1
00:00:55,430 --> 00:00:58,141
Idiot. Hell, no, I won't marry you. Gosh!
2
00:00:59,268 --> 00:01:02,354
What would you do if you were
in a situation like this? Gosh!
3
00:01:02,521 --> 00:01:05,148
Gosh! Gosh! Gosh!
4
00:01:28,630 --> 00:01:30,465
Dear Diary, I had that nightmare again.
5
00:01:34,177 --> 00:01:35,679
I fear I'll never get married.
6
00:01:37,306 --> 00:01:40,934
Maybe I am destined
to be a sad old spinster...
7
00:01:41,100 --> 00:01:45,272
...whose only companionship comes from
an absurd amount of cats.
8
00:01:59,494 --> 00:02:01,663
No, that won't be me!
9
00:02:01,830 --> 00:02:03,582
I believe in true love.
10
00:02:05,042 --> 00:02:07,711
My knight in shining armor
is out there somewhere...
11
00:02:07,878 --> 00:02:10,172
...and I'm gonna find him.
12
00:04:41,281 --> 00:04:42,282
Oh, shit.
13
00:05:03,136 --> 00:05:04,554
Hi, Dad.
14
00:05:05,055 --> 00:05:06,348
Look here, Julia.
15
00:05:06,515 --> 00:05:08,433
When you gonna find a man
and get married?
16
00:05:08,600 --> 00:05:11,561
You looking old, fat, and saggy.
17
00:05:12,395 --> 00:05:16,358
And the mole on your forearm,
it's growing a mole.
18
00:05:17,901 --> 00:05:19,569
Let's put some hummus on it.
19
00:05:19,736 --> 00:05:21,112
Cures everything.
20
00:05:23,615 --> 00:05:25,492
Baby, you gotta find a man.
21
00:05:25,659 --> 00:05:28,119
In our race to protect our
Greek heritage--
22
00:05:28,286 --> 00:05:31,373
Yes, yes, yes. And my heritage too.
23
00:05:31,540 --> 00:05:34,376
Let us not forget,
you're also one half Indian.
24
00:05:34,543 --> 00:05:39,589
-Your mother's right.
-Big sister, we also Japanese.
25
00:05:39,756 --> 00:05:40,757
And Jewish.
26
00:05:41,258 --> 00:05:46,054
So you're telling me I have to marry a guy
who's a Greek-Indian-Japanese-Jew?
27
00:05:46,221 --> 00:05:50,600
Baby, you're acting like that's hard to find.
I mean, look around. They everywhere.
28
00:05:55,313 --> 00:05:58,024
Nicky. Nicky!
29
00:05:58,191 --> 00:05:59,442
You're Greek, right?
30
00:06:00,026 --> 00:06:04,072
Yeah. And Indian and Japanese
and a Jew.
31
00:06:05,991 --> 00:06:08,034
You wanna go out with my daughter?
32
00:06:08,201 --> 00:06:10,579
No, I don't like redheads. Sorry.
33
00:06:16,459 --> 00:06:20,463
Dad, I know I'm no beauty,
but I'm not gonna settle.
34
00:06:20,630 --> 00:06:25,384
I respect our heritage,
but I believe love is blind.
35
00:06:26,261 --> 00:06:30,140
Somewhere out there is my true love.
36
00:06:30,307 --> 00:06:32,434
No! Back to work.
37
00:06:35,604 --> 00:06:37,188
Coffee?
38
00:06:41,610 --> 00:06:43,278
-More coffee?
-Excellent.
39
00:06:43,445 --> 00:06:45,447
Jolly good. I quite fancy some...
40
00:06:49,492 --> 00:06:52,454
...more coffee, actually.
41
00:06:54,789 --> 00:06:56,333
Pick up.
42
00:06:59,085 --> 00:07:00,921
Pick up! Pick up!
43
00:07:01,087 --> 00:07:02,421
-Okay.
-Pick up!
44
00:07:02,589 --> 00:07:04,591
I'm coming.
45
00:07:42,170 --> 00:07:44,255
Oh, hell, no!
46
00:07:44,422 --> 00:07:47,342
-You're Hitch?
-You got a problem with that?
47
00:07:47,509 --> 00:07:50,220
Please, I'm desperate.
48
00:07:51,096 --> 00:07:54,307
Even I can't help you,
and I found Star Jones a husband.
49
00:08:01,648 --> 00:08:03,233
Shit. Come on in.
50
00:08:03,858 --> 00:08:06,736
Thanks for seeing me.
I heard you're the best.
51
00:08:06,903 --> 00:08:08,530
You're goddamn right I'm the best!
52
00:08:08,697 --> 00:08:11,116
Look at all the couples
I'm responsible for.
53
00:08:11,282 --> 00:08:13,535
You got Brad and Jen.
54
00:08:13,702 --> 00:08:14,869
Jessica and Nick.
55
00:08:15,036 --> 00:08:16,246
Ben and Gwyn.
56
00:08:16,413 --> 00:08:17,497
Ben and Jen.
57
00:08:17,664 --> 00:08:18,832
Ben and Jen.
58
00:08:18,999 --> 00:08:20,041
Ben and Matt.
59
00:08:20,208 --> 00:08:21,334
Whitney and Bobby.
60
00:08:21,501 --> 00:08:22,752
Kobe and Shaq.
61
00:08:22,919 --> 00:08:24,170
Ellen and Anne.
62
00:08:24,337 --> 00:08:25,672
Yeah, I do them too.
63
00:08:26,673 --> 00:08:29,634
Well, there's this guy at the diner
where I work.
64
00:08:30,343 --> 00:08:32,846
We had this moment.
65
00:08:33,013 --> 00:08:34,389
What happened?
66
00:08:34,556 --> 00:08:37,475
I turned around and he was gone.
67
00:08:37,642 --> 00:08:39,978
He probably got a good look
at your mug and ran.
68
00:08:41,563 --> 00:08:46,109
Why don't we broaden the search
from that one guy to just any nigga?
69
00:08:46,901 --> 00:08:48,737
-Okay.
-Eight out of ten guys believe...
70
00:08:48,903 --> 00:08:52,991
...the first kiss will tell them everything
they need to know about a relationship.
71
00:08:53,158 --> 00:08:56,036
So before we get started,
let's see what you got.
72
00:09:03,418 --> 00:09:05,587
Stinky. You got the dragon.
73
00:09:12,385 --> 00:09:14,137
You got a little something in there.
74
00:09:27,442 --> 00:09:28,735
A whole wing?
75
00:09:30,111 --> 00:09:33,823
Extra crispy? Goddamn!
76
00:09:55,678 --> 00:09:57,388
Good gracious!
77
00:10:00,683 --> 00:10:03,103
Off of me, trick! What are you, hungry?
78
00:10:11,528 --> 00:10:12,695
I'm hopeless.
79
00:10:15,490 --> 00:10:17,951
I'm never gonna meet
my Prince Charming.
80
00:10:18,701 --> 00:10:19,828
I got it.
81
00:10:25,416 --> 00:10:28,294
-A reality dating show?
-Says here you can meet your dream man.
82
00:10:30,171 --> 00:10:32,882
It also says you have to be beautiful.
83
00:10:33,550 --> 00:10:37,220
Well, you're beautiful-ish.
84
00:10:38,096 --> 00:10:40,682
Come on, Hitch.
The only way I could get on that show...
85
00:10:40,849 --> 00:10:43,768
...is if you magically turn me
into a princess.
86
00:10:46,312 --> 00:10:47,730
Let's roll.
87
00:10:54,279 --> 00:10:55,321
Yo, fellas.
88
00:11:01,119 --> 00:11:02,412
Time to pimp her out.
89
00:12:16,778 --> 00:12:17,904
Hey, hey.
90
00:12:23,993 --> 00:12:25,578
-Yeah.
-Yeah.
91
00:13:03,157 --> 00:13:05,618
Whoa, you officially pimped out.
