1 00:00:46,256 --> 00:00:50,169 It is said that blood is thicker than water. 2 00:00:50,336 --> 00:00:52,213 It is what defines us. 3 00:00:52,376 --> 00:00:54,936 Binds us. Curses us. 4 00:00:55,096 --> 00:00:56,575 Come, my love. Let's go. 5 00:00:56,736 --> 00:00:57,771 Come, Barnabas. 6 00:00:58,656 --> 00:01:03,810 For some, blood means a life of wealth and privilege. 7 00:01:03,976 --> 00:01:06,285 For others, a life of servitude. 8 00:01:07,176 --> 00:01:11,135 Angelique, how many times do I have to tell you not to stare at him? 9 00:01:11,296 --> 00:01:12,968 Remember your place. 10 00:01:15,256 --> 00:01:16,928 When I was but a boy... 11 00:01:17,096 --> 00:01:21,647 ...my father took us to the New World to expand the Collins family empire. 12 00:01:21,816 --> 00:01:25,092 We brought English industry to the wilds of Maine... 13 00:01:25,496 --> 00:01:27,566 ...and built a fishing business... 14 00:01:27,736 --> 00:01:30,409 ...the likes of which America had never seen. 15 00:01:32,216 --> 00:01:34,776 A man should take pride in what he builds. 16 00:01:35,656 --> 00:01:41,447 But remember, Barnabas, family is the only real wealth. Hm? 17 00:01:44,736 --> 00:01:49,764 As our business grew, the town of Collinsport grew with it... 18 00:01:49,936 --> 00:01:53,406 ...and we decided to put down permanent roots. 19 00:01:59,816 --> 00:02:04,367 We spent the next 15 years building our beloved home: 20 00:02:05,016 --> 00:02:06,608 Collinwood. 21 00:02:11,256 --> 00:02:15,727 But not everyone shared in our family's success. 22 00:02:18,416 --> 00:02:22,250 Let me hear you say "I love you, Angelique. I want you." 23 00:02:28,056 --> 00:02:29,284 Angelique... 24 00:02:29,456 --> 00:02:31,367 ...I am sorry, my dear... 25 00:02:32,376 --> 00:02:34,287 ...but you would be hearing a lie. 26 00:02:39,096 --> 00:02:41,530 Make the high and mighty low 27 00:02:41,696 --> 00:02:44,927 Arrogant creatures, down you go 28 00:03:00,856 --> 00:03:03,734 Convinced my parents' death was no accident... 29 00:03:03,896 --> 00:03:08,094 ...I became obsessed with dark magic and ancient curses. 30 00:03:08,256 --> 00:03:11,248 "Lo! Above the gates of hell... 31 00:03:12,816 --> 00:03:14,772 ...he found a single letter. 32 00:03:15,736 --> 00:03:17,966 A letter proclaiming Satan's true name. 33 00:03:19,576 --> 00:03:21,407 Mephistopheles." 34 00:03:23,616 --> 00:03:28,690 But even then, in the depths of my grief, not all was darkness. 35 00:03:28,936 --> 00:03:32,292 For I had found my one true love. 36 00:03:33,216 --> 00:03:34,934 Promise we'll be together forever. 37 00:03:35,736 --> 00:03:38,091 God as my witness, Josette... 38 00:03:38,256 --> 00:03:40,167 ...I swear it. 39 00:03:47,856 --> 00:03:49,972 Of all the servants I could have spurned... 40 00:03:50,336 --> 00:03:52,133 ...all the hearts I could have broken... 41 00:03:52,776 --> 00:03:55,529 ...I got the one with the secret. 42 00:03:55,696 --> 00:03:58,085 I got the witch. 43 00:03:58,696 --> 00:04:01,130 If he doth another choose 44 00:04:01,296 --> 00:04:03,810 To lend his heart an eye 45 00:04:03,976 --> 00:04:07,207 Then magic shall the slighted use 46 00:04:07,376 --> 00:04:10,209 So all he loves will 47 00:04:11,416 --> 00:04:12,929 Die 48 00:04:14,616 --> 00:04:16,049 Caught in Angelique's spell... 49 00:04:16,216 --> 00:04:19,128 ...my beloved Josette wandered helplessly towards Widow's Hill... 50 00:04:19,296 --> 00:04:23,175 ...where many a despondent soul had leapt to their death. 51 00:04:27,376 --> 00:04:28,855 Josette! 52 00:04:38,776 --> 00:04:40,255 Josette! 53 00:04:54,616 --> 00:04:56,368 Josette. 54 00:05:01,016 --> 00:05:02,574 Help me. 55 00:05:30,856 --> 00:05:34,929 Josette! 56 00:06:22,776 --> 00:06:25,165 What have you done?! 57 00:06:31,736 --> 00:06:34,455 Angelique had cursed me to be a vampire... 58 00:06:34,616 --> 00:06:38,052 ...so that my suffering would never end. 59 00:06:55,896 --> 00:06:57,249 There's the monster. 60 00:07:03,056 --> 00:07:05,570 Resolved that I would never belong to her... 61 00:07:05,736 --> 00:07:08,045 ...Angelique turned the townspeople against me... 62 00:07:08,216 --> 00:07:12,129 ...and condemned me to suffer my anguish alone in the dark... 63 00:07:12,296 --> 00:07:13,285 Let me out! 64 00:07:13,456 --> 00:07:14,525 ...for all time. 65 00:07:14,696 --> 00:07:16,971 Let me out, I say! 66 00:07:18,576 --> 00:07:20,487 Release me! 67 00:08:25,816 --> 00:08:28,376 Hello. My name is Maggie Ev... 68 00:08:36,816 --> 00:08:40,126 Hello. My name is Victoria Winters. 69 00:08:40,296 --> 00:08:42,651 Please, call me Vicky. 70 00:09:25,016 --> 00:09:28,531 So where are you from, Veronica? 71 00:09:28,696 --> 00:09:31,494 New York. And it's Victoria. 72 00:09:31,656 --> 00:09:35,365 "And it's Victoria." I love this chick, man. 73 00:09:35,536 --> 00:09:37,606 New York's a trip, huh? 74 00:09:37,776 --> 00:09:39,004 I guess. 75 00:09:41,936 --> 00:09:42,925 What about you? 76 00:09:43,096 --> 00:09:46,054 What brings a New York girl out to the sticks? 77 00:09:48,856 --> 00:09:50,892 An old friend. 78 00:10:36,816 --> 00:10:38,852 - Be cool. - Have a nice day. 79 00:10:39,016 --> 00:10:43,407 - Catch you later. - Take it easy, Veronica. 80 00:12:00,376 --> 00:12:02,606 Hello. I'm Victoria Winters. 81 00:12:02,776 --> 00:12:04,050 Congratulations. 82 00:12:05,016 --> 00:12:08,691 I'm here to see Ms. Stoddard about the governess position. 83 00:12:08,856 --> 00:12:11,654 Oh, yeah. Been expecting you. 84 00:12:12,096 --> 00:12:13,085 Come on. 85 00:12:14,776 --> 00:12:16,846 Sorry I didn't grab you down at the station. 86 00:12:17,016 --> 00:12:18,734 Damn wagon's been acting up. 87 00:12:18,896 --> 00:12:22,172 Miss Elizabeth won't spend the money to get her fixed. 88 00:12:22,656 --> 00:12:23,645 It's beautiful. 89 00:12:24,536 --> 00:12:26,766 A bitch to dust is what it is. 90 00:12:27,976 --> 00:12:30,615 This place was designed for a staff of a hundred. 91 00:12:30,776 --> 00:12:31,970 Now they got a staff of me. 92 00:12:32,936 --> 00:12:34,892 Me and Mrs. Johnson. 93 00:12:35,056 --> 00:12:38,048 She's about as useful as a bucket without a bottom. 94 00:12:38,216 --> 00:12:42,289 Still, not every family has a house like this. 95 00:12:42,896 --> 00:12:44,693 Or a whole town named after them. 96 00:12:45,176 --> 00:12:46,291 Come again? 97 00:12:46,776 --> 00:12:48,528 Collins. "Collinsport." 98 00:12:50,256 --> 00:12:51,484 Never got that. 99 00:12:52,456 --> 00:12:53,491 Who's that? 100 00:12:54,736 --> 00:12:56,215 Barnaby, maybe. 101 00:12:56,696 --> 00:12:58,448 Something with a "Barn" in it. 102 00:12:58,616 --> 00:13:00,607 One of the real important ones from way back. 103 00:13:01,416 --> 00:13:03,884 Back when they were rich, rich people. 104 00:13:04,056 --> 00:13:05,694 Barnabas. 105 00:13:06,376 --> 00:13:09,174 His name was Barnabas Collins. 106 00:13:09,616 --> 00:13:12,050 And he was the finest man this family ever knew. 107 00:13:13,296 --> 00:13:15,093 Welcome to Collinwood. 108 00:13:15,256 --> 00:13:17,816 You'll have to imagine us on a better day. 109 00:13:19,016 --> 00:13:21,007 The house has some 200 rooms... 110 00:13:21,176 --> 00:13:24,213 ...most closed off to save on heating. 111 00:13:25,216 --> 00:13:28,765 We don't even go in the old wing anymore. 112 00:13:29,016 --> 00:13:30,574 Sit. 113 00:13:30,736 --> 00:13:33,296 There are only seven of us, after all. 114 00:13:33,456 --> 00:13:35,367 My daughter, Carolyn, and I. 115 00:13:35,536 --> 00:13:37,731 My brother, Roger, and his son, David. 116 00:13:39,056 --> 00:13:41,251 Willie, who you've met. 117 00:13:41,416 --> 00:13:44,374 Mrs. Johnson and Dr. Hoffman... 118 00:13:44,536 --> 00:13:48,973 ...who I suspect is sleeping off one of her legendary hangovers. 119 00:13:49,136 --> 00:13:51,889 And where is David's mother, if you don't mind my asking? 120 00:13:54,856 --> 00:13:57,131 Laura was lost at sea... 121 00:13:58,136 --> 00:13:59,489 ...when David was 5. 122 00:14:00,456 --> 00:14:05,007 He's had a rather difficult time accepting her passing. 123 00:14:06,336 --> 00:14:09,806 I brought Dr. Hoffman here to work with him for a month. 124 00:14:12,616 --> 00:14:14,652 That was three years ago. 125 00:14:17,216 --> 00:14:19,525 There are just a few questions, if you don't mind... 126 00:14:19,696 --> 00:14:21,971 ...that were not on the application. 127 00:14:22,576 --> 00:14:23,725 Of course. 128 00:14:27,576 --> 00:14:29,692 How do you feel about the president? 129 00:14:29,856 --> 00:14:30,891 Never met him. 130 00:14:34,576 --> 00:14:35,691 The war? 131 00:14:36,216 --> 00:14:37,569 I don't watch television. 132 00:14:39,336 --> 00:14:41,406 Do you think the sexes should be equal? 133 00:14:41,856 --> 00:14:43,414 Heavens, no. 134 00:14:43,576 --> 00:14:45,407 Men would become unmanageable. 135 00:14:47,616 --> 00:14:49,846 I think we'll get along just fine, Ms. Winters. 136 00:14:50,016 --> 00:14:52,928 Vicky. Please, call me Vicky. 137 00:14:57,576 --> 00:14:58,611 Carolyn. 138 00:15:01,456 --> 00:15:03,731 Carolyn, this is Ms. Winters. 139 00:15:03,896 --> 00:15:07,605 Sick of hanging around your pad 140 00:15:08,296 --> 00:15:09,331 You're from New York? 141 00:15:10,176 --> 00:15:11,165 I am. 142 00:15:11,976 --> 00:15:13,614 What's Manhattan like? 143 00:15:13,776 --> 00:15:15,414 I'm going to live there when I'm 16. 144 00:15:16,496 --> 00:15:19,090 Carolyn has a fantasy that I'm going to allow this. 145 00:15:19,256 --> 00:15:22,612 And Mother has a fantasy I won't run away if she doesn't. 146 00:15:23,096 --> 00:15:25,166 So you're here to babysit the loony. 147 00:15:25,816 --> 00:15:27,727 What have I told you about using that word? 148 00:15:28,416 --> 00:15:29,929 I'm here to teach David. 149 00:15:30,376 --> 00:15:31,411 Good luck. 150 00:15:31,576 --> 00:15:33,965 None of the others have made it past a week. 151 00:15:35,096 --> 00:15:36,211 Ms. Winters. 152 00:15:37,016 --> 00:15:38,893 Please, call me Vicky. 153 00:15:57,096 --> 00:15:59,246 Chop-chop, Willie, I'm starving. 154 00:16:00,696 --> 00:16:03,415 And God help me if it's another bone-dry pot roast... 155 00:16:04,856 --> 00:16:05,925 Who's this? 156 00:16:06,536 --> 00:16:08,686 Ms. Winters, this is my brother, Roger. 157 00:16:09,576 --> 00:16:12,170 Roger, Ms. Winters is to be David's new governess. 158 00:16:12,656 --> 00:16:13,771 Please, call me Vicky. 159 00:16:14,816 --> 00:16:16,215 It's nice to meet you. 160 00:16:16,376 --> 00:16:20,494 Yeah. Yeah. Nice to meet you. 161 00:16:21,576 --> 00:16:24,488 That it's strange 162 00:16:25,216 --> 00:16:26,888 You're a liar. 163 00:16:28,176 --> 00:16:32,055 I can tell, you know. Just from a person's face. 164 00:16:32,456 --> 00:16:34,447 Yours says: 165 00:16:35,296 --> 00:16:38,368 "I might look sweet and innocent, but I have secrets. 166 00:16:38,696 --> 00:16:41,494 Secrets that'll make the hairs on your arms stand straight up." 167 00:16:41,656 --> 00:16:42,850 Leave her be, Julia. 168 00:16:44,696 --> 00:16:45,811 You're the doctor. 169 00:16:46,456 --> 00:16:49,254 Yeah. And you're "the nanny," and she's "the bitch." 170 00:16:50,616 --> 00:16:52,732 How do you ever expect us girls to advance... 171 00:16:52,896 --> 00:16:55,410 ...if we keep reducing each other to labels? 172 00:16:56,696 --> 00:16:59,210 So, Vicky, where'd you c...? 173 00:16:59,376 --> 00:17:02,448 Carolyn! Will you please turn that noise down? 174 00:17:25,696 --> 00:17:26,765 David, this is Vicky. 175 00:17:27,336 --> 00:17:29,645 She's going to be your new governess. 