1 00:00:48,958 --> 00:00:51,836 (FEEDBACK BUZZES) 2 00:01:02,096 --> 00:01:03,264 What did you eat? 3 00:01:05,308 --> 00:01:07,119 You had rations for two weeks. 4 00:01:07,143 --> 00:01:09,103 You were inside for nearly four months. 5 00:01:10,104 --> 00:01:11,564 I don't remember eating. 6 00:01:14,775 --> 00:01:16,736 How long did you think you were inside? 7 00:01:19,238 --> 00:01:20,238 Days. 8 00:01:21,490 --> 00:01:22,617 Maybe weeks. 9 00:01:26,579 --> 00:01:28,289 What happened to Josie Radek? 10 00:01:37,256 --> 00:01:39,091 I don't know. What about Sheppard? 11 00:01:40,259 --> 00:01:41,259 Thorensen? Dead. 12 00:01:46,599 --> 00:01:47,599 Ventress? 13 00:01:52,897 --> 00:01:53,897 I don't know. 14 00:01:55,608 --> 00:01:56,984 Then what do you know? 15 00:02:54,375 --> 00:02:56,377 WOMAN: This is a cell. 16 00:02:57,420 --> 00:03:01,298 Like all cells, it is born from an existing cell. 17 00:03:02,133 --> 00:03:03,217 And by extension, 18 00:03:03,676 --> 00:03:06,679 all cells were ultimately born from one cell. 19 00:03:07,680 --> 00:03:11,201 A single organism alone on planet Earth, 20 00:03:11,225 --> 00:03:12,893 perhaps alone in the universe. 21 00:03:13,519 --> 00:03:15,354 About four billion years ago... 22 00:03:16,647 --> 00:03:18,774 one became two, two became four. 23 00:03:19,817 --> 00:03:22,737 Then eight, 16, 32. 24 00:03:23,654 --> 00:03:25,740 The rhythm of the dividing pair... 25 00:03:26,866 --> 00:03:31,346 which becomes the structure of every microbe, 26 00:03:31,370 --> 00:03:34,123 blade of grass, sea creature, land creature... 27 00:03:34,832 --> 00:03:35,832 and human. 28 00:03:36,125 --> 00:03:38,836 The structure of everything that lives... 29 00:03:39,754 --> 00:03:42,131 and everything that dies. 30 00:03:42,715 --> 00:03:46,260 As students of medicine, as the doctors of tomorrow, 31 00:03:46,427 --> 00:03:47,762 this is where you come in. 32 00:03:48,846 --> 00:03:52,558 The cell we're looking at is from a tumor. 33 00:03:52,808 --> 00:03:56,228 Female patient, early 30s, taken from the cervix. 34 00:03:56,604 --> 00:03:58,081 Over the course of the next term, 35 00:03:58,105 --> 00:04:01,001 we will be closely examining cancer cells in Vitro 36 00:04:01,025 --> 00:04:02,985 and discussing autophagic activity. 37 00:04:04,028 --> 00:04:06,089 Professor? WOMAN: Hey, Katie. 38 00:04:06,113 --> 00:04:08,300 KATIE: I read the John Sulston paper last night. 39 00:04:08,324 --> 00:04:10,177 I still feel like I'm not working hard enough. 40 00:04:10,201 --> 00:04:11,803 I'm behind the other students. 41 00:04:11,827 --> 00:04:14,556 They find everything easier. WOMAN: You aren't, and they don't. 42 00:04:14,580 --> 00:04:15,623 Okay? Lena! 43 00:04:17,958 --> 00:04:18,958 Dan. 44 00:04:19,627 --> 00:04:22,547 DAN: I've been looking for you at lunch, but you never seem to be around. 45 00:04:23,339 --> 00:04:24,900 I've been catching up on some writing. 46 00:04:24,924 --> 00:04:28,135 All work and no play, it sounds... not healthy. 47 00:04:30,096 --> 00:04:31,680 I wanted to ask, 48 00:04:32,056 --> 00:04:35,336 do you have plans Saturday? (CLICKS TONGUE) Sarah and I have a few people over. 49 00:04:36,811 --> 00:04:38,729 A garden party while the weather holds. 50 00:04:40,481 --> 00:04:42,024 Actually, I do have plans. 51 00:04:42,483 --> 00:04:43,710 I think it'll be fun. 52 00:04:43,734 --> 00:04:47,196 Thanks, Dan, I really appreciate it, but I'm going to paint our bedr... 53 00:04:47,613 --> 00:04:48,613 The bedroom. 54 00:04:51,659 --> 00:04:52,743 It's been a year, Lena. 55 00:04:55,996 --> 00:04:59,166 You're allowed to come to a barbecue. It is not a betrayal 56 00:04:59,750 --> 00:05:01,418 or an insult to his memory. 57 00:05:04,338 --> 00:05:05,965 I'm gonna paint the bedroom. 58 00:05:09,635 --> 00:05:12,513 ("HELPLESSLY HOPING" BY CROSBY, STILLS & NASH PLAYING) 59 00:05:22,731 --> 00:05:25,335 ♪ Helplessly hoping ♪ 60 00:05:25,359 --> 00:05:30,030 ♪ Her harlequin hovers nearby ♪ 61 00:05:30,614 --> 00:05:33,075 ♪ Awaiting a word ♪ 62 00:05:35,911 --> 00:05:41,542 ♪ Gasping at glimpses Of gentle, true spirit ♪ 63 00:05:42,042 --> 00:05:47,423 ♪ He runs, wishing he could fly ♪ 64 00:05:47,840 --> 00:05:49,175 ♪ Only to trip ♪ 65 00:05:49,925 --> 00:05:56,515 ♪ At the sound of goodbye ♪ 66 00:05:57,308 --> 00:05:58,308 (SNIFFLES) 67 00:05:58,976 --> 00:06:01,371 ♪ Wordlessly watching ♪ 68 00:06:01,395 --> 00:06:06,483 ♪ He waits by the window and wonders ♪ 69 00:06:06,734 --> 00:06:09,653 ♪ At the empty place inside ♪ 70 00:06:12,114 --> 00:06:18,221 ♪ Heartlessly helping himself To her bad dreams ♪ 71 00:06:18,245 --> 00:06:24,126 ♪ He worries, did he hear a goodbye ♪ 72 00:06:24,501 --> 00:06:26,295 ♪ Or even ♪ 73 00:06:28,214 --> 00:06:30,984 ♪ Hello? ♪ 74 00:06:31,008 --> 00:06:34,154 ♪ They are one person ♪ 75 00:06:34,178 --> 00:06:37,574 ♪ They are two alone ♪ 76 00:06:37,598 --> 00:06:40,684 ♪ They are three together ♪ 77 00:06:40,851 --> 00:06:45,898 ♪ They are for each other ♪ 78 00:06:51,278 --> 00:06:53,965 ♪ Stand by the stairway ♪ 79 00:06:53,989 --> 00:06:57,510 ♪ You'll see something certain ♪ Oh, God. 80 00:06:57,534 --> 00:06:59,221 ♪ To tell you ♪ (LENA GASPING) 81 00:06:59,245 --> 00:07:02,414 ♪ Confusion has its cost ♪ Oh, my God. Oh, my God! 82 00:07:02,790 --> 00:07:03,790 Oh! 83 00:07:04,250 --> 00:07:07,145 ♪ Love isn't lying ♪ 84 00:07:07,169 --> 00:07:10,190 (SOBBING) ♪ It's loose in a lady ♪ 85 00:07:10,214 --> 00:07:12,567 ♪ Who lingers ♪ Oh, my God. I thought you were gone. 86 00:07:12,591 --> 00:07:16,095 ♪ Saying she is lost ♪ 87 00:07:16,762 --> 00:07:19,098 Forever. ♪ And choking ♪ 88 00:07:20,015 --> 00:07:22,935 ♪ On hello ♪ 89 00:07:23,060 --> 00:07:23,954 Kane? 90 00:07:23,978 --> 00:07:26,665 ♪ They are one person ♪ 91 00:07:26,689 --> 00:07:29,960 ♪ They are two alone ♪ 92 00:07:29,984 --> 00:07:32,611 ♪ They are three together ♪ 93 00:07:45,541 --> 00:07:47,519 No one knew anything about your unit. 94 00:07:47,543 --> 00:07:48,961 I contacted everyone. 95 00:07:49,503 --> 00:07:50,587 Everyone I could. 96 00:07:51,213 --> 00:07:53,465 The other partners knew just as little as me. 97 00:07:59,096 --> 00:08:00,180 Was it covert? 98 00:08:02,558 --> 00:08:04,268 Mm... Maybe. 99 00:08:04,977 --> 00:08:07,021 What does that mean, "maybe"? 100 00:08:09,315 --> 00:08:12,109 Okay, yeah, it was covert. Yeah, I think so. 101 00:08:12,568 --> 00:08:13,736 Pakistan again? 102 00:08:15,821 --> 00:08:19,908 I... I don't know where it was, or... 103 00:08:22,578 --> 00:08:23,471 what it was. 104 00:08:23,495 --> 00:08:26,957 How is that possible? (STAMMERS) Was it warm? 105 00:08:27,958 --> 00:08:28,958 Was there snow? 106 00:08:29,335 --> 00:08:33,839 Did the people there speak Portuguese, or Swahili, or Pashto? 107 00:08:38,552 --> 00:08:40,095 How long have you been back? 108 00:08:41,180 --> 00:08:42,115 I don't know. 109 00:08:42,139 --> 00:08:44,516 How'd you get back? What base did you fly into? 110 00:08:46,435 --> 00:08:49,563 I don't know. Your unit, did they come back with you? 111 00:08:52,608 --> 00:08:54,651 You must be able to tell me something. 112 00:08:55,694 --> 00:08:58,364 You vanished off the face of the earth for 12 months. 113 00:08:59,031 --> 00:09:01,134 I deserve a better explanation than no explanation. 114 00:09:01,158 --> 00:09:02,242 Does it matter? 115 00:09:25,349 --> 00:09:26,350 LENA: Kane... 116 00:09:27,893 --> 00:09:29,311 how did you get home? 117 00:09:30,771 --> 00:09:31,771 Hmm? 118 00:09:33,232 --> 00:09:34,358 I was outside. 119 00:09:35,984 --> 00:09:37,236 Outside the house? 120 00:09:38,695 --> 00:09:39,695 No. 121 00:09:40,447 --> 00:09:41,990 No, I was outside the room. 122 00:09:44,660 --> 00:09:46,120 The room with the bed. 123 00:09:48,038 --> 00:09:49,581 The door was open, and... 124 00:09:51,625 --> 00:09:52,668 I saw you. 125 00:09:57,131 --> 00:09:58,340 I recognized you. 126 00:10:02,553 --> 00:10:03,554 Your face. 127 00:10:12,938 --> 00:10:13,981 (GULPS) 128 00:10:18,360 --> 00:10:19,778 I don't feel very well. 129 00:10:28,745 --> 00:10:29,889 Stay with me, baby. 130 00:10:29,913 --> 00:10:32,225 (COUGHING) I'm right here with you. 131 00:10:32,249 --> 00:10:34,727 Male, 31, hemorrhage, in seizure. 132 00:10:34,751 --> 00:10:37,230 Stay with me, baby. I love you. 133 00:10:37,254 --> 00:10:39,732 Baby, look at me. Can you do something?! 134 00:10:39,756 --> 00:10:42,801 (TIRES SCREECH) 135 00:10:43,469 --> 00:10:45,113 PARAMEDIC: You call for a police escort? 