1 00:01:34,303 --> 00:01:40,459 The strange, almost unbelievable, story of Robert Scott Carey... 2 00:01:40,559 --> 00:01:43,378 began on a very ordinary summer day. 3 00:01:43,478 --> 00:01:48,735 I know this story better than anyone because I am Robert Scott Carey. 4 00:01:59,661 --> 00:02:02,039 This is the way to spend a vacation. 5 00:02:04,833 --> 00:02:06,756 I'm thirsty. 6 00:02:07,294 --> 00:02:09,547 That sun feels good. 7 00:02:10,088 --> 00:02:12,950 - I'm thirsty. - Interesting. 8 00:02:13,050 --> 00:02:16,286 - A cold bottle of beer'd taste fine. - Why don't you get it? 9 00:02:16,386 --> 00:02:17,454 Me? 10 00:02:17,554 --> 00:02:22,105 - I'm on vacation. All week. - Well, so am I, my friend. 11 00:02:29,983 --> 00:02:31,510 Louise? 12 00:02:31,610 --> 00:02:35,138 - I think we should get married. - We've been married six years. 13 00:02:35,238 --> 00:02:38,934 Really? Seems like six minutes. 14 00:02:39,034 --> 00:02:41,913 I am not gonna get you that beer. 15 00:02:42,954 --> 00:02:45,107 I provided the boat. You provide the beer. 16 00:02:45,207 --> 00:02:48,360 - Your brother provided the boat. - I'll make you a deal. 17 00:02:48,460 --> 00:02:49,962 What? 18 00:02:50,879 --> 00:02:53,824 You get the beer, I'll get the dinner. How's that? 19 00:02:53,924 --> 00:02:56,118 Okay. You got yourself a deal. 20 00:02:56,218 --> 00:02:59,037 To the galley, wench. Fetch me a flagon of beer. 21 00:02:59,137 --> 00:03:02,791 I'm sorry, Captain, but we're out of flagons. It'll have to be a can. 22 00:03:02,891 --> 00:03:06,253 Out of flagons? In the name of Heaven's, woman, how are we to make the Philippines? 23 00:03:06,353 --> 00:03:09,715 We're not going, sir. We're going home at the end of the week. 24 00:03:09,815 --> 00:03:11,533 Mutiny. 25 00:03:13,777 --> 00:03:16,826 - Make 'em cold! - Like ice. 26 00:04:10,167 --> 00:04:14,404 - Scott, what was that? - I don't know. Some kind of mist. 27 00:04:14,504 --> 00:04:16,723 Look at your chest. 28 00:04:27,350 --> 00:04:31,981 But then, on an equally ordinary day, six months later. 29 00:04:35,066 --> 00:04:37,302 - Morning, Joe. - Morning, Mrs. Carey. 30 00:04:37,402 --> 00:04:41,282 - Looks like a nice day, huh? - See you tomorrow. 31 00:04:45,160 --> 00:04:48,855 Here, kitty-kitty-kitty. Here, kitty-kitty-kitty. Come on, Butch. 32 00:04:48,955 --> 00:04:51,879 That's a boy. There you go. 33 00:05:15,857 --> 00:05:19,928 - Scott? Scott, are you dressed yet? - I'll be right there. 34 00:05:20,028 --> 00:05:21,746 All right. 35 00:05:26,952 --> 00:05:28,937 - Lou? - Yes, dear? 36 00:05:29,037 --> 00:05:31,690 You sure you got the right pants from the cleaners? 37 00:05:31,790 --> 00:05:33,633 Just a second. 38 00:05:40,715 --> 00:05:44,035 - You asked that yesterday morning. - They still don't fit. 39 00:05:44,135 --> 00:05:46,705 - They still too loose? - The cuffs are draggin'. 40 00:05:46,805 --> 00:05:48,457 They do look kinda big. 41 00:05:48,557 --> 00:05:51,293 I dunno what that cleaner's doing, but tell him to cut it out. 42 00:05:51,393 --> 00:05:56,006 You're just losing weight. It's very becoming, so don't complain. 43 00:05:56,106 --> 00:05:58,425 - You want one or two eggs? - One. 44 00:05:58,525 --> 00:06:01,699 One? Now that's why your pants don't fit. 45 00:06:20,881 --> 00:06:23,009 - Lou? - Yeah? 46 00:06:24,968 --> 00:06:27,037 Hey, the shirt doesn't fit either. 47 00:06:27,137 --> 00:06:29,498 It's your shirt. It's got your monogram on it. 48 00:06:29,598 --> 00:06:33,502 - What's that supposed... - Eat your breakfast and forget it. 49 00:06:33,602 --> 00:06:38,048 I know a lot of people who'd like to lose weight. What's your secret? 50 00:06:38,148 --> 00:06:44,012 - Maybe it's the cooking around here. - Well, thanks a lot. Drink your juice. 51 00:06:44,112 --> 00:06:46,223 - Lou, do me a favour. - What, honey? 52 00:06:46,323 --> 00:06:50,169 - Pick up a bathroom scale today. - All right. 53 00:07:01,379 --> 00:07:03,865 Still get five foot eleven inches, Mr. Carey. 54 00:07:03,965 --> 00:07:06,827 I've been six foot one since I was 17. 55 00:07:06,927 --> 00:07:11,456 - What's the weight? - Still 174 and a quarter pounds. 56 00:07:11,556 --> 00:07:16,461 I don't understand it. That's a loss of almost ten pounds. 57 00:07:16,561 --> 00:07:19,422 I told you, you're probably overworking yourself. 58 00:07:19,522 --> 00:07:23,093 You told me that when you overwork you get nervous and lose weight. 59 00:07:23,193 --> 00:07:25,387 But I've never lost that much weight. 60 00:07:25,487 --> 00:07:28,390 Besides, I haven't been particularly nervous lately. 61 00:07:28,490 --> 00:07:31,434 Not eating wouldn't make me lose height, would it? 62 00:07:31,534 --> 00:07:34,563 Oh, I very much doubt if you've been losing height, Mr. Carey. 63 00:07:34,663 --> 00:07:37,007 Why don't you put your things on? 64 00:07:37,415 --> 00:07:41,486 You told me that you've been six foot one since you were 17 years old. 65 00:07:41,586 --> 00:07:42,863 That's right. 66 00:07:42,963 --> 00:07:46,074 How many physical examinations have you had since then? 67 00:07:46,174 --> 00:07:50,662 Oh, the draft board, the Navy, a life insurance physical. 68 00:07:50,762 --> 00:07:52,330 That's not too many. 69 00:07:52,430 --> 00:07:56,459 It's possible there might have been errors made on all of them as regards your height. 70 00:07:56,559 --> 00:08:00,088 It often happens. A number of things could cause such errors. 71 00:08:00,188 --> 00:08:04,926 If you stood erect, you'd measure out as taller than you actually are. 72 00:08:05,026 --> 00:08:08,805 Or if your height was taken in the morning, you'd measure out as taller. 