1 00:01:39,167 --> 00:01:41,673 - Did you bring it? - I've got it in here. 2 00:01:42,389 --> 00:01:44,102 Quickly. 3 00:02:28,617 --> 00:02:30,117 What you bring me? 4 00:02:35,016 --> 00:02:36,516 Joseph Baker. 5 00:02:38,563 --> 00:02:39,993 Richard Wilkens. 6 00:02:40,026 --> 00:02:41,427 - Matthew Hopkins. - Daniel Hopkins. 7 00:02:41,614 --> 00:02:43,329 - Daniel Poole. - Jacob Pope. 8 00:02:43,724 --> 00:02:46,162 - William Bridges. - Adam Town. 9 00:02:46,315 --> 00:02:47,915 Jacob Poole. 10 00:02:50,815 --> 00:02:52,015 Betty. 11 00:02:56,714 --> 00:02:57,813 Ruth. 12 00:03:53,308 --> 00:03:56,107 Make a spell on Joseph Baker, Tituba. 13 00:03:56,307 --> 00:03:58,107 Make him love me. 14 00:03:58,907 --> 00:04:01,607 - Make Daniel Poole my husband. - Bring me Adam Town. 15 00:04:01,806 --> 00:04:03,706 I want Jacob Poole to love me forever. 16 00:04:03,906 --> 00:04:07,406 - Abby, who do you want? - She wants John Proctor. 17 00:04:07,606 --> 00:04:11,105 Get her John Proctor again, Tituba. 18 00:04:14,005 --> 00:04:16,105 No, Abby, that be a bad thing. 19 00:04:17,705 --> 00:04:18,805 Abby, no! 20 00:04:51,600 --> 00:04:54,201 It's the minister! 21 00:05:00,100 --> 00:05:01,799 Come away! He'll see us! 22 00:05:02,000 --> 00:05:05,899 I can't move! Help me! Help me! 23 00:05:06,299 --> 00:05:10,299 No, no! I can't move! Help me, please! 24 00:05:10,498 --> 00:05:14,198 I can't move! Help me! Help! 25 00:05:51,794 --> 00:05:54,093 Dress the child and come to my study. 26 00:05:56,494 --> 00:05:57,493 Betty. 27 00:05:57,693 --> 00:05:58,693 Betty! 28 00:06:05,493 --> 00:06:06,592 Betty? 29 00:06:21,591 --> 00:06:23,090 Miss Williams. 30 00:06:40,588 --> 00:06:43,688 Mrs. Griggs, Reverend Parris asks that the doctor come at once. 31 00:06:43,788 --> 00:06:47,287 - Betty's gone sick. She can't wake. - Can't she? 32 00:06:47,488 --> 00:06:51,087 The doctor's gone to the Putnam's. Their Ruth can't wake either. 33 00:06:53,787 --> 00:06:56,587 I fear there be no medicines for this. 34 00:06:57,286 --> 00:06:59,686 I have seen nothing like it before. 35 00:07:00,586 --> 00:07:01,786 There be no fever... 36 00:07:02,286 --> 00:07:03,885 ...nor wound... 37 00:07:05,186 --> 00:07:06,585 ...and yet she sleeps. 38 00:07:07,285 --> 00:07:09,185 Oh, dear Lord. 39 00:07:09,685 --> 00:07:11,784 My Betty is the same. 40 00:07:12,685 --> 00:07:15,484 - The same? - Only, her eyes are closed. 41 00:07:15,584 --> 00:07:18,784 It's the devil, isn't it? The devil is taking hold of them. 42 00:07:18,884 --> 00:07:20,084 Oh, Goody Putnam... 43 00:07:20,284 --> 00:07:24,683 Doctor, I beg you. She is my last, my only. I cannot lose her. 44 00:07:24,883 --> 00:07:27,283 I shall do all I can, Goody Putnam. 45 00:07:27,482 --> 00:07:30,182 But this may be a sickness beyond my art. 46 00:07:31,382 --> 00:07:32,382 Thomas! 47 00:07:32,582 --> 00:07:35,782 I beg you, we cannot leap to witchcraft for the cause of this. 48 00:07:35,882 --> 00:07:38,081 Don't you understand it, sir? 49 00:07:38,282 --> 00:07:41,881 There are hurtful, vengeful spirits laying hands on these children. 50 00:07:42,082 --> 00:07:44,081 Let you take hold here. 51 00:07:44,481 --> 00:07:47,480 Let no one charge you. Declare it yourself. 52 00:07:47,681 --> 00:07:51,180 Not yet. I need time. I must think. I must pray. 53 00:07:51,580 --> 00:07:54,780 Yes, I agree with Reverend Parris. 54 00:07:54,979 --> 00:07:56,580 Good day to you, sir. 55 00:08:02,979 --> 00:08:05,078 She still sleeps, then, doctor? 56 00:08:05,279 --> 00:08:07,778 - She flies, you know. - Flies? come now, man. 57 00:08:07,979 --> 00:08:09,978 - George Collins has seen her. - Seen what? 58 00:08:10,178 --> 00:08:13,777 The minister's daughter going over Ingersoll's barn. 59 00:08:16,677 --> 00:08:20,777 - Uncle, perhaps you should go tell them... - What should I tell them? 60 00:08:20,977 --> 00:08:22,776 That my daughter and my niece... 61 00:08:22,977 --> 00:08:26,376 ...were discovered dancing like heathen in the forest? 62 00:08:26,576 --> 00:08:28,376 we did dance... 63 00:08:28,576 --> 00:08:33,476 ...and let me be whipped if I must be, but they are talking of witchcraft. 64 00:08:34,175 --> 00:08:36,375 Betty's not witched! 65 00:08:38,675 --> 00:08:41,474 were you conjuring spirits in the forest? 66 00:08:41,674 --> 00:08:44,874 - I want the truth now. - We never conjured spirits. 67 00:08:45,774 --> 00:08:47,573 Now, hear me, child. 68 00:08:48,273 --> 00:08:51,486 You must know that there is a faction in this church, 69 00:08:51,859 --> 00:08:54,217 - sworn to drive me from my pulpit. - I know that, sir. 70 00:08:54,250 --> 00:08:57,672 And they will destroy me now if my own house... 71 00:08:57,772 --> 00:09:01,572 ...turns out to be the center of some obscene practice. 72 00:09:01,772 --> 00:09:05,171 Now, I saw someone naked running through the trees. 73 00:09:05,372 --> 00:09:07,571 - No one was... - Don't lie to me! I saw it! 74 00:09:07,771 --> 00:09:12,571 - It were only sport, uncle. - You call this sport? She cannot wake! 75 00:09:18,370 --> 00:09:21,270 Give me upright answer, now. 76 00:09:22,469 --> 00:09:26,169 Your name in the town is entirely white, is it not? 77 00:09:26,269 --> 00:09:28,969 There be no blush about my name, sir. 78 00:09:30,169 --> 00:09:32,769 Why did Goody Proctor discharge you from her service? 79 00:09:32,968 --> 00:09:36,269 Because I refused to be her slave. 80 00:09:40,567 --> 00:09:44,367 I have heard said that John Proctor... 81 00:09:44,767 --> 00:09:46,167 John Proctor and you... 82 00:09:46,267 --> 00:09:50,867 My name is good in the village! Elizabeth Proctor's an envious, gossiping liar! 83 00:09:51,066 --> 00:09:55,266 Mr. Parris, they're asking for you. You must come down, sir. 84 00:10:02,965 --> 00:10:05,465 Betty, my sweet, wake up. 85 00:10:05,565 --> 00:10:07,264 Wake up, Betty. 86 00:10:08,965 --> 00:10:12,064 Betty! Now, stop this! 87 00:10:12,564 --> 00:10:16,263 I know you hear me. Wake up now! 88 00:10:16,464 --> 00:10:17,763 Betty! 89 00:10:38,161 --> 00:10:39,361 John! 90 00:10:39,561 --> 00:10:42,060 Giles and Martha are here. 91 00:10:42,261 --> 00:10:43,461 All right. 92 00:10:45,860 --> 00:10:46,960 Boys. 93 00:10:56,059 --> 00:10:58,459 You've got to come with me to the village, John. 94 00:10:58,558 --> 00:11:02,358 Mr. Parris, God help us, has summoned a meeting of the society. 95 00:11:02,458 --> 00:11:03,458 What for? 96 00:11:03,658 --> 00:11:07,657 What for? Why has that man ever called a meeting except for his own benefit? 97 00:11:07,858 --> 00:11:11,057 - I'm explaining it. - Sorry not to have noticed. 98 00:11:11,258 --> 00:11:13,957 They're saying his daughter, Betty, has been witched. 99 00:11:14,157 --> 00:11:18,556 She sleeps and can't be waked. And the Putnam girl too, they say. 100 00:11:18,757 --> 00:11:21,356 - What do you know of this, Mary Warren? - Nothing. 101 00:11:21,556 --> 00:11:23,456 I smell mischief here. 102 00:11:23,656 --> 00:11:26,755 You must come with me, John. They will look to your judgment. 103 00:11:26,956 --> 00:11:29,255 - How can they not wake up? - God knows. 104 00:11:29,455 --> 00:11:31,254 You go right ahead, I'll be along. 105 00:11:31,455 --> 00:11:33,954 - I'll see you soon, Elizabeth. - Goodbye, Martha. 106 00:11:48,353 --> 00:11:51,252 There are still flowers in the field. 107 00:11:51,453 --> 00:11:53,653 You might cut some. 108 00:11:56,052 --> 00:12:00,052 - It's winter in here yet. - Aye, I'll cut some flowers. 109 00:12:29,148 --> 00:12:32,048 Give a penny. Give a penny. Annoy the devil. 110 00:12:32,248 --> 00:12:35,748 Goody Osborne, you have no permission to beg here. 111 00:12:39,547 --> 00:12:43,547 - I'll wait for you. I fear this. - Fear it? Why? 112 00:13:03,945 --> 00:13:06,344 Let us quiet our hearts. 113 00:13:08,644 --> 00:13:10,843 You are all aware of the rumors... 114 00:13:11,444 --> 00:13:16,343 ...of that spirit come among us out of hell. 115 00:13:16,543 --> 00:13:20,443 That hateful enemy of God and all Christian people, the devil. 116 00:13:21,042 --> 00:13:25,642 I have invited the Reverend John Hale of Beverly to come to Salem. 117 00:13:25,841 --> 00:13:28,541 He has delved deeply... 118 00:13:28,742 --> 00:13:33,341 ...into all demonic arts and will surely go to the bottom of this. 119 00:13:34,141 --> 00:13:37,741 You may recall in Beverly last year they believed they had a witch... 120 00:13:37,940 --> 00:13:40,340 ...until Mr. Hale examined her... 121 00:13:40,540 --> 00:13:43,740 ...and decided she was innocent to witchcraft. 122 00:13:46,440 --> 00:13:50,639 But it may well be that in Salem he will find signs of Lucifer... 123 00:13:50,839 --> 00:13:53,238 ...and if so, you may be sure... 124 00:13:53,439 --> 00:13:55,638 ...he will hunt him down. 125 00:13:57,038 --> 00:13:58,938 Let us turn our hearts... 126 00:13:59,538 --> 00:14:02,637 ...to Psalm 73... 127 00:14:02,838 --> 00:14:05,737 ..."Sure God Is Good To Israel. " 128 00:14:10,536 --> 00:14:15,737 Sure God is good to Israel 129 00:14:30,934 --> 00:14:33,934 You will stop this now! Betty! 130 00:14:34,134 --> 00:14:37,734 - What'll we do? They're talking witchcraft! - She means to tell. 131 00:14:37,933 --> 00:14:40,733 We've got to tell or they'll be calling us witches. 132 00:14:41,033 --> 00:14:45,633 Witchery's a hanging error. Like they done in Boston two year ago. 133 00:14:45,832 --> 00:14:50,232 You'll only be whipped for trying to conjure the boys and the dancing. 134 00:14:54,931 --> 00:14:58,731 Now, listen to me, Betty, dear. 135 00:14:59,031 --> 00:15:03,331 I've talked to your papa and I've told him everything. 136 00:15:03,530 --> 00:15:06,130 So there's nothing to be feared anymore. 137 00:15:08,830 --> 00:15:11,029 I want my mama. 138 00:15:11,230 --> 00:15:14,529 Your mama's dead and buried! 139 00:15:15,430 --> 00:15:16,929 I'll fly to her! 140 00:15:17,129 --> 00:15:18,829 - Let me fly! - Stop it! 141 00:15:19,029 --> 00:15:22,529 - Betty, come here! - Mama! Mama! No! Mama! 142 00:15:22,628 --> 00:15:26,028 Why are you doing this? I've told him. He knows now. 143 00:15:26,228 --> 00:15:29,928 You drank blood, Abby! You didn't tell him that! 144 00:15:30,127 --> 00:15:32,527 You never say that again! 145 00:15:32,627 --> 00:15:35,227 You drank a charm to kill John Proctor's wife! 146 00:15:35,427 --> 00:15:39,427 - No, Abby. - You drank a charm to kill Goody Proctor! 147 00:15:41,026 --> 00:15:42,026 Now, shut it! 148 00:15:42,226 --> 00:15:44,526 - She's going to die! - Now, look, you! 149 00:15:45,226 --> 00:15:46,626 All of you. 150 00:15:48,026 --> 00:15:51,425 We danced. That is all. 151 00:15:52,225 --> 00:15:54,325 And mark this... 152 00:15:54,525 --> 00:15:56,225 ...let anyone breathe a word... 153 00:15:56,424 --> 00:16:00,024 ...or the edge of a word about the other things... 154 00:16:00,224 --> 00:16:02,024 ...and I will come to you... 155 00:16:02,224 --> 00:16:06,024 ...in the black of the night and I'll bring a pointy reckoning... 156 00:16:06,223 --> 00:16:08,223 ...that will shutter you. 157 00:16:09,323 --> 00:16:11,423 And you know I can do it. 158 00:16:13,523 --> 00:16:16,722 I saw Indians smash my parents' head on the pillow next to mine... 159 00:16:17,023 --> 00:16:20,222 ...and I have seen some reddish work done at night. 160 00:16:21,022 --> 00:16:24,221 And I can make you wish you never saw the sun go down. 161 00:16:24,321 --> 00:16:26,421 - Mama! - No, Betty! 162 00:16:50,718 --> 00:16:53,818 - Mama! Mama! - Keep still, you little devil! 163 00:16:54,018 --> 00:16:56,217 - Betty! - The devil is here! 164 00:16:56,418 --> 00:16:59,418 When she heard the psalm, she ran straight for the window. 165 00:17:00,017 --> 00:17:03,316 Mark it for a sign, Mr. Parris. My mother told me that. 166 00:17:03,517 --> 00:17:08,316 There is hard sickness here, Giles Corey, so please to keep the quiet. 167 00:17:08,517 --> 00:17:12,315 I've not said a word. Nobody can testify I've said a word. 168 00:17:12,516 --> 00:17:13,815 Rebecca, I fear we're lost. 169 00:17:14,016 --> 00:17:16,416 She cannot bear to hear the Lord's name! 170 00:17:16,615 --> 00:17:19,715 That's a notorious sign of witchcraft afoot, Rebecca. 171 00:17:38,612 --> 00:17:40,813 What have you done? 172 00:17:42,213 --> 00:17:46,612 Goody Nurse, will you go to our Ruth and see if you can wake her? 173 00:17:46,812 --> 00:17:50,011 I think she'll wake when she tires of it. 174 00:17:50,512 --> 00:17:52,711 I am 26 times a grandma. 175 00:17:53,411 --> 00:17:56,711 They can run you bowlegged in their silly seasons. 176 00:17:58,910 --> 00:18:01,910 So you've sent for Reverend Hale of Beverly? 177 00:18:02,110 --> 00:18:06,109 Only to satisfy all that the devil's not among us. 178 00:18:06,909 --> 00:18:10,809 - Mr. Proctor. - John, come help us. 179 00:18:11,009 --> 00:18:12,909 We are all at sea. 180 00:18:13,109 --> 00:18:15,609 Why not meet before you decided to look for devils? 