1
00:00:48,958 --> 00:00:51,836
(FEEDBACK BUZZES)
2
00:01:02,096 --> 00:01:03,264
What did you eat?
3
00:01:05,308 --> 00:01:07,119
You had rations for two weeks.
4
00:01:07,143 --> 00:01:09,103
You were inside for nearly four months.
5
00:01:10,104 --> 00:01:11,564
I don't remember eating.
6
00:01:14,775 --> 00:01:16,736
How long did you think you were inside?
7
00:01:19,238 --> 00:01:20,238
Days.
8
00:01:21,490 --> 00:01:22,617
Maybe weeks.
9
00:01:26,579 --> 00:01:28,289
What happened to Josie Radek?
10
00:01:37,256 --> 00:01:39,091
I don't know.
What about Sheppard?
11
00:01:40,259 --> 00:01:41,259
Thorensen? Dead.
12
00:01:46,599 --> 00:01:47,599
Ventress?
13
00:01:52,897 --> 00:01:53,897
I don't know.
14
00:01:55,608 --> 00:01:56,984
Then what do you know?
15
00:02:54,375 --> 00:02:56,377
WOMAN: This is a cell.
16
00:02:57,420 --> 00:03:01,298
Like all cells,
it is born from an existing cell.
17
00:03:02,133 --> 00:03:03,217
And by extension,
18
00:03:03,676 --> 00:03:06,679
all cells were ultimately born
from one cell.
19
00:03:07,680 --> 00:03:11,201
A single organism alone on planet Earth,
20
00:03:11,225 --> 00:03:12,893
perhaps alone in the universe.
21
00:03:13,519 --> 00:03:15,354
About four billion years ago...
22
00:03:16,647 --> 00:03:18,774
one became two, two became four.
23
00:03:19,817 --> 00:03:22,737
Then eight, 16, 32.
24
00:03:23,654 --> 00:03:25,740
The rhythm of the dividing pair...
25
00:03:26,866 --> 00:03:31,346
which becomes the structure
of every microbe,
26
00:03:31,370 --> 00:03:34,123
blade of grass, sea creature,
land creature...
27
00:03:34,832 --> 00:03:35,832
and human.
28
00:03:36,125 --> 00:03:38,836
The structure of everything that lives...
29
00:03:39,754 --> 00:03:42,131
and everything that dies.
30
00:03:42,715 --> 00:03:46,260
As students of medicine,
as the doctors of tomorrow,
31
00:03:46,427 --> 00:03:47,762
this is where you come in.
32
00:03:48,846 --> 00:03:52,558
The cell we're looking at is from a tumor.
33
00:03:52,808 --> 00:03:56,228
Female patient, early 30s,
taken from the cervix.
34
00:03:56,604 --> 00:03:58,081
Over the course of the next term,
35
00:03:58,105 --> 00:04:01,001
we will be closely examining cancer cells
in Vitro
36
00:04:01,025 --> 00:04:02,985
and discussing autophagic activity.
37
00:04:04,028 --> 00:04:06,089
Professor?
WOMAN: Hey, Katie.
38
00:04:06,113 --> 00:04:08,300
KATIE: I read the John
Sulston paper last night.
39
00:04:08,324 --> 00:04:10,177
I still feel like
I'm not working hard enough.
40
00:04:10,201 --> 00:04:11,803
I'm behind the other students.
41
00:04:11,827 --> 00:04:14,556
They find everything easier.
WOMAN: You aren't, and they don't.
42
00:04:14,580 --> 00:04:15,623
Okay?
Lena!
43
00:04:17,958 --> 00:04:18,958
Dan.
44
00:04:19,627 --> 00:04:22,547
DAN: I've been looking for you at lunch,
but you never seem to be around.
45
00:04:23,339 --> 00:04:24,900
I've been catching up on some writing.
46
00:04:24,924 --> 00:04:28,135
All work and no play, it sounds...
not healthy.
47
00:04:30,096 --> 00:04:31,680
I wanted to ask,
48
00:04:32,056 --> 00:04:35,336
do you have plans Saturday? (CLICKS TONGUE)
Sarah and I have a few people over.
49
00:04:36,811 --> 00:04:38,729
A garden party while the weather holds.
50
00:04:40,481 --> 00:04:42,024
Actually, I do have plans.
51
00:04:42,483 --> 00:04:43,710
I think it'll be fun.
52
00:04:43,734 --> 00:04:47,196
Thanks, Dan, I really appreciate it,
but I'm going to paint our bedr...
53
00:04:47,613 --> 00:04:48,613
The bedroom.
54
00:04:51,659 --> 00:04:52,743
It's been a year, Lena.
55
00:04:55,996 --> 00:04:59,166
You're allowed to come to a barbecue.
It is not a betrayal
56
00:04:59,750 --> 00:05:01,418
or an insult to his memory.
57
00:05:04,338 --> 00:05:05,965
I'm gonna paint the bedroom.
58
00:05:09,635 --> 00:05:12,513
("HELPLESSLY HOPING"
BY CROSBY, STILLS & NASH PLAYING)
59
00:05:22,731 --> 00:05:25,335
♪ Helplessly hoping ♪
60
00:05:25,359 --> 00:05:30,030
♪ Her harlequin hovers nearby ♪
61
00:05:30,614 --> 00:05:33,075
♪ Awaiting a word ♪
62
00:05:35,911 --> 00:05:41,542
♪ Gasping at glimpses
Of gentle, true spirit ♪
63
00:05:42,042 --> 00:05:47,423
♪ He runs, wishing he could fly ♪
64
00:05:47,840 --> 00:05:49,175
♪ Only to trip ♪
65
00:05:49,925 --> 00:05:56,515
♪ At the sound of goodbye ♪
66
00:05:57,308 --> 00:05:58,308
(SNIFFLES)
67
00:05:58,976 --> 00:06:01,371
♪ Wordlessly watching ♪
68
00:06:01,395 --> 00:06:06,483
♪ He waits by the window and wonders ♪
69
00:06:06,734 --> 00:06:09,653
♪ At the empty place inside ♪
70
00:06:12,114 --> 00:06:18,221
♪ Heartlessly helping himself
To her bad dreams ♪
71
00:06:18,245 --> 00:06:24,126
♪ He worries, did he hear a goodbye ♪
72
00:06:24,501 --> 00:06:26,295
♪ Or even ♪
73
00:06:28,214 --> 00:06:30,984
♪ Hello? ♪
74
00:06:31,008 --> 00:06:34,154
♪ They are one person ♪
75
00:06:34,178 --> 00:06:37,574
♪ They are two alone ♪
76
00:06:37,598 --> 00:06:40,684
♪ They are three together ♪
77
00:06:40,851 --> 00:06:45,898
♪ They are for each other ♪
78
00:06:51,278 --> 00:06:53,965
♪ Stand by the stairway ♪
79
00:06:53,989 --> 00:06:57,510
♪ You'll see something certain ♪
Oh, God.
80
00:06:57,534 --> 00:06:59,221
♪ To tell you ♪
(LENA GASPING)
81
00:06:59,245 --> 00:07:02,414
♪ Confusion has its cost ♪
Oh, my God. Oh, my God!
82
00:07:02,790 --> 00:07:03,790
Oh!
83
00:07:04,250 --> 00:07:07,145
♪ Love isn't lying ♪
84
00:07:07,169 --> 00:07:10,190
(SOBBING)
♪ It's loose in a lady ♪
85
00:07:10,214 --> 00:07:12,567
♪ Who lingers ♪
Oh, my God. I thought you were gone.
86
00:07:12,591 --> 00:07:16,095
♪ Saying she is lost ♪
87
00:07:16,762 --> 00:07:19,098
Forever.
♪ And choking ♪
88
00:07:20,015 --> 00:07:22,935
♪ On hello ♪
89
00:07:23,060 --> 00:07:23,954
Kane?
90
00:07:23,978 --> 00:07:26,665
♪ They are one person ♪
91
00:07:26,689 --> 00:07:29,960
♪ They are two alone ♪
92
00:07:29,984 --> 00:07:32,611
♪ They are three together ♪
93
00:07:45,541 --> 00:07:47,519
No one knew anything about your unit.
94
00:07:47,543 --> 00:07:48,961
I contacted everyone.
95
00:07:49,503 --> 00:07:50,587
Everyone I could.
96
00:07:51,213 --> 00:07:53,465
The other partners knew
just as little as me.
97
00:07:59,096 --> 00:08:00,180
Was it covert?
98
00:08:02,558 --> 00:08:04,268
Mm... Maybe.
99
00:08:04,977 --> 00:08:07,021
What does that mean, "maybe"?
100
00:08:09,315 --> 00:08:12,109
Okay, yeah, it was covert.
Yeah, I think so.
101
00:08:12,568 --> 00:08:13,736
Pakistan again?
102
00:08:15,821 --> 00:08:19,908
I... I don't know where it was, or...
103
00:08:22,578 --> 00:08:23,471
what it was.
104
00:08:23,495 --> 00:08:26,957
How is that possible?
(STAMMERS) Was it warm?
105
00:08:27,958 --> 00:08:28,958
Was there snow?
106
00:08:29,335 --> 00:08:33,839
Did the people there speak Portuguese,
or Swahili, or Pashto?
107
00:08:38,552 --> 00:08:40,095
How long have you been back?
108
00:08:41,180 --> 00:08:42,115
I don't know.
109
00:08:42,139 --> 00:08:44,516
How'd you get back?
What base did you fly into?
110
00:08:46,435 --> 00:08:49,563
I don't know.
Your unit, did they come back with you?
111
00:08:52,608 --> 00:08:54,651
You must be able to tell me something.
112
00:08:55,694 --> 00:08:58,364
You vanished off the face of the earth
for 12 months.
113
00:08:59,031 --> 00:09:01,134
I deserve a better explanation
than no explanation.
114
00:09:01,158 --> 00:09:02,242
Does it matter?
115
00:09:25,349 --> 00:09:26,350
LENA: Kane...
116
00:09:27,893 --> 00:09:29,311
how did you get home?
117
00:09:30,771 --> 00:09:31,771
Hmm?
118
00:09:33,232 --> 00:09:34,358
I was outside.
119
00:09:35,984 --> 00:09:37,236
Outside the house?
120
00:09:38,695 --> 00:09:39,695
No.
121
00:09:40,447 --> 00:09:41,990
No, I was outside the room.
122
00:09:44,660 --> 00:09:46,120
The room with the bed.
123
00:09:48,038 --> 00:09:49,581
The door was open, and...
124
00:09:51,625 --> 00:09:52,668
I saw you.
125
00:09:57,131 --> 00:09:58,340
I recognized you.
126
00:10:02,553 --> 00:10:03,554
Your face.
127
00:10:12,938 --> 00:10:13,981
(GULPS)
128
00:10:18,360 --> 00:10:19,778
I don't feel very well.
129
00:10:28,745 --> 00:10:29,889
Stay with me, baby.
130
00:10:29,913 --> 00:10:32,225
(COUGHING)
I'm right here with you.
131
00:10:32,249 --> 00:10:34,727
Male, 31, hemorrhage, in seizure.
132
00:10:34,751 --> 00:10:37,230
Stay with me, baby. I love you.
133
00:10:37,254 --> 00:10:39,732
Baby, look at me. Can you do something?!
134
00:10:39,756 --> 00:10:42,801
(TIRES SCREECH)
135
00:10:43,469 --> 00:10:45,113
PARAMEDIC: You call for a police escort?
136
00:10:45,137 --> 00:10:47,514
(SIRENS BLARING)
(HELICOPTER BLADES WHIRRING)
137
00:10:50,976 --> 00:10:52,036
(TIRES SCREECH)
138
00:10:52,060 --> 00:10:53,353
(LENA GASPING)
139
00:10:55,022 --> 00:10:56,440
PARAMEDIC: Hey, easy, easy!
