1
00:00:46,256 --> 00:00:50,169
It is said that blood is thicker than water.
2
00:00:50,336 --> 00:00:52,213
It is what defines us.
3
00:00:52,376 --> 00:00:54,936
Binds us. Curses us.
4
00:00:55,096 --> 00:00:56,575
Come, my love. Let's go.
5
00:00:56,736 --> 00:00:57,771
Come, Barnabas.
6
00:00:58,656 --> 00:01:03,810
For some, blood means
a life of wealth and privilege.
7
00:01:03,976 --> 00:01:06,285
For others, a life of servitude.
8
00:01:07,176 --> 00:01:11,135
Angelique, how many times
do I have to tell you not to stare at him?
9
00:01:11,296 --> 00:01:12,968
Remember your place.
10
00:01:15,256 --> 00:01:16,928
When I was but a boy...
11
00:01:17,096 --> 00:01:21,647
...my father took us to the New World
to expand the Collins family empire.
12
00:01:21,816 --> 00:01:25,092
We brought English industry
to the wilds of Maine...
13
00:01:25,496 --> 00:01:27,566
...and built a fishing business...
14
00:01:27,736 --> 00:01:30,409
...the likes of which America
had never seen.
15
00:01:32,216 --> 00:01:34,776
A man should take pride in what he builds.
16
00:01:35,656 --> 00:01:41,447
But remember, Barnabas,
family is the only real wealth. Hm?
17
00:01:44,736 --> 00:01:49,764
As our business grew,
the town of Collinsport grew with it...
18
00:01:49,936 --> 00:01:53,406
...and we decided to put down
permanent roots.
19
00:01:59,816 --> 00:02:04,367
We spent the next 15 years
building our beloved home:
20
00:02:05,016 --> 00:02:06,608
Collinwood.
21
00:02:11,256 --> 00:02:15,727
But not everyone shared
in our family's success.
22
00:02:18,416 --> 00:02:22,250
Let me hear you say
"I love you, Angelique. I want you."
23
00:02:28,056 --> 00:02:29,284
Angelique...
24
00:02:29,456 --> 00:02:31,367
...I am sorry, my dear...
25
00:02:32,376 --> 00:02:34,287
...but you would be hearing a lie.
26
00:02:39,096 --> 00:02:41,530
Make the high and mighty low
27
00:02:41,696 --> 00:02:44,927
Arrogant creatures, down you go
28
00:03:00,856 --> 00:03:03,734
Convinced my parents' death
was no accident...
29
00:03:03,896 --> 00:03:08,094
...I became obsessed with dark magic
and ancient curses.
30
00:03:08,256 --> 00:03:11,248
"Lo! Above the gates of hell...
31
00:03:12,816 --> 00:03:14,772
...he found a single letter.
32
00:03:15,736 --> 00:03:17,966
A letter proclaiming Satan's true name.
33
00:03:19,576 --> 00:03:21,407
Mephistopheles."
34
00:03:23,616 --> 00:03:28,690
But even then, in the depths
of my grief, not all was darkness.
35
00:03:28,936 --> 00:03:32,292
For I had found my one true love.
36
00:03:33,216 --> 00:03:34,934
Promise we'll be together forever.
37
00:03:35,736 --> 00:03:38,091
God as my witness, Josette...
38
00:03:38,256 --> 00:03:40,167
...I swear it.
39
00:03:47,856 --> 00:03:49,972
Of all the servants I could have spurned...
40
00:03:50,336 --> 00:03:52,133
...all the hearts I could have broken...
41
00:03:52,776 --> 00:03:55,529
...I got the one with the secret.
42
00:03:55,696 --> 00:03:58,085
I got the witch.
43
00:03:58,696 --> 00:04:01,130
If he doth another choose
44
00:04:01,296 --> 00:04:03,810
To lend his heart an eye
45
00:04:03,976 --> 00:04:07,207
Then magic shall the slighted use
46
00:04:07,376 --> 00:04:10,209
So all he loves will
47
00:04:11,416 --> 00:04:12,929
Die
48
00:04:14,616 --> 00:04:16,049
Caught in Angelique's spell...
49
00:04:16,216 --> 00:04:19,128
...my beloved Josette wandered
helplessly towards Widow's Hill...
50
00:04:19,296 --> 00:04:23,175
...where many a despondent soul
had leapt to their death.
51
00:04:27,376 --> 00:04:28,855
Josette!
52
00:04:38,776 --> 00:04:40,255
Josette!
53
00:04:54,616 --> 00:04:56,368
Josette.
54
00:05:01,016 --> 00:05:02,574
Help me.
55
00:05:30,856 --> 00:05:34,929
Josette!
56
00:06:22,776 --> 00:06:25,165
What have you done?!
57
00:06:31,736 --> 00:06:34,455
Angelique had cursed me to be a vampire...
58
00:06:34,616 --> 00:06:38,052
...so that my suffering would never end.
59
00:06:55,896 --> 00:06:57,249
There's the monster.
60
00:07:03,056 --> 00:07:05,570
Resolved that I would never belong to her...
61
00:07:05,736 --> 00:07:08,045
...Angelique turned the townspeople
against me...
62
00:07:08,216 --> 00:07:12,129
...and condemned me to suffer
my anguish alone in the dark...
63
00:07:12,296 --> 00:07:13,285
Let me out!
64
00:07:13,456 --> 00:07:14,525
...for all time.
65
00:07:14,696 --> 00:07:16,971
Let me out, I say!
66
00:07:18,576 --> 00:07:20,487
Release me!
67
00:08:25,816 --> 00:08:28,376
Hello. My name is Maggie Ev...
68
00:08:36,816 --> 00:08:40,126
Hello. My name is Victoria Winters.
69
00:08:40,296 --> 00:08:42,651
Please, call me Vicky.
70
00:09:25,016 --> 00:09:28,531
So where are you from, Veronica?
71
00:09:28,696 --> 00:09:31,494
New York. And it's Victoria.
72
00:09:31,656 --> 00:09:35,365
"And it's Victoria." I love this chick, man.
73
00:09:35,536 --> 00:09:37,606
New York's a trip, huh?
74
00:09:37,776 --> 00:09:39,004
I guess.
75
00:09:41,936 --> 00:09:42,925
What about you?
76
00:09:43,096 --> 00:09:46,054
What brings a New York girl
out to the sticks?
77
00:09:48,856 --> 00:09:50,892
An old friend.
78
00:10:36,816 --> 00:10:38,852
- Be cool.
- Have a nice day.
79
00:10:39,016 --> 00:10:43,407
- Catch you later.
- Take it easy, Veronica.
80
00:12:00,376 --> 00:12:02,606
Hello. I'm Victoria Winters.
81
00:12:02,776 --> 00:12:04,050
Congratulations.
82
00:12:05,016 --> 00:12:08,691
I'm here to see Ms. Stoddard
about the governess position.
83
00:12:08,856 --> 00:12:11,654
Oh, yeah. Been expecting you.
84
00:12:12,096 --> 00:12:13,085
Come on.
85
00:12:14,776 --> 00:12:16,846
Sorry I didn't grab you
down at the station.
86
00:12:17,016 --> 00:12:18,734
Damn wagon's been acting up.
87
00:12:18,896 --> 00:12:22,172
Miss Elizabeth won't spend the money
to get her fixed.
88
00:12:22,656 --> 00:12:23,645
It's beautiful.
89
00:12:24,536 --> 00:12:26,766
A bitch to dust is what it is.
90
00:12:27,976 --> 00:12:30,615
This place was designed
for a staff of a hundred.
91
00:12:30,776 --> 00:12:31,970
Now they got a staff of me.
92
00:12:32,936 --> 00:12:34,892
Me and Mrs. Johnson.
93
00:12:35,056 --> 00:12:38,048
She's about as useful
as a bucket without a bottom.
94
00:12:38,216 --> 00:12:42,289
Still, not every family
has a house like this.
95
00:12:42,896 --> 00:12:44,693
Or a whole town named after them.
96
00:12:45,176 --> 00:12:46,291
Come again?
97
00:12:46,776 --> 00:12:48,528
Collins. "Collinsport."
98
00:12:50,256 --> 00:12:51,484
Never got that.
99
00:12:52,456 --> 00:12:53,491
Who's that?
100
00:12:54,736 --> 00:12:56,215
Barnaby, maybe.
101
00:12:56,696 --> 00:12:58,448
Something with a "Barn" in it.
102
00:12:58,616 --> 00:13:00,607
One of the real important ones
from way back.
103
00:13:01,416 --> 00:13:03,884
Back when they were rich, rich people.
104
00:13:04,056 --> 00:13:05,694
Barnabas.
105
00:13:06,376 --> 00:13:09,174
His name was Barnabas Collins.
106
00:13:09,616 --> 00:13:12,050
And he was the finest man
this family ever knew.
107
00:13:13,296 --> 00:13:15,093
Welcome to Collinwood.
108
00:13:15,256 --> 00:13:17,816
You'll have to imagine us
on a better day.
109
00:13:19,016 --> 00:13:21,007
The house has some 200 rooms...
110
00:13:21,176 --> 00:13:24,213
...most closed off to save on heating.
111
00:13:25,216 --> 00:13:28,765
We don't even go in
the old wing anymore.
112
00:13:29,016 --> 00:13:30,574
Sit.
113
00:13:30,736 --> 00:13:33,296
There are only seven of us, after all.
114
00:13:33,456 --> 00:13:35,367
My daughter, Carolyn, and I.
115
00:13:35,536 --> 00:13:37,731
My brother, Roger, and his son, David.
116
00:13:39,056 --> 00:13:41,251
Willie, who you've met.
117
00:13:41,416 --> 00:13:44,374
Mrs. Johnson and Dr. Hoffman...
118
00:13:44,536 --> 00:13:48,973
...who I suspect is sleeping off
one of her legendary hangovers.
119
00:13:49,136 --> 00:13:51,889
And where is David's mother,
if you don't mind my asking?
120
00:13:54,856 --> 00:13:57,131
Laura was lost at sea...
121
00:13:58,136 --> 00:13:59,489
...when David was 5.
122
00:14:00,456 --> 00:14:05,007
He's had a rather difficult time
accepting her passing.
123
00:14:06,336 --> 00:14:09,806
I brought Dr. Hoffman here
to work with him for a month.
124
00:14:12,616 --> 00:14:14,652
That was three years ago.
125
00:14:17,216 --> 00:14:19,525
There are just a few questions,
if you don't mind...
126
00:14:19,696 --> 00:14:21,971
...that were not on the application.
127
00:14:22,576 --> 00:14:23,725
Of course.
128
00:14:27,576 --> 00:14:29,692
How do you feel about the president?
129
00:14:29,856 --> 00:14:30,891
Never met him.
130
00:14:34,576 --> 00:14:35,691
The war?
131
00:14:36,216 --> 00:14:37,569
I don't watch television.
132
00:14:39,336 --> 00:14:41,406
Do you think the sexes should be equal?
133
00:14:41,856 --> 00:14:43,414
Heavens, no.
134
00:14:43,576 --> 00:14:45,407
Men would become unmanageable.
135
00:14:47,616 --> 00:14:49,846
I think we'll get along just fine,
Ms. Winters.
136
00:14:50,016 --> 00:14:52,928
Vicky. Please, call me Vicky.
137
00:14:57,576 --> 00:14:58,611
Carolyn.
138
00:15:01,456 --> 00:15:03,731
Carolyn, this is Ms. Winters.
139
00:15:03,896 --> 00:15:07,605
Sick of hanging around your pad
140
00:15:08,296 --> 00:15:09,331
You're from New York?
141
00:15:10,176 --> 00:15:11,165
I am.
142
00:15:11,976 --> 00:15:13,614
What's Manhattan like?
143
00:15:13,776 --> 00:15:15,414
I'm going to live there when I'm 16.
144
00:15:16,496 --> 00:15:19,090
Carolyn has a fantasy
that I'm going to allow this.
145
00:15:19,256 --> 00:15:22,612
And Mother has a fantasy
I won't run away if she doesn't.
146
00:15:23,096 --> 00:15:25,166
So you're here to babysit the loony.
147
00:15:25,816 --> 00:15:27,727
What have I told you
about using that word?
148
00:15:28,416 --> 00:15:29,929
I'm here to teach David.
149
00:15:30,376 --> 00:15:31,411
Good luck.
150
00:15:31,576 --> 00:15:33,965
None of the others
have made it past a week.
151
00:15:35,096 --> 00:15:36,211
Ms. Winters.
152
00:15:37,016 --> 00:15:38,893
Please, call me Vicky.
153
00:15:57,096 --> 00:15:59,246
Chop-chop, Willie, I'm starving.
154
00:16:00,696 --> 00:16:03,415
And God help me
if it's another bone-dry pot roast...
155
00:16:04,856 --> 00:16:05,925
Who's this?
156
00:16:06,536 --> 00:16:08,686
Ms. Winters, this is my brother, Roger.
157
00:16:09,576 --> 00:16:12,170
Roger, Ms. Winters
is to be David's new governess.
158
00:16:12,656 --> 00:16:13,771
Please, call me Vicky.
159
00:16:14,816 --> 00:16:16,215
It's nice to meet you.
160
00:16:16,376 --> 00:16:20,494
Yeah. Yeah. Nice to meet you.
161
00:16:21,576 --> 00:16:24,488
That it's strange
162
00:16:25,216 --> 00:16:26,888
You're a liar.
163
00:16:28,176 --> 00:16:32,055
I can tell, you know.
Just from a person's face.
164
00:16:32,456 --> 00:16:34,447
Yours says:
165
00:16:35,296 --> 00:16:38,368
"I might look sweet and innocent,
but I have secrets.
166
00:16:38,696 --> 00:16:41,494
Secrets that'll make the hairs on your arms
stand straight up."
167
00:16:41,656 --> 00:16:42,850
Leave her be, Julia.
168
00:16:44,696 --> 00:16:45,811
You're the doctor.
169
00:16:46,456 --> 00:16:49,254
Yeah. And you're "the nanny,"
and she's "the bitch."
170
00:16:50,616 --> 00:16:52,732
How do you ever expect us girls
to advance...
171
00:16:52,896 --> 00:16:55,410
...if we keep reducing each other
to labels?
172
00:16:56,696 --> 00:16:59,210
So, Vicky, where'd you c...?
173
00:16:59,376 --> 00:17:02,448
Carolyn!
Will you please turn that noise down?
