1 00:00:21,520 --> 00:00:27,433 Once upon a time there was a city where the inhabitants were either princes or paupers. 2 00:00:27,593 --> 00:00:30,709 Between these two worlds there were only stray dogs. 3 00:00:30,710 --> 00:00:32,708 They were the middle class. 4 00:00:34,705 --> 00:00:39,700 Translated by: Adrian Ilie 5 00:00:46,652 --> 00:00:50,927 PHILANTROPY 6 00:00:50,928 --> 00:00:54,483 "You know well... 7 00:00:54,484 --> 00:00:57,680 that when I said 'it's over' 8 00:00:59,198 --> 00:01:03,273 I didn't say a word. 9 00:01:03,274 --> 00:01:07,428 I don't know where I found the power 10 00:01:07,429 --> 00:01:11,584 to smile when you walked away. 11 00:01:11,585 --> 00:01:19,585 But today, when I am awake from the nightmare, 12 00:01:20,535 --> 00:01:26,688 and all I can see is the emptiness you left behind... 13 00:01:27,487 --> 00:01:31,603 today... I'm asking myself how can I live without you, 14 00:01:31,803 --> 00:01:33,280 how could I have let you leave. 15 00:01:38,435 --> 00:01:46,147 It can't be... someone else can't have the best that I had. 16 00:01:46,706 --> 00:01:49,903 It can't be..." 17 00:01:50,542 --> 00:01:54,058 ...specially for Mr. Relu Baron, our guest tonight... 18 00:01:55,417 --> 00:01:59,931 "...it can't be..." - Oh, yes, it can! 19 00:01:59,932 --> 00:02:07,932 "Tell him that even though he took all I had, I'd give him anything he wants 20 00:02:10,200 --> 00:02:18,200 because all means nothing, so... 21 00:02:20,309 --> 00:02:28,309 Please leave me the hope, and be with me in my last hour 22 00:02:30,618 --> 00:02:38,618 ...it can't be, I won't let you." 23 00:02:59,106 --> 00:03:03,741 You're welcome, and we hope to see you again soon. 24 00:03:05,100 --> 00:03:07,138 I hope you liked our entertainment. 25 00:03:07,697 --> 00:03:09,412 Very much. Honey, is there a problem? 26 00:03:11,533 --> 00:03:12,733 Laura? 27 00:03:26,676 --> 00:03:30,191 Excuse me... I'd like you to pay your bill, please. 28 00:03:30,192 --> 00:03:31,451 I can't wait, I'm getting off soon. 29 00:03:31,471 --> 00:03:34,706 If you want anything else, my colleague will be happy to serve you. 30 00:03:34,707 --> 00:03:39,542 - Um, I think there's a mistake. With the zeroes. - There, at... 31 00:03:39,821 --> 00:03:43,856 No, sir. 3.200.000. That's it, see for yourself. 32 00:03:43,857 --> 00:03:47,772 3.200.000. That's for the food for 2 people? 33 00:03:47,773 --> 00:03:51,488 Well, let's see. You had: 34 00:03:51,489 --> 00:03:53,965 One Cinzanno - 60.000, plus 50 a Scotch, that's 130. 35 00:03:53,966 --> 00:03:58,000 One fois-gras, two - 80. Appetizer - 330, French Champagne - 1.800.000. 36 00:03:58,001 --> 00:04:00,837 Is that 2.130.000? Excuse me. Next: 37 00:04:00,838 --> 00:04:05,712 Chateau Briant - 200, Val Doftana - 180, Pignot Noir 500.000 - I told you it was expensive. 38 00:04:05,713 --> 00:04:09,708 That's all 3.100.000. Plus two coffees and two ice creams that's exactly 3.200.000. 39 00:04:09,709 --> 00:04:13,138 And you also hurt Ms. Laura's feelings, when she sang to you so nicely... 40 00:04:14,383 --> 00:04:18,418 Pardon my asking, but what kind of prices do you have here? 41 00:04:18,419 --> 00:04:24,572 Restaurant prices, as you see on your list. But the list prices are per ounce, not per serving. 42 00:04:27,129 --> 00:04:28,768 Excuse us... 43 00:04:31,325 --> 00:04:35,519 Listen, what if I told you I don't have that kind of money on me? 44 00:04:35,520 --> 00:04:37,997 Don't tell me that, please... 45 00:04:38,637 --> 00:04:40,194 Well, let's say, hypothetically... 46 00:04:40,195 --> 00:04:42,911 I can't believe that, sir. You, a gentleman... 47 00:04:42,912 --> 00:04:44,669 I'm just asking, what would you do? 48 00:04:44,670 --> 00:04:47,866 What would I do if you told me that... I'd pretend I didn't hear you. 49 00:04:47,867 --> 00:04:48,786 It never happened before? 50 00:04:48,787 --> 00:04:52,540 Oh, of course, some well-known client amuses himself by pretending he can't pay... 51 00:04:52,541 --> 00:04:54,898 but it never happened, God forbid, that a bill wasn't paid. 52 00:04:54,899 --> 00:04:56,099 Oh... 53 00:04:57,336 --> 00:05:01,931 Listen, would you get mad if I told you that I'm in deep shit? 54 00:05:02,371 --> 00:05:05,926 Don't tell me that, please, don't tell me that... 55 00:05:05,927 --> 00:05:10,640 - Me and my wife are both working... - Why do you want to upset me, sir? 56 00:05:10,641 --> 00:05:12,958 ...and even together we don't make that kind of money in a month. 57 00:05:12,959 --> 00:05:16,475 Then why are you dining at a restaurant? Eh? 58 00:05:18,433 --> 00:05:20,431 It was a mistake... 59 00:05:21,789 --> 00:05:25,075 Well, if it was a mistake, then it's bad, because mistakes cost a lot. 60 00:05:28,702 --> 00:05:33,495 Now, the cup is another 50.000, and you made the lady cry. 61 00:05:33,496 --> 00:05:35,253 I didn't know it would be that much. 62 00:05:35,254 --> 00:05:38,191 Let's be civilized, let's make a deal. I'll pay you in a few installments... 63 00:05:38,211 --> 00:05:40,567 Do I look like a fool to you? 64 00:05:40,568 --> 00:05:44,923 Look, I have 500.000, I'll give them to you. Where can I get 3.000.000 now? 65 00:05:44,924 --> 00:05:46,481 If we start with this tone, then we discuss this differently. 66 00:05:46,482 --> 00:05:49,078 It's not a different tone, I was just explaining the situation... 67 00:05:49,079 --> 00:05:51,756 Sandu, call Mugurel and Andone here at once! 68 00:05:51,796 --> 00:05:53,473 Honey, you know what? We'll sell the washing machine tomorrow. 69 00:05:53,474 --> 00:05:55,871 We'll sell your mother! The washing machine is broken. 70 00:05:55,872 --> 00:06:01,065 - Look how you talk to me... - Forgive me... 71 00:06:01,066 --> 00:06:06,100 Please, honey, forgive me, sometimes I go nuts. Please forgive me, I didnt mean to... 72 00:06:06,260 --> 00:06:12,612 So, what do we do now? Wait 'till morning? Are you going to pay, or not? 73 00:06:12,613 --> 00:06:15,489 Sandu, I told you to send a couple of guys here! 74 00:06:15,490 --> 00:06:20,125 - We're here, sir. - So, let's not make a big deal, it's a shame. 75 00:06:20,484 --> 00:06:22,881 Arrrrgh! 76 00:06:22,882 --> 00:06:24,239 Get your hands off him! 77 00:06:24,240 --> 00:06:27,276 Leave me alone, please. Sir, let me explain what happened. 78 00:06:27,277 --> 00:06:32,670 My wife and I are celebrating 10 years of marriage. I though we could go out. 79 00:06:32,671 --> 00:06:33,710 Usually we can't afford it. 80 00:06:33,711 --> 00:06:38,145 I'm a high school teacher, she's a technician. You realize how little we make... 81 00:06:38,225 --> 00:06:41,580 It's true, we miscalculated what we could afford. 82 00:06:41,581 --> 00:06:45,581 Sir, for the woman it's important, maybe you're married too and you know how it is... 83 00:06:45,737 --> 00:06:50,890 Here's the deal: she stays here, and you go and come back with the money in one hour. 84 00:06:50,891 --> 00:06:56,084 Where should I go, sir? At midnight, where the hell would I get 3.000.000? 85 00:06:56,085 --> 00:07:00,360 Tell me what to do, whack somebody? Steal, kill, rob a bank? 86 00:07:00,361 --> 00:07:01,799 Do we whack him? 87 00:07:02,398 --> 00:07:04,994 Roulade! Come here, come to daddy. 88 00:07:04,995 --> 00:07:09,750 - Just a second, Baron, we have a small problem here... - Come here, you bum, right now! 89 00:07:12,547 --> 00:07:16,183 - Yes, sir... - Put it on my bill, please. 90 00:07:16,703 --> 00:07:20,258 Cross my heart, Baron, these two don't deserve to have you pay for them... 91 00:07:20,259 --> 00:07:24,094 Let them be, can't you see they're so poor? 92 00:07:26,372 --> 00:07:30,727 Well, you were lucky tonight. It's ok, boys, the bill was paid. 93 00:07:31,246 --> 00:07:34,921 - How was it paid? - Because the Baron is happy tonight. 94 00:07:34,922 --> 00:07:38,118 Next time you come to a restaurant, bring the money with you! 95 00:07:38,119 --> 00:07:44,032 'cause if my boys took care of you, you would have paid a fortune to your dentist! 96 00:08:04,650 --> 00:08:08,006 How could I have ended up in such a situation... 97 00:08:08,845 --> 00:08:10,369 That's what I was asking myself. 98 00:08:10,923 --> 00:08:13,958 - Do you want me to tell you? - Is it a long story? 99 00:08:13,959 --> 00:08:19,352 - Depends, I could accompany you further, madam. - Don't you think you should stop calling me madam? 100 00:08:19,353 --> 00:08:25,026 - After only 10 years of marriage, that's too soon... - Quit joking and start telling the story. 101 00:08:25,027 --> 00:08:31,699 Ok, let's begin. 17 years old. I hate this age. 102 00:08:31,700 --> 00:08:38,093 I hate my students. Until 10 days ago, my life was like this... 103 00:08:38,772 --> 00:08:44,285 Every morning, the same faces full of pimples. I counted them. 104 00:08:44,286 --> 00:08:48,920 I have 246 pimples in the 10th grade and 197 in the 11th. 105 00:08:48,921 --> 00:08:56,921 Bucescu, may I bother you for a second? 106 00:09:01,547 --> 00:09:06,021 I care about you, do you care about me? Why are you upset? 107 00:09:06,022 --> 00:09:09,657 I asked you to turn off your cell phones! Is that clear? 108 00:09:09,658 --> 00:09:15,690 What did I say? I said you were a whore because you had makeup on and you were hitting on "Limp". 109 00:09:15,691 --> 00:09:22,922 Sometimes I began to think in their words. The school was "shitty", Lova was "hot"... 110 00:09:22,923 --> 00:09:29,116 ...the classes were "no fun", my life was "fucked up". 111 00:09:29,117 --> 00:09:33,991 Bucescu, would you be so nice to give me a moment of your attention? 112 00:09:35,709 --> 00:09:43,709 20 years ago I was their age. But in my time school was not a joke. 113 00:09:44,460 --> 00:09:52,460 The 19th century poets saw first the antagonistical contradictions... 114 00:09:54,569 --> 00:09:57,765 ...of the capitalist society. 115 00:09:59,203 --> 00:10:04,438 What kind of contradictions did the 19th century poets see? 116 00:10:06,835 --> 00:10:08,952 A... antagonistical. 117 00:10:08,953 --> 00:10:14,946 Tell me the title of a poem where you see these contradictions. 118 00:10:19,861 --> 00:10:24,055 Today I teach Romanian literature in this famous high school... 119 00:10:24,056 --> 00:10:27,572 ...where only students of a certain background are accepted. 120 00:10:29,570 --> 00:10:35,083 I just published my first volume. A collection of 10 novellas in limited edition. 121 00:10:35,084 --> 00:10:36,722 And I paid for it all. 122 00:10:36,882 --> 00:10:40,917 I barely had enough money for a bus ticket, but... 123 00:10:40,918 --> 00:10:44,353 ...I was proud to see my work on the bookstore shelves. 124 00:10:44,354 --> 00:10:48,468 Excuse me, there was a book here, "Nobody dies for free". Is it sold out? 125 00:10:48,469 --> 00:10:52,104 People fought for it, sir! I sold exactly 3 copies. 126 00:10:52,105 --> 00:10:54,422 - And the rest? - I sent them back to the publisher. 127 00:10:54,423 --> 00:10:55,660 - Why? - There was no demand... 128 00:10:55,661 --> 00:10:59,376 - No demand? I'm demanding it! - Can't help you now, I returned them. 129 00:10:59,377 --> 00:11:01,534 Were they taking up your breathing air? 130 00:11:01,535 --> 00:11:04,770 The motherfucker died the next day. 131 00:11:04,771 --> 00:11:10,963 I killed him, in pain, on the 3rd page of the new novel I was working on. 132 00:11:10,964 --> 00:11:13,361 Point. New line. 133 00:11:13,362 --> 00:11:21,362 "The night was sneaking silently into the city..." 134 00:11:22,392 --> 00:11:26,506 The bad part was that I was stuck on this phrase... 135 00:11:26,507 --> 00:11:31,901 ...for days, and I simply could not go on, in spite of all my efforts. 136 00:11:36,496 --> 00:11:40,091 Still listening to Christmas music? It's September! 137 00:11:40,092 --> 00:11:46,205 We know. But with someone eating our social security like you do, I'm not sure I'll live 'till Christmas! 138 00:11:46,206 --> 00:11:48,442 That shit that you left in the fridge was your social security? 139 00:11:48,443 --> 00:11:52,238 - Your mother busted her ass cooking that shit! - Because you didn't go to the market to buy anything! 140 00:11:52,239 --> 00:11:54,116 What was "the writer" doing? Nothing! 141 00:11:54,117 --> 00:11:55,954 - Are you talking to me? - Yes, I'm talking to you. 142 00:11:55,955 --> 00:11:56,914 Did you at least read my book? 143 00:11:56,915 --> 00:11:58,871 - I'll read it, don't worry. - When? 144 00:11:58,872 --> 00:12:03,506 - When I'll finish the one I'm reading now! - I looked at it, it's very good. 145 00:12:03,507 --> 00:12:05,304 Did anybody ask you anything? 146 00:12:05,305 --> 00:12:10,058 We were an united family, living a perpetual Christmas. 