1 00:00:43,168 --> 00:00:46,763 SONG: ♪ Amen 2 00:00:46,922 --> 00:00:50,096 ♪ Amen 3 00:00:50,259 --> 00:00:54,309 ♪ Amen. ♪ 4 00:00:57,057 --> 00:01:00,937 GIRL: My father was diagnosed manic depressive in 1967. 5 00:01:01,103 --> 00:01:03,947 He'd been going around Cambridge in a fake beard 6 00:01:04,106 --> 00:01:06,985 calling himself Jesus John Harvard. 7 00:01:07,150 --> 00:01:08,697 When he got better, 8 00:01:08,860 --> 00:01:10,578 he started working in public television in Boston. 9 00:01:10,737 --> 00:01:12,284 He met my mother there. 10 00:01:12,447 --> 00:01:14,415 He walked up and took her picture. 11 00:01:15,659 --> 00:01:17,377 On their first date, 12 00:01:17,536 --> 00:01:19,664 he took her on a driving tour of New England 13 00:01:19,830 --> 00:01:22,128 and told her all about his nervous breakdowns. 14 00:01:22,291 --> 00:01:25,340 She didn't care. She said it was a crazy time. 15 00:01:25,502 --> 00:01:28,130 Half the people they knew were going bananas. 16 00:01:28,297 --> 00:01:32,973 So they got married and they had me... and then my sister. 17 00:01:33,135 --> 00:01:36,856 We were happy. I know there is more to it than that. 18 00:01:37,014 --> 00:01:38,516 There always is. 19 00:01:38,682 --> 00:01:41,276 ♪ Amen 20 00:01:41,435 --> 00:01:44,154 ♪ Amen. ♪ 21 00:01:44,313 --> 00:01:46,907 GIRL: Daddy! We have to go to school. 22 00:01:47,065 --> 00:01:48,817 MAN: Not today. We're celebrating! 23 00:01:48,984 --> 00:01:50,827 - GIRL: Celebrating what? - MAN: I got fired! 24 00:01:50,986 --> 00:01:52,954 GIRL: What do you mean? You just got that job! 25 00:01:53,113 --> 00:01:55,207 MAN: Darlings, look around you! 26 00:01:55,365 --> 00:01:58,494 We walk out of our house into this beautiful world! 27 00:01:58,660 --> 00:02:00,628 GIRL: But what happened with your job? 28 00:02:00,787 --> 00:02:03,836 MAN: Typical workplace politics. Who knows who pushed who first? 29 00:02:03,999 --> 00:02:07,378 Either way, I got into a scuffle with my boss. Forget that. 30 00:02:07,544 --> 00:02:10,013 Let's find some mushrooms and make an omelette for Mommy. 31 00:02:10,172 --> 00:02:13,051 GIRL: Does Mommy know you got fired? 32 00:02:13,216 --> 00:02:16,345 (UPLIFTING MUSIC) 33 00:02:40,786 --> 00:02:43,005 MAN: It's magical. 34 00:02:43,163 --> 00:02:46,383 Mommy's gonna be so happy I kept you out of school. 35 00:02:46,541 --> 00:02:48,384 Get in the car, girls. 36 00:02:51,630 --> 00:02:54,759 Maggie! Where are you going? What are you doing? 37 00:02:54,925 --> 00:02:56,677 - What's with the suitcases? - Get in the car. 38 00:02:56,843 --> 00:03:00,438 Maggie! I'm not manic. I'm fine. 39 00:03:00,597 --> 00:03:02,440 I just pulled out the canoe. 40 00:03:02,599 --> 00:03:04,397 I thought we could paddle up to Lincoln Park 41 00:03:04,559 --> 00:03:06,311 and forage for a picnic. 42 00:03:06,478 --> 00:03:08,151 GIRL: Isn't it too cold for a picnic? 43 00:03:08,313 --> 00:03:09,360 MAN: Maggie! 44 00:03:09,523 --> 00:03:11,025 I am a man! 45 00:03:11,191 --> 00:03:14,365 Men like to live free! 46 00:03:14,528 --> 00:03:18,499 That's what we do, Maggie. To hunt and mate! 47 00:03:18,657 --> 00:03:22,002 That's what we do! That's why we have balls! 48 00:03:22,160 --> 00:03:24,208 MAGGIE: It's OK. It's OK. 49 00:03:25,497 --> 00:03:26,840 Ah! 50 00:03:28,417 --> 00:03:30,340 It's gonna be OK. 51 00:03:45,684 --> 00:03:47,652 (SUBS) I'm sorry. 52 00:03:54,901 --> 00:03:56,574 GIRL: He's sitting on the ground 53 00:03:56,737 --> 00:03:58,660 and all he's wearing is a bathing suit. 54 00:03:58,822 --> 00:04:01,666 Your father's very sick right now. He's not himself. 55 00:04:03,326 --> 00:04:05,294 He looks freezing. 56 00:04:09,583 --> 00:04:11,506 Girls, look at me. 57 00:04:11,668 --> 00:04:13,966 I don't want you telling your friends 58 00:04:14,129 --> 00:04:16,223 or your teachers about any of this. 59 00:04:17,299 --> 00:04:19,643 MAGGIE: We know Daddy's a good person, 60 00:04:19,801 --> 00:04:22,554 and we know that he would never hurt us, 61 00:04:22,721 --> 00:04:25,565 but it's hard for people to understand that. 62 00:04:25,724 --> 00:04:27,442 And it's very sad. 63 00:04:34,357 --> 00:04:37,611 GIRL: "Dear Daddy, I took a walk through the woods today and said goodbye." 64 00:04:37,778 --> 00:04:40,998 YOUNGER GIRL: "Mommy had to sell the car, but we got to go to Dairy Queen." 65 00:04:41,156 --> 00:04:44,160 OLDER GIRL: "I hate that we have to move to an apartment in the city." 66 00:04:44,326 --> 00:04:47,079 YOUNGER GIRL: "I got a vanilla saucer dipped in chocolate. It was so good." 67 00:04:47,245 --> 00:04:50,169 OLDER GIRL: "Mommy says Bohemia is over, which I don't understand, 68 00:04:50,332 --> 00:04:52,505 "but I think it has something to do with making money." 69 00:04:52,667 --> 00:04:56,171 YOUNGER GIRL: "Lots of love, Faith Feather Stuart. " 70 00:04:56,338 --> 00:04:59,137 OLDER GIRL: "Amelia Lavender Stuart." 71 00:05:08,350 --> 00:05:10,603 (DOOR OPENS) 72 00:05:14,648 --> 00:05:17,276 - MAN: Babies! - (DOOR CLOSES) 73 00:05:18,944 --> 00:05:22,073 - Hi. - Want to go see Daddy? 74 00:05:22,239 --> 00:05:24,367 Go on. Go see Daddy. 75 00:05:26,201 --> 00:05:29,045 Little. 76 00:05:29,204 --> 00:05:31,798 Big Little. 77 00:05:31,957 --> 00:05:34,335 - And I'm feeling much better. - You are? 78 00:05:34,501 --> 00:05:37,596 - Yeah. - Your stomach is really big. 79 00:05:37,754 --> 00:05:41,975 Oh... That's the medication they put me on. 80 00:05:42,133 --> 00:05:43,851 It doesn't hurt. Hit it. 81 00:05:44,010 --> 00:05:47,310 Go on. Pound on it. 82 00:05:47,472 --> 00:05:49,019 (GROANS) Jesus! 83 00:05:50,100 --> 00:05:51,943 You gotta be careful. 84 00:05:52,102 --> 00:05:54,821 You never want to do that when Harry Houdini's not looking, 85 00:05:54,980 --> 00:05:57,278 'cause that's how they killed him. 86 00:05:58,567 --> 00:06:02,242 - Hi, handsome. - I got you flowers. 87 00:06:02,404 --> 00:06:07,581 You're so beautiful. You look like your mommy. 88 00:06:07,742 --> 00:06:09,460 You need help? 89 00:06:16,710 --> 00:06:18,508 MAGGIE: How are you feeling? 90 00:06:18,670 --> 00:06:20,217 MAN: Mmm... 91 00:06:22,090 --> 00:06:25,640 - I feel great. - You looked better last week. 92 00:06:26,720 --> 00:06:28,688 Are they adjusting the medication? 93 00:06:28,847 --> 00:06:31,691 Yeah, they tried something new on me. It's... 94 00:06:31,850 --> 00:06:33,852 - I want to sit down. - MAGGIE: OK. 95 00:06:35,687 --> 00:06:38,406 MAN: I want to be home with my family. 96 00:06:38,565 --> 00:06:40,317 AMELIA: You will, Daddy. 97 00:06:40,483 --> 00:06:42,451 I love you. 98 00:06:42,611 --> 00:06:45,535 - MAGGIE: We love you. - AMELIA: I love you too, Daddy. 99 00:06:45,697 --> 00:06:47,916 - Love you too. - Thank you. 100 00:06:54,539 --> 00:06:56,667 The lights on the roof come in our window at night 101 00:06:56,833 --> 00:06:58,210 and it's too bright. 102 00:06:58,376 --> 00:07:00,094 I can't sleep. It's bright as day. 103 00:07:00,253 --> 00:07:01,971 - I'll make a curtain. - They're huge security lights. 104 00:07:02,130 --> 00:07:04,258 - Like you would see at a prison. - Amelia! 105 00:07:04,424 --> 00:07:06,643 I also wish we could have stayed out in the country, 106 00:07:06,801 --> 00:07:08,303 but there are no good jobs in Sudbury. 107 00:07:08,470 --> 00:07:10,017 Your job here isn't good. 108 00:07:10,180 --> 00:07:12,558 I'm gonna find a better one. 109 00:07:12,724 --> 00:07:14,192 Why can't Daddy live here with us? 110 00:07:14,351 --> 00:07:15,944 I hate visiting him at the halfway house. 111 00:07:16,102 --> 00:07:17,604 AMELIA: It's almost as bad as the hospital. 112 00:07:17,771 --> 00:07:19,148 MAGGIE: Daddy's still recovering from his breakdown. 113 00:07:19,314 --> 00:07:20,782 He's a way better cook than you. 114 00:07:28,949 --> 00:07:30,701 Faith! 115 00:07:30,867 --> 00:07:32,244 What is that? 116 00:07:32,410 --> 00:07:35,129 It's a flower. It's pretty. 117 00:07:36,748 --> 00:07:38,000 (SIGHS) 118 00:07:40,418 --> 00:07:43,547 (FOLK GUITAR MUSIC) 119 00:07:53,181 --> 00:07:57,402 SONG: ♪ Police officer, how can it be? 120 00:07:57,560 --> 00:08:01,906 ♪ You can arrest everybody but cruel Stack O'Lee 121 00:08:02,065 --> 00:08:06,571 ♪ That bad man Oh, cruel Stack O'Lee... ♪ 122 00:08:20,417 --> 00:08:23,011 - (RAIN FALLS) - My father lives here. 123 00:08:26,923 --> 00:08:28,675 MAN: How did you know how to get here? 124 00:08:28,842 --> 00:08:30,435 Came all the way from school? 125 00:08:30,593 --> 00:08:34,097 - So, what's your plan? - What's my plan? 126 00:08:35,223 --> 00:08:37,100 Mmm... 127 00:08:37,267 --> 00:08:40,271 My Plan is... 128 00:08:40,437 --> 00:08:42,439 ...to get out of this halfway house. 129 00:08:42,605 --> 00:08:44,949 - That's... that's number one. - I like it. 130 00:08:45,108 --> 00:08:48,954 Then I'll get a job and an apartment. 131 00:08:49,112 --> 00:08:53,583 And then you girls can come visit me and have sleepovers 132 00:08:53,742 --> 00:08:58,339 and I'll make crepes for breakfast and dinner. 133 00:08:58,496 --> 00:09:00,794 And then... 134 00:09:00,957 --> 00:09:07,590 ...I'll move back in with you and Faithie... and Mommy. 135 00:09:07,756 --> 00:09:10,509 That is, if Mommy will have me. 136 00:09:13,678 --> 00:09:16,181 I feel like Lucy visiting Mr Tumnus. 137 00:09:16,347 --> 00:09:19,226 Oh! That's the nicest thing anyone's ever said to me. 138 00:09:19,392 --> 00:09:21,440 Mommy says you have a drinking problem. 139 00:09:21,603 --> 00:09:23,901 (LAUGHS) 140 00:09:24,064 --> 00:09:27,534 I think if you could stop drinking and take your lithium, 141 00:09:27,692 --> 00:09:29,239 then Mommy would let you come home. 142 00:09:29,402 --> 00:09:32,076 Do you actually think Mommy should be 143 00:09:32,238 --> 00:09:33,660 confiding in you this way? 144 00:09:33,823 --> 00:09:36,326 - Yes. - (GROANS) 145 00:09:36,493 --> 00:09:39,997 Could we please go back to being Lucy and Mr Tumnus? 146 00:09:45,085 --> 00:09:46,507 - These too. - OK. 147 00:09:46,669 --> 00:09:49,013 (PHONE RINGS) 148 00:09:49,172 --> 00:09:50,970 Keller Brothers. 149 00:09:52,675 --> 00:09:54,677 Hey. It's for you. No personal calls. 150 00:09:54,844 --> 00:09:56,642 - Oh, I'm sorry. - This is a job! 151 00:09:56,805 --> 00:09:59,308 OK. OK. I'm sorry about that. 152 00:09:59,474 --> 00:10:01,442 Sorry. Sorry. 153 00:10:01,601 --> 00:10:03,603 - Hello? - MAN: It's me. 154 00:10:03,770 --> 00:10:06,148 Amelia came to see me at the halfway house today. 155 00:10:06,314 --> 00:10:09,739 Everything's fine. I'm taking her home to your apartment. 156 00:10:14,114 --> 00:10:15,866 - How did she get there? - Walked. 157 00:10:16,032 --> 00:10:18,080 All the way from school? 158 00:10:20,203 --> 00:10:22,080 I know - I think we should try and find 159 00:10:22,247 --> 00:10:24,170 a therapist for her to talk to. 160 00:10:30,296 --> 00:10:31,843 She's gotten so good. 161 00:10:32,006 --> 00:10:34,680 - That's fantastic! - That's great, sweetpea. 162 00:10:37,595 --> 00:10:39,142 How's the job? 163 00:10:39,305 --> 00:10:41,228 Oh, the job. 164 00:10:41,391 --> 00:10:43,894 I can't believe I'm doing this. 165 00:10:47,689 --> 00:10:49,908 - Oh. - Oh! (LAUGHS) 166 00:10:51,317 --> 00:10:53,365 - Forgot the laundry. - We'll get it! 167 00:10:54,863 --> 00:10:56,536 Faithie! 168 00:10:58,324 --> 00:10:59,324 (DOOR SLAMS) 169 00:10:59,367 --> 00:11:02,337 (DOGS BARK) 170 00:11:06,374 --> 00:11:09,344 And creamy spinach. I just love spinach. 171 00:11:09,502 --> 00:11:11,925 Creamy little things are good. 172 00:11:12,088 --> 00:11:14,557 - Hi. - BOTH: Hi. 173 00:11:14,716 --> 00:11:17,060 You guys go to Lincoln? 174 00:11:17,218 --> 00:11:18,765 No. We go to Peabody. 175 00:11:18,928 --> 00:11:20,896 Peabody's the best public school in our city. 176 00:11:21,055 --> 00:11:24,275 We are not in the Peabody School district. 177 00:11:24,434 --> 00:11:26,402 If you live here, you're supposed to go to Lincoln, 178 00:11:26,561 --> 00:11:30,191 a school that is totally, 100% terrible. 179 00:11:30,356 --> 00:11:33,360 Unless you like getting your 'A' kicked by Irish kids. 180 00:11:33,526 --> 00:11:35,620 I don't want to get my 'A' kicked. 181 00:11:35,778 --> 00:11:38,406 - Honey, nobody does. - Well, we go to Peabody. 182 00:11:38,573 --> 00:11:40,996 You don't get it. What you're doing is illegal. 