176 00:17:29,816 --> 00:17:30,885 You ruined it! 177 00:17:31,696 --> 00:17:33,015 I was gonna scare her. 178 00:17:33,696 --> 00:17:36,654 Damn it. What have I told you about cutting holes in the sheets? 179 00:17:36,976 --> 00:17:38,295 Those are Egyptian cotton. 180 00:17:39,256 --> 00:17:40,848 I was gonna scare you. 181 00:17:41,016 --> 00:17:42,165 Were you scared? 182 00:17:42,336 --> 00:17:43,689 Terrified beyond belief. 183 00:17:45,776 --> 00:17:48,688 You don't have to be nice to him just because he's nuts, you know. 184 00:17:49,296 --> 00:17:50,615 Carolyn... 185 00:17:50,816 --> 00:17:53,728 Carolyn touches herself. She makes noises like a kitten. 186 00:17:53,896 --> 00:17:56,046 - David. - You little shit. 187 00:17:56,216 --> 00:17:57,808 Carolyn. Enough, both of you. 188 00:18:02,456 --> 00:18:05,175 If I may, what is the family business? 189 00:18:05,336 --> 00:18:09,966 Seafood, Ms. Winters. We had a large cannery in town. 190 00:18:10,136 --> 00:18:12,047 We still own a few fishing boats. 191 00:18:12,216 --> 00:18:14,332 Rusty old boats that no one will hire. 192 00:18:14,496 --> 00:18:16,805 And David's mother's at the bottom with one of them. 193 00:18:17,136 --> 00:18:18,569 Carolyn, go to your room. 194 00:18:22,456 --> 00:18:25,653 Everybody in this house tiptoes around him, but no one cares how I feel! 195 00:18:31,896 --> 00:18:33,568 She didn't die. 196 00:18:34,216 --> 00:18:35,968 - She can't. - Enough, David. 197 00:18:36,496 --> 00:18:40,011 Yes, David believes his mother has some kind of... 198 00:18:40,176 --> 00:18:42,292 ...cyclical immortality. 199 00:18:42,456 --> 00:18:44,014 Fascinating, really. 200 00:18:44,616 --> 00:18:46,288 I feel her. 201 00:18:47,016 --> 00:18:48,051 She talks to me. 202 00:18:48,576 --> 00:18:50,134 All the time. 203 00:18:51,376 --> 00:18:52,968 Well... 204 00:18:53,416 --> 00:18:55,407 ...I think ghosts are just people... 205 00:18:55,576 --> 00:18:58,295 ...who've moved into a slightly different dimension than ours. 206 00:18:58,456 --> 00:19:02,005 And I think some people just have antennas strong enough to pick them up. 207 00:19:03,976 --> 00:19:06,126 There's actually scientific evidence to support... 208 00:19:06,296 --> 00:19:07,729 Thank you, Ms. Winters. 209 00:19:20,576 --> 00:19:23,170 David, you startled me. 210 00:19:25,136 --> 00:19:26,364 Getting ready for Halloween? 211 00:19:49,696 --> 00:19:51,448 He's coming. 212 00:20:25,056 --> 00:20:26,774 He's coming. 213 00:20:49,816 --> 00:20:51,044 We hit something. 214 00:20:51,216 --> 00:20:53,013 Let's dig it out. 215 00:20:57,176 --> 00:20:58,211 Get down here. 216 00:21:03,616 --> 00:21:05,174 What the hell is this? 217 00:21:05,336 --> 00:21:07,372 Think it's a gas main? 218 00:21:07,536 --> 00:21:09,766 Not supposed to be any out here. 219 00:21:12,096 --> 00:21:15,327 You've gotta be shitting me. Grab me some bolt cutters. 220 00:21:34,256 --> 00:21:35,575 Jesus! 221 00:21:39,816 --> 00:21:41,010 Run! 222 00:22:10,576 --> 00:22:12,532 I am terribly sorry. 223 00:22:12,696 --> 00:22:15,847 You cannot imagine how thirsty I am. 224 00:22:34,336 --> 00:22:36,213 Mephistopheles. 225 00:22:49,416 --> 00:22:50,929 Show yourself, Satan! 226 00:22:51,096 --> 00:22:53,929 Mock me not with your strange luminance! 227 00:23:17,736 --> 00:23:19,647 Curious terrain. 228 00:23:25,976 --> 00:23:27,728 What is this? 229 00:23:27,896 --> 00:23:30,205 Some specter approaches. 230 00:23:30,736 --> 00:23:34,206 It is the eyes of the devil himself, come to drag me to my judgment. 231 00:23:37,016 --> 00:23:38,768 Have at me, Lucifer. 232 00:23:38,976 --> 00:23:40,489 My soul is prepared! 233 00:23:45,176 --> 00:23:46,450 Asshole! 234 00:25:09,696 --> 00:25:11,414 My beloved Collinwood. 235 00:25:12,216 --> 00:25:14,411 What have they done to you? 236 00:25:24,296 --> 00:25:27,174 I'll keep on drinking and trust my... 237 00:25:27,416 --> 00:25:29,452 Hi, pumpkin. 238 00:25:32,456 --> 00:25:33,809 Fear me not, drunkard. 239 00:25:34,696 --> 00:25:36,175 You shall not be harmed... 240 00:25:36,336 --> 00:25:39,009 ...so long as you tell me all that I need to know. 241 00:25:41,376 --> 00:25:43,094 Well, here's all you need to know. 242 00:25:44,736 --> 00:25:46,613 See me, derelict. 243 00:25:48,016 --> 00:25:50,132 Look into my eyes... 244 00:25:50,296 --> 00:25:54,130 ...and deliver me your innermost thoughts. 245 00:26:00,056 --> 00:26:01,569 Awaken. 246 00:26:02,136 --> 00:26:03,694 Well done. 247 00:26:03,936 --> 00:26:06,734 Now, tell me, the Collins family... 248 00:26:07,616 --> 00:26:08,935 ...do they endure? 249 00:26:09,816 --> 00:26:11,966 A-yuh. There's four of them. 250 00:26:12,456 --> 00:26:14,128 Thank heaven. 251 00:26:14,296 --> 00:26:16,605 Pray, what month is it? 252 00:26:16,776 --> 00:26:19,973 October. That's why there's pumpkins. 253 00:26:20,136 --> 00:26:23,014 - What is the year? - '22. 254 00:26:23,176 --> 00:26:25,326 Wait. '21. 255 00:26:25,496 --> 00:26:28,056 A-yuh, 1972. 256 00:26:29,336 --> 00:26:31,770 1972? 257 00:26:33,696 --> 00:26:35,254 Hear me, future-dweller. 258 00:26:36,536 --> 00:26:38,572 You shall be my loyal servant... 259 00:26:38,736 --> 00:26:43,685 ...until such time as I release you. 260 00:26:46,976 --> 00:26:48,375 So, what first, master? 261 00:26:48,536 --> 00:26:51,255 You will cleanse me, miscreant. 262 00:26:51,416 --> 00:26:54,294 And then you will take me to these living Collinses you speak of. 263 00:26:54,976 --> 00:26:56,455 Okay. 264 00:27:04,896 --> 00:27:08,445 Have you ever seen such majesty? 265 00:27:08,616 --> 00:27:09,651 Every day. 266 00:27:10,016 --> 00:27:13,292 The perfect marriage of European elegance... 267 00:27:13,816 --> 00:27:16,284 ...and American enterprise. 268 00:27:18,776 --> 00:27:24,009 Nine of the finest craftsmen the world will ever know... 269 00:27:24,536 --> 00:27:28,688 ...lost digit, limb and life... 270 00:27:28,856 --> 00:27:32,371 ...in the process of carving these glorious pillars. 271 00:27:33,856 --> 00:27:37,895 And they all considered it worth the sacrifice, I assure you. 272 00:27:38,816 --> 00:27:43,173 The opulence and complexity of this magnificent chandelier... 273 00:27:44,336 --> 00:27:48,045 ...should only be found in the palaces of nobility. 274 00:27:49,656 --> 00:27:51,487 The fireplace... 275 00:27:52,136 --> 00:27:56,846 ...sculpted entirely of the most exquisite Carrara marble... 276 00:27:57,016 --> 00:27:59,849 ...from Firenze, Italia... 277 00:28:00,456 --> 00:28:05,325 ...each joint containing a single pearl. 278 00:28:10,376 --> 00:28:12,014 Are you stoned or something? 279 00:28:13,656 --> 00:28:16,011 They tried stoning me, my dear. 280 00:28:16,176 --> 00:28:17,404 It did not work. 281 00:28:19,776 --> 00:28:22,734 When did they start allowing women of the night on estate grounds? 282 00:28:23,256 --> 00:28:24,450 Carolyn. 283 00:28:25,536 --> 00:28:27,731 - Look. - Ah, yes. 284 00:28:27,896 --> 00:28:29,807 Uncanny, is it not? 285 00:28:29,976 --> 00:28:32,444 Worth every hour I spent posing. 286 00:28:32,616 --> 00:28:37,246 Forgive me. My name is Barnabas Collins. 287 00:28:37,696 --> 00:28:40,654 I'm David Collins. 288 00:28:40,816 --> 00:28:43,125 - Are we...? - Related? 289 00:28:43,296 --> 00:28:44,775 Distantly, you might say. 290 00:28:46,256 --> 00:28:49,646 It is a pleasure to make your acquaintance, Master David. 291 00:28:49,816 --> 00:28:51,215 Children! 292 00:28:51,736 --> 00:28:53,135 Get away from that man. 293 00:28:54,096 --> 00:28:56,132 He says his name is Barnabas Collins. 294 00:28:56,376 --> 00:28:58,253 And I'm pretty sure he called me a hooker. 295 00:28:59,176 --> 00:29:01,053 That'll do, Carolyn. 296 00:29:04,096 --> 00:29:05,973 A word, please. 297 00:29:08,376 --> 00:29:11,971 If this is some kind of ajoke, consider it played. 298 00:29:12,456 --> 00:29:16,131 If it's money you're after, I'm afraid you've been misinformed. 299 00:29:16,296 --> 00:29:19,845 But whoever you are, you're not to look at those children again. Am I clear? 300 00:29:24,016 --> 00:29:27,326 Your devotion to family... 301 00:29:27,696 --> 00:29:29,971 ...is admirable, madam. 302 00:29:30,136 --> 00:29:31,285 And your suspicion... 303 00:29:32,896 --> 00:29:34,534 ...understandable. 304 00:29:36,136 --> 00:29:38,206 A stranger arrives... 305 00:29:38,376 --> 00:29:41,652 ...claiming to be a distant relation. 306 00:29:42,576 --> 00:29:45,295 The question of motive is to be expected. 307 00:29:49,656 --> 00:29:50,930 As a Collins... 308 00:29:52,216 --> 00:29:57,131 ...surely you are aware of the darkness that has long plagued our family. 309 00:29:58,216 --> 00:30:00,776 You mean our curse. 310 00:30:01,776 --> 00:30:05,371 Witches, ghosts and vampires. 311 00:30:06,736 --> 00:30:08,249 Myths. 312 00:30:09,816 --> 00:30:13,491 And like so many before you... 313 00:30:13,976 --> 00:30:16,126 ...I suppose you're here to rid us of them. 314 00:30:16,296 --> 00:30:17,968 For a price, of course. 315 00:30:20,096 --> 00:30:24,089 - I can prove that I am different. - Oh? 316 00:30:24,816 --> 00:30:27,376 Firstly, I do not come seeking money. 317 00:30:27,816 --> 00:30:29,932 Rather, to provide it. 318 00:30:30,656 --> 00:30:32,214 Secondly... 319 00:30:32,696 --> 00:30:36,848 ...I know the body of this mansion as well as I know my own. 320 00:30:37,856 --> 00:30:39,448 Every nook... 321 00:30:39,856 --> 00:30:41,812 ...every corner... 322 00:30:41,976 --> 00:30:44,206 ...every secret! 323 00:30:48,656 --> 00:30:50,567 That's where I keep my macram�. 324 00:30:52,456 --> 00:30:54,526 A disgraceful misuse. 325 00:30:55,776 --> 00:30:57,368 Impressive. 326 00:30:59,216 --> 00:31:02,925 But there are plenty of old houses with hidden doors. 327 00:31:03,416 --> 00:31:05,805 I hope you have a "thirdly." 328 00:31:06,616 --> 00:31:07,731 Indeed. 329 00:31:08,216 --> 00:31:09,808 Tell me... 330 00:31:09,976 --> 00:31:11,694 ...what do you know... 331 00:31:12,376 --> 00:31:14,606 ...of Barnabas Collins? 332 00:31:14,776 --> 00:31:16,846 Just legends, really. 333 00:31:17,616 --> 00:31:19,971 He was confident and strong. 334 00:31:20,936 --> 00:31:22,767 Admired by all. 335 00:31:22,936 --> 00:31:25,211 But he believed our family was cursed... 336 00:31:25,376 --> 00:31:28,732 ...and when his parents were killed, he went mad. 337 00:31:28,896 --> 00:31:33,731 Went around insisting that a witch had turned him into a vampire. 338 00:31:34,616 --> 00:31:36,846 And what is known of his death? 339 00:31:37,296 --> 00:31:38,729 Nothing. 340 00:31:39,296 --> 00:31:40,934 Not that I can think of. 341 00:31:41,096 --> 00:31:42,609 That, madam... 342 00:31:43,376 --> 00:31:45,014 ...is because he never died. 343 00:32:03,776 --> 00:32:07,325 I am Barnabas Collins. 344 00:32:12,536 --> 00:32:13,651 That means you're... 345 00:32:13,816 --> 00:32:17,047 A vampire, madam. Yes. 346 00:32:17,976 --> 00:32:19,329 And most regrettably so. 347 00:32:22,616 --> 00:32:26,211 But more importantly, I am a Collins. 348 00:32:26,656 --> 00:32:28,214 And I give you my word of honor: 349 00:32:29,056 --> 00:32:35,370 Neither you nor any under this roof need fear my cursed nature. 350 00:32:52,936 --> 00:32:57,646 My father had quite a flair for secret passages and rooms. 351 00:32:59,616 --> 00:33:04,406 As a boy, I took it upon myself to discover each one. 352 00:33:04,576 --> 00:33:05,725 But this one... 353 00:33:05,896 --> 00:33:09,684 This one was always my favorite. 354 00:33:10,136 --> 00:33:15,768 "Family is the only real wealth," he would often remark. 355 00:33:17,216 --> 00:33:18,251 Though clearly... 356 00:33:19,136 --> 00:33:22,811 ...he was not opposed to other kinds. 