174
00:17:25,696 --> 00:17:26,765
David, this is Vicky.
175
00:17:27,336 --> 00:17:29,645
She's going to be your new governess.
176
00:17:29,816 --> 00:17:30,885
You ruined it!
177
00:17:31,696 --> 00:17:33,015
I was gonna scare her.
178
00:17:33,696 --> 00:17:36,654
Damn it. What have I told you
about cutting holes in the sheets?
179
00:17:36,976 --> 00:17:38,295
Those are Egyptian cotton.
180
00:17:39,256 --> 00:17:40,848
I was gonna scare you.
181
00:17:41,016 --> 00:17:42,165
Were you scared?
182
00:17:42,336 --> 00:17:43,689
Terrified beyond belief.
183
00:17:45,776 --> 00:17:48,688
You don't have to be nice to him
just because he's nuts, you know.
184
00:17:49,296 --> 00:17:50,615
Carolyn...
185
00:17:50,816 --> 00:17:53,728
Carolyn touches herself.
She makes noises like a kitten.
186
00:17:53,896 --> 00:17:56,046
- David.
- You little shit.
187
00:17:56,216 --> 00:17:57,808
Carolyn. Enough, both of you.
188
00:18:02,456 --> 00:18:05,175
If I may, what is the family business?
189
00:18:05,336 --> 00:18:09,966
Seafood, Ms. Winters.
We had a large cannery in town.
190
00:18:10,136 --> 00:18:12,047
We still own a few fishing boats.
191
00:18:12,216 --> 00:18:14,332
Rusty old boats that no one will hire.
192
00:18:14,496 --> 00:18:16,805
And David's mother's at the bottom
with one of them.
193
00:18:17,136 --> 00:18:18,569
Carolyn, go to your room.
194
00:18:22,456 --> 00:18:25,653
Everybody in this house tiptoes
around him, but no one cares how I feel!
195
00:18:31,896 --> 00:18:33,568
She didn't die.
196
00:18:34,216 --> 00:18:35,968
- She can't.
- Enough, David.
197
00:18:36,496 --> 00:18:40,011
Yes, David believes his mother
has some kind of...
198
00:18:40,176 --> 00:18:42,292
...cyclical immortality.
199
00:18:42,456 --> 00:18:44,014
Fascinating, really.
200
00:18:44,616 --> 00:18:46,288
I feel her.
201
00:18:47,016 --> 00:18:48,051
She talks to me.
202
00:18:48,576 --> 00:18:50,134
All the time.
203
00:18:51,376 --> 00:18:52,968
Well...
204
00:18:53,416 --> 00:18:55,407
...I think ghosts are just people...
205
00:18:55,576 --> 00:18:58,295
...who've moved into
a slightly different dimension than ours.
206
00:18:58,456 --> 00:19:02,005
And I think some people just have
antennas strong enough to pick them up.
207
00:19:03,976 --> 00:19:06,126
There's actually scientific evidence
to support...
208
00:19:06,296 --> 00:19:07,729
Thank you, Ms. Winters.
209
00:19:20,576 --> 00:19:23,170
David, you startled me.
210
00:19:25,136 --> 00:19:26,364
Getting ready for Halloween?
211
00:19:49,696 --> 00:19:51,448
He's coming.
212
00:20:25,056 --> 00:20:26,774
He's coming.
213
00:20:49,816 --> 00:20:51,044
We hit something.
214
00:20:51,216 --> 00:20:53,013
Let's dig it out.
215
00:20:57,176 --> 00:20:58,211
Get down here.
216
00:21:03,616 --> 00:21:05,174
What the hell is this?
217
00:21:05,336 --> 00:21:07,372
Think it's a gas main?
218
00:21:07,536 --> 00:21:09,766
Not supposed to be any out here.
219
00:21:12,096 --> 00:21:15,327
You've gotta be shitting me.
Grab me some bolt cutters.
220
00:21:34,256 --> 00:21:35,575
Jesus!
221
00:21:39,816 --> 00:21:41,010
Run!
222
00:22:10,576 --> 00:22:12,532
I am terribly sorry.
223
00:22:12,696 --> 00:22:15,847
You cannot imagine how thirsty I am.
224
00:22:34,336 --> 00:22:36,213
Mephistopheles.
225
00:22:49,416 --> 00:22:50,929
Show yourself, Satan!
226
00:22:51,096 --> 00:22:53,929
Mock me not
with your strange luminance!
227
00:23:17,736 --> 00:23:19,647
Curious terrain.
228
00:23:25,976 --> 00:23:27,728
What is this?
229
00:23:27,896 --> 00:23:30,205
Some specter approaches.
230
00:23:30,736 --> 00:23:34,206
It is the eyes of the devil himself,
come to drag me to my judgment.
231
00:23:37,016 --> 00:23:38,768
Have at me, Lucifer.
232
00:23:38,976 --> 00:23:40,489
My soul is prepared!
233
00:23:45,176 --> 00:23:46,450
Asshole!
234
00:25:09,696 --> 00:25:11,414
My beloved Collinwood.
235
00:25:12,216 --> 00:25:14,411
What have they done to you?
236
00:25:24,296 --> 00:25:27,174
I'll keep on drinking and trust my...
237
00:25:27,416 --> 00:25:29,452
Hi, pumpkin.
238
00:25:32,456 --> 00:25:33,809
Fear me not, drunkard.
239
00:25:34,696 --> 00:25:36,175
You shall not be harmed...
240
00:25:36,336 --> 00:25:39,009
...so long as you tell me
all that I need to know.
241
00:25:41,376 --> 00:25:43,094
Well, here's all you need to know.
242
00:25:44,736 --> 00:25:46,613
See me, derelict.
243
00:25:48,016 --> 00:25:50,132
Look into my eyes...
244
00:25:50,296 --> 00:25:54,130
...and deliver me
your innermost thoughts.
245
00:26:00,056 --> 00:26:01,569
Awaken.
246
00:26:02,136 --> 00:26:03,694
Well done.
247
00:26:03,936 --> 00:26:06,734
Now, tell me, the Collins family...
248
00:26:07,616 --> 00:26:08,935
...do they endure?
249
00:26:09,816 --> 00:26:11,966
A-yuh. There's four of them.
250
00:26:12,456 --> 00:26:14,128
Thank heaven.
251
00:26:14,296 --> 00:26:16,605
Pray, what month is it?
252
00:26:16,776 --> 00:26:19,973
October. That's why there's pumpkins.
253
00:26:20,136 --> 00:26:23,014
- What is the year?
- '22.
254
00:26:23,176 --> 00:26:25,326
Wait. '21.
255
00:26:25,496 --> 00:26:28,056
A-yuh, 1972.
256
00:26:29,336 --> 00:26:31,770
1972?
257
00:26:33,696 --> 00:26:35,254
Hear me, future-dweller.
258
00:26:36,536 --> 00:26:38,572
You shall be my loyal servant...
259
00:26:38,736 --> 00:26:43,685
...until such time as I release you.
260
00:26:46,976 --> 00:26:48,375
So, what first, master?
261
00:26:48,536 --> 00:26:51,255
You will cleanse me, miscreant.
262
00:26:51,416 --> 00:26:54,294
And then you will take me
to these living Collinses you speak of.
263
00:26:54,976 --> 00:26:56,455
Okay.
264
00:27:04,896 --> 00:27:08,445
Have you ever seen such majesty?
265
00:27:08,616 --> 00:27:09,651
Every day.
266
00:27:10,016 --> 00:27:13,292
The perfect marriage
of European elegance...
267
00:27:13,816 --> 00:27:16,284
...and American enterprise.
268
00:27:18,776 --> 00:27:24,009
Nine of the finest craftsmen
the world will ever know...
269
00:27:24,536 --> 00:27:28,688
...lost digit, limb and life...
270
00:27:28,856 --> 00:27:32,371
...in the process of carving
these glorious pillars.
271
00:27:33,856 --> 00:27:37,895
And they all considered it
worth the sacrifice, I assure you.
272
00:27:38,816 --> 00:27:43,173
The opulence and complexity
of this magnificent chandelier...
273
00:27:44,336 --> 00:27:48,045
...should only be found
in the palaces of nobility.
274
00:27:49,656 --> 00:27:51,487
The fireplace...
275
00:27:52,136 --> 00:27:56,846
...sculpted entirely of the most
exquisite Carrara marble...
276
00:27:57,016 --> 00:27:59,849
...from Firenze, Italia...
277
00:28:00,456 --> 00:28:05,325
...each joint containing a single pearl.
278
00:28:10,376 --> 00:28:12,014
Are you stoned or something?
279
00:28:13,656 --> 00:28:16,011
They tried stoning me, my dear.
280
00:28:16,176 --> 00:28:17,404
It did not work.
281
00:28:19,776 --> 00:28:22,734
When did they start allowing
women of the night on estate grounds?
282
00:28:23,256 --> 00:28:24,450
Carolyn.
283
00:28:25,536 --> 00:28:27,731
- Look.
- Ah, yes.
284
00:28:27,896 --> 00:28:29,807
Uncanny, is it not?
285
00:28:29,976 --> 00:28:32,444
Worth every hour I spent posing.
286
00:28:32,616 --> 00:28:37,246
Forgive me.
My name is Barnabas Collins.
287
00:28:37,696 --> 00:28:40,654
I'm David Collins.
288
00:28:40,816 --> 00:28:43,125
- Are we...?
- Related?
289
00:28:43,296 --> 00:28:44,775
Distantly, you might say.
290
00:28:46,256 --> 00:28:49,646
It is a pleasure to make your acquaintance,
Master David.
291
00:28:49,816 --> 00:28:51,215
Children!
292
00:28:51,736 --> 00:28:53,135
Get away from that man.
293
00:28:54,096 --> 00:28:56,132
He says his name is Barnabas Collins.
294
00:28:56,376 --> 00:28:58,253
And I'm pretty sure
he called me a hooker.
295
00:28:59,176 --> 00:29:01,053
That'll do, Carolyn.
296
00:29:04,096 --> 00:29:05,973
A word, please.
297
00:29:08,376 --> 00:29:11,971
If this is some kind of ajoke,
consider it played.
298
00:29:12,456 --> 00:29:16,131
If it's money you're after,
I'm afraid you've been misinformed.
299
00:29:16,296 --> 00:29:19,845
But whoever you are, you're not to look
at those children again. Am I clear?
300
00:29:24,016 --> 00:29:27,326
Your devotion to family...
301
00:29:27,696 --> 00:29:29,971
...is admirable, madam.
302
00:29:30,136 --> 00:29:31,285
And your suspicion...
303
00:29:32,896 --> 00:29:34,534
...understandable.
304
00:29:36,136 --> 00:29:38,206
A stranger arrives...
305
00:29:38,376 --> 00:29:41,652
...claiming to be a distant relation.
306
00:29:42,576 --> 00:29:45,295
The question of motive
is to be expected.
307
00:29:49,656 --> 00:29:50,930
As a Collins...
308
00:29:52,216 --> 00:29:57,131
...surely you are aware of the darkness
that has long plagued our family.
309
00:29:58,216 --> 00:30:00,776
You mean our curse.
310
00:30:01,776 --> 00:30:05,371
Witches, ghosts and vampires.
311
00:30:06,736 --> 00:30:08,249
Myths.
312
00:30:09,816 --> 00:30:13,491
And like so many before you...
313
00:30:13,976 --> 00:30:16,126
...I suppose you're here
to rid us of them.
314
00:30:16,296 --> 00:30:17,968
For a price, of course.
315
00:30:20,096 --> 00:30:24,089
- I can prove that I am different.
- Oh?
316
00:30:24,816 --> 00:30:27,376
Firstly, I do not come seeking money.
317
00:30:27,816 --> 00:30:29,932
Rather, to provide it.
318
00:30:30,656 --> 00:30:32,214
Secondly...
319
00:30:32,696 --> 00:30:36,848
...I know the body of this mansion
as well as I know my own.
320
00:30:37,856 --> 00:30:39,448
Every nook...
321
00:30:39,856 --> 00:30:41,812
...every corner...
322
00:30:41,976 --> 00:30:44,206
...every secret!
323
00:30:48,656 --> 00:30:50,567
That's where I keep my macram�.
324
00:30:52,456 --> 00:30:54,526
A disgraceful misuse.
325
00:30:55,776 --> 00:30:57,368
Impressive.
326
00:30:59,216 --> 00:31:02,925
But there are plenty of old houses
with hidden doors.
327
00:31:03,416 --> 00:31:05,805
I hope you have a "thirdly."
328
00:31:06,616 --> 00:31:07,731
Indeed.
329
00:31:08,216 --> 00:31:09,808
Tell me...
330
00:31:09,976 --> 00:31:11,694
...what do you know...
331
00:31:12,376 --> 00:31:14,606
...of Barnabas Collins?
332
00:31:14,776 --> 00:31:16,846
Just legends, really.
333
00:31:17,616 --> 00:31:19,971
He was confident and strong.
334
00:31:20,936 --> 00:31:22,767
Admired by all.
335
00:31:22,936 --> 00:31:25,211
But he believed our family was cursed...
336
00:31:25,376 --> 00:31:28,732
...and when his parents were killed,
he went mad.
337
00:31:28,896 --> 00:31:33,731
Went around insisting that a witch
had turned him into a vampire.
338
00:31:34,616 --> 00:31:36,846
And what is known of his death?
339
00:31:37,296 --> 00:31:38,729
Nothing.
340
00:31:39,296 --> 00:31:40,934
Not that I can think of.
341
00:31:41,096 --> 00:31:42,609
That, madam...
342
00:31:43,376 --> 00:31:45,014
...is because he never died.
343
00:32:03,776 --> 00:32:07,325
I am Barnabas Collins.
344
00:32:12,536 --> 00:32:13,651
That means you're...
345
00:32:13,816 --> 00:32:17,047
A vampire, madam. Yes.
346
00:32:17,976 --> 00:32:19,329
And most regrettably so.
347
00:32:22,616 --> 00:32:26,211
But more importantly, I am a Collins.
348
00:32:26,656 --> 00:32:28,214
And I give you my word of honor:
349
00:32:29,056 --> 00:32:35,370
Neither you nor any under this roof
need fear my cursed nature.
350
00:32:52,936 --> 00:32:57,646
My father had quite a flair
for secret passages and rooms.
351
00:32:59,616 --> 00:33:04,406
As a boy, I took it upon myself
to discover each one.
352
00:33:04,576 --> 00:33:05,725
But this one...