92
00:13:12,166 --> 00:13:14,627
All right, girl. Now you're good to go.
93
00:13:21,301 --> 00:13:22,385
Ladies, good evening.
94
00:13:22,552 --> 00:13:26,556
And welcome to
The Extreme Bachelor, Desperate Edition.
95
00:13:27,181 --> 00:13:28,975
By the end of tonight's episode...
96
00:13:29,142 --> 00:13:32,770
...one of you lucky ladies will be chosen
by the bachelor...
97
00:13:32,937 --> 00:13:35,064
...to go on a dream date.
98
00:13:35,898 --> 00:13:37,150
So let's meet him.
99
00:13:37,317 --> 00:13:40,819
He's a doctor who gets a lot of tail.
100
00:13:41,779 --> 00:13:46,159
Ladies, may I introduce the bachelor?
101
00:13:55,877 --> 00:13:57,378
-Hi. Lovely to meet you.
-Hi.
102
00:13:57,545 --> 00:13:58,713
Hello, I'm Grant.
103
00:13:58,880 --> 00:13:59,881
-Hi.
-Hi.
104
00:14:00,048 --> 00:14:01,674
-I'm Grant.
-Hi, Grant.
105
00:14:01,840 --> 00:14:02,884
Nice to meet you.
106
00:14:07,096 --> 00:14:08,264
I'm Julia.
107
00:14:08,765 --> 00:14:10,266
Pleasure.
108
00:14:12,352 --> 00:14:15,104
Now, Grant, the elimination round.
109
00:14:15,271 --> 00:14:18,733
Essentially nixing the girls
you don't want to bang.
110
00:14:19,317 --> 00:14:20,943
Who's going to be eliminated?
111
00:14:39,379 --> 00:14:41,881
Nice aim, Grant. Good eye.
112
00:14:54,727 --> 00:14:56,896
Julia, will you accept this rose?
113
00:14:57,563 --> 00:14:58,856
Yes.
114
00:15:27,677 --> 00:15:29,470
Guys, congratulations.
115
00:15:29,637 --> 00:15:33,558
You have won a dinner for two
at A Restaurant.
116
00:15:33,724 --> 00:15:35,601
A Restaurant!
117
00:15:39,313 --> 00:15:40,773
Thanks!
118
00:15:45,319 --> 00:15:47,405
Oh, yeah, that's it.
119
00:15:48,322 --> 00:15:49,824
Oh, God.
120
00:15:52,493 --> 00:15:54,328
Oh, yeah.
121
00:15:55,455 --> 00:15:56,998
Yeah.
122
00:15:57,999 --> 00:15:59,250
Yeah.
123
00:15:59,417 --> 00:16:00,960
Yes!
124
00:16:01,127 --> 00:16:03,171
Yes!
125
00:16:03,337 --> 00:16:05,298
Yes!
126
00:16:05,465 --> 00:16:07,341
Oh, yeah.
127
00:16:07,508 --> 00:16:09,260
Oh, yes!
128
00:16:09,427 --> 00:16:10,970
Oh, yeah!
129
00:16:11,137 --> 00:16:14,849
Yes! Yes! Yes!
130
00:16:15,016 --> 00:16:18,227
Yes! Yes! Yes!
131
00:16:18,394 --> 00:16:22,565
Yes! Yes! Yes!
132
00:16:26,360 --> 00:16:28,196
Yes! Yes!
133
00:16:29,530 --> 00:16:31,157
Yes!
134
00:16:37,955 --> 00:16:39,832
Oh, God.
135
00:16:40,458 --> 00:16:42,043
Gosh.
136
00:16:42,210 --> 00:16:44,462
So you're saying
you do want the pork chops?
137
00:16:44,629 --> 00:16:45,963
-Yes, please.
-Okay.
138
00:16:46,130 --> 00:16:48,132
I'll have what he's having.
139
00:16:48,299 --> 00:16:50,384
So tell me about you.
140
00:16:50,551 --> 00:16:53,054
Oh, I'm just a waitress.
141
00:16:53,721 --> 00:16:57,099
But I want to go to school
to be a pastry chef.
142
00:16:57,266 --> 00:17:00,353
Oh, hi. My name is Julia Jones.
143
00:17:00,520 --> 00:17:04,106
And for my admissions essay,
I'm gonna show all of you at Harvard...
144
00:17:04,273 --> 00:17:08,277
...why I would make
an amazing pastry chef.
145
00:17:14,116 --> 00:17:15,743
What a coincidence.
146
00:17:15,910 --> 00:17:17,662
I love pie.
147
00:17:17,828 --> 00:17:20,665
-I've gotta take you downtown for the best--
-Hummus pie?
148
00:17:20,831 --> 00:17:22,166
You've been there?
149
00:17:24,210 --> 00:17:25,962
That's actually my recipe.
150
00:17:26,796 --> 00:17:28,839
But tell me more about you.
151
00:17:29,382 --> 00:17:32,843
Like, what's your favorite love song?
152
00:17:35,513 --> 00:17:37,431
It's kind of corny.
153
00:17:37,598 --> 00:17:38,724
Oh, come on.
154
00:17:55,116 --> 00:17:56,200
You're that waitress.
155
00:17:58,661 --> 00:17:59,829
You've changed.
156
00:17:59,996 --> 00:18:03,833
Well, I was sort of going
through a phase.
157
00:18:06,836 --> 00:18:08,921
I was downright ugly.
158
00:18:10,047 --> 00:18:11,966
I don't remember you ever being ugly.
159
00:18:14,343 --> 00:18:15,553
But I remember you.
160
00:18:26,314 --> 00:18:32,153
I can't explain it, but when I'm with you
I just feel so alive.
161
00:18:32,820 --> 00:18:37,867
-Me too.
-I just wanna scream and shout and....
162
00:18:38,701 --> 00:18:40,536
Bum fight?
163
00:18:45,708 --> 00:18:47,168
Julia?
164
00:18:50,463 --> 00:18:51,464
Come on.
165
00:19:31,629 --> 00:19:33,047
Yes!
166
00:19:33,214 --> 00:19:35,216
Yes!
167
00:19:35,383 --> 00:19:37,468
Yes!
168
00:19:37,635 --> 00:19:39,345
Oh, yeah.
169
00:19:44,392 --> 00:19:46,811
That was amazing.
170
00:19:46,977 --> 00:19:48,396
It sure was.
171
00:19:57,029 --> 00:19:59,865
She faked it, Grant.
172
00:20:00,950 --> 00:20:03,869
But I didn't.
173
00:20:05,913 --> 00:20:07,581
Meow.
174
00:20:09,458 --> 00:20:11,127
Meow.
175
00:20:46,036 --> 00:20:47,872
Oh, no, no, no!
176
00:20:52,877 --> 00:20:56,505
No, no, no!
177
00:20:56,672 --> 00:21:00,843
No! No!
178
00:21:15,900 --> 00:21:17,359
-Tingly.
-Grant...
179
00:21:17,526 --> 00:21:20,738
...how would you feel
about meeting my parents?
180
00:21:46,764 --> 00:21:48,891
So, Grant...
181
00:21:49,809 --> 00:21:51,685
-...ever knock anyone up?
-Mom.
182
00:21:51,852 --> 00:21:55,731
Well, I want many grandkids, and how do I
know if he's shooting blanks or not?
183
00:22:00,402 --> 00:22:01,654
Bathroom's down the hall.
184
00:22:09,078 --> 00:22:11,497
Just leave the sample on the counter.
185
00:22:31,475 --> 00:22:32,476
Sorry.
186
00:22:34,603 --> 00:22:35,855
That's Jinxers.
187
00:22:42,360 --> 00:22:44,446
Taught him how to do that.
188
00:23:17,688 --> 00:23:21,233
Julia told me your last name.
How do you pronounce it?
189
00:23:21,399 --> 00:23:22,651
Just how it's spelled.
