1
00:03:05,726 --> 00:03:07,103
Oh, baby.
2
00:03:10,690 --> 00:03:11,858
Okay?
3
00:03:12,733 --> 00:03:13,985
I can't...
4
00:03:14,902 --> 00:03:16,445
Is this okay?
5
00:03:35,423 --> 00:03:36,048
IDs, fellas.
6
00:03:38,509 --> 00:03:40,386
Invites, guys, invites.
7
00:03:40,678 --> 00:03:43,848
Invites and IDs, guys.
Invites and IDs.
8
00:03:46,058 --> 00:03:47,351
IDs, fellas.
9
00:03:48,895 --> 00:03:50,897
Invites and IDs, fellas.
10
00:03:51,063 --> 00:03:52,440
Welcome to the Yankees.
11
00:03:52,523 --> 00:03:56,360
All right, have a good breakfast.
Go ahead. Go on in, young man.
12
00:03:56,444 --> 00:03:59,780
Welcome to the third annual
"Meet the Yankees" breakfast.
13
00:04:00,239 --> 00:04:01,532
Have a seat, fellas.
14
00:04:01,616 --> 00:04:04,327
The Yankees will be here
in a few minutes.
15
00:04:14,086 --> 00:04:17,798
How you guys doing?
Yo, bro. Where are the Yankees at?
16
00:04:18,090 --> 00:04:20,635
They're coming.
You a Yankee?
17
00:04:21,761 --> 00:04:24,597
- You don't recognise me?
- Shortstop?
18
00:04:25,681 --> 00:04:27,642
- Used to be.
- What?
19
00:04:28,184 --> 00:04:29,227
Sure.
20
00:04:30,186 --> 00:04:31,729
Holy cow!
21
00:04:32,230 --> 00:04:34,065
- I thought so.
- You're the Scooter!
22
00:04:34,148 --> 00:04:36,734
Yo, Efram,
this dude is Phil Rizzuto.
23
00:04:38,653 --> 00:04:40,071
Do that again.
24
00:04:40,488 --> 00:04:42,031
Holy cow!
25
00:04:42,740 --> 00:04:44,784
How come you're pouring us juice?
26
00:04:45,034 --> 00:04:47,620
How we get to the game after?
I ain't got no car.
27
00:04:47,745 --> 00:04:49,997
- We got you covered.
- Word. Yanks up in here?
28
00:04:50,081 --> 00:04:51,874
- Yeah.
- All right. Bust it out.
29
00:04:56,087 --> 00:04:57,255
Yo, Scooter.
30
00:05:02,093 --> 00:05:03,135
I'm good.
31
00:05:03,219 --> 00:05:06,138
Go ahead,
get yourself something to eat.
32
00:05:15,398 --> 00:05:18,276
I got some good news,
and I got some bad news.
33
00:05:18,359 --> 00:05:19,944
Which you want to hear first?
34
00:05:20,027 --> 00:05:21,737
Good news, good news!
35
00:05:22,321 --> 00:05:24,490
Fuck that.
Give up the bad news, homeboy.
36
00:05:28,369 --> 00:05:29,745
Bad news wins.
37
00:05:32,623 --> 00:05:34,500
The Yanks can't make it here, guys.
38
00:05:36,043 --> 00:05:38,421
You can't make it
over to the stadium.
39
00:05:40,173 --> 00:05:44,635
We got 45 outstanding warrants
eating our pancakes here.
40
00:05:45,720 --> 00:05:48,264
On behalf of the New York Yankees...
41
00:05:48,514 --> 00:05:52,268
and the New York City Career
Criminals Investigation Unit...
42
00:05:52,351 --> 00:05:54,270
you are all under arrest.
43
00:06:00,693 --> 00:06:02,612
Sorry, guys. We got you.
44
00:06:03,654 --> 00:06:07,116
- What's the good news?
- Good news is coming around.
45
00:06:12,163 --> 00:06:13,623
Excuse me.
46
00:06:14,207 --> 00:06:15,958
I'd like to propose a toast.
47
00:06:18,711 --> 00:06:21,923
Hold it.
To Detective Frank Keller...
48
00:06:22,215 --> 00:06:25,009
on today,
his 20th anniversary on the job.
49
00:06:30,515 --> 00:06:32,683
I can't believe you're not retiring.
50
00:06:33,226 --> 00:06:35,937
I get 20 years and a wake-up call,
and I'm history.
51
00:06:36,020 --> 00:06:37,396
Take half my pay...
52
00:06:37,480 --> 00:06:40,733
Open a motel,
a bar, a polygraph school...
53
00:06:41,400 --> 00:06:43,819
I'm going to be 46 years old
in some alley...
54
00:06:43,903 --> 00:06:46,822
sticking my pencil in some
dead skull looking for a bullet?
55
00:06:46,906 --> 00:06:49,617
Nothing wrong with motels.
I'll visit you.
56
00:06:49,700 --> 00:06:51,702
I'll get you plenty of towels.
57
00:06:51,786 --> 00:06:53,371
Anyway, congratulations.
58
00:06:59,085 --> 00:07:00,503
Am I too late?
59
00:07:00,586 --> 00:07:03,047
Got an invitation?
Yeah.
60
00:07:04,757 --> 00:07:06,801
Who's this?
That's my son.
61
00:07:08,010 --> 00:07:10,763
Ernest Lee,
the invitation's for you only.
62
00:07:10,847 --> 00:07:14,517
I can hardly meet Dave Winfield
without taking my boy.
63
00:07:15,560 --> 00:07:18,145
You got ID, Ernest?
Yeah.
64
00:07:18,980 --> 00:07:20,690
Grand theft auto...
65
00:07:21,482 --> 00:07:22,859
two counts.
66
00:07:26,571 --> 00:07:28,698
We're all booked up, Ernest.
67
00:07:29,282 --> 00:07:32,326
- I got an invite.
- I said we're all booked up.
68
00:07:35,621 --> 00:07:38,166
- Thanks, man.
- Catch you later.
69
00:08:43,105 --> 00:08:44,315
Gruber.
70
00:08:44,732 --> 00:08:46,192
Frank Keller.
71
00:08:46,734 --> 00:08:48,236
How you doing?
72
00:08:49,111 --> 00:08:50,488
I wake you?
73
00:08:53,741 --> 00:08:56,202
Could I speak with my wife, please?
74
00:08:57,453 --> 00:08:58,913
Yeah, my ex-wife.
75
00:09:04,085 --> 00:09:06,420
Denise. How you doing?
76
00:09:08,089 --> 00:09:09,465
I wake you?
77
00:09:11,425 --> 00:09:13,219
I'm sorry. Listen.
78
00:09:13,386 --> 00:09:15,179
I gotta talk to you.
79
00:09:16,889 --> 00:09:18,224
I think...
80
00:09:18,850 --> 00:09:20,893
I got appendicitis.
81
00:09:24,397 --> 00:09:25,565
Hello?
82
00:10:25,750 --> 00:10:27,043
Mr. Mackey!
83
00:10:44,435 --> 00:10:45,561
Mr. Mackey?
84
00:11:07,667 --> 00:11:09,293
Thank you, chief.
85
00:11:10,127 --> 00:11:12,129
Where's it at?
18-F.
86
00:11:12,380 --> 00:11:14,924
Anybody talk to you?
No one of weight.
87
00:11:15,007 --> 00:11:17,844
No one of weight?
You ever on the job?
88
00:11:17,927 --> 00:11:18,970
Me?
89
00:11:20,054 --> 00:11:22,932
I'm just a square badge.
I was in Korea, though.
90
00:11:23,015 --> 00:11:25,268
I could have sworn
you were on the job.
91
00:11:25,351 --> 00:11:28,604
Listen, I'll come down.
We'll talk later, okay?
92
00:11:28,729 --> 00:11:30,147
I'm of weight.
93
00:11:38,197 --> 00:11:39,740
"You ever on the job?"
94
00:11:39,824 --> 00:11:41,075
Oh, shit.
95
00:11:42,535 --> 00:11:45,079
It's called making
people feel good...
96
00:11:45,163 --> 00:11:47,248
so they'll cooperate with you.
97
00:11:48,207 --> 00:11:50,293
You should try it sometime.
98
00:11:58,593 --> 00:12:01,554
I'm sorry about that
phone thing last night.
99
00:12:02,722 --> 00:12:04,932
I'm having a mid-life crisis.
100
00:12:05,099 --> 00:12:07,518
I don't want you calling
at 3:00 a.m. Anymore.
101
00:12:08,352 --> 00:12:10,813
You want to talk to Denise,
call at decent hours.
102
00:12:10,897 --> 00:12:12,773
Decent hours? What's that?
103
00:12:12,857 --> 00:12:14,442
9:00 a.m. To what?
104
00:12:15,234 --> 00:12:16,986
Dinnertime? 8:00 p.m.?
105
00:12:25,745 --> 00:12:27,747
I can't believe those guys.
106
00:12:28,664 --> 00:12:29,999
You never saw Joe Louis.
107
00:12:30,082 --> 00:12:31,125
In the bedroom.
108
00:12:31,209 --> 00:12:33,002
Joe Louis?
Where did you see him?
109
00:12:33,085 --> 00:12:35,338
Way before you were born,
in Chicago.
110
00:12:38,799 --> 00:12:41,052
They called him The Brown Bomber.
111
00:12:41,135 --> 00:12:42,470
He was gorgeous.
112
00:12:42,553 --> 00:12:44,555
You want to take the lady outside?
113
00:12:45,306 --> 00:12:47,266
Getting a little crowded in here.
114
00:12:47,350 --> 00:12:49,060
And your prints, too, chief.
115
00:13:01,948 --> 00:13:04,033
What's this guy's name?
116
00:13:04,116 --> 00:13:05,326
James...
117
00:13:08,287 --> 00:13:09,497
Mackey.
118
00:13:11,666 --> 00:13:13,125
Mack the Knife.
119
00:13:24,053 --> 00:13:25,221
You know...
120
00:13:26,138 --> 00:13:28,015
when she was married to me...
121
00:13:28,432 --> 00:13:30,434
I was never gonna die.
122
00:13:31,811 --> 00:13:33,604
We fight, we split...
123
00:13:34,063 --> 00:13:35,523
she goes to you.
124
00:13:36,274 --> 00:13:38,776
So it goes. Life is forever, right?
125
00:13:39,360 --> 00:13:42,864
What do I care?
I passed my 20 yesterday.
126
00:13:43,948 --> 00:13:45,783
Everybody says retire...
127
00:13:45,992 --> 00:13:47,076
so...
128
00:13:48,119 --> 00:13:50,454
I feel kind of mortal
all of a sudden.
129
00:13:50,538 --> 00:13:52,290
Know what I mean?
130
00:13:52,999 --> 00:13:55,126
I say this guy's dead 48 hours.
131
00:13:55,209 --> 00:13:56,252
No.
132
00:13:56,669 --> 00:13:58,087
Look at the lividity.
133
00:13:58,171 --> 00:13:59,839
It's more like 36.
134
00:14:00,923 --> 00:14:02,300
Smells like 48.
135
00:14:03,426 --> 00:14:05,011
Smells like 36.
136
00:14:08,347 --> 00:14:11,309
I was just trying to get
some attention.
137
00:14:12,226 --> 00:14:13,477
You know?
138
00:14:13,895 --> 00:14:15,104
I apologise.
139
00:14:19,650 --> 00:14:21,152
It was just...
140
00:14:22,570 --> 00:14:24,488
we're in the same squad...
141
00:14:24,697 --> 00:14:26,449
six years.
142
00:14:28,618 --> 00:14:31,412
We don't so much as
have a beer together.
143
00:14:33,456 --> 00:14:36,083
How the hell
do you take my wife away?
144
00:14:38,961 --> 00:14:41,964
I didn't take nobody nowhere.
You understand?
145
00:14:43,382 --> 00:14:45,384
You didn't treat her right.
She walked.
146
00:14:45,468 --> 00:14:46,928
I didn't treat her right?
147
00:14:47,011 --> 00:14:48,095
She walked!
148
00:14:48,596 --> 00:14:51,849
You want to kick somebody's ass
about it, you kick your own.
149
00:14:54,352 --> 00:14:55,603
Fuckface.
150
00:14:59,106 --> 00:15:01,567
I'll check everybody out,
but truthfully...
151
00:15:01,651 --> 00:15:03,945
it boils down to grabbing
the strange trim...
152
00:15:04,028 --> 00:15:05,488
he got hooked up with.
153
00:15:05,571 --> 00:15:08,157
This guy's
a swordsman extraordinaire.
154
00:15:09,116 --> 00:15:11,452
Could be one of these ladies
gets pissed off...
155
00:15:11,536 --> 00:15:14,080
because, you know, they're in bed...
156
00:15:14,163 --> 00:15:16,749
he starts moaning "Mary"
instead of "Gladys."
157
00:15:18,251 --> 00:15:20,545
"Hell hath no fury," and all that.
158
00:15:21,170 --> 00:15:24,507
How do you know the trim is strange?
Maybe it's a steady.
159
00:15:24,590 --> 00:15:26,217
Strange. You know how I know?
160
00:15:26,300 --> 00:15:28,261
Records, 45s.
161
00:15:28,553 --> 00:15:32,265
Nobody whips out their old 45s,
except on a first or second date...
162
00:15:32,348 --> 00:15:34,517
when you're doing
"the wonder of me" thing.
163
00:15:34,600 --> 00:15:36,394
Getting to know you.
So what do you do?
164
00:15:36,477 --> 00:15:40,064
Take out old records, show the broad
you kept them all these years...
165
00:15:40,147 --> 00:15:42,984
meaning you're a wonderful,
sentimental individual.
166
00:15:43,067 --> 00:15:45,444
Who does that with
somebody they know already?
167
00:15:45,528 --> 00:15:48,155
Once you know them,
who gives a shit?
168
00:15:59,500 --> 00:16:00,918
How you doing, chief?
169
00:16:01,878 --> 00:16:03,838
Working hard or hardly working?
