1 00:03:05,726 --> 00:03:07,103 Oh, baby. 2 00:03:10,690 --> 00:03:11,858 Okay? 3 00:03:12,733 --> 00:03:13,985 I can't... 4 00:03:14,902 --> 00:03:16,445 Is this okay? 5 00:03:35,423 --> 00:03:36,048 IDs, fellas. 6 00:03:38,509 --> 00:03:40,386 Invites, guys, invites. 7 00:03:40,678 --> 00:03:43,848 Invites and IDs, guys. Invites and IDs. 8 00:03:46,058 --> 00:03:47,351 IDs, fellas. 9 00:03:48,895 --> 00:03:50,897 Invites and IDs, fellas. 10 00:03:51,063 --> 00:03:52,440 Welcome to the Yankees. 11 00:03:52,523 --> 00:03:56,360 All right, have a good breakfast. Go ahead. Go on in, young man. 12 00:03:56,444 --> 00:03:59,780 Welcome to the third annual "Meet the Yankees" breakfast. 13 00:04:00,239 --> 00:04:01,532 Have a seat, fellas. 14 00:04:01,616 --> 00:04:04,327 The Yankees will be here in a few minutes. 15 00:04:14,086 --> 00:04:17,798 How you guys doing? Yo, bro. Where are the Yankees at? 16 00:04:18,090 --> 00:04:20,635 They're coming. You a Yankee? 17 00:04:21,761 --> 00:04:24,597 - You don't recognise me? - Shortstop? 18 00:04:25,681 --> 00:04:27,642 - Used to be. - What? 19 00:04:28,184 --> 00:04:29,227 Sure. 20 00:04:30,186 --> 00:04:31,729 Holy cow! 21 00:04:32,230 --> 00:04:34,065 - I thought so. - You're the Scooter! 22 00:04:34,148 --> 00:04:36,734 Yo, Efram, this dude is Phil Rizzuto. 23 00:04:38,653 --> 00:04:40,071 Do that again. 24 00:04:40,488 --> 00:04:42,031 Holy cow! 25 00:04:42,740 --> 00:04:44,784 How come you're pouring us juice? 26 00:04:45,034 --> 00:04:47,620 How we get to the game after? I ain't got no car. 27 00:04:47,745 --> 00:04:49,997 - We got you covered. - Word. Yanks up in here? 28 00:04:50,081 --> 00:04:51,874 - Yeah. - All right. Bust it out. 29 00:04:56,087 --> 00:04:57,255 Yo, Scooter. 30 00:05:02,093 --> 00:05:03,135 I'm good. 31 00:05:03,219 --> 00:05:06,138 Go ahead, get yourself something to eat. 32 00:05:15,398 --> 00:05:18,276 I got some good news, and I got some bad news. 33 00:05:18,359 --> 00:05:19,944 Which you want to hear first? 34 00:05:20,027 --> 00:05:21,737 Good news, good news! 35 00:05:22,321 --> 00:05:24,490 Fuck that. Give up the bad news, homeboy. 36 00:05:28,369 --> 00:05:29,745 Bad news wins. 37 00:05:32,623 --> 00:05:34,500 The Yanks can't make it here, guys. 38 00:05:36,043 --> 00:05:38,421 You can't make it over to the stadium. 39 00:05:40,173 --> 00:05:44,635 We got 45 outstanding warrants eating our pancakes here. 40 00:05:45,720 --> 00:05:48,264 On behalf of the New York Yankees... 41 00:05:48,514 --> 00:05:52,268 and the New York City Career Criminals Investigation Unit... 42 00:05:52,351 --> 00:05:54,270 you are all under arrest. 43 00:06:00,693 --> 00:06:02,612 Sorry, guys. We got you. 44 00:06:03,654 --> 00:06:07,116 - What's the good news? - Good news is coming around. 45 00:06:12,163 --> 00:06:13,623 Excuse me. 46 00:06:14,207 --> 00:06:15,958 I'd like to propose a toast. 47 00:06:18,711 --> 00:06:21,923 Hold it. To Detective Frank Keller... 48 00:06:22,215 --> 00:06:25,009 on today, his 20th anniversary on the job. 49 00:06:30,515 --> 00:06:32,683 I can't believe you're not retiring. 50 00:06:33,226 --> 00:06:35,937 I get 20 years and a wake-up call, and I'm history. 51 00:06:36,020 --> 00:06:37,396 Take half my pay... 52 00:06:37,480 --> 00:06:40,733 Open a motel, a bar, a polygraph school... 53 00:06:41,400 --> 00:06:43,819 I'm going to be 46 years old in some alley... 54 00:06:43,903 --> 00:06:46,822 sticking my pencil in some dead skull looking for a bullet? 55 00:06:46,906 --> 00:06:49,617 Nothing wrong with motels. I'll visit you. 56 00:06:49,700 --> 00:06:51,702 I'll get you plenty of towels. 57 00:06:51,786 --> 00:06:53,371 Anyway, congratulations. 58 00:06:59,085 --> 00:07:00,503 Am I too late? 59 00:07:00,586 --> 00:07:03,047 Got an invitation? Yeah. 60 00:07:04,757 --> 00:07:06,801 Who's this? That's my son. 61 00:07:08,010 --> 00:07:10,763 Ernest Lee, the invitation's for you only. 62 00:07:10,847 --> 00:07:14,517 I can hardly meet Dave Winfield without taking my boy. 63 00:07:15,560 --> 00:07:18,145 You got ID, Ernest? Yeah. 64 00:07:18,980 --> 00:07:20,690 Grand theft auto... 65 00:07:21,482 --> 00:07:22,859 two counts. 66 00:07:26,571 --> 00:07:28,698 We're all booked up, Ernest. 67 00:07:29,282 --> 00:07:32,326 - I got an invite. - I said we're all booked up. 68 00:07:35,621 --> 00:07:38,166 - Thanks, man. - Catch you later. 69 00:08:43,105 --> 00:08:44,315 Gruber. 70 00:08:44,732 --> 00:08:46,192 Frank Keller. 71 00:08:46,734 --> 00:08:48,236 How you doing? 72 00:08:49,111 --> 00:08:50,488 I wake you? 73 00:08:53,741 --> 00:08:56,202 Could I speak with my wife, please? 74 00:08:57,453 --> 00:08:58,913 Yeah, my ex-wife. 75 00:09:04,085 --> 00:09:06,420 Denise. How you doing? 76 00:09:08,089 --> 00:09:09,465 I wake you? 77 00:09:11,425 --> 00:09:13,219 I'm sorry. Listen. 78 00:09:13,386 --> 00:09:15,179 I gotta talk to you. 79 00:09:16,889 --> 00:09:18,224 I think... 80 00:09:18,850 --> 00:09:20,893 I got appendicitis. 81 00:09:24,397 --> 00:09:25,565 Hello? 82 00:10:25,750 --> 00:10:27,043 Mr. Mackey! 83 00:10:44,435 --> 00:10:45,561 Mr. Mackey? 84 00:11:07,667 --> 00:11:09,293 Thank you, chief. 85 00:11:10,127 --> 00:11:12,129 Where's it at? 18-F. 86 00:11:12,380 --> 00:11:14,924 Anybody talk to you? No one of weight. 87 00:11:15,007 --> 00:11:17,844 No one of weight? You ever on the job? 88 00:11:17,927 --> 00:11:18,970 Me? 89 00:11:20,054 --> 00:11:22,932 I'm just a square badge. I was in Korea, though. 90 00:11:23,015 --> 00:11:25,268 I could have sworn you were on the job. 91 00:11:25,351 --> 00:11:28,604 Listen, I'll come down. We'll talk later, okay? 92 00:11:28,729 --> 00:11:30,147 I'm of weight. 93 00:11:38,197 --> 00:11:39,740 "You ever on the job?" 94 00:11:39,824 --> 00:11:41,075 Oh, shit. 95 00:11:42,535 --> 00:11:45,079 It's called making people feel good... 96 00:11:45,163 --> 00:11:47,248 so they'll cooperate with you. 97 00:11:48,207 --> 00:11:50,293 You should try it sometime. 98 00:11:58,593 --> 00:12:01,554 I'm sorry about that phone thing last night. 99 00:12:02,722 --> 00:12:04,932 I'm having a mid-life crisis. 100 00:12:05,099 --> 00:12:07,518 I don't want you calling at 3:00 a.m. Anymore. 101 00:12:08,352 --> 00:12:10,813 You want to talk to Denise, call at decent hours. 102 00:12:10,897 --> 00:12:12,773 Decent hours? What's that? 103 00:12:12,857 --> 00:12:14,442 9:00 a.m. To what? 104 00:12:15,234 --> 00:12:16,986 Dinnertime? 8:00 p.m.? 105 00:12:25,745 --> 00:12:27,747 I can't believe those guys. 106 00:12:28,664 --> 00:12:29,999 You never saw Joe Louis. 107 00:12:30,082 --> 00:12:31,125 In the bedroom. 108 00:12:31,209 --> 00:12:33,002 Joe Louis? Where did you see him? 109 00:12:33,085 --> 00:12:35,338 Way before you were born, in Chicago. 110 00:12:38,799 --> 00:12:41,052 They called him The Brown Bomber. 111 00:12:41,135 --> 00:12:42,470 He was gorgeous. 112 00:12:42,553 --> 00:12:44,555 You want to take the lady outside? 113 00:12:45,306 --> 00:12:47,266 Getting a little crowded in here. 114 00:12:47,350 --> 00:12:49,060 And your prints, too, chief. 115 00:13:01,948 --> 00:13:04,033 What's this guy's name? 116 00:13:04,116 --> 00:13:05,326 James... 117 00:13:08,287 --> 00:13:09,497 Mackey. 118 00:13:11,666 --> 00:13:13,125 Mack the Knife. 119 00:13:24,053 --> 00:13:25,221 You know... 120 00:13:26,138 --> 00:13:28,015 when she was married to me... 121 00:13:28,432 --> 00:13:30,434 I was never gonna die. 122 00:13:31,811 --> 00:13:33,604 We fight, we split... 123 00:13:34,063 --> 00:13:35,523 she goes to you. 124 00:13:36,274 --> 00:13:38,776 So it goes. Life is forever, right? 125 00:13:39,360 --> 00:13:42,864 What do I care? I passed my 20 yesterday. 126 00:13:43,948 --> 00:13:45,783 Everybody says retire... 127 00:13:45,992 --> 00:13:47,076 so... 128 00:13:48,119 --> 00:13:50,454 I feel kind of mortal all of a sudden. 129 00:13:50,538 --> 00:13:52,290 Know what I mean? 130 00:13:52,999 --> 00:13:55,126 I say this guy's dead 48 hours. 131 00:13:55,209 --> 00:13:56,252 No. 132 00:13:56,669 --> 00:13:58,087 Look at the lividity. 133 00:13:58,171 --> 00:13:59,839 It's more like 36. 134 00:14:00,923 --> 00:14:02,300 Smells like 48. 135 00:14:03,426 --> 00:14:05,011 Smells like 36. 136 00:14:08,347 --> 00:14:11,309 I was just trying to get some attention. 137 00:14:12,226 --> 00:14:13,477 You know? 138 00:14:13,895 --> 00:14:15,104 I apologise. 139 00:14:19,650 --> 00:14:21,152 It was just... 140 00:14:22,570 --> 00:14:24,488 we're in the same squad... 141 00:14:24,697 --> 00:14:26,449 six years. 142 00:14:28,618 --> 00:14:31,412 We don't so much as have a beer together. 143 00:14:33,456 --> 00:14:36,083 How the hell do you take my wife away? 144 00:14:38,961 --> 00:14:41,964 I didn't take nobody nowhere. You understand? 145 00:14:43,382 --> 00:14:45,384 You didn't treat her right. She walked. 146 00:14:45,468 --> 00:14:46,928 I didn't treat her right? 147 00:14:47,011 --> 00:14:48,095 She walked! 148 00:14:48,596 --> 00:14:51,849 You want to kick somebody's ass about it, you kick your own. 149 00:14:54,352 --> 00:14:55,603 Fuckface. 150 00:14:59,106 --> 00:15:01,567 I'll check everybody out, but truthfully... 151 00:15:01,651 --> 00:15:03,945 it boils down to grabbing the strange trim... 152 00:15:04,028 --> 00:15:05,488 he got hooked up with. 153 00:15:05,571 --> 00:15:08,157 This guy's a swordsman extraordinaire. 154 00:15:09,116 --> 00:15:11,452 Could be one of these ladies gets pissed off... 155 00:15:11,536 --> 00:15:14,080 because, you know, they're in bed... 156 00:15:14,163 --> 00:15:16,749 he starts moaning "Mary" instead of "Gladys." 157 00:15:18,251 --> 00:15:20,545 "Hell hath no fury," and all that. 158 00:15:21,170 --> 00:15:24,507 How do you know the trim is strange? Maybe it's a steady. 159 00:15:24,590 --> 00:15:26,217 Strange. You know how I know? 160 00:15:26,300 --> 00:15:28,261 Records, 45s. 161 00:15:28,553 --> 00:15:32,265 Nobody whips out their old 45s, except on a first or second date... 162 00:15:32,348 --> 00:15:34,517 when you're doing "the wonder of me" thing. 163 00:15:34,600 --> 00:15:36,394 Getting to know you. So what do you do? 164 00:15:36,477 --> 00:15:40,064 Take out old records, show the broad you kept them all these years... 165 00:15:40,147 --> 00:15:42,984 meaning you're a wonderful, sentimental individual. 166 00:15:43,067 --> 00:15:45,444 Who does that with somebody they know already? 167 00:15:45,528 --> 00:15:48,155 Once you know them, who gives a shit? 168 00:15:59,500 --> 00:16:00,918 How you doing, chief? 169 00:16:01,878 --> 00:16:03,838 Working hard or hardly working? 170 00:16:03,921 --> 00:16:06,424 Little of both. How you doing? Okay. 171 00:16:06,674 --> 00:16:08,718 You think of anybody else yet? 172 00:16:08,801 --> 00:16:11,053 The mailman maybe came by in the afternoon. 173 00:16:11,137 --> 00:16:12,680 I don't remember. 174 00:16:12,763 --> 00:16:15,016 There was a cable TV repair guy here, I think. 