147 00:12:10,059 --> 00:12:16,531 Outside, Vera was waiting for me. She had a single passion: other people's kids. 148 00:12:16,532 --> 00:12:21,686 I'll go put him to bed, so please don't talk too loud for a few minutes, until he falls asleep, ok? 149 00:12:22,805 --> 00:12:27,999 - I don't know why he was so agitated this week. - Well, he's so sweet... 150 00:12:28,000 --> 00:12:32,673 - Don't you feel anything when you see such a nice kid? - Oh, there we go again... 151 00:12:32,674 --> 00:12:34,591 - What did you say? - I said he's sweet. 152 00:12:34,592 --> 00:12:37,548 Do you think I'm stupid? Do you want to humiliate me in front of my friends? 153 00:12:37,549 --> 00:12:42,822 - I know what you said: "There we go again". Go where? - Into these discussions that I can't stand in public, 154 00:12:42,823 --> 00:12:47,257 Not in public? Let's go home! Do you have a home, so we could move in together? 155 00:12:47,258 --> 00:12:53,131 No. why? Because you can't! You can't marry me, and we can't have a baby! 156 00:12:53,132 --> 00:12:54,409 Vera, don't exaggerate... 157 00:12:54,410 --> 00:12:59,484 If for you being mature means all this shit "I want a baby, I'll buy yours." 158 00:12:59,485 --> 00:13:00,882 "I want a baby to play with." 159 00:13:00,883 --> 00:13:04,998 - Come on! - "Now, yes, I want a baby now!" 160 00:13:04,999 --> 00:13:11,312 You're a pig! And go... go fuck yourself, you woke up the baby! 161 00:13:12,710 --> 00:13:18,343 It was the end of my 2 year relationship with Vera, the only woman who ever wanted to have a baby with me. 162 00:13:18,344 --> 00:13:22,618 Only I already had about 100 babies at school, and all of them were getting on my nerves. 163 00:13:22,619 --> 00:13:25,096 Especially one of them. 164 00:13:25,097 --> 00:13:26,495 Robert! 165 00:13:40,799 --> 00:13:44,314 Did you hit on her? I'll beat the shit out of you, you motherfucker! 166 00:13:44,315 --> 00:13:47,871 - Me, hit on this ugly thing? - He did! He hit on me and threatened me! 167 00:13:47,872 --> 00:13:52,426 I'll eat you alive! 168 00:13:52,466 --> 00:13:58,259 Robert was very famous in school. Every girl from the 9th to the 11th grade adored him. 169 00:13:58,260 --> 00:14:02,336 Happily, he showed up for class rarely, and mostly drugged. 170 00:14:02,535 --> 00:14:04,732 I preferred seeing him as seldom as I could. 171 00:14:04,733 --> 00:14:08,049 The principal was pressuring me to kick him out, though... 172 00:14:09,528 --> 00:14:13,803 Listen, teach, they say they want to kick me out of school. 173 00:14:14,842 --> 00:14:16,279 What's the deal? 174 00:14:16,280 --> 00:14:20,714 - I don't know, Robert, maybe you did something. - Teach, you won't let them, right? 175 00:14:20,715 --> 00:14:22,953 Aren't you my buddy? 176 00:14:24,831 --> 00:14:29,785 - What can I do if you don't behave? - Listen, let me tell you what the deal is: 177 00:14:30,904 --> 00:14:35,098 If they kick me out, and you let them or you don't say anything... 178 00:14:35,099 --> 00:14:38,056 ...then I'm not considering you my buddy anymore. 179 00:14:38,536 --> 00:14:44,809 Then I'll come and cut you like a bratwurst. Right? Tell me, isn't that right? 180 00:14:46,407 --> 00:14:48,565 I'll think about it. 181 00:14:51,162 --> 00:14:56,914 Suddenly, I realized that a young boy is still very fragile... 182 00:14:56,915 --> 00:15:01,070 ...and that some hasty punishments may leave scars for the rest of his life. 183 00:15:01,071 --> 00:15:03,667 Robert deserved a chance to continue his studies. 184 00:15:03,668 --> 00:15:07,463 I asked the principal to let me talk to the boy's parents. 185 00:15:07,464 --> 00:15:10,620 And I urged Robert to ask them to come. 186 00:15:12,179 --> 00:15:16,813 I was almost curious how do the parents of such a troublemaker look like. 187 00:15:16,814 --> 00:15:22,726 You know how sometimes in life a door opens, and nothing is like it used to be. 188 00:15:22,727 --> 00:15:27,442 Well, imagine the door of Room 10B. 189 00:15:33,995 --> 00:15:37,070 - Professor Gorea? - Yes. 190 00:15:37,071 --> 00:15:40,866 I'm Robert Dobrovicescu's sister. My parents should have come, but... 191 00:15:40,867 --> 00:15:44,263 ...they are out of town, so I thought I'd stop by instead. 192 00:15:46,261 --> 00:15:48,498 Happy to meet you. I'm Ovidiu Gorea. 193 00:15:48,499 --> 00:15:50,057 Diana Dobrovicescu. 194 00:15:51,136 --> 00:15:52,853 - Robert's sister! - Yes. 195 00:15:52,854 --> 00:15:57,168 Sit down, please. 196 00:15:57,169 --> 00:16:00,885 Thank you, but I wouldn't want you to stand either. 197 00:16:02,963 --> 00:16:06,958 I didn't know that Robert... 198 00:16:08,157 --> 00:16:14,629 So, what kind of contradiction did the 19th century poets see? 199 00:16:14,630 --> 00:16:17,346 - Antagonistical. - What? 200 00:16:17,347 --> 00:16:19,783 Umm... I didn't understand the question. 201 00:16:19,784 --> 00:16:22,421 I was asking what was the problem with my brother. 202 00:16:23,860 --> 00:16:27,256 Umm... the problem with Robert? 203 00:16:28,135 --> 00:16:30,451 The problem with Robert, umm... 204 00:16:30,452 --> 00:16:36,924 ...it's not really a problem, I mean... 205 00:16:36,925 --> 00:16:40,760 - You haven't prepared, I see... - Umm... 206 00:16:40,761 --> 00:16:44,556 - So, you are Robert's sister. - Yes. 207 00:16:44,557 --> 00:16:47,753 - Tell me if he did anything stupid. - Nooo... 208 00:16:48,073 --> 00:16:52,267 Well, he has a bit of a temper... maybe he should calm down a little. 209 00:16:52,268 --> 00:16:57,102 Still... But it's ok, at this age... If at this age you don't do stupid things... 210 00:16:57,103 --> 00:17:00,898 When do you do stupid things, then? 211 00:17:00,899 --> 00:17:08,609 Teach, can I see if I haven't left my cell phone inside my desk? 212 00:17:08,610 --> 00:17:13,765 No, Bucescu, you haven't left any cell phone there, and you disappeared right this instant! Out! 213 00:17:17,041 --> 00:17:20,118 You have to keep them on a leash, otherwise... 214 00:17:22,915 --> 00:17:28,627 So, Robert's sister... Are you a student? 215 00:17:28,628 --> 00:17:32,143 - I'm a model and I go to modeling school. - Of course. 216 00:17:32,144 --> 00:17:35,899 For someone like you, that's the future. 217 00:17:35,900 --> 00:17:40,854 I say like you meaning... not that you couldn't have a serious job. 218 00:17:40,855 --> 00:17:44,330 I'm not saying that fashion is not serious, God forbid... 219 00:17:44,331 --> 00:17:46,727 ...only that it doesn't require any studying. 220 00:17:46,728 --> 00:17:52,561 Although you said you went to some sort of school, if I understood correctly... I'm babbling, right? 221 00:17:52,562 --> 00:17:55,957 - A bit... - Well, the fatigue... 222 00:17:55,958 --> 00:18:00,192 I was writing all night, I'm working on a novel... 223 00:18:00,193 --> 00:18:02,430 - You're a writer, too? - I am... 224 00:18:02,431 --> 00:18:05,587 I should say I'm a teacher, too. 225 00:18:05,588 --> 00:18:10,941 Teaching, practically, is only because I enjoy it... 226 00:18:10,942 --> 00:18:16,775 For me kids are an extraordinary material, I like working with them... Get out! 227 00:18:17,175 --> 00:18:19,132 Get out or I'll break your legs! 228 00:18:19,133 --> 00:18:27,133 - So, Robert's sister... - And what books have you written so far? 229 00:18:27,204 --> 00:18:33,356 A lot. I happen to have a copy of my last volume, I can give it to you with my signature... 230 00:18:33,357 --> 00:18:38,511 - Wait, I don't know if I can... - It will be my pleasure. 231 00:18:49,659 --> 00:18:56,012 Well, girl... God be with you. You don't know what you're missing. 232 00:19:41,082 --> 00:19:45,956 I'm sorry, I had a meeting at the writer's union, I couldn't get out of it earlier. 233 00:19:45,957 --> 00:19:50,111 - I was just getting ready to leave. - I would have called you if I had your number. 234 00:19:50,112 --> 00:19:54,427 - I'm so glad you came... - Next time, don't leave without paying! 235 00:19:54,428 --> 00:19:55,809 - What did she say? - Nothing. 236 00:19:58,623 --> 00:20:00,460 Let's not stay here. 237 00:20:00,461 --> 00:20:05,694 - I know a good pizza place nearby... - What pizza, mister, let's go dancing! 238 00:20:05,695 --> 00:20:07,652 - What club? - "Why not". 239 00:20:07,653 --> 00:20:10,888 It's a promotional party for a toothpaste company. 240 00:20:10,889 --> 00:20:14,285 - And will they let us in? - Of course, I did a commercial for them. 241 00:20:14,286 --> 00:20:18,600 - Race you to the subway? - Subway? Ha! 242 00:20:18,601 --> 00:20:22,436 Welcome to the promotional party of "Domident"! 243 00:20:22,437 --> 00:20:28,070 Where cool people with cool teeth drink cool, dance cool and... 244 00:20:28,071 --> 00:20:30,268 ...feel cool! 245 00:20:56,879 --> 00:20:59,636 Get me another "Campari Orange". 246 00:21:10,863 --> 00:21:14,219 I felt a knot in my stomach... and a hole in my wallet. 247 00:21:14,220 --> 00:21:18,254 The cab, the club, 3 "Campari Orage" s, one pack of cigarettes and two coffees... 248 00:21:18,255 --> 00:21:22,410 ...I had already spent the whole salary that I was planning to party on for the whole night. 249 00:21:22,411 --> 00:21:23,929 Can I get you something, sir? 250 00:21:24,249 --> 00:21:27,244 The only thing I wanted... was a miracle from God. 251 00:21:27,245 --> 00:21:30,201 And now, our cool contest... 252 00:21:30,202 --> 00:21:35,835 ...for which "Domident" is offering a 3.000.000 prize to the winning couple. 253 00:21:35,836 --> 00:21:41,350 It's "the dance with the orange"! 254 00:21:44,466 --> 00:21:47,782 - Shall we compete? - Do you feel up to it? 255 00:21:47,783 --> 00:21:49,820 If you tell me how to do this, yes. 256 00:21:49,860 --> 00:21:54,335 The beginning position: the couples put the orange between their foreheads! 257 00:21:57,252 --> 00:22:01,527 During the dance, no matter what, the orange must not fall on the floor. 258 00:22:01,528 --> 00:22:03,525 You can only use your bodies. 259 00:22:03,565 --> 00:22:07,801 The ones that touch it with their hands are disqualified. 260 00:23:16,645 --> 00:23:22,597 Finally, we have a winning couple that will take the 3.000.000 prize from "Domident". 261 00:23:22,598 --> 00:23:25,875 Well, it wasn't meant to be. Can we get a drink? 262 00:23:26,114 --> 00:23:30,509 What reason could I invent for leaving a party sponsored by "Domident"? 263 00:23:30,510 --> 00:23:33,026 A toothache. Obvious, right? 264 00:23:33,027 --> 00:23:36,102 If she didnt believe me... it's her business. 265 00:23:36,103 --> 00:23:41,737 The Conclusion for the evening was clear: today's girls were too expensive. 266 00:23:41,777 --> 00:23:46,012 I decided to quit fooling around and start working seriously on the novel. 267 00:23:48,650 --> 00:23:51,685 Come quick, daddy's on TV! 268 00:23:51,686 --> 00:23:53,483 - What? - Come on! 269 00:23:53,484 --> 00:23:57,838 Can you hear me? Hello! Hello, can you hear me? Hello? 270 00:23:57,839 --> 00:24:01,714 - Yes, we can hear you, please ask your question. - What are you doing, making a fool of yourself again? 271 00:24:01,715 --> 00:24:03,712 Ask him about social security! Social security! 272 00:24:03,713 --> 00:24:07,588 My question is, with all due respect, 273 00:24:07,589 --> 00:24:11,584 if they think that this is the way things should be in this country, sir. 274 00:24:12,503 --> 00:24:14,980 - This way... how? - Like they are! 275 00:24:14,981 --> 00:24:21,213 Mr. Gorea, the subject on discussion is the fiscal reform. Please ask a question to the point. 276 00:24:21,214 --> 00:24:26,247 It's to the point, because all things go wrong in this country, sir! What do they think? 277 00:24:26,248 --> 00:24:28,525 Thank you for your question. 278 00:24:28,526 --> 00:24:33,480 - Wait, I have one more question for... - We'll come back after a short break. 279 00:24:35,198 --> 00:24:39,632 - You made a fool of yourself again. - Bullshit! Clearly they didn't like the question! 280 00:24:39,633 --> 00:24:41,591 They don't like being proved wrong. 281 00:24:52,899 --> 00:24:55,295 "Hey, babe, are you free tonight?" 282 00:24:55,296 --> 00:25:01,210 "Look at you... you still have baby teeth." 283 00:25:20,548 --> 00:25:25,662 - "Your place, or mine?" - "Domident. Anywhere." 284 00:25:25,663 --> 00:25:30,817 What are you looking at? You can't even bring home a toothpaste! 285 00:25:42,844 --> 00:25:45,201 Ovidutz, commercials! 286 00:26:14,449 --> 00:26:19,563 - "Your place, or mine?" - "Domident. Anywhere." 287 00:26:24,837 --> 00:26:28,234 Hello, Diana? Ovidiu here. 288 00:26:28,633 --> 00:26:32,629 Ovidiu Gorea. Robert's Romanian literature teacher. 289 00:26:34,067 --> 00:26:38,861 I'm sorry... I woke you up... You don't remember? 290 00:26:38,862 --> 00:26:42,976 Umm... we went to this toothpaste party together... 291 00:26:42,977 --> 00:26:47,372 Yes, I got a toothache, right. Right. 