1
00:01:34,862 --> 00:01:36,238
Yes.
2
00:01:37,405 --> 00:01:38,947
Yes.
3
00:01:39,072 --> 00:01:42,073
Wonderful. I'll transfer you to booking.
4
00:01:44,657 --> 00:01:46,116
Can I help you?
5
00:01:46,241 --> 00:01:49,366
Edward Porris.
6
00:01:49,491 --> 00:01:51,742
I... I have an appointment.
7
00:01:51,867 --> 00:01:53,284
Porris.
8
00:01:57,369 --> 00:01:59,369
Just have a seat.
9
00:02:30,293 --> 00:02:31,877
Hannah Geist?
10
00:02:33,253 --> 00:02:35,003
Excuse me?
11
00:02:35,129 --> 00:02:38,713
You look like a Hannah Geist.
I'd take you for a Hannah Geist.
12
00:02:38,838 --> 00:02:41,755
Oh. Yes.
13
00:02:41,880 --> 00:02:43,630
Well, most people are.
14
00:02:45,881 --> 00:02:48,424
I'm here for Michael Felix.
15
00:02:51,425 --> 00:02:54,299
Do you know he used
to torment his lovers
16
00:02:54,425 --> 00:02:58,926
by packing his foreskin with spices
before intercourse?
17
00:03:01,093 --> 00:03:04,803
I'm just lucky they got to him
before the execution. I'm real lucky.
18
00:03:06,886 --> 00:03:09,929
I'll take this one.
19
00:03:17,889 --> 00:03:19,889
Breathtaking.
20
00:03:22,307 --> 00:03:25,391
I understand your fascination with her.
21
00:03:27,392 --> 00:03:29,101
I understand completely.
22
00:03:31,101 --> 00:03:33,810
She's perfect somehow, isn't she?
23
00:03:35,853 --> 00:03:36,936
More than perfect.
24
00:03:39,895 --> 00:03:41,979
More than human.
25
00:03:43,646 --> 00:03:46,772
Her eyes seem to reach...
26
00:03:48,772 --> 00:03:53,773
... right beneath your skin
and touch your organs.
27
00:03:53,898 --> 00:03:56,441
And touch your stomach.
28
00:03:57,774 --> 00:03:59,900
Your lungs.
29
00:04:01,443 --> 00:04:03,276
Gives me the shivers.
30
00:04:09,236 --> 00:04:12,778
As you can see,
we have several options available.
31
00:04:12,903 --> 00:04:15,988
Each was acquired from Ms. Geist directly.
32
00:04:18,196 --> 00:04:20,947
If I thought your interest
was only passing,
33
00:04:21,072 --> 00:04:23,990
there are any number of low-end packages
I could offer. However,
34
00:04:24,115 --> 00:04:29,408
you strike me as a man whose involvement
runs a little deeper than that.
35
00:04:31,783 --> 00:04:36,160
I see you... as a man of taste.
36
00:04:39,328 --> 00:04:41,119
A connoisseur.
37
00:04:52,539 --> 00:04:55,248
If you'll permit me
to make a recommendation.
38
00:04:59,499 --> 00:05:01,791
Expensive...
39
00:05:01,917 --> 00:05:04,792
but a must have
for the truly devoted.
40
00:05:04,918 --> 00:05:07,668
Ms. Geist was afflicted
during her much-publicized
41
00:05:07,792 --> 00:05:10,960
affair with Laura Law in 2003.
42
00:05:11,085 --> 00:05:14,503
We purchased it from her soon after.
43
00:05:17,629 --> 00:05:18,962
Yes.
44
00:05:19,087 --> 00:05:22,380
A form of the herpes
simplex virus.
45
00:05:22,505 --> 00:05:26,797
After infection, the virus lives on
in the cells of its host
46
00:05:26,923 --> 00:05:29,215
for the rest of their life.
47
00:05:34,425 --> 00:05:36,300
Did you know she's deformed?
48
00:05:37,926 --> 00:05:40,551
You can't tell from the magazines.
49
00:05:40,676 --> 00:05:42,761
She has to have
special underwear made.
50
00:05:44,427 --> 00:05:47,511
Fashion designers make her
special underwear.
51
00:05:50,054 --> 00:05:52,013
I've heard that.
52
00:05:56,931 --> 00:05:59,932
Do you have your credit card
with you, Mr. Porris?
53
00:06:02,724 --> 00:06:05,016
Which side do you want it on?
54
00:06:05,141 --> 00:06:06,725
I haven't decided.
55
00:06:08,351 --> 00:06:10,851
Most people want it
on the left side.
56
00:06:13,018 --> 00:06:16,353
If she kissed you,
it would be on the left side.
57
00:06:18,353 --> 00:06:20,354
If she kissed me?
58
00:06:24,938 --> 00:06:28,022
Ms. Geist is infected here,
59
00:06:28,147 --> 00:06:30,065
to the right of her mouth.
60
00:06:31,564 --> 00:06:34,815
Now, if she kissed you,
61
00:06:34,941 --> 00:06:37,816
it'd spread to your left side,
62
00:06:37,942 --> 00:06:39,526
around here.
63
00:06:42,943 --> 00:06:46,319
On the left, it'd be like she gave it to you
in person.
64
00:06:46,443 --> 00:06:48,528
Oh. Yes, I'd like the left side.
65
00:06:56,947 --> 00:06:58,571
Lean back please.
66
00:07:03,657 --> 00:07:05,657
Just a little pinch.
67
00:07:15,576 --> 00:07:16,952
There.
68
00:07:19,953 --> 00:07:22,745
You should be showing
in a couple of weeks.
69
00:07:24,745 --> 00:07:26,162
Enjoy.
70
00:07:34,164 --> 00:07:36,623
Are you carrying
any infectious materials with you,
71
00:07:36,748 --> 00:07:40,624
or items belonging to The Lucas Clinic
Incorporated or its suppliers?
72
00:07:40,749 --> 00:07:41,958
No.
73
00:08:00,587 --> 00:08:05,214
Now, I thought a fungus was a plant
because it comes from vegetables, right?
74
00:08:05,339 --> 00:08:07,215
So I told them this gives...
75
00:08:08,465 --> 00:08:12,133
Yeah, come in.
Apparently I'm no biologist,
76
00:08:12,258 --> 00:08:14,341
and some of our viewers
were quick to point that out.
77
00:08:14,466 --> 00:08:16,467
I wanted to ask
about the alarm test tomorrow.
78
00:08:16,592 --> 00:08:19,009
Well, there's nothing
I can do about it.
79
00:08:19,135 --> 00:08:21,718
You know, I don't like it either,
but it's the law.
80
00:08:21,844 --> 00:08:23,885
No, I know. But, um...
81
00:08:26,053 --> 00:08:30,012
... it's just that I'm sick right now,
and I need my sleep.
82
00:08:30,138 --> 00:08:32,263
Yeah. Okay, so, listen,
83
00:08:32,388 --> 00:08:36,639
I'll tell you what we'll do about it.
Uh, we'll start at the top floor,
84
00:08:36,764 --> 00:08:40,223
so we won't even get to you
until after 11.
85
00:08:40,348 --> 00:08:42,640
It's the Aria Noble Ordeal.
86
00:08:43,599 --> 00:08:47,267
Anyway, we'll, you know,
we'll just be in and out.
87
00:08:47,392 --> 00:08:49,851
You can keep your bedroom shut.
88
00:08:49,976 --> 00:08:53,977
what is really going on with her?
89
00:11:50,105 --> 00:11:52,440
We're talking to Mr. Dorian Lucas,
90
00:11:52,565 --> 00:11:55,815
founder of the Lucas
Celebrity Services Clinic.
91
00:11:55,941 --> 00:11:58,691
Mr. Lucas, how do you respond
92
00:11:58,816 --> 00:12:01,275
to critics who say the disease
you're really selling
93
00:12:01,400 --> 00:12:04,401
is a cultural one?
That's ridiculous.
94
00:12:04,526 --> 00:12:08,152
Do you not agree
that the mania surrounding celebrity
95
00:12:08,277 --> 00:12:12,236
is reaching an unhealthy level?
No, I don't.
96
00:12:12,362 --> 00:12:15,696
So these people are really
so deserving of our attention?
97
00:12:15,820 --> 00:12:18,529
In your opinion, does Aria Noble
deserve to be famous?
98
00:12:18,655 --> 00:12:20,614
Let me stop you right there.
Deserve to be famous?
99
00:12:20,739 --> 00:12:23,406
What does it mean to deserve
to be famous?
100
00:12:23,531 --> 00:12:26,531
Anyone who's famous
deserves to be famous.
101
00:12:26,657 --> 00:12:29,866
Celebrity is not an accomplishment.
Not at all.
102
00:12:29,991 --> 00:12:33,533
It's more like a collaboration
that we choose to take part in.
103
00:12:33,659 --> 00:12:38,035
Celebrities are not people;
they're group hallucinations.
104
00:12:38,160 --> 00:12:41,702
Surely it's naive to imagine
that your clients think the same way.
105
00:12:41,827 --> 00:12:46,621
Really? Naive?
My clients are intelligent adults
106
00:12:46,746 --> 00:12:49,913
from all walks of life, all ages,
107
00:12:50,038 --> 00:12:53,373
and they find meaning
in all the stories around them.
108
00:12:53,498 --> 00:12:56,623
They choose to come to me
because they want
109
00:12:56,748 --> 00:13:00,540
to feel more connected to those faces,
to those people
110
00:13:00,666 --> 00:13:03,416
that they see in the magazines
and on television.
111
00:13:03,541 --> 00:13:05,833
And their lives are much richer for it.
