1 00:01:34,862 --> 00:01:36,238 Yes. 2 00:01:37,405 --> 00:01:38,947 Yes. 3 00:01:39,072 --> 00:01:42,073 Wonderful. I'll transfer you to booking. 4 00:01:44,657 --> 00:01:46,116 Can I help you? 5 00:01:46,241 --> 00:01:49,366 Edward Porris. 6 00:01:49,491 --> 00:01:51,742 I... I have an appointment. 7 00:01:51,867 --> 00:01:53,284 Porris. 8 00:01:57,369 --> 00:01:59,369 Just have a seat. 9 00:02:30,293 --> 00:02:31,877 Hannah Geist? 10 00:02:33,253 --> 00:02:35,003 Excuse me? 11 00:02:35,129 --> 00:02:38,713 You look like a Hannah Geist. I'd take you for a Hannah Geist. 12 00:02:38,838 --> 00:02:41,755 Oh. Yes. 13 00:02:41,880 --> 00:02:43,630 Well, most people are. 14 00:02:45,881 --> 00:02:48,424 I'm here for Michael Felix. 15 00:02:51,425 --> 00:02:54,299 Do you know he used to torment his lovers 16 00:02:54,425 --> 00:02:58,926 by packing his foreskin with spices before intercourse? 17 00:03:01,093 --> 00:03:04,803 I'm just lucky they got to him before the execution. I'm real lucky. 18 00:03:06,886 --> 00:03:09,929 I'll take this one. 19 00:03:17,889 --> 00:03:19,889 Breathtaking. 20 00:03:22,307 --> 00:03:25,391 I understand your fascination with her. 21 00:03:27,392 --> 00:03:29,101 I understand completely. 22 00:03:31,101 --> 00:03:33,810 She's perfect somehow, isn't she? 23 00:03:35,853 --> 00:03:36,936 More than perfect. 24 00:03:39,895 --> 00:03:41,979 More than human. 25 00:03:43,646 --> 00:03:46,772 Her eyes seem to reach... 26 00:03:48,772 --> 00:03:53,773 ... right beneath your skin and touch your organs. 27 00:03:53,898 --> 00:03:56,441 And touch your stomach. 28 00:03:57,774 --> 00:03:59,900 Your lungs. 29 00:04:01,443 --> 00:04:03,276 Gives me the shivers. 30 00:04:09,236 --> 00:04:12,778 As you can see, we have several options available. 31 00:04:12,903 --> 00:04:15,988 Each was acquired from Ms. Geist directly. 32 00:04:18,196 --> 00:04:20,947 If I thought your interest was only passing, 33 00:04:21,072 --> 00:04:23,990 there are any number of low-end packages I could offer. However, 34 00:04:24,115 --> 00:04:29,408 you strike me as a man whose involvement runs a little deeper than that. 35 00:04:31,783 --> 00:04:36,160 I see you... as a man of taste. 36 00:04:39,328 --> 00:04:41,119 A connoisseur. 37 00:04:52,539 --> 00:04:55,248 If you'll permit me to make a recommendation. 38 00:04:59,499 --> 00:05:01,791 Expensive... 39 00:05:01,917 --> 00:05:04,792 but a must have for the truly devoted. 40 00:05:04,918 --> 00:05:07,668 Ms. Geist was afflicted during her much-publicized 41 00:05:07,792 --> 00:05:10,960 affair with Laura Law in 2003. 42 00:05:11,085 --> 00:05:14,503 We purchased it from her soon after. 43 00:05:17,629 --> 00:05:18,962 Yes. 44 00:05:19,087 --> 00:05:22,380 A form of the herpes simplex virus. 45 00:05:22,505 --> 00:05:26,797 After infection, the virus lives on in the cells of its host 46 00:05:26,923 --> 00:05:29,215 for the rest of their life. 47 00:05:34,425 --> 00:05:36,300 Did you know she's deformed? 48 00:05:37,926 --> 00:05:40,551 You can't tell from the magazines. 49 00:05:40,676 --> 00:05:42,761 She has to have special underwear made. 50 00:05:44,427 --> 00:05:47,511 Fashion designers make her special underwear. 51 00:05:50,054 --> 00:05:52,013 I've heard that. 52 00:05:56,931 --> 00:05:59,932 Do you have your credit card with you, Mr. Porris? 53 00:06:02,724 --> 00:06:05,016 Which side do you want it on? 54 00:06:05,141 --> 00:06:06,725 I haven't decided. 55 00:06:08,351 --> 00:06:10,851 Most people want it on the left side. 56 00:06:13,018 --> 00:06:16,353 If she kissed you, it would be on the left side. 57 00:06:18,353 --> 00:06:20,354 If she kissed me? 58 00:06:24,938 --> 00:06:28,022 Ms. Geist is infected here, 59 00:06:28,147 --> 00:06:30,065 to the right of her mouth. 60 00:06:31,564 --> 00:06:34,815 Now, if she kissed you, 61 00:06:34,941 --> 00:06:37,816 it'd spread to your left side, 62 00:06:37,942 --> 00:06:39,526 around here. 63 00:06:42,943 --> 00:06:46,319 On the left, it'd be like she gave it to you in person. 64 00:06:46,443 --> 00:06:48,528 Oh. Yes, I'd like the left side. 65 00:06:56,947 --> 00:06:58,571 Lean back please. 66 00:07:03,657 --> 00:07:05,657 Just a little pinch. 67 00:07:15,576 --> 00:07:16,952 There. 68 00:07:19,953 --> 00:07:22,745 You should be showing in a couple of weeks. 69 00:07:24,745 --> 00:07:26,162 Enjoy. 70 00:07:34,164 --> 00:07:36,623 Are you carrying any infectious materials with you, 71 00:07:36,748 --> 00:07:40,624 or items belonging to The Lucas Clinic Incorporated or its suppliers? 72 00:07:40,749 --> 00:07:41,958 No. 73 00:08:00,587 --> 00:08:05,214 Now, I thought a fungus was a plant because it comes from vegetables, right? 74 00:08:05,339 --> 00:08:07,215 So I told them this gives... 75 00:08:08,465 --> 00:08:12,133 Yeah, come in. Apparently I'm no biologist, 76 00:08:12,258 --> 00:08:14,341 and some of our viewers were quick to point that out. 77 00:08:14,466 --> 00:08:16,467 I wanted to ask about the alarm test tomorrow. 78 00:08:16,592 --> 00:08:19,009 Well, there's nothing I can do about it. 79 00:08:19,135 --> 00:08:21,718 You know, I don't like it either, but it's the law. 80 00:08:21,844 --> 00:08:23,885 No, I know. But, um... 81 00:08:26,053 --> 00:08:30,012 ... it's just that I'm sick right now, and I need my sleep. 82 00:08:30,138 --> 00:08:32,263 Yeah. Okay, so, listen, 83 00:08:32,388 --> 00:08:36,639 I'll tell you what we'll do about it. Uh, we'll start at the top floor, 84 00:08:36,764 --> 00:08:40,223 so we won't even get to you until after 11. 85 00:08:40,348 --> 00:08:42,640 It's the Aria Noble Ordeal. 86 00:08:43,599 --> 00:08:47,267 Anyway, we'll, you know, we'll just be in and out. 87 00:08:47,392 --> 00:08:49,851 You can keep your bedroom shut. 88 00:08:49,976 --> 00:08:53,977 what is really going on with her? 89 00:11:50,105 --> 00:11:52,440 We're talking to Mr. Dorian Lucas, 90 00:11:52,565 --> 00:11:55,815 founder of the Lucas Celebrity Services Clinic. 91 00:11:55,941 --> 00:11:58,691 Mr. Lucas, how do you respond 92 00:11:58,816 --> 00:12:01,275 to critics who say the disease you're really selling 93 00:12:01,400 --> 00:12:04,401 is a cultural one? That's ridiculous. 94 00:12:04,526 --> 00:12:08,152 Do you not agree that the mania surrounding celebrity 95 00:12:08,277 --> 00:12:12,236 is reaching an unhealthy level? No, I don't. 96 00:12:12,362 --> 00:12:15,696 So these people are really so deserving of our attention? 97 00:12:15,820 --> 00:12:18,529 In your opinion, does Aria Noble deserve to be famous? 98 00:12:18,655 --> 00:12:20,614 Let me stop you right there. Deserve to be famous? 99 00:12:20,739 --> 00:12:23,406 What does it mean to deserve to be famous? 100 00:12:23,531 --> 00:12:26,531 Anyone who's famous deserves to be famous. 101 00:12:26,657 --> 00:12:29,866 Celebrity is not an accomplishment. Not at all. 102 00:12:29,991 --> 00:12:33,533 It's more like a collaboration that we choose to take part in. 103 00:12:33,659 --> 00:12:38,035 Celebrities are not people; they're group hallucinations. 104 00:12:38,160 --> 00:12:41,702 Surely it's naive to imagine that your clients think the same way. 105 00:12:41,827 --> 00:12:46,621 Really? Naive? My clients are intelligent adults 106 00:12:46,746 --> 00:12:49,913 from all walks of life, all ages, 107 00:12:50,038 --> 00:12:53,373 and they find meaning in all the stories around them. 108 00:12:53,498 --> 00:12:56,623 They choose to come to me because they want 109 00:12:56,748 --> 00:13:00,540 to feel more connected to those faces, to those people 110 00:13:00,666 --> 00:13:03,416 that they see in the magazines and on television. 111 00:13:03,541 --> 00:13:05,833 And their lives are much richer for it. 112 00:13:35,550 --> 00:13:40,093 The human face is a powerful messenger. 113 00:13:40,218 --> 00:13:43,885 Our brains are tuned to its every nuance. 