292 00:26:47,373 --> 00:26:50,849 I wanted to say I saw you in that commercial on TV... 293 00:26:52,407 --> 00:26:54,565 No, really, I thought it was very good. 294 00:26:55,803 --> 00:27:00,357 Sure, sure. Ok, I'll let you sleep, and we'll talk again soon, sure... 295 00:27:00,358 --> 00:27:01,397 Sleep tight... 296 00:27:01,398 --> 00:27:06,751 Ah! Umm, just out of curiosity, did you have time to look at my book? 297 00:27:09,588 --> 00:27:13,664 Really? You read it? 298 00:27:14,583 --> 00:27:20,535 I had 4 readers in the world, and one of them was Diana. 299 00:27:20,536 --> 00:27:24,730 I was wasting my best years in front of a typewriter... 300 00:27:24,731 --> 00:27:29,605 ...while somewhere there was a special someone worth fighting for. 301 00:27:29,606 --> 00:27:33,282 Someone up there loved me. 302 00:27:48,066 --> 00:27:52,580 I had to do the impossible and get some real money to take her out. 303 00:27:52,581 --> 00:27:54,977 I couldn't afford to make a fool of myself anymore. 304 00:27:54,978 --> 00:27:55,857 A little respect, what the hell? 305 00:27:55,858 --> 00:27:59,332 You'll throw away that paper tomorrow, but this book will last you a lifetime. 306 00:27:59,333 --> 00:28:02,129 I thought I'd sell about 100 copies. 307 00:28:02,130 --> 00:28:05,166 After the first 2 hours, I halved the price. 308 00:28:05,167 --> 00:28:09,043 Even the beggars across the street were doing better than I was. 309 00:28:42,845 --> 00:28:46,321 - Are you in? - In on what? 310 00:28:46,322 --> 00:28:48,238 Get the fuck out of here. 311 00:28:48,239 --> 00:28:51,155 - Do you have a problem with me? - This isnt your turf, you bum. 312 00:28:51,156 --> 00:28:53,274 This is the territory of Gigi Piedone. 313 00:28:53,953 --> 00:28:56,070 - Do you work for Gigi Piedone? - I don't know any... 314 00:28:56,071 --> 00:29:02,464 I'm sorry, it's a public place and I have every right to... Ahhh! 315 00:29:06,260 --> 00:29:10,375 The writers' coffee shop. A place I usually prefer to avoid. 316 00:29:11,534 --> 00:29:15,809 I had to study the works of most of these drunkards in high school. 317 00:29:15,849 --> 00:29:18,285 They were the poets of "The Golden Age"... 318 00:29:18,286 --> 00:29:24,918 ...who first saw the antagonistical contradictions between the Russian Vodka and the Romanian Shpritz. 319 00:29:24,919 --> 00:29:30,113 But, under the circumstances, pride had to be set aside. 320 00:29:34,109 --> 00:29:35,426 You must strike it while it's hot! 321 00:29:35,427 --> 00:29:38,743 - Mr. Negreanu, if I may... - Speak, I say you may. 322 00:29:38,744 --> 00:29:42,978 - I've been an admired of your work for many years and... - Ah, you want an autograph? 323 00:29:42,979 --> 00:29:44,258 - No... - I have no pen! 324 00:29:46,295 --> 00:29:49,411 I'd like you to read a little something and give me an honest opinion. 325 00:29:49,412 --> 00:29:55,086 O, yes? I won't have any spare time until after December 1st. But leave it here. 326 00:29:55,166 --> 00:29:59,200 And if anyone else wants it, it's 30.000 lei. 327 00:29:59,201 --> 00:30:03,076 What? You want to sell here, to the writers? 328 00:30:03,077 --> 00:30:06,273 You know, we, the younger generation, have a harder time... 329 00:30:08,711 --> 00:30:12,745 You have a hard time! That's preposterous! 330 00:30:12,746 --> 00:30:20,746 I, with 17 volumes, tens of awards and texts that are studied in schools even today... 331 00:30:21,696 --> 00:30:28,448 ...I have to drink and eat in this shit hole! And on credit, since I can't pay, and neither can my friends... 332 00:30:28,449 --> 00:30:31,405 And you little younger generation pricks are complaining? 333 00:30:31,406 --> 00:30:38,557 You have the nerve to ask great writers here to pay you for your little fart of a brochure... 334 00:30:38,558 --> 00:30:42,354 You know what I do with you, the 90s' writers? Uh? This is what I do! 335 00:30:44,391 --> 00:30:51,344 Up with the classics! Long live Eminescu! Post-modernists to the toilet! 336 00:31:02,212 --> 00:31:07,445 Sir... Sir, please give me a vodka for a poem. 337 00:31:07,446 --> 00:31:12,799 - What do you mean, I don't... - Haven't you heard, I'm "the poet of the North Station"! 338 00:31:12,800 --> 00:31:14,478 Come here, I won't bite. 339 00:31:14,678 --> 00:31:20,071 - Then I'm "the writer of high school 22". - I heard. You wrote a book, that's good. 340 00:31:20,072 --> 00:31:21,949 Now give a vodka to a fellow writer. 341 00:31:21,950 --> 00:31:24,906 - Ummm... - The cheapest, the worst. 342 00:31:24,907 --> 00:31:29,261 - And I'll recite one of my poems. - Where did you publish? 343 00:31:29,262 --> 00:31:30,261 He he. Do I look like an idiot that messes with editors? 344 00:31:30,262 --> 00:31:37,652 No, sir. You know what I do? I recite my poem for a glass of vodka. 345 00:31:37,653 --> 00:31:40,530 Look, let me choke on the vodka if you won't like my poem. 346 00:31:41,568 --> 00:31:43,766 - "The poet of the North Station". - Yes! 347 00:31:48,321 --> 00:31:54,594 Title: "The poem of a man who wakes up one morning and realizes he's fucked". 348 00:31:55,433 --> 00:31:56,312 I'm listening. 349 00:31:56,313 --> 00:32:01,106 "In the small room, on a crooked bed, 350 00:32:01,107 --> 00:32:07,220 I lay smashed into the pillows by an enormous fist". 351 00:32:10,616 --> 00:32:13,333 - That's it? - That's it. 352 00:32:14,852 --> 00:32:18,648 - Not bad. - You're harsh. I have another. 353 00:32:19,567 --> 00:32:22,723 - Recite it. - No, first another vodka. 354 00:32:25,560 --> 00:32:33,560 Title: "The poem of a girl that I saw on the 44 bus who didn't fall for my pickup lines". 355 00:32:36,028 --> 00:32:41,102 "The smile of the girl on the bus charmed me for ever. 356 00:32:41,103 --> 00:32:47,575 I have another drama now, exactly like Mr. Ion Susai". 357 00:32:47,576 --> 00:32:52,210 - Who's Mr. Ion Susai? - Friend of mine, you don't know him. 358 00:32:52,211 --> 00:32:57,124 - More, more. Ummm... - No, no, that's it. I only have these two poems. 359 00:32:57,125 --> 00:32:58,325 Only two? 360 00:33:00,442 --> 00:33:02,079 Yeah, like you're Tolstoy! 361 00:33:02,080 --> 00:33:05,275 No, you're right, ten stories are not exactly the same as "War and peace". 362 00:33:05,276 --> 00:33:08,592 Listen, how much for those soap-opera "stories"? 363 00:33:08,593 --> 00:33:12,507 3.000 a piece, just like... less than a vodka. 364 00:33:12,508 --> 00:33:14,505 I'll take all ten of them. 365 00:33:14,506 --> 00:33:17,901 If you can afford that, why are you begging for vodkas? 366 00:33:17,902 --> 00:33:22,896 I'm begging for vodkas tonight because I'm thirsty. 367 00:33:22,897 --> 00:33:25,133 Usually, I recite for money. 368 00:33:25,134 --> 00:33:30,088 I couldn't believe it. The guy made in a month more than five times my teacher's salary. 369 00:33:30,089 --> 00:33:33,404 In the evenings, if he wanted, he could afford any expensive restaurant. 370 00:33:33,405 --> 00:33:39,997 He lived better than most of my friends from two little poems that weren't even his own. 371 00:33:39,998 --> 00:33:45,712 - What do you mean, you didn't write them? - Not really, no. 372 00:33:50,866 --> 00:33:55,540 "The poet of the North Station" sent me to somebody named Pavel Puiutz, a.k.a. "Pepe"... 373 00:33:55,541 --> 00:34:00,374 ...about who he only said, I quote, "he's the smartest smart guy in the world". 374 00:34:00,375 --> 00:34:03,892 He told me to show him my book and ask for his help. 375 00:34:06,049 --> 00:34:08,047 ~The "Philanthropy" Foundation~ 376 00:34:10,205 --> 00:34:12,444 Come in, please. Sorry, I the coffee is boiling. 377 00:34:19,395 --> 00:34:22,550 Excuse me, I'm looking for Mr. Pavel Puiutz. 378 00:34:22,551 --> 00:34:24,869 - You'll find him in his office. - Thank you. 379 00:34:26,507 --> 00:34:27,707 Come in. 380 00:34:29,503 --> 00:34:31,701 Ok, ok, solve this immediately. 381 00:34:32,500 --> 00:34:37,614 - I was told to come here... - I know, that drunkard from the station sent you. 382 00:34:38,813 --> 00:34:40,890 Sir, I don't see how I can use you. 383 00:34:40,891 --> 00:34:46,045 I'd like to show you a book. It's a collection of short stories. 384 00:34:47,244 --> 00:34:49,680 - Are you a writer? - Beginner. 385 00:34:49,681 --> 00:34:52,078 Ok, and what's the problem? 386 00:34:52,079 --> 00:34:54,435 The problem is... people don't buy them. 387 00:34:54,436 --> 00:34:58,751 And I need to sell about 100 books. 388 00:35:00,909 --> 00:35:03,386 - No way. - So no... 389 00:35:03,586 --> 00:35:05,584 No chance. 390 00:35:06,303 --> 00:35:09,260 - Mr. Piedone is here. - Tell him to wait a second. 391 00:35:10,378 --> 00:35:12,057 So you need money. 392 00:35:15,093 --> 00:35:16,491 Do you know what I do here? 393 00:35:16,492 --> 00:35:23,484 Not really... I guess, since it's a foundation, that you finance some cultural projects... 394 00:35:24,723 --> 00:35:29,557 So much intuition moves me. Come with me. 395 00:35:32,714 --> 00:35:36,189 Sit on the couch. Piedone, a new batch? 396 00:35:36,190 --> 00:35:39,345 Five pieces, sir, all in great shape. They're waiting outside. 397 00:35:39,346 --> 00:35:43,980 - How much do you pay? - 20% for each text, like last time. 398 00:35:43,981 --> 00:35:46,378 For this kind of money I shouldn't even be talking to you. 399 00:35:46,379 --> 00:35:48,935 What can I do, I have a mother's soul? 400 00:35:48,936 --> 00:35:54,529 Miruna! Get here and write! 401 00:35:54,530 --> 00:35:59,244 Come on, you bums! Let's see you in a parade! 402 00:35:59,245 --> 00:36:02,959 One by one, or I'll break your bones! 403 00:36:02,960 --> 00:36:07,994 And how they beat me up, and how they tortured me, oh, Lord... 404 00:36:07,995 --> 00:36:10,831 Give her something, she was in jail during Ceausescu's era. 405 00:36:10,832 --> 00:36:15,905 You must be nuts. She won't see a penny and she'd get beaten up for anti-communism. 406 00:36:15,906 --> 00:36:22,218 Dress her up in a wedding gown, and send her to churches with a picture of her husband who "just passed away". 407 00:36:22,219 --> 00:36:25,335 Write: "My husband is coming right back." 408 00:36:25,336 --> 00:36:29,051 "He went to the Lord and told me to wait for him right here." 409 00:36:29,052 --> 00:36:31,089 Come on, next! 410 00:36:31,968 --> 00:36:35,444 - This guy is some kind of artist... - Film director. 411 00:36:35,445 --> 00:36:37,641 Give him a piece of cardboard that says: 412 00:36:37,642 --> 00:36:41,477 "During Ceausescu's era I was a director and I made movies". 413 00:36:41,478 --> 00:36:42,477 "Today Sergiu is a senator, and I'm unemployed and very ill". 414 00:36:42,478 --> 00:36:48,829 Sir, you're the best! 415 00:36:48,830 --> 00:36:50,548 Next! 416 00:36:51,347 --> 00:36:53,144 Child with AIDS? 417 00:36:53,145 --> 00:36:56,101 AIDS doesn't work in Romania, here people die of a simple flu. 418 00:36:56,102 --> 00:36:58,939 - Can he sing? - Can you sing, kid? 419 00:36:58,979 --> 00:37:00,536 He knows, or else he'll get his ass whooped. 420 00:37:00,537 --> 00:37:04,851 Ok, I'll make him an orphanage song to sing in the subway. 421 00:37:04,852 --> 00:37:07,009 You get the text when you come with the money. Next! 422 00:37:07,010 --> 00:37:10,125 - An invalid guy, retired. - Like three quarters of the population. 423 00:37:10,126 --> 00:37:15,999 Uniform, medals, crutches... You shave his head like a ping-pong ball and give him a sign that says: 424 00:37:16,000 --> 00:37:18,757 "My eye and my leg are at Stalingrad". 425 00:37:23,432 --> 00:37:28,305 Pregnant in the 7th month. Give her a stroller in which she has a doll. 426 00:37:28,306 --> 00:37:31,262 Make sure it's a ragged doll. Text: 427 00:37:31,263 --> 00:37:33,660 "I hope at least this next one lives". 428 00:37:42,171 --> 00:37:45,846 - Live long, Mr. Pepe, you're an artist. - I know... 429 00:37:45,847 --> 00:37:49,722 - I'm leaving, I see someone else is waiting for you. - Miruna, see the gentleman out. 430 00:37:49,723 --> 00:37:52,600 I'm leaving in five minutes, call the driver. 431 00:37:53,998 --> 00:37:57,475 Sir, you were talking about some cultural projects, and I interrupted you. 432 00:38:00,191 --> 00:38:03,147 I think I came to the wrong place, please excuse me. 433 00:38:03,148 --> 00:38:06,703 If I think about it, maybe you came to the right place. 434 00:38:06,704 --> 00:38:08,302 Can I give you a ride someplace? 435 00:38:09,221 --> 00:38:12,896 There was no such job. I invented it. 436 00:38:12,897 --> 00:38:16,293 - Being a beggar? - Writing texts for beggars. 437 00:38:16,294 --> 00:38:22,047 Of course, I don't write large texts, like you. But my texts have an advantage: they sell! 438 00:38:23,166 --> 00:38:28,239 Look at these poor suckers. Free "professionals", if you will. 439 00:38:28,240 --> 00:38:32,595 Nobody organizes them, they don't earn anything, and they are useless for society. 