112
00:13:35,550 --> 00:13:40,093
The human face
is a powerful messenger.
113
00:13:40,218 --> 00:13:43,885
Our brains are tuned
to its every nuance.
114
00:13:44,010 --> 00:13:46,469
The smallest shift
in its musculature
115
00:13:46,594 --> 00:13:50,804
can translate itself into complex
non-verbal information,
116
00:13:50,929 --> 00:13:54,888
so subtle and communicated
so quickly that we often
117
00:13:55,013 --> 00:13:57,639
don't even register it; not consciously.
118
00:13:58,806 --> 00:14:03,015
One could say that for human beings
the face is a structure
119
00:14:03,140 --> 00:14:07,225
with a high information resolution.
The ReadyFace console
120
00:14:07,350 --> 00:14:12,017
is designed to engage
the user's unconscious mental resources
121
00:14:12,142 --> 00:14:14,935
by exploiting the brain's sensitivity
122
00:14:15,060 --> 00:14:19,061
to facial patterns.
Our technician loads a virus sample
123
00:14:19,186 --> 00:14:22,812
into the port,
where it's analyzed by ReadyFace
124
00:14:22,937 --> 00:14:25,813
and is translated
into a face graphic.
125
00:14:26,938 --> 00:14:30,523
This image represents
the structure of the disease.
126
00:14:30,648 --> 00:14:36,190
It is in a sense the face of the virus,
dense with information.
127
00:14:36,315 --> 00:14:39,233
As Mr. March manipulates
the graphic,
128
00:14:39,358 --> 00:14:42,442
the machine manipulates the virus
in the sample container,
129
00:14:42,568 --> 00:14:45,443
eventually rendering it
non-contagious.
130
00:14:45,568 --> 00:14:48,902
This advanced form
of copy protection
131
00:14:49,027 --> 00:14:51,278
affords us control
over the distribution
132
00:14:51,403 --> 00:14:56,029
of our products, as the virus cannot spread
beyond the infected client.
133
00:14:57,280 --> 00:15:00,989
ReadyFace fluidly incorporates
our technician's
134
00:15:01,114 --> 00:15:05,323
unconscious mental resources
so that copy protecting a sample
135
00:15:05,448 --> 00:15:09,658
like this one will take hours
rather than days.
136
00:15:09,783 --> 00:15:11,533
Hey, thanks for coming.
137
00:15:11,658 --> 00:15:13,742
Lovely to see you.
138
00:15:13,868 --> 00:15:15,118
Thank you.
139
00:15:15,243 --> 00:15:18,243
Thanks for making the time.
Appreciate it.
140
00:15:21,619 --> 00:15:23,120
No, she has to have special
underwear made
141
00:15:23,245 --> 00:15:25,912
because she doesn't have a vulva.
She was born without a vulva.
142
00:15:26,037 --> 00:15:28,037
Her father used to make them
out of regular pairs,
143
00:15:28,163 --> 00:15:31,455
which was an ordeal for her as a child,
but now she has fashion designers do it.
144
00:15:31,580 --> 00:15:33,497
Anyway, that's what she meant
when she told Spot Magazine
145
00:15:33,622 --> 00:15:35,706
that she doesn't have a face.
Listen to what you're saying.
146
00:15:35,831 --> 00:15:37,457
Well, you asked me,
so I'm telling you.
147
00:15:37,582 --> 00:15:39,748
You're telling me
you've been working here too long.
148
00:15:39,874 --> 00:15:41,708
You're seriously buying into all this.
149
00:15:41,833 --> 00:15:44,125
What's to buy into?
What I'm saying is factual.
150
00:15:44,250 --> 00:15:47,750
Factual. Yesterday,
her birth defect was a unique,
151
00:15:47,876 --> 00:15:51,127
non-functional organ
connected to her urinary system.
152
00:15:51,252 --> 00:15:53,127
It's worth millions
on the celebrity meat market.
153
00:15:53,252 --> 00:15:55,253
Yeah, also true.
Well, I'm sure the kid
154
00:15:55,378 --> 00:15:57,295
could shed some light
on the situation.
155
00:15:57,420 --> 00:15:59,962
Didn't you take a genital wart sample
from Hannah Geist once?
156
00:16:00,087 --> 00:16:01,713
That was Derek.
157
00:16:01,838 --> 00:16:04,005
Well, did he mention
if she had a vulva?
158
00:16:06,672 --> 00:16:08,465
We're doing lunch at Dainty Davis.
159
00:16:08,590 --> 00:16:10,631
You coming'?
I already ate.
160
00:16:15,800 --> 00:16:17,800
You look like shit.
161
00:16:22,051 --> 00:16:23,927
Hi, Michelle.
Hey, Syd.
162
00:16:24,052 --> 00:16:27,887
What can I get for you?
13, 644, 915.
163
00:16:28,012 --> 00:16:29,304
915?
164
00:16:29,429 --> 00:16:32,345
The new Aria Noble flu.
We got it this morning.
165
00:16:35,096 --> 00:16:36,597
So we did.
166
00:16:52,018 --> 00:16:53,809
Thank you.
167
00:16:56,810 --> 00:16:58,186
Derek.
168
00:17:07,730 --> 00:17:10,981
I understand your fascination with her.
169
00:17:11,106 --> 00:17:13,065
I understand completely.
170
00:17:13,190 --> 00:17:16,191
She's...
171
00:17:16,316 --> 00:17:20,567
... perfect somehow, isn't she?
172
00:17:20,692 --> 00:17:23,276
More than perfect.
173
00:17:23,401 --> 00:17:25,151
An ideal.
174
00:17:26,110 --> 00:17:28,486
Overwhelming.
175
00:17:28,611 --> 00:17:31,861
With a whisper,
she could have...
176
00:17:31,986 --> 00:17:33,820
anything she wanted.
177
00:17:35,112 --> 00:17:37,112
Anyone she wanted.
178
00:17:42,530 --> 00:17:45,698
I'm happy to inform you
that we have something special
179
00:17:45,823 --> 00:17:47,699
available today.
180
00:17:48,741 --> 00:17:51,158
It just came in this morning.
181
00:17:56,910 --> 00:17:58,993
You would be the first.
182
00:18:00,118 --> 00:18:05,079
A biological communion
between you and Aria.
183
00:18:05,204 --> 00:18:07,996
From her body to your body.
184
00:18:08,120 --> 00:18:11,747
From her cells to your cells.
185
00:18:11,872 --> 00:18:15,039
In my humble opinion...
186
00:18:17,123 --> 00:18:19,040
... it's not even a question.
187
00:18:28,668 --> 00:18:30,210
Just a little pinch.
188
00:18:39,671 --> 00:18:43,463
The fever should come on
just in time for the long weekend.
189
00:18:52,132 --> 00:18:53,883
Enjoy.
190
00:19:34,143 --> 00:19:36,894
Are you carrying
any infectious material with you,
191
00:19:37,019 --> 00:19:40,895
or items belonging to The Lucas Clinic
Incorporated or its suppliers?
192
00:19:41,020 --> 00:19:43,437
No.
193
00:20:18,113 --> 00:20:20,446
Next.
Who's ne-Okay.
194
00:20:20,572 --> 00:20:22,906
Geist, okay, we--
195
00:20:24,906 --> 00:20:25,948
Okay, what are we--
196
00:20:26,073 --> 00:20:28,574
Like, we're talking like a roast
for two people?
197
00:20:29,907 --> 00:20:30,950
This is good.
198
00:20:35,492 --> 00:20:38,076
Hello, sir.
What can I getcha?
199
00:20:47,370 --> 00:20:49,413
I've been trying to reach you.
200
00:20:51,496 --> 00:20:53,038
I was sick.
201
00:20:57,665 --> 00:21:01,416
I think my body's starting
to turn on me, Arvid.
202
00:21:01,541 --> 00:21:03,624
I don't know how much longer
I can do this.
203
00:21:03,749 --> 00:21:05,542
You'll be fine.
204
00:21:05,667 --> 00:21:08,459
There's an ebb and flow
to this kind of work.
205
00:21:09,585 --> 00:21:11,377
Give it a month
206
00:21:11,502 --> 00:21:13,836
and you'll feel like a completely
different person.
207
00:21:13,961 --> 00:21:16,044
I already feel
like a different person.
208
00:21:16,169 --> 00:21:18,170
I'm developing a cripple identity.
209
00:21:19,879 --> 00:21:22,546
I think you look great.
Thanks.
210
00:21:25,338 --> 00:21:28,339
I don't understand
how this isn't considered cannibalism.
211
00:21:28,464 --> 00:21:30,631
Well, these are just muscle cells.
212
00:21:30,756 --> 00:21:34,591
It all depends on whether the human being
is found in its materials.
213
00:21:34,716 --> 00:21:39,676
Right now the law tends towards
something more religious,
214
00:21:39,801 --> 00:21:44,135
but we'll see what happens
when we go from growing celebrity cell steaks
215
00:21:44,260 --> 00:21:47,678
to growing complete celebrity bodies.
216
00:21:47,803 --> 00:21:50,262
I'm looking forward to it.
217
00:21:50,387 --> 00:21:54,096
Yeah, well, with the proper funding,
I could probably make that happen.
218
00:21:56,597 --> 00:21:58,472
Have you seen my cell garden?
219
00:21:58,598 --> 00:22:00,098
No.
220
00:22:07,766 --> 00:22:10,100
Something new
I've been cooking up.
221
00:22:17,894 --> 00:22:19,895
So, do we have business?
222
00:22:21,895 --> 00:22:24,562
Yeah.
223
00:22:24,687 --> 00:22:26,980
Yeah. I, uh...
