1 00:00:31,520 --> 00:00:33,476 (crowd cheering) 2 00:00:34,360 --> 00:00:36,749 (commentator) It's blind instinct. 3 00:00:37,520 --> 00:00:40,717 But now it is Creed coming back with the left hand! 4 00:00:40,840 --> 00:00:44,799 What's keeping these two guys up? A tremendous closing moment! 5 00:00:48,000 --> 00:00:51,913 Here comes Balboa back, but the champion's back with another left. 6 00:00:57,760 --> 00:01:02,436 A right hand! It's Creed. Now it's Balboa! Now it's Creed. 7 00:01:02,560 --> 00:01:06,394 A tremendous left by Rocky. They're dead in the centre, toe to toe! 8 00:01:08,480 --> 00:01:10,436 (cheering) 9 00:01:20,880 --> 00:01:21,949 (woman screams) 10 00:01:23,800 --> 00:01:25,711 One! 11 00:01:27,960 --> 00:01:28,915 Two! 12 00:01:29,040 --> 00:01:34,672 Creed will retain the title. If neither gets up, Creed will win the title. 13 00:01:35,000 --> 00:01:37,275 - Four! - Get up, my man. 14 00:01:37,400 --> 00:01:38,958 God! 15 00:01:40,160 --> 00:01:41,115 Six. 16 00:01:41,240 --> 00:01:43,834 Each fighter is trying to beat the count! 17 00:01:43,960 --> 00:01:45,518 Get up there! 18 00:01:46,000 --> 00:01:47,911 Eight! 19 00:01:48,640 --> 00:01:51,074 - Nine! - The champ is down. 20 00:01:51,200 --> 00:01:53,839 Ten! 21 00:01:55,400 --> 00:01:58,278 He's done it at the last second! 22 00:01:58,400 --> 00:02:01,517 He made it! Rocky Balboa has shocked the world! 23 00:02:01,640 --> 00:02:04,552 He is the new heavyweight champion of the world! 24 00:02:05,720 --> 00:02:07,790 Ladies and gentlemen... 25 00:02:07,920 --> 00:02:12,596 ...in a stunning upset, scoring a win by knockout... 26 00:02:12,720 --> 00:02:15,871 ...the new heavyweight champion of the world... 27 00:02:17,320 --> 00:02:20,790 ...Rocky Balboa! 28 00:02:22,040 --> 00:02:24,031 (Rocky) Excuse me. Excuse me. 29 00:02:25,040 --> 00:02:28,874 I just wanna say one thing... to my wife, who's home. 30 00:02:31,480 --> 00:02:34,153 Yo, Adrian. I did it! 31 00:02:34,280 --> 00:02:37,511 I love you. I love you. 32 00:02:48,040 --> 00:02:49,996 (# "Eye of the Tiger" by Survivor) 33 00:03:35,120 --> 00:03:38,237 # Risin' up, back on the street 34 00:03:39,400 --> 00:03:41,960 # Did my time, took my chances 35 00:03:43,640 --> 00:03:46,598 # Went the distance Now I'm back on my feet 36 00:03:46,720 --> 00:03:50,156 # Just a man and his will to survive 37 00:03:51,760 --> 00:03:54,877 # So many times, it happens too fast 38 00:03:56,040 --> 00:03:59,157 # You change your passion for glory 39 00:04:00,000 --> 00:04:03,515 # Don't lose your grip On the dreams of the past 40 00:04:03,640 --> 00:04:07,792 # You must fight just to keep them alive 41 00:04:07,920 --> 00:04:11,799 # It's the eye of the tiger It's the thrill of the fight 42 00:04:11,920 --> 00:04:16,198 # Risin' up to the challenge of our rival 43 00:04:16,320 --> 00:04:20,438 # And the last known survivor Stalks his prey in the night 44 00:04:20,560 --> 00:04:24,712 # And he's watching us all with the eye 45 00:04:24,840 --> 00:04:26,796 # Of the tiger 46 00:04:30,280 --> 00:04:33,556 # Face to face, out in the heat 47 00:04:34,480 --> 00:04:37,358 # Hangin' tough, stayin' hungry 48 00:04:38,440 --> 00:04:41,796 # They stack the odds Still we take to the street 49 00:04:41,920 --> 00:04:45,833 # For the kill, with the skill to survive 50 00:04:46,000 --> 00:04:49,788 # It's the eye of the tiger It's the thrill of the fight 51 00:04:49,920 --> 00:04:54,311 # Risin' up to the challenge of our rival 52 00:04:54,440 --> 00:04:58,274 # And the last known survivor Stalks his prey in the night 53 00:04:58,560 --> 00:05:02,792 # And he's watching us all with the eye... 54 00:05:02,920 --> 00:05:05,275 # Of the tiger 55 00:05:12,400 --> 00:05:15,836 # Risin' up, straight to the top 56 00:05:16,800 --> 00:05:19,598 # Had the guts, got the glory 57 00:05:20,920 --> 00:05:24,037 # Went the distance Now I'm not gonna stop 58 00:05:24,160 --> 00:05:27,550 # Just a man and his will to survive 59 00:05:28,280 --> 00:05:32,193 # It's the eye of the tiger It's the thrill of the fight 60 00:05:32,320 --> 00:05:36,313 # Risin' up to the challenge of our rival 61 00:05:36,440 --> 00:05:40,752 # And the last known survivor Stalks his prey in the night 62 00:05:40,880 --> 00:05:45,908 # And he's watching us all with the eye... 63 00:05:47,400 --> 00:05:50,392 # Of the tiger 64 00:05:59,480 --> 00:06:01,675 # The eye of the tiger 65 00:06:07,840 --> 00:06:09,990 # The eye of the tiger 66 00:06:11,920 --> 00:06:14,832 I want Balboa. I want Balboa. 67 00:06:14,960 --> 00:06:19,670 You hear that, old man? You tell Balboa. Nobody can beat me. Tell him what I said. 68 00:06:19,800 --> 00:06:22,758 And he's next. I'm gonna kill him. Nobody can stop me. 69 00:06:22,880 --> 00:06:25,917 You tell Balboa that. I'm comin' after him. 70 00:06:26,520 --> 00:06:30,638 I want a shot at the title if Balboa's got the guts to meet me in the ring. 71 00:06:30,760 --> 00:06:33,797 My whole life's been directed towards this title. 72 00:06:33,920 --> 00:06:37,879 I live alone. I train alone. I'll win the title alone. I want him. 73 00:06:38,160 --> 00:06:41,914 He can't duck me forever. He can run, but he can't hide. 74 00:06:42,040 --> 00:06:44,600 Another southpaw, champion Rocky Balboa... 75 00:06:44,800 --> 00:06:46,950 ... isn't worried about much these days. 76 00:06:47,080 --> 00:06:49,389 He's defended his title for the tenth time... 77 00:06:49,520 --> 00:06:53,877 ... and will face the world heavyweight wrestling champion in a charity benefit... 78 00:06:54,000 --> 00:06:56,912 ... with all the proceeds to go to a local youth foundation. 79 00:06:57,040 --> 00:07:01,511 I'll have to give him credit. Mr Balboa stays busy. He's a true sportsman. 80 00:07:01,640 --> 00:07:06,156 It looks like the no. 1 contender, Clubber Lang, will have to play the waiting game. 81 00:07:06,280 --> 00:07:08,589 But that should be a great match-up. 82 00:07:08,720 --> 00:07:11,029 (man) Paulie, take it easy, OK? 83 00:07:13,800 --> 00:07:15,711 (barman) Hey, you goin'? 84 00:07:15,840 --> 00:07:18,718 Hey, don't forget to give Rocky my best, huh? 85 00:07:19,440 --> 00:07:22,318 You know, I've been comin' here years. 86 00:07:22,440 --> 00:07:26,513 How 'bout you give me, Paulie, your best once? 87 00:07:27,200 --> 00:07:29,839 Take it easy, Paulie. 88 00:07:29,960 --> 00:07:33,509 (man #2) Hey, Paulie, you heard me? 89 00:07:33,640 --> 00:07:37,235 When you see the Rock, tell him the boys all said "Hey"! 90 00:08:56,080 --> 00:08:58,230 (alarm rings) 91 00:09:19,640 --> 00:09:21,596 Paulie. 92 00:09:25,400 --> 00:09:28,233 You wanna hear I owe ya? You, I owe nothin'. 93 00:09:28,360 --> 00:09:30,510 Nah, you don't owe me nothin'. 94 00:09:30,640 --> 00:09:32,835 So, what do ya want I should do? 95 00:09:32,960 --> 00:09:35,679 - My sister ain't here? - She's home. 96 00:09:35,800 --> 00:09:38,872 Me and her were tight until you come in. 97 00:09:39,000 --> 00:09:41,309 I raised her. She don't come down. 98 00:09:41,440 --> 00:09:43,715 She don't know about this. 99 00:09:43,840 --> 00:09:45,990 You and her can go to hell, you know that? 100 00:09:46,120 --> 00:09:48,076 Watch your mouth, Paulie. 101 00:09:48,200 --> 00:09:51,954 You gonna whack me? I don't sweat you. Come on. 102 00:09:52,080 --> 00:09:54,116 Come on, Paul. Screw your head on right. 103 00:09:54,240 --> 00:09:57,949 Nah, your freakin' head is the one on wrong. 104 00:09:58,080 --> 00:10:02,073 - Yeah? What did I do? - What'd ya do? Nothin'. 105 00:10:02,200 --> 00:10:07,035 For yourself? Oh, nice! You fixed your face up handsome. Nice clothes. 106 00:10:07,160 --> 00:10:10,675 What'd ya do for Paulie? Three years - did ya get me a job? 107 00:10:10,800 --> 00:10:15,396 Look at this! You gave me a lousy stinkin' Ex-Lax watch. This! 108 00:10:16,440 --> 00:10:19,512 - Paulie... - What? What? 109 00:10:19,640 --> 00:10:21,790 That's right. No, leave it down! 110 00:10:21,920 --> 00:10:24,388 It never kept good time anyway. 111 00:10:25,200 --> 00:10:28,875 You forget when you were a punk and those guys used to laugh at you. 112 00:10:29,000 --> 00:10:32,549 - Who used to whack them bums out? - They laughed at both of us. 113 00:10:32,680 --> 00:10:34,989 No-one laughed at me. 114 00:10:35,120 --> 00:10:39,033 Tell me. Who fixed you up with your first woman? Me, Paulie! 115 00:10:39,160 --> 00:10:44,314 - She was pregnant. - So what? You was no prize either. 116 00:10:44,440 --> 00:10:46,749 You know, I always give ya. I give ya. 117 00:10:46,880 --> 00:10:50,509 What do you do? You buy a new house. You move Mick in. 118 00:10:50,640 --> 00:10:54,394 Did you ask me? Is there somethin' the matter with me? 119 00:10:55,040 --> 00:10:57,679 I got feelings. This ain't cardboard. 120 00:10:57,800 --> 00:10:59,756 Everybody's got 'em, Paulie. 121 00:11:00,280 --> 00:11:03,716 - The hell with everybody. - Maybe it's the hell with you. 122 00:11:04,640 --> 00:11:08,952 - I don't wanna listen to this crap. - You talk like everyone owes you a living. 123 00:11:09,080 --> 00:11:12,197 Nobody owes nobody nothin'. You owe yourself. 124 00:11:12,320 --> 00:11:16,996 - You're wrong! Friends owe. - No! Friends do because they wanna do. 125 00:11:17,120 --> 00:11:19,588 Shut your freakin' mouth. You keep me down. 126 00:11:19,720 --> 00:11:24,874 Down? You're like a crazy brother to me. You really are. 127 00:11:25,000 --> 00:11:29,073 So I wanna tell you somethin'. This is comin' straight from the heart. 128 00:11:29,560 --> 00:11:32,791 You ain't down. And you ain't a loser. 129 00:11:33,280 --> 00:11:36,556 You're just a jealous... lazy... bum. 130 00:11:37,840 --> 00:11:40,479 OK. I'm gonna break your mouth. 131 00:11:40,760 --> 00:11:42,910 I'm gonna bust your mouth up! 132 00:11:53,560 --> 00:11:56,154 Can I have a job? 133 00:11:58,200 --> 00:12:00,760 All you had to do was ask. 134 00:12:05,440 --> 00:12:07,874 - You punch pretty good. - Think so? 135 00:12:08,000 --> 00:12:09,956 Oh, superb! 136 00:12:11,800 --> 00:12:14,678 - It cost a lot, huh? - Yeah, a few bucks. 137 00:12:14,800 --> 00:12:16,995 Got an extra one? 138 00:12:19,480 --> 00:12:23,359 - Any trouble with Paulie tonight? - Nah, nothin' unusual. 139 00:12:23,480 --> 00:12:25,948 Are you really gonna fight that wrestler? 140 00:12:26,080 --> 00:12:28,833 That's all right. It'll be fun. 141 00:12:28,960 --> 00:12:31,315 Mind if I serenade you awhile? 142 00:12:31,440 --> 00:12:33,954 # Doo doo doo-doo... Come on, it's your part. 143 00:12:34,080 --> 00:12:36,389 - What are you doing? - Come on, you can do it. 144 00:12:36,520 --> 00:12:38,397 # Doo doo doo-doo 145 00:12:38,520 --> 00:12:42,195 - Come on. You're gonna wake the baby. - Adrian, let's do a duet. 146 00:12:42,320 --> 00:12:44,356 # Doo doo doo-doo 147 00:12:45,120 --> 00:12:47,270 - # Doe doe doe-doe... - No, no. 148 00:12:47,400 --> 00:12:51,518 That's good, but it's not "doe doe". It's # doo doo doo-doo. 149 00:12:52,320 --> 00:12:55,039 - # Doo doo doe-doo... - That's good, darlin'. 150 00:12:55,160 --> 00:12:59,836 - # I been told - # Doo doo doo-doo... 151 00:12:59,960 --> 00:13:04,511 - # By people, and they all - # Doo doo doo-doo... 152 00:13:04,640 --> 00:13:09,111 # They said to take you back Take you back like before 153 00:13:12,480 --> 00:13:14,072 What's the matter? 154 00:13:14,200 --> 00:13:17,510 I don't know any more of the composition. 155 00:13:17,640 --> 00:13:21,155 - Maybe we're lucky. - Yeah, maybe we're very lucky. 156 00:13:22,600 --> 00:13:26,354 - # Doo doo doo-doo... - # Hm hm mm-mm 157 00:13:28,720 --> 00:13:33,032 Howdy, sports fans. This is Dennis James with Jim Healy down here at ringside. 158 00:13:33,160 --> 00:13:36,994 Tonight we have a most unlikely match, the boxer against the wrestler... 