1
00:00:31,520 --> 00:00:33,476
(crowd cheering)
2
00:00:34,360 --> 00:00:36,749
(commentator) It's blind instinct.
3
00:00:37,520 --> 00:00:40,717
But now it is Creed coming back
with the left hand!
4
00:00:40,840 --> 00:00:44,799
What's keeping these two guys up?
A tremendous closing moment!
5
00:00:48,000 --> 00:00:51,913
Here comes Balboa back, but
the champion's back with another left.
6
00:00:57,760 --> 00:01:02,436
A right hand! It's Creed.
Now it's Balboa! Now it's Creed.
7
00:01:02,560 --> 00:01:06,394
A tremendous left by Rocky.
They're dead in the centre, toe to toe!
8
00:01:08,480 --> 00:01:10,436
(cheering)
9
00:01:20,880 --> 00:01:21,949
(woman screams)
10
00:01:23,800 --> 00:01:25,711
One!
11
00:01:27,960 --> 00:01:28,915
Two!
12
00:01:29,040 --> 00:01:34,672
Creed will retain the title.
If neither gets up, Creed will win the title.
13
00:01:35,000 --> 00:01:37,275
- Four!
- Get up, my man.
14
00:01:37,400 --> 00:01:38,958
God!
15
00:01:40,160 --> 00:01:41,115
Six.
16
00:01:41,240 --> 00:01:43,834
Each fighter is trying to beat the count!
17
00:01:43,960 --> 00:01:45,518
Get up there!
18
00:01:46,000 --> 00:01:47,911
Eight!
19
00:01:48,640 --> 00:01:51,074
- Nine!
- The champ is down.
20
00:01:51,200 --> 00:01:53,839
Ten!
21
00:01:55,400 --> 00:01:58,278
He's done it at the last second!
22
00:01:58,400 --> 00:02:01,517
He made it!
Rocky Balboa has shocked the world!
23
00:02:01,640 --> 00:02:04,552
He is the new heavyweight
champion of the world!
24
00:02:05,720 --> 00:02:07,790
Ladies and gentlemen...
25
00:02:07,920 --> 00:02:12,596
...in a stunning upset,
scoring a win by knockout...
26
00:02:12,720 --> 00:02:15,871
...the new heavyweight
champion of the world...
27
00:02:17,320 --> 00:02:20,790
...Rocky Balboa!
28
00:02:22,040 --> 00:02:24,031
(Rocky) Excuse me. Excuse me.
29
00:02:25,040 --> 00:02:28,874
I just wanna say one thing...
to my wife, who's home.
30
00:02:31,480 --> 00:02:34,153
Yo, Adrian. I did it!
31
00:02:34,280 --> 00:02:37,511
I love you. I love you.
32
00:02:48,040 --> 00:02:49,996
(# "Eye of the Tiger" by Survivor)
33
00:03:35,120 --> 00:03:38,237
# Risin' up, back on the street
34
00:03:39,400 --> 00:03:41,960
# Did my time, took my chances
35
00:03:43,640 --> 00:03:46,598
# Went the distance
Now I'm back on my feet
36
00:03:46,720 --> 00:03:50,156
# Just a man and his will to survive
37
00:03:51,760 --> 00:03:54,877
# So many times, it happens too fast
38
00:03:56,040 --> 00:03:59,157
# You change your passion for glory
39
00:04:00,000 --> 00:04:03,515
# Don't lose your grip
On the dreams of the past
40
00:04:03,640 --> 00:04:07,792
# You must fight just to keep them alive
41
00:04:07,920 --> 00:04:11,799
# It's the eye of the tiger
It's the thrill of the fight
42
00:04:11,920 --> 00:04:16,198
# Risin' up to the challenge of our rival
43
00:04:16,320 --> 00:04:20,438
# And the last known survivor
Stalks his prey in the night
44
00:04:20,560 --> 00:04:24,712
# And he's watching us all with the eye
45
00:04:24,840 --> 00:04:26,796
# Of the tiger
46
00:04:30,280 --> 00:04:33,556
# Face to face, out in the heat
47
00:04:34,480 --> 00:04:37,358
# Hangin' tough, stayin' hungry
48
00:04:38,440 --> 00:04:41,796
# They stack the odds
Still we take to the street
49
00:04:41,920 --> 00:04:45,833
# For the kill, with the skill to survive
50
00:04:46,000 --> 00:04:49,788
# It's the eye of the tiger
It's the thrill of the fight
51
00:04:49,920 --> 00:04:54,311
# Risin' up to the challenge of our rival
52
00:04:54,440 --> 00:04:58,274
# And the last known survivor
Stalks his prey in the night
53
00:04:58,560 --> 00:05:02,792
# And he's watching us all with the eye...
54
00:05:02,920 --> 00:05:05,275
# Of the tiger
55
00:05:12,400 --> 00:05:15,836
# Risin' up, straight to the top
56
00:05:16,800 --> 00:05:19,598
# Had the guts, got the glory
57
00:05:20,920 --> 00:05:24,037
# Went the distance
Now I'm not gonna stop
58
00:05:24,160 --> 00:05:27,550
# Just a man and his will to survive
59
00:05:28,280 --> 00:05:32,193
# It's the eye of the tiger
It's the thrill of the fight
60
00:05:32,320 --> 00:05:36,313
# Risin' up to the challenge of our rival
61
00:05:36,440 --> 00:05:40,752
# And the last known survivor
Stalks his prey in the night
62
00:05:40,880 --> 00:05:45,908
# And he's watching us all with the eye...
63
00:05:47,400 --> 00:05:50,392
# Of the tiger
64
00:05:59,480 --> 00:06:01,675
# The eye of the tiger
65
00:06:07,840 --> 00:06:09,990
# The eye of the tiger
66
00:06:11,920 --> 00:06:14,832
I want Balboa. I want Balboa.
67
00:06:14,960 --> 00:06:19,670
You hear that, old man? You tell Balboa.
Nobody can beat me. Tell him what I said.
68
00:06:19,800 --> 00:06:22,758
And he's next. I'm gonna kill him.
Nobody can stop me.
69
00:06:22,880 --> 00:06:25,917
You tell Balboa that. I'm comin' after him.
70
00:06:26,520 --> 00:06:30,638
I want a shot at the title if Balboa's
got the guts to meet me in the ring.
71
00:06:30,760 --> 00:06:33,797
My whole life's been directed
towards this title.
72
00:06:33,920 --> 00:06:37,879
I live alone. I train alone.
I'll win the title alone. I want him.
73
00:06:38,160 --> 00:06:41,914
He can't duck me forever.
He can run, but he can't hide.
74
00:06:42,040 --> 00:06:44,600
Another southpaw,
champion Rocky Balboa...
75
00:06:44,800 --> 00:06:46,950
... isn't worried about much these days.
76
00:06:47,080 --> 00:06:49,389
He's defended his title for the tenth time...
77
00:06:49,520 --> 00:06:53,877
... and will face the world heavyweight
wrestling champion in a charity benefit...
78
00:06:54,000 --> 00:06:56,912
... with all the proceeds
to go to a local youth foundation.
79
00:06:57,040 --> 00:07:01,511
I'll have to give him credit. Mr Balboa
stays busy. He's a true sportsman.
80
00:07:01,640 --> 00:07:06,156
It looks like the no. 1 contender, Clubber
Lang, will have to play the waiting game.
81
00:07:06,280 --> 00:07:08,589
But that should be a great match-up.
82
00:07:08,720 --> 00:07:11,029
(man) Paulie, take it easy, OK?
83
00:07:13,800 --> 00:07:15,711
(barman) Hey, you goin'?
84
00:07:15,840 --> 00:07:18,718
Hey,
don't forget to give Rocky my best, huh?
85
00:07:19,440 --> 00:07:22,318
You know, I've been comin' here years.
86
00:07:22,440 --> 00:07:26,513
How 'bout you give me,
Paulie, your best once?
87
00:07:27,200 --> 00:07:29,839
Take it easy, Paulie.
88
00:07:29,960 --> 00:07:33,509
(man #2) Hey, Paulie, you heard me?
89
00:07:33,640 --> 00:07:37,235
When you see the Rock,
tell him the boys all said "Hey"!
90
00:08:56,080 --> 00:08:58,230
(alarm rings)
91
00:09:19,640 --> 00:09:21,596
Paulie.
92
00:09:25,400 --> 00:09:28,233
You wanna hear I owe ya?
You, I owe nothin'.
93
00:09:28,360 --> 00:09:30,510
Nah, you don't owe me nothin'.
94
00:09:30,640 --> 00:09:32,835
So, what do ya want I should do?
95
00:09:32,960 --> 00:09:35,679
- My sister ain't here?
- She's home.
96
00:09:35,800 --> 00:09:38,872
Me and her were tight until you come in.
97
00:09:39,000 --> 00:09:41,309
I raised her. She don't come down.
98
00:09:41,440 --> 00:09:43,715
She don't know about this.
99
00:09:43,840 --> 00:09:45,990
You and her can go to hell,
you know that?
100
00:09:46,120 --> 00:09:48,076
Watch your mouth, Paulie.
101
00:09:48,200 --> 00:09:51,954
You gonna whack me?
I don't sweat you. Come on.
102
00:09:52,080 --> 00:09:54,116
Come on, Paul. Screw your head on right.
103
00:09:54,240 --> 00:09:57,949
Nah, your freakin' head
is the one on wrong.
104
00:09:58,080 --> 00:10:02,073
- Yeah? What did I do?
- What'd ya do? Nothin'.
105
00:10:02,200 --> 00:10:07,035
For yourself? Oh, nice! You fixed
your face up handsome. Nice clothes.
106
00:10:07,160 --> 00:10:10,675
What'd ya do for Paulie?
Three years - did ya get me a job?
107
00:10:10,800 --> 00:10:15,396
Look at this! You gave me
a lousy stinkin' Ex-Lax watch. This!
108
00:10:16,440 --> 00:10:19,512
- Paulie...
- What? What?
109
00:10:19,640 --> 00:10:21,790
That's right. No, leave it down!
110
00:10:21,920 --> 00:10:24,388
It never kept good time anyway.
111
00:10:25,200 --> 00:10:28,875
You forget when you were a punk
and those guys used to laugh at you.
112
00:10:29,000 --> 00:10:32,549
- Who used to whack them bums out?
- They laughed at both of us.
113
00:10:32,680 --> 00:10:34,989
No-one laughed at me.
114
00:10:35,120 --> 00:10:39,033
Tell me. Who fixed you up
with your first woman? Me, Paulie!
115
00:10:39,160 --> 00:10:44,314
- She was pregnant.
- So what? You was no prize either.
116
00:10:44,440 --> 00:10:46,749
You know, I always give ya. I give ya.
117
00:10:46,880 --> 00:10:50,509
What do you do?
You buy a new house. You move Mick in.
118
00:10:50,640 --> 00:10:54,394
Did you ask me?
Is there somethin' the matter with me?
119
00:10:55,040 --> 00:10:57,679
I got feelings. This ain't cardboard.
120
00:10:57,800 --> 00:10:59,756
Everybody's got 'em, Paulie.
121
00:11:00,280 --> 00:11:03,716
- The hell with everybody.
- Maybe it's the hell with you.
122
00:11:04,640 --> 00:11:08,952
- I don't wanna listen to this crap.
- You talk like everyone owes you a living.
123
00:11:09,080 --> 00:11:12,197
Nobody owes nobody nothin'.
You owe yourself.
124
00:11:12,320 --> 00:11:16,996
- You're wrong! Friends owe.
- No! Friends do because they wanna do.
125
00:11:17,120 --> 00:11:19,588
Shut your freakin' mouth.
You keep me down.
126
00:11:19,720 --> 00:11:24,874
Down? You're like a crazy brother
to me. You really are.
127
00:11:25,000 --> 00:11:29,073
So I wanna tell you somethin'.
This is comin' straight from the heart.
128
00:11:29,560 --> 00:11:32,791
You ain't down. And you ain't a loser.
129
00:11:33,280 --> 00:11:36,556
You're just a jealous... lazy... bum.
130
00:11:37,840 --> 00:11:40,479
OK. I'm gonna break your mouth.
131
00:11:40,760 --> 00:11:42,910
I'm gonna bust your mouth up!
132
00:11:53,560 --> 00:11:56,154
Can I have a job?
133
00:11:58,200 --> 00:12:00,760
All you had to do was ask.
134
00:12:05,440 --> 00:12:07,874
- You punch pretty good.
- Think so?
135
00:12:08,000 --> 00:12:09,956
Oh, superb!
136
00:12:11,800 --> 00:12:14,678
- It cost a lot, huh?
- Yeah, a few bucks.
137
00:12:14,800 --> 00:12:16,995
Got an extra one?
138
00:12:19,480 --> 00:12:23,359
- Any trouble with Paulie tonight?
- Nah, nothin' unusual.
139
00:12:23,480 --> 00:12:25,948
Are you really gonna fight that wrestler?
140
00:12:26,080 --> 00:12:28,833
That's all right. It'll be fun.
141
00:12:28,960 --> 00:12:31,315
Mind if I serenade you awhile?
142
00:12:31,440 --> 00:12:33,954
# Doo doo doo-doo...
Come on, it's your part.
143
00:12:34,080 --> 00:12:36,389
- What are you doing?
- Come on, you can do it.
144
00:12:36,520 --> 00:12:38,397
# Doo doo doo-doo
145
00:12:38,520 --> 00:12:42,195
- Come on. You're gonna wake the baby.
- Adrian, let's do a duet.
146
00:12:42,320 --> 00:12:44,356
# Doo doo doo-doo
147
00:12:45,120 --> 00:12:47,270
- # Doe doe doe-doe...
- No, no.
148
00:12:47,400 --> 00:12:51,518
That's good, but it's not "doe doe".
It's # doo doo doo-doo.
149
00:12:52,320 --> 00:12:55,039
- # Doo doo doe-doo...
- That's good, darlin'.
150
00:12:55,160 --> 00:12:59,836
- # I been told
- # Doo doo doo-doo...
151
00:12:59,960 --> 00:13:04,511
- # By people, and they all
- # Doo doo doo-doo...
152
00:13:04,640 --> 00:13:09,111
# They said to take you back
Take you back like before
153
00:13:12,480 --> 00:13:14,072
What's the matter?
154
00:13:14,200 --> 00:13:17,510
I don't know any more of the composition.
155
00:13:17,640 --> 00:13:21,155
- Maybe we're lucky.
- Yeah, maybe we're very lucky.
156
00:13:22,600 --> 00:13:26,354
- # Doo doo doo-doo...
- # Hm hm mm-mm
157
00:13:28,720 --> 00:13:33,032
Howdy, sports fans. This is Dennis James
with Jim Healy down here at ringside.