170
00:16:03,921 --> 00:16:06,424
Little of both. How you doing?
Okay.
171
00:16:06,674 --> 00:16:08,718
You think of anybody else yet?
172
00:16:08,801 --> 00:16:11,053
The mailman maybe
came by in the afternoon.
173
00:16:11,137 --> 00:16:12,680
I don't remember.
174
00:16:12,763 --> 00:16:15,016
There was a cable TV repair guy
here, I think.
175
00:16:15,099 --> 00:16:17,768
What's that, Cable Time? Cable Tone?
176
00:16:17,852 --> 00:16:20,313
But he was down in the basement.
177
00:16:20,605 --> 00:16:22,648
Pretty much
what I told you yesterday.
178
00:16:24,108 --> 00:16:27,028
What about ladies?
See any young ladies?
179
00:16:27,904 --> 00:16:31,490
See any of them?
You told me there was a sex parade.
180
00:16:31,657 --> 00:16:35,036
If I'm looking to see somebody
in particular, I'll see them.
181
00:16:35,119 --> 00:16:38,372
If not, if I'm hailing a cab,
or in the package room...
182
00:16:38,456 --> 00:16:40,541
Okay. We'll talk again.
183
00:16:42,752 --> 00:16:45,421
So the emcee says
to the first husband:
184
00:16:45,713 --> 00:16:47,757
"Where did your wife say...
185
00:16:47,840 --> 00:16:51,093
"was the most exotic place
you ever made love to her?"
186
00:16:51,177 --> 00:16:53,137
So this guy's thinking, right?
187
00:16:53,221 --> 00:16:55,223
He's got a brain
like a friggin' pea...
188
00:16:55,306 --> 00:16:57,099
but he's thinking.
189
00:16:57,391 --> 00:17:00,311
Finally he says, "In the butt."
190
00:17:02,605 --> 00:17:03,814
You get it?
191
00:17:03,898 --> 00:17:08,236
Hey, anybody do any work
over at 365 West End Avenue Monday?
192
00:17:08,486 --> 00:17:09,612
I was over there.
193
00:17:09,695 --> 00:17:12,490
Did you see anybody over there,
not looking right?
194
00:17:12,573 --> 00:17:15,076
You know, freaked out, scared?
195
00:17:15,368 --> 00:17:16,911
Running, like, lost?
196
00:17:16,994 --> 00:17:20,248
No, I saw a couple ladies
going to the laundry room.
197
00:17:20,331 --> 00:17:21,624
Why? What happened?
198
00:17:21,749 --> 00:17:23,251
There was a shooting.
199
00:17:23,376 --> 00:17:25,586
If you remember,
you want to give me a call?
200
00:17:25,670 --> 00:17:26,712
Yeah, sure.
201
00:17:26,796 --> 00:17:28,673
Thank you very much.
202
00:18:08,254 --> 00:18:09,547
So good.
203
00:18:15,094 --> 00:18:16,387
Please.
204
00:18:23,811 --> 00:18:24,854
Excuse me.
205
00:18:25,438 --> 00:18:27,523
A toast for our host.
206
00:18:27,607 --> 00:18:29,400
Ten promotions overdue.
207
00:18:30,193 --> 00:18:31,611
Meet your detectives.
208
00:18:32,612 --> 00:18:35,323
Tommy Squibb, detective third grade.
209
00:18:35,948 --> 00:18:38,451
Felix King, detective third grade.
210
00:18:39,660 --> 00:18:42,038
Dave Pines, detective third grade.
211
00:18:44,540 --> 00:18:45,917
Hey, fellas!
212
00:18:47,210 --> 00:18:49,629
Come on, I'm giving a toast here.
213
00:18:53,841 --> 00:18:56,469
Tommy Squibb, detective third grade.
214
00:18:56,552 --> 00:18:57,720
All right, George.
215
00:18:57,803 --> 00:19:01,724
Where the hell did you learn that?
That's like watching a movie.
216
00:19:01,807 --> 00:19:03,768
It keeps me fit.
217
00:19:04,268 --> 00:19:08,689
I get in a beef with a guy, I hit
him fast, a lot, I'm out of there.
218
00:19:08,773 --> 00:19:10,525
I don't like getting hurt.
219
00:19:10,608 --> 00:19:14,362
God gave fat guys guns,
so we wouldn't have to do that.
220
00:19:14,445 --> 00:19:15,863
You're Frank Keller?
221
00:19:16,364 --> 00:19:19,283
- I'm Sherman Touhey from the 112.
- Forest Hills?
222
00:19:19,450 --> 00:19:21,327
I heard you caught a good one.
223
00:19:21,410 --> 00:19:24,121
Face-down taxpayer,
back of the head in his own bed?
224
00:19:24,205 --> 00:19:25,832
Me, too, on Yellowstone Blvd.
225
00:19:25,915 --> 00:19:28,918
- No shit?
- The bullet, we can't do nothing with it.
226
00:19:29,001 --> 00:19:30,837
It got pancaked on the bed frame.
227
00:19:30,920 --> 00:19:33,214
We got cigarette butts
with lipstick on them.
228
00:19:33,422 --> 00:19:35,716
- We didn't get any butts.
- Get any prints?
229
00:19:35,800 --> 00:19:38,302
Yeah, nothing showed up
on the files, though.
230
00:19:38,386 --> 00:19:39,971
Let's compare tomorrow.
231
00:19:49,230 --> 00:19:51,440
Dewars, double Dewars on the rocks.
232
00:19:51,732 --> 00:19:52,733
Budweiser.
233
00:19:53,317 --> 00:19:55,903
You know something?
You talk lipstick.
234
00:19:56,404 --> 00:19:58,322
I think my guy got done by a broad.
235
00:19:58,614 --> 00:19:59,657
How's that?
236
00:19:59,740 --> 00:20:03,035
We're talking
a four-star ladies' man here, okay?
237
00:20:03,286 --> 00:20:05,705
You play, you pay. Am I right?
238
00:20:05,788 --> 00:20:07,623
My wedding night, I wake up...
239
00:20:07,707 --> 00:20:11,085
my wife's got the tattoo needle,
the eyeshades.
240
00:20:11,169 --> 00:20:14,130
I look down,
I've got "property of" on my balls.
241
00:20:14,213 --> 00:20:16,174
I'm only kidding,
but catch my drift?
242
00:20:16,257 --> 00:20:18,134
This guy, I found 30 letters...
243
00:20:18,217 --> 00:20:20,761
from the singles magazine
he placed an ad in.
244
00:20:21,596 --> 00:20:23,514
He didn't even get around
to opening them.
245
00:20:23,598 --> 00:20:25,474
You find any records there?
246
00:20:26,100 --> 00:20:27,727
What do you mean, like files?
247
00:20:27,810 --> 00:20:30,479
Records, like old records, 45s.
248
00:20:30,563 --> 00:20:34,025
One was playing on the turntable
when they found him: Sea of Love.
249
00:20:34,150 --> 00:20:35,526
Remember that one?
250
00:20:35,985 --> 00:20:37,778
Sea of Love? Jesus.
251
00:20:39,405 --> 00:20:42,241
Come with me, my love
252
00:20:42,700 --> 00:20:44,076
to the sea
253
00:20:44,202 --> 00:20:46,537
the sea of love
254
00:20:46,621 --> 00:20:49,415
I want to tell you
255
00:20:49,707 --> 00:20:53,586
how much I love you
256
00:20:57,924 --> 00:21:00,468
Do you remember
257
00:21:00,885 --> 00:21:03,387
when we met?
258
00:21:03,930 --> 00:21:06,140
That's the day
259
00:21:06,474 --> 00:21:09,310
I knew you were my pet
260
00:21:09,560 --> 00:21:12,396
I wanna tell you
261
00:21:12,605 --> 00:21:16,234
how much I love you
262
00:21:17,068 --> 00:21:19,153
Something's got to come off.
263
00:21:20,446 --> 00:21:21,489
That's it?
264
00:21:21,572 --> 00:21:24,116
No, you gotta take something off.
265
00:21:27,036 --> 00:21:28,788
Come on, take it off!
266
00:21:31,499 --> 00:21:33,251
I just met this guy.
267
00:21:33,835 --> 00:21:36,963
Actually, I admire this woman...
268
00:21:37,505 --> 00:21:40,424
whoever she is, for her directness.
269
00:21:41,133 --> 00:21:44,428
I mean,
the guy fucks around on her...
270
00:21:45,429 --> 00:21:47,473
falls asleep, whatever.
271
00:21:47,974 --> 00:21:50,601
Bingo!
Pop him in the head, it's over.
272
00:21:50,685 --> 00:21:54,146
Other women, like my ex-wife Denise,
for example...
273
00:21:54,981 --> 00:21:58,109
you step out of line a little,
she'd like to stick it here...
274
00:21:58,192 --> 00:22:00,778
stick it there,
let you walk around bleeding.
275
00:22:00,862 --> 00:22:04,866
This one, bingo! No muss, no fuss.
276
00:22:04,991 --> 00:22:07,243
Evelyn Woods School
of Speed Revenge.
277
00:22:07,326 --> 00:22:09,495
No walking wounded.
278
00:22:10,454 --> 00:22:13,207
Fuckin' women!
279
00:22:13,624 --> 00:22:15,960
Hey, Grube,
let me ask you something.
280
00:22:16,043 --> 00:22:19,589
Your wife, does she
ever like to stick it to you?
281
00:22:21,215 --> 00:22:24,886
What are you trying to say?
You're a happily married man.
282
00:22:26,512 --> 00:22:28,890
Maybe Gruber's too busy
sticking it into her...
283
00:22:28,973 --> 00:22:31,392
to notice when
she's sticking it into him.
284
00:22:35,062 --> 00:22:36,564
Break it up!
285
00:22:38,065 --> 00:22:40,359
Guys, come on, break it up!
286
00:22:43,070 --> 00:22:46,782
Are you okay?
Come on. He's crazy. Let's go.
287
00:24:22,086 --> 00:24:23,296
Fuck it.
288
00:25:18,476 --> 00:25:19,936
"Silver balloons
289
00:25:20,811 --> 00:25:22,271
"A lifetime of Junes
290
00:25:22,355 --> 00:25:23,898
"Old rock tunes"
291
00:25:24,815 --> 00:25:26,442
Who the hell are you?
292
00:25:29,695 --> 00:25:31,239
Wait a minute.
293
00:25:31,948 --> 00:25:33,449
What's my name?
294
00:25:34,700 --> 00:25:36,077
This isn't funny.
295
00:25:36,202 --> 00:25:38,204
I said, what's my name?
296
00:25:39,539 --> 00:25:40,915
Jim Mackey.
297
00:25:43,668 --> 00:25:47,547
So you answered his ad
in the New York Weekly?
298
00:25:52,552 --> 00:25:56,013
I don't know why I'm crying.
I never even got to meet him.
299
00:25:57,974 --> 00:26:00,768
It's just so sad, somebody dying.
300
00:26:02,603 --> 00:26:04,856
So you wrote him, or you called him?
301
00:26:05,481 --> 00:26:07,108
I wrote him...
302
00:26:07,650 --> 00:26:09,527
and then he called me.
303
00:26:14,699 --> 00:26:16,450
Fate sucks, I swear.
304
00:26:16,742 --> 00:26:17,785
Gina...
305
00:26:19,287 --> 00:26:20,955
maybe you'd feel better...
306
00:26:22,123 --> 00:26:24,083
if you took those balloons off.
307
00:26:24,834 --> 00:26:27,461
They're the only things
keeping me up.
308
00:26:46,272 --> 00:26:47,315
Frank.
309
00:26:47,398 --> 00:26:51,110
The lieutenant said I could
go through the jacket on your case.
310
00:26:51,194 --> 00:26:53,237
Guess what? The prints match.
311
00:26:53,321 --> 00:26:55,323
The same doer. Ain't that grand?
312
00:26:55,406 --> 00:26:57,783
Well, I got one for you, my man.
313
00:26:58,409 --> 00:27:01,412
Your guy put an ad
in a singles magazine, right?
314
00:27:01,496 --> 00:27:02,914
New York Weekly.
315
00:27:03,080 --> 00:27:05,750
Bingo to that.
My guy's in there, too.
316
00:27:06,918 --> 00:27:11,172
"Silver balloons, endless Junes,
Old rock tunes
317
00:27:11,255 --> 00:27:12,965
"Let me put it in your moon"
318
00:27:13,049 --> 00:27:15,301
Wire Paladin. Something like that.
319
00:27:15,384 --> 00:27:17,428
You want to hear my guy?
320
00:27:18,304 --> 00:27:20,640
"City streets beneath my feet
321
00:27:20,723 --> 00:27:22,892
"4:00 a.m., the longest hour
322
00:27:22,975 --> 00:27:25,269
"The hunt goes on
till the break of dawn
323
00:27:25,728 --> 00:27:27,939
"for love, the rarest flower"
324
00:27:29,190 --> 00:27:31,817
This lady, she's in the crosshairs.
325
00:27:32,318 --> 00:27:33,361
Poetry lover.
326
00:27:33,444 --> 00:27:36,572
More like she hates it,
you know what I mean?
327
00:27:36,739 --> 00:27:39,575
Listen,
I had my lieu talk to your lieu...
328
00:27:39,659 --> 00:27:41,911
and me and you,
a two-man task force on this.
329
00:27:41,994 --> 00:27:43,746
What do you think?
330
00:27:45,248 --> 00:27:47,834
- Queens or here?
- Are you fucking kidding me?
331
00:27:47,917 --> 00:27:51,045
I'd kill to work in Manhattan.
You want to work in Queens?
332
00:27:52,588 --> 00:27:55,758
Let me introduce you.
Let me catch them tomorrow.
333
00:27:55,842 --> 00:27:58,469
I gotta split.
I got a tuxedo fitting in an hour.
334
00:27:58,553 --> 00:28:00,221
Tuxedo? You got a lounge act?