440 00:38:32,596 --> 00:38:34,873 Like yourself. 441 00:38:36,471 --> 00:38:38,069 See that guy over there? 442 00:38:38,070 --> 00:38:41,904 "Sad violinist who doesn't even sing anymore, because he's so desperate". 443 00:38:41,905 --> 00:38:48,098 Heartbreaking... Funny thing is... he never did sing. He doesn't know how. 444 00:38:48,138 --> 00:38:52,253 He couldn't even hold the violin straight. I taught him that. 445 00:38:52,254 --> 00:38:55,729 - Well, people give him money. - How much can they give? 446 00:38:55,730 --> 00:38:59,645 You wouldn't believe. In a few hours he rounds up a small fortune. 447 00:38:59,646 --> 00:39:04,519 Mr. Piedone, you met him. He stops by two times a day to collect the money. 448 00:39:04,520 --> 00:39:06,998 Even the Police gets its share. 449 00:39:07,717 --> 00:39:10,073 This is what I call "organized begging". 450 00:39:10,074 --> 00:39:12,071 - I think it's shameful. - You think small. 451 00:39:12,072 --> 00:39:15,787 It's not shameful to ask. It's shameful not to receive. 452 00:39:15,788 --> 00:39:20,842 Look at the Romanian Government. It's been begging for years from Europe and the US, and nobody gives anything. 453 00:39:20,862 --> 00:39:24,196 What can I say, that's what happens when they use amateurs for the job! 454 00:39:27,215 --> 00:39:29,613 Pay attention to this gentleman. 455 00:39:36,126 --> 00:39:39,880 Excuse me... It's embarrassing, but... could you please lend me 50.000 lei? 456 00:39:39,881 --> 00:39:44,596 I have an emergency, and this ATM is broken, and I have no choice, I need to take a cab. 457 00:39:45,595 --> 00:39:49,150 See, you don't always need to be in shambles in order to get money. 458 00:39:49,151 --> 00:39:53,505 This is something the Government hasn't understood yet. 459 00:39:53,506 --> 00:39:55,423 Give me your phone number, so I can contact you... 460 00:39:55,424 --> 00:39:58,899 But please, forget about it, we're human beings after all... 461 00:39:58,900 --> 00:40:01,857 - But please, I insist... - No problem, have a nice day. 462 00:40:03,575 --> 00:40:07,130 - How much money did you say you needed? - 2-3 million lei. 463 00:40:07,131 --> 00:40:08,809 - Urgently? - By Saturday. 464 00:40:08,810 --> 00:40:10,927 Will you do something in order to get them? 465 00:40:11,886 --> 00:40:16,041 You mean become a beggar with a credit card? No. 466 00:40:16,042 --> 00:40:18,917 Not exactly. Without a credit card. 467 00:40:18,918 --> 00:40:23,033 And what's even more interesting - in your place, I'd think better about this... 468 00:40:23,034 --> 00:40:25,671 ...you wouldn't even have to ask. 469 00:40:28,028 --> 00:40:31,903 Were you ever preoccupied with the mechanism of pity? 470 00:40:31,904 --> 00:40:34,940 It's an exciting field. 471 00:40:34,941 --> 00:40:38,815 What's the secret little engine that triggers compassion in human beings? 472 00:40:38,816 --> 00:40:43,131 I'll tell you: it's always the story. 473 00:40:43,132 --> 00:40:47,767 If the hand you hold out doesn't tell a story, you won't get any money. 474 00:40:49,485 --> 00:40:53,599 I have a few new ideas that I haven't had a chance to experiment yet. 475 00:40:53,600 --> 00:40:57,035 I was missing... an actor. 476 00:40:57,036 --> 00:41:02,910 You have exactly the type of face I need, and you have another quality: you're sad. 477 00:41:04,149 --> 00:41:08,023 If you enter one of my schemes and obey the rules... 478 00:41:08,024 --> 00:41:11,980 I guarantee that by Saturday you'll get even more than you need. 479 00:41:12,779 --> 00:41:15,736 Think about it and give me a call. 480 00:41:18,053 --> 00:41:24,526 "Call me honey, I'm alone and I want you... 481 00:41:25,645 --> 00:41:30,799 I want us to be together, to spend unforgettable moments... 482 00:41:33,276 --> 00:41:38,830 Call, and all your fantasies will become reality. 483 00:41:41,547 --> 00:41:45,183 Call Mr. Pavel Puiutz and I'll be yours". 484 00:41:48,620 --> 00:41:53,494 Bucescu? Bring me your cell phone, please. 485 00:41:54,293 --> 00:41:55,865 But why, teach, I wasn't talking. 486 00:41:57,170 --> 00:41:59,088 I was! Bring it here! 487 00:42:04,322 --> 00:42:06,480 How do you dial a number? 488 00:42:08,677 --> 00:42:12,233 Yes. Speaking. Yes, what did you decide? 489 00:42:12,234 --> 00:42:15,988 And that is the winning answer! I'm happy to work with you. 490 00:42:15,989 --> 00:42:20,824 Now listen carefully. Remember the young lady in my office? 491 00:42:24,021 --> 00:42:26,816 Good evening. I'm Ovidiu Gorea. 492 00:42:26,817 --> 00:42:29,653 Miruna Stan. Shall we? 493 00:42:29,654 --> 00:42:37,654 - Hello. - There! Straight ahead. 494 00:43:07,573 --> 00:43:12,247 Don't rush! We'll have to keep drinking those for a couple of hours. 495 00:43:19,519 --> 00:43:21,557 Say something, make some conversation. 496 00:43:24,394 --> 00:43:26,671 How many years are we supposed to be married? 497 00:43:26,672 --> 00:43:28,229 - 10. - Ok. 498 00:43:28,230 --> 00:43:31,278 That doesn't mean we have nothing to say to teach other, does it? 499 00:43:31,786 --> 00:43:35,301 I don't trust the waiter. He's rude and he despises us. 500 00:43:35,302 --> 00:43:37,219 - That's how he should be. - Did you see how he greeted us? 501 00:43:37,220 --> 00:43:41,294 Don't be stupid... Pepe talked to him. 502 00:43:41,295 --> 00:43:43,931 He should be rude so that people side with us. 503 00:43:43,932 --> 00:43:46,968 - Oh. What people? - At this hour? 504 00:43:46,969 --> 00:43:49,446 You'll see in an hour what people I'm talking about. 505 00:44:06,987 --> 00:44:09,783 - Ah, I'm dying for a cigarette... - Please. 506 00:44:09,784 --> 00:44:13,060 No, thanks. Pepe says I can't smoke, it doesn't fit my character. 507 00:44:14,419 --> 00:44:16,696 15 more minutes and we ask for the bill, ok? 508 00:44:17,975 --> 00:44:21,052 - What the hell am I doing here? - What? 509 00:44:24,807 --> 00:44:28,083 I've thought about it. There are things you do, and things you don't do. 510 00:44:28,084 --> 00:44:30,082 I can't do this circus. 511 00:44:30,561 --> 00:44:35,595 I thought I could, but I can't. Please give my apologies to Mr. Pepe. 512 00:44:35,596 --> 00:44:37,873 I'm sorry for... 513 00:44:41,749 --> 00:44:45,505 ...leave some money here, it can't be more than... 514 00:44:48,262 --> 00:44:50,699 Before I forget, the wedding ring. 515 00:44:51,778 --> 00:44:59,778 Well, surprise, Ovidiu and Miruna! What a small world! Just a few tables! 516 00:45:03,565 --> 00:45:10,357 You look great together. It's hard to find such a great couple today. 517 00:45:11,236 --> 00:45:15,311 Mr. Puiutz, I'm sorry, I can't go on, it's below my dignity. 518 00:45:15,312 --> 00:45:21,785 Your dignity? With your kind of money, you can afford dignity? 519 00:45:21,944 --> 00:45:24,022 Let me tell you a story. 520 00:45:24,262 --> 00:45:29,615 In the '50s, when I was young, I dreamed of becoming a great writer, like you do. 521 00:45:29,616 --> 00:45:34,809 You know how much there dreams cost me? Five years at the Jilava prison. 522 00:45:34,810 --> 00:45:37,446 The "comrades" did not approve of my manuscript. 523 00:45:37,447 --> 00:45:41,442 There, in jail, I found out how things are with dignity. 524 00:45:41,443 --> 00:45:44,439 One cigarette to the guard, one day of dignity. 525 00:45:44,440 --> 00:45:45,439 No more cigarettes... be very careful when you bend over. 526 00:45:45,440 --> 00:45:49,873 Mr. Puiutz, I... 527 00:45:49,874 --> 00:45:54,987 And, after five years, when they got me out, guess what I found out? 528 00:45:54,988 --> 00:45:58,343 That outside is the same... 529 00:45:58,344 --> 00:46:02,419 So you can take your dignity and shove it up your ass... 530 00:46:02,420 --> 00:46:05,177 ...before someone else shoves theirs. 531 00:46:06,775 --> 00:46:09,332 Bill to this table! 532 00:46:11,250 --> 00:46:15,925 10 years of marriage and you're still like in your first day. Beautiful! 533 00:46:22,877 --> 00:46:27,272 - Sir... - Yes, please. 534 00:46:27,273 --> 00:46:31,667 - It can't be the amount written here... - It is, ma'am, see for yourself. 535 00:46:31,668 --> 00:46:35,542 It can't be, sir, please, we're still in Romania... 536 00:46:35,543 --> 00:46:37,300 ...who can afford to pay such a bill? 537 00:46:37,301 --> 00:46:40,658 These are the prices, only people that can afford them eat here. 538 00:46:41,577 --> 00:46:46,011 Honey, please, look and say if you think this is normal. I think I'm going crazy. 539 00:46:46,012 --> 00:46:48,609 - Look at it! - I can't... 540 00:46:57,479 --> 00:47:02,992 - It's too much, we don't have that kind of money. - Impossible. Please pay the bill. 541 00:47:02,993 --> 00:47:08,707 And I ask kindly that you understand, it's a special situation. My wife... 542 00:47:13,262 --> 00:47:17,177 I couldn't believe it. I loved it! 543 00:47:17,178 --> 00:47:22,850 I felt like a great actor on stage, in front of a breathless audience. 544 00:47:22,851 --> 00:47:28,325 And it was only the first show in a long line of shows. 545 00:47:31,042 --> 00:47:34,438 Honey, please, calm down, I'll try to reason with him... 546 00:47:34,439 --> 00:47:37,674 What reason, sir, wasn't I speaking clearly enough? You have to pay, so please... 547 00:47:37,675 --> 00:47:42,429 I knew we shouldn't have gone out tonight. Only you insisted... 548 00:47:42,430 --> 00:47:44,786 I wanted it to be special... 549 00:47:44,787 --> 00:47:45,746 And we offered you something special, too... 550 00:47:45,747 --> 00:47:47,303 - Did I ask for something special? - Did I? 551 00:47:47,304 --> 00:47:48,662 - I didn't ask for anything special! - Not a thing! 552 00:47:48,663 --> 00:47:51,619 When I asked to see the menu, you said to trust you with it. 553 00:47:51,620 --> 00:47:55,774 I wanted to give a little pleasure to my wife, since we're celebrating 10 years of marriage. 554 00:47:55,775 --> 00:47:56,854 - 10 years of marr... - 10 years of marri... 555 00:47:56,855 --> 00:48:00,489 If you did her a pleasure, then do me a pleasure too and pay your bill, ok? 556 00:48:00,490 --> 00:48:04,165 - Do you know how much money my husband makes? - That's none of my business, lady... 557 00:48:04,166 --> 00:48:05,443 Do you know it's been two months since he's got his last salary? 558 00:48:05,444 --> 00:48:11,277 Do you know that the Ministry of Education won't pay teachers' wages until after the budget review? 559 00:48:11,278 --> 00:48:17,071 Do you know that it's been 10 years since we can't go out to a restaurant because of a criminal and anti-cultural policy... 560 00:48:17,072 --> 00:48:18,909 ...that is mocking the formation of our youth? 561 00:48:18,910 --> 00:48:22,584 I'm sorry, ma'am, but this is scandalous. 3.900.000, please. 562 00:48:22,585 --> 00:48:25,143 Why won't you be more understanding? Why won't you? 563 00:48:25,183 --> 00:48:31,336 I don't know, we'll look for a way out together, I'll stay here all night and wash the dishes, sir... 564 00:48:46,879 --> 00:48:54,230 All the happiness to you. Laura, sing the anniversary song again for these two kids. 565 00:48:54,231 --> 00:49:02,231 "Happy anniversary to you, happy anniversary to you..." 566 00:49:05,698 --> 00:49:08,455 And all this, Miruna, with only one purpose: 567 00:49:08,495 --> 00:49:15,967 to appear before her tomorrow like a wealthy guy, with a cell phone and a fancy car. 568 00:49:17,805 --> 00:49:20,282 That... was the story... 569 00:49:21,600 --> 00:49:25,476 - What do you say? - What can I say? Good luck! 570 00:49:26,555 --> 00:49:28,831 - God help! - Yes... 571 00:49:28,832 --> 00:49:31,909 We're here. This is where I live. 572 00:49:32,508 --> 00:49:35,345 - See you Monday? - See you Monday. 573 00:49:36,704 --> 00:49:41,499 - Do you have a practical advice? - Yes. Take the wedding ring off your finger! 574 00:49:53,605 --> 00:49:56,482 Hey, bring it back by tomorrow noon! 575 00:50:11,905 --> 00:50:15,580 - This is your car? - What can I say? "Nobody dies for free". 576 00:50:15,581 --> 00:50:18,098 300.000 copies sold. 577 00:50:20,575 --> 00:50:26,328 - Where are we going? - I booked a table at "Coral"... 578 00:50:26,329 --> 00:50:29,446 ...but if you want, we can go dancing afterwards. 579 00:50:32,003 --> 00:50:34,280 - I've got the orange, too... - He he... 580 00:50:35,799 --> 00:50:38,675 - Diana! - Slow down, buddy! 581 00:50:38,676 --> 00:50:40,034 What cretins! 582 00:50:41,712 --> 00:50:45,028 - Diana! - Diana! 583 00:50:45,029 --> 00:50:48,903 - We're going to "Cult Club". - Where? 584 00:50:48,904 --> 00:50:51,261 - To "Cult Club". - Ah, ok. 585 00:50:51,262 --> 00:50:52,261 - See you there! - Diana! 