224
00:22:28,730 --> 00:22:31,190
I cracked the new Aria Noble flu.
225
00:22:31,314 --> 00:22:34,648
That's already public.
What?
226
00:22:34,773 --> 00:22:38,065
Since Saturday.
You're behind the times.
227
00:22:38,191 --> 00:22:40,066
The clinic just got it last week.
228
00:22:40,192 --> 00:22:42,901
Well, somebody beat you to the punch.
Who?
229
00:22:43,026 --> 00:22:45,067
One of my other guys.
230
00:22:45,193 --> 00:22:46,568
Arvid.
231
00:22:46,693 --> 00:22:50,194
Look, I'm not some bug-collecting hobbyist.
232
00:22:50,319 --> 00:22:52,779
You want to get paid
for your work,
233
00:22:52,903 --> 00:22:55,904
talk to me when you stop
getting scooped.
234
00:23:27,537 --> 00:23:30,288
What's going on?
235
00:23:30,413 --> 00:23:32,580
They arrested Derek.
236
00:23:32,705 --> 00:23:36,289
Villainy in our own house, Syd.
I simply cannot work under these conditions.
237
00:23:36,414 --> 00:23:38,290
Oh, like anyone will take you.
238
00:23:38,415 --> 00:23:41,333
I hear Vole & Tesser are hiring.
Topp didn't even know
239
00:23:41,458 --> 00:23:43,708
about Sara Holden's skin flap
until I told him last night.
240
00:23:43,833 --> 00:23:46,876
I'm sure the kid doesn't know
about Sara Holden's skin flap right now.
241
00:23:47,000 --> 00:23:49,293
You're too good for skin flaps,
aren't you, Syd?
242
00:23:49,418 --> 00:23:52,127
Skin flaps are beneath you.
243
00:23:54,836 --> 00:23:57,587
Is there anything else you need?
No.
244
00:24:01,004 --> 00:24:05,255
Did you know that healthy tulips
have solid-colored petals?
245
00:24:05,380 --> 00:24:10,090
The stripes on this flower
are caused by a viral infection.
246
00:24:10,215 --> 00:24:12,508
I had heard that, yes.
247
00:24:16,217 --> 00:24:18,092
Mm.
248
00:24:18,217 --> 00:24:19,550
Okay.
249
00:24:24,386 --> 00:24:26,302
It's a weird business, Syd.
250
00:24:29,220 --> 00:24:31,179
Do you know Derek Lessing?
251
00:24:32,763 --> 00:24:35,305
Not well.
252
00:24:35,430 --> 00:24:40,098
Well, the police found
an unlicensed ReadyFace console
253
00:24:40,223 --> 00:24:42,431
in his apartment today.
254
00:24:42,556 --> 00:24:45,849
An older model, a 35-50.
255
00:24:45,974 --> 00:24:51,601
They think he was undoing the copy protection
on some of our samples
256
00:24:51,725 --> 00:24:56,060
and then selling the contagious viruses
to a piracy group.
257
00:24:56,185 --> 00:24:57,394
Jesus.
258
00:24:57,519 --> 00:25:00,311
That machine is registered to us.
259
00:25:00,436 --> 00:25:04,854
I guess he must have smuggled it
out of the storeroom or something.
260
00:25:04,979 --> 00:25:06,979
So I had Michelle run an inventory,
261
00:25:07,105 --> 00:25:09,980
and she discovered that there was
a second machine that's gone missing.
262
00:25:12,189 --> 00:25:15,399
Will you let me know
if you hear anything at all?
263
00:25:15,524 --> 00:25:17,816
Of course.
264
00:25:19,942 --> 00:25:22,067
I'm going to send you
on a house call today.
265
00:25:22,192 --> 00:25:23,901
You're going to see Hannah Geist.
266
00:25:24,026 --> 00:25:28,235
She's sick, she's at the Mayerson,
and she's eager to sell.
267
00:25:28,360 --> 00:25:32,028
Now, normally,
I'd be sending Derek on this,
268
00:25:32,153 --> 00:25:35,821
so be tactful if the subject comes up.
269
00:25:35,946 --> 00:25:38,071
Yes, sir.
270
00:25:49,116 --> 00:25:50,491
m.
271
00:25:53,866 --> 00:25:57,159
Wait inside. They'll call you
when they're ready.
272
00:26:24,250 --> 00:26:26,834
I didn't know
Vole & Tesser was here.
273
00:26:30,418 --> 00:26:35,128
You do know the Hannah Geist line
is exclusive to Lucas.
274
00:26:35,253 --> 00:26:39,170
Sure. She's all you have
going for you.
275
00:26:41,838 --> 00:26:44,380
I hear she's worth more
than your entire catalogue.
276
00:26:46,463 --> 00:26:48,298
I've never really cared for her.
277
00:26:50,257 --> 00:26:52,132
Why are you here?
278
00:26:52,257 --> 00:26:53,799
Gregory Vern.
279
00:26:54,882 --> 00:26:57,341
A terminal illness?
280
00:26:57,466 --> 00:27:00,467
It's for Mr. Vole's personal collection.
281
00:27:00,593 --> 00:27:02,552
He has a license.
282
00:27:15,263 --> 00:27:17,180
Lucas Clinic.
283
00:27:22,599 --> 00:27:24,307
Where's Derek?
284
00:27:24,432 --> 00:27:27,349
He called in sick.
My name is Syd March.
285
00:27:30,267 --> 00:27:31,767
Shh.
286
00:29:59,306 --> 00:30:03,765
Tell Dorian we'll be in touch.
287
00:31:38,832 --> 00:31:42,374
She's perfect somehow,
isn't she?
288
00:31:46,042 --> 00:31:48,042
More than perfect.
289
00:31:50,334 --> 00:31:52,377
More than human.
290
00:31:55,503 --> 00:31:57,461
Her eyes.
291
00:32:00,212 --> 00:32:02,255
Are... are you okay?
292
00:32:05,755 --> 00:32:07,589
Sorry-
293
00:32:07,714 --> 00:32:09,923
Excuse me for a moment.
294
00:32:15,758 --> 00:32:18,217
Whoa, hey.
Whoa, what is wrong with you?
295
00:32:18,342 --> 00:32:20,426
I need to go.
296
00:32:20,551 --> 00:32:23,260
Can you finish? Please?
297
00:37:08,000 --> 00:37:09,000
Shit!
298
00:38:03,598 --> 00:38:05,682
We tracked down
The Future of Smiles,
299
00:38:05,807 --> 00:38:08,474
an office where we spoke
to a principal coordinator, Gregory Hurek.
300
00:38:08,599 --> 00:38:11,016
Mr. Hurek refused to appear on...
301
00:38:12,934 --> 00:38:14,643
Oh, hey.
302
00:38:14,768 --> 00:38:17,018
A couple of guys were here
looking for you.
303
00:38:17,144 --> 00:38:18,811
Portland somebody?
304
00:38:18,935 --> 00:38:21,395
I didn't get the other guy's name.
But, look,
305
00:38:21,520 --> 00:38:22,979
he left you a number.
306
00:38:24,937 --> 00:38:26,354
Here.
307
00:38:30,564 --> 00:38:32,689
Has anyone been
in the apartment?
308
00:38:32,814 --> 00:38:35,815
You know, they wanted me to let them in,
but it's against the law!
309
00:38:36,982 --> 00:38:38,816
So, where were you?
310
00:38:38,941 --> 00:38:40,150
Um...
311
00:38:41,650 --> 00:38:45,234
I was... asleep.
Yeah, that's what I figured.
312
00:38:45,359 --> 00:38:46,818
I know you've been sick.
313
00:38:48,610 --> 00:38:50,944
Wow, I'll tell ya,
it's pretty shocking.
314
00:38:51,069 --> 00:38:55,737
And now they're saying
it's a virus that she picked up in China?
315
00:38:55,862 --> 00:38:59,029
But her family will not let them
autopsy the body
316
00:38:59,155 --> 00:39:02,405
until they fly over a specialist
from Munich.
317
00:39:03,655 --> 00:39:05,865
Autopsy?
318
00:39:05,990 --> 00:39:09,365
Well, they want their own doctor.
They're German.
319
00:39:16,659 --> 00:39:19,951
Hey! You get in line.
320
00:39:20,076 --> 00:39:22,410
Everyone listen carefully!
We're cutting our last tray
321
00:39:22,535 --> 00:39:24,619
of Hannah Geist for the day!
322
00:39:24,745 --> 00:39:27,078
If you get a ticket,
you can buy one three-ounce steak!
323
00:39:27,203 --> 00:39:29,537
If you don't get a ticket,
you have to come back tomorrow!
324
00:39:29,662 --> 00:39:31,871
Is Arvid around'?
Yeah, he's in the back.
325
00:39:38,081 --> 00:39:41,957
Are you aware they're still growing
the cancer cells
326
00:39:42,082 --> 00:39:45,292
of a woman who died in the 1950s?
Henrietta Lacks.
327
00:39:45,416 --> 00:39:48,959
Yeah, they use them for research,
328
00:39:49,084 --> 00:39:53,626
so these cells of hers are alive
329
00:39:53,752 --> 00:39:57,003
and multiplying
all over the world.
330
00:39:58,045 --> 00:40:01,962
The afterlife is getting
extremely perverse.
331
00:40:02,087 --> 00:40:03,921
What happened to Hannah Geist?
332
00:40:04,880 --> 00:40:06,297
You don't know?
333
00:40:07,088 --> 00:40:10,298
I think I was asleep.
You know,
334
00:40:10,423 --> 00:40:12,757
she was sick for about a week.
335
00:40:12,882 --> 00:40:14,841
Nothing serious.