158
00:13:33,160 --> 00:13:36,994
Tonight we have a most unlikely match,
the boxer against the wrestler...
159
00:13:37,120 --> 00:13:39,475
...with all the proceeds going to charity.
160
00:13:39,760 --> 00:13:42,354
What do you think about
a boxer against a wrestler?
161
00:13:42,480 --> 00:13:47,600
You know the theory. Once the wrestler
grabs the boxer, that's all she wrote.
162
00:13:47,720 --> 00:13:51,508
What the hell goes on inside your head?
Anything normal functions?
163
00:13:51,640 --> 00:13:53,949
- Yeah, there's a few.
- I don't think so.
164
00:13:54,080 --> 00:13:58,119
To fight a creature like this,
you gotta have 100lb of brain damage.
165
00:13:58,280 --> 00:14:02,478
I seen wrestlers that was bigger than
dinosaurs. You ever fight a dinosaur?
166
00:14:02,600 --> 00:14:06,718
- No, not lately.
- They can cause a variety of damage.
167
00:14:07,080 --> 00:14:09,594
The wrestling champion
of the world is here...
168
00:14:09,720 --> 00:14:12,871
...and he is quite a sight,
all decked out in red.
169
00:14:13,400 --> 00:14:16,437
- Why are they carryin' him?
- He's walkin'.
170
00:14:22,360 --> 00:14:25,193
I'm comin' after you, Balboa.
171
00:14:25,320 --> 00:14:27,834
- Let's call it off.
- Aw, come on. It's for charity.
172
00:14:27,960 --> 00:14:32,192
You're wearin' your anatomy out.
Nobody else does this much for charity.
173
00:14:32,320 --> 00:14:35,153
- Bob Hope would.
- That's true.
174
00:14:40,680 --> 00:14:43,069
Rocky, you better call Bob Hope.
175
00:14:46,440 --> 00:14:49,000
(booing)
176
00:14:50,320 --> 00:14:53,517
To all my love slaves out there...
177
00:14:53,640 --> 00:14:57,155
...Thunderlips is here... in the flesh, baby.
178
00:14:57,680 --> 00:14:59,398
Oh, my God.
179
00:14:59,520 --> 00:15:04,355
The Ultimate Male,
versus the ultimate meatball.
180
00:15:05,720 --> 00:15:08,518
Boy, he is a monster!
How much would you take...
181
00:15:08,640 --> 00:15:12,235
...even to get in the ring with him?
- Would you like to start at Fort Knox?
182
00:15:12,360 --> 00:15:16,069
In the white corner, an incredible sight.
183
00:15:16,800 --> 00:15:19,553
Standing nearly seven feet...
184
00:15:20,240 --> 00:15:22,993
...weighing 390lb...
185
00:15:24,160 --> 00:15:27,038
- Large, ain't he?
...the undisputed wrestling champion...
186
00:15:27,160 --> 00:15:29,833
That's the biggest arm in the world!
187
00:15:30,640 --> 00:15:34,838
A man who calls himself
the ultimate object of desire...
188
00:15:35,880 --> 00:15:38,314
...the mountain of molten lust...
189
00:15:38,440 --> 00:15:41,989
...the one, the only... Thunderlips!
190
00:15:42,120 --> 00:15:44,395
(cheering and jeering)
191
00:15:46,680 --> 00:15:51,356
You're all trash! You're all trash!
You're all trash!
192
00:15:52,200 --> 00:15:54,430
(booing and jeering)
193
00:15:54,560 --> 00:15:58,678
- The slugger from Philadelphia...
- (cheering)
194
00:15:59,040 --> 00:16:01,110
You better shut up.
195
00:16:01,920 --> 00:16:04,036
I'll break him in half!
196
00:16:04,160 --> 00:16:07,948
- How much do you think he eats?
- About 202lb.
197
00:16:08,080 --> 00:16:10,150
Weighing 202lb...
198
00:16:10,720 --> 00:16:15,794
...the reigning heavyweight champion
of the world, Rocky Balboa.
199
00:16:15,920 --> 00:16:17,876
(cheering)
200
00:16:22,640 --> 00:16:26,189
- (referee) Come to the centre of the ring.
- OK, come on, Mick.
201
00:16:33,680 --> 00:16:38,276
All right, you guys. This is for fun,
so take it easy and give 'em a good show.
202
00:16:39,800 --> 00:16:43,509
Listen, after the match, how about
we get a Polaroid together, OK?
203
00:16:44,160 --> 00:16:46,515
(growls) You're in trouble, buster.
204
00:16:47,680 --> 00:16:50,558
He got me mad! I'm gonna
break him in half like this!
205
00:16:51,720 --> 00:16:54,075
Lately, everybody wants to beat me up.
206
00:16:54,200 --> 00:16:56,475
(Mick)
This is entertainment. Fun and games.
207
00:16:56,600 --> 00:16:59,956
Stay awake, make faces.
Move around the ring.
208
00:17:00,080 --> 00:17:02,355
(Paulie) He is the ring.
209
00:17:03,560 --> 00:17:05,869
(Mick)
I get nervous every time he does that.
210
00:17:06,000 --> 00:17:08,753
- (bell rings)
- (yells)
211
00:17:10,760 --> 00:17:14,196
Whoa! You move fast for a big guy.
212
00:17:14,320 --> 00:17:17,517
Why don't we just move around?
Give 'em a good show first.
213
00:17:17,640 --> 00:17:20,598
I'll chase you, and you chase me.
How's that? All right?
214
00:17:20,720 --> 00:17:23,757
I'll go easy. Here you go. Is that OK?
215
00:17:23,880 --> 00:17:25,950
Does that hurt? All right?
216
00:17:26,080 --> 00:17:28,196
How's that? OK? Not bad, huh?
217
00:17:31,080 --> 00:17:33,036
- Come on, meatball.
- (groans)
218
00:17:37,160 --> 00:17:39,549
Think it's all fake, meatball?
219
00:17:39,680 --> 00:17:42,478
Thunderlips has gone absolutely berserk.
220
00:17:44,120 --> 00:17:47,999
- Run for your life.
- Life's tough, meatball!
221
00:17:55,000 --> 00:17:59,551
Get up, boy. Come on, meatball.
Get some of this right here.
222
00:18:03,800 --> 00:18:06,872
Rocko, remember the neighbourhood!
223
00:18:07,320 --> 00:18:08,958
Get out of his way!
224
00:18:09,080 --> 00:18:12,914
No, no. I'm not yet - not for the meatball.
I'm not throwing in yet, boy!
225
00:18:13,040 --> 00:18:17,989
If I can't break your spirit,
I sure enough can break your back.
226
00:18:19,400 --> 00:18:22,233
- Is Daddy having fun?
- Of course.
227
00:18:27,480 --> 00:18:30,392
Somebody get me a hatchet.
228
00:18:30,840 --> 00:18:35,595
- Holy smoke.
- Here we go, baby! Nice drop, meatball.
229
00:18:39,800 --> 00:18:42,394
Oh, my God. Balboa is really in pain.
230
00:18:42,520 --> 00:18:48,038
No one can believe the superhuman
strength of Thunderlips. I am the man!
231
00:18:48,160 --> 00:18:51,311
- Stop him, will ya?
- You want this punching bag?
232
00:18:51,440 --> 00:18:54,238
- Adrian!
- Rocky!
233
00:18:54,360 --> 00:18:56,191
Catch me!
234
00:18:56,320 --> 00:19:01,030
(Dennis) Incredible!
Balboa was just heaved into the fifth row!
235
00:19:01,160 --> 00:19:04,277
Now the fans are outraged too!
236
00:19:04,480 --> 00:19:07,916
He's got me mad!
I'm gonna drag him down like a dirty rag!
237
00:19:08,040 --> 00:19:10,679
You weakling, Balboa.
238
00:19:11,320 --> 00:19:13,993
Take it easy, take it easy.
239
00:19:14,600 --> 00:19:16,636
- Mickey, you OK?
- It's my heart.
240
00:19:16,760 --> 00:19:20,150
The security guards are rushing in,
trying to stop this slaughter.
241
00:19:20,280 --> 00:19:23,397
- Teeth are flying all around.
- Cut my gloves off.
242
00:19:25,040 --> 00:19:27,634
Cut my gloves off!
243
00:19:28,480 --> 00:19:31,677
The place is a zoo.
This place has turned into a zoo!
244
00:19:33,240 --> 00:19:35,595
You want me to get a doctor?
You're sure?
245
00:19:35,720 --> 00:19:39,952
(Dennis) The girls have gotten
into it now. They're getting beat up.
246
00:19:42,560 --> 00:19:45,438
- I'll be right back.
- You're a maniac! Come back here!
247
00:19:45,560 --> 00:19:48,518
- What are you doing?
- (Mickey) Come back here!
248
00:19:48,640 --> 00:19:53,191
- Come on!
- Out of the way, worms! I'm comin' up.
249
00:19:55,920 --> 00:19:57,751
Come on, come on!
250
00:20:02,400 --> 00:20:04,755
All right, Thunderlips. Break it up!
251
00:20:04,880 --> 00:20:07,394
No choking. No choking.
252
00:20:08,800 --> 00:20:10,950
Paulie, don't!
253
00:20:14,320 --> 00:20:16,276
I don't sweat you.
254
00:20:18,360 --> 00:20:20,316
(booing)
255
00:20:23,760 --> 00:20:26,115
Hang on there, kid.
256
00:20:27,080 --> 00:20:28,718
How d'you like it?
257
00:20:30,960 --> 00:20:33,235
I don't need this.
258
00:20:34,600 --> 00:20:39,754
Rocky hanging on like a bull terrier.
Now he's going for the stranglehold.
259
00:20:39,880 --> 00:20:42,189
(chanting) Rocky! Rocky!
260
00:20:47,720 --> 00:20:49,756
The body!
261
00:20:49,880 --> 00:20:52,269
(cheering)
262
00:20:53,880 --> 00:20:56,440
Knock his block off!
263
00:21:04,320 --> 00:21:06,276
No-o-o-o!
264
00:21:07,640 --> 00:21:10,712
(Dennis) It's unbelievable!
Rocky actually did it!
265
00:21:10,840 --> 00:21:14,469
- The human skyscraper is out of the ring!
- (bell rings)
266
00:21:14,600 --> 00:21:17,160
Right. That's it! Time is up.
267
00:21:20,400 --> 00:21:24,154
Ladies and gentlemen... we have a draw.
268
00:21:25,840 --> 00:21:28,559
Thank you for attending
the annual charity match...
269
00:21:28,680 --> 00:21:31,353
...between the Italian Stallion,
Rocky Balboa...
270
00:21:31,480 --> 00:21:33,755
...and Thunderlips, the Ultimate Male.
271
00:21:33,880 --> 00:21:36,110
See you next year. Thank God.
272
00:21:36,240 --> 00:21:38,276
- Are you all right?
- Yeah, pretty good.
273
00:21:38,640 --> 00:21:40,278
Good match.
274
00:21:40,400 --> 00:21:43,995
- Why'd you get so crazy on me out there?
- That's the name of the game.
275
00:21:44,120 --> 00:21:47,669
While you're still calm,
can we get that Polaroid together?
276
00:21:47,800 --> 00:21:50,678
- Yeah, sure.
- Adrian, come on over here.
277
00:21:50,800 --> 00:21:55,112
- My wife Adrian, my kid... Thunderlips.
- Ow! That hurt!
278
00:21:55,240 --> 00:21:57,276
That's all right.
279
00:21:57,400 --> 00:22:00,870
You know, sometimes charity really hurts.
280
00:22:04,240 --> 00:22:08,313
And Pinocchio told a lie, you see,
and his nose started growing real big.
281
00:22:08,440 --> 00:22:13,116
- Why didn't his ears grow?
- I don't know. I didn't write the story.
282
00:22:13,240 --> 00:22:16,994
- Are you fighting again?
- No, I don't plan on fighting today.
283
00:22:17,120 --> 00:22:20,032
- Promise?
- Promise. Definitely. I promise.
284
00:22:20,160 --> 00:22:22,879
- Good, I like you here.
- Yeah? I like being here.
285
00:22:23,000 --> 00:22:25,719
Are you gettin' hungry?
You want some breakfast?
286
00:22:25,840 --> 00:22:28,752
- Some Wheaties? What are Wheaties?
- Champions.
287
00:22:28,880 --> 00:22:31,838
- Breakfast of what? Champions!
- (honks horn)
288
00:22:31,960 --> 00:22:35,077
(Rocky) The father bear says
"Somebody's been sleepin' in my bed."
289
00:22:35,200 --> 00:22:39,990
The little bear said "Somebody's been
sleepin' in my bed, and there she is."
290
00:22:40,120 --> 00:22:45,672
He pulls back the covers, exposing her
to the, you know, public. See?
291
00:22:45,800 --> 00:22:47,756
Eat your cereal before it sinks.
292
00:22:47,880 --> 00:22:51,509
- What happened to Goldilocks?
- I'm not exactly sure.
293
00:22:51,640 --> 00:22:55,679
- Busted for trespassing and got 30 days.
- That's real nice, Paulie.
294
00:22:57,440 --> 00:23:00,273
Rocky. Rocky, the car is waiting.
295
00:23:00,400 --> 00:23:03,233
- Go ahead. You guys better go.
- Be a good boy now.
296
00:23:03,360 --> 00:23:05,954
We'll have a fun time, me and the kid.
297
00:23:06,080 --> 00:23:08,878
(Paulie) Mrs Stallion,
you almost look pretty good.
298
00:23:09,000 --> 00:23:11,150
Oh. Thank you, Paulie.
299
00:23:11,280 --> 00:23:16,229
Don't give the kid any beer.
And, Paulie, don't take him to the track.
300
00:23:16,360 --> 00:23:19,033
- How you doin', Mick?
- Pretty good.
301
00:23:20,480 --> 00:23:23,074
Now we got a problem in the seventh.
302
00:23:23,200 --> 00:23:25,156
(# Rocky theme)
303
00:23:42,640 --> 00:23:46,713
Whatever happened to them
quiet, tender moments?
304
00:23:53,960 --> 00:23:55,951
(cheering and whistling)
305
00:24:02,600 --> 00:24:04,556
Thank you. Thank you, one and all.
306
00:24:05,440 --> 00:24:09,513
Every once in a while, a person
comes along who defies the odds...
307
00:24:09,960 --> 00:24:15,478
...who defies logic...
and fulfils an incredible dream.
308
00:24:15,720 --> 00:24:18,792
On behalf of all the citizens of
Philadelphia...
309
00:24:18,920 --> 00:24:21,559
...and those touched
by your accomplishments...
310
00:24:21,920 --> 00:24:26,516
...and your untiring participation
in this city's many charity functions...
311
00:24:26,880 --> 00:24:29,997
...it is with great honour
that we present this memorial...
