1 00:05:16,417 --> 00:05:19,420 Every second bastard born is fathered by a priest. 2 00:05:25,176 --> 00:05:27,119 But in Utopia that couldn't be. 3 00:05:27,219 --> 00:05:28,245 For why? 4 00:05:28,345 --> 00:05:30,505 For there the priests are very holy. 5 00:05:30,506 --> 00:05:31,724 Therefore very few. 6 00:05:34,184 --> 00:05:36,436 Is it anything interesting, Matthew? 7 00:05:37,103 --> 00:05:40,607 - Bless you, sir. I don't know. - Bless you too, Matthew. 8 00:05:45,862 --> 00:05:48,348 To be sure, we have some holy priests in England. 9 00:05:48,448 --> 00:05:50,784 - Oh, name some. - Brother James. 10 00:05:51,367 --> 00:05:53,203 Man's a simpleton. 11 00:05:54,621 --> 00:05:56,414 It's from Cardinal Wolsey. 12 00:05:58,041 --> 00:05:59,334 What's he want? 13 00:05:59,918 --> 00:06:01,044 - Me. - When? 14 00:06:01,169 --> 00:06:02,169 Now. 15 00:06:02,212 --> 00:06:05,089 In Hampton Court? You won't be there by midnight. 16 00:06:05,840 --> 00:06:08,467 - The King's business. - Queen's business. 17 00:06:08,801 --> 00:06:11,094 Mistress Anne Boleyn's business. 18 00:06:11,220 --> 00:06:14,389 Well, it's all the Cardinal's business. 19 00:06:14,515 --> 00:06:16,537 That's very true. And when the Cardinal 20 00:06:16,538 --> 00:06:18,711 calls, you all come running, day or night. 21 00:06:18,811 --> 00:06:21,814 What is the man? A butcher's son. 22 00:06:22,106 --> 00:06:23,674 Chancellor of England, too. 23 00:06:23,774 --> 00:06:26,276 No, that's his office. What's the man? 24 00:06:27,152 --> 00:06:30,264 Surely, Your Grace, when a man rises so high and so swiftly... 25 00:06:30,364 --> 00:06:33,242 we must think he was misplaced in his origins. 26 00:06:34,743 --> 00:06:37,287 That, at least, was the opinion of Aristotle and... 27 00:06:38,497 --> 00:06:40,457 A butcher's son and looks it. 28 00:06:40,833 --> 00:06:43,167 His looks, yes, I give you his looks. 29 00:06:45,294 --> 00:06:47,380 What was that you said, Richard? 30 00:06:48,548 --> 00:06:50,550 Nothing, Sir Thomas, it was out of place. 31 00:06:52,009 --> 00:06:54,011 And Wolsey's still a butcher. 32 00:06:54,512 --> 00:06:57,999 And you're a member of the King's High Council, not an errand boy. 33 00:06:58,099 --> 00:06:59,767 That is why I must go. 34 00:07:00,226 --> 00:07:02,895 The Duke would go if the Cardinal called him. 35 00:07:03,646 --> 00:07:04,856 I might. 36 00:07:06,941 --> 00:07:08,776 I'll be back for breakfast. 37 00:07:09,694 --> 00:07:10,820 Go to bed. 38 00:07:12,405 --> 00:07:14,293 "Dear Lord, give us rest tonight, 39 00:07:14,294 --> 00:07:16,409 or if we must be wakeful, cheerful. 40 00:07:16,534 --> 00:07:18,427 "Careful only for our soul's 41 00:07:18,428 --> 00:07:20,996 salvation. For Christ's sake. Amen." 42 00:07:22,372 --> 00:07:24,291 And bless our lord, the King. 43 00:07:25,292 --> 00:07:27,944 - "And bless our lord, the King." - Amen. 44 00:07:28,044 --> 00:07:30,797 Excuse me, gentlemen. Goodnight, Your Grace. 45 00:07:35,677 --> 00:07:38,722 Keep clear of Wolsey, Thomas. He's a frightened man. 46 00:07:40,974 --> 00:07:43,727 - Who is that? - A young friend from Cambridge. 47 00:07:43,806 --> 00:07:44,806 What's he want? 48 00:07:44,807 --> 00:07:46,938 What do they all want? A position. 49 00:07:47,147 --> 00:07:50,150 - Can you give him a position? - Do you recommend him? 50 00:07:50,776 --> 00:07:51,817 No. 51 00:08:09,418 --> 00:08:11,420 - Sir Thomas. - No. 52 00:08:12,046 --> 00:08:14,215 - Did you recommend me? - No. 53 00:08:16,342 --> 00:08:18,761 Richard, I may have a position for you. 54 00:08:18,886 --> 00:08:23,015 - What? What position? - Not now, Richard. Tomorrow. 55 00:09:04,888 --> 00:09:06,473 For you all, boatman. 56 00:09:07,182 --> 00:09:08,517 Thank you, sir. 57 00:09:29,830 --> 00:09:32,791 Sir Thomas is here, Your Grace. Sir Thomas. 58 00:09:33,292 --> 00:09:34,667 Master Cromwell. 59 00:09:49,223 --> 00:09:52,727 You opposed me in the Council this morning, Thomas. 60 00:09:53,561 --> 00:09:54,937 Yes, Your Grace. 61 00:09:55,855 --> 00:09:59,025 - You were the only one. - Yes, Your Grace. 62 00:10:00,443 --> 00:10:01,694 You're a fool. 63 00:10:03,112 --> 00:10:05,907 Thank God there is only one fool on the Council. 64 00:10:09,701 --> 00:10:11,620 Why did you oppose me? 65 00:10:12,579 --> 00:10:14,623 I thought Your Grace was wrong. 66 00:10:16,249 --> 00:10:17,959 A matter of conscience. 67 00:10:20,128 --> 00:10:22,506 You're a constant regret to me, Thomas. 68 00:10:23,298 --> 00:10:25,784 If you could just see facts flat on... 69 00:10:25,884 --> 00:10:29,054 without that horrible moral squint. 70 00:10:30,263 --> 00:10:33,809 With a little common sense, you could have made a statesman. 71 00:10:40,315 --> 00:10:41,399 The King. 72 00:11:08,467 --> 00:11:11,637 Where's he been? Do you know? 73 00:11:12,680 --> 00:11:13,931 I, Your Grace? 74 00:11:14,849 --> 00:11:16,933 Spare me your discretion. 75 00:11:18,351 --> 00:11:22,355 He's been to play in the muck again. 76 00:11:24,607 --> 00:11:26,776 He's been to Mistress Anne Boleyn. 77 00:11:32,449 --> 00:11:36,244 More, are you going to help me? 78 00:11:38,913 --> 00:11:41,541 If Your Grace will be specific. 79 00:11:42,584 --> 00:11:45,920 You're a plodder. All right, we'll plod. 80 00:11:46,588 --> 00:11:49,758 The King wants a son. What are you going to do about it? 81 00:11:50,008 --> 00:11:52,229 I'm very sure the King needs no advice 82 00:11:52,230 --> 00:11:54,052 from me on what to do about it. 83 00:11:54,887 --> 00:11:58,332 Thomas, we're alone. I give you my word, there's no one here. 84 00:11:58,432 --> 00:12:00,851 I didn't suppose there was, Your Grace. 85 00:12:04,438 --> 00:12:06,310 Do you favour a change of dynasty? Do 86 00:12:06,311 --> 00:12:08,133 you think two Tudors are sufficient? 87 00:12:08,233 --> 00:12:09,426 For God's sake, Your Grace. 88 00:12:09,526 --> 00:12:13,030 Then he needs a son. I repeat, what are you going to do about it? 89 00:12:13,155 --> 00:12:14,390 I pray for it daily. 90 00:12:14,490 --> 00:12:16,784 God's death, he means it. 91 00:12:17,576 --> 00:12:20,829 That thing out there, at least she's fertile. 92 00:12:21,663 --> 00:12:24,274 - But she's not his wife. - No, Catherine's his wife... 93 00:12:24,374 --> 00:12:27,735 and she's barren as a brick. Are you going to pray for a miracle? 94 00:12:27,835 --> 00:12:29,420 There are precedents. 95 00:12:33,424 --> 00:12:37,011 All right. Good. Pray by all means. 96 00:12:38,304 --> 00:12:41,271 But in addition to prayer there is effort. 97 00:12:41,272 --> 00:12:43,893 And my effort is to secure a divorce. 98 00:12:47,522 --> 00:12:49,816 Have I your support, or have I not? 99 00:12:53,361 --> 00:12:57,240 The Pope gave a dispensation, so that the King might marry... 100 00:12:57,365 --> 00:12:59,950 his brother's widow for state reasons. 101 00:13:00,659 --> 00:13:03,276 We are to ask the Pope to dispense with 102 00:13:03,277 --> 00:13:06,023 his dispensation, also for state reasons? 103 00:13:06,123 --> 00:13:08,275 I don't like plodding, Thomas. Well? 104 00:13:08,375 --> 00:13:10,559 Then, clearly all we have to do is to 105 00:13:10,560 --> 00:13:12,571 approach His Holiness and ask him. 106 00:13:12,671 --> 00:13:15,841 I think we might influence the decision of His Holiness. 107 00:13:16,591 --> 00:13:17,659 By argument? 108 00:13:17,759 --> 00:13:21,638 Argument certainly. And pressure. 109 00:13:22,931 --> 00:13:25,212 Pressure, applied to the Church? The 110 00:13:25,213 --> 00:13:27,185 Church has its church property. 111 00:13:29,271 --> 00:13:30,439 Pressure. 112 00:13:37,111 --> 00:13:40,614 No, Your Grace, I'm not going to help you. 113 00:13:43,492 --> 00:13:46,745 Then goodnight, Master More. 114 00:13:50,082 --> 00:13:52,543 Let the dynasty die with Henry VIII 115 00:13:52,544 --> 00:13:55,004 and we'll have dynastic wars again. 116 00:13:55,337 --> 00:13:58,549 Blood-witted barons ramping the country from end to end. 117 00:13:59,383 --> 00:14:02,970 Is that what you want? Very well. 118 00:14:04,054 --> 00:14:06,015 England needs an heir. 119 00:14:07,433 --> 00:14:11,770 Certain measures, perhaps regrettable... 120 00:14:12,479 --> 00:14:14,627 perhaps not, there's much in the Church 121 00:14:14,628 --> 00:14:16,399 which needs reformation, Thomas. 122 00:14:18,610 --> 00:14:22,697 All right, regrettable. But necessary to get us an heir. 123 00:14:24,949 --> 00:14:26,968 Now, explain how you, as a councillor of 124 00:14:26,969 --> 00:14:28,937 England, can obstruct these measures... 125 00:14:29,037 --> 00:14:31,915 for the sake of your own private conscience. 126 00:14:34,042 --> 00:14:36,051 I think that when statesmen forsake 127 00:14:36,052 --> 00:14:37,837 their own private conscience... 128 00:14:37,962 --> 00:14:40,507 for the sake of their public duties... 129 00:14:40,632 --> 00:14:44,301 they lead their country by a short route to chaos. 130 00:14:48,305 --> 00:14:50,974 And we shall have my prayers to fall back on. 131 00:14:51,683 --> 00:14:55,896 You'd like that, wouldn't you? To govern the country with prayers? 132 00:14:56,438 --> 00:14:57,689 Yes, I should. 133 00:14:58,524 --> 00:15:00,692 I'd like to be there when you try. 134 00:15:03,028 --> 00:15:04,947 Who will wear this after me? 135 00:15:06,532 --> 00:15:10,953 Who's our next chancellor? You? Fisher? Suffolk? 136 00:15:11,412 --> 00:15:13,580 - Fisher for me. - Aye, but for the King? 137 00:15:13,997 --> 00:15:17,208 What about my secretary, Master Cromwell? 138 00:15:17,875 --> 00:15:21,921 Cromwell. He's a very able man. 139 00:15:23,381 --> 00:15:24,381 But? 140 00:15:24,966 --> 00:15:27,260 Me rather than Cromwell. 141 00:15:28,052 --> 00:15:30,054 Then, come down to earth. 142 00:15:32,890 --> 00:15:34,142 Until you do... 143 00:15:36,602 --> 00:15:38,521 you and I are enemies. 144 00:15:40,398 --> 00:15:41,941 As Your Grace wishes. 145 00:15:44,861 --> 00:15:46,279 As God wills. 146 00:15:46,946 --> 00:15:48,489 Perhaps, Your Grace. 147 00:15:50,366 --> 00:15:53,535 More. You should have been a cleric. 148 00:15:54,369 --> 00:15:56,163 Like yourself, Your Grace? 149 00:16:10,093 --> 00:16:11,720 Goodnight, Sir Thomas. 150 00:16:18,852 --> 00:16:19,978 Sir Thomas. 151 00:16:20,854 --> 00:16:22,022 Sir Thomas. 152 00:16:23,148 --> 00:16:24,316 Sir Thomas. 153 00:16:26,464 --> 00:16:27,464 What's this? 154 00:16:27,465 --> 00:16:29,904 From some grateful poor folk, in Leicester. 155 00:16:30,468 --> 00:16:31,468 Leicester? 156 00:16:31,469 --> 00:16:33,908 You do more good than you know, sir. 157 00:16:36,118 --> 00:16:40,289 My daughter has a case, sir, in the Court of Poor Man's Causes. 158 00:16:42,041 --> 00:16:43,501 Baked apples, sir. 159 00:16:44,085 --> 00:16:45,795 To sweeten my judgement. 160 00:16:46,545 --> 00:16:49,907 I'll give your daughter the same judgement I would give my own. 161 00:16:50,007 --> 00:16:52,426 A fair one, quickly. 162 00:16:52,843 --> 00:16:54,036 Bless you, sir. 163 00:16:54,136 --> 00:16:57,807 I understand. Yes. I'll read it. Yes. Thank you. 164 00:17:03,520 --> 00:17:05,271 Good evening, Sir Thomas. 165 00:17:06,231 --> 00:17:08,466 - I'll read it. - It's an awkward case. 166 00:17:08,566 --> 00:17:10,844 - I could illuminate it for you... - I'll read it. 167 00:17:10,944 --> 00:17:12,570 Just a moment or two... 168 00:17:14,656 --> 00:17:15,698 Boat. 169 00:17:16,324 --> 00:17:17,324 Sir? 170 00:17:39,596 --> 00:17:40,706 Chelsea, sir? 171 00:17:40,806 --> 00:17:41,849 Chelsea. 172 00:17:42,516 --> 00:17:44,918 I expect you'll make it worth my while, sir. 173 00:17:45,018 --> 00:17:46,204 You've got a licence? 174 00:17:46,205 --> 00:17:48,422 Bless you, yes sir, I've got a licence. 175 00:17:48,522 --> 00:17:51,108 - Well then, the fares are fixed. - They are, sir. 176 00:17:51,233 --> 00:17:53,844 Hampton to Chelsea downstream, a penny halfpenny. 177 00:17:53,944 --> 00:17:56,096 Chelsea to Hampton upstream, a penny halfpenny. 178 00:17:56,196 --> 00:17:58,657 Whoever makes the regulations doesn't row a boat. 179 00:17:59,158 --> 00:18:02,686 No. Three pence if you get me home for breakfast. 180 00:18:02,786 --> 00:18:04,079 Thank you, sir. 181 00:18:32,190 --> 00:18:33,566 A nice cup, sir. 182 00:18:35,401 --> 00:18:36,401 Yes. 183 00:18:54,002 --> 00:18:55,712 That's worth money, sir. 184 00:19:33,457 --> 00:19:34,750 Mind a way, sir. 185 00:19:41,382 --> 00:19:42,675 Thank you, sir. 186 00:19:49,890 --> 00:19:52,100 - Have you been here all night? - Yes. 187 00:19:53,685 --> 00:19:56,020 You said there was a post? 188 00:19:56,646 --> 00:20:02,068 Yes. I'll offer you a post, with a house, a servant and £50 a year. 189 00:20:02,402 --> 00:20:03,528 What post? 190 00:20:04,195 --> 00:20:05,947 At the new school. 191 00:20:08,825 --> 00:20:09,951 A teacher. 192 00:20:10,952 --> 00:20:14,038 Richard, no one's going to give you a place at court. 193 00:20:15,749 --> 00:20:18,251 Master Cromwell says he'll do something for me. 194 00:20:19,961 --> 00:20:21,004 Cromwell? 195 00:20:22,380 --> 00:20:25,008 Well, if you know Cromwell you don't need my help. 196 00:20:26,467 --> 00:20:27,634 Sir Thomas? 197 00:20:30,262 --> 00:20:34,183 If only you knew how much, much rather, I had your help than his. 198 00:20:36,268 --> 00:20:38,020 Not to a place at court. 199 00:20:38,937 --> 00:20:40,022 Why not? 200 00:20:42,483 --> 00:20:43,483 Look. 201 00:20:44,943 --> 00:20:47,529 - What is it? - It's a bribe. 202 00:20:50,282 --> 00:20:53,410 "I am the gift of Averil Machin." 203 00:20:54,787 --> 00:20:58,082 And Averil Machin has a lawsuit in the Court of Requests. 