336
00:40:15,674 --> 00:40:18,425
Then this morning
one of her aides found her dead.
337
00:40:20,467 --> 00:40:24,676
She was in China
looking at orphans,
338
00:40:24,801 --> 00:40:27,927
but none of her entourage
are having any problems,
339
00:40:28,053 --> 00:40:31,511
so they don't know what it is she had
or how it was communicated.
340
00:40:31,636 --> 00:40:34,721
It's quite an ordeal for the family.
341
00:40:34,846 --> 00:40:38,096
Mm, this all must feel...
342
00:40:38,221 --> 00:40:40,097
a bit personal to you.
343
00:40:40,222 --> 00:40:42,097
How so?
344
00:40:42,222 --> 00:40:46,265
Well, you were one of the last people
to see her alive.
345
00:40:48,099 --> 00:40:51,267
Where'd you hear that?
I have big ears.
346
00:40:53,434 --> 00:40:57,018
I was hoping that's why
you came to see me.
347
00:40:58,186 --> 00:41:00,686
Sorry to disappoint.
348
00:41:00,811 --> 00:41:03,020
That's too bad,
349
00:41:03,145 --> 00:41:07,647
because that virus would be the Holy Grail
while this heat lasts.
350
00:41:09,022 --> 00:41:11,813
Is there any chance
you can get me a taste?
351
00:41:11,938 --> 00:41:13,689
I wish.
352
00:41:13,814 --> 00:41:16,023
We can't hold deadly pathogens.
353
00:41:16,774 --> 00:41:19,399
I'm sure the health board
already took everything.
354
00:41:19,524 --> 00:41:24,067
Yeah? What about you?
You look sick.
355
00:41:24,192 --> 00:41:25,776
I am sick.
356
00:41:27,777 --> 00:41:30,319
Listen, my console's down.
357
00:41:30,444 --> 00:41:33,070
You know anybody
with parts to spare?
358
00:41:33,195 --> 00:41:34,236
Maybe.
359
00:41:35,528 --> 00:41:38,321
The anti-piracy lobby
is fairly insane right now,
360
00:41:38,446 --> 00:41:40,863
so... everyone's paranoid.
361
00:41:42,656 --> 00:41:45,656
I need a new 80-box.
I'll see what I can do.
362
00:41:46,657 --> 00:41:48,448
Hey. Hey, hey!
363
00:41:48,865 --> 00:41:51,115
Is it true they arrested Derek Lessing?
364
00:41:51,240 --> 00:41:54,325
Yeah.
That's too bad.
365
00:41:54,450 --> 00:41:56,450
He did some really good work for me.
366
00:41:58,242 --> 00:42:00,451
Here, have some Hannah.
367
00:42:00,868 --> 00:42:02,035
On the house.
368
00:42:29,876 --> 00:42:32,960
There is less light
in the world now.
369
00:42:33,085 --> 00:42:35,211
That much is certain.
370
00:42:35,336 --> 00:42:38,878
A ray of light has been lost.
371
00:42:40,045 --> 00:42:42,587
Hannah was a friend of this clinic,
372
00:42:42,712 --> 00:42:46,047
and I'm proud to say
I knew her personally.
373
00:42:46,672 --> 00:42:50,673
She was truly a sweet
and a humble soul.
374
00:42:51,881 --> 00:42:53,757
Our prayers here at Lucas
375
00:42:53,882 --> 00:42:56,132
are with her family and loved ones.
376
00:42:59,259 --> 00:43:01,342
So, what's your professional opinion?
377
00:43:01,467 --> 00:43:02,592
What?
378
00:43:02,717 --> 00:43:04,885
Well, you must have had
a good look at her.
379
00:43:05,010 --> 00:43:07,052
We've got a pre-autopsy pool going
with the guys in accounting.
380
00:43:07,885 --> 00:43:10,678
Mercer's playing it safe
and going with flu virus.
381
00:43:11,053 --> 00:43:13,887
I'm thinking of taking a flyer
and going with food poisoning.
382
00:43:14,263 --> 00:43:16,680
Do you think it might have been
food poisoning?
383
00:43:17,264 --> 00:43:18,680
I don't know.
384
00:43:19,472 --> 00:43:22,348
Of course, no one's saying drugs.
They'll never admit it if it is drugs.
385
00:43:22,473 --> 00:43:23,515
She didn't use drugs.
386
00:43:23,640 --> 00:43:25,932
Oh, you knew her well?
387
00:43:26,057 --> 00:43:28,933
She was a Buddhist from birth.
She couldn't even take painkillers
388
00:43:29,058 --> 00:43:30,350
or she would have been beaten.
389
00:43:30,475 --> 00:43:33,892
I hear we'll be selling ringworm
from her dog Brom to fans with dogs.
390
00:43:34,892 --> 00:43:36,893
Brom's getting a following.
391
00:43:37,685 --> 00:43:40,936
Hey, Dorian turned your sample
over to the board this morning.
392
00:43:41,061 --> 00:43:42,770
That's a bit exciting,
393
00:43:42,895 --> 00:43:46,271
a little shop on the fringes
of a media frenzy.
394
00:43:49,397 --> 00:43:51,480
Can I have a 900 pack?
395
00:43:52,939 --> 00:43:55,690
What's a 900 pack?
Hannah Geist variety pack.
396
00:43:56,481 --> 00:43:58,899
Everybody's guzzling Geist today.
397
00:44:00,816 --> 00:44:02,024
And now everyone's talking about her -
398
00:44:02,149 --> 00:44:04,650
oh, my gosh,
I don't even know if I can say it -
399
00:44:04,775 --> 00:44:06,568
her anus! You heard that right.
400
00:44:06,693 --> 00:44:10,694
Rumours of the young star's situation
have been spreading like a rash,
401
00:44:10,819 --> 00:44:13,153
with news outlets as far as Japan,
Australia,
402
00:44:13,278 --> 00:44:15,112
and even the Middle East scrambling
403
00:44:15,237 --> 00:44:19,363
to get the poop on recent documents
leaked by the office of Aria's specialist.
404
00:44:19,487 --> 00:44:23,156
Swedish media network SMT
has even offered a bounty
405
00:44:23,281 --> 00:44:26,156
for photographic evidence
of the unusual condition,
406
00:44:26,281 --> 00:44:29,782
and sources close to her say
the normally hard-partying celeb
407
00:44:29,907 --> 00:44:32,158
hasn't been seen in public since.
408
00:44:32,283 --> 00:44:34,366
Well, that settles it!
I'm getting a camera!
409
00:44:34,491 --> 00:44:36,784
You would do that!
The hunt is on.
410
00:44:36,909 --> 00:44:40,368
Meanwhile, Hannah Geist's
former dog walker has opened up
411
00:44:40,493 --> 00:44:42,577
in a recent interview
with our sister station.
412
00:44:42,702 --> 00:44:45,786
Fifty-one-year-old Helen Pinto
was employed full time
413
00:44:45,911 --> 00:44:49,579
at the now-shuttered estate,
and caused quite a stir earlier today
414
00:44:49,704 --> 00:44:53,705
when she claimed to be holding
one of the star's used panty liners.
415
00:44:53,830 --> 00:44:57,164
Pinto said she retrieved the liner
towards the end of Hannah's illness
416
00:44:57,289 --> 00:44:59,582
and was in the process of having it
analyzed, with the results...
417
00:45:08,500 --> 00:45:09,792
What's with the cane?
418
00:45:09,917 --> 00:45:11,710
I've been having a little trouble.
419
00:45:13,294 --> 00:45:15,919
I've gotta make a quick stop
before we get your part.
420
00:45:34,758 --> 00:45:38,175
It must have happened overnight.
We found them like this in the morning.
421
00:45:38,300 --> 00:45:40,176
I've never seen anything like this before.
422
00:45:40,301 --> 00:45:42,468
I mean, they were fine
when we shipped them.
423
00:45:42,593 --> 00:45:46,510
Obviously they weren't fine.
You sold me bad meat.
424
00:45:47,302 --> 00:45:51,178
Well, are your trays clean?
Don't fuck with me, Arvid.
425
00:45:51,303 --> 00:45:54,262
Don't you even fuck with me.
Okay. I'm sorry, Luc.
426
00:45:54,387 --> 00:45:57,805
I can't serve this. They think
they're getting Hannah Geist out there
427
00:45:57,929 --> 00:45:59,388
and I'm feeding them Ron Deggy.
428
00:45:59,513 --> 00:46:03,098
Okay. I'm gonna find out
what happened, and I'm gonna fix it.
429
00:46:05,515 --> 00:46:08,099
So, do I get to know
what's killing you?
430
00:46:09,725 --> 00:46:12,933
An antique Michael Felix bug
I sold the other day.
431
00:46:15,101 --> 00:46:16,809
It was a mistake.
432
00:46:16,934 --> 00:46:19,394
Apparently the copy-protection
on some of those old samples
433
00:46:19,518 --> 00:46:22,603
got a little weird, but I didn't think
I'd get another chance.
434
00:46:22,728 --> 00:46:24,312
Sounds reckless.
435
00:46:25,103 --> 00:46:27,937
I'm just trying to keep things
interesting for myself.
436
00:46:48,526 --> 00:46:50,610
For two?
Is Levine around?
437
00:46:50,735 --> 00:46:53,111
Sure, he's in the back.
I'll let him know you're coming.
438
00:47:27,328 --> 00:47:30,329
You'll like Levine.
He's one of my best guys.
439
00:47:49,125 --> 00:47:52,335
I just, uh, want to make sure
he's comfortable with all this.
440
00:47:52,751 --> 00:47:54,126
Hang out here.