114 00:13:44,010 --> 00:13:46,469 The smallest shift in its musculature 115 00:13:46,594 --> 00:13:50,804 can translate itself into complex non-verbal information, 116 00:13:50,929 --> 00:13:54,888 so subtle and communicated so quickly that we often 117 00:13:55,013 --> 00:13:57,639 don't even register it; not consciously. 118 00:13:58,806 --> 00:14:03,015 One could say that for human beings the face is a structure 119 00:14:03,140 --> 00:14:07,225 with a high information resolution. The ReadyFace console 120 00:14:07,350 --> 00:14:12,017 is designed to engage the user's unconscious mental resources 121 00:14:12,142 --> 00:14:14,935 by exploiting the brain's sensitivity 122 00:14:15,060 --> 00:14:19,061 to facial patterns. Our technician loads a virus sample 123 00:14:19,186 --> 00:14:22,812 into the port, where it's analyzed by ReadyFace 124 00:14:22,937 --> 00:14:25,813 and is translated into a face graphic. 125 00:14:26,938 --> 00:14:30,523 This image represents the structure of the disease. 126 00:14:30,648 --> 00:14:36,190 It is in a sense the face of the virus, dense with information. 127 00:14:36,315 --> 00:14:39,233 As Mr. March manipulates the graphic, 128 00:14:39,358 --> 00:14:42,442 the machine manipulates the virus in the sample container, 129 00:14:42,568 --> 00:14:45,443 eventually rendering it non-contagious. 130 00:14:45,568 --> 00:14:48,902 This advanced form of copy protection 131 00:14:49,027 --> 00:14:51,278 affords us control over the distribution 132 00:14:51,403 --> 00:14:56,029 of our products, as the virus cannot spread beyond the infected client. 133 00:14:57,280 --> 00:15:00,989 ReadyFace fluidly incorporates our technician's 134 00:15:01,114 --> 00:15:05,323 unconscious mental resources so that copy protecting a sample 135 00:15:05,448 --> 00:15:09,658 like this one will take hours rather than days. 136 00:15:09,783 --> 00:15:11,533 Hey, thanks for coming. 137 00:15:11,658 --> 00:15:13,742 Lovely to see you. 138 00:15:13,868 --> 00:15:15,118 Thank you. 139 00:15:15,243 --> 00:15:18,243 Thanks for making the time. Appreciate it. 140 00:15:21,619 --> 00:15:23,120 No, she has to have special underwear made 141 00:15:23,245 --> 00:15:25,912 because she doesn't have a vulva. She was born without a vulva. 142 00:15:26,037 --> 00:15:28,037 Her father used to make them out of regular pairs, 143 00:15:28,163 --> 00:15:31,455 which was an ordeal for her as a child, but now she has fashion designers do it. 144 00:15:31,580 --> 00:15:33,497 Anyway, that's what she meant when she told Spot Magazine 145 00:15:33,622 --> 00:15:35,706 that she doesn't have a face. Listen to what you're saying. 146 00:15:35,831 --> 00:15:37,457 Well, you asked me, so I'm telling you. 147 00:15:37,582 --> 00:15:39,748 You're telling me you've been working here too long. 148 00:15:39,874 --> 00:15:41,708 You're seriously buying into all this. 149 00:15:41,833 --> 00:15:44,125 What's to buy into? What I'm saying is factual. 150 00:15:44,250 --> 00:15:47,750 Factual. Yesterday, her birth defect was a unique, 151 00:15:47,876 --> 00:15:51,127 non-functional organ connected to her urinary system. 152 00:15:51,252 --> 00:15:53,127 It's worth millions on the celebrity meat market. 153 00:15:53,252 --> 00:15:55,253 Yeah, also true. Well, I'm sure the kid 154 00:15:55,378 --> 00:15:57,295 could shed some light on the situation. 155 00:15:57,420 --> 00:15:59,962 Didn't you take a genital wart sample from Hannah Geist once? 156 00:16:00,087 --> 00:16:01,713 That was Derek. 157 00:16:01,838 --> 00:16:04,005 Well, did he mention if she had a vulva? 158 00:16:06,672 --> 00:16:08,465 We're doing lunch at Dainty Davis. 159 00:16:08,590 --> 00:16:10,631 You coming'? I already ate. 160 00:16:15,800 --> 00:16:17,800 You look like shit. 161 00:16:22,051 --> 00:16:23,927 Hi, Michelle. Hey, Syd. 162 00:16:24,052 --> 00:16:27,887 What can I get for you? 13, 644, 915. 163 00:16:28,012 --> 00:16:29,304 915? 164 00:16:29,429 --> 00:16:32,345 The new Aria Noble flu. We got it this morning. 165 00:16:35,096 --> 00:16:36,597 So we did. 166 00:16:52,018 --> 00:16:53,809 Thank you. 167 00:16:56,810 --> 00:16:58,186 Derek. 168 00:17:07,730 --> 00:17:10,981 I understand your fascination with her. 169 00:17:11,106 --> 00:17:13,065 I understand completely. 170 00:17:13,190 --> 00:17:16,191 She's... 171 00:17:16,316 --> 00:17:20,567 ... perfect somehow, isn't she? 172 00:17:20,692 --> 00:17:23,276 More than perfect. 173 00:17:23,401 --> 00:17:25,151 An ideal. 174 00:17:26,110 --> 00:17:28,486 Overwhelming. 175 00:17:28,611 --> 00:17:31,861 With a whisper, she could have... 176 00:17:31,986 --> 00:17:33,820 anything she wanted. 177 00:17:35,112 --> 00:17:37,112 Anyone she wanted. 178 00:17:42,530 --> 00:17:45,698 I'm happy to inform you that we have something special 179 00:17:45,823 --> 00:17:47,699 available today. 180 00:17:48,741 --> 00:17:51,158 It just came in this morning. 181 00:17:56,910 --> 00:17:58,993 You would be the first. 182 00:18:00,118 --> 00:18:05,079 A biological communion between you and Aria. 183 00:18:05,204 --> 00:18:07,996 From her body to your body. 184 00:18:08,120 --> 00:18:11,747 From her cells to your cells. 185 00:18:11,872 --> 00:18:15,039 In my humble opinion... 186 00:18:17,123 --> 00:18:19,040 ... it's not even a question. 187 00:18:28,668 --> 00:18:30,210 Just a little pinch. 188 00:18:39,671 --> 00:18:43,463 The fever should come on just in time for the long weekend. 189 00:18:52,132 --> 00:18:53,883 Enjoy. 190 00:19:34,143 --> 00:19:36,894 Are you carrying any infectious material with you, 191 00:19:37,019 --> 00:19:40,895 or items belonging to The Lucas Clinic Incorporated or its suppliers? 192 00:19:41,020 --> 00:19:43,437 No. 193 00:20:18,113 --> 00:20:20,446 Next. Who's ne-Okay. 194 00:20:20,572 --> 00:20:22,906 Geist, okay, we-- 195 00:20:24,906 --> 00:20:25,948 Okay, what are we-- 196 00:20:26,073 --> 00:20:28,574 Like, we're talking like a roast for two people? 197 00:20:29,907 --> 00:20:30,950 This is good. 198 00:20:35,492 --> 00:20:38,076 Hello, sir. What can I getcha? 199 00:20:47,370 --> 00:20:49,413 I've been trying to reach you. 200 00:20:51,496 --> 00:20:53,038 I was sick. 201 00:20:57,665 --> 00:21:01,416 I think my body's starting to turn on me, Arvid. 202 00:21:01,541 --> 00:21:03,624 I don't know how much longer I can do this. 203 00:21:03,749 --> 00:21:05,542 You'll be fine. 204 00:21:05,667 --> 00:21:08,459 There's an ebb and flow to this kind of work. 205 00:21:09,585 --> 00:21:11,377 Give it a month 206 00:21:11,502 --> 00:21:13,836 and you'll feel like a completely different person. 207 00:21:13,961 --> 00:21:16,044 I already feel like a different person. 208 00:21:16,169 --> 00:21:18,170 I'm developing a cripple identity. 209 00:21:19,879 --> 00:21:22,546 I think you look great. Thanks. 210 00:21:25,338 --> 00:21:28,339 I don't understand how this isn't considered cannibalism. 211 00:21:28,464 --> 00:21:30,631 Well, these are just muscle cells. 212 00:21:30,756 --> 00:21:34,591 It all depends on whether the human being is found in its materials. 213 00:21:34,716 --> 00:21:39,676 Right now the law tends towards something more religious, 214 00:21:39,801 --> 00:21:44,135 but we'll see what happens when we go from growing celebrity cell steaks 215 00:21:44,260 --> 00:21:47,678 to growing complete celebrity bodies. 216 00:21:47,803 --> 00:21:50,262 I'm looking forward to it. 217 00:21:50,387 --> 00:21:54,096 Yeah, well, with the proper funding, I could probably make that happen. 218 00:21:56,597 --> 00:21:58,472 Have you seen my cell garden? 219 00:21:58,598 --> 00:22:00,098 No. 220 00:22:07,766 --> 00:22:10,100 Something new I've been cooking up. 221 00:22:17,894 --> 00:22:19,895 So, do we have business? 