136 00:10:45,137 --> 00:10:47,514 (SIRENS BLARING) (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 137 00:10:50,976 --> 00:10:52,036 (TIRES SCREECH) 138 00:10:52,060 --> 00:10:53,353 (LENA GASPING) 139 00:10:55,022 --> 00:10:56,440 PARAMEDIC: Hey, easy, easy! 140 00:11:00,277 --> 00:11:01,862 (BRAKES SQUEALING) 141 00:11:09,203 --> 00:11:10,513 MAN: Out of the truck, now! 142 00:11:10,537 --> 00:11:12,515 (MEN SHOUTING) LENA: What are you doing? 143 00:11:12,539 --> 00:11:14,225 MAN 2: Out! PARAMEDIC: Don't shoot! 144 00:11:14,249 --> 00:11:15,727 MAN 2: Out! Move! 145 00:11:15,751 --> 00:11:17,061 Out, out, out! 146 00:11:17,085 --> 00:11:18,253 What's going on? 147 00:11:19,046 --> 00:11:21,191 PARAMEDIC: What are you doing? You can't move him! 148 00:11:21,215 --> 00:11:23,842 Let him go! Let him go! 149 00:11:26,470 --> 00:11:27,906 Let him go! 150 00:11:27,930 --> 00:11:29,932 (GASPING) (INAUDIBLE) 151 00:11:43,153 --> 00:11:45,030 (LIGHT BUZZING) 152 00:12:01,463 --> 00:12:02,589 (COUGHING) 153 00:12:03,799 --> 00:12:05,592 (VOMITING) 154 00:12:10,347 --> 00:12:11,347 (COUGHING) 155 00:12:27,990 --> 00:12:29,491 You must be feeling dreadful. 156 00:12:30,325 --> 00:12:33,161 It's a hangover from the sedative you were given. 157 00:12:33,954 --> 00:12:35,038 Come on, sit down. 158 00:12:39,751 --> 00:12:40,751 Who are you? 159 00:12:50,929 --> 00:12:52,639 My name is Dr. Ventress. 160 00:12:53,765 --> 00:12:55,017 I'm a psychologist. 161 00:12:55,767 --> 00:12:57,853 Why am I talking to a psychologist? 162 00:13:00,606 --> 00:13:01,898 Am I in a psychiatric hospital? 163 00:13:02,316 --> 00:13:04,026 No. LENA: Then what? 164 00:13:04,735 --> 00:13:05,735 Where am I? 165 00:13:07,112 --> 00:13:08,363 Where's my husband? 166 00:13:09,114 --> 00:13:11,325 You served in the military for seven years. 167 00:13:13,160 --> 00:13:15,662 I'm a professor from Johns Hopkins. 168 00:13:15,871 --> 00:13:18,308 I want to know what the fuck I'm doing here. 169 00:13:18,332 --> 00:13:22,937 Your research area is the genetically programmed life cycle of a cell. 170 00:13:22,961 --> 00:13:24,439 Where is my husband? 171 00:13:24,463 --> 00:13:27,424 Yeah, I'd like to talk about Sergeant Kane. 172 00:13:28,967 --> 00:13:30,802 When did he arrive back home? 173 00:13:33,597 --> 00:13:36,350 I want to see a lawyer. You're not gonna be able to. 174 00:13:41,688 --> 00:13:43,357 Did he explain how he got back? 175 00:13:45,275 --> 00:13:48,004 No. Did he contact you at any point 176 00:13:48,028 --> 00:13:49,112 while he was away? 177 00:13:49,738 --> 00:13:50,738 No. 178 00:13:51,948 --> 00:13:54,826 VENTRESS: What did he tell you about his mission when he returned? 179 00:13:55,869 --> 00:13:57,746 Nothing. What about before he left? 180 00:13:58,121 --> 00:14:00,707 Did he ever mention where he was going, what he was doing? 181 00:14:01,083 --> 00:14:02,644 He never said, I never asked. 182 00:14:02,668 --> 00:14:07,381 But you made regular requests for information from his unit CO. 183 00:14:08,757 --> 00:14:10,717 Until six months ago, and then you stopped. 184 00:14:13,553 --> 00:14:16,098 Why was that? Thought he was dead? 185 00:14:16,515 --> 00:14:17,641 Time to move on? 186 00:14:19,101 --> 00:14:21,311 It's not easy to move on. 187 00:14:23,271 --> 00:14:24,271 I didn't. 188 00:14:31,738 --> 00:14:34,658 I'm done answering questions. It's your turn. 189 00:14:36,326 --> 00:14:37,744 Your husband's here. 190 00:14:39,788 --> 00:14:41,140 He's extremely ill. 191 00:14:41,164 --> 00:14:44,000 In what way? VENTRESS: Multiple organ failure. 192 00:14:45,752 --> 00:14:47,254 Massive internal bleeding. 193 00:14:48,296 --> 00:14:51,925 He must have been exposed to some sort of radiation, 194 00:14:52,551 --> 00:14:54,177 some kind of virus. 195 00:14:54,803 --> 00:14:57,222 You have to tell me where he was, what he was doing. 196 00:15:00,392 --> 00:15:02,185 I could actually help him. 197 00:15:21,747 --> 00:15:23,749 (WIND WHIPPING) (CRACKLING) 198 00:15:46,855 --> 00:15:48,315 VENTRESS: A religious event. 199 00:15:49,274 --> 00:15:51,401 An extraterrestrial event. 200 00:15:52,486 --> 00:15:53,987 A higher dimension. 201 00:15:54,780 --> 00:15:56,490 We have many theories, 202 00:15:56,907 --> 00:15:58,074 few facts. 203 00:15:59,117 --> 00:16:01,286 It started around three years ago. 204 00:16:01,787 --> 00:16:05,433 Blackwater National Park reported that a lighthouse was surrounded 205 00:16:05,457 --> 00:16:08,126 by something they termed "a shimmer." 206 00:16:08,794 --> 00:16:12,339 One of the wardens went in to investigate. 207 00:16:13,590 --> 00:16:14,590 Never returned. 208 00:16:15,675 --> 00:16:17,219 The event was classified. 209 00:16:17,636 --> 00:16:20,323 Since then, we've approached by land, by sea, 210 00:16:20,347 --> 00:16:23,725 sent in drones, animals, and teams of people. 211 00:16:24,726 --> 00:16:26,269 But nothing comes back. 212 00:16:27,229 --> 00:16:29,773 And the boundary's getting bigger. It's expanding. 213 00:16:30,065 --> 00:16:32,627 So far, it's eating into barely populated swampland, 214 00:16:32,651 --> 00:16:37,173 which, you know, we evacuated under the pretext of a chemical spill, 215 00:16:37,197 --> 00:16:39,866 but... that won't last much longer. 216 00:16:40,742 --> 00:16:45,664 In a few months, the area will have grown to where we are right now. 217 00:16:48,208 --> 00:16:50,961 And then we're talking cities... 218 00:16:51,795 --> 00:16:53,004 states... and so on. 219 00:16:58,260 --> 00:17:00,011 You said nothing comes back. 220 00:17:01,221 --> 00:17:02,681 But something has. 221 00:17:04,766 --> 00:17:05,766 Yes. 222 00:17:06,685 --> 00:17:09,354 (BREATHING DEEPLY) (MONITORS BEEPING) 223 00:17:14,442 --> 00:17:15,442 LENA: He's dying. 224 00:17:17,445 --> 00:17:18,445 VENTRESS: Yes. 225 00:17:21,533 --> 00:17:24,911 We need to come to an agreement about what to do with you. 226 00:17:25,287 --> 00:17:27,038 You're not going to let me go home? 227 00:17:30,917 --> 00:17:33,378 Is that what you want? To go home? 228 00:17:37,632 --> 00:17:38,632 No. 229 00:17:39,384 --> 00:17:41,136 I want to be with him. 230 00:18:00,155 --> 00:18:01,656 You're not talking to me. 231 00:18:03,700 --> 00:18:04,700 Sorry. 232 00:18:06,328 --> 00:18:07,329 Zoned out. 233 00:18:09,080 --> 00:18:10,707 Thinking about the next mission? 234 00:18:13,460 --> 00:18:14,460 No. 235 00:18:15,503 --> 00:18:17,088 I was just looking at the moon. 236 00:18:19,799 --> 00:18:22,594 It's always so weird seeing it like that in the daylight. 237 00:18:23,178 --> 00:18:24,697 Like God made a mistake. 238 00:18:24,721 --> 00:18:26,598 (CHUCKLES) Left the hall lights on. 239 00:18:26,848 --> 00:18:28,683 God doesn't make mistakes. That's... 240 00:18:29,351 --> 00:18:31,686 somewhat key to the whole "being a god" thing. 241 00:18:33,855 --> 00:18:35,023 Pretty sure he does. 242 00:18:36,191 --> 00:18:38,568 You know he's listening right now, don't you? 243 00:18:40,278 --> 00:18:41,547 You take a cell, 244 00:18:41,571 --> 00:18:44,240 circumvent the Hayflick limit, you can prevent senescence. 245 00:18:45,784 --> 00:18:48,054 I was about to make the exact same point. 246 00:18:48,078 --> 00:18:51,182 It means the cell doesn't grow old, it becomes immortal. 247 00:18:51,206 --> 00:18:52,415 Keeps dividing, doesn't die. 248 00:18:55,543 --> 00:18:59,756 They say aging is a natural process, but it's actually a fault in our genes. 249 00:19:02,008 --> 00:19:04,528 I get really turned on when you patronize me. It's really hot. 250 00:19:04,552 --> 00:19:07,531 Without it, I could keep looking like this forever. 251 00:19:07,555 --> 00:19:08,741 Oh, okay. 252 00:19:08,765 --> 00:19:11,059 Well, that could constitute a mistake. (LAUGHS) 253 00:19:17,107 --> 00:19:19,317 You didn't tell me where you're heading this time. 254 00:19:21,277 --> 00:19:24,406 I know there's something strange about this mission. 255 00:19:27,909 --> 00:19:28,994 Why? 256 00:19:30,495 --> 00:19:33,665 The silence around it is louder than usual. 257 00:19:36,042 --> 00:19:38,753 Kind of angling for a clue here. 258 00:19:43,091 --> 00:19:44,092 So...? 259 00:19:48,638 --> 00:19:50,181 We'll be under the same hemisphere. 260 00:19:52,475 --> 00:19:53,601 What does that tell me? 261 00:19:55,645 --> 00:19:58,481 It tells you that if you step outside and you look up... 262 00:20:00,316 --> 00:20:01,877 we'll be looking at the same stars. 263 00:20:01,901 --> 00:20:04,380 Holy fucking shit. What? 264 00:20:04,404 --> 00:20:06,090 Are you kidding? What? 265 00:20:06,114 --> 00:20:08,116 You think that's what I do while you're away? 266 00:20:09,200 --> 00:20:11,929 What? You think I'm out in the garden, 267 00:20:11,953 --> 00:20:13,663 pining, looking up at the sky? 268 00:20:14,581 --> 00:20:18,686 (SCOFFS) Shut up. All right. Oh, to think my beloved Kane... 269 00:20:18,710 --> 00:20:22,213 Okay. Uh-huh. Is looking at the selfsame moon. 270 00:20:22,672 --> 00:20:23,858 (CHUCKLING) Stop it. 271 00:20:23,882 --> 00:20:27,385 (LAUGHING) Oh, my distant celestial friend... 