190
00:23:24,069 --> 00:23:27,656
F-U-N-K-Y-E-R-D-O-D-E-R.
191
00:23:28,240 --> 00:23:29,283
Funkyerdoder?
192
00:23:35,873 --> 00:23:39,877
-Allergic to cats?
-No, no, I love cats.
193
00:23:40,044 --> 00:23:44,006
In fact, growing up on a farm,
I once milked a cat.
194
00:23:45,507 --> 00:23:47,676
I got nipples, Grant.
195
00:23:47,843 --> 00:23:49,595
Can you milk me?
196
00:23:55,976 --> 00:23:58,436
May I say that's an exquisite vase?
197
00:23:58,604 --> 00:24:00,189
An ancient artifact, I presume.
198
00:24:00,356 --> 00:24:04,568
That's actually an urn
containing the remains of Frank's mother.
199
00:24:07,279 --> 00:24:09,823
Well, I'm sure your mother
would want to celebrate...
200
00:24:09,990 --> 00:24:12,952
...that Julia finally applied
to pastry school.
201
00:24:13,118 --> 00:24:16,538
-What? School?
-Don't you want me to better myself?
202
00:24:16,705 --> 00:24:19,208
No! I want you to work at the diner
until you die.
203
00:24:19,375 --> 00:24:21,543
Grant was just kidding. Right, Grant?
204
00:24:25,255 --> 00:24:26,632
No.
205
00:24:26,799 --> 00:24:29,259
No, no, no!
206
00:24:32,221 --> 00:24:34,014
Mama!
207
00:24:34,181 --> 00:24:36,058
-Mama!
-Grandma.
208
00:24:37,977 --> 00:24:39,603
Jinxers. Jinxers, no.
209
00:24:40,980 --> 00:24:42,606
Grandma Jones. Oh, God.
210
00:24:42,773 --> 00:24:44,525
No. Jinxers, stop it.
211
00:24:44,692 --> 00:24:46,276
-Hey!
-Jinxers.
212
00:24:46,443 --> 00:24:47,695
-Jinxers, no.
-Oh, no, no.
213
00:24:47,861 --> 00:24:49,697
-No.
-Jinxers, no.
214
00:24:49,863 --> 00:24:51,489
-Jinxers, no.
-Oh, no.
215
00:24:51,657 --> 00:24:52,908
No!
216
00:24:53,075 --> 00:24:54,535
-Get off my mama!
-Bad!
217
00:24:54,702 --> 00:24:55,703
Stop humping!
218
00:24:55,869 --> 00:24:57,621
-Bad kitty.
-Please.
219
00:24:57,788 --> 00:25:01,417
-Jinxers! No.
-I didn't teach him how to do that.
220
00:25:01,583 --> 00:25:03,585
-Jinxers! Bad cat!
-God!
221
00:25:03,752 --> 00:25:06,547
Jinxers, no!
222
00:25:08,007 --> 00:25:09,008
Mama!
223
00:25:09,925 --> 00:25:11,509
That was a disaster.
224
00:25:11,677 --> 00:25:13,095
It wasn't that bad.
225
00:25:13,262 --> 00:25:15,681
You desecrated
my grandmother's remains...
226
00:25:15,848 --> 00:25:17,599
...and my father hates you.
227
00:25:17,766 --> 00:25:20,477
Why didn't you tell your parents
about pastry school?
228
00:25:20,644 --> 00:25:24,273
I'm working my way up to it.
I'm just waiting for the right time.
229
00:25:24,440 --> 00:25:26,233
Julia, you're a grown woman.
230
00:25:27,109 --> 00:25:31,405
If you haven't noticed,
my family is totally controlling.
231
00:25:31,572 --> 00:25:34,491
They meddle in every aspect of my life.
232
00:25:34,658 --> 00:25:38,620
Not to mention, no one in our family
has ever dated outside of our culture.
233
00:25:38,787 --> 00:25:40,122
He reminds me of Webster.
234
00:25:40,289 --> 00:25:44,209
I just don't see
how this could work between us.
235
00:25:44,376 --> 00:25:46,045
Look, so your family's difficult.
236
00:25:46,211 --> 00:25:47,921
Whose isn't?
237
00:25:48,088 --> 00:25:51,008
Until I met you, my life was boring.
238
00:25:51,175 --> 00:25:53,844
But you, you're smart...
239
00:25:54,011 --> 00:25:56,346
...and interesting...
240
00:25:56,513 --> 00:25:58,682
...and beautiful.
241
00:25:59,391 --> 00:26:01,602
I just want to be with you.
242
00:26:03,228 --> 00:26:05,064
Did you say I was beautiful?
243
00:26:06,273 --> 00:26:07,816
Come with me.
244
00:26:08,942 --> 00:26:10,568
It's just a little Jesus juice.
245
00:26:11,612 --> 00:26:13,405
Where are you taking me?
246
00:26:13,571 --> 00:26:15,657
-What are we...?
-You'll see.
247
00:26:29,129 --> 00:26:30,380
Oh, my God.
248
00:26:31,381 --> 00:26:33,467
Oh, my God.
249
00:26:33,634 --> 00:26:34,927
Oh, my God.
250
00:26:38,639 --> 00:26:39,890
Oh, my God.
251
00:26:40,474 --> 00:26:42,810
Julia Jones...
252
00:26:42,976 --> 00:26:44,394
...will you marry me?
253
00:26:45,813 --> 00:26:49,358
Yes, Grant Funkyerdoder,
I will marry you.
254
00:27:01,078 --> 00:27:02,746
How much will you give me for this?
255
00:27:02,913 --> 00:27:05,415
No. No!
256
00:27:12,756 --> 00:27:14,842
-Fifty bucks.
-Shit, that's it?
257
00:27:18,220 --> 00:27:20,889
But it will destroy all evil.
258
00:27:21,056 --> 00:27:23,517
Oh, screw off, wizard!
259
00:27:28,105 --> 00:27:33,152
My precious.
260
00:27:39,074 --> 00:27:41,702
Before you set the wedding date...
261
00:27:41,869 --> 00:27:43,412
...I wanted to meet your parents.
262
00:27:44,246 --> 00:27:47,040
Because, frankly,
I don't know much about you.
263
00:27:49,334 --> 00:27:52,171
I understand, homeboy.
264
00:27:57,926 --> 00:28:01,138
I'll be watching you.
265
00:28:01,305 --> 00:28:03,681
If you do anything
to corrupt my daughter....
266
00:28:03,849 --> 00:28:06,268
You'll bring me down to Chinatown?
267
00:28:07,019 --> 00:28:08,020
Chinatown?
268
00:28:08,187 --> 00:28:12,316
I'll take your bitch ass to 134th Street.
269
00:28:12,482 --> 00:28:14,860
Bust you in the head with a pipe.
270
00:28:18,405 --> 00:28:19,990
Hi, Little Jack.
271
00:28:20,824 --> 00:28:22,659
How come you have Betty's baby?
272
00:28:22,826 --> 00:28:24,995
She's at a swingers' convention
this weekend...
273
00:28:25,162 --> 00:28:28,248
-...so we said we'd take care of him.
-Oh, how nice.
274
00:28:28,415 --> 00:28:32,044
Betty's such a good mother.
She's teaching Little Jack sign language.
275
00:28:32,211 --> 00:28:36,965
Oh, I heard about this.
Real cutting-edge stuff.
276
00:28:39,259 --> 00:28:42,679
"What happens when the ho
doesn't give up all the cash?"
277
00:28:45,891 --> 00:28:49,811
That's right, Little Jack.
"Keep your pimp hand strong."
278
00:28:51,897 --> 00:28:53,523
Beeyotch.
279
00:28:53,690 --> 00:28:55,359
His first word!
280
00:28:55,525 --> 00:28:58,779
-Little Jack, what did you say?
-Beeyotch.