204 00:20:58,957 --> 00:21:03,711 Italian silver. Take it. No joke. 205 00:21:06,339 --> 00:21:07,465 Thank you. 206 00:21:10,593 --> 00:21:12,095 What will you do with it? 207 00:21:12,637 --> 00:21:13,637 Sell it. 208 00:21:13,638 --> 00:21:15,973 - And buy what? - A decent gown. 209 00:21:17,183 --> 00:21:19,393 But Richard, that's a little bribe. 210 00:21:20,144 --> 00:21:22,671 At court they offer you all sorts of 211 00:21:22,672 --> 00:21:25,608 things, home, manor houses, coats of arms. 212 00:21:26,317 --> 00:21:28,861 A man should go where he won't be tempted. 213 00:21:29,904 --> 00:21:34,741 Why not be a teacher? You'd be a fine teacher. Perhaps a great one. 214 00:21:35,867 --> 00:21:40,414 - If I was, who would know it? - You. Your pupils. Your friends. 215 00:21:40,789 --> 00:21:43,583 God. Not a bad public, that. 216 00:21:47,587 --> 00:21:49,464 And a quiet life. 217 00:21:49,798 --> 00:21:52,701 You say that. You come from talking with the Cardinal. 218 00:21:52,801 --> 00:21:55,220 Yes, talking with the Cardinal. 219 00:21:56,471 --> 00:21:59,958 It's eating your heart out, isn't it? The high affairs of state. 220 00:22:00,058 --> 00:22:01,268 The divorce? 221 00:22:02,561 --> 00:22:03,729 Boatman. 222 00:22:04,229 --> 00:22:05,229 Sir? 223 00:22:05,230 --> 00:22:07,138 Take this gentleman to the New Inn. 224 00:22:07,139 --> 00:22:08,139 Right, sir. 225 00:22:08,140 --> 00:22:09,316 Sir Thomas? 226 00:22:10,359 --> 00:22:11,485 Thank you. 227 00:22:12,903 --> 00:22:14,530 Be a teacher. 228 00:22:25,040 --> 00:22:26,040 - Matthew. - Sir. 229 00:22:26,041 --> 00:22:27,960 - Lady Alice in bed? - Yes, sir. 230 00:22:28,461 --> 00:22:30,004 - Lady Margaret? - No, sir. 231 00:22:30,463 --> 00:22:32,365 The Master Roper's here, sir. 232 00:22:32,465 --> 00:22:34,425 At this hour? Who let him in? 233 00:22:35,217 --> 00:22:37,386 He's a hard man to keep out, sir. 234 00:23:00,867 --> 00:23:02,952 Will wants to marry me, Father. 235 00:23:03,828 --> 00:23:05,538 Well, he can't marry you. 236 00:23:07,040 --> 00:23:09,025 Sir Thomas, I'm called to the Bar. 237 00:23:09,125 --> 00:23:11,753 Oh, congratulations, Roper. 238 00:23:12,087 --> 00:23:14,464 My family may not be at the palace, but in the city... 239 00:23:14,756 --> 00:23:17,008 There's nothing wrong with your family, Will. 240 00:23:18,801 --> 00:23:20,886 There's not much wrong with you. 241 00:23:22,096 --> 00:23:24,181 Except you seem to need a clock. 242 00:23:24,848 --> 00:23:26,558 I can buy a clock, sir. 243 00:23:26,809 --> 00:23:28,335 Roper, the answer is no... 244 00:23:28,435 --> 00:23:31,005 and will be no as long as you're a heretic. 245 00:23:31,105 --> 00:23:33,340 Now, that's a word I don't like, Sir Thomas. 246 00:23:33,440 --> 00:23:35,384 It's not a likeable word or thing. 247 00:23:35,484 --> 00:23:37,421 The Church is heretical. Dr Luther's 248 00:23:37,422 --> 00:23:39,096 proved that to my satisfaction. 249 00:23:39,196 --> 00:23:40,931 Luther is an excommunicate. 250 00:23:41,031 --> 00:23:43,951 From a heretic Church. Church? It's a shop. 251 00:23:44,243 --> 00:23:46,777 Salvation by the shilling. And divorces. 252 00:23:46,778 --> 00:23:47,778 Will, no. 253 00:23:47,788 --> 00:23:50,916 - What I know, I'll say. - You've no sense of the place. 254 00:23:52,083 --> 00:23:53,876 He's no sense of the time. 255 00:23:54,460 --> 00:23:56,087 Now listen well. 256 00:23:56,462 --> 00:23:58,990 Two years ago you were a passionate churchman. 257 00:23:59,090 --> 00:24:01,034 Now you're a passionate Lutheran. 258 00:24:01,134 --> 00:24:04,162 We must just pray that when your head's finished turning... 259 00:24:04,262 --> 00:24:06,472 your face is to the front again. 260 00:24:08,516 --> 00:24:11,144 - Is your horse here? - No, sir, I walked. 261 00:24:12,145 --> 00:24:14,897 Well, take a horse from the stables and get back home. 262 00:24:16,816 --> 00:24:17,859 Go along. 263 00:24:19,485 --> 00:24:20,903 May I come again? 264 00:24:23,239 --> 00:24:25,199 Yes. Soon. 265 00:24:30,746 --> 00:24:32,372 Is that final, Father? 266 00:24:32,622 --> 00:24:35,459 As long as he's a heretic, Meg, that's absolute. 267 00:24:39,379 --> 00:24:41,131 What did Wolsey want? 268 00:24:44,384 --> 00:24:45,969 Nice boy, young Will. 269 00:24:48,305 --> 00:24:50,724 Terribly strong principles, though. 270 00:24:51,808 --> 00:24:53,310 Clumsy, too. 271 00:24:54,102 --> 00:24:56,938 - You're very pensive. - You're very gay. 272 00:24:57,522 --> 00:24:59,024 Was it the divorce? 273 00:25:00,691 --> 00:25:01,734 To bed. 274 00:25:02,651 --> 00:25:04,956 They're a cantankerous lot, the Ropers. 275 00:25:04,957 --> 00:25:07,031 Always swimming against the stream. 276 00:25:07,239 --> 00:25:09,408 Old Roper was just the same... 277 00:25:10,951 --> 00:25:13,037 You don't want to talk about it. 278 00:25:13,954 --> 00:25:14,954 No. 279 00:25:19,919 --> 00:25:21,973 I'm sorry you were awakened, chick. 280 00:25:21,974 --> 00:25:23,756 I wasn't sleeping very deeply. 281 00:25:24,215 --> 00:25:25,800 What did Wolsey want? 282 00:25:27,968 --> 00:25:30,596 - Will Roper's been. - Will Roper? 283 00:25:30,846 --> 00:25:33,708 Yes, he's been here all night. He wants to marry Meg. 284 00:25:33,808 --> 00:25:35,715 Why you don't beat that girl I... 285 00:25:35,716 --> 00:25:36,716 No. 286 00:25:36,893 --> 00:25:40,522 She's full of education and it's a delicate commodity. 287 00:25:41,231 --> 00:25:42,524 Goodnight, Meg. 288 00:25:42,816 --> 00:25:43,942 Goodnight. 289 00:25:48,113 --> 00:25:50,932 Marry Meg. A lawyer's son. 290 00:25:51,032 --> 00:25:52,867 Well, she's a lawyer's daughter. 291 00:25:56,287 --> 00:25:58,766 Norfolk spoke of you for Chancellor 292 00:25:58,767 --> 00:26:00,625 of England before he left. 293 00:26:01,501 --> 00:26:03,420 Well, he's a dangerous friend then. 294 00:26:04,504 --> 00:26:06,673 Wolsey's chancellor, God help him. 295 00:26:06,965 --> 00:26:09,117 But Norfolk said, if Wolsey fell, you... 296 00:26:09,217 --> 00:26:13,178 If Wolsey fell, the splash would swamp a few small boats like ours. 297 00:26:13,679 --> 00:26:14,722 No. 298 00:26:15,305 --> 00:26:18,308 There'll be no new chancellors while Wolsey lives. 299 00:27:08,483 --> 00:27:11,194 The Duke of Norfolk, Earl Marshal of England. 300 00:27:25,874 --> 00:27:28,210 Have you any message for His Majesty? 301 00:27:30,670 --> 00:27:32,297 If I had served God... 302 00:27:32,714 --> 00:27:35,467 one half so well as I've served my King... 303 00:27:36,676 --> 00:27:40,931 God would not have left me here, to die in this place. 304 00:27:42,724 --> 00:27:44,845 Thank God you're dying here. The King 305 00:27:44,846 --> 00:27:46,686 would have you die in the Tower. 306 00:28:10,960 --> 00:28:14,004 "I am straightly charged by the King himself... 307 00:28:14,797 --> 00:28:18,426 "here openly to declare how much all England... 308 00:28:18,551 --> 00:28:20,720 "is beholden to this man. 309 00:28:21,137 --> 00:28:25,975 "And how worthy he is to have the highest room in the realm. 310 00:28:26,475 --> 00:28:30,478 "And how dearly the King's grace doth love and trust him... 311 00:28:31,438 --> 00:28:33,773 "not only for much good council... 312 00:28:34,190 --> 00:28:37,819 "deliberate council, but for better council yet... 313 00:28:38,570 --> 00:28:41,281 "that which is privy to the King's person. 314 00:28:42,449 --> 00:28:44,534 "This same, Sir Thomas More... 315 00:28:44,826 --> 00:28:47,579 "here made before you all to be... 316 00:28:48,163 --> 00:28:50,957 "Lord Chancellor of the Realm." 317 00:30:30,554 --> 00:30:32,080 Calm yourself, Matthew. 318 00:30:32,180 --> 00:30:33,849 Fetch Lady Alice. 319 00:30:46,235 --> 00:30:47,945 That's very well. 320 00:30:52,450 --> 00:30:54,285 My lady. The King. 321 00:31:59,681 --> 00:32:01,834 Now remember, the visit's a surprise. 322 00:32:01,934 --> 00:32:03,794 But he'll know we're expecting him... 323 00:32:03,894 --> 00:32:06,630 It's a very great honour. One friend calling on another. 324 00:32:06,730 --> 00:32:08,382 What's he really coming for? 325 00:32:08,482 --> 00:32:10,843 To talk about the divorce. He wants an answer. 326 00:32:10,943 --> 00:32:13,387 - But he's had his answer. - He wants another. 327 00:32:13,487 --> 00:32:14,488 Thomas. 328 00:32:21,870 --> 00:32:23,900 Your Majesty does my house more honour 329 00:32:23,901 --> 00:32:25,774 than I fear my household will bear. 330 00:32:25,874 --> 00:32:28,084 No ceremony Thomas, no ceremony. 331 00:32:28,209 --> 00:32:30,778 A passing fancy. I happened to be on the river. 332 00:32:30,878 --> 00:32:32,213 Look. Mud. 333 00:32:36,217 --> 00:32:39,220 By heaven, what an evening. 334 00:32:40,179 --> 00:32:43,082 Lady Alice, I fear we came upon you unexpectedly. 335 00:32:43,182 --> 00:32:45,768 Yes, Your Grace. Well, no, Your Grace. 336 00:32:46,060 --> 00:32:48,296 Well, that is, we are ready to entertain... 337 00:32:48,396 --> 00:32:50,815 This is my daughter Margaret, sire. 338 00:32:52,567 --> 00:32:55,403 She's not yet had the honour to meet Your Grace. 339 00:32:55,611 --> 00:32:58,740 Why Margaret, they told me you were a scholar. 340 00:32:59,532 --> 00:33:01,241 Answer, Margaret. 341 00:33:01,450 --> 00:33:04,202 Among women, I pass for one, Your Grace. 342 00:33:06,318 --> 00:33:10,318 Is your Latin the old Latin, or Oxford Latin? 343 00:33:11,364 --> 00:33:13,364 My father’s Latin, Sire. 344 00:33:14,719 --> 00:33:21,119 Good. That is the best. And has he taught you Greek too? 345 00:33:22,083 --> 00:33:24,472 Not my father, Sire, but my father’s 346 00:33:24,474 --> 00:33:27,053 friend, John Colet, Dean of St. Paul’s. 347 00:33:27,055 --> 00:33:30,042 But it is with the Greek as it is with the Latin; the 348 00:33:30,044 --> 00:33:33,085 skill of the master is lost in the pupil’s lack of it. 349 00:33:35,233 --> 00:33:36,984 Can you dance, too? 350 00:33:37,693 --> 00:33:39,278 Not well, Your Grace. 351 00:33:41,405 --> 00:33:43,574 Well, I dance superlatively. 352 00:33:44,492 --> 00:33:46,911 That's a dancer's leg, Margaret. 353 00:34:00,007 --> 00:34:02,243 Lady Alice, the river's given me an appetite. 354 00:34:02,343 --> 00:34:05,496 If Your Grace would share a very simple supper. 355 00:34:05,596 --> 00:34:07,665 It would please me. Lead them in. 356 00:34:07,765 --> 00:34:09,208 Thomas and I will follow. 357 00:34:09,308 --> 00:34:10,683 Matthew. 358 00:34:11,101 --> 00:34:13,395 My lords and gentlemen. 359 00:34:19,025 --> 00:34:20,318 Margaret? 360 00:34:20,610 --> 00:34:21,970 Your Grace? 361 00:34:22,070 --> 00:34:23,696 Do you like music? 362 00:34:23,822 --> 00:34:25,407 Yes, Your Grace. 363 00:34:25,907 --> 00:34:27,742 They'll play to you. 364 00:34:51,390 --> 00:34:53,892 Now, listen to this. 365 00:34:56,645 --> 00:34:57,980 Sit down. 366 00:34:59,773 --> 00:35:02,067 Be seated. No courtship, Thomas. 367 00:35:06,447 --> 00:35:08,741 You're my friend, are you not? 368 00:35:09,283 --> 00:35:10,309 Your Majesty. 369 00:35:10,409 --> 00:35:12,937 Thank God I have a friend for my chancellor. 370 00:35:13,037 --> 00:35:16,065 Readier to befriend, I trust, than he was to be chancellor. 371 00:35:16,165 --> 00:35:18,359 My own knowledge of my poor abilities... 372 00:35:18,459 --> 00:35:20,752 I will judge of your abilities. 373 00:35:21,669 --> 00:35:22,712 Thomas? 374 00:35:25,840 --> 00:35:28,760 You know that Wolsey named you for chancellor? 375 00:35:29,844 --> 00:35:34,057 Before he died, Wolsey named you, and Wolsey was no fool. 376 00:35:34,640 --> 00:35:38,269 He was a statesman of incomparable ability, Your Grace. 377 00:35:40,563 --> 00:35:41,814 Was he? 378 00:35:43,232 --> 00:35:44,609 Was he so? 379 00:35:45,693 --> 00:35:47,737 Then, why did he fail me? 380 00:35:50,364 --> 00:35:52,200 It was villainy then. 381 00:35:52,784 --> 00:35:55,185 Yes, villainy. Secret opposition, secret. 382 00:35:55,285 --> 00:35:58,689 But deliberate, wilful, meditated opposition. 383 00:35:58,789 --> 00:36:01,316 Wanted to be pope to master me, Wolsey. 384 00:36:01,416 --> 00:36:02,901 What is it? Thought. 385 00:36:03,001 --> 00:36:05,348 Because I'm simple and plain and deal 386 00:36:05,349 --> 00:36:07,447 with every man straightforwardly. 387 00:36:07,547 --> 00:36:11,468 Because of that I say, do they take me for a simpleton? 388 00:36:16,431 --> 00:36:21,228 Wolsey was a proud man, Thomas. 389 00:36:22,312 --> 00:36:23,897 Pride right through. 390 00:36:24,147 --> 00:36:25,565 And he failed me. 391 00:36:26,733 --> 00:36:30,069 Failed me in the one thing that matters, then as now. 392 00:36:33,864 --> 00:36:34,990 But look. 393 00:36:35,950 --> 00:36:37,118 Be seated. 394 00:36:42,498 --> 00:36:43,874 What an evening. 395 00:36:45,084 --> 00:36:47,211 A man could fight a lion. 396 00:36:47,628 --> 00:36:49,755 Some men could, Your Grace. 397 00:36:51,090 --> 00:36:52,258 Thomas... 398 00:36:53,384 --> 00:36:56,053 touching this matter of my divorce. 399 00:36:56,470 --> 00:36:58,706 Have you thought of it since we last spoke? 400 00:36:58,806 --> 00:36:59,874 Of little else. 401 00:36:59,974 --> 00:37:01,833 Then you see your way clear to me? 402 00:37:01,933 --> 00:37:04,811 That you should put away Queen Catherine, sire? 403 00:37:05,061 --> 00:37:07,130 Alas, as I think of it, I see so clearly... 404 00:37:07,230 --> 00:37:10,342 that I cannot come with Your Grace, that my endeavour is... 405 00:37:10,442 --> 00:37:11,801 not to think of it at all. 406 00:37:11,901 --> 00:37:14,320 Then you haven't thought enough. 407 00:37:21,494 --> 00:37:22,704 Lilac. 408 00:37:24,247 --> 00:37:25,957 We have them at Hampton. 409 00:37:26,875 --> 00:37:28,710 Not so fine as this, though. 410 00:37:31,046 --> 00:37:33,590 I'm in an excellent frame of mind. 411 00:37:38,260 --> 00:37:42,039 Thomas, you must consider, I stand in peril of my soul. 412 00:37:42,139 --> 00:37:43,640 It was no marriage. 