1
00:00:28,238 --> 00:00:31,282
Girls, your mother and
I are getting divorced.
2
00:00:31,783 --> 00:00:34,994
Don't cry. I know you're
upset, I know you're confused.
3
00:00:35,078 --> 00:00:36,830
I don't know what
your mother told you,
4
00:00:36,913 --> 00:00:38,540
but let me explain it
from my side,
5
00:00:38,623 --> 00:00:41,000
in terms you can understand.
6
00:00:44,462 --> 00:00:45,714
You got your
doll, right?
7
00:00:45,797 --> 00:00:46,756
You got your
doll there.
8
00:00:46,840 --> 00:00:47,799
Yeah.
9
00:00:47,924 --> 00:00:49,968
You got your doll, you like
your doll, right? Yes.
10
00:00:50,051 --> 00:00:51,553
You love your doll. Yeah.
11
00:00:51,636 --> 00:00:53,221
Yes, you love the doll.
12
00:00:53,304 --> 00:00:55,557
But what if
I told you
13
00:00:55,640 --> 00:00:57,183
that was the only doll
you're allowed to play with
14
00:00:57,267 --> 00:00:58,768
the rest of your life?
15
00:00:59,477 --> 00:01:00,812
How would you feel?
16
00:01:01,604 --> 00:01:02,605
Sad.
17
00:01:02,689 --> 00:01:04,357
You'd feel sad!
Of course!
18
00:01:04,441 --> 00:01:06,192
Because there's a lot of
other dolls on your shelves.
19
00:01:06,276 --> 00:01:07,569
And if you play
with the other dolls,
20
00:01:07,652 --> 00:01:08,987
you can't have
that doll anymore.
21
00:01:09,154 --> 00:01:10,238
Even though that
doll doesn't really
22
00:01:10,321 --> 00:01:11,823
want to play with
you at this point.
23
00:01:11,990 --> 00:01:13,992
You're both
living a lie!
24
00:01:14,200 --> 00:01:15,910
There's other
dolls you like,
25
00:01:15,994 --> 00:01:17,704
and they're making
new dolls every year.
26
00:01:17,787 --> 00:01:18,913
You want a
stewardess doll?
27
00:01:18,997 --> 00:01:20,081
Yeah.
28
00:01:20,165 --> 00:01:22,083
What about a slightly overweight
cocktail waitress doll?
29
00:01:22,167 --> 00:01:23,126
Yeah.
30
00:01:23,209 --> 00:01:24,586
What about a doll
who happens to be
31
00:01:24,669 --> 00:01:26,087
best friends
with your main doll?
32
00:01:26,171 --> 00:01:27,172
Yeah.
33
00:01:27,255 --> 00:01:28,882
- It could happen, right?
- Yeah.
34
00:01:29,007 --> 00:01:31,760
What about a doll you only play
with one day and never see again?
35
00:01:31,926 --> 00:01:33,011
Yeah!
36
00:01:33,094 --> 00:01:35,263
What about a doll where your
friend's playing with the doll,
37
00:01:35,346 --> 00:01:39,058
and he needs you to kind of
man up with the other doll.
38
00:01:39,142 --> 00:01:40,268
You don't even want
to play with that doll,
39
00:01:40,351 --> 00:01:42,187
but you do it because your
friend's playing with that doll.
40
00:01:42,270 --> 00:01:44,439
You don't wanna sit there and
leave the other doll unattended.
41
00:01:44,522 --> 00:01:45,565
Yeah.
42
00:01:46,024 --> 00:01:48,526
So that's why me and Mom
are getting divorced.
43
00:01:48,818 --> 00:01:51,362
Monogamy isn't realistic!
44
00:01:51,446 --> 00:01:54,157
Monogamy
isn't realistic!
45
00:01:54,365 --> 00:01:55,533
Again!
46
00:01:55,617 --> 00:01:57,827
Monogamy
isn't realistic.
47
00:01:57,911 --> 00:01:58,912
Again!
48
00:02:03,875 --> 00:02:07,712
I never do this.
This is so weird for me.
49
00:02:14,385 --> 00:02:16,763
I really like
these ones.
50
00:02:16,846 --> 00:02:18,306
Oh, no!
51
00:02:19,140 --> 00:02:22,477
Shit! That's your dick? Uh-huh!
52
00:02:22,560 --> 00:02:25,897
Too big! Your dick
doesn't end.
53
00:02:26,648 --> 00:02:28,983
Why doesn't your dick end?
54
00:02:29,067 --> 00:02:31,444
Have you ever
fucked someone before?
55
00:02:31,528 --> 00:02:32,862
Where is she buried?
56
00:02:33,905 --> 00:02:36,574
That looks like the whole
cast of Game of Thrones.
57
00:02:37,659 --> 00:02:38,868
Come here.
58
00:02:42,997 --> 00:02:44,249
You know what?
59
00:02:44,582 --> 00:02:46,918
I'm, like, really shy, Uh-huh.
60
00:02:47,001 --> 00:02:48,837
So we should probably
do this first
61
00:02:48,920 --> 00:02:50,797
so I feel
comfortable with you.
62
00:02:50,922 --> 00:02:52,423
Yeah, all right.
63
00:02:53,591 --> 00:02:56,344
A little warm-up. I know.
Yeah, a little warm-up.
64
00:02:56,427 --> 00:02:57,428
You taste
like mango.
65
00:02:57,512 --> 00:03:00,014
Just stop talking, okay?
Just, like...
66
00:03:00,557 --> 00:03:02,684
Just do the alphabet.
67
00:03:02,934 --> 00:03:03,893
Just hang up
at the top.
68
00:03:03,977 --> 00:03:06,020
Everything important
is up at the top.
69
00:03:06,104 --> 00:03:07,272
Yeah, that's good.
70
00:03:07,939 --> 00:03:08,940
Okay.
71
00:03:18,616 --> 00:03:19,868
Hey,
you like that, right?
72
00:03:22,620 --> 00:03:23,621
Amy?
73
00:03:24,539 --> 00:03:25,540
Hey.
74
00:03:26,457 --> 00:03:27,750
I think it's
my turn, baby.
75
00:03:28,960 --> 00:03:30,712
Amy, seriously,
my turn.
76
00:03:31,921 --> 00:03:34,382
Muffin, remember you
said you were gonna...
77
00:03:38,636 --> 00:03:39,846
Okay.
78
00:03:45,643 --> 00:03:49,814
Hey, guys, I'm Amy.
Don't judge me, fuckers!
79
00:03:49,898 --> 00:03:51,858
I'm just a sexual girl, okay?
80
00:03:51,941 --> 00:03:54,819
I am fine. I am in control.
81
00:03:55,236 --> 00:03:58,323
This is clearly
not my first rodeo.
82
00:03:58,489 --> 00:04:01,743
The key is to never
ever let them sleep over.
83
00:04:01,910 --> 00:04:04,913
I got a couple of ticks
to The Black Keys,
84
00:04:04,996 --> 00:04:06,080
Thursday, if you want... Ooh...
85
00:04:06,164 --> 00:04:08,458
Thanks.Bye!
86
00:04:09,167 --> 00:04:10,835
All right, good night.
87
00:04:11,836 --> 00:04:13,254
All right, bye.
Good night.
88
00:04:13,338 --> 00:04:14,339
Oh...
89
00:04:15,757 --> 00:04:17,634
I guess I do love pussy.
90
00:04:20,345 --> 00:04:23,932
Look, I have a great job
and my apartment is sick,
91
00:04:24,015 --> 00:04:25,725
and my friends and
family are awesome,
92
00:04:25,808 --> 00:04:27,852
and I'm sort of
seeing someone.
93
00:04:28,019 --> 00:04:30,021
This dude is not him.
94
00:04:32,190 --> 00:04:35,485
This guy is who
I'm seeing. Kind of.
95
00:04:35,652 --> 00:04:37,362
He's hot, right?
96
00:04:37,528 --> 00:04:40,990
He is great, but it is like
fucking an ice sculpture.
97
00:04:45,203 --> 00:04:47,705
Okay, so I broke
the sleepover rule.
98
00:04:47,789 --> 00:04:49,207
Where am I?
99
00:04:49,374 --> 00:04:51,292
Scarfiace poster. Ugh!
100
00:04:51,376 --> 00:04:53,586
Please don't be a dorm room.
Please don't be a dorm room.
101
00:04:53,670 --> 00:04:56,047
There she is.
Buenos dias, baby.
102
00:04:56,172 --> 00:04:57,840
Oh, my God!
103
00:04:57,924 --> 00:04:59,342
You look like
an angel.
104
00:04:59,425 --> 00:05:00,677
What time is it?
105
00:05:00,760 --> 00:05:02,595
It's like 7:30
in the morning.
106
00:05:02,720 --> 00:05:04,472
I didn't know if I should
let you sleep or not.
107
00:05:04,555 --> 00:05:05,723
Or make you breakfast.
108
00:05:05,807 --> 00:05:06,975
I chose breakfast.
109
00:05:07,058 --> 00:05:08,226
Where am I?
110
00:05:08,851 --> 00:05:10,561
Oh, you're in
Staten Island, sugar!
111
00:05:10,645 --> 00:05:11,688
What?
112
00:05:13,564 --> 00:05:14,565
Fuck!
113
00:06:02,947 --> 00:06:05,575
What's up, buddy?
Help me out, dude. Come on.
114
00:06:05,658 --> 00:06:07,452
Noam, watch out.
Good morning.
115
00:06:07,535 --> 00:06:08,745
On! Amy!
116
00:06:08,828 --> 00:06:10,288
There she is,
my princess.
117
00:06:10,455 --> 00:06:12,123
What happened? Did
church let outeafly?
118
00:06:12,206 --> 00:06:13,708
Ha-ha.
119
00:06:13,791 --> 00:06:15,543
Hey! Amy,
where are you going?
120
00:06:15,626 --> 00:06:17,295
This isn't
Planned Parenthood.
121
00:06:23,968 --> 00:06:25,762
Oh, my God.
Shutup!
122
00:06:25,845 --> 00:06:27,555
You have to tell me
everything about last night.
123
00:06:27,638 --> 00:06:31,100
I went on your lnstagram.
That guy is like, so hot.
124
00:06:31,225 --> 00:06:33,436
He looks kind of like
a white Drake. No.
125
00:06:33,519 --> 00:06:35,104
He was like
a Puerto Rican Gollum.
126
00:06:35,188 --> 00:06:36,314
I'm not talking
about it.
127
00:06:36,397 --> 00:06:38,483
Do you have to pee?
Yeah, totally.
128
00:06:40,234 --> 00:06:42,195
Did you hear Johnny Depp is
coming into the office today?
129
00:06:42,278 --> 00:06:43,654
Oh, yeah.
I'm all over that.
130
00:06:43,946 --> 00:06:45,740
Which version
of Johnny Depp
131
00:06:45,823 --> 00:06:46,908
would you most
wanna have sex with?
132
00:06:46,991 --> 00:06:48,534
Which one does it
for you the most?
133
00:06:48,618 --> 00:06:50,077
Because I can't
stop thinking about it.
134
00:06:50,161 --> 00:06:51,454
For me, it's
Pirates of the Caribbean.
135
00:06:51,537 --> 00:06:54,457
I love a fully
made up, long hair,
136
00:06:54,540 --> 00:06:56,375
almost feminine-looking
Johnny Depp.
137
00:06:56,459 --> 00:06:59,378
Not almost. He looks like a
beautiful woman in that movie.
138
00:06:59,462 --> 00:07:01,214
Yeah. Who would be yours?
139
00:07:01,297 --> 00:07:04,258
I'm thinking, like, an Edward
Scissorhands Johnny Depp.
140
00:07:04,342 --> 00:07:05,927
You would get
totally cut up.
141
00:07:06,010 --> 00:07:07,970
Yeah, but he'd feel
so bad about it
142
00:07:08,054 --> 00:07:09,430
that he'd be like,
"I'll never leave you."
143
00:07:09,514 --> 00:07:11,557
And I would get,
like, a sick haircut.
144
00:07:11,641 --> 00:07:12,642
Yeah. Yeah.
145
00:07:12,725 --> 00:07:15,728
But also, guess what?
Willy Wonka, bring it on.
146
00:07:15,812 --> 00:07:17,271
Oh, my God, totally.
Right?
147
00:07:17,355 --> 00:07:18,898
Yeah. I would
fuck the shit
148
00:07:18,981 --> 00:07:20,942
out of Willy Wonka
Johnny Depp.
149
00:07:21,526 --> 00:07:23,611
Okay, my babes,
I want your undivided.
150
00:07:24,195 --> 00:07:25,822
I've been looking
at your pitches
151
00:07:25,905 --> 00:07:27,031
and these are
my thoughts.
152
00:07:27,448 --> 00:07:28,699
Nikki.
153
00:07:29,575 --> 00:07:30,868
Why are you smiling?
154
00:07:31,202 --> 00:07:33,579
I'm not smiling,
I'm just very nervous.
155
00:07:33,663 --> 00:07:35,706
Stop smiling.
Stop smiling.
156
00:07:36,457 --> 00:07:38,584
That's even more.
Nikki.
157
00:07:38,668 --> 00:07:41,045
The more nervous I get,
the more I smile, so...
158
00:07:41,128 --> 00:07:42,380
Stop smiling.
159
00:07:43,005 --> 00:07:44,674
Stop it. Stop it.
160
00:07:45,508 --> 00:07:48,094
Nikki, shut it down. Come on.
Bring it down, bring it down.
161
00:07:48,886 --> 00:07:49,887
That's it.
162
00:07:50,221 --> 00:07:51,973
I'm sick of your
ginger nonsense.
163
00:07:52,056 --> 00:07:54,725
I don't wanna see
those gnashers. No.
164
00:07:55,017 --> 00:07:56,310
Stop it.
What's this?
165
00:07:56,394 --> 00:07:58,229
That's our
new intern, Donald.
166
00:07:58,312 --> 00:08:00,314
I thought we were getting
a chick, but he's here.
167
00:08:00,398 --> 00:08:02,400
Okay.
Welcome, Donald.
168
00:08:02,483 --> 00:08:04,819
Welcome to S'nuff where we are
teaching the strong-willed man
169
00:08:04,902 --> 00:08:06,779
how to dress,
think, eat, fuck.
170
00:08:06,863 --> 00:08:08,573
Do you like the
magazine, Donald?
171
00:08:08,739 --> 00:08:11,075
Oh, yeah, it's pretty much all I read.
Good answer.
172
00:08:11,158 --> 00:08:14,704
Look, this is ours. This is ours.
Right? We made this.
173
00:08:14,996 --> 00:08:16,622
What's our demographic?
174
00:08:16,706 --> 00:08:18,666
Every-fucking-one.
175
00:08:19,750 --> 00:08:21,002
Thank you.
You can go now.
176
00:08:21,085 --> 00:08:23,671
Yeah, thank you.
It's a big opportunity.
177
00:08:24,380 --> 00:08:27,842
Right, pitch me.
Pitch me hard. Schultz?
178
00:08:28,009 --> 00:08:29,594
So I was thinking
of something called
179
00:08:29,677 --> 00:08:31,637
the "S'nuff Guide to
Beating Off at Work."
180
00:08:31,721 --> 00:08:33,222
Where to do it,
how to do it,
181
00:08:33,306 --> 00:08:34,640
how not to
get caught.
182
00:08:34,724 --> 00:08:35,975
How to get caught.
183
00:08:36,058 --> 00:08:37,226
Makes it more fun.
184
00:08:37,310 --> 00:08:39,478
I already started
the research, you guys.
185
00:08:41,105 --> 00:08:42,690
Bryson?
Okay, I got one.
186
00:08:42,773 --> 00:08:44,775
"You're not gay.
She's boring."
187
00:08:44,859 --> 00:08:45,860
Good.
Yeah?
188
00:08:45,943 --> 00:08:47,737
Fantastic! I can see it.
Thank you.
189
00:08:47,945 --> 00:08:49,572
Okay. I have
another to pitch.
190
00:08:49,655 --> 00:08:51,365
Maybe a cover,
I don't know.
191
00:08:51,449 --> 00:08:52,491
Uh...
192
00:08:52,575 --> 00:08:54,410
"You call those tits?"
193
00:08:54,493 --> 00:08:55,828
That's good. Yeah.
194
00:08:55,912 --> 00:08:58,122
And then maybe like a
"Where are they now?" piece
195
00:08:58,205 --> 00:09:01,042
about the kids Michael
Jackson gave settlements to.
196
00:09:01,125 --> 00:09:02,335
Good.
Ooh...
197
00:09:02,418 --> 00:09:03,461
I want to know.
198
00:09:03,544 --> 00:09:04,545
That's good, yeah.
199
00:09:04,629 --> 00:09:06,797
I play ice hockey with one of them.
I'll get an email.
200
00:09:06,881 --> 00:09:07,965
Yeah, that's good.
201
00:09:08,049 --> 00:09:09,467
Right. So, assignments.
202
00:09:09,550 --> 00:09:12,470
Schultz, you're on
the Ryan Phillippe piece.
203
00:09:12,553 --> 00:09:13,596
Oh! What?
204
00:09:13,679 --> 00:09:14,680
Yes! Crash
was epic.
205
00:09:14,764 --> 00:09:17,433
I was thinking I would take a
stab at the Phillippe piece.
206
00:09:17,516 --> 00:09:20,144
No. Ryan, I tell you, he's
in a major funk right now,
207
00:09:20,227 --> 00:09:22,021
and he will respond
much better
208
00:09:22,104 --> 00:09:24,649
to a male who is neither
attractive nor masculine.
209
00:09:24,732 --> 00:09:26,901
Blam! That's me
right here.
210
00:09:26,984 --> 00:09:29,403
Bryson, I've got
a red mark by your name.
211
00:09:29,487 --> 00:09:30,738
Why would that be?
Yes, okay.
212
00:09:30,821 --> 00:09:33,491
I am pitching
Dr. Aaron Conners.
213
00:09:33,574 --> 00:09:34,909
He works with
some of the Knicks.
214
00:09:34,992 --> 00:09:38,746
He's this incredible, young
sports physician on the rise,
215
00:09:38,829 --> 00:09:40,623
and he just created
this revolutionary
216
00:09:40,706 --> 00:09:42,917
knee insert that cuts
recovery time in half.
217
00:09:43,000 --> 00:09:45,086
He's about to perform it
on Amar'e Stoudemire.
218
00:09:45,169 --> 00:09:47,421
It will be the first time it's
ever been done on a pro athlete.
219
00:09:47,505 --> 00:09:49,048
If we get this,
we'll have access
220
00:09:49,131 --> 00:09:50,549
to the biggest
names in sports.
221
00:09:50,633 --> 00:09:53,177
LeBron, Durant,
Blake Griffin.
222
00:09:53,260 --> 00:09:55,888
I've heard of this guy. He did
D'Brickashaw Ferguson's knee, right?
223
00:09:55,972 --> 00:09:57,098
Yes.
224
00:09:57,181 --> 00:09:58,307
Yeah, and Metta
World Peace's too.
225
00:09:58,391 --> 00:10:01,060
Yeah. Thabo Sefolosha owes his
whole career to this guy.
226
00:10:01,143 --> 00:10:02,603
Are these
real names?
227
00:10:02,687 --> 00:10:04,522
What's that, Amy?
Your thoughts?
228
00:10:04,605 --> 00:10:05,731
I'm sorry, ljust...
229
00:10:06,440 --> 00:10:08,734
I don't know why we treat
these athletes like heroes
230
00:10:08,818 --> 00:10:10,653
just because
they can skate fast
231
00:10:10,736 --> 00:10:12,196
or kick a ball in a net.
232
00:10:12,279 --> 00:10:13,823
I just think it's weird.
No offense.
233
00:10:13,906 --> 00:10:16,826
I just think that
sports are stupid,
234
00:10:16,909 --> 00:10:18,786
and anyone who
likes them
235
00:10:18,869 --> 00:10:22,039
is just, like,
a lesser person.
236
00:10:22,540 --> 00:10:24,375
And has a
small intellect.
237
00:10:28,379 --> 00:10:31,173
Killer. I want you
to write the piece.
238
00:10:31,632 --> 00:10:33,050
What?
What?
239
00:10:33,134 --> 00:10:35,553
Oh, no, I literally
can't stomach sports.
240
00:10:35,636 --> 00:10:37,805
Yeah, I know. Your
opposition is perfection.
241
00:10:38,055 --> 00:10:39,640
This really feels
like a Bryson article.
242
00:10:39,724 --> 00:10:42,018
Yeah, this feels like a "me" article.
lpflchedit
243
00:10:42,101 --> 00:10:43,602
Yeah, you pitched it.
I'm giving it to Amy.
244
00:10:43,686 --> 00:10:45,312
What are you saying? You
giving me some attitude here?
245
00:10:45,396 --> 00:10:47,273
This isn't a fucking
medical journal.
246
00:10:47,356 --> 00:10:49,150
I can do opposition,
I can do sexy.
247
00:10:49,233 --> 00:10:51,986
I want that.
I want that hatred.
248
00:10:52,069 --> 00:10:53,154
I'm giving it to Amy.
249
00:10:53,237 --> 00:10:55,156
Don't sulk at me.
I'm not sulking.
250
00:10:55,239 --> 00:10:57,116
This is my decision.
I'm giving it to Amy.
251
00:10:57,199 --> 00:10:58,743
Sure. Fine.
252
00:11:00,911 --> 00:11:02,371
I can do sexy though.
Sorry?
253
00:11:02,455 --> 00:11:04,915
- Huh? Nothing. I'm fine.
- What?
254
00:11:05,833 --> 00:11:07,501
I'm just having fun.
255
00:11:09,045 --> 00:11:11,338
Nikki,
I want you to research
256
00:11:11,422 --> 00:11:13,841
whether garlic makes semen
taste any different.
257
00:11:14,467 --> 00:11:15,885
Oh... Um...
258
00:11:15,926 --> 00:11:18,387
- How am I supposed to get the...
- Thank you.
259
00:11:18,471 --> 00:11:20,181
You inspire me.
260
00:11:22,600 --> 00:11:24,101
It tastes the same.
261
00:11:26,020 --> 00:11:27,396
Amy.
262
00:11:28,856 --> 00:11:30,441
I'm not trying
to punish you.
263
00:11:30,524 --> 00:11:32,026
Does it feel
a little like I am?
264
00:11:32,109 --> 00:11:34,403
No, no,
I appreciate the...
265
00:11:34,487 --> 00:11:36,697
I know you want to branch
out and cover more,
266
00:11:36,781 --> 00:11:38,824
and you do know
I'm looking for a new
267
00:11:38,908 --> 00:11:40,576
executive editor,
don't you?
268
00:11:40,659 --> 00:11:42,828
I do know that, and I'm
very, very interested.
269
00:11:42,912 --> 00:11:44,789
Hmm. I'd love to be considered.
270
00:11:45,122 --> 00:11:47,875
Especially my dad's
house isn't selling
271
00:11:47,958 --> 00:11:49,585
and my sister and I
just had to put him
272
00:11:49,668 --> 00:11:51,545
in this assisted
living place,
273
00:11:51,629 --> 00:11:54,173
and you would think it was like
the Waldorf. It's so expensive.
274
00:11:54,256 --> 00:11:55,883
Is this your one-woman
show right now?
275
00:11:55,966 --> 00:11:57,551
Because I ain't
got a ticket.
276
00:12:00,429 --> 00:12:02,139
You know, just
eviscerate the piece.
277
00:12:02,264 --> 00:12:04,391
I'm giving you an assignment.
Right, yeah.
278
00:12:04,475 --> 00:12:09,772
Hmm? And, Amy, if you would
teach this about this.
279
00:12:13,150 --> 00:12:16,237
So, does she have
a foreign accent
280
00:12:16,320 --> 00:12:17,738
or is she just
awesome?
281
00:12:19,657 --> 00:12:21,408
Don't talk to me
for two weeks.
282
00:12:24,245 --> 00:12:27,540
That's my sister Kim.
She's cute, right?
283
00:12:27,623 --> 00:12:31,335
Well, back off! She's
totally married as fuck!
284
00:12:32,002 --> 00:12:33,629
Our dad's MS has
gotten really bad,
285
00:12:33,712 --> 00:12:35,422
so he can't live
by himself anymore.
286
00:12:35,506 --> 00:12:37,299
We're cleaning out his house.
287
00:12:37,925 --> 00:12:39,093
There's your box.
288
00:12:39,176 --> 00:12:40,928
That stuff's Goodwill,
that stuff's eBay,
289
00:12:41,011 --> 00:12:42,429
and the stuff
up front is trash.
290
00:12:42,513 --> 00:12:44,932
- This stuff's eBay?
- Yeah.
291
00:12:45,015 --> 00:12:46,767
I wanna go
through this.
292
00:12:46,851 --> 00:12:47,977
No, don't go
through it.
293
00:12:48,060 --> 00:12:49,895
That's stuff we can
make money off of.
294
00:12:51,021 --> 00:12:52,523
Why are they here?
295
00:12:53,315 --> 00:12:54,692
They're picking me up.
296
00:12:54,859 --> 00:12:57,111
Hey, Mother, look,
we got a croquet set!
297
00:12:57,194 --> 00:12:58,529
Great job, sweetpea!
298
00:12:59,196 --> 00:13:00,906
He calls you Mother?
That's not creepy.
299
00:13:00,990 --> 00:13:01,991
Yeah, it's
his choice.
300
00:13:02,116 --> 00:13:03,450
Have him call
you Stepmother.
301
00:13:03,534 --> 00:13:04,743
It's more accurate.
302
00:13:04,827 --> 00:13:06,120
I've raised
that child!
303
00:13:06,203 --> 00:13:07,413
Mom, I found
a glove.
304
00:13:07,496 --> 00:13:09,498
Hey, buddy, how you doing? Good.
305
00:13:09,582 --> 00:13:11,542
What are you
studying in school?
306
00:13:11,625 --> 00:13:12,960
I'm learning
aboutspace
307
00:13:13,043 --> 00:13:15,379
and all the
celestial objects
308
00:13:15,462 --> 00:13:16,589
and how there are
309
00:13:16,672 --> 00:13:18,382
planets and
solar systems,
310
00:13:18,465 --> 00:13:21,635
and sometimes there could
be multiple universes
311
00:13:21,719 --> 00:13:23,429
but people don't know
how to describe that yet,
312
00:13:23,512 --> 00:13:24,597
but it's a new theory,
313
00:13:24,680 --> 00:13:27,391
and I'm so excited to see if
they figure it out or not.
314
00:13:28,559 --> 00:13:29,727
Great.
315
00:13:30,978 --> 00:13:32,062
See you around.
316
00:13:33,564 --> 00:13:34,565
Okay.
317
00:13:36,859 --> 00:13:38,485
Why is he dressed
like Colonel Sanders?
318
00:13:38,569 --> 00:13:40,112
He got to dress himself
and that's what he chose.
319
00:13:40,237 --> 00:13:42,573
That's what the inside of his
heart looks like. Be nice.
320
00:13:42,656 --> 00:13:43,908
Can you just be
real for a second?
321
00:13:43,991 --> 00:13:47,161
If you just met
that dude at a CVS,
322
00:13:47,244 --> 00:13:48,579
you'd have a real
problem with him.
323
00:13:48,996 --> 00:13:50,289
Can you just
pretend to like him?
324
00:13:50,372 --> 00:13:51,582
lam pretending.
325
00:13:52,917 --> 00:13:54,460
Ooh, I like
Tom's sweater.
326
00:13:54,752 --> 00:13:57,338
He's doing the
To Catch a Predator look.
327
00:13:57,421 --> 00:13:58,672
Amy!
What?
328
00:13:58,756 --> 00:14:00,007
Amy, what's up?
329
00:14:00,090 --> 00:14:01,926
Hey! Looking sharp.
330
00:14:02,426 --> 00:14:04,470
Looking sharp, man. Thanks.
331
00:14:04,553 --> 00:14:06,055
- Nice to see you.
- Nice to see you.
332
00:14:06,138 --> 00:14:07,181
I was reading
your article about
333
00:14:07,264 --> 00:14:09,266
how to talk your girlfriend
into a three-way.
334
00:14:09,391 --> 00:14:10,684
You read that one? Yeah.
335
00:14:10,768 --> 00:14:11,769
Wow!
336
00:14:11,852 --> 00:14:12,853
Would you do that? No.
337
00:14:12,937 --> 00:14:13,938
No.
338
00:14:14,021 --> 00:14:15,105
That got off
the table quick.
339
00:14:15,189 --> 00:14:16,190
Yeah.
340
00:14:16,273 --> 00:14:17,274
Let him do
what he wants.
341
00:14:17,358 --> 00:14:18,359
You guys should
make a sex tape.
342
00:14:18,442 --> 00:14:19,860
Iwould.
Uh...
343
00:14:19,944 --> 00:14:21,195
I did high
school theater.
344
00:14:21,278 --> 00:14:23,614
I think I'd be pretty good.
345
00:14:24,240 --> 00:14:26,283
- This nursing home is nice.
- Yeah.
346
00:14:26,700 --> 00:14:28,535
It's too nice and
it's too expensive
347
00:14:28,619 --> 00:14:30,663
and we should've
put him in a shithole.
348
00:14:30,746 --> 00:14:32,790
We did. I mean,
it's a shithole.
349
00:14:32,873 --> 00:14:35,334
It's just the nicest shithole.
Yeah.
350
00:14:35,751 --> 00:14:39,421
Places where the nurses don't
fuck the patients are expensive.
351
00:14:39,505 --> 00:14:40,589
That's what
you're paying for.
352
00:14:40,673 --> 00:14:41,840
It's not the food,
sister.
353
00:14:42,007 --> 00:14:43,300
Ew!