140
00:11:00,277 --> 00:11:01,862
(BRAKES SQUEALING)
141
00:11:09,203 --> 00:11:10,513
MAN: Out of the truck, now!
142
00:11:10,537 --> 00:11:12,515
(MEN SHOUTING)
LENA: What are you doing?
143
00:11:12,539 --> 00:11:14,225
MAN 2: Out!
PARAMEDIC: Don't shoot!
144
00:11:14,249 --> 00:11:15,727
MAN 2: Out! Move!
145
00:11:15,751 --> 00:11:17,061
Out, out, out!
146
00:11:17,085 --> 00:11:18,253
What's going on?
147
00:11:19,046 --> 00:11:21,191
PARAMEDIC: What are you doing?
You can't move him!
148
00:11:21,215 --> 00:11:23,842
Let him go! Let him go!
149
00:11:26,470 --> 00:11:27,906
Let him go!
150
00:11:27,930 --> 00:11:29,932
(GASPING) (INAUDIBLE)
151
00:11:43,153 --> 00:11:45,030
(LIGHT BUZZING)
152
00:12:01,463 --> 00:12:02,589
(COUGHING)
153
00:12:03,799 --> 00:12:05,592
(VOMITING)
154
00:12:10,347 --> 00:12:11,347
(COUGHING)
155
00:12:27,990 --> 00:12:29,491
You must be feeling dreadful.
156
00:12:30,325 --> 00:12:33,161
It's a hangover
from the sedative you were given.
157
00:12:33,954 --> 00:12:35,038
Come on, sit down.
158
00:12:39,751 --> 00:12:40,751
Who are you?
159
00:12:50,929 --> 00:12:52,639
My name is Dr. Ventress.
160
00:12:53,765 --> 00:12:55,017
I'm a psychologist.
161
00:12:55,767 --> 00:12:57,853
Why am I talking to a psychologist?
162
00:13:00,606 --> 00:13:01,898
Am I in a psychiatric hospital?
163
00:13:02,316 --> 00:13:04,026
No.
LENA: Then what?
164
00:13:04,735 --> 00:13:05,735
Where am I?
165
00:13:07,112 --> 00:13:08,363
Where's my husband?
166
00:13:09,114 --> 00:13:11,325
You served in the military
for seven years.
167
00:13:13,160 --> 00:13:15,662
I'm a professor from Johns Hopkins.
168
00:13:15,871 --> 00:13:18,308
I want to know what the fuck
I'm doing here.
169
00:13:18,332 --> 00:13:22,937
Your research area is the genetically
programmed life cycle of a cell.
170
00:13:22,961 --> 00:13:24,439
Where is my husband?
171
00:13:24,463 --> 00:13:27,424
Yeah,
I'd like to talk about Sergeant Kane.
172
00:13:28,967 --> 00:13:30,802
When did he arrive back home?
173
00:13:33,597 --> 00:13:36,350
I want to see a lawyer.
You're not gonna be able to.
174
00:13:41,688 --> 00:13:43,357
Did he explain how he got back?
175
00:13:45,275 --> 00:13:48,004
No.
Did he contact you at any point
176
00:13:48,028 --> 00:13:49,112
while he was away?
177
00:13:49,738 --> 00:13:50,738
No.
178
00:13:51,948 --> 00:13:54,826
VENTRESS: What did he tell you
about his mission when he returned?
179
00:13:55,869 --> 00:13:57,746
Nothing.
What about before he left?
180
00:13:58,121 --> 00:14:00,707
Did he ever mention where he was going,
what he was doing?
181
00:14:01,083 --> 00:14:02,644
He never said, I never asked.
182
00:14:02,668 --> 00:14:07,381
But you made regular requests
for information from his unit CO.
183
00:14:08,757 --> 00:14:10,717
Until six months ago,
and then you stopped.
184
00:14:13,553 --> 00:14:16,098
Why was that? Thought he was dead?
185
00:14:16,515 --> 00:14:17,641
Time to move on?
186
00:14:19,101 --> 00:14:21,311
It's not easy to move on.
187
00:14:23,271 --> 00:14:24,271
I didn't.
188
00:14:31,738 --> 00:14:34,658
I'm done answering questions.
It's your turn.
189
00:14:36,326 --> 00:14:37,744
Your husband's here.
190
00:14:39,788 --> 00:14:41,140
He's extremely ill.
191
00:14:41,164 --> 00:14:44,000
In what way?
VENTRESS: Multiple organ failure.
192
00:14:45,752 --> 00:14:47,254
Massive internal bleeding.
193
00:14:48,296 --> 00:14:51,925
He must have been exposed
to some sort of radiation,
194
00:14:52,551 --> 00:14:54,177
some kind of virus.
195
00:14:54,803 --> 00:14:57,222
You have to tell me where he was,
what he was doing.
196
00:15:00,392 --> 00:15:02,185
I could actually help him.
197
00:15:21,747 --> 00:15:23,749
(WIND WHIPPING) (CRACKLING)
198
00:15:46,855 --> 00:15:48,315
VENTRESS: A religious event.
199
00:15:49,274 --> 00:15:51,401
An extraterrestrial event.
200
00:15:52,486 --> 00:15:53,987
A higher dimension.
201
00:15:54,780 --> 00:15:56,490
We have many theories,
202
00:15:56,907 --> 00:15:58,074
few facts.
203
00:15:59,117 --> 00:16:01,286
It started around three years ago.
204
00:16:01,787 --> 00:16:05,433
Blackwater National Park reported
that a lighthouse was surrounded
205
00:16:05,457 --> 00:16:08,126
by something they termed "a shimmer."
206
00:16:08,794 --> 00:16:12,339
One of the wardens went in to investigate.
207
00:16:13,590 --> 00:16:14,590
Never returned.
208
00:16:15,675 --> 00:16:17,219
The event was classified.
209
00:16:17,636 --> 00:16:20,323
Since then, we've approached by land,
by sea,
210
00:16:20,347 --> 00:16:23,725
sent in drones, animals,
and teams of people.
211
00:16:24,726 --> 00:16:26,269
But nothing comes back.
212
00:16:27,229 --> 00:16:29,773
And the boundary's getting bigger.
It's expanding.
213
00:16:30,065 --> 00:16:32,627
So far, it's eating
into barely populated swampland,
214
00:16:32,651 --> 00:16:37,173
which, you know, we evacuated
under the pretext of a chemical spill,
215
00:16:37,197 --> 00:16:39,866
but... that won't last much longer.
216
00:16:40,742 --> 00:16:45,664
In a few months, the area will have grown
to where we are right now.
217
00:16:48,208 --> 00:16:50,961
And then we're talking cities...
218
00:16:51,795 --> 00:16:53,004
states... and so on.
219
00:16:58,260 --> 00:17:00,011
You said nothing comes back.
220
00:17:01,221 --> 00:17:02,681
But something has.
221
00:17:04,766 --> 00:17:05,766
Yes.
222
00:17:06,685 --> 00:17:09,354
(BREATHING DEEPLY)
(MONITORS BEEPING)
223
00:17:14,442 --> 00:17:15,442
LENA: He's dying.
224
00:17:17,445 --> 00:17:18,445
VENTRESS: Yes.
225
00:17:21,533 --> 00:17:24,911
We need to come to an agreement
about what to do with you.
226
00:17:25,287 --> 00:17:27,038
You're not going to let me go home?
227
00:17:30,917 --> 00:17:33,378
Is that what you want? To go home?
228
00:17:37,632 --> 00:17:38,632
No.
229
00:17:39,384 --> 00:17:41,136
I want to be with him.
230
00:18:00,155 --> 00:18:01,656
You're not talking to me.
231
00:18:03,700 --> 00:18:04,700
Sorry.
232
00:18:06,328 --> 00:18:07,329
Zoned out.
233
00:18:09,080 --> 00:18:10,707
Thinking about the next mission?
234
00:18:13,460 --> 00:18:14,460
No.
235
00:18:15,503 --> 00:18:17,088
I was just looking at the moon.
236
00:18:19,799 --> 00:18:22,594
It's always so weird seeing it like that
in the daylight.
237
00:18:23,178 --> 00:18:24,697
Like God made a mistake.
238
00:18:24,721 --> 00:18:26,598
(CHUCKLES)
Left the hall lights on.
239
00:18:26,848 --> 00:18:28,683
God doesn't make mistakes. That's...
240
00:18:29,351 --> 00:18:31,686
somewhat key
to the whole "being a god" thing.
241
00:18:33,855 --> 00:18:35,023
Pretty sure he does.
242
00:18:36,191 --> 00:18:38,568
You know he's listening right now,
don't you?
243
00:18:40,278 --> 00:18:41,547
You take a cell,
244
00:18:41,571 --> 00:18:44,240
circumvent the Hayflick limit,
you can prevent senescence.
245
00:18:45,784 --> 00:18:48,054
I was about to make the exact same point.
246
00:18:48,078 --> 00:18:51,182
It means the cell doesn't grow old,
it becomes immortal.
247
00:18:51,206 --> 00:18:52,415
Keeps dividing, doesn't die.
248
00:18:55,543 --> 00:18:59,756
They say aging is a natural process,
but it's actually a fault in our genes.
249
00:19:02,008 --> 00:19:04,528
I get really turned on
when you patronize me. It's really hot.
250
00:19:04,552 --> 00:19:07,531
Without it,
I could keep looking like this forever.
251
00:19:07,555 --> 00:19:08,741
Oh, okay.
252
00:19:08,765 --> 00:19:11,059
Well, that could constitute a mistake.
(LAUGHS)
253
00:19:17,107 --> 00:19:19,317
You didn't tell me
where you're heading this time.
254
00:19:21,277 --> 00:19:24,406
I know there's something strange
about this mission.
255
00:19:27,909 --> 00:19:28,994
Why?
256
00:19:30,495 --> 00:19:33,665
The silence around it
is louder than usual.
257
00:19:36,042 --> 00:19:38,753
Kind of angling for a clue here.
258
00:19:43,091 --> 00:19:44,092
So...?
259
00:19:48,638 --> 00:19:50,181
We'll be under the same hemisphere.
260
00:19:52,475 --> 00:19:53,601
What does that tell me?
261
00:19:55,645 --> 00:19:58,481
It tells you that if you step outside
and you look up...
262
00:20:00,316 --> 00:20:01,877
we'll be looking at the same stars.
263
00:20:01,901 --> 00:20:04,380
Holy fucking shit.
What?
264
00:20:04,404 --> 00:20:06,090
Are you kidding?
What?
265
00:20:06,114 --> 00:20:08,116
You think that's what I do
while you're away?
266
00:20:09,200 --> 00:20:11,929
What?
You think I'm out in the garden,
267
00:20:11,953 --> 00:20:13,663
pining, looking up at the sky?
268
00:20:14,581 --> 00:20:18,686
(SCOFFS) Shut up. All right.
Oh, to think my beloved Kane...
269
00:20:18,710 --> 00:20:22,213
Okay. Uh-huh.
Is looking at the selfsame moon.
270
00:20:22,672 --> 00:20:23,858
(CHUCKLING) Stop it.
271
00:20:23,882 --> 00:20:27,385
(LAUGHING) Oh,
my distant celestial friend...
272
00:20:27,761 --> 00:20:29,596
No. No.
273
00:20:29,929 --> 00:20:32,283
Please care for my brave soldier.
274
00:20:32,307 --> 00:20:34,285
Jesus. You know what?
