215 01:00:38,385 --> 01:00:39,807 No. (sighs) 1216 01:00:39,886 --> 01:00:42,230 I know what you're fighting for, but I fight for Starr. 1217 01:00:43,306 --> 01:00:45,229 And I won't put her at risk. 1218 01:00:52,482 --> 01:00:53,699 (Mav sighs) 1219 01:00:53,775 --> 01:00:55,322 Thank you. 1220 01:01:03,118 --> 01:01:04,711 My other best friend was murdered 1221 01:01:04,786 --> 01:01:05,787 when we were both ten. 1222 01:01:08,748 --> 01:01:10,876 We were playing basketball on the sidewalk. 1223 01:01:18,466 --> 01:01:20,013 When this car rolled by... 1224 01:01:21,094 --> 01:01:22,846 and this tatted hand pulled out a gun. 1225 01:01:25,765 --> 01:01:27,062 We must have been in the way. 1226 01:01:28,643 --> 01:01:29,769 It was three shots. 1227 01:01:33,023 --> 01:01:34,491 And she was on the ground. 1228 01:01:37,569 --> 01:01:38,786 And I remember... 1229 01:01:40,947 --> 01:01:42,665 I remember she looked really scared... 1230 01:01:44,242 --> 01:01:46,995 because she was about to see what happens after you die. 1231 01:01:53,084 --> 01:01:54,427 And I know who did it. 1232 01:01:55,503 --> 01:01:56,504 What? 1233 01:01:56,588 --> 01:01:58,215 Starr, you never told us that. 1234 01:02:02,844 --> 01:02:04,061 It was a King Lord. 1235 01:02:08,683 --> 01:02:10,185 He missed me once... 1236 01:02:11,186 --> 01:02:13,234 and I didn't want to give him another chance, 1237 01:02:13,313 --> 01:02:15,156 so I didn't snitch. 1238 01:02:17,442 --> 01:02:19,911 And then I heard a few months later that he got killed. 1239 01:02:21,696 --> 01:02:23,198 So I didn't say anything. 1240 01:02:27,744 --> 01:02:29,746 Now tell me, Miss Ofrah... 1241 01:02:32,749 --> 01:02:34,422 what kind of friend is that? 1242 01:02:37,337 --> 01:02:39,590 You can't blame yourself for that, Starr. 1243 01:02:41,591 --> 01:02:44,561 You were young. You are young. 1244 01:02:50,016 --> 01:02:52,895 I wanna be a better friend for Khalil. 1245 01:02:56,273 --> 01:02:57,866 But goin' on TV... 1246 01:03:00,735 --> 01:03:02,737 I don't know about all that. 1247 01:03:06,283 --> 01:03:09,002 Well, if you ever need legal advice or... 1248 01:03:10,036 --> 01:03:11,003 you change your mind... 1249 01:03:12,289 --> 01:03:13,381 I'm here. 1250 01:03:13,456 --> 01:03:14,548 Thank you. 1251 01:03:29,389 --> 01:03:30,766 GIRL: Yeah! 1252 01:03:30,849 --> 01:03:32,192 BOY: No, school, guys! Come on! 1253 01:03:32,267 --> 01:03:34,690 GIRL 2: Let's go! Yo, let's go! 1254 01:03:34,769 --> 01:03:36,066 Let's g0! 1255 01:03:36,146 --> 01:03:37,568 TEACHER: Don't run in the halls! 1256 01:03:40,108 --> 01:03:42,202 Jackson, slow it down! 1257 01:03:42,277 --> 01:03:43,995 STARR: Hey, what is going on? 1258 01:03:44,070 --> 01:03:45,697 School's out. Protesting's in. 1259 01:03:46,823 --> 01:03:49,747 And I was so ready for that history test this morning. 1260 01:03:49,826 --> 01:03:50,827 HAILEY: Hey! 1261 01:03:52,662 --> 01:03:53,663 Where have you been? 1262 01:03:53,747 --> 01:03:55,294 Everyone's ditching, girl. Come on, let's go. 1263 01:04:06,134 --> 01:04:08,136 Really? I thought you'd love this 1264 01:04:08,219 --> 01:04:10,392 considering what you've been putting up on Tumblr lately. 1265 01:04:10,472 --> 01:04:11,689 - Love it? - Well... 1266 01:04:11,765 --> 01:04:14,689 Not love it obviously, but, I mean, you care, right? 1267 01:04:14,768 --> 01:04:16,441 It's your neighborhood. 1268 01:04:16,519 --> 01:04:17,771 I thought you might even know the guy. 1269 01:04:19,981 --> 01:04:21,528 I just don't think it's, you know, cool 1270 01:04:21,608 --> 01:04:24,111 to use the situation as an excuse to skip class. 1271 01:04:24,194 --> 01:04:25,195 What the hell, Starr? 1272 01:04:25,278 --> 01:04:26,996 It's not just an excuse to skip class. 1273 01:04:27,072 --> 01:04:28,745 It's a good cause. 1274 01:04:28,823 --> 01:04:30,416 It also happens to be a really good excuse 1275 01:04:30,492 --> 01:04:31,914 to cut school. 1276 01:04:31,993 --> 01:04:33,916 I really don't want to see our math teacher's face today. 1277 01:04:33,995 --> 01:04:34,871 Do you? 1278 01:04:35,830 --> 01:04:37,753 (on car stereo)". I' Everybody people I' 1279 01:04:37,832 --> 01:04:40,460 ♪ Everybody bleed, everybody need something I' 1280 01:04:40,543 --> 01:04:41,760 ♪ Everybody love a' 1281 01:04:41,836 --> 01:04:43,258 ♪ Everybody know... 4' 1282 01:04:44,381 --> 01:04:45,303 (car horn honking) 1283 01:04:45,382 --> 01:04:46,599 ♪ Where you been? Bitch I been in S 1284 01:04:46,674 --> 01:04:47,971 ♪ This is merely the beginning again r 1285 01:04:48,051 --> 01:04:49,303 ♪ What you been living in? a' 1286 01:04:49,386 --> 01:04:50,603 (indistinct conversations) 1287 01:04:50,678 --> 01:04:51,975 (chanting): Justice for Khalil! 1288 01:04:57,435 --> 01:04:58,903 What? What's wrong? 1289 01:05:00,021 --> 01:05:00,988 This isn't right. 1290 01:05:02,440 --> 01:05:04,568 Who else is gonna speak up for our people, girl? 1291 01:05:05,985 --> 01:05:07,111 Flour people? u 1292 01:05:15,578 --> 01:05:16,454 Where are you going? 1293 01:05:19,874 --> 01:05:20,716 Starr? 1294 01:05:21,709 --> 01:05:23,006 I've been looking for you everywhere. 1295 01:05:23,086 --> 01:05:24,588 I don't feel well. I'm going home. 1296 01:05:24,671 --> 01:05:25,638 What's wrong? 1297 01:05:26,923 --> 01:05:27,765 Hey. 1298 01:05:28,758 --> 01:05:29,725 (sniffles) 1299 01:05:31,261 --> 01:05:32,308 You knew him, didn't you? 1300 01:05:33,304 --> 01:05:34,396 The kid who got killed. 1301 01:05:36,683 --> 01:05:38,356 Nah. Just give me some space, okay? 1302 01:05:38,435 --> 01:05:39,903 Why won't you tell me what's going on? 1303 01:05:41,521 --> 01:05:42,522 Starr? 1304 01:05:48,486 --> 01:05:50,488 Hey. Can you come get me? 1305 01:06:17,098 --> 01:06:18,691 .H9Y- _H8Y- 1306 01:06:24,189 --> 01:06:25,281 Cramps, huh? 1307 01:06:25,356 --> 01:06:26,733 (chuckles) 1308 01:06:26,816 --> 01:06:28,864 Yeah. People cramps. 1309 01:06:43,291 --> 01:06:45,259 - CARLOS: Be well. - Thanks, Unc. 1310 01:06:46,419 --> 01:06:47,511 (car horn honks) 1311 01:06:49,130 --> 01:06:52,179 So, just 'cause some dumb, privileged white kids skip class, 1312 01:06:52,258 --> 01:06:53,931 you think it's okay for you to leave school, too? 1313 01:06:54,010 --> 01:06:55,683 Well, guess what, Starr. 1314 01:06:55,762 --> 01:06:57,514 - BOTH: It is what it is. - I know, Mama. 1315 01:06:59,057 --> 01:07:01,560 But they're acting like Khalil was murdered 1316 01:07:01,643 --> 01:07:04,237 just so that they can skip a chem test. 1317 01:07:04,312 --> 01:07:06,155 And I didn't do anything about it. 1318 01:07:07,982 --> 01:07:08,824 Mama... 1319 01:07:12,570 --> 01:07:14,038 I need to speak for him. 1320 01:07:24,707 --> 01:07:26,380 JOHN: Let me guess. You're Starr. 1321 01:07:26,459 --> 01:07:27,676 STARR: Yeah. 1322 01:07:27,752 --> 01:07:30,301 Starr, thank you so much for having the courage to do this. 1323 01:07:31,130 --> 01:07:32,097 You're welcome. 1324 01:07:32,173 --> 01:07:33,641 Diane's very excited to have you. 1325 01:07:34,592 --> 01:07:37,311 We even bumped a segment to make sure yours airs tonight. 1326 01:07:37,387 --> 01:07:40,015 And you're sure the thing we talked about is happening? 1327 01:07:40,098 --> 01:07:41,065 It's arranged. 1328 01:07:41,140 --> 01:07:43,563 They've agreed to blur Starr's face. 1329 01:07:43,643 --> 01:07:45,190 JOHN: No one watching will ever know it's her. 1330 01:07:49,774 --> 01:07:52,618 You are the only witness to the shooting death 1331 01:07:52,694 --> 01:07:56,619 of a young, unarmed black man by a police officer. 1332 01:07:56,698 --> 01:07:58,666 Now, millions of people across the country 1333 01:07:58,741 --> 01:08:01,494 have heard the name Khalil Harris. 1334 01:08:01,578 --> 01:08:03,000 Who was he to you? 1335 01:08:04,289 --> 01:08:06,166 We knew each other since we were babies 1336 01:08:06,249 --> 01:08:09,298 but if he was here, he would probably say... 1337 01:08:09,377 --> 01:08:11,926 that he was actually five months, two weeks, 1338 01:08:12,005 --> 01:08:13,632 and one day older than me. 1339 01:08:13,715 --> 01:08:15,058 He was a kid. 1340 01:08:15,133 --> 01:08:15,975 Yep. 1341 01:08:16,050 --> 01:08:17,472 What do you think about the people 1342 01:08:17,677 --> 01:08:20,977 that are only focusing on the not-so-good aspects of Khalil? 1343 01:08:21,806 --> 01:08:23,399 That he sold drugs. 1344 01:08:24,475 --> 01:08:27,194 Well, if they knew why, then they wouldn't talk about him like that. 1345 01:08:27,270 --> 01:08:29,193 Why did he sell them? 1346 01:08:29,939 --> 01:08:32,488 Khalil's mom loved him, but she was an addict 1347 01:08:32,567 --> 01:08:35,036 so there was no one to bring in money 1348 01:08:35,111 --> 01:08:38,911 to help his little brother and his grandma who has cancer. 1349 01:08:38,990 --> 01:08:41,664 So he had to take the only available job 1350 01:08:41,743 --> 01:08:42,869 in the neighborhood 1351 01:08:42,952 --> 01:08:44,625 that would pay him enough to help them. 1352 01:08:44,704 --> 01:08:45,751 Available job? 1353 01:08:51,127 --> 01:08:52,970 (whirring) 1354 01:08:55,673 --> 01:08:58,017 Dealing for the biggest drug dealers in Garden Heights. 1355 01:08:59,010 --> 01:09:00,432 The King Lords. 1356 01:09:03,598 --> 01:09:04,975 DIANE (on TV): So there's one gang 1357 01:09:05,058 --> 01:09:07,857 that controls your entire neighborhood? 1358 01:09:07,935 --> 01:09:09,437 Tell me about that. 1359 01:09:11,773 --> 01:09:13,696 Why are you only asking me about that? 1360 01:09:13,775 --> 01:09:15,698 I mean, next week, I'll be called to testify 1361 01:09:15,777 --> 01:09:17,245 in a grand jury investigation, 1362 01:09:17,320 --> 01:09:19,243 but no one wants to know what actually happened. 1363 01:09:19,322 --> 01:09:22,496 Everyone wants to know what Khalil did. 1364 01:09:22,575 --> 01:09:24,327 What he said, what he didn't do. 1365 01:09:24,410 --> 01:09:26,412 Like it's his fault. 1366 01:09:26,496 --> 01:09:28,590 I didn't know that a dead person 1367 01:09:28,665 --> 01:09:30,542 could be charged with his own murder. 