281
00:29:09,957 --> 00:29:11,124
Is that your dad?
282
00:29:19,091 --> 00:29:20,092
Figures.
283
00:29:38,110 --> 00:29:39,778
Grant!
284
00:29:39,945 --> 00:29:41,280
My boy!
285
00:29:43,115 --> 00:29:44,825
It's good to see you.
286
00:29:44,992 --> 00:29:48,036
This is my fiancée, Julia.
And her parents, Linda and Frank.
287
00:29:48,203 --> 00:29:50,914
Bernie Funkyerdoder.
Pleased to meet all of you.
288
00:29:51,081 --> 00:29:52,708
Frank, give me some sugar.
289
00:29:52,874 --> 00:29:54,584
Put her there!
290
00:29:55,460 --> 00:29:56,670
All right, all right.
291
00:29:56,837 --> 00:29:59,423
-And this must be your little girl.
-No, that's my wife.
292
00:29:59,589 --> 00:30:02,217
Wife? So young, so pretty.
293
00:30:02,968 --> 00:30:06,346
And you must be Julia.
What a beautiful moment this is.
294
00:30:06,513 --> 00:30:09,891
So beautiful. Just beautiful.
295
00:30:11,560 --> 00:30:13,603
Dad. Dad.
296
00:30:14,104 --> 00:30:16,064
What? We're all family now.
297
00:30:16,231 --> 00:30:17,566
I'll just go get the luggage.
298
00:30:17,733 --> 00:30:19,693
So, what was that
you were doing back there?
299
00:30:19,860 --> 00:30:23,405
-I was just practicing Capuerta.
-Capa-what?
300
00:30:23,572 --> 00:30:26,408
Capuerta, the Brazilian martial art
of dance fighting.
301
00:30:26,575 --> 00:30:28,452
-Beeyotch.
-I've been doing it for weeks.
302
00:30:29,995 --> 00:30:31,163
It keeps me level.
303
00:30:34,958 --> 00:30:36,543
Come on, let's go meet Roz.
304
00:30:39,546 --> 00:30:40,672
Roz!
305
00:30:40,839 --> 00:30:43,300
You're going to love her.
Everybody, this is Roz.
306
00:30:49,014 --> 00:30:54,936
I've been kvelling to meet
this meshuggenah goyim shiksa all day.
307
00:31:01,693 --> 00:31:03,695
So, Grant tells me you're a doctor.
308
00:31:03,862 --> 00:31:05,781
I'm a sex therapist.
309
00:31:05,947 --> 00:31:08,075
I specialize in teenage impotency.
310
00:31:09,242 --> 00:31:10,410
Who's thirsty?
311
00:31:10,994 --> 00:31:14,247
-Mum, no.
-Oh, Grantulla's just embarrassed...
312
00:31:14,414 --> 00:31:17,292
...because he lost his virginity
to the housekeeper.
313
00:31:23,507 --> 00:31:25,050
Hey, Eduardo.
314
00:31:50,075 --> 00:31:51,827
Thanks, Eduardo.
315
00:31:55,956 --> 00:31:58,291
So is it Harry?
316
00:31:58,458 --> 00:32:00,627
-Is what hairy?
-Your name.
317
00:32:00,794 --> 00:32:03,505
-No, no. It's Bernie.
-Oh, no, but it is hairy.
318
00:32:03,672 --> 00:32:06,716
-What are you talking about?
-Picture this with 4 pounds of hair.
319
00:32:06,883 --> 00:32:07,968
Oh, stop.
320
00:32:08,427 --> 00:32:10,762
So when's the big date?
321
00:32:10,929 --> 00:32:13,140
Well, we wanted a long engagement...
322
00:32:13,306 --> 00:32:15,517
...so we're getting married this Sunday.
323
00:32:15,684 --> 00:32:17,727
Oh, hell, no.
I'm not paying for that wedding.
324
00:32:17,894 --> 00:32:21,314
Oh, don't have a conniption, bubbelah.
We'll pay for it.
325
00:32:21,481 --> 00:32:22,691
Of course.
326
00:32:22,858 --> 00:32:25,819
I got a great wedding planner.
You'll meet her tomorrow morning.
327
00:32:25,986 --> 00:32:27,237
Let's have a toast.
328
00:32:27,404 --> 00:32:31,116
To great, big matzo balls.
L'Chaim.
329
00:32:34,995 --> 00:32:36,371
I couldn't be happier.
330
00:32:37,539 --> 00:32:38,957
Thanks, Dad.
331
00:32:39,124 --> 00:32:41,168
Because Nicky has agreed
to marry you.
332
00:32:52,679 --> 00:32:55,974
-Nicky.
-Yeah. Good job.
333
00:32:56,141 --> 00:32:58,894
Looking good. Nice.
334
00:33:00,061 --> 00:33:05,233
Dad, my whole life I've had this dream...
335
00:33:05,400 --> 00:33:09,112
...that a prince would someday
come and rescue me.
336
00:33:09,279 --> 00:33:11,364
Grant is that guy.
337
00:33:11,531 --> 00:33:13,158
He's my prince.
338
00:33:13,867 --> 00:33:16,328
-And he's the one I'm gonna marry.
-No.
339
00:33:17,162 --> 00:33:20,165
You'll never marry Grant.
I don't trust him.
340
00:33:20,832 --> 00:33:22,042
You'll marry Nicky.
341
00:33:22,209 --> 00:33:26,129
You know, thinking about the honeymoon
makes me, like, really horny.
342
00:33:26,296 --> 00:33:27,506
Like, a lot.
343
00:33:35,013 --> 00:33:37,849
Wow, you seem tense.
344
00:33:39,226 --> 00:33:40,393
When was the last time...
345
00:33:40,560 --> 00:33:43,063
-...you and Frank were intimate?
-It's been a while.
346
00:33:47,776 --> 00:33:49,152
It sure has.
347
00:33:50,529 --> 00:33:54,407
-Is that all you got?
-Hold on.
348
00:33:55,909 --> 00:33:59,120
-How do you think it's going?
-I think it's going really well.
349
00:33:59,287 --> 00:34:00,372
-You do?
-Yeah.
350
00:34:00,539 --> 00:34:04,167
Everyone's getting along famously.
Even our dads are hitting it off.
351
00:34:05,335 --> 00:34:07,879
Man, you might wanna
put your shirt back on.
352
00:34:31,278 --> 00:34:32,487
Man.
353
00:34:48,378 --> 00:34:50,463
The wedding planner will see you now.
354
00:34:55,176 --> 00:34:56,261
I'm Jell-O.
355
00:34:56,970 --> 00:34:59,222
Please, have a seat.
356
00:35:02,517 --> 00:35:06,438
Now, I'm here to plan
your dream wedding.
357
00:35:06,605 --> 00:35:08,898
So tell me what you want.
358
00:35:09,065 --> 00:35:11,901
Well, we want a traditional wedding.
359
00:35:12,068 --> 00:35:14,487
Something simple, yet elegant.
360
00:35:14,654 --> 00:35:16,698
Yo, I know exactly the place.
361
00:35:20,493 --> 00:35:22,078
Think outside my buns.
362
00:35:22,329 --> 00:35:25,498
It's not quite what we had in mind.
363
00:35:25,665 --> 00:35:27,626
That's the best I can do on short notice.
364
00:35:27,792 --> 00:35:30,587
You gotta book the caterer,
pick a piñata...
365
00:35:30,754 --> 00:35:33,757
-...choose your best man.
-I've already taken care of that.
366
00:35:33,923 --> 00:35:36,760
-My best mate, Andy, flew in this morning.
-Andy?
367
00:35:36,926 --> 00:35:41,389
Yeah, we'll meet up at the hotel later.
I think you two will hit it off tremendously.
368
00:35:41,556 --> 00:35:42,891
I can't wait.
369
00:35:43,058 --> 00:35:46,561
And I can't wait till you see
who I booked for the entertainment.