353
00:33:05,896 --> 00:33:09,684
This one was always my favorite.
354
00:33:10,136 --> 00:33:15,768
"Family is the only real wealth,"
he would often remark.
355
00:33:17,216 --> 00:33:18,251
Though clearly...
356
00:33:19,136 --> 00:33:22,811
...he was not opposed to other kinds.
357
00:33:24,736 --> 00:33:26,613
Oh, my God.
358
00:33:27,456 --> 00:33:31,244
We've been sitting on top of a fortune
all these years.
359
00:33:33,816 --> 00:33:35,613
Know this:
360
00:33:35,856 --> 00:33:38,006
I mean to stay.
361
00:33:39,416 --> 00:33:42,214
I mean to be a part of this family again.
362
00:33:43,136 --> 00:33:44,854
On one condition.
363
00:33:45,256 --> 00:33:46,450
Yes.
364
00:33:46,616 --> 00:33:48,732
Promise me that this...
365
00:33:48,896 --> 00:33:52,605
...all of this, will remain our secret.
366
00:33:54,456 --> 00:33:55,855
So be it.
367
00:33:57,976 --> 00:33:59,091
Partners.
368
00:34:04,816 --> 00:34:08,286
Welcome home, Barnabas Collins.
369
00:34:10,816 --> 00:34:12,613
I was awakened...
370
00:34:13,136 --> 00:34:16,526
...by a yellow dragon with iron teeth.
371
00:34:16,856 --> 00:34:22,567
Confronted by a giant letter M
with the luminance of a thousand lanterns.
372
00:34:23,496 --> 00:34:25,407
He's not staying with us forever, is he?
373
00:34:26,696 --> 00:34:27,731
I like him.
374
00:34:28,296 --> 00:34:32,369
Yes, well, I'm sure things
are very different in England.
375
00:34:33,016 --> 00:34:36,804
So, Barnabas, what sort of business
are you in back home?
376
00:34:37,016 --> 00:34:41,168
The Collins family has always been
in the fishing business.
377
00:34:41,336 --> 00:34:43,327
But after two centuries
of consideration...
378
00:34:43,496 --> 00:34:46,727
...I have decided to devote
the entirety of my energies...
379
00:34:46,896 --> 00:34:49,774
...to family.
380
00:34:50,456 --> 00:34:53,892
He means it seemed like two centuries.
381
00:34:55,576 --> 00:34:57,009
Morning.
382
00:35:01,336 --> 00:35:02,405
Who the hell is this?
383
00:35:03,336 --> 00:35:08,933
Dr. Hoffman, this is our distant relative,
Barnabas Collins.
384
00:35:09,496 --> 00:35:10,895
The Third.
385
00:35:11,056 --> 00:35:15,049
Barnabas Collins III
is going to stay with us from England.
386
00:35:15,216 --> 00:35:18,128
Barnabas? Dr. Julia Hoffman.
387
00:35:20,216 --> 00:35:21,649
My God...
388
00:35:22,136 --> 00:35:24,331
...a woman doctor.
389
00:35:24,736 --> 00:35:26,454
What an age this is.
390
00:35:28,416 --> 00:35:29,644
Is he for real?
391
00:35:30,976 --> 00:35:33,331
I think he's just tired from his long trip.
392
00:35:34,976 --> 00:35:36,967
I see that you have grown
desperate enough...
393
00:35:37,136 --> 00:35:39,730
...to sell off the prized family silverware.
394
00:35:39,896 --> 00:35:42,126
How could you tell?
These are exact replicas.
395
00:35:42,296 --> 00:35:44,526
Had this fork been real silver...
396
00:35:44,696 --> 00:35:49,451
...my hand would have burst into flames
upon its slightest touch.
397
00:35:51,576 --> 00:35:55,535
Yes, you mentioned
you have a terrible metal allergy.
398
00:35:57,176 --> 00:36:00,407
Anyway, the fishing business
is all but gone.
399
00:36:00,576 --> 00:36:03,215
The manor is nearly in ruins.
400
00:36:03,816 --> 00:36:05,408
Well, I have returned.
401
00:36:05,576 --> 00:36:09,649
And in short order,
so shall our fortunes.
402
00:36:10,056 --> 00:36:11,728
Huh. Good luck.
403
00:36:11,896 --> 00:36:14,205
Angie has deals
with most of the boats in Maine.
404
00:36:14,376 --> 00:36:16,207
- "Angie"?
- Angelbay.
405
00:36:16,816 --> 00:36:20,172
They've taken just about every port
on the East Coast.
406
00:36:20,696 --> 00:36:23,733
Then that is where my work begins.
And with your blessing...
407
00:36:24,176 --> 00:36:28,055
...I shall restore the family business
to its former glory.
408
00:36:30,896 --> 00:36:32,409
Josette.
409
00:36:34,296 --> 00:36:35,411
That's Vicky.
410
00:36:35,816 --> 00:36:37,488
She believes in ghosts, like me.
411
00:36:43,496 --> 00:36:44,531
Hi.
412
00:36:47,096 --> 00:36:48,529
Enchanted.
413
00:36:48,696 --> 00:36:51,164
Surely you do not let them
call you "Vicky."
414
00:36:51,856 --> 00:36:55,053
A name like Victoria is so beautiful...
415
00:36:55,216 --> 00:36:59,004
...I could not bear to part
with a single syllable of it.
416
00:37:00,456 --> 00:37:01,809
Yeah, well...
417
00:37:02,456 --> 00:37:04,606
...money might grow on trees
where you're from...
418
00:37:04,776 --> 00:37:07,165
...but it's a little harder to come by here.
419
00:37:07,336 --> 00:37:09,292
Do not concern yourself
with my methods.
420
00:37:09,656 --> 00:37:13,490
I should like to see the factory immediately.
How soon can the horses be ready?
421
00:37:13,936 --> 00:37:16,131
We don't have horses.
422
00:37:16,856 --> 00:37:18,255
We have a Chevy.
423
00:37:22,616 --> 00:37:25,414
Hey, Angie, have a great day!
424
00:37:25,576 --> 00:37:28,329
- Morning, Angie!
- Hi, Angie!
425
00:37:28,496 --> 00:37:30,134
Morning!
426
00:37:57,176 --> 00:38:01,772
One of the seamers blew a clutch.
It'll be two hours before it's back online.
427
00:38:01,936 --> 00:38:04,734
Make it an hour.
And start cracking the whip out here.
428
00:38:04,896 --> 00:38:07,410
Everybody looks like
they're moving at half speed today.
429
00:38:07,776 --> 00:38:11,530
Tell you the truth, I think they're a little
spooked about what happened last night.
430
00:38:11,696 --> 00:38:13,334
- What do you mean?
- Didn't you hear?
431
00:38:13,496 --> 00:38:16,488
They found 11 workers dead in the woods
off Route 9 this morning.
432
00:38:16,656 --> 00:38:17,975
Well, accidents happen.
433
00:38:18,136 --> 00:38:22,334
It wasn't an accident.
Some maniac ripped their throats out.
434
00:38:23,376 --> 00:38:25,492
Where off Route 9?
435
00:38:30,576 --> 00:38:34,125
Yeah, Helen, it's me.
Yeah, you heard me right. It's carnage here.
436
00:38:51,856 --> 00:38:54,893
All right! I heard you the first 20 times.
437
00:38:55,056 --> 00:38:57,092
Keep your damn panties...
438
00:38:58,176 --> 00:39:00,849
...on.
- I'll do my best.
439
00:39:01,016 --> 00:39:03,052
A word with Barnabas Collins, please.
440
00:39:03,216 --> 00:39:05,776
Oh, he's, um... Who?
441
00:39:05,936 --> 00:39:08,530
Oh, I think you know who.
442
00:39:08,696 --> 00:39:11,085
Black hair, handsome features.
443
00:39:11,256 --> 00:39:14,134
Strange clothes covered in fresh blood.
444
00:39:20,736 --> 00:39:25,935
My, we've let this place go to hell,
haven't we?
445
00:39:26,096 --> 00:39:29,168
Right where it belongs.
446
00:39:36,536 --> 00:39:37,935
You must be Carolyn.
447
00:39:38,616 --> 00:39:40,334
You're like a hungry tiger
448
00:39:40,496 --> 00:39:43,806
We're growing into
quite the fetching creature.
449
00:39:43,976 --> 00:39:45,125
Angelique.
450
00:39:45,656 --> 00:39:46,691
Elizabeth.
451
00:39:50,416 --> 00:39:51,895
You're looking well.
452
00:39:52,696 --> 00:39:55,051
And to what do we owe the pleasure?
453
00:39:55,296 --> 00:40:00,290
I'm here on behalf of the town council
to welcome our new visitor to Collinsport.
454
00:40:01,216 --> 00:40:03,013
He's asleep, I'm afraid.
455
00:40:03,376 --> 00:40:06,209
During the day? How odd.
456
00:40:06,376 --> 00:40:09,607
What was that infernal banging?
457
00:40:09,776 --> 00:40:11,528
Barnabas, we have a guest.
458
00:40:11,696 --> 00:40:14,130
My apologies, madam.
I have just arisen.
459
00:40:14,656 --> 00:40:16,374
You must think me a fright. Miss?
460
00:40:16,776 --> 00:40:17,970
Hello, Barnabas.
461
00:40:20,856 --> 00:40:23,575
My name is Angie Bouchard.
462
00:40:24,696 --> 00:40:26,209
So it is.
463
00:40:28,376 --> 00:40:31,493
Do you know what I would very much
like to do with you?
464
00:40:32,256 --> 00:40:34,247
I can only imagine.
465
00:40:35,216 --> 00:40:38,288
I would very much like to have a word
in the drawing room.
466
00:40:38,456 --> 00:40:41,607
With your permission, Elizabeth.
Would you excuse us?
467
00:40:42,576 --> 00:40:46,171
How dare you defile my manor
with your noxious...?
468
00:40:52,696 --> 00:40:54,766
Mmm.
469
00:40:56,016 --> 00:40:58,211
It's really you.
470
00:41:00,736 --> 00:41:04,206
How dare you place
your wicked lips upon me?
471
00:41:04,536 --> 00:41:07,050
I remember this place
being less depressing.
472
00:41:09,496 --> 00:41:13,330
I also remember the two of us
having a lot of fun.
473
00:41:13,496 --> 00:41:14,531
Here...
474
00:41:16,816 --> 00:41:18,534
...and...
475
00:41:20,696 --> 00:41:22,175
...here.
476
00:41:22,336 --> 00:41:25,408
Have you any idea
what you put me through?
477
00:41:25,576 --> 00:41:29,410
You killed the woman I love
and cursed me to be this hideous creature.
478
00:41:29,576 --> 00:41:31,248
Barnabas, get over it.
479
00:41:31,416 --> 00:41:34,135
Locked in a box for 200 years!
480
00:41:34,296 --> 00:41:38,289
Don't exaggerate, it was only 196.
481
00:41:38,456 --> 00:41:40,287
It was an eternity.
482
00:41:41,656 --> 00:41:44,807
I shall have you tried for witchcraft
and burnt at the stake.
483
00:41:47,056 --> 00:41:49,172
Poor, sweet Barnabas.
484
00:41:49,336 --> 00:41:53,011
Things have changed
while you were taking your little nap.
485
00:41:53,896 --> 00:41:58,253
My Angelbay is Collinsport now.
486
00:41:58,416 --> 00:42:02,455
So you are the one who has sent
the Collins family business into the abyss.
487
00:42:02,616 --> 00:42:04,254
They love me here.
488
00:42:04,416 --> 00:42:07,806
I'm the only big fish left
in their little pond.
489
00:42:07,976 --> 00:42:09,614
Is that so?
490
00:42:09,776 --> 00:42:12,848
And do the good people of Collinsport
know that their beloved Angie...
491
00:42:13,016 --> 00:42:14,768
...is a whore of Beelzebub?
492
00:42:15,096 --> 00:42:19,248
Heh. Do you really think anyone
would believe a word you said?
493
00:42:19,416 --> 00:42:22,852
I've been an upstanding member
of this community for 200 years...
494
00:42:23,016 --> 00:42:25,405
...in one form or another.
495
00:42:25,816 --> 00:42:30,810
Your name may have changed,
but you remain the succubus of Satan.
496
00:42:30,976 --> 00:42:32,932
Harlot of the devil. Vulgar...!
497
00:42:36,336 --> 00:42:38,930
The people of Collinsport
are my worshippers now.
498
00:42:39,336 --> 00:42:40,371
And to them...
499
00:42:40,536 --> 00:42:43,573
...you're just a stranger
who's afraid of the sun.
500
00:42:46,656 --> 00:42:50,615
Welcome back to the shadows,
Barnabas Collins.
501
00:42:51,216 --> 00:42:52,854
I've missed you.
502
00:43:02,376 --> 00:43:04,048
Angelbay.
503
00:43:04,376 --> 00:43:08,528
The very audacity of the name summons
vomit into the recesses of my mouth.
504
00:43:08,696 --> 00:43:13,167
I always knew there was something off
about Angie. But a witch?
505
00:43:13,336 --> 00:43:14,894
Indeed.
506
00:43:15,056 --> 00:43:18,605
But a witch with
an impenetrable hatred of me.
507
00:43:18,896 --> 00:43:20,124
Hate?
508
00:43:20,296 --> 00:43:23,527
No, if she merely hated you,
she would've killed you.
509
00:43:23,696 --> 00:43:26,768
A curse takes devotion.
510
00:43:26,936 --> 00:43:28,335
Why must I alone...
511
00:43:28,696 --> 00:43:32,814
...bear the rotten fruit
of our cursed family tree?
512
00:43:33,496 --> 00:43:36,374
My parents, taken.
513
00:43:39,576 --> 00:43:42,773
My true love, taken.
514
00:43:44,216 --> 00:43:45,569
And what did you do?
515
00:43:47,976 --> 00:43:50,934
I attempted to throw myself from a cliff.
516
00:43:51,096 --> 00:43:53,485
Tragically, to no avail.
517
00:43:53,976 --> 00:43:55,375
And then...
518
00:43:56,136 --> 00:43:58,445
...I became a vampire...
519
00:43:59,056 --> 00:44:02,571
...and started to kill
innocent townspeople.
520
00:44:07,216 --> 00:44:08,695
Yes...
521
00:44:09,016 --> 00:44:12,486
...but you also kept
the family business afloat...