1368 01:09:32,502 --> 01:09:35,096 If Officer Macintosh were sitting here now... 1369 01:09:36,089 --> 01:09:37,557 what would you say to him? 1370 01:09:41,594 --> 01:09:43,813 I'd ask him if he wished that he shot me, too. 1371 01:09:50,603 --> 01:09:51,900 - Here we go! - Checkin' in, bro? 1372 01:09:51,979 --> 01:09:53,822 Yeah. I might. Yeah, it makes sense. 1373 01:09:53,898 --> 01:09:54,945 I know. 1374 01:09:56,901 --> 01:09:58,198 WAITRESS: Y'all need anything else? 1375 01:09:58,319 --> 01:10:01,072 Nah, I think we got everything we need right here. 1376 01:10:04,992 --> 01:10:06,665 - STARR: Ugh. - (Lisa chuckles) 1377 01:10:06,744 --> 01:10:08,417 Y'all really gotta be booed up like that? 1378 01:10:08,496 --> 01:10:10,464 How else you think I pulled her? 1379 01:10:10,540 --> 01:10:11,632 (softly): I know how. 1380 01:10:11,708 --> 01:10:13,005 - STARR: Mama! - (all laughing) 1381 01:10:13,084 --> 01:10:15,883 See, we did not need all of that. 1382 01:10:15,962 --> 01:10:17,885 I'm scarred for life. 1383 01:10:17,964 --> 01:10:19,591 (all laughing) 1384 01:10:22,760 --> 01:10:24,307 All right, y'all, circle up. 1385 01:10:24,387 --> 01:10:25,559 LISA: All right. 1386 01:10:32,103 --> 01:10:34,071 Dear Heavenly Father, thank you for blessing this food 1387 01:10:34,147 --> 01:10:35,399 - and this family. - LISA: Hmm. 1388 01:10:35,481 --> 01:10:38,109 And thank you for allowing Starr to shine today. 1389 01:10:38,192 --> 01:10:41,446 Yes, Lord, and please help her stay focused on her studies. 1390 01:10:46,576 --> 01:10:47,919 Thank you for my family. 1391 01:10:49,078 --> 01:10:50,375 SEKANI: That's what I was gonna say. 1392 01:10:50,455 --> 01:10:52,753 (all chuckle) 1393 01:10:52,832 --> 01:10:54,709 Me too. 1394 01:10:54,792 --> 01:10:55,793 BOTH: Amen. 1395 01:10:55,877 --> 01:10:57,094 - Amen. - SEVEN: Amen. 1396 01:10:57,170 --> 01:10:59,093 - SEKANl: Amen. - Eat the greens first, man. 1397 01:10:59,172 --> 01:11:00,594 - Hey. - Need that hot sauce. 1398 01:11:00,673 --> 01:11:03,722 - MAV: Vegetables. Vegetables. - LISA: Think about it at least. 1399 01:11:05,720 --> 01:11:07,688 - And compare it to the hot sauce? - MAV: Yeah... 1400 01:11:07,764 --> 01:11:08,811 LISA: No. Mnh-mnh. 1401 01:11:09,807 --> 01:11:11,150 I like the Tabasco. 1402 01:11:11,225 --> 01:11:13,319 SEKANI: Are you gonna ask for more sugar, like always? 1403 01:11:13,394 --> 01:11:14,771 SEVEN: It's really good. 1404 01:11:14,854 --> 01:11:16,447 LISA: Why are you worried about my sugar? 1405 01:11:16,522 --> 01:11:17,899 Let me taste that. 1406 01:11:17,982 --> 01:11:19,074 See, you put hot sauce. 1407 01:11:19,150 --> 01:11:20,493 That's why I said it needs Tabasco. 1408 01:11:20,568 --> 01:11:21,490 SEVEN: Yeah. 1409 01:11:21,652 --> 01:11:23,529 LISA: This ain't hot enough right here. 1410 01:11:25,114 --> 01:11:26,582 I'll try it though. 1411 01:11:26,657 --> 01:11:29,001 What, you don't want to, baby? Put a little bit of the yam. 1412 01:11:29,076 --> 01:11:30,794 - Lisa. - (chuckles) 1413 01:11:32,038 --> 01:11:33,085 Stay here. 1414 01:11:43,049 --> 01:11:45,893 Hey, Starr did some real stupid shit today. 1415 01:11:45,968 --> 01:11:47,311 Keep my kids out your mouth, King. 1416 01:11:47,386 --> 01:11:50,265 Your hard head makes for a soft ass whoopin'. 1417 01:11:52,391 --> 01:11:53,859 You comm' dose to getfim' your own. 1418 01:11:53,935 --> 01:11:55,061 Well, why don't you try it? 1419 01:11:56,813 --> 01:11:57,735 Stay! 1420 01:11:59,106 --> 01:12:00,779 - Hey, why don't you... - (sirens wailing) 1421 01:12:02,735 --> 01:12:03,782 Hey, come on! 1422 01:12:16,958 --> 01:12:18,926 (indistinct chatter on police radio) 1423 01:12:21,087 --> 01:12:22,714 You got a problem here? 1424 01:12:22,797 --> 01:12:24,470 No, sir, Officer. 1425 01:12:24,549 --> 01:12:25,471 What was that? 1426 01:12:25,550 --> 01:12:27,052 I'm just having dinner with my family. 1427 01:12:27,134 --> 01:12:28,260 Until you came out to score? 1428 01:12:29,345 --> 01:12:30,437 All right, come on. Let's go. 1429 01:12:31,722 --> 01:12:32,598 Lean against the wall. 1430 01:12:32,682 --> 01:12:34,229 It's okay, Sekani. 1431 01:12:34,308 --> 01:12:36,857 Starr, you breathe. Just breathe, okay, baby? 1432 01:12:36,936 --> 01:12:39,564 - All right, he's clean. - Take out your ID. 1433 01:12:39,647 --> 01:12:41,490 - My wife has my wallet. - Where is she? 1434 01:12:41,566 --> 01:12:42,488 - Get my wallet! - (taps) 1435 01:12:46,445 --> 01:12:47,287 - OFFICER: Stop. - Daddy? 1436 01:12:47,363 --> 01:12:49,115 It's okay! (grunts) 1437 01:12:50,658 --> 01:12:52,035 All right, I got it right here, Officer. 1438 01:12:55,746 --> 01:12:58,044 Maverick Carter. Sound familiar? 1439 01:12:58,124 --> 01:12:59,216 Go back inside now. 1440 01:12:59,292 --> 01:13:00,839 No, thank you, Officer. I will wait right here 1441 01:13:00,918 --> 01:13:01,919 until you release my husband. 1442 01:13:02,003 --> 01:13:03,095 I said go back inside. 1443 01:13:03,170 --> 01:13:04,922 No, sir. My father didn't do anything wrong. 1444 01:13:05,006 --> 01:13:06,849 - Show me your ID. - LISA: He is a child! 1445 01:13:06,924 --> 01:13:09,302 Do you want to see his school ID or his learner's permit? 1446 01:13:09,385 --> 01:13:11,808 Ma'am, go back inside... 1447 01:13:11,888 --> 01:13:13,561 - He didn't do anything! - All right, that's it. 1448 01:13:13,639 --> 01:13:15,016 I know you saw that car drive away. 1449 01:13:15,099 --> 01:13:16,726 I know you saw that car drive off. 1450 01:13:16,809 --> 01:13:17,935 You saw that guy drive off! 1451 01:13:18,019 --> 01:13:20,147 - Why don't you talk to him, huh? - No! No! Sekani, go inside! 1452 01:13:21,939 --> 01:13:22,906 Put that down, now! 1453 01:13:22,982 --> 01:13:24,450 I have a right to record this. 1454 01:13:29,947 --> 01:13:31,199 She's the witness. 1455 01:13:31,282 --> 01:13:33,455 WOMAN: Yeah, we see y'all. And all these cameras do, too! 1456 01:13:33,534 --> 01:13:35,502 Go on and show everybody how y'all really treat us. 1457 01:13:38,122 --> 01:13:39,669 (indistinct chatter on police radio) 1458 01:13:40,833 --> 01:13:42,005 (sighs) 1459 01:13:43,711 --> 01:13:44,758 Let's go. 1460 01:13:47,757 --> 01:13:49,100 Consider this a warning. 1461 01:13:56,515 --> 01:13:57,732 You okay? You okay? 1462 01:13:57,808 --> 01:13:59,560 Y'all get y'all stuff and let's go. 1463 01:13:59,644 --> 01:14:00,691 Okay. 1464 01:14:01,938 --> 01:14:03,030 You Okay? 1465 01:14:03,105 --> 01:14:04,357 You okay? All right, come on. 1466 01:14:04,440 --> 01:14:05,362 Come on. Let's get Sekani. 1467 01:14:05,441 --> 01:14:06,863 On, baby. 1468 01:14:06,943 --> 01:14:08,695 (sobbing) 1469 01:14:34,595 --> 01:14:35,938 I'm so sorry, Daddy. 1470 01:14:38,599 --> 01:14:39,600 This is my fault. 1471 01:14:40,977 --> 01:14:42,320 I never should have gone on TV. 1472 01:14:42,395 --> 01:14:43,396 I should've stayed quiet. 1473 01:14:44,689 --> 01:14:45,986 Everybody, get up out the car. 1474 01:14:48,484 --> 01:14:50,407 Get out the car and line up on the grass. 1475 01:14:59,912 --> 01:15:03,212 (car door opens, closes) 1476 01:15:05,334 --> 01:15:07,712 Point seven of the Ten-Point Program. Say it. 1477 01:15:10,006 --> 01:15:11,599 (sobbing) 1478 01:15:11,674 --> 01:15:13,347 Stop crying and say it! 1479 01:15:16,595 --> 01:15:18,973 "We want an immediate end to police brutality." 1480 01:15:19,056 --> 01:15:20,273 Finish it. 1481 01:15:20,349 --> 01:15:22,852 "And the murder of Black people and people of color and oppressed people." 1482 01:15:22,935 --> 01:15:24,903 - By what means? - By any means necessary. 1483 01:15:24,979 --> 01:15:26,401 - By what means? - By any means necessary. 1484 01:15:26,480 --> 01:15:28,482 - By what means? - By any means necessary. 1485 01:15:28,566 --> 01:15:29,988 So why you gonna be quiet? 1486 01:15:36,240 --> 01:15:37,241 What does that say? 1487 01:15:41,746 --> 01:15:44,420 "Reasons to live give reasons to die." 1488 01:15:44,498 --> 01:15:45,374 Yeah. 1489 01:15:47,293 --> 01:15:49,136 You, your brothers... 1490 01:15:50,171 --> 01:15:51,263 and your mother... 1491 01:15:52,256 --> 01:15:54,600 are my reasons to live and die. 1492 01:15:55,760 --> 01:15:58,559 I gave each of you power in your names. 1493 01:15:58,637 --> 01:16:00,981 Seven: perfection. Starr: light. 1494 01:16:01,057 --> 01:16:02,274 Sekani: joy. 1495 01:16:03,809 --> 01:16:04,856 Use it! 1496 01:16:09,065 --> 01:16:10,362 So when you ready to talk... 1497 01:16:11,817 --> 01:16:12,659 you talk. 1498 01:16:13,903 --> 01:16:15,905 Don't ever let nobody make you be quiet. 1499 01:16:37,760 --> 01:16:39,387 (girls laughing) 1500 01:16:40,513 --> 01:16:41,765 Are you kidding me? 1501 01:16:41,847 --> 01:16:43,269 HAILEY: No, no, no! Wait, wait, wait! 1502 01:16:43,349 --> 01:16:44,851 Th ree-pointer! (laughs) 1503 01:16:44,934 --> 01:16:46,026 MAYA: Oh, my gosh. 1504 01:16:46,102 --> 01:16:47,604 You suck. Whatever. 1505 01:16:47,686 --> 01:16:49,188 Are you kidding me? 1506 01:16:49,271 --> 01:16:50,773 I'm going to get you. (laughs) 1507 01:16:50,856 --> 01:16:52,529 (TV playing) 1508 01:16:54,443 --> 01:16:55,660 (TV switches off) 1509 01:16:57,446 --> 01:16:58,538 What's up with you? 1510 01:17:00,032 --> 01:17:00,908 Nothing. 1511 01:17:02,076 --> 01:17:03,544 What, so I'm trippin'? 1512 01:17:03,619 --> 01:17:05,792 You haven't said more than five words since we got here. 1513 01:17:07,373 --> 01:17:08,841 I'm talking right now. 1514 01:17:08,916 --> 01:17:10,634 What more do you want me to say? 1515 01:17:10,709 --> 01:17:12,677 Why don't we just go back to the TV? 1516 01:17:13,754 --> 01:17:16,257 ANNOUNCER (on TV): Callers eligible must be 18 or older. 1517 01:17:16,340 --> 01:17:17,933 (commentator talking indistinctly) 1518 01:17:18,008 --> 01:17:19,726 NEWSREADER: after the shooting... 1519 01:17:19,802 --> 01:17:20,803 Wait, can you go back? 1520 01:17:22,596 --> 01:17:24,519 NEWS READER: Officer Brian Macintosh Junior 1521 01:17:24,598 --> 01:17:26,771 has been on the force for five years. 