You are disrespectful,
275
00:20:34,309 --> 00:20:37,079
seriously, not only to your former
comrades in the armed forces,
276
00:20:37,103 --> 00:20:39,290
but also to the president.
You forgot the flag.
277
00:20:39,314 --> 00:20:42,168
Oh, I'm getting...
I'm getting to the motherfucking flag.
278
00:20:42,192 --> 00:20:43,294
Oh, my hero.
279
00:20:43,318 --> 00:20:45,028
Screw you.
Okay.
280
00:20:50,408 --> 00:20:51,927
(CRACKLING)
281
00:20:51,951 --> 00:20:53,995
(INDISTINCT CHATTER)
(WOMAN LAUGHS)
282
00:20:55,413 --> 00:20:58,684
WOMAN: She's all by herself.
Don't you think we should make friends?
283
00:20:58,708 --> 00:21:01,544
WOMAN 2: Well, obviously you should.
WOMAN: Yep, I'll do it.
284
00:21:05,465 --> 00:21:06,465
Hey. Hey.
285
00:21:08,093 --> 00:21:10,470
Am I intruding?
No, not at all.
286
00:21:11,679 --> 00:21:13,616
Cool. Phew. (CHUCKLES)
287
00:21:13,640 --> 00:21:16,059
You know, I always see you here alone.
It's...
288
00:21:17,477 --> 00:21:21,397
I'm guessing you probably feel weird
or awkward.
289
00:21:23,024 --> 00:21:24,484
Somewhat, I guess.
290
00:21:25,610 --> 00:21:28,321
Don't. Seriously, don't.
291
00:21:29,531 --> 00:21:31,967
The people here put themselves to sleep
in the fetal position
292
00:21:31,991 --> 00:21:33,284
making cooing noises.
293
00:21:34,160 --> 00:21:35,995
It's freaky, you know. (CHUCKLES)
294
00:21:37,455 --> 00:21:39,499
I'm Anya.
Lena.
295
00:21:39,999 --> 00:21:41,793
Nice to meet you.
You, too.
296
00:21:41,918 --> 00:21:45,004
Um, why don't you come and meet my crew?
297
00:21:45,213 --> 00:21:46,881
Come make friends. Come on.
298
00:21:48,716 --> 00:21:51,010
Ladies, meet Lena.
299
00:21:51,219 --> 00:21:53,155
LENA AND WOMAN: Hi nice to meet you.
300
00:21:53,179 --> 00:21:56,075
Yeah, that's Cassie Sheppard,
and Josie Radek.
301
00:21:56,099 --> 00:21:57,868
LENA: Hi. Nice to meet you.
Hi.
302
00:21:57,892 --> 00:22:00,603
CASSIE: Do you want to have a seat?
Thank you.
303
00:22:00,728 --> 00:22:03,982
So, first day at the Southern Reach.
Yes.
304
00:22:04,315 --> 00:22:05,567
Ah!
(BOTTLE CAP CLATTERS)
305
00:22:05,692 --> 00:22:07,110
Thank you.
You're welcome.
306
00:22:08,153 --> 00:22:09,362
You all been here long?
307
00:22:10,238 --> 00:22:12,424
Um, yeah, right from the start.
308
00:22:12,448 --> 00:22:13,968
I'm a geomorphologist.
309
00:22:13,992 --> 00:22:17,138
I've been testing the magnetic fields
around the boundary,
310
00:22:17,162 --> 00:22:20,456
which is like using confetti
to test a hurricane.
311
00:22:20,999 --> 00:22:24,711
Uh, and I've been here... ten months.
312
00:22:25,170 --> 00:22:26,480
Wow, ten months.
313
00:22:26,504 --> 00:22:28,023
Paramedic from Chicago.
314
00:22:28,047 --> 00:22:30,192
Tried to join an NGO,
but my application got flagged,
315
00:22:30,216 --> 00:22:31,467
so Southern Reach got me.
316
00:22:31,801 --> 00:22:34,071
Only two months. I'm a physicist.
317
00:22:34,095 --> 00:22:36,556
I came straight from my Cambridge postdoc.
318
00:22:37,223 --> 00:22:38,641
CASSIE: She's very smart.
319
00:22:39,350 --> 00:22:41,019
What's your story, Lena?
320
00:22:41,144 --> 00:22:43,622
Uh, I'm from Johns Hopkins, biologist.
321
00:22:43,646 --> 00:22:45,374
Oh, there you go.
Ha, biologist?
322
00:22:45,398 --> 00:22:47,001
Told you she was smart.
ANYA: What?
323
00:22:47,025 --> 00:22:50,337
We had a bet on your profession,
and Josie had biologist, of course.
324
00:22:50,361 --> 00:22:52,447
(ANYA CHUCKLES, SIGHS)
(CHUCKLES)
325
00:22:52,906 --> 00:22:55,384
I had law enforcement.
I had you as single.
326
00:22:55,408 --> 00:22:58,137
Jesus. Do you have to hit
on everyone, like all the time?
327
00:22:58,161 --> 00:22:59,805
Fuck that. Under the circumstances,
328
00:22:59,829 --> 00:23:02,749
I think I'm allowed to roll the dice
a few more times. (CHUCKLES)
329
00:23:03,291 --> 00:23:04,792
Under what circumstances?
330
00:23:07,712 --> 00:23:10,715
Well, yeah, um, crazy as it seems...
331
00:23:11,049 --> 00:23:12,884
Crazy as it is.
332
00:23:15,595 --> 00:23:17,305
We are headed that way.
333
00:23:22,560 --> 00:23:25,188
You're going into the Shimmer?
Six days and counting.
334
00:23:27,273 --> 00:23:28,900
You three?
Four.
335
00:23:29,651 --> 00:23:30,651
Ventress.
336
00:23:32,195 --> 00:23:34,906
Dr. Ventress?
CASSIE: Mmm. Team leader.
337
00:23:36,282 --> 00:23:38,219
All women.
Scientists.
338
00:23:38,243 --> 00:23:41,788
The previous teams
have been largely military, so, yeah.
339
00:23:43,206 --> 00:23:44,606
What do you think happened to them?
340
00:23:45,208 --> 00:23:48,378
Well, there are two theories
of what went wrong in the Shimmer.
341
00:23:49,003 --> 00:23:51,065
One, something kills them.
342
00:23:51,089 --> 00:23:53,675
Two, they go crazy and kill each other.
343
00:23:55,426 --> 00:23:57,738
JOSIE: There was one military
guy who made it out.
344
00:23:57,762 --> 00:23:58,802
CASSIE: Yeah. A sergeant.
345
00:24:00,098 --> 00:24:02,308
Yeah, but you heard
about the state that he was in.
346
00:24:09,691 --> 00:24:11,693
(BREATHING DEEPLY)
347
00:24:50,523 --> 00:24:51,524
(WHISPERING) Kane...
348
00:24:54,485 --> 00:24:56,362
I know why you went in.
349
00:25:05,538 --> 00:25:06,914
I am so sorry.
350
00:25:09,667 --> 00:25:11,669
And I know what I have to do.
351
00:25:15,590 --> 00:25:18,843
VENTRESS: So you didn't tell them
about your connection to Sergeant Kane?
352
00:25:19,260 --> 00:25:21,929
LENA: I thought it would complicate things.
353
00:25:23,014 --> 00:25:24,014
What?
354
00:25:25,016 --> 00:25:26,267
What would it complicate?
355
00:25:33,066 --> 00:25:35,318
Why are you going into the Shimmer?
356
00:25:37,362 --> 00:25:42,009
The mission statement is to reach
the supposed source of the Shimmer,
357
00:25:42,033 --> 00:25:46,704
the lighthouse,
enter and acquire data, and return.
358
00:25:48,539 --> 00:25:51,709
But I don't think that
that's your mission statement.
359
00:25:57,006 --> 00:25:58,006
No.
360
00:26:06,307 --> 00:26:09,477
I've been watching the phenomenon
for a while now.
361
00:26:10,436 --> 00:26:13,064
I profile the volunteers.
362
00:26:14,023 --> 00:26:16,275
I pick the teams.
363
00:26:18,194 --> 00:26:21,322
They enter, I watch.
364
00:26:23,783 --> 00:26:25,827
I watch it grow closer.
365
00:26:29,080 --> 00:26:31,040
There's only so long one can do that.
366
00:26:33,209 --> 00:26:34,961
But you need to know what's inside?
367
00:26:36,796 --> 00:26:38,881
Yes, I do.
368
00:26:41,676 --> 00:26:42,927
So do I.
369
00:26:44,095 --> 00:26:45,930
So that's the complication.
370
00:26:47,557 --> 00:26:48,933
You want to come with us.
371
00:26:50,309 --> 00:26:52,395
I can't do anything for him here.
372
00:26:54,147 --> 00:26:55,815
Soldier-scientist.
373
00:26:56,983 --> 00:26:58,526
You can fight.
374
00:26:59,569 --> 00:27:00,778
You can learn.
375
00:27:03,322 --> 00:27:04,615
You can save him.
376
00:27:10,955 --> 00:27:13,082
You requested to join the mission.
377
00:27:13,624 --> 00:27:15,769
You knew all other missions had failed
378
00:27:15,793 --> 00:27:18,296
and the only survivor
was barely surviving.
379
00:27:19,505 --> 00:27:20,715
That was a brave choice.
380
00:27:21,924 --> 00:27:22,924
I owed him.
381
00:27:25,344 --> 00:27:27,722
I'm only trying to understand
what drove you.
382
00:27:31,058 --> 00:27:32,185
I owed him...
383
00:27:35,062 --> 00:27:36,062
so I went in.
384
00:27:37,773 --> 00:27:39,775
(WIND WHIPPING)
(CRACKLING)
385
00:27:45,531 --> 00:27:47,700
(HELICOPTER BLADES WHIRRING)
386
00:29:05,027 --> 00:29:07,029
(LENA PANTING)
387
00:29:19,125 --> 00:29:20,585
(LENA GASPS)
388
00:29:22,169 --> 00:29:23,438
(LENA MOANS)
389
00:29:23,462 --> 00:29:26,549
(RAINDROPS PATTERING)
(BIRDS CHIRPING)
390
00:30:07,256 --> 00:30:09,508
(BIRDS CALLING)
391
00:30:20,811 --> 00:30:22,730
ANYA: And then we get some real meals.
392
00:30:23,522 --> 00:30:26,609
Spaghetti.
Here's Radek's vegetable crackers.
393
00:30:28,986 --> 00:30:31,072
Wow, cornbread. That's not so bad.
394
00:30:31,572 --> 00:30:32,865
Oh, you're finally awake.
395
00:30:33,616 --> 00:30:36,661
You gotta give me a second.
I'm a little disoriented.
396
00:30:37,119 --> 00:30:38,412
Join the club.
397
00:30:38,913 --> 00:30:41,040
You don't remember
setting up camp, do you?
398
00:30:43,167 --> 00:30:46,962
I don't remember anything...
after we reached the tree line.
399
00:30:48,297 --> 00:30:49,297
None of us do.
400
00:30:50,216 --> 00:30:51,818
And we did a food inventory.
401
00:30:51,842 --> 00:30:56,764
From the depletion, we've been out here
for at least three or four days.
402
00:30:58,474 --> 00:30:59,474
That's not possible.
403
00:31:00,017 --> 00:31:01,268
ANYA: That's what I said.
404
00:31:03,437 --> 00:31:08,025
Guys, I've been checking
my comms and nav equipment.
405
00:31:08,317 --> 00:31:10,504
They boot up fine,
no problem with the electronics,
406
00:31:10,528 --> 00:31:12,005
and the camera is working,
407
00:31:12,029 --> 00:31:15,908
but anything that sends a signal
out of the Shimmer... is down.
