1 00:00:28,238 --> 00:00:31,282 Girls, your mother and I are getting divorced. 2 00:00:31,783 --> 00:00:34,994 Don't cry. I know you're upset, I know you're confused. 3 00:00:35,078 --> 00:00:36,830 I don't know what your mother told you, 4 00:00:36,913 --> 00:00:38,540 but let me explain it from my side, 5 00:00:38,623 --> 00:00:41,000 in terms you can understand. 6 00:00:44,462 --> 00:00:45,714 You got your doll, right? 7 00:00:45,797 --> 00:00:46,756 You got your doll there. 8 00:00:46,840 --> 00:00:47,799 Yeah. 9 00:00:47,924 --> 00:00:49,968 You got your doll, you like your doll, right? Yes. 10 00:00:50,051 --> 00:00:51,553 You love your doll. Yeah. 11 00:00:51,636 --> 00:00:53,221 Yes, you love the doll. 12 00:00:53,304 --> 00:00:55,557 But what if I told you 13 00:00:55,640 --> 00:00:57,183 that was the only doll you're allowed to play with 14 00:00:57,267 --> 00:00:58,768 the rest of your life? 15 00:00:59,477 --> 00:01:00,812 How would you feel? 16 00:01:01,604 --> 00:01:02,605 Sad. 17 00:01:02,689 --> 00:01:04,357 You'd feel sad! Of course! 18 00:01:04,441 --> 00:01:06,192 Because there's a lot of other dolls on your shelves. 19 00:01:06,276 --> 00:01:07,569 And if you play with the other dolls, 20 00:01:07,652 --> 00:01:08,987 you can't have that doll anymore. 21 00:01:09,154 --> 00:01:10,238 Even though that doll doesn't really 22 00:01:10,321 --> 00:01:11,823 want to play with you at this point. 23 00:01:11,990 --> 00:01:13,992 You're both living a lie! 24 00:01:14,200 --> 00:01:15,910 There's other dolls you like, 25 00:01:15,994 --> 00:01:17,704 and they're making new dolls every year. 26 00:01:17,787 --> 00:01:18,913 You want a stewardess doll? 27 00:01:18,997 --> 00:01:20,081 Yeah. 28 00:01:20,165 --> 00:01:22,083 What about a slightly overweight cocktail waitress doll? 29 00:01:22,167 --> 00:01:23,126 Yeah. 30 00:01:23,209 --> 00:01:24,586 What about a doll who happens to be 31 00:01:24,669 --> 00:01:26,087 best friends with your main doll? 32 00:01:26,171 --> 00:01:27,172 Yeah. 33 00:01:27,255 --> 00:01:28,882 - It could happen, right? - Yeah. 34 00:01:29,007 --> 00:01:31,760 What about a doll you only play with one day and never see again? 35 00:01:31,926 --> 00:01:33,011 Yeah! 36 00:01:33,094 --> 00:01:35,263 What about a doll where your friend's playing with the doll, 37 00:01:35,346 --> 00:01:39,058 and he needs you to kind of man up with the other doll. 38 00:01:39,142 --> 00:01:40,268 You don't even want to play with that doll, 39 00:01:40,351 --> 00:01:42,187 but you do it because your friend's playing with that doll. 40 00:01:42,270 --> 00:01:44,439 You don't wanna sit there and leave the other doll unattended. 41 00:01:44,522 --> 00:01:45,565 Yeah. 42 00:01:46,024 --> 00:01:48,526 So that's why me and Mom are getting divorced. 43 00:01:48,818 --> 00:01:51,362 Monogamy isn't realistic! 44 00:01:51,446 --> 00:01:54,157 Monogamy isn't realistic! 45 00:01:54,365 --> 00:01:55,533 Again! 46 00:01:55,617 --> 00:01:57,827 Monogamy isn't realistic. 47 00:01:57,911 --> 00:01:58,912 Again! 48 00:02:03,875 --> 00:02:07,712 I never do this. This is so weird for me. 49 00:02:14,385 --> 00:02:16,763 I really like these ones. 50 00:02:16,846 --> 00:02:18,306 Oh, no! 51 00:02:19,140 --> 00:02:22,477 Shit! That's your dick? Uh-huh! 52 00:02:22,560 --> 00:02:25,897 Too big! Your dick doesn't end. 53 00:02:26,648 --> 00:02:28,983 Why doesn't your dick end? 54 00:02:29,067 --> 00:02:31,444 Have you ever fucked someone before? 55 00:02:31,528 --> 00:02:32,862 Where is she buried? 56 00:02:33,905 --> 00:02:36,574 That looks like the whole cast of Game of Thrones. 57 00:02:37,659 --> 00:02:38,868 Come here. 58 00:02:42,997 --> 00:02:44,249 You know what? 59 00:02:44,582 --> 00:02:46,918 I'm, like, really shy, Uh-huh. 60 00:02:47,001 --> 00:02:48,837 So we should probably do this first 61 00:02:48,920 --> 00:02:50,797 so I feel comfortable with you. 62 00:02:50,922 --> 00:02:52,423 Yeah, all right. 63 00:02:53,591 --> 00:02:56,344 A little warm-up. I know. Yeah, a little warm-up. 64 00:02:56,427 --> 00:02:57,428 You taste like mango. 65 00:02:57,512 --> 00:03:00,014 Just stop talking, okay? Just, like... 66 00:03:00,557 --> 00:03:02,684 Just do the alphabet. 67 00:03:02,934 --> 00:03:03,893 Just hang up at the top. 68 00:03:03,977 --> 00:03:06,020 Everything important is up at the top. 69 00:03:06,104 --> 00:03:07,272 Yeah, that's good. 70 00:03:07,939 --> 00:03:08,940 Okay. 71 00:03:18,616 --> 00:03:19,868 Hey, you like that, right? 72 00:03:22,620 --> 00:03:23,621 Amy? 73 00:03:24,539 --> 00:03:25,540 Hey. 74 00:03:26,457 --> 00:03:27,750 I think it's my turn, baby. 75 00:03:28,960 --> 00:03:30,712 Amy, seriously, my turn. 76 00:03:31,921 --> 00:03:34,382 Muffin, remember you said you were gonna... 77 00:03:38,636 --> 00:03:39,846 Okay. 78 00:03:45,643 --> 00:03:49,814 Hey, guys, I'm Amy. Don't judge me, fuckers! 79 00:03:49,898 --> 00:03:51,858 I'm just a sexual girl, okay? 80 00:03:51,941 --> 00:03:54,819 I am fine. I am in control. 81 00:03:55,236 --> 00:03:58,323 This is clearly not my first rodeo. 82 00:03:58,489 --> 00:04:01,743 The key is to never ever let them sleep over. 83 00:04:01,910 --> 00:04:04,913 I got a couple of ticks to The Black Keys, 84 00:04:04,996 --> 00:04:06,080 Thursday, if you want... Ooh... 85 00:04:06,164 --> 00:04:08,458 Thanks.Bye! 86 00:04:09,167 --> 00:04:10,835 All right, good night. 87 00:04:11,836 --> 00:04:13,254 All right, bye. Good night. 88 00:04:13,338 --> 00:04:14,339 Oh... 89 00:04:15,757 --> 00:04:17,634 I guess I do love pussy. 90 00:04:20,345 --> 00:04:23,932 Look, I have a great job and my apartment is sick, 91 00:04:24,015 --> 00:04:25,725 and my friends and family are awesome, 92 00:04:25,808 --> 00:04:27,852 and I'm sort of seeing someone. 93 00:04:28,019 --> 00:04:30,021 This dude is not him. 94 00:04:32,190 --> 00:04:35,485 This guy is who I'm seeing. Kind of. 95 00:04:35,652 --> 00:04:37,362 He's hot, right? 96 00:04:37,528 --> 00:04:40,990 He is great, but it is like fucking an ice sculpture. 97 00:04:45,203 --> 00:04:47,705 Okay, so I broke the sleepover rule. 98 00:04:47,789 --> 00:04:49,207 Where am I? 99 00:04:49,374 --> 00:04:51,292 Scarfiace poster. Ugh! 100 00:04:51,376 --> 00:04:53,586 Please don't be a dorm room. Please don't be a dorm room. 101 00:04:53,670 --> 00:04:56,047 There she is. Buenos dias, baby. 102 00:04:56,172 --> 00:04:57,840 Oh, my God! 103 00:04:57,924 --> 00:04:59,342 You look like an angel. 104 00:04:59,425 --> 00:05:00,677 What time is it? 105 00:05:00,760 --> 00:05:02,595 It's like 7:30 in the morning. 106 00:05:02,720 --> 00:05:04,472 I didn't know if I should let you sleep or not. 107 00:05:04,555 --> 00:05:05,723 Or make you breakfast. 108 00:05:05,807 --> 00:05:06,975 I chose breakfast. 109 00:05:07,058 --> 00:05:08,226 Where am I? 110 00:05:08,851 --> 00:05:10,561 Oh, you're in Staten Island, sugar! 111 00:05:10,645 --> 00:05:11,688 What? 112 00:05:13,564 --> 00:05:14,565 Fuck! 113 00:06:02,947 --> 00:06:05,575 What's up, buddy? Help me out, dude. Come on. 114 00:06:05,658 --> 00:06:07,452 Noam, watch out. Good morning. 115 00:06:07,535 --> 00:06:08,745 On! Amy! 116 00:06:08,828 --> 00:06:10,288 There she is, my princess. 117 00:06:10,455 --> 00:06:12,123 What happened? Did church let outeafly? 118 00:06:12,206 --> 00:06:13,708 Ha-ha. 119 00:06:13,791 --> 00:06:15,543 Hey! Amy, where are you going? 120 00:06:15,626 --> 00:06:17,295 This isn't Planned Parenthood. 121 00:06:23,968 --> 00:06:25,762 Oh, my God. Shutup! 122 00:06:25,845 --> 00:06:27,555 You have to tell me everything about last night. 123 00:06:27,638 --> 00:06:31,100 I went on your lnstagram. That guy is like, so hot. 124 00:06:31,225 --> 00:06:33,436 He looks kind of like a white Drake. No. 125 00:06:33,519 --> 00:06:35,104 He was like a Puerto Rican Gollum. 126 00:06:35,188 --> 00:06:36,314 I'm not talking about it. 127 00:06:36,397 --> 00:06:38,483 Do you have to pee? Yeah, totally. 128 00:06:40,234 --> 00:06:42,195 Did you hear Johnny Depp is coming into the office today? 129 00:06:42,278 --> 00:06:43,654 Oh, yeah. I'm all over that. 130 00:06:43,946 --> 00:06:45,740 Which version of Johnny Depp 131 00:06:45,823 --> 00:06:46,908 would you most wanna have sex with? 132 00:06:46,991 --> 00:06:48,534 Which one does it for you the most? 133 00:06:48,618 --> 00:06:50,077 Because I can't stop thinking about it. 134 00:06:50,161 --> 00:06:51,454 For me, it's Pirates of the Caribbean. 135 00:06:51,537 --> 00:06:54,457 I love a fully made up, long hair, 136 00:06:54,540 --> 00:06:56,375 almost feminine-looking Johnny Depp. 137 00:06:56,459 --> 00:06:59,378 Not almost. He looks like a beautiful woman in that movie. 138 00:06:59,462 --> 00:07:01,214 Yeah. Who would be yours? 139 00:07:01,297 --> 00:07:04,258 I'm thinking, like, an Edward Scissorhands Johnny Depp. 140 00:07:04,342 --> 00:07:05,927 You would get totally cut up. 141 00:07:06,010 --> 00:07:07,970 Yeah, but he'd feel so bad about it 142 00:07:08,054 --> 00:07:09,430 that he'd be like, "I'll never leave you." 143 00:07:09,514 --> 00:07:11,557 And I would get, like, a sick haircut. 144 00:07:11,641 --> 00:07:12,642 Yeah. Yeah. 145 00:07:12,725 --> 00:07:15,728 But also, guess what? Willy Wonka, bring it on. 146 00:07:15,812 --> 00:07:17,271 Oh, my God, totally. Right? 147 00:07:17,355 --> 00:07:18,898 Yeah. I would fuck the shit 148 00:07:18,981 --> 00:07:20,942 out of Willy Wonka Johnny Depp. 149 00:07:21,526 --> 00:07:23,611 Okay, my babes, I want your undivided. 150 00:07:24,195 --> 00:07:25,822 I've been looking at your pitches 151 00:07:25,905 --> 00:07:27,031 and these are my thoughts. 152 00:07:27,448 --> 00:07:28,699 Nikki. 153 00:07:29,575 --> 00:07:30,868 Why are you smiling? 154 00:07:31,202 --> 00:07:33,579 I'm not smiling, I'm just very nervous. 155 00:07:33,663 --> 00:07:35,706 Stop smiling. Stop smiling. 156 00:07:36,457 --> 00:07:38,584 That's even more. Nikki. 157 00:07:38,668 --> 00:07:41,045 The more nervous I get, the more I smile, so... 158 00:07:41,128 --> 00:07:42,380 Stop smiling. 159 00:07:43,005 --> 00:07:44,674 Stop it. Stop it. 160 00:07:45,508 --> 00:07:48,094 Nikki, shut it down. Come on. Bring it down, bring it down. 161 00:07:48,886 --> 00:07:49,887 That's it. 162 00:07:50,221 --> 00:07:51,973 I'm sick of your ginger nonsense. 163 00:07:52,056 --> 00:07:54,725 I don't wanna see those gnashers. No. 164 00:07:55,017 --> 00:07:56,310 Stop it. What's this? 165 00:07:56,394 --> 00:07:58,229 That's our new intern, Donald. 166 00:07:58,312 --> 00:08:00,314 I thought we were getting a chick, but he's here. 167 00:08:00,398 --> 00:08:02,400 Okay. Welcome, Donald. 168 00:08:02,483 --> 00:08:04,819 Welcome to S'nuff where we are teaching the strong-willed man 169 00:08:04,902 --> 00:08:06,779 how to dress, think, eat, fuck. 170 00:08:06,863 --> 00:08:08,573 Do you like the magazine, Donald? 171 00:08:08,739 --> 00:08:11,075 Oh, yeah, it's pretty much all I read. Good answer. 172 00:08:11,158 --> 00:08:14,704 Look, this is ours. This is ours. Right? We made this. 173 00:08:14,996 --> 00:08:16,622 What's our demographic? 174 00:08:16,706 --> 00:08:18,666 Every-fucking-one. 175 00:08:19,750 --> 00:08:21,002 Thank you. You can go now. 176 00:08:21,085 --> 00:08:23,671 Yeah, thank you. It's a big opportunity. 177 00:08:24,380 --> 00:08:27,842 Right, pitch me. Pitch me hard. Schultz? 178 00:08:28,009 --> 00:08:29,594 So I was thinking of something called 179 00:08:29,677 --> 00:08:31,637 the "S'nuff Guide to Beating Off at Work." 180 00:08:31,721 --> 00:08:33,222 Where to do it, how to do it, 181 00:08:33,306 --> 00:08:34,640 how not to get caught. 182 00:08:34,724 --> 00:08:35,975 How to get caught. 183 00:08:36,058 --> 00:08:37,226 Makes it more fun. 184 00:08:37,310 --> 00:08:39,478 I already started the research, you guys. 185 00:08:41,105 --> 00:08:42,690 Bryson? Okay, I got one. 186 00:08:42,773 --> 00:08:44,775 "You're not gay. She's boring." 187 00:08:44,859 --> 00:08:45,860 Good. Yeah? 188 00:08:45,943 --> 00:08:47,737 Fantastic! I can see it. Thank you. 189 00:08:47,945 --> 00:08:49,572 Okay. I have another to pitch. 190 00:08:49,655 --> 00:08:51,365 Maybe a cover, I don't know. 191 00:08:51,449 --> 00:08:52,491 Uh... 192 00:08:52,575 --> 00:08:54,410 "You call those tits?" 193 00:08:54,493 --> 00:08:55,828 That's good. Yeah. 194 00:08:55,912 --> 00:08:58,122 And then maybe like a "Where are they now?" piece 195 00:08:58,205 --> 00:09:01,042 about the kids Michael Jackson gave settlements to. 196 00:09:01,125 --> 00:09:02,335 Good. Ooh... 197 00:09:02,418 --> 00:09:03,461 I want to know. 198 00:09:03,544 --> 00:09:04,545 That's good, yeah. 199 00:09:04,629 --> 00:09:06,797 I play ice hockey with one of them. I'll get an email. 200 00:09:06,881 --> 00:09:07,965 Yeah, that's good. 201 00:09:08,049 --> 00:09:09,467 Right. So, assignments. 202 00:09:09,550 --> 00:09:12,470 Schultz, you're on the Ryan Phillippe piece. 203 00:09:12,553 --> 00:09:13,596 Oh! What? 204 00:09:13,679 --> 00:09:14,680 Yes! Crash was epic. 205 00:09:14,764 --> 00:09:17,433 I was thinking I would take a stab at the Phillippe piece. 206 00:09:17,516 --> 00:09:20,144 No. Ryan, I tell you, he's in a major funk right now, 207 00:09:20,227 --> 00:09:22,021 and he will respond much better 208 00:09:22,104 --> 00:09:24,649 to a male who is neither attractive nor masculine. 209 00:09:24,732 --> 00:09:26,901 Blam! That's me right here. 210 00:09:26,984 --> 00:09:29,403 Bryson, I've got a red mark by your name. 211 00:09:29,487 --> 00:09:30,738 Why would that be? Yes, okay. 212 00:09:30,821 --> 00:09:33,491 I am pitching Dr. Aaron Conners. 213 00:09:33,574 --> 00:09:34,909 He works with some of the Knicks. 214 00:09:34,992 --> 00:09:38,746 He's this incredible, young sports physician on the rise, 215 00:09:38,829 --> 00:09:40,623 and he just created this revolutionary 216 00:09:40,706 --> 00:09:42,917 knee insert that cuts recovery time in half. 217 00:09:43,000 --> 00:09:45,086 He's about to perform it on Amar'e Stoudemire. 218 00:09:45,169 --> 00:09:47,421 It will be the first time it's ever been done on a pro athlete. 219 00:09:47,505 --> 00:09:49,048 If we get this, we'll have access 220 00:09:49,131 --> 00:09:50,549 to the biggest names in sports. 221 00:09:50,633 --> 00:09:53,177 LeBron, Durant, Blake Griffin. 222 00:09:53,260 --> 00:09:55,888 I've heard of this guy. He did D'Brickashaw Ferguson's knee, right? 223 00:09:55,972 --> 00:09:57,098 Yes. 224 00:09:57,181 --> 00:09:58,307 Yeah, and Metta World Peace's too. 225 00:09:58,391 --> 00:10:01,060 Yeah. Thabo Sefolosha owes his whole career to this guy. 226 00:10:01,143 --> 00:10:02,603 Are these real names? 227 00:10:02,687 --> 00:10:04,522 What's that, Amy? Your thoughts? 228 00:10:04,605 --> 00:10:05,731 I'm sorry, ljust... 229 00:10:06,440 --> 00:10:08,734 I don't know why we treat these athletes like heroes 230 00:10:08,818 --> 00:10:10,653 just because they can skate fast 231 00:10:10,736 --> 00:10:12,196 or kick a ball in a net. 232 00:10:12,279 --> 00:10:13,823 I just think it's weird. No offense. 233 00:10:13,906 --> 00:10:16,826 I just think that sports are stupid, 234 00:10:16,909 --> 00:10:18,786 and anyone who likes them 235 00:10:18,869 --> 00:10:22,039 is just, like, a lesser person. 236 00:10:22,540 --> 00:10:24,375 And has a small intellect. 237 00:10:28,379 --> 00:10:31,173 Killer. I want you to write the piece. 238 00:10:31,632 --> 00:10:33,050 What? What? 239 00:10:33,134 --> 00:10:35,553 Oh, no, I literally can't stomach sports. 240 00:10:35,636 --> 00:10:37,805 Yeah, I know. Your opposition is perfection. 241 00:10:38,055 --> 00:10:39,640 This really feels like a Bryson article. 242 00:10:39,724 --> 00:10:42,018 Yeah, this feels like a "me" article. lpflchedit 243 00:10:42,101 --> 00:10:43,602 Yeah, you pitched it. I'm giving it to Amy. 244 00:10:43,686 --> 00:10:45,312 What are you saying? You giving me some attitude here? 245 00:10:45,396 --> 00:10:47,273 This isn't a fucking medical journal. 246 00:10:47,356 --> 00:10:49,150 I can do opposition, I can do sexy. 247 00:10:49,233 --> 00:10:51,986 I want that. I want that hatred. 248 00:10:52,069 --> 00:10:53,154 I'm giving it to Amy. 249 00:10:53,237 --> 00:10:55,156 Don't sulk at me. I'm not sulking. 250 00:10:55,239 --> 00:10:57,116 This is my decision. I'm giving it to Amy. 251 00:10:57,199 --> 00:10:58,743 Sure. Fine. 252 00:11:00,911 --> 00:11:02,371 I can do sexy though. Sorry? 253 00:11:02,455 --> 00:11:04,915 - Huh? Nothing. I'm fine. - What? 254 00:11:05,833 --> 00:11:07,501 I'm just having fun. 255 00:11:09,045 --> 00:11:11,338 Nikki, I want you to research 256 00:11:11,422 --> 00:11:13,841 whether garlic makes semen taste any different. 257 00:11:14,467 --> 00:11:15,885 Oh... Um... 258 00:11:15,926 --> 00:11:18,387 - How am I supposed to get the... - Thank you. 259 00:11:18,471 --> 00:11:20,181 You inspire me. 260 00:11:22,600 --> 00:11:24,101 It tastes the same. 261 00:11:26,020 --> 00:11:27,396 Amy. 262 00:11:28,856 --> 00:11:30,441 I'm not trying to punish you. 263 00:11:30,524 --> 00:11:32,026 Does it feel a little like I am? 264 00:11:32,109 --> 00:11:34,403 No, no, I appreciate the... 265 00:11:34,487 --> 00:11:36,697 I know you want to branch out and cover more, 266 00:11:36,781 --> 00:11:38,824 and you do know I'm looking for a new 267 00:11:38,908 --> 00:11:40,576 executive editor, don't you? 268 00:11:40,659 --> 00:11:42,828 I do know that, and I'm very, very interested. 269 00:11:42,912 --> 00:11:44,789 Hmm. I'd love to be considered. 270 00:11:45,122 --> 00:11:47,875 Especially my dad's house isn't selling 271 00:11:47,958 --> 00:11:49,585 and my sister and I just had to put him 272 00:11:49,668 --> 00:11:51,545 in this assisted living place, 273 00:11:51,629 --> 00:11:54,173 and you would think it was like the Waldorf. It's so expensive. 274 00:11:54,256 --> 00:11:55,883 Is this your one-woman show right now? 275 00:11:55,966 --> 00:11:57,551 Because I ain't got a ticket. 276 00:12:00,429 --> 00:12:02,139 You know, just eviscerate the piece. 277 00:12:02,264 --> 00:12:04,391 I'm giving you an assignment. Right, yeah. 278 00:12:04,475 --> 00:12:09,772 Hmm? And, Amy, if you would teach this about this. 279 00:12:13,150 --> 00:12:16,237 So, does she have a foreign accent 280 00:12:16,320 --> 00:12:17,738 or is she just awesome? 281 00:12:19,657 --> 00:12:21,408 Don't talk to me for two weeks. 282 00:12:24,245 --> 00:12:27,540 That's my sister Kim. She's cute, right? 283 00:12:27,623 --> 00:12:31,335 Well, back off! She's totally married as fuck! 284 00:12:32,002 --> 00:12:33,629 Our dad's MS has gotten really bad, 285 00:12:33,712 --> 00:12:35,422 so he can't live by himself anymore. 286 00:12:35,506 --> 00:12:37,299 We're cleaning out his house. 287 00:12:37,925 --> 00:12:39,093 There's your box. 288 00:12:39,176 --> 00:12:40,928 That stuff's Goodwill, that stuff's eBay, 289 00:12:41,011 --> 00:12:42,429 and the stuff up front is trash. 290 00:12:42,513 --> 00:12:44,932 - This stuff's eBay? - Yeah. 291 00:12:45,015 --> 00:12:46,767 I wanna go through this. 292 00:12:46,851 --> 00:12:47,977 No, don't go through it. 293 00:12:48,060 --> 00:12:49,895 That's stuff we can make money off of. 294 00:12:51,021 --> 00:12:52,523 Why are they here? 295 00:12:53,315 --> 00:12:54,692 They're picking me up. 296 00:12:54,859 --> 00:12:57,111 Hey, Mother, look, we got a croquet set! 297 00:12:57,194 --> 00:12:58,529 Great job, sweetpea! 298 00:12:59,196 --> 00:13:00,906 He calls you Mother? That's not creepy. 299 00:13:00,990 --> 00:13:01,991 Yeah, it's his choice. 300 00:13:02,116 --> 00:13:03,450 Have him call you Stepmother. 301 00:13:03,534 --> 00:13:04,743 It's more accurate. 302 00:13:04,827 --> 00:13:06,120 I've raised that child! 303 00:13:06,203 --> 00:13:07,413 Mom, I found a glove. 304 00:13:07,496 --> 00:13:09,498 Hey, buddy, how you doing? Good. 305 00:13:09,582 --> 00:13:11,542 What are you studying in school? 306 00:13:11,625 --> 00:13:12,960 I'm learning aboutspace 307 00:13:13,043 --> 00:13:15,379 and all the celestial objects 308 00:13:15,462 --> 00:13:16,589 and how there are 309 00:13:16,672 --> 00:13:18,382 planets and solar systems, 310 00:13:18,465 --> 00:13:21,635 and sometimes there could be multiple universes 311 00:13:21,719 --> 00:13:23,429 but people don't know how to describe that yet, 312 00:13:23,512 --> 00:13:24,597 but it's a new theory, 313 00:13:24,680 --> 00:13:27,391 and I'm so excited to see if they figure it out or not. 314 00:13:28,559 --> 00:13:29,727 Great. 315 00:13:30,978 --> 00:13:32,062 See you around. 316 00:13:33,564 --> 00:13:34,565 Okay. 317 00:13:36,859 --> 00:13:38,485 Why is he dressed like Colonel Sanders? 318 00:13:38,569 --> 00:13:40,112 He got to dress himself and that's what he chose. 319 00:13:40,237 --> 00:13:42,573 That's what the inside of his heart looks like. Be nice. 320 00:13:42,656 --> 00:13:43,908 Can you just be real for a second? 321 00:13:43,991 --> 00:13:47,161 If you just met that dude at a CVS, 322 00:13:47,244 --> 00:13:48,579 you'd have a real problem with him. 323 00:13:48,996 --> 00:13:50,289 Can you just pretend to like him? 324 00:13:50,372 --> 00:13:51,582 lam pretending. 325 00:13:52,917 --> 00:13:54,460 Ooh, I like Tom's sweater. 326 00:13:54,752 --> 00:13:57,338 He's doing the To Catch a Predator look. 327 00:13:57,421 --> 00:13:58,672 Amy! What? 328 00:13:58,756 --> 00:14:00,007 Amy, what's up? 329 00:14:00,090 --> 00:14:01,926 Hey! Looking sharp. 330 00:14:02,426 --> 00:14:04,470 Looking sharp, man. Thanks. 331 00:14:04,553 --> 00:14:06,055 - Nice to see you. - Nice to see you. 332 00:14:06,138 --> 00:14:07,181 I was reading your article about 333 00:14:07,264 --> 00:14:09,266 how to talk your girlfriend into a three-way. 334 00:14:09,391 --> 00:14:10,684 You read that one? Yeah. 335 00:14:10,768 --> 00:14:11,769 Wow! 336 00:14:11,852 --> 00:14:12,853 Would you do that? No. 337 00:14:12,937 --> 00:14:13,938 No. 338 00:14:14,021 --> 00:14:15,105 That got off the table quick. 339 00:14:15,189 --> 00:14:16,190 Yeah. 340 00:14:16,273 --> 00:14:17,274 Let him do what he wants. 341 00:14:17,358 --> 00:14:18,359 You guys should make a sex tape. 342 00:14:18,442 --> 00:14:19,860 Iwould. Uh... 343 00:14:19,944 --> 00:14:21,195 I did high school theater. 344 00:14:21,278 --> 00:14:23,614 I think I'd be pretty good. 345 00:14:24,240 --> 00:14:26,283 - This nursing home is nice. - Yeah. 346 00:14:26,700 --> 00:14:28,535 It's too nice and it's too expensive 347 00:14:28,619 --> 00:14:30,663 and we should've put him in a shithole. 348 00:14:30,746 --> 00:14:32,790 We did. I mean, it's a shithole. 