183 00:11:41,159 --> 00:11:43,378 And it's not fair. It's not at all fair. 184 00:11:43,536 --> 00:11:47,382 - You guys are gonna go to jail. - 'Bye! 185 00:11:47,540 --> 00:11:50,293 What if somebody asks me where I live? I don't want to lie. 186 00:11:50,460 --> 00:11:52,554 Amelia, Peabody's the best public school in the city. 187 00:11:52,712 --> 00:11:54,840 I don't care. I don't want to lie. 188 00:11:55,006 --> 00:11:56,724 You're not lying, sweetheart. Mommy's lying. 189 00:11:56,883 --> 00:11:59,727 I don't want to go to Lincoln! They said we'll get beat up. 190 00:11:59,886 --> 00:12:02,230 Don't worry about that. I'm gonna teach you how to fight. 191 00:12:02,388 --> 00:12:04,015 What if my teacher finds out I'm lying? 192 00:12:04,182 --> 00:12:06,651 Miss Hendricks loves you. You're her best student. 193 00:12:06,809 --> 00:12:09,358 They said we're gonna get our 'A' kicked by Irish kids! 194 00:12:09,520 --> 00:12:10,897 - You're not gonna get... - MAN: Who said that? 195 00:12:11,064 --> 00:12:12,566 You'll be kicking 'A'! 196 00:12:12,732 --> 00:12:15,201 If you wanted us to go to the Peabody School so bad, 197 00:12:15,360 --> 00:12:17,704 why didn't we move into the Peabody School district? 198 00:12:17,862 --> 00:12:19,864 Amelia, because we cannot afford it. 199 00:12:20,031 --> 00:12:22,079 We are lucky we got a rent-controlled apartment. 200 00:12:22,242 --> 00:12:25,837 - But Daddy's family is so rich! - Yes, but we have no money! 201 00:12:25,995 --> 00:12:29,249 I send my résumé out every day and I get nothing. 202 00:12:29,415 --> 00:12:31,713 I've just spent my last $12. 203 00:12:31,876 --> 00:12:34,755 You girls want to be poor and have a bad education? 204 00:12:36,839 --> 00:12:39,012 Seconds, anyone? 205 00:12:42,845 --> 00:12:45,223 Thank you, Cam, for this delicious dinner. 206 00:12:45,390 --> 00:12:47,643 It could be like this every night. 207 00:12:47,809 --> 00:12:50,403 Yes, that would be nice, but I need a husband, not a wife. 208 00:12:50,561 --> 00:12:53,531 I would like to be a husband, but my wife won't let me. 209 00:12:53,690 --> 00:12:55,408 Your wife would let you be a husband 210 00:12:55,566 --> 00:12:58,035 if you made it possible for her to just be your wife. 211 00:12:58,194 --> 00:13:00,367 He wants her to be a wife, but she insists 212 00:13:00,530 --> 00:13:03,033 on being a husband who makes me be his wife. 213 00:13:09,914 --> 00:13:13,509 (TYPEWRITER CLACKS) 214 00:13:13,668 --> 00:13:16,797 (UPLIFTING MUSIC) 215 00:13:24,095 --> 00:13:26,314 (SPEAKS INAUDIBLY) 216 00:13:52,290 --> 00:13:54,918 - (BELL RINGS) - What did he say? 217 00:13:55,084 --> 00:13:58,634 He said that we don't live in the Peabody School district 218 00:13:58,796 --> 00:14:01,595 and that you and Faith have to go to Lincoln. 219 00:14:01,758 --> 00:14:05,479 - I'm so sorry, Mommy. - Honey, don't. 220 00:14:05,636 --> 00:14:09,516 Please don't cry, Amelia. Don't apologise to me. 221 00:14:09,682 --> 00:14:12,185 He asked where we lived and I didn't know what to say. 222 00:14:12,352 --> 00:14:14,946 I know. I know. You did the right thing. 223 00:14:15,104 --> 00:14:17,027 I never wanted you to lie. 224 00:14:17,190 --> 00:14:19,693 He said it was illegal what we were doing. 225 00:14:19,859 --> 00:14:22,703 I know. I just... 226 00:14:24,447 --> 00:14:27,121 I guess I... I wasn't thinking, honey. 227 00:14:27,283 --> 00:14:29,627 I wanted you and Faith to go to the best school. 228 00:14:29,786 --> 00:14:33,666 What if Faithie gets beat up and it's all because of me? 229 00:14:33,831 --> 00:14:36,755 Faith is not gonna get beat up. 230 00:14:36,918 --> 00:14:38,465 She bites. 231 00:14:39,712 --> 00:14:43,637 Sleeping bags, pyjamas, stuffed animals, books, 232 00:14:43,800 --> 00:14:45,473 changes of clothes - what am I forgetting? 233 00:14:45,635 --> 00:14:48,559 - Toothbrushes. - I bought toothbrushes. 234 00:14:48,721 --> 00:14:50,018 They can keep 'em at my apartment. 235 00:14:50,181 --> 00:14:52,229 And I found these two cardboard boxes. 236 00:14:52,392 --> 00:14:54,190 I set 'em up like beds. They're gonna flip. 237 00:14:54,352 --> 00:14:56,025 They're so excited. 238 00:14:56,187 --> 00:14:57,734 - Do you want some tea? - Yes, please. Oh. 239 00:14:57,897 --> 00:14:59,740 During the day, they can turn them on their sides 240 00:14:59,899 --> 00:15:01,276 and they become puppet theatres. 241 00:15:01,442 --> 00:15:03,615 You're going to have so much fun. 242 00:15:03,778 --> 00:15:07,078 - Do you want some toast? - Please. 243 00:15:10,618 --> 00:15:12,586 Now that I got my own place, Maggie, I mean, 244 00:15:12,745 --> 00:15:15,669 I'm happy to stop by and pick up the kids any time, 245 00:15:15,832 --> 00:15:17,459 have 'em stay over. 246 00:15:17,625 --> 00:15:19,753 - Thank you. - There's room for you too. 247 00:15:21,087 --> 00:15:22,680 Just kidding. 248 00:15:22,839 --> 00:15:24,807 Not until you're ready. 249 00:15:24,966 --> 00:15:27,060 - Oh, it's good tea. Cam? - Mmm? 250 00:15:27,218 --> 00:15:30,768 Um... I got into business school. 251 00:15:32,223 --> 00:15:35,102 Maggie Stuart, you are some punkins! 252 00:15:36,853 --> 00:15:40,278 I wish I had some of that bourgeois Midwestern can-do. 253 00:15:42,525 --> 00:15:45,199 A scholarship... to Columbia. 254 00:15:46,362 --> 00:15:48,205 Wait. You can't take the girls to New York. 255 00:15:48,364 --> 00:15:50,241 No, of course not- I can't even afford 256 00:15:50,408 --> 00:15:52,456 my own studio apartment in New York. 257 00:15:52,618 --> 00:15:55,041 - So, what about the girls? - (SIGHS) 258 00:15:56,914 --> 00:15:59,463 OK. Here's my proposal. 259 00:16:00,626 --> 00:16:04,051 I can get my degree in 18 months if I do a summer session. 260 00:16:04,213 --> 00:16:06,341 And Jenny's mom can rent me 261 00:16:06,507 --> 00:16:07,929 a very small room in her apartment. 262 00:16:08,092 --> 00:16:10,390 So I go to New York. 263 00:16:10,553 --> 00:16:15,184 You move in here with the girls and you take care of them. 264 00:16:17,602 --> 00:16:19,696 - Me? - Yes, you. 265 00:16:19,854 --> 00:16:22,653 You miss them. And they miss you so much, Cam. 266 00:16:22,815 --> 00:16:27,992 I can get my MBA in 18 months, and then I come back to Boston, 267 00:16:28,154 --> 00:16:31,078 I get a job and I move back in. 268 00:16:31,240 --> 00:16:34,494 But... but... but... I mean, yes. 269 00:16:34,660 --> 00:16:36,503 Yes. 270 00:16:38,247 --> 00:16:40,466 - I know it is a lot. - No, no, no, no, no. 271 00:16:40,625 --> 00:16:42,548 - But... but... - Uh... uh... uh... 272 00:16:42,710 --> 00:16:45,054 You know, the doctor even said that I would be... 273 00:16:45,213 --> 00:16:47,591 I suppose it'd be good for me to have... to have some purpose. 274 00:16:47,757 --> 00:16:50,010 A routine. That's what the doctor said. 275 00:16:50,176 --> 00:16:52,725 - That's exactly what you need. - Yes, yes, a routine. 276 00:16:52,887 --> 00:16:54,889 - Putting food on the table. - Yes. 277 00:16:55,056 --> 00:16:57,730 Taking them to school every... morning. 278 00:16:57,892 --> 00:16:59,860 Putting them to bed every night. 279 00:17:00,019 --> 00:17:02,363 Making sure they brush their teeth and their hair 280 00:17:02,522 --> 00:17:03,944 twice a day. 281 00:17:04,106 --> 00:17:05,483 The laundry. 282 00:17:05,650 --> 00:17:08,449 My God, that sounds like a lot. 283 00:17:08,611 --> 00:17:10,989 Cam, it is a lot. 284 00:17:11,155 --> 00:17:14,455 But we are sinking deeper and deeper into a hole. 285 00:17:14,617 --> 00:17:16,915 Cam, I have to do something. 286 00:17:17,078 --> 00:17:19,422 - Do you understand? - Oh, Maggie, you're right. 287 00:17:19,580 --> 00:17:21,753 I mean, that new school of theirs 288 00:17:21,916 --> 00:17:23,839 certainly feels like a bit of a reformatory. 289 00:17:24,001 --> 00:17:27,096 It's grim. And you and I went to good schools. 290 00:17:27,255 --> 00:17:29,883 - We had piano lessons. - I never had any lessons. 291 00:17:30,049 --> 00:17:33,144 But you learned to fence and you learned to ski and play chess... 292 00:17:33,302 --> 00:17:35,521 But I never had lessons. My family taught me those things. 293 00:17:35,680 --> 00:17:38,183 The point is, Cameron, you and I, 294 00:17:38,349 --> 00:17:41,819 we had the best education, and I want that for our children. 295 00:17:41,978 --> 00:17:45,152 I do too, but 18 months, that's a lot of routine. 296 00:17:45,314 --> 00:17:49,569 You can do it. And I'll come every weekend to help you. 297 00:17:49,735 --> 00:17:52,079 - Every weekend? - Every weekend. 298 00:17:52,238 --> 00:17:55,117 - And you'll stay here with us? - Of course. Yes. 299 00:17:55,283 --> 00:17:56,956 So we'll be like a family again? 300 00:18:00,621 --> 00:18:02,419 Yes. 301 00:18:05,167 --> 00:18:08,296 I'm afraid we need to intervene on our son's behalf and say no. 302 00:18:08,462 --> 00:18:10,760 - He's not up to the task. - I know he can do it. 303 00:18:10,923 --> 00:18:13,346 The doctor says I need more responsibilities, not less. 304 00:18:13,509 --> 00:18:15,762 You're a man. Even if you could, why would you want to? 305 00:18:15,928 --> 00:18:18,272 We just don't want you to tax yourself, darling boy. 306 00:18:18,431 --> 00:18:20,183 MAGGIE: We met with Dr Wendell. 307 00:18:20,349 --> 00:18:22,602 He says Cam made an excellent recovery from his breakdown, 308 00:18:22,768 --> 00:18:24,770 and he thinks that he can do it. 309 00:18:24,937 --> 00:18:27,440 Is this something to do with feminism? 310 00:18:27,607 --> 00:18:30,360 We're living at the poverty level. 311 00:18:30,526 --> 00:18:32,278 MAGGIE: The girls are going to a terrible school. 312 00:18:32,445 --> 00:18:33,867 Our children went to the best schools. 313 00:18:34,030 --> 00:18:35,407 It didn't add up to much. 314 00:18:35,573 --> 00:18:37,416 WOMAN: Our children are delightful! 315 00:18:37,575 --> 00:18:39,703 Absolutely, but not one of them is self-supporting. 316 00:18:39,869 --> 00:18:42,042 Well, Murray, lest you forget, neither are we. 317 00:18:42,204 --> 00:18:43,626 I think it's admirable what Maggie's doing. 318 00:18:43,789 --> 00:18:45,462 MURRAY: I agree. Very commendable. 319 00:18:45,625 --> 00:18:48,424 Don't we have some silver or some crystal we could sell? 320 00:18:48,586 --> 00:18:50,054 That wouldn't even pay for this meal. 321 00:18:50,212 --> 00:18:53,637 No. No, no, Maggie Stuart. 322 00:18:53,799 --> 00:18:56,643 - You cannot leave your family. - MAGGIE: Pauline, I'm desperate. 323 00:18:56,802 --> 00:18:59,430 We have no money. 324 00:18:59,597 --> 00:19:02,066 Here, like... like... What... what is this? 325 00:19:02,224 --> 00:19:04,192 MAN: We've been doing this for 45 minutes. 326 00:19:04,352 --> 00:19:06,980 If you put this here, you have more room for everything else. 327 00:19:07,146 --> 00:19:10,525 Why does he keep rearranging everything? It was fine before. 328 00:19:10,691 --> 00:19:13,240 We have to go. We're heading into wretched traffic. 329 00:19:13,402 --> 00:19:15,871 I know we have to leave. I'm saying goodbye to the girls. 330 00:19:16,030 --> 00:19:17,577 Sorry, Peter. 331 00:19:21,786 --> 00:19:24,539 Me-me. Don't be upset. 332 00:19:24,705 --> 00:19:26,628 Honey. 333 00:19:26,791 --> 00:19:28,509 Who is this wimp? 334 00:19:28,668 --> 00:19:30,796 He's Carol Webber's cousin. 335 00:19:30,961 --> 00:19:33,134 He's moving back to New York with his mom. 336 00:19:33,297 --> 00:19:35,299 - He's making you drive? - It's probably better if I do. 337 00:19:35,466 --> 00:19:37,013 - Cam, take a picture of us. - (HORN HONKS) 338 00:19:37,176 --> 00:19:38,769 - Hey! - Come on. Cam! 339 00:19:40,012 --> 00:19:42,106 MAGGIE: Mommy loves you. 340 00:19:42,264 --> 00:19:45,734 So we have something to remember your mother by when she's gone. 341 00:19:45,893 --> 00:19:50,319 Faithie, listen to your mother. Everyone smile. 342 00:19:50,481 --> 00:19:52,358 - (HORN HONKS) - Hey! 343 00:19:52,525 --> 00:19:55,119 You're saying goodbye to your daughters. 344 00:19:55,277 --> 00:19:57,905 What kind of a cold-hearted SOB honks the horn? 345 00:19:59,782 --> 00:20:01,375 (KISSES) 346 00:20:03,035 --> 00:20:05,208 I know. Thank you. 347 00:20:05,371 --> 00:20:07,999 - This is big. Thank you. - You're welcome. 348 00:20:08,165 --> 00:20:11,214 I just wish I hadn't dressed like a big green bug. 349 00:20:11,377 --> 00:20:13,254 - (HORN HONKS) - Go. Seriously. 