175 00:16:15,099 --> 00:16:17,768 What's that, Cable Time? Cable Tone? 176 00:16:17,852 --> 00:16:20,313 But he was down in the basement. 177 00:16:20,605 --> 00:16:22,648 Pretty much what I told you yesterday. 178 00:16:24,108 --> 00:16:27,028 What about ladies? See any young ladies? 179 00:16:27,904 --> 00:16:31,490 See any of them? You told me there was a sex parade. 180 00:16:31,657 --> 00:16:35,036 If I'm looking to see somebody in particular, I'll see them. 181 00:16:35,119 --> 00:16:38,372 If not, if I'm hailing a cab, or in the package room... 182 00:16:38,456 --> 00:16:40,541 Okay. We'll talk again. 183 00:16:42,752 --> 00:16:45,421 So the emcee says to the first husband: 184 00:16:45,713 --> 00:16:47,757 "Where did your wife say... 185 00:16:47,840 --> 00:16:51,093 "was the most exotic place you ever made love to her?" 186 00:16:51,177 --> 00:16:53,137 So this guy's thinking, right? 187 00:16:53,221 --> 00:16:55,223 He's got a brain like a friggin' pea... 188 00:16:55,306 --> 00:16:57,099 but he's thinking. 189 00:16:57,391 --> 00:17:00,311 Finally he says, "In the butt." 190 00:17:02,605 --> 00:17:03,814 You get it? 191 00:17:03,898 --> 00:17:08,236 Hey, anybody do any work over at 365 West End Avenue Monday? 192 00:17:08,486 --> 00:17:09,612 I was over there. 193 00:17:09,695 --> 00:17:12,490 Did you see anybody over there, not looking right? 194 00:17:12,573 --> 00:17:15,076 You know, freaked out, scared? 195 00:17:15,368 --> 00:17:16,911 Running, like, lost? 196 00:17:16,994 --> 00:17:20,248 No, I saw a couple ladies going to the laundry room. 197 00:17:20,331 --> 00:17:21,624 Why? What happened? 198 00:17:21,749 --> 00:17:23,251 There was a shooting. 199 00:17:23,376 --> 00:17:25,586 If you remember, you want to give me a call? 200 00:17:25,670 --> 00:17:26,712 Yeah, sure. 201 00:17:26,796 --> 00:17:28,673 Thank you very much. 202 00:18:08,254 --> 00:18:09,547 So good. 203 00:18:15,094 --> 00:18:16,387 Please. 204 00:18:23,811 --> 00:18:24,854 Excuse me. 205 00:18:25,438 --> 00:18:27,523 A toast for our host. 206 00:18:27,607 --> 00:18:29,400 Ten promotions overdue. 207 00:18:30,193 --> 00:18:31,611 Meet your detectives. 208 00:18:32,612 --> 00:18:35,323 Tommy Squibb, detective third grade. 209 00:18:35,948 --> 00:18:38,451 Felix King, detective third grade. 210 00:18:39,660 --> 00:18:42,038 Dave Pines, detective third grade. 211 00:18:44,540 --> 00:18:45,917 Hey, fellas! 212 00:18:47,210 --> 00:18:49,629 Come on, I'm giving a toast here. 213 00:18:53,841 --> 00:18:56,469 Tommy Squibb, detective third grade. 214 00:18:56,552 --> 00:18:57,720 All right, George. 215 00:18:57,803 --> 00:19:01,724 Where the hell did you learn that? That's like watching a movie. 216 00:19:01,807 --> 00:19:03,768 It keeps me fit. 217 00:19:04,268 --> 00:19:08,689 I get in a beef with a guy, I hit him fast, a lot, I'm out of there. 218 00:19:08,773 --> 00:19:10,525 I don't like getting hurt. 219 00:19:10,608 --> 00:19:14,362 God gave fat guys guns, so we wouldn't have to do that. 220 00:19:14,445 --> 00:19:15,863 You're Frank Keller? 221 00:19:16,364 --> 00:19:19,283 - I'm Sherman Touhey from the 112. - Forest Hills? 222 00:19:19,450 --> 00:19:21,327 I heard you caught a good one. 223 00:19:21,410 --> 00:19:24,121 Face-down taxpayer, back of the head in his own bed? 224 00:19:24,205 --> 00:19:25,832 Me, too, on Yellowstone Blvd. 225 00:19:25,915 --> 00:19:28,918 - No shit? - The bullet, we can't do nothing with it. 226 00:19:29,001 --> 00:19:30,837 It got pancaked on the bed frame. 227 00:19:30,920 --> 00:19:33,214 We got cigarette butts with lipstick on them. 228 00:19:33,422 --> 00:19:35,716 - We didn't get any butts. - Get any prints? 229 00:19:35,800 --> 00:19:38,302 Yeah, nothing showed up on the files, though. 230 00:19:38,386 --> 00:19:39,971 Let's compare tomorrow. 231 00:19:49,230 --> 00:19:51,440 Dewars, double Dewars on the rocks. 232 00:19:51,732 --> 00:19:52,733 Budweiser. 233 00:19:53,317 --> 00:19:55,903 You know something? You talk lipstick. 234 00:19:56,404 --> 00:19:58,322 I think my guy got done by a broad. 235 00:19:58,614 --> 00:19:59,657 How's that? 236 00:19:59,740 --> 00:20:03,035 We're talking a four-star ladies' man here, okay? 237 00:20:03,286 --> 00:20:05,705 You play, you pay. Am I right? 238 00:20:05,788 --> 00:20:07,623 My wedding night, I wake up... 239 00:20:07,707 --> 00:20:11,085 my wife's got the tattoo needle, the eyeshades. 240 00:20:11,169 --> 00:20:14,130 I look down, I've got "property of" on my balls. 241 00:20:14,213 --> 00:20:16,174 I'm only kidding, but catch my drift? 242 00:20:16,257 --> 00:20:18,134 This guy, I found 30 letters... 243 00:20:18,217 --> 00:20:20,761 from the singles magazine he placed an ad in. 244 00:20:21,596 --> 00:20:23,514 He didn't even get around to opening them. 245 00:20:23,598 --> 00:20:25,474 You find any records there? 246 00:20:26,100 --> 00:20:27,727 What do you mean, like files? 247 00:20:27,810 --> 00:20:30,479 Records, like old records, 45s. 248 00:20:30,563 --> 00:20:34,025 One was playing on the turntable when they found him: Sea of Love. 249 00:20:34,150 --> 00:20:35,526 Remember that one? 250 00:20:35,985 --> 00:20:37,778 Sea of Love? Jesus. 251 00:20:39,405 --> 00:20:42,241 Come with me, my love 252 00:20:42,700 --> 00:20:44,076 to the sea 253 00:20:44,202 --> 00:20:46,537 the sea of love 254 00:20:46,621 --> 00:20:49,415 I want to tell you 255 00:20:49,707 --> 00:20:53,586 how much I love you 256 00:20:57,924 --> 00:21:00,468 Do you remember 257 00:21:00,885 --> 00:21:03,387 when we met? 258 00:21:03,930 --> 00:21:06,140 That's the day 259 00:21:06,474 --> 00:21:09,310 I knew you were my pet 260 00:21:09,560 --> 00:21:12,396 I wanna tell you 261 00:21:12,605 --> 00:21:16,234 how much I love you 262 00:21:17,068 --> 00:21:19,153 Something's got to come off. 263 00:21:20,446 --> 00:21:21,489 That's it? 264 00:21:21,572 --> 00:21:24,116 No, you gotta take something off. 265 00:21:27,036 --> 00:21:28,788 Come on, take it off! 266 00:21:31,499 --> 00:21:33,251 I just met this guy. 267 00:21:33,835 --> 00:21:36,963 Actually, I admire this woman... 268 00:21:37,505 --> 00:21:40,424 whoever she is, for her directness. 269 00:21:41,133 --> 00:21:44,428 I mean, the guy fucks around on her... 270 00:21:45,429 --> 00:21:47,473 falls asleep, whatever. 271 00:21:47,974 --> 00:21:50,601 Bingo! Pop him in the head, it's over. 272 00:21:50,685 --> 00:21:54,146 Other women, like my ex-wife Denise, for example... 273 00:21:54,981 --> 00:21:58,109 you step out of line a little, she'd like to stick it here... 274 00:21:58,192 --> 00:22:00,778 stick it there, let you walk around bleeding. 275 00:22:00,862 --> 00:22:04,866 This one, bingo! No muss, no fuss. 276 00:22:04,991 --> 00:22:07,243 Evelyn Woods School of Speed Revenge. 277 00:22:07,326 --> 00:22:09,495 No walking wounded. 278 00:22:10,454 --> 00:22:13,207 Fuckin' women! 279 00:22:13,624 --> 00:22:15,960 Hey, Grube, let me ask you something. 280 00:22:16,043 --> 00:22:19,589 Your wife, does she ever like to stick it to you? 281 00:22:21,215 --> 00:22:24,886 What are you trying to say? You're a happily married man. 282 00:22:26,512 --> 00:22:28,890 Maybe Gruber's too busy sticking it into her... 283 00:22:28,973 --> 00:22:31,392 to notice when she's sticking it into him. 284 00:22:35,062 --> 00:22:36,564 Break it up! 285 00:22:38,065 --> 00:22:40,359 Guys, come on, break it up! 286 00:22:43,070 --> 00:22:46,782 Are you okay? Come on. He's crazy. Let's go. 287 00:24:22,086 --> 00:24:23,296 Fuck it. 288 00:25:18,476 --> 00:25:19,936 "Silver balloons 289 00:25:20,811 --> 00:25:22,271 "A lifetime of Junes 290 00:25:22,355 --> 00:25:23,898 "Old rock tunes" 291 00:25:24,815 --> 00:25:26,442 Who the hell are you? 292 00:25:29,695 --> 00:25:31,239 Wait a minute. 293 00:25:31,948 --> 00:25:33,449 What's my name? 294 00:25:34,700 --> 00:25:36,077 This isn't funny. 295 00:25:36,202 --> 00:25:38,204 I said, what's my name? 296 00:25:39,539 --> 00:25:40,915 Jim Mackey. 297 00:25:43,668 --> 00:25:47,547 So you answered his ad in the New York Weekly? 298 00:25:52,552 --> 00:25:56,013 I don't know why I'm crying. I never even got to meet him. 299 00:25:57,974 --> 00:26:00,768 It's just so sad, somebody dying. 300 00:26:02,603 --> 00:26:04,856 So you wrote him, or you called him? 301 00:26:05,481 --> 00:26:07,108 I wrote him... 302 00:26:07,650 --> 00:26:09,527 and then he called me. 303 00:26:14,699 --> 00:26:16,450 Fate sucks, I swear. 304 00:26:16,742 --> 00:26:17,785 Gina... 305 00:26:19,287 --> 00:26:20,955 maybe you'd feel better... 306 00:26:22,123 --> 00:26:24,083 if you took those balloons off. 307 00:26:24,834 --> 00:26:27,461 They're the only things keeping me up. 308 00:26:46,272 --> 00:26:47,315 Frank. 309 00:26:47,398 --> 00:26:51,110 The lieutenant said I could go through the jacket on your case. 310 00:26:51,194 --> 00:26:53,237 Guess what? The prints match. 311 00:26:53,321 --> 00:26:55,323 The same doer. Ain't that grand? 312 00:26:55,406 --> 00:26:57,783 Well, I got one for you, my man. 313 00:26:58,409 --> 00:27:01,412 Your guy put an ad in a singles magazine, right? 314 00:27:01,496 --> 00:27:02,914 New York Weekly. 315 00:27:03,080 --> 00:27:05,750 Bingo to that. My guy's in there, too. 316 00:27:06,918 --> 00:27:11,172 "Silver balloons, endless Junes, Old rock tunes 317 00:27:11,255 --> 00:27:12,965 "Let me put it in your moon" 318 00:27:13,049 --> 00:27:15,301 Wire Paladin. Something like that. 319 00:27:15,384 --> 00:27:17,428 You want to hear my guy? 320 00:27:18,304 --> 00:27:20,640 "City streets beneath my feet 321 00:27:20,723 --> 00:27:22,892 "4:00 a.m., the longest hour 322 00:27:22,975 --> 00:27:25,269 "The hunt goes on till the break of dawn 323 00:27:25,728 --> 00:27:27,939 "for love, the rarest flower" 324 00:27:29,190 --> 00:27:31,817 This lady, she's in the crosshairs. 325 00:27:32,318 --> 00:27:33,361 Poetry lover. 326 00:27:33,444 --> 00:27:36,572 More like she hates it, you know what I mean? 327 00:27:36,739 --> 00:27:39,575 Listen, I had my lieu talk to your lieu... 328 00:27:39,659 --> 00:27:41,911 and me and you, a two-man task force on this. 329 00:27:41,994 --> 00:27:43,746 What do you think? 330 00:27:45,248 --> 00:27:47,834 - Queens or here? - Are you fucking kidding me? 331 00:27:47,917 --> 00:27:51,045 I'd kill to work in Manhattan. You want to work in Queens? 332 00:27:52,588 --> 00:27:55,758 Let me introduce you. Let me catch them tomorrow. 333 00:27:55,842 --> 00:27:58,469 I gotta split. I got a tuxedo fitting in an hour. 334 00:27:58,553 --> 00:28:00,221 Tuxedo? You got a lounge act? 335 00:28:00,304 --> 00:28:03,015 My daughter's getting married Sunday out on the Island. 336 00:28:03,099 --> 00:28:04,892 You like weddings? 337 00:28:31,419 --> 00:28:33,129 Get out of here! 338 00:29:11,834 --> 00:29:14,253 Want to dance with a couple of bridesmaids? 