357 00:33:24,736 --> 00:33:26,613 Oh, my God. 358 00:33:27,456 --> 00:33:31,244 We've been sitting on top of a fortune all these years. 359 00:33:33,816 --> 00:33:35,613 Know this: 360 00:33:35,856 --> 00:33:38,006 I mean to stay. 361 00:33:39,416 --> 00:33:42,214 I mean to be a part of this family again. 362 00:33:43,136 --> 00:33:44,854 On one condition. 363 00:33:45,256 --> 00:33:46,450 Yes. 364 00:33:46,616 --> 00:33:48,732 Promise me that this... 365 00:33:48,896 --> 00:33:52,605 ...all of this, will remain our secret. 366 00:33:54,456 --> 00:33:55,855 So be it. 367 00:33:57,976 --> 00:33:59,091 Partners. 368 00:34:04,816 --> 00:34:08,286 Welcome home, Barnabas Collins. 369 00:34:10,816 --> 00:34:12,613 I was awakened... 370 00:34:13,136 --> 00:34:16,526 ...by a yellow dragon with iron teeth. 371 00:34:16,856 --> 00:34:22,567 Confronted by a giant letter M with the luminance of a thousand lanterns. 372 00:34:23,496 --> 00:34:25,407 He's not staying with us forever, is he? 373 00:34:26,696 --> 00:34:27,731 I like him. 374 00:34:28,296 --> 00:34:32,369 Yes, well, I'm sure things are very different in England. 375 00:34:33,016 --> 00:34:36,804 So, Barnabas, what sort of business are you in back home? 376 00:34:37,016 --> 00:34:41,168 The Collins family has always been in the fishing business. 377 00:34:41,336 --> 00:34:43,327 But after two centuries of consideration... 378 00:34:43,496 --> 00:34:46,727 ...I have decided to devote the entirety of my energies... 379 00:34:46,896 --> 00:34:49,774 ...to family. 380 00:34:50,456 --> 00:34:53,892 He means it seemed like two centuries. 381 00:34:55,576 --> 00:34:57,009 Morning. 382 00:35:01,336 --> 00:35:02,405 Who the hell is this? 383 00:35:03,336 --> 00:35:08,933 Dr. Hoffman, this is our distant relative, Barnabas Collins. 384 00:35:09,496 --> 00:35:10,895 The Third. 385 00:35:11,056 --> 00:35:15,049 Barnabas Collins III is going to stay with us from England. 386 00:35:15,216 --> 00:35:18,128 Barnabas? Dr. Julia Hoffman. 387 00:35:20,216 --> 00:35:21,649 My God... 388 00:35:22,136 --> 00:35:24,331 ...a woman doctor. 389 00:35:24,736 --> 00:35:26,454 What an age this is. 390 00:35:28,416 --> 00:35:29,644 Is he for real? 391 00:35:30,976 --> 00:35:33,331 I think he's just tired from his long trip. 392 00:35:34,976 --> 00:35:36,967 I see that you have grown desperate enough... 393 00:35:37,136 --> 00:35:39,730 ...to sell off the prized family silverware. 394 00:35:39,896 --> 00:35:42,126 How could you tell? These are exact replicas. 395 00:35:42,296 --> 00:35:44,526 Had this fork been real silver... 396 00:35:44,696 --> 00:35:49,451 ...my hand would have burst into flames upon its slightest touch. 397 00:35:51,576 --> 00:35:55,535 Yes, you mentioned you have a terrible metal allergy. 398 00:35:57,176 --> 00:36:00,407 Anyway, the fishing business is all but gone. 399 00:36:00,576 --> 00:36:03,215 The manor is nearly in ruins. 400 00:36:03,816 --> 00:36:05,408 Well, I have returned. 401 00:36:05,576 --> 00:36:09,649 And in short order, so shall our fortunes. 402 00:36:10,056 --> 00:36:11,728 Huh. Good luck. 403 00:36:11,896 --> 00:36:14,205 Angie has deals with most of the boats in Maine. 404 00:36:14,376 --> 00:36:16,207 - "Angie"? - Angelbay. 405 00:36:16,816 --> 00:36:20,172 They've taken just about every port on the East Coast. 406 00:36:20,696 --> 00:36:23,733 Then that is where my work begins. And with your blessing... 407 00:36:24,176 --> 00:36:28,055 ...I shall restore the family business to its former glory. 408 00:36:30,896 --> 00:36:32,409 Josette. 409 00:36:34,296 --> 00:36:35,411 That's Vicky. 410 00:36:35,816 --> 00:36:37,488 She believes in ghosts, like me. 411 00:36:43,496 --> 00:36:44,531 Hi. 412 00:36:47,096 --> 00:36:48,529 Enchanted. 413 00:36:48,696 --> 00:36:51,164 Surely you do not let them call you "Vicky." 414 00:36:51,856 --> 00:36:55,053 A name like Victoria is so beautiful... 415 00:36:55,216 --> 00:36:59,004 ...I could not bear to part with a single syllable of it. 416 00:37:00,456 --> 00:37:01,809 Yeah, well... 417 00:37:02,456 --> 00:37:04,606 ...money might grow on trees where you're from... 418 00:37:04,776 --> 00:37:07,165 ...but it's a little harder to come by here. 419 00:37:07,336 --> 00:37:09,292 Do not concern yourself with my methods. 420 00:37:09,656 --> 00:37:13,490 I should like to see the factory immediately. How soon can the horses be ready? 421 00:37:13,936 --> 00:37:16,131 We don't have horses. 422 00:37:16,856 --> 00:37:18,255 We have a Chevy. 423 00:37:22,616 --> 00:37:25,414 Hey, Angie, have a great day! 424 00:37:25,576 --> 00:37:28,329 - Morning, Angie! - Hi, Angie! 425 00:37:28,496 --> 00:37:30,134 Morning! 426 00:37:57,176 --> 00:38:01,772 One of the seamers blew a clutch. It'll be two hours before it's back online. 427 00:38:01,936 --> 00:38:04,734 Make it an hour. And start cracking the whip out here. 428 00:38:04,896 --> 00:38:07,410 Everybody looks like they're moving at half speed today. 429 00:38:07,776 --> 00:38:11,530 Tell you the truth, I think they're a little spooked about what happened last night. 430 00:38:11,696 --> 00:38:13,334 - What do you mean? - Didn't you hear? 431 00:38:13,496 --> 00:38:16,488 They found 11 workers dead in the woods off Route 9 this morning. 432 00:38:16,656 --> 00:38:17,975 Well, accidents happen. 433 00:38:18,136 --> 00:38:22,334 It wasn't an accident. Some maniac ripped their throats out. 434 00:38:23,376 --> 00:38:25,492 Where off Route 9? 435 00:38:30,576 --> 00:38:34,125 Yeah, Helen, it's me. Yeah, you heard me right. It's carnage here. 436 00:38:51,856 --> 00:38:54,893 All right! I heard you the first 20 times. 437 00:38:55,056 --> 00:38:57,092 Keep your damn panties... 438 00:38:58,176 --> 00:39:00,849 ...on. - I'll do my best. 439 00:39:01,016 --> 00:39:03,052 A word with Barnabas Collins, please. 440 00:39:03,216 --> 00:39:05,776 Oh, he's, um... Who? 441 00:39:05,936 --> 00:39:08,530 Oh, I think you know who. 442 00:39:08,696 --> 00:39:11,085 Black hair, handsome features. 443 00:39:11,256 --> 00:39:14,134 Strange clothes covered in fresh blood. 444 00:39:20,736 --> 00:39:25,935 My, we've let this place go to hell, haven't we? 445 00:39:26,096 --> 00:39:29,168 Right where it belongs. 446 00:39:36,536 --> 00:39:37,935 You must be Carolyn. 447 00:39:38,616 --> 00:39:40,334 You're like a hungry tiger 448 00:39:40,496 --> 00:39:43,806 We're growing into quite the fetching creature. 449 00:39:43,976 --> 00:39:45,125 Angelique. 450 00:39:45,656 --> 00:39:46,691 Elizabeth. 451 00:39:50,416 --> 00:39:51,895 You're looking well. 452 00:39:52,696 --> 00:39:55,051 And to what do we owe the pleasure? 453 00:39:55,296 --> 00:40:00,290 I'm here on behalf of the town council to welcome our new visitor to Collinsport. 454 00:40:01,216 --> 00:40:03,013 He's asleep, I'm afraid. 455 00:40:03,376 --> 00:40:06,209 During the day? How odd. 456 00:40:06,376 --> 00:40:09,607 What was that infernal banging? 457 00:40:09,776 --> 00:40:11,528 Barnabas, we have a guest. 458 00:40:11,696 --> 00:40:14,130 My apologies, madam. I have just arisen. 459 00:40:14,656 --> 00:40:16,374 You must think me a fright. Miss? 460 00:40:16,776 --> 00:40:17,970 Hello, Barnabas. 461 00:40:20,856 --> 00:40:23,575 My name is Angie Bouchard. 462 00:40:24,696 --> 00:40:26,209 So it is. 463 00:40:28,376 --> 00:40:31,493 Do you know what I would very much like to do with you? 464 00:40:32,256 --> 00:40:34,247 I can only imagine. 465 00:40:35,216 --> 00:40:38,288 I would very much like to have a word in the drawing room. 466 00:40:38,456 --> 00:40:41,607 With your permission, Elizabeth. Would you excuse us? 467 00:40:42,576 --> 00:40:46,171 How dare you defile my manor with your noxious...? 468 00:40:52,696 --> 00:40:54,766 Mmm. 469 00:40:56,016 --> 00:40:58,211 It's really you. 470 00:41:00,736 --> 00:41:04,206 How dare you place your wicked lips upon me? 471 00:41:04,536 --> 00:41:07,050 I remember this place being less depressing. 472 00:41:09,496 --> 00:41:13,330 I also remember the two of us having a lot of fun. 473 00:41:13,496 --> 00:41:14,531 Here... 474 00:41:16,816 --> 00:41:18,534 ...and... 475 00:41:20,696 --> 00:41:22,175 ...here. 476 00:41:22,336 --> 00:41:25,408 Have you any idea what you put me through? 477 00:41:25,576 --> 00:41:29,410 You killed the woman I love and cursed me to be this hideous creature. 478 00:41:29,576 --> 00:41:31,248 Barnabas, get over it. 479 00:41:31,416 --> 00:41:34,135 Locked in a box for 200 years! 480 00:41:34,296 --> 00:41:38,289 Don't exaggerate, it was only 196. 481 00:41:38,456 --> 00:41:40,287 It was an eternity. 482 00:41:41,656 --> 00:41:44,807 I shall have you tried for witchcraft and burnt at the stake. 483 00:41:47,056 --> 00:41:49,172 Poor, sweet Barnabas. 484 00:41:49,336 --> 00:41:53,011 Things have changed while you were taking your little nap. 485 00:41:53,896 --> 00:41:58,253 My Angelbay is Collinsport now. 486 00:41:58,416 --> 00:42:02,455 So you are the one who has sent the Collins family business into the abyss. 487 00:42:02,616 --> 00:42:04,254 They love me here. 488 00:42:04,416 --> 00:42:07,806 I'm the only big fish left in their little pond. 489 00:42:07,976 --> 00:42:09,614 Is that so? 490 00:42:09,776 --> 00:42:12,848 And do the good people of Collinsport know that their beloved Angie... 491 00:42:13,016 --> 00:42:14,768 ...is a whore of Beelzebub? 492 00:42:15,096 --> 00:42:19,248 Heh. Do you really think anyone would believe a word you said? 493 00:42:19,416 --> 00:42:22,852 I've been an upstanding member of this community for 200 years... 494 00:42:23,016 --> 00:42:25,405 ...in one form or another. 495 00:42:25,816 --> 00:42:30,810 Your name may have changed, but you remain the succubus of Satan. 496 00:42:30,976 --> 00:42:32,932 Harlot of the devil. Vulgar...! 497 00:42:36,336 --> 00:42:38,930 The people of Collinsport are my worshippers now. 498 00:42:39,336 --> 00:42:40,371 And to them... 499 00:42:40,536 --> 00:42:43,573 ...you're just a stranger who's afraid of the sun. 500 00:42:46,656 --> 00:42:50,615 Welcome back to the shadows, Barnabas Collins. 501 00:42:51,216 --> 00:42:52,854 I've missed you. 502 00:43:02,376 --> 00:43:04,048 Angelbay. 503 00:43:04,376 --> 00:43:08,528 The very audacity of the name summons vomit into the recesses of my mouth. 504 00:43:08,696 --> 00:43:13,167 I always knew there was something off about Angie. But a witch? 505 00:43:13,336 --> 00:43:14,894 Indeed. 506 00:43:15,056 --> 00:43:18,605 But a witch with an impenetrable hatred of me. 507 00:43:18,896 --> 00:43:20,124 Hate? 508 00:43:20,296 --> 00:43:23,527 No, if she merely hated you, she would've killed you. 509 00:43:23,696 --> 00:43:26,768 A curse takes devotion. 510 00:43:26,936 --> 00:43:28,335 Why must I alone... 511 00:43:28,696 --> 00:43:32,814 ...bear the rotten fruit of our cursed family tree? 512 00:43:33,496 --> 00:43:36,374 My parents, taken. 513 00:43:39,576 --> 00:43:42,773 My true love, taken. 514 00:43:44,216 --> 00:43:45,569 And what did you do? 515 00:43:47,976 --> 00:43:50,934 I attempted to throw myself from a cliff. 516 00:43:51,096 --> 00:43:53,485 Tragically, to no avail. 517 00:43:53,976 --> 00:43:55,375 And then... 518 00:43:56,136 --> 00:43:58,445 ...I became a vampire... 519 00:43:59,056 --> 00:44:02,571 ...and started to kill innocent townspeople. 520 00:44:07,216 --> 00:44:08,695 Yes... 521 00:44:09,016 --> 00:44:12,486 ...but you also kept the family business afloat... 522 00:44:12,656 --> 00:44:15,693 ...and tried to keep the manor from falling apart. 523 00:44:17,496 --> 00:44:19,009 Yes. 524 00:44:19,296 --> 00:44:20,524 Yes, I did, didn't I? 525 00:44:20,696 --> 00:44:23,847 You fought on, Barnabas. 