159 00:13:37,120 --> 00:13:39,475 ...with all the proceeds going to charity. 160 00:13:39,760 --> 00:13:42,354 What do you think about a boxer against a wrestler? 161 00:13:42,480 --> 00:13:47,600 You know the theory. Once the wrestler grabs the boxer, that's all she wrote. 162 00:13:47,720 --> 00:13:51,508 What the hell goes on inside your head? Anything normal functions? 163 00:13:51,640 --> 00:13:53,949 - Yeah, there's a few. - I don't think so. 164 00:13:54,080 --> 00:13:58,119 To fight a creature like this, you gotta have 100lb of brain damage. 165 00:13:58,280 --> 00:14:02,478 I seen wrestlers that was bigger than dinosaurs. You ever fight a dinosaur? 166 00:14:02,600 --> 00:14:06,718 - No, not lately. - They can cause a variety of damage. 167 00:14:07,080 --> 00:14:09,594 The wrestling champion of the world is here... 168 00:14:09,720 --> 00:14:12,871 ...and he is quite a sight, all decked out in red. 169 00:14:13,400 --> 00:14:16,437 - Why are they carryin' him? - He's walkin'. 170 00:14:22,360 --> 00:14:25,193 I'm comin' after you, Balboa. 171 00:14:25,320 --> 00:14:27,834 - Let's call it off. - Aw, come on. It's for charity. 172 00:14:27,960 --> 00:14:32,192 You're wearin' your anatomy out. Nobody else does this much for charity. 173 00:14:32,320 --> 00:14:35,153 - Bob Hope would. - That's true. 174 00:14:40,680 --> 00:14:43,069 Rocky, you better call Bob Hope. 175 00:14:46,440 --> 00:14:49,000 (booing) 176 00:14:50,320 --> 00:14:53,517 To all my love slaves out there... 177 00:14:53,640 --> 00:14:57,155 ...Thunderlips is here... in the flesh, baby. 178 00:14:57,680 --> 00:14:59,398 Oh, my God. 179 00:14:59,520 --> 00:15:04,355 The Ultimate Male, versus the ultimate meatball. 180 00:15:05,720 --> 00:15:08,518 Boy, he is a monster! How much would you take... 181 00:15:08,640 --> 00:15:12,235 ...even to get in the ring with him? - Would you like to start at Fort Knox? 182 00:15:12,360 --> 00:15:16,069 In the white corner, an incredible sight. 183 00:15:16,800 --> 00:15:19,553 Standing nearly seven feet... 184 00:15:20,240 --> 00:15:22,993 ...weighing 390lb... 185 00:15:24,160 --> 00:15:27,038 - Large, ain't he? ...the undisputed wrestling champion... 186 00:15:27,160 --> 00:15:29,833 That's the biggest arm in the world! 187 00:15:30,640 --> 00:15:34,838 A man who calls himself the ultimate object of desire... 188 00:15:35,880 --> 00:15:38,314 ...the mountain of molten lust... 189 00:15:38,440 --> 00:15:41,989 ...the one, the only... Thunderlips! 190 00:15:42,120 --> 00:15:44,395 (cheering and jeering) 191 00:15:46,680 --> 00:15:51,356 You're all trash! You're all trash! You're all trash! 192 00:15:52,200 --> 00:15:54,430 (booing and jeering) 193 00:15:54,560 --> 00:15:58,678 - The slugger from Philadelphia... - (cheering) 194 00:15:59,040 --> 00:16:01,110 You better shut up. 195 00:16:01,920 --> 00:16:04,036 I'll break him in half! 196 00:16:04,160 --> 00:16:07,948 - How much do you think he eats? - About 202lb. 197 00:16:08,080 --> 00:16:10,150 Weighing 202lb... 198 00:16:10,720 --> 00:16:15,794 ...the reigning heavyweight champion of the world, Rocky Balboa. 199 00:16:15,920 --> 00:16:17,876 (cheering) 200 00:16:22,640 --> 00:16:26,189 - (referee) Come to the centre of the ring. - OK, come on, Mick. 201 00:16:33,680 --> 00:16:38,276 All right, you guys. This is for fun, so take it easy and give 'em a good show. 202 00:16:39,800 --> 00:16:43,509 Listen, after the match, how about we get a Polaroid together, OK? 203 00:16:44,160 --> 00:16:46,515 (growls) You're in trouble, buster. 204 00:16:47,680 --> 00:16:50,558 He got me mad! I'm gonna break him in half like this! 205 00:16:51,720 --> 00:16:54,075 Lately, everybody wants to beat me up. 206 00:16:54,200 --> 00:16:56,475 (Mick) This is entertainment. Fun and games. 207 00:16:56,600 --> 00:16:59,956 Stay awake, make faces. Move around the ring. 208 00:17:00,080 --> 00:17:02,355 (Paulie) He is the ring. 209 00:17:03,560 --> 00:17:05,869 (Mick) I get nervous every time he does that. 210 00:17:06,000 --> 00:17:08,753 - (bell rings) - (yells) 211 00:17:10,760 --> 00:17:14,196 Whoa! You move fast for a big guy. 212 00:17:14,320 --> 00:17:17,517 Why don't we just move around? Give 'em a good show first. 213 00:17:17,640 --> 00:17:20,598 I'll chase you, and you chase me. How's that? All right? 214 00:17:20,720 --> 00:17:23,757 I'll go easy. Here you go. Is that OK? 215 00:17:23,880 --> 00:17:25,950 Does that hurt? All right? 216 00:17:26,080 --> 00:17:28,196 How's that? OK? Not bad, huh? 217 00:17:31,080 --> 00:17:33,036 - Come on, meatball. - (groans) 218 00:17:37,160 --> 00:17:39,549 Think it's all fake, meatball? 219 00:17:39,680 --> 00:17:42,478 Thunderlips has gone absolutely berserk. 220 00:17:44,120 --> 00:17:47,999 - Run for your life. - Life's tough, meatball! 221 00:17:55,000 --> 00:17:59,551 Get up, boy. Come on, meatball. Get some of this right here. 222 00:18:03,800 --> 00:18:06,872 Rocko, remember the neighbourhood! 223 00:18:07,320 --> 00:18:08,958 Get out of his way! 224 00:18:09,080 --> 00:18:12,914 No, no. I'm not yet - not for the meatball. I'm not throwing in yet, boy! 225 00:18:13,040 --> 00:18:17,989 If I can't break your spirit, I sure enough can break your back. 226 00:18:19,400 --> 00:18:22,233 - Is Daddy having fun? - Of course. 227 00:18:27,480 --> 00:18:30,392 Somebody get me a hatchet. 228 00:18:30,840 --> 00:18:35,595 - Holy smoke. - Here we go, baby! Nice drop, meatball. 229 00:18:39,800 --> 00:18:42,394 Oh, my God. Balboa is really in pain. 230 00:18:42,520 --> 00:18:48,038 No one can believe the superhuman strength of Thunderlips. I am the man! 231 00:18:48,160 --> 00:18:51,311 - Stop him, will ya? - You want this punching bag? 232 00:18:51,440 --> 00:18:54,238 - Adrian! - Rocky! 233 00:18:54,360 --> 00:18:56,191 Catch me! 234 00:18:56,320 --> 00:19:01,030 (Dennis) Incredible! Balboa was just heaved into the fifth row! 235 00:19:01,160 --> 00:19:04,277 Now the fans are outraged too! 236 00:19:04,480 --> 00:19:07,916 He's got me mad! I'm gonna drag him down like a dirty rag! 237 00:19:08,040 --> 00:19:10,679 You weakling, Balboa. 238 00:19:11,320 --> 00:19:13,993 Take it easy, take it easy. 239 00:19:14,600 --> 00:19:16,636 - Mickey, you OK? - It's my heart. 240 00:19:16,760 --> 00:19:20,150 The security guards are rushing in, trying to stop this slaughter. 241 00:19:20,280 --> 00:19:23,397 - Teeth are flying all around. - Cut my gloves off. 242 00:19:25,040 --> 00:19:27,634 Cut my gloves off! 243 00:19:28,480 --> 00:19:31,677 The place is a zoo. This place has turned into a zoo! 244 00:19:33,240 --> 00:19:35,595 You want me to get a doctor? You're sure? 245 00:19:35,720 --> 00:19:39,952 (Dennis) The girls have gotten into it now. They're getting beat up. 246 00:19:42,560 --> 00:19:45,438 - I'll be right back. - You're a maniac! Come back here! 247 00:19:45,560 --> 00:19:48,518 - What are you doing? - (Mickey) Come back here! 248 00:19:48,640 --> 00:19:53,191 - Come on! - Out of the way, worms! I'm comin' up. 249 00:19:55,920 --> 00:19:57,751 Come on, come on! 250 00:20:02,400 --> 00:20:04,755 All right, Thunderlips. Break it up! 251 00:20:04,880 --> 00:20:07,394 No choking. No choking. 252 00:20:08,800 --> 00:20:10,950 Paulie, don't! 253 00:20:14,320 --> 00:20:16,276 I don't sweat you. 254 00:20:18,360 --> 00:20:20,316 (booing) 255 00:20:23,760 --> 00:20:26,115 Hang on there, kid. 256 00:20:27,080 --> 00:20:28,718 How d'you like it? 257 00:20:30,960 --> 00:20:33,235 I don't need this. 258 00:20:34,600 --> 00:20:39,754 Rocky hanging on like a bull terrier. Now he's going for the stranglehold. 259 00:20:39,880 --> 00:20:42,189 (chanting) Rocky! Rocky! 260 00:20:47,720 --> 00:20:49,756 The body! 261 00:20:49,880 --> 00:20:52,269 (cheering) 262 00:20:53,880 --> 00:20:56,440 Knock his block off! 263 00:21:04,320 --> 00:21:06,276 No-o-o-o! 264 00:21:07,640 --> 00:21:10,712 (Dennis) It's unbelievable! Rocky actually did it! 265 00:21:10,840 --> 00:21:14,469 - The human skyscraper is out of the ring! - (bell rings) 266 00:21:14,600 --> 00:21:17,160 Right. That's it! Time is up. 267 00:21:20,400 --> 00:21:24,154 Ladies and gentlemen... we have a draw. 268 00:21:25,840 --> 00:21:28,559 Thank you for attending the annual charity match... 269 00:21:28,680 --> 00:21:31,353 ...between the Italian Stallion, Rocky Balboa... 270 00:21:31,480 --> 00:21:33,755 ...and Thunderlips, the Ultimate Male. 271 00:21:33,880 --> 00:21:36,110 See you next year. Thank God. 272 00:21:36,240 --> 00:21:38,276 - Are you all right? - Yeah, pretty good. 273 00:21:38,640 --> 00:21:40,278 Good match. 274 00:21:40,400 --> 00:21:43,995 - Why'd you get so crazy on me out there? - That's the name of the game. 275 00:21:44,120 --> 00:21:47,669 While you're still calm, can we get that Polaroid together? 276 00:21:47,800 --> 00:21:50,678 - Yeah, sure. - Adrian, come on over here. 277 00:21:50,800 --> 00:21:55,112 - My wife Adrian, my kid... Thunderlips. - Ow! That hurt! 278 00:21:55,240 --> 00:21:57,276 That's all right. 279 00:21:57,400 --> 00:22:00,870 You know, sometimes charity really hurts. 280 00:22:04,240 --> 00:22:08,313 And Pinocchio told a lie, you see, and his nose started growing real big. 281 00:22:08,440 --> 00:22:13,116 - Why didn't his ears grow? - I don't know. I didn't write the story. 282 00:22:13,240 --> 00:22:16,994 - Are you fighting again? - No, I don't plan on fighting today. 283 00:22:17,120 --> 00:22:20,032 - Promise? - Promise. Definitely. I promise. 284 00:22:20,160 --> 00:22:22,879 - Good, I like you here. - Yeah? I like being here. 285 00:22:23,000 --> 00:22:25,719 Are you gettin' hungry? You want some breakfast? 286 00:22:25,840 --> 00:22:28,752 - Some Wheaties? What are Wheaties? - Champions. 287 00:22:28,880 --> 00:22:31,838 - Breakfast of what? Champions! - (honks horn) 288 00:22:31,960 --> 00:22:35,077 (Rocky) The father bear says "Somebody's been sleepin' in my bed." 289 00:22:35,200 --> 00:22:39,990 The little bear said "Somebody's been sleepin' in my bed, and there she is." 290 00:22:40,120 --> 00:22:45,672 He pulls back the covers, exposing her to the, you know, public. See? 291 00:22:45,800 --> 00:22:47,756 Eat your cereal before it sinks. 292 00:22:47,880 --> 00:22:51,509 - What happened to Goldilocks? - I'm not exactly sure. 293 00:22:51,640 --> 00:22:55,679 - Busted for trespassing and got 30 days. - That's real nice, Paulie. 294 00:22:57,440 --> 00:23:00,273 Rocky. Rocky, the car is waiting. 295 00:23:00,400 --> 00:23:03,233 - Go ahead. You guys better go. - Be a good boy now. 296 00:23:03,360 --> 00:23:05,954 We'll have a fun time, me and the kid. 297 00:23:06,080 --> 00:23:08,878 (Paulie) Mrs Stallion, you almost look pretty good. 298 00:23:09,000 --> 00:23:11,150 Oh. Thank you, Paulie. 299 00:23:11,280 --> 00:23:16,229 Don't give the kid any beer. And, Paulie, don't take him to the track. 300 00:23:16,360 --> 00:23:19,033 - How you doin', Mick? - Pretty good. 301 00:23:20,480 --> 00:23:23,074 Now we got a problem in the seventh. 302 00:23:23,200 --> 00:23:25,156 (# Rocky theme) 303 00:23:42,640 --> 00:23:46,713 Whatever happened to them quiet, tender moments? 304 00:23:53,960 --> 00:23:55,951 (cheering and whistling) 305 00:24:02,600 --> 00:24:04,556 Thank you. Thank you, one and all. 306 00:24:05,440 --> 00:24:09,513 Every once in a while, a person comes along who defies the odds... 307 00:24:09,960 --> 00:24:15,478 ...who defies logic... and fulfils an incredible dream. 308 00:24:15,720 --> 00:24:18,792 On behalf of all the citizens of Philadelphia... 309 00:24:18,920 --> 00:24:21,559 ...and those touched by your accomplishments... 310 00:24:21,920 --> 00:24:26,516 ...and your untiring participation in this city's many charity functions... 311 00:24:26,880 --> 00:24:29,997 ...it is with great honour that we present this memorial... 