73 00:08:08,905 --> 00:08:09,848 Why's that? 74 00:08:09,948 --> 00:08:13,310 Because people decrease in height during the day. 75 00:08:13,410 --> 00:08:17,881 See, the body weight compresses the spinal discs, the bone joints and so on. 76 00:08:18,581 --> 00:08:22,152 I see. Two inches, Doctor? 77 00:08:22,252 --> 00:08:26,740 I wouldn't worry about it, Mr. Carey. As far as I can see you're in perfect health. 78 00:08:26,840 --> 00:08:31,119 Likely lost a little weight due to an insufficient diet but... 79 00:08:31,219 --> 00:08:36,817 People don't get shorter, Mr. Carey. They just don't get shorter. 80 00:08:48,820 --> 00:08:51,790 What'd Charlie think about your idea for the ad? 81 00:08:53,283 --> 00:08:55,911 Oh, he thinks it has possibilities. 82 00:09:01,875 --> 00:09:04,569 - Well? - Four pounds. 83 00:09:04,669 --> 00:09:06,488 - Up or down? - Down. 84 00:09:06,588 --> 00:09:10,367 That does it, my boy. You're gonna start taking vitamins. 85 00:09:10,467 --> 00:09:12,827 I'm gonna get you so fat on ice cream and cake... 86 00:09:12,927 --> 00:09:15,747 you'll think you're living in a child's paradise. 87 00:09:15,847 --> 00:09:19,376 - I don't think that's gonna fix it. - Then we'll see a doctor. 88 00:09:19,476 --> 00:09:23,755 - You're due for a checkup anyway. - I've already seen a doctor. 89 00:09:23,855 --> 00:09:25,966 - When? - A week ago. 90 00:09:26,066 --> 00:09:29,536 Well, honey, why didn't you say something about it? 91 00:09:31,321 --> 00:09:33,164 Come here, Louise. 92 00:09:35,158 --> 00:09:38,879 - Kiss me. - You think that's gonna fix it, huh? 93 00:09:44,125 --> 00:09:47,779 You didn't have to stretch. You used to stand on your toes. 94 00:09:47,879 --> 00:09:49,756 What? In your stocking feet? 95 00:09:54,010 --> 00:09:56,705 I'm getting smaller, Lou. Every day. 96 00:09:56,805 --> 00:10:00,150 Well, that's silly, honey. People just don't get smaller. 97 00:10:01,893 --> 00:10:04,212 Yeah. Yeah, you're right. 98 00:10:04,312 --> 00:10:07,816 We'll go back to the doctor tomorrow. I'm sure he's got a pill for it. 99 00:10:20,078 --> 00:10:25,460 Don't worry, Butch. Everything's gonna be all right. Go to bed. 100 00:11:04,873 --> 00:11:06,941 Well, that's the last of them, Mr. Carey. 101 00:11:07,041 --> 00:11:12,030 - This has been a long week, Dr. Bramson. - I must have worn out your machine. 102 00:11:12,130 --> 00:11:15,450 I needed two full sets of pictures spaced several days apart. 103 00:11:15,550 --> 00:11:20,330 I had to compare them before I... Before I could be sure. 104 00:11:20,430 --> 00:11:22,665 Sure of what, Doctor? What is it? 105 00:11:22,765 --> 00:11:26,235 Relax, Doctor, you can't tell me anything I haven't imagined. 106 00:11:29,939 --> 00:11:32,112 You are getting smaller. 107 00:11:33,234 --> 00:11:37,222 I... I don't profess to understand it, Mr. Carey. 108 00:11:37,322 --> 00:11:41,226 There's no medical precedent for what's happening to you. 109 00:11:41,326 --> 00:11:44,187 I simply know that you're getting smaller. 110 00:11:44,287 --> 00:11:48,233 The X-rays prove it beyond any doubt. 111 00:11:48,333 --> 00:11:50,610 But that's impossible. 112 00:11:50,710 --> 00:11:54,180 That's what we've always believed, Mrs. Carey. 113 00:11:57,300 --> 00:12:01,621 I'm gonna send you to the California Medical Research Institute. 114 00:12:01,721 --> 00:12:04,290 If there is an explanation for your phenomenon, why... 115 00:12:04,390 --> 00:12:07,610 They'll find it. 116 00:12:19,739 --> 00:12:22,684 Then began a series of intensive tests. 117 00:12:22,784 --> 00:12:28,086 I drank a barium solution, and stood behind a fluoroscope screen. 118 00:12:28,623 --> 00:12:31,376 They gave me radioactive iodine. 119 00:12:35,004 --> 00:12:38,429 And an examination with a Geiger counter. 120 00:12:39,592 --> 00:12:42,912 I had electrodes fastened to my head. 121 00:12:43,012 --> 00:12:47,584 Water restriction tests, protein bond tests, eye tests, blood cultures... 122 00:12:47,684 --> 00:12:51,796 X-rays and more X-rays. Tests, endless tests. 123 00:12:51,896 --> 00:12:56,759 And then one day in the third week the final examination. 124 00:12:56,859 --> 00:12:59,703 A paper chromatography test. 125 00:13:01,155 --> 00:13:03,349 Now don't be despondent, Mr. Carey. 126 00:13:03,449 --> 00:13:06,394 At least we've found out what is happening to you. 127 00:13:06,494 --> 00:13:09,939 Gradual loss of nitrogen, calcium, phosphorus. 128 00:13:10,039 --> 00:13:13,484 - This test may tell us why. - I hope so. 129 00:13:13,584 --> 00:13:18,448 I think the strip should be dry by now. We should find phospholipid... 130 00:13:18,548 --> 00:13:23,953 amino acids, cholesterol, creatinine, and protein. 131 00:13:24,053 --> 00:13:28,308 These are the elements most commonly found on the strip. 132 00:13:31,602 --> 00:13:33,195 Wait a minute. 133 00:13:34,731 --> 00:13:36,984 This one doesn't belong. 134 00:13:43,740 --> 00:13:47,586 It certainly doesn't belong. Here, take a look. 135 00:13:50,246 --> 00:13:52,607 Our analysis shows that it's a rearrangement... 136 00:13:52,707 --> 00:13:55,985 of the molecular structure of the cells in your body. 137 00:13:56,085 --> 00:13:59,555 - You mean like a cancer? - No. 138 00:14:00,131 --> 00:14:04,535 No, more like an anti-cancer, causing a diminution of all the organs. 139 00:14:04,635 --> 00:14:07,205 Then you know what's causing me to get smaller. 140 00:14:07,305 --> 00:14:10,541 We think we do, Mr. Carey. That's why I asked you here. 141 00:14:10,641 --> 00:14:13,440 Now I want you to tell me something. 