522
00:44:12,656 --> 00:44:15,693
...and tried to keep the manor
from falling apart.
523
00:44:17,496 --> 00:44:19,009
Yes.
524
00:44:19,296 --> 00:44:20,524
Yes, I did, didn't I?
525
00:44:20,696 --> 00:44:23,847
You fought on, Barnabas.
526
00:44:24,376 --> 00:44:29,325
In your own crazy and miserable way,
you fought on...
527
00:44:29,496 --> 00:44:32,852
...until they had to drag you away
and lock you in an iron box...
528
00:44:33,016 --> 00:44:35,576
...to keep you from fighting.
- My God, you're right.
529
00:44:35,736 --> 00:44:37,966
You fought on
because it's in your blood.
530
00:44:38,136 --> 00:44:40,331
In our blood, madam.
531
00:44:40,496 --> 00:44:43,408
And now you have a chance
to fight again.
532
00:44:44,696 --> 00:44:47,927
And fight I shall.
533
00:46:33,616 --> 00:46:36,813
Just the same for you and me
534
00:46:36,976 --> 00:46:41,174
All I need will be mine if you are here
535
00:46:41,336 --> 00:46:43,804
I'm on the top of the world looking down
536
00:46:44,216 --> 00:46:47,333
What sorcery is this?
537
00:46:49,016 --> 00:46:52,008
Reveal yourself, tiny songstress!
538
00:47:54,976 --> 00:47:58,093
You want fishermen,
you gotta get Silas Clarney first.
539
00:47:58,256 --> 00:48:01,373
He's got the ear of every captain
from Bar Harbor to Boston.
540
00:48:01,536 --> 00:48:04,528
They call him the
"Godfather of the Grand Banks."
541
00:48:05,336 --> 00:48:08,294
Excuse me. Captain Clarney?
542
00:48:12,096 --> 00:48:16,567
Captain Clarney,
I'd like you to meet Barnabas Collins.
543
00:48:18,296 --> 00:48:19,729
Collins?
544
00:48:20,176 --> 00:48:24,055
And why does a Collins
want to talk to me?
545
00:48:30,096 --> 00:48:32,212
To offer you a contract.
546
00:48:32,376 --> 00:48:34,094
I have a contract...
547
00:48:34,536 --> 00:48:35,730
...with Angelbay.
548
00:48:36,576 --> 00:48:39,534
And if I told you
I could offer you a better one?
549
00:48:39,896 --> 00:48:45,095
Then, Mr. Collins, I would tell you
to take a long walk off a short pier.
550
00:48:45,776 --> 00:48:50,372
There is such a thing as loyalty
in our line of work.
551
00:48:51,576 --> 00:48:53,009
I see.
552
00:48:54,456 --> 00:48:55,889
Mr. Clarney...
553
00:48:59,096 --> 00:49:02,054
...you have grown rather weary
of working for Angelbay.
554
00:49:03,096 --> 00:49:07,328
In fact, you would rather
sell your soul to Satan...
555
00:49:08,056 --> 00:49:10,445
...than sell another fish
to Angelique Bouchard.
556
00:49:10,616 --> 00:49:12,846
Do you understand?
557
00:49:14,296 --> 00:49:15,888
I...
558
00:49:16,376 --> 00:49:17,809
...understand.
559
00:49:17,976 --> 00:49:19,773
Very good.
560
00:49:20,696 --> 00:49:22,049
Now...
561
00:49:22,656 --> 00:49:24,851
...if you would be so kind
as to introduce me...
562
00:49:25,016 --> 00:49:27,405
...to some of your fellow captains...
563
00:50:26,496 --> 00:50:29,647
Barnabas? Why are you
staring into Carolyn's room?
564
00:50:30,296 --> 00:50:32,207
What is that thing?
565
00:50:33,096 --> 00:50:34,449
It's a lamp.
566
00:50:35,056 --> 00:50:38,173
It looks like a pulsating blood urn.
567
00:50:38,976 --> 00:50:41,649
I think it's time I showed you
my office, Barnabas.
568
00:50:42,256 --> 00:50:44,645
Do you know what a psychiatrist is?
569
00:50:44,816 --> 00:50:47,091
Regrettably, the word is foreign to me.
570
00:50:47,256 --> 00:50:50,726
May I assume it is some species
of American delicacy?
571
00:50:51,696 --> 00:50:55,575
It's a medical doctor that specializes
in disorders of the mind.
572
00:50:55,736 --> 00:50:58,967
- I'm a psychiatrist.
- Hm.
573
00:50:59,576 --> 00:51:02,454
Now, where were you born?
574
00:51:03,096 --> 00:51:05,929
- Liverpool.
- Can you describe it for me?
575
00:51:06,096 --> 00:51:07,575
Filthy.
576
00:51:07,736 --> 00:51:09,966
The air is choked with soot
and the streets reek...
577
00:51:10,136 --> 00:51:12,172
...of freshly hurled chamber pots.
578
00:51:12,336 --> 00:51:15,248
The smell of urine permeates the air.
579
00:51:17,496 --> 00:51:19,726
Have you any experience
with hypnotism, Barnabas?
580
00:51:20,536 --> 00:51:22,845
I find it very useful, yes.
581
00:51:23,216 --> 00:51:24,854
Yes, I agree.
582
00:51:26,136 --> 00:51:27,649
You see...
583
00:51:28,216 --> 00:51:32,846
...sometimes we make up
a fantasy world...
584
00:51:33,016 --> 00:51:35,576
...to help us erase horrible memories
from our past.
585
00:51:36,376 --> 00:51:39,493
I find hypnotism cuts through all that.
586
00:51:40,696 --> 00:51:43,733
I employ it for other purposes.
587
00:51:44,136 --> 00:51:46,047
May I hypnotize you, Barnabas?
588
00:51:47,056 --> 00:51:48,648
Madam...
589
00:51:48,816 --> 00:51:52,365
...I do not believe that remotely possi...
590
00:51:55,736 --> 00:51:57,135
Good.
591
00:52:00,176 --> 00:52:01,655
Now...
592
00:52:02,096 --> 00:52:04,610
...l'd like you to tell me a few things.
593
00:52:06,856 --> 00:52:07,891
A vampire?
594
00:52:08,856 --> 00:52:11,131
Keep your voice down.
595
00:52:11,416 --> 00:52:13,566
What on earth are you talking about?
596
00:52:13,736 --> 00:52:17,524
Oh, spare me.
I had him under hypnosis for hours.
597
00:52:17,696 --> 00:52:19,095
Barnabas?
598
00:52:19,256 --> 00:52:21,816
There's a point where delusions fail,
but his didn't budge.
599
00:52:21,976 --> 00:52:23,489
He told me everything...
600
00:52:23,656 --> 00:52:26,250
...including that you've known
his secret since he arrived!
601
00:52:26,416 --> 00:52:29,089
- Why didn't you say anything?
- I was protecting the children.
602
00:52:29,256 --> 00:52:32,134
Oh, by letting a vampire
use one of the guest bedrooms?
603
00:52:32,296 --> 00:52:34,890
He admitted killing those men
at the construction site.
604
00:52:35,056 --> 00:52:37,445
- He's a murderer.
- He's a Collins and a good man...
605
00:52:37,616 --> 00:52:40,767
...and these days,
that's a desperately rare combination.
606
00:52:40,936 --> 00:52:43,530
Oh, yes, I almost forgot,
the family that can do no wrong.
607
00:52:43,696 --> 00:52:45,766
You know, Julia, I'm surprised at you.
608
00:52:46,296 --> 00:52:50,892
I'd think a physician like you
would find him fascinating.
609
00:52:52,296 --> 00:52:53,570
Well, sure.
610
00:52:53,736 --> 00:52:58,526
Medically, psychologically
and physically, he's fascinating.
611
00:52:58,896 --> 00:53:01,808
Which is exactly why I came to you
instead of the police.
612
00:53:01,976 --> 00:53:04,285
Then be fascinated, Julia.
613
00:53:05,016 --> 00:53:09,009
And if you have an ounce of love
or respect for this family...
614
00:53:09,176 --> 00:53:10,928
...keep your mouth shut.
615
00:53:12,096 --> 00:53:14,610
I don't feel comfortable
discussing this with you.
616
00:53:14,776 --> 00:53:16,414
Do not fear, my child.
617
00:53:16,576 --> 00:53:20,933
I simply seek advice on the art
of courting a woman of this time.
618
00:53:21,096 --> 00:53:22,085
Land.
619
00:53:22,616 --> 00:53:26,291
And who better to tutor me
than a woman of your age?
620
00:53:26,616 --> 00:53:28,049
What is your age, if I may?
621
00:53:28,816 --> 00:53:32,491
- Fifteen.
- Fifteen and no husband.
622
00:53:32,656 --> 00:53:35,090
You must put those birthing hips
to good use at once...
623
00:53:35,256 --> 00:53:38,453
...lest your womb shrivel up and die.
624
00:53:38,896 --> 00:53:40,215
You're weird.
625
00:53:40,616 --> 00:53:44,245
But do you think me too weird
for a woman of this...
626
00:53:44,416 --> 00:53:45,485
...land?
627
00:53:45,656 --> 00:53:47,851
You obviously mean Vicky.
628
00:53:50,336 --> 00:53:55,205
She has the most fertile birthing hips
I have ever laid eyes upon.
629
00:53:56,056 --> 00:53:57,489
You're way too weird.
630
00:53:58,096 --> 00:53:59,415
Do you really think so?
631
00:54:00,056 --> 00:54:03,332
You're all stiff, proper and old-fashioned.
632
00:54:04,816 --> 00:54:06,488
And Victoria...
633
00:54:07,216 --> 00:54:09,935
...is she not proper?
634
00:54:10,456 --> 00:54:13,528
She likes to pretend she's rock 'n ' roll.
635
00:54:13,696 --> 00:54:16,130
She's a Carpenters kind of chick for sure.
636
00:54:17,576 --> 00:54:20,773
Do you mean to say that she has
a penchant for woodworkers?
637
00:54:20,936 --> 00:54:23,006
The Carpenters are musicians, stupid.
638
00:54:24,176 --> 00:54:26,132
Ah, music.
639
00:54:26,296 --> 00:54:30,289
Yes, I'm rather fond
of the music of the day.
640
00:54:33,136 --> 00:54:34,933
I am a picker
641
00:54:35,096 --> 00:54:37,610
I am a grinner
642
00:54:37,776 --> 00:54:39,732
I am a lover
643
00:54:40,376 --> 00:54:43,732
And I am a sinner
644
00:54:44,416 --> 00:54:45,815
I play my music
645
00:54:47,096 --> 00:54:48,415
In the sun
646
00:54:51,416 --> 00:54:53,486
If only Shakespeare
had been as eloquent.
647
00:54:53,656 --> 00:54:55,294
Okay.
648
00:54:55,896 --> 00:54:58,968
If you wanna get with her, you're
gonna have to change your approach.
649
00:54:59,136 --> 00:55:01,366
Drop the whole weird
Swinging London thing...
650
00:55:01,536 --> 00:55:03,811
...and hang out
with a few normal people.
651
00:55:04,656 --> 00:55:05,850
Hmm.
652
00:55:10,016 --> 00:55:12,166
You know what's good
about this war, man?
653
00:55:12,336 --> 00:55:13,530
- What?
- No way, man.
654
00:55:13,736 --> 00:55:15,727
No, no, no, listen up.
655
00:55:15,896 --> 00:55:17,807
What's good about this war...
656
00:55:17,976 --> 00:55:20,012
...is that it's so bad...
657
00:55:20,336 --> 00:55:22,372
...it's gonna be the last one.
658
00:55:22,536 --> 00:55:24,652
- Yeah.
- The last one.
659
00:55:24,816 --> 00:55:27,808
And this last war we're in the middle of...
660
00:55:28,256 --> 00:55:30,053
...who wins?
661
00:55:32,656 --> 00:55:36,126
- Peace wins, man.
- Yeah.
662
00:55:36,296 --> 00:55:39,845
- Peace wins every war.
- Yeah.
663
00:55:40,016 --> 00:55:42,484
- Every war.
- Yeah.
664
00:55:44,216 --> 00:55:48,004
- You speak of peace.
- Yeah.
665
00:55:49,976 --> 00:55:54,094
I have spent the last two centuries
locked in a box...
666
00:55:54,256 --> 00:55:55,450
Whoa.
667
00:55:55,616 --> 00:55:58,369
...staring into the all-consuming void.
668
00:55:58,536 --> 00:56:02,211
The dark shadows of one's soul.
669
00:56:03,096 --> 00:56:04,529
That's heavy, man.
670
00:56:05,376 --> 00:56:09,733
Man, you tripped for two centuries?
671
00:56:10,016 --> 00:56:11,688
Indeed.
672
00:56:11,856 --> 00:56:14,529
But with great purpose, methinks.
673
00:56:15,096 --> 00:56:20,375
For I believe that I have found
my one true love.
674
00:56:20,536 --> 00:56:21,651
Whoa.
675
00:56:21,816 --> 00:56:24,205
Alas, I know not how to win
her tender affections...
676
00:56:24,376 --> 00:56:28,210
...for I fear that I am a relic in her eyes.
- Aw.
677
00:56:28,376 --> 00:56:30,936
- That's what they say about us.
- Yeah.
678
00:56:33,016 --> 00:56:34,608
Where I'm from...
679
00:56:34,776 --> 00:56:38,928
...the love of a woman is won
by giving money to her father.
680
00:56:40,376 --> 00:56:42,332
Or sheep.
681
00:56:43,016 --> 00:56:45,974
And if the love is earnest enough...
682
00:56:46,136 --> 00:56:49,651
...then perhaps even
a combination of the two.
683
00:56:50,456 --> 00:56:53,846
Women don't care about money...
684
00:56:54,256 --> 00:56:55,848
...or sheep.
685
00:56:56,016 --> 00:56:57,608
Yeah.
686
00:56:57,936 --> 00:56:59,733
Are you absolutely certain?
687
00:57:01,176 --> 00:57:02,848
Love.
688
00:57:03,096 --> 00:57:05,166
Chicks dig love, man.
689
00:57:06,096 --> 00:57:08,485
Yeah.
690
00:57:08,656 --> 00:57:10,009
Yes.
691
00:57:10,296 --> 00:57:12,048
I am reminded of a line...
692
00:57:12,216 --> 00:57:16,528
...from Erich Segal's wonderful novel,
Love Story.