349 00:14:32,873 --> 00:14:35,334 It's just the nicest shithole. Yeah. 350 00:14:35,751 --> 00:14:39,421 Places where the nurses don't fuck the patients are expensive. 351 00:14:39,505 --> 00:14:40,589 That's what you're paying for. 352 00:14:40,673 --> 00:14:41,840 It's not the food, sister. 353 00:14:42,007 --> 00:14:43,300 Ew! 354 00:14:43,384 --> 00:14:45,719 "Condoms ribbed for his pleasure"? 355 00:14:45,803 --> 00:14:46,762 Ew! 356 00:14:46,845 --> 00:14:47,888 I better hold on to these. 357 00:14:47,972 --> 00:14:49,682 Is this coke? 358 00:14:49,765 --> 00:14:51,058 No. Dad didn't love coke. 359 00:14:51,141 --> 00:14:53,310 He was just a full-blown alcoholic. 360 00:14:54,937 --> 00:14:57,773 No. It mustjust be from a Halloween costume. Oh. 361 00:15:00,609 --> 00:15:01,610 Whoa, whoa, whoa! 362 00:15:01,694 --> 00:15:02,778 - Moving on. - Let'sjust... 363 00:15:02,861 --> 00:15:03,862 Amy, don't touch it. 364 00:15:03,946 --> 00:15:05,239 These are his memories. 365 00:15:05,322 --> 00:15:07,741 No, don't do that! Toss it away. 366 00:15:07,825 --> 00:15:09,201 What? He needs his wallet. 367 00:15:09,285 --> 00:15:11,787 We've got so much stuff to go through. Please stop... 368 00:15:13,622 --> 00:15:15,541 Oh! He loves that poster. 369 00:15:15,624 --> 00:15:17,001 I know. 370 00:15:18,127 --> 00:15:21,839 Kimberly! Stop it! Stop it! Girl! 371 00:15:22,339 --> 00:15:24,258 Come on! Not cool, girl! 372 00:15:24,341 --> 00:15:25,759 That felt good. 373 00:15:27,094 --> 00:15:28,095 It's not right. 374 00:15:28,178 --> 00:15:29,179 Alaska. 375 00:15:29,263 --> 00:15:30,806 No. Don't throw away his snow globes. 376 00:15:30,889 --> 00:15:33,600 These are his memories. He got one of these everywhere he went. 377 00:15:33,934 --> 00:15:34,977 Does he have one for every one of our teachers? 378 00:15:35,060 --> 00:15:36,228 I don't see them. 379 00:15:36,312 --> 00:15:37,563 He didn't fuck all our teachers. 380 00:15:37,646 --> 00:15:38,814 He fucked all of my teachers. 381 00:15:38,897 --> 00:15:40,899 No, he never fucked Mr. Hecht. 382 00:15:41,859 --> 00:15:43,110 Idid. 383 00:15:43,193 --> 00:15:44,194 I'm just kidding. 384 00:15:44,278 --> 00:15:45,529 You know, he wouldn't, but... 385 00:15:46,989 --> 00:15:49,366 Oh, man! Look at this. 386 00:15:54,330 --> 00:15:55,831 Mom was so fuckable then. 387 00:15:56,874 --> 00:15:58,500 She had the best tits. 388 00:15:59,168 --> 00:16:02,046 When she would lay down, they would just stay put. 389 00:16:02,129 --> 00:16:03,589 Mine are just like, "See ya!" 390 00:16:04,757 --> 00:16:06,592 My titties are like, "Peace!" 391 00:16:09,345 --> 00:16:10,929 Dad was such a dick. 392 00:16:13,891 --> 00:16:16,518 I don't really see it that way. 393 00:16:27,071 --> 00:16:28,155 Can we mix it up a little bit? 394 00:16:28,238 --> 00:16:29,907 Will you talk dirty to me? 395 00:16:31,033 --> 00:16:32,242 Come on. Come on! 396 00:16:32,326 --> 00:16:34,203 Amy, no. It's not something I do well. 397 00:16:34,286 --> 00:16:35,412 I'm not really verbal, okay? 398 00:16:35,496 --> 00:16:37,331 I'm more physical in how I communicate. 399 00:16:37,414 --> 00:16:38,874 You're gonna be great at it. I'm gonna sound stupid. 400 00:16:38,916 --> 00:16:40,667 I don't wanna sound stupid. You're not gonna sound stupid. 401 00:16:40,751 --> 00:16:43,170 Clear your mind and say whatever pops in it, okay? 402 00:16:43,253 --> 00:16:45,631 Just try it. Say anything. 403 00:16:46,131 --> 00:16:47,257 All right. 404 00:16:48,467 --> 00:16:50,219 I'm gonna give you my full pecker. Yeah. 405 00:16:50,302 --> 00:16:51,720 Okay. 406 00:16:51,804 --> 00:16:53,263 Because of the pecs, 407 00:16:53,347 --> 00:16:55,474 but "pecker" is kind of like my dick. 408 00:16:55,599 --> 00:16:58,268 Yeah, I got it. I understood what you meant by "pecker." 409 00:16:58,519 --> 00:17:01,396 I'm gonna fill you with protein. 410 00:17:01,772 --> 00:17:03,190 I'm gonna give you the protein you need 411 00:17:03,273 --> 00:17:05,150 to survive when you're making muscles. 412 00:17:05,442 --> 00:17:06,693 I'm gonna put my green drink in you. 413 00:17:06,777 --> 00:17:09,988 Yeah. Beta-carotene and vegetable mix. 414 00:17:10,114 --> 00:17:11,448 Can it not be about protein 415 00:17:11,532 --> 00:17:13,700 or energy or nutrition? 416 00:17:13,784 --> 00:17:16,078 Can you just talk about sex stuff? 417 00:17:18,122 --> 00:17:20,624 All right. Yes. Just sexy stuff. 418 00:17:22,084 --> 00:17:23,293 Talk to me. 419 00:17:23,919 --> 00:17:26,213 There's no IIIII "team" 420 00:17:26,296 --> 00:17:27,798 but there's an IIIII "Win-ll 421 00:17:28,507 --> 00:17:32,553 Can't spell "victory" without "T-R-Y." 422 00:17:32,678 --> 00:17:35,514 Winning isn't everything. It's the only thing. 423 00:17:35,597 --> 00:17:38,559 Okay, these are just sports phrases. 424 00:17:38,642 --> 00:17:40,769 Are these Nike slogans? Please just... 425 00:17:40,936 --> 00:17:42,437 You want the "Just do it"? Do you want that one? 426 00:17:42,521 --> 00:17:45,774 No! Just have sex with me and say some dirty shit. 427 00:17:49,570 --> 00:17:50,571 What is that? 428 00:17:50,654 --> 00:17:52,739 Talking to you dirty in Chinese. That's what I'm doing. 429 00:17:53,323 --> 00:17:54,992 What? I've been studying Mandarin in my off time. 430 00:17:56,618 --> 00:17:58,162 "Do you need to go to the bathroom?" 431 00:17:58,245 --> 00:18:00,414 Please don't speak Chinese or whatever during sex. 432 00:18:00,497 --> 00:18:01,582 Okay, no problem. 433 00:18:01,665 --> 00:18:04,168 I'm sorry. I don't mean to be so picky. 434 00:18:04,251 --> 00:18:06,295 You look discouraged and you're doing great. 435 00:18:06,378 --> 00:18:07,629 I told you I wasn't gonna be any good at this. 436 00:18:07,713 --> 00:18:08,881 Can we try something else? 437 00:18:09,631 --> 00:18:14,011 Yeah. Talk about the first time you saw me. 438 00:18:15,637 --> 00:18:16,638 Okay? 439 00:18:17,556 --> 00:18:19,725 That's easy. I remember it like it was yesterday. 440 00:18:19,808 --> 00:18:21,226 Yeah? 441 00:18:21,310 --> 00:18:22,686 I was just getting done in the gym. 442 00:18:23,353 --> 00:18:24,730 You were leaving that pizza place, remember? 443 00:18:24,813 --> 00:18:25,814 Yeah. 444 00:18:25,898 --> 00:18:28,025 And you were holding on to that box. Mmm-hmm. 445 00:18:28,442 --> 00:18:31,278 And you walked out. You were wearing those jeans. 446 00:18:31,361 --> 00:18:33,488 Oh, God! They looked so good from behind. 447 00:18:33,572 --> 00:18:34,865 Uh-huh! Oh! 448 00:18:34,948 --> 00:18:36,950 From behind... Yeah, yeah. 449 00:18:37,034 --> 00:18:38,577 .“Youlooked like a dude. What? 450 00:18:38,869 --> 00:18:40,078 Oh! 451 00:18:49,838 --> 00:18:52,799 Don't move! Don't move at all! Anything! 452 00:18:52,883 --> 00:18:54,426 Ah! You're moving your arm. 453 00:18:57,721 --> 00:19:00,432 Fudge ripple ice cream! 454 00:19:00,891 --> 00:19:01,892 Ah! 455 00:19:05,229 --> 00:19:06,855 Oh! Yeah! 456 00:19:12,069 --> 00:19:13,111 Oh... 457 00:19:13,195 --> 00:19:14,988 That was great. 458 00:19:15,697 --> 00:19:17,658 We gotta make that part of our program. For sure. 459 00:19:17,741 --> 00:19:19,117 Really onto something. 460 00:19:30,712 --> 00:19:32,714 Amy, don't forget to hydrate, babe. 461 00:19:35,759 --> 00:19:37,344 We went verbal! 462 00:19:37,427 --> 00:19:39,304 The boys make the noise! 463 00:19:41,473 --> 00:19:43,558 What's up, brother? Yes, I'm loving it. 464 00:19:43,642 --> 00:19:47,771 Rastaman! Digging it with the rolling bag. Mixed messages. 465 00:19:48,105 --> 00:19:50,357 Come back over here. I love you on Glee. 466 00:19:50,482 --> 00:19:52,526 How's it going? Amy, what's happening? 467 00:19:52,609 --> 00:19:53,777 You got a new sign? 468 00:19:53,860 --> 00:19:56,947 Yeah, I'm working a couple of ideas out. 469 00:19:57,030 --> 00:19:59,283 Yeah. I'm going to visit my dad. 470 00:19:59,366 --> 00:20:00,784 Oh. How is he? 471 00:20:01,201 --> 00:20:03,245 We put him in an assisted living facility. 472 00:20:03,328 --> 00:20:05,122 I don't know how nice it is, actually. 473 00:20:05,539 --> 00:20:07,874 Oh. I know exactly how you feel. 474 00:20:07,958 --> 00:20:09,126 The car I take a shit in, 475 00:20:09,209 --> 00:20:10,460 they towed it. 476 00:20:10,961 --> 00:20:12,004 Yeah. 477 00:20:12,087 --> 00:20:14,548 Sucks. Sorry, man. All right. I'll see you later. 478 00:20:14,631 --> 00:20:16,049 I'll see you later. I'll be here. 479 00:20:16,133 --> 00:20:18,385 Hey, I'm digging that back camel toe. 480 00:20:19,094 --> 00:20:20,887 What a ridiculous statement! 481 00:20:20,971 --> 00:20:24,891 You're talking about the most talented player on all levels. 482 00:20:24,975 --> 00:20:27,811 None of these bums are the equal of Babe Ruth. 483 00:20:27,936 --> 00:20:30,605 Norman, Babe Ruth was awful. Stop it! 484 00:20:30,689 --> 00:20:32,065 How can you negate facts? 485 00:20:32,149 --> 00:20:33,191 Just be nice to him. 486 00:20:33,275 --> 00:20:35,569 lam nice to him. He's not nice to me. 487 00:20:35,652 --> 00:20:38,739 Babe Ruth was a superhero. He was Superman! 488 00:20:38,822 --> 00:20:40,949 Easy to be a Superman when you never played against 489 00:20:41,033 --> 00:20:42,159 a black guy your whole life. 490 00:20:43,118 --> 00:20:45,329 What does white/black got to do with it? 491 00:20:45,412 --> 00:20:47,414 Every 12-year-old kid in the Dominican Republic right now 492 00:20:47,497 --> 00:20:48,582 can probably beat Babe Ruth. 493 00:20:48,665 --> 00:20:50,334 Blah, blah, blah! 494 00:20:50,417 --> 00:20:53,253 Before 1947, it's one big asterisk. Norman! 495 00:20:53,337 --> 00:20:57,257 Can you just keep a low profile for two weeks, here? 496 00:20:57,341 --> 00:20:58,383 Oh, I'm sorry. 497 00:20:58,467 --> 00:21:00,302 I don't want to offend any of these people 498 00:21:00,385 --> 00:21:02,763 fucking each other with Viagra day and night, God forbid. 499 00:21:02,846 --> 00:21:04,056 Can you just be nice and make friends? 500 00:21:04,139 --> 00:21:05,265 After 7:00... 501 00:21:05,349 --> 00:21:06,767 After dinner, 502 00:21:06,850 --> 00:21:09,144 it turns into Caligula around here. Trust me. 503 00:21:09,811 --> 00:21:11,104 Please. It's a madhouse. 504 00:21:11,188 --> 00:21:13,398 It's like the Playboy Mansion, for Christ's sake. 505 00:21:13,482 --> 00:21:15,400 This place? Yes. 506 00:21:18,195 --> 00:21:19,696 You got my Mets stuff? 507 00:21:20,447 --> 00:21:21,448 Yeah. 508 00:21:22,616 --> 00:21:23,617 Amy. 509 00:21:23,700 --> 00:21:24,701 I'll bring it by. 510 00:21:25,285 --> 00:21:27,621 Amy. Look at me. 511 00:21:29,748 --> 00:21:30,749 Amy? 512 00:21:30,832 --> 00:21:32,709 Kim made me throw a lot of it away. 513 00:21:32,834 --> 00:21:34,294 Kim made you? Your little sister? Yes. 514 00:21:34,378 --> 00:21:35,754 She's mean as a dog. 515 00:21:35,837 --> 00:21:36,963 Jesus! 516 00:21:37,047 --> 00:21:39,049 I tried. I'm so sorry. 517 00:21:40,050 --> 00:21:42,177 What do I care? It's all memorabilia, anyway. 518 00:21:42,260 --> 00:21:43,804 I'm memorabilia at this point. 519 00:21:44,930 --> 00:21:46,223 Don't say that. 520 00:22:01,696 --> 00:22:02,948 Dr. Sonnets'? 521 00:22:03,407 --> 00:22:05,242 Hi. Hey. 522 00:22:05,325 --> 00:22:06,368 Amy Townsend. 523 00:22:06,451 --> 00:22:07,494 Aaron (Bonnets. 524 00:22:07,577 --> 00:22:08,995 Great to meet you. Nice to meet you. 525 00:22:09,079 --> 00:22:10,497 Thank you so much for letting me come in. 526 00:22:10,580 --> 00:22:11,915 No worries. 527 00:22:11,998 --> 00:22:13,959 Um, so... 528 00:22:14,042 --> 00:22:15,127 How does this work? 529 00:22:15,752 --> 00:22:17,712 Oh, uh, today is really just to go over schedules. 530 00:22:17,796 --> 00:22:18,922 Okay. 531 00:22:19,005 --> 00:22:21,007 If that's cool. Yeah, that's great. 532 00:22:21,091 --> 00:22:23,385 Uh, I have never been interviewed 533 00:22:23,468 --> 00:22:24,553 for a magazine. 534 00:22:24,636 --> 00:22:25,679 Hey. AARON: Hey, LeBron. 535 00:22:25,762 --> 00:22:26,847 Sorry, I don't mean to interrupt. 536 00:22:26,930 --> 00:22:28,223 Did I leave my sunglasses here? 537 00:22:28,765 --> 00:22:30,684 I don't know. Did you? 538 00:22:30,767 --> 00:22:32,769 I was sitting... Oh, here they are. 539 00:22:33,437 --> 00:22:35,355 Did you just drive 40 minutes back here 540 00:22:35,439 --> 00:22:36,481 to look for your sunglasses? 541 00:22:36,565 --> 00:22:37,858 Yeah, of course. You think I'm gonna give 542 00:22:37,941 --> 00:22:39,609 Sunglass Hut another $30 for these? 543 00:22:39,693 --> 00:22:40,694 You crazy? 544 00:22:40,777 --> 00:22:42,237 Hey, how you doing? Hi. 545 00:22:42,320 --> 00:22:44,656 Wait, your watch costs more than my apartment. 546 00:22:44,739 --> 00:22:46,074 Oh, this thing? That was a gift. 547 00:22:46,158 --> 00:22:47,659 We watching Downton Abbey later? 548 00:22:47,742 --> 00:22:50,120 Uh, if I get out of here on time, yeah, we could watch it. 549 00:22:50,203 --> 00:22:51,830 - If not, let's do it tomorrow. - What? 550 00:22:51,913 --> 00:22:52,914 I'm watching it tonight, 551 00:22:52,998 --> 00:22:54,583 because I'm not gonna go to practice in the morning, 552 00:22:54,666 --> 00:22:56,835 and all the guys are talking about it and I'm left out. 553 00:22:57,127 --> 00:22:58,712 Hey, do what you gotta do. 554 00:22:58,795 --> 00:23:00,380 Can you validate my parking, please? 555 00:23:00,464 --> 00:23:02,549 I don't validate. You should talk to Cheryl. 556 00:23:02,632 --> 00:23:04,176 Okay, take care. Nice meeting you. 557 00:23:04,259 --> 00:23:05,719 Bye, LeBron. Thanks, buddy. 558 00:23:05,802 --> 00:23:08,013 Cheryl, can you validate my parking, please? 559 00:23:09,306 --> 00:23:11,057 Tall! Yeah, I know, right? 560 00:23:11,808 --> 00:23:12,893 Do you know who that was? 561 00:23:14,436 --> 00:23:15,562 A basketball player. 562 00:23:15,645 --> 00:23:18,523 He's LeBron James. He's kind of "the" basketball player. 563 00:23:18,607 --> 00:23:20,734 Oh, yeah. I think I saw one of his soda commercials. 564 00:23:20,817 --> 00:23:21,818 Yeah. 565 00:23:21,902 --> 00:23:23,028 Do you follow sports? 566 00:23:23,570 --> 00:23:24,946 Oh, my God. 567 00:23:25,030 --> 00:23:27,032 Sports? I love them. 568 00:23:27,115 --> 00:23:28,283 Who are your favorite teams? 569 00:23:29,576 --> 00:23:32,746 I like smaller teams. Not the big leagues. 570 00:23:32,829 --> 00:23:35,582 I like the Long Island Mediums. 571 00:23:36,833 --> 00:23:39,002 The Acorn Pine Cones. 572 00:23:39,961 --> 00:23:42,422 Haven't heard of them. The Fire Island Penguins. 573 00:23:42,547 --> 00:23:44,382 I like the Cincinnati Thunder-Wizards. 574 00:23:44,466 --> 00:23:45,759 You can stop. 575 00:23:45,842 --> 00:23:47,219 The Orlando... 576 00:23:48,178 --> 00:23:49,262 Blooms. 577 00:23:49,346 --> 00:23:51,848 You can stop. You don't follow sports. 578 00:23:52,224 --> 00:23:54,309 I'm sorry, I don't. 579 00:23:54,392 --> 00:23:55,769 I don't know anything about sports. 580 00:23:55,852 --> 00:23:57,479 You know what? That's okay, though. Don't be embarrassed. 581 00:23:57,521 --> 00:23:59,105 I'm sorry. No, don't be embarrassed 582 00:23:59,189 --> 00:24:01,358 because I actually didn't follow sports until I got this job. 583 00:24:01,441 --> 00:24:02,901 Really? Yeah. 584 00:24:02,984 --> 00:24:06,488 Oh, my God! You have no idea what a huge relief that is. 585 00:24:06,571 --> 00:24:08,406 I was assigned this. 586 00:24:08,490 --> 00:24:09,699 This was not even my pitch. 587 00:24:10,492 --> 00:24:12,118 Right. So you're doing the article on me? 588 00:24:12,202 --> 00:24:13,245 Mmm-hmm. 589 00:24:13,328 --> 00:24:14,287 Awesome. 590 00:24:14,371 --> 00:24:17,707 I think they're kind of weird and it's just strange. 591 00:24:17,791 --> 00:24:20,710 Grown men wearing jerseys with another man's name on it. 592 00:24:20,794 --> 00:24:22,295 Like, are you in jail? Are you his bitch? 593 00:24:23,338 --> 00:24:24,589 Right. Kind of like that one? 594 00:24:30,345 --> 00:24:32,556 That's different, because it's in a frame. 595 00:24:33,515 --> 00:24:35,267 I think sports brings people together. 596 00:24:35,350 --> 00:24:36,726 It kind of forms a community. 597 00:24:36,810 --> 00:24:39,312 That's what I'm saying. Right. Yeah. Obviously. 598 00:24:39,396 --> 00:24:41,314 I'll tell you another thing that's great about this job, 599 00:24:41,398 --> 00:24:42,774 is that I get to work with athletes, 600 00:24:42,857 --> 00:24:45,151 which means that I work with a lot of... 601 00:24:45,277 --> 00:24:46,528 Black people? ...injuries. 602 00:24:46,611 --> 00:24:48,530 What did you just say? Did you say "black people"? 603 00:24:49,739 --> 00:24:50,740 No. 604 00:24:51,032 --> 00:24:52,325 Do you have a problem with black people? 605 00:24:52,409 --> 00:24:53,994 No. I love black people. 606 00:24:54,077 --> 00:24:55,328 I prefer black people. 607 00:24:55,412 --> 00:24:56,454 Do you have black friends? 608 00:24:57,539 --> 00:24:58,832 Endless black friends. 609 00:24:59,124 --> 00:25:01,418 Can you show me pictures of your black friends on your phone? 610 00:25:02,586 --> 00:25:05,255 You want to see pictures on my phone of my black friends? 611 00:25:05,338 --> 00:25:06,715 Amy, you gotta have a lot of them. 612 00:25:06,798 --> 00:25:10,010 I have so many. I'm deciding which one, because there's so many. 613 00:25:10,093 --> 00:25:12,053 Oh! Here we go. Oh, great. Let's see it. 614 00:25:12,137 --> 00:25:13,972 You're gonna be eating your words. Oh, good. 615 00:25:14,055 --> 00:25:15,140 You ready? Yeah, I'm ready. 616 00:25:15,223 --> 00:25:18,268 Okay, get ready. Black friend. 617 00:25:19,144 --> 00:25:21,479 That is you and a white friend, 618 00:25:21,563 --> 00:25:24,274 and that is a black waiter pouring your water. 619 00:25:24,649 --> 00:25:27,193 Let me find another one. Oh. My phone died. 620 00:25:27,277 --> 00:25:30,196 Um, I'm gonna let you get back to doctoring. 621 00:25:30,280 --> 00:25:31,364 Oh, thanks. 622 00:25:31,448 --> 00:25:33,033 I'll talk to your... Cheryl. 623 00:25:33,158 --> 00:25:36,620 Cheryl about when we can meet again. Yeah. 624 00:25:36,703 --> 00:25:37,912 Great. 625 00:25:47,213 --> 00:25:49,924 No, we're not going into the park. 626 00:25:52,218 --> 00:25:53,762 We've been in the park already. 627 00:25:55,555 --> 00:25:57,057 Sorry I'm late. No, it's okay. 628 00:25:57,140 --> 00:25:59,976 It's a wonderful film Daniel Radcliffe is in. 629 00:26:00,685 --> 00:26:02,228 What is this movie? 630 00:26:02,312 --> 00:26:03,772 Radcliffe is a dog walker, 631 00:26:04,648 --> 00:26:06,399 but he's got a chip on his shoulder, a real edge. 632 00:26:06,483 --> 00:26:07,692 Sundance loved it. 633 00:26:07,984 --> 00:26:09,944 I need help with my dog. 634 00:26:11,404 --> 00:26:12,864 I can see that. 635 00:26:13,573 --> 00:26:16,117 I would love to be the one to help you with your dog. 636 00:26:16,993 --> 00:26:18,703 What's your technique? 637 00:26:19,496 --> 00:26:21,873 I put them on a leash and walk them. 638 00:26:22,707 --> 00:26:24,417 You talk a big game. 639 00:26:25,418 --> 00:26:27,587 That's because I walk a big dog. 640 00:26:29,130 --> 00:26:30,423 She looks little... 641 00:26:30,924 --> 00:26:32,133 Amy. 642 00:26:33,426 --> 00:26:34,761 What's up? 643 00:26:34,844 --> 00:26:36,179 Is that wine in a box? 644 00:26:36,513 --> 00:26:37,514 Mmm-hmm. 645 00:26:37,597 --> 00:26:38,640 I have red, too. 646 00:26:38,723 --> 00:26:39,724 You have red, too? 647 00:26:39,849 --> 00:26:41,351 Is this guy ever gonna shut up? 648 00:26:41,768 --> 00:26:43,478 Please watch the movie. 649 00:26:44,437 --> 00:26:46,481 Stop. That's not right. Don't do this to me. 650 00:26:46,564 --> 00:26:47,857 Why is he yelling? 651 00:26:48,692 --> 00:26:50,026 Listen, you always do this to me. 652 00:26:50,110 --> 00:26:52,278 You show up to these places, you put me in a situation. 653 00:26:52,362 --> 00:26:53,321 I'm a big guy. 654 00:26:53,446 --> 00:26:55,031 Everybody wants to fight the big guy. Yeah, you are. 655 00:26:55,115 --> 00:26:57,492 Hey, Mark Wahlberg, shut your bitch up. 656 00:26:59,244 --> 00:27:01,037 Mark Wahlberg? Me? 657 00:27:01,287 --> 00:27:03,873 Who else looks like Mark Wahlberg? Your girl? 658 00:27:03,957 --> 00:27:07,669 Mark Wahlberg's, like, 150 pounds. I'm 250, lean. 659 00:27:07,752 --> 00:27:10,588 I look like Mark Wahlberg ate Mark Wahlberg! 660 00:27:10,672 --> 00:27:12,590 Your muscles aren't the fucking problem. 661 00:27:12,674 --> 00:27:14,426 It's your yapping girlfriend. 662 00:27:14,718 --> 00:27:16,428 Just say “F uck you Yeah'? 663 00:27:16,511 --> 00:27:17,721 I will fuck you, all right? 664 00:27:17,804 --> 00:27:19,180 I will enter you! 665 00:27:19,639 --> 00:27:21,474 You're gonna "enter" me? 666 00:27:21,558 --> 00:27:22,642 Did you hear what he said? 667 00:27:22,726 --> 00:27:24,352 What are you talking about right now? 668 00:27:24,436 --> 00:27:25,770 I'm just trying to intimidate him. 669 00:27:25,854 --> 00:27:27,522 You're talking about raping him. 670 00:27:27,731 --> 00:27:29,899 You're not about that life, champ. I can see it. 671 00:27:30,024 --> 00:27:31,526 - Oh, lam about that life! - No, you're not. 672 00:27:31,609 --> 00:27:33,820 No,no,no. I will get crazy up in here. 673 00:27:33,903 --> 00:27:35,739 You like movies? We'll make a movie. 674 00:27:35,822 --> 00:27:37,574 We'll make Mama Said Knock You Out 675 00:27:37,657 --> 00:27:39,409 starring my fist and your dick hole. 676 00:27:39,784 --> 00:27:40,869 Oh, shit! 677 00:27:40,952 --> 00:27:42,120 What the fuck is wrong with this dude? 678 00:27:42,203 --> 00:27:43,288 He wants you. 679 00:27:43,371 --> 00:27:45,623 Babe, your threats, I'm telling you, they're super gay. 680 00:27:45,707 --> 00:27:46,916 Too sexual? Yeah. 681 00:27:47,041 --> 00:27:49,836 This has to be the corniest, muscled white dude 682 00:27:49,919 --> 00:27:51,588 I've ever seen in my fucking life. 683 00:27:52,630 --> 00:27:54,299 Okay, Koko B. Ware, you know what? 684 00:27:54,382 --> 00:27:56,092 You're being an asshole, all right? 685 00:27:56,176 --> 00:27:57,886 You know what I do with assholes? I lick them. 686 00:27:58,344 --> 00:27:59,345 What the fuck? 687 00:27:59,429 --> 00:28:00,930 He wants to fuck you. 688 00:28:08,938 --> 00:28:12,358 My pooch has been hurt more than enough. 689 00:28:13,193 --> 00:28:16,112 I will make sure no one ever hurts your pooch again. 690 00:28:16,905 --> 00:28:19,199 TOMEY. I like when you're taking control of your dogs. 691 00:28:20,617 --> 00:28:22,160 I thought you would. 692 00:28:23,203 --> 00:28:24,496 I'm back. 693 00:28:27,207 --> 00:28:28,458 What did I miss? 694 00:28:29,292 --> 00:28:30,460 Amy, what did I miss? 695 00:28:32,837 --> 00:28:34,422 They pre-butter it. 696 00:28:35,048 --> 00:28:36,257 Who's Brody? 