312 00:24:30,360 --> 00:24:36,151 ...which will stand always as a celebration to the indomitable spirit of man. 313 00:24:36,280 --> 00:24:39,955 Philadelphia salutes its favourite son... Rocky Balboa! 314 00:24:40,080 --> 00:24:42,071 (cheering) 315 00:24:51,880 --> 00:24:55,759 - It's beautiful. - Definitely a thing of beauty. 316 00:24:56,120 --> 00:24:58,554 (chanting) Rocky! Rocky! 317 00:25:10,440 --> 00:25:12,396 Thank you. 318 00:25:15,840 --> 00:25:17,796 Thank you very much. 319 00:25:22,200 --> 00:25:26,318 I don't know, what... what do you say to something like this? 320 00:25:28,160 --> 00:25:30,993 About three years ago... 321 00:25:31,120 --> 00:25:36,069 ...this city... really took me inside, you know? 322 00:25:38,920 --> 00:25:43,550 And I wanna thank you very much for that. I really do. 323 00:25:44,320 --> 00:25:49,519 And I been thinking... I wasn't gonna bring this up, but I might as well now. 324 00:25:50,080 --> 00:25:54,039 I would never do anything to hurt this sport... 325 00:25:54,160 --> 00:25:58,392 ...that has been... so really good to me. 326 00:25:58,920 --> 00:26:03,357 I been talkin' it over with my wife and my manager. 327 00:26:04,760 --> 00:26:07,035 We think that... 328 00:26:07,160 --> 00:26:11,199 It's really hard to do this. I feel like, uh... 329 00:26:11,320 --> 00:26:14,949 I'm thinkin' maybe it's time that I should, uh... 330 00:26:15,080 --> 00:26:19,790 ...step down maybe and... retire. 331 00:26:19,920 --> 00:26:21,638 (shouts of protest) 332 00:26:25,200 --> 00:26:29,113 Gettin' out while you can? Don't give this sucker no statue. Give him guts! 333 00:26:29,240 --> 00:26:32,630 I told you I wasn't goin' away. You got your shot. Now gimme mine. 334 00:26:32,760 --> 00:26:36,036 - Why don't you get the hell outta there? - Shut up, old man! 335 00:26:36,160 --> 00:26:38,310 Tell these folks why you've ducked me. 336 00:26:38,440 --> 00:26:41,193 Politics, man! This country wants to keep me down. 337 00:26:41,320 --> 00:26:45,677 They don't want a man like me to have the title because I'm not a puppet like you. 338 00:26:45,800 --> 00:26:50,749 - You know, you've got a big mouth. - Why don't you close it, Balboa? 339 00:26:50,880 --> 00:26:53,952 - Any time. - The guy's crazy. Don't listen to him. 340 00:26:54,080 --> 00:26:57,390 The little man don't wanna come to me, so I'll lay out the truth. 341 00:26:57,520 --> 00:27:00,398 I am ranked number one. One! That means I'm the best. 342 00:27:00,520 --> 00:27:03,398 But this bum takes the easy matches, fights other bums. 343 00:27:03,520 --> 00:27:08,355 I'm tellin' you and everybody here. I'll fight him anywhere, any time... for nothin'. 344 00:27:08,480 --> 00:27:10,789 (heckling) 345 00:27:11,160 --> 00:27:14,197 But you people ain't gonna see that, cos he's gonna retire. 346 00:27:14,400 --> 00:27:17,710 You see, he don't fight no real man. He fight them set-ups. 347 00:27:17,840 --> 00:27:20,195 - What? - You're a disgrace to this sport. 348 00:27:20,320 --> 00:27:23,039 Shut up, old man! You don't know where I came from. 349 00:27:23,160 --> 00:27:27,073 Balboa, your family doin' real nice. You call yourself a fighter, prove it. 350 00:27:27,280 --> 00:27:30,795 Give me the same chance. The way you been duckin' is a disgrace. 351 00:27:31,120 --> 00:27:33,429 If he ain't no coward, why don't he fight me? 352 00:27:33,560 --> 00:27:36,791 - I can't listen to this... - I don't care what you're ranked. 353 00:27:36,920 --> 00:27:41,869 - You don't get no shot, and I mean that! - What are you doin'? I wanna fight him. 354 00:27:42,000 --> 00:27:45,037 Well, you got him. But you fight him without me. 355 00:27:46,000 --> 00:27:49,879 - What are you sayin'? - It's finished. I don't want no more of this. 356 00:27:50,000 --> 00:27:53,310 I don't want no more of it. You understand? None of it! 357 00:27:53,600 --> 00:27:56,239 It's over with! 358 00:27:56,360 --> 00:27:59,352 Hey, woman! Hey, woman. Listen here. 359 00:27:59,480 --> 00:28:02,916 Since your old man ain't got no heart, maybe you wanna see a real man? 360 00:28:03,040 --> 00:28:06,157 I bet you stay up every night dreaming you had a real man, huh? 361 00:28:06,280 --> 00:28:11,354 Bring your pretty little self over to my apartment and I'll show you a real man. 362 00:28:11,480 --> 00:28:13,675 You want it, you got it! You got it, man! 363 00:28:17,880 --> 00:28:20,110 I'll see you in the ring! You got it! 364 00:28:26,480 --> 00:28:29,756 Rocky, don't! Come on. Rocky, please. Let's go talk. 365 00:28:29,880 --> 00:28:31,950 OK, Adrian. 366 00:28:32,080 --> 00:28:34,435 (Adrian) Rocky! Let's talk. 367 00:28:39,120 --> 00:28:41,554 Why'd you leave? Why'd you walk away like that? 368 00:28:41,680 --> 00:28:44,274 Life's too short, kid. 369 00:28:44,400 --> 00:28:48,996 - Where you goin'? - I'm goin' on a permanent vacation. 370 00:28:49,440 --> 00:28:51,795 What do you mean? We got one more fight. 371 00:28:51,920 --> 00:28:54,878 No, no. Not "we". You. 372 00:28:55,480 --> 00:28:57,789 Why are you doin' this? 373 00:29:01,800 --> 00:29:05,349 - I said, why you doin' this? - Because you can't win, Rock. 374 00:29:05,480 --> 00:29:08,472 This guy'll kill you to death inside of three rounds. 375 00:29:08,600 --> 00:29:10,830 - You're crazy. - What else is new? 376 00:29:10,960 --> 00:29:14,032 - He's just another fighter. - No, he ain't. 377 00:29:14,160 --> 00:29:16,355 This guy is a wreckin' machine. 378 00:29:16,480 --> 00:29:20,314 And he's hungry. You ain't been hungry since you won that belt. 379 00:29:20,440 --> 00:29:23,398 - What? I had ten title defences. - That was easy. 380 00:29:23,520 --> 00:29:27,149 - What do you mean, easy? - They was hand-picked! 381 00:29:29,520 --> 00:29:32,080 - Set-ups? - No, they weren't set-ups! 382 00:29:32,200 --> 00:29:35,829 They was good fighters. But they wasn't killers, like this guy. 383 00:29:35,960 --> 00:29:38,713 He'll knock ya into tomorrow, Rock. 384 00:29:57,320 --> 00:29:59,515 Jeez, Mick. 385 00:30:01,040 --> 00:30:03,076 Why'd you do it? 386 00:30:05,000 --> 00:30:10,552 Because the beating that you got from Apollo shoulda killed you, kid. It didn't. 387 00:30:10,680 --> 00:30:15,629 It was my job to keep you winning, and to keep you healthy. 388 00:30:20,560 --> 00:30:23,597 You really don't think I got nothin' left, do you? 389 00:30:24,400 --> 00:30:28,109 Well, Rock, let's... let's put it this way. 390 00:30:29,400 --> 00:30:32,517 Now, three years ago, you was supernatural. 391 00:30:33,400 --> 00:30:37,439 You was... You was hard, and you was nasty... 392 00:30:37,560 --> 00:30:39,915 ...and you had this cast-iron jaw. 393 00:30:40,640 --> 00:30:46,590 But then, the worst thing happened to you that could happen to any fighter. 394 00:30:47,920 --> 00:30:50,150 You got civilised. 395 00:30:55,400 --> 00:30:57,311 But don't worry, kid. 396 00:30:57,440 --> 00:31:03,390 You know, presidents retire, generals retire, horses retire. 397 00:31:03,880 --> 00:31:07,793 Man o' War retired. They put him out to stud. 398 00:31:09,080 --> 00:31:11,958 That's what you shoulda done - retire. 399 00:31:15,400 --> 00:31:18,198 I can't retire knowin' all this, Mick. 400 00:31:18,320 --> 00:31:21,118 - Aw, don't push it. - You been carrying me. 401 00:31:21,240 --> 00:31:24,710 - We don't need it. - You been carrying me, though. 402 00:31:24,840 --> 00:31:27,957 I haven't been carryin' you, I've been protectin' ya. 403 00:31:28,080 --> 00:31:31,072 No, I want this fight. Just one more. 404 00:31:31,200 --> 00:31:34,272 - No, we don't need it. - I'll live in the gym. 405 00:31:34,400 --> 00:31:36,789 - We don't need it. - Mick, I do. 406 00:31:38,120 --> 00:31:42,193 - I'm askin' you to train me one last time. - No, no. I can't. 407 00:31:42,320 --> 00:31:44,470 If you don't, uh... 408 00:31:44,600 --> 00:31:49,628 ...l'm gonna tell everybody you ain't bought new underwear in ten years. 409 00:31:49,760 --> 00:31:53,389 - You would, wouldn't ya? - Yeah. Absolutely. 410 00:31:55,720 --> 00:31:57,392 No, no. 411 00:31:57,520 --> 00:31:59,476 Come on. 412 00:32:00,400 --> 00:32:04,439 One more time - it's over. It's a deal? 413 00:32:04,560 --> 00:32:08,235 - Go on, go on. - It's your head, kid. It's your head. 414 00:32:11,280 --> 00:32:14,192 Yeah, it is. Thanks, man. 415 00:32:15,560 --> 00:32:19,075 # Pushin', gettin' ready for the fight 416 00:32:19,280 --> 00:32:22,431 # Pushin', every day and night 417 00:32:24,080 --> 00:32:27,675 # Pushin', gettin' ready for the fight 418 00:32:27,800 --> 00:32:30,678 # Pushin', every day and night 419 00:32:31,240 --> 00:32:33,629 # Pushin', gettin' ready for the fight... 420 00:32:33,760 --> 00:32:36,593 Rocky robes here! Get your Rocky robes here! 421 00:32:36,720 --> 00:32:40,793 Rocky robes, hot off the truck! Clean stuff. Get your robes! 422 00:32:48,040 --> 00:32:50,600 # On the night of the fight 423 00:32:50,720 --> 00:32:52,392 # I will survive 424 00:32:52,520 --> 00:32:55,910 # There's nowhere to run, there's nowhere to hide 425 00:32:56,040 --> 00:32:58,156 # On the night of the fight 426 00:32:58,280 --> 00:32:59,713 # It's just you and I 427 00:32:59,840 --> 00:33:03,594 # There's nowhere to run, there's nowhere to hide... 428 00:33:03,720 --> 00:33:06,678 Collectors' item! Get your buttons here! 429 00:33:07,320 --> 00:33:12,110 (Mickey) You can't stand toe to toe with this guy or he'll deposit you up on Mars. 430 00:33:12,240 --> 00:33:14,959 He's too tough. He's too strong. 431 00:33:16,200 --> 00:33:20,432 Listen, how the hell can we train in this creep joint here? 432 00:33:20,560 --> 00:33:23,597 This is kind of a house of ill repute, or somethin', is it? 433 00:33:23,800 --> 00:33:27,952 - Why did you rent this joint? - Aw, come on. Let's go out in style. 434 00:33:28,200 --> 00:33:30,589 You wanna go out in style, go out in one piece. 435 00:33:30,720 --> 00:33:33,712 Now, come on, let's get outta here, back to the old gym. 436 00:33:33,840 --> 00:33:36,479 Let's get some blood and sweat and tears around here. 437 00:33:36,600 --> 00:33:40,559 - Can we do that? - Hey, will you just relax and enjoy it, OK? 438 00:33:44,560 --> 00:33:46,312 They love it, Mick. 439 00:33:53,320 --> 00:33:56,517 Go on, fight. Fight now, go ahead. Fight it, fight it. 440 00:33:56,640 --> 00:33:59,791 Get rough. Get tough. Get brutal. That's it. 441 00:33:59,920 --> 00:34:02,036 Excuse me. Can I get a kiss? 442 00:34:02,160 --> 00:34:04,913 - Yeah, sure. - Get outta here, will ya? 443 00:34:05,040 --> 00:34:08,350 This is like fightin' in a zoo. 444 00:34:08,480 --> 00:34:14,032 Is that the way you train for Clubber? He ain't gonna kiss ya. He's gonna kill ya. 445 00:34:14,160 --> 00:34:16,116 Get outta here! 446 00:34:19,880 --> 00:34:23,634 - Hey, Rock. How about a picture? - Yeah, sure. 447 00:35:16,960 --> 00:35:20,509 This'll tell us a story. That's it, side to side. 448 00:35:20,640 --> 00:35:22,596 Side to side, Rock. 449 00:35:23,440 --> 00:35:26,750 Shut up back there, can't you? Change your tune. 450 00:35:26,880 --> 00:35:30,919 That's it. Pull front punches. That's it, kid. You're a deadly weapon. 451 00:35:31,040 --> 00:35:34,396 Time! Time, time, time. Quit it. 452 00:35:34,520 --> 00:35:36,476 You're OK. Come on. 453 00:35:37,480 --> 00:35:41,393 Put this on before you catch pneumonia. I'll give you a rubdown too. 454 00:35:41,520 --> 00:35:46,878 Listen, I don't like to hear much of what comes out of people's mouths... 455 00:35:47,000 --> 00:35:49,468 ...and I don't like soft-talkin' moments. 456 00:35:49,600 --> 00:35:52,876 - That's for sure. - But I just wanna tell ya one thing. 