693
00:57:18,256 --> 00:57:21,931
"Love means never having to say...
694
00:57:22,456 --> 00:57:23,969
...you are sorry."
695
00:57:24,696 --> 00:57:27,972
That is so beautiful.
696
00:57:28,136 --> 00:57:33,290
However, please know
that it is with sincere regret...
697
00:57:34,616 --> 00:57:38,291
...that I must now kill all of you.
698
00:57:38,576 --> 00:57:40,532
- Heh.
- Yeah.
699
00:57:51,416 --> 00:57:52,531
No, it's brilliant.
700
00:57:52,896 --> 00:57:54,295
Theoretically, anyway.
701
00:57:54,456 --> 00:57:57,653
A series of transfusions
to try and purify your blood.
702
00:57:58,456 --> 00:58:01,209
And my soul with it.
703
00:58:02,216 --> 00:58:06,129
I should warn you, Barnabas,
there's a slight chance it won't work.
704
00:58:06,296 --> 00:58:09,129
It isn't exactly the kind of thing
they teach in medical school.
705
00:58:09,296 --> 00:58:11,127
You must have faith, doctor...
706
00:58:11,296 --> 00:58:15,608
...for if a man can become a monster,
then a monster can become a man.
707
00:58:15,776 --> 00:58:17,653
But why become a man, Barnabas?
708
00:58:17,816 --> 00:58:20,330
Why give up the gift of eternal youth?
709
00:58:20,496 --> 00:58:23,249
Look at me. Every year I get half as pretty
and twice as drunk.
710
00:58:24,896 --> 00:58:26,773
If that is true, madam...
711
00:58:26,936 --> 00:58:31,851
...you must have started as the most
beautiful creature that has ever lived.
712
00:58:35,616 --> 00:58:36,844
Uh...
713
00:58:37,296 --> 00:58:38,445
Barnabas...
714
00:58:38,616 --> 00:58:42,768
...are you aware of the concept
of doctor-patient confidentiality?
715
00:58:43,496 --> 00:58:45,009
No.
716
00:58:45,336 --> 00:58:47,566
Perhaps you would be kind enough
to enlighten me.
717
00:58:49,296 --> 00:58:50,934
All right.
718
00:59:03,656 --> 00:59:05,328
Barnabas!
719
00:59:06,056 --> 00:59:07,569
Ah, Victoria.
720
00:59:07,736 --> 00:59:09,806
Mind if I tag along?
721
00:59:09,976 --> 00:59:12,171
Nothing would make me happier.
722
00:59:12,616 --> 00:59:14,447
You've come down for a stroll?
723
00:59:14,616 --> 00:59:16,811
Actually, I came down looking for David.
724
00:59:16,976 --> 00:59:18,807
God knows where he's run off to now.
725
00:59:18,976 --> 00:59:21,854
We'll be lucky if we see him
before Christmas.
726
00:59:22,016 --> 00:59:23,574
He's a fine lad.
727
00:59:23,736 --> 00:59:27,012
Every bit as curious and rambunctious
as I was.
728
00:59:27,576 --> 00:59:29,646
He idolizes you.
729
00:59:29,856 --> 00:59:33,815
Between you and his mother, I can hardly
get him to talk about anything else.
730
00:59:34,576 --> 00:59:39,252
You believe him, that he sees her
and speaks to her?
731
00:59:41,176 --> 00:59:44,612
Part of me believes he's a lonely boy
looking for comfort.
732
00:59:45,776 --> 00:59:49,451
Part of me believes there are things
in this world we don't understand.
733
00:59:49,616 --> 00:59:54,167
Things like magic, death, destiny.
734
00:59:55,016 --> 00:59:59,089
I guess as long as it makes him happy,
what does it matter what anyone believes?
735
01:00:01,816 --> 01:00:03,727
Eloquently put.
736
01:00:05,896 --> 01:00:08,205
Maybe we're getting
too worked up about this, Angie.
737
01:00:08,376 --> 01:00:11,254
They spruced up the cannery
and renovated their house. So what?
738
01:00:11,416 --> 01:00:15,773
We still hold pink slips on 95 percent
of the nets dragging the Grand Banks.
739
01:00:15,936 --> 01:00:17,085
He's right.
740
01:00:17,256 --> 01:00:19,850
It doesn't mean anything
to our bottom line.
741
01:00:20,216 --> 01:00:21,649
"Doesn't mean anything"?
742
01:00:24,696 --> 01:00:27,335
"Doesn't mean anything"?
743
01:00:29,336 --> 01:00:32,055
My great-great grandmother
started Angelbay...
744
01:00:32,216 --> 01:00:37,688
...to show those Collins
that they didn't own the water.
745
01:00:38,096 --> 01:00:41,725
That they couldn't look down
their entitled noses at us.
746
01:00:41,896 --> 01:00:45,286
The Bouchard women slaved
for over two centuries...
747
01:00:45,456 --> 01:00:49,005
...sacrificing their lives
to build this business.
748
01:00:50,416 --> 01:00:52,691
So that means something, gentlemen.
749
01:00:53,336 --> 01:00:57,011
And I'll be damned if I'm gonna see it
destroyed by those bastards.
750
01:00:59,096 --> 01:01:01,485
Call and arrange a meeting.
751
01:01:09,096 --> 01:01:12,213
Sell to you? Never.
752
01:01:13,016 --> 01:01:17,168
One cannot put a price on the restoration
of a family's honor.
753
01:01:18,096 --> 01:01:19,370
Let me try.
754
01:01:25,176 --> 01:01:29,647
I had no idea that my business acumen
was giving you such spasms.
755
01:01:29,816 --> 01:01:33,809
Hypnotizing fishermen
isn't business acumen, Barnabas.
756
01:01:34,656 --> 01:01:35,975
Those are my terms.
757
01:01:36,336 --> 01:01:37,610
Here are my terms:
758
01:01:38,016 --> 01:01:40,132
Goest thou to hell, and swiftly, please.
759
01:01:40,296 --> 01:01:45,006
And there may Asmodeus himself
suckle from your diseased teat.
760
01:01:45,176 --> 01:01:48,373
Ooh. No one talks like you anymore,
Barnabas.
761
01:01:48,896 --> 01:01:50,932
Yes, indeed.
762
01:01:51,656 --> 01:01:54,966
I must say this age
does remain a mystery to me.
763
01:01:55,496 --> 01:01:58,932
Give me one good reason
why I should not kill you this instant.
764
01:01:59,696 --> 01:02:01,573
Because I'd kill you if you tried.
765
01:02:02,136 --> 01:02:04,047
Impossible.
766
01:02:04,216 --> 01:02:06,571
That would require mercy.
767
01:02:06,736 --> 01:02:08,931
Instead, you have made me a monster.
768
01:02:09,096 --> 01:02:10,768
We're both monsters, Barnabas.
769
01:02:12,376 --> 01:02:16,085
Just two big fish in an itty-bitty pond.
770
01:02:16,416 --> 01:02:20,455
Now, we can either fight
until one of us is dead...
771
01:02:20,616 --> 01:02:24,734
...or we can make...
772
01:02:27,696 --> 01:02:29,129
...little fish together.
773
01:02:31,896 --> 01:02:35,935
I'll be honest. I was really angry at you
for the first century or so.
774
01:02:37,056 --> 01:02:40,207
Sure, it was fun...
775
01:02:40,616 --> 01:02:44,165
...watching your family squirm
and burn away...
776
01:02:44,336 --> 01:02:47,248
...like ants under a magnifying glass.
777
01:02:47,416 --> 01:02:51,728
And yes, it was fun being adored
as the Collins name crumbled...
778
01:02:51,896 --> 01:02:54,808
...growing wealthy on the backs
of their despair.
779
01:02:54,976 --> 01:02:56,887
But lately...
780
01:02:57,976 --> 01:03:00,365
Lately it's just been...
781
01:03:00,776 --> 01:03:02,289
...lonely.
782
01:03:04,056 --> 01:03:06,616
We're different from
these people, Barnabas.
783
01:03:06,776 --> 01:03:08,846
We're better than they are.
784
01:03:09,296 --> 01:03:13,130
That's why I've missed you.
785
01:03:13,536 --> 01:03:17,324
You're the only ant I couldn't...
786
01:03:17,656 --> 01:03:19,487
...burn.
787
01:03:20,376 --> 01:03:22,207
What is it you want, Angelique?
788
01:03:22,376 --> 01:03:23,411
Your love.
789
01:03:24,696 --> 01:03:26,448
You do still love me, don't you?
790
01:03:26,616 --> 01:03:29,494
Somewhere deep down in that cold,
un-beating heart.
791
01:03:29,856 --> 01:03:34,930
My dear, even Aphrodite herself
could not construct a more odious union.
792
01:03:35,096 --> 01:03:36,211
What if I made you?
793
01:03:36,376 --> 01:03:37,775
With what, a spell?
794
01:03:37,936 --> 01:03:40,291
A little doll filled with pins?
That is not love.
795
01:03:41,176 --> 01:03:43,815
- With this.
- Oh.
796
01:03:44,136 --> 01:03:47,651
- The body you once begged me for.
- Mmm.
797
01:03:47,816 --> 01:03:50,888
I must admit,
they have not aged a day.
798
01:03:51,056 --> 01:03:53,047
I'm willing to start over, Barnabas.
799
01:03:53,216 --> 01:03:57,175
I'm willing to call a truce
if you'll just take me.
800
01:03:59,576 --> 01:04:01,487
I am not as I once was.
801
01:04:01,976 --> 01:04:03,409
I could change that.
802
01:04:03,936 --> 01:04:05,574
And if I refuse?
803
01:04:06,176 --> 01:04:08,326
I'll take everything you love...
804
01:04:08,496 --> 01:04:12,375
...starting with that little creature
you've been eyeing so fondly.
805
01:04:12,536 --> 01:04:15,972
The one who looks like Josette.
806
01:04:17,456 --> 01:04:18,889
Well, then...
807
01:04:19,536 --> 01:04:24,291
...I suppose strictly
in the name of her honor...
808
01:04:25,336 --> 01:04:27,372
...I must now defile...
809
01:04:27,536 --> 01:04:30,687
...your most intimate
and womanly segments.
810
01:05:27,696 --> 01:05:31,484
That was a regrettable turn of events.
811
01:05:32,536 --> 01:05:34,811
You didn't seem to regret it.
812
01:05:34,976 --> 01:05:36,011
Yes.
813
01:05:37,456 --> 01:05:42,450
Seems that even in death,
I have a weakness for the living flesh.
814
01:05:43,096 --> 01:05:44,688
Especially yours.
815
01:05:45,496 --> 01:05:49,728
What a cold way
to describe something so hot.
816
01:05:50,616 --> 01:05:52,095
Perhaps.
817
01:05:56,736 --> 01:05:59,409
But I cannot succumb to your charms
ever again.
818
01:06:01,296 --> 01:06:04,208
Please, forgive me.
819
01:06:07,256 --> 01:06:09,975
If I can't have you, my love...
820
01:06:10,136 --> 01:06:11,933
...l'll destroy you.
821
01:06:27,176 --> 01:06:28,689
Five more minutes.
822
01:06:29,456 --> 01:06:31,253
This is a very silly play.
823
01:06:31,416 --> 01:06:33,134
A werewolf.
824
01:06:33,296 --> 01:06:34,695
A werewolf?
825
01:06:35,056 --> 01:06:37,331
Yeah, well, it's the only station
we get out here.
826
01:06:38,416 --> 01:06:39,485
How are we doing?
827
01:06:39,896 --> 01:06:43,775
I do not feel as though
I'm becoming more human as yet.
828
01:06:49,056 --> 01:06:50,728
Give it some time.
829
01:06:51,096 --> 01:06:56,375
Time, doctor,
I have an unfortunate excess of.
830
01:07:01,016 --> 01:07:04,326
This is my favorite doll, called Lucy.
831
01:07:04,496 --> 01:07:09,047
And my favorite bit about Lucy
is her crazy, crazy red hair.
832
01:07:09,216 --> 01:07:11,252
I mean, look at her red hair.
833
01:07:11,416 --> 01:07:14,214
And my second favorite bit about her...
834
01:07:14,376 --> 01:07:17,812
...is her nice, shiny, pink bow and...
835
01:07:17,976 --> 01:07:20,206
No! Please! Please, no! Please!
836
01:07:20,376 --> 01:07:22,606
Please, I'm begging you! Please, don't!
837
01:07:22,776 --> 01:07:26,325
It's really true! Mommy, Daddy, please!
838
01:07:26,896 --> 01:07:28,852
Mommy! Daddy!
839
01:07:29,016 --> 01:07:30,131
Mommy!
840
01:07:30,296 --> 01:07:32,446
Please, Daddy! Daddy!
841
01:07:35,896 --> 01:07:37,534
Help me.
842
01:07:59,856 --> 01:08:01,175
Help me.
843
01:08:01,776 --> 01:08:03,095
Help you what?
844
01:08:11,256 --> 01:08:12,450
A what?
845
01:08:12,616 --> 01:08:13,685
A ball.
846
01:08:13,856 --> 01:08:15,574
And a most splendid one.
847
01:08:15,736 --> 01:08:17,488
A ball for who?
848
01:08:17,656 --> 01:08:19,567
For the entire town, of course.
849
01:08:19,736 --> 01:08:21,886
Don't you know the entire town
kind of hates us?
850
01:08:22,056 --> 01:08:24,695
Balls are demonstrations of power.
851
01:08:24,856 --> 01:08:29,884
Balls are how the ruling class
remain the ruling class.
852
01:08:30,056 --> 01:08:32,854
Exactly what I've been saying.
This family could use some balls.
853
01:08:33,176 --> 01:08:37,488
Indeed. And the Collins family
have always held the biggest...
854
01:08:37,656 --> 01:08:39,214
...and the most wonderful balls.
855
01:08:39,696 --> 01:08:41,971
Jesus, can somebody shut the drapes?
856
01:08:42,416 --> 01:08:43,895
You know, Barnabas has a point.
857
01:08:44,056 --> 01:08:46,775
It's about time
we threw a little dough around. Hm?
858
01:08:47,016 --> 01:08:49,166
Show the peasants
that we're back in action.
859
01:08:50,336 --> 01:08:52,930
People don't throw balls anymore,
stupid.
860
01:08:53,096 --> 01:08:54,688
Do they not?
861
01:08:54,856 --> 01:08:56,926
They throw happenings.