1522 01:17:26,851 --> 01:17:29,479 A majority of those years sewing in Garden Heights, 1523 01:17:29,562 --> 01:17:31,155 known for its high crime rate, 1524 01:17:31,230 --> 01:17:33,528 with murders up 15% this year alone. 1525 01:17:34,316 --> 01:17:37,490 Officers have struggled for years to rein in the violence. 1526 01:17:37,570 --> 01:17:39,072 Changes in policies, 1527 01:17:39,155 --> 01:17:40,953 gangs, and drugs have remained an issue 1528 01:17:41,031 --> 01:17:43,910 for this predominantly African American community. 1529 01:17:45,327 --> 01:17:46,954 MAN: Brian is a good boy. 1530 01:17:47,037 --> 01:17:49,631 People, they're making him out to be a monster. 1531 01:17:49,707 --> 01:17:51,380 He's afraid to go out in public, 1532 01:17:51,458 --> 01:17:52,880 even for a gallon of milk. 1533 01:17:52,960 --> 01:17:55,179 There's been threats against his life. 1534 01:17:55,254 --> 01:17:56,380 Our family's lives. 1535 01:17:57,464 --> 01:17:59,216 Wow. That sucks. 1536 01:17:59,300 --> 01:18:00,347 That poor family. 1537 01:18:03,637 --> 01:18:04,513 What? 1538 01:18:05,764 --> 01:18:08,017 His son was only trying to do his job and protect himself. 1539 01:18:09,143 --> 01:18:10,565 His life matters too, you know. 1540 01:18:15,608 --> 01:18:16,575 Okay, um... 1541 01:18:17,610 --> 01:18:18,953 - I need to... - (paper rustles) 1542 01:18:19,028 --> 01:18:19,904 Yeah. 1543 01:18:21,697 --> 01:18:23,995 Whoa. You guys haven't figured this out yet? 1544 01:18:25,868 --> 01:18:27,666 Wait. Starr. Starr! 1545 01:18:27,745 --> 01:18:29,247 Maya, I cannot talk to her right now. 1546 01:18:29,330 --> 01:18:31,003 HAILEY: That cop's life matters also. 1547 01:18:31,081 --> 01:18:33,083 Are you gonna be mad because I said that, too? 1548 01:18:33,167 --> 01:18:34,043 Yeah. 1549 01:18:35,002 --> 01:18:37,551 Because you think that his life matters more 1550 01:18:37,630 --> 01:18:39,724 than the person that you said you were protesting for. 1551 01:18:39,798 --> 01:18:40,640 That's a problem. 1552 01:18:40,716 --> 01:18:41,763 Problem? 1553 01:18:41,842 --> 01:18:43,139 Please, guys, come on. 1554 01:18:43,219 --> 01:18:45,187 You unfollowed my Tumblr after the protest. 1555 01:18:46,555 --> 01:18:47,727 Why? 1556 01:18:48,891 --> 01:18:51,235 Was it the picture of Emmett Till that did it? 1557 01:18:52,436 --> 01:18:56,407 Did you sympathize with his poor family before you looked away? 1558 01:18:56,482 --> 01:18:58,484 Okay. Maya, now she's calling me a racist. 1559 01:18:58,567 --> 01:19:01,662 Nah, I didn't. I just asked you a question. 1560 01:19:04,323 --> 01:19:05,620 Unbelievable. 1561 01:19:08,452 --> 01:19:09,453 You know what? 1562 01:19:11,247 --> 01:19:13,375 I don't know who the hell you are anymore, Starr. 1563 01:19:17,086 --> 01:19:19,054 That's the real reason I unfollowed you. 1564 01:19:23,634 --> 01:19:24,851 (door opens) 1565 01:19:26,845 --> 01:19:27,812 (door closes) 1566 01:19:36,647 --> 01:19:38,149 (cell phone vibrating) 1567 01:19:47,533 --> 01:19:48,876 (sighs) 1568 01:19:48,951 --> 01:19:49,998 Damn. 1569 01:19:52,079 --> 01:19:53,672 LISA: You can never go wrong with black. 1570 01:19:53,747 --> 01:19:57,092 It is always so elegant. I swear. 1571 01:19:58,210 --> 01:20:00,338 You are gonna look so beautiful for prom. 1572 01:20:03,507 --> 01:20:06,056 What's wrong, munch? Talk to me. 1573 01:20:06,135 --> 01:20:09,730 It's just me and Hailey got into it. 1574 01:20:12,641 --> 01:20:13,563 Mama? 1575 01:20:14,935 --> 01:20:17,484 - What? - You never liked her. 1576 01:20:17,563 --> 01:20:20,032 (chuckles) No. That's not true. 1577 01:20:20,107 --> 01:20:22,826 I never liked how you followed her around like you can't think for yourself. 1578 01:20:22,901 --> 01:20:23,948 There's a difference. 1579 01:20:24,028 --> 01:20:26,326 Like the time that you begged me to dye your hair purple. Yeah. 1580 01:20:26,405 --> 01:20:27,702 I wanted to have purple hair. 1581 01:20:27,781 --> 01:20:28,782 No, no, no. 1582 01:20:28,866 --> 01:20:29,708 No! Why? 1583 01:20:29,783 --> 01:20:30,830 The real why. 1584 01:20:34,621 --> 01:20:36,669 (liquid pouring) 1585 01:20:36,749 --> 01:20:40,253 Because Hailey wanted me, her, and Maya to have matching hair at school. 1586 01:20:40,336 --> 01:20:42,714 That's what I'm talking about. Thank you. Right there. 1587 01:20:45,090 --> 01:20:47,513 All right, so what happened between y'all now? 1588 01:20:48,510 --> 01:20:50,808 It's just some of the stuff she says. It's like... 1589 01:20:53,307 --> 01:20:55,730 It makes me wonder how we're even friends in the first place. 1590 01:20:57,353 --> 01:20:59,731 Now that's something, you know what, you need to ask yourself. 1591 01:20:59,813 --> 01:21:01,611 If this friendship is even worth it. 1592 01:21:01,690 --> 01:21:03,613 I'm just so mad that I don't know. 1593 01:21:03,692 --> 01:21:05,945 No, no, no. Wait a minute. You don't have time to be mad. 1594 01:21:06,028 --> 01:21:07,530 You're behind in your schoolwork. 1595 01:21:07,613 --> 01:21:09,490 You... You ain't ready for your SATs. 1596 01:21:09,573 --> 01:21:11,667 You need to just forgive and you move on. 1597 01:21:13,660 --> 01:21:15,207 Is that what you did with Daddy? 1598 01:21:17,289 --> 01:21:19,257 After he got lesha pregnant with Seven? 1599 01:21:19,333 --> 01:21:21,085 You just forgave and you moved on? 1600 01:21:27,216 --> 01:21:28,843 (inhales) Yeah. 1601 01:21:29,968 --> 01:21:31,641 Yeah, I did. 1602 01:21:31,720 --> 01:21:32,596 It wasn't easy. 1603 01:21:33,889 --> 01:21:35,812 And even though your dad and I had been broken up 1604 01:21:35,891 --> 01:21:38,690 when he got tangled up with lesha, it still hurt. 1605 01:21:40,145 --> 01:21:42,568 But you know what? I had to decide. Me. 1606 01:21:42,648 --> 01:21:45,652 If my love for your dad was bigger than his mistakes. 1607 01:21:47,403 --> 01:21:49,246 The love that I share with your dad? 1608 01:21:50,572 --> 01:21:51,573 That“ 1609 01:21:52,616 --> 01:21:55,165 That is bigger than everything. 1610 01:21:56,537 --> 01:21:57,789 Even with crazy lesha? 1611 01:21:57,871 --> 01:22:00,465 (both laughing) 1612 01:22:00,541 --> 01:22:03,010 Yeah. Even with crazy lesha. 1613 01:22:03,627 --> 01:22:05,800 Listen, baby, if the good outweighs the bad, 1614 01:22:05,879 --> 01:22:08,177 then you keep Hailey in your life. 1615 01:22:08,257 --> 01:22:09,429 But if it doesn't... 1616 01:22:10,759 --> 01:22:11,976 you let her go. 1617 01:22:15,514 --> 01:22:18,609 (dance music playing) 1618 01:22:34,366 --> 01:22:37,210 (indistinct conversation) 1619 01:22:40,956 --> 01:22:43,584 (indistinct conversation) 1620 01:22:43,667 --> 01:22:44,759 (breath quivers) 1621 01:22:53,135 --> 01:22:54,136 Hey. 1622 01:23:00,184 --> 01:23:01,151 It's you, right? 1623 01:23:05,314 --> 01:23:06,907 You told me you didn't know Khalil. 1624 01:23:12,404 --> 01:23:13,530 (sighs) 1625 01:23:13,614 --> 01:23:15,332 Yeah, I knew him. 1626 01:23:15,407 --> 01:23:17,205 Did you not think that I was gonna find out? 1627 01:23:18,327 --> 01:23:19,795 Were you just gonna hide everything from me? 1628 01:23:20,787 --> 01:23:22,380 It's not like that. 1629 01:23:22,456 --> 01:23:24,800 Starr, I'm your boyfriend. That's what I'm here for. 1630 01:23:24,875 --> 01:23:26,297 It's not like I don't trust you. 1631 01:23:26,376 --> 01:23:28,470 Then what's it like? Tell me. Please. 1632 01:23:28,545 --> 01:23:30,422 Chris, I don't live at Williamson. 1633 01:23:31,131 --> 01:23:32,633 If I had told everybody... 1634 01:23:33,675 --> 01:23:37,145 I would've been "poor Starr" who saw her friend get killed. 1635 01:23:37,221 --> 01:23:39,724 Or "Starr the charity case" who lives in the ghetto. 1636 01:23:39,806 --> 01:23:41,604 Do you think people really care about where you live? 1637 01:23:41,683 --> 01:23:42,605 Yeah, I do. 1638 01:23:43,936 --> 01:23:45,062 - (sighs) - Geez. 1639 01:23:49,566 --> 01:23:51,193 Have you ever seen somebody die? 1640 01:23:55,280 --> 01:23:56,202 No. 1641 01:23:57,950 --> 01:23:59,327 Well, I have twice now. 1642 01:24:03,288 --> 01:24:06,508 That's why my parents put me and my brothers in Williamson. 1643 01:24:08,293 --> 01:24:09,465 To protect us. 1644 01:24:13,549 --> 01:24:14,471 And now... 1645 01:24:17,135 --> 01:24:20,856 it's like I have to hide who I am every single day. 1646 01:24:22,057 --> 01:24:25,561 When I'm at home, I can't be too Williamson. 1647 01:24:25,644 --> 01:24:28,773 When I'm here, I can't act too Garden Heights. 1648 01:24:33,110 --> 01:24:34,828 Khalil was my first crush. 1649 01:24:37,656 --> 01:24:38,782 My first kiss. 1650 01:24:41,577 --> 01:24:44,205 And he was going through so much shit... 1651 01:24:45,247 --> 01:24:46,794 and I didn't even know... 1652 01:24:47,791 --> 01:24:49,418 because I turned my back on him. 1653 01:24:50,919 --> 01:24:53,342 I turned my back on all of my people. 1654 01:24:59,636 --> 01:25:01,058 Do you even know what that's like? 1655 01:25:04,391 --> 01:25:05,313 No. 1656 01:25:08,395 --> 01:25:10,397 And I'm sorry, Starr. I really am. 1657 01:25:13,066 --> 01:25:15,239 But black, white... 1658 01:25:16,320 --> 01:25:17,947 nobody gives a shit. We're all the same. 1659 01:25:18,030 --> 01:25:19,247 But we're not. 1660 01:25:19,865 --> 01:25:21,208 Y'all wanna act black, 1661 01:25:21,283 --> 01:25:23,035 but you get to keep your white privilege. 1662 01:25:24,244 --> 01:25:27,999 You think playing ball and jumping in some lame-ass Williamson cypher 1663 01:25:28,081 --> 01:25:29,799 makes you understand what it is to be black? 1664 01:25:29,875 --> 01:25:30,717 It doesn't. 1665 01:25:30,792 --> 01:25:32,794 Starr, I just told you I don't see color. 1666 01:25:32,878 --> 01:25:35,631 I see people for who they are. The exact same way I see you. 1667 01:25:35,714 --> 01:25:38,058 If you don't see my blackness, you don't see me. 1668 01:25:46,683 --> 01:25:47,809 I see you. 1669 01:26:00,447 --> 01:26:01,824 (knocking) 1670 01:26:03,325 --> 01:26:04,793 Hey, y'all better not be doin' nothin'. 1671 01:26:04,868 --> 01:26:06,791 - STARR: Oh, my God. - SEVEN: I ain't playing. 1672 01:26:06,870 --> 01:26:07,962 STARR: Seven! 