413 00:37:44,183 --> 00:37:47,352 I have lived in incest with my brother's widow. 414 00:37:48,312 --> 00:37:50,999 Leviticus: "Thou shalt not uncover the 415 00:37:51,000 --> 00:37:53,342 nakedness of thy brother's wife." 416 00:37:53,442 --> 00:37:55,761 Leviticus. Chapter 18, verse 16. 417 00:37:55,861 --> 00:37:57,721 Yes, Your Grace. But Deuteronomy... 418 00:37:57,821 --> 00:37:59,807 Deuteronomy is ambiguous. 419 00:37:59,907 --> 00:38:02,559 Your Grace, I'm not fitted to meddle in these matters. 420 00:38:02,659 --> 00:38:04,770 To me, it seems a matter for the Holy See... 421 00:38:04,870 --> 00:38:08,624 Thomas, does a man need a pope to tell him where he's sinned? 422 00:38:10,291 --> 00:38:11,793 It was a sin. 423 00:38:12,627 --> 00:38:14,379 God's punished me. 424 00:38:15,380 --> 00:38:16,839 I've no son. 425 00:38:18,299 --> 00:38:20,118 Son after son she's borne me. 426 00:38:20,218 --> 00:38:23,221 All dead at birth, or dead within the month. 427 00:38:23,388 --> 00:38:26,082 I never saw the hand of God so clear in anything. 428 00:38:26,182 --> 00:38:28,334 It's my bounden duty to put away the Queen. 429 00:38:28,434 --> 00:38:30,399 And all the popes, back to Peter, shall 430 00:38:30,400 --> 00:38:32,021 not come between me and my duty. 431 00:38:34,565 --> 00:38:37,051 How is it that you cannot see? Everyone else does. 432 00:38:37,151 --> 00:38:40,279 Then, why does Your Grace need my poor support? 433 00:38:40,780 --> 00:38:42,198 Because you're honest. 434 00:38:42,699 --> 00:38:45,517 And what is more to the purpose, you're known to be honest. 435 00:38:45,617 --> 00:38:48,145 Those like Norfolk follow me because I wear the crown. 436 00:38:48,245 --> 00:38:49,895 Those like Cromwell follow because 437 00:38:49,896 --> 00:38:51,690 they're jackals with sharp teeth... 438 00:38:51,790 --> 00:38:53,984 and I'm their tiger. A mass follows me... 439 00:38:54,084 --> 00:38:56,044 because it follows anything that moves. 440 00:38:58,588 --> 00:38:59,840 And then there's you. 441 00:39:01,800 --> 00:39:05,470 I am sick to think how much I must displease Your Grace. 442 00:39:06,096 --> 00:39:09,808 No, Thomas, I respect your sincerity. 443 00:39:13,145 --> 00:39:14,771 But respect... 444 00:39:15,397 --> 00:39:18,191 man, that's water in the desert. 445 00:39:23,738 --> 00:39:25,139 How'd you like our music? 446 00:39:25,239 --> 00:39:27,350 That air they played, it had a certain... 447 00:39:27,450 --> 00:39:29,936 Well, tell me what you thought of it. 448 00:39:30,036 --> 00:39:32,288 Could it have been Your Grace's own? 449 00:39:32,663 --> 00:39:33,831 Discovered. 450 00:39:34,665 --> 00:39:37,610 Now I'll never know your true opinion, and that's irksome. 451 00:39:37,710 --> 00:39:41,172 Well, we artists, we love praise, yet we love truth better. 452 00:39:41,380 --> 00:39:43,151 Then I will tell my true opinion. 453 00:39:43,152 --> 00:39:44,152 Well? 454 00:39:44,153 --> 00:39:47,053 To me it seemed delightful. 455 00:39:48,971 --> 00:39:53,166 Thomas, I chose the right man for chancellor. 456 00:39:53,266 --> 00:39:55,539 I should in fairness add that my taste 457 00:39:55,540 --> 00:39:57,520 in music is reputedly deplorable. 458 00:39:58,354 --> 00:40:00,590 Your taste in music is excellent. 459 00:40:00,690 --> 00:40:02,901 It exactly coincides with my own. 460 00:40:07,322 --> 00:40:08,531 Music. 461 00:40:10,116 --> 00:40:11,409 Music. 462 00:40:12,410 --> 00:40:14,590 Send them back without me, Thomas. I'll 463 00:40:14,591 --> 00:40:16,606 live here in Chelsea and make music. 464 00:40:16,706 --> 00:40:18,900 My house is at Your Grace's disposal. 465 00:40:19,000 --> 00:40:21,503 Touching this other business, mark you... 466 00:40:23,880 --> 00:40:25,799 I'll have no opposition. 467 00:40:27,549 --> 00:40:28,951 Your Grace. 468 00:40:29,051 --> 00:40:33,305 No opposition, I say. No opposition. 469 00:40:34,264 --> 00:40:35,641 Be seated. 470 00:40:38,685 --> 00:40:43,148 I'll leave you out of it but you are my chancellor. 471 00:40:44,400 --> 00:40:48,404 I don't take it kindly and I'll have no opposition. 472 00:40:50,906 --> 00:40:52,783 I see how it will be. 473 00:40:53,992 --> 00:40:56,161 The bishops will oppose me. 474 00:40:56,578 --> 00:40:59,182 The full-fed princes of the Church. 475 00:40:59,183 --> 00:41:01,208 Hypocrites. All hypocrites. 476 00:41:01,375 --> 00:41:03,710 Mind they do not take you in, Thomas. 477 00:41:03,835 --> 00:41:05,403 Your Grace is unjust. 478 00:41:05,503 --> 00:41:08,615 If I cannot serve Your Grace in this great matter of the Queen. 479 00:41:08,715 --> 00:41:11,092 I have no queen. 480 00:41:11,759 --> 00:41:13,803 Catherine's not my wife. 481 00:41:14,554 --> 00:41:16,681 No priest can make her so. 482 00:41:17,390 --> 00:41:21,102 They that say she is my wife are not only liars, but traitors. 483 00:41:23,104 --> 00:41:24,647 Yes, traitors. 484 00:41:25,481 --> 00:41:27,275 That I will not brook now. 485 00:41:27,900 --> 00:41:29,068 Treachery. 486 00:41:30,194 --> 00:41:31,387 I will not brook. 487 00:41:31,487 --> 00:41:32,822 It maddens me. 488 00:41:33,239 --> 00:41:38,827 It is a deadly canker in the body politic, and I will have it out. 489 00:41:48,670 --> 00:41:49,796 See? 490 00:41:51,965 --> 00:41:54,259 You see how you've maddened me? 491 00:41:54,843 --> 00:41:57,137 I hardly know myself. 492 00:42:04,978 --> 00:42:08,048 If you could come with me, there's no man I'd sooner raise... 493 00:42:08,148 --> 00:42:10,025 yes, with my own hand. 494 00:42:10,359 --> 00:42:12,443 Your Grace overwhelms me. 495 00:42:22,370 --> 00:42:23,829 What's that? 496 00:42:24,330 --> 00:42:25,998 Eight o'clock, Your Grace. 497 00:42:28,000 --> 00:42:29,877 Lift yourself up, man. 498 00:42:33,839 --> 00:42:36,550 Have I not promised I'll leave you out of it? 499 00:42:38,177 --> 00:42:39,470 Shall we eat? 500 00:42:39,595 --> 00:42:41,222 If Your Grace pleases. 501 00:42:45,558 --> 00:42:47,102 Eight o'clock, you said. 502 00:42:48,687 --> 00:42:50,438 The tide will be turning. 503 00:42:50,814 --> 00:42:52,764 I was forgetting the tide. I must go. 504 00:42:52,765 --> 00:42:53,983 I'm sorry, Your Grace. 505 00:42:54,484 --> 00:42:57,429 If I don't catch the tide I'll not get back to Richmond. 506 00:42:57,529 --> 00:42:59,072 No, don't come. 507 00:43:02,659 --> 00:43:04,593 Lady Alice, I must go and catch the 508 00:43:04,594 --> 00:43:06,313 tide. Affairs call me to court. 509 00:43:06,413 --> 00:43:09,082 So we give you our thanks and we say goodnight. 510 00:43:31,437 --> 00:43:32,730 What's this? 511 00:43:33,313 --> 00:43:35,174 - You crossed him. - Somewhat. 512 00:43:35,274 --> 00:43:37,384 - Why? - I couldn't find the other way. 513 00:43:37,484 --> 00:43:39,511 You're too nice altogether, Thomas. 514 00:43:39,611 --> 00:43:43,115 - Woman, mind your house. - I am minding my house. 515 00:43:46,452 --> 00:43:48,370 God save Your Majesty. 516 00:43:49,705 --> 00:43:51,540 God save Your Grace. 517 00:43:58,713 --> 00:44:00,465 God save the King. 518 00:44:03,259 --> 00:44:04,552 Lift. 519 00:44:12,560 --> 00:44:13,770 Drop blades. 520 00:44:16,314 --> 00:44:18,566 Sire. Sire. Sire. 521 00:44:50,430 --> 00:44:52,683 Are you coming my way, Rich? 522 00:44:54,976 --> 00:44:56,061 No. 523 00:44:58,063 --> 00:45:00,315 I think you should, you know. 524 00:45:00,774 --> 00:45:02,900 I can't tell you anything. 525 00:45:09,573 --> 00:45:10,741 Well? 526 00:45:23,421 --> 00:45:24,672 Thomas? 527 00:45:27,133 --> 00:45:28,926 Stay friends with him. 528 00:45:30,428 --> 00:45:34,181 Whatever may be done by smiling, you may rely on me to do. 529 00:45:41,438 --> 00:45:43,606 Set your mind at rest. 530 00:45:43,898 --> 00:45:47,152 This is not the stuff of which martyrs are made. 531 00:45:56,828 --> 00:45:59,831 Good evening, sir, Lady Alice. 532 00:46:01,249 --> 00:46:03,209 Will wants to talk to you, Father. 533 00:46:04,711 --> 00:46:06,613 I told him it wouldn't be convenient. 534 00:46:06,713 --> 00:46:07,714 You were quite right. 535 00:46:08,506 --> 00:46:11,425 You're very free with my daughter's hand, Roper. 536 00:46:11,967 --> 00:46:12,967 Yes. 537 00:46:13,469 --> 00:46:15,387 It's of that I wish to speak. 538 00:46:15,763 --> 00:46:18,682 Sir, you've had a disagreement with His Majesty. 539 00:46:19,558 --> 00:46:21,877 - Have I? - So Meg tells me. 540 00:46:21,977 --> 00:46:23,937 I offer my congratulations. 541 00:46:24,313 --> 00:46:27,216 If it's true, is it a matter for congratulation? 542 00:46:27,316 --> 00:46:28,359 Yes. 543 00:46:31,737 --> 00:46:36,408 Sir, when last I asked you for your daughter's hand... 544 00:46:36,658 --> 00:46:39,870 you objected to my unorthodox opinions. 545 00:46:40,412 --> 00:46:41,605 - I did. - Yes. 546 00:46:41,705 --> 00:46:44,375 Well, since then my views have somewhat modified. 547 00:46:48,878 --> 00:46:50,671 Well, that's good hearing, Will. 548 00:46:51,631 --> 00:46:53,455 Mind you, I modify nothing concerning 549 00:46:53,456 --> 00:46:55,326 the various corruptions in the Church. 550 00:46:55,426 --> 00:46:56,426 Quite right. 551 00:46:56,427 --> 00:46:58,246 But an attack upon the Church herself... 552 00:46:58,346 --> 00:47:00,873 no. I see behind that an attack on God. 553 00:47:00,973 --> 00:47:02,458 - Roper. - The Devil's work... 554 00:47:02,558 --> 00:47:04,335 to be done by the Devil's ministers. 555 00:47:04,435 --> 00:47:06,337 For heaven's sake, remember my office. 556 00:47:06,437 --> 00:47:07,880 If you stand on your office... 557 00:47:07,980 --> 00:47:12,193 No, I don't stand on it, but there are certain things I may not hear. 558 00:47:12,902 --> 00:47:13,902 Sir Thomas. 559 00:47:16,114 --> 00:47:17,407 Richard? 560 00:47:18,157 --> 00:47:19,324 I fell. 561 00:47:21,159 --> 00:47:22,411 Lady Alice. 562 00:47:22,744 --> 00:47:24,313 - Lady Margaret. - Good evening. 563 00:47:24,413 --> 00:47:26,832 Do you know William Roper, the younger? 564 00:47:26,998 --> 00:47:28,875 By reputation, of course. 565 00:47:29,126 --> 00:47:31,420 - Good evening, Master... - Rich. 566 00:47:38,927 --> 00:47:40,429 You've heard of me? 567 00:47:40,679 --> 00:47:41,805 Yes. 568 00:47:42,139 --> 00:47:45,559 In what connection? I don't know what you can have heard. 569 00:47:51,440 --> 00:47:53,608 I sense that I'm not welcome here. 570 00:47:53,858 --> 00:47:56,928 Why Richard? Have you done something to make you not welcome? 571 00:47:57,028 --> 00:47:58,387 Cromwell is asking questions. 572 00:47:58,487 --> 00:48:00,470 About you. He's always asking questions 573 00:48:00,471 --> 00:48:01,907 about you and your opinions. 574 00:48:02,408 --> 00:48:03,701 Of whom? 575 00:48:04,744 --> 00:48:06,996 Of him, for one. That's one of his sources. 576 00:48:08,664 --> 00:48:11,042 Of course. That's one of my servants. 577 00:48:12,710 --> 00:48:14,336 All right, Matthew. 578 00:48:19,342 --> 00:48:21,761 Well, you look at me as though I were an enemy. 579 00:48:24,388 --> 00:48:26,349 Why Richard, you're shaking. 580 00:48:28,099 --> 00:48:29,392 Help me. 581 00:48:30,310 --> 00:48:31,311 How? 582 00:48:31,436 --> 00:48:32,729 Employ me. 583 00:48:33,438 --> 00:48:34,522 No. 584 00:48:35,065 --> 00:48:36,858 - Employ me. - No. 585 00:48:52,457 --> 00:48:54,292 I would be faithful. 586 00:48:58,046 --> 00:49:02,217 You couldn't answer for yourself even so far as tonight. 587 00:49:14,353 --> 00:49:15,562 Arrest him. 588 00:49:15,688 --> 00:49:17,172 - For what? - He's dangerous. 589 00:49:17,272 --> 00:49:19,049 - Libel. He's a spy. - That man's bad. 590 00:49:19,149 --> 00:49:21,343 - There's no law against that. - God's law. 591 00:49:21,443 --> 00:49:24,013 - Then God can arrest him. - While you talk, he's gone. 592 00:49:24,113 --> 00:49:27,141 Go he should, if he were the Devil, until he broke the law. 593 00:49:27,241 --> 00:49:29,476 Now you give the Devil benefit of law. 594 00:49:29,477 --> 00:49:30,894 Yes, what would you do? 595 00:49:30,994 --> 00:49:33,522 Cut a road through the law to get after the Devil? 596 00:49:33,622 --> 00:49:36,583 Yes. I'd cut down every law in England to do that. 597 00:49:37,417 --> 00:49:40,486 And when the last law was down, and the Devil turned on you... 598 00:49:40,586 --> 00:49:43,615 where would you hide, Roper, the laws all being flat? 599 00:49:43,715 --> 00:49:46,409 This country is planted with laws from coast to coast... 600 00:49:46,509 --> 00:49:49,120 Man's laws, not God's, and if you cut them down... 601 00:49:49,220 --> 00:49:50,955 and you're just the man to do it... 602 00:49:51,055 --> 00:49:53,134 do you really think you could stand 603 00:49:53,135 --> 00:49:55,560 upright in the wind that would blow then? 604 00:49:56,436 --> 00:49:57,436 Yes. 605 00:49:57,437 --> 00:50:01,733 I give the Devil benefit of law for my own safety's sake. 606 00:50:39,644 --> 00:50:41,396 - Master Rich? - Yes. 607 00:50:41,521 --> 00:50:43,065 In there, sir. 608 00:50:49,111 --> 00:50:51,155 Rich? Come in. 609 00:50:55,201 --> 00:50:57,311 Taken you long enough to get here. 610 00:50:57,411 --> 00:50:59,121 Have I kept you waiting? 611 00:51:00,331 --> 00:51:01,582 Months. 612 00:51:03,959 --> 00:51:06,170 - Here. - Thank you. 613 00:51:07,588 --> 00:51:09,131 Do you know the news? 614 00:51:09,465 --> 00:51:12,593 - What news? - Sir Thomas Paget is retiring. 615 00:51:14,136 --> 00:51:16,222 And I succeed him. 616 00:51:17,431 --> 00:51:19,166 Secretary to the Council? 617 00:51:19,266 --> 00:51:20,392 You? 618 00:51:20,934 --> 00:51:22,644 'Tis surprising, isn't it? 619 00:51:24,020 --> 00:51:26,815 I mean, one sees that's logical. 620 00:51:28,775 --> 00:51:31,653 Sit down, Rich. No ceremony, no courtship... 