335
00:28:00,304 --> 00:28:03,015
My daughter's getting married Sunday
out on the Island.
336
00:28:03,099 --> 00:28:04,892
You like weddings?
337
00:28:31,419 --> 00:28:33,129
Get out of here!
338
00:29:11,834 --> 00:29:14,253
Want to dance
with a couple of bridesmaids?
339
00:29:14,337 --> 00:29:18,049
Want to know how we catch her?
We put in our own ad.
340
00:29:18,424 --> 00:29:19,592
Say what?
341
00:29:20,301 --> 00:29:23,471
New York Weekly magazine.
We put our own ad in.
342
00:29:24,430 --> 00:29:26,724
A hundred guys
place ads in there a month.
343
00:29:26,807 --> 00:29:29,227
They get 30 to 50 responses each.
344
00:29:29,310 --> 00:29:30,937
That's 4,000 or 5,000 women.
345
00:29:31,020 --> 00:29:33,814
What are we gonna do?
Go out with 5,000 women? Hell, no.
346
00:29:33,898 --> 00:29:36,192
We know the broad
is into rhyming ads, right?
347
00:29:36,275 --> 00:29:38,319
So we put in a rhyming ad.
348
00:29:38,402 --> 00:29:40,321
"Moon, June, spoon, sand dune."
349
00:29:40,738 --> 00:29:44,283
We set up dates with 30, 40, 50
of the ladies who answer.
350
00:29:44,367 --> 00:29:47,495
We take them out,
some restaurant, some bar...
351
00:29:47,995 --> 00:29:51,874
get their prints on a wineglass.
Bingo! She's dropped.
352
00:29:53,543 --> 00:29:55,920
I love it.
That's horseshit, but I love it.
353
00:29:56,003 --> 00:29:59,632
Do you know how many guys
placed ads last month that rhymed?
354
00:29:59,799 --> 00:30:01,008
Three.
355
00:30:01,342 --> 00:30:03,261
She went out with two of them.
356
00:30:04,136 --> 00:30:05,304
Shit!
357
00:30:05,888 --> 00:30:08,558
I can't believe we haven't
chased down that third guy.
358
00:30:08,641 --> 00:30:11,477
Raymond Brown,
8130 Austin Avenue, Kew Gardens.
359
00:30:11,561 --> 00:30:13,354
I tracked him through his post-box.
360
00:30:13,437 --> 00:30:16,315
- What are you, a fucking cop?
- Sometimes.
361
00:30:23,072 --> 00:30:24,282
Gruber.
362
00:30:24,615 --> 00:30:26,159
I'll catch up with you.
363
00:30:29,203 --> 00:30:30,580
How you doing?
364
00:30:31,247 --> 00:30:34,959
This 20-year thing,
it's kicking my ass.
365
00:30:38,254 --> 00:30:39,589
I'm sorry.
366
00:30:46,888 --> 00:30:49,849
"Raymond Brown,
Downtown Brown."
367
00:30:49,932 --> 00:30:51,267
Here we go.
368
00:30:51,392 --> 00:30:52,852
"Loneliness and silence
369
00:30:52,935 --> 00:30:55,521
"Envelop a heart
that pounds like thunder
370
00:30:56,063 --> 00:30:58,357
"All the love I have inside
371
00:30:58,441 --> 00:31:00,067
"Is ripping me asunder
372
00:31:00,484 --> 00:31:02,570
"The city is a jungle of pain
373
00:31:02,945 --> 00:31:05,072
"But my love is from the soul"
374
00:31:05,698 --> 00:31:07,783
"So be so kind
as to answer this ad
375
00:31:07,867 --> 00:31:10,203
"And you can ride on my pole"
376
00:31:11,162 --> 00:31:14,165
Give the guy a break.
This is a major lonely heart.
377
00:31:14,916 --> 00:31:15,958
Major?
378
00:31:20,838 --> 00:31:22,840
Good afternoon,
I'm Detective Frank Keller.
379
00:31:22,924 --> 00:31:24,800
This is Detective Sherman Touhey.
380
00:31:24,884 --> 00:31:26,552
Does a Raymond Brown live here?
381
00:31:26,636 --> 00:31:28,596
Daddy!
What's the matter?
382
00:31:28,679 --> 00:31:30,139
They're cops.
383
00:31:30,723 --> 00:31:31,933
What's up, fellas?
384
00:31:32,016 --> 00:31:33,809
What's wrong?
Relax.
385
00:31:33,893 --> 00:31:34,602
Are you all right?
386
00:31:36,354 --> 00:31:38,064
I want to tell you something.
387
00:31:38,731 --> 00:31:39,815
I love my family.
388
00:31:39,899 --> 00:31:42,693
Raymond, no kidding.
We don't give a shit.
389
00:31:42,777 --> 00:31:46,572
All we need are the names of those
you went out with and their letters.
390
00:31:46,656 --> 00:31:47,990
I don't have letters.
391
00:31:48,074 --> 00:31:51,369
Raymond, there's some
psycho woman out there killing guys.
392
00:31:51,452 --> 00:31:53,663
I swear,
I didn't go out with any of them.
393
00:31:53,746 --> 00:31:56,958
I threw them away.
I didn't have the heart to do it.
394
00:31:57,041 --> 00:32:00,044
Raymond, you take the time...
395
00:32:00,711 --> 00:32:03,047
to make up this beautiful poem...
396
00:32:03,256 --> 00:32:05,258
about loneliness and silence.
397
00:32:05,341 --> 00:32:09,512
You spring $300
to put the ad in the magazine.
398
00:32:10,096 --> 00:32:15,351
You spring another $500 a month
for some love nest in the Village...
399
00:32:15,935 --> 00:32:18,563
$50 for the post office box...
400
00:32:18,771 --> 00:32:22,942
and you're trying to tell us
you never went out with any of them?
401
00:32:23,192 --> 00:32:25,570
Raymond, please.
402
00:32:26,028 --> 00:32:28,406
You know what the worst part
of being a cop is?
403
00:32:28,823 --> 00:32:31,868
Eight hours a day,
all you hear from people are lies.
404
00:32:32,285 --> 00:32:35,580
"I didn't do it. I wasn't there.
It was somebody else.
405
00:32:35,663 --> 00:32:37,540
"Blah this. Blah that."
406
00:32:38,666 --> 00:32:41,836
I swear on the eyes of my children.
407
00:32:44,839 --> 00:32:47,341
30 sit-downs, 30 sets of prints...
408
00:32:47,425 --> 00:32:49,302
Miss Wrong, we got her.
409
00:32:49,719 --> 00:32:52,805
Upstairs gives us $300
to put the ad in the magazine...
410
00:32:52,889 --> 00:32:56,225
we spring for a few vinos,
a chef's salad or two...
411
00:32:56,309 --> 00:33:00,354
bag the wine glasses, it's all over.
What? Come on.
412
00:33:01,647 --> 00:33:03,191
"What? Come on?"
413
00:33:03,524 --> 00:33:08,404
Suppose I pull out $300 of my own
money, buy the ad myself...
414
00:33:08,488 --> 00:33:10,948
we drop her, you pay me back
like a personal bet?
415
00:33:11,032 --> 00:33:12,492
This thing's gonna work.
416
00:33:12,617 --> 00:33:16,204
If you want me to, I'll set you up
with my sister-in-law.
417
00:33:16,287 --> 00:33:19,832
She's got great tits,
divorced, no kids, no cats.
418
00:33:26,380 --> 00:33:28,758
Lieu's sister-in-law sounds great.
419
00:33:35,181 --> 00:33:37,767
"I swear
on the eyes of my children."
420
00:33:41,229 --> 00:33:42,855
We should've tailed him.
421
00:33:47,193 --> 00:33:48,444
We fucked up.
422
00:33:49,987 --> 00:33:51,447
He fucked up.
423
00:33:54,116 --> 00:33:55,910
Don't take them out
of the restaurant.
424
00:33:55,993 --> 00:33:57,245
Don't lay a hand on them.
425
00:33:57,328 --> 00:34:00,915
- Don't have intercourse with them.
- It's over. I'm not doing it.
426
00:34:00,998 --> 00:34:04,168
You converse,
you get prints and you split.
427
00:34:04,252 --> 00:34:06,879
You wear a wire,
we'll have a sound van outside...
428
00:34:06,963 --> 00:34:09,382
and a two-man backup
at another table.
429
00:34:09,924 --> 00:34:11,801
Keep the restaurant receipts.
430
00:34:12,802 --> 00:34:16,305
I don't want to have to read
about this in the Village Voice.
431
00:34:16,389 --> 00:34:18,599
What's with the backup and wire?
432
00:34:18,683 --> 00:34:21,018
What's she going to do?
Confess? Shoot me?
433
00:34:21,102 --> 00:34:22,520
We're in a restaurant.
434
00:34:22,603 --> 00:34:24,605
To make me happy, okay?
435
00:34:25,398 --> 00:34:28,317
Now, who's writing the ad?
Who's the poet?
436
00:34:30,194 --> 00:34:31,404
"Roses are red
437
00:34:31,654 --> 00:34:33,030
"Violets are blue
438
00:34:33,114 --> 00:34:34,824
"I got one yea-long
439
00:34:34,907 --> 00:34:36,242
"And it's all for you"
440
00:34:37,076 --> 00:34:38,870
"I got one yea-long!"
441
00:34:39,704 --> 00:34:41,164
Check it out.
442
00:34:42,707 --> 00:34:44,041
I got one!
443
00:34:47,128 --> 00:34:48,588
Check this one out.
444
00:34:49,255 --> 00:34:51,632
"Windswept hallways in my heart
445
00:34:53,092 --> 00:34:55,845
"Echo the blackness of eternity"
446
00:34:55,928 --> 00:34:59,056
Get out! What is he,
Edgar Allan Poe, this guy?
447
00:34:59,140 --> 00:35:01,434
I'll be sitting across
from Morticia Addams.
448
00:35:01,893 --> 00:35:03,686
- Thing!
- Gomez!
449
00:35:05,980 --> 00:35:09,275
She's a shooter, right?
So, how about something like:
450
00:35:10,902 --> 00:35:13,571
"Many a girl has shot me down"
451
00:35:13,654 --> 00:35:15,114
"I've been shot before..."
452
00:35:15,198 --> 00:35:16,616
"Shot me down..."
453
00:35:16,699 --> 00:35:18,743
"I'm hot to trot, give Frank a shot"
454
00:35:20,536 --> 00:35:22,079
"I live alone
455
00:35:23,206 --> 00:35:27,084
"within myself,
like a hut within the woods
456
00:35:28,711 --> 00:35:31,672
"I keep my heart high upon the shelf
457
00:35:33,674 --> 00:35:35,551
"barren of other goods
458
00:35:36,469 --> 00:35:39,680
"I need another's arms
to reach for it
459
00:35:39,764 --> 00:35:41,974
"and place it where it belongs
460
00:35:42,808 --> 00:35:45,811
"I need another's touch and smile
461
00:35:46,354 --> 00:35:49,148
"to fill my hut with songs"
462
00:35:53,945 --> 00:35:57,031
Not bad.
It's a little corny, but it's good.
463
00:35:57,323 --> 00:36:00,368
- Better than what we got.
- Did you just make that up, Mr. K?
464
00:36:01,577 --> 00:36:03,246
Frank's mother wrote that.
465
00:36:03,621 --> 00:36:06,374
High school, 1934.
466
00:36:08,125 --> 00:36:11,254
She was a goddamn beautiful person.
467
00:36:14,048 --> 00:36:15,466
Go ahead. Use it.
468
00:36:15,800 --> 00:36:17,426
She'd have liked that.
469
00:36:17,510 --> 00:36:19,637
Good poem.
I really liked that.
470
00:36:19,720 --> 00:36:22,640
You guys are fucking slobs.
And you're GQ.
471
00:36:22,723 --> 00:36:24,016
See you later, Frank.
472
00:36:47,081 --> 00:36:48,124
Pop.
473
00:36:48,416 --> 00:36:50,877
Come on.
You stay here with me tonight.
474
00:36:51,377 --> 00:36:52,628
Come on.
475
00:36:59,135 --> 00:37:02,388
That's it.
Where are you taking me?
476
00:37:07,602 --> 00:37:09,103
That's good.
477
00:37:10,813 --> 00:37:12,273
Am I walking?
478
00:37:13,274 --> 00:37:14,942
I'm walking, right?
479
00:37:15,151 --> 00:37:17,195
It'll pass for it, Dad.
480
00:37:24,785 --> 00:37:28,414
That warrant isn't for me.
You got the wrong guy.
481
00:37:28,498 --> 00:37:29,749
Sorry, Frank.
482
00:37:38,257 --> 00:37:39,509
Okay, kid.
483
00:37:40,051 --> 00:37:41,802
Smell a shooter in there?
484
00:37:52,480 --> 00:37:53,940
I don't know, Gloria.
485
00:37:54,232 --> 00:37:58,694
I just got this hopeful feeling
when I read your letter.
486
00:37:58,778 --> 00:38:01,072
It's just... I can't explain it.
487
00:38:02,573 --> 00:38:04,075
I'm a printer.
488
00:38:05,284 --> 00:38:06,369
My own business.
489
00:38:06,452 --> 00:38:09,580
Amanda? My mother's name was Amanda.
490
00:38:11,040 --> 00:38:12,333
Miranda?
491
00:38:12,500 --> 00:38:14,919
You're a what? That's what?
492
00:38:15,294 --> 00:38:16,796
You like guys and girls?
493
00:38:17,046 --> 00:38:19,507
Or girls?
I got an aunt named Carmen.
494
00:38:19,590 --> 00:38:21,884
That's cool.
Carmen Miranda.
495
00:38:22,176 --> 00:38:23,219
Me?
496
00:38:23,678 --> 00:38:26,514
Sometimes, but mainly girls.
497
00:38:26,597 --> 00:38:29,183
You've a lovely voice.
You should be on radio.
498
00:38:29,267 --> 00:38:30,852
Women, you know?