350 00:20:13,421 --> 00:20:15,594 Before I kick the living shit out of this guy. Here. 351 00:20:15,756 --> 00:20:17,474 - Thank you. - Thank you so much. 352 00:20:17,633 --> 00:20:19,180 - Girls. - I'll miss you. 353 00:20:19,343 --> 00:20:21,220 - I know. I know. - Say goodbye. 354 00:20:21,387 --> 00:20:24,186 Say goodbye to your mother. Come on, darling. 355 00:20:27,309 --> 00:20:29,653 - That's my wife. We love you. - (STARTS ENGINE) 356 00:20:29,812 --> 00:20:31,530 - MAGGIE: I love you. - We love you. 357 00:20:31,689 --> 00:20:33,236 MAGGIE: 'Bye. 358 00:20:34,316 --> 00:20:35,863 'Bye! 359 00:20:38,404 --> 00:20:40,327 PETER: My brother had sex in this van last night. 360 00:20:40,489 --> 00:20:41,741 MAGGIE: Oh, God! 361 00:20:42,783 --> 00:20:44,660 We'll have to make a lot of stops. 362 00:20:44,827 --> 00:20:46,875 I have a very small bladder. 363 00:20:47,037 --> 00:20:49,085 CAM: Maggie! Maggie! 364 00:20:49,248 --> 00:20:51,250 Take the Wilbur Cross Parkway! 365 00:20:51,417 --> 00:20:53,044 - When we went to Tom and... - Cam! 366 00:20:53,210 --> 00:20:55,212 - ...Linda's wedding. - What? 367 00:20:55,379 --> 00:20:57,347 Remember, when we were going to Tom and Linda's wedding 368 00:20:57,506 --> 00:21:00,385 and we were afraid we were gonna be late and took the back roads, 369 00:21:00,551 --> 00:21:02,178 we got there in the nick of time? 370 00:21:02,344 --> 00:21:04,187 - I don't know if I remember. - The Wilbur Cross Parkway! 371 00:21:04,346 --> 00:21:05,723 - (HORN HONKS) - At New Haven! Hey! 372 00:21:05,890 --> 00:21:08,939 I'll kill you! At New Haven. 373 00:21:09,101 --> 00:21:10,819 Shoot across the 34 West to the Wilbur Cross! 374 00:21:10,978 --> 00:21:13,356 That turns into Merritt Parkway! 375 00:21:13,522 --> 00:21:15,115 - OK. - You can avoid Bridgeport. 376 00:21:15,274 --> 00:21:17,117 - OK! - The trees are twice as green! 377 00:21:17,276 --> 00:21:19,370 - Fine! - I love you! 378 00:21:19,528 --> 00:21:21,075 PETER: Who was that? 379 00:21:31,540 --> 00:21:33,759 We can go catch a movie. 380 00:21:36,003 --> 00:21:39,849 We could drive out to Plum Island and look for sea glass. 381 00:21:42,092 --> 00:21:43,844 We could go to the Museum of Fine Arts 382 00:21:44,011 --> 00:21:46,389 and look at Great-Grandpapa's portrait. 383 00:21:47,723 --> 00:21:49,566 Why is his portrait hanging in a museum? 384 00:21:49,725 --> 00:21:51,272 Because a very important artist 385 00:21:51,435 --> 00:21:53,563 named John Singer Sergeant painted it. 386 00:21:53,729 --> 00:21:55,572 - Why? - Why? 387 00:21:55,731 --> 00:21:58,530 Don't you know who we are? 388 00:22:00,110 --> 00:22:03,330 CAM: That is where your Great-Grandmother Gaga grew up. 389 00:22:03,489 --> 00:22:05,958 - FAITH: In that whole house? - CAM: The whole thing. 390 00:22:06,116 --> 00:22:08,164 It's the grandest house on Beacon Hill. 391 00:22:08,327 --> 00:22:10,375 Designed by Bulfinch, a very famous architect. 392 00:22:10,538 --> 00:22:12,586 - How did they get so rich? - Mmm. 393 00:22:12,748 --> 00:22:14,921 Railroads. 394 00:22:15,084 --> 00:22:19,009 Your great-great-grandfather was once the richest man in Boston. 395 00:22:19,171 --> 00:22:20,468 So how come we're so poor? 396 00:22:20,631 --> 00:22:23,885 Well, all of that money was put into a trust. 397 00:22:24,051 --> 00:22:27,681 Nobody could touch it, except for your great-grandmother. 398 00:22:27,847 --> 00:22:32,899 She controls it all, and she decides when to give who what. 399 00:22:34,103 --> 00:22:35,650 It's hard to explain. 400 00:22:37,857 --> 00:22:39,484 Would you like to see the inside? 401 00:22:39,650 --> 00:22:41,448 Are we allowed? 402 00:22:41,610 --> 00:22:43,658 We can't just walk up and knock on people's doors. 403 00:22:43,821 --> 00:22:47,496 Sweetheart. It's Boston. They're practically expecting us. 404 00:22:49,869 --> 00:22:52,372 Your great-great-grandmother and grandfather 405 00:22:52,538 --> 00:22:54,882 entertained the King and Queen of England. 406 00:22:55,040 --> 00:22:57,259 At this table, the Queen of England 407 00:22:57,418 --> 00:22:59,295 choked on a chicken bone while she was here. 408 00:22:59,461 --> 00:23:01,429 Uh... 409 00:23:01,589 --> 00:23:04,092 - Mr Fabrini will be right out. - Thank you. 410 00:23:04,258 --> 00:23:06,852 Now, upstairs here, there's a ballroom. 411 00:23:07,011 --> 00:23:08,888 And had these huge fancy-dress... 412 00:23:09,054 --> 00:23:12,775 - Can I help you? - Hi. Cam Stuart. 413 00:23:12,933 --> 00:23:14,856 My great-grandmother grew up in this house, and... 414 00:23:15,019 --> 00:23:16,771 I wanted to show it to my girls. 415 00:23:16,937 --> 00:23:19,690 I'm sorry, Mr Stuart. This is my home. I don't give tours. 416 00:23:21,233 --> 00:23:24,032 Mr Fabrini, this house has been in my family 417 00:23:24,194 --> 00:23:25,912 for more than five generations. 418 00:23:26,071 --> 00:23:27,823 My great-great-grandfather was born in this house 419 00:23:27,990 --> 00:23:29,742 on Boxing Day 1832. 420 00:23:29,909 --> 00:23:32,253 And would your great-great-grandfather 421 00:23:32,411 --> 00:23:34,129 give tours to anyone who came along? 422 00:23:34,288 --> 00:23:36,256 Certainly, especially if they had a personal connection 423 00:23:36,415 --> 00:23:39,134 that went back over five generations, yes. 424 00:23:39,293 --> 00:23:43,264 - Then he's a better man than me. - Better man than I. 425 00:23:43,422 --> 00:23:47,017 Obviously, you're not in control of your emotions today, 426 00:23:47,176 --> 00:23:50,646 so I will return on another day to show my daughters 427 00:23:50,804 --> 00:23:53,273 what is rightfully their birthright to see. 428 00:23:53,432 --> 00:23:55,526 - FABRINI: Right. - Sure, Mr Fabrini. 429 00:23:56,644 --> 00:24:00,023 - That was so embarrassing! - CAM: Don't be embarrassed. 430 00:24:00,189 --> 00:24:01,987 - He should be embarrassed! - AMELIA: No! 431 00:24:02,149 --> 00:24:03,651 You're the one that should be embarrassed! 432 00:24:03,817 --> 00:24:05,911 Me? I'm not embarrassed! 433 00:24:06,070 --> 00:24:08,823 - That man is an asshole! - You are an asshole! 434 00:24:25,923 --> 00:24:27,925 FAITH ON PHONE: We want you to come home. 435 00:24:28,092 --> 00:24:30,094 I'll be home in 12 days. 436 00:24:30,260 --> 00:24:32,262 We want you to come home right now. 437 00:24:32,429 --> 00:24:36,275 Honey. I know it is a big adjustment. I know. 438 00:24:36,433 --> 00:24:38,276 Why aren't you coming home this Friday? 439 00:24:38,435 --> 00:24:40,529 You said you'd come home every single weekend. 440 00:24:40,688 --> 00:24:43,191 - That's what you said. - I know that. 441 00:24:43,357 --> 00:24:45,405 But I have registration and orientation. 442 00:24:45,567 --> 00:24:47,569 Next weekend is really not that far away. 443 00:24:47,736 --> 00:24:50,364 - I love you. - BOTH: We love you too. 444 00:24:50,531 --> 00:24:52,659 'Bye, girls. 'Bye. 445 00:24:56,495 --> 00:24:58,873 Daddy! Daddy! Daddy! 446 00:24:59,039 --> 00:25:02,760 Daddy, wake up! Wake up! Wake up! Daddy! Wake up! 447 00:25:02,918 --> 00:25:05,512 We slept too long and we're gonna be late for school! 448 00:25:05,671 --> 00:25:07,844 Quickly! Amelia, don't forget your backpack! 449 00:25:08,007 --> 00:25:10,101 - We're gonna miss the elevator! - (ELEVATOR DINGS) 450 00:25:10,259 --> 00:25:11,761 Hold on! Hold on! OK. 451 00:25:11,927 --> 00:25:14,021 Oh. Good morning. Thank you. Wait. 452 00:25:14,179 --> 00:25:15,556 - You're Maggie's friend. - Yeah. 453 00:25:15,723 --> 00:25:17,851 - Hi. Cam. - Hi. Becca. Kyle's mother. 454 00:25:18,017 --> 00:25:20,691 Pleasure. Nice to meet you. Amelia, let's go! 455 00:25:20,853 --> 00:25:22,605 - I hate being late for school. - Don't worry, punkins. 456 00:25:22,771 --> 00:25:24,193 You won't be late. Have some breakfast. 457 00:25:24,356 --> 00:25:26,484 The most important meal of the day. 458 00:25:26,650 --> 00:25:28,197 Amelia! Let's go! 459 00:25:28,360 --> 00:25:30,112 - You know, I just have to say... - Yes? 460 00:25:30,279 --> 00:25:32,077 My ex-husband would never do what you're doing. 461 00:25:32,239 --> 00:25:34,241 - I think it's so evolved. - You do? 462 00:25:34,408 --> 00:25:37,036 Absolutely - I mean, most men would be completely emasculated 463 00:25:37,202 --> 00:25:39,455 by having their wife go off to be the breadwinner. 464 00:25:40,789 --> 00:25:43,838 - Oh. Thank you. - (ELEVATOR DINGS) 465 00:25:48,213 --> 00:25:51,808 OK. Go, go, go! You're gonna be late! 466 00:25:53,177 --> 00:25:55,930 I love you! Do you want me to pick you up after school? 467 00:25:56,096 --> 00:25:58,269 - BOTH: No! - I'll be here at 3:00! 468 00:25:58,432 --> 00:26:00,309 BOTH: No! 469 00:26:01,518 --> 00:26:04,647 (ENGINE FAILS TO START) 470 00:26:11,487 --> 00:26:12,864 What... 471 00:26:13,030 --> 00:26:14,657 What the hell...? 472 00:26:14,823 --> 00:26:17,793 - What? - AMELIA: Where were you? 473 00:26:17,951 --> 00:26:20,079 You said you were gonna pick us up at 3:00! 474 00:26:20,245 --> 00:26:22,247 The car wouldn't start. 475 00:26:22,414 --> 00:26:26,464 You girls want to learn how to adjust a 4-jet carburettor? 476 00:26:26,627 --> 00:26:29,050 It takes two screwdrivers. You could do it together. 477 00:26:29,213 --> 00:26:30,886 - No. - Not really. 478 00:26:35,594 --> 00:26:37,471 Just don't be helpless. 479 00:26:37,638 --> 00:26:39,265 When I get that engine fixed, 480 00:26:39,431 --> 00:26:41,604 we're driving that thing to Mexico. 481 00:26:43,143 --> 00:26:45,066 - Who's that? - Ruth-Ann. 482 00:26:45,229 --> 00:26:46,947 Please don't introduce yourself. 483 00:26:47,106 --> 00:26:49,279 - Why not? - 'Cause you talk too much and... 484 00:26:49,441 --> 00:26:51,193 I'm just being friendly. 485 00:26:51,360 --> 00:26:52,907 Don't you want to know your neighbours? 486 00:26:53,070 --> 00:26:54,993 We live in a world with other people. Hi! 487 00:26:55,155 --> 00:26:56,907 Cam Stuart. 488 00:26:57,074 --> 00:26:58,917 Yes, Maggie told me. 489 00:26:59,076 --> 00:27:00,828 Welcome to Wieland Manor. Ruth-Ann McKay. 490 00:27:00,994 --> 00:27:02,371 - Hello, girls. - BOTH: Hi. 491 00:27:02,538 --> 00:27:04,040 Can we help you with your bags? 492 00:27:04,206 --> 00:27:05,879 Are you kidding? 493 00:27:06,041 --> 00:27:07,543 - Well, stand aside, Ruth-Ann. - Oh, thank you. 494 00:27:07,709 --> 00:27:09,211 See, girls? 495 00:27:09,378 --> 00:27:11,346 People appreciate a little kindness. 496 00:27:11,505 --> 00:27:13,507 That's all I'm talking about. 497 00:27:14,633 --> 00:27:16,226 I got that. 498 00:27:19,012 --> 00:27:20,389 Hi. Cam Stuart. 499 00:27:20,556 --> 00:27:23,355 Hi. Cam Stuart. I'm new here. 500 00:27:23,517 --> 00:27:25,064 Who was that? 501 00:27:26,145 --> 00:27:27,863 Hi. Cam Stuart. I'm new in the building. 502 00:27:28,021 --> 00:27:30,240 Apartment 32. 503 00:27:30,399 --> 00:27:32,276 Here we are. 504 00:27:32,442 --> 00:27:34,695 Do you need any help putting them away? 505 00:27:34,862 --> 00:27:37,832 No, this is fine. We'll just put the bags down. 506 00:27:37,990 --> 00:27:40,368 Are you sure? We're happy to help. 507 00:27:40,534 --> 00:27:43,458 No. This has been so helpful. Thank you. 508 00:27:43,620 --> 00:27:46,794 Do you need anything moved? A desk or something like that? 509 00:27:46,957 --> 00:27:50,882 No, I'm... I'm... I'm happy with where my desk is. 510 00:27:51,044 --> 00:27:52,842 I find mixing an arrangement freshens a space. 511 00:27:53,005 --> 00:27:55,258 No, thank you. I have to start dinner. 512 00:27:55,424 --> 00:27:57,301 - So... if you'll excuse me. - Sure. 513 00:27:57,467 --> 00:27:59,390 Do you want an onion chopped or something? 514 00:27:59,553 --> 00:28:01,476 I'm not using onions tonight. (LAUGHS) 515 00:28:03,223 --> 00:28:04,725 - What's wrong with you? - Why? 516 00:28:04,892 --> 00:28:06,644 You made her slam the door in your face. 517 00:28:06,810 --> 00:28:10,155 - She had to cook dinner. - She had to get rid of you! 518 00:28:10,314 --> 00:28:12,863 What are you talking about? I was being a good neighbour! 519 00:28:13,025 --> 00:28:14,743 You're an annoying neighbour! 520 00:28:14,902 --> 00:28:17,200 People will see you and run in the other direction! 521 00:28:17,362 --> 00:28:19,456 No, people are gonna see me and run towards me! 522 00:28:19,615 --> 00:28:21,993 Because I'm gonna show them that I am the kind of man 523 00:28:22,159 --> 00:28:24,161 that is willing to move heavy furniture 524 00:28:24,328 --> 00:28:28,049 or clear out a storage locker or give them a ride to the airport! 