312
00:24:30,360 --> 00:24:36,151
...which will stand always as a celebration
to the indomitable spirit of man.
313
00:24:36,280 --> 00:24:39,955
Philadelphia salutes
its favourite son... Rocky Balboa!
314
00:24:40,080 --> 00:24:42,071
(cheering)
315
00:24:51,880 --> 00:24:55,759
- It's beautiful.
- Definitely a thing of beauty.
316
00:24:56,120 --> 00:24:58,554
(chanting) Rocky! Rocky!
317
00:25:10,440 --> 00:25:12,396
Thank you.
318
00:25:15,840 --> 00:25:17,796
Thank you very much.
319
00:25:22,200 --> 00:25:26,318
I don't know, what... what do you say
to something like this?
320
00:25:28,160 --> 00:25:30,993
About three years ago...
321
00:25:31,120 --> 00:25:36,069
...this city...
really took me inside, you know?
322
00:25:38,920 --> 00:25:43,550
And I wanna thank you very much
for that. I really do.
323
00:25:44,320 --> 00:25:49,519
And I been thinking... I wasn't gonna
bring this up, but I might as well now.
324
00:25:50,080 --> 00:25:54,039
I would never do anything
to hurt this sport...
325
00:25:54,160 --> 00:25:58,392
...that has been... so really good to me.
326
00:25:58,920 --> 00:26:03,357
I been talkin' it over
with my wife and my manager.
327
00:26:04,760 --> 00:26:07,035
We think that...
328
00:26:07,160 --> 00:26:11,199
It's really hard to do this. I feel like, uh...
329
00:26:11,320 --> 00:26:14,949
I'm thinkin' maybe it's time
that I should, uh...
330
00:26:15,080 --> 00:26:19,790
...step down maybe and... retire.
331
00:26:19,920 --> 00:26:21,638
(shouts of protest)
332
00:26:25,200 --> 00:26:29,113
Gettin' out while you can? Don't give
this sucker no statue. Give him guts!
333
00:26:29,240 --> 00:26:32,630
I told you I wasn't goin' away.
You got your shot. Now gimme mine.
334
00:26:32,760 --> 00:26:36,036
- Why don't you get the hell outta there?
- Shut up, old man!
335
00:26:36,160 --> 00:26:38,310
Tell these folks why you've ducked me.
336
00:26:38,440 --> 00:26:41,193
Politics, man!
This country wants to keep me down.
337
00:26:41,320 --> 00:26:45,677
They don't want a man like me to have
the title because I'm not a puppet like you.
338
00:26:45,800 --> 00:26:50,749
- You know, you've got a big mouth.
- Why don't you close it, Balboa?
339
00:26:50,880 --> 00:26:53,952
- Any time.
- The guy's crazy. Don't listen to him.
340
00:26:54,080 --> 00:26:57,390
The little man don't wanna come to me,
so I'll lay out the truth.
341
00:26:57,520 --> 00:27:00,398
I am ranked number one. One!
That means I'm the best.
342
00:27:00,520 --> 00:27:03,398
But this bum takes the easy matches,
fights other bums.
343
00:27:03,520 --> 00:27:08,355
I'm tellin' you and everybody here. I'll
fight him anywhere, any time... for nothin'.
344
00:27:08,480 --> 00:27:10,789
(heckling)
345
00:27:11,160 --> 00:27:14,197
But you people ain't gonna see that,
cos he's gonna retire.
346
00:27:14,400 --> 00:27:17,710
You see, he don't fight no real man.
He fight them set-ups.
347
00:27:17,840 --> 00:27:20,195
- What?
- You're a disgrace to this sport.
348
00:27:20,320 --> 00:27:23,039
Shut up, old man!
You don't know where I came from.
349
00:27:23,160 --> 00:27:27,073
Balboa, your family doin' real nice.
You call yourself a fighter, prove it.
350
00:27:27,280 --> 00:27:30,795
Give me the same chance.
The way you been duckin' is a disgrace.
351
00:27:31,120 --> 00:27:33,429
If he ain't no coward,
why don't he fight me?
352
00:27:33,560 --> 00:27:36,791
- I can't listen to this...
- I don't care what you're ranked.
353
00:27:36,920 --> 00:27:41,869
- You don't get no shot, and I mean that!
- What are you doin'? I wanna fight him.
354
00:27:42,000 --> 00:27:45,037
Well, you got him.
But you fight him without me.
355
00:27:46,000 --> 00:27:49,879
- What are you sayin'?
- It's finished. I don't want no more of this.
356
00:27:50,000 --> 00:27:53,310
I don't want no more of it.
You understand? None of it!
357
00:27:53,600 --> 00:27:56,239
It's over with!
358
00:27:56,360 --> 00:27:59,352
Hey, woman! Hey, woman. Listen here.
359
00:27:59,480 --> 00:28:02,916
Since your old man ain't got no heart,
maybe you wanna see a real man?
360
00:28:03,040 --> 00:28:06,157
I bet you stay up every night
dreaming you had a real man, huh?
361
00:28:06,280 --> 00:28:11,354
Bring your pretty little self over to my
apartment and I'll show you a real man.
362
00:28:11,480 --> 00:28:13,675
You want it, you got it! You got it, man!
363
00:28:17,880 --> 00:28:20,110
I'll see you in the ring! You got it!
364
00:28:26,480 --> 00:28:29,756
Rocky, don't! Come on.
Rocky, please. Let's go talk.
365
00:28:29,880 --> 00:28:31,950
OK, Adrian.
366
00:28:32,080 --> 00:28:34,435
(Adrian) Rocky! Let's talk.
367
00:28:39,120 --> 00:28:41,554
Why'd you leave?
Why'd you walk away like that?
368
00:28:41,680 --> 00:28:44,274
Life's too short, kid.
369
00:28:44,400 --> 00:28:48,996
- Where you goin'?
- I'm goin' on a permanent vacation.
370
00:28:49,440 --> 00:28:51,795
What do you mean?
We got one more fight.
371
00:28:51,920 --> 00:28:54,878
No, no. Not "we". You.
372
00:28:55,480 --> 00:28:57,789
Why are you doin' this?
373
00:29:01,800 --> 00:29:05,349
- I said, why you doin' this?
- Because you can't win, Rock.
374
00:29:05,480 --> 00:29:08,472
This guy'll kill you to death
inside of three rounds.
375
00:29:08,600 --> 00:29:10,830
- You're crazy.
- What else is new?
376
00:29:10,960 --> 00:29:14,032
- He's just another fighter.
- No, he ain't.
377
00:29:14,160 --> 00:29:16,355
This guy is a wreckin' machine.
378
00:29:16,480 --> 00:29:20,314
And he's hungry. You ain't been
hungry since you won that belt.
379
00:29:20,440 --> 00:29:23,398
- What? I had ten title defences.
- That was easy.
380
00:29:23,520 --> 00:29:27,149
- What do you mean, easy?
- They was hand-picked!
381
00:29:29,520 --> 00:29:32,080
- Set-ups?
- No, they weren't set-ups!
382
00:29:32,200 --> 00:29:35,829
They was good fighters.
But they wasn't killers, like this guy.
383
00:29:35,960 --> 00:29:38,713
He'll knock ya into tomorrow, Rock.
384
00:29:57,320 --> 00:29:59,515
Jeez, Mick.
385
00:30:01,040 --> 00:30:03,076
Why'd you do it?
386
00:30:05,000 --> 00:30:10,552
Because the beating that you got from
Apollo shoulda killed you, kid. It didn't.
387
00:30:10,680 --> 00:30:15,629
It was my job to keep you winning,
and to keep you healthy.
388
00:30:20,560 --> 00:30:23,597
You really don't think
I got nothin' left, do you?
389
00:30:24,400 --> 00:30:28,109
Well, Rock, let's... let's put it this way.
390
00:30:29,400 --> 00:30:32,517
Now, three years ago,
you was supernatural.
391
00:30:33,400 --> 00:30:37,439
You was...
You was hard, and you was nasty...
392
00:30:37,560 --> 00:30:39,915
...and you had this cast-iron jaw.
393
00:30:40,640 --> 00:30:46,590
But then, the worst thing happened to you
that could happen to any fighter.
394
00:30:47,920 --> 00:30:50,150
You got civilised.
395
00:30:55,400 --> 00:30:57,311
But don't worry, kid.
396
00:30:57,440 --> 00:31:03,390
You know, presidents retire,
generals retire, horses retire.
397
00:31:03,880 --> 00:31:07,793
Man o' War retired.
They put him out to stud.
398
00:31:09,080 --> 00:31:11,958
That's what you shoulda done - retire.
399
00:31:15,400 --> 00:31:18,198
I can't retire knowin' all this, Mick.
400
00:31:18,320 --> 00:31:21,118
- Aw, don't push it.
- You been carrying me.
401
00:31:21,240 --> 00:31:24,710
- We don't need it.
- You been carrying me, though.
402
00:31:24,840 --> 00:31:27,957
I haven't been carryin' you,
I've been protectin' ya.
403
00:31:28,080 --> 00:31:31,072
No, I want this fight. Just one more.
404
00:31:31,200 --> 00:31:34,272
- No, we don't need it.
- I'll live in the gym.
405
00:31:34,400 --> 00:31:36,789
- We don't need it.
- Mick, I do.
406
00:31:38,120 --> 00:31:42,193
- I'm askin' you to train me one last time.
- No, no. I can't.
407
00:31:42,320 --> 00:31:44,470
If you don't, uh...
408
00:31:44,600 --> 00:31:49,628
...l'm gonna tell everybody you ain't
bought new underwear in ten years.
409
00:31:49,760 --> 00:31:53,389
- You would, wouldn't ya?
- Yeah. Absolutely.
410
00:31:55,720 --> 00:31:57,392
No, no.
411
00:31:57,520 --> 00:31:59,476
Come on.
412
00:32:00,400 --> 00:32:04,439
One more time - it's over. It's a deal?
413
00:32:04,560 --> 00:32:08,235
- Go on, go on.
- It's your head, kid. It's your head.
414
00:32:11,280 --> 00:32:14,192
Yeah, it is. Thanks, man.
415
00:32:15,560 --> 00:32:19,075
# Pushin', gettin' ready for the fight
416
00:32:19,280 --> 00:32:22,431
# Pushin', every day and night
417
00:32:24,080 --> 00:32:27,675
# Pushin', gettin' ready for the fight
418
00:32:27,800 --> 00:32:30,678
# Pushin', every day and night
419
00:32:31,240 --> 00:32:33,629
# Pushin', gettin' ready for the fight...
420
00:32:33,760 --> 00:32:36,593
Rocky robes here!
Get your Rocky robes here!
421
00:32:36,720 --> 00:32:40,793
Rocky robes, hot off the truck!
Clean stuff. Get your robes!
422
00:32:48,040 --> 00:32:50,600
# On the night of the fight
423
00:32:50,720 --> 00:32:52,392
# I will survive
424
00:32:52,520 --> 00:32:55,910
# There's nowhere to run,
there's nowhere to hide
425
00:32:56,040 --> 00:32:58,156
# On the night of the fight
426
00:32:58,280 --> 00:32:59,713
# It's just you and I
427
00:32:59,840 --> 00:33:03,594
# There's nowhere to run,
there's nowhere to hide...
428
00:33:03,720 --> 00:33:06,678
Collectors' item! Get your buttons here!
429
00:33:07,320 --> 00:33:12,110
(Mickey) You can't stand toe to toe with
this guy or he'll deposit you up on Mars.
430
00:33:12,240 --> 00:33:14,959
He's too tough. He's too strong.
431
00:33:16,200 --> 00:33:20,432
Listen, how the hell can we
train in this creep joint here?
432
00:33:20,560 --> 00:33:23,597
This is kind of a house of ill repute,
or somethin', is it?
433
00:33:23,800 --> 00:33:27,952
- Why did you rent this joint?
- Aw, come on. Let's go out in style.
434
00:33:28,200 --> 00:33:30,589
You wanna go out in style,
go out in one piece.
435
00:33:30,720 --> 00:33:33,712
Now, come on, let's get outta here,
back to the old gym.
436
00:33:33,840 --> 00:33:36,479
Let's get some blood
and sweat and tears around here.
437
00:33:36,600 --> 00:33:40,559
- Can we do that?
- Hey, will you just relax and enjoy it, OK?
438
00:33:44,560 --> 00:33:46,312
They love it, Mick.
439
00:33:53,320 --> 00:33:56,517
Go on, fight.
Fight now, go ahead. Fight it, fight it.
440
00:33:56,640 --> 00:33:59,791
Get rough. Get tough. Get brutal. That's it.
441
00:33:59,920 --> 00:34:02,036
Excuse me. Can I get a kiss?
442
00:34:02,160 --> 00:34:04,913
- Yeah, sure.
- Get outta here, will ya?
443
00:34:05,040 --> 00:34:08,350
This is like fightin' in a zoo.
444
00:34:08,480 --> 00:34:14,032
Is that the way you train for Clubber?
He ain't gonna kiss ya. He's gonna kill ya.
445
00:34:14,160 --> 00:34:16,116
Get outta here!
446
00:34:19,880 --> 00:34:23,634
- Hey, Rock. How about a picture?
- Yeah, sure.
447
00:35:16,960 --> 00:35:20,509
This'll tell us a story.
That's it, side to side.
448
00:35:20,640 --> 00:35:22,596
Side to side, Rock.
449
00:35:23,440 --> 00:35:26,750
Shut up back there, can't you?
Change your tune.
450
00:35:26,880 --> 00:35:30,919
That's it. Pull front punches. That's it, kid.
You're a deadly weapon.
451
00:35:31,040 --> 00:35:34,396
Time! Time, time, time. Quit it.
452
00:35:34,520 --> 00:35:36,476
You're OK. Come on.
453
00:35:37,480 --> 00:35:41,393
Put this on before you catch pneumonia.
I'll give you a rubdown too.
454
00:35:41,520 --> 00:35:46,878
Listen, I don't like to hear much
of what comes out of people's mouths...
455
00:35:47,000 --> 00:35:49,468
...and I don't like soft-talkin' moments.
456
00:35:49,600 --> 00:35:52,876
- That's for sure.
- But I just wanna tell ya one thing.
457
00:35:53,000 --> 00:35:56,879
- That I'm proud of ya.
- Well, thanks a lot.
458
00:35:57,000 --> 00:35:59,468
That's all right, kid. Let's get outta here.
459
00:35:59,600 --> 00:36:02,990
Hey, Mick. What do you think
we're gonna do when it's all over?
460
00:36:03,120 --> 00:36:05,429
I don't know. Maybe join up with a circus.
461
00:36:05,560 --> 00:36:07,516
(laughs) Yeah, maybe.