526 00:44:24,376 --> 00:44:29,325 In your own crazy and miserable way, you fought on... 527 00:44:29,496 --> 00:44:32,852 ...until they had to drag you away and lock you in an iron box... 528 00:44:33,016 --> 00:44:35,576 ...to keep you from fighting. - My God, you're right. 529 00:44:35,736 --> 00:44:37,966 You fought on because it's in your blood. 530 00:44:38,136 --> 00:44:40,331 In our blood, madam. 531 00:44:40,496 --> 00:44:43,408 And now you have a chance to fight again. 532 00:44:44,696 --> 00:44:47,927 And fight I shall. 533 00:46:33,616 --> 00:46:36,813 Just the same for you and me 534 00:46:36,976 --> 00:46:41,174 All I need will be mine if you are here 535 00:46:41,336 --> 00:46:43,804 I'm on the top of the world looking down 536 00:46:44,216 --> 00:46:47,333 What sorcery is this? 537 00:46:49,016 --> 00:46:52,008 Reveal yourself, tiny songstress! 538 00:47:54,976 --> 00:47:58,093 You want fishermen, you gotta get Silas Clarney first. 539 00:47:58,256 --> 00:48:01,373 He's got the ear of every captain from Bar Harbor to Boston. 540 00:48:01,536 --> 00:48:04,528 They call him the "Godfather of the Grand Banks." 541 00:48:05,336 --> 00:48:08,294 Excuse me. Captain Clarney? 542 00:48:12,096 --> 00:48:16,567 Captain Clarney, I'd like you to meet Barnabas Collins. 543 00:48:18,296 --> 00:48:19,729 Collins? 544 00:48:20,176 --> 00:48:24,055 And why does a Collins want to talk to me? 545 00:48:30,096 --> 00:48:32,212 To offer you a contract. 546 00:48:32,376 --> 00:48:34,094 I have a contract... 547 00:48:34,536 --> 00:48:35,730 ...with Angelbay. 548 00:48:36,576 --> 00:48:39,534 And if I told you I could offer you a better one? 549 00:48:39,896 --> 00:48:45,095 Then, Mr. Collins, I would tell you to take a long walk off a short pier. 550 00:48:45,776 --> 00:48:50,372 There is such a thing as loyalty in our line of work. 551 00:48:51,576 --> 00:48:53,009 I see. 552 00:48:54,456 --> 00:48:55,889 Mr. Clarney... 553 00:48:59,096 --> 00:49:02,054 ...you have grown rather weary of working for Angelbay. 554 00:49:03,096 --> 00:49:07,328 In fact, you would rather sell your soul to Satan... 555 00:49:08,056 --> 00:49:10,445 ...than sell another fish to Angelique Bouchard. 556 00:49:10,616 --> 00:49:12,846 Do you understand? 557 00:49:14,296 --> 00:49:15,888 I... 558 00:49:16,376 --> 00:49:17,809 ...understand. 559 00:49:17,976 --> 00:49:19,773 Very good. 560 00:49:20,696 --> 00:49:22,049 Now... 561 00:49:22,656 --> 00:49:24,851 ...if you would be so kind as to introduce me... 562 00:49:25,016 --> 00:49:27,405 ...to some of your fellow captains... 563 00:50:26,496 --> 00:50:29,647 Barnabas? Why are you staring into Carolyn's room? 564 00:50:30,296 --> 00:50:32,207 What is that thing? 565 00:50:33,096 --> 00:50:34,449 It's a lamp. 566 00:50:35,056 --> 00:50:38,173 It looks like a pulsating blood urn. 567 00:50:38,976 --> 00:50:41,649 I think it's time I showed you my office, Barnabas. 568 00:50:42,256 --> 00:50:44,645 Do you know what a psychiatrist is? 569 00:50:44,816 --> 00:50:47,091 Regrettably, the word is foreign to me. 570 00:50:47,256 --> 00:50:50,726 May I assume it is some species of American delicacy? 571 00:50:51,696 --> 00:50:55,575 It's a medical doctor that specializes in disorders of the mind. 572 00:50:55,736 --> 00:50:58,967 - I'm a psychiatrist. - Hm. 573 00:50:59,576 --> 00:51:02,454 Now, where were you born? 574 00:51:03,096 --> 00:51:05,929 - Liverpool. - Can you describe it for me? 575 00:51:06,096 --> 00:51:07,575 Filthy. 576 00:51:07,736 --> 00:51:09,966 The air is choked with soot and the streets reek... 577 00:51:10,136 --> 00:51:12,172 ...of freshly hurled chamber pots. 578 00:51:12,336 --> 00:51:15,248 The smell of urine permeates the air. 579 00:51:17,496 --> 00:51:19,726 Have you any experience with hypnotism, Barnabas? 580 00:51:20,536 --> 00:51:22,845 I find it very useful, yes. 581 00:51:23,216 --> 00:51:24,854 Yes, I agree. 582 00:51:26,136 --> 00:51:27,649 You see... 583 00:51:28,216 --> 00:51:32,846 ...sometimes we make up a fantasy world... 584 00:51:33,016 --> 00:51:35,576 ...to help us erase horrible memories from our past. 585 00:51:36,376 --> 00:51:39,493 I find hypnotism cuts through all that. 586 00:51:40,696 --> 00:51:43,733 I employ it for other purposes. 587 00:51:44,136 --> 00:51:46,047 May I hypnotize you, Barnabas? 588 00:51:47,056 --> 00:51:48,648 Madam... 589 00:51:48,816 --> 00:51:52,365 ...I do not believe that remotely possi... 590 00:51:55,736 --> 00:51:57,135 Good. 591 00:52:00,176 --> 00:52:01,655 Now... 592 00:52:02,096 --> 00:52:04,610 ...l'd like you to tell me a few things. 593 00:52:06,856 --> 00:52:07,891 A vampire? 594 00:52:08,856 --> 00:52:11,131 Keep your voice down. 595 00:52:11,416 --> 00:52:13,566 What on earth are you talking about? 596 00:52:13,736 --> 00:52:17,524 Oh, spare me. I had him under hypnosis for hours. 597 00:52:17,696 --> 00:52:19,095 Barnabas? 598 00:52:19,256 --> 00:52:21,816 There's a point where delusions fail, but his didn't budge. 599 00:52:21,976 --> 00:52:23,489 He told me everything... 600 00:52:23,656 --> 00:52:26,250 ...including that you've known his secret since he arrived! 601 00:52:26,416 --> 00:52:29,089 - Why didn't you say anything? - I was protecting the children. 602 00:52:29,256 --> 00:52:32,134 Oh, by letting a vampire use one of the guest bedrooms? 603 00:52:32,296 --> 00:52:34,890 He admitted killing those men at the construction site. 604 00:52:35,056 --> 00:52:37,445 - He's a murderer. - He's a Collins and a good man... 605 00:52:37,616 --> 00:52:40,767 ...and these days, that's a desperately rare combination. 606 00:52:40,936 --> 00:52:43,530 Oh, yes, I almost forgot, the family that can do no wrong. 607 00:52:43,696 --> 00:52:45,766 You know, Julia, I'm surprised at you. 608 00:52:46,296 --> 00:52:50,892 I'd think a physician like you would find him fascinating. 609 00:52:52,296 --> 00:52:53,570 Well, sure. 610 00:52:53,736 --> 00:52:58,526 Medically, psychologically and physically, he's fascinating. 611 00:52:58,896 --> 00:53:01,808 Which is exactly why I came to you instead of the police. 612 00:53:01,976 --> 00:53:04,285 Then be fascinated, Julia. 613 00:53:05,016 --> 00:53:09,009 And if you have an ounce of love or respect for this family... 614 00:53:09,176 --> 00:53:10,928 ...keep your mouth shut. 615 00:53:12,096 --> 00:53:14,610 I don't feel comfortable discussing this with you. 616 00:53:14,776 --> 00:53:16,414 Do not fear, my child. 617 00:53:16,576 --> 00:53:20,933 I simply seek advice on the art of courting a woman of this time. 618 00:53:21,096 --> 00:53:22,085 Land. 619 00:53:22,616 --> 00:53:26,291 And who better to tutor me than a woman of your age? 620 00:53:26,616 --> 00:53:28,049 What is your age, if I may? 621 00:53:28,816 --> 00:53:32,491 - Fifteen. - Fifteen and no husband. 622 00:53:32,656 --> 00:53:35,090 You must put those birthing hips to good use at once... 623 00:53:35,256 --> 00:53:38,453 ...lest your womb shrivel up and die. 624 00:53:38,896 --> 00:53:40,215 You're weird. 625 00:53:40,616 --> 00:53:44,245 But do you think me too weird for a woman of this... 626 00:53:44,416 --> 00:53:45,485 ...land? 627 00:53:45,656 --> 00:53:47,851 You obviously mean Vicky. 628 00:53:50,336 --> 00:53:55,205 She has the most fertile birthing hips I have ever laid eyes upon. 629 00:53:56,056 --> 00:53:57,489 You're way too weird. 630 00:53:58,096 --> 00:53:59,415 Do you really think so? 631 00:54:00,056 --> 00:54:03,332 You're all stiff, proper and old-fashioned. 632 00:54:04,816 --> 00:54:06,488 And Victoria... 633 00:54:07,216 --> 00:54:09,935 ...is she not proper? 634 00:54:10,456 --> 00:54:13,528 She likes to pretend she's rock 'n ' roll. 635 00:54:13,696 --> 00:54:16,130 She's a Carpenters kind of chick for sure. 636 00:54:17,576 --> 00:54:20,773 Do you mean to say that she has a penchant for woodworkers? 637 00:54:20,936 --> 00:54:23,006 The Carpenters are musicians, stupid. 638 00:54:24,176 --> 00:54:26,132 Ah, music. 639 00:54:26,296 --> 00:54:30,289 Yes, I'm rather fond of the music of the day. 640 00:54:33,136 --> 00:54:34,933 I am a picker 641 00:54:35,096 --> 00:54:37,610 I am a grinner 642 00:54:37,776 --> 00:54:39,732 I am a lover 643 00:54:40,376 --> 00:54:43,732 And I am a sinner 644 00:54:44,416 --> 00:54:45,815 I play my music 645 00:54:47,096 --> 00:54:48,415 In the sun 646 00:54:51,416 --> 00:54:53,486 If only Shakespeare had been as eloquent. 647 00:54:53,656 --> 00:54:55,294 Okay. 648 00:54:55,896 --> 00:54:58,968 If you wanna get with her, you're gonna have to change your approach. 649 00:54:59,136 --> 00:55:01,366 Drop the whole weird Swinging London thing... 650 00:55:01,536 --> 00:55:03,811 ...and hang out with a few normal people. 651 00:55:04,656 --> 00:55:05,850 Hmm. 652 00:55:10,016 --> 00:55:12,166 You know what's good about this war, man? 653 00:55:12,336 --> 00:55:13,530 - What? - No way, man. 654 00:55:13,736 --> 00:55:15,727 No, no, no, listen up. 655 00:55:15,896 --> 00:55:17,807 What's good about this war... 656 00:55:17,976 --> 00:55:20,012 ...is that it's so bad... 657 00:55:20,336 --> 00:55:22,372 ...it's gonna be the last one. 658 00:55:22,536 --> 00:55:24,652 - Yeah. - The last one. 659 00:55:24,816 --> 00:55:27,808 And this last war we're in the middle of... 660 00:55:28,256 --> 00:55:30,053 ...who wins? 661 00:55:32,656 --> 00:55:36,126 - Peace wins, man. - Yeah. 662 00:55:36,296 --> 00:55:39,845 - Peace wins every war. - Yeah. 663 00:55:40,016 --> 00:55:42,484 - Every war. - Yeah. 664 00:55:44,216 --> 00:55:48,004 - You speak of peace. - Yeah. 665 00:55:49,976 --> 00:55:54,094 I have spent the last two centuries locked in a box... 666 00:55:54,256 --> 00:55:55,450 Whoa. 667 00:55:55,616 --> 00:55:58,369 ...staring into the all-consuming void. 668 00:55:58,536 --> 00:56:02,211 The dark shadows of one's soul. 669 00:56:03,096 --> 00:56:04,529 That's heavy, man. 670 00:56:05,376 --> 00:56:09,733 Man, you tripped for two centuries? 671 00:56:10,016 --> 00:56:11,688 Indeed. 672 00:56:11,856 --> 00:56:14,529 But with great purpose, methinks. 673 00:56:15,096 --> 00:56:20,375 For I believe that I have found my one true love. 674 00:56:20,536 --> 00:56:21,651 Whoa. 675 00:56:21,816 --> 00:56:24,205 Alas, I know not how to win her tender affections... 676 00:56:24,376 --> 00:56:28,210 ...for I fear that I am a relic in her eyes. - Aw. 677 00:56:28,376 --> 00:56:30,936 - That's what they say about us. - Yeah. 678 00:56:33,016 --> 00:56:34,608 Where I'm from... 679 00:56:34,776 --> 00:56:38,928 ...the love of a woman is won by giving money to her father. 680 00:56:40,376 --> 00:56:42,332 Or sheep. 681 00:56:43,016 --> 00:56:45,974 And if the love is earnest enough... 682 00:56:46,136 --> 00:56:49,651 ...then perhaps even a combination of the two. 683 00:56:50,456 --> 00:56:53,846 Women don't care about money... 684 00:56:54,256 --> 00:56:55,848 ...or sheep. 685 00:56:56,016 --> 00:56:57,608 Yeah. 686 00:56:57,936 --> 00:56:59,733 Are you absolutely certain? 687 00:57:01,176 --> 00:57:02,848 Love. 688 00:57:03,096 --> 00:57:05,166 Chicks dig love, man. 689 00:57:06,096 --> 00:57:08,485 Yeah. 690 00:57:08,656 --> 00:57:10,009 Yes. 691 00:57:10,296 --> 00:57:12,048 I am reminded of a line... 692 00:57:12,216 --> 00:57:16,528 ...from Erich Segal's wonderful novel, Love Story. 693 00:57:18,256 --> 00:57:21,931 "Love means never having to say... 694 00:57:22,456 --> 00:57:23,969 ...you are sorry." 695 00:57:24,696 --> 00:57:27,972 That is so beautiful. 696 00:57:28,136 --> 00:57:33,290 However, please know that it is with sincere regret... 