370
00:36:01,660 --> 00:36:03,078
-No!
-No!
371
00:36:10,960 --> 00:36:13,797
So where is this best man of yours?
372
00:36:13,963 --> 00:36:16,383
Andy!
373
00:36:26,643 --> 00:36:30,230
-Andy's not a guy?
-A guy? Heavens, no.
374
00:36:48,456 --> 00:36:51,000
It's great we've remained so close...
375
00:36:51,167 --> 00:36:53,586
...even after the engagement
fell through.
376
00:36:54,546 --> 00:36:56,548
You two were engaged?
377
00:37:04,431 --> 00:37:05,515
Ages ago.
378
00:37:07,183 --> 00:37:09,394
It was more physical
than anything, really.
379
00:37:15,859 --> 00:37:17,736
Just constant sex.
380
00:37:21,781 --> 00:37:22,824
Sex.
381
00:37:23,825 --> 00:37:25,285
Sex.
382
00:37:26,995 --> 00:37:28,705
Sex. Sex. Sex.
383
00:37:28,872 --> 00:37:30,957
Sex. Sex. Sex.
384
00:37:31,124 --> 00:37:32,917
Sex. Sex. Sex.
385
00:37:40,550 --> 00:37:44,804
So, you realized it just wasn't right?
386
00:37:44,971 --> 00:37:47,557
Well, she realized it wasn't right.
387
00:37:47,724 --> 00:37:49,559
She dumped me.
388
00:37:49,726 --> 00:37:51,603
Just wasn't ready to settle down.
389
00:38:13,541 --> 00:38:15,585
Why is she in slow motion?
390
00:38:15,752 --> 00:38:17,337
She likes to make an entrance.
391
00:38:19,422 --> 00:38:20,423
Grant!
392
00:38:29,891 --> 00:38:32,352
This is Julia.
393
00:38:35,772 --> 00:38:39,275
Oh, I have heard so much about you.
394
00:38:40,318 --> 00:38:42,904
Now, Grant told me
how attractive you were...
395
00:38:43,071 --> 00:38:45,907
...but he never mentioned
you were flat-chested.
396
00:38:46,074 --> 00:38:48,076
How cute.
397
00:39:00,588 --> 00:39:04,926
Excuse me, while I get out
of these wet clothes.
398
00:39:20,650 --> 00:39:22,443
So how did you two meet?
399
00:39:22,610 --> 00:39:24,195
We were in Beverly Hills.
400
00:40:02,692 --> 00:40:05,945
I'll give you $100 for the week.
401
00:40:06,112 --> 00:40:07,488
Sounds quite reasonable.
402
00:40:07,655 --> 00:40:10,992
Okay, this is just too weird.
Can we dissolve back now?
403
00:40:11,159 --> 00:40:15,622
And so eventually you got engaged,
and then you broke up ages ago.
404
00:40:15,788 --> 00:40:19,208
Sure, if you call three weeks
"ages ago."
405
00:40:20,418 --> 00:40:23,046
You were engaged to her
three weeks ago?
406
00:40:24,464 --> 00:40:27,800
Honestly, Julia,
you have nothing to be jealous about.
407
00:40:28,301 --> 00:40:30,678
Just because I see Grant
with another woman...
408
00:40:30,845 --> 00:40:33,181
...doesn't mean I want him back.
409
00:40:47,320 --> 00:40:48,321
Finger sandwich?
410
00:40:50,657 --> 00:40:53,034
Okay, I'll go first.
411
00:40:53,451 --> 00:40:56,537
Let me say,
we don't really need to be here.
412
00:40:56,704 --> 00:40:59,999
-See, we've been dating for five days.
-Six.
413
00:41:00,166 --> 00:41:02,752
Five, six days.
414
00:41:03,086 --> 00:41:04,963
And this is like a check-up for us.
415
00:41:05,129 --> 00:41:08,049
There's this huge space between us...
416
00:41:08,216 --> 00:41:12,011
...and it keeps getting bigger and bigger.
417
00:41:15,098 --> 00:41:16,599
How honest are you with him?
418
00:41:17,725 --> 00:41:19,477
Pretty honest.
419
00:41:19,644 --> 00:41:22,605
I mean, it's not like I lie to him
or anything.
420
00:41:23,940 --> 00:41:25,400
I just....
421
00:41:27,318 --> 00:41:30,071
I mean, I have little secrets.
422
00:41:30,238 --> 00:41:32,532
Everyone has secrets.
423
00:41:34,033 --> 00:41:36,160
I have Hepatitis C.
424
00:41:42,542 --> 00:41:44,585
How does that make you feel?
425
00:41:46,587 --> 00:41:48,589
I'm not sure, really.
426
00:41:50,967 --> 00:41:53,720
Let me clarify. I love Julia.
427
00:41:53,886 --> 00:41:58,141
I want her to be happy.
428
00:41:58,307 --> 00:42:01,060
I want good things for her.
429
00:42:01,853 --> 00:42:03,938
But there are times....
430
00:42:21,039 --> 00:42:22,040
You know?
431
00:42:22,206 --> 00:42:25,126
When she's sleeping,
just take a pillow and....
432
00:42:39,307 --> 00:42:45,354
-Thanks for helping me pick out my dress.
-To be honest, I was surprised you called.
433
00:42:45,521 --> 00:42:47,607
Well, you're a part of Grant's life.
434
00:42:47,774 --> 00:42:50,985
And that means
you're a part of my life too.
435
00:42:51,903 --> 00:42:55,239
You look like a princess.
436
00:43:00,703 --> 00:43:03,081
You don't think it's a bit too much?
437
00:43:03,247 --> 00:43:05,083
Oh, not at all.
438
00:43:05,249 --> 00:43:07,502
I'll go get some pins to fit it.
439
00:43:35,321 --> 00:43:38,199
Why do you insist on dressing me
in these fruity outfits?
440
00:43:38,366 --> 00:43:40,910
I'm gonna take this lollipop
and shove it up your ass.
441
00:43:42,495 --> 00:43:44,664
I can hear everyone's thoughts!
442
00:43:44,831 --> 00:43:48,042
I love Puerto Rican men. They're spicy.
443
00:43:48,543 --> 00:43:52,088
It's like I'm trapped
in a bad Mel Gibson movie.
444
00:43:52,255 --> 00:43:56,551
What the hell was I thinking?
He's a freaking backup dancer.
445
00:43:57,093 --> 00:43:59,554
Dude, I married Britney Spears.
446
00:44:00,471 --> 00:44:01,556
I'm rich!
447
00:44:01,722 --> 00:44:05,101
I'm rich, beeyotch! Rich!
448
00:44:05,268 --> 00:44:07,019
Is the bride-to-be ready?
449
00:44:07,186 --> 00:44:09,105
Bride-to-be? Shit.
450
00:44:09,272 --> 00:44:10,773
Not if I can help it.
451
00:44:11,399 --> 00:44:13,776
I've got 24 hours
to break up this wedding.
452
00:44:13,943 --> 00:44:15,027
No.
453
00:44:15,194 --> 00:44:16,195
Yes.
454
00:44:17,238 --> 00:44:20,158
I'll turn Grant against you
and make him love me again.
455
00:44:20,324 --> 00:44:22,577
Me, me, me!
456
00:44:23,077 --> 00:44:24,745
Stay away from me.
457
00:45:53,125 --> 00:45:55,044
What is it now?
458
00:45:55,211 --> 00:45:59,799
Grant's got an ex-fiancée.
And she has a thing for him, I just know it.
459
00:45:59,966 --> 00:46:02,510
And they have this long,
romantic history.
460
00:46:03,302 --> 00:46:05,846
How can I measure up to that?
461
00:46:07,890 --> 00:46:09,642
You can't. She's fine as hell.
462
00:46:11,102 --> 00:46:12,937
I would tear that shit up!