697 00:28:38,426 --> 00:28:39,427 What? 698 00:28:39,511 --> 00:28:41,554 Who's Oli? Who's Brody? 699 00:28:42,847 --> 00:28:44,349 Why do you have my cell phone? 700 00:28:44,432 --> 00:28:45,725 Why are you smiling? 701 00:28:45,809 --> 00:28:47,435 I got a little high outside. 702 00:28:47,519 --> 00:28:49,229 Like, barely at all high. 703 00:28:50,063 --> 00:28:52,065 Okay, while you were outside getting high, 704 00:28:52,148 --> 00:28:54,025 I was putting your phone on silent for the movie, 705 00:28:54,108 --> 00:28:55,401 and when I did that, I noticed you have 706 00:28:55,485 --> 00:28:56,694 all these guys in your phone. 707 00:28:56,778 --> 00:28:58,696 There's Brody. There's a guy listed as "Hot as Balls." 708 00:28:58,780 --> 00:28:59,906 Who the fuck is "Hot as Balls"? 709 00:29:00,865 --> 00:29:02,367 Stop smiling! I'm not smiling. 710 00:29:02,450 --> 00:29:03,618 Those are guys from work. 711 00:29:05,370 --> 00:29:06,579 Can we just watch this movie? 712 00:29:06,663 --> 00:29:08,331 You know what? No, I can't. 713 00:29:08,414 --> 00:29:09,958 Because as I was turning off your phone, 714 00:29:10,041 --> 00:29:11,543 I got a picture of somebody's dick. 715 00:29:11,668 --> 00:29:12,919 It was mine. 716 00:29:13,753 --> 00:29:16,923 Fuck you, Tone-Léc. You want to take it to the parking lot? Fine! 717 00:29:17,006 --> 00:29:19,717 You can't find me? I'll be the closest one on Grindr. 718 00:29:22,303 --> 00:29:23,429 That's 93V- 719 00:29:24,013 --> 00:29:27,100 Steven, please. I am not in shape for this. 720 00:29:27,183 --> 00:29:29,269 Stop walking like the Hulk. I can see that you're mad. 721 00:29:29,352 --> 00:29:30,603 You are being crazy! 722 00:29:30,687 --> 00:29:33,273 Am I? Because I think you owe me an explanation for this. 723 00:29:33,356 --> 00:29:35,024 Do I have to worry about you with other guys? 724 00:29:35,108 --> 00:29:36,234 I'm so high right now. 725 00:29:36,317 --> 00:29:38,862 Can we please talk about this tomorrow? I'm too fucked up. 726 00:29:38,945 --> 00:29:40,113 Amy, you're always fucked up. 727 00:29:40,864 --> 00:29:43,449 Answer the question. Are you hooking up with other guys? 728 00:29:44,784 --> 00:29:46,452 We never said we were exclusive. 729 00:29:46,619 --> 00:29:48,913 Fuck, Amy! "Exclusive"? It's not high school. 730 00:29:49,205 --> 00:29:52,709 You know, every single guy I work outwith, every single guy, 731 00:29:53,543 --> 00:29:55,128 says that all you're gonna do 732 00:29:55,211 --> 00:29:56,713 is mess with my emotions and hurt me. 733 00:29:57,839 --> 00:29:59,591 You guys talk about that at the gym? 734 00:29:59,883 --> 00:30:02,468 Fuck, Amy! Do I have to worry about you with other guys? 735 00:30:05,555 --> 00:30:07,682 Yes, I hook up with other guys. 736 00:30:07,974 --> 00:30:11,519 I don't go to the movies with them. 737 00:30:12,353 --> 00:30:14,063 That's, like, our special thing. 738 00:30:15,315 --> 00:30:16,816 This is so fucking stupid. 739 00:30:16,900 --> 00:30:18,151 You know what the sad part is? 740 00:30:18,818 --> 00:30:20,028 I was gonna ask you to marry me. 741 00:30:22,697 --> 00:30:23,948 Really? 742 00:30:25,074 --> 00:30:27,493 I didn't even think you liked me very much. 743 00:30:27,577 --> 00:30:29,412 Why are you making me feel bad about this? 744 00:30:29,495 --> 00:30:30,914 You can sleep with other girls. 745 00:30:30,997 --> 00:30:32,582 It's like every guy's dream. 746 00:30:33,166 --> 00:30:34,667 It's not this guy's dream. 747 00:30:35,376 --> 00:30:37,045 Yeah, this guy's got a dream, 748 00:30:37,754 --> 00:30:40,089 and it's us making it! 749 00:30:41,090 --> 00:30:42,550 Getting married, 750 00:30:42,634 --> 00:30:44,344 moving out to the countryside, having a family. 751 00:30:44,427 --> 00:30:46,638 Three boys and two more boys. 752 00:30:46,763 --> 00:30:48,848 Enough for a basketball team. 753 00:30:49,307 --> 00:30:52,018 And I'll develop a CrossFit program and patent it. 754 00:30:52,101 --> 00:30:54,604 And I'll rule the CrossFit world. 755 00:30:55,521 --> 00:30:57,190 With you by my side. 756 00:30:57,857 --> 00:30:59,859 You can be my CrossFit Queen. 757 00:31:01,277 --> 00:31:02,445 That's my dream. 758 00:31:09,953 --> 00:31:11,120 Hey. 759 00:31:12,538 --> 00:31:13,665 Hey. 760 00:31:16,250 --> 00:31:17,669 Can I leave? 761 00:31:19,379 --> 00:31:21,214 Or, like, can you leave? 762 00:31:21,297 --> 00:31:23,091 Ijust, like... I'm very high, 763 00:31:23,174 --> 00:31:25,343 and I just kind of need this interaction to be over. 764 00:31:27,053 --> 00:31:28,513 You serious? 765 00:31:29,013 --> 00:31:31,599 Fuck you, Amy. You are not nice. 766 00:31:36,312 --> 00:31:37,814 I'm totally nice. 767 00:31:41,317 --> 00:31:46,364 Maybe you should consider changing your ways. 768 00:31:46,864 --> 00:31:48,825 My "ways"? Mmm-hmm. 769 00:31:48,950 --> 00:31:50,410 You would love having a family. 770 00:31:50,493 --> 00:31:51,577 You sound like Steven. 771 00:31:51,661 --> 00:31:53,371 I wish I could break up with you. 772 00:31:53,496 --> 00:31:55,081 Having a family is fun. 773 00:31:55,164 --> 00:31:56,749 That's fun? Yeah. 774 00:31:58,001 --> 00:31:59,085 They're having a boys' lunch. 775 00:31:59,168 --> 00:32:00,169 Here? 776 00:32:00,503 --> 00:32:02,046 Hi! Hi, ladies. 777 00:32:02,380 --> 00:32:04,340 Um, we're gonna have two mimosas. Okay. 778 00:32:04,799 --> 00:32:05,842 Mmm_mmm. 779 00:32:06,050 --> 00:32:08,511 No, you're right. Hold the orange juice. No orange juice. 780 00:32:08,636 --> 00:32:09,762 It's sugar. 781 00:32:09,846 --> 00:32:11,222 So, champagne? 782 00:32:12,557 --> 00:32:13,683 Ooh! Okay. 783 00:32:13,766 --> 00:32:15,351 No, no. No champagne for me. 784 00:32:15,435 --> 00:32:17,437 Uh,yeah, we'll have two champagnes. 785 00:32:17,520 --> 00:32:18,980 Two champagnes. Thanks. 786 00:32:19,063 --> 00:32:20,898 Okay. We'll see you in a bit. 787 00:32:21,566 --> 00:32:24,193 Oh, my God. He's dying to fuck me. Mmm-hmm. 788 00:32:24,277 --> 00:32:25,361 Wait, why aren't you drinking? 789 00:32:25,445 --> 00:32:26,863 Have a drink with me. 790 00:32:28,740 --> 00:32:30,908 Wait. NO! 791 00:32:31,117 --> 00:32:32,452 You're pregnant? 792 00:32:32,535 --> 00:32:33,828 I'm pregnant. 793 00:32:34,328 --> 00:32:35,329 Ugh! 794 00:32:35,413 --> 00:32:36,581 God! 795 00:32:37,248 --> 00:32:38,624 Tom's the father. 796 00:32:38,708 --> 00:32:39,876 Ew! 797 00:32:43,087 --> 00:32:44,630 God. They look like they're on a speed date. 798 00:32:44,714 --> 00:32:46,215 Say "Congratulations." 799 00:32:47,550 --> 00:32:48,634 We're telling Dad. 800 00:32:48,718 --> 00:32:51,262 I'll tell him at the new nursing home. 801 00:32:51,345 --> 00:32:52,388 The one that's cheaper. 802 00:32:53,139 --> 00:32:55,141 It's not okay. You're telling him. 803 00:32:56,100 --> 00:32:58,227 Kim, are you serious? 804 00:32:58,311 --> 00:33:00,146 Oh, my God. Congratulations! 805 00:33:00,229 --> 00:33:02,440 You're pregnant. 806 00:33:02,523 --> 00:33:04,233 Oh, my God. Come here, come here. 807 00:33:04,942 --> 00:33:06,486 Oh! 808 00:33:06,569 --> 00:33:09,405 My God! Oh, my God. 809 00:33:09,781 --> 00:33:12,158 I'm tingling right now. I feel high. 810 00:33:12,241 --> 00:33:14,077 I feel high! That's incredible. 811 00:33:14,160 --> 00:33:15,661 Thank you. 812 00:33:15,745 --> 00:33:18,081 I'm finally gonna be a grandfather. 813 00:33:18,873 --> 00:33:20,374 You're already a grandfather. 814 00:33:20,583 --> 00:33:21,834 Not yet. 815 00:33:21,918 --> 00:33:23,127 You're already a grandfather. 816 00:33:23,252 --> 00:33:24,879 Allister. What's that? 817 00:33:24,962 --> 00:33:26,130 Allister. What about him? 818 00:33:26,214 --> 00:33:27,465 That's your grandson. 819 00:33:27,548 --> 00:33:29,258 Allister? 820 00:33:31,052 --> 00:33:34,680 No, I mean, Allister's your step-child 821 00:33:34,764 --> 00:33:36,516 and my step-grandkid, lguess. 822 00:33:36,599 --> 00:33:38,059 But I'm talking about your kid. 823 00:33:38,142 --> 00:33:40,019 Our bloodlines! That's... Yeah. 824 00:33:40,103 --> 00:33:41,854 I was the first person on my block 825 00:33:41,938 --> 00:33:43,439 to own a television set. 826 00:33:43,606 --> 00:33:45,483 That's really not relevant right now, Norman. 827 00:33:45,566 --> 00:33:46,984 It's not relevant. 828 00:33:47,068 --> 00:33:48,528 Come on, that's more like Tom's kid. 829 00:33:48,611 --> 00:33:50,947 It's Tom's kid, who you help with. 830 00:33:51,072 --> 00:33:52,490 Dad, you love Allister. 831 00:33:52,573 --> 00:33:53,866 I like Allister. 832 00:33:53,950 --> 00:33:56,410 I care for him, I fear for him. 833 00:33:56,494 --> 00:33:58,121 I know what happens to a kid like that in the schoolyard. 834 00:33:58,204 --> 00:34:00,248 We had a kid like that. Stewie. 835 00:34:00,331 --> 00:34:02,792 We used to beat him mercilessly. 836 00:34:02,875 --> 00:34:03,876 Oh! 837 00:34:04,001 --> 00:34:05,586 Some of the beatings I almost feel bad about. 838 00:34:06,003 --> 00:34:07,672 That's gonna happen to this kid. 839 00:34:07,797 --> 00:34:09,715 I'm trying to protect him, trying to teach him how to be a man. 840 00:34:09,799 --> 00:34:10,800 I don't know what you're talking about. 841 00:34:10,883 --> 00:34:12,260 You were the worst father ever. 842 00:34:12,677 --> 00:34:15,012 Come on. I wasn't a bad father. 843 00:34:15,096 --> 00:34:16,556 Mom did everything when we were growing up. 844 00:34:16,639 --> 00:34:18,224 You wouldn't understand because you weren't there. 845 00:34:18,307 --> 00:34:20,268 So, now your mother's a saint? Of course she's a saint. 846 00:34:20,351 --> 00:34:22,895 Of course, because once you die, everybody's a saint. 847 00:34:22,979 --> 00:34:24,230 Dad, just shut up. 848 00:34:24,313 --> 00:34:26,440 We were talking about this yesterday, right? 849 00:34:26,524 --> 00:34:27,733 - About Allister. - Amy? 850 00:34:27,817 --> 00:34:30,069 No! He's lying. Amy? 851 00:34:30,153 --> 00:34:31,821 Amy, come on, you said he's the kind of kid 852 00:34:31,904 --> 00:34:34,115 who drops his pants to the floor 853 00:34:34,198 --> 00:34:35,366 when he pees in the urinal. 854 00:34:35,449 --> 00:34:37,410 - No, you said that! - That's funny to guys. 855 00:34:37,493 --> 00:34:39,120 I said he pees sitting down. 856 00:34:39,245 --> 00:34:41,414 - That was funny. - It was a joke. 857 00:34:41,497 --> 00:34:43,374 Icannotbefieve that you guys 858 00:34:43,457 --> 00:34:44,834 are teaming up against me again. 859 00:34:45,209 --> 00:34:46,961 Oh! No! I'm on your side! 860 00:34:47,044 --> 00:34:48,838 I'm on your team. You're not on my team! 861 00:34:48,921 --> 00:34:51,424 Sorry if I'm excited more about my grandkid than some step-grandkid. 862 00:34:51,507 --> 00:34:53,801 They're both your grandkid, God damn it! 863 00:34:54,719 --> 00:34:56,554 What the... Kimberly, come... 864 00:34:59,015 --> 00:35:00,516 ls that your wife? 865 00:35:03,686 --> 00:35:05,521 What is this speech you have to make 866 00:35:05,605 --> 00:35:07,190 for Doctors With Borders? 867 00:35:07,356 --> 00:35:09,108 "Without." Without Borders. 868 00:35:09,192 --> 00:35:10,276 It's "Doctors Without Borders." 869 00:35:10,359 --> 00:35:11,319 Oh. Right. 870 00:35:11,402 --> 00:35:13,154 Yeah, it's Doctors Without Borders. 871 00:35:13,237 --> 00:35:15,323 It's a really good organization. 872 00:35:15,406 --> 00:35:18,492 Basically, we go to places with the most conflict, 873 00:35:18,576 --> 00:35:20,453 places with the biggest disasters, 874 00:35:20,536 --> 00:35:22,246 and we go in and help people. 875 00:35:22,747 --> 00:35:24,123 So, you help people by choice, 876 00:35:24,207 --> 00:35:25,416 and that's what you like? 877 00:35:25,875 --> 00:35:29,545 Yeah. It's great work. It's very rewarding, helping these people. 878 00:35:29,629 --> 00:35:30,713 Wow! 879 00:35:30,880 --> 00:35:33,549 What's your story? Are you a Division One athlete or something? 880 00:35:33,633 --> 00:35:37,803 Me? No, no. I was on the Xbox that I was playing, 881 00:35:37,887 --> 00:35:40,556 and then I got really high and tripped on my bong. 882 00:35:40,932 --> 00:35:41,974 Are you high? 883 00:35:42,058 --> 00:35:43,059 Yeah. 884 00:35:44,852 --> 00:35:45,853 Wow. 885 00:35:45,937 --> 00:35:47,396 So high. 886 00:35:48,356 --> 00:35:49,690 I think you got your new article right here. 887 00:35:49,774 --> 00:35:50,816 Here we go. 888 00:35:50,900 --> 00:35:52,360 All right. 889 00:35:52,443 --> 00:35:55,279 So, this is our Sports Medicine and Performance Center. 890 00:35:55,363 --> 00:35:56,322 Wow. 891 00:35:56,405 --> 00:35:57,698 This is where most of our athletes come 892 00:35:57,782 --> 00:35:59,325 and do the rehabflflafion. 893 00:35:59,408 --> 00:36:00,868 What does this do? 894 00:36:01,702 --> 00:36:02,787 Come on. 895 00:36:03,204 --> 00:36:05,873 So the HBM shows how your muscles 896 00:36:05,957 --> 00:36:07,875 are working and moving, 897 00:36:07,959 --> 00:36:10,336 so your rehab is most effective. 898 00:36:10,419 --> 00:36:12,797 It could help you with your gait, your posture. 899 00:36:12,880 --> 00:36:14,090 My gait? 900 00:36:14,340 --> 00:36:15,925 Mmm-hmm. - Okay. 901 00:36:16,008 --> 00:36:17,551 So, just walk normal for a second. 902 00:36:17,635 --> 00:36:19,345 That looks pretty good. Okay, okay. 903 00:36:19,428 --> 00:36:21,764 Just walk naturally for one second, please. 904 00:36:22,473 --> 00:36:23,641 Like this? 905 00:36:23,724 --> 00:36:26,060 I walk like Beyoncé. People always think I'm her. 906 00:36:26,143 --> 00:36:27,853 We share on lnstagram. 907 00:36:27,937 --> 00:36:29,647 - Is that how you walk down the street? - MMm-hmm. 908 00:36:30,940 --> 00:36:32,024 No, this is how I walk. 909 00:36:32,108 --> 00:36:34,944 I think the screen's doing different stuff than what I'm doing. 910 00:36:35,111 --> 00:36:36,862 What we can do with this, is we could show 911 00:36:36,946 --> 00:36:41,075 how you can, um, fix your posture and your gait. 912 00:36:41,409 --> 00:36:43,452 I really wouldn't do a Hitler march. 913 00:36:43,828 --> 00:36:46,706 Just walk the way you walk down the street. 914 00:36:47,456 --> 00:36:48,958 Like this? 915 00:36:53,629 --> 00:36:55,006 All right. Sorry, I'm listening. 916 00:36:55,089 --> 00:36:56,465 Okay. We good? You good? 917 00:36:56,590 --> 00:36:57,675 All right. Thank you. 918 00:36:57,758 --> 00:37:00,469 Wait, who is this? Watch the screen. Who is this? 919 00:37:05,099 --> 00:37:07,393 Who? Kevin Spacey at end of The Usual Suspects. 920 00:37:07,476 --> 00:37:08,561 I didn't see that movie. 921 00:37:08,644 --> 00:37:10,062 Oh. He's Keyser Sdze. 922 00:37:10,146 --> 00:37:12,106 That's not important. It's not a spoiler. Oh. 923 00:37:12,523 --> 00:37:14,066 So why don't you pick up the speed a little bit? 924 00:37:14,150 --> 00:37:16,444 That's good. That's good. 925 00:37:16,944 --> 00:37:19,238 Get a nice jog going, there. That's good. 926 00:37:19,864 --> 00:37:21,532 You can speed it up a little bit faster, if you want. 927 00:37:21,615 --> 00:37:22,908 Ah. 928 00:37:22,992 --> 00:37:25,328 There you go. See how that's working out? That's great. 929 00:37:25,411 --> 00:37:27,788 See how your legs are lighting up green? That's great. 930 00:37:27,872 --> 00:37:29,290 You can go a little faster, actually. 931 00:37:29,457 --> 00:37:31,375 Don't lean forward like that when you run. 932 00:37:31,459 --> 00:37:32,501 You want to lean back a little bit. 933 00:37:32,585 --> 00:37:34,295 See how that's lighting up green? 934 00:37:34,378 --> 00:37:36,589 There you go. See, that's real nice. 935 00:37:37,506 --> 00:37:39,759 See how you're landing on your heel. 936 00:37:39,842 --> 00:37:40,843 You're stepping too far back. 937 00:37:40,926 --> 00:37:43,721 So you want to land on the ball of your foot. 938 00:37:43,846 --> 00:37:45,806 There you go. See, that's real nice. 939 00:37:47,016 --> 00:37:49,226 How do you stop? Can you make sure this thing stops? 940 00:37:49,310 --> 00:37:50,853 Oh. 941 00:37:51,187 --> 00:37:52,563 Whoa, whoa whoa. 942 00:37:52,646 --> 00:37:55,608 Are you all right? You're hyperventilating. 943 00:37:55,733 --> 00:37:56,734 Can you get this off? 944 00:37:56,817 --> 00:37:58,277 Yeah, here you go. 945 00:37:58,361 --> 00:38:00,571 Look at me. Deep breath in. 946 00:38:00,780 --> 00:38:02,156 Blow it out like you're blowing out a birthday candle. 947 00:38:04,825 --> 00:38:07,244 That's good, that's good. Slow it down. Slow it down. 948 00:38:08,871 --> 00:38:09,955 You're just hyperventilating. 949 00:38:10,039 --> 00:38:11,707 You're all right. You're okay. 950 00:38:12,208 --> 00:38:13,542 Just take your time. 951 00:38:14,251 --> 00:38:15,836 You all right? 952 00:38:16,879 --> 00:38:18,547 I'm hungry- Okay. 953 00:38:18,631 --> 00:38:19,673 I haven't eaten much today. 954 00:38:19,757 --> 00:38:20,758 Okay. 955 00:38:20,841 --> 00:38:24,553 I basically had, like, Lay's potato chips. 956 00:38:25,888 --> 00:38:26,972 Stopped at a Starbucks, 957 00:38:27,056 --> 00:38:30,559 had,Hke,one red velvet yogurt. 958 00:38:31,352 --> 00:38:34,230 And two scones. They were, like, super small. 959 00:38:35,022 --> 00:38:36,232 And then just some Chipotle, 960 00:38:36,315 --> 00:38:38,275 but that stuff runs through you. 961 00:38:39,610 --> 00:38:40,903 So you had breakfast, lunch and a snack? 962 00:38:40,986 --> 00:38:42,196 Yeah, that's it. Okay. 963 00:38:42,279 --> 00:38:43,948 Let's go get some food. 964 00:38:44,073 --> 00:38:45,241 Yeah. Yeah? 965 00:38:45,324 --> 00:38:46,659 Yeah. Let's do that. 966 00:38:58,671 --> 00:39:00,297 Um... 967 00:39:00,381 --> 00:39:04,009 My dad, um, is a rheumatologist 968 00:39:04,093 --> 00:39:05,970 and my mom is a college professor. 969 00:39:06,095 --> 00:39:08,264 They're great. They put a lot of pressure on me. 970 00:39:08,389 --> 00:39:10,182 Iwas their only child, so... 971 00:39:10,266 --> 00:39:11,684 Or maybe they didn't put a lot of pressure on me. 972 00:39:11,767 --> 00:39:13,310 I just put the pressure on myself 973 00:39:13,394 --> 00:39:14,979 because they did so much great stuff, but... 974 00:39:15,563 --> 00:39:16,814 No, they put pressure on me. 975 00:39:16,897 --> 00:39:18,566 You know what? Can we not put this in the article? 976 00:39:18,649 --> 00:39:20,734 Is that all right? This doesn't need to be in the article. 977 00:39:20,818 --> 00:39:22,820 I don't know why I'm saying any of it. They're great. 978 00:39:23,279 --> 00:39:25,030 They're great. They're great. 979 00:39:25,114 --> 00:39:28,200 Aaron's parents are great. Aaron's parents are great. 980 00:39:28,284 --> 00:39:30,536 I won't put any of that in the article, if you don't want. 981 00:39:30,619 --> 00:39:31,871 Is that all right? Yeah. 982 00:39:31,954 --> 00:39:32,997 Just off the record. 983 00:39:33,080 --> 00:39:34,373 Okay. Um... 984 00:39:34,457 --> 00:39:35,708 Just so you know, if you want me 985 00:39:35,791 --> 00:39:37,376 to keep something out of the article, 986 00:39:37,460 --> 00:39:38,919 if you want it to be off the record, 987 00:39:39,003 --> 00:39:40,337 you have to tell me before. 988 00:39:40,796 --> 00:39:42,047 Oh, really? 989 00:39:42,131 --> 00:39:43,382 Yeah. This can be retroactive. 990 00:39:43,466 --> 00:39:46,093 I won't put your parents in the article. Okay. 991 00:39:47,928 --> 00:39:50,556 This article is gonna be killer. 992 00:39:50,639 --> 00:39:52,308 Yeah, it's gonna be a bummer. 993 00:39:55,311 --> 00:39:56,562 I read some of your stuff. 994 00:39:56,645 --> 00:39:57,897 Oh, my God. 995 00:39:57,980 --> 00:39:59,523 No, they were really good. No. 996 00:39:59,607 --> 00:40:00,566 When I started reading... 997 00:40:00,649 --> 00:40:03,068 There was one thing, and lwas, like, "I don't know." 998 00:40:03,152 --> 00:40:04,570 And then I started reading it and I thought it was... 999 00:40:04,653 --> 00:40:06,530 I was, like, "This is actually really funny and smart." 1000 00:40:06,614 --> 00:40:07,823 It's satirical. 1001 00:40:08,324 --> 00:40:09,492 Thank you. 1002 00:40:09,992 --> 00:40:11,368 It was good. 1003 00:40:11,619 --> 00:40:14,038 I have other stuff that I've written for other places. 1004 00:40:14,121 --> 00:40:16,540 That's just the kind of stuff they want at this magazine. 1005 00:40:16,624 --> 00:40:17,958 Can I read some of it? 1006 00:40:19,376 --> 00:40:22,171 Yeah, you can read... You can read some of my stuff. 1007 00:40:23,506 --> 00:40:24,798 Do you want to go get a drink? 1008 00:40:25,341 --> 00:40:27,176 Yeah. Yeah? Okay. 1009 00:40:31,013 --> 00:40:32,806 Can I get the check, please? He understood. 1010 00:40:32,890 --> 00:40:34,099 Don't do... 1011 00:40:34,183 --> 00:40:35,392 Don't do the symbol and yell. 1012 00:40:35,476 --> 00:40:37,353 Just do one or the other. 1013 00:40:37,686 --> 00:40:38,729 What do you mean? 1014 00:40:38,812 --> 00:40:40,272 You can mouth the word "check" really loud 1015 00:40:40,356 --> 00:40:41,398 and not make noise. 1016 00:40:41,482 --> 00:40:42,983 And that's kind of the best. 1017 00:40:43,067 --> 00:40:44,527 What do I do? Watch. 1018 00:40:45,861 --> 00:40:47,363 Check. 1019 00:40:47,905 --> 00:40:49,365 Okay, let me try. Okay. 1020 00:40:50,032 --> 00:40:51,700 Check? No! 1021 00:40:52,409 --> 00:40:53,494 No. 1022 00:40:53,911 --> 00:40:55,663 Am I not doing that right? No! 1023 00:40:55,746 --> 00:40:57,331 Check! Oh, my God! 1024 00:40:57,414 --> 00:40:58,499 Could we get the bill, please? 1025 00:40:58,582 --> 00:41:00,000 We'd like to pay for the food. 1026 00:41:08,759 --> 00:41:12,012 Okay, first kiss. This girl named Jennifer Jennifer. 1027 00:41:12,096 --> 00:41:13,264 Her name was Jennifer Jennifer? 1028 00:41:13,347 --> 00:41:14,473 Her name was Jennifer Jennifer. 1029 00:41:14,557 --> 00:41:15,891 And she was very cute. 1030 00:41:15,975 --> 00:41:18,102 It was a Halloween party, seventh grade. 1031 00:41:18,185 --> 00:41:20,980 She was shorter than me, she had to stand up on a stone to kiss me. 1032 00:41:21,063 --> 00:41:22,731 It was like a Norman Rockwell painting. 1033 00:41:22,815 --> 00:41:23,899 It was very cute. 1034 00:41:23,983 --> 00:41:26,026 Oh! And you see these teeth? Yeah. 1035 00:41:26,569 --> 00:41:28,070 Look at these teeth. 1036 00:41:28,153 --> 00:41:30,155 They're fake, they're porcelain. 1037 00:41:30,239 --> 00:41:33,325 Ron Gardner, seventh grade. 1038 00:41:33,409 --> 00:41:35,828 I got brand new Air Jordans. He wanted them. 1039 00:41:35,911 --> 00:41:36,870 Yeah? 1040 00:41:36,954 --> 00:41:38,664 He punched me in the face and knocked out 1041 00:41:38,747 --> 00:41:40,749 my teeth and stole my shoes. 1042 00:41:40,874 --> 00:41:42,710 No! You're getting a lot of info from me. 1043 00:41:42,793 --> 00:41:44,253 This is all off the record, by the way. 1044 00:41:44,295 --> 00:41:46,338 All off the record. AMY: Yeah, off the record. Totally. 