441
00:48:24,551 --> 00:48:26,135
Is that you?
442
00:48:33,553 --> 00:48:35,971
I've done everything you've asked!
443
00:48:41,555 --> 00:48:43,765
I'm not strong enough to escape.
444
00:48:45,140 --> 00:48:46,974
Please say something.
445
00:48:47,975 --> 00:48:49,141
Hannah.
446
00:48:52,141 --> 00:48:53,976
Oh, thank God you're here!
447
00:48:55,559 --> 00:48:57,143
I'm so afraid.
448
00:48:58,769 --> 00:49:03,019
I'll do anything you say.
Please, please just let me go.
449
00:49:10,980 --> 00:49:14,147
Do you... do you want me to hurt myself?
450
00:49:15,356 --> 00:49:16,731
I can't say no to you.
451
00:49:18,983 --> 00:49:21,566
Hello?
What was that?
452
00:49:24,150 --> 00:49:27,150
Please repeat yourself
so I can obey your command.
453
00:49:29,568 --> 00:49:33,569
Do you want me to hurt myself?
Do you want to see my body?
454
00:49:35,070 --> 00:49:37,153
Please, I'm so afraid.
455
00:49:39,988 --> 00:49:41,655
Please.
456
00:49:42,572 --> 00:49:43,989
Please.
457
00:49:50,156 --> 00:49:52,991
Are you still there?
All right, let's go.
458
00:49:53,783 --> 00:49:55,325
What is this thing?
Oh.
459
00:49:55,450 --> 00:49:57,033
I can't take it anymore!
460
00:49:57,158 --> 00:49:59,451
It's part of a new franchise.
Levine has the only location in town.
461
00:49:59,576 --> 00:50:02,119
Just tell me what to do!
I'll do anything you say!
462
00:50:02,244 --> 00:50:03,244
It's catching on, though.
463
00:50:03,369 --> 00:50:05,995
Come on.
I'll do anything.
464
00:50:08,161 --> 00:50:09,579
Please.
465
00:50:10,246 --> 00:50:11,787
Please.
466
00:50:43,588 --> 00:50:45,796
Levine.
467
00:50:47,380 --> 00:50:48,797
Syd March.
468
00:50:52,798 --> 00:50:55,382
It's always strange
to meet the competition.
469
00:50:59,592 --> 00:51:00,800
So, uh...
470
00:51:00,925 --> 00:51:04,051
Arvid here tells me that you actually
work at The Lucas Clinic?
471
00:51:04,177 --> 00:51:06,051
Yeah.
472
00:51:08,011 --> 00:51:11,012
I think one of your friends is
a customer of mine.
473
00:51:11,595 --> 00:51:14,053
Really? Yeah, Vera brings me
bugs sometimes.
474
00:51:14,179 --> 00:51:17,180
So, that's kinda cool, huh?
You're like an inside man.
475
00:51:18,013 --> 00:51:20,472
I think I'd be too contemptuous
to play that game.
476
00:51:20,597 --> 00:51:24,056
Oh, yeah. Levine's too classy
to profit from such trash.
477
00:51:24,182 --> 00:51:25,891
I'm talking about politics.
478
00:51:26,015 --> 00:51:28,974
I get that we're all rat men here, Arvid,
scavenging the bin.
479
00:51:31,391 --> 00:51:34,392
But I like to think that my work
is purposefully gross, at least.
480
00:51:34,517 --> 00:51:36,851
Allows me to hoard
a little dignity somewhere.
481
00:51:36,976 --> 00:51:37,852
No of fence.
482
00:51:37,977 --> 00:51:41,769
I don't even think
dignity's still valid currency.
483
00:51:42,811 --> 00:51:45,061
I appreciate you helping me out like this.
484
00:51:45,187 --> 00:51:48,021
Anything for a friend of Arvid's. Here.
485
00:51:55,607 --> 00:51:57,190
Where'd you get this?
486
00:51:58,191 --> 00:52:01,900
I built it using old parts I co-opted
from a contact at Vole & Tesser.
487
00:52:02,025 --> 00:52:04,066
I've been modifying it for years.
488
00:52:04,192 --> 00:52:07,901
The resolution is somewhere between one
of the new ReadyFaces and a 7-86.
489
00:52:08,026 --> 00:52:09,693
You, uh...
490
00:52:09,818 --> 00:52:12,194
want to run your blood
through it right here?
491
00:52:16,195 --> 00:52:18,029
No. Thank you.
492
00:52:21,404 --> 00:52:23,405
Yeah, that's fine.
493
00:52:24,405 --> 00:52:27,907
So, I don't have your 80-box,
but I can get one within the week.
494
00:52:28,032 --> 00:52:29,490
Arvid said you had one.
495
00:52:29,615 --> 00:52:31,908
I thought I did. Turns out
none of my stuff is compatible.
496
00:52:33,616 --> 00:52:35,200
Levine's all right.
497
00:52:36,034 --> 00:52:38,493
Hey, I'm completely trustworthy, all right?
498
00:52:38,618 --> 00:52:41,035
I already know the guy
who can dig one up for me.
499
00:52:41,410 --> 00:52:44,285
As a sign of good faith, though, I would
like to get your payment out of the way
500
00:52:44,410 --> 00:52:47,036
while you're here.
My what?
501
00:52:48,411 --> 00:52:49,621
The sample.
502
00:52:52,205 --> 00:52:53,371
What sample?
503
00:52:55,413 --> 00:52:57,623
The sample. What the hell, Arvid?
504
00:52:59,040 --> 00:53:01,499
I told Levine you'd give us
a bit of that Hannah Geist bug
505
00:53:01,624 --> 00:53:02,707
you've been carrying around.
506
00:53:07,625 --> 00:53:08,833
Arvid.
507
00:53:11,626 --> 00:53:13,210
Don't be a miser.
508
00:53:55,429 --> 00:53:57,097
Look at you.
509
00:53:57,221 --> 00:53:58,638
You gonna faint?
510
00:54:00,389 --> 00:54:03,848
I hope you're not taking this
too personally.
511
00:54:05,473 --> 00:54:07,516
Well, I'll admit
512
00:54:07,641 --> 00:54:09,516
I was a little insulted
when I found out
513
00:54:09,641 --> 00:54:11,600
you weren't going to share with me.
514
00:54:11,725 --> 00:54:13,433
Were you gonna shop it around?
515
00:54:14,434 --> 00:54:16,851
Did you just want this one
all to yourself?
516
00:54:19,227 --> 00:54:20,435
Okay.
517
00:54:21,852 --> 00:54:23,937
Listen,
518
00:54:24,062 --> 00:54:26,853
I understand these are
special circumstances.
519
00:54:27,437 --> 00:54:29,438
You and I both recognize that.
520
00:54:30,647 --> 00:54:33,439
When we're done here,
I'll find you a doctor
521
00:54:34,439 --> 00:54:37,065
who will keep your situation low profile.
522
00:54:38,232 --> 00:54:40,108
And then we'll get you fixed up...
523
00:54:41,982 --> 00:54:45,234
and you can still work for me. All right?
524
00:54:50,443 --> 00:54:54,736
Your clock is counting down
at a maniac pace.
525
00:54:54,861 --> 00:54:56,404
You need a friend.
526
00:54:56,529 --> 00:54:58,862
All done?
Almost.
527
00:55:00,071 --> 00:55:02,655
I wouldn't mind grabbing a bit
of that rash for good measure.
528
00:55:08,073 --> 00:55:11,282
Now, I would love to do this properly
529
00:55:11,407 --> 00:55:14,241
if you would just stop freaking out.
530
00:56:07,505 --> 00:56:08,672
Coffee.
531
00:56:28,094 --> 00:56:29,261
Do you mind?
532
00:56:37,096 --> 00:56:40,680
Did you hear she died in her sleep
while her boyfriend was in the other room?
533
00:56:41,472 --> 00:56:42,973
Then he got into bed
534
00:56:43,098 --> 00:56:45,682
and slept beside her body
the whole night without knowing.
535
00:56:48,266 --> 00:56:51,267
Can you imagine what an ordeal
it must have been when he found out?
536
00:56:52,100 --> 00:56:54,142
I have no idea.
537
00:56:54,267 --> 00:56:56,976
Every night since I heard that,
I've been touching my wife
538
00:56:57,101 --> 00:57:00,102
before I go to sleep
just to make sure she's still warm.
539
00:57:08,895 --> 00:57:10,105
Excuse me.
540
00:57:13,689 --> 00:57:15,273
All right.
541
00:57:18,899 --> 00:57:21,691
What can I get you boys?
I'll have the calamari.
542
00:57:22,399 --> 00:57:23,983
I'm fine.
543
00:57:24,108 --> 00:57:26,692
How about you?
I'll have the calamari.
544
00:57:27,484 --> 00:57:28,902
Two calamaris.
545
00:57:32,485 --> 00:57:34,153
You're looking pretty sick.
546
00:57:34,278 --> 00:57:35,986
I'll live.
547
00:57:36,111 --> 00:57:37,486
Is that true?
548
00:57:38,695 --> 00:57:41,279
I think you're a lot worse
than you're letting on.
549
00:57:44,280 --> 00:57:47,114
I'm sorry, we're just waiting for a car.
550
00:57:47,698 --> 00:57:49,990
My name's Portland, and this is West,
551
00:57:50,115 --> 00:57:52,115
and we're taking you to meet someone.
552
00:57:52,699 --> 00:57:54,116
I'd rather not.
553
00:57:55,325 --> 00:57:57,491
Are you planning
on being difficult about it?
554
00:57:58,492 --> 00:58:01,118
No, I guess not.