272 00:20:27,761 --> 00:20:29,596 No. No. 273 00:20:29,929 --> 00:20:32,283 Please care for my brave soldier. 274 00:20:32,307 --> 00:20:34,285 Jesus. You know what? You are disrespectful, 275 00:20:34,309 --> 00:20:37,079 seriously, not only to your former comrades in the armed forces, 276 00:20:37,103 --> 00:20:39,290 but also to the president. You forgot the flag. 277 00:20:39,314 --> 00:20:42,168 Oh, I'm getting... I'm getting to the motherfucking flag. 278 00:20:42,192 --> 00:20:43,294 Oh, my hero. 279 00:20:43,318 --> 00:20:45,028 Screw you. Okay. 280 00:20:50,408 --> 00:20:51,927 (CRACKLING) 281 00:20:51,951 --> 00:20:53,995 (INDISTINCT CHATTER) (WOMAN LAUGHS) 282 00:20:55,413 --> 00:20:58,684 WOMAN: She's all by herself. Don't you think we should make friends? 283 00:20:58,708 --> 00:21:01,544 WOMAN 2: Well, obviously you should. WOMAN: Yep, I'll do it. 284 00:21:05,465 --> 00:21:06,465 Hey. Hey. 285 00:21:08,093 --> 00:21:10,470 Am I intruding? No, not at all. 286 00:21:11,679 --> 00:21:13,616 Cool. Phew. (CHUCKLES) 287 00:21:13,640 --> 00:21:16,059 You know, I always see you here alone. It's... 288 00:21:17,477 --> 00:21:21,397 I'm guessing you probably feel weird or awkward. 289 00:21:23,024 --> 00:21:24,484 Somewhat, I guess. 290 00:21:25,610 --> 00:21:28,321 Don't. Seriously, don't. 291 00:21:29,531 --> 00:21:31,967 The people here put themselves to sleep in the fetal position 292 00:21:31,991 --> 00:21:33,284 making cooing noises. 293 00:21:34,160 --> 00:21:35,995 It's freaky, you know. (CHUCKLES) 294 00:21:37,455 --> 00:21:39,499 I'm Anya. Lena. 295 00:21:39,999 --> 00:21:41,793 Nice to meet you. You, too. 296 00:21:41,918 --> 00:21:45,004 Um, why don't you come and meet my crew? 297 00:21:45,213 --> 00:21:46,881 Come make friends. Come on. 298 00:21:48,716 --> 00:21:51,010 Ladies, meet Lena. 299 00:21:51,219 --> 00:21:53,155 LENA AND WOMAN: Hi nice to meet you. 300 00:21:53,179 --> 00:21:56,075 Yeah, that's Cassie Sheppard, and Josie Radek. 301 00:21:56,099 --> 00:21:57,868 LENA: Hi. Nice to meet you. Hi. 302 00:21:57,892 --> 00:22:00,603 CASSIE: Do you want to have a seat? Thank you. 303 00:22:00,728 --> 00:22:03,982 So, first day at the Southern Reach. Yes. 304 00:22:04,315 --> 00:22:05,567 Ah! (BOTTLE CAP CLATTERS) 305 00:22:05,692 --> 00:22:07,110 Thank you. You're welcome. 306 00:22:08,153 --> 00:22:09,362 You all been here long? 307 00:22:10,238 --> 00:22:12,424 Um, yeah, right from the start. 308 00:22:12,448 --> 00:22:13,968 I'm a geomorphologist. 309 00:22:13,992 --> 00:22:17,138 I've been testing the magnetic fields around the boundary, 310 00:22:17,162 --> 00:22:20,456 which is like using confetti to test a hurricane. 311 00:22:20,999 --> 00:22:24,711 Uh, and I've been here... ten months. 312 00:22:25,170 --> 00:22:26,480 Wow, ten months. 313 00:22:26,504 --> 00:22:28,023 Paramedic from Chicago. 314 00:22:28,047 --> 00:22:30,192 Tried to join an NGO, but my application got flagged, 315 00:22:30,216 --> 00:22:31,467 so Southern Reach got me. 316 00:22:31,801 --> 00:22:34,071 Only two months. I'm a physicist. 317 00:22:34,095 --> 00:22:36,556 I came straight from my Cambridge postdoc. 318 00:22:37,223 --> 00:22:38,641 CASSIE: She's very smart. 319 00:22:39,350 --> 00:22:41,019 What's your story, Lena? 320 00:22:41,144 --> 00:22:43,622 Uh, I'm from Johns Hopkins, biologist. 321 00:22:43,646 --> 00:22:45,374 Oh, there you go. Ha, biologist? 322 00:22:45,398 --> 00:22:47,001 Told you she was smart. ANYA: What? 323 00:22:47,025 --> 00:22:50,337 We had a bet on your profession, and Josie had biologist, of course. 324 00:22:50,361 --> 00:22:52,447 (ANYA CHUCKLES, SIGHS) (CHUCKLES) 325 00:22:52,906 --> 00:22:55,384 I had law enforcement. I had you as single. 326 00:22:55,408 --> 00:22:58,137 Jesus. Do you have to hit on everyone, like all the time? 327 00:22:58,161 --> 00:22:59,805 Fuck that. Under the circumstances, 328 00:22:59,829 --> 00:23:02,749 I think I'm allowed to roll the dice a few more times. (CHUCKLES) 329 00:23:03,291 --> 00:23:04,792 Under what circumstances? 330 00:23:07,712 --> 00:23:10,715 Well, yeah, um, crazy as it seems... 331 00:23:11,049 --> 00:23:12,884 Crazy as it is. 332 00:23:15,595 --> 00:23:17,305 We are headed that way. 333 00:23:22,560 --> 00:23:25,188 You're going into the Shimmer? Six days and counting. 334 00:23:27,273 --> 00:23:28,900 You three? Four. 335 00:23:29,651 --> 00:23:30,651 Ventress. 336 00:23:32,195 --> 00:23:34,906 Dr. Ventress? CASSIE: Mmm. Team leader. 337 00:23:36,282 --> 00:23:38,219 All women. Scientists. 338 00:23:38,243 --> 00:23:41,788 The previous teams have been largely military, so, yeah. 339 00:23:43,206 --> 00:23:44,606 What do you think happened to them? 340 00:23:45,208 --> 00:23:48,378 Well, there are two theories of what went wrong in the Shimmer. 341 00:23:49,003 --> 00:23:51,065 One, something kills them. 342 00:23:51,089 --> 00:23:53,675 Two, they go crazy and kill each other. 343 00:23:55,426 --> 00:23:57,738 JOSIE: There was one military guy who made it out. 344 00:23:57,762 --> 00:23:58,802 CASSIE: Yeah. A sergeant. 345 00:24:00,098 --> 00:24:02,308 Yeah, but you heard about the state that he was in. 346 00:24:09,691 --> 00:24:11,693 (BREATHING DEEPLY) 347 00:24:50,523 --> 00:24:51,524 (WHISPERING) Kane... 348 00:24:54,485 --> 00:24:56,362 I know why you went in. 349 00:25:05,538 --> 00:25:06,914 I am so sorry. 350 00:25:09,667 --> 00:25:11,669 And I know what I have to do. 351 00:25:15,590 --> 00:25:18,843 VENTRESS: So you didn't tell them about your connection to Sergeant Kane? 352 00:25:19,260 --> 00:25:21,929 LENA: I thought it would complicate things. 353 00:25:23,014 --> 00:25:24,014 What? 354 00:25:25,016 --> 00:25:26,267 What would it complicate? 355 00:25:33,066 --> 00:25:35,318 Why are you going into the Shimmer? 356 00:25:37,362 --> 00:25:42,009 The mission statement is to reach the supposed source of the Shimmer, 357 00:25:42,033 --> 00:25:46,704 the lighthouse, enter and acquire data, and return. 358 00:25:48,539 --> 00:25:51,709 But I don't think that that's your mission statement. 359 00:25:57,006 --> 00:25:58,006 No. 360 00:26:06,307 --> 00:26:09,477 I've been watching the phenomenon for a while now. 361 00:26:10,436 --> 00:26:13,064 I profile the volunteers. 362 00:26:14,023 --> 00:26:16,275 I pick the teams. 363 00:26:18,194 --> 00:26:21,322 They enter, I watch. 364 00:26:23,783 --> 00:26:25,827 I watch it grow closer. 365 00:26:29,080 --> 00:26:31,040 There's only so long one can do that. 366 00:26:33,209 --> 00:26:34,961 But you need to know what's inside? 367 00:26:36,796 --> 00:26:38,881 Yes, I do. 368 00:26:41,676 --> 00:26:42,927 So do I. 369 00:26:44,095 --> 00:26:45,930 So that's the complication. 370 00:26:47,557 --> 00:26:48,933 You want to come with us. 371 00:26:50,309 --> 00:26:52,395 I can't do anything for him here. 372 00:26:54,147 --> 00:26:55,815 Soldier-scientist. 373 00:26:56,983 --> 00:26:58,526 You can fight. 374 00:26:59,569 --> 00:27:00,778 You can learn. 375 00:27:03,322 --> 00:27:04,615 You can save him. 376 00:27:10,955 --> 00:27:13,082 You requested to join the mission. 377 00:27:13,624 --> 00:27:15,769 You knew all other missions had failed 378 00:27:15,793 --> 00:27:18,296 and the only survivor was barely surviving. 379 00:27:19,505 --> 00:27:20,715 That was a brave choice. 380 00:27:21,924 --> 00:27:22,924 I owed him. 381 00:27:25,344 --> 00:27:27,722 I'm only trying to understand what drove you. 382 00:27:31,058 --> 00:27:32,185 I owed him... 383 00:27:35,062 --> 00:27:36,062 so I went in. 384 00:27:37,773 --> 00:27:39,775 (WIND WHIPPING) (CRACKLING) 385 00:27:45,531 --> 00:27:47,700 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 386 00:29:05,027 --> 00:29:07,029 (LENA PANTING) 387 00:29:19,125 --> 00:29:20,585 (LENA GASPS) 388 00:29:22,169 --> 00:29:23,438 (LENA MOANS) 389 00:29:23,462 --> 00:29:26,549 (RAINDROPS PATTERING) (BIRDS CHIRPING) 390 00:30:07,256 --> 00:30:09,508 (BIRDS CALLING) 391 00:30:20,811 --> 00:30:22,730 ANYA: And then we get some real meals. 392 00:30:23,522 --> 00:30:26,609 Spaghetti. Here's Radek's vegetable crackers. 393 00:30:28,986 --> 00:30:31,072 Wow, cornbread. That's not so bad. 394 00:30:31,572 --> 00:30:32,865 Oh, you're finally awake. 395 00:30:33,616 --> 00:30:36,661 You gotta give me a second. I'm a little disoriented. 396 00:30:37,119 --> 00:30:38,412 Join the club. 397 00:30:38,913 --> 00:30:41,040 You don't remember setting up camp, do you? 398 00:30:43,167 --> 00:30:46,962 I don't remember anything... after we reached the tree line. 399 00:30:48,297 --> 00:30:49,297 None of us do. 400 00:30:50,216 --> 00:30:51,818 And we did a food inventory. 