181 00:18:15,808 --> 00:18:19,808 A man cannot pick his teeth without some sort of meeting in this society. 182 00:18:20,008 --> 00:18:22,808 Society will not be a bag to swing around your head. 183 00:18:23,008 --> 00:18:27,307 Mr. Proctor, you must know by now that the better half of Salem village... 184 00:18:28,107 --> 00:18:29,307 Dear friends. 185 00:18:30,407 --> 00:18:35,106 Mr. Parris, I think you'd best send Reverend Hale back as soon as he come. 186 00:18:35,306 --> 00:18:38,106 This will set us all to arguing again in the society. 187 00:18:38,206 --> 00:18:42,406 Let us rather blame ourselves than the devil. 188 00:18:42,806 --> 00:18:45,006 Blame ourselves? 189 00:18:45,605 --> 00:18:47,605 How can we blame ourselves? 190 00:18:47,805 --> 00:18:51,705 I'm one of nine sons. The Putnams have peopled this province. 191 00:18:51,904 --> 00:18:54,304 And we have but one child left of eight. 192 00:18:54,504 --> 00:18:57,903 Goody Ann, we can only go to God for the cause of that. 193 00:18:58,104 --> 00:19:01,104 God?! You think it be God's work... 194 00:19:01,303 --> 00:19:05,303 ...that you have never lost a child or grandchild and I bury all but one? 195 00:19:05,503 --> 00:19:09,902 Who or what lets us decide what is God's work, Goody Putnam, and what is not? 196 00:19:10,203 --> 00:19:14,801 God never spoke in my ear. I can't think of anyone else he done the favor. 197 00:19:15,002 --> 00:19:16,602 Your pardon, Rebecca. 198 00:19:54,197 --> 00:19:57,097 Is this your mischief? 199 00:19:58,097 --> 00:20:01,297 I hear the child goes flying through the air. 200 00:20:01,696 --> 00:20:03,996 Oh, she never flew. 201 00:20:04,796 --> 00:20:09,796 We were dancing in the woods. My uncle leaped in on us. She took fright, is all. 202 00:20:21,594 --> 00:20:25,393 You'll be clapped in the stocks before you're 20. 203 00:20:26,193 --> 00:20:29,993 Oh, John, give me a soft word. 204 00:20:31,993 --> 00:20:35,892 - No, Abby, that's done with. - I am waiting for you every night. 205 00:20:36,193 --> 00:20:40,092 You cannot. I never gave you hope to wait for me. 206 00:20:41,192 --> 00:20:44,991 I have something better than hope, I think. 207 00:20:46,292 --> 00:20:47,191 Child. 208 00:20:47,391 --> 00:20:51,491 - How do you call me child? - Wipe it out of mind, you must. 209 00:20:52,490 --> 00:20:54,591 I'll not be coming for you more. 210 00:20:56,091 --> 00:20:58,789 You're surely sporting with me. 211 00:21:00,490 --> 00:21:02,390 You know me better. 212 00:21:02,589 --> 00:21:06,289 I know how you sweated like a stallion whenever I'd come near you. 213 00:21:06,489 --> 00:21:09,788 I saw your face when she put me out. You loved me then... 214 00:21:09,989 --> 00:21:12,388 ...and you do now. 215 00:21:13,688 --> 00:21:17,188 Abby, I may think of you softly from time to time. 216 00:21:18,088 --> 00:21:22,187 But I will cut off my hand before I reach for you again. 217 00:21:24,587 --> 00:21:26,187 We never touched. 218 00:21:26,387 --> 00:21:27,486 Aye. 219 00:21:29,286 --> 00:21:30,786 But we did. 220 00:21:41,785 --> 00:21:44,585 I marvel how a strong man may let such a sickly wife... 221 00:21:44,785 --> 00:21:49,184 - Speak nothing of Elizabeth. - She is blackening my name in the village! 222 00:21:49,384 --> 00:21:51,184 Telling lies about me! 223 00:21:51,284 --> 00:21:54,883 - She's a cold woman and you bend to her! - Do you look for whipping? 224 00:21:55,084 --> 00:21:58,483 I look for John Proctor, who put knowledge in my heart. 225 00:21:58,683 --> 00:22:01,182 I never knew what pretense Salem was. 226 00:22:01,383 --> 00:22:04,182 Christian women and their covenanted men! 227 00:22:04,282 --> 00:22:06,482 And all of them boiling in lust! 228 00:22:06,682 --> 00:22:09,882 And now you bid me go dead to all you taught me? 229 00:22:10,082 --> 00:22:12,282 I know you, John Proctor! 230 00:22:12,481 --> 00:22:14,081 You loved me. 231 00:22:14,982 --> 00:22:18,080 Whatever sin it is, you love me yet! 232 00:22:25,880 --> 00:22:26,980 Dr. Hale. 233 00:22:31,679 --> 00:22:34,179 How can the devil be here? we love God. 234 00:22:34,379 --> 00:22:38,078 - It's Mr. Hale, John. - I know who it is. Can I help you? 235 00:22:38,279 --> 00:22:39,678 I thank you. 236 00:22:43,278 --> 00:22:44,377 Heavy books. 237 00:22:45,778 --> 00:22:48,778 Well, they must be. They're weighted with authority. 238 00:22:50,277 --> 00:22:52,677 I'm John Proctor, Mr. Hale. 239 00:22:52,877 --> 00:22:54,777 You have afflicted children? 240 00:22:55,276 --> 00:22:57,576 My children's healthy as bull calves, sir. 241 00:22:57,777 --> 00:23:00,276 Like all the other children in this village. 242 00:23:00,476 --> 00:23:04,675 Where is my wood? My contract provides I be supplied with all of my firewood. 243 00:23:04,775 --> 00:23:07,275 There are wheels within wheels here, Mr. Hale. 244 00:23:08,475 --> 00:23:12,274 - I hope you'll not forget that. - That 6 pound is part of my salary! 245 00:23:12,475 --> 00:23:15,174 Salary's 60 pound... 246 00:23:17,174 --> 00:23:21,973 - I am a graduate of Harvard college. - I am well-instructed in arithmetic! 247 00:23:22,174 --> 00:23:24,773 I cannot fathom you people! 248 00:23:25,773 --> 00:23:30,172 I can never offer one proposition but I face a howling riot of argument! 249 00:23:30,373 --> 00:23:32,773 I've wondered if the devil be in it somewhere. 250 00:23:32,972 --> 00:23:34,273 Welcome to Salem. 251 00:23:34,672 --> 00:23:36,272 Mr. Hale! 252 00:23:36,571 --> 00:23:38,471 Good to see you. 253 00:23:38,672 --> 00:23:42,071 Well, I see you've come well-prepared. 254 00:23:42,271 --> 00:23:44,271 - This is Thomas Putnam. - How do you do? 255 00:23:44,470 --> 00:23:47,771 Allow me, sir. This is my wife, Goody Ann. 256 00:23:47,970 --> 00:23:52,170 Will you come to our Ruth? Her soul seems flown away. Will you come to her? 257 00:23:52,370 --> 00:23:54,570 Aye, I'll come directly. 258 00:23:55,069 --> 00:23:57,570 And you must be Rebecca Nurse. 259 00:23:57,870 --> 00:23:59,469 And Mr. Nurse? 260 00:24:00,570 --> 00:24:01,669 You know me? 261 00:24:01,869 --> 00:24:05,069 No, but you look as such a good soul should. 262 00:24:05,268 --> 00:24:07,968 All of us in Beverly have heard of your great charities. 263 00:24:08,168 --> 00:24:12,267 There is prodigious danger in seeking loose spirits. 264 00:24:13,067 --> 00:24:14,768 I fear it. 265 00:24:15,367 --> 00:24:18,067 - Francis. - Mr. Hale. 266 00:24:19,167 --> 00:24:22,066 I go to God for you, sir. 267 00:24:22,267 --> 00:24:25,466 I hope you do not mean that we go to Satan here. 268 00:24:28,066 --> 00:24:30,265 I wish I knew. 269 00:24:33,365 --> 00:24:35,865 I hear you be a sensible man, Mr. Hale. 270 00:24:36,065 --> 00:24:38,964 I hope you'll leave some of it in Salem. 271 00:24:48,464 --> 00:24:52,563 Our child cannot wake, sir. She lies as though dead. 272 00:24:54,663 --> 00:24:57,163 And this one cannot bear the Lord's name. 273 00:24:57,663 --> 00:24:59,463 It's a sure sign of witchcraft. 274 00:24:59,662 --> 00:25:03,662 No, no, Mr. Putnam. We must not look to superstition in this. 275 00:25:04,262 --> 00:25:07,362 The marks of the devil are as definite as stone. 276 00:25:22,760 --> 00:25:24,260 What book is that? 277 00:25:25,159 --> 00:25:26,459 What's there, sir? 278 00:25:27,059 --> 00:25:30,159 Here is all the invisible world. 279 00:25:31,759 --> 00:25:35,959 In these books the devil stands stripped of all his brute disguises. 280 00:25:36,258 --> 00:25:40,858 Here are all your familiar spirits, your incubi and succubi. 281 00:25:41,058 --> 00:25:44,357 Your witches that go by land, by air and by sea. 282 00:25:45,657 --> 00:25:47,256 Have no fear now. 283 00:25:47,857 --> 00:25:50,456 We shall find him out if he's among us. 284 00:25:50,756 --> 00:25:54,456 And I mean to crush him utterly if he has shown his face. 285 00:25:58,456 --> 00:26:00,455 Here is my niece, Abigail. 286 00:26:06,755 --> 00:26:09,554 I'd like to examine your Ruth before I say more. 287 00:26:10,954 --> 00:26:13,854 Mr. Hale, I've always wanted to ask a learned man... 288 00:26:14,054 --> 00:26:16,753 ...what signifies the reading of strange books? 289 00:26:16,854 --> 00:26:20,853 Many a night I've found her in a corner reading of a book. Not the Bible, either. 290 00:26:21,153 --> 00:26:22,353 - Who? - Martha, my wife. 291 00:26:22,553 --> 00:26:25,352 I'm not saying the devil's touched her, but mark this: 292 00:26:25,553 --> 00:26:29,452 Last night I tried and tried but could not say my prayers. 293 00:26:29,752 --> 00:26:32,351 Then she closed her book and walked out of the house. 294 00:26:32,552 --> 00:26:36,851 And suddenly, mark this, I could pray again. 295 00:26:39,251 --> 00:26:41,151 The stoppage of prayer. 296 00:26:41,850 --> 00:26:43,250 We'll discuss that. 297 00:26:43,450 --> 00:26:45,850 Mr. Hale, this way. 298 00:26:48,549 --> 00:26:51,249 Was there no warning of this affliction? 299 00:26:52,950 --> 00:26:56,349 Do you recall any disturbance before it struck? 300 00:26:59,048 --> 00:27:01,248 Any unusual behavior? 301 00:27:01,949 --> 00:27:03,248 Mr. Hale. 302 00:27:10,647 --> 00:27:12,347 Mr. Parris. 303 00:27:15,047 --> 00:27:16,746 I did discover my niece... 304 00:27:17,347 --> 00:27:21,546 ...with a number of her friends, dancing in the forest. 305 00:27:23,445 --> 00:27:27,245 - You permit dancing? - No, no. It was secret. 306 00:27:27,446 --> 00:27:31,245 - Mr. Parris' slave has knowledge of conjuring. - Now, that may not be true. 307 00:27:31,445 --> 00:27:34,444 Abigail, you must tell me about this dancing. 308 00:27:34,645 --> 00:27:38,644 - Common dancing is all it is, sir. - When you are dancing, is there a fire? 309 00:27:38,944 --> 00:27:40,144 Why? 310 00:27:41,044 --> 00:27:43,443 There was a fire. They were boiling something. 311 00:27:43,644 --> 00:27:45,743 - Lentils and beans! - Was anything moving? 312 00:27:45,843 --> 00:27:49,843 - That jumped in. We never put that in. - What jumped in? 313 00:27:54,742 --> 00:27:56,742 I must see these other girls. 314 00:27:57,641 --> 00:27:59,541 Who are they? I want their names. 315 00:27:59,742 --> 00:28:03,741 Someone called the devil in that forest. 316 00:28:05,141 --> 00:28:08,841 Who was it led you to dance around the fire? 317 00:28:09,841 --> 00:28:13,640 You can save yourselves if you tell me who it was. 318 00:28:15,940 --> 00:28:19,139 Was there one among you who drank from the kettle? 319 00:28:20,440 --> 00:28:24,439 Was there perhaps a casting of spells? 320 00:28:26,839 --> 00:28:28,739 Was there?! 321 00:28:30,538 --> 00:28:33,538 Not I! It wasn't me, I swear it! 322 00:28:33,737 --> 00:28:36,638 These two children may be dying! Who?! 323 00:28:37,738 --> 00:28:39,637 - Tituba. - I knew it! 324 00:28:39,837 --> 00:28:42,336 - Tituba! - Come out now! 325 00:28:42,837 --> 00:28:45,036 She made me do it! She made Betty do it! 326 00:28:45,237 --> 00:28:49,435 - Tituba no do bad thing! - She made me drink blood! 327 00:28:49,636 --> 00:28:52,036 - You drank blood? - My baby's blood! 328 00:28:52,236 --> 00:28:54,335 Who murdered my babies? 329 00:28:54,535 --> 00:28:56,435 I want their names! Who are they?! 330 00:28:56,635 --> 00:29:01,134 Why can the girls not wake? Did you send your spirit out to silence them? 331 00:29:01,335 --> 00:29:02,835 I love me Betty. 332 00:29:03,434 --> 00:29:06,234 - Hang that bitch! - No! Not Tituba! 333 00:29:06,334 --> 00:29:08,633 You've conjured her to be silent, have you not? 334 00:29:08,834 --> 00:29:12,533 She beg me conjure. She begged me make charm. 335 00:29:12,733 --> 00:29:13,733 She lies! 336 00:29:14,633 --> 00:29:18,333 She sends her spirit into me in church! She makes me laugh at prayer! 337 00:29:18,432 --> 00:29:22,132 - She's often laughed at prayer. - She comes into me when I sleep. 338 00:29:22,332 --> 00:29:25,832 - She makes me dream corruptions! - Why you say bad thing, Abby? 339 00:29:26,032 --> 00:29:29,031 Some nights I wake... 340 00:29:29,232 --> 00:29:30,831 ...and I find myself... 341 00:29:31,131 --> 00:29:35,131 ...standing naked in the open doorway without a stitch on my body! 342 00:29:35,431 --> 00:29:37,730 And she makes me do that... 343 00:29:37,930 --> 00:29:41,730 ...singing her damn Barbados songs, tempting me! 344 00:29:41,830 --> 00:29:45,829 Tituba, when did you compact with the devil? Tell me! 345 00:29:46,030 --> 00:29:48,730 I don't. I don't compact with the devil. 346 00:29:49,829 --> 00:29:53,028 Tell or I will beat you to your death! 347 00:29:57,528 --> 00:29:59,528 I tell! I tell him! 348 00:29:59,728 --> 00:30:01,627 I tell him. I tell him. 349 00:30:02,228 --> 00:30:04,428 I don't desire... 350 00:30:05,427 --> 00:30:08,427 I don't desire to work for him. 351 00:30:13,026 --> 00:30:14,326 Then you saw him. 352 00:30:18,426 --> 00:30:20,226 You poor woman. 