462
00:36:07,640 --> 00:36:09,870
All right, let's get out.
463
00:36:11,800 --> 00:36:13,756
(Rocky hums circus music)
464
00:36:15,480 --> 00:36:17,948
Good evening.
With Bill Baldwin, I'm Stu Nahan.
465
00:36:18,080 --> 00:36:22,835
Welcome to this heavyweight title fight,
which may be the most memorable of all.
466
00:36:22,960 --> 00:36:26,919
Tonight is the champion's final
and perhaps most difficult defence.
467
00:36:27,040 --> 00:36:30,669
- Rocky, are you in your best shape?
- Absolutely. I feel real good.
468
00:36:30,920 --> 00:36:34,037
He's a deadly weapon.
He's one of a kind and he's gonna do it.
469
00:36:34,160 --> 00:36:38,233
- Clubber, are you as fast as Balboa?
- No talkin'. I do my talkin' in the ring.
470
00:36:38,560 --> 00:36:40,551
(barrage of questions)
471
00:36:40,680 --> 00:36:43,478
I told you, you better get outta here.
I wanna be alone.
472
00:36:43,600 --> 00:36:47,593
- Will you retire after this fight?
- Yeah. This is the last one for sure.
473
00:36:47,720 --> 00:36:49,915
This is definitely the last one.
474
00:36:50,600 --> 00:36:52,955
You're parasites and leeches.
Get outta here.
475
00:36:53,080 --> 00:36:55,833
What will you do after tonight?
476
00:36:55,960 --> 00:36:57,916
I'm not sure.
477
00:36:58,040 --> 00:37:01,715
- Maybe join the circus. Huh, Mick?
- Yeah, have some fun.
478
00:37:01,840 --> 00:37:05,549
- Come on, take your robe off.
- Take off your robe!
479
00:37:05,680 --> 00:37:07,910
I told you to get outta my face!
480
00:37:08,040 --> 00:37:12,079
With us is the former heavyweight
champion of the world, Apollo Creed.
481
00:37:12,200 --> 00:37:15,715
Do you have any predictions on this fight?
How do you see it going?
482
00:37:15,840 --> 00:37:18,400
Strength would have
to go to the challenger...
483
00:37:18,520 --> 00:37:23,150
...while experience and the world's
hardest head would have to go to Balboa.
484
00:37:23,560 --> 00:37:28,076
Remember, Rock, don't trade with this
guy. Take your time. Wear him down.
485
00:37:28,200 --> 00:37:33,513
But don't stand toe to toe.
This punk's never been 15 rounds before.
486
00:37:33,640 --> 00:37:36,598
- Take him good.
- OK. I will.
487
00:37:38,520 --> 00:37:43,435
- I predict the champ's gonna take it.
- Do you really think he can hit that hard?
488
00:37:43,560 --> 00:37:46,120
Why do you think I'm here with you?
489
00:37:52,240 --> 00:37:54,151
(cheering and shouting)
490
00:38:02,800 --> 00:38:07,316
Hey, sucker! You're finished!
You're through! You're washed up!
491
00:38:07,440 --> 00:38:09,590
- I'm the baddest in the world!
- Not to me.
492
00:38:09,960 --> 00:38:13,111
What you say, paper champion?
I'm gonna beat you like a dog.
493
00:38:13,240 --> 00:38:15,276
Get that ape back in the ring.
494
00:38:15,400 --> 00:38:19,234
- You made me wait too long! You'll pay!
- Come on, mouth.
495
00:38:19,560 --> 00:38:21,915
(Mick) Get him outta there!
496
00:38:30,680 --> 00:38:33,717
(Clubber)
Do you know who I am? I'm the man!
497
00:38:35,400 --> 00:38:40,554
- I'll get you, sucker! You're dead meat!
- Let me go!
498
00:38:40,680 --> 00:38:44,070
(Adrian screams) Rocky! Rocky!
499
00:38:44,880 --> 00:38:47,474
- What's wrong?
- It's his heart.
500
00:38:47,600 --> 00:38:50,990
Get a doctor!
Somebody get a doctor! Come on!
501
00:38:51,120 --> 00:38:53,076
(reporters shouting)
502
00:38:57,720 --> 00:39:00,188
Get 'em outta here!
503
00:39:00,320 --> 00:39:02,959
- Mick, will you sit on the table?
- I'm all right.
504
00:39:03,080 --> 00:39:06,197
Take a deep breath.
Get those guys outta here! Move!
505
00:39:07,280 --> 00:39:10,477
Paulie, tell 'em the fight's off.
Go on. Go on!
506
00:39:10,600 --> 00:39:13,751
The fight's not off.
Are you outta your mind? The fight's on.
507
00:39:13,880 --> 00:39:17,190
- Mick, we can't tonight. I ain't fightin'.
- We're gonna fight.
508
00:39:17,320 --> 00:39:20,437
Just let me get my breath.
Is that against the rules?
509
00:39:21,160 --> 00:39:24,038
- Will you please get a doctor?
- He's on his way.
510
00:39:24,160 --> 00:39:26,993
Mick, I can't go out and fight like this.
511
00:39:27,120 --> 00:39:32,114
Get outta there. Get goin', will ya? Take
him. Take him good - get it over with.
512
00:39:35,360 --> 00:39:37,555
Adrian, what am I supposed to do?
513
00:39:37,680 --> 00:39:42,754
What do ya mean? After all these years
together, you don't know what to do?
514
00:39:42,880 --> 00:39:46,429
You oughta be ashamed of yourself.
Now get out there and do it.
515
00:39:47,640 --> 00:39:49,596
Do it.
516
00:39:50,320 --> 00:39:52,151
Do it.
517
00:39:52,280 --> 00:39:56,193
- You're the best.
- OK. OK.
518
00:39:56,320 --> 00:39:58,880
(crowd chants) Rocky! Rocky! Rocky!
519
00:39:59,000 --> 00:40:01,116
Oh, my God.
520
00:40:04,360 --> 00:40:07,397
Adrian, take care of him.
Take care of him.
521
00:40:12,160 --> 00:40:14,310
(MC) Ladies and gentlemen...
522
00:40:14,440 --> 00:40:19,434
...welcome to the heavyweight
championship of the world.
523
00:40:19,560 --> 00:40:23,951
And fans, with us tonight,
truly one of the fistic greats.
524
00:40:24,120 --> 00:40:29,672
He's coming up from ringside,
the Master of Disaster, the King of Sting...
525
00:40:29,800 --> 00:40:32,837
...the one and only Apollo Creed.
526
00:40:32,960 --> 00:40:34,109
(cheering)
527
00:40:34,240 --> 00:40:37,516
(Bill) There's the former heavyweight
champion, Apollo Creed.
528
00:40:37,640 --> 00:40:39,835
He looks like $9 million.
529
00:40:40,280 --> 00:40:45,434
Get outta my face! I don't need
no has-been messin' in my corner.
530
00:40:45,560 --> 00:40:48,279
Get that bad look off your face
before I knock it off!
531
00:40:48,400 --> 00:40:52,632
Come on. Wanna jump me? Jump!
Come on. Come on, Creed.
532
00:40:53,080 --> 00:40:56,231
Come on. Yeah, come on.
533
00:40:56,360 --> 00:40:59,750
Yeah. Just like a chicken. You better run.
534
00:41:03,080 --> 00:41:08,154
Give everybody a present and drop this
chump, all right? Good luck to you, man.
535
00:41:08,280 --> 00:41:09,599
(cheering and applause)
536
00:41:09,720 --> 00:41:11,676
(bell rings)
537
00:41:12,680 --> 00:41:16,992
All right, fans, here we go.
On my left, out of the blue corner...
538
00:41:17,120 --> 00:41:21,955
...hailing from Chicago,
weighing in at an even 235lb...
539
00:41:22,240 --> 00:41:25,038
...the world's no.1 challenger...
540
00:41:25,160 --> 00:41:28,152
- Wonder how Mick's doin'.
...Clubber Lang.
541
00:41:28,280 --> 00:41:30,475
(cheering and booing)
542
00:41:30,800 --> 00:41:32,791
I'm the best! I'm the best!
543
00:41:33,440 --> 00:41:36,079
You and Clubber exchanged words.
Any comment?
544
00:41:36,200 --> 00:41:37,269
No comment.
545
00:41:37,400 --> 00:41:43,316
His opponent in the opposite corner,
really needing no introduction...
546
00:41:43,440 --> 00:41:46,989
...he weighs in at a trim 201 lb.
547
00:41:47,120 --> 00:41:51,398
The pride of Philadelphia,
the Italian Stallion...
548
00:41:51,520 --> 00:41:57,470
...and the reigning heavyweight champion
of the world, Rocky Balboa.
549
00:41:58,400 --> 00:42:00,550
(wild cheering)
550
00:42:02,160 --> 00:42:04,276
(Stu) Listen to this crowd.
551
00:42:09,640 --> 00:42:14,634
Now to give instructions in the middle
of the ring, your referee, Marty Denkin.
552
00:42:16,600 --> 00:42:19,433
Clubber, Rocky. I want a good, clean fight.
553
00:42:19,560 --> 00:42:22,313
When I tell you to break,
step back and break.
554
00:42:22,440 --> 00:42:26,274
Now go back to the corner
and come out fighting at the bell.
555
00:42:26,720 --> 00:42:29,598
Dead meat.
556
00:42:33,400 --> 00:42:35,834
(Bill)
This is not gonna be a fight of finesse.
557
00:42:35,960 --> 00:42:38,997
These are two guys
that really throw punches.
558
00:42:39,120 --> 00:42:42,032
- The chump is scared.
- Yeah. Tear him up, champ.
559
00:42:42,160 --> 00:42:44,594
He's scared. See the look in his eyes?
560
00:42:45,800 --> 00:42:49,554
I'm no trainer. Just go out
and kill the guy. Kill him, Rock.
561
00:42:50,600 --> 00:42:53,034
He's scared.
562
00:42:53,160 --> 00:42:56,357
I'm the new champion!
I'm the new champ as of tonight.
563
00:42:56,480 --> 00:43:01,156
...ltalian Stallion, a rugged champion,
in the final fight of his colourful career.
564
00:43:03,440 --> 00:43:05,351
(bell rings)
565
00:43:05,760 --> 00:43:09,230
(Stu) Here we go. Oh boy,
the champion came out swinging.
566
00:43:10,920 --> 00:43:15,277
Balboa's off to an incredible start,
determined to destroy the challenger.
567
00:43:20,120 --> 00:43:22,190
Move him back! Move him back!
568
00:43:26,200 --> 00:43:28,156
Defence.
569
00:43:29,760 --> 00:43:32,399
They're goin' at each other.
570
00:43:33,760 --> 00:43:35,955
You got him.
571
00:43:36,080 --> 00:43:38,355
Double up! Double up!
572
00:43:40,160 --> 00:43:43,869
Come on! Come on now, boy! Come on.
573
00:43:45,800 --> 00:43:48,917
The challenger is hitting him
with everything he's got.
574
00:43:53,240 --> 00:43:55,595
Come on, Balboa. Make me weak!
575
00:43:56,160 --> 00:43:58,594
Come on, Balboa. Come on, weakling.
576
00:43:58,720 --> 00:44:00,711
(bell rings)
577
00:44:01,720 --> 00:44:03,358
(audience gasps)
578
00:44:04,640 --> 00:44:07,950
(Stu) Clubber away.
Trying to get him to his corner.
579
00:44:08,080 --> 00:44:10,071
Grab him, Paulie.
580
00:44:10,920 --> 00:44:13,195
- Where's Mick? Where's Mick?
- He's OK.
581
00:44:13,320 --> 00:44:14,992
I need him.
582
00:44:15,160 --> 00:44:17,674
He ain't nothin'! I told you he ain't nothin'.
583
00:44:17,800 --> 00:44:21,270
- He's too strong.
- Don't talk like that, Rock.
584
00:44:21,400 --> 00:44:24,039
I'm gonna smoke him.
I'm gonna smoke him.
585
00:44:24,480 --> 00:44:26,630
I can't keep him off.
586
00:44:27,160 --> 00:44:29,549
He's mine! I'm gonna get him!
587
00:44:30,120 --> 00:44:32,111
I'm losin' it, Paulie.
588
00:44:34,160 --> 00:44:35,957
- What have you got?
- 200 over 50.
589
00:44:36,080 --> 00:44:38,150
All right, let's start CPR.
590
00:44:39,200 --> 00:44:41,589
- Rock, you can do it.
- I'll try.
591
00:44:41,720 --> 00:44:45,349
(Stu) Round two.
Rocky appears to be staggering.
592
00:44:45,480 --> 00:44:49,632
- Yeah, I'll get him.
- Out of the corner, here comes Clubber!
593
00:44:52,520 --> 00:44:56,035
Come on, Balboa, come on. Give it to me.
594
00:44:59,920 --> 00:45:02,036
Move on the inside.
595
00:45:02,920 --> 00:45:06,595
The champion is nearly helpless.
Gosh, what a beating he's taking.
596
00:45:11,960 --> 00:45:14,918
Don't stand toe to toe with him.
597
00:45:27,960 --> 00:45:29,916
(crowd roars)
598
00:45:32,920 --> 00:45:36,799
- Man, get up.
- (Clubber) Get up! Get up!
599
00:45:36,920 --> 00:45:39,434
I told you I'm gonna get you.
Come on, get up!
600
00:45:39,560 --> 00:45:42,438
(referee) Seven, eight, nine...
601
00:45:42,760 --> 00:45:44,557
...ten. You're out.
602
00:45:45,000 --> 00:45:47,673
(Stu) The champion is finished
in the second round!
603
00:45:47,800 --> 00:45:50,872
It's unbelievable. Incredible upset.
604
00:45:51,000 --> 00:45:54,595
Balboa, in the corner,
is out on his feet, out of the fight.
605
00:45:59,520 --> 00:46:01,556
(MC) We have the time.
606
00:46:01,680 --> 00:46:06,708
The winner by knockout, the new
heavyweight champion of the world...
607
00:46:06,840 --> 00:46:09,434
...Clubber Lang!
608
00:46:09,560 --> 00:46:12,120
(Clubber) I told you! I told you I'd do it!
609
00:46:14,040 --> 00:46:17,112
I'm the new champion of the world!
610
00:46:21,560 --> 00:46:23,516
(barrage of questions)
611
00:46:24,200 --> 00:46:26,156
Come on, get outta here!
612
00:46:31,360 --> 00:46:33,715
- What happened?
- I'm all right. How's Mick?
613
00:46:33,840 --> 00:46:35,910
He wouldn't go to the hospital.
614
00:46:36,040 --> 00:46:39,430
Mr Balboa, we must get him
to hospital immediately.
615
00:46:39,560 --> 00:46:41,118
OK.
616
00:46:53,920 --> 00:46:56,718
- Mick?
