1
00:00:43,168 --> 00:00:46,763
SONG: ♪ Amen
2
00:00:46,922 --> 00:00:50,096
♪ Amen
3
00:00:50,259 --> 00:00:54,309
♪ Amen. ♪
4
00:00:57,057 --> 00:01:00,937
GIRL: My father was diagnosed
manic depressive in 1967.
5
00:01:01,103 --> 00:01:03,947
He'd been going around Cambridge
in a fake beard
6
00:01:04,106 --> 00:01:06,985
calling himself
Jesus John Harvard.
7
00:01:07,150 --> 00:01:08,697
When he got better,
8
00:01:08,860 --> 00:01:10,578
he started working in
public television in Boston.
9
00:01:10,737 --> 00:01:12,284
He met my mother there.
10
00:01:12,447 --> 00:01:14,415
He walked up
and took her picture.
11
00:01:15,659 --> 00:01:17,377
On their first date,
12
00:01:17,536 --> 00:01:19,664
he took her on a driving tour
of New England
13
00:01:19,830 --> 00:01:22,128
and told her all about
his nervous breakdowns.
14
00:01:22,291 --> 00:01:25,340
She didn't care.
She said it was a crazy time.
15
00:01:25,502 --> 00:01:28,130
Half the people they knew
were going bananas.
16
00:01:28,297 --> 00:01:32,973
So they got married and they
had me... and then my sister.
17
00:01:33,135 --> 00:01:36,856
We were happy.
I know there is more to it than that.
18
00:01:37,014 --> 00:01:38,516
There always is.
19
00:01:38,682 --> 00:01:41,276
♪ Amen
20
00:01:41,435 --> 00:01:44,154
♪ Amen. ♪
21
00:01:44,313 --> 00:01:46,907
GIRL: Daddy!
We have to go to school.
22
00:01:47,065 --> 00:01:48,817
MAN: Not today.
We're celebrating!
23
00:01:48,984 --> 00:01:50,827
- GIRL: Celebrating what?
- MAN: I got fired!
24
00:01:50,986 --> 00:01:52,954
GIRL: What do you mean?
You just got that job!
25
00:01:53,113 --> 00:01:55,207
MAN: Darlings, look around you!
26
00:01:55,365 --> 00:01:58,494
We walk out of our house
into this beautiful world!
27
00:01:58,660 --> 00:02:00,628
GIRL: But what happened
with your job?
28
00:02:00,787 --> 00:02:03,836
MAN: Typical workplace politics.
Who knows who pushed who first?
29
00:02:03,999 --> 00:02:07,378
Either way, I got into a scuffle
with my boss. Forget that.
30
00:02:07,544 --> 00:02:10,013
Let's find some mushrooms
and make an omelette for Mommy.
31
00:02:10,172 --> 00:02:13,051
GIRL: Does Mommy know
you got fired?
32
00:02:13,216 --> 00:02:16,345
(UPLIFTING MUSIC)
33
00:02:40,786 --> 00:02:43,005
MAN: It's magical.
34
00:02:43,163 --> 00:02:46,383
Mommy's gonna be so happy
I kept you out of school.
35
00:02:46,541 --> 00:02:48,384
Get in the car, girls.
36
00:02:51,630 --> 00:02:54,759
Maggie! Where are you going?
What are you doing?
37
00:02:54,925 --> 00:02:56,677
- What's with the suitcases?
- Get in the car.
38
00:02:56,843 --> 00:03:00,438
Maggie! I'm not manic. I'm fine.
39
00:03:00,597 --> 00:03:02,440
I just pulled out the canoe.
40
00:03:02,599 --> 00:03:04,397
I thought we could
paddle up to Lincoln Park
41
00:03:04,559 --> 00:03:06,311
and forage for a picnic.
42
00:03:06,478 --> 00:03:08,151
GIRL: Isn't it too cold
for a picnic?
43
00:03:08,313 --> 00:03:09,360
MAN: Maggie!
44
00:03:09,523 --> 00:03:11,025
I am a man!
45
00:03:11,191 --> 00:03:14,365
Men like to live free!
46
00:03:14,528 --> 00:03:18,499
That's what we do, Maggie.
To hunt and mate!
47
00:03:18,657 --> 00:03:22,002
That's what we do!
That's why we have balls!
48
00:03:22,160 --> 00:03:24,208
MAGGIE: It's OK. It's OK.
49
00:03:25,497 --> 00:03:26,840
Ah!
50
00:03:28,417 --> 00:03:30,340
It's gonna be OK.
51
00:03:45,684 --> 00:03:47,652
(SUBS) I'm sorry.
52
00:03:54,901 --> 00:03:56,574
GIRL:
He's sitting on the ground
53
00:03:56,737 --> 00:03:58,660
and all he's wearing
is a bathing suit.
54
00:03:58,822 --> 00:04:01,666
Your father's very sick right now.
He's not himself.
55
00:04:03,326 --> 00:04:05,294
He looks freezing.
56
00:04:09,583 --> 00:04:11,506
Girls, look at me.
57
00:04:11,668 --> 00:04:13,966
I don't want you
telling your friends
58
00:04:14,129 --> 00:04:16,223
or your teachers
about any of this.
59
00:04:17,299 --> 00:04:19,643
MAGGIE:
We know Daddy's a good person,
60
00:04:19,801 --> 00:04:22,554
and we know
that he would never hurt us,
61
00:04:22,721 --> 00:04:25,565
but it's hard
for people to understand that.
62
00:04:25,724 --> 00:04:27,442
And it's very sad.
63
00:04:34,357 --> 00:04:37,611
GIRL: "Dear Daddy, I took a walk through
the woods today and said goodbye."
64
00:04:37,778 --> 00:04:40,998
YOUNGER GIRL: "Mommy had to sell
the car, but we got to go to Dairy Queen."
65
00:04:41,156 --> 00:04:44,160
OLDER GIRL: "I hate that we have to
move to an apartment in the city."
66
00:04:44,326 --> 00:04:47,079
YOUNGER GIRL: "I got a vanilla saucer
dipped in chocolate. It was so good."
67
00:04:47,245 --> 00:04:50,169
OLDER GIRL: "Mommy says Bohemia is
over, which I don't understand,
68
00:04:50,332 --> 00:04:52,505
"but I think it has something
to do with making money."
69
00:04:52,667 --> 00:04:56,171
YOUNGER GIRL: "Lots of love,
Faith Feather Stuart. "
70
00:04:56,338 --> 00:04:59,137
OLDER GIRL:
"Amelia Lavender Stuart."
71
00:05:08,350 --> 00:05:10,603
(DOOR OPENS)
72
00:05:14,648 --> 00:05:17,276
- MAN: Babies!
- (DOOR CLOSES)
73
00:05:18,944 --> 00:05:22,073
- Hi.
- Want to go see Daddy?
74
00:05:22,239 --> 00:05:24,367
Go on. Go see Daddy.
75
00:05:26,201 --> 00:05:29,045
Little.
76
00:05:29,204 --> 00:05:31,798
Big Little.
77
00:05:31,957 --> 00:05:34,335
- And I'm feeling much better.
- You are?
78
00:05:34,501 --> 00:05:37,596
- Yeah.
- Your stomach is really big.
79
00:05:37,754 --> 00:05:41,975
Oh... That's the medication
they put me on.
80
00:05:42,133 --> 00:05:43,851
It doesn't hurt. Hit it.
81
00:05:44,010 --> 00:05:47,310
Go on. Pound on it.
82
00:05:47,472 --> 00:05:49,019
(GROANS) Jesus!
83
00:05:50,100 --> 00:05:51,943
You gotta be careful.
84
00:05:52,102 --> 00:05:54,821
You never want to do that when
Harry Houdini's not looking,
85
00:05:54,980 --> 00:05:57,278
'cause that's how
they killed him.
86
00:05:58,567 --> 00:06:02,242
- Hi, handsome.
- I got you flowers.
87
00:06:02,404 --> 00:06:07,581
You're so beautiful.
You look like your mommy.
88
00:06:07,742 --> 00:06:09,460
You need help?
89
00:06:16,710 --> 00:06:18,508
MAGGIE: How are you feeling?
90
00:06:18,670 --> 00:06:20,217
MAN: Mmm...
91
00:06:22,090 --> 00:06:25,640
- I feel great.
- You looked better last week.
92
00:06:26,720 --> 00:06:28,688
Are they adjusting
the medication?
93
00:06:28,847 --> 00:06:31,691
Yeah, they tried
something new on me. It's...
94
00:06:31,850 --> 00:06:33,852
- I want to sit down.
- MAGGIE: OK.
95
00:06:35,687 --> 00:06:38,406
MAN: I want to be home
with my family.
96
00:06:38,565 --> 00:06:40,317
AMELIA: You will, Daddy.
97
00:06:40,483 --> 00:06:42,451
I love you.
98
00:06:42,611 --> 00:06:45,535
- MAGGIE: We love you.
- AMELIA: I love you too, Daddy.
99
00:06:45,697 --> 00:06:47,916
- Love you too.
- Thank you.
100
00:06:54,539 --> 00:06:56,667
The lights on the roof
come in our window at night
101
00:06:56,833 --> 00:06:58,210
and it's too bright.
102
00:06:58,376 --> 00:07:00,094
I can't sleep.
It's bright as day.
103
00:07:00,253 --> 00:07:01,971
- I'll make a curtain.
- They're huge security lights.
104
00:07:02,130 --> 00:07:04,258
- Like you would see at a prison.
- Amelia!
105
00:07:04,424 --> 00:07:06,643
I also wish we could have stayed
out in the country,
106
00:07:06,801 --> 00:07:08,303
but there are
no good jobs in Sudbury.
107
00:07:08,470 --> 00:07:10,017
Your job here isn't good.
108
00:07:10,180 --> 00:07:12,558
I'm gonna find a better one.
109
00:07:12,724 --> 00:07:14,192
Why can't Daddy
live here with us?
110
00:07:14,351 --> 00:07:15,944
I hate visiting him
at the halfway house.
111
00:07:16,102 --> 00:07:17,604
AMELIA: It's almost as bad
as the hospital.
112
00:07:17,771 --> 00:07:19,148
MAGGIE: Daddy's still recovering
from his breakdown.
113
00:07:19,314 --> 00:07:20,782
He's a way better cook than you.
114
00:07:28,949 --> 00:07:30,701
Faith!
115
00:07:30,867 --> 00:07:32,244
What is that?
116
00:07:32,410 --> 00:07:35,129
It's a flower. It's pretty.
117
00:07:36,748 --> 00:07:38,000
(SIGHS)
118
00:07:40,418 --> 00:07:43,547
(FOLK GUITAR MUSIC)
119
00:07:53,181 --> 00:07:57,402
SONG: ♪ Police officer,
how can it be?
120
00:07:57,560 --> 00:08:01,906
♪ You can arrest everybody
but cruel Stack O'Lee
121
00:08:02,065 --> 00:08:06,571
♪ That bad man
Oh, cruel Stack O'Lee... ♪
122
00:08:20,417 --> 00:08:23,011
- (RAIN FALLS)
- My father lives here.
123
00:08:26,923 --> 00:08:28,675
MAN: How did you know
how to get here?
124
00:08:28,842 --> 00:08:30,435
Came all the way from school?
125
00:08:30,593 --> 00:08:34,097
- So, what's your plan?
- What's my plan?
126
00:08:35,223 --> 00:08:37,100
Mmm...
127
00:08:37,267 --> 00:08:40,271
My Plan is...
128
00:08:40,437 --> 00:08:42,439
...to get out of
this halfway house.
129
00:08:42,605 --> 00:08:44,949
- That's... that's number one.
- I like it.
130
00:08:45,108 --> 00:08:48,954
Then I'll get a job
and an apartment.
131
00:08:49,112 --> 00:08:53,583
And then you girls can come visit me
and have sleepovers
132
00:08:53,742 --> 00:08:58,339
and I'll make crepes
for breakfast and dinner.
133
00:08:58,496 --> 00:09:00,794
And then...
134
00:09:00,957 --> 00:09:07,590
...I'll move back in with you
and Faithie... and Mommy.
135
00:09:07,756 --> 00:09:10,509
That is, if Mommy will have me.
136
00:09:13,678 --> 00:09:16,181
I feel like Lucy
visiting Mr Tumnus.
137
00:09:16,347 --> 00:09:19,226
Oh! That's the nicest thing
anyone's ever said to me.
138
00:09:19,392 --> 00:09:21,440
Mommy says you have
a drinking problem.
139
00:09:21,603 --> 00:09:23,901
(LAUGHS)
140
00:09:24,064 --> 00:09:27,534
I think if you could stop drinking
and take your lithium,
141
00:09:27,692 --> 00:09:29,239
then Mommy
would let you come home.
142
00:09:29,402 --> 00:09:32,076
Do you actually think
Mommy should be
143
00:09:32,238 --> 00:09:33,660
confiding in you this way?
144
00:09:33,823 --> 00:09:36,326
- Yes.
- (GROANS)
145
00:09:36,493 --> 00:09:39,997
Could we please go back to
being Lucy and Mr Tumnus?
146
00:09:45,085 --> 00:09:46,507
- These too.
- OK.
147
00:09:46,669 --> 00:09:49,013
(PHONE RINGS)
148
00:09:49,172 --> 00:09:50,970
Keller Brothers.
149
00:09:52,675 --> 00:09:54,677
Hey. It's for you.
No personal calls.
150
00:09:54,844 --> 00:09:56,642
- Oh, I'm sorry.
- This is a job!
151
00:09:56,805 --> 00:09:59,308
OK. OK. I'm sorry about that.
152
00:09:59,474 --> 00:10:01,442
Sorry. Sorry.
153
00:10:01,601 --> 00:10:03,603
- Hello?
- MAN: It's me.
154
00:10:03,770 --> 00:10:06,148
Amelia came to see me
at the halfway house today.
155
00:10:06,314 --> 00:10:09,739
Everything's fine.
I'm taking her home to your apartment.
156
00:10:14,114 --> 00:10:15,866
- How did she get there?
- Walked.
157
00:10:16,032 --> 00:10:18,080
All the way from school?
158
00:10:20,203 --> 00:10:22,080
I know - I think
we should try and find
159
00:10:22,247 --> 00:10:24,170
a therapist for her to talk to.
160
00:10:30,296 --> 00:10:31,843
She's gotten so good.
161
00:10:32,006 --> 00:10:34,680
- That's fantastic!
- That's great, sweetpea.
162
00:10:37,595 --> 00:10:39,142
How's the job?
163
00:10:39,305 --> 00:10:41,228
Oh, the job.
164
00:10:41,391 --> 00:10:43,894
I can't believe I'm doing this.
165
00:10:47,689 --> 00:10:49,908
- Oh.
- Oh! (LAUGHS)
166
00:10:51,317 --> 00:10:53,365
- Forgot the laundry.
- We'll get it!
167
00:10:54,863 --> 00:10:56,536
Faithie!
168
00:10:58,324 --> 00:10:59,324
(DOOR SLAMS)
169
00:10:59,367 --> 00:11:02,337
(DOGS BARK)
170
00:11:06,374 --> 00:11:09,344
And creamy spinach.
I just love spinach.
171
00:11:09,502 --> 00:11:11,925
Creamy little things are good.
172
00:11:12,088 --> 00:11:14,557
- Hi.
- BOTH: Hi.
173
00:11:14,716 --> 00:11:17,060
You guys go to Lincoln?
174
00:11:17,218 --> 00:11:18,765
No. We go to Peabody.
175
00:11:18,928 --> 00:11:20,896
Peabody's the best public school
in our city.
176
00:11:21,055 --> 00:11:24,275
We are not
in the Peabody School district.
177
00:11:24,434 --> 00:11:26,402
If you live here,
you're supposed to go to Lincoln,
178
00:11:26,561 --> 00:11:30,191
a school that is totally, 100% terrible.
179
00:11:30,356 --> 00:11:33,360
Unless you like getting
your 'A' kicked by Irish kids.