222 00:22:21,895 --> 00:22:24,562 Yeah. 223 00:22:24,687 --> 00:22:26,980 Yeah. I, uh... 224 00:22:28,730 --> 00:22:31,190 I cracked the new Aria Noble flu. 225 00:22:31,314 --> 00:22:34,648 That's already public. What? 226 00:22:34,773 --> 00:22:38,065 Since Saturday. You're behind the times. 227 00:22:38,191 --> 00:22:40,066 The clinic just got it last week. 228 00:22:40,192 --> 00:22:42,901 Well, somebody beat you to the punch. Who? 229 00:22:43,026 --> 00:22:45,067 One of my other guys. 230 00:22:45,193 --> 00:22:46,568 Arvid. 231 00:22:46,693 --> 00:22:50,194 Look, I'm not some bug-collecting hobbyist. 232 00:22:50,319 --> 00:22:52,779 You want to get paid for your work, 233 00:22:52,903 --> 00:22:55,904 talk to me when you stop getting scooped. 234 00:23:27,537 --> 00:23:30,288 What's going on? 235 00:23:30,413 --> 00:23:32,580 They arrested Derek. 236 00:23:32,705 --> 00:23:36,289 Villainy in our own house, Syd. I simply cannot work under these conditions. 237 00:23:36,414 --> 00:23:38,290 Oh, like anyone will take you. 238 00:23:38,415 --> 00:23:41,333 I hear Vole & Tesser are hiring. Topp didn't even know 239 00:23:41,458 --> 00:23:43,708 about Sara Holden's skin flap until I told him last night. 240 00:23:43,833 --> 00:23:46,876 I'm sure the kid doesn't know about Sara Holden's skin flap right now. 241 00:23:47,000 --> 00:23:49,293 You're too good for skin flaps, aren't you, Syd? 242 00:23:49,418 --> 00:23:52,127 Skin flaps are beneath you. 243 00:23:54,836 --> 00:23:57,587 Is there anything else you need? No. 244 00:24:01,004 --> 00:24:05,255 Did you know that healthy tulips have solid-colored petals? 245 00:24:05,380 --> 00:24:10,090 The stripes on this flower are caused by a viral infection. 246 00:24:10,215 --> 00:24:12,508 I had heard that, yes. 247 00:24:16,217 --> 00:24:18,092 Mm. 248 00:24:18,217 --> 00:24:19,550 Okay. 249 00:24:24,386 --> 00:24:26,302 It's a weird business, Syd. 250 00:24:29,220 --> 00:24:31,179 Do you know Derek Lessing? 251 00:24:32,763 --> 00:24:35,305 Not well. 252 00:24:35,430 --> 00:24:40,098 Well, the police found an unlicensed ReadyFace console 253 00:24:40,223 --> 00:24:42,431 in his apartment today. 254 00:24:42,556 --> 00:24:45,849 An older model, a 35-50. 255 00:24:45,974 --> 00:24:51,601 They think he was undoing the copy protection on some of our samples 256 00:24:51,725 --> 00:24:56,060 and then selling the contagious viruses to a piracy group. 257 00:24:56,185 --> 00:24:57,394 Jesus. 258 00:24:57,519 --> 00:25:00,311 That machine is registered to us. 259 00:25:00,436 --> 00:25:04,854 I guess he must have smuggled it out of the storeroom or something. 260 00:25:04,979 --> 00:25:06,979 So I had Michelle run an inventory, 261 00:25:07,105 --> 00:25:09,980 and she discovered that there was a second machine that's gone missing. 262 00:25:12,189 --> 00:25:15,399 Will you let me know if you hear anything at all? 263 00:25:15,524 --> 00:25:17,816 Of course. 264 00:25:19,942 --> 00:25:22,067 I'm going to send you on a house call today. 265 00:25:22,192 --> 00:25:23,901 You're going to see Hannah Geist. 266 00:25:24,026 --> 00:25:28,235 She's sick, she's at the Mayerson, and she's eager to sell. 267 00:25:28,360 --> 00:25:32,028 Now, normally, I'd be sending Derek on this, 268 00:25:32,153 --> 00:25:35,821 so be tactful if the subject comes up. 269 00:25:35,946 --> 00:25:38,071 Yes, sir. 270 00:25:49,116 --> 00:25:50,491 m. 271 00:25:53,866 --> 00:25:57,159 Wait inside. They'll call you when they're ready. 272 00:26:24,250 --> 00:26:26,834 I didn't know Vole & Tesser was here. 273 00:26:30,418 --> 00:26:35,128 You do know the Hannah Geist line is exclusive to Lucas. 274 00:26:35,253 --> 00:26:39,170 Sure. She's all you have going for you. 275 00:26:41,838 --> 00:26:44,380 I hear she's worth more than your entire catalogue. 276 00:26:46,463 --> 00:26:48,298 I've never really cared for her. 277 00:26:50,257 --> 00:26:52,132 Why are you here? 278 00:26:52,257 --> 00:26:53,799 Gregory Vern. 279 00:26:54,882 --> 00:26:57,341 A terminal illness? 280 00:26:57,466 --> 00:27:00,467 It's for Mr. Vole's personal collection. 281 00:27:00,593 --> 00:27:02,552 He has a license. 282 00:27:15,263 --> 00:27:17,180 Lucas Clinic. 283 00:27:22,599 --> 00:27:24,307 Where's Derek? 284 00:27:24,432 --> 00:27:27,349 He called in sick. My name is Syd March. 285 00:27:30,267 --> 00:27:31,767 Shh. 286 00:29:59,306 --> 00:30:03,765 Tell Dorian we'll be in touch. 287 00:31:38,832 --> 00:31:42,374 She's perfect somehow, isn't she? 288 00:31:46,042 --> 00:31:48,042 More than perfect. 289 00:31:50,334 --> 00:31:52,377 More than human. 290 00:31:55,503 --> 00:31:57,461 Her eyes. 291 00:32:00,212 --> 00:32:02,255 Are... are you okay? 292 00:32:05,755 --> 00:32:07,589 Sorry- 293 00:32:07,714 --> 00:32:09,923 Excuse me for a moment. 294 00:32:15,758 --> 00:32:18,217 Whoa, hey. Whoa, what is wrong with you? 295 00:32:18,342 --> 00:32:20,426 I need to go. 296 00:32:20,551 --> 00:32:23,260 Can you finish? Please? 297 00:37:08,000 --> 00:37:09,000 Shit! 298 00:38:03,598 --> 00:38:05,682 We tracked down The Future of Smiles, 299 00:38:05,807 --> 00:38:08,474 an office where we spoke to a principal coordinator, Gregory Hurek. 300 00:38:08,599 --> 00:38:11,016 Mr. Hurek refused to appear on... 301 00:38:12,934 --> 00:38:14,643 Oh, hey. 302 00:38:14,768 --> 00:38:17,018 A couple of guys were here looking for you. 303 00:38:17,144 --> 00:38:18,811 Portland somebody? 304 00:38:18,935 --> 00:38:21,395 I didn't get the other guy's name. But, look, 305 00:38:21,520 --> 00:38:22,979 he left you a number. 306 00:38:24,937 --> 00:38:26,354 Here. 307 00:38:30,564 --> 00:38:32,689 Has anyone been in the apartment? 308 00:38:32,814 --> 00:38:35,815 You know, they wanted me to let them in, but it's against the law! 309 00:38:36,982 --> 00:38:38,816 So, where were you? 310 00:38:38,941 --> 00:38:40,150 Um... 311 00:38:41,650 --> 00:38:45,234 I was... asleep. Yeah, that's what I figured. 312 00:38:45,359 --> 00:38:46,818 I know you've been sick. 313 00:38:48,610 --> 00:38:50,944 Wow, I'll tell ya, it's pretty shocking. 314 00:38:51,069 --> 00:38:55,737 And now they're saying it's a virus that she picked up in China? 315 00:38:55,862 --> 00:38:59,029 But her family will not let them autopsy the body 316 00:38:59,155 --> 00:39:02,405 until they fly over a specialist from Munich. 317 00:39:03,655 --> 00:39:05,865 Autopsy? 318 00:39:05,990 --> 00:39:09,365 Well, they want their own doctor. They're German. 319 00:39:16,659 --> 00:39:19,951 Hey! You get in line. 320 00:39:20,076 --> 00:39:22,410 Everyone listen carefully! We're cutting our last tray 321 00:39:22,535 --> 00:39:24,619 of Hannah Geist for the day! 322 00:39:24,745 --> 00:39:27,078 If you get a ticket, you can buy one three-ounce steak! 323 00:39:27,203 --> 00:39:29,537 If you don't get a ticket, you have to come back tomorrow! 324 00:39:29,662 --> 00:39:31,871 Is Arvid around'? Yeah, he's in the back. 325 00:39:38,081 --> 00:39:41,957 Are you aware they're still growing the cancer cells 326 00:39:42,082 --> 00:39:45,292 of a woman who died in the 1950s? Henrietta Lacks. 327 00:39:45,416 --> 00:39:48,959 Yeah, they use them for research, 328 00:39:49,084 --> 00:39:53,626 so these cells of hers are alive 329 00:39:53,752 --> 00:39:57,003 and multiplying all over the world. 330 00:39:58,045 --> 00:40:01,962 The afterlife is getting extremely perverse. 331 00:40:02,087 --> 00:40:03,921 What happened to Hannah Geist? 332 00:40:04,880 --> 00:40:06,297 You don't know? 333 00:40:07,088 --> 00:40:10,298 I think I was asleep. You know, 334 00:40:10,423 --> 00:40:12,757 she was sick for about a week. 335 00:40:12,882 --> 00:40:14,841 Nothing serious. 336 00:40:15,674 --> 00:40:18,425 Then this morning one of her aides found her dead. 337 00:40:20,467 --> 00:40:24,676 She was in China looking at orphans, 338 00:40:24,801 --> 00:40:27,927 but none of her entourage are having any problems, 339 00:40:28,053 --> 00:40:31,511 so they don't know what it is she had or how it was communicated. 