586 00:50:52,262 --> 00:50:56,016 - Diana, how are you? - I'm fine, thanks. How are you? 587 00:50:56,056 --> 00:50:58,772 I broke up with Silviu. See you at the club? 588 00:50:58,773 --> 00:51:01,331 Come, tell me all about it, ok? 589 00:51:12,518 --> 00:51:18,351 A medium "bland" for the young lady and a double scotch for me. 590 00:51:18,352 --> 00:51:22,947 Have you ever tasted this cigarettes from Afghanistan? They go well with the scotch. 591 00:51:24,145 --> 00:51:26,222 So, how are things with writing? Fun? 592 00:51:26,223 --> 00:51:29,539 The coolest thing. 593 00:51:30,858 --> 00:51:33,858 Only you must have a shitload of money, otherwise it won't work. 594 00:51:34,854 --> 00:51:41,726 These charlatans that say they live in some apartment with their parents and write on an empty stomach... bullshit! 595 00:51:43,364 --> 00:51:44,722 Only suckers believe that. 596 00:51:44,723 --> 00:51:48,438 What you need to do is get to a cool state... 597 00:51:48,439 --> 00:51:51,794 ...go to your cabin in the mountains, sit down with a glass of scotch... 598 00:51:51,795 --> 00:51:57,629 - With some cool music... - No, no. You make the music, on the paper. 599 00:51:58,468 --> 00:52:02,278 The ones that write with music are not real writers, they just write song lyrics. 600 00:52:07,458 --> 00:52:10,813 I can't even write a postcard without music. 601 00:52:10,814 --> 00:52:13,290 Don't worry, you can't write it even with music. 602 00:52:13,291 --> 00:52:16,726 Listen, can you do... the other thing without music, too? 603 00:52:16,727 --> 00:52:19,005 Well, aren't we pigs tonight... 604 00:52:22,561 --> 00:52:25,557 Wow, so many cool people! 605 00:52:25,558 --> 00:52:28,593 - Shit, "Leech" is here. - The night goes bad. 606 00:52:28,594 --> 00:52:32,469 - How the fuck did he find us? - How you doin', motherfuckers? 607 00:52:32,470 --> 00:52:37,104 Do I really have to make a thousand calls to find out where you guys partyin' tonight? 608 00:52:37,105 --> 00:52:40,381 I'll beat the shit out of the one that told him. 609 00:52:40,981 --> 00:52:43,337 Too late, buddy, we were just about to go home. 610 00:52:43,338 --> 00:52:46,015 So what? Come on, tonight I want to party. 611 00:52:47,014 --> 00:52:50,050 - So, you're with the old guy now? - I'm with whoever I want, do you mind? 612 00:52:50,051 --> 00:52:53,006 - I'll catch you alone sometime... - What for? 613 00:52:53,007 --> 00:52:56,763 For our friendship to become a much deeper feeling. 614 00:52:59,321 --> 00:53:02,956 Hi there, old man. I hope you weren't offended. 615 00:53:02,957 --> 00:53:04,913 I like to make jokes like this. 616 00:53:04,914 --> 00:53:07,271 You'll piss yourself laughing, he's got a great sense of humor. 617 00:53:07,272 --> 00:53:10,108 Yes, he does. Didn't you know? He's the master of fun. 618 00:53:10,109 --> 00:53:14,967 Well, it looks like this chick doesn't appreciate me as she should. She goes out with all these losers. 619 00:53:15,663 --> 00:53:17,699 Umm, let me show you a trick. 620 00:53:17,700 --> 00:53:24,851 - Do you know how a rich guy smokes? - Like me, he he. 621 00:53:24,852 --> 00:53:26,650 Nah, gimme the pack. 622 00:53:32,724 --> 00:53:34,442 Lighter. 623 00:53:54,260 --> 00:53:58,255 Tell me, just out of curiosity, what's your rate? 624 00:53:58,256 --> 00:54:00,399 - My rate for what? - For getting out of here. 625 00:54:01,572 --> 00:54:05,528 How much would I have to bribe you so that you go to bed early tonight? 626 00:54:06,606 --> 00:54:09,483 - About when? - About now. 627 00:54:10,562 --> 00:54:12,840 My rate is one million per night. 628 00:54:16,316 --> 00:54:23,467 Here's two millions, in advance, for a future occasion. 629 00:54:23,468 --> 00:54:26,344 It's a pleasure doing business with serious businessmen. 630 00:54:26,345 --> 00:54:29,741 Good joke. You're cool. He's cool, the old geezer... 631 00:54:30,780 --> 00:54:32,097 Now we all say "good night"... 632 00:54:32,098 --> 00:54:34,415 Ok, gotcha, you're cool, old man. 633 00:54:34,416 --> 00:54:37,411 - Now we say "good bye" nicely... - Yes. 634 00:54:37,412 --> 00:54:40,609 - We go home, and hop into bed. - Ok, now take your money back. 635 00:54:41,008 --> 00:54:44,524 Lady Di, your guy is no fun. I'm joking and he takes it for real? 636 00:54:44,525 --> 00:54:48,080 - What jokes? did you take the money? - Hey, did you take the money? Now go home! 637 00:54:48,081 --> 00:54:51,477 - Quick, before you lose your sleep. - Let him stay, poor guy... 638 00:54:52,756 --> 00:54:57,030 - What is it, baby, don't you want to sleep? - We don't want to leave? 639 00:54:57,031 --> 00:55:00,946 - No, he was just leaving. - Shut the fuck up, I wasn't leaving anywhere. 640 00:55:00,947 --> 00:55:03,383 You're really uncool, guys. Uncool. 641 00:55:03,384 --> 00:55:05,820 What the fuck, can't we stay and have a drink, have some laughs? 642 00:55:05,821 --> 00:55:07,858 Unfortunately, I must ask you to leave the club. 643 00:55:07,859 --> 00:55:09,817 - Why? - You disturbed this gentleman. 644 00:55:10,336 --> 00:55:13,622 And who is this gentleman, that I have to leave when he feels like it? 645 00:55:13,972 --> 00:55:16,329 If you don't know, you better start reading a book now and then. 646 00:55:16,330 --> 00:55:19,846 - Yes? - Shall I walk you to your car, or...? 647 00:55:28,636 --> 00:55:31,473 I'll never go out with you guys again! 648 00:55:34,869 --> 00:55:37,585 I'm shitting on your club, you bozos! 649 00:55:37,586 --> 00:55:40,262 Are you messing with me? Tell me, are you messing with me? 650 00:55:40,263 --> 00:55:43,179 I'll send the Economic Police here! 651 00:55:43,180 --> 00:55:45,417 This dump will be closed in two days! 652 00:55:45,418 --> 00:55:48,294 I'll make sure all of you are fired! 653 00:56:14,226 --> 00:56:18,660 No! Not here, the ground floor is full of prying old geezers. 654 00:56:18,661 --> 00:56:20,659 Come with me! 655 00:56:52,464 --> 00:56:54,780 Now go! I can't take you upstairs, my parents are back. 656 00:56:54,781 --> 00:56:59,736 - Otherwise you would have taken me upstairs? - What do you think? 657 00:57:01,893 --> 00:57:08,845 Do you think Robert would get mad if he found out we're together? 658 00:57:08,846 --> 00:57:10,723 Why would he get mad? 659 00:57:10,724 --> 00:57:14,758 Well, he's certainly got a temper. He could misinterpret... 660 00:57:14,759 --> 00:57:18,331 What does he have to do with this? Am I asking him who is he going out with? 661 00:57:22,910 --> 00:57:25,627 Ok, ok, now go! Go! 662 00:57:45,565 --> 00:57:48,961 You won't forget me until next week, I hope... 663 00:57:59,869 --> 00:58:02,026 You only see each other on Saturdays? 664 00:58:02,027 --> 00:58:07,061 She can't go out during the week, she's a model, and she's obsessed with her beauty sleep. 665 00:58:08,260 --> 00:58:12,176 Thank God, I don't think I would be capable of seeing her more often. 666 00:58:13,494 --> 00:58:16,770 - Financially, or... - Well... 667 00:58:16,771 --> 00:58:21,485 I'm a pauper Mondays to Fridays, and a prince in the weekends. Ever seen anything like this? 668 00:58:21,486 --> 00:58:23,923 - Your bill, sir. - Yes, thank you. 669 00:58:25,082 --> 00:58:28,678 What can I say, it was absolutely delicious, but way too expensive. 670 00:58:30,516 --> 00:58:33,431 - You mean the bill? - No, I mean being with Diana. 671 00:58:33,432 --> 00:58:36,308 I was thinking... how much would I have to earn in order to take her out every day... 672 00:58:36,309 --> 00:58:40,663 ...I guess that, if we consider how much I spent this Saturday... 673 00:58:40,664 --> 00:58:44,340 - And the bill...? - Ah, yes. 674 00:58:45,859 --> 00:58:49,854 What is this? I think there's been a mistake! 675 00:58:51,492 --> 00:58:52,811 Ahh! 676 00:58:54,209 --> 00:58:58,125 Robert! Get over here for a second. 677 00:59:01,202 --> 00:59:05,396 Listen! If they even the score, I'll cut you all! What's up? 678 00:59:05,397 --> 00:59:12,350 I can't... let me catch my breath. Your parents... are they all right? 679 00:59:12,949 --> 00:59:14,427 Yes. 680 00:59:16,105 --> 00:59:19,262 - And your sister, how is she? - She's ok. 681 00:59:19,741 --> 00:59:24,615 Speaking about your sister... I have this friend... A girl about her age. 682 00:59:24,616 --> 00:59:27,132 I want to give her a present, and I have no idea what to get her. 683 00:59:27,133 --> 00:59:30,568 I was thinking maybe you could give me an idea. 684 00:59:30,569 --> 00:59:36,203 What would Diana like, for example? 685 00:59:37,322 --> 00:59:39,279 Teach! You've got a chick you want to sleep with! 686 00:59:39,280 --> 00:59:40,947 No, nothing like that, it's just... 687 00:59:42,197 --> 00:59:46,990 If you've got a chick you want to sleep with, you'd be a fool to buy her gifts! 688 00:59:46,991 --> 00:59:50,987 Take her home, give her a glass of scotch, and screw her! 689 00:59:51,027 --> 00:59:53,742 What the hell, teach? Am I supposed to teach you that too? 690 00:59:55,182 --> 00:59:57,380 Ok, dismissed. 691 00:59:58,579 --> 01:00:02,374 - Come on! - Come here, Robert! 692 01:00:03,693 --> 01:00:06,290 And don't break any windows, or you'll pay for them! 693 01:01:04,905 --> 01:01:09,060 Look, the phone bill and the rent bill. 694 01:01:09,061 --> 01:01:14,215 Show them to her, so she can see how we pay them from our crappy social security! 695 01:01:18,211 --> 01:01:23,845 Oh, I almost forgot! I read it. It's crap! 696 01:01:37,350 --> 01:01:40,066 I can't bring her to my place, it would be a disaster. 697 01:01:40,067 --> 01:01:43,102 A hotel is too vulgar... At her place I risk running into her brother... 698 01:01:43,103 --> 01:01:45,739 - Where do I take her? - Don't you have any friends? 699 01:01:45,740 --> 01:01:49,136 Acquaintances. They're all married. 700 01:01:49,137 --> 01:01:53,491 Anyway, all of them live... way beneath what "I can afford". 701 01:01:53,492 --> 01:01:58,206 - You know what? Can we change the subject? - Why? 702 01:01:58,207 --> 01:02:02,481 Because you don't take someone out to talk for hours about your problems. 703 01:02:02,482 --> 01:02:05,678 And it's very unpleasant for a wife, no matter who she is... 704 01:02:05,679 --> 01:02:09,234 ...to constantly hear you praising some pretentious bimbo. 705 01:02:09,235 --> 01:02:11,871 Sorry I had to say that. Especially at an anniversary. 706 01:02:11,872 --> 01:02:16,986 - What anniversary? - 10 years of marriage. 707 01:02:17,146 --> 01:02:18,863 - Are you crazy? - Yup... 708 01:02:18,864 --> 01:02:23,018 - We have that anniversary every night. - Yes, but maybe tonight is special. 709 01:02:23,019 --> 01:02:26,335 - Why would it be special? - Be cause I want it to be so. 710 01:02:26,336 --> 01:02:27,813 What's so special about it? It's just another evening. 711 01:02:27,814 --> 01:02:29,651 Yes, but this is our 10th evening. 712 01:02:29,652 --> 01:02:35,285 - Since we've been working together... - Since I've been your wife. 713 01:02:35,286 --> 01:02:38,601 At least in front of all these people, who don't deserve this one bit. 714 01:02:38,602 --> 01:02:41,638 So spare me your cheap love stories, ok? 715 01:02:41,639 --> 01:02:45,275 - Why... - Mr. Pepe can kiss my ass! 716 01:02:54,505 --> 01:02:56,702 - Where are you going? - To pee. 717 01:03:08,449 --> 01:03:10,008 - You know what? - Yes? 718 01:03:10,847 --> 01:03:15,361 When you invite a girl to your place, and she asks where the bathroom is... 719 01:03:15,362 --> 01:03:19,957 You better know where it is, or you might be showing her the closet! 720 01:03:21,555 --> 01:03:25,271 Also know where you have clean towels, how to turn on the music... 721 01:03:26,310 --> 01:03:29,745 Have some personal things scattered around the room... 722 01:03:29,746 --> 01:03:34,980 Easy to say, but... I have no place to take her. 723 01:03:35,540 --> 01:03:38,896 Talk to Pepe. He's an understanding man. 724 01:03:40,294 --> 01:03:44,410 What? I'm sponsoring you to fuck? 725 01:03:45,049 --> 01:03:48,325 Look closely! This is the city you live in! 726 01:03:51,842 --> 01:03:56,037 This is the perfect spot to see it. Better than the top of "Intercontinental Hotel". 727 01:03:57,635 --> 01:04:02,549 See how many nobodies walk by? Millions of nobodies. 728 01:04:02,550 --> 01:04:06,984 When you came to me with this innocent "nobody" face, what did I say to myself? 729 01:04:06,985 --> 01:04:08,822 Miruna, coffee! 730 01:04:08,823 --> 01:04:15,974 I said: "this kid wants to be somebody, this kid wants to learn a trade". 731 01:04:15,975 --> 01:04:17,973 Do I get that coffee already? 732 01:04:20,770 --> 01:04:24,045 There are three basic jobs in this world: 733 01:04:24,046 --> 01:04:26,642 wealthiness, poverty and sex. 734 01:04:26,643 --> 01:04:29,000 You can earn your pay in any of them. 735 01:04:29,001 --> 01:04:34,075 But from love and writing you'll starve, you idiot! You'll die for free! 736 01:04:36,672 --> 01:04:39,148 I think the house on 21st Autumn St. is free... 737 01:04:39,149 --> 01:04:43,024 He thinks so small... I leave him everything he makes, I ask for no percentage... 