180
00:11:33,526 --> 00:11:35,620
I don't want to
get my 'A' kicked.
181
00:11:35,778 --> 00:11:38,406
- Honey, nobody does.
- Well, we go to Peabody.
182
00:11:38,573 --> 00:11:40,996
You don't get it.
What you're doing is illegal.
183
00:11:41,159 --> 00:11:43,378
And it's not fair.
It's not at all fair.
184
00:11:43,536 --> 00:11:47,382
- You guys are gonna go to jail.
- 'Bye!
185
00:11:47,540 --> 00:11:50,293
What if somebody asks me
where I live? I don't want to lie.
186
00:11:50,460 --> 00:11:52,554
Amelia, Peabody's the best
public school in the city.
187
00:11:52,712 --> 00:11:54,840
I don't care.
I don't want to lie.
188
00:11:55,006 --> 00:11:56,724
You're not lying, sweetheart.
Mommy's lying.
189
00:11:56,883 --> 00:11:59,727
I don't want to go to Lincoln!
They said we'll get beat up.
190
00:11:59,886 --> 00:12:02,230
Don't worry about that.
I'm gonna teach you how to fight.
191
00:12:02,388 --> 00:12:04,015
What if my teacher finds out
I'm lying?
192
00:12:04,182 --> 00:12:06,651
Miss Hendricks loves you.
You're her best student.
193
00:12:06,809 --> 00:12:09,358
They said we're gonna get
our 'A' kicked by Irish kids!
194
00:12:09,520 --> 00:12:10,897
- You're not gonna get...
- MAN: Who said that?
195
00:12:11,064 --> 00:12:12,566
You'll be kicking 'A'!
196
00:12:12,732 --> 00:12:15,201
If you wanted us to go to
the Peabody School so bad,
197
00:12:15,360 --> 00:12:17,704
why didn't we move into
the Peabody School district?
198
00:12:17,862 --> 00:12:19,864
Amelia, because
we cannot afford it.
199
00:12:20,031 --> 00:12:22,079
We are lucky we got
a rent-controlled apartment.
200
00:12:22,242 --> 00:12:25,837
- But Daddy's family is so rich!
- Yes, but we have no money!
201
00:12:25,995 --> 00:12:29,249
I send my résumé out every day
and I get nothing.
202
00:12:29,415 --> 00:12:31,713
I've just spent my last $12.
203
00:12:31,876 --> 00:12:34,755
You girls want to be poor
and have a bad education?
204
00:12:36,839 --> 00:12:39,012
Seconds, anyone?
205
00:12:42,845 --> 00:12:45,223
Thank you, Cam,
for this delicious dinner.
206
00:12:45,390 --> 00:12:47,643
It could be like this
every night.
207
00:12:47,809 --> 00:12:50,403
Yes, that would be nice,
but I need a husband, not a wife.
208
00:12:50,561 --> 00:12:53,531
I would like to be a husband,
but my wife won't let me.
209
00:12:53,690 --> 00:12:55,408
Your wife would let you
be a husband
210
00:12:55,566 --> 00:12:58,035
if you made it possible for her
to just be your wife.
211
00:12:58,194 --> 00:13:00,367
He wants her to be a wife,
but she insists
212
00:13:00,530 --> 00:13:03,033
on being a husband
who makes me be his wife.
213
00:13:09,914 --> 00:13:13,509
(TYPEWRITER CLACKS)
214
00:13:13,668 --> 00:13:16,797
(UPLIFTING MUSIC)
215
00:13:24,095 --> 00:13:26,314
(SPEAKS INAUDIBLY)
216
00:13:52,290 --> 00:13:54,918
- (BELL RINGS)
- What did he say?
217
00:13:55,084 --> 00:13:58,634
He said that we don't live
in the Peabody School district
218
00:13:58,796 --> 00:14:01,595
and that you and Faith
have to go to Lincoln.
219
00:14:01,758 --> 00:14:05,479
- I'm so sorry, Mommy.
- Honey, don't.
220
00:14:05,636 --> 00:14:09,516
Please don't cry, Amelia.
Don't apologise to me.
221
00:14:09,682 --> 00:14:12,185
He asked where we lived
and I didn't know what to say.
222
00:14:12,352 --> 00:14:14,946
I know. I know.
You did the right thing.
223
00:14:15,104 --> 00:14:17,027
I never wanted you to lie.
224
00:14:17,190 --> 00:14:19,693
He said it was illegal
what we were doing.
225
00:14:19,859 --> 00:14:22,703
I know. I just...
226
00:14:24,447 --> 00:14:27,121
I guess I...
I wasn't thinking, honey.
227
00:14:27,283 --> 00:14:29,627
I wanted you and Faith
to go to the best school.
228
00:14:29,786 --> 00:14:33,666
What if Faithie gets beat up
and it's all because of me?
229
00:14:33,831 --> 00:14:36,755
Faith is not gonna get beat up.
230
00:14:36,918 --> 00:14:38,465
She bites.
231
00:14:39,712 --> 00:14:43,637
Sleeping bags, pyjamas,
stuffed animals, books,
232
00:14:43,800 --> 00:14:45,473
changes of clothes -
what am I forgetting?
233
00:14:45,635 --> 00:14:48,559
- Toothbrushes.
- I bought toothbrushes.
234
00:14:48,721 --> 00:14:50,018
They can keep 'em
at my apartment.
235
00:14:50,181 --> 00:14:52,229
And I found
these two cardboard boxes.
236
00:14:52,392 --> 00:14:54,190
I set 'em up like beds.
They're gonna flip.
237
00:14:54,352 --> 00:14:56,025
They're so excited.
238
00:14:56,187 --> 00:14:57,734
- Do you want some tea?
- Yes, please. Oh.
239
00:14:57,897 --> 00:14:59,740
During the day, they can
turn them on their sides
240
00:14:59,899 --> 00:15:01,276
and they become puppet theatres.
241
00:15:01,442 --> 00:15:03,615
You're going to have
so much fun.
242
00:15:03,778 --> 00:15:07,078
- Do you want some toast?
- Please.
243
00:15:10,618 --> 00:15:12,586
Now that I got my own place,
Maggie, I mean,
244
00:15:12,745 --> 00:15:15,669
I'm happy to stop by
and pick up the kids any time,
245
00:15:15,832 --> 00:15:17,459
have 'em stay over.
246
00:15:17,625 --> 00:15:19,753
- Thank you.
- There's room for you too.
247
00:15:21,087 --> 00:15:22,680
Just kidding.
248
00:15:22,839 --> 00:15:24,807
Not until you're ready.
249
00:15:24,966 --> 00:15:27,060
- Oh, it's good tea. Cam?
- Mmm?
250
00:15:27,218 --> 00:15:30,768
Um...
I got into business school.
251
00:15:32,223 --> 00:15:35,102
Maggie Stuart,
you are some punkins!
252
00:15:36,853 --> 00:15:40,278
I wish I had some of that
bourgeois Midwestern can-do.
253
00:15:42,525 --> 00:15:45,199
A scholarship... to Columbia.
254
00:15:46,362 --> 00:15:48,205
Wait. You can't take the girls
to New York.
255
00:15:48,364 --> 00:15:50,241
No, of course not-
I can't even afford
256
00:15:50,408 --> 00:15:52,456
my own studio apartment
in New York.
257
00:15:52,618 --> 00:15:55,041
- So, what about the girls?
- (SIGHS)
258
00:15:56,914 --> 00:15:59,463
OK. Here's my proposal.
259
00:16:00,626 --> 00:16:04,051
I can get my degree in 18 months
if I do a summer session.
260
00:16:04,213 --> 00:16:06,341
And Jenny's mom can rent me
261
00:16:06,507 --> 00:16:07,929
a very small room
in her apartment.
262
00:16:08,092 --> 00:16:10,390
So I go to New York.
263
00:16:10,553 --> 00:16:15,184
You move in here with the girls
and you take care of them.
264
00:16:17,602 --> 00:16:19,696
- Me?
- Yes, you.
265
00:16:19,854 --> 00:16:22,653
You miss them.
And they miss you so much, Cam.
266
00:16:22,815 --> 00:16:27,992
I can get my MBA in 18 months,
and then I come back to Boston,
267
00:16:28,154 --> 00:16:31,078
I get a job and I move back in.
268
00:16:31,240 --> 00:16:34,494
But... but... but... I mean, yes.
269
00:16:34,660 --> 00:16:36,503
Yes.
270
00:16:38,247 --> 00:16:40,466
- I know it is a lot.
- No, no, no, no, no.
271
00:16:40,625 --> 00:16:42,548
- But... but...
- Uh... uh... uh...
272
00:16:42,710 --> 00:16:45,054
You know, the doctor even said
that I would be...
273
00:16:45,213 --> 00:16:47,591
I suppose it'd be good for me
to have... to have some purpose.
274
00:16:47,757 --> 00:16:50,010
A routine.
That's what the doctor said.
275
00:16:50,176 --> 00:16:52,725
- That's exactly what you need.
- Yes, yes, a routine.
276
00:16:52,887 --> 00:16:54,889
- Putting food on the table.
- Yes.
277
00:16:55,056 --> 00:16:57,730
Taking them to school
every... morning.
278
00:16:57,892 --> 00:16:59,860
Putting them to bed every night.
279
00:17:00,019 --> 00:17:02,363
Making sure they brush
their teeth and their hair
280
00:17:02,522 --> 00:17:03,944
twice a day.
281
00:17:04,106 --> 00:17:05,483
The laundry.
282
00:17:05,650 --> 00:17:08,449
My God, that sounds like a lot.
283
00:17:08,611 --> 00:17:10,989
Cam, it is a lot.
284
00:17:11,155 --> 00:17:14,455
But we are sinking
deeper and deeper into a hole.
285
00:17:14,617 --> 00:17:16,915
Cam, I have to do something.
286
00:17:17,078 --> 00:17:19,422
- Do you understand?
- Oh, Maggie, you're right.
287
00:17:19,580 --> 00:17:21,753
I mean,
that new school of theirs
288
00:17:21,916 --> 00:17:23,839
certainly feels like
a bit of a reformatory.
289
00:17:24,001 --> 00:17:27,096
It's grim. And you and I
went to good schools.
290
00:17:27,255 --> 00:17:29,883
- We had piano lessons.
- I never had any lessons.
291
00:17:30,049 --> 00:17:33,144
But you learned to fence
and you learned to ski and play chess...
292
00:17:33,302 --> 00:17:35,521
But I never had lessons.
My family taught me those things.
293
00:17:35,680 --> 00:17:38,183
The point is, Cameron,
you and I,
294
00:17:38,349 --> 00:17:41,819
we had the best education,
and I want that for our children.
295
00:17:41,978 --> 00:17:45,152
I do too, but 18 months,
that's a lot of routine.
296
00:17:45,314 --> 00:17:49,569
You can do it. And I'll come
every weekend to help you.
297
00:17:49,735 --> 00:17:52,079
- Every weekend?
- Every weekend.
298
00:17:52,238 --> 00:17:55,117
- And you'll stay here with us?
- Of course. Yes.
299
00:17:55,283 --> 00:17:56,956
So we'll be like a family again?
300
00:18:00,621 --> 00:18:02,419
Yes.
301
00:18:05,167 --> 00:18:08,296
I'm afraid we need to intervene
on our son's behalf and say no.
302
00:18:08,462 --> 00:18:10,760
- He's not up to the task.
- I know he can do it.
303
00:18:10,923 --> 00:18:13,346
The doctor says I need
more responsibilities, not less.
304
00:18:13,509 --> 00:18:15,762
You're a man. Even if you could,
why would you want to?
305
00:18:15,928 --> 00:18:18,272
We just don't want you
to tax yourself, darling boy.
306
00:18:18,431 --> 00:18:20,183
MAGGIE: We met with Dr Wendell.
307
00:18:20,349 --> 00:18:22,602
He says Cam made an excellent
recovery from his breakdown,
308
00:18:22,768 --> 00:18:24,770
and he thinks that he can do it.
309
00:18:24,937 --> 00:18:27,440
Is this something to do
with feminism?
310
00:18:27,607 --> 00:18:30,360
We're living
at the poverty level.
311
00:18:30,526 --> 00:18:32,278
MAGGIE: The girls are going
to a terrible school.
312
00:18:32,445 --> 00:18:33,867
Our children went
to the best schools.
313
00:18:34,030 --> 00:18:35,407
It didn't add up to much.
314
00:18:35,573 --> 00:18:37,416
WOMAN:
Our children are delightful!
315
00:18:37,575 --> 00:18:39,703
Absolutely, but not one of them
is self-supporting.
316
00:18:39,869 --> 00:18:42,042
Well, Murray, lest you forget,
neither are we.
317
00:18:42,204 --> 00:18:43,626
I think it's admirable
what Maggie's doing.
318
00:18:43,789 --> 00:18:45,462
MURRAY: I agree.
Very commendable.
319
00:18:45,625 --> 00:18:48,424
Don't we have some silver
or some crystal we could sell?
320
00:18:48,586 --> 00:18:50,054
That wouldn't even pay
for this meal.
321
00:18:50,212 --> 00:18:53,637
No. No, no, Maggie Stuart.
322
00:18:53,799 --> 00:18:56,643
- You cannot leave your family.
- MAGGIE: Pauline, I'm desperate.
323
00:18:56,802 --> 00:18:59,430
We have no money.
324
00:18:59,597 --> 00:19:02,066
Here, like... like...
What... what is this?
325
00:19:02,224 --> 00:19:04,192
MAN: We've been doing this
for 45 minutes.
326
00:19:04,352 --> 00:19:06,980
If you put this here, you have
more room for everything else.
327
00:19:07,146 --> 00:19:10,525
Why does he keep rearranging
everything? It was fine before.
328
00:19:10,691 --> 00:19:13,240
We have to go.
We're heading into wretched traffic.
329
00:19:13,402 --> 00:19:15,871
I know we have to leave.
I'm saying goodbye to the girls.
330
00:19:16,030 --> 00:19:17,577
Sorry, Peter.
331
00:19:21,786 --> 00:19:24,539
Me-me. Don't be upset.
332
00:19:24,705 --> 00:19:26,628
Honey.
333
00:19:26,791 --> 00:19:28,509
Who is this wimp?
334
00:19:28,668 --> 00:19:30,796
He's Carol Webber's cousin.
335
00:19:30,961 --> 00:19:33,134
He's moving back to New York
with his mom.
336
00:19:33,297 --> 00:19:35,299
- He's making you drive?
- It's probably better if I do.
337
00:19:35,466 --> 00:19:37,013
- Cam, take a picture of us.
- (HORN HONKS)
338
00:19:37,176 --> 00:19:38,769
- Hey!
- Come on. Cam!
339
00:19:40,012 --> 00:19:42,106
MAGGIE: Mommy loves you.
340
00:19:42,264 --> 00:19:45,734
So we have something to remember
your mother by when she's gone.
341
00:19:45,893 --> 00:19:50,319
Faithie, listen to your mother.
Everyone smile.
342
00:19:50,481 --> 00:19:52,358
- (HORN HONKS)
- Hey!
343
00:19:52,525 --> 00:19:55,119
You're saying goodbye
to your daughters.
344
00:19:55,277 --> 00:19:57,905
What kind of a cold-hearted SOB
honks the horn?
345
00:19:59,782 --> 00:20:01,375
(KISSES)
346
00:20:03,035 --> 00:20:05,208
I know. Thank you.
347
00:20:05,371 --> 00:20:07,999
- This is big. Thank you.
- You're welcome.
348
00:20:08,165 --> 00:20:11,214
I just wish I hadn't dressed
like a big green bug.
349
00:20:11,377 --> 00:20:13,254
- (HORN HONKS)
- Go. Seriously.
350
00:20:13,421 --> 00:20:15,594
Before I kick the living shit
out of this guy. Here.
351
00:20:15,756 --> 00:20:17,474
- Thank you.
- Thank you so much.
352
00:20:17,633 --> 00:20:19,180
- Girls.
- I'll miss you.