1045 00:41:46,422 --> 00:41:48,173 Hey, today was really fun. 1046 00:41:48,299 --> 00:41:50,134 Yeah, it was great. I was a little nervous about it. 1047 00:41:50,217 --> 00:41:51,885 Yeah. But no, this was a lot of fun. 1048 00:41:51,969 --> 00:41:53,137 No, this was great. 1049 00:41:53,220 --> 00:41:55,723 Um... If you want to maybe come by tomorrow... 1050 00:41:55,806 --> 00:41:56,849 Are you coming? 1051 00:41:56,932 --> 00:41:58,475 Oh! You going downtown? 1052 00:41:58,601 --> 00:41:59,643 Sweet. Uh... 1053 00:42:01,061 --> 00:42:02,563 Hi. Sorry. 1054 00:42:03,939 --> 00:42:05,691 Uh, two stops. 1055 00:42:05,774 --> 00:42:07,151 Just one stop. 1056 00:42:07,943 --> 00:42:09,778 You want to give him your address? 1057 00:42:10,988 --> 00:42:13,282 Spring and Washington. 1058 00:42:26,253 --> 00:42:28,005 So, this is where I live. 1059 00:42:28,631 --> 00:42:29,715 Uh... 1060 00:42:29,798 --> 00:42:33,093 It's pretty sweet. Do you want a drink or anything? 1061 00:42:33,177 --> 00:42:34,970 - No, thanks. - No? All right. 1062 00:42:35,054 --> 00:42:36,055 Uh... 1063 00:42:36,847 --> 00:42:38,307 This is the kitchen. 1064 00:42:38,474 --> 00:42:39,892 Umm... 1065 00:42:39,975 --> 00:42:41,018 It's a pretty sweet place. 1066 00:42:41,101 --> 00:42:43,103 I've been here for about a year. 1067 00:42:43,187 --> 00:42:47,024 You know what? Let's get some tunes on in this place. 1068 00:42:47,191 --> 00:42:50,069 Holy shit. 1069 00:42:50,152 --> 00:42:51,612 Hi. Hi. 1070 00:42:59,536 --> 00:43:01,121 So we're gonna do this now? 1071 00:43:01,205 --> 00:43:02,915 We are gonna do this now. 1072 00:43:02,998 --> 00:43:04,083 Okay, that's... 1073 00:43:04,541 --> 00:43:05,626 lsthatokay? 1074 00:43:05,709 --> 00:43:06,752 That's cool, yeah. 1075 00:43:06,835 --> 00:43:07,836 Whoa! 1076 00:43:12,049 --> 00:43:14,093 Do you own this place? Are you renting it? 1077 00:43:14,176 --> 00:43:15,552 I own it. 1078 00:43:15,636 --> 00:43:17,346 Cool, that's really nice. 1079 00:43:23,352 --> 00:43:24,770 Oh, shit. Yeah. 1080 00:43:24,853 --> 00:43:26,188 We're doing this right now? 1081 00:43:26,271 --> 00:43:27,606 We are doing this right now. 1082 00:43:27,690 --> 00:43:29,066 We are off to the races. 1083 00:43:29,149 --> 00:43:31,193 Yeah, it's happening. Okay. 1084 00:43:31,318 --> 00:43:32,986 All right. That's nice. 1085 00:43:34,822 --> 00:43:37,074 Oh, man. Oh, God! 1086 00:43:38,367 --> 00:43:40,035 Oh, my God! 1087 00:43:40,160 --> 00:43:41,328 Good for you. 1088 00:43:41,412 --> 00:43:43,038 Yeah, thank you. 1089 00:43:43,163 --> 00:43:44,206 I didn't see this for you. 1090 00:43:44,289 --> 00:43:45,416 Oh, yeah? Mmm-hmm. 1091 00:43:55,050 --> 00:43:56,051 Okay. 1092 00:43:56,885 --> 00:43:58,095 I'm gonna head out. 1093 00:43:58,178 --> 00:43:59,304 Oh, no. 1094 00:43:59,388 --> 00:44:00,723 Thank you. 1095 00:44:01,181 --> 00:44:03,016 Why don't you stay over? 1096 00:44:03,183 --> 00:44:06,645 Yes. No, I'm not gonna stay here. I just... 1097 00:44:06,729 --> 00:44:08,355 You have an early day, I bet. 1098 00:44:08,439 --> 00:44:09,982 No, it's fine. 1099 00:44:23,662 --> 00:44:26,373 Are you comfortable? No. No, I'm not. 1100 00:44:26,457 --> 00:44:28,208 I don't really like to spoon. 1101 00:44:28,292 --> 00:44:29,293 Oh. 1102 00:44:29,877 --> 00:44:32,629 Okay. Yeah, sorry. Can we... 1103 00:44:33,255 --> 00:44:34,339 If I stay here, can we just sleep 1104 00:44:34,423 --> 00:44:36,008 in a realistic position? 1105 00:44:36,091 --> 00:44:37,676 Sure, yeah. 1106 00:44:37,760 --> 00:44:39,261 Because I'm a light sleeper, 1107 00:44:39,344 --> 00:44:43,390 and if I feel you move or sweat or breathe, 1108 00:44:43,474 --> 00:44:45,058 I'll wake up and just lay here 1109 00:44:45,142 --> 00:44:47,227 resenting you all night. 1110 00:44:47,311 --> 00:44:48,520 So, yeah, can we... 1111 00:44:48,604 --> 00:44:50,606 Actually, could we put this pillow in between us? 1112 00:44:50,731 --> 00:44:52,775 That'll be good. Put the pillow between us? 1113 00:44:52,858 --> 00:44:54,151 Yeah, that's not your main pillow 1114 00:44:54,234 --> 00:44:55,527 that you use, is it? 1115 00:44:55,611 --> 00:44:56,904 No. Okay, cool. 1116 00:44:56,987 --> 00:44:59,239 Let's kind of get that in there. 1117 00:44:59,323 --> 00:45:00,574 Thank you. Okay. 1118 00:45:01,658 --> 00:45:02,785 Yeah. 1119 00:45:06,163 --> 00:45:07,456 I'm sorry I'm nit-picking, 1120 00:45:07,539 --> 00:45:09,917 but you're breathing on me pretty hard right now. 1121 00:45:10,000 --> 00:45:11,293 Yeah, it's like a strong wind. 1122 00:45:11,376 --> 00:45:12,544 What do you need me to do? 1123 00:45:12,628 --> 00:45:15,672 Breathe up towards the sky and not at me. 1124 00:45:15,756 --> 00:45:17,049 Yeah, you got it. 1125 00:45:17,132 --> 00:45:18,300 Sorry, it's just a lot. 1126 00:45:19,760 --> 00:45:22,054 Like this? Are you feeling better? 1127 00:45:22,137 --> 00:45:24,932 Let me see. Do it and I'll tell you if I can feel it. 1128 00:45:26,892 --> 00:45:28,769 I'm still getting a little bit of a wind. 1129 00:45:28,852 --> 00:45:30,395 Oh... Jesus. 1130 00:45:31,146 --> 00:45:32,356 Do you want me to go home? 1131 00:45:32,439 --> 00:45:33,649 I can sleep at home. 1132 00:45:33,732 --> 00:45:35,484 No, this is so worth it. 1133 00:45:39,530 --> 00:45:41,490 Nikki, just hurry up and get here. 1134 00:45:42,825 --> 00:45:43,784 When you're writing an article, 1135 00:45:43,867 --> 00:45:45,369 do you always use a tape recorder? 1136 00:45:45,452 --> 00:45:46,620 No. 1137 00:45:46,870 --> 00:45:48,747 Um, when you're writing an article, 1138 00:45:48,831 --> 00:45:51,375 what are the 10 biggest mistakes you could make? 1139 00:45:52,125 --> 00:45:55,504 Plagiarizing, getting drunk, fucking someone. 1140 00:45:56,547 --> 00:45:58,590 Have you ever seen any kind of article about a fetish 1141 00:45:58,674 --> 00:46:01,343 where guys like to masturbate to hockey fights? 1142 00:46:01,802 --> 00:46:03,262 That's not a thing. Not a thing. 1143 00:46:03,345 --> 00:46:05,055 Then Why'd it work for me? 1144 00:46:05,681 --> 00:46:07,266 We're in the middle of something, so... 1145 00:46:07,349 --> 00:46:08,892 Yeah. Seriously, right? 1146 00:46:12,020 --> 00:46:13,272 Okay, so, that actually brings me 1147 00:46:13,355 --> 00:46:15,107 to an interesting line of questioning. 1148 00:46:15,190 --> 00:46:17,609 You know what? Uh, they're gonna want you to just do 1149 00:46:17,693 --> 00:46:19,611 a bunch of web stuff because you're younger. 1150 00:46:19,695 --> 00:46:22,072 Everyone has a boner for young people on the Internet, okay? 1151 00:46:22,197 --> 00:46:23,532 - They think you have the key to it. - Amy! 1152 00:46:23,615 --> 00:46:25,826 That's why we'll do anything we can to help you here. 1153 00:46:25,909 --> 00:46:27,286 Right, but when you're writing an article... 1154 00:46:27,369 --> 00:46:28,412 Sorry, talk to me about it later. 1155 00:46:28,495 --> 00:46:29,454 Just write them all down. 1156 00:46:29,538 --> 00:46:30,539 I'll be helpful later. 1157 00:46:32,666 --> 00:46:33,667 Okay. 1158 00:46:33,834 --> 00:46:35,961 I like you, Amy. I do, you know? 1159 00:46:36,044 --> 00:46:38,130 You're clever, but you're not too brainy. 1160 00:46:38,213 --> 00:46:41,800 You're pretty-ish and you're not gorgeous. You're approachable. 1161 00:46:41,884 --> 00:46:42,968 Thank you. Yeah. 1162 00:46:43,051 --> 00:46:45,137 I want this promotion for you, Amy, you know? 1163 00:46:45,220 --> 00:46:47,014 I want you to help me to help you. 1164 00:46:47,097 --> 00:46:48,932 I need to go up there, to the men upstairs. 1165 00:46:49,057 --> 00:46:51,310 I need you to provide me with the ammo 1166 00:46:51,393 --> 00:46:54,062 to get them to know that you can handle their workload. 1167 00:46:54,187 --> 00:46:55,939 Can you handle their load, Amy? 1168 00:46:56,064 --> 00:46:58,108 I can handle all their loads. That's it. 1169 00:47:01,486 --> 00:47:02,487 Nikki. 1170 00:47:02,905 --> 00:47:04,615 Hey. Where have you been? 1171 00:47:04,698 --> 00:47:05,866 Sorry, I was getting a smoothie. 1172 00:47:05,949 --> 00:47:07,117 Can you sit, please? 1173 00:47:08,243 --> 00:47:10,454 I slept at the doctor's place last night. 1174 00:47:10,579 --> 00:47:12,831 Oh, my God, because you were blackout drunk? 1175 00:47:12,915 --> 00:47:16,627 No, that's the thing. I was dead sober. I had like two drinks. 1176 00:47:16,710 --> 00:47:18,128 Three, max. 1177 00:47:18,211 --> 00:47:21,048 Four, now that I'm tallying. But I was sober. 1178 00:47:21,131 --> 00:47:23,008 So you barely drank? Barely. 1179 00:47:23,091 --> 00:47:24,426 Because you're on antibiotics or something? 1180 00:47:24,509 --> 00:47:26,428 No, I spent the night on purpose. 1181 00:47:26,511 --> 00:47:28,388 I don't understand. I don't understand. 1182 00:47:28,472 --> 00:47:29,556 When you think about the sex, 1183 00:47:29,640 --> 00:47:30,933 are you just kind of like... 1184 00:47:32,476 --> 00:47:34,144 No. I'm like... 1185 00:47:37,606 --> 00:47:38,607 So, you're like... 1186 00:47:40,734 --> 00:47:42,611 No, that's not what I'm doing. 1187 00:47:44,738 --> 00:47:46,156 Oh, my God! He's calling. 1188 00:47:46,239 --> 00:47:48,367 Why would he call? You guys just had sex. 1189 00:47:48,450 --> 00:47:49,493 It's probably a mistake. 1190 00:47:49,576 --> 00:47:51,203 It's a mistake. He's butt-dialing you. 1191 00:47:51,286 --> 00:47:52,371 Hello. 1192 00:47:52,454 --> 00:47:53,705 Oh. Hey, there. It's Aaron. 1193 00:47:53,789 --> 00:47:55,457 Oh. This is Amy. 1194 00:47:55,540 --> 00:47:56,959 I think you butt-dialed me. 1195 00:47:57,042 --> 00:47:58,794 No, I dialed you with my fingers. 1196 00:47:58,919 --> 00:48:00,295 What's she saying? What did she say? 1197 00:48:01,421 --> 00:48:02,381 He called me on purpose. 1198 00:48:02,464 --> 00:48:04,800 Hang up. He's obviously sick or something. 1199 00:48:05,467 --> 00:48:06,426 Yeah, what's up? 1200 00:48:06,510 --> 00:48:08,136 I was calling to say I had a really good time last night. 1201 00:48:08,220 --> 00:48:10,472 I was wondering if you wanted to, um, hang out again. 1202 00:48:11,431 --> 00:48:13,308 Will you say that again, please? 1203 00:48:13,934 --> 00:48:16,853 I was wondering ifl could see you again. 1204 00:48:17,771 --> 00:48:19,398 You know what? I'm gonna call the police. 1205 00:48:19,481 --> 00:48:21,066 Hold on, hold on. 1206 00:48:21,149 --> 00:48:22,526 I'll just talk to you about it 1207 00:48:22,609 --> 00:48:24,027 tomorrow at the interview. 1208 00:48:24,111 --> 00:48:26,196 Okay? Oh, yes! She said yes! 1209 00:48:26,279 --> 00:48:27,572 Okay, bye- 1210 00:48:27,656 --> 00:48:29,157 All right, I'll talk to you then. 1211 00:48:29,825 --> 00:48:31,159 Oh! Man! 1212 00:48:31,576 --> 00:48:33,078 That's pretty cool, man. 1213 00:48:33,161 --> 00:48:34,788 I didn't get to hear the whole conversation, though. 1214 00:48:34,871 --> 00:48:36,581 We're gonna talk about it 1215 00:48:36,665 --> 00:48:37,833 when we see each other tomorrow. 1216 00:48:37,916 --> 00:48:39,126 That's great, man. 1217 00:48:39,209 --> 00:48:40,669 Yeah, she's got a sexy voice. 1218 00:48:41,044 --> 00:48:42,087 Did you guys make love? 1219 00:48:44,172 --> 00:48:45,173 Yeah. Oh! 1220 00:48:46,049 --> 00:48:47,050 Whoo! 1221 00:48:47,175 --> 00:48:48,510 My boy got intimate. Yeah. 1222 00:48:48,635 --> 00:48:49,845 Sexual intercourse! Whoo! 1223 00:48:49,928 --> 00:48:51,888 Do you want to just announce it to everybody? 1224 00:48:51,972 --> 00:48:55,726 My boy got a girlfriend. Man, it's been forever! 1225 00:48:55,809 --> 00:48:58,061 Yeah. I'm not gonna lie. It's been a while. 1226 00:48:58,145 --> 00:49:00,564 Yeah, it's been six years since Sheila. 1227 00:49:00,689 --> 00:49:02,566 And that only lasted five weeks. Yep. 1228 00:49:02,649 --> 00:49:03,650 There was Debbie. 1229 00:49:03,734 --> 00:49:05,610 Debbie didn't even tell you where she lived. 1230 00:49:05,694 --> 00:49:06,695 Yeah, she thought I was a psycho. 1231 00:49:06,778 --> 00:49:08,238 She kept calling me "Dexter." 1232 00:49:08,363 --> 00:49:09,740 What I'm saying is, you got to go for it. 1233 00:49:09,823 --> 00:49:11,575 You need to focus if you want to take it to the next level. 1234 00:49:11,658 --> 00:49:12,617 Right. 1235 00:49:12,701 --> 00:49:14,077 You have to. You got to give it everything 1236 00:49:14,161 --> 00:49:15,412 if you want this one, man. 1237 00:49:15,537 --> 00:49:18,457 It like, when I lost the Championship in 2011, 1238 00:49:18,540 --> 00:49:20,292 I worked on my game twice as hard, 1239 00:49:20,375 --> 00:49:22,044 worked on my post-up game, 1240 00:49:22,169 --> 00:49:24,254 and we wound up winning the Championship, twice. 1241 00:49:24,379 --> 00:49:25,464 Yeah. Yeah. 1242 00:49:25,547 --> 00:49:26,798 I don't feel like that applies to me. 1243 00:49:26,882 --> 00:49:29,259 But I appreciate the thought. 1244 00:49:29,384 --> 00:49:31,803 Aaron, you have to take a risk. You have to. Yeah, you're right. 1245 00:49:31,887 --> 00:49:33,972 It's like, when I decided to go back to Cleveland, 1246 00:49:34,056 --> 00:49:36,600 I wasn't totally sure they was gonna welcome me back, man. 1247 00:49:36,683 --> 00:49:38,143 But they did. They welcomed me back 1248 00:49:38,226 --> 00:49:40,103 with open arms and an open heart. 1249 00:49:40,729 --> 00:49:44,399 Yeah, they did. Again, I feel that applies more to you. 1250 00:49:44,983 --> 00:49:46,777 I don't even live in Cleveland. 1251 00:49:46,860 --> 00:49:48,528 But, again, I appreciate the thought. 1252 00:49:48,612 --> 00:49:49,696 Cleveland, Ohio? 1253 00:49:49,780 --> 00:49:51,823 You're talking about the home of The Rock and Roll Hall of Fame. 1254 00:49:51,907 --> 00:49:54,034 Or maybe we go down to Canton to the Pro Football Hall of Fame. 1255 00:49:54,117 --> 00:49:55,535 Did you know Superman was created in Cleveland? 1256 00:49:55,619 --> 00:49:57,454 Yeah, I know Superman was created in Cleveland. 1257 00:49:57,537 --> 00:49:58,997 You've told me that a number of times. 1258 00:49:59,122 --> 00:50:00,874 You ever seen a Cuyahoga sunset? No. 1259 00:50:00,957 --> 00:50:02,334 Do you know Cleveland's great for the whole family? 1260 00:50:02,417 --> 00:50:05,128 Yes. Yes, I do. You tell me that all the time. 1261 00:50:05,253 --> 00:50:07,297 You randomly just text me that. And what's wrong with that? 1262 00:50:07,422 --> 00:50:09,966 Which is weird. It's weird. I got free texting. 1263 00:50:10,050 --> 00:50:11,760 Why are you trying to always sell me on Cleveland? 1264 00:50:11,885 --> 00:50:13,261 When are you gonna come to Cleveland? 1265 00:50:14,221 --> 00:50:17,140 I'll come when I have the time. 1266 00:50:17,224 --> 00:50:18,308 I just don't have the time right now. 1267 00:50:18,433 --> 00:50:20,185 I'll come when I have the time. I've just been really busy. 1268 00:50:20,268 --> 00:50:21,686 You visit me in Miami all the time. 1269 00:50:21,770 --> 00:50:23,313 Yeah, but that's Miami. I mean... 1270 00:50:24,481 --> 00:50:26,441 What's the difference between Miami and Cleveland? 1271 00:50:26,566 --> 00:50:27,651 It's the same. 1272 00:50:29,736 --> 00:50:30,987 You're right, it's the same. 1273 00:50:31,071 --> 00:50:32,405 Exactly. 1274 00:50:33,990 --> 00:50:36,993 Okay, so you had the salmon. That's about 14 dollars. 1275 00:50:37,119 --> 00:50:38,954 What are you doing, man? You had two Cokes. 1276 00:50:39,079 --> 00:50:40,789 Dude, are you trying to split the bill? 1277 00:50:40,872 --> 00:50:43,375 Look, I told you those refills weren't free. 1278 00:50:43,458 --> 00:50:44,626 No, no, no, we're not splitting the bill. 1279 00:50:44,709 --> 00:50:45,794 Pick up the check. 1280 00:50:46,586 --> 00:50:47,629 Why do I have to pick up the check? 1281 00:50:47,712 --> 00:50:48,755 Because you're LeBron James. 1282 00:50:48,839 --> 00:50:50,632 Listen, don't look at me no differently now 1283 00:50:50,715 --> 00:50:52,300 just because I got a little money. 1284 00:50:52,759 --> 00:50:54,678 Look, I don't know how long this could last. 1285 00:50:54,803 --> 00:50:56,263 Anything can happen. Right. 1286 00:50:56,346 --> 00:50:58,265 I'm not about to end up like MC Hammer. 1287 00:50:58,348 --> 00:51:00,016 Listen, you owe $32.43. 1288 00:51:00,100 --> 00:51:01,893 You know what? 1289 00:51:01,977 --> 00:51:04,604 I'll pay it, but you got to pick up a check every once in a while. 1290 00:51:04,688 --> 00:51:05,897 No, don't pay the whole thing. 1291 00:51:05,981 --> 00:51:07,107 Just pay your part. 1292 00:51:07,190 --> 00:51:10,110 It's better for our friendship. Equals forever. 1293 00:51:10,193 --> 00:51:11,987 All right, fine. All right. 1294 00:51:12,070 --> 00:51:13,071 I'll put my credit card in. 1295 00:51:13,155 --> 00:51:15,073 Put a credit card in, we'll split it. 1296 00:51:15,532 --> 00:51:17,159 That's what I'm talking about. 1297 00:51:18,201 --> 00:51:20,036 Fuck you. Fuck you. 1298 00:51:20,162 --> 00:51:21,413 I think I left my wallet. Fuck you. 1299 00:51:21,496 --> 00:51:22,539 It's right in the car. 1300 00:51:44,686 --> 00:51:45,812 No,no,no“. 1301 00:51:53,320 --> 00:51:55,906 So that was disgusting. Yeah. 1302 00:51:57,032 --> 00:51:59,951 Why Billy Joel? Why Uptown Girl? 1303 00:52:00,535 --> 00:52:01,953 llovethatsong. 1304 00:52:02,037 --> 00:52:04,623 That's probably the worst Billy Joel song. 1305 00:52:04,706 --> 00:52:06,458 I'm pretty sure Billy Joel hates that song. 1306 00:52:06,541 --> 00:52:08,210 Oh, he shouldn't. It's great. 1307 00:52:09,044 --> 00:52:10,212 Okay. 1308 00:52:10,670 --> 00:52:12,881 So, uh, off the record, 1309 00:52:15,050 --> 00:52:16,927 do you wanna maybe go grab some dinner? 1310 00:52:17,677 --> 00:52:18,678 Um... 1311 00:52:18,762 --> 00:52:21,389 Actually, Aaron, I think you're so great, 1312 00:52:22,390 --> 00:52:23,850 but I'm a writer. 1313 00:52:23,934 --> 00:52:26,269 I'm your writer, you're my subject, 1314 00:52:27,437 --> 00:52:30,523 and from now on, we need to just keep it professional. 1315 00:52:30,607 --> 00:52:31,650 Okay. You know? 1316 00:52:31,775 --> 00:52:33,026 Yeah. Okay. 1317 00:52:33,109 --> 00:52:34,444 I think we really like each other 1318 00:52:34,527 --> 00:52:35,695 and we should start dating. 1319 00:52:37,781 --> 00:52:39,366 No, I'm saying... 1320 00:52:39,950 --> 00:52:41,034 I'm confused. 1321 00:52:41,117 --> 00:52:43,036 Am I not communicating this right? 1322 00:52:43,119 --> 00:52:45,121 No, I hear you. I'm just saying I disagree. 1323 00:52:45,205 --> 00:52:47,207 Do you like me? Yeah. 1324 00:52:47,290 --> 00:52:48,708 Yeah, see, I really like you. 1325 00:52:48,792 --> 00:52:50,252 So we should be a couple. 1326 00:52:50,961 --> 00:52:54,422 No! I have plans. 1327 00:52:54,965 --> 00:52:57,008 What are your plans? Dentist. 1328 00:52:57,092 --> 00:52:59,052 Is that true? No. 1329 00:52:59,219 --> 00:53:00,178 Then let's go out. 1330 00:53:02,597 --> 00:53:04,766 I'm sorry. My dad's place is calling. 1331 00:53:05,600 --> 00:53:06,893 Hello? 1332 00:53:08,728 --> 00:53:10,063 Well, why didn't someone help him? 1333 00:53:10,146 --> 00:53:11,773 What is it? 1334 00:53:11,856 --> 00:53:14,317 My dad fell. He lives in assisted living. I need to change. 1335 00:53:14,401 --> 00:53:15,568 Okay, I'm on my way. 1336 00:53:15,652 --> 00:53:16,945 What hospital is he at? 1337 00:53:23,368 --> 00:53:25,287 Oh! Sit still, Gordon. Dad! 1338 00:53:25,370 --> 00:53:26,371 Hey, baby. 1339 00:53:26,454 --> 00:53:27,956 What happened? Nothing. 1340 00:53:28,039 --> 00:53:29,582 He's supposed to ring his call button 1341 00:53:29,666 --> 00:53:31,209 if he wants to get out of his chair. 1342 00:53:31,293 --> 00:53:32,252 He has fallen. 1343 00:53:32,335 --> 00:53:33,420 Where's the doctor? 1344 00:53:33,503 --> 00:53:34,838 They are ignoring my pages. 1345 00:53:35,130 --> 00:53:36,881 If I wanted, I could treat him. 1346 00:53:36,965 --> 00:53:38,675 I was a doctor in my country. 1347 00:53:38,758 --> 00:53:39,884 Yeah, I'll let you know if the wound 1348 00:53:39,968 --> 00:53:42,053 gets invaded by evil spirits. 1349 00:53:42,137 --> 00:53:43,221 Are you in pain, Dad? No. 1350 00:53:43,305 --> 00:53:44,639 Can I take a look at it, please? 1351 00:53:46,182 --> 00:53:48,143 Oh, God, Dad! 1352 00:53:48,268 --> 00:53:50,478 It looks a lot worse than it actually is. 1353 00:53:50,645 --> 00:53:51,855 Who's this Moondoggie? 1354 00:53:51,938 --> 00:53:53,064 Hi, I'm Dr. Conners. 1355 00:53:53,148 --> 00:53:54,858 Your daughter and I just officially started dating. 1356 00:53:54,983 --> 00:53:57,193 No. Not officially. Not at all. 1357 00:53:57,277 --> 00:53:58,903 Welcome to a very large club. 1358 00:53:58,987 --> 00:54:01,281 You are gonna be getting stitches today. 1359 00:54:01,364 --> 00:54:03,116 Not a chance, Buster! 1360 00:54:03,199 --> 00:54:04,242 Dad, let him do it. 1361 00:54:04,326 --> 00:54:05,744 What's the point? Just leave it. 1362 00:54:05,827 --> 00:54:07,746 What do I have to look like Kate Middleton for? 1363 00:54:07,829 --> 00:54:09,331 I don't give consent. Here we go. 1364 00:54:09,456 --> 00:54:10,874 - No consent! - Shut up, Dad. 1365 00:54:10,999 --> 00:54:12,500 I need you to stop moving. 1366 00:54:12,584 --> 00:54:14,044 Ah! I feel like a pincushion. 1367 00:54:17,380 --> 00:54:18,673 What is he humming? 1368 00:54:19,132 --> 00:54:21,134 Billy Joel. Uptown Girl. 1369 00:54:21,217 --> 00:54:22,969 That's the only thing that saves you. I like Billy Joel. 1370 00:54:23,053 --> 00:54:26,306 I saw him in Nassau Coliseum, Nylon Curtain Tour. 1371 00:54:26,389 --> 00:54:27,849 Oh, Nylon Curtain Tour? That's awesome. 1372 00:54:27,932 --> 00:54:30,477 I saw him with Elton John in Shea Stadium. It was great. 1373 00:54:30,560 --> 00:54:31,811 Of course you did. 1374 00:54:31,895 --> 00:54:34,856 Nothing better than down-to-earth, blue collar Billy Joel 1375 00:54:34,981 --> 00:54:37,317 with Elton John, the Queen of England. 1376 00:54:37,400 --> 00:54:40,570 Hey, Amy tells me that you're a Mets fan. ls that right? 1377 00:54:40,653 --> 00:54:43,156 I'm a supporter of the New York Metropolitans. 1378 00:54:43,239 --> 00:54:44,407 That is correct. What about it? 1379 00:54:44,491 --> 00:54:45,617 Would you like to hear some trivia? 1380 00:54:45,992 --> 00:54:47,827 Distracting me like I'm a young girl 1381 00:54:47,911 --> 00:54:49,621 getting her ears pierced? Go ahead. 1382 00:54:49,704 --> 00:54:51,331 Can you name nine major league teams 1383 00:54:51,414 --> 00:54:53,333 that don't end with the letter "S"? 