697 00:57:34,616 --> 00:57:38,291 ...that I must now kill all of you. 698 00:57:38,576 --> 00:57:40,532 - Heh. - Yeah. 699 00:57:51,416 --> 00:57:52,531 No, it's brilliant. 700 00:57:52,896 --> 00:57:54,295 Theoretically, anyway. 701 00:57:54,456 --> 00:57:57,653 A series of transfusions to try and purify your blood. 702 00:57:58,456 --> 00:58:01,209 And my soul with it. 703 00:58:02,216 --> 00:58:06,129 I should warn you, Barnabas, there's a slight chance it won't work. 704 00:58:06,296 --> 00:58:09,129 It isn't exactly the kind of thing they teach in medical school. 705 00:58:09,296 --> 00:58:11,127 You must have faith, doctor... 706 00:58:11,296 --> 00:58:15,608 ...for if a man can become a monster, then a monster can become a man. 707 00:58:15,776 --> 00:58:17,653 But why become a man, Barnabas? 708 00:58:17,816 --> 00:58:20,330 Why give up the gift of eternal youth? 709 00:58:20,496 --> 00:58:23,249 Look at me. Every year I get half as pretty and twice as drunk. 710 00:58:24,896 --> 00:58:26,773 If that is true, madam... 711 00:58:26,936 --> 00:58:31,851 ...you must have started as the most beautiful creature that has ever lived. 712 00:58:35,616 --> 00:58:36,844 Uh... 713 00:58:37,296 --> 00:58:38,445 Barnabas... 714 00:58:38,616 --> 00:58:42,768 ...are you aware of the concept of doctor-patient confidentiality? 715 00:58:43,496 --> 00:58:45,009 No. 716 00:58:45,336 --> 00:58:47,566 Perhaps you would be kind enough to enlighten me. 717 00:58:49,296 --> 00:58:50,934 All right. 718 00:59:03,656 --> 00:59:05,328 Barnabas! 719 00:59:06,056 --> 00:59:07,569 Ah, Victoria. 720 00:59:07,736 --> 00:59:09,806 Mind if I tag along? 721 00:59:09,976 --> 00:59:12,171 Nothing would make me happier. 722 00:59:12,616 --> 00:59:14,447 You've come down for a stroll? 723 00:59:14,616 --> 00:59:16,811 Actually, I came down looking for David. 724 00:59:16,976 --> 00:59:18,807 God knows where he's run off to now. 725 00:59:18,976 --> 00:59:21,854 We'll be lucky if we see him before Christmas. 726 00:59:22,016 --> 00:59:23,574 He's a fine lad. 727 00:59:23,736 --> 00:59:27,012 Every bit as curious and rambunctious as I was. 728 00:59:27,576 --> 00:59:29,646 He idolizes you. 729 00:59:29,856 --> 00:59:33,815 Between you and his mother, I can hardly get him to talk about anything else. 730 00:59:34,576 --> 00:59:39,252 You believe him, that he sees her and speaks to her? 731 00:59:41,176 --> 00:59:44,612 Part of me believes he's a lonely boy looking for comfort. 732 00:59:45,776 --> 00:59:49,451 Part of me believes there are things in this world we don't understand. 733 00:59:49,616 --> 00:59:54,167 Things like magic, death, destiny. 734 00:59:55,016 --> 00:59:59,089 I guess as long as it makes him happy, what does it matter what anyone believes? 735 01:00:01,816 --> 01:00:03,727 Eloquently put. 736 01:00:05,896 --> 01:00:08,205 Maybe we're getting too worked up about this, Angie. 737 01:00:08,376 --> 01:00:11,254 They spruced up the cannery and renovated their house. So what? 738 01:00:11,416 --> 01:00:15,773 We still hold pink slips on 95 percent of the nets dragging the Grand Banks. 739 01:00:15,936 --> 01:00:17,085 He's right. 740 01:00:17,256 --> 01:00:19,850 It doesn't mean anything to our bottom line. 741 01:00:20,216 --> 01:00:21,649 "Doesn't mean anything"? 742 01:00:24,696 --> 01:00:27,335 "Doesn't mean anything"? 743 01:00:29,336 --> 01:00:32,055 My great-great grandmother started Angelbay... 744 01:00:32,216 --> 01:00:37,688 ...to show those Collins that they didn't own the water. 745 01:00:38,096 --> 01:00:41,725 That they couldn't look down their entitled noses at us. 746 01:00:41,896 --> 01:00:45,286 The Bouchard women slaved for over two centuries... 747 01:00:45,456 --> 01:00:49,005 ...sacrificing their lives to build this business. 748 01:00:50,416 --> 01:00:52,691 So that means something, gentlemen. 749 01:00:53,336 --> 01:00:57,011 And I'll be damned if I'm gonna see it destroyed by those bastards. 750 01:00:59,096 --> 01:01:01,485 Call and arrange a meeting. 751 01:01:09,096 --> 01:01:12,213 Sell to you? Never. 752 01:01:13,016 --> 01:01:17,168 One cannot put a price on the restoration of a family's honor. 753 01:01:18,096 --> 01:01:19,370 Let me try. 754 01:01:25,176 --> 01:01:29,647 I had no idea that my business acumen was giving you such spasms. 755 01:01:29,816 --> 01:01:33,809 Hypnotizing fishermen isn't business acumen, Barnabas. 756 01:01:34,656 --> 01:01:35,975 Those are my terms. 757 01:01:36,336 --> 01:01:37,610 Here are my terms: 758 01:01:38,016 --> 01:01:40,132 Goest thou to hell, and swiftly, please. 759 01:01:40,296 --> 01:01:45,006 And there may Asmodeus himself suckle from your diseased teat. 760 01:01:45,176 --> 01:01:48,373 Ooh. No one talks like you anymore, Barnabas. 761 01:01:48,896 --> 01:01:50,932 Yes, indeed. 762 01:01:51,656 --> 01:01:54,966 I must say this age does remain a mystery to me. 763 01:01:55,496 --> 01:01:58,932 Give me one good reason why I should not kill you this instant. 764 01:01:59,696 --> 01:02:01,573 Because I'd kill you if you tried. 765 01:02:02,136 --> 01:02:04,047 Impossible. 766 01:02:04,216 --> 01:02:06,571 That would require mercy. 767 01:02:06,736 --> 01:02:08,931 Instead, you have made me a monster. 768 01:02:09,096 --> 01:02:10,768 We're both monsters, Barnabas. 769 01:02:12,376 --> 01:02:16,085 Just two big fish in an itty-bitty pond. 770 01:02:16,416 --> 01:02:20,455 Now, we can either fight until one of us is dead... 771 01:02:20,616 --> 01:02:24,734 ...or we can make... 772 01:02:27,696 --> 01:02:29,129 ...little fish together. 773 01:02:31,896 --> 01:02:35,935 I'll be honest. I was really angry at you for the first century or so. 774 01:02:37,056 --> 01:02:40,207 Sure, it was fun... 775 01:02:40,616 --> 01:02:44,165 ...watching your family squirm and burn away... 776 01:02:44,336 --> 01:02:47,248 ...like ants under a magnifying glass. 777 01:02:47,416 --> 01:02:51,728 And yes, it was fun being adored as the Collins name crumbled... 778 01:02:51,896 --> 01:02:54,808 ...growing wealthy on the backs of their despair. 779 01:02:54,976 --> 01:02:56,887 But lately... 780 01:02:57,976 --> 01:03:00,365 Lately it's just been... 781 01:03:00,776 --> 01:03:02,289 ...lonely. 782 01:03:04,056 --> 01:03:06,616 We're different from these people, Barnabas. 783 01:03:06,776 --> 01:03:08,846 We're better than they are. 784 01:03:09,296 --> 01:03:13,130 That's why I've missed you. 785 01:03:13,536 --> 01:03:17,324 You're the only ant I couldn't... 786 01:03:17,656 --> 01:03:19,487 ...burn. 787 01:03:20,376 --> 01:03:22,207 What is it you want, Angelique? 788 01:03:22,376 --> 01:03:23,411 Your love. 789 01:03:24,696 --> 01:03:26,448 You do still love me, don't you? 790 01:03:26,616 --> 01:03:29,494 Somewhere deep down in that cold, un-beating heart. 791 01:03:29,856 --> 01:03:34,930 My dear, even Aphrodite herself could not construct a more odious union. 792 01:03:35,096 --> 01:03:36,211 What if I made you? 793 01:03:36,376 --> 01:03:37,775 With what, a spell? 794 01:03:37,936 --> 01:03:40,291 A little doll filled with pins? That is not love. 795 01:03:41,176 --> 01:03:43,815 - With this. - Oh. 796 01:03:44,136 --> 01:03:47,651 - The body you once begged me for. - Mmm. 797 01:03:47,816 --> 01:03:50,888 I must admit, they have not aged a day. 798 01:03:51,056 --> 01:03:53,047 I'm willing to start over, Barnabas. 799 01:03:53,216 --> 01:03:57,175 I'm willing to call a truce if you'll just take me. 800 01:03:59,576 --> 01:04:01,487 I am not as I once was. 801 01:04:01,976 --> 01:04:03,409 I could change that. 802 01:04:03,936 --> 01:04:05,574 And if I refuse? 803 01:04:06,176 --> 01:04:08,326 I'll take everything you love... 804 01:04:08,496 --> 01:04:12,375 ...starting with that little creature you've been eyeing so fondly. 805 01:04:12,536 --> 01:04:15,972 The one who looks like Josette. 806 01:04:17,456 --> 01:04:18,889 Well, then... 807 01:04:19,536 --> 01:04:24,291 ...I suppose strictly in the name of her honor... 808 01:04:25,336 --> 01:04:27,372 ...I must now defile... 809 01:04:27,536 --> 01:04:30,687 ...your most intimate and womanly segments. 810 01:05:27,696 --> 01:05:31,484 That was a regrettable turn of events. 811 01:05:32,536 --> 01:05:34,811 You didn't seem to regret it. 812 01:05:34,976 --> 01:05:36,011 Yes. 813 01:05:37,456 --> 01:05:42,450 Seems that even in death, I have a weakness for the living flesh. 814 01:05:43,096 --> 01:05:44,688 Especially yours. 815 01:05:45,496 --> 01:05:49,728 What a cold way to describe something so hot. 816 01:05:50,616 --> 01:05:52,095 Perhaps. 817 01:05:56,736 --> 01:05:59,409 But I cannot succumb to your charms ever again. 818 01:06:01,296 --> 01:06:04,208 Please, forgive me. 819 01:06:07,256 --> 01:06:09,975 If I can't have you, my love... 820 01:06:10,136 --> 01:06:11,933 ...l'll destroy you. 821 01:06:27,176 --> 01:06:28,689 Five more minutes. 822 01:06:29,456 --> 01:06:31,253 This is a very silly play. 823 01:06:31,416 --> 01:06:33,134 A werewolf. 824 01:06:33,296 --> 01:06:34,695 A werewolf? 825 01:06:35,056 --> 01:06:37,331 Yeah, well, it's the only station we get out here. 826 01:06:38,416 --> 01:06:39,485 How are we doing? 827 01:06:39,896 --> 01:06:43,775 I do not feel as though I'm becoming more human as yet. 828 01:06:49,056 --> 01:06:50,728 Give it some time. 829 01:06:51,096 --> 01:06:56,375 Time, doctor, I have an unfortunate excess of. 830 01:07:01,016 --> 01:07:04,326 This is my favorite doll, called Lucy. 831 01:07:04,496 --> 01:07:09,047 And my favorite bit about Lucy is her crazy, crazy red hair. 832 01:07:09,216 --> 01:07:11,252 I mean, look at her red hair. 833 01:07:11,416 --> 01:07:14,214 And my second favorite bit about her... 834 01:07:14,376 --> 01:07:17,812 ...is her nice, shiny, pink bow and... 835 01:07:17,976 --> 01:07:20,206 No! Please! Please, no! Please! 836 01:07:20,376 --> 01:07:22,606 Please, I'm begging you! Please, don't! 837 01:07:22,776 --> 01:07:26,325 It's really true! Mommy, Daddy, please! 838 01:07:26,896 --> 01:07:28,852 Mommy! Daddy! 839 01:07:29,016 --> 01:07:30,131 Mommy! 840 01:07:30,296 --> 01:07:32,446 Please, Daddy! Daddy! 841 01:07:35,896 --> 01:07:37,534 Help me. 842 01:07:59,856 --> 01:08:01,175 Help me. 843 01:08:01,776 --> 01:08:03,095 Help you what? 844 01:08:11,256 --> 01:08:12,450 A what? 845 01:08:12,616 --> 01:08:13,685 A ball. 846 01:08:13,856 --> 01:08:15,574 And a most splendid one. 847 01:08:15,736 --> 01:08:17,488 A ball for who? 848 01:08:17,656 --> 01:08:19,567 For the entire town, of course. 849 01:08:19,736 --> 01:08:21,886 Don't you know the entire town kind of hates us? 850 01:08:22,056 --> 01:08:24,695 Balls are demonstrations of power. 851 01:08:24,856 --> 01:08:29,884 Balls are how the ruling class remain the ruling class. 852 01:08:30,056 --> 01:08:32,854 Exactly what I've been saying. This family could use some balls. 853 01:08:33,176 --> 01:08:37,488 Indeed. And the Collins family have always held the biggest... 854 01:08:37,656 --> 01:08:39,214 ...and the most wonderful balls. 855 01:08:39,696 --> 01:08:41,971 Jesus, can somebody shut the drapes? 856 01:08:42,416 --> 01:08:43,895 You know, Barnabas has a point. 857 01:08:44,056 --> 01:08:46,775 It's about time we threw a little dough around. Hm? 858 01:08:47,016 --> 01:08:49,166 Show the peasants that we're back in action. 859 01:08:50,336 --> 01:08:52,930 People don't throw balls anymore, stupid. 860 01:08:53,096 --> 01:08:54,688 Do they not? 861 01:08:54,856 --> 01:08:56,926 They throw happenings. 862 01:08:58,176 --> 01:09:01,771 And how, pray, does one throw a happening? 