401 00:30:51,842 --> 00:30:56,764 From the depletion, we've been out here for at least three or four days. 402 00:30:58,474 --> 00:30:59,474 That's not possible. 403 00:31:00,017 --> 00:31:01,268 ANYA: That's what I said. 404 00:31:03,437 --> 00:31:08,025 Guys, I've been checking my comms and nav equipment. 405 00:31:08,317 --> 00:31:10,504 They boot up fine, no problem with the electronics, 406 00:31:10,528 --> 00:31:12,005 and the camera is working, 407 00:31:12,029 --> 00:31:15,908 but anything that sends a signal out of the Shimmer... is down. 408 00:31:16,617 --> 00:31:19,554 Even though we've probably got about 20 satellites above us right now, 409 00:31:19,578 --> 00:31:21,789 and... check this out. 410 00:31:24,917 --> 00:31:29,296 So we've got no compass, no comms, no coordinates... 411 00:31:30,214 --> 00:31:31,358 and no landmarks. 412 00:31:31,382 --> 00:31:33,318 Well, we know we're in the state park. 413 00:31:33,342 --> 00:31:34,778 We head south, we hit the ocean, 414 00:31:34,802 --> 00:31:38,681 then we can just follow the shoreline until we hit the perimeter wall. Right? 415 00:31:39,807 --> 00:31:42,852 How do we know what's south? Come on, Josie, you know this. 416 00:31:43,227 --> 00:31:44,562 Hour hand at the sun. 417 00:31:45,938 --> 00:31:48,524 Split the difference between the hour hand and 12, south. 418 00:31:49,650 --> 00:31:50,650 Good. 419 00:31:50,860 --> 00:31:51,986 We're oriented. 420 00:31:52,737 --> 00:31:55,990 We weren't really expecting the comms equipment to work, were we? 421 00:31:56,323 --> 00:31:59,952 There's been three years of expeditions and three years of radio silence. 422 00:32:00,953 --> 00:32:03,038 Let's pack up and get moving. 423 00:32:03,581 --> 00:32:05,416 We've already lost a lot of the day. 424 00:33:06,352 --> 00:33:09,206 ANYA: Oh, I'm gonna check this out. Get us out of this damn swamp. 425 00:33:09,230 --> 00:33:12,316 VENTRESS: All right. Let's check out the hut. 426 00:33:13,901 --> 00:33:14,985 (ANYA SIGHS) 427 00:33:30,960 --> 00:33:33,680 Looks like someone's about to have a wedding. These are very strange. 428 00:33:39,093 --> 00:33:40,093 Why? 429 00:33:42,054 --> 00:33:43,681 Well, they're all so different. 430 00:33:44,139 --> 00:33:47,601 To look at them, you wouldn't say that they're the same species. 431 00:33:48,853 --> 00:33:51,021 But they're growing from the same branch structure... 432 00:33:52,231 --> 00:33:54,316 so it has to be the same species. 433 00:33:54,984 --> 00:33:56,443 It's the same plant. 434 00:33:57,695 --> 00:34:00,155 It's like they're stuck in a continuous mutation. 435 00:34:00,406 --> 00:34:01,490 A pathology? 436 00:34:02,741 --> 00:34:03,741 LENA: Yeah, well... 437 00:34:05,578 --> 00:34:08,914 you'd sure as hell call it a pathology if you saw this in a human. 438 00:34:19,758 --> 00:34:21,677 ANYA: Jackpot. (CHUCKLES) 439 00:34:21,969 --> 00:34:24,555 Sheppard! Mode of transportation. 440 00:34:29,768 --> 00:34:31,186 Anything interesting in there? 441 00:34:31,604 --> 00:34:34,374 No. It's been long abandoned, maybe even before... 442 00:34:34,398 --> 00:34:35,959 (SHOUTS) 443 00:34:35,983 --> 00:34:36,983 Radek? 444 00:34:38,027 --> 00:34:39,320 Radek! 445 00:34:39,904 --> 00:34:41,298 (SPLASHING) Radek! 446 00:34:41,322 --> 00:34:42,591 JOSIE: It's got my bag! 447 00:34:42,615 --> 00:34:43,866 LENA: Radek! 448 00:34:46,577 --> 00:34:49,079 (GASPS) Something's got my bag! 449 00:34:49,330 --> 00:34:50,789 (SHRIEKS) Oh, no! 450 00:34:51,498 --> 00:34:52,499 It's got my bag! 451 00:34:52,917 --> 00:34:54,919 (SCREAMING) 452 00:34:55,628 --> 00:34:56,879 (BOTH PANTING) 453 00:34:57,379 --> 00:34:59,691 LENA: Help me with her! ANYA: What's going on? 454 00:34:59,715 --> 00:35:01,192 (ALL PANTING) 455 00:35:01,216 --> 00:35:02,676 ANYA: Hey, grab my shoulder! 456 00:35:03,385 --> 00:35:05,304 (JOSIE PANTING, COUGHING) 457 00:35:05,888 --> 00:35:07,306 LENA: Get her. Come on. 458 00:35:08,807 --> 00:35:09,892 ANYA: I got her. 459 00:35:10,100 --> 00:35:11,703 CASSIE: Okay? You got her? 460 00:35:11,727 --> 00:35:13,163 ANYA: I got her. Okay. 461 00:35:13,187 --> 00:35:14,229 You're good, you're good. 462 00:35:15,356 --> 00:35:16,249 It's okay. 463 00:35:16,273 --> 00:35:17,273 (GASPS) 464 00:35:20,736 --> 00:35:23,006 (JOSIE HYPERVENTILATING) 465 00:35:23,030 --> 00:35:25,550 ANYA: Let's sit you down. Help me with her bag. 466 00:35:25,574 --> 00:35:28,011 Okay, just breathe. It's okay. You're just fine. 467 00:35:28,035 --> 00:35:30,287 What the hell happened? Something in the water. 468 00:35:30,871 --> 00:35:32,414 (BANGING) 469 00:35:33,082 --> 00:35:35,602 (WOOD CREAKING) 470 00:35:35,626 --> 00:35:37,378 (BANGING CONTINUES) 471 00:35:40,255 --> 00:35:41,733 (GROWLS) 472 00:35:41,757 --> 00:35:43,592 Get up, get up. Go. (GASPING) 473 00:35:53,435 --> 00:35:55,205 Oh, shit! Get back. 474 00:35:55,229 --> 00:35:57,356 (SNARLING) 475 00:35:59,858 --> 00:36:02,653 ANYA: Sheppard! Sheppard, watch out! 476 00:36:06,115 --> 00:36:07,866 (GUN CLICKS) Holy fuck! 477 00:36:09,535 --> 00:36:10,828 (ROARS) 478 00:36:15,666 --> 00:36:17,001 (GROWLS) 479 00:36:31,306 --> 00:36:34,476 (GROWLS WEAKLY) 480 00:36:40,566 --> 00:36:43,235 (ANYA GRUNTS) 481 00:36:49,450 --> 00:36:50,450 Whoa. 482 00:36:52,244 --> 00:36:54,496 It's exactly the same as the flowers. 483 00:36:55,831 --> 00:36:56,957 Look at the teeth. 484 00:36:58,375 --> 00:37:00,002 Concentric rows. 485 00:37:00,836 --> 00:37:03,756 Something here is making giant waves in the gene pool. 486 00:37:04,339 --> 00:37:05,942 Sharks have teeth like that, don't they? 487 00:37:05,966 --> 00:37:07,968 Do you think it's a crossbreed? 488 00:37:09,344 --> 00:37:12,431 You can't crossbreed between different species. 489 00:37:16,060 --> 00:37:17,728 Lena, this is getting heavy. 490 00:37:18,604 --> 00:37:19,604 (CLEARS THROAT) 491 00:37:27,279 --> 00:37:29,823 The mutations were subtle at first. 492 00:37:31,033 --> 00:37:34,328 More extreme as we grew closer to the lighthouse. 493 00:37:35,871 --> 00:37:37,873 Corruptions of form. 494 00:37:39,166 --> 00:37:41,061 Duplicates of form. 495 00:37:41,085 --> 00:37:42,086 MAN: Duplicates? 496 00:37:45,672 --> 00:37:46,672 Echoes. 497 00:37:51,095 --> 00:37:53,430 Is it possible these were hallucinations? 498 00:37:55,891 --> 00:37:57,893 I wondered that myself. 499 00:37:59,228 --> 00:38:01,438 But they were shared among all of us. 500 00:38:03,774 --> 00:38:05,484 It was dreamlike. 501 00:38:07,069 --> 00:38:08,069 MAN: Nightmarish. 502 00:38:08,946 --> 00:38:09,988 Not always. 503 00:38:12,366 --> 00:38:14,451 Sometimes it was beautiful. 504 00:38:38,642 --> 00:38:40,769 Ow. (GROANS) 505 00:38:42,855 --> 00:38:43,855 CASSIE: You hurt? 506 00:38:44,481 --> 00:38:46,024 It's just a bruise. 507 00:38:46,817 --> 00:38:49,611 (CLICKS TONGUE) Must have gotten that from the gator. 508 00:38:50,112 --> 00:38:51,112 Yeah. 509 00:38:55,951 --> 00:38:57,995 So, where'd you learn to shoot? 510 00:39:00,247 --> 00:39:02,666 I was in the military before I was an academic. 511 00:39:03,834 --> 00:39:04,834 Marines? 512 00:39:05,127 --> 00:39:06,753 Army. Seven years. 513 00:39:07,462 --> 00:39:09,506 Feels like a lifetime ago now. 514 00:39:09,756 --> 00:39:10,756 Yeah. 515 00:39:12,217 --> 00:39:14,636 All other lives feel like a lifetime ago. 516 00:39:15,220 --> 00:39:17,264 We were kids, I was married. 517 00:39:18,640 --> 00:39:22,060 Which do you carry around your neck? A husband or a child? 518 00:39:22,561 --> 00:39:23,561 Husband. 519 00:39:25,022 --> 00:39:27,024 He was in the army, too. That's... 520 00:39:27,774 --> 00:39:28,859 That's how we met. 521 00:39:30,110 --> 00:39:31,403 "Was" in the army? He quit? 522 00:39:33,155 --> 00:39:34,155 KIA. 523 00:39:36,283 --> 00:39:37,451 I'm sorry to hear that. 524 00:39:39,203 --> 00:39:40,829 Guess there had to be something. 525 00:39:41,455 --> 00:39:42,455 What do you mean? 526 00:39:44,958 --> 00:39:47,520 Volunteering for... this. 527 00:39:47,544 --> 00:39:51,215 It's not exactly something you do if your life is in... perfect harmony. 528 00:39:54,051 --> 00:39:55,802 We're all damaged goods here. 529 00:39:56,762 --> 00:39:57,888 Anya is sober... 530 00:39:58,680 --> 00:39:59,890 therefore an addict. 531 00:40:00,307 --> 00:40:02,410 Josie wears long sleeves 532 00:40:02,434 --> 00:40:05,205 'cause she doesn't want you to see the scars on her forearms. 533 00:40:05,229 --> 00:40:06,897 She's tried to kill herself? 534 00:40:07,522 --> 00:40:10,317 No, I think the opposite, trying to feel alive. 535 00:40:13,487 --> 00:40:14,487 Ventress? 