1384 00:54:53,708 --> 00:54:57,295 Child's play. The Jazz. Utah Jazz. 1385 00:54:57,379 --> 00:54:59,214 You got the Miami Heat. You got the White Sox. 1386 00:54:59,297 --> 00:55:00,590 What's up? 1387 00:55:00,673 --> 00:55:02,592 I shouldn't be telling you this, 1388 00:55:02,675 --> 00:55:04,844 but I think he's hoarding his pain medication. 1389 00:55:04,928 --> 00:55:07,305 No, I got it. Ease up, Martha Stewart. 1390 00:55:07,389 --> 00:55:10,392 Hey! Water aerobics. You coming? 1391 00:55:10,475 --> 00:55:12,769 Yeah, I'll be right there. I'll be right there. 1392 00:55:12,852 --> 00:55:15,730 Meryl is wearing a two-piece. 1393 00:55:18,441 --> 00:55:21,027 The guy died three years ago and nobody alerted him. 1394 00:55:23,947 --> 00:55:25,323 Thank you so much. 1395 00:55:25,407 --> 00:55:26,658 Hey, no problem. 1396 00:55:26,741 --> 00:55:28,618 My dad's really not a bad guy, 1397 00:55:28,701 --> 00:55:30,328 but you caught him on an off day. 1398 00:55:30,412 --> 00:55:32,455 No,no,no. He was fine. 1399 00:55:33,248 --> 00:55:35,667 You know what? What I'll do is, I'll check up on him next week. 1400 00:55:35,750 --> 00:55:37,335 And I told him about this immune suppressant... 1401 00:55:37,419 --> 00:55:39,671 Will you please come home with me? 1402 00:55:40,922 --> 00:55:41,923 Uh... 1403 00:55:43,216 --> 00:55:44,300 Forget it. 1404 00:55:44,426 --> 00:55:45,844 No,no,no.No! You know what? 1405 00:55:45,927 --> 00:55:48,179 Hey, you know what? Let's, um... 1406 00:55:48,263 --> 00:55:49,931 Let's get food. Do you wanna get some food? 1407 00:55:50,223 --> 00:55:51,975 Do you wanna get some raviolis? 1408 00:55:52,976 --> 00:55:54,144 Raviolis? I'm serious. 1409 00:55:54,227 --> 00:55:55,437 Yeah. Do you wanna get some raviolis? 1410 00:55:55,520 --> 00:55:57,105 I know a place that's around here. 1411 00:55:57,188 --> 00:55:59,274 They have great raviolis. 1412 00:55:59,732 --> 00:56:01,776 Pdloveto get raviolis. 1413 00:56:01,901 --> 00:56:03,695 Just go to the ravioli place. Just get them. 1414 00:56:03,778 --> 00:56:05,280 Yeah. Yeah. 1415 00:56:21,463 --> 00:56:23,465 Yeah? Yeah. 1416 00:56:24,924 --> 00:56:25,884 Stop doing that. 1417 00:56:25,967 --> 00:56:27,177 Why are you breathing weird? 1418 00:56:27,260 --> 00:56:28,803 I'm not breathing weird. 1419 00:56:31,264 --> 00:56:32,474 What's going on? 1420 00:56:33,099 --> 00:56:34,851 I like him so much. 1421 00:56:36,269 --> 00:56:37,520 Yeah? 1422 00:56:37,645 --> 00:56:40,732 Why do I feel so scared? 1423 00:56:40,815 --> 00:56:42,650 Because you've always dated dummies 1424 00:56:42,734 --> 00:56:44,903 you weren't at risk of actually liking. 1425 00:56:45,820 --> 00:56:47,155 Can we get a drink? No! 1426 00:56:47,280 --> 00:56:48,865 No, we can get one drink. Stop it! 1427 00:56:48,990 --> 00:56:50,408 What? No, I... 1428 00:56:50,492 --> 00:56:52,243 I've been dating for fucking 90 years. 1429 00:56:52,327 --> 00:56:53,411 Something always happens. 1430 00:56:53,495 --> 00:56:55,288 Why not this time that I really care? 1431 00:56:55,371 --> 00:56:56,915 What do you think is gonna happen? 1432 00:56:56,998 --> 00:56:58,666 What if I forget to flush the toilet, 1433 00:56:59,334 --> 00:57:00,877 and there's a tampon in there? 1434 00:57:00,960 --> 00:57:01,920 Okay. 1435 00:57:02,003 --> 00:57:05,423 And not like a cute, "Oh! It's the last day." 1436 00:57:05,507 --> 00:57:07,425 Like, a real tampon. 1437 00:57:07,509 --> 00:57:09,677 I'm talking, like, a crime scene tampon. 1438 00:57:09,844 --> 00:57:13,097 Like the Red Wedding, Game of Thrones. 1439 00:57:13,181 --> 00:57:14,224 Oh, my God! 1440 00:57:14,307 --> 00:57:17,018 It's like a Quentin Tarantino, Django. 1441 00:57:17,101 --> 00:57:19,521 Like a real motherfucker of a tampon. 1442 00:57:20,021 --> 00:57:21,397 There's, like, an ear on it. 1443 00:57:23,149 --> 00:57:24,275 You know what I mean, though. 1444 00:57:24,359 --> 00:57:26,236 There's deal-breakers, you know? 1445 00:57:26,361 --> 00:57:28,404 I know. Why? 1446 00:57:28,488 --> 00:57:29,572 Hey, look who's here! 1447 00:57:29,697 --> 00:57:30,823 This does not seem safe. 1448 00:57:30,907 --> 00:57:32,367 Hi! Whoo! 1449 00:57:32,450 --> 00:57:35,078 Oh, my God. Always here. 1450 00:57:35,161 --> 00:57:36,454 Is Amy crying? 1451 00:57:36,538 --> 00:57:37,956 Yeah, she's in love. 1452 00:57:38,039 --> 00:57:39,624 Oh, with Steven? 1453 00:57:39,707 --> 00:57:40,750 No! No! 1454 00:57:40,833 --> 00:57:41,793 I love Steven. 1455 00:57:41,876 --> 00:57:44,796 He taught me this workout to get me a beach bod. 1456 00:57:44,879 --> 00:57:46,256 You look amazing. TOM: Thank you so much. 1457 00:57:46,339 --> 00:57:48,091 You'll be really ripping it up. 1458 00:57:55,723 --> 00:57:56,849 That was cool. 1459 00:57:59,394 --> 00:58:00,812 And there he is! 1460 00:58:00,895 --> 00:58:02,105 It's LeBron. LeBron! 1461 00:58:02,230 --> 00:58:05,024 I'm LeBron James, and welcome to the Big Apple Jam Fest. 1462 00:58:07,569 --> 00:58:10,321 So, are you guys ready to have some fun? 1463 00:58:10,405 --> 00:58:11,781 Yeah! 1464 00:58:16,452 --> 00:58:18,079 The Knicks City Dancers! 1465 00:58:21,833 --> 00:58:22,834 Whoo! 1466 00:58:29,549 --> 00:58:31,175 They're just gyrating. 1467 00:58:31,259 --> 00:58:32,343 They're not. 1468 00:58:32,427 --> 00:58:34,429 No,no,no. These girls work really hard. I treat them. 1469 00:58:34,512 --> 00:58:35,972 You treat them? 1470 00:58:36,055 --> 00:58:37,432 Yes, I do. I work with them. 1471 00:58:37,515 --> 00:58:39,267 They get bad injuries. I bet. 1472 00:58:39,642 --> 00:58:41,603 The pole isn't always greased right. 1473 00:58:45,148 --> 00:58:47,025 You're gonna lose us the right to vote! 1474 00:58:50,403 --> 00:58:52,196 How long is this? 1475 00:58:52,280 --> 00:58:53,781 I don't know. 1476 00:58:54,449 --> 00:58:56,075 I'm just asking. Another hour, maybe. 1477 00:58:56,159 --> 00:58:57,160 Okay. 1478 00:59:01,664 --> 00:59:02,665 Whoo! 1479 00:59:03,958 --> 00:59:05,001 Dr. (Bonnets. 1480 00:59:05,084 --> 00:59:06,336 Do you mind taking a look at my ankle? 1481 00:59:06,419 --> 00:59:07,378 I think I rolled it. 1482 00:59:07,462 --> 00:59:09,213 Oh. Yeah. Yeah, sure. 1483 00:59:09,297 --> 00:59:11,090 I'll see you in a sec. 1484 00:59:19,849 --> 00:59:21,017 Hey! Hey. 1485 00:59:21,100 --> 00:59:22,226 You were so great. 1486 00:59:22,310 --> 00:59:24,187 Everybody flipped out when you came out here. 1487 00:59:24,270 --> 00:59:25,605 It was really cool to see. Thank you. 1488 00:59:28,650 --> 00:59:30,902 Seriously, what's the deal? 1489 00:59:30,985 --> 00:59:32,654 What's your intentions? 1490 00:59:34,155 --> 00:59:35,448 My intentions? 1491 00:59:35,531 --> 00:59:37,659 Yeah, with my boy. Like, what's your plan? 1492 00:59:38,326 --> 00:59:40,203 Oh, I don't have a plan with Aaron. 1493 00:59:40,286 --> 00:59:44,123 No, we've just been dating for six weeks. We're just hanging out. 1494 00:59:44,707 --> 00:59:46,459 Okay. Keeping it cazh. 1495 00:59:46,542 --> 00:59:49,337 So, you get butterflies when you hear his name? 1496 00:59:50,129 --> 00:59:51,172 Excuse me? 1497 00:59:52,173 --> 00:59:53,257 When you're looking at clouds, 1498 00:59:53,341 --> 00:59:54,592 do you see his face? 1499 00:59:56,761 --> 00:59:58,096 Do you hear his name 1500 00:59:58,179 --> 01:00:00,014 when you listen to the wind? 1501 01:00:00,932 --> 01:00:01,933 Um... 1502 01:00:03,184 --> 01:00:04,435 Yes. 1503 01:00:06,062 --> 01:00:07,647 I really have to ask you a question. 1504 01:00:08,898 --> 01:00:10,566 Don't hurt him. 1505 01:00:18,408 --> 01:00:21,119 ANN". So we did it. Okay? 1506 01:00:21,202 --> 01:00:23,162 We fell hard for each other. 1507 01:00:24,372 --> 01:00:27,041 Welcome to the whitest couple in America. 1508 01:00:28,543 --> 01:00:32,130 How did no one mug us that day? Look at his hat. 1509 01:00:33,089 --> 01:00:34,632 Now we're kissing on a rock. 1510 01:00:34,716 --> 01:00:35,800 Do you know how many homeless people 1511 01:00:35,883 --> 01:00:37,343 have taken a dump on that rock? 1512 01:00:39,846 --> 01:00:41,639 Subway kissing? E w! 1513 01:00:42,390 --> 01:00:44,475 I love how tall he is. 1514 01:00:44,559 --> 01:00:46,811 Whoa! Easy, dude. I'm a working man, too. 1515 01:00:46,894 --> 01:00:48,020 All right, I get it. 1516 01:00:48,104 --> 01:00:49,105 Hey, Noam. 1517 01:00:49,188 --> 01:00:50,273 Hey, guys! 1518 01:00:50,356 --> 01:00:52,608 Whoa! Inside sex! I'm digging that. 1519 01:00:53,359 --> 01:00:56,487 Even my dad likes him. My dad doesn't like anyone. 1520 01:00:56,571 --> 01:00:59,240 He thought Mother Teresa was full of shit. 1521 01:01:00,032 --> 01:01:04,245 That's my "Aaron's apartment" toothbrush. I have two toothbrushes. 1522 01:01:05,121 --> 01:01:08,541 I hope this love montage ends like Jonestown. 1523 01:01:10,084 --> 01:01:13,421 Ooh! I think this is where Woody Allen met Soon Yi. 1524 01:01:14,422 --> 01:01:16,340 Okay, e88)'- 1525 01:01:16,424 --> 01:01:18,176 That was a dare, okay? 1526 01:01:18,259 --> 01:01:20,636 I was dared to do that. 1527 01:01:28,394 --> 01:01:30,062 So what's up with you and Amy? How's that going? 1528 01:01:30,146 --> 01:01:32,273 Amy? Things are going awesome, man. 1529 01:01:32,356 --> 01:01:33,775 Yeah? Yeah. 1530 01:01:34,901 --> 01:01:37,361 Yeah. It's going realgood. 1531 01:01:37,445 --> 01:01:39,030 I mean, I really, really like her, 1532 01:01:39,113 --> 01:01:41,491 but she's got some issues, you know? 1533 01:01:42,450 --> 01:01:43,743 I mean, that's gonna happen. 1534 01:01:43,826 --> 01:01:45,328 Yeah. 1535 01:01:45,411 --> 01:01:47,121 Like, last night we went out drinking. 1536 01:01:47,246 --> 01:01:48,956 You? Yeah, I went out drinking. 1537 01:01:49,040 --> 01:01:50,166 And she... 1538 01:01:55,129 --> 01:01:56,214 I don't drink. I got hammered. 1539 01:01:56,297 --> 01:01:58,633 And then she drank a lot, but she barely got... 1540 01:02:00,635 --> 01:02:02,553 But she didn't get drunk at all. 1541 01:02:11,687 --> 01:02:12,396 You use protection, right? 1542 01:02:12,480 --> 01:02:13,439 Yeah. 1543 01:02:13,523 --> 01:02:15,525 Yeah, yeah. She's got little bowls of condoms 1544 01:02:15,608 --> 01:02:16,609 all around her apartment. 1545 01:02:16,692 --> 01:02:17,777 Condoms? 1546 01:02:17,860 --> 01:02:18,861 I'm not talking about condoms. 1547 01:02:18,945 --> 01:02:21,072 I'm talking about protection, like a lawyer. 1548 01:02:21,155 --> 01:02:23,824 Like a nondisclosure agreement, you know? 1549 01:02:24,200 --> 01:02:27,161 No penetration without representation. 1550 01:02:27,787 --> 01:02:29,455 Yeah, you're right. 1551 01:02:29,956 --> 01:02:30,957 What happened? 1552 01:02:31,040 --> 01:02:32,750 Nothing, man. 1553 01:02:32,833 --> 01:02:34,001 Listen, I'll tell you one thing. 1554 01:02:34,085 --> 01:02:35,253 You don't wanna have a baby mama. 1555 01:02:35,336 --> 01:02:36,462 The next thing you know, 1556 01:02:36,546 --> 01:02:37,588 you're paying for a Ferrari. 1557 01:02:37,672 --> 01:02:39,757 You're getting her a big house, a big mansion. 1558 01:02:39,840 --> 01:02:41,259 She's gonna want to start a jumpsuit line, 1559 01:02:41,342 --> 01:02:42,635 and you're gonna have to pay for it. 1560 01:02:42,718 --> 01:02:44,053 You wanna go through that? 1561 01:02:44,136 --> 01:02:45,179 You gotta convince one of your friends 1562 01:02:45,263 --> 01:02:47,139 to say he's the dad and raise the child. 1563 01:02:47,223 --> 01:02:48,599 Who wants to go through that? 1564 01:02:48,683 --> 01:02:49,892 Kid end up being 6'7", 1565 01:02:50,017 --> 01:02:51,435 your best friend only 5'2". Mmm-hmm. 1566 01:02:51,519 --> 01:02:52,937 Eighteen years later, the kid comes 1567 01:02:53,020 --> 01:02:54,730 and he writes a book about you 1568 01:02:54,814 --> 01:02:56,399 saying how much of a jackass you are. 1569 01:02:56,691 --> 01:02:58,609 Eighteen years, man. 18 years. 1570 01:02:58,693 --> 01:03:01,320 Your baby mama's car and crib is bigger than his. 1571 01:03:01,404 --> 01:03:03,406 You could turn on the TV any given Sunday. 1572 01:03:03,489 --> 01:03:06,409 Win the Super Bowl and drive off in a Hyundai. 1573 01:03:06,492 --> 01:03:09,078 She was supposed to get the shorty Tyco with your money. 1574 01:03:09,161 --> 01:03:11,455 Then she went to the doctor, got lipo with your money. 1575 01:03:11,539 --> 01:03:12,748 What are you talking about? 1576 01:03:12,832 --> 01:03:14,625 What the fuck are you talking about? 1577 01:03:14,709 --> 01:03:15,668 It's Kanye. 1578 01:03:15,751 --> 01:03:17,461 You're quoting Kanye West to me? 1579 01:03:17,545 --> 01:03:19,630 You know what? Amy's not like that. 1580 01:03:19,714 --> 01:03:22,091 Amy's not like that at all. She's awesome. 1581 01:03:22,174 --> 01:03:23,259 And this is gonna be great. 1582 01:03:23,342 --> 01:03:25,386 I think she's cool, and I don't think I have to worry about that. 1583 01:03:25,469 --> 01:03:26,804 All right. 1584 01:03:27,722 --> 01:03:28,764 Oh! 1585 01:03:28,848 --> 01:03:29,974 Did you let me do that? 1586 01:03:30,057 --> 01:03:31,434 Did I just score on you? 1587 01:03:31,517 --> 01:03:34,895 Yes! You are my bitch, LeBron James! 1588 01:03:34,979 --> 01:03:36,439 But not really. Not really. 1589 01:03:36,897 --> 01:03:38,941 You gotta admit, that was a good shot. Come on, man. 1590 01:03:39,025 --> 01:03:40,484 I scored on LeBron James. 1591 01:03:40,568 --> 01:03:41,819 I'm never playing basketball again. 1592 01:03:41,902 --> 01:03:43,487 Lunch is on you,buddy! 1593 01:03:43,571 --> 01:03:44,572 Where are you going, Aaron? 1594 01:03:44,655 --> 01:03:45,656 Wh00! 1595 01:03:45,906 --> 01:03:47,074 Aaron? 1596 01:03:49,160 --> 01:03:50,369 LeBron. 1597 01:03:52,413 --> 01:03:53,414 Whoo! 1598 01:03:54,415 --> 01:03:55,750 God damn it! 1599 01:03:59,086 --> 01:04:00,588 How's work? 1600 01:04:01,589 --> 01:04:04,091 Work's great, actually. 1601 01:04:04,175 --> 01:04:05,968 I think I'm gonna get that editor job. 1602 01:04:06,052 --> 01:04:09,138 Aaron's been kind of pushing me to think bigger. 1603 01:04:09,221 --> 01:04:11,682 Can ljust do this, please? 1604 01:04:11,766 --> 01:04:14,352 Aaron was telling me about this acupuncturist. 1605 01:04:14,435 --> 01:04:15,519 She's supposedly amazing. 1606 01:04:15,603 --> 01:04:17,521 She helps a lot of his patients with pain management. 1607 01:04:17,605 --> 01:04:19,982 I really want her to take a look at you. Will you do that? 1608 01:04:20,066 --> 01:04:22,026 I have no desire for an Oriental woman 1609 01:04:22,109 --> 01:04:23,611 to touch me above the waist. 1610 01:04:24,862 --> 01:04:26,197 Don't say that. That's disgust... 1611 01:04:26,280 --> 01:04:27,406 It's Asian. Just say Asian. 1612 01:04:27,490 --> 01:04:29,992 Why does Aaron all of a sudden 1613 01:04:30,076 --> 01:04:31,452 know everything about everything? 1614 01:04:32,119 --> 01:04:34,246 He's a doctor. He knows something. 1615 01:04:34,330 --> 01:04:36,707 He's a sports doctor. He's not a real doctor, let's face it. 1616 01:04:36,791 --> 01:04:39,168 A real doctor tries to cure diseases. 1617 01:04:39,251 --> 01:04:41,545 He's trying to get courtside seats for the playoffs. 1618 01:04:41,629 --> 01:04:43,673 You're saying sports doctors aren't real doctors? 1619 01:04:43,756 --> 01:04:45,341 Yeah. When they say, "What do you wanna focus on?" 1620 01:04:45,424 --> 01:04:47,051 "I wanna focus on MS." 1621 01:04:47,134 --> 01:04:49,387 "What do you wanna focus on?" "I wanna focus on cancer." 1622 01:04:49,470 --> 01:04:50,513 "What about you?" 1623 01:04:50,596 --> 01:04:53,349 "Whatever gets me closest to men's locker rooms." 1624 01:04:53,432 --> 01:04:54,392 Okay. 1625 01:04:54,475 --> 01:04:58,229 "L want giant, athletic penises close to my face, 1626 01:04:58,312 --> 01:05:00,064 "while I'm pretending to look at their knees." 1627 01:05:00,147 --> 01:05:01,357 He's a good doctor, 1628 01:05:01,440 --> 01:05:02,566 and he does a lot with Doctors Without Borders. 1629 01:05:02,650 --> 01:05:03,693 He's a great guy. 1630 01:05:03,776 --> 01:05:06,278 I'm not saying he's not a good guy, 1631 01:05:06,362 --> 01:05:07,780 but he's got about a month left 1632 01:05:07,863 --> 01:05:09,782 before you give him the boot, right? 1633 01:05:10,616 --> 01:05:11,575 What does that mean? 1634 01:05:11,659 --> 01:05:14,453 He's a reaction from the muscle-bound Knucklehead, 1635 01:05:14,537 --> 01:05:16,372 so now you go for the nerdy brainiac. 1636 01:05:16,455 --> 01:05:18,582 I know the way your pattern works, Amy. 1637 01:05:18,666 --> 01:05:19,875 It's my pattern. 1638 01:05:19,959 --> 01:05:21,544 No, Dad, I really like him. 1639 01:05:21,627 --> 01:05:24,004 I want you to be nice to him, and I want you to take it seriously. 1640 01:05:24,088 --> 01:05:25,089 Will you do that? 1641 01:05:25,172 --> 01:05:26,632 I think we have a real shot. 1642 01:05:26,716 --> 01:05:27,717 That's great. 1643 01:05:27,800 --> 01:05:29,385 You sound like a Lifetime movie. 1644 01:05:29,802 --> 01:05:31,762 One of the happy ones, not the murder ones. 1645 01:05:31,846 --> 01:05:33,806 Don't you want me to be happy? I mean... 1646 01:05:33,889 --> 01:05:36,851 You're building him up, and you're gonna let yourself in for a big fall. 1647 01:05:38,394 --> 01:05:39,687 He's gonna break your heart. 1648 01:05:41,397 --> 01:05:42,440 I'm leaving. 1649 01:05:43,065 --> 01:05:44,650 I'll talk to you later. 1650 01:05:44,734 --> 01:05:46,318 I'll tell Temembe to come get you. 1651 01:05:46,402 --> 01:05:49,238 Amy, don't leave like this. 1652 01:05:49,822 --> 01:05:52,950 I don't like it when you don't talk to me for a while. 1653 01:06:01,500 --> 01:06:03,085 Thank you so much for doing this with me. 1654 01:06:03,169 --> 01:06:05,337 No, I wanna be doing this with you. 1655 01:06:06,046 --> 01:06:07,965 It's the only one I've ever done that we've framed. 1656 01:06:08,048 --> 01:06:09,300 It looks great. 1657 01:06:09,383 --> 01:06:10,551 It seems like a regional thing. 1658 01:06:10,801 --> 01:06:11,761 Girl! 1659 01:06:11,844 --> 01:06:14,346 Hey. Hi. 1660 01:06:14,430 --> 01:06:15,806 Hi. Hey, I'm Aaron. 1661 01:06:15,890 --> 01:06:17,516 I'm Kim. So nice to meet you. 1662 01:06:17,600 --> 01:06:18,601 It's really nice to meet you. 1663 01:06:18,726 --> 01:06:20,478 You're Tom? Pleasure to meet you. 1664 01:06:20,561 --> 01:06:22,813 Hey, Amy. How are you? 1665 01:06:22,897 --> 01:06:25,524 Congrats on trapping my sister with your seed. 1666 01:06:25,608 --> 01:06:28,152 Well, not all sex ends with a flush and a cry. 1667 01:06:28,235 --> 01:06:30,362 Sometimes you get this. 1668 01:06:30,446 --> 01:06:31,864 - That's killer. - Come on in! 1669 01:06:31,947 --> 01:06:32,990 Hlgetyou guys a drink. 1670 01:06:33,073 --> 01:06:34,575 Anything that you want. 1671 01:06:34,658 --> 01:06:36,285 I haven't been to a baby shower in years. 1672 01:06:36,368 --> 01:06:37,369 We're so glad you made it. 1673 01:06:37,453 --> 01:06:39,121 Yeah. Hey, congratulations, man. 1674 01:06:39,205 --> 01:06:42,291 Sol hear that you work with athletes. 1675 01:06:42,374 --> 01:06:44,335 Yeah, I'm a physician and a surgeon. 1676 01:06:44,418 --> 01:06:46,295 Mostly work with the Knicks right now. 1677 01:06:46,378 --> 01:06:48,047 Ooh. TIM: That sounds very cool. 1678 01:06:48,130 --> 01:06:49,799 Yeah, yeah. 1679 01:06:49,882 --> 01:06:51,717 And other athletes. 1680 01:06:52,092 --> 01:06:54,303 Really? Like, which ones? 1681 01:06:54,386 --> 01:06:56,764 Specifically, which athletes? 1682 01:06:57,097 --> 01:06:58,349 Uh... Tom Brady. 1683 01:06:59,725 --> 01:07:01,143 Yeah. 1684 01:07:01,227 --> 01:07:03,479 Any other athletes that you, uh, work with? 1685 01:07:03,729 --> 01:07:05,564 Uh... Jay Cutler. 1686 01:07:05,648 --> 01:07:08,359 Whoa! Yeah, I work with him. 1687 01:07:08,442 --> 01:07:09,568 Do you guys follow tennis? 1688 01:07:09,652 --> 01:07:10,653 Yeah. 1689 01:07:10,736 --> 01:07:11,862 Roger Federer. 1690 01:07:11,946 --> 01:07:13,697 Whoa! 1691 01:07:13,989 --> 01:07:15,324 Robert Griffin. 1692 01:07:15,449 --> 01:07:17,034 Whoa! 1693 01:07:17,117 --> 01:07:18,577 Chris Paul. CP3. 1694 01:07:19,787 --> 01:07:20,871 Alex Rodriguez. 1695 01:07:20,955 --> 01:07:21,956 Fuckthatguy! 1696 01:07:22,498 --> 01:07:24,083 - I agree. - Yeah. 1697 01:07:24,833 --> 01:07:26,001 Fuck him. 1698 01:07:26,085 --> 01:07:27,294 Piece of shit. 1699 01:07:30,756 --> 01:07:32,091 Clayton Kershaw. 1700 01:07:32,174 --> 01:07:33,717 on! 1701 01:07:33,801 --> 01:07:35,594 Amy, he's great. 1702 01:07:35,678 --> 01:07:37,721 Yeah, where did you find him? 1703 01:07:37,805 --> 01:07:38,889 Work. 1704 01:07:38,973 --> 01:07:42,059 Well, you two are really cute together. 1705 01:07:42,142 --> 01:07:44,603 You two would have the most perfect babies. 1706 01:07:44,687 --> 01:07:46,855 I could just eat you up. You know? 1707 01:07:46,939 --> 01:07:48,941 Yeah, it seems a little early for this kind of talk. 1708 01:07:49,024 --> 01:07:50,067 It's not. 1709 01:07:50,150 --> 01:07:51,277 If anything, it's late. 1710 01:07:51,360 --> 01:07:55,531 My life did not begin until I had kids. 1711 01:07:55,614 --> 01:07:57,032 Your life has not begun. 1712 01:07:57,116 --> 01:08:00,411 Yeah, you know, I'm pretty happy right now, so... 1713 01:08:00,494 --> 01:08:02,204 Aaron, do you want a family? 1714 01:08:02,580 --> 01:08:04,248 Um... Yeah. 1715 01:08:04,331 --> 01:08:05,416 I think I'd like to have two kids 1716 01:08:05,499 --> 01:08:07,251 by the time I'm 40 at least, right? 1717 01:08:07,334 --> 01:08:08,294 Yeah. Oh, that's great. 1718 01:08:08,377 --> 01:08:10,254 Two is tight. It's tight. 1719 01:08:10,337 --> 01:08:11,922 If I were you, I would start thinking 1720 01:08:12,006 --> 01:08:13,591 about having them as soon as possible. 1721 01:08:13,674 --> 01:08:15,384 Just breathe. Just breathe. It's fine. 1722 01:08:15,467 --> 01:08:16,677 He wants to have kids. Amy. 1723 01:08:16,760 --> 01:08:18,095 Right now. People talk about that. 1724 01:08:18,178 --> 01:08:19,305 Not really. It's fine. 1725 01:08:19,388 --> 01:08:20,598 I don't know anyone that talks about that. 1726 01:08:20,681 --> 01:08:22,266 He's great. It's normal. 1727 01:08:22,349 --> 01:08:23,809 Ithink Aaron's great. I really like him. 1728 01:08:23,892 --> 01:08:25,894 Can you tell the members of Heaven's Gate in there to relax? 1729 01:08:25,978 --> 01:08:27,563 No, he's too nice. He's not too nice. 1730 01:08:27,646 --> 01:08:29,231 Yes, he is. He's too nice for me. You know it. 1731 01:08:29,315 --> 01:08:30,441 No, Amy. 1732 01:08:30,524 --> 01:08:31,942 He's the perfect amount of nice that you deserve. 