- What?
617
00:46:56,840 --> 00:47:02,517
- Mick?
- Wh... what? Wh-wh-what?
618
00:47:02,640 --> 00:47:06,758
- Is it over?
- Yeah. Yeah, it's all over.
619
00:47:07,840 --> 00:47:11,515
Hey... listen. What happened?
620
00:47:12,320 --> 00:47:14,595
It was a knockout.
621
00:47:15,640 --> 00:47:19,155
- What round? What round?
- Second round.
622
00:47:22,200 --> 00:47:24,873
Yeah, I knew it. That's good.
623
00:47:25,000 --> 00:47:28,436
- We did it, huh?
- We did it. We did it.
624
00:47:28,560 --> 00:47:33,190
You don't have to worry about nothin'
no more. Everything's gonna be OK, Mick.
625
00:47:33,320 --> 00:47:37,393
- Yeah. Rocky, we did it.
- You gotta get to hospital.
626
00:47:38,160 --> 00:47:40,196
You ain't as young as you used to be, OK?
627
00:47:40,320 --> 00:47:42,550
You know what?
628
00:47:42,680 --> 00:47:45,752
We did everything right.
I did everything right?
629
00:47:45,880 --> 00:47:47,950
Listen, you done everything right.
630
00:47:48,080 --> 00:47:52,949
Listen, we got more to do. Mick,
whatever you wanna do, we'll do it, OK?
631
00:47:53,560 --> 00:47:55,755
I love ya, kid. I love ya.
632
00:47:57,160 --> 00:47:59,116
Mick.
633
00:47:59,240 --> 00:48:01,196
It hurts me.
634
00:48:01,320 --> 00:48:03,038
(breathing stops)
635
00:48:03,160 --> 00:48:05,071
Mick?
636
00:48:08,560 --> 00:48:10,516
Mick!
637
00:48:18,000 --> 00:48:19,956
Mick!
638
00:48:23,000 --> 00:48:25,639
Mick... Christ.
639
00:48:35,320 --> 00:48:37,276
(sobs)
640
00:48:39,480 --> 00:48:42,313
Don't go away. Please don't.
641
00:48:42,440 --> 00:48:47,639
We got more to do...
We got more to do. We got...
642
00:48:49,440 --> 00:48:54,434
Oh, God. Oh, Jesus.
643
00:48:55,600 --> 00:48:57,556
(yells)
644
00:49:11,400 --> 00:49:13,356
(rabbi) Ve-al kol Yisrael...
645
00:49:14,400 --> 00:49:15,879
(Rocky) Ve-al kol Yisrael...
646
00:49:16,000 --> 00:49:19,436
...ve-imroo...
...ve-imroo...
647
00:49:19,560 --> 00:49:22,632
...amen.
...amen.
648
00:49:22,760 --> 00:49:25,877
- Oseh shalom...
- Oseh shalom...
649
00:49:26,000 --> 00:49:29,436
...bim-romov...
...bim-romov...
650
00:49:29,560 --> 00:49:32,279
...hoo yaseh...
...hoo yaseh...
651
00:49:32,400 --> 00:49:35,915
...shalom...
...shalom...
652
00:49:36,040 --> 00:49:38,838
...aleynu...
...aleynu...
653
00:49:38,960 --> 00:49:41,269
... ve-al kol Yisrael...
654
00:49:41,400 --> 00:49:43,197
... ve-al kol Yisrael...
655
00:49:43,320 --> 00:49:45,788
...ve-imroo...
...ve-imroo...
656
00:49:45,920 --> 00:49:47,876
... amen.
657
00:49:48,120 --> 00:49:49,838
... amen.
658
00:49:50,600 --> 00:49:52,795
This concludes our service.
659
00:52:40,120 --> 00:52:42,395
(man) That's not the way to do it.
660
00:52:42,520 --> 00:52:44,431
Who's that?
661
00:52:45,080 --> 00:52:48,231
Why don't you hit it straight?
Step into it.
662
00:52:50,160 --> 00:52:53,118
- Apollo?
- Right.
663
00:52:53,240 --> 00:52:57,438
I waited at your house for an hour.
Your wife said you might be here.
664
00:52:57,560 --> 00:53:00,836
- What are you doin' here?
- Business.
665
00:53:02,360 --> 00:53:07,957
If the papers knew we were talkin' like
this, they'd think we was crazy. Why you?
666
00:53:08,080 --> 00:53:11,117
Cos I'm the best and you need
somebody to teach you different.
667
00:53:11,240 --> 00:53:15,472
- Why?
- You can't pull it off without me.
668
00:53:15,600 --> 00:53:18,910
You still didn't give me the answer.
What's the real reason?
669
00:53:20,080 --> 00:53:22,435
Listen. It's quiet, isn't it?
670
00:53:23,640 --> 00:53:26,074
When you retire, it's too quiet.
671
00:53:26,200 --> 00:53:28,236
We too young to retire, anyway.
672
00:53:28,360 --> 00:53:34,230
Besides, I could promote this thing into
the biggest gate ever. Bigger than ours.
673
00:53:34,520 --> 00:53:38,877
Heaven knows, I don't mind being
involved with large numbers, right?
674
00:53:40,200 --> 00:53:44,113
I don't need this no more.
I... I don't want this no more.
675
00:53:45,360 --> 00:53:48,511
Look, man. When you beat me...
676
00:53:49,400 --> 00:53:53,916
...I hurt all over. I didn't wanna know
from nobody, not even my kids.
677
00:53:54,680 --> 00:53:56,636
Every fighter knows that hurt.
678
00:53:56,760 --> 00:53:59,877
We get sick inside trying to live
with it, so don't back off now.
679
00:54:00,000 --> 00:54:03,515
Make it right for yourself
or you'll be sorry you didn't.
680
00:54:03,640 --> 00:54:07,553
We held the greatest title
in the whole world, babe.
681
00:54:08,680 --> 00:54:12,912
You lost that fight for all
the wrong reasons. You lost your edge.
682
00:54:13,680 --> 00:54:18,629
All right. I know your manager dying
had you all messed up inside.
683
00:54:19,360 --> 00:54:22,193
But the truth is you didn't look hungry.
684
00:54:22,320 --> 00:54:24,436
Now when we fought...
685
00:54:25,280 --> 00:54:28,078
...you had that eye of the tiger, man,
the edge.
686
00:54:28,240 --> 00:54:33,234
Now you gotta get it back, and the way
to do it is to go back to the beginning.
687
00:54:34,920 --> 00:54:37,150
Maybe we could win it back together.
688
00:54:39,120 --> 00:54:41,475
Eye of the tiger, man.
689
00:54:44,600 --> 00:54:46,556
Why'd you have to come here?
690
00:54:47,560 --> 00:54:50,870
I have the plan. Get back, man.
691
00:54:52,680 --> 00:54:54,716
You got me curious.
692
00:54:56,440 --> 00:54:58,670
You got me curious, Rock.
693
00:55:03,040 --> 00:55:06,794
Clubber, do you accept the challenge
for a rematch with Balboa?
694
00:55:06,920 --> 00:55:10,117
I reject the challenge
because Balboa is no challenge.
695
00:55:10,240 --> 00:55:14,199
But I'd be happy to beat up on him
some more. I always said he was nothin'.
696
00:55:14,320 --> 00:55:16,276
I can't wait to see this bum fall.
697
00:55:16,400 --> 00:55:19,233
What do you think of him
being trained by Apollo Creed?
698
00:55:19,360 --> 00:55:22,477
Apollo who? That old fool Apollo Creed?
699
00:55:22,600 --> 00:55:26,036
- Shucks. One has-been...
- Just keep talkin', pal.
700
00:55:26,160 --> 00:55:29,516
Been runnin' off at the mouth.
When I see him, I'm gonna close it.
701
00:55:29,640 --> 00:55:33,394
- When will the match take place?
- The sooner, the better.
702
00:55:33,520 --> 00:55:38,230
I'm the champion of the world.
I can't be beat and I won't be beat.
703
00:55:38,360 --> 00:55:41,750
This time I'll train harder.
There won't be no quick knockdowns.
704
00:55:41,880 --> 00:55:45,156
I'm gonna torture him.
I'm gonna crucify him - real bad.
705
00:55:45,280 --> 00:55:47,316
Hard words from a hard man.
706
00:55:47,440 --> 00:55:52,878
The odds against Balboa making
a comeback at 34 are very long indeed.
707
00:55:53,000 --> 00:55:56,117
Can he do it? Most experts doubt it.
708
00:55:56,240 --> 00:56:01,314
Balboa was a fine champion, but his
time has passed. I wish him luck.
709
00:56:02,480 --> 00:56:06,758
- Don't listen to it, Rocky.
- No, do listen to it, Rock.
710
00:56:06,880 --> 00:56:11,317
When this is over, a lot of folks are
gonna owe you an engraved apology.
711
00:56:12,600 --> 00:56:16,434
- And you're gonna owe me a big favour.
- What favour?
712
00:56:16,560 --> 00:56:18,755
When it's over. Hm?
713
00:56:23,480 --> 00:56:28,349
(Paulie) Rocko, come on! We're gonna
be late at the airport. Let's go!
714
00:56:28,480 --> 00:56:31,870
- Think we forgot anything?
- I think we have it all.
715
00:56:32,000 --> 00:56:35,879
- Maybe another sweater.
- No. California's not that cold, is it?
716
00:56:36,000 --> 00:56:39,276
OK, listen.
I want you to be a good boy, OK?
717
00:56:39,400 --> 00:56:41,675
- Don't give anybody a hard time.
- OK.
718
00:56:42,440 --> 00:56:44,556
Gimme a kiss.
719
00:56:51,240 --> 00:56:54,152
- We'll call when we land.
- Yeah, we'll call.
720
00:57:12,000 --> 00:57:13,991
# I been told by
721
00:57:15,480 --> 00:57:18,438
# Some people, and they all
722
00:57:19,000 --> 00:57:21,150
# Say to take you back
723
00:57:23,360 --> 00:57:26,079
# Take you back like before
724
00:57:27,240 --> 00:57:30,357
# I don't call that a reason
725
00:57:31,320 --> 00:57:36,758
# I just call it believin' in myself
726
00:57:37,480 --> 00:57:39,755
# Believin' in myself
727
00:57:41,680 --> 00:57:44,831
- What the hell are we doin' in LA?
- This is where I started.
728
00:57:44,960 --> 00:57:47,190
- So?
- So this is where he's startin'.
729
00:57:47,320 --> 00:57:49,914
This place is disgusting.
Let's stay at your place.
730
00:57:50,040 --> 00:57:53,555
You're missin' the point.
Let's check in and get over to the gym.
731
00:57:53,680 --> 00:57:57,798
Rock, we don't need this.
It's below your standards.
732
00:57:57,920 --> 00:58:00,957
We gotta give it a try, Paulie.
Come on, Adrian.
733
00:58:09,640 --> 00:58:11,835
# I don't call that a reason
734
00:58:11,960 --> 00:58:13,837
I don't even have a gun.
735
00:58:13,960 --> 00:58:18,192
# I just call it believin' in myself
736
00:58:19,640 --> 00:58:20,789
# Believin' in myself...
737
00:58:20,920 --> 00:58:24,549
(Paulie) Fun is fun. I like those
kind of things, but this, I don't like.
738
00:58:24,680 --> 00:58:29,913
Look at this place. Rats even have
more pride than to be caught dead here.
739
00:58:30,040 --> 00:58:33,350
I mean, look at the dump.
I just don't like it.
740
00:58:33,480 --> 00:58:36,278
- Think of Adrian's health.
- (Adrian) I'm fine, Paulie.
741
00:58:52,080 --> 00:58:54,196
Check this out.
742
00:59:02,280 --> 00:59:04,999
(Apollo) Yeah. Yeah...
743
00:59:06,320 --> 00:59:10,393
- This is where I started.
- That's your problem.
744
00:59:10,520 --> 00:59:13,717
Rocko, let's leave
before they leave us for dead.
745
00:59:15,600 --> 00:59:19,479
Yeah. You see that look
in their eyes, Rock?
746
00:59:19,800 --> 00:59:22,837
When we fought, I trained hard
but I didn't have that look.
747
00:59:22,960 --> 00:59:24,996
You had it and you won.
748
00:59:26,560 --> 00:59:28,516
Gotta get that look back, Rock.
749
00:59:28,880 --> 00:59:32,031
Eye of the tiger, man.
Eye of the tiger. Come on.
750
00:59:32,160 --> 00:59:34,071
Come on, let's go.
751
00:59:34,200 --> 00:59:36,953
Look at this place. No class in here.
752
00:59:37,080 --> 00:59:39,548
- Is he always so cheerful?
- I don't sweat you.
753
00:59:39,680 --> 00:59:43,116
- Hey, Paulie. Don't get mentally irregular.
- It's a free country.
754
00:59:43,240 --> 00:59:47,279
- Just don't get irregular.
- I don't need no philosophy lesson.
755
00:59:47,400 --> 00:59:51,632
- It takes six years to get to know him.
- I ain't got six years.
756
00:59:51,760 --> 00:59:54,035
Come on, Paulie, just relax. Come on.
757
00:59:55,320 --> 00:59:57,276
We're on business.
758
00:59:59,640 --> 01:00:03,428
- Hey! Hey, champ!
- Hey, Duke, my man!
759
01:00:03,560 --> 01:00:06,677
- Hey, everything's set up.
- Good. I know you know this man.
760
01:00:06,800 --> 01:00:10,236
Yeah. It's gonna be good workin'
with you and not against you.
761
01:00:10,360 --> 01:00:12,032
- How you feel?
- Pretty good, thanks.
762
01:00:12,160 --> 01:00:14,833
We've been livin' modern.
Now we're gonna train old.
763
01:00:14,960 --> 01:00:16,951
I'm goin' over here to talk to the guys.
764
01:00:17,080 --> 01:00:19,036
Hey! The champ is home.
765
01:00:21,320 --> 01:00:25,154
- We gotta leave. I got a reputation.
- What do you mean, reputation?
766
01:00:25,280 --> 01:00:28,750
- You heard. I don't like these people.
- You don't like 'em?
767
01:00:30,720 --> 01:00:33,439
Well, maybe they don't
like you either, Paulie.
768
01:00:33,560 --> 01:00:36,199
What'd I do to them?
769
01:00:36,320 --> 01:00:38,276
And they call me punchy.
770
01:00:38,400 --> 01:00:42,791
- Stallion. Come over and meet the fellas.
- I'll be right back.
771
01:00:42,920 --> 01:00:44,876
How you doin', guys?
772
01:00:49,920 --> 01:00:51,956
(# "Eye of the Tiger" by Survivor)
773
01:00:55,440 --> 01:00:58,113
That's it, that's it.