408
00:31:16,617 --> 00:31:19,554
Even though we've probably got
about 20 satellites above us right now,
409
00:31:19,578 --> 00:31:21,789
and... check this out.
410
00:31:24,917 --> 00:31:29,296
So we've got no compass,
no comms, no coordinates...
411
00:31:30,214 --> 00:31:31,358
and no landmarks.
412
00:31:31,382 --> 00:31:33,318
Well, we know we're in the state park.
413
00:31:33,342 --> 00:31:34,778
We head south, we hit the ocean,
414
00:31:34,802 --> 00:31:38,681
then we can just follow the shoreline
until we hit the perimeter wall. Right?
415
00:31:39,807 --> 00:31:42,852
How do we know what's south?
Come on, Josie, you know this.
416
00:31:43,227 --> 00:31:44,562
Hour hand at the sun.
417
00:31:45,938 --> 00:31:48,524
Split the difference
between the hour hand and 12, south.
418
00:31:49,650 --> 00:31:50,650
Good.
419
00:31:50,860 --> 00:31:51,986
We're oriented.
420
00:31:52,737 --> 00:31:55,990
We weren't really expecting
the comms equipment to work, were we?
421
00:31:56,323 --> 00:31:59,952
There's been three years of expeditions
and three years of radio silence.
422
00:32:00,953 --> 00:32:03,038
Let's pack up and get moving.
423
00:32:03,581 --> 00:32:05,416
We've already lost a lot of the day.
424
00:33:06,352 --> 00:33:09,206
ANYA: Oh, I'm gonna check this out.
Get us out of this damn swamp.
425
00:33:09,230 --> 00:33:12,316
VENTRESS: All right.
Let's check out the hut.
426
00:33:13,901 --> 00:33:14,985
(ANYA SIGHS)
427
00:33:30,960 --> 00:33:33,680
Looks like someone's about to have
a wedding. These are very strange.
428
00:33:39,093 --> 00:33:40,093
Why?
429
00:33:42,054 --> 00:33:43,681
Well, they're all so different.
430
00:33:44,139 --> 00:33:47,601
To look at them, you wouldn't say
that they're the same species.
431
00:33:48,853 --> 00:33:51,021
But they're growing
from the same branch structure...
432
00:33:52,231 --> 00:33:54,316
so it has to be the same species.
433
00:33:54,984 --> 00:33:56,443
It's the same plant.
434
00:33:57,695 --> 00:34:00,155
It's like they're stuck
in a continuous mutation.
435
00:34:00,406 --> 00:34:01,490
A pathology?
436
00:34:02,741 --> 00:34:03,741
LENA: Yeah, well...
437
00:34:05,578 --> 00:34:08,914
you'd sure as hell call it a pathology
if you saw this in a human.
438
00:34:19,758 --> 00:34:21,677
ANYA: Jackpot. (CHUCKLES)
439
00:34:21,969 --> 00:34:24,555
Sheppard! Mode of transportation.
440
00:34:29,768 --> 00:34:31,186
Anything interesting in there?
441
00:34:31,604 --> 00:34:34,374
No. It's been long abandoned,
maybe even before...
442
00:34:34,398 --> 00:34:35,959
(SHOUTS)
443
00:34:35,983 --> 00:34:36,983
Radek?
444
00:34:38,027 --> 00:34:39,320
Radek!
445
00:34:39,904 --> 00:34:41,298
(SPLASHING)
Radek!
446
00:34:41,322 --> 00:34:42,591
JOSIE: It's got my bag!
447
00:34:42,615 --> 00:34:43,866
LENA: Radek!
448
00:34:46,577 --> 00:34:49,079
(GASPS) Something's got my bag!
449
00:34:49,330 --> 00:34:50,789
(SHRIEKS) Oh, no!
450
00:34:51,498 --> 00:34:52,499
It's got my bag!
451
00:34:52,917 --> 00:34:54,919
(SCREAMING)
452
00:34:55,628 --> 00:34:56,879
(BOTH PANTING)
453
00:34:57,379 --> 00:34:59,691
LENA: Help me with her!
ANYA: What's going on?
454
00:34:59,715 --> 00:35:01,192
(ALL PANTING)
455
00:35:01,216 --> 00:35:02,676
ANYA: Hey, grab my shoulder!
456
00:35:03,385 --> 00:35:05,304
(JOSIE PANTING, COUGHING)
457
00:35:05,888 --> 00:35:07,306
LENA: Get her. Come on.
458
00:35:08,807 --> 00:35:09,892
ANYA: I got her.
459
00:35:10,100 --> 00:35:11,703
CASSIE: Okay? You got her?
460
00:35:11,727 --> 00:35:13,163
ANYA: I got her. Okay.
461
00:35:13,187 --> 00:35:14,229
You're good, you're good.
462
00:35:15,356 --> 00:35:16,249
It's okay.
463
00:35:16,273 --> 00:35:17,273
(GASPS)
464
00:35:20,736 --> 00:35:23,006
(JOSIE HYPERVENTILATING)
465
00:35:23,030 --> 00:35:25,550
ANYA: Let's sit you down.
Help me with her bag.
466
00:35:25,574 --> 00:35:28,011
Okay, just breathe.
It's okay. You're just fine.
467
00:35:28,035 --> 00:35:30,287
What the hell happened?
Something in the water.
468
00:35:30,871 --> 00:35:32,414
(BANGING)
469
00:35:33,082 --> 00:35:35,602
(WOOD CREAKING)
470
00:35:35,626 --> 00:35:37,378
(BANGING CONTINUES)
471
00:35:40,255 --> 00:35:41,733
(GROWLS)
472
00:35:41,757 --> 00:35:43,592
Get up, get up. Go.
(GASPING)
473
00:35:53,435 --> 00:35:55,205
Oh, shit! Get back.
474
00:35:55,229 --> 00:35:57,356
(SNARLING)
475
00:35:59,858 --> 00:36:02,653
ANYA: Sheppard! Sheppard, watch out!
476
00:36:06,115 --> 00:36:07,866
(GUN CLICKS)
Holy fuck!
477
00:36:09,535 --> 00:36:10,828
(ROARS)
478
00:36:15,666 --> 00:36:17,001
(GROWLS)
479
00:36:31,306 --> 00:36:34,476
(GROWLS WEAKLY)
480
00:36:40,566 --> 00:36:43,235
(ANYA GRUNTS)
481
00:36:49,450 --> 00:36:50,450
Whoa.
482
00:36:52,244 --> 00:36:54,496
It's exactly the same as the flowers.
483
00:36:55,831 --> 00:36:56,957
Look at the teeth.
484
00:36:58,375 --> 00:37:00,002
Concentric rows.
485
00:37:00,836 --> 00:37:03,756
Something here is making giant waves
in the gene pool.
486
00:37:04,339 --> 00:37:05,942
Sharks have teeth like that, don't they?
487
00:37:05,966 --> 00:37:07,968
Do you think it's a crossbreed?
488
00:37:09,344 --> 00:37:12,431
You can't crossbreed
between different species.
489
00:37:16,060 --> 00:37:17,728
Lena, this is getting heavy.
490
00:37:18,604 --> 00:37:19,604
(CLEARS THROAT)
491
00:37:27,279 --> 00:37:29,823
The mutations were subtle at first.
492
00:37:31,033 --> 00:37:34,328
More extreme as we grew closer
to the lighthouse.
493
00:37:35,871 --> 00:37:37,873
Corruptions of form.
494
00:37:39,166 --> 00:37:41,061
Duplicates of form.
495
00:37:41,085 --> 00:37:42,086
MAN: Duplicates?
496
00:37:45,672 --> 00:37:46,672
Echoes.
497
00:37:51,095 --> 00:37:53,430
Is it possible these were hallucinations?
498
00:37:55,891 --> 00:37:57,893
I wondered that myself.
499
00:37:59,228 --> 00:38:01,438
But they were shared among all of us.
500
00:38:03,774 --> 00:38:05,484
It was dreamlike.
501
00:38:07,069 --> 00:38:08,069
MAN: Nightmarish.
502
00:38:08,946 --> 00:38:09,988
Not always.
503
00:38:12,366 --> 00:38:14,451
Sometimes it was beautiful.
504
00:38:38,642 --> 00:38:40,769
Ow. (GROANS)
505
00:38:42,855 --> 00:38:43,855
CASSIE: You hurt?
506
00:38:44,481 --> 00:38:46,024
It's just a bruise.
507
00:38:46,817 --> 00:38:49,611
(CLICKS TONGUE)
Must have gotten that from the gator.
508
00:38:50,112 --> 00:38:51,112
Yeah.
509
00:38:55,951 --> 00:38:57,995
So, where'd you learn to shoot?
510
00:39:00,247 --> 00:39:02,666
I was in the military
before I was an academic.
511
00:39:03,834 --> 00:39:04,834
Marines?
512
00:39:05,127 --> 00:39:06,753
Army. Seven years.
513
00:39:07,462 --> 00:39:09,506
Feels like a lifetime ago now.
514
00:39:09,756 --> 00:39:10,756
Yeah.
515
00:39:12,217 --> 00:39:14,636
All other lives feel like a lifetime ago.
516
00:39:15,220 --> 00:39:17,264
We were kids, I was married.
517
00:39:18,640 --> 00:39:22,060
Which do you carry around your neck?
A husband or a child?
518
00:39:22,561 --> 00:39:23,561
Husband.
519
00:39:25,022 --> 00:39:27,024
He was in the army, too. That's...
520
00:39:27,774 --> 00:39:28,859
That's how we met.
521
00:39:30,110 --> 00:39:31,403
"Was" in the army? He quit?
522
00:39:33,155 --> 00:39:34,155
KIA.
523
00:39:36,283 --> 00:39:37,451
I'm sorry to hear that.
524
00:39:39,203 --> 00:39:40,829
Guess there had to be something.
525
00:39:41,455 --> 00:39:42,455
What do you mean?
526
00:39:44,958 --> 00:39:47,520
Volunteering for... this.
527
00:39:47,544 --> 00:39:51,215
It's not exactly something you do
if your life is in... perfect harmony.
528
00:39:54,051 --> 00:39:55,802
We're all damaged goods here.
529
00:39:56,762 --> 00:39:57,888
Anya is sober...
530
00:39:58,680 --> 00:39:59,890
therefore an addict.
531
00:40:00,307 --> 00:40:02,410
Josie wears long sleeves
532
00:40:02,434 --> 00:40:05,205
'cause she doesn't want you
to see the scars on her forearms.
533
00:40:05,229 --> 00:40:06,897
She's tried to kill herself?
534
00:40:07,522 --> 00:40:10,317
No, I think the opposite,
trying to feel alive.
535
00:40:13,487 --> 00:40:14,487
Ventress?
536
00:40:15,489 --> 00:40:18,075
Yeah. As far as anyone knows...
537
00:40:18,951 --> 00:40:22,913
no friends, no family,
no partner, no children.
538
00:40:24,039 --> 00:40:25,832
No concession in her at all.
539
00:40:29,002 --> 00:40:31,922
You?
I also lost someone.
540
00:40:34,758 --> 00:40:36,343
Not a husband, though, um...
541
00:40:36,760 --> 00:40:39,012
A daughter. Leukemia.
542
00:40:40,264 --> 00:40:41,390
God, I'm sorry.
543
00:40:42,140 --> 00:40:43,809
In a way, it's two bereavements.
544
00:40:46,061 --> 00:40:48,480
My... beautiful girl...
545
00:40:50,691 --> 00:40:52,085
and the person I once was.
546
00:40:52,109 --> 00:40:53,360
ANYA: Hey, hey!