536 00:40:15,489 --> 00:40:18,075 Yeah. As far as anyone knows... 537 00:40:18,951 --> 00:40:22,913 no friends, no family, no partner, no children. 538 00:40:24,039 --> 00:40:25,832 No concession in her at all. 539 00:40:29,002 --> 00:40:31,922 You? I also lost someone. 540 00:40:34,758 --> 00:40:36,343 Not a husband, though, um... 541 00:40:36,760 --> 00:40:39,012 A daughter. Leukemia. 542 00:40:40,264 --> 00:40:41,390 God, I'm sorry. 543 00:40:42,140 --> 00:40:43,809 In a way, it's two bereavements. 544 00:40:46,061 --> 00:40:48,480 My... beautiful girl... 545 00:40:50,691 --> 00:40:52,085 and the person I once was. 546 00:40:52,109 --> 00:40:53,360 ANYA: Hey, hey! 547 00:40:54,278 --> 00:40:55,654 We got something here. 548 00:41:27,185 --> 00:41:29,938 This used to be the headquarters of the Southern Reach. 549 00:41:31,231 --> 00:41:32,774 Before the Shimmer swallowed it. 550 00:41:36,445 --> 00:41:37,696 More mutations. 551 00:41:38,822 --> 00:41:39,948 They're everywhere. 552 00:41:40,991 --> 00:41:42,034 Malignant. 553 00:41:42,826 --> 00:41:44,286 Like tumors. 554 00:41:46,163 --> 00:41:47,706 Is that the old mess hall? 555 00:41:47,914 --> 00:41:48,933 Yeah. 556 00:41:48,957 --> 00:41:51,293 Let's billet there. Come on. 557 00:42:10,645 --> 00:42:11,646 (DOOR CLOSES) 558 00:42:26,828 --> 00:42:29,706 There's beds and bags. You think people are here? 559 00:42:30,874 --> 00:42:31,875 Were here. 560 00:42:33,001 --> 00:42:34,961 Yeah, I'm gonna go with the past tense. 561 00:42:55,732 --> 00:42:56,732 Damn. 562 00:43:00,404 --> 00:43:01,404 Oh. 563 00:43:02,989 --> 00:43:04,282 Oh, shit. 564 00:43:10,664 --> 00:43:11,706 (ANYA GRUNTS) 565 00:43:14,042 --> 00:43:16,294 This shit is heavy. Can't carry this. 566 00:43:33,311 --> 00:43:34,479 Lena, what you got going on? 567 00:43:36,648 --> 00:43:37,899 Guys, check this out. 568 00:43:40,152 --> 00:43:42,320 "Peyton, Mayer... 569 00:43:44,281 --> 00:43:46,616 Kane, Shelley." 570 00:43:47,200 --> 00:43:49,369 Those were the soldiers on the last expedition. 571 00:43:49,744 --> 00:43:52,640 Looks like they were using this room as their base of operations. 572 00:43:52,664 --> 00:43:54,517 Why are some of the names crossed out? 573 00:43:54,541 --> 00:43:56,227 Let's not jump to conclusions. 574 00:43:56,251 --> 00:43:58,503 I don't know, maybe we should. Yeah. 575 00:43:59,129 --> 00:44:02,567 This is a plan view of the base, right? CASSIE: Yep. This is the mess hall. 576 00:44:02,591 --> 00:44:03,985 Building we're in? CASSIE: Yep. 577 00:44:04,009 --> 00:44:07,053 I think that the times by the names are a guard rota, so... 578 00:44:07,762 --> 00:44:09,574 if they were guarding the perimeter, we should. 579 00:44:09,598 --> 00:44:11,266 ANYA: Copy that. CASSIE: Yep. 580 00:44:24,362 --> 00:44:26,698 This might be able to tell us something. 581 00:44:30,327 --> 00:44:32,245 "For those that follow." 582 00:44:33,622 --> 00:44:36,124 I believe that means us. 583 00:44:45,091 --> 00:44:46,134 Memory card. 584 00:44:48,887 --> 00:44:50,680 I should be able to play this. 585 00:44:54,476 --> 00:44:55,560 (CAMERA BEEPS) 586 00:44:57,187 --> 00:44:58,247 (WHIRRS) 587 00:44:58,271 --> 00:44:59,481 JOSIE: It's working. 588 00:45:00,524 --> 00:45:02,442 (BEEPS) (SPLASHING OVER SPEAKER) 589 00:45:04,319 --> 00:45:05,445 KANE: All right? 590 00:45:10,492 --> 00:45:12,244 Okay? Okay. 591 00:45:12,702 --> 00:45:13,702 Okay. 592 00:45:23,755 --> 00:45:25,858 KANE: Okay. Okay. Okay. Okay. 593 00:45:25,882 --> 00:45:27,693 MAN: Okay. Okay. KANE: Yeah? 594 00:45:27,717 --> 00:45:29,135 (MAN'S VOICE QUAVERS) Okay. 595 00:45:29,427 --> 00:45:32,138 (GRUNTING, PANTING) 596 00:45:41,064 --> 00:45:42,148 (MAN MOANS) 597 00:45:42,691 --> 00:45:43,692 Shit. 598 00:45:44,734 --> 00:45:45,962 What is he doing? 599 00:45:45,986 --> 00:45:47,988 (MAN CONTINUES MOANING AND PANTING) 600 00:45:54,077 --> 00:45:56,621 MAN: Stop. Stop. Stop, stop, stop. 601 00:45:58,123 --> 00:46:00,763 KANE: Hold him. Hold him down. (GRUNTS) (MAN CONTINUES MOANING) 602 00:46:01,876 --> 00:46:03,729 KANE: Oh, yeah. Yeah. 603 00:46:03,753 --> 00:46:05,088 There. There. 604 00:46:21,813 --> 00:46:25,025 Okay, so we know what happened to the last group. They went insane. 605 00:46:25,942 --> 00:46:28,045 Was something alive inside that man. No. 606 00:46:28,069 --> 00:46:30,214 That was a trick of the light. CASSIE: What? 607 00:46:30,238 --> 00:46:33,259 ANYA: I've been a paramedic for 10 years. I've scraped people off the road. 608 00:46:33,283 --> 00:46:36,220 You see some weird shit. That was a trick of the light. 609 00:46:36,244 --> 00:46:38,848 JOSIE: His insides were moving. ANYA: No, it was shock. 610 00:46:38,872 --> 00:46:41,058 That was a shock response. CASSIE: Watch it again. 611 00:46:41,082 --> 00:46:42,893 ANYA: No, I'm not gonna watch it again! 612 00:46:42,917 --> 00:46:44,937 CASSIE: That was not intestines. It was a worm... 613 00:46:44,961 --> 00:46:47,047 ANYA: Okay, then you watch it, Sheppard! 614 00:46:51,343 --> 00:46:52,503 CASSIE: Where are you going? 615 00:46:59,893 --> 00:47:01,895 (PANTING) 616 00:47:06,733 --> 00:47:08,443 Where'd she go? Just ahead. 617 00:47:26,836 --> 00:47:28,838 (WATER SPLASHING) 618 00:48:05,417 --> 00:48:06,417 What is it? 619 00:48:07,585 --> 00:48:08,712 I don't know. 620 00:48:26,646 --> 00:48:29,232 I don't want to stay here tonight. We don't have a choice. 621 00:48:31,443 --> 00:48:33,129 JOSIE: Please. Come on. 622 00:48:33,153 --> 00:48:36,030 It's too late in the day for us to move on. 623 00:48:36,364 --> 00:48:37,866 ANYA: Come on, let's go outside. 624 00:49:19,574 --> 00:49:21,701 Oh, that's nice of you. 625 00:49:24,370 --> 00:49:26,164 Why aren't you here? 626 00:49:28,416 --> 00:49:29,959 I gotta leave a day early. 627 00:49:30,710 --> 00:49:31,710 What? 628 00:49:32,962 --> 00:49:34,214 Wait, today? 629 00:49:35,840 --> 00:49:38,051 Right now. Oh, shit. 630 00:49:38,426 --> 00:49:40,029 But we had a whole day planned. 631 00:49:40,053 --> 00:49:42,213 We were gonna drive to the country... No, we can't. 632 00:49:43,014 --> 00:49:45,016 We can't. Can you at least...? 633 00:49:50,814 --> 00:49:51,940 Now means right now. 634 00:49:55,777 --> 00:49:56,777 Yeah. 635 00:50:00,156 --> 00:50:01,156 What is it? 636 00:50:08,498 --> 00:50:09,498 I do... 637 00:50:13,461 --> 00:50:14,461 love you... 638 00:50:15,505 --> 00:50:16,505 Lena. 639 00:50:18,883 --> 00:50:19,883 I love you, too. 640 00:51:17,233 --> 00:51:18,318 (CASSIE, WHISPERING) Hey. 641 00:51:20,361 --> 00:51:21,529 The mystery unraveling? 642 00:51:21,946 --> 00:51:22,946 (CHUCKLES SOFTLY) 643 00:51:23,615 --> 00:51:25,283 (WHISPERING) Something's unraveling. 644 00:51:26,451 --> 00:51:27,952 I think you're doing okay. 645 00:51:30,371 --> 00:51:31,932 It's good Josie's getting some rest. 646 00:51:31,956 --> 00:51:32,956 Yeah. 647 00:51:33,166 --> 00:51:35,102 With the help of a little sedative. 648 00:51:35,126 --> 00:51:37,545 How about you? Get some sleep? 649 00:51:38,421 --> 00:51:39,421 Some. 650 00:51:40,381 --> 00:51:42,467 I'm at least as freaked as Josie. 651 00:51:44,177 --> 00:51:45,803 I'm just hiding it better. 652 00:51:49,724 --> 00:51:50,934 I should check on Ventress. 653 00:51:52,810 --> 00:51:53,810 Yep. 654 00:51:54,938 --> 00:51:58,358 (BUGS CHIRRING) (ANIMAL YIPPING IN DISTANCE) 655 00:52:25,635 --> 00:52:28,113 What're you doing up? Not supposed to relieve me until 3:00. 656 00:52:28,137 --> 00:52:30,056 I'm done sleeping for the night. 657 00:52:30,723 --> 00:52:31,723 Okay. 658 00:52:33,476 --> 00:52:34,560 Come look at this. 659 00:52:38,106 --> 00:52:39,440 Okay, this is where we are... 660 00:52:41,150 --> 00:52:42,568 and that's the lighthouse. 661 00:52:42,902 --> 00:52:45,047 Southwest is Ville Perdu. 662 00:52:45,071 --> 00:52:47,782 It's a small community we evacuated two years ago. 663 00:52:48,408 --> 00:52:51,077 I think we should head there tomorrow, 664 00:52:51,744 --> 00:52:54,497 and then head out for the coast the following morning. 665 00:52:57,959 --> 00:52:58,959 Good. 666 00:53:04,257 --> 00:53:05,258 You okay? 667 00:53:11,472 --> 00:53:12,974 I was gonna say, when... 668 00:53:13,766 --> 00:53:16,203 you didn't tell the team about your connection to Kane, 669 00:53:16,227 --> 00:53:18,187 I wasn't sure if that was a good idea. 670 00:53:20,732 --> 00:53:22,775 But after seeing that footage... 671 00:53:26,029 --> 00:53:27,029 yeah. 672 00:53:27,780 --> 00:53:30,199 I'm not sure how they would have reacted to you. 673 00:53:33,077 --> 00:53:35,246 Why did my husband volunteer for a suicide mission? 674 00:53:35,955 --> 00:53:37,623 Is that what you think we're doing? 