354
00:14:43,384 --> 00:14:45,719
"Condoms ribbed
for his pleasure"?
355
00:14:45,803 --> 00:14:46,762
Ew!
356
00:14:46,845 --> 00:14:47,888
I better hold on
to these.
357
00:14:47,972 --> 00:14:49,682
Is this coke?
358
00:14:49,765 --> 00:14:51,058
No. Dad didn't
love coke.
359
00:14:51,141 --> 00:14:53,310
He was just a
full-blown alcoholic.
360
00:14:54,937 --> 00:14:57,773
No. It mustjust be from a
Halloween costume. Oh.
361
00:15:00,609 --> 00:15:01,610
Whoa, whoa, whoa!
362
00:15:01,694 --> 00:15:02,778
- Moving on.
- Let'sjust...
363
00:15:02,861 --> 00:15:03,862
Amy, don't touch it.
364
00:15:03,946 --> 00:15:05,239
These are
his memories.
365
00:15:05,322 --> 00:15:07,741
No, don't do that!
Toss it away.
366
00:15:07,825 --> 00:15:09,201
What? He needs
his wallet.
367
00:15:09,285 --> 00:15:11,787
We've got so much stuff to go through.
Please stop...
368
00:15:13,622 --> 00:15:15,541
Oh! He loves
that poster.
369
00:15:15,624 --> 00:15:17,001
I know.
370
00:15:18,127 --> 00:15:21,839
Kimberly! Stop it!
Stop it! Girl!
371
00:15:22,339 --> 00:15:24,258
Come on!
Not cool, girl!
372
00:15:24,341 --> 00:15:25,759
That felt good.
373
00:15:27,094 --> 00:15:28,095
It's not right.
374
00:15:28,178 --> 00:15:29,179
Alaska.
375
00:15:29,263 --> 00:15:30,806
No. Don't throw
away his snow globes.
376
00:15:30,889 --> 00:15:33,600
These are his memories. He got
one of these everywhere he went.
377
00:15:33,934 --> 00:15:34,977
Does he have one for every
one of our teachers?
378
00:15:35,060 --> 00:15:36,228
I don't see them.
379
00:15:36,312 --> 00:15:37,563
He didn't fuck
all our teachers.
380
00:15:37,646 --> 00:15:38,814
He fucked all
of my teachers.
381
00:15:38,897 --> 00:15:40,899
No, he never
fucked Mr. Hecht.
382
00:15:41,859 --> 00:15:43,110
Idid.
383
00:15:43,193 --> 00:15:44,194
I'm just kidding.
384
00:15:44,278 --> 00:15:45,529
You know,
he wouldn't, but...
385
00:15:46,989 --> 00:15:49,366
Oh, man!
Look at this.
386
00:15:54,330 --> 00:15:55,831
Mom was
so fuckable then.
387
00:15:56,874 --> 00:15:58,500
She had
the best tits.
388
00:15:59,168 --> 00:16:02,046
When she would lay down,
they would just stay put.
389
00:16:02,129 --> 00:16:03,589
Mine are just like,
"See ya!"
390
00:16:04,757 --> 00:16:06,592
My titties are
like, "Peace!"
391
00:16:09,345 --> 00:16:10,929
Dad was
such a dick.
392
00:16:13,891 --> 00:16:16,518
I don't really
see it that way.
393
00:16:27,071 --> 00:16:28,155
Can we mix it up
a little bit?
394
00:16:28,238 --> 00:16:29,907
Will you talk
dirty to me?
395
00:16:31,033 --> 00:16:32,242
Come on. Come on!
396
00:16:32,326 --> 00:16:34,203
Amy, no. It's not
something I do well.
397
00:16:34,286 --> 00:16:35,412
I'm not really
verbal, okay?
398
00:16:35,496 --> 00:16:37,331
I'm more physical
in how I communicate.
399
00:16:37,414 --> 00:16:38,874
You're gonna be great at it.
I'm gonna sound stupid.
400
00:16:38,916 --> 00:16:40,667
I don't wanna sound stupid.
You're not gonna sound stupid.
401
00:16:40,751 --> 00:16:43,170
Clear your mind and say
whatever pops in it, okay?
402
00:16:43,253 --> 00:16:45,631
Just try it.
Say anything.
403
00:16:46,131 --> 00:16:47,257
All right.
404
00:16:48,467 --> 00:16:50,219
I'm gonna give you
my full pecker. Yeah.
405
00:16:50,302 --> 00:16:51,720
Okay.
406
00:16:51,804 --> 00:16:53,263
Because of
the pecs,
407
00:16:53,347 --> 00:16:55,474
but "pecker" is
kind of like my dick.
408
00:16:55,599 --> 00:16:58,268
Yeah, I got it. I understood
what you meant by "pecker."
409
00:16:58,519 --> 00:17:01,396
I'm gonna
fill you with protein.
410
00:17:01,772 --> 00:17:03,190
I'm gonna give you
the protein you need
411
00:17:03,273 --> 00:17:05,150
to survive when
you're making muscles.
412
00:17:05,442 --> 00:17:06,693
I'm gonna put my
green drink in you.
413
00:17:06,777 --> 00:17:09,988
Yeah. Beta-carotene
and vegetable mix.
414
00:17:10,114 --> 00:17:11,448
Can it not be
about protein
415
00:17:11,532 --> 00:17:13,700
or energy
or nutrition?
416
00:17:13,784 --> 00:17:16,078
Can you just talk
about sex stuff?
417
00:17:18,122 --> 00:17:20,624
All right. Yes. Just sexy stuff.
418
00:17:22,084 --> 00:17:23,293
Talk to me.
419
00:17:23,919 --> 00:17:26,213
There's no
IIIII "team"
420
00:17:26,296 --> 00:17:27,798
but there's an
IIIII "Win-ll
421
00:17:28,507 --> 00:17:32,553
Can't spell "victory"
without "T-R-Y."
422
00:17:32,678 --> 00:17:35,514
Winning isn't everything.
It's the only thing.
423
00:17:35,597 --> 00:17:38,559
Okay, these are
just sports phrases.
424
00:17:38,642 --> 00:17:40,769
Are these Nike slogans?
Please just...
425
00:17:40,936 --> 00:17:42,437
You want the "Just do it"?
Do you want that one?
426
00:17:42,521 --> 00:17:45,774
No! Just have sex with me
and say some dirty shit.
427
00:17:49,570 --> 00:17:50,571
What is that?
428
00:17:50,654 --> 00:17:52,739
Talking to you dirty in Chinese.
That's what I'm doing.
429
00:17:53,323 --> 00:17:54,992
What? I've been studying
Mandarin in my off time.
430
00:17:56,618 --> 00:17:58,162
"Do you need to go
to the bathroom?"
431
00:17:58,245 --> 00:18:00,414
Please don't speak Chinese
or whatever during sex.
432
00:18:00,497 --> 00:18:01,582
Okay, no problem.
433
00:18:01,665 --> 00:18:04,168
I'm sorry. I don't mean
to be so picky.
434
00:18:04,251 --> 00:18:06,295
You look discouraged
and you're doing great.
435
00:18:06,378 --> 00:18:07,629
I told you I wasn't
gonna be any good at this.
436
00:18:07,713 --> 00:18:08,881
Can we try
something else?
437
00:18:09,631 --> 00:18:14,011
Yeah. Talk about
the first time you saw me.
438
00:18:15,637 --> 00:18:16,638
Okay?
439
00:18:17,556 --> 00:18:19,725
That's easy. I remember
it like it was yesterday.
440
00:18:19,808 --> 00:18:21,226
Yeah?
441
00:18:21,310 --> 00:18:22,686
I was just getting
done in the gym.
442
00:18:23,353 --> 00:18:24,730
You were leaving that
pizza place, remember?
443
00:18:24,813 --> 00:18:25,814
Yeah.
444
00:18:25,898 --> 00:18:28,025
And you were holding on to that box.
Mmm-hmm.
445
00:18:28,442 --> 00:18:31,278
And you walked out. You
were wearing those jeans.
446
00:18:31,361 --> 00:18:33,488
Oh, God! They looked
so good from behind.
447
00:18:33,572 --> 00:18:34,865
Uh-huh!
Oh!
448
00:18:34,948 --> 00:18:36,950
From behind...
Yeah, yeah.
449
00:18:37,034 --> 00:18:38,577
.“Youlooked like a dude. What?
450
00:18:38,869 --> 00:18:40,078
Oh!
451
00:18:49,838 --> 00:18:52,799
Don't move! Don't move at all!
Anything!
452
00:18:52,883 --> 00:18:54,426
Ah! You're moving
your arm.
453
00:18:57,721 --> 00:19:00,432
Fudge ripple
ice cream!
454
00:19:00,891 --> 00:19:01,892
Ah!
455
00:19:05,229 --> 00:19:06,855
Oh! Yeah!
456
00:19:12,069 --> 00:19:13,111
Oh...
457
00:19:13,195 --> 00:19:14,988
That was great.
458
00:19:15,697 --> 00:19:17,658
We gotta make that part of our program.
For sure.
459
00:19:17,741 --> 00:19:19,117
Really onto something.
460
00:19:30,712 --> 00:19:32,714
Amy, don't forget
to hydrate, babe.
461
00:19:35,759 --> 00:19:37,344
We went verbal!
462
00:19:37,427 --> 00:19:39,304
The boys make
the noise!
463
00:19:41,473 --> 00:19:43,558
What's up, brother?
Yes, I'm loving it.
464
00:19:43,642 --> 00:19:47,771
Rastaman! Digging it with the rolling bag.
Mixed messages.
465
00:19:48,105 --> 00:19:50,357
Come back over here.
I love you on Glee.
466
00:19:50,482 --> 00:19:52,526
How's it going? Amy,
what's happening?
467
00:19:52,609 --> 00:19:53,777
You got a new sign?
468
00:19:53,860 --> 00:19:56,947
Yeah, I'm working
a couple of ideas out.
469
00:19:57,030 --> 00:19:59,283
Yeah. I'm going to
visit my dad.
470
00:19:59,366 --> 00:20:00,784
Oh. How is he?
471
00:20:01,201 --> 00:20:03,245
We put him in an assisted
living facility.
472
00:20:03,328 --> 00:20:05,122
I don't know how
nice it is, actually.
473
00:20:05,539 --> 00:20:07,874
Oh. I know exactly
how you feel.
474
00:20:07,958 --> 00:20:09,126
The car I take
a shit in,
475
00:20:09,209 --> 00:20:10,460
they towed it.
476
00:20:10,961 --> 00:20:12,004
Yeah.
477
00:20:12,087 --> 00:20:14,548
Sucks. Sorry, man.
All right. I'll see you later.
478
00:20:14,631 --> 00:20:16,049
I'll see you later.
I'll be here.
479
00:20:16,133 --> 00:20:18,385
Hey, I'm digging
that back camel toe.
480
00:20:19,094 --> 00:20:20,887
What a
ridiculous statement!
481
00:20:20,971 --> 00:20:24,891
You're talking about the most
talented player on all levels.
482
00:20:24,975 --> 00:20:27,811
None of these bums
are the equal of Babe Ruth.
483
00:20:27,936 --> 00:20:30,605
Norman, Babe Ruth was awful.
Stop it!
484
00:20:30,689 --> 00:20:32,065
How can you
negate facts?
485
00:20:32,149 --> 00:20:33,191
Just be nice to him.
486
00:20:33,275 --> 00:20:35,569
lam nice to him.
He's not nice to me.
487
00:20:35,652 --> 00:20:38,739
Babe Ruth was a superhero.
He was Superman!
488
00:20:38,822 --> 00:20:40,949
Easy to be a Superman when
you never played against
489
00:20:41,033 --> 00:20:42,159
a black guy
your whole life.
490
00:20:43,118 --> 00:20:45,329
What does white/black
got to do with it?
491
00:20:45,412 --> 00:20:47,414
Every 12-year-old kid in the
Dominican Republic right now
492
00:20:47,497 --> 00:20:48,582
can probably
beat Babe Ruth.
493
00:20:48,665 --> 00:20:50,334
Blah, blah, blah!
494
00:20:50,417 --> 00:20:53,253
Before 1947,
it's one big asterisk. Norman!
495
00:20:53,337 --> 00:20:57,257
Can you just keep a low
profile for two weeks, here?
496
00:20:57,341 --> 00:20:58,383
Oh, I'm sorry.
497
00:20:58,467 --> 00:21:00,302
I don't want to offend
any of these people
498
00:21:00,385 --> 00:21:02,763
fucking each other with Viagra
day and night, God forbid.
499
00:21:02,846 --> 00:21:04,056
Can you just be
nice and make friends?
500
00:21:04,139 --> 00:21:05,265
After 7:00...
501
00:21:05,349 --> 00:21:06,767
After dinner,
502
00:21:06,850 --> 00:21:09,144
it turns into Caligula
around here. Trust me.
503
00:21:09,811 --> 00:21:11,104
Please.
It's a madhouse.
504
00:21:11,188 --> 00:21:13,398
It's like the Playboy
Mansion, for Christ's sake.
505
00:21:13,482 --> 00:21:15,400
This place?
Yes.
506
00:21:18,195 --> 00:21:19,696
You got my Mets stuff?
507
00:21:20,447 --> 00:21:21,448
Yeah.
508
00:21:22,616 --> 00:21:23,617
Amy.
509
00:21:23,700 --> 00:21:24,701
I'll bring it by.
510
00:21:25,285 --> 00:21:27,621
Amy. Look at me.
511
00:21:29,748 --> 00:21:30,749
Amy?
512
00:21:30,832 --> 00:21:32,709
Kim made me throw
a lot of it away.
513
00:21:32,834 --> 00:21:34,294
Kim made you? Your little sister?
Yes.
514
00:21:34,378 --> 00:21:35,754
She's mean as a dog.
515
00:21:35,837 --> 00:21:36,963
Jesus!
516
00:21:37,047 --> 00:21:39,049
I tried. I'm so sorry.
517
00:21:40,050 --> 00:21:42,177
What do I care? It's all
memorabilia, anyway.
518
00:21:42,260 --> 00:21:43,804
I'm memorabilia
at this point.
519
00:21:44,930 --> 00:21:46,223
Don't say that.
520
00:22:01,696 --> 00:22:02,948
Dr. Sonnets'?
521
00:22:03,407 --> 00:22:05,242
Hi.
Hey.
522
00:22:05,325 --> 00:22:06,368
Amy Townsend.
523
00:22:06,451 --> 00:22:07,494
Aaron (Bonnets.
524
00:22:07,577 --> 00:22:08,995
Great to meet you.
Nice to meet you.
525
00:22:09,079 --> 00:22:10,497
Thank you so much
for letting me come in.
526
00:22:10,580 --> 00:22:11,915
No worries.
527
00:22:11,998 --> 00:22:13,959
Um, so...
528
00:22:14,042 --> 00:22:15,127
How does
this work?
529
00:22:15,752 --> 00:22:17,712
Oh, uh, today is really
just to go over schedules.
530
00:22:17,796 --> 00:22:18,922
Okay.
531
00:22:19,005 --> 00:22:21,007
If that's cool.
Yeah, that's great.
532
00:22:21,091 --> 00:22:23,385
Uh, I have never
been interviewed
533
00:22:23,468 --> 00:22:24,553
for a magazine.
534
00:22:24,636 --> 00:22:25,679
Hey. AARON: Hey, LeBron.
535
00:22:25,762 --> 00:22:26,847
Sorry, I don't mean
to interrupt.
536
00:22:26,930 --> 00:22:28,223
Did I leave my
sunglasses here?
537
00:22:28,765 --> 00:22:30,684
I don't know.
Did you?
538
00:22:30,767 --> 00:22:32,769
I was sitting...
Oh, here they are.
539
00:22:33,437 --> 00:22:35,355
Did you just drive
40 minutes back here
540
00:22:35,439 --> 00:22:36,481
to look for
your sunglasses?
541
00:22:36,565 --> 00:22:37,858
Yeah, of course.
You think I'm gonna give
542
00:22:37,941 --> 00:22:39,609
Sunglass Hut
another $30 for these?
543
00:22:39,693 --> 00:22:40,694
You crazy?
544
00:22:40,777 --> 00:22:42,237
Hey, how you doing? Hi.
545
00:22:42,320 --> 00:22:44,656
Wait, your watch costs
more than my apartment.
546
00:22:44,739 --> 00:22:46,074
Oh, this thing?
That was a gift.
547
00:22:46,158 --> 00:22:47,659
We watching
Downton Abbey later?
548
00:22:47,742 --> 00:22:50,120
Uh, if I get out of here on
time, yeah, we could watch it.
549
00:22:50,203 --> 00:22:51,830
- If not, let's do it tomorrow.
- What?
550
00:22:51,913 --> 00:22:52,914
I'm watching it tonight,
551
00:22:52,998 --> 00:22:54,583
because I'm not gonna go to
practice in the morning,
552
00:22:54,666 --> 00:22:56,835
and all the guys are talking
about it and I'm left out.
553
00:22:57,127 --> 00:22:58,712
Hey, do what
you gotta do.
554
00:22:58,795 --> 00:23:00,380
Can you validate
my parking, please?
555
00:23:00,464 --> 00:23:02,549
I don't validate. You
should talk to Cheryl.
556
00:23:02,632 --> 00:23:04,176
Okay, take care.
Nice meeting you.
557
00:23:04,259 --> 00:23:05,719
Bye, LeBron.
Thanks, buddy.
558
00:23:05,802 --> 00:23:08,013
Cheryl, can you
validate my parking, please?
559
00:23:09,306 --> 00:23:11,057
Tall! Yeah, I know, right?
560
00:23:11,808 --> 00:23:12,893
Do you know
who that was?
561
00:23:14,436 --> 00:23:15,562
A basketball player.
562
00:23:15,645 --> 00:23:18,523
He's LeBron James. He's kind
of "the" basketball player.
563
00:23:18,607 --> 00:23:20,734
Oh, yeah. I think I saw one
of his soda commercials.
564
00:23:20,817 --> 00:23:21,818
Yeah.
565
00:23:21,902 --> 00:23:23,028
Do you follow sports?
566
00:23:23,570 --> 00:23:24,946
Oh, my God.
567
00:23:25,030 --> 00:23:27,032
Sports? I love them.
568
00:23:27,115 --> 00:23:28,283
Who are your
favorite teams?
569
00:23:29,576 --> 00:23:32,746
I like smaller teams.
Not the big leagues.
570
00:23:32,829 --> 00:23:35,582
I like the Long
Island Mediums.
571
00:23:36,833 --> 00:23:39,002
The Acorn Pine Cones.
572
00:23:39,961 --> 00:23:42,422
Haven't heard of them. The
Fire Island Penguins.
573
00:23:42,547 --> 00:23:44,382
I like the Cincinnati
Thunder-Wizards.
574
00:23:44,466 --> 00:23:45,759
You can stop.
575
00:23:45,842 --> 00:23:47,219
The Orlando...
576
00:23:48,178 --> 00:23:49,262
Blooms.
577
00:23:49,346 --> 00:23:51,848
You can stop.
You don't follow sports.
578
00:23:52,224 --> 00:23:54,309
I'm sorry, I don't.
579
00:23:54,392 --> 00:23:55,769
I don't know
anything about sports.
580
00:23:55,852 --> 00:23:57,479
You know what? That's okay, though.
Don't be embarrassed.
581
00:23:57,521 --> 00:23:59,105
I'm sorry. No, don't
be embarrassed
582
00:23:59,189 --> 00:24:01,358
because I actually didn't follow
sports until I got this job.
583
00:24:01,441 --> 00:24:02,901
Really?
Yeah.
584
00:24:02,984 --> 00:24:06,488
Oh, my God! You have no idea
what a huge relief that is.
585
00:24:06,571 --> 00:24:08,406
I was assigned this.
586
00:24:08,490 --> 00:24:09,699
This was not
even my pitch.
587
00:24:10,492 --> 00:24:12,118
Right. So you're
doing the article on me?
588
00:24:12,202 --> 00:24:13,245
Mmm-hmm.
589
00:24:13,328 --> 00:24:14,287
Awesome.
590
00:24:14,371 --> 00:24:17,707
I think they're kind of weird
and it's just strange.
591
00:24:17,791 --> 00:24:20,710
Grown men wearing jerseys with
another man's name on it.
592
00:24:20,794 --> 00:24:22,295
Like, are you in jail?
Are you his bitch?
593
00:24:23,338 --> 00:24:24,589
Right. Kind of
like that one?
594
00:24:30,345 --> 00:24:32,556
That's different,
because it's in a frame.
595
00:24:33,515 --> 00:24:35,267
I think sports brings
people together.
596
00:24:35,350 --> 00:24:36,726
It kind of forms
a community.
597
00:24:36,810 --> 00:24:39,312
That's what I'm saying.
Right. Yeah. Obviously.
598
00:24:39,396 --> 00:24:41,314
I'll tell you another thing
that's great about this job,
599
00:24:41,398 --> 00:24:42,774
is that I get to
work with athletes,
600
00:24:42,857 --> 00:24:45,151
which means that I
work with a lot of...
601
00:24:45,277 --> 00:24:46,528
Black people?
...injuries.
602
00:24:46,611 --> 00:24:48,530
What did you just say?
Did you say "black people"?
603
00:24:49,739 --> 00:24:50,740
No.
604
00:24:51,032 --> 00:24:52,325
Do you have a problem
with black people?
605
00:24:52,409 --> 00:24:53,994
No.
I love black people.
606
00:24:54,077 --> 00:24:55,328
I prefer black people.
607
00:24:55,412 --> 00:24:56,454
Do you have
black friends?
608
00:24:57,539 --> 00:24:58,832
Endless black friends.
609
00:24:59,124 --> 00:25:01,418
Can you show me pictures of your
black friends on your phone?
610
00:25:02,586 --> 00:25:05,255
You want to see pictures on
my phone of my black friends?
611
00:25:05,338 --> 00:25:06,715
Amy, you gotta have
a lot of them.
612
00:25:06,798 --> 00:25:10,010
I have so many. I'm deciding which
one, because there's so many.
613
00:25:10,093 --> 00:25:12,053
Oh! Here we go. Oh, great.
Let's see it.
614
00:25:12,137 --> 00:25:13,972
You're gonna be eating your words.
Oh, good.
615
00:25:14,055 --> 00:25:15,140
You ready?
Yeah, I'm ready.
616
00:25:15,223 --> 00:25:18,268
Okay, get ready.
Black friend.
617
00:25:19,144 --> 00:25:21,479
That is you
and a white friend,
618
00:25:21,563 --> 00:25:24,274
and that is a black
waiter pouring your water.
619
00:25:24,649 --> 00:25:27,193
Let me find another one.
Oh. My phone died.
620
00:25:27,277 --> 00:25:30,196
Um, I'm gonna let you
get back to doctoring.
621
00:25:30,280 --> 00:25:31,364
Oh, thanks.
622
00:25:31,448 --> 00:25:33,033
I'll talk to your...
Cheryl.
623
00:25:33,158 --> 00:25:36,620
Cheryl about when we can meet again.
Yeah.
624
00:25:36,703 --> 00:25:37,912
Great.
625
00:25:47,213 --> 00:25:49,924
No,
we're not going into the park.
626
00:25:52,218 --> 00:25:53,762
We've been in
the park already.
627
00:25:55,555 --> 00:25:57,057
Sorry I'm late.
No, it's okay.
628
00:25:57,140 --> 00:25:59,976
It's a wonderful film
Daniel Radcliffe is in.
629
00:26:00,685 --> 00:26:02,228
What is this movie?
630
00:26:02,312 --> 00:26:03,772
Radcliffe is
a dog walker,
631
00:26:04,648 --> 00:26:06,399
but he's got a chip on his
shoulder, a real edge.
632
00:26:06,483 --> 00:26:07,692
Sundance loved it.
633
00:26:07,984 --> 00:26:09,944
I need help
with my dog.
634
00:26:11,404 --> 00:26:12,864
I can see that.
635
00:26:13,573 --> 00:26:16,117
I would love to be the one
to help you with your dog.
636
00:26:16,993 --> 00:26:18,703
What's your technique?
637
00:26:19,496 --> 00:26:21,873
I put them on
a leash and walk them.
638
00:26:22,707 --> 00:26:24,417
You talk a big game.
639
00:26:25,418 --> 00:26:27,587
That's because
I walk a big dog.
640
00:26:29,130 --> 00:26:30,423
She looks little...
641
00:26:30,924 --> 00:26:32,133
Amy.
642
00:26:33,426 --> 00:26:34,761
What's up?
643
00:26:34,844 --> 00:26:36,179
Is that wine
in a box?
644
00:26:36,513 --> 00:26:37,514
Mmm-hmm.
645
00:26:37,597 --> 00:26:38,640
I have red, too.
646
00:26:38,723 --> 00:26:39,724
You have red, too?
647
00:26:39,849 --> 00:26:41,351
Is this guy
ever gonna shut up?
648
00:26:41,768 --> 00:26:43,478
Please watch
the movie.
649
00:26:44,437 --> 00:26:46,481
Stop. That's not right.
Don't do this to me.
650
00:26:46,564 --> 00:26:47,857
Why is he yelling?
651
00:26:48,692 --> 00:26:50,026
Listen, you always
do this to me.
652
00:26:50,110 --> 00:26:52,278
You show up to these places,
you put me in a situation.
653
00:26:52,362 --> 00:26:53,321
I'm a big guy.
654
00:26:53,446 --> 00:26:55,031
Everybody wants to fight the big guy.
Yeah, you are.
655
00:26:55,115 --> 00:26:57,492
Hey, Mark Wahlberg,
shut your bitch up.
656
00:26:59,244 --> 00:27:01,037
Mark Wahlberg? Me?
657
00:27:01,287 --> 00:27:03,873
Who else looks like Mark Wahlberg?
Your girl?
658
00:27:03,957 --> 00:27:07,669
Mark Wahlberg's, like, 150 pounds.
I'm 250, lean.
659
00:27:07,752 --> 00:27:10,588
I look like Mark Wahlberg
ate Mark Wahlberg!
660
00:27:10,672 --> 00:27:12,590
Your muscles aren't
the fucking problem.
661
00:27:12,674 --> 00:27:14,426
It's your
yapping girlfriend.
662
00:27:14,718 --> 00:27:16,428
Just say “F uck you Yeah'?
663
00:27:16,511 --> 00:27:17,721
I will fuck you,
all right?
664
00:27:17,804 --> 00:27:19,180
I will enter you!
665
00:27:19,639 --> 00:27:21,474
You're gonna
"enter" me?
666
00:27:21,558 --> 00:27:22,642
Did you hear
what he said?
667
00:27:22,726 --> 00:27:24,352
What are you talking
about right now?
668
00:27:24,436 --> 00:27:25,770
I'm just
trying to intimidate him.
669
00:27:25,854 --> 00:27:27,522
You're talking
about raping him.
670
00:27:27,731 --> 00:27:29,899
You're not about that life, champ.
I can see it.
671
00:27:30,024 --> 00:27:31,526
- Oh, lam about that life!
- No, you're not.
672
00:27:31,609 --> 00:27:33,820
No,no,no. I will get
crazy up in here.
673
00:27:33,903 --> 00:27:35,739
You like movies?
We'll make a movie.
674
00:27:35,822 --> 00:27:37,574
We'll make Mama
Said Knock You Out
675
00:27:37,657 --> 00:27:39,409
starring my fist
and your dick hole.
676
00:27:39,784 --> 00:27:40,869
Oh, shit!
677
00:27:40,952 --> 00:27:42,120
What the fuck is
wrong with this dude?
678
00:27:42,203 --> 00:27:43,288
He wants you.
679
00:27:43,371 --> 00:27:45,623
Babe, your threats, I'm telling
you, they're super gay.
680
00:27:45,707 --> 00:27:46,916
Too sexual?
Yeah.
681
00:27:47,041 --> 00:27:49,836
This has to be the corniest,
muscled white dude
682
00:27:49,919 --> 00:27:51,588
I've ever seen
in my fucking life.
683
00:27:52,630 --> 00:27:54,299
Okay, Koko B. Ware,
you know what?
684
00:27:54,382 --> 00:27:56,092
You're being
an asshole, all right?
685
00:27:56,176 --> 00:27:57,886
You know what I do with assholes?
I lick them.
686
00:27:58,344 --> 00:27:59,345
What the fuck?
687
00:27:59,429 --> 00:28:00,930
He wants
to fuck you.
688
00:28:08,938 --> 00:28:12,358
My pooch has been
hurt more than enough.
689
00:28:13,193 --> 00:28:16,112
I will make sure no one ever
hurts your pooch again.
690
00:28:16,905 --> 00:28:19,199
TOMEY. I like when you're
taking control of your dogs.
691
00:28:20,617 --> 00:28:22,160
I thought you would.
692
00:28:23,203 --> 00:28:24,496
I'm back.
693
00:28:27,207 --> 00:28:28,458
What did I miss?
694
00:28:29,292 --> 00:28:30,460
Amy, what did I miss?
695
00:28:32,837 --> 00:28:34,422
They pre-butter it.
696
00:28:35,048 --> 00:28:36,257
Who's Brody?
697
00:28:38,426 --> 00:28:39,427
What?
698
00:28:39,511 --> 00:28:41,554
Who's Oli?
Who's Brody?
699
00:28:42,847 --> 00:28:44,349
Why do you have
my cell phone?
700
00:28:44,432 --> 00:28:45,725
Why are you smiling?
701
00:28:45,809 --> 00:28:47,435
I got a little
high outside.
702
00:28:47,519 --> 00:28:49,229
Like, barely
at all high.