499
00:38:33,813 --> 00:38:35,481
How's around...
500
00:38:36,107 --> 00:38:37,525
Are you a night owl?
501
00:38:37,900 --> 00:38:40,111
Solid. Let's get crazy, then.
502
00:38:43,239 --> 00:38:44,448
Taxi!
503
00:38:48,911 --> 00:38:51,414
Not that I haven't done this before.
504
00:38:55,501 --> 00:38:58,754
Shove this in here.
I've wanted to do this all night.
505
00:38:58,838 --> 00:39:01,090
- Is he on, Bill?
- Yeah.
506
00:39:02,383 --> 00:39:04,427
I look natural?
You look good.
507
00:39:04,510 --> 00:39:05,553
Okay, kids.
508
00:39:24,071 --> 00:39:25,698
Can I help you?
509
00:39:28,201 --> 00:39:30,286
- Good evening, sir.
- Good evening.
510
00:39:30,661 --> 00:39:32,663
- Chair this evening?
- Yes, thank you.
511
00:39:32,747 --> 00:39:35,374
Cocktail this evening?
Cocktails? Yeah.
512
00:39:35,458 --> 00:39:37,126
What kind, sir?
513
00:39:38,002 --> 00:39:41,589
- A little bourbon and water.
- Bourbon and water it is.
514
00:39:41,797 --> 00:39:43,299
Come back now.
515
00:39:46,385 --> 00:39:47,929
Do you remember
516
00:39:49,347 --> 00:39:50,723
when we met?
517
00:39:52,391 --> 00:39:53,768
That's the day
518
00:39:53,851 --> 00:39:55,478
I knew you were my pet
519
00:39:57,271 --> 00:39:59,649
Can I get a little hi-de-hi here?
520
00:40:04,153 --> 00:40:06,989
If I look half as good
as you at your age...
521
00:40:07,657 --> 00:40:10,326
You got nothing to worry about.
You look great.
522
00:40:11,452 --> 00:40:12,787
You're very sweet.
523
00:40:12,870 --> 00:40:16,666
It's just that I should've said
on the phone that I'm the age I am.
524
00:40:16,749 --> 00:40:18,501
Look, I'm telling you something.
525
00:40:18,584 --> 00:40:21,045
You look better than
three-quarters of the girls...
526
00:40:21,128 --> 00:40:23,464
I know that are half your age.
527
00:40:25,091 --> 00:40:27,009
Did that come out right?
528
00:40:27,760 --> 00:40:29,929
Yes, thank you. I'll buy that.
529
00:40:30,012 --> 00:40:31,556
I'll quit while I'm ahead.
530
00:40:40,064 --> 00:40:42,233
The lady would like
another white wine?
531
00:40:42,316 --> 00:40:44,360
- Yes, please.
- And I'm fine here.
532
00:40:50,783 --> 00:40:53,744
I got it. I'm taking it out now.
Watch it!
533
00:40:59,750 --> 00:41:03,546
We need some more
dinner plates out front, on the double.
534
00:41:05,298 --> 00:41:07,216
They're coming out now.
535
00:41:13,347 --> 00:41:15,016
What do we do now?
536
00:41:15,558 --> 00:41:20,146
Well, I'll tell you, I gotta pick up
my son in half an hour, so it's...
537
00:41:21,397 --> 00:41:23,149
My timing's terrible.
538
00:41:23,232 --> 00:41:25,193
Should we have dinner sometime?
539
00:41:25,276 --> 00:41:26,944
Sure. We'll call you.
540
00:41:28,321 --> 00:41:29,405
"We"?
541
00:41:31,657 --> 00:41:33,743
- I said "we"?
- Yes.
542
00:41:34,702 --> 00:41:37,830
That's me, all day on the phone,
it's "we this, we that."
543
00:41:37,914 --> 00:41:40,500
Meaning my company. I'll call you.
544
00:41:41,083 --> 00:41:42,460
Check, please.
545
00:41:43,419 --> 00:41:45,505
I'll call you. Me.
546
00:41:47,048 --> 00:41:48,549
No, you won't.
547
00:42:01,521 --> 00:42:02,730
Oh, well.
548
00:42:05,566 --> 00:42:07,193
I don't know.
549
00:42:07,276 --> 00:42:10,696
I get this very weird feeling
you're not who you say you are.
550
00:42:11,322 --> 00:42:13,699
There's something
not right about this.
551
00:42:15,076 --> 00:42:16,869
What do you mean? Like what?
552
00:42:16,953 --> 00:42:18,746
You got cop's eyes.
553
00:42:20,039 --> 00:42:21,207
Cop's eyes?
554
00:42:21,290 --> 00:42:23,709
You look at me,
I feel like I did something.
555
00:42:23,835 --> 00:42:25,711
Like you did something? Like what?
556
00:42:25,795 --> 00:42:27,672
My ex-husband was a cop.
557
00:42:27,839 --> 00:42:31,133
What did you say?
What are you, you're a printer?
558
00:42:31,300 --> 00:42:33,594
If you're a printer, I got a dick.
559
00:42:37,014 --> 00:42:39,267
I didn't doubt it
for a minute, baby.
560
00:42:43,437 --> 00:42:45,898
Think you could go
for a babe with a dick?
561
00:42:46,941 --> 00:42:49,068
Depends on her personality, really.
562
00:42:51,904 --> 00:42:53,906
So you're divorced, right?
563
00:42:54,323 --> 00:42:55,700
I said that.
564
00:42:56,325 --> 00:42:59,912
You got kids? Kid. One kid. A boy?
565
00:43:01,205 --> 00:43:02,707
No. A girl.
566
00:43:03,332 --> 00:43:04,917
You got a girl, right?
567
00:43:07,753 --> 00:43:10,089
You know, it's interesting,
your coming from...
568
00:43:10,173 --> 00:43:12,592
York, Pennsylvania,
because in a way...
569
00:43:15,011 --> 00:43:16,971
you went from York to New York.
570
00:43:17,805 --> 00:43:19,765
You like the park,
and I like the beach.
571
00:43:19,849 --> 00:43:21,392
You like movies, I like plays.
572
00:43:21,475 --> 00:43:23,728
You're a printer,
I manage a shoe store.
573
00:43:24,395 --> 00:43:26,898
And I don't believe in
wasting time on this stuff.
574
00:43:26,981 --> 00:43:29,817
You know what you know,
and you go with it.
575
00:43:31,152 --> 00:43:32,612
You go with what?
576
00:43:33,029 --> 00:43:34,822
You're just not my type.
577
00:43:39,660 --> 00:43:43,372
I mean, you just sat down.
Give it a little bit of time.
578
00:43:43,623 --> 00:43:45,416
I believe in animal attraction.
579
00:43:45,500 --> 00:43:49,212
I believe in love at first sight.
I believe in this.
580
00:43:49,754 --> 00:43:51,506
And I don't feel it with you.
581
00:43:54,800 --> 00:43:56,886
I'm hell on wheels once you know me.
582
00:43:56,969 --> 00:44:00,014
How are you folks doing here?
Is that wine okay, miss?
583
00:44:05,520 --> 00:44:07,688
You haven't even touched your glass.
584
00:44:07,772 --> 00:44:08,898
Have a little sip.
585
00:44:08,981 --> 00:44:13,027
You know, warm up.
Let's raise a glass here. Come on.
586
00:44:13,361 --> 00:44:16,781
Come on, here.
Let's have a happy hunting toast.
587
00:44:16,864 --> 00:44:18,157
It's nothing personal.
588
00:44:18,241 --> 00:44:20,576
Come on. Where are you going?
589
00:44:22,370 --> 00:44:24,705
Kiss my tiara, bitch. Look at that.
590
00:44:25,581 --> 00:44:27,083
I didn't get prints.
591
00:44:27,792 --> 00:44:29,502
I didn't get prints.
592
00:44:31,921 --> 00:44:34,131
How many more of these have we got?
593
00:44:39,345 --> 00:44:40,930
Okay, that's two more.
594
00:44:42,557 --> 00:44:43,766
Two more.
595
00:44:47,562 --> 00:44:49,105
Oh, no.
596
00:45:01,659 --> 00:45:03,244
Mercy, mercy.
597
00:45:06,205 --> 00:45:07,957
How are you doing, Frank?
598
00:45:14,505 --> 00:45:16,924
- Anything on the prints?
- Nothing yet.
599
00:45:17,008 --> 00:45:19,760
How's your head?
It couldn't be worse.
600
00:45:20,845 --> 00:45:23,222
How are you doing?
Terry. Cable Tone.
601
00:45:23,306 --> 00:45:24,974
Yeah. What's up?
602
00:45:25,183 --> 00:45:29,103
I was just telling your partner
that there was a kid there that day.
603
00:45:29,187 --> 00:45:30,563
A black kid.
604
00:45:30,646 --> 00:45:32,690
I think he was from
the supermarket...
605
00:45:32,773 --> 00:45:36,194
'cause I saw him come in
with groceries earlier on.
606
00:45:36,360 --> 00:45:39,071
Anyhow, I'm working
down in the basement.
607
00:45:39,780 --> 00:45:41,240
About 20 minutes later...
608
00:45:41,324 --> 00:45:44,243
he comes tearing through there
like a bat out of hell.
609
00:45:44,327 --> 00:45:45,578
No groceries.
610
00:45:45,703 --> 00:45:49,665
I mean, why is he going back out
through the basement, right?
611
00:45:50,625 --> 00:45:52,543
There is a lobby, right?
612
00:45:55,463 --> 00:45:57,215
The kid has those...
613
00:45:57,924 --> 00:46:00,343
black militant corn holes.
614
00:46:00,426 --> 00:46:03,471
I mean, corn rows in his hair.
615
00:46:05,932 --> 00:46:08,893
He looks like a real shitbag,
if you ask me.
616
00:46:14,649 --> 00:46:16,442
How are you doing, chief?
617
00:46:16,567 --> 00:46:18,778
One of your kids got corn rows?
618
00:46:18,861 --> 00:46:20,780
You know, afro hairdo?
619
00:46:21,989 --> 00:46:24,492
- Stevie Wonder hair.
- Wonder hair?
620
00:46:24,575 --> 00:46:26,911
Reggie, he means Quawi.
621
00:46:27,036 --> 00:46:30,331
- Where's he at?
- You got me. I fired his ass Monday.
622
00:46:30,414 --> 00:46:31,457
How come?
623
00:46:31,541 --> 00:46:34,252
He goes to make a delivery,
he doesn't like the tip...
624
00:46:34,335 --> 00:46:36,587
so he starts screaming
at the customer.
625
00:46:36,671 --> 00:46:38,172
You got his address?
626
00:46:38,297 --> 00:46:39,465
Maybe.
627
00:46:39,757 --> 00:46:41,717
What did he do, kill somebody?
628
00:46:43,636 --> 00:46:46,180
Quawi Benjamin.
629
00:46:46,597 --> 00:46:49,350
"Spooney." Call him that, he goes crazy.
630
00:46:50,226 --> 00:46:51,769
I got nothing here.
631
00:46:52,770 --> 00:46:54,647
He only worked, like, a week or so.
632
00:46:55,439 --> 00:46:58,067
If he comes in,
or if you see him somewhere...
633
00:46:58,151 --> 00:46:59,527
Call us?
Sure.
634
00:47:15,376 --> 00:47:16,919
"Hell on wheels," huh?
635
00:47:18,838 --> 00:47:20,673
How quickly we forget.
636
00:47:23,885 --> 00:47:25,970
No, I don't forget you.
637
00:47:26,053 --> 00:47:30,433
You're the "animal attraction"?
"Love at first sight."
638
00:47:31,058 --> 00:47:33,144
What, do you live around here?
639
00:47:35,271 --> 00:47:36,689
88th Street.
640
00:47:37,565 --> 00:47:39,442
Yeah? I live on 85th.
641
00:47:39,734 --> 00:47:41,569
You know that poem you wrote?
642
00:47:41,861 --> 00:47:44,947
You didn't write it.
I read that poem in the magazine...
643
00:47:45,031 --> 00:47:48,409
and figured, this is either
a very sensitive guy...
644
00:47:48,493 --> 00:47:50,953
or else he ripped off
some lady's poem...
645
00:47:51,037 --> 00:47:52,538
or some girl's poem.
646
00:47:52,788 --> 00:47:55,124
You didn't write it, right?
Nope.
647
00:47:55,458 --> 00:47:56,918
Some lady did, right?
648
00:47:58,002 --> 00:48:00,796
My mother wrote it,
some 50-odd years ago.
649
00:48:00,880 --> 00:48:03,132
That's why my father
fell in love with her.
650
00:48:03,508 --> 00:48:05,218
Something like that.
651
00:48:06,552 --> 00:48:07,595
Is that true?
652
00:48:08,221 --> 00:48:09,514
So he says.
653
00:48:13,226 --> 00:48:14,602
I like that.
654
00:48:14,727 --> 00:48:17,647
I like that you did that.
655
00:48:19,899 --> 00:48:22,068
You want to hear my idea of poetry?
656
00:48:22,693 --> 00:48:24,362
Precision in life.
657
00:48:24,654 --> 00:48:27,281
Knowing when and how
to make your move.
658
00:48:28,032 --> 00:48:29,659
Say your piece...
659
00:48:29,742 --> 00:48:31,828
like you the other night with me.
660
00:48:34,497 --> 00:48:35,873
That was...
661
00:48:36,541 --> 00:48:38,000
poetry in motion.
662
00:48:38,376 --> 00:48:39,669
Beautiful.
663
00:48:42,171 --> 00:48:43,506
Look at me.
664
00:48:45,341 --> 00:48:46,425
What?
665
00:48:47,093 --> 00:48:50,847
You still want to go have that
"happy hunting toast"?
666
00:48:53,516 --> 00:48:56,185
What happened to
the animal attraction?
667
00:48:58,521 --> 00:49:00,439
What are you, fucking nuts?
668
00:49:00,523 --> 00:49:02,024
What if she's the doer?