1673 01:26:14,252 --> 01:26:16,471 (both laughing) 1674 01:26:29,810 --> 01:26:31,483 (clicks tongue) Aw, baby. 1675 01:26:37,067 --> 01:26:38,660 I'm sorry prom got ruined. 1676 01:26:40,779 --> 01:26:43,077 You kidding me? I don't give a shit about prom. 1677 01:26:45,200 --> 01:26:47,419 What I do give a shit about are the burgers 1678 01:26:47,494 --> 01:26:48,746 we're gonna eat after prom. 1679 01:26:48,829 --> 01:26:51,207 (chuckles) And the milkshake. 1680 01:26:52,958 --> 01:26:54,050 And the next part. 1681 01:26:57,045 --> 01:26:58,171 What next part? 1682 01:27:02,008 --> 01:27:03,225 I'm gonna take you home... 1683 01:27:04,886 --> 01:27:06,684 and I'm gonna meet your father. 1684 01:27:23,447 --> 01:27:26,041 (people talking indistinctly) 1685 01:27:33,165 --> 01:27:34,758 (Seven sighs) 1686 01:27:36,084 --> 01:27:38,257 I suggest you get some color real quick. 1687 01:27:38,336 --> 01:27:41,215 I've got color on the inside, where it counts. 1688 01:27:43,633 --> 01:27:44,805 (chuckles) 1689 01:27:46,470 --> 01:27:47,392 All right, man. 1690 01:27:47,471 --> 01:27:50,441 Well, uh, I think it's time we test your black card. 1691 01:27:51,850 --> 01:27:53,067 What you want for Thanksgiving? 1692 01:27:54,436 --> 01:27:55,608 Sweet potato pie... 1693 01:27:56,605 --> 01:27:57,902 or pumpkin? 1694 01:27:57,981 --> 01:27:59,528 Sweet potato pie. All day. 1695 01:27:59,608 --> 01:28:01,201 - Ding! Ding! Ding! - Okay. 1696 01:28:01,276 --> 01:28:02,778 - That's my baby right there. - Okay. Hold up. 1697 01:28:02,861 --> 01:28:04,329 - He knows what's up. - We're not done. 1698 01:28:05,447 --> 01:28:07,074 Mac and cheese. 1699 01:28:07,157 --> 01:28:09,125 Full meal or side dish? 1700 01:28:10,827 --> 01:28:12,545 - Full meal. - (sighs) 1701 01:28:12,621 --> 01:28:14,623 - Whomp, whomp, whomp! - What? 1702 01:28:14,706 --> 01:28:16,083 Mac and cheese ain't no full meal, man. 1703 01:28:16,166 --> 01:28:17,793 - Mnh-mnh. - It's a meal out of a box. 1704 01:28:17,876 --> 01:28:19,219 Oh, no, baby. No. 1705 01:28:19,294 --> 01:28:20,637 It comes out the oven, bubbly, 1706 01:28:20,712 --> 01:28:22,214 - cheesy, crispy on top. - Yeah. Preach. 1707 01:28:22,297 --> 01:28:23,844 Macaroni and cheese is a protein. 1708 01:28:23,924 --> 01:28:25,471 You sprinkle breadcrumbs on top of it. 1709 01:28:25,550 --> 01:28:27,348 - Breadcrumbs? (chuckles) - You have to what? 1710 01:28:27,427 --> 01:28:30,351 Oh, hell no. No. That ain't gonna cut it. 1711 01:28:30,430 --> 01:28:32,023 Y'all both dead. Excuse me. 1712 01:28:39,314 --> 01:28:40,861 - Hey, Pops. - What's up, man? 1713 01:28:40,941 --> 01:28:43,319 Hey. Thanks for bringing 'em home. 1714 01:28:43,401 --> 01:28:44,698 Here you go. 1715 01:28:46,530 --> 01:28:48,407 Oh, Daddy, he doesn't need a tip. 1716 01:28:48,490 --> 01:28:50,834 What? You gotta tip the chauffeur. 1717 01:28:51,868 --> 01:28:54,747 Hey, man. You better get out of here before someone steal your ride. 1718 01:28:56,039 --> 01:28:58,417 Hey! Come in! Come in! 1719 01:28:58,500 --> 01:28:59,752 - Hey, baby. (kisses) - Hi. 1720 01:29:01,253 --> 01:29:04,257 Chris! It's so nice to finally meet you! 1721 01:29:04,339 --> 01:29:05,431 (Uaughs) 1722 01:29:05,507 --> 01:29:06,884 How was prom? 1723 01:29:06,967 --> 01:29:09,095 It was good. Yeah. We came back a little early. 1724 01:29:09,177 --> 01:29:10,053 Who's this? 1725 01:29:11,304 --> 01:29:12,351 Daddy, this is Chris. 1726 01:29:14,015 --> 01:29:15,232 Who's Chris? 1727 01:29:16,351 --> 01:29:18,604 Chris is my boyfriend. 1728 01:29:18,687 --> 01:29:19,904 You got a boyfriend? 1729 01:29:21,314 --> 01:29:23,282 Well, who do you think she went to prom with? 1730 01:29:24,317 --> 01:29:26,069 It's nice to meet you, Mr. Carter. 1731 01:29:28,405 --> 01:29:29,372 You got a white boyfriend? 1732 01:29:30,407 --> 01:29:32,876 Uh, Daddy, he's not my white boyfriend. 1733 01:29:32,951 --> 01:29:34,373 He's just my boyfriend. 1734 01:29:35,453 --> 01:29:36,625 That boy is white. 1735 01:29:39,332 --> 01:29:42,882 Well, um, I'm sure everybody's tired. 1736 01:29:42,961 --> 01:29:44,804 Thank you so much, Chris, for getting 'em home safe. 1737 01:29:44,880 --> 01:29:46,427 And you know what? I really look forward 1738 01:29:46,506 --> 01:29:47,507 to seeing more of you soon. 1739 01:29:47,591 --> 01:29:49,093 - No problem, Mrs. Carter. - Yeah. 1740 01:29:50,886 --> 01:29:52,354 Good night, Mr. Carter. 1741 01:29:54,639 --> 01:29:56,061 - Good night, Starr. - Good night. 1742 01:29:56,141 --> 01:29:57,358 Yeah. Good night. 1743 01:30:08,862 --> 01:30:10,034 You knew about this boy? 1744 01:30:13,575 --> 01:30:14,667 You knew about this? 1745 01:30:16,870 --> 01:30:18,463 Who the hell else knew about this? 1746 01:30:19,581 --> 01:30:20,457 Hold up. 1747 01:30:21,416 --> 01:30:22,713 Does Sekani know about this? 1748 01:30:26,588 --> 01:30:28,465 What the hell, Starr? 1749 01:30:28,548 --> 01:30:30,425 You got a white boyfriend, everybody know but me? 1750 01:30:30,508 --> 01:30:31,976 I wonder why that is. 1751 01:30:34,346 --> 01:30:35,393 What's this boy's name? 1752 01:30:35,472 --> 01:30:37,224 Chris. 1753 01:30:37,307 --> 01:30:38,149 Chris? 1754 01:30:40,101 --> 01:30:42,274 What kinda plain-ass name is that? 1755 01:30:46,358 --> 01:30:48,861 Girls usually go with boys who look like their daddy. 1756 01:30:54,783 --> 01:30:57,502 Guess I ain't set a good example of a black man for you. 1757 01:31:00,288 --> 01:31:01,631 No, you didn't. 1758 01:31:04,584 --> 01:31:07,303 You set a good example of what a man should be. 1759 01:31:10,006 --> 01:31:10,882 Duh. 1760 01:31:15,387 --> 01:31:17,105 (chuckles) 1761 01:31:17,180 --> 01:31:19,057 If this li'l boy got you saying "duh"... 1762 01:31:20,809 --> 01:31:22,356 he might have to go. 1763 01:31:23,520 --> 01:31:24,897 (all laughing) 1764 01:31:28,316 --> 01:31:30,159 (car approaching outside) 1765 01:31:30,235 --> 01:31:31,578 - (gun firing) - (Lisa screams) 1766 01:31:31,653 --> 01:31:32,745 MAV: Get down! 1767 01:31:36,324 --> 01:31:37,621 (breathing heavily) 1768 01:31:40,120 --> 01:31:41,042 (gun cocks) 1769 01:31:41,121 --> 01:31:42,418 Wait! No, no, no! Maverick! 1770 01:31:44,499 --> 01:31:47,753 MAN: Tell Starr to keep her mouth shut! Damn bitch! 1771 01:31:47,836 --> 01:31:49,509 MAV: Damn it! 1772 01:31:49,587 --> 01:31:51,965 - (tires screeching) - (panting) 1773 01:31:53,800 --> 01:31:54,972 (panting) 1774 01:32:13,987 --> 01:32:15,284 Hey. 1775 01:32:15,363 --> 01:32:16,410 LISA: Hey. 1776 01:32:16,489 --> 01:32:17,581 Come on inside. 1777 01:32:23,204 --> 01:32:24,877 (engine starts) 1778 01:32:32,380 --> 01:32:33,723 What are you doing? Come in. 1779 01:32:35,175 --> 01:32:36,097 I'm gem' back. 1780 01:32:36,176 --> 01:32:37,519 What? 1781 01:32:37,594 --> 01:32:38,846 Nobody messes with my family. 1782 01:32:38,928 --> 01:32:40,145 Especially not King's boys. 1783 01:32:40,221 --> 01:32:42,098 Your family is here! 1784 01:32:42,182 --> 01:32:44,981 And this family is moving. I don't wanna hear another word about it. 1785 01:32:45,060 --> 01:32:46,186 We're moving! 1786 01:32:47,187 --> 01:32:48,188 I'm going with Daddy. 1787 01:32:48,271 --> 01:32:50,444 - Seven, get back in the house! - (car door opens) 1788 01:32:50,523 --> 01:32:52,651 Maverick, I am begging you. 1789 01:32:52,734 --> 01:32:55,738 Don't go back. What if King comes back? 1790 01:32:55,820 --> 01:32:57,117 I hope he does. 1791 01:32:57,197 --> 01:33:00,451 Maverick! Maverick, you promised! 1792 01:33:02,368 --> 01:33:04,041 (tires squealing) 1793 01:33:04,120 --> 01:33:05,087 Daddy! 1794 01:33:44,619 --> 01:33:47,088 NEWSREADER". The eyewitness to the shooting of Khalil Harris 1795 01:33:47,163 --> 01:33:50,133 is set to testify tomorrow before the grand jury. 1796 01:33:50,208 --> 01:33:51,630 Local community leaders 1797 01:33:51,709 --> 01:33:53,677 fear that the testimony of the witness 1798 01:33:53,753 --> 01:33:55,755 will not only increase gang violence 1799 01:33:55,839 --> 01:33:58,513 but also amplify tension between local police 1800 01:33:58,591 --> 01:34:00,309 and the Garden Heights community. 1801 01:34:00,385 --> 01:34:01,978 (newsreader continues indistinctly) 1802 01:34:06,474 --> 01:34:09,694 Someone's trying to scare you about the grand jury tomorrow. 1803 01:34:09,769 --> 01:34:10,816 Did it work? 1804 01:34:16,151 --> 01:34:19,075 Why do we need a grand jury to decide if this should go to trial? 1805 01:34:21,531 --> 01:34:24,660 Some people don't see what happened to Khalil as a crime. 1806 01:34:24,742 --> 01:34:27,370 They see it as a traffic stop gone wrong. 1807 01:34:27,453 --> 01:34:28,705 How? 1808 01:34:28,788 --> 01:34:31,837 A lot goes through a cop's mind when they pull someone over. 1809 01:34:31,916 --> 01:34:35,045 Especially if they have to get into a pissing contest with the driver 1810 01:34:35,128 --> 01:34:36,345 about why they stopped him. 1811 01:34:36,421 --> 01:34:37,798 It sets off an alarm. 1812 01:34:39,007 --> 01:34:40,054 The officer thinks... 1813 01:34:41,384 --> 01:34:44,183 "Are they hiding somethin'? ls the car stolen?" 1814 01:34:45,722 --> 01:34:48,316 Now, if there's a girl in the passenger seat like you... 1815 01:34:49,726 --> 01:34:53,071 "Does she look all right? Has she been beaten or raped?" 1816 01:34:53,146 --> 01:34:56,241 If they start talking to each other and not the officer, 1817 01:34:56,316 --> 01:34:58,159 we figure they might be trying to distract. 1818 01:34:59,235 --> 01:35:01,283 What are they hiding in the car? 1819 01:35:01,362 --> 01:35:02,659 Drugs? A weapon? 1820 01:35:02,739 --> 01:35:04,992 Now, if the driver starts to insult the officer, 1821 01:35:05,074 --> 01:35:07,497 we try to verbally get control of the situation. 1822 01:35:07,577 --> 01:35:11,172 But if they still don't comply, then we... we have to use force. 1823 01:35:11,247 --> 01:35:13,966 But you still don't know if they did anything wrong. 1824 01:35:14,042 --> 01:35:15,965 That's why we search them. 1825 01:35:16,044 --> 01:35:18,638 To make sure that they don't have a weapon. 