703
00:28:50,063 --> 00:28:52,065
Okay, while you were
outside getting high,
704
00:28:52,148 --> 00:28:54,025
I was putting your phone
on silent for the movie,
705
00:28:54,108 --> 00:28:55,401
and when I did that,
I noticed you have
706
00:28:55,485 --> 00:28:56,694
all these guys
in your phone.
707
00:28:56,778 --> 00:28:58,696
There's Brody. There's a guy
listed as "Hot as Balls."
708
00:28:58,780 --> 00:28:59,906
Who the fuck is
"Hot as Balls"?
709
00:29:00,865 --> 00:29:02,367
Stop smiling!
I'm not smiling.
710
00:29:02,450 --> 00:29:03,618
Those are
guys from work.
711
00:29:05,370 --> 00:29:06,579
Can we just
watch this movie?
712
00:29:06,663 --> 00:29:08,331
You know what?
No, I can't.
713
00:29:08,414 --> 00:29:09,958
Because as I was
turning off your phone,
714
00:29:10,041 --> 00:29:11,543
I got a picture
of somebody's dick.
715
00:29:11,668 --> 00:29:12,919
It was mine.
716
00:29:13,753 --> 00:29:16,923
Fuck you, Tone-Léc. You want to
take it to the parking lot? Fine!
717
00:29:17,006 --> 00:29:19,717
You can't find me? I'll be
the closest one on Grindr.
718
00:29:22,303 --> 00:29:23,429
That's 93V-
719
00:29:24,013 --> 00:29:27,100
Steven, please. I am
not in shape for this.
720
00:29:27,183 --> 00:29:29,269
Stop walking like the Hulk.
I can see that you're mad.
721
00:29:29,352 --> 00:29:30,603
You are being crazy!
722
00:29:30,687 --> 00:29:33,273
Am I? Because I think you owe
me an explanation for this.
723
00:29:33,356 --> 00:29:35,024
Do I have to worry
about you with other guys?
724
00:29:35,108 --> 00:29:36,234
I'm so high
right now.
725
00:29:36,317 --> 00:29:38,862
Can we please talk about this tomorrow?
I'm too fucked up.
726
00:29:38,945 --> 00:29:40,113
Amy, you're always
fucked up.
727
00:29:40,864 --> 00:29:43,449
Answer the question. Are you
hooking up with other guys?
728
00:29:44,784 --> 00:29:46,452
We never said we
were exclusive.
729
00:29:46,619 --> 00:29:48,913
Fuck, Amy! "Exclusive"?
It's not high school.
730
00:29:49,205 --> 00:29:52,709
You know, every single guy I
work outwith, every single guy,
731
00:29:53,543 --> 00:29:55,128
says that all
you're gonna do
732
00:29:55,211 --> 00:29:56,713
is mess with my
emotions and hurt me.
733
00:29:57,839 --> 00:29:59,591
You guys talk
about that at the gym?
734
00:29:59,883 --> 00:30:02,468
Fuck, Amy! Do I have to worry
about you with other guys?
735
00:30:05,555 --> 00:30:07,682
Yes, I hook up with other guys.
736
00:30:07,974 --> 00:30:11,519
I don't go to
the movies with them.
737
00:30:12,353 --> 00:30:14,063
That's, like,
our special thing.
738
00:30:15,315 --> 00:30:16,816
This is so
fucking stupid.
739
00:30:16,900 --> 00:30:18,151
You know what
the sad part is?
740
00:30:18,818 --> 00:30:20,028
I was gonna ask
you to marry me.
741
00:30:22,697 --> 00:30:23,948
Really?
742
00:30:25,074 --> 00:30:27,493
I didn't even think
you liked me very much.
743
00:30:27,577 --> 00:30:29,412
Why are you making me
feel bad about this?
744
00:30:29,495 --> 00:30:30,914
You can sleep
with other girls.
745
00:30:30,997 --> 00:30:32,582
It's like every
guy's dream.
746
00:30:33,166 --> 00:30:34,667
It's not this
guy's dream.
747
00:30:35,376 --> 00:30:37,045
Yeah, this guy's
got a dream,
748
00:30:37,754 --> 00:30:40,089
and it's us
making it!
749
00:30:41,090 --> 00:30:42,550
Getting married,
750
00:30:42,634 --> 00:30:44,344
moving out to the
countryside, having a family.
751
00:30:44,427 --> 00:30:46,638
Three boys and
two more boys.
752
00:30:46,763 --> 00:30:48,848
Enough for a
basketball team.
753
00:30:49,307 --> 00:30:52,018
And I'll develop a CrossFit
program and patent it.
754
00:30:52,101 --> 00:30:54,604
And I'll rule
the CrossFit world.
755
00:30:55,521 --> 00:30:57,190
With you by my side.
756
00:30:57,857 --> 00:30:59,859
You can be my
CrossFit Queen.
757
00:31:01,277 --> 00:31:02,445
That's my dream.
758
00:31:09,953 --> 00:31:11,120
Hey.
759
00:31:12,538 --> 00:31:13,665
Hey.
760
00:31:16,250 --> 00:31:17,669
Can I leave?
761
00:31:19,379 --> 00:31:21,214
Or, like, can you leave?
762
00:31:21,297 --> 00:31:23,091
Ijust, like...
I'm very high,
763
00:31:23,174 --> 00:31:25,343
and I just kind of need
this interaction to be over.
764
00:31:27,053 --> 00:31:28,513
You serious?
765
00:31:29,013 --> 00:31:31,599
Fuck you, Amy.
You are not nice.
766
00:31:36,312 --> 00:31:37,814
I'm totally nice.
767
00:31:41,317 --> 00:31:46,364
Maybe you should consider
changing your ways.
768
00:31:46,864 --> 00:31:48,825
My "ways"?
Mmm-hmm.
769
00:31:48,950 --> 00:31:50,410
You would love
having a family.
770
00:31:50,493 --> 00:31:51,577
You sound
like Steven.
771
00:31:51,661 --> 00:31:53,371
I wish I could
break up with you.
772
00:31:53,496 --> 00:31:55,081
Having a family is fun.
773
00:31:55,164 --> 00:31:56,749
That's fun?
Yeah.
774
00:31:58,001 --> 00:31:59,085
They're having
a boys' lunch.
775
00:31:59,168 --> 00:32:00,169
Here?
776
00:32:00,503 --> 00:32:02,046
Hi!
Hi, ladies.
777
00:32:02,380 --> 00:32:04,340
Um, we're gonna have two mimosas.
Okay.
778
00:32:04,799 --> 00:32:05,842
Mmm_mmm.
779
00:32:06,050 --> 00:32:08,511
No, you're right. Hold the orange juice.
No orange juice.
780
00:32:08,636 --> 00:32:09,762
It's sugar.
781
00:32:09,846 --> 00:32:11,222
So, champagne?
782
00:32:12,557 --> 00:32:13,683
Ooh! Okay.
783
00:32:13,766 --> 00:32:15,351
No, no.
No champagne for me.
784
00:32:15,435 --> 00:32:17,437
Uh,yeah, we'll have
two champagnes.
785
00:32:17,520 --> 00:32:18,980
Two champagnes.
Thanks.
786
00:32:19,063 --> 00:32:20,898
Okay. We'll
see you in a bit.
787
00:32:21,566 --> 00:32:24,193
Oh, my God. He's dying to fuck me.
Mmm-hmm.
788
00:32:24,277 --> 00:32:25,361
Wait, why aren't
you drinking?
789
00:32:25,445 --> 00:32:26,863
Have a drink with me.
790
00:32:28,740 --> 00:32:30,908
Wait. NO!
791
00:32:31,117 --> 00:32:32,452
You're pregnant?
792
00:32:32,535 --> 00:32:33,828
I'm pregnant.
793
00:32:34,328 --> 00:32:35,329
Ugh!
794
00:32:35,413 --> 00:32:36,581
God!
795
00:32:37,248 --> 00:32:38,624
Tom's the father.
796
00:32:38,708 --> 00:32:39,876
Ew!
797
00:32:43,087 --> 00:32:44,630
God. They look like
they're on a speed date.
798
00:32:44,714 --> 00:32:46,215
Say "Congratulations."
799
00:32:47,550 --> 00:32:48,634
We're telling Dad.
800
00:32:48,718 --> 00:32:51,262
I'll tell him at the
new nursing home.
801
00:32:51,345 --> 00:32:52,388
The one that's cheaper.
802
00:32:53,139 --> 00:32:55,141
It's not okay.
You're telling him.
803
00:32:56,100 --> 00:32:58,227
Kim,
are you serious?
804
00:32:58,311 --> 00:33:00,146
Oh, my God.
Congratulations!
805
00:33:00,229 --> 00:33:02,440
You're pregnant.
806
00:33:02,523 --> 00:33:04,233
Oh, my God.
Come here, come here.
807
00:33:04,942 --> 00:33:06,486
Oh!
808
00:33:06,569 --> 00:33:09,405
My God! Oh, my God.
809
00:33:09,781 --> 00:33:12,158
I'm tingling right now. I feel high.
810
00:33:12,241 --> 00:33:14,077
I feel high!
That's incredible.
811
00:33:14,160 --> 00:33:15,661
Thank you.
812
00:33:15,745 --> 00:33:18,081
I'm finally gonna
be a grandfather.
813
00:33:18,873 --> 00:33:20,374
You're already
a grandfather.
814
00:33:20,583 --> 00:33:21,834
Not yet.
815
00:33:21,918 --> 00:33:23,127
You're already
a grandfather.
816
00:33:23,252 --> 00:33:24,879
Allister.
What's that?
817
00:33:24,962 --> 00:33:26,130
Allister.
What about him?
818
00:33:26,214 --> 00:33:27,465
That's your grandson.
819
00:33:27,548 --> 00:33:29,258
Allister?
820
00:33:31,052 --> 00:33:34,680
No, I mean, Allister's
your step-child
821
00:33:34,764 --> 00:33:36,516
and my step-grandkid,
lguess.
822
00:33:36,599 --> 00:33:38,059
But I'm talking
about your kid.
823
00:33:38,142 --> 00:33:40,019
Our bloodlines!
That's... Yeah.
824
00:33:40,103 --> 00:33:41,854
I was the first
person on my block
825
00:33:41,938 --> 00:33:43,439
to own a television set.
826
00:33:43,606 --> 00:33:45,483
That's really not
relevant right now, Norman.
827
00:33:45,566 --> 00:33:46,984
It's not relevant.
828
00:33:47,068 --> 00:33:48,528
Come on, that's more
like Tom's kid.
829
00:33:48,611 --> 00:33:50,947
It's Tom's kid,
who you help with.
830
00:33:51,072 --> 00:33:52,490
Dad, you love Allister.
831
00:33:52,573 --> 00:33:53,866
I like Allister.
832
00:33:53,950 --> 00:33:56,410
I care for him,
I fear for him.
833
00:33:56,494 --> 00:33:58,121
I know what happens to a kid
like that in the schoolyard.
834
00:33:58,204 --> 00:34:00,248
We had a kid
like that. Stewie.
835
00:34:00,331 --> 00:34:02,792
We used to beat him
mercilessly.
836
00:34:02,875 --> 00:34:03,876
Oh!
837
00:34:04,001 --> 00:34:05,586
Some of the beatings
I almost feel bad about.
838
00:34:06,003 --> 00:34:07,672
That's gonna
happen to this kid.
839
00:34:07,797 --> 00:34:09,715
I'm trying to protect him, trying
to teach him how to be a man.
840
00:34:09,799 --> 00:34:10,800
I don't know what
you're talking about.
841
00:34:10,883 --> 00:34:12,260
You were the
worst father ever.
842
00:34:12,677 --> 00:34:15,012
Come on.
I wasn't a bad father.
843
00:34:15,096 --> 00:34:16,556
Mom did everything
when we were growing up.
844
00:34:16,639 --> 00:34:18,224
You wouldn't understand
because you weren't there.
845
00:34:18,307 --> 00:34:20,268
So, now your mother's a saint?
Of course she's a saint.
846
00:34:20,351 --> 00:34:22,895
Of course, because once you
die, everybody's a saint.
847
00:34:22,979 --> 00:34:24,230
Dad, just shut up.
848
00:34:24,313 --> 00:34:26,440
We were talking about
this yesterday, right?
849
00:34:26,524 --> 00:34:27,733
- About Allister.
- Amy?
850
00:34:27,817 --> 00:34:30,069
No! He's lying.
Amy?
851
00:34:30,153 --> 00:34:31,821
Amy, come on, you said
he's the kind of kid
852
00:34:31,904 --> 00:34:34,115
who drops his
pants to the floor
853
00:34:34,198 --> 00:34:35,366
when he pees
in the urinal.
854
00:34:35,449 --> 00:34:37,410
- No, you said that!
- That's funny to guys.
855
00:34:37,493 --> 00:34:39,120
I said he
pees sitting down.
856
00:34:39,245 --> 00:34:41,414
- That was funny.
- It was a joke.
857
00:34:41,497 --> 00:34:43,374
Icannotbefieve
that you guys
858
00:34:43,457 --> 00:34:44,834
are teaming up
against me again.
859
00:34:45,209 --> 00:34:46,961
Oh! No! I'm on your side!
860
00:34:47,044 --> 00:34:48,838
I'm on your team.
You're not on my team!
861
00:34:48,921 --> 00:34:51,424
Sorry if I'm excited more about my
grandkid than some step-grandkid.
862
00:34:51,507 --> 00:34:53,801
They're both your
grandkid, God damn it!
863
00:34:54,719 --> 00:34:56,554
What the...
Kimberly, come...
864
00:34:59,015 --> 00:35:00,516
ls that your wife?
865
00:35:03,686 --> 00:35:05,521
What is this speech
you have to make
866
00:35:05,605 --> 00:35:07,190
for Doctors
With Borders?
867
00:35:07,356 --> 00:35:09,108
"Without."
Without Borders.
868
00:35:09,192 --> 00:35:10,276
It's "Doctors
Without Borders."
869
00:35:10,359 --> 00:35:11,319
Oh. Right.
870
00:35:11,402 --> 00:35:13,154
Yeah, it's Doctors
Without Borders.
871
00:35:13,237 --> 00:35:15,323
It's a really
good organization.
872
00:35:15,406 --> 00:35:18,492
Basically, we go to places
with the most conflict,
873
00:35:18,576 --> 00:35:20,453
places with the
biggest disasters,
874
00:35:20,536 --> 00:35:22,246
and we go in
and help people.
875
00:35:22,747 --> 00:35:24,123
So, you help
people by choice,
876
00:35:24,207 --> 00:35:25,416
and that's
what you like?
877
00:35:25,875 --> 00:35:29,545
Yeah. It's great work. It's very
rewarding, helping these people.
878
00:35:29,629 --> 00:35:30,713
Wow!
879
00:35:30,880 --> 00:35:33,549
What's your story? Are you a
Division One athlete or something?
880
00:35:33,633 --> 00:35:37,803
Me? No, no. I was on the
Xbox that I was playing,
881
00:35:37,887 --> 00:35:40,556
and then I got really high
and tripped on my bong.
882
00:35:40,932 --> 00:35:41,974
Are you high?
883
00:35:42,058 --> 00:35:43,059
Yeah.
884
00:35:44,852 --> 00:35:45,853
Wow.
885
00:35:45,937 --> 00:35:47,396
So high.
886
00:35:48,356 --> 00:35:49,690
I think you got your
new article right here.
887
00:35:49,774 --> 00:35:50,816
Here we go.
888
00:35:50,900 --> 00:35:52,360
All right.
889
00:35:52,443 --> 00:35:55,279
So, this is our Sports Medicine
and Performance Center.
890
00:35:55,363 --> 00:35:56,322
Wow.
891
00:35:56,405 --> 00:35:57,698
This is where most
of our athletes come
892
00:35:57,782 --> 00:35:59,325
and do the
rehabflflafion.
893
00:35:59,408 --> 00:36:00,868
What does this do?
894
00:36:01,702 --> 00:36:02,787
Come on.
895
00:36:03,204 --> 00:36:05,873
So the HBM shows
how your muscles
896
00:36:05,957 --> 00:36:07,875
are working
and moving,
897
00:36:07,959 --> 00:36:10,336
so your rehab is
most effective.
898
00:36:10,419 --> 00:36:12,797
It could help you with
your gait, your posture.
899
00:36:12,880 --> 00:36:14,090
My gait?
900
00:36:14,340 --> 00:36:15,925
Mmm-hmm.
- Okay.
901
00:36:16,008 --> 00:36:17,551
So, just walk
normal for a second.
902
00:36:17,635 --> 00:36:19,345
That looks pretty good.
Okay, okay.
903
00:36:19,428 --> 00:36:21,764
Just walk naturally
for one second, please.
904
00:36:22,473 --> 00:36:23,641
Like this?
905
00:36:23,724 --> 00:36:26,060
I walk like Beyoncé. People
always think I'm her.
906
00:36:26,143 --> 00:36:27,853
We share on lnstagram.
907
00:36:27,937 --> 00:36:29,647
- Is that how you walk down the street?
- MMm-hmm.
908
00:36:30,940 --> 00:36:32,024
No, this is how I walk.
909
00:36:32,108 --> 00:36:34,944
I think the screen's doing different
stuff than what I'm doing.
910
00:36:35,111 --> 00:36:36,862
What we can do with this,
is we could show
911
00:36:36,946 --> 00:36:41,075
how you can, um, fix your
posture and your gait.
912
00:36:41,409 --> 00:36:43,452
I really wouldn't
do a Hitler march.
913
00:36:43,828 --> 00:36:46,706
Just walk the way you
walk down the street.
914
00:36:47,456 --> 00:36:48,958
Like this?
915
00:36:53,629 --> 00:36:55,006
All right.
Sorry, I'm listening.
916
00:36:55,089 --> 00:36:56,465
Okay. We good? You good?
917
00:36:56,590 --> 00:36:57,675
All right. Thank you.
918
00:36:57,758 --> 00:37:00,469
Wait, who is this? Watch the screen.
Who is this?
919
00:37:05,099 --> 00:37:07,393
Who? Kevin Spacey at end
of The Usual Suspects.
920
00:37:07,476 --> 00:37:08,561
I didn't see
that movie.
921
00:37:08,644 --> 00:37:10,062
Oh. He's
Keyser Sdze.
922
00:37:10,146 --> 00:37:12,106
That's not important.
It's not a spoiler. Oh.
923
00:37:12,523 --> 00:37:14,066
So why don't you pick up
the speed a little bit?
924
00:37:14,150 --> 00:37:16,444
That's good.
That's good.
925
00:37:16,944 --> 00:37:19,238
Get a nice jog going, there.
That's good.
926
00:37:19,864 --> 00:37:21,532
You can speed it up a little
bit faster, if you want.
927
00:37:21,615 --> 00:37:22,908
Ah.
928
00:37:22,992 --> 00:37:25,328
There you go. See how that's working out?
That's great.
929
00:37:25,411 --> 00:37:27,788
See how your legs are lighting up green?
That's great.
930
00:37:27,872 --> 00:37:29,290
You can go
a little faster, actually.
931
00:37:29,457 --> 00:37:31,375
Don't lean forward like that when you run.
932
00:37:31,459 --> 00:37:32,501
You want to lean
back a little bit.
933
00:37:32,585 --> 00:37:34,295
See how that's
lighting up green?
934
00:37:34,378 --> 00:37:36,589
There you go.
See, that's real nice.
935
00:37:37,506 --> 00:37:39,759
See how you're
landing on your heel.
936
00:37:39,842 --> 00:37:40,843
You're stepping
too far back.
937
00:37:40,926 --> 00:37:43,721
So you want to land on
the ball of your foot.
938
00:37:43,846 --> 00:37:45,806
There you go.
See, that's real nice.
939
00:37:47,016 --> 00:37:49,226
How do you stop? Can you
make sure this thing stops?
940
00:37:49,310 --> 00:37:50,853
Oh.
941
00:37:51,187 --> 00:37:52,563
Whoa, whoa whoa.
942
00:37:52,646 --> 00:37:55,608
Are you all right?
You're hyperventilating.
943
00:37:55,733 --> 00:37:56,734
Can you get this off?
944
00:37:56,817 --> 00:37:58,277
Yeah, here you go.
945
00:37:58,361 --> 00:38:00,571
Look at me.
Deep breath in.
946
00:38:00,780 --> 00:38:02,156
Blow it out like you're blowing
out a birthday candle.
947
00:38:04,825 --> 00:38:07,244
That's good, that's good.
Slow it down. Slow it down.
948
00:38:08,871 --> 00:38:09,955
You're just
hyperventilating.
949
00:38:10,039 --> 00:38:11,707
You're all right.
You're okay.
950
00:38:12,208 --> 00:38:13,542
Just take your time.
951
00:38:14,251 --> 00:38:15,836
You all right?
952
00:38:16,879 --> 00:38:18,547
I'm hungry-
Okay.
953
00:38:18,631 --> 00:38:19,673
I haven't eaten
much today.
954
00:38:19,757 --> 00:38:20,758
Okay.
955
00:38:20,841 --> 00:38:24,553
I basically had,
like, Lay's potato chips.
956
00:38:25,888 --> 00:38:26,972
Stopped at a Starbucks,
957
00:38:27,056 --> 00:38:30,559
had,Hke,one
red velvet yogurt.
958
00:38:31,352 --> 00:38:34,230
And two scones. They
were, like, super small.
959
00:38:35,022 --> 00:38:36,232
And then just
some Chipotle,
960
00:38:36,315 --> 00:38:38,275
but that stuff
runs through you.
961
00:38:39,610 --> 00:38:40,903
So you had breakfast,
lunch and a snack?
962
00:38:40,986 --> 00:38:42,196
Yeah, that's it.
Okay.
963
00:38:42,279 --> 00:38:43,948
Let's go get some food.
964
00:38:44,073 --> 00:38:45,241
Yeah.
Yeah?
965
00:38:45,324 --> 00:38:46,659
Yeah.
Let's do that.
966
00:38:58,671 --> 00:39:00,297
Um...
967
00:39:00,381 --> 00:39:04,009
My dad, um,
is a rheumatologist
968
00:39:04,093 --> 00:39:05,970
and my mom is
a college professor.
969
00:39:06,095 --> 00:39:08,264
They're great. They put a
lot of pressure on me.
970
00:39:08,389 --> 00:39:10,182
Iwas their
only child, so...
971
00:39:10,266 --> 00:39:11,684
Or maybe they didn't
put a lot of pressure on me.
972
00:39:11,767 --> 00:39:13,310
I just put the
pressure on myself
973
00:39:13,394 --> 00:39:14,979
because they did so
much great stuff, but...
974
00:39:15,563 --> 00:39:16,814
No, they put
pressure on me.
975
00:39:16,897 --> 00:39:18,566
You know what? Can we not
put this in the article?
976
00:39:18,649 --> 00:39:20,734
Is that all right? This doesn't
need to be in the article.
977
00:39:20,818 --> 00:39:22,820
I don't know why I'm saying any of it.
They're great.
978
00:39:23,279 --> 00:39:25,030
They're great.
They're great.
979
00:39:25,114 --> 00:39:28,200
Aaron's parents are great.
Aaron's parents are great.
980
00:39:28,284 --> 00:39:30,536
I won't put any of that in the
article, if you don't want.
981
00:39:30,619 --> 00:39:31,871
Is that all right?
Yeah.
982
00:39:31,954 --> 00:39:32,997
Just off the record.
983
00:39:33,080 --> 00:39:34,373
Okay. Um...
984
00:39:34,457 --> 00:39:35,708
Just so you know,
if you want me
985
00:39:35,791 --> 00:39:37,376
to keep something
out of the article,
986
00:39:37,460 --> 00:39:38,919
if you want it to
be off the record,
987
00:39:39,003 --> 00:39:40,337
you have to
tell me before.
988
00:39:40,796 --> 00:39:42,047
Oh, really?
989
00:39:42,131 --> 00:39:43,382
Yeah. This can
be retroactive.
990
00:39:43,466 --> 00:39:46,093
I won't put your parents
in the article. Okay.
991
00:39:47,928 --> 00:39:50,556
This article is
gonna be killer.
992
00:39:50,639 --> 00:39:52,308
Yeah, it's gonna
be a bummer.
993
00:39:55,311 --> 00:39:56,562
I read some
of your stuff.
994
00:39:56,645 --> 00:39:57,897
Oh, my God.
995
00:39:57,980 --> 00:39:59,523
No, they were really good. No.
996
00:39:59,607 --> 00:40:00,566
When I
started reading...
997
00:40:00,649 --> 00:40:03,068
There was one thing, and
lwas, like, "I don't know."
998
00:40:03,152 --> 00:40:04,570
And then I started reading it
and I thought it was...
999
00:40:04,653 --> 00:40:06,530
I was, like, "This is actually
really funny and smart."
1000
00:40:06,614 --> 00:40:07,823
It's satirical.
1001
00:40:08,324 --> 00:40:09,492
Thank you.
1002
00:40:09,992 --> 00:40:11,368
It was good.
1003
00:40:11,619 --> 00:40:14,038
I have other stuff that I've
written for other places.
1004
00:40:14,121 --> 00:40:16,540
That's just the kind of stuff
they want at this magazine.
1005
00:40:16,624 --> 00:40:17,958
Can I read some of it?
1006
00:40:19,376 --> 00:40:22,171
Yeah, you can read... You
can read some of my stuff.
1007
00:40:23,506 --> 00:40:24,798
Do you want to
go get a drink?
1008
00:40:25,341 --> 00:40:27,176
Yeah.
Yeah? Okay.
1009
00:40:31,013 --> 00:40:32,806
Can I get the check, please?
He understood.
1010
00:40:32,890 --> 00:40:34,099
Don't do...
1011
00:40:34,183 --> 00:40:35,392
Don't do the
symbol and yell.
1012
00:40:35,476 --> 00:40:37,353
Just do one
or the other.
1013
00:40:37,686 --> 00:40:38,729
What do you mean?
1014
00:40:38,812 --> 00:40:40,272
You can mouth the word
"check" really loud
1015
00:40:40,356 --> 00:40:41,398
and not make noise.
1016
00:40:41,482 --> 00:40:42,983
And that's
kind of the best.
1017
00:40:43,067 --> 00:40:44,527
What do I do?
Watch.
1018
00:40:45,861 --> 00:40:47,363
Check.
1019
00:40:47,905 --> 00:40:49,365
Okay, let me try.
Okay.
1020
00:40:50,032 --> 00:40:51,700
Check?
No!
1021
00:40:52,409 --> 00:40:53,494
No.
1022
00:40:53,911 --> 00:40:55,663
Am I not doing that right? No!
1023
00:40:55,746 --> 00:40:57,331
Check!
Oh, my God!
1024
00:40:57,414 --> 00:40:58,499
Could we get
the bill, please?
1025
00:40:58,582 --> 00:41:00,000
We'd like to pay
for the food.
1026
00:41:08,759 --> 00:41:12,012
Okay, first kiss. This girl
named Jennifer Jennifer.
1027
00:41:12,096 --> 00:41:13,264
Her name was
Jennifer Jennifer?
1028
00:41:13,347 --> 00:41:14,473
Her name was
Jennifer Jennifer.
1029
00:41:14,557 --> 00:41:15,891
And she was
very cute.
1030
00:41:15,975 --> 00:41:18,102
It was a Halloween party,
seventh grade.
1031
00:41:18,185 --> 00:41:20,980
She was shorter than me, she had
to stand up on a stone to kiss me.
1032
00:41:21,063 --> 00:41:22,731
It was like a Norman
Rockwell painting.
1033
00:41:22,815 --> 00:41:23,899
It was very cute.
1034
00:41:23,983 --> 00:41:26,026
Oh! And you see these teeth?
Yeah.
1035
00:41:26,569 --> 00:41:28,070
Look at these teeth.
1036
00:41:28,153 --> 00:41:30,155
They're fake,
they're porcelain.
1037
00:41:30,239 --> 00:41:33,325
Ron Gardner,
seventh grade.
1038
00:41:33,409 --> 00:41:35,828
I got brand new Air Jordans.
He wanted them.
1039
00:41:35,911 --> 00:41:36,870
Yeah?
1040
00:41:36,954 --> 00:41:38,664
He punched me in the
face and knocked out
1041
00:41:38,747 --> 00:41:40,749
my teeth and
stole my shoes.
1042
00:41:40,874 --> 00:41:42,710
No! You're getting a
lot of info from me.
1043
00:41:42,793 --> 00:41:44,253
This is all off the
record, by the way.
1044
00:41:44,295 --> 00:41:46,338
All off the record. AMY: Yeah,
off the record. Totally.
1045
00:41:46,422 --> 00:41:48,173
Hey, today
was really fun.
1046
00:41:48,299 --> 00:41:50,134
Yeah, it was great. I was a
little nervous about it.
1047
00:41:50,217 --> 00:41:51,885
Yeah. But no, this
was a lot of fun.
1048
00:41:51,969 --> 00:41:53,137
No, this was great.
1049
00:41:53,220 --> 00:41:55,723
Um... If you want to maybe
come by tomorrow...
1050
00:41:55,806 --> 00:41:56,849
Are you coming?
1051
00:41:56,932 --> 00:41:58,475
Oh!
You going downtown?
1052
00:41:58,601 --> 00:41:59,643
Sweet. Uh...
1053
00:42:01,061 --> 00:42:02,563
Hi. Sorry.
1054
00:42:03,939 --> 00:42:05,691
Uh, two stops.
1055
00:42:05,774 --> 00:42:07,151
Just one stop.
1056
00:42:07,943 --> 00:42:09,778
You want to give
him your address?
1057
00:42:10,988 --> 00:42:13,282
Spring and Washington.
1058
00:42:26,253 --> 00:42:28,005
So, this
is where I live.
1059
00:42:28,631 --> 00:42:29,715
Uh...