669
00:49:02,108 --> 00:49:04,026
We won't get the prints
back till tomorrow.
670
00:49:04,110 --> 00:49:05,570
Wait till then.
671
00:49:06,737 --> 00:49:09,157
Come on,
the doer's down south somewhere.
672
00:49:09,240 --> 00:49:11,576
Spooney, Quawi,
whatever his name is.
673
00:49:12,618 --> 00:49:13,911
Listen.
674
00:49:14,287 --> 00:49:16,664
This one walked. You remember her?
675
00:49:16,747 --> 00:49:19,917
You with that bitch
who wouldn't even drink with you?
676
00:49:20,835 --> 00:49:23,754
It's good in a way.
Maybe I'll get her prints now.
677
00:49:23,838 --> 00:49:27,675
Bullshit! What are you gonna do?
Send your dick to the lab?
678
00:49:27,800 --> 00:49:30,344
That'll be some great testimony
if she's the one.
679
00:49:30,428 --> 00:49:31,679
"You see, Your Honour...
680
00:49:31,762 --> 00:49:34,182
"first I whipped it out,
then she whipped it out."
681
00:49:34,265 --> 00:49:37,310
You catch my drift?
How do you know it's this Quawi kid?
682
00:49:37,393 --> 00:49:39,937
It's probably a broad.
You know that.
683
00:49:41,189 --> 00:49:44,025
She's a friggin' suspect.
Just walk away.
684
00:49:45,568 --> 00:49:47,778
Frankie, just walk away.
685
00:49:48,446 --> 00:49:51,782
Nothing to it, chief.
That's it. I'm walking. Okay?
686
00:49:52,200 --> 00:49:53,826
See you tomorrow.
687
00:49:56,037 --> 00:49:57,663
No, just a girlfriend.
688
00:50:00,958 --> 00:50:04,462
Okay. Thanks a lot.
I'll talk to you later.
689
00:50:07,757 --> 00:50:10,760
Something came up, you know?
Isn't that crazy?
690
00:50:15,515 --> 00:50:16,974
What's your name again?
691
00:50:18,017 --> 00:50:19,268
Helen.
692
00:50:24,440 --> 00:50:27,652
You know why I got married?
I was 37 and I wasn't married.
693
00:50:27,735 --> 00:50:29,821
So I got married.
How do you like that?
694
00:50:29,904 --> 00:50:32,907
I can top that.
You want to know why I got married?
695
00:50:33,074 --> 00:50:36,494
Some guy says to me, "I love you."
I knew him a week.
696
00:50:37,078 --> 00:50:39,413
Playing hard to get?
Yeah, right.
697
00:50:40,206 --> 00:50:42,834
We didn't last very long,
I'll tell you that.
698
00:50:42,917 --> 00:50:43,960
Me, neither.
699
00:50:44,043 --> 00:50:46,337
The wedding lasted longer
than the marriage.
700
00:50:47,171 --> 00:50:48,881
But we still...
701
00:50:49,173 --> 00:50:50,967
We're still friends...
702
00:50:51,050 --> 00:50:52,343
sort of.
703
00:50:53,594 --> 00:50:56,389
- You?
- Friends? No.
704
00:50:57,515 --> 00:50:59,725
I found out I was pregnant,
I walked.
705
00:50:59,809 --> 00:51:03,896
You walked? What do you mean?
The guy doesn't know about the kid?
706
00:51:03,980 --> 00:51:05,982
No. He's out of the picture.
707
00:51:07,900 --> 00:51:09,819
You know, sometimes,
when I think about...
708
00:51:09,902 --> 00:51:13,072
the people I got involved with,
the choices I made...
709
00:51:13,698 --> 00:51:16,617
it's pretty amazing,
but I found something out.
710
00:51:17,410 --> 00:51:21,414
There are very few mistakes in life
that can't be corrected...
711
00:51:21,873 --> 00:51:23,332
if you got the guts.
712
00:51:23,749 --> 00:51:25,209
If you got the guts?
713
00:51:26,127 --> 00:51:27,378
Last call.
714
00:51:28,880 --> 00:51:30,339
What are they, bombing us?
715
00:51:34,302 --> 00:51:35,469
Oh, man.
716
00:51:39,098 --> 00:51:42,810
You know,
when it gets late sometimes...
717
00:51:46,022 --> 00:51:48,524
I feel like a big cat...
718
00:51:49,066 --> 00:51:50,902
in a small cage.
719
00:51:51,652 --> 00:51:52,820
Yeah?
720
00:51:53,321 --> 00:51:54,739
You know...
721
00:51:56,908 --> 00:51:59,660
I have done some desperate,
foolish things...
722
00:51:59,827 --> 00:52:01,746
come 3:00 a.m.
723
00:52:02,121 --> 00:52:04,457
You mean like being here with me?
724
00:53:07,770 --> 00:53:09,564
Where's your bathroom?
725
00:53:12,692 --> 00:53:15,361
- Where's your bathroom?
- Over there.
726
00:53:16,320 --> 00:53:17,822
Where's my bag?
727
00:53:25,121 --> 00:53:26,414
Get in bed.
728
00:53:27,290 --> 00:53:28,708
Jesus Christ.
729
00:53:29,500 --> 00:53:31,127
For God's sake.
730
00:53:32,044 --> 00:53:33,462
Holy fuck.
731
00:53:34,881 --> 00:53:36,090
What the fuck?
732
00:53:40,636 --> 00:53:42,054
Oh, shit.
733
00:53:42,680 --> 00:53:44,098
Holy fuck.
734
00:53:44,807 --> 00:53:46,058
Oh, my God.
735
00:53:46,559 --> 00:53:47,935
Holy fuck.
736
00:53:48,269 --> 00:53:50,021
I can't believe it.
737
00:53:51,647 --> 00:53:53,107
Fuck! Jesus!
738
00:54:05,620 --> 00:54:06,704
What did you do?
739
00:54:06,787 --> 00:54:08,581
Where did you put it?
740
00:54:10,374 --> 00:54:11,959
No! What are you doing?
741
00:54:12,043 --> 00:54:15,171
Open the door!
Open this fucking door!
742
00:54:16,380 --> 00:54:17,632
What is it?
743
00:54:18,132 --> 00:54:19,675
This ain't real.
744
00:54:20,176 --> 00:54:22,094
Open this fucking door!
745
00:54:24,805 --> 00:54:27,225
It's a starter's pistol. I saw...
746
00:54:27,308 --> 00:54:29,393
You goddamn son of a bitch!
747
00:54:30,561 --> 00:54:33,314
Don't you ever fucking
put your hands on me!
748
00:54:33,397 --> 00:54:36,234
I got scared.
Tell me about scared!
749
00:54:36,317 --> 00:54:38,236
What are you doing
with a starter's pistol?
750
00:54:38,319 --> 00:54:40,279
None of your goddamn business!
Get off me.
751
00:54:40,363 --> 00:54:41,781
Listen to me!
752
00:54:45,952 --> 00:54:48,037
I saw the gun
sticking out of the purse.
753
00:54:48,371 --> 00:54:51,290
I freaked, okay? It was a reflex.
754
00:54:51,666 --> 00:54:53,584
Feel my heart. Feel it.
755
00:54:53,668 --> 00:54:54,710
Go ahead.
756
00:54:54,836 --> 00:54:56,087
It's like a drum.
757
00:54:56,587 --> 00:54:57,839
Feel it?
758
00:55:07,139 --> 00:55:10,226
I'll tell you some stories
about scared sometime.
759
00:55:13,646 --> 00:55:15,148
You don't know.
760
00:55:18,276 --> 00:55:21,571
This city,
what it does to people...
761
00:55:30,037 --> 00:55:32,456
I can't apologise enough for...
762
00:55:32,623 --> 00:55:35,751
I don't know,
I got this survival rush.
763
00:55:37,587 --> 00:55:40,840
You start to think with your hands,
not your...
764
00:55:42,133 --> 00:55:43,467
Like an animal.
765
00:55:45,303 --> 00:55:46,554
Did I hurt you?
766
00:55:47,221 --> 00:55:48,306
No.
767
00:56:09,660 --> 00:56:10,745
What?
768
00:56:25,676 --> 00:56:28,846
What are you looking for?
What are you doing?
769
00:56:28,930 --> 00:56:30,765
What are you looking for?
770
00:56:51,494 --> 00:56:52,703
Jesus.
771
00:56:54,705 --> 00:56:56,082
Oh, baby.
772
00:56:58,543 --> 00:56:59,794
Jesus.
773
00:57:00,503 --> 00:57:02,463
What are you looking for?
774
00:57:36,330 --> 00:57:38,708
It was just too late
to call you back.
775
00:57:38,916 --> 00:57:40,001
Okay.
776
00:57:40,084 --> 00:57:41,919
Yeah, just a friend.
777
00:57:42,336 --> 00:57:44,463
Okay, I'll be home.
778
00:57:44,755 --> 00:57:46,924
I'll be home when I get home. Bye.
779
00:58:19,457 --> 00:58:21,125
You're killing me.
780
00:58:49,278 --> 00:58:50,488
Is that the sun?
781
00:58:54,367 --> 00:58:55,535
Are we still alive?
782
00:58:56,035 --> 00:58:58,162
I thought you were an insomniac.
783
00:58:58,663 --> 00:58:59,747
I am.
784
00:59:00,665 --> 00:59:02,416
I must have fainted.
785
00:59:07,255 --> 00:59:10,424
What are you doing over there?
I can't even make you out.
786
00:59:10,508 --> 00:59:11,676
Helen, right?
787
00:59:14,178 --> 00:59:15,513
Come here.
788
00:59:18,266 --> 00:59:21,144
What?
I gotta talk to you.
789
00:59:22,770 --> 00:59:26,315
There's something I got to say.
You've gotta be kidding.
790
00:59:26,399 --> 00:59:27,859
I'm kidding.
Good.
791
00:59:27,942 --> 00:59:29,652
Are you kidding?
792
00:59:29,902 --> 00:59:33,281
I'm gonna have to be airlifted
to a standing position.
793
00:59:33,406 --> 00:59:35,241
But you, you're something.
794
00:59:35,950 --> 00:59:38,995
You go in the kitchen,
you make coffee, you come in here.
795
00:59:39,078 --> 00:59:42,331
- What are you, Superman?
- Wonder Woman.
796
00:59:42,456 --> 00:59:44,083
What do you wonder about?
797
00:59:44,208 --> 00:59:47,628
I wonder how we made it through
last night in one piece.
798
00:59:49,589 --> 00:59:52,008
Last night?
Let me tell you about last night.
799
00:59:53,050 --> 00:59:54,760
Let me tell you.
800
01:00:05,188 --> 01:00:08,191
Cut it out.
I have to get home, to my daughter.
801
01:00:09,400 --> 01:00:10,610
Your daughter?
802
01:00:11,569 --> 01:00:13,321
She's with your mother, right?
803
01:00:16,199 --> 01:00:17,700
Your mother live with you?
804
01:00:18,242 --> 01:00:21,496
She's just helping us out
for a couple of weeks.
805
01:00:24,373 --> 01:00:25,750
I don't know about this.
806
01:00:28,628 --> 01:00:31,005
What's it like
working in a print shop?
807
01:00:32,882 --> 01:00:34,842
A print shop?
Yeah.
808
01:00:36,385 --> 01:00:37,512
Inky.
809
01:00:39,805 --> 01:00:41,682
What's it like running a shoe store?
810
01:00:42,517 --> 01:00:43,684
It's okay.
811
01:00:44,811 --> 01:00:46,896
But we don't live
for our work, do we?
812
01:00:47,730 --> 01:00:51,108
No. I always like to think
I live for love.
813
01:00:51,984 --> 01:00:54,654
I mean, what else is there? Food?
814
01:01:01,118 --> 01:01:04,413
- You're something else.
- No, you're something else.
815
01:01:04,956 --> 01:01:07,708
You've no idea how many creeps
there are out there.
816
01:01:08,167 --> 01:01:10,503
You're wired like
no one I ever met...
817
01:01:11,087 --> 01:01:12,713
but you're a good man.
818
01:01:13,214 --> 01:01:14,549
You never know.
819
01:01:15,007 --> 01:01:16,217
I always know.
820
01:01:17,051 --> 01:01:18,719
Or at least I find out.
821
01:01:19,720 --> 01:01:21,180
What do you mean, creeps?
822
01:01:21,931 --> 01:01:23,182
Manipulators.
823
01:01:23,391 --> 01:01:24,725
Liars.
824
01:01:24,809 --> 01:01:26,644
Guys who wait till you're in deep...
825
01:01:26,727 --> 01:01:28,938
before you find out
who they really are...
826
01:01:29,021 --> 01:01:32,775
guys who, all of a sudden,
you're fighting for your life.
827
01:01:32,859 --> 01:01:34,026
Creeps.
828
01:01:41,367 --> 01:01:42,702
You asked.
829
01:01:45,037 --> 01:01:48,166
You got any cigarettes?
You smoke?
830
01:01:48,708 --> 01:01:52,044
- Sometimes. Does that bother you?
- What brand?
831
01:01:52,712 --> 01:01:55,298
I mooch.
I think I'm out.
832
01:01:55,923 --> 01:01:57,091
Let's see here.
833
01:01:58,634 --> 01:02:01,179
See any jump out at me?
I gotta go.
834
01:02:02,388 --> 01:02:03,806
I gotta go.
835
01:02:03,890 --> 01:02:07,143
I like to be home
when my daughter wakes up.
836
01:02:23,701 --> 01:02:25,453
Hello.
Keller here.
837
01:02:25,536 --> 01:02:29,081
Guess what? She's still out there.
None of the prints match up.
838
01:02:31,417 --> 01:02:33,002
So should we dust your dick?
839
01:02:34,337 --> 01:02:36,464
You know, cover all bases?
840
01:04:20,943 --> 01:04:22,653
Would you finish that sale?
841
01:04:51,557 --> 01:04:54,143
Can I help you with something, sir?