525 00:28:28,207 --> 00:28:30,881 Because I'm a good neighbour! This is bullshit! 526 00:28:32,377 --> 00:28:34,300 You don't know anything. 527 00:28:53,190 --> 00:28:56,239 I learned how to cook this on a Norwegian steamer 528 00:28:56,401 --> 00:28:57,994 heading down the Amazon. 529 00:28:59,655 --> 00:29:01,282 When did you do that? 530 00:29:01,448 --> 00:29:04,372 Summer after I got kicked out of Harvard. 531 00:29:04,534 --> 00:29:07,128 Thought you got kicked out of Exeter. 532 00:29:07,287 --> 00:29:10,541 I got kicked out of both, for very different reasons... 533 00:29:13,669 --> 00:29:15,637 So I'm on my way to my Ec 10 exam, 534 00:29:15,796 --> 00:29:19,300 and I hear this bagpipe music, so I follow it into the Square, 535 00:29:19,466 --> 00:29:22,811 and there's this street musician playing Scottish ballads. 536 00:29:22,970 --> 00:29:24,893 He's got his hat out and people are walking by 537 00:29:25,055 --> 00:29:26,477 and they're putting money in it, 538 00:29:26,640 --> 00:29:28,233 and I think, "That's a good idea." 539 00:29:28,392 --> 00:29:30,815 So I sit down next to him, I put my hat out 540 00:29:30,978 --> 00:29:33,072 and I start singing in my best Scottish brogue. 541 00:29:33,230 --> 00:29:36,279 And I know all the words. And he tells me to scram. 542 00:29:36,441 --> 00:29:38,159 Because he didn't ask you to sing 543 00:29:38,318 --> 00:29:39,945 and he wanted to make all the money. 544 00:29:40,112 --> 00:29:43,912 Exactly, so we exchange a few words and the bastard jumps me! 545 00:29:44,074 --> 00:29:45,997 This scrawny little bastard, he jumps me! 546 00:29:46,159 --> 00:29:48,002 And we get into this major brawl 547 00:29:48,161 --> 00:29:49,663 right there on top of his bagpipes, 548 00:29:49,830 --> 00:29:51,878 and I got so excited, I shit my pants. 549 00:29:52,040 --> 00:29:55,670 - BOTH: Ew! - (LAUGHS) 550 00:29:55,836 --> 00:29:59,466 Well, needless to say, I didn't make it to my exam. 551 00:29:59,631 --> 00:30:01,633 And they kicked you out for missing one exam? 552 00:30:01,800 --> 00:30:06,681 No. The semester after that, I registered for 75 courses. 553 00:30:06,847 --> 00:30:08,394 And that's when they determined 554 00:30:08,557 --> 00:30:10,855 that I wasn't exactly Harvard material. 555 00:30:31,496 --> 00:30:33,043 (SWITCH CLICKS) 556 00:30:47,637 --> 00:30:49,981 Jesus Christ! 557 00:31:17,834 --> 00:31:19,882 Girls? Girls? 558 00:31:20,045 --> 00:31:22,389 I'm gonna head out for a couple of hours. 559 00:31:22,547 --> 00:31:24,675 You get some good rest. 560 00:31:24,841 --> 00:31:27,310 Should be back before midnight or after midnight. 561 00:31:27,469 --> 00:31:29,437 Sleep tight. 562 00:31:42,192 --> 00:31:44,615 SONG: ♪ Oh 563 00:31:44,778 --> 00:31:48,453 ♪ There's something on my mind 564 00:31:48,615 --> 00:31:51,118 ♪ Won't somebody please 565 00:31:51,284 --> 00:31:54,538 ♪ Please tell me what's wrong? 566 00:31:56,123 --> 00:31:59,002 ♪ You just a fool You know you're in love 567 00:31:59,167 --> 00:32:03,263 ♪ You've got to face it to live in this world 568 00:32:03,422 --> 00:32:07,347 ♪ You take the good along with the bad 569 00:32:07,509 --> 00:32:10,683 ♪ Sometimes you're happy and sometimes you're sad 570 00:32:10,846 --> 00:32:13,645 - ♪ One more time - J' You know you love him 571 00:32:13,807 --> 00:32:16,777 ♪ You can't understand why he treats you like he do 572 00:32:16,935 --> 00:32:19,279 - ♪ When he's such a good man - J' Listen 573 00:32:19,438 --> 00:32:22,157 ♪ He's got me smiling when I should be ashamed 574 00:32:22,315 --> 00:32:26,491 ♪ Got me laughing when my heart is in pain 575 00:32:26,653 --> 00:32:30,374 ♪ Oh, now, I must be a fool 576 00:32:30,532 --> 00:32:34,036 ♪ But I'll do anything he wants me to... ♪ 577 00:32:34,202 --> 00:32:37,331 (SONG CONTINUES FAINTLY) 578 00:32:42,711 --> 00:32:45,681 - (DOG BARKS) - Shit. 579 00:32:50,135 --> 00:32:53,309 - Unchain the door, please. - Where did you go? 580 00:32:53,472 --> 00:32:56,726 - Unchain the fucking door. - We woke up and you were gone. 581 00:32:56,892 --> 00:33:00,647 - Faith was really scared. - Don't use the chain. 582 00:33:00,812 --> 00:33:03,065 If someone really wants to come in, 583 00:33:03,231 --> 00:33:05,780 they're not gonna be stopped by that dinky chain. 584 00:33:08,945 --> 00:33:10,322 It stopped you. 585 00:33:10,489 --> 00:33:12,787 I didn't really want to come in. 586 00:33:12,949 --> 00:33:14,667 Mommy's on the phone. 587 00:33:14,826 --> 00:33:17,454 Thanks. Thanks a lot. 588 00:33:17,621 --> 00:33:19,794 Hello. 589 00:33:21,875 --> 00:33:24,503 Everything's fine, Maggie. Nobody's hurt. 590 00:33:26,922 --> 00:33:29,926 I told them I was going out, but they were sleeping. 591 00:33:30,091 --> 00:33:33,186 What am I to do? Wake them every time I decide to go out? 592 00:33:33,345 --> 00:33:35,222 She's going to know he's doing a bad job. 593 00:33:35,388 --> 00:33:37,311 He's drunk. 594 00:33:37,474 --> 00:33:39,727 Do you think it's good for Mommy to know that? 595 00:33:39,893 --> 00:33:43,397 She's coming home a week early. 596 00:33:45,357 --> 00:33:48,361 (SIGHS) Yes, Maggie. 597 00:33:48,527 --> 00:33:50,120 (DOOR BANGS) 598 00:34:04,251 --> 00:34:06,720 (PILLS RATTLE) 599 00:34:06,878 --> 00:34:09,301 (MUTTERS) Lithium. 600 00:34:17,347 --> 00:34:19,941 - Help me open the door! - Now, remember, girls. 601 00:34:20,100 --> 00:34:21,943 Mommy's coming on Friday, 602 00:34:22,102 --> 00:34:24,400 so let's make the apartment nice and clean. 603 00:34:24,563 --> 00:34:26,156 You have to unpack the boxes. 604 00:34:26,314 --> 00:34:27,816 I'm just saying, we should all pitch in. 605 00:34:27,983 --> 00:34:29,360 They're your boxes. 606 00:34:29,526 --> 00:34:31,028 We don't know what to do with them. 607 00:34:31,194 --> 00:34:33,117 We don't ask you to clean up our room. 608 00:34:33,280 --> 00:34:35,703 Fine. Fuck it. Forget it. Have a nice fucking day! 609 00:34:35,865 --> 00:34:38,664 (ENGINE FAILS TO START) 610 00:34:38,827 --> 00:34:41,922 Oh, for shit's sake! Now what the hell's wrong? 611 00:34:42,080 --> 00:34:44,458 God... damn! 612 00:35:02,017 --> 00:35:03,985 Hello, old friend. 613 00:35:14,029 --> 00:35:15,747 (KEYS JANGLE) 614 00:35:26,124 --> 00:35:28,047 (SQUEALS) Daddy! 615 00:35:28,209 --> 00:35:30,712 Yeah, it's pretty good, huh? 616 00:35:32,088 --> 00:35:34,682 - It's beautiful. - We love it! 617 00:35:36,635 --> 00:35:38,763 Just don't look in there. 618 00:35:44,517 --> 00:35:46,064 Is that a machete? 619 00:35:49,397 --> 00:35:51,240 Big deal if it is. 620 00:35:51,399 --> 00:35:54,824 (ALL SING) ♪ Hitler has only got one ball 621 00:35:54,986 --> 00:35:58,741 ♪ Goering has two but very small 622 00:35:58,907 --> 00:36:01,501 ♪ Himmler has something similar 623 00:36:01,660 --> 00:36:06,917 ♪ But Joseph Goebbels has no balls at all... 624 00:36:07,082 --> 00:36:11,633 ♪..a... all! ♪ 625 00:36:20,261 --> 00:36:22,434 SONG: ♪ Oogum, oogum, boogum, boogum, boogum 626 00:36:22,597 --> 00:36:24,691 ♪ Now, baby, you're casting your spell on me... ♪ 627 00:36:24,849 --> 00:36:27,022 (WHISTLES) 628 00:36:28,395 --> 00:36:31,695 ♪ I say oogum, oogum, boogum, boogum, boogum 629 00:36:31,856 --> 00:36:35,360 ♪ Now, baby, you're casting your spell on me 630 00:36:35,527 --> 00:36:40,249 ♪ You got me doing funny things like a clown 631 00:36:40,407 --> 00:36:42,159 ♪ Just look at me 632 00:36:44,828 --> 00:36:47,502 ♪ When you wear your high-heeled boots 633 00:36:47,664 --> 00:36:49,632 ♪ With your hip-hugger suit 634 00:36:49,791 --> 00:36:53,421 ♪ Huh, it's alright You're outta sight 635 00:36:53,586 --> 00:36:56,135 ♪ And you wear that cute mini-skirt 636 00:36:56,297 --> 00:36:58,766 ♪ With your brother's sloppy shirt, huh 637 00:36:58,925 --> 00:37:02,930 ♪ I admit it, girl, that I can dig it 638 00:37:03,096 --> 00:37:05,815 ♪ And I says oogum, oogum, boogum, boogum, boogum 639 00:37:05,974 --> 00:37:08,853 ♪ Now, baby, you're casting your spell on me 640 00:37:10,520 --> 00:37:14,241 ♪ I say oogum, oogum, boogum, boogum, boogum... ♪ 641 00:37:14,399 --> 00:37:16,652 - What are these shelves? - AMELIA: Daddy built them. 642 00:37:17,944 --> 00:37:20,242 - They're just shelves. - But everything is on them. 643 00:37:20,405 --> 00:37:24,160 - GIRLS: And not on the floor! - Yes. 644 00:37:33,001 --> 00:37:37,177 AMELIA: When you knew Daddy at WGBH, was he the way he is now? 645 00:37:37,338 --> 00:37:40,763 He was funny, compassionate. 646 00:37:40,925 --> 00:37:43,804 He knew everything about the outdoors. 647 00:37:46,723 --> 00:37:49,067 He had a job, which was really good for him. 648 00:37:49,225 --> 00:37:52,069 He was a terrific lighting designer. 649 00:37:53,605 --> 00:37:56,859 But in the end, it was too much pressure. 650 00:37:57,025 --> 00:37:58,902 And I didn't know... 651 00:38:00,403 --> 00:38:02,906 I didn't know about manic depression. 652 00:38:04,616 --> 00:38:06,368 Besides, it was the '60s. 653 00:38:06,534 --> 00:38:08,662 Everybody was having nervous breakdowns. 654 00:38:08,828 --> 00:38:12,958 So I didn't understand what a big deal it was. 655 00:38:14,167 --> 00:38:16,169 You're probably sorry you married him. 656 00:38:16,336 --> 00:38:18,680 No. 657 00:38:18,838 --> 00:38:20,840 Never. 658 00:38:22,300 --> 00:38:24,894 (MAGGIE SIGHS) It was so hard to come this weekend. 659 00:38:26,471 --> 00:38:28,189 I'm so glad I did. 660 00:38:28,348 --> 00:38:31,227 I think this is just what you needed, Cam. 661 00:38:34,646 --> 00:38:38,071 I think this is gonna be a great thing for us. (SIGHS) 662 00:38:49,494 --> 00:38:52,873 SONG: ♪ I'm gonna lay down my heavy load 663 00:38:53,039 --> 00:38:58,387 ♪ Down by the riverside Down by the riverside 664 00:38:58,545 --> 00:39:00,263 ♪ Down by the riverside 665 00:39:00,421 --> 00:39:02,890 ♪ I'm gonna lay down my heavy load 666 00:39:03,049 --> 00:39:05,518 ♪ Down by the riverside 667 00:39:05,677 --> 00:39:09,102 ♪ I ain't gonna study war no more 668 00:39:10,557 --> 00:39:12,184 ♪ I ain't gonna study 669 00:39:13,518 --> 00:39:15,395 ♪ I ain't gonna study 670 00:39:15,562 --> 00:39:20,238 ♪ I ain't gonna study war no more 671 00:39:20,400 --> 00:39:22,994 ♪ I ain't gonna study 672 00:39:23,152 --> 00:39:25,575 ♪ I ain't gonna study 673 00:39:25,738 --> 00:39:30,869 ♪ I ain't gonna study war no more. ♪ 674 00:39:53,016 --> 00:39:54,393 Ow! Daddy! 675 00:39:54,559 --> 00:39:55,981 This is what happens when you don't 676 00:39:56,144 --> 00:39:57,521 brush your hair for two weeks! 677 00:39:57,687 --> 00:39:59,189 - Ow! - FAITH: Daddy. 678 00:39:59,355 --> 00:40:00,823 If you're not going to do the dishes, 679 00:40:00,982 --> 00:40:02,154 then I'm doing them. 680 00:40:02,317 --> 00:40:03,785 OK. 681 00:40:05,153 --> 00:40:06,951 - You're hurting me! - I'm sorry. 682 00:40:07,113 --> 00:40:09,957 - I'll do it! - Oh, fine. You do it. 683 00:40:10,116 --> 00:40:13,290 Where are the sponges? 684 00:40:13,453 --> 00:40:16,081 - What is wrong with that sponge? - It smells! 685 00:40:16,247 --> 00:40:18,045 That's because someone left it soaking in the dishwater. 686 00:40:18,207 --> 00:40:20,551 I keep telling you girls, it needs to be rinsed and squeezed 687 00:40:20,710 --> 00:40:22,257 when you're through with it. 688 00:40:22,420 --> 00:40:24,798 It's probably five years old! It's disgusting! 689 00:40:24,964 --> 00:40:28,389 We are not the kind of people that throw perfectly useful things away. 690 00:40:28,551 --> 00:40:30,144 You won't throw anything away! 691 00:40:30,303 --> 00:40:31,680 That is a perfectly good sponge. 692 00:40:31,846 --> 00:40:33,223 It's got plenty of life left in it! 693 00:40:33,389 --> 00:40:35,391 Fine! Then you do the dishes! 694 00:40:35,558 --> 00:40:37,936 Fine! I will! 695 00:40:39,979 --> 00:40:41,447 With this sponge! 696 00:40:41,606 --> 00:40:43,449 (CAM AND MAGGIE ARGUE) 697 00:40:43,608 --> 00:40:45,406 CAM: I don't want to talk about it anymore. 698 00:40:45,568 --> 00:40:47,445 MAGGIE: Why are we yelling and being so grumpy? 699 00:40:47,612 --> 00:40:49,364 (CLATTERING) 700 00:40:59,123 --> 00:41:01,626 So we... we lost some momentum, but we'll get it back. 701 00:41:06,005 --> 00:41:07,973 I bought a new sponge. 702 00:41:09,217 --> 00:41:11,640 Faith and I thought of the perfect job for Daddy. 