1060
00:42:29,798 --> 00:42:33,093
It's pretty sweet. Do you
want a drink or anything?
1061
00:42:33,177 --> 00:42:34,970
- No, thanks.
- No? All right.
1062
00:42:35,054 --> 00:42:36,055
Uh...
1063
00:42:36,847 --> 00:42:38,307
This is the kitchen.
1064
00:42:38,474 --> 00:42:39,892
Umm...
1065
00:42:39,975 --> 00:42:41,018
It's a pretty
sweet place.
1066
00:42:41,101 --> 00:42:43,103
I've been here
for about a year.
1067
00:42:43,187 --> 00:42:47,024
You know what? Let's get
some tunes on in this place.
1068
00:42:47,191 --> 00:42:50,069
Holy shit.
1069
00:42:50,152 --> 00:42:51,612
Hi.
Hi.
1070
00:42:59,536 --> 00:43:01,121
So we're gonna
do this now?
1071
00:43:01,205 --> 00:43:02,915
We are gonna
do this now.
1072
00:43:02,998 --> 00:43:04,083
Okay, that's...
1073
00:43:04,541 --> 00:43:05,626
lsthatokay?
1074
00:43:05,709 --> 00:43:06,752
That's cool, yeah.
1075
00:43:06,835 --> 00:43:07,836
Whoa!
1076
00:43:12,049 --> 00:43:14,093
Do you own this place?
Are you renting it?
1077
00:43:14,176 --> 00:43:15,552
I own it.
1078
00:43:15,636 --> 00:43:17,346
Cool, that's
really nice.
1079
00:43:23,352 --> 00:43:24,770
Oh, shit.
Yeah.
1080
00:43:24,853 --> 00:43:26,188
We're doing this
right now?
1081
00:43:26,271 --> 00:43:27,606
We are doing
this right now.
1082
00:43:27,690 --> 00:43:29,066
We are off
to the races.
1083
00:43:29,149 --> 00:43:31,193
Yeah, it's happening. Okay.
1084
00:43:31,318 --> 00:43:32,986
All right.
That's nice.
1085
00:43:34,822 --> 00:43:37,074
Oh, man.
Oh, God!
1086
00:43:38,367 --> 00:43:40,035
Oh, my God!
1087
00:43:40,160 --> 00:43:41,328
Good for you.
1088
00:43:41,412 --> 00:43:43,038
Yeah, thank you.
1089
00:43:43,163 --> 00:43:44,206
I didn't see
this for you.
1090
00:43:44,289 --> 00:43:45,416
Oh, yeah?
Mmm-hmm.
1091
00:43:55,050 --> 00:43:56,051
Okay.
1092
00:43:56,885 --> 00:43:58,095
I'm gonna head out.
1093
00:43:58,178 --> 00:43:59,304
Oh, no.
1094
00:43:59,388 --> 00:44:00,723
Thank you.
1095
00:44:01,181 --> 00:44:03,016
Why don't you
stay over?
1096
00:44:03,183 --> 00:44:06,645
Yes. No, I'm not gonna
stay here. I just...
1097
00:44:06,729 --> 00:44:08,355
You have an
early day, I bet.
1098
00:44:08,439 --> 00:44:09,982
No, it's fine.
1099
00:44:23,662 --> 00:44:26,373
Are you comfortable?
No. No, I'm not.
1100
00:44:26,457 --> 00:44:28,208
I don't really
like to spoon.
1101
00:44:28,292 --> 00:44:29,293
Oh.
1102
00:44:29,877 --> 00:44:32,629
Okay. Yeah, sorry. Can we...
1103
00:44:33,255 --> 00:44:34,339
If I stay here,
can we just sleep
1104
00:44:34,423 --> 00:44:36,008
in a realistic position?
1105
00:44:36,091 --> 00:44:37,676
Sure, yeah.
1106
00:44:37,760 --> 00:44:39,261
Because I'm
a light sleeper,
1107
00:44:39,344 --> 00:44:43,390
and if I feel you
move or sweat or breathe,
1108
00:44:43,474 --> 00:44:45,058
I'll wake up
and just lay here
1109
00:44:45,142 --> 00:44:47,227
resenting you
all night.
1110
00:44:47,311 --> 00:44:48,520
So, yeah, can we...
1111
00:44:48,604 --> 00:44:50,606
Actually, could we put
this pillow in between us?
1112
00:44:50,731 --> 00:44:52,775
That'll be good. Put
the pillow between us?
1113
00:44:52,858 --> 00:44:54,151
Yeah, that's not
your main pillow
1114
00:44:54,234 --> 00:44:55,527
that you use, is it?
1115
00:44:55,611 --> 00:44:56,904
No.
Okay, cool.
1116
00:44:56,987 --> 00:44:59,239
Let's kind of
get that in there.
1117
00:44:59,323 --> 00:45:00,574
Thank you.
Okay.
1118
00:45:01,658 --> 00:45:02,785
Yeah.
1119
00:45:06,163 --> 00:45:07,456
I'm sorry
I'm nit-picking,
1120
00:45:07,539 --> 00:45:09,917
but you're breathing on me
pretty hard right now.
1121
00:45:10,000 --> 00:45:11,293
Yeah, it's like
a strong wind.
1122
00:45:11,376 --> 00:45:12,544
What do you
need me to do?
1123
00:45:12,628 --> 00:45:15,672
Breathe up towards the sky
and not at me.
1124
00:45:15,756 --> 00:45:17,049
Yeah, you got it.
1125
00:45:17,132 --> 00:45:18,300
Sorry, it's
just a lot.
1126
00:45:19,760 --> 00:45:22,054
Like this? Are you
feeling better?
1127
00:45:22,137 --> 00:45:24,932
Let me see. Do it and I'll
tell you if I can feel it.
1128
00:45:26,892 --> 00:45:28,769
I'm still getting
a little bit of a wind.
1129
00:45:28,852 --> 00:45:30,395
Oh... Jesus.
1130
00:45:31,146 --> 00:45:32,356
Do you want me
to go home?
1131
00:45:32,439 --> 00:45:33,649
I can sleep at home.
1132
00:45:33,732 --> 00:45:35,484
No, this is
so worth it.
1133
00:45:39,530 --> 00:45:41,490
Nikki, just hurry up
and get here.
1134
00:45:42,825 --> 00:45:43,784
When you're
writing an article,
1135
00:45:43,867 --> 00:45:45,369
do you always use
a tape recorder?
1136
00:45:45,452 --> 00:45:46,620
No.
1137
00:45:46,870 --> 00:45:48,747
Um, when you're
writing an article,
1138
00:45:48,831 --> 00:45:51,375
what are the 10 biggest
mistakes you could make?
1139
00:45:52,125 --> 00:45:55,504
Plagiarizing, getting
drunk, fucking someone.
1140
00:45:56,547 --> 00:45:58,590
Have you ever seen any kind
of article about a fetish
1141
00:45:58,674 --> 00:46:01,343
where guys like to
masturbate to hockey fights?
1142
00:46:01,802 --> 00:46:03,262
That's not a thing.
Not a thing.
1143
00:46:03,345 --> 00:46:05,055
Then Why'd it
work for me?
1144
00:46:05,681 --> 00:46:07,266
We're in the middle
of something, so...
1145
00:46:07,349 --> 00:46:08,892
Yeah. Seriously, right?
1146
00:46:12,020 --> 00:46:13,272
Okay, so, that
actually brings me
1147
00:46:13,355 --> 00:46:15,107
to an interesting
line of questioning.
1148
00:46:15,190 --> 00:46:17,609
You know what? Uh, they're
gonna want you to just do
1149
00:46:17,693 --> 00:46:19,611
a bunch of web stuff
because you're younger.
1150
00:46:19,695 --> 00:46:22,072
Everyone has a boner for young
people on the Internet, okay?
1151
00:46:22,197 --> 00:46:23,532
- They think you have the key to it.
- Amy!
1152
00:46:23,615 --> 00:46:25,826
That's why we'll do anything
we can to help you here.
1153
00:46:25,909 --> 00:46:27,286
Right, but when you're
writing an article...
1154
00:46:27,369 --> 00:46:28,412
Sorry, talk to me
about it later.
1155
00:46:28,495 --> 00:46:29,454
Just write
them all down.
1156
00:46:29,538 --> 00:46:30,539
I'll be
helpful later.
1157
00:46:32,666 --> 00:46:33,667
Okay.
1158
00:46:33,834 --> 00:46:35,961
I like you, Amy. I do, you know?
1159
00:46:36,044 --> 00:46:38,130
You're clever, but
you're not too brainy.
1160
00:46:38,213 --> 00:46:41,800
You're pretty-ish and you're not gorgeous.
You're approachable.
1161
00:46:41,884 --> 00:46:42,968
Thank you.
Yeah.
1162
00:46:43,051 --> 00:46:45,137
I want this promotion
for you, Amy, you know?
1163
00:46:45,220 --> 00:46:47,014
I want you to
help me to help you.
1164
00:46:47,097 --> 00:46:48,932
I need to go up there,
to the men upstairs.
1165
00:46:49,057 --> 00:46:51,310
I need you to provide
me with the ammo
1166
00:46:51,393 --> 00:46:54,062
to get them to know that you
can handle their workload.
1167
00:46:54,187 --> 00:46:55,939
Can you handle
their load, Amy?
1168
00:46:56,064 --> 00:46:58,108
I can handle all their loads.
That's it.
1169
00:47:01,486 --> 00:47:02,487
Nikki.
1170
00:47:02,905 --> 00:47:04,615
Hey. Where have you been?
1171
00:47:04,698 --> 00:47:05,866
Sorry, I was
getting a smoothie.
1172
00:47:05,949 --> 00:47:07,117
Can you sit, please?
1173
00:47:08,243 --> 00:47:10,454
I slept at the doctor's
place last night.
1174
00:47:10,579 --> 00:47:12,831
Oh, my God, because you
were blackout drunk?
1175
00:47:12,915 --> 00:47:16,627
No, that's the thing. I was dead sober.
I had like two drinks.
1176
00:47:16,710 --> 00:47:18,128
Three, max.
1177
00:47:18,211 --> 00:47:21,048
Four, now that I'm tallying.
But I was sober.
1178
00:47:21,131 --> 00:47:23,008
So you barely drank?
Barely.
1179
00:47:23,091 --> 00:47:24,426
Because you're on
antibiotics or something?
1180
00:47:24,509 --> 00:47:26,428
No, I spent the
night on purpose.
1181
00:47:26,511 --> 00:47:28,388
I don't understand.
I don't understand.
1182
00:47:28,472 --> 00:47:29,556
When you think
about the sex,
1183
00:47:29,640 --> 00:47:30,933
are you just
kind of like...
1184
00:47:32,476 --> 00:47:34,144
No. I'm like...
1185
00:47:37,606 --> 00:47:38,607
So, you're like...
1186
00:47:40,734 --> 00:47:42,611
No, that's not what I'm doing.
1187
00:47:44,738 --> 00:47:46,156
Oh, my God!
He's calling.
1188
00:47:46,239 --> 00:47:48,367
Why would he call?
You guys just had sex.
1189
00:47:48,450 --> 00:47:49,493
It's probably a mistake.
1190
00:47:49,576 --> 00:47:51,203
It's a mistake.
He's butt-dialing you.
1191
00:47:51,286 --> 00:47:52,371
Hello.
1192
00:47:52,454 --> 00:47:53,705
Oh.
Hey, there. It's Aaron.
1193
00:47:53,789 --> 00:47:55,457
Oh. This is Amy.
1194
00:47:55,540 --> 00:47:56,959
I think you
butt-dialed me.
1195
00:47:57,042 --> 00:47:58,794
No, I dialed you
with my fingers.
1196
00:47:58,919 --> 00:48:00,295
What's she saying? What did she say?
1197
00:48:01,421 --> 00:48:02,381
He called me
on purpose.
1198
00:48:02,464 --> 00:48:04,800
Hang up. He's obviously
sick or something.
1199
00:48:05,467 --> 00:48:06,426
Yeah, what's up?
1200
00:48:06,510 --> 00:48:08,136
I was calling to say I had a
really good time last night.
1201
00:48:08,220 --> 00:48:10,472
I was wondering if you wanted
to, um, hang out again.
1202
00:48:11,431 --> 00:48:13,308
Will you say
that again, please?
1203
00:48:13,934 --> 00:48:16,853
I was wondering
ifl could see you again.
1204
00:48:17,771 --> 00:48:19,398
You know what? I'm
gonna call the police.
1205
00:48:19,481 --> 00:48:21,066
Hold on, hold on.
1206
00:48:21,149 --> 00:48:22,526
I'll just talk
to you about it
1207
00:48:22,609 --> 00:48:24,027
tomorrow at
the interview.
1208
00:48:24,111 --> 00:48:26,196
Okay? Oh, yes! She said yes!
1209
00:48:26,279 --> 00:48:27,572
Okay, bye-
1210
00:48:27,656 --> 00:48:29,157
All right, I'll
talk to you then.
1211
00:48:29,825 --> 00:48:31,159
Oh! Man!
1212
00:48:31,576 --> 00:48:33,078
That's pretty
cool, man.
1213
00:48:33,161 --> 00:48:34,788
I didn't get to hear the
whole conversation, though.
1214
00:48:34,871 --> 00:48:36,581
We're gonna
talk about it
1215
00:48:36,665 --> 00:48:37,833
when we see each
other tomorrow.
1216
00:48:37,916 --> 00:48:39,126
That's great, man.
1217
00:48:39,209 --> 00:48:40,669
Yeah, she's got
a sexy voice.
1218
00:48:41,044 --> 00:48:42,087
Did you guys
make love?
1219
00:48:44,172 --> 00:48:45,173
Yeah.
Oh!
1220
00:48:46,049 --> 00:48:47,050
Whoo!
1221
00:48:47,175 --> 00:48:48,510
My boy got intimate. Yeah.
1222
00:48:48,635 --> 00:48:49,845
Sexual intercourse!
Whoo!
1223
00:48:49,928 --> 00:48:51,888
Do you want to just
announce it to everybody?
1224
00:48:51,972 --> 00:48:55,726
My boy got a girlfriend.
Man, it's been forever!
1225
00:48:55,809 --> 00:48:58,061
Yeah. I'm not gonna lie.
It's been a while.
1226
00:48:58,145 --> 00:49:00,564
Yeah, it's been
six years since Sheila.
1227
00:49:00,689 --> 00:49:02,566
And that only lasted five weeks.
Yep.
1228
00:49:02,649 --> 00:49:03,650
There was Debbie.
1229
00:49:03,734 --> 00:49:05,610
Debbie didn't even
tell you where she lived.
1230
00:49:05,694 --> 00:49:06,695
Yeah, she thought
I was a psycho.
1231
00:49:06,778 --> 00:49:08,238
She kept calling
me "Dexter."
1232
00:49:08,363 --> 00:49:09,740
What I'm saying is,
you got to go for it.
1233
00:49:09,823 --> 00:49:11,575
You need to focus if you want
to take it to the next level.
1234
00:49:11,658 --> 00:49:12,617
Right.
1235
00:49:12,701 --> 00:49:14,077
You have to. You got
to give it everything
1236
00:49:14,161 --> 00:49:15,412
if you want
this one, man.
1237
00:49:15,537 --> 00:49:18,457
It like, when I lost the
Championship in 2011,
1238
00:49:18,540 --> 00:49:20,292
I worked on my
game twice as hard,
1239
00:49:20,375 --> 00:49:22,044
worked on my
post-up game,
1240
00:49:22,169 --> 00:49:24,254
and we wound up winning
the Championship, twice.
1241
00:49:24,379 --> 00:49:25,464
Yeah. Yeah.
1242
00:49:25,547 --> 00:49:26,798
I don't feel like
that applies to me.
1243
00:49:26,882 --> 00:49:29,259
But I appreciate
the thought.
1244
00:49:29,384 --> 00:49:31,803
Aaron, you have to take a risk.
You have to. Yeah, you're right.
1245
00:49:31,887 --> 00:49:33,972
It's like, when I decided
to go back to Cleveland,
1246
00:49:34,056 --> 00:49:36,600
I wasn't totally sure they was
gonna welcome me back, man.
1247
00:49:36,683 --> 00:49:38,143
But they did.
They welcomed me back
1248
00:49:38,226 --> 00:49:40,103
with open arms
and an open heart.
1249
00:49:40,729 --> 00:49:44,399
Yeah, they did. Again, I feel
that applies more to you.
1250
00:49:44,983 --> 00:49:46,777
I don't even
live in Cleveland.
1251
00:49:46,860 --> 00:49:48,528
But, again, I
appreciate the thought.
1252
00:49:48,612 --> 00:49:49,696
Cleveland, Ohio?
1253
00:49:49,780 --> 00:49:51,823
You're talking about the home of
The Rock and Roll Hall of Fame.
1254
00:49:51,907 --> 00:49:54,034
Or maybe we go down to Canton to
the Pro Football Hall of Fame.
1255
00:49:54,117 --> 00:49:55,535
Did you know Superman
was created in Cleveland?
1256
00:49:55,619 --> 00:49:57,454
Yeah, I know Superman
was created in Cleveland.
1257
00:49:57,537 --> 00:49:58,997
You've told me that
a number of times.
1258
00:49:59,122 --> 00:50:00,874
You ever seen a Cuyahoga sunset?
No.
1259
00:50:00,957 --> 00:50:02,334
Do you know Cleveland's
great for the whole family?
1260
00:50:02,417 --> 00:50:05,128
Yes. Yes, I do. You tell
me that all the time.
1261
00:50:05,253 --> 00:50:07,297
You randomly just text me that.
And what's wrong with that?
1262
00:50:07,422 --> 00:50:09,966
Which is weird. It's weird.
I got free texting.
1263
00:50:10,050 --> 00:50:11,760
Why are you trying to always
sell me on Cleveland?
1264
00:50:11,885 --> 00:50:13,261
When are you gonna
come to Cleveland?
1265
00:50:14,221 --> 00:50:17,140
I'll come
when I have the time.
1266
00:50:17,224 --> 00:50:18,308
I just don't have
the time right now.
1267
00:50:18,433 --> 00:50:20,185
I'll come when I have the time.
I've just been really busy.
1268
00:50:20,268 --> 00:50:21,686
You visit me in
Miami all the time.
1269
00:50:21,770 --> 00:50:23,313
Yeah, but that's
Miami. I mean...
1270
00:50:24,481 --> 00:50:26,441
What's the difference between
Miami and Cleveland?
1271
00:50:26,566 --> 00:50:27,651
It's the same.
1272
00:50:29,736 --> 00:50:30,987
You're right,
it's the same.
1273
00:50:31,071 --> 00:50:32,405
Exactly.
1274
00:50:33,990 --> 00:50:36,993
Okay, so you had the salmon.
That's about 14 dollars.
1275
00:50:37,119 --> 00:50:38,954
What are you doing, man?
You had two Cokes.
1276
00:50:39,079 --> 00:50:40,789
Dude, are you trying
to split the bill?
1277
00:50:40,872 --> 00:50:43,375
Look, I told you those
refills weren't free.
1278
00:50:43,458 --> 00:50:44,626
No, no, no, we're
not splitting the bill.
1279
00:50:44,709 --> 00:50:45,794
Pick up the check.
1280
00:50:46,586 --> 00:50:47,629
Why do I have to
pick up the check?
1281
00:50:47,712 --> 00:50:48,755
Because you're
LeBron James.
1282
00:50:48,839 --> 00:50:50,632
Listen, don't look at
me no differently now
1283
00:50:50,715 --> 00:50:52,300
just because
I got a little money.
1284
00:50:52,759 --> 00:50:54,678
Look, I don't know how
long this could last.
1285
00:50:54,803 --> 00:50:56,263
Anything can happen.
Right.
1286
00:50:56,346 --> 00:50:58,265
I'm not about to
end up like MC Hammer.
1287
00:50:58,348 --> 00:51:00,016
Listen, you
owe $32.43.
1288
00:51:00,100 --> 00:51:01,893
You know what?
1289
00:51:01,977 --> 00:51:04,604
I'll pay it, but you got to pick
up a check every once in a while.
1290
00:51:04,688 --> 00:51:05,897
No, don't pay
the whole thing.
1291
00:51:05,981 --> 00:51:07,107
Just pay your part.
1292
00:51:07,190 --> 00:51:10,110
It's better for our friendship.
Equals forever.
1293
00:51:10,193 --> 00:51:11,987
All right, fine.
All right.
1294
00:51:12,070 --> 00:51:13,071
I'll put my
credit card in.
1295
00:51:13,155 --> 00:51:15,073
Put a credit card in,
we'll split it.
1296
00:51:15,532 --> 00:51:17,159
That's what I'm talking about.
1297
00:51:18,201 --> 00:51:20,036
Fuck you.
Fuck you.
1298
00:51:20,162 --> 00:51:21,413
I think I left my wallet.
Fuck you.
1299
00:51:21,496 --> 00:51:22,539
It's right
in the car.
1300
00:51:44,686 --> 00:51:45,812
No,no,no“.
1301
00:51:53,320 --> 00:51:55,906
So that was disgusting.
Yeah.
1302
00:51:57,032 --> 00:51:59,951
Why Billy Joel?
Why Uptown Girl?
1303
00:52:00,535 --> 00:52:01,953
llovethatsong.
1304
00:52:02,037 --> 00:52:04,623
That's probably the worst
Billy Joel song.
1305
00:52:04,706 --> 00:52:06,458
I'm pretty sure
Billy Joel hates that song.
1306
00:52:06,541 --> 00:52:08,210
Oh, he shouldn't.
It's great.
1307
00:52:09,044 --> 00:52:10,212
Okay.
1308
00:52:10,670 --> 00:52:12,881
So, uh,
off the record,
1309
00:52:15,050 --> 00:52:16,927
do you wanna maybe
go grab some dinner?
1310
00:52:17,677 --> 00:52:18,678
Um...
1311
00:52:18,762 --> 00:52:21,389
Actually, Aaron,
I think you're so great,
1312
00:52:22,390 --> 00:52:23,850
but I'm a writer.
1313
00:52:23,934 --> 00:52:26,269
I'm your writer,
you're my subject,
1314
00:52:27,437 --> 00:52:30,523
and from now on, we need to
just keep it professional.
1315
00:52:30,607 --> 00:52:31,650
Okay.
You know?
1316
00:52:31,775 --> 00:52:33,026
Yeah.
Okay.
1317
00:52:33,109 --> 00:52:34,444
I think we really
like each other
1318
00:52:34,527 --> 00:52:35,695
and we should
start dating.
1319
00:52:37,781 --> 00:52:39,366
No, I'm saying...
1320
00:52:39,950 --> 00:52:41,034
I'm confused.
1321
00:52:41,117 --> 00:52:43,036
Am I not communicating
this right?
1322
00:52:43,119 --> 00:52:45,121
No, I hear you. I'm
just saying I disagree.
1323
00:52:45,205 --> 00:52:47,207
Do you like me?
Yeah.
1324
00:52:47,290 --> 00:52:48,708
Yeah, see,
I really like you.
1325
00:52:48,792 --> 00:52:50,252
So we should
be a couple.
1326
00:52:50,961 --> 00:52:54,422
No! I have plans.
1327
00:52:54,965 --> 00:52:57,008
What are your plans?
Dentist.
1328
00:52:57,092 --> 00:52:59,052
Is that true?
No.
1329
00:52:59,219 --> 00:53:00,178
Then let's go out.
1330
00:53:02,597 --> 00:53:04,766
I'm sorry. My dad's
place is calling.
1331
00:53:05,600 --> 00:53:06,893
Hello?
1332
00:53:08,728 --> 00:53:10,063
Well, why didn't
someone help him?
1333
00:53:10,146 --> 00:53:11,773
What is it?
1334
00:53:11,856 --> 00:53:14,317
My dad fell. He lives in assisted living.
I need to change.
1335
00:53:14,401 --> 00:53:15,568
Okay, I'm on my way.
1336
00:53:15,652 --> 00:53:16,945
What hospital
is he at?
1337
00:53:23,368 --> 00:53:25,287
Oh! Sit still, Gordon.
Dad!
1338
00:53:25,370 --> 00:53:26,371
Hey, baby.
1339
00:53:26,454 --> 00:53:27,956
What happened?
Nothing.
1340
00:53:28,039 --> 00:53:29,582
He's supposed to
ring his call button
1341
00:53:29,666 --> 00:53:31,209
if he wants to get
out of his chair.
1342
00:53:31,293 --> 00:53:32,252
He has fallen.
1343
00:53:32,335 --> 00:53:33,420
Where's the doctor?
1344
00:53:33,503 --> 00:53:34,838
They are ignoring
my pages.
1345
00:53:35,130 --> 00:53:36,881
If I wanted,
I could treat him.
1346
00:53:36,965 --> 00:53:38,675
I was a doctor
in my country.
1347
00:53:38,758 --> 00:53:39,884
Yeah, I'll let you
know if the wound
1348
00:53:39,968 --> 00:53:42,053
gets invaded
by evil spirits.
1349
00:53:42,137 --> 00:53:43,221
Are you in pain, Dad? No.
1350
00:53:43,305 --> 00:53:44,639
Can I take
a look at it, please?
1351
00:53:46,182 --> 00:53:48,143
Oh, God, Dad!
1352
00:53:48,268 --> 00:53:50,478
It looks a lot worse
than it actually is.
1353
00:53:50,645 --> 00:53:51,855
Who's this Moondoggie?
1354
00:53:51,938 --> 00:53:53,064
Hi, I'm Dr. Conners.
1355
00:53:53,148 --> 00:53:54,858
Your daughter and I just
officially started dating.
1356
00:53:54,983 --> 00:53:57,193
No. Not officially.
Not at all.
1357
00:53:57,277 --> 00:53:58,903
Welcome to a
very large club.
1358
00:53:58,987 --> 00:54:01,281
You are gonna be
getting stitches today.
1359
00:54:01,364 --> 00:54:03,116
Not a chance, Buster!
1360
00:54:03,199 --> 00:54:04,242
Dad, let him do it.
1361
00:54:04,326 --> 00:54:05,744
What's the point?
Just leave it.
1362
00:54:05,827 --> 00:54:07,746
What do I have to look
like Kate Middleton for?
1363
00:54:07,829 --> 00:54:09,331
I don't give consent.
Here we go.
1364
00:54:09,456 --> 00:54:10,874
- No consent!
- Shut up, Dad.
1365
00:54:10,999 --> 00:54:12,500
I need you
to stop moving.
1366
00:54:12,584 --> 00:54:14,044
Ah! I feel
like a pincushion.
1367
00:54:17,380 --> 00:54:18,673
What is he humming?
1368
00:54:19,132 --> 00:54:21,134
Billy Joel.
Uptown Girl.
1369
00:54:21,217 --> 00:54:22,969
That's the only thing that saves you.
I like Billy Joel.
1370
00:54:23,053 --> 00:54:26,306
I saw him in Nassau Coliseum,
Nylon Curtain Tour.
1371
00:54:26,389 --> 00:54:27,849
Oh, Nylon Curtain Tour?
That's awesome.
1372
00:54:27,932 --> 00:54:30,477
I saw him with Elton John in Shea Stadium.
It was great.
1373
00:54:30,560 --> 00:54:31,811
Of course you did.
1374
00:54:31,895 --> 00:54:34,856
Nothing better than down-to-earth,
blue collar Billy Joel
1375
00:54:34,981 --> 00:54:37,317
with Elton John,
the Queen of England.
1376
00:54:37,400 --> 00:54:40,570
Hey, Amy tells me that you're a Mets fan.
ls that right?
1377
00:54:40,653 --> 00:54:43,156
I'm a supporter of the
New York Metropolitans.
1378
00:54:43,239 --> 00:54:44,407
That is correct.
What about it?
1379
00:54:44,491 --> 00:54:45,617
Would you like to
hear some trivia?
1380
00:54:45,992 --> 00:54:47,827
Distracting me
like I'm a young girl
1381
00:54:47,911 --> 00:54:49,621
getting her ears
pierced? Go ahead.
1382
00:54:49,704 --> 00:54:51,331
Can you name nine
major league teams
1383
00:54:51,414 --> 00:54:53,333
that don't end
with the letter "S"?
1384
00:54:53,708 --> 00:54:57,295
Child's play.
The Jazz. Utah Jazz.
1385
00:54:57,379 --> 00:54:59,214
You got the Miami Heat.
You got the White Sox.
1386
00:54:59,297 --> 00:55:00,590
What's up?
1387
00:55:00,673 --> 00:55:02,592
I shouldn't be
telling you this,
1388
00:55:02,675 --> 00:55:04,844
but I think he's hoarding
his pain medication.
1389
00:55:04,928 --> 00:55:07,305
No, I got it.
Ease up, Martha Stewart.
1390
00:55:07,389 --> 00:55:10,392
Hey! Water aerobics.
You coming?
1391
00:55:10,475 --> 00:55:12,769
Yeah, I'll be right there.
I'll be right there.
1392
00:55:12,852 --> 00:55:15,730
Meryl is wearing
a two-piece.
1393
00:55:18,441 --> 00:55:21,027
The guy died three years ago
and nobody alerted him.
1394
00:55:23,947 --> 00:55:25,323
Thank you so much.
1395
00:55:25,407 --> 00:55:26,658
Hey, no problem.
1396
00:55:26,741 --> 00:55:28,618
My dad's really
not a bad guy,
1397
00:55:28,701 --> 00:55:30,328
but you caught
him on an off day.
1398
00:55:30,412 --> 00:55:32,455
No,no,no.
He was fine.
1399
00:55:33,248 --> 00:55:35,667
You know what? What I'll do is,
I'll check up on him next week.