457 00:35:53,000 --> 00:35:56,879 - That I'm proud of ya. - Well, thanks a lot. 458 00:35:57,000 --> 00:35:59,468 That's all right, kid. Let's get outta here. 459 00:35:59,600 --> 00:36:02,990 Hey, Mick. What do you think we're gonna do when it's all over? 460 00:36:03,120 --> 00:36:05,429 I don't know. Maybe join up with a circus. 461 00:36:05,560 --> 00:36:07,516 (laughs) Yeah, maybe. 462 00:36:07,640 --> 00:36:09,870 All right, let's get out. 463 00:36:11,800 --> 00:36:13,756 (Rocky hums circus music) 464 00:36:15,480 --> 00:36:17,948 Good evening. With Bill Baldwin, I'm Stu Nahan. 465 00:36:18,080 --> 00:36:22,835 Welcome to this heavyweight title fight, which may be the most memorable of all. 466 00:36:22,960 --> 00:36:26,919 Tonight is the champion's final and perhaps most difficult defence. 467 00:36:27,040 --> 00:36:30,669 - Rocky, are you in your best shape? - Absolutely. I feel real good. 468 00:36:30,920 --> 00:36:34,037 He's a deadly weapon. He's one of a kind and he's gonna do it. 469 00:36:34,160 --> 00:36:38,233 - Clubber, are you as fast as Balboa? - No talkin'. I do my talkin' in the ring. 470 00:36:38,560 --> 00:36:40,551 (barrage of questions) 471 00:36:40,680 --> 00:36:43,478 I told you, you better get outta here. I wanna be alone. 472 00:36:43,600 --> 00:36:47,593 - Will you retire after this fight? - Yeah. This is the last one for sure. 473 00:36:47,720 --> 00:36:49,915 This is definitely the last one. 474 00:36:50,600 --> 00:36:52,955 You're parasites and leeches. Get outta here. 475 00:36:53,080 --> 00:36:55,833 What will you do after tonight? 476 00:36:55,960 --> 00:36:57,916 I'm not sure. 477 00:36:58,040 --> 00:37:01,715 - Maybe join the circus. Huh, Mick? - Yeah, have some fun. 478 00:37:01,840 --> 00:37:05,549 - Come on, take your robe off. - Take off your robe! 479 00:37:05,680 --> 00:37:07,910 I told you to get outta my face! 480 00:37:08,040 --> 00:37:12,079 With us is the former heavyweight champion of the world, Apollo Creed. 481 00:37:12,200 --> 00:37:15,715 Do you have any predictions on this fight? How do you see it going? 482 00:37:15,840 --> 00:37:18,400 Strength would have to go to the challenger... 483 00:37:18,520 --> 00:37:23,150 ...while experience and the world's hardest head would have to go to Balboa. 484 00:37:23,560 --> 00:37:28,076 Remember, Rock, don't trade with this guy. Take your time. Wear him down. 485 00:37:28,200 --> 00:37:33,513 But don't stand toe to toe. This punk's never been 15 rounds before. 486 00:37:33,640 --> 00:37:36,598 - Take him good. - OK. I will. 487 00:37:38,520 --> 00:37:43,435 - I predict the champ's gonna take it. - Do you really think he can hit that hard? 488 00:37:43,560 --> 00:37:46,120 Why do you think I'm here with you? 489 00:37:52,240 --> 00:37:54,151 (cheering and shouting) 490 00:38:02,800 --> 00:38:07,316 Hey, sucker! You're finished! You're through! You're washed up! 491 00:38:07,440 --> 00:38:09,590 - I'm the baddest in the world! - Not to me. 492 00:38:09,960 --> 00:38:13,111 What you say, paper champion? I'm gonna beat you like a dog. 493 00:38:13,240 --> 00:38:15,276 Get that ape back in the ring. 494 00:38:15,400 --> 00:38:19,234 - You made me wait too long! You'll pay! - Come on, mouth. 495 00:38:19,560 --> 00:38:21,915 (Mick) Get him outta there! 496 00:38:30,680 --> 00:38:33,717 (Clubber) Do you know who I am? I'm the man! 497 00:38:35,400 --> 00:38:40,554 - I'll get you, sucker! You're dead meat! - Let me go! 498 00:38:40,680 --> 00:38:44,070 (Adrian screams) Rocky! Rocky! 499 00:38:44,880 --> 00:38:47,474 - What's wrong? - It's his heart. 500 00:38:47,600 --> 00:38:50,990 Get a doctor! Somebody get a doctor! Come on! 501 00:38:51,120 --> 00:38:53,076 (reporters shouting) 502 00:38:57,720 --> 00:39:00,188 Get 'em outta here! 503 00:39:00,320 --> 00:39:02,959 - Mick, will you sit on the table? - I'm all right. 504 00:39:03,080 --> 00:39:06,197 Take a deep breath. Get those guys outta here! Move! 505 00:39:07,280 --> 00:39:10,477 Paulie, tell 'em the fight's off. Go on. Go on! 506 00:39:10,600 --> 00:39:13,751 The fight's not off. Are you outta your mind? The fight's on. 507 00:39:13,880 --> 00:39:17,190 - Mick, we can't tonight. I ain't fightin'. - We're gonna fight. 508 00:39:17,320 --> 00:39:20,437 Just let me get my breath. Is that against the rules? 509 00:39:21,160 --> 00:39:24,038 - Will you please get a doctor? - He's on his way. 510 00:39:24,160 --> 00:39:26,993 Mick, I can't go out and fight like this. 511 00:39:27,120 --> 00:39:32,114 Get outta there. Get goin', will ya? Take him. Take him good - get it over with. 512 00:39:35,360 --> 00:39:37,555 Adrian, what am I supposed to do? 513 00:39:37,680 --> 00:39:42,754 What do ya mean? After all these years together, you don't know what to do? 514 00:39:42,880 --> 00:39:46,429 You oughta be ashamed of yourself. Now get out there and do it. 515 00:39:47,640 --> 00:39:49,596 Do it. 516 00:39:50,320 --> 00:39:52,151 Do it. 517 00:39:52,280 --> 00:39:56,193 - You're the best. - OK. OK. 518 00:39:56,320 --> 00:39:58,880 (crowd chants) Rocky! Rocky! Rocky! 519 00:39:59,000 --> 00:40:01,116 Oh, my God. 520 00:40:04,360 --> 00:40:07,397 Adrian, take care of him. Take care of him. 521 00:40:12,160 --> 00:40:14,310 (MC) Ladies and gentlemen... 522 00:40:14,440 --> 00:40:19,434 ...welcome to the heavyweight championship of the world. 523 00:40:19,560 --> 00:40:23,951 And fans, with us tonight, truly one of the fistic greats. 524 00:40:24,120 --> 00:40:29,672 He's coming up from ringside, the Master of Disaster, the King of Sting... 525 00:40:29,800 --> 00:40:32,837 ...the one and only Apollo Creed. 526 00:40:32,960 --> 00:40:34,109 (cheering) 527 00:40:34,240 --> 00:40:37,516 (Bill) There's the former heavyweight champion, Apollo Creed. 528 00:40:37,640 --> 00:40:39,835 He looks like $9 million. 529 00:40:40,280 --> 00:40:45,434 Get outta my face! I don't need no has-been messin' in my corner. 530 00:40:45,560 --> 00:40:48,279 Get that bad look off your face before I knock it off! 531 00:40:48,400 --> 00:40:52,632 Come on. Wanna jump me? Jump! Come on. Come on, Creed. 532 00:40:53,080 --> 00:40:56,231 Come on. Yeah, come on. 533 00:40:56,360 --> 00:40:59,750 Yeah. Just like a chicken. You better run. 534 00:41:03,080 --> 00:41:08,154 Give everybody a present and drop this chump, all right? Good luck to you, man. 535 00:41:08,280 --> 00:41:09,599 (cheering and applause) 536 00:41:09,720 --> 00:41:11,676 (bell rings) 537 00:41:12,680 --> 00:41:16,992 All right, fans, here we go. On my left, out of the blue corner... 538 00:41:17,120 --> 00:41:21,955 ...hailing from Chicago, weighing in at an even 235lb... 539 00:41:22,240 --> 00:41:25,038 ...the world's no.1 challenger... 540 00:41:25,160 --> 00:41:28,152 - Wonder how Mick's doin'. ...Clubber Lang. 541 00:41:28,280 --> 00:41:30,475 (cheering and booing) 542 00:41:30,800 --> 00:41:32,791 I'm the best! I'm the best! 543 00:41:33,440 --> 00:41:36,079 You and Clubber exchanged words. Any comment? 544 00:41:36,200 --> 00:41:37,269 No comment. 545 00:41:37,400 --> 00:41:43,316 His opponent in the opposite corner, really needing no introduction... 546 00:41:43,440 --> 00:41:46,989 ...he weighs in at a trim 201 lb. 547 00:41:47,120 --> 00:41:51,398 The pride of Philadelphia, the Italian Stallion... 548 00:41:51,520 --> 00:41:57,470 ...and the reigning heavyweight champion of the world, Rocky Balboa. 549 00:41:58,400 --> 00:42:00,550 (wild cheering) 550 00:42:02,160 --> 00:42:04,276 (Stu) Listen to this crowd. 551 00:42:09,640 --> 00:42:14,634 Now to give instructions in the middle of the ring, your referee, Marty Denkin. 552 00:42:16,600 --> 00:42:19,433 Clubber, Rocky. I want a good, clean fight. 553 00:42:19,560 --> 00:42:22,313 When I tell you to break, step back and break. 554 00:42:22,440 --> 00:42:26,274 Now go back to the corner and come out fighting at the bell. 555 00:42:26,720 --> 00:42:29,598 Dead meat. 556 00:42:33,400 --> 00:42:35,834 (Bill) This is not gonna be a fight of finesse. 557 00:42:35,960 --> 00:42:38,997 These are two guys that really throw punches. 558 00:42:39,120 --> 00:42:42,032 - The chump is scared. - Yeah. Tear him up, champ. 559 00:42:42,160 --> 00:42:44,594 He's scared. See the look in his eyes? 560 00:42:45,800 --> 00:42:49,554 I'm no trainer. Just go out and kill the guy. Kill him, Rock. 561 00:42:50,600 --> 00:42:53,034 He's scared. 562 00:42:53,160 --> 00:42:56,357 I'm the new champion! I'm the new champ as of tonight. 563 00:42:56,480 --> 00:43:01,156 ...ltalian Stallion, a rugged champion, in the final fight of his colourful career. 564 00:43:03,440 --> 00:43:05,351 (bell rings) 565 00:43:05,760 --> 00:43:09,230 (Stu) Here we go. Oh boy, the champion came out swinging. 566 00:43:10,920 --> 00:43:15,277 Balboa's off to an incredible start, determined to destroy the challenger. 567 00:43:20,120 --> 00:43:22,190 Move him back! Move him back! 568 00:43:26,200 --> 00:43:28,156 Defence. 569 00:43:29,760 --> 00:43:32,399 They're goin' at each other. 570 00:43:33,760 --> 00:43:35,955 You got him. 571 00:43:36,080 --> 00:43:38,355 Double up! Double up! 572 00:43:40,160 --> 00:43:43,869 Come on! Come on now, boy! Come on. 573 00:43:45,800 --> 00:43:48,917 The challenger is hitting him with everything he's got. 574 00:43:53,240 --> 00:43:55,595 Come on, Balboa. Make me weak! 575 00:43:56,160 --> 00:43:58,594 Come on, Balboa. Come on, weakling. 576 00:43:58,720 --> 00:44:00,711 (bell rings) 577 00:44:01,720 --> 00:44:03,358 (audience gasps) 578 00:44:04,640 --> 00:44:07,950 (Stu) Clubber away. Trying to get him to his corner. 579 00:44:08,080 --> 00:44:10,071 Grab him, Paulie. 580 00:44:10,920 --> 00:44:13,195 - Where's Mick? Where's Mick? - He's OK. 581 00:44:13,320 --> 00:44:14,992 I need him. 582 00:44:15,160 --> 00:44:17,674 He ain't nothin'! I told you he ain't nothin'. 583 00:44:17,800 --> 00:44:21,270 - He's too strong. - Don't talk like that, Rock. 584 00:44:21,400 --> 00:44:24,039 I'm gonna smoke him. I'm gonna smoke him. 585 00:44:24,480 --> 00:44:26,630 I can't keep him off. 586 00:44:27,160 --> 00:44:29,549 He's mine! I'm gonna get him! 587 00:44:30,120 --> 00:44:32,111 I'm losin' it, Paulie. 588 00:44:34,160 --> 00:44:35,957 - What have you got? - 200 over 50. 589 00:44:36,080 --> 00:44:38,150 All right, let's start CPR. 590 00:44:39,200 --> 00:44:41,589 - Rock, you can do it. - I'll try. 591 00:44:41,720 --> 00:44:45,349 (Stu) Round two. Rocky appears to be staggering. 592 00:44:45,480 --> 00:44:49,632 - Yeah, I'll get him. - Out of the corner, here comes Clubber! 593 00:44:52,520 --> 00:44:56,035 Come on, Balboa, come on. Give it to me. 594 00:44:59,920 --> 00:45:02,036 Move on the inside. 595 00:45:02,920 --> 00:45:06,595 The champion is nearly helpless. Gosh, what a beating he's taking. 596 00:45:11,960 --> 00:45:14,918 Don't stand toe to toe with him. 597 00:45:27,960 --> 00:45:29,916 (crowd roars) 598 00:45:32,920 --> 00:45:36,799 - Man, get up. - (Clubber) Get up! Get up! 599 00:45:36,920 --> 00:45:39,434 I told you I'm gonna get you. Come on, get up! 600 00:45:39,560 --> 00:45:42,438 (referee) Seven, eight, nine... 601 00:45:42,760 --> 00:45:44,557 ...ten. You're out. 602 00:45:45,000 --> 00:45:47,673 (Stu) The champion is finished in the second round! 603 00:45:47,800 --> 00:45:50,872 It's unbelievable. Incredible upset. 604 00:45:51,000 --> 00:45:54,595 Balboa, in the corner, is out on his feet, out of the fight. 605 00:45:59,520 --> 00:46:01,556 (MC) We have the time. 606 00:46:01,680 --> 00:46:06,708 The winner by knockout, the new heavyweight champion of the world... 607 00:46:06,840 --> 00:46:09,434 ...Clubber Lang! 608 00:46:09,560 --> 00:46:12,120 (Clubber) I told you! I told you I'd do it! 609 00:46:14,040 --> 00:46:17,112 I'm the new champion of the world! 610 00:46:21,560 --> 00:46:23,516 (barrage of questions) 611 00:46:24,200 --> 00:46:26,156 Come on, get outta here! 612 00:46:31,360 --> 00:46:33,715 - What happened? - I'm all right. How's Mick? 613 00:46:33,840 --> 00:46:35,910 He wouldn't go to the hospital. 