1826 01:35:18,713 --> 01:35:22,684 We run their license and instruct them not to move. 1827 01:35:22,759 --> 01:35:24,557 But if they open the door... 1828 01:35:25,929 --> 01:35:28,432 or reach through an open window, 1829 01:35:28,514 --> 01:35:30,187 they're probably goin' for a weapon. 1830 01:35:30,975 --> 01:35:32,477 So if I think I see a gun... 1831 01:35:33,686 --> 01:35:35,734 I don't hesitate. I shoot. 1832 01:35:36,773 --> 01:35:37,820 You shoot? 1833 01:35:39,108 --> 01:35:41,031 Because you think you see a gun? 1834 01:35:41,110 --> 01:35:44,284 You don't say something first? Like, "Put your hands up"? 1835 01:35:44,364 --> 01:35:47,538 It depends. Is it night? Can I see? 1836 01:35:47,617 --> 01:35:48,914 Am I on duty alone? 1837 01:35:48,993 --> 01:35:51,462 What if you were in a white neighborhood? 1838 01:35:51,537 --> 01:35:54,541 And it was a white man wearing a suit, 1839 01:35:54,624 --> 01:35:55,876 driving a Mercedes? 1840 01:35:57,252 --> 01:35:59,220 He could be a drug dealer, right? 1841 01:35:59,295 --> 01:36:00,296 He could. 1842 01:36:01,464 --> 01:36:03,216 So if you saw him... 1843 01:36:04,342 --> 01:36:05,514 reach into the window... 1844 01:36:07,011 --> 01:36:08,638 and you thought that you saw a gun... 1845 01:36:10,682 --> 01:36:11,729 would you shoot him? 1846 01:36:12,892 --> 01:36:14,360 Or would you say, "Put your hands up"? 1847 01:36:18,273 --> 01:36:20,196 I'd say, "Put your hands up." 1848 01:36:26,114 --> 01:36:27,491 Do you hear what you just said? 1849 01:36:31,869 --> 01:36:33,212 (sighs deeply) 1850 01:36:33,288 --> 01:36:36,087 We live in a complicated world, Starr. 1851 01:36:36,165 --> 01:36:39,419 No. No, it doesn't seem that complicated to me. 1852 01:36:56,894 --> 01:36:59,272 (protesters clamoring) 1853 01:37:16,289 --> 01:37:18,257 I'll be out here the whole time. 1854 01:37:18,333 --> 01:37:21,007 And if you need to ask me anything, that's your right. 1855 01:37:22,420 --> 01:37:24,172 And your parents will be here waiting. 1856 01:37:24,255 --> 01:37:25,472 Mm-hmm. Okay. 1857 01:37:28,801 --> 01:37:30,895 LISA: I love you so much. 1858 01:37:30,970 --> 01:37:31,937 I love you. 1859 01:38:00,625 --> 01:38:02,844 DA MONROE: Now state your name for the grand jurors. 1860 01:38:04,587 --> 01:38:06,510 STARR: My name is Starr Amara Carter, 1861 01:38:06,589 --> 01:38:08,466 and I'm 16 years old. 1862 01:38:08,549 --> 01:38:11,098 I'm going to be asking you for a factual account 1863 01:38:11,177 --> 01:38:14,602 of what you saw the night Khalil Harris was killed. 1864 01:38:16,933 --> 01:38:18,856 STARR". I will tell you everything. 1865 01:38:18,935 --> 01:38:20,858 I will tell you everything and more. 1866 01:38:22,563 --> 01:38:24,236 Khalil lost his mother to crack. 1867 01:38:25,650 --> 01:38:27,903 Khalil loved to sing even though he couldn't. 1868 01:38:30,071 --> 01:38:32,494 Khalil ate at our house for five years. 1869 01:38:35,034 --> 01:38:36,377 Khalil never cried. 1870 01:38:39,539 --> 01:38:41,166 Khalil wanted to go to Egypt. 1871 01:38:43,709 --> 01:38:45,962 Khalil kissed me twice. 1872 01:38:46,045 --> 01:38:47,046 Once on that night. 1873 01:38:48,297 --> 01:38:49,719 Khalil didn't own a gun. 1874 01:38:50,716 --> 01:38:52,218 Khalil owned a hairbrush. 1875 01:38:53,261 --> 01:38:55,389 Khalil died holding his hairbrush. 1876 01:38:56,556 --> 01:38:58,149 And if Khalil was still alive... 1877 01:39:00,726 --> 01:39:02,353 he would be graduating high school. 1878 01:39:29,255 --> 01:39:31,849 So, I guess you're not gonna get over it anytime soon? 1879 01:39:33,092 --> 01:39:34,560 Get over it? 1880 01:39:34,635 --> 01:39:36,433 Yes. Get over it. 1881 01:39:36,512 --> 01:39:40,187 You can't even see that you're acting racist, huh? 1882 01:39:40,266 --> 01:39:41,392 'Cause I'm not. 1883 01:39:42,727 --> 01:39:44,570 It's all "our," and "us," 1884 01:39:44,645 --> 01:39:47,398 and "black lives matter, girl" until you clutch your purse 1885 01:39:47,482 --> 01:39:49,280 when you're in the elevator with a black person. 1886 01:39:49,358 --> 01:39:50,735 You don't need to use the N-word 1887 01:39:50,818 --> 01:39:53,492 and use a fire hose on black people to be racist, Hailey. 1888 01:39:55,323 --> 01:39:56,370 You're different, Starr. 1889 01:39:57,408 --> 01:39:58,830 I'm different? 1890 01:39:58,910 --> 01:40:00,628 What, I'm the non-threatening black girl? 1891 01:40:01,913 --> 01:40:03,836 Yeah. You are. 1892 01:40:04,957 --> 01:40:07,676 Your friend wasn't. He was a drug dealer. 1893 01:40:09,504 --> 01:40:11,552 Someone was probably gonna kill him eventually. 1894 01:40:12,548 --> 01:40:13,845 Are you serious, Hailey? 1895 01:40:13,925 --> 01:40:16,348 Yes. The officer did see a weapon. 1896 01:40:16,427 --> 01:40:19,180 - He saw a hairbrush. - That looked like a weapon. 1897 01:40:21,766 --> 01:40:23,018 What's this in my hand right now? 1898 01:40:23,100 --> 01:40:24,818 You're gonna tell me that this looks like a weapon? 1899 01:40:24,894 --> 01:40:26,191 In his hand, yes. 1900 01:40:27,188 --> 01:40:28,690 What about in my hand? 1901 01:40:29,857 --> 01:40:31,325 Huh? 1902 01:40:31,400 --> 01:40:32,993 Huh? Does it look like a weapon? 1903 01:40:33,069 --> 01:40:34,616 Does it look like a weapon now? 1904 01:40:34,695 --> 01:40:36,288 - Get on the ground! Now! - (Hailey whimpering) 1905 01:40:36,364 --> 01:40:38,412 Down on the ground before I shoot you! 1906 01:40:38,491 --> 01:40:39,708 Don't move! 1907 01:40:39,784 --> 01:40:41,832 Don't move before I shoot you with it! 1908 01:40:41,911 --> 01:40:43,629 What the hell did I just say? 1909 01:40:43,704 --> 01:40:46,253 Don't move! Hailey. 1910 01:40:46,332 --> 01:40:47,754 Look at me and stop crying. 1911 01:40:49,669 --> 01:40:51,421 That's what it's like. 1912 01:41:06,394 --> 01:41:07,486 Starr. 1913 01:41:07,562 --> 01:41:09,564 Hey. Starr, wait. 1914 01:41:09,647 --> 01:41:10,773 - Starr, wait! - What do you want? 1915 01:41:10,856 --> 01:41:12,278 Hold on! 1916 01:41:12,358 --> 01:41:14,031 (breathing heavily) 1917 01:41:20,408 --> 01:41:21,751 (exhales deeply) 1918 01:41:26,747 --> 01:41:27,623 Starr. 1919 01:41:27,707 --> 01:41:29,550 - (screaming) - Stop. 1920 01:41:29,625 --> 01:41:32,219 Starr. Starr, stop. You're gonna hurt yourself. 1921 01:41:34,547 --> 01:41:36,174 Come here. Come here. 1922 01:41:38,801 --> 01:41:40,769 '($Obbing) 'l got you. 1923 01:41:43,598 --> 01:41:44,599 L90ty0u. 1924 01:41:49,312 --> 01:41:51,314 (cell phone vibrates) 1925 01:42:36,025 --> 01:42:37,618 (whispering): Hey, Lyric. Where's Seven? 1926 01:42:43,366 --> 01:42:44,492 - SEVEN: Starr! - Shit! 1927 01:42:44,575 --> 01:42:46,168 - What are you doing here? - Where is it hurting? 1928 01:42:46,243 --> 01:42:47,745 Y'all leave before King comes back. 1929 01:42:47,828 --> 01:42:49,330 He's looking for you. 1930 01:42:49,413 --> 01:42:50,710 Nah, Seven. We're leaving. 1931 01:42:50,790 --> 01:42:52,463 - (groans) - Come on, help me out. 1932 01:42:52,541 --> 01:42:55,465 - Come on. Let's go. - (Seven groaning) 1933 01:42:56,545 --> 01:42:58,047 (lesha clears throat) 1934 01:43:00,549 --> 01:43:02,551 lesha, what happened? 1935 01:43:02,635 --> 01:43:04,057 "What happened?" 1936 01:43:04,136 --> 01:43:07,436 You snitched and earned an ass whoopin'. 1937 01:43:07,515 --> 01:43:09,062 My baby took it for you. 1938 01:43:10,559 --> 01:43:13,312 Bleedin' all on my floor and shit. Get him outta here. 1939 01:43:13,938 --> 01:43:16,111 Take Kenya and Lyric with you, too. 1940 01:43:17,274 --> 01:43:18,821 Lyric? What? 1941 01:43:20,069 --> 01:43:21,036 Y'all bothering me. 1942 01:43:22,029 --> 01:43:23,531 Trying to get my drink on and shit. 1943 01:43:26,701 --> 01:43:27,668 Go! 1944 01:43:30,871 --> 01:43:31,747 Shit! 1945 01:43:33,332 --> 01:43:34,629 IESHA: Shit. King back. 1946 01:43:34,709 --> 01:43:36,461 Y'all, come on. Go out the back door! 1947 01:43:40,172 --> 01:43:41,389 Jesha? - Huh? 1948 01:43:41,465 --> 01:43:42,637 Thank you. 1949 01:43:45,052 --> 01:43:46,053 (breath quivers) 1950 01:43:53,811 --> 01:43:54,858 Hey, baby. 1951 01:43:59,024 --> 01:44:00,901 (Seven groaning) 1952 01:44:04,363 --> 01:44:06,115 (groaning) 1953 01:44:08,826 --> 01:44:09,873 We gotta get him to a hospital. 1954 01:44:09,952 --> 01:44:11,124 Make a left up here. 1955 01:44:12,621 --> 01:44:13,747 (protesters chanting) 1956 01:44:13,831 --> 01:44:15,583 - MAN: What? - ALL: Justice for Khalil! 1957 01:44:15,666 --> 01:44:17,339 - What? - Justice for Khalil! 1958 01:44:17,418 --> 01:44:19,295 - What? - Justice for Khalil! 1959 01:44:19,378 --> 01:44:21,130 - What? - Justice for Khalil! 1960 01:44:21,213 --> 01:44:22,715 - What? - Justice for Khalil! 1961 01:44:22,798 --> 01:44:24,926 - What? - Justice for Khalil! 1962 01:44:25,926 --> 01:44:26,973 What's goin' on? 1963 01:44:27,052 --> 01:44:28,770 (chanting continues) 1964 01:44:29,972 --> 01:44:31,895 - What? - Justice for Khalil! 1965 01:44:31,974 --> 01:44:34,568 (horns honking) 1966 01:44:34,643 --> 01:44:35,769 (chanting continues) 1967 01:44:37,646 --> 01:44:38,613 Excuse me. 1968 01:44:39,607 --> 01:44:40,483 What happened? 1969 01:44:40,566 --> 01:44:42,193 There's a protest at City Hall. 1970 01:44:42,276 --> 01:44:43,778 MAN: ...people always getting murdered. 1971 01:44:43,861 --> 01:44:45,613 (chanting continues) 1972 01:45:04,006 --> 01:45:05,132 I'm sorry, Starr. 1973 01:45:11,722 --> 01:45:12,723 Let's go. 1974 01:45:14,141 --> 01:45:15,438 I wanna go. Now. 1975 01:45:21,357 --> 01:45:25,783 (police sirens wailing) 1976 01:45:25,861 --> 01:45:27,784 (chanting): Justice for Khalil! 1977 01:45:27,863 --> 01:45:31,493 Justice for Khalil! Justice for Khalil! 1978 01:45:31,575 --> 01:45:35,000 Justice for Khalil! Justice for Khalil! 1979 01:45:35,079 --> 01:45:36,797 Justice for Khalil! 1980 01:45:45,673 --> 01:45:47,300 Starr. Starr! 1981 01:45:47,383 --> 01:45:50,978 (chanting continues) 1982 01:45:54,765 --> 01:45:56,438 Hey, is it true? 1983 01:45:56,517 --> 01:45:58,565 Cop goes free. No trial, nothing. 1984 01:45:58,644 --> 01:46:00,396 The grand jury didn't indict. 1985 01:46:00,479 --> 01:46:02,573 (protesters continue chanting) 1986 01:46:10,030 --> 01:46:11,202 CHRIS: Starr? 