340 00:40:31,636 --> 00:40:34,721 It's quite an ordeal for the family. 341 00:40:34,846 --> 00:40:38,096 Mm, this all must feel... 342 00:40:38,221 --> 00:40:40,097 a bit personal to you. 343 00:40:40,222 --> 00:40:42,097 How so? 344 00:40:42,222 --> 00:40:46,265 Well, you were one of the last people to see her alive. 345 00:40:48,099 --> 00:40:51,267 Where'd you hear that? I have big ears. 346 00:40:53,434 --> 00:40:57,018 I was hoping that's why you came to see me. 347 00:40:58,186 --> 00:41:00,686 Sorry to disappoint. 348 00:41:00,811 --> 00:41:03,020 That's too bad, 349 00:41:03,145 --> 00:41:07,647 because that virus would be the Holy Grail while this heat lasts. 350 00:41:09,022 --> 00:41:11,813 Is there any chance you can get me a taste? 351 00:41:11,938 --> 00:41:13,689 I wish. 352 00:41:13,814 --> 00:41:16,023 We can't hold deadly pathogens. 353 00:41:16,774 --> 00:41:19,399 I'm sure the health board already took everything. 354 00:41:19,524 --> 00:41:24,067 Yeah? What about you? You look sick. 355 00:41:24,192 --> 00:41:25,776 I am sick. 356 00:41:27,777 --> 00:41:30,319 Listen, my console's down. 357 00:41:30,444 --> 00:41:33,070 You know anybody with parts to spare? 358 00:41:33,195 --> 00:41:34,236 Maybe. 359 00:41:35,528 --> 00:41:38,321 The anti-piracy lobby is fairly insane right now, 360 00:41:38,446 --> 00:41:40,863 so... everyone's paranoid. 361 00:41:42,656 --> 00:41:45,656 I need a new 80-box. I'll see what I can do. 362 00:41:46,657 --> 00:41:48,448 Hey. Hey, hey! 363 00:41:48,865 --> 00:41:51,115 Is it true they arrested Derek Lessing? 364 00:41:51,240 --> 00:41:54,325 Yeah. That's too bad. 365 00:41:54,450 --> 00:41:56,450 He did some really good work for me. 366 00:41:58,242 --> 00:42:00,451 Here, have some Hannah. 367 00:42:00,868 --> 00:42:02,035 On the house. 368 00:42:29,876 --> 00:42:32,960 There is less light in the world now. 369 00:42:33,085 --> 00:42:35,211 That much is certain. 370 00:42:35,336 --> 00:42:38,878 A ray of light has been lost. 371 00:42:40,045 --> 00:42:42,587 Hannah was a friend of this clinic, 372 00:42:42,712 --> 00:42:46,047 and I'm proud to say I knew her personally. 373 00:42:46,672 --> 00:42:50,673 She was truly a sweet and a humble soul. 374 00:42:51,881 --> 00:42:53,757 Our prayers here at Lucas 375 00:42:53,882 --> 00:42:56,132 are with her family and loved ones. 376 00:42:59,259 --> 00:43:01,342 So, what's your professional opinion? 377 00:43:01,467 --> 00:43:02,592 What? 378 00:43:02,717 --> 00:43:04,885 Well, you must have had a good look at her. 379 00:43:05,010 --> 00:43:07,052 We've got a pre-autopsy pool going with the guys in accounting. 380 00:43:07,885 --> 00:43:10,678 Mercer's playing it safe and going with flu virus. 381 00:43:11,053 --> 00:43:13,887 I'm thinking of taking a flyer and going with food poisoning. 382 00:43:14,263 --> 00:43:16,680 Do you think it might have been food poisoning? 383 00:43:17,264 --> 00:43:18,680 I don't know. 384 00:43:19,472 --> 00:43:22,348 Of course, no one's saying drugs. They'll never admit it if it is drugs. 385 00:43:22,473 --> 00:43:23,515 She didn't use drugs. 386 00:43:23,640 --> 00:43:25,932 Oh, you knew her well? 387 00:43:26,057 --> 00:43:28,933 She was a Buddhist from birth. She couldn't even take painkillers 388 00:43:29,058 --> 00:43:30,350 or she would have been beaten. 389 00:43:30,475 --> 00:43:33,892 I hear we'll be selling ringworm from her dog Brom to fans with dogs. 390 00:43:34,892 --> 00:43:36,893 Brom's getting a following. 391 00:43:37,685 --> 00:43:40,936 Hey, Dorian turned your sample over to the board this morning. 392 00:43:41,061 --> 00:43:42,770 That's a bit exciting, 393 00:43:42,895 --> 00:43:46,271 a little shop on the fringes of a media frenzy. 394 00:43:49,397 --> 00:43:51,480 Can I have a 900 pack? 395 00:43:52,939 --> 00:43:55,690 What's a 900 pack? Hannah Geist variety pack. 396 00:43:56,481 --> 00:43:58,899 Everybody's guzzling Geist today. 397 00:44:00,816 --> 00:44:02,024 And now everyone's talking about her - 398 00:44:02,149 --> 00:44:04,650 oh, my gosh, I don't even know if I can say it - 399 00:44:04,775 --> 00:44:06,568 her anus! You heard that right. 400 00:44:06,693 --> 00:44:10,694 Rumours of the young star's situation have been spreading like a rash, 401 00:44:10,819 --> 00:44:13,153 with news outlets as far as Japan, Australia, 402 00:44:13,278 --> 00:44:15,112 and even the Middle East scrambling 403 00:44:15,237 --> 00:44:19,363 to get the poop on recent documents leaked by the office of Aria's specialist. 404 00:44:19,487 --> 00:44:23,156 Swedish media network SMT has even offered a bounty 405 00:44:23,281 --> 00:44:26,156 for photographic evidence of the unusual condition, 406 00:44:26,281 --> 00:44:29,782 and sources close to her say the normally hard-partying celeb 407 00:44:29,907 --> 00:44:32,158 hasn't been seen in public since. 408 00:44:32,283 --> 00:44:34,366 Well, that settles it! I'm getting a camera! 409 00:44:34,491 --> 00:44:36,784 You would do that! The hunt is on. 410 00:44:36,909 --> 00:44:40,368 Meanwhile, Hannah Geist's former dog walker has opened up 411 00:44:40,493 --> 00:44:42,577 in a recent interview with our sister station. 412 00:44:42,702 --> 00:44:45,786 Fifty-one-year-old Helen Pinto was employed full time 413 00:44:45,911 --> 00:44:49,579 at the now-shuttered estate, and caused quite a stir earlier today 414 00:44:49,704 --> 00:44:53,705 when she claimed to be holding one of the star's used panty liners. 415 00:44:53,830 --> 00:44:57,164 Pinto said she retrieved the liner towards the end of Hannah's illness 416 00:44:57,289 --> 00:44:59,582 and was in the process of having it analyzed, with the results... 417 00:45:08,500 --> 00:45:09,792 What's with the cane? 418 00:45:09,917 --> 00:45:11,710 I've been having a little trouble. 419 00:45:13,294 --> 00:45:15,919 I've gotta make a quick stop before we get your part. 420 00:45:34,758 --> 00:45:38,175 It must have happened overnight. We found them like this in the morning. 421 00:45:38,300 --> 00:45:40,176 I've never seen anything like this before. 422 00:45:40,301 --> 00:45:42,468 I mean, they were fine when we shipped them. 423 00:45:42,593 --> 00:45:46,510 Obviously they weren't fine. You sold me bad meat. 424 00:45:47,302 --> 00:45:51,178 Well, are your trays clean? Don't fuck with me, Arvid. 425 00:45:51,303 --> 00:45:54,262 Don't you even fuck with me. Okay. I'm sorry, Luc. 426 00:45:54,387 --> 00:45:57,805 I can't serve this. They think they're getting Hannah Geist out there 427 00:45:57,929 --> 00:45:59,388 and I'm feeding them Ron Deggy. 428 00:45:59,513 --> 00:46:03,098 Okay. I'm gonna find out what happened, and I'm gonna fix it. 429 00:46:05,515 --> 00:46:08,099 So, do I get to know what's killing you? 430 00:46:09,725 --> 00:46:12,933 An antique Michael Felix bug I sold the other day. 431 00:46:15,101 --> 00:46:16,809 It was a mistake. 432 00:46:16,934 --> 00:46:19,394 Apparently the copy-protection on some of those old samples 433 00:46:19,518 --> 00:46:22,603 got a little weird, but I didn't think I'd get another chance. 434 00:46:22,728 --> 00:46:24,312 Sounds reckless. 435 00:46:25,103 --> 00:46:27,937 I'm just trying to keep things interesting for myself. 436 00:46:48,526 --> 00:46:50,610 For two? Is Levine around? 437 00:46:50,735 --> 00:46:53,111 Sure, he's in the back. I'll let him know you're coming. 438 00:47:27,328 --> 00:47:30,329 You'll like Levine. He's one of my best guys. 439 00:47:49,125 --> 00:47:52,335 I just, uh, want to make sure he's comfortable with all this. 440 00:47:52,751 --> 00:47:54,126 Hang out here. 441 00:48:24,551 --> 00:48:26,135 Is that you? 442 00:48:33,553 --> 00:48:35,971 I've done everything you've asked! 443 00:48:41,555 --> 00:48:43,765 I'm not strong enough to escape. 444 00:48:45,140 --> 00:48:46,974 Please say something. 