339 00:29:14,337 --> 00:29:18,049 Want to know how we catch her? We put in our own ad. 340 00:29:18,424 --> 00:29:19,592 Say what? 341 00:29:20,301 --> 00:29:23,471 New York Weekly magazine. We put our own ad in. 342 00:29:24,430 --> 00:29:26,724 A hundred guys place ads in there a month. 343 00:29:26,807 --> 00:29:29,227 They get 30 to 50 responses each. 344 00:29:29,310 --> 00:29:30,937 That's 4,000 or 5,000 women. 345 00:29:31,020 --> 00:29:33,814 What are we gonna do? Go out with 5,000 women? Hell, no. 346 00:29:33,898 --> 00:29:36,192 We know the broad is into rhyming ads, right? 347 00:29:36,275 --> 00:29:38,319 So we put in a rhyming ad. 348 00:29:38,402 --> 00:29:40,321 "Moon, June, spoon, sand dune." 349 00:29:40,738 --> 00:29:44,283 We set up dates with 30, 40, 50 of the ladies who answer. 350 00:29:44,367 --> 00:29:47,495 We take them out, some restaurant, some bar... 351 00:29:47,995 --> 00:29:51,874 get their prints on a wineglass. Bingo! She's dropped. 352 00:29:53,543 --> 00:29:55,920 I love it. That's horseshit, but I love it. 353 00:29:56,003 --> 00:29:59,632 Do you know how many guys placed ads last month that rhymed? 354 00:29:59,799 --> 00:30:01,008 Three. 355 00:30:01,342 --> 00:30:03,261 She went out with two of them. 356 00:30:04,136 --> 00:30:05,304 Shit! 357 00:30:05,888 --> 00:30:08,558 I can't believe we haven't chased down that third guy. 358 00:30:08,641 --> 00:30:11,477 Raymond Brown, 8130 Austin Avenue, Kew Gardens. 359 00:30:11,561 --> 00:30:13,354 I tracked him through his post-box. 360 00:30:13,437 --> 00:30:16,315 - What are you, a fucking cop? - Sometimes. 361 00:30:23,072 --> 00:30:24,282 Gruber. 362 00:30:24,615 --> 00:30:26,159 I'll catch up with you. 363 00:30:29,203 --> 00:30:30,580 How you doing? 364 00:30:31,247 --> 00:30:34,959 This 20-year thing, it's kicking my ass. 365 00:30:38,254 --> 00:30:39,589 I'm sorry. 366 00:30:46,888 --> 00:30:49,849 "Raymond Brown, Downtown Brown." 367 00:30:49,932 --> 00:30:51,267 Here we go. 368 00:30:51,392 --> 00:30:52,852 "Loneliness and silence 369 00:30:52,935 --> 00:30:55,521 "Envelop a heart that pounds like thunder 370 00:30:56,063 --> 00:30:58,357 "All the love I have inside 371 00:30:58,441 --> 00:31:00,067 "Is ripping me asunder 372 00:31:00,484 --> 00:31:02,570 "The city is a jungle of pain 373 00:31:02,945 --> 00:31:05,072 "But my love is from the soul" 374 00:31:05,698 --> 00:31:07,783 "So be so kind as to answer this ad 375 00:31:07,867 --> 00:31:10,203 "And you can ride on my pole" 376 00:31:11,162 --> 00:31:14,165 Give the guy a break. This is a major lonely heart. 377 00:31:14,916 --> 00:31:15,958 Major? 378 00:31:20,838 --> 00:31:22,840 Good afternoon, I'm Detective Frank Keller. 379 00:31:22,924 --> 00:31:24,800 This is Detective Sherman Touhey. 380 00:31:24,884 --> 00:31:26,552 Does a Raymond Brown live here? 381 00:31:26,636 --> 00:31:28,596 Daddy! What's the matter? 382 00:31:28,679 --> 00:31:30,139 They're cops. 383 00:31:30,723 --> 00:31:31,933 What's up, fellas? 384 00:31:32,016 --> 00:31:33,809 What's wrong? Relax. 385 00:31:33,893 --> 00:31:34,602 Are you all right? 386 00:31:36,354 --> 00:31:38,064 I want to tell you something. 387 00:31:38,731 --> 00:31:39,815 I love my family. 388 00:31:39,899 --> 00:31:42,693 Raymond, no kidding. We don't give a shit. 389 00:31:42,777 --> 00:31:46,572 All we need are the names of those you went out with and their letters. 390 00:31:46,656 --> 00:31:47,990 I don't have letters. 391 00:31:48,074 --> 00:31:51,369 Raymond, there's some psycho woman out there killing guys. 392 00:31:51,452 --> 00:31:53,663 I swear, I didn't go out with any of them. 393 00:31:53,746 --> 00:31:56,958 I threw them away. I didn't have the heart to do it. 394 00:31:57,041 --> 00:32:00,044 Raymond, you take the time... 395 00:32:00,711 --> 00:32:03,047 to make up this beautiful poem... 396 00:32:03,256 --> 00:32:05,258 about loneliness and silence. 397 00:32:05,341 --> 00:32:09,512 You spring $300 to put the ad in the magazine. 398 00:32:10,096 --> 00:32:15,351 You spring another $500 a month for some love nest in the Village... 399 00:32:15,935 --> 00:32:18,563 $50 for the post office box... 400 00:32:18,771 --> 00:32:22,942 and you're trying to tell us you never went out with any of them? 401 00:32:23,192 --> 00:32:25,570 Raymond, please. 402 00:32:26,028 --> 00:32:28,406 You know what the worst part of being a cop is? 403 00:32:28,823 --> 00:32:31,868 Eight hours a day, all you hear from people are lies. 404 00:32:32,285 --> 00:32:35,580 "I didn't do it. I wasn't there. It was somebody else. 405 00:32:35,663 --> 00:32:37,540 "Blah this. Blah that." 406 00:32:38,666 --> 00:32:41,836 I swear on the eyes of my children. 407 00:32:44,839 --> 00:32:47,341 30 sit-downs, 30 sets of prints... 408 00:32:47,425 --> 00:32:49,302 Miss Wrong, we got her. 409 00:32:49,719 --> 00:32:52,805 Upstairs gives us $300 to put the ad in the magazine... 410 00:32:52,889 --> 00:32:56,225 we spring for a few vinos, a chef's salad or two... 411 00:32:56,309 --> 00:33:00,354 bag the wine glasses, it's all over. What? Come on. 412 00:33:01,647 --> 00:33:03,191 "What? Come on?" 413 00:33:03,524 --> 00:33:08,404 Suppose I pull out $300 of my own money, buy the ad myself... 414 00:33:08,488 --> 00:33:10,948 we drop her, you pay me back like a personal bet? 415 00:33:11,032 --> 00:33:12,492 This thing's gonna work. 416 00:33:12,617 --> 00:33:16,204 If you want me to, I'll set you up with my sister-in-law. 417 00:33:16,287 --> 00:33:19,832 She's got great tits, divorced, no kids, no cats. 418 00:33:26,380 --> 00:33:28,758 Lieu's sister-in-law sounds great. 419 00:33:35,181 --> 00:33:37,767 "I swear on the eyes of my children." 420 00:33:41,229 --> 00:33:42,855 We should've tailed him. 421 00:33:47,193 --> 00:33:48,444 We fucked up. 422 00:33:49,987 --> 00:33:51,447 He fucked up. 423 00:33:54,116 --> 00:33:55,910 Don't take them out of the restaurant. 424 00:33:55,993 --> 00:33:57,245 Don't lay a hand on them. 425 00:33:57,328 --> 00:34:00,915 - Don't have intercourse with them. - It's over. I'm not doing it. 426 00:34:00,998 --> 00:34:04,168 You converse, you get prints and you split. 427 00:34:04,252 --> 00:34:06,879 You wear a wire, we'll have a sound van outside... 428 00:34:06,963 --> 00:34:09,382 and a two-man backup at another table. 429 00:34:09,924 --> 00:34:11,801 Keep the restaurant receipts. 430 00:34:12,802 --> 00:34:16,305 I don't want to have to read about this in the Village Voice. 431 00:34:16,389 --> 00:34:18,599 What's with the backup and wire? 432 00:34:18,683 --> 00:34:21,018 What's she going to do? Confess? Shoot me? 433 00:34:21,102 --> 00:34:22,520 We're in a restaurant. 434 00:34:22,603 --> 00:34:24,605 To make me happy, okay? 435 00:34:25,398 --> 00:34:28,317 Now, who's writing the ad? Who's the poet? 436 00:34:30,194 --> 00:34:31,404 "Roses are red 437 00:34:31,654 --> 00:34:33,030 "Violets are blue 438 00:34:33,114 --> 00:34:34,824 "I got one yea-long 439 00:34:34,907 --> 00:34:36,242 "And it's all for you" 440 00:34:37,076 --> 00:34:38,870 "I got one yea-long!" 441 00:34:39,704 --> 00:34:41,164 Check it out. 442 00:34:42,707 --> 00:34:44,041 I got one! 443 00:34:47,128 --> 00:34:48,588 Check this one out. 444 00:34:49,255 --> 00:34:51,632 "Windswept hallways in my heart 445 00:34:53,092 --> 00:34:55,845 "Echo the blackness of eternity" 446 00:34:55,928 --> 00:34:59,056 Get out! What is he, Edgar Allan Poe, this guy? 447 00:34:59,140 --> 00:35:01,434 I'll be sitting across from Morticia Addams. 448 00:35:01,893 --> 00:35:03,686 - Thing! - Gomez! 449 00:35:05,980 --> 00:35:09,275 She's a shooter, right? So, how about something like: 450 00:35:10,902 --> 00:35:13,571 "Many a girl has shot me down" 451 00:35:13,654 --> 00:35:15,114 "I've been shot before..." 452 00:35:15,198 --> 00:35:16,616 "Shot me down..." 453 00:35:16,699 --> 00:35:18,743 "I'm hot to trot, give Frank a shot" 454 00:35:20,536 --> 00:35:22,079 "I live alone 455 00:35:23,206 --> 00:35:27,084 "within myself, like a hut within the woods 456 00:35:28,711 --> 00:35:31,672 "I keep my heart high upon the shelf 457 00:35:33,674 --> 00:35:35,551 "barren of other goods 458 00:35:36,469 --> 00:35:39,680 "I need another's arms to reach for it 459 00:35:39,764 --> 00:35:41,974 "and place it where it belongs 460 00:35:42,808 --> 00:35:45,811 "I need another's touch and smile 461 00:35:46,354 --> 00:35:49,148 "to fill my hut with songs" 462 00:35:53,945 --> 00:35:57,031 Not bad. It's a little corny, but it's good. 463 00:35:57,323 --> 00:36:00,368 - Better than what we got. - Did you just make that up, Mr. K? 464 00:36:01,577 --> 00:36:03,246 Frank's mother wrote that. 465 00:36:03,621 --> 00:36:06,374 High school, 1934. 466 00:36:08,125 --> 00:36:11,254 She was a goddamn beautiful person. 467 00:36:14,048 --> 00:36:15,466 Go ahead. Use it. 468 00:36:15,800 --> 00:36:17,426 She'd have liked that. 469 00:36:17,510 --> 00:36:19,637 Good poem. I really liked that. 470 00:36:19,720 --> 00:36:22,640 You guys are fucking slobs. And you're GQ. 471 00:36:22,723 --> 00:36:24,016 See you later, Frank. 472 00:36:47,081 --> 00:36:48,124 Pop. 473 00:36:48,416 --> 00:36:50,877 Come on. You stay here with me tonight. 474 00:36:51,377 --> 00:36:52,628 Come on. 475 00:36:59,135 --> 00:37:02,388 That's it. Where are you taking me? 476 00:37:07,602 --> 00:37:09,103 That's good. 477 00:37:10,813 --> 00:37:12,273 Am I walking? 478 00:37:13,274 --> 00:37:14,942 I'm walking, right? 479 00:37:15,151 --> 00:37:17,195 It'll pass for it, Dad. 480 00:37:24,785 --> 00:37:28,414 That warrant isn't for me. You got the wrong guy. 481 00:37:28,498 --> 00:37:29,749 Sorry, Frank. 482 00:37:38,257 --> 00:37:39,509 Okay, kid. 483 00:37:40,051 --> 00:37:41,802 Smell a shooter in there? 484 00:37:52,480 --> 00:37:53,940 I don't know, Gloria. 485 00:37:54,232 --> 00:37:58,694 I just got this hopeful feeling when I read your letter. 486 00:37:58,778 --> 00:38:01,072 It's just... I can't explain it. 487 00:38:02,573 --> 00:38:04,075 I'm a printer. 488 00:38:05,284 --> 00:38:06,369 My own business. 489 00:38:06,452 --> 00:38:09,580 Amanda? My mother's name was Amanda. 490 00:38:11,040 --> 00:38:12,333 Miranda? 491 00:38:12,500 --> 00:38:14,919 You're a what? That's what? 492 00:38:15,294 --> 00:38:16,796 You like guys and girls? 493 00:38:17,046 --> 00:38:19,507 Or girls? I got an aunt named Carmen. 494 00:38:19,590 --> 00:38:21,884 That's cool. Carmen Miranda. 495 00:38:22,176 --> 00:38:23,219 Me? 496 00:38:23,678 --> 00:38:26,514 Sometimes, but mainly girls. 497 00:38:26,597 --> 00:38:29,183 You've a lovely voice. You should be on radio. 498 00:38:29,267 --> 00:38:30,852 Women, you know? 499 00:38:33,813 --> 00:38:35,481 How's around... 500 00:38:36,107 --> 00:38:37,525 Are you a night owl? 501 00:38:37,900 --> 00:38:40,111 Solid. Let's get crazy, then. 502 00:38:43,239 --> 00:38:44,448 Taxi! 503 00:38:48,911 --> 00:38:51,414 Not that I haven't done this before. 