142 00:14:13,978 --> 00:14:17,924 Have you ever been accidentally exposed to any kind of germ spray? 143 00:14:18,024 --> 00:14:20,969 In particular, an insecticide, a great deal of it. 144 00:14:21,069 --> 00:14:24,764 - Insecticide? - Exactly. 145 00:14:24,864 --> 00:14:28,268 Has there ever been a time when you were so exposed? 146 00:14:28,368 --> 00:14:31,312 Do you remember that day I told you about the truck? 147 00:14:31,412 --> 00:14:33,815 Yes, about two months ago. 148 00:14:33,915 --> 00:14:36,359 I was on my way to the store through an alley. 149 00:14:36,459 --> 00:14:40,697 As I was walking a truck turned in. It was spraying trees. 150 00:14:40,797 --> 00:14:44,867 - Is that what's causing me to... - No, that was only the beginning. 151 00:14:44,967 --> 00:14:49,289 You see, something happened to that insecticide after it was in your system. 152 00:14:49,389 --> 00:14:52,208 Something fantastic and unprecedented. 153 00:14:52,308 --> 00:14:54,961 Something which, in layman's terms... 154 00:14:55,061 --> 00:14:58,381 so affected the insecticide that from a mildly virulent germ spray... 155 00:14:58,481 --> 00:15:01,735 it created deadly chemical reversal of the growth process. 156 00:15:02,360 --> 00:15:05,888 Have you been exposed to any radioactivity in the past six months? 157 00:15:05,988 --> 00:15:09,517 Oh, no, of course not. I don't come in contact with anything like that. 158 00:15:09,617 --> 00:15:12,186 - I work in... - Scott, wait a minute. 159 00:15:12,286 --> 00:15:14,063 That day we were on the boat. 160 00:15:14,163 --> 00:15:17,150 - The boat? - Charlie's boat. Remember? 161 00:15:17,250 --> 00:15:19,093 Well, yes, I remember. 162 00:15:20,711 --> 00:15:22,509 The mist. 163 00:15:23,798 --> 00:15:25,721 That mist! 164 00:15:36,227 --> 00:15:38,446 You want me to drive, honey? 165 00:15:39,814 --> 00:15:42,300 No, I'm all right. 166 00:15:42,400 --> 00:15:44,152 Louise... 167 00:15:45,611 --> 00:15:50,350 I want you to start thinking about us. Our marriage. 168 00:15:50,450 --> 00:15:54,562 Some awful things might happen. There's a limit to your obligation. 169 00:15:54,662 --> 00:15:57,398 Oh now, wait a minute. 170 00:15:57,498 --> 00:16:01,319 Look, I love you. Don't you know that? 171 00:16:01,419 --> 00:16:05,531 You love Scott Carey. He has a size and a shape and a way of thinking. 172 00:16:05,631 --> 00:16:09,101 - All that's changing now. - Not a darn thing's changed. 173 00:16:10,344 --> 00:16:13,373 When I married you I meant what I said. 174 00:16:13,473 --> 00:16:18,378 And as long as you've got this wedding ring on, you've got me. 175 00:16:18,478 --> 00:16:20,856 Come on now, let's go home. 176 00:16:38,623 --> 00:16:41,901 The truth is, I just lost the Bannister account. 177 00:16:42,001 --> 00:16:45,738 You know how big that account was. Probably 40 per cent of my income. 178 00:16:45,838 --> 00:16:50,076 It's gone now and I just can't afford to send you your pay cheques any more. 179 00:16:50,176 --> 00:16:53,121 You've done everything that a brother possibly could do. 180 00:16:53,221 --> 00:16:58,793 Look, I don't like to say this but there have been reporters over at the plant. 181 00:16:58,893 --> 00:17:01,295 Looks like somebody at the medical centre talked about you. 182 00:17:01,395 --> 00:17:05,550 I told them there was nothing in it, but one of the reporters stayed behind. 183 00:17:05,650 --> 00:17:07,760 He was from the American Press Syndicate. 184 00:17:07,860 --> 00:17:11,931 He said they might pay for the story. If it's true. 185 00:17:12,031 --> 00:17:14,892 Scott, the story's going to break anyway eventually. 186 00:17:14,992 --> 00:17:19,605 So whether you make them pay or not, they're going to make the most of it. 187 00:17:19,705 --> 00:17:22,458 - So make them pay. - No, Charlie. 188 00:17:23,501 --> 00:17:25,924 Well, think about it. 189 00:17:29,006 --> 00:17:32,510 All right. I'll think about it. 190 00:17:36,681 --> 00:17:39,834 But really, was there any choice? 191 00:17:39,934 --> 00:17:43,713 We owed a great deal of money and I had no job. 192 00:17:43,813 --> 00:17:47,091 There was no choice. None at all. 193 00:17:47,191 --> 00:17:50,386 And so I became... famous. 194 00:17:50,486 --> 00:17:52,847 And still Robert Scott Carey... 195 00:17:52,947 --> 00:17:57,727 known to a nation as The Incredible Shrinking Man, keeps getting smaller. 196 00:17:57,827 --> 00:18:00,646 How long will this phenomenon continue? 197 00:18:00,746 --> 00:18:03,983 I want to apply for an unlisted line please. 198 00:18:04,083 --> 00:18:07,278 This is a special case. 199 00:18:07,378 --> 00:18:10,740 My name is Louise Carey, my hus... 200 00:18:10,840 --> 00:18:13,810 Carey. C-A-R-E-Y. 201 00:18:14,760 --> 00:18:19,015 Now look, we've got to have an unlisted line. That's all there is to it. 202 00:18:20,975 --> 00:18:22,752 I... I talked to you yesterday. 203 00:18:22,852 --> 00:18:26,339 - Has he come out yet? - How big is he now? 204 00:18:26,439 --> 00:18:30,259 - Have you seen him? - He's got to come out sometime. 205 00:18:30,359 --> 00:18:33,989 Are they taking a movie of him? What's the television truck doing here? 206 00:18:34,822 --> 00:18:37,325 We return you now to Magic Melody. 207 00:18:47,752 --> 00:18:49,754 Yes, thank you very much. 208 00:18:58,429 --> 00:18:59,931 Scott? 209 00:19:01,474 --> 00:19:03,317 Scott? Scott, I've... 210 00:19:04,060 --> 00:19:07,530 - I've cancelled our phone. - What? 211 00:19:08,230 --> 00:19:10,132 I said, I've cancelled our phone. 