675 00:53:38,458 --> 00:53:40,686 Committing suicide? You must have profiled him, 676 00:53:40,710 --> 00:53:42,086 you must have assessed him. 677 00:53:43,463 --> 00:53:45,006 He must have said something. 678 00:53:46,507 --> 00:53:48,718 So you're asking me as a psychologist. 679 00:53:50,511 --> 00:53:51,511 Yeah. 680 00:53:52,764 --> 00:53:54,515 Then, as a psychologist... 681 00:53:55,516 --> 00:53:59,103 I'd say you're confusing suicide with self-destruction. 682 00:54:01,606 --> 00:54:03,858 Almost none of us commit suicide... 683 00:54:04,734 --> 00:54:06,903 and almost all of us self-destruct. 684 00:54:07,111 --> 00:54:09,781 In some way, in some part of our lives. 685 00:54:11,115 --> 00:54:13,743 We drink, or we smoke. 686 00:54:14,202 --> 00:54:16,329 We destabilize the good job. 687 00:54:18,706 --> 00:54:19,999 Or the happy marriage. 688 00:54:25,296 --> 00:54:27,298 These aren't decisions, they're... 689 00:54:28,216 --> 00:54:29,383 They're impulses. 690 00:54:29,759 --> 00:54:34,823 In fact, you're probably better equipped to explain this than I am. 691 00:54:34,847 --> 00:54:36,390 What does that mean? (SCOFFS) 692 00:54:36,808 --> 00:54:38,059 You're a biologist. 693 00:54:39,435 --> 00:54:41,854 Isn't self-destruction coded into us? 694 00:54:42,271 --> 00:54:43,731 Programmed into each cell? 695 00:54:45,358 --> 00:54:46,567 (CRASHING) 696 00:54:46,692 --> 00:54:47,753 What was that? 697 00:54:47,777 --> 00:54:49,278 (CHAMBERS ROUND) Don't know. 698 00:54:49,612 --> 00:54:51,864 (CREATURE GROWLING NEARBY) (GASPS) 699 00:55:01,207 --> 00:55:02,207 Josie, wake up. 700 00:55:02,375 --> 00:55:04,585 Wake up, Josie, come on. Wake up. Something's happening. 701 00:55:05,044 --> 00:55:06,838 Do you see anything? No. 702 00:55:07,338 --> 00:55:08,938 CASSIE: What happened? I heard a noise. 703 00:55:10,383 --> 00:55:11,634 LENA: Oh. CASSIE: What? 704 00:55:14,470 --> 00:55:15,870 Something's come through the fence. 705 00:55:16,973 --> 00:55:19,660 Through the fence? It's ripped open like a fucking zipper. 706 00:55:19,684 --> 00:55:22,061 (PANTING) 707 00:55:23,396 --> 00:55:24,605 (TWIGS SNAPPING) 708 00:55:25,189 --> 00:55:26,083 VENTRESS: Can't see. 709 00:55:26,107 --> 00:55:27,668 Yeah, neither can I. (RUSTLING) 710 00:55:27,692 --> 00:55:29,527 (ROARS) (CASSIE SCREAMS) 711 00:55:29,902 --> 00:55:31,004 Sheppard! 712 00:55:31,028 --> 00:55:32,714 (CASSIE SCREAMING) LENA: Sheppard! 713 00:55:32,738 --> 00:55:34,758 Fuck! What's going on? 714 00:55:34,782 --> 00:55:36,718 Sheppard was next to me. Something took her. 715 00:55:36,742 --> 00:55:37,719 (GROWLING) 716 00:55:37,743 --> 00:55:40,806 (CASSIE CONTINUES SCREAMING) Oh, fuck! Oh, fuck! Sheppard! 717 00:55:40,830 --> 00:55:41,723 ANYA: Oh, shit! 718 00:55:41,747 --> 00:55:45,435 (CREATURE GROWLS) (CASSIE SHRIEKS) Help! Help me! 719 00:55:45,459 --> 00:55:47,461 (SCREAMS CONTINUE IN DISTANCE) 720 00:55:48,838 --> 00:55:50,047 ANYA: Shepp... Sheppard! 721 00:55:59,182 --> 00:56:00,308 Sheppard! 722 00:56:30,004 --> 00:56:31,047 We have to go back. 723 00:56:31,631 --> 00:56:33,883 We have to go back now. ANYA: She's right. 724 00:56:34,133 --> 00:56:35,944 VENTRESS: Right? In what sense? 725 00:56:35,968 --> 00:56:37,428 ANYA: We've been attacked twice. 726 00:56:37,678 --> 00:56:39,615 (SIGHS) ANYA: We lost one of our own. 727 00:56:39,639 --> 00:56:42,826 We have evidence the previous team went nuts and chopped each other up. 728 00:56:42,850 --> 00:56:45,329 I really don't know how much more right she has to be. 729 00:56:45,353 --> 00:56:47,039 We haven't reached the lighthouse. 730 00:56:47,063 --> 00:56:50,042 We still don't understand the cause or the nature of the Shimmer. 731 00:56:50,066 --> 00:56:52,586 We have data, observations, photographs. She has hella footage. 732 00:56:52,610 --> 00:56:56,322 All of which makes the phenomenon less explicable, not more. 733 00:56:58,783 --> 00:57:00,636 I'm gonna get to the lighthouse, 734 00:57:00,660 --> 00:57:02,638 and I'm fine going on my own. 735 00:57:02,662 --> 00:57:06,916 You just need to decide... whether you're coming with me or not. 736 00:57:19,053 --> 00:57:21,198 It's like she hasn't noticed that Sheppard is dead. 737 00:57:21,222 --> 00:57:22,390 She's crazy. 738 00:57:22,598 --> 00:57:24,392 She's a crazy old bitch. 739 00:57:25,559 --> 00:57:28,104 You know, and thanks for the fucking backup, Lena. 740 00:57:29,397 --> 00:57:31,565 I didn't realize there were sides. ANYA: Yeah. 741 00:57:31,941 --> 00:57:32,941 Yeah, there are sides. 742 00:57:34,193 --> 00:57:37,029 Okay, then I agree with you. We should go back. 743 00:57:37,905 --> 00:57:40,008 Good. Okay, great. There we go. Okay? 744 00:57:40,032 --> 00:57:42,386 So the three of us can... LENA: Hold on a minute. 745 00:57:42,410 --> 00:57:43,845 We should go back, yes. 746 00:57:43,869 --> 00:57:46,038 But it took us, what, six days to get here? 747 00:57:46,414 --> 00:57:48,749 And the coast is two days away. 748 00:57:49,750 --> 00:57:52,169 And as Sheppard said... 749 00:57:53,170 --> 00:57:56,549 when we get to the coast, we can follow it until the perimeter wall. 750 00:57:57,008 --> 00:57:58,759 You're saying we get out by going deeper? 751 00:57:59,510 --> 00:58:01,512 Yeah, if you like, yeah. "Like"? 752 00:58:01,887 --> 00:58:04,515 No, I don't fucking "like." 753 00:58:08,978 --> 00:58:11,665 This isn't some bullshit tactic to get us to the lighthouse, is it? 754 00:58:11,689 --> 00:58:14,025 This is not about the lighthouse, okay? 755 00:58:14,817 --> 00:58:16,861 I believe that the coast is the best route out. 756 00:58:21,657 --> 00:58:22,657 Okay? 757 00:58:36,047 --> 00:58:37,048 You lied to them. 758 00:58:40,468 --> 00:58:42,511 I didn't know what going back meant. 759 00:58:43,220 --> 00:58:45,681 Why it would be safer than going forward. 760 00:58:46,932 --> 00:58:50,603 MAN: You didn't know, but you made a decision to continue as if you did. 761 00:58:50,770 --> 00:58:52,164 Ventress made the decision. 762 00:58:52,188 --> 00:58:54,982 MAN: Ventress had cancer. She was never coming back. 763 00:58:56,317 --> 00:58:57,651 You knew she was sick. 764 00:58:58,569 --> 00:58:59,569 I had guessed. 765 00:59:02,907 --> 00:59:04,533 And you wanted to continue. 766 00:59:06,786 --> 00:59:07,786 Yes. I did. 767 00:59:33,437 --> 00:59:35,439 (FLIES BUZZING) 768 00:59:57,169 --> 00:59:58,772 She could still be alive. 769 00:59:58,796 --> 01:00:00,256 It's highly doubtful. 770 01:00:02,049 --> 01:00:03,092 We need to know. 771 01:00:03,592 --> 01:00:05,010 (PANTING SOFTLY) 772 01:00:06,178 --> 01:00:07,178 Go. Fine. 773 01:00:11,642 --> 01:00:12,642 I'm coming with you. 774 01:00:14,145 --> 01:00:15,145 I'll go alone. 775 01:00:27,992 --> 01:00:30,244 (ANIMAL TRILLING IN DISTANCE) 776 01:00:37,418 --> 01:00:38,502 (CREATURE CALLING) 777 01:00:53,976 --> 01:00:55,853 (CHIRPING) 778 01:01:06,655 --> 01:01:07,655 (CHIRPS) 779 01:01:21,170 --> 01:01:22,254 (SIGHS) 780 01:01:28,552 --> 01:01:30,554 (FLIES BUZZING) 781 01:02:01,168 --> 01:02:02,336 (SIGHS) 782 01:02:03,629 --> 01:02:05,089 (CONTROLLED EXHALE) 783 01:02:44,253 --> 01:02:45,296 JOSIE: Did you find her? 784 01:02:46,130 --> 01:02:47,130 Yeah. 785 01:02:48,465 --> 01:02:49,465 She's dead. 786 01:03:14,325 --> 01:03:15,325 You okay? 787 01:03:16,243 --> 01:03:19,455 Fine. Just... leave me the fuck alone. 788 01:03:45,898 --> 01:03:47,650 VENTRESS: We'll camp here tonight. 789 01:03:48,734 --> 01:03:50,944 It's another two hours' walk up the coast. 790 01:04:28,982 --> 01:04:30,567 They've grown this way. 791 01:04:31,610 --> 01:04:33,070 That doesn't make any sense. 792 01:04:33,904 --> 01:04:35,072 I think it does. 793 01:04:44,373 --> 01:04:48,019 At first I thought the radio waves were blocked by the Shimmer, 794 01:04:48,043 --> 01:04:52,232 and that's why no one inside could communicate with base or GPS, 795 01:04:52,256 --> 01:04:57,511 but the light waves aren't blocked, they're refracted, and... 796 01:05:00,389 --> 01:05:02,283 (CLICKS) (STATIC) 797 01:05:02,307 --> 01:05:04,101 It's the same with the radios. 798 01:05:04,810 --> 01:05:06,311 The signals aren't gone. 799 01:05:06,895 --> 01:05:08,230 They're scrambled. 800 01:05:09,106 --> 01:05:10,106 (CLICKS) 801 01:05:11,066 --> 01:05:12,067 (SCOFFS) 802 01:05:14,486 --> 01:05:15,988 That leaf in your hand... 803 01:05:17,197 --> 01:05:18,991 know what you'd get if you sequenced it? 804 01:05:19,908 --> 01:05:22,262 What? Human Hox genes. 805 01:05:22,286 --> 01:05:23,829 Hox? What is... What's Hox mean? 806 01:05:24,705 --> 01:05:28,751 They're the genes that define the body plan, the physical structure. 