703 00:41:11,803 --> 00:41:15,023 A crepe cart in Harvard Square. Just like they have in Paris. 704 00:41:15,181 --> 00:41:17,229 - CAM: Mmm. - You do make the best crepes. 705 00:41:17,392 --> 00:41:19,690 Yes, and I love standing outside in January 706 00:41:19,852 --> 00:41:21,775 freezing my ass off for pennies. 707 00:41:21,938 --> 00:41:25,033 - I like chocolate and coconut. - We have that. 708 00:41:25,191 --> 00:41:28,035 - That's on our menu! - (LAUGHS) 709 00:41:28,194 --> 00:41:30,617 And the building is packed with single mothers, 710 00:41:30,780 --> 00:41:32,874 and they're always checking in on each other 711 00:41:33,032 --> 00:41:34,909 or going out and getting together for coffee, 712 00:41:35,076 --> 00:41:36,919 but do they ever ask me how I'm doing? 713 00:41:37,078 --> 00:41:38,955 Do they ever invite me to coffee? 714 00:41:39,122 --> 00:41:40,544 I'm pretty sure they all got together 715 00:41:40,707 --> 00:41:42,505 for wine and cheese two nights ago. 716 00:41:45,378 --> 00:41:46,925 - I'm sorry, honey. - No. 717 00:41:47,088 --> 00:41:49,341 - I shouldn't laugh at this. - What? It is. It's... 718 00:41:49,507 --> 00:41:51,851 - No. It's funny. - It is funny. It's hilarious. 719 00:41:52,010 --> 00:41:53,512 I'm pathetic. I'm a pathetic whiner. 720 00:41:53,678 --> 00:41:55,305 No, you're not. 721 00:41:55,471 --> 00:41:57,394 Which is probably why they don't invite me. Literally. 722 00:41:57,557 --> 00:41:59,309 - They run away from me. - No. Listen to me. 723 00:41:59,475 --> 00:42:00,852 They're leery of men. That's all. 724 00:42:01,019 --> 00:42:02,612 Especially married men with children. 725 00:42:02,770 --> 00:42:05,569 Oh. I'm not exactly married. 726 00:42:05,732 --> 00:42:07,655 Am I? 727 00:42:08,818 --> 00:42:10,786 We're a family, aren't we? 728 00:42:12,739 --> 00:42:14,332 - Maggie... - What? 729 00:42:14,490 --> 00:42:16,458 Is this really how we're gonna do it? 730 00:42:16,617 --> 00:42:18,415 You're gonna come home every weekend 731 00:42:18,578 --> 00:42:20,956 and then take up residence on the sofa? 732 00:42:22,498 --> 00:42:24,250 For now. 733 00:42:24,417 --> 00:42:26,340 - Maggie... - What? 734 00:42:26,502 --> 00:42:30,132 We haven't slept together since before my breakdown. 735 00:42:30,298 --> 00:42:32,721 I'm dying! 736 00:42:32,884 --> 00:42:35,728 You're dying too. You just don't realise it. 737 00:42:35,887 --> 00:42:38,015 - Cam, I just... - Maggie... 738 00:42:38,181 --> 00:42:42,152 Oh... Can we... Can we please just get through this phase? 739 00:42:42,310 --> 00:42:44,404 Just let's just get through this phase, 740 00:42:44,562 --> 00:42:46,439 and then we'll see how it goes. 741 00:42:46,606 --> 00:42:48,153 - And then what happens? - I don't know. 742 00:42:48,316 --> 00:42:50,159 What's the end? You move back in here... 743 00:42:50,318 --> 00:42:52,070 - I don't know. - And then what happens to us? 744 00:42:52,236 --> 00:42:53,783 - I don't know! - Where do I go? 745 00:42:53,946 --> 00:42:55,664 No. I don't know. 746 00:42:55,823 --> 00:42:57,666 All I know is that it's gonna take 747 00:42:57,825 --> 00:43:01,546 steady, sustained effort. 748 00:43:01,704 --> 00:43:04,958 Yes. Sexy, sexy answer. 749 00:43:07,418 --> 00:43:10,171 It's an honest, honest answer. 750 00:43:11,964 --> 00:43:14,262 So, what's this? Some big test? I mean... 751 00:43:14,425 --> 00:43:17,975 No. Don't look at it that way. You hate tests. 752 00:43:18,137 --> 00:43:20,936 Not if this is what's on the test. 753 00:43:37,323 --> 00:43:39,325 CAM: Coolant's a little low. 754 00:43:46,415 --> 00:43:48,588 Uneven wear on the tyres. 755 00:43:52,338 --> 00:43:53,885 Lock sticks. 756 00:43:56,050 --> 00:43:59,395 - There's no floor! - But it's got a great engine. 757 00:44:00,763 --> 00:44:02,185 There's, uh... there's no floor here. 758 00:44:02,348 --> 00:44:04,271 And... and the roof is rotted out. 759 00:44:04,433 --> 00:44:07,232 I have two small children. It's dangerous. 760 00:44:07,395 --> 00:44:10,365 What do you say we close at 300 cash? 761 00:44:11,607 --> 00:44:13,154 You deal with the wagon. 762 00:44:22,743 --> 00:44:24,495 FAITH: Daddy, Amelia's crying. 763 00:44:24,662 --> 00:44:27,211 - You always cry. - Not anymore. 764 00:44:27,373 --> 00:44:30,092 - I vowed never to cry again. - What's wrong, darling? 765 00:44:30,251 --> 00:44:35,678 What's gonna happen to the wagon? Nobody's gonna want it. 766 00:44:35,840 --> 00:44:37,842 I thought you were crying because this car sucks. 767 00:44:38,009 --> 00:44:40,137 That car sucked too. 768 00:45:35,399 --> 00:45:37,367 Remember to speak up, girls. 769 00:45:37,526 --> 00:45:39,574 Your great-grandmother was born in 1888. 770 00:45:39,737 --> 00:45:42,115 (BELL RINGS) 771 00:45:42,281 --> 00:45:46,752 I propose a game of Crazy Eights after lunch. 772 00:45:46,911 --> 00:45:49,915 - Yeah! - We don't say 'yeah', dear. 773 00:45:50,081 --> 00:45:52,083 - We say 'yes'. - CAM: Thank you, Gaga. 774 00:45:52,250 --> 00:45:54,469 That's a battle their mother keeps fighting. 775 00:45:54,627 --> 00:45:57,096 - And how is their mother? - CAM: She's very well. 776 00:45:57,255 --> 00:45:58,848 She comes every weekend, but this weekend, 777 00:45:59,006 --> 00:46:02,510 she stayed in the city to study for her exams. 778 00:46:02,677 --> 00:46:05,521 But we're muddling through. Aren't we, girls? Hm. 779 00:46:05,680 --> 00:46:08,354 A.J., will you please tell Betty that the roast is divine? 780 00:46:08,516 --> 00:46:10,018 Yes, sir. 781 00:46:10,184 --> 00:46:12,607 Do you girls find it unusual 782 00:46:12,770 --> 00:46:14,738 that your mother is in New York? 783 00:46:14,897 --> 00:46:16,740 She wants to have more career opportunities. 784 00:46:16,899 --> 00:46:19,072 Mommy says women can do anything. 785 00:46:19,235 --> 00:46:21,863 She's quite a striver, isn't she? 786 00:46:22,029 --> 00:46:24,031 We prefer the word 'fighter'. 787 00:46:27,493 --> 00:46:29,871 I'm going to go work on the car. 788 00:46:30,037 --> 00:46:32,335 The girls tell me it has no floor. 789 00:46:32,498 --> 00:46:34,341 It had no floor. 790 00:46:34,500 --> 00:46:36,093 I scavenged these from your kitchen vault. 791 00:46:36,252 --> 00:46:38,095 Betty said I could have them. 792 00:46:38,254 --> 00:46:40,973 - Cookie sheets? - You still can't step on them. 793 00:46:41,132 --> 00:46:43,885 But they'll certainly keep out the cold and detritus. 794 00:46:44,051 --> 00:46:46,725 Cam, I'm so proud of you 795 00:46:46,887 --> 00:46:50,141 for taking care of these darling girls all by yourself. 796 00:46:50,308 --> 00:46:51,981 Thank you, Gaga. 797 00:46:52,143 --> 00:46:54,942 I'm mostly using the Lincoln these days. 798 00:46:55,104 --> 00:46:57,653 I want you to have the Bentley. 799 00:46:57,815 --> 00:47:00,364 - The Bentley? - Mmm. 800 00:47:00,526 --> 00:47:02,278 (SCREAMS) 801 00:47:02,445 --> 00:47:04,447 AMELIA: There are trays where we could eat. 802 00:47:04,613 --> 00:47:06,490 Could we eat dinner in the car? 803 00:47:08,242 --> 00:47:12,042 All the windows work. There's a floor! 804 00:47:12,204 --> 00:47:15,504 - FAITH: It smells so good. - (HORN HONKS) 805 00:47:15,666 --> 00:47:17,543 Gaga, we live in a rent-controlled apartment. 806 00:47:17,710 --> 00:47:20,259 I know that. I pay your rent. 807 00:47:20,421 --> 00:47:24,346 - And we're very grateful for it. - It's dirt-cheap. 808 00:47:24,508 --> 00:47:27,478 But the point is I can't even afford to maintain the Bentley. 809 00:47:27,636 --> 00:47:29,980 I can't even afford to fill its gas tank. 810 00:47:30,139 --> 00:47:32,358 If you're asking me for gas money... 811 00:47:32,516 --> 00:47:35,486 No, Gaga, I'm not asking for gas money. 812 00:47:37,646 --> 00:47:41,446 The girls are both phenomenal students. 813 00:47:41,609 --> 00:47:44,863 And they're not being challenged where they are right now. 814 00:47:45,029 --> 00:47:47,202 And if you really wanted to help, 815 00:47:47,365 --> 00:47:50,244 they would flourish in a private school. 816 00:47:51,619 --> 00:47:55,965 I don't think that's teaching the girls a very good lesson. 817 00:47:56,123 --> 00:47:57,841 Do you? 818 00:48:03,172 --> 00:48:05,015 No, I suppose not. 819 00:48:15,851 --> 00:48:18,229 Look, I'm sorry I didn't take the Bentley. 820 00:48:18,396 --> 00:48:21,320 It didn't make any sense. I know you're disappointed. 821 00:48:21,482 --> 00:48:23,860 You should have taken it and sold it 822 00:48:24,026 --> 00:48:26,700 and then bought a crepe cart and made lots of money 823 00:48:26,862 --> 00:48:28,580 and then we wouldn't be so poor. 824 00:48:28,739 --> 00:48:30,616 Sweetheart, although crepes are delicious, 825 00:48:30,783 --> 00:48:32,751 they're not exactly the goldmine that you think they are, 826 00:48:32,910 --> 00:48:34,287 especially during a recession. 827 00:48:34,453 --> 00:48:37,627 Well, then, we could have sold the Bentley 828 00:48:37,790 --> 00:48:39,463 and just had some money. 829 00:48:39,625 --> 00:48:41,377 Gaga would have never let me sell that car. 830 00:48:41,544 --> 00:48:43,888 - She was giving it to you. - It doesn't work like that. 831 00:48:44,046 --> 00:48:46,219 It's hard to explain. 832 00:48:46,382 --> 00:48:48,134 It was our one chance to have something 833 00:48:48,300 --> 00:48:50,177 that other people might want. 834 00:48:50,344 --> 00:48:52,062 Nobody wants what we have. 835 00:48:59,019 --> 00:49:00,737 AMELIA: Daddy did something so amazing. 836 00:49:00,896 --> 00:49:02,614 MAGGIE: He did? 837 00:49:02,773 --> 00:49:04,525 CAM: Guess what I paid for this parking spot. 838 00:49:04,692 --> 00:49:06,990 - MAGGIE: Oh, God! - CAM: Absolutely nothing. 839 00:49:07,153 --> 00:49:10,248 MAGGIE: Well... You get what you pay for. 840 00:49:10,406 --> 00:49:12,079 - (LAUGHS) - We have a surprise for you. 841 00:49:12,241 --> 00:49:14,585 - OK. - That's Jock! That's our dog! 842 00:49:14,743 --> 00:49:16,996 - AMELIA: Daddy got him for us! - FAITH: Amelia named him! 843 00:49:17,163 --> 00:49:18,756 (DOG SNARLS) 844 00:49:20,708 --> 00:49:23,086 OK. Why... why is he acting this way? 845 00:49:23,252 --> 00:49:25,050 AMELIA: He was abused by his last owner. 846 00:49:25,212 --> 00:49:27,431 So any time Daddy leaves him, he gets really upset. 847 00:49:27,590 --> 00:49:29,592 Because he loves Daddy. 'Cause Daddy saved him. 848 00:49:29,758 --> 00:49:31,886 CAM: We're working on it. 849 00:49:33,345 --> 00:49:34,972 And this is the new car? 850 00:49:35,139 --> 00:49:36,891 It was abused by its last owner. 851 00:49:37,057 --> 00:49:39,856 - But Daddy saved it. - (DOG BARKS) 852 00:49:40,019 --> 00:49:41,646 - Who's a good boy? - GIRLS: Jock! 853 00:49:41,812 --> 00:49:43,439 - CAM: Jock, no! - Wait! 854 00:49:43,606 --> 00:49:45,950 - Wait! Girls! - GIRLS: Jock! Jock! 855 00:49:46,108 --> 00:49:48,281 - CAM: Jock! Come back! - GIRLS: No! 856 00:49:48,444 --> 00:49:49,991 CAM: Don't eat that! 857 00:49:56,327 --> 00:49:59,331 - That's it, Little! Whoa! - Whoa! 858 00:49:59,497 --> 00:50:01,044 Get up! 859 00:50:03,375 --> 00:50:05,753 CAM: Get in there! Get in there like you mean it! 860 00:50:07,880 --> 00:50:09,427 Ah! 861 00:50:09,590 --> 00:50:11,058 Yes! 862 00:50:11,217 --> 00:50:13,311 Hey. 863 00:50:13,469 --> 00:50:15,392 Don't those two little girls live in our building? 864 00:50:15,554 --> 00:50:17,397 AMELIA: Yeah, but they're really mean. 865 00:50:17,556 --> 00:50:20,400 Mean? They're wearing matching pink pompom hats. 866 00:50:20,559 --> 00:50:22,357 How mean can they be? 867 00:50:22,520 --> 00:50:24,488 Hey! Little girls! 868 00:50:24,647 --> 00:50:26,490 Little boy! 869 00:50:26,649 --> 00:50:28,822 Come. Come play basketball with us. 870 00:50:28,984 --> 00:50:30,861 - Are they mean? - Mm-hm. 871 00:50:31,028 --> 00:50:32,405 (BLOWS) 872 00:50:32,571 --> 00:50:34,369 - (KIDS LAUGH) - (BLOWS) 873 00:50:36,242 --> 00:50:39,416 - (WHISTLES) - (KIDS YELL) 874 00:50:42,373 --> 00:50:44,626 (CALLS ENCOURAGEMENT) 875 00:50:46,126 --> 00:50:47,969 (DOG BARKS) 876 00:50:48,128 --> 00:50:49,630 CAM: That's it, Amelia. Put pressure on him. 877 00:50:49,797 --> 00:50:51,674 CAM: Get your hands in there! 878 00:50:55,678 --> 00:50:57,146 (DOG BARKS) 879 00:50:57,304 --> 00:51:00,183 Hands up, Amelia! Hands up! 880 00:51:02,893 --> 00:51:04,440 Alright, good job. 881 00:51:04,603 --> 00:51:06,401 Oh, yes! 882 00:51:09,483 --> 00:51:12,282 Those kids seem nice. We should invite them over sometime. 