621 00:51:31,778 --> 00:51:33,863 as His Majesty would say. 622 00:51:37,325 --> 00:51:39,119 You see how I trust you. 623 00:51:40,078 --> 00:51:42,831 I'd never repeat or report a thing like that. 624 00:51:44,124 --> 00:51:46,918 What kind of thing would you repeat or report? 625 00:51:49,004 --> 00:51:50,797 Nothing said in friendship. 626 00:51:51,214 --> 00:51:52,532 Do you believe that? 627 00:51:52,632 --> 00:51:54,617 - Why, yes. - No, seriously. 628 00:51:54,717 --> 00:51:56,093 Well, yes. 629 00:51:56,427 --> 00:52:00,389 Rich, seriously. 630 00:52:05,602 --> 00:52:08,939 That would depend what I was offered. 631 00:52:10,816 --> 00:52:12,426 Don't say it just to please me. 632 00:52:12,526 --> 00:52:15,237 It's true. It would depend what I was offered. 633 00:52:17,322 --> 00:52:20,284 Well, there is another post vacant. 634 00:52:20,743 --> 00:52:22,953 Collector of Revenues for York. 635 00:52:23,579 --> 00:52:25,189 Is it in your gift? 636 00:52:25,289 --> 00:52:26,665 Effectively. 637 00:52:27,708 --> 00:52:29,500 What must I do for it? 638 00:52:31,919 --> 00:52:35,214 I know a man who wants to change his woman. 639 00:52:36,841 --> 00:52:39,744 Normally a matter of small importance, but in this case... 640 00:52:39,844 --> 00:52:43,014 it's our liege, Lord Henry, the eighth of that name. 641 00:52:43,765 --> 00:52:45,974 Which is a quaint way of saying that if 642 00:52:45,975 --> 00:52:48,127 he wants to change his woman, he will. 643 00:52:48,227 --> 00:52:50,396 And our job as administrators... 644 00:52:50,980 --> 00:52:55,318 is to minimise the inconvenience which this is going to cause. 645 00:52:55,443 --> 00:52:57,275 That's our only job, Rich, to 646 00:52:57,276 --> 00:52:59,739 minimise the inconvenience of things. 647 00:53:00,198 --> 00:53:03,200 A harmless occupation you would say, but no. 648 00:53:03,450 --> 00:53:06,453 We administrators are not liked, Rich. 649 00:53:06,912 --> 00:53:08,689 We are not popular. 650 00:53:08,789 --> 00:53:10,733 I say "we" on the assumption you'll 651 00:53:10,734 --> 00:53:13,001 accept the post at York I've offered you. 652 00:53:17,964 --> 00:53:19,091 Yes. 653 00:53:26,932 --> 00:53:28,442 It's a bad sign when people are 654 00:53:28,443 --> 00:53:30,294 depressed by their own good fortune. 655 00:53:30,394 --> 00:53:32,421 - I'm not depressed. - You look depressed. 656 00:53:32,521 --> 00:53:34,923 I was lamenting. I've lost my innocence. 657 00:53:35,023 --> 00:53:37,900 Some time ago. Have you only just noticed? 658 00:53:39,402 --> 00:53:41,869 Your friend, our present Lord Chancellor, 659 00:53:41,870 --> 00:53:43,572 now there's an innocent man. 660 00:53:45,700 --> 00:53:47,576 The odd thing is, he is. 661 00:53:47,827 --> 00:53:50,813 Yes, I say he is. Unhappily... 662 00:53:50,913 --> 00:53:53,274 his innocence is tangled up in this problem... 663 00:53:53,374 --> 00:53:56,110 that you can't change your woman without a divorce... 664 00:53:56,210 --> 00:53:59,463 and you can't get a divorce unless the Pope says so. 665 00:53:59,588 --> 00:54:02,046 And from this meaningless circumstance, 666 00:54:02,047 --> 00:54:04,135 I foresee a certain measure of... 667 00:54:04,468 --> 00:54:06,762 - Inconvenience? - Just so. 668 00:54:07,847 --> 00:54:10,599 This goblet he gave you, how much was it worth? 669 00:54:12,517 --> 00:54:14,443 Come along, he gave you a silver 670 00:54:14,444 --> 00:54:16,730 goblet. How much did you get for it? 671 00:54:17,063 --> 00:54:18,256 Fifty shillings. 672 00:54:18,356 --> 00:54:21,359 It was a gift, wasn't it, from a litigant, a woman? 673 00:54:21,943 --> 00:54:23,945 - Yes. - Which court? Chancery? 674 00:54:25,697 --> 00:54:27,782 Don't get drunk. 675 00:54:28,283 --> 00:54:30,869 Which court was the litigant's case? 676 00:54:32,787 --> 00:54:34,539 Court of Requests. 677 00:54:36,624 --> 00:54:39,377 There. That wasn't too painful, was it? 678 00:54:42,005 --> 00:54:43,423 - No. - No. 679 00:54:43,548 --> 00:54:46,175 And you'll find it easier, next time. 680 00:55:21,584 --> 00:55:24,420 My Lord Archbishop, my lords... 681 00:55:24,796 --> 00:55:27,173 Reverend Doctors of the Church. 682 00:55:27,382 --> 00:55:30,285 The answer of our liege, Lord Henry... 683 00:55:30,385 --> 00:55:32,829 to his trusty well-beloved subjects... 684 00:55:32,929 --> 00:55:35,682 pontiffs in the Canterbury Convocation. 685 00:55:37,392 --> 00:55:38,685 "His Majesty... 686 00:55:38,810 --> 00:55:41,074 "acknowledges your humble admission 687 00:55:41,075 --> 00:55:42,772 of many grievous errors... 688 00:55:43,940 --> 00:55:45,383 "for which he accepts... 689 00:55:45,483 --> 00:55:50,154 "the manumission of £100,000 in token. 690 00:55:52,657 --> 00:55:54,664 "Mindful for the well-being of the realm 691 00:55:54,665 --> 00:55:56,476 and the quietness of his subjects... 692 00:55:56,576 --> 00:55:58,779 "His Majesty requires that you do now 693 00:55:58,780 --> 00:56:00,981 straightly renounce your pretended... 694 00:56:01,081 --> 00:56:03,500 "allegiance to the See of Rome. 695 00:56:04,042 --> 00:56:07,212 "And admit the statute passed through parliament... 696 00:56:07,546 --> 00:56:10,090 "acknowledging the King's good title... 697 00:56:10,674 --> 00:56:13,468 "Supreme Head of the Church in England." 698 00:56:19,099 --> 00:56:22,060 Well, my lords, what's your answer? 699 00:56:24,021 --> 00:56:26,398 Yea or nay? 700 00:56:28,691 --> 00:56:31,235 His Majesty accepts your resignation very sadly. 701 00:56:31,610 --> 00:56:33,971 He's mindful of your goodness and past loyalty. 702 00:56:34,071 --> 00:56:36,270 And in any matter concerning your honour 703 00:56:36,271 --> 00:56:38,576 and welfare he'll continue your good lord. 704 00:56:39,952 --> 00:56:42,204 You will convey my humble gratitude. 705 00:56:48,461 --> 00:56:50,880 - Help me with this. - Not I. 706 00:56:54,425 --> 00:56:56,302 - Alice? - No. 707 00:56:57,261 --> 00:56:59,440 Sun and moon, Master More, you're 708 00:56:59,441 --> 00:57:02,016 taken for a wise man. Is this wisdom? 709 00:57:02,308 --> 00:57:04,000 To betray your ability... 710 00:57:04,100 --> 00:57:07,771 abandon your station and forget your duty to your kith and kin? 711 00:57:08,480 --> 00:57:10,148 Shall I, sir? 712 00:57:11,816 --> 00:57:14,444 No, thank you, son Roper. 713 00:57:16,279 --> 00:57:17,447 Margaret... 714 00:57:18,740 --> 00:57:20,116 will you? 715 00:57:21,451 --> 00:57:22,702 Yes. 716 00:57:27,832 --> 00:57:29,751 If you want. 717 00:57:34,881 --> 00:57:36,758 There's my clever girl. 718 00:57:40,135 --> 00:57:44,556 Well done, sir. In my opinion, that thing's a degradation. 719 00:57:44,682 --> 00:57:47,251 I'll tell you my opinion of the King's title, too... 720 00:57:47,351 --> 00:57:51,230 Don't. Will, silence. Remember, you have a wife now... 721 00:57:52,106 --> 00:57:53,857 and may have children. 722 00:58:05,703 --> 00:58:07,771 All right, Thomas, make me understand... 723 00:58:07,871 --> 00:58:10,649 because I tell you, to me this looks like cowardice. 724 00:58:10,749 --> 00:58:11,749 All right, I will. 725 00:58:12,000 --> 00:58:15,545 This isn't reformation, this is war against the Church. 726 00:58:15,753 --> 00:58:17,604 Our King has declared war on the Pope 727 00:58:17,605 --> 00:58:19,407 because the Pope will not declare... 728 00:58:19,507 --> 00:58:22,385 - that our Queen is not his wife. - And is she? 729 00:58:25,471 --> 00:58:26,806 Is she? 730 00:58:29,308 --> 00:58:32,211 Have I your word that what we say here is between us two? 731 00:58:32,311 --> 00:58:33,521 Very well. 732 00:58:33,646 --> 00:58:37,191 And if the King should command you to repeat what I may say? 733 00:58:37,317 --> 00:58:39,277 I should keep my word to you. 734 00:58:39,402 --> 00:58:43,239 Then what has become of your oath of obedience to the King? 735 00:58:45,949 --> 00:58:47,768 You lay traps for me. 736 00:58:47,868 --> 00:58:50,495 No, I show you the times. 737 00:58:53,790 --> 00:58:57,653 We are at war with the Pope. For the Pope's a prince, isn't he? 738 00:58:57,753 --> 00:58:59,905 He is. He's also the descendant of St. 739 00:58:59,906 --> 00:59:01,782 Peter, our only link with Christ. 740 00:59:01,882 --> 00:59:05,744 So you believe. And will you forfeit all you have... 741 00:59:05,844 --> 00:59:08,789 which includes the respect of your country, for a belief? 742 00:59:08,889 --> 00:59:12,184 Because what matters is that I believe it, or rather, no... 743 00:59:12,768 --> 00:59:15,937 not that I believe it, but that I believe it. 744 00:59:16,730 --> 00:59:20,108 - I trust I make myself obscure? - Perfectly. 745 00:59:22,860 --> 00:59:26,697 Why do you insult me with this lawyer's chatter? 746 00:59:27,406 --> 00:59:29,325 Because I'm afraid. 747 00:59:29,492 --> 00:59:31,118 Man, you're ill. 748 00:59:33,913 --> 00:59:36,540 This isn't Spain, you know. This is England. 749 00:59:55,975 --> 01:00:00,021 My friends, you all know why I've called you here. 750 01:00:00,772 --> 01:00:04,192 I have today resigned my office. 751 01:00:06,653 --> 01:00:09,656 I am no longer a great man. 752 01:00:10,865 --> 01:00:14,160 Sir, we want you to know that we're all on your side. 753 01:00:14,995 --> 01:00:17,455 My side? What side is that? 754 01:00:17,831 --> 01:00:19,733 Well, sir, we all know what you think. 755 01:00:19,833 --> 01:00:22,319 None of you knows what I think. And if you guess... 756 01:00:22,419 --> 01:00:25,463 and babble it about, you do me no good service. 757 01:00:27,257 --> 01:00:31,118 Since I am no more a great man, I no longer need a great household. 758 01:00:31,218 --> 01:00:36,015 Nor can I afford one. You will have to go. 759 01:00:36,390 --> 01:00:39,460 However, I still number some great men among my friends... 760 01:00:39,560 --> 01:00:41,837 and they still need great households. 761 01:00:41,937 --> 01:00:45,341 No one will be turned away until we've found another place for him. 762 01:00:45,441 --> 01:00:47,518 We can't find places for them all. 763 01:00:47,519 --> 01:00:48,519 Yes, we can. 764 01:00:50,571 --> 01:00:52,072 Thank you. 765 01:00:53,365 --> 01:00:54,867 That is all. 766 01:01:05,585 --> 01:01:07,253 What about you, Matthew? 767 01:01:10,923 --> 01:01:12,467 Will you stay? 768 01:01:12,592 --> 01:01:14,535 Well, sir, that's according. 769 01:01:14,635 --> 01:01:17,430 There will be more work and less money. 770 01:01:18,765 --> 01:01:20,888 Well then, I don't see how I can then, sir. 771 01:01:20,889 --> 01:01:22,794 After all, I've got my own... 772 01:01:22,894 --> 01:01:26,856 Quite right, Matthew. Why should you? I shall miss you, Matthew. 773 01:01:27,982 --> 01:01:30,777 Oh, no, sir, you see through me, sir. I know that. 774 01:01:35,448 --> 01:01:37,158 I shall miss you. 775 01:01:48,752 --> 01:01:51,046 Damn me. Isn't that them all over. 776 01:01:51,505 --> 01:01:53,865 Miss me? What's in me for him to miss? 777 01:01:53,965 --> 01:01:55,969 "Matthew, will you take a cut in 778 01:01:55,970 --> 01:01:58,287 wages?" No, Sir Thomas, I will not. 779 01:01:58,387 --> 01:02:00,761 And that's it. And that's all of it. 780 01:02:00,762 --> 01:02:03,308 All right, so he's down on his luck, I'm sorry. 781 01:02:04,101 --> 01:02:06,353 I don't mind saying that I'm sorry, bad luck. 782 01:02:06,645 --> 01:02:08,797 If I had good luck to spare he could have some. 783 01:02:08,897 --> 01:02:10,883 I wish we could have good luck all the time. 784 01:02:10,983 --> 01:02:15,611 I wish rainwater was beer. I wish we had wings. But we don't. 785 01:02:26,747 --> 01:02:29,125 Well, there's an end of you. 786 01:02:30,001 --> 01:02:32,028 What'll you do now? Sit by the fire... 787 01:02:32,128 --> 01:02:34,280 and make goslings in the ash? 788 01:02:34,380 --> 01:02:36,424 Not at all, Alice. 789 01:02:37,299 --> 01:02:39,719 I expect I'll write a bit... 790 01:02:40,886 --> 01:02:42,263 I'll write... 791 01:02:43,139 --> 01:02:45,308 I'll read, I'll think. 792 01:02:46,933 --> 01:02:48,768 I think I'll learn to fish. 793 01:02:50,520 --> 01:02:54,482 I'll play with my grandchildren when son Roper's done his duty. 794 01:02:56,234 --> 01:02:58,696 Alice, shall I teach you to read? 795 01:02:58,697 --> 01:02:59,697 No, by God. 796 01:03:03,116 --> 01:03:06,019 Poor, silly man, you think they'll leave you here to think? 797 01:03:06,119 --> 01:03:08,580 If we govern our tongues, they will. 798 01:03:12,250 --> 01:03:14,495 I have a word to say on that. I've made 799 01:03:14,496 --> 01:03:16,796 no statement. I've resigned, that's all. 800 01:03:18,131 --> 01:03:20,128 The King is made, by Act of Parliament, 801 01:03:20,129 --> 01:03:22,076 Supreme Head of the Church in England. 802 01:03:22,176 --> 01:03:24,368 This English Church will divorce him from 803 01:03:24,369 --> 01:03:26,455 the Queen, then marry him to Lady Anne. 804 01:03:26,555 --> 01:03:30,434 But on any of these matters, have you heard me make a statement? 805 01:03:30,559 --> 01:03:31,602 No. 806 01:03:31,894 --> 01:03:33,585 If I'm to lose my rank and fall to 807 01:03:33,586 --> 01:03:35,673 housekeeping, I want to know the reason. 808 01:03:35,773 --> 01:03:37,800 - So make a statement now. - No. 809 01:03:37,900 --> 01:03:40,886 Alice, it's a point of law. Accept it from me... 810 01:03:40,986 --> 01:03:43,889 that in silence is my safety, under the law. 811 01:03:43,989 --> 01:03:47,643 And my silence must be absolute, it must extend to you. 812 01:03:47,743 --> 01:03:49,870 In short, you don't trust me. 813 01:03:53,582 --> 01:03:55,311 I'm the Lord Chief Justice, I'm 814 01:03:55,312 --> 01:03:57,543 Cromwell, I'm the keeper of the Tower. 