353
00:20:19,343 --> 00:20:21,220
- I know. I know.
- Say goodbye.
354
00:20:21,387 --> 00:20:24,186
Say goodbye to your mother.
Come on, darling.
355
00:20:27,309 --> 00:20:29,653
- That's my wife. We love you.
- (STARTS ENGINE)
356
00:20:29,812 --> 00:20:31,530
- MAGGIE: I love you.
- We love you.
357
00:20:31,689 --> 00:20:33,236
MAGGIE: 'Bye.
358
00:20:34,316 --> 00:20:35,863
'Bye!
359
00:20:38,404 --> 00:20:40,327
PETER: My brother had sex
in this van last night.
360
00:20:40,489 --> 00:20:41,741
MAGGIE: Oh, God!
361
00:20:42,783 --> 00:20:44,660
We'll have to make
a lot of stops.
362
00:20:44,827 --> 00:20:46,875
I have a very small bladder.
363
00:20:47,037 --> 00:20:49,085
CAM: Maggie! Maggie!
364
00:20:49,248 --> 00:20:51,250
Take the Wilbur Cross Parkway!
365
00:20:51,417 --> 00:20:53,044
- When we went to Tom and...
- Cam!
366
00:20:53,210 --> 00:20:55,212
- ...Linda's wedding.
- What?
367
00:20:55,379 --> 00:20:57,347
Remember, when we were going
to Tom and Linda's wedding
368
00:20:57,506 --> 00:21:00,385
and we were afraid we were gonna
be late and took the back roads,
369
00:21:00,551 --> 00:21:02,178
we got there
in the nick of time?
370
00:21:02,344 --> 00:21:04,187
- I don't know if I remember.
- The Wilbur Cross Parkway!
371
00:21:04,346 --> 00:21:05,723
- (HORN HONKS)
- At New Haven! Hey!
372
00:21:05,890 --> 00:21:08,939
I'll kill you! At New Haven.
373
00:21:09,101 --> 00:21:10,819
Shoot across the 34 West
to the Wilbur Cross!
374
00:21:10,978 --> 00:21:13,356
That turns into Merritt Parkway!
375
00:21:13,522 --> 00:21:15,115
- OK.
- You can avoid Bridgeport.
376
00:21:15,274 --> 00:21:17,117
- OK!
- The trees are twice as green!
377
00:21:17,276 --> 00:21:19,370
- Fine!
- I love you!
378
00:21:19,528 --> 00:21:21,075
PETER: Who was that?
379
00:21:31,540 --> 00:21:33,759
We can go catch a movie.
380
00:21:36,003 --> 00:21:39,849
We could drive out to Plum Island
and look for sea glass.
381
00:21:42,092 --> 00:21:43,844
We could go to
the Museum of Fine Arts
382
00:21:44,011 --> 00:21:46,389
and look at
Great-Grandpapa's portrait.
383
00:21:47,723 --> 00:21:49,566
Why is his portrait
hanging in a museum?
384
00:21:49,725 --> 00:21:51,272
Because a very important artist
385
00:21:51,435 --> 00:21:53,563
named John Singer Sergeant
painted it.
386
00:21:53,729 --> 00:21:55,572
- Why?
- Why?
387
00:21:55,731 --> 00:21:58,530
Don't you know who we are?
388
00:22:00,110 --> 00:22:03,330
CAM: That is where your
Great-Grandmother Gaga grew up.
389
00:22:03,489 --> 00:22:05,958
- FAITH: In that whole house?
- CAM: The whole thing.
390
00:22:06,116 --> 00:22:08,164
It's the grandest house
on Beacon Hill.
391
00:22:08,327 --> 00:22:10,375
Designed by Bulfinch,
a very famous architect.
392
00:22:10,538 --> 00:22:12,586
- How did they get so rich?
- Mmm.
393
00:22:12,748 --> 00:22:14,921
Railroads.
394
00:22:15,084 --> 00:22:19,009
Your great-great-grandfather
was once the richest man in Boston.
395
00:22:19,171 --> 00:22:20,468
So how come we're so poor?
396
00:22:20,631 --> 00:22:23,885
Well, all of that money
was put into a trust.
397
00:22:24,051 --> 00:22:27,681
Nobody could touch it,
except for your great-grandmother.
398
00:22:27,847 --> 00:22:32,899
She controls it all, and she decides
when to give who what.
399
00:22:34,103 --> 00:22:35,650
It's hard to explain.
400
00:22:37,857 --> 00:22:39,484
Would you like
to see the inside?
401
00:22:39,650 --> 00:22:41,448
Are we allowed?
402
00:22:41,610 --> 00:22:43,658
We can't just walk up
and knock on people's doors.
403
00:22:43,821 --> 00:22:47,496
Sweetheart. It's Boston.
They're practically expecting us.
404
00:22:49,869 --> 00:22:52,372
Your great-great-grandmother
and grandfather
405
00:22:52,538 --> 00:22:54,882
entertained
the King and Queen of England.
406
00:22:55,040 --> 00:22:57,259
At this table,
the Queen of England
407
00:22:57,418 --> 00:22:59,295
choked on a chicken bone
while she was here.
408
00:22:59,461 --> 00:23:01,429
Uh...
409
00:23:01,589 --> 00:23:04,092
- Mr Fabrini will be right out.
- Thank you.
410
00:23:04,258 --> 00:23:06,852
Now, upstairs here,
there's a ballroom.
411
00:23:07,011 --> 00:23:08,888
And had these
huge fancy-dress...
412
00:23:09,054 --> 00:23:12,775
- Can I help you?
- Hi. Cam Stuart.
413
00:23:12,933 --> 00:23:14,856
My great-grandmother
grew up in this house, and...
414
00:23:15,019 --> 00:23:16,771
I wanted to show it to my girls.
415
00:23:16,937 --> 00:23:19,690
I'm sorry, Mr Stuart. This is my home.
I don't give tours.
416
00:23:21,233 --> 00:23:24,032
Mr Fabrini,
this house has been in my family
417
00:23:24,194 --> 00:23:25,912
for more than five generations.
418
00:23:26,071 --> 00:23:27,823
My great-great-grandfather
was born in this house
419
00:23:27,990 --> 00:23:29,742
on Boxing Day 1832.
420
00:23:29,909 --> 00:23:32,253
And would your
great-great-grandfather
421
00:23:32,411 --> 00:23:34,129
give tours
to anyone who came along?
422
00:23:34,288 --> 00:23:36,256
Certainly, especially if
they had a personal connection
423
00:23:36,415 --> 00:23:39,134
that went back
over five generations, yes.
424
00:23:39,293 --> 00:23:43,264
- Then he's a better man than me.
- Better man than I.
425
00:23:43,422 --> 00:23:47,017
Obviously, you're not in control
of your emotions today,
426
00:23:47,176 --> 00:23:50,646
so I will return on another day
to show my daughters
427
00:23:50,804 --> 00:23:53,273
what is rightfully
their birthright to see.
428
00:23:53,432 --> 00:23:55,526
- FABRINI: Right.
- Sure, Mr Fabrini.
429
00:23:56,644 --> 00:24:00,023
- That was so embarrassing!
- CAM: Don't be embarrassed.
430
00:24:00,189 --> 00:24:01,987
- He should be embarrassed!
- AMELIA: No!
431
00:24:02,149 --> 00:24:03,651
You're the one
that should be embarrassed!
432
00:24:03,817 --> 00:24:05,911
Me? I'm not embarrassed!
433
00:24:06,070 --> 00:24:08,823
- That man is an asshole!
- You are an asshole!
434
00:24:25,923 --> 00:24:27,925
FAITH ON PHONE:
We want you to come home.
435
00:24:28,092 --> 00:24:30,094
I'll be home in 12 days.
436
00:24:30,260 --> 00:24:32,262
We want you
to come home right now.
437
00:24:32,429 --> 00:24:36,275
Honey. I know it is
a big adjustment. I know.
438
00:24:36,433 --> 00:24:38,276
Why aren't you coming home
this Friday?
439
00:24:38,435 --> 00:24:40,529
You said you'd come home
every single weekend.
440
00:24:40,688 --> 00:24:43,191
- That's what you said.
- I know that.
441
00:24:43,357 --> 00:24:45,405
But I have registration
and orientation.
442
00:24:45,567 --> 00:24:47,569
Next weekend
is really not that far away.
443
00:24:47,736 --> 00:24:50,364
- I love you.
- BOTH: We love you too.
444
00:24:50,531 --> 00:24:52,659
'Bye, girls. 'Bye.
445
00:24:56,495 --> 00:24:58,873
Daddy! Daddy! Daddy!
446
00:24:59,039 --> 00:25:02,760
Daddy, wake up! Wake up!
Wake up! Daddy! Wake up!
447
00:25:02,918 --> 00:25:05,512
We slept too long
and we're gonna be late for school!
448
00:25:05,671 --> 00:25:07,844
Quickly! Amelia,
don't forget your backpack!
449
00:25:08,007 --> 00:25:10,101
- We're gonna miss the elevator!
- (ELEVATOR DINGS)
450
00:25:10,259 --> 00:25:11,761
Hold on! Hold on! OK.
451
00:25:11,927 --> 00:25:14,021
Oh. Good morning.
Thank you. Wait.
452
00:25:14,179 --> 00:25:15,556
- You're Maggie's friend.
- Yeah.
453
00:25:15,723 --> 00:25:17,851
- Hi. Cam.
- Hi. Becca. Kyle's mother.
454
00:25:18,017 --> 00:25:20,691
Pleasure. Nice to meet you.
Amelia, let's go!
455
00:25:20,853 --> 00:25:22,605
- I hate being late for school.
- Don't worry, punkins.
456
00:25:22,771 --> 00:25:24,193
You won't be late.
Have some breakfast.
457
00:25:24,356 --> 00:25:26,484
The most important meal
of the day.
458
00:25:26,650 --> 00:25:28,197
Amelia! Let's go!
459
00:25:28,360 --> 00:25:30,112
- You know, I just have to say...
- Yes?
460
00:25:30,279 --> 00:25:32,077
My ex-husband would never do
what you're doing.
461
00:25:32,239 --> 00:25:34,241
- I think it's so evolved.
- You do?
462
00:25:34,408 --> 00:25:37,036
Absolutely - I mean, most men
would be completely emasculated
463
00:25:37,202 --> 00:25:39,455
by having their wife go off
to be the breadwinner.
464
00:25:40,789 --> 00:25:43,838
- Oh. Thank you.
- (ELEVATOR DINGS)
465
00:25:48,213 --> 00:25:51,808
OK. Go, go, go!
You're gonna be late!
466
00:25:53,177 --> 00:25:55,930
I love you! Do you want me
to pick you up after school?
467
00:25:56,096 --> 00:25:58,269
- BOTH: No!
- I'll be here at 3:00!
468
00:25:58,432 --> 00:26:00,309
BOTH: No!
469
00:26:01,518 --> 00:26:04,647
(ENGINE FAILS TO START)
470
00:26:11,487 --> 00:26:12,864
What...
471
00:26:13,030 --> 00:26:14,657
What the hell...?
472
00:26:14,823 --> 00:26:17,793
- What?
- AMELIA: Where were you?
473
00:26:17,951 --> 00:26:20,079
You said you were gonna
pick us up at 3:00!
474
00:26:20,245 --> 00:26:22,247
The car wouldn't start.
475
00:26:22,414 --> 00:26:26,464
You girls want to learn how to
adjust a 4-jet carburettor?
476
00:26:26,627 --> 00:26:29,050
It takes two screwdrivers.
You could do it together.
477
00:26:29,213 --> 00:26:30,886
- No.
- Not really.
478
00:26:35,594 --> 00:26:37,471
Just don't be helpless.
479
00:26:37,638 --> 00:26:39,265
When I get that engine fixed,
480
00:26:39,431 --> 00:26:41,604
we're driving that thing
to Mexico.
481
00:26:43,143 --> 00:26:45,066
- Who's that?
- Ruth-Ann.
482
00:26:45,229 --> 00:26:46,947
Please don't introduce yourself.
483
00:26:47,106 --> 00:26:49,279
- Why not?
- 'Cause you talk too much and...
484
00:26:49,441 --> 00:26:51,193
I'm just being friendly.
485
00:26:51,360 --> 00:26:52,907
Don't you want to know
your neighbours?
486
00:26:53,070 --> 00:26:54,993
We live in a world
with other people. Hi!
487
00:26:55,155 --> 00:26:56,907
Cam Stuart.
488
00:26:57,074 --> 00:26:58,917
Yes, Maggie told me.
489
00:26:59,076 --> 00:27:00,828
Welcome to Wieland Manor.
Ruth-Ann McKay.
490
00:27:00,994 --> 00:27:02,371
- Hello, girls.
- BOTH: Hi.
491
00:27:02,538 --> 00:27:04,040
Can we help you with your bags?
492
00:27:04,206 --> 00:27:05,879
Are you kidding?
493
00:27:06,041 --> 00:27:07,543
- Well, stand aside, Ruth-Ann.
- Oh, thank you.
494
00:27:07,709 --> 00:27:09,211
See, girls?
495
00:27:09,378 --> 00:27:11,346
People appreciate
a little kindness.
496
00:27:11,505 --> 00:27:13,507
That's all I'm talking about.
497
00:27:14,633 --> 00:27:16,226
I got that.
498
00:27:19,012 --> 00:27:20,389
Hi. Cam Stuart.
499
00:27:20,556 --> 00:27:23,355
Hi. Cam Stuart. I'm new here.
500
00:27:23,517 --> 00:27:25,064
Who was that?
501
00:27:26,145 --> 00:27:27,863
Hi. Cam Stuart.
I'm new in the building.
502
00:27:28,021 --> 00:27:30,240
Apartment 32.
503
00:27:30,399 --> 00:27:32,276
Here we are.
504
00:27:32,442 --> 00:27:34,695
Do you need any help
putting them away?
505
00:27:34,862 --> 00:27:37,832
No, this is fine.
We'll just put the bags down.
506
00:27:37,990 --> 00:27:40,368
Are you sure?
We're happy to help.
507
00:27:40,534 --> 00:27:43,458
No. This has been so helpful.
Thank you.
508
00:27:43,620 --> 00:27:46,794
Do you need anything moved?
A desk or something like that?
509
00:27:46,957 --> 00:27:50,882
No, I'm... I'm...
I'm happy with where my desk is.
510
00:27:51,044 --> 00:27:52,842
I find mixing an arrangement
freshens a space.
511
00:27:53,005 --> 00:27:55,258
No, thank you.
I have to start dinner.
512
00:27:55,424 --> 00:27:57,301
- So... if you'll excuse me.
- Sure.
513
00:27:57,467 --> 00:27:59,390
Do you want an onion chopped
or something?
514
00:27:59,553 --> 00:28:01,476
I'm not using onions tonight.
(LAUGHS)
515
00:28:03,223 --> 00:28:04,725
- What's wrong with you?
- Why?
516
00:28:04,892 --> 00:28:06,644
You made her
slam the door in your face.
517
00:28:06,810 --> 00:28:10,155
- She had to cook dinner.
- She had to get rid of you!
518
00:28:10,314 --> 00:28:12,863
What are you talking about?
I was being a good neighbour!
519
00:28:13,025 --> 00:28:14,743
You're an annoying neighbour!
520
00:28:14,902 --> 00:28:17,200
People will see you
and run in the other direction!
521
00:28:17,362 --> 00:28:19,456
No, people are gonna see me
and run towards me!
522
00:28:19,615 --> 00:28:21,993
Because I'm gonna show them
that I am the kind of man
523
00:28:22,159 --> 00:28:24,161
that is willing
to move heavy furniture
524
00:28:24,328 --> 00:28:28,049
or clear out a storage locker
or give them a ride to the airport!
525
00:28:28,207 --> 00:28:30,881
Because I'm a good neighbour!
This is bullshit!
526
00:28:32,377 --> 00:28:34,300
You don't know anything.