883 00:51:12,444 --> 00:51:14,071 No way! 884 00:51:14,238 --> 00:51:16,366 I'd rather die than have people into our shithole. 885 00:51:17,908 --> 00:51:19,455 CAM: They crush my soul. 886 00:51:25,541 --> 00:51:29,136 (BIRDSONG) 887 00:51:33,173 --> 00:51:35,016 (AMELIA SINGS) ♪ Here we come Here we come 888 00:51:35,175 --> 00:51:38,395 ♪ We're the pirates, and we're gonna make you swab the decks 889 00:51:38,554 --> 00:51:40,602 ♪ Here we come Here we come 890 00:51:40,764 --> 00:51:43,187 ♪ We're the pirates, and we're gonna make you... ♪ 891 00:51:43,350 --> 00:51:46,900 Faithie-bear, could you please clear your stuff off the table? 892 00:51:47,062 --> 00:51:49,406 - I'm busy. - We'll be having dinner soon. 893 00:51:49,565 --> 00:51:53,240 It'd be awfully nice to have a place to sit and eat! 894 00:51:53,402 --> 00:51:55,871 - Later! - AMELIA: ♪..walk the plank 895 00:51:56,030 --> 00:51:59,330 ♪ Plank, plank, plank, plank, plank, plank, plank... ♪ 896 00:51:59,491 --> 00:52:01,994 - Now. - J' Here we come 897 00:52:02,161 --> 00:52:04,539 - ♪ Here we come... ♪ - Now! Now! 898 00:52:04,705 --> 00:52:07,299 You are so mean! 899 00:52:07,458 --> 00:52:10,132 - I am not your servant! - No! 900 00:52:10,294 --> 00:52:12,717 Goddamnit! I'm the servant! 901 00:52:12,880 --> 00:52:14,974 All I do is cook for you and clean, 902 00:52:15,132 --> 00:52:18,432 and I drive you around and take care of your every goddamn need! 903 00:52:18,594 --> 00:52:20,767 You treat me like a goddamn maid! 904 00:52:20,929 --> 00:52:25,651 I got to get out of here! Jock, go back. Go back! 905 00:52:27,686 --> 00:52:30,690 - We don't have a babysitter. - You don't need a babysitter. 906 00:52:30,856 --> 00:52:33,609 But it's night-time. We get scared. Faithie gets scared. 907 00:52:33,776 --> 00:52:36,370 Then you need to toughen up. What is there to be scared of? 908 00:52:36,528 --> 00:52:38,530 - Wolves? Vampires? - Rapists! 909 00:52:38,697 --> 00:52:41,576 Rapists? If a rapist knocks, don't let him in! 910 00:52:41,742 --> 00:52:44,461 But what if they force their way in? That's what rapists do! 911 00:52:44,620 --> 00:52:48,420 You kick them in the balls! Oh! I need to get out of here! 912 00:52:48,582 --> 00:52:51,631 I can't take it anymore! I need to go be with adults! 913 00:52:51,794 --> 00:52:54,593 Not a bunch of bratty, bossy brats! 914 00:52:54,755 --> 00:52:56,928 Unhand my foot! 915 00:53:03,931 --> 00:53:05,524 (MUTTERS ANGRILY) 916 00:53:13,565 --> 00:53:15,238 Oh! 917 00:53:19,988 --> 00:53:21,535 (ELEVATOR DINGS) 918 00:53:34,628 --> 00:53:37,802 RUTH-ANN: Oh. Hi, Cam. Going up? 919 00:53:40,050 --> 00:53:41,597 I guess so. 920 00:53:45,723 --> 00:53:47,771 - You need help folding those? - You know... 921 00:53:47,933 --> 00:53:50,686 Actually, I forgot something in the laundry room. 922 00:53:50,853 --> 00:53:52,901 (ELEVATOR DINGS) 923 00:54:09,455 --> 00:54:12,379 - (BOTH SCREAM) - (DOG BARKS) 924 00:54:16,044 --> 00:54:18,263 See, girls? The chain's worthless. 925 00:54:18,422 --> 00:54:21,596 All it does is provide a false sense of security. 926 00:54:21,759 --> 00:54:25,263 And that's the last thing you girls need. Sorry I scared you. 927 00:54:25,429 --> 00:54:28,729 We'll be braver, Daddy. Next time, I promise we'll be braver. 928 00:54:33,312 --> 00:54:35,940 Put yourselves to bed. I've got a mess to clean up. 929 00:54:39,610 --> 00:54:41,829 AMELIA: That lock was bullshit. 930 00:55:16,980 --> 00:55:20,109 (TV PLAYS INDISTINCTLY) 931 00:55:37,960 --> 00:55:41,089 (AUDIENCE LAUGHS) 932 00:56:24,882 --> 00:56:27,226 - What happened to the Valiant? - I didn't I tell you? 933 00:56:27,384 --> 00:56:30,183 - It caught on fire. - Oh. 934 00:56:50,782 --> 00:56:52,455 - I'm depressed. - AMELIA: Of course you are. 935 00:56:52,618 --> 00:56:54,996 Your dog ran away, your family gives you 936 00:56:55,162 --> 00:56:57,506 just barely enough money to live off, and you annoy people. 937 00:56:57,664 --> 00:56:59,382 You're leaving out my haemorrhoids. 938 00:56:59,541 --> 00:57:01,214 Where are you going? 939 00:57:01,376 --> 00:57:02,844 I'm meeting Kim, Ali and Thurgood. 940 00:57:03,003 --> 00:57:04,380 - Can I come? - I guess. 941 00:57:04,546 --> 00:57:05,547 Can I come? 942 00:57:05,714 --> 00:57:07,091 - No! - GIRLS: God! 943 00:57:07,257 --> 00:57:08,850 We are hanging out with our friends! 944 00:57:09,009 --> 00:57:10,602 Why don't you ever bring your friends here? 945 00:57:10,761 --> 00:57:13,059 - To this shithole? - Stop saying that! 946 00:57:13,221 --> 00:57:14,973 Daddy, you can't hang out with kids. It's weird. 947 00:57:15,140 --> 00:57:17,643 We need to have our own life, and you need to have yours. 948 00:57:17,809 --> 00:57:19,561 How am I supposed to have my own life 949 00:57:19,728 --> 00:57:21,446 when you won't let me do anything? 950 00:57:34,534 --> 00:57:37,083 Fine! We're hanging out at the picnic tables. 951 00:57:41,500 --> 00:57:44,595 - The death card. - Does that mean I'm gonna die? 952 00:57:44,753 --> 00:57:46,676 AMELIA: Well, we all die sometime. 953 00:57:46,838 --> 00:57:48,385 Let's start over. 954 00:57:49,716 --> 00:57:52,560 Oh. Any of you kids have a light? 955 00:57:54,346 --> 00:57:56,189 Can we finish this at your apartment? 956 00:57:56,348 --> 00:57:58,726 Our parents just got a new sectional. 957 00:57:58,892 --> 00:58:01,065 - Never mind. Here's one. - AMELIA: How about you? 958 00:58:01,228 --> 00:58:02,821 My brother is studying for law school. 959 00:58:02,980 --> 00:58:04,982 You're all welcome to come to our apartment. 960 00:58:06,358 --> 00:58:09,077 Cam, can we speak to you for a minute? 961 00:58:10,570 --> 00:58:12,117 What? What? 962 00:58:14,408 --> 00:58:16,251 I am about to lose my shit. 963 00:58:16,410 --> 00:58:18,913 We told you you could come hang out with us. 964 00:58:19,079 --> 00:58:21,252 We did not say you could invite people to the apartment. 965 00:58:21,415 --> 00:58:23,042 - But it could be fun. - Not fun. Humiliating. 966 00:58:23,208 --> 00:58:25,336 - Do we need to spell it out? - I can make tea. 967 00:58:25,502 --> 00:58:27,721 We can have cinnamon toast. There's lots of board games. 968 00:58:27,879 --> 00:58:29,677 We don't want people to see how we live! 969 00:58:29,840 --> 00:58:32,263 Big deal how you live! It's not your fault! 970 00:58:32,426 --> 00:58:35,976 Tell them - your father's manic depressive or bipolar! 971 00:58:36,138 --> 00:58:37,936 Or whatever they're calling it these days! 972 00:58:38,098 --> 00:58:39,816 Don't not have friends because of me! 973 00:58:39,975 --> 00:58:42,273 Fuck it. Forget it. Never mind. 974 00:58:55,866 --> 00:58:58,415 I'm warning you. You've never seen anything like this. 975 00:58:58,577 --> 00:59:01,956 - I've seen messy houses before. - Not like this. 976 00:59:04,499 --> 00:59:06,342 (WHISPERS) I'll run and close Daddy's door. 977 00:59:13,592 --> 00:59:15,970 We brought some friends over. 978 00:59:18,180 --> 00:59:19,272 Really? 979 00:59:22,684 --> 00:59:24,311 (DOOR CLOSES) 980 00:59:28,857 --> 00:59:30,450 (DOOR BANGS) 981 00:59:33,528 --> 00:59:36,031 Why do you have so much stuff? 982 00:59:36,198 --> 00:59:40,999 - Our dad is totally polar bear. - Bipolar. He's manic depressive. 983 00:59:41,161 --> 00:59:43,755 THURGOOD: I have an uncle with that. He also lives like a pig. 984 00:59:43,914 --> 00:59:45,507 Hey! That's cool. 985 00:59:46,625 --> 00:59:48,502 (TRAMPOLINE SQUEAKS) 986 00:59:55,217 --> 00:59:57,436 No more bets. 987 00:59:59,638 --> 01:00:01,390 (BLADE RINGS) 988 01:00:04,059 --> 01:00:07,484 - Cinnamon toast and tea? - Yes, please! 989 01:00:09,356 --> 01:00:11,404 Mmm. Mmm, mmm. 990 01:00:11,566 --> 01:00:14,615 - Mmm. - 32. 991 01:00:17,405 --> 01:00:18,782 CAM: Would anyone like to learn 992 01:00:18,949 --> 01:00:20,872 how to make chocolate truffles from scratch? 993 01:00:21,034 --> 01:00:22,957 Me! 994 01:00:26,289 --> 01:00:29,418 (UPLIFTING MUSIC) 995 01:01:05,287 --> 01:01:08,131 (YELLS) 996 01:01:12,085 --> 01:01:13,678 Balls! 997 01:01:13,837 --> 01:01:15,885 Yah! 998 01:01:17,549 --> 01:01:20,223 (BOTH YELL) 999 01:01:30,770 --> 01:01:32,943 You know, you and Daddy could go out sometime. 1000 01:01:33,106 --> 01:01:35,279 We don't need a babysitter. We used to get scared. 1001 01:01:35,442 --> 01:01:37,319 But we're not scared anymore. 1002 01:01:37,485 --> 01:01:40,364 You've gotten so old. 1003 01:01:42,449 --> 01:01:44,076 I don't think I'm black. 1004 01:01:45,368 --> 01:01:48,622 - Of course you're black. - But I look white. 1005 01:01:48,788 --> 01:01:50,506 You're black, sweetie. 1006 01:01:50,665 --> 01:01:52,463 Faith looks black. I look like Daddy. 1007 01:01:52,626 --> 01:01:54,754 That's because you're a mix of both of us. 1008 01:01:54,920 --> 01:01:57,423 Nobody thinks I'm black when I tell them. 1009 01:01:57,589 --> 01:02:00,012 Amelia, you're black. 1010 01:02:00,175 --> 01:02:04,601 Your mother is black. So you're black. 1011 01:02:04,763 --> 01:02:07,937 If it makes you feel better, I'll tell people I'm black. 1012 01:02:08,099 --> 01:02:10,693 Even if they think I'm delusional. 1013 01:02:11,811 --> 01:02:14,280 That's ridiculous. Of course she's black. 1014 01:02:14,439 --> 01:02:17,238 Her mother's black. She's being feisty. 1015 01:02:19,194 --> 01:02:21,743 - The girls seem good, right? - No kidding. 1016 01:02:21,905 --> 01:02:24,658 Last week, Amelia kicked the crap out of the school bully. 1017 01:02:24,824 --> 01:02:27,919 She kicked him so hard in the knee, she put him on crutches. 1018 01:02:28,078 --> 01:02:30,422 - Wow! - I was quite proud. 1019 01:02:30,580 --> 01:02:31,957 Oh! 1020 01:02:32,123 --> 01:02:33,796 You seem good. 1021 01:02:33,959 --> 01:02:36,712 So do you, Maggie. Well, what do you know? 1022 01:02:36,878 --> 01:02:39,552 I'll be better when I get a job and I come back here. 1023 01:02:39,714 --> 01:02:43,594 Thank you. Thank you so much for making this possible. 1024 01:02:43,760 --> 01:02:45,307 Stop sleeping on the sofa 1025 01:02:45,470 --> 01:02:47,268 and spend the night with me in a bed. 1026 01:02:47,430 --> 01:02:50,058 No. I can't go in your room, Cam. 1027 01:02:50,225 --> 01:02:54,321 - Why not? - Oh! It's beyond belief. You... 1028 01:02:54,479 --> 01:02:56,982 Cam, you have three bicycles in there. 1029 01:02:59,734 --> 01:03:02,362 - That's your reason? - Yes! 1030 01:03:02,529 --> 01:03:05,203 You have cans of paint thinner. 1031 01:03:05,365 --> 01:03:08,118 Last time I went in there, I came out and I had motor oil 1032 01:03:08,285 --> 01:03:09,787 all over my pants. 1033 01:03:09,953 --> 01:03:11,330 - Cam, it's ridiculous. - Then I'll clean it! 1034 01:03:11,496 --> 01:03:13,169 That would be really nice. 1035 01:03:13,331 --> 01:03:14,708 It might make it more inviting. 1036 01:03:14,874 --> 01:03:16,842 You never said anything about this to me before. 1037 01:03:17,002 --> 01:03:19,221 I'm done nagging you about your room. You're a grown man. 1038 01:03:19,379 --> 01:03:21,222 And you don't find my room inviting? 1039 01:03:21,381 --> 01:03:23,475 (LAUGHS) No! 1040 01:03:23,633 --> 01:03:25,727 Not me or anyone else. 1041 01:03:25,885 --> 01:03:28,354 - I'm pretty sure not even you. - Oh, definitely not me. 1042 01:03:28,513 --> 01:03:30,515 That's it. I'll clean it. Two days tops. 1043 01:03:30,682 --> 01:03:32,525 You'll see. It'll be a thing of beauty. 1044 01:03:32,684 --> 01:03:34,561 - OK. We'll see. - And till then? 1045 01:03:34,728 --> 01:03:36,105 What? 1046 01:03:36,271 --> 01:03:37,693 There's a semi-private stairwell. 1047 01:03:37,856 --> 01:03:40,279 - (LAUGHS) - What do you say? 1048 01:03:40,442 --> 01:03:43,161 Oh. My stairwell days are over. 1049 01:03:43,320 --> 01:03:46,244 You had stairwell days? 1050 01:03:46,406 --> 01:03:49,660 - (BELL RINGS) - (LAUGHTER) 1051 01:03:49,826 --> 01:03:53,456 - Maggie Stuart? - (TYPEWRITER CLACKS) 1052 01:03:54,789 --> 01:03:59,886 I'm about to finish my MBA at Columbia Business School, 1053 01:04:00,045 --> 01:04:01,672 so I come to you with wonderful references 1054 01:04:01,838 --> 01:04:04,011 from Professor Wilson, 1055 01:04:04,174 --> 01:04:08,475 and I've been offered a futures job at E.F. Hutton, in New York, 1056 01:04:08,636 --> 01:04:11,640 but Howard and Company is where I want to be. 1057 01:04:11,806 --> 01:04:13,558 - E.F. Hutton? - Yes. 1058 01:04:13,725 --> 01:04:15,944 Well, that's terrific. Why come back to Boston? 