504 00:38:55,501 --> 00:38:58,754 Shove this in here. I've wanted to do this all night. 505 00:38:58,838 --> 00:39:01,090 - Is he on, Bill? - Yeah. 506 00:39:02,383 --> 00:39:04,427 I look natural? You look good. 507 00:39:04,510 --> 00:39:05,553 Okay, kids. 508 00:39:24,071 --> 00:39:25,698 Can I help you? 509 00:39:28,201 --> 00:39:30,286 - Good evening, sir. - Good evening. 510 00:39:30,661 --> 00:39:32,663 - Chair this evening? - Yes, thank you. 511 00:39:32,747 --> 00:39:35,374 Cocktail this evening? Cocktails? Yeah. 512 00:39:35,458 --> 00:39:37,126 What kind, sir? 513 00:39:38,002 --> 00:39:41,589 - A little bourbon and water. - Bourbon and water it is. 514 00:39:41,797 --> 00:39:43,299 Come back now. 515 00:39:46,385 --> 00:39:47,929 Do you remember 516 00:39:49,347 --> 00:39:50,723 when we met? 517 00:39:52,391 --> 00:39:53,768 That's the day 518 00:39:53,851 --> 00:39:55,478 I knew you were my pet 519 00:39:57,271 --> 00:39:59,649 Can I get a little hi-de-hi here? 520 00:40:04,153 --> 00:40:06,989 If I look half as good as you at your age... 521 00:40:07,657 --> 00:40:10,326 You got nothing to worry about. You look great. 522 00:40:11,452 --> 00:40:12,787 You're very sweet. 523 00:40:12,870 --> 00:40:16,666 It's just that I should've said on the phone that I'm the age I am. 524 00:40:16,749 --> 00:40:18,501 Look, I'm telling you something. 525 00:40:18,584 --> 00:40:21,045 You look better than three-quarters of the girls... 526 00:40:21,128 --> 00:40:23,464 I know that are half your age. 527 00:40:25,091 --> 00:40:27,009 Did that come out right? 528 00:40:27,760 --> 00:40:29,929 Yes, thank you. I'll buy that. 529 00:40:30,012 --> 00:40:31,556 I'll quit while I'm ahead. 530 00:40:40,064 --> 00:40:42,233 The lady would like another white wine? 531 00:40:42,316 --> 00:40:44,360 - Yes, please. - And I'm fine here. 532 00:40:50,783 --> 00:40:53,744 I got it. I'm taking it out now. Watch it! 533 00:40:59,750 --> 00:41:03,546 We need some more dinner plates out front, on the double. 534 00:41:05,298 --> 00:41:07,216 They're coming out now. 535 00:41:13,347 --> 00:41:15,016 What do we do now? 536 00:41:15,558 --> 00:41:20,146 Well, I'll tell you, I gotta pick up my son in half an hour, so it's... 537 00:41:21,397 --> 00:41:23,149 My timing's terrible. 538 00:41:23,232 --> 00:41:25,193 Should we have dinner sometime? 539 00:41:25,276 --> 00:41:26,944 Sure. We'll call you. 540 00:41:28,321 --> 00:41:29,405 "We"? 541 00:41:31,657 --> 00:41:33,743 - I said "we"? - Yes. 542 00:41:34,702 --> 00:41:37,830 That's me, all day on the phone, it's "we this, we that." 543 00:41:37,914 --> 00:41:40,500 Meaning my company. I'll call you. 544 00:41:41,083 --> 00:41:42,460 Check, please. 545 00:41:43,419 --> 00:41:45,505 I'll call you. Me. 546 00:41:47,048 --> 00:41:48,549 No, you won't. 547 00:42:01,521 --> 00:42:02,730 Oh, well. 548 00:42:05,566 --> 00:42:07,193 I don't know. 549 00:42:07,276 --> 00:42:10,696 I get this very weird feeling you're not who you say you are. 550 00:42:11,322 --> 00:42:13,699 There's something not right about this. 551 00:42:15,076 --> 00:42:16,869 What do you mean? Like what? 552 00:42:16,953 --> 00:42:18,746 You got cop's eyes. 553 00:42:20,039 --> 00:42:21,207 Cop's eyes? 554 00:42:21,290 --> 00:42:23,709 You look at me, I feel like I did something. 555 00:42:23,835 --> 00:42:25,711 Like you did something? Like what? 556 00:42:25,795 --> 00:42:27,672 My ex-husband was a cop. 557 00:42:27,839 --> 00:42:31,133 What did you say? What are you, you're a printer? 558 00:42:31,300 --> 00:42:33,594 If you're a printer, I got a dick. 559 00:42:37,014 --> 00:42:39,267 I didn't doubt it for a minute, baby. 560 00:42:43,437 --> 00:42:45,898 Think you could go for a babe with a dick? 561 00:42:46,941 --> 00:42:49,068 Depends on her personality, really. 562 00:42:51,904 --> 00:42:53,906 So you're divorced, right? 563 00:42:54,323 --> 00:42:55,700 I said that. 564 00:42:56,325 --> 00:42:59,912 You got kids? Kid. One kid. A boy? 565 00:43:01,205 --> 00:43:02,707 No. A girl. 566 00:43:03,332 --> 00:43:04,917 You got a girl, right? 567 00:43:07,753 --> 00:43:10,089 You know, it's interesting, your coming from... 568 00:43:10,173 --> 00:43:12,592 York, Pennsylvania, because in a way... 569 00:43:15,011 --> 00:43:16,971 you went from York to New York. 570 00:43:17,805 --> 00:43:19,765 You like the park, and I like the beach. 571 00:43:19,849 --> 00:43:21,392 You like movies, I like plays. 572 00:43:21,475 --> 00:43:23,728 You're a printer, I manage a shoe store. 573 00:43:24,395 --> 00:43:26,898 And I don't believe in wasting time on this stuff. 574 00:43:26,981 --> 00:43:29,817 You know what you know, and you go with it. 575 00:43:31,152 --> 00:43:32,612 You go with what? 576 00:43:33,029 --> 00:43:34,822 You're just not my type. 577 00:43:39,660 --> 00:43:43,372 I mean, you just sat down. Give it a little bit of time. 578 00:43:43,623 --> 00:43:45,416 I believe in animal attraction. 579 00:43:45,500 --> 00:43:49,212 I believe in love at first sight. I believe in this. 580 00:43:49,754 --> 00:43:51,506 And I don't feel it with you. 581 00:43:54,800 --> 00:43:56,886 I'm hell on wheels once you know me. 582 00:43:56,969 --> 00:44:00,014 How are you folks doing here? Is that wine okay, miss? 583 00:44:05,520 --> 00:44:07,688 You haven't even touched your glass. 584 00:44:07,772 --> 00:44:08,898 Have a little sip. 585 00:44:08,981 --> 00:44:13,027 You know, warm up. Let's raise a glass here. Come on. 586 00:44:13,361 --> 00:44:16,781 Come on, here. Let's have a happy hunting toast. 587 00:44:16,864 --> 00:44:18,157 It's nothing personal. 588 00:44:18,241 --> 00:44:20,576 Come on. Where are you going? 589 00:44:22,370 --> 00:44:24,705 Kiss my tiara, bitch. Look at that. 590 00:44:25,581 --> 00:44:27,083 I didn't get prints. 591 00:44:27,792 --> 00:44:29,502 I didn't get prints. 592 00:44:31,921 --> 00:44:34,131 How many more of these have we got? 593 00:44:39,345 --> 00:44:40,930 Okay, that's two more. 594 00:44:42,557 --> 00:44:43,766 Two more. 595 00:44:47,562 --> 00:44:49,105 Oh, no. 596 00:45:01,659 --> 00:45:03,244 Mercy, mercy. 597 00:45:06,205 --> 00:45:07,957 How are you doing, Frank? 598 00:45:14,505 --> 00:45:16,924 - Anything on the prints? - Nothing yet. 599 00:45:17,008 --> 00:45:19,760 How's your head? It couldn't be worse. 600 00:45:20,845 --> 00:45:23,222 How are you doing? Terry. Cable Tone. 601 00:45:23,306 --> 00:45:24,974 Yeah. What's up? 602 00:45:25,183 --> 00:45:29,103 I was just telling your partner that there was a kid there that day. 603 00:45:29,187 --> 00:45:30,563 A black kid. 604 00:45:30,646 --> 00:45:32,690 I think he was from the supermarket... 605 00:45:32,773 --> 00:45:36,194 'cause I saw him come in with groceries earlier on. 606 00:45:36,360 --> 00:45:39,071 Anyhow, I'm working down in the basement. 607 00:45:39,780 --> 00:45:41,240 About 20 minutes later... 608 00:45:41,324 --> 00:45:44,243 he comes tearing through there like a bat out of hell. 609 00:45:44,327 --> 00:45:45,578 No groceries. 610 00:45:45,703 --> 00:45:49,665 I mean, why is he going back out through the basement, right? 611 00:45:50,625 --> 00:45:52,543 There is a lobby, right? 612 00:45:55,463 --> 00:45:57,215 The kid has those... 613 00:45:57,924 --> 00:46:00,343 black militant corn holes. 614 00:46:00,426 --> 00:46:03,471 I mean, corn rows in his hair. 615 00:46:05,932 --> 00:46:08,893 He looks like a real shitbag, if you ask me. 616 00:46:14,649 --> 00:46:16,442 How are you doing, chief? 617 00:46:16,567 --> 00:46:18,778 One of your kids got corn rows? 618 00:46:18,861 --> 00:46:20,780 You know, afro hairdo? 619 00:46:21,989 --> 00:46:24,492 - Stevie Wonder hair. - Wonder hair? 620 00:46:24,575 --> 00:46:26,911 Reggie, he means Quawi. 621 00:46:27,036 --> 00:46:30,331 - Where's he at? - You got me. I fired his ass Monday. 622 00:46:30,414 --> 00:46:31,457 How come? 623 00:46:31,541 --> 00:46:34,252 He goes to make a delivery, he doesn't like the tip... 624 00:46:34,335 --> 00:46:36,587 so he starts screaming at the customer. 625 00:46:36,671 --> 00:46:38,172 You got his address? 626 00:46:38,297 --> 00:46:39,465 Maybe. 627 00:46:39,757 --> 00:46:41,717 What did he do, kill somebody? 628 00:46:43,636 --> 00:46:46,180 Quawi Benjamin. 629 00:46:46,597 --> 00:46:49,350 "Spooney." Call him that, he goes crazy. 630 00:46:50,226 --> 00:46:51,769 I got nothing here. 631 00:46:52,770 --> 00:46:54,647 He only worked, like, a week or so. 632 00:46:55,439 --> 00:46:58,067 If he comes in, or if you see him somewhere... 633 00:46:58,151 --> 00:46:59,527 Call us? Sure. 634 00:47:15,376 --> 00:47:16,919 "Hell on wheels," huh? 635 00:47:18,838 --> 00:47:20,673 How quickly we forget. 636 00:47:23,885 --> 00:47:25,970 No, I don't forget you. 637 00:47:26,053 --> 00:47:30,433 You're the "animal attraction"? "Love at first sight." 638 00:47:31,058 --> 00:47:33,144 What, do you live around here? 639 00:47:35,271 --> 00:47:36,689 88th Street. 640 00:47:37,565 --> 00:47:39,442 Yeah? I live on 85th. 641 00:47:39,734 --> 00:47:41,569 You know that poem you wrote? 642 00:47:41,861 --> 00:47:44,947 You didn't write it. I read that poem in the magazine... 643 00:47:45,031 --> 00:47:48,409 and figured, this is either a very sensitive guy... 644 00:47:48,493 --> 00:47:50,953 or else he ripped off some lady's poem... 645 00:47:51,037 --> 00:47:52,538 or some girl's poem. 646 00:47:52,788 --> 00:47:55,124 You didn't write it, right? Nope. 647 00:47:55,458 --> 00:47:56,918 Some lady did, right? 648 00:47:58,002 --> 00:48:00,796 My mother wrote it, some 50-odd years ago. 649 00:48:00,880 --> 00:48:03,132 That's why my father fell in love with her. 650 00:48:03,508 --> 00:48:05,218 Something like that. 651 00:48:06,552 --> 00:48:07,595 Is that true? 652 00:48:08,221 --> 00:48:09,514 So he says. 653 00:48:13,226 --> 00:48:14,602 I like that. 654 00:48:14,727 --> 00:48:17,647 I like that you did that. 655 00:48:19,899 --> 00:48:22,068 You want to hear my idea of poetry? 656 00:48:22,693 --> 00:48:24,362 Precision in life. 657 00:48:24,654 --> 00:48:27,281 Knowing when and how to make your move. 658 00:48:28,032 --> 00:48:29,659 Say your piece... 659 00:48:29,742 --> 00:48:31,828 like you the other night with me. 660 00:48:34,497 --> 00:48:35,873 That was... 661 00:48:36,541 --> 00:48:38,000 poetry in motion. 662 00:48:38,376 --> 00:48:39,669 Beautiful. 663 00:48:42,171 --> 00:48:43,506 Look at me. 664 00:48:45,341 --> 00:48:46,425 What? 665 00:48:47,093 --> 00:48:50,847 You still want to go have that "happy hunting toast"? 666 00:48:53,516 --> 00:48:56,185 What happened to the animal attraction? 667 00:48:58,521 --> 00:49:00,439 What are you, fucking nuts? 668 00:49:00,523 --> 00:49:02,024 What if she's the doer? 669 00:49:02,108 --> 00:49:04,026 We won't get the prints back till tomorrow. 670 00:49:04,110 --> 00:49:05,570 Wait till then. 671 00:49:06,737 --> 00:49:09,157 Come on, the doer's down south somewhere. 