815 01:03:57,877 --> 01:03:59,237 I take your hand... 816 01:03:59,337 --> 01:04:03,199 I clamp it on the Bible, on the blessed Cross and I say: 817 01:04:03,299 --> 01:04:06,678 "Woman, has your husband made a statement on these matters? 818 01:04:07,261 --> 01:04:10,723 "On peril of your soul remember, what is your answer?" 819 01:04:12,809 --> 01:04:13,893 No. 820 01:04:15,144 --> 01:04:17,939 And so it must remain. 821 01:04:26,906 --> 01:04:29,408 Have you opened your mind to Meg? 822 01:04:29,866 --> 01:04:32,661 Would I tell Meg what I won't tell you? 823 01:04:33,370 --> 01:04:36,748 Meg has your heart. I know that well enough. 824 01:04:48,468 --> 01:04:50,637 This is a dangerous matter then... 825 01:04:51,596 --> 01:04:53,390 if you've not told Meg. 826 01:04:54,057 --> 01:04:57,019 I don't think so. No. 827 01:04:58,353 --> 01:05:00,480 When they find I'm silent... 828 01:05:01,231 --> 01:05:04,400 they'll want nothing better than to leave me silent. 829 01:05:05,651 --> 01:05:07,194 You'll see. 830 01:05:29,342 --> 01:05:32,720 But he's silent, Master Secretary, why not leave him silent? 831 01:05:32,887 --> 01:05:35,931 Your Grace, not being a man of letters... 832 01:05:36,557 --> 01:05:39,376 you perhaps don't realise the extent of his reputation. 833 01:05:39,476 --> 01:05:42,420 This silence of his is bellowing up and down Europe. 834 01:05:42,520 --> 01:05:44,714 In Europe he is claimed as the King's enemy. 835 01:05:44,814 --> 01:05:47,259 Rubbish. Crank he may be, traitor he is not. 836 01:05:47,359 --> 01:05:49,778 Exactly. And with a little pressure... 837 01:05:50,779 --> 01:05:52,973 With a little pressure he can be got to say so. 838 01:05:53,073 --> 01:05:55,809 That's all we need. A brief declaration of his loyalty... 839 01:05:55,909 --> 01:05:57,676 to the present administration. 840 01:05:57,677 --> 01:05:59,829 I still say, let sleeping dogs lie. 841 01:06:00,705 --> 01:06:02,999 The King does not agree with you. 842 01:06:08,046 --> 01:06:12,174 What kind of pressure do you think you can bring to bear? 843 01:06:12,841 --> 01:06:15,003 I have evidence that, Sir Thomas, while 844 01:06:15,004 --> 01:06:16,787 he was a judge, accepted bribes. 845 01:06:16,887 --> 01:06:18,305 What? 846 01:06:18,597 --> 01:06:20,382 Goddammit. He was the only judge 847 01:06:20,383 --> 01:06:22,501 since Cato who didn't accept bribes. 848 01:06:22,601 --> 01:06:25,880 When was there a chancellor whose possessions, after three years... 849 01:06:25,980 --> 01:06:28,816 totalled £100 and a gold chain? 850 01:06:32,820 --> 01:06:35,139 It is, as you imply, common practise... 851 01:06:35,239 --> 01:06:38,267 but a practise may be common and remain an offence. 852 01:06:38,367 --> 01:06:40,953 This offence could send a man to the Tower. 853 01:06:46,125 --> 01:06:47,417 Come here. 854 01:06:48,418 --> 01:06:51,738 This woman's name is Averil Machin. She comes from Leicester. 855 01:06:51,838 --> 01:06:53,948 - She entered a case... - A property case it was. 856 01:06:54,048 --> 01:06:55,508 Shut your mouth. 857 01:06:56,426 --> 01:06:59,120 A property case in the Court of Requests in April, 1528. 858 01:06:59,220 --> 01:07:00,747 And got a wicked false judgement. 859 01:07:00,847 --> 01:07:03,666 And got an impeccably correct judgement from, Sir Thomas. 860 01:07:03,766 --> 01:07:05,835 - No, sir, it was not. - Tell the gentleman... 861 01:07:05,935 --> 01:07:08,646 about the gift you gave the judge. 862 01:07:09,772 --> 01:07:11,482 I gave him a cup, sir. 863 01:07:11,607 --> 01:07:15,053 A silver Italian cup I bought in Leicester, for 100 shillings. 864 01:07:15,153 --> 01:07:17,155 Did, Sir Thomas accept this cup? 865 01:07:17,405 --> 01:07:18,598 Yes, sir, he did. 866 01:07:18,698 --> 01:07:22,159 He did accept it. We can corroborate that. You can go. 867 01:07:22,492 --> 01:07:24,411 - To my way of thinking... - Go. 868 01:07:33,337 --> 01:07:36,006 - Is that your witness? - No. 869 01:07:36,798 --> 01:07:39,054 By an odd coincidence that cup later 870 01:07:39,055 --> 01:07:41,553 came into the hands of Master Rich here. 871 01:07:43,347 --> 01:07:44,473 How? 872 01:07:47,392 --> 01:07:50,479 - He gave it to me, Your Grace. - Gave it to you? Why? 873 01:07:50,896 --> 01:07:52,147 A gift. 874 01:07:53,148 --> 01:07:56,275 Yes, you were a friend, weren't you? 875 01:07:56,901 --> 01:07:59,153 When did Thomas give you this thing? 876 01:07:59,987 --> 01:08:01,864 I can't exactly remember. 877 01:08:04,700 --> 01:08:07,119 Do you "remember" what you did with it? 878 01:08:07,536 --> 01:08:09,330 - I sold it. - Where? 879 01:08:09,997 --> 01:08:12,208 - A shop. - Has the shop still got it? 880 01:08:13,292 --> 01:08:15,461 No. They've lost all track of it. 881 01:08:15,711 --> 01:08:17,171 How convenient. 882 01:08:19,298 --> 01:08:21,409 You doubt Master Rich's word, Your Grace? 883 01:08:21,509 --> 01:08:23,844 It had occurred to me. 884 01:08:26,889 --> 01:08:28,975 This is the bill of sale. 885 01:08:39,776 --> 01:08:42,174 That cow put her case into court in 886 01:08:42,175 --> 01:08:44,572 April, you said. This is dated May. 887 01:08:45,699 --> 01:08:48,643 In other words, the moment Thomas knew the cup was a bribe... 888 01:08:48,743 --> 01:08:52,163 he dropped it into the nearest gutter. 889 01:08:55,041 --> 01:08:58,044 The facts will bear that interpretation, I suppose. 890 01:08:59,296 --> 01:09:02,032 This is a horse that won't run, Master Secretary. 891 01:09:02,132 --> 01:09:04,909 Just a trial gallop. We'll find something better. 892 01:09:05,009 --> 01:09:07,594 - I want no part of it. - You have no choice. 893 01:09:09,471 --> 01:09:11,223 What's that you say? 894 01:09:12,683 --> 01:09:14,922 The King particularly wishes you to be 895 01:09:14,923 --> 01:09:17,104 active in this matter of, Sir Thomas. 896 01:09:17,563 --> 01:09:19,089 He's not told me that. 897 01:09:19,189 --> 01:09:21,108 Indeed? He told me. 898 01:09:25,237 --> 01:09:26,864 Look here, Cromwell... 899 01:09:27,156 --> 01:09:29,325 what's the purpose of all this? 900 01:09:29,450 --> 01:09:30,993 There you have me. 901 01:09:32,369 --> 01:09:34,621 It's a matter of conscience, I think. 902 01:09:34,830 --> 01:09:38,333 The King wants, Sir Thomas to bless his marriage. 903 01:09:38,791 --> 01:09:41,179 If, Sir Thomas appeared at the wedding now, 904 01:09:41,180 --> 01:09:43,296 it might save us all a lot of trouble. 905 01:09:45,840 --> 01:09:48,259 He won't attend the wedding. 906 01:09:48,384 --> 01:09:50,887 If I were you, I'd try and persuade him. 907 01:09:51,512 --> 01:09:54,682 I really would try, if I were you. 908 01:09:57,185 --> 01:10:00,188 Cromwell, are you threatening me? 909 01:10:00,313 --> 01:10:03,650 My dear Norfolk, this isn't Spain. 910 01:10:04,525 --> 01:10:06,194 This is England. 911 01:12:22,576 --> 01:12:25,079 Thomas? Thomas. 912 01:13:31,018 --> 01:13:32,127 Lady Margaret? 913 01:13:32,227 --> 01:13:33,227 Yes. 914 01:13:35,397 --> 01:13:38,899 We've been cutting greens. We use them for fuel. 915 01:13:41,152 --> 01:13:45,489 I have a letter for your father, Lady Margaret. From Hampton Court. 916 01:13:48,909 --> 01:13:53,039 He's to answer certain charges before Secretary Cromwell. 917 01:13:56,208 --> 01:13:58,085 Good of you to come, Sir Thomas. 918 01:14:04,091 --> 01:14:06,619 Master Rich will make a record of our conversation. 919 01:14:06,719 --> 01:14:08,746 Good of you to tell me, Master Secretary. 920 01:14:08,846 --> 01:14:10,331 I think you know one another. 921 01:14:10,431 --> 01:14:12,766 Indeed yes, we're old friends. 922 01:14:13,725 --> 01:14:16,061 That's a nice gown you have, Richard. 923 01:14:21,232 --> 01:14:23,485 Sir Thomas, believe me. 924 01:14:23,693 --> 01:14:27,781 No, that's asking too much. But let me tell you all the same. 925 01:14:28,073 --> 01:14:31,868 You have no more sincere admirer than myself. 926 01:14:32,994 --> 01:14:35,372 No, not yet, Rich, not yet. 927 01:14:39,376 --> 01:14:41,194 If I might hear the charges. 928 01:14:41,294 --> 01:14:42,294 The charges? 929 01:14:42,295 --> 01:14:44,239 I understand there are certain charges. 930 01:14:44,339 --> 01:14:46,295 Some ambiguities of behaviour I should 931 01:14:46,296 --> 01:14:47,950 like to clarify, hardly charges. 932 01:14:48,050 --> 01:14:51,720 Make a note of that, will you, Master Rich? There are no charges. 933 01:14:52,721 --> 01:14:54,974 Sir Thomas, Sir Thomas. 934 01:14:59,979 --> 01:15:03,023 The King is not pleased with you. 935 01:15:03,816 --> 01:15:05,317 I am grieved. 936 01:15:06,110 --> 01:15:07,984 And yet, do you know that even now, 937 01:15:07,985 --> 01:15:09,597 if you could bring yourself... 938 01:15:09,697 --> 01:15:11,791 to agree with the Church, universities, 939 01:15:11,792 --> 01:15:13,309 the Lords and the Commons... 940 01:15:13,409 --> 01:15:15,537 there is no honour which His Majesty 941 01:15:15,538 --> 01:15:17,204 would be likely to deny you? 942 01:15:17,746 --> 01:15:21,041 I am well acquainted with His Grace's generosity. 943 01:15:24,127 --> 01:15:25,253 Very well. 944 01:15:27,714 --> 01:15:31,968 You have heard of the so-called "Holy Maid of Kent"... 945 01:15:32,385 --> 01:15:34,871 who was executed for prophesying against the King? 946 01:15:34,971 --> 01:15:37,140 - Yes, I met her. - Yes, you met her. 947 01:15:37,307 --> 01:15:40,919 Yet you did not warn His Majesty of her treason. How was that? 948 01:15:41,019 --> 01:15:44,397 She spoke no treason. Our talk was not political. 949 01:15:44,772 --> 01:15:47,759 But the woman was notorious. Do you expect me to believe that? 950 01:15:47,859 --> 01:15:51,054 - Happily, there were witnesses. - You wrote a letter to her. 951 01:15:51,154 --> 01:15:53,574 Yes. I wrote, advising her to abstain 952 01:15:53,575 --> 01:15:56,058 from meddling in the affairs of state. 953 01:15:56,158 --> 01:16:00,078 I have a copy of the letter. Also witnessed. 954 01:16:02,247 --> 01:16:04,266 You have been cautious. 955 01:16:04,267 --> 01:16:07,336 I like to keep my affairs regular. 956 01:16:14,426 --> 01:16:18,347 In the June of 1521, the King published a book. 957 01:16:19,348 --> 01:16:20,849 A theological work. 958 01:16:22,351 --> 01:16:25,045 It was called, A Defence of the Seven Sacraments. 959 01:16:25,145 --> 01:16:27,551 For which he was named "Defender of 960 01:16:27,552 --> 01:16:30,091 the Faith" by His Holiness, the Pope. 961 01:16:30,191 --> 01:16:33,553 By the Bishop of Rome, or do you insist on "pope"? 962 01:16:33,653 --> 01:16:37,823 No. "Bishop of Rome" if you like. It doesn't alter his authority. 963 01:16:38,950 --> 01:16:41,798 Thank you. You come to the point very 964 01:16:41,799 --> 01:16:44,272 readily. What is that authority? 965 01:16:44,372 --> 01:16:46,440 For example, in the Church of England... 966 01:16:46,540 --> 01:16:49,377 what exactly is the Bishop of Rome's authority? 967 01:16:50,294 --> 01:16:54,632 You will find it very ably set out and defended, Master Secretary... 968 01:16:54,882 --> 01:16:56,676 in the King's book. 969 01:16:57,259 --> 01:16:58,751 In the book published under the 970 01:16:58,752 --> 01:17:00,580 King's name, would be more accurate. 971 01:17:00,680 --> 01:17:03,165 - You wrote this book. - I wrote no part of it. 972 01:17:03,265 --> 01:17:05,125 I don't mean you actually held the pen. 973 01:17:05,225 --> 01:17:08,044 I answered to my best ability, some points of common law... 974 01:17:08,144 --> 01:17:10,463 which the King put to me, as I was bound to do. 975 01:17:10,563 --> 01:17:12,132 Do you deny you instigated it? 976 01:17:12,232 --> 01:17:15,802 It was from first to last the King's own project. 977 01:17:15,902 --> 01:17:17,028 The King says not. 978 01:17:20,490 --> 01:17:22,826 The King knows the truth of it. 979 01:17:23,702 --> 01:17:25,979 And whatever he may have said to you... 980 01:17:26,079 --> 01:17:29,291 he will not give evidence to support this accusation. 981 01:17:30,709 --> 01:17:31,985 Why not? 982 01:17:32,085 --> 01:17:36,381 Because evidence is given on oath, and he will not perjure himself. 983 01:17:36,965 --> 01:17:40,718 If you don't know that, then you don't yet know him. 984 01:17:46,390 --> 01:17:47,766 Sir Thomas More. 985 01:17:47,933 --> 01:17:49,126 Have you anything to say... 986 01:17:49,226 --> 01:17:51,603 regarding the King's marriage with Queen Anne? 987 01:17:52,521 --> 01:17:54,840 I understood I was not to be asked that again. 988 01:17:54,940 --> 01:17:57,051 Then you understood wrongly. These charges... 989 01:17:57,151 --> 01:18:01,614 They are terrors for children, Master Secretary, not for me. 990 01:18:07,328 --> 01:18:10,064 Then know that the King commands me to charge you... 991 01:18:10,164 --> 01:18:12,750 in his name, with great ingratitude. 992 01:18:13,541 --> 01:18:15,705 And to tell you that there never was, nor 993 01:18:15,706 --> 01:18:17,612 could be, so villainous a servant... 994 01:18:17,712 --> 01:18:20,590 nor so traitorous a subject, as yourself. 995 01:18:22,425 --> 01:18:23,468 So... 996 01:18:26,179 --> 01:18:28,473 I am brought here at last. 997 01:18:29,432 --> 01:18:30,475 Brought? 998 01:18:31,768 --> 01:18:34,437 You've brought yourself to where you stand now. 999 01:18:36,689 --> 01:18:37,857 You may go. 1000 01:18:43,404 --> 01:18:44,781 For the present. 1001 01:18:51,203 --> 01:18:52,829 What will you do now? 1002 01:18:55,040 --> 01:18:56,917 Whatever's necessary. 1003 01:19:05,884 --> 01:19:06,927 Boat. 1004 01:19:23,818 --> 01:19:26,821 Oh, come, come, it's not as bad as all that. 1005 01:19:32,285 --> 01:19:33,536 Howard. 