547
00:40:54,278 --> 00:40:55,654
We got something here.
548
00:41:27,185 --> 00:41:29,938
This used to be the headquarters
of the Southern Reach.
549
00:41:31,231 --> 00:41:32,774
Before the Shimmer swallowed it.
550
00:41:36,445 --> 00:41:37,696
More mutations.
551
00:41:38,822 --> 00:41:39,948
They're everywhere.
552
00:41:40,991 --> 00:41:42,034
Malignant.
553
00:41:42,826 --> 00:41:44,286
Like tumors.
554
00:41:46,163 --> 00:41:47,706
Is that the old mess hall?
555
00:41:47,914 --> 00:41:48,933
Yeah.
556
00:41:48,957 --> 00:41:51,293
Let's billet there. Come on.
557
00:42:10,645 --> 00:42:11,646
(DOOR CLOSES)
558
00:42:26,828 --> 00:42:29,706
There's beds and bags.
You think people are here?
559
00:42:30,874 --> 00:42:31,875
Were here.
560
00:42:33,001 --> 00:42:34,961
Yeah, I'm gonna go with the past tense.
561
00:42:55,732 --> 00:42:56,732
Damn.
562
00:43:00,404 --> 00:43:01,404
Oh.
563
00:43:02,989 --> 00:43:04,282
Oh, shit.
564
00:43:10,664 --> 00:43:11,706
(ANYA GRUNTS)
565
00:43:14,042 --> 00:43:16,294
This shit is heavy. Can't carry this.
566
00:43:33,311 --> 00:43:34,479
Lena, what you got going on?
567
00:43:36,648 --> 00:43:37,899
Guys, check this out.
568
00:43:40,152 --> 00:43:42,320
"Peyton, Mayer...
569
00:43:44,281 --> 00:43:46,616
Kane, Shelley."
570
00:43:47,200 --> 00:43:49,369
Those were the soldiers
on the last expedition.
571
00:43:49,744 --> 00:43:52,640
Looks like they were using this room
as their base of operations.
572
00:43:52,664 --> 00:43:54,517
Why are some of the names crossed out?
573
00:43:54,541 --> 00:43:56,227
Let's not jump to conclusions.
574
00:43:56,251 --> 00:43:58,503
I don't know, maybe we should.
Yeah.
575
00:43:59,129 --> 00:44:02,567
This is a plan view of the base, right?
CASSIE: Yep. This is the mess hall.
576
00:44:02,591 --> 00:44:03,985
Building we're in?
CASSIE: Yep.
577
00:44:04,009 --> 00:44:07,053
I think that the times by the names
are a guard rota, so...
578
00:44:07,762 --> 00:44:09,574
if they were guarding the perimeter,
we should.
579
00:44:09,598 --> 00:44:11,266
ANYA: Copy that.
CASSIE: Yep.
580
00:44:24,362 --> 00:44:26,698
This might be able to tell us something.
581
00:44:30,327 --> 00:44:32,245
"For those that follow."
582
00:44:33,622 --> 00:44:36,124
I believe that means us.
583
00:44:45,091 --> 00:44:46,134
Memory card.
584
00:44:48,887 --> 00:44:50,680
I should be able to play this.
585
00:44:54,476 --> 00:44:55,560
(CAMERA BEEPS)
586
00:44:57,187 --> 00:44:58,247
(WHIRRS)
587
00:44:58,271 --> 00:44:59,481
JOSIE: It's working.
588
00:45:00,524 --> 00:45:02,442
(BEEPS)
(SPLASHING OVER SPEAKER)
589
00:45:04,319 --> 00:45:05,445
KANE: All right?
590
00:45:10,492 --> 00:45:12,244
Okay?
Okay.
591
00:45:12,702 --> 00:45:13,702
Okay.
592
00:45:23,755 --> 00:45:25,858
KANE: Okay. Okay. Okay. Okay.
593
00:45:25,882 --> 00:45:27,693
MAN: Okay. Okay.
KANE: Yeah?
594
00:45:27,717 --> 00:45:29,135
(MAN'S VOICE QUAVERS) Okay.
595
00:45:29,427 --> 00:45:32,138
(GRUNTING, PANTING)
596
00:45:41,064 --> 00:45:42,148
(MAN MOANS)
597
00:45:42,691 --> 00:45:43,692
Shit.
598
00:45:44,734 --> 00:45:45,962
What is he doing?
599
00:45:45,986 --> 00:45:47,988
(MAN CONTINUES MOANING AND PANTING)
600
00:45:54,077 --> 00:45:56,621
MAN: Stop. Stop. Stop, stop, stop.
601
00:45:58,123 --> 00:46:00,763
KANE: Hold him. Hold him down.
(GRUNTS) (MAN CONTINUES MOANING)
602
00:46:01,876 --> 00:46:03,729
KANE: Oh, yeah. Yeah.
603
00:46:03,753 --> 00:46:05,088
There. There.
604
00:46:21,813 --> 00:46:25,025
Okay, so we know what happened
to the last group. They went insane.
605
00:46:25,942 --> 00:46:28,045
Was something alive inside that man.
No.
606
00:46:28,069 --> 00:46:30,214
That was a trick of the light.
CASSIE: What?
607
00:46:30,238 --> 00:46:33,259
ANYA: I've been a paramedic for 10 years.
I've scraped people off the road.
608
00:46:33,283 --> 00:46:36,220
You see some weird shit.
That was a trick of the light.
609
00:46:36,244 --> 00:46:38,848
JOSIE: His insides were moving.
ANYA: No, it was shock.
610
00:46:38,872 --> 00:46:41,058
That was a shock response.
CASSIE: Watch it again.
611
00:46:41,082 --> 00:46:42,893
ANYA: No, I'm not gonna watch it again!
612
00:46:42,917 --> 00:46:44,937
CASSIE: That was not intestines.
It was a worm...
613
00:46:44,961 --> 00:46:47,047
ANYA: Okay, then you watch it, Sheppard!
614
00:46:51,343 --> 00:46:52,503
CASSIE: Where are you going?
615
00:46:59,893 --> 00:47:01,895
(PANTING)
616
00:47:06,733 --> 00:47:08,443
Where'd she go?
Just ahead.
617
00:47:26,836 --> 00:47:28,838
(WATER SPLASHING)
618
00:48:05,417 --> 00:48:06,417
What is it?
619
00:48:07,585 --> 00:48:08,712
I don't know.
620
00:48:26,646 --> 00:48:29,232
I don't want to stay here tonight.
We don't have a choice.
621
00:48:31,443 --> 00:48:33,129
JOSIE: Please.
Come on.
622
00:48:33,153 --> 00:48:36,030
It's too late in the day
for us to move on.
623
00:48:36,364 --> 00:48:37,866
ANYA: Come on, let's go outside.
624
00:49:19,574 --> 00:49:21,701
Oh, that's nice of you.
625
00:49:24,370 --> 00:49:26,164
Why aren't you here?
626
00:49:28,416 --> 00:49:29,959
I gotta leave a day early.
627
00:49:30,710 --> 00:49:31,710
What?
628
00:49:32,962 --> 00:49:34,214
Wait, today?
629
00:49:35,840 --> 00:49:38,051
Right now.
Oh, shit.
630
00:49:38,426 --> 00:49:40,029
But we had a whole day planned.
631
00:49:40,053 --> 00:49:42,213
We were gonna drive to the country...
No, we can't.
632
00:49:43,014 --> 00:49:45,016
We can't.
Can you at least...?
633
00:49:50,814 --> 00:49:51,940
Now means right now.
634
00:49:55,777 --> 00:49:56,777
Yeah.
635
00:50:00,156 --> 00:50:01,156
What is it?
636
00:50:08,498 --> 00:50:09,498
I do...
637
00:50:13,461 --> 00:50:14,461
love you...
638
00:50:15,505 --> 00:50:16,505
Lena.
639
00:50:18,883 --> 00:50:19,883
I love you, too.
640
00:51:17,233 --> 00:51:18,318
(CASSIE, WHISPERING) Hey.
641
00:51:20,361 --> 00:51:21,529
The mystery unraveling?
642
00:51:21,946 --> 00:51:22,946
(CHUCKLES SOFTLY)
643
00:51:23,615 --> 00:51:25,283
(WHISPERING) Something's unraveling.
644
00:51:26,451 --> 00:51:27,952
I think you're doing okay.
645
00:51:30,371 --> 00:51:31,932
It's good Josie's getting some rest.
646
00:51:31,956 --> 00:51:32,956
Yeah.
647
00:51:33,166 --> 00:51:35,102
With the help of a little sedative.
648
00:51:35,126 --> 00:51:37,545
How about you? Get some sleep?
649
00:51:38,421 --> 00:51:39,421
Some.
650
00:51:40,381 --> 00:51:42,467
I'm at least as freaked as Josie.
651
00:51:44,177 --> 00:51:45,803
I'm just hiding it better.
652
00:51:49,724 --> 00:51:50,934
I should check on Ventress.
653
00:51:52,810 --> 00:51:53,810
Yep.
654
00:51:54,938 --> 00:51:58,358
(BUGS CHIRRING)
(ANIMAL YIPPING IN DISTANCE)
655
00:52:25,635 --> 00:52:28,113
What're you doing up?
Not supposed to relieve me until 3:00.
656
00:52:28,137 --> 00:52:30,056
I'm done sleeping for the night.
657
00:52:30,723 --> 00:52:31,723
Okay.
658
00:52:33,476 --> 00:52:34,560
Come look at this.
659
00:52:38,106 --> 00:52:39,440
Okay, this is where we are...
660
00:52:41,150 --> 00:52:42,568
and that's the lighthouse.
661
00:52:42,902 --> 00:52:45,047
Southwest is Ville Perdu.
662
00:52:45,071 --> 00:52:47,782
It's a small community we evacuated
two years ago.
663
00:52:48,408 --> 00:52:51,077
I think we should head there tomorrow,
664
00:52:51,744 --> 00:52:54,497
and then head out for the coast
the following morning.
665
00:52:57,959 --> 00:52:58,959
Good.
666
00:53:04,257 --> 00:53:05,258
You okay?
667
00:53:11,472 --> 00:53:12,974
I was gonna say, when...
668
00:53:13,766 --> 00:53:16,203
you didn't tell the team
about your connection to Kane,
669
00:53:16,227 --> 00:53:18,187
I wasn't sure if that was a good idea.
670
00:53:20,732 --> 00:53:22,775
But after seeing that footage...
671
00:53:26,029 --> 00:53:27,029
yeah.
672
00:53:27,780 --> 00:53:30,199
I'm not sure how they would have reacted
to you.
673
00:53:33,077 --> 00:53:35,246
Why did my husband volunteer
for a suicide mission?
674
00:53:35,955 --> 00:53:37,623
Is that what you think we're doing?
675
00:53:38,458 --> 00:53:40,686
Committing suicide?
You must have profiled him,
676
00:53:40,710 --> 00:53:42,086
you must have assessed him.
677
00:53:43,463 --> 00:53:45,006
He must have said something.
678
00:53:46,507 --> 00:53:48,718
So you're asking me as a psychologist.
679
00:53:50,511 --> 00:53:51,511
Yeah.
680
00:53:52,764 --> 00:53:54,515
Then, as a psychologist...
681
00:53:55,516 --> 00:53:59,103
I'd say you're confusing suicide
with self-destruction.
682
00:54:01,606 --> 00:54:03,858
Almost none of us commit suicide...
683
00:54:04,734 --> 00:54:06,903
and almost all of us self-destruct.
684
00:54:07,111 --> 00:54:09,781
In some way, in some part of our lives.
685
00:54:11,115 --> 00:54:13,743
We drink, or we smoke.