353 00:30:21,225 --> 00:30:24,825 He has you by the throat this very moment, doesn't he? 354 00:30:26,425 --> 00:30:29,424 Tituba, I'm going to break his grip on both of you. 355 00:30:29,625 --> 00:30:32,524 I'm going to pry open the hands of Lucifer. 356 00:30:33,324 --> 00:30:36,345 You would be a good Christian woman once again? 357 00:30:36,517 --> 00:30:39,426 - Aye, sir, a good Christian woman. - You do still love God? 358 00:30:39,459 --> 00:30:42,323 - I love him with all my being. - In God's holy name... 359 00:30:42,523 --> 00:30:45,122 - ... and to his glory... - To his glory. 360 00:30:45,323 --> 00:30:49,899 ...open yourself, receive his cleansing light within you. You want that? 361 00:30:50,152 --> 00:30:54,925 - I want that light. Save me, Mr. Hale. - I will, if you open your heart to me. 362 00:30:55,421 --> 00:30:58,222 When the devil comes to you, does he bring other people? 363 00:30:58,421 --> 00:31:02,420 - Sarah Good? Does he bring Goody Good? - Are they men or women? 364 00:31:02,621 --> 00:31:06,420 - I couldn't see, it was dark! - You saw him, why not others? 365 00:31:06,620 --> 00:31:09,120 They was talking and running around! 366 00:31:09,220 --> 00:31:12,020 - Are they Salem witches? - I believe so. Yes, sir! 367 00:31:12,219 --> 00:31:14,320 I will protect you. 368 00:31:14,619 --> 00:31:18,119 - The devil can never overcome a minister. - I know that, sir. 369 00:31:18,319 --> 00:31:23,218 Tituba, God put you in our hands to help cleanse this village. 370 00:31:23,719 --> 00:31:28,118 You are God's eyes. Now, face God and speak utterly. 371 00:31:28,317 --> 00:31:31,417 Who came to you with the devil? Two? Three? Four? 372 00:31:31,717 --> 00:31:35,717 - Was Sarah Good with him, or Osborne? - Their names, their names! 373 00:31:35,817 --> 00:31:39,716 - How many times he bid me kill you! - Kill me? 374 00:31:39,917 --> 00:31:43,715 "Rise up, Tituba, and cut that man's throat!" That's what him tell me. 375 00:31:44,016 --> 00:31:47,215 I said, "No, devil. I don't hate that man. " 376 00:31:47,416 --> 00:31:52,015 Him say, "Tituba, you work for me. I make you free. 377 00:31:52,315 --> 00:31:54,815 I give you pretty dress to wear... 378 00:31:55,115 --> 00:31:57,614 ...and I put you way up high in the air... 379 00:31:57,814 --> 00:32:01,414 ...and you going flying back home to Barbados. " 380 00:32:02,513 --> 00:32:05,114 And I say, "No, devil, you lie!" 381 00:32:07,314 --> 00:32:08,513 And then... 382 00:32:09,213 --> 00:32:10,513 ...him come to me... 383 00:32:11,413 --> 00:32:16,412 ...one stormy night and him say, "Tituba, look! 384 00:32:16,812 --> 00:32:21,311 I has white people belong to me. " 385 00:32:21,512 --> 00:32:23,311 And I look. 386 00:32:24,311 --> 00:32:25,911 I look. 387 00:32:27,111 --> 00:32:29,210 And there was Sarah Good! 388 00:32:29,411 --> 00:32:32,111 I knew it! Bless you, Tituba! 389 00:32:32,210 --> 00:32:35,510 - Aye! And Goody Osborne! - I knew it! 390 00:32:36,309 --> 00:32:40,509 They were midwives to me three times and my babies shriveled in their hands! 391 00:32:40,710 --> 00:32:43,109 I want to open myself! 392 00:32:43,209 --> 00:32:45,009 I want the light of God! 393 00:32:45,409 --> 00:32:48,109 I want the sweet love of Jesus! 394 00:32:48,509 --> 00:32:50,509 I did dance for the devil! 395 00:32:50,708 --> 00:32:54,008 I saw him! I wrote in his book! 396 00:32:54,408 --> 00:32:58,607 I go back to Jesus! I kiss his hand! 397 00:32:59,108 --> 00:33:02,807 I saw Sarah Good with the devil! I saw Goody Osborne with the devil! 398 00:33:03,006 --> 00:33:05,107 I saw Bridget Bishop with the devil! 399 00:33:05,207 --> 00:33:08,406 - I saw Goody Howe with the devil! - She speaks! 400 00:33:08,706 --> 00:33:10,106 I saw Goody Good! 401 00:33:10,306 --> 00:33:11,506 I saw Goody Osborne! 402 00:33:11,906 --> 00:33:13,706 I saw Goody Barrow with the devil! 403 00:33:28,804 --> 00:33:29,804 Hallelujah! 404 00:33:33,103 --> 00:33:36,703 Glory be to God! It is broken, they are free! 405 00:33:37,103 --> 00:33:40,003 Where's the marshal? Arrest Sarah Osborne! 406 00:33:43,402 --> 00:33:45,102 Sarah Good in a jail. 407 00:33:45,302 --> 00:33:49,301 Would you believe a court would ever bother to jail that silly old turtle? 408 00:33:49,502 --> 00:33:52,244 John! Giles! 409 00:33:52,277 --> 00:33:56,024 News from the village. There were six more accused today. 410 00:33:56,401 --> 00:34:00,700 - More mischief here, Giles. - The town's gone wild, I think. 411 00:34:01,000 --> 00:34:05,100 They've sent to Boston for the deputy governor to come and take charge. 412 00:34:05,200 --> 00:34:09,699 That's Danforth. He'll bring some sense to it. That's good news. 413 00:34:09,899 --> 00:34:13,699 Judge Hathorne condemned 14 more to the jail last night. 414 00:34:13,799 --> 00:34:16,698 And promised hanging if they don't confess. 415 00:34:16,798 --> 00:34:20,198 - Confess? To what? - Bewitching the children. 416 00:34:20,598 --> 00:34:23,898 Abigail Williams suffers most of all, he says. 417 00:34:25,498 --> 00:34:27,097 Save my cider. 418 00:34:27,197 --> 00:34:30,097 I'll go home now and tell Martha. 419 00:34:55,494 --> 00:34:58,293 I'm thinking if the crop comes good... 420 00:34:58,494 --> 00:35:00,693 ...I'll buy Joseph ward's heifer. 421 00:35:01,793 --> 00:35:04,493 - How would that please you? - Aye, it would. 422 00:35:07,692 --> 00:35:10,193 I mean to please you, Elizabeth. 423 00:35:25,291 --> 00:35:28,590 It would be well if you went to Salem. 424 00:35:30,290 --> 00:35:35,489 Abigail told you it had naught to do with witchcraft, did she not? 425 00:35:36,789 --> 00:35:40,889 They say Ezekiel Cheever's clerk of the court now. Can you not tell him? 426 00:35:43,088 --> 00:35:45,988 God forbid you keep that from the court, John. 427 00:35:48,188 --> 00:35:51,287 - A wonder they do believe her. - But they do. 428 00:35:54,787 --> 00:35:56,787 Mary Warren... 429 00:35:56,987 --> 00:36:00,987 ...says that where Abigail walks the crowds part like the sea for Israel. 430 00:36:07,686 --> 00:36:09,886 I think you must go at once. 431 00:36:11,685 --> 00:36:13,685 I would go tonight, John. 432 00:36:13,885 --> 00:36:16,685 - Will you? - I will think on it. 433 00:36:17,184 --> 00:36:20,184 - You cannot keep it. - I say I will think on it. 434 00:36:34,583 --> 00:36:36,882 How will I prove what she told me, Elizabeth? 435 00:36:37,082 --> 00:36:40,482 We were alone together. I've no proof of what she said. 436 00:36:44,681 --> 00:36:47,081 You were alone with her? 437 00:36:47,781 --> 00:36:49,981 For a moment, alone, aye. 438 00:36:50,581 --> 00:36:53,081 Then it is not as you told me. 439 00:36:54,480 --> 00:36:56,380 A moment. There were others close by. 440 00:36:56,480 --> 00:37:00,680 - Do as you wish, then. - I'll not have your suspicion anymore. 441 00:37:01,879 --> 00:37:06,179 No, John, if it were not Abigail that you must go to hurt, would you falter now? 442 00:37:06,879 --> 00:37:10,779 - I think not. - You'll not judge me more. I forgot Abigail. 443 00:37:10,978 --> 00:37:14,378 - And I. - Spare me. You forget and forgive nothing. 444 00:37:14,645 --> 00:37:16,884 In this seven months since she has gone, 445 00:37:16,935 --> 00:37:19,941 I've not moved without I think to please you. 446 00:37:19,974 --> 00:37:22,714 But a funeral still marches around your heart. 447 00:37:23,018 --> 00:37:26,132 You're not open with me. You saw her with a crowd, you said... 448 00:37:26,165 --> 00:37:27,899 - I'll plead my honesty no more. - John, I'm only... 449 00:37:27,933 --> 00:37:29,276 No more! 450 00:37:29,676 --> 00:37:32,776 I should've roared you down when first you told me your suspicion... 451 00:37:32,976 --> 00:37:36,975 ...but like a Christian, I confessed. But you're not God, Elizabeth! 452 00:37:40,375 --> 00:37:43,875 Let you look for some goodness in me. 453 00:37:45,775 --> 00:37:48,174 And judge me not. 454 00:37:51,073 --> 00:37:54,573 The magistrate sits in your heart that judges you. 455 00:37:55,373 --> 00:37:59,673 I never thought you but a good man, John. Only somewhat bewildered. 456 00:38:01,773 --> 00:38:06,572 Oh, Elizabeth. Your justice would freeze beer. 457 00:38:41,768 --> 00:38:44,168 - Judge Hathorne. - Judge Danforth. 458 00:38:44,368 --> 00:38:46,067 - Judge Sewall. - Sir. 459 00:38:46,268 --> 00:38:48,068 - Mr. Parris. - Your Honor. 460 00:38:48,267 --> 00:38:50,067 - Mr. Hale. - Judge. 461 00:38:52,567 --> 00:38:54,166 The selectmen. 462 00:38:58,267 --> 00:38:59,766 Thomas Putnam. 463 00:39:07,666 --> 00:39:09,765 The afflicted girls, sir. 464 00:39:11,365 --> 00:39:13,665 I assure you, gentlemen... 465 00:39:13,764 --> 00:39:17,064 ...that His Majesty's Government is now determined... 466 00:39:17,164 --> 00:39:19,759 ...that the devil shall not rule over 467 00:39:19,900 --> 00:39:23,920 one single inch of Massachusetts! 468 00:39:24,164 --> 00:39:27,463 And if indeed he has come... 469 00:39:27,662 --> 00:39:32,762 ...here in Salem is where we shall dig him out. 470 00:39:33,963 --> 00:39:36,762 Provided every precaution be taken... 471 00:39:36,962 --> 00:39:41,462 ...to guard against the testimony of distracted persons... 472 00:39:41,661 --> 00:39:44,160 ...and, of course, the mad. 473 00:39:47,560 --> 00:39:49,260 Indeed, Judge Sewall. 474 00:39:49,760 --> 00:39:52,260 Bring in Sarah Osborne! 475 00:39:57,859 --> 00:40:00,559 Now, Sarah Osborne, here is Sarah Good... 476 00:40:00,759 --> 00:40:04,158 ...who has confessed to witchcraft and will not hang. 477 00:40:04,359 --> 00:40:06,858 I bid you follow her example. 478 00:40:07,058 --> 00:40:11,358 She testifies that when the devil came to her, you were in his company. 479 00:40:11,557 --> 00:40:14,757 There they stood, big as life. Him and her. 480 00:40:15,057 --> 00:40:20,556 And Osborne writing her name in his book with her own red blood! 481 00:40:22,056 --> 00:40:25,956 Your Honors, I never see the devil in my life. 482 00:40:26,756 --> 00:40:29,655 But I can dance as fast backwards... 483 00:40:29,756 --> 00:40:31,356 ...as he can forward! 484 00:40:31,555 --> 00:40:32,856 Sit down, I tell you! 485 00:40:33,055 --> 00:40:35,855 - Sit her down! - Let go of me! 486 00:40:36,055 --> 00:40:39,655 You must stop your funning. You must give up your stories! 487 00:40:39,854 --> 00:40:42,954 You bring me to harm! Do you hear me? You bring me to harm! 488 00:40:43,154 --> 00:40:45,353 Stop hurting me, Goody Osborne! 489 00:40:45,654 --> 00:40:47,754 Help me, Judge Danforth! 490 00:40:51,553 --> 00:40:55,253 - What are you doing to these girls? - What do you mumble to make them so sick? 491 00:40:55,853 --> 00:41:00,052 I was only saying my commandments. I hope I may say my commandments! 492 00:41:00,252 --> 00:41:01,952 Let her recite her commandments. 493 00:41:02,251 --> 00:41:06,151 Your Grace, I may only say my commandments outdoor. 494 00:41:06,352 --> 00:41:10,351 There are 10 commandments. Do you know any? 495 00:41:10,551 --> 00:41:12,050 Help me! 496 00:41:12,351 --> 00:41:14,551 You have lied to the court. 497 00:41:14,750 --> 00:41:18,350 I say, you have lied to the court. Have you not? 498 00:41:18,650 --> 00:41:22,050 I'm innocent to witch. The devil knows that! 499 00:41:25,949 --> 00:41:28,149 "Then Nebuchadnezzar the king was astonished... 500 00:41:28,349 --> 00:41:32,048 ...and rose up in haste and spake and... 501 00:41:33,148 --> 00:41:35,448 ...said unto his counselors: 502 00:41:35,748 --> 00:41:38,848 "Did not we cast three men bound into the midst of the fire?" 503 00:41:39,048 --> 00:41:41,148 She's been to the court. 504 00:41:41,447 --> 00:41:43,647 Get out of my garden, you filthy beast! 505 00:41:43,847 --> 00:41:45,047 Whose goat is this? 506 00:41:45,247 --> 00:41:48,247 Take your hands off my goat! And curb your wicked tongue! 507 00:41:48,446 --> 00:41:50,247 Take your goat and get out! 508 00:41:50,546 --> 00:41:53,146 The devil take you all! All of you be damned! 509 00:41:53,546 --> 00:41:57,046 You are arrested on suspicion of witchcraft. 510 00:41:57,246 --> 00:42:00,145 Any compact you have made with the devil... 511 00:42:12,744 --> 00:42:14,544 This man is full of spite! 512 00:42:14,843 --> 00:42:17,644 I am no witch! His goats were eating my food! 513 00:42:18,243 --> 00:42:20,043 These girls are mad! 514 00:42:37,541 --> 00:42:39,341 I warned you once before, Proctor. 515 00:42:39,540 --> 00:42:41,641 That's my lumber. You're in my bounds! 516 00:42:41,940 --> 00:42:45,141 My land's always run up through the forest and I haven't sold any. 517 00:42:45,440 --> 00:42:48,140 It is clear in my grandfather's will. 518 00:42:48,340 --> 00:42:52,139 Your grandfather damn near willed away my north pasture! 519 00:42:52,339 --> 00:42:55,639 But he knew I'd bite his arm if he tried it. 520 00:43:00,439 --> 00:43:03,938 Good morning! Morning, Mr. Putnam. 521 00:43:08,837 --> 00:43:10,037 Order! 