863 01:09:01,936 --> 01:09:03,085 Well... 864 01:09:03,896 --> 01:09:06,615 ...first things first, you'll need a mirror ball. 865 01:09:06,936 --> 01:09:08,813 Whatever that is, we shall have it. 866 01:09:09,336 --> 01:09:10,894 And booze, lots of booze. 867 01:09:11,056 --> 01:09:12,091 Carolyn. 868 01:09:12,696 --> 01:09:15,893 We shall have spirits enough to fill a schooner's hull. 869 01:09:16,376 --> 01:09:17,411 And... 870 01:09:18,536 --> 01:09:20,049 ...Alice Cooper. 871 01:09:21,416 --> 01:09:25,409 I seem to recall an Alice Cooper from my youth. 872 01:09:26,336 --> 01:09:28,133 Does she reside in Collinsport? 873 01:09:28,376 --> 01:09:29,604 Not exactly. 874 01:09:30,296 --> 01:09:32,810 Well, she shall be our guest nonetheless. 875 01:09:43,096 --> 01:09:44,449 How do you do? 876 01:09:45,016 --> 01:09:46,608 - Thank you for having us. - Evening. 877 01:09:46,776 --> 01:09:48,448 Good evening. Welcome to Collinwood. 878 01:09:48,616 --> 01:09:52,086 I have to hand it to you. This is a happening. 879 01:09:52,256 --> 01:09:54,724 I guess the only thing missing is Alice Cooper. 880 01:09:54,896 --> 01:09:59,253 Perhaps you should go and acquaint yourself with the evening's entertainment. 881 01:10:09,856 --> 01:10:12,893 I used to be such a sweet, sweet thing 882 01:10:13,056 --> 01:10:15,650 Till they got ahold of me 883 01:10:17,176 --> 01:10:20,646 I opened doors for little old ladies 884 01:10:20,816 --> 01:10:23,489 I helped the blind to see 885 01:10:24,456 --> 01:10:28,369 I got no friends 'cause they read the papers 886 01:10:28,536 --> 01:10:32,131 They can't be seen with me 887 01:10:32,296 --> 01:10:36,972 And I'm getting real shot down And I'm feeling mean 888 01:10:37,136 --> 01:10:39,206 Ugliest woman I've ever seen. 889 01:10:39,376 --> 01:10:41,970 No more Mr. Nice Guy 890 01:10:42,136 --> 01:10:45,651 No more Mr. Clean 891 01:10:45,816 --> 01:10:48,171 No more Mr. Nice Guy 892 01:10:48,336 --> 01:10:53,330 They say he's sick He's obscene 893 01:10:56,776 --> 01:10:59,848 I got no friends 'cause they read the papers 894 01:11:00,376 --> 01:11:01,491 Master David. 895 01:11:01,976 --> 01:11:04,046 Where is the female coat attendant? 896 01:11:04,416 --> 01:11:06,452 My dad's talking to her inside. 897 01:11:07,296 --> 01:11:08,649 Hm. 898 01:11:09,176 --> 01:11:11,246 But he told me to keep everybody out. 899 01:11:11,416 --> 01:11:14,294 I'm sure he did, David. And you've done a marvelous job. 900 01:11:14,696 --> 01:11:18,769 But now I would like you to go and watch Alice Cooper with the others. 901 01:11:19,896 --> 01:11:20,885 But my dad said... 902 01:11:21,056 --> 01:11:25,493 Go and watch the Cooper woman. 903 01:11:38,616 --> 01:11:40,686 You were right about this stuff. 904 01:11:41,176 --> 01:11:43,246 Nothing but the best for you, pussycat. 905 01:11:44,376 --> 01:11:45,411 Who was the kid? 906 01:11:46,216 --> 01:11:49,014 I have no idea. I never saw him before. 907 01:11:51,136 --> 01:11:52,615 Now... 908 01:11:53,576 --> 01:11:54,929 ...come here. 909 01:12:07,616 --> 01:12:10,130 Mommy, where's Daddy? 910 01:12:10,816 --> 01:12:13,011 He's been gone for so long. 911 01:12:13,336 --> 01:12:15,691 Is he ever coming home? 912 01:12:30,856 --> 01:12:34,212 I was gone for 14 days 913 01:12:35,896 --> 01:12:38,649 I could've been gone for more 914 01:12:38,816 --> 01:12:41,171 Whatever are you doing outside, my dear? 915 01:12:41,336 --> 01:12:43,327 You'll catch your death of cold. 916 01:12:43,496 --> 01:12:45,930 I've caught the only thing that matters, Barnabas. 917 01:12:46,616 --> 01:12:48,208 Your eye. 918 01:12:50,696 --> 01:12:53,256 I have withheld my tender affections... 919 01:12:53,416 --> 01:12:55,850 ...fearful that they were unrequited. 920 01:12:57,016 --> 01:13:00,213 I've not spoken of my feelings to another soul. 921 01:13:00,376 --> 01:13:04,449 Right. You've only spoken of my birthing hips. 922 01:13:05,296 --> 01:13:07,685 Yes, well... 923 01:13:10,136 --> 01:13:14,414 I don't know why, but for some reason, I feel like I can tell you anything. 924 01:13:15,576 --> 01:13:17,885 It's like I've known you forever. 925 01:13:18,456 --> 01:13:20,048 Yes. 926 01:13:20,216 --> 01:13:24,129 It's almost hypnotic. 927 01:13:24,736 --> 01:13:26,135 Yes. 928 01:13:26,296 --> 01:13:27,331 But, wait, no. 929 01:13:27,496 --> 01:13:31,375 I have used no such trickery to summon your ardor, I assure you. 930 01:13:31,936 --> 01:13:35,724 I don't know what it is. I just know there's always been something pulling me here. 931 01:13:35,896 --> 01:13:37,966 Pulling me to Collinsport. 932 01:13:38,256 --> 01:13:39,894 To you. 933 01:13:43,576 --> 01:13:45,009 Oh, my dear Victoria. 934 01:13:45,496 --> 01:13:48,533 - Hath my scent offended thee? - No, no. 935 01:13:48,696 --> 01:13:50,129 I'm sorry. It's just... 936 01:13:52,456 --> 01:13:55,368 The people I love haven't always loved me back. 937 01:13:58,136 --> 01:14:01,731 My own family sent me away. Swept me under the rug... 938 01:14:01,896 --> 01:14:05,411 ...because it was easier than having a daughter who was different. 939 01:14:06,136 --> 01:14:08,206 Who was cursed. 940 01:14:09,136 --> 01:14:12,048 Cursed because I saw things other little girls didn't. 941 01:14:14,416 --> 01:14:18,125 They were the loneliest, most painful years a child could know. 942 01:14:20,056 --> 01:14:21,774 Now, hold still, Maggie. 943 01:14:22,296 --> 01:14:23,888 This will only hurt for a minute. 944 01:14:24,496 --> 01:14:25,975 Aah! 945 01:14:29,296 --> 01:14:31,810 But as hard as they were, I never lost my will. 946 01:14:32,376 --> 01:14:34,731 The need to feel the sun on my face again. 947 01:14:41,576 --> 01:14:44,044 So I set out in search of a new home. 948 01:14:44,216 --> 01:14:46,776 A new life, far away from that pain. 949 01:14:51,896 --> 01:14:55,411 But even in my wildest dreams, I never thought I'd feel as happy as I do now. 950 01:14:56,056 --> 01:15:00,208 To betray one's own kin, and because she possesses a gift. 951 01:15:00,376 --> 01:15:01,650 No, Victoria. 952 01:15:01,936 --> 01:15:03,255 It is unforgivable. 953 01:15:03,416 --> 01:15:09,332 And your parents deserve to boil in hell's everlasting sulfur. 954 01:15:09,496 --> 01:15:14,286 See my lonely life unfold 955 01:15:14,736 --> 01:15:18,251 Since I've gone away 956 01:15:20,536 --> 01:15:22,367 Uh-oh. Hey. 957 01:15:22,776 --> 01:15:24,368 Hey, you're not invited. Um... 958 01:15:26,416 --> 01:15:28,134 Hey. Uh... 959 01:15:28,736 --> 01:15:29,771 But... 960 01:15:29,936 --> 01:15:32,689 Sleeping don't come very easy 961 01:15:33,296 --> 01:15:35,890 In a straight, white vest 962 01:15:38,136 --> 01:15:43,051 Should like to see that little children 963 01:15:43,216 --> 01:15:45,286 She's only 4 years old 964 01:15:45,896 --> 01:15:48,535 For most of my life, I've wanted a place where I belonged. 965 01:15:48,696 --> 01:15:50,687 A place where I could feel at home again. 966 01:15:51,256 --> 01:15:52,928 Feel loved again. 967 01:15:53,656 --> 01:15:56,489 And I've found that place here at Collinwood. 968 01:15:59,096 --> 01:16:00,688 And here. 969 01:16:22,176 --> 01:16:24,531 We must intensify our efforts. 970 01:16:24,696 --> 01:16:26,846 I have urgent need to be human again. 971 01:16:27,016 --> 01:16:28,051 I can explain. 972 01:16:29,016 --> 01:16:30,131 My God. 973 01:16:30,296 --> 01:16:32,764 You're not using your blood to make me human. 974 01:16:33,376 --> 01:16:36,686 You're using my blood to make yourself immortal. 975 01:16:36,856 --> 01:16:41,008 Yes, but Barnabas, you have a gift. It isn't fair to keep it all to yourself. 976 01:16:41,176 --> 01:16:44,248 The Collins family took you in, bestowed their sacred trust upon you. 977 01:16:44,416 --> 01:16:46,054 And you brazenly betray that trust. 978 01:16:46,216 --> 01:16:47,569 I'm sorry. 979 01:16:47,736 --> 01:16:49,089 I just don't want to grow old. 980 01:16:49,536 --> 01:16:51,413 I want to be beautiful again. 981 01:16:51,576 --> 01:16:55,171 - I want to live forever, like you. - I'm afraid that is out of the question. 982 01:16:56,656 --> 01:17:00,046 A stout man contains some five quarts of blood... 983 01:17:00,216 --> 01:17:02,252 ...which, if you will forgive the boast... 984 01:17:02,416 --> 01:17:05,328 ...I can consume in a mere seven and a half seconds. 985 01:17:06,016 --> 01:17:08,052 But you, my dear little wisp... 986 01:17:08,376 --> 01:17:11,891 ...I dare say I shall drink you to a withered husk in less than five. 987 01:17:12,056 --> 01:17:14,934 Please don't kill me. You're a good man. You're a gentleman. 988 01:17:15,096 --> 01:17:17,166 - Please, forgive me. - Madam. 989 01:17:17,336 --> 01:17:22,091 I am neither good nor gentle, and I do not forgive. 990 01:17:22,776 --> 01:17:24,050 Aah! 991 01:17:38,336 --> 01:17:40,486 I should tell you, Willie... 992 01:17:40,656 --> 01:17:42,965 ...if you ever speak a word of this to anyone... 993 01:17:43,136 --> 01:17:46,492 ...I shall have to kill you in a most unpleasant manner. 994 01:17:46,656 --> 01:17:47,884 Don't worry, Mr. B. 995 01:17:48,056 --> 01:17:50,445 I never liked the bitch anyway. 996 01:18:30,056 --> 01:18:33,207 Come on. I know you're here. 997 01:18:35,656 --> 01:18:36,850 Hey. 998 01:18:37,016 --> 01:18:38,768 Beautiful workmanship, isn't it? 999 01:18:39,456 --> 01:18:42,368 Hm. I was just looking for the, uh... 1000 01:18:42,736 --> 01:18:44,010 This? 1001 01:18:45,696 --> 01:18:48,130 There's nothing worth stealing, I'm afraid. 1002 01:18:48,536 --> 01:18:52,529 Sadly, Elizabeth uses it for the badminton equipment. 1003 01:18:54,136 --> 01:18:55,489 That's what I was looking for. 1004 01:18:59,936 --> 01:19:00,971 What are you? 1005 01:19:01,656 --> 01:19:03,726 I am about to do something so repellent... 1006 01:19:03,896 --> 01:19:07,093 ...that it sickens me to my very core. 1007 01:19:11,456 --> 01:19:13,412 I'm going to give you a choice. 1008 01:19:14,616 --> 01:19:16,049 What choice? 1009 01:19:16,216 --> 01:19:18,684 Either you remain at Collinwood... 1010 01:19:18,856 --> 01:19:22,769 ...and devote your every waking moment to becoming an exemplary father... 1011 01:19:23,576 --> 01:19:28,650 ...the father David so desperately wants and deserves... 1012 01:19:29,216 --> 01:19:30,285 Or? 1013 01:19:30,536 --> 01:19:32,333 Or you leave... 1014 01:19:32,496 --> 01:19:33,770 ...with sufficient money... 1015 01:19:33,936 --> 01:19:38,487 ...to live your thieving, selfish life elsewhere. 1016 01:20:13,016 --> 01:20:16,611 Where on earth is Dr. Hoffman when we need her? 1017 01:20:17,416 --> 01:20:19,088 Indeed. 1018 01:20:56,856 --> 01:20:59,973 Barnabas, you're on fire. 1019 01:21:32,376 --> 01:21:36,289 I'd like to teach the world to sing 1020 01:21:39,056 --> 01:21:41,411 I demand that you release me from my curse. 1021 01:21:41,576 --> 01:21:43,487 You're late. 1022 01:21:47,016 --> 01:21:48,051 What is that? 1023 01:21:48,216 --> 01:21:50,127 The only thing you drink these days. 1024 01:21:53,976 --> 01:21:55,773 From where does it come? 1025 01:21:55,936 --> 01:21:57,005 No one you know. 1026 01:21:57,176 --> 01:21:59,087 I promise. 1027 01:22:04,536 --> 01:22:06,845 I knew it wouldn't be long before you barged in... 1028 01:22:07,016 --> 01:22:09,655 ...begging me to make you mortal again. 1029 01:22:09,816 --> 01:22:13,411 Now that Dr. Hoffman isn't around to give you your little transfusions. 1030 01:22:14,376 --> 01:22:15,809 Yes. 1031 01:22:15,976 --> 01:22:18,695 Yes, it was a shame... 1032 01:22:18,856 --> 01:22:22,371 ...she was called away on business so suddenly. 