212 00:19:10,232 --> 00:19:13,803 They're gonna try to get us an unlisted line sometime next week. 213 00:19:13,903 --> 00:19:17,181 - What do you mean, they're gonna try? - They're just gonna try. 214 00:19:17,281 --> 00:19:19,850 A lot of people are waiting for unlisted lines. 215 00:19:19,950 --> 00:19:21,811 Didn't you tell them who you're married to? 216 00:19:21,911 --> 00:19:24,313 The incredible Scott Carey, the shrinking freak? 217 00:19:24,413 --> 00:19:26,440 - Stop it. - Use your influence, Louise. 218 00:19:26,540 --> 00:19:29,860 - I'm a big man! I'm famous! - Please don't. 219 00:19:29,960 --> 00:19:33,531 Those reporters out there. Why don't you tell them about it? 220 00:19:33,631 --> 00:19:36,867 Give 'em a new angle for their... for their papers! 221 00:19:36,967 --> 00:19:39,537 Or will I save it for my book? Yeah, that's what I'll do. 222 00:19:39,637 --> 00:19:42,790 A whole chapter devoted to telephones... 223 00:19:42,890 --> 00:19:45,894 and one more joke for the world to laugh at! 224 00:19:47,436 --> 00:19:51,090 Scott, people know. They realise. They're not laughing at you. 225 00:19:51,190 --> 00:19:52,758 - They're not? - No. 226 00:19:52,858 --> 00:19:55,011 Why not? It's funny, isn't it? 227 00:19:55,111 --> 00:20:00,433 But it is. See how funny I am? The child that looks like a man. 228 00:20:00,533 --> 00:20:04,437 Go on, laugh, Louise. Be like everyone else. It's all right. 229 00:20:04,537 --> 00:20:09,483 Well, why can't you look at me? Look at me! 230 00:20:09,583 --> 00:20:11,631 Don't, Scott. 231 00:20:24,348 --> 00:20:26,851 Will they just let us alone? 232 00:20:27,685 --> 00:20:30,254 Will they just let us alone? 233 00:20:30,354 --> 00:20:32,527 Lou, es tut mir Leid. 234 00:20:33,107 --> 00:20:36,135 Lou, honey, I'm sorry. I must be losing my mind, talking to you like this. 235 00:20:36,235 --> 00:20:39,409 No, honey. I'm all right. 236 00:20:40,239 --> 00:20:44,494 - I know what you must be suffering. - Do you? 237 00:20:46,078 --> 00:20:49,628 Yes, I guess it's been a nightmare for you too. 238 00:20:50,249 --> 00:20:52,818 Maybe we've forgotten how to hope. 239 00:20:52,918 --> 00:20:55,738 But, Scott, there's so much to hope for. 240 00:20:55,838 --> 00:20:59,617 Any day now the doctors say they may find the antitoxin. 241 00:20:59,717 --> 00:21:01,185 Sure. 242 00:21:01,969 --> 00:21:05,539 Lou, let's get out of this place before we both go crazy. 243 00:21:05,639 --> 00:21:07,958 Somewhere where nobody can find us. 244 00:21:08,058 --> 00:21:11,779 All right, Scott. I'll... I'll look for something. 245 00:21:12,730 --> 00:21:16,717 And try... Try not to worry. 246 00:21:16,817 --> 00:21:22,324 No, I'll let the doctors worry. I'm two days behind on my book. 247 00:21:29,288 --> 00:21:33,442 October 17th. Height: 36-and-a-half inches. 248 00:21:33,542 --> 00:21:35,736 Weight: 52 pounds. 249 00:21:35,836 --> 00:21:39,699 We haven't been able to find a new house and there still is no privacy... 250 00:21:39,799 --> 00:21:42,868 no relief, and no word from the medical centre. 251 00:21:42,968 --> 00:21:45,721 I fear that what life remains to me... 252 00:21:53,354 --> 00:21:56,528 Hello? Yes, this is Carey. 253 00:22:01,487 --> 00:22:04,515 - Louise! - Yes, Scott? 254 00:22:04,615 --> 00:22:06,993 The antitoxin, they found it. 255 00:22:08,077 --> 00:22:11,439 Oh, Scott. Are you sure? 256 00:22:11,539 --> 00:22:14,793 Dr. Silver wants us down there. Right away! 257 00:22:21,257 --> 00:22:23,868 There's something you both must understand. 258 00:22:23,968 --> 00:22:27,939 We're working with unknown factors. Nothing is guaranteed. 259 00:22:29,056 --> 00:22:31,584 We're 50 per cent sure this will be effective. 260 00:22:31,684 --> 00:22:35,004 The other 50 per cent, we'll just have to pray. 261 00:22:35,104 --> 00:22:36,922 How long before we'll know? 262 00:22:37,022 --> 00:22:40,050 Mr. Carey will remain here under observation for a week. 263 00:22:40,150 --> 00:22:42,511 We should have the answer by then. 264 00:22:42,611 --> 00:22:45,330 - Are you ready? - Ready. 265 00:22:54,707 --> 00:22:56,926 Weight: 52 pounds. 266 00:22:57,835 --> 00:23:01,155 Height: 36-and-a-half inches. 267 00:23:01,255 --> 00:23:03,824 What was last week's reading? 268 00:23:03,924 --> 00:23:09,705 Weight: 52 pounds. Height: 36-and-a-half inches. No change, Doctor. 269 00:23:09,805 --> 00:23:12,666 It's all over, Scott. You're gonna be all right. 270 00:23:12,766 --> 00:23:17,213 How long will it take, Dr. Silver? To be normal again? 271 00:23:17,313 --> 00:23:21,489 Put on your robe now. That'll be all, Miss Maltby. 272 00:23:22,067 --> 00:23:26,263 Mr. Carey, we seem to have checked the degenerative process of your disease. 273 00:23:26,363 --> 00:23:28,641 We've won that much. 274 00:23:28,741 --> 00:23:32,603 At this moment the growth capacity of your body is as limited as any adult's. 275 00:23:32,703 --> 00:23:36,190 Whether or not you grow again is another question. 276 00:23:36,290 --> 00:23:39,443 To help you, we face a whole new set of problems. 277 00:23:39,543 --> 00:23:43,614 Then I'll spend the rest of my life... like this? 278 00:23:43,714 --> 00:23:46,158 Mr. Carey, I assure you, we'll go on working. 279 00:23:46,258 --> 00:23:51,372 Every day we'll push our knowledge further until one day we might have the whole answer. 280 00:23:51,472 --> 00:23:53,224 Thank you, Doctor. 