527
00:28:53,190 --> 00:28:56,239
I learned how to cook this
on a Norwegian steamer
528
00:28:56,401 --> 00:28:57,994
heading down the Amazon.
529
00:28:59,655 --> 00:29:01,282
When did you do that?
530
00:29:01,448 --> 00:29:04,372
Summer after I got
kicked out of Harvard.
531
00:29:04,534 --> 00:29:07,128
Thought you got
kicked out of Exeter.
532
00:29:07,287 --> 00:29:10,541
I got kicked out of both,
for very different reasons...
533
00:29:13,669 --> 00:29:15,637
So I'm on my way
to my Ec 10 exam,
534
00:29:15,796 --> 00:29:19,300
and I hear this bagpipe music,
so I follow it into the Square,
535
00:29:19,466 --> 00:29:22,811
and there's this street musician
playing Scottish ballads.
536
00:29:22,970 --> 00:29:24,893
He's got his hat out
and people are walking by
537
00:29:25,055 --> 00:29:26,477
and they're putting money in it,
538
00:29:26,640 --> 00:29:28,233
and I think,
"That's a good idea."
539
00:29:28,392 --> 00:29:30,815
So I sit down next to him,
I put my hat out
540
00:29:30,978 --> 00:29:33,072
and I start singing
in my best Scottish brogue.
541
00:29:33,230 --> 00:29:36,279
And I know all the words.
And he tells me to scram.
542
00:29:36,441 --> 00:29:38,159
Because he didn't ask you
to sing
543
00:29:38,318 --> 00:29:39,945
and he wanted
to make all the money.
544
00:29:40,112 --> 00:29:43,912
Exactly, so we exchange a few words
and the bastard jumps me!
545
00:29:44,074 --> 00:29:45,997
This scrawny little bastard,
he jumps me!
546
00:29:46,159 --> 00:29:48,002
And we get into this major brawl
547
00:29:48,161 --> 00:29:49,663
right there
on top of his bagpipes,
548
00:29:49,830 --> 00:29:51,878
and I got so excited,
I shit my pants.
549
00:29:52,040 --> 00:29:55,670
- BOTH: Ew!
- (LAUGHS)
550
00:29:55,836 --> 00:29:59,466
Well, needless to say,
I didn't make it to my exam.
551
00:29:59,631 --> 00:30:01,633
And they kicked you out
for missing one exam?
552
00:30:01,800 --> 00:30:06,681
No. The semester after that,
I registered for 75 courses.
553
00:30:06,847 --> 00:30:08,394
And that's when they determined
554
00:30:08,557 --> 00:30:10,855
that I wasn't exactly
Harvard material.
555
00:30:31,496 --> 00:30:33,043
(SWITCH CLICKS)
556
00:30:47,637 --> 00:30:49,981
Jesus Christ!
557
00:31:17,834 --> 00:31:19,882
Girls? Girls?
558
00:31:20,045 --> 00:31:22,389
I'm gonna head out
for a couple of hours.
559
00:31:22,547 --> 00:31:24,675
You get some good rest.
560
00:31:24,841 --> 00:31:27,310
Should be back before midnight
or after midnight.
561
00:31:27,469 --> 00:31:29,437
Sleep tight.
562
00:31:42,192 --> 00:31:44,615
SONG: ♪ Oh
563
00:31:44,778 --> 00:31:48,453
♪ There's something on my mind
564
00:31:48,615 --> 00:31:51,118
♪ Won't somebody please
565
00:31:51,284 --> 00:31:54,538
♪ Please tell me what's wrong?
566
00:31:56,123 --> 00:31:59,002
♪ You just a fool
You know you're in love
567
00:31:59,167 --> 00:32:03,263
♪ You've got to face it
to live in this world
568
00:32:03,422 --> 00:32:07,347
♪ You take the good
along with the bad
569
00:32:07,509 --> 00:32:10,683
♪ Sometimes you're happy
and sometimes you're sad
570
00:32:10,846 --> 00:32:13,645
- ♪ One more time
- J' You know you love him
571
00:32:13,807 --> 00:32:16,777
♪ You can't understand
why he treats you like he do
572
00:32:16,935 --> 00:32:19,279
- ♪ When he's such a good man
- J' Listen
573
00:32:19,438 --> 00:32:22,157
♪ He's got me smiling
when I should be ashamed
574
00:32:22,315 --> 00:32:26,491
♪ Got me laughing
when my heart is in pain
575
00:32:26,653 --> 00:32:30,374
♪ Oh, now,
I must be a fool
576
00:32:30,532 --> 00:32:34,036
♪ But I'll do anything
he wants me to... ♪
577
00:32:34,202 --> 00:32:37,331
(SONG CONTINUES FAINTLY)
578
00:32:42,711 --> 00:32:45,681
- (DOG BARKS)
- Shit.
579
00:32:50,135 --> 00:32:53,309
- Unchain the door, please.
- Where did you go?
580
00:32:53,472 --> 00:32:56,726
- Unchain the fucking door.
- We woke up and you were gone.
581
00:32:56,892 --> 00:33:00,647
- Faith was really scared.
- Don't use the chain.
582
00:33:00,812 --> 00:33:03,065
If someone
really wants to come in,
583
00:33:03,231 --> 00:33:05,780
they're not gonna be stopped
by that dinky chain.
584
00:33:08,945 --> 00:33:10,322
It stopped you.
585
00:33:10,489 --> 00:33:12,787
I didn't really want to come in.
586
00:33:12,949 --> 00:33:14,667
Mommy's on the phone.
587
00:33:14,826 --> 00:33:17,454
Thanks. Thanks a lot.
588
00:33:17,621 --> 00:33:19,794
Hello.
589
00:33:21,875 --> 00:33:24,503
Everything's fine, Maggie.
Nobody's hurt.
590
00:33:26,922 --> 00:33:29,926
I told them I was going out,
but they were sleeping.
591
00:33:30,091 --> 00:33:33,186
What am I to do? Wake them
every time I decide to go out?
592
00:33:33,345 --> 00:33:35,222
She's going to know
he's doing a bad job.
593
00:33:35,388 --> 00:33:37,311
He's drunk.
594
00:33:37,474 --> 00:33:39,727
Do you think it's good
for Mommy to know that?
595
00:33:39,893 --> 00:33:43,397
She's coming home a week early.
596
00:33:45,357 --> 00:33:48,361
(SIGHS) Yes, Maggie.
597
00:33:48,527 --> 00:33:50,120
(DOOR BANGS)
598
00:34:04,251 --> 00:34:06,720
(PILLS RATTLE)
599
00:34:06,878 --> 00:34:09,301
(MUTTERS) Lithium.
600
00:34:17,347 --> 00:34:19,941
- Help me open the door!
- Now, remember, girls.
601
00:34:20,100 --> 00:34:21,943
Mommy's coming on Friday,
602
00:34:22,102 --> 00:34:24,400
so let's make the apartment
nice and clean.
603
00:34:24,563 --> 00:34:26,156
You have to unpack the boxes.
604
00:34:26,314 --> 00:34:27,816
I'm just saying,
we should all pitch in.
605
00:34:27,983 --> 00:34:29,360
They're your boxes.
606
00:34:29,526 --> 00:34:31,028
We don't know
what to do with them.
607
00:34:31,194 --> 00:34:33,117
We don't ask you
to clean up our room.
608
00:34:33,280 --> 00:34:35,703
Fine. Fuck it. Forget it.
Have a nice fucking day!
609
00:34:35,865 --> 00:34:38,664
(ENGINE FAILS TO START)
610
00:34:38,827 --> 00:34:41,922
Oh, for shit's sake!
Now what the hell's wrong?
611
00:34:42,080 --> 00:34:44,458
God... damn!
612
00:35:02,017 --> 00:35:03,985
Hello, old friend.
613
00:35:14,029 --> 00:35:15,747
(KEYS JANGLE)
614
00:35:26,124 --> 00:35:28,047
(SQUEALS) Daddy!
615
00:35:28,209 --> 00:35:30,712
Yeah, it's pretty good, huh?
616
00:35:32,088 --> 00:35:34,682
- It's beautiful.
- We love it!
617
00:35:36,635 --> 00:35:38,763
Just don't look in there.
618
00:35:44,517 --> 00:35:46,064
Is that a machete?
619
00:35:49,397 --> 00:35:51,240
Big deal if it is.
620
00:35:51,399 --> 00:35:54,824
(ALL SING)
♪ Hitler has only got one ball
621
00:35:54,986 --> 00:35:58,741
♪ Goering has two but very small
622
00:35:58,907 --> 00:36:01,501
♪ Himmler has something similar
623
00:36:01,660 --> 00:36:06,917
♪ But Joseph Goebbels
has no balls at all...
624
00:36:07,082 --> 00:36:11,633
♪..a... all! ♪
625
00:36:20,261 --> 00:36:22,434
SONG: ♪ Oogum, oogum,
boogum, boogum, boogum
626
00:36:22,597 --> 00:36:24,691
♪ Now, baby, you're
casting your spell on me... ♪
627
00:36:24,849 --> 00:36:27,022
(WHISTLES)
628
00:36:28,395 --> 00:36:31,695
♪ I say oogum, oogum,
boogum, boogum, boogum
629
00:36:31,856 --> 00:36:35,360
♪ Now, baby,
you're casting your spell on me
630
00:36:35,527 --> 00:36:40,249
♪ You got me doing funny things
like a clown
631
00:36:40,407 --> 00:36:42,159
♪ Just look at me
632
00:36:44,828 --> 00:36:47,502
♪ When you wear
your high-heeled boots
633
00:36:47,664 --> 00:36:49,632
♪ With your hip-hugger suit
634
00:36:49,791 --> 00:36:53,421
♪ Huh, it's alright
You're outta sight
635
00:36:53,586 --> 00:36:56,135
♪ And you wear
that cute mini-skirt
636
00:36:56,297 --> 00:36:58,766
♪ With your brother's
sloppy shirt, huh
637
00:36:58,925 --> 00:37:02,930
♪ I admit it, girl,
that I can dig it
638
00:37:03,096 --> 00:37:05,815
♪ And I says oogum, oogum,
boogum, boogum, boogum
639
00:37:05,974 --> 00:37:08,853
♪ Now, baby,
you're casting your spell on me
640
00:37:10,520 --> 00:37:14,241
♪ I say oogum, oogum,
boogum, boogum, boogum... ♪
641
00:37:14,399 --> 00:37:16,652
- What are these shelves?
- AMELIA: Daddy built them.
642
00:37:17,944 --> 00:37:20,242
- They're just shelves.
- But everything is on them.
643
00:37:20,405 --> 00:37:24,160
- GIRLS: And not on the floor!
- Yes.
644
00:37:33,001 --> 00:37:37,177
AMELIA: When you knew Daddy
at WGBH, was he the way he is now?
645
00:37:37,338 --> 00:37:40,763
He was funny, compassionate.
646
00:37:40,925 --> 00:37:43,804
He knew everything
about the outdoors.
647
00:37:46,723 --> 00:37:49,067
He had a job,
which was really good for him.
648
00:37:49,225 --> 00:37:52,069
He was a terrific
lighting designer.
649
00:37:53,605 --> 00:37:56,859
But in the end,
it was too much pressure.
650
00:37:57,025 --> 00:37:58,902
And I didn't know...
651
00:38:00,403 --> 00:38:02,906
I didn't know
about manic depression.
652
00:38:04,616 --> 00:38:06,368
Besides, it was the '60s.
653
00:38:06,534 --> 00:38:08,662
Everybody was having
nervous breakdowns.
654
00:38:08,828 --> 00:38:12,958
So I didn't understand
what a big deal it was.
655
00:38:14,167 --> 00:38:16,169
You're probably sorry
you married him.
656
00:38:16,336 --> 00:38:18,680
No.
657
00:38:18,838 --> 00:38:20,840
Never.
658
00:38:22,300 --> 00:38:24,894
(MAGGIE SIGHS) It was so hard
to come this weekend.
659
00:38:26,471 --> 00:38:28,189
I'm so glad I did.
660
00:38:28,348 --> 00:38:31,227
I think this is
just what you needed, Cam.
661
00:38:34,646 --> 00:38:38,071
I think this is gonna be
a great thing for us. (SIGHS)
662
00:38:49,494 --> 00:38:52,873
SONG: ♪ I'm gonna lay down
my heavy load
663
00:38:53,039 --> 00:38:58,387
♪ Down by the riverside
Down by the riverside
664
00:38:58,545 --> 00:39:00,263
♪ Down by the riverside
665
00:39:00,421 --> 00:39:02,890
♪ I'm gonna lay down
my heavy load
666
00:39:03,049 --> 00:39:05,518
♪ Down by the riverside
667
00:39:05,677 --> 00:39:09,102
♪ I ain't gonna study war
no more
668
00:39:10,557 --> 00:39:12,184
♪ I ain't gonna study
669
00:39:13,518 --> 00:39:15,395
♪ I ain't gonna study
670
00:39:15,562 --> 00:39:20,238
♪ I ain't gonna study war
no more
671
00:39:20,400 --> 00:39:22,994
♪ I ain't gonna study
672
00:39:23,152 --> 00:39:25,575
♪ I ain't
gonna study
673
00:39:25,738 --> 00:39:30,869
♪ I ain't gonna study war
no more. ♪
674
00:39:53,016 --> 00:39:54,393
Ow! Daddy!
675
00:39:54,559 --> 00:39:55,981
This is what happens
when you don't
676
00:39:56,144 --> 00:39:57,521
brush your hair for two weeks!
677
00:39:57,687 --> 00:39:59,189
- Ow!
- FAITH: Daddy.
678
00:39:59,355 --> 00:40:00,823
If you're not going
to do the dishes,
679
00:40:00,982 --> 00:40:02,154
then I'm doing them.
680
00:40:02,317 --> 00:40:03,785
OK.
681
00:40:05,153 --> 00:40:06,951
- You're hurting me!
- I'm sorry.
682
00:40:07,113 --> 00:40:09,957
- I'll do it!
- Oh, fine. You do it.
683
00:40:10,116 --> 00:40:13,290
Where are the sponges?
684
00:40:13,453 --> 00:40:16,081
- What is wrong with that sponge?
- It smells!
685
00:40:16,247 --> 00:40:18,045
That's because someone left it
soaking in the dishwater.
686
00:40:18,207 --> 00:40:20,551
I keep telling you girls,
it needs to be rinsed and squeezed
687
00:40:20,710 --> 00:40:22,257
when you're through with it.
688
00:40:22,420 --> 00:40:24,798
It's probably five years old!
It's disgusting!
689
00:40:24,964 --> 00:40:28,389
We are not the kind of people
that throw perfectly useful things away.
690
00:40:28,551 --> 00:40:30,144
You won't throw anything away!
691
00:40:30,303 --> 00:40:31,680
That is a perfectly good sponge.
692
00:40:31,846 --> 00:40:33,223
It's got plenty of life
left in it!
693
00:40:33,389 --> 00:40:35,391
Fine! Then you do the dishes!
694
00:40:35,558 --> 00:40:37,936
Fine! I will!
695
00:40:39,979 --> 00:40:41,447
With this sponge!
696
00:40:41,606 --> 00:40:43,449
(CAM AND MAGGIE ARGUE)
697
00:40:43,608 --> 00:40:45,406
CAM: I don't want
to talk about it anymore.
698
00:40:45,568 --> 00:40:47,445
MAGGIE: Why are we yelling
and being so grumpy?
699
00:40:47,612 --> 00:40:49,364
(CLATTERING)
700
00:40:59,123 --> 00:41:01,626
So we... we lost some momentum,
but we'll get it back.
701
00:41:06,005 --> 00:41:07,973
I bought a new sponge.
702
00:41:09,217 --> 00:41:11,640
Faith and I thought of the perfect job
for Daddy.
703
00:41:11,803 --> 00:41:15,023
A crepe cart in Harvard Square.
Just like they have in Paris.
704
00:41:15,181 --> 00:41:17,229
- CAM: Mmm.
- You do make the best crepes.