686
00:54:14,202 --> 00:54:16,329
We destabilize the good job.
687
00:54:18,706 --> 00:54:19,999
Or the happy marriage.
688
00:54:25,296 --> 00:54:27,298
These aren't decisions, they're...
689
00:54:28,216 --> 00:54:29,383
They're impulses.
690
00:54:29,759 --> 00:54:34,823
In fact, you're probably better equipped
to explain this than I am.
691
00:54:34,847 --> 00:54:36,390
What does that mean?
(SCOFFS)
692
00:54:36,808 --> 00:54:38,059
You're a biologist.
693
00:54:39,435 --> 00:54:41,854
Isn't self-destruction coded into us?
694
00:54:42,271 --> 00:54:43,731
Programmed into each cell?
695
00:54:45,358 --> 00:54:46,567
(CRASHING)
696
00:54:46,692 --> 00:54:47,753
What was that?
697
00:54:47,777 --> 00:54:49,278
(CHAMBERS ROUND)
Don't know.
698
00:54:49,612 --> 00:54:51,864
(CREATURE GROWLING NEARBY)
(GASPS)
699
00:55:01,207 --> 00:55:02,207
Josie, wake up.
700
00:55:02,375 --> 00:55:04,585
Wake up, Josie, come on.
Wake up. Something's happening.
701
00:55:05,044 --> 00:55:06,838
Do you see anything?
No.
702
00:55:07,338 --> 00:55:08,938
CASSIE: What happened? I heard a noise.
703
00:55:10,383 --> 00:55:11,634
LENA: Oh.
CASSIE: What?
704
00:55:14,470 --> 00:55:15,870
Something's come through the fence.
705
00:55:16,973 --> 00:55:19,660
Through the fence?
It's ripped open like a fucking zipper.
706
00:55:19,684 --> 00:55:22,061
(PANTING)
707
00:55:23,396 --> 00:55:24,605
(TWIGS SNAPPING)
708
00:55:25,189 --> 00:55:26,083
VENTRESS: Can't see.
709
00:55:26,107 --> 00:55:27,668
Yeah, neither can I.
(RUSTLING)
710
00:55:27,692 --> 00:55:29,527
(ROARS)
(CASSIE SCREAMS)
711
00:55:29,902 --> 00:55:31,004
Sheppard!
712
00:55:31,028 --> 00:55:32,714
(CASSIE SCREAMING)
LENA: Sheppard!
713
00:55:32,738 --> 00:55:34,758
Fuck!
What's going on?
714
00:55:34,782 --> 00:55:36,718
Sheppard was next to me.
Something took her.
715
00:55:36,742 --> 00:55:37,719
(GROWLING)
716
00:55:37,743 --> 00:55:40,806
(CASSIE CONTINUES SCREAMING)
Oh, fuck! Oh, fuck! Sheppard!
717
00:55:40,830 --> 00:55:41,723
ANYA: Oh, shit!
718
00:55:41,747 --> 00:55:45,435
(CREATURE GROWLS)
(CASSIE SHRIEKS) Help! Help me!
719
00:55:45,459 --> 00:55:47,461
(SCREAMS CONTINUE IN DISTANCE)
720
00:55:48,838 --> 00:55:50,047
ANYA: Shepp... Sheppard!
721
00:55:59,182 --> 00:56:00,308
Sheppard!
722
00:56:30,004 --> 00:56:31,047
We have to go back.
723
00:56:31,631 --> 00:56:33,883
We have to go back now.
ANYA: She's right.
724
00:56:34,133 --> 00:56:35,944
VENTRESS: Right? In what sense?
725
00:56:35,968 --> 00:56:37,428
ANYA: We've been attacked twice.
726
00:56:37,678 --> 00:56:39,615
(SIGHS)
ANYA: We lost one of our own.
727
00:56:39,639 --> 00:56:42,826
We have evidence the previous team
went nuts and chopped each other up.
728
00:56:42,850 --> 00:56:45,329
I really don't know how much more right
she has to be.
729
00:56:45,353 --> 00:56:47,039
We haven't reached the lighthouse.
730
00:56:47,063 --> 00:56:50,042
We still don't understand the cause
or the nature of the Shimmer.
731
00:56:50,066 --> 00:56:52,586
We have data, observations, photographs.
She has hella footage.
732
00:56:52,610 --> 00:56:56,322
All of which makes the phenomenon
less explicable, not more.
733
00:56:58,783 --> 00:57:00,636
I'm gonna get to the lighthouse,
734
00:57:00,660 --> 00:57:02,638
and I'm fine going on my own.
735
00:57:02,662 --> 00:57:06,916
You just need to decide...
whether you're coming with me or not.
736
00:57:19,053 --> 00:57:21,198
It's like she hasn't noticed
that Sheppard is dead.
737
00:57:21,222 --> 00:57:22,390
She's crazy.
738
00:57:22,598 --> 00:57:24,392
She's a crazy old bitch.
739
00:57:25,559 --> 00:57:28,104
You know,
and thanks for the fucking backup, Lena.
740
00:57:29,397 --> 00:57:31,565
I didn't realize there were sides.
ANYA: Yeah.
741
00:57:31,941 --> 00:57:32,941
Yeah, there are sides.
742
00:57:34,193 --> 00:57:37,029
Okay, then I agree with you.
We should go back.
743
00:57:37,905 --> 00:57:40,008
Good. Okay, great. There we go. Okay?
744
00:57:40,032 --> 00:57:42,386
So the three of us can...
LENA: Hold on a minute.
745
00:57:42,410 --> 00:57:43,845
We should go back, yes.
746
00:57:43,869 --> 00:57:46,038
But it took us, what,
six days to get here?
747
00:57:46,414 --> 00:57:48,749
And the coast is two days away.
748
00:57:49,750 --> 00:57:52,169
And as Sheppard said...
749
00:57:53,170 --> 00:57:56,549
when we get to the coast,
we can follow it until the perimeter wall.
750
00:57:57,008 --> 00:57:58,759
You're saying we get out
by going deeper?
751
00:57:59,510 --> 00:58:01,512
Yeah, if you like, yeah.
"Like"?
752
00:58:01,887 --> 00:58:04,515
No, I don't fucking "like."
753
00:58:08,978 --> 00:58:11,665
This isn't some bullshit tactic
to get us to the lighthouse, is it?
754
00:58:11,689 --> 00:58:14,025
This is not about the lighthouse, okay?
755
00:58:14,817 --> 00:58:16,861
I believe that the coast
is the best route out.
756
00:58:21,657 --> 00:58:22,657
Okay?
757
00:58:36,047 --> 00:58:37,048
You lied to them.
758
00:58:40,468 --> 00:58:42,511
I didn't know what going back meant.
759
00:58:43,220 --> 00:58:45,681
Why it would be safer than going forward.
760
00:58:46,932 --> 00:58:50,603
MAN: You didn't know, but you made
a decision to continue as if you did.
761
00:58:50,770 --> 00:58:52,164
Ventress made the decision.
762
00:58:52,188 --> 00:58:54,982
MAN: Ventress had cancer.
She was never coming back.
763
00:58:56,317 --> 00:58:57,651
You knew she was sick.
764
00:58:58,569 --> 00:58:59,569
I had guessed.
765
00:59:02,907 --> 00:59:04,533
And you wanted to continue.
766
00:59:06,786 --> 00:59:07,786
Yes. I did.
767
00:59:33,437 --> 00:59:35,439
(FLIES BUZZING)
768
00:59:57,169 --> 00:59:58,772
She could still be alive.
769
00:59:58,796 --> 01:00:00,256
It's highly doubtful.
770
01:00:02,049 --> 01:00:03,092
We need to know.
771
01:00:03,592 --> 01:00:05,010
(PANTING SOFTLY)
772
01:00:06,178 --> 01:00:07,178
Go. Fine.
773
01:00:11,642 --> 01:00:12,642
I'm coming with you.
774
01:00:14,145 --> 01:00:15,145
I'll go alone.
775
01:00:27,992 --> 01:00:30,244
(ANIMAL TRILLING IN DISTANCE)
776
01:00:37,418 --> 01:00:38,502
(CREATURE CALLING)
777
01:00:53,976 --> 01:00:55,853
(CHIRPING)
778
01:01:06,655 --> 01:01:07,655
(CHIRPS)
779
01:01:21,170 --> 01:01:22,254
(SIGHS)
780
01:01:28,552 --> 01:01:30,554
(FLIES BUZZING)
781
01:02:01,168 --> 01:02:02,336
(SIGHS)
782
01:02:03,629 --> 01:02:05,089
(CONTROLLED EXHALE)
783
01:02:44,253 --> 01:02:45,296
JOSIE: Did you find her?
784
01:02:46,130 --> 01:02:47,130
Yeah.
785
01:02:48,465 --> 01:02:49,465
She's dead.
786
01:03:14,325 --> 01:03:15,325
You okay?
787
01:03:16,243 --> 01:03:19,455
Fine. Just... leave me the fuck alone.
788
01:03:45,898 --> 01:03:47,650
VENTRESS: We'll camp here tonight.
789
01:03:48,734 --> 01:03:50,944
It's another two hours' walk up the coast.
790
01:04:28,982 --> 01:04:30,567
They've grown this way.
791
01:04:31,610 --> 01:04:33,070
That doesn't make any sense.
792
01:04:33,904 --> 01:04:35,072
I think it does.
793
01:04:44,373 --> 01:04:48,019
At first I thought the radio waves
were blocked by the Shimmer,
794
01:04:48,043 --> 01:04:52,232
and that's why no one inside
could communicate with base or GPS,
795
01:04:52,256 --> 01:04:57,511
but the light waves aren't blocked,
they're refracted, and...
796
01:05:00,389 --> 01:05:02,283
(CLICKS)
(STATIC)
797
01:05:02,307 --> 01:05:04,101
It's the same with the radios.
798
01:05:04,810 --> 01:05:06,311
The signals aren't gone.
799
01:05:06,895 --> 01:05:08,230
They're scrambled.
800
01:05:09,106 --> 01:05:10,106
(CLICKS)
801
01:05:11,066 --> 01:05:12,067
(SCOFFS)
802
01:05:14,486 --> 01:05:15,988
That leaf in your hand...
803
01:05:17,197 --> 01:05:18,991
know what you'd get if you sequenced it?
804
01:05:19,908 --> 01:05:22,262
What?
Human Hox genes.
805
01:05:22,286 --> 01:05:23,829
Hox? What is... What's Hox mean?
806
01:05:24,705 --> 01:05:28,751
They're the genes that define
the body plan, the physical structure.
807
01:05:30,919 --> 01:05:33,106
And the plants have human body plan.
808
01:05:33,130 --> 01:05:37,652
Arms attached to shoulders. Legs to hips.
809
01:05:37,676 --> 01:05:40,116
It's literally not possible.
It's literally what's happening.
810
01:05:43,807 --> 01:05:47,478
The Shimmer is a prism,
but it refracts everything.
811
01:05:48,312 --> 01:05:50,689
Not just light and radio waves.
812
01:05:51,273 --> 01:05:54,443
Animal DNA, plant DNA...
813
01:05:55,527 --> 01:05:56,862
all DNA.
814
01:05:57,362 --> 01:05:58,781
What do you mean, "all DNA"?
815
01:05:59,698 --> 01:06:01,450
She's talking about our DNA.
816
01:06:04,328 --> 01:06:05,704
She's talking about us.
817
01:06:45,160 --> 01:06:46,160
(DOOR CLOSES)
818
01:07:12,354 --> 01:07:14,982
All right... I guess this is a bedroom.
819
01:07:16,525 --> 01:07:18,360
Let's secure doors and windows.