445 00:48:47,975 --> 00:48:49,141 Hannah. 446 00:48:52,141 --> 00:48:53,976 Oh, thank God you're here! 447 00:48:55,559 --> 00:48:57,143 I'm so afraid. 448 00:48:58,769 --> 00:49:03,019 I'll do anything you say. Please, please just let me go. 449 00:49:10,980 --> 00:49:14,147 Do you... do you want me to hurt myself? 450 00:49:15,356 --> 00:49:16,731 I can't say no to you. 451 00:49:18,983 --> 00:49:21,566 Hello? What was that? 452 00:49:24,150 --> 00:49:27,150 Please repeat yourself so I can obey your command. 453 00:49:29,568 --> 00:49:33,569 Do you want me to hurt myself? Do you want to see my body? 454 00:49:35,070 --> 00:49:37,153 Please, I'm so afraid. 455 00:49:39,988 --> 00:49:41,655 Please. 456 00:49:42,572 --> 00:49:43,989 Please. 457 00:49:50,156 --> 00:49:52,991 Are you still there? All right, let's go. 458 00:49:53,783 --> 00:49:55,325 What is this thing? Oh. 459 00:49:55,450 --> 00:49:57,033 I can't take it anymore! 460 00:49:57,158 --> 00:49:59,451 It's part of a new franchise. Levine has the only location in town. 461 00:49:59,576 --> 00:50:02,119 Just tell me what to do! I'll do anything you say! 462 00:50:02,244 --> 00:50:03,244 It's catching on, though. 463 00:50:03,369 --> 00:50:05,995 Come on. I'll do anything. 464 00:50:08,161 --> 00:50:09,579 Please. 465 00:50:10,246 --> 00:50:11,787 Please. 466 00:50:43,588 --> 00:50:45,796 Levine. 467 00:50:47,380 --> 00:50:48,797 Syd March. 468 00:50:52,798 --> 00:50:55,382 It's always strange to meet the competition. 469 00:50:59,592 --> 00:51:00,800 So, uh... 470 00:51:00,925 --> 00:51:04,051 Arvid here tells me that you actually work at The Lucas Clinic? 471 00:51:04,177 --> 00:51:06,051 Yeah. 472 00:51:08,011 --> 00:51:11,012 I think one of your friends is a customer of mine. 473 00:51:11,595 --> 00:51:14,053 Really? Yeah, Vera brings me bugs sometimes. 474 00:51:14,179 --> 00:51:17,180 So, that's kinda cool, huh? You're like an inside man. 475 00:51:18,013 --> 00:51:20,472 I think I'd be too contemptuous to play that game. 476 00:51:20,597 --> 00:51:24,056 Oh, yeah. Levine's too classy to profit from such trash. 477 00:51:24,182 --> 00:51:25,891 I'm talking about politics. 478 00:51:26,015 --> 00:51:28,974 I get that we're all rat men here, Arvid, scavenging the bin. 479 00:51:31,391 --> 00:51:34,392 But I like to think that my work is purposefully gross, at least. 480 00:51:34,517 --> 00:51:36,851 Allows me to hoard a little dignity somewhere. 481 00:51:36,976 --> 00:51:37,852 No of fence. 482 00:51:37,977 --> 00:51:41,769 I don't even think dignity's still valid currency. 483 00:51:42,811 --> 00:51:45,061 I appreciate you helping me out like this. 484 00:51:45,187 --> 00:51:48,021 Anything for a friend of Arvid's. Here. 485 00:51:55,607 --> 00:51:57,190 Where'd you get this? 486 00:51:58,191 --> 00:52:01,900 I built it using old parts I co-opted from a contact at Vole & Tesser. 487 00:52:02,025 --> 00:52:04,066 I've been modifying it for years. 488 00:52:04,192 --> 00:52:07,901 The resolution is somewhere between one of the new ReadyFaces and a 7-86. 489 00:52:08,026 --> 00:52:09,693 You, uh... 490 00:52:09,818 --> 00:52:12,194 want to run your blood through it right here? 491 00:52:16,195 --> 00:52:18,029 No. Thank you. 492 00:52:21,404 --> 00:52:23,405 Yeah, that's fine. 493 00:52:24,405 --> 00:52:27,907 So, I don't have your 80-box, but I can get one within the week. 494 00:52:28,032 --> 00:52:29,490 Arvid said you had one. 495 00:52:29,615 --> 00:52:31,908 I thought I did. Turns out none of my stuff is compatible. 496 00:52:33,616 --> 00:52:35,200 Levine's all right. 497 00:52:36,034 --> 00:52:38,493 Hey, I'm completely trustworthy, all right? 498 00:52:38,618 --> 00:52:41,035 I already know the guy who can dig one up for me. 499 00:52:41,410 --> 00:52:44,285 As a sign of good faith, though, I would like to get your payment out of the way 500 00:52:44,410 --> 00:52:47,036 while you're here. My what? 501 00:52:48,411 --> 00:52:49,621 The sample. 502 00:52:52,205 --> 00:52:53,371 What sample? 503 00:52:55,413 --> 00:52:57,623 The sample. What the hell, Arvid? 504 00:52:59,040 --> 00:53:01,499 I told Levine you'd give us a bit of that Hannah Geist bug 505 00:53:01,624 --> 00:53:02,707 you've been carrying around. 506 00:53:07,625 --> 00:53:08,833 Arvid. 507 00:53:11,626 --> 00:53:13,210 Don't be a miser. 508 00:53:55,429 --> 00:53:57,097 Look at you. 509 00:53:57,221 --> 00:53:58,638 You gonna faint? 510 00:54:00,389 --> 00:54:03,848 I hope you're not taking this too personally. 511 00:54:05,473 --> 00:54:07,516 Well, I'll admit 512 00:54:07,641 --> 00:54:09,516 I was a little insulted when I found out 513 00:54:09,641 --> 00:54:11,600 you weren't going to share with me. 514 00:54:11,725 --> 00:54:13,433 Were you gonna shop it around? 515 00:54:14,434 --> 00:54:16,851 Did you just want this one all to yourself? 516 00:54:19,227 --> 00:54:20,435 Okay. 517 00:54:21,852 --> 00:54:23,937 Listen, 518 00:54:24,062 --> 00:54:26,853 I understand these are special circumstances. 519 00:54:27,437 --> 00:54:29,438 You and I both recognize that. 520 00:54:30,647 --> 00:54:33,439 When we're done here, I'll find you a doctor 521 00:54:34,439 --> 00:54:37,065 who will keep your situation low profile. 522 00:54:38,232 --> 00:54:40,108 And then we'll get you fixed up... 523 00:54:41,982 --> 00:54:45,234 and you can still work for me. All right? 524 00:54:50,443 --> 00:54:54,736 Your clock is counting down at a maniac pace. 525 00:54:54,861 --> 00:54:56,404 You need a friend. 526 00:54:56,529 --> 00:54:58,862 All done? Almost. 527 00:55:00,071 --> 00:55:02,655 I wouldn't mind grabbing a bit of that rash for good measure. 528 00:55:08,073 --> 00:55:11,282 Now, I would love to do this properly 529 00:55:11,407 --> 00:55:14,241 if you would just stop freaking out. 530 00:56:07,505 --> 00:56:08,672 Coffee. 531 00:56:28,094 --> 00:56:29,261 Do you mind? 532 00:56:37,096 --> 00:56:40,680 Did you hear she died in her sleep while her boyfriend was in the other room? 533 00:56:41,472 --> 00:56:42,973 Then he got into bed 534 00:56:43,098 --> 00:56:45,682 and slept beside her body the whole night without knowing. 535 00:56:48,266 --> 00:56:51,267 Can you imagine what an ordeal it must have been when he found out? 536 00:56:52,100 --> 00:56:54,142 I have no idea. 537 00:56:54,267 --> 00:56:56,976 Every night since I heard that, I've been touching my wife 538 00:56:57,101 --> 00:57:00,102 before I go to sleep just to make sure she's still warm. 539 00:57:08,895 --> 00:57:10,105 Excuse me. 540 00:57:13,689 --> 00:57:15,273 All right. 541 00:57:18,899 --> 00:57:21,691 What can I get you boys? I'll have the calamari. 542 00:57:22,399 --> 00:57:23,983 I'm fine. 543 00:57:24,108 --> 00:57:26,692 How about you? I'll have the calamari. 544 00:57:27,484 --> 00:57:28,902 Two calamaris. 545 00:57:32,485 --> 00:57:34,153 You're looking pretty sick. 546 00:57:34,278 --> 00:57:35,986 I'll live. 547 00:57:36,111 --> 00:57:37,486 Is that true? 548 00:57:38,695 --> 00:57:41,279 I think you're a lot worse than you're letting on. 549 00:57:44,280 --> 00:57:47,114 I'm sorry, we're just waiting for a car. 550 00:57:47,698 --> 00:57:49,990 My name's Portland, and this is West, 551 00:57:50,115 --> 00:57:52,115 and we're taking you to meet someone. 552 00:57:52,699 --> 00:57:54,116 I'd rather not. 553 00:57:55,325 --> 00:57:57,491 Are you planning on being difficult about it? 554 00:57:58,492 --> 00:58:01,118 No, I guess not. 555 00:58:01,910 --> 00:58:03,702 That would be for the best. 556 00:58:27,917 --> 00:58:31,292 Don't look so worried. You're a commodity. 557 00:59:42,520 --> 00:59:43,937 This is it. 558 01:00:00,149 --> 01:00:01,732 Shortness of breath? 559 01:00:03,316 --> 01:00:04,399 No. 560 01:00:04,525 --> 01:00:06,192 Nausea? 561 01:00:06,317 --> 01:00:07,526 Yes. 562 01:00:09,193 --> 01:00:12,610 Ringing in your ears or auditory hallucinations? 