1006 01:19:39,583 --> 01:19:41,168 I can't get home. 1007 01:19:41,919 --> 01:19:43,754 They won't bring me a boat. 1008 01:19:44,046 --> 01:19:45,798 Do you blame them? 1009 01:19:45,965 --> 01:19:47,591 Is it as bad as that? 1010 01:19:48,050 --> 01:19:50,386 It's every bit as bad as that. 1011 01:19:51,470 --> 01:19:53,998 Then it's good of you to be seen with me. 1012 01:19:54,098 --> 01:19:55,683 I followed you. 1013 01:19:56,808 --> 01:19:58,560 Were you followed? 1014 01:20:09,112 --> 01:20:11,306 - You're dangerous to know. - Then don't know me. 1015 01:20:11,406 --> 01:20:13,350 - I do know you. - I mean as a friend. 1016 01:20:13,450 --> 01:20:16,054 I am your friend. I wish I wasn't, but I am. 1017 01:20:16,055 --> 01:20:17,495 What's to be done then? 1018 01:20:17,621 --> 01:20:19,689 - Give in. - I can't give in, Howard. 1019 01:20:19,789 --> 01:20:22,067 Our friendship's more mutable than that. 1020 01:20:22,167 --> 01:20:24,903 The one fixed point in the world of turning friendship... 1021 01:20:25,003 --> 01:20:26,675 is that, Sir More won't give in. 1022 01:20:26,676 --> 01:20:28,740 To me it has to be, for that's myself. 1023 01:20:28,840 --> 01:20:31,467 Affection goes as deep in me as you, I think. 1024 01:20:31,925 --> 01:20:34,435 But only God is love right through, 1025 01:20:34,436 --> 01:20:36,388 Howard, and that's my self. 1026 01:20:37,973 --> 01:20:39,350 And who are you? 1027 01:20:41,101 --> 01:20:43,170 A lawyer. And a lawyer's son. 1028 01:20:43,270 --> 01:20:45,231 We're supposed to be the proud ones, 1029 01:20:45,232 --> 01:20:47,299 the arrogant ones, we've all given in. 1030 01:20:47,399 --> 01:20:49,051 Why must you stand out? 1031 01:20:49,151 --> 01:20:52,529 Goddammit man. It's disproportionate. 1032 01:20:55,741 --> 01:20:57,326 You'll break my heart. 1033 01:20:58,535 --> 01:21:02,414 No one is safe, Howard, and you have a son. 1034 01:21:05,750 --> 01:21:08,044 We'll end our friendship now. 1035 01:21:08,461 --> 01:21:10,588 - For friendship's sake? - Yes. 1036 01:21:11,381 --> 01:21:12,381 Daft. 1037 01:21:20,056 --> 01:21:21,975 Norfolk, you're a fool. 1038 01:21:23,393 --> 01:21:25,837 You can't place a quarrel, you haven't the style. 1039 01:21:25,937 --> 01:21:27,768 Hear me out. You and your class have 1040 01:21:27,769 --> 01:21:29,549 given in, as you rightly call it... 1041 01:21:29,649 --> 01:21:32,635 because this country's religion means nothing to you at all. 1042 01:21:32,735 --> 01:21:34,988 Well, that's a foolish saying for a start. 1043 01:21:35,947 --> 01:21:37,473 The nobility of England... 1044 01:21:37,573 --> 01:21:39,437 The nobility of England would have 1045 01:21:39,438 --> 01:21:41,685 snored through the Sermon on the Mount. 1046 01:21:41,785 --> 01:21:45,580 But you'll labour like scholars over a bulldog's pedigree. 1047 01:21:46,081 --> 01:21:47,941 An artificial quarrel is not a quarrel. 1048 01:21:48,041 --> 01:21:49,922 We've had a quarrel since the day we 1049 01:21:49,923 --> 01:21:51,753 met. Our friendship was mere sloth. 1050 01:21:52,045 --> 01:21:54,865 You can be cruel when you want, but I've always known that. 1051 01:21:54,965 --> 01:21:58,176 What do you value in your bulldogs? Gripping, is it not? 1052 01:22:00,178 --> 01:22:01,413 - Yes. - It's their nature? 1053 01:22:01,513 --> 01:22:03,290 - Yes. - It's why you breed them? 1054 01:22:03,390 --> 01:22:04,600 It's so with men. 1055 01:22:05,017 --> 01:22:07,002 I will not give in, because I oppose it. 1056 01:22:07,102 --> 01:22:09,935 Not my pride, not my spleen, nor any 1057 01:22:09,936 --> 01:22:12,691 other of my appetites, but I do, I. 1058 01:22:13,566 --> 01:22:15,782 Is there, in the midst of all this muscle, 1059 01:22:15,783 --> 01:22:17,637 no sinew that serves no appetite... 1060 01:22:17,737 --> 01:22:20,056 of Norfolk's, but is just Norfolk? There is. 1061 01:22:20,156 --> 01:22:21,613 Give that some exercise, my lord. 1062 01:22:21,614 --> 01:22:22,614 Thomas. 1063 01:22:22,615 --> 01:22:25,228 As you stand you'll go before your Maker ill conditioned. 1064 01:22:25,328 --> 01:22:26,328 Now steady. 1065 01:22:26,329 --> 01:22:28,610 And he'll think that, somewhere back along 1066 01:22:28,611 --> 01:22:31,042 your pedigree, a bitch got over the wall. 1067 01:22:45,431 --> 01:22:49,476 Cast in this very house on April 3, last year... 1068 01:22:49,851 --> 01:22:54,214 it is a matter very fit for the Commons, gathered here... 1069 01:22:54,314 --> 01:22:56,900 in parliament, to take in hand. 1070 01:22:57,150 --> 01:23:01,321 Or, in consequence of the decay of guilds... 1071 01:23:01,613 --> 01:23:05,725 the woollen cloth, now coming out of Yorkshire, Lincoln... 1072 01:23:05,825 --> 01:23:09,329 and the like, is not to blame and this... 1073 01:23:11,456 --> 01:23:14,626 I will defer the rest of my matter to later. 1074 01:23:22,132 --> 01:23:24,237 That the loyal Commons, here assembled, 1075 01:23:24,238 --> 01:23:26,553 will speedily enact this bill, I doubt not. 1076 01:23:26,804 --> 01:23:29,125 For as much as it concerns the King's new 1077 01:23:29,126 --> 01:23:31,225 title and his marriage to Queen Anne. 1078 01:23:31,517 --> 01:23:35,271 Both matters pleasing to a loyal subject. 1079 01:23:36,897 --> 01:23:38,649 Mark, my Masters... 1080 01:23:38,983 --> 01:23:43,487 there is among us a brood of discreet traitors... 1081 01:23:43,862 --> 01:23:46,182 to which deceit the King can brook no longer. 1082 01:23:46,282 --> 01:23:49,492 And we, his loyal huntsmen, must now drive 1083 01:23:49,493 --> 01:23:52,329 these subtle foxes from their covert. 1084 01:24:21,065 --> 01:24:22,065 Father? 1085 01:24:22,066 --> 01:24:23,151 Margaret. 1086 01:24:24,736 --> 01:24:26,446 I couldn't get a boat. 1087 01:24:26,988 --> 01:24:28,598 What is it, Meg? 1088 01:24:28,698 --> 01:24:31,366 Father, there's a new act going through parliament. 1089 01:24:33,577 --> 01:24:36,063 And by this act, they're going to administer an oath... 1090 01:24:36,163 --> 01:24:37,956 about the marriage. 1091 01:24:38,624 --> 01:24:40,375 On what compulsion is the oath? 1092 01:24:41,627 --> 01:24:43,946 - High treason. - But what is the wording? 1093 01:24:44,046 --> 01:24:46,406 Do the words matter? We know what it means. 1094 01:24:46,506 --> 01:24:47,616 Tell me the words. 1095 01:24:47,716 --> 01:24:50,410 An oath is made of words. It may be possible to take it. 1096 01:24:50,510 --> 01:24:51,510 Take it? 1097 01:24:51,511 --> 01:24:53,639 And if it can be taken, you must take it, too. 1098 01:24:54,473 --> 01:24:55,473 No. 1099 01:24:55,474 --> 01:24:59,895 Listen, Meg. God made the angels to show him splendour. 1100 01:25:00,395 --> 01:25:05,107 As he made animals for innocence and plants for their simplicity. 1101 01:25:05,232 --> 01:25:07,316 But Man he made to serve him 1102 01:25:07,317 --> 01:25:10,071 wittily, in the tangle of his mind. 1103 01:25:10,529 --> 01:25:13,850 If he suffers us to come to such a case that there is no escaping... 1104 01:25:13,950 --> 01:25:16,769 then we may stand to our tackle as best we can. 1105 01:25:16,869 --> 01:25:19,299 And yes, Meg, then we can clamour like 1106 01:25:19,300 --> 01:25:21,916 champions, if we have the spittle for it. 1107 01:25:22,249 --> 01:25:26,195 But it's God's part, not our own, to bring ourselves to such a pass. 1108 01:25:26,295 --> 01:25:29,674 Our natural business lies in escaping. 1109 01:25:31,884 --> 01:25:33,886 If I can take this oath, I will. 1110 01:25:38,975 --> 01:25:40,792 I would, for my sake, you could take the oath. 1111 01:25:40,892 --> 01:25:43,478 I never took a man into the Tower less willingly. 1112 01:25:43,895 --> 01:25:45,730 Thank you, Master Governor. 1113 01:25:48,733 --> 01:25:50,110 Thank you. 1114 01:25:52,404 --> 01:25:53,571 Sir Thomas. 1115 01:27:27,204 --> 01:27:28,413 Sir Thomas. 1116 01:27:31,583 --> 01:27:32,834 Sir Thomas. 1117 01:27:53,522 --> 01:27:55,524 This is iniquitous. 1118 01:27:59,277 --> 01:28:01,654 - Where to this time? - Richmond Palace. 1119 01:28:58,793 --> 01:29:00,128 Sit down. 1120 01:29:07,760 --> 01:29:10,955 This is the Seventh Commission to inquire into the case... 1121 01:29:11,055 --> 01:29:14,041 of, Sir Thomas More, appointed by His Majesty's Council. 1122 01:29:14,141 --> 01:29:16,085 Have you anything to say? 1123 01:29:16,185 --> 01:29:17,269 No. 1124 01:29:20,105 --> 01:29:22,049 - Seen this document before? - Many times. 1125 01:29:22,149 --> 01:29:23,759 It is the Act of Succession. 1126 01:29:23,859 --> 01:29:26,345 These are the names of those who have sworn to it. 1127 01:29:26,445 --> 01:29:28,275 I have, as you say, seen it before. 1128 01:29:28,276 --> 01:29:29,431 Will you swear to it? 1129 01:29:29,531 --> 01:29:30,616 No. 1130 01:29:31,450 --> 01:29:33,410 Thomas, we must know... 1131 01:29:37,456 --> 01:29:39,252 We must know plainly whether you 1132 01:29:39,253 --> 01:29:41,609 recognise the offspring of Queen Anne... 1133 01:29:41,709 --> 01:29:43,695 as heirs to the throne. 1134 01:29:43,795 --> 01:29:46,406 The King in parliament tells me that they are. 1135 01:29:46,506 --> 01:29:48,832 - Of course I recognise them. - Will you swear to it? 1136 01:29:48,833 --> 01:29:49,880 Yes. 1137 01:29:49,881 --> 01:29:52,120 Then why won't he swear to the act? 1138 01:29:52,220 --> 01:29:55,039 Because there is more than that in the act. 1139 01:29:55,139 --> 01:29:57,238 Just so. Sir Thomas, it states in the 1140 01:29:57,239 --> 01:29:59,669 preamble that the King's former marriage... 1141 01:29:59,769 --> 01:30:01,754 to the Lady Catherine was unlawful... 1142 01:30:01,854 --> 01:30:04,121 she being his brother's widow and the 1143 01:30:04,122 --> 01:30:06,567 Pope having no authority to sanction it. 1144 01:30:07,819 --> 01:30:09,737 Is that what you deny? 1145 01:30:15,701 --> 01:30:17,786 Is that what you dispute? 1146 01:30:24,293 --> 01:30:27,212 Is that what you are not sure of? 1147 01:30:33,427 --> 01:30:35,741 You insult His Majesty and Council in 1148 01:30:35,742 --> 01:30:37,873 the person of the Lord Archbishop. 1149 01:30:37,973 --> 01:30:39,208 I insult no one. 1150 01:30:39,308 --> 01:30:43,186 I will not take the oath. I will not tell you why I will not. 1151 01:30:43,312 --> 01:30:45,504 Then your reasons must be treasonable. 1152 01:30:45,505 --> 01:30:46,840 Not "must be," may be. 1153 01:30:46,940 --> 01:30:48,633 It's a fair assumption. 1154 01:30:48,733 --> 01:30:50,405 The law requires more than an 1155 01:30:50,406 --> 01:30:52,595 assumption, the law requires a fact. 1156 01:30:52,695 --> 01:30:55,890 Of course, I cannot judge your legal standing in the case... 1157 01:30:55,990 --> 01:30:58,809 but until I know the ground of your objections... 1158 01:30:58,909 --> 01:31:02,914 I can only guess your spiritual standing, too. 1159 01:31:03,289 --> 01:31:05,333 If you're willing to guess that, it should 1160 01:31:05,334 --> 01:31:07,235 be small matter to guess my objections. 1161 01:31:07,335 --> 01:31:09,320 Then you do have objections to the act? 1162 01:31:09,420 --> 01:31:11,255 Well, we know that, Cromwell. 1163 01:31:11,464 --> 01:31:12,824 No, my lord, you don't. 1164 01:31:12,924 --> 01:31:14,993 You may suppose I have objections, all you 1165 01:31:14,994 --> 01:31:16,869 know is that I will not swear to it... 1166 01:31:16,969 --> 01:31:20,014 for which you cannot lawfully harm me further. 1167 01:31:20,264 --> 01:31:22,499 But if you were right in supposing me 1168 01:31:22,500 --> 01:31:24,793 to have objections, and right again... 1169 01:31:24,893 --> 01:31:27,420 in supposing my objections to be treasonable... 1170 01:31:27,520 --> 01:31:30,857 the law would let you cut my head off. 1171 01:31:32,359 --> 01:31:33,985 Oh, yes. 1172 01:31:35,153 --> 01:31:36,763 Well done, Sir Thomas. 1173 01:31:36,863 --> 01:31:40,851 I've been trying to make that clear to His Grace for some time. 1174 01:31:40,951 --> 01:31:43,228 Oh, confound all this. I'm not a scholar. 1175 01:31:43,328 --> 01:31:45,480 I don't know if the marriage was lawful or not... 1176 01:31:45,580 --> 01:31:47,666 but damn it, Thomas, look at these names. 1177 01:31:48,166 --> 01:31:51,628 Why can't you do as I did, and come with us, for fellowship? 1178 01:31:53,088 --> 01:31:54,982 And when we die, and you are sent to 1179 01:31:54,983 --> 01:31:56,824 heaven for doing your conscience... 1180 01:31:56,924 --> 01:31:59,541 and I am sent to hell for not doing mine, 1181 01:31:59,542 --> 01:32:01,971 will you come with me, for fellowship? 1182 01:32:03,264 --> 01:32:06,542 So, those of us whose names are there, are damned, Sir Thomas? 1183 01:32:06,642 --> 01:32:09,628 I have no window to look into another man's conscience. 1184 01:32:09,728 --> 01:32:11,005 I condemn no one. 1185 01:32:11,105 --> 01:32:13,032 Then the matter is capable of question? 1186 01:32:13,033 --> 01:32:14,074 Certainly. 1187 01:32:14,075 --> 01:32:17,011 But that you owe obedience to the King is not capable of question. 1188 01:32:17,111 --> 01:32:20,322 So weigh a doubt against a certainty and sign. 1189 01:32:23,284 --> 01:32:28,330 Some men think the earth is round, others think it flat. 1190 01:32:28,539 --> 01:32:31,082 It is a matter capable of question. 1191 01:32:31,874 --> 01:32:36,154 But if it is flat, will the King's command make it round? 1192 01:32:36,254 --> 01:32:39,591 And if it is round, will the King's command flatten it? 1193 01:32:40,425 --> 01:32:43,303 No, I will not sign. 1194 01:32:43,720 --> 01:32:47,123 Then you have more regard for your own doubt than the King's command? 1195 01:32:47,223 --> 01:32:49,501 - For myself I have no doubt. - No doubt of what? 1196 01:32:49,601 --> 01:32:51,878 No doubt that I will not take this oath. 1197 01:32:51,978 --> 01:32:53,908 But why I will not, you, Master 1198 01:32:53,909 --> 01:32:56,274 Secretary, will not trick out of me. 1199 01:32:56,691 --> 01:32:59,569 I might get it out of you in other ways. 1200 01:33:00,820 --> 01:33:03,406 You threaten like a dockside bully. 