Come on, on the toes. On the toes!
774
01:00:58,240 --> 01:01:01,915
On the toes. On the toes. On the toes.
775
01:01:03,400 --> 01:01:05,356
Come on, Rock.
776
01:01:05,480 --> 01:01:09,268
- He ain't too graceful.
- That's why we're here, Paulie.
777
01:01:09,480 --> 01:01:12,040
Waste of time. He's got heavy feet.
778
01:01:12,160 --> 01:01:15,038
Get on the balls of your feet.
Come on, relax, Rock.
779
01:01:15,520 --> 01:01:19,399
- Come on, get those feet outta concrete.
- It'll take time but it'll come.
780
01:01:19,520 --> 01:01:22,592
He can't train to the jungle junk music.
781
01:01:23,280 --> 01:01:27,592
(Duke) Come on, relax, Rock. On the
balls of your feet. Find the rhythm.
782
01:01:27,720 --> 01:01:30,188
We'll start a new dance called the crawl.
783
01:01:30,320 --> 01:01:34,393
You can't train him like a coloured
fighter. He ain't got no rhythm.
784
01:01:34,680 --> 01:01:35,635
Come on.
785
01:01:35,760 --> 01:01:37,796
- How stupid do I look!
- You look great.
786
01:01:38,000 --> 01:01:40,389
Everything we do
works out the jab. Good.
787
01:01:43,640 --> 01:01:46,712
- Can he swim?
- With a name like Rock?
788
01:01:46,840 --> 01:01:50,469
No time to waste. Let's go!
Another lap. Move it.
789
01:01:50,600 --> 01:01:54,229
- Another lap.
- He ain't no tuna. We belong in the gym.
790
01:01:54,360 --> 01:01:56,351
He's usin' muscles he never knew he had.
791
01:01:56,480 --> 01:02:00,678
Come on, Rock. Stretch now.
Move it, Rock. Move it.
792
01:02:00,880 --> 01:02:04,156
Nobody can change that much.
He's a bruiser. He ain't no boxer.
793
01:02:04,280 --> 01:02:07,431
You keep tellin' him that
and he'll be nothin'.
794
01:02:07,560 --> 01:02:10,916
Another lap. Come on now!
Move it. Move it!
795
01:02:11,040 --> 01:02:14,635
Come on. Move it, Rock.
Come on! Let's go. Let's go.
796
01:02:15,040 --> 01:02:16,792
That's it, stretch it out.
797
01:02:16,920 --> 01:02:19,798
That's it. You gotta pull. Hard, now. Hard.
798
01:02:20,120 --> 01:02:21,951
(shouting)
799
01:02:22,080 --> 01:02:24,116
(glass breaks)
800
01:02:24,240 --> 01:02:27,437
(police siren)
801
01:02:27,560 --> 01:02:30,916
Shut up, ya Sterno bums! I'll squash ya.
802
01:02:31,040 --> 01:02:33,190
There's decent people tryin' to sleep!
803
01:02:33,320 --> 01:02:35,959
Shut up, you honky scum bastard mother!
804
01:02:36,080 --> 01:02:39,390
Who needs this sick place? I don't.
805
01:02:41,080 --> 01:02:43,036
No class.
806
01:02:45,960 --> 01:02:48,190
Damn, that Clubber's strong.
807
01:02:48,320 --> 01:02:51,278
15 rounds is a long time.
808
01:02:51,960 --> 01:02:53,916
We gotta put him away early.
809
01:02:55,480 --> 01:03:00,190
I figure with the pace we gotta set, Rock
can last maybe seven or eight rounds.
810
01:03:01,600 --> 01:03:03,875
Then we'll be out of steam, man.
811
01:03:04,400 --> 01:03:06,550
(Apollo) We got to put him away early.
812
01:03:07,320 --> 01:03:09,276
(running water)
813
01:03:10,080 --> 01:03:12,913
(Adrian) At least the water's hot.
814
01:03:14,960 --> 01:03:17,315
Well, we never really had a honeymoon.
815
01:03:19,600 --> 01:03:21,556
It's not so bad.
816
01:03:23,600 --> 01:03:26,160
You've been in worse places.
817
01:03:26,840 --> 01:03:29,070
(Stu) Rocky's in trouble in round two.
818
01:03:29,200 --> 01:03:32,715
He takes a right.
He's been cut! Rocky's been cut!
819
01:03:34,560 --> 01:03:36,516
Come on, Rock. Come on, now.
820
01:03:37,640 --> 01:03:39,870
Let's go. You gotta get tougher.
821
01:03:40,000 --> 01:03:42,912
Think smooth. Bounce. Bounce. Bounce.
822
01:03:43,520 --> 01:03:46,717
On your toes, Rock.
On your toes. On your toes!
823
01:03:47,960 --> 01:03:50,235
Push yourself, Rock! Concentrate.
824
01:03:50,480 --> 01:03:54,189
Let's move it, Rock.
Move it now. Come on!
825
01:03:54,320 --> 01:03:56,390
Have fun with it.
826
01:03:56,520 --> 01:03:59,080
That's it. Easy, easy, easy.
827
01:04:01,600 --> 01:04:03,670
Don't push it. Let it come.
828
01:04:03,800 --> 01:04:07,395
It'll come. It just takes time, baby.
829
01:04:07,640 --> 01:04:10,837
Move your head, move your head.
Up and down.
830
01:04:10,960 --> 01:04:13,269
Come on, come on.
831
01:04:13,400 --> 01:04:16,870
In and out. Inside. Inside. Inside, baby.
832
01:04:17,400 --> 01:04:21,678
- Side to side. Move your head.
- Watch him. He's got two hands, right?
833
01:04:26,360 --> 01:04:31,115
Damn, man! What the hell are you doin'?
This guy will knock you on your ass!
834
01:04:32,760 --> 01:04:34,830
Come on, Rock, it's not a game.
835
01:04:34,960 --> 01:04:38,589
You wanna live in a hospital
for five weeks this time?
836
01:04:38,720 --> 01:04:42,110
- You thought I was tough. He'll kill ya!
- All right.
837
01:04:42,240 --> 01:04:46,597
Come on. Get your head on your
shoulders, man. Think about the fight.
838
01:04:46,720 --> 01:04:49,678
Clubber Lang's in here.
He's tryin' to hurt you, Rock.
839
01:04:49,800 --> 01:04:52,473
Here it comes. Jab! He's jabbin'.
840
01:04:52,760 --> 01:04:56,594
He's tryin' to hurt you.
You gotta fight him. You gotta move.
841
01:04:57,680 --> 01:05:01,559
(Stu) He's up against the ropes.
He can't get out of the corner!
842
01:05:05,200 --> 01:05:07,509
He's hookin'! He's hookin'! He's hookin'!
843
01:05:07,640 --> 01:05:09,596
Damn, Rock! Come on!
844
01:05:10,480 --> 01:05:13,870
- What's the matter with you?
- Tomorrow. We'll do it tomorrow.
845
01:05:14,000 --> 01:05:16,434
There is no tomorrow!
846
01:05:17,080 --> 01:05:19,036
There is no tomorrow!
847
01:05:19,520 --> 01:05:21,476
There is no tomorrow!
848
01:05:27,000 --> 01:05:30,072
There's one thing you gotta remember.
We gotta get some speed.
849
01:05:30,160 --> 01:05:34,153
You gotta get some flexibility. You
gotta get some quickness. Understand?
850
01:05:34,280 --> 01:05:38,478
Quickness, endurance. That's all we
gotta concern ourselves with, Rock.
851
01:05:38,600 --> 01:05:40,909
Mickey never had me do this.
852
01:05:41,960 --> 01:05:44,315
Yeah. OK, here we go.
853
01:05:45,920 --> 01:05:47,512
Ready.
854
01:05:51,080 --> 01:05:53,036
Set... Go!
855
01:05:56,400 --> 01:05:58,595
Come on. Come on.
856
01:06:05,440 --> 01:06:07,396
Come on.
857
01:06:08,400 --> 01:06:10,516
(Mickey) You can't win, Rock.
858
01:06:11,720 --> 01:06:14,678
You ain't been hungry
since you won that belt.
859
01:06:15,560 --> 01:06:17,915
He'll knock ya into tomorrow!
860
01:06:20,600 --> 01:06:24,991
(groans of anguish)
861
01:07:00,080 --> 01:07:02,230
What's the matter?
862
01:07:02,800 --> 01:07:05,633
It's over. It's all over.
863
01:07:16,560 --> 01:07:18,915
What's the matter with you?
864
01:07:52,640 --> 01:07:54,551
Can I talk to you?
865
01:07:58,800 --> 01:08:02,554
I wanna ask you something important,
and I want you to tell me the truth.
866
01:08:02,680 --> 01:08:06,593
- What?
- Why'd you come here?
867
01:08:07,920 --> 01:08:10,229
I just don't want it no more.
868
01:08:10,520 --> 01:08:15,719
- If it's over cos you want it to be, I'm glad.
- I do.
869
01:08:16,840 --> 01:08:20,833
It's just... you've never quit
anything since I've known you.
870
01:08:24,600 --> 01:08:28,593
I don't know what you want me to say.
I mean, what happened?
871
01:08:28,720 --> 01:08:31,188
How did everything
that was so good get so bad?
872
01:08:32,480 --> 01:08:34,596
What's so bad? Tell me. What?
873
01:08:34,720 --> 01:08:37,712
I wrecked everything
by not thinking for myself.
874
01:08:37,840 --> 01:08:41,150
Why couldn't Mickey tell me
where it was really at from the start?
875
01:08:41,280 --> 01:08:45,796
He didn't have to carry me and lie and
make me think I was better than I was.
876
01:08:45,920 --> 01:08:49,196
- He never lied.
- Those fights weren't right.
877
01:08:49,320 --> 01:08:51,356
I never fought anybody in their prime.
878
01:08:51,480 --> 01:08:55,359
There was always some angle to keep
the title longer than I shoulda had it.
879
01:08:55,480 --> 01:08:57,277
Do you understand?
880
01:08:57,400 --> 01:09:01,632
You've gotta understand, he loved you!
That was his job, protecting you.
881
01:09:01,760 --> 01:09:04,957
Protectin' don't help nothin'.
It makes things worse.
882
01:09:05,080 --> 01:09:10,074
You wake up one day thinking you're
a winner, but you're not. You're a loser.
883
01:09:10,200 --> 01:09:12,873
So we wouldn't have had
the title as long. So what?
884
01:09:13,000 --> 01:09:15,798
- At least it would have been real.
- It was real!
885
01:09:15,920 --> 01:09:18,480
Nothing is real
if you don't believe in who you are.
886
01:09:18,640 --> 01:09:20,835
I don't believe in myself no more!
887
01:09:20,960 --> 01:09:24,191
When a fighter don't believe,
he's finished. That's it.
888
01:09:24,320 --> 01:09:27,278
That's not it.
Why don't you tell me the truth?
889
01:09:27,400 --> 01:09:30,472
What are you puttin' me through?
You wanna know the truth?
890
01:09:30,600 --> 01:09:32,556
I don't wanna lose what I got.
891
01:09:32,680 --> 01:09:36,912
At first, I didn't care about what happened.
I'd go in the ring, get bust up.
892
01:09:37,040 --> 01:09:40,032
But now there's you and the kid.
I don't wanna lose what I got!
893
01:09:40,160 --> 01:09:45,598
What do we have that can't be replaced?
What? A house. We got cars, money.
894
01:09:45,720 --> 01:09:49,235
We got everything but the truth.
What's the truth, dammit?!
895
01:09:49,360 --> 01:09:51,430
I'm afraid! All right?
896
01:09:51,560 --> 01:09:54,757
You wanna hear me say it?
You wanna break me down? I'm afraid.
897
01:09:54,880 --> 01:09:56,791
For the first time, I'm afraid.
898
01:09:56,920 --> 01:09:59,832
I'm afraid too.
There's nothin' wrong with that.
899
01:09:59,960 --> 01:10:02,713
- There is. For me, there is.
- Why? You're human.
900
01:10:02,840 --> 01:10:07,118
I don't know what I am. I know I'm a liar,
and because of that, Mickey ain't here.
901
01:10:07,240 --> 01:10:11,756
You didn't push him into anything. He was
a grown man. He did what he had to do.
902
01:10:11,880 --> 01:10:14,474
And you have no right to feel guilty.
You don't!
903
01:10:15,080 --> 01:10:17,958
You were a champion.
You did what you were expected to do.
904
01:10:18,080 --> 01:10:20,469
You did what everybody
thought you should do.
905
01:10:20,600 --> 01:10:24,639
And you wanna tell me that those fights
weren't real? I don't believe it!
906
01:10:25,160 --> 01:10:29,278
It doesn't matter what I believe.
You've got to carry that fear inside you...
907
01:10:29,400 --> 01:10:34,269
...afraid everybody'll take things away,
that you'll be remembered as a coward...
908
01:10:34,400 --> 01:10:37,995
...that you're not a man any more.
Well, none of it's true.
909
01:10:38,120 --> 01:10:42,636
It doesn't matter if I tell you because
you're the one that's got to settle it.
910
01:10:42,760 --> 01:10:47,788
Get rid of it! Cos when the smoke clears,
and they stop chanting your name...
911
01:10:47,920 --> 01:10:49,558
...it's just gonna be us.
912
01:10:49,680 --> 01:10:52,956
And you can't live like this.
We can't live like this.
913
01:10:53,080 --> 01:10:58,108
Cos it's gonna bother you for the rest of
your life. Look what it's doing to you now.
914
01:11:03,080 --> 01:11:06,356
Apollo thinks you can do it. So do I.
915
01:11:07,040 --> 01:11:11,238
But you gotta wanna do it for the right
reasons. Not for the guilt over Mickey.
916
01:11:11,360 --> 01:11:16,593
Not for the people, not for the title,
not for money, or me - but for you.
917
01:11:17,400 --> 01:11:19,356
Just you. Just you alone.
918
01:11:23,160 --> 01:11:26,550
- And if I lose?
- Then you lose.
919
01:11:26,680 --> 01:11:31,276
But at least you lose
with no excuses. No fear.
920
01:11:31,400 --> 01:11:34,676
And I know you could live with that.
921
01:11:41,360 --> 01:11:44,033
How'd you get so tough?
922
01:11:45,200 --> 01:11:47,555
I live with a fighter.
923
01:11:53,440 --> 01:11:55,670
I really love you.
924
01:12:01,960 --> 01:12:03,916
I love you.
925
01:12:10,720 --> 01:12:12,676
(# Rocky theme)
926
01:12:25,880 --> 01:12:29,077
No, no, no. Rock, no.
Just flick it. Just flick it.
927
01:12:34,200 --> 01:12:36,156
Faster! Faster!