1400
00:55:35,750 --> 00:55:37,335
And I told him about
this immune suppressant...
1401
00:55:37,419 --> 00:55:39,671
Will you please
come home with me?
1402
00:55:40,922 --> 00:55:41,923
Uh...
1403
00:55:43,216 --> 00:55:44,300
Forget it.
1404
00:55:44,426 --> 00:55:45,844
No,no,no.No!
You know what?
1405
00:55:45,927 --> 00:55:48,179
Hey, you know what?
Let's, um...
1406
00:55:48,263 --> 00:55:49,931
Let's get food. Do you
wanna get some food?
1407
00:55:50,223 --> 00:55:51,975
Do you wanna
get some raviolis?
1408
00:55:52,976 --> 00:55:54,144
Raviolis?
I'm serious.
1409
00:55:54,227 --> 00:55:55,437
Yeah. Do you wanna
get some raviolis?
1410
00:55:55,520 --> 00:55:57,105
I know a place
that's around here.
1411
00:55:57,188 --> 00:55:59,274
They have
great raviolis.
1412
00:55:59,732 --> 00:56:01,776
Pdloveto
get raviolis.
1413
00:56:01,901 --> 00:56:03,695
Just go to the ravioli place.
Just get them.
1414
00:56:03,778 --> 00:56:05,280
Yeah.
Yeah.
1415
00:56:21,463 --> 00:56:23,465
Yeah?
Yeah.
1416
00:56:24,924 --> 00:56:25,884
Stop doing that.
1417
00:56:25,967 --> 00:56:27,177
Why are you
breathing weird?
1418
00:56:27,260 --> 00:56:28,803
I'm not
breathing weird.
1419
00:56:31,264 --> 00:56:32,474
What's going on?
1420
00:56:33,099 --> 00:56:34,851
I like him so much.
1421
00:56:36,269 --> 00:56:37,520
Yeah?
1422
00:56:37,645 --> 00:56:40,732
Why do I feel so scared?
1423
00:56:40,815 --> 00:56:42,650
Because you've
always dated dummies
1424
00:56:42,734 --> 00:56:44,903
you weren't at risk
of actually liking.
1425
00:56:45,820 --> 00:56:47,155
Can we get a drink? No!
1426
00:56:47,280 --> 00:56:48,865
No, we can get one drink.
Stop it!
1427
00:56:48,990 --> 00:56:50,408
What?
No, I...
1428
00:56:50,492 --> 00:56:52,243
I've been dating
for fucking 90 years.
1429
00:56:52,327 --> 00:56:53,411
Something
always happens.
1430
00:56:53,495 --> 00:56:55,288
Why not this time
that I really care?
1431
00:56:55,371 --> 00:56:56,915
What do you think
is gonna happen?
1432
00:56:56,998 --> 00:56:58,666
What if I forget
to flush the toilet,
1433
00:56:59,334 --> 00:57:00,877
and there's a
tampon in there?
1434
00:57:00,960 --> 00:57:01,920
Okay.
1435
00:57:02,003 --> 00:57:05,423
And not like a cute,
"Oh! It's the last day."
1436
00:57:05,507 --> 00:57:07,425
Like, a real tampon.
1437
00:57:07,509 --> 00:57:09,677
I'm talking, like,
a crime scene tampon.
1438
00:57:09,844 --> 00:57:13,097
Like the Red Wedding,
Game of Thrones.
1439
00:57:13,181 --> 00:57:14,224
Oh, my God!
1440
00:57:14,307 --> 00:57:17,018
It's like a Quentin
Tarantino, Django.
1441
00:57:17,101 --> 00:57:19,521
Like a real
motherfucker of a tampon.
1442
00:57:20,021 --> 00:57:21,397
There's, like,
an ear on it.
1443
00:57:23,149 --> 00:57:24,275
You know what
I mean, though.
1444
00:57:24,359 --> 00:57:26,236
There's deal-breakers,
you know?
1445
00:57:26,361 --> 00:57:28,404
I know.
Why?
1446
00:57:28,488 --> 00:57:29,572
Hey, look who's here!
1447
00:57:29,697 --> 00:57:30,823
This does not
seem safe.
1448
00:57:30,907 --> 00:57:32,367
Hi! Whoo!
1449
00:57:32,450 --> 00:57:35,078
Oh, my God.
Always here.
1450
00:57:35,161 --> 00:57:36,454
Is Amy crying?
1451
00:57:36,538 --> 00:57:37,956
Yeah, she's in love.
1452
00:57:38,039 --> 00:57:39,624
Oh, with Steven?
1453
00:57:39,707 --> 00:57:40,750
No!
No!
1454
00:57:40,833 --> 00:57:41,793
I love Steven.
1455
00:57:41,876 --> 00:57:44,796
He taught me this workout
to get me a beach bod.
1456
00:57:44,879 --> 00:57:46,256
You look amazing. TOM:
Thank you so much.
1457
00:57:46,339 --> 00:57:48,091
You'll be really
ripping it up.
1458
00:57:55,723 --> 00:57:56,849
That was cool.
1459
00:57:59,394 --> 00:58:00,812
And there he is!
1460
00:58:00,895 --> 00:58:02,105
It's LeBron.
LeBron!
1461
00:58:02,230 --> 00:58:05,024
I'm LeBron James, and welcome
to the Big Apple Jam Fest.
1462
00:58:07,569 --> 00:58:10,321
So, are you guys
ready to have some fun?
1463
00:58:10,405 --> 00:58:11,781
Yeah!
1464
00:58:16,452 --> 00:58:18,079
The Knicks
City Dancers!
1465
00:58:21,833 --> 00:58:22,834
Whoo!
1466
00:58:29,549 --> 00:58:31,175
They're just gyrating.
1467
00:58:31,259 --> 00:58:32,343
They're not.
1468
00:58:32,427 --> 00:58:34,429
No,no,no. These girls work really hard.
I treat them.
1469
00:58:34,512 --> 00:58:35,972
You treat them?
1470
00:58:36,055 --> 00:58:37,432
Yes, I do.
I work with them.
1471
00:58:37,515 --> 00:58:39,267
They get bad injuries. I bet.
1472
00:58:39,642 --> 00:58:41,603
The pole isn't
always greased right.
1473
00:58:45,148 --> 00:58:47,025
You're gonna lose
us the right to vote!
1474
00:58:50,403 --> 00:58:52,196
How long is this?
1475
00:58:52,280 --> 00:58:53,781
I don't know.
1476
00:58:54,449 --> 00:58:56,075
I'm just asking.
Another hour, maybe.
1477
00:58:56,159 --> 00:58:57,160
Okay.
1478
00:59:01,664 --> 00:59:02,665
Whoo!
1479
00:59:03,958 --> 00:59:05,001
Dr. (Bonnets.
1480
00:59:05,084 --> 00:59:06,336
Do you mind taking a
look at my ankle?
1481
00:59:06,419 --> 00:59:07,378
I think I rolled it.
1482
00:59:07,462 --> 00:59:09,213
Oh. Yeah. Yeah, sure.
1483
00:59:09,297 --> 00:59:11,090
I'll see you in a sec.
1484
00:59:19,849 --> 00:59:21,017
Hey!
Hey.
1485
00:59:21,100 --> 00:59:22,226
You were so great.
1486
00:59:22,310 --> 00:59:24,187
Everybody flipped out
when you came out here.
1487
00:59:24,270 --> 00:59:25,605
It was really cool to see.
Thank you.
1488
00:59:28,650 --> 00:59:30,902
Seriously,
what's the deal?
1489
00:59:30,985 --> 00:59:32,654
What's your
intentions?
1490
00:59:34,155 --> 00:59:35,448
My intentions?
1491
00:59:35,531 --> 00:59:37,659
Yeah, with my boy.
Like, what's your plan?
1492
00:59:38,326 --> 00:59:40,203
Oh, I don't have
a plan with Aaron.
1493
00:59:40,286 --> 00:59:44,123
No, we've just been dating for six weeks.
We're just hanging out.
1494
00:59:44,707 --> 00:59:46,459
Okay.
Keeping it cazh.
1495
00:59:46,542 --> 00:59:49,337
So, you get butterflies
when you hear his name?
1496
00:59:50,129 --> 00:59:51,172
Excuse me?
1497
00:59:52,173 --> 00:59:53,257
When you're
looking at clouds,
1498
00:59:53,341 --> 00:59:54,592
do you see his face?
1499
00:59:56,761 --> 00:59:58,096
Do you hear
his name
1500
00:59:58,179 --> 01:00:00,014
when you listen
to the wind?
1501
01:00:00,932 --> 01:00:01,933
Um...
1502
01:00:03,184 --> 01:00:04,435
Yes.
1503
01:00:06,062 --> 01:00:07,647
I really have to
ask you a question.
1504
01:00:08,898 --> 01:00:10,566
Don't hurt him.
1505
01:00:18,408 --> 01:00:21,119
ANN". So we did it. Okay?
1506
01:00:21,202 --> 01:00:23,162
We fell hard for each other.
1507
01:00:24,372 --> 01:00:27,041
Welcome to the whitest
couple in America.
1508
01:00:28,543 --> 01:00:32,130
How did no one mug us that day?
Look at his hat.
1509
01:00:33,089 --> 01:00:34,632
Now we're kissing on a rock.
1510
01:00:34,716 --> 01:00:35,800
Do you know how
many homeless people
1511
01:00:35,883 --> 01:00:37,343
have taken a dump
on that rock?
1512
01:00:39,846 --> 01:00:41,639
Subway kissing? E w!
1513
01:00:42,390 --> 01:00:44,475
I love how tall he is.
1514
01:00:44,559 --> 01:00:46,811
Whoa! Easy, dude.
I'm a working man, too.
1515
01:00:46,894 --> 01:00:48,020
All right,
I get it.
1516
01:00:48,104 --> 01:00:49,105
Hey, Noam.
1517
01:00:49,188 --> 01:00:50,273
Hey, guys!
1518
01:00:50,356 --> 01:00:52,608
Whoa! Inside sex!
I'm digging that.
1519
01:00:53,359 --> 01:00:56,487
Even my dad likes him.
My dad doesn't like anyone.
1520
01:00:56,571 --> 01:00:59,240
He thought Mother Teresa
was full of shit.
1521
01:01:00,032 --> 01:01:04,245
That's my "Aaron's apartment" toothbrush.
I have two toothbrushes.
1522
01:01:05,121 --> 01:01:08,541
I hope this love montage
ends like Jonestown.
1523
01:01:10,084 --> 01:01:13,421
Ooh! I think this is where
Woody Allen met Soon Yi.
1524
01:01:14,422 --> 01:01:16,340
Okay, e88)'-
1525
01:01:16,424 --> 01:01:18,176
That was a dare, okay?
1526
01:01:18,259 --> 01:01:20,636
I was dared to do that.
1527
01:01:28,394 --> 01:01:30,062
So what's up with you and Amy?
How's that going?
1528
01:01:30,146 --> 01:01:32,273
Amy? Things are
going awesome, man.
1529
01:01:32,356 --> 01:01:33,775
Yeah?
Yeah.
1530
01:01:34,901 --> 01:01:37,361
Yeah. It's going
realgood.
1531
01:01:37,445 --> 01:01:39,030
I mean, I really,
really like her,
1532
01:01:39,113 --> 01:01:41,491
but she's got
some issues, you know?
1533
01:01:42,450 --> 01:01:43,743
I mean, that's gonna happen.
1534
01:01:43,826 --> 01:01:45,328
Yeah.
1535
01:01:45,411 --> 01:01:47,121
Like, last night we
went out drinking.
1536
01:01:47,246 --> 01:01:48,956
You? Yeah, I went out drinking.
1537
01:01:49,040 --> 01:01:50,166
And she...
1538
01:01:55,129 --> 01:01:56,214
I don't drink.
I got hammered.
1539
01:01:56,297 --> 01:01:58,633
And then she drank a lot,
but she barely got...
1540
01:02:00,635 --> 01:02:02,553
But she didn't
get drunk at all.
1541
01:02:11,687 --> 01:02:12,396
You use
protection, right?
1542
01:02:12,480 --> 01:02:13,439
Yeah.
1543
01:02:13,523 --> 01:02:15,525
Yeah, yeah. She's got
little bowls of condoms
1544
01:02:15,608 --> 01:02:16,609
all around
her apartment.
1545
01:02:16,692 --> 01:02:17,777
Condoms?
1546
01:02:17,860 --> 01:02:18,861
I'm not talking
about condoms.
1547
01:02:18,945 --> 01:02:21,072
I'm talking about
protection, like a lawyer.
1548
01:02:21,155 --> 01:02:23,824
Like a nondisclosure
agreement, you know?
1549
01:02:24,200 --> 01:02:27,161
No penetration
without representation.
1550
01:02:27,787 --> 01:02:29,455
Yeah, you're right.
1551
01:02:29,956 --> 01:02:30,957
What happened?
1552
01:02:31,040 --> 01:02:32,750
Nothing, man.
1553
01:02:32,833 --> 01:02:34,001
Listen, I'll tell
you one thing.
1554
01:02:34,085 --> 01:02:35,253
You don't wanna
have a baby mama.
1555
01:02:35,336 --> 01:02:36,462
The next thing
you know,
1556
01:02:36,546 --> 01:02:37,588
you're paying
for a Ferrari.
1557
01:02:37,672 --> 01:02:39,757
You're getting her a big
house, a big mansion.
1558
01:02:39,840 --> 01:02:41,259
She's gonna want to
start a jumpsuit line,
1559
01:02:41,342 --> 01:02:42,635
and you're gonna
have to pay for it.
1560
01:02:42,718 --> 01:02:44,053
You wanna
go through that?
1561
01:02:44,136 --> 01:02:45,179
You gotta convince
one of your friends
1562
01:02:45,263 --> 01:02:47,139
to say he's the dad
and raise the child.
1563
01:02:47,223 --> 01:02:48,599
Who wants to
go through that?
1564
01:02:48,683 --> 01:02:49,892
Kid end up
being 6'7",
1565
01:02:50,017 --> 01:02:51,435
your best friend only 5'2".
Mmm-hmm.
1566
01:02:51,519 --> 01:02:52,937
Eighteen years later,
the kid comes
1567
01:02:53,020 --> 01:02:54,730
and he writes
a book about you
1568
01:02:54,814 --> 01:02:56,399
saying how much of
a jackass you are.
1569
01:02:56,691 --> 01:02:58,609
Eighteen years, man.
18 years.
1570
01:02:58,693 --> 01:03:01,320
Your baby mama's car and
crib is bigger than his.
1571
01:03:01,404 --> 01:03:03,406
You could turn on
the TV any given Sunday.
1572
01:03:03,489 --> 01:03:06,409
Win the Super Bowl
and drive off in a Hyundai.
1573
01:03:06,492 --> 01:03:09,078
She was supposed to get the
shorty Tyco with your money.
1574
01:03:09,161 --> 01:03:11,455
Then she went to the doctor,
got lipo with your money.
1575
01:03:11,539 --> 01:03:12,748
What are you
talking about?
1576
01:03:12,832 --> 01:03:14,625
What the fuck are
you talking about?
1577
01:03:14,709 --> 01:03:15,668
It's Kanye.
1578
01:03:15,751 --> 01:03:17,461
You're quoting
Kanye West to me?
1579
01:03:17,545 --> 01:03:19,630
You know what?
Amy's not like that.
1580
01:03:19,714 --> 01:03:22,091
Amy's not like that at all.
She's awesome.
1581
01:03:22,174 --> 01:03:23,259
And this is
gonna be great.
1582
01:03:23,342 --> 01:03:25,386
I think she's cool, and I don't
think I have to worry about that.
1583
01:03:25,469 --> 01:03:26,804
All right.
1584
01:03:27,722 --> 01:03:28,764
Oh!
1585
01:03:28,848 --> 01:03:29,974
Did you
let me do that?
1586
01:03:30,057 --> 01:03:31,434
Did I just score on you?
1587
01:03:31,517 --> 01:03:34,895
Yes! You are my bitch,
LeBron James!
1588
01:03:34,979 --> 01:03:36,439
But not really.
Not really.
1589
01:03:36,897 --> 01:03:38,941
You gotta admit, that was a good shot.
Come on, man.
1590
01:03:39,025 --> 01:03:40,484
I scored on
LeBron James.
1591
01:03:40,568 --> 01:03:41,819
I'm never playing
basketball again.
1592
01:03:41,902 --> 01:03:43,487
Lunch is on
you,buddy!
1593
01:03:43,571 --> 01:03:44,572
Where are
you going, Aaron?
1594
01:03:44,655 --> 01:03:45,656
Wh00!
1595
01:03:45,906 --> 01:03:47,074
Aaron?
1596
01:03:49,160 --> 01:03:50,369
LeBron.
1597
01:03:52,413 --> 01:03:53,414
Whoo!
1598
01:03:54,415 --> 01:03:55,750
God damn it!
1599
01:03:59,086 --> 01:04:00,588
How's work?
1600
01:04:01,589 --> 01:04:04,091
Work's great,
actually.
1601
01:04:04,175 --> 01:04:05,968
I think I'm gonna
get that editor job.
1602
01:04:06,052 --> 01:04:09,138
Aaron's been kind of pushing
me to think bigger.
1603
01:04:09,221 --> 01:04:11,682
Can ljust
do this, please?
1604
01:04:11,766 --> 01:04:14,352
Aaron was telling me
about this acupuncturist.
1605
01:04:14,435 --> 01:04:15,519
She's supposedly amazing.
1606
01:04:15,603 --> 01:04:17,521
She helps a lot of his
patients with pain management.
1607
01:04:17,605 --> 01:04:19,982
I really want her to take a look at you.
Will you do that?
1608
01:04:20,066 --> 01:04:22,026
I have no desire
for an Oriental woman
1609
01:04:22,109 --> 01:04:23,611
to touch me
above the waist.
1610
01:04:24,862 --> 01:04:26,197
Don't say that.
That's disgust...
1611
01:04:26,280 --> 01:04:27,406
It's Asian.
Just say Asian.
1612
01:04:27,490 --> 01:04:29,992
Why does Aaron
all of a sudden
1613
01:04:30,076 --> 01:04:31,452
know everything
about everything?
1614
01:04:32,119 --> 01:04:34,246
He's a doctor.
He knows something.
1615
01:04:34,330 --> 01:04:36,707
He's a sports doctor. He's not
a real doctor, let's face it.
1616
01:04:36,791 --> 01:04:39,168
A real doctor
tries to cure diseases.
1617
01:04:39,251 --> 01:04:41,545
He's trying to get courtside
seats for the playoffs.
1618
01:04:41,629 --> 01:04:43,673
You're saying sports doctors
aren't real doctors?
1619
01:04:43,756 --> 01:04:45,341
Yeah. When they say, "What
do you wanna focus on?"
1620
01:04:45,424 --> 01:04:47,051
"I wanna focus on MS."
1621
01:04:47,134 --> 01:04:49,387
"What do you wanna focus on?"
"I wanna focus on cancer."
1622
01:04:49,470 --> 01:04:50,513
"What about you?"
1623
01:04:50,596 --> 01:04:53,349
"Whatever gets me closest
to men's locker rooms."
1624
01:04:53,432 --> 01:04:54,392
Okay.
1625
01:04:54,475 --> 01:04:58,229
"L want giant, athletic
penises close to my face,
1626
01:04:58,312 --> 01:05:00,064
"while I'm pretending
to look at their knees."
1627
01:05:00,147 --> 01:05:01,357
He's a good doctor,
1628
01:05:01,440 --> 01:05:02,566
and he does a lot with
Doctors Without Borders.
1629
01:05:02,650 --> 01:05:03,693
He's a great guy.
1630
01:05:03,776 --> 01:05:06,278
I'm not saying
he's not a good guy,
1631
01:05:06,362 --> 01:05:07,780
but he's got
about a month left
1632
01:05:07,863 --> 01:05:09,782
before you give
him the boot, right?
1633
01:05:10,616 --> 01:05:11,575
What does that mean?
1634
01:05:11,659 --> 01:05:14,453
He's a reaction from the
muscle-bound Knucklehead,
1635
01:05:14,537 --> 01:05:16,372
so now you go for
the nerdy brainiac.
1636
01:05:16,455 --> 01:05:18,582
I know the way your
pattern works, Amy.
1637
01:05:18,666 --> 01:05:19,875
It's my pattern.
1638
01:05:19,959 --> 01:05:21,544
No, Dad,
I really like him.
1639
01:05:21,627 --> 01:05:24,004
I want you to be nice to him, and
I want you to take it seriously.
1640
01:05:24,088 --> 01:05:25,089
Will you do that?
1641
01:05:25,172 --> 01:05:26,632
I think we have
a real shot.
1642
01:05:26,716 --> 01:05:27,717
That's great.
1643
01:05:27,800 --> 01:05:29,385
You sound like
a Lifetime movie.
1644
01:05:29,802 --> 01:05:31,762
One of the happy ones,
not the murder ones.
1645
01:05:31,846 --> 01:05:33,806
Don't you want
me to be happy? I mean...
1646
01:05:33,889 --> 01:05:36,851
You're building him up, and you're
gonna let yourself in for a big fall.
1647
01:05:38,394 --> 01:05:39,687
He's gonna
break your heart.
1648
01:05:41,397 --> 01:05:42,440
I'm leaving.
1649
01:05:43,065 --> 01:05:44,650
I'll talk to you later.
1650
01:05:44,734 --> 01:05:46,318
I'll tell Temembe
to come get you.
1651
01:05:46,402 --> 01:05:49,238
Amy,
don't leave like this.
1652
01:05:49,822 --> 01:05:52,950
I don't like it when you don't
talk to me for a while.
1653
01:06:01,500 --> 01:06:03,085
Thank you so much
for doing this with me.
1654
01:06:03,169 --> 01:06:05,337
No, I wanna be
doing this with you.
1655
01:06:06,046 --> 01:06:07,965
It's the only one I've ever
done that we've framed.
1656
01:06:08,048 --> 01:06:09,300
It looks great.
1657
01:06:09,383 --> 01:06:10,551
It seems like a
regional thing.
1658
01:06:10,801 --> 01:06:11,761
Girl!
1659
01:06:11,844 --> 01:06:14,346
Hey.
Hi.
1660
01:06:14,430 --> 01:06:15,806
Hi.
Hey, I'm Aaron.
1661
01:06:15,890 --> 01:06:17,516
I'm Kim. So nice to meet you.
1662
01:06:17,600 --> 01:06:18,601
It's really nice
to meet you.
1663
01:06:18,726 --> 01:06:20,478
You're Tom? Pleasure
to meet you.
1664
01:06:20,561 --> 01:06:22,813
Hey, Amy.
How are you?
1665
01:06:22,897 --> 01:06:25,524
Congrats on trapping my
sister with your seed.
1666
01:06:25,608 --> 01:06:28,152
Well, not all sex ends with a
flush and a cry.
1667
01:06:28,235 --> 01:06:30,362
Sometimes you get this.
1668
01:06:30,446 --> 01:06:31,864
- That's killer.
- Come on in!
1669
01:06:31,947 --> 01:06:32,990
Hlgetyou
guys a drink.
1670
01:06:33,073 --> 01:06:34,575
Anything that
you want.
1671
01:06:34,658 --> 01:06:36,285
I haven't been to a
baby shower in years.
1672
01:06:36,368 --> 01:06:37,369
We're so glad
you made it.
1673
01:06:37,453 --> 01:06:39,121
Yeah. Hey,
congratulations, man.
1674
01:06:39,205 --> 01:06:42,291
Sol hear that you
work with athletes.
1675
01:06:42,374 --> 01:06:44,335
Yeah, I'm a physician
and a surgeon.
1676
01:06:44,418 --> 01:06:46,295
Mostly work with
the Knicks right now.
1677
01:06:46,378 --> 01:06:48,047
Ooh. TIM: That
sounds very cool.
1678
01:06:48,130 --> 01:06:49,799
Yeah, yeah.
1679
01:06:49,882 --> 01:06:51,717
And other athletes.
1680
01:06:52,092 --> 01:06:54,303
Really?
Like, which ones?
1681
01:06:54,386 --> 01:06:56,764
Specifically,
which athletes?
1682
01:06:57,097 --> 01:06:58,349
Uh... Tom Brady.
1683
01:06:59,725 --> 01:07:01,143
Yeah.
1684
01:07:01,227 --> 01:07:03,479
Any other athletes
that you, uh, work with?
1685
01:07:03,729 --> 01:07:05,564
Uh... Jay Cutler.
1686
01:07:05,648 --> 01:07:08,359
Whoa! Yeah,
I work with him.
1687
01:07:08,442 --> 01:07:09,568
Do you guys
follow tennis?
1688
01:07:09,652 --> 01:07:10,653
Yeah.
1689
01:07:10,736 --> 01:07:11,862
Roger Federer.
1690
01:07:11,946 --> 01:07:13,697
Whoa!
1691
01:07:13,989 --> 01:07:15,324
Robert Griffin.
1692
01:07:15,449 --> 01:07:17,034
Whoa!
1693
01:07:17,117 --> 01:07:18,577
Chris Paul. CP3.
1694
01:07:19,787 --> 01:07:20,871
Alex Rodriguez.
1695
01:07:20,955 --> 01:07:21,956
Fuckthatguy!
1696
01:07:22,498 --> 01:07:24,083
- I agree.
- Yeah.
1697
01:07:24,833 --> 01:07:26,001
Fuck him.
1698
01:07:26,085 --> 01:07:27,294
Piece of shit.
1699
01:07:30,756 --> 01:07:32,091
Clayton Kershaw.
1700
01:07:32,174 --> 01:07:33,717
on!
1701
01:07:33,801 --> 01:07:35,594
Amy, he's great.
1702
01:07:35,678 --> 01:07:37,721
Yeah, where
did you find him?
1703
01:07:37,805 --> 01:07:38,889
Work.
1704
01:07:38,973 --> 01:07:42,059
Well, you two are
really cute together.
1705
01:07:42,142 --> 01:07:44,603
You two would have
the most perfect babies.
1706
01:07:44,687 --> 01:07:46,855
I could just eat you up.
You know?
1707
01:07:46,939 --> 01:07:48,941
Yeah, it seems a little early
for this kind of talk.
1708
01:07:49,024 --> 01:07:50,067
It's not.
1709
01:07:50,150 --> 01:07:51,277
If anything,
it's late.
1710
01:07:51,360 --> 01:07:55,531
My life did not begin
until I had kids.
1711
01:07:55,614 --> 01:07:57,032
Your life has not begun.
1712
01:07:57,116 --> 01:08:00,411
Yeah, you know, I'm pretty
happy right now, so...
1713
01:08:00,494 --> 01:08:02,204
Aaron, do you
want a family?
1714
01:08:02,580 --> 01:08:04,248
Um... Yeah.
1715
01:08:04,331 --> 01:08:05,416
I think I'd like
to have two kids
1716
01:08:05,499 --> 01:08:07,251
by the time I'm
40 at least, right?
1717
01:08:07,334 --> 01:08:08,294
Yeah.
Oh, that's great.
1718
01:08:08,377 --> 01:08:10,254
Two is tight.
It's tight.
1719
01:08:10,337 --> 01:08:11,922
If I were you,
I would start thinking
1720
01:08:12,006 --> 01:08:13,591
about having them
as soon as possible.
1721
01:08:13,674 --> 01:08:15,384
Just breathe. Just breathe.
It's fine.
1722
01:08:15,467 --> 01:08:16,677
He wants to have kids. Amy.
1723
01:08:16,760 --> 01:08:18,095
Right now. People
talk about that.
1724
01:08:18,178 --> 01:08:19,305
Not really.
It's fine.
1725
01:08:19,388 --> 01:08:20,598
I don't know anyone
that talks about that.
1726
01:08:20,681 --> 01:08:22,266
He's great.
It's normal.
1727
01:08:22,349 --> 01:08:23,809
Ithink Aaron's great.
I really like him.
1728
01:08:23,892 --> 01:08:25,894
Can you tell the members of
Heaven's Gate in there to relax?
1729
01:08:25,978 --> 01:08:27,563
No, he's too nice.
He's not too nice.
1730
01:08:27,646 --> 01:08:29,231
Yes, he is. He's too nice for me.
You know it.
1731
01:08:29,315 --> 01:08:30,441
No, Amy.
1732
01:08:30,524 --> 01:08:31,942
He's the perfect amount
of nice that you deserve.
1733
01:08:32,026 --> 01:08:34,069
Yeah, but there's deal-breakers
across the board with him.
1734
01:08:34,153 --> 01:08:36,447
Like the sex is good.
It's really good.
1735
01:08:36,530 --> 01:08:39,074
It's great, but it's not the
best I've ever had. You know?
1736
01:08:39,867 --> 01:08:42,661
Right. You don't want
best-sex-that-you've- ever-had guy.
1737
01:08:42,745 --> 01:08:45,414
No, you wanna stay with the
best-you've-ever-had guy.
1738
01:08:45,497 --> 01:08:46,874
No, you don't.
That's a creepy guy.
1739
01:08:46,957 --> 01:08:47,958
You don't wanna
be with that guy.
1740
01:08:48,042 --> 01:08:50,794
Best-sex-that-you've-
ever-had guy is in jail.
1741
01:08:50,878 --> 01:08:52,046
You know what I mean?
1742
01:08:52,129 --> 01:08:53,255
Yeah.
1743
01:08:53,339 --> 01:08:55,215
But I've been thinking about
maybe reaching out to him.
1744
01:08:55,299 --> 01:08:56,300
Stop.
1745
01:08:56,383 --> 01:08:58,135
Amy, breathe. It's fine.
He's great.
1746
01:08:58,218 --> 01:08:59,219
You're ridiculous.