672 00:49:09,240 --> 00:49:11,576 Spooney, Quawi, whatever his name is. 673 00:49:12,618 --> 00:49:13,911 Listen. 674 00:49:14,287 --> 00:49:16,664 This one walked. You remember her? 675 00:49:16,747 --> 00:49:19,917 You with that bitch who wouldn't even drink with you? 676 00:49:20,835 --> 00:49:23,754 It's good in a way. Maybe I'll get her prints now. 677 00:49:23,838 --> 00:49:27,675 Bullshit! What are you gonna do? Send your dick to the lab? 678 00:49:27,800 --> 00:49:30,344 That'll be some great testimony if she's the one. 679 00:49:30,428 --> 00:49:31,679 "You see, Your Honour... 680 00:49:31,762 --> 00:49:34,182 "first I whipped it out, then she whipped it out." 681 00:49:34,265 --> 00:49:37,310 You catch my drift? How do you know it's this Quawi kid? 682 00:49:37,393 --> 00:49:39,937 It's probably a broad. You know that. 683 00:49:41,189 --> 00:49:44,025 She's a friggin' suspect. Just walk away. 684 00:49:45,568 --> 00:49:47,778 Frankie, just walk away. 685 00:49:48,446 --> 00:49:51,782 Nothing to it, chief. That's it. I'm walking. Okay? 686 00:49:52,200 --> 00:49:53,826 See you tomorrow. 687 00:49:56,037 --> 00:49:57,663 No, just a girlfriend. 688 00:50:00,958 --> 00:50:04,462 Okay. Thanks a lot. I'll talk to you later. 689 00:50:07,757 --> 00:50:10,760 Something came up, you know? Isn't that crazy? 690 00:50:15,515 --> 00:50:16,974 What's your name again? 691 00:50:18,017 --> 00:50:19,268 Helen. 692 00:50:24,440 --> 00:50:27,652 You know why I got married? I was 37 and I wasn't married. 693 00:50:27,735 --> 00:50:29,821 So I got married. How do you like that? 694 00:50:29,904 --> 00:50:32,907 I can top that. You want to know why I got married? 695 00:50:33,074 --> 00:50:36,494 Some guy says to me, "I love you." I knew him a week. 696 00:50:37,078 --> 00:50:39,413 Playing hard to get? Yeah, right. 697 00:50:40,206 --> 00:50:42,834 We didn't last very long, I'll tell you that. 698 00:50:42,917 --> 00:50:43,960 Me, neither. 699 00:50:44,043 --> 00:50:46,337 The wedding lasted longer than the marriage. 700 00:50:47,171 --> 00:50:48,881 But we still... 701 00:50:49,173 --> 00:50:50,967 We're still friends... 702 00:50:51,050 --> 00:50:52,343 sort of. 703 00:50:53,594 --> 00:50:56,389 - You? - Friends? No. 704 00:50:57,515 --> 00:50:59,725 I found out I was pregnant, I walked. 705 00:50:59,809 --> 00:51:03,896 You walked? What do you mean? The guy doesn't know about the kid? 706 00:51:03,980 --> 00:51:05,982 No. He's out of the picture. 707 00:51:07,900 --> 00:51:09,819 You know, sometimes, when I think about... 708 00:51:09,902 --> 00:51:13,072 the people I got involved with, the choices I made... 709 00:51:13,698 --> 00:51:16,617 it's pretty amazing, but I found something out. 710 00:51:17,410 --> 00:51:21,414 There are very few mistakes in life that can't be corrected... 711 00:51:21,873 --> 00:51:23,332 if you got the guts. 712 00:51:23,749 --> 00:51:25,209 If you got the guts? 713 00:51:26,127 --> 00:51:27,378 Last call. 714 00:51:28,880 --> 00:51:30,339 What are they, bombing us? 715 00:51:34,302 --> 00:51:35,469 Oh, man. 716 00:51:39,098 --> 00:51:42,810 You know, when it gets late sometimes... 717 00:51:46,022 --> 00:51:48,524 I feel like a big cat... 718 00:51:49,066 --> 00:51:50,902 in a small cage. 719 00:51:51,652 --> 00:51:52,820 Yeah? 720 00:51:53,321 --> 00:51:54,739 You know... 721 00:51:56,908 --> 00:51:59,660 I have done some desperate, foolish things... 722 00:51:59,827 --> 00:52:01,746 come 3:00 a.m. 723 00:52:02,121 --> 00:52:04,457 You mean like being here with me? 724 00:53:07,770 --> 00:53:09,564 Where's your bathroom? 725 00:53:12,692 --> 00:53:15,361 - Where's your bathroom? - Over there. 726 00:53:16,320 --> 00:53:17,822 Where's my bag? 727 00:53:25,121 --> 00:53:26,414 Get in bed. 728 00:53:27,290 --> 00:53:28,708 Jesus Christ. 729 00:53:29,500 --> 00:53:31,127 For God's sake. 730 00:53:32,044 --> 00:53:33,462 Holy fuck. 731 00:53:34,881 --> 00:53:36,090 What the fuck? 732 00:53:40,636 --> 00:53:42,054 Oh, shit. 733 00:53:42,680 --> 00:53:44,098 Holy fuck. 734 00:53:44,807 --> 00:53:46,058 Oh, my God. 735 00:53:46,559 --> 00:53:47,935 Holy fuck. 736 00:53:48,269 --> 00:53:50,021 I can't believe it. 737 00:53:51,647 --> 00:53:53,107 Fuck! Jesus! 738 00:54:05,620 --> 00:54:06,704 What did you do? 739 00:54:06,787 --> 00:54:08,581 Where did you put it? 740 00:54:10,374 --> 00:54:11,959 No! What are you doing? 741 00:54:12,043 --> 00:54:15,171 Open the door! Open this fucking door! 742 00:54:16,380 --> 00:54:17,632 What is it? 743 00:54:18,132 --> 00:54:19,675 This ain't real. 744 00:54:20,176 --> 00:54:22,094 Open this fucking door! 745 00:54:24,805 --> 00:54:27,225 It's a starter's pistol. I saw... 746 00:54:27,308 --> 00:54:29,393 You goddamn son of a bitch! 747 00:54:30,561 --> 00:54:33,314 Don't you ever fucking put your hands on me! 748 00:54:33,397 --> 00:54:36,234 I got scared. Tell me about scared! 749 00:54:36,317 --> 00:54:38,236 What are you doing with a starter's pistol? 750 00:54:38,319 --> 00:54:40,279 None of your goddamn business! Get off me. 751 00:54:40,363 --> 00:54:41,781 Listen to me! 752 00:54:45,952 --> 00:54:48,037 I saw the gun sticking out of the purse. 753 00:54:48,371 --> 00:54:51,290 I freaked, okay? It was a reflex. 754 00:54:51,666 --> 00:54:53,584 Feel my heart. Feel it. 755 00:54:53,668 --> 00:54:54,710 Go ahead. 756 00:54:54,836 --> 00:54:56,087 It's like a drum. 757 00:54:56,587 --> 00:54:57,839 Feel it? 758 00:55:07,139 --> 00:55:10,226 I'll tell you some stories about scared sometime. 759 00:55:13,646 --> 00:55:15,148 You don't know. 760 00:55:18,276 --> 00:55:21,571 This city, what it does to people... 761 00:55:30,037 --> 00:55:32,456 I can't apologise enough for... 762 00:55:32,623 --> 00:55:35,751 I don't know, I got this survival rush. 763 00:55:37,587 --> 00:55:40,840 You start to think with your hands, not your... 764 00:55:42,133 --> 00:55:43,467 Like an animal. 765 00:55:45,303 --> 00:55:46,554 Did I hurt you? 766 00:55:47,221 --> 00:55:48,306 No. 767 00:56:09,660 --> 00:56:10,745 What? 768 00:56:25,676 --> 00:56:28,846 What are you looking for? What are you doing? 769 00:56:28,930 --> 00:56:30,765 What are you looking for? 770 00:56:51,494 --> 00:56:52,703 Jesus. 771 00:56:54,705 --> 00:56:56,082 Oh, baby. 772 00:56:58,543 --> 00:56:59,794 Jesus. 773 00:57:00,503 --> 00:57:02,463 What are you looking for? 774 00:57:36,330 --> 00:57:38,708 It was just too late to call you back. 775 00:57:38,916 --> 00:57:40,001 Okay. 776 00:57:40,084 --> 00:57:41,919 Yeah, just a friend. 777 00:57:42,336 --> 00:57:44,463 Okay, I'll be home. 778 00:57:44,755 --> 00:57:46,924 I'll be home when I get home. Bye. 779 00:58:19,457 --> 00:58:21,125 You're killing me. 780 00:58:49,278 --> 00:58:50,488 Is that the sun? 781 00:58:54,367 --> 00:58:55,535 Are we still alive? 782 00:58:56,035 --> 00:58:58,162 I thought you were an insomniac. 783 00:58:58,663 --> 00:58:59,747 I am. 784 00:59:00,665 --> 00:59:02,416 I must have fainted. 785 00:59:07,255 --> 00:59:10,424 What are you doing over there? I can't even make you out. 786 00:59:10,508 --> 00:59:11,676 Helen, right? 787 00:59:14,178 --> 00:59:15,513 Come here. 788 00:59:18,266 --> 00:59:21,144 What? I gotta talk to you. 789 00:59:22,770 --> 00:59:26,315 There's something I got to say. You've gotta be kidding. 790 00:59:26,399 --> 00:59:27,859 I'm kidding. Good. 791 00:59:27,942 --> 00:59:29,652 Are you kidding? 792 00:59:29,902 --> 00:59:33,281 I'm gonna have to be airlifted to a standing position. 793 00:59:33,406 --> 00:59:35,241 But you, you're something. 794 00:59:35,950 --> 00:59:38,995 You go in the kitchen, you make coffee, you come in here. 795 00:59:39,078 --> 00:59:42,331 - What are you, Superman? - Wonder Woman. 796 00:59:42,456 --> 00:59:44,083 What do you wonder about? 797 00:59:44,208 --> 00:59:47,628 I wonder how we made it through last night in one piece. 798 00:59:49,589 --> 00:59:52,008 Last night? Let me tell you about last night. 799 00:59:53,050 --> 00:59:54,760 Let me tell you. 800 01:00:05,188 --> 01:00:08,191 Cut it out. I have to get home, to my daughter. 801 01:00:09,400 --> 01:00:10,610 Your daughter? 802 01:00:11,569 --> 01:00:13,321 She's with your mother, right? 803 01:00:16,199 --> 01:00:17,700 Your mother live with you? 804 01:00:18,242 --> 01:00:21,496 She's just helping us out for a couple of weeks. 805 01:00:24,373 --> 01:00:25,750 I don't know about this. 806 01:00:28,628 --> 01:00:31,005 What's it like working in a print shop? 807 01:00:32,882 --> 01:00:34,842 A print shop? Yeah. 808 01:00:36,385 --> 01:00:37,512 Inky. 809 01:00:39,805 --> 01:00:41,682 What's it like running a shoe store? 810 01:00:42,517 --> 01:00:43,684 It's okay. 811 01:00:44,811 --> 01:00:46,896 But we don't live for our work, do we? 812 01:00:47,730 --> 01:00:51,108 No. I always like to think I live for love. 813 01:00:51,984 --> 01:00:54,654 I mean, what else is there? Food? 814 01:01:01,118 --> 01:01:04,413 - You're something else. - No, you're something else. 815 01:01:04,956 --> 01:01:07,708 You've no idea how many creeps there are out there. 816 01:01:08,167 --> 01:01:10,503 You're wired like no one I ever met... 817 01:01:11,087 --> 01:01:12,713 but you're a good man. 818 01:01:13,214 --> 01:01:14,549 You never know. 819 01:01:15,007 --> 01:01:16,217 I always know. 820 01:01:17,051 --> 01:01:18,719 Or at least I find out. 821 01:01:19,720 --> 01:01:21,180 What do you mean, creeps? 822 01:01:21,931 --> 01:01:23,182 Manipulators. 823 01:01:23,391 --> 01:01:24,725 Liars. 824 01:01:24,809 --> 01:01:26,644 Guys who wait till you're in deep... 825 01:01:26,727 --> 01:01:28,938 before you find out who they really are... 826 01:01:29,021 --> 01:01:32,775 guys who, all of a sudden, you're fighting for your life. 827 01:01:32,859 --> 01:01:34,026 Creeps. 828 01:01:41,367 --> 01:01:42,702 You asked. 829 01:01:45,037 --> 01:01:48,166 You got any cigarettes? You smoke? 830 01:01:48,708 --> 01:01:52,044 - Sometimes. Does that bother you? - What brand? 831 01:01:52,712 --> 01:01:55,298 I mooch. I think I'm out. 832 01:01:55,923 --> 01:01:57,091 Let's see here. 833 01:01:58,634 --> 01:02:01,179 See any jump out at me? I gotta go. 834 01:02:02,388 --> 01:02:03,806 I gotta go. 835 01:02:03,890 --> 01:02:07,143 I like to be home when my daughter wakes up. 836 01:02:23,701 --> 01:02:25,453 Hello. Keller here. 837 01:02:25,536 --> 01:02:29,081 Guess what? She's still out there. None of the prints match up. 838 01:02:31,417 --> 01:02:33,002 So should we dust your dick? 839 01:02:34,337 --> 01:02:36,464 You know, cover all bases? 840 01:04:20,943 --> 01:04:22,653 Would you finish that sale? 841 01:04:51,557 --> 01:04:54,143 Can I help you with something, sir? 842 01:04:54,977 --> 01:04:58,189 Yeah, you got this in a sneaker? 843 01:05:01,317 --> 01:05:05,196 I was in the neighbourhood, so I thought I'd come in. 844 01:05:08,741 --> 01:05:10,910 - Why are you whispering? - I'm whispering? 