705
00:41:17,392 --> 00:41:19,690
Yes, and I love
standing outside in January
706
00:41:19,852 --> 00:41:21,775
freezing my ass off for pennies.
707
00:41:21,938 --> 00:41:25,033
- I like chocolate and coconut.
- We have that.
708
00:41:25,191 --> 00:41:28,035
- That's on our menu!
- (LAUGHS)
709
00:41:28,194 --> 00:41:30,617
And the building is packed
with single mothers,
710
00:41:30,780 --> 00:41:32,874
and they're always
checking in on each other
711
00:41:33,032 --> 00:41:34,909
or going out
and getting together for coffee,
712
00:41:35,076 --> 00:41:36,919
but do they ever ask me
how I'm doing?
713
00:41:37,078 --> 00:41:38,955
Do they ever
invite me to coffee?
714
00:41:39,122 --> 00:41:40,544
I'm pretty sure
they all got together
715
00:41:40,707 --> 00:41:42,505
for wine and cheese
two nights ago.
716
00:41:45,378 --> 00:41:46,925
- I'm sorry, honey.
- No.
717
00:41:47,088 --> 00:41:49,341
- I shouldn't laugh at this.
- What? It is. It's...
718
00:41:49,507 --> 00:41:51,851
- No. It's funny.
- It is funny. It's hilarious.
719
00:41:52,010 --> 00:41:53,512
I'm pathetic.
I'm a pathetic whiner.
720
00:41:53,678 --> 00:41:55,305
No, you're not.
721
00:41:55,471 --> 00:41:57,394
Which is probably why
they don't invite me. Literally.
722
00:41:57,557 --> 00:41:59,309
- They run away from me.
- No. Listen to me.
723
00:41:59,475 --> 00:42:00,852
They're leery of men.
That's all.
724
00:42:01,019 --> 00:42:02,612
Especially married men
with children.
725
00:42:02,770 --> 00:42:05,569
Oh. I'm not exactly married.
726
00:42:05,732 --> 00:42:07,655
Am I?
727
00:42:08,818 --> 00:42:10,786
We're a family, aren't we?
728
00:42:12,739 --> 00:42:14,332
- Maggie...
- What?
729
00:42:14,490 --> 00:42:16,458
Is this really
how we're gonna do it?
730
00:42:16,617 --> 00:42:18,415
You're gonna
come home every weekend
731
00:42:18,578 --> 00:42:20,956
and then take up residence
on the sofa?
732
00:42:22,498 --> 00:42:24,250
For now.
733
00:42:24,417 --> 00:42:26,340
- Maggie...
- What?
734
00:42:26,502 --> 00:42:30,132
We haven't slept together
since before my breakdown.
735
00:42:30,298 --> 00:42:32,721
I'm dying!
736
00:42:32,884 --> 00:42:35,728
You're dying too.
You just don't realise it.
737
00:42:35,887 --> 00:42:38,015
- Cam, I just...
- Maggie...
738
00:42:38,181 --> 00:42:42,152
Oh... Can we... Can we please
just get through this phase?
739
00:42:42,310 --> 00:42:44,404
Just let's just get through
this phase,
740
00:42:44,562 --> 00:42:46,439
and then we'll see how it goes.
741
00:42:46,606 --> 00:42:48,153
- And then what happens?
- I don't know.
742
00:42:48,316 --> 00:42:50,159
What's the end?
You move back in here...
743
00:42:50,318 --> 00:42:52,070
- I don't know.
- And then what happens to us?
744
00:42:52,236 --> 00:42:53,783
- I don't know!
- Where do I go?
745
00:42:53,946 --> 00:42:55,664
No. I don't know.
746
00:42:55,823 --> 00:42:57,666
All I know
is that it's gonna take
747
00:42:57,825 --> 00:43:01,546
steady, sustained effort.
748
00:43:01,704 --> 00:43:04,958
Yes. Sexy, sexy answer.
749
00:43:07,418 --> 00:43:10,171
It's an honest, honest answer.
750
00:43:11,964 --> 00:43:14,262
So, what's this?
Some big test? I mean...
751
00:43:14,425 --> 00:43:17,975
No. Don't look at it that way.
You hate tests.
752
00:43:18,137 --> 00:43:20,936
Not if this is
what's on the test.
753
00:43:37,323 --> 00:43:39,325
CAM: Coolant's a little low.
754
00:43:46,415 --> 00:43:48,588
Uneven wear on the tyres.
755
00:43:52,338 --> 00:43:53,885
Lock sticks.
756
00:43:56,050 --> 00:43:59,395
- There's no floor!
- But it's got a great engine.
757
00:44:00,763 --> 00:44:02,185
There's, uh...
there's no floor here.
758
00:44:02,348 --> 00:44:04,271
And... and the roof
is rotted out.
759
00:44:04,433 --> 00:44:07,232
I have two small children.
It's dangerous.
760
00:44:07,395 --> 00:44:10,365
What do you say
we close at 300 cash?
761
00:44:11,607 --> 00:44:13,154
You deal with the wagon.
762
00:44:22,743 --> 00:44:24,495
FAITH: Daddy, Amelia's crying.
763
00:44:24,662 --> 00:44:27,211
- You always cry.
- Not anymore.
764
00:44:27,373 --> 00:44:30,092
- I vowed never to cry again.
- What's wrong, darling?
765
00:44:30,251 --> 00:44:35,678
What's gonna happen to the wagon?
Nobody's gonna want it.
766
00:44:35,840 --> 00:44:37,842
I thought you were crying
because this car sucks.
767
00:44:38,009 --> 00:44:40,137
That car sucked too.
768
00:45:35,399 --> 00:45:37,367
Remember to speak up, girls.
769
00:45:37,526 --> 00:45:39,574
Your great-grandmother
was born in 1888.
770
00:45:39,737 --> 00:45:42,115
(BELL RINGS)
771
00:45:42,281 --> 00:45:46,752
I propose a game of Crazy Eights
after lunch.
772
00:45:46,911 --> 00:45:49,915
- Yeah!
- We don't say 'yeah', dear.
773
00:45:50,081 --> 00:45:52,083
- We say 'yes'.
- CAM: Thank you, Gaga.
774
00:45:52,250 --> 00:45:54,469
That's a battle
their mother keeps fighting.
775
00:45:54,627 --> 00:45:57,096
- And how is their mother?
- CAM: She's very well.
776
00:45:57,255 --> 00:45:58,848
She comes every weekend,
but this weekend,
777
00:45:59,006 --> 00:46:02,510
she stayed in the city
to study for her exams.
778
00:46:02,677 --> 00:46:05,521
But we're muddling through.
Aren't we, girls? Hm.
779
00:46:05,680 --> 00:46:08,354
A.J., will you please tell Betty
that the roast is divine?
780
00:46:08,516 --> 00:46:10,018
Yes, sir.
781
00:46:10,184 --> 00:46:12,607
Do you girls find it unusual
782
00:46:12,770 --> 00:46:14,738
that your mother is in New York?
783
00:46:14,897 --> 00:46:16,740
She wants to have
more career opportunities.
784
00:46:16,899 --> 00:46:19,072
Mommy says
women can do anything.
785
00:46:19,235 --> 00:46:21,863
She's quite a striver,
isn't she?
786
00:46:22,029 --> 00:46:24,031
We prefer the word 'fighter'.
787
00:46:27,493 --> 00:46:29,871
I'm going to go work on the car.
788
00:46:30,037 --> 00:46:32,335
The girls tell me
it has no floor.
789
00:46:32,498 --> 00:46:34,341
It had no floor.
790
00:46:34,500 --> 00:46:36,093
I scavenged these
from your kitchen vault.
791
00:46:36,252 --> 00:46:38,095
Betty said I could have them.
792
00:46:38,254 --> 00:46:40,973
- Cookie sheets?
- You still can't step on them.
793
00:46:41,132 --> 00:46:43,885
But they'll certainly keep out
the cold and detritus.
794
00:46:44,051 --> 00:46:46,725
Cam, I'm so proud of you
795
00:46:46,887 --> 00:46:50,141
for taking care of these
darling girls all by yourself.
796
00:46:50,308 --> 00:46:51,981
Thank you, Gaga.
797
00:46:52,143 --> 00:46:54,942
I'm mostly using the Lincoln
these days.
798
00:46:55,104 --> 00:46:57,653
I want you to have the Bentley.
799
00:46:57,815 --> 00:47:00,364
- The Bentley?
- Mmm.
800
00:47:00,526 --> 00:47:02,278
(SCREAMS)
801
00:47:02,445 --> 00:47:04,447
AMELIA: There are trays
where we could eat.
802
00:47:04,613 --> 00:47:06,490
Could we eat dinner in the car?
803
00:47:08,242 --> 00:47:12,042
All the windows work.
There's a floor!
804
00:47:12,204 --> 00:47:15,504
- FAITH: It smells so good.
- (HORN HONKS)
805
00:47:15,666 --> 00:47:17,543
Gaga, we live in
a rent-controlled apartment.
806
00:47:17,710 --> 00:47:20,259
I know that.
I pay your rent.
807
00:47:20,421 --> 00:47:24,346
- And we're very grateful for it.
- It's dirt-cheap.
808
00:47:24,508 --> 00:47:27,478
But the point is I can't even
afford to maintain the Bentley.
809
00:47:27,636 --> 00:47:29,980
I can't even afford
to fill its gas tank.
810
00:47:30,139 --> 00:47:32,358
If you're asking me
for gas money...
811
00:47:32,516 --> 00:47:35,486
No, Gaga,
I'm not asking for gas money.
812
00:47:37,646 --> 00:47:41,446
The girls are both
phenomenal students.
813
00:47:41,609 --> 00:47:44,863
And they're not being challenged
where they are right now.
814
00:47:45,029 --> 00:47:47,202
And if you really
wanted to help,
815
00:47:47,365 --> 00:47:50,244
they would flourish
in a private school.
816
00:47:51,619 --> 00:47:55,965
I don't think that's teaching
the girls a very good lesson.
817
00:47:56,123 --> 00:47:57,841
Do you?
818
00:48:03,172 --> 00:48:05,015
No, I suppose not.
819
00:48:15,851 --> 00:48:18,229
Look, I'm sorry
I didn't take the Bentley.
820
00:48:18,396 --> 00:48:21,320
It didn't make any sense.
I know you're disappointed.
821
00:48:21,482 --> 00:48:23,860
You should have taken it
and sold it
822
00:48:24,026 --> 00:48:26,700
and then bought a crepe cart
and made lots of money
823
00:48:26,862 --> 00:48:28,580
and then we wouldn't be so poor.
824
00:48:28,739 --> 00:48:30,616
Sweetheart,
although crepes are delicious,
825
00:48:30,783 --> 00:48:32,751
they're not exactly the goldmine
that you think they are,
826
00:48:32,910 --> 00:48:34,287
especially during a recession.
827
00:48:34,453 --> 00:48:37,627
Well, then, we could have
sold the Bentley
828
00:48:37,790 --> 00:48:39,463
and just had some money.
829
00:48:39,625 --> 00:48:41,377
Gaga would have never let me
sell that car.
830
00:48:41,544 --> 00:48:43,888
- She was giving it to you.
- It doesn't work like that.
831
00:48:44,046 --> 00:48:46,219
It's hard to explain.
832
00:48:46,382 --> 00:48:48,134
It was our one chance
to have something
833
00:48:48,300 --> 00:48:50,177
that other people might want.
834
00:48:50,344 --> 00:48:52,062
Nobody wants what we have.
835
00:48:59,019 --> 00:49:00,737
AMELIA: Daddy did something
so amazing.
836
00:49:00,896 --> 00:49:02,614
MAGGIE: He did?
837
00:49:02,773 --> 00:49:04,525
CAM: Guess what I paid
for this parking spot.
838
00:49:04,692 --> 00:49:06,990
- MAGGIE: Oh, God!
- CAM: Absolutely nothing.
839
00:49:07,153 --> 00:49:10,248
MAGGIE: Well...
You get what you pay for.
840
00:49:10,406 --> 00:49:12,079
- (LAUGHS)
- We have a surprise for you.
841
00:49:12,241 --> 00:49:14,585
- OK.
- That's Jock! That's our dog!
842
00:49:14,743 --> 00:49:16,996
- AMELIA: Daddy got him for us!
- FAITH: Amelia named him!
843
00:49:17,163 --> 00:49:18,756
(DOG SNARLS)
844
00:49:20,708 --> 00:49:23,086
OK. Why... why
is he acting this way?
845
00:49:23,252 --> 00:49:25,050
AMELIA: He was abused
by his last owner.
846
00:49:25,212 --> 00:49:27,431
So any time Daddy leaves him,
he gets really upset.
847
00:49:27,590 --> 00:49:29,592
Because he loves Daddy.
'Cause Daddy saved him.
848
00:49:29,758 --> 00:49:31,886
CAM: We're working on it.
849
00:49:33,345 --> 00:49:34,972
And this is the new car?
850
00:49:35,139 --> 00:49:36,891
It was abused by its last owner.
851
00:49:37,057 --> 00:49:39,856
- But Daddy saved it.
- (DOG BARKS)
852
00:49:40,019 --> 00:49:41,646
- Who's a good boy?
- GIRLS: Jock!
853
00:49:41,812 --> 00:49:43,439
- CAM: Jock, no!
- Wait!
854
00:49:43,606 --> 00:49:45,950
- Wait! Girls!
- GIRLS: Jock! Jock!
855
00:49:46,108 --> 00:49:48,281
- CAM: Jock! Come back!
- GIRLS: No!
856
00:49:48,444 --> 00:49:49,991
CAM: Don't eat that!
857
00:49:56,327 --> 00:49:59,331
- That's it, Little! Whoa!
- Whoa!
858
00:49:59,497 --> 00:50:01,044
Get up!
859
00:50:03,375 --> 00:50:05,753
CAM: Get in there!
Get in there like you mean it!
860
00:50:07,880 --> 00:50:09,427
Ah!
861
00:50:09,590 --> 00:50:11,058
Yes!
862
00:50:11,217 --> 00:50:13,311
Hey.
863
00:50:13,469 --> 00:50:15,392
Don't those two little girls
live in our building?
864
00:50:15,554 --> 00:50:17,397
AMELIA:
Yeah, but they're really mean.
865
00:50:17,556 --> 00:50:20,400
Mean? They're wearing
matching pink pompom hats.
866
00:50:20,559 --> 00:50:22,357
How mean can they be?
867
00:50:22,520 --> 00:50:24,488
Hey! Little girls!
868
00:50:24,647 --> 00:50:26,490
Little boy!
869
00:50:26,649 --> 00:50:28,822
Come.
Come play basketball with us.
870
00:50:28,984 --> 00:50:30,861
- Are they mean?
- Mm-hm.
871
00:50:31,028 --> 00:50:32,405
(BLOWS)
872
00:50:32,571 --> 00:50:34,369
- (KIDS LAUGH)
- (BLOWS)
873
00:50:36,242 --> 00:50:39,416
- (WHISTLES)
- (KIDS YELL)
874
00:50:42,373 --> 00:50:44,626
(CALLS ENCOURAGEMENT)
875
00:50:46,126 --> 00:50:47,969
(DOG BARKS)
876
00:50:48,128 --> 00:50:49,630
CAM: That's it, Amelia.
Put pressure on him.
877
00:50:49,797 --> 00:50:51,674
CAM: Get your hands in there!
878
00:50:55,678 --> 00:50:57,146
(DOG BARKS)
879
00:50:57,304 --> 00:51:00,183
Hands up, Amelia! Hands up!
880
00:51:02,893 --> 00:51:04,440
Alright, good job.
881
00:51:04,603 --> 00:51:06,401
Oh, yes!
882
00:51:09,483 --> 00:51:12,282
Those kids seem nice.
We should invite them over sometime.
883
00:51:12,444 --> 00:51:14,071
No way!
884
00:51:14,238 --> 00:51:16,366
I'd rather die than have people
into our shithole.
885
00:51:17,908 --> 00:51:19,455
CAM: They crush my soul.