563 01:00:12,735 --> 01:00:13,944 No. 564 01:00:14,152 --> 01:00:16,153 No delusions of grandeur? 565 01:00:18,403 --> 01:00:21,321 You know, towards the end of my grandmother's life, 566 01:00:21,446 --> 01:00:23,530 she imagined the entire world 567 01:00:23,655 --> 01:00:26,823 was operating exclusively with her in mind. 568 01:00:26,948 --> 01:00:30,115 I was only a child at the time, but I remember once 569 01:00:30,240 --> 01:00:32,032 I got off the toilet, 570 01:00:32,157 --> 01:00:35,741 and she asked me what I had intended to communicate to her. 571 01:00:36,741 --> 01:00:40,326 It was later discovered she had a brain tumor. 572 01:00:43,743 --> 01:00:46,536 I've been told that Hannah's illness... 573 01:00:47,328 --> 01:00:50,162 can produce florid hallucinations. 574 01:01:03,165 --> 01:01:05,541 Ah, there he is. 575 01:01:11,334 --> 01:01:13,960 I think that virus destroyed my console. 576 01:01:14,668 --> 01:01:16,377 The virus was designed 577 01:01:16,502 --> 01:01:18,961 with a security measure to prevent analysis. 578 01:01:19,545 --> 01:01:23,546 It took a little effort, but I was eventually able to bypass it. 579 01:01:24,170 --> 01:01:26,338 Designed? Yes. 580 01:01:27,964 --> 01:01:30,964 I'm afraid you've become involved in something sinister. 581 01:01:46,593 --> 01:01:48,635 Go inside and take a seat. 582 01:02:15,976 --> 01:02:17,560 Who are you? 583 01:02:21,352 --> 01:02:23,186 I'm Syd March. 584 01:02:24,978 --> 01:02:26,603 We met at the Mayerson. 585 01:02:27,687 --> 01:02:29,021 Mm. 586 01:02:31,188 --> 01:02:33,355 Yeah, Dev told me you were coming. 587 01:02:42,774 --> 01:02:44,567 Have you started bleeding yet? 588 01:02:45,775 --> 01:02:47,192 Bleeding? 589 01:02:50,526 --> 01:02:52,360 From your mouth. 590 01:02:59,571 --> 01:03:01,195 That's good. 591 01:03:05,072 --> 01:03:07,323 I don't mind the sight of blood. It just... 592 01:03:09,781 --> 01:03:13,782 ... collects in my throat at night and I have suffocation dreams. 593 01:03:16,992 --> 01:03:19,200 So I've mostly stopped sleeping. 594 01:03:33,204 --> 01:03:35,997 It's terrifying, really, when you think about it. 595 01:03:42,790 --> 01:03:44,790 The death is a cover story, 596 01:03:45,583 --> 01:03:48,666 but she is dying for real, 597 01:03:48,791 --> 01:03:50,792 and we still don't have a cure. 598 01:03:51,709 --> 01:03:53,752 We have reason to believe that her infection was 599 01:03:53,876 --> 01:03:55,752 an assassination attempt, 600 01:03:55,877 --> 01:03:59,377 and we felt this was the best way to prevent a second attack. 601 01:03:59,502 --> 01:04:03,378 This is all very unlucky for you, but I'm hoping we can help each other. 602 01:04:05,796 --> 01:04:08,380 The disease wasn't built from scratch. 603 01:04:09,589 --> 01:04:13,798 It's a modification of something we sold to your clinic three years ago. 604 01:04:14,798 --> 01:04:16,882 We assume someone at Lucas created this, 605 01:04:17,007 --> 01:04:19,883 and if you can find out who, it might be the first step 606 01:04:20,008 --> 01:04:22,009 towards finding a cure for Hannah. 607 01:04:22,800 --> 01:04:24,801 And for yourself, of course. 608 01:04:25,384 --> 01:04:27,010 She looks frail. 609 01:04:27,635 --> 01:04:29,594 She needs your help. 610 01:04:33,595 --> 01:04:36,012 I have a burned-out ReadyFace at my apartment. 611 01:04:36,930 --> 01:04:39,804 It might be useful if I could get it working again. 612 01:04:40,597 --> 01:04:42,805 I'm sure we can find you whatever you need. 613 01:04:45,222 --> 01:04:48,390 How do you feel? Tired. 614 01:04:49,390 --> 01:04:50,599 Is that all? 615 01:04:51,600 --> 01:04:53,225 I have a headache. 616 01:05:00,602 --> 01:05:02,228 Last night... 617 01:05:03,019 --> 01:05:05,811 Hannah had a mild psychotic episode. 618 01:05:06,811 --> 01:05:11,104 For one hour she insisted that I was her late publicist, 619 01:05:11,230 --> 01:05:12,313 Maynard Welsh. 620 01:05:13,397 --> 01:05:17,398 This has been in some ways an uncomfortable experience for me. 621 01:05:18,482 --> 01:05:22,399 My interest in her, of course, is more than professional. 622 01:05:25,234 --> 01:05:29,026 Here. There's a company in Munich where they make these. 623 01:05:29,817 --> 01:05:35,028 They're skin grafts, grown from celebrity skin cell samples. 624 01:05:36,237 --> 01:05:37,487 This one here, 625 01:05:38,820 --> 01:05:41,029 this one is Hannah. 626 01:05:45,239 --> 01:05:48,822 You know, I'm not a spiritual man. 627 01:05:49,615 --> 01:05:52,823 A belief in God, it's always struck me 628 01:05:52,949 --> 01:05:55,824 as a sign of dangerous infantilism. 629 01:05:57,242 --> 01:06:00,700 But you will forgive me if I tell you 630 01:06:00,825 --> 01:06:03,618 that with each of these patches... 631 01:06:05,244 --> 01:06:08,827 my world has become more charged. 632 01:06:11,037 --> 01:06:12,830 That there is a power - 633 01:06:13,830 --> 01:06:17,247 something in the thrall of the collective eye - 634 01:06:17,956 --> 01:06:21,540 that can be consumed and appropriated. 635 01:06:24,415 --> 01:06:27,250 You play the sceptic, but I don't believe it. 636 01:06:27,625 --> 01:06:30,500 Surely you could have stolen Hannah's blood 637 01:06:30,625 --> 01:06:33,417 without injecting yourself. Why did you do it? 638 01:06:35,835 --> 01:06:38,253 Maybe you feel what I feel. 639 01:06:39,837 --> 01:06:42,837 Or maybe you're really just another fan. 640 01:06:45,838 --> 01:06:49,421 Well, now you share a death with her, 641 01:06:50,548 --> 01:06:52,631 and that's a powerful bond. 642 01:06:54,423 --> 01:06:56,257 I don't want to die from this. 643 01:06:58,841 --> 01:07:00,050 Of course. 644 01:07:04,051 --> 01:07:05,843 Ah... Here. 645 01:07:07,051 --> 01:07:08,927 Two, three times daily. 646 01:07:09,052 --> 01:07:10,511 What are they? 647 01:07:10,636 --> 01:07:12,427 Antivirals. 648 01:07:13,636 --> 01:07:16,428 They should help slow the infection down. 649 01:10:08,474 --> 01:10:11,891 You're an absolute disgrace. Where you been, bud? 650 01:10:12,683 --> 01:10:15,768 I was sick. Dorian's in a rage. 651 01:10:15,892 --> 01:10:17,976 You're making Mercer look good these days. 652 01:10:18,101 --> 01:10:20,685 I had to pull a favor to keep you from getting fired. 653 01:10:21,310 --> 01:10:22,353 Thank you. 654 01:10:22,478 --> 01:10:24,561 Well, I need someone non-responsive to talk to, 655 01:10:24,686 --> 01:10:26,562 and you're cheaper than my therapist. 656 01:10:26,686 --> 01:10:30,771 You know, I've gotta say, it doesn't look like your little vacation did you much good. 657 01:10:30,896 --> 01:10:33,356 Hi, Michelle. Hey, Mercer. 658 01:10:33,480 --> 01:10:35,564 Ask me if I'm looking forward 659 01:10:35,689 --> 01:10:37,856 to Timothy Stanton's molluscum this afternoon. 660 01:10:37,981 --> 01:10:40,774 Timothy Stanton is impotent. It's on his shoulder. 661 01:10:40,899 --> 01:10:43,191 You can get molluscum anywhere. 662 01:10:43,316 --> 01:10:46,776 I swear, he has an infection to sell every time he gets a divorce. It's uncanny. 663 01:10:46,900 --> 01:10:48,400 He's holding a competition through Spot Magazine. 664 01:10:48,525 --> 01:10:50,777 The winner gets to infect him with their next cold, 665 01:10:50,902 --> 01:10:53,110 and they get a free sample after he gets sick. 666 01:10:55,110 --> 01:10:58,111 Are you entering? No, I don't get colds. 667 01:10:59,320 --> 01:11:00,487 Catch you later. 668 01:11:10,698 --> 01:11:12,282 Welcome back. 669 01:11:25,118 --> 01:11:26,535 Anything else? 670 01:11:31,120 --> 01:11:33,204 I was wondering if you could look something up for me. 671 01:11:33,329 --> 01:11:34,496 Yeah, sure thing. 672 01:11:38,122 --> 01:11:42,498 What is the recent sales history for Hannah Geist sample S-888? 673 01:11:43,082 --> 01:11:45,707 How recent? Last two months. 