842
01:04:54,977 --> 01:04:58,189
Yeah, you got this in a sneaker?
843
01:05:01,317 --> 01:05:05,196
I was in the neighbourhood,
so I thought I'd come in.
844
01:05:08,741 --> 01:05:10,910
- Why are you whispering?
- I'm whispering?
845
01:05:10,993 --> 01:05:12,078
Yeah.
846
01:05:12,161 --> 01:05:15,581
Sorry. I just want to talk to you.
847
01:05:17,416 --> 01:05:21,087
Why don't you have a seat?
I'll be with you in a minute.
848
01:05:38,688 --> 01:05:41,274
So, what did you want
to talk to me about?
849
01:05:51,492 --> 01:05:54,620
I was going to ask you
about something.
850
01:05:57,248 --> 01:05:59,584
About some of the people
you've been seeing...
851
01:06:00,877 --> 01:06:04,255
over the past month or so.
You know, guys.
852
01:06:04,964 --> 01:06:06,716
It's none of your business.
853
01:06:07,175 --> 01:06:10,845
- It is, in a way, my business.
- Yeah? And how's that?
854
01:06:14,849 --> 01:06:17,393
Forget it. It's stupid.
855
01:06:20,146 --> 01:06:23,900
Look, I don't sleep around,
if that's what you're talking about.
856
01:06:23,983 --> 01:06:25,359
No, that's not it.
857
01:06:25,485 --> 01:06:29,197
Look, why don't you come over
to my house tonight for dinner...
858
01:06:29,280 --> 01:06:31,407
and we can talk about it?
859
01:06:32,950 --> 01:06:34,035
Lady.
860
01:06:34,494 --> 01:06:37,163
- Yeah, you, I was in here, what...
- Six months, right?
861
01:06:37,246 --> 01:06:39,540
Yeah, six months ago, and...
862
01:06:40,249 --> 01:06:42,043
you had this real beautiful boot.
863
01:06:42,126 --> 01:06:45,546
It was Vivoli, Vavoli, Ravioli,
or something like that.
864
01:06:45,755 --> 01:06:47,340
Vivoli. We're out of stock.
865
01:06:47,423 --> 01:06:50,760
You can try back
in about two weeks, if you like.
866
01:06:55,431 --> 01:06:58,518
Look, can I help you with something,
or what?
867
01:07:00,603 --> 01:07:02,438
Come on, man, what's your problem?
868
01:07:02,522 --> 01:07:05,107
Tommy, let's blow. The guy's a cop.
869
01:07:09,487 --> 01:07:10,613
Let's blow.
870
01:07:10,988 --> 01:07:12,824
So, if I beat the shit out of you...
871
01:07:12,907 --> 01:07:16,202
I'd get nailed
for assaulting an officer, right?
872
01:07:21,999 --> 01:07:23,668
You piece of shit.
873
01:07:40,101 --> 01:07:41,519
Okay, what?
874
01:07:42,812 --> 01:07:43,980
You're a cop?
875
01:07:44,188 --> 01:07:45,273
Yeah.
876
01:07:46,232 --> 01:07:47,525
So what?
877
01:07:50,444 --> 01:07:51,654
Pretty bad, huh?
878
01:07:51,988 --> 01:07:54,031
It's just too much for you.
879
01:07:54,115 --> 01:07:56,534
I mean,
you let scum like that in here...
880
01:07:56,617 --> 01:08:00,079
but my being a cop,
that's just too much, isn't it?
881
01:08:02,582 --> 01:08:04,667
Let me tell you
something about this.
882
01:08:05,501 --> 01:08:08,921
All these people in here,
with their rocks and their furs...
883
01:08:09,255 --> 01:08:12,842
they get robbed, they get raped,
I'm all of a sudden their daddy.
884
01:08:13,384 --> 01:08:17,138
Come the wet-ass hour,
I'm everybody's daddy!
885
01:08:27,398 --> 01:08:30,818
What do you think you're doing?
What do you mean?
886
01:08:30,902 --> 01:08:33,446
Don't try to turn this around on me.
887
01:08:33,529 --> 01:08:35,114
You lied to me.
888
01:08:35,198 --> 01:08:37,575
You looked like
I had the plague over there.
889
01:08:37,658 --> 01:08:40,453
Why did you tell me you were
a printer? You're a cop.
890
01:08:40,536 --> 01:08:44,207
- I always wanted to be a printer.
- Come on. Talk to me.
891
01:08:45,333 --> 01:08:48,211
For 20 years,
I go out with people, right?
892
01:08:48,294 --> 01:08:50,755
I tell them I'm a cop.
You know what happens?
893
01:08:52,590 --> 01:08:54,091
I'm a nonperson.
894
01:08:54,175 --> 01:08:56,677
What do you think
I put the ad in the paper for?
895
01:08:56,761 --> 01:08:59,514
Look, you ever keep something
inside yourself?
896
01:09:00,389 --> 01:09:02,099
But you know you'll let it out.
897
01:09:02,183 --> 01:09:04,435
I just want to get on
solid ground with you.
898
01:09:04,519 --> 01:09:08,231
I wanted us to know each other
a little bit, before I told you.
899
01:09:08,314 --> 01:09:11,526
That's all.
I wanted to bring it along slowly.
900
01:09:12,693 --> 01:09:14,278
So you're a cop?
901
01:09:16,239 --> 01:09:17,573
I'm Frank.
902
01:09:18,825 --> 01:09:20,326
I'm just Frank.
903
01:09:21,994 --> 01:09:24,372
Don't lie to me again.
I don't like it.
904
01:09:34,966 --> 01:09:38,761
Look at these. They're so soft.
They feel like feet.
905
01:09:38,845 --> 01:09:41,222
They're very subtle.
Wild, right?
906
01:09:42,306 --> 01:09:45,351
This girl, you know...
My girl gave them to me.
907
01:09:46,060 --> 01:09:48,563
Gotta wear them, right?
What are you gonna do?
908
01:09:48,646 --> 01:09:50,189
Pretty jazzy.
909
01:09:51,232 --> 01:09:54,777
You know, look at these things.
She works in a shoe store.
910
01:09:55,444 --> 01:09:58,281
No offence,
but you never did get her prints.
911
01:09:58,447 --> 01:10:00,283
She's not the shooter.
912
01:10:01,534 --> 01:10:03,411
And this we know how?
913
01:10:03,494 --> 01:10:04,871
I asked her.
914
01:10:11,335 --> 01:10:14,380
- Golden Cadillac?
- Screaming Golden Cadillac.
915
01:10:16,090 --> 01:10:17,550
What makes it scream?
916
01:10:17,633 --> 01:10:20,052
Getting attacked by a White Russian.
917
01:10:20,136 --> 01:10:23,139
That's very clever.
Make that two.
918
01:10:23,222 --> 01:10:26,642
- Want yours screaming, too?
- You have very tight skin.
919
01:10:26,726 --> 01:10:28,102
You know that?
920
01:10:28,644 --> 01:10:31,689
That's 'cause I'm fat. It pushes
it out like balloon rubber.
921
01:10:32,398 --> 01:10:35,526
Excuse me,
did you not get that order or what?
922
01:10:46,913 --> 01:10:48,122
See you.
923
01:10:50,333 --> 01:10:52,168
I bet I've seen eight women tonight.
924
01:10:52,251 --> 01:10:55,171
I bet every one
made more money than me.
925
01:10:55,505 --> 01:10:58,633
That blonde,
she was a school principal.
926
01:10:59,175 --> 01:11:01,594
I mean, how come none of these women
are married?
927
01:11:01,677 --> 01:11:04,514
I don't know.
How come I'm not married?
928
01:11:07,600 --> 01:11:10,770
Gentlemen, anyone here up for
the Island of Lost Souls?
929
01:11:11,729 --> 01:11:14,982
- No, not me tonight, kids.
- What's the matter, Frank?
930
01:11:15,066 --> 01:11:17,693
I don't know. I'm tired.
You're tired?
931
01:11:18,319 --> 01:11:20,571
I'm going to walk home.
Tired?
932
01:11:20,655 --> 01:11:23,866
Talk to you tomorrow, kids.
All right, Frank.
933
01:11:35,670 --> 01:11:37,213
Hey, how you doing?
934
01:11:37,880 --> 01:11:39,090
Did I wake you?
935
01:11:40,758 --> 01:11:41,843
Listen...
936
01:11:43,135 --> 01:11:44,595
is your daughter asleep?
937
01:11:45,471 --> 01:11:49,142
You think you can get somebody
to watch her for a while?
938
01:11:49,600 --> 01:11:50,685
Good.
939
01:11:52,770 --> 01:11:54,480
What have you got on?
940
01:11:58,943 --> 01:12:00,194
No, take them off.
941
01:15:29,111 --> 01:15:31,197
I was just... Sea of Love.
942
01:15:31,906 --> 01:15:33,074
What?
943
01:15:33,741 --> 01:15:35,493
You have Sea of Love.
944
01:15:35,827 --> 01:15:36,911
I don't know.
945
01:15:36,994 --> 01:15:39,747
I haven't looked
in those boxes in years.
946
01:15:39,872 --> 01:15:42,667
Why? Do you like that record?
947
01:15:43,042 --> 01:15:44,544
Yeah, I like it.
948
01:15:45,169 --> 01:15:47,088
I'm saving them for my daughter.
949
01:15:47,171 --> 01:15:49,423
Probably worth a fortune by now.
950
01:15:49,507 --> 01:15:52,218
I bet they'd fall apart
if I put them on the turntable.
951
01:15:52,301 --> 01:15:53,636
You never play them?
952
01:15:54,053 --> 01:15:56,347
I don't even know
what's in there anymore.
953
01:15:57,306 --> 01:15:59,225
You want something to drink?
954
01:16:01,018 --> 01:16:02,103
Yeah.
955
01:16:04,856 --> 01:16:07,233
A lot of people keep records, huh?
956
01:16:09,944 --> 01:16:12,905
I should have kept mine.
I had thousands of them.
957
01:16:16,075 --> 01:16:18,161
They'd be worth something now.
958
01:17:02,455 --> 01:17:05,291
You better go home
before it gets light out.
959
01:17:05,708 --> 01:17:06,709
Okay.
960
01:17:08,836 --> 01:17:10,922
I want you to see something.
961
01:17:18,513 --> 01:17:19,847
Beautiful.
962
01:17:22,558 --> 01:17:25,269
How would you know?
You didn't even look at her.
963
01:17:27,230 --> 01:17:30,107
What do you mean?
I didn't want to wake her.
964
01:17:30,983 --> 01:17:33,528
I wonder what kind of father
you would make.
965
01:17:34,070 --> 01:17:35,154
Me?
966
01:17:37,281 --> 01:17:39,659
I don't know, you know...
967
01:17:39,826 --> 01:17:42,829
Who the hell wants a policeman
for a father?
968
01:17:43,704 --> 01:17:46,249
She's got a father, doesn't she?
969
01:17:50,253 --> 01:17:54,173
I mean, she does have a father.
You know what I mean?
970
01:18:01,097 --> 01:18:02,306
Go home.
971
01:18:06,310 --> 01:18:09,188
He's not dead.
You're divorced, right?
972
01:18:10,106 --> 01:18:11,357
Yeah.
973
01:18:12,358 --> 01:18:13,776
You mad at me?
974
01:18:14,277 --> 01:18:15,361
No.
975
01:18:16,279 --> 01:18:17,446
Okay.
976
01:20:31,998 --> 01:20:33,040
Okay.
977
01:20:39,046 --> 01:20:42,383
Is your mother back yet?
Can you stay with me tonight?
978
01:20:43,217 --> 01:20:46,637
Good. I've got something
very important to talk to you about.
979
01:20:46,762 --> 01:20:50,183
Okay? I'm gonna take you somewhere,
so I want you to dress nice.
980
01:20:50,266 --> 01:20:51,434
Waiter!
981
01:20:52,768 --> 01:20:55,021
I'm being paged now.
Can I call you back?
982
01:20:55,104 --> 01:20:57,315
All right. Okay. Take care.
983
01:20:59,233 --> 01:21:02,862
Come with me, my love
984
01:21:02,945 --> 01:21:06,741
How are you doing, folks?
A little something from the bar?
985
01:21:07,033 --> 01:21:09,327
I know you. You're that cop.
986
01:21:09,410 --> 01:21:12,663
- Hold it. You're a police officer?
- Did you get fired?
987
01:21:12,747 --> 01:21:15,625
- This is Gina.
- What do you want with me?
988
01:21:17,627 --> 01:21:21,964
Just sit down. It's okay.
This is Gina Gallagher.
989
01:21:22,131 --> 01:21:25,051
Hi, Gina.
This is Detective Sherman Touhey.
990
01:21:25,259 --> 01:21:26,552
She's good people.
991
01:21:27,053 --> 01:21:28,054
Hi.
992
01:21:28,930 --> 01:21:30,389
I'm gone.
993
01:21:31,474 --> 01:21:34,435
I feel like Betty fucking Crocker
in this.
994
01:21:34,519 --> 01:21:37,104
Jesus, it's only 8:00,
and I'm hammered.
995
01:21:37,188 --> 01:21:41,108
I'm gonna stay around here tonight.
If I drive, I'll die like a dog.
996
01:21:41,192 --> 01:21:43,027
It would make a nice headline.
997
01:21:43,110 --> 01:21:45,780
I'll call the wife,
tell her I'll crash around here.
998
01:21:45,863 --> 01:21:48,908
Get a hotel.
Go to the squad room.
999
01:21:48,991 --> 01:21:51,202
There's this nice cosy
army cot there, man.
1000
01:21:51,285 --> 01:21:53,955
Go ahead.
I got extra keys for my old man.
1001
01:21:54,038 --> 01:21:55,331
I'm two blocks away.
1002
01:21:55,414 --> 01:21:57,542
We'll sleep together?
Why not?
1003
01:21:57,625 --> 01:21:59,794
I'm going to see this Helen later.