1733 01:08:32,026 --> 01:08:34,069 Yeah, but there's deal-breakers across the board with him. 1734 01:08:34,153 --> 01:08:36,447 Like the sex is good. It's really good. 1735 01:08:36,530 --> 01:08:39,074 It's great, but it's not the best I've ever had. You know? 1736 01:08:39,867 --> 01:08:42,661 Right. You don't want best-sex-that-you've- ever-had guy. 1737 01:08:42,745 --> 01:08:45,414 No, you wanna stay with the best-you've-ever-had guy. 1738 01:08:45,497 --> 01:08:46,874 No, you don't. That's a creepy guy. 1739 01:08:46,957 --> 01:08:47,958 You don't wanna be with that guy. 1740 01:08:48,042 --> 01:08:50,794 Best-sex-that-you've- ever-had guy is in jail. 1741 01:08:50,878 --> 01:08:52,046 You know what I mean? 1742 01:08:52,129 --> 01:08:53,255 Yeah. 1743 01:08:53,339 --> 01:08:55,215 But I've been thinking about maybe reaching out to him. 1744 01:08:55,299 --> 01:08:56,300 Stop. 1745 01:08:56,383 --> 01:08:58,135 Amy, breathe. It's fine. He's great. 1746 01:08:58,218 --> 01:08:59,219 You're ridiculous. 1747 01:08:59,303 --> 01:09:00,387 Mother. I'm not ready for... 1748 01:09:01,013 --> 01:09:02,765 If I kiss the belly hard enough, 1749 01:09:02,848 --> 01:09:04,433 will the baby feel it? 1750 01:09:06,060 --> 01:09:07,394 You wanna try? 1751 01:09:09,229 --> 01:09:11,565 L think that the baby did feel it. 1752 01:09:14,902 --> 01:09:15,903 No. 1753 01:09:16,904 --> 01:09:17,988 Kim's great, man. 1754 01:09:18,072 --> 01:09:19,657 Oh, yeah. She's really awesome. 1755 01:09:19,740 --> 01:09:20,824 Kim's the best. 1756 01:09:20,908 --> 01:09:22,326 I'm glad I finally got to meet her. 1757 01:09:22,409 --> 01:09:25,704 Yeah, and Amy's great, too, by the way. 1758 01:09:26,080 --> 01:09:27,998 I just love her. 1759 01:09:28,082 --> 01:09:29,833 But keep her away from those pro athletes. 1760 01:09:29,917 --> 01:09:31,669 You know what I mean? 1761 01:09:31,752 --> 01:09:33,379 Wait, what does that mean? 1762 01:09:33,545 --> 01:09:34,838 Um... 1763 01:09:34,922 --> 01:09:36,632 No. It was a joke. 1764 01:09:36,715 --> 01:09:38,509 Like, that she'd sleep with them. 1765 01:09:38,592 --> 01:09:40,094 I don't get the joke angle. 1766 01:09:41,136 --> 01:09:43,180 No, not that she would, but... 1767 01:09:43,263 --> 01:09:45,683 Those are the kinds ofjokes she tells. 1768 01:09:45,766 --> 01:09:48,268 Like, "I'm loose! I'm a whore!" or whatever. 1769 01:09:48,352 --> 01:09:49,353 That's my girlfriend. 1770 01:09:49,436 --> 01:09:51,980 No! I know. It's not myjoke. 1771 01:09:52,064 --> 01:09:53,857 Those are the kind ofjokes she tells, 1772 01:09:53,941 --> 01:09:56,068 which I'm not for at all. 1773 01:09:56,151 --> 01:09:58,028 I'm always like, "Don't tell these kinds ofjokes." 1774 01:09:58,112 --> 01:09:59,863 And then she does, and I'm like, 1775 01:09:59,947 --> 01:10:01,615 "There she goes again." 1776 01:10:01,699 --> 01:10:03,033 But I'm just like... 1777 01:10:03,117 --> 01:10:04,118 Just forget I said this. 1778 01:10:04,201 --> 01:10:05,661 Just drag that one to the trash 1779 01:10:05,744 --> 01:10:08,205 and empty the trash. 1780 01:10:14,294 --> 01:10:16,338 The game is "Skeletons in the Closet." 1781 01:10:16,422 --> 01:10:17,423 Okay. 1782 01:10:17,506 --> 01:10:19,091 We all have to admit things 1783 01:10:19,174 --> 01:10:21,093 we've never told anyone before. 1784 01:10:21,176 --> 01:10:22,386 No! Wendy! 1785 01:10:22,469 --> 01:10:23,846 Yes! Yes, we have to. 1786 01:10:24,471 --> 01:10:26,223 - We have to do it. - Okay, okay. 1787 01:10:26,306 --> 01:10:29,727 Sometimes, after Kyle falls asleep, 1788 01:10:29,810 --> 01:10:31,478 lgetup and eat Skinny Cow ice cream pops. 1789 01:10:31,562 --> 01:10:32,563 No! 1790 01:10:32,646 --> 01:10:34,523 No, you don't. You should be asleep! 1791 01:10:34,606 --> 01:10:37,067 I know! Sometimes I have the whole box. 1792 01:10:37,151 --> 01:10:38,235 What? 1793 01:10:38,318 --> 01:10:41,947 That's like a whole regular-size ice cream if you eat the whole box. 1794 01:10:42,030 --> 01:10:44,074 I know. Your turn. 1795 01:10:44,158 --> 01:10:45,909 Okay. Um... 1796 01:10:45,993 --> 01:10:50,456 Last week, I let my six-year-old watch Glee. 1797 01:10:50,539 --> 01:10:51,749 I know. I know. 1798 01:10:51,832 --> 01:10:52,958 Too soon! 1799 01:10:53,041 --> 01:10:54,418 That show is very racy. 1800 01:10:54,501 --> 01:10:57,254 There were some homosexual undertones. I will say that. 1801 01:10:57,337 --> 01:10:59,965 There were two girls kissing in this episode. 1802 01:11:00,048 --> 01:11:02,801 And I haven't even explained to them what gay people are. 1803 01:11:03,135 --> 01:11:04,303 Uh, they're people. 1804 01:11:04,720 --> 01:11:07,681 Okay, okay. Amy, your turn. 1805 01:11:07,890 --> 01:11:09,099 Um... 1806 01:11:09,183 --> 01:11:11,935 I don't know how I'm gonna follow these. They were so good. 1807 01:11:12,019 --> 01:11:13,479 You guys are really brave. 1808 01:11:14,146 --> 01:11:15,189 Thanks for trusting. 1809 01:11:15,856 --> 01:11:16,940 Um... 1810 01:11:17,024 --> 01:11:20,319 One time, I had sex with this guy, 1811 01:11:20,402 --> 01:11:21,987 and we couldn't find the condom. 1812 01:11:22,070 --> 01:11:26,909 So, three days later, I found out it was attached to my cervix. 1813 01:11:26,992 --> 01:11:29,119 It had been kind of pounded up there. 1814 01:11:29,703 --> 01:11:32,456 And so I googled what do I do, right? 1815 01:11:32,539 --> 01:11:35,209 So it said just kind of bear down. 1816 01:11:36,043 --> 01:11:37,211 Just fish it out. 1817 01:11:38,003 --> 01:11:39,963 Make your finger a hook. 1818 01:11:40,672 --> 01:11:42,382 Soljusthooked my finger like this, 1819 01:11:42,466 --> 01:11:44,259 and then just kind of beared down, 1820 01:11:44,343 --> 01:11:46,386 and just got it out of there. 1821 01:11:53,018 --> 01:11:56,772 I let Tim and his brothers tag team me on Christmas morning. 1822 01:11:57,105 --> 01:11:59,900 And you know what? It was wonderful. 1823 01:12:02,361 --> 01:12:03,737 I like her. 1824 01:12:15,457 --> 01:12:16,458 Hi. Hi. 1825 01:12:16,542 --> 01:12:17,543 How are you? 1826 01:12:17,626 --> 01:12:18,710 Can you come over? 1827 01:12:18,794 --> 01:12:19,837 No, I'm working. 1828 01:12:19,920 --> 01:12:20,921 ls this about the baby shower? 1829 01:12:21,004 --> 01:12:22,464 'Cause I'm sorry I wasn't nicer 1830 01:12:22,548 --> 01:12:24,800 to The Real Housewives of Hell. 1831 01:12:24,883 --> 01:12:27,469 No, it's fine. It's fine. It's not about that. 1832 01:12:27,553 --> 01:12:28,887 What's up? 1833 01:12:29,221 --> 01:12:30,222 Um... 1834 01:12:31,098 --> 01:12:33,308 Dad died. 1835 01:12:33,392 --> 01:12:37,145 He was hoarding his medication and his heart gave out. 1836 01:12:40,315 --> 01:12:41,400 Amy? 1837 01:12:43,402 --> 01:12:44,903 Are you there? 1838 01:12:47,906 --> 01:12:51,660 A little change? A penny? A nickel? A ruble? 1839 01:12:51,743 --> 01:12:54,288 Crowdfund this. Come on, help me out. 1840 01:13:02,671 --> 01:13:03,714 Thank you. 1841 01:13:20,689 --> 01:13:23,483 I had a black boyfriend once. 1842 01:13:24,234 --> 01:13:26,278 Your mother must be proud. 1843 01:13:28,739 --> 01:13:30,240 Yep. 1844 01:13:31,658 --> 01:13:33,702 And I'd do it again. 1845 01:13:34,786 --> 01:13:36,580 Hello. 1846 01:13:37,539 --> 01:13:39,499 Thank you for coming. 1847 01:13:43,211 --> 01:13:45,839 Gordon David Townsend. 1848 01:13:47,841 --> 01:13:50,218 Not that great of a guy. 1849 01:13:51,386 --> 01:13:53,805 He was kind of racist, 1850 01:13:54,598 --> 01:13:57,100 and homophobic. 1851 01:13:57,184 --> 01:13:59,019 He was a drunk. 1852 01:14:01,355 --> 01:14:03,440 He was a drunk. 1853 01:14:03,523 --> 01:14:04,816 He once apologized to me 1854 01:14:04,900 --> 01:14:06,735 for missing a volleyball game 1855 01:14:06,818 --> 01:14:08,570 that he was at. 1856 01:14:09,446 --> 01:14:13,116 He had made signs with my name on them. 1857 01:14:15,994 --> 01:14:17,245 When lwas11, 1858 01:14:17,329 --> 01:14:19,790 this kid, Brandon Lipinsky... 1859 01:14:19,873 --> 01:14:20,874 Remember Brandon? 1860 01:14:20,958 --> 01:14:22,584 He stole my bike. 1861 01:14:24,378 --> 01:14:25,879 And he maybe was just borrowing it, 1862 01:14:25,963 --> 01:14:27,214 but our dad went over there 1863 01:14:27,297 --> 01:14:29,383 and beat the shit out of Brandon's dad, 1864 01:14:29,466 --> 01:14:31,176 and his grandpa, 1865 01:14:31,259 --> 01:14:32,886 and Brandon. 1866 01:14:37,057 --> 01:14:38,392 lbethe personally offended 1867 01:14:38,475 --> 01:14:40,102 everyone here. Right? 1868 01:14:40,185 --> 01:14:42,729 Raise your hand if our dad ever offended you. 1869 01:14:49,319 --> 01:14:50,821 Yeah. 1870 01:14:50,904 --> 01:14:53,240 He was an asshole. 1871 01:14:53,323 --> 01:14:54,825 When I asked him to tell me the story 1872 01:14:54,908 --> 01:14:56,702 of how he proposed to our mom, 1873 01:14:57,619 --> 01:14:58,870 his response was 1874 01:14:59,579 --> 01:15:00,998 uvvho?" 1875 01:15:03,792 --> 01:15:05,085 I know he was joking, 1876 01:15:05,168 --> 01:15:07,546 he loved her a lot. But... 1877 01:15:14,469 --> 01:15:18,473 He was really sick for a really long time. 1878 01:15:20,475 --> 01:15:22,144 Which isn't fair 1879 01:15:22,978 --> 01:15:24,187 because I don't think anyone else 1880 01:15:24,271 --> 01:15:27,733 was more alive than him when he was younger. 1881 01:15:30,193 --> 01:15:33,697 He thought it was payback. He thought it was karma. 1882 01:15:33,780 --> 01:15:34,990 And that's why he got sick, 1883 01:15:35,073 --> 01:15:36,450 but I don't think so. 1884 01:15:39,119 --> 01:15:41,955 I think he was the greatest dad. 1885 01:15:42,039 --> 01:15:45,917 He always made me feel loved and important. 1886 01:15:47,002 --> 01:15:49,546 I know he fucked up. 1887 01:15:49,629 --> 01:15:52,299 I know he probably hurt everyone here. 1888 01:15:53,425 --> 01:15:56,094 But raise your hand if he was one of your favorite people. 1889 01:16:01,308 --> 01:16:03,769 He was my favorite person. 1890 01:16:11,318 --> 01:16:12,652 Thank you. 1891 01:16:20,702 --> 01:16:22,287 You all right? 1892 01:16:24,998 --> 01:16:28,335 This makes me wish they'd found my father's remains. 1893 01:16:40,138 --> 01:16:41,139 Hey. 1894 01:16:48,814 --> 01:16:51,399 Mother, can we go to La Poubelle now? 1895 01:16:51,483 --> 01:16:52,651 Yeah. Sure, honey. 1896 01:16:52,734 --> 01:16:54,528 How about a piece of pizza? 1897 01:16:54,611 --> 01:16:57,072 So Mom doesn't have to take you to a French restaurant. 1898 01:16:57,155 --> 01:16:58,532 Pizza has gluten in it. 1899 01:16:58,615 --> 01:16:59,741 Who gives a shit? 1900 01:16:59,825 --> 01:17:02,369 I'm sorry. I'm just kidding. We're just... 1901 01:17:02,577 --> 01:17:04,913 I'll putAllister in the car. 1902 01:17:08,291 --> 01:17:10,168 Can we have one second? 1903 01:17:10,252 --> 01:17:11,920 I'm joking. 1904 01:17:13,213 --> 01:17:14,714 I'm not in the mood today. 1905 01:17:14,798 --> 01:17:17,342 I'm not in the mood for the jokes today. 1906 01:17:18,009 --> 01:17:19,177 Thought you'd be in a great mood. 1907 01:17:19,261 --> 01:17:21,638 You don't have to pay for Dad's nursing home anymore. 1908 01:17:23,098 --> 01:17:24,307 What are you doing? 1909 01:17:24,391 --> 01:17:25,392 What? 1910 01:17:25,475 --> 01:17:26,935 Don't push me away today. 1911 01:17:27,018 --> 01:17:28,436 I'm pushing you away? 1912 01:17:28,520 --> 01:17:30,188 Yes. 1913 01:17:30,272 --> 01:17:33,817 You've been running away from this fucking family forever. 1914 01:17:33,900 --> 01:17:35,861 Amy, I am not a crazy person 1915 01:17:35,944 --> 01:17:36,987 because I got married, 1916 01:17:37,070 --> 01:17:38,780 and got pregnant with a child. 1917 01:17:38,864 --> 01:17:40,198 That's what people do. 1918 01:17:40,282 --> 01:17:42,450 Why are you even here? You didn't even like him. 1919 01:17:42,534 --> 01:17:43,618 I did everything. 1920 01:17:43,702 --> 01:17:46,204 You don't get to pretend today like you gave a fuck. 1921 01:17:46,288 --> 01:17:48,456 I think that's enough for today, Amy. 1922 01:17:48,540 --> 01:17:50,041 We ought to go. 1923 01:17:53,295 --> 01:17:55,255 Hey. Hey- 1924 01:17:56,506 --> 01:17:57,549 You Okay? 1925 01:17:57,632 --> 01:17:58,758 Yeah, I'm good. 1926 01:17:58,842 --> 01:17:59,885 You ready to go? 1927 01:17:59,968 --> 01:18:01,011 Yeah, let's go. 1928 01:18:01,094 --> 01:18:03,930 Ijust want you to know, I really care about you, okay? 1929 01:18:04,764 --> 01:18:06,600 And I love you. Thank you. 1930 01:18:06,683 --> 01:18:08,059 What? 1931 01:18:08,143 --> 01:18:10,020 Are you seriously saying that to me today? 1932 01:18:10,103 --> 01:18:11,688 You're gonna say that to me, seriously, 1933 01:18:11,771 --> 01:18:13,190 for the first time right now? 1934 01:18:13,273 --> 01:18:16,193 They're putting dirt on my dad's body behind you. 1935 01:18:16,276 --> 01:18:18,987 Today is the day you say that? Let's go. 1936 01:18:19,696 --> 01:18:20,864 Is that bad? Yes, that's bad. 1937 01:18:20,947 --> 01:18:22,115 Bad timing. 1938 01:18:22,199 --> 01:18:23,950 Sorry about that. Sorry. 1939 01:18:24,034 --> 01:18:25,202 Is this us? 1940 01:18:25,285 --> 01:18:26,411 We're way down there. 1941 01:18:27,954 --> 01:18:28,997 Is this us? 1942 01:18:29,080 --> 01:18:30,457 No. 1943 01:18:31,875 --> 01:18:32,918 Can he pull up? 1944 01:18:33,001 --> 01:18:34,336 Do we have his number? ls this us? 1945 01:18:34,419 --> 01:18:36,171 Sorry about that. Sorry. 1946 01:19:12,123 --> 01:19:13,208 Hey. 1947 01:19:13,291 --> 01:19:15,210 How's it going, sweetheart? 1948 01:19:16,002 --> 01:19:17,963 I'm getting by. Mmm-hmm. 1949 01:19:18,046 --> 01:19:20,799 Thank you for coming the other day. That was really nice. 1950 01:19:20,882 --> 01:19:22,717 I can't believe he's gone. 1951 01:19:22,801 --> 01:19:23,927 I'm literally just sitting here 1952 01:19:24,010 --> 01:19:25,136 waiting for him to call. 1953 01:19:25,220 --> 01:19:28,265 It feels like a dream or something. 1954 01:19:28,348 --> 01:19:29,933 Are we still talking about this? 1955 01:19:31,810 --> 01:19:33,603 That was eight days ago. 1956 01:19:34,312 --> 01:19:35,355 I'm over it. 1957 01:19:35,981 --> 01:19:38,358 It was hard, but I'm over it. 1958 01:19:38,441 --> 01:19:39,567 All right. 1959 01:19:39,651 --> 01:19:41,945 Best way to grieve... 1960 01:19:42,028 --> 01:19:43,905 Don't do it. 1961 01:19:45,156 --> 01:19:46,116 Don't. 1962 01:19:46,199 --> 01:19:47,242 Do not grieve? No. 1963 01:19:48,410 --> 01:19:50,287 I've got good news for you. 1964 01:19:50,370 --> 01:19:54,040 You know that story, that Mr. Doctor Boring Sports Guy? 1965 01:19:54,124 --> 01:19:55,333 Well, I cut it. 1966 01:19:55,417 --> 01:19:57,752 I know you weren't in love with that piece anyway. 1967 01:19:57,836 --> 01:19:59,754 No,no,no. I was very in love with that. 1968 01:19:59,838 --> 01:20:01,131 I love that piece. 1969 01:20:01,214 --> 01:20:02,716 There's nothing happening. There's no tension. 1970 01:20:02,799 --> 01:20:05,218 There's no sex appeal. He's a bore. 1971 01:20:05,302 --> 01:20:08,722 Did you see the pictures? We did a photo shoot. 1972 01:20:08,805 --> 01:20:09,848 Look at him. 1973 01:20:09,931 --> 01:20:13,143 Personally, I don't like his odd bird face, 1974 01:20:13,226 --> 01:20:14,311 but we tried everything. 1975 01:20:14,394 --> 01:20:15,562 We tried a ball. 1976 01:20:15,645 --> 01:20:16,646 He's supposed to be a sports guy. 1977 01:20:16,730 --> 01:20:18,023 I don't think he'd ever touched a ball before. 1978 01:20:18,106 --> 01:20:19,357 Not that kind, anyway. 1979 01:20:19,441 --> 01:20:20,984 And there he is. Look at him standing there, 1980 01:20:21,067 --> 01:20:22,152 stiff as a scarecrow. 1981 01:20:22,235 --> 01:20:23,570 These guys, they're hot, right? 1982 01:20:24,112 --> 01:20:26,656 We even got him wet! Would you fuck that? 1983 01:20:26,740 --> 01:20:27,741 Sure. 1984 01:20:27,824 --> 01:20:29,826 You would? I wouldn't fuck that with your dick. 1985 01:20:29,909 --> 01:20:31,494 No. We decided to go with 1986 01:20:31,578 --> 01:20:33,455 "Ugliest Celebrity Kids Under 6." 1987 01:20:33,538 --> 01:20:35,290 Let's get this done, Amy. 1988 01:20:35,373 --> 01:20:37,584 Or we are not talking promotion. 1989 01:20:37,667 --> 01:20:39,002 MMm-hmm. Good girl. 1990 01:20:44,174 --> 01:20:45,342 Almost ready? 1991 01:20:45,425 --> 01:20:46,926 Yeah, I need two seconds. 1992 01:20:47,469 --> 01:20:49,721 How you feeling about Amar'e's surgery tomorrow? 1993 01:20:49,804 --> 01:20:51,306 I don't feel any pressure at all, you know? 1994 01:20:51,389 --> 01:20:53,308 If it doesn't work, it's just the end of his career. 1995 01:20:53,391 --> 01:20:55,435 But lfeel fine. 1996 01:20:56,436 --> 01:20:57,687 I can't breathe in this. 1997 01:20:57,771 --> 01:20:58,813 You look great. 1998 01:20:58,897 --> 01:20:59,939 Yeah? Yeah. 1999 01:21:00,273 --> 01:21:01,274 Thanks. 2000 01:21:01,399 --> 01:21:03,693 Is that a formal dress? Or what is it? 2001 01:21:04,861 --> 01:21:06,404 Yeah. It's like... 2002 01:21:07,489 --> 01:21:10,992 There's flowers on it. It's shiny, kind of... 2003 01:21:11,076 --> 01:21:12,243 ls it too short? 2004 01:21:12,327 --> 01:21:14,079 No,no,no. 2005 01:21:15,080 --> 01:21:18,041 These people... They're real conservative. 2006 01:21:19,292 --> 01:21:20,251 Okay, so... 2007 01:21:20,335 --> 01:21:21,628 It's like more gown... 2008 01:21:21,711 --> 01:21:22,962 Oh, yeah. A gown? 2009 01:21:23,046 --> 01:21:25,340 Do you want me to just go into my gown closet? 2010 01:21:25,423 --> 01:21:26,633 No, no. 2011 01:21:27,258 --> 01:21:29,928 Would you grab my tiara? It's right next to my pearls. 2012 01:21:30,011 --> 01:21:31,596 Forget I said anything. Forget I said anything. 2013 01:21:31,679 --> 01:21:33,348 I didn't mean anything. I know nothing about fashion. 2014 01:21:33,431 --> 01:21:34,391 You look beautiful. 2015 01:21:34,474 --> 01:21:36,184 You're crazy hot. Let's go. 2016 01:21:43,858 --> 01:21:45,068 You look beautiful. 2017 01:21:45,151 --> 01:21:47,821 I look like a dickhead. Why didn't you tell me this was so fancy? 2018 01:21:47,904 --> 01:21:50,990 Come on, it's nice. You look really nice. I'm serious. 2019 01:21:51,658 --> 01:21:52,742 Congratulations. 2020 01:21:52,826 --> 01:21:54,786 Maybe we can talk a little later about another charity. 2021 01:21:54,869 --> 01:21:56,162 Yeah. Yes, please. 2022 01:21:56,246 --> 01:21:57,580 It's Arnold, from Somalia. 2023 01:21:57,664 --> 01:21:58,915 Good to see you, Arnold. 2024 01:21:58,998 --> 01:22:00,542 Do we need a... Right, tables. 2025 01:22:00,625 --> 01:22:01,626 Enjoy the day. You've earned it. 2026 01:22:01,709 --> 01:22:03,545 Oh! Thank you, buddy. Thanks. 2027 01:22:04,379 --> 01:22:06,089 Dr. Conners, welcome. 2028 01:22:06,172 --> 01:22:07,424 Hi. How are you? 2029 01:22:07,507 --> 01:22:10,135 Do you mind if I grab you just for a minute? To go over some things. 2030 01:22:10,218 --> 01:22:11,469 I'll be right back,okay? 2031 01:22:11,553 --> 01:22:13,138 Okay. 2032 01:22:13,263 --> 01:22:15,014 Yeah, yeah. I'm fine. Okay. 2033 01:22:31,990 --> 01:22:33,116 Would you like some more wine? 2034 01:22:33,199 --> 01:22:34,784 ANN". Yeah, thaw be great. 2035 01:22:34,868 --> 01:22:36,119 Hey, it's a luncheon. 2036 01:22:37,036 --> 01:22:38,163 It's wine. 2037 01:22:38,246 --> 01:22:39,789 I'll have some more. 2038 01:22:43,710 --> 01:22:44,794 Thank you. 2039 01:22:44,878 --> 01:22:46,629 Thanks, everyone. 2040 01:22:46,713 --> 01:22:48,131 I'm Tony Romo. 2041 01:22:50,800 --> 01:22:52,427 Soccer? Football. 2042 01:22:52,510 --> 01:22:54,429 Tell you what, I don't get cheered in New York very often, 2043 01:22:54,512 --> 01:22:56,681 so this is a rare treat for me this evening. 2044 01:22:56,764 --> 01:22:58,892 Dallas suck! 2045 01:22:59,267 --> 01:23:00,977 That's Amar'e Stoudemire if you guys do not know. 2046 01:23:01,060 --> 01:23:02,353 He's been following me around all week. 2047 01:23:03,980 --> 01:23:08,735 Anyway, we're here today to talk about our esteemed recipient. 2048 01:23:09,068 --> 01:23:10,904 No athlete wants to go under the knife, 2049 01:23:10,987 --> 01:23:14,491 but when you do, you feel comfortable with Dr. Conners. 2050 01:23:14,574 --> 01:23:16,326 He's notjust changing professional athletes 2051 01:23:16,409 --> 01:23:17,702 and the way they look at medicine, 2052 01:23:17,785 --> 01:23:20,330 he's also changing the world. And he's helping everybody. 2053 01:23:20,413 --> 01:23:22,832 From pandemics, to war-torn regions, 2054 01:23:22,916 --> 01:23:25,084 to extreme poverty situations, 2055 01:23:25,168 --> 01:23:27,086 they feel safe in his hands. 2056 01:23:27,170 --> 01:23:29,255 To our MVP and to my good friend, 2057 01:23:29,339 --> 01:23:31,299 Dr. Aaron Conners. 2058 01:23:33,092 --> 01:23:34,302 Good luck. 2059 01:23:44,270 --> 01:23:45,647 Hey, look at this. 2060 01:23:49,651 --> 01:23:51,236 Look at this. Very nice. 2061 01:23:51,736 --> 01:23:53,905 Very nice of you guys. 2062 01:23:53,988 --> 01:23:55,573 It's very sharp. 2063 01:23:55,657 --> 01:23:59,327 I'll be doing the surgery tomorrow with this, Amar'e. 2064 01:23:59,410 --> 01:24:01,913 And, remember, don't eat anything after midnight. 2065 01:24:01,996 --> 01:24:03,915 I'm hungry! 2066 01:24:05,416 --> 01:24:06,626 But I really... 2067 01:24:07,794 --> 01:24:10,296 I really want to thank the actual heroes from Doctors Without Borders. 2068 01:24:10,380 --> 01:24:11,965 Sorry. 2069 01:24:12,048 --> 01:24:14,384 Mark Twain said, "Be careful about reading health books. 2070 01:24:14,467 --> 01:24:16,678 "You may die of a misprint. " 2071 01:24:16,761 --> 01:24:17,845 Shit. 2072 01:24:19,013 --> 01:24:20,056 Hello? 2073 01:24:20,139 --> 01:24:21,724 Amy, it's Dianna. Hi, Dianna. 2074 01:24:21,808 --> 01:24:23,601 We really need to talk. 2075 01:24:23,685 --> 01:24:25,728 Actually, it's a really bad time. ls there any chance... 2076 01:24:25,812 --> 01:24:28,106 No, I don't want to hear that it's a bad time. 2077 01:24:28,189 --> 01:24:29,691 Yeah, but maybe in an hour? 2078 01:24:29,774 --> 01:24:33,069 You can be replaced within the hour by 90 other girls, 2079 01:24:33,152 --> 01:24:36,155 who graduated from places better than whatever state school 2080 01:24:36,239 --> 01:24:38,283 you blew your way through. 2081 01:24:38,366 --> 01:24:39,367 I'm stepping out. 2082 01:24:39,450 --> 01:24:40,702 Thank you very much. 2083 01:24:40,785 --> 01:24:42,579 For fuck's sake! 2084 01:24:42,787 --> 01:24:43,788 Um... 2085 01:24:45,081 --> 01:24:46,958 This... 2086 01:24:48,334 --> 01:24:50,295 This organization came into my life at a time 2087 01:24:50,378 --> 01:24:52,422 when I was looking to truly make a difference. 2088 01:24:52,505 --> 01:24:54,215 Which of these can we live without? 2089 01:24:54,299 --> 01:24:56,634 "We Forgive You, Lance Armstrong", 2090 01:24:56,759 --> 01:24:58,344 "The Inventor of the Pussy Magnet", Mmmmmm. 2091 01:24:58,428 --> 01:25:01,723 and "Are you Gay or is She Just Boring?" 2092 01:25:01,806 --> 01:25:03,391 What do you think? 2093 01:25:03,474 --> 01:25:04,767 ...is a family. 