281 00:24:03,317 --> 00:24:08,931 My relationships with the world had ceased with everyone except my wife. 282 00:24:09,031 --> 00:24:11,851 And I knew I was driving Lou from me. 283 00:24:11,951 --> 00:24:16,939 But burning inside, adding its own hideous pressure to everything else... 284 00:24:17,039 --> 00:24:19,758 was my desperate need for her. 285 00:24:22,419 --> 00:24:26,390 - You want the paper, Scott? - No. No thank you. 286 00:24:28,133 --> 00:24:30,761 Well I think I'll turn in. 287 00:24:31,428 --> 00:24:32,805 Come on. 288 00:24:34,598 --> 00:24:37,793 - Coming to bed? - Yeah, soon. 289 00:24:37,893 --> 00:24:39,691 Well, good night then. 290 00:24:40,354 --> 00:24:42,231 Good night, Louise. 291 00:24:46,652 --> 00:24:51,390 I felt puny and absurd. A ludicrous midget. 292 00:24:51,490 --> 00:24:55,352 Easy enough to talk of soul and spirit and essential worth. 293 00:24:55,452 --> 00:24:58,105 But not when you're three feet tall. 294 00:24:58,205 --> 00:25:04,053 I loathed myself. Our home, the caricature my life with Lou had become. 295 00:25:04,795 --> 00:25:09,096 I had to get out. I had to get away. 296 00:25:12,845 --> 00:25:17,476 For the first time since it happened, I ran into the night. Alone. 297 00:25:26,025 --> 00:25:31,388 Hurry! Hurry! Hurry! Here it is, folks! The greatest show in the Midwest! 298 00:25:31,488 --> 00:25:35,392 Come on in and see all the freaks and curiosities! 299 00:25:35,492 --> 00:25:40,773 See Dolly Dumpling, the fat lady! She weighs 840 pounds! 300 00:25:40,873 --> 00:25:43,233 When she sits down, she shakes and quivers... 301 00:25:43,333 --> 00:25:47,154 like a bowl of jelly on a cold and frosty morning! 302 00:25:47,254 --> 00:25:50,741 See Flamo! Flamo, the Fire-eater! 303 00:25:50,841 --> 00:25:56,163 Here is one of the greatest attractions you'll ever see in your born days! 304 00:25:56,263 --> 00:26:00,459 You will remember these sights for the rest of your natural life! 305 00:26:00,559 --> 00:26:02,252 Time for the big show. 306 00:26:02,352 --> 00:26:06,006 I would like you to meet a few of the exhibits here on the platform. 307 00:26:06,106 --> 00:26:09,468 First we have Tiny Tina! 308 00:26:09,568 --> 00:26:15,057 Here she is. 36-and-a-half inches of feminine pulchritude. 309 00:26:15,157 --> 00:26:20,062 You'll see freaks and curiosities assembled from every part of the globe! 310 00:26:20,162 --> 00:26:24,483 The most unusual aberrations assembled under this tent! 311 00:26:24,583 --> 00:26:27,569 Contrived by a tricky Mother Nature! 312 00:26:27,669 --> 00:26:30,322 Here they are in all their glory! 313 00:26:30,422 --> 00:26:34,723 This exhibit is not only entertaining, it's educating... 314 00:27:08,127 --> 00:27:09,629 Hello. 315 00:27:11,421 --> 00:27:16,643 - Mind if I sit down? - No. Please do. 316 00:27:21,890 --> 00:27:24,043 - Don't be late, Clarice. - I won't. 317 00:27:24,143 --> 00:27:26,128 - Hi. - Hi. 318 00:27:26,228 --> 00:27:30,233 - Pass me the sugar, huh? - Oh, sure. 319 00:27:32,526 --> 00:27:35,345 I haven't seen you here before. You with the carnival? 320 00:27:35,445 --> 00:27:38,098 Oh, no, I... No. 321 00:27:38,198 --> 00:27:41,293 - Just visiting then, huh? - Yeah. 322 00:27:44,621 --> 00:27:48,984 - I'm Clarice Bruce. - My name's Scott Carey. 323 00:27:49,084 --> 00:27:50,927 Hi, Scott. 324 00:27:54,464 --> 00:27:56,466 Scott Carey? 325 00:27:57,467 --> 00:28:00,079 I'm sorry, maybe you don't want any company. 326 00:28:00,179 --> 00:28:05,527 No, don't go. I want you to stay. Talk to me. 327 00:28:07,728 --> 00:28:11,256 - All right. - How do you live with it, Miss Bruce? 328 00:28:11,356 --> 00:28:14,510 - What do you do? - I was born a midget. 329 00:28:14,610 --> 00:28:19,014 It's the way I grew up. And now it's happened to you and that's different. 330 00:28:19,114 --> 00:28:22,392 Different? That's another way of saying alone, isn't it? 331 00:28:22,492 --> 00:28:24,853 Oh, but you're not alone now. 332 00:28:24,953 --> 00:28:28,273 Still, it must be hard to forget the way things were. 333 00:28:28,373 --> 00:28:30,651 Yeah, I'd like to burn it out of my mind. 334 00:28:30,751 --> 00:28:34,196 Maybe the best way to begin is to start thinking about the future. 335 00:28:34,296 --> 00:28:39,827 - A future? In a world of giants? - I've lived with them all my life. 336 00:28:39,927 --> 00:28:44,123 Oh, Scott, for people like you and me the world can be a wonderful place. 337 00:28:44,223 --> 00:28:47,459 The sky is as blue as it is for the giants. 338 00:28:47,559 --> 00:28:49,628 The friends are as warm. 339 00:28:49,728 --> 00:28:54,758 - I wish I could believe that. - You've got to believe that. 340 00:28:54,858 --> 00:28:57,202 - Don't you? - Yeah. 341 00:28:57,819 --> 00:29:00,789 Give me time, Clarice. I'll learn. 342 00:29:03,033 --> 00:29:08,063 - Oh! I'll be late for my show! - Oh, look, can I see you again? 343 00:29:08,163 --> 00:29:11,733 - If you like. - I would. 344 00:29:11,833 --> 00:29:15,612 You know, Scott? You're taller than I am. 345 00:29:15,712 --> 00:29:17,385 May I? 346 00:29:20,259 --> 00:29:21,886 Thank you. 347 00:29:23,845 --> 00:29:26,290 That night I got a grip on life again. 348 00:29:26,390 --> 00:29:28,584 I went back to work on my book. 349 00:29:28,684 --> 00:29:31,107 It absorbed me completely. 350 00:29:31,645 --> 00:29:34,423 I was telling the world of my experience. 351 00:29:34,523 --> 00:29:38,699 And with the telling, it became easier. 352 00:29:46,618 --> 00:29:49,605 - I think it's just fine, Scott. - Do you really think so? 353 00:29:49,705 --> 00:29:52,900 I'm not much of a writer. Just tryin' to tell what it's like. 354 00:29:53,000 --> 00:29:55,569 You don't know what it's meant to me, meeting you. 355 00:29:55,669 --> 00:29:58,989 - Someone who understands. - But you're so much better now. 356 00:29:59,089 --> 00:30:00,199 Thanks to you. 357 00:30:00,299 --> 00:30:03,785 Aw, not to me. Yourself. You just stopped running, that's all. 358 00:30:03,885 --> 00:30:07,372 All I know is I can wake up in the morning and want to live again. 