1059 01:04:16,102 --> 01:04:17,979 My children are here. 1060 01:04:18,146 --> 01:04:21,025 Children. Boys? 1061 01:04:21,191 --> 01:04:24,070 - Girls? - Uh, two girls. Two girls. 1062 01:04:24,235 --> 01:04:27,239 But they're very independent, which... 1063 01:04:27,405 --> 01:04:30,079 ...gives me the ability to work late 1064 01:04:30,241 --> 01:04:32,243 and arrive very, very early... 1065 01:04:32,410 --> 01:04:34,333 Well, thanks so much. We'll be in touch. 1066 01:04:35,622 --> 01:04:37,374 Ah. 1067 01:04:41,252 --> 01:04:43,175 Yes. Yes. 1068 01:04:43,338 --> 01:04:45,807 Thank you so much for your time. Thank you. 1069 01:04:53,932 --> 01:04:56,981 AMELIA: Daddy, do I add more butter for each omelette? 1070 01:04:57,143 --> 01:04:59,316 Half a tablespoon for each omelette. 1071 01:04:59,479 --> 01:05:01,277 Don't be afraid to let it turn nut-brown. 1072 01:05:01,439 --> 01:05:02,782 AMELIA: Got it! 1073 01:05:04,067 --> 01:05:05,944 Did you start my costume? 1074 01:05:06,111 --> 01:05:07,829 What costume? 1075 01:05:07,987 --> 01:05:09,660 My flamenco dancer costume for the talent show. 1076 01:05:09,823 --> 01:05:12,201 - You're making me a skirt. - Right. 1077 01:05:12,367 --> 01:05:15,166 - Daddy, it's tomorrow. - Right, right. I know. 1078 01:05:15,328 --> 01:05:16,921 I knew it! You're not making it! 1079 01:05:17,080 --> 01:05:19,299 OK, OK! I said I'd make it, and I will! 1080 01:05:19,457 --> 01:05:21,300 I want it to be all sparkly and ruffly. 1081 01:05:21,459 --> 01:05:23,257 You got it, buggins. 1082 01:05:28,758 --> 01:05:30,556 No big deal. 1083 01:05:30,718 --> 01:05:33,517 I just need to make this skirt 200 times bigger. 1084 01:06:12,802 --> 01:06:14,804 Yes! Yes! Yes! 1085 01:06:14,971 --> 01:06:17,394 No, no, no, no, no! No, no, no, no! Goddamnit! 1086 01:06:17,557 --> 01:06:19,776 Goddamnit! Ah, shit! 1087 01:06:19,934 --> 01:06:21,402 No! God... 1088 01:06:21,561 --> 01:06:22,904 Fuck it! Fuck! 1089 01:06:23,062 --> 01:06:24,905 Fuck you! 1090 01:06:25,064 --> 01:06:27,032 SONG: ♪ I remember your sweet face 1091 01:06:27,192 --> 01:06:29,445 ♪ Till doomsday 1092 01:06:29,611 --> 01:06:32,455 ♪ Fiddle-aye 1093 01:06:33,948 --> 01:06:36,576 ♪ Man, I went wild last night 1094 01:06:36,743 --> 01:06:40,043 ♪ Oh, I went feeling alright 1095 01:06:40,205 --> 01:06:43,835 ♪ I don't let doomsday bother me Do you let it bother you? ♪ 1096 01:06:44,000 --> 01:06:47,721 Yes. That's it. That's it. 1097 01:06:47,879 --> 01:06:51,554 That's it! It's sewing itself, for Christ's sake! 1098 01:06:51,716 --> 01:06:56,893 ♪ When doomsday rears her ugly head again... ♪ 1099 01:06:58,598 --> 01:07:00,771 (PHONE RINGS) 1100 01:07:03,770 --> 01:07:05,693 - Hello? - Guess what I just did. 1101 01:07:05,855 --> 01:07:08,654 Cam. Honey, it's 5:00 in the morning. 1102 01:07:08,816 --> 01:07:11,535 I just made your daughter the most incredible skirt. 1103 01:07:11,694 --> 01:07:15,665 - Sparkles, ruffles. Beautiful. - (SIGHS) That's terrific. 1104 01:07:15,823 --> 01:07:17,621 But you probably should get some sleep. 1105 01:07:17,784 --> 01:07:19,457 But I'm not tired, darling. 1106 01:07:19,619 --> 01:07:21,747 - (LAUGHS) - Cam? 1107 01:07:21,913 --> 01:07:24,632 Maggie, name one other father in America who's up right now 1108 01:07:24,791 --> 01:07:27,135 sewing a flamenco skirt for their daughter. 1109 01:07:27,293 --> 01:07:29,466 Are you taking your lithium? 1110 01:07:32,966 --> 01:07:36,596 Actually, I haven't taken my lithium since you left. 1111 01:07:36,761 --> 01:07:41,232 I find that if I take small, steady sips of beer all day, 1112 01:07:41,391 --> 01:07:43,439 I stay on an even keel. 1113 01:07:43,601 --> 01:07:46,445 (SLURPS) Ahh! 1114 01:07:46,604 --> 01:07:48,982 Hello? 1115 01:07:51,401 --> 01:07:53,119 Well? Well? What do you think? 1116 01:07:53,278 --> 01:07:56,157 It's the most glorious skirt I've ever known. 1117 01:07:56,322 --> 01:08:01,169 Ah! There you go. You look like a... a flamenco mermaid. 1118 01:08:03,913 --> 01:08:06,883 - I love you, Daddy. - (LAUGHS) 1119 01:08:14,215 --> 01:08:16,013 CAM: Hi. 1120 01:08:26,686 --> 01:08:28,609 (CAR DOORS BANG) 1121 01:08:29,772 --> 01:08:31,365 - MAGGIE: Listen to me. - CAM: What? 1122 01:08:31,524 --> 01:08:33,777 It's just not healthy. 1123 01:08:33,943 --> 01:08:36,822 You promised you would take your lithium, Cam. 1124 01:08:36,988 --> 01:08:38,740 Yes, and you promised that you'd love me forever. 1125 01:08:38,906 --> 01:08:40,749 - Better or for worse. - Excuse me, sir. 1126 01:08:40,908 --> 01:08:44,833 But our dress code requires that you wear a tie. 1127 01:08:51,002 --> 01:08:53,505 I'd like to say one thing about lithium, if you don't mind. 1128 01:08:53,671 --> 01:08:55,173 Nobody even knows if it works 1129 01:08:55,340 --> 01:08:57,308 or what the long-term effects are on one's body. 1130 01:08:57,467 --> 01:09:00,641 The same goes for Haldol, Thorazine and valproic acid 1131 01:09:00,803 --> 01:09:03,272 and all the rest of their so-called treatments. 1132 01:09:03,431 --> 01:09:05,729 I am nothing more than a guinea pig. 1133 01:09:05,892 --> 01:09:07,940 And you would have never known I'd stopped taking it 1134 01:09:08,102 --> 01:09:10,275 if I hadn't... if I hadn't told you. 1135 01:09:11,356 --> 01:09:13,108 I'm an idiot. A fucking self-destructive fuckhead. 1136 01:09:13,274 --> 01:09:14,651 - You're not. - Thank you. 1137 01:09:14,817 --> 01:09:18,538 This is the reason why you have to take responsibility for your condition. 1138 01:09:18,696 --> 01:09:21,825 The way you've taken responsibility for your children? 1139 01:09:23,284 --> 01:09:25,082 That is not fair. 1140 01:09:25,244 --> 01:09:27,463 I know. I know. I know. 1141 01:09:28,706 --> 01:09:31,300 I know how hard it is for you to come home every weekend. 1142 01:09:31,459 --> 01:09:34,804 - I know. I know. - It's not hard to come. 1143 01:09:34,962 --> 01:09:36,384 It's hard to leave. 1144 01:09:36,547 --> 01:09:38,549 It's hard to leave and have everybody look at me 1145 01:09:38,716 --> 01:09:40,684 like I'm the worst mother in the world just because 1146 01:09:40,843 --> 01:09:42,845 I'm looking for a better life for my children. 1147 01:09:43,012 --> 01:09:45,390 Cam, you come from a blue-blood family. 1148 01:09:45,556 --> 01:09:47,729 When white people live in squalor, they're... 1149 01:09:47,892 --> 01:09:50,190 You're eccentric. 1150 01:09:50,353 --> 01:09:52,651 When black people live in squalor, no-one's charmed. 1151 01:09:52,814 --> 01:09:54,566 Believe me. 1152 01:09:56,651 --> 01:09:58,699 Well, if it's any consolation, 1153 01:09:58,861 --> 01:10:02,411 no-one seems to be charmed by my squalor either. 1154 01:10:04,033 --> 01:10:07,788 I haven't made any headway on my bedroom. 1155 01:10:11,791 --> 01:10:13,384 (SIGHS) 1156 01:10:17,422 --> 01:10:20,551 I've decided I'm gonna take the E.F. Hutton job. 1157 01:10:22,343 --> 01:10:23,720 In New York. 1158 01:10:23,886 --> 01:10:26,560 Maggie, I can't keep doing this on my own! 1159 01:10:26,723 --> 01:10:29,226 - They need you. I need you. - I'm not asking... I know. 1160 01:10:29,392 --> 01:10:32,737 I'm not asking you to. It's time for me to take the girls. 1161 01:10:32,895 --> 01:10:35,523 You're taking the girls to New York? 1162 01:10:35,690 --> 01:10:37,067 - Yes. - What about you and me? 1163 01:10:37,233 --> 01:10:39,110 What about us? 1164 01:10:39,277 --> 01:10:41,120 What? No. 1165 01:10:41,279 --> 01:10:43,498 I knew it! I knew it! 1166 01:10:43,656 --> 01:10:45,784 There's so many things about you that I still love. 1167 01:10:45,950 --> 01:10:47,577 Can I have a Scotch and soda, please? 1168 01:10:47,744 --> 01:10:49,166 Cameron. 1169 01:10:49,328 --> 01:10:51,126 Listen to me. 1170 01:10:51,289 --> 01:10:53,417 I still believe in you. 1171 01:10:53,583 --> 01:10:56,462 And I don't want to give up. I don't. 1172 01:10:57,628 --> 01:10:59,005 - But I can't. - What? 1173 01:10:59,172 --> 01:11:01,345 Did you even... did you even... 1174 01:11:01,507 --> 01:11:04,101 I mean, did you even try finding a job when you were here? 1175 01:11:04,260 --> 01:11:06,183 Or was that all just part of your plan? 1176 01:11:06,345 --> 01:11:09,690 My plan was I would... I would come back right after school, 1177 01:11:09,849 --> 01:11:14,275 get a job, and maybe we'd stay together and maybe we wouldn't, 1178 01:11:14,437 --> 01:11:18,192 but we would still be a family and raise the girls together. 1179 01:11:18,357 --> 01:11:21,406 But I can't get a job here. I can't. 1180 01:11:21,569 --> 01:11:22,991 These Boston firms don't want me. 1181 01:11:23,154 --> 01:11:26,249 - Why? Why don't they want you? - It's Boston. 1182 01:11:26,407 --> 01:11:28,876 They want people like you. 1183 01:11:30,536 --> 01:11:34,006 You want a job in Boston? I'll get you a job in Boston. 1184 01:11:37,376 --> 01:11:40,255 You look well, Cam. Everything good down your way? 1185 01:11:40,421 --> 01:11:43,425 - No. Not really, Dickie. No. - Sorry to hear that. 1186 01:11:43,591 --> 01:11:45,764 You know that Maggie's just gotten her MBA? 1187 01:11:45,927 --> 01:11:48,146 I heard. Good for her. 1188 01:11:48,304 --> 01:11:50,648 I was just wondering why there isn't a position here for her. 1189 01:11:50,807 --> 01:11:52,775 It is a family firm, after all. 1190 01:11:52,934 --> 01:11:55,028 Cam, I wish there were a place here. 1191 01:11:55,186 --> 01:11:57,154 But we just don't have that position at the moment. 1192 01:11:57,313 --> 01:12:00,692 So you're telling me that when Dickie Jr and the other one... 1193 01:12:00,858 --> 01:12:02,906 ...graduate from college... - Sumner. That's my other son. 1194 01:12:03,069 --> 01:12:05,492 They're not gonna land here? Goddamnit, Dickie! 1195 01:12:05,655 --> 01:12:08,499 I know how this works. You create the position! 1196 01:12:08,658 --> 01:12:10,285 I have to say, Cam, this is why 1197 01:12:10,451 --> 01:12:12,294 we never invite you to the Christmas party. 1198 01:12:12,453 --> 01:12:15,127 I don't give a shit about the Christmas party! 1199 01:12:15,289 --> 01:12:16,791 I want you to hire my wife! 1200 01:12:16,958 --> 01:12:19,006 She works 50,000 times harder than any of you! 1201 01:12:19,168 --> 01:12:21,341 I'm sorry. I'm going to have to ask you to leave. 1202 01:12:21,504 --> 01:12:23,427 No! Do you have any idea how hard it is? 1203 01:12:23,589 --> 01:12:25,808 Do you have any idea the sacrifice she makes? 1204 01:12:25,967 --> 01:12:28,595 She needs a job here in Boston! 1205 01:12:28,761 --> 01:12:30,809 - Goddamnit! - Control yourself! 1206 01:12:30,972 --> 01:12:32,645 Goddamnit! 1207 01:12:33,724 --> 01:12:35,476 Stop it! Snap out of it! 1208 01:12:43,818 --> 01:12:46,162 (DOOR OPENS) 1209 01:12:46,320 --> 01:12:48,038 Cam? 1210 01:12:48,197 --> 01:12:49,790 (DOOR CLOSES) 1211 01:12:52,827 --> 01:12:54,295 Cameron? 1212 01:12:54,453 --> 01:12:56,626 Cam? 1213 01:13:03,421 --> 01:13:05,173 Why are you wet? 1214 01:13:05,339 --> 01:13:07,012 The girls asleep? 1215 01:13:09,093 --> 01:13:10,891 MAGGIE: Yes, they are. 1216 01:13:12,138 --> 01:13:14,061 Did Faith show you her skirt? 1217 01:13:15,892 --> 01:13:17,519 She did. 1218 01:13:17,685 --> 01:13:19,528 It's beautiful. 1219 01:13:22,773 --> 01:13:25,492 I couldn't get you a job in Boston. 1220 01:13:28,738 --> 01:13:30,615 It's alright. 1221 01:13:40,207 --> 01:13:42,926 I jumped in the Charles River. 1222 01:13:54,805 --> 01:13:57,058 (CAM SIGHS) 1223 01:13:59,602 --> 01:14:01,650 I'm just gonna miss them. 1224 01:14:03,814 --> 01:14:05,862 I know. 1225 01:14:22,541 --> 01:14:25,886 New York is really dangerous! Where are we going to live? 1226 01:14:26,045 --> 01:14:28,264 I'll find us a very safe neighbourhood. 1227 01:14:28,422 --> 01:14:31,175 - Where will we go to school? - I'm gonna work on that. 1228 01:14:31,342 --> 01:14:33,344 We can't ride bikes in New York. 1229 01:14:33,511 --> 01:14:36,264 You'll be able to ride your bike when you come up here and visit. 1230 01:14:36,430 --> 01:14:38,432 What about Daddy? Who's going to take care of him? 1231 01:14:38,599 --> 01:14:40,226 Honey, your daddy can take care of himself. 1232 01:14:40,393 --> 01:14:43,613 Yeah - I'll go to movies and... 1233 01:14:43,771 --> 01:14:45,193 ...dinner parties. 