1747
01:08:59,303 --> 01:09:00,387
Mother.
I'm not ready for...
1748
01:09:01,013 --> 01:09:02,765
If I kiss the belly
hard enough,
1749
01:09:02,848 --> 01:09:04,433
will the baby feel it?
1750
01:09:06,060 --> 01:09:07,394
You wanna try?
1751
01:09:09,229 --> 01:09:11,565
L think that the
baby did feel it.
1752
01:09:14,902 --> 01:09:15,903
No.
1753
01:09:16,904 --> 01:09:17,988
Kim's great, man.
1754
01:09:18,072 --> 01:09:19,657
Oh, yeah. She's really awesome.
1755
01:09:19,740 --> 01:09:20,824
Kim's the best.
1756
01:09:20,908 --> 01:09:22,326
I'm glad I finally
got to meet her.
1757
01:09:22,409 --> 01:09:25,704
Yeah, and Amy's great,
too, by the way.
1758
01:09:26,080 --> 01:09:27,998
I just love her.
1759
01:09:28,082 --> 01:09:29,833
But keep her away
from those pro athletes.
1760
01:09:29,917 --> 01:09:31,669
You know what I mean?
1761
01:09:31,752 --> 01:09:33,379
Wait, what does
that mean?
1762
01:09:33,545 --> 01:09:34,838
Um...
1763
01:09:34,922 --> 01:09:36,632
No. It was a joke.
1764
01:09:36,715 --> 01:09:38,509
Like, that she'd
sleep with them.
1765
01:09:38,592 --> 01:09:40,094
I don't get
the joke angle.
1766
01:09:41,136 --> 01:09:43,180
No, not that
she would, but...
1767
01:09:43,263 --> 01:09:45,683
Those are the kinds
ofjokes she tells.
1768
01:09:45,766 --> 01:09:48,268
Like, "I'm loose! I'm a
whore!" or whatever.
1769
01:09:48,352 --> 01:09:49,353
That's my
girlfriend.
1770
01:09:49,436 --> 01:09:51,980
No! I know.
It's not myjoke.
1771
01:09:52,064 --> 01:09:53,857
Those are the kind
ofjokes she tells,
1772
01:09:53,941 --> 01:09:56,068
which I'm not
for at all.
1773
01:09:56,151 --> 01:09:58,028
I'm always like, "Don't
tell these kinds ofjokes."
1774
01:09:58,112 --> 01:09:59,863
And then she does,
and I'm like,
1775
01:09:59,947 --> 01:10:01,615
"There she
goes again."
1776
01:10:01,699 --> 01:10:03,033
But I'm
just like...
1777
01:10:03,117 --> 01:10:04,118
Just forget
I said this.
1778
01:10:04,201 --> 01:10:05,661
Just drag that
one to the trash
1779
01:10:05,744 --> 01:10:08,205
and empty
the trash.
1780
01:10:14,294 --> 01:10:16,338
The game is "Skeletons
in the Closet."
1781
01:10:16,422 --> 01:10:17,423
Okay.
1782
01:10:17,506 --> 01:10:19,091
We all have
to admit things
1783
01:10:19,174 --> 01:10:21,093
we've never
told anyone before.
1784
01:10:21,176 --> 01:10:22,386
No! Wendy!
1785
01:10:22,469 --> 01:10:23,846
Yes!
Yes, we have to.
1786
01:10:24,471 --> 01:10:26,223
- We have to do it.
- Okay, okay.
1787
01:10:26,306 --> 01:10:29,727
Sometimes, after
Kyle falls asleep,
1788
01:10:29,810 --> 01:10:31,478
lgetup and eat Skinny
Cow ice cream pops.
1789
01:10:31,562 --> 01:10:32,563
No!
1790
01:10:32,646 --> 01:10:34,523
No, you don't.
You should be asleep!
1791
01:10:34,606 --> 01:10:37,067
I know! Sometimes
I have the whole box.
1792
01:10:37,151 --> 01:10:38,235
What?
1793
01:10:38,318 --> 01:10:41,947
That's like a whole regular-size ice
cream if you eat the whole box.
1794
01:10:42,030 --> 01:10:44,074
I know.
Your turn.
1795
01:10:44,158 --> 01:10:45,909
Okay. Um...
1796
01:10:45,993 --> 01:10:50,456
Last week, I let my
six-year-old watch Glee.
1797
01:10:50,539 --> 01:10:51,749
I know. I know.
1798
01:10:51,832 --> 01:10:52,958
Too soon!
1799
01:10:53,041 --> 01:10:54,418
That show is very racy.
1800
01:10:54,501 --> 01:10:57,254
There were some homosexual undertones.
I will say that.
1801
01:10:57,337 --> 01:10:59,965
There were two girls
kissing in this episode.
1802
01:11:00,048 --> 01:11:02,801
And I haven't even explained
to them what gay people are.
1803
01:11:03,135 --> 01:11:04,303
Uh, they're people.
1804
01:11:04,720 --> 01:11:07,681
Okay, okay.
Amy, your turn.
1805
01:11:07,890 --> 01:11:09,099
Um...
1806
01:11:09,183 --> 01:11:11,935
I don't know how I'm gonna follow these.
They were so good.
1807
01:11:12,019 --> 01:11:13,479
You guys are
really brave.
1808
01:11:14,146 --> 01:11:15,189
Thanks for trusting.
1809
01:11:15,856 --> 01:11:16,940
Um...
1810
01:11:17,024 --> 01:11:20,319
One time, I had
sex with this guy,
1811
01:11:20,402 --> 01:11:21,987
and we couldn't
find the condom.
1812
01:11:22,070 --> 01:11:26,909
So, three days later, I found out
it was attached to my cervix.
1813
01:11:26,992 --> 01:11:29,119
It had been kind of
pounded up there.
1814
01:11:29,703 --> 01:11:32,456
And so I googled
what do I do, right?
1815
01:11:32,539 --> 01:11:35,209
So it said just
kind of bear down.
1816
01:11:36,043 --> 01:11:37,211
Just fish it out.
1817
01:11:38,003 --> 01:11:39,963
Make your finger a hook.
1818
01:11:40,672 --> 01:11:42,382
Soljusthooked
my finger like this,
1819
01:11:42,466 --> 01:11:44,259
and then just
kind of beared down,
1820
01:11:44,343 --> 01:11:46,386
and just got it
out of there.
1821
01:11:53,018 --> 01:11:56,772
I let Tim and his brothers tag
team me on Christmas morning.
1822
01:11:57,105 --> 01:11:59,900
And you know what?
It was wonderful.
1823
01:12:02,361 --> 01:12:03,737
I like her.
1824
01:12:15,457 --> 01:12:16,458
Hi.
Hi.
1825
01:12:16,542 --> 01:12:17,543
How are you?
1826
01:12:17,626 --> 01:12:18,710
Can you come over?
1827
01:12:18,794 --> 01:12:19,837
No, I'm working.
1828
01:12:19,920 --> 01:12:20,921
ls this about
the baby shower?
1829
01:12:21,004 --> 01:12:22,464
'Cause I'm sorry
I wasn't nicer
1830
01:12:22,548 --> 01:12:24,800
to The Real
Housewives of Hell.
1831
01:12:24,883 --> 01:12:27,469
No, it's fine. It's fine.
It's not about that.
1832
01:12:27,553 --> 01:12:28,887
What's up?
1833
01:12:29,221 --> 01:12:30,222
Um...
1834
01:12:31,098 --> 01:12:33,308
Dad died.
1835
01:12:33,392 --> 01:12:37,145
He was hoarding his medication
and his heart gave out.
1836
01:12:40,315 --> 01:12:41,400
Amy?
1837
01:12:43,402 --> 01:12:44,903
Are you there?
1838
01:12:47,906 --> 01:12:51,660
A little change? A penny?
A nickel? A ruble?
1839
01:12:51,743 --> 01:12:54,288
Crowdfund this.
Come on, help me out.
1840
01:13:02,671 --> 01:13:03,714
Thank you.
1841
01:13:20,689 --> 01:13:23,483
I had a black boyfriend once.
1842
01:13:24,234 --> 01:13:26,278
Your mother
must be proud.
1843
01:13:28,739 --> 01:13:30,240
Yep.
1844
01:13:31,658 --> 01:13:33,702
And I'd
do it again.
1845
01:13:34,786 --> 01:13:36,580
Hello.
1846
01:13:37,539 --> 01:13:39,499
Thank you
for coming.
1847
01:13:43,211 --> 01:13:45,839
Gordon David Townsend.
1848
01:13:47,841 --> 01:13:50,218
Not that great of a guy.
1849
01:13:51,386 --> 01:13:53,805
He was
kind of racist,
1850
01:13:54,598 --> 01:13:57,100
and homophobic.
1851
01:13:57,184 --> 01:13:59,019
He was a drunk.
1852
01:14:01,355 --> 01:14:03,440
He was a drunk.
1853
01:14:03,523 --> 01:14:04,816
He once
apologized to me
1854
01:14:04,900 --> 01:14:06,735
for missing a
volleyball game
1855
01:14:06,818 --> 01:14:08,570
that he was at.
1856
01:14:09,446 --> 01:14:13,116
He had made signs
with my name on them.
1857
01:14:15,994 --> 01:14:17,245
When lwas11,
1858
01:14:17,329 --> 01:14:19,790
this kid,
Brandon Lipinsky...
1859
01:14:19,873 --> 01:14:20,874
Remember Brandon?
1860
01:14:20,958 --> 01:14:22,584
He stole my bike.
1861
01:14:24,378 --> 01:14:25,879
And he maybe was
just borrowing it,
1862
01:14:25,963 --> 01:14:27,214
but our dad
went over there
1863
01:14:27,297 --> 01:14:29,383
and beat the shit
out of Brandon's dad,
1864
01:14:29,466 --> 01:14:31,176
and his grandpa,
1865
01:14:31,259 --> 01:14:32,886
and Brandon.
1866
01:14:37,057 --> 01:14:38,392
lbethe
personally offended
1867
01:14:38,475 --> 01:14:40,102
everyone here.
Right?
1868
01:14:40,185 --> 01:14:42,729
Raise your hand if our
dad ever offended you.
1869
01:14:49,319 --> 01:14:50,821
Yeah.
1870
01:14:50,904 --> 01:14:53,240
He was an asshole.
1871
01:14:53,323 --> 01:14:54,825
When I asked him
to tell me the story
1872
01:14:54,908 --> 01:14:56,702
of how he proposed
to our mom,
1873
01:14:57,619 --> 01:14:58,870
his response was
1874
01:14:59,579 --> 01:15:00,998
uvvho?"
1875
01:15:03,792 --> 01:15:05,085
I know he was joking,
1876
01:15:05,168 --> 01:15:07,546
he loved her
a lot. But...
1877
01:15:14,469 --> 01:15:18,473
He was really sick
for a really long time.
1878
01:15:20,475 --> 01:15:22,144
Which isn't fair
1879
01:15:22,978 --> 01:15:24,187
because I don't
think anyone else
1880
01:15:24,271 --> 01:15:27,733
was more alive than him
when he was younger.
1881
01:15:30,193 --> 01:15:33,697
He thought it was payback.
He thought it was karma.
1882
01:15:33,780 --> 01:15:34,990
And that's why
he got sick,
1883
01:15:35,073 --> 01:15:36,450
but I don't think so.
1884
01:15:39,119 --> 01:15:41,955
I think he was
the greatest dad.
1885
01:15:42,039 --> 01:15:45,917
He always made me
feel loved and important.
1886
01:15:47,002 --> 01:15:49,546
I know he fucked up.
1887
01:15:49,629 --> 01:15:52,299
I know he probably
hurt everyone here.
1888
01:15:53,425 --> 01:15:56,094
But raise your hand if he was
one of your favorite people.
1889
01:16:01,308 --> 01:16:03,769
He was my
favorite person.
1890
01:16:11,318 --> 01:16:12,652
Thank you.
1891
01:16:20,702 --> 01:16:22,287
You all right?
1892
01:16:24,998 --> 01:16:28,335
This makes me wish they'd
found my father's remains.
1893
01:16:40,138 --> 01:16:41,139
Hey.
1894
01:16:48,814 --> 01:16:51,399
Mother, can we go
to La Poubelle now?
1895
01:16:51,483 --> 01:16:52,651
Yeah. Sure, honey.
1896
01:16:52,734 --> 01:16:54,528
How about a
piece of pizza?
1897
01:16:54,611 --> 01:16:57,072
So Mom doesn't have to take
you to a French restaurant.
1898
01:16:57,155 --> 01:16:58,532
Pizza has
gluten in it.
1899
01:16:58,615 --> 01:16:59,741
Who gives a shit?
1900
01:16:59,825 --> 01:17:02,369
I'm sorry. I'm just kidding.
We're just...
1901
01:17:02,577 --> 01:17:04,913
I'll putAllister
in the car.
1902
01:17:08,291 --> 01:17:10,168
Can we have
one second?
1903
01:17:10,252 --> 01:17:11,920
I'm joking.
1904
01:17:13,213 --> 01:17:14,714
I'm not in the
mood today.
1905
01:17:14,798 --> 01:17:17,342
I'm not in the mood
for the jokes today.
1906
01:17:18,009 --> 01:17:19,177
Thought you'd be
in a great mood.
1907
01:17:19,261 --> 01:17:21,638
You don't have to pay for
Dad's nursing home anymore.
1908
01:17:23,098 --> 01:17:24,307
What are you doing?
1909
01:17:24,391 --> 01:17:25,392
What?
1910
01:17:25,475 --> 01:17:26,935
Don't push me
away today.
1911
01:17:27,018 --> 01:17:28,436
I'm pushing
you away?
1912
01:17:28,520 --> 01:17:30,188
Yes.
1913
01:17:30,272 --> 01:17:33,817
You've been running away from
this fucking family forever.
1914
01:17:33,900 --> 01:17:35,861
Amy, I am not
a crazy person
1915
01:17:35,944 --> 01:17:36,987
because I got married,
1916
01:17:37,070 --> 01:17:38,780
and got pregnant
with a child.
1917
01:17:38,864 --> 01:17:40,198
That's what people do.
1918
01:17:40,282 --> 01:17:42,450
Why are you even here?
You didn't even like him.
1919
01:17:42,534 --> 01:17:43,618
I did everything.
1920
01:17:43,702 --> 01:17:46,204
You don't get to pretend
today like you gave a fuck.
1921
01:17:46,288 --> 01:17:48,456
I think that's
enough for today, Amy.
1922
01:17:48,540 --> 01:17:50,041
We ought to go.
1923
01:17:53,295 --> 01:17:55,255
Hey. Hey-
1924
01:17:56,506 --> 01:17:57,549
You Okay?
1925
01:17:57,632 --> 01:17:58,758
Yeah, I'm good.
1926
01:17:58,842 --> 01:17:59,885
You ready to go?
1927
01:17:59,968 --> 01:18:01,011
Yeah, let's go.
1928
01:18:01,094 --> 01:18:03,930
Ijust want you to know,
I really care about you, okay?
1929
01:18:04,764 --> 01:18:06,600
And I love you.
Thank you.
1930
01:18:06,683 --> 01:18:08,059
What?
1931
01:18:08,143 --> 01:18:10,020
Are you seriously
saying that to me today?
1932
01:18:10,103 --> 01:18:11,688
You're gonna say
that to me, seriously,
1933
01:18:11,771 --> 01:18:13,190
for the first time
right now?
1934
01:18:13,273 --> 01:18:16,193
They're putting dirt on
my dad's body behind you.
1935
01:18:16,276 --> 01:18:18,987
Today is the day
you say that? Let's go.
1936
01:18:19,696 --> 01:18:20,864
Is that bad?
Yes, that's bad.
1937
01:18:20,947 --> 01:18:22,115
Bad timing.
1938
01:18:22,199 --> 01:18:23,950
Sorry about
that. Sorry.
1939
01:18:24,034 --> 01:18:25,202
Is this us?
1940
01:18:25,285 --> 01:18:26,411
We're way
down there.
1941
01:18:27,954 --> 01:18:28,997
Is this us?
1942
01:18:29,080 --> 01:18:30,457
No.
1943
01:18:31,875 --> 01:18:32,918
Can he pull up?
1944
01:18:33,001 --> 01:18:34,336
Do we have his number?
ls this us?
1945
01:18:34,419 --> 01:18:36,171
Sorry about
that. Sorry.
1946
01:19:12,123 --> 01:19:13,208
Hey.
1947
01:19:13,291 --> 01:19:15,210
How's it going,
sweetheart?
1948
01:19:16,002 --> 01:19:17,963
I'm getting by.
Mmm-hmm.
1949
01:19:18,046 --> 01:19:20,799
Thank you for coming the other day.
That was really nice.
1950
01:19:20,882 --> 01:19:22,717
I can't believe
he's gone.
1951
01:19:22,801 --> 01:19:23,927
I'm literally
just sitting here
1952
01:19:24,010 --> 01:19:25,136
waiting for him to call.
1953
01:19:25,220 --> 01:19:28,265
It feels like
a dream or something.
1954
01:19:28,348 --> 01:19:29,933
Are we still
talking about this?
1955
01:19:31,810 --> 01:19:33,603
That was
eight days ago.
1956
01:19:34,312 --> 01:19:35,355
I'm over it.
1957
01:19:35,981 --> 01:19:38,358
It was hard,
but I'm over it.
1958
01:19:38,441 --> 01:19:39,567
All right.
1959
01:19:39,651 --> 01:19:41,945
Best way to grieve...
1960
01:19:42,028 --> 01:19:43,905
Don't do it.
1961
01:19:45,156 --> 01:19:46,116
Don't.
1962
01:19:46,199 --> 01:19:47,242
Do not grieve?
No.
1963
01:19:48,410 --> 01:19:50,287
I've got good
news for you.
1964
01:19:50,370 --> 01:19:54,040
You know that story, that Mr.
Doctor Boring Sports Guy?
1965
01:19:54,124 --> 01:19:55,333
Well, I cut it.
1966
01:19:55,417 --> 01:19:57,752
I know you weren't in love
with that piece anyway.
1967
01:19:57,836 --> 01:19:59,754
No,no,no. I was very
in love with that.
1968
01:19:59,838 --> 01:20:01,131
I love that piece.
1969
01:20:01,214 --> 01:20:02,716
There's nothing happening.
There's no tension.
1970
01:20:02,799 --> 01:20:05,218
There's no sex appeal.
He's a bore.
1971
01:20:05,302 --> 01:20:08,722
Did you see the pictures?
We did a photo shoot.
1972
01:20:08,805 --> 01:20:09,848
Look at him.
1973
01:20:09,931 --> 01:20:13,143
Personally, I don't
like his odd bird face,
1974
01:20:13,226 --> 01:20:14,311
but we tried
everything.
1975
01:20:14,394 --> 01:20:15,562
We tried a ball.
1976
01:20:15,645 --> 01:20:16,646
He's supposed to
be a sports guy.
1977
01:20:16,730 --> 01:20:18,023
I don't think he'd ever
touched a ball before.
1978
01:20:18,106 --> 01:20:19,357
Not that kind, anyway.
1979
01:20:19,441 --> 01:20:20,984
And there he is. Look
at him standing there,
1980
01:20:21,067 --> 01:20:22,152
stiff as a scarecrow.
1981
01:20:22,235 --> 01:20:23,570
These guys,
they're hot, right?
1982
01:20:24,112 --> 01:20:26,656
We even got him wet!
Would you fuck that?
1983
01:20:26,740 --> 01:20:27,741
Sure.
1984
01:20:27,824 --> 01:20:29,826
You would? I wouldn't
fuck that with your dick.
1985
01:20:29,909 --> 01:20:31,494
No. We decided
to go with
1986
01:20:31,578 --> 01:20:33,455
"Ugliest Celebrity
Kids Under 6."
1987
01:20:33,538 --> 01:20:35,290
Let's get this
done, Amy.
1988
01:20:35,373 --> 01:20:37,584
Or we are not
talking promotion.
1989
01:20:37,667 --> 01:20:39,002
MMm-hmm.
Good girl.
1990
01:20:44,174 --> 01:20:45,342
Almost ready?
1991
01:20:45,425 --> 01:20:46,926
Yeah,
I need two seconds.
1992
01:20:47,469 --> 01:20:49,721
How you feeling about
Amar'e's surgery tomorrow?
1993
01:20:49,804 --> 01:20:51,306
I don't feel any
pressure at all, you know?
1994
01:20:51,389 --> 01:20:53,308
If it doesn't work, it's
just the end of his career.
1995
01:20:53,391 --> 01:20:55,435
But
lfeel fine.
1996
01:20:56,436 --> 01:20:57,687
I can't breathe in this.
1997
01:20:57,771 --> 01:20:58,813
You look great.
1998
01:20:58,897 --> 01:20:59,939
Yeah?
Yeah.
1999
01:21:00,273 --> 01:21:01,274
Thanks.
2000
01:21:01,399 --> 01:21:03,693
Is that a formal dress?
Or what is it?
2001
01:21:04,861 --> 01:21:06,404
Yeah. It's like...
2002
01:21:07,489 --> 01:21:10,992
There's flowers on it.
It's shiny, kind of...
2003
01:21:11,076 --> 01:21:12,243
ls it too short?
2004
01:21:12,327 --> 01:21:14,079
No,no,no.
2005
01:21:15,080 --> 01:21:18,041
These people...
They're real conservative.
2006
01:21:19,292 --> 01:21:20,251
Okay, so...
2007
01:21:20,335 --> 01:21:21,628
It's like more gown...
2008
01:21:21,711 --> 01:21:22,962
Oh, yeah. A gown?
2009
01:21:23,046 --> 01:21:25,340
Do you want me to just
go into my gown closet?
2010
01:21:25,423 --> 01:21:26,633
No, no.
2011
01:21:27,258 --> 01:21:29,928
Would you grab my tiara?
It's right next to my pearls.
2012
01:21:30,011 --> 01:21:31,596
Forget I said anything.
Forget I said anything.
2013
01:21:31,679 --> 01:21:33,348
I didn't mean anything.
I know nothing about fashion.
2014
01:21:33,431 --> 01:21:34,391
You look beautiful.
2015
01:21:34,474 --> 01:21:36,184
You're crazy hot.
Let's go.
2016
01:21:43,858 --> 01:21:45,068
You look beautiful.
2017
01:21:45,151 --> 01:21:47,821
I look like a dickhead. Why didn't
you tell me this was so fancy?
2018
01:21:47,904 --> 01:21:50,990
Come on, it's nice. You look really nice.
I'm serious.
2019
01:21:51,658 --> 01:21:52,742
Congratulations.
2020
01:21:52,826 --> 01:21:54,786
Maybe we can talk a little
later about another charity.
2021
01:21:54,869 --> 01:21:56,162
Yeah. Yes, please.
2022
01:21:56,246 --> 01:21:57,580
It's Arnold,
from Somalia.
2023
01:21:57,664 --> 01:21:58,915
Good to see
you, Arnold.
2024
01:21:58,998 --> 01:22:00,542
Do we need a...
Right, tables.
2025
01:22:00,625 --> 01:22:01,626
Enjoy the day.
You've earned it.
2026
01:22:01,709 --> 01:22:03,545
Oh! Thank you,
buddy. Thanks.
2027
01:22:04,379 --> 01:22:06,089
Dr. Conners,
welcome.
2028
01:22:06,172 --> 01:22:07,424
Hi. How are you?
2029
01:22:07,507 --> 01:22:10,135
Do you mind if I grab you just for
a minute? To go over some things.
2030
01:22:10,218 --> 01:22:11,469
I'll be right
back,okay?
2031
01:22:11,553 --> 01:22:13,138
Okay.
2032
01:22:13,263 --> 01:22:15,014
Yeah, yeah. I'm fine. Okay.
2033
01:22:31,990 --> 01:22:33,116
Would you
like some more wine?
2034
01:22:33,199 --> 01:22:34,784
ANN". Yeah,
thaw be great.
2035
01:22:34,868 --> 01:22:36,119
Hey, it's a luncheon.
2036
01:22:37,036 --> 01:22:38,163
It's wine.
2037
01:22:38,246 --> 01:22:39,789
I'll have some more.
2038
01:22:43,710 --> 01:22:44,794
Thank you.
2039
01:22:44,878 --> 01:22:46,629
Thanks, everyone.
2040
01:22:46,713 --> 01:22:48,131
I'm Tony Romo.
2041
01:22:50,800 --> 01:22:52,427
Soccer?
Football.
2042
01:22:52,510 --> 01:22:54,429
Tell you what, I don't get
cheered in New York very often,
2043
01:22:54,512 --> 01:22:56,681
so this is a rare
treat for me this evening.
2044
01:22:56,764 --> 01:22:58,892
Dallas suck!
2045
01:22:59,267 --> 01:23:00,977
That's Amar'e Stoudemire
if you guys do not know.
2046
01:23:01,060 --> 01:23:02,353
He's been following
me around all week.
2047
01:23:03,980 --> 01:23:08,735
Anyway, we're here today to talk
about our esteemed recipient.
2048
01:23:09,068 --> 01:23:10,904
No athlete wants to
go under the knife,
2049
01:23:10,987 --> 01:23:14,491
but when you do, you feel
comfortable with Dr. Conners.
2050
01:23:14,574 --> 01:23:16,326
He's notjust changing
professional athletes
2051
01:23:16,409 --> 01:23:17,702
and the way they
look at medicine,
2052
01:23:17,785 --> 01:23:20,330
he's also changing the world.
And he's helping everybody.
2053
01:23:20,413 --> 01:23:22,832
From pandemics,
to war-torn regions,
2054
01:23:22,916 --> 01:23:25,084
to extreme
poverty situations,
2055
01:23:25,168 --> 01:23:27,086
they feel safe in his hands.
2056
01:23:27,170 --> 01:23:29,255
To our MVP and
to my good friend,
2057
01:23:29,339 --> 01:23:31,299
Dr. Aaron Conners.
2058
01:23:33,092 --> 01:23:34,302
Good luck.
2059
01:23:44,270 --> 01:23:45,647
Hey,
look at this.
2060
01:23:49,651 --> 01:23:51,236
Look at this. Very nice.
2061
01:23:51,736 --> 01:23:53,905
Very nice of you guys.
2062
01:23:53,988 --> 01:23:55,573
It's very sharp.
2063
01:23:55,657 --> 01:23:59,327
I'll be doing the surgery
tomorrow with this, Amar'e.
2064
01:23:59,410 --> 01:24:01,913
And, remember, don't eat
anything after midnight.
2065
01:24:01,996 --> 01:24:03,915
I'm hungry!
2066
01:24:05,416 --> 01:24:06,626
But I really...
2067
01:24:07,794 --> 01:24:10,296
I really want to thank the actual
heroes from Doctors Without Borders.
2068
01:24:10,380 --> 01:24:11,965
Sorry.
2069
01:24:12,048 --> 01:24:14,384
Mark Twain said, "Be careful
about reading health books.
2070
01:24:14,467 --> 01:24:16,678
"You may die of a misprint. "
2071
01:24:16,761 --> 01:24:17,845
Shit.
2072
01:24:19,013 --> 01:24:20,056
Hello?
2073
01:24:20,139 --> 01:24:21,724
Amy, it's Dianna.
Hi, Dianna.
2074
01:24:21,808 --> 01:24:23,601
We really need to talk.
2075
01:24:23,685 --> 01:24:25,728
Actually, it's a really bad time.
ls there any chance...
2076
01:24:25,812 --> 01:24:28,106
No, I don't want to
hear that it's a bad time.
2077
01:24:28,189 --> 01:24:29,691
Yeah, but maybe
in an hour?
2078
01:24:29,774 --> 01:24:33,069
You can be replaced within
the hour by 90 other girls,
2079
01:24:33,152 --> 01:24:36,155
who graduated from places better
than whatever state school
2080
01:24:36,239 --> 01:24:38,283
you blew your way through.
2081
01:24:38,366 --> 01:24:39,367
I'm stepping out.
2082
01:24:39,450 --> 01:24:40,702
Thank you very much.
2083
01:24:40,785 --> 01:24:42,579
For fuck's sake!
2084
01:24:42,787 --> 01:24:43,788
Um...
2085
01:24:45,081 --> 01:24:46,958
This...
2086
01:24:48,334 --> 01:24:50,295
This organization came
into my life at a time
2087
01:24:50,378 --> 01:24:52,422
when I was looking to
truly make a difference.
2088
01:24:52,505 --> 01:24:54,215
Which of these
can we live without?
2089
01:24:54,299 --> 01:24:56,634
"We Forgive You,
Lance Armstrong",
2090
01:24:56,759 --> 01:24:58,344
"The Inventor of the
Pussy Magnet", Mmmmmm.
2091
01:24:58,428 --> 01:25:01,723
and "Are you Gay or
is She Just Boring?"
2092
01:25:01,806 --> 01:25:03,391
What do you think?
2093
01:25:03,474 --> 01:25:04,767
...is a family.
2094
01:25:04,851 --> 01:25:07,520
And it's a family that I'm very,
very happy to be a part of.
2095
01:25:07,604 --> 01:25:10,398
Thank you guys very much.
It's very nice of you.
2096
01:25:11,399 --> 01:25:12,859
Thank you.
2097
01:25:15,653 --> 01:25:17,155
Thank you.
2098
01:25:27,248 --> 01:25:28,291
Hey!
2099
01:25:30,251 --> 01:25:32,587
Hey. I was just
coming in to watch you.
2100
01:25:32,670 --> 01:25:33,755
Yeah,
you missed it.
2101
01:25:34,213 --> 01:25:36,049
Shit. I got a phone call.
How'd it go?
2102
01:25:36,132 --> 01:25:37,842
Look, Amy, I know you're going
through a lot right now,
2103
01:25:37,925 --> 01:25:40,511
but I really
needed you in there.