845 01:05:10,993 --> 01:05:12,078 Yeah. 846 01:05:12,161 --> 01:05:15,581 Sorry. I just want to talk to you. 847 01:05:17,416 --> 01:05:21,087 Why don't you have a seat? I'll be with you in a minute. 848 01:05:38,688 --> 01:05:41,274 So, what did you want to talk to me about? 849 01:05:51,492 --> 01:05:54,620 I was going to ask you about something. 850 01:05:57,248 --> 01:05:59,584 About some of the people you've been seeing... 851 01:06:00,877 --> 01:06:04,255 over the past month or so. You know, guys. 852 01:06:04,964 --> 01:06:06,716 It's none of your business. 853 01:06:07,175 --> 01:06:10,845 - It is, in a way, my business. - Yeah? And how's that? 854 01:06:14,849 --> 01:06:17,393 Forget it. It's stupid. 855 01:06:20,146 --> 01:06:23,900 Look, I don't sleep around, if that's what you're talking about. 856 01:06:23,983 --> 01:06:25,359 No, that's not it. 857 01:06:25,485 --> 01:06:29,197 Look, why don't you come over to my house tonight for dinner... 858 01:06:29,280 --> 01:06:31,407 and we can talk about it? 859 01:06:32,950 --> 01:06:34,035 Lady. 860 01:06:34,494 --> 01:06:37,163 - Yeah, you, I was in here, what... - Six months, right? 861 01:06:37,246 --> 01:06:39,540 Yeah, six months ago, and... 862 01:06:40,249 --> 01:06:42,043 you had this real beautiful boot. 863 01:06:42,126 --> 01:06:45,546 It was Vivoli, Vavoli, Ravioli, or something like that. 864 01:06:45,755 --> 01:06:47,340 Vivoli. We're out of stock. 865 01:06:47,423 --> 01:06:50,760 You can try back in about two weeks, if you like. 866 01:06:55,431 --> 01:06:58,518 Look, can I help you with something, or what? 867 01:07:00,603 --> 01:07:02,438 Come on, man, what's your problem? 868 01:07:02,522 --> 01:07:05,107 Tommy, let's blow. The guy's a cop. 869 01:07:09,487 --> 01:07:10,613 Let's blow. 870 01:07:10,988 --> 01:07:12,824 So, if I beat the shit out of you... 871 01:07:12,907 --> 01:07:16,202 I'd get nailed for assaulting an officer, right? 872 01:07:21,999 --> 01:07:23,668 You piece of shit. 873 01:07:40,101 --> 01:07:41,519 Okay, what? 874 01:07:42,812 --> 01:07:43,980 You're a cop? 875 01:07:44,188 --> 01:07:45,273 Yeah. 876 01:07:46,232 --> 01:07:47,525 So what? 877 01:07:50,444 --> 01:07:51,654 Pretty bad, huh? 878 01:07:51,988 --> 01:07:54,031 It's just too much for you. 879 01:07:54,115 --> 01:07:56,534 I mean, you let scum like that in here... 880 01:07:56,617 --> 01:08:00,079 but my being a cop, that's just too much, isn't it? 881 01:08:02,582 --> 01:08:04,667 Let me tell you something about this. 882 01:08:05,501 --> 01:08:08,921 All these people in here, with their rocks and their furs... 883 01:08:09,255 --> 01:08:12,842 they get robbed, they get raped, I'm all of a sudden their daddy. 884 01:08:13,384 --> 01:08:17,138 Come the wet-ass hour, I'm everybody's daddy! 885 01:08:27,398 --> 01:08:30,818 What do you think you're doing? What do you mean? 886 01:08:30,902 --> 01:08:33,446 Don't try to turn this around on me. 887 01:08:33,529 --> 01:08:35,114 You lied to me. 888 01:08:35,198 --> 01:08:37,575 You looked like I had the plague over there. 889 01:08:37,658 --> 01:08:40,453 Why did you tell me you were a printer? You're a cop. 890 01:08:40,536 --> 01:08:44,207 - I always wanted to be a printer. - Come on. Talk to me. 891 01:08:45,333 --> 01:08:48,211 For 20 years, I go out with people, right? 892 01:08:48,294 --> 01:08:50,755 I tell them I'm a cop. You know what happens? 893 01:08:52,590 --> 01:08:54,091 I'm a nonperson. 894 01:08:54,175 --> 01:08:56,677 What do you think I put the ad in the paper for? 895 01:08:56,761 --> 01:08:59,514 Look, you ever keep something inside yourself? 896 01:09:00,389 --> 01:09:02,099 But you know you'll let it out. 897 01:09:02,183 --> 01:09:04,435 I just want to get on solid ground with you. 898 01:09:04,519 --> 01:09:08,231 I wanted us to know each other a little bit, before I told you. 899 01:09:08,314 --> 01:09:11,526 That's all. I wanted to bring it along slowly. 900 01:09:12,693 --> 01:09:14,278 So you're a cop? 901 01:09:16,239 --> 01:09:17,573 I'm Frank. 902 01:09:18,825 --> 01:09:20,326 I'm just Frank. 903 01:09:21,994 --> 01:09:24,372 Don't lie to me again. I don't like it. 904 01:09:34,966 --> 01:09:38,761 Look at these. They're so soft. They feel like feet. 905 01:09:38,845 --> 01:09:41,222 They're very subtle. Wild, right? 906 01:09:42,306 --> 01:09:45,351 This girl, you know... My girl gave them to me. 907 01:09:46,060 --> 01:09:48,563 Gotta wear them, right? What are you gonna do? 908 01:09:48,646 --> 01:09:50,189 Pretty jazzy. 909 01:09:51,232 --> 01:09:54,777 You know, look at these things. She works in a shoe store. 910 01:09:55,444 --> 01:09:58,281 No offence, but you never did get her prints. 911 01:09:58,447 --> 01:10:00,283 She's not the shooter. 912 01:10:01,534 --> 01:10:03,411 And this we know how? 913 01:10:03,494 --> 01:10:04,871 I asked her. 914 01:10:11,335 --> 01:10:14,380 - Golden Cadillac? - Screaming Golden Cadillac. 915 01:10:16,090 --> 01:10:17,550 What makes it scream? 916 01:10:17,633 --> 01:10:20,052 Getting attacked by a White Russian. 917 01:10:20,136 --> 01:10:23,139 That's very clever. Make that two. 918 01:10:23,222 --> 01:10:26,642 - Want yours screaming, too? - You have very tight skin. 919 01:10:26,726 --> 01:10:28,102 You know that? 920 01:10:28,644 --> 01:10:31,689 That's 'cause I'm fat. It pushes it out like balloon rubber. 921 01:10:32,398 --> 01:10:35,526 Excuse me, did you not get that order or what? 922 01:10:46,913 --> 01:10:48,122 See you. 923 01:10:50,333 --> 01:10:52,168 I bet I've seen eight women tonight. 924 01:10:52,251 --> 01:10:55,171 I bet every one made more money than me. 925 01:10:55,505 --> 01:10:58,633 That blonde, she was a school principal. 926 01:10:59,175 --> 01:11:01,594 I mean, how come none of these women are married? 927 01:11:01,677 --> 01:11:04,514 I don't know. How come I'm not married? 928 01:11:07,600 --> 01:11:10,770 Gentlemen, anyone here up for the Island of Lost Souls? 929 01:11:11,729 --> 01:11:14,982 - No, not me tonight, kids. - What's the matter, Frank? 930 01:11:15,066 --> 01:11:17,693 I don't know. I'm tired. You're tired? 931 01:11:18,319 --> 01:11:20,571 I'm going to walk home. Tired? 932 01:11:20,655 --> 01:11:23,866 Talk to you tomorrow, kids. All right, Frank. 933 01:11:35,670 --> 01:11:37,213 Hey, how you doing? 934 01:11:37,880 --> 01:11:39,090 Did I wake you? 935 01:11:40,758 --> 01:11:41,843 Listen... 936 01:11:43,135 --> 01:11:44,595 is your daughter asleep? 937 01:11:45,471 --> 01:11:49,142 You think you can get somebody to watch her for a while? 938 01:11:49,600 --> 01:11:50,685 Good. 939 01:11:52,770 --> 01:11:54,480 What have you got on? 940 01:11:58,943 --> 01:12:00,194 No, take them off. 941 01:15:29,111 --> 01:15:31,197 I was just... Sea of Love. 942 01:15:31,906 --> 01:15:33,074 What? 943 01:15:33,741 --> 01:15:35,493 You have Sea of Love. 944 01:15:35,827 --> 01:15:36,911 I don't know. 945 01:15:36,994 --> 01:15:39,747 I haven't looked in those boxes in years. 946 01:15:39,872 --> 01:15:42,667 Why? Do you like that record? 947 01:15:43,042 --> 01:15:44,544 Yeah, I like it. 948 01:15:45,169 --> 01:15:47,088 I'm saving them for my daughter. 949 01:15:47,171 --> 01:15:49,423 Probably worth a fortune by now. 950 01:15:49,507 --> 01:15:52,218 I bet they'd fall apart if I put them on the turntable. 951 01:15:52,301 --> 01:15:53,636 You never play them? 952 01:15:54,053 --> 01:15:56,347 I don't even know what's in there anymore. 953 01:15:57,306 --> 01:15:59,225 You want something to drink? 954 01:16:01,018 --> 01:16:02,103 Yeah. 955 01:16:04,856 --> 01:16:07,233 A lot of people keep records, huh? 956 01:16:09,944 --> 01:16:12,905 I should have kept mine. I had thousands of them. 957 01:16:16,075 --> 01:16:18,161 They'd be worth something now. 958 01:17:02,455 --> 01:17:05,291 You better go home before it gets light out. 959 01:17:05,708 --> 01:17:06,709 Okay. 960 01:17:08,836 --> 01:17:10,922 I want you to see something. 961 01:17:18,513 --> 01:17:19,847 Beautiful. 962 01:17:22,558 --> 01:17:25,269 How would you know? You didn't even look at her. 963 01:17:27,230 --> 01:17:30,107 What do you mean? I didn't want to wake her. 964 01:17:30,983 --> 01:17:33,528 I wonder what kind of father you would make. 965 01:17:34,070 --> 01:17:35,154 Me? 966 01:17:37,281 --> 01:17:39,659 I don't know, you know... 967 01:17:39,826 --> 01:17:42,829 Who the hell wants a policeman for a father? 968 01:17:43,704 --> 01:17:46,249 She's got a father, doesn't she? 969 01:17:50,253 --> 01:17:54,173 I mean, she does have a father. You know what I mean? 970 01:18:01,097 --> 01:18:02,306 Go home. 971 01:18:06,310 --> 01:18:09,188 He's not dead. You're divorced, right? 972 01:18:10,106 --> 01:18:11,357 Yeah. 973 01:18:12,358 --> 01:18:13,776 You mad at me? 974 01:18:14,277 --> 01:18:15,361 No. 975 01:18:16,279 --> 01:18:17,446 Okay. 976 01:20:31,998 --> 01:20:33,040 Okay. 977 01:20:39,046 --> 01:20:42,383 Is your mother back yet? Can you stay with me tonight? 978 01:20:43,217 --> 01:20:46,637 Good. I've got something very important to talk to you about. 979 01:20:46,762 --> 01:20:50,183 Okay? I'm gonna take you somewhere, so I want you to dress nice. 980 01:20:50,266 --> 01:20:51,434 Waiter! 981 01:20:52,768 --> 01:20:55,021 I'm being paged now. Can I call you back? 982 01:20:55,104 --> 01:20:57,315 All right. Okay. Take care. 983 01:20:59,233 --> 01:21:02,862 Come with me, my love 984 01:21:02,945 --> 01:21:06,741 How are you doing, folks? A little something from the bar? 985 01:21:07,033 --> 01:21:09,327 I know you. You're that cop. 986 01:21:09,410 --> 01:21:12,663 - Hold it. You're a police officer? - Did you get fired? 987 01:21:12,747 --> 01:21:15,625 - This is Gina. - What do you want with me? 988 01:21:17,627 --> 01:21:21,964 Just sit down. It's okay. This is Gina Gallagher. 989 01:21:22,131 --> 01:21:25,051 Hi, Gina. This is Detective Sherman Touhey. 990 01:21:25,259 --> 01:21:26,552 She's good people. 991 01:21:27,053 --> 01:21:28,054 Hi. 992 01:21:28,930 --> 01:21:30,389 I'm gone. 993 01:21:31,474 --> 01:21:34,435 I feel like Betty fucking Crocker in this. 994 01:21:34,519 --> 01:21:37,104 Jesus, it's only 8:00, and I'm hammered. 995 01:21:37,188 --> 01:21:41,108 I'm gonna stay around here tonight. If I drive, I'll die like a dog. 996 01:21:41,192 --> 01:21:43,027 It would make a nice headline. 997 01:21:43,110 --> 01:21:45,780 I'll call the wife, tell her I'll crash around here. 998 01:21:45,863 --> 01:21:48,908 Get a hotel. Go to the squad room. 999 01:21:48,991 --> 01:21:51,202 There's this nice cosy army cot there, man. 1000 01:21:51,285 --> 01:21:53,955 Go ahead. I got extra keys for my old man. 1001 01:21:54,038 --> 01:21:55,331 I'm two blocks away. 1002 01:21:55,414 --> 01:21:57,542 We'll sleep together? Why not? 1003 01:21:57,625 --> 01:21:59,794 I'm going to see this Helen later. 