1234 01:14:45,356 --> 01:14:46,778 I'll have escapades. 1235 01:14:46,941 --> 01:14:48,909 I think escapades are an extremely bad idea. 1236 01:14:49,068 --> 01:14:50,615 If we're not here, he'll drink too much 1237 01:14:50,778 --> 01:14:52,200 and stop taking care of himself. 1238 01:14:52,363 --> 01:14:53,865 That's not true. 1239 01:14:54,031 --> 01:14:55,408 AMELIA: He'll be lonely without us. 1240 01:14:55,574 --> 01:14:57,167 - Well, that is true. - Girls. 1241 01:14:57,326 --> 01:14:58,873 Taking care of you alone 1242 01:14:59,036 --> 01:15:00,629 put a lot of pressure on your father. 1243 01:15:00,788 --> 01:15:02,916 - How? We get to school. - He drives us anywhere we want. 1244 01:15:03,082 --> 01:15:05,426 I have seen more R-rated movies than any of my friends. 1245 01:15:05,584 --> 01:15:08,508 He got me the original cast soundtrack of 'Anything Goes'. 1246 01:15:08,671 --> 01:15:10,890 He needs a break. Your father needs a break. 1247 01:15:11,048 --> 01:15:13,847 When I had the flu, he cut up strawberries and kiwis for me. 1248 01:15:14,010 --> 01:15:16,229 And he arranged them on a plate like little flowers. 1249 01:15:16,387 --> 01:15:19,357 I did do that. I did that. 1250 01:15:21,684 --> 01:15:24,733 Girls, you'll be able to come and visit Daddy, 1251 01:15:24,895 --> 01:15:26,647 and Daddy will come and visit you. 1252 01:15:26,814 --> 01:15:29,408 New York is an incredible city. 1253 01:15:29,567 --> 01:15:31,365 You're gonna like it. 1254 01:15:31,527 --> 01:15:33,495 MAGGIE: I promise. 1255 01:15:35,906 --> 01:15:39,035 (UPLIFTING MUSIC) 1256 01:15:51,630 --> 01:15:54,304 (SPEAKS INAUDIBLY) 1257 01:16:02,016 --> 01:16:03,563 (SPEAKS INAUDIBLY) 1258 01:16:27,750 --> 01:16:33,007 Can't visit you in New York. Too much speed and noise and... 1259 01:16:33,172 --> 01:16:35,971 All the people in the streets all night. Uh... 1260 01:16:36,133 --> 01:16:37,680 Knocks me off track. 1261 01:16:37,843 --> 01:16:39,891 I was thinking about that. 1262 01:16:44,350 --> 01:16:46,148 I really do understand why... 1263 01:16:46,310 --> 01:16:48,108 ...why you don't want to live with me anymore. 1264 01:16:48,270 --> 01:16:51,194 I'm a much better father than I was a husband. 1265 01:16:52,316 --> 01:16:54,694 You know what Faithie told me last night? 1266 01:16:54,860 --> 01:16:56,237 What? 1267 01:16:56,403 --> 01:16:58,371 "The thing about Daddy 1268 01:16:58,531 --> 01:17:00,875 "is that he's always around. 1269 01:17:01,033 --> 01:17:02,956 "He's always there." 1270 01:17:03,119 --> 01:17:05,838 I thought that irritated them. 1271 01:17:10,000 --> 01:17:11,718 I have a plan. 1272 01:17:13,921 --> 01:17:16,344 I take the job and I earn money. 1273 01:17:18,259 --> 01:17:21,388 The girls stay here with you, and they can ride their bikes 1274 01:17:21,554 --> 01:17:24,057 and play with their friends. 1275 01:17:26,308 --> 01:17:28,561 But we have to put them in a good private school, 1276 01:17:28,727 --> 01:17:31,276 where they can be challenged. 1277 01:17:31,438 --> 01:17:33,736 I insist on it. 1278 01:17:36,986 --> 01:17:38,738 Are you sure, Maggie? 1279 01:17:54,670 --> 01:17:56,843 Just, if I take them to New York, they're gonna be 1280 01:17:57,006 --> 01:17:59,225 locked up like house pets in some dark apartment, 1281 01:17:59,383 --> 01:18:02,683 and I won't be home until 8:00 at night, every night. 1282 01:18:02,845 --> 01:18:05,940 And I... I don't want that for them. 1283 01:18:12,021 --> 01:18:14,695 (SOBS) They're my babies. 1284 01:18:23,199 --> 01:18:25,918 (MAGGIE SOBS) 1285 01:18:28,287 --> 01:18:31,712 CAM: I know. Our babies. 1286 01:18:46,305 --> 01:18:49,434 Alright, Amelia. Go to goal. Go to goal. 1287 01:18:49,600 --> 01:18:51,944 Nice shot, Amelia! 1288 01:18:52,102 --> 01:18:54,480 WOMAN: OK, go for goal. OK, now shoot! 1289 01:18:56,482 --> 01:18:58,450 CAM: Nice shot, Amelia's friend! 1290 01:18:58,609 --> 01:19:00,987 How come your dad always comes to practice? 1291 01:19:01,153 --> 01:19:03,531 - He's got nothing else to do. - Hmm. 1292 01:19:05,407 --> 01:19:07,284 (CAMERA CLICKS) 1293 01:19:17,670 --> 01:19:20,514 Daddy, Annie invited me for a sleepover. Can I go? Please? 1294 01:19:20,673 --> 01:19:22,892 And Fifi asked me to go with her to the movies. 1295 01:19:23,050 --> 01:19:25,519 But I finally convinced Eliot Perkins to let us use his boat. 1296 01:19:25,678 --> 01:19:28,056 I thought we could have a picnic on the river. 1297 01:19:28,222 --> 01:19:29,974 It's too late to go out on a boat. 1298 01:19:30,140 --> 01:19:32,188 - It's 4:00. - I really want to go to Annie's. 1299 01:19:32,351 --> 01:19:34,319 Maybe Annie wants to take a ride down the river. 1300 01:19:34,478 --> 01:19:36,401 - Daddy. - Serious. She lives in Boston. 1301 01:19:36,563 --> 01:19:39,282 How many times has she gotten a ride home on a boat? 1302 01:19:39,441 --> 01:19:41,159 - She takes the T. - What about Fifi? 1303 01:19:41,318 --> 01:19:43,741 Think she'd like to have a nice picnic on a boat? 1304 01:19:43,904 --> 01:19:46,327 Her mom's picking her up in 20 minutes. Please can I go? 1305 01:19:46,490 --> 01:19:48,538 You'll never find a more beautiful boat 1306 01:19:48,701 --> 01:19:51,045 on a more perfect day to be out on the river! 1307 01:19:53,247 --> 01:19:57,047 Well, I guess I'll just tell the Charles River to go fuck itself. 1308 01:19:57,209 --> 01:19:59,712 Well, I have heard the Charles River's a real asshole. 1309 01:19:59,878 --> 01:20:02,631 (CHUCKLES) 1310 01:20:04,133 --> 01:20:06,477 - 'Bye, Daddy. - 'Bye, Daddy. 1311 01:20:06,635 --> 01:20:09,138 - AMELIA: We love you. - CAM: OK. 1312 01:20:09,305 --> 01:20:11,023 'Bye. 1313 01:20:11,181 --> 01:20:14,481 My darlings, I'm so proud of you. 1314 01:20:14,643 --> 01:20:16,190 - So is Mommy. - Why? 1315 01:20:16,353 --> 01:20:18,731 - We just are. - BOTH: 'Bye! 1316 01:20:18,897 --> 01:20:20,865 I love you! 1317 01:20:25,195 --> 01:20:27,163 - Don't do that. - Do what? 1318 01:20:27,323 --> 01:20:29,246 - Watch us walk away. - I was just watching you walk. 1319 01:20:29,408 --> 01:20:31,285 - Please don't. - Why? 1320 01:20:31,452 --> 01:20:33,796 - You make us feel bad. - I don't want you to feel bad. 1321 01:20:33,954 --> 01:20:36,958 Yes, you do! That's why you stand there looking pathetic! 1322 01:20:37,124 --> 01:20:39,422 I was watching you walk across the field, for Christ's sake! 1323 01:20:39,585 --> 01:20:41,929 - It's allowed! - Daddy. 1324 01:20:42,087 --> 01:20:44,510 We are walking away now. 1325 01:20:44,673 --> 01:20:48,428 And we are not turning around. We are not looking back. 1326 01:20:48,594 --> 01:20:50,813 - I'm not asking you to. - FAITH: Love you, Daddy. 1327 01:20:50,971 --> 01:20:52,814 - Goodbye. - We love you. Goodbye. 1328 01:21:04,151 --> 01:21:06,495 (SOBS) 1329 01:21:06,653 --> 01:21:10,283 - Don't cry. Don't cry. - I can't help it. 1330 01:21:39,978 --> 01:21:42,447 SONG: ♪ Everyone has choice 1331 01:21:42,606 --> 01:21:48,704 ♪ When to and not to raise their voices 1332 01:21:48,862 --> 01:21:51,115 ♪ It's you that decides 1333 01:21:52,699 --> 01:21:55,578 ♪ Which way you will turn 1334 01:21:55,744 --> 01:22:00,170 ♪ While feeling that our love's not your concern 1335 01:22:01,708 --> 01:22:04,131 ♪ It's you that decides 1336 01:22:05,879 --> 01:22:10,976 ♪ No-one around you will carry the blame for you 1337 01:22:12,636 --> 01:22:16,311 ♪ No-one around you will love you today 1338 01:22:16,473 --> 01:22:18,271 ♪ And throw it all away 1339 01:22:18,434 --> 01:22:20,983 ♪ Tomorrow when you rise 1340 01:22:21,145 --> 01:22:26,902 ♪ Another day for you to realise me 1341 01:22:27,067 --> 01:22:30,913 ♪ Or send me down again 1342 01:22:31,071 --> 01:22:33,540 ♪ As the days stand up on end 1343 01:22:33,699 --> 01:22:39,456 ♪ You've got me wondering how I lost your friendship 1344 01:22:39,621 --> 01:22:44,218 ♪ But I see it in your eyes 1345 01:22:44,376 --> 01:22:46,754 ♪ Though I'm beside you 1346 01:22:46,920 --> 01:22:50,299 ♪ I can't carry the lame for you 1347 01:22:51,842 --> 01:22:55,722 ♪ I may decide to get out with your blessing 1348 01:22:55,888 --> 01:22:57,686 ♪ Where I'll carry on guessing 1349 01:22:57,848 --> 01:23:01,273 ♪ How high will you leap? 1350 01:23:01,435 --> 01:23:07,113 ♪ Will you make enough for you to reap it? 1351 01:23:07,274 --> 01:23:10,369 ♪ Only you'll arrive 1352 01:23:10,527 --> 01:23:13,872 ♪ At your own made end 1353 01:23:14,031 --> 01:23:19,663 ♪ With no-one but yourself to be offended 1354 01:23:19,828 --> 01:23:23,082 ♪ It's you that decides. ♪ 1355 01:23:58,367 --> 01:24:01,496 (UPBEAT INTRO) 1356 01:24:11,296 --> 01:24:17,303 SONG: ♪ We're going up on the Northern Line 1357 01:24:17,469 --> 01:24:22,691 ♪ Write every verse of 'Darling, Clementine' 1358 01:24:23,934 --> 01:24:29,065 ♪ We make the most of our waiting time 1359 01:24:29,231 --> 01:24:35,284 ♪ 'Cause we know to go round, round, round, round, round 1360 01:24:36,530 --> 01:24:42,082 ♪ We're coming down on the Valley Line 1361 01:24:42,244 --> 01:24:47,671 ♪ Never know where we'll fall off this time 1362 01:24:49,167 --> 01:24:51,841 ♪ Everybody worries 1363 01:24:52,004 --> 01:24:54,803 ♪ But they don't know 1364 01:24:56,216 --> 01:24:59,891 ♪ You and I will be fine 1365 01:25:00,053 --> 01:25:02,932 ♪ 'Cause we're going home 1366 01:25:04,891 --> 01:25:10,364 ♪ Home, home, home, home, home 1367 01:25:14,443 --> 01:25:17,617 ♪ I'll tell you a story to pass the time 1368 01:25:17,779 --> 01:25:21,033 ♪ About a man who rode the Northern Line 1369 01:25:21,199 --> 01:25:23,998 ♪ He went so fast, he lost control 1370 01:25:24,161 --> 01:25:27,210 ♪ Of his family and his mind 1371 01:25:27,372 --> 01:25:30,046 ♪ But minds are hard to define 1372 01:25:30,208 --> 01:25:33,382 ♪ Whether you lose it or you find 1373 01:25:33,545 --> 01:25:38,301 ♪ Nobody ever seems to mind when you are drowning 1374 01:25:38,467 --> 01:25:41,892 ♪ Then you claw out of your misery 1375 01:25:42,054 --> 01:25:45,103 ♪ Unstoppable, the cavalry 1376 01:25:45,265 --> 01:25:48,314 ♪ Ideas rage like buzzing bees 1377 01:25:48,477 --> 01:25:50,855 ♪ And no-one wants to hear them 1378 01:25:51,021 --> 01:25:54,616 ♪ So you strip off all your heavy clothes 1379 01:25:54,775 --> 01:25:57,745 ♪ And feel the earth between your toes 1380 01:25:57,903 --> 01:26:00,702 ♪ And makes some friends who no-one knows 1381 01:26:00,864 --> 01:26:03,413 ♪ And start from the beginning 1382 01:26:03,575 --> 01:26:06,454 ♪ And you're fine 1383 01:26:07,579 --> 01:26:13,302 ♪ Fine, fine, fine, fine, fine 1384 01:26:16,797 --> 01:26:22,554 ♪ We're going up on the northbound train 1385 01:26:24,262 --> 01:26:29,018 ♪ Gonna be a family again 1386 01:26:29,184 --> 01:26:34,441 ♪ We're gonna ride just like we did then 1387 01:26:34,606 --> 01:26:38,486 ♪ Going home, home, home, home 1388 01:26:38,652 --> 01:26:41,906 - ♪ Home, home, home, home - J' Yeah, we're going 1389 01:26:42,072 --> 01:26:47,374 - ♪ Home, home, home, home, home - J' Home, home, home 1390 01:26:47,536 --> 01:26:51,166 ♪ We're going home, home, home, home 1391 01:26:51,331 --> 01:26:53,299 ♪ Home, home, home 1392 01:26:53,458 --> 01:26:57,304 ♪ We're going home, home, home, home 1393 01:26:57,462 --> 01:27:00,716 ♪ Home, home, home... ♪ 1394 01:27:02,259 --> 01:27:05,388 (JAUNTY PIANO MUSIC) 1395 01:27:07,556 --> 01:27:09,274 SONG: ♪ Here we come 1396 01:27:09,433 --> 01:27:11,231 ♪ Here we come We're the pirates 1397 01:27:11,393 --> 01:27:13,316 ♪ And we're gonna make you swab the decks 1398 01:27:13,478 --> 01:27:15,606 ♪ Here we come Here we come 1399 01:27:15,772 --> 01:27:17,399 ♪ We're the pirates 1400 01:27:17,566 --> 01:27:19,239 ♪ And we're gonna make you rot your teeth 1401 01:27:19,401 --> 01:27:20,994 ♪ Here we come Here we come 1402 01:27:21,153 --> 01:27:22,826 ♪ We're the pirates 1403 01:27:22,988 --> 01:27:26,743 ♪ And we're gonna make you walk the plank 1404 01:27:26,908 --> 01:27:29,411 ♪ The plank, the plank, the plank, the plank 1405 01:27:35,083 --> 01:27:37,336 ♪ Ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho 1406 01:27:37,502 --> 01:27:42,008 ♪ Ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho 1407 01:27:42,174 --> 01:27:45,974 ♪ Ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho 1408 01:27:47,637 --> 01:27:49,389 ♪ Here we come Here we come. ♪ 1409 01:27:53,435 --> 01:27:56,564 (LAUGHTER, WHISTLING AND APPLAUSE)