886
00:51:25,541 --> 00:51:29,136
(BIRDSONG)
887
00:51:33,173 --> 00:51:35,016
(AMELIA SINGS) ♪ Here we come
Here we come
888
00:51:35,175 --> 00:51:38,395
♪ We're the pirates, and we're
gonna make you swab the decks
889
00:51:38,554 --> 00:51:40,602
♪ Here we come
Here we come
890
00:51:40,764 --> 00:51:43,187
♪ We're the pirates,
and we're gonna make you... ♪
891
00:51:43,350 --> 00:51:46,900
Faithie-bear, could you please
clear your stuff off the table?
892
00:51:47,062 --> 00:51:49,406
- I'm busy.
- We'll be having dinner soon.
893
00:51:49,565 --> 00:51:53,240
It'd be awfully nice
to have a place to sit and eat!
894
00:51:53,402 --> 00:51:55,871
- Later!
- AMELIA: ♪..walk the plank
895
00:51:56,030 --> 00:51:59,330
♪ Plank, plank, plank, plank,
plank, plank, plank... ♪
896
00:51:59,491 --> 00:52:01,994
- Now.
- J' Here we come
897
00:52:02,161 --> 00:52:04,539
- ♪ Here we come... ♪
- Now! Now!
898
00:52:04,705 --> 00:52:07,299
You are so mean!
899
00:52:07,458 --> 00:52:10,132
- I am not your servant!
- No!
900
00:52:10,294 --> 00:52:12,717
Goddamnit!
I'm the servant!
901
00:52:12,880 --> 00:52:14,974
All I do is cook for you
and clean,
902
00:52:15,132 --> 00:52:18,432
and I drive you around and take care of
your every goddamn need!
903
00:52:18,594 --> 00:52:20,767
You treat me
like a goddamn maid!
904
00:52:20,929 --> 00:52:25,651
I got to get out of here!
Jock, go back. Go back!
905
00:52:27,686 --> 00:52:30,690
- We don't have a babysitter.
- You don't need a babysitter.
906
00:52:30,856 --> 00:52:33,609
But it's night-time.
We get scared. Faithie gets scared.
907
00:52:33,776 --> 00:52:36,370
Then you need to toughen up.
What is there to be scared of?
908
00:52:36,528 --> 00:52:38,530
- Wolves? Vampires?
- Rapists!
909
00:52:38,697 --> 00:52:41,576
Rapists? If a rapist knocks,
don't let him in!
910
00:52:41,742 --> 00:52:44,461
But what if they force their way in?
That's what rapists do!
911
00:52:44,620 --> 00:52:48,420
You kick them in the balls! Oh!
I need to get out of here!
912
00:52:48,582 --> 00:52:51,631
I can't take it anymore!
I need to go be with adults!
913
00:52:51,794 --> 00:52:54,593
Not a bunch
of bratty, bossy brats!
914
00:52:54,755 --> 00:52:56,928
Unhand my foot!
915
00:53:03,931 --> 00:53:05,524
(MUTTERS ANGRILY)
916
00:53:13,565 --> 00:53:15,238
Oh!
917
00:53:19,988 --> 00:53:21,535
(ELEVATOR DINGS)
918
00:53:34,628 --> 00:53:37,802
RUTH-ANN: Oh. Hi, Cam. Going up?
919
00:53:40,050 --> 00:53:41,597
I guess so.
920
00:53:45,723 --> 00:53:47,771
- You need help folding those?
- You know...
921
00:53:47,933 --> 00:53:50,686
Actually, I forgot something
in the laundry room.
922
00:53:50,853 --> 00:53:52,901
(ELEVATOR DINGS)
923
00:54:09,455 --> 00:54:12,379
- (BOTH SCREAM)
- (DOG BARKS)
924
00:54:16,044 --> 00:54:18,263
See, girls?
The chain's worthless.
925
00:54:18,422 --> 00:54:21,596
All it does is provide
a false sense of security.
926
00:54:21,759 --> 00:54:25,263
And that's the last thing you girls need.
Sorry I scared you.
927
00:54:25,429 --> 00:54:28,729
We'll be braver, Daddy.
Next time, I promise we'll be braver.
928
00:54:33,312 --> 00:54:35,940
Put yourselves to bed.
I've got a mess to clean up.
929
00:54:39,610 --> 00:54:41,829
AMELIA: That lock was bullshit.
930
00:55:16,980 --> 00:55:20,109
(TV PLAYS INDISTINCTLY)
931
00:55:37,960 --> 00:55:41,089
(AUDIENCE LAUGHS)
932
00:56:24,882 --> 00:56:27,226
- What happened to the Valiant?
- I didn't I tell you?
933
00:56:27,384 --> 00:56:30,183
- It caught on fire.
- Oh.
934
00:56:50,782 --> 00:56:52,455
- I'm depressed.
- AMELIA: Of course you are.
935
00:56:52,618 --> 00:56:54,996
Your dog ran away,
your family gives you
936
00:56:55,162 --> 00:56:57,506
just barely enough money to live off,
and you annoy people.
937
00:56:57,664 --> 00:56:59,382
You're leaving out
my haemorrhoids.
938
00:56:59,541 --> 00:57:01,214
Where are you going?
939
00:57:01,376 --> 00:57:02,844
I'm meeting
Kim, Ali and Thurgood.
940
00:57:03,003 --> 00:57:04,380
- Can I come?
- I guess.
941
00:57:04,546 --> 00:57:05,547
Can I come?
942
00:57:05,714 --> 00:57:07,091
- No!
- GIRLS: God!
943
00:57:07,257 --> 00:57:08,850
We are hanging out
with our friends!
944
00:57:09,009 --> 00:57:10,602
Why don't you ever
bring your friends here?
945
00:57:10,761 --> 00:57:13,059
- To this shithole?
- Stop saying that!
946
00:57:13,221 --> 00:57:14,973
Daddy, you can't hang out with kids.
It's weird.
947
00:57:15,140 --> 00:57:17,643
We need to have our own life,
and you need to have yours.
948
00:57:17,809 --> 00:57:19,561
How am I supposed to
have my own life
949
00:57:19,728 --> 00:57:21,446
when you won't let me
do anything?
950
00:57:34,534 --> 00:57:37,083
Fine! We're hanging out
at the picnic tables.
951
00:57:41,500 --> 00:57:44,595
- The death card.
- Does that mean I'm gonna die?
952
00:57:44,753 --> 00:57:46,676
AMELIA:
Well, we all die sometime.
953
00:57:46,838 --> 00:57:48,385
Let's start over.
954
00:57:49,716 --> 00:57:52,560
Oh. Any of you kids
have a light?
955
00:57:54,346 --> 00:57:56,189
Can we finish this
at your apartment?
956
00:57:56,348 --> 00:57:58,726
Our parents
just got a new sectional.
957
00:57:58,892 --> 00:58:01,065
- Never mind. Here's one.
- AMELIA: How about you?
958
00:58:01,228 --> 00:58:02,821
My brother
is studying for law school.
959
00:58:02,980 --> 00:58:04,982
You're all welcome
to come to our apartment.
960
00:58:06,358 --> 00:58:09,077
Cam, can we speak to you
for a minute?
961
00:58:10,570 --> 00:58:12,117
What? What?
962
00:58:14,408 --> 00:58:16,251
I am about to lose my shit.
963
00:58:16,410 --> 00:58:18,913
We told you you could
come hang out with us.
964
00:58:19,079 --> 00:58:21,252
We did not say you could
invite people to the apartment.
965
00:58:21,415 --> 00:58:23,042
- But it could be fun.
- Not fun. Humiliating.
966
00:58:23,208 --> 00:58:25,336
- Do we need to spell it out?
- I can make tea.
967
00:58:25,502 --> 00:58:27,721
We can have cinnamon toast.
There's lots of board games.
968
00:58:27,879 --> 00:58:29,677
We don't want people
to see how we live!
969
00:58:29,840 --> 00:58:32,263
Big deal how you live!
It's not your fault!
970
00:58:32,426 --> 00:58:35,976
Tell them - your father's
manic depressive or bipolar!
971
00:58:36,138 --> 00:58:37,936
Or whatever
they're calling it these days!
972
00:58:38,098 --> 00:58:39,816
Don't not have friends
because of me!
973
00:58:39,975 --> 00:58:42,273
Fuck it. Forget it.
Never mind.
974
00:58:55,866 --> 00:58:58,415
I'm warning you.
You've never seen anything like this.
975
00:58:58,577 --> 00:59:01,956
- I've seen messy houses before.
- Not like this.
976
00:59:04,499 --> 00:59:06,342
(WHISPERS)
I'll run and close Daddy's door.
977
00:59:13,592 --> 00:59:15,970
We brought some friends over.
978
00:59:18,180 --> 00:59:19,272
Really?
979
00:59:22,684 --> 00:59:24,311
(DOOR CLOSES)
980
00:59:28,857 --> 00:59:30,450
(DOOR BANGS)
981
00:59:33,528 --> 00:59:36,031
Why do you have so much stuff?
982
00:59:36,198 --> 00:59:40,999
- Our dad is totally polar bear.
- Bipolar. He's manic depressive.
983
00:59:41,161 --> 00:59:43,755
THURGOOD: I have an uncle
with that. He also lives like a pig.
984
00:59:43,914 --> 00:59:45,507
Hey! That's cool.
985
00:59:46,625 --> 00:59:48,502
(TRAMPOLINE SQUEAKS)
986
00:59:55,217 --> 00:59:57,436
No more bets.
987
00:59:59,638 --> 01:00:01,390
(BLADE RINGS)
988
01:00:04,059 --> 01:00:07,484
- Cinnamon toast and tea?
- Yes, please!
989
01:00:09,356 --> 01:00:11,404
Mmm. Mmm, mmm.
990
01:00:11,566 --> 01:00:14,615
- Mmm.
- 32.
991
01:00:17,405 --> 01:00:18,782
CAM: Would anyone
like to learn
992
01:00:18,949 --> 01:00:20,872
how to make chocolate truffles
from scratch?
993
01:00:21,034 --> 01:00:22,957
Me!
994
01:00:26,289 --> 01:00:29,418
(UPLIFTING MUSIC)
995
01:01:05,287 --> 01:01:08,131
(YELLS)
996
01:01:12,085 --> 01:01:13,678
Balls!
997
01:01:13,837 --> 01:01:15,885
Yah!
998
01:01:17,549 --> 01:01:20,223
(BOTH YELL)
999
01:01:30,770 --> 01:01:32,943
You know, you and Daddy
could go out sometime.
1000
01:01:33,106 --> 01:01:35,279
We don't need a babysitter.
We used to get scared.
1001
01:01:35,442 --> 01:01:37,319
But we're not scared anymore.
1002
01:01:37,485 --> 01:01:40,364
You've gotten so old.
1003
01:01:42,449 --> 01:01:44,076
I don't think I'm black.
1004
01:01:45,368 --> 01:01:48,622
- Of course you're black.
- But I look white.
1005
01:01:48,788 --> 01:01:50,506
You're black, sweetie.
1006
01:01:50,665 --> 01:01:52,463
Faith looks black.
I look like Daddy.
1007
01:01:52,626 --> 01:01:54,754
That's because
you're a mix of both of us.
1008
01:01:54,920 --> 01:01:57,423
Nobody thinks I'm black
when I tell them.
1009
01:01:57,589 --> 01:02:00,012
Amelia, you're black.
1010
01:02:00,175 --> 01:02:04,601
Your mother is black.
So you're black.
1011
01:02:04,763 --> 01:02:07,937
If it makes you feel better,
I'll tell people I'm black.
1012
01:02:08,099 --> 01:02:10,693
Even if they think
I'm delusional.
1013
01:02:11,811 --> 01:02:14,280
That's ridiculous.
Of course she's black.
1014
01:02:14,439 --> 01:02:17,238
Her mother's black.
She's being feisty.
1015
01:02:19,194 --> 01:02:21,743
- The girls seem good, right?
- No kidding.
1016
01:02:21,905 --> 01:02:24,658
Last week, Amelia kicked
the crap out of the school bully.
1017
01:02:24,824 --> 01:02:27,919
She kicked him so hard in the knee,
she put him on crutches.
1018
01:02:28,078 --> 01:02:30,422
- Wow!
- I was quite proud.
1019
01:02:30,580 --> 01:02:31,957
Oh!
1020
01:02:32,123 --> 01:02:33,796
You seem good.
1021
01:02:33,959 --> 01:02:36,712
So do you, Maggie.
Well, what do you know?
1022
01:02:36,878 --> 01:02:39,552
I'll be better when I get a job
and I come back here.
1023
01:02:39,714 --> 01:02:43,594
Thank you. Thank you so much
for making this possible.
1024
01:02:43,760 --> 01:02:45,307
Stop sleeping on the sofa
1025
01:02:45,470 --> 01:02:47,268
and spend the night
with me in a bed.
1026
01:02:47,430 --> 01:02:50,058
No. I can't
go in your room, Cam.
1027
01:02:50,225 --> 01:02:54,321
- Why not?
- Oh! It's beyond belief. You...
1028
01:02:54,479 --> 01:02:56,982
Cam, you have three bicycles
in there.
1029
01:02:59,734 --> 01:03:02,362
- That's your reason?
- Yes!
1030
01:03:02,529 --> 01:03:05,203
You have cans of paint thinner.
1031
01:03:05,365 --> 01:03:08,118
Last time I went in there,
I came out and I had motor oil
1032
01:03:08,285 --> 01:03:09,787
all over my pants.
1033
01:03:09,953 --> 01:03:11,330
- Cam, it's ridiculous.
- Then I'll clean it!
1034
01:03:11,496 --> 01:03:13,169
That would be really nice.
1035
01:03:13,331 --> 01:03:14,708
It might make it more inviting.
1036
01:03:14,874 --> 01:03:16,842
You never said anything
about this to me before.
1037
01:03:17,002 --> 01:03:19,221
I'm done nagging you about your room.
You're a grown man.
1038
01:03:19,379 --> 01:03:21,222
And you don't find my room
inviting?
1039
01:03:21,381 --> 01:03:23,475
(LAUGHS) No!
1040
01:03:23,633 --> 01:03:25,727
Not me or anyone else.
1041
01:03:25,885 --> 01:03:28,354
- I'm pretty sure not even you.
- Oh, definitely not me.
1042
01:03:28,513 --> 01:03:30,515
That's it. I'll clean it.
Two days tops.
1043
01:03:30,682 --> 01:03:32,525
You'll see.
It'll be a thing of beauty.
1044
01:03:32,684 --> 01:03:34,561
- OK. We'll see.
- And till then?
1045
01:03:34,728 --> 01:03:36,105
What?
1046
01:03:36,271 --> 01:03:37,693
There's
a semi-private stairwell.
1047
01:03:37,856 --> 01:03:40,279
- (LAUGHS)
- What do you say?
1048
01:03:40,442 --> 01:03:43,161
Oh. My stairwell days are over.
1049
01:03:43,320 --> 01:03:46,244
You had stairwell days?
1050
01:03:46,406 --> 01:03:49,660
- (BELL RINGS)
- (LAUGHTER)
1051
01:03:49,826 --> 01:03:53,456
- Maggie Stuart?
- (TYPEWRITER CLACKS)
1052
01:03:54,789 --> 01:03:59,886
I'm about to finish my MBA
at Columbia Business School,
1053
01:04:00,045 --> 01:04:01,672
so I come to you
with wonderful references
1054
01:04:01,838 --> 01:04:04,011
from Professor Wilson,
1055
01:04:04,174 --> 01:04:08,475
and I've been offered a futures job
at E.F. Hutton, in New York,
1056
01:04:08,636 --> 01:04:11,640
but Howard and Company
is where I want to be.
1057
01:04:11,806 --> 01:04:13,558
- E.F. Hutton?
- Yes.
1058
01:04:13,725 --> 01:04:15,944
Well, that's terrific.
Why come back to Boston?
1059
01:04:16,102 --> 01:04:17,979
My children are here.