1004 01:22:00,503 --> 01:22:02,213 I got this hotel suite. 1005 01:22:02,672 --> 01:22:05,133 An ex-partner of mine is head of security... 1006 01:22:05,216 --> 01:22:06,467 so he owes me one. 1007 01:22:06,551 --> 01:22:08,052 It'll be a nice surprise. 1008 01:22:08,136 --> 01:22:10,179 You see this guy 1009 01:22:11,097 --> 01:22:14,350 This guy's in love with you 1010 01:22:15,143 --> 01:22:17,103 I'm gonna ask her to move in with me. 1011 01:22:17,228 --> 01:22:19,438 What, are you nuts? You just met her. 1012 01:22:19,897 --> 01:22:21,816 I feel like a fucking teenager. 1013 01:22:38,332 --> 01:22:41,043 The guy says to me, "Frank, retire." 1014 01:22:41,586 --> 01:22:44,213 I say, "To what?" 1015 01:22:47,508 --> 01:22:50,178 There's nothing out there after this. 1016 01:22:52,305 --> 01:22:54,474 Could you get the waiter, please? 1017 01:22:56,809 --> 01:23:00,813 Is there a waiter in this place? That's what I'd like to know. 1018 01:23:02,356 --> 01:23:05,902 So, what's this important thing you wanted to ask me? 1019 01:23:06,444 --> 01:23:07,612 What? 1020 01:23:14,535 --> 01:23:17,622 Maybe you should slow it down a little, huh, Frank? 1021 01:23:17,705 --> 01:23:21,292 Maybe a menu should come here sometime this century. 1022 01:23:25,087 --> 01:23:27,465 What's the big question you wanted to ask? 1023 01:23:30,676 --> 01:23:31,886 I don't know. 1024 01:23:35,139 --> 01:23:38,059 I feel like I got the London Philharmonic up my ass. 1025 01:23:42,647 --> 01:23:44,273 Let's go. Come on. 1026 01:23:44,899 --> 01:23:47,735 - We just got here. - I know. Let's get out of here. 1027 01:23:48,277 --> 01:23:49,445 Bad choice. 1028 01:23:52,532 --> 01:23:54,075 Not my favourite place. 1029 01:23:58,996 --> 01:24:00,665 I love this neighbourhood. 1030 01:24:01,290 --> 01:24:04,085 I figure the worst that could happen to me here... 1031 01:24:04,168 --> 01:24:06,254 is I'd trip over an old Perrier bottle. 1032 01:24:07,713 --> 01:24:09,257 Could get worse, you know. 1033 01:24:10,675 --> 01:24:13,386 Nicey-nice, this neighbourhood, huh? Hold it. 1034 01:24:14,303 --> 01:24:17,640 Last year alone, we had three murders right in this block. 1035 01:24:17,765 --> 01:24:20,309 See that garage over there? One in there. 1036 01:24:20,393 --> 01:24:23,312 The building across the street, second floor. One in there. 1037 01:24:23,396 --> 01:24:26,274 Two months later, third floor. One in there. 1038 01:24:26,774 --> 01:24:29,986 This town is like one big city of the dead for you, huh? 1039 01:24:30,069 --> 01:24:31,612 City of the dead? 1040 01:24:31,904 --> 01:24:33,948 What do you say that for? 1041 01:24:34,240 --> 01:24:35,449 I love life. 1042 01:24:35,783 --> 01:24:38,619 I'm just trying to share with you. 1043 01:24:41,831 --> 01:24:43,541 If you live with a cop... 1044 01:24:44,458 --> 01:24:46,752 I mean, there are certain things... 1045 01:24:46,836 --> 01:24:49,172 you know, a cop's eyes, what we see... 1046 01:24:49,255 --> 01:24:51,966 There's you, what you see... 1047 01:24:52,049 --> 01:24:53,718 which is like nothing... 1048 01:24:55,428 --> 01:24:58,848 and our eyes, our life, what we see. 1049 01:25:01,225 --> 01:25:02,685 If you live with a cop? 1050 01:25:04,937 --> 01:25:06,105 What? 1051 01:25:07,148 --> 01:25:08,941 You said, "If you live with a cop." 1052 01:25:09,025 --> 01:25:11,861 You mean, if I live with a cop. Me, right? 1053 01:25:12,236 --> 01:25:15,907 Have you thought about this at all? I have a kid. 1054 01:25:15,990 --> 01:25:18,451 It's a whole family. You get that, right? 1055 01:25:20,286 --> 01:25:22,038 I want to ask you something. 1056 01:25:24,040 --> 01:25:25,750 The singles magazine. 1057 01:25:27,752 --> 01:25:30,546 I don't know, you know? I mean, the dates... 1058 01:25:32,465 --> 01:25:34,425 How can you do that shit? 1059 01:25:34,759 --> 01:25:37,720 I mean, you know, go out with guys like that. 1060 01:25:38,179 --> 01:25:39,722 How can you do that? 1061 01:25:40,640 --> 01:25:43,893 What do you mean? You do it. Did you forget how we met? 1062 01:25:43,976 --> 01:25:46,229 What are you talking about? I was on a job. 1063 01:25:46,312 --> 01:25:48,981 I mean, that was a job. I was wearing a wire. 1064 01:25:49,065 --> 01:25:51,025 We were going to drop somebody. 1065 01:25:51,108 --> 01:25:54,362 I'd never do that for real. 1066 01:25:54,445 --> 01:25:55,905 The part about the wire. 1067 01:25:55,988 --> 01:25:57,990 You want to run that by me again? 1068 01:26:02,745 --> 01:26:04,705 - Let me just tell you... - Fuck you! 1069 01:26:04,789 --> 01:26:06,666 Wait a minute, now. 1070 01:26:06,749 --> 01:26:09,877 I was just... Listen! I was just saying that... 1071 01:26:20,263 --> 01:26:22,723 What're you having? Double Dewar, Pete. 1072 01:26:22,807 --> 01:26:24,267 You got it. 1073 01:26:57,675 --> 01:26:59,469 Oh, hi. Is... 1074 01:27:00,595 --> 01:27:02,597 It's 1:00 a.m. 1075 01:27:05,433 --> 01:27:06,559 I'm Frank. 1076 01:27:07,894 --> 01:27:09,312 I know who you are. 1077 01:27:26,537 --> 01:27:29,499 My mouth ain't working so good tonight, so... 1078 01:27:35,129 --> 01:27:38,716 all I can say right now is that... 1079 01:27:42,512 --> 01:27:44,263 the circumstances... 1080 01:27:47,225 --> 01:27:49,143 were the circumstances, and... 1081 01:27:52,605 --> 01:27:55,066 - No, that's not good enough. - Okay. 1082 01:27:57,944 --> 01:28:00,279 The whole thing is horseshit. Know what I mean? 1083 01:28:00,363 --> 01:28:02,740 The wire, the job. 1084 01:28:02,824 --> 01:28:05,326 There was no wire, there was no job, no nothing. 1085 01:28:05,409 --> 01:28:09,372 I was just saying that to push you away from me... 1086 01:28:10,122 --> 01:28:13,292 because I was going to ask you to live with me. 1087 01:28:13,584 --> 01:28:17,046 And I got scared, you know? 1088 01:28:21,008 --> 01:28:22,343 I'm sorry. 1089 01:28:25,429 --> 01:28:26,556 You know... 1090 01:28:27,974 --> 01:28:29,851 you never even told me... 1091 01:28:29,934 --> 01:28:31,602 what your kid's name is. 1092 01:28:34,772 --> 01:28:35,898 Sarah. 1093 01:28:43,948 --> 01:28:45,074 I would like... 1094 01:28:46,325 --> 01:28:47,743 for the three of us... 1095 01:28:49,328 --> 01:28:50,329 you know... 1096 01:28:51,330 --> 01:28:53,916 to go somewhere, a movie or something. 1097 01:28:55,543 --> 01:28:58,629 Just take it slow, you know? 1098 01:29:01,507 --> 01:29:02,550 Helen... 1099 01:29:05,052 --> 01:29:09,640 I can't even sleep in my own bed anymore unless you're in it. 1100 01:29:12,894 --> 01:29:14,020 I mean... 1101 01:29:15,354 --> 01:29:17,273 I need you to lie down with me. 1102 01:29:17,398 --> 01:29:22,028 Otherwise, I'm just going to walk the streets all night. 1103 01:29:27,074 --> 01:29:28,534 I'm so tired. 1104 01:29:32,121 --> 01:29:34,123 You gotta come lay down with me. 1105 01:29:41,881 --> 01:29:43,758 I got these shoes here. 1106 01:29:44,425 --> 01:29:45,510 See? 1107 01:29:53,017 --> 01:29:55,061 Come back with me, please. 1108 01:30:08,533 --> 01:30:10,535 Let me go tell my mother. 1109 01:30:58,499 --> 01:31:01,752 Frank, I didn't want to wake her up. 1110 01:31:04,589 --> 01:31:08,217 I think I need a little time to think all this through. 1111 01:31:09,051 --> 01:31:11,095 I think I should be alone tonight. 1112 01:31:13,222 --> 01:31:14,390 Okay. 1113 01:31:19,979 --> 01:31:21,314 Catch you later. 1114 01:32:11,697 --> 01:32:12,740 Sherman. 1115 01:32:13,658 --> 01:32:15,034 Frankie? Yeah. 1116 01:32:15,117 --> 01:32:17,703 Frank? I forgot you were here. 1117 01:32:24,293 --> 01:32:27,797 Scared the shit out of me. I'm gonna stay on the couch. 1118 01:32:27,880 --> 01:32:31,676 - I thought you went to a hotel. - No, it didn't work out. 1119 01:32:32,009 --> 01:32:33,427 What's he doing here? 1120 01:32:34,345 --> 01:32:35,805 Is this his place? 1121 01:32:37,765 --> 01:32:40,184 Look, I'll go to the station house. 1122 01:32:40,268 --> 01:32:42,228 No, listen, I gotta talk to you. 1123 01:32:42,311 --> 01:32:44,730 I never did nothing like this before. 1124 01:32:45,148 --> 01:32:46,983 That's okay. No, listen. 1125 01:32:47,066 --> 01:32:49,485 I gotta talk to you about this. 1126 01:32:49,986 --> 01:32:51,571 None of this was my idea. 1127 01:32:51,779 --> 01:32:55,741 First Gina starts hitting on me, rubbing my leg under the table. 1128 01:32:55,825 --> 01:32:59,787 Then you threw the keys. I told you not to throw me the keys. 1129 01:33:04,917 --> 01:33:07,879 You want to go get her? Want me to get her? 1130 01:33:12,508 --> 01:33:14,135 I'm sorry, Sherman. 1131 01:33:15,344 --> 01:33:16,554 I'm sorry. 1132 01:33:28,608 --> 01:33:29,817 Take care. 1133 01:33:41,037 --> 01:33:42,663 "Catch you later"? 1134 01:33:45,041 --> 01:33:46,959 What's that supposed to mean? 1135 01:33:47,335 --> 01:33:49,962 Is that some kind of brush-off, Frank? 1136 01:33:50,880 --> 01:33:52,423 No, not at all. 1137 01:33:54,175 --> 01:33:55,301 No. 1138 01:34:06,604 --> 01:34:08,523 I got something for you. 1139 01:34:10,858 --> 01:34:11,943 Oh, yeah? 1140 01:34:13,319 --> 01:34:14,445 What? 1141 01:34:42,598 --> 01:34:45,768 You were looking at this like it rang some bells. 1142 01:34:57,238 --> 01:34:58,698 Want to dance? 1143 01:34:59,365 --> 01:35:00,533 Okay. 1144 01:35:04,287 --> 01:35:05,746 Got something for me? 1145 01:35:08,457 --> 01:35:11,043 You got something special for me tonight, huh? 1146 01:35:11,127 --> 01:35:13,880 Real special. What do you got, Mummy? 1147 01:35:15,840 --> 01:35:17,675 Got something special for me? 1148 01:35:17,758 --> 01:35:19,135 Yeah, special. 1149 01:35:19,218 --> 01:35:22,555 What are you going to give me? Find it. 1150 01:35:23,181 --> 01:35:25,308 Where's it at? Find it. 1151 01:35:25,683 --> 01:35:26,893 Here? 1152 01:35:27,268 --> 01:35:28,603 Cut it out! 1153 01:35:31,147 --> 01:35:33,691 Let's see what we got here. What? 1154 01:35:35,443 --> 01:35:36,861 Let's see. 1155 01:35:37,278 --> 01:35:38,613 What's this? 1156 01:35:39,530 --> 01:35:41,908 Why did you bring the fake one? 1157 01:35:42,867 --> 01:35:44,827 You forgot the real one? 1158 01:35:47,288 --> 01:35:48,873 Want to try mine? 1159 01:35:51,667 --> 01:35:53,127 You're crazy. 1160 01:35:53,586 --> 01:35:55,713 Come on. Let's get it over with. 1161 01:35:55,797 --> 01:35:57,632 I don't want to wait a couple more days. 1162 01:35:57,715 --> 01:35:59,884 Let's get it over with now. Bingo. 1163 01:35:59,967 --> 01:36:03,095 Just put the gun away, please. Want to fuck first? 1164 01:36:03,179 --> 01:36:05,014 Then get me face down? 1165 01:36:05,097 --> 01:36:08,726 Just put the gun away, okay? What kind of creep am I? 1166 01:36:09,727 --> 01:36:13,731 I'm the guy who fucks you once and wants to own you, right? 1167 01:36:13,815 --> 01:36:16,734 What about James Mackey? What kind of creep was he? 1168 01:36:17,610 --> 01:36:20,112 Or that poor bastard in Queens? 1169 01:36:20,655 --> 01:36:22,990 What's his name? Raymond Brown. 