1004
01:22:00,503 --> 01:22:02,213
I got this hotel suite.
1005
01:22:02,672 --> 01:22:05,133
An ex-partner of mine
is head of security...
1006
01:22:05,216 --> 01:22:06,467
so he owes me one.
1007
01:22:06,551 --> 01:22:08,052
It'll be a nice surprise.
1008
01:22:08,136 --> 01:22:10,179
You see this guy
1009
01:22:11,097 --> 01:22:14,350
This guy's in love with you
1010
01:22:15,143 --> 01:22:17,103
I'm gonna ask her
to move in with me.
1011
01:22:17,228 --> 01:22:19,438
What, are you nuts?
You just met her.
1012
01:22:19,897 --> 01:22:21,816
I feel like a fucking teenager.
1013
01:22:38,332 --> 01:22:41,043
The guy says to me, "Frank, retire."
1014
01:22:41,586 --> 01:22:44,213
I say, "To what?"
1015
01:22:47,508 --> 01:22:50,178
There's nothing out there
after this.
1016
01:22:52,305 --> 01:22:54,474
Could you get the waiter, please?
1017
01:22:56,809 --> 01:23:00,813
Is there a waiter in this place?
That's what I'd like to know.
1018
01:23:02,356 --> 01:23:05,902
So, what's this important thing
you wanted to ask me?
1019
01:23:06,444 --> 01:23:07,612
What?
1020
01:23:14,535 --> 01:23:17,622
Maybe you should
slow it down a little, huh, Frank?
1021
01:23:17,705 --> 01:23:21,292
Maybe a menu should come here
sometime this century.
1022
01:23:25,087 --> 01:23:27,465
What's the big question
you wanted to ask?
1023
01:23:30,676 --> 01:23:31,886
I don't know.
1024
01:23:35,139 --> 01:23:38,059
I feel like I got
the London Philharmonic up my ass.
1025
01:23:42,647 --> 01:23:44,273
Let's go. Come on.
1026
01:23:44,899 --> 01:23:47,735
- We just got here.
- I know. Let's get out of here.
1027
01:23:48,277 --> 01:23:49,445
Bad choice.
1028
01:23:52,532 --> 01:23:54,075
Not my favourite place.
1029
01:23:58,996 --> 01:24:00,665
I love this neighbourhood.
1030
01:24:01,290 --> 01:24:04,085
I figure the worst that
could happen to me here...
1031
01:24:04,168 --> 01:24:06,254
is I'd trip over
an old Perrier bottle.
1032
01:24:07,713 --> 01:24:09,257
Could get worse, you know.
1033
01:24:10,675 --> 01:24:13,386
Nicey-nice, this neighbourhood, huh?
Hold it.
1034
01:24:14,303 --> 01:24:17,640
Last year alone, we had
three murders right in this block.
1035
01:24:17,765 --> 01:24:20,309
See that garage over there?
One in there.
1036
01:24:20,393 --> 01:24:23,312
The building across the street,
second floor. One in there.
1037
01:24:23,396 --> 01:24:26,274
Two months later, third floor.
One in there.
1038
01:24:26,774 --> 01:24:29,986
This town is like one big
city of the dead for you, huh?
1039
01:24:30,069 --> 01:24:31,612
City of the dead?
1040
01:24:31,904 --> 01:24:33,948
What do you say that for?
1041
01:24:34,240 --> 01:24:35,449
I love life.
1042
01:24:35,783 --> 01:24:38,619
I'm just trying to share with you.
1043
01:24:41,831 --> 01:24:43,541
If you live with a cop...
1044
01:24:44,458 --> 01:24:46,752
I mean, there are certain things...
1045
01:24:46,836 --> 01:24:49,172
you know, a cop's eyes,
what we see...
1046
01:24:49,255 --> 01:24:51,966
There's you, what you see...
1047
01:24:52,049 --> 01:24:53,718
which is like nothing...
1048
01:24:55,428 --> 01:24:58,848
and our eyes, our life, what we see.
1049
01:25:01,225 --> 01:25:02,685
If you live with a cop?
1050
01:25:04,937 --> 01:25:06,105
What?
1051
01:25:07,148 --> 01:25:08,941
You said, "If you live with a cop."
1052
01:25:09,025 --> 01:25:11,861
You mean, if I live with a cop.
Me, right?
1053
01:25:12,236 --> 01:25:15,907
Have you thought about this at all?
I have a kid.
1054
01:25:15,990 --> 01:25:18,451
It's a whole family.
You get that, right?
1055
01:25:20,286 --> 01:25:22,038
I want to ask you something.
1056
01:25:24,040 --> 01:25:25,750
The singles magazine.
1057
01:25:27,752 --> 01:25:30,546
I don't know, you know?
I mean, the dates...
1058
01:25:32,465 --> 01:25:34,425
How can you do that shit?
1059
01:25:34,759 --> 01:25:37,720
I mean, you know,
go out with guys like that.
1060
01:25:38,179 --> 01:25:39,722
How can you do that?
1061
01:25:40,640 --> 01:25:43,893
What do you mean? You do it.
Did you forget how we met?
1062
01:25:43,976 --> 01:25:46,229
What are you talking about?
I was on a job.
1063
01:25:46,312 --> 01:25:48,981
I mean, that was a job.
I was wearing a wire.
1064
01:25:49,065 --> 01:25:51,025
We were going to drop somebody.
1065
01:25:51,108 --> 01:25:54,362
I'd never do that for real.
1066
01:25:54,445 --> 01:25:55,905
The part about the wire.
1067
01:25:55,988 --> 01:25:57,990
You want to run that by me again?
1068
01:26:02,745 --> 01:26:04,705
- Let me just tell you...
- Fuck you!
1069
01:26:04,789 --> 01:26:06,666
Wait a minute, now.
1070
01:26:06,749 --> 01:26:09,877
I was just... Listen!
I was just saying that...
1071
01:26:20,263 --> 01:26:22,723
What're you having?
Double Dewar, Pete.
1072
01:26:22,807 --> 01:26:24,267
You got it.
1073
01:26:57,675 --> 01:26:59,469
Oh, hi. Is...
1074
01:27:00,595 --> 01:27:02,597
It's 1:00 a.m.
1075
01:27:05,433 --> 01:27:06,559
I'm Frank.
1076
01:27:07,894 --> 01:27:09,312
I know who you are.
1077
01:27:26,537 --> 01:27:29,499
My mouth ain't working
so good tonight, so...
1078
01:27:35,129 --> 01:27:38,716
all I can say right now is that...
1079
01:27:42,512 --> 01:27:44,263
the circumstances...
1080
01:27:47,225 --> 01:27:49,143
were the circumstances, and...
1081
01:27:52,605 --> 01:27:55,066
- No, that's not good enough.
- Okay.
1082
01:27:57,944 --> 01:28:00,279
The whole thing is horseshit.
Know what I mean?
1083
01:28:00,363 --> 01:28:02,740
The wire, the job.
1084
01:28:02,824 --> 01:28:05,326
There was no wire,
there was no job, no nothing.
1085
01:28:05,409 --> 01:28:09,372
I was just saying that
to push you away from me...
1086
01:28:10,122 --> 01:28:13,292
because I was going to ask you
to live with me.
1087
01:28:13,584 --> 01:28:17,046
And I got scared, you know?
1088
01:28:21,008 --> 01:28:22,343
I'm sorry.
1089
01:28:25,429 --> 01:28:26,556
You know...
1090
01:28:27,974 --> 01:28:29,851
you never even told me...
1091
01:28:29,934 --> 01:28:31,602
what your kid's name is.
1092
01:28:34,772 --> 01:28:35,898
Sarah.
1093
01:28:43,948 --> 01:28:45,074
I would like...
1094
01:28:46,325 --> 01:28:47,743
for the three of us...
1095
01:28:49,328 --> 01:28:50,329
you know...
1096
01:28:51,330 --> 01:28:53,916
to go somewhere,
a movie or something.
1097
01:28:55,543 --> 01:28:58,629
Just take it slow, you know?
1098
01:29:01,507 --> 01:29:02,550
Helen...
1099
01:29:05,052 --> 01:29:09,640
I can't even sleep in my own bed
anymore unless you're in it.
1100
01:29:12,894 --> 01:29:14,020
I mean...
1101
01:29:15,354 --> 01:29:17,273
I need you to lie down with me.
1102
01:29:17,398 --> 01:29:22,028
Otherwise, I'm just going to
walk the streets all night.
1103
01:29:27,074 --> 01:29:28,534
I'm so tired.
1104
01:29:32,121 --> 01:29:34,123
You gotta come lay down with me.
1105
01:29:41,881 --> 01:29:43,758
I got these shoes here.
1106
01:29:44,425 --> 01:29:45,510
See?
1107
01:29:53,017 --> 01:29:55,061
Come back with me, please.
1108
01:30:08,533 --> 01:30:10,535
Let me go tell my mother.
1109
01:30:58,499 --> 01:31:01,752
Frank, I didn't want to wake her up.
1110
01:31:04,589 --> 01:31:08,217
I think I need a little time
to think all this through.
1111
01:31:09,051 --> 01:31:11,095
I think I should be alone tonight.
1112
01:31:13,222 --> 01:31:14,390
Okay.
1113
01:31:19,979 --> 01:31:21,314
Catch you later.
1114
01:32:11,697 --> 01:32:12,740
Sherman.
1115
01:32:13,658 --> 01:32:15,034
Frankie?
Yeah.
1116
01:32:15,117 --> 01:32:17,703
Frank?
I forgot you were here.
1117
01:32:24,293 --> 01:32:27,797
Scared the shit out of me.
I'm gonna stay on the couch.
1118
01:32:27,880 --> 01:32:31,676
- I thought you went to a hotel.
- No, it didn't work out.
1119
01:32:32,009 --> 01:32:33,427
What's he doing here?
1120
01:32:34,345 --> 01:32:35,805
Is this his place?
1121
01:32:37,765 --> 01:32:40,184
Look, I'll go to the station house.
1122
01:32:40,268 --> 01:32:42,228
No, listen, I gotta talk to you.
1123
01:32:42,311 --> 01:32:44,730
I never did nothing
like this before.
1124
01:32:45,148 --> 01:32:46,983
That's okay.
No, listen.
1125
01:32:47,066 --> 01:32:49,485
I gotta talk to you about this.
1126
01:32:49,986 --> 01:32:51,571
None of this was my idea.
1127
01:32:51,779 --> 01:32:55,741
First Gina starts hitting on me,
rubbing my leg under the table.
1128
01:32:55,825 --> 01:32:59,787
Then you threw the keys.
I told you not to throw me the keys.
1129
01:33:04,917 --> 01:33:07,879
You want to go get her?
Want me to get her?
1130
01:33:12,508 --> 01:33:14,135
I'm sorry, Sherman.
1131
01:33:15,344 --> 01:33:16,554
I'm sorry.
1132
01:33:28,608 --> 01:33:29,817
Take care.
1133
01:33:41,037 --> 01:33:42,663
"Catch you later"?
1134
01:33:45,041 --> 01:33:46,959
What's that supposed to mean?
1135
01:33:47,335 --> 01:33:49,962
Is that some
kind of brush-off, Frank?
1136
01:33:50,880 --> 01:33:52,423
No, not at all.
1137
01:33:54,175 --> 01:33:55,301
No.
1138
01:34:06,604 --> 01:34:08,523
I got something for you.
1139
01:34:10,858 --> 01:34:11,943
Oh, yeah?
1140
01:34:13,319 --> 01:34:14,445
What?
1141
01:34:42,598 --> 01:34:45,768
You were looking at this
like it rang some bells.
1142
01:34:57,238 --> 01:34:58,698
Want to dance?
1143
01:34:59,365 --> 01:35:00,533
Okay.
1144
01:35:04,287 --> 01:35:05,746
Got something for me?
1145
01:35:08,457 --> 01:35:11,043
You got something special
for me tonight, huh?
1146
01:35:11,127 --> 01:35:13,880
Real special.
What do you got, Mummy?
1147
01:35:15,840 --> 01:35:17,675
Got something special for me?
1148
01:35:17,758 --> 01:35:19,135
Yeah, special.
1149
01:35:19,218 --> 01:35:22,555
What are you going to give me?
Find it.
1150
01:35:23,181 --> 01:35:25,308
Where's it at?
Find it.
1151
01:35:25,683 --> 01:35:26,893
Here?
1152
01:35:27,268 --> 01:35:28,603
Cut it out!
1153
01:35:31,147 --> 01:35:33,691
Let's see what we got here.
What?
1154
01:35:35,443 --> 01:35:36,861
Let's see.
1155
01:35:37,278 --> 01:35:38,613
What's this?
1156
01:35:39,530 --> 01:35:41,908
Why did you bring the fake one?
1157
01:35:42,867 --> 01:35:44,827
You forgot the real one?
1158
01:35:47,288 --> 01:35:48,873
Want to try mine?
1159
01:35:51,667 --> 01:35:53,127
You're crazy.
1160
01:35:53,586 --> 01:35:55,713
Come on. Let's get it over with.
1161
01:35:55,797 --> 01:35:57,632
I don't want to wait
a couple more days.
1162
01:35:57,715 --> 01:35:59,884
Let's get it over with now. Bingo.
1163
01:35:59,967 --> 01:36:03,095
Just put the gun away, please.
Want to fuck first?
1164
01:36:03,179 --> 01:36:05,014
Then get me face down?
1165
01:36:05,097 --> 01:36:08,726
Just put the gun away, okay?
What kind of creep am I?
1166
01:36:09,727 --> 01:36:13,731
I'm the guy who fucks you once
and wants to own you, right?
1167
01:36:13,815 --> 01:36:16,734
What about James Mackey?
What kind of creep was he?
1168
01:36:17,610 --> 01:36:20,112
Or that poor bastard in Queens?
1169
01:36:20,655 --> 01:36:22,990
What's his name? Raymond Brown.