738 01:04:43,025 --> 01:04:45,741 ...just so he could understand what opportunities lay ahead! 739 01:04:45,742 --> 01:04:48,738 An all this time, he's living in a dream! 740 01:04:48,739 --> 01:04:51,215 That's what I heard, it was freed two days ago. 741 01:04:51,216 --> 01:04:53,373 - What? - The house on 21st Autumn Rd. 742 01:04:53,374 --> 01:04:56,210 - So what? - So it's free... 743 01:04:56,211 --> 01:05:01,004 What is this, a plot? You two are plotting against me? 744 01:05:01,005 --> 01:05:02,205 When do you need it? 745 01:05:03,882 --> 01:05:05,320 On Saturdays? 746 01:05:05,321 --> 01:05:09,236 We'll talk later, depending on your results. 747 01:05:11,074 --> 01:05:12,991 What the hell, they're clients just like us, how can you talk to them like that? 748 01:05:12,992 --> 01:05:15,149 What, do you want me to pay from my own pocket? 749 01:05:15,150 --> 01:05:18,425 Ho much is that bill anyway? I'll pay half, you guys cover the rest. 750 01:05:18,426 --> 01:05:21,262 Is it him? It's him, I can't believe it! 751 01:05:21,263 --> 01:05:23,939 - Who? - That guy over there, the one without money. 752 01:05:23,940 --> 01:05:28,534 I had no idea he was so poor. 753 01:05:28,535 --> 01:05:33,929 Thank you, thank you. 754 01:05:47,714 --> 01:05:51,629 Here, smoke like wealthy guys do! 755 01:05:51,630 --> 01:05:54,465 Don't mock a poor man. It's not nice. 756 01:05:54,466 --> 01:06:00,100 - Aren't you ashamed of yourself? - What do you want? 757 01:06:01,539 --> 01:06:03,736 Stop! 758 01:06:23,674 --> 01:06:30,146 "The IMF is useless, orphanages are still bad. 759 01:06:30,147 --> 01:06:33,143 The PHARE fund is useless too..." 760 01:06:33,144 --> 01:06:34,861 - Here. - Thanks. 761 01:06:34,862 --> 01:06:37,619 - Wasnt it too much? - I pity them, poor kids. 762 01:06:54,880 --> 01:06:58,275 And? What went wrong? 763 01:06:58,276 --> 01:07:01,672 Well, all day long I explored the place... 764 01:07:01,712 --> 01:07:05,427 I tidied it up... I looked everywhere. 765 01:07:05,428 --> 01:07:07,426 I filled the fridge. 766 01:07:15,537 --> 01:07:18,774 - Wow! - Let's turn the lights on. 767 01:07:19,812 --> 01:07:22,729 Just a second, we'll have light... 768 01:07:23,808 --> 01:07:24,128 One second... 769 01:07:24,129 --> 01:07:27,923 Am I crazy, or you don't really want to turn the light on? 770 01:07:32,359 --> 01:07:35,915 - Naughty, naughty... - One second... 771 01:07:38,072 --> 01:07:39,471 Want a drink? 772 01:07:49,580 --> 01:07:54,213 - Do you know what I like most about you? - No, I don't. 773 01:07:54,214 --> 01:07:57,530 That you don't flaunt your wealthiness. 774 01:07:57,531 --> 01:08:03,844 Most men I've been with... you know, they want to show it. 775 01:08:03,884 --> 01:08:08,358 They take advantage that I'm a woman, I look great... 776 01:08:08,359 --> 01:08:11,035 ...so of course I can't buy my clothes in any store. 777 01:08:11,036 --> 01:08:15,710 Who wouldn't be with a man that can offer a little luxury? 778 01:08:15,711 --> 01:08:19,586 But someone like you, not pigs like them. 779 01:08:19,587 --> 01:08:23,421 - Isn't it so? - It is. 780 01:08:23,422 --> 01:08:27,418 - Do you want to go to the bedroom? - No, not yet. 781 01:08:28,297 --> 01:08:30,654 We have music in the bedroom too. 782 01:09:12,169 --> 01:09:14,086 Not now, don't answer! 783 01:09:14,326 --> 01:09:19,520 You've reached the "Philantropy" foundation. Leave your message after the beep. 784 01:09:20,759 --> 01:09:27,950 Ungureanu here. I'd like to reserve the place for Thursday the 13th and Friday the 14th. 785 01:09:27,951 --> 01:09:34,983 I hope the prices are the same. Please call me back at 423 56 56. 786 01:09:36,142 --> 01:09:37,460 It was a wrong number! 787 01:09:37,461 --> 01:09:43,055 Come on, don't be weird... It's clear that it was a wrong number, what are you thinking? 788 01:09:43,534 --> 01:09:46,729 Who do you think called me yesterday? "Leech". 789 01:09:46,730 --> 01:09:50,086 He told me he saw you in a restaurant... and you didn't have money to pay. 790 01:09:50,087 --> 01:09:53,122 - Who, me? - And you were married! 791 01:09:53,123 --> 01:09:55,600 God forbid! 792 01:09:55,601 --> 01:09:58,197 Of course I didn't believe him, but... 793 01:09:58,198 --> 01:10:00,954 ...now that you brought me to somebody else's place, who knows what to believe? 794 01:10:00,955 --> 01:10:04,750 - Listen, do you believe that lunatic? - Whose house is this? 795 01:10:04,751 --> 01:10:11,703 Mine! All mine! Look, this is where I live! Ok? 796 01:10:12,782 --> 01:10:17,136 This is my desk, with my typewriter... 797 01:10:17,137 --> 01:10:19,573 ...with a page from my last novel... 798 01:10:19,574 --> 01:10:22,971 ...with an unfinished sentence, so I wouldn't be late for our date. 799 01:10:26,686 --> 01:10:31,321 "Domident" toothpaste. Towels. 800 01:10:33,199 --> 01:10:35,237 My closet, with my clothes... 801 01:10:38,673 --> 01:10:43,307 Picture album... What more do you want? 802 01:10:43,308 --> 01:10:45,266 Your phone number. 803 01:10:46,065 --> 01:10:50,339 - What? - Your phone number, I don't have it. 804 01:10:50,340 --> 01:10:52,937 223 68 77. 805 01:10:52,938 --> 01:10:58,651 Let's call your number, see who picks up. 806 01:11:04,605 --> 01:11:07,961 It's ringing! Can you hear? It's ringing! 807 01:11:15,832 --> 01:11:18,908 - Hello, Ovidiu? - Yes? 808 01:11:18,909 --> 01:11:23,903 Oh, he's not home? No problem, I'll call later. 809 01:11:26,101 --> 01:11:27,859 Wrong number... 810 01:11:34,452 --> 01:11:37,786 - At least let me drive you home, please. - Are you sure it's your car? 811 01:11:38,847 --> 01:11:41,084 Where are you going now, alone, at night? 812 01:11:49,635 --> 01:11:54,989 Here, take some. Well done. 813 01:11:58,505 --> 01:12:01,581 Then... I called you. 814 01:12:01,582 --> 01:12:06,736 That's what you all do. As soon as your mistress kicks you to the curb, you go crying to the wife. 815 01:12:08,734 --> 01:12:11,131 Come on. Come here. 816 01:12:36,943 --> 01:12:39,140 What? You're shocked? 817 01:12:39,141 --> 01:12:41,558 Anyway, since I've been working for Pepe, I haven't been doing it anymore. 818 01:12:41,578 --> 01:12:43,456 I've changed my source of income. 819 01:12:47,132 --> 01:12:48,890 Coming, honey? 820 01:12:50,888 --> 01:12:55,122 Don't be stupid. I bet you have no idea what an experienced woman is like. 821 01:12:55,123 --> 01:12:58,319 Otherwise you wouldn't fall for silly little girls. 822 01:13:52,300 --> 01:13:55,456 Would the master please wake up? 823 01:13:58,094 --> 01:14:02,408 I assure you, sir, that it is a beautiful day, for which it is well worth opening your eyes. 824 01:14:02,409 --> 01:14:06,004 Anyway, the publishers from New York and Paris... 825 01:14:06,005 --> 01:14:08,862 ...are already here, and they brought the contracts for you to sign. 826 01:14:08,882 --> 01:14:12,197 - What time is it? - It is 3 PM, sir. 827 01:14:12,198 --> 01:14:15,514 And, as usual, I'm serving your breakfast in bed. 828 01:14:20,309 --> 01:14:22,825 Today it's Sunday. We have the day off. 829 01:14:22,826 --> 01:14:25,583 - So you know what I thought? - No, I don't. 830 01:14:26,702 --> 01:14:29,898 Why don't you take me out to a restaurant tonight? 831 01:14:30,618 --> 01:14:34,572 - Beautiful... to break the monotony, right? - Are you listening? 832 01:14:34,573 --> 01:14:38,169 This time we order anything we want. We drink, we eat, we party... 833 01:14:38,409 --> 01:14:42,883 - With what? I spent everything yesterday. - We cant pay. We collect. 834 01:14:42,884 --> 01:14:48,918 - And? What do we get with that? - We get absolutely no money at all! 835 01:14:49,637 --> 01:14:51,114 Don't you want to enjoy just once... 836 01:14:51,115 --> 01:14:55,469 ...all those yummy things on our bills? 837 01:14:55,470 --> 01:15:03,470 French Champagne... seafood salad... Chateau Briant flamb�... 838 01:15:05,220 --> 01:15:11,492 ...appetizer... sirloin steak... trout... 839 01:15:11,493 --> 01:15:18,285 ...two coffees and desert... that's exactly 2.754.000 lei. 840 01:15:18,445 --> 01:15:23,000 Radu, Mircea and Alin are invited on stage! 841 01:15:34,068 --> 01:15:38,302 - We're sorry, we don't have that much money... - I can't hear you... 842 01:15:38,303 --> 01:15:41,161 - We didn't know it was so expensive... - I can't hear you... 843 01:15:46,334 --> 01:15:51,088 We'll leave you our IDs, something... and I'll come pay tomorrow at 11 PM. 844 01:15:51,089 --> 01:15:54,404 Quit bargaining and pay! 845 01:15:54,405 --> 01:15:56,963 And the karaoke goes on! 846 01:16:16,101 --> 01:16:18,978 Do what? Let's try some installments, here's my ID. 847 01:16:20,217 --> 01:16:22,814 And now, the gentleman that asked for a famous song. 848 01:16:48,945 --> 01:16:52,580 - Sir, please, let's discuss this... - We'll discuss it. That's where I'm taking you... 849 01:16:52,581 --> 01:16:55,417 ...to discuss it. We'll have a nice little chat, just the two of us. 850 01:16:55,418 --> 01:16:58,055 Listen, let's come to an agreement... 851 01:17:00,493 --> 01:17:02,490 Why are you such a jerk, eh? 852 01:17:07,525 --> 01:17:10,287 Tell me, you jerk, you want me to pay out of my own pocket? 853 01:17:12,160 --> 01:17:14,356 Say it, do you want me to pay out of my own pocket? 854 01:17:14,357 --> 01:17:17,193 Say it, you bastard! 855 01:17:17,194 --> 01:17:19,552 Me, pay out of my own pocket? 856 01:17:21,150 --> 01:17:23,507 Let me give you another helping! 857 01:17:24,706 --> 01:17:25,906 Want more? 858 01:17:29,740 --> 01:17:34,975 Want more? 859 01:17:44,005 --> 01:17:46,402 At least you could have smiled a bit... 860 01:17:47,681 --> 01:17:50,977 Oh well, he did too good of a job on the eyes, but not so good on the mouth. 861 01:17:50,997 --> 01:17:53,473 Otherwise... nice handiwork. 862 01:17:53,474 --> 01:17:56,511 Do you think his mommy would recognize him now? 863 01:17:57,909 --> 01:17:59,546 "The Popescu family..." 864 01:17:59,547 --> 01:18:02,184 Well, you have to be the representative of ordinary people... 865 01:18:02,185 --> 01:18:04,062 You really didn't recognize my style? 866 01:18:04,063 --> 01:18:05,778 It didn't have your signature on it. 867 01:18:06,100 --> 01:18:08,578 You think small... I never signed "The Sheep" either. 868 01:18:10,935 --> 01:18:15,290 How many fools were in this thing? Just one, right? 869 01:18:16,769 --> 01:18:19,246 Just one fool, right Miruna? 870 01:18:19,725 --> 01:18:22,841 Honey, my sweet, my beauty... 871 01:18:22,842 --> 01:18:25,759 Can you give us a minute? Please? 872 01:18:26,877 --> 01:18:29,834 No, don't worry. 873 01:18:30,513 --> 01:18:34,389 Of course, kitten. Your wife was in on it. Guess who else? 874 01:18:35,508 --> 01:18:38,584 - The waiter... - Of course. And? 875 01:18:40,782 --> 01:18:45,776 The voice on the machine on Saturday night, Ungureanu. 876 01:18:45,777 --> 01:18:48,493 Bingo! You just won a color TV! He he... 877 01:18:48,494 --> 01:18:51,970 I'm not even joking, tomorrow night you'll be on TV, live. 878 01:18:53,248 --> 01:18:56,684 - Who? - What do you mean, who? You, the Popescus. 879 01:18:56,685 --> 01:18:59,561 In front of the people. On ProTV. 880 01:19:01,040 --> 01:19:02,598 You can count me out. 881 01:19:03,677 --> 01:19:07,791 Incredible... isn't anything left in this stubborn head of yours? 882 01:19:07,792 --> 01:19:10,588 No brain activity? Is it on strike? 883 01:19:10,589 --> 01:19:12,867 Hello? Anybody home? 884 01:19:13,706 --> 01:19:17,101 Mr. Puiutz, our collaboration ceases this very moment. 885 01:19:17,102 --> 01:19:19,498 Zorro, I don't get you... We have a lot of work ahead of us. 886 01:19:19,499 --> 01:19:21,457 We need to prepare tomorrow's show. 887 01:19:21,897 --> 01:19:25,052 Tow weeks we trained you for this thing. 888 01:19:25,053 --> 01:19:28,009 There's tons of money at stake here. You can't even imagine. 889 01:19:28,010 --> 01:19:31,525 But that's not important. Important is that we'll create a masterpiece. 890 01:19:31,526 --> 01:19:35,441 Don't you feel excited when you hear it, as a writer? A masterpiece! 891 01:19:35,442 --> 01:19:37,040 I think you've got the wrong guy. 892 01:19:37,759 --> 01:19:40,875 Let me set things straight: my name is not Popescu... 893 01:19:40,876 --> 01:19:43,752 ...this young lady is not my wife... 894 01:19:43,753 --> 01:19:47,428 I'm not even a writer, although I would have liked to be one. 895 01:19:47,429 --> 01:19:51,344 All I am is a high school teacher who must teach his students... 