928
01:12:48,760 --> 01:12:50,990
Good. Five more laps.
929
01:12:52,960 --> 01:12:54,439
Punch it!
930
01:12:55,480 --> 01:12:56,754
On your toes!
931
01:12:59,400 --> 01:13:03,075
# Gonna fly now
932
01:13:04,280 --> 01:13:08,592
# It's all right now
933
01:13:09,040 --> 01:13:13,431
# Flying high now...
934
01:13:23,560 --> 01:13:25,516
Jab out! Get him!
935
01:13:27,520 --> 01:13:29,476
Gotta move it faster.
936
01:13:34,920 --> 01:13:37,229
Faster! Faster! Kick it!
937
01:13:38,040 --> 01:13:39,632
(Apollo laughs)
938
01:13:39,760 --> 01:13:41,193
Very nice!
939
01:13:56,320 --> 01:13:58,550
Move your head. Beautiful!
940
01:13:58,960 --> 01:14:02,032
That's right. Under! Under and over.
941
01:14:02,160 --> 01:14:04,628
Send him out!
942
01:14:11,400 --> 01:14:15,951
# Feeling strong now
943
01:14:16,080 --> 01:14:18,833
# Nothing wrong now
944
01:14:18,960 --> 01:14:21,554
Faster. Faster. Yeah!
945
01:14:26,360 --> 01:14:28,828
Now! Yeah!
946
01:14:30,960 --> 01:14:33,633
Hey, Rocky the fish!
947
01:14:33,760 --> 01:14:35,352
Yeah! Yeah!
948
01:15:03,160 --> 01:15:07,756
# Gonna fly now
949
01:15:07,880 --> 01:15:12,351
# Nothin' wrong now
950
01:15:12,480 --> 01:15:17,474
# Gonna fly
951
01:15:17,920 --> 01:15:22,357
# Fly, fly
952
01:15:22,480 --> 01:15:25,836
# Fly
953
01:15:27,560 --> 01:15:29,755
Good evening.
I'm Stu Nahan, with Bill Baldwin.
954
01:15:29,880 --> 01:15:32,519
We welcome you
to Madison Square Garden.
955
01:15:32,640 --> 01:15:35,154
It's the anxiously awaited rematch...
956
01:15:35,280 --> 01:15:40,070
...between former champion Rocky Balboa
and the reigning champion Clubber Lang.
957
01:15:40,240 --> 01:15:44,358
We now switch to our remote
cameras inside the dressing rooms.
958
01:15:44,480 --> 01:15:48,155
Would you comment on how you plan
to fight Balboa? What's your strategy?
959
01:15:48,280 --> 01:15:51,158
Don't need any.
Balboa's so predictable and stupid.
960
01:15:51,280 --> 01:15:55,319
The man comes straight ahead. He's
tailor-made for me. He's gonna get hurt.
961
01:15:56,560 --> 01:15:59,757
- That's good.
- Turn 'em over. Good?
962
01:15:59,880 --> 01:16:02,235
How does that look? OK?
963
01:16:02,360 --> 01:16:04,874
No, I don't hate Balboa. But I pity the fool.
964
01:16:05,000 --> 01:16:08,879
And I will destroy
any man who tries to take what I got.
965
01:16:12,080 --> 01:16:14,799
Remember where you came from.
966
01:16:14,920 --> 01:16:18,151
Remember what it took to get you here.
967
01:16:18,280 --> 01:16:20,953
And remember what
he did to you last time, right?
968
01:16:21,120 --> 01:16:24,669
Both are brawlers, with the edge
and power going to Clubber Lang...
969
01:16:24,800 --> 01:16:28,839
...so I would say the odds are very long
against Balboa regaining his title.
970
01:16:29,280 --> 01:16:32,511
Now it's your turn. It's your turn, huh?
971
01:16:34,240 --> 01:16:36,196
What's your prediction for the fight?
972
01:16:36,320 --> 01:16:40,438
- Prediction?
- Yes. Prediction.
973
01:16:40,560 --> 01:16:42,278
Pain.
974
01:16:42,400 --> 01:16:45,278
Lang likes to hurt a man to the body.
975
01:16:45,400 --> 01:16:48,437
And Balboa may never have
psychologically recovered...
976
01:16:48,560 --> 01:16:51,358
...from that vicious knockout
that Clubber laid on him.
977
01:16:53,040 --> 01:16:54,996
It's time.
978
01:16:56,200 --> 01:16:58,156
- Here.
- What?
979
01:17:00,760 --> 01:17:03,149
I want you to wear these.
980
01:17:04,800 --> 01:17:09,476
Come on, Apollo. These are the colours
that you wore in our first fight together.
981
01:17:09,600 --> 01:17:12,068
I... I can't wear your colours.
982
01:17:12,200 --> 01:17:14,634
Just wear 'em.
983
01:17:14,760 --> 01:17:16,716
- Yeah?
- Yeah.
984
01:17:17,680 --> 01:17:19,193
Thanks, Apollo.
985
01:17:19,320 --> 01:17:22,198
Just make sure you wash 'em
before you bring 'em back.
986
01:17:22,320 --> 01:17:24,436
Will do. Will do.
987
01:17:25,120 --> 01:17:27,839
- Thanks, Apollo.
- Hey, and remember...
988
01:17:27,960 --> 01:17:29,951
...after this you owe me a favour.
989
01:17:30,520 --> 01:17:32,078
What favour?
990
01:17:32,200 --> 01:17:36,671
I'd have to agree. Toe to toe, Lang is
devastating, and he's much too strong.
991
01:17:36,800 --> 01:17:39,155
(crowd chants) Rocky! Rocky!
992
01:17:39,280 --> 01:17:41,714
Listen. I wanna tell you
that I'm proud of you.
993
01:17:41,840 --> 01:17:45,355
It takes a helluva man to change,
and you did it. Prove it to 'em, right?
994
01:17:45,480 --> 01:17:47,516
- You did good, Apollo.
- Thanks, Paulie.
995
01:17:47,640 --> 01:17:49,596
Let's do it, Paulie.
996
01:17:50,680 --> 01:17:54,798
(Stu) Here come Rocky and Apollo,
the two former champions.
997
01:18:01,400 --> 01:18:04,119
Look at the tenseness in his face,
that taut body.
998
01:18:04,240 --> 01:18:06,708
- Boy, does he look serious right now.
- He does.
999
01:18:06,840 --> 01:18:11,595
You know, Stu, the word is that this is
Rocky's last fight - win, lose or draw.
1000
01:18:11,720 --> 01:18:16,111
(Stu) There he is, the Italian Stallion,
Rocky Balboa, climbing into the ring.
1001
01:18:16,240 --> 01:18:20,597
Boy, he looks incredibly thin.
I'd say he's gotta be about 20lb lighter.
1002
01:18:20,720 --> 01:18:23,393
(Bill) Rocky Balboa,
the iron man from Philadelphia.
1003
01:18:23,520 --> 01:18:26,353
This crowd is with him tonight. Listen.
1004
01:18:28,200 --> 01:18:30,509
(Stu) Balboa doesn't really have
any boxing skills.
1005
01:18:30,640 --> 01:18:33,234
But I've never seen as much
raw determination...
1006
01:18:33,360 --> 01:18:35,191
Hold it, Stu.
1007
01:18:35,320 --> 01:18:38,790
Here comes the champion now,
Clubber Lang. Look at this crowd.
1008
01:18:40,840 --> 01:18:46,278
(Stu) Look at those eyes. I've never seen
a guy with such sullen eyes. He is tough.
1009
01:18:46,400 --> 01:18:49,392
Clubber, go back where you came from!
1010
01:18:50,760 --> 01:18:54,116
He even belted a spectator.
Did you see that? Look at that man.
1011
01:18:54,240 --> 01:18:57,994
Boy, awesome. Man, he's tough.
1012
01:18:58,120 --> 01:19:01,999
(Bill) Clubber Lang,
the heavyweight champion of the world!
1013
01:19:02,400 --> 01:19:04,595
Hey, fool! You ready for another beatin'?
1014
01:19:04,720 --> 01:19:06,836
You should've never came back!
1015
01:19:06,960 --> 01:19:09,235
- Don't look at him.
- Let's just be cool.
1016
01:19:09,480 --> 01:19:11,357
Hey, boy.
1017
01:19:11,480 --> 01:19:15,268
Hey, boy. After I crucify him, you're next.
1018
01:19:15,440 --> 01:19:18,671
- Just stay outta my face, chump.
- Don't turn your back on me.
1019
01:19:18,800 --> 01:19:21,633
(Stu) We got a brawl before the bell.
1020
01:19:21,760 --> 01:19:24,433
- (bell rings)
- This ring is ready to explode!
1021
01:19:24,560 --> 01:19:27,597
With the fight about to officially begin...
1022
01:19:29,080 --> 01:19:32,470
- I'm gonna get you! Let him go!
- Come on!
1023
01:19:32,600 --> 01:19:34,670
Let him go! I want him!
1024
01:19:34,800 --> 01:19:36,756
- You said be cool.
- That was cool.
1025
01:19:36,880 --> 01:19:39,713
I'm the champ!
I'll beat ya like I did last time.
1026
01:19:39,840 --> 01:19:42,718
You won't have to look to find me.
I'm here.
1027
01:19:42,840 --> 01:19:45,877
Boxing fans around the world...
1028
01:19:46,000 --> 01:19:48,514
...welcome to Madison Square Garden...
1029
01:19:48,640 --> 01:19:52,474
...and tonight's heavyweight
championship of the world!
1030
01:19:54,640 --> 01:19:56,596
Out of the red corner...
1031
01:19:56,720 --> 01:20:01,555
...the challenger, weighing 191 lb...
1032
01:20:01,680 --> 01:20:04,956
...from the fighting city of Philadelphia...
1033
01:20:05,080 --> 01:20:08,197
...the former heavyweight
champion of the world...
1034
01:20:08,320 --> 01:20:10,390
...the Italian Stallion...
1035
01:20:10,520 --> 01:20:15,833
...Rocky Balboa!
1036
01:20:15,960 --> 01:20:18,474
(cheering)
1037
01:20:20,960 --> 01:20:24,350
I tell ya, he has so slimmed down,
he looks like a middleweight.
1038
01:20:24,960 --> 01:20:30,159
Out of the blue corner, weighing 237lb...
1039
01:20:30,280 --> 01:20:33,352
...the hard-punching pedlar
from Chicago...
1040
01:20:33,520 --> 01:20:37,479
...the reigning heavyweight
champion of the world...
1041
01:20:37,600 --> 01:20:40,512
...Clubber Lang!
- (booing)
1042
01:20:41,480 --> 01:20:43,755
Referee... Lou Filippo.
1043
01:20:44,400 --> 01:20:46,436
OK, boys. Let's go.
1044
01:20:47,080 --> 01:20:50,516
We went over the rules yesterday.
I'm gonna repeat a few of 'em.
1045
01:20:50,640 --> 01:20:52,756
Watch your low blows
and rabbit punches.
1046
01:20:52,880 --> 01:20:55,599
In case of a knockdown,
go to the corner I tell you to...
1047
01:20:55,720 --> 01:20:58,359
...and you stay there
until I tell you to come out.
1048
01:20:58,480 --> 01:21:01,199
Is that understood? Any questions?
1049
01:21:01,320 --> 01:21:03,470
Let's go back to your corner now.
Let's go.
1050
01:21:04,640 --> 01:21:08,076
- I'm gonna bust you up.
- Go for it.
1051
01:21:10,320 --> 01:21:14,677
(Stu) Here we go. The war is on!
We're just waiting for the bell.
1052
01:21:14,800 --> 01:21:16,995
Take my belt off. I'll get that chump.
1053
01:21:17,120 --> 01:21:20,396
Don't let this bum let you fight his fight.
You're the best!
1054
01:21:21,400 --> 01:21:23,038
Hell.
1055
01:21:23,200 --> 01:21:26,590
Rhythm and power. Then jab him.
1056
01:21:26,720 --> 01:21:28,676
(chanting) Rocky! Rocky!
1057
01:21:31,840 --> 01:21:34,354
(Stu) It should be a great fight!
1058
01:21:34,480 --> 01:21:35,435
(bell rings)
1059
01:21:35,560 --> 01:21:39,599
Balboa goes right out of his corner
and right after Clubber Lang.
1060
01:21:39,720 --> 01:21:43,508
He's going right to left, into Clubber's
face. What a start to the fight!
1061
01:21:43,640 --> 01:21:46,473
(Bill) Another jab. Another jab.
1062
01:21:47,000 --> 01:21:50,037
And another!
This is not the Rocky we expected!
1063
01:21:50,320 --> 01:21:52,356
Looks fantastic.
1064
01:21:55,520 --> 01:21:59,832
(Stu) Another right. And a right.
Look at that! A right and left to the head!
1065
01:21:59,960 --> 01:22:04,272
(Bill) Clubber Lang doesn't know what's
happening. He's being stung by this style.
1066
01:22:04,400 --> 01:22:07,153
Look at the shots he's taking.
1067
01:22:09,120 --> 01:22:13,750
- He can't corner the fleet-footed fighter.
- It's absolutely unbelievable!
1068
01:22:15,360 --> 01:22:18,079
Come on, you oversized hick!
Bring it to me! Hit me!
1069
01:22:18,200 --> 01:22:20,873
(Stu) That right hand is like a triphammer!
1070
01:22:24,240 --> 01:22:26,515
- Rock, tie him up!
- Bring it to me! Hit me!
1071
01:22:27,000 --> 01:22:29,434
Come on, get back. Get back!
1072
01:22:29,560 --> 01:22:32,358
(Stu) Tough first round!
1073
01:22:32,480 --> 01:22:35,040
There's Rocky with
a couple of rights and lefts.
1074
01:22:35,160 --> 01:22:37,276
Get off! Get off!
1075
01:22:38,080 --> 01:22:40,799
(Bill) This crowd is going absolutely wild.
1076
01:23:00,960 --> 01:23:02,109
(bell rings)
1077
01:23:06,160 --> 01:23:10,392
(Bill) We got pandemonium in the ring
at the end of round one.
1078
01:23:10,520 --> 01:23:14,274
Lang wants more.
He can't realise that the round is over!
1079
01:23:14,400 --> 01:23:16,277
(Clubber yells)
1080
01:23:16,400 --> 01:23:20,473
All right, you looked great.
Just don't get crazy and we're home.
1081
01:23:20,600 --> 01:23:23,319
- I'll kill you, man
- The man is strong.
1082
01:23:23,440 --> 01:23:26,591
I'm gonna kill him. I'm gonna kill him.
1083
01:23:28,240 --> 01:23:30,196
Now he's gonna come hard, right?
1084
01:23:30,320 --> 01:23:35,235
- Don't give him a chance to settle.
- Counter and move. Counter and move.