614 00:46:36,040 --> 00:46:39,430 Mr Balboa, we must get him to hospital immediately. 615 00:46:39,560 --> 00:46:41,118 OK. 616 00:46:53,920 --> 00:46:56,718 - Mick? - What? 617 00:46:56,840 --> 00:47:02,517 - Mick? - Wh... what? Wh-wh-what? 618 00:47:02,640 --> 00:47:06,758 - Is it over? - Yeah. Yeah, it's all over. 619 00:47:07,840 --> 00:47:11,515 Hey... listen. What happened? 620 00:47:12,320 --> 00:47:14,595 It was a knockout. 621 00:47:15,640 --> 00:47:19,155 - What round? What round? - Second round. 622 00:47:22,200 --> 00:47:24,873 Yeah, I knew it. That's good. 623 00:47:25,000 --> 00:47:28,436 - We did it, huh? - We did it. We did it. 624 00:47:28,560 --> 00:47:33,190 You don't have to worry about nothin' no more. Everything's gonna be OK, Mick. 625 00:47:33,320 --> 00:47:37,393 - Yeah. Rocky, we did it. - You gotta get to hospital. 626 00:47:38,160 --> 00:47:40,196 You ain't as young as you used to be, OK? 627 00:47:40,320 --> 00:47:42,550 You know what? 628 00:47:42,680 --> 00:47:45,752 We did everything right. I did everything right? 629 00:47:45,880 --> 00:47:47,950 Listen, you done everything right. 630 00:47:48,080 --> 00:47:52,949 Listen, we got more to do. Mick, whatever you wanna do, we'll do it, OK? 631 00:47:53,560 --> 00:47:55,755 I love ya, kid. I love ya. 632 00:47:57,160 --> 00:47:59,116 Mick. 633 00:47:59,240 --> 00:48:01,196 It hurts me. 634 00:48:01,320 --> 00:48:03,038 (breathing stops) 635 00:48:03,160 --> 00:48:05,071 Mick? 636 00:48:08,560 --> 00:48:10,516 Mick! 637 00:48:18,000 --> 00:48:19,956 Mick! 638 00:48:23,000 --> 00:48:25,639 Mick... Christ. 639 00:48:35,320 --> 00:48:37,276 (sobs) 640 00:48:39,480 --> 00:48:42,313 Don't go away. Please don't. 641 00:48:42,440 --> 00:48:47,639 We got more to do... We got more to do. We got... 642 00:48:49,440 --> 00:48:54,434 Oh, God. Oh, Jesus. 643 00:48:55,600 --> 00:48:57,556 (yells) 644 00:49:11,400 --> 00:49:13,356 (rabbi) Ve-al kol Yisrael... 645 00:49:14,400 --> 00:49:15,879 (Rocky) Ve-al kol Yisrael... 646 00:49:16,000 --> 00:49:19,436 ...ve-imroo... ...ve-imroo... 647 00:49:19,560 --> 00:49:22,632 ...amen. ...amen. 648 00:49:22,760 --> 00:49:25,877 - Oseh shalom... - Oseh shalom... 649 00:49:26,000 --> 00:49:29,436 ...bim-romov... ...bim-romov... 650 00:49:29,560 --> 00:49:32,279 ...hoo yaseh... ...hoo yaseh... 651 00:49:32,400 --> 00:49:35,915 ...shalom... ...shalom... 652 00:49:36,040 --> 00:49:38,838 ...aleynu... ...aleynu... 653 00:49:38,960 --> 00:49:41,269 ... ve-al kol Yisrael... 654 00:49:41,400 --> 00:49:43,197 ... ve-al kol Yisrael... 655 00:49:43,320 --> 00:49:45,788 ...ve-imroo... ...ve-imroo... 656 00:49:45,920 --> 00:49:47,876 ... amen. 657 00:49:48,120 --> 00:49:49,838 ... amen. 658 00:49:50,600 --> 00:49:52,795 This concludes our service. 659 00:52:40,120 --> 00:52:42,395 (man) That's not the way to do it. 660 00:52:42,520 --> 00:52:44,431 Who's that? 661 00:52:45,080 --> 00:52:48,231 Why don't you hit it straight? Step into it. 662 00:52:50,160 --> 00:52:53,118 - Apollo? - Right. 663 00:52:53,240 --> 00:52:57,438 I waited at your house for an hour. Your wife said you might be here. 664 00:52:57,560 --> 00:53:00,836 - What are you doin' here? - Business. 665 00:53:02,360 --> 00:53:07,957 If the papers knew we were talkin' like this, they'd think we was crazy. Why you? 666 00:53:08,080 --> 00:53:11,117 Cos I'm the best and you need somebody to teach you different. 667 00:53:11,240 --> 00:53:15,472 - Why? - You can't pull it off without me. 668 00:53:15,600 --> 00:53:18,910 You still didn't give me the answer. What's the real reason? 669 00:53:20,080 --> 00:53:22,435 Listen. It's quiet, isn't it? 670 00:53:23,640 --> 00:53:26,074 When you retire, it's too quiet. 671 00:53:26,200 --> 00:53:28,236 We too young to retire, anyway. 672 00:53:28,360 --> 00:53:34,230 Besides, I could promote this thing into the biggest gate ever. Bigger than ours. 673 00:53:34,520 --> 00:53:38,877 Heaven knows, I don't mind being involved with large numbers, right? 674 00:53:40,200 --> 00:53:44,113 I don't need this no more. I... I don't want this no more. 675 00:53:45,360 --> 00:53:48,511 Look, man. When you beat me... 676 00:53:49,400 --> 00:53:53,916 ...I hurt all over. I didn't wanna know from nobody, not even my kids. 677 00:53:54,680 --> 00:53:56,636 Every fighter knows that hurt. 678 00:53:56,760 --> 00:53:59,877 We get sick inside trying to live with it, so don't back off now. 679 00:54:00,000 --> 00:54:03,515 Make it right for yourself or you'll be sorry you didn't. 680 00:54:03,640 --> 00:54:07,553 We held the greatest title in the whole world, babe. 681 00:54:08,680 --> 00:54:12,912 You lost that fight for all the wrong reasons. You lost your edge. 682 00:54:13,680 --> 00:54:18,629 All right. I know your manager dying had you all messed up inside. 683 00:54:19,360 --> 00:54:22,193 But the truth is you didn't look hungry. 684 00:54:22,320 --> 00:54:24,436 Now when we fought... 685 00:54:25,280 --> 00:54:28,078 ...you had that eye of the tiger, man, the edge. 686 00:54:28,240 --> 00:54:33,234 Now you gotta get it back, and the way to do it is to go back to the beginning. 687 00:54:34,920 --> 00:54:37,150 Maybe we could win it back together. 688 00:54:39,120 --> 00:54:41,475 Eye of the tiger, man. 689 00:54:44,600 --> 00:54:46,556 Why'd you have to come here? 690 00:54:47,560 --> 00:54:50,870 I have the plan. Get back, man. 691 00:54:52,680 --> 00:54:54,716 You got me curious. 692 00:54:56,440 --> 00:54:58,670 You got me curious, Rock. 693 00:55:03,040 --> 00:55:06,794 Clubber, do you accept the challenge for a rematch with Balboa? 694 00:55:06,920 --> 00:55:10,117 I reject the challenge because Balboa is no challenge. 695 00:55:10,240 --> 00:55:14,199 But I'd be happy to beat up on him some more. I always said he was nothin'. 696 00:55:14,320 --> 00:55:16,276 I can't wait to see this bum fall. 697 00:55:16,400 --> 00:55:19,233 What do you think of him being trained by Apollo Creed? 698 00:55:19,360 --> 00:55:22,477 Apollo who? That old fool Apollo Creed? 699 00:55:22,600 --> 00:55:26,036 - Shucks. One has-been... - Just keep talkin', pal. 700 00:55:26,160 --> 00:55:29,516 Been runnin' off at the mouth. When I see him, I'm gonna close it. 701 00:55:29,640 --> 00:55:33,394 - When will the match take place? - The sooner, the better. 702 00:55:33,520 --> 00:55:38,230 I'm the champion of the world. I can't be beat and I won't be beat. 703 00:55:38,360 --> 00:55:41,750 This time I'll train harder. There won't be no quick knockdowns. 704 00:55:41,880 --> 00:55:45,156 I'm gonna torture him. I'm gonna crucify him - real bad. 705 00:55:45,280 --> 00:55:47,316 Hard words from a hard man. 706 00:55:47,440 --> 00:55:52,878 The odds against Balboa making a comeback at 34 are very long indeed. 707 00:55:53,000 --> 00:55:56,117 Can he do it? Most experts doubt it. 708 00:55:56,240 --> 00:56:01,314 Balboa was a fine champion, but his time has passed. I wish him luck. 709 00:56:02,480 --> 00:56:06,758 - Don't listen to it, Rocky. - No, do listen to it, Rock. 710 00:56:06,880 --> 00:56:11,317 When this is over, a lot of folks are gonna owe you an engraved apology. 711 00:56:12,600 --> 00:56:16,434 - And you're gonna owe me a big favour. - What favour? 712 00:56:16,560 --> 00:56:18,755 When it's over. Hm? 713 00:56:23,480 --> 00:56:28,349 (Paulie) Rocko, come on! We're gonna be late at the airport. Let's go! 714 00:56:28,480 --> 00:56:31,870 - Think we forgot anything? - I think we have it all. 715 00:56:32,000 --> 00:56:35,879 - Maybe another sweater. - No. California's not that cold, is it? 716 00:56:36,000 --> 00:56:39,276 OK, listen. I want you to be a good boy, OK? 717 00:56:39,400 --> 00:56:41,675 - Don't give anybody a hard time. - OK. 718 00:56:42,440 --> 00:56:44,556 Gimme a kiss. 719 00:56:51,240 --> 00:56:54,152 - We'll call when we land. - Yeah, we'll call. 720 00:57:12,000 --> 00:57:13,991 # I been told by 721 00:57:15,480 --> 00:57:18,438 # Some people, and they all 722 00:57:19,000 --> 00:57:21,150 # Say to take you back 723 00:57:23,360 --> 00:57:26,079 # Take you back like before 724 00:57:27,240 --> 00:57:30,357 # I don't call that a reason 725 00:57:31,320 --> 00:57:36,758 # I just call it believin' in myself 726 00:57:37,480 --> 00:57:39,755 # Believin' in myself 727 00:57:41,680 --> 00:57:44,831 - What the hell are we doin' in LA? - This is where I started. 728 00:57:44,960 --> 00:57:47,190 - So? - So this is where he's startin'. 729 00:57:47,320 --> 00:57:49,914 This place is disgusting. Let's stay at your place. 730 00:57:50,040 --> 00:57:53,555 You're missin' the point. Let's check in and get over to the gym. 731 00:57:53,680 --> 00:57:57,798 Rock, we don't need this. It's below your standards. 732 00:57:57,920 --> 00:58:00,957 We gotta give it a try, Paulie. Come on, Adrian. 733 00:58:09,640 --> 00:58:11,835 # I don't call that a reason 734 00:58:11,960 --> 00:58:13,837 I don't even have a gun. 735 00:58:13,960 --> 00:58:18,192 # I just call it believin' in myself 736 00:58:19,640 --> 00:58:20,789 # Believin' in myself... 737 00:58:20,920 --> 00:58:24,549 (Paulie) Fun is fun. I like those kind of things, but this, I don't like. 738 00:58:24,680 --> 00:58:29,913 Look at this place. Rats even have more pride than to be caught dead here. 739 00:58:30,040 --> 00:58:33,350 I mean, look at the dump. I just don't like it. 740 00:58:33,480 --> 00:58:36,278 - Think of Adrian's health. - (Adrian) I'm fine, Paulie. 741 00:58:52,080 --> 00:58:54,196 Check this out. 742 00:59:02,280 --> 00:59:04,999 (Apollo) Yeah. Yeah... 743 00:59:06,320 --> 00:59:10,393 - This is where I started. - That's your problem. 744 00:59:10,520 --> 00:59:13,717 Rocko, let's leave before they leave us for dead. 745 00:59:15,600 --> 00:59:19,479 Yeah. You see that look in their eyes, Rock? 746 00:59:19,800 --> 00:59:22,837 When we fought, I trained hard but I didn't have that look. 747 00:59:22,960 --> 00:59:24,996 You had it and you won. 748 00:59:26,560 --> 00:59:28,516 Gotta get that look back, Rock. 749 00:59:28,880 --> 00:59:32,031 Eye of the tiger, man. Eye of the tiger. Come on. 750 00:59:32,160 --> 00:59:34,071 Come on, let's go. 751 00:59:34,200 --> 00:59:36,953 Look at this place. No class in here. 752 00:59:37,080 --> 00:59:39,548 - Is he always so cheerful? - I don't sweat you. 753 00:59:39,680 --> 00:59:43,116 - Hey, Paulie. Don't get mentally irregular. - It's a free country. 754 00:59:43,240 --> 00:59:47,279 - Just don't get irregular. - I don't need no philosophy lesson. 755 00:59:47,400 --> 00:59:51,632 - It takes six years to get to know him. - I ain't got six years. 756 00:59:51,760 --> 00:59:54,035 Come on, Paulie, just relax. Come on. 757 00:59:55,320 --> 00:59:57,276 We're on business. 758 00:59:59,640 --> 01:00:03,428 - Hey! Hey, champ! - Hey, Duke, my man! 759 01:00:03,560 --> 01:00:06,677 - Hey, everything's set up. - Good. I know you know this man. 760 01:00:06,800 --> 01:00:10,236 Yeah. It's gonna be good workin' with you and not against you. 761 01:00:10,360 --> 01:00:12,032 - How you feel? - Pretty good, thanks. 762 01:00:12,160 --> 01:00:14,833 We've been livin' modern. Now we're gonna train old. 763 01:00:14,960 --> 01:00:16,951 I'm goin' over here to talk to the guys. 764 01:00:17,080 --> 01:00:19,036 Hey! The champ is home. 765 01:00:21,320 --> 01:00:25,154 - We gotta leave. I got a reputation. - What do you mean, reputation? 766 01:00:25,280 --> 01:00:28,750 - You heard. I don't like these people. - You don't like 'em? 767 01:00:30,720 --> 01:00:33,439 Well, maybe they don't like you either, Paulie. 768 01:00:33,560 --> 01:00:36,199 What'd I do to them? 769 01:00:36,320 --> 01:00:38,276 And they call me punchy. 