820
01:08:13,832 --> 01:08:15,375
(GASPS)
821
01:08:23,842 --> 01:08:25,844
(LENA PANTING)
822
01:08:29,389 --> 01:08:30,515
(GASPS)
823
01:08:36,188 --> 01:08:37,188
(LENA MOANS)
824
01:08:44,112 --> 01:08:45,822
This was a mistake.
825
01:08:48,116 --> 01:08:49,116
Okay.
826
01:08:55,749 --> 01:08:58,377
You spend more time
away from your husband than with him.
827
01:09:00,462 --> 01:09:03,775
You can't talk to him about work,
and he won't talk to you about his.
828
01:09:03,799 --> 01:09:07,862
And there is a clear physical
and intellectual connection between us.
829
01:09:07,886 --> 01:09:10,031
Have I covered the bases?
You forgot your wife.
830
01:09:10,055 --> 01:09:11,264
I love my wife.
831
01:09:14,142 --> 01:09:15,560
She's blameless in this.
832
01:09:24,152 --> 01:09:25,152
Come on, Lena.
833
01:09:26,780 --> 01:09:28,407
What's really going on here?
834
01:09:30,492 --> 01:09:32,828
You think that something
may have happened to him?
835
01:09:37,874 --> 01:09:39,209
Or you think he knows.
836
01:09:42,087 --> 01:09:43,130
That's it, isn't it?
837
01:09:44,089 --> 01:09:46,717
You think somehow he's found out
about our affair.
838
01:09:48,927 --> 01:09:49,970
Has he found out?
839
01:09:51,304 --> 01:09:52,304
LENA: Yes.
840
01:09:55,892 --> 01:09:56,892
You should go.
841
01:09:59,271 --> 01:10:00,689
No, Lena, I...
Dan...
842
01:10:01,690 --> 01:10:05,652
I'm not interested in talking...
or in anything you have to say.
843
01:10:06,862 --> 01:10:08,363
Just get dressed and get out.
844
01:10:11,199 --> 01:10:13,869
You know, it's not me you hate,
it's yourself.
845
01:10:17,330 --> 01:10:18,790
No, Dan, it's you, too.
846
01:10:22,961 --> 01:10:24,841
It's never gonna happen again.
You lying bitch!
847
01:10:33,638 --> 01:10:35,348
What's going on?
No.
848
01:10:36,099 --> 01:10:39,019
You don't get to ask
that fucking question. You answer it!
849
01:10:58,330 --> 01:10:59,664
(MOANS)
850
01:10:59,956 --> 01:11:01,500
(GRUNTING)
851
01:11:06,046 --> 01:11:08,048
(LENA PANTING)
852
01:11:08,548 --> 01:11:09,548
Brother. Boyfriend.
853
01:11:14,805 --> 01:11:15,805
Husband.
854
01:11:19,726 --> 01:11:20,936
Husband.
855
01:11:23,188 --> 01:11:26,149
ANYA: Why didn't you tell us?
(SPEAKS INDISTINCTLY)
856
01:11:27,484 --> 01:11:30,612
You knew. Obviously.
(PANTING)
857
01:11:34,699 --> 01:11:37,536
Did you know?
(BREATH QUAVERING)
858
01:11:39,412 --> 01:11:41,331
(JOSIE SOBS)
Okay.
859
01:11:41,998 --> 01:11:42,998
(SNIFFLES)
860
01:11:46,044 --> 01:11:48,147
There are two theories
of what went wrong.
861
01:11:48,171 --> 01:11:49,857
One is that something in here killed them.
862
01:11:49,881 --> 01:11:53,718
Two... is that they went crazy
and they killed each other.
863
01:11:55,554 --> 01:11:57,782
Josie nearly got killed by an alligator,
864
01:11:57,806 --> 01:12:00,433
and Cass did get killed by a bear.
(VOICE BREAKS)
865
01:12:02,936 --> 01:12:05,021
So, yes, theory one, it fits.
866
01:12:08,275 --> 01:12:09,275
But...
867
01:12:12,070 --> 01:12:13,780
I didn't actually see a bear.
868
01:12:15,282 --> 01:12:16,449
And neither did Josie.
869
01:12:16,616 --> 01:12:17,593
(VENTRESS GRUNTS)
870
01:12:17,617 --> 01:12:19,744
ANYA: The only people who saw
were Lena and Ventress.
871
01:12:20,287 --> 01:12:22,998
So nothing's confirmed.
Everything's on their word.
872
01:12:23,373 --> 01:12:27,711
Everything's on Lena's word.
(SPEAKS INDISTINCTLY)
873
01:12:28,086 --> 01:12:29,504
And what we know now...
874
01:12:30,964 --> 01:12:33,842
what we know,
875
01:12:34,217 --> 01:12:37,530
is that Lena... is a liar.
876
01:12:37,554 --> 01:12:39,639
(SPEAKS INDISTINCTLY)
Shut the fuck up!
877
01:12:41,308 --> 01:12:44,978
Lena... you're a liar.
878
01:12:48,064 --> 01:12:49,064
Did you kill Cass?
879
01:12:49,441 --> 01:12:51,359
(SPEAKS INDISTINCTLY)
880
01:12:51,818 --> 01:12:53,195
Did you lose your shit?
881
01:12:56,323 --> 01:12:59,302
Or do you think I've lost my shit
and we're gonna fuck each other up?
882
01:12:59,326 --> 01:13:00,660
That's theory two.
883
01:13:01,453 --> 01:13:02,996
(VENTRESS SPEAKS INDISTINCTLY)
884
01:13:03,788 --> 01:13:05,332
(EXHALES, SNIFFLES)
885
01:13:06,458 --> 01:13:07,667
Oh, God.
886
01:13:12,464 --> 01:13:14,132
When I look at my hands...
887
01:13:15,133 --> 01:13:16,551
and my fingerprints...
888
01:13:18,261 --> 01:13:19,387
I can see them moving.
889
01:13:19,554 --> 01:13:21,306
(SPEAKS INDISTINCTLY)
890
01:13:22,933 --> 01:13:26,061
(SOBBING) I can't.
891
01:13:26,937 --> 01:13:28,438
If I let you go,
892
01:13:28,897 --> 01:13:31,566
and you tie me to a chair
and cut me open...
893
01:13:33,318 --> 01:13:36,780
are my insides gonna move
like my fingerprints?
894
01:13:37,072 --> 01:13:41,368
(PANTING, EXHALES DEEPLY)
895
01:13:44,204 --> 01:13:48,041
But... I'm not the one tied to a chair.
896
01:13:48,375 --> 01:13:50,293
(GRUNTS)
897
01:13:52,254 --> 01:13:53,481
(VENTRESS GASPS)
You are.
898
01:13:53,505 --> 01:13:55,840
(VENTRESS AND LENA SHOUTING INDISTINCTLY)
899
01:13:58,176 --> 01:14:00,136
CASSIE: Help me!
900
01:14:00,345 --> 01:14:01,721
(LENA GASPS)
901
01:14:02,973 --> 01:14:04,182
CASSIE: Help me!
902
01:14:04,724 --> 01:14:06,101
Help me!
903
01:14:06,601 --> 01:14:08,144
(PANTING) Oh, Cass?
904
01:14:09,938 --> 01:14:11,165
(KNIFE CLATTERS)
905
01:14:11,189 --> 01:14:13,608
You said she was dead.
(LENA SPEAKS INDISTINCTLY)
906
01:14:13,817 --> 01:14:16,278
ANYA: Cass! Cass, I'm coming!
(GRUNTING)
907
01:14:18,280 --> 01:14:20,633
ANYA: Cass, is that you? (SCREAMS)
908
01:14:20,657 --> 01:14:22,343
(CREATURE ROARS)
(GASPS)
909
01:14:22,367 --> 01:14:26,371
(DOOR CREAKING)
(JOSIE AND VENTRESS GRUNTING)
910
01:14:29,416 --> 01:14:31,835
(CREATURE SNUFFLING)
(LENA'S BREATH SHUDDERING)
911
01:14:49,102 --> 01:14:50,353
(SNIFFING)
912
01:14:59,195 --> 01:15:01,948
(SNIFFING)
913
01:15:03,700 --> 01:15:08,663
(IN CASSIE'S VOICE) Help me! Help me!
914
01:15:09,497 --> 01:15:11,833
Help!
915
01:15:14,669 --> 01:15:16,212
(JOSIE WHIMPERS)
916
01:15:26,431 --> 01:15:27,474
Don't react.
917
01:15:28,266 --> 01:15:29,267
Mmm.
918
01:15:35,106 --> 01:15:38,151
(IN CASSIE'S VOICE) Me!
919
01:15:40,528 --> 01:15:43,531
(PANTING)
920
01:15:51,623 --> 01:15:53,976
(ROARS)
921
01:15:54,000 --> 01:15:56,002
(JOSIE PANTING) (WHIMPERS)
922
01:16:04,469 --> 01:16:08,348
(IN CASSIE'S SCREAMING VOICE) Help!
923
01:16:09,099 --> 01:16:11,309
(JOSIE SOBBING)
924
01:16:15,188 --> 01:16:16,749
(JOSIE SCREAMING)
925
01:16:16,773 --> 01:16:18,691
(ROARS)
926
01:16:19,359 --> 01:16:20,359
(GRUNTS)
927
01:16:20,860 --> 01:16:22,445
(ROARS) Me!
928
01:16:24,239 --> 01:16:26,408
(CREATURE GROWLING)
929
01:16:27,534 --> 01:16:30,870
(ANYA SCREAMING)
930
01:16:31,663 --> 01:16:35,559
No! No! (SCREAMS)
931
01:16:35,583 --> 01:16:36,918
No!
932
01:16:38,378 --> 01:16:40,630
(ANYA SCREAMING)
(CREATURE GROWLING)
933
01:16:40,755 --> 01:16:43,425
(ANYA CONTINUES SCREAMING)
934
01:16:44,008 --> 01:16:46,136
(CHOKING)
935
01:16:46,761 --> 01:16:47,804
(ROARS)
936
01:16:52,016 --> 01:16:53,685
(GROWLS)
937
01:16:55,019 --> 01:16:57,790
(IN CASSIE'S VOICE) Me!
938
01:16:57,814 --> 01:16:58,898
(YELLING)
939
01:17:00,817 --> 01:17:02,902
(SNARLING)
(YELLING)
940
01:17:05,947 --> 01:17:07,949
(GRUNTING)
941
01:17:11,369 --> 01:17:15,373
(GROANING, VOICE DISTORTED) Help... me...
942
01:17:18,418 --> 01:17:21,838
(PANTING)
943
01:17:39,189 --> 01:17:40,648
What are you doing?
944
01:17:41,024 --> 01:17:43,026
I'm leaving.
LENA: Now?
945
01:17:45,403 --> 01:17:48,031
It's not even light yet.
I don't have time to wait.
946
01:17:48,448 --> 01:17:50,134
We are disintegrating.
947
01:17:50,158 --> 01:17:52,243
Our bodies as fast as our minds.
Can't you feel it?
948
01:17:53,953 --> 01:17:55,872
It's like the onset of dementia.
949
01:17:58,917 --> 01:18:00,585
If I don't reach the lighthouse soon...
950
01:18:01,294 --> 01:18:04,714
the person that started this journey
won't be the person that ends it.
951
01:18:05,048 --> 01:18:06,925
I want to be the one that ends it.
952
01:19:01,771 --> 01:19:02,814
(SIGHS)
953
01:19:09,320 --> 01:19:10,697
We should go, Josie.
954
01:19:18,746 --> 01:19:20,915
How long was your husband in the Shimmer?
955
01:19:23,042 --> 01:19:24,919
It's hard to say exactly.