463
00:46:13,854 --> 00:46:17,316
You know, everything was going so well
until she turns up.
464
00:46:17,483 --> 00:46:20,403
Look, he's not with Andy anymore.
He's with you.
465
00:46:20,569 --> 00:46:23,864
You gotta put aside your insecurities.
It'll all work out.
466
00:46:24,031 --> 00:46:27,285
-Do you really believe that?
-No. But my white customers do.
467
00:46:31,664 --> 00:46:33,916
Look, I believe in you and Grant.
468
00:46:34,083 --> 00:46:37,169
And before you know it,
you'll be walking down the aisle.
469
00:46:37,420 --> 00:46:39,630
And saying our vows.
470
00:46:39,796 --> 00:46:42,008
And our first dance.
471
00:46:42,174 --> 00:46:44,927
Starting the fire. Starting the fire.
Starting the fire.
472
00:46:45,094 --> 00:46:48,055
The Q-Tip. The Q-Tip. The Q-Tip.
473
00:46:48,222 --> 00:46:49,890
Throw it away. Throw it away.
474
00:46:50,057 --> 00:46:51,517
You call that dancing?
475
00:46:52,476 --> 00:46:53,602
No.
476
00:46:55,229 --> 00:46:58,815
You see this?
This is where you live, right here.
477
00:46:58,983 --> 00:47:00,985
This is your home.
478
00:47:01,569 --> 00:47:03,154
Well, how about this?
479
00:47:11,203 --> 00:47:12,872
That bitch be krumping!
480
00:47:33,059 --> 00:47:34,352
It's okay.
481
00:47:34,518 --> 00:47:37,146
It's okay.
She's never gonna break us up.
482
00:47:37,313 --> 00:47:40,358
Grant and I just have to get through
the rehearsal dinner...
483
00:47:40,524 --> 00:47:43,277
...and then tomorrow's the big day.
484
00:47:43,444 --> 00:47:47,698
Once we're married,
everything will be perfect.
485
00:47:47,864 --> 00:47:48,949
Who are you kidding?
486
00:47:50,910 --> 00:47:54,038
Grant's never gonna marry you.
You're not good enough.
487
00:47:54,205 --> 00:47:56,165
He's meant to be with Andy.
488
00:47:56,332 --> 00:47:58,376
-Don't say that!
-This is who you really are.
489
00:48:01,379 --> 00:48:03,130
You're a frump girl.
490
00:48:03,672 --> 00:48:07,635
You may look different,
but inside you'll always be me.
491
00:48:07,802 --> 00:48:09,512
No, please, stop.
492
00:48:10,179 --> 00:48:13,307
You'll be stuck in that diner
till the end of time.
493
00:48:14,100 --> 00:48:16,102
I don't believe you.
494
00:48:18,354 --> 00:48:19,855
True love is a myth.
495
00:48:20,022 --> 00:48:22,066
You better hurry up and marry Nicky...
496
00:48:22,233 --> 00:48:24,652
...before you end up a fat,
dusty old maid.
497
00:48:24,819 --> 00:48:25,986
Never!
498
00:48:26,153 --> 00:48:27,446
You'll see.
499
00:48:36,580 --> 00:48:38,165
Quiet, everyone. Quiet.
500
00:48:38,332 --> 00:48:40,334
Roz has a few words to say.
501
00:48:40,501 --> 00:48:43,170
Oh, thank you, hon.
502
00:48:45,840 --> 00:48:48,217
I would like to make a toast.
503
00:48:48,717 --> 00:48:50,636
To Grant and Julia.
504
00:48:51,345 --> 00:48:53,806
Yeah! What?
505
00:48:53,973 --> 00:48:56,851
Okay! Get crunk!
506
00:48:57,017 --> 00:48:58,436
Get crunked!
507
00:49:20,374 --> 00:49:21,375
You like it?
508
00:49:22,543 --> 00:49:25,212
You look ravishing.
509
00:49:27,506 --> 00:49:29,467
What? What's wrong?
510
00:49:30,176 --> 00:49:35,431
Grant, your whole courtship
has been rocky to say the least.
511
00:49:36,682 --> 00:49:41,061
I just hope you're not rushing
into this marriage with Julia...
512
00:49:41,770 --> 00:49:44,690
...as a way of getting over me.
513
00:49:45,357 --> 00:49:46,650
I....
514
00:50:04,251 --> 00:50:06,002
Oh, dear God.
515
00:50:06,462 --> 00:50:07,463
A carousel.
516
00:50:11,050 --> 00:50:13,385
I.... I better get back.
517
00:50:22,102 --> 00:50:25,397
Grant, this is our rehearsal dinner.
518
00:50:25,564 --> 00:50:27,691
We're getting married tomorrow.
519
00:50:29,443 --> 00:50:32,613
I need to know,
do you still have feelings for Andy?
520
00:50:33,656 --> 00:50:35,031
Of course not.
521
00:50:36,283 --> 00:50:37,743
I trust you.
522
00:50:37,910 --> 00:50:39,912
I just don't want to get hurt.
523
00:50:40,579 --> 00:50:42,289
You have nothing to worry about.
524
00:50:43,332 --> 00:50:45,041
I'm devoted to you.
525
00:50:45,834 --> 00:50:46,961
Forever.
526
00:50:48,462 --> 00:50:51,382
The moment I saw you
527
00:50:52,967 --> 00:50:56,595
Before I proposed to you
528
00:50:57,513 --> 00:51:00,558
We said a little prayer for you
529
00:51:02,142 --> 00:51:05,187
While combing my hair now
530
00:51:05,354 --> 00:51:08,691
You're wondering what's
Under my dress now
531
00:51:08,857 --> 00:51:12,236
-We said a little prayer for you
-We said a little prayer for you
532
00:51:12,403 --> 00:51:15,197
Forever, forever
He gives you his heart
533
00:51:15,364 --> 00:51:16,490
And he loves you
534
00:51:16,657 --> 00:51:19,285
Forever and ever
You'll never break up
535
00:51:19,451 --> 00:51:20,536
Divorce will cost you
536
00:51:20,703 --> 00:51:23,372
Together, together
That's how it must be
537
00:51:23,539 --> 00:51:24,540
For this love story
538
00:51:24,707 --> 00:51:28,252
Screw Grant
She must marry Nicky
539
00:51:30,379 --> 00:51:33,882
I really do love you, dear
540
00:51:34,049 --> 00:51:37,261
But Andy keeps whispering in his ear
541
00:51:37,428 --> 00:51:39,763
We'll say a little prayer for you
542
00:51:41,599 --> 00:51:43,809
Grant and I will get hitched
543
00:51:44,518 --> 00:51:47,896
If we survive my family
And that scheming bitch
544
00:51:48,063 --> 00:51:51,150
We'll say a little prayer for you
545
00:51:51,317 --> 00:51:54,153
Forever, forever
He gives you his heart
546
00:51:54,320 --> 00:51:55,613
And he loves you
547
00:51:55,779 --> 00:51:58,365
Forever and ever
You'll never break up
548
00:51:58,532 --> 00:51:59,867
Divorce will cost you
549
00:52:00,034 --> 00:52:02,411
Together, together
That's how it must be
550
00:52:02,578 --> 00:52:03,704
For this love story
551
00:52:03,871 --> 00:52:07,666
I have one night to stop this wedding
552
00:52:09,501 --> 00:52:11,712
My daughter get busy
553
00:52:11,879 --> 00:52:12,963
-Get busy
-Get busy
554
00:52:13,129 --> 00:52:16,425
Just back that thing up
555
00:52:16,592 --> 00:52:19,720
He'll be true
556
00:52:19,887 --> 00:52:21,180
Please, love me too
557
00:52:21,347 --> 00:52:22,848
Answer his prayers
558
00:52:23,015 --> 00:52:25,017
Try position 22
559
00:52:25,184 --> 00:52:27,269
Getting your swerve on, baby
560
00:52:28,062 --> 00:52:29,480
Answer his prayers
561
00:52:29,647 --> 00:52:32,274
Forever, forever
He gives you his heart
562
00:52:32,441 --> 00:52:33,525
And he loves you
563
00:52:33,692 --> 00:52:36,403
Forever and ever
You'll never break up
564
00:52:36,570 --> 00:52:37,863
Divorce will cost you
565
00:52:38,030 --> 00:52:40,532
Together, together
That's how it must be
566
00:52:40,699 --> 00:52:41,992
For this love story
567
00:52:42,158 --> 00:52:46,455
Will the ending be good or crappy?