1085
01:23:35,360 --> 01:23:38,352
(Stu) He had Lang at his mercy!
1086
01:23:39,360 --> 01:23:41,316
(bell rings)
1087
01:23:42,560 --> 01:23:46,269
(Bill) Now it's Lang coming out for Rocky.
1088
01:23:47,240 --> 01:23:52,109
Rocky has him in his corner
and is still landing rights and lefts.
1089
01:23:52,800 --> 01:23:54,916
A right to the head. Another.
1090
01:23:55,040 --> 01:23:58,635
He's really setting him up.
Five unanswered shots!
1091
01:23:59,920 --> 01:24:02,559
Kill him! Kill him!
1092
01:24:05,920 --> 01:24:07,831
- Get outta there!
- Get back!
1093
01:24:12,920 --> 01:24:15,480
All right!
1094
01:24:17,440 --> 01:24:19,476
Break it up. Break it up.
1095
01:24:19,600 --> 01:24:22,672
- What are you doin'?
- Come on, Balboa.
1096
01:24:24,480 --> 01:24:26,675
Get your hands up. Come on, Rock!
1097
01:24:28,080 --> 01:24:30,640
That right hand hurt Rocky again!
1098
01:24:32,160 --> 01:24:35,232
(Bill) Balboa's in trouble now.
1099
01:24:39,320 --> 01:24:41,754
Hold him, dammit!
1100
01:24:42,960 --> 01:24:47,158
- Come on, Rocky!
- (Bill) This is Clubber's round.
1101
01:24:52,840 --> 01:24:54,796
And Balboa is down.
1102
01:24:56,000 --> 01:24:58,389
- Get up, dammit!
- Come on.
1103
01:24:59,000 --> 01:25:01,150
- Five!
- (Stu) He's in trouble.
1104
01:25:01,280 --> 01:25:03,430
Six!
1105
01:25:03,560 --> 01:25:05,391
Seven!
1106
01:25:06,480 --> 01:25:10,473
(Bill) It's Clubber again. Lang with
the left hand. Another left and a right!
1107
01:25:13,000 --> 01:25:15,150
And down goes Balboa again.
1108
01:25:16,560 --> 01:25:18,073
Stop the fight.
1109
01:25:18,480 --> 01:25:21,597
- Six!
- I got some more, so get up.
1110
01:25:22,040 --> 01:25:23,996
I got a lotta moves. Come on!
1111
01:25:24,120 --> 01:25:26,918
(Bill) Here we go again.
Clubber coming into him!
1112
01:25:31,680 --> 01:25:34,672
- You ain't so bad. You ain't so bad.
- (bell rings)
1113
01:25:35,480 --> 01:25:37,550
You ain't so bad. You ain't nothin!
1114
01:25:37,680 --> 01:25:40,638
You must be crazy.
You're just a stupid fool.
1115
01:25:40,760 --> 01:25:44,389
- But I ain't breathin' heavy.
- He's a fool. He's stupid.
1116
01:25:44,520 --> 01:25:46,556
How could he come back
from that beating?
1117
01:25:46,680 --> 01:25:48,796
What the hell are you doin'?
1118
01:25:48,920 --> 01:25:52,629
- It's a strategy. I know what I'm doin'.
- You don't know.
1119
01:25:52,760 --> 01:25:56,309
- He's gotta come to you.
- He's nothin'. He's mine.
1120
01:25:56,440 --> 01:26:00,638
Stand toe to toe with this bum and
he'll kill you. He'll beat your head off.
1121
01:26:00,760 --> 01:26:02,591
He's gettin' tired.
1122
01:26:03,480 --> 01:26:07,598
Don't go wasting your punches.
Don't try to take him out with one punch.
1123
01:26:07,760 --> 01:26:10,911
Use your head. You wear him down.
He's all ours.
1124
01:26:11,280 --> 01:26:12,872
I know what I'm doin'.
1125
01:26:13,000 --> 01:26:17,232
Don't tell me what you think!
Go out there and do it. Eye of the tiger.
1126
01:26:17,360 --> 01:26:18,679
(buzzer)
1127
01:26:18,800 --> 01:26:22,031
Knock his head off. He's just a man.
1128
01:26:22,760 --> 01:26:26,435
Be more man than him.
Go get him. Eye of the tiger.
1129
01:26:27,640 --> 01:26:29,073
(bell rings)
1130
01:26:29,200 --> 01:26:33,910
(Bill) Round three - tough round to call.
This is a little slower...
1131
01:26:34,040 --> 01:26:36,031
It's my round.
1132
01:26:36,160 --> 01:26:38,958
I'm gonna take ya this time.
1133
01:26:39,080 --> 01:26:41,275
You're mine. You're mine.
1134
01:26:41,400 --> 01:26:44,073
- Come on. Come on.
- I'm gonna get ya.
1135
01:26:56,200 --> 01:26:58,714
Get outta there.
1136
01:27:02,360 --> 01:27:04,351
Get outta there!
1137
01:27:04,480 --> 01:27:06,914
- Come on.
- Stick him.
1138
01:27:10,200 --> 01:27:12,156
Come on!
1139
01:27:13,560 --> 01:27:15,118
Again, again!
1140
01:27:15,320 --> 01:27:18,915
- He's gettin' killed
- No, no, no, he's not. He's gettin' mad.
1141
01:27:19,040 --> 01:27:21,634
The whole world's watching.
Knock me out.
1142
01:27:23,200 --> 01:27:25,794
Harder! Can you hit hard? Hit me harder!
1143
01:27:32,640 --> 01:27:34,471
Get outta there!
1144
01:27:36,360 --> 01:27:38,715
Rocky!
1145
01:27:43,160 --> 01:27:44,593
Yeah!
1146
01:27:45,400 --> 01:27:47,595
My mother hits harder than that. Come on!
1147
01:27:47,720 --> 01:27:49,836
A little harder. Hit me on the face.
1148
01:27:51,480 --> 01:27:53,516
Come on, champ. You ain't so bad.
1149
01:27:54,080 --> 01:27:56,116
You ain't nothin'.
1150
01:27:58,480 --> 01:27:59,879
Rocky!
1151
01:28:00,000 --> 01:28:02,753
(chanting) Rocky! Rocky!
1152
01:28:15,240 --> 01:28:18,835
(Stu) I might believe the strategy now.
He's making Clubber miss!
1153
01:28:18,960 --> 01:28:23,238
He drew him in. Now Rocky's throwing
the punches. Look at the punches.
1154
01:28:25,240 --> 01:28:29,597
He's lifting him right off
the canvas with those punches!
1155
01:28:34,120 --> 01:28:36,076
He's completely psyched out!
1156
01:28:37,680 --> 01:28:40,274
Lang is confused by all of this!
1157
01:29:05,440 --> 01:29:07,396
(cheering)
1158
01:29:08,960 --> 01:29:10,916
(cheering)
1159
01:29:12,480 --> 01:29:13,754
Come on!
1160
01:29:16,800 --> 01:29:18,756
(wild cheering)
1161
01:29:24,120 --> 01:29:27,396
The place is going bananas!
1162
01:29:28,040 --> 01:29:30,270
- Get up!
- Five!
1163
01:29:30,400 --> 01:29:31,469
Six!
1164
01:29:31,920 --> 01:29:33,512
Seven!
1165
01:29:33,640 --> 01:29:35,596
Eight! Nine!
1166
01:29:35,840 --> 01:29:38,274
Ten. You're out.
1167
01:29:41,280 --> 01:29:44,033
(cheering)
1168
01:29:46,960 --> 01:29:52,717
(Stu) There he is, the new heavyweight
champion of the world, Rocky Balboa!
1169
01:29:54,960 --> 01:29:56,916
Rocky is exhausted.
1170
01:30:02,080 --> 01:30:05,755
(MC) Ladies and gentlemen,
the winner by knockout...
1171
01:30:05,880 --> 01:30:09,919
- Are you all right?
- Never better. Never better.
1172
01:30:11,080 --> 01:30:15,358
...the heavyweight champion of the world,
the Italian Stallion...
1173
01:30:15,480 --> 01:30:18,199
...Rocky Balboa!
1174
01:30:18,320 --> 01:30:20,276
(cheering)
1175
01:30:28,040 --> 01:30:30,873
- (Apollo) We made a deal.
- I know, but this is extremely crazy.
1176
01:30:31,000 --> 01:30:32,956
Yeah. Mentally irregular, right?
1177
01:30:33,080 --> 01:30:35,719
But it makes sense. You owe me a favour.
1178
01:30:35,840 --> 01:30:38,593
I know, but, uh...
When did you think of this?
1179
01:30:38,720 --> 01:30:42,269
- About three years ago.
- This is very crazy, Apollo.
1180
01:30:42,400 --> 01:30:47,349
Stallion, when you won that last fight,
you beat me by one second.
1181
01:30:47,480 --> 01:30:49,869
That's hard for
an intelligent man to handle.
1182
01:30:50,000 --> 01:30:53,879
- Didn't you say you learnt to live with it?
- I lied.
1183
01:30:54,000 --> 01:30:56,389
- Oh, you lied!
- (Apollo laughs)
1184
01:30:56,600 --> 01:31:01,628
- So now you gotta prove it to yourself?
- No TV, no newspapers. Just you and me.
1185
01:31:01,760 --> 01:31:04,672
Nothin'. Just you and me.
Age before beauty.
1186
01:31:04,800 --> 01:31:07,872
- Anything you say.
- I'll do all the work, OK?
1187
01:31:08,000 --> 01:31:11,959
You better go slow cos you ain't
as young as springtime any more.
1188
01:31:12,080 --> 01:31:14,548
I'm still young enough
to whip your butt.
1189
01:31:14,680 --> 01:31:18,036
Yeah? How you gonna do that?
You taught me everything you know.
1190
01:31:18,360 --> 01:31:23,514
Almost everything. You gotta remember,
you fight great, but I'm a great fighter.
1191
01:31:23,640 --> 01:31:26,234
- You ready?
- Absolutely.
1192
01:31:27,400 --> 01:31:30,756
You know, Stallion,
it's too bad we gotta get old.
1193
01:31:30,880 --> 01:31:32,233
(laughs)
1194
01:31:32,360 --> 01:31:34,316
Ah, just keep punchin', Apollo.
1195
01:31:36,400 --> 01:31:38,356
You wanna ring the bell?
1196
01:31:38,480 --> 01:31:39,629
All right.
1197
01:31:39,760 --> 01:31:41,716
Ding-ding.
1198
01:31:42,800 --> 01:31:44,756
Come on, Stallion.
1199
01:31:45,240 --> 01:31:47,037
(laughing) Come on, come on.
1200
01:31:47,640 --> 01:31:50,074
Boy, you really move good
for an older guy.
1201
01:31:51,560 --> 01:31:54,154
You're lookin' good. I taught you well.
1202
01:31:54,720 --> 01:31:57,792
I think you taught me too good.
Look at him fly.
1203
01:31:57,920 --> 01:32:01,117
Look out now. No, no, you don't
want any of this. Come on.
1204
01:32:02,480 --> 01:32:06,598
- Maybe I'm in here with the wrong guy.
- Watch yourself. Ready?
1205
01:32:06,720 --> 01:32:10,429
# It's the eye of the tiger
It's the thrill of the fight
1206
01:32:10,560 --> 01:32:13,950
# Risin' up to the challenge of our rival
1207
01:32:14,840 --> 01:32:18,879
# And the last known survivor
Stalks his prey in the night
1208
01:32:19,000 --> 01:32:23,437
# And he's watching us all with the eye
1209
01:32:23,560 --> 01:32:26,028
# Of the tiger
1210
01:32:28,720 --> 01:32:30,119
# Risin' up
1211
01:32:30,240 --> 01:32:32,708
# Back on the street
1212
01:32:32,840 --> 01:32:36,913
# Did my time, took my chances
1213
01:32:37,040 --> 01:32:40,191
# Went the distance
Now I'm back on my feet
1214
01:32:40,320 --> 01:32:44,359
# Just a man, and his will to survive
1215
01:32:45,440 --> 01:32:49,194
# So many times, it happens too fast
1216
01:32:49,640 --> 01:32:52,950
# You change your passion for glory
1217
01:32:53,840 --> 01:32:54,909
# Don't lose your grip
1218
01:32:55,040 --> 01:32:57,031
# On the dreams of the past
1219
01:32:57,160 --> 01:33:01,392
# You must fight just to keep them alive
1220
01:33:01,640 --> 01:33:05,679
# It's the eye of the tiger
It's the thrill of the fight
1221
01:33:05,800 --> 01:33:09,634
# Risin' up to the challenge of our rival
1222
01:33:09,760 --> 01:33:14,038
# And the last known survivor
Stalks his prey in the night
1223
01:33:14,160 --> 01:33:18,358
# And he's watchin' us all with the eye
1224
01:33:18,640 --> 01:33:20,949
# Of the tiger
1225
01:33:24,000 --> 01:33:25,433
# Face to face
1226
01:33:25,560 --> 01:33:27,516
# Out in the heat
1227
01:33:28,200 --> 01:33:31,033
# Hangin' tough, stayin' hungry
1228
01:33:32,160 --> 01:33:35,550
# They stack the odds
Still we take to the street
1229
01:33:35,680 --> 01:33:39,673
# For the kill with the skill to survive
1230
01:33:39,800 --> 01:33:41,756
# It's the eye of the tiger
1231
01:33:41,880 --> 01:33:43,871
# It's the thrill of the fight
1232
01:33:44,000 --> 01:33:47,993
# Risin' up to the challenge of our rival
1233
01:33:48,120 --> 01:33:52,193
# And the last known survivor
Stalks his prey in the night
1234
01:33:52,320 --> 01:33:56,438
# And he's watchin' us all with the eye
1235
01:33:56,560 --> 01:33:59,597
# Of the tiger
1236
01:34:06,240 --> 01:34:09,516
# Risin' up, straight to the top
1237
01:34:10,240 --> 01:34:13,312
# Had the guts, got the glory
1238
01:34:14,440 --> 01:34:17,716
# Went the distance
Now I'm not gonna stop
1239
01:34:17,840 --> 01:34:21,719
# Just a man and his will to survive
1240
01:34:21,840 --> 01:34:24,195
# It's the eye of the tiger
1241
01:34:24,320 --> 01:34:25,833
# It's the thrill of the fight
1242
01:34:25,960 --> 01:34:30,078
# Risin' up to the challenge of our rival
1243
01:34:30,200 --> 01:34:34,398
# And the last known survivor
Stalks his prey in the night
1244
01:34:34,520 --> 01:34:39,435
# And he's watchin' us all with the eye
1245
01:34:40,920 --> 01:34:44,276
# Of the tiger
1246
01:34:53,200 --> 01:34:55,156
# The eye of the tiger