896 01:19:51,384 --> 01:19:54,194 ...the masterpieces of Romanian literature. Have a nice day. 897 01:19:57,817 --> 01:20:00,493 If anybody says anything about the way I look... 898 01:20:00,494 --> 01:20:04,809 ...I'll take away their cell phone! You have been warned! 899 01:20:05,649 --> 01:20:08,525 Take out a sheet of paper. Pop quiz! 900 01:20:17,835 --> 01:20:22,630 - Is Robert Dobrovicescu here? - No I haven't seen him in a few days. 901 01:20:23,629 --> 01:20:25,677 - Can we talk for a second? - Just a moment. 902 01:20:26,346 --> 01:20:29,422 "The patriotic feelings in poems of the 1848 generation". 903 01:20:30,541 --> 01:20:32,899 And be quiet, understood? 904 01:20:34,217 --> 01:20:35,655 I'm listening. 905 01:20:36,734 --> 01:20:39,051 We'd like to ask you a favor. 906 01:20:39,052 --> 01:20:42,767 If this student shows up for class in the next few days... 907 01:20:42,768 --> 01:20:45,364 ...give him a message from us. 908 01:20:45,365 --> 01:20:48,640 From you... who? 909 01:20:48,641 --> 01:20:50,718 It doesn't matter. Just tell him two honest citizen were looking for him. 910 01:20:50,719 --> 01:20:54,474 The message matters. Memorize: 911 01:20:54,475 --> 01:20:58,310 "The Baron is very upset. He wants the money in three days." 912 01:20:58,311 --> 01:21:02,864 If this kid doesn't show up in three days with the money and deep apologies... 913 01:21:02,865 --> 01:21:06,701 "Life is complicated, and has many aspects". 914 01:21:07,420 --> 01:21:09,178 I didn't understand a thing. 915 01:21:09,179 --> 01:21:12,254 - He didn't understand a thing. - It's your turn, then. 916 01:21:12,255 --> 01:21:16,489 Sir, this kid crashed a brand new car that wasn't his. 917 01:21:16,490 --> 01:21:20,925 - The owner is very upset. - "Very upset", that's the message. 918 01:21:20,926 --> 01:21:24,880 He wants the money for the damages, and asked us to talk to the kid and persuade him... 919 01:21:24,881 --> 01:21:29,555 If the kid doesn't behave, he can run to Vladivostok, we'll still find him. 920 01:21:29,556 --> 01:21:30,994 And then it's bad... 921 01:21:32,353 --> 01:21:34,909 - How much does he owe? - He knows how much. 922 01:21:34,910 --> 01:21:40,543 The important thing is to remember that... "life is complicated and has many aspects". 923 01:21:40,544 --> 01:21:45,258 He's young, and it would be such a pity if he ended up, God forbid, as an invalid. 924 01:21:45,259 --> 01:21:48,055 - Or even worse... - God forbid! 925 01:21:48,056 --> 01:21:51,292 - What kind of money are we talking about, anyway? - $3.000. 926 01:21:51,492 --> 01:21:54,248 It's not the money that counts, it's the act. 927 01:21:54,249 --> 01:21:59,603 Shut the fuck up! The first that breathes gets a bullet between the eyes! 928 01:22:00,762 --> 01:22:03,878 What is this? Are we mocking school here? 929 01:22:04,278 --> 01:22:06,915 Everybody concentrate on your quiz! 930 01:22:09,272 --> 01:22:13,348 - By the way, who fixed you up so good? - Nobody... 931 01:22:13,388 --> 01:22:17,943 Because if somebody fixed you up, and you want revenge, we'll handle it cheap. 932 01:22:22,737 --> 01:22:25,854 I'll kill the first that tries to cheat! 933 01:22:32,886 --> 01:22:38,000 $3.000... Bucescu, your cell phone! 934 01:22:38,001 --> 01:22:46,001 Florin Calinescu is the host of "Today's Question"... 935 01:22:47,071 --> 01:22:49,707 ...the talk show for the beginning of the millennium! 936 01:22:49,708 --> 01:22:54,303 Tonight, we have a surprise guest. 937 01:22:54,702 --> 01:23:01,454 Good evening, everybody. I'm Florin Calinescu, and I have to tell you I'm disgusted. 938 01:23:01,455 --> 01:23:02,534 I'm sick of it! 939 01:23:02,535 --> 01:23:07,008 I woke up this morning, I started looking for a theme for today's show and... 940 01:23:07,009 --> 01:23:11,643 I realized I'm sick of it. Yes, I'm sick of it all! 941 01:23:11,644 --> 01:23:15,918 I'm sick of politicians, of politics, of the empty speeches in the Parliament... 942 01:23:15,919 --> 01:23:18,235 ...of all the scandals in our politicians' lives. 943 01:23:18,236 --> 01:23:23,589 I want to know, where are the simple people, with their real problems? 944 01:23:23,590 --> 01:23:26,866 Where are you, our viewers? 945 01:23:26,867 --> 01:23:30,382 We'll meet two of these anonymous people... 946 01:23:30,383 --> 01:23:35,257 ...who pay from their own pockets, like you and like me, the bill of the economic transition. 947 01:23:35,258 --> 01:23:40,571 And it's exactly a bill that their story is about. 948 01:23:40,572 --> 01:23:47,164 Ladies and gentlemen, to my right we have Ovidiu and Miruna Popescu. 949 01:23:51,360 --> 01:23:55,275 And to my left we have Mr. Gheorghe Stanete... 950 01:23:55,276 --> 01:23:59,351 ...waiter at "Karaoke Club", who'll tell us what happened. 951 01:23:59,751 --> 01:24:01,867 - Good evening. - Good evening. 952 01:24:01,868 --> 01:24:09,868 Mr. Stanete, would you please tell us, in your own words, about the incident you were part of two days ago? 953 01:24:10,379 --> 01:24:16,452 Well... they came to our club, drank and ate all night... 954 01:24:17,371 --> 01:24:22,045 ...and at the end they didn't want to pay, claiming they had no money. 955 01:24:22,046 --> 01:24:27,839 I can't go to my boss with an unpaid bill of 2 millions. He'd fire me. 956 01:24:27,840 --> 01:24:29,678 So what did you do? 957 01:24:31,835 --> 01:24:34,153 I... "touched" this gentleman a bit. 958 01:24:35,871 --> 01:24:38,828 Please show an image of Mr. Popescu. 959 01:24:39,906 --> 01:24:42,384 This is what you call "a bit"? 960 01:24:43,383 --> 01:24:50,294 It was just a bit at first, then we got angry... 961 01:24:50,295 --> 01:24:54,810 Before I let the Popescus talk to find out more about them... 962 01:24:54,850 --> 01:25:01,242 ...I'd like to announce the number where you can call with your questions and comments... 963 01:25:01,243 --> 01:25:07,676 Please write it down. For long distance it's area code 01, then 213 45 36. 964 01:25:10,593 --> 01:25:12,430 ProTV, "Today's Question". I'm listening. 965 01:25:12,431 --> 01:25:16,145 So, that night you celebrated ten years of marriage. 966 01:25:16,146 --> 01:25:22,139 Yes, my husband had set aside some money for the occasion, and I insisted to go out. 967 01:25:22,140 --> 01:25:24,536 You know, usually we can't afford it. 968 01:25:24,537 --> 01:25:26,535 What's your monthly salary? 969 01:25:28,013 --> 01:25:30,571 Together we make 3 million lei. 970 01:25:30,930 --> 01:25:35,964 Where the hell are my glasses? I never lost anything in 65 years! 971 01:25:35,965 --> 01:25:38,561 This is your doing! What have you done with my glasses? 972 01:25:38,562 --> 01:25:42,476 Remember when we celebrated 40 years of marriage? 973 01:25:42,477 --> 01:25:46,432 You sent me off to wash your socks, and you fell asleep on the couch, watching "Colombo". 974 01:25:46,433 --> 01:25:48,631 Shut up! I'm waiting to go on the air. 975 01:25:50,788 --> 01:25:54,984 Jasmine, get over here! I want to show you something. 976 01:26:00,857 --> 01:26:06,250 See this chick? Wasn't the bandaged guy next to her at "Polenta" and he couldn't pay? 977 01:26:06,251 --> 01:26:08,847 Well? It's a scam, believe me! 978 01:26:08,848 --> 01:26:14,122 - Tell us about how you two met. - He wrote me a poem... 979 01:26:14,123 --> 01:26:19,835 We were on a bus, it was crowded, and he put a note in my purse. 980 01:26:19,836 --> 01:26:24,310 I found it when I was looking for money to pay the fine, because I didn't have a ticket. 981 01:26:24,311 --> 01:26:26,709 I've kept it ever since. 982 01:26:31,903 --> 01:26:36,057 "The smile of the girl on the bus charmed me for ever. 983 01:26:36,058 --> 01:26:42,251 I have another drama now, exactly like Mr. Ion Susai". 984 01:26:42,252 --> 01:26:49,443 - Who was Mr. Ion Susai? - A friend of mine, you don't know him. 985 01:26:49,444 --> 01:26:52,359 Florin, we can take calls. 986 01:26:52,360 --> 01:26:57,993 They tell me we have a call. Hello? 987 01:26:57,994 --> 01:27:00,790 Good evening to you and your guests. 988 01:27:00,791 --> 01:27:01,710 Good evening. 989 01:27:01,711 --> 01:27:05,705 My name is Pavel Puiutz, and I represent the "Philantropy" Foundation. 990 01:27:05,706 --> 01:27:09,780 I read the article in the newspapers, and I was very touched. 991 01:27:09,781 --> 01:27:12,218 These people are not some lowlifes. 992 01:27:12,219 --> 01:27:15,574 They both work, they have a salary. 993 01:27:15,575 --> 01:27:21,168 And yet society doesn't give them not even a decent life, let alone some respect. 994 01:27:21,169 --> 01:27:27,481 I completely agree with you, Mr. Puiutz. Do you gave a question for our guests? 995 01:27:27,482 --> 01:27:33,835 I have an announcement. Today, our Foundation opened an account for the Popescus. 996 01:27:33,875 --> 01:27:37,869 The account is at the Romanian Prosperity Bank. 997 01:27:37,870 --> 01:27:39,507 We already gave them a small amount, and... 998 01:27:39,508 --> 01:27:43,503 ...we'd like, if possible, to make this account known. 999 01:27:43,504 --> 01:27:47,698 So that other people can help this family too. 1000 01:27:47,699 --> 01:27:53,292 Mr. Puiutz, say the account number, and we'll put it on screen. 1001 01:27:53,293 --> 01:27:58,488 The number is 0 0 2 4 3... 1002 01:27:58,527 --> 01:28:03,321 - Yes, now! - ...0 0 1. 1003 01:28:03,322 --> 01:28:04,441 I can't see anything... 1004 01:28:04,442 --> 01:28:08,036 We have another call. Mr. Gorea, from Bucharest. We're listening. 1005 01:28:08,037 --> 01:28:11,193 - Hello, can you hear me? - Yes, we can hear you very well. 1006 01:28:11,194 --> 01:28:14,709 Mr. Calinescu, good evening to you and your guests. 1007 01:28:14,710 --> 01:28:18,584 - Good evening. We're listening. - I have a question, Mr. Calinescu. 1008 01:28:18,585 --> 01:28:22,740 What the hell is the Labor Ministry doing? They said they will increase social security. 1009 01:28:22,741 --> 01:28:24,698 When will thy increase it? We didn't see any increases! 1010 01:28:24,699 --> 01:28:28,334 Mr. Gorea, were you following our debate so far? 1011 01:28:28,335 --> 01:28:29,453 Of course I was. 1012 01:28:29,454 --> 01:28:33,408 You invited these youngsters that... go to a restaurant! 1013 01:28:33,409 --> 01:28:37,763 And nobody thinks about old people, that live off social security. 1014 01:28:37,764 --> 01:28:40,800 Mr. Gorea, thank you for your intervention. 1015 01:28:40,801 --> 01:28:47,233 They tell me we have another call. Mr. Fotica, from Bucharest. Yes? 1016 01:28:47,234 --> 01:28:49,111 Hello? Good evening, Mr. Calinescu. 1017 01:28:49,112 --> 01:28:51,468 I'm calling to say these two are a scam, sir. 1018 01:28:51,469 --> 01:28:55,783 Good evening. Please be courteous and ask your question, ok? 1019 01:28:55,784 --> 01:28:57,821 Let me tell you how things are. 1020 01:28:57,822 --> 01:29:01,137 I saw these two scammers last Thursday, on the terrace at "Polenta"... 1021 01:29:01,138 --> 01:29:02,975 ...and they didn't have money to pay then either. 1022 01:29:02,976 --> 01:29:06,452 The other clients paid for them. I paid too, because I pitied them. 1023 01:29:06,453 --> 01:29:09,648 I'm telling you, Mr. Florin, they take you for a fool. This is a scam! 1024 01:29:09,649 --> 01:29:15,403 This viewer is making some pretty serious allegations. Can you answer them? 1025 01:29:15,443 --> 01:29:17,000 But it's absurd, how can he think that... 1026 01:29:17,001 --> 01:29:20,196 It's a lie, sir, I never worked at "Polenta"! 1027 01:29:20,197 --> 01:29:22,514 I think it's just a misunderstanding. 1028 01:29:22,515 --> 01:29:28,787 I think not. It looks like this gentleman saw us in several places... 1029 01:29:28,788 --> 01:29:31,225 ...we can't hide anymore. 1030 01:29:35,461 --> 01:29:38,616 Maybe you'll tell us more, sir. Maybe... 1031 01:29:38,617 --> 01:29:44,170 ...I asked the bodyguards to kick you out of a restaurant, some other night... 1032 01:29:44,171 --> 01:29:46,887 That's right, you made a big fuss at "Cult Club". 1033 01:29:46,888 --> 01:29:53,720 "Cult Club"? Really? You realize, Mr. Calinescu, what type of place I go to... 1034 01:29:53,721 --> 01:29:56,197 Next we'll find out someone saw us on Palm Beach... 1035 01:29:56,198 --> 01:29:59,753 ...or who knows, in the Security, during Ceausescu. 1036 01:29:59,754 --> 01:30:03,709 Such a nice joke to entertain your friends, right? 1037 01:30:03,710 --> 01:30:06,266 Mr. Florin, it's for real, no joke. 1038 01:30:06,267 --> 01:30:10,301 You're having a party, right? I can hear music and voices. 1039 01:30:10,302 --> 01:30:14,498 - Yeah, so? What's your problem? - I have a question for you, sir. 1040 01:30:15,457 --> 01:30:18,173 How did you come that night? 1041 01:30:18,174 --> 01:30:21,569 Thursday, right? To that restaurant you say you saw us at. 1042 01:30:21,570 --> 01:30:24,805 - I drove my own car. - Your own car? 1043 01:30:24,806 --> 01:30:27,603 - What do you do for a living? - I'm a student. 