522 00:43:10,238 --> 00:43:14,637 Now, Ruth Putnam, when did you last see Mr. Jacobs? 523 00:43:14,837 --> 00:43:17,836 He come to me two night past when I was abed. 524 00:43:18,036 --> 00:43:21,536 But, Ruth, you are mistaken. 525 00:43:22,136 --> 00:43:27,335 You know me. I am Mr. Jacobs, your neighbor. 526 00:43:28,336 --> 00:43:32,335 I have 600 acres next to theirs. 527 00:43:32,534 --> 00:43:34,735 She has known me all her life. 528 00:43:35,334 --> 00:43:39,034 He come through my window. Then he lay down upon me. 529 00:43:40,134 --> 00:43:42,333 I could not take breath. 530 00:43:42,534 --> 00:43:44,933 His body crush heavy upon me. 531 00:43:45,133 --> 00:43:46,733 And he say in my ear: 532 00:43:47,633 --> 00:43:52,333 "Ruth Putnam, I will have your life if you testify against me in court. " 533 00:43:52,532 --> 00:43:55,232 What say you to this charge, Mr. Jacobs? 534 00:43:55,532 --> 00:43:57,932 But, Your Honor... 535 00:43:58,132 --> 00:44:01,732 ...I must have these sticks to walk with. 536 00:44:02,031 --> 00:44:04,831 How may I come through a window? 537 00:44:05,031 --> 00:44:08,531 But you could have sent out your spirit through a window, could you not? 538 00:44:08,731 --> 00:44:12,030 But how may my spirit go out of my body? 539 00:44:12,230 --> 00:44:14,630 There's a black man whispering at his shoulder. 540 00:44:15,130 --> 00:44:16,730 Ruth Putnam has informed me... 541 00:44:16,929 --> 00:44:22,329 ...that there is a black man whispering in your ear at this very instant. 542 00:44:26,328 --> 00:44:29,728 He's there! He's whispering, I see him! 543 00:44:29,929 --> 00:44:32,328 - I see him. I see him. - Do you see him? 544 00:44:32,627 --> 00:44:34,028 A black man! 545 00:44:34,228 --> 00:44:36,027 The devil is here! 546 00:44:44,626 --> 00:44:49,426 - How dare you mock them, Martha Corey? - What else are fools good for? 547 00:45:13,623 --> 00:45:17,123 How do you dare go to Salem again, when I forbade you? 548 00:45:19,823 --> 00:45:21,622 No! Don't hurt me! 549 00:45:21,822 --> 00:45:24,821 I am sick, pray, hurt me not! 550 00:45:25,022 --> 00:45:27,121 Get in the house! Go on! 551 00:45:31,121 --> 00:45:34,421 I made a gift for you today, Goody Proctor. 552 00:45:34,620 --> 00:45:36,620 Thank you. It is a fair poppet. 553 00:45:36,820 --> 00:45:39,820 We must all love each other now. 554 00:45:40,920 --> 00:45:42,320 Go on in. 555 00:45:47,019 --> 00:45:48,919 What ails you, child? 556 00:45:49,119 --> 00:45:52,019 Oh, Mr. Jacobs will hang! 557 00:45:53,118 --> 00:45:55,119 - Hang? - Aye. 558 00:45:55,919 --> 00:45:58,518 And Goody Osborne too. 559 00:45:58,718 --> 00:46:02,117 - The deputy governor will permit it? - He must. 560 00:46:03,317 --> 00:46:05,318 But not Sarah Good. 561 00:46:05,517 --> 00:46:10,316 She will only sit in jail some time, for Sarah Good confessed, you see. 562 00:46:13,217 --> 00:46:17,116 I am amazed you do not see the weighty work we do. 563 00:46:17,316 --> 00:46:20,616 The devil is loose in Salem, Mr. Proctor. 564 00:46:22,216 --> 00:46:24,914 We must discover where he's hiding. 565 00:46:26,215 --> 00:46:29,914 So I'll be gone every day for some time. 566 00:46:30,115 --> 00:46:34,414 - I am an official of the court now. - I'll thrash the devil out of you! 567 00:46:35,914 --> 00:46:37,713 I saved her life tonight! 568 00:46:38,613 --> 00:46:40,213 I am accused? 569 00:46:43,513 --> 00:46:46,213 You were somewhat mentioned. 570 00:46:46,312 --> 00:46:48,212 But I told the court... 571 00:46:48,412 --> 00:46:53,012 ...I never seen no sign you ever sent your spirit out to hurt no one... 572 00:46:53,212 --> 00:46:55,312 - ... and they dismissed it. - Who accused me? 573 00:46:56,511 --> 00:46:59,611 I am bound by law. I cannot tell. 574 00:47:04,410 --> 00:47:06,210 Go to bed, Mary. 575 00:47:08,510 --> 00:47:11,310 I'll not be ordered to bed no more, Mr. Proctor. 576 00:47:11,509 --> 00:47:14,909 I am 18 and a woman, however single. 577 00:47:15,109 --> 00:47:18,409 Do you wish to sit up? Then sit up. 578 00:47:19,709 --> 00:47:21,708 I wish to go to bed. 579 00:47:21,909 --> 00:47:23,308 Good night, then. 580 00:47:23,608 --> 00:47:24,708 Good night. 581 00:47:47,205 --> 00:47:49,105 The noose is up. 582 00:47:52,005 --> 00:47:54,004 There'll be no noose. 583 00:47:58,304 --> 00:48:02,404 Abigail wants me dead, John. You know it. 584 00:48:07,903 --> 00:48:09,702 Thank you, my dear. 585 00:48:18,102 --> 00:48:19,901 God bless you, child. 586 00:48:51,198 --> 00:48:55,098 I come to tell you to think on what to do to save yourself. 587 00:48:56,898 --> 00:48:59,297 You'll say you cannot see spirits anymore. 588 00:48:59,598 --> 00:49:02,097 And you will never cry witchery again. 589 00:49:08,796 --> 00:49:12,296 I know you must speak so, John. I understand. 590 00:49:13,796 --> 00:49:16,695 But my spirit's changed entirely. 591 00:49:17,995 --> 00:49:19,595 I suffer now. 592 00:49:22,694 --> 00:49:24,894 It's the truth, John! Look! 593 00:49:25,694 --> 00:49:28,394 The bite your wife gave me is not yet healed. 594 00:49:29,594 --> 00:49:31,293 - My wife? - Saturday... 595 00:49:31,494 --> 00:49:33,993 ...she come to my bed in the night and bite my breast. 596 00:49:34,093 --> 00:49:36,193 My wife has not left the house this month. 597 00:49:36,393 --> 00:49:39,592 Why must she leave the house to send her spirit on me? 598 00:49:39,793 --> 00:49:43,592 Don't George Jacobs come jabbing at me with his walking sticks? 599 00:49:43,792 --> 00:49:46,292 Feel the lumps he give me only last night. 600 00:49:53,191 --> 00:49:55,191 George Jacobs is locked up in the jail. 601 00:49:55,391 --> 00:49:56,991 And thank God he is! 602 00:49:57,190 --> 00:49:58,591 They'll hang him. 603 00:49:58,790 --> 00:50:01,690 - And he prays! He prays in jail! - May he not pray? 604 00:50:01,890 --> 00:50:04,490 And torture me at night while he's praying! Hypocrite! 605 00:50:04,590 --> 00:50:07,990 They all are. Thank God I have the power to cleanse the town of them! 606 00:50:08,189 --> 00:50:09,289 Hear me. 607 00:50:11,089 --> 00:50:15,688 If ever you cry witch against my wife, it will be the end of you. 608 00:50:15,988 --> 00:50:18,089 I will not have her condemned. 609 00:50:18,288 --> 00:50:20,787 I am but God's finger, John. 610 00:50:21,587 --> 00:50:24,987 If he would condemn Elizabeth, she will be condemned. 611 00:50:25,188 --> 00:50:26,487 You know me. 612 00:50:26,687 --> 00:50:30,487 If she is condemned, it will be the end of you. 613 00:50:55,084 --> 00:50:59,384 Samuel, I believe you are sometimes not entirely content with us. 614 00:50:59,583 --> 00:51:01,383 Am I correct? 615 00:51:04,283 --> 00:51:06,383 I must tell you, Thomas. 616 00:51:06,682 --> 00:51:11,882 I had not expected so much of our evidence to come from children. 617 00:51:12,082 --> 00:51:14,181 - Had you? - I had not. 618 00:51:14,382 --> 00:51:17,981 But you cannot doubt the children are painfully attacked. 619 00:51:18,081 --> 00:51:20,381 No, I see that plainly. 620 00:51:20,581 --> 00:51:22,981 Recall the Gospel, Samuel: 621 00:51:23,180 --> 00:51:26,680 "From the mouths of babes shall come the truth. " 622 00:51:27,880 --> 00:51:29,880 But it is also this Putnam woman. 623 00:51:30,080 --> 00:51:33,180 I wonder if losing her children has not distracted her mind. 624 00:51:33,379 --> 00:51:38,179 And Mr. Putnam is in constant disputation with his neighbors over his boundaries. 625 00:51:38,379 --> 00:51:40,379 Some tell me he's not honest. 626 00:51:40,579 --> 00:51:42,079 Dear friend... 627 00:51:42,778 --> 00:51:46,478 ...no court can wait for saints to provide evidence. 628 00:51:46,678 --> 00:51:49,278 I shall be scrupulously just. 629 00:51:49,578 --> 00:51:52,077 Surely you will rest on that. 630 00:51:53,977 --> 00:51:56,576 I never doubted that, Thomas. 631 00:52:13,875 --> 00:52:16,275 - Mr. Hale. - Proctor. 632 00:52:16,375 --> 00:52:18,074 Good evening to you, sir. 633 00:52:21,074 --> 00:52:24,674 - You are Goodwife Proctor? - Aye, sir, Elizabeth. 634 00:52:25,873 --> 00:52:28,673 Are you aware your wife's name is mentioned in the court? 635 00:52:28,973 --> 00:52:32,073 Our Mary Warren told us. we're entirely amazed. 636 00:52:33,372 --> 00:52:34,872 I am a stranger here. 637 00:52:35,073 --> 00:52:38,472 I find it hard to draw a clear opinion of them that are accused. 638 00:52:39,272 --> 00:52:43,571 So I go tonight from house to house. I come now from Rebecca Nurse's house. 639 00:52:43,772 --> 00:52:45,372 Rebecca is charged? 640 00:52:45,571 --> 00:52:50,371 God forbid that such a one be charged. But she is mentioned somewhat. 641 00:52:50,571 --> 00:52:52,071 Mr. Hale... 642 00:52:53,171 --> 00:52:56,370 ...I hope you'll never believe that Rebecca trafficked with the devil. 643 00:52:56,870 --> 00:52:59,870 Goody Proctor, this is a strange time. 644 00:53:00,469 --> 00:53:04,969 None can any longer doubt the powers of darkness are attacking this village. 645 00:53:05,169 --> 00:53:07,469 We have no knowledge in that line, Mr. Hale. 646 00:53:07,669 --> 00:53:12,068 I thought, sir, to put some questions as to the Christian character of this house... 647 00:53:12,268 --> 00:53:14,068 ...if you'll permit me. 648 00:53:16,668 --> 00:53:19,567 We have no fear of questions, sir. Come in. 649 00:53:22,267 --> 00:53:24,866 In the book of record Mr. Parris keeps... 650 00:53:25,067 --> 00:53:29,866 ...I note that you are come to Sabbath meeting but 26 time in 17 month. 651 00:53:31,566 --> 00:53:33,466 Sit down, Mr. Hale. 652 00:53:34,766 --> 00:53:36,366 I'll be straight with you. 653 00:53:36,565 --> 00:53:40,865 No minister before Parris ever demanded the deed to the house we lend him. 654 00:53:41,065 --> 00:53:44,963 Since we build the meetinghouse had pewter candlesticks upon the pulpit. 655 00:53:44,997 --> 00:53:48,640 When Mr. Paris came, he preached nothing but golden ones until he had them. 656 00:53:48,674 --> 00:53:51,590 When I look to heaven and see my money glaring at his elbows, 657 00:53:51,777 --> 00:53:53,955 it hurt my prayer, sir. 658 00:53:54,606 --> 00:53:56,461 It hurt my prayer. 659 00:53:57,663 --> 00:54:00,863 And your children. How comes it the last is not baptized? 660 00:54:01,563 --> 00:54:05,862 Mr. Parris won't lay his hand upon my baby. I see no light of God in that man. 661 00:54:06,062 --> 00:54:09,062 But the man's ordained. Therefore, the light of God is in him. 662 00:54:09,262 --> 00:54:12,361 What is your suspicion? I hung the door of the church! 663 00:54:12,561 --> 00:54:16,261 - That's a good sign. - Maybe we are too hard on Parris. 664 00:54:16,661 --> 00:54:19,561 But sure we never loved the devil here. 665 00:54:21,260 --> 00:54:23,160 Do you know your commandments, Elizabeth? 666 00:54:23,960 --> 00:54:25,860 I surely do. 667 00:54:26,260 --> 00:54:31,059 I'm covenanted, sir. There be no mark upon my Christian life. 668 00:54:31,459 --> 00:54:33,059 And you, mister? 669 00:54:33,259 --> 00:54:35,158 Aye, I'm sure I do. 670 00:54:35,759 --> 00:54:37,259 Let you repeat them. 671 00:54:38,359 --> 00:54:40,858 - My commandments? - Aye. 672 00:54:45,257 --> 00:54:48,057 Thou shalt not kill. Thou shalt not steal. 673 00:54:48,257 --> 00:54:51,457 Thou shalt not covet thy neighbor's goods nor make graven images. 674 00:54:51,557 --> 00:54:53,757 Shalt not take the name of the Lord in vain. 675 00:54:53,956 --> 00:54:56,356 Thou shalt have no other gods before me. 676 00:54:56,556 --> 00:54:58,356 Thou shalt keep the Sabbath day holy. 677 00:54:58,556 --> 00:55:02,756 Thou shalt honor thy father and mother. Thou shalt not bear false witness. 678 00:55:06,555 --> 00:55:08,342 Shalt not make any graves... 679 00:55:08,468 --> 00:55:10,396 - You said that twice. - I know. 680 00:55:13,255 --> 00:55:15,554 - Adultery, John. - Aye. 681 00:55:16,954 --> 00:55:21,053 You see, between the two of us, we do know them all. I think it be a small fault. 682 00:55:23,054 --> 00:55:24,953 Theology, sir... 683 00:55:25,153 --> 00:55:27,053 ...is a fortress. 684 00:55:27,453 --> 00:55:31,252 No crack in a fortress may be accounted small. 685 00:55:36,252 --> 00:55:38,452 I bid you both good night, then. 686 00:55:48,550 --> 00:55:50,050 Mr. Hale? 687 00:56:01,549 --> 00:56:03,249 Mr. Hale. 688 00:56:04,948 --> 00:56:09,048 I know the children's sickness had naught to do with witchcraft. 689 00:56:09,248 --> 00:56:10,248 What? 690 00:56:10,448 --> 00:56:12,948 Parris discovered them sporting in the woods. 691 00:56:13,147 --> 00:56:15,747 - They were startled and took sick. - Who told you this? 692 00:56:15,947 --> 00:56:17,247 Abigail Williams. 693 00:56:18,647 --> 00:56:21,446 Abigail told you it had naught to do with witchcraft? 694 00:56:21,647 --> 00:56:24,646 - She told me the night you came. - Why did you keep this? 695 00:56:24,846 --> 00:56:27,946 I never knew till tonight the world has gone mad with nonsense. 