674 01:11:46,707 --> 01:11:49,375 Uh, S-888 is the Bermuda flu, 675 01:11:49,500 --> 01:11:51,792 which we phased out when we got Paris Honeymoon, 676 01:11:51,917 --> 01:11:54,960 so... it's been taken out once since April. 677 01:11:55,085 --> 01:11:56,710 By who? Um... 678 01:11:57,710 --> 01:11:58,919 Derek Lessing. 679 01:12:01,336 --> 01:12:03,003 Thank you. 680 01:12:07,921 --> 01:12:09,713 See you tomorrow. Yeah. 681 01:12:37,513 --> 01:12:39,930 I've got more of my blood here if you want it. 682 01:12:48,932 --> 01:12:51,140 You kind of caught me off guard. 683 01:12:55,141 --> 01:12:57,351 What was Derek Lessing working on? 684 01:12:58,351 --> 01:13:00,018 Well, that's hard to say. 685 01:13:00,143 --> 01:13:02,519 Derek was into some weird pathology. 686 01:13:07,937 --> 01:13:09,938 I thought he was one of your people. 687 01:13:10,729 --> 01:13:13,564 He hasn't sold me anything for over a year. 688 01:13:18,731 --> 01:13:21,941 Drop it. Drop it. Drop it. Drop it. 689 01:13:32,527 --> 01:13:35,152 I wanted to keep things civil with us, 690 01:13:36,361 --> 01:13:39,237 but Levine can be hard to manage. 691 01:13:39,362 --> 01:13:41,737 He's starting to get out of hand. 692 01:13:43,363 --> 01:13:45,530 And that blood you gave him fried his rig. 693 01:13:47,364 --> 01:13:49,614 None of those samples lasted more than a day. 694 01:13:49,739 --> 01:13:51,365 What is going on with you, man? 695 01:13:52,740 --> 01:13:54,532 Whatever it is you're into... 696 01:13:56,158 --> 01:13:58,367 it's attracting a lot of dangerous attention. 697 01:14:00,367 --> 01:14:01,951 So here's what. 698 01:14:10,744 --> 01:14:12,954 I'm going to give this back to you, 699 01:14:14,371 --> 01:14:16,371 and you're going to stay away from me. 700 01:14:18,955 --> 01:14:23,373 I refuse to be pulled into a crazy mess. 701 01:16:47,410 --> 01:16:49,203 Mr. Lessing? 702 01:16:54,996 --> 01:16:56,996 Mr. Lessing? Is that you? 703 01:17:39,591 --> 01:17:41,591 Hey, what, you just getting home? 704 01:17:43,801 --> 01:17:46,093 I've been having some trouble at work. 705 01:17:46,218 --> 01:17:48,426 Did you catch any of the funeral? 706 01:17:49,219 --> 01:17:52,095 The whole thing, yeah, it was live on 503. 707 01:17:52,219 --> 01:17:54,136 I must have missed it. Yeah. 708 01:17:54,261 --> 01:17:56,804 It was a beautiful service. 709 01:17:57,595 --> 01:17:59,012 But sad. 710 01:18:00,221 --> 01:18:02,806 For someone like that to die so young. 711 01:18:04,223 --> 01:18:06,807 She was an extraordinary woman. 712 01:18:08,015 --> 01:18:10,015 And absolutely gorgeous. 713 01:18:11,808 --> 01:18:13,600 I cried all the way through. 714 01:18:16,809 --> 01:18:20,476 Oh, that man Portland, he was here again. 715 01:18:20,601 --> 01:18:22,227 He left you a package. 716 01:18:24,811 --> 01:18:26,103 Thank you. 717 01:18:26,228 --> 01:18:28,145 Insiders say she had a flu 718 01:18:28,270 --> 01:18:30,104 for two weeks before passing away, 719 01:18:30,229 --> 01:18:33,689 but they were totally unprepared for the dramatic turn the illness took 720 01:18:33,814 --> 01:18:35,689 just as it seemed she was recovering. 721 01:18:35,814 --> 01:18:37,690 I spoke with the Geist family earlier, 722 01:18:37,815 --> 01:18:41,315 and they were absolutely devastated like any other family, really, 723 01:18:41,440 --> 01:18:44,316 who have experienced the loss of a daughter or a sister, 724 01:18:44,441 --> 01:18:47,483 staying together and supporting each other through this difficult time. 725 01:18:47,608 --> 01:18:49,484 Well, that's really just it, isn't it? 726 01:18:49,609 --> 01:18:51,901 A death in the family will affect anyone the same way, 727 01:18:52,026 --> 01:18:54,485 whether you're the Geists or the people next door. 728 01:18:54,610 --> 01:18:56,319 And you can see that in the outpouring of sympathy 729 01:18:56,444 --> 01:18:59,611 from her fans during the funeral. That's absolutely right. 730 01:18:59,736 --> 01:19:02,696 And many of them feel a personal connection to Hannah, 731 01:19:02,821 --> 01:19:06,114 which I think says so much about who she was before she got sick. 732 01:19:06,239 --> 01:19:08,114 We spoke to one crying fan today 733 01:19:08,239 --> 01:19:11,323 who told us her love for Hannah actually saved her life. 734 01:19:11,448 --> 01:19:12,907 She had all but given up on the world 735 01:19:13,032 --> 01:19:15,491 after a spiral of depression and drugs eventually... 736 01:19:38,455 --> 01:19:39,497 Hello, Derek. 737 01:19:39,622 --> 01:19:41,456 Great to see you again. 738 01:20:31,052 --> 01:20:32,844 What else are you feeling? 739 01:20:34,053 --> 01:20:36,637 I can really feel it coming on now. 740 01:20:38,637 --> 01:20:40,638 It's right in my cells. 741 01:20:43,139 --> 01:20:45,472 I'm tired all the time. 742 01:20:46,472 --> 01:20:48,640 I can't... move... 743 01:20:49,223 --> 01:20:51,099 or think properly. 744 01:20:53,308 --> 01:20:55,850 I'm only approximating myself. 745 01:20:58,059 --> 01:21:02,643 I passed on your findings to an old colleague of mine, Agna Hahn. 746 01:21:02,768 --> 01:21:07,145 She's a professor of biotechnological law in California. 747 01:21:07,270 --> 01:21:11,688 Now, she discovered that Vole & Tesser had recently patented 748 01:21:11,813 --> 01:21:14,855 a genetically modified virus. 749 01:21:15,856 --> 01:21:19,732 It's quite likely the source of Hannah's and your infection. 750 01:21:19,857 --> 01:21:21,065 A patent. 751 01:21:21,191 --> 01:21:24,858 Mm. What it means, it's unclear to me. 752 01:21:25,649 --> 01:21:27,734 But if they intended to kill her, 753 01:21:27,859 --> 01:21:32,651 then why would they declare ownership over the weapon? 754 01:23:22,222 --> 01:23:25,515 What are you doing here? 755 01:23:28,099 --> 01:23:29,890 Hey. hey, hey, hey, hey. Oh. 756 01:24:45,535 --> 01:24:46,910 Hello, Syd. 757 01:24:50,703 --> 01:24:52,537 How are you feeling? 758 01:24:57,913 --> 01:25:01,206 I'm told you are at this moment infected with the same virus 759 01:25:01,331 --> 01:25:04,123 that killed Hannah Geist. Is that true? 760 01:25:07,541 --> 01:25:10,000 It's okay. We already know. 761 01:25:10,125 --> 01:25:12,126 You have nothing to hide from us here. 762 01:25:12,917 --> 01:25:14,793 This is an honest room. 763 01:25:14,917 --> 01:25:17,793 You can share any thoughts or feelings you might be having. 764 01:25:17,918 --> 01:25:20,711 In fact, you are encouraged to share. 765 01:25:31,130 --> 01:25:32,423 Hey! 766 01:25:32,547 --> 01:25:35,548 There's no need to yell. We can hear you clearly. 767 01:25:38,340 --> 01:25:41,425 Okay, I'll share first. 768 01:25:41,550 --> 01:25:45,592 Right now we are attempting to capitalize on a unique opportunity. 769 01:25:45,718 --> 01:25:48,759 Since her tragic passing, many of Hannah's admirers 770 01:25:48,884 --> 01:25:51,011 have experienced what could be described as 771 01:25:51,136 --> 01:25:55,720 an uncomfortable narrative gap between her life and funeral. 772 01:25:56,721 --> 01:25:59,013 How did she die, really? 773 01:25:59,138 --> 01:26:02,138 What did the final hours of her life look like? 774 01:26:03,139 --> 01:26:05,431 History may have denied them these moments, 775 01:26:05,556 --> 01:26:09,140 but through you we have a window into the past. 776 01:26:09,724 --> 01:26:14,600 By documenting your deterioration we can ease the suffering of millions 777 01:26:14,725 --> 01:26:19,143 who have, through no fault of their own, been left in the dark. 778 01:26:21,727 --> 01:26:24,144 How do you feel right now? 779 01:26:44,357 --> 01:26:45,733 Cooperate. 780 01:26:47,525 --> 01:26:48,942 Cooperate. 781 01:27:00,154 --> 01:27:01,945 I'm sorry. 782 01:27:02,571 --> 01:27:04,155 I'm an innovator. 783 01:30:17,621 --> 01:30:18,996 Bad dream? 784 01:30:38,210 --> 01:30:40,293 I think sexual politics are involved also, 785 01:30:40,419 --> 01:30:43,002 because of cell penetration by the virus. 