862
01:08:58,176 --> 01:09:01,771
And how, pray,
does one throw a happening?
863
01:09:01,936 --> 01:09:03,085
Well...
864
01:09:03,896 --> 01:09:06,615
...first things first,
you'll need a mirror ball.
865
01:09:06,936 --> 01:09:08,813
Whatever that is, we shall have it.
866
01:09:09,336 --> 01:09:10,894
And booze, lots of booze.
867
01:09:11,056 --> 01:09:12,091
Carolyn.
868
01:09:12,696 --> 01:09:15,893
We shall have spirits enough
to fill a schooner's hull.
869
01:09:16,376 --> 01:09:17,411
And...
870
01:09:18,536 --> 01:09:20,049
...Alice Cooper.
871
01:09:21,416 --> 01:09:25,409
I seem to recall an Alice Cooper
from my youth.
872
01:09:26,336 --> 01:09:28,133
Does she reside in Collinsport?
873
01:09:28,376 --> 01:09:29,604
Not exactly.
874
01:09:30,296 --> 01:09:32,810
Well, she shall be our guest
nonetheless.
875
01:09:43,096 --> 01:09:44,449
How do you do?
876
01:09:45,016 --> 01:09:46,608
- Thank you for having us.
- Evening.
877
01:09:46,776 --> 01:09:48,448
Good evening. Welcome to Collinwood.
878
01:09:48,616 --> 01:09:52,086
I have to hand it to you.
This is a happening.
879
01:09:52,256 --> 01:09:54,724
I guess the only thing missing
is Alice Cooper.
880
01:09:54,896 --> 01:09:59,253
Perhaps you should go and acquaint
yourself with the evening's entertainment.
881
01:10:09,856 --> 01:10:12,893
I used to be such a sweet, sweet thing
882
01:10:13,056 --> 01:10:15,650
Till they got ahold of me
883
01:10:17,176 --> 01:10:20,646
I opened doors for little old ladies
884
01:10:20,816 --> 01:10:23,489
I helped the blind to see
885
01:10:24,456 --> 01:10:28,369
I got no friends 'cause they read the papers
886
01:10:28,536 --> 01:10:32,131
They can't be seen with me
887
01:10:32,296 --> 01:10:36,972
And I'm getting real shot down
And I'm feeling mean
888
01:10:37,136 --> 01:10:39,206
Ugliest woman I've ever seen.
889
01:10:39,376 --> 01:10:41,970
No more Mr. Nice Guy
890
01:10:42,136 --> 01:10:45,651
No more Mr. Clean
891
01:10:45,816 --> 01:10:48,171
No more Mr. Nice Guy
892
01:10:48,336 --> 01:10:53,330
They say he's sick
He's obscene
893
01:10:56,776 --> 01:10:59,848
I got no friends 'cause they read the papers
894
01:11:00,376 --> 01:11:01,491
Master David.
895
01:11:01,976 --> 01:11:04,046
Where is the female coat attendant?
896
01:11:04,416 --> 01:11:06,452
My dad's talking to her inside.
897
01:11:07,296 --> 01:11:08,649
Hm.
898
01:11:09,176 --> 01:11:11,246
But he told me to keep everybody out.
899
01:11:11,416 --> 01:11:14,294
I'm sure he did, David.
And you've done a marvelous job.
900
01:11:14,696 --> 01:11:18,769
But now I would like you to go
and watch Alice Cooper with the others.
901
01:11:19,896 --> 01:11:20,885
But my dad said...
902
01:11:21,056 --> 01:11:25,493
Go and watch the Cooper woman.
903
01:11:38,616 --> 01:11:40,686
You were right about this stuff.
904
01:11:41,176 --> 01:11:43,246
Nothing but the best for you, pussycat.
905
01:11:44,376 --> 01:11:45,411
Who was the kid?
906
01:11:46,216 --> 01:11:49,014
I have no idea. I never saw him before.
907
01:11:51,136 --> 01:11:52,615
Now...
908
01:11:53,576 --> 01:11:54,929
...come here.
909
01:12:07,616 --> 01:12:10,130
Mommy, where's Daddy?
910
01:12:10,816 --> 01:12:13,011
He's been gone for so long.
911
01:12:13,336 --> 01:12:15,691
Is he ever coming home?
912
01:12:30,856 --> 01:12:34,212
I was gone for 14 days
913
01:12:35,896 --> 01:12:38,649
I could've been gone for more
914
01:12:38,816 --> 01:12:41,171
Whatever are you doing outside,
my dear?
915
01:12:41,336 --> 01:12:43,327
You'll catch your death of cold.
916
01:12:43,496 --> 01:12:45,930
I've caught the only thing
that matters, Barnabas.
917
01:12:46,616 --> 01:12:48,208
Your eye.
918
01:12:50,696 --> 01:12:53,256
I have withheld my tender affections...
919
01:12:53,416 --> 01:12:55,850
...fearful that they were unrequited.
920
01:12:57,016 --> 01:13:00,213
I've not spoken of my feelings
to another soul.
921
01:13:00,376 --> 01:13:04,449
Right. You've only spoken
of my birthing hips.
922
01:13:05,296 --> 01:13:07,685
Yes, well...
923
01:13:10,136 --> 01:13:14,414
I don't know why, but for some reason,
I feel like I can tell you anything.
924
01:13:15,576 --> 01:13:17,885
It's like I've known you forever.
925
01:13:18,456 --> 01:13:20,048
Yes.
926
01:13:20,216 --> 01:13:24,129
It's almost hypnotic.
927
01:13:24,736 --> 01:13:26,135
Yes.
928
01:13:26,296 --> 01:13:27,331
But, wait, no.
929
01:13:27,496 --> 01:13:31,375
I have used no such trickery
to summon your ardor, I assure you.
930
01:13:31,936 --> 01:13:35,724
I don't know what it is. I just know there's
always been something pulling me here.
931
01:13:35,896 --> 01:13:37,966
Pulling me to Collinsport.
932
01:13:38,256 --> 01:13:39,894
To you.
933
01:13:43,576 --> 01:13:45,009
Oh, my dear Victoria.
934
01:13:45,496 --> 01:13:48,533
- Hath my scent offended thee?
- No, no.
935
01:13:48,696 --> 01:13:50,129
I'm sorry. It's just...
936
01:13:52,456 --> 01:13:55,368
The people I love
haven't always loved me back.
937
01:13:58,136 --> 01:14:01,731
My own family sent me away.
Swept me under the rug...
938
01:14:01,896 --> 01:14:05,411
...because it was easier than having
a daughter who was different.
939
01:14:06,136 --> 01:14:08,206
Who was cursed.
940
01:14:09,136 --> 01:14:12,048
Cursed because I saw things
other little girls didn't.
941
01:14:14,416 --> 01:14:18,125
They were the loneliest, most painful years
a child could know.
942
01:14:20,056 --> 01:14:21,774
Now, hold still, Maggie.
943
01:14:22,296 --> 01:14:23,888
This will only hurt for a minute.
944
01:14:24,496 --> 01:14:25,975
Aah!
945
01:14:29,296 --> 01:14:31,810
But as hard as they were,
I never lost my will.
946
01:14:32,376 --> 01:14:34,731
The need to feel the sun
on my face again.
947
01:14:41,576 --> 01:14:44,044
So I set out in search
of a new home.
948
01:14:44,216 --> 01:14:46,776
A new life, far away from that pain.
949
01:14:51,896 --> 01:14:55,411
But even in my wildest dreams, I never
thought I'd feel as happy as I do now.
950
01:14:56,056 --> 01:15:00,208
To betray one's own kin,
and because she possesses a gift.
951
01:15:00,376 --> 01:15:01,650
No, Victoria.
952
01:15:01,936 --> 01:15:03,255
It is unforgivable.
953
01:15:03,416 --> 01:15:09,332
And your parents deserve to boil
in hell's everlasting sulfur.
954
01:15:09,496 --> 01:15:14,286
See my lonely life unfold
955
01:15:14,736 --> 01:15:18,251
Since I've gone away
956
01:15:20,536 --> 01:15:22,367
Uh-oh. Hey.
957
01:15:22,776 --> 01:15:24,368
Hey, you're not invited. Um...
958
01:15:26,416 --> 01:15:28,134
Hey. Uh...
959
01:15:28,736 --> 01:15:29,771
But...
960
01:15:29,936 --> 01:15:32,689
Sleeping don't come very easy
961
01:15:33,296 --> 01:15:35,890
In a straight, white vest
962
01:15:38,136 --> 01:15:43,051
Should like to see that little children
963
01:15:43,216 --> 01:15:45,286
She's only 4 years old
964
01:15:45,896 --> 01:15:48,535
For most of my life,
I've wanted a place where I belonged.
965
01:15:48,696 --> 01:15:50,687
A place where I could feel at home again.
966
01:15:51,256 --> 01:15:52,928
Feel loved again.
967
01:15:53,656 --> 01:15:56,489
And I've found that place
here at Collinwood.
968
01:15:59,096 --> 01:16:00,688
And here.
969
01:16:22,176 --> 01:16:24,531
We must intensify our efforts.
970
01:16:24,696 --> 01:16:26,846
I have urgent need to be human again.
971
01:16:27,016 --> 01:16:28,051
I can explain.
972
01:16:29,016 --> 01:16:30,131
My God.
973
01:16:30,296 --> 01:16:32,764
You're not using your blood
to make me human.
974
01:16:33,376 --> 01:16:36,686
You're using my blood
to make yourself immortal.
975
01:16:36,856 --> 01:16:41,008
Yes, but Barnabas, you have a gift.
It isn't fair to keep it all to yourself.
976
01:16:41,176 --> 01:16:44,248
The Collins family took you in,
bestowed their sacred trust upon you.
977
01:16:44,416 --> 01:16:46,054
And you brazenly betray that trust.
978
01:16:46,216 --> 01:16:47,569
I'm sorry.
979
01:16:47,736 --> 01:16:49,089
I just don't want to grow old.
980
01:16:49,536 --> 01:16:51,413
I want to be beautiful again.
981
01:16:51,576 --> 01:16:55,171
- I want to live forever, like you.
- I'm afraid that is out of the question.
982
01:16:56,656 --> 01:17:00,046
A stout man contains
some five quarts of blood...
983
01:17:00,216 --> 01:17:02,252
...which, if you will forgive the boast...
984
01:17:02,416 --> 01:17:05,328
...I can consume in a mere
seven and a half seconds.
985
01:17:06,016 --> 01:17:08,052
But you, my dear little wisp...
986
01:17:08,376 --> 01:17:11,891
...I dare say I shall drink you
to a withered husk in less than five.
987
01:17:12,056 --> 01:17:14,934
Please don't kill me. You're a good man.
You're a gentleman.
988
01:17:15,096 --> 01:17:17,166
- Please, forgive me.
- Madam.
989
01:17:17,336 --> 01:17:22,091
I am neither good nor gentle,
and I do not forgive.
990
01:17:22,776 --> 01:17:24,050
Aah!
991
01:17:38,336 --> 01:17:40,486
I should tell you, Willie...
992
01:17:40,656 --> 01:17:42,965
...if you ever speak a word of this
to anyone...
993
01:17:43,136 --> 01:17:46,492
...I shall have to kill you
in a most unpleasant manner.
994
01:17:46,656 --> 01:17:47,884
Don't worry, Mr. B.
995
01:17:48,056 --> 01:17:50,445
I never liked the bitch anyway.
996
01:18:30,056 --> 01:18:33,207
Come on. I know you're here.
997
01:18:35,656 --> 01:18:36,850
Hey.
998
01:18:37,016 --> 01:18:38,768
Beautiful workmanship, isn't it?
999
01:18:39,456 --> 01:18:42,368
Hm. I was just looking for the, uh...
1000
01:18:42,736 --> 01:18:44,010
This?
1001
01:18:45,696 --> 01:18:48,130
There's nothing worth stealing,
I'm afraid.
1002
01:18:48,536 --> 01:18:52,529
Sadly, Elizabeth uses it
for the badminton equipment.
1003
01:18:54,136 --> 01:18:55,489
That's what I was looking for.
1004
01:18:59,936 --> 01:19:00,971
What are you?
1005
01:19:01,656 --> 01:19:03,726
I am about to do something so repellent...
1006
01:19:03,896 --> 01:19:07,093
...that it sickens me to my very core.
1007
01:19:11,456 --> 01:19:13,412
I'm going to give you a choice.
1008
01:19:14,616 --> 01:19:16,049
What choice?
1009
01:19:16,216 --> 01:19:18,684
Either you remain at Collinwood...
1010
01:19:18,856 --> 01:19:22,769
...and devote your every waking moment
to becoming an exemplary father...
1011
01:19:23,576 --> 01:19:28,650
...the father David so desperately
wants and deserves...
1012
01:19:29,216 --> 01:19:30,285
Or?
1013
01:19:30,536 --> 01:19:32,333
Or you leave...
1014
01:19:32,496 --> 01:19:33,770
...with sufficient money...
1015
01:19:33,936 --> 01:19:38,487
...to live your thieving,
selfish life elsewhere.
1016
01:20:13,016 --> 01:20:16,611
Where on earth is Dr. Hoffman
when we need her?
1017
01:20:17,416 --> 01:20:19,088
Indeed.
1018
01:20:56,856 --> 01:20:59,973
Barnabas, you're on fire.
1019
01:21:32,376 --> 01:21:36,289
I'd like to teach the world to sing
1020
01:21:39,056 --> 01:21:41,411
I demand that you release me
from my curse.
1021
01:21:41,576 --> 01:21:43,487
You're late.
1022
01:21:47,016 --> 01:21:48,051
What is that?
1023
01:21:48,216 --> 01:21:50,127
The only thing you drink these days.
1024
01:21:53,976 --> 01:21:55,773
From where does it come?
1025
01:21:55,936 --> 01:21:57,005
No one you know.
1026
01:21:57,176 --> 01:21:59,087
I promise.
1027
01:22:04,536 --> 01:22:06,845
I knew it wouldn't be long
before you barged in...
1028
01:22:07,016 --> 01:22:09,655
...begging me to make you mortal again.
1029
01:22:09,816 --> 01:22:13,411
Now that Dr. Hoffman isn't around
to give you your little transfusions.
1030
01:22:14,376 --> 01:22:15,809
Yes.
1031
01:22:15,976 --> 01:22:18,695
Yes, it was a shame...
1032
01:22:18,856 --> 01:22:22,371
...she was called away
on business so suddenly.