770 01:00:38,400 --> 01:00:42,791 - Stallion. Come over and meet the fellas. - I'll be right back. 771 01:00:42,920 --> 01:00:44,876 How you doin', guys? 772 01:00:49,920 --> 01:00:51,956 (# "Eye of the Tiger" by Survivor) 773 01:00:55,440 --> 01:00:58,113 That's it, that's it. Come on, on the toes. On the toes! 774 01:00:58,240 --> 01:01:01,915 On the toes. On the toes. On the toes. 775 01:01:03,400 --> 01:01:05,356 Come on, Rock. 776 01:01:05,480 --> 01:01:09,268 - He ain't too graceful. - That's why we're here, Paulie. 777 01:01:09,480 --> 01:01:12,040 Waste of time. He's got heavy feet. 778 01:01:12,160 --> 01:01:15,038 Get on the balls of your feet. Come on, relax, Rock. 779 01:01:15,520 --> 01:01:19,399 - Come on, get those feet outta concrete. - It'll take time but it'll come. 780 01:01:19,520 --> 01:01:22,592 He can't train to the jungle junk music. 781 01:01:23,280 --> 01:01:27,592 (Duke) Come on, relax, Rock. On the balls of your feet. Find the rhythm. 782 01:01:27,720 --> 01:01:30,188 We'll start a new dance called the crawl. 783 01:01:30,320 --> 01:01:34,393 You can't train him like a coloured fighter. He ain't got no rhythm. 784 01:01:34,680 --> 01:01:35,635 Come on. 785 01:01:35,760 --> 01:01:37,796 - How stupid do I look! - You look great. 786 01:01:38,000 --> 01:01:40,389 Everything we do works out the jab. Good. 787 01:01:43,640 --> 01:01:46,712 - Can he swim? - With a name like Rock? 788 01:01:46,840 --> 01:01:50,469 No time to waste. Let's go! Another lap. Move it. 789 01:01:50,600 --> 01:01:54,229 - Another lap. - He ain't no tuna. We belong in the gym. 790 01:01:54,360 --> 01:01:56,351 He's usin' muscles he never knew he had. 791 01:01:56,480 --> 01:02:00,678 Come on, Rock. Stretch now. Move it, Rock. Move it. 792 01:02:00,880 --> 01:02:04,156 Nobody can change that much. He's a bruiser. He ain't no boxer. 793 01:02:04,280 --> 01:02:07,431 You keep tellin' him that and he'll be nothin'. 794 01:02:07,560 --> 01:02:10,916 Another lap. Come on now! Move it. Move it! 795 01:02:11,040 --> 01:02:14,635 Come on. Move it, Rock. Come on! Let's go. Let's go. 796 01:02:15,040 --> 01:02:16,792 That's it, stretch it out. 797 01:02:16,920 --> 01:02:19,798 That's it. You gotta pull. Hard, now. Hard. 798 01:02:20,120 --> 01:02:21,951 (shouting) 799 01:02:22,080 --> 01:02:24,116 (glass breaks) 800 01:02:24,240 --> 01:02:27,437 (police siren) 801 01:02:27,560 --> 01:02:30,916 Shut up, ya Sterno bums! I'll squash ya. 802 01:02:31,040 --> 01:02:33,190 There's decent people tryin' to sleep! 803 01:02:33,320 --> 01:02:35,959 Shut up, you honky scum bastard mother! 804 01:02:36,080 --> 01:02:39,390 Who needs this sick place? I don't. 805 01:02:41,080 --> 01:02:43,036 No class. 806 01:02:45,960 --> 01:02:48,190 Damn, that Clubber's strong. 807 01:02:48,320 --> 01:02:51,278 15 rounds is a long time. 808 01:02:51,960 --> 01:02:53,916 We gotta put him away early. 809 01:02:55,480 --> 01:03:00,190 I figure with the pace we gotta set, Rock can last maybe seven or eight rounds. 810 01:03:01,600 --> 01:03:03,875 Then we'll be out of steam, man. 811 01:03:04,400 --> 01:03:06,550 (Apollo) We got to put him away early. 812 01:03:07,320 --> 01:03:09,276 (running water) 813 01:03:10,080 --> 01:03:12,913 (Adrian) At least the water's hot. 814 01:03:14,960 --> 01:03:17,315 Well, we never really had a honeymoon. 815 01:03:19,600 --> 01:03:21,556 It's not so bad. 816 01:03:23,600 --> 01:03:26,160 You've been in worse places. 817 01:03:26,840 --> 01:03:29,070 (Stu) Rocky's in trouble in round two. 818 01:03:29,200 --> 01:03:32,715 He takes a right. He's been cut! Rocky's been cut! 819 01:03:34,560 --> 01:03:36,516 Come on, Rock. Come on, now. 820 01:03:37,640 --> 01:03:39,870 Let's go. You gotta get tougher. 821 01:03:40,000 --> 01:03:42,912 Think smooth. Bounce. Bounce. Bounce. 822 01:03:43,520 --> 01:03:46,717 On your toes, Rock. On your toes. On your toes! 823 01:03:47,960 --> 01:03:50,235 Push yourself, Rock! Concentrate. 824 01:03:50,480 --> 01:03:54,189 Let's move it, Rock. Move it now. Come on! 825 01:03:54,320 --> 01:03:56,390 Have fun with it. 826 01:03:56,520 --> 01:03:59,080 That's it. Easy, easy, easy. 827 01:04:01,600 --> 01:04:03,670 Don't push it. Let it come. 828 01:04:03,800 --> 01:04:07,395 It'll come. It just takes time, baby. 829 01:04:07,640 --> 01:04:10,837 Move your head, move your head. Up and down. 830 01:04:10,960 --> 01:04:13,269 Come on, come on. 831 01:04:13,400 --> 01:04:16,870 In and out. Inside. Inside. Inside, baby. 832 01:04:17,400 --> 01:04:21,678 - Side to side. Move your head. - Watch him. He's got two hands, right? 833 01:04:26,360 --> 01:04:31,115 Damn, man! What the hell are you doin'? This guy will knock you on your ass! 834 01:04:32,760 --> 01:04:34,830 Come on, Rock, it's not a game. 835 01:04:34,960 --> 01:04:38,589 You wanna live in a hospital for five weeks this time? 836 01:04:38,720 --> 01:04:42,110 - You thought I was tough. He'll kill ya! - All right. 837 01:04:42,240 --> 01:04:46,597 Come on. Get your head on your shoulders, man. Think about the fight. 838 01:04:46,720 --> 01:04:49,678 Clubber Lang's in here. He's tryin' to hurt you, Rock. 839 01:04:49,800 --> 01:04:52,473 Here it comes. Jab! He's jabbin'. 840 01:04:52,760 --> 01:04:56,594 He's tryin' to hurt you. You gotta fight him. You gotta move. 841 01:04:57,680 --> 01:05:01,559 (Stu) He's up against the ropes. He can't get out of the corner! 842 01:05:05,200 --> 01:05:07,509 He's hookin'! He's hookin'! He's hookin'! 843 01:05:07,640 --> 01:05:09,596 Damn, Rock! Come on! 844 01:05:10,480 --> 01:05:13,870 - What's the matter with you? - Tomorrow. We'll do it tomorrow. 845 01:05:14,000 --> 01:05:16,434 There is no tomorrow! 846 01:05:17,080 --> 01:05:19,036 There is no tomorrow! 847 01:05:19,520 --> 01:05:21,476 There is no tomorrow! 848 01:05:27,000 --> 01:05:30,072 There's one thing you gotta remember. We gotta get some speed. 849 01:05:30,160 --> 01:05:34,153 You gotta get some flexibility. You gotta get some quickness. Understand? 850 01:05:34,280 --> 01:05:38,478 Quickness, endurance. That's all we gotta concern ourselves with, Rock. 851 01:05:38,600 --> 01:05:40,909 Mickey never had me do this. 852 01:05:41,960 --> 01:05:44,315 Yeah. OK, here we go. 853 01:05:45,920 --> 01:05:47,512 Ready. 854 01:05:51,080 --> 01:05:53,036 Set... Go! 855 01:05:56,400 --> 01:05:58,595 Come on. Come on. 856 01:06:05,440 --> 01:06:07,396 Come on. 857 01:06:08,400 --> 01:06:10,516 (Mickey) You can't win, Rock. 858 01:06:11,720 --> 01:06:14,678 You ain't been hungry since you won that belt. 859 01:06:15,560 --> 01:06:17,915 He'll knock ya into tomorrow! 860 01:06:20,600 --> 01:06:24,991 (groans of anguish) 861 01:07:00,080 --> 01:07:02,230 What's the matter? 862 01:07:02,800 --> 01:07:05,633 It's over. It's all over. 863 01:07:16,560 --> 01:07:18,915 What's the matter with you? 864 01:07:52,640 --> 01:07:54,551 Can I talk to you? 865 01:07:58,800 --> 01:08:02,554 I wanna ask you something important, and I want you to tell me the truth. 866 01:08:02,680 --> 01:08:06,593 - What? - Why'd you come here? 867 01:08:07,920 --> 01:08:10,229 I just don't want it no more. 868 01:08:10,520 --> 01:08:15,719 - If it's over cos you want it to be, I'm glad. - I do. 869 01:08:16,840 --> 01:08:20,833 It's just... you've never quit anything since I've known you. 870 01:08:24,600 --> 01:08:28,593 I don't know what you want me to say. I mean, what happened? 871 01:08:28,720 --> 01:08:31,188 How did everything that was so good get so bad? 872 01:08:32,480 --> 01:08:34,596 What's so bad? Tell me. What? 873 01:08:34,720 --> 01:08:37,712 I wrecked everything by not thinking for myself. 874 01:08:37,840 --> 01:08:41,150 Why couldn't Mickey tell me where it was really at from the start? 875 01:08:41,280 --> 01:08:45,796 He didn't have to carry me and lie and make me think I was better than I was. 876 01:08:45,920 --> 01:08:49,196 - He never lied. - Those fights weren't right. 877 01:08:49,320 --> 01:08:51,356 I never fought anybody in their prime. 878 01:08:51,480 --> 01:08:55,359 There was always some angle to keep the title longer than I shoulda had it. 879 01:08:55,480 --> 01:08:57,277 Do you understand? 880 01:08:57,400 --> 01:09:01,632 You've gotta understand, he loved you! That was his job, protecting you. 881 01:09:01,760 --> 01:09:04,957 Protectin' don't help nothin'. It makes things worse. 882 01:09:05,080 --> 01:09:10,074 You wake up one day thinking you're a winner, but you're not. You're a loser. 883 01:09:10,200 --> 01:09:12,873 So we wouldn't have had the title as long. So what? 884 01:09:13,000 --> 01:09:15,798 - At least it would have been real. - It was real! 885 01:09:15,920 --> 01:09:18,480 Nothing is real if you don't believe in who you are. 886 01:09:18,640 --> 01:09:20,835 I don't believe in myself no more! 887 01:09:20,960 --> 01:09:24,191 When a fighter don't believe, he's finished. That's it. 888 01:09:24,320 --> 01:09:27,278 That's not it. Why don't you tell me the truth? 889 01:09:27,400 --> 01:09:30,472 What are you puttin' me through? You wanna know the truth? 890 01:09:30,600 --> 01:09:32,556 I don't wanna lose what I got. 891 01:09:32,680 --> 01:09:36,912 At first, I didn't care about what happened. I'd go in the ring, get bust up. 892 01:09:37,040 --> 01:09:40,032 But now there's you and the kid. I don't wanna lose what I got! 893 01:09:40,160 --> 01:09:45,598 What do we have that can't be replaced? What? A house. We got cars, money. 894 01:09:45,720 --> 01:09:49,235 We got everything but the truth. What's the truth, dammit?! 895 01:09:49,360 --> 01:09:51,430 I'm afraid! All right? 896 01:09:51,560 --> 01:09:54,757 You wanna hear me say it? You wanna break me down? I'm afraid. 897 01:09:54,880 --> 01:09:56,791 For the first time, I'm afraid. 898 01:09:56,920 --> 01:09:59,832 I'm afraid too. There's nothin' wrong with that. 899 01:09:59,960 --> 01:10:02,713 - There is. For me, there is. - Why? You're human. 900 01:10:02,840 --> 01:10:07,118 I don't know what I am. I know I'm a liar, and because of that, Mickey ain't here. 901 01:10:07,240 --> 01:10:11,756 You didn't push him into anything. He was a grown man. He did what he had to do. 902 01:10:11,880 --> 01:10:14,474 And you have no right to feel guilty. You don't! 903 01:10:15,080 --> 01:10:17,958 You were a champion. You did what you were expected to do. 904 01:10:18,080 --> 01:10:20,469 You did what everybody thought you should do. 905 01:10:20,600 --> 01:10:24,639 And you wanna tell me that those fights weren't real? I don't believe it! 906 01:10:25,160 --> 01:10:29,278 It doesn't matter what I believe. You've got to carry that fear inside you... 907 01:10:29,400 --> 01:10:34,269 ...afraid everybody'll take things away, that you'll be remembered as a coward... 908 01:10:34,400 --> 01:10:37,995 ...that you're not a man any more. Well, none of it's true. 909 01:10:38,120 --> 01:10:42,636 It doesn't matter if I tell you because you're the one that's got to settle it. 910 01:10:42,760 --> 01:10:47,788 Get rid of it! Cos when the smoke clears, and they stop chanting your name... 911 01:10:47,920 --> 01:10:49,558 ...it's just gonna be us. 912 01:10:49,680 --> 01:10:52,956 And you can't live like this. We can't live like this. 913 01:10:53,080 --> 01:10:58,108 Cos it's gonna bother you for the rest of your life. Look what it's doing to you now. 914 01:11:03,080 --> 01:11:06,356 Apollo thinks you can do it. So do I. 915 01:11:07,040 --> 01:11:11,238 But you gotta wanna do it for the right reasons. Not for the guilt over Mickey. 916 01:11:11,360 --> 01:11:16,593 Not for the people, not for the title, not for money, or me - but for you. 917 01:11:17,400 --> 01:11:19,356 Just you. Just you alone. 