359 00:30:07,472 --> 00:30:09,208 Actually want to live. 360 00:30:09,308 --> 00:30:13,754 It's a funny thing. Sometimes I begin to think it's the world that's changed. 361 00:30:13,854 --> 00:30:16,715 - I'm the normal one - That sounds like a good thing. 362 00:30:16,815 --> 00:30:19,614 Everybody out of step but you and me. 363 00:30:20,527 --> 00:30:24,407 Come on, I'll buy you a drink. We can talk about another chapter. 364 00:30:25,532 --> 00:30:27,409 What is it, Scott? 365 00:30:28,493 --> 00:30:32,397 Two weeks ago I was taller than you. You said so yourself. 366 00:30:32,497 --> 00:30:35,150 - Yes, I remember, but... - Well can't you see? 367 00:30:35,250 --> 00:30:38,403 - I'm shorter now. - Oh, Scott. 368 00:30:38,503 --> 00:30:42,349 It's starting again. It's starting. 369 00:30:42,924 --> 00:30:44,767 It's starting again! 370 00:31:04,780 --> 00:31:06,407 Scott? 371 00:31:07,699 --> 00:31:09,167 Scott? 372 00:31:12,746 --> 00:31:14,214 Scott? Are you in there? 373 00:31:15,165 --> 00:31:16,733 Do you have to make such a racket? 374 00:31:16,833 --> 00:31:21,905 - I told you what happens in there! - I'm sorry, Scott. I try to be careful. 375 00:31:22,005 --> 00:31:23,848 Are you going out? 376 00:31:24,466 --> 00:31:26,451 Yes, for a little while. 377 00:31:26,551 --> 00:31:29,788 - Where? - Just to the corner. To the store. 378 00:31:29,888 --> 00:31:33,709 - You'll come right back? - Well of course I will. 379 00:31:33,809 --> 00:31:38,130 Why don't you try to get some rest? Dr Silver wants to see you tomorrow. 380 00:31:38,230 --> 00:31:41,905 All right, go ahead. Be sure the doors are locked! 381 00:32:16,393 --> 00:32:19,004 Every day it was worse. 382 00:32:19,104 --> 00:32:21,923 Every day a little smaller. 383 00:32:22,023 --> 00:32:24,301 And every day I became more tyrannical... 384 00:32:24,401 --> 00:32:27,804 more monstrous in my domination of Louise. 385 00:32:27,904 --> 00:32:31,249 Heaven knows how she lived through those weeks. 386 00:32:31,992 --> 00:32:35,270 Only I had the power to release her. 387 00:32:35,370 --> 00:32:39,716 If I could find the courage to end my wretched existence. 388 00:32:41,168 --> 00:32:45,014 But each day I thought, "perhaps tomorrow". 389 00:32:45,839 --> 00:32:48,888 Tomorrow the doctors will save me. 390 00:36:22,972 --> 00:36:24,189 Scott! 391 00:36:44,619 --> 00:36:46,838 Oh, no. 392 00:36:47,789 --> 00:36:49,291 No... 393 00:36:51,000 --> 00:36:52,593 Oh, Scott... 394 00:36:53,795 --> 00:36:55,263 Scott... 395 00:36:59,926 --> 00:37:03,538 drew deafening applause when he announced that if elected... 396 00:37:03,638 --> 00:37:07,626 he will do everything in his power to reduce taxes. 397 00:37:07,726 --> 00:37:13,465 From Los Angeles today, a tragic story. The passing of Robert Scott Carey. 398 00:37:13,565 --> 00:37:17,927 The report of the death of the so-called "Shrinking Man" comes from his brother. 399 00:37:18,027 --> 00:37:21,890 Carey's death was the result of an attack by a common house cat... 400 00:37:21,990 --> 00:37:24,893 a former pet in the Carey home. 401 00:37:24,993 --> 00:37:29,648 He was the victim of the most fantastic ailment in the annals of medicine. 402 00:37:29,748 --> 00:37:34,110 Thus ends the life of a man whose courage and will to survive... 403 00:37:34,210 --> 00:37:36,613 lasted until the very end. 404 00:37:36,713 --> 00:37:38,948 A man whose fantastic story... 405 00:37:39,048 --> 00:37:42,744 was known to virtually every man, woman and child in the civilised world. 406 00:37:42,844 --> 00:37:44,371 - Mr. Carey? - Yes? 407 00:37:44,471 --> 00:37:46,122 And now for the sports... 408 00:37:46,222 --> 00:37:49,542 - You may go up. She wants to see you. - Is she all right? 409 00:37:49,642 --> 00:37:53,421 The doctor gave her a heavy sedative but it's hardly working at all. 410 00:37:53,521 --> 00:37:56,132 - I see. - I'll get that prescription filled. 411 00:37:56,232 --> 00:37:58,655 - I'll be back in a minute. - Fine. 412 00:38:19,047 --> 00:38:23,785 My return to consciousness was a plunge into a new level of pain. 413 00:38:23,885 --> 00:38:26,809 I realised I had fallen into a box. 414 00:38:27,847 --> 00:38:31,727 Its walls enclosed me like some gigantic pit. 415 00:38:39,859 --> 00:38:42,303 I had to escape out of the box. 416 00:38:42,403 --> 00:38:45,953 Somehow I had to reach Louise, to survive. 417 00:39:54,350 --> 00:39:58,087 The stairs stretched above me as far as I could see. 418 00:39:58,187 --> 00:40:01,090 Cliff rising upon cliff. 419 00:40:01,190 --> 00:40:03,613 I knew I could never scale them. 420 00:40:04,277 --> 00:40:05,824 Louise! 421 00:40:07,238 --> 00:40:08,706 Louise! 422 00:40:09,365 --> 00:40:11,993 The cellar! Look in the cellar! 423 00:40:12,702 --> 00:40:16,047 Louise! Please look for me! Louise! 424 00:40:19,125 --> 00:40:22,403 Eventually Louise would come to the cellar. 425 00:40:22,503 --> 00:40:24,447 Until then, I had to keep myself alive... 426 00:40:24,547 --> 00:40:29,035 with whatever resources I could discover in my basement universe. 427 00:40:29,135 --> 00:40:31,012 And in myself. 428 00:41:18,309 --> 00:41:22,171 The cellar floor stretched before me like some vast primeval plain. 