568
00:53:06,433 --> 00:53:07,893
No!
569
00:53:08,060 --> 00:53:11,230
Not a zit on my wedding day.
570
00:53:11,397 --> 00:53:12,981
No.
571
00:53:38,214 --> 00:53:39,883
Where the hell is Julia?
572
00:53:41,802 --> 00:53:46,390
Grant, I wouldn't be your best man
unless I told you this.
573
00:53:47,141 --> 00:53:49,017
Julia doesn't deserve you.
574
00:53:50,102 --> 00:53:51,478
Oh, come on.
575
00:53:51,645 --> 00:53:53,522
She's an hour late for her own wedding.
576
00:53:54,606 --> 00:53:58,110
Maybe she's got cold feet because
she knows it's not right between you two.
577
00:54:01,488 --> 00:54:03,198
Do you ever think about us?
578
00:54:04,158 --> 00:54:07,119
-Yeah.
-Me too.
579
00:54:10,956 --> 00:54:12,207
My grandmother's ring.
580
00:54:12,374 --> 00:54:15,210
She gave you this ring on her deathbed
and made you promise...
581
00:54:15,377 --> 00:54:18,839
...to give it to the woman you wanted to
spend the rest of your life with.
582
00:54:19,006 --> 00:54:20,466
You gave it to me.
583
00:54:25,220 --> 00:54:26,722
My grandfather's toe ring.
584
00:54:26,889 --> 00:54:29,224
And didn't he give you this ring
on his deathbed...
585
00:54:29,391 --> 00:54:33,020
...and make you promise to give it
to the woman you'd cherish forever?
586
00:54:34,104 --> 00:54:36,982
You gave that to me too.
587
00:54:38,108 --> 00:54:39,443
Julia--
588
00:54:39,610 --> 00:54:42,362
She's just the rebound girl.
589
00:54:42,529 --> 00:54:46,325
I'm ready to take you back.
Choose me. Marry me.
590
00:54:47,743 --> 00:54:52,331
Andy, I just don't feel the same way
about you anymore.
591
00:54:52,498 --> 00:54:53,582
Julia's the one.
592
00:54:55,876 --> 00:54:58,294
Then one last kiss.
593
00:55:08,764 --> 00:55:10,015
Julia, no.
594
00:56:18,917 --> 00:56:21,837
Shut up! It's 4 in the morning!
595
00:56:22,004 --> 00:56:23,797
Asshole!
596
00:56:24,339 --> 00:56:26,758
Turn that crap off!
597
00:56:34,641 --> 00:56:37,686
I'm trying to watch
Desperate Housewives.
598
00:56:39,021 --> 00:56:41,607
It's called an iPod, get one!
599
00:57:19,603 --> 00:57:20,938
Jinxers?
600
00:57:44,836 --> 00:57:46,380
Julia.
601
00:57:51,301 --> 00:57:53,762
Let's get you out of that funk.
602
00:58:06,692 --> 00:58:11,405
Julia, will you marry me?
603
00:58:15,158 --> 00:58:16,410
Please?
604
00:58:20,664 --> 00:58:23,208
-That was good, right?
-Yeah.
605
00:58:24,126 --> 00:58:26,503
I know Nicky's a little rough
around the edges...
606
00:58:27,170 --> 00:58:29,464
...but give him a chance.
607
00:58:30,966 --> 00:58:34,553
You know, when your mother and I first
got married we barely knew each other.
608
00:58:34,720 --> 00:58:36,430
I was a mail-order bride...
609
00:58:36,596 --> 00:58:38,598
...could barely speak
the English language.
610
00:58:39,224 --> 00:58:42,477
-Dad, you're from Jersey.
-I'm trying to make a point here.
611
00:58:43,061 --> 00:58:45,313
At first, Linda and I couldn't get along.
612
00:58:45,480 --> 00:58:49,026
But we grew to understand
and even respect each other.
613
00:58:49,901 --> 00:58:52,487
I'm proud to say
we've been married for 30 years...
614
00:58:52,654 --> 00:58:56,575
...and I have you and your sister
to show for it.
615
00:58:57,242 --> 00:59:00,412
Now, maybe that's not
the fairy tale you dream of...
616
00:59:00,579 --> 00:59:02,664
...but that's real life.
617
00:59:03,373 --> 00:59:04,624
So, what do you say?
618
00:59:07,836 --> 00:59:10,714
I've been fooling myself all along.
619
00:59:10,881 --> 00:59:13,425
There is no Prince Charming.
620
00:59:14,051 --> 00:59:18,472
And true love is something
that only exists in the movies.
621
00:59:21,850 --> 00:59:23,643
Okay, Dad.
622
00:59:23,810 --> 00:59:25,187
I'll marry Nicky.
623
00:59:27,731 --> 00:59:28,899
Back to work.
624
00:59:51,296 --> 00:59:52,297
You're crying.
625
00:59:54,174 --> 00:59:56,676
Tears of joy, Dad.
626
01:00:02,808 --> 01:00:05,268
Thanks, Frank. I'll take it from here.
627
01:00:07,938 --> 01:00:10,273
We are gathered here to join this man...
628
01:00:10,440 --> 01:00:13,652
...and this woman in holy matrimony.
629
01:00:14,194 --> 01:00:18,198
Marriage is a contract
that should not be taken lightly.
630
01:00:18,365 --> 01:00:22,828
It must be honored by two people
who are truly in love.
631
01:01:26,016 --> 01:01:29,311
If anyone has any reason
why these two should not be married...
632
01:01:29,477 --> 01:01:32,814
...speak now or forever hold your peace.
633
01:01:43,992 --> 01:01:46,119
-I object.
-Thank God.
634
01:01:50,999 --> 01:01:53,335
This isn't what you wanted.
635
01:01:54,127 --> 01:01:55,295
It's what I wanted.
636
01:01:56,796 --> 01:01:59,674
I was wrong about Grant.
He's a good man.
637
01:01:59,841 --> 01:02:02,177
He even liked you
when you were butt-ugly.
638
01:02:02,344 --> 01:02:04,346
-How do you--?
-I saw it in your flashback.
639
01:02:04,512 --> 01:02:06,890
You and Grant were meant
to be together.
640
01:02:07,057 --> 01:02:08,850
I don't know.
641
01:02:09,017 --> 01:02:10,393
You need to read this.
642
01:02:15,232 --> 01:02:16,566
My darling Julia, I'm sorry.
643
01:02:16,733 --> 01:02:18,610
So sorry.
644
01:02:18,777 --> 01:02:21,488
So very, very sorry.
645
01:02:22,364 --> 01:02:25,075
And yet "sorry" seems to be
the hardest word to say.
646
01:02:25,992 --> 01:02:29,496
If you can ever forgive me,
and you're ready to make that leap...
647
01:02:29,663 --> 01:02:32,457
...I promise I'll be there to catch you.
648
01:02:32,624 --> 01:02:35,001
If you still love me the way I love you...
649
01:02:35,168 --> 01:02:38,380
...then meet me where
Meg Ryan met Tom Hanks.
650
01:02:38,546 --> 01:02:39,881
On the Internet?
651
01:02:40,048 --> 01:02:42,759
No, not in You've Got Mail,
in Sleepless in Seattle.
652
01:02:43,677 --> 01:02:47,806
Right. The observation deck
of the Empire State Building.