2094 01:25:04,851 --> 01:25:07,520 And it's a family that I'm very, very happy to be a part of. 2095 01:25:07,604 --> 01:25:10,398 Thank you guys very much. It's very nice of you. 2096 01:25:11,399 --> 01:25:12,859 Thank you. 2097 01:25:15,653 --> 01:25:17,155 Thank you. 2098 01:25:27,248 --> 01:25:28,291 Hey! 2099 01:25:30,251 --> 01:25:32,587 Hey. I was just coming in to watch you. 2100 01:25:32,670 --> 01:25:33,755 Yeah, you missed it. 2101 01:25:34,213 --> 01:25:36,049 Shit. I got a phone call. How'd it go? 2102 01:25:36,132 --> 01:25:37,842 Look, Amy, I know you're going through a lot right now, 2103 01:25:37,925 --> 01:25:40,511 but I really needed you in there. 2104 01:25:40,595 --> 01:25:42,597 Instead, you're out here, smoking weed. 2105 01:25:42,680 --> 01:25:45,683 No, I didn't come out here to smoke pot. I came out because... 2106 01:25:45,767 --> 01:25:47,226 Because Dianna called. 2107 01:25:47,310 --> 01:25:49,187 Amy, I really, really needed you out there. 2108 01:25:49,270 --> 01:25:50,813 You were my lifeline. You knew that. 2109 01:25:50,897 --> 01:25:52,690 I really can't take you seriously when you're holding that. 2110 01:25:52,774 --> 01:25:54,734 Why did you carry your award out here? 2111 01:25:54,817 --> 01:25:55,818 You don't have to carry it around 2112 01:25:55,902 --> 01:25:57,153 like Anne Hathaway at an Oscar party. 2113 01:25:57,236 --> 01:25:58,321 Can you put it down? So I can... 2114 01:25:58,404 --> 01:26:00,323 That's crazy, Amy. 2115 01:26:00,406 --> 01:26:02,575 You knew I wanted to do that speech to you! 2116 01:26:02,909 --> 01:26:04,285 Yeah, I'm so sorry. 2117 01:26:04,369 --> 01:26:05,662 I really didn't want to miss it, 2118 01:26:05,745 --> 01:26:07,997 but I'm afraid I'm gonna lose myjob right now. 2119 01:26:08,081 --> 01:26:09,207 But it doesn't matter! 2120 01:26:09,290 --> 01:26:10,375 You shouldn't have your phone on 2121 01:26:10,458 --> 01:26:11,959 in the middle of my speech anyway. 2122 01:26:12,043 --> 01:26:14,045 That was just so disrespectful, Amy. 2123 01:26:14,587 --> 01:26:15,546 All right, goodbye. 2124 01:26:15,630 --> 01:26:17,590 No, Amy! Whoa, whoa, whoa! What are you talking about, "goodbye"? 2125 01:26:17,674 --> 01:26:18,925 What? I'm leaving! 2126 01:26:19,008 --> 01:26:21,052 We're fighting. We're not gonna talk for a while. 2127 01:26:21,135 --> 01:26:22,345 That's how this works. 2128 01:26:22,428 --> 01:26:23,888 What are you talking about? 2129 01:26:23,971 --> 01:26:25,556 No! We're just having a fight. 2130 01:26:25,640 --> 01:26:28,267 What are we doing? What do you want? 2131 01:26:28,351 --> 01:26:29,644 Why are you with me? 2132 01:26:29,727 --> 01:26:30,895 I love you. 2133 01:26:30,978 --> 01:26:32,271 Why dfi) you keep Saying that? 2134 01:26:32,355 --> 01:26:34,357 Because I mean it! I love you! I'm crazy about you! 2135 01:26:34,440 --> 01:26:35,650 What do you want me to say? 2136 01:26:35,733 --> 01:26:38,611 We're just having a fight. You insulted me, 2137 01:26:38,695 --> 01:26:40,446 and we'll talk about it, and we'll work through it. 2138 01:26:40,530 --> 01:26:42,782 What's wrong with you that you want to be with me? 2139 01:26:42,865 --> 01:26:44,158 I'm a drinker. 2140 01:26:44,242 --> 01:26:45,410 I don't care! 2141 01:26:45,493 --> 01:26:46,703 I've been with a lot of guys. 2142 01:26:46,786 --> 01:26:48,788 I don't care! 2143 01:26:48,871 --> 01:26:49,872 How many? 2144 01:26:49,956 --> 01:26:51,040 I don't know. 2145 01:26:51,916 --> 01:26:53,626 How many girls have you slept with? 2146 01:26:53,710 --> 01:26:54,877 I've slept with three women. 2147 01:26:54,961 --> 01:26:55,962 Me, too. 2148 01:26:56,045 --> 01:26:58,131 I have slept with three women, too. 2149 01:26:58,965 --> 01:27:00,091 How many guys? 2150 01:27:00,591 --> 01:27:01,551 What, this year? 2151 01:27:01,634 --> 01:27:02,844 This year? 2152 01:27:02,927 --> 01:27:04,470 Fuck this. I'm not talking about this. 2153 01:27:04,554 --> 01:27:05,680 Come on. Don't say "fuck this." 2154 01:27:05,763 --> 01:27:07,306 Don't follow me. Amy! 2155 01:27:07,390 --> 01:27:09,892 I'm tired. I wanna go to sleep. 2156 01:27:09,976 --> 01:27:12,311 You can go to your apartment. It's nicer than mine. 2157 01:27:12,395 --> 01:27:15,189 No. Look, my parents had a saying, "Don't go to bed angry." 2158 01:27:15,273 --> 01:27:17,567 We're angry, let's resolve this. Okay? 2159 01:27:17,650 --> 01:27:18,901 Your parents weren't that happy. 2160 01:27:18,985 --> 01:27:20,153 They're very happy. 2161 01:27:20,236 --> 01:27:21,320 Fine. You wanna talk about it? 2162 01:27:21,404 --> 01:27:22,655 You want to get into it? Yes! 2163 01:27:22,739 --> 01:27:24,073 Let's get into all of it right now. Yes, please. 2164 01:27:24,157 --> 01:27:25,408 Okay, let's do it. Okay. 2165 01:27:25,491 --> 01:27:26,534 I'll start. 2166 01:27:26,617 --> 01:27:28,161 You go down on me too much. 2167 01:27:28,494 --> 01:27:29,537 What? Yeah. 2168 01:27:29,620 --> 01:27:30,580 It's selfish. 2169 01:27:30,663 --> 01:27:32,540 No, it is actually selfish, because you act... 2170 01:27:32,623 --> 01:27:33,750 Don't look like I'm crazy. 2171 01:27:33,833 --> 01:27:35,293 You act like it's for me, 2172 01:27:35,376 --> 01:27:37,503 but really, it's just to show how great you are. 2173 01:27:37,587 --> 01:27:39,130 Like, you're always helping people. 2174 01:27:39,213 --> 01:27:40,715 So I shouldn't go down on you as much'? 2175 01:27:40,798 --> 01:27:42,091 Don't try and spin this as a way 2176 01:27:42,175 --> 01:27:43,176 to not go down on me as much. 2177 01:27:43,259 --> 01:27:44,427 That's ridiculous. 2178 01:27:44,510 --> 01:27:46,554 Of course, I want you to go down on me that much. 2179 01:27:46,637 --> 01:27:47,764 So take it down a notch? 2180 01:27:47,847 --> 01:27:49,307 No, keep going down on me. 2181 01:27:49,390 --> 01:27:51,476 Forget this whole part of the argument, okay? 2182 01:27:51,559 --> 01:27:52,685 Forget that. 2183 01:27:55,396 --> 01:27:57,023 I'm so glad you apologized. 2184 01:27:57,106 --> 01:27:58,441 I didn't apologize! 2185 01:27:59,525 --> 01:28:00,568 Wow! 2186 01:28:00,651 --> 01:28:01,694 I did not apologize. 2187 01:28:01,778 --> 01:28:03,446 Are you serious right now? 2188 01:28:03,529 --> 01:28:05,573 I've been through a lot this year, 2189 01:28:05,656 --> 01:28:08,284 and of course I'm gonna have some ups and downs, 2190 01:28:08,367 --> 01:28:10,495 but that's why I need to stop and then say, 2191 01:28:10,578 --> 01:28:11,954 "Am I gonna just follow the river 2192 01:28:12,038 --> 01:28:13,664 "or am I gonna make decisions in my..." 2193 01:28:13,748 --> 01:28:14,999 You're sleeping! 2194 01:28:15,917 --> 01:28:17,210 You were just asleep. 2195 01:28:17,293 --> 01:28:19,045 No, I wasn't. Okay, good. 2196 01:28:19,128 --> 01:28:21,088 Because I am not even close to done. Okay. 2197 01:28:21,172 --> 01:28:23,424 I have a lot of thoughts and I'm thinking very clearly right now. 2198 01:28:23,508 --> 01:28:26,761 I'm so glad that I feel comfortable enough with you to talk like this. 2199 01:28:26,844 --> 01:28:28,221 This is the time when you have to look 2200 01:28:28,304 --> 01:28:29,388 at yourself and say... 2201 01:28:29,472 --> 01:28:30,932 "Am I living the best life I could?" 2202 01:28:31,015 --> 01:28:32,725 "Am I the best version of myself 2203 01:28:32,809 --> 01:28:34,352 "that I could possibly be?" 2204 01:28:34,435 --> 01:28:36,145 That's why I need to stop and then say, 2205 01:28:36,229 --> 01:28:38,898 "Am I gonna just follow the river or am I gonna..." 2206 01:28:38,981 --> 01:28:40,691 Wake up, Aaron! 2207 01:28:40,775 --> 01:28:42,527 You're totally sleeping! Mmm-mm. 2208 01:28:42,610 --> 01:28:43,653 You said we were gonna stay up 2209 01:28:43,736 --> 01:28:45,446 until we figure it out, like your parents. 2210 01:28:45,530 --> 01:28:46,656 I'm listening. 2211 01:28:46,739 --> 01:28:48,032 What did I just say? 2212 01:28:48,115 --> 01:28:49,909 You said, "Wake up." 2213 01:29:03,589 --> 01:29:05,258 Amar'e. What's up, Doc? 2214 01:29:05,383 --> 01:29:06,926 How you feeHng,buddy? Good. 2215 01:29:06,968 --> 01:29:08,553 You ready to do this? Yeah. 2216 01:29:08,636 --> 01:29:09,887 We're gonna do this. It's gonna be great. 2217 01:29:09,971 --> 01:29:10,972 Awesome. 2218 01:29:11,055 --> 01:29:12,265 You met Rachel? Yes. 2219 01:29:12,348 --> 01:29:13,975 We've been acquainted. 2220 01:29:14,100 --> 01:29:15,810 Okay. What do we have here? 2221 01:29:15,893 --> 01:29:18,145 This is just a little more sedative to relax you. 2222 01:29:18,229 --> 01:29:19,397 Hey, the good stuff. 2223 01:29:19,480 --> 01:29:20,690 Yeah. 2224 01:29:20,773 --> 01:29:22,066 Okay. Oh, whoa! 2225 01:29:22,692 --> 01:29:23,901 All right, buddy. 2226 01:29:23,985 --> 01:29:27,613 Okay. So, we're gonna be replacing your cruciate ligament. 2227 01:29:28,072 --> 01:29:29,073 And, um... 2228 01:29:30,575 --> 01:29:33,536 Uh, do you want a coffee? Hey, could we get a coffee? 2229 01:29:33,619 --> 01:29:35,288 I can't. I'm not supposed to drink before... 2230 01:29:35,371 --> 01:29:36,455 Right. Don't worry about it. 2231 01:29:36,539 --> 01:29:38,791 Just one coffee, for me. Um... 2232 01:29:39,500 --> 01:29:40,585 Are you okay, Doc? 2233 01:29:40,668 --> 01:29:43,379 Me? I'm great. I'm great. Yeah. 2234 01:29:43,462 --> 01:29:44,922 Me and Amy got into a little bit of an argument, 2235 01:29:45,006 --> 01:29:47,300 but I think I'm doing okay. 2236 01:29:47,383 --> 01:29:49,093 Yeah, this is gonna go really well. 2237 01:29:49,176 --> 01:29:51,137 She really lit into me last night. 2238 01:29:51,596 --> 01:29:53,806 - Wow. - Like really... 2239 01:29:53,890 --> 01:29:55,641 A side of her I've never seen before. 2240 01:29:56,642 --> 01:29:57,935 It got dark, fast. 2241 01:29:58,019 --> 01:29:59,145 It really fucked me up. 2242 01:29:59,228 --> 01:30:00,229 Are you sure you're okay? 2243 01:30:00,313 --> 01:30:01,522 I'm good, I'm good. 2244 01:30:01,606 --> 01:30:02,607 We're gonna get this going. 2245 01:30:02,690 --> 01:30:04,317 AMAR'EI Okay. Perfect. 2246 01:30:06,277 --> 01:30:10,239 I'm gonna mark the knee that we're gonna do the surgery on, all right? 2247 01:30:10,323 --> 01:30:11,407 Doc, this is the wrong knee. 2248 01:30:11,490 --> 01:30:13,200 I'm marking this as not the knee to do. 2249 01:30:13,284 --> 01:30:16,787 This is not the knee. 2250 01:30:16,871 --> 01:30:18,372 Not this knee. 2251 01:30:19,707 --> 01:30:20,708 Not this knee. 2252 01:30:20,791 --> 01:30:21,918 Are you sure you're okay, Doc? 2253 01:30:22,001 --> 01:30:23,252 Amar'e, I'm great. 2254 01:30:23,336 --> 01:30:26,672 This is gonna go great. This is the bad boy we're gonna split open. 2255 01:30:26,756 --> 01:30:28,257 You know what? This is a bad idea. 2256 01:30:29,008 --> 01:30:31,886 Amar'e, you're nervous. Everyone gets nervous. 2257 01:30:31,969 --> 01:30:33,054 I don't think you get it, Doc. 2258 01:30:33,137 --> 01:30:34,138 We need to reschedule this. 2259 01:30:34,221 --> 01:30:35,264 No, no, no. 2260 01:30:35,348 --> 01:30:37,224 We're not doing that. I'm gonna get you back out on the court. 2261 01:30:37,308 --> 01:30:38,643 We gotta get you back out on the court. 2262 01:30:38,726 --> 01:30:39,852 I wanna see you play. Okay? 2263 01:30:39,977 --> 01:30:41,729 I'm here for you, okay? 2264 01:30:41,812 --> 01:30:43,564 You're nervous, I'm nervous. 2265 01:30:43,648 --> 01:30:46,150 Amy was acting like a psycho last night. 2266 01:30:46,233 --> 01:30:47,818 I don't know what I did. 2267 01:30:48,194 --> 01:30:51,238 I really, really like her, 2268 01:30:51,989 --> 01:30:54,116 but she's like a fucking demon. 2269 01:30:55,076 --> 01:30:57,328 She's like the fucking Exorcist. 2270 01:30:57,411 --> 01:31:00,957 I said, "You gotta let me go to sleep. I have a surgery." 2271 01:31:01,040 --> 01:31:02,208 And you know what she said? She said, 2272 01:31:02,291 --> 01:31:03,334 "No!" 2273 01:31:03,417 --> 01:31:04,919 I'm taking a rain check. No,no,no. 2274 01:31:05,002 --> 01:31:06,295 I'm out of here. No,no,no. 2275 01:31:08,673 --> 01:31:10,299 Hey, Amar'e. 2276 01:31:10,383 --> 01:31:12,009 Mr. Stoudemire, where are you going? 2277 01:31:12,093 --> 01:31:14,345 I've gotta get out of here. I've gotta get out of here. 2278 01:31:16,222 --> 01:31:18,015 Amar'e! Watch your head. 2279 01:31:18,724 --> 01:31:19,725 Oh! 2280 01:31:19,809 --> 01:31:21,352 Oh, shit! 2281 01:31:29,694 --> 01:31:30,861 - Hey. - Hey. 2282 01:31:30,945 --> 01:31:32,154 How'd it go? 2283 01:31:33,739 --> 01:31:35,908 Have you just been watching TV and smoking pot all day? 2284 01:31:36,283 --> 01:31:40,037 No. I got up and had some cereal. 2285 01:31:40,121 --> 01:31:41,247 At some point. 2286 01:31:44,083 --> 01:31:46,419 They canceled my surgery today. 2287 01:31:47,420 --> 01:31:49,213 Amar'e didn't feel comfortable with me performing it 2288 01:31:49,296 --> 01:31:50,840 because I was too tired, 2289 01:31:50,923 --> 01:31:54,010 so he fled. 2290 01:31:54,093 --> 01:31:56,137 He was on a lot of anesthesia. He fell. 2291 01:31:57,680 --> 01:31:59,765 And when I tried to help him, he called me a witch. 2292 01:32:00,641 --> 01:32:01,767 Is he okay? 2293 01:32:03,269 --> 01:32:06,355 You know, and it was because of all this shit last night. 2294 01:32:06,439 --> 01:32:08,024 Which was crazy. 2295 01:32:08,441 --> 01:32:09,859 It was bad. 2296 01:32:09,942 --> 01:32:11,110 Yeah. 2297 01:32:13,654 --> 01:32:15,364 You know, I've been thinking about all that 2298 01:32:15,448 --> 01:32:17,867 and I was walking over here, 2299 01:32:19,368 --> 01:32:21,912 and lwasjust thinking, maybe... 2300 01:32:21,996 --> 01:32:23,831 Can I say something? 2301 01:32:24,957 --> 01:32:28,586 It does bother me that you smoke pot, 2302 01:32:28,669 --> 01:32:30,546 and that you drink a lot, 2303 01:32:30,629 --> 01:32:33,257 and I do care that you slept with a lot of guys. 2304 01:32:33,340 --> 01:32:34,884 It makes me feel unsafe or something. 2305 01:32:34,967 --> 01:32:36,719 Okay, yeah. 2306 01:32:36,802 --> 01:32:39,346 Yeah, you should be with a girl who you feel safe with. 2307 01:32:39,430 --> 01:32:41,932 That's not what I'm saying. That's not what I'm saying. 2308 01:32:42,016 --> 01:32:44,935 It's very clear. That's fine. It's obvious. 2309 01:32:45,019 --> 01:32:46,771 You should be with one of those cheerleaders. 2310 01:32:46,854 --> 01:32:48,272 Amy, that's not what I'm saying. 2311 01:32:48,355 --> 01:32:49,440 Just go be with that kind of girl. 2312 01:32:49,523 --> 01:32:52,735 A little Texan with huge hair and big tits. 2313 01:32:52,818 --> 01:32:53,861 And then, when you get married, 2314 01:32:53,944 --> 01:32:55,738 she wants to be more conservative, 2315 01:32:55,821 --> 01:32:58,407 so she just gets smaller fake tits put in, 2316 01:32:58,491 --> 01:33:00,826 but they still look amazing. 2317 01:33:01,202 --> 01:33:02,620 The thing about cheerleaders is that 2318 01:33:02,703 --> 01:33:04,163 they bring people together 2319 01:33:04,246 --> 01:33:05,581 and they make people happy. 2320 01:33:05,664 --> 01:33:08,918 Unlike you and your friends at your magazine 2321 01:33:09,001 --> 01:33:12,755 who sit there and judge people from afar 2322 01:33:12,838 --> 01:33:15,841 because if you don't try, then you can't fail. 2323 01:33:15,925 --> 01:33:17,927 That's why you're threatened by cheerleaders. 2324 01:33:18,010 --> 01:33:19,345 That's me. 2325 01:33:19,929 --> 01:33:21,222 You really got me. 2326 01:33:24,892 --> 01:33:27,019 All right. You know what, Amy? 2327 01:33:27,103 --> 01:33:28,104 Um... 2328 01:33:29,188 --> 01:33:31,065 You know what? We're... 2329 01:33:31,565 --> 01:33:33,317 I have to do the surgery in two days. 2330 01:33:33,400 --> 01:33:35,653 Let's just take those two days off. 2331 01:33:35,736 --> 01:33:37,613 And then... 2332 01:33:37,696 --> 01:33:40,032 I'll do the surgery and then we'll come back and we'll work this out. 2333 01:33:40,116 --> 01:33:42,034 I think you're right. That's good. 2334 01:33:43,452 --> 01:33:44,703 I know we're done here. 2335 01:33:45,454 --> 01:33:46,956 "We're done"? What are you talking about? 2336 01:33:47,039 --> 01:33:48,124 Amy, that's not what I'm saying. 2337 01:33:48,207 --> 01:33:49,208 And you know what? It's fine. 2338 01:33:49,291 --> 01:33:50,793 It's not fine. It's fine that we're done. 2339 01:33:50,876 --> 01:33:52,419 Because don't need to talk to you anymore, 2340 01:33:52,503 --> 01:33:53,838 becausethe interview is over. 2341 01:33:53,921 --> 01:33:56,215 Because your article got canceled. 2342 01:33:57,383 --> 01:33:59,468 My boss said you were too boring. 2343 01:34:05,975 --> 01:34:07,143 All right. 2344 01:34:07,226 --> 01:34:08,227 You win. 2345 01:34:50,561 --> 01:34:51,854 Hey. 2346 01:34:52,396 --> 01:34:53,522 Hey. 2347 01:34:53,606 --> 01:34:55,065 How you doing? 2348 01:34:55,149 --> 01:34:56,358 So great. 2349 01:34:56,442 --> 01:34:57,526 It's fun, right? 2350 01:34:57,610 --> 01:35:00,154 This is the best. I love this. 2351 01:35:00,946 --> 01:35:06,368 So, are you gonna work at the magazine after the internship? 2352 01:35:06,452 --> 01:35:07,411 Honestly? 2353 01:35:07,494 --> 01:35:08,579 Yeah. 2354 01:35:08,662 --> 01:35:10,289 Probably not. 2355 01:35:10,372 --> 01:35:13,250 Why? You're so good and you have energy. 2356 01:35:13,334 --> 01:35:14,543 Yeah, I know, but being around 2357 01:35:14,627 --> 01:35:16,962 all these photographs, 2358 01:35:17,046 --> 01:35:20,299 I think I wanna do photography. 2359 01:35:20,883 --> 01:35:24,595 Yeah, I can see that for you. Pictures and... 2360 01:35:24,678 --> 01:35:28,057 I love that stuff, like the photo shoots for... Yeah. 2361 01:35:28,140 --> 01:35:31,894 Hey! Last call for alcohol! 2362 01:35:31,977 --> 01:35:33,896 I gotta get out of here. 2363 01:35:33,979 --> 01:35:36,523 Oh. You wanna get out of here? 2364 01:35:38,651 --> 01:35:40,819 Yeah, okay. Let's go. 2365 01:35:42,154 --> 01:35:43,989 Let's go. Okay. 2366 01:35:45,157 --> 01:35:46,659 Cool. 2367 01:35:54,166 --> 01:35:55,501 Shit, Donald. 2368 01:36:09,181 --> 01:36:11,767 It's so nice to hang with you outside the office. 2369 01:36:11,850 --> 01:36:12,851 This is great. 2370 01:36:12,935 --> 01:36:14,144 I really like you. 2371 01:36:14,228 --> 01:36:15,938 I really like you. 2372 01:36:16,021 --> 01:36:17,523 You're great. 2373 01:36:33,289 --> 01:36:36,917 Okay, maybe let's next-phase it up, you know? 2374 01:36:37,001 --> 01:36:38,043 Okay. 2375 01:36:38,544 --> 01:36:40,379 I knowjust what you mean. 2376 01:36:41,797 --> 01:36:42,798 Ooh. 2377 01:36:44,091 --> 01:36:45,134 Oh! 2378 01:36:45,217 --> 01:36:46,260 Hey. 2379 01:36:46,719 --> 01:36:47,970 When did you get here? 2380 01:36:49,930 --> 01:36:51,807 Yeah, let's get that going. 2381 01:36:56,312 --> 01:36:58,230 Shit. 2382 01:36:58,314 --> 01:36:59,565 Shit. 2383 01:36:59,648 --> 01:37:01,317 Yeah. Shit! 2384 01:37:01,400 --> 01:37:02,776 Just feel me. Feel me. 2385 01:37:02,860 --> 01:37:03,902 Okay. 2386 01:37:03,986 --> 01:37:05,237 Feel me. 2387 01:37:05,779 --> 01:37:07,072 You like that? Grab my tits. 2388 01:37:07,156 --> 01:37:08,574 Grab them, feel them. 2389 01:37:08,657 --> 01:37:10,159 Ifeelhke I'm the one with the tits 2390 01:37:10,242 --> 01:37:12,119 in the equation, but this is cool. 2391 01:37:12,202 --> 01:37:13,662 You wanna lick them? 2392 01:37:13,746 --> 01:37:15,789 You wanna lick them? Yes, you do. You wanna lick them. 2393 01:37:16,290 --> 01:37:17,333 Are you there? 2394 01:37:17,416 --> 01:37:18,500 Yeah. Now I'm there. 2395 01:37:18,584 --> 01:37:19,585 Yeah, suckle it. 2396 01:37:21,587 --> 01:37:22,588 Shit. 2397 01:37:23,339 --> 01:37:24,798 I don't have a good angle. 2398 01:37:33,807 --> 01:37:35,017 What? 2399 01:37:35,100 --> 01:37:37,519 You're just gonna stay really still for me, okay? 2400 01:37:37,603 --> 01:37:39,396 Stay really still. Yeah? 2401 01:37:39,480 --> 01:37:40,522 What is that? 2402 01:37:43,942 --> 01:37:45,986 Ah! 2403 01:37:46,779 --> 01:37:48,155 Yeah. What is that? 2404 01:37:48,238 --> 01:37:49,948 It's Adderall. I have ADHD, 2405 01:37:50,032 --> 01:37:51,617 so itjust helps me with my education. 2406 01:37:53,327 --> 01:37:54,328 Oh, Okay. 2407 01:37:54,995 --> 01:37:57,206 Okay, this so great, but... 2408 01:37:57,706 --> 01:37:59,124 Cradle my bonch! 2409 01:37:59,208 --> 01:38:00,709 Your what? Cradle my bonch! 2410 01:38:00,793 --> 01:38:02,878 I'm gonna take a rain check, but how about... 2411 01:38:02,961 --> 01:38:05,089 You wanna get on top? You wanna take charge, Daddy? 2412 01:38:05,172 --> 01:38:07,216 You wanna take charge, Daddy? 2413 01:38:07,299 --> 01:38:09,051 I think it's Mama's turn. 2414 01:38:09,134 --> 01:38:10,302 Sure, Daddy. 2415 01:38:11,011 --> 01:38:12,096 Yeah. 2416 01:38:12,179 --> 01:38:13,722 All right, this is great. 2417 01:38:13,806 --> 01:38:15,432 Ijust want you to know 2418 01:38:15,516 --> 01:38:17,142 my safe word is "pineapple." 2419 01:38:17,226 --> 01:38:19,144 All right. Got it. 2420 01:38:21,397 --> 01:38:22,523 Okay. 2421 01:38:23,482 --> 01:38:24,525 Hit me. 2422 01:38:25,067 --> 01:38:26,068 Hit you? 2423 01:38:26,151 --> 01:38:27,236 Yeah, I want you to hit me. 2424 01:38:27,319 --> 01:38:28,362 Okay. 2425 01:38:30,572 --> 01:38:31,782 Are you serious? 2426 01:38:31,865 --> 01:38:33,075 In the face! 2427 01:38:34,743 --> 01:38:36,745 Hit me! I'm hitting you! 2428 01:38:36,829 --> 01:38:38,497 Hit me hard. 2429 01:38:39,081 --> 01:38:40,958 Oh! Fucking do it already! 2430 01:38:41,041 --> 01:38:42,418 Hit me! I'm hitting you! 2431 01:38:42,501 --> 01:38:44,670 Why don't you take a little arthritis medication 2432 01:38:44,753 --> 01:38:46,296 and then try again? 2433 01:38:47,673 --> 01:38:49,758 You pathetic childless MILF. 2434 01:38:49,842 --> 01:38:51,009 Hit me like this! 2435 01:38:51,343 --> 01:38:52,511 Ow! 2436 01:38:54,179 --> 01:38:55,222 Fuck! 2437 01:38:55,305 --> 01:38:56,265 Shit! 2438 01:38:56,348 --> 01:38:58,100 Pineapple! Pineapple! 2439 01:38:58,183 --> 01:38:59,852 Donny, what's going on back here? 2440 01:39:00,519 --> 01:39:01,645 Mommy! 2441 01:39:01,728 --> 01:39:02,771 Ulvlommyuu? 2442 01:39:02,855 --> 01:39:04,148 Mommy, my eye- 2443 01:39:04,231 --> 01:39:06,358 He is 16 years old! 2444 01:39:06,442 --> 01:39:07,943 Fuck! 2445 01:39:10,737 --> 01:39:11,822 So, 2446 01:39:13,031 --> 01:39:14,783 you had quite a night. 2447 01:39:14,867 --> 01:39:16,118 I'm so... 2448 01:39:18,412 --> 01:39:19,788 Amy. 2449 01:39:19,872 --> 01:39:22,207 Listen, we've all been there. 2450 01:39:23,417 --> 01:39:24,585 Oh, yeah. 2451 01:39:25,544 --> 01:39:28,630 I once fucked three-quarters of Pink Floyd. 