696 00:56:28,145 --> 00:56:31,846 I have myself examined Tituba, Sarah Good and 26 others... 697 00:56:32,045 --> 00:56:34,545 ...who have confessed to dealing with the devil. 698 00:56:34,745 --> 00:56:38,145 Why not, when they must hang for denying it? You ever thought of that? 699 00:56:39,444 --> 00:56:43,644 I have a rumor you do not believe there are witches in the world. Is that true? 700 00:56:46,643 --> 00:56:48,644 The Bible speaks of witches, so... 701 00:56:48,744 --> 00:56:52,343 Sir, I am a good woman. I know it. 702 00:56:52,843 --> 00:56:56,842 If you believe that I may only do good work and yet be secretly bound to Satan... 703 00:56:58,642 --> 00:57:01,542 ...then I must tell you I do not believe it. 704 00:57:01,742 --> 00:57:02,741 You bewilder him. 705 00:57:02,942 --> 00:57:06,441 - But you do believe there are witches? - If I am thought one, then no. 706 00:57:06,641 --> 00:57:08,941 You surely do not fly against the Gospels? 707 00:57:09,141 --> 00:57:12,341 Question Abigail Williams about the Gospels, not myself! 708 00:57:14,740 --> 00:57:16,941 They've taken Martha and Rebecca! 709 00:57:18,040 --> 00:57:19,440 On what charge? 710 00:57:19,640 --> 00:57:22,239 The supernatural murder of Putnam's babies! 711 00:57:22,440 --> 00:57:25,239 Rebecca murdered children? Are you still believing this? 712 00:57:25,439 --> 00:57:30,239 Remember, until an hour before the devil fell, God thought him beautiful in heaven! 713 00:57:37,938 --> 00:57:40,238 I never harmed no one! 714 00:57:41,638 --> 00:57:44,037 I never harmed no one! 715 00:57:45,137 --> 00:57:47,137 My dear Rebecca! 716 00:57:47,337 --> 00:57:48,636 We'll soon have you free! 717 00:57:48,837 --> 00:57:52,136 Pity Cheever, not us! He's the one going to hell! 718 00:57:54,935 --> 00:57:57,336 Good evening to you, Proctor. All. 719 00:57:57,736 --> 00:57:59,336 Cheever. 720 00:57:59,435 --> 00:58:03,635 - I've a warrant for your wife. - I know nothing of this. Who charged her? 721 00:58:03,835 --> 00:58:04,935 Abigail Williams. 722 00:58:05,134 --> 00:58:07,235 For what crime? On what proof? 723 00:58:08,735 --> 00:58:11,534 I like not to search a man's house. 724 00:58:11,734 --> 00:58:13,834 But, by law, I must enter. 725 00:58:24,232 --> 00:58:26,832 Will you hand me any poppets your wife may keep here? 726 00:58:27,032 --> 00:58:29,831 I have kept no poppet since I were a girl. 727 00:58:33,731 --> 00:58:35,631 This is Mary's. 728 00:58:36,331 --> 00:58:38,431 Mary, come down here. 729 00:58:39,031 --> 00:58:40,430 Mary! 730 00:58:46,730 --> 00:58:50,030 I had my doubts, Proctor. But this is calamity! 731 00:58:50,229 --> 00:58:51,729 You see it, sir? It is a needle. 732 00:58:52,029 --> 00:58:53,229 What signifies a needle? 733 00:58:53,729 --> 00:58:56,829 The Williams girl, Abigail, today she fall to the floor... 734 00:58:57,029 --> 00:58:59,128 ...with a needle stuck in her belly! 735 00:58:59,329 --> 00:59:01,828 She testified your wife's spirit pushed it in! 736 00:59:02,028 --> 00:59:05,028 - Tell how this poppet came to be here. - What poppet is that, sir? 737 00:59:05,728 --> 00:59:07,827 This poppet! This poppet! 738 00:59:08,028 --> 00:59:10,427 I made that in court and give it to her yesterday. 739 00:59:10,627 --> 00:59:13,026 A needle's been discovered inside that poppet. 740 00:59:13,127 --> 00:59:15,527 - I meant no harm by it. - You stuck it in yourself? 741 00:59:15,726 --> 00:59:18,426 For safekeeping. I must have forgot to take it out. 742 00:59:18,627 --> 00:59:23,126 You are certain this be your natural memory? No one's conjuring you to say this? 743 00:59:23,326 --> 00:59:26,625 No, sir, I am entirely myself. Ask Abby. 744 00:59:26,826 --> 00:59:28,625 Abby sat beside me when I made it. 745 00:59:28,725 --> 00:59:31,525 That girl is murder. She must be ripped out of the world! 746 00:59:31,625 --> 00:59:34,924 - You heard that, Herrick? "Ripped out. " - Out of my house! 747 00:59:35,125 --> 00:59:36,724 And you with him! 748 00:59:37,324 --> 00:59:40,823 - You are a broken minister. - I promise you, if she is innocent... 749 00:59:41,024 --> 00:59:43,024 If she is innocent? 750 00:59:44,023 --> 00:59:48,023 Why is it never wondered if Parris be innocent? Or Putnam or Abigail? 751 00:59:48,223 --> 00:59:53,222 Are the accusers always holy? Were they born this morning as pure as God's fingers? 752 00:59:54,122 --> 00:59:56,621 I'll tell you what's walking Salem: vengeance. 753 00:59:56,922 --> 01:00:01,422 The crazy children are jangling the keys of the kingdom and vengeance writes the law! 754 01:00:01,621 --> 01:00:04,621 I will not give my wife to vengeance! 755 01:00:11,620 --> 01:00:13,920 I think I must go with them. 756 01:00:27,618 --> 01:00:31,718 Mary, there is bread enough for morning. You will bake in the afternoon. 757 01:00:37,118 --> 01:00:41,117 - Heed your father. Help him. - Yes, Mother. 758 01:00:41,316 --> 01:00:43,316 I'll bring her home soon. 759 01:00:43,517 --> 01:00:45,717 Aye, John, bring me soon. 760 01:00:49,716 --> 01:00:51,515 Be good, my boys. 761 01:00:52,916 --> 01:00:55,516 I will fall like an ocean on that court. 762 01:00:56,515 --> 01:00:58,415 Fear nothing, Elizabeth. 763 01:01:02,315 --> 01:01:04,714 Let go. Let go, Joseph. 764 01:01:08,214 --> 01:01:10,013 I will fear nothing. 765 01:01:12,014 --> 01:01:13,413 Ashamed of yourselves! 766 01:01:13,613 --> 01:01:16,713 How can you do this? She has children! 767 01:01:16,913 --> 01:01:19,113 Don't you touch her! 768 01:01:19,612 --> 01:01:22,112 God will never forgive you! 769 01:01:22,312 --> 01:01:25,112 - You'll not chain her! - Get your hands off her! 770 01:01:27,911 --> 01:01:29,712 I'll kill you! Damn you! 771 01:01:29,911 --> 01:01:34,411 In God's name, John, let me stand to my duty. I must chain them all! 772 01:01:37,710 --> 01:01:38,910 Help them, Giles! 773 01:01:50,109 --> 01:01:52,209 You are coming with me to court tomorrow. 774 01:01:52,308 --> 01:01:56,408 You will tell the court how that poppet come here and who stuck the needle in. 775 01:01:56,608 --> 01:01:58,908 I cannot charge murder on Abigail. 776 01:01:59,308 --> 01:02:02,807 She'll charge lechery on you, Mr. Proctor. 777 01:02:03,007 --> 01:02:05,307 - My wife will not die for me. - I cannot do it! 778 01:02:05,507 --> 01:02:07,407 That goodness will not die for me, Mary. 779 01:02:07,607 --> 01:02:10,607 - I will bring your guts into your mouth! - They'll turn on me! 780 01:02:10,706 --> 01:02:14,706 You will tell the court what you know! Make your peace with it! 781 01:02:15,306 --> 01:02:16,705 - Peace! - I can't do it! 782 01:02:16,906 --> 01:02:19,306 I can't do it! They'll turn on me! 783 01:02:21,705 --> 01:02:26,705 Now hell and heaven grapple on our backs and all our old pretense is ripped away. 784 01:02:26,904 --> 01:02:28,705 Aye. 785 01:02:28,904 --> 01:02:31,904 And God's icy wind will blow. 786 01:02:37,403 --> 01:02:40,203 Now, Martha Corey, how did you know beforehand... 787 01:02:40,303 --> 01:02:43,603 ...that Goody Wofford's pigs were to die the night of your visit? 788 01:02:43,802 --> 01:02:48,302 As you know well, Mr. Hathorne, I have kept pigs all my life. 789 01:02:48,603 --> 01:02:53,002 And pigs that is not fed properly is very likely to die! I had suspicions. 790 01:02:53,201 --> 01:02:57,602 Suspicions? You predicted the pigs would die! How come you to know that? 791 01:02:58,002 --> 01:02:59,401 Mr. Hathorne! 792 01:02:59,601 --> 01:03:03,300 I am innocent to a witch. I know not what a witch is. 793 01:03:03,501 --> 01:03:07,800 If you know not what a witch is, how do you know you are not one? 794 01:03:12,399 --> 01:03:14,399 - Excellency! - Beware that man! 795 01:03:14,599 --> 01:03:16,699 We have evidence for the court! The girls are frauds! 796 01:03:20,698 --> 01:03:22,098 Mary Warren has come back 797 01:03:22,198 --> 01:03:23,298 To tell the truth. 798 01:03:23,499 --> 01:03:24,798 She's a liar! 799 01:03:24,998 --> 01:03:25,998 Who is this man? 800 01:03:26,197 --> 01:03:29,297 - Giles Corey. And a more contentious... - I'm old enough to answer. 801 01:03:30,298 --> 01:03:32,201 I am Giles Corey. 802 01:03:32,458 --> 01:03:35,062 I have written a deposition which will open up your eyes, sir. 803 01:03:35,097 --> 01:03:37,797 This is John Proctor. He has 300 acres. 804 01:03:37,996 --> 01:03:40,496 And Francis Nurse, 500 acres! 805 01:03:45,196 --> 01:03:47,295 The court is in recess! 806 01:04:02,293 --> 01:04:03,294 Your Excellency... 807 01:04:03,594 --> 01:04:08,793 ...I never called my wife a witch. I only said she were reading strange books. 808 01:04:08,993 --> 01:04:10,793 We mean no disrespect, sir. 809 01:04:10,993 --> 01:04:14,593 Disrespect? This is disruption, mister! 810 01:04:14,792 --> 01:04:18,492 This is the highest court of the supreme government of the province. 811 01:04:18,692 --> 01:04:20,291 Do you know it? 812 01:04:20,691 --> 01:04:21,692 Who is this man? 813 01:04:21,891 --> 01:04:24,191 His wife's Rebecca Nurse, condemned this morning. 814 01:04:24,392 --> 01:04:26,291 Nurse? 815 01:04:26,791 --> 01:04:28,491 Indeed. 816 01:04:29,982 --> 01:04:35,490 I have only good report of your character. I'm amazed to find you in this uproar. 817 01:04:35,590 --> 01:04:39,589 Excellency, we have proof for your eyes. The girls are frauds! 818 01:04:39,790 --> 01:04:43,289 Mary Warren, we were told you were sick. What are you about here? 819 01:04:43,489 --> 01:04:46,988 She has been striving with her soul, Mr. Parris. 820 01:04:47,289 --> 01:04:48,488 She would speak with His Excellency. 821 01:04:48,689 --> 01:04:52,189 Beware this man. This man is set and bound to destroy my ministry. 822 01:04:53,088 --> 01:04:54,887 You must hear this child. 823 01:04:55,188 --> 01:04:59,087 We must do nothing but what justice bids us do, Mr. Hale. 824 01:05:00,287 --> 01:05:02,887 What would you tell us, Mary Warren? 825 01:05:11,686 --> 01:05:13,685 She never saw no spirits, sir. 826 01:05:14,286 --> 01:05:17,285 She'll swear to you none of the other girls ever saw them. 827 01:05:17,485 --> 01:05:20,685 And you intend to spread this lie in open court before the whole village? 828 01:05:20,885 --> 01:05:24,684 We were sure His Excellency would welcome the truth, as we can prove it. 829 01:05:25,784 --> 01:05:29,783 Have you ever seen the devil, Mr. Proctor? 830 01:05:32,583 --> 01:05:33,884 No. 831 01:05:34,083 --> 01:05:39,182 And there is no desire lurking in your heart to undermine these investigations? 832 01:05:39,383 --> 01:05:43,682 No, sir, I come only to save my innocent wife and my friends. 833 01:05:55,181 --> 01:05:57,580 What do you make of this? 834 01:05:57,680 --> 01:06:00,380 God help me, I cannot say... 835 01:06:00,580 --> 01:06:03,979 ...but I'm sure the child must be heard, Thomas... 836 01:06:04,180 --> 01:06:07,680 ...or it will surely spread that you've silenced her. 837 01:06:07,879 --> 01:06:10,379 Is this the man whose wife is pregnant? 838 01:06:10,579 --> 01:06:12,279 Aye, she's the one. 839 01:06:16,579 --> 01:06:18,078 Your wife... 840 01:06:18,278 --> 01:06:21,778 ...has sent me a claim that she is pregnant now. 841 01:06:24,878 --> 01:06:27,077 There be no sign of it. 842 01:06:28,377 --> 01:06:30,777 We have examined her body. 843 01:06:32,950 --> 01:06:35,452 But if she says she is pregnant, she must be. 844 01:06:35,976 --> 01:06:38,340 That woman will never lie, Mr. Danforth. 845 01:06:39,692 --> 01:06:42,322 - She will not? - Never, sir, never. 846 01:06:42,356 --> 01:06:45,975 You say you have no other purpose than to safeguard her. Very well. 847 01:06:46,075 --> 01:06:50,274 The law forbids harm to the innocent child. 848 01:06:50,475 --> 01:06:55,074 So if I tell you now that your wife will be safe until she is delivered... 849 01:06:56,074 --> 01:06:58,873 ...will you drop this charge? 850 01:07:04,973 --> 01:07:08,572 She is saved at least this year. 851 01:07:08,672 --> 01:07:10,072 And a year is long. 852 01:07:10,272 --> 01:07:13,672 Your purpose is accomplished, mister. 853 01:07:15,572 --> 01:07:18,471 Or is your design somewhat... 854 01:07:19,471 --> 01:07:20,871 ...larger? 855 01:07:28,071 --> 01:07:31,869 - My friends' wives are also accused... - There! He comes to overthrow the court! 856 01:07:32,070 --> 01:07:35,369 - I am no lawyer... - The pure in heart need no lawyers. 857 01:07:35,570 --> 01:07:38,969 Proceed as you will. And quickly. 858 01:07:41,069 --> 01:07:44,468 This is a sort of testament, signed by 91 people. 859 01:07:44,569 --> 01:07:48,068 They declare they've known our wives over many years. 860 01:07:48,268 --> 01:07:50,267 Never seen no dealings with the devil. 861 01:07:50,468 --> 01:07:53,467 - This is an attack upon the court. - Is every defense an attack? 862 01:07:53,667 --> 01:07:57,367 All innocent and Christian people are happy for the courts in Salem. 