653
01:02:47,973 --> 01:02:49,224
But how do I get there?
654
01:02:49,391 --> 01:02:52,435
I'll MapQuest directions
and IM it to your BlackBerry.
655
01:02:52,602 --> 01:02:55,563
But I only have a T-Mobile Sidekick.
656
01:02:55,730 --> 01:02:57,607
You can borrow my Treo 650.
657
01:02:59,943 --> 01:03:02,487
How about we just meet
where we had our first date?
658
01:03:02,654 --> 01:03:04,239
A Restaurant?
659
01:03:04,406 --> 01:03:06,741
But that's way uptown.
Traffic's a nightmare.
660
01:03:07,867 --> 01:03:09,828
The rooftop of your apartment building?
661
01:03:09,995 --> 01:03:11,955
Okay, great.
662
01:03:13,081 --> 01:03:14,958
This issue's six months old.
663
01:03:15,125 --> 01:03:16,668
I hope he's still waiting.
664
01:03:16,835 --> 01:03:18,920
He'd be a fool not to wait
for my daughter.
665
01:03:19,087 --> 01:03:22,257
-Go get him, baby.
-Thanks, Dad.
666
01:03:44,237 --> 01:03:46,031
Taxi, taxi!
667
01:03:46,197 --> 01:03:47,198
Taxi!
668
01:03:53,121 --> 01:03:54,831
Let's go, someone!
669
01:03:54,998 --> 01:03:55,999
Someone, please help!
670
01:03:56,166 --> 01:03:58,626
Trick, you getting on my nerves.
671
01:03:58,793 --> 01:04:00,587
I need to get across town fast.
672
01:04:09,971 --> 01:04:11,056
I owe you.
673
01:04:11,222 --> 01:04:13,892
Damn straight! I'm Hitch, bitch.
674
01:04:49,928 --> 01:04:52,138
Come on. Open up.
675
01:05:00,522 --> 01:05:01,815
Please.
676
01:05:01,981 --> 01:05:04,150
Oh, please.
677
01:05:44,941 --> 01:05:46,526
He's mine!
678
01:05:47,777 --> 01:05:49,946
Keep your damn hands off my man.
679
01:06:17,390 --> 01:06:18,975
I'm too late.
680
01:06:20,351 --> 01:06:21,895
Julia!
681
01:06:35,533 --> 01:06:38,119
What happens after the prince
rescues the princess?
682
01:06:38,786 --> 01:06:41,206
She rescues him right back.
683
01:06:42,123 --> 01:06:44,667
You make me want to be a better man.
684
01:06:45,960 --> 01:06:47,921
You had me at hello.
685
01:06:48,630 --> 01:06:52,967
I'm just a girl standing in front of a boy...
686
01:06:53,134 --> 01:06:55,970
...asking him to love her.
687
01:07:36,302 --> 01:07:39,430
What? I'm also an ordained minister.
688
01:07:46,688 --> 01:07:50,984
By the powers vested in me,
I now pronounce you man and wife.
689
01:07:51,150 --> 01:07:52,777
Show her some love, man.
690
01:08:13,881 --> 01:08:15,592
Bravo!
691
01:08:41,993 --> 01:08:43,578
Julia.
692
01:08:44,245 --> 01:08:46,164
This is for you.
693
01:08:50,668 --> 01:08:52,962
It's a vaginal thermometer.
694
01:08:54,464 --> 01:08:57,175
It lets you know when you're ovulating.
695
01:08:57,342 --> 01:08:59,344
It's been in our family for generations.
696
01:08:59,510 --> 01:09:02,847
And if you want to keep it
our lucky thermometer, don't ever wash it.
697
01:09:09,187 --> 01:09:10,521
-Julia.
-Dad.
698
01:09:13,441 --> 01:09:15,985
You're gonna have to find
a new waitress.
699
01:09:16,944 --> 01:09:18,363
It's about time.
700
01:09:25,119 --> 01:09:26,454
Come here.
701
01:09:28,915 --> 01:09:30,249
Hey.
702
01:09:31,125 --> 01:09:32,919
Take care of my daughter.
703
01:09:35,505 --> 01:09:37,507
All right.
704
01:09:37,674 --> 01:09:40,927
Goodbye! Best of luck.
705
01:09:52,689 --> 01:09:55,983
Hey, is it too late
to crash the Funkyerdoder wedding?
706
01:09:57,360 --> 01:09:58,361
Bye.
707
01:09:58,528 --> 01:10:01,280
And we lived happily ever after.
708
01:10:02,615 --> 01:10:06,160
But not before we went on our honeymoon
to romantic Kong Island.
709
01:10:21,384 --> 01:10:24,846
Help! Please, help me!
710
01:10:32,895 --> 01:10:34,313
Help!
711
01:10:34,480 --> 01:10:36,482
Keep the camera rolling.
712
01:10:36,649 --> 01:10:38,484
Oh, God.
713
01:10:38,651 --> 01:10:42,071
Help! Please.
714
01:10:44,782 --> 01:10:47,493
No. No.
715
01:10:53,291 --> 01:10:54,667
Carmen Electra.
716
01:10:54,834 --> 01:10:58,004
Carmen Electra! Carmen Electra!
717
01:10:58,171 --> 01:11:01,591
Carmen Electra! Carmen Electra!
718
01:11:01,758 --> 01:11:04,177
That feels kind of good.
719
01:11:04,343 --> 01:11:06,012
A little kinky.
720
01:11:08,055 --> 01:11:10,767
Oh, yeah.
721
01:11:14,729 --> 01:11:16,272
I like hairy boys.
722
01:11:40,713 --> 01:11:42,924
Yes! Yes!
723
01:11:45,760 --> 01:11:46,844
Yes!
724
01:11:47,011 --> 01:11:48,304
Yes!
725
01:11:48,471 --> 01:11:49,764
Beautiful.
726
01:11:49,931 --> 01:11:51,224
Yes, drink it.
727
01:11:51,390 --> 01:11:53,935
Tell you, you're gonna love that.
728
01:11:54,101 --> 01:11:56,979
Is that Cos' hand on your booty?
729
01:12:01,859 --> 01:12:03,444
Cut it.
730
01:12:05,238 --> 01:12:07,073
I'm kind of an amateur tennis player...
731
01:12:07,240 --> 01:12:09,742
...and I was playing
and it was a drizzly day...
732
01:12:09,909 --> 01:12:13,830
...and Roz came down and volunteered
to hold my balls and keep them dry.
733
01:12:13,996 --> 01:12:15,790
-His balls--
-We got rained out anyway.
734
01:12:15,957 --> 01:12:18,918
His balls are always wet,
whether it's raining or not.
735
01:12:30,680 --> 01:12:33,474
Hey, is it too late for one more parody?
736
01:12:34,934 --> 01:12:40,106
It's on the Hudson with
breathtaking views of the skyline.
737
01:12:41,816 --> 01:12:43,693
Yeah! What?
738
01:12:43,860 --> 01:12:45,278
Okay!
739
01:12:45,444 --> 01:12:46,737
Get crunk!
740
01:12:46,904 --> 01:12:49,532
We say a little prayer for you.
741
01:13:18,352 --> 01:13:19,520
Infantilism.
742
01:14:36,514 --> 01:14:38,808
How often do you have sex?
743
01:14:39,350 --> 01:14:41,143
I don't understand the question.
744
01:14:41,310 --> 01:14:43,562
I mean, it's a PG-13 movie.
745
01:14:43,729 --> 01:14:47,316
We're limited to very mild
sexual content.
746
01:14:47,483 --> 01:14:49,819
Above the waist...
747
01:14:50,653 --> 01:14:54,448
-...over the shirts, no tongues.
-No tongue.
748
01:14:54,615 --> 01:14:56,742
How about this week?
749
01:14:59,537 --> 01:15:01,080
A hundred and twenty-seven.