1170 01:36:24,075 --> 01:36:25,827 You fucked him good. 1171 01:36:27,036 --> 01:36:28,996 You've been following me around? 1172 01:36:31,207 --> 01:36:32,375 Last chance. 1173 01:36:33,709 --> 01:36:35,753 How long have you been following me? 1174 01:36:35,837 --> 01:36:37,547 I haven't been following you. 1175 01:36:38,506 --> 01:36:40,383 Then how do you know about them? 1176 01:36:40,466 --> 01:36:42,677 It's my job. It's what I'm paid for. 1177 01:36:44,720 --> 01:36:47,807 I didn't sleep with any of them. They were just dates. 1178 01:36:47,890 --> 01:36:50,184 - Shut up! - Okay, I slept with James Mackey! 1179 01:36:50,268 --> 01:36:53,938 Big deal! He didn't mean anything! I don't care! 1180 01:36:55,648 --> 01:36:57,108 Why'd you do it, Helen? 1181 01:36:59,610 --> 01:37:01,279 Tell me why you did it. 1182 01:37:01,362 --> 01:37:04,365 Tell me you did it. Tell me why you did it. 1183 01:37:05,408 --> 01:37:07,368 I want to know everything, all right? 1184 01:37:07,743 --> 01:37:09,620 Come on. Talk to me. 1185 01:37:12,331 --> 01:37:14,542 Look. I'm wearing your shoes. 1186 01:37:17,336 --> 01:37:19,130 Talk to me. Come on. 1187 01:37:19,714 --> 01:37:21,048 Talk to me. 1188 01:37:21,883 --> 01:37:25,887 Look, the arresting officer was fucking the doer! 1189 01:37:25,970 --> 01:37:27,263 See? It's a joke. 1190 01:37:27,680 --> 01:37:30,475 It won't go to trial even. You understand? 1191 01:37:32,101 --> 01:37:33,853 Talk to me. Come on. 1192 01:37:34,729 --> 01:37:35,813 Come on! 1193 01:37:41,569 --> 01:37:42,737 Helen. 1194 01:37:43,404 --> 01:37:44,530 Please. 1195 01:37:45,531 --> 01:37:46,866 Talk to me. 1196 01:37:57,376 --> 01:37:58,628 Get out. 1197 01:38:00,463 --> 01:38:01,672 Come on. 1198 01:38:02,340 --> 01:38:03,716 Go ahead. 1199 01:38:48,719 --> 01:38:49,887 Helen? 1200 01:38:55,101 --> 01:38:56,477 I know you! 1201 01:38:58,437 --> 01:39:01,023 You fucking swinging dick! 1202 01:39:01,190 --> 01:39:03,109 You got in deep, man! 1203 01:39:03,192 --> 01:39:06,279 She throws a court order at me, my family is up for grabs? 1204 01:39:06,362 --> 01:39:10,074 It's not your family! It's not your daughter! 1205 01:39:10,575 --> 01:39:11,951 God! 1206 01:39:20,001 --> 01:39:21,169 Don't! 1207 01:39:26,924 --> 01:39:27,967 Go! 1208 01:39:30,470 --> 01:39:33,055 On the bed! Get down on the bed, man. 1209 01:39:36,392 --> 01:39:39,854 Tell me, man, did you have a good time with her last night? 1210 01:39:39,937 --> 01:39:43,774 Who are you talking about? Who? Are you a fucking owl? 1211 01:39:44,817 --> 01:39:46,486 I don't know who you're talking about. 1212 01:39:46,569 --> 01:39:49,489 I'm talking about my wife. My wife, Helen. 1213 01:39:50,239 --> 01:39:52,492 You remember her, don't you? 1214 01:39:52,617 --> 01:39:53,659 I don't know. 1215 01:39:53,743 --> 01:39:56,996 I'm a New York City... I know who the fuck you are. 1216 01:39:57,079 --> 01:39:59,248 You just show me how you did it to her! 1217 01:39:59,332 --> 01:40:01,375 I didn't do anything. You know. 1218 01:40:01,459 --> 01:40:02,502 No, I didn't do anything. 1219 01:40:02,585 --> 01:40:05,713 You show me, I'll let you go. I didn't do anything. 1220 01:40:05,797 --> 01:40:07,965 Show me what you did to her! Show me! 1221 01:40:08,466 --> 01:40:12,303 I tell you, we didn't do anything. Okay. Okay. 1222 01:40:14,013 --> 01:40:15,515 This? You mean this? 1223 01:40:15,932 --> 01:40:17,725 Okay? Fucking bastard! 1224 01:40:20,144 --> 01:40:22,480 Get your fucking clothes off! 1225 01:40:24,607 --> 01:40:26,275 Take your fucking... 1226 01:40:49,841 --> 01:40:51,384 Don't fucking move! 1227 01:40:53,928 --> 01:40:55,346 Put it down! 1228 01:41:00,434 --> 01:41:01,561 On the floor! 1229 01:41:04,105 --> 01:41:06,482 Hands in back of the head! Come on. 1230 01:41:06,566 --> 01:41:07,817 Get them on there! 1231 01:41:08,526 --> 01:41:10,194 Don't fucking move! 1232 01:41:11,362 --> 01:41:12,905 Okay. 1233 01:41:12,989 --> 01:41:16,242 What are you going to do? Lock me up and throw away the key? 1234 01:41:16,325 --> 01:41:20,496 Shut the fuck up! Fuck you! It ain't going to work! 1235 01:41:21,330 --> 01:41:22,915 It's not your wife! 1236 01:41:24,125 --> 01:41:26,878 - It's not your family! - What are you doing? 1237 01:41:28,421 --> 01:41:29,547 No! 1238 01:42:19,138 --> 01:42:21,224 I hadn't seen him in about a year. 1239 01:42:21,766 --> 01:42:23,893 I thought he was gone for good. 1240 01:42:52,797 --> 01:42:56,676 That's it. That's the stuff. This one's on the house. 1241 01:43:04,016 --> 01:43:05,935 You don't want to get up. 1242 01:43:08,437 --> 01:43:11,149 - Come here. - How you doing, sport? 1243 01:43:11,232 --> 01:43:14,068 - Good to see you. - I'm doing better than you. 1244 01:43:14,735 --> 01:43:16,654 What are you drinking, scotch? 1245 01:43:16,737 --> 01:43:19,824 No. I think I'll have a club soda and lime. 1246 01:43:19,907 --> 01:43:22,451 Club soda and lime? 1247 01:43:22,535 --> 01:43:25,163 - You're a cheap date. - It's the new me. 1248 01:43:25,663 --> 01:43:28,207 Here's to the new you, and the old me. 1249 01:43:34,589 --> 01:43:36,340 Rub it in, rub it in. 1250 01:43:39,427 --> 01:43:42,346 How you doing, Frank? Hanging in, hanging out. 1251 01:43:42,430 --> 01:43:44,348 I'm with the 1-9 now. Yeah? 1252 01:43:44,432 --> 01:43:45,475 You? 1253 01:43:45,558 --> 01:43:48,853 Same old, same old. That was a hard job to top. 1254 01:43:50,062 --> 01:43:53,107 - I hear that. - Wildest ride I was ever on. 1255 01:43:53,900 --> 01:43:58,112 You know, I followed up that nutbag. 1256 01:43:58,196 --> 01:43:59,572 The husband, Terry? 1257 01:43:59,947 --> 01:44:03,201 Turns out he'd been shadowing her for eight months. 1258 01:44:03,326 --> 01:44:05,536 Can you believe it? Jesus. 1259 01:44:09,832 --> 01:44:12,210 She always had that edge, you know? 1260 01:44:12,293 --> 01:44:15,588 Like she smelled him, like she sensed him, or something. 1261 01:44:15,671 --> 01:44:17,757 I must have sensed him, too. 1262 01:44:18,716 --> 01:44:21,969 - Wonder what she ever saw in him. - I don't know. 1263 01:44:22,094 --> 01:44:24,597 What does anybody see in anybody? 1264 01:44:26,432 --> 01:44:29,227 People are work, brother. A lot of work. 1265 01:44:31,854 --> 01:44:35,191 - Too much work. - Did you ever see her again after? 1266 01:44:37,485 --> 01:44:39,070 Well, I tried, but... 1267 01:44:40,488 --> 01:44:42,073 she didn't want to. 1268 01:44:45,409 --> 01:44:48,871 Can you blame her? I'm in bed with her, making love... 1269 01:44:48,955 --> 01:44:51,332 I'm out of bed, I'm stalking her, like... 1270 01:44:52,333 --> 01:44:54,919 She had that nutcase over one shoulder... 1271 01:44:55,002 --> 01:44:56,379 and me over the other. 1272 01:44:57,755 --> 01:44:58,798 Come on. 1273 01:44:59,841 --> 01:45:01,467 Can you blame her? 1274 01:45:03,302 --> 01:45:06,889 Yeah, right. I'm going to let her go. 1275 01:45:11,269 --> 01:45:13,354 I ran her through a wringer, man. 1276 01:45:14,397 --> 01:45:15,648 You know? 1277 01:45:18,234 --> 01:45:20,361 What am I supposed to do? 1278 01:45:22,655 --> 01:45:24,532 She'd tear my head off. 1279 01:45:26,701 --> 01:45:28,202 What are you looking at? 1280 01:45:57,648 --> 01:45:59,817 How you doing? Just great. 1281 01:45:59,901 --> 01:46:02,862 Good. How's your daughter? 1282 01:46:03,404 --> 01:46:05,531 She's fine. Good, good. 1283 01:46:06,324 --> 01:46:09,869 I'm working out of the 1-9 now. That's this area here. 1284 01:46:10,620 --> 01:46:13,372 We had a series of break-ins around here. 1285 01:46:13,581 --> 01:46:17,043 You've been all right, though? Your shop's wired to the precinct? 1286 01:46:17,126 --> 01:46:18,294 Yeah. 1287 01:46:20,963 --> 01:46:23,382 Listen, the reason I come by is... 1288 01:46:24,509 --> 01:46:26,177 I wanted you to meet somebody. 1289 01:46:27,011 --> 01:46:29,472 "Who, Frank?" Well, actually... 1290 01:46:30,348 --> 01:46:32,975 I'd very much like to introduce myself to you. 1291 01:46:34,018 --> 01:46:36,312 Who are you this week, a fighter pilot? 1292 01:46:36,646 --> 01:46:39,148 Fighter pilot? No. No more surprises. 1293 01:46:39,232 --> 01:46:41,526 No more lies. 1294 01:46:41,984 --> 01:46:43,194 I'm all here. 1295 01:46:43,277 --> 01:46:46,697 Right. The circumstances are no longer the circumstances? 1296 01:46:47,281 --> 01:46:50,034 I hung fire to be with you. You don't know. 1297 01:46:50,117 --> 01:46:53,663 There's a lot I don't know. You've got to give me a chance. 1298 01:46:54,789 --> 01:46:57,625 You never really got to know me. Not 100 percent. 1299 01:46:59,085 --> 01:47:02,213 The person you got involved with, that was half of me. 1300 01:47:03,005 --> 01:47:06,050 You owe it to yourself. Check out the complete person. 1301 01:47:06,134 --> 01:47:08,761 Cut the crap, okay? Look, I had a rough day. 1302 01:47:10,138 --> 01:47:13,432 What am I gonna do, follow you all over the city? 1303 01:47:14,183 --> 01:47:16,727 How am I gonna get over with you now? 1304 01:47:16,811 --> 01:47:18,604 How are you gonna get over with me? 1305 01:47:18,688 --> 01:47:21,440 After what you did, you're looking to get over with me? 1306 01:47:21,524 --> 01:47:24,443 It couldn't be helped. I couldn't help that. 1307 01:47:26,112 --> 01:47:27,864 It's killing me, not seeing you. 1308 01:47:29,031 --> 01:47:30,158 It's killing me. 1309 01:47:30,741 --> 01:47:32,785 How do you think it makes me feel? 1310 01:47:33,202 --> 01:47:35,079 I don't know. How does it... 1311 01:47:35,163 --> 01:47:38,666 - How does it make you feel? - It doesn't make any difference. 1312 01:47:39,000 --> 01:47:41,043 I'm moving back home anyway. 1313 01:47:42,712 --> 01:47:44,172 Back to York? 1314 01:47:46,048 --> 01:47:49,093 That's fantastic. Because just this morning... 1315 01:47:49,177 --> 01:47:51,429 I got offered a job in York, Pennsylvania. 1316 01:47:51,512 --> 01:47:54,765 Police department. They want me to head this huge... 1317 01:47:55,224 --> 01:47:58,269 Break up this huge counterfeit produce ring. 1318 01:47:58,728 --> 01:48:01,105 Listen, this is fantastic, you know? 1319 01:48:01,189 --> 01:48:03,524 Look, I tell you what. What? 1320 01:48:03,983 --> 01:48:06,319 I'll take the job now. All right? 1321 01:48:07,320 --> 01:48:09,530 Whatever. You could help me out there. 1322 01:48:09,614 --> 01:48:13,451 Do you know any nice apartments, houses, stuff that I could... 1323 01:48:14,160 --> 01:48:16,704 - What about the guys... - Okay, enough, Frank. 1324 01:48:16,787 --> 01:48:19,832 - Enough. - No, really! When are you going? 1325 01:48:20,958 --> 01:48:22,210 You're not going? 1326 01:48:23,252 --> 01:48:24,837 You're staying here, right? 1327 01:48:29,634 --> 01:48:31,177 I've been on the wagon... 1328 01:48:32,386 --> 01:48:33,846 for seven weeks now. 1329 01:48:38,476 --> 01:48:40,061 You still drink coffee? 1330 01:48:41,479 --> 01:48:43,397 Like it's going out of style. 1331 01:48:45,483 --> 01:48:48,611 I'll buy you a cup if you like.