555
00:58:01,910 --> 00:58:03,702
That would be for the best.
556
00:58:27,917 --> 00:58:31,292
Don't look so worried.
You're a commodity.
557
00:59:42,520 --> 00:59:43,937
This is it.
558
01:00:00,149 --> 01:00:01,732
Shortness of breath?
559
01:00:03,316 --> 01:00:04,399
No.
560
01:00:04,525 --> 01:00:06,192
Nausea?
561
01:00:06,317 --> 01:00:07,526
Yes.
562
01:00:09,193 --> 01:00:12,610
Ringing in your ears
or auditory hallucinations?
563
01:00:12,735 --> 01:00:13,944
No.
564
01:00:14,152 --> 01:00:16,153
No delusions of grandeur?
565
01:00:18,403 --> 01:00:21,321
You know, towards the end
of my grandmother's life,
566
01:00:21,446 --> 01:00:23,530
she imagined the entire world
567
01:00:23,655 --> 01:00:26,823
was operating exclusively
with her in mind.
568
01:00:26,948 --> 01:00:30,115
I was only a child at the time,
but I remember once
569
01:00:30,240 --> 01:00:32,032
I got off the toilet,
570
01:00:32,157 --> 01:00:35,741
and she asked me what I had
intended to communicate to her.
571
01:00:36,741 --> 01:00:40,326
It was later discovered
she had a brain tumor.
572
01:00:43,743 --> 01:00:46,536
I've been told that Hannah's illness...
573
01:00:47,328 --> 01:00:50,162
can produce florid hallucinations.
574
01:01:03,165 --> 01:01:05,541
Ah, there he is.
575
01:01:11,334 --> 01:01:13,960
I think that virus destroyed my console.
576
01:01:14,668 --> 01:01:16,377
The virus was designed
577
01:01:16,502 --> 01:01:18,961
with a security measure
to prevent analysis.
578
01:01:19,545 --> 01:01:23,546
It took a little effort, but I was
eventually able to bypass it.
579
01:01:24,170 --> 01:01:26,338
Designed?
Yes.
580
01:01:27,964 --> 01:01:30,964
I'm afraid you've become involved
in something sinister.
581
01:01:46,593 --> 01:01:48,635
Go inside and take a seat.
582
01:02:15,976 --> 01:02:17,560
Who are you?
583
01:02:21,352 --> 01:02:23,186
I'm Syd March.
584
01:02:24,978 --> 01:02:26,603
We met at the Mayerson.
585
01:02:27,687 --> 01:02:29,021
Mm.
586
01:02:31,188 --> 01:02:33,355
Yeah, Dev told me you were coming.
587
01:02:42,774 --> 01:02:44,567
Have you started bleeding yet?
588
01:02:45,775 --> 01:02:47,192
Bleeding?
589
01:02:50,526 --> 01:02:52,360
From your mouth.
590
01:02:59,571 --> 01:03:01,195
That's good.
591
01:03:05,072 --> 01:03:07,323
I don't mind the sight of blood.
It just...
592
01:03:09,781 --> 01:03:13,782
... collects in my throat at night
and I have suffocation dreams.
593
01:03:16,992 --> 01:03:19,200
So I've mostly stopped sleeping.
594
01:03:33,204 --> 01:03:35,997
It's terrifying, really,
when you think about it.
595
01:03:42,790 --> 01:03:44,790
The death is a cover story,
596
01:03:45,583 --> 01:03:48,666
but she is dying for real,
597
01:03:48,791 --> 01:03:50,792
and we still don't have a cure.
598
01:03:51,709 --> 01:03:53,752
We have reason to believe
that her infection was
599
01:03:53,876 --> 01:03:55,752
an assassination attempt,
600
01:03:55,877 --> 01:03:59,377
and we felt this was the best
way to prevent a second attack.
601
01:03:59,502 --> 01:04:03,378
This is all very unlucky for you,
but I'm hoping we can help each other.
602
01:04:05,796 --> 01:04:08,380
The disease wasn't built from scratch.
603
01:04:09,589 --> 01:04:13,798
It's a modification of something we sold
to your clinic three years ago.
604
01:04:14,798 --> 01:04:16,882
We assume someone
at Lucas created this,
605
01:04:17,007 --> 01:04:19,883
and if you can find out who,
it might be the first step
606
01:04:20,008 --> 01:04:22,009
towards finding a cure for Hannah.
607
01:04:22,800 --> 01:04:24,801
And for yourself, of course.
608
01:04:25,384 --> 01:04:27,010
She looks frail.
609
01:04:27,635 --> 01:04:29,594
She needs your help.
610
01:04:33,595 --> 01:04:36,012
I have a burned-out ReadyFace
at my apartment.
611
01:04:36,930 --> 01:04:39,804
It might be useful
if I could get it working again.
612
01:04:40,597 --> 01:04:42,805
I'm sure we can find you
whatever you need.
613
01:04:45,222 --> 01:04:48,390
How do you feel?
Tired.
614
01:04:49,390 --> 01:04:50,599
Is that all?
615
01:04:51,600 --> 01:04:53,225
I have a headache.
616
01:05:00,602 --> 01:05:02,228
Last night...
617
01:05:03,019 --> 01:05:05,811
Hannah had a mild psychotic episode.
618
01:05:06,811 --> 01:05:11,104
For one hour she insisted
that I was her late publicist,
619
01:05:11,230 --> 01:05:12,313
Maynard Welsh.
620
01:05:13,397 --> 01:05:17,398
This has been in some ways
an uncomfortable experience for me.
621
01:05:18,482 --> 01:05:22,399
My interest in her, of course,
is more than professional.
622
01:05:25,234 --> 01:05:29,026
Here. There's a company in Munich
where they make these.
623
01:05:29,817 --> 01:05:35,028
They're skin grafts, grown from
celebrity skin cell samples.
624
01:05:36,237 --> 01:05:37,487
This one here,
625
01:05:38,820 --> 01:05:41,029
this one is Hannah.
626
01:05:45,239 --> 01:05:48,822
You know, I'm not a spiritual man.
627
01:05:49,615 --> 01:05:52,823
A belief in God, it's always struck me
628
01:05:52,949 --> 01:05:55,824
as a sign of dangerous infantilism.
629
01:05:57,242 --> 01:06:00,700
But you will forgive me if I tell you
630
01:06:00,825 --> 01:06:03,618
that with each of these patches...
631
01:06:05,244 --> 01:06:08,827
my world has become more charged.
632
01:06:11,037 --> 01:06:12,830
That there is a power -
633
01:06:13,830 --> 01:06:17,247
something in the thrall
of the collective eye -
634
01:06:17,956 --> 01:06:21,540
that can be consumed
and appropriated.
635
01:06:24,415 --> 01:06:27,250
You play the sceptic,
but I don't believe it.
636
01:06:27,625 --> 01:06:30,500
Surely you could have stolen
Hannah's blood
637
01:06:30,625 --> 01:06:33,417
without injecting yourself.
Why did you do it?
638
01:06:35,835 --> 01:06:38,253
Maybe you feel what I feel.
639
01:06:39,837 --> 01:06:42,837
Or maybe you're really
just another fan.
640
01:06:45,838 --> 01:06:49,421
Well, now you share a death with her,
641
01:06:50,548 --> 01:06:52,631
and that's a powerful bond.
642
01:06:54,423 --> 01:06:56,257
I don't want to die from this.
643
01:06:58,841 --> 01:07:00,050
Of course.
644
01:07:04,051 --> 01:07:05,843
Ah... Here.
645
01:07:07,051 --> 01:07:08,927
Two, three times daily.
646
01:07:09,052 --> 01:07:10,511
What are they?
647
01:07:10,636 --> 01:07:12,427
Antivirals.
648
01:07:13,636 --> 01:07:16,428
They should help
slow the infection down.
649
01:10:08,474 --> 01:10:11,891
You're an absolute disgrace.
Where you been, bud?
650
01:10:12,683 --> 01:10:15,768
I was sick.
Dorian's in a rage.
651
01:10:15,892 --> 01:10:17,976
You're making Mercer
look good these days.
652
01:10:18,101 --> 01:10:20,685
I had to pull a favor
to keep you from getting fired.
653
01:10:21,310 --> 01:10:22,353
Thank you.
654
01:10:22,478 --> 01:10:24,561
Well, I need someone non-responsive
to talk to,
655
01:10:24,686 --> 01:10:26,562
and you're cheaper than my therapist.
656
01:10:26,686 --> 01:10:30,771
You know, I've gotta say, it doesn't look
like your little vacation did you much good.
657
01:10:30,896 --> 01:10:33,356
Hi, Michelle.
Hey, Mercer.
658
01:10:33,480 --> 01:10:35,564
Ask me if I'm looking forward
659
01:10:35,689 --> 01:10:37,856
to Timothy Stanton's molluscum
this afternoon.
660
01:10:37,981 --> 01:10:40,774
Timothy Stanton is impotent.
It's on his shoulder.
661
01:10:40,899 --> 01:10:43,191
You can get molluscum anywhere.
662
01:10:43,316 --> 01:10:46,776
I swear, he has an infection to sell
every time he gets a divorce. It's uncanny.
663
01:10:46,900 --> 01:10:48,400
He's holding a competition
through Spot Magazine.
664
01:10:48,525 --> 01:10:50,777
The winner gets to infect him
with their next cold,
665
01:10:50,902 --> 01:10:53,110
and they get a free sample
after he gets sick.
666
01:10:55,110 --> 01:10:58,111
Are you entering?
No, I don't get colds.
667
01:10:59,320 --> 01:11:00,487
Catch you later.
668
01:11:10,698 --> 01:11:12,282
Welcome back.