429 00:41:22,271 --> 00:41:26,175 Empty of life. Littered with the relics of a vanished race. 430 00:41:26,275 --> 00:41:29,745 No desert island castaway ever faced so bleak a prospect. 431 00:42:00,268 --> 00:42:04,944 I had discovered a water supply, and even a dwelling place. 432 00:42:06,941 --> 00:42:10,070 Now, the search for food. 433 00:42:12,280 --> 00:42:17,377 I knew my ill-fitting clothes were unsuited to the exertions that lay before me. 434 00:42:42,769 --> 00:42:46,923 - You can't stay here, Louise. Not now. - I... I don't know, Charlie. 435 00:42:47,023 --> 00:42:50,343 - I don't know what I wanna do. - Lou, let me help you. 436 00:42:50,443 --> 00:42:52,470 You can stay with us, but get out of here. 437 00:42:52,570 --> 00:42:57,016 If I could just be sure. Charlie, maybe he's hurt someplace. 438 00:42:57,116 --> 00:43:00,186 - Maybe he's lost. - We've looked everywhere. He's dead. 439 00:43:00,286 --> 00:43:04,107 I'm his own brother. I wouldn't say a thing like that if I wasn't sure. 440 00:43:04,207 --> 00:43:07,177 - You saw the cat. - All right, all right. 441 00:43:07,794 --> 00:43:12,425 Charlie, have you thought how horrible it must have been? 442 00:43:13,841 --> 00:43:18,329 I just keep thinking that he needed me and I wasn't there. 443 00:43:18,429 --> 00:43:20,331 - I wasn't there. - Louise. 444 00:43:20,431 --> 00:43:23,059 You've got to get it out of your mind. 445 00:43:23,976 --> 00:43:26,820 I'll never get it out of my mind. 446 00:43:27,355 --> 00:43:29,858 I'll talk to the real estate people. 447 00:43:35,154 --> 00:43:38,599 I never doubted that sometime Louise would come. 448 00:43:38,699 --> 00:43:41,519 I couldn't allow myself to doubt. 449 00:43:41,619 --> 00:43:46,671 I had only to exist. To search out enough food to sustain me. 450 00:43:47,416 --> 00:43:49,444 I was driven by hunger. 451 00:43:49,544 --> 00:43:52,363 And also by the horrible thought that without nourishment... 452 00:43:52,463 --> 00:43:55,012 the shrinking process was quickening. 453 00:53:17,403 --> 00:53:19,952 I was weak and faint. 454 00:53:20,614 --> 00:53:24,494 Yet I knew, in order to exist, I must eat. 455 00:53:25,119 --> 00:53:28,498 The food was still a long climb ahead of me. 456 00:53:40,592 --> 00:53:46,190 But now, stretching endlessly before me, I found a deep abyss. 457 00:53:47,015 --> 00:53:50,044 It was only a box and the space between. 458 00:53:50,144 --> 00:53:54,882 Yet to me it was the Grand Canyon and the Mammoth Caves combined. 459 00:53:54,982 --> 00:53:59,704 Deep, dark, mysterious and dangerous. 460 00:54:01,321 --> 00:54:04,120 There was no possible way to cross... 461 00:54:04,616 --> 00:54:09,167 no matter how inventive, how resourceful I thought myself. 462 00:54:09,955 --> 00:54:15,633 This time, in sight of my goal, it seemed as if I must meet defeat. 463 00:54:22,092 --> 00:54:25,162 Suddenly I saw an opportunity... 464 00:54:25,262 --> 00:54:28,482 if I could move the stick to the other side. 465 00:54:29,683 --> 00:54:35,281 I cursed myself. If only I were a little bigger. A little stronger. 466 00:54:41,737 --> 00:54:44,890 I realised there was just this one chance... 467 00:54:44,990 --> 00:54:48,711 and I had no choice, I had to take it. 468 00:54:49,661 --> 00:54:54,441 If I could leap from the paint stick and reach the other side... 469 00:54:54,541 --> 00:54:58,717 But there was no time to think. Only to act. 470 00:59:13,800 --> 00:59:15,953 MY prison. 471 00:59:16,053 --> 00:59:22,732 Almost as far as I could see, a grave, friendless area of space and time. 472 00:59:25,187 --> 00:59:30,133 And I resolved that as Man had dominated the world of the sun... 473 00:59:30,233 --> 00:59:33,362 so I would dominate my world. 474 01:02:22,113 --> 01:02:26,710 In my hunt for food, I had become the hunted. 475 01:02:27,661 --> 01:02:29,959 This time I survived. 476 01:02:30,497 --> 01:02:34,025 But I was no longer alone in my universe. 477 01:02:34,125 --> 01:02:36,361 I had an enemy. 478 01:02:36,461 --> 01:02:40,637 The most terrifying ever beheld by human eyes. 479 01:02:45,762 --> 01:02:50,083 Charlie, there's a trunk I'd like to take with me if you don't mind. 480 01:02:50,183 --> 01:02:53,670 - It's in the basement. I'll show you. - I'll put these in the car first. 481 01:02:53,770 --> 01:02:55,568 Oh, all right. 482 01:04:28,823 --> 01:04:31,101 Oh no, it's flooded! 483 01:04:31,201 --> 01:04:33,750 The water heater. I better have a look. 484 01:04:35,663 --> 01:04:39,442 - Oh, this is terrible. - I'll turn the water off. 485 01:04:39,542 --> 01:04:44,139 Louise! Look for me! Louise! Charlie! 486 01:04:44,798 --> 01:04:47,075 Charlie, I'm here! 487 01:04:47,175 --> 01:04:49,143 Charlie! Louise! 488 01:04:50,553 --> 01:04:54,524 The water! Here in the water! Charlie! 489 01:04:59,604 --> 01:05:03,466 - I smell gas. Is that pilot off? - I'll turn it off. 490 01:05:03,566 --> 01:05:05,568 Listen to me! Louise! 491 01:05:07,487 --> 01:05:11,583 Louise! Hear me! Please! Please! 492 01:05:13,076 --> 01:05:15,562 - Can you fix it? - There. 493 01:05:15,662 --> 01:05:18,131 I'll get a plumber down here tomorrow. 494 01:05:21,251 --> 01:05:22,753 Charlie! 495 01:05:26,965 --> 01:05:30,535 - Where's your drain? - It's there. It must be clogged. 496 01:05:30,635 --> 01:05:32,933 Charlie! Look for me! 497 01:06:03,668 --> 01:06:07,030 - Is that the trunk, Louise? - Oh, yes, but don't bother about it. 498 01:06:07,130 --> 01:06:10,200 - It's so wet. I'll pick it up later. - It's okay. 499 01:06:10,300 --> 01:06:13,770 I want you packed and out of this house tonight. 500 01:06:49,214 --> 01:06:53,845 - Is that everything, Louise? - Yes, that's everything. 