2452 01:39:29,339 --> 01:39:30,299 Yeah. 2453 01:39:30,382 --> 01:39:32,926 Dark side of all their moons. 2454 01:39:34,094 --> 01:39:35,304 Amy. 2455 01:39:36,722 --> 01:39:39,057 You're a very strong writer. 2456 01:39:39,141 --> 01:39:40,476 I will go so far as to say 2457 01:39:40,559 --> 01:39:42,603 that you are my most valuable writer. 2458 01:39:44,938 --> 01:39:46,148 Thank you. 2459 01:39:46,231 --> 01:39:49,526 I reread your latest draft of the Dr. Conners piece, 2460 01:39:49,610 --> 01:39:51,653 and I have to confess, I spoke too soon. 2461 01:39:51,737 --> 01:39:53,322 It is very good. 2462 01:39:53,655 --> 01:39:55,157 Really? It really is. 2463 01:39:55,240 --> 01:39:56,617 Really? Yeah, it's very good. 2464 01:39:56,700 --> 01:39:59,536 Thank you. You won't regret this, Dianna. 2465 01:39:59,620 --> 01:40:01,121 I know you said, don't... 2466 01:40:01,205 --> 01:40:02,581 I won't regret what? 2467 01:40:02,664 --> 01:40:03,957 I'm not gonna publish it here. 2468 01:40:04,041 --> 01:40:06,335 No,no,no. Amy, you're fired. 2469 01:40:06,418 --> 01:40:08,420 Amy, how could you not get that? 2470 01:40:08,504 --> 01:40:10,255 You are so fired. 2471 01:40:10,339 --> 01:40:13,759 My love, I can't have one of my employees 2472 01:40:13,842 --> 01:40:16,345 having sex with someone underage 2473 01:40:16,428 --> 01:40:17,721 and beating them up. 2474 01:40:17,804 --> 01:40:19,348 You know? One or the other, 2475 01:40:19,431 --> 01:40:20,599 but not the combo. 2476 01:40:20,682 --> 01:40:21,934 See what I'm saying? 2477 01:40:22,017 --> 01:40:23,560 Hey, Dianna, we just, um... 2478 01:40:23,644 --> 01:40:24,645 Oh... 2479 01:40:25,020 --> 01:40:26,104 You're doing it now? 2480 01:40:26,605 --> 01:40:29,441 Sorry. Should we come back, or did it already happen? 2481 01:40:30,692 --> 01:40:31,777 Everyone knows? 2482 01:40:31,860 --> 01:40:33,362 Did what already happen? 2483 01:40:33,445 --> 01:40:34,446 Amy fucked Donald. 2484 01:40:34,488 --> 01:40:37,282 Amy... I didn't fuck Donald. I tried... 2485 01:40:38,283 --> 01:40:39,576 You tried? He's 16. 2486 01:40:39,660 --> 01:40:40,869 Oh, my God! 2487 01:40:40,953 --> 01:40:43,205 Can you get out, you guys? Go, please. 2488 01:40:43,288 --> 01:40:44,873 His safe word is "pineapple." 2489 01:40:44,957 --> 01:40:46,708 Fuck you! Fuck you, Schultz! 2490 01:40:46,833 --> 01:40:49,044 Can you go? You want to line up the winners you fucked? 2491 01:40:49,127 --> 01:40:50,420 Hey, congrats. Nice. 2492 01:40:50,504 --> 01:40:52,548 The girl you fucked while she was quarantined 2493 01:40:52,631 --> 01:40:54,049 for we don't even know what. 2494 01:40:54,132 --> 01:40:56,051 I'm sorry about that. That's so inappropriate. 2495 01:40:56,134 --> 01:40:58,762 Anyway, nice news. I know you're close with Nikki. 2496 01:40:58,845 --> 01:41:00,806 She got the Executive Editor position. 2497 01:41:02,224 --> 01:41:03,433 Oh, that's great. 2498 01:41:03,809 --> 01:41:05,727 Thanks, Amy. That means the world. 2499 01:41:06,979 --> 01:41:09,565 Although, I can turn down the position 2500 01:41:09,648 --> 01:41:11,775 if you want me to. 2501 01:41:11,858 --> 01:41:13,944 Okay, yeah. Please don't take it. 2502 01:41:14,027 --> 01:41:15,153 I'm serious. 2503 01:41:16,196 --> 01:41:17,239 I'm kidding. 2504 01:41:19,741 --> 01:41:21,493 You're funny. Congratulations. 2505 01:41:21,577 --> 01:41:23,078 You scared me. 2506 01:41:26,832 --> 01:41:28,917 She's great. I mean she's... 2507 01:41:29,001 --> 01:41:31,253 Shelooks like an idiot. 2508 01:41:36,174 --> 01:41:37,217 Okay. 2509 01:41:37,301 --> 01:41:38,844 Go. I'll go. 2510 01:42:46,912 --> 01:42:48,872 Amar'e. Hey, buddy. 2511 01:42:48,955 --> 01:42:49,998 Hey,Doc. 2512 01:42:50,082 --> 01:42:51,375 Hey. 2513 01:42:51,458 --> 01:42:52,668 How'd we do? 2514 01:42:52,751 --> 01:42:53,794 We did great. 2515 01:42:54,795 --> 01:42:56,171 You get some sleep. 2516 01:42:56,254 --> 01:42:57,839 Did it go Tom Brady good? 2517 01:42:57,923 --> 01:42:59,675 It went better than Brady good. 2518 01:42:59,758 --> 01:43:01,176 Have you seen his wife, Gisele? 2519 01:43:01,259 --> 01:43:02,594 Yeah, I have. 2520 01:43:02,678 --> 01:43:03,679 She's hot. 2521 01:43:03,762 --> 01:43:05,097 Look, you're on a lot of medication right now, 2522 01:43:05,180 --> 01:43:07,349 so why don't you just get some sleep, all right? 2523 01:43:07,432 --> 01:43:09,685 Isn't she like a Victoria's Secret model? 2524 01:43:09,768 --> 01:43:11,812 I don't know. I think so. Yeah. 2525 01:43:12,437 --> 01:43:15,524 I'm gonna be right here. I'm gonna be on this floor. 2526 01:43:15,607 --> 01:43:18,527 So, if you need anything, you let me know, okay? 2527 01:43:18,610 --> 01:43:19,861 I follow her on lnstagram. 2528 01:43:19,945 --> 01:43:21,071 Okay. 2529 01:43:21,154 --> 01:43:22,989 You should go to sleep. Okay, buddy? 2530 01:43:23,073 --> 01:43:24,074 Oh! 2531 01:43:25,283 --> 01:43:27,035 Are we gonna do this again? 2532 01:43:27,119 --> 01:43:28,203 All right. 2533 01:43:28,286 --> 01:43:29,246 Yeah. 2534 01:43:29,329 --> 01:43:30,372 I love you. 2535 01:43:30,455 --> 01:43:32,457 Oh, I love you too, man. It went great. 2536 01:43:32,541 --> 01:43:33,750 Okay. 2537 01:43:34,459 --> 01:43:36,378 Okay. And he's asleep. 2538 01:43:43,051 --> 01:43:46,763 Everybody's left a dog in a hot car 2539 01:43:46,847 --> 01:43:48,807 at some point in their lives. 2540 01:43:49,641 --> 01:43:51,393 I don't think that's true. 2541 01:43:52,728 --> 01:43:54,688 I trust you with my hot doggie. 2542 01:44:02,529 --> 01:44:03,572 Hello. 2543 01:44:03,655 --> 01:44:05,365 Hey, Aaron, this is LeBron. I'm at the gym, man. 2544 01:44:05,449 --> 01:44:07,409 I think I pulled something. You pulled something? 2545 01:44:07,492 --> 01:44:09,161 You need to come down. 2546 01:44:09,244 --> 01:44:10,912 It hurts like a mother. 2547 01:44:10,996 --> 01:44:12,748 Yeah, hey. I'll be right over. 2548 01:44:12,831 --> 01:44:14,875 Hurry up! Just sit tight, I'll be right over. 2549 01:44:18,003 --> 01:44:19,588 LeBron! 2550 01:44:21,465 --> 01:44:22,507 Hey. 2551 01:44:25,594 --> 01:44:26,678 You Okay? 2552 01:44:27,345 --> 01:44:29,973 I'm not okay, Aaron. I'm concerned about you. 2553 01:44:30,056 --> 01:44:31,308 So you're not hurt? 2554 01:44:31,391 --> 01:44:32,434 LEBRONI NO. 2555 01:44:32,851 --> 01:44:34,478 This is your intervention. 2556 01:44:34,561 --> 01:44:36,772 What? My intervention? 2557 01:44:36,855 --> 01:44:37,898 For what? 2558 01:44:38,857 --> 01:44:40,317 You ruined things with Amy. 2559 01:44:40,400 --> 01:44:41,943 This is about Amy? 2560 01:44:42,027 --> 01:44:43,236 You've been so sad lately. 2561 01:44:43,320 --> 01:44:44,488 It's scaring me. 2562 01:44:45,030 --> 01:44:46,323 Aaron. 2563 01:44:46,406 --> 01:44:47,866 We're concerned about you. 2564 01:44:47,949 --> 01:44:49,743 You've helped us, and now we're gonna help you. 2565 01:44:49,826 --> 01:44:51,787 Come on, man. Sit down. 2566 01:44:53,580 --> 01:44:56,792 It started and it is on. 2567 01:44:57,876 --> 01:44:59,127 I'm sorry I'm late. 2568 01:44:59,211 --> 01:45:00,629 Did I miss anything? 2569 01:45:00,712 --> 01:45:03,882 Now, I know that relationships can be terrifying, 2570 01:45:03,965 --> 01:45:06,510 but you don'tjust bail out at the first sign of trouble. 2571 01:45:06,593 --> 01:45:08,595 It's obvious. Aaron, choking 2572 01:45:08,678 --> 01:45:10,347 under intense pressure. 2573 01:45:10,430 --> 01:45:11,807 I did not choke, Marv. 2574 01:45:11,890 --> 01:45:15,143 Look, if he's not happy and she's not the right one for him, 2575 01:45:15,227 --> 01:45:17,521 then, obviously, it's just not meant to be. 2576 01:45:17,604 --> 01:45:22,317 Sometimes, the right person happens to be sitting right in front of you. 2577 01:45:22,400 --> 01:45:25,153 Chris Evert hitting on Aaron hard. 2578 01:45:25,237 --> 01:45:26,655 Chris, don't hit on Aaron. 2579 01:45:26,738 --> 01:45:29,324 LeBron, don't be a cock-blocker. 2580 01:45:29,407 --> 01:45:31,409 Evert is still at it and, frankly, 2581 01:45:31,493 --> 01:45:32,994 it's making me uncomfortable. 2582 01:45:33,662 --> 01:45:35,580 You know what I think the issue might be? 2583 01:45:35,664 --> 01:45:37,833 You're probably focusing on her problems 2584 01:45:37,916 --> 01:45:39,167 instead of looking in the mirror. 2585 01:45:39,251 --> 01:45:41,461 Aaron is playing the blame game. 2586 01:45:41,545 --> 01:45:42,587 Thank you, Maw. 2587 01:45:42,671 --> 01:45:43,880 I bet you're not the easiest person 2588 01:45:43,964 --> 01:45:45,090 to have a relationship with. 2589 01:45:45,173 --> 01:45:47,425 Broderick, cutting deep with his insights. 2590 01:45:47,509 --> 01:45:48,885 He is on fire. 2591 01:45:48,969 --> 01:45:50,720 His best work since WarGames. 2592 01:45:50,804 --> 01:45:51,847 You guys don't understand. 2593 01:45:51,930 --> 01:45:54,182 I tried. She didn't want to be a part of it. 2594 01:45:54,266 --> 01:45:55,475 You cam "gust run when you get scared. 2595 01:45:55,559 --> 01:45:56,685 She pushed me away. 2596 01:45:56,768 --> 01:45:59,187 Aaron is fearing engulfment and intimacy. 2597 01:45:59,271 --> 01:46:00,313 You know what? 2598 01:46:00,397 --> 01:46:03,024 You're not helpful, you're not helpful, you're not helpful. 2599 01:46:03,108 --> 01:46:06,278 And you are really not helpful, Marv. Really not helpful! 2600 01:46:06,361 --> 01:46:08,363 Marv Albert apologizes. 2601 01:46:08,697 --> 01:46:09,698 Bye. 2602 01:46:09,781 --> 01:46:11,449 - Aaron. - Goodbye, LeBron. 2603 01:46:11,533 --> 01:46:12,576 Aaron! 2604 01:46:12,784 --> 01:46:14,911 I thought you said he would look at my hip. 2605 01:46:14,995 --> 01:46:16,788 Yeah, if things would've went better. 2606 01:46:33,638 --> 01:46:34,681 Hi. 2607 01:46:35,765 --> 01:46:36,975 Hey. 2608 01:46:39,936 --> 01:46:42,439 This isn't working for you anymore. 2609 01:46:44,524 --> 01:46:45,525 I know. 2610 01:46:46,651 --> 01:46:48,153 I'm sorry. 2611 01:46:49,654 --> 01:46:51,448 I know you're sorry. 2612 01:46:51,948 --> 01:46:52,991 No. 2613 01:46:53,533 --> 01:46:55,327 No, I'm really sorry. 2614 01:46:57,829 --> 01:47:02,334 I want you to know that I act 2615 01:47:03,627 --> 01:47:05,128 like everything you do in your life 2616 01:47:05,211 --> 01:47:07,839 is so wrong and stupid. 2617 01:47:08,840 --> 01:47:12,427 But it's just because I don't think that I can have that. 2618 01:47:14,387 --> 01:47:16,181 I'm not okay. 2619 01:47:17,390 --> 01:47:18,683 I'm not okay, Kim. 2620 01:47:20,143 --> 01:47:22,270 I know what I am, 2621 01:47:22,354 --> 01:47:23,730 I know who I am, 2622 01:47:26,858 --> 01:47:29,069 and I'm broken. 2623 01:47:30,528 --> 01:47:32,864 Mother, Dad needs you. 2624 01:47:32,948 --> 01:47:34,866 We're talking right now. What's going on? 2625 01:47:34,950 --> 01:47:36,952 I don't know, he's just yelling. 2626 01:47:37,702 --> 01:47:40,038 Okay. ls it okay? 2627 01:47:40,163 --> 01:47:41,665 Yeah. 2628 01:47:51,091 --> 01:47:53,051 What you got there? 2629 01:47:54,052 --> 01:47:55,887 My drawings for Minecraft. 2630 01:47:58,056 --> 01:47:59,057 For what? 2631 01:47:59,140 --> 01:48:00,141 Minecraft. 2632 01:48:00,225 --> 01:48:04,479 It's a game where you can build a whole virtual world, 2633 01:48:04,562 --> 01:48:06,189 and put whatever you want in it, 2634 01:48:06,272 --> 01:48:11,528 and make it big or small or whatever. 2635 01:48:11,611 --> 01:48:13,446 Let me see. Yeah. 2636 01:48:13,530 --> 01:48:15,657 If it's a video game, why is it in a notebook? 2637 01:48:15,740 --> 01:48:19,452 Oh, I draw it out first to plan it, 2638 01:48:19,536 --> 01:48:23,164 so I know what to build and what to put in it 2639 01:48:23,248 --> 01:48:25,250 instead of just winging it. 2640 01:48:26,918 --> 01:48:28,003 What's this? 2641 01:48:28,461 --> 01:48:29,879 Oh, this is our house. 2642 01:48:29,963 --> 01:48:33,842 Here's my bedroom, here's the baby's room. 2643 01:48:33,925 --> 01:48:35,677 What's that rectangle? 2644 01:48:35,760 --> 01:48:39,097 It's the mattress for you and Aaron to stay in once the baby's born. 2645 01:48:42,058 --> 01:48:43,643 That's for me? 2646 01:48:43,727 --> 01:48:46,521 You and Aaron. Yeah. 2647 01:48:46,604 --> 01:48:48,148 That's really cool, Allister. 2648 01:48:48,231 --> 01:48:49,733 Thank you. 2649 01:48:49,816 --> 01:48:50,900 But you know what? I don't think 2650 01:48:50,984 --> 01:48:52,694 Aaron's gonna be around much anymore. 2651 01:48:52,777 --> 01:48:54,362 So... 2652 01:48:54,446 --> 01:48:57,449 Oh. You don't like him anymore. 2653 01:48:58,450 --> 01:48:59,868 I like him more than anybody. 2654 01:48:59,951 --> 01:49:02,287 He's my best friend. 2655 01:49:02,370 --> 01:49:03,955 Then we should have him come over. 2656 01:49:09,669 --> 01:49:11,671 Yeah. Yeah. 2657 01:49:12,464 --> 01:49:13,798 We should. 2658 01:49:17,469 --> 01:49:19,429 The baby's room is pink. 2659 01:49:20,180 --> 01:49:21,806 It's a girl? 2660 01:49:22,807 --> 01:49:24,601 It's a girl! 2661 01:49:24,684 --> 01:49:26,895 That's amazing. 2662 01:49:26,978 --> 01:49:29,064 Congrats. That's so cool. 2663 01:49:29,147 --> 01:49:30,398 No, it's not. 2664 01:49:30,482 --> 01:49:32,776 It's not. It's the worst thing in the world. 2665 01:49:32,859 --> 01:49:35,070 It really sucks. She's doomed. 2666 01:49:35,153 --> 01:49:36,738 No, she'll be fine. 2667 01:49:37,489 --> 01:49:40,033 She's got us. She'll be fine. 2668 01:49:41,117 --> 01:49:42,786 I miss Dad, too. 2669 01:49:43,828 --> 01:49:46,498 I know that. Come here. 2670 01:49:49,334 --> 01:49:50,335 I got you. 2671 01:49:53,671 --> 01:49:56,216 I'm uncomfortable. 2672 01:49:57,383 --> 01:49:58,426 Receive. 2673 01:49:58,510 --> 01:49:59,552 Receive the love. 2674 01:49:59,636 --> 01:50:01,763 Get out of here! 2675 01:50:01,846 --> 01:50:03,306 Too much intimacy. 2676 01:50:03,389 --> 01:50:04,682 Love overload. 2677 01:50:04,808 --> 01:50:06,518 I'm exiting this hug. 2678 01:50:20,240 --> 01:50:21,491 Urban Outfitter, help me out. 2679 01:50:21,574 --> 01:50:22,909 Hey, Noam. 2680 01:50:22,992 --> 01:50:24,619 - What's up, Amy? - A gift. 2681 01:50:24,702 --> 01:50:28,289 Booze, pot, drugs, and a place to live! 2682 01:50:28,373 --> 01:50:30,667 Amy, you are the best. 2683 01:50:30,750 --> 01:50:31,751 You got it, man. 2684 01:50:31,835 --> 01:50:33,128 Oh, God, I gotta give you something. 2685 01:50:33,211 --> 01:50:34,671 How about a reach-around? No, it's okay. 2686 01:50:34,754 --> 01:50:36,673 Oh, I don't need a reach-around. Thanks, man. 2687 01:50:37,507 --> 01:50:40,802 "The most important play of the season is about to take place 2688 01:50:40,885 --> 01:50:43,888 "and there isn't a scoreboard, fan, or cheerleader in sight. 2689 01:50:44,722 --> 01:50:47,308 "The man on the spot is Aaron Conners. 2690 01:50:47,392 --> 01:50:49,352 "And his arena is a silent, antiseptic 2691 01:50:49,435 --> 01:50:51,855 "operating room on a Tuesday morning 2692 01:50:51,938 --> 01:50:54,023 "where he's about to sew Amar'e Stoudemire's 2693 01:50:54,107 --> 01:50:56,609 "battered $20 million knee together. 2694 01:50:57,569 --> 01:50:58,945 "Time is ticking. 2695 01:50:59,028 --> 01:51:01,906 "Pressure builds and he goes for it. 2696 01:51:01,990 --> 01:51:03,658 "I, on the other hand, just woke up. 2697 01:51:03,741 --> 01:51:06,494 "Still drunk with dried cheese under my fingernails 2698 01:51:06,578 --> 01:51:08,371 "leading me to believe that I ordered fries 2699 01:51:08,454 --> 01:51:10,415 "before passing out on the floor." 2700 01:51:12,250 --> 01:51:13,459 "Life hurts. 2701 01:51:13,543 --> 01:51:14,794 "But spending time with Dr. Conners 2702 01:51:14,878 --> 01:51:16,671 "showed me that you can't play scared. 2703 01:51:16,754 --> 01:51:18,882 "And maybe every drunken night, 2704 01:51:18,965 --> 01:51:21,384 "accidental ride on the Staten Island Ferry 2705 01:51:21,467 --> 01:51:24,971 "and awkward sexual encounter were just practice for this... 2706 01:51:25,054 --> 01:51:27,473 "The main event." 2707 01:51:30,143 --> 01:51:31,728 Since the beginning of training camp, 2708 01:51:31,811 --> 01:51:33,188 Knick fans have wondered 2709 01:51:33,271 --> 01:51:35,690 when do they get back their number one? 2710 01:51:35,773 --> 01:51:37,692 Well, the answer is tonight. 2711 01:51:37,775 --> 01:51:41,779 Amar'e Stoudemire is back in action for the Knicks. 2712 01:51:48,536 --> 01:51:49,954 Hi, everybody. I'm Marv Albert 2713 01:51:50,038 --> 01:51:52,999 and welcome to sold-out Madison Square Garden 2714 01:51:53,082 --> 01:51:55,001 where Knicks fans are holding their breath 2715 01:51:55,084 --> 01:51:56,669 to see if Amar'e Stoudemire's 2716 01:51:56,753 --> 01:51:59,547 surgically repaired knee will bring new hope 2717 01:51:59,631 --> 01:52:02,008 as they tip off another season 2718 01:52:02,091 --> 01:52:05,011 looking to get back into the playoff picture. 2719 01:52:05,094 --> 01:52:09,390 It's the Knicks and the Nets, coming up next. 2720 01:52:09,474 --> 01:52:11,142 How you doing, man? You doing good? 2721 01:52:11,226 --> 01:52:12,352 I'm gonna ask you a question. 2722 01:52:12,435 --> 01:52:13,895 How are you feeling? How's the knee feeling? 2723 01:52:13,978 --> 01:52:15,230 Feels good. Feels great. 2724 01:52:15,313 --> 01:52:16,564 It's okay? It's awesome. 2725 01:52:16,648 --> 01:52:18,775 Taxi! 2726 01:52:21,236 --> 01:52:22,695 Taxi! 2727 01:52:22,779 --> 01:52:23,780 What is going on? 2728 01:52:23,863 --> 01:52:26,658 Amar'e Stoudemire is checking in. 2729 01:52:26,741 --> 01:52:29,827 And it is a standing ovation. 2730 01:52:29,911 --> 01:52:33,373 Introducing, for the Knicks 2731 01:52:33,456 --> 01:52:35,083 number one... 2732 01:52:35,166 --> 01:52:37,835 Amar'e Stoudemire. 2733 01:52:58,690 --> 01:53:00,275 Why are we stopped? 2734 01:53:00,358 --> 01:53:02,443 Sometimes on these short trains, you know, 2735 01:53:02,527 --> 01:53:04,279 it doesn't touch that third rail. 2736 01:53:04,362 --> 01:53:05,738 You know, where the electricity is? 2737 01:53:05,822 --> 01:53:07,156 So the red signal comes on 2738 01:53:07,240 --> 01:53:08,449 and the power just shuts off. 2739 01:53:08,533 --> 01:53:09,534 Really? 2740 01:53:09,617 --> 01:53:11,119 No, not really. I don't fucking know. 2741 01:53:11,202 --> 01:53:13,204 Do I look like I work for MTA? 2742 01:53:13,329 --> 01:53:14,372 I don't know. 2743 01:53:14,455 --> 01:53:15,957 What, I got MetroCards in my fucking purse now? 2744 01:53:16,040 --> 01:53:17,208 What the fuck, man? 2745 01:53:17,292 --> 01:53:19,210 You ask me some stupid shit. 2746 01:53:19,294 --> 01:53:20,712 I'm sorry. I don't work here. 2747 01:53:20,795 --> 01:53:22,005 Don't lean into me. 2748 01:53:22,380 --> 01:53:24,048 Pierce, off the drive. 2749 01:53:24,132 --> 01:53:26,467 It is blocked by Stoudemire! 2750 01:53:26,551 --> 01:53:28,136 And he comes up with the ball. 2751 01:53:28,219 --> 01:53:30,138 Under four to play here in the first. 2752 01:53:30,722 --> 01:53:33,558 Smith. Finding Stoudemire! 2753 01:53:33,641 --> 01:53:36,978 Beautiful play! That gets the crowd going. 2754 01:53:53,369 --> 01:53:54,495 Hey, Dr. (Bonnets. 2755 01:53:54,579 --> 01:53:55,621 Oh. Hey. 2756 01:53:55,705 --> 01:53:56,831 Amar'e looked great tonight. 2757 01:53:56,914 --> 01:53:58,416 Yeah, he did. I'm happy for him. 2758 01:53:58,499 --> 01:53:59,667 Actually, he's looking for you. 2759 01:53:59,751 --> 01:54:00,835 He said to meet him out on court. 2760 01:54:00,918 --> 01:54:02,003 On court? Yeah. 2761 01:54:02,086 --> 01:54:03,504 Right now? Right now. 2762 01:54:03,588 --> 01:54:04,630 Okay. 2763 01:54:40,750 --> 01:54:41,793 Amy? 2764 01:55:21,249 --> 01:55:22,417 You're really good! 2765 01:56:14,051 --> 01:56:15,219 Hey. 2766 01:56:40,244 --> 01:56:41,245 Come here. 2767 01:56:42,038 --> 01:56:43,164 Hey. Hi. 2768 01:56:43,247 --> 01:56:44,290 I'm sorry. 2769 01:56:44,373 --> 01:56:45,625 No,no,no. I'm sorry. No. 2770 01:56:45,708 --> 01:56:47,502 You were really, really good. 2771 01:56:47,585 --> 01:56:50,004 As it turns out, lam in terrible physical shape. 2772 01:56:50,087 --> 01:56:51,964 Yeah, I saw that. Could you see that? 2773 01:56:52,048 --> 01:56:54,675 lam sweating more than I am proud of. Yeah. 2774 01:56:54,759 --> 01:56:56,177 No, no. I know. Hey. 2775 01:56:56,260 --> 01:56:57,345 What? 2776 01:56:57,428 --> 01:56:59,388 I really missed you. I missed you. 2777 01:57:01,849 --> 01:57:03,851 Oh, shit. I have to dance more. 2778 01:57:03,935 --> 01:57:05,144 What? 2779 01:57:05,228 --> 01:57:06,687 Amy, you really don't need to do that. 2780 01:57:08,105 --> 01:57:09,273 Why is there a mat? 2781 01:57:10,775 --> 01:57:11,943 Oh, shit. These guys. 2782 01:57:17,740 --> 01:57:19,242 Jeez! 2783 01:57:21,994 --> 01:57:22,995 NO. 2784 01:57:23,079 --> 01:57:24,872 No,no,no. Amy! Amy! 2785 01:57:24,956 --> 01:57:26,040 Badidea! 2786 01:57:29,460 --> 01:57:32,380 Honey! Honey! No! No! 2787 01:57:32,630 --> 01:57:34,006 No! Amy! 2788 01:57:34,090 --> 01:57:35,550 No! 2789 01:57:42,640 --> 01:57:45,393 Amy? Amy? Amy. 2790 01:57:45,476 --> 01:57:47,061 Honey. You okay? 2791 01:57:47,144 --> 01:57:48,229 Did I get it? 2792 01:57:48,312 --> 01:57:49,313 Did you get the basket? 2793 01:57:49,397 --> 01:57:50,398 Did it go in? 2794 01:57:50,481 --> 01:57:51,899 Oh, of course not. 2795 01:57:51,983 --> 01:57:53,234 You didn't get enough height. 2796 01:57:53,317 --> 01:57:54,735 No? No. 2797 01:57:54,819 --> 01:57:56,070 I thought I got a lot of height. 2798 01:57:56,153 --> 01:57:57,863 No, no. Zero height. 2799 01:57:57,947 --> 01:57:59,031 No height, huh? 2800 01:57:59,115 --> 01:58:01,742 Usually when people hit trampolines they go high, 2801 01:58:01,826 --> 01:58:03,411 but, for some reason, you went down. 2802 01:58:03,494 --> 01:58:05,913 You went straight down. Hard. 2803 01:58:05,997 --> 01:58:07,415 I really wanted to impress you. 2804 01:58:07,498 --> 01:58:08,499 Yeah? Yeah. 2805 01:58:08,583 --> 01:58:10,084 I wanted to show you I can work hard 2806 01:58:10,167 --> 01:58:12,128 and put myself out there, you know? 2807 01:58:12,211 --> 01:58:13,212 I got that. 2808 01:58:13,296 --> 01:58:14,338 And not be afraid to fail. 2809 01:58:14,422 --> 01:58:15,798 No. I got the metaphor. 2810 01:58:15,881 --> 01:58:18,050 'Cause with the dance, I wanted to show you us. 2811 01:58:18,134 --> 01:58:19,218 Yeah, I got the metaphor. 2812 01:58:19,302 --> 01:58:21,178 It's like I really wanna try. Yeah. 2813 01:58:21,262 --> 01:58:22,680 I wanna try with you. 2814 01:58:24,348 --> 01:58:25,850 I wanna try, too. 2815 01:58:26,684 --> 01:58:28,269 I love you. 2816 01:58:28,352 --> 01:58:29,520 Yeah? 2817 01:58:29,604 --> 01:58:31,105 Yeah. 2818 01:58:31,188 --> 01:58:33,357 I love you, too, Amy. 2819 01:58:37,695 --> 01:58:38,696 CHEERLEADERSI AW!