786 01:30:43,628 --> 01:30:45,670 The original host takes on the role of the male, 787 01:30:45,795 --> 01:30:48,213 and the newly infected is the female. 788 01:30:48,712 --> 01:30:52,172 And then the infected changes gender to infect others, 789 01:30:52,297 --> 01:30:54,798 sort of the way the reef fish change gender. 790 01:30:55,798 --> 01:30:58,215 It probably says something about your customers. 791 01:31:06,384 --> 01:31:11,343 Anyway, I just wanted to say I'm sorry for the way you're being treated here. 792 01:31:12,219 --> 01:31:13,720 If it had been up to me, 793 01:31:13,845 --> 01:31:15,678 we would have taken better care of you. 794 01:31:15,803 --> 01:31:18,137 But you know 795 01:31:18,262 --> 01:31:21,304 we've got to get this thing finished and on the market while people still care, 796 01:31:21,430 --> 01:31:24,013 otherwise there's no point. 797 01:31:25,013 --> 01:31:29,223 Besides, you owe me for what you did to my rig. 798 01:33:33,006 --> 01:33:36,548 Ask us about the new Vole & Tesser VT Rewards program, 799 01:33:36,673 --> 01:33:39,674 now available at all Vole & Tesser locations. 800 01:33:57,678 --> 01:33:59,012 Back off! 801 01:34:18,975 --> 01:34:20,684 Hello, Ms. Tesser. 802 01:34:21,268 --> 01:34:23,685 Please, call me Mira. 803 01:34:26,853 --> 01:34:29,853 I'm sorry I'm not there to speak with you in person. 804 01:34:30,687 --> 01:34:32,479 I understand completely. 805 01:34:34,063 --> 01:34:37,731 I hear you've been causing problems for our good friend Levine. 806 01:34:39,856 --> 01:34:42,565 He's such a brilliant little man, isn't he? 807 01:34:42,690 --> 01:34:46,483 ls there any way I can convince you to continue your collaboration? 808 01:34:47,274 --> 01:34:48,858 I'm afraid not. 809 01:34:50,484 --> 01:34:52,068 That's a shame. 810 01:34:52,859 --> 01:34:55,693 We could make you excitingly famous. 811 01:34:59,278 --> 01:35:02,278 I'd like to tell you something about your virus. 812 01:35:03,071 --> 01:35:05,863 Oh? And what would that be? 813 01:35:07,155 --> 01:35:10,489 The contract Hannah Geist signed with Lucas... 814 01:35:11,490 --> 01:35:13,865 prevents you from selling her diseases, but a... 815 01:35:14,865 --> 01:35:18,950 but a virus you built and patented yourself 816 01:35:19,075 --> 01:35:23,284 would remain your property even if it passed through her body. 817 01:35:25,076 --> 01:35:28,077 You could infect her, recover the sample, 818 01:35:28,869 --> 01:35:31,453 and then sell it as a Vole & Tesser exclusive. 819 01:35:31,578 --> 01:35:33,495 Is that true? 820 01:35:35,079 --> 01:35:38,163 It's why you commissioned the virus from Derek Lessing, 821 01:35:38,288 --> 01:35:41,288 and why he infected her during a house call. 822 01:35:44,289 --> 01:35:46,748 It's a great loophole, isn't it? 823 01:35:46,873 --> 01:35:48,749 My idea, of course. 824 01:35:48,874 --> 01:35:50,916 We stood to make a lot of money. 825 01:35:52,083 --> 01:35:55,376 Unfortunately, there was a problem with your friend Derek's build. 826 01:35:55,501 --> 01:35:57,501 I want to know if it can be cured. 827 01:35:58,669 --> 01:36:00,585 I think so. 828 01:36:00,710 --> 01:36:02,961 However, producing a cure would be costly, 829 01:36:03,086 --> 01:36:05,170 and as you acquired the virus on your own, 830 01:36:05,295 --> 01:36:08,088 we feel no responsibility for your condition. 831 01:36:10,505 --> 01:36:12,880 I have something to barter. 832 01:36:20,507 --> 01:36:22,508 She'll be here in the morning. 833 01:36:35,886 --> 01:36:37,512 We're not sure, but... 834 01:36:42,304 --> 01:36:47,098 Well, this is certainly a heartbreaking turn of events. 835 01:36:48,098 --> 01:36:50,890 I mean, this really puts things in perspective, doesn't it? 836 01:36:51,723 --> 01:36:54,975 You know? Now, I would happily do something if I could, 837 01:36:55,100 --> 01:36:57,392 and the thought of a collaboration between 838 01:36:57,517 --> 01:37:02,060 Ms. Geist and our company is very appealing. Unfortunately... 839 01:37:02,935 --> 01:37:07,103 my specialist here has advised me that she's too far gone to be saved. 840 01:37:07,894 --> 01:37:10,395 You'll be hearing from our lawyers. 841 01:37:10,520 --> 01:37:13,729 I think you'll find we've taken the necessary precautions. 842 01:37:14,729 --> 01:37:17,188 Now, if you'll excuse me. 843 01:37:17,313 --> 01:37:18,897 You know... 844 01:37:20,731 --> 01:37:24,107 while I was a guest at your clinic, 845 01:37:26,732 --> 01:37:30,109 I... I had some time to think things over. 846 01:37:33,526 --> 01:37:37,319 I've been seeing a little more clearly since then. 847 01:37:41,736 --> 01:37:43,904 For example, I can see that... 848 01:37:45,529 --> 01:37:47,738 this is an important moment. 849 01:37:49,738 --> 01:37:51,114 I can see... 850 01:37:52,115 --> 01:37:54,906 an opportunity here... 851 01:37:58,533 --> 01:38:01,908 ... even in the face of such a devastating tragedy. 852 01:38:04,534 --> 01:38:08,327 We... have a chance to innovate, 853 01:38:09,745 --> 01:38:12,619 and to do it in a way 854 01:38:12,745 --> 01:38:15,912 that will benefit you both. 855 01:38:19,538 --> 01:38:22,122 The technology already exists... 856 01:38:24,123 --> 01:38:25,915 ... and I know where to find it. 857 01:38:30,541 --> 01:38:33,333 Allow me to take a moment of your time. 858 01:38:36,126 --> 01:38:38,918 When I was a little girl, my mother used to ask me, 859 01:38:39,543 --> 01:38:42,003 "What do you want to be when you grow up?" 860 01:38:42,128 --> 01:38:45,545 And I would tell her, "I don't want to grow up! 861 01:38:46,129 --> 01:38:47,920 I want to stay young and beautiful!" 862 01:38:49,921 --> 01:38:52,922 So I guess in a way this is my childhood dream realized. 863 01:38:54,547 --> 01:38:57,339 And I couldn't be more excited to share it with you. 864 01:38:59,340 --> 01:39:02,341 Welcome, everyone, to my Afterlife, 865 01:39:02,924 --> 01:39:05,759 exclusively from Vole & Tesser. 866 01:39:13,136 --> 01:39:15,803 From the perspective of the virus, 867 01:39:15,927 --> 01:39:18,137 the human being is irrelevant. 868 01:39:18,970 --> 01:39:24,138 What matters is the system that allows it to function. 869 01:39:25,555 --> 01:39:27,639 Skin cells, nerve cells, 870 01:39:27,765 --> 01:39:29,931 the right home for the right disease. 871 01:39:31,140 --> 01:39:34,224 Within our Afterlife capsule, 872 01:39:34,350 --> 01:39:39,642 the system that is Hannah Geist's body has been perpetuated, 873 01:39:39,768 --> 01:39:43,643 even expanded beyond what existed during her lifetime. 874 01:39:44,352 --> 01:39:46,227 Make no mistake, however. 875 01:39:46,353 --> 01:39:49,728 This is not some glorified cell steak. 876 01:39:49,853 --> 01:39:54,021 Everything inside this housing is either part of the original body 877 01:39:54,146 --> 01:39:56,438 or has been grown directly from it 878 01:39:56,563 --> 01:39:59,939 as a result of our patented CellGarden technology. 879 01:40:01,148 --> 01:40:05,274 Our chief technician, Syd March, is about to load 880 01:40:05,399 --> 01:40:08,233 the latest virus into the system, 881 01:40:08,359 --> 01:40:14,026 where it will infect Hannah's body before being sold 882 01:40:14,151 --> 01:40:18,110 as part of our Vole & Tesser Afterlife product line. 883 01:40:20,819 --> 01:40:23,654 Now, this is just a sneak peek. 884 01:40:23,779 --> 01:40:27,030 If you want to know the nature of the infection, 885 01:40:27,155 --> 01:40:30,656 you'll have to wait until it's announced officially 886 01:40:30,781 --> 01:40:34,782 at our product conference at the end of this month. 887 01:40:35,573 --> 01:40:36,824 Thanks for coming by. 888 01:40:36,948 --> 01:40:39,033 Thank you. Thanks so much for your time. 889 01:40:39,158 --> 01:40:40,659 Thanks for coming by. 890 01:40:40,784 --> 01:40:43,076 We'll see you at the end of the month. Okay. 891 01:42:38,605 --> 01:42:41,398 She's perfect somehow, isn't she?