956
01:19:27,922 --> 01:19:29,966
Theoretically, as long as a year.
957
01:19:32,468 --> 01:19:35,763
That's a long time to be inside
and remain intact.
958
01:19:36,639 --> 01:19:38,474
I'm not so sure he was intact.
959
01:19:42,812 --> 01:19:43,812
I'm right...
960
01:19:45,189 --> 01:19:49,027
about the refractions... aren't I?
Yeah.
961
01:19:49,652 --> 01:19:51,487
I checked my blood last night.
962
01:19:54,115 --> 01:19:56,284
It's... in me.
963
01:19:59,454 --> 01:20:01,497
It will be in all of us.
964
01:20:07,879 --> 01:20:09,714
It was so strange hearing...
965
01:20:10,590 --> 01:20:13,885
Sheppard's voice in the mouth
of that creature last night.
966
01:20:15,219 --> 01:20:18,306
I think as she was dying,
part of her mind became...
967
01:20:19,223 --> 01:20:21,351
part of the creature that was killing her.
968
01:20:23,561 --> 01:20:26,290
Imagine dying frightened and in pain,
969
01:20:26,314 --> 01:20:29,567
and having that as the only part of you
which survives.
970
01:20:31,027 --> 01:20:33,227
I wouldn't like that at all.
Ventress wants to face it.
971
01:20:56,052 --> 01:20:57,303
You want to fight it.
972
01:20:59,097 --> 01:21:01,933
But I don't think I want
either of those things.
973
01:21:09,357 --> 01:21:10,357
Josie. Josie.
974
01:21:23,621 --> 01:21:24,621
Josie!
975
01:21:50,940 --> 01:21:54,902
One by one, all gone, except you.
976
01:21:57,113 --> 01:21:58,406
How do you explain that?
977
01:22:02,535 --> 01:22:04,537
Is it something I need to explain?
978
01:22:05,413 --> 01:22:06,706
MAN: Yes, you do.
979
01:22:13,421 --> 01:22:14,547
I had to come back.
980
01:22:16,632 --> 01:22:18,384
I'm not sure any of them did.
981
01:22:20,678 --> 01:22:23,490
♪ Stand by the stairway ♪
982
01:22:23,514 --> 01:22:28,019
♪ You'll see something certain
To tell you ♪
983
01:22:28,478 --> 01:22:31,230
♪ Confusion has its cost ♪
984
01:22:33,649 --> 01:22:36,253
♪ Love isn't lying ♪
Hey.
985
01:22:36,277 --> 01:22:40,573
♪ It's loose in a lady who lingers ♪
986
01:22:40,698 --> 01:22:41,698
Hey.
987
01:22:41,908 --> 01:22:45,161
♪ Saying she is lost ♪
988
01:22:46,204 --> 01:22:47,705
(SOBBING)
989
01:25:04,800 --> 01:25:06,302
(DOOR OPENS)
990
01:26:44,025 --> 01:26:46,277
(BREATH TREMBLING)
991
01:26:46,986 --> 01:26:50,239
(PANTING OVER SPEAKER)
992
01:26:52,074 --> 01:26:55,536
(HEAVY BREATHING)
993
01:27:27,359 --> 01:27:28,611
(SIGHS)
994
01:27:34,116 --> 01:27:35,576
I thought I was a man.
995
01:27:37,703 --> 01:27:38,703
(SCOFFS)
996
01:27:42,500 --> 01:27:44,627
(SIGHS) I had a life.
997
01:27:46,879 --> 01:27:48,759
People called me Kane.
And now I'm not so sure.
998
01:27:57,473 --> 01:27:59,266
If I wasn't Kane, what was I?
999
01:28:05,731 --> 01:28:06,731
Was I you? Were you me?
1000
01:28:23,582 --> 01:28:25,042
My flesh moves...
1001
01:28:26,377 --> 01:28:27,419
like liquid.
1002
01:28:31,215 --> 01:28:32,299
My mind is...
1003
01:28:34,844 --> 01:28:35,844
just cut loose.
1004
01:28:36,720 --> 01:28:39,306
I can't bear it. (BREATH QUAVERING)
1005
01:28:40,766 --> 01:28:41,809
I can't bear it.
1006
01:28:42,726 --> 01:28:44,019
(WHISPERS) I can't bear it.
1007
01:28:49,316 --> 01:28:54,363
You ever seen a phosphorus grenade go off?
They're kind of bright.
1008
01:28:56,532 --> 01:28:57,741
Shield your eyes.
1009
01:28:59,577 --> 01:29:01,912
If you ever get out of here,
you find Lena.
1010
01:29:03,122 --> 01:29:04,165
MAN: I will.
1011
01:29:05,332 --> 01:29:06,332
No.
1012
01:29:08,961 --> 01:29:14,091
Five, four, three, two...
1013
01:29:22,975 --> 01:29:24,018
(GASPS)
1014
01:29:31,859 --> 01:29:34,361
(WHISPERS) No, no, no.No.
1015
01:29:37,406 --> 01:29:40,951
Oh. Oh, God. Oh, my God.
1016
01:29:41,535 --> 01:29:42,535
No.
1017
01:29:46,498 --> 01:29:50,085
(INDISTINCT SHOUTING, ECHOING)
1018
01:30:05,434 --> 01:30:09,939
(FEMALE VOICE ECHOING INDISTINCTLY)
1019
01:30:36,465 --> 01:30:38,467
(FEMALE VOICE CONTINUES ECHOING)
1020
01:31:07,746 --> 01:31:09,915
It's the last phase.
1021
01:31:11,792 --> 01:31:13,836
Vanished into havoc.
1022
01:31:17,298 --> 01:31:20,342
Unfathomable mind...
1023
01:31:21,468 --> 01:31:23,470
(INHALES DEEPLY)
1024
01:31:23,887 --> 01:31:26,015
And now beacon.
1025
01:31:26,807 --> 01:31:28,434
Now sea.
1026
01:31:32,229 --> 01:31:33,689
(GASPS)
Dr. Ventress?
1027
01:31:39,153 --> 01:31:40,153
Lena.
1028
01:31:47,786 --> 01:31:49,038
We spoke.
1029
01:31:50,706 --> 01:31:52,249
What was it we said?
1030
01:31:57,963 --> 01:32:02,551
That I needed to know
what was inside the lighthouse.
1031
01:32:05,471 --> 01:32:06,764
That moment's passed.
1032
01:32:10,726 --> 01:32:12,478
It's inside me now.
1033
01:32:13,896 --> 01:32:15,939
What's... inside you?
1034
01:32:17,149 --> 01:32:18,525
It's not like us.
1035
01:32:19,651 --> 01:32:21,487
It's unlike us.
1036
01:32:24,740 --> 01:32:26,367
I don't know what it wants.
1037
01:32:27,117 --> 01:32:28,369
Or if it wants.
1038
01:32:29,453 --> 01:32:30,788
But it will grow...
1039
01:32:31,246 --> 01:32:33,290
until it encompasses everything.
1040
01:32:34,124 --> 01:32:35,501
(EXHALES DEEPLY)
1041
01:32:36,460 --> 01:32:37,604
Our bodies and our minds
1042
01:32:37,628 --> 01:32:40,839
will be fragmented
into their smallest parts until...
1043
01:32:41,673 --> 01:32:43,759
not one part remains.
1044
01:32:48,389 --> 01:32:49,848
Annihilation. (GASPS)
1045
01:32:56,647 --> 01:32:59,149
(GROANS, SCREAMING)
1046
01:34:30,324 --> 01:34:31,492
(GASPS)
1047
01:34:54,389 --> 01:34:56,391
(BUZZING)
1048
01:35:30,092 --> 01:35:31,552
(GASPING)
1049
01:35:44,356 --> 01:35:46,567
No, no, no. No!
1050
01:35:50,696 --> 01:35:52,656
(PANTING)
1051
01:36:02,749 --> 01:36:04,585
(GRUNTING, PANTING)
1052
01:36:13,552 --> 01:36:14,552
(GASPS)
1053
01:37:02,893 --> 01:37:04,019
(LENA GRUNTS)
1054
01:37:41,390 --> 01:37:42,599
(GASPS)
1055
01:37:45,686 --> 01:37:47,270
(GROANS, GASPS)
1056
01:37:49,940 --> 01:37:53,026
(LENA GRUNTING)
1057
01:37:57,406 --> 01:37:59,408
(PANTING)
1058
01:38:02,327 --> 01:38:03,453
(GASPING)
1059
01:38:09,710 --> 01:38:11,044
(GASPS)
1060
01:38:12,921 --> 01:38:15,173
(GROANING)
1061
01:38:28,437 --> 01:38:30,439
(NO SOUND) (SIZZLING)
1062
01:44:09,027 --> 01:44:10,361
So it was alien.
1063
01:44:17,494 --> 01:44:19,037
Can you describe its form?
1064
01:44:23,917 --> 01:44:24,917
No.
1065
01:44:25,794 --> 01:44:27,504
Was it carbon-based or...?
1066
01:44:31,549 --> 01:44:32,549
I don't know.
1067
01:44:35,303 --> 01:44:36,554
What did it want?
1068
01:44:38,223 --> 01:44:40,225
I don't think it wanted anything.
1069
01:44:40,683 --> 01:44:43,228
But it... it attacked you.
1070
01:44:44,145 --> 01:44:45,522
It mirrored me.
1071
01:44:46,523 --> 01:44:47,607
I attacked it.
1072
01:44:49,234 --> 01:44:51,337
I'm not sure it even knew I was there.
1073
01:44:51,361 --> 01:44:52,987
It came here for a reason.
1074
01:44:54,364 --> 01:44:58,034
It was mutating our environment,
it was destroying everything.
1075
01:44:59,327 --> 01:45:01,329
It wasn't destroying. It
was changing everything.
1076
01:45:05,708 --> 01:45:07,710
It was making something new.
1077
01:45:10,839 --> 01:45:11,839
Making what?
1078
01:45:20,098 --> 01:45:21,098
I don't know.
1079
01:45:25,562 --> 01:45:28,273
A team reached the lighthouse
a few hours ago.
1080
01:45:29,482 --> 01:45:31,067
Everything is ash.
1081
01:45:31,776 --> 01:45:34,946
If what you encountered was once alive...
1082
01:45:35,780 --> 01:45:37,157
it seems it's now dead.
1083
01:45:59,095 --> 01:46:01,639
Now will you tell me what happened
to my husband?
1084
01:46:03,391 --> 01:46:05,119
MAN: When the Shimmer disappeared,
1085
01:46:05,143 --> 01:46:09,189
his blood pressure stabilized
and his pulse rate started to rise.
1086
01:46:10,690 --> 01:46:12,877
A few hours later, he was not only awake,
1087
01:46:12,901 --> 01:46:13,985
he was lucid.
1088
01:46:15,653 --> 01:46:17,739
He's still in isolation, obviously.
1089
01:46:19,199 --> 01:46:20,200
LENA: So am I.
1090
01:46:40,053 --> 01:46:43,181
(ZIPPER OPENS)
1091
01:46:46,017 --> 01:46:47,518
(ZIPPER CLOSES)
1092
01:47:04,369 --> 01:47:05,495
You aren't Kane...
1093
01:47:07,330 --> 01:47:08,330
are you?
1094
01:47:14,879 --> 01:47:16,005
I don't think so.
1095
01:47:19,717 --> 01:47:20,969
(INHALES DEEPLY)
1096
01:47:24,430 --> 01:47:25,515
Are you Lena?
1097
01:47:33,648 --> 01:47:34,648
(BREATH TREMBLES)
1098
01:48:27,285 --> 01:48:29,412
(BUZZING)