918 01:11:23,160 --> 01:11:26,550 - And if I lose? - Then you lose. 919 01:11:26,680 --> 01:11:31,276 But at least you lose with no excuses. No fear. 920 01:11:31,400 --> 01:11:34,676 And I know you could live with that. 921 01:11:41,360 --> 01:11:44,033 How'd you get so tough? 922 01:11:45,200 --> 01:11:47,555 I live with a fighter. 923 01:11:53,440 --> 01:11:55,670 I really love you. 924 01:12:01,960 --> 01:12:03,916 I love you. 925 01:12:10,720 --> 01:12:12,676 (# Rocky theme) 926 01:12:25,880 --> 01:12:29,077 No, no, no. Rock, no. Just flick it. Just flick it. 927 01:12:34,200 --> 01:12:36,156 Faster! Faster! 928 01:12:48,760 --> 01:12:50,990 Good. Five more laps. 929 01:12:52,960 --> 01:12:54,439 Punch it! 930 01:12:55,480 --> 01:12:56,754 On your toes! 931 01:12:59,400 --> 01:13:03,075 # Gonna fly now 932 01:13:04,280 --> 01:13:08,592 # It's all right now 933 01:13:09,040 --> 01:13:13,431 # Flying high now... 934 01:13:23,560 --> 01:13:25,516 Jab out! Get him! 935 01:13:27,520 --> 01:13:29,476 Gotta move it faster. 936 01:13:34,920 --> 01:13:37,229 Faster! Faster! Kick it! 937 01:13:38,040 --> 01:13:39,632 (Apollo laughs) 938 01:13:39,760 --> 01:13:41,193 Very nice! 939 01:13:56,320 --> 01:13:58,550 Move your head. Beautiful! 940 01:13:58,960 --> 01:14:02,032 That's right. Under! Under and over. 941 01:14:02,160 --> 01:14:04,628 Send him out! 942 01:14:11,400 --> 01:14:15,951 # Feeling strong now 943 01:14:16,080 --> 01:14:18,833 # Nothing wrong now 944 01:14:18,960 --> 01:14:21,554 Faster. Faster. Yeah! 945 01:14:26,360 --> 01:14:28,828 Now! Yeah! 946 01:14:30,960 --> 01:14:33,633 Hey, Rocky the fish! 947 01:14:33,760 --> 01:14:35,352 Yeah! Yeah! 948 01:15:03,160 --> 01:15:07,756 # Gonna fly now 949 01:15:07,880 --> 01:15:12,351 # Nothin' wrong now 950 01:15:12,480 --> 01:15:17,474 # Gonna fly 951 01:15:17,920 --> 01:15:22,357 # Fly, fly 952 01:15:22,480 --> 01:15:25,836 # Fly 953 01:15:27,560 --> 01:15:29,755 Good evening. I'm Stu Nahan, with Bill Baldwin. 954 01:15:29,880 --> 01:15:32,519 We welcome you to Madison Square Garden. 955 01:15:32,640 --> 01:15:35,154 It's the anxiously awaited rematch... 956 01:15:35,280 --> 01:15:40,070 ...between former champion Rocky Balboa and the reigning champion Clubber Lang. 957 01:15:40,240 --> 01:15:44,358 We now switch to our remote cameras inside the dressing rooms. 958 01:15:44,480 --> 01:15:48,155 Would you comment on how you plan to fight Balboa? What's your strategy? 959 01:15:48,280 --> 01:15:51,158 Don't need any. Balboa's so predictable and stupid. 960 01:15:51,280 --> 01:15:55,319 The man comes straight ahead. He's tailor-made for me. He's gonna get hurt. 961 01:15:56,560 --> 01:15:59,757 - That's good. - Turn 'em over. Good? 962 01:15:59,880 --> 01:16:02,235 How does that look? OK? 963 01:16:02,360 --> 01:16:04,874 No, I don't hate Balboa. But I pity the fool. 964 01:16:05,000 --> 01:16:08,879 And I will destroy any man who tries to take what I got. 965 01:16:12,080 --> 01:16:14,799 Remember where you came from. 966 01:16:14,920 --> 01:16:18,151 Remember what it took to get you here. 967 01:16:18,280 --> 01:16:20,953 And remember what he did to you last time, right? 968 01:16:21,120 --> 01:16:24,669 Both are brawlers, with the edge and power going to Clubber Lang... 969 01:16:24,800 --> 01:16:28,839 ...so I would say the odds are very long against Balboa regaining his title. 970 01:16:29,280 --> 01:16:32,511 Now it's your turn. It's your turn, huh? 971 01:16:34,240 --> 01:16:36,196 What's your prediction for the fight? 972 01:16:36,320 --> 01:16:40,438 - Prediction? - Yes. Prediction. 973 01:16:40,560 --> 01:16:42,278 Pain. 974 01:16:42,400 --> 01:16:45,278 Lang likes to hurt a man to the body. 975 01:16:45,400 --> 01:16:48,437 And Balboa may never have psychologically recovered... 976 01:16:48,560 --> 01:16:51,358 ...from that vicious knockout that Clubber laid on him. 977 01:16:53,040 --> 01:16:54,996 It's time. 978 01:16:56,200 --> 01:16:58,156 - Here. - What? 979 01:17:00,760 --> 01:17:03,149 I want you to wear these. 980 01:17:04,800 --> 01:17:09,476 Come on, Apollo. These are the colours that you wore in our first fight together. 981 01:17:09,600 --> 01:17:12,068 I... I can't wear your colours. 982 01:17:12,200 --> 01:17:14,634 Just wear 'em. 983 01:17:14,760 --> 01:17:16,716 - Yeah? - Yeah. 984 01:17:17,680 --> 01:17:19,193 Thanks, Apollo. 985 01:17:19,320 --> 01:17:22,198 Just make sure you wash 'em before you bring 'em back. 986 01:17:22,320 --> 01:17:24,436 Will do. Will do. 987 01:17:25,120 --> 01:17:27,839 - Thanks, Apollo. - Hey, and remember... 988 01:17:27,960 --> 01:17:29,951 ...after this you owe me a favour. 989 01:17:30,520 --> 01:17:32,078 What favour? 990 01:17:32,200 --> 01:17:36,671 I'd have to agree. Toe to toe, Lang is devastating, and he's much too strong. 991 01:17:36,800 --> 01:17:39,155 (crowd chants) Rocky! Rocky! 992 01:17:39,280 --> 01:17:41,714 Listen. I wanna tell you that I'm proud of you. 993 01:17:41,840 --> 01:17:45,355 It takes a helluva man to change, and you did it. Prove it to 'em, right? 994 01:17:45,480 --> 01:17:47,516 - You did good, Apollo. - Thanks, Paulie. 995 01:17:47,640 --> 01:17:49,596 Let's do it, Paulie. 996 01:17:50,680 --> 01:17:54,798 (Stu) Here come Rocky and Apollo, the two former champions. 997 01:18:01,400 --> 01:18:04,119 Look at the tenseness in his face, that taut body. 998 01:18:04,240 --> 01:18:06,708 - Boy, does he look serious right now. - He does. 999 01:18:06,840 --> 01:18:11,595 You know, Stu, the word is that this is Rocky's last fight - win, lose or draw. 1000 01:18:11,720 --> 01:18:16,111 (Stu) There he is, the Italian Stallion, Rocky Balboa, climbing into the ring. 1001 01:18:16,240 --> 01:18:20,597 Boy, he looks incredibly thin. I'd say he's gotta be about 20lb lighter. 1002 01:18:20,720 --> 01:18:23,393 (Bill) Rocky Balboa, the iron man from Philadelphia. 1003 01:18:23,520 --> 01:18:26,353 This crowd is with him tonight. Listen. 1004 01:18:28,200 --> 01:18:30,509 (Stu) Balboa doesn't really have any boxing skills. 1005 01:18:30,640 --> 01:18:33,234 But I've never seen as much raw determination... 1006 01:18:33,360 --> 01:18:35,191 Hold it, Stu. 1007 01:18:35,320 --> 01:18:38,790 Here comes the champion now, Clubber Lang. Look at this crowd. 1008 01:18:40,840 --> 01:18:46,278 (Stu) Look at those eyes. I've never seen a guy with such sullen eyes. He is tough. 1009 01:18:46,400 --> 01:18:49,392 Clubber, go back where you came from! 1010 01:18:50,760 --> 01:18:54,116 He even belted a spectator. Did you see that? Look at that man. 1011 01:18:54,240 --> 01:18:57,994 Boy, awesome. Man, he's tough. 1012 01:18:58,120 --> 01:19:01,999 (Bill) Clubber Lang, the heavyweight champion of the world! 1013 01:19:02,400 --> 01:19:04,595 Hey, fool! You ready for another beatin'? 1014 01:19:04,720 --> 01:19:06,836 You should've never came back! 1015 01:19:06,960 --> 01:19:09,235 - Don't look at him. - Let's just be cool. 1016 01:19:09,480 --> 01:19:11,357 Hey, boy. 1017 01:19:11,480 --> 01:19:15,268 Hey, boy. After I crucify him, you're next. 1018 01:19:15,440 --> 01:19:18,671 - Just stay outta my face, chump. - Don't turn your back on me. 1019 01:19:18,800 --> 01:19:21,633 (Stu) We got a brawl before the bell. 1020 01:19:21,760 --> 01:19:24,433 - (bell rings) - This ring is ready to explode! 1021 01:19:24,560 --> 01:19:27,597 With the fight about to officially begin... 1022 01:19:29,080 --> 01:19:32,470 - I'm gonna get you! Let him go! - Come on! 1023 01:19:32,600 --> 01:19:34,670 Let him go! I want him! 1024 01:19:34,800 --> 01:19:36,756 - You said be cool. - That was cool. 1025 01:19:36,880 --> 01:19:39,713 I'm the champ! I'll beat ya like I did last time. 1026 01:19:39,840 --> 01:19:42,718 You won't have to look to find me. I'm here. 1027 01:19:42,840 --> 01:19:45,877 Boxing fans around the world... 1028 01:19:46,000 --> 01:19:48,514 ...welcome to Madison Square Garden... 1029 01:19:48,640 --> 01:19:52,474 ...and tonight's heavyweight championship of the world! 1030 01:19:54,640 --> 01:19:56,596 Out of the red corner... 1031 01:19:56,720 --> 01:20:01,555 ...the challenger, weighing 191 lb... 1032 01:20:01,680 --> 01:20:04,956 ...from the fighting city of Philadelphia... 1033 01:20:05,080 --> 01:20:08,197 ...the former heavyweight champion of the world... 1034 01:20:08,320 --> 01:20:10,390 ...the Italian Stallion... 1035 01:20:10,520 --> 01:20:15,833 ...Rocky Balboa! 1036 01:20:15,960 --> 01:20:18,474 (cheering) 1037 01:20:20,960 --> 01:20:24,350 I tell ya, he has so slimmed down, he looks like a middleweight. 1038 01:20:24,960 --> 01:20:30,159 Out of the blue corner, weighing 237lb... 1039 01:20:30,280 --> 01:20:33,352 ...the hard-punching pedlar from Chicago... 1040 01:20:33,520 --> 01:20:37,479 ...the reigning heavyweight champion of the world... 1041 01:20:37,600 --> 01:20:40,512 ...Clubber Lang! - (booing) 1042 01:20:41,480 --> 01:20:43,755 Referee... Lou Filippo. 1043 01:20:44,400 --> 01:20:46,436 OK, boys. Let's go. 1044 01:20:47,080 --> 01:20:50,516 We went over the rules yesterday. I'm gonna repeat a few of 'em. 1045 01:20:50,640 --> 01:20:52,756 Watch your low blows and rabbit punches. 1046 01:20:52,880 --> 01:20:55,599 In case of a knockdown, go to the corner I tell you to... 1047 01:20:55,720 --> 01:20:58,359 ...and you stay there until I tell you to come out. 1048 01:20:58,480 --> 01:21:01,199 Is that understood? Any questions? 1049 01:21:01,320 --> 01:21:03,470 Let's go back to your corner now. Let's go. 1050 01:21:04,640 --> 01:21:08,076 - I'm gonna bust you up. - Go for it. 1051 01:21:10,320 --> 01:21:14,677 (Stu) Here we go. The war is on! We're just waiting for the bell. 1052 01:21:14,800 --> 01:21:16,995 Take my belt off. I'll get that chump. 1053 01:21:17,120 --> 01:21:20,396 Don't let this bum let you fight his fight. You're the best! 1054 01:21:21,400 --> 01:21:23,038 Hell. 1055 01:21:23,200 --> 01:21:26,590 Rhythm and power. Then jab him. 1056 01:21:26,720 --> 01:21:28,676 (chanting) Rocky! Rocky! 1057 01:21:31,840 --> 01:21:34,354 (Stu) It should be a great fight! 1058 01:21:34,480 --> 01:21:35,435 (bell rings) 1059 01:21:35,560 --> 01:21:39,599 Balboa goes right out of his corner and right after Clubber Lang. 1060 01:21:39,720 --> 01:21:43,508 He's going right to left, into Clubber's face. What a start to the fight! 1061 01:21:43,640 --> 01:21:46,473 (Bill) Another jab. Another jab. 1062 01:21:47,000 --> 01:21:50,037 And another! This is not the Rocky we expected! 1063 01:21:50,320 --> 01:21:52,356 Looks fantastic. 1064 01:21:55,520 --> 01:21:59,832 (Stu) Another right. And a right. Look at that! A right and left to the head! 1065 01:21:59,960 --> 01:22:04,272 (Bill) Clubber Lang doesn't know what's happening. He's being stung by this style. 1066 01:22:04,400 --> 01:22:07,153 Look at the shots he's taking. 1067 01:22:09,120 --> 01:22:13,750 - He can't corner the fleet-footed fighter. - It's absolutely unbelievable! 1068 01:22:15,360 --> 01:22:18,079 Come on, you oversized hick! Bring it to me! Hit me! 1069 01:22:18,200 --> 01:22:20,873 (Stu) That right hand is like a triphammer! 1070 01:22:24,240 --> 01:22:26,515 - Rock, tie him up! - Bring it to me! Hit me! 1071 01:22:27,000 --> 01:22:29,434 Come on, get back. Get back! 1072 01:22:29,560 --> 01:22:32,358 (Stu) Tough first round! 1073 01:22:32,480 --> 01:22:35,040 There's Rocky with a couple of rights and lefts. 1074 01:22:35,160 --> 01:22:37,276 Get off! Get off! 1075 01:22:38,080 --> 01:22:40,799 (Bill) This crowd is going absolutely wild. 1076 01:23:00,960 --> 01:23:02,109 (bell rings) 1077 01:23:06,160 --> 01:23:10,392 (Bill) We got pandemonium in the ring at the end of round one. 1078 01:23:10,520 --> 01:23:14,274 Lang wants more. He can't realise that the round is over! 1079 01:23:14,400 --> 01:23:16,277 (Clubber yells) 1080 01:23:16,400 --> 01:23:20,473 All right, you looked great. Just don't get crazy and we're home. 1081 01:23:20,600 --> 01:23:23,319 - I'll kill you, man - The man is strong. 