1033 01:22:23,576 --> 01:22:26,966 Interesting. I don't know many people who take business meetings... 1034 01:22:27,136 --> 01:22:28,933 ...on the bottom of the ocean. 1035 01:22:30,856 --> 01:22:32,050 She was a liar. 1036 01:22:32,736 --> 01:22:34,613 She was stealing my blood. 1037 01:22:34,776 --> 01:22:36,812 Aren't we being a smidge hypocritical? 1038 01:22:37,256 --> 01:22:40,851 Lying and stealing blood are things you're rather familiar with. 1039 01:22:41,176 --> 01:22:44,851 Yes, I killed Dr. Hoffman... 1040 01:22:45,016 --> 01:22:48,611 ...and the workmen and those very nice, unshaven young people. 1041 01:22:49,536 --> 01:22:51,094 But know this: 1042 01:22:51,896 --> 01:22:54,774 With each life I take... 1043 01:22:54,936 --> 01:22:57,131 ...a piece of my wretched soul dies. 1044 01:22:58,176 --> 01:23:01,771 For I only kill because I'm compelled to. 1045 01:23:01,936 --> 01:23:03,574 Compelled by your witchcraft. 1046 01:23:03,736 --> 01:23:05,328 By your curse. 1047 01:23:06,936 --> 01:23:08,688 Why have you done this to me? 1048 01:23:10,456 --> 01:23:12,048 It's a shame. 1049 01:23:12,456 --> 01:23:17,132 You know, if you'd just been smart enough to love me, I would've let her go. 1050 01:23:17,976 --> 01:23:19,853 Speak plainly, snake. 1051 01:23:20,656 --> 01:23:23,489 I sent your little girlfriend over the cliffs once before. 1052 01:23:23,656 --> 01:23:26,329 What makes you think I wouldn't do it again? 1053 01:23:31,296 --> 01:23:34,094 I'm gonna offer you a business proposal, Barnabas. 1054 01:23:35,256 --> 01:23:37,326 My final offer. 1055 01:23:37,816 --> 01:23:41,286 Either you agree to rule this little pond of mine side by side... 1056 01:23:41,456 --> 01:23:43,845 ...partners and lovers... 1057 01:23:44,536 --> 01:23:48,495 ...or I put you back in the box. 1058 01:23:49,496 --> 01:23:52,966 I have already prepared my counterproposal. 1059 01:23:53,376 --> 01:23:55,048 It reads thusly: 1060 01:23:55,216 --> 01:23:58,208 You may strategically place your wonderful lips upon my posterior... 1061 01:23:58,376 --> 01:23:59,855 ...and kiss it repeatedly! 1062 01:24:39,896 --> 01:24:42,933 Sleeping flame, I summon thee 1063 01:24:43,096 --> 01:24:45,246 To your form return 1064 01:24:45,416 --> 01:24:47,725 Make the night as bright as day 1065 01:24:47,896 --> 01:24:51,093 And burn, baby, burn 1066 01:25:16,096 --> 01:25:17,415 Wha...? 1067 01:25:50,296 --> 01:25:53,174 I've come to realize shutting you in that box for all eternity... 1068 01:25:53,336 --> 01:25:55,088 ...might've been a tad harsh. 1069 01:25:55,416 --> 01:25:57,293 So here is the deal: 1070 01:25:58,856 --> 01:26:01,848 I'm gonna destroy everything you love... 1071 01:26:02,496 --> 01:26:07,524 ...and you're gonna take some more time to think about us. 1072 01:26:11,176 --> 01:26:13,326 See you in a couple centuries, lover boy. 1073 01:26:26,259 --> 01:26:30,650 Do not dismay, Barnabas. We shall yet again escape this nightmare. 1074 01:26:31,739 --> 01:26:35,049 Perhaps only a few brief decades this time. 1075 01:26:38,339 --> 01:26:40,091 Oh, hello! 1076 01:26:40,259 --> 01:26:42,215 Hello! I hear you! 1077 01:26:42,379 --> 01:26:47,578 Oh, sweet glories be. Whoever you are, fear not. I will not harm you. 1078 01:26:48,179 --> 01:26:51,091 What year is it? How many centuries have l...? 1079 01:26:51,259 --> 01:26:52,931 How long has it been? 1080 01:26:54,579 --> 01:26:56,092 It's been 20 minutes. 1081 01:26:56,259 --> 01:26:59,456 Young Master David. How on earth did you know I was imprisoned? 1082 01:27:00,259 --> 01:27:02,011 My mom told me. 1083 01:27:02,179 --> 01:27:04,010 You probably think I'm crazy. 1084 01:27:04,499 --> 01:27:07,297 Young man, I think nothing of the sort. 1085 01:27:08,579 --> 01:27:10,012 Uncle Barnabas... 1086 01:27:11,339 --> 01:27:13,534 ...why do you have ladies' underwear on your face? 1087 01:27:13,859 --> 01:27:16,498 Never mind that. Where is your family? Where is Victoria? 1088 01:27:16,659 --> 01:27:17,808 I haven't seen Vicky... 1089 01:27:17,979 --> 01:27:20,777 ...but everybody else is in the town watching our cannery burn. 1090 01:27:20,939 --> 01:27:22,258 We must save them! Hurry! 1091 01:27:23,459 --> 01:27:25,097 Master David! 1092 01:27:25,619 --> 01:27:28,816 Perhaps you should unchain me first? 1093 01:27:28,979 --> 01:27:32,210 Hank, we need another brigade out of Portland, quick as you can! 1094 01:27:32,379 --> 01:27:34,017 Get these folks out of here! 1095 01:27:34,179 --> 01:27:38,536 All right, everybody, stand back! Please, stand back! 1096 01:27:38,699 --> 01:27:42,009 Oh, boy. Miss Elizabeth's gonna shit a brick. 1097 01:27:43,059 --> 01:27:44,572 Sheriff, we need to talk. 1098 01:27:44,739 --> 01:27:48,175 Christ, Angie, I ain't got time for chitchat. The damned town's burning! 1099 01:27:48,619 --> 01:27:52,817 You don't have time for proof that the Collins family is harboring a murderer? 1100 01:27:55,139 --> 01:27:58,097 Yes, I killed Dr. Hoffman... 1101 01:27:58,259 --> 01:28:01,774 ...and the workmen and those very nice, unshaven young people. 1102 01:28:04,019 --> 01:28:05,737 Well, I'll be damned. 1103 01:28:05,899 --> 01:28:08,094 And to think the whole town's named after them. 1104 01:28:08,259 --> 01:28:10,978 I'd be willing to bet that Barnabas has already skipped town. 1105 01:28:11,499 --> 01:28:12,773 And I'd be willing to bet... 1106 01:28:12,939 --> 01:28:16,409 ...that you'll find the corpses of more of his innocent victims in there! 1107 01:28:16,579 --> 01:28:19,696 The Collins family has rebuilt their business with murder! 1108 01:28:20,739 --> 01:28:23,572 Well, I say, not in my town! 1109 01:28:26,859 --> 01:28:28,087 There's one of them now! 1110 01:28:28,259 --> 01:28:31,615 He's probably the one who started the fire to cover his boss' tracks. 1111 01:28:32,939 --> 01:28:34,611 - Time to go. - Where you going? 1112 01:28:58,339 --> 01:29:00,807 Willie. What on earth's happened? 1113 01:29:00,979 --> 01:29:04,449 Fire. Murder. Angry mob. Run! 1114 01:29:05,459 --> 01:29:07,097 David, go inside. 1115 01:29:26,699 --> 01:29:27,734 Liz... 1116 01:29:28,899 --> 01:29:30,537 ...l'm sorry. 1117 01:29:30,699 --> 01:29:32,735 We're gonna have to take you in. 1118 01:29:32,899 --> 01:29:34,093 All of you. 1119 01:29:35,059 --> 01:29:36,094 Bill... 1120 01:29:36,939 --> 01:29:39,578 ...the Collins family built this town. 1121 01:29:40,019 --> 01:29:43,295 We built it with our boats and our nets. 1122 01:29:43,739 --> 01:29:45,855 With our sacrifices and our blood. 1123 01:29:46,019 --> 01:29:47,737 And this is how you repay us? 1124 01:29:47,899 --> 01:29:49,810 You've been harboring a murderer. 1125 01:29:50,619 --> 01:29:52,052 Arrest them. 1126 01:29:52,579 --> 01:29:53,694 I shall go willingly... 1127 01:29:55,219 --> 01:29:57,813 ...to whatever punishment awaits... 1128 01:29:58,419 --> 01:29:59,454 ...provided... 1129 01:30:00,579 --> 01:30:02,809 ...no harm befalls my family. 1130 01:30:02,979 --> 01:30:04,492 Hold it right there. 1131 01:30:12,019 --> 01:30:13,213 And provided... 1132 01:30:14,019 --> 01:30:16,055 ...Miss Bouchard goes along with me... 1133 01:30:16,579 --> 01:30:18,570 ...for she is no less a monster than I. 1134 01:30:23,259 --> 01:30:25,215 Perhaps it is best... 1135 01:30:26,019 --> 01:30:27,293 ...if we are both destroyed. 1136 01:30:30,819 --> 01:30:34,129 Mr. Collins, back off! I'm warning you! 1137 01:30:38,579 --> 01:30:41,855 Go on, slaughter me. 1138 01:30:42,019 --> 01:30:43,850 Show them what you are. 1139 01:30:44,099 --> 01:30:45,373 No. 1140 01:30:45,979 --> 01:30:47,571 I shall show them what we are. 1141 01:30:51,939 --> 01:30:53,213 Unh! 1142 01:31:03,139 --> 01:31:04,811 What's that man done to Angie? 1143 01:31:05,539 --> 01:31:08,656 It's not him, it's her. 1144 01:31:08,819 --> 01:31:10,411 She's a witch. 1145 01:31:14,659 --> 01:31:16,570 Excuse me. 1146 01:31:23,619 --> 01:31:25,291 You gotta get through me first, lady. 1147 01:31:31,939 --> 01:31:34,328 All right, everybody, go on home now. 1148 01:31:34,499 --> 01:31:36,251 - Nothing to see here. - Let's move. 1149 01:31:36,419 --> 01:31:37,932 You should've loved me, Barnabas. 1150 01:31:38,979 --> 01:31:41,493 None of this would've happened if you'd just loved me. 1151 01:31:41,659 --> 01:31:45,174 I should have destroyed you. You've brought me nothing but misery. 1152 01:31:45,539 --> 01:31:47,097 I gave you my heart! 1153 01:31:47,259 --> 01:31:48,408 You have no heart. 1154 01:31:48,979 --> 01:31:50,332 You're the curse! 1155 01:31:50,579 --> 01:31:52,729 Women are undone by loving you. 1156 01:31:52,899 --> 01:31:56,858 Josette, Dr. Hoffman. And your beloved Vicky. 1157 01:31:58,059 --> 01:32:01,051 I command you to release her from your curse. 1158 01:32:01,219 --> 01:32:04,609 "Command"? You make me sick. 1159 01:32:06,379 --> 01:32:07,368 Missed me. 1160 01:32:12,739 --> 01:32:16,254 Vulgar, hideous serpent, I shall deliver you to hell's doorstep. 1161 01:32:29,699 --> 01:32:32,850 Get out of my room! 1162 01:32:56,859 --> 01:32:58,656 Angelique! 1163 01:32:58,819 --> 01:33:01,094 Get out of my house. 1164 01:33:28,819 --> 01:33:30,775 Your house? 1165 01:34:00,899 --> 01:34:02,571 Enough trickery. 1166 01:34:05,219 --> 01:34:06,493 I worshipped you. 1167 01:34:06,659 --> 01:34:07,648 Plagued me. 1168 01:34:09,499 --> 01:34:10,488 Adored you! 1169 01:34:11,539 --> 01:34:13,734 Despised you! 1170 01:34:18,219 --> 01:34:19,254 Fine. 1171 01:34:21,419 --> 01:34:24,013 If Collins blood built this house... 1172 01:34:24,899 --> 01:34:27,333 ...then let us bathe in it. 1173 01:35:38,499 --> 01:35:39,773 Leave us alone. 1174 01:35:41,059 --> 01:35:42,651 Carolyn? 1175 01:35:45,859 --> 01:35:47,736 Carolyn, my God. 1176 01:35:49,459 --> 01:35:52,496 I'm a werewolf, okay? Let's not make a big deal out of it. 1177 01:35:54,819 --> 01:35:55,854 Woof. 1178 01:36:26,659 --> 01:36:28,889 What have you done to my daughter? 1179 01:36:29,699 --> 01:36:31,371 Well, Liz... 1180 01:36:31,939 --> 01:36:35,375 ...your perfect Collins pedigree lacked a bit of substance... 1181 01:36:35,539 --> 01:36:39,452 ...so I sent the werewolf who bit Carolyn in her crib. 1182 01:36:44,819 --> 01:36:47,936 Just like I made David no better than a bastard... 1183 01:36:48,099 --> 01:36:51,455 ...when I sent his mommy to the ocean floor to have tea with the tuna. 1184 01:36:53,779 --> 01:36:55,292 And as for you, my love... 1185 01:36:57,299 --> 01:36:59,767 ...I killed your mother and father. 1186 01:37:02,579 --> 01:37:04,934 I cursed your family, my Barnabas. 1187 01:37:05,099 --> 01:37:06,976 They kept us apart. 1188 01:37:07,139 --> 01:37:09,733 They never understood, we're the same. 1189 01:37:09,899 --> 01:37:11,935 We're meant to be. 1190 01:37:12,099 --> 01:37:14,010 Leave him alone. 1191 01:37:16,699 --> 01:37:19,930 I think I'll kill you first, orphan. 1192 01:37:22,099 --> 01:37:24,090 David, get out! 1193 01:37:24,659 --> 01:37:26,331 Your quarrel is with me. 1194 01:37:26,499 --> 01:37:28,057 My quarrel is with all of you. 1195 01:37:28,619 --> 01:37:29,938 I'm warning you. 1196 01:37:30,339 --> 01:37:31,738 This is your last chance. 1197 01:37:32,259 --> 01:37:33,658 Let us go. 1198 01:37:33,819 --> 01:37:36,253 And what will you do if I don't, you little bastard? 1199 01:37:37,139 --> 01:37:38,618 Not me. 1200 01:37:38,779 --> 01:37:40,098 My mom. 1201 01:38:12,579 --> 01:38:13,614 Go! 1202 01:38:27,539 --> 01:38:29,336 David, come on. 1203 01:38:31,699 --> 01:38:33,496 Willie, come on. 1204 01:38:53,899 --> 01:38:56,094 So this is how it ends. 1205 01:39:00,019 --> 01:39:01,691 So quiet... 