2104
01:25:40,595 --> 01:25:42,597
Instead, you're out here,
smoking weed.
2105
01:25:42,680 --> 01:25:45,683
No, I didn't come out here to smoke pot.
I came out because...
2106
01:25:45,767 --> 01:25:47,226
Because Dianna called.
2107
01:25:47,310 --> 01:25:49,187
Amy, I really, really
needed you out there.
2108
01:25:49,270 --> 01:25:50,813
You were my lifeline.
You knew that.
2109
01:25:50,897 --> 01:25:52,690
I really can't take you seriously
when you're holding that.
2110
01:25:52,774 --> 01:25:54,734
Why did you carry
your award out here?
2111
01:25:54,817 --> 01:25:55,818
You don't have
to carry it around
2112
01:25:55,902 --> 01:25:57,153
like Anne Hathaway
at an Oscar party.
2113
01:25:57,236 --> 01:25:58,321
Can you put it down?
So I can...
2114
01:25:58,404 --> 01:26:00,323
That's crazy, Amy.
2115
01:26:00,406 --> 01:26:02,575
You knew I wanted to
do that speech to you!
2116
01:26:02,909 --> 01:26:04,285
Yeah,
I'm so sorry.
2117
01:26:04,369 --> 01:26:05,662
I really didn't
want to miss it,
2118
01:26:05,745 --> 01:26:07,997
but I'm afraid I'm gonna
lose myjob right now.
2119
01:26:08,081 --> 01:26:09,207
But it doesn't matter!
2120
01:26:09,290 --> 01:26:10,375
You shouldn't
have your phone on
2121
01:26:10,458 --> 01:26:11,959
in the middle of
my speech anyway.
2122
01:26:12,043 --> 01:26:14,045
That was just so
disrespectful, Amy.
2123
01:26:14,587 --> 01:26:15,546
All right, goodbye.
2124
01:26:15,630 --> 01:26:17,590
No, Amy! Whoa, whoa, whoa! What
are you talking about, "goodbye"?
2125
01:26:17,674 --> 01:26:18,925
What? I'm leaving!
2126
01:26:19,008 --> 01:26:21,052
We're fighting. We're not
gonna talk for a while.
2127
01:26:21,135 --> 01:26:22,345
That's how this works.
2128
01:26:22,428 --> 01:26:23,888
What are you
talking about?
2129
01:26:23,971 --> 01:26:25,556
No! We're just
having a fight.
2130
01:26:25,640 --> 01:26:28,267
What are we doing?
What do you want?
2131
01:26:28,351 --> 01:26:29,644
Why are you with me?
2132
01:26:29,727 --> 01:26:30,895
I love you.
2133
01:26:30,978 --> 01:26:32,271
Why dfi) you keep
Saying that?
2134
01:26:32,355 --> 01:26:34,357
Because I mean it! I love you!
I'm crazy about you!
2135
01:26:34,440 --> 01:26:35,650
What do you
want me to say?
2136
01:26:35,733 --> 01:26:38,611
We're just having a fight.
You insulted me,
2137
01:26:38,695 --> 01:26:40,446
and we'll talk about it,
and we'll work through it.
2138
01:26:40,530 --> 01:26:42,782
What's wrong with you
that you want to be with me?
2139
01:26:42,865 --> 01:26:44,158
I'm a drinker.
2140
01:26:44,242 --> 01:26:45,410
I don't care!
2141
01:26:45,493 --> 01:26:46,703
I've been with
a lot of guys.
2142
01:26:46,786 --> 01:26:48,788
I don't care!
2143
01:26:48,871 --> 01:26:49,872
How many?
2144
01:26:49,956 --> 01:26:51,040
I don't know.
2145
01:26:51,916 --> 01:26:53,626
How many girls
have you slept with?
2146
01:26:53,710 --> 01:26:54,877
I've slept with
three women.
2147
01:26:54,961 --> 01:26:55,962
Me, too.
2148
01:26:56,045 --> 01:26:58,131
I have slept with
three women, too.
2149
01:26:58,965 --> 01:27:00,091
How many guys?
2150
01:27:00,591 --> 01:27:01,551
What, this year?
2151
01:27:01,634 --> 01:27:02,844
This year?
2152
01:27:02,927 --> 01:27:04,470
Fuck this. I'm not
talking about this.
2153
01:27:04,554 --> 01:27:05,680
Come on. Don't say "fuck this."
2154
01:27:05,763 --> 01:27:07,306
Don't follow me.
Amy!
2155
01:27:07,390 --> 01:27:09,892
I'm tired.
I wanna go to sleep.
2156
01:27:09,976 --> 01:27:12,311
You can go to your apartment.
It's nicer than mine.
2157
01:27:12,395 --> 01:27:15,189
No. Look, my parents had a
saying, "Don't go to bed angry."
2158
01:27:15,273 --> 01:27:17,567
We're angry, let's resolve this.
Okay?
2159
01:27:17,650 --> 01:27:18,901
Your parents
weren't that happy.
2160
01:27:18,985 --> 01:27:20,153
They're very happy.
2161
01:27:20,236 --> 01:27:21,320
Fine. You wanna
talk about it?
2162
01:27:21,404 --> 01:27:22,655
You want to get into it? Yes!
2163
01:27:22,739 --> 01:27:24,073
Let's get into all of it right now.
Yes, please.
2164
01:27:24,157 --> 01:27:25,408
Okay, let's do it.
Okay.
2165
01:27:25,491 --> 01:27:26,534
I'll start.
2166
01:27:26,617 --> 01:27:28,161
You go down
on me too much.
2167
01:27:28,494 --> 01:27:29,537
What?
Yeah.
2168
01:27:29,620 --> 01:27:30,580
It's selfish.
2169
01:27:30,663 --> 01:27:32,540
No, it is actually selfish,
because you act...
2170
01:27:32,623 --> 01:27:33,750
Don't look
like I'm crazy.
2171
01:27:33,833 --> 01:27:35,293
You act like
it's for me,
2172
01:27:35,376 --> 01:27:37,503
but really, it's just to
show how great you are.
2173
01:27:37,587 --> 01:27:39,130
Like, you're always
helping people.
2174
01:27:39,213 --> 01:27:40,715
So I shouldn't go
down on you as much'?
2175
01:27:40,798 --> 01:27:42,091
Don't try and
spin this as a way
2176
01:27:42,175 --> 01:27:43,176
to not go down
on me as much.
2177
01:27:43,259 --> 01:27:44,427
That's ridiculous.
2178
01:27:44,510 --> 01:27:46,554
Of course, I want you to
go down on me that much.
2179
01:27:46,637 --> 01:27:47,764
So take it
down a notch?
2180
01:27:47,847 --> 01:27:49,307
No, keep going
down on me.
2181
01:27:49,390 --> 01:27:51,476
Forget this whole part
of the argument, okay?
2182
01:27:51,559 --> 01:27:52,685
Forget that.
2183
01:27:55,396 --> 01:27:57,023
I'm so glad
you apologized.
2184
01:27:57,106 --> 01:27:58,441
I didn't apologize!
2185
01:27:59,525 --> 01:28:00,568
Wow!
2186
01:28:00,651 --> 01:28:01,694
I did not
apologize.
2187
01:28:01,778 --> 01:28:03,446
Are you serious
right now?
2188
01:28:03,529 --> 01:28:05,573
I've been through
a lot this year,
2189
01:28:05,656 --> 01:28:08,284
and of course I'm gonna have
some ups and downs,
2190
01:28:08,367 --> 01:28:10,495
but that's why I need
to stop and then say,
2191
01:28:10,578 --> 01:28:11,954
"Am I gonna just
follow the river
2192
01:28:12,038 --> 01:28:13,664
"or am I gonna make
decisions in my..."
2193
01:28:13,748 --> 01:28:14,999
You're sleeping!
2194
01:28:15,917 --> 01:28:17,210
You were just asleep.
2195
01:28:17,293 --> 01:28:19,045
No, I wasn't.
Okay, good.
2196
01:28:19,128 --> 01:28:21,088
Because I am not even close to done.
Okay.
2197
01:28:21,172 --> 01:28:23,424
I have a lot of thoughts and I'm
thinking very clearly right now.
2198
01:28:23,508 --> 01:28:26,761
I'm so glad that I feel comfortable
enough with you to talk like this.
2199
01:28:26,844 --> 01:28:28,221
This is the time
when you have to look
2200
01:28:28,304 --> 01:28:29,388
at yourself and say...
2201
01:28:29,472 --> 01:28:30,932
"Am I living the
best life I could?"
2202
01:28:31,015 --> 01:28:32,725
"Am I the best
version of myself
2203
01:28:32,809 --> 01:28:34,352
"that I could
possibly be?"
2204
01:28:34,435 --> 01:28:36,145
That's why I need
to stop and then say,
2205
01:28:36,229 --> 01:28:38,898
"Am I gonna just follow the
river or am I gonna..."
2206
01:28:38,981 --> 01:28:40,691
Wake up, Aaron!
2207
01:28:40,775 --> 01:28:42,527
You're totally sleeping!
Mmm-mm.
2208
01:28:42,610 --> 01:28:43,653
You said we were
gonna stay up
2209
01:28:43,736 --> 01:28:45,446
until we figure it out,
like your parents.
2210
01:28:45,530 --> 01:28:46,656
I'm listening.
2211
01:28:46,739 --> 01:28:48,032
What did I just say?
2212
01:28:48,115 --> 01:28:49,909
You said, "Wake up."
2213
01:29:03,589 --> 01:29:05,258
Amar'e.
What's up, Doc?
2214
01:29:05,383 --> 01:29:06,926
How you feeHng,buddy? Good.
2215
01:29:06,968 --> 01:29:08,553
You ready to do this? Yeah.
2216
01:29:08,636 --> 01:29:09,887
We're gonna do this.
It's gonna be great.
2217
01:29:09,971 --> 01:29:10,972
Awesome.
2218
01:29:11,055 --> 01:29:12,265
You met Rachel?
Yes.
2219
01:29:12,348 --> 01:29:13,975
We've been acquainted.
2220
01:29:14,100 --> 01:29:15,810
Okay. What do we have here?
2221
01:29:15,893 --> 01:29:18,145
This is just a little more
sedative to relax you.
2222
01:29:18,229 --> 01:29:19,397
Hey, the good stuff.
2223
01:29:19,480 --> 01:29:20,690
Yeah.
2224
01:29:20,773 --> 01:29:22,066
Okay. Oh, whoa!
2225
01:29:22,692 --> 01:29:23,901
All right, buddy.
2226
01:29:23,985 --> 01:29:27,613
Okay. So, we're gonna be replacing
your cruciate ligament.
2227
01:29:28,072 --> 01:29:29,073
And, um...
2228
01:29:30,575 --> 01:29:33,536
Uh, do you want a coffee?
Hey, could we get a coffee?
2229
01:29:33,619 --> 01:29:35,288
I can't. I'm not supposed
to drink before...
2230
01:29:35,371 --> 01:29:36,455
Right. Don't
worry about it.
2231
01:29:36,539 --> 01:29:38,791
Just one coffee,
for me. Um...
2232
01:29:39,500 --> 01:29:40,585
Are you okay, Doc?
2233
01:29:40,668 --> 01:29:43,379
Me? I'm great.
I'm great. Yeah.
2234
01:29:43,462 --> 01:29:44,922
Me and Amy got into
a little bit of an argument,
2235
01:29:45,006 --> 01:29:47,300
but I think
I'm doing okay.
2236
01:29:47,383 --> 01:29:49,093
Yeah, this is gonna
go really well.
2237
01:29:49,176 --> 01:29:51,137
She really lit
into me last night.
2238
01:29:51,596 --> 01:29:53,806
- Wow.
- Like really...
2239
01:29:53,890 --> 01:29:55,641
A side of her I've
never seen before.
2240
01:29:56,642 --> 01:29:57,935
It got dark, fast.
2241
01:29:58,019 --> 01:29:59,145
It really fucked me up.
2242
01:29:59,228 --> 01:30:00,229
Are you sure
you're okay?
2243
01:30:00,313 --> 01:30:01,522
I'm good, I'm good.
2244
01:30:01,606 --> 01:30:02,607
We're gonna
get this going.
2245
01:30:02,690 --> 01:30:04,317
AMAR'EI Okay. Perfect.
2246
01:30:06,277 --> 01:30:10,239
I'm gonna mark the knee that we're
gonna do the surgery on, all right?
2247
01:30:10,323 --> 01:30:11,407
Doc, this is the
wrong knee.
2248
01:30:11,490 --> 01:30:13,200
I'm marking this as
not the knee to do.
2249
01:30:13,284 --> 01:30:16,787
This is not the knee.
2250
01:30:16,871 --> 01:30:18,372
Not this knee.
2251
01:30:19,707 --> 01:30:20,708
Not this knee.
2252
01:30:20,791 --> 01:30:21,918
Are you sure
you're okay, Doc?
2253
01:30:22,001 --> 01:30:23,252
Amar'e, I'm great.
2254
01:30:23,336 --> 01:30:26,672
This is gonna go great. This is the
bad boy we're gonna split open.
2255
01:30:26,756 --> 01:30:28,257
You know what?
This is a bad idea.
2256
01:30:29,008 --> 01:30:31,886
Amar'e, you're nervous.
Everyone gets nervous.
2257
01:30:31,969 --> 01:30:33,054
I don't think
you get it, Doc.
2258
01:30:33,137 --> 01:30:34,138
We need to
reschedule this.
2259
01:30:34,221 --> 01:30:35,264
No, no, no.
2260
01:30:35,348 --> 01:30:37,224
We're not doing that. I'm gonna
get you back out on the court.
2261
01:30:37,308 --> 01:30:38,643
We gotta get you
back out on the court.
2262
01:30:38,726 --> 01:30:39,852
I wanna see you
play. Okay?
2263
01:30:39,977 --> 01:30:41,729
I'm here for you, okay?
2264
01:30:41,812 --> 01:30:43,564
You're nervous,
I'm nervous.
2265
01:30:43,648 --> 01:30:46,150
Amy was acting like
a psycho last night.
2266
01:30:46,233 --> 01:30:47,818
I don't know what I did.
2267
01:30:48,194 --> 01:30:51,238
I really,
really like her,
2268
01:30:51,989 --> 01:30:54,116
but she's like
a fucking demon.
2269
01:30:55,076 --> 01:30:57,328
She's like the
fucking Exorcist.
2270
01:30:57,411 --> 01:31:00,957
I said, "You gotta let me go to sleep.
I have a surgery."
2271
01:31:01,040 --> 01:31:02,208
And you know what she said?
She said,
2272
01:31:02,291 --> 01:31:03,334
"No!"
2273
01:31:03,417 --> 01:31:04,919
I'm taking a rain check.
No,no,no.
2274
01:31:05,002 --> 01:31:06,295
I'm out of here.
No,no,no.
2275
01:31:08,673 --> 01:31:10,299
Hey, Amar'e.
2276
01:31:10,383 --> 01:31:12,009
Mr. Stoudemire,
where are you going?
2277
01:31:12,093 --> 01:31:14,345
I've gotta get out of here.
I've gotta get out of here.
2278
01:31:16,222 --> 01:31:18,015
Amar'e!
Watch your head.
2279
01:31:18,724 --> 01:31:19,725
Oh!
2280
01:31:19,809 --> 01:31:21,352
Oh, shit!
2281
01:31:29,694 --> 01:31:30,861
- Hey.
- Hey.
2282
01:31:30,945 --> 01:31:32,154
How'd it go?
2283
01:31:33,739 --> 01:31:35,908
Have you just been watching
TV and smoking pot all day?
2284
01:31:36,283 --> 01:31:40,037
No. I got up and
had some cereal.
2285
01:31:40,121 --> 01:31:41,247
At some point.
2286
01:31:44,083 --> 01:31:46,419
They canceled
my surgery today.
2287
01:31:47,420 --> 01:31:49,213
Amar'e didn't feel comfortable
with me performing it
2288
01:31:49,296 --> 01:31:50,840
because I was
too tired,
2289
01:31:50,923 --> 01:31:54,010
so he fled.
2290
01:31:54,093 --> 01:31:56,137
He was on a lot
of anesthesia. He fell.
2291
01:31:57,680 --> 01:31:59,765
And when I tried to help
him, he called me a witch.
2292
01:32:00,641 --> 01:32:01,767
Is he okay?
2293
01:32:03,269 --> 01:32:06,355
You know, and it was because
of all this shit last night.
2294
01:32:06,439 --> 01:32:08,024
Which was crazy.
2295
01:32:08,441 --> 01:32:09,859
It was bad.
2296
01:32:09,942 --> 01:32:11,110
Yeah.
2297
01:32:13,654 --> 01:32:15,364
You know, I've been
thinking about all that
2298
01:32:15,448 --> 01:32:17,867
and I was walking
over here,
2299
01:32:19,368 --> 01:32:21,912
and lwasjust thinking, maybe...
2300
01:32:21,996 --> 01:32:23,831
Can I say something?
2301
01:32:24,957 --> 01:32:28,586
It does bother
me that you smoke pot,
2302
01:32:28,669 --> 01:32:30,546
and that you
drink a lot,
2303
01:32:30,629 --> 01:32:33,257
and I do care that you
slept with a lot of guys.
2304
01:32:33,340 --> 01:32:34,884
It makes me feel
unsafe or something.
2305
01:32:34,967 --> 01:32:36,719
Okay, yeah.
2306
01:32:36,802 --> 01:32:39,346
Yeah, you should be with a
girl who you feel safe with.
2307
01:32:39,430 --> 01:32:41,932
That's not what I'm saying.
That's not what I'm saying.
2308
01:32:42,016 --> 01:32:44,935
It's very clear. That's fine.
It's obvious.
2309
01:32:45,019 --> 01:32:46,771
You should be with one
of those cheerleaders.
2310
01:32:46,854 --> 01:32:48,272
Amy, that's not
what I'm saying.
2311
01:32:48,355 --> 01:32:49,440
Just go be with
that kind of girl.
2312
01:32:49,523 --> 01:32:52,735
A little Texan with
huge hair and big tits.
2313
01:32:52,818 --> 01:32:53,861
And then, when
you get married,
2314
01:32:53,944 --> 01:32:55,738
she wants to be
more conservative,
2315
01:32:55,821 --> 01:32:58,407
so she just gets
smaller fake tits put in,
2316
01:32:58,491 --> 01:33:00,826
but they still
look amazing.
2317
01:33:01,202 --> 01:33:02,620
The thing about
cheerleaders is that
2318
01:33:02,703 --> 01:33:04,163
they bring
people together
2319
01:33:04,246 --> 01:33:05,581
and they make
people happy.
2320
01:33:05,664 --> 01:33:08,918
Unlike you and your
friends at your magazine
2321
01:33:09,001 --> 01:33:12,755
who sit there and judge
people from afar
2322
01:33:12,838 --> 01:33:15,841
because if you don't try,
then you can't fail.
2323
01:33:15,925 --> 01:33:17,927
That's why you're
threatened by cheerleaders.
2324
01:33:18,010 --> 01:33:19,345
That's me.
2325
01:33:19,929 --> 01:33:21,222
You really got me.
2326
01:33:24,892 --> 01:33:27,019
All right.
You know what, Amy?
2327
01:33:27,103 --> 01:33:28,104
Um...
2328
01:33:29,188 --> 01:33:31,065
You know what?
We're...
2329
01:33:31,565 --> 01:33:33,317
I have to do the
surgery in two days.
2330
01:33:33,400 --> 01:33:35,653
Let's just take
those two days off.
2331
01:33:35,736 --> 01:33:37,613
And then...
2332
01:33:37,696 --> 01:33:40,032
I'll do the surgery and then we'll
come back and we'll work this out.
2333
01:33:40,116 --> 01:33:42,034
I think you're right.
That's good.
2334
01:33:43,452 --> 01:33:44,703
I know we're
done here.
2335
01:33:45,454 --> 01:33:46,956
"We're done"? What are
you talking about?
2336
01:33:47,039 --> 01:33:48,124
Amy, that's not
what I'm saying.
2337
01:33:48,207 --> 01:33:49,208
And you know what?
It's fine.
2338
01:33:49,291 --> 01:33:50,793
It's not fine. It's
fine that we're done.
2339
01:33:50,876 --> 01:33:52,419
Because don't need to
talk to you anymore,
2340
01:33:52,503 --> 01:33:53,838
becausethe
interview is over.
2341
01:33:53,921 --> 01:33:56,215
Because your
article got canceled.
2342
01:33:57,383 --> 01:33:59,468
My boss said you
were too boring.
2343
01:34:05,975 --> 01:34:07,143
All right.
2344
01:34:07,226 --> 01:34:08,227
You win.
2345
01:34:50,561 --> 01:34:51,854
Hey.
2346
01:34:52,396 --> 01:34:53,522
Hey.
2347
01:34:53,606 --> 01:34:55,065
How you doing?
2348
01:34:55,149 --> 01:34:56,358
So great.
2349
01:34:56,442 --> 01:34:57,526
It's fun, right?
2350
01:34:57,610 --> 01:35:00,154
This is the best.
I love this.
2351
01:35:00,946 --> 01:35:06,368
So, are you gonna work at the
magazine after the internship?
2352
01:35:06,452 --> 01:35:07,411
Honestly?
2353
01:35:07,494 --> 01:35:08,579
Yeah.
2354
01:35:08,662 --> 01:35:10,289
Probably not.
2355
01:35:10,372 --> 01:35:13,250
Why? You're so good
and you have energy.
2356
01:35:13,334 --> 01:35:14,543
Yeah, I know,
but being around
2357
01:35:14,627 --> 01:35:16,962
all these photographs,
2358
01:35:17,046 --> 01:35:20,299
I think I wanna
do photography.
2359
01:35:20,883 --> 01:35:24,595
Yeah, I can see that for you.
Pictures and...
2360
01:35:24,678 --> 01:35:28,057
I love that stuff, like the
photo shoots for... Yeah.
2361
01:35:28,140 --> 01:35:31,894
Hey!
Last call for alcohol!
2362
01:35:31,977 --> 01:35:33,896
I gotta get
out of here.
2363
01:35:33,979 --> 01:35:36,523
Oh. You wanna
get out of here?
2364
01:35:38,651 --> 01:35:40,819
Yeah, okay.
Let's go.
2365
01:35:42,154 --> 01:35:43,989
Let's go.
Okay.
2366
01:35:45,157 --> 01:35:46,659
Cool.
2367
01:35:54,166 --> 01:35:55,501
Shit, Donald.
2368
01:36:09,181 --> 01:36:11,767
It's so nice to hang with
you outside the office.
2369
01:36:11,850 --> 01:36:12,851
This is great.
2370
01:36:12,935 --> 01:36:14,144
I really like you.
2371
01:36:14,228 --> 01:36:15,938
I really like you.
2372
01:36:16,021 --> 01:36:17,523
You're great.
2373
01:36:33,289 --> 01:36:36,917
Okay, maybe let's
next-phase it up, you know?
2374
01:36:37,001 --> 01:36:38,043
Okay.
2375
01:36:38,544 --> 01:36:40,379
I knowjust
what you mean.
2376
01:36:41,797 --> 01:36:42,798
Ooh.
2377
01:36:44,091 --> 01:36:45,134
Oh!
2378
01:36:45,217 --> 01:36:46,260
Hey.
2379
01:36:46,719 --> 01:36:47,970
When did you
get here?
2380
01:36:49,930 --> 01:36:51,807
Yeah, let's get
that going.
2381
01:36:56,312 --> 01:36:58,230
Shit.
2382
01:36:58,314 --> 01:36:59,565
Shit.
2383
01:36:59,648 --> 01:37:01,317
Yeah. Shit!
2384
01:37:01,400 --> 01:37:02,776
Just feel me.
Feel me.
2385
01:37:02,860 --> 01:37:03,902
Okay.
2386
01:37:03,986 --> 01:37:05,237
Feel me.
2387
01:37:05,779 --> 01:37:07,072
You like that?
Grab my tits.
2388
01:37:07,156 --> 01:37:08,574
Grab them,
feel them.
2389
01:37:08,657 --> 01:37:10,159
Ifeelhke I'm the
one with the tits
2390
01:37:10,242 --> 01:37:12,119
in the equation,
but this is cool.
2391
01:37:12,202 --> 01:37:13,662
You wanna lick them?
2392
01:37:13,746 --> 01:37:15,789
You wanna lick them? Yes, you do.
You wanna lick them.
2393
01:37:16,290 --> 01:37:17,333
Are you there?
2394
01:37:17,416 --> 01:37:18,500
Yeah.
Now I'm there.
2395
01:37:18,584 --> 01:37:19,585
Yeah, suckle it.
2396
01:37:21,587 --> 01:37:22,588
Shit.
2397
01:37:23,339 --> 01:37:24,798
I don't have
a good angle.
2398
01:37:33,807 --> 01:37:35,017
What?
2399
01:37:35,100 --> 01:37:37,519
You're just gonna stay
really still for me, okay?
2400
01:37:37,603 --> 01:37:39,396
Stay really still. Yeah?
2401
01:37:39,480 --> 01:37:40,522
What is that?
2402
01:37:43,942 --> 01:37:45,986
Ah!
2403
01:37:46,779 --> 01:37:48,155
Yeah.
What is that?
2404
01:37:48,238 --> 01:37:49,948
It's Adderall.
I have ADHD,
2405
01:37:50,032 --> 01:37:51,617
so itjust helps me
with my education.
2406
01:37:53,327 --> 01:37:54,328
Oh, Okay.
2407
01:37:54,995 --> 01:37:57,206
Okay, this so great, but...
2408
01:37:57,706 --> 01:37:59,124
Cradle my bonch!
2409
01:37:59,208 --> 01:38:00,709
Your what?
Cradle my bonch!
2410
01:38:00,793 --> 01:38:02,878
I'm gonna take a rain
check, but how about...
2411
01:38:02,961 --> 01:38:05,089
You wanna get on top?
You wanna take charge, Daddy?
2412
01:38:05,172 --> 01:38:07,216
You wanna take
charge, Daddy?
2413
01:38:07,299 --> 01:38:09,051
I think it's
Mama's turn.
2414
01:38:09,134 --> 01:38:10,302
Sure, Daddy.
2415
01:38:11,011 --> 01:38:12,096
Yeah.
2416
01:38:12,179 --> 01:38:13,722
All right,
this is great.
2417
01:38:13,806 --> 01:38:15,432
Ijust want
you to know
2418
01:38:15,516 --> 01:38:17,142
my safe word
is "pineapple."
2419
01:38:17,226 --> 01:38:19,144
All right. Got it.
2420
01:38:21,397 --> 01:38:22,523
Okay.
2421
01:38:23,482 --> 01:38:24,525
Hit me.
2422
01:38:25,067 --> 01:38:26,068
Hit you?
2423
01:38:26,151 --> 01:38:27,236
Yeah, I want you
to hit me.
2424
01:38:27,319 --> 01:38:28,362
Okay.
2425
01:38:30,572 --> 01:38:31,782
Are you serious?
2426
01:38:31,865 --> 01:38:33,075
In the face!
2427
01:38:34,743 --> 01:38:36,745
Hit me!
I'm hitting you!
2428
01:38:36,829 --> 01:38:38,497
Hit me hard.
2429
01:38:39,081 --> 01:38:40,958
Oh! Fucking
do it already!
2430
01:38:41,041 --> 01:38:42,418
Hit me!
I'm hitting you!
2431
01:38:42,501 --> 01:38:44,670
Why don't you take a little
arthritis medication
2432
01:38:44,753 --> 01:38:46,296
and then try again?
2433
01:38:47,673 --> 01:38:49,758
You pathetic
childless MILF.
2434
01:38:49,842 --> 01:38:51,009
Hit me like this!
2435
01:38:51,343 --> 01:38:52,511
Ow!
2436
01:38:54,179 --> 01:38:55,222
Fuck!
2437
01:38:55,305 --> 01:38:56,265
Shit!
2438
01:38:56,348 --> 01:38:58,100
Pineapple! Pineapple!
2439
01:38:58,183 --> 01:38:59,852
Donny, what's going
on back here?
2440
01:39:00,519 --> 01:39:01,645
Mommy!
2441
01:39:01,728 --> 01:39:02,771
Ulvlommyuu?
2442
01:39:02,855 --> 01:39:04,148
Mommy, my eye-
2443
01:39:04,231 --> 01:39:06,358
He is 16 years old!
2444
01:39:06,442 --> 01:39:07,943
Fuck!
2445
01:39:10,737 --> 01:39:11,822
So,
2446
01:39:13,031 --> 01:39:14,783
you had
quite a night.
2447
01:39:14,867 --> 01:39:16,118
I'm so...
2448
01:39:18,412 --> 01:39:19,788
Amy.
2449
01:39:19,872 --> 01:39:22,207
Listen, we've
all been there.
2450
01:39:23,417 --> 01:39:24,585
Oh, yeah.
2451
01:39:25,544 --> 01:39:28,630
I once fucked three-quarters
of Pink Floyd.
2452
01:39:29,339 --> 01:39:30,299
Yeah.
2453
01:39:30,382 --> 01:39:32,926
Dark side of
all their moons.
2454
01:39:34,094 --> 01:39:35,304
Amy.
2455
01:39:36,722 --> 01:39:39,057
You're a very
strong writer.
2456
01:39:39,141 --> 01:39:40,476
I will go so far
as to say
2457
01:39:40,559 --> 01:39:42,603
that you are my
most valuable writer.
2458
01:39:44,938 --> 01:39:46,148
Thank you.
2459
01:39:46,231 --> 01:39:49,526
I reread your latest draft of the Dr.