1044 01:30:28,442 --> 01:30:32,718 - What are you studying? - I'm a student at a private University. 1045 01:30:35,075 --> 01:30:38,711 Let me show you something. 1046 01:30:39,670 --> 01:30:43,585 Mr. Calinescu, could they please show this on camera? 1047 01:30:43,586 --> 01:30:46,862 Please, get a close-up. 1048 01:30:49,499 --> 01:30:54,972 I can bet Mr. Student has no idea how much this object costs, or how to use it. 1049 01:30:54,973 --> 01:31:00,606 - Will you hold our bet, Mr. Calinescu? - Why not, I find it interesting. 1050 01:31:00,607 --> 01:31:02,803 - Mr. Fotica? - Yeah? 1051 01:31:02,804 --> 01:31:05,121 - Are you still there? - Yeah... 1052 01:31:05,122 --> 01:31:07,838 Tell me, sir, how much is a bus ticket nowadays? 1053 01:31:07,839 --> 01:31:10,276 I haven't taken one in ages... 1054 01:31:13,353 --> 01:31:17,588 Come on, Mr. Florin, can't you see he's starting to speak nonsense? 1055 01:31:18,947 --> 01:31:21,623 Speaking of nonsense, sir... 1056 01:31:21,624 --> 01:31:25,778 ...instead of wasting your time with cheap sci-fi stories... 1057 01:31:25,779 --> 01:31:30,533 ...why don't you take a bus now and then... 1058 01:31:30,534 --> 01:31:33,291 ...at least once a year, out of curiosity. 1059 01:31:33,331 --> 01:31:36,766 You'd see a bit of real life, and maybe... 1060 01:31:36,767 --> 01:31:40,643 ...maybe you wouldnt make stupid jokes on TV. 1061 01:31:41,801 --> 01:31:45,277 Don't mock what you don't know, Mr. Student. 1062 01:31:45,278 --> 01:31:49,272 If you were lucky enough that your parents took good care of you... 1063 01:31:49,273 --> 01:31:55,426 ...at least try to be humble. If you can... 1064 01:31:55,866 --> 01:31:57,823 Yesss! 1065 01:31:57,824 --> 01:32:00,205 If there's nothing else, let's take a short break. 1066 01:32:03,937 --> 01:32:06,095 You wish to make a deposit? 1067 01:32:06,534 --> 01:32:09,850 No, I'd like to withdraw the equivalent of $3.000. 1068 01:32:09,851 --> 01:32:15,723 At today's exchange rate, that is 90.540.000 lei. 1069 01:32:15,724 --> 01:32:17,242 Password, please. 1070 01:32:18,841 --> 01:32:20,041 Password? 1071 01:32:20,998 --> 01:32:23,874 Yes, your account is not in your name. It's an account with a password. 1072 01:32:23,875 --> 01:32:26,233 You can't withdraw without the password. 1073 01:32:31,906 --> 01:32:37,739 "That can't be... to take the last penny from a poor man..." 1074 01:32:37,740 --> 01:32:40,337 What the fuck did you think I was? A charity fund? 1075 01:32:41,216 --> 01:32:46,250 - "That can't be..." - He's young, he doesn't know better. 1076 01:32:47,649 --> 01:32:50,446 Doesn't the word "copyright" tell you anything? 1077 01:32:50,965 --> 01:32:53,402 You didn't say so when you asked me to make a fool of myself on TV! 1078 01:32:53,403 --> 01:32:57,117 Possibly... The first time you came here, you were asking for less too. 1079 01:32:57,118 --> 01:32:59,076 Boys! Play "And we worked the nights"! 1080 01:33:05,549 --> 01:33:07,867 Come on, don't pout, drink something. 1081 01:33:08,226 --> 01:33:10,742 What if I go to the Police and tell them everything? 1082 01:33:10,743 --> 01:33:12,541 Cut it, boys! 1083 01:33:15,059 --> 01:33:18,934 - What did you say? - He's young, he doesn't know. 1084 01:33:20,333 --> 01:33:25,527 Instead of fighting, why don't we sing a 1085 01:33:38,433 --> 01:33:40,750 Give me $3.000. As a loan. 1086 01:33:43,228 --> 01:33:47,502 $3.000? That's how you ask for $3.000 after all I taught you? "Give me"? 1087 01:33:47,503 --> 01:33:51,379 - Please. I need it. - He needs it... 1088 01:33:53,297 --> 01:33:57,652 You failed the exam, professor. Go recap all the course material. 1089 01:33:58,611 --> 01:34:02,725 Come to me and impress me. Emote me! 1090 01:34:02,726 --> 01:34:04,684 Make me cry! 1091 01:34:05,164 --> 01:34:08,998 Talk to me about the poor girl you want to help. 1092 01:34:08,999 --> 01:34:14,034 What does she need? A little fur coat? A little apartment? 1093 01:34:19,308 --> 01:34:23,822 The hand that doesn't tell a story doesn't get any money! 1094 01:34:23,823 --> 01:34:25,981 Be a professional, what the fuck? 1095 01:34:37,688 --> 01:34:40,485 "Popescu". 1096 01:34:41,364 --> 01:34:44,280 "Popescu". 1097 01:35:00,982 --> 01:35:02,182 What happened to you? 1098 01:35:05,976 --> 01:35:10,971 - Don't even think of repaying me. - What is this? 1099 01:35:11,770 --> 01:35:12,969 For Robert. 1100 01:35:12,970 --> 01:35:16,565 I know he needs it. But please, don't tell him I gave it to you. 1101 01:35:17,843 --> 01:35:21,598 You do know he's a jerk, right? He doesn't deserve your help. 1102 01:35:21,599 --> 01:35:25,715 - Better let him sort this out on his own. - How would he sort it out, the poor thing? 1103 01:35:26,434 --> 01:35:30,190 I wanted to tell you, so you won't feel sorry later. 1104 01:35:31,149 --> 01:35:32,747 I must go now. 1105 01:35:33,706 --> 01:35:36,382 - Do you remember where I live? - I do. 1106 01:35:36,383 --> 01:35:39,499 Come around 9 PM. 6th floor, apartment 46. 1107 01:35:39,500 --> 01:35:41,178 I'll be waiting. 1108 01:35:50,088 --> 01:35:52,485 Mom! 1109 01:35:54,243 --> 01:35:57,479 - You slept with your clothes on... - What time did I tell you to wake me up? 1110 01:35:57,480 --> 01:35:59,956 At 8 PM, but you were so sweet in your sleep... 1111 01:35:59,957 --> 01:36:04,592 A Mr. Puiutz called, he said to call him back. 1112 01:36:43,509 --> 01:36:46,744 - Are you looking for the young lady? - Mrs. Diana, yes. 1113 01:36:46,745 --> 01:36:50,301 - She left earlier. - She left around 7 PM. 1114 01:36:50,302 --> 01:36:52,378 Rex! Be quiet, Rex! 1115 01:36:52,379 --> 01:36:55,576 Are you looking for the lady that is on TV? 1116 01:36:56,974 --> 01:37:00,171 - Do you know where she left, ma'am? - "Domident. Anywhere." 1117 01:37:00,570 --> 01:37:04,086 I don't know, sweetie. But she had a suitcase and was in a hurry. 1118 01:37:06,444 --> 01:37:08,321 Who are you, anyway? 1119 01:37:08,322 --> 01:37:16,322 "...at track 2. The train does not stop until Rosiori." 1120 01:37:20,748 --> 01:37:22,825 "We wish you a pleasant journey". 1121 01:37:22,826 --> 01:37:26,502 - Live long and prosper! - You too. 1122 01:37:28,180 --> 01:37:31,097 Recite another, I like it. 1123 01:37:37,609 --> 01:37:45,609 "The girls show up on the street in fancy foreign cars 1124 01:37:46,000 --> 01:37:54,000 but they still love their country, even from their foreign cars". 1125 01:38:01,703 --> 01:38:03,221 Divine! 1126 01:38:04,859 --> 01:38:07,976 Recite it again, I want to learn it. 1127 01:38:20,282 --> 01:38:24,796 "...if you're with me, our enemies die of envy, because we do so much better 1128 01:38:24,797 --> 01:38:28,513 when I was smoking pot, you were eating bread and yogurt..." 1129 01:38:35,306 --> 01:38:38,542 Want a fresh one? 12-13? Can you handle it? 1130 01:38:45,814 --> 01:38:53,366 - Robert? What are you doing here? - I'm in hiding. 1131 01:38:53,766 --> 01:38:57,241 - Go home, problem solved. - What problem, teach? 1132 01:38:57,242 --> 01:39:00,557 - The money, you have them. - No kidding. 1133 01:39:00,558 --> 01:39:05,193 Be thankful you got off so easily. Go home and look for Diana. 1134 01:39:09,109 --> 01:39:11,746 - Diana? - Yes, Diana, your sister. 1135 01:39:12,625 --> 01:39:14,543 Come on, you're drugged. 1136 01:39:15,182 --> 01:39:17,738 - I have no sister, Teach. - Of course you don't. 1137 01:39:17,739 --> 01:39:21,135 Don't tell me it was my sister that came to school two weeks ago. 1138 01:39:24,012 --> 01:39:31,803 Oh, that one... That was not my sister, Teach, she was just some chick from the hood. 1139 01:39:31,804 --> 01:39:34,281 I asked to come as a prank. 1140 01:39:47,746 --> 01:39:49,983 - Robert? - Yeah? 1141 01:39:49,984 --> 01:39:55,976 - You don't happen to have $3.000, do you? - Not really, Teach. 1142 01:39:55,977 --> 01:39:59,413 You'll laugh... me neither. 1143 01:40:02,929 --> 01:40:07,683 You know, Robert, there are a lot of people in this world... 1144 01:40:07,684 --> 01:40:11,959 ...that are not worth your help. 1145 01:40:12,399 --> 01:40:16,035 - Yup. - You're first on that list. 1146 01:40:17,114 --> 01:40:22,068 Even those goons are better than you. 1147 01:40:25,105 --> 01:40:31,618 So why did I get into this shit for you? 1148 01:40:48,919 --> 01:40:50,677 Let's go. 1149 01:40:51,716 --> 01:40:55,670 It'll work. I'll take you to a friend of mine where no one will find you. 1150 01:40:55,671 --> 01:40:56,990 At least 'till tomorrow. 1151 01:41:01,345 --> 01:41:05,580 The Veteran here. I just saw him. He was at the train station and took a cab. 1152 01:41:16,608 --> 01:41:19,125 You'll get off here? That's 50.000 lei. 1153 01:41:19,884 --> 01:41:26,317 Get lost! Go! 1154 01:41:37,066 --> 01:41:38,423 What do you want? 1155 01:41:38,424 --> 01:41:39,463 We brought him, Mr. Pepe. 1156 01:41:39,464 --> 01:41:43,058 Where were you, boy? Your wife was worried sick. 1157 01:41:43,059 --> 01:41:45,935 Honey, I was so worried... Where were you? 1158 01:41:45,936 --> 01:41:48,732 I can't believe this. Honey, did you drink? What have you done? 1159 01:41:48,733 --> 01:41:53,047 Let him be, not every day does one make so much money. Maybe he had a drink with his friends. 1160 01:41:53,048 --> 01:41:56,477 - He, who never... - Leave him like that, don't groom him, he looks fine. 1161 01:41:59,561 --> 01:42:02,477 Tell us, please, what were your feelings towards all this solidari... 1162 01:42:02,478 --> 01:42:06,592 What will you do with the money? 1163 01:42:06,593 --> 01:42:09,189 How did you feel? 1164 01:42:09,190 --> 01:42:11,667 Please, not all at once. One by one, please. 1165 01:42:28,569 --> 01:42:32,204 - Do you have any statements? - Yes. I'm happy for this couple. 1166 01:42:32,205 --> 01:42:37,238 At our Foundation, we believe that if you can help one man in a tough situation... 1167 01:42:37,239 --> 01:42:40,714 ...it's better than giving a penny to 200.000 people. 1168 01:42:40,715 --> 01:42:43,353 Excuse us, there are too many people in the other room. 1169 01:42:57,177 --> 01:43:01,252 Mr. Popescu, excuse me, let's take a picture with your wife. 1170 01:43:01,253 --> 01:43:04,130 Everybody's waiting. Come on, let's take a picture. 1171 01:43:25,506 --> 01:43:28,506 I think that's enough for tonight. Let's give them some privacy. 1172 01:43:29,741 --> 01:43:34,416 Thank you, everybody. Good luck. You are welcome anytime. 1173 01:43:36,454 --> 01:43:42,487 Well, that's it. I'm going home. I hope you have everything you need. 1174 01:43:43,566 --> 01:43:47,761 Mr. Popescu, needless to say, you owe me. 1175 01:43:47,762 --> 01:43:51,278 Not morally. Materially. $3.000. 1176 01:43:54,914 --> 01:43:56,792 Don't bother, I know my way out. 1177 01:43:58,030 --> 01:44:03,464 "And we worked the nights, and we worked the days..." 1178 01:44:05,302 --> 01:44:09,497 - It's late. Can we go to bed? - Yup. 1179 01:44:09,498 --> 01:44:16,250 Come, we'll clean this tomorrow. 1180 01:44:24,042 --> 01:44:25,680 What time do you wake up? 1181 01:44:26,079 --> 01:44:29,555 At 8, since at 9 I have to be at school... 1182 01:44:29,556 --> 01:44:32,511 Wake me up, I'll cook something for you. 1183 01:44:32,512 --> 01:44:35,349 No need, I'll boil a couple of eggs. 1184 01:44:35,789 --> 01:44:36,989 Yes... 1185 01:44:40,304 --> 01:44:44,698 Honey, please, not tonight. I'm really tired. Do you mind? 1186 01:44:44,699 --> 01:44:45,899 No, I don't mind. 1187 01:44:48,575 --> 01:44:51,337 I'll go in the study, maybe I'll manage to write something. 1188 01:44:53,050 --> 01:44:55,926 If I fall asleep, will you turn off the TV? 1189 01:44:59,962 --> 01:45:04,837 Honey? Do you realize it? Ten years... 1190 01:45:07,274 --> 01:45:10,031 They went like they were just a few days. 1191 01:45:18,981 --> 01:45:25,374 "The night was sneaking silently over the city like a thief's hand in somebody's pocket". 1192 01:45:28,051 --> 01:45:29,929 No, not like that. 1193 01:45:41,037 --> 01:45:49,037 "...like me in the bed with my wife fallen asleep". 1194 01:46:01,095 --> 01:46:05,410 "-Hey, babe, are you free tonight? - Look at you..." 1195 01:46:12,642 --> 01:46:14,360 Ok... 1196 01:46:29,583 --> 01:46:35,457 Hmm, what do we have here? He he. 1197 01:46:35,497 --> 01:46:39,852 - Get in! - Why? 1198 01:46:40,291 --> 01:46:46,205 "Poor kid, hunted down by goons. He'd rather beg than steal". Come on! 1199 01:46:51,479 --> 01:46:57,192 You feel sorry for this little jerk, this bum, this no-good prick... 1200 01:46:57,193 --> 01:47:00,003 - Hey, don't you call me a... - Zip it, or I'll sow it shut! 1201 01:47:00,669 --> 01:47:04,505 You feel sorry? I'll take your money! He he!