1033
01:22:23,576 --> 01:22:26,966
Interesting. I don't know many people
who take business meetings...
1034
01:22:27,136 --> 01:22:28,933
...on the bottom of the ocean.
1035
01:22:30,856 --> 01:22:32,050
She was a liar.
1036
01:22:32,736 --> 01:22:34,613
She was stealing my blood.
1037
01:22:34,776 --> 01:22:36,812
Aren't we being a smidge hypocritical?
1038
01:22:37,256 --> 01:22:40,851
Lying and stealing blood
are things you're rather familiar with.
1039
01:22:41,176 --> 01:22:44,851
Yes, I killed Dr. Hoffman...
1040
01:22:45,016 --> 01:22:48,611
...and the workmen and those
very nice, unshaven young people.
1041
01:22:49,536 --> 01:22:51,094
But know this:
1042
01:22:51,896 --> 01:22:54,774
With each life I take...
1043
01:22:54,936 --> 01:22:57,131
...a piece of my wretched soul dies.
1044
01:22:58,176 --> 01:23:01,771
For I only kill because I'm compelled to.
1045
01:23:01,936 --> 01:23:03,574
Compelled by your witchcraft.
1046
01:23:03,736 --> 01:23:05,328
By your curse.
1047
01:23:06,936 --> 01:23:08,688
Why have you done this to me?
1048
01:23:10,456 --> 01:23:12,048
It's a shame.
1049
01:23:12,456 --> 01:23:17,132
You know, if you'd just been smart enough
to love me, I would've let her go.
1050
01:23:17,976 --> 01:23:19,853
Speak plainly, snake.
1051
01:23:20,656 --> 01:23:23,489
I sent your little girlfriend
over the cliffs once before.
1052
01:23:23,656 --> 01:23:26,329
What makes you think
I wouldn't do it again?
1053
01:23:31,296 --> 01:23:34,094
I'm gonna offer you
a business proposal, Barnabas.
1054
01:23:35,256 --> 01:23:37,326
My final offer.
1055
01:23:37,816 --> 01:23:41,286
Either you agree to rule
this little pond of mine side by side...
1056
01:23:41,456 --> 01:23:43,845
...partners and lovers...
1057
01:23:44,536 --> 01:23:48,495
...or I put you back in the box.
1058
01:23:49,496 --> 01:23:52,966
I have already prepared
my counterproposal.
1059
01:23:53,376 --> 01:23:55,048
It reads thusly:
1060
01:23:55,216 --> 01:23:58,208
You may strategically place
your wonderful lips upon my posterior...
1061
01:23:58,376 --> 01:23:59,855
...and kiss it repeatedly!
1062
01:24:39,896 --> 01:24:42,933
Sleeping flame, I summon thee
1063
01:24:43,096 --> 01:24:45,246
To your form return
1064
01:24:45,416 --> 01:24:47,725
Make the night as bright as day
1065
01:24:47,896 --> 01:24:51,093
And burn, baby, burn
1066
01:25:16,096 --> 01:25:17,415
Wha...?
1067
01:25:50,296 --> 01:25:53,174
I've come to realize shutting you
in that box for all eternity...
1068
01:25:53,336 --> 01:25:55,088
...might've been a tad harsh.
1069
01:25:55,416 --> 01:25:57,293
So here is the deal:
1070
01:25:58,856 --> 01:26:01,848
I'm gonna destroy everything you love...
1071
01:26:02,496 --> 01:26:07,524
...and you're gonna take some more time
to think about us.
1072
01:26:11,176 --> 01:26:13,326
See you in a couple centuries, lover boy.
1073
01:26:26,259 --> 01:26:30,650
Do not dismay, Barnabas.
We shall yet again escape this nightmare.
1074
01:26:31,739 --> 01:26:35,049
Perhaps only a few brief decades
this time.
1075
01:26:38,339 --> 01:26:40,091
Oh, hello!
1076
01:26:40,259 --> 01:26:42,215
Hello! I hear you!
1077
01:26:42,379 --> 01:26:47,578
Oh, sweet glories be. Whoever you are,
fear not. I will not harm you.
1078
01:26:48,179 --> 01:26:51,091
What year is it?
How many centuries have l...?
1079
01:26:51,259 --> 01:26:52,931
How long has it been?
1080
01:26:54,579 --> 01:26:56,092
It's been 20 minutes.
1081
01:26:56,259 --> 01:26:59,456
Young Master David. How on earth
did you know I was imprisoned?
1082
01:27:00,259 --> 01:27:02,011
My mom told me.
1083
01:27:02,179 --> 01:27:04,010
You probably think I'm crazy.
1084
01:27:04,499 --> 01:27:07,297
Young man, I think nothing of the sort.
1085
01:27:08,579 --> 01:27:10,012
Uncle Barnabas...
1086
01:27:11,339 --> 01:27:13,534
...why do you have ladies' underwear
on your face?
1087
01:27:13,859 --> 01:27:16,498
Never mind that. Where is your family?
Where is Victoria?
1088
01:27:16,659 --> 01:27:17,808
I haven't seen Vicky...
1089
01:27:17,979 --> 01:27:20,777
...but everybody else is in the town
watching our cannery burn.
1090
01:27:20,939 --> 01:27:22,258
We must save them! Hurry!
1091
01:27:23,459 --> 01:27:25,097
Master David!
1092
01:27:25,619 --> 01:27:28,816
Perhaps you should unchain me first?
1093
01:27:28,979 --> 01:27:32,210
Hank, we need another brigade
out of Portland, quick as you can!
1094
01:27:32,379 --> 01:27:34,017
Get these folks out of here!
1095
01:27:34,179 --> 01:27:38,536
All right, everybody, stand back!
Please, stand back!
1096
01:27:38,699 --> 01:27:42,009
Oh, boy.
Miss Elizabeth's gonna shit a brick.
1097
01:27:43,059 --> 01:27:44,572
Sheriff, we need to talk.
1098
01:27:44,739 --> 01:27:48,175
Christ, Angie, I ain't got time for chitchat.
The damned town's burning!
1099
01:27:48,619 --> 01:27:52,817
You don't have time for proof that
the Collins family is harboring a murderer?
1100
01:27:55,139 --> 01:27:58,097
Yes, I killed Dr. Hoffman...
1101
01:27:58,259 --> 01:28:01,774
...and the workmen and those
very nice, unshaven young people.
1102
01:28:04,019 --> 01:28:05,737
Well, I'll be damned.
1103
01:28:05,899 --> 01:28:08,094
And to think the whole town's
named after them.
1104
01:28:08,259 --> 01:28:10,978
I'd be willing to bet that Barnabas
has already skipped town.
1105
01:28:11,499 --> 01:28:12,773
And I'd be willing to bet...
1106
01:28:12,939 --> 01:28:16,409
...that you'll find the corpses of
more of his innocent victims in there!
1107
01:28:16,579 --> 01:28:19,696
The Collins family has rebuilt
their business with murder!
1108
01:28:20,739 --> 01:28:23,572
Well, I say, not in my town!
1109
01:28:26,859 --> 01:28:28,087
There's one of them now!
1110
01:28:28,259 --> 01:28:31,615
He's probably the one who started the fire
to cover his boss' tracks.
1111
01:28:32,939 --> 01:28:34,611
- Time to go.
- Where you going?
1112
01:28:58,339 --> 01:29:00,807
Willie. What on earth's happened?
1113
01:29:00,979 --> 01:29:04,449
Fire. Murder. Angry mob. Run!
1114
01:29:05,459 --> 01:29:07,097
David, go inside.
1115
01:29:26,699 --> 01:29:27,734
Liz...
1116
01:29:28,899 --> 01:29:30,537
...l'm sorry.
1117
01:29:30,699 --> 01:29:32,735
We're gonna have to take you in.
1118
01:29:32,899 --> 01:29:34,093
All of you.
1119
01:29:35,059 --> 01:29:36,094
Bill...
1120
01:29:36,939 --> 01:29:39,578
...the Collins family built this town.
1121
01:29:40,019 --> 01:29:43,295
We built it with our boats and our nets.
1122
01:29:43,739 --> 01:29:45,855
With our sacrifices and our blood.
1123
01:29:46,019 --> 01:29:47,737
And this is how you repay us?
1124
01:29:47,899 --> 01:29:49,810
You've been harboring a murderer.
1125
01:29:50,619 --> 01:29:52,052
Arrest them.
1126
01:29:52,579 --> 01:29:53,694
I shall go willingly...
1127
01:29:55,219 --> 01:29:57,813
...to whatever punishment awaits...
1128
01:29:58,419 --> 01:29:59,454
...provided...
1129
01:30:00,579 --> 01:30:02,809
...no harm befalls my family.
1130
01:30:02,979 --> 01:30:04,492
Hold it right there.
1131
01:30:12,019 --> 01:30:13,213
And provided...
1132
01:30:14,019 --> 01:30:16,055
...Miss Bouchard goes along with me...
1133
01:30:16,579 --> 01:30:18,570
...for she is no less a monster than I.
1134
01:30:23,259 --> 01:30:25,215
Perhaps it is best...
1135
01:30:26,019 --> 01:30:27,293
...if we are both destroyed.
1136
01:30:30,819 --> 01:30:34,129
Mr. Collins, back off! I'm warning you!
1137
01:30:38,579 --> 01:30:41,855
Go on, slaughter me.
1138
01:30:42,019 --> 01:30:43,850
Show them what you are.
1139
01:30:44,099 --> 01:30:45,373
No.
1140
01:30:45,979 --> 01:30:47,571
I shall show them what we are.
1141
01:30:51,939 --> 01:30:53,213
Unh!
1142
01:31:03,139 --> 01:31:04,811
What's that man done to Angie?
1143
01:31:05,539 --> 01:31:08,656
It's not him, it's her.
1144
01:31:08,819 --> 01:31:10,411
She's a witch.
1145
01:31:14,659 --> 01:31:16,570
Excuse me.
1146
01:31:23,619 --> 01:31:25,291
You gotta get through me first, lady.
1147
01:31:31,939 --> 01:31:34,328
All right, everybody, go on home now.
1148
01:31:34,499 --> 01:31:36,251
- Nothing to see here.
- Let's move.
1149
01:31:36,419 --> 01:31:37,932
You should've loved me, Barnabas.
1150
01:31:38,979 --> 01:31:41,493
None of this would've happened
if you'd just loved me.
1151
01:31:41,659 --> 01:31:45,174
I should have destroyed you.
You've brought me nothing but misery.
1152
01:31:45,539 --> 01:31:47,097
I gave you my heart!
1153
01:31:47,259 --> 01:31:48,408
You have no heart.
1154
01:31:48,979 --> 01:31:50,332
You're the curse!
1155
01:31:50,579 --> 01:31:52,729
Women are undone by loving you.
1156
01:31:52,899 --> 01:31:56,858
Josette, Dr. Hoffman.
And your beloved Vicky.
1157
01:31:58,059 --> 01:32:01,051
I command you to release her
from your curse.
1158
01:32:01,219 --> 01:32:04,609
"Command"? You make me sick.
1159
01:32:06,379 --> 01:32:07,368
Missed me.
1160
01:32:12,739 --> 01:32:16,254
Vulgar, hideous serpent,
I shall deliver you to hell's doorstep.
1161
01:32:29,699 --> 01:32:32,850
Get out of my room!
1162
01:32:56,859 --> 01:32:58,656
Angelique!
1163
01:32:58,819 --> 01:33:01,094
Get out of my house.
1164
01:33:28,819 --> 01:33:30,775
Your house?
1165
01:34:00,899 --> 01:34:02,571
Enough trickery.
1166
01:34:05,219 --> 01:34:06,493
I worshipped you.
1167
01:34:06,659 --> 01:34:07,648
Plagued me.
1168
01:34:09,499 --> 01:34:10,488
Adored you!
1169
01:34:11,539 --> 01:34:13,734
Despised you!
1170
01:34:18,219 --> 01:34:19,254
Fine.
1171
01:34:21,419 --> 01:34:24,013
If Collins blood built this house...
1172
01:34:24,899 --> 01:34:27,333
...then let us bathe in it.
1173
01:35:38,499 --> 01:35:39,773
Leave us alone.
1174
01:35:41,059 --> 01:35:42,651
Carolyn?
1175
01:35:45,859 --> 01:35:47,736
Carolyn, my God.
1176
01:35:49,459 --> 01:35:52,496
I'm a werewolf, okay?
Let's not make a big deal out of it.
1177
01:35:54,819 --> 01:35:55,854
Woof.
1178
01:36:26,659 --> 01:36:28,889
What have you done to my daughter?
1179
01:36:29,699 --> 01:36:31,371
Well, Liz...
1180
01:36:31,939 --> 01:36:35,375
...your perfect Collins pedigree
lacked a bit of substance...
1181
01:36:35,539 --> 01:36:39,452
...so I sent the werewolf
who bit Carolyn in her crib.
1182
01:36:44,819 --> 01:36:47,936
Just like I made David
no better than a bastard...
1183
01:36:48,099 --> 01:36:51,455
...when I sent his mommy to the ocean floor
to have tea with the tuna.
1184
01:36:53,779 --> 01:36:55,292
And as for you, my love...
1185
01:36:57,299 --> 01:36:59,767
...I killed your mother and father.
1186
01:37:02,579 --> 01:37:04,934
I cursed your family, my Barnabas.
1187
01:37:05,099 --> 01:37:06,976
They kept us apart.
1188
01:37:07,139 --> 01:37:09,733
They never understood, we're the same.
1189
01:37:09,899 --> 01:37:11,935
We're meant to be.
1190
01:37:12,099 --> 01:37:14,010
Leave him alone.
1191
01:37:16,699 --> 01:37:19,930
I think I'll kill you first, orphan.
1192
01:37:22,099 --> 01:37:24,090
David, get out!
1193
01:37:24,659 --> 01:37:26,331
Your quarrel is with me.
1194
01:37:26,499 --> 01:37:28,057
My quarrel is with all of you.
1195
01:37:28,619 --> 01:37:29,938
I'm warning you.
1196
01:37:30,339 --> 01:37:31,738
This is your last chance.
1197
01:37:32,259 --> 01:37:33,658
Let us go.
1198
01:37:33,819 --> 01:37:36,253
And what will you do if I don't,
you little bastard?
1199
01:37:37,139 --> 01:37:38,618
Not me.
1200
01:37:38,779 --> 01:37:40,098
My mom.