501 01:08:57,300 --> 01:09:02,664 I still had my weapons. With these bits of metal I was a man again. 502 01:09:02,764 --> 01:09:05,375 If I was to die, it would not be as a helpless insect... 503 01:09:05,475 --> 01:09:07,773 in the jaws of the spider monster. 504 01:09:09,604 --> 01:09:12,278 A strange calm possessed me. 505 01:09:13,066 --> 01:09:16,411 I thought more clearly than I had ever thought before... 506 01:09:17,779 --> 01:09:21,283 as if my mind were bathed in a brilliant light. 507 01:09:22,158 --> 01:09:26,646 I recognised that part of my illness was rooted in hunger... 508 01:09:26,746 --> 01:09:32,503 and I remembered the food on the shelf. The cake threaded with spider web. 509 01:09:33,169 --> 01:09:36,239 I no longer felt hatred for the spider. 510 01:09:36,339 --> 01:09:40,060 Like myself, it struggled blindly for the means to live. 511 01:09:41,260 --> 01:09:44,330 If I was to fight it, if I was to win the food... 512 01:09:44,430 --> 01:09:47,417 then it must be now while strength remained... 513 01:09:47,517 --> 01:09:51,147 while I was still of sufficient size to scale the wall. 514 01:09:51,854 --> 01:09:55,758 It was not decision that drove me to the crate, but reflex... 515 01:09:55,858 --> 01:09:59,032 as instinctive as the spider's. 516 01:10:00,822 --> 01:10:05,828 My legs trembled. Not with fear, but weakness. 517 01:10:06,953 --> 01:10:11,232 Yet somehow I felt within myself a new source of power. 518 01:10:11,332 --> 01:10:15,838 A giant strength, urging me to the death struggle. 519 01:11:07,096 --> 01:11:08,706 My enemy seemed immortal. 520 01:11:08,806 --> 01:11:13,878 More than a spider, it was every unknown terror in the world... 521 01:11:13,978 --> 01:11:18,825 every fear fused into one hideous night-black horror. 522 01:11:20,735 --> 01:11:25,515 Still, whatever else had happened, my brain was a man's brain. 523 01:11:25,615 --> 01:11:29,727 My intelligence still a man's intelligence. 524 01:11:29,827 --> 01:11:33,752 An idea came to me. The scissors. 525 01:11:34,499 --> 01:11:39,237 Too heavy for me to employ as a weapon, they might have another use. 526 01:11:39,337 --> 01:11:41,823 If I could impale the monster with my hook... 527 01:11:41,923 --> 01:11:47,680 fastened by a line to the scissors, then push the scissors off the ledge. 528 01:11:51,349 --> 01:11:55,525 Whatever the risk, it was worth a try. 529 01:12:19,126 --> 01:12:22,613 I knew, sooner or later, it would come charging down that web... 530 01:12:22,713 --> 01:12:27,890 skimming out blackly toward me. One of us had to die. 531 01:13:07,425 --> 01:13:09,393 Come on down! 532 01:13:11,137 --> 01:13:14,687 Come on, you devil, I'm waiting for you! Come on! 533 01:16:15,863 --> 01:16:18,616 This was the prize I had won. 534 01:16:19,700 --> 01:16:23,250 I approached it in an ecstasy of elation. 535 01:16:24,080 --> 01:16:26,003 I had conquered. 536 01:16:27,041 --> 01:16:28,884 I lived. 537 01:17:02,785 --> 01:17:07,481 But even as I touched the dry, flaking crumbs of nourishment... 538 01:17:07,581 --> 01:17:11,318 it was as if my body had ceased to exist. 539 01:17:11,418 --> 01:17:13,946 There was no hunger. 540 01:17:14,046 --> 01:17:17,391 No longer the terrible fear of shrinking. 541 01:17:27,601 --> 01:17:30,696 Again I had the sensation of instinct. 542 01:17:31,397 --> 01:17:37,245 Of each movement, each thought tuned to some great directing force. 543 01:18:00,509 --> 01:18:03,537 I was continuing to shrink... 544 01:18:03,637 --> 01:18:06,540 to become... What? 545 01:18:06,640 --> 01:18:08,688 The infinitesimal? 546 01:18:09,852 --> 01:18:11,775 What was I? 547 01:18:12,396 --> 01:18:14,774 Still a human being? 548 01:18:15,316 --> 01:18:18,616 Or was I the man of the future? 549 01:18:30,247 --> 01:18:33,442 If there were other bursts of radiation... 550 01:18:33,542 --> 01:18:37,988 other clouds drifting across seas and continents... 551 01:18:38,088 --> 01:18:42,343 would other beings follow me into this vast new world? 552 01:18:43,010 --> 01:18:48,107 So close, the infinitesimal and the infinite. 553 01:18:49,433 --> 01:18:54,860 But suddenly I knew they were really the two ends of the same concept. 554 01:18:55,522 --> 01:19:01,053 The unbelievably small and the unbelievably vast eventually meet... 555 01:19:01,153 --> 01:19:04,532 like the closing of a gigantic circle. 556 01:19:06,367 --> 01:19:08,495 I looked up... 557 01:19:09,078 --> 01:19:14,150 as if somehow I would grasp the heavens, the universe... 558 01:19:14,250 --> 01:19:16,235 worlds beyond number. 559 01:19:16,335 --> 01:19:19,635 God's silver tapestry spread across the night. 560 01:19:21,715 --> 01:19:26,186 And in that moment I knew the answer to the riddle of the infinite. 561 01:19:26,929 --> 01:19:31,625 I had thought in terms of Man's own limited dimension. 562 01:19:31,725 --> 01:19:34,628 I had presumed upon Nature. 563 01:19:34,728 --> 01:19:41,156 That existence begins and ends is Man's conception, not Nature's. 564 01:19:42,111 --> 01:19:45,347 And I felt my body dwindling... 565 01:19:45,447 --> 01:19:49,418 melting, becoming nothing. 566 01:19:50,202 --> 01:19:56,050 My fears melted away and in their place came acceptance. 567 01:19:56,709 --> 01:20:02,364 All this vast majesty of creation, it had to mean something. 568 01:20:02,464 --> 01:20:05,576 And then I meant something too. 569 01:20:05,676 --> 01:20:10,648 Yes, smaller than the smallest, I meant something too. 570 01:20:11,849 --> 01:20:15,103 To God, there is no zero. 571 01:20:15,728 --> 01:20:17,822 I still exist.