669
01:11:25,118 --> 01:11:26,535
Anything else?
670
01:11:31,120 --> 01:11:33,204
I was wondering if you could
look something up for me.
671
01:11:33,329 --> 01:11:34,496
Yeah, sure thing.
672
01:11:38,122 --> 01:11:42,498
What is the recent sales history
for Hannah Geist sample S-888?
673
01:11:43,082 --> 01:11:45,707
How recent?
Last two months.
674
01:11:46,707 --> 01:11:49,375
Uh, S-888 is the Bermuda flu,
675
01:11:49,500 --> 01:11:51,792
which we phased out
when we got Paris Honeymoon,
676
01:11:51,917 --> 01:11:54,960
so... it's been taken out once since April.
677
01:11:55,085 --> 01:11:56,710
By who?
Um...
678
01:11:57,710 --> 01:11:58,919
Derek Lessing.
679
01:12:01,336 --> 01:12:03,003
Thank you.
680
01:12:07,921 --> 01:12:09,713
See you tomorrow.
Yeah.
681
01:12:37,513 --> 01:12:39,930
I've got more of my blood here
if you want it.
682
01:12:48,932 --> 01:12:51,140
You kind of caught me off guard.
683
01:12:55,141 --> 01:12:57,351
What was Derek Lessing working on?
684
01:12:58,351 --> 01:13:00,018
Well, that's hard to say.
685
01:13:00,143 --> 01:13:02,519
Derek was into some weird pathology.
686
01:13:07,937 --> 01:13:09,938
I thought he was one of your people.
687
01:13:10,729 --> 01:13:13,564
He hasn't sold me anything
for over a year.
688
01:13:18,731 --> 01:13:21,941
Drop it. Drop it.
Drop it. Drop it.
689
01:13:32,527 --> 01:13:35,152
I wanted to keep things civil with us,
690
01:13:36,361 --> 01:13:39,237
but Levine can be hard to manage.
691
01:13:39,362 --> 01:13:41,737
He's starting to get out of hand.
692
01:13:43,363 --> 01:13:45,530
And that blood you gave him fried his rig.
693
01:13:47,364 --> 01:13:49,614
None of those samples lasted
more than a day.
694
01:13:49,739 --> 01:13:51,365
What is going on with you, man?
695
01:13:52,740 --> 01:13:54,532
Whatever it is you're into...
696
01:13:56,158 --> 01:13:58,367
it's attracting
a lot of dangerous attention.
697
01:14:00,367 --> 01:14:01,951
So here's what.
698
01:14:10,744 --> 01:14:12,954
I'm going to give this back to you,
699
01:14:14,371 --> 01:14:16,371
and you're going to stay away from me.
700
01:14:18,955 --> 01:14:23,373
I refuse to be pulled into a crazy mess.
701
01:16:47,410 --> 01:16:49,203
Mr. Lessing?
702
01:16:54,996 --> 01:16:56,996
Mr. Lessing? Is that you?
703
01:17:39,591 --> 01:17:41,591
Hey, what, you just getting home?
704
01:17:43,801 --> 01:17:46,093
I've been having some trouble at work.
705
01:17:46,218 --> 01:17:48,426
Did you catch any of the funeral?
706
01:17:49,219 --> 01:17:52,095
The whole thing, yeah, it was live on 503.
707
01:17:52,219 --> 01:17:54,136
I must have missed it.
Yeah.
708
01:17:54,261 --> 01:17:56,804
It was a beautiful service.
709
01:17:57,595 --> 01:17:59,012
But sad.
710
01:18:00,221 --> 01:18:02,806
For someone like that to die so young.
711
01:18:04,223 --> 01:18:06,807
She was an extraordinary woman.
712
01:18:08,015 --> 01:18:10,015
And absolutely gorgeous.
713
01:18:11,808 --> 01:18:13,600
I cried all the way through.
714
01:18:16,809 --> 01:18:20,476
Oh, that man Portland,
he was here again.
715
01:18:20,601 --> 01:18:22,227
He left you a package.
716
01:18:24,811 --> 01:18:26,103
Thank you.
717
01:18:26,228 --> 01:18:28,145
Insiders say she had a flu
718
01:18:28,270 --> 01:18:30,104
for two weeks before passing away,
719
01:18:30,229 --> 01:18:33,689
but they were totally unprepared
for the dramatic turn the illness took
720
01:18:33,814 --> 01:18:35,689
just as it seemed she was recovering.
721
01:18:35,814 --> 01:18:37,690
I spoke with the Geist family earlier,
722
01:18:37,815 --> 01:18:41,315
and they were absolutely devastated
like any other family, really,
723
01:18:41,440 --> 01:18:44,316
who have experienced
the loss of a daughter or a sister,
724
01:18:44,441 --> 01:18:47,483
staying together and supporting
each other through this difficult time.
725
01:18:47,608 --> 01:18:49,484
Well, that's really just it, isn't it?
726
01:18:49,609 --> 01:18:51,901
A death in the family will
affect anyone the same way,
727
01:18:52,026 --> 01:18:54,485
whether you're the Geists
or the people next door.
728
01:18:54,610 --> 01:18:56,319
And you can see that
in the outpouring of sympathy
729
01:18:56,444 --> 01:18:59,611
from her fans during the funeral.
That's absolutely right.
730
01:18:59,736 --> 01:19:02,696
And many of them feel
a personal connection to Hannah,
731
01:19:02,821 --> 01:19:06,114
which I think says so much about
who she was before she got sick.
732
01:19:06,239 --> 01:19:08,114
We spoke to one crying fan today
733
01:19:08,239 --> 01:19:11,323
who told us her love for Hannah
actually saved her life.
734
01:19:11,448 --> 01:19:12,907
She had all but given up on the world
735
01:19:13,032 --> 01:19:15,491
after a spiral of depression
and drugs eventually...
736
01:19:38,455 --> 01:19:39,497
Hello, Derek.
737
01:19:39,622 --> 01:19:41,456
Great to see you again.
738
01:20:31,052 --> 01:20:32,844
What else are you feeling?
739
01:20:34,053 --> 01:20:36,637
I can really feel it coming on now.
740
01:20:38,637 --> 01:20:40,638
It's right in my cells.
741
01:20:43,139 --> 01:20:45,472
I'm tired all the time.
742
01:20:46,472 --> 01:20:48,640
I can't... move...
743
01:20:49,223 --> 01:20:51,099
or think properly.
744
01:20:53,308 --> 01:20:55,850
I'm only approximating myself.
745
01:20:58,059 --> 01:21:02,643
I passed on your findings
to an old colleague of mine, Agna Hahn.
746
01:21:02,768 --> 01:21:07,145
She's a professor of biotechnological law
in California.
747
01:21:07,270 --> 01:21:11,688
Now, she discovered that Vole & Tesser
had recently patented
748
01:21:11,813 --> 01:21:14,855
a genetically modified virus.
749
01:21:15,856 --> 01:21:19,732
It's quite likely the source
of Hannah's and your infection.
750
01:21:19,857 --> 01:21:21,065
A patent.
751
01:21:21,191 --> 01:21:24,858
Mm. What it means,
it's unclear to me.
752
01:21:25,649 --> 01:21:27,734
But if they intended to kill her,
753
01:21:27,859 --> 01:21:32,651
then why would they declare ownership
over the weapon?
754
01:23:22,222 --> 01:23:25,515
What are you doing here?
755
01:23:28,099 --> 01:23:29,890
Hey. hey, hey, hey, hey. Oh.
756
01:24:45,535 --> 01:24:46,910
Hello, Syd.
757
01:24:50,703 --> 01:24:52,537
How are you feeling?
758
01:24:57,913 --> 01:25:01,206
I'm told you are at this moment
infected with the same virus
759
01:25:01,331 --> 01:25:04,123
that killed Hannah Geist.
Is that true?
760
01:25:07,541 --> 01:25:10,000
It's okay. We already know.
761
01:25:10,125 --> 01:25:12,126
You have nothing to hide from us here.
762
01:25:12,917 --> 01:25:14,793
This is an honest room.
763
01:25:14,917 --> 01:25:17,793
You can share any thoughts
or feelings you might be having.
764
01:25:17,918 --> 01:25:20,711
In fact, you are encouraged to share.
765
01:25:31,130 --> 01:25:32,423
Hey!
766
01:25:32,547 --> 01:25:35,548
There's no need to yell.
We can hear you clearly.
767
01:25:38,340 --> 01:25:41,425
Okay, I'll share first.
768
01:25:41,550 --> 01:25:45,592
Right now we are attempting
to capitalize on a unique opportunity.
769
01:25:45,718 --> 01:25:48,759
Since her tragic passing,
many of Hannah's admirers
770
01:25:48,884 --> 01:25:51,011
have experienced
what could be described as
771
01:25:51,136 --> 01:25:55,720
an uncomfortable narrative gap
between her life and funeral.
772
01:25:56,721 --> 01:25:59,013
How did she die, really?
773
01:25:59,138 --> 01:26:02,138
What did the final hours
of her life look like?
774
01:26:03,139 --> 01:26:05,431
History may have denied them
these moments,
775
01:26:05,556 --> 01:26:09,140
but through you we have a window
into the past.
776
01:26:09,724 --> 01:26:14,600
By documenting your deterioration
we can ease the suffering of millions
777
01:26:14,725 --> 01:26:19,143
who have, through no fault
of their own, been left in the dark.
778
01:26:21,727 --> 01:26:24,144
How do you feel right now?
779
01:26:44,357 --> 01:26:45,733
Cooperate.
780
01:26:47,525 --> 01:26:48,942
Cooperate.