807 01:05:30,919 --> 01:05:33,106 And the plants have human body plan. 808 01:05:33,130 --> 01:05:37,652 Arms attached to shoulders. Legs to hips. 809 01:05:37,676 --> 01:05:40,116 It's literally not possible. It's literally what's happening. 810 01:05:43,807 --> 01:05:47,478 The Shimmer is a prism, but it refracts everything. 811 01:05:48,312 --> 01:05:50,689 Not just light and radio waves. 812 01:05:51,273 --> 01:05:54,443 Animal DNA, plant DNA... 813 01:05:55,527 --> 01:05:56,862 all DNA. 814 01:05:57,362 --> 01:05:58,781 What do you mean, "all DNA"? 815 01:05:59,698 --> 01:06:01,450 She's talking about our DNA. 816 01:06:04,328 --> 01:06:05,704 She's talking about us. 817 01:06:45,160 --> 01:06:46,160 (DOOR CLOSES) 818 01:07:12,354 --> 01:07:14,982 All right... I guess this is a bedroom. 819 01:07:16,525 --> 01:07:18,360 Let's secure doors and windows. 820 01:08:13,832 --> 01:08:15,375 (GASPS) 821 01:08:23,842 --> 01:08:25,844 (LENA PANTING) 822 01:08:29,389 --> 01:08:30,515 (GASPS) 823 01:08:36,188 --> 01:08:37,188 (LENA MOANS) 824 01:08:44,112 --> 01:08:45,822 This was a mistake. 825 01:08:48,116 --> 01:08:49,116 Okay. 826 01:08:55,749 --> 01:08:58,377 You spend more time away from your husband than with him. 827 01:09:00,462 --> 01:09:03,775 You can't talk to him about work, and he won't talk to you about his. 828 01:09:03,799 --> 01:09:07,862 And there is a clear physical and intellectual connection between us. 829 01:09:07,886 --> 01:09:10,031 Have I covered the bases? You forgot your wife. 830 01:09:10,055 --> 01:09:11,264 I love my wife. 831 01:09:14,142 --> 01:09:15,560 She's blameless in this. 832 01:09:24,152 --> 01:09:25,152 Come on, Lena. 833 01:09:26,780 --> 01:09:28,407 What's really going on here? 834 01:09:30,492 --> 01:09:32,828 You think that something may have happened to him? 835 01:09:37,874 --> 01:09:39,209 Or you think he knows. 836 01:09:42,087 --> 01:09:43,130 That's it, isn't it? 837 01:09:44,089 --> 01:09:46,717 You think somehow he's found out about our affair. 838 01:09:48,927 --> 01:09:49,970 Has he found out? 839 01:09:51,304 --> 01:09:52,304 LENA: Yes. 840 01:09:55,892 --> 01:09:56,892 You should go. 841 01:09:59,271 --> 01:10:00,689 No, Lena, I... Dan... 842 01:10:01,690 --> 01:10:05,652 I'm not interested in talking... or in anything you have to say. 843 01:10:06,862 --> 01:10:08,363 Just get dressed and get out. 844 01:10:11,199 --> 01:10:13,869 You know, it's not me you hate, it's yourself. 845 01:10:17,330 --> 01:10:18,790 No, Dan, it's you, too. 846 01:10:22,961 --> 01:10:24,841 It's never gonna happen again. You lying bitch! 847 01:10:33,638 --> 01:10:35,348 What's going on? No. 848 01:10:36,099 --> 01:10:39,019 You don't get to ask that fucking question. You answer it! 849 01:10:58,330 --> 01:10:59,664 (MOANS) 850 01:10:59,956 --> 01:11:01,500 (GRUNTING) 851 01:11:06,046 --> 01:11:08,048 (LENA PANTING) 852 01:11:08,548 --> 01:11:09,548 Brother. Boyfriend. 853 01:11:14,805 --> 01:11:15,805 Husband. 854 01:11:19,726 --> 01:11:20,936 Husband. 855 01:11:23,188 --> 01:11:26,149 ANYA: Why didn't you tell us? (SPEAKS INDISTINCTLY) 856 01:11:27,484 --> 01:11:30,612 You knew. Obviously. (PANTING) 857 01:11:34,699 --> 01:11:37,536 Did you know? (BREATH QUAVERING) 858 01:11:39,412 --> 01:11:41,331 (JOSIE SOBS) Okay. 859 01:11:41,998 --> 01:11:42,998 (SNIFFLES) 860 01:11:46,044 --> 01:11:48,147 There are two theories of what went wrong. 861 01:11:48,171 --> 01:11:49,857 One is that something in here killed them. 862 01:11:49,881 --> 01:11:53,718 Two... is that they went crazy and they killed each other. 863 01:11:55,554 --> 01:11:57,782 Josie nearly got killed by an alligator, 864 01:11:57,806 --> 01:12:00,433 and Cass did get killed by a bear. (VOICE BREAKS) 865 01:12:02,936 --> 01:12:05,021 So, yes, theory one, it fits. 866 01:12:08,275 --> 01:12:09,275 But... 867 01:12:12,070 --> 01:12:13,780 I didn't actually see a bear. 868 01:12:15,282 --> 01:12:16,449 And neither did Josie. 869 01:12:16,616 --> 01:12:17,593 (VENTRESS GRUNTS) 870 01:12:17,617 --> 01:12:19,744 ANYA: The only people who saw were Lena and Ventress. 871 01:12:20,287 --> 01:12:22,998 So nothing's confirmed. Everything's on their word. 872 01:12:23,373 --> 01:12:27,711 Everything's on Lena's word. (SPEAKS INDISTINCTLY) 873 01:12:28,086 --> 01:12:29,504 And what we know now... 874 01:12:30,964 --> 01:12:33,842 what we know, 875 01:12:34,217 --> 01:12:37,530 is that Lena... is a liar. 876 01:12:37,554 --> 01:12:39,639 (SPEAKS INDISTINCTLY) Shut the fuck up! 877 01:12:41,308 --> 01:12:44,978 Lena... you're a liar. 878 01:12:48,064 --> 01:12:49,064 Did you kill Cass? 879 01:12:49,441 --> 01:12:51,359 (SPEAKS INDISTINCTLY) 880 01:12:51,818 --> 01:12:53,195 Did you lose your shit? 881 01:12:56,323 --> 01:12:59,302 Or do you think I've lost my shit and we're gonna fuck each other up? 882 01:12:59,326 --> 01:13:00,660 That's theory two. 883 01:13:01,453 --> 01:13:02,996 (VENTRESS SPEAKS INDISTINCTLY) 884 01:13:03,788 --> 01:13:05,332 (EXHALES, SNIFFLES) 885 01:13:06,458 --> 01:13:07,667 Oh, God. 886 01:13:12,464 --> 01:13:14,132 When I look at my hands... 887 01:13:15,133 --> 01:13:16,551 and my fingerprints... 888 01:13:18,261 --> 01:13:19,387 I can see them moving. 889 01:13:19,554 --> 01:13:21,306 (SPEAKS INDISTINCTLY) 890 01:13:22,933 --> 01:13:26,061 (SOBBING) I can't. 891 01:13:26,937 --> 01:13:28,438 If I let you go, 892 01:13:28,897 --> 01:13:31,566 and you tie me to a chair and cut me open... 893 01:13:33,318 --> 01:13:36,780 are my insides gonna move like my fingerprints? 894 01:13:37,072 --> 01:13:41,368 (PANTING, EXHALES DEEPLY) 895 01:13:44,204 --> 01:13:48,041 But... I'm not the one tied to a chair. 896 01:13:48,375 --> 01:13:50,293 (GRUNTS) 897 01:13:52,254 --> 01:13:53,481 (VENTRESS GASPS) You are. 898 01:13:53,505 --> 01:13:55,840 (VENTRESS AND LENA SHOUTING INDISTINCTLY) 899 01:13:58,176 --> 01:14:00,136 CASSIE: Help me! 900 01:14:00,345 --> 01:14:01,721 (LENA GASPS) 901 01:14:02,973 --> 01:14:04,182 CASSIE: Help me! 902 01:14:04,724 --> 01:14:06,101 Help me! 903 01:14:06,601 --> 01:14:08,144 (PANTING) Oh, Cass? 904 01:14:09,938 --> 01:14:11,165 (KNIFE CLATTERS) 905 01:14:11,189 --> 01:14:13,608 You said she was dead. (LENA SPEAKS INDISTINCTLY) 906 01:14:13,817 --> 01:14:16,278 ANYA: Cass! Cass, I'm coming! (GRUNTING) 907 01:14:18,280 --> 01:14:20,633 ANYA: Cass, is that you? (SCREAMS) 908 01:14:20,657 --> 01:14:22,343 (CREATURE ROARS) (GASPS) 909 01:14:22,367 --> 01:14:26,371 (DOOR CREAKING) (JOSIE AND VENTRESS GRUNTING) 910 01:14:29,416 --> 01:14:31,835 (CREATURE SNUFFLING) (LENA'S BREATH SHUDDERING) 911 01:14:49,102 --> 01:14:50,353 (SNIFFING) 912 01:14:59,195 --> 01:15:01,948 (SNIFFING) 913 01:15:03,700 --> 01:15:08,663 (IN CASSIE'S VOICE) Help me! Help me! 914 01:15:09,497 --> 01:15:11,833 Help! 915 01:15:14,669 --> 01:15:16,212 (JOSIE WHIMPERS) 916 01:15:26,431 --> 01:15:27,474 Don't react. 917 01:15:28,266 --> 01:15:29,267 Mmm. 918 01:15:35,106 --> 01:15:38,151 (IN CASSIE'S VOICE) Me! 919 01:15:40,528 --> 01:15:43,531 (PANTING) 920 01:15:51,623 --> 01:15:53,976 (ROARS) 921 01:15:54,000 --> 01:15:56,002 (JOSIE PANTING) (WHIMPERS) 922 01:16:04,469 --> 01:16:08,348 (IN CASSIE'S SCREAMING VOICE) Help! 923 01:16:09,099 --> 01:16:11,309 (JOSIE SOBBING) 924 01:16:15,188 --> 01:16:16,749 (JOSIE SCREAMING) 925 01:16:16,773 --> 01:16:18,691 (ROARS) 926 01:16:19,359 --> 01:16:20,359 (GRUNTS) 927 01:16:20,860 --> 01:16:22,445 (ROARS) Me! 928 01:16:24,239 --> 01:16:26,408 (CREATURE GROWLING) 929 01:16:27,534 --> 01:16:30,870 (ANYA SCREAMING) 930 01:16:31,663 --> 01:16:35,559 No! No! (SCREAMS) 931 01:16:35,583 --> 01:16:36,918 No! 932 01:16:38,378 --> 01:16:40,630 (ANYA SCREAMING) (CREATURE GROWLING) 933 01:16:40,755 --> 01:16:43,425 (ANYA CONTINUES SCREAMING) 934 01:16:44,008 --> 01:16:46,136 (CHOKING) 935 01:16:46,761 --> 01:16:47,804 (ROARS) 936 01:16:52,016 --> 01:16:53,685 (GROWLS) 937 01:16:55,019 --> 01:16:57,790 (IN CASSIE'S VOICE) Me! 938 01:16:57,814 --> 01:16:58,898 (YELLING) 939 01:17:00,817 --> 01:17:02,902 (SNARLING) (YELLING) 940 01:17:05,947 --> 01:17:07,949 (GRUNTING) 941 01:17:11,369 --> 01:17:15,373 (GROANING, VOICE DISTORTED) Help... me... 942 01:17:18,418 --> 01:17:21,838 (PANTING) 943 01:17:39,189 --> 01:17:40,648 What are you doing? 944 01:17:41,024 --> 01:17:43,026 I'm leaving. LENA: Now? 945 01:17:45,403 --> 01:17:48,031 It's not even light yet. I don't have time to wait. 946 01:17:48,448 --> 01:17:50,134 We are disintegrating. 947 01:17:50,158 --> 01:17:52,243 Our bodies as fast as our minds. Can't you feel it? 948 01:17:53,953 --> 01:17:55,872 It's like the onset of dementia. 