863 01:07:57,567 --> 01:07:58,966 These are gloomy for it. 864 01:07:59,266 --> 01:08:01,867 I think you must wish to know why. 865 01:08:07,565 --> 01:08:09,065 Mr. Cheever. 866 01:08:09,266 --> 01:08:13,465 Have warrants drawn for all of these. Arrest for examination. 867 01:08:13,665 --> 01:08:18,464 - They've done no wrong. - I have brought trouble on these people. 868 01:08:18,665 --> 01:08:22,264 Not if they are of good conscience, Mr. Nurse. 869 01:08:23,064 --> 01:08:25,263 You misunderstand, sir. 870 01:08:25,464 --> 01:08:28,363 A person is either with this court or against it. 871 01:08:28,864 --> 01:08:31,363 There be no road between. 872 01:08:32,063 --> 01:08:34,463 This is a new time. 873 01:08:34,962 --> 01:08:37,562 A precise time. 874 01:08:38,762 --> 01:08:43,162 we live no longer in the dusky afternoon... 875 01:08:43,961 --> 01:08:48,661 ...when evil mixed itself with good and befuddled the world. 876 01:08:50,661 --> 01:08:55,161 Now, by God's grace, the good folk and the evil entirely separate. 877 01:08:58,860 --> 01:09:01,960 I hope you will find your place with us. 878 01:09:19,357 --> 01:09:21,257 Mr. Herrick... 879 01:09:21,757 --> 01:09:26,357 ...find Mr. Putnam and bring him here to me. 880 01:09:28,056 --> 01:09:29,956 This is... 881 01:09:30,956 --> 01:09:34,856 ...very well-phrased. You have no legal training? 882 01:09:35,356 --> 01:09:39,455 I have the best, sir. I am 33 time in court in my life. 883 01:09:40,155 --> 01:09:42,355 And always plaintiff too. 884 01:09:42,755 --> 01:09:45,654 Your father tried a case of mine once. 885 01:09:45,855 --> 01:09:50,154 Might be 35 year ago, I think. 886 01:09:50,354 --> 01:09:51,754 Did he? 887 01:09:53,153 --> 01:09:55,153 He never spoke to you of it? 888 01:09:55,353 --> 01:09:58,353 No, I'm afraid I cannot recall it. 889 01:09:58,553 --> 01:10:02,353 well, that's strange. He give me 5 pound damages. 890 01:10:03,153 --> 01:10:06,652 Did he? Well done. 891 01:10:07,351 --> 01:10:09,152 Mr. Putnam. 892 01:10:09,952 --> 01:10:13,151 We have an accusation by Mr. Corey against you. 893 01:10:13,251 --> 01:10:17,251 He states that you prompted your daughter to cry witchery upon George Jacobs... 894 01:10:17,451 --> 01:10:20,950 ...so that you might buy up his forfeited land. 895 01:10:23,950 --> 01:10:24,950 It is a lie. 896 01:10:25,150 --> 01:10:27,649 This man is killing his neighbors for their land! 897 01:10:27,749 --> 01:10:31,249 - But where is your proof? - The proof is there. 898 01:10:31,350 --> 01:10:33,749 The day his daughter cried out on Jacobs... 899 01:10:33,849 --> 01:10:36,949 ...he was heard to say he bid her do it. 900 01:10:37,349 --> 01:10:40,248 I have it from an honest man who was there when he said it. 901 01:10:41,148 --> 01:10:43,648 And the name of this man? 902 01:10:46,047 --> 01:10:47,448 Why... 903 01:10:48,248 --> 01:10:50,147 ...I cannot give you his name. 904 01:10:50,905 --> 01:10:54,249 Then I shall have no choice but to arrest you for contempt of court. 905 01:10:54,277 --> 01:10:55,908 Do you know that? 906 01:10:56,069 --> 01:11:00,566 This is a hearing. You cannot clap me for contempt of a hearing. 907 01:11:03,845 --> 01:11:06,445 It is a proper lawyer. 908 01:11:06,945 --> 01:11:08,798 Very well. 909 01:11:08,944 --> 01:11:11,045 Mr. Corey. 910 01:11:11,244 --> 01:11:14,145 The court is now in session. 911 01:11:17,144 --> 01:11:19,143 Oh, my God. 912 01:11:39,941 --> 01:11:43,541 Your Honor, if what he says is true, why won't he tell us this man's name? 913 01:11:43,741 --> 01:11:46,940 It is understandable that he conceals the man's name. 914 01:11:47,141 --> 01:11:49,940 There is prodigious fear of this court in the country. 915 01:11:50,140 --> 01:11:53,840 No uncorrupted man may fear this court. 916 01:11:54,039 --> 01:11:55,539 None. 917 01:11:55,939 --> 01:11:56,940 Giles Corey... 918 01:11:57,139 --> 01:11:59,339 ...you are under arrest in contempt. 919 01:11:59,539 --> 01:12:00,739 Now, decide. 920 01:12:00,939 --> 01:12:04,238 Either you give me the man's name who accuses Mr. Putnam... 921 01:12:04,938 --> 01:12:08,138 ...or you will sit in jail until you be forced... 922 01:12:08,338 --> 01:12:11,138 ...to answer our questions. Mr. Proctor, what... 923 01:12:11,238 --> 01:12:13,538 I'll kill you, Putnam! I'm not done with you! 924 01:12:14,037 --> 01:12:15,137 Remove him. 925 01:12:15,338 --> 01:12:17,437 Say no more, John. He means to hang us all! 926 01:12:17,737 --> 01:12:20,437 Have no fear, Giles. This will bring you home! 927 01:12:22,336 --> 01:12:23,637 Mary Warren's deposition. 928 01:12:23,836 --> 01:12:27,136 She swears upon her immortal soul she lied and her friends lie now. 929 01:12:27,336 --> 01:12:30,635 They never saw Satan and no witch ever hurt them. 930 01:12:30,835 --> 01:12:32,835 That is the truth, sir. 931 01:12:41,734 --> 01:12:45,533 Excellency, clearly this goes to the heart of the matter. 932 01:12:53,233 --> 01:12:56,532 In God's name, sir, a claim so weighty cannot be argued by a farmer. 933 01:12:56,733 --> 01:12:59,032 Send him home and let him return with a lawyer. 934 01:12:59,132 --> 01:13:01,932 - Now, look you, sir... - I have signed 17 death warrants! 935 01:13:02,031 --> 01:13:04,731 This argument you must let lawyers present to you! 936 01:13:04,932 --> 01:13:06,832 For a man of such terrible learning... 937 01:13:07,031 --> 01:13:11,430 ...you are most bewildered, Mr. Hale. Do forgive me. 938 01:13:11,631 --> 01:13:15,831 I have been 42 year at the bar and were I called... 939 01:13:15,930 --> 01:13:20,530 ...to defend these people, I promise you, I should be confounded. 940 01:13:20,730 --> 01:13:21,830 Consider, now. 941 01:13:23,029 --> 01:13:25,029 In an ordinary crime... 942 01:13:25,230 --> 01:13:28,829 ...witnesses are called to prove guilt or innocence. 943 01:13:29,029 --> 01:13:33,428 But witchcraft is an invisible crime. 944 01:13:33,628 --> 01:13:37,528 Therefore, who may witness it? The witch, of course. 945 01:13:37,727 --> 01:13:38,728 And the victim. 946 01:13:39,428 --> 01:13:43,527 Now, we cannot expect the witch to accuse herself, can we? 947 01:13:43,727 --> 01:13:46,726 Therefore, we may only rely upon her victims. 948 01:13:46,927 --> 01:13:50,926 And the children certainly testify. 949 01:13:51,127 --> 01:13:54,726 Therefore, what is left for a lawyer to bring out? 950 01:13:57,126 --> 01:13:59,925 But this one claims the girls are not truthful. 951 01:14:00,125 --> 01:14:03,325 But that is precisely what I am about to consider. 952 01:14:03,525 --> 01:14:05,924 What more may you ask of me? 953 01:14:08,425 --> 01:14:11,624 Mr. Herrick, bring the children here. 954 01:14:12,524 --> 01:14:15,924 - I should like to question Mary. - Will you be silent?! 955 01:14:20,723 --> 01:14:21,823 Enter. 956 01:14:49,620 --> 01:14:51,319 Children. 957 01:14:51,620 --> 01:14:55,919 The Bible damns all liars. 958 01:14:58,918 --> 01:15:00,318 Your friend, Mary Warren... 959 01:15:00,518 --> 01:15:05,418 ...has given us a deposition stating that she never saw familiar spirits... 960 01:15:05,617 --> 01:15:10,317 ...and was never attacked by any manifest of the devil. 961 01:15:11,817 --> 01:15:15,716 She claims as well that you never saw these things either... 962 01:15:16,516 --> 01:15:19,616 ...and that you are all pretending. 963 01:15:21,416 --> 01:15:26,516 Now, it may be that Satan has conquered Mary... 964 01:15:26,815 --> 01:15:30,515 ...and sent her here today to distract our sacred purpose. 965 01:15:30,715 --> 01:15:32,714 If so... 966 01:15:33,014 --> 01:15:34,815 ...her neck... 967 01:15:35,114 --> 01:15:37,514 ...will break for it. 968 01:15:40,114 --> 01:15:42,513 But if she speak true... 969 01:15:43,313 --> 01:15:47,113 ...I bid you all confess your pretense now... 970 01:15:48,313 --> 01:15:53,012 ...for a quick confession will go easier with you. 971 01:15:55,612 --> 01:15:57,811 Abigail Williams. 972 01:15:59,612 --> 01:16:03,211 - Is there any truth in this? - No, sir. 973 01:16:06,011 --> 01:16:10,310 The poppet that were discovered in the Proctor house. 974 01:16:10,511 --> 01:16:12,411 She claims she made it in the court... 975 01:16:12,610 --> 01:16:15,710 ...and that you saw her stick the needle into it for safekeeping. 976 01:16:16,010 --> 01:16:17,009 That is a lie, sir. 977 01:16:17,109 --> 01:16:19,110 Did you see Goody Proctor's spirit? 978 01:16:19,409 --> 01:16:23,009 And did she stab you, as you have charged? 979 01:16:23,109 --> 01:16:27,009 Goody Proctor sent her spirit and it stabbed me. 980 01:16:31,308 --> 01:16:33,008 If she is lying... 981 01:16:33,207 --> 01:16:36,507 ...it can only mean she would see your wife hanged. 982 01:16:39,107 --> 01:16:40,507 She would wish that, sir. 983 01:16:41,307 --> 01:16:43,907 This child would murder your wife? 984 01:16:44,106 --> 01:16:46,106 That is not a child. 985 01:16:47,306 --> 01:16:50,106 Mary, tell how she led you to dance in the woods. 986 01:16:50,306 --> 01:16:53,505 This man is blackening my name since I came to Salem. 987 01:16:54,005 --> 01:16:55,105 what is this dancing? 988 01:16:55,305 --> 01:16:57,605 Mr. Parris discovered them in the dead of night. 989 01:16:57,705 --> 01:16:59,504 - And they have danced naked. - Naked? 990 01:16:59,705 --> 01:17:02,504 when I first arrived, Mr. Parris told me that. 991 01:17:02,604 --> 01:17:06,504 - I did not say they were naked. - But she have danced? 992 01:17:07,804 --> 01:17:09,004 Aye. 993 01:17:29,601 --> 01:17:31,301 Mary Warren. 994 01:17:31,501 --> 01:17:34,400 If you will permit me, Excellency. 995 01:17:40,100 --> 01:17:43,399 Mary, in the court you would faint... 996 01:17:43,600 --> 01:17:47,099 ...when people accused of witchery sent their spirit out to choke you. 997 01:17:47,800 --> 01:17:49,499 That were pretense, sir. 998 01:17:49,699 --> 01:17:52,199 But your skin turned icy and pale. 999 01:17:52,398 --> 01:17:54,899 They are all marvelous pretenders. 1000 01:17:55,098 --> 01:17:58,298 Then can she pretend to faint now? 1001 01:18:01,298 --> 01:18:05,797 Why not? If it were all pretense, pretend now. 1002 01:18:05,997 --> 01:18:08,997 Come. Turn cold, Mary. 1003 01:18:09,197 --> 01:18:10,297 Faint. 1004 01:18:23,095 --> 01:18:26,495 - I cannot faint now. - Can you not pretend it? 1005 01:18:36,693 --> 01:18:38,494 I have no sense of it now. 1006 01:18:38,693 --> 01:18:41,893 Why? What is lacking now? 1007 01:18:42,093 --> 01:18:45,493 Is it that we have no afflicting spirit loose... 1008 01:18:45,692 --> 01:18:47,692 ...but at the trials there were some? 1009 01:18:47,992 --> 01:18:49,692 I never saw no spirits. 1010 01:18:49,892 --> 01:18:51,992 Then faint by your own will. 1011 01:18:52,292 --> 01:18:54,192 Come, do it. 1012 01:19:04,391 --> 01:19:05,890 I can't! 1013 01:19:06,090 --> 01:19:10,090 Are you protecting Satan? Confess! You did see attacking spirits! 1014 01:19:10,290 --> 01:19:13,289 No! I only thought I saw them, but I did not! 1015 01:19:13,889 --> 01:19:15,489 Your Honor. 1016 01:19:15,689 --> 01:19:18,689 I heard the other girls screaming... 1017 01:19:19,089 --> 01:19:21,588 ...and you seemed to believe them. 1018 01:19:21,788 --> 01:19:26,287 And then the whole world cried "Spirits! Spirits!" and... 1019 01:19:41,686 --> 01:19:43,286 child. 1020 01:19:44,086 --> 01:19:47,785 I must ask you to search your heart. 1021 01:19:48,285 --> 01:19:52,085 Is it possible the spirits you have seen may be illusion only? 1022 01:19:52,285 --> 01:19:55,085 - This is a base question. - I only ask you to consider... 1023 01:19:55,284 --> 01:19:56,784 And what shall I consider? 1024 01:19:56,985 --> 01:20:00,084 Have I seen my blood running out of my flesh or have I not? 1025 01:20:00,284 --> 01:20:03,983 Is this my reward for risking my life, to be mistrusted and denied? 1026 01:20:04,583 --> 01:20:07,383 Oh, my child, I do not mistrust. 1027 01:20:07,583 --> 01:20:09,082 Beware, Mr. Danforth. 1028 01:20:09,883 --> 01:20:13,282 Do you think yourself so mighty the devil may not turn your wits? 1029 01:20:13,483 --> 01:20:14,882 What say you? 1030 01:20:16,782 --> 01:20:20,781 Satan is no respecter of persons, Mr. Danforth. He may corrupt anyone! 1031 01:20:23,682 --> 01:20:26,281 I feel the power of hell in this room! 1032 01:20:30,480 --> 01:20:31,780 Oh, Abby, no! 1033 01:20:33,180 --> 01:20:34,980 A wind! 1034 01:20:35,880 --> 01:20:36,879 A cold wind! 1035 01:20:38,379 --> 01:20:41,579 - Your Honor, I freeze! - They're pretending. 1036 01:20:42,379 --> 01:20:44,579 She is cold as ice, Your Honor! 1037 01:20:44,778 --> 01:20:46,079 Mary, stop this wind! 1038 01:20:46,278 --> 01:20:48,879 - Do you witch her? - No. 1039 01:20:49,078 --> 01:20:50,379 Take back your spirit. 1040 01:20:50,578 --> 01:20:52,578 Let me go! I cannot do it! 1041 01:20:52,778 --> 01:20:55,677 Oh, heavenly Father! Take away this torment! 