1201
01:38:12,579 --> 01:38:13,614
Go!
1202
01:38:27,539 --> 01:38:29,336
David, come on.
1203
01:38:31,699 --> 01:38:33,496
Willie, come on.
1204
01:38:53,899 --> 01:38:56,094
So this is how it ends.
1205
01:39:00,019 --> 01:39:01,691
So quiet...
1206
01:39:02,299 --> 01:39:04,176
...as if you were asleep.
1207
01:39:05,539 --> 01:39:09,817
You know, there was a time
when I might have loved you.
1208
01:39:10,579 --> 01:39:13,252
We could have spent eternity together.
1209
01:39:14,019 --> 01:39:15,532
We still...
1210
01:39:16,259 --> 01:39:17,612
...can.
1211
01:39:18,259 --> 01:39:20,409
You never wanted my love.
1212
01:39:21,059 --> 01:39:23,653
You wanted to possess me.
1213
01:39:23,819 --> 01:39:25,218
No.
1214
01:39:25,859 --> 01:39:28,009
I love you, Barnabas.
1215
01:39:28,899 --> 01:39:31,777
You cannot love, Angelique.
1216
01:39:32,779 --> 01:39:35,054
That is your curse.
1217
01:40:02,019 --> 01:40:02,974
Take it.
1218
01:40:29,059 --> 01:40:30,333
Victoria!
1219
01:40:30,499 --> 01:40:31,978
Victoria!
1220
01:40:43,659 --> 01:40:45,809
She said Widow's Hill.
1221
01:41:00,579 --> 01:41:02,649
What do we do now?
1222
01:41:03,499 --> 01:41:05,615
What we've always done.
1223
01:41:06,979 --> 01:41:08,492
Endure.
1224
01:41:41,739 --> 01:41:43,252
I thought I'd lost you.
1225
01:41:44,659 --> 01:41:46,012
You have lost me.
1226
01:41:47,939 --> 01:41:49,691
I live in the light, Barnabas.
1227
01:41:49,859 --> 01:41:51,611
You live in the shadows.
1228
01:41:51,779 --> 01:41:54,498
I'll grow old and die,
and you'll live forever.
1229
01:41:54,659 --> 01:41:56,570
We will find a way, my love.
1230
01:41:58,219 --> 01:42:00,016
There's only one way.
1231
01:42:00,179 --> 01:42:04,536
No. I will not see you suffer as I do.
Never.
1232
01:42:09,219 --> 01:42:10,334
No!
1233
01:42:41,379 --> 01:42:42,812
Oh, Victoria.
1234
01:42:43,299 --> 01:42:45,255
My sweet Victoria.
1235
01:42:54,899 --> 01:42:56,571
Victoria.
1236
01:43:02,979 --> 01:43:04,571
Josette.
1237
01:43:21,859 --> 01:43:26,091
It is said that blood is thicker than water.
1238
01:43:26,259 --> 01:43:27,977
It is what defines us.
1239
01:43:28,139 --> 01:43:29,731
Binds us.
1240
01:43:29,899 --> 01:43:31,935
Curses us.
1241
01:43:32,099 --> 01:43:34,977
My name is Barnabas Collins...
1242
01:43:35,139 --> 01:43:39,132
...and my curse has finally been broken.
1243
01:48:28,805 --> 01:48:30,124
- You ruined it!
- You little...
1244
01:48:30,325 --> 01:48:31,997
- Carolyn, enough.
- Enough, David.
1245
01:48:33,925 --> 01:48:37,998
The initial desire to take Dark Shadows
and make it into a feature film...
1246
01:48:38,205 --> 01:48:43,359
...is the idea of this highly, highly
dysfunctional family.
1247
01:48:45,645 --> 01:48:50,878
The Collins family is odd. That family in the
neighborhood that everybody talks about.
1248
01:48:51,085 --> 01:48:52,074
The weird family.
1249
01:48:52,285 --> 01:48:53,559
It's a real ensemble cast.
1250
01:48:53,725 --> 01:48:58,640
We kind of needed things to have
that internal working amongst each other.
1251
01:48:58,845 --> 01:48:59,834
Children!
1252
01:49:00,045 --> 01:49:01,319
Especially with the family.
1253
01:49:01,525 --> 01:49:04,437
It's a non-average family,
but we treat it like average.
1254
01:49:04,645 --> 01:49:07,842
There are people I felt could be
Dark Shadows people and others that aren't.
1255
01:49:08,045 --> 01:49:10,434
That was a strange sort of criteria
of casting.
1256
01:49:18,085 --> 01:49:19,882
Angelique!
1257
01:49:20,085 --> 01:49:22,724
Get out of my house.
1258
01:49:26,205 --> 01:49:28,002
Johnny grew up watching the series...
1259
01:49:28,205 --> 01:49:29,718
...and it was the same with Michelle.
1260
01:49:29,925 --> 01:49:33,998
You don't get more a die-hard fan
of the Dark Shadows series than Michelle.
1261
01:49:34,205 --> 01:49:35,638
BURTON
I worked with her on Batman Returns.
1262
01:49:35,845 --> 01:49:38,598
Catwoman, which was actually
one of my favorite performances...
1263
01:49:38,805 --> 01:49:40,841
...of anybody I've worked with.
1264
01:49:41,045 --> 01:49:43,001
Tim said when he went to cast the movie...
1265
01:49:43,165 --> 01:49:44,883
...he thought about the weird factor...
1266
01:49:45,045 --> 01:49:48,321
...which of course I love
that he thought of me.
1267
01:49:48,525 --> 01:49:51,642
She understands that type of comedy.
1268
01:49:51,845 --> 01:49:53,676
How soon can the horses be ready?
1269
01:49:53,885 --> 01:49:56,274
We don't have horses.
1270
01:49:56,685 --> 01:49:58,084
We have a Chevy.
1271
01:49:58,645 --> 01:50:01,955
We do these dinner and breakfast scenes
around a table.
1272
01:50:02,205 --> 01:50:05,163
The whole family is there. It's a family
drama with highly comedic elements.
1273
01:50:05,365 --> 01:50:07,242
He's not staying with us forever, is he?
1274
01:50:08,485 --> 01:50:11,841
Tim and I were going for the idea
of this dining area...
1275
01:50:12,045 --> 01:50:16,243
...where everyone sat down,
but no one really likes each other.
1276
01:50:16,445 --> 01:50:18,879
Carolyn!
Will you please turn that noise down?
1277
01:50:19,085 --> 01:50:25,035
The silence in the scene meant so much
more than anything that we could say.
1278
01:50:32,725 --> 01:50:34,795
I think it'd be really fun to be Carolyn.
1279
01:50:35,005 --> 01:50:37,439
She's this, like, Alice Cooper-loving...
1280
01:50:37,645 --> 01:50:41,843
...Steve Miller Band-listening hippie.
The whole movie, everyone's like:
1281
01:50:42,045 --> 01:50:44,161
"Oh, my gosh, it's just teenage angst."
1282
01:50:44,365 --> 01:50:46,117
You know,
"Why are you always so mad?"
1283
01:50:46,325 --> 01:50:50,364
Chlo� tapped into that troubled-teenager
thing really, really well.
1284
01:50:50,565 --> 01:50:52,556
Tim always has
such a great eye for casting.
1285
01:50:52,765 --> 01:50:54,323
And he really has found a mini-Michelle.
1286
01:50:54,525 --> 01:50:56,516
You would believe
they could be mother and daughter.
1287
01:50:56,725 --> 01:50:59,319
Yeah, they're the typical
mother of a teenager.
1288
01:50:59,525 --> 01:51:02,244
She hates me, I hate her, heh.
1289
01:51:02,445 --> 01:51:03,673
Oh, jeez.
1290
01:51:03,885 --> 01:51:05,000
We're not getting along.
1291
01:51:05,205 --> 01:51:07,673
Carolyn, this is Ms. Winters.
1292
01:51:07,885 --> 01:51:09,603
Please, call me Vicky.
1293
01:51:19,165 --> 01:51:23,283
Victoria is the character that we kind of
come into the Dark Shadows world through.
1294
01:51:23,485 --> 01:51:24,964
You're a liar.
1295
01:51:25,165 --> 01:51:27,804
I can tell, you know.
Just from a person's face.
1296
01:51:28,005 --> 01:51:28,994
Yours says:
1297
01:51:29,205 --> 01:51:30,558
"I have secrets."
1298
01:51:30,765 --> 01:51:33,040
Bella looks like a person
who's been reincarnated.
1299
01:51:33,245 --> 01:51:36,954
That's why she was just the right person
for Victoria.
1300
01:51:37,165 --> 01:51:40,123
It's really fun.
I've been fortunate enough...
1301
01:51:40,325 --> 01:51:42,236
...I haven't shot Josette and Vicky
on the same day.
1302
01:51:42,445 --> 01:51:44,675
But it's kind of great,
because the look is so different.
1303
01:51:44,885 --> 01:51:48,082
It makes it a lot easier to play
the two separate characters.
1304
01:51:48,285 --> 01:51:49,513
I was gonna scare you.
1305
01:51:49,725 --> 01:51:50,714
Were you scared?
1306
01:51:50,925 --> 01:51:52,358
Terrified beyond belief.
1307
01:51:55,285 --> 01:51:56,479
How long has it been?
1308
01:51:56,685 --> 01:51:58,243
It's been 20 minutes.
1309
01:52:00,845 --> 01:52:03,962
Vicky relates to David
because we're both haunted.
1310
01:52:04,165 --> 01:52:05,564
The best way to describe it...
1311
01:52:05,765 --> 01:52:08,074
...is Gully looks like a kid
who looks like he sees ghosts.
1312
01:52:08,285 --> 01:52:11,004
Tore us to pieces in one scene
that he turned it on like that...
1313
01:52:11,165 --> 01:52:12,234
...and I got really jealous.
1314
01:52:13,565 --> 01:52:17,638
This is the best first film I could've been in.
Everybody's really friendly...
1315
01:52:17,845 --> 01:52:19,278
...and extremely witty and funny.
1316
01:52:19,485 --> 01:52:21,680
What have I told you
about cutting holes in the sheets?
1317
01:52:22,405 --> 01:52:23,758
Those are Egyptian cotton.
1318
01:52:27,325 --> 01:52:30,397
Exactly what I've been saying.
This family could use some balls.
1319
01:52:33,125 --> 01:52:35,195
Jonny Lee Miller
looked like the original Roger.
1320
01:52:35,405 --> 01:52:38,442
Not even knowing. I don't think he knew
the series at all or anything like that.
1321
01:52:38,645 --> 01:52:40,363
He's, like, one of my favorites in it.
1322
01:52:40,565 --> 01:52:42,715
It's nice to play someone
that is not very nice...
1323
01:52:42,925 --> 01:52:45,519
...and a bit of an idiot,
I would go as far as to say.
1324
01:52:45,725 --> 01:52:48,922
Because I'm not an idiot at all,
so it's nice to get to play one.
1325
01:52:50,965 --> 01:52:53,081
Chop-chop, Willie, I'm starving.
1326
01:52:54,045 --> 01:52:56,559
And God help me
if it's another bone-dry pot roast...
1327
01:53:01,005 --> 01:53:02,358
Awaken.
1328
01:53:05,445 --> 01:53:09,120
Willie's kind of somewhat
of a disheveled, sloppy kind of guy.
1329
01:53:09,325 --> 01:53:12,476
In this version,
he's the servant to the family.
1330
01:53:12,685 --> 01:53:16,803
He's quite different than the Willie Loomis
from the soap opera.
1331
01:53:17,005 --> 01:53:20,042
Many years ago, Jackie sent me
an audition that he did on his own...
1332
01:53:20,245 --> 01:53:22,201
...and I was sort of blown away by it.
1333
01:53:22,405 --> 01:53:25,363
I'll keep on drinking and trust my...
1334
01:53:25,565 --> 01:53:27,237
He's a different character for me.
1335
01:53:27,445 --> 01:53:30,676
I definitely looked at a lot of drunk people
on the Internet. That was very helpful.
1336
01:53:33,485 --> 01:53:35,282
He's a murderer.
1337
01:53:38,325 --> 01:53:41,158
Dr. Hoffman is David's psychiatrist.
1338
01:53:41,365 --> 01:53:44,516
She was only supposed to be there
for two weeks when David was 5 or 6...
1339
01:53:44,725 --> 01:53:46,477
...and she's been there ever since.
1340
01:53:46,685 --> 01:53:48,755
She's overstayed her welcome.
1341
01:53:48,965 --> 01:53:50,000
You're the doctor.
1342
01:53:50,525 --> 01:53:53,323
Yeah. And you're "the nanny,"
and she's "the bitch."
1343
01:53:54,605 --> 01:53:56,914
We've done about 15,000
films together, Helena and I.
1344
01:53:57,125 --> 01:53:59,355
Without even saying anything
or trying anything...
1345
01:53:59,565 --> 01:54:01,556
...we almost, like,
try to out-weird each other.
1346
01:54:01,765 --> 01:54:03,756
I don't know how flattered Helena was...
1347
01:54:03,965 --> 01:54:06,684
...to be offered the role
of an aging alcoholic psychiatrist...
1348
01:54:06,885 --> 01:54:08,921
...but somebody's gotta do it, right?
1349
01:54:09,365 --> 01:54:13,722
He saw me as the alcoholic psychiatrist
as if it was really, really obvious.
1350
01:54:15,245 --> 01:54:17,554
I don't know how many times
I've killed Helena on films.
1351
01:54:17,765 --> 01:54:20,199
Tim constantly has me killing his wife
in his movies.
1352
01:54:20,605 --> 01:54:21,924
I don't know what that means.
1353
01:54:25,085 --> 01:54:28,475
I know that Tim is so thrilled
about the cast and everybody in it.
1354
01:54:28,965 --> 01:54:32,435
I think it's probably the most fun
I've seen Tim have on a set.
1355
01:54:32,645 --> 01:54:35,637
Tim actually would sometimes laugh
off camera in the middle of a take.
1356
01:54:36,085 --> 01:54:37,438
It won't happen again.
1357
01:54:37,645 --> 01:54:41,001
Because everybody was so funny
and so weird.
1358
01:54:41,205 --> 01:54:44,117
Luckily, at the end of it all,
everybody that was in it...
1359
01:54:44,325 --> 01:54:49,240
...for me, was like a Dark Shadows person
whether they like it or not.
1360
01:54:50,000 --> 01:54:52,000
DEEPSEA