949 01:17:58,917 --> 01:18:00,585 If I don't reach the lighthouse soon... 950 01:18:01,294 --> 01:18:04,714 the person that started this journey won't be the person that ends it. 951 01:18:05,048 --> 01:18:06,925 I want to be the one that ends it. 952 01:19:01,771 --> 01:19:02,814 (SIGHS) 953 01:19:09,320 --> 01:19:10,697 We should go, Josie. 954 01:19:18,746 --> 01:19:20,915 How long was your husband in the Shimmer? 955 01:19:23,042 --> 01:19:24,919 It's hard to say exactly. 956 01:19:27,922 --> 01:19:29,966 Theoretically, as long as a year. 957 01:19:32,468 --> 01:19:35,763 That's a long time to be inside and remain intact. 958 01:19:36,639 --> 01:19:38,474 I'm not so sure he was intact. 959 01:19:42,812 --> 01:19:43,812 I'm right... 960 01:19:45,189 --> 01:19:49,027 about the refractions... aren't I? Yeah. 961 01:19:49,652 --> 01:19:51,487 I checked my blood last night. 962 01:19:54,115 --> 01:19:56,284 It's... in me. 963 01:19:59,454 --> 01:20:01,497 It will be in all of us. 964 01:20:07,879 --> 01:20:09,714 It was so strange hearing... 965 01:20:10,590 --> 01:20:13,885 Sheppard's voice in the mouth of that creature last night. 966 01:20:15,219 --> 01:20:18,306 I think as she was dying, part of her mind became... 967 01:20:19,223 --> 01:20:21,351 part of the creature that was killing her. 968 01:20:23,561 --> 01:20:26,290 Imagine dying frightened and in pain, 969 01:20:26,314 --> 01:20:29,567 and having that as the only part of you which survives. 970 01:20:31,027 --> 01:20:33,227 I wouldn't like that at all. Ventress wants to face it. 971 01:20:56,052 --> 01:20:57,303 You want to fight it. 972 01:20:59,097 --> 01:21:01,933 But I don't think I want either of those things. 973 01:21:09,357 --> 01:21:10,357 Josie. Josie. 974 01:21:23,621 --> 01:21:24,621 Josie! 975 01:21:50,940 --> 01:21:54,902 One by one, all gone, except you. 976 01:21:57,113 --> 01:21:58,406 How do you explain that? 977 01:22:02,535 --> 01:22:04,537 Is it something I need to explain? 978 01:22:05,413 --> 01:22:06,706 MAN: Yes, you do. 979 01:22:13,421 --> 01:22:14,547 I had to come back. 980 01:22:16,632 --> 01:22:18,384 I'm not sure any of them did. 981 01:22:20,678 --> 01:22:23,490 ♪ Stand by the stairway ♪ 982 01:22:23,514 --> 01:22:28,019 ♪ You'll see something certain To tell you ♪ 983 01:22:28,478 --> 01:22:31,230 ♪ Confusion has its cost ♪ 984 01:22:33,649 --> 01:22:36,253 ♪ Love isn't lying ♪ Hey. 985 01:22:36,277 --> 01:22:40,573 ♪ It's loose in a lady who lingers ♪ 986 01:22:40,698 --> 01:22:41,698 Hey. 987 01:22:41,908 --> 01:22:45,161 ♪ Saying she is lost ♪ 988 01:22:46,204 --> 01:22:47,705 (SOBBING) 989 01:25:04,800 --> 01:25:06,302 (DOOR OPENS) 990 01:26:44,025 --> 01:26:46,277 (BREATH TREMBLING) 991 01:26:46,986 --> 01:26:50,239 (PANTING OVER SPEAKER) 992 01:26:52,074 --> 01:26:55,536 (HEAVY BREATHING) 993 01:27:27,359 --> 01:27:28,611 (SIGHS) 994 01:27:34,116 --> 01:27:35,576 I thought I was a man. 995 01:27:37,703 --> 01:27:38,703 (SCOFFS) 996 01:27:42,500 --> 01:27:44,627 (SIGHS) I had a life. 997 01:27:46,879 --> 01:27:48,759 People called me Kane. And now I'm not so sure. 998 01:27:57,473 --> 01:27:59,266 If I wasn't Kane, what was I? 999 01:28:05,731 --> 01:28:06,731 Was I you? Were you me? 1000 01:28:23,582 --> 01:28:25,042 My flesh moves... 1001 01:28:26,377 --> 01:28:27,419 like liquid. 1002 01:28:31,215 --> 01:28:32,299 My mind is... 1003 01:28:34,844 --> 01:28:35,844 just cut loose. 1004 01:28:36,720 --> 01:28:39,306 I can't bear it. (BREATH QUAVERING) 1005 01:28:40,766 --> 01:28:41,809 I can't bear it. 1006 01:28:42,726 --> 01:28:44,019 (WHISPERS) I can't bear it. 1007 01:28:49,316 --> 01:28:54,363 You ever seen a phosphorus grenade go off? They're kind of bright. 1008 01:28:56,532 --> 01:28:57,741 Shield your eyes. 1009 01:28:59,577 --> 01:29:01,912 If you ever get out of here, you find Lena. 1010 01:29:03,122 --> 01:29:04,165 MAN: I will. 1011 01:29:05,332 --> 01:29:06,332 No. 1012 01:29:08,961 --> 01:29:14,091 Five, four, three, two... 1013 01:29:22,975 --> 01:29:24,018 (GASPS) 1014 01:29:31,859 --> 01:29:34,361 (WHISPERS) No, no, no.No. 1015 01:29:37,406 --> 01:29:40,951 Oh. Oh, God. Oh, my God. 1016 01:29:41,535 --> 01:29:42,535 No. 1017 01:29:46,498 --> 01:29:50,085 (INDISTINCT SHOUTING, ECHOING) 1018 01:30:05,434 --> 01:30:09,939 (FEMALE VOICE ECHOING INDISTINCTLY) 1019 01:30:36,465 --> 01:30:38,467 (FEMALE VOICE CONTINUES ECHOING) 1020 01:31:07,746 --> 01:31:09,915 It's the last phase. 1021 01:31:11,792 --> 01:31:13,836 Vanished into havoc. 1022 01:31:17,298 --> 01:31:20,342 Unfathomable mind... 1023 01:31:21,468 --> 01:31:23,470 (INHALES DEEPLY) 1024 01:31:23,887 --> 01:31:26,015 And now beacon. 1025 01:31:26,807 --> 01:31:28,434 Now sea. 1026 01:31:32,229 --> 01:31:33,689 (GASPS) Dr. Ventress? 1027 01:31:39,153 --> 01:31:40,153 Lena. 1028 01:31:47,786 --> 01:31:49,038 We spoke. 1029 01:31:50,706 --> 01:31:52,249 What was it we said? 1030 01:31:57,963 --> 01:32:02,551 That I needed to know what was inside the lighthouse. 1031 01:32:05,471 --> 01:32:06,764 That moment's passed. 1032 01:32:10,726 --> 01:32:12,478 It's inside me now. 1033 01:32:13,896 --> 01:32:15,939 What's... inside you? 1034 01:32:17,149 --> 01:32:18,525 It's not like us. 1035 01:32:19,651 --> 01:32:21,487 It's unlike us. 1036 01:32:24,740 --> 01:32:26,367 I don't know what it wants. 1037 01:32:27,117 --> 01:32:28,369 Or if it wants. 1038 01:32:29,453 --> 01:32:30,788 But it will grow... 1039 01:32:31,246 --> 01:32:33,290 until it encompasses everything. 1040 01:32:34,124 --> 01:32:35,501 (EXHALES DEEPLY) 1041 01:32:36,460 --> 01:32:37,604 Our bodies and our minds 1042 01:32:37,628 --> 01:32:40,839 will be fragmented into their smallest parts until... 1043 01:32:41,673 --> 01:32:43,759 not one part remains. 1044 01:32:48,389 --> 01:32:49,848 Annihilation. (GASPS) 1045 01:32:56,647 --> 01:32:59,149 (GROANS, SCREAMING) 1046 01:34:30,324 --> 01:34:31,492 (GASPS) 1047 01:34:54,389 --> 01:34:56,391 (BUZZING) 1048 01:35:30,092 --> 01:35:31,552 (GASPING) 1049 01:35:44,356 --> 01:35:46,567 No, no, no. No! 1050 01:35:50,696 --> 01:35:52,656 (PANTING) 1051 01:36:02,749 --> 01:36:04,585 (GRUNTING, PANTING) 1052 01:36:13,552 --> 01:36:14,552 (GASPS) 1053 01:37:02,893 --> 01:37:04,019 (LENA GRUNTS) 1054 01:37:41,390 --> 01:37:42,599 (GASPS) 1055 01:37:45,686 --> 01:37:47,270 (GROANS, GASPS) 1056 01:37:49,940 --> 01:37:53,026 (LENA GRUNTING) 1057 01:37:57,406 --> 01:37:59,408 (PANTING) 1058 01:38:02,327 --> 01:38:03,453 (GASPING) 1059 01:38:09,710 --> 01:38:11,044 (GASPS) 1060 01:38:12,921 --> 01:38:15,173 (GROANING) 1061 01:38:28,437 --> 01:38:30,439 (NO SOUND) (SIZZLING) 1062 01:44:09,027 --> 01:44:10,361 So it was alien. 1063 01:44:17,494 --> 01:44:19,037 Can you describe its form? 1064 01:44:23,917 --> 01:44:24,917 No. 1065 01:44:25,794 --> 01:44:27,504 Was it carbon-based or...? 1066 01:44:31,549 --> 01:44:32,549 I don't know. 1067 01:44:35,303 --> 01:44:36,554 What did it want? 1068 01:44:38,223 --> 01:44:40,225 I don't think it wanted anything. 1069 01:44:40,683 --> 01:44:43,228 But it... it attacked you. 1070 01:44:44,145 --> 01:44:45,522 It mirrored me. 1071 01:44:46,523 --> 01:44:47,607 I attacked it. 1072 01:44:49,234 --> 01:44:51,337 I'm not sure it even knew I was there. 1073 01:44:51,361 --> 01:44:52,987 It came here for a reason. 1074 01:44:54,364 --> 01:44:58,034 It was mutating our environment, it was destroying everything. 1075 01:44:59,327 --> 01:45:01,329 It wasn't destroying. It was changing everything. 1076 01:45:05,708 --> 01:45:07,710 It was making something new. 1077 01:45:10,839 --> 01:45:11,839 Making what? 1078 01:45:20,098 --> 01:45:21,098 I don't know. 1079 01:45:25,562 --> 01:45:28,273 A team reached the lighthouse a few hours ago. 1080 01:45:29,482 --> 01:45:31,067 Everything is ash. 1081 01:45:31,776 --> 01:45:34,946 If what you encountered was once alive... 1082 01:45:35,780 --> 01:45:37,157 it seems it's now dead. 1083 01:45:59,095 --> 01:46:01,639 Now will you tell me what happened to my husband? 1084 01:46:03,391 --> 01:46:05,119 MAN: When the Shimmer disappeared, 1085 01:46:05,143 --> 01:46:09,189 his blood pressure stabilized and his pulse rate started to rise. 1086 01:46:10,690 --> 01:46:12,877 A few hours later, he was not only awake, 1087 01:46:12,901 --> 01:46:13,985 he was lucid. 1088 01:46:15,653 --> 01:46:17,739 He's still in isolation, obviously. 1089 01:46:19,199 --> 01:46:20,200 LENA: So am I. 1090 01:46:40,053 --> 01:46:43,181 (ZIPPER OPENS) 1091 01:46:46,017 --> 01:46:47,518 (ZIPPER CLOSES) 1092 01:47:04,369 --> 01:47:05,495 You aren't Kane... 1093 01:47:07,330 --> 01:47:08,330 are you? 1094 01:47:14,879 --> 01:47:16,005 I don't think so. 1095 01:47:19,717 --> 01:47:20,969 (INHALES DEEPLY) 1096 01:47:24,430 --> 01:47:25,515 Are you Lena? 1097 01:47:33,648 --> 01:47:34,648 (BREATH TREMBLES) 1098 01:48:27,285 --> 01:48:29,412 (BUZZING)