1170
01:36:24,075 --> 01:36:25,827
You fucked him good.
1171
01:36:27,036 --> 01:36:28,996
You've been following me around?
1172
01:36:31,207 --> 01:36:32,375
Last chance.
1173
01:36:33,709 --> 01:36:35,753
How long have you been following me?
1174
01:36:35,837 --> 01:36:37,547
I haven't been following you.
1175
01:36:38,506 --> 01:36:40,383
Then how do you know about them?
1176
01:36:40,466 --> 01:36:42,677
It's my job. It's what I'm paid for.
1177
01:36:44,720 --> 01:36:47,807
I didn't sleep with any of them.
They were just dates.
1178
01:36:47,890 --> 01:36:50,184
- Shut up!
- Okay, I slept with James Mackey!
1179
01:36:50,268 --> 01:36:53,938
Big deal! He didn't mean anything!
I don't care!
1180
01:36:55,648 --> 01:36:57,108
Why'd you do it, Helen?
1181
01:36:59,610 --> 01:37:01,279
Tell me why you did it.
1182
01:37:01,362 --> 01:37:04,365
Tell me you did it.
Tell me why you did it.
1183
01:37:05,408 --> 01:37:07,368
I want to know everything,
all right?
1184
01:37:07,743 --> 01:37:09,620
Come on. Talk to me.
1185
01:37:12,331 --> 01:37:14,542
Look. I'm wearing your shoes.
1186
01:37:17,336 --> 01:37:19,130
Talk to me. Come on.
1187
01:37:19,714 --> 01:37:21,048
Talk to me.
1188
01:37:21,883 --> 01:37:25,887
Look, the arresting officer
was fucking the doer!
1189
01:37:25,970 --> 01:37:27,263
See? It's a joke.
1190
01:37:27,680 --> 01:37:30,475
It won't go to trial even.
You understand?
1191
01:37:32,101 --> 01:37:33,853
Talk to me. Come on.
1192
01:37:34,729 --> 01:37:35,813
Come on!
1193
01:37:41,569 --> 01:37:42,737
Helen.
1194
01:37:43,404 --> 01:37:44,530
Please.
1195
01:37:45,531 --> 01:37:46,866
Talk to me.
1196
01:37:57,376 --> 01:37:58,628
Get out.
1197
01:38:00,463 --> 01:38:01,672
Come on.
1198
01:38:02,340 --> 01:38:03,716
Go ahead.
1199
01:38:48,719 --> 01:38:49,887
Helen?
1200
01:38:55,101 --> 01:38:56,477
I know you!
1201
01:38:58,437 --> 01:39:01,023
You fucking swinging dick!
1202
01:39:01,190 --> 01:39:03,109
You got in deep, man!
1203
01:39:03,192 --> 01:39:06,279
She throws a court order at me,
my family is up for grabs?
1204
01:39:06,362 --> 01:39:10,074
It's not your family!
It's not your daughter!
1205
01:39:10,575 --> 01:39:11,951
God!
1206
01:39:20,001 --> 01:39:21,169
Don't!
1207
01:39:26,924 --> 01:39:27,967
Go!
1208
01:39:30,470 --> 01:39:33,055
On the bed!
Get down on the bed, man.
1209
01:39:36,392 --> 01:39:39,854
Tell me, man, did you have
a good time with her last night?
1210
01:39:39,937 --> 01:39:43,774
Who are you talking about?
Who? Are you a fucking owl?
1211
01:39:44,817 --> 01:39:46,486
I don't know who
you're talking about.
1212
01:39:46,569 --> 01:39:49,489
I'm talking about my wife.
My wife, Helen.
1213
01:39:50,239 --> 01:39:52,492
You remember her, don't you?
1214
01:39:52,617 --> 01:39:53,659
I don't know.
1215
01:39:53,743 --> 01:39:56,996
I'm a New York City...
I know who the fuck you are.
1216
01:39:57,079 --> 01:39:59,248
You just show me
how you did it to her!
1217
01:39:59,332 --> 01:40:01,375
I didn't do anything.
You know.
1218
01:40:01,459 --> 01:40:02,502
No, I didn't do anything.
1219
01:40:02,585 --> 01:40:05,713
You show me, I'll let you go.
I didn't do anything.
1220
01:40:05,797 --> 01:40:07,965
Show me what you did to her!
Show me!
1221
01:40:08,466 --> 01:40:12,303
I tell you, we didn't do anything.
Okay. Okay.
1222
01:40:14,013 --> 01:40:15,515
This? You mean this?
1223
01:40:15,932 --> 01:40:17,725
Okay?
Fucking bastard!
1224
01:40:20,144 --> 01:40:22,480
Get your fucking clothes off!
1225
01:40:24,607 --> 01:40:26,275
Take your fucking...
1226
01:40:49,841 --> 01:40:51,384
Don't fucking move!
1227
01:40:53,928 --> 01:40:55,346
Put it down!
1228
01:41:00,434 --> 01:41:01,561
On the floor!
1229
01:41:04,105 --> 01:41:06,482
Hands in back of the head! Come on.
1230
01:41:06,566 --> 01:41:07,817
Get them on there!
1231
01:41:08,526 --> 01:41:10,194
Don't fucking move!
1232
01:41:11,362 --> 01:41:12,905
Okay.
1233
01:41:12,989 --> 01:41:16,242
What are you going to do?
Lock me up and throw away the key?
1234
01:41:16,325 --> 01:41:20,496
Shut the fuck up!
Fuck you! It ain't going to work!
1235
01:41:21,330 --> 01:41:22,915
It's not your wife!
1236
01:41:24,125 --> 01:41:26,878
- It's not your family!
- What are you doing?
1237
01:41:28,421 --> 01:41:29,547
No!
1238
01:42:19,138 --> 01:42:21,224
I hadn't seen him in about a year.
1239
01:42:21,766 --> 01:42:23,893
I thought he was gone for good.
1240
01:42:52,797 --> 01:42:56,676
That's it. That's the stuff.
This one's on the house.
1241
01:43:04,016 --> 01:43:05,935
You don't want to get up.
1242
01:43:08,437 --> 01:43:11,149
- Come here.
- How you doing, sport?
1243
01:43:11,232 --> 01:43:14,068
- Good to see you.
- I'm doing better than you.
1244
01:43:14,735 --> 01:43:16,654
What are you drinking, scotch?
1245
01:43:16,737 --> 01:43:19,824
No. I think I'll have
a club soda and lime.
1246
01:43:19,907 --> 01:43:22,451
Club soda and lime?
1247
01:43:22,535 --> 01:43:25,163
- You're a cheap date.
- It's the new me.
1248
01:43:25,663 --> 01:43:28,207
Here's to the new you,
and the old me.
1249
01:43:34,589 --> 01:43:36,340
Rub it in, rub it in.
1250
01:43:39,427 --> 01:43:42,346
How you doing, Frank?
Hanging in, hanging out.
1251
01:43:42,430 --> 01:43:44,348
I'm with the 1-9 now.
Yeah?
1252
01:43:44,432 --> 01:43:45,475
You?
1253
01:43:45,558 --> 01:43:48,853
Same old, same old.
That was a hard job to top.
1254
01:43:50,062 --> 01:43:53,107
- I hear that.
- Wildest ride I was ever on.
1255
01:43:53,900 --> 01:43:58,112
You know, I followed up that nutbag.
1256
01:43:58,196 --> 01:43:59,572
The husband, Terry?
1257
01:43:59,947 --> 01:44:03,201
Turns out he'd been shadowing her
for eight months.
1258
01:44:03,326 --> 01:44:05,536
Can you believe it?
Jesus.
1259
01:44:09,832 --> 01:44:12,210
She always had that edge, you know?
1260
01:44:12,293 --> 01:44:15,588
Like she smelled him,
like she sensed him, or something.
1261
01:44:15,671 --> 01:44:17,757
I must have sensed him, too.
1262
01:44:18,716 --> 01:44:21,969
- Wonder what she ever saw in him.
- I don't know.
1263
01:44:22,094 --> 01:44:24,597
What does anybody see in anybody?
1264
01:44:26,432 --> 01:44:29,227
People are work, brother.
A lot of work.
1265
01:44:31,854 --> 01:44:35,191
- Too much work.
- Did you ever see her again after?
1266
01:44:37,485 --> 01:44:39,070
Well, I tried, but...
1267
01:44:40,488 --> 01:44:42,073
she didn't want to.
1268
01:44:45,409 --> 01:44:48,871
Can you blame her?
I'm in bed with her, making love...
1269
01:44:48,955 --> 01:44:51,332
I'm out of bed,
I'm stalking her, like...
1270
01:44:52,333 --> 01:44:54,919
She had that nutcase
over one shoulder...
1271
01:44:55,002 --> 01:44:56,379
and me over the other.
1272
01:44:57,755 --> 01:44:58,798
Come on.
1273
01:44:59,841 --> 01:45:01,467
Can you blame her?
1274
01:45:03,302 --> 01:45:06,889
Yeah, right.
I'm going to let her go.
1275
01:45:11,269 --> 01:45:13,354
I ran her through a wringer, man.
1276
01:45:14,397 --> 01:45:15,648
You know?
1277
01:45:18,234 --> 01:45:20,361
What am I supposed to do?
1278
01:45:22,655 --> 01:45:24,532
She'd tear my head off.
1279
01:45:26,701 --> 01:45:28,202
What are you looking at?
1280
01:45:57,648 --> 01:45:59,817
How you doing?
Just great.
1281
01:45:59,901 --> 01:46:02,862
Good. How's your daughter?
1282
01:46:03,404 --> 01:46:05,531
She's fine.
Good, good.
1283
01:46:06,324 --> 01:46:09,869
I'm working out of the 1-9 now.
That's this area here.
1284
01:46:10,620 --> 01:46:13,372
We had a series of break-ins
around here.
1285
01:46:13,581 --> 01:46:17,043
You've been all right, though?
Your shop's wired to the precinct?
1286
01:46:17,126 --> 01:46:18,294
Yeah.
1287
01:46:20,963 --> 01:46:23,382
Listen, the reason I come by is...
1288
01:46:24,509 --> 01:46:26,177
I wanted you to meet somebody.
1289
01:46:27,011 --> 01:46:29,472
"Who, Frank?" Well, actually...
1290
01:46:30,348 --> 01:46:32,975
I'd very much like to introduce
myself to you.
1291
01:46:34,018 --> 01:46:36,312
Who are you this week,
a fighter pilot?
1292
01:46:36,646 --> 01:46:39,148
Fighter pilot? No.
No more surprises.
1293
01:46:39,232 --> 01:46:41,526
No more lies.
1294
01:46:41,984 --> 01:46:43,194
I'm all here.
1295
01:46:43,277 --> 01:46:46,697
Right. The circumstances are
no longer the circumstances?
1296
01:46:47,281 --> 01:46:50,034
I hung fire to be with you.
You don't know.
1297
01:46:50,117 --> 01:46:53,663
There's a lot I don't know.
You've got to give me a chance.
1298
01:46:54,789 --> 01:46:57,625
You never really got to know me.
Not 100 percent.
1299
01:46:59,085 --> 01:47:02,213
The person you got involved with,
that was half of me.
1300
01:47:03,005 --> 01:47:06,050
You owe it to yourself.
Check out the complete person.
1301
01:47:06,134 --> 01:47:08,761
Cut the crap, okay?
Look, I had a rough day.
1302
01:47:10,138 --> 01:47:13,432
What am I gonna do,
follow you all over the city?
1303
01:47:14,183 --> 01:47:16,727
How am I gonna
get over with you now?
1304
01:47:16,811 --> 01:47:18,604
How are you gonna get over with me?
1305
01:47:18,688 --> 01:47:21,440
After what you did,
you're looking to get over with me?
1306
01:47:21,524 --> 01:47:24,443
It couldn't be helped.
I couldn't help that.
1307
01:47:26,112 --> 01:47:27,864
It's killing me, not seeing you.
1308
01:47:29,031 --> 01:47:30,158
It's killing me.
1309
01:47:30,741 --> 01:47:32,785
How do you think it makes me feel?
1310
01:47:33,202 --> 01:47:35,079
I don't know. How does it...
1311
01:47:35,163 --> 01:47:38,666
- How does it make you feel?
- It doesn't make any difference.
1312
01:47:39,000 --> 01:47:41,043
I'm moving back home anyway.
1313
01:47:42,712 --> 01:47:44,172
Back to York?
1314
01:47:46,048 --> 01:47:49,093
That's fantastic.
Because just this morning...
1315
01:47:49,177 --> 01:47:51,429
I got offered a job
in York, Pennsylvania.
1316
01:47:51,512 --> 01:47:54,765
Police department.
They want me to head this huge...
1317
01:47:55,224 --> 01:47:58,269
Break up this huge
counterfeit produce ring.
1318
01:47:58,728 --> 01:48:01,105
Listen, this is fantastic, you know?
1319
01:48:01,189 --> 01:48:03,524
Look, I tell you what.
What?
1320
01:48:03,983 --> 01:48:06,319
I'll take the job now. All right?
1321
01:48:07,320 --> 01:48:09,530
Whatever.
You could help me out there.
1322
01:48:09,614 --> 01:48:13,451
Do you know any nice apartments,
houses, stuff that I could...
1323
01:48:14,160 --> 01:48:16,704
- What about the guys...
- Okay, enough, Frank.
1324
01:48:16,787 --> 01:48:19,832
- Enough.
- No, really! When are you going?
1325
01:48:20,958 --> 01:48:22,210
You're not going?
1326
01:48:23,252 --> 01:48:24,837
You're staying here, right?
1327
01:48:29,634 --> 01:48:31,177
I've been on the wagon...
1328
01:48:32,386 --> 01:48:33,846
for seven weeks now.
1329
01:48:38,476 --> 01:48:40,061
You still drink coffee?
1330
01:48:41,479 --> 01:48:43,397
Like it's going out of style.
1331
01:48:45,483 --> 01:48:48,611
I'll buy you a cup if you like.