1060
01:04:18,146 --> 01:04:21,025
Children. Boys?
1061
01:04:21,191 --> 01:04:24,070
- Girls?
- Uh, two girls. Two girls.
1062
01:04:24,235 --> 01:04:27,239
But they're very independent,
which...
1063
01:04:27,405 --> 01:04:30,079
...gives me the ability
to work late
1064
01:04:30,241 --> 01:04:32,243
and arrive very, very early...
1065
01:04:32,410 --> 01:04:34,333
Well, thanks so much.
We'll be in touch.
1066
01:04:35,622 --> 01:04:37,374
Ah.
1067
01:04:41,252 --> 01:04:43,175
Yes. Yes.
1068
01:04:43,338 --> 01:04:45,807
Thank you so much
for your time. Thank you.
1069
01:04:53,932 --> 01:04:56,981
AMELIA: Daddy, do I add more butter
for each omelette?
1070
01:04:57,143 --> 01:04:59,316
Half a tablespoon
for each omelette.
1071
01:04:59,479 --> 01:05:01,277
Don't be afraid
to let it turn nut-brown.
1072
01:05:01,439 --> 01:05:02,782
AMELIA: Got it!
1073
01:05:04,067 --> 01:05:05,944
Did you start my costume?
1074
01:05:06,111 --> 01:05:07,829
What costume?
1075
01:05:07,987 --> 01:05:09,660
My flamenco dancer costume
for the talent show.
1076
01:05:09,823 --> 01:05:12,201
- You're making me a skirt.
- Right.
1077
01:05:12,367 --> 01:05:15,166
- Daddy, it's tomorrow.
- Right, right. I know.
1078
01:05:15,328 --> 01:05:16,921
I knew it!
You're not making it!
1079
01:05:17,080 --> 01:05:19,299
OK, OK! I said I'd make it,
and I will!
1080
01:05:19,457 --> 01:05:21,300
I want it to be
all sparkly and ruffly.
1081
01:05:21,459 --> 01:05:23,257
You got it, buggins.
1082
01:05:28,758 --> 01:05:30,556
No big deal.
1083
01:05:30,718 --> 01:05:33,517
I just need to make this skirt
200 times bigger.
1084
01:06:12,802 --> 01:06:14,804
Yes! Yes! Yes!
1085
01:06:14,971 --> 01:06:17,394
No, no, no, no, no!
No, no, no, no! Goddamnit!
1086
01:06:17,557 --> 01:06:19,776
Goddamnit! Ah, shit!
1087
01:06:19,934 --> 01:06:21,402
No! God...
1088
01:06:21,561 --> 01:06:22,904
Fuck it! Fuck!
1089
01:06:23,062 --> 01:06:24,905
Fuck you!
1090
01:06:25,064 --> 01:06:27,032
SONG:
♪ I remember your sweet face
1091
01:06:27,192 --> 01:06:29,445
♪ Till doomsday
1092
01:06:29,611 --> 01:06:32,455
♪ Fiddle-aye
1093
01:06:33,948 --> 01:06:36,576
♪ Man, I went wild last night
1094
01:06:36,743 --> 01:06:40,043
♪ Oh, I went feeling alright
1095
01:06:40,205 --> 01:06:43,835
♪ I don't let doomsday bother me
Do you let it bother you? ♪
1096
01:06:44,000 --> 01:06:47,721
Yes. That's it. That's it.
1097
01:06:47,879 --> 01:06:51,554
That's it! It's sewing itself,
for Christ's sake!
1098
01:06:51,716 --> 01:06:56,893
♪ When doomsday
rears her ugly head again... ♪
1099
01:06:58,598 --> 01:07:00,771
(PHONE RINGS)
1100
01:07:03,770 --> 01:07:05,693
- Hello?
- Guess what I just did.
1101
01:07:05,855 --> 01:07:08,654
Cam. Honey,
it's 5:00 in the morning.
1102
01:07:08,816 --> 01:07:11,535
I just made your daughter
the most incredible skirt.
1103
01:07:11,694 --> 01:07:15,665
- Sparkles, ruffles. Beautiful.
- (SIGHS) That's terrific.
1104
01:07:15,823 --> 01:07:17,621
But you probably
should get some sleep.
1105
01:07:17,784 --> 01:07:19,457
But I'm not tired, darling.
1106
01:07:19,619 --> 01:07:21,747
- (LAUGHS)
- Cam?
1107
01:07:21,913 --> 01:07:24,632
Maggie, name one other father
in America who's up right now
1108
01:07:24,791 --> 01:07:27,135
sewing a flamenco skirt
for their daughter.
1109
01:07:27,293 --> 01:07:29,466
Are you taking your lithium?
1110
01:07:32,966 --> 01:07:36,596
Actually, I haven't
taken my lithium since you left.
1111
01:07:36,761 --> 01:07:41,232
I find that if I take small,
steady sips of beer all day,
1112
01:07:41,391 --> 01:07:43,439
I stay on an even keel.
1113
01:07:43,601 --> 01:07:46,445
(SLURPS) Ahh!
1114
01:07:46,604 --> 01:07:48,982
Hello?
1115
01:07:51,401 --> 01:07:53,119
Well? Well?
What do you think?
1116
01:07:53,278 --> 01:07:56,157
It's the most glorious skirt
I've ever known.
1117
01:07:56,322 --> 01:08:01,169
Ah! There you go. You look like
a... a flamenco mermaid.
1118
01:08:03,913 --> 01:08:06,883
- I love you, Daddy.
- (LAUGHS)
1119
01:08:14,215 --> 01:08:16,013
CAM: Hi.
1120
01:08:26,686 --> 01:08:28,609
(CAR DOORS BANG)
1121
01:08:29,772 --> 01:08:31,365
- MAGGIE: Listen to me.
- CAM: What?
1122
01:08:31,524 --> 01:08:33,777
It's just not healthy.
1123
01:08:33,943 --> 01:08:36,822
You promised you would
take your lithium, Cam.
1124
01:08:36,988 --> 01:08:38,740
Yes, and you promised
that you'd love me forever.
1125
01:08:38,906 --> 01:08:40,749
- Better or for worse.
- Excuse me, sir.
1126
01:08:40,908 --> 01:08:44,833
But our dress code requires
that you wear a tie.
1127
01:08:51,002 --> 01:08:53,505
I'd like to say one thing about lithium,
if you don't mind.
1128
01:08:53,671 --> 01:08:55,173
Nobody even knows if it works
1129
01:08:55,340 --> 01:08:57,308
or what the long-term effects
are on one's body.
1130
01:08:57,467 --> 01:09:00,641
The same goes for Haldol,
Thorazine and valproic acid
1131
01:09:00,803 --> 01:09:03,272
and all the rest
of their so-called treatments.
1132
01:09:03,431 --> 01:09:05,729
I am nothing more
than a guinea pig.
1133
01:09:05,892 --> 01:09:07,940
And you would have never known
I'd stopped taking it
1134
01:09:08,102 --> 01:09:10,275
if I hadn't...
if I hadn't told you.
1135
01:09:11,356 --> 01:09:13,108
I'm an idiot. A fucking
self-destructive fuckhead.
1136
01:09:13,274 --> 01:09:14,651
- You're not.
- Thank you.
1137
01:09:14,817 --> 01:09:18,538
This is the reason why you have to
take responsibility for your condition.
1138
01:09:18,696 --> 01:09:21,825
The way you've taken responsibility
for your children?
1139
01:09:23,284 --> 01:09:25,082
That is not fair.
1140
01:09:25,244 --> 01:09:27,463
I know. I know. I know.
1141
01:09:28,706 --> 01:09:31,300
I know how hard it is for you
to come home every weekend.
1142
01:09:31,459 --> 01:09:34,804
- I know. I know.
- It's not hard to come.
1143
01:09:34,962 --> 01:09:36,384
It's hard to leave.
1144
01:09:36,547 --> 01:09:38,549
It's hard to leave
and have everybody look at me
1145
01:09:38,716 --> 01:09:40,684
like I'm the worst mother
in the world just because
1146
01:09:40,843 --> 01:09:42,845
I'm looking for a better life
for my children.
1147
01:09:43,012 --> 01:09:45,390
Cam, you come from
a blue-blood family.
1148
01:09:45,556 --> 01:09:47,729
When white people
live in squalor, they're...
1149
01:09:47,892 --> 01:09:50,190
You're eccentric.
1150
01:09:50,353 --> 01:09:52,651
When black people live in squalor,
no-one's charmed.
1151
01:09:52,814 --> 01:09:54,566
Believe me.
1152
01:09:56,651 --> 01:09:58,699
Well, if it's any consolation,
1153
01:09:58,861 --> 01:10:02,411
no-one seems to be charmed by
my squalor either.
1154
01:10:04,033 --> 01:10:07,788
I haven't made any headway
on my bedroom.
1155
01:10:11,791 --> 01:10:13,384
(SIGHS)
1156
01:10:17,422 --> 01:10:20,551
I've decided I'm gonna take
the E.F. Hutton job.
1157
01:10:22,343 --> 01:10:23,720
In New York.
1158
01:10:23,886 --> 01:10:26,560
Maggie, I can't keep doing this
on my own!
1159
01:10:26,723 --> 01:10:29,226
- They need you. I need you.
- I'm not asking... I know.
1160
01:10:29,392 --> 01:10:32,737
I'm not asking you to.
It's time for me to take the girls.
1161
01:10:32,895 --> 01:10:35,523
You're taking the girls
to New York?
1162
01:10:35,690 --> 01:10:37,067
- Yes.
- What about you and me?
1163
01:10:37,233 --> 01:10:39,110
What about us?
1164
01:10:39,277 --> 01:10:41,120
What? No.
1165
01:10:41,279 --> 01:10:43,498
I knew it! I knew it!
1166
01:10:43,656 --> 01:10:45,784
There's so many things about you
that I still love.
1167
01:10:45,950 --> 01:10:47,577
Can I have a Scotch and soda,
please?
1168
01:10:47,744 --> 01:10:49,166
Cameron.
1169
01:10:49,328 --> 01:10:51,126
Listen to me.
1170
01:10:51,289 --> 01:10:53,417
I still believe in you.
1171
01:10:53,583 --> 01:10:56,462
And I don't want to give up.
I don't.
1172
01:10:57,628 --> 01:10:59,005
- But I can't.
- What?
1173
01:10:59,172 --> 01:11:01,345
Did you even... did you even...
1174
01:11:01,507 --> 01:11:04,101
I mean, did you even try finding a job
when you were here?
1175
01:11:04,260 --> 01:11:06,183
Or was that all
just part of your plan?
1176
01:11:06,345 --> 01:11:09,690
My plan was I would... I would
come back right after school,
1177
01:11:09,849 --> 01:11:14,275
get a job, and maybe we'd stay together
and maybe we wouldn't,
1178
01:11:14,437 --> 01:11:18,192
but we would still be a family
and raise the girls together.
1179
01:11:18,357 --> 01:11:21,406
But I can't get a job here.
I can't.
1180
01:11:21,569 --> 01:11:22,991
These Boston firms
don't want me.
1181
01:11:23,154 --> 01:11:26,249
- Why? Why don't they want you?
- It's Boston.
1182
01:11:26,407 --> 01:11:28,876
They want people like you.
1183
01:11:30,536 --> 01:11:34,006
You want a job in Boston?
I'll get you a job in Boston.
1184
01:11:37,376 --> 01:11:40,255
You look well, Cam.
Everything good down your way?
1185
01:11:40,421 --> 01:11:43,425
- No. Not really, Dickie. No.
- Sorry to hear that.
1186
01:11:43,591 --> 01:11:45,764
You know that Maggie's
just gotten her MBA?
1187
01:11:45,927 --> 01:11:48,146
I heard. Good for her.
1188
01:11:48,304 --> 01:11:50,648
I was just wondering why there
isn't a position here for her.
1189
01:11:50,807 --> 01:11:52,775
It is a family firm, after all.
1190
01:11:52,934 --> 01:11:55,028
Cam, I wish there were
a place here.
1191
01:11:55,186 --> 01:11:57,154
But we just don't have
that position at the moment.
1192
01:11:57,313 --> 01:12:00,692
So you're telling me that when
Dickie Jr and the other one...
1193
01:12:00,858 --> 01:12:02,906
...graduate from college...
- Sumner. That's my other son.
1194
01:12:03,069 --> 01:12:05,492
They're not gonna land here?
Goddamnit, Dickie!
1195
01:12:05,655 --> 01:12:08,499
I know how this works.
You create the position!
1196
01:12:08,658 --> 01:12:10,285
I have to say, Cam, this is why
1197
01:12:10,451 --> 01:12:12,294
we never invite you
to the Christmas party.
1198
01:12:12,453 --> 01:12:15,127
I don't give a shit
about the Christmas party!
1199
01:12:15,289 --> 01:12:16,791
I want you to hire my wife!
1200
01:12:16,958 --> 01:12:19,006
She works 50,000 times harder
than any of you!
1201
01:12:19,168 --> 01:12:21,341
I'm sorry. I'm going
to have to ask you to leave.
1202
01:12:21,504 --> 01:12:23,427
No! Do you have any idea
how hard it is?
1203
01:12:23,589 --> 01:12:25,808
Do you have any idea
the sacrifice she makes?
1204
01:12:25,967 --> 01:12:28,595
She needs a job here in Boston!
1205
01:12:28,761 --> 01:12:30,809
- Goddamnit!
- Control yourself!
1206
01:12:30,972 --> 01:12:32,645
Goddamnit!
1207
01:12:33,724 --> 01:12:35,476
Stop it! Snap out of it!
1208
01:12:43,818 --> 01:12:46,162
(DOOR OPENS)
1209
01:12:46,320 --> 01:12:48,038
Cam?
1210
01:12:48,197 --> 01:12:49,790
(DOOR CLOSES)
1211
01:12:52,827 --> 01:12:54,295
Cameron?
1212
01:12:54,453 --> 01:12:56,626
Cam?
1213
01:13:03,421 --> 01:13:05,173
Why are you wet?
1214
01:13:05,339 --> 01:13:07,012
The girls asleep?
1215
01:13:09,093 --> 01:13:10,891
MAGGIE: Yes, they are.
1216
01:13:12,138 --> 01:13:14,061
Did Faith show you her skirt?
1217
01:13:15,892 --> 01:13:17,519
She did.
1218
01:13:17,685 --> 01:13:19,528
It's beautiful.
1219
01:13:22,773 --> 01:13:25,492
I couldn't get you a job
in Boston.
1220
01:13:28,738 --> 01:13:30,615
It's alright.
1221
01:13:40,207 --> 01:13:42,926
I jumped in the Charles River.
1222
01:13:54,805 --> 01:13:57,058
(CAM SIGHS)
1223
01:13:59,602 --> 01:14:01,650
I'm just gonna miss them.
1224
01:14:03,814 --> 01:14:05,862
I know.
1225
01:14:22,541 --> 01:14:25,886
New York is really dangerous!
Where are we going to live?
1226
01:14:26,045 --> 01:14:28,264
I'll find us
a very safe neighbourhood.
1227
01:14:28,422 --> 01:14:31,175
- Where will we go to school?
- I'm gonna work on that.
1228
01:14:31,342 --> 01:14:33,344
We can't ride bikes in New York.
1229
01:14:33,511 --> 01:14:36,264
You'll be able to ride your bike
when you come up here and visit.
1230
01:14:36,430 --> 01:14:38,432
What about Daddy?
Who's going to take care of him?
1231
01:14:38,599 --> 01:14:40,226
Honey, your daddy
can take care of himself.
1232
01:14:40,393 --> 01:14:43,613
Yeah - I'll go to movies and...
1233
01:14:43,771 --> 01:14:45,193
...dinner parties.
1234
01:14:45,356 --> 01:14:46,778
I'll have escapades.
1235
01:14:46,941 --> 01:14:48,909
I think escapades
are an extremely bad idea.