1082 01:23:23,440 --> 01:23:26,591 I'm gonna kill him. I'm gonna kill him. 1083 01:23:28,240 --> 01:23:30,196 Now he's gonna come hard, right? 1084 01:23:30,320 --> 01:23:35,235 - Don't give him a chance to settle. - Counter and move. Counter and move. 1085 01:23:35,360 --> 01:23:38,352 (Stu) He had Lang at his mercy! 1086 01:23:39,360 --> 01:23:41,316 (bell rings) 1087 01:23:42,560 --> 01:23:46,269 (Bill) Now it's Lang coming out for Rocky. 1088 01:23:47,240 --> 01:23:52,109 Rocky has him in his corner and is still landing rights and lefts. 1089 01:23:52,800 --> 01:23:54,916 A right to the head. Another. 1090 01:23:55,040 --> 01:23:58,635 He's really setting him up. Five unanswered shots! 1091 01:23:59,920 --> 01:24:02,559 Kill him! Kill him! 1092 01:24:05,920 --> 01:24:07,831 - Get outta there! - Get back! 1093 01:24:12,920 --> 01:24:15,480 All right! 1094 01:24:17,440 --> 01:24:19,476 Break it up. Break it up. 1095 01:24:19,600 --> 01:24:22,672 - What are you doin'? - Come on, Balboa. 1096 01:24:24,480 --> 01:24:26,675 Get your hands up. Come on, Rock! 1097 01:24:28,080 --> 01:24:30,640 That right hand hurt Rocky again! 1098 01:24:32,160 --> 01:24:35,232 (Bill) Balboa's in trouble now. 1099 01:24:39,320 --> 01:24:41,754 Hold him, dammit! 1100 01:24:42,960 --> 01:24:47,158 - Come on, Rocky! - (Bill) This is Clubber's round. 1101 01:24:52,840 --> 01:24:54,796 And Balboa is down. 1102 01:24:56,000 --> 01:24:58,389 - Get up, dammit! - Come on. 1103 01:24:59,000 --> 01:25:01,150 - Five! - (Stu) He's in trouble. 1104 01:25:01,280 --> 01:25:03,430 Six! 1105 01:25:03,560 --> 01:25:05,391 Seven! 1106 01:25:06,480 --> 01:25:10,473 (Bill) It's Clubber again. Lang with the left hand. Another left and a right! 1107 01:25:13,000 --> 01:25:15,150 And down goes Balboa again. 1108 01:25:16,560 --> 01:25:18,073 Stop the fight. 1109 01:25:18,480 --> 01:25:21,597 - Six! - I got some more, so get up. 1110 01:25:22,040 --> 01:25:23,996 I got a lotta moves. Come on! 1111 01:25:24,120 --> 01:25:26,918 (Bill) Here we go again. Clubber coming into him! 1112 01:25:31,680 --> 01:25:34,672 - You ain't so bad. You ain't so bad. - (bell rings) 1113 01:25:35,480 --> 01:25:37,550 You ain't so bad. You ain't nothin! 1114 01:25:37,680 --> 01:25:40,638 You must be crazy. You're just a stupid fool. 1115 01:25:40,760 --> 01:25:44,389 - But I ain't breathin' heavy. - He's a fool. He's stupid. 1116 01:25:44,520 --> 01:25:46,556 How could he come back from that beating? 1117 01:25:46,680 --> 01:25:48,796 What the hell are you doin'? 1118 01:25:48,920 --> 01:25:52,629 - It's a strategy. I know what I'm doin'. - You don't know. 1119 01:25:52,760 --> 01:25:56,309 - He's gotta come to you. - He's nothin'. He's mine. 1120 01:25:56,440 --> 01:26:00,638 Stand toe to toe with this bum and he'll kill you. He'll beat your head off. 1121 01:26:00,760 --> 01:26:02,591 He's gettin' tired. 1122 01:26:03,480 --> 01:26:07,598 Don't go wasting your punches. Don't try to take him out with one punch. 1123 01:26:07,760 --> 01:26:10,911 Use your head. You wear him down. He's all ours. 1124 01:26:11,280 --> 01:26:12,872 I know what I'm doin'. 1125 01:26:13,000 --> 01:26:17,232 Don't tell me what you think! Go out there and do it. Eye of the tiger. 1126 01:26:17,360 --> 01:26:18,679 (buzzer) 1127 01:26:18,800 --> 01:26:22,031 Knock his head off. He's just a man. 1128 01:26:22,760 --> 01:26:26,435 Be more man than him. Go get him. Eye of the tiger. 1129 01:26:27,640 --> 01:26:29,073 (bell rings) 1130 01:26:29,200 --> 01:26:33,910 (Bill) Round three - tough round to call. This is a little slower... 1131 01:26:34,040 --> 01:26:36,031 It's my round. 1132 01:26:36,160 --> 01:26:38,958 I'm gonna take ya this time. 1133 01:26:39,080 --> 01:26:41,275 You're mine. You're mine. 1134 01:26:41,400 --> 01:26:44,073 - Come on. Come on. - I'm gonna get ya. 1135 01:26:56,200 --> 01:26:58,714 Get outta there. 1136 01:27:02,360 --> 01:27:04,351 Get outta there! 1137 01:27:04,480 --> 01:27:06,914 - Come on. - Stick him. 1138 01:27:10,200 --> 01:27:12,156 Come on! 1139 01:27:13,560 --> 01:27:15,118 Again, again! 1140 01:27:15,320 --> 01:27:18,915 - He's gettin' killed - No, no, no, he's not. He's gettin' mad. 1141 01:27:19,040 --> 01:27:21,634 The whole world's watching. Knock me out. 1142 01:27:23,200 --> 01:27:25,794 Harder! Can you hit hard? Hit me harder! 1143 01:27:32,640 --> 01:27:34,471 Get outta there! 1144 01:27:36,360 --> 01:27:38,715 Rocky! 1145 01:27:43,160 --> 01:27:44,593 Yeah! 1146 01:27:45,400 --> 01:27:47,595 My mother hits harder than that. Come on! 1147 01:27:47,720 --> 01:27:49,836 A little harder. Hit me on the face. 1148 01:27:51,480 --> 01:27:53,516 Come on, champ. You ain't so bad. 1149 01:27:54,080 --> 01:27:56,116 You ain't nothin'. 1150 01:27:58,480 --> 01:27:59,879 Rocky! 1151 01:28:00,000 --> 01:28:02,753 (chanting) Rocky! Rocky! 1152 01:28:15,240 --> 01:28:18,835 (Stu) I might believe the strategy now. He's making Clubber miss! 1153 01:28:18,960 --> 01:28:23,238 He drew him in. Now Rocky's throwing the punches. Look at the punches. 1154 01:28:25,240 --> 01:28:29,597 He's lifting him right off the canvas with those punches! 1155 01:28:34,120 --> 01:28:36,076 He's completely psyched out! 1156 01:28:37,680 --> 01:28:40,274 Lang is confused by all of this! 1157 01:29:05,440 --> 01:29:07,396 (cheering) 1158 01:29:08,960 --> 01:29:10,916 (cheering) 1159 01:29:12,480 --> 01:29:13,754 Come on! 1160 01:29:16,800 --> 01:29:18,756 (wild cheering) 1161 01:29:24,120 --> 01:29:27,396 The place is going bananas! 1162 01:29:28,040 --> 01:29:30,270 - Get up! - Five! 1163 01:29:30,400 --> 01:29:31,469 Six! 1164 01:29:31,920 --> 01:29:33,512 Seven! 1165 01:29:33,640 --> 01:29:35,596 Eight! Nine! 1166 01:29:35,840 --> 01:29:38,274 Ten. You're out. 1167 01:29:41,280 --> 01:29:44,033 (cheering) 1168 01:29:46,960 --> 01:29:52,717 (Stu) There he is, the new heavyweight champion of the world, Rocky Balboa! 1169 01:29:54,960 --> 01:29:56,916 Rocky is exhausted. 1170 01:30:02,080 --> 01:30:05,755 (MC) Ladies and gentlemen, the winner by knockout... 1171 01:30:05,880 --> 01:30:09,919 - Are you all right? - Never better. Never better. 1172 01:30:11,080 --> 01:30:15,358 ...the heavyweight champion of the world, the Italian Stallion... 1173 01:30:15,480 --> 01:30:18,199 ...Rocky Balboa! 1174 01:30:18,320 --> 01:30:20,276 (cheering) 1175 01:30:28,040 --> 01:30:30,873 - (Apollo) We made a deal. - I know, but this is extremely crazy. 1176 01:30:31,000 --> 01:30:32,956 Yeah. Mentally irregular, right? 1177 01:30:33,080 --> 01:30:35,719 But it makes sense. You owe me a favour. 1178 01:30:35,840 --> 01:30:38,593 I know, but, uh... When did you think of this? 1179 01:30:38,720 --> 01:30:42,269 - About three years ago. - This is very crazy, Apollo. 1180 01:30:42,400 --> 01:30:47,349 Stallion, when you won that last fight, you beat me by one second. 1181 01:30:47,480 --> 01:30:49,869 That's hard for an intelligent man to handle. 1182 01:30:50,000 --> 01:30:53,879 - Didn't you say you learnt to live with it? - I lied. 1183 01:30:54,000 --> 01:30:56,389 - Oh, you lied! - (Apollo laughs) 1184 01:30:56,600 --> 01:31:01,628 - So now you gotta prove it to yourself? - No TV, no newspapers. Just you and me. 1185 01:31:01,760 --> 01:31:04,672 Nothin'. Just you and me. Age before beauty. 1186 01:31:04,800 --> 01:31:07,872 - Anything you say. - I'll do all the work, OK? 1187 01:31:08,000 --> 01:31:11,959 You better go slow cos you ain't as young as springtime any more. 1188 01:31:12,080 --> 01:31:14,548 I'm still young enough to whip your butt. 1189 01:31:14,680 --> 01:31:18,036 Yeah? How you gonna do that? You taught me everything you know. 1190 01:31:18,360 --> 01:31:23,514 Almost everything. You gotta remember, you fight great, but I'm a great fighter. 1191 01:31:23,640 --> 01:31:26,234 - You ready? - Absolutely. 1192 01:31:27,400 --> 01:31:30,756 You know, Stallion, it's too bad we gotta get old. 1193 01:31:30,880 --> 01:31:32,233 (laughs) 1194 01:31:32,360 --> 01:31:34,316 Ah, just keep punchin', Apollo. 1195 01:31:36,400 --> 01:31:38,356 You wanna ring the bell? 1196 01:31:38,480 --> 01:31:39,629 All right. 1197 01:31:39,760 --> 01:31:41,716 Ding-ding. 1198 01:31:42,800 --> 01:31:44,756 Come on, Stallion. 1199 01:31:45,240 --> 01:31:47,037 (laughing) Come on, come on. 1200 01:31:47,640 --> 01:31:50,074 Boy, you really move good for an older guy. 1201 01:31:51,560 --> 01:31:54,154 You're lookin' good. I taught you well. 1202 01:31:54,720 --> 01:31:57,792 I think you taught me too good. Look at him fly. 1203 01:31:57,920 --> 01:32:01,117 Look out now. No, no, you don't want any of this. Come on. 1204 01:32:02,480 --> 01:32:06,598 - Maybe I'm in here with the wrong guy. - Watch yourself. Ready? 1205 01:32:06,720 --> 01:32:10,429 # It's the eye of the tiger It's the thrill of the fight 1206 01:32:10,560 --> 01:32:13,950 # Risin' up to the challenge of our rival 1207 01:32:14,840 --> 01:32:18,879 # And the last known survivor Stalks his prey in the night 1208 01:32:19,000 --> 01:32:23,437 # And he's watching us all with the eye 1209 01:32:23,560 --> 01:32:26,028 # Of the tiger 1210 01:32:28,720 --> 01:32:30,119 # Risin' up 1211 01:32:30,240 --> 01:32:32,708 # Back on the street 1212 01:32:32,840 --> 01:32:36,913 # Did my time, took my chances 1213 01:32:37,040 --> 01:32:40,191 # Went the distance Now I'm back on my feet 1214 01:32:40,320 --> 01:32:44,359 # Just a man, and his will to survive 1215 01:32:45,440 --> 01:32:49,194 # So many times, it happens too fast 1216 01:32:49,640 --> 01:32:52,950 # You change your passion for glory 1217 01:32:53,840 --> 01:32:54,909 # Don't lose your grip 1218 01:32:55,040 --> 01:32:57,031 # On the dreams of the past 1219 01:32:57,160 --> 01:33:01,392 # You must fight just to keep them alive 1220 01:33:01,640 --> 01:33:05,679 # It's the eye of the tiger It's the thrill of the fight 1221 01:33:05,800 --> 01:33:09,634 # Risin' up to the challenge of our rival 1222 01:33:09,760 --> 01:33:14,038 # And the last known survivor Stalks his prey in the night 1223 01:33:14,160 --> 01:33:18,358 # And he's watchin' us all with the eye 1224 01:33:18,640 --> 01:33:20,949 # Of the tiger 1225 01:33:24,000 --> 01:33:25,433 # Face to face 1226 01:33:25,560 --> 01:33:27,516 # Out in the heat 1227 01:33:28,200 --> 01:33:31,033 # Hangin' tough, stayin' hungry 1228 01:33:32,160 --> 01:33:35,550 # They stack the odds Still we take to the street 1229 01:33:35,680 --> 01:33:39,673 # For the kill with the skill to survive 1230 01:33:39,800 --> 01:33:41,756 # It's the eye of the tiger 1231 01:33:41,880 --> 01:33:43,871 # It's the thrill of the fight 1232 01:33:44,000 --> 01:33:47,993 # Risin' up to the challenge of our rival 1233 01:33:48,120 --> 01:33:52,193 # And the last known survivor Stalks his prey in the night 1234 01:33:52,320 --> 01:33:56,438 # And he's watchin' us all with the eye 1235 01:33:56,560 --> 01:33:59,597 # Of the tiger 1236 01:34:06,240 --> 01:34:09,516 # Risin' up, straight to the top 1237 01:34:10,240 --> 01:34:13,312 # Had the guts, got the glory 1238 01:34:14,440 --> 01:34:17,716 # Went the distance Now I'm not gonna stop 1239 01:34:17,840 --> 01:34:21,719 # Just a man and his will to survive 1240 01:34:21,840 --> 01:34:24,195 # It's the eye of the tiger 1241 01:34:24,320 --> 01:34:25,833 # It's the thrill of the fight 1242 01:34:25,960 --> 01:34:30,078 # Risin' up to the challenge of our rival 1243 01:34:30,200 --> 01:34:34,398 # And the last known survivor Stalks his prey in the night 1244 01:34:34,520 --> 01:34:39,435 # And he's watchin' us all with the eye 1245 01:34:40,920 --> 01:34:44,276 # Of the tiger 1246 01:34:53,200 --> 01:34:55,156 # The eye of the tiger