1042 01:20:55,878 --> 01:21:00,177 - Whore! How do you call heaven? - Proctor, for God's sakes! 1043 01:21:00,377 --> 01:21:02,977 - It is a whore, Mr. Danforth! - He lies! 1044 01:21:03,176 --> 01:21:06,976 Mark her now! She'll stab me with a scream, but she is a whore! 1045 01:21:07,376 --> 01:21:11,075 This will not pass. You will prove this. 1046 01:21:16,475 --> 01:21:19,075 I have known her, sir. 1047 01:21:26,274 --> 01:21:28,174 I have known her. 1048 01:21:32,473 --> 01:21:35,773 In what time? What place? 1049 01:21:36,073 --> 01:21:40,173 In the proper place, where my beasts are bedded. 1050 01:21:40,472 --> 01:21:44,772 My dear, good wife saw her for what she is and put her out on the highroad. 1051 01:21:44,972 --> 01:21:48,072 And being what she is, a lump of vanity... 1052 01:21:48,271 --> 01:21:52,071 ...she thinks to dance with me on my wife's grave, and well she might... 1053 01:21:52,271 --> 01:21:54,871 God help me, I lusted! 1054 01:21:58,570 --> 01:22:01,870 For this is a whore's vengeance now. 1055 01:22:09,069 --> 01:22:11,569 I place myself entirely in your hands. 1056 01:22:13,269 --> 01:22:17,869 Do you deny every scrap and speck of this? 1057 01:22:18,068 --> 01:22:20,167 If I must answer that question... 1058 01:22:20,368 --> 01:22:22,698 ...I will leave and never come back and I will 1059 01:22:22,730 --> 01:22:25,368 tell the world that Satan has won Salem! 1060 01:22:25,567 --> 01:22:26,868 Your Honor. 1061 01:22:27,767 --> 01:22:31,166 What man will cast away his good name? 1062 01:22:36,566 --> 01:22:38,565 What look do you give me? 1063 01:22:41,866 --> 01:22:43,766 I will not have such look! 1064 01:22:44,565 --> 01:22:47,264 You will not leave this room. 1065 01:22:50,764 --> 01:22:52,164 Mr. Parris. 1066 01:22:52,664 --> 01:22:55,164 Go to the jail and bring Goodwife Proctor here. 1067 01:22:55,364 --> 01:22:56,964 Excellency, this is all a snare. 1068 01:22:57,164 --> 01:22:58,163 Bring her. 1069 01:23:11,062 --> 01:23:12,062 Now... 1070 01:23:12,262 --> 01:23:16,261 ...we shall touch the bottom of this swamp. 1071 01:23:18,861 --> 01:23:22,960 Your wife, Mr. Proctor, you say is an honest woman. 1072 01:23:24,560 --> 01:23:26,961 In her life, sir, she have never lied. 1073 01:23:27,160 --> 01:23:30,060 And when she put this girl out of your house... 1074 01:23:30,860 --> 01:23:35,159 ...she put her out for a harlot and knew of her a harlot? 1075 01:23:35,359 --> 01:23:38,159 Aye, sir, she knew her for a harlot. 1076 01:23:42,458 --> 01:23:47,058 If she tell me, child, it were for harlotry... 1077 01:23:47,358 --> 01:23:51,358 ...may God spread his mercy on you. 1078 01:24:38,752 --> 01:24:39,952 Hold. 1079 01:24:44,051 --> 01:24:45,351 Turn your back. 1080 01:24:48,451 --> 01:24:50,050 Turn your back. 1081 01:24:52,750 --> 01:24:54,151 Do likewise. 1082 01:24:57,150 --> 01:24:59,950 No one may speak... 1083 01:25:00,150 --> 01:25:03,549 ...or gesture aye or nay. 1084 01:25:05,349 --> 01:25:07,049 Mr. Cheever. 1085 01:25:08,148 --> 01:25:11,648 Report this testimony in all exactness. 1086 01:25:15,348 --> 01:25:16,448 Enter! 1087 01:25:45,145 --> 01:25:47,944 You will look at me only, Goody Proctor. 1088 01:25:49,044 --> 01:25:51,643 In my eyes only. 1089 01:25:56,926 --> 01:26:00,900 We are informed that at one time you dismissed your servant... 1090 01:26:00,954 --> 01:26:02,986 ...Abigail Williams. 1091 01:26:04,743 --> 01:26:07,041 Why? For what cause? 1092 01:26:08,342 --> 01:26:10,541 Need not look at your husband. 1093 01:26:11,241 --> 01:26:13,641 The answer is in your memory. 1094 01:26:15,041 --> 01:26:18,040 Why did you dismiss Abigail Williams? 1095 01:26:21,241 --> 01:26:25,540 She dissatisfied me and my husband. 1096 01:26:26,040 --> 01:26:29,239 In what way dissatisfied you? 1097 01:26:30,839 --> 01:26:33,338 - She were... - Look at me. 1098 01:26:35,839 --> 01:26:37,739 Were she slovenly? 1099 01:26:38,638 --> 01:26:41,538 Lazy? What was it? 1100 01:26:43,738 --> 01:26:45,138 Your Honor... 1101 01:26:56,636 --> 01:26:58,736 My husband... 1102 01:27:02,036 --> 01:27:04,135 ...is a good and righteous man. 1103 01:27:04,335 --> 01:27:07,335 He's never drunk or wasting his time at the shovelboard. 1104 01:27:07,535 --> 01:27:10,134 But I were a long time sick last year. 1105 01:27:10,735 --> 01:27:13,734 And I thought I saw him turning from me. And this girl... 1106 01:27:13,934 --> 01:27:16,533 - Look at me. - Aye, sir. 1107 01:27:19,134 --> 01:27:21,633 What of Abigail Williams? 1108 01:27:23,634 --> 01:27:26,732 I came to think he fancied her. 1109 01:27:29,133 --> 01:27:33,332 And so one night I lost my wits, I think, and put her out on the highroad. 1110 01:27:33,632 --> 01:27:37,032 And did he indeed turn from you? 1111 01:27:40,031 --> 01:27:40,931 He... 1112 01:27:41,131 --> 01:27:43,331 To your own knowledge... 1113 01:27:44,131 --> 01:27:48,331 ...has John Proctor committed the crime of lechery? 1114 01:27:51,630 --> 01:27:54,030 Answer my question. 1115 01:27:56,129 --> 01:28:00,129 Is your husband an adulterer? 1116 01:28:11,528 --> 01:28:12,527 No, sir. 1117 01:28:14,127 --> 01:28:15,028 Remove her. 1118 01:28:15,227 --> 01:28:16,827 Elizabeth, I've confessed it. 1119 01:28:17,227 --> 01:28:19,127 - Oh, God. - I beg you, stop now! 1120 01:28:19,326 --> 01:28:23,327 - She spoke nothing of lechery. - It is a natural lie to tell! 1121 01:28:23,526 --> 01:28:27,126 Judge Danforth, I cannot shut my conscience to it! I believe this man! 1122 01:28:27,326 --> 01:28:29,726 Private vengeancy is working through this testimony! 1123 01:28:29,925 --> 01:28:32,425 By my oath to heaven, this girl is false! 1124 01:28:34,425 --> 01:28:36,025 - What is it? - What's there? 1125 01:28:36,225 --> 01:28:38,625 It's on the beam. Beneath the rafter! 1126 01:28:39,125 --> 01:28:41,024 Why do you come, yellow bird? 1127 01:28:41,624 --> 01:28:43,724 But you cannot want to tear my face! 1128 01:28:44,024 --> 01:28:46,624 Envy is a deadly sin, Mary! 1129 01:28:47,123 --> 01:28:49,323 This is a black art, to change your shape. 1130 01:28:49,523 --> 01:28:51,923 - Abby, I'm here! - No, Mary, don't come down! 1131 01:28:54,923 --> 01:28:57,523 - I'm not hurting her! - Why does she see you up there? 1132 01:28:57,722 --> 01:28:59,722 - She sees nothing! - "She sees nothing!" 1133 01:29:00,022 --> 01:29:02,622 - Have you compacted with the devil? - Never. Never! 1134 01:29:02,821 --> 01:29:04,321 "Never! Never!" 1135 01:29:04,522 --> 01:29:06,821 - Why must they repeat you? - They're sporting! 1136 01:29:07,021 --> 01:29:08,121 "They're sporting!" 1137 01:29:08,321 --> 01:29:10,221 - Abby, stop it! - "Abby, stop it!" 1138 01:29:10,421 --> 01:29:11,621 - Stop it! - "Stop it!" 1139 01:29:11,821 --> 01:29:15,121 - Stop it! - "Stop it!" 1140 01:29:15,820 --> 01:29:19,820 What brought you to this turnabout, Mary Warren? Has the devil got to you? 1141 01:29:20,020 --> 01:29:21,420 God damns all liars, Mary. 1142 01:29:21,619 --> 01:29:25,119 Have you made compact with the devil to destroy this investigation? 1143 01:29:25,320 --> 01:29:27,919 - Hold to the truth. - What brought this change in you? 1144 01:29:28,119 --> 01:29:30,618 You have made compact with the devil, have you not? 1145 01:29:30,819 --> 01:29:32,918 She's spreading her wings! 1146 01:29:33,618 --> 01:29:35,018 She's coming! 1147 01:29:37,417 --> 01:29:39,618 Look out! She's coming down! 1148 01:29:46,117 --> 01:29:48,217 You will put an end to this now! 1149 01:29:49,317 --> 01:29:53,216 I'm telling you, sir! I know this girl! She's entirely false! 1150 01:30:01,215 --> 01:30:02,415 Run! 1151 01:30:02,615 --> 01:30:03,714 Grab them all! 1152 01:30:03,915 --> 01:30:05,914 They're running to the sea! 1153 01:30:13,714 --> 01:30:15,013 Stop them! 1154 01:30:17,213 --> 01:30:18,213 Stop them! 1155 01:30:36,811 --> 01:30:38,511 Get your hands off me! 1156 01:30:38,711 --> 01:30:40,011 Don't touch me! 1157 01:30:41,810 --> 01:30:43,710 You're the devil's man! 1158 01:30:44,610 --> 01:30:46,610 I go your way no more! 1159 01:30:46,810 --> 01:30:48,910 I love God! 1160 01:30:50,610 --> 01:30:53,309 He bid you do the devil's work? 1161 01:30:53,509 --> 01:30:56,109 He come at me by night to sign. 1162 01:30:56,308 --> 01:30:58,109 - Sign what? - The devil's book? 1163 01:30:58,309 --> 01:31:01,808 - He come with a book? - My name! He want my name! 1164 01:31:02,008 --> 01:31:04,708 "I'll murder you," he says, "if my wife hangs!" 1165 01:31:04,907 --> 01:31:08,307 "we must go and overthrow the court," he says. 1166 01:31:08,507 --> 01:31:10,108 No, I go your way no more! 1167 01:31:10,307 --> 01:31:11,707 This girl's gone wild! 1168 01:31:12,007 --> 01:31:13,707 I love God. 1169 01:31:14,706 --> 01:31:16,007 I bless God! 1170 01:31:17,506 --> 01:31:20,206 Oh, Abby, I'll never hurt you. 1171 01:31:22,506 --> 01:31:23,705 John Proctor! 1172 01:31:26,005 --> 01:31:28,105 I have seen your power! 1173 01:31:29,805 --> 01:31:33,305 You are combined with Antichrist! 1174 01:31:34,505 --> 01:31:35,504 You will not deny it. 1175 01:31:35,704 --> 01:31:39,503 - Excellency, this man... - I'll have nothing from you, Mr. Hale! 1176 01:31:41,204 --> 01:31:43,303 will you confess yourself... 1177 01:31:43,504 --> 01:31:45,103 ...befouled with hell... 1178 01:31:47,003 --> 01:31:50,102 ...or do you keep that black allegiance yet? 1179 01:31:50,402 --> 01:31:51,703 What say you? 1180 01:31:53,802 --> 01:31:58,402 I say you are pulling heaven down and raising up a whore. 1181 01:32:05,601 --> 01:32:08,201 I say God is dead! 1182 01:32:08,400 --> 01:32:09,900 Do you hear him? 1183 01:32:10,800 --> 01:32:11,900 Do you hear him? 1184 01:32:19,600 --> 01:32:21,599 John Proctor, you're dead! 1185 01:32:28,298 --> 01:32:29,998 I quit this court! 1186 01:32:42,497 --> 01:32:44,297 Having committed witchcraft... 1187 01:32:44,896 --> 01:32:46,196 ...Rebecca Nurse... 1188 01:32:46,396 --> 01:32:47,596 ...George Jacobs... 1189 01:32:47,796 --> 01:32:49,796 ...Mary Eastey, John willard... 1190 01:32:50,095 --> 01:32:51,096 ...Martha Corey... 1191 01:32:51,295 --> 01:32:52,795 ...Elizabeth Howe... 1192 01:32:52,996 --> 01:32:55,795 ...John Proctor, Elizabeth Proctor... 1193 01:32:55,995 --> 01:32:58,495 ...Mary Sibber, Hannah Bellows... 1194 01:32:58,695 --> 01:33:01,295 ...Bridget Bishop and Sarah Osborne... 1195 01:33:01,494 --> 01:33:02,795 ...are from this church... 1196 01:33:03,094 --> 01:33:06,394 ...with all its blessings and every hope of heaven... 1197 01:33:06,593 --> 01:33:08,794 ...hereby excommunicate. 1198 01:33:15,893 --> 01:33:17,093 No, I'm innocent. 1199 01:33:26,292 --> 01:33:27,791 I am no witch! 1200 01:33:28,091 --> 01:33:30,091 You'll all burn in hell! 1201 01:34:15,086 --> 01:34:18,485 Purge your contempt. Give us the name of the man that accused Putnam! 1202 01:34:19,085 --> 01:34:20,186 You will say it! 1203 01:34:20,385 --> 01:34:22,785 Speak, man! We cannot relent! 1204 01:34:23,385 --> 01:34:25,085 What say you, Corey? 1205 01:34:25,285 --> 01:34:26,785 More... 1206 01:34:27,185 --> 01:34:28,284 ...weight. 1207 01:34:31,284 --> 01:34:32,584 Lay on. 1208 01:34:35,683 --> 01:34:38,184 You are commanded by the court. Lay on! 1209 01:35:40,376 --> 01:35:42,176 I cannot sleep, sir. 1210 01:35:43,076 --> 01:35:46,876 A woman comes to my bed every night now and tears at my eyes. 1211 01:35:47,075 --> 01:35:50,775 Can you make out who she may be? 1212 01:35:53,275 --> 01:35:56,474 I believe she be Reverend John Hale's wife, sir. 1213 01:35:59,874 --> 01:36:02,174 You must be mistaken, my child. 1214 01:36:02,974 --> 01:36:06,573 - The wife of a minister is not likely... - Satan may reach anyone, sir. 1215 01:36:06,773 --> 01:36:10,873 Why, then, absolutely no one in the world is safe? 1216 01:36:11,072 --> 01:36:12,572 Is that your meaning? 1217 01:36:13,372 --> 01:36:15,473 You are mistaken, child. 1218 01:36:17,172 --> 01:36:19,072 You understand me? 1219 01:36:25,971 --> 01:36:27,970 The Williams girl. 1220 01:36:29,570 --> 01:36:31,370 Come away from her. 1221 01:36:32,670 --> 01:36:34,970 God forgive you, Abigail Williams. 1222 01:36:38,969 --> 01:36:41,469 I beseech you, Thomas. 1223 01:36:41,669 --> 01:36:43,569 It must end. Now. 1224 01:36:44,569 --> 01:36:49,068 It has struck the people very hard that so many will not confess. 1225 01:36:49,968 --> 01:36:53,568 There's a faction here, Thomas, feeding on that noose. 1226 01:36:54,868 --> 01:36:56,768 They're sick of hanging. 1227 01:36:59,068 --> 01:37:02,967 I tell you, Samuel, I shall not rest... 1228 01:37:03,167 --> 01:37:07,466 ...until every inch of this province... 1229 01:37:09,966 --> 01:37:12,466 ...belongs again to God. 1230 01:37:40,763 --> 01:37:42,062 Quickly! 1231 01:37:45,262 --> 01:37:46,362 I've got it. 1232 01:37:57,360 --> 01:37:59,960 They mean to take you this morning. 