1206 01:39:02,299 --> 01:39:04,176 ...as if you were asleep. 1207 01:39:05,539 --> 01:39:09,817 You know, there was a time when I might have loved you. 1208 01:39:10,579 --> 01:39:13,252 We could have spent eternity together. 1209 01:39:14,019 --> 01:39:15,532 We still... 1210 01:39:16,259 --> 01:39:17,612 ...can. 1211 01:39:18,259 --> 01:39:20,409 You never wanted my love. 1212 01:39:21,059 --> 01:39:23,653 You wanted to possess me. 1213 01:39:23,819 --> 01:39:25,218 No. 1214 01:39:25,859 --> 01:39:28,009 I love you, Barnabas. 1215 01:39:28,899 --> 01:39:31,777 You cannot love, Angelique. 1216 01:39:32,779 --> 01:39:35,054 That is your curse. 1217 01:40:02,019 --> 01:40:02,974 Take it. 1218 01:40:29,059 --> 01:40:30,333 Victoria! 1219 01:40:30,499 --> 01:40:31,978 Victoria! 1220 01:40:43,659 --> 01:40:45,809 She said Widow's Hill. 1221 01:41:00,579 --> 01:41:02,649 What do we do now? 1222 01:41:03,499 --> 01:41:05,615 What we've always done. 1223 01:41:06,979 --> 01:41:08,492 Endure. 1224 01:41:41,739 --> 01:41:43,252 I thought I'd lost you. 1225 01:41:44,659 --> 01:41:46,012 You have lost me. 1226 01:41:47,939 --> 01:41:49,691 I live in the light, Barnabas. 1227 01:41:49,859 --> 01:41:51,611 You live in the shadows. 1228 01:41:51,779 --> 01:41:54,498 I'll grow old and die, and you'll live forever. 1229 01:41:54,659 --> 01:41:56,570 We will find a way, my love. 1230 01:41:58,219 --> 01:42:00,016 There's only one way. 1231 01:42:00,179 --> 01:42:04,536 No. I will not see you suffer as I do. Never. 1232 01:42:09,219 --> 01:42:10,334 No! 1233 01:42:41,379 --> 01:42:42,812 Oh, Victoria. 1234 01:42:43,299 --> 01:42:45,255 My sweet Victoria. 1235 01:42:54,899 --> 01:42:56,571 Victoria. 1236 01:43:02,979 --> 01:43:04,571 Josette. 1237 01:43:21,859 --> 01:43:26,091 It is said that blood is thicker than water. 1238 01:43:26,259 --> 01:43:27,977 It is what defines us. 1239 01:43:28,139 --> 01:43:29,731 Binds us. 1240 01:43:29,899 --> 01:43:31,935 Curses us. 1241 01:43:32,099 --> 01:43:34,977 My name is Barnabas Collins... 1242 01:43:35,139 --> 01:43:39,132 ...and my curse has finally been broken. 1243 01:48:28,805 --> 01:48:30,124 - You ruined it! - You little... 1244 01:48:30,325 --> 01:48:31,997 - Carolyn, enough. - Enough, David. 1245 01:48:33,925 --> 01:48:37,998 The initial desire to take Dark Shadows and make it into a feature film... 1246 01:48:38,205 --> 01:48:43,359 ...is the idea of this highly, highly dysfunctional family. 1247 01:48:45,645 --> 01:48:50,878 The Collins family is odd. That family in the neighborhood that everybody talks about. 1248 01:48:51,085 --> 01:48:52,074 The weird family. 1249 01:48:52,285 --> 01:48:53,559 It's a real ensemble cast. 1250 01:48:53,725 --> 01:48:58,640 We kind of needed things to have that internal working amongst each other. 1251 01:48:58,845 --> 01:48:59,834 Children! 1252 01:49:00,045 --> 01:49:01,319 Especially with the family. 1253 01:49:01,525 --> 01:49:04,437 It's a non-average family, but we treat it like average. 1254 01:49:04,645 --> 01:49:07,842 There are people I felt could be Dark Shadows people and others that aren't. 1255 01:49:08,045 --> 01:49:10,434 That was a strange sort of criteria of casting. 1256 01:49:18,085 --> 01:49:19,882 Angelique! 1257 01:49:20,085 --> 01:49:22,724 Get out of my house. 1258 01:49:26,205 --> 01:49:28,002 Johnny grew up watching the series... 1259 01:49:28,205 --> 01:49:29,718 ...and it was the same with Michelle. 1260 01:49:29,925 --> 01:49:33,998 You don't get more a die-hard fan of the Dark Shadows series than Michelle. 1261 01:49:34,205 --> 01:49:35,638 BURTON I worked with her on Batman Returns. 1262 01:49:35,845 --> 01:49:38,598 Catwoman, which was actually one of my favorite performances... 1263 01:49:38,805 --> 01:49:40,841 ...of anybody I've worked with. 1264 01:49:41,045 --> 01:49:43,001 Tim said when he went to cast the movie... 1265 01:49:43,165 --> 01:49:44,883 ...he thought about the weird factor... 1266 01:49:45,045 --> 01:49:48,321 ...which of course I love that he thought of me. 1267 01:49:48,525 --> 01:49:51,642 She understands that type of comedy. 1268 01:49:51,845 --> 01:49:53,676 How soon can the horses be ready? 1269 01:49:53,885 --> 01:49:56,274 We don't have horses. 1270 01:49:56,685 --> 01:49:58,084 We have a Chevy. 1271 01:49:58,645 --> 01:50:01,955 We do these dinner and breakfast scenes around a table. 1272 01:50:02,205 --> 01:50:05,163 The whole family is there. It's a family drama with highly comedic elements. 1273 01:50:05,365 --> 01:50:07,242 He's not staying with us forever, is he? 1274 01:50:08,485 --> 01:50:11,841 Tim and I were going for the idea of this dining area... 1275 01:50:12,045 --> 01:50:16,243 ...where everyone sat down, but no one really likes each other. 1276 01:50:16,445 --> 01:50:18,879 Carolyn! Will you please turn that noise down? 1277 01:50:19,085 --> 01:50:25,035 The silence in the scene meant so much more than anything that we could say. 1278 01:50:32,725 --> 01:50:34,795 I think it'd be really fun to be Carolyn. 1279 01:50:35,005 --> 01:50:37,439 She's this, like, Alice Cooper-loving... 1280 01:50:37,645 --> 01:50:41,843 ...Steve Miller Band-listening hippie. The whole movie, everyone's like: 1281 01:50:42,045 --> 01:50:44,161 "Oh, my gosh, it's just teenage angst." 1282 01:50:44,365 --> 01:50:46,117 You know, "Why are you always so mad?" 1283 01:50:46,325 --> 01:50:50,364 Chlo� tapped into that troubled-teenager thing really, really well. 1284 01:50:50,565 --> 01:50:52,556 Tim always has such a great eye for casting. 1285 01:50:52,765 --> 01:50:54,323 And he really has found a mini-Michelle. 1286 01:50:54,525 --> 01:50:56,516 You would believe they could be mother and daughter. 1287 01:50:56,725 --> 01:50:59,319 Yeah, they're the typical mother of a teenager. 1288 01:50:59,525 --> 01:51:02,244 She hates me, I hate her, heh. 1289 01:51:02,445 --> 01:51:03,673 Oh, jeez. 1290 01:51:03,885 --> 01:51:05,000 We're not getting along. 1291 01:51:05,205 --> 01:51:07,673 Carolyn, this is Ms. Winters. 1292 01:51:07,885 --> 01:51:09,603 Please, call me Vicky. 1293 01:51:19,165 --> 01:51:23,283 Victoria is the character that we kind of come into the Dark Shadows world through. 1294 01:51:23,485 --> 01:51:24,964 You're a liar. 1295 01:51:25,165 --> 01:51:27,804 I can tell, you know. Just from a person's face. 1296 01:51:28,005 --> 01:51:28,994 Yours says: 1297 01:51:29,205 --> 01:51:30,558 "I have secrets." 1298 01:51:30,765 --> 01:51:33,040 Bella looks like a person who's been reincarnated. 1299 01:51:33,245 --> 01:51:36,954 That's why she was just the right person for Victoria. 1300 01:51:37,165 --> 01:51:40,123 It's really fun. I've been fortunate enough... 1301 01:51:40,325 --> 01:51:42,236 ...I haven't shot Josette and Vicky on the same day. 1302 01:51:42,445 --> 01:51:44,675 But it's kind of great, because the look is so different. 1303 01:51:44,885 --> 01:51:48,082 It makes it a lot easier to play the two separate characters. 1304 01:51:48,285 --> 01:51:49,513 I was gonna scare you. 1305 01:51:49,725 --> 01:51:50,714 Were you scared? 1306 01:51:50,925 --> 01:51:52,358 Terrified beyond belief. 1307 01:51:55,285 --> 01:51:56,479 How long has it been? 1308 01:51:56,685 --> 01:51:58,243 It's been 20 minutes. 1309 01:52:00,845 --> 01:52:03,962 Vicky relates to David because we're both haunted. 1310 01:52:04,165 --> 01:52:05,564 The best way to describe it... 1311 01:52:05,765 --> 01:52:08,074 ...is Gully looks like a kid who looks like he sees ghosts. 1312 01:52:08,285 --> 01:52:11,004 Tore us to pieces in one scene that he turned it on like that... 1313 01:52:11,165 --> 01:52:12,234 ...and I got really jealous. 1314 01:52:13,565 --> 01:52:17,638 This is the best first film I could've been in. Everybody's really friendly... 1315 01:52:17,845 --> 01:52:19,278 ...and extremely witty and funny. 1316 01:52:19,485 --> 01:52:21,680 What have I told you about cutting holes in the sheets? 1317 01:52:22,405 --> 01:52:23,758 Those are Egyptian cotton. 1318 01:52:27,325 --> 01:52:30,397 Exactly what I've been saying. This family could use some balls. 1319 01:52:33,125 --> 01:52:35,195 Jonny Lee Miller looked like the original Roger. 1320 01:52:35,405 --> 01:52:38,442 Not even knowing. I don't think he knew the series at all or anything like that. 1321 01:52:38,645 --> 01:52:40,363 He's, like, one of my favorites in it. 1322 01:52:40,565 --> 01:52:42,715 It's nice to play someone that is not very nice... 1323 01:52:42,925 --> 01:52:45,519 ...and a bit of an idiot, I would go as far as to say. 1324 01:52:45,725 --> 01:52:48,922 Because I'm not an idiot at all, so it's nice to get to play one. 1325 01:52:50,965 --> 01:52:53,081 Chop-chop, Willie, I'm starving. 1326 01:52:54,045 --> 01:52:56,559 And God help me if it's another bone-dry pot roast... 1327 01:53:01,005 --> 01:53:02,358 Awaken. 1328 01:53:05,445 --> 01:53:09,120 Willie's kind of somewhat of a disheveled, sloppy kind of guy. 1329 01:53:09,325 --> 01:53:12,476 In this version, he's the servant to the family. 1330 01:53:12,685 --> 01:53:16,803 He's quite different than the Willie Loomis from the soap opera. 1331 01:53:17,005 --> 01:53:20,042 Many years ago, Jackie sent me an audition that he did on his own... 1332 01:53:20,245 --> 01:53:22,201 ...and I was sort of blown away by it. 1333 01:53:22,405 --> 01:53:25,363 I'll keep on drinking and trust my... 1334 01:53:25,565 --> 01:53:27,237 He's a different character for me. 1335 01:53:27,445 --> 01:53:30,676 I definitely looked at a lot of drunk people on the Internet. That was very helpful. 1336 01:53:33,485 --> 01:53:35,282 He's a murderer. 1337 01:53:38,325 --> 01:53:41,158 Dr. Hoffman is David's psychiatrist. 1338 01:53:41,365 --> 01:53:44,516 She was only supposed to be there for two weeks when David was 5 or 6... 1339 01:53:44,725 --> 01:53:46,477 ...and she's been there ever since. 1340 01:53:46,685 --> 01:53:48,755 She's overstayed her welcome. 1341 01:53:48,965 --> 01:53:50,000 You're the doctor. 1342 01:53:50,525 --> 01:53:53,323 Yeah. And you're "the nanny," and she's "the bitch." 1343 01:53:54,605 --> 01:53:56,914 We've done about 15,000 films together, Helena and I. 1344 01:53:57,125 --> 01:53:59,355 Without even saying anything or trying anything... 1345 01:53:59,565 --> 01:54:01,556 ...we almost, like, try to out-weird each other. 1346 01:54:01,765 --> 01:54:03,756 I don't know how flattered Helena was... 1347 01:54:03,965 --> 01:54:06,684 ...to be offered the role of an aging alcoholic psychiatrist... 1348 01:54:06,885 --> 01:54:08,921 ...but somebody's gotta do it, right? 1349 01:54:09,365 --> 01:54:13,722 He saw me as the alcoholic psychiatrist as if it was really, really obvious. 1350 01:54:15,245 --> 01:54:17,554 I don't know how many times I've killed Helena on films. 1351 01:54:17,765 --> 01:54:20,199 Tim constantly has me killing his wife in his movies. 1352 01:54:20,605 --> 01:54:21,924 I don't know what that means. 1353 01:54:25,085 --> 01:54:28,475 I know that Tim is so thrilled about the cast and everybody in it. 1354 01:54:28,965 --> 01:54:32,435 I think it's probably the most fun I've seen Tim have on a set. 1355 01:54:32,645 --> 01:54:35,637 Tim actually would sometimes laugh off camera in the middle of a take. 1356 01:54:36,085 --> 01:54:37,438 It won't happen again. 1357 01:54:37,645 --> 01:54:41,001 Because everybody was so funny and so weird. 1358 01:54:41,205 --> 01:54:44,117 Luckily, at the end of it all, everybody that was in it... 1359 01:54:44,325 --> 01:54:49,240 ...for me, was like a Dark Shadows person whether they like it or not. 1360 01:54:50,000 --> 01:54:52,000 DEEPSEA