1201 01:33:03,573 --> 01:33:04,807 How should I threaten? 1202 01:33:04,907 --> 01:33:08,744 Like a minister of state, with justice. 1203 01:33:09,453 --> 01:33:12,080 Justice is what you're threatened with. 1204 01:33:12,205 --> 01:33:14,082 Then I am not threatened. 1205 01:33:20,464 --> 01:33:22,758 Gentlemen, can't I go to bed? 1206 01:33:22,966 --> 01:33:25,309 Aye. The prisoner may retire as he requests. 1207 01:33:25,310 --> 01:33:26,310 Unless you... 1208 01:33:26,376 --> 01:33:28,680 I see no purpose in prolonging this. 1209 01:33:32,684 --> 01:33:35,812 Then, goodnight, Thomas. 1210 01:33:40,983 --> 01:33:43,486 May I have one or two more books? 1211 01:33:44,362 --> 01:33:45,863 Why, you have books? 1212 01:33:46,280 --> 01:33:47,280 Yes. 1213 01:33:47,281 --> 01:33:49,825 I didn't know, you shouldn't have. 1214 01:33:58,084 --> 01:33:59,902 May I see my family? 1215 01:34:00,002 --> 01:34:01,087 No. 1216 01:34:07,551 --> 01:34:08,594 Captain. 1217 01:34:08,886 --> 01:34:10,596 Master Secretary? 1218 01:34:11,430 --> 01:34:13,308 Have you ever heard the prisoner speak 1219 01:34:13,309 --> 01:34:15,041 of the King's divorce, supremacy... 1220 01:34:15,141 --> 01:34:17,419 - or the King's marriage? - No, not a word. 1221 01:34:17,519 --> 01:34:20,230 If he does, you will repeat it to me. 1222 01:34:21,231 --> 01:34:22,607 Of course. 1223 01:34:27,737 --> 01:34:28,737 Rich. 1224 01:34:28,738 --> 01:34:29,748 Secretary? 1225 01:34:29,749 --> 01:34:32,409 Tomorrow morning, remove the prisoner's books. 1226 01:34:32,576 --> 01:34:34,269 Is that necessary? 1227 01:34:34,369 --> 01:34:37,397 With regards to this case, the King is becoming impatient. 1228 01:34:37,497 --> 01:34:39,357 - Aye, with you. - With all of us. 1229 01:34:39,457 --> 01:34:42,752 The King's impatience will embrace a duke or two. 1230 01:34:52,553 --> 01:34:54,013 Master Secretary. 1231 01:34:55,973 --> 01:34:58,142 Sir Redvers Llewellyn has retired. 1232 01:34:59,143 --> 01:35:01,186 The Attorney General for Wales. 1233 01:35:01,437 --> 01:35:03,230 His post is vacant. 1234 01:35:04,356 --> 01:35:06,567 You said that I might approach you. 1235 01:35:07,735 --> 01:35:09,695 Not now, Rich. 1236 01:35:12,781 --> 01:35:14,992 He must submit. He must. 1237 01:35:16,160 --> 01:35:17,202 Rack him. 1238 01:35:21,206 --> 01:35:24,918 No. The King's conscience will not permit it. 1239 01:35:25,293 --> 01:35:27,670 We have to find some other way. 1240 01:35:36,971 --> 01:35:38,389 Sir Thomas. 1241 01:35:40,725 --> 01:35:41,725 Father. 1242 01:35:41,726 --> 01:35:43,102 What? Margaret? 1243 01:35:43,978 --> 01:35:45,480 Father. 1244 01:35:46,189 --> 01:35:49,342 Meg. For God's sake, they haven't put you in here? 1245 01:35:49,442 --> 01:35:51,845 - No, sir, a visit. - A brief one, Sir Thomas. 1246 01:35:51,945 --> 01:35:53,363 Father. 1247 01:35:54,405 --> 01:35:56,741 - Good morning, husband. - Good morning. 1248 01:36:00,327 --> 01:36:02,120 Good morning, Will. 1249 01:36:07,501 --> 01:36:09,836 Well, this is a hellish place. 1250 01:36:10,087 --> 01:36:13,115 Except it's keeping me from you, my dears, it isn't so bad. 1251 01:36:13,215 --> 01:36:14,950 It's remarkably like any other place. 1252 01:36:15,050 --> 01:36:17,970 - It drips. - Yes. It's too near the river. 1253 01:36:29,856 --> 01:36:30,983 Well, what is it? 1254 01:36:33,442 --> 01:36:36,988 Father, come out. Swear to the act and come out. 1255 01:36:39,198 --> 01:36:41,367 Is this why they've let you come? 1256 01:36:41,492 --> 01:36:42,535 Yes. 1257 01:36:45,246 --> 01:36:47,498 Meg's under oath to persuade you. 1258 01:36:49,166 --> 01:36:51,002 That was silly, Meg. 1259 01:36:59,343 --> 01:37:01,512 How do you plan to do that? 1260 01:37:03,556 --> 01:37:04,765 Father. 1261 01:37:05,391 --> 01:37:07,203 "God more regards the thoughts of the 1262 01:37:07,204 --> 01:37:08,919 heart than the words of the mouth." 1263 01:37:09,019 --> 01:37:11,379 - Well, so you've always told me. - Yes. 1264 01:37:11,479 --> 01:37:14,633 Then say the words of the oath and in your heart think otherwise. 1265 01:37:14,733 --> 01:37:17,986 What is an oath then, but words we say to God? 1266 01:37:24,659 --> 01:37:25,952 Listen, Meg. 1267 01:37:26,745 --> 01:37:28,959 When a man takes an oath, he's holding 1268 01:37:28,960 --> 01:37:30,832 his own self in his own hands... 1269 01:37:31,124 --> 01:37:32,417 like water. 1270 01:37:32,626 --> 01:37:35,184 And if he opens his fingers then, he 1271 01:37:35,185 --> 01:37:37,672 needn't hope to find himself again. 1272 01:37:38,882 --> 01:37:41,399 Some men aren't capable of this, but I'd be 1273 01:37:41,400 --> 01:37:43,802 loathed to think your father one of them. 1274 01:37:46,931 --> 01:37:49,308 - I have another argument. - Oh, Meg. 1275 01:37:49,600 --> 01:37:52,186 In any state that was half good, you 1276 01:37:52,187 --> 01:37:54,772 would be raised up high, not here... 1277 01:37:54,939 --> 01:37:57,942 - for what you've done already. - All right. 1278 01:37:58,275 --> 01:38:00,885 It's not your fault the state's three-quarters bad. 1279 01:38:00,886 --> 01:38:01,920 No. 1280 01:38:01,921 --> 01:38:04,530 If you elect to suffer for it, you elect to be a hero. 1281 01:38:04,531 --> 01:38:06,075 That's very neat. 1282 01:38:06,575 --> 01:38:08,935 But look now. If we lived in a state 1283 01:38:08,936 --> 01:38:10,913 where virtue was profitable... 1284 01:38:11,247 --> 01:38:13,524 common sense would make us saintly. 1285 01:38:13,624 --> 01:38:18,044 But since we see that avarice, anger, pride and stupidity... 1286 01:38:18,294 --> 01:38:20,944 commonly profit far beyond charity, 1287 01:38:20,945 --> 01:38:23,299 modesty, justice and thought... 1288 01:38:23,466 --> 01:38:26,052 perhaps we must stand fast a little... 1289 01:38:26,219 --> 01:38:28,721 even at the risk of being heroes. 1290 01:38:33,393 --> 01:38:34,794 But in reason. 1291 01:38:34,894 --> 01:38:38,356 Haven't you done as much as God can reasonably want? 1292 01:38:43,111 --> 01:38:47,031 Well, finally it isn't a matter of reason. 1293 01:38:47,156 --> 01:38:49,533 Finally, it's a matter of love. 1294 01:38:52,786 --> 01:38:55,898 You're content then to be shut up here with mice and rats... 1295 01:38:55,998 --> 01:38:58,275 - when you might be home with us? - Content? 1296 01:38:58,375 --> 01:39:00,890 If they'd open a crack that wide, I'd be 1297 01:39:00,891 --> 01:39:03,589 through it like a bird and back to Chelsea. 1298 01:39:08,218 --> 01:39:10,913 I haven't told you what the house is like without you. 1299 01:39:11,013 --> 01:39:12,164 Don't, Meg. 1300 01:39:12,264 --> 01:39:14,513 What we do in the evening without you. 1301 01:39:14,514 --> 01:39:15,514 Meg, have done. 1302 01:39:15,601 --> 01:39:17,853 We don't read because we've no candles. 1303 01:39:18,061 --> 01:39:20,923 We don't talk because we wonder what they're doing to you. 1304 01:39:21,023 --> 01:39:23,716 The King is more merciful. He doesn't use the rack. 1305 01:39:23,816 --> 01:39:25,551 Two minutes to go, sir. 1306 01:39:25,651 --> 01:39:28,321 - I thought you'd like to know. - Two minutes. 1307 01:39:28,946 --> 01:39:31,490 - Jailer. - Sorry, sir. Two minutes. 1308 01:39:33,284 --> 01:39:35,263 Listen, you must leave the country. 1309 01:39:35,264 --> 01:39:37,188 All of you must leave the country. 1310 01:39:37,288 --> 01:39:39,273 - And leave you? - It makes no difference. 1311 01:39:39,373 --> 01:39:41,150 They won't let me see you again. 1312 01:39:41,250 --> 01:39:44,153 You must all go on the same day, but not on the same boat. 1313 01:39:44,253 --> 01:39:46,296 Different boats from different ports. 1314 01:39:46,297 --> 01:39:47,573 After the trial, then. 1315 01:39:47,673 --> 01:39:50,259 There'll be no trial, they have no case. 1316 01:39:51,844 --> 01:39:53,846 Do this for me, I beseech you. 1317 01:39:53,971 --> 01:39:55,790 - Will? - Yes, sir. 1318 01:39:55,890 --> 01:39:57,724 - Margaret? - Yes. 1319 01:39:58,391 --> 01:39:59,434 Alice? 1320 01:40:05,398 --> 01:40:08,151 - Alice, I command you. - Right. 1321 01:40:15,533 --> 01:40:17,535 This is splendid. 1322 01:40:18,245 --> 01:40:21,106 - I know who packed this. - I packed it. 1323 01:40:21,206 --> 01:40:22,249 Yes. 1324 01:40:25,001 --> 01:40:27,571 You still make a superlative custard, Alice. 1325 01:40:27,671 --> 01:40:28,755 Do I? 1326 01:40:31,299 --> 01:40:33,634 That's a nice dress you have on. 1327 01:40:34,969 --> 01:40:36,720 Nice colour anyway. 1328 01:40:37,012 --> 01:40:39,139 My God, you think little of me. 1329 01:40:39,723 --> 01:40:40,723 I know I'm a fool... 1330 01:40:40,766 --> 01:40:44,003 but I'm not such a fool as to be lamenting for my dresses... 1331 01:40:44,103 --> 01:40:46,564 or to relish complimenting on my custards. 1332 01:40:46,730 --> 01:40:48,440 I'm well rebuked. 1333 01:40:49,817 --> 01:40:51,443 - Alice... - No. 1334 01:40:54,613 --> 01:40:59,410 I'm sick with fear when I think of the worst they may do to me. 1335 01:40:59,577 --> 01:41:01,953 But worse than that will be to go 1336 01:41:01,954 --> 01:41:04,690 with you not understanding why I go. 1337 01:41:04,790 --> 01:41:05,815 I don't. 1338 01:41:05,915 --> 01:41:08,588 If you can tell me that you understand, I 1339 01:41:08,589 --> 01:41:11,070 might make a good death, if I have to. 1340 01:41:11,170 --> 01:41:12,908 Your death's no good to me. 1341 01:41:12,909 --> 01:41:15,366 You must tell me that you understand. 1342 01:41:15,466 --> 01:41:16,634 I don't. 1343 01:41:17,010 --> 01:41:18,786 I don't believe this had to happen. 1344 01:41:18,886 --> 01:41:21,122 If you say that I don't see how I'm to face it. 1345 01:41:21,222 --> 01:41:22,557 It's the truth. 1346 01:41:22,974 --> 01:41:26,144 - You're an honest woman. - Much good may it do me. 1347 01:41:26,936 --> 01:41:29,130 I'll tell you what I'm afraid of... 1348 01:41:29,230 --> 01:41:32,150 that when you've gone, I shall hate you for it. 1349 01:41:36,571 --> 01:41:38,281 You mustn't, Alice. 1350 01:41:41,783 --> 01:41:43,076 You mustn't. 1351 01:41:47,789 --> 01:41:49,932 As for understanding, I understand you're 1352 01:41:49,933 --> 01:41:52,127 the best man I ever met or ever likely to. 1353 01:41:52,586 --> 01:41:54,706 And if you go, God knows why I 1354 01:41:54,707 --> 01:41:57,533 suppose, though as God's my witness... 1355 01:41:57,633 --> 01:41:59,885 God's kept deadly quiet about it. 1356 01:42:00,594 --> 01:42:02,873 And if any one wants to know my opinion 1357 01:42:02,874 --> 01:42:04,640 of the King and his Council... 1358 01:42:04,765 --> 01:42:07,434 he only has to ask for it. 1359 01:42:11,021 --> 01:42:14,358 Why, it's a lion I married. 1360 01:42:14,607 --> 01:42:16,400 A lion. A lion. 1361 01:42:22,323 --> 01:42:24,575 This is good. 1362 01:42:27,286 --> 01:42:28,663 It's very good. 1363 01:42:29,455 --> 01:42:31,165 Sorry, Sir Thomas. 1364 01:42:31,624 --> 01:42:33,776 - Oh, for pity's sake. - Time's up, sir. 1365 01:42:33,876 --> 01:42:34,910 But one more minute. 1366 01:42:34,911 --> 01:42:36,696 You don't know what you're asking. 1367 01:42:36,796 --> 01:42:38,656 - Come along, Miss. - For heaven's sake. 1368 01:42:38,756 --> 01:42:40,508 Now, don't do that, sir. 1369 01:42:43,427 --> 01:42:45,763 Now, madam, don't make trouble. 1370 01:42:48,683 --> 01:42:51,017 Come along, please, Lady Alice. 1371 01:42:54,896 --> 01:42:57,232 Take your muddy paws off me. 1372 01:42:57,774 --> 01:43:00,860 Filthy, stinking, gutter-fed, turnkey. 1373 01:43:01,611 --> 01:43:03,905 I'll see you suffer for this. 1374 01:43:05,156 --> 01:43:06,408 Goodbye. 1375 01:43:21,548 --> 01:43:23,924 You must understand my position, sir. 1376 01:43:24,258 --> 01:43:27,887 I'm a plain, simple man and I just want to keep out of trouble. 1377 01:43:37,771 --> 01:43:42,401 Dear Lord Jesus, my soul Saviour, clear my wits. 1378 01:43:43,736 --> 01:43:48,032 Dear Lady, Blessed Mother of God, comfort my wife and daughter... 1379 01:43:48,991 --> 01:43:51,035 and forgive me for them. 1380 01:44:55,514 --> 01:44:57,437 Sir Thomas More, though you have 1381 01:44:57,438 --> 01:44:59,960 heinously offended the King's majesty... 1382 01:45:00,060 --> 01:45:02,513 we hope that if you'll even now fore 1383 01:45:02,514 --> 01:45:05,232 think and repent of obstinate opinion... 1384 01:45:05,649 --> 01:45:08,442 you may still taste his gracious pardon. 1385 01:45:09,819 --> 01:45:11,696 My lords, I thank you. 1386 01:45:12,446 --> 01:45:14,932 As for the matters you may charge me with... 1387 01:45:15,032 --> 01:45:18,811 I fear from my present weakness, that neither my wit... 1388 01:45:18,911 --> 01:45:21,163 nor my memory will serve... 1389 01:45:21,789 --> 01:45:23,791 to make sufficient answer. 1390 01:45:25,084 --> 01:45:27,378 I should be glad to sit down. 1391 01:45:27,545 --> 01:45:29,297 A chair for the prisoner. 1392 01:45:43,768 --> 01:45:46,004 Master Secretary Cromwell, have you the charge? 1393 01:45:46,104 --> 01:45:48,523 - I have, my lord. - Then read the charge. 1394 01:45:52,235 --> 01:45:55,514 "That you did wilfully and maliciously deny and deprive... 1395 01:45:55,614 --> 01:45:59,451 "our liege, Lord Henry, of his undoubted certain title... 1396 01:45:59,701 --> 01:46:02,621 "Supreme Head of the Church in England." 1397 01:46:04,122 --> 01:46:07,417 But, I have never denied this title. 1398 01:46:09,794 --> 01:46:13,632 At Westminster Hall, at Lambeth, and again at Richmond... 1399 01:46:13,757 --> 01:46:16,258 you stubbornly refused the oath. 1400 01:46:16,425 --> 01:46:17,743 Was this no denial? 1401 01:46:17,843 --> 01:46:19,929 No, this was silence. 