Conners piece,
2460
01:39:49,610 --> 01:39:51,653
and I have to confess,
I spoke too soon.
2461
01:39:51,737 --> 01:39:53,322
It is very good.
2462
01:39:53,655 --> 01:39:55,157
Really?
It really is.
2463
01:39:55,240 --> 01:39:56,617
Really?
Yeah, it's very good.
2464
01:39:56,700 --> 01:39:59,536
Thank you. You won't
regret this, Dianna.
2465
01:39:59,620 --> 01:40:01,121
I know you said, don't...
2466
01:40:01,205 --> 01:40:02,581
I won't regret what?
2467
01:40:02,664 --> 01:40:03,957
I'm not gonna
publish it here.
2468
01:40:04,041 --> 01:40:06,335
No,no,no.
Amy, you're fired.
2469
01:40:06,418 --> 01:40:08,420
Amy, how could
you not get that?
2470
01:40:08,504 --> 01:40:10,255
You are so fired.
2471
01:40:10,339 --> 01:40:13,759
My love, I can't have
one of my employees
2472
01:40:13,842 --> 01:40:16,345
having sex with
someone underage
2473
01:40:16,428 --> 01:40:17,721
and beating them up.
2474
01:40:17,804 --> 01:40:19,348
You know? One or the other,
2475
01:40:19,431 --> 01:40:20,599
but not the combo.
2476
01:40:20,682 --> 01:40:21,934
See what I'm saying?
2477
01:40:22,017 --> 01:40:23,560
Hey, Dianna,
we just, um...
2478
01:40:23,644 --> 01:40:24,645
Oh...
2479
01:40:25,020 --> 01:40:26,104
You're
doing it now?
2480
01:40:26,605 --> 01:40:29,441
Sorry. Should we come back,
or did it already happen?
2481
01:40:30,692 --> 01:40:31,777
Everyone knows?
2482
01:40:31,860 --> 01:40:33,362
Did what
already happen?
2483
01:40:33,445 --> 01:40:34,446
Amy fucked Donald.
2484
01:40:34,488 --> 01:40:37,282
Amy... I didn't fuck Donald.
I tried...
2485
01:40:38,283 --> 01:40:39,576
You tried?
He's 16.
2486
01:40:39,660 --> 01:40:40,869
Oh, my God!
2487
01:40:40,953 --> 01:40:43,205
Can you get out,
you guys? Go, please.
2488
01:40:43,288 --> 01:40:44,873
His safe
word is "pineapple."
2489
01:40:44,957 --> 01:40:46,708
Fuck you!
Fuck you, Schultz!
2490
01:40:46,833 --> 01:40:49,044
Can you go? You want to line
up the winners you fucked?
2491
01:40:49,127 --> 01:40:50,420
Hey, congrats. Nice.
2492
01:40:50,504 --> 01:40:52,548
The girl you fucked
while she was quarantined
2493
01:40:52,631 --> 01:40:54,049
for we don't even know what.
2494
01:40:54,132 --> 01:40:56,051
I'm sorry about that.
That's so inappropriate.
2495
01:40:56,134 --> 01:40:58,762
Anyway, nice news. I know
you're close with Nikki.
2496
01:40:58,845 --> 01:41:00,806
She got the
Executive Editor position.
2497
01:41:02,224 --> 01:41:03,433
Oh, that's great.
2498
01:41:03,809 --> 01:41:05,727
Thanks, Amy.
That means the world.
2499
01:41:06,979 --> 01:41:09,565
Although, I can
turn down the position
2500
01:41:09,648 --> 01:41:11,775
if you want me to.
2501
01:41:11,858 --> 01:41:13,944
Okay, yeah.
Please don't take it.
2502
01:41:14,027 --> 01:41:15,153
I'm serious.
2503
01:41:16,196 --> 01:41:17,239
I'm kidding.
2504
01:41:19,741 --> 01:41:21,493
You're funny.
Congratulations.
2505
01:41:21,577 --> 01:41:23,078
You scared me.
2506
01:41:26,832 --> 01:41:28,917
She's great.
I mean she's...
2507
01:41:29,001 --> 01:41:31,253
Shelooks
like an idiot.
2508
01:41:36,174 --> 01:41:37,217
Okay.
2509
01:41:37,301 --> 01:41:38,844
Go.
I'll go.
2510
01:42:46,912 --> 01:42:48,872
Amar'e. Hey, buddy.
2511
01:42:48,955 --> 01:42:49,998
Hey,Doc.
2512
01:42:50,082 --> 01:42:51,375
Hey.
2513
01:42:51,458 --> 01:42:52,668
How'd we do?
2514
01:42:52,751 --> 01:42:53,794
We did great.
2515
01:42:54,795 --> 01:42:56,171
You get some sleep.
2516
01:42:56,254 --> 01:42:57,839
Did it go
Tom Brady good?
2517
01:42:57,923 --> 01:42:59,675
It went better
than Brady good.
2518
01:42:59,758 --> 01:43:01,176
Have you seen
his wife, Gisele?
2519
01:43:01,259 --> 01:43:02,594
Yeah, I have.
2520
01:43:02,678 --> 01:43:03,679
She's hot.
2521
01:43:03,762 --> 01:43:05,097
Look, you're on a
lot of medication right now,
2522
01:43:05,180 --> 01:43:07,349
so why don't you just
get some sleep, all right?
2523
01:43:07,432 --> 01:43:09,685
Isn't she like a
Victoria's Secret model?
2524
01:43:09,768 --> 01:43:11,812
I don't know.
I think so. Yeah.
2525
01:43:12,437 --> 01:43:15,524
I'm gonna be right here.
I'm gonna be on this floor.
2526
01:43:15,607 --> 01:43:18,527
So, if you need anything,
you let me know, okay?
2527
01:43:18,610 --> 01:43:19,861
I follow her
on lnstagram.
2528
01:43:19,945 --> 01:43:21,071
Okay.
2529
01:43:21,154 --> 01:43:22,989
You should go to sleep.
Okay, buddy?
2530
01:43:23,073 --> 01:43:24,074
Oh!
2531
01:43:25,283 --> 01:43:27,035
Are we
gonna do this again?
2532
01:43:27,119 --> 01:43:28,203
All right.
2533
01:43:28,286 --> 01:43:29,246
Yeah.
2534
01:43:29,329 --> 01:43:30,372
I love you.
2535
01:43:30,455 --> 01:43:32,457
Oh, I love you too, man.
It went great.
2536
01:43:32,541 --> 01:43:33,750
Okay.
2537
01:43:34,459 --> 01:43:36,378
Okay.
And he's asleep.
2538
01:43:43,051 --> 01:43:46,763
Everybody's left
a dog in a hot car
2539
01:43:46,847 --> 01:43:48,807
at some point
in their lives.
2540
01:43:49,641 --> 01:43:51,393
I don't think
that's true.
2541
01:43:52,728 --> 01:43:54,688
I trust you with
my hot doggie.
2542
01:44:02,529 --> 01:44:03,572
Hello.
2543
01:44:03,655 --> 01:44:05,365
Hey, Aaron, this is LeBron.
I'm at the gym, man.
2544
01:44:05,449 --> 01:44:07,409
I think I pulled something.
You pulled something?
2545
01:44:07,492 --> 01:44:09,161
You need to come down.
2546
01:44:09,244 --> 01:44:10,912
It hurts like a mother.
2547
01:44:10,996 --> 01:44:12,748
Yeah, hey.
I'll be right over.
2548
01:44:12,831 --> 01:44:14,875
Hurry up! Just sit tight,
I'll be right over.
2549
01:44:18,003 --> 01:44:19,588
LeBron!
2550
01:44:21,465 --> 01:44:22,507
Hey.
2551
01:44:25,594 --> 01:44:26,678
You Okay?
2552
01:44:27,345 --> 01:44:29,973
I'm not okay, Aaron.
I'm concerned about you.
2553
01:44:30,056 --> 01:44:31,308
So you're not hurt?
2554
01:44:31,391 --> 01:44:32,434
LEBRONI NO.
2555
01:44:32,851 --> 01:44:34,478
This is your intervention.
2556
01:44:34,561 --> 01:44:36,772
What? My intervention?
2557
01:44:36,855 --> 01:44:37,898
For what?
2558
01:44:38,857 --> 01:44:40,317
You ruined
things with Amy.
2559
01:44:40,400 --> 01:44:41,943
This is about Amy?
2560
01:44:42,027 --> 01:44:43,236
You've
been so sad lately.
2561
01:44:43,320 --> 01:44:44,488
It's scaring me.
2562
01:44:45,030 --> 01:44:46,323
Aaron.
2563
01:44:46,406 --> 01:44:47,866
We're concerned about you.
2564
01:44:47,949 --> 01:44:49,743
You've helped us, and now
we're gonna help you.
2565
01:44:49,826 --> 01:44:51,787
Come on, man.
Sit down.
2566
01:44:53,580 --> 01:44:56,792
It started and it is on.
2567
01:44:57,876 --> 01:44:59,127
I'm sorry I'm late.
2568
01:44:59,211 --> 01:45:00,629
Did I miss
anything?
2569
01:45:00,712 --> 01:45:03,882
Now, I know that relationships
can be terrifying,
2570
01:45:03,965 --> 01:45:06,510
but you don'tjust bail out
at the first sign of trouble.
2571
01:45:06,593 --> 01:45:08,595
It's obvious.
Aaron, choking
2572
01:45:08,678 --> 01:45:10,347
under intense pressure.
2573
01:45:10,430 --> 01:45:11,807
I did not choke, Marv.
2574
01:45:11,890 --> 01:45:15,143
Look, if he's not happy and she's
not the right one for him,
2575
01:45:15,227 --> 01:45:17,521
then, obviously,
it's just not meant to be.
2576
01:45:17,604 --> 01:45:22,317
Sometimes, the right person happens
to be sitting right in front of you.
2577
01:45:22,400 --> 01:45:25,153
Chris Evert
hitting on Aaron hard.
2578
01:45:25,237 --> 01:45:26,655
Chris,
don't hit on Aaron.
2579
01:45:26,738 --> 01:45:29,324
LeBron, don't be
a cock-blocker.
2580
01:45:29,407 --> 01:45:31,409
Evert is still
at it and, frankly,
2581
01:45:31,493 --> 01:45:32,994
it's making me
uncomfortable.
2582
01:45:33,662 --> 01:45:35,580
You know what
I think the issue might be?
2583
01:45:35,664 --> 01:45:37,833
You're probably focusing
on her problems
2584
01:45:37,916 --> 01:45:39,167
instead of looking
in the mirror.
2585
01:45:39,251 --> 01:45:41,461
Aaron is playing
the blame game.
2586
01:45:41,545 --> 01:45:42,587
Thank you, Maw.
2587
01:45:42,671 --> 01:45:43,880
I bet you're
not the easiest person
2588
01:45:43,964 --> 01:45:45,090
to have a relationship with.
2589
01:45:45,173 --> 01:45:47,425
Broderick, cutting
deep with his insights.
2590
01:45:47,509 --> 01:45:48,885
He is on fire.
2591
01:45:48,969 --> 01:45:50,720
His best work
since WarGames.
2592
01:45:50,804 --> 01:45:51,847
You guys
don't understand.
2593
01:45:51,930 --> 01:45:54,182
I tried. She didn't
want to be a part of it.
2594
01:45:54,266 --> 01:45:55,475
You cam "gust run
when you get scared.
2595
01:45:55,559 --> 01:45:56,685
She pushed me away.
2596
01:45:56,768 --> 01:45:59,187
Aaron is fearing
engulfment and intimacy.
2597
01:45:59,271 --> 01:46:00,313
You know what?
2598
01:46:00,397 --> 01:46:03,024
You're not helpful, you're not
helpful, you're not helpful.
2599
01:46:03,108 --> 01:46:06,278
And you are really not helpful, Marv.
Really not helpful!
2600
01:46:06,361 --> 01:46:08,363
Marv Albert apologizes.
2601
01:46:08,697 --> 01:46:09,698
Bye.
2602
01:46:09,781 --> 01:46:11,449
- Aaron.
- Goodbye, LeBron.
2603
01:46:11,533 --> 01:46:12,576
Aaron!
2604
01:46:12,784 --> 01:46:14,911
I thought you said he
would look at my hip.
2605
01:46:14,995 --> 01:46:16,788
Yeah, if things
would've went better.
2606
01:46:33,638 --> 01:46:34,681
Hi.
2607
01:46:35,765 --> 01:46:36,975
Hey.
2608
01:46:39,936 --> 01:46:42,439
This isn't working
for you anymore.
2609
01:46:44,524 --> 01:46:45,525
I know.
2610
01:46:46,651 --> 01:46:48,153
I'm sorry.
2611
01:46:49,654 --> 01:46:51,448
I know you're sorry.
2612
01:46:51,948 --> 01:46:52,991
No.
2613
01:46:53,533 --> 01:46:55,327
No, I'm really sorry.
2614
01:46:57,829 --> 01:47:02,334
I want you to know that I act
2615
01:47:03,627 --> 01:47:05,128
like everything
you do in your life
2616
01:47:05,211 --> 01:47:07,839
is so wrong and stupid.
2617
01:47:08,840 --> 01:47:12,427
But it's just because I don't
think that I can have that.
2618
01:47:14,387 --> 01:47:16,181
I'm not okay.
2619
01:47:17,390 --> 01:47:18,683
I'm not okay, Kim.
2620
01:47:20,143 --> 01:47:22,270
I know what I am,
2621
01:47:22,354 --> 01:47:23,730
I know who I am,
2622
01:47:26,858 --> 01:47:29,069
and I'm broken.
2623
01:47:30,528 --> 01:47:32,864
Mother, Dad needs you.
2624
01:47:32,948 --> 01:47:34,866
We're talking
right now. What's going on?
2625
01:47:34,950 --> 01:47:36,952
I don't know,
he's just yelling.
2626
01:47:37,702 --> 01:47:40,038
Okay. ls it okay?
2627
01:47:40,163 --> 01:47:41,665
Yeah.
2628
01:47:51,091 --> 01:47:53,051
What you got there?
2629
01:47:54,052 --> 01:47:55,887
My drawings
for Minecraft.
2630
01:47:58,056 --> 01:47:59,057
For what?
2631
01:47:59,140 --> 01:48:00,141
Minecraft.
2632
01:48:00,225 --> 01:48:04,479
It's a game where you can
build a whole virtual world,
2633
01:48:04,562 --> 01:48:06,189
and put whatever
you want in it,
2634
01:48:06,272 --> 01:48:11,528
and make it big or
small or whatever.
2635
01:48:11,611 --> 01:48:13,446
Let me see.
Yeah.
2636
01:48:13,530 --> 01:48:15,657
If it's a video game,
why is it in a notebook?
2637
01:48:15,740 --> 01:48:19,452
Oh, I draw it out
first to plan it,
2638
01:48:19,536 --> 01:48:23,164
so I know what to build
and what to put in it
2639
01:48:23,248 --> 01:48:25,250
instead of just
winging it.
2640
01:48:26,918 --> 01:48:28,003
What's this?
2641
01:48:28,461 --> 01:48:29,879
Oh, this is our house.
2642
01:48:29,963 --> 01:48:33,842
Here's my bedroom,
here's the baby's room.
2643
01:48:33,925 --> 01:48:35,677
What's that rectangle?
2644
01:48:35,760 --> 01:48:39,097
It's the mattress for you and Aaron
to stay in once the baby's born.
2645
01:48:42,058 --> 01:48:43,643
That's for me?
2646
01:48:43,727 --> 01:48:46,521
You and Aaron. Yeah.
2647
01:48:46,604 --> 01:48:48,148
That's really cool,
Allister.
2648
01:48:48,231 --> 01:48:49,733
Thank you.
2649
01:48:49,816 --> 01:48:50,900
But you know what?
I don't think
2650
01:48:50,984 --> 01:48:52,694
Aaron's gonna be
around much anymore.
2651
01:48:52,777 --> 01:48:54,362
So...
2652
01:48:54,446 --> 01:48:57,449
Oh. You don't
like him anymore.
2653
01:48:58,450 --> 01:48:59,868
I like him more
than anybody.
2654
01:48:59,951 --> 01:49:02,287
He's my best friend.
2655
01:49:02,370 --> 01:49:03,955
Then we should
have him come over.
2656
01:49:09,669 --> 01:49:11,671
Yeah. Yeah.
2657
01:49:12,464 --> 01:49:13,798
We should.
2658
01:49:17,469 --> 01:49:19,429
The baby's
room is pink.
2659
01:49:20,180 --> 01:49:21,806
It's a girl?
2660
01:49:22,807 --> 01:49:24,601
It's a girl!
2661
01:49:24,684 --> 01:49:26,895
That's amazing.
2662
01:49:26,978 --> 01:49:29,064
Congrats.
That's so cool.
2663
01:49:29,147 --> 01:49:30,398
No, it's not.
2664
01:49:30,482 --> 01:49:32,776
It's not. It's the worst
thing in the world.
2665
01:49:32,859 --> 01:49:35,070
It really sucks.
She's doomed.
2666
01:49:35,153 --> 01:49:36,738
No, she'll be fine.
2667
01:49:37,489 --> 01:49:40,033
She's got us.
She'll be fine.
2668
01:49:41,117 --> 01:49:42,786
I miss Dad, too.
2669
01:49:43,828 --> 01:49:46,498
I know that.
Come here.
2670
01:49:49,334 --> 01:49:50,335
I got you.
2671
01:49:53,671 --> 01:49:56,216
I'm uncomfortable.
2672
01:49:57,383 --> 01:49:58,426
Receive.
2673
01:49:58,510 --> 01:49:59,552
Receive the love.
2674
01:49:59,636 --> 01:50:01,763
Get out of here!
2675
01:50:01,846 --> 01:50:03,306
Too much intimacy.
2676
01:50:03,389 --> 01:50:04,682
Love overload.
2677
01:50:04,808 --> 01:50:06,518
I'm exiting this hug.
2678
01:50:20,240 --> 01:50:21,491
Urban Outfitter,
help me out.
2679
01:50:21,574 --> 01:50:22,909
Hey, Noam.
2680
01:50:22,992 --> 01:50:24,619
- What's up, Amy?
- A gift.
2681
01:50:24,702 --> 01:50:28,289
Booze, pot, drugs,
and a place to live!
2682
01:50:28,373 --> 01:50:30,667
Amy, you are
the best.
2683
01:50:30,750 --> 01:50:31,751
You got it, man.
2684
01:50:31,835 --> 01:50:33,128
Oh, God, I gotta
give you something.
2685
01:50:33,211 --> 01:50:34,671
How about a reach-around?
No, it's okay.
2686
01:50:34,754 --> 01:50:36,673
Oh, I don't need a reach-around.
Thanks, man.
2687
01:50:37,507 --> 01:50:40,802
"The most important play of the
season is about to take place
2688
01:50:40,885 --> 01:50:43,888
"and there isn't a scoreboard,
fan, or cheerleader in sight.
2689
01:50:44,722 --> 01:50:47,308
"The man on the spot
is Aaron Conners.
2690
01:50:47,392 --> 01:50:49,352
"And his arena
is a silent, antiseptic
2691
01:50:49,435 --> 01:50:51,855
"operating room on
a Tuesday morning
2692
01:50:51,938 --> 01:50:54,023
"where he's about to sew
Amar'e Stoudemire's
2693
01:50:54,107 --> 01:50:56,609
"battered $20 million
knee together.
2694
01:50:57,569 --> 01:50:58,945
"Time is ticking.
2695
01:50:59,028 --> 01:51:01,906
"Pressure builds
and he goes for it.
2696
01:51:01,990 --> 01:51:03,658
"I, on the other hand,
just woke up.
2697
01:51:03,741 --> 01:51:06,494
"Still drunk with dried
cheese under my fingernails
2698
01:51:06,578 --> 01:51:08,371
"leading me to believe
that I ordered fries
2699
01:51:08,454 --> 01:51:10,415
"before passing
out on the floor."
2700
01:51:12,250 --> 01:51:13,459
"Life hurts.
2701
01:51:13,543 --> 01:51:14,794
"But spending time
with Dr. Conners
2702
01:51:14,878 --> 01:51:16,671
"showed me that you
can't play scared.
2703
01:51:16,754 --> 01:51:18,882
"And maybe every
drunken night,
2704
01:51:18,965 --> 01:51:21,384
"accidental ride on
the Staten Island Ferry
2705
01:51:21,467 --> 01:51:24,971
"and awkward sexual encounter
were just practice for this...
2706
01:51:25,054 --> 01:51:27,473
"The main event."
2707
01:51:30,143 --> 01:51:31,728
Since the beginning
of training camp,
2708
01:51:31,811 --> 01:51:33,188
Knick fans have wondered
2709
01:51:33,271 --> 01:51:35,690
when do they get back
their number one?
2710
01:51:35,773 --> 01:51:37,692
Well, the answer is tonight.
2711
01:51:37,775 --> 01:51:41,779
Amar'e Stoudemire is back
in action for the Knicks.
2712
01:51:48,536 --> 01:51:49,954
Hi, everybody.
I'm Marv Albert
2713
01:51:50,038 --> 01:51:52,999
and welcome to sold-out
Madison Square Garden
2714
01:51:53,082 --> 01:51:55,001
where Knicks fans are
holding their breath
2715
01:51:55,084 --> 01:51:56,669
to see if Amar'e Stoudemire's
2716
01:51:56,753 --> 01:51:59,547
surgically repaired knee
will bring new hope
2717
01:51:59,631 --> 01:52:02,008
as they tip off another season
2718
01:52:02,091 --> 01:52:05,011
looking to get back
into the playoff picture.
2719
01:52:05,094 --> 01:52:09,390
It's the Knicks and the Nets,
coming up next.
2720
01:52:09,474 --> 01:52:11,142
How you doing, man?
You doing good?
2721
01:52:11,226 --> 01:52:12,352
I'm gonna ask
you a question.
2722
01:52:12,435 --> 01:52:13,895
How are you feeling?
How's the knee feeling?
2723
01:52:13,978 --> 01:52:15,230
Feels good.
Feels great.
2724
01:52:15,313 --> 01:52:16,564
It's okay?
It's awesome.
2725
01:52:16,648 --> 01:52:18,775
Taxi!
2726
01:52:21,236 --> 01:52:22,695
Taxi!
2727
01:52:22,779 --> 01:52:23,780
What is going on?
2728
01:52:23,863 --> 01:52:26,658
Amar'e Stoudemire
is checking in.
2729
01:52:26,741 --> 01:52:29,827
And it is a standing ovation.
2730
01:52:29,911 --> 01:52:33,373
Introducing, for the Knicks
2731
01:52:33,456 --> 01:52:35,083
number one...
2732
01:52:35,166 --> 01:52:37,835
Amar'e Stoudemire.
2733
01:52:58,690 --> 01:53:00,275
Why are we stopped?
2734
01:53:00,358 --> 01:53:02,443
Sometimes on these
short trains, you know,
2735
01:53:02,527 --> 01:53:04,279
it doesn't touch
that third rail.
2736
01:53:04,362 --> 01:53:05,738
You know, where
the electricity is?
2737
01:53:05,822 --> 01:53:07,156
So the red
signal comes on
2738
01:53:07,240 --> 01:53:08,449
and the power
just shuts off.
2739
01:53:08,533 --> 01:53:09,534
Really?
2740
01:53:09,617 --> 01:53:11,119
No, not really.
I don't fucking know.
2741
01:53:11,202 --> 01:53:13,204
Do I look like
I work for MTA?
2742
01:53:13,329 --> 01:53:14,372
I don't know.
2743
01:53:14,455 --> 01:53:15,957
What, I got MetroCards
in my fucking purse now?
2744
01:53:16,040 --> 01:53:17,208
What the fuck, man?
2745
01:53:17,292 --> 01:53:19,210
You ask me
some stupid shit.
2746
01:53:19,294 --> 01:53:20,712
I'm sorry.
I don't work here.
2747
01:53:20,795 --> 01:53:22,005
Don't lean into me.
2748
01:53:22,380 --> 01:53:24,048
Pierce,
off the drive.
2749
01:53:24,132 --> 01:53:26,467
It is blocked by Stoudemire!
2750
01:53:26,551 --> 01:53:28,136
And he comes up with the ball.
2751
01:53:28,219 --> 01:53:30,138
Under four to play
here in the first.
2752
01:53:30,722 --> 01:53:33,558
Smith. Finding Stoudemire!
2753
01:53:33,641 --> 01:53:36,978
Beautiful play!
That gets the crowd going.
2754
01:53:53,369 --> 01:53:54,495
Hey, Dr. (Bonnets.
2755
01:53:54,579 --> 01:53:55,621
Oh. Hey.
2756
01:53:55,705 --> 01:53:56,831
Amar'e looked
great tonight.
2757
01:53:56,914 --> 01:53:58,416
Yeah, he did.
I'm happy for him.
2758
01:53:58,499 --> 01:53:59,667
Actually, he's
looking for you.
2759
01:53:59,751 --> 01:54:00,835
He said to meet
him out on court.
2760
01:54:00,918 --> 01:54:02,003
On court?
Yeah.
2761
01:54:02,086 --> 01:54:03,504
Right now?
Right now.
2762
01:54:03,588 --> 01:54:04,630
Okay.
2763
01:54:40,750 --> 01:54:41,793
Amy?
2764
01:55:21,249 --> 01:55:22,417
You're really good!
2765
01:56:14,051 --> 01:56:15,219
Hey.
2766
01:56:40,244 --> 01:56:41,245
Come here.
2767
01:56:42,038 --> 01:56:43,164
Hey.
Hi.
2768
01:56:43,247 --> 01:56:44,290
I'm sorry.
2769
01:56:44,373 --> 01:56:45,625
No,no,no. I'm sorry. No.
2770
01:56:45,708 --> 01:56:47,502
You were really,
really good.
2771
01:56:47,585 --> 01:56:50,004
As it turns out, lam in
terrible physical shape.
2772
01:56:50,087 --> 01:56:51,964
Yeah, I saw that.
Could you see that?
2773
01:56:52,048 --> 01:56:54,675
lam sweating more than
I am proud of. Yeah.
2774
01:56:54,759 --> 01:56:56,177
No, no. I know. Hey.
2775
01:56:56,260 --> 01:56:57,345
What?
2776
01:56:57,428 --> 01:56:59,388
I really missed you.
I missed you.
2777
01:57:01,849 --> 01:57:03,851
Oh, shit. I have
to dance more.
2778
01:57:03,935 --> 01:57:05,144
What?
2779
01:57:05,228 --> 01:57:06,687
Amy, you really
don't need to do that.
2780
01:57:08,105 --> 01:57:09,273
Why is there a mat?
2781
01:57:10,775 --> 01:57:11,943
Oh, shit. These guys.
2782
01:57:17,740 --> 01:57:19,242
Jeez!
2783
01:57:21,994 --> 01:57:22,995
NO.
2784
01:57:23,079 --> 01:57:24,872
No,no,no.
Amy! Amy!
2785
01:57:24,956 --> 01:57:26,040
Badidea!
2786
01:57:29,460 --> 01:57:32,380
Honey!
Honey! No! No!
2787
01:57:32,630 --> 01:57:34,006
No! Amy!
2788
01:57:34,090 --> 01:57:35,550
No!
2789
01:57:42,640 --> 01:57:45,393
Amy? Amy? Amy.
2790
01:57:45,476 --> 01:57:47,061
Honey. You okay?
2791
01:57:47,144 --> 01:57:48,229
Did I get it?
2792
01:57:48,312 --> 01:57:49,313
Did you get
the basket?
2793
01:57:49,397 --> 01:57:50,398
Did it go in?
2794
01:57:50,481 --> 01:57:51,899
Oh, of course not.
2795
01:57:51,983 --> 01:57:53,234
You didn't get
enough height.
2796
01:57:53,317 --> 01:57:54,735
No?
No.
2797
01:57:54,819 --> 01:57:56,070
I thought I got
a lot of height.
2798
01:57:56,153 --> 01:57:57,863
No, no. Zero height.
2799
01:57:57,947 --> 01:57:59,031
No height, huh?
2800
01:57:59,115 --> 01:58:01,742
Usually when people hit
trampolines they go high,
2801
01:58:01,826 --> 01:58:03,411
but, for some reason,
you went down.
2802
01:58:03,494 --> 01:58:05,913
You went straight
down. Hard.
2803
01:58:05,997 --> 01:58:07,415
I really wanted
to impress you.
2804
01:58:07,498 --> 01:58:08,499
Yeah?
Yeah.
2805
01:58:08,583 --> 01:58:10,084
I wanted to show
you I can work hard
2806
01:58:10,167 --> 01:58:12,128
and put myself
out there, you know?
2807
01:58:12,211 --> 01:58:13,212
I got that.
2808
01:58:13,296 --> 01:58:14,338
And not be
afraid to fail.
2809
01:58:14,422 --> 01:58:15,798
No. I got the metaphor.
2810
01:58:15,881 --> 01:58:18,050
'Cause with the dance,
I wanted to show you us.
2811
01:58:18,134 --> 01:58:19,218
Yeah, I got the metaphor.
2812
01:58:19,302 --> 01:58:21,178
It's like I really wanna try.
Yeah.
2813
01:58:21,262 --> 01:58:22,680
I wanna try with you.
2814
01:58:24,348 --> 01:58:25,850
I wanna try, too.
2815
01:58:26,684 --> 01:58:28,269
I love you.
2816
01:58:28,352 --> 01:58:29,520
Yeah?
2817
01:58:29,604 --> 01:58:31,105
Yeah.
2818
01:58:31,188 --> 01:58:33,357
I love you, too, Amy.
2819
01:58:37,695 --> 01:58:38,696
CHEERLEADERSI AW!