781
01:27:00,154 --> 01:27:01,945
I'm sorry.
782
01:27:02,571 --> 01:27:04,155
I'm an innovator.
783
01:30:17,621 --> 01:30:18,996
Bad dream?
784
01:30:38,210 --> 01:30:40,293
I think sexual politics are involved also,
785
01:30:40,419 --> 01:30:43,002
because of cell penetration by the virus.
786
01:30:43,628 --> 01:30:45,670
The original host takes on
the role of the male,
787
01:30:45,795 --> 01:30:48,213
and the newly infected is the female.
788
01:30:48,712 --> 01:30:52,172
And then the infected changes gender
to infect others,
789
01:30:52,297 --> 01:30:54,798
sort of the way the reef fish change gender.
790
01:30:55,798 --> 01:30:58,215
It probably says something
about your customers.
791
01:31:06,384 --> 01:31:11,343
Anyway, I just wanted to say I'm sorry
for the way you're being treated here.
792
01:31:12,219 --> 01:31:13,720
If it had been up to me,
793
01:31:13,845 --> 01:31:15,678
we would have taken
better care of you.
794
01:31:15,803 --> 01:31:18,137
But you know
795
01:31:18,262 --> 01:31:21,304
we've got to get this thing finished
and on the market while people still care,
796
01:31:21,430 --> 01:31:24,013
otherwise there's no point.
797
01:31:25,013 --> 01:31:29,223
Besides, you owe me for what you did
to my rig.
798
01:33:33,006 --> 01:33:36,548
Ask us about the new Vole & Tesser
VT Rewards program,
799
01:33:36,673 --> 01:33:39,674
now available at all
Vole & Tesser locations.
800
01:33:57,678 --> 01:33:59,012
Back off!
801
01:34:18,975 --> 01:34:20,684
Hello, Ms. Tesser.
802
01:34:21,268 --> 01:34:23,685
Please, call me Mira.
803
01:34:26,853 --> 01:34:29,853
I'm sorry I'm not there
to speak with you in person.
804
01:34:30,687 --> 01:34:32,479
I understand completely.
805
01:34:34,063 --> 01:34:37,731
I hear you've been causing problems
for our good friend Levine.
806
01:34:39,856 --> 01:34:42,565
He's such a brilliant little man, isn't he?
807
01:34:42,690 --> 01:34:46,483
ls there any way I can convince you
to continue your collaboration?
808
01:34:47,274 --> 01:34:48,858
I'm afraid not.
809
01:34:50,484 --> 01:34:52,068
That's a shame.
810
01:34:52,859 --> 01:34:55,693
We could make you excitingly famous.
811
01:34:59,278 --> 01:35:02,278
I'd like to tell you something
about your virus.
812
01:35:03,071 --> 01:35:05,863
Oh? And what would that be?
813
01:35:07,155 --> 01:35:10,489
The contract Hannah Geist
signed with Lucas...
814
01:35:11,490 --> 01:35:13,865
prevents you
from selling her diseases, but a...
815
01:35:14,865 --> 01:35:18,950
but a virus you built
and patented yourself
816
01:35:19,075 --> 01:35:23,284
would remain your property
even if it passed through her body.
817
01:35:25,076 --> 01:35:28,077
You could infect her,
recover the sample,
818
01:35:28,869 --> 01:35:31,453
and then sell it
as a Vole & Tesser exclusive.
819
01:35:31,578 --> 01:35:33,495
Is that true?
820
01:35:35,079 --> 01:35:38,163
It's why you commissioned
the virus from Derek Lessing,
821
01:35:38,288 --> 01:35:41,288
and why he infected her
during a house call.
822
01:35:44,289 --> 01:35:46,748
It's a great loophole, isn't it?
823
01:35:46,873 --> 01:35:48,749
My idea, of course.
824
01:35:48,874 --> 01:35:50,916
We stood to make a lot of money.
825
01:35:52,083 --> 01:35:55,376
Unfortunately, there was a problem
with your friend Derek's build.
826
01:35:55,501 --> 01:35:57,501
I want to know
if it can be cured.
827
01:35:58,669 --> 01:36:00,585
I think so.
828
01:36:00,710 --> 01:36:02,961
However, producing a cure
would be costly,
829
01:36:03,086 --> 01:36:05,170
and as you acquired the virus
on your own,
830
01:36:05,295 --> 01:36:08,088
we feel no responsibility
for your condition.
831
01:36:10,505 --> 01:36:12,880
I have something to barter.
832
01:36:20,507 --> 01:36:22,508
She'll be here in the morning.
833
01:36:35,886 --> 01:36:37,512
We're not sure, but...
834
01:36:42,304 --> 01:36:47,098
Well, this is certainly
a heartbreaking turn of events.
835
01:36:48,098 --> 01:36:50,890
I mean, this really puts things
in perspective, doesn't it?
836
01:36:51,723 --> 01:36:54,975
You know? Now, I would happily
do something if I could,
837
01:36:55,100 --> 01:36:57,392
and the thought
of a collaboration between
838
01:36:57,517 --> 01:37:02,060
Ms. Geist and our company is
very appealing. Unfortunately...
839
01:37:02,935 --> 01:37:07,103
my specialist here has advised me
that she's too far gone to be saved.
840
01:37:07,894 --> 01:37:10,395
You'll be hearing from our lawyers.
841
01:37:10,520 --> 01:37:13,729
I think you'll find we've taken
the necessary precautions.
842
01:37:14,729 --> 01:37:17,188
Now, if you'll excuse me.
843
01:37:17,313 --> 01:37:18,897
You know...
844
01:37:20,731 --> 01:37:24,107
while I was a guest at your clinic,
845
01:37:26,732 --> 01:37:30,109
I... I had some time
to think things over.
846
01:37:33,526 --> 01:37:37,319
I've been seeing a little more clearly
since then.
847
01:37:41,736 --> 01:37:43,904
For example, I can see that...
848
01:37:45,529 --> 01:37:47,738
this is an important moment.
849
01:37:49,738 --> 01:37:51,114
I can see...
850
01:37:52,115 --> 01:37:54,906
an opportunity here...
851
01:37:58,533 --> 01:38:01,908
... even in the face
of such a devastating tragedy.
852
01:38:04,534 --> 01:38:08,327
We... have a chance to innovate,
853
01:38:09,745 --> 01:38:12,619
and to do it in a way
854
01:38:12,745 --> 01:38:15,912
that will benefit you both.
855
01:38:19,538 --> 01:38:22,122
The technology already exists...
856
01:38:24,123 --> 01:38:25,915
... and I know where to find it.
857
01:38:30,541 --> 01:38:33,333
Allow me to take a moment of your time.
858
01:38:36,126 --> 01:38:38,918
When I was a little girl,
my mother used to ask me,
859
01:38:39,543 --> 01:38:42,003
"What do you want to be
when you grow up?"
860
01:38:42,128 --> 01:38:45,545
And I would tell her,
"I don't want to grow up!
861
01:38:46,129 --> 01:38:47,920
I want to stay young and beautiful!"
862
01:38:49,921 --> 01:38:52,922
So I guess in a way
this is my childhood dream realized.
863
01:38:54,547 --> 01:38:57,339
And I couldn't be more excited
to share it with you.
864
01:38:59,340 --> 01:39:02,341
Welcome, everyone, to my Afterlife,
865
01:39:02,924 --> 01:39:05,759
exclusively from Vole & Tesser.
866
01:39:13,136 --> 01:39:15,803
From the perspective of the virus,
867
01:39:15,927 --> 01:39:18,137
the human being is irrelevant.
868
01:39:18,970 --> 01:39:24,138
What matters is the system
that allows it to function.
869
01:39:25,555 --> 01:39:27,639
Skin cells, nerve cells,
870
01:39:27,765 --> 01:39:29,931
the right home for the right disease.
871
01:39:31,140 --> 01:39:34,224
Within our Afterlife capsule,
872
01:39:34,350 --> 01:39:39,642
the system that is Hannah Geist's body
has been perpetuated,
873
01:39:39,768 --> 01:39:43,643
even expanded beyond
what existed during her lifetime.
874
01:39:44,352 --> 01:39:46,227
Make no mistake, however.
875
01:39:46,353 --> 01:39:49,728
This is not some glorified cell steak.
876
01:39:49,853 --> 01:39:54,021
Everything inside this housing
is either part of the original body
877
01:39:54,146 --> 01:39:56,438
or has been grown directly from it
878
01:39:56,563 --> 01:39:59,939
as a result of our patented
CellGarden technology.
879
01:40:01,148 --> 01:40:05,274
Our chief technician, Syd March,
is about to load
880
01:40:05,399 --> 01:40:08,233
the latest virus into the system,
881
01:40:08,359 --> 01:40:14,026
where it will infect Hannah's body
before being sold
882
01:40:14,151 --> 01:40:18,110
as part of our Vole & Tesser
Afterlife product line.
883
01:40:20,819 --> 01:40:23,654
Now, this is just a sneak peek.
884
01:40:23,779 --> 01:40:27,030
If you want to know the nature
of the infection,
885
01:40:27,155 --> 01:40:30,656
you'll have to wait
until it's announced officially
886
01:40:30,781 --> 01:40:34,782
at our product conference
at the end of this month.
887
01:40:35,573 --> 01:40:36,824
Thanks for coming by.
888
01:40:36,948 --> 01:40:39,033
Thank you.
Thanks so much for your time.
889
01:40:39,158 --> 01:40:40,659
Thanks for coming by.
890
01:40:40,784 --> 01:40:43,076
We'll see you at the end
of the month. Okay.
891
01:42:38,605 --> 01:42:41,398
She's perfect somehow, isn't she?