1402 01:46:20,262 --> 01:46:23,599 And for my silence, I am punished with imprisonment. 1403 01:46:24,892 --> 01:46:26,633 Why have I been called again? 1404 01:46:26,634 --> 01:46:29,104 On a charge of high treason, Sir Thomas. 1405 01:46:29,897 --> 01:46:32,942 For which the punishment is not imprisonment. 1406 01:46:33,359 --> 01:46:34,443 Death... 1407 01:46:34,985 --> 01:46:37,363 comes for us all, my lords. 1408 01:46:37,655 --> 01:46:39,849 Yes, even for kings he comes. 1409 01:46:39,949 --> 01:46:43,035 The death of kings is not in question, Sir Thomas. 1410 01:46:43,285 --> 01:46:46,330 Nor mine, I trust, until I'm proven guilty. 1411 01:46:46,455 --> 01:46:49,858 Your life lies in your own hands, Thomas, as it always has. 1412 01:46:49,958 --> 01:46:51,793 Is that so, my lord? 1413 01:46:52,418 --> 01:46:54,170 Then I'll keep a good grip on it. 1414 01:47:01,135 --> 01:47:02,720 So, Sir Thomas... 1415 01:47:03,304 --> 01:47:05,348 you stand on your silence? 1416 01:47:06,015 --> 01:47:07,183 I do. 1417 01:47:07,934 --> 01:47:10,019 But, gentlemen of the jury... 1418 01:47:10,812 --> 01:47:13,606 there are many kinds of silence. 1419 01:47:14,065 --> 01:47:17,193 Consider first the silence of a man when he is dead. 1420 01:47:17,527 --> 01:47:20,680 Suppose we go into the room where he is laid out and we listen. 1421 01:47:20,780 --> 01:47:21,948 What do we hear? 1422 01:47:23,449 --> 01:47:24,741 Silence. 1423 01:47:25,200 --> 01:47:28,328 What does it betoken, this silence? 1424 01:47:28,912 --> 01:47:31,582 Nothing. This is silence pure and simple. 1425 01:47:31,915 --> 01:47:33,692 But let us take another case. 1426 01:47:33,792 --> 01:47:36,653 Suppose I were to take a dagger from my sleeve... 1427 01:47:36,753 --> 01:47:38,739 and make to kill the prisoner with it. 1428 01:47:38,839 --> 01:47:40,949 And my lordships there, instead of crying 1429 01:47:40,950 --> 01:47:43,160 out for me to stop, maintain their silence. 1430 01:47:43,260 --> 01:47:45,178 That would betoken. 1431 01:47:45,470 --> 01:47:48,807 It would betoken a willingness that I should do it. 1432 01:47:49,016 --> 01:47:51,935 And under the law, they would be guilty with me. 1433 01:47:52,895 --> 01:47:56,607 So silence can, according to the circumstances... 1434 01:47:57,524 --> 01:47:58,649 speak. 1435 01:47:59,317 --> 01:48:01,877 Let us consider now the circumstances 1436 01:48:01,878 --> 01:48:03,696 of the prisoner's silence. 1437 01:48:04,322 --> 01:48:06,261 The oath was put to loyal subjects all 1438 01:48:06,262 --> 01:48:08,100 over the country who all declared... 1439 01:48:08,200 --> 01:48:10,353 His Grace's title to be just and good. 1440 01:48:10,453 --> 01:48:13,539 But when it came to the prisoner, he refused. 1441 01:48:15,458 --> 01:48:17,793 He calls this "silence." 1442 01:48:18,961 --> 01:48:21,714 Yet, is there a man in this court... 1443 01:48:22,506 --> 01:48:25,468 Is there a man in this country... 1444 01:48:25,760 --> 01:48:30,014 who does not know, Sir Thomas More's opinion of this title? 1445 01:48:32,682 --> 01:48:34,517 Yet, how can this be? 1446 01:48:34,893 --> 01:48:37,854 Because this silence betokened... 1447 01:48:38,355 --> 01:48:43,276 nay, this silence was not silence at all, but most eloquent denial. 1448 01:48:45,820 --> 01:48:47,072 Not so. 1449 01:48:48,990 --> 01:48:50,742 Not so, Master Secretary. 1450 01:48:53,536 --> 01:48:56,857 The maxim of the law is, "Silence gives consent." 1451 01:48:56,957 --> 01:48:58,680 If, therefore, you wish to construe 1452 01:48:58,681 --> 01:49:00,068 what my silence betokened... 1453 01:49:00,168 --> 01:49:04,381 you must construe that I consented, not that I denied. 1454 01:49:05,674 --> 01:49:08,492 Is that in fact what the world construes from it? 1455 01:49:08,592 --> 01:49:10,087 Do you pretend that is what you 1456 01:49:10,088 --> 01:49:11,871 wish the world to construe from it? 1457 01:49:11,971 --> 01:49:15,266 The world must construe according to its wits. 1458 01:49:15,432 --> 01:49:18,686 This court must construe according to the law. 1459 01:49:28,237 --> 01:49:31,198 My lords, I wish to call, Sir Richard Rich. 1460 01:49:32,866 --> 01:49:35,619 Richard Rich, come into court. 1461 01:49:35,911 --> 01:49:37,580 Richard Rich. 1462 01:49:58,892 --> 01:50:00,590 "I do swear the evidence I'll give 1463 01:50:00,591 --> 01:50:02,587 before the court shall be the truth... 1464 01:50:02,687 --> 01:50:05,048 "the whole truth, and nothing but the truth." 1465 01:50:05,148 --> 01:50:06,858 "So help me God," sir. 1466 01:50:07,275 --> 01:50:08,693 "So help me God." 1467 01:50:11,487 --> 01:50:15,240 Now Rich, on May 12, you were at the Tower? 1468 01:50:15,532 --> 01:50:17,226 - I was. - For what purpose? 1469 01:50:17,326 --> 01:50:19,603 I was sent to carry away the prisoner's books. 1470 01:50:19,703 --> 01:50:21,939 - Did you talk with the prisoner? - Yes. 1471 01:50:22,039 --> 01:50:24,775 Did you talk of the King's supremacy of the Church? 1472 01:50:24,875 --> 01:50:25,918 Yes. 1473 01:50:26,210 --> 01:50:27,836 What did you say? 1474 01:50:28,503 --> 01:50:31,573 I said to him, "Supposing there were an Act of Parliament... 1475 01:50:31,673 --> 01:50:34,326 "to say that I, Richard Rich, were to be king. 1476 01:50:34,426 --> 01:50:37,346 "Would not you, Master More, take me for king?" 1477 01:50:37,554 --> 01:50:39,014 "That I would," he said. 1478 01:50:42,768 --> 01:50:45,062 "For then you would be king." 1479 01:50:47,481 --> 01:50:48,523 Yes? 1480 01:50:49,815 --> 01:50:53,319 Then he said, "But I will put you a higher case. 1481 01:50:54,028 --> 01:50:56,723 "How, if there were an Act of Parliament, 1482 01:50:56,724 --> 01:50:59,033 to say that God should not be God?" 1483 01:50:59,408 --> 01:51:01,441 This is true and then you said... 1484 01:51:01,442 --> 01:51:02,442 Silence. 1485 01:51:02,745 --> 01:51:03,955 Continue. 1486 01:51:06,624 --> 01:51:10,503 But then I said, "I will put you a middle case. 1487 01:51:11,003 --> 01:51:13,656 "Parliament has made our King Head of the Church. 1488 01:51:13,756 --> 01:51:15,758 "Why will you not accept him?" 1489 01:51:19,178 --> 01:51:20,263 Well? 1490 01:51:23,683 --> 01:51:27,477 And then he said, "Parliament had not the power to do it." 1491 01:51:29,229 --> 01:51:31,481 Repeat the prisoner's words. 1492 01:51:33,275 --> 01:51:34,359 He said: 1493 01:51:35,777 --> 01:51:38,280 "Parliament had not the competence." 1494 01:51:40,865 --> 01:51:42,742 Or words to that effect. 1495 01:51:43,034 --> 01:51:45,203 He denied the title. 1496 01:51:45,537 --> 01:51:46,872 He did. 1497 01:51:55,088 --> 01:52:00,009 In good faith, Rich, I am sorrier for your perjury than my peril. 1498 01:52:00,134 --> 01:52:02,761 - Do you deny this? - Yes. 1499 01:52:03,345 --> 01:52:05,138 You know if I were a man who heeded 1500 01:52:05,139 --> 01:52:06,582 not the taking of an oath... 1501 01:52:06,682 --> 01:52:08,142 I need not be here. 1502 01:52:08,726 --> 01:52:11,228 Now, I will take an oath. 1503 01:52:13,063 --> 01:52:15,941 If what Master Rich has said is true... 1504 01:52:16,358 --> 01:52:20,321 I pray I may never see God in the face. 1505 01:52:21,363 --> 01:52:25,075 Which I would not say, were it otherwise, for anything on earth. 1506 01:52:25,201 --> 01:52:27,912 - That is not evidence. - Is it probable... 1507 01:52:28,704 --> 01:52:33,274 Is it probable that after so long a silence on this... 1508 01:52:33,374 --> 01:52:35,944 the very point so urgently sought of me... 1509 01:52:36,044 --> 01:52:39,839 I should open my mind to such a man as that? 1510 01:52:41,424 --> 01:52:44,802 Sir Richard, do you wish to modify your testimony? 1511 01:52:45,929 --> 01:52:47,038 No, my lord. 1512 01:52:47,138 --> 01:52:49,749 Is there anything you wish to take away from it? 1513 01:52:49,849 --> 01:52:50,959 No, my lord. 1514 01:52:51,059 --> 01:52:52,936 Have you anything to add? 1515 01:52:53,228 --> 01:52:54,520 No, my lord. 1516 01:52:55,813 --> 01:52:59,067 - Have you, Sir Thomas? - To what purpose? 1517 01:53:03,029 --> 01:53:04,697 I am a dead man. 1518 01:53:08,408 --> 01:53:10,327 You have your will of me. 1519 01:53:11,453 --> 01:53:13,789 Then the witness may withdraw. 1520 01:53:21,129 --> 01:53:24,341 There is one question I would like to ask the witness. 1521 01:53:26,885 --> 01:53:30,097 That's a chain of office you're wearing. May I see it? 1522 01:53:38,146 --> 01:53:39,523 The Red Dragon. 1523 01:53:39,856 --> 01:53:41,048 What's this? 1524 01:53:41,148 --> 01:53:44,277 Sir Richard is appointed Attorney General for Wales. 1525 01:53:44,485 --> 01:53:45,820 For Wales. 1526 01:53:47,363 --> 01:53:49,949 Why Richard, it profits a man nothing 1527 01:53:49,950 --> 01:53:52,535 to give his soul for the whole world. 1528 01:53:54,412 --> 01:53:55,913 But for Wales. 1529 01:54:04,297 --> 01:54:05,798 My lords. I've done. 1530 01:54:06,883 --> 01:54:09,510 The jury will retire and consider the evidence. 1531 01:54:11,596 --> 01:54:14,080 Considering the evidence, it shouldn't 1532 01:54:14,081 --> 01:54:16,182 be necessary for them to retire. 1533 01:54:18,685 --> 01:54:20,353 Is it necessary? 1534 01:54:27,152 --> 01:54:29,905 Then is the prisoner guilty or not guilty? 1535 01:54:35,076 --> 01:54:36,745 Guilty, my lord. 1536 01:54:47,255 --> 01:54:51,050 Sir Thomas More, you have been found guilty of high treason. 1537 01:54:51,175 --> 01:54:53,636 - The sentence of the court... - My lords. 1538 01:54:54,428 --> 01:54:58,390 When I was practising the law, the manner was to ask the prisoner... 1539 01:54:58,515 --> 01:55:02,436 before pronouncing sentence, if he had anything to say. 1540 01:55:02,811 --> 01:55:04,605 Have you anything to say? 1541 01:55:05,272 --> 01:55:06,315 Yes. 1542 01:55:17,451 --> 01:55:20,538 Since the court has determined to condemn me... 1543 01:55:21,664 --> 01:55:23,415 God knoweth how... 1544 01:55:24,499 --> 01:55:27,794 I will now discharge my mind... 1545 01:55:28,378 --> 01:55:32,715 concerning the indictment and the King's title. 1546 01:55:36,261 --> 01:55:40,765 The indictment is grounded in an Act of Parliament... 1547 01:55:41,140 --> 01:55:43,960 which is directly repugnant... 1548 01:55:44,060 --> 01:55:47,730 to the law of God and His Holy Church. 1549 01:55:47,897 --> 01:55:52,135 The supreme government of which no temper able person... 1550 01:55:52,235 --> 01:55:56,406 may by any law presume to take upon him. 1551 01:55:57,282 --> 01:55:58,991 This was granted... 1552 01:55:59,741 --> 01:56:01,243 by the mouth... 1553 01:56:01,994 --> 01:56:04,538 of our Saviour, Christ Himself... 1554 01:56:05,414 --> 01:56:09,960 to St. Peter and the bishops of Rome whilst He lived... 1555 01:56:10,669 --> 01:56:13,964 and was personally present... 1556 01:56:16,383 --> 01:56:18,010 here on earth. 1557 01:56:20,262 --> 01:56:24,099 It is therefore insufficient in law... 1558 01:56:24,725 --> 01:56:27,686 to charge any Christian to obey it. 1559 01:56:29,146 --> 01:56:30,631 And more than this... 1560 01:56:30,731 --> 01:56:35,568 the immunity of the Church is promised both in Magna Carta... 1561 01:56:35,693 --> 01:56:39,280 and in the King's own coronation oath. 1562 01:56:41,115 --> 01:56:43,743 Now, we plainly see you are malicious. 1563 01:56:44,243 --> 01:56:45,494 Not so. 1564 01:56:47,914 --> 01:56:49,999 I am the King's true subject... 1565 01:56:50,875 --> 01:56:54,503 and I pray for him and all the realm. 1566 01:56:56,297 --> 01:56:57,882 I do none harm. 1567 01:56:59,050 --> 01:57:00,927 I say none harm. 1568 01:57:01,928 --> 01:57:04,222 I think none harm. 1569 01:57:06,307 --> 01:57:09,351 And if this be not enough to keep a man alive... 1570 01:57:09,768 --> 01:57:13,355 then in good faith, I long not to live. 1571 01:57:15,440 --> 01:57:16,733 Nevertheless... 1572 01:57:17,692 --> 01:57:22,264 it is not for the supremacy that you have sought my blood... 1573 01:57:22,364 --> 01:57:26,576 but because I would not bend to the marriage. 1574 01:57:35,001 --> 01:57:38,129 You have been found guilty of high treason. 1575 01:57:38,964 --> 01:57:42,007 The sentence of the court is that you be taken... 1576 01:57:42,132 --> 01:57:44,051 to the Tower of London... 1577 01:57:46,178 --> 01:57:49,515 until the day hence to the appointment... 1578 01:57:50,516 --> 01:57:52,601 for your execution. 1579 01:58:08,200 --> 01:58:11,453 I am commanded by the King to be brief... 1580 01:58:12,204 --> 01:58:15,124 and since I am the King's obedient subject... 1581 01:58:15,665 --> 01:58:17,208 brief I will be. 1582 01:58:18,710 --> 01:58:21,963 I die His Majesty's good servant... 1583 01:58:22,964 --> 01:58:24,549 but God's first. 1584 01:58:31,389 --> 01:58:33,683 I forgive you, right readily. 1585 01:58:39,731 --> 01:58:42,025 Be not afraid of your office. 1586 01:58:42,442 --> 01:58:44,152 You send me to God. 1587 01:58:46,613 --> 01:58:48,556 You're very sure of that, Sir Thomas? 1588 01:58:48,656 --> 01:58:51,992 He will not refuse one who is so blithe to go to him. 1589 01:59:14,765 --> 01:59:18,210 Thomas More's head was stuck on Traitor's Gate for a month. 1590 01:59:18,310 --> 01:59:20,390 Then his daughter, Margaret, removed 1591 01:59:20,391 --> 01:59:22,189 it and kept it until her death. 1592 01:59:22,981 --> 01:59:26,901 Cromwell was beheaded for high treason five years after More. 1593 01:59:27,401 --> 01:59:30,071 The Archbishop was burned at the stake. 1594 01:59:30,696 --> 01:59:33,850 The Duke of Norfolk should have been executed for high treason... 1595 01:59:33,950 --> 01:59:36,953 but the King died of syphilis the night before. 1596 01:59:37,912 --> 01:59:40,831 Richard Rich became Chancellor of England... 1597 01:59:41,457 --> 01:59:43,292 and died in his bed.