1233 01:38:01,160 --> 01:38:04,859 There's a ship in Boston Harbor. It's bound for the Barbados. 1234 01:38:05,060 --> 01:38:06,859 I have money for the guard. 1235 01:38:12,559 --> 01:38:15,558 I never dreamed any of this for you. 1236 01:38:23,558 --> 01:38:25,857 I wanted you, was all. 1237 01:38:33,357 --> 01:38:35,156 Listen to me, John. 1238 01:38:35,356 --> 01:38:37,056 I have money. 1239 01:38:37,656 --> 01:38:40,356 We could see tomorrow on the ocean. 1240 01:38:40,555 --> 01:38:44,055 The jailer will let you go. Let me call him. 1241 01:38:46,055 --> 01:38:48,655 I must board ship, John. 1242 01:38:50,054 --> 01:38:52,154 Will you not speak? 1243 01:38:56,054 --> 01:38:59,453 It's not on a ship we'll meet again, Abigail... 1244 01:38:59,654 --> 01:39:01,253 ...but in hell. 1245 01:39:17,751 --> 01:39:20,951 - Vanished?! - She's run off with 31 pound. 1246 01:39:21,951 --> 01:39:25,151 - I am penniless. - Mr. Parris... 1247 01:39:25,750 --> 01:39:30,250 ...you are a brainless man. 1248 01:39:30,750 --> 01:39:33,249 Excellency, hear me, I beg you. 1249 01:39:34,749 --> 01:39:37,549 Let us postpone more hangings for a time. 1250 01:39:38,049 --> 01:39:39,449 Now, these three... 1251 01:39:39,849 --> 01:39:44,248 ...that must die this morning, John Proctor, Rebecca Nurse, Martha Corey... 1252 01:39:44,448 --> 01:39:46,848 ...they have great weight yet in the town. 1253 01:39:47,048 --> 01:39:50,047 Now, if you let them stand upon the scaffold... 1254 01:39:50,248 --> 01:39:54,947 ...and send up some innocent prayer, then they will wake a vengeance on you. 1255 01:39:55,147 --> 01:39:57,247 Then Proctor must confess. 1256 01:39:57,546 --> 01:39:58,646 Now! 1257 01:39:58,847 --> 01:40:00,346 He must confess. 1258 01:40:06,145 --> 01:40:08,045 Where are you taking her? 1259 01:40:09,345 --> 01:40:11,945 Where are you taking her? 1260 01:40:29,044 --> 01:40:30,942 Pray, be at your ease. 1261 01:40:31,443 --> 01:40:33,642 we come not for your life. we... 1262 01:40:38,342 --> 01:40:39,742 Mr. Hale. 1263 01:40:44,141 --> 01:40:47,041 John is marked to hang this morning. 1264 01:40:50,341 --> 01:40:53,940 I have no connection with the court, Goody Proctor. 1265 01:40:54,141 --> 01:40:57,239 I come to save your husband's life. Do you understand me? 1266 01:40:58,340 --> 01:41:01,139 We must help John give them the lie they demand. 1267 01:41:01,340 --> 01:41:03,639 It is no lie. You cannot speak of lies. 1268 01:41:03,839 --> 01:41:06,439 It is a lie. They're innocent. 1269 01:41:11,238 --> 01:41:15,538 I tell you, woman, life is God's most precious gift. 1270 01:41:17,438 --> 01:41:21,637 No principle, however glorious, may justify the taking of it. 1271 01:41:22,737 --> 01:41:25,036 Will you plead with him? 1272 01:41:25,937 --> 01:41:27,637 Let him give his lie. 1273 01:41:29,036 --> 01:41:32,236 It may be that God damns a liar less than he that... 1274 01:41:32,436 --> 01:41:34,736 ...throws away his life for pride. 1275 01:41:35,036 --> 01:41:38,235 I think that may be the devil's argument. 1276 01:41:39,035 --> 01:41:40,535 Are you stone? 1277 01:41:41,934 --> 01:41:43,834 He will die with the morning. 1278 01:41:44,634 --> 01:41:49,234 But if he will confess, you shall both be at home tomorrow. 1279 01:42:03,132 --> 01:42:05,032 I promise nothing. 1280 01:42:06,032 --> 01:42:08,432 But let me speak with him alone. 1281 01:42:22,830 --> 01:42:23,730 The child? 1282 01:42:26,030 --> 01:42:27,330 It grows. 1283 01:42:34,029 --> 01:42:36,128 No word of the boys? 1284 01:42:36,428 --> 01:42:37,928 They're well. 1285 01:42:38,328 --> 01:42:40,228 Rebecca's Francis keeps them. 1286 01:42:41,028 --> 01:42:43,927 - But you have not seen them? - I have not. 1287 01:42:50,927 --> 01:42:52,926 They come for my life now. 1288 01:43:12,325 --> 01:43:16,824 I'm thinking I will confess, Elizabeth. What say you if I give them that? 1289 01:43:20,523 --> 01:43:21,724 If I confess? 1290 01:43:25,222 --> 01:43:27,223 I cannot judge you, John. 1291 01:43:32,422 --> 01:43:34,322 What would you have me do? 1292 01:43:34,822 --> 01:43:37,021 As you will, I would have it. 1293 01:43:38,521 --> 01:43:40,321 I want you living, that's sure. 1294 01:43:40,621 --> 01:43:44,420 How can I mount the scaffold like a saint? I'm not that man. 1295 01:43:44,921 --> 01:43:47,520 It is a pretense. My honesty's broke. 1296 01:43:50,720 --> 01:43:54,120 Nothing's spoiled giving them this lie that were not... 1297 01:43:54,720 --> 01:43:56,219 ...rotten long before. 1298 01:43:57,219 --> 01:43:59,819 And yet you've not confessed till now. 1299 01:44:03,819 --> 01:44:06,918 It's only spite keeps me silent. 1300 01:44:07,118 --> 01:44:09,318 It's hard to give a lie to dogs. 1301 01:44:20,516 --> 01:44:23,316 I would have your forgiveness, Elizabeth. 1302 01:44:26,316 --> 01:44:30,215 It is not for me to give, John, if you will not pardon yourself. 1303 01:44:37,615 --> 01:44:41,415 It is not my soul, John. It is yours. 1304 01:44:44,614 --> 01:44:46,214 Only be sure that... 1305 01:44:47,314 --> 01:44:50,613 ...whatever you will do, it is a good man does it. 1306 01:44:50,813 --> 01:44:53,013 I have sins of my own to count. 1307 01:44:55,713 --> 01:44:58,012 It needs a cold wife to prompt lechery. 1308 01:44:58,212 --> 01:44:59,812 Oh, enough. Enough. 1309 01:45:00,812 --> 01:45:04,111 It's better that you should know me. You take my sins upon you. 1310 01:45:04,312 --> 01:45:05,812 No, I take my own. 1311 01:45:06,011 --> 01:45:07,411 I take my own. 1312 01:45:08,711 --> 01:45:10,711 John... 1313 01:45:16,110 --> 01:45:19,610 I counted myself so plain... 1314 01:45:19,910 --> 01:45:23,709 ...so poorly made that no honest love could come to me. 1315 01:45:26,309 --> 01:45:28,709 Suspicion kissed you when I did. 1316 01:45:31,808 --> 01:45:34,908 I never knew how I should say my love. 1317 01:45:36,408 --> 01:45:39,407 It were a cold house I kept. 1318 01:45:39,707 --> 01:45:43,207 Oh, my love. My love. 1319 01:45:44,007 --> 01:45:47,306 Forgive me. I never knew such goodness in the world. 1320 01:45:47,507 --> 01:45:51,307 - Oh, John, forgive me. - My love. 1321 01:45:52,306 --> 01:45:53,806 Forgive me. 1322 01:45:55,606 --> 01:45:57,606 Forgive me. 1323 01:46:02,005 --> 01:46:04,305 Forgive me. 1324 01:46:06,104 --> 01:46:08,205 I want my life! 1325 01:46:08,404 --> 01:46:10,404 God be praised! 1326 01:46:10,604 --> 01:46:12,104 He will confess! 1327 01:46:12,803 --> 01:46:15,503 - This is God's work! - Bring out the condemned! 1328 01:46:16,004 --> 01:46:18,303 Rebecca Nurse! Martha Corey! 1329 01:46:21,603 --> 01:46:23,002 Why must it be written? 1330 01:46:23,203 --> 01:46:25,948 Why, for the good instruction of the village. 1331 01:46:26,102 --> 01:46:28,602 This we shall post upon the church door. 1332 01:46:30,302 --> 01:46:32,001 John. 1333 01:46:33,201 --> 01:46:34,201 Courage, man. 1334 01:46:34,401 --> 01:46:38,101 Your good example may bring them to God as well. 1335 01:46:38,201 --> 01:46:41,300 Hear this, Goody Nurse. 1336 01:46:42,500 --> 01:46:44,000 Now, Mr. Proctor. 1337 01:46:44,600 --> 01:46:48,099 Did you bind yourself to the devil's service? 1338 01:46:49,500 --> 01:46:51,000 Oh, John, not you! 1339 01:46:53,499 --> 01:46:54,399 I did. 1340 01:46:54,599 --> 01:46:56,698 Now, woman, you see? 1341 01:46:56,999 --> 01:47:01,198 It profit nothing to keep this conspiracy any further. 1342 01:47:01,498 --> 01:47:03,698 Will you confess yourself with him? 1343 01:47:03,898 --> 01:47:05,298 It is a lie! 1344 01:47:05,498 --> 01:47:08,497 It is a lie! How may I damn myself? 1345 01:47:09,398 --> 01:47:12,096 God send his mercy on you, John. 1346 01:47:12,297 --> 01:47:13,497 Now. 1347 01:47:14,097 --> 01:47:15,797 Mr. Proctor... 1348 01:47:16,596 --> 01:47:20,296 ...when the devil appeared to you, did you see Rebecca Nurse... 1349 01:47:20,496 --> 01:47:22,196 ...in his company? 1350 01:47:28,195 --> 01:47:29,395 No. 1351 01:47:32,394 --> 01:47:36,194 Did you see her sister, Mary Eastey, with the devil? 1352 01:47:36,594 --> 01:47:37,594 No, I did not. 1353 01:47:37,794 --> 01:47:41,694 Did you ever see Giles Corey with the devil? Or his wife? 1354 01:47:41,893 --> 01:47:43,693 I did not see them. 1355 01:47:43,893 --> 01:47:47,993 Did you ever see anyone with the devil? 1356 01:47:51,093 --> 01:47:52,593 No, I did not. 1357 01:47:52,792 --> 01:47:55,592 Let him sign it. It is enough he confessed himself. 1358 01:47:55,792 --> 01:47:59,591 It is a weighty name, sir. It will strike the village that Proctor confess. 1359 01:47:59,891 --> 01:48:02,392 Let him sign and be done with it, for God's sake! 1360 01:48:02,491 --> 01:48:03,591 Thomas! 1361 01:49:01,484 --> 01:49:02,885 If you please, mister. 1362 01:49:03,084 --> 01:49:05,384 You've seen me sign it. You've no need of this. 1363 01:49:05,584 --> 01:49:08,583 - Proctor, the village must have proof. - Damn the village! 1364 01:49:08,784 --> 01:49:11,383 Is there no good penitence but it be public? 1365 01:49:11,583 --> 01:49:15,583 God does not need my name nailed to the church. God knows my sins! 1366 01:49:15,783 --> 01:49:16,683 Now, look, you... 1367 01:49:16,882 --> 01:49:20,182 How may I teach my sons to walk like men and I sold my friends? 1368 01:49:20,282 --> 01:49:22,182 You have not sold your... 1369 01:49:22,482 --> 01:49:25,582 I blacken all of them when they have hanged for silence! 1370 01:49:25,782 --> 01:49:29,881 I must have good and legal proof that you have confessed to witchcraft. 1371 01:49:30,281 --> 01:49:33,380 You are the high court. Your word is good enough. 1372 01:49:34,580 --> 01:49:39,280 Tell them Proctor broke to his knees and wept like a woman. 1373 01:49:42,779 --> 01:49:43,680 But... 1374 01:49:45,379 --> 01:49:47,279 ...my name I cannot sign. 1375 01:49:47,479 --> 01:49:51,478 Why? Do you mean to deny this confession when you are free? 1376 01:49:51,679 --> 01:49:53,378 I mean to deny nothing. 1377 01:49:53,579 --> 01:49:59,277 - Then explain to me why you will not... - Because it is my name! 1378 01:50:00,377 --> 01:50:04,777 Because I cannot have another in my life! 1379 01:50:06,477 --> 01:50:10,477 Because I lie and sign myself to lies! 1380 01:50:11,676 --> 01:50:13,676 Because I am not worth... 1381 01:50:13,876 --> 01:50:17,176 ...the dust on the feet of them you have hanged. 1382 01:50:18,075 --> 01:50:22,175 I have given you my soul, leave me my name! 1383 01:50:23,175 --> 01:50:25,275 Is that document a lie? 1384 01:50:26,575 --> 01:50:29,175 If it is, I will not accept it. 1385 01:50:30,974 --> 01:50:34,774 You will give me your honest confession in my hand... 1386 01:50:35,074 --> 01:50:38,473 ...or I cannot keep you from the rope. 1387 01:50:39,973 --> 01:50:42,273 Which way do you go, mister? 1388 01:50:53,371 --> 01:50:54,372 Marshal. 1389 01:50:54,671 --> 01:50:56,672 Then you will hang! You cannot! 1390 01:50:56,971 --> 01:51:00,571 I can. And there's your first marvel, that I can. 1391 01:51:00,771 --> 01:51:01,871 Give them no tear. 1392 01:51:02,070 --> 01:51:06,071 Show honor now. Show a stony heart and sink them with it! 1393 01:51:13,769 --> 01:51:16,469 Who weeps for these... 1394 01:51:18,069 --> 01:51:21,268 ...weeps for corruption. 1395 01:51:23,968 --> 01:51:25,568 Take them. 1396 01:51:30,567 --> 01:51:32,767 Proctor. Proctor. 1397 01:51:32,967 --> 01:51:35,066 Go to him. There is time yet! 1398 01:51:35,167 --> 01:51:36,666 Proctor! 1399 01:51:38,367 --> 01:51:40,766 In the name of God, confess! 1400 01:51:41,066 --> 01:51:43,366 Confess! 1401 01:51:43,566 --> 01:51:45,665 Woman, plead with him. 1402 01:51:46,566 --> 01:51:48,965 Be his helper. Go to him. 1403 01:51:49,165 --> 01:51:51,365 Take his shame away! 1404 01:51:53,965 --> 01:51:56,765 He have his goodness now. 1405 01:51:58,164 --> 01:52:01,564 God forbid I take it from him. 1406 01:52:16,462 --> 01:52:18,362 God bless you, Rebecca! 1407 01:52:18,562 --> 01:52:20,561 God bless you, Martha! 1408 01:52:36,860 --> 01:52:39,059 God bless you, Rebecca! 1409 01:52:39,560 --> 01:52:42,359 You're a good man, John Proctor! 1410 01:54:11,149 --> 01:54:14,848 Our Father, which art in heaven... 1411 01:54:15,048 --> 01:54:17,048 ...hallowed be thy name. 1412 01:54:17,548 --> 01:54:20,448 Thy kingdom come, thy will be done... 1413 01:54:20,648 --> 01:54:23,148 ...in Earth as it is in heaven. 1414 01:54:24,047 --> 01:54:26,747 Give us this day our daily bread. 1415 01:54:26,947 --> 01:54:29,147 Forgive us our trespasses... 1416 01:54:29,346 --> 01:54:32,446 ...as we forgive them that trespass against us. 1417 01:54:32,947 --> 01:54:37,446 Lead us not into temptation, but deliver us from evil. 1418 01:54:37,746 --> 01:54:39,346 For thine is the kingdom... 1419 01:54:39,545 --> 01:54:41,445 ...the power and the glory... 1420 01:54:41,745 --> 01:54:44,245 ...forever and ever! 1421 01:55:08,515 --> 01:55:13,598 Subtitle: sync, fix: titler