1236
01:14:49,068 --> 01:14:50,615
If we're not here,
he'll drink too much
1237
01:14:50,778 --> 01:14:52,200
and stop taking care of himself.
1238
01:14:52,363 --> 01:14:53,865
That's not true.
1239
01:14:54,031 --> 01:14:55,408
AMELIA:
He'll be lonely without us.
1240
01:14:55,574 --> 01:14:57,167
- Well, that is true.
- Girls.
1241
01:14:57,326 --> 01:14:58,873
Taking care of you alone
1242
01:14:59,036 --> 01:15:00,629
put a lot of pressure
on your father.
1243
01:15:00,788 --> 01:15:02,916
- How? We get to school.
- He drives us anywhere we want.
1244
01:15:03,082 --> 01:15:05,426
I have seen more R-rated movies
than any of my friends.
1245
01:15:05,584 --> 01:15:08,508
He got me the original cast soundtrack
of 'Anything Goes'.
1246
01:15:08,671 --> 01:15:10,890
He needs a break.
Your father needs a break.
1247
01:15:11,048 --> 01:15:13,847
When I had the flu, he cut up
strawberries and kiwis for me.
1248
01:15:14,010 --> 01:15:16,229
And he arranged them on a plate
like little flowers.
1249
01:15:16,387 --> 01:15:19,357
I did do that. I did that.
1250
01:15:21,684 --> 01:15:24,733
Girls, you'll be able
to come and visit Daddy,
1251
01:15:24,895 --> 01:15:26,647
and Daddy
will come and visit you.
1252
01:15:26,814 --> 01:15:29,408
New York is an incredible city.
1253
01:15:29,567 --> 01:15:31,365
You're gonna like it.
1254
01:15:31,527 --> 01:15:33,495
MAGGIE: I promise.
1255
01:15:35,906 --> 01:15:39,035
(UPLIFTING MUSIC)
1256
01:15:51,630 --> 01:15:54,304
(SPEAKS INAUDIBLY)
1257
01:16:02,016 --> 01:16:03,563
(SPEAKS INAUDIBLY)
1258
01:16:27,750 --> 01:16:33,007
Can't visit you in New York.
Too much speed and noise and...
1259
01:16:33,172 --> 01:16:35,971
All the people in the streets
all night. Uh...
1260
01:16:36,133 --> 01:16:37,680
Knocks me off track.
1261
01:16:37,843 --> 01:16:39,891
I was thinking about that.
1262
01:16:44,350 --> 01:16:46,148
I really do understand why...
1263
01:16:46,310 --> 01:16:48,108
...why you don't want to
live with me anymore.
1264
01:16:48,270 --> 01:16:51,194
I'm a much better father
than I was a husband.
1265
01:16:52,316 --> 01:16:54,694
You know what
Faithie told me last night?
1266
01:16:54,860 --> 01:16:56,237
What?
1267
01:16:56,403 --> 01:16:58,371
"The thing about Daddy
1268
01:16:58,531 --> 01:17:00,875
"is that he's always around.
1269
01:17:01,033 --> 01:17:02,956
"He's always there."
1270
01:17:03,119 --> 01:17:05,838
I thought that irritated them.
1271
01:17:10,000 --> 01:17:11,718
I have a plan.
1272
01:17:13,921 --> 01:17:16,344
I take the job and I earn money.
1273
01:17:18,259 --> 01:17:21,388
The girls stay here with you,
and they can ride their bikes
1274
01:17:21,554 --> 01:17:24,057
and play with their friends.
1275
01:17:26,308 --> 01:17:28,561
But we have to put them
in a good private school,
1276
01:17:28,727 --> 01:17:31,276
where they can be challenged.
1277
01:17:31,438 --> 01:17:33,736
I insist on it.
1278
01:17:36,986 --> 01:17:38,738
Are you sure, Maggie?
1279
01:17:54,670 --> 01:17:56,843
Just, if I take them to New York,
they're gonna be
1280
01:17:57,006 --> 01:17:59,225
locked up like house pets
in some dark apartment,
1281
01:17:59,383 --> 01:18:02,683
and I won't be home until 8:00 at night,
every night.
1282
01:18:02,845 --> 01:18:05,940
And I... I don't want that
for them.
1283
01:18:12,021 --> 01:18:14,695
(SOBS) They're my babies.
1284
01:18:23,199 --> 01:18:25,918
(MAGGIE SOBS)
1285
01:18:28,287 --> 01:18:31,712
CAM: I know. Our babies.
1286
01:18:46,305 --> 01:18:49,434
Alright, Amelia.
Go to goal. Go to goal.
1287
01:18:49,600 --> 01:18:51,944
Nice shot, Amelia!
1288
01:18:52,102 --> 01:18:54,480
WOMAN: OK, go for goal.
OK, now shoot!
1289
01:18:56,482 --> 01:18:58,450
CAM: Nice shot, Amelia's friend!
1290
01:18:58,609 --> 01:19:00,987
How come your dad
always comes to practice?
1291
01:19:01,153 --> 01:19:03,531
- He's got nothing else to do.
- Hmm.
1292
01:19:05,407 --> 01:19:07,284
(CAMERA CLICKS)
1293
01:19:17,670 --> 01:19:20,514
Daddy, Annie invited me for a sleepover.
Can I go? Please?
1294
01:19:20,673 --> 01:19:22,892
And Fifi asked me
to go with her to the movies.
1295
01:19:23,050 --> 01:19:25,519
But I finally convinced Eliot Perkins
to let us use his boat.
1296
01:19:25,678 --> 01:19:28,056
I thought we could have
a picnic on the river.
1297
01:19:28,222 --> 01:19:29,974
It's too late
to go out on a boat.
1298
01:19:30,140 --> 01:19:32,188
- It's 4:00.
- I really want to go to Annie's.
1299
01:19:32,351 --> 01:19:34,319
Maybe Annie wants to
take a ride down the river.
1300
01:19:34,478 --> 01:19:36,401
- Daddy.
- Serious. She lives in Boston.
1301
01:19:36,563 --> 01:19:39,282
How many times has she
gotten a ride home on a boat?
1302
01:19:39,441 --> 01:19:41,159
- She takes the T.
- What about Fifi?
1303
01:19:41,318 --> 01:19:43,741
Think she'd like to have
a nice picnic on a boat?
1304
01:19:43,904 --> 01:19:46,327
Her mom's picking her up in 20 minutes.
Please can I go?
1305
01:19:46,490 --> 01:19:48,538
You'll never find
a more beautiful boat
1306
01:19:48,701 --> 01:19:51,045
on a more perfect day
to be out on the river!
1307
01:19:53,247 --> 01:19:57,047
Well, I guess I'll just tell
the Charles River to go fuck itself.
1308
01:19:57,209 --> 01:19:59,712
Well, I have heard
the Charles River's a real asshole.
1309
01:19:59,878 --> 01:20:02,631
(CHUCKLES)
1310
01:20:04,133 --> 01:20:06,477
- 'Bye, Daddy.
- 'Bye, Daddy.
1311
01:20:06,635 --> 01:20:09,138
- AMELIA: We love you.
- CAM: OK.
1312
01:20:09,305 --> 01:20:11,023
'Bye.
1313
01:20:11,181 --> 01:20:14,481
My darlings,
I'm so proud of you.
1314
01:20:14,643 --> 01:20:16,190
- So is Mommy.
- Why?
1315
01:20:16,353 --> 01:20:18,731
- We just are.
- BOTH: 'Bye!
1316
01:20:18,897 --> 01:20:20,865
I love you!
1317
01:20:25,195 --> 01:20:27,163
- Don't do that.
- Do what?
1318
01:20:27,323 --> 01:20:29,246
- Watch us walk away.
- I was just watching you walk.
1319
01:20:29,408 --> 01:20:31,285
- Please don't.
- Why?
1320
01:20:31,452 --> 01:20:33,796
- You make us feel bad.
- I don't want you to feel bad.
1321
01:20:33,954 --> 01:20:36,958
Yes, you do! That's why you
stand there looking pathetic!
1322
01:20:37,124 --> 01:20:39,422
I was watching you walk across
the field, for Christ's sake!
1323
01:20:39,585 --> 01:20:41,929
- It's allowed!
- Daddy.
1324
01:20:42,087 --> 01:20:44,510
We are walking away now.
1325
01:20:44,673 --> 01:20:48,428
And we are not turning around.
We are not looking back.
1326
01:20:48,594 --> 01:20:50,813
- I'm not asking you to.
- FAITH: Love you, Daddy.
1327
01:20:50,971 --> 01:20:52,814
- Goodbye.
- We love you. Goodbye.
1328
01:21:04,151 --> 01:21:06,495
(SOBS)
1329
01:21:06,653 --> 01:21:10,283
- Don't cry. Don't cry.
- I can't help it.
1330
01:21:39,978 --> 01:21:42,447
SONG: ♪ Everyone has choice
1331
01:21:42,606 --> 01:21:48,704
♪ When to and not to
raise their voices
1332
01:21:48,862 --> 01:21:51,115
♪ It's you that decides
1333
01:21:52,699 --> 01:21:55,578
♪ Which way you will turn
1334
01:21:55,744 --> 01:22:00,170
♪ While feeling that our love's
not your concern
1335
01:22:01,708 --> 01:22:04,131
♪ It's you that decides
1336
01:22:05,879 --> 01:22:10,976
♪ No-one around you
will carry the blame for you
1337
01:22:12,636 --> 01:22:16,311
♪ No-one around you
will love you today
1338
01:22:16,473 --> 01:22:18,271
♪ And throw it all away
1339
01:22:18,434 --> 01:22:20,983
♪ Tomorrow when you rise
1340
01:22:21,145 --> 01:22:26,902
♪ Another day
for you to realise me
1341
01:22:27,067 --> 01:22:30,913
♪ Or send me down again
1342
01:22:31,071 --> 01:22:33,540
♪ As the days stand up on end
1343
01:22:33,699 --> 01:22:39,456
♪ You've got me wondering
how I lost your friendship
1344
01:22:39,621 --> 01:22:44,218
♪ But I see it in your eyes
1345
01:22:44,376 --> 01:22:46,754
♪ Though I'm beside you
1346
01:22:46,920 --> 01:22:50,299
♪ I can't carry the lame for you
1347
01:22:51,842 --> 01:22:55,722
♪ I may decide to
get out with your blessing
1348
01:22:55,888 --> 01:22:57,686
♪ Where I'll carry on guessing
1349
01:22:57,848 --> 01:23:01,273
♪ How high will you leap?
1350
01:23:01,435 --> 01:23:07,113
♪ Will you make enough
for you to reap it?
1351
01:23:07,274 --> 01:23:10,369
♪ Only you'll arrive
1352
01:23:10,527 --> 01:23:13,872
♪ At your own made end
1353
01:23:14,031 --> 01:23:19,663
♪ With no-one but yourself
to be offended
1354
01:23:19,828 --> 01:23:23,082
♪ It's you that decides. ♪
1355
01:23:58,367 --> 01:24:01,496
(UPBEAT INTRO)
1356
01:24:11,296 --> 01:24:17,303
SONG: ♪ We're going up
on the Northern Line
1357
01:24:17,469 --> 01:24:22,691
♪ Write every verse
of 'Darling, Clementine'
1358
01:24:23,934 --> 01:24:29,065
♪ We make the most
of our waiting time
1359
01:24:29,231 --> 01:24:35,284
♪ 'Cause we know to go round,
round, round, round, round
1360
01:24:36,530 --> 01:24:42,082
♪ We're coming down
on the Valley Line
1361
01:24:42,244 --> 01:24:47,671
♪ Never know
where we'll fall off this time
1362
01:24:49,167 --> 01:24:51,841
♪ Everybody worries
1363
01:24:52,004 --> 01:24:54,803
♪ But they don't know
1364
01:24:56,216 --> 01:24:59,891
♪ You and I will be fine
1365
01:25:00,053 --> 01:25:02,932
♪ 'Cause we're going home
1366
01:25:04,891 --> 01:25:10,364
♪ Home, home, home, home, home
1367
01:25:14,443 --> 01:25:17,617
♪ I'll tell you a story
to pass the time
1368
01:25:17,779 --> 01:25:21,033
♪ About a man
who rode the Northern Line
1369
01:25:21,199 --> 01:25:23,998
♪ He went so fast,
he lost control
1370
01:25:24,161 --> 01:25:27,210
♪ Of his family and his mind
1371
01:25:27,372 --> 01:25:30,046
♪ But minds are hard to define
1372
01:25:30,208 --> 01:25:33,382
♪ Whether you lose it
or you find
1373
01:25:33,545 --> 01:25:38,301
♪ Nobody ever seems to mind
when you are drowning
1374
01:25:38,467 --> 01:25:41,892
♪ Then you claw out of
your misery
1375
01:25:42,054 --> 01:25:45,103
♪ Unstoppable, the cavalry
1376
01:25:45,265 --> 01:25:48,314
♪ Ideas rage like buzzing bees
1377
01:25:48,477 --> 01:25:50,855
♪ And no-one
wants to hear them
1378
01:25:51,021 --> 01:25:54,616
♪ So you strip off
all your heavy clothes
1379
01:25:54,775 --> 01:25:57,745
♪ And feel the earth
between your toes
1380
01:25:57,903 --> 01:26:00,702
♪ And makes some friends
who no-one knows
1381
01:26:00,864 --> 01:26:03,413
♪ And start from the beginning
1382
01:26:03,575 --> 01:26:06,454
♪ And you're fine
1383
01:26:07,579 --> 01:26:13,302
♪ Fine, fine, fine, fine, fine
1384
01:26:16,797 --> 01:26:22,554
♪ We're going up
on the northbound train
1385
01:26:24,262 --> 01:26:29,018
♪ Gonna be a family again
1386
01:26:29,184 --> 01:26:34,441
♪ We're gonna ride
just like we did then
1387
01:26:34,606 --> 01:26:38,486
♪ Going home, home, home, home
1388
01:26:38,652 --> 01:26:41,906
- ♪ Home, home, home, home
- J' Yeah, we're going
1389
01:26:42,072 --> 01:26:47,374
- ♪ Home, home, home, home, home
- J' Home, home, home
1390
01:26:47,536 --> 01:26:51,166
♪ We're going
home, home, home, home
1391
01:26:51,331 --> 01:26:53,299
♪ Home, home, home
1392
01:26:53,458 --> 01:26:57,304
♪ We're going
home, home, home, home
1393
01:26:57,462 --> 01:27:00,716
♪ Home, home, home... ♪
1394
01:27:02,259 --> 01:27:05,388
(JAUNTY PIANO MUSIC)
1395
01:27:07,556 --> 01:27:09,274
SONG: ♪ Here we come
1396
01:27:09,433 --> 01:27:11,231
♪ Here we come We're the pirates
1397
01:27:11,393 --> 01:27:13,316
♪ And we're gonna make you
swab the decks
1398
01:27:13,478 --> 01:27:15,606
♪ Here we come
Here we come
1399
01:27:15,772 --> 01:27:17,399
♪ We're the pirates
1400
01:27:17,566 --> 01:27:19,239
♪ And we're gonna make you
rot your teeth
1401
01:27:19,401 --> 01:27:20,994
♪ Here we come
Here we come
1402
01:27:21,153 --> 01:27:22,826
♪ We're the pirates
1403
01:27:22,988 --> 01:27:26,743
♪ And we're gonna make you
walk the plank
1404
01:27:26,908 --> 01:27:29,411
♪ The plank, the plank,
the plank, the plank
1405
01:27:35,083 --> 01:27:37,336
♪ Ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho
1406
01:27:37,502 --> 01:27:42,008
♪ Ho, ho, ho, ho, ho, ho,
ho, ho, ho
1407
01:27:42,174 --> 01:27:45,974
♪ Ho, ho, ho,
ho, ho, ho, ho, ho, ho
1408
01:27:47,637 --> 01:27:49,389
♪ Here we come
Here we come. ♪
1409
01:27:53,435 --> 01:27:56,564
(LAUGHTER,
WHISTLING AND APPLAUSE)