1987 01:46:13,993 --> 01:46:15,791 MAN: They killed Khalil for nothing! 1988 01:46:15,870 --> 01:46:17,872 - MAN 2: Burn it down! - We want justice for Khalil! 1989 01:46:17,955 --> 01:46:19,753 - They keep killing us! - Gonna arrest me? Then do it! 1990 01:46:19,832 --> 01:46:21,049 No, Lyric shouldn't be here. 1991 01:46:21,125 --> 01:46:22,593 Yeah, come on, Lyric. Let's get outta here. 1992 01:46:23,419 --> 01:46:25,046 Seven, you need to get outta here, too. 1993 01:46:25,129 --> 01:46:27,006 No, I'm staying right here. 1994 01:46:27,089 --> 01:46:29,091 - But you're hurt. - I'm fine. 1995 01:46:30,467 --> 01:46:32,390 PROTESTERS (chanting): This is what democracy looks like! 1996 01:46:32,469 --> 01:46:34,437 This is what democracy looks like! 1997 01:46:34,513 --> 01:46:36,231 This is what democracy looks like! 1998 01:46:36,307 --> 01:46:38,275 This is what democracy looks like! 1999 01:46:38,350 --> 01:46:39,852 What do you need me to do? 2000 01:46:39,935 --> 01:46:41,152 I wanna help. 2001 01:46:49,194 --> 01:46:50,616 Take Lyric and Kenya, get them outta here. 2002 01:46:50,696 --> 01:46:52,198 Make sure they're safe, okay? 2003 01:46:52,281 --> 01:46:53,703 Starr, I'm not leaving you here. 2004 01:46:53,782 --> 01:46:54,749 I'm not going anywhere. 2005 01:46:56,118 --> 01:46:57,210 I need to be here. 2006 01:46:58,579 --> 01:46:59,626 I'm good. 2007 01:47:01,415 --> 01:47:02,291 Okay? 2008 01:47:04,418 --> 01:47:06,546 - Okay. - Thank you. 2009 01:47:15,012 --> 01:47:16,059 APRIL: What do we want? 2010 01:47:16,138 --> 01:47:17,230 PROTESTERS: Justice for Khalil! 2011 01:47:17,306 --> 01:47:18,728 - When do we want it? - Now! 2012 01:47:18,807 --> 01:47:20,309 - What do we want? - Justice for Khalil! 2013 01:47:20,392 --> 01:47:22,110 - When do we want it? - Now! 2014 01:47:22,186 --> 01:47:24,188 - What do we want? - Justice for Khalil! 2015 01:47:24,271 --> 01:47:25,568 - When do we want it? - Now! 2016 01:47:25,648 --> 01:47:28,151 (protesters continue chanting) 2017 01:47:32,112 --> 01:47:34,080 - APRIL: What do we want? - PROTESTERS: Justice for Khalil! 2018 01:47:34,156 --> 01:47:35,533 - When do we want it? - Now! 2019 01:47:35,616 --> 01:47:37,334 - What do we want? - Justice for Khalil! 2020 01:47:37,409 --> 01:47:38,877 - When do we want it? - Now! 2021 01:47:38,953 --> 01:47:40,296 - What do we want? - Justice for Khalil! 2022 01:47:40,371 --> 01:47:41,964 MAN: We ain't goin' nowhere! 2023 01:47:42,039 --> 01:47:43,416 MAN 2: We're takin' it back. 2024 01:47:43,499 --> 01:47:44,751 - Black power! - MAN 3: That's right! 2025 01:47:44,833 --> 01:47:46,710 And they killed Khalil over nothin'! 2026 01:47:46,794 --> 01:47:47,841 That's some bullshit! 2027 01:47:47,920 --> 01:47:49,513 - (police siren whoops) - (glass shatters) 2028 01:47:49,588 --> 01:47:51,090 Yeah, light him up, Bulldog! 2029 01:47:51,173 --> 01:47:52,220 (tires screeching) 2030 01:47:52,299 --> 01:47:53,767 PROTESTERS (chanting): Justice for Khalil! 2031 01:47:53,842 --> 01:47:56,561 Justice for Khalil! Justice for Khalil! 2032 01:47:56,637 --> 01:47:58,264 Justice for Khalil! 2033 01:47:58,347 --> 01:47:59,940 (protesters continue chanting) 2034 01:48:05,062 --> 01:48:08,316 (protesters continue chanting) 2035 01:48:19,660 --> 01:48:24,416 I hereby command those on the street to immediately exit the roadway. 2036 01:48:24,498 --> 01:48:27,217 (chanting continues) 2037 01:48:27,292 --> 01:48:31,718 You are in violation of code 150266. 2038 01:48:31,797 --> 01:48:33,720 You think it's a game? 2039 01:48:33,799 --> 01:48:35,016 Think it's a joke? 2040 01:48:35,092 --> 01:48:36,935 OFFICER: You have three minutes to disperse, 2041 01:48:37,011 --> 01:48:40,436 or you will be detained or arrested. 2042 01:48:41,515 --> 01:48:43,984 - (striking shields) - One solid line! 2043 01:48:44,059 --> 01:48:45,857 Come on, y'all! De-escalate! 2044 01:48:48,063 --> 01:48:50,236 Calm down, y'all! De-escalate! 2045 01:48:52,735 --> 01:48:55,454 They're just doing their job. Come on, hold back! 2046 01:48:55,529 --> 01:48:56,826 Relax! Relax! 2047 01:48:56,905 --> 01:48:58,657 (protesters clamoring) 2048 01:49:06,040 --> 01:49:07,713 You on the wrong side, brother. 2049 01:49:07,791 --> 01:49:10,010 You're supposed to be one of us. Huh? 2050 01:49:14,465 --> 01:49:16,012 We will not leave City Hall 2051 01:49:16,091 --> 01:49:18,435 because we have the right to fight for our freedom. 2052 01:49:18,510 --> 01:49:19,636 MAN: That's right! 2053 01:49:19,720 --> 01:49:21,688 It is our duty to fight for our freedom! 2054 01:49:21,764 --> 01:49:23,562 PROTESTERS: It is our duty to fight for our freedom! 2055 01:49:23,640 --> 01:49:25,108 It is our duty to win! 2056 01:49:25,184 --> 01:49:26,151 It is our duty to win! 2057 01:49:26,226 --> 01:49:28,695 We must love and support one another! 2058 01:49:28,771 --> 01:49:30,739 We must love and support one another! 2059 01:49:30,814 --> 01:49:32,566 We have nothing to lose but our chains! 2060 01:49:32,649 --> 01:49:34,697 We have nothing to lose but our chains! 2061 01:49:34,777 --> 01:49:36,154 - Hands up! - Don't shoot! 2062 01:49:36,236 --> 01:49:37,533 - Hands up! - Don't shoot! 2063 01:49:37,613 --> 01:49:39,035 - Hands up! - Don't shoot! 2064 01:49:39,114 --> 01:49:40,661 - Hands up! - Don't shoot! 2065 01:49:40,741 --> 01:49:42,789 (chanting continues) 2066 01:49:48,499 --> 01:49:50,126 - Hands up! - Don't shoot. 2067 01:49:50,209 --> 01:49:51,301 - Hands up! - Don't shoot. 2068 01:49:51,376 --> 01:49:52,878 - Hands up! - Don't shoot. 2069 01:49:52,961 --> 01:49:54,178 - Hands up! - Don't shoot. 2070 01:49:54,254 --> 01:49:55,597 - Hands up! - Miss Ofrah? 2071 01:49:55,672 --> 01:49:56,514 PROTESTERS: Don't shoot! 2072 01:49:56,590 --> 01:49:59,719 Don't shoot! Don't shoot! 2073 01:49:59,802 --> 01:50:01,270 You ready to use your weapon? 2074 01:50:09,645 --> 01:50:11,693 (chanting continues) 2075 01:50:24,827 --> 01:50:26,454 STARR: It's as heavy as a gun. 2076 01:50:29,665 --> 01:50:31,167 PROTESTERS: Don't shoot. 2077 01:50:31,250 --> 01:50:33,503 STARR". If 115 had traded his weapon for this one... 2078 01:50:38,173 --> 01:50:39,800 Khalil would still be alive. 2079 01:50:41,135 --> 01:50:42,227 PROTESTERS: Don't shoot. 2080 01:50:44,304 --> 01:50:45,396 My... 2081 01:50:47,558 --> 01:50:49,105 PROTESTERS: Don't shoot. 2082 01:50:50,310 --> 01:50:52,654 (breathing shakily) 2083 01:50:52,729 --> 01:50:54,402 My name is Starr! 2084 01:50:57,109 --> 01:51:00,033 And I'm the one who saw what happened to Khalil! 2085 01:51:01,446 --> 01:51:04,916 (all murmuring) 2086 01:51:06,368 --> 01:51:08,120 I am the witness! 2087 01:51:15,335 --> 01:51:17,053 But so are y'all! 2088 01:51:20,048 --> 01:51:21,300 MEN: Yeah! 2089 01:51:21,383 --> 01:51:24,808 We are all witnesses to this injustice! 2090 01:51:24,887 --> 01:51:26,935 (crowd assents) 2091 01:51:27,014 --> 01:51:28,607 STARR". We see it all! 2092 01:51:28,682 --> 01:51:32,858 And we will not stop until the world sees it tool! 2093 01:51:32,936 --> 01:51:34,688 CROWD: Yeah! 2094 01:51:36,148 --> 01:51:39,118 We will not stop protesting! 2095 01:51:39,193 --> 01:51:40,661 Yeah! 2096 01:51:41,945 --> 01:51:44,243 Everyone wants to talk about how Khalil died. 2097 01:51:45,699 --> 01:51:47,918 This ain't about how Khalil died. 2098 01:51:48,702 --> 01:51:51,046 - It's about how he lived. - F'ROTESTERS: Yeah. 2099 01:51:51,121 --> 01:51:52,543 Khalil lived! 2100 01:51:53,707 --> 01:51:56,460 His life mattered! 2101 01:51:56,543 --> 01:51:57,760 (crowd cheering) 2102 01:51:59,421 --> 01:52:02,391 You have till the count of three to disperse. 2103 01:52:03,383 --> 01:52:04,635 What y'all talkin' about, man? 2104 01:52:04,718 --> 01:52:06,561 (protesters clamoring) 2105 01:52:07,888 --> 01:52:09,185 Khalil lived! 2106 01:52:09,264 --> 01:52:10,891 Yeah! 2107 01:52:10,974 --> 01:52:12,021 We need justice! 2108 01:52:12,100 --> 01:52:13,852 One! 2109 01:52:13,936 --> 01:52:15,654 Khalil lived! 2110 01:52:15,729 --> 01:52:16,696 Yeah! 2111 01:52:16,772 --> 01:52:18,194 Two! 2112 01:52:18,273 --> 01:52:19,650 Khalil lived! 2113 01:52:19,733 --> 01:52:21,531 Yeah! 2114 01:52:21,610 --> 01:52:22,611 Three! 2115 01:52:22,694 --> 01:52:24,696 - Khalil lived! - Yeah! 2116 01:52:24,780 --> 01:52:27,499 - Khalil lived! - Yeah! 2117 01:52:27,574 --> 01:52:28,575 Move! 2118 01:52:28,659 --> 01:52:29,831 Move! 2119 01:52:32,412 --> 01:52:33,413 Move! 2120 01:52:33,497 --> 01:52:35,124 (clamoring) 2121 01:52:37,209 --> 01:52:38,301 Go back! 2122 01:52:43,715 --> 01:52:45,558 STARR". No matter what we say... 2123 01:52:47,594 --> 01:52:49,767 no matter how loud we shout... 2124 01:52:49,846 --> 01:52:50,688 Stop! 2125 01:52:50,764 --> 01:52:52,892 MAN: Let's go! 2126 01:52:54,184 --> 01:52:56,061 STARR". ...they refuse to hear us. 2127 01:53:07,614 --> 01:53:09,207 OFFICER: Disperse! 2128 01:53:10,409 --> 01:53:11,410 (screams) 2129 01:53:16,456 --> 01:53:18,709 OFFICER: You need to disperse immediately. 2130 01:53:20,544 --> 01:53:22,296 If you are in the middle of the street, 2131 01:53:22,379 --> 01:53:24,302 you are unlawfully assembled 2132 01:53:24,381 --> 01:53:27,055 and you will be subject to arrest. 2133 01:53:27,134 --> 01:53:28,135 Do it now! 2134 01:53:29,720 --> 01:53:34,396 You are in violation of code 150266! 2135 01:53:34,474 --> 01:53:36,101 Disperse! 2136 01:53:36,184 --> 01:53:37,401 Disperse! 2137 01:53:40,939 --> 01:53:42,941 If you do not disperse... 2138 01:53:43,942 --> 01:53:45,489 you will be arrested. 2139 01:53:48,822 --> 01:53:51,291 You are commanded to immediately disperse. 2140 01:53:53,910 --> 01:53:55,378 MAN: This is what I'm talkin' about! 2141 01:53:55,454 --> 01:53:57,081 OFFICER: This gathering has been declared 2142 01:53:57,164 --> 01:53:58,290 an unlawful assembly. 2143 01:53:58,373 --> 01:54:01,843 OFFICER 2: Move! Move! Move! 2144 01:54:01,918 --> 01:54:04,387 Move! Move! 2145 01:54:06,173 --> 01:54:07,299 MAN: Can't touch me! 2146 01:54:07,382 --> 01:54:08,759 (officer continues announcing) 2147 01:54:18,518 --> 01:54:19,485 MAN: That's right! 2148 01:54:20,812 --> 01:54:21,904 OFFICER: You're under arrest! 2149 01:54:24,524 --> 01:54:25,992 (Seven coughing) 2150 01:54:27,110 --> 01:54:28,453 SEVEN: I can't breathe! 2151 01:54:35,577 --> 01:54:37,579 MAN: Hey! Hey! Hey! Ain't y'all Mav's kids? 2152 01:54:38,580 --> 01:54:39,502 Yeah. 2153 01:54:40,499 --> 01:54:41,421 Get in the back! 2154 01:54:42,751 --> 01:54:44,594 (Seven panting) 2155 01:54:48,548 --> 01:54:50,221 (groaning) 2156 01:54:52,219 --> 01:54:54,313 Wait! Wait! Wait! Hey, can we get in? 2157 01:54:54,388 --> 01:54:56,186 Yeah, come on. Let's go. Get in. 2158 01:55:00,018 --> 01:55:01,270 My eyes are on fire! 2159 01:55:01,353 --> 01:55:02,400 We need milk. 2160 01:55:02,479 --> 01:55:03,901 Go to my dad's store. 2161 01:55:03,980 --> 01:55:05,027 All right, gotcha. 2162 01:55:13,615 --> 01:55:15,788 (panting heavily) 2163 01:55:21,998 --> 01:55:24,467 OFFICER: You need to disperse immediately! 2164 01:55:29,673 --> 01:55:30,595 You will be... 2165 01:55:30,674 --> 01:55:32,347 (all coughing) 2166 01:55:44,187 --> 01:55:45,530 Let's get in here. 2167 01:55:48,733 --> 01:55:50,781 Get in. Come on. Hey, let's go. Come on. 2168 01:55:52,529 --> 01:55:53,621 Yo, come help me get this milk! 2169 01:55:57,117 --> 01:55:58,494 Here, hurry up! Hurry UP! 2170 01:56:00,328 --> 01:56:02,501 Pour it on his face. Pour it on his face! 2171 01:56:02,581 --> 01:56:04,834 Come on! Come on! Come on! 2172 01:56:09,337 --> 01:56:10,554 Thanks, little homie. 2173 01:56:10,630 --> 01:56:12,507 If I see your pops again, I'll tell him where y'all at. 2174 01:56:12,591 --> 01:56:13,934 - Wait, you saw our daddy? - MAN: Yeah. 2175 01:56:14,009 --> 01:56:15,636 Yeah, he was looking for y'all. 2176 01:56:15,719 --> 01:56:16,845 Yo, let's roll. 2177 01:56:20,390 --> 01:56:22,609 (tires squealing) 2178 01:56:33,278 --> 01:56:35,326 Seven, how you feeling? 2179 01:56:35,405 --> 01:56:36,657 Nah, it still hurts. 2180 01:56:36,740 --> 01:56:38,913 Okay, we gonna get you some help, all right? 2181 01:56:42,787 --> 01:56:43,709 Mama called. 2182 01:56:44,873 --> 01:56:45,749 What'd she say? 2183 01:56:46,917 --> 01:56:49,386 LISA (voicemail): Starr, baby, call me as soon as you get this, okay? 2184 01:56:50,420 --> 01:56:54,516 Starr Amara, I know you are getting these messages. Call me! 2185 01:56:54,591 --> 01:56:56,685 Oh, so you can't return my calls, 2186 01:56:56,760 --> 01:56:59,684 but you can lead protests and throw tear gas on TV? 2187 01:56:59,763 --> 01:57:01,731 I swear, I am going to snatch 2188 01:57:01,806 --> 01:57:03,558 the life out of you if you don't call me! 2189 01:57:05,685 --> 01:57:06,982 We're in some deep shit, Starr. 2190 01:57:08,772 --> 01:57:10,024 About time we moved to Mexico. 2191 01:57:10,106 --> 01:57:13,110 You know damn well Mexico ain't far enough for our mama. 2192 01:57:14,569 --> 01:57:16,242 (door opening) 2193 01:57:17,739 --> 01:57:18,911 - STARR: Shit! - Whoa. 2194 01:57:23,245 --> 01:57:24,462 Come on! Back door, let's go! 2195 01:57:27,290 --> 01:57:28,792 - Shit! It's locked! - SEVEN: Shit! 2196 01:57:28,875 --> 01:57:30,343 I don't have a key! lfslockedl 2197 01:57:31,336 --> 01:57:33,054 Come on! Come on! Come on! Come on, Starr! 2198 01:57:33,129 --> 01:57:34,676 - Shit! Shit! Shit! - (Starr grunting) 2199 01:57:38,009 --> 01:57:39,682 Shit! Shit! 2200 01:57:43,974 --> 01:57:45,396 Oh, my God. 2201 01:57:45,475 --> 01:57:46,567 Oh, my God. 2202 01:57:49,563 --> 01:57:50,439 MR. REUBEN: Lewis! 2203 01:57:50,522 --> 01:57:51,774 The store's on fire! 2204 01:57:54,776 --> 01:57:55,823 (winces) 2205 01:57:55,902 --> 01:57:56,824 It's hot! 2206 01:57:58,071 --> 01:58:00,119 - MR. REUBEN: Whoa! Whoa! Whoa! Look! - MR. LEWIS: Oh, Lord! 2207 01:58:00,198 --> 01:58:01,871 The kids are stuck in there! 2208 01:58:01,950 --> 01:58:03,122 Help! 2209 01:58:03,201 --> 01:58:04,544 I wonder if there's another way in. 2210 01:58:04,619 --> 01:58:05,711 Back there! It's around the back! 2211 01:58:07,455 --> 01:58:08,627 Over here! 2212 01:58:11,668 --> 01:58:12,965 (grunts) lfslocked! 2213 01:58:16,214 --> 01:58:18,182 (tires screech) 2214 01:58:18,258 --> 01:58:19,601 MR. LEWIS: These kids stuck up in there! 2215 01:58:19,676 --> 01:58:22,054 BOTH (screaming): Help! Help! 2216 01:58:22,137 --> 01:58:24,014 - Help, over here! - Over here! 2217 01:58:25,599 --> 01:58:27,272 Hey, come on, y'all. Watch out! Watch out! 2218 01:58:27,350 --> 01:58:28,977 MR. REUBEN: Got a key? Got a key? 2219 01:58:34,065 --> 01:58:35,658 (grunts) 2220 01:58:35,734 --> 01:58:37,111 - Breathe! - (Starr, Seven coughing) 2221 01:58:37,193 --> 01:58:39,867 Turn around. It's okay. It's okay, breathe. 2222 01:58:39,946 --> 01:58:41,994 Breathe, come on. It's okay. 2223 01:58:42,073 --> 01:58:43,450 - Starr! Seven! - MAV: All right, come on. 2224 01:58:43,533 --> 01:58:44,580 Let's get out of here. 2225 01:58:45,910 --> 01:58:47,378 LISA: Are you okay? Are you okay? 2226 01:58:47,454 --> 01:58:49,001 KING: I warned you, Mav. 2227 01:58:55,378 --> 01:58:56,971 MAV: King! 2228 01:58:57,047 --> 01:58:58,765 You son of a bitch! 2229 01:58:58,840 --> 01:59:00,012 KING: What you gonna do, Big Mav? 2230 01:59:00,091 --> 01:59:01,434 Imma kill your punk ass. 2231 01:59:01,509 --> 01:59:02,977 Shit, you knew she had it coming! 2232 01:59:03,053 --> 01:59:05,181 - MAV: This ends tonight! - Come get some, Mav! 2233 01:59:05,263 --> 01:59:06,685 Come on! 2234 01:59:06,765 --> 01:59:08,392 Leave my daddy alone! 2235 01:59:10,852 --> 01:59:12,775 - Sekani! - (siren wailing) 2236 01:59:12,854 --> 01:59:14,197 Sekani, drop the gun. 2237 01:59:15,440 --> 01:59:17,283 Sekani! Just put the gun down. 2238 01:59:19,235 --> 01:59:20,862 Hey! Drop the gun! 2239 01:59:21,988 --> 01:59:23,990 Sekani, no! No! No! Don't shoot! 2240 01:59:24,074 --> 01:59:25,417 Stand down! I'm a cop! 2241 01:59:30,413 --> 01:59:33,292 STARR: T-H-U-G I-I-F-E. 2242 01:59:35,168 --> 01:59:37,011 This is it. 2243 01:59:37,087 --> 01:59:40,011 The Hate U Give Little infants F's Everybody. 2244 01:59:41,758 --> 01:59:43,351 Look at Sekani. 2245 01:59:43,426 --> 01:59:44,598 He's the little infant. 2246 01:59:45,595 --> 01:59:46,687 The result of hate. 2247 01:59:47,681 --> 01:59:49,934 (inaudible dialogue) 2248 01:59:50,016 --> 01:59:52,314 STARR: And he's about to fuck everybody. 2249 02:00:01,194 --> 02:00:02,821 It's not the hate you give. 2250 02:00:06,700 --> 02:00:08,247 It's the hate we give. 2251 02:00:15,208 --> 02:00:17,006 But we can break the cycle. 2252 02:00:19,838 --> 02:00:21,215 No! 2253 02:00:38,773 --> 02:00:41,777 How many of us have to die before y'all get it? 2254 02:01:02,756 --> 02:01:03,928 No more. 2255 02:01:06,676 --> 02:01:07,848 (mouths) 2256 02:01:15,310 --> 02:01:16,402 I'm real proud of you. 2257 02:01:18,563 --> 02:01:19,985 - Okay, it's okay. - (Starr sobbing quietly) 2258 02:01:21,357 --> 02:01:23,200 I'm real proud of you. Yeah. 2259 02:01:23,276 --> 02:01:25,745 It's over. It's all right. Come on. 2260 02:01:26,738 --> 02:01:28,490 Let's go. Get in the car. Let's go home. 2261 02:01:41,586 --> 02:01:42,633 STARR: "Rebuild." 2262 02:01:46,883 --> 02:01:48,977 The riots weren't more than two hours behind us 2263 02:01:49,052 --> 02:01:50,850 before Daddy said those words. 2264 02:01:54,474 --> 02:01:55,771 And I knew we would. 2265 02:01:57,352 --> 02:01:59,980 Especially with King going down for setting the fire. 2266 02:02:01,564 --> 02:02:03,908 Everybody spoke up about what happened. 2267 02:02:04,984 --> 02:02:09,535 Mr. Reuben, Mr. Lewis, even Daddy said something. 2268 02:02:09,614 --> 02:02:12,242 Snitch rules no longer apply. 2269 02:02:12,325 --> 02:02:15,545 Cops took down King, thanks to the whole community. 2270 02:02:20,917 --> 02:02:22,715 The family's all good again. 2271 02:02:24,170 --> 02:02:26,298 Even Daddy and Uncle Carlos stopped beef in'. 2272 02:02:28,925 --> 02:02:31,678 Mama and Daddy said we're stayin' in Garden Heights for now. 2273 02:02:33,346 --> 02:02:35,064 This is our neighborhood. 2274 02:02:35,139 --> 02:02:36,607 Our home. 2275 02:02:36,683 --> 02:02:38,105 - LISA: Baby? - What? 2276 02:02:38,184 --> 02:02:40,027 Space it out a little bit more. You have 'em too close. 2277 02:02:40,103 --> 02:02:42,071 No, it's fine. Honestly, really, it's fine. 2278 02:02:42,146 --> 02:02:43,398 You doin' all the work. 2279 02:02:43,481 --> 02:02:44,824 Hey! Hey, man, what you... 2280 02:02:44,899 --> 02:02:47,743 - Sekani, all right, stop! Hey, come on! - MAV: Stop sprayin'! Hey! 2281 02:02:47,819 --> 02:02:49,321 SEVEN: I'm gonna get you, boy! 2282 02:02:49,404 --> 02:02:51,782 STARR: Sekani's no doubt gonna live up to his name. 2283 02:02:54,409 --> 02:02:56,958 Joy. He's still got it... 2284 02:02:57,036 --> 02:02:58,663 - somehow. - (laughs) 2285 02:02:59,956 --> 02:03:02,004 - (crowd applauding) - Seven Carter. 2286 02:03:02,083 --> 02:03:04,177 ST ARR". Seven's still perfect. 2287 02:03:04,252 --> 02:03:07,677 - SEKANl: Yeah! - (lesha whooping) 2288 02:03:09,507 --> 02:03:11,134 That's right, baby! Go on! 2289 02:03:11,217 --> 02:03:13,140 STARR: Next fall, he's off to college. 2290 02:03:16,681 --> 02:03:18,979 Mama said forgive and move on. 2291 02:03:22,395 --> 02:03:24,443 But I don't need a one-sided friendship. 2292 02:03:26,232 --> 02:03:28,030 Not when I have real friends. 2293 02:03:30,612 --> 02:03:31,579 And Chris? 2294 02:03:32,864 --> 02:03:34,207 We finally see each other. 2295 02:03:35,199 --> 02:03:36,451 (inaudible dialogue) 2296 02:03:37,785 --> 02:03:39,037 MISS ROSALIE: Starr... 2297 02:03:39,120 --> 02:03:41,168 I'm cleanin' out Khalil's room. 2298 02:03:41,247 --> 02:03:43,045 You go on in there and get what you like. 2299 02:04:05,772 --> 02:04:07,774 ♪ Sweep it all beneath the rug a' 2300 02:04:08,983 --> 02:04:12,453 ♪ Doesn't mean the dirt won't come up I' 2301 02:04:12,528 --> 02:04:14,496 ♪ There's a fire burning up 4' 2302 02:04:15,823 --> 02:04:18,622 ♪ Only thing stronger than hate is love a' 2303 02:04:18,701 --> 02:04:20,703 ♪ We need a change a' 2304 02:04:22,038 --> 02:04:23,335 ♪ Oh yeah a' 2305 02:04:24,832 --> 02:04:28,462 ♪ The song "Amazing Grace" a' 2306 02:04:32,298 --> 02:04:34,642 ♪ Won't be quiet anymore I' 2307 02:04:35,677 --> 02:04:38,977 ♪ Not unless they hear us loud and clear a' 2308 02:04:39,055 --> 02:04:42,229 ♪ Damage can't be undone a' 2309 02:04:42,308 --> 02:04:45,187 ♪ Let's not pretend it disappears I' 2310 02:04:45,269 --> 02:04:46,987 ♪ We need a change a' 2311 02:04:50,358 --> 02:04:54,579 ♪ Or the song "Amazing Grace" I' 2312 02:04:58,032 --> 02:05:00,376 ♪ Let's go step by step a' 2313 02:05:01,494 --> 02:05:04,748 ♪ And brick by brick a' 2314 02:05:04,831 --> 02:05:07,175 ♪ I'll carry the weight 3 2315 02:05:08,292 --> 02:05:11,512 ♪ For you A' 2316 02:05:12,588 --> 02:05:14,261 ST ARR: Khalil. 2317 02:05:14,340 --> 02:05:16,308 I found out that name means something, too. 2318 02:05:17,719 --> 02:05:18,720 Ff lend. 2319 02:05:22,390 --> 02:05:23,767 I'll never forget. 2320 02:05:23,850 --> 02:05:25,443 I'll never be quiet. 2321 02:05:26,644 --> 02:05:28,442 I can't change where I come from 2322 02:05:28,521 --> 02:05:30,148 or what I've been through... 2323 02:05:30,231 --> 02:05:32,700 so why be ashamed of what makes me me? 2324 02:05:35,361 --> 02:05:37,534 And I'm gonna keep on being Starr. 2325 02:05:38,531 --> 02:05:39,532 No Version Two. 2326 02:05:42,118 --> 02:05:43,210 Just Starr. 2327 02:05:45,788 --> 02:05:48,587 Daddy says my name gives me my own superpower. 2328 02:05:50,001 --> 02:05:51,218 To use it. 2329 02:05:53,337 --> 02:05:54,759 And that's what I'm gonna do. 2330 02:05:56,424 --> 02:05:57,971 Light up the darkness. 2331 02:05:58,051 --> 02:05:59,894 ♪ Let's go step by step a' 2332 02:05:59,969 --> 02:06:01,141 ♪ Step by Step T 2333 02:06:01,220 --> 02:06:03,097 ♪ And brick by brick a' 2334 02:06:03,181 --> 02:06:04,478 ♪ Brick by brick A' 2335 02:06:04,557 --> 02:06:06,559 ♪ I'll carry the weight 3 2336 02:06:06,642 --> 02:06:07,768 ♪ Yeah 4' 2337 02:06:07,852 --> 02:06:10,776 ♪ For you A' 2338 02:06:10,855 --> 02:06:13,108 ♪ When I'm gone, don't stop a' 2339 02:06:14,150 --> 02:06:17,279 ♪ We can stand here all day a' 2340 02:06:17,361 --> 02:06:18,704 ♪ We won't move I 2341 02:06:18,780 --> 02:06:20,498 ♪ We won't move I 2342 02:06:20,573 --> 02:06:24,043 ♪ No, no ♪ 2343 02:06:24,118 --> 02:06:25,461 4' We won't a' - .° Move a' 2344 02:06:25,536 --> 02:06:28,756 ♪ We won't move I 2345 02:06:28,831 --> 02:06:32,005 ♪ We won't move I 2346 02:06:32,085 --> 02:06:37,216 ♪ We won't move I 2347 02:06:37,298 --> 02:06:39,767 ♪ Let's go step by step a' 2348 02:06:41,010 --> 02:06:43,104 ♪ And brick by brick a' 2349 02:06:44,097 --> 02:06:46,566 ♪ I'll carry the weight 3 2350 02:06:47,558 --> 02:06:50,937 ♪ For you A' 2351 02:06:51,938 --> 02:06:53,815 ♪ We won't move I 2352 02:06:53,898 --> 02:06:55,241 ♪ We won't move I 2353 02:06:55,316 --> 02:06:58,490 - a' We won't move 4' - .° No X 2354 02:06:58,569 --> 02:07:01,618 ♪ We won't move ♪ 2355 02:07:01,697 --> 02:07:03,449 ♪ Oh yeah a' 2356 02:07:03,533 --> 02:07:06,002 4' Oh yeah a' 4' I'm not gonna stop I' 2357 02:07:06,077 --> 02:07:07,169 ♪ We won't move I 2358 02:07:07,245 --> 02:07:10,340 ♪ I can stand here all day a' 2359 02:07:10,414 --> 02:07:11,757 ♪ We won't move I 2360 02:07:11,833 --> 02:07:16,430 ♪ We won't move a' 2361 02:07:16,504 --> 02:07:19,758 ♪ Oh, we won't all the power in your grief I' 2362 02:07:19,841 --> 02:07:21,013 ♪ Can't hold us A' 2363 02:07:21,092 --> 02:07:23,140 ♪ And all the hate you give I' 2364 02:07:23,219 --> 02:07:24,436 ♪ Won't stop us a' 2365 02:07:24,512 --> 02:07:26,230 ♪ We will rise up through the falls a' 2366 02:07:26,305 --> 02:07:27,852 ♪ We will make 'em hear it all X 2367 02:07:27,932 --> 02:07:29,775 ♪ We won't stop until they know E 2368 02:07:29,851 --> 02:07:31,068 ♪ About us a' 2369 02:07:31,144 --> 02:07:33,146 ♪ All the power in your grief 4' 2370 02:07:33,229 --> 02:07:34,276 ♪ Can't hold us A' 2371 02:07:34,355 --> 02:07:36,357 ♪ And all the hate you give I' 2372 02:07:36,440 --> 02:07:37,612 ♪ Won't stop us a' 2373 02:07:37,692 --> 02:07:40,411 ♪ We will do It trouble will do it a' 2374 02:07:40,486 --> 02:07:41,988 ♪ Can anybody hold us? I 2375 02:07:42,071 --> 02:07:43,618 ♪ We gonna break through every wall I' 2376 02:07:43,698 --> 02:07:45,917 ♪ Go step by step I 2377 02:07:45,992 --> 02:07:47,164 ♪ Step by Step T 2378 02:07:47,243 --> 02:07:49,120 ♪ And brick by brick a' 2379 02:07:49,203 --> 02:07:50,420 ♪ Brick by brick A' 2380 02:07:50,496 --> 02:07:52,498 ♪ I'll carry the weight ♪ 2381 02:07:52,582 --> 02:07:53,674 ♪ >a' Yeah a' 2382 02:07:53,749 --> 02:07:56,172 ♪ >a' For you A' 2383 02:07:56,252 --> 02:07:59,256 ♪ For you when I'm gone, don't stop r 2384 02:07:59,338 --> 02:08:03,388 d' No, no, no a' - £' We can stand here all day r 2385 02:08:03,467 --> 02:08:04,844 ♪ We won't move I 2386 02:08:04,927 --> 02:08:06,554 ♪ No, we won't move I' 2387 02:08:06,637 --> 02:08:09,857 ♪ No, no ♪ 2388 02:08:09,932 --> 02:08:11,400 ♪ We won't a' 2389 02:08:11,475 --> 02:08:13,398 ♪ We won't move I 2390 02:08:13,477 --> 02:08:14,729 ♪ We won't move I 2391 02:08:14,812 --> 02:08:16,029 ♪ We won't move a' 2392 02:08:16,105 --> 02:08:17,982 rNoa' 2393 02:08:18,065 --> 02:08:20,534 ♪ We won't move a' 2394 02:08:20,610 --> 02:08:22,283 4' Woo-hoo I' - A' Oh yeah A' 2395 02:08:22,361 --> 02:08:23,578 4' Woo-hoo I' - A' Oh yeah A' 2396 02:08:23,654 --> 02:08:26,578 - $ I'm not gonna stop a' - .° We won't move a' 2397 02:08:26,657 --> 02:08:29,911 - $ I can stand here all day a' - .° We won't move X 2398 02:08:29,994 --> 02:08:31,337 ♪ We won't move I 2399 02:08:31,412 --> 02:08:35,758 ♪ We won't move a' 2400 02:08:39,462 --> 02:08:40,884 ♪ Yeah, yeah, yeah a' 2401 02:09:01,817 --> 02:09:06,618 ♪ Yeah, talkin' is cheap, marchin' the street I 2402 02:09:06,697 --> 02:09:09,041 ♪ All my people been starving for something to eat a' 2403 02:09:09,116 --> 02:09:10,914 ♪ Martin, we honor your speech S' 2404 02:09:10,993 --> 02:09:13,496 ♪ We bar kings and my skin is dark as can be ♪ 2405 02:09:13,579 --> 02:09:16,298 ♪ Black lives matter, use respect when talking to me a' 2406 02:09:16,374 --> 02:09:17,921 ♪ I want to live in a world a' 2407 02:09:18,000 --> 02:09:20,128 ♪ Safe environment for boys and our girls I' 2408 02:09:20,211 --> 02:09:22,213 ♪ Let's inspire them to get what they earn I' 2409 02:09:22,296 --> 02:09:25,971 ♪ We expirin', we dyin', you can manifest on my urn I' 2410 02:09:26,050 --> 02:09:28,849 ♪ Gunners and we, scream flooding the streets I' 2411 02:09:28,928 --> 02:09:31,647 ♪ Had enough of defeat from another police A' 2412 02:09:31,722 --> 02:09:34,191 ♪ Officer, they off'n us with no punishment A' 2413 02:09:34,267 --> 02:09:35,985 ♪ The government will turn against you a' 2414 02:09:36,060 --> 02:09:38,279 ♪ Speak the truth before the coffin get you A' 2415 02:09:38,354 --> 02:09:40,482 ♪ I started coughing, I forgot the tissue A' 2416 02:09:40,564 --> 02:09:42,032 ♪ I'm growing sick of the madness a' 2417 02:09:42,108 --> 02:09:43,325 ♪ And I'm sick of the badges a' 2418 02:09:43,401 --> 02:09:45,495 ♪ Over watch me, prepare to stop me A' 2419 02:09:45,569 --> 02:09:48,413 ♪ The hate you give little infants... everybody A' 2420 02:09:48,489 --> 02:09:51,083 ♪ You got a hold on me a' 2421 02:09:51,158 --> 02:09:55,914 ♪ Why are you holding me back? I' 2422 02:09:57,123 --> 02:10:02,675 ♪ Let me go, let me go, you got a hold on me I' 2423 02:10:03,045 --> 02:10:07,516 ♪ Why are you holding me back? I' 2424 02:10:08,718 --> 02:10:14,521 ♪ Let me go, let me go, let me go I' 2425 02:10:14,598 --> 02:10:19,445 ♪ Why are you holding me back? I' 2426 02:10:20,271 --> 02:10:26,153 ♪ Let me go, let me go, you got a hold on me I' 2427 02:10:26,235 --> 02:10:31,412 ♪ Why are you holding me back? I' 2428 02:10:31,490 --> 02:10:36,121 ♪ Let me go, let me go, let me go I' 2429 02:10:36,203 --> 02:10:40,174 ♪ I want freedom, community with leadership we need it a' 2430 02:10:40,833 --> 02:10:43,006 ♪ I ain't really seen too much change A' 2431 02:10:43,085 --> 02:10:45,838 ♪ I guess with faith you believe without seeing a' 2432 02:10:46,630 --> 02:10:49,975 ♪ This problem need more than a deacon or tour of a regions I' 2433 02:10:50,051 --> 02:10:53,646 ♪ Museum downtown, white supremacy, I bow down never A' 2434 02:10:53,721 --> 02:10:56,565 ♪ They offending me with how they tell us we ain't shit I' 2435 02:10:56,640 --> 02:10:58,358 ♪ Got some money but we ain't rich a' 2436 02:10:58,434 --> 02:11:01,028 ♪ Never settling rich and mellin' Negus a' 2437 02:11:01,103 --> 02:11:04,277 ♪ Bad to the skeleton, never been more focused with sharing I' 2438 02:11:04,357 --> 02:11:07,361 ♪ Formation, line up information, look how they heckle us A' 2439 02:11:07,443 --> 02:11:10,367 ♪ But they used to shackle us, success is immaculate a' 2440 02:11:10,446 --> 02:11:13,825 ♪ We proud to black again, liberation, imagine it I' 2441 02:11:13,908 --> 02:11:16,081 ♪ Wealth establish it, idea patented A' 2442 02:11:16,160 --> 02:11:18,709 ♪ Food for thought in cabinet, cherish everybody a' 2443 02:11:18,788 --> 02:11:21,416 ♪ The hate you give little infants everybody a' 2444 02:11:21,499 --> 02:11:28,474 ♪ You got a hold on me, why are you holding me back? A' 2445 02:11:29,757 --> 02:11:35,059 ♪ Let me go, let me go, you got a hold on me I' 2446 02:11:35,721 --> 02:11:40,272 ♪ Why are you holding me back? I' 2447 02:11:41,310 --> 02:11:46,612 ♪ Let me go, let me go, you got a hold on me I' 2448 02:11:47,358 --> 02:11:51,704 ♪ Why are you holding me back? I' 2449 02:11:52,905 --> 02:11:58,958 ♪ Let me go, let me go, let me go I' 2450 02:11:59,036 --> 02:12:01,960 ♪ Why are you holding me? a' 2451 02:12:03,207 --> 02:12:06,757 ♪ Let me go, let me go a' 2452 02:12:06,836 --> 02:12:13,845 ♪ You got a hold on me, why, why, why, why, why, why? A' 2453 02:12:16,220 --> 02:12:20,691 ♪ Let me go, let me go, let me go I' 2454 02:12:22,726 --